﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x018ABFB8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, wynocha!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x2C90D6CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x9F6213A8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie prowokuj mnie wicej!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x36CAEB40">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zgosz to!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x806EFEC1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, rusz si!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x6527D98E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostronie.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x8395B9C6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x8574CC77">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra, masz.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x80718FA5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x490244A0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie, prosz, w spokoju.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0x743729FC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xAA37956C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb, co chcesz. Mam to gdzie!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xB87A31F1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xC2CE145D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Otwrz oczy!</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xE9775B20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem i nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xFB98FF63">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam pojcia, o czym mwisz, ale brzmi kretysko.</string>
  <string name="0008_s_f_m_ispworker_01_black_02¤0xFCD0CE84">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Radz ci odej.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x0E90EF85">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabieraj si std.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x1CD3B355">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Goniej.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x5A2E3518">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zamorduj ci!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x5D3B20EB">Lo siento mucho.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x6F93C59C">Disclpeme.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x7D8F1227">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Policja! Gdzie s wadze?</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x54CB8902">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tylko spokojnie! Bierz wszystko!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x70E8D27E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz ci, zejd mi z drogi!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x123D9E29">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bd udawa, e nie sysz.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x253D30F0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz mi wybaczy...</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x829CE4A4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam pienidzy! Masz, we to!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x54874D50">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie znam angielskiego.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0x90632181">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xAD9458B1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dostaniesz za swoje!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xC1B269E0">Myliem si.</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xC37384E3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesadzie!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xD5FC50C6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie rb tego!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xE6DEF28B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xED3B7182">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pomocy, policja!</string>
  <string name="0012_s_m_m_ispworker_02_black_02¤0xF2960973">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zgadzam si, ale akceptuj.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x061E6FC7">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x0B85C51D">Do tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x1E55158E">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2CDE6462">Hej, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2FDADC9F">Hej, hej! Nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x3DE178AC">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x4BA8171A">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x5A24B283">Jak mona zrobi co takiego?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x7CD81C00">Hej ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x8B6E3513">Nie mam nic, prosz.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x8C38E23A">Nie, nie musisz tego robi!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x8E9D761D">Ej, jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x9D415739">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x10C960DA">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x19C761A0">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x33B1A15D">No i na co si gapisz?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x40FD33B9">Rety, prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x68CB1E2F">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x79F27E4A">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x86D7C06C">Nie, prosz! Nie!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x99AED194">Prosz, ja naprawd niczego nie mam!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x566A5AE5">Przesta i daj mi spokj.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x1416D9ED">O Boe, prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x6871DB49">Niech ci szlag!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x29211C0C">Nie, przesta. Prosz!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x50871A98">Mwi powanie. Przesta.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x39237211">Musisz si std wynie.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xA5E7C558">Daj spokj, przesta.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xAB53F8F7">Co ty niby robisz?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xAF8669B4">Ej, nie mw tak.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB76DBB77">Zaraz wezw strw prawa.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB79E0936">Ach, wszystko gra.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB90CA4D9">Przesta, przesta, prosz!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC5E34E10">Po prostu nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC66D0063">O, witaj ponownie.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC118D7B7">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC70205A9">Hej, uspokj si.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC648268A">Och, nic si nie stao.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xCAD1EB29">Masz z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD091636C">Prosz, odwal si ode mnie, do diaba!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD3E665BD">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD3F38B72">Dobra, dobra, masz.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD4C7A134">Hej, prosz, przesta, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD4DBC3B1">Nie ma sprawy. Nic si nie stao.</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xEA761735">Natychmiast si odsu!</string>
  <string name="0013_a_f_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xFFCADB97">Moe bd udawa, e ci tu nie ma?</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x00780E1F">Masz, bierz.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x00948E45">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x0C0B92FA">Oka mi odrobin szacunku.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x2E2DE98A">No dobra, prosz.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x8F579B21">Lepiej przypomnij sobie o dobrych manierach.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x58BCBE94">Teraz bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x65B747E1">Nie wygldasz na twardziela.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x84BE908A">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x372B596B">Przykro mi.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x435C235F">Prosz, nie.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x644FAD63">Prosz si odsun!</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x456875E5">Przepraszam...</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xA8C2C4F0">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xB9D5FAE0">Stre prawa ci dopadn.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xB895EC0C">Nie znios tego.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xC2D0F90C">Wynocha z mojego terenu.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xCB9C024E">Ostronie.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xE2ADD28B">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xE9DC3ECE">Przepraszam.</string>
  <string name="0015_a_f_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xFD9F17E6">Nie, nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x001D2CE7">Czego chcecie?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x00327F0C">Bagam!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x094AC5BA">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x0B399387">No ju, wystarczy.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x0DE21A6B">Nie, nie ja.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x0EDE8AC5">Ej, ej! Nie musisz siga po bro, prawda?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x1F03E701">Rusz si, dobra?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x1F726A23">Ej, nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2A1A4169">Wielka szkoda.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2E6E0058">To niezbyt mio.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2F224B6B">Nie rb tego! Natychmiast od t cholern bro!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2FBAB05C">We je, dobra?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x3A8B283E">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x3AE245B4">O, cholera! Nie jestem rewolwerowcem, uwierz mi.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x4EA3EE2E">Dobrze, we je sobie.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x4EC5B926">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x6A71610D">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x6C07C012">Hej, przesta!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x6ED7CA41">Zrobisz mi troch miejsca, kolego?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x7CAF1BFD">Prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x7E5564AD">Prosz natychmiast przesta!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x8AB58E4C">Zachowujesz si jak ostatni tpak! Chod, idziemy.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x21D4148F">Dobrze, dobrze, tyle wystarczy? Nie mam wicej.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x35DD8C02">Prosz, pu mnie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x40BCA4F5">Ej, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x52D3C923">To niezbyt mio.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x64CBCDF2">Prosz, uwaaj.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x87AFF411">O cholera, nie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x90BC521E">Jak chcesz. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x97F1D282">Nie zasuguj na to.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x317A6750">Przepraszam.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x492FD548">Ej, masz co z gow?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x606F66CF">Hej... moe pjdziemy sobie gdzie indziej?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x673D181A">Mam tego do, gdzie s stre prawa?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x757BAE0F">Przesta, prosz!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x1505AE67">Moesz uwaa?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x2909CF27">Nie syszae mnie? Przesta.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x6183B03F">Wszyscy przez to przechodzilimy.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x7971BC77">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x9767BAFD">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x65296DCE">Ej, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x880053BF">Nie boj si walczy.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x973515B3">~sl:0.4:0.0~Rany!~sl:2.1~Naprawd niezy.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x37505845">Czemu si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x44292899">Nie moesz mnie puci?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x59691784">Ty diable wcielony!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0x95481721">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xA4FE6596">Nie mam niczego.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xA6DF13A1">Nie bd traci czasu na twoje bzdury.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xA30BF6BD">Nie puszcz pary z gby, przysigam.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xA61D2FAB">Ty krwawisz... Powiniene pj do lekarza!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xAC1DD610">Oj, nie rb tego, daj spokj! Przesta!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xAD28D7FF">~sl:0.0:1.0~Jezu Chryste!~sl:1.4~To nie wyglda dobrze...</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xAD110D48">Pu mnie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB4FD2FDD">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB8B95EEE">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB18D1579">Nie syszae? Musisz std i.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB34C0936">Daj mi spokj, dobrze?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB61D501C">Moesz si na chwil uspokoi?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xB461CD74">O cholera, nie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBA3DB43A">Nie ycz sobie, eby za mn azi.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBB592911">No ju, odejd std.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBBA4495B">Jeli strzel, to bdzie twoja wina.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBDEBE088">O, ty diable!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBEBB8E48">Prosz, przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBF5C2FDC">Hola, hola, nie wyglda to zbyt bezpiecznie!</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xBFEECAD9">Ech, witaj ponownie.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC308B151">Zgubie si? Lepiej id dalej.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC857F491">Hola! Jedn chwil.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xC93932B3">Czemu mnie wiesz?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xD87A74B2">Przesta, zanim si zdenerwuj.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xDA9D2014">Moe powiniene wicej powiczy, zanim go zaadujesz, co?</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xDD3CD897">Daj spokj. W twoim stanie nie warto miesza si w strzelanin.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xE98DE3EC">Hej, zostaw ich.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xEA56F2CB">Nie wydajesz si w kondycji na tego typu akcje.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xED902D3E">Przysigam, e tego uyj.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xEE66897A">Przesta. Prosz.</string>
  <string name="0018_a_m_m_asbtownfolk_01_white_01¤0xF1995037">Hej, od to, dobra?</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x012E2BE2">No ju, dawaj!</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x088C836F">Zamurowao ci czy co?</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x0D8BEBC6">Nie mam grosza przy duszy. To musi wystarczy.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x5B28CD0E">Nie bd si tob przejmowa.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x6F1BE1DC">Lepiej odwr si na picie i wynocha.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x4726A50A">Rb, co chcesz, mnie to nie obejdzie.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x51128A42">Dlaczego wpadasz na ludzi?</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x59875C93">Tak si nie robi.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0x57563724">Jeli szukasz bjki, to nie ma sprawy.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xA2172E92">Pjdziesz za to siedzie.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xACA4C169">Nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xBD427E28">Zabij ci, jeli si nie wyniesiesz.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xBEEB65F6">Przeginasz.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xCB1B8755">Lepiej licz si ze sowami.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xD6C494C2">Nie chc marnowa na ciebie kuli.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xD26B2D4C">Trzeba ci wbi do gowy troch rozsdku?</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xD51F925E">Uwaga!</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xDC8DAA39">Przez takie sowa moesz zgin.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xE1CC1447">Co za bezczelno.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xE7C339E9">Moe wezw strw prawa, eby si tym zajli.</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xE83B37AF">Chcesz i na spotkanie z Bogiem?</string>
  <string name="0020_a_m_m_asbtownfolk_02_black_01¤0xFC6E498B">Dawaj.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x05780907">Nie mam nic, co warto by zabra.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x0BD492C2">Dobrze ju. Przesta.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x1B62E5A3">Id do diaba.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x2B4CF7FB">Nie mieszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x2B9B08D2">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x2D7609C9">Naprawd, zjedaj std!</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x3E79AE8F">Kto narobi tylu kopotw, co? Ty?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x3F43AD64">Nie wa si zblia.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x7BFA677D">Ej, masz co z gow?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x8AD1F449">Stre prawa dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x8F08D49D">Dobra, masz. We to.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x9DB2C14E">Nie, prosz.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x57ED5801">No ju. Moesz si ruszy?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x64B038E9">Jak mona zrobi co takiego?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x76A95F4C">Nie chc si powtarza.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x96CDC95D">Patrzysz si na mnie, kolego?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x133A248B">Nie znajdziesz niczego cennego.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x290EC414">No ju, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x395D941C">Nie wezm udziau w tym szalestwie.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x663BAB1D">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x721B7504">Wynocha std.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x843EB4EA">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x857D2C62">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x1808EB80">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x5207D07D">Nie dajesz mi wyjcia. Zastrzel ci.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x5728A907">Hola, hola. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x9582DD42">Bd ponad to i po prostu ci zignoruj.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x336721AD">Mog ci przyoy, jeli chcesz.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0x64655998">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xA9B15B7C">Hej, wszedem ci w drog?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xA36A7911">Nie zdenerwujesz mnie.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xAC24C25F">Moesz nie sta tak blisko mnie?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xAF5FD644">Spokojnie. Nie mieszaj mnie do tego, dobra, kole?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xB2A5ED61">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBA752B75">Dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBA503010">Czym sobie na to zasuyem?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBBEBFFF1">Ej, nie widziae mnie?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBD0774C3">Eje, eje, uspokj si, kolego!</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBD551BA6">Hej, daj ju spokj, kolego.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xBDBB72FB">Hej, nie chc kopotw.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xC3230C2E">Uspokj si. Nie rb tego.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xDC78F3CE">Naprawd zaraz zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xDEFE7487">Nie mam nic innego. Masz, bierz.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xEBD7FA6F">Wiem, e jestem przystojny, ale nie musiae ledzi mnie przez cay dzie.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xED350B4C">Zabieraj si std natychmiast.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xF072070C">Hej, ty! Przesta.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xF3D0DE54">Ech, witaj... Ponownie.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xF605D624">Zawsze stajesz tak blisko nieznajomych?</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xF5920C1F">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xFB6F27C0">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0021_a_m_m_asbminer_01_white_01¤0xFEADA383">Odejd od tego.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x077E11AF">Ej ty, zby ci si znudziy?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x0813D3AF">~sl:0.0:2.3:1~Wkurza? Poznasz, kiedy bd wkurzony.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x0CC5C6D0">Nie rb tego. Daj spokj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x0E218385">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x0F713AE7">Bd robi, co mi si ywnie...</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1BD27852">Hej, to niebezpieczne tylko wtedy, gdy nie wiesz, co robisz, spjrz.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1BFB61BB">Nie radz ci za mn azi.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1C1FB983">Wanie tak, id sobie.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1EC371F1">Mam zrobi ci krzywd, tak?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1F3C36E9">Uywanie go wymaga nieco wprawy.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x2C3B6CC7">Rusz si, psiakrew.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x2FADAA2D">Czego ty chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x3A6FE309">A ty si mnie pytasz, czemu ci nikt nie lubi.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x3BA23590">~sl:0.0:2.3:1~Pytasz powanie czy zgrywasz gupka?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x4E3BAEDC">~sl:0.0:2.4:1~Ja zachowuj si jak tpak? Sam jeste tpak!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x5AB3781C">Ej! Moe zamkniesz jadaczk?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x5B1CD801">Ha! Taa jest...</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x6AFF47F6">Ej, przesta.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x8BDBD242">Niech to szlag!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x9E4F33A3">O tak, zamwiem go specjalnie ze wschodu. W tej okolicy trudno znale elazo takiej jakoci.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x9E64E499">A ja mam do tego pieprzonego jczenia!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x9E64F659">~sl:0.0:4.2:1~Ale zasada ta sama, nie? Czasem pomyl, zanim co powiesz.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x26F219B6">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x41BF344D">Ej, ty, sukinsynu, za z tego wozu!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x42F9AD25">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x45FE3944">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x53FFD67A">Rozupi ci ten cholerny czerep.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x59A24173">Nie ka mi si powtarza. Wynocha.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x64DF41CD">Mam lepsze rzeczy do roboty ni traci czas na ciebie.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x77BC9E54">~sl:0.6:3.2:1~Pewnie! Tylko... rozcigam nog...</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x83DE3F43">Chryste!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x85BD9BE9">I co zrobie?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x216A058A">Masz niewyparzon gb, co nie?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x324D1E76">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x325DE7DA">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x388B733F">Wanie popenie swj ostatni bd.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x654B9568">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x718D7B36">Tak, kazaem wykona je dla mnie na specjalne zamwienie, biorc pod uwag, jak specjalna jest ta bro.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x723C3055">Ej. Uwaaj pan.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x778AB9E6">Masz nie po kolei w gowie czy co?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x838DA1F9">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x1178D75C">Zaraz podbij ci oczy.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x2393D5CA">Kurde, to porzdny sejf! Nie jaki badziew.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x4072B82B">Hej, powiedzielimy, eby zjeda!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x5443C544">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x7714FE9C">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x8485C2E6">Ciekawe, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x9154A5A3">To nie jest konieczne.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x42131D2B">Moe sobie std pjdziesz?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x44418B35">Na twoim miejscu cofnbym si i przeprosi.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x60000BDD">Uwaaj, durniu.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x63864A07">Ej, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x82606C01">Odchromol si ode mnie.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x86109A53">Lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x921679BC">Eje, nie zbliaj si bardziej, przyjacielu.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x934484D8">~sl:0.0:2.9:1~Chryste! O, Jezu!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x4743206E">Zrb to! Zabij ci na miejscu.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x16611824">~sl:0.0:2.5~Tylko si drasnem, sprawdzajc kabur.~sl:0.6~Nigdzie nie musz i!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x44802205">Zrb mi troch miejsca, dobrze?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0x85531005">Ej. Od to, todziobie.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xA162FD50">Cholera!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xABE5E53E">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xAF43706D">No dalej, tchrzu. Sigaj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xAFB2868A">Uwolnij mnie!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xB1F8039C">Dobra! Bierz t fors, dupku.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xB7A8F4B0">Rety. Nie odwaysz si.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xB6452FAC">Wanie tak powinien wyglda porzdny rewolwer...</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xB8561DF2">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xBDE1438C">Ej. Nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xBDEB8DB9">Chcesz mie w ciele wicej dziur?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xC905BF51">Nie rb tego. Daj spokj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xC392949B">Przesta.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xC4282182">Bd milcza jak grb.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xCAD54D44">Boe, chro mnie!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xCFA3E711">Wynocha std.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xD1DF826E">~sl:1.0:0.0~Buka z masem!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xD66DCC87">Nie mam niczego wicej.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xD550C57E">Do tych wygupw.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xD602C537">Nic nie widziaem.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xD4044F35">Natychmiast mnie rozwi!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xDB40AC46">Nic tutaj nie widziae, jasne?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xE23DEBA8">cignij ze mnie te cholerne liny!</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xE87AD415">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xE52669F8">Tutaj.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xE5358634">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xED1E016F">Z drogi.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xF4CE1E07">Tak? A moe stuk ci na kwane jabko?</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xF8E18979">Jak byo dla ciebie za wolno, to chtnie zachowam twoj dol.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xF127A41B">Nie dostaniesz ode mnie ani centa.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xFF7040AC">Nic ci nie dam, psiakrew.</string>
  <string name="0024_a_m_y_asbminer_01_white_01¤0xFF436347">~sl:0.0:2.3~Mog nawet zasoni sobie oczy, jeli chcesz.~sl:0.1~Przestaniesz ju jcze?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0047F5BD">Poaujesz dnia, w ktrym to zrobie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x02758C59">Nie mam zbyt wielu dowodw, ale wygldasz podejrzanie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x04DEAE16">Nic sobie nie przypominasz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x05158980">Eje, od to natychmiast, zanim wpakuj ci w czerep sze kulek.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0A0B91F1">Rce do gry, powiedziaem. Ju.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0C820B72">Rusz si jeszcze raz, a pol ci do domu do mamusi.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0D2BA1C5">Troch si pocisz, chyba masz co na sumieniu.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0D9F5921">Moesz zej mi z drogi?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0EBC8738">Lepiej si poddaj, koniec zabawy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x0F9CC5DB">Rb, co ka, albo ci doo.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1C08DDD2">Masz jaki problem?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1C3BB23D">Dawaj apy do gry.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1C16CD62">Naprawd chcesz tak si zwraca do szeryfa?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1D47F0DA">Ostatnie ostrzeenie, syszysz mnie?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1EB8AFDF">Nastpne ostrzeenie roztrzaska ci czaszk. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1EFA4562">Nie mam pewnoci, ale moe to wanie ciebie szukam.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x2AC1CF49">Trzymaj rce wysoko, ebym je widzia.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x2C7D52CA">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x2E2D2BDB">Pogadamy sobie, jeli nie przestaniesz si na mnie gapi.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x2F32D839">Hej, co ty robisz, do jasnej cholery?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x3DB9F547">Nie moesz tego robi.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x3EDC9DE3">Hej, zwolnij. Musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x3FAE4671">Zsiadaj. Natychmiast.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x4DF3E2FC">Za, i to migiem.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x4ED13DCC">Powoli. Musz ci obejrze.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x5D3BBF57">A co ty w ogle robisz w tej okolicy?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x6D97BA6C">Wyno si, zanim ci wyrzuc.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x7D11E3DD">Do ju tego. Poddaj si.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x7DC2B63C">Ej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x7E93B4A0">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x7F3CF1E7">Kazaem ci si nie rusza, syszysz mnie?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x8A049730">Poddaj si, a zaatwimy to na spokojnie, chopcze.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x8ADE4ABF">Zginiesz, jeli nie przestaniesz, rozumiesz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x9DFD9AFA">Czemu jeszcze si tu krcisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x9F5E82BA">Ostronie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x16A9938A">To oni. Zaatwi ich.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x16FAB4A9">Jeste nikim.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x29C7794F">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x30B8CD22">Eje, zaczekaj, porozmawiamy sobie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x37CDA5E9">Wicej tego nie powtrz.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x79F5B7E9">Uwaaj.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x90C617C6">Mam ci nauczy dobrych manier?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x90FAE064">Zabi tego chopaka.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x92D11F6A">Trzymaj apska wysoko.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x92E0248C">Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x196EB54C">Zrb mi troch miejsca.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x360B1076">Chcesz powiedzie, e guzik wiesz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x512F819C">Masz si std wynosi, rozumiesz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x535D8B2B">Chodmy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x611A625E">Zwolnij, kolego. Chc rzuci na ciebie okiem.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x625FF9EB">ledzenie stra prawa to kiepski pomys.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x809A8001">Nie yczymy sobie tutaj takiego zachowania.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x927E5A03">Nikt nie zapacze, jeli ci zabij.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1617EA9C">Zabijcie go, szybko.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x1767ACA9">Kazaem ci podnie rce do gry.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x2359ACEA">Tam s. Zabi ich.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x6679F153">Nie masz choby mglistego pojcia, co si stao?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x6922B6B5">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x7493DC95">Lepiej wytrznij gwno z uszu i si nie ruszaj.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x34061D38">Mam ju swj cie. Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x57390DA3">Won std.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x75191D05">Lepiej std odejd, zanim przestawi ci nos.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x81761EDA">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x87010D59">Ej, celowanie do szeryfa le si dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x814389F7">Nie wiedzie czemu, mam co do ciebie ze przeczucia.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x4357562F">Co ci trapi i dlatego tak si gapisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x8898939A">Nie lubi, gdy ludzie tak si do mnie zbliaj.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x9833338D">Synu, poddasz si albo ci zastrzel. Twj wybr.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x25920172">Nastpne ostrzeenie to ow w twoich bebechach, jasne?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x58985590">Bez jaj, na pewno masz mi co do powiedzenia, prawda?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0x59673877">Robisz wszystko, eby trafi do aresztu.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA2C9B900">Nie ruszaj si, cholera. Wicej tego nie powtrz.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA2C58041">Kim ty, do diaba, jeste i co tu robisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA4B287D3">Zaatwcie go.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA366F9A0">Ju czas, eby poszed gdzie indziej.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA494FE30">Daj mi powd, ebym mg wpakowa ci kulk midzy oczy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xA754017E">Id std, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAA92DA04">Moesz mi powiedzie, co robisz w tych stronach?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAABC5350">Lepiej podnie te rce.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAC255DF2">Odwal si albo ci aresztuj.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAE9D03DD">Nie radz ze mn zadziera, syszysz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAE46024E">Masz jaki problem, co?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAEBA334F">Lepiej w te apska do kieszeni, zanim poami ci palce.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xAF1FFA2D">To ty urzdzie ten baagan?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB8ECF6B8">Moe powiesz mi, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB54D5D1D">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB60C71C0">Przesta, zanim naprawd strac cierpliwo.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB986A5E3">Sprawd, czy nie ma ci gdzie indziej.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB3895289">Hej, zaczekaj, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xB8998669">To pyskowanie wpdzi ci w kopoty, chopcze.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xBB0AF45B">Wiesz, co si tu stao?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xBB4AF8FE">Cofnij si, jeste za blisko.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xBE729BF9">eb ci odstrzel, jeli nie podniesiesz rk.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC3E67E02">Przeczogam ci po caym miecie, syszysz mnie?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC7EE37AD">Zgino tylu ludzi, e grabarz pracuje na dwie zmiany. Wiesz co o tych zabjstwach?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC8B8B085">Ostatnia szansa, jeli chcesz y. apy do gry!</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC16BD266">Czuj si nieswojo, gdy tak si na mnie gapisz.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC57FF676">Spokojnie, chc zamieni z tob swko.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC87C0F3D">Wiesz, co to za zamieszanie?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC386F990">Mwiem ci, do tego. Guchy jeste?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC967A805">Dobrze si zastanw, zanim zaczniesz na mnie ujada.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC4862FAF">Rb tak dalej, a udawisz si wasnymi zbami.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xC537696D">Nie wiem, czemu jeszcze tu jeste.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xCB2053B1">Zosta tam.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xCD44DE86">Otwrz oczy, do cholery.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xCF9D1468">Nie pozwol na to w moim miecie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xD0C55906">Moesz mi powiedzie, co si tu wyprawia?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xD12A14DA">Ej, kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xD205D939">Moesz mi powiedzie, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xD9345A39">Ostatnio ginie sporo ludzi, wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE0567E1D">Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE0A0FBF7">Ej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE3F0C626">Masz dla mnie jakie informacje?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE4A9CC79">Chopcze, poddasz si albo ci zabij.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE7E74239">Nie bd si z tob cacka. Rusz si, a ci zabij.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE307FD8B">Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xE98024D4">Pami ci szwankuje? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xEB5D5610">Hola, nie celuj we mnie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xF747C063">Jeste opniony? Dzie dobry, powiedziaem.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xF8168F40">Nie zamierzam si powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xFAE1748D">Rb tak dalej, a bdziesz mia ze mn do czynienia.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xFB0BBA13">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xFC2ACE1B">Suchaj, jeste o jeden gupi ruch od mierci.</string>
  <string name="0034_u_m_o_asbsheriff_01¤0xFD1B37B6">Stj! Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x017B2243">Mam do takich gupcw jak ty.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x054DC76A">Dobra, dobra, we to.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x056FBBA1">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x0A51AFDE">Nie mog ci da czego, czego nie mam.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x0F287367">W porzdku. Miego dnia ycz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x0FCB97F2">Mam ci do. Musisz odej.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x1A192837">Eje, nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x1D7A334F">Dobra, wystarczy tego dobrego. Id sobie.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x1D674B24">Jestem o wiele silniejszy, ni ci si zdaje.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x3C00884E">Nie zmuszaj mnie, ebym zatuk ci na mier.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x3C47BAEF">Witaj, kolego. Czego ci trzeba?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x3E866968">Ej, przesta za mn chodzi, prosz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x3EE083CF">Dobra, potrafi trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x3F02430C">Strasznie pyskujesz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x4A2008C6">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x6FDF5444">Prosz, uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x7C139360">Nie mam niczego, co mgbym ci odda.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x8BF12DB0">Hm, dzie dobry... ponownie?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x8D953A79">Nie zamierzam duej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x9B32AACE">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x9D3659BB">Jeste idiot. Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x28A78E1D">Nic wicej nie mam, wic tylko tyle dostaniesz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x30F95A4D">Nie podobasz mi si ty i to, co tu robisz. Wyno si std.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x33A2779A">Rozkwasz ci mord.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x41EE884B">Do tego, woam strw prawa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x49B91E84">Eje, lepiej ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x55FCB067">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x64FA2638">Zabieraj si std natychmiast.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x79BB3615">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x85A2504B">Nie zadzieraj ze mn.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x199A22DD">Co? Czemu na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x484DE676">Przesta, prosz!</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x580BBB29">Odpu sobie, zanim sprawi, e tego poaujesz.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x944BB808">Kim jeste i co robisz?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x961D231B">Ta spluwa moe ci zabi. Chcesz tego?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x976B1D0F">Hej, od spluw.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x2667E0EF">Do tego, wypieprzaj std.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x5113E72F">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x14241CCB">Ostronie.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x23598BBB">Nie radz tak si do mnie odzywa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x38912DF0">Masz, we sobie te pienidze.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x70293CA2">No ju, won mi std.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x74386CDE">Musz zaj si tym stre prawa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x94521F85">Zrobi ci wielk dziur w gbie.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x123753EC">Natychmiast przesta, do cholery.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x1661029D">Prosz! Boe, nie!</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x5049949B">Ej, nie moesz tak postpowa z ludmi.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0x48031979">Daj im spokj, ale ju!</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA0D45776">Wydaje mi si, e ju si witalimy.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA2DBC07D">Jenkins, co? No dobrze. Wybierz co.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA5D5B9E4">Nie radz we mnie celowa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA9B0160A">Ty to wszystko zrobie?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA9CB2D3B">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA72E5DCD">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xA78AD382">Musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xAA849733">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xB6CBC4A6">Eje, a co ty wyczyniasz?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xB667D8C3">Czemu stoisz tak blisko mnie?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xB42641F1">Mam tego do. Daj mi spokj.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xBA35EB4C">Rozbryzgam dookoa twoje flaki.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xBA447DFE">Hej ty, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xC4AF606D">Ej, masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xC4F3D160">Jak moesz to robi?</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xC57BE49C">Odwal si. I to ju.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xD4A13D5F">Precz std i nie wracaj.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xDA666A77">Ty cholerny potworze!</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xEDB4475B">Powiniene by gdzie indziej.</string>
  <string name="0036_u_m_m_asbgunsmith_01¤0xF14F570A">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x00A552B1">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x0748CBF3">Przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x0E323182">Za tak gadk mona niele oberwa, przyjacielu.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x2C816E20">Eje, lepiej si zastanw, co zaraz powiesz.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x2DA58616">Ciesz si, e was widz. Przydaaby nam si tu pomoc. Idcie do brygadzisty.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x3A3FD130">Wczoraj jadem z Jimem. Chcia si w przyszym miesicu owiadczy Nancy. Dzi rano znaleli jego oderwan rk...</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x4E2EB062">We to. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x4F28764D">Nie chc mie z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x5DF1158D">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x5E652BC7">Hej, hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x5EA4D51F">Ej, przesta, syszysz?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x6B092FBD">Zrb mi troch miejsca, do cholery.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x6C2359CF">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x6F22977C">Uwaaj.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x7BE54A3A">Wyno si std, syszysz mnie?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x7DECFD62">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x7F54D82E">Przesta. Przesta.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x8CE617B3">Daleje, ruchy.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x9E04DDE5">Nie zbliaj si do drzew. Mog run w kadej chwili.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x9E87B740">Proponuj si odsun. To niebezpieczna robota. Lepiej nie skoczy jak jedno z tych drzew.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x25E7FA8B">Ej, wynocha std.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x42EA5841">Nie lubi si powtarza. Odejd std.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x70C0CE31">Pieprzone bestie. Sam bym im poukrca by, ale mam tu za duo roboty...</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x71BBCDE5">Uwaga!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x82C1DA34">Odsun si, drzewo leci!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x83F0CD32">Jak nie przyjd inni pracownicy, to w kocu odejd. Ten bl plecw nie jest warty tych pienidzy.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x91AC220D">Dobra, uspokj si i od gnata.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x95C374A3">Hej, panowie, brygadzista przenis si do nowego biura, jeli to jego szukacie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x118A474F">Co ty, do diaba, zrobi?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x151D6974">Koniec kocw mamy wyci cay las. Ciekawe, ile nam to zajmie...</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x299A2496">To nie ty to zrobie, prawda?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x317B2057">Nie mieszaj si w to, syszysz?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x433C8F63">Ej, ej, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x632A0FD0">Hej, brygadzista przenis si do nowego biura, jeli to jego szukasz.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x706EF8B3">Ej ty, przesta.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x711D6AA8">Czasem si zastanawiam, czy nie robi sobie krzywdy celowo. Dostaj wolne i co na koszt firmy, jeli brygadzista jest w dobrym humorze.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x891E0673">Dobra, spokojnie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x18345F24">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x23210A57">Ju nie bd z tob gada.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x62945B48">Hej, pamitam ci. Co czuj, e brygadzicie znowu przyda si twoja pomoc.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x133522F9">Dobra, czas wraca do pracy.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x223368A1">Jeste pody.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x309423AB">Jak masz jak spraw, to id do brygadzisty.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x411903BB">Odsu si, do cholery!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x515466BD">Wracam do ycia bez ciebie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x830884C6">Dobra, dobra, schowaj t giwer.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x999034DB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x14032566">Przesta, mwi. Natychmiast.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0x18952285">Czasem si zastanawiam, czy ta robota jest bezpieczna...</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA4EB52BF">Posuchaj mnie i przesta, ale ju.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA5CF84D5">Hamuj si troch.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA54ECC6F">Wiesz, e pchasz si do grobu?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA61BA4FD">Rozumiem. Rozumiem. Nic nie powiem.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA197D737">Jezu, we to sobie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xA351485D">Odczep si.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xAA5F2CBD">Daj mi wity spokj.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB2F4438B">Odsun si!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB9D7CD6B">Nie rb tego.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB74CE2D0">Eje, chyba nie chcesz walczy, co?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB340FA89">Dobra, kuwa, masz.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB791A859">Hej, hej, nie zbliaj si zanadto.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xB47441AE">No dobra. I tak nikt mnie nie sucha.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xBA6DCC95">Drzewo!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xBCFF9A7E">Moe poled kogo innego?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xBFED35C5">Syszae, co si wczoraj w nocy dziao w lesie? Niepokoi mnie to. Nie mog spa.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xC55D5D17">Wilkw ju na pewno nie ma?</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xCFF221B5">Nie dajesz mi wyboru.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xD5A7A8A8">Uszu nie mye? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xD7CD27AB">Jeli szukacie pracy, to idcie do brygadzisty.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xD455F8E9">Przesta albo ja ci powstrzymam.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xD556CDB0">Zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xDC0641D5">Masz leniwe oko? Radz patrze gdzie indziej.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xDD8B82D0">Jak dla mnie te wypadki s zbyt czste...</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xDE29C5F9">Uwaga, drzewo!</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xDE9141E8">Niczego nie mam.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xE16D9AD9">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xE6179C6C">Nie puszcz tego pazem.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xE35069A3">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xF4ACD94C">Caa noga zmiadona. Koci i skra  jak nalenik.</string>
  <string name="0038_a_m_m_bivworker_01_white_01¤0xFBA87C16">Wybrae niewaciwego czowieka, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x040B6C42">To moja wina.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x3B525ACF">Ups!</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x8BAAD2CE">Co za nieprzyjemny czowiek.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x9AED7153">Nie musisz si wyraa.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x37BA6D6A">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x88CB8D09">Nie, nie!</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x332E186D">No to masz, bierz.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x369F430B">Nie zamierzam traci na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x657BFD08">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0x14731E85">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xA45047D9">Id dalej, szybko.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xAC652E99">Nie jeste godzien mojej uwagi.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xB71D69AC">Prosz, nie!</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xB8638DBD">Mam nadziej, e lubisz ziemisty smak.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xD7CC13C4">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xDA94D21F">Spoliczkuj ci, syszysz?</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xE1DFC1B6">Wezw strw prawa, niech si tob zajm.</string>
  <string name="0041_a_f_m_bynfancytravellers_01_black_01¤0xFB415AB2">Wybacz.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x09B0B800">Bd milcza jak grb.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x0A1020ED">~sl:0.0:0.7~O kurwa...~sl:1.9:1.1~Nie, nie, nie!~sl:0.7:3.0~Czekaj, czekaj, czekaj! Na innych dziaao, przysigam!~sl:~Brae, jak mwiem?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x0AAA2CC9">Chyba ju czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x0DF29727">~sl:4.6:1.9:1~Wywiadczyem tutejszym kobietom przysug.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x3AF5B643">W takim razie bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x5B45A53D">~sl:1.7~Ale nisko upadem...</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x5BE5DD8C">Niech ci si nie zdaje, e atwo mnie przestraszysz.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x5C4FDA9D">Zmiataj std, kundlu.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x6C207E01">Zabij ci, jeli ta spluwa choby drgnie.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x7E70D33C">Nie moesz tu by. Spadaj.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x8A69AC4E">We spadaj, dobra?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x13AB4280">Radz uwaa.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x51A80FF9">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x53D68463">Co si tak gapisz? Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x67F0F1DF">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x70B12707">Ale z ciebie szumowina.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x74B9C0C1">Co ja takiego zrobiem, do diaba?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x90ABFC21">Jeste jaki gupi? Powiedziaem, odejd.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x91D4A0B6">No, wya...</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x92C5E96F">Co za wariat! Nie wiem, jak ci dzikowa.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x92C9F1BD">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x187DD596">To zostanie midzy nami.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x322A3B97">Prosz, nie!</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x692B4F61">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x692F29B3">We od t cholern bro.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x831EB6CE">Jeli bdzie trzeba, flaki ci wypruj.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x31027D2E">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x91837C8E">Diabe posiad twoj dusz.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x2881114E">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x6488153A">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x7345364C">Przesta si tu krci.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x8249245B">No ju, odsu si.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x8678643E">Prosz, nie!</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x26054585">Radz ci przesta.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0x94322499">Straszna menda...</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xA3BDC32E">Ej, przesta, syszysz?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xADC35FD1">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xB2E13D1A">Ej, patrz, gdzie celujesz.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xB760AB87">~sl:0.0:5.1~Rozumiem, rozumiem, ale ciszej, dobra?~sl:0.0:2.2:1~Ta mikka kuka ci przysaa, tak?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xB5090E8C">Tylko dure mg tak powiedzie.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xB8910F03">To twoje dzieo, prawda?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xBBA79236">Nie mw mu, e tu jestem! Prosz...</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xBBB3FBB2">Zaraz zajm si tob stre prawa.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xC2D3AA21">Hej. Moe zabierzesz takie gadanie gdzie indziej?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xC70EABFE">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xCE894B1D">Mog da ci tylko to.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xDB436491">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xDEFCA06A">Przesta.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xDF5A95F9">Co ja takiego zrobiem, do diaba?</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xDFCA8157">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xF0D80E7A">Chryste, nie mog umrze w tym sraczu!</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xF326A6FB">Jeli nie przestaniesz, zniszcz ci.</string>
  <string name="0044_a_m_m_bynroughtravellers_01_white_01¤0xF571053E">~sl:8.3:2.4:1~Daj mi spokj, cholera! Nie zasuyem na to!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x01EEA339">Jasna cholera!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x027C4A13">Mylaem, e nigdy ju tego nie powiesz.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x02F63AD4">Pewnego dnia moemy zamieni si miejscami. Nigdy nie wiadomo.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x03C5E15C">Jestem cakiem sam, wie pan...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x03CAFB46">Trzymaj. We wszystko. No bierz.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x0CC2F737">Daj mi troch przestrzeni, co?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x0E2C5B31">O Boe, prosz.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x0EA9394E">Hej, moe po prostu pjdziesz sobie i zapomnisz, e cokolwiek widziae, co?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x0F6C8F46">Po co mam jeszcze y?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x1AE1E98E">Jeste okrutny. Dlaczego nie przestrzelisz cholernego zamka?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x1CC62497">Najwysza pora. Za dugo to wszystko planowalimy!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x1D63DC67">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x1DE62C39">Daj mi kawaek wieprzowiny i bro, a zrobi wszystkim przysug.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x2F9F2B6F">Ty tam, poratuj mnie, jakkolwiek... Czymkolwiek!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x3B0DC4A0">Na co czekasz? Chcesz, ebym zataczy?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x3B725139">Ty cholerny czarcie!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x3D62B145">Nie zamierzam powica ci wicej uwagi.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x3D6480A4">Po prostu wsad mnie z powrotem do wozu!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x3DE07463">Prosz, zrb to, nie zostawiaj nas tu!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x4B0099D3">Prosz, bd kumplem, no dalej, cokolwiek...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x4BE19D2B">Poszukam strw prawa.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x5AD2408B">Dobrze, spokojnie, nie zdradz twego sekretu.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x5D85C149">I kupibym jej adny piercionek, perfumy, sukienki, co tylko chcecie...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x5E76860D">Zabieraj si std w choler.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x6BBDA5FE">Hej, czy my wygldamy na zych ludzi?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x6C333FD1">Czemu prbujesz mnie rozzoci?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x6EC260E8">artujesz sobie? To ty jeste tutaj ekspertem.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x7EA2A60A">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x8B376D85">I jak ci si podoba?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x8FECA9CC">Ty bydlaku!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x9D3BF542">Przesta!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x33A59DCB">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x36A403F9">Hej, z drogi.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x41BF71F8">Dobry z pana czowiek. Powodzenia z pask chorob.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x42DB3D4B">O cholera.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x59C77DE4">Umr, cakiem sam, z niczym! Nawet si nie mam czym pochwali...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x64B29AC3">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x64C21F05">Tak, prosz pana.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x70C25566">Gdybym mia kobiet, nazwabym j Flo.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x77A9B555">Nie mwiem ci, eby przesta?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x82A53D4D">Ej! Co u diaba?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x83BA22F5">Eje, nie id t drog.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x85FCAF37">A to mnie nazywaj parszywym zwyrodnialcem?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x92F47575">A moe wybij ci z gowy takie pomysy?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x94E661CF">Na gow upade?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x240F35B9">Tylko monet, jedn monet, no dalej, prosz...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x353A8CD5">Po prostu powiedz, czego chcesz.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x509FA6A7">cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x638F6ADA">To ju koniec naszej biednej emerytury.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x693DB0BD">Nie chc, eby za mn azi.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x860BB4D8">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x910C5C35">~sl:0.9:2.0:1~Wolno, wspaniae uczucie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x1892BC0D">Dobra, cholera. Nie martw si, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x2056B2F0">Hej, zaczekaj, mam co.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x2892F2C5">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x7013A947">Zjedaj std, psiakrew.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x7157EA63">Nie bd jak Kongres! Zrb co dobrego...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x8684E14D">Zapacisz za to!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x9126DE99">Jeste pewien, e wszystko dobrze ustawie?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x9484E7E4">O Boe, prosz...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x17141AF2">Odczep si wreszcie ode mnie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x27017C4B">Poza wygldem...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x48916B77">Ty cholerny czarcie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x104692AA">Co ja mwiem, hmm?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x574302CA">Dorw ci.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x778749DD">Hej, kazaem ci spada.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x37194607">Wobec tego id do diaba!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x76055375">Chcesz mnie rozwcieczy?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x76877184">Hej, to moje, ty zodzieju!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0x94765885">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xA6F6E3CC">Wezm cokolwiek! Co... kolwiek...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xA6F7E1AF">Nie mog tu z nim umrze!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xA26B47C6">Znaczy si, c takiego moe si wydarzy, nie?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xAFC5577A">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xB5A543C2">Jest pan prawdziwym dentelmenem. Dzikuj.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xB39A2605">I powiedziabym: Hej, Flo! A gdzie moje prezenty? Ty niewdziczna suko.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xB1138E82">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xBB7F41FE">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xBB866AD7">Wiesz co, ty... nigdy nie zobaczysz prawdziwego siebie... Z sercem z kamienia... Z sercem z kamienia...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xBB949EC4">Cofnij si, zanim zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xBF672B29">Ej, uwaaj, dokd leziesz, dobra?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xC1127A14">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xC7554D84">Prosz, zlituj si.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xCADE0511">Czy ja mam ci wywali nowy otwr w gowie?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xCC9ED667">Pozwl mi si przynajmniej najpierw odla!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xCDD9D1B8">Mam ju tego do...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xCE49E793">Wikszo nie lubi podchodzi zbyt blisko. To przez zapach...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xCFFD0CC9">Ju czas, eby si ode mnie odczepi.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xD6C4C911">Hej... Radz ci to odoy.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xD7E262EE">Mwi ci, kiepski to bdzie okup!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xD7633496">Przyjacielu! Przyjacielu, poratujesz mnie jakimi pienidzmi?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xDA10A7D2">Tylko to mam. Nie mog ci da czego, czego nie mam.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xDB6A1BF1">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xDC133914">Musisz to wzi. Musisz, prosz...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xDEF59A65">Nie zrobilimy nic zego!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xE04B4B0D">Hej! Ty, ty parszywcu, do diaba...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xE7B43EBD">Odstrzeli ci eb?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xED667F0B">Ty zasrany lachocigu!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xF017ADC5">Przesta, czowieku!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xF1EAB762">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xF397FFF9">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xF93262D2">Wiesz co? Nikogo nie obchodzi, czy bd ywy, czy martwy.</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xF5439055">Miaaby wosy po ziemi, no mwi wam to. I najpikniejsze oczy, co istniej na tym wiecie!</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xFADE3495">Prosz, zlituj si...</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xFAFC53AA">Zrb mi troch miejsca, co?</string>
  <string name="0045_a_m_m_bynroughtravellers_01_black_01¤0xFF582B55">Jeste nienormalny.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x0C68D2E9">Udawajmy po prostu, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x2D621112">Lepiej ju id.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x2DD217C3">Sprowokuj mnie.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x5AFBC112">Twoja gba prosi si o pi.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x5BABF376">Chcesz pokn troch oowiu?</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x6BE52C10">Abre los ojos!</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x9AACD7BA">Zawoam tu strw prawa.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x78BC45D6">Hej!</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x85F6E04B">Ostronie.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x97AE97B7">Prosz, nie!</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x194E5503">Gdzie s stre prawa, kiedy ich potrzeba?</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x713E9C17">Gadasz bzdety.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x41500CFD">Ej! Rusz si.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x310903D4">We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x563300AC">Uwaga.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0x22486653">Prosz, we to.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0xA5673328">Nie, prosz.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0xBEC2B78E">Zamierzam nie zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0xC53C1591">Mam ci uci jzyk?</string>
  <string name="0049_a_m_m_bivfancytravellers_01_hispanic_01¤0xDF74F882">Nawet dziwkarz ma jakie zdanie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x03164929">To moe by jeszcze gorzej?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x071E30D3">~sl:0.0:2.0~Nastpnym razem oka odrobin szacunku.~sl:0.8:2.5~W przeszoci radzilimy sobie tu z duo gorszymi delikwentami od ciebie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x09F0733E">I co, bye u wrki?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x0C237ED9">~sl:0.0:0.6~Jezu!~sl:1.5:1.8~Wygldasz jak duch...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x0F0E06C4">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1A4A051A">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1A28A478">Powiedziaem, przesta, kurwa ma!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1A70DE94">~sl:0.0:4.0~To? To nic takiego, zwyka mapa.~sl:0.5:2.1~W dodatku le zrobiona. Absolutnie nic ciekawego...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1B6AC08B">Hej, przesta do mnie celowa.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1D2E92B6">Przepraszam.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1E92F369">Hej, odbio ci!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x2A1B4C46">Przestrzel ci kiszki.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x2C9CEDF8">No dobrze. Ja nie z tych, co zdradzaj tajemnice.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x2D2CFD3C">Psiakrew, nie ka mi tego powtarza.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x3CD76A24">Tak si po prostu nie godzi.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x3EAFD17F">~sl:0.0:0.8~Ty wirze!~sl:0.9:1.4~Co ze mn zrobisz?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x3F3B9E16">Nie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x3F8A13CE">Dobra, psiakrew. To nie jest pierwsza tajemnica, ktrej dochowam.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x3F64AF2F">No dobrze...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x4FD9EEE8">Za kogo ty si uwaasz, eby mnie tak wiza?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x5F1A3BD2">~sl:0.0:1.5~Zjedaj std.~sl:1.2:1.9~Nie potrzebujemy tu takich jak ty.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x7F7F1AFD">Z drogi.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x8ACF9F25">Jak si bdziesz tak gapi, to ci wyupi te pikne gay.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x8D5CA691">Myl, e czas ju, eby si std zabiera.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x16FE3B0B">~sl:0.0:1.9~O nie, znowu si zaczyna!~sl:0.9:1.2~Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x23E0EA75">~sl:0.0:1.9~Pobie poow goci saloonu.~sl:1.0:2.4~Prawie zabie Tommy'ego. ~sl:1.7:1.7~Od tego czasu ma pomieszane w gowie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x29A172E2">Nie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x31FB49A8">Dawaj, wynocha.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x51E1C048">Musi gdzie tu by, na pewno. Jestem pewien!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x57C455FD">Poka ci.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x74F02B86">Jak dla mnie to ci tu nawet nie ma.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x76EBEE25">Niech bdzie. Nic tu nie jest warte takiego baaganu.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x83D5D436">Id sobie, cholera.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x86C6CF33">Nie musz traci na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x89CFBFD4">Mam puste kieszenie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x176FCADC">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x209E93AD">Dobrze, cholera.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x264ED625">Gap si tak dalej, a wyupi ci te pikne gay.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x276B5211">Chyba a tak le nie byo?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x281B1F8F">To mnie miao zdenerwowa?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x335DBF14">Uwaaj.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x468DF1A2">~sl:0.0:1.9~Nie, mj ko!~sl:0.8:1.0~Tylko nie mj ko!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x597B02EA">~sl:0.0:0.7~Jak wolisz.~sl:1.0:1.5~Znam takich jak ty.~sl:0.9:2.0~Mylisz pewno, e cae ycie bdziesz si znca nad innymi.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x740AE024">Powinienem ci teraz zastrzeli.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x850CF8B9">Ale to cuchnie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x854C8AE6">Dobra, jak chcesz, to bierz.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x1856E715">Szkoda.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x5210D487">Ten, tego...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x5790AAFE">Co jest, do diaba? Jak to si stao?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x13057E8D">Rusz si.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x78366EBE">Zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x81985C30">Wanie tak! Won std!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x90088B26">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x541235B6">No dalej, tyle zapaciem za t cholern map...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x541696CD">Dasz wiar? Wylaa na gow... O Boe!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x623982A1">Jezu! Nie widziaem ci.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0x32593722">Dobra, ale to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xA1DADCAC">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xA15F3CE1">~sl:0.0:0.5~Ej!~sl:1.2:2.7~Nie celuj tym we mnie, ty chory sukinkocie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xA3282C58">~sl:0.0:0.7~Ej, ty!~sl:0.6:1.3~Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xA777516A">Spokojnie. Nie chcesz tej walki.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xA2378614">Jak dla mnie to ci tu nawet nie ma.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xAA55A3EA">cignij ze mnie te sznury.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xACA57549">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xAF4DFC05">Powinienem by si pilnowa...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xB22AA5C0">Takim jak ty nigdy nie znudzi si pomiatanie innymi, co?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xB29AB1C3">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xB6047E2D">Ju po tobie, ajdaku!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xBB48A7A4">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xBBC91514">Lepiej ju pojad. Obowizki wzywaj.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xBF5D7D0B">Wezw tu strw prawa.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xC3B3933E">Id wkurza kogo innego.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xC2023A69">ycie bywa gwniane.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xC159520D">Guzik mnie obchodzi, co mylisz.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xCAAF5321">Nie do problemw narobie?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xD6D3BCBB">Jeste chorym sukinsynem.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xD82B385D">~sl:0.0:1.3~Patrz!~sl:0.7:3.5~To ten skurwiel, co prawie zabi Tommy'ego pod saloonem.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xDCAC6CE3">~sl:0.0:1.9~Tym bardziej jej wierz! ~sl:0.4~Wydaje si, e mwi prawd, a nie to, co ludzie chc usysze, byle tylko do niej wracali.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xDEB26E18">Jeli tak tropisz zwierzyn, to kiepski z ciebie myliwy.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xE2FF61FC">Odejd!</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xE7F22817">Prosz, przesta! Jestem bogobojnym czowiekiem.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xE70F6714">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xEAB25F17">Ej, wyceluj to elastwo w kogo innego.</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xEC129D11">~sl:0.0:4.0~Suchaj, ju masz map, wic moe mnie rozwiesz?~sl:0.6:1.8~Zwizany do niczego si nie przydam...</string>
  <string name="0050_a_m_m_bivroughtravellers_01_white_01¤0xF91B68D4">Ej, ty. Nie rb tego.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x036405BF">Nie, prosz! Por favor!</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x047C1274">Hej, od spluw, zanim zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x0BC364AD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x0BEEB915">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x0EFDDCF7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naprawd masz jaja, wiesz?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x1CC23D00">Eje, cofnij si albo poaujesz.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x4D370F16">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odsu si troch, widz std twoje wosy w nosie.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x4ECB8AD1">Do ju, odejd.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x6A7D2EE6">Ej, nie rb tego.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x6A83582C">Pjd po strw prawa.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x9CD93CD7">Dopilnuj, eby stre prawa o tym usyszeli.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x10B9E06F">To pyszczenie wpdzi ci w kopoty, przyjacielu.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x40C88B0C">Daj spokj, obaj wiemy, e nie masz na tyle jaj.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x85ED8AA9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zejd mi z drogi!</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x96BAC2F4">Nie mam niczego.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x602D6990">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: atwo jest si znca nad sabszymi...</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x631DF2BD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz si bi, h?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x1224D57A">Przesta tak na mnie patrze.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x1911CCE0">Masz, bierz.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x2596F6EB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wypad std!</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x9841AB79">Ty po prostu chcesz zgin, prawda?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x75776F1E">Dobrze, nic nie powiem.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0x96752134">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Budzisz we mnie odraz.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xA8A0D570">Tranquilzate, to nie moja sprawa.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xAD6B63CB">Przesta to robi.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xBB72196D">To pewnie twoja robota?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xC32F5312">Wyjd albo ci std wykopi.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xC36E7415">Wyno si std. I to ju.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xC66B2794">To wszystko, co mam. Bierz, jeli chcesz.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xC183900C">Bd ci ignorowa, desde ahorita.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xD450CFF0">Uwaga!</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xD714D574">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, uwaaj.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xD821C732">A teraz id tru komu innemu.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xD2707208">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xDFC3CC8C">Nie zasugujesz ju na moj uwag.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xE9D7EA9E">Kolego, id sobie gdzie.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xEA5ACFAA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ci wymaza z tego wiata?</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xEF2AFE93">Czemu tak ci ciekawi, dokd id? Deja de seguirme.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xF7BBA58D">Jeste guchy czy po prostu gupi? Kazaem ci si wynosi.</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xF121613A">Nie, prosz, djame!</string>
  <string name="0052_a_m_m_bivroughtravellers_01_hispanic_01¤0xFA89071D">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x0BF932CD">Z drogi.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x0C67EFE2">Zobaczymy, co na to gliniarze.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x0EF68382">Jak moge po prostu na to patrze? Tchrz. Co z ciebie za mczyzna?</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4D70071A">Poszed std.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4DA75FA4">No to zmykaj. No zmykaj. Ju!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4F72A381">Gdzie mi z tymi ptaszynami.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x5DB8564A">Rusz si, pajacu.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x7C2AE48F">Paszo won.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x8AA09DC0">Nie zdenerwujesz mnie.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x9BEEE33D">Nie zasuguj na to!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x9F68C750">Nie bd si tob przejmowa.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x15EB199E">Wanie to wymylie czy przygotowae specjalnie dla mnie?</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x32D29276">No to nie zwieszaj nosa na kwint, co?</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x32EE00B6">Patrz, dokd jedziesz.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x35A9D9C2">Po prostu wyprzedzasz swoje czasy.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x48AAFF1D">Braki w wygldzie nadrabiasz dowcipem.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x72A608FE">Oka mi lito.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x94BB0637">Te mi pomoc, nie ma co. lepi si, a nic nie zrobi! aosne.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x277A655C">No i co, pajacu, chcesz oberwa?</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x390B5F7C">Wystarczy, e poprosz o szklank wody, a gapi si na mnie, jakbym po chisku gadaa.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x8697C6DE">Wreszcie kto z jajami. Dzikuj.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x9198CE91">Pjd std, zanim zrobi co gupiego.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x43137C10">O rany!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x70267B26">Uwaga.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x790120B4">Na pewno jako si odkujesz.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xA7B6B66E">Przesta plta si pod nogami.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xA51B8BBC">We pienidze i odejd.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xAD1008BA">Nie mam najmniejszego zamiaru. Durnowato brzmi.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB041220F">To wszystko, co mam. Wicej nie dostaniesz.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB2F5A508">A masz, bestio jedna!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB92AE0ED">Naprawd nie wiemy, jak dzikowa.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB88144AB">To moje! Pomocy! On ma bro! Pomocy! Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xC2A7C6DC">Masz. S twoje.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xD5B5A152">O rety, rety.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xECE87035">Jeli szukasz guza, to mog ci go nabi.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xED0F3A08">Ale z ciebie wrzd na tyku.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xED91B236">Zawoam gliniarzy, zobaczysz.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xF00EA4BE">I niech to bdzie dla ciebie nauczk!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xF7B7B3C6">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xF860E6A8">Do cholery!</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xF7271206">Prosz, bd rozsdny.</string>
  <string name="0053_a_f_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xFEA4DD33">Idiota z ciebie, co?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x0CC5B53D">Sprawdmy, co wadza na to powie.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x1A1CE0DE">Mam ci do.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x1B815C09">Senor, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x2D06473E">Przesta. Co z tob?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x3B37A23C">To twoja robota?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x3D6383C0">Djame en paz. Id sobie.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x3E8C309A">Nie, prosz, nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x4BA091C0">Zostaw mnie wreszcie w spokoju!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x4BF1A02D">Czuj twj oddech, jeste za blisko.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x5A8B83A2">Nie rb tego, por favor.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x5B342399">Syszysz mnie? Do ju.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x5CDF343D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mwiam, eby zostawi mnie w spokoju!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x6DF81207">Prosz, odsu si.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x6F2ED690">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x8B759995">Jak miesz?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x17DBB7C6">Ej, moesz zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x36E03C4C">Przesta, prosz. Para.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x37D42D1B">Prosz, nie!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x42BAF0D4">Aj, cuidado!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x67E058B9">Chc tylko, eby zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x153CDE08">Nie, por favor. Nie rb tego.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x228F0291">Prosz, przesta. Bagam.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x785A64D7">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x4652DBD7">Tak by nie moe.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x8171FD62">Nie zbliaj si, psiakrew!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x9148A53B">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x16771C65">Niczego nie mam.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x202542BD">Moesz wyj? Ahorita!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0x20893089">Prosz, ja nie mam nawet jedzenia.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xA02621A3">Disculpe, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xA0F1C454">Lrguese de aqu. Wyno si std w tej chwili, prosz.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xA2CB3ABB">Daj spokj, prosz. Wszystko mona zaatwi inaczej.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xA4A01B40">Se lo prometo, zachowam to dla siebie.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xAF2D1481">Tak, witaj. De nuevo.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xAF25E747">Dlaczego cigle mi to robisz?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xB1A5B283">Ej, moe jednak zostawisz ich w spokoju?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xB3DE27B8">Dobra. No tengo nada ms.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xB7194F89">Obawiam si, e nie moesz tu by.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xB8899CE2">Ty to zrobie, co?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xB26136C2">Spokojnie, milcz jak grb!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xC6B42A38">Wstyd si.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xC9D338AE">Nic nie zrobiam, senor.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xC5174A2A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz bardzo.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xCDA186A3">Hm. Przepraszam?</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xD625EC47">Dobrze, aqu tiene.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xD9793326">Czemu ja? Nie zrobiam nic zego.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xE48CC7B0">Ay Virgencita. Prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xE83FBBDF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xEBB6D7A1">Do tego. Prosz!</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xF1D3623D">Nie, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xF95D8E6D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0055_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_01¤0xF420DD69">Przesta. Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x07B0CA23">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x0B3E92B0">Czy mog w czym pomc?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x0D93D448">To potwr!</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x0EA1B579">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x6A63FC4B">Dobrze. Prosz.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x6F66FEC9">Co pan wyczynia?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x8B39FFF8">Dlaczego cigle si pan na mnie gapi?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x14F952C7">Odczep si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x17CE0C32">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x18D56C6C">Czy to pana robota?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x56AE59B2">Ruszy si pan?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x85D73499">Czy moe si pan ode mnie odsun?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x94AE9145">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x95D978DE">Mwi pan straszne rzeczy.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x132E7FDC">Co pan tu w ogle robi?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x465D1477">Przepraszam.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x781E1927">Prosz si nie zblia, psiakrew!</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x809F2139">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x2616B413">Prosz, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x3968EF04">Pan wybaczy, ale czy moe si pan odsun?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x4408EF39">Bd mdrzejsza i pana zignoruj.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x4840ED17">Prosz przesta, prosz.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x5529D1D7">Prosz to wzi, wicej nie mam.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x49104B50">Co ty narobi?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x51994AC2">Dobra, prosz to wzi.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x95766C3C">Dlaczego mnie pan ledzi?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0x481417D9">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xA70035E8">Niech pan nie zawraca mi gowy.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xAA84C741">Boe, prosz nie strzela.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xB1F7EB9F">Ups, no doprawdy.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xB68A0F99">Nie moe pan tego robi.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xB76260FC">O Boe. Boe, nie. Prosz.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC6B31B06">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC552A3EE">Prosz, przesta!</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC4526D8A">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xD03E6DA7">Prosz zostawi mnie w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xD90CBFB9">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xD51638C0">Czy przed chwil si ju nie witalimy?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xDAFDCF44">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xDB1F5932">Musz pana prosi, eby pan std odszed.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xE91C4DB4">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xED65FDBF">Nie szukam kopotw, prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xF2856086">Nie mam niczego wartociowego.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xFC9A116A">Zaraz wezw strw prawa.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xFC715262">Nie moe pan tu by.</string>
  <string name="0056_a_f_m_blwupperclass_01_white_01¤0xFFE5A2C7">Co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x05837EA9">Bd pana ignorowa.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0C6C0C7E">Moe podrczy pan kogo, kogo to obchodzi.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x3C2F699A">Prosz troch uwaa.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x3C84E577">Prosz. To wszystko.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x4E210D7D">Niech pan uwaa.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x7F910BC7">Gdzie podziay si paskie maniery?</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x28F716E5">Bagam, nie.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x84F97B2D">Ostronie.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x211D2676">Zaraz wezw wadze.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x388EF100">Prosz odej albo wezw wadze.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x915AAF5A">Troch szacunku.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x97969FBB">Nie mam torebki, ale prosz wzi to.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0x7272561F">Z drogi.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0xC06863D2">Daj panu ostatni szans.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0xD5D78EB0">Wcale si pana nie boj.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0xD704727B">Przepraszam.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0xEB62BAFA">Doprawdy, wezw strw prawa.</string>
  <string name="0057_a_f_m_blwupperclass_01_white_02¤0xEEAA224C">Prosz, nie!</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x00CB3D2D">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x01D04AB0">Syszae mnie? Przesta.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x038DC58A">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x2EE2A9E5">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x3C2B82BA">Pomcz kogo innego.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4C799872">Eje, hola. Cofnij si.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4DDF2621">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x4F3459FE">Prosz przesta.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x5BF89702">Bd broni mego honoru a do koca.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x6A69A0E6">Odsu si!</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x6BECE8F0">Mam tylko tyle, eby wyywi rodzin.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x7D818C15">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x7ED89DF2">Ty cholerny dzikusie.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x7FF8BFDC">Hej, wynocha std.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x8A7ED298">Dobrze, prosz, nie mam wicej.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x9DB745D4">Czego ode mnie chcesz? Odejd.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x29DECBEC">Daem ci szans. Zaraz napytasz sobie biedy.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x32BA64F4">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x52BB8EFB">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x67E97014">Wyldujesz w piekle.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x75D6EDDD">Jak moesz by taki okrutny?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x76B7CC80">Dobrze. Nie zostawie mi wyboru.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x81A714F1">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x90E02587">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x95E5E966">Dobrze, dobrze, masz.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x5475BA8F">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x6224C811">Ej, uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x34414A93">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x73168A45">Sta tak, eby nie byo czu twojego smrodu.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x74626C8C">Uwaaj.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0x806447CA">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xA1E4E7E1">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xA722C672">Dobra, mam ju tego do.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xAC77C0BF">Hej, suchaj, nie musisz tego uywa.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xAFCA9D2F">Dobrze, we pienidze.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB8B805F5">Przesta!</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB40627F6">Hej, nie wolno ci tutaj by.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xB3700687">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xBEA79E36">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xC074EA6C">Mam tego do, wyjd.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xC0F6A194">Udaj, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xCCD23A8B">Id po policj, i to natychmiast.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xD5EAFBE4">Hej, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xD5EF4411">Wiesz, e niegrzecznie jest si gapi?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xD900CC0D">Daj spokj, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xD457907E">Dobrze, dobrze, uspokjmy si troch.</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xE5FEE082">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xE7AB6962">No, no, ale jeste czarujcy...</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xE28C4B7F">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xF150210F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0060_a_m_m_blwtownfolk_01_white_01¤0xFF19CA50">Wara ode mnie!</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x0DFF1679">Przykro mi.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x3C3BF2F2">Uwaaj.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x5CE76B30">Mam do twojego pieprzenia.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x7C3A7914">We to, masz.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x34C23093">Jeste zwykym chamem, pastuchu.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x71F36CAB">Prawo jest po mojej stronie, zobaczysz.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x91FC7FFF">Prosz, tylko nie ja.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x93E64991">O, widz, e chcesz walczy.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x5449A2E1">Przepraszam.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x8328B7B2">Po prostu puszcz to mimo uszu.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x52946C37">Nie bd tolerowa takich sw.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x85982CF5">Ju po tobie, zasracu.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x645424AF">Nie, a co?</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x10927014">Suchaj, nie mam pienidzy, ale moesz wzi to.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0x55223309">Nal na ciebie wadze.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xAA14D4C8">Masz. S twoje.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xAE789B6F">Ej, ty, wyno si std.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xAF19A2B9">No dalej, rusz si.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xCB7EB72C">Nie boj si strzeli.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xD6286ACE">Nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xDD0CDA48">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0061_a_m_m_blwtownfolk_01_black_01¤0xE0ACBBD5">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x1A913224">Id z tymi obelgami gdzie indziej, kolego.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x1D38ACA8">Tak, witaj. Ponownie.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x2D62B18A">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x4F0FFFBC">Prosz, nie.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x5C81CD66">Prosz, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x7C6383FC">Dobra, dobra. We t fors.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x7D584A13">Od teraz bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x8AB86C38">Jeste szalona.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x8B696B1A">Co ty narobi?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x8F985AC9">Nie bd tego tolerowa.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x8FA5EEAE">Bd ci traktowa jak powietrze.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x50F1C14B">Po prostu daj mi spokj.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x61B917BA">Ty potworze.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x69DCB174">Hej, prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x96DB4156">I co zrobie?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x322D3591">O, przepraszam.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x421F5876">Nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x454CAA01">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x558C5AB9">To nie jest twoje, przesta.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x591A13B8">Bagam, przesta.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x844AB125">Przesta si tak zachowywa, mwi.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x916BB1E9">Odsu si, spiesz si.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x950B52A6">Co jest z tob nie tak? Przesta!</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x3635CA27">Suchaj, od to i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x4313CEED">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x4347D7C6">Uwaaj.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x41513E3C">Jeli chcesz przemocy, to zaraz j znajdziesz.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x95699AF1">Moesz przesta depta mi po pitach?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x129206C1">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x511878F5">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0x2002913C">Hej, uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xA6045EAF">Co ci si spodobao?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xADBD66AF">Dobra. Cholera, we to.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xB69DDCAE">Ty jaki gupi jeste? Wyno si.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xB871A532">Hej, uspokjmy si i zaatwmy to jak cywilizowani ludzie.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xBAA88DC2">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xBAC494EF">Nie mam czasu na takie bzdury.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xBE27B311">Moesz da mi troch wicej miejsca?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC86F294F">Zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC94A2633">To twj baagan?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC7677E41">Wynocha, powiedziaem.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xC1519704">Prosz, przesta. To nie ma sensu.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xD649865C">Ej, zachowuj si.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xDAB76515">Zabieraj apska.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xDFDC7407">Ej, hola, hola, nie musisz uywa przemocy.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xE47FBC71">To twoja ostatnia szansa, eby przesta.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xE69415FF">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xEA475191">Nie interesuje mnie twj rynsztokowy bekot.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xF0D0D51B">Naprawd chcesz w to brn?</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xF0DBB5EC">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0063_a_m_m_blwupperclass_01_white_01¤0xF59DA1FC">Przyjacielu, z daleka ode mnie te jest sporo miejsca.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0521822D">Przesta mi grozi.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0AF4A7C9">Nie, nie, ja w takim dobrym sensie... e jak paw.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0C2CD2F8">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0D0ED34C">Czy moesz si troszk cofn?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x0FD77319">Moesz uwaa, jak chodzisz?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x1F28F17F">Nie mam niczego cennego do oddania.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x2B5DF54F">Natychmiast si odsu.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x2DB735B9">Co za aosne zachowanie.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x2F6917B0">Jeli podejdziesz jeszcze bliej, zostaniemy krewnymi.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x4C66A41E">Id ju.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x4D42EB23">Lepiej przesta to robi.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x6A16202E">Dzikuj.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x6F918D9F">Przesta w tej chwili!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x7F976DE7">Przesta mnie drczy.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x7FE5FB05">Natychmiast si std wyno.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x8D320920">Szlag, odwal si ode mnie, do diaba!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x8DA9FFA3">Chwila. Wyceluj t spluw gdzie indziej.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x8ED78743">Halo, powie mi pan, o co ci chodzi?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x8F861118">Cholera, na co mi to.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x9BD06E16">Dokd ten wiat zmierza?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x18D786B8">Co? Ja wanie miaem si wtrci! Prosz, kochanie, nie odchod!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x30ED2051">Ano prawda.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x45FB9285">A mylaem, e to tak piknie zadziaa. No pomyl, latajcy wz!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x46F84325">Odejd albo ci w tym pomog.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x55BD578B">Zostaw j w spokoju!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x63ADDA94">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x65B38448">Ona... nie yje! Nie mog uwierzy, e nie yje...</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x73DBD30B">To tylko arty!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x230DADDC">Mylisz, e taki kto jak ja nie wie, kiedy jest ledzony?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x390DF305">No to mnie pan uprzedzi!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x426DEDD8">Psiakrew, nie chc do ciebie strzela.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x695B9885">No to jest skandal! Zabieraj od niej apy!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x854A42C3">Ju o tym zapomniaem.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x857E7650">O nie!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x958ABE51">Bagam ci!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x19124E96">Jeste... niewtpliwie klejnotem rzadkiej klasy, ptaszyno...</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x53369E3D">Och! O Boe, ty j zabie!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x5703511A">O na lito, ocalie nas. I to w ostatnim momencie.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0x86997632">Nie zmuszaj mnie do odebrania ci ycia.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xA06DB2E7">Cholera jasna.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xA90DB62F">Nie zdenerwujesz mnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xA581AF52">Hola. Od to i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xAA961DED">Zamierzam zapomnie o twoim istnieniu.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xAD3F493A">Przesta!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xB7D7B870">Lepiej powic uwag czemu innemu.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xBAF86801">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xBBDC830C">Zostaw mnie, do diaba.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xBC7E7E15">Jak... Jak moge po prostu na to patrze?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xBE7FB79F">Wezw tu strw prawa.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xCE172781">Nie wa si zblia.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xD860DF3C">Przesta w tej chwili!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xD2853C55">No bo raczej powinna to wymawia bardziej przez w.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xDFBE290F">Eje. Zaczekaj chwil i si uspokj.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE0B82880">A nastpnym razem uyj prawdziwych pir.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE1E39732">Oj, wybacz.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE6B1EC02">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE28900EC">Chcesz walczy? No to bdziesz mia cholern walk.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE59040F7">Ty bezduszny poganinie.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xE69693D5">Mwi ci kto, e takie gapienie si jest niegrzeczne?</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xEED39D1B">No ju, przesta si wyywa.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xF44BA471">Nie radz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xF13867D7">We to, zapewniam, e jest sporo warte.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xFBC45B9B">Nie musi pan by taki niegodziwy.</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xFE154E5C">Tak, oczywicie, s twoje!</string>
  <string name="0064_a_m_m_blwupperclass_01_white_02¤0xFF7864A2">Ja ciebie te witam ponownie.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x07A74CB7">Dugo bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x2C875F0A">Oye, esto es propiedad privada.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x6B15B471">Moe zmienisz piewk, jak zjawi si stre prawa.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x9C3D6AA4">Dobrze, ale nie mam wiele.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x34BC88F0">Umrzesz, zanim upadniesz na ziemi.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x39F5F9E7">!?Qu crees que ests haciendo aqu?!</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x68B46E65">Chyba zapomn o twoim istnieniu.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x69EE0606">Suchaj, we wszystko.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x97C43F51">Prosz mi wybaczy...</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x595C10FE">Do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x6185D2D5">Przykro mi.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x6511F69C">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x38142D80">Skoro tego chcesz, to przychodzisz do odpowiedniego czowieka.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x740847EB">Lepiej licz si ze sowami, amigo.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x7348765A">Przepraszam.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0x33801379">Prosz, nie jeste taki.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xB1DA95E2">Zostao mi tylko to i ubranie. We to.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xBDE860A3">Ruchy. Ruchy.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xBF0BDE11">Strasznie jeste pyskaty, wiesz?</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xCEFE2DC8">To moja wina.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xDDC2D884">Dobra, dla mnie to koniec.</string>
  <string name="0067_a_m_m_blwconstruction_01_hispanic_01¤0xFE719C5B">Naszczam na twj honor albo na twj grb. Wybieraj.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x06B17660">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x3A4B6368">~COLOR_GREY~Po chisku: Ej!</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x23FC048F">Mam inne sprawy na gowie.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x51CAE02C">Po prostu ci zignoruj.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x72AF1076">Wyno si std.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x82D792F4">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x306DC9D8">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x9067D43A">Hej. Przesu si, prosz.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x38626A1C">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x16226139">~COLOR_GREY~Po chisku: Prosz, nie!</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x16307697">Mam spluw.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0x20456578">~COLOR_GREY~Po chisku: Uciekaj do mamy, chopczyku.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xA0EAB0A9">~COLOR_GREY~Po chisku: lepy jeste?</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xADC3069D">Nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xB47D763F">Tutaj.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xB244535C">~COLOR_GREY~Po chisku: Uwaaj!</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xC47FF7D3">~COLOR_GREY~Po chisku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xCF9AAC7D">Bierz i tyle.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xDB9FB098">Dam ci nauczk.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xE57C9530">Zastrzel ci.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xEEFF82ED">Naprawd dupek z ciebie.</string>
  <string name="0072_a_m_m_blwdockworker_01_asian_01¤0xF3B51C5F">~COLOR_GREY~Po chisku: Nie!</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x07CBA63A">Odejd std.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x09514021">Do tego. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x0B88D090">Zaraz wyplujesz wszystkie zby.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x0E3CBDB4">Jeste tylko komarem.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x1D5326F6">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x1F906C9F">Teraz to problem strw prawa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x2BDB1008">Uwaaj, dokd leziesz.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x3C4B2610">Teraz zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x3CA5A8AE">Odsuniesz si czy nie?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x5D5DEA85">Lubisz tak mwi, co?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x5EEBB65C">Eje! Czemu we mnie celujesz, do cholery?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x5FAFEE9E">Moe skierujesz wzrok gdzie indziej, przyjacielu?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x6BD97F3C">Pilnuj swoich spraw, dobra?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x6E964D43">Hej, przesta.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x6F928EEE">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x7C15CA6B">Id ju lepiej. Mwi powanie.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x7CF025DF">Koniec tego dobrego. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x8ADBE7F7">Id ju lepiej. Szybko.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x8C96B026">Zastrzel ci.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x8F68D722">Ups, uwaaj.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x23B37025">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x24FF495C">No dobra. Nie pisn nawet sowa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x36E71B48">Mam ju do.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x41A93BA4">Nic ci nie jest?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x42EE126B">Zlituj si, prosz.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x47D2BBA5">Do tego. Wyno si std. W te pdy.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x51AC7A95">Co wycie narobili?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x51CD9C20">Wyceluj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x79A87FDF">Nie. Bagam.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x80CB71AD">Ej, nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x92E58808">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x526CA436">Hej, hej, hej. I tak nie mam o czym gada, rozumiesz?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x557C5282">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x607CC75A">Chyba nie chcesz mnie wkurzy, co?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x716F79EE">Prosz. Tak nie mona.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x885E6012">Masz. Zadowolony?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x936DEB22">Czemu tak za mn azisz?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x2176AD6C">Natychmiast daj im spokj.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x2916DF8B">Hej, ja nic nie mam. Przysigam.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x3436D2EC">Nie moesz im tego zrobi.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x5790BC7E">Na lito bosk, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x6301DD13">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x9961DEC2">Skoczya si moja cierpliwo. Powiniene std i.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0x82745706">A co powiesz na to? Podoba ci si?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xA99B0306">Wydaje mi si, e na to nie zasuguj.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xA186A54A">Co wycie narobili?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xAC4D975D">Dobrze, witam. Znowu.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xAF539827">Obij ci pysk!</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xB2D3EC47">Zaczekaj. Nie masz pojcia, co robisz.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xB61CA5B9">Rozkwasz ci mord.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xB6480DD0">Mog ci ignorowa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xBBECA7A9">No i po co ta uszczypliwo?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xC54FC5EF">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xC69E0A16">Cholera, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xD9BD03E6">Chwileczk, musisz std i.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xD5896662">Hej, nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xDA15CB27">Wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xDD5491E7">To zy uczynek.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xE3AD96B3">Masz. Jeste z siebie dumny?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xE34FEF5F">Naprawd musisz sta tak blisko?</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xEB024251">Musisz przesta!</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xEBA46E44">Odstrzel ci eb, idioto.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xEF872F7A">Hej! Musisz std i.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xF5622985">O Boe. Tak, cze.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xFBEF1919">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xFC0B8ED6">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0078_u_m_m_blwtrainstationworker_01¤0xFEF1A56E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x01F4349A">Ej! Co ty, do cholery, wyprawiasz?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x03C7094F">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x0946373B">Ostronie, czowieku.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x1B225AEF">Spokojnie. Uwaaj, dokd leziesz.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x1E3BCAE1">Masz zostawi ich w spokoju.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x2CC67426">Na co waciwie si gapisz?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x2F796D5C">Ej. Nie moesz tak postpowa z ludmi.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x4C3580C1">I ja te znowu ci witam.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x4EA53459">Dobrze, dobrze, nic nikomu nie powiem. Przysigam.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x5BE7A4CC">Czy moesz si odsun?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x6EFC433F">Musisz ju i.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x8BAF0D72">Nawet nie zasugujesz na moj uwag.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x9EA29778">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x11D367A3">Moesz mi powiedzie, czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x22C9159E">Ej, natychmiast od t bro.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x24BC7BE9">Moesz po prostu zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x43A07F43">Na pewno jeste gotowy na mier?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x52C5FE84">Eje. To bezdennie gupie zachowanie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x62EEEA8B">Ostronie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x76B7493A">To nie ty to zrobie, prawda?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x84A2231A">Chyba zanadto przeduye swj pobyt. Musisz i.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x91AE67FA">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x92F9E703">Czego ode mnie chcecie?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x93EC150B">Nie zbliaj si do mnie, cholera.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x94D17CAB">Jeli mamy walczy, to ja si nie cofn.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x96A48788">Odszczekaj to, ale ju.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x232A2D3B">No tak, musz zaj si tym stre prawa.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x623CB2C0">Daj spokj. No ju, wystarczy.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x849E6E83">Id sobie. Mwi powanie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x4855D1AC">Na mio bosk, przesta.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x69364B68">Ej, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x2677581B">Hola, hola. Przesta.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x4552718B">Musz wezwa wadze.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x63995933">Dobrze, dobrze, po prostu bierz. No bierz.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x78164335">Zniszcz ci, jeli zajdzie potrzeba.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0x86800581">Natychmiast przesta, syszysz mnie?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xA046390D">Przesta, ale ju.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xA38D9725">Ej, spokojnie. Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xA49C2377">Nie odzywaj si tak do mnie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xA59A3867">Odwal si ode mnie, do diaba.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xA779D464">Jeste szalecem. Jak moge to zrobi?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xB2497E68">Mam ci ju do. Zabieraj si std natychmiast.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xBD8324AF">Mj Boe, dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xBE0FE474">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xBE1AFDF8">Nie, nie rb tego. Prosz, prosz.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xC6C97BD4">Ej, czemu to robisz?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xC4860E70">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xC68751AB">Nie mog ci da czego, czego nie mam.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xCDF3B2F0">Dobra. Ja nic nie wiem, niczego nie widz, jasne?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xD6F914DA">Musz znale strw prawa i powiedzie im o tym.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xD87B1F37">Masz co z gow? Nie rb tego.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xD274D75B">Daj spokj, nie chc mie z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xDEA2993B">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xDF1A1872">Hej, nie musiae tego robi.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE1D555AD">Dobra. Bierz. No we.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE20B9D11">Hej, zarczam, e naprawd nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE23D32BB">Nie masz powodu, eby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE72E6831">Mam ci po dziurki w nosie. Odejd.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE3850B07">Moesz zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE4151B35">Takie zwierzta jak ty trzeba wybija.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xE4314066">Zabij ci tu i teraz, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xEA2C3B40">Teraz musz zaj si tym stre prawa.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xEC6C8653">Dobra, ju dobra. Nic wicej nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xECE3E4F5">Ej, ty. Przesta.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xEF06107D">Nie potrzebuj towarzystwa, rozumiesz?</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xEF24545B">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xF12A9307">Eje, hola. Nie moesz tu by, psiakrew.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xF663E4CB">Umrzesz, lec na ziemi, cholera.</string>
  <string name="0080_u_m_o_blwbartender_01¤0xFE39F286">Bd po prostu udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x0350FF49">Nie, ty wariacie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x05FC49AD">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x0603821A">Daj spokj, nie moesz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x0F864A11">Pozwolisz mi si zaj moimi sprawami?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x1E3C677D">Musisz da mi spokj!</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x3AC39AA7">Dobra, wiem, co mam robi. Nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x3C9E03BA">Panowie wybacz.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x3D9AC558">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x4B0FAEE2">Daj spokj. Na pewno nie mwisz powanie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x4D23A4C5">Przepraszam.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x5C12734B">Moe jednak std wyjdziesz?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x6C9217A1">Stre prawa dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x8BBA101D">Nie, jak moge?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x9A37B938">Nie traktuj ich w ten sposb.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x9BCC2C02">Nie, prosz.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x9EB4D62B">Zdaje si, e z kim mnie pomylie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x42FBF0FA">Lepiej przesta za mn azi.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x71D06E1E">Ups, uwaaj.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x83D67C13">Prosz, nie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x124DC9B4">Jasne, jasne. Jestem jak zamknita ksiga. O mnie si nie martw.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x183EEEF8">O nie, nie. Czas na strw prawa.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x197DE387">Wiesz, e prosisz si o mier?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x564D7E3A">Prosz, we to. Mam tylko to.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x668A34B1">Szkoda mojego czasu.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x743BD014">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x894E4DC2">Dobrze, bdzie lepiej, jak sobie pjdziesz.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x972CE97F">Suchaj, wystarczy, e pjdziesz gdzie indziej.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x3254EE4F">Rusze si, szybko.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x7874E6FF">Powiniene traktowa ludzi z szacunkiem.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x8646D6B3">Zrobisz mi troch miejsca? Nie mog oddycha.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x9919DCEC">Nic tu dla ciebie nie ma. Odejd.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x27818D7D">To niesprawiedliwe. Wzywam policj.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x53960EC9">Mam mnstwo innych rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x85232F11">Po prostu zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x90103F56">Eje, nie wciekaj si tak.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x263462AD">Odpu albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x735405DE">Hej, moe jednak to przemylisz?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x4618404F">Cigle si gapisz. Co ci chodzi po gowie?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x6145003D">Hej, przesta.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x43064486">Musz wcign w to policj.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x44573368">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0x97519436">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xA07EAFC6">Przesta. Prosz, przesta.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xAC5DA3A6">Zlituj si, nie mam grosza przy duszy.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xACFA72B6">Obrazie si o co?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xAF62838F">Zjedaj std w choler.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xB16F6C86">Lepiej zabieraj si std.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xB77E8BF6">Ej! Nie musisz siga po bro.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xB343FD2F">A to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xB410D849">Posuchaj mnie i przesta.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xBAA09C8F">Syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC4E2B113">Myl, e jedno powitanie wystarczy.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC6B5D856">Naprawd nie mam niczego.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC58F70B1">To twoja robota?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC73CA73A">Dlaczego uwaasz, e moesz tak do mnie mwi?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC187A008">Nie. Opu bro.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC3251C8C">Na lito bosk, zaraz wpakuj ci kulk.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC4351B85">Dobra, niech ci bdzie, zabieraj je.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xC6617CEA">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xCCDF3000">Naprawd chcesz walczy?</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xD2EEB8F8">No dobrze, we t fors.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xDCCBEA24">Chcesz zgin? Nie dajesz mi adnego wyboru.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xE84A555C">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xEF808F91">Prowokuj mnie dalej, a nawet nie zdysz tego poaowa.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xFB5DE45F">Przesu si! Spieszy mi si.</string>
  <string name="0083_u_m_o_blwgeneralstoreowner_01¤0xFC8C67E4">Czy nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x007A2BEF">To ostatnie ostrzeenie, syszysz mnie?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x020E7897">Ej, do tego.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x04C1CB2A">Rce do gry. Ju. Bez gwatownych ruchw.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0821307D">To nierozsdne. Bardzo nierozsdnie atakowa stra prawa.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0844FE03">Ej, rb tak dalej, a bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0C66F90C">Czas, by sobie poszed.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0D56AD2C">Od dawna si w to bawi, wic potrafi pozna zego.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0EBA6430">Podnie apska albo dostaniesz par kulek.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x0F0BE2F1">Czemu za mn azisz, obywatelu?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x1D5E97DD">Nie ma sensu utrudnia. Poddaj si, dobrze?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x2DA1B863">Jest tu policja, wic poddaj si i miejmy to z gowy.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x3A622490">Podnie te cholerne rce do gry, natychmiast.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x3AF66D3D">Tym razem uwanie mnie posuchaj. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x3CF90AAE">Prosz si zatrzyma. Mam kilka pyta.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x4AC04853">Zrb jeszcze jeden krok, a przysigam, e ci zabij.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x4CA54916">Rce do gry. Ju!</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x4E8518AB">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x4EB3AE23">Zaczekaj chwil, pozwl na swko.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x5D62C51C">Nie bdziesz pierwszym kundlem, ktrego pol do piachu.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x5D199FD8">Poaujesz tego, syszysz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x5DC6F10D">Hej, ty. Co tutaj robisz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x6D6B8B70">Mam nadziej, e nic przede mn nie ukrywasz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x6D8F09F8">Pom nam, widziae co?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x6D67C6F1">Celujesz do szefa policji? Jak to si skoczy, twoim zdaniem?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x7F412F1B">Naprawd nie masz wicej informacji?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x8B52137A">Powiedz, o co ci chodzi?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x8BCC414C">Kto zabija tu ludzi, a mnie si wydaje, e moesz co o tym wiedzie.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x8E735D97">Przepraszam.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9A713524">Mylisz, e nosz jakie przebranie? Spjrz uwaniej.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9AF1A204">Opu bro, a moe nie powiesz ci na oczach caego miasta.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9D2B0113">Ostatnie ostrzeenie, apy do gry albo bdzie le.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9E0DE5CF">Ostatnio mamy tu sporo morderstw. Wiesz co o nich?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9EA3BF46">Hej, nie zamierzam tolerowa takiego zachowania.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9F988512">Dlaczego krcisz si po miejscu, w ktrym kto popeni przestpstwo, co?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x9FC033FC">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x27CC904B">Moesz uwaa?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x32A926F8">Rce do gry i nic nie kombinuj.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x44C992C7">Suchaj, synu, moesz wrci w kajdanach albo w trumnie. Twj wybr.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x55CFAD9F">Eje. Uspokj si albo ja to zrobi.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x60A88202">Uwaga.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x66DFB364">Wasnorcznie ci za to powiesz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x86DC389D">Ostatni raz powtarzam, masz robi, co ci ka.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x123B2ECE">Zabij ci na miejscu, syszysz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x134A596A">Nie wa si ruszy.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x205F8265">Podnie apy do gry, szybko.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x349C9EB9">Moesz mi powiedzie, czemu tu jeste?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x355DF513">Zaraz pozwol, eby przemwia moja spluwa.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x426D3A5A">Masz jaki dobry powd, eby tu by?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x495F4198">Bra go, chopcy.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x645D3FA0">Wyjd std, natychmiast.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x687EABA1">Lepiej mi tu teraz nie pyskuj, przyjacielu.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x698FCFF6">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x741A17FF">apy w gr, ale ju.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x780D9B00">To ostatnie ostrzeenie. Posuchaj mnie albo...</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x843C08BA">Wiesz, e trzeba by gupolem, eby obraa szefa policji?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x886F0295">Moesz wreszcie zej mi z drogi?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x890B42AF">I nie masz mi nic wicej do powiedzenia?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x2429A4E8">Takie sterczenie jest bardzo podejrzane.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x2580FDD7">Stj jak posg.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x2940C9BE">Moe powiesz mi, co tu si wyprawia?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x3662E402">Halo, skd to zamieszanie?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x4103B4DC">Tylko si nie ruszaj.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x5949EC95">Zachowujesz si jak zwyky ajdak.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x7650C745">Pyskuj dalej, a zobaczysz, co prawo mwi na ten temat.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x7967A5A5">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x47213D1C">Dobra, zaatwcie tego drania.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x51020E26">Zamierzasz wycelowa we mnie to elastwo? Mylisz, e ta odznaka to zabawka?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x52239B2D">Odwr si i odejd std. Wynocha.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x57826FB6">Przepraszam.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x82496EEF">Zaczekaj, niech no si przyjrz twojej twarzy.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x110487EC">Gapienie si na szefa policji nie jest zbyt mdre.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x700754EB">Ty. Zsiadaj z konia.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x849163C6">Podaj dalej t drog, a trafisz do celi.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x907206C5">Pojedynki wzrokowe przestay mnie bawi kilkadziesit lat temu.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x908510BE">No tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x926853AA">Masz jakie informacje, ktre mogyby nam pomc w tej sprawie?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x1069318B">Hej, nie tak szybko. Mam do ciebie kilka pyta.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x6315482A">Hej. Natychmiast przesta, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0x25244169">Mamy tu jaki problem?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xA7B4CAC9">A kim ty w ogle jeste?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xA48FF7F9">Ej ty, masz pojcie, co si tu stao?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xA72C3E0C">C, witaj ponownie.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xABB3543C">Czemu prbujesz wywoa zamieszanie?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xAC2745CD">Hej, przesta natychmiast albo ci pomog.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xAE839069">Ty. Czy to twoje rkodzieo?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB03852D4">Tam s. Zaatwcie ich.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB05E269D">Przyjacielu, krcenie si koo miejsca zdarzenia jest mocno podejrzane.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB2DDAA96">Jeli chcesz o czym poinformowa, to mw. Nie musisz za mn azi.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB4354C3C">Nie, prosz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB56719AA">Zaatwcie go, natychmiast.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xB74169E2">Hej, czego tu szukasz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xBFBAE556">Gap si tak dalej, a moe po jakim czasie stanie si to denerwujce.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xC2B1F7C7">To oni. Rozwalcie ich.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xC4FA8147">Przysigam na Boga, stj tam i nawet nie drgnij.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xC6BF7150">Nie rb tego.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xC20C377A">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xCAB80C14">Lepiej odejd albo bdzie problem.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xD0EC8C7C">Nie ruszaj si. Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xD3C95A63">Posuchaj, zabij ci, jeli nie przestaniesz si rusza.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xD6C40DC7">Wydaje mi si, e za dugo tu gocisz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xD6FF077A">Masz natychmiast przesta to robi.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xD706408C">Zachowujesz si jako podejrzanie, wic zakadam, e jeste naszym przestpc.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xDB16D76F">Chtnie naucz ci szacunku.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xDF2E28FF">Hej, zaczekaj. Niech no spojrz na twoj twarz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE1BD7416">Oby nie zataja adnych informacji tylko dlatego, e jestem strem prawa.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE5CDB915">Lepiej sobie odpu albo bdziesz mie ze mn do czynienia.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE8F3E467">C, wygldasz naprawd podejrzanie, wic chyba mi wystarczysz.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE58F5450">Niech pan tego niepotrzebnie nie utrudnia.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE71AAE74">Najwyszy czas, eby si std wynis.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xE1471F24">Ej, cofnij si troch, dobra?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xEA1D2DB6">Ej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xEBB79C49">Mam oczy z tyu gowy, obywatelu. Powiedz, czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xEE29FD95">Poaujesz, e wszede mi w drog.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xEF69258E">Ostrzegam ci po raz ostatni, rce do gry.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xEFACD434">Dobra, natychmiast zsid z konia.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xF3C7DC0A">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xF6E40E03">Dobrze si zastanw. Bdziesz mie do czynienia z nie tylko moimi piciami.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xF754C825">Guchy jeste czy co? Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xF4185F82">Kiedy zabraniam ci si rusza, lepiej mnie suchaj.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xFAD9D5F2">Hej, wywiadcz nam przysug i zabieraj si std.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xFB76F72E">Prbujesz mnie rozsierdzi, modziecze?</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xFB457FBC">Poddaj si synu, zanim bdzie dla ciebie za pno.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xFB820983">Nie mam zbyt wielu tropw, ale instynkt podpowiada mi, e jeste winny.</string>
  <string name="0085_u_m_o_blwpolicechief_01¤0xFDE4585E">Hej, odejd, nie musisz tu stercze.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x0A27765E">Nic wicej nie mam. Przysigam na grb mojej matki.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x0DAD2825">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x0E62987F">Hej, moesz przesta?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x1E5F8562">Ostronie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x2EA33F55">Dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x6B67B746">Dobrze, nie bd wicej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x7C5F4A77">Nie mam ochoty bra w tym udziau.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x8B700FD8">Ej, mgby si troch odsun?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x8D41EC3C">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x13D8D561">Daj spokj, prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x21B7613B">Prbujesz przewierci mnie wzrokiem?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x66EF4DC1">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x79BE53F3">C, nie bd na ciebie traci czasu.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x85EFACAA">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x89B392D9">Odchromol si ode mnie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x194C7B54">Prosz, uwaaj troch.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x661B47EF">Eje! Uspokj si!</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x963EB95E">O Boe, nie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x3510E081">To z pewnoci zainteresuje strw prawa.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x4225B1FA">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x6561A31C">Nie pozwol, eby pomiata mn kto taki, jak ty.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x7486E8EC">Ej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x9915AB23">Moesz mi da odrobin przestrzeni?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x14923C29">Hej, tutaj nie traktujemy tak ludzi.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x545739CD">Eje, eje, uspokj si i od bro, dobra?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x728436C1">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x946786BE">Ty zimny draniu.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0x68467158">Ju dawno nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xA20C738E">Dobra, nie ma sprawy. Ju o tym nie pamitam.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xA724F44D">Ej, nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xAAAD1E13">Przepraszam.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xAD4E5A06">Natychmiast odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xB0BA10E9">Jasne, jasne, bd milcze jak grb.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xB3AB2066">Suchaj, lepiej nie zadziera z takimi ludmi.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xB9E9EE33">Hej, nie moesz sobie odpuci?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xB78982AD">Uszu nie mye? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xB7964390">Rusz si. Mam robot na gowie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xBA34EEAA">Czy to... Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xBF99FE9D">Ej, ty! Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xC5D8C4C1">Ej, przesta przeszkadza ludziom.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xC6D6840A">O nie. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xC69CEB28">Nie, nie, dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xD03C78D8">Nie zmuszaj mnie do zrobienia czego, czego poauj.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xD7ED91EB">Dobrze, we t fors. Nie szukam kopotw, rozumiesz?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xD883B80E">Och, dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xDB46D516">Nie, nie, prosz, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xDF945049">Suchaj, moe si troch uspokoimy, dobra?</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xDFE20C14">Mam swj rozum i wiem, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xE2B3D901">Hej! Starczy tego!</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xE7EC0BDE">Nie wolno zwraca si tak do damy.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xEB6AF55E">Prosz, przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xF6D100A7">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xF9CDAFA1">Nie mam nic miego do powiedzenia, wic bd milcze.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xFBF6728F">Hola, hola! Uspokj si. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0088_s_f_m_bwmworker_01_white_01¤0xFFB1F9C3">Myl, e ty jeste za to odpowiedzialny.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x03705BAE">Ej, nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x057D5C8B">Nie potrzeba mi towarzystwa.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x070FEB3C">Uspokj si, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x0DC3CC93">Zaczynasz przegina.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x0FDB7147">Odejd, dobra?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x2BCA4DA9">Dobra, wzywam wadze.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x3ABB676E">Boe, dlaczego ja?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x3BAF5472">O nie, nie rb tego. Dogadajmy si.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x3C13FD4D">Nie zrobisz tego.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x3E9B0521">Chwila, ty to zrobie, prawda?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x4FE54BA5">Eje, odejd std.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x6B6913A2">Dasz mi troch wicej przestrzeni, z aski swojej?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x7A1811BE">Lepiej przesta ich gnbi.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x7D1B46B5">Och, przepraszam.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x7F578F49">Zostaw mnie w spokoju, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x8ADCE238">Ups, moja wina.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x9D977879">Suchaj, nie lubi, gdy kto mnie ledzi.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x12B89769">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x17DB57F3">Udam, e to nie dotaro do moich uszu.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x37E4D544">Hej, czemu to zrobie?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x44A582A7">Odejd, odsu si.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x48AACE16">Prosz, czy moesz troch si cofn?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x54D7A1BE">Dobra, wiem, kiedy mam trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x67DF47CD">Jasne, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x80ED5B9B">Bd robi swoje i udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x84F95665">Przepraszam.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x86A70369">Cholera, zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x88C0A21B">Nie a za mn.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x89A2B0D3">Nie traktuj ludzi w ten sposb.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x99E2445E">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x267BA6CD">Nie bd ju zaprzta sobie tob gowy.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x299C585E">Moesz przesta?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x358C4E29">Nie chc do ciebie strzela, ale zrobi to.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x503A285F">Boe, to twoja sprawka?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x574A7623">Mwi ci, eby przesta.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x917D3E36">Prosz, we to i id sobie, dobrze?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x4351E9B4">Jeli dojdzie do walki, to bdzie twoja wina.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x8691E573">Musisz si std zabiera, i to ju.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0x506376FC">Ty potworze.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xA57B8F00">Hola, nie rb tego.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xAC8F664F">Tak, powtarzasz si.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xB57C3FBB">Nie nauczy ci nikt adnych manier?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xC2BD4070">Przysigam na Boga, e nic nie mam!</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xCC7D4138">Nie mam zamiaru reagowa na takie sowa.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xCDC4F3D8">Ej, powtarzam, odejd.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xD6BB686C">Zlituj si, nie mam nic, naprawd.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xD32F6A67">Eje, prosz przesta.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xDFCB5AD1">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xDFCE15C7">Jak moge?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xE58B12A6">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xE3543875">Suchaj, porozmawiajmy o tym, zanim zaczniesz strzela.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xEE01773D">Dobrze, dobrze, bierz.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xEF63EC97">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xF1DD5587">Eje, daj spokj, nie musisz siga po bro.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xF343B818">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xFB852816">Nie odpuszcz tego.</string>
  <string name="0089_s_m_m_bwmworker_01_white_01¤0xFC3DA457">Hej, lepiej obr si na picie.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x0975534E">Mam tu twoje problemy, szukasz ich?</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x3B2A8E21">Zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x5C671B83">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x5D68758A">Prosz, nie.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x8E38FF26">Po prostu przestan zwraca na ciebie uwag.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x73F5F84C">Mam tylko to.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x2863EEEE">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0x555754F6">No ju. Rusz si.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xA983EAD2">No c, wezw strw prawa.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xA3173166">Nie zmuszaj mnie do odoenia tego elastwa.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xB0F1048C">Ostronie.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xBC9204AA">No w gbie jeste mocny, co?</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xBEC3A031">Przykro mi.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xCA48A017">Radz uwaa, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xD02EAA14">Masz, bierz.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xDE85DFB5">Przepraszam.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xE2654E81">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xEC3F7B28">Och, przepraszam.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xF6BEA838">O Boe!</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xF9EBB43B">Zetr ci z gby ten umieszek, kurna.</string>
  <string name="0090_s_m_m_bwmworker_02_black_01¤0xFFCFEAD6">Nie warto za to umiera.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x0741EC79">Nie okradaj mnie.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x0F908751">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x1CCE79F9">Nie dobierzesz mi si do pantalonw, wic przesta za mn azi.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x1E6F250E">Spotkaa ci z mojej strony jaka krzywda?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x2C8A7699">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x3AD41D04">Ty diable wcielony!</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x3F1E12E2">Dobrze, we sobie moje ciko zarobione pienidze.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x5AFD3145">Wadze powinny si tym zaj.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x5F141EB5">Hej, rusz dupsko i id gdzie indziej.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x6FFAD0AD">Przesta.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x9A6E2542">Czemu si na mnie uwzie?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x9D16E367">Zao si, e ty to zrobie.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x11FB8775">Do tego.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x19B7D0F4">Id std, zanim ci pogryz.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x32C5A172">Lepiej std spadaj.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x60A9320A">Przesta ju.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x61D870C2">Ej, nic mi nie zrobisz, do cholery.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x161A2E38">Odsue si. Jeste za blisko.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x538F3780">Ej, spokojnie. Nie celuj we mnie.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x606DFCC2">Nie pozwol si zniewaa.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x635C954D">Widzisz co, czego chcesz?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x694F332B">Wyno si, do kroset.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x849EF9A0">Nie traktuj mnie w ten sposb.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x2635BBEE">Dobrze, cholera. Nie mam ju pienidzy, wic we to.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x3048A47F">Rusz si, cholerny durniu.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x6102D267">Ej, od to.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x8017AD40">No dobra, zrobi z ciebie papk.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x8600C7E7">Wicej nie bd ci ostrzega!</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x74587D56">Dobra, dobra. Bierz, szumowino.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0x402063BE">Skocz z tymi gupstwami.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xAD4355D0">Potrzebujemy stra prawa.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xAEA7C8CD">Nie brak mi rozumu, syszysz?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xBB089B76">Eje, nie lubi macanek.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xBD8EEDCD">Obediah Hinton bdzie si za ciebie wstydzi.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xC4D22F09">A ty co, w stodole si wychowae?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xC79141BE">Masz co z gow? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xCF84362E">Won!</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xD4E6D306">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xD57B08EC">Prbujesz mnie molestowa?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xDDBAD29B">Precz!</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xE46C4ADD">Nie musisz sta tak blisko mnie.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xE580367D">Jeste ociay umysowo?</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xECC67EF1">Lepiej std spadaj.</string>
  <string name="0094_a_f_m_btchillbilly_01_white_01¤0xF08C085D">Za grosz serca.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x0D01DE7E">Niech ci diabli.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x2F7AD219">Hej, to ty to zrobie, prawda?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x2FB71364">Wyno si std w choler. Ju!</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x5FCAFE61">Powtarzam, eby przesta.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x6F9A1C0B">Masz i udaw si t fors.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x7A7DBA1C">Ej, nie prowokuj mnie do walki.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x8BEA3596">Wpakuj w ciebie cay bbenek, zanim dotkniesz ziemi, skurwysynu.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x8D8FA313">Od t pukawk na wiewirki, zanim zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x41E9B7C9">Wynocha std.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x52C019AC">Nie, tylko nie to.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x56DE07EA">Jeste szalecem.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x60B1D72F">Hej, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x64C812C8">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x68B09682">Ej, jeste bezczelny.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x79DA1B5A">Czemu mnie dotykasz?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x80DAB7B8">Trzymaj si ode mnie z daleka, nie zabierzesz mi duszy.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x81A727CC">Zachowujesz si jak potwr.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x84F9C8BE">Do tego. Przesta.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x89C06DAE">Czego ode mnie chcecie?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x407C8CB6">Czemu snujesz si koo mnie jak smrd po gaciach?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x597FD0C2">No sprawd mnie. Potrafi z zamknitymi oczami trafi szczura w tyek.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x640A3BEA">Czemu chodzisz za mn jak kundel? Nie nakarmi ci.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x865A7FD7">Widz w twoich oczach, e to twoje dzieo?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x902A47FA">Ej, prbujesz odebra mi dusz.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x936E63B3">Dobrze, do cholery. We to i si udaw.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x2975CD93">Hej! Na co si gapisz?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x8886AF13">Mam ci podziurawi?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x34557E73">Przesta!</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x72909B24">Odejd, psiakrew. Masz zo w oczach!</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x529101F3">Dobra. Nie mam wicej gotwki, ale moesz wzi to.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x805974DE">Wygrae. Wygrae.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0x868898DD">Dlaczego krcisz si po tej okolicy?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xA5BDDC64">Wygldam na jakiego bogacza o dobrym gucie?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xAB557B28">Opta ci demon.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xAD2E01EB">Zaraz spuszcz ci omot.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xAF7E2F5B">Gupi jeste? Z drogi.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xB31A8DB8">Chyba chcesz zebra ostre lanie. Mam racj?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xB40B78FF">Mylisz, e mam mnstwo forsy. Jeste gupi jak but.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xBCE3A50D">Ho, ho. Chcesz si bi? Tak?</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xC291CE5A">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xC2442C17">Zaraz zaatwi ci tak, e bdziesz plu krwi.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xCEB9C8B9">Wiedz, e jestem wredniejszy ni skopany pies.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xD3E07C8C">Lepiej wynie si std natychmiast.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xEC3E0D4E">Jeste tylko w mojej gowie, prawda? Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xFB6D9E83">Nie wolno mnie dotyka.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xFBB27F57">Nie przestraszysz mnie t spluw na wiewirki. Nie jestem gryzoniem.</string>
  <string name="0095_a_m_m_btchillbilly_01_white_01¤0xFE92D1F0">Wynocha! Wyno si! Ju!</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x0640FD45">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x07ABDE03">Mwi powanie, spadaj.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x0A6EBE86">Dobra, nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x0DAE199C">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x1B19EED9">No ju, bd miy.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x2CC61DFE">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x4ED2AF0F">To potworne.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x4F4FF555">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x6F2931B4">Nie przestraszysz mnie.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x7A69D680">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x8CBFBE1D">Musisz by tak niemiy?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x9B597D68">Dobrze, dobrze. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x12BFF15B">Przepraszam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x14ABD300">Nic nie powiem. Obiecuj.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x28FC18AF">Dobra, prosz, we to.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x34F751DD">Hej, hej, zaczekaj, chyba artujesz?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x38A5A162">Naprawd nic nie mam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x51A18883">Z przyjemnoci ci zignoruj.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x55EB7048">Nie, nie!</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x76BEB433">Prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x82C36AC6">Nie musz traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x254BBEC8">Prosz. Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x509DB077">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x9255C5A5">O Boe, to twoja sprawka?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x13031A37">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x148799D2">Hej, musisz si std zabiera.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x401856E6">Chyba powiniene troszk si cofn.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0x613895DF">Stan do walki, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xA0176128">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xA1DFEF7D">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xA507AC0E">Co ty sobie wyobraasz? Co im robisz?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xA5328A73">O, witam ponownie.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xB2D5C3D3">Przesta!</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xB3C34985">Tak nie traktuje si ludzi.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xBB7A2709">Przesta, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xBB381EE8">Wszystko opowiem wadzom.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xBD18F9B8">Czemu na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xC4E306F7">Jak moge?</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xC11B605E">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xC959BB2B">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xCE9441BD">Hej, nie musz z tob rozmawia.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xD63BAAB8">Id sobie.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xD6342999">Ty potworze.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xDDB79D22">Nie wa si zblia.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xE37912CE">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xEA0CBC09">Prosz, od bro.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xEE863EBF">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xF1CBDC32">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xF372B591">No ju, wyjd std.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xF66438A4">Uwaaj.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xFB941E23">O Boe, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xFBFF8738">Naprawd musisz przesta.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xFDF122DD">Hej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xFDFAB49B">Ej, nie bd wredny.</string>
  <string name="0105_s_f_m_cghworker_01_white_01¤0xFE4D7ADB">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x00D1B05D">Przepraszam.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x03B22E23">Hej, przesta zadziera z ludmi.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x088D737B">No, to ju lekka przesada.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x0B5ACB59">Nie zamierzam tego tolerowa.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x3D3A929F">Nie zamierzam duej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x4A8277A7">Powtarzam, do tego, do cholery.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x5ACED34A">Ostatnia szansa. To nie musi tak si potoczy.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x5DF6BE62">Bagam, przysigam, e nic ci nie mog da.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x6D0C77C5">To bdzie koniec, jeli tego chcesz.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x6FEAF7FF">Zagrajmy w gr, kto kogo bdzie duej ignorowa.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x8A04CD1D">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x8F2220B8">Nie mam nic przy sobie, przysigam.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x9FFCE601">Odsu si ode mnie, do cholery.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x34E91E75">Przesta, po prostu przesta.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x44ADB39C">Rusz si, cholera.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x57D4DC9F">Dobra, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x74FD0CAD">Hej, dlaczego prbujesz mnie rozsierdzi?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x82C7A842">Wol ci po prostu zignorowa.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x93ECBC84">Hej, cofnije si troch.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x610AE3D8">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x621AC1F2">I co zrobie?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x630C9088">Dobra, suchaj, to jedyna rzecz, jak mam.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x880C9336">Hej, przesta tak si zachowywa.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x929DCB43">Odejd, cholera.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x960C53CE">Moesz si wynie? No ju, spadaj.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x5306E11F">Hej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x6479FD96">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x6509ACB5">Skocz ju z tym, natychmiast.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x9589E5EC">Dobra. Wpado jednym uchem, wyleciao drugim. Obiecuj.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x18725C1C">Niech ci si nie wydaje, e si wycofam.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x69878DE8">Nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x84672ED6">Cofnij si.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x455545BC">Hej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0x529446EB">Po prostu daj mi spokj, prosz.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xABCE7F52">Odejd std natychmiast.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xB237D0E0">No, dobra, masz.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xBA4377A3">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xBACAA0CA">Mylisz, e moesz po mnie jedzi. Ju ja ci poka.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xBB299A2D">Co ty, do cholery, robisz?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xC0632F85">Uwaaj.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xC3BCF835">Bagam ci.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xC86CFD4A">Dobra, we t fors.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xCDBB3F50">Ej, przesta.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xCE58CB70">Ej, patrz, jak chodzisz.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xDC84B29C">No tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xDDD4504E">Chcesz mnie pocaowa czy co? Cofnij si.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xDE6A2C8C">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xE1BA04FD">Hej, hej, nie potrzebujemy tu kopotw.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xE4F947AD">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xE9510A62">Nie mwili ci, e to nieuprzejme tak si gapi?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xEC30C819">To twoje dzieo, co nie?</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xEC49D9F6">Daj spokj, widz, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xEE9903F1">Suchaj, nie ma powodu do takiego zachowania.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xF0CF5259">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xF2F3A770">Ej, opu te pici i pogadajmy.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xF6F01B13">cign tu strw prawa, niech si tym zajm.</string>
  <string name="0106_s_m_m_cghworker_01_white_01¤0xF7AAD1B6">Ej, od to cholerstwo.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x007977A8">Nie powiniene tutaj by.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x0B445890">Moja wina.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x2DA7FC7A">Co za chamstwo.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x3CAF045B">Nie, prosz.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x3D5A3CBB">Przepraszam.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x4D8CA616">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x8D658DCC">Zabij ci. Chcesz tego?</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x9B232947">Mog ci wykoczy.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x9FBE4E91">Naprawd wystawiasz moj cierpliwo na prb.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x52A96759">Wybacz.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x55D1FFAF">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x62EBD4ED">Jeli nie przestaniesz, dam ci popali.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x43825B10">Nie zamierzam reagowa na to pieprzenie.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0x1902740C">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xA5B8394A">Wadze ci dopadn.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xAEC57EB3">Nie musisz by wredny.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xBA75D6AB">Nic wicej nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xC58AECD5">We to, we.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xC2800656">Rusz si troch.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xCFF201A3">Masz, bierz.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xD8B92828">Wynocha.</string>
  <string name="0107_s_m_m_cghworker_02_black_01¤0xDE6F2AB7">Stre prawa si tob zajm.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x059F5CCD">Po kantosku: Nie wiem, czemu mylaem, e bd mnie szanowa w tym kraju...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x0C81E815">Ruchy. Ruchy. Ruchy!</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x0CEAB5C1">Po kantosku: Dostaniemy do jedzenia co wieego?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x1B46ED58">Gapienie si jest nieuprzejme.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x1C60F37D">Po kantosku: Komu na pewno si za to oberwie...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x1DDF686E">Po kantosku: Czemu nie zrobili jeszcze przerwy?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x1FB65BBA">Nie mam innych cennych rzeczy.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x3B4212D1">Dobra, we pienidze. Masz.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x3DAF4CD6">Przesta. Czemu ja?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x3E1A58B4">Dlaczego tak mwisz do obcych?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x4B000E5D">Po kantosku: Teraz mam odciski nawet na dupie!</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x5C81ABBA">Tutaj nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x5E1D5825">Po kantosku: Ile mamy pracowa bez jedzenia?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x6A31D633">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x6B655828">Ej, ty, przesta.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x6D02A1D5">Po kantosku: Praca bya kiepska, ale przynajmniej czas jako lecia.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x7A5CA9CF">Prosz, nie bdziemy mieli jedzenia.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x7D5F0D39">Po kantosku: Wiedziaem, e znajd rozwizanie tej sytuacji...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x9AE1EFC9">Moesz zrobi troch miejsca, prosz?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x13A9CB7B">Jak moge?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x44ABE0DB">Ty... To twoja sprawka?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x48C4E313">Po kantosku: Oczekuj, e bdziemy bez zastanowienia zaczyna i koczy prac...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x49D1CE3D">Moja wina.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x68BB0B7C">Przydaoby mi si nieco wicej miejsca.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x71FB6554">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x77D6BE7C">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x99C76AAC">Uspokj si, to nieporozumienie.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x99D942D6">Bd milcze, moesz mi zaufa.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x118A45F8">Wadze musz si tym zaj.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x281F875A">Hej, przemoc to ze rozwizanie.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x360E7DC6">Przesadzasz.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x478AC9D6">Zostaw mnie, do diaska.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x592BAAB0">Po kantosku: Nie mog sobie pozwoli na kolejne przerwy w pracy...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x724D0EF1">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x801EDBCF">Po kantosku: Jestem taki zmczony. Ledwo mog to unie.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x2263FF89">Trzymaj si z dala. Z dala!</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x2487DAB9">Nie bd tego duej znosi.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x6466A45A">Widz, co robisz. Przesta za mn azi.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x8057BB6D">Po kantosku: Zao si, e si zmwili, eby dosta wicej forsy.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x13054CD7">Po kantosku: Z chci wydam troch tych pienidzy...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x26832A31">Po kantosku: Nigdy nie pojad tym pieprzonym pocigiem...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x51703F2D">Masz. We to.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x55401B63">Po kantosku: Ale jestem znudzony.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x68747B40">Przesta, od bro.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x638637EF">Po kantosku: Nienawidz tej roboty, ale bezczynne siedzenie jest jeszcze gorsze...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x788772DE">Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x1638899C">Po kantosku: A co jest nie tak z jazd na koniu?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x6594938D">Przecie syszae, nie moe ci tu by.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x17918402">Po kantosku: Mam nadziej, e przenios t ekip do pracy przy innych torach.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x21537076">Co za enada.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x23486974">Zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x42387728">Przesta. Radz ci natychmiast przesta.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0x76304196">Po kantosku: Chyba nigdy nie odzyskam czucia w rkach...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xA4B1D62F">Po kantosku: Ile dni pracy nam jeszcze zostao? Jak mylisz?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xAB89E98E">Po kantosku: yczenia si speniaj...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xB4B31BFB">Musisz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xB9D82645">Czemu mnie nie suchasz? Przesta.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xB79CC948">Tak, witalimy si ju.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xB82D7F7E">Nie szukam kopotw, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xB2139B00">Przysigam, e strzel.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xBF5FB21C">Nie zmarnuj na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC7C257E1">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC87F445B">Nie warto si tob interesowa.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC762F1AD">Po kantosku: Tak bardzo chce mi si pi...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC4733FBF">Zabij ci, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC16726EF">Co tob kierowao?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xC1383785">Okradasz biedaka.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD3E6768E">Czy nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD9B65A3A">Po kantosku: Dziwne, e ju prawie koniec.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD150DD2D">S tu te inni ludzie.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD588F36E">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD752F708">Musisz std i.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD2536D15">Moe sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xD7783BBB">Po kantosku: Mylisz, e bd dla nas mieli wicej pracy?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xDAB80CF1">To wszystko na pewno przez ciebie.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xDACC7D67">Po kantosku: Cakiem tu spokojnie, jak mona posucha czego wicej ni tylko kilofw.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xE5B52E51">Po kantosku: Czemu daj nam tak mao wody?</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xE8AED07C">Powiniene okaza troch szacunku.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xE4859AB4">Prosz, nie!</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xE6949BEA">Nie wiem, czego chcesz, ale odejd.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xED56B645">Po kantosku: Od trzech dni nie czuj rk...</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xF2D1C21C">Lepiej uwaaj, jak mwisz do ludzi.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xF4E92494">Odsu si, szybko.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xF94BF1B6">Oni sobie na to nie zasuyli.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xF1628F75">Po kantosku: Ka nam pracowa, pki nie padniemy, a potem ka robi dalej.</string>
  <string name="0113_s_m_m_racrailworker_01_asian_01¤0xF48723A9">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x1A97075F">Hej, nie moe ci tu by!</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x2DC094AE">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x4B058DEC">Id ju.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x5F39CAFD">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x7F42513C">Od tej chwili bd udawa, e ci nie widz.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x8A6268B9">Nie moesz traktowa mnie w ten sposb.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x8FE0CD3A">Ej, ty. Rusz si.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x9B04B720">Moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x9B222F44">Hej, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x36A727C7">Strzel, jeli zajdzie potrzeba.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x38D3C646">Nie, przesta, prosz.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x79A04735">Nie dam ci si skrzywdzi.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x84D78F8B">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x92C52B66">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x4964D8E8">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x45836C7F">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0x594889F6">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0xAF9CBFEC">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0xB08607C9">Zaraz sprowadz strw prawa.</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0xE54D4BB0">Czemu stoisz tak blisko mnie?</string>
  <string name="0114_s_m_y_racrailworker_01_asian_01¤0xFCD3F2A6">Hej, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x0020EB94">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x3BF56ED4">Dobra, wystarczy, ju dobra!</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x3F5EB324">Daj spokj, nie ma powodu, eby wyciga bro.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x3F298909">A co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x4AFAD28B">Niech wadze si o tym dowiedz!</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x4FE2F793">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x5C136DF8">Moe wiesz co o tym?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x5EFC8478">Bawisz si w szpiega?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x7EFCFD8C">Ej, ej, spokojnie.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x8A25BC84">Czemu si tu krcisz? Odsu si, dobra?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x8A869FC2">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x8C37C91C">Nie moesz si odczepi?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x8EB89ABC">Ju. Ju.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x9B51E9BA">Lepiej std zniknij.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x9DB7E3A8">Zaczynam czu si nieswojo. Moesz si odsun?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x12BBDD6D">Wynocha std, no ju.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x19C02A6A">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x27FD009C">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x29BACA5F">Moesz przesta mnie drczy?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x31AA17BB">Od bro i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x32AA9E55">Ciki z ciebie przypadek.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x40B3867F">Jeli nie odejdziesz, wycign bro.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x44BD9F73">Masz. Bierz.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x44C29F81">Dobra, we to, dobrze?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x45DC0B4B">Hej, nie chc adnych burd.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x52D23B9C">Dobrze, dobrze. We pienidze.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x52F73BEA">Dobra, dobra. To bdzie musiao ci wystarczy.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x56FDB7C2">Nic nie mam, syszysz?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x64A55311">Jestem bez grosza, zrozum. Nic nie mam.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x74E32153">Odsu si, stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x89FB68A1">Tam, skd pochodz, zwyklimy ignorowa durniw.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x313AB721">Mam lepsze rzeczy do roboty ni traci czas na ciebie.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x546DADF3">Do tego. Jak wycigam bro, to po to, eby strzeli.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x643E1DC1">Chyba ju si spotkalimy.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x819B16F8">Mam do tego pyskowania. Za chwil zaczn gry.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0x722594F8">Nie wiem, czemu zawracasz mi gow.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xA4DE01AF">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xA4E97FA3">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xA9ED743A">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xA40E4C34">Do tego.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xAC6C9985">No, pierdzielisz jak potuczony.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xB6D171BA">Przesta!</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xBE2E3D08">Ej, przesta plu jadem.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xC8620F01">Nie id w adne ciekawe miejsce, wic przesta mnie ledzi.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xCABAA936">Mam ju tego po dziurki w nosie.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xCDEAD86D">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xCE9F3D9D">Zaczekaj.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xD1D70F01">No daj spokj. Daj spokj.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xDD0BDA76">Uwaaj.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xDD4B37E0">Litoci, no dobrze, litoci!</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xDEF2710E">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0119_s_m_m_cktworker_01_white_01¤0xE19A1AF7">Jeste cholernie pody.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x07983EA5">Lepiej si zwijaj!</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x08C0D6E2">Zaraz spal troch prochu.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x0FCD8669">Ju si witalimy.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x1A46CB43">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x1FF24C15">To kompletnie niepotrzebne.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x3A77D9D0">Daj sobie spokj.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x3AAFC89A">Nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x4C7F9CEF">Wstyd i haba.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x6AFA385F">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x6D096B4A">Doo ci, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x6D35AD91">Nie pisn nawet swka, zaufaj mi.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x6E4C6242">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x7F054761">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x8A542F24">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x8F1D19B9">Spadaj w choler.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x10C79CF0">Odczep si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x43C198BB">Bd walczy, jeli zajdzie potrzeba.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x45D9550A">Ej, przesta.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x60E2F9BE">Hej, tak si nie mwi do nieznajomych.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x62A33F5E">Ej, tylko spokojnie, dobra?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x62F71A4D">Nie bd traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x70E7B37D">Hej, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x81C965FD">Prosz, wszystko twoje. Masz.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x96C412E2">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x688BA459">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x737A610C">Hola, hola. Nie ma potrzeby.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x807E52AA">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x923CF627">Nie chciaem ci uderzy.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x953CFED8">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x1908BE42">Ej, czemu to robisz?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x8901C9FF">Nawet nie zamierzam ci odpowiada.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x9445E51D">Przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x62930E95">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x64224DEE">Czy moesz odrobin si cofn?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x71149EBB">Przesta przeszkadza ludziom.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x574101C4">Ja nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x80012369">Hej, to jedyna rzecz, jak mam.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0x81485357">Hej, od bro.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xA7D7CC82">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xA39A0C96">Daj spokj, nie ka mi marnowa oowiu.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xAD0A3F6E">Wiem, e to twoja robota.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xAE3ECE66">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xB4556429">No ju, zmykaj.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xBC816AEB">Hej, lepiej ju std id.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xC8BEC0F3">Lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xC554DB6F">Ej, po co ta bro?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xCA411140">Prosz, tylko nie to.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xCAA4C89D">Zobaczymy, co wadza ma na ten temat do powiedzenia.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xCBD99699">Ty chory sukinsynu.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xCC183B67">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xCE47E5F1">Prosz, nie.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xD42AC2D0">Czy moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xE0932608">Dosy tego, psiakrew.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xE5DA662F">Przesta mnie drani.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xEF3611BF">Musz o wszystkim powiedzie wadzom.</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xF0B56050">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="0120_s_m_o_cktworker_01_white_01¤0xF95C0B71">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x006354AF">Przysigam, e bdziesz chcia to usysze.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x014EA47A">Dosy tego. Rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x01633412">Hola! Daj spokj, to tylko nieporozumienie, nic wicej!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x01DAF5B8">Dobrze, oto, co miaem na myli...</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x03CC56EA">Wydaje ci si, e to jaki art, tak?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0443DBA9">Zjedaj.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x06675353">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0984B315">Hej, chcesz sobie szybko dorobi? Mam na myli naprawd szybko.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0A25731A">O nie, prosz mi uwierzy, chce pan o tym usysze.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0AEC443E">Nadchodzi twj koniec.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0E2820F4">Rozwali go!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x0F9601A7">Masz spor jadaczk jak na taki may mdek.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x1CE9DA1A">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x1DD4F864">Zrobi ci papk z gby.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x1F397EB8">Suchaj, to nic osobistego! Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x2A0FB0FD">Poddaj si. Nie myl, e masz jakie szanse.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x2B65735D">Widz, e nie jeste w stanie rozpozna dobrej okazji. Trudno, zapomnij o tym.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x2C12093F">No prosz, co my tu mamy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x2EA1AB42">Mwi po raz ostatni. Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x3BCD5C36">O rany, nie powinien utrudnia, prawda?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x3FE48346">Ju po tobie, cholerny idioto.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x4A1DD9CA">Ej, mylisz, e do kogo celujesz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x4A9FEBC9">Hej! Ty chyba nie wiesz, co tam robisz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x4B352151">Ten, ktry go zaatwi, dostanie zoto.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x4C40AA7E">Na co czekasz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x4DAE2230">Suchaj, przyjacielu, jestemy zbyt blisko ulicy. Za duo tu ciekawskich spojrze.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x5AB17A0D">Tak, tutaj, ju niedaleko.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x5C8B157D">Zgubiem si, nie mam jedzenia ani wody.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x5E3769EA">Bardzo pana prosz, niech pan pomoe czowiekowi w potrzebie.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x6D007DD9">Halo? Jest tu kto?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7AA7D20C">Co ty robisz? Nie wa si nawet drgn.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7CCDE409">Hej, najlepiej samemu si przekona. To nic nie kosztuje.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7DE90C15">Hej, dziki za konia, tpaku!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7F7C473F">Co? Ja tu prbuj ci pomc, a ty mnie okradasz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7FD90542">Rce do gry i myl ju o niebiosach.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x8A1DB8C7">On kompletnie nic nie ma. Pucie go.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x8E0809FA">Tu ma pan racj.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x8E4D1D60">Nie popadaj w paranoj, przyjacielu.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x17CC214D">Ale chyba pienidze bd musiay starczy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x30EAF1ED">Zejd stamtd, co?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x36A4A3B0">Suchaj, radz ci po prostu odpuci.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x42B09578">Zejd stamtd, co?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x46A36067">Spadaj w podskokach.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x48DBC5ED">W takim razie niech ci diabli.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x49D59853">Mama nie nauczya ci, eby nie chodzi nigdzie z nieznajomymi?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x60AFA684">Ty oblene bydl!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x74A192FA">No, tobie to chyba nie zaszkodzi troch dodatkowych funduszy. Moe pomog.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x82DB890E">Chod, zobaczymy, co ma, a potem si go pozbdziemy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x86AAAB0C">O cholera, on nic przy sobie nie ma.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x89B54AC9">Zaraz ci podziurawi, wiesz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x94FD5205">Cholera, ten ko oszala!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x98CB8DCA">Wiem, e mnie syszysz. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x249DA1BE">Nie licz na kolejne szanse.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x334A06DA">Ej, oszalae? Przesta.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x409E1F58">Czy mgby mnie pan zawie do miasta? Prosz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x466FC8BE">Tym razem chyba trzeba zaatwi spraw na dobre.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x479E73D8">Ten gnj nie powinien sprawi adnych kopotw.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x694F3518">Dobra, radz ci to odszczeka.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x780E9902">To le si dla ciebie skoczy, gnoju!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x832E1289">Nie ruszaj si stamtd.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x871AEDB0">Witaj! Chod no tu na chwilk, mam co dla ciebie.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x985ECDB8">Ty bydlaku.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x1827E940">Chod tu, szybko!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x2661A572">Co jest? Nie zrobiem panu nic zego!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x3191D1AD">Spokojnie, nic ponad siy! Nic panu nie bdzie.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x5988FD09">Tpy pan? Tdy! Chodmy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x6194BBF6">C za wspaniay widok.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x7344AFD2">Nie zrozumiae pierwszego ostrzeenia?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x8486BD22">Mam co ciekawego. Niech no pan tu podejdzie.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x9184FF3D">Ty gupi jeste? Przesta.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x9806FF68">Czy ja si jkam? Rce do gry.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x33082B9F">No dobra. Naprawd chcesz pj t drog?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x463857EB">Chwil, czy ja ci nie znam?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x636520FA">Kurwa, nie zamierzam tu zosta.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x1575843B">Naprawd, moe mi pan zaufa.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x3654452B">Do tego. Nie dam ci kolejnej szansy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x3722781B">Rusz si. Szybko.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x5670899E">Ja nie artuj. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0x16658814">Tak, c, tu jest zbyt wielu gapiw, ale... chod za mn, to pogadamy...</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xA0C9BD5B">Hej, co to miao znaczy?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xA6BBB222">Zjawia si pan w sam por!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xA26EEDC2">Rany, zaraz zaznasz gniewu boego!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xA56083B3">Potrzebuj tu kogo.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAA2716D5">Wiesz, naprawd miaem nadziej na konia...</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAACC51A0">Nie wa si mnie dotyka.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAC1F592F">Dobry z pana czowiek, dobry czowiek.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAC632EAD">Zastrzeli go, szybko!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAE9F9580">Zaufaj mi, to bdzie warte twojego czasu.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xAFB025E6">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xB3CB9E64">O! O cholera, to ten... hej!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xB59E8DAF">Zaatwi go, zaatwi go, szybko!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xB575BE83">To tylko propozycja, nie ma co si ba...</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xB1766F19">Stj, dobra?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBA93A885">Nie chcesz si przekona, co si zdarzy, jeli sobie nie pjdziesz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBC9AF53D">Otwrz oczy, gupku.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBC670540">Hej, co, do diaba? Jasna cholera!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBCB2A037">Daj spokj, nie zostawiaj mnie tak!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBEBB265E">Pospiesz si, chopcze. Chc tylko twojej gowy.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xBF5C5C2B">Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xC17FBEEB">Hej, przyjacielu! Chod no tu na chwilk. Uwierz, chcesz to usysze.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xC22FDE9A">Cholera, zbieram si std.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xC55A1FF5">Hej, hej, daj spokj. Odzyskae swoje pienidze, nie? Moe mnie uwolnisz, co?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xC77E87B3">Poaujesz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xC96B960F">Hej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xCCF9CFBF">To nie musi si tak koczy. Prosz, daj spokj...</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xCEA9FAC6">apy do gry. Bardzo wysoko.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xD07355B7">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xD0D058F2">Zastrzel ci, zanim si zorientujesz.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xD18C7272">Co ty, u licha, wyprawiasz? Podnie rce.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xD366A373">O, wrci pan? Wiedziaem, e pan wrci.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xD59123DC">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xDBC3E622">Nie przewidziae, e do tego dojdzie, pgwku?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xDBCBDC22">Mamy to, czego chcielimy. Wypuci go.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xDDA5F01C">Mylisz, e jeste zabawny?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xE033E88B">Hej, chod tutaj! Klient wrci!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xE3A969C4">Zabi gnojka! Bra go!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xE7835643">Nie ma si czego obawia! To tylko propozycja, nic wicej.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xEA4FFD87">Poddaj si, skurwysynu!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xED087C00">Hej, chod, przyjacielu.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xEE99E379">Po niektrych po prostu wida.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF01B1CF1">Niedugo bdziesz gry ziemi.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF8ECBFD9">Ostatnia szansa. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF16BAE78">Mam tu problem. Halo?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF37B88D4">Rce do gry, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF72FE593">Dobra. Jak nie jeste zainteresowany, zjedaj i przesta marnowa mj czas.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF99D0FDF">Dobrze! Wiesz, moge odda po dobroci, ale nie!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF923A0AD">Ju aujesz?</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xF1034C75">Tylko mnie posuchaj. To zajmie dziesi sekund.</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xFA364A4E">Trudno, zabi go!</string>
  <string name="0130_g_m_m_unicriminals_01_white_01¤0xFCD21743">Wszystko dobrze, psze pana. No zapraszam.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x0157745B">~sl:0.0:3.2:1~W zamek! W zamek! Ognia!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x01971A6A">Jeszcze za to zapacisz, i to z nawizk.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x043917CA">Poaujesz, jeli nie posuchasz moich ostrzee.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x0445A4B1">Przesta robi zamieszanie, do cholery.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x08D7EC87">Na mio bosk!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x0B657992">Co ty powiedzia? Ju po tobie!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x1D8F4A76">Kolejnego ostrzeenia nie bdzie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2AEDAD72">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2BB6BBF6">Zeskakuj, powoli i spokojnie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2C91F5A4">Nie ma powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2D8F6A0B">A bylimy tacy mili!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2DF22702">Psiakrew, blisko byo! Mylaem, e ci nie ucieknie. Ale i tak dziki za pomoc.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2E7C804A">To twj koniec!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2ED457FF">A co my tu mamy. Naprawd atwy cel.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x3A050361">Kolejnego ostrzeenia nie bdzie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x3A0C05A4">~sl:0.0:6.9~Jest taka dziwna damulka. Zbiera rne rzeczy, mieszka na pnoc od Strawberry.~sl:0.5:6.0:1~Ma rnego rodzaju kosztownoci. Moe znajdzie si co dla pana?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x3D835952">Co ty, cholera, wyrabiasz?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x3E610AF9">W mord, rozwalcie go!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x3EF308D3">Prawie e nam zwia!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4A670704">Oto propozycja: dawaj wszystko, co masz.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4B1FEC87">Zmiataj, nie chc ci wicej widzie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4B45468E">Ty si nie ruszaj, a ja sprawdz, czy masz to, czego mi trzeba.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4CFC0E84">Podno do gry te pieprzone rce.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4DD9A110">Spieprzaj z drogi, ole.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4E94A1F0">Powtarzam, przesta.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4E903945">Przesta albo bdziemy mie powany problem.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4EDEFC09">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6BE7285F">Z drogi!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6CDEB695">Do piachu z nim!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6E431D90">Nie bd pochopny.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6F14B315">Stuk ci tak, e ci rodzona matka nie pozna.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6FF33162">Nie doczekasz jutra!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x7A0A285D">Nie mam pienidzy, eby panu zapaci, ale mam informacje, ktre mog si przyda komu takiemu jak pan.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x7D936AE6">Ta, nie zatrzymuj si albo si pogniewamy.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x7EF0DC83">Skurwysyn!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x7FEAA2D8">Nie! Nie ma mowy, ebym wrci do wizienia!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x8A690F2B">Spjrzcie na niego. A mnie si zdawao, e to bdzie ciki dzie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x8AF97B5F">To ostatnia szansa, zaraz poaujesz!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x8D92A2A1">Tak jest! Niech pan pokae tym sukinsynom!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x9AEE9E99">Jest domostwo, ktrego broni kilku ludzi... daleko, na pnocy... w Grizzlies! Zao si, e znajdzie pan tam co ciekawego, jeli bdzie pan zainteresowany.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x9CA09AF5">Ale si ciesz, e zjawi si pan wanie teraz!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x9DB8FD0F">Nie masz ani troch przyzwoitoci?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x11FFF483">Chcesz mnie sprowokowa? Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x22B14FEE">Powtrz to! Nie odwaysz si.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x28B77AAD">Nie bdzie trzeba ciko dla ciebie pracowa, co?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x30B26F9C">Zaatwcie tego zasraca!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x32EC5A65">Obie rce do gry, ju. I bez wygupw.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x33A81255">Nie mam pienidzy... ale kto taki jak pan mgby skorzysta z informacji, ktre posiadam...</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x34ED8601">Spokojnie, celuj gdzie indziej, dobrze?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x39B4ADDA">Jeeli masz cokolwiek wsplnego z Braithwaite'ami, lepiej si std zmywaj.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x49A6A0AA">pij smacznie, pgwku.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x60C61678">A moe roznios ci w drobny mak?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x62C16EF8">~sl:0.0:2.3:1~Musi mnie pan std uwolni, prosz!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x63C763B4">Po choler we mnie celujesz?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x67B30935">To jeszcze raz dzikuj! Bywaj!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x71FDBB8D">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x73E1A349">Przesta, bo poaujesz.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x73E27EFF">To by kiepski ruch, idioto.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x75D4D972">Nie prowokuj mnie. Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x79E6824F">Patrz, co robisz, gupku.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x90A34DDA">Dawaj apy do gry, bo pocign za spust.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x90B1AFE5">Radz uwaa, kretynie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x90B966A3">Hej! Hej! Prosz, musi mnie pan std wycign!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x92CC9034">W dup!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x167E926B">Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x175D51F0">Oprnij kieszenie. I trzymaj paluchy z dala od broni.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x330FA87C">Bd mczyzn i zmierz si z nami twarz w twarz, tchrzu!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x344D7F78">~sl:0.5~Proponuj nawet mu o tym nie wspomina.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x376CAC52">Nie jest nawet wart brudu na wasnych butach. Zostawcie go.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x420B2767">Zginiesz tutaj, chopcze!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x498AEAAC">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x785D3020">Uatw mi spraw, a przejdzie ci to ulgowo, jasne?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x806B44F1">O rany, nawet nie potrafi si obroni!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x840D5996">Niedugo zabior t spluw z twojego trupa!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x894D6416">Zaraz bdziesz zimnym trupem!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x929E19EC">O rany, spokojnie!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x1451AB2D">Ostrzegam ci, pki jeszcze nad sob panuj.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2511D2A0">Dobra, do romansowania, wyno si std.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2669F695">Stoisz mi na linii strzau, rusz si!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x4487EFA3">Jestem zobowizany!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x5644B788">Mocny w gbie jak na takiego cymbaa.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x5792E1D4">Dzikujemy za pomoc. Zajmiemy si reszt.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x6517ED80">Mam ci teraz, mendo!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x7096EC2C">Powtrz to, no zrb to.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x9257DCC4">Drugi raz prosi nie bd. Za!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x9496EA37">Przesta si wydurnia.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x14159CD9">Odbio ci! Oszalae!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x25363F1A">Co pan wyprawia? Jestem uwiziony!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x38779E33">Wypucie mnie! Mam on i dzieci!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x47329BC2">Sodkich snw!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x800156F7">Musiae sprawia kopoty, h?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x2742108F">Jeszcze jeden krok, a pol ci do pieka.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x5316497D">Bd si dobrze bawi, przeszukujc twoje zwoki!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x80123027">Nie ruszaj si. Tylko zabior ci par rzeczy.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0x94065370">Szybciej ju nie dam rady.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA02F84F9">~sl:0.0:2.5:1~Prosz mnie wypuci! Strzeli w zamek!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA43C7D45">Ha! Chcesz ze mn walczy? Nie radz, przyjacielu.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA282EA81">~sl:0.0:3.2:1~No ju, ju. Prosz strzela!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA616E222">Ano, mielibymy przekichane, gdyby nam zwia.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA805BDD7">Jak mwi stj, to masz si, kurde, zatrzyma.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xA3351705">Co mi mwi, e to twoja sprawka.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xAA8616A9">Nawet ja wiem, e tak nie mona.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xACBF5E44">Uszu nie mye? Masz przesta.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB0806C63">Zsiadaj natychmiast.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB74E9230">Polijcie go do piachu!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB85C6568">Hej, moment, spokojnie!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB417A5AA">Zapomnijcie o tym nieszczniku.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB782F987">Mocny w gbie jak na takiego cymbaa.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB819C72B">A teraz za to zginiesz!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB923B861">Pobieramy co od takich jak ty. Oddawaj fors.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xB9780867">Ej, ty! Zatrzymaj si.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xBA78AFD0">Tak? Bo co?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xBB5A75E2">Szykujcie si. Zblia si kolejny frajer.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xBC619DB6">Niech kady liczy na siebie!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xBDDE284F">apska nad gow albo ci rozwal.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC4FB7491">Psiakrew!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC5F5D205">Masz pecha, kolego. Natkne si na celnikw.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC57A4894">Tak jest, niech pan da im nauczk!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC61E6C58">Lepiej obr si na picie i odejd, syszysz?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC599FF0F">Przycisn ich!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xC9834E8B">Jeste jaki durny? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCC166D4C">To nie ma o czym mwi. Oby pan nigdy nie by w takiej sytuacji.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCCD9E7B9">Jeli do ciebie strzel, nie spuduj.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCCF79094">Okradamy ci, kolego. Dawaj to, szybko.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCE940FEF">Sklepikarz w Strawberry pdzi bimber i zgarnia spor gotwk. Wystarczy troch pokombinowa i podczy si do interesu...</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCF45F047">Czy to jaki chory art?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xCF2481AE">Hej, mamy dla ciebie propozycj!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD5F20430">cierwo Braithwaite'w!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD8E86F70">Tak, teraz im pan pokaza!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD36A1305">Dlaczego zachowujesz si jak osio?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD56F0123">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD62D1608">Ostatnia szansa. Rce do gry albo przestrzel ci mzg.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xD135F065">Zrobi ci dziur w gowie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xDB9C40FE">Cholerny dupek.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xDE4EE885">W yciu nic nie ukradem! Dajcie spokj!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xDFC1171A">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xDFE42976">Rce do gry albo zabij ci na miejscu. To pewne.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE01CBDF3">Zapomnij, poszed w choler.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE1DA2EA8">Dobry Braithwaite to martwy Braithwaite.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE3E88E04">Wrobili mnie! Jestem niewinny!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE5B3B798">Czemu zaczepiasz ludzi, co?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE6F72168">Dlaczego nie moemy go trafi?</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE11BD18C">Poaujesz, jeli nie posuchasz moich ostrzee.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE37DBD46">Szybszego tchrza em nie widzia!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xE331BD08">To jest napad, kolego. Zrbmy to gadko i przyjemnie.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xEA9EB015">O cholera!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xEBB5ECE2">Hej! Nawet nie wa si rusza.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xED4D7F8D">Nie, dzikuj. Id std!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xEF5520B6">Ostatnia szansa. Rusz si jeszcze raz, a pocign za spust.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xF7E4F151">Trzyma z Braithwaite'ami! Bra go!</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xF72E7D15">Ju jeste trupem.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xF4850C40">Oddaj kas i nie rb nic gupiego.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xF93274EF">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xFD331D90">Wyskakuj z kasy, a nie nafaszeruj ci oowiem.</string>
  <string name="0131_g_m_m_unicriminals_01_white_02¤0xFE7B3726">Ruchy, do diaba!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x03DE7858">Dobra, za na d, szybko.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x08356A28">Czego potrzebujesz?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x0D21CF5F">Moe.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x1A14FC8F">Rce do gry albo zaatwi ci na dobre.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x1B0C3965">Zgupiae? Powtarzam, nie ruszaj si, cholera.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x1C11B4EE">Nie ruszaj si, syszysz mnie?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x1D2E54A2">Ej, ej. Lepiej przesta.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x1F98B3C7">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x2DA822E3">Nie powiniene tak mwi do nieznajomych.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x3FC114E9">Dawaj apy do gry. Szybko.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x4C4A87DC">ycie ci niemie? Tak?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x5E590580">Hej, Wallace, przesta si ze sob zabawia!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x6C15BE8F">Wydubi ci oczy.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x7DA05F03">Cholera! Cholera!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x8CD6FD70">Chryste wszechmogcy!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x9A53E20B">Poddaj si grzecznie, to ci nie zabij.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x9A670E8D">Odbio ci czy co?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x9F102B9D">Od to, zanim pol ci do piachu.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x9F399B13">Przesta si rzuca jak prosiak.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x14F19E79">Co z tob nie tak, do diaba? Masz przesta.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x22AF4229">Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x24EAA492">Rozwal ci eb!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x39CC41A5">Zwariowae?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x48C061C0">Co, do diaba?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x65FDBB42">Odstrzel ci i tyle.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x78F0F6DD">Moe pjdziesz poszuka tego drugiego. Nie chc tu adnych niespodzianek.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x87E1CA37">Odsu si, do kroset.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x91F38D5A">Co sysz... Chyba kto chce doczy do imprezy!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x94D238DD">Spadaj std albo pozbd si ciebie na dobre.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x209D54E1">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x347D992B">Guchy jeste? Ostrzegam ci po raz ostatni.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x413AFC1F">Nie bd si spieszy z zabijaniem takiej licznej ptaszyny jak ty.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x436A4E67">Poprzesz te sowa czynami?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x528C4DBD">Przysigam, e ci zabij, jeli nie przestaniesz si rusza.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x684A81CD">Ostrzegam ci. Lepiej ju id.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x798DE7ED">To le si dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x799C2470">Radz posucha mojego ostrzeenia.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x869E9C76">Lepiej si std wyno, bo poaujesz.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x4049A938">Nastpny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x4407C357">Zaatwi ci na dobre.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x8457F62D">To gupie posunicie. Od to, zanim pol ci na cmentarz.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x8482ED45">Czego chcesz?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x9845AF60">Wallace!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x11553CBB">Nie moesz tu by!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x694438C8">To jak mylisz? Powinienem upuci tej wince krwi i mie to z gowy?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x2773692C">Ej, przesta.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x5982486B">Wiesz, o co chodzi. Rczki w gr.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x19607028">Serio? Lepiej si zastanw, zanim ze mn zadrzesz.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x29145571">Poaujesz, e si ruszye.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0x51693674">Id do diaba. Mwi ci.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xAB8DCF1A">Nie dam ci kolejnej szansy. Do tego.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xAF5E271F">Chcesz zgin? Dawaj apy do gry, szybko.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xB3515B73">Uspokj si, ty skoczony idioto.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xB3614A5F">Daj spokj, uwaaj.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xBC4D9E8F">Jak zaczynaj si denerwowa, to si psuj. Nie warto.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xC8F37583">Gdzie si tak spieszysz, do diaska?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xD76C3C89">Podnie te zasrane apska do gry, ju.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xDDB2412C">Niech mi pomoe!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xE72D2918">Masz!</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xECBD672B">Jeste jaki gupi? Powtarzam, rce do gry.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xF3CC3F64">Dobra, paniusiu, nie przepadam za poegnaniami...</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xF99A2E8D">Chcesz, ebym ci zama szczk?</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xF903ABC7">Ranisz moje uczucia.</string>
  <string name="0132_g_m_m_unicriminals_01_black_01¤0xF46960B4">Dobra, cholera. To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x07B81740">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x1A2336CF">Jeste jakim idiot?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x2E867C0E">Ej! Przesta.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x2FD3C836">Na pewno chcesz do mnie mwi w ten sposb?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x3E053962">Chopcze, nie bdziesz sprawia kopotw, co?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x3EE72036">Ostrzeenie ju pado. A ja nie lubi si powtarza.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x3F90103E">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x4B1C0E97">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x4C1E1E53">Ani mi si ni dzisiaj umiera!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x5AF3BBFE">Ju mnie nie ma!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x5B1CAE98">apy do gry, mwi.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x6C5A43C0">Rusz si.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x6CB46437">Skieruj kroki gdzie indziej.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7D650FDC">Kto to jest, do cholery? Mamy tu intruza!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7DFE0076">Ty bydlaku!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7E83AEEB">Jeli nie zobacz rk w grze, zabij ci.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7EB71459">Hej! Tak nie mona.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x8ADFF627">Nikt ci nie uratuje.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x8F9DDC4E">Masz co z uszami? Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x9F671F35">Upuszcz ci krwi!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x10EBF7B2">Co u licha?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x13BBE42C">Zabij ci, na mier.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x16E78D49">Zabi go i ograbi jego trupa!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x51DAB4D3">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x57CCA0E0">A moe si poddasz? Nie trzeba by byo ci zabija.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x60DCE846">Guchy jeste czy co? Przesta.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x64B80013">Skurwysyn!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x66CC2371">Kretyn.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x84D68C78">Dziki!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x135FB2EA">~sl:3.1~Cholera, nie!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x274A3629">Za stamtd.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x462A4AC6">apy do nieba.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x856F0E81">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x917A273D">Ani drgnij.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x2785C429">Ej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x5970D1E2">Co do...? Do ju tego.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7218D10E">Oj, to nie byo mdre.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7598CB99">Zrobi sobie naszyjnik z twoich uszu!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7688CC9E">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7895D3EC">Pieprzy was wszystkich!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x7903B692">Tylko na tyle ci sta, chopcze?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x10647C41">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x21622B53">Dobra, pyskaczu. Mylisz, e pozwol tak si traktowa?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x30539DFF">O, trafi mi si miczak.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x49822BE3">Wynocha. To prywatne sprawy.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x52374AFB">Nie lubi si powtarza. Dosy.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x303422F3">Patrz tylko na tego miczaka.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x436042E8">Nie wiesz, w co si wpakowae.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x640982BC">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x858816D4">Nie martw si. Za bardzo krwawi, eby si zbytnio oddali.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x9451678E">Zaraz rozwal ci eb.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x70989315">No dobra, tumoku. Ostatnia szansa. apy w gr!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0x72118029">Matole, miae tam zosta.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xA4A2B625">Co? Naprawd jeste taki gupi?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xA561E1AE">Ani mi si wa.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xAD7699E8">Mam ci rozerwa kawaek po kawaku?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xAF3A6217">Gi!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xB02124CC">No dawaj, gnoju.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xB023E4C1">To byo tylko jabko!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xB1352A9B">Dzisiaj zginiesz.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xBA0B9E56">Czemu musisz si tak zachowywa?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xBA2778A3">Wywiadczmy temu kretynowi przysug i zaatwmy go!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xBC5F94C4">Nie bd powtarza, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xBC8680DE">Ostronie prosz.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xC2CA3409">Musiae j zabija? Mylaem, e si troch zabawimy.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xC10A1C19">Jeszcze krok, a ci zabij.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xC84E3ADB">Pogio ci?</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xC804CE7D">apy do gry, wysoko.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xC4658D13">Sta.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xCD651D54">Powtarzasz si, ole.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xD49C4111">Jeste jaki gupi? Musisz ju i.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xD66B46DB">Rusz si jeszcze raz, a ci podziurawi.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xD2636950">No ju, synu!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xDBDB1731">Zabierzcie mu wszystko, co ma!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xDD035504">Twierdzi, e ukradem jabko! Zawszony pies.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xE0951CA3">To by bd.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xE4C5869C">Ostatnia szansa...</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xE4C25075">O nie, poaujesz tego.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xE6FDC159">Za wiele widziae!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xEC9E1DC5">Zrb to, skurwysynu!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xEE9E9794">Hej, uspokj si. Przesta.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xEF60698D">Wynocha.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xF013724C">Prosz, nie wziem duo!</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xF5C2F276">Nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xF15B9F6C">Zabij ci. Dla mnie to nie problem.</string>
  <string name="0133_g_m_m_unicriminals_01_black_02¤0xFD75FF60">Nie, nie!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x03EBD2BA">Nie tylko szachraj, ale jeszcze tchrz? Ty gnoju niemyty.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x049AE475">Ty durniu!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x065AF2F2">Lepiej postaraj si std oddali. I to szybko.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x06B2D6BF">Szkoda zachodu na ciebie, staruchu.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x06C14568">Jeli nie bdzie si pilnowa, caa ta dobro na gwno si zda.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x080D2760">Moesz zostawi ich w spokoju?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x08B9E3B4">Ruchy! Skoczylimy.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x08E92FA3">apy w gr.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x2C4E4AC1">Ty masz nierwno pod sufitem.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3A1B0A7B">Co, ty te chcesz oberwa?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3C88823A">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3D0DBD66">Zastrzeli go!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3E17936B">Co tam masz?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3F3F3921">Zrb z niego sito!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x3F5AAEA5">Dobrze, Jezu! Wy dwaj jestecie dla siebie stworzeni.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x4CEC4077">Id i gdzie wykorkuj. Skurwysyn.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x4F4727B7">Potrafisz tylko gada.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x6B2A5902">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x6E0A6122">Gotuj si na mier.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x6E0E7E89">No, niele.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x7D3B2007">Utuk ci jak przeklt wini.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x7D84B03D">Mam ju tego do!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x8A93F351">Co tam dla nas masz?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x8CDC8830">Raz poprosz grzecznie, za stamtd.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x9B5E13BD">Mama nie nauczya ci sucha? Lepiej zacznij, bo ju ja ci naucz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x9B26C5BC">Rb, co mwi, albo wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x9EE767EB">To ostrzeenie. A mnie brakuje cierpliwoci.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x49DFBF92">Dobra, dobra. Tylko go pilnuj. Przyjaciele czsto znikaj, gdy s hijo de putas.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x59D0CAE6">Przesta!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x66B88086">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x66EF154F">Naprawd chcesz to zrobi?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x67F38CE1">Wynocha std.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x762A3782">To le brzmiao. Dobra, chopcy, spywamy.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x928C301B">Odsu si. To nie twoja sprawa.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x988F6433">Posuchaj, jeli nie przestaniesz, to ci zmusz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x1845F9F7">Ostrzeenie ju pado. Nie ka mi powtarza.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x1968D12B">Hej! Masz chwil?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x5217EB99">Daj spokj, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x8726A348">Przysigam, e ci zabij.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x22741DA1">Mwiem, eby si odsun!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x26157B3B">Na pewno chcesz ze mn walczy?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x35806DAF">Stj. Ani kroku, bo poaujesz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x90254A67">Ostrzegam ci, nie igraj ze mn.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x374460AD">Twarda z ciebie sztuka, co?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x387684F1">Hej, przesta straszy ludzi.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x729003CF">Rce wysoko.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x7651299C">Znajd sobie inne miejsce.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x13088320">To by ogromny bd.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0x66206044">Przesta si zachowywa jak durny.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xA8E86123">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xA585C5C1">Psiakrew, co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xA1497235">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xAA0537B2">No ju, nie prowokuj mnie. Za.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xAB4049E9">Chyba ycie ci niemie, skoro sprawdzasz moj cierpliwo. Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xAC97B630">Chyba jasno si wyraam? Ani kroku.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xB7F66355">Szans byo ju sporo. Kolejnej nie otrzymasz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xB4665BF8">Poddaj si albo skoczy si to dla ciebie naprawd le.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xB2815006">Musia trafi si cwaniak...</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xBE541EA6">Pieprzy to. Szkoda mojego czasu.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xC391160F">No dobra, rczki w gr! Szybko pjdzie...</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xCEFE5FF7">Kurwa. Zabi go.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xCF8644A4">Zaraz zadawisz si wasnymi zbami.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xCFCD8B82">Rany! Celowanie do mnie nie skoczy si dla ciebie dobrze.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xD8E4BDBA">Ucieczka to dobry pomys!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xD4251864">Uwaaj.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xE0478483">Nie zamierzam powtarza. apy w gr albo giniesz.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xE9BE21F2">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xE36D5BD0">Podziurawi ci na sito, nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xE480FF1D">No dalej, won mi std.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xE1312E49">O nie, nie celuj we mnie.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xED69D588">Durny czy jak?</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xF6D360CA">Psiakrew!</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xF53A2E68">Chcesz umrze? apy w gr.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xFB6DF2FC">Natychmiast podnie te zasrane apska.</string>
  <string name="0134_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_01¤0xFB80C577">Przesta!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x03AE88A4">Jest w obozie!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x05FE581A">Uwaga, szpieg w obozie!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x08D0870A">Broni obozu, jasne?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x09B61DED">Czy to jaki przeklty art?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x0C23A8F7">Zaraz rozwal ci eb.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x0DEA63AF">W naszym obozie kto jest!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x0F7EE657">Czemu nie zostawisz ich w spokoju?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x0FF53504">Chcesz poprowadzi wypraw do Elizabeth Zachodniego? Zajmij si strami prawa.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x1B7B0266">Ciekawie sobie wyobraasz rozrywk, amigo.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x1CD940D2">Chc zobaczy apy w grze.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x2ABC5A16">Kto tu jest!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x3A63233E">apska do gry.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x3B267D6C">Trzymaj rce tak, eby byy na widoku.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x3C689DA5">Musimy ochroni el bote!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x4AA0BA70">Przekrocz t lini, a ci pogrzebi.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x4B123BCE">Co ci to obchodzi? Zakichany obroca prawa!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x4BB08431">Teren prywatny. Zjedaj.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x4FBDD930">Mdrze zrobisz, jak mnie posuchasz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5CA9B0C7">To tak, jakby chcia mie konia z szecioma nogami. Niby dobry pomys, dopki go nie zobaczysz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5CCF20DB">W Meksyku si uspokoi... Wrcimy do konstytucji z 1857 roku, zdobdziemy fors i zostaniemy oficerami w wojsku.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5DB4493B">Ta, przestaoby, gdyby kule poszy gdzie bd. Pierwsz seri rozwaliby sobie konia, a drug odstrzeli stop.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5DC1AC17">Na co czekasz? Ruchy.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5EF2DAC0">Tam! Bra go!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5F868134">To nie bya proba. Ruchy.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x6DE9DBE8">Ej, ej! Ja znam tego durnia!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x7D1F71F3">To nie bdziemy musieli ich odcina. A teraz stul dzib i id spa.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x9CEB1070">To co innego! Z pistoletu czy z rewolweru tylko inaczej si strzela. Ale karabin maszynowy to ju zupenie inna konstrukcja.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x9D547A5A">Chod no tu... Wyprawimy ci porzdn fiest.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x9EDC96D3">Id do El Jefe  wielkiej spluwy!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x29E2DF72">Zginiesz!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x35DE707F">Jeli chcesz, gadaj tak dalej.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x71FE8115">Ej! Ej! Kto prowadzi ten pocig?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x73B797F6">Chyba bya mowa o tym, e masz przesta?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x78E2404D">Lepiej si std zabieraj, zanim si wkurz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x86EAA7D3">Daj ci ostatni szans.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x98C12423">Masz racj! Chcemy ci tylko zastrzeli.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x520D9FB0">Wiem, e ty to zrobie.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x543FB4DB">Za na d. Ju.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x574F2332">A ja wolabym unikn plutonu egzekucyjnego, wic mog spa tutaj.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x600F934D">Hej, hej! Kto tu poda za nami od pocigu!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x684FB054">Nie chcesz mnie wkurza!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x700A64D6">Uwaaj, jak si do mnie odzywasz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x827FE149">Psiakrew, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x911A838A">Podnie rce do gry albo ci zabij.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x913A3A41">No to ruszaj si!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x1770B962">Lepiej przesta ze mn igra.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x1831BC2A">Nie utrzymaby Hotchkissa tymi wtymi rczkami.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x4629EC35">Hej, co ty im robisz?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x5023D4D2">Hej, lepiej to od.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x6104F291">Masz problem z uszami? Przesta.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x9490DBFF">Kto strzela!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x9677DEB8">ap!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x30150EA2">Rce w gr, do diaba.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x160557D0">Hej, to raczej nieodpowiednie zachowanie.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0x8342972F">A moe skrc ci kark?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xA0AFB20A">Jak kto zapyta, to Del Lobos obrabowali ten pocig!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xA2EC9774">Jest na el bote!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xA46ACCBC">Co jest? Przesta.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xAF64D54E">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xB0244788">W Blackwater zginiesz, a ja zostan krlem Tumbleweed.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xB0B5D55F">yknij wody ognistej, cabrn!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xB0E4ABB0">Nie wiesz, co wyprawiasz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xB732F24C">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xB2114A4B">Hijo de la gran puta! To by bd!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xBA44124F">Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xBAA7B531">To ten, ktrego mielimy szuka!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xBDAE71E1">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xC03A223C">Rozwali durnia!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xC8D8B6DE">Podejd bliej, a zginiesz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xC24C1EEF">Chyba bya mowa o tym, e masz tam zosta?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xCA1BC09A">Zabibym bliniego za to, e krzywo na mnie patrzy.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xCAB05CBB">Hej, daj im spokj.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xCD06775A">Wic rusz dup! ndele!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xCEF5B493">Poddaj si, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xCFDA50AB">Nie zatrzymuj si. To tylko rutynowy postj.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xD2B81DE3">Zaraz odstrzel ci ryj!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xD744D865">Hej, lepiej ju std id. Natychmiast.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xD4143B60">Odejd pan. To prywatne spotkanie.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xDABA96D1">Rce do gry albo zginiesz!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xDBE6D1CA">To twoja jedyna szansa. Rb, co mwi.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE055B91E">Nie boj si uy tej broni.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE4B0D725">Jest w naszym obozie! Bra go!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE9EEF1A4">Nie zamierzam si powtarza.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE25A7363">A ja zaraz zasn w siodle. Gdzie si zatrzymamy?</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE81A469D">Ostrzeenie ju pado.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE84EB2BF">O, teraz si doigrae, amigo!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xE409936D">Gorzko tego poaujesz.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xEB8236E7">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xECD070E7">Lepiej std spywaj.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xF0B2FBBC">Lepiej zosta tam, gdzie mwi.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xF0CA1E9E">Bliej nie podchod.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xF6D20B56">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xF740ACFF">Chcesz jecha do Blackwater tylko dlatego, e lubisz wystawne ycie.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xF3932430">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xFCF60219">Chce zabra d!</string>
  <string name="0135_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_02¤0xFDEDB067">O rany, to by ogromny bd.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x00CDD047">Hej, uspokj si i od bro.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x0102B7A0">Niezbyt to grzeczne, tak si odzywa.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x04594716">Po co to zrobie?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x075A94C0">Tak, syszaem za pierwszym razem.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x08315095">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x08B86F35">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x0AE9791D">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x0C46C4E1">Nie zadzieraj ze mn, dobrze strzelam.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x1A23609A">Nastpne, co poczujesz, to kulka w szczce.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x1A64036B">Hej, hej, hej, od gnata.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x1ABE1131">Nie mam czasu na bzdury.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x1AFAF628">Hej, nie bratam si z intruzami.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x1C0315C2">Boe, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x2FB14CC0">Rany boskie, przesta.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3A1C1BD1">Najwyszy czas opuci to miejsce.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3ACED0B1">Rb tak dalej, a bdziesz mie ze mn do czynienia.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3AEC1DF5">Bagam, nie rb tego.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3C354C55">Zalecasz si do mnie? Odsu si.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3D80E85F">Nie rb tak.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x3E51C45A">Uznaj to za ostrzeenie i posuchaj mnie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x4A644A66">Nie boj si, wic stul pysk.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x4C3C4095">Nie, prosz, nie!</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x6ABD2950">Moesz da mi troch miejsca?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x8CC0955D">Jak ty si zachowujesz?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x9B9D17C1">Ile razy mam ci ostrzega? Wynocha std.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x9BDD4686">Ruszaj w drog, syszysz?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x9D591886">Hej, hej, hej, mam tylko tyle.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x9EC9B96F">Cholera, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x15EAE532">Nie zamierzam taczy, jak mi zagrasz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x18A7FFFB">Daj spokj. Bro tu niepotrzebna.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x43C5C0A2">To twoja sprawka? Na to wyglda.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x46EC95A9">Lubisz gapi si na ludzi? Przesta.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x53EBC522">Dobrze ju, dobrze, ani pisn.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x74A24C89">Uwaga!</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x81E20B23">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x86F9B593">Moe id ju sobie std, syszysz?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x89CBA263">Odejd. Precz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x94D4103B">Bya mowa, e masz przesta.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x94E6C2D9">Mylisz, e ja artuj?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x111D6116">Lepiej odejd, zanim zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x232FB3BD">Rb tak dalej, a mnie wkurzysz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x293BB908">Mwi, eby przesta.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x408D6325">Kto pjdzie za to do ciupy.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x504A9997">Z drogi, psiakrew!</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x578D56B3">Nie moesz tu sobie azi i przeszkadza na ranczu.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x623A61BF">Jestemy kwita, nic nie powiem.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x954B5236">Twj czas tutaj chyba min. Odejd.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x5367EE86">Wynocha z naszego terenu, ostrzegam ci.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x5947E82D">Matka powinna bya my ci gb mydem.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x7383A5E5">Mam ci zmusi?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x9054AF79">Wynocha std.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x47996AE7">Jak bdzie trzeba, to spuszcz ci manto.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x57988D55">Jeli nadal bdziesz za mn azi, napytasz sobie biedy.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x62593DB4">Co u diaba...? Ruchy.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x301327DD">To ostrzeenie. Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x8428215C">Ostatnie ostrzeenie, kolejne popr oowiem.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x36101873">Daj spokj. Mam ci podziurawi?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0x61450168">Wya, no ju.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xA2C928DE">Ostronie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xA3FB8155">Zaraz kto straci przez ciebie ycie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xAA7A3B87">Dosy ju tego, do diaba.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xAAA4331C">Posuchaj, mam tylko to.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xABBA7F14">Musisz ju i.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xAE2C6B24">Zmiataj, ju.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xB3C5062B">Jestem prostym ranczerem, nic nie mam.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xB4B7F13E">Nie musisz si tak gapi.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xB9CDACF9">Psiakrew, lepiej si odsu.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xB5664B53">Taki z ciebie bystrzak? Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xB5780F8D">Spokojnie, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xBEA221E1">Oj, uspokj si.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xC0545E7C">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xC38AA5B6">Prosz. Nie mam nic przy sobie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xC421414B">To ty za tym wszystkim stoisz?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xCA9D7375">Nie potrzebuj cienia, jeden ju mam.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xCE77FAC3">Dobrze, dobrze, bierz.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xDBC175E7">Ty diable.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xDF0E993A">Opanuj si, do diaba.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xE1AE8B15">To ostrzeenie. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xE5F66A8D">Nic nie mam.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xE694D487">Nie bd marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xECCBB4B4">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xF0857A15">Ja nie artuj, ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xF7A12F75">Hej, kim ty jeste, do kroset?</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xF20FA283">Na grzech Mojesza!</string>
  <string name="0160_u_m_m_dorhomesteadhusband_01¤0xFA6B529B">Czego chcesz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x00ABD5D0">Czego ty tu chcesz, do diaba?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x05CDF441">Co nie tak z jzykiem, przyjacielu?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x09D25768">Boe! Co za bezduszny dra.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x1AB1F956">Przykro mi.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x2A06F254">Zjedaj, ju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x2C5AEB7E">W porzdku! Dam ci to w zamian, dobrze?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x2E2117F0">Przesta, do diaba. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x3B7EB2AB">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x4D705BCA">Spadaj albo bdzie problem.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x4D962D07">Mam ci ju do. Natychmiast opu ten teren.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5A2A354F">Nie martw si, bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5B1D7724">Wyno si std, psiakrew.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5BD3C982">Ostrzegam ci. Zabieraj si z mojego rancza, do diaba.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5DDB9E6E">Do ju tego. Musisz i.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5E23F7F5">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5FF71F12">Ej, ej, tak si nie robi.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x6B7DD35E">Nie dociera? Mwi, e masz si std zabiera, i to ju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x6C6D3B91">Masz natychmiast opuci ranczo.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x6E35BB8F">Hej, spokojnie, w porzdku, tylko od gnata.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x7A2D5711">Suchaj, nie chc ci widzie na ranczu. Ruszaj.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x7D43CD6B">Po diaba za mn azisz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x8BE98F7D">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x8D0A7CCB">Posuchaj, najlepiej bdzie, jak ruszysz w swoj stron.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x9D44B6EB">Cigle tu jeste? Przecie ju ostrzegaem. Zabieraj si.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x9F90BE61">Daj spokj, nic nie mam.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x10B63FB3">Wynocha std.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x40DE1EF7">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x51CAC1DB">Wyno si std, do diaba.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x53A05060">Jeli trzeba, bd z tob walczy.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x70CCA825">Gap si dalej, zobaczymy, dokd to ci zaprowadzi.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x71C6A74F">Wredny gnj bez serca.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x75DEACA6">Wynocha std, ju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x86AA69B3">Nie! Przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x89C85785">Hej, uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x94D5F037">Na co si gapisz? Masz problem z oczami?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x430F2359">Eje, lepiej si uspokj, psiakrew.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x443FC685">Od tego momentu zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x614DBA42">W porzdku, to twoje. We.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x5666FDAB">Spokojnie. Co ci tak zdenerwowao?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x6666F5ED">Jeli mam ci obi, nie ma sprawy.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x6920E41C">Ostrzeenie ju pado. Wynocha std.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x7977CF4E">Przesta. Przesta!</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x46473DAF">Mwi ci, przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x200590E1">Hej, hej, moment! Uspokj si, dobra?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x600903D4">Co ty wprawiasz, do diaba?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x3593096C">Spadaj std.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x34109942">Guchy? Przesta, i to ju.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0x77498069">Dosy. Wynocha z mojego rancza.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xA3AE2A0A">Za dugo ju tu jeste. Ruszaj w drog.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xAA6E2956">Moment, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xAAB8BFB0">Nie rb tak, bo ci ustrzel.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xAB14A90C">Mam ju jeden cie, drugiego nie trzeba.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xAB897949">Przesta, chyba e mam ci odpaci piknym za nadobne.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xABBE794F">Stoisz za blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xAD7B43A1">Mylisz, e z kim ty, do diaba, rozmawiasz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xADD25AE4">Przysigam, nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xB1EA94F8">Hej, dosy tego. Przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xB7BE3370">Oj, uwaaj.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xB9DB9589">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xB36867CA">W porzdku, dobrze, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xBC79E332">Mylisz, e nie mam nikogo na sumieniu? Mylisz si.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xBDEBFB17">Prosz, posuchaj. Nie mam nic przy sobie.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xC0E3E102">Hej, od to albo poaujesz.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xC1D7AB52">Moesz mi zej z drogi, do cholery?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xC45B46BE">Nie powic ci ani sekundy duej.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xC982876D">Ale z ciebie gnida. Gnida!</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xCA3E0F2E">Ej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xCE3A39A1">Posuchaj mnie i natychmiast przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xD2E9B89D">Dobrze ju, dobrze! To wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xD6B8D514">Psiakrew! Rusz si, do diaba.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xD27B3DD8">Do tego, to ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xD52DCC8D">Lepiej sobie przypomnij o manierach, i to szybko.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xD88FABD1">Hej, ty, przesta.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xDB8585B7">To twoja sprawka, co?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xDDFCD6FE">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xDFE6D8AF">Posuchaj mnie. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xE15EF89F">Do tego. Zobaczmy, co wadza powie na ten temat.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xE34DC155">Ej, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xE37F6930">Przesta, bo bdziesz mie ze mn do czynienia.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xECF0F2C3">Ja nie artuj, ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xEFC0AE2D">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xF41A50DA">Lepiej uwaaj, jak mielisz ozorem.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xF81EDA77">Naprawd mam tego uy? W porzdku.</string>
  <string name="0171_u_m_m_emrfather_01¤0xF488DD7D">Wstyd i haba.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0121C234">Nie zachowuj si tak, do diaba.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x013DF489">Zostawcie go! Szkoda zachodu!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x01954208">Cholera, lepiej, ebycie go szybko ubili!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x04C20759">Hej, od tego gnata, zanim zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x05EE551C">Hej! Stj!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0978DF67">Ju po tobie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0BF8E393">Ale z ciebie durny truposz.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0C7BDE62">Jak bdziesz si skrada po nocy, to kto ci moe wzi za szpiega.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0C8CF340">Nie ocigaj si.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0EC94667">Ty cholerny czarcie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x0FAF3CE4">Do piachu z nim.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x1AB27ACF">Tutaj pod oson nocy dziej si rne nieprzyjemne rzeczy...</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x1F3AF474">Jasny gwint!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x2BB179CB">Uznaj to za ostrzeenie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x3C3BECF4">Hej, to nie by dobry pomys.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4C24DACD">Bra go! Za Lemoyne!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4D15A903">Zabi tego parchatego gnoja!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4EEC5922">Zostaw to w spokoju.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4F18DA09">A niech wieje, a mu nogi od dupy odpadn.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4F361D98">Daj ci ostatni szans.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x5A53709E">A niech ucieka, a mu nogi od dupy odpadn.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x5C48D1AD">Masz si std wynosi.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x5D8EC042">Wyobrania pata figle.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x5E6DE817">Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x5E467864">Zostawcie ajz. Niewarta pogoni.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x6B38C22F">Przecie widziaem...</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x6D827420">Odejd, bo bdzie le.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x6F0BBFB0">Rety.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7D9ABDB8">Bra go! Za Lemoyne!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7D395C0B">A niech mnie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7DC4E5B2">Ta szuja napada na Shady Belle, rozwali go na kawaki!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7F3F9BB7">Po kiego tu wracasz?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x8E9FB940">Ostatnie ostrzeenie i koniec.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x8F40E1AB">Niewyparzon masz gb, co?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x9A594264">Jeszcze jeden ruch...</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x13EBE6B5">Szlag! Kto wykoczy tego pajaca?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x14ED7E76">Za stamtd, ju.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x17BB7BEC">Idziesz do piachu!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x20ED2A65">Wiesz, e ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x25A4F98D">O, szlag.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x27B3971D">Obud si.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x33CEAF46">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x37D3F4CD">Pewnie mi si zdawao.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x38A71800">Rozejrzyjmy si za sprawc.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x38EA8651">Teraz! Wal z maxima!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x40D9CAA0">Zami ci jak kurz kostk.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x47E0B7AC">Nadchodzi ta ajza. Na miejsca.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x47F4ABEB">Mam ju do ostrzegania ci.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x49F356D8">Zwiewamy, dopadniemy go innym razem!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x54BC0E59">Oto jestemy. Skoczysz w piachu.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x59DF0B67">Kto idzie?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x61F5AFA9">Mgbym przysic, e widziaem...</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x64B86BE0">Daj ci ostatni szans.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x67CB921A">Kolejnego na konto Szubrawcw!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x69F3B12A">Pieprzy plan! Po prostu go zabijcie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x70C657B4">Kto si tu kryje? Wya!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x70CC045C">Zatrzymaj si, do diaba.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x71C5F263">Chc go widzie w grobie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x71DA8A61">Rce wysoko, ju.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x72DA10EF">Tutaj, jazda.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x80BF4506">Mog szybko zakoczy twoje problemy.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x81EAEF93">H? Co to byo?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x83D189CC">To twoja robota?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x86CFF625">Ostrzegem, nie syszysz?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x86E0B472">Trzeba znale tego ajdaka.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x88D07929">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x95F06F68">Bdziesz zaraz po zej stronie tej broni.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x118CD918">Jezu!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x134D668B">Lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x170E2441">Wyjd z cienia i si poka!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x211EDC8D">Co? Znowu si witasz?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x343F1258">Odejd, mwi powanie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x370C6BED">Ej, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x426C8FFB">Walcz, do diaba!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x643A8BFD">Licz swoje oddechy, niewiele ci ich zostao.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x770E173C">Hej, masz chwil?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x862C5548">Rozwlek twoje flaki po okolicy.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x945AF1A5">Poami ci jak kurz kostk.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x3190E24E">Mam ci posa do piachu?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x3369A9FE">Nie zamierzam puszcza takich rzeczy pazem.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x4047A2FF">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7220ABED">Przesta, do licha.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x7694D52D">Szybko, ludzie, na miejsca!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x17273C02">Przesta albo z tob skocz.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x50112B44">No ju!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x84972BF2">Syszysz mnie? Zatrzymaj si.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x361533E0">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x939693C0">Hej, chcesz oberwa?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x2189197D">Brak ci pitej klepki.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x18297992">Hej! Czekaj!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x25558528">Zawr. Tutaj rzdz Szubrawcy z Lemoyne.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x36742765">Nikt ci tu nie chce. To ziemia Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0x87069885">Pikne ponowne spotkanie. Zapomniae o tym!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xA2E79C24">Masz omamy.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xA925E2EC">Oddychasz powietrzem Lemoyne. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xA24937DD">Do diaba, rusz si.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xACC4F6C1">Trzeba byo nie wraca!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xAD52394D">Hej, ty, przesta.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xB5EFFD44">Tennerson nie yje! Stracilimy maxima!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xB16E2663">Licz oddechy, niewiele ci ich zostao.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xB59B3527">apska do gry, mwi.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xB93F0B94">Wynocha.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xB550424C">Kto tam?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xBABBF27F">Jeli nie przestaniesz, ju po tobie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xBAC3862B">Uwaaj, co czynisz w stanie Lemoyne.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xBC325E6C">Uwaga, nadchodz!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xBE7EA0D0">Dynamit go nie rozwali, wic czas na ow!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC0A30291">ajza przeja karabin!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC3CF97FB">Dobra, wysadza!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC3E0D1B2">Podnie te przeklte rce do gry.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC482E0B1">Kto si tu czai?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC900A0DB">Wypatroszy cwela!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xC957FF42">Tylko si na nas krzywo popatrz, jasne?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xCB01AF19">Lepiej zawr na picie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xCE429256">Jeszcze jedna szansa, zanim poleje si krew.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xCFBA6BEA">Hej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xD5E43B14">Z yciem, to czowiek Dutcha!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xD343BE20">Na miejsca, ludzie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xD389D032">Eje, czekaj no chwil.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xD706AF88">To za naszych z Shady Belle!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xD70679BB">Hej, kolego, podpisae na siebie wyrok mierci.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xDA4F8EC6">Tak jest. Zwiewaj, gdzie pieprz ronie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xDA59A570">Otworzy ogie!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xDC7BAEC8">Zaraz wyganie twoje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xDCCAB8A6">Tam jest! Rozwali szmat na kawaki.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE05E5E43">Lepiej go posuchaj.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE0FCE8A4">apy do gry, czowieku.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE3AA702A">Zginiesz za to.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE7B19BD9">Gi!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE89DE101">Za naszych braci!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE90F14A3">Zaatwi go, Szubrawcy!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE94E3585">To ta ajza z Shady Belle! Odpali dynamit!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE29208AA">Mog szybko zakoczy wszystkie twoje problemy.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE5957449">Hej, stj.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xE7073599">Sta.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xEA6B1B0F">Poddaj si, a zasuysz na dobre traktowanie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xEA80D412">To on! Szybko, zabi go!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xEC2475CF">Suchaj uwanie.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xECB8003F">W nogi! Posypao si!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xF9BF3704">Zakocz wszystkie twoje problemy!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xF62CA7A4">Uwaasz si za twardziela?</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xF74E378A">Rozwlek twoje flaki po ziemi.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFB53328F">Zostaw dupka! Szkoda si mczy!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFBE5A60F">Co, u li...</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFCA60927">Pieprzony parch.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFDF19969">Do tego, trza go zabi.</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFF573D8C">Cholera, lepiej, ebycie go szybko ubili!</string>
  <string name="0174_g_m_o_uniexconfeds_01_white_01¤0xFF97425A">Bdziesz dalej plu jadem czy to ju koniec?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0257AE63">Zaraz bd si mia, a ty bdziesz trupem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x04A0BCDA">Naprawd tego poaujesz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x05F701C2">O, ja znam wszystkie zakamarki, gdzie ludzie potrafi chowa pienidze...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x06FDA571">Kto pozwoli ci si rusza? Zosta tam.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x07C90A8B">To nie niebiescy. Skadowalimy tu proch... kto z naszych upuci zapak i poszo z dymem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0886799E">Cholerni stre prawa nie powstrzymaj Szubrawcw.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x08BE3623">Zostawcie go, teraz mona z niego ju tylko kpi...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0A255866">Niewielu wycigno przy mnie bro i przeyo.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0C1D3DF6">Wiem, e si gdzie czaisz. Gdzie jeste?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0C4BCC8D">Poka, na co ci sta!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0DE38C62">To jeden z tych sukinsynw z Belle!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0DF1FD16">Tobie te si wydaje, e ju si gdzie widzielimy? Nie?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x0F8494D9">Nie chcesz si ze mn podzieli? Niech no sam spojrz...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1AB7399F">To jeden z ludzi Dutcha  skasuj go!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1C5EFCD9">Zakadam, e celujesz we mnie niechccy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1DCF1C5A">Ani mi si ni, eby za nim goni!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1FC0CED7">Kurwa.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2B3CBE37">Widz, e jednak chcesz umrze, kolego!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2C44400A">Widz, e jednak chcesz umrze, kolego!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2D9A31EF">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2E23AE41">Koleka wyglda na przyrzdzonego i podanego do stou!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2F6B0B65">Wielu tu zawitao, wielu zakrwawio to miejsce.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3C1E4A36">Od samego patrzenia na niego czuj si bogatszy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3C8F938F">Pokamy mu, jak zabijaj wolni ludzie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3E2552C8">To teraz zdechniesz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3EF646EE">Niech to si tak nie koczy, panowie!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3FDBEDD4">Chopak chce umrze!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3FDC652C">To nasz go. Zrbcie mu krzywd.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x4B60FC7D">Do mnie, chyo.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x4C8D03C7">Ucieka na widok wolnych ludzi! Czyli jednak ma troch rozumu.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x4C663338">Jeli nie jest z nami, jest przeciwko nam! No dalej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x4EF9F030">Rczki do gry, facet. Dostaniemy pienidze od ciebie albo zabierzemy je sobie z twojego trupa.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x4F06F046">apy do gry, dupku! Mamy tu nasz wasny kodeks podatkowy  pienidze albo ycie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5AAF6561">Posuchaj, zaraz kark ci skrc.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5AFF7E78">Wanie tak, nie zatrzymuj si, pki nie bdziesz daleko std!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5C12CC0D">Kto ju mgby si zjawi. Ju mnie mczy siedzenie w tej zapyziaej norze.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5C995EED">Mnie nie oszukasz! Wiem, e si tam skrywasz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5DB68190">Zaj pozycje. Niech sami przyjd.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5E7CD80B">Moesz ju zjeda!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5E520B15">Wr do mnie, jak znajdziesz swoje jaja!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5FDF3C1C">Za stamtd, ju.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6A7A0FA8">Nie wsadzaj nosa w nie swoje sprawy, dobra?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6C55BE1E">Tam. Chc jego gowy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6C468893">A moe ci pochlastam, co?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6CAA2E76">Rce w gr, powoli.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6CFCFAFF">Zastanw si nad sob.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6D810088">Bdziesz baga o lito.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6DB4F9F4">Szubrawcy przelali za ten teren mnstwo krwi. A ty si tu ot tak przechadzasz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6F5BEEC0">Tak ludzi mog traktowa tylko ja.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7A0A0FD1">Zasadcie pigu temu sukinsynowi!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7E9C59E3">Dobra, zatrzymaj si.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7ED3A887">Ani sowa na ten temat, albo kto tu poknie wasne zby.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7F06007A">Chwytaj konia i zjedajmy std.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7F46A413">Chcesz wiedzie, jak to jest baga o ycie, co?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x8C89E8E5">O, mamy tu kogo!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x8C567C8D">Szubrawcy z Lemoyne to wolni ludzie i tak pozostanie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x8D570E86">Jeszcze kilka takich sw, a wepchn ci je z powrotem do gby.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9BACDC17">Hej! Bo bd ci musia przestawi.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9E51ED34">Wanie sobie idziesz, prawda?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9E845773">Wywleczmy jego flaki na zewntrz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9F0931EA">Takie gadanie cignie na ciebie kopoty.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x17A14A55">Moesz ju zjeda!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x24C183A9">Dziwne. Nic nie ma.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x27D40344">Odpokutujesz za swoje czyny.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x28D929EB">Dobry Boe!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x34C8E2CB">Gdyby nie wybucha wojna, nie byoby tu prochu... a tamten koleka nie upuciby zapaki.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x37A6B7C7">Wanie tak, nie zatrzymuj si, pki nie bdziesz daleko std!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x37AD213B">Cholera.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x47FF239F">Pieprzony zdrajca!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x48FCC1FC">A moe ci pokroj, h?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x57BC4604">To nie twoje strony. Zjedaj.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x57BEAB24">Ruszamy. Sprawc spalimy ywcem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x60C1518B">Chyba nie daem ci pozwolenia na traktowanie ludzi w ten sposb?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x63E5DEB5">Ej, ty, zaczekaj no.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x66DBD173">Pamitam tego skurwiela! Do piachu z nim!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x70EEFC4D">Wywleczmy jego flaki na zewntrz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x72DBBD9C">Do! Do dziea!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x73EEE001">Miaem nadziej, e sobie jeszcze porozmawiamy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x75B5D2B2">Dobra...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x75CD40BC">No dobra, podnie rce, wysoko.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x76F15E3C">To nie jest puchowe ko  za!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x77E24641">Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x84CEA4AE">Moesz ju zjeda.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x86ADFCAA">Ty, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x86C27831">Ta jest. Nie odpowiadamy przed nikim!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x87BFAB3C">Cholera! Podziurawi go!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x97EF1187">Jazda!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x97FDC3B7">Nie bd za nim goni, szkoda fatygi!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x160E0455">Co u...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x169BAC4B">Zrb to albo zginiesz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x194B4650">Szkoda mi czasu i kul na tego lachociga.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x201EA7BF">Chopie, o may wos, a by przey!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x244AC7FD">Zaraz pol ci do piachu.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x281A692A">Jestemy ci wdziczni za pomoc.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x290DAA01">Do! Do dziea!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x336AC4AA">Czy to...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x356EC20F">Jeli chcesz przey kolejn minut, podnie rce.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x373C59B0">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x408F0031">Ostatnia szansa albo ci podziurawi!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x416F5F12">Trzymaj si z dala albo poaujesz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x418EF51D">Och... Biedaczysko...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x454D5314">Zjedaj! I ebym nie musia powtarza!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x518C3A02">Ty, stj!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x567B3CA9">Jeli jeste rozsdny, to sobie pjdziesz, dobra?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x639A99B0">Suchaj, czego chcesz?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x658EE1A9">Dobra, zawracaj i zjedaj.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x703D544F">Sprbuj to powiedzie z moj pici w gardle.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x775A4EB5">Ostatnia szansa. Wci moesz uj z yciem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x955CC676">Zasadcie pigu temu sukinsynowi!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1154C75D">Hej. Zejdziesz z drogi czy mam ci przesun?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1532BA6F">Nie lubi si powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1823FC66">Strasznie pno. Nocny marek, co? Czy obuz?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x2872E910">Cholerny zdradziecki zodziej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x3486C706">Ta masakra bya te jego sprawk, sukinsyn!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5551DE98">Czekam!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x5754E8CF">Nic.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6677F6A2">Zaraz bd si mia, a ty bdziesz trupem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7049FAFF">Pokamy mu, jak morduj wolni ludzie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7124C804">Potrzebuj tu pomocy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x7192B69C">aosne, odsu si. Tak to si robi.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x8484E0EE">Do tego! Dalej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9181FFAE">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x9666C490">Jeszcze si nie nauczye sucha?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x26154B3E">Ostatnia szansa albo ci podziurawi!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x27405E8A">Uszy ci szwankuj? apy w gr.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x34673F4C">Do tego, ju nie yjesz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x42061E78">Jeli nie jest z nami, jest przeciwko nam! No dalej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x43589D3D">Nie moesz tu wej. Jest zakaz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x49141AA5">Hej, chyba ju si rozmwilimy?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x49553C5D">Nawet ci porzdnie nie pochowaj...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x63159CBF">Nie wa si dotyka wozu!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x68912ECE">Co to byo?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x78182F32">Do tego! apy do gry! Obaj! Ju!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x181999D7">Cholera jasna.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x186873E0">Zabi sukinsyna.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x255365B9">Zabieraj si std! Ju!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x293002DB">Suchaj, przetrc ci kark.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x335065B4">Zrb to albo zginiesz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x414954CB">Musisz zoy datek na nasz spraw, bracie. apy do gry!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x542451FB">Nie dostaniesz nawet porzdnego pochwku...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x743798BC">Jest tam kto?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x968867AE">Jeli nie odejdziesz, chtnie ci zmusz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x1295845F">Dobra, rusza!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x6436830B">Jeli std nie znikniesz, to z przyjemnoci ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x62383573">Kurwa!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x73640552">Pewnie nie wiesz, po jakiej ziemi stpasz, co? Jak wiele Szubrawcy za ni oddali?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0x81914921">To nie twoje miasto. Zjedaj.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA0113F3F">Bdziesz si przed nami paszczy jak wszyscy inni.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA4A7650B">Cholera, wyprawcie go na tamten wiat!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA8A47249">le si zachowujesz.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA71F625D">Patrz, tam mamy martwego zdrajc.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA99AB166">Dobra, dobra, to chyba wszystko, pierdolone federalistyczne biedaki.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA3750D34">Od razu wida, e masz co na sumieniu.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xA383549D">Rozbili si tutaj Szubrawcy z Lemoyne. Zjedaj w podskokach.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xAA91AD62">Co u...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xAC9B54DC">Znajdziemy tego, kto to zrobi. Teraz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xAD1D3A42">Chcesz sobie narobi kopotw, to miao.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xADB76905">To obz Szubrawcw z Lemoyne. Zjedaj, chyba e szukasz problemu.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xADBFEF3B">Szkoda mi czasu i kul na tego skurwysyna!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xAE207329">Zaczekaj no, powi mi chwileczk.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xB2E26434">To jest ostrzeenie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xB79D18EB">Zabiem ju duo takich jak ty!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xB2402F55">Miae pilnowa drogi, chopcze!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xB6159DD9">Mam ju tego do. Rusz si, a padniesz trupem.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xB6970762">Spadaj, ale ju.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xBB73F604">Twoja mier bdzie przestrog dla innych!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xBB497F12">Hej, matole, nie rozumiesz, co do ciebie mwi?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC0E1DED9">To ten bydlak z Shady Belle. Szpieguje dla rzdu, w mord jea!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC0F1ED19">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC1B51E82">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC9B29281">Zadare z niewaciwymi ludmi.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC9DF2ED2">Zabieraj si std!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC12E5CE5">Dobra, zjedajmy std!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC19FC640">Pozbawi cymbaa ostatniego tchnienia.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC44ECEBF">Czekajcie! Niech bolenie poczuj kady swj krok.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC58C60B2">Zabiem dla tego miasta sporo ludzi. Ciebie te chtnie dodam do tej listy.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC81F97C7">Wiem, e mnie syszysz. Przesta.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC943BC38">Nie bd si z tob cacka...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xC37556BB">Chopaki, kto tu idzie!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xCB029903">Gupi? Z dziur w gowie bdziesz mie jeszcze gorzej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xCCA19685">A, pamitam ju t twoj mord!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xCD93D5DA">To nie ma z tob nic wsplnego!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xCFD662AD">Chyba mu nie odpucimy, co, chopcy?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xD0AD77DA">Do tego, ju nie yjesz!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xD1A678EA">Znajdzie si peno miejscowych, co ci chtnie zakopie, ebym tylko nie musia brudzi sobie rk...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xD2E16BE4">Schowa si, panowie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xD651C7BB">Zabieraj si std!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xD8739024">Podej!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xDA89F739">Hej, znam go.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xDAED5597">Co w ciebie wstpio, do diaba?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xDBBB2117">Jeju.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xDEB69695">Poddaj si teraz, a moe pozwol ci y.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xDFFBBD39">O cholerka! To chyba nasz stary znajomy...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE034BED8">Ostrzegam ci, rozumiesz?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE5A07CE2">Zaraz si przekonasz, e ja nie artuj. Stj.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE8A6F10A">We si w gar.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE8DC19FF">Zjedaj! I ebym nie musia powtarza!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE14FCB9A">Ani mi si wa!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE261F513">Hej, kto tam?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE986D17C">Uznaj to za nieprzyjazne ostrzeenie.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE4066324">Moesz ju zjeda!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xE5824114">Cofnij si, gotowy...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xEA67C396">Cholera, nie moesz wzi tej broni!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xEBD67CC4">Naprawd chcesz wszcz bjk?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xEC2E7370">Precz mi z oczu!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xECEE7F61">Powiniene by si przestraszy...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xED98B268">Jeli nie podniesiesz rk do gry, rozwal ci eb.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xEDE2A7E4">Rzeknij, czemu przechadzasz si tak diabelsk por, kolego? To podejrzane.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xEFE825C5">Nie pasujesz tutaj, wyno si.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF02F0A12">Zabiem ju duo takich jak ty!</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF05F69B9">Nie rb tego.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF6E49270">Niech gnije, chopcy, niech gnije.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF70B1E65">Jest tam kto?</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF1947ECA">Lepiej miejmy oczy otwarte. Jak kto przyjdzie pozwiedza, to musimy go powita w stylu Lemoyne.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xF51601A2">Jeli mwi, e masz sta, to stj.</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xFC335999">Zdaje si, e ju si gdzie widzielimy... A moe si starzej...</string>
  <string name="0175_g_m_o_uniexconfeds_01_white_02¤0xFD2B429D">Wanie tak, nie zatrzymuj si, pki nie bdziesz daleko std!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0055F48A">Myl, e jeszcze dwie, trzy udane konfiskaty i osigniemy niezbdne minimum.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0129E98B">Nie moesz si kry bez koca!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x019AF4FB">Do!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x01E86E2D">Oto prawdziwa republika!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x04B3A001">Znajd sobie wierzchowca  jedziemy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x06365643">O co z wami wszystkimi chodzi? Prbujemy tylko przywrci ten kraj na waciwe tory! Cholerny pijak.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x06B5823C">Ani ruchu. Ju.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x078F0561">Ju po tobie, chopie!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x084E4939">Hej, ty! Jak masz jaki problem, to mw!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x093707E6">Tej potyczki nie wygrasz. Szubrawcy bij si jak sam diabe!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x09477F30">Tutaj nie ma si na co gapi!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x09DE43A8">Wiesz, e mwisz do chopaka z Lemoyne?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0AB5AACC">No co mwiem, chopcze?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0ACD9D6B">Odczep si, do diaba.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0CA79AB2">Rozwa to. Zaraz ci zabij.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0CA1263B">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0D616D61">Jeste trupem!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0D4320A4">Nie wiesz, jak wykonywa rozkazy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0DBB620E">Komu wy to wszystko zrabowalicie?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x0F5C907E">Ju po tobie!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1A139F98">Po co wrcie, gnido?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1ACB1582">Co u licha?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1BCA4373">Jeste szpiegiem, gociu? My, onierze, nie przepadamy za szpiegami.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1D5E879C">Rany boskie!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1FBF64E7">Bg ci za to ukarze.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2A8F7B74">~sl:0.0:1.9~Szpiegujesz Szubrawcw z Lemoyne?~sl:0.5:0.8~Zjedaj std.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2AA3A0A2">Mwilimy, eby zjeda!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2BBD88B1">A niech to!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2C4C0883">Mam na sumieniu dziesitki zdrajcw. Ciebie te zabij.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2E85BA38">~sl:0.0:1.4~To co, e jestem zwizany!~sl:0.3:1.3~Nie dotykaj tej broni!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3D2FEE09">Szybko, szybko! Podpalaj, zanim przyjd.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3E5A4AAB">Dobra, Szubrawcy, zbieramy si. Wynosimy si std.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3EE4D0ED">Nie rb tego.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3F4B2FCC">Cholera.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4E06907B">Nie wciubiaj nosa w nie swoje sprawy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4F637121">Nie nadepnij mi na odcisk.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4FFDE71C">W drog!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5A8A2A5D">Nie kopocz si tym!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5A8E6037">To jeden z tych cholernych kowbojw!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5CF4CAA2">Chodmy std. Znajdziemy lepsze miejsce.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5D54A7F2">Wygarbuj ci skr, jeli si nie ruszysz!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5EE1A3A3">Nie rozumiesz aluzji, chopcze?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5FA7A0C0">Niech umiera powoli!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6A76DDC4">Kto tam by?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6BA4A9E2">Zaraz ci pokaemy, jak si walczy na poudniu, synu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6EC784EA">Pado ci na mzg? Przesta wci si wita.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7C80F99C">Mam ci wyduba te pieprzone oczy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7C347642">Skocz to, no ju.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7DAF3B07">Co to miao znaczy, chopcze?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7E0C6B67">Rusz si tylko, a po tobie.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7F65870B">Walczymy o co, chopcze. A nie dla samego faktu.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8AB02989">To ty? To twoja sprawka?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8C391388">Ostatnia szansa! Zaraz zginiesz!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8E7DE389">Powiesimy fajfusa, ktry to zrobi.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9ADE4AE4">Poar si rozprzestrzenia!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9CC29677">Daj sobie spokj z tym idiot! Szkoda na niego czasu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9D61D5DD">Skopi ci dup!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9F944497">Troch za ciemno na przeszpiegi, co?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x11D3A50A">Rusz gow. Zaraz ci zabij.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x12A02AFE">Moe i tak. Co prbujesz std wywie?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x12CB222E">Zabijcie go, zanim wszyscy si zarazimy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x13B0D3B6">Dawaj! Zapalilimy ju pomie wolnoci, teraz trzeba rozprzestrzeni ogie.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x21A395A2">Uwaaj, dokd leziesz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x26CFCCA0">Do dziea!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x29A949E5">Co jest, do diaska?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x30B62AC7">Nie przeginaj. Mwi ci, wyno si.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x34A887B9">No tak! Jeste z tej zasranej bandy! A niech ci szlag!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x39E4D7A3">Oto nasz gagatek. Zabi go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x39EAEA68">A niech to.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x41AEE4D7">Wolni ludzie! Zabi go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x44F3402E">Przestaem liczy, ilu zabiem, zanim si jeszcze urodzie, mokosie.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x45CEDA7D">Za, pogadamy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x50B52205">Mam ci wyduba te pieprzone oczy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x51EE7676">Nie zadzierasz z jakimi todziobami, choptasiu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x52E6F893">To wasno Szubrawcw.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x62A80A95">Mymy walczyli o t ziemi. Wci walczymy, a ty? Ty jeste tu intruzem.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x65BE78A5">Zaatwi go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x65DFAD38">Separatyci, zabi ich!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x66A3BE6D">Ju ci ostrzegaem, guchy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x70A6EA33">Jasna dupa, do diaba z tym!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x73F1495B">Zabi t zdradliw szuj! Zabi go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x74A15784">Rusz si, mam ju ciebie do!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x75CC08D6">Kto idzie?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x78DE5EEC">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x81B04E98">Rce do gry!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x87FFFE3E">Hej, co ci tu przywiodo?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x89A71954">adnych prniakw. To obz Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x89E6BA25">Kto wrci nas odwiedzi. Czoem.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x89E302E5">Rce do gry, gba na kdk.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x92ECC259">Moesz jecha! Ale pamitaj, e to droga Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x93C228DE">Odejd, bystrzaku.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x98D56323">Federalni nie maj tu adnej wadzy. Konfiskujemy te dobra w imieniu mieszkacw Lemoyne.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x108B66E1">Ale z was durnie.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x137A68F0">Chcesz dosta salw z muszkietw? To teren Szubrawcw z Lemoyne!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x150B7374">Zaraz si tob zajm!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x179FD24C">Kiedy co do ciebie mwi, lepiej mnie suchaj.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x242AEBA8">Jeszcze z tob nie skoczyem, chopcze!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x304DD0D4">Poaujesz, e si std nie wyniose. Na roen z tym prosiakiem!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x313B5399">Ju em ci ostrzega!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x367F8E75">apska do gry, mwi. No ju, migusiem.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x414FA911">Poddaj si i nie rb zamieszania. Moe ci nie zwiemy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x427CE0C7">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x443ADB97">Ostatnia szansa, zanim odstrzel ci ap. Rce do gry.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x445DECC8">Teraz jeste mj!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x519F0329">Jezu drogi!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x565A6852">Moesz jecha. Szubrawcy z Lemoyne s teraz twoimi brami. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x582CF5A3">Mylisz, e moesz ot tak sobie azi po ziemiach Szubrawcw?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x591B35D8">To jaka kpina! Daj mi n.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x623E2855">Jest tam! Odstrzeli mu ryj!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x630AC6B0">Mam ci odci przyrodzenie i wcisn do gby?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x635E360B">Ani mrugnij, bo ci wykocz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x861DFCD6">Dobra, odstrzeli mu eb!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x919E9270">W tym miecie nie lubi si obcych i chcemy, eby tak zostao.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x946EEE22">Mymy walczyli o t ziemi. Wci walczymy, a ty? Ty jeste tu intruzem.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x951C1C07">Walczyem z gorszymi ni ty, wiesz?!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x971C343E">Chod, jeli chcesz zobaczy pluton egzekucyjny. Jak nie, to zjedaj.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1584BB5C">Wszyscy jestecie aoni.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x1700A379">Tutaj w Lemoyne ludzie potrafi walczy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2279B064">Mogem ci podern gardo ostatnim razem!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3497BBC9">Zaraz zwolnimy ci ze suby, koleko.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4255BE2F">Ostatnia szansa. Nie ruszaj si albo odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4301F726">Ju ci ostrzegaem, guchy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x4833DB51">Tylko o wdzie mylisz, chopie? Potrzebujemy amunicji, prowiantu i wojskowych sucharw! Na wdzie nie zbudujemy armii.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5510B91F">Patrz i ucz si, chopcze.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x5986A14C">A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6013AF47">Dawaj apy do gry, ju.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6265FF99">Trzeba tu uwaa. Niektrzy cigle myl, e jest wojna.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6267B311">Wanie tak. Rb, co ci ka.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x6734C86F">Syszae go.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7098E74E">Nie wiesz, e trzeba robi, co ci ka, chopcze?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7271AF22">No to ci mamy. Zy ruch.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7363D1CC">Hej, masz si std wynosi, rozumiemy si?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x7917F9FE">Zaraz zrobisz komu krzywd.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8146D263">Cholera, i po puapce! Zabi ich!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8158F1E5">Po mojemu to miasto nie jest dla ciebie.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x8776AC2B">Kto sobie jaja robi?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9257C1ED">Kto sobie jaja robi?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9528E519">To jest wanie wasz problem  brak krgosupa.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9537BE70">Suchaj, zdechlaku, lepiej nie wchod nam w drog!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x9847C110">Hej! Ten go nie jest z Lemoyne.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x24600F4F">Dopadniemy szuj, ktra to zrobia.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x25451D50">Hej, to nie twoje.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x25699DFF">Bdziesz tego aowa po kres swoich dni.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x26561F46">Ju jeste trupem. Wiesz, chopaczku?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x30606AB2">Eje, bo rozetn ci od ucha do ucha.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x42647A40">Szubrawcy trzymaj si razem!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x47860FA7">Mam ci odci kuk i wcisn do gby?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x49507D21">Widziae! Tak wanie kocz federalne placwki w niepodlegym Lemoyne!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x50473BA9">Obij ci do ywego!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x79227B1B">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x478686F1">Ty guchy ole, kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x511383A0">Separatyci, zabi ich!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x545855D9">Zabi tego parchatego sukinsyna!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x603449D2">Hej! Ten go jedzi z bandytami!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x2016418F">Zastrzel ci jak psa z Pnocy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3031367B">To jeden z przydupasw Dutcha, zastrzelcie go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3486680D">No dawaj!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x3787093E">Dobra. Na tyle si umawialimy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x14092438">Zaraz bdziesz tutaj krwawi!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x75267542">Jeszcze nas nie pokonali!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0x93104795">Lepiej dawaj apy do gry, syszysz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA0E86EFC">Bra go!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA3B57FF0">Trzymaj rce tak, ebym je widzia! Tak, ebym widzia!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA3B96CDD">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA7DF3537">Jak nie bdziesz uwaa, to ci tu powiesz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA27FB59D">Dobra, zabi ich, chopcy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA66D3A09">Tylko czego sprbuj, a bdzie bolao.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA146A836">Jeba tych sukinsynw! Jeste wolny! Chod.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xA839287C">Chyba szukasz wrogw!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xAB167146">Gupi sukinsyn!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xAF3CE3E8">Szukanie guza po nocy nie jest zbyt mdre, wiesz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB0203706">Stj na chwil.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB0C622C3">Skd ci kojarz...</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB3AF53C6">Szkoda na niego czasu. Zostawcie go.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB4F372CB">Ani mi si ni dzisiaj umiera!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB8FF5013">Lemoyne jest niepodlege, sukinkoty!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB9E9752C">Wynocha, syszysz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB77FFCFF">Na twoim miejscu bym zawrci. Szubrawcy nie przepadaj za obcymi.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB222E668">To wy tu sobie gadacie, a my za was walczymy?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xB818ADDD">Przed nami nie uciekniesz, choptasiu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBB0AFBD8">I si doigrae!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBC50E93F">Dobra, zabi ich, chopcy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBD1C242D">Pnoc wkrtce nas popamita.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBDE1078D">Czy ju o nas zapomnielicie?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBE5EF7D3">Przy nastpnym ostrzeeniu rozwal ci eb!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xBF1B5B28">Daj sobie spokj z tym idiot! Szkoda na niego czasu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC8CBCD64">Uznaj ten towar za wasno mieszkacw Lemoyne! Jazda!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC9BF217D">Pakujesz si gdzie, gdzie nie powinno ci by. Cofnij si.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC25F5B84">Czekaj no sekund, kolego.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC134E62C">Do tego, rozwali ich!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC6225F6C">Zgnijesz tu, jeli nie podniesiesz rk.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC88282CB">Gi!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xC94113DB">Poszy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCB8099B9">Mwiem, eby trzyma si z daleka!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCCC07672">Niech sobie zwiewa. Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCDA17B27">Bdziesz tego aowa po kres swoich dni.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCEC4D400">Stul dzib, mody.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCED1D86F">Wiesz, to niezbyt przyjazne miejsce... dla takich jak ty...</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xCF289A0D">Idzie!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD04981E3">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD0A9F819">Hej! Zaczekaj!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD9DF5AF6">Popatrzcie tu.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD382EA31">Stuknity jest ten, co paci podatki tym zodziejom ziemi z pnocy. Teraz za!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD453DA47">W oczach mi si mieni.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xD552567E">Chyba zwariowae, cherlaku.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDAD942AC">To ostrzeenie, syszysz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDAEC373C">Zastrzel ci jak psa.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDD7E7F95">Robi si. Lepiej si odsu. Dobra...</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDD773C47">No ju.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDF2B1E52">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xDF524C9F">To terytorium Szubrawcw z Lemoyne. Nie potrzebujemy tu zwolennikw.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE4CAB0C9">Kto tam? Sysz ci!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE21A820D">Nie podskakuj, bo le na tym wyjdziesz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE36B7F74">Ze mn si nie zadziera! Zjedaj!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE69D7EDA">Pewnie jaki zasrany gryzo.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE77D10F6">Wypierdalaj std w podskokach, jeli nie chcesz, eby Szubrawcy ci kropnli.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE90BBF66">Wygarbuj ci skr, jeli si nie ruszysz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE92AD3B9">Jeszcze chwila, a ci zastrzel.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE694AE79">Stj! Natychmiast!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE880CC16">Przy nastpnym ostrzeeniu rozwal ci eb!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE1027CD0">Uwaaj, bo niektrzy tutaj s ogromnymi patriotami...</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE5353E15">Jeli nie skupisz si na celu, wszyscy bdziemy skoczeni.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE811775A">Pomcie mi tu!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE894592B">Nie rb ludziom krzywdy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xE7588836">Nie suchasz mnie. Ostatnia szansa albo ci wypatrosz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xEB160D27">Zao si, e wolno pachnie wspaniale.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xEE290925">Od t bro, zanim odetn ci wszystkie paluchy.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xEF07527A">To nie twj interes.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xEFCAA779">Wyno si std, chopcze.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF1D33F75">Prosisz si o guza. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF1EC21B0">Nie fikaj, a bdzie duo mniej problemw.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF2AE5A2E">Sta. Ani si rusz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF6A952D2">W tym regionie znikaj ludzie, a ja wiem, gdzie ich chowaj.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF6D268B9">Ostatnia szansa! Zaraz zginiesz!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF6D9764C">Jaki towar wieziesz?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF7A71F3A">Wymdrzasz si jak jaki przeklty jankes.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF55F8DCC">Nie suchasz si, jak jaki jankes. Mwi, ani si rusz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF80C7D12">Ostrzegam ci, kurde!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF224EA68">Rozptae wojn, ktrej nie wygrasz.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF34866B4">Hej, spjrz tam. To jeden z ludzi Dutcha! To jasne, e tutaj s!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xF3468511">~sl:0.0:1.4~Nic si tu nie wydarzyo, jasne?~sl:1.1:0.5~Dobra.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFAC2FD88">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFC5E258F">Mam na sumieniu sporo ludzi, a ty?</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFE6BFD41">Z drogi. Ruchy!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFE61FE27">Jeszcze chwila, a ci zastrzel.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFF0C6F3C">Ju em ci ostrzega!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFF0E843B">Rozptae wojn, ktrej nie wygrasz!</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤0xFFE02616">Nie potrzebuj tu towarzystwa. Na pewno nie twojego. Ruszaj do domu z podkulonym ogonem.</string>
  <string name="0176_g_m_o_uniexconfeds_01_white_03¤DLC_MP_VWD_F_JBIB_21_14">Nikt nie nauczy ci manier!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x01777F14">Co jest z tob nie tak? Chyba co powiedziaem?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x01E481E7">Tu jest! Znalazem, znalazem go!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x01F20E12">~sl:2.0~Chyba...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x03E6699D">Rb tak dalej, a zrobi ci papk z mzgu!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x046190F4">Pol ci do piachu i tak zostaniesz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x05247BE1">Twoje pierwsze ostrzeenie, cholera!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x05665683">Hej, moja kolej. Pora to zakoczy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x063C5552">Mam ci na muszce. Rce do gry.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x074A96E2">Pol ci do piachu i tak zostaniesz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x07E9E4BF">Co tam si...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x07FD21B8">Cholera, nie mam ochoty na pocigi. Niech ucieka!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0C4494AE">Niech to szlag! Ju em ci ostrzega!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0DB90052">Ta ziemia naley do Szubrawcw z Lemoyne. Chcesz to podwaa?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0E7E6485">Lepiej znajdmy szuje, ktre to zrobiy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0E25EDBF">ycie Szubrawca to nie zabawa, chopcze.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0E915A1E">chyba si zapominasz!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x0F0D12D0">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x1A079021">Szubrawcw z Lemoyne jest znacznie wicej! Moecie nam wierzy!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x1CE3E6A2">Na poudnie!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x1EA6B972">Co jest z tob nie tak? Chyba co powiedziaem?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x2B430991">Jak za dawnych czasw! Na niego!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x2BF9498E">Ostrzegaem!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3CC8EE2A">Wolno i sprawiedliwo! Zmywamy si std.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3D95E71A">Lepiej mnie posuchaj. Kazaem ci sta, gupolu.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3DB49CAE">Pewnie mi si zdawao.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3FF3E4C7">Nachodzisz terytorium Lemoyne. Dla niektrych to jak wypowiedzenie wojny.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x4B673813">H. Pewnie nic takiego.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x4E977F06">No niech mnie, naprawd chcesz zgin!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5A4AA22B">Chrzani was wszystkich!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5A90F213">Nie bd ci wicej ostrzega.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5B18C8EF">Zaatwi go.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5C7CEC04">Walka wci trwa! Nie litujcie si!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5CD2C4E5">Dobra!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5D8E9D06">Przed tob obz Szubrawcw z Lemoyne. Odejd, jeli nie chcesz oberwa.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5EEC6551">Zabieraj swoje brudne apska z wozu!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6A9C6078">Do tego!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6BE039A9">Stj. To obz Szubrawcw z Lemoyne. Intruzw karzemy mierci.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6CE851F0">A niech mnie! e te si znowu widzimy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6DA698F8">Wanie tak, kundlu, spieprzaj std!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6DEF294A">Wygldasz jako tak znajomo. Nie spotkalimy si ju?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6F926D7E">Pomci naszych braci!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6F358557">Szlag!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7AD43EB5">Hej! To ten dupek z gangu Dutcha!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7B769FA3">Chcesz napyta sobie biedy, tak?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7DBEF39D">No nie, nie sdziem, e tak szybko si znowu spotkamy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7ECC3D77">No popatrzcie... Skoro nie chce walczy, to moe si przysuy inaczej.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7F7531F8">Jak za dawnych czasw! Na niego!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x8DDF1E7F">Nie bdziemy si patyczkowa!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9AB7BF72">W takim wietle kto si jeszcze pomyli i do ciebie wypali.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9C78378E">Hej! To jeden z tych bandytw!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9F543EEF">A niech mnie cholera.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9F44675C">Dziki za pomoc, przyjacielu.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x12BF8757">Jeli si zbliysz, chtnie ci potn.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x13BDBE29">Lepiej nie rb tego wicej.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x14B0AB72">Poaujesz!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x16C735BF">Jestem brutalny jak tasak do misa.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x26BE46DE">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x27A15A24">Jeli kto tam jest, lepiej si poka.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x28B577BC">Nie zamierzam wci powtarza, e masz przesta.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x30F3E970">Lepiej spieprzaj z miasta, pki moesz. Nie ma ci.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x32DBA856">Spieprzam! Przegralimy!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x41CA3B1D">Chwila... on naley do tej zawszonej bandy!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x41CEAD5B">Masz co z oczami?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x50ED3A8A">Moesz przesta mnie drczy?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x53C7F4F8">Czy ja ci skd nie znam?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x55A17178">Mam ci ju do. apy w gr, bo poaujesz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x55F5EE09">Mogem si domyli, e si szybko wycofasz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x69CC7D33">Strzelam!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x73CDD385">Do diaba, matole. Kazaem ci sta.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x75DDBAEA">Jest ten sukinsyn! Zaatwi go!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x76A3B593">Hej, jest tam kto?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x77A18200">Pod obcas go!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x80A2F498">Dobra, cofnij si. Bd strzela!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x80C34F1C">Jak si std nie ruszysz, to bd zmuszony ci pomc.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x81E7F104">No dobra, rusz si jeszcze, a ci potn.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x86C2258F">Rusz si, do diaba!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x87C2734B">Pospieszcie si! Wyniemy si std, zanim przybd posiki.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x90B02421">Jeste gupszy, ni wygldasz!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x90E3B9F6">Zwyky z ciebie nicpo, nic poza tym.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x98FF4A09">Rusz si, do cholery.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x99DD81D2">No dawaj!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x259D0DD9">Psiakrew, robi si za gorco jak dla mnie...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x262C148A">Mylaem, e pilnujesz drogi!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x302BDE75">Patrzcie no! Chowa si tu jak szczur!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x338C0F27">To jaki art? Prbujecie opchn nam jaki szmelc?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x465E14BD">To ten kole, co to by z t pyskat paniusi.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x482F5A5A">Jak dla mnie jest ci niedostatecznie przykro!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x616F8B2B">Zastaem kogo?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x660E4581">Spieprzaj, syszysz?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x855CFC54">Ostrzegam ci, kurde!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x866C6BDB">Jezus Maria.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x921A7D5F">Spieprzaj, chopcze, mwi!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x991A2B98">Spieprzaj, syszysz?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x2150F54E">Masz ty szacunek dla siebie?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x2308CD9A">Lepiej zmiataj z miasta. To teren Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3460E223">Spadaj, do cholery.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3937AF61">Nie bd ju wicej ostrzega.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x3953FD89">Wya albo ci wykurz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x6420E6B3">Hm?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7652B139">Wyno si std, i to ju.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x7829CF56">O, szlag.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x8453E936">Zginiesz, durniu!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9151A8E4">Chyba kto musi da ci nauczk, frajerze!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9170B6D8">Nie znosz tych szumowin... wszystko zrujnowali!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x9248DD7D">Trza go wreszcie utuc!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x52794EB0">Uwaaj, dokd leziesz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x55469ED1">Ej, ty. To twoja sprawka?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x60593A17">Wynocha, matole!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x75830AD4">Zapamitaj moj twarz, bo jak mnie wkurzysz, to dostaniesz kulk.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x94433F8A">Jeli natychmiast nie podniesiesz rk do gry, strac cierpliwo.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x379960CE">Ostrzegaem!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x719453C4">Z yciem!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x766224CB">Nie, nie o to prosilimy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x938366E5">Popatrzcie, ten go wyglda, jakby mg si przysuy sprawie.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x1510326D">Jestem brutalny jak tasak do misa.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x2037320A">Ostrzegam ci, kurde!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x5221423D">Masz szczcie, e to ja ci przyapaem na takiej gadce!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x8017271A">Rany boskie, co to?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x21683176">Zapacisz mi za to wysok cen.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x32385316">Za to, co tu wyczyniasz, wykrwawi ci powoli.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x43744172">Dajcie spokj temu miczakowi! Szkoda czasu.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x49650465">Twoje pierwsze ostrzeenie, cholera!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x50657589">Kiedy ten stary koci musia by pikny... zanim uzurpatorzy pooyli na nim swoje apy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x71339575">To jeszcze nie koniec walki! Nie litujcie si nad nim!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x75403970">Procizna, nie to co przepirki.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0x87508805">Dawaj, wynocha.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA08279F0">Cholera! Zaatwcie tego sukinsyna!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA08CC359">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA7C442A8">Kry si! Wszdzie, gdzie tylko mona.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA9EB6693">Zgnie go, cholera.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA34B8E21">Sprawcy mog by jeszcze w okolicy. Znajdmy ich.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA60D3E1D">Wtrcanie si to by bd!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xA205DB0F">No dalej, rce w gr, do diaba.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAA97D42F">Jeli jeste rozsdny, bdziesz trzyma si z dala.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAAD27572">Pilnuj si w tym miecie. Lemoyne dba o swoich.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAB58A53E">To on! Nie dajemy pardonu.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAB7098C1">No dobra. Koleka troch przegi pa.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xABFEC93E">Nikogo to nie bawi. Lepiej przesta.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAC91D96A">Ludzie...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAD3FE482">Potrafimy by niebezpieczni za dnia, fakt. Ale noc, jak popijem berbeluchy...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xAEC3C597">Nakazuj ci zej.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xB2DA7E3C">Ej, co ty wyprawiasz? Zabieraj si std.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xB4B70021">Lepiej przesta drczy ludzi, i to ju.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xB9E7425B">To ten cwany szmaciarz! Zabi go!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xB40AB5AA">Hej! Lepiej si nie zatrzymuj.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xBBDAC000">Jest tu kto...?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xBC1BFAF8">Diaba chciae, diaba masz!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xBCA3EA1E">Chopcze, zaraz spuszcz ci manto, jeli nie przestaniesz si tak odzywa.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xBEB26A9C">Moesz si poruszy. Chtnie odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xBF2E8AFE">Prawdziwi poudniowcy jed wolni!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC6A18062">Kryjcie si! Brocie tego miejsca za cen ycia.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC7A32E30">Wypu mnie! To moja bro.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC7E0009A">Uwaaj, jak do mnie mwisz, chopcze. Zaraz zami ci szczk.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC8B2AB58">Szubrawcy z Lemoyne nie odpuszczaj, zobaczysz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC9AB9E40">Wsparcie na tyach, cholera!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC95BD2E5">Przesta, przeklty dupku.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC138CB38">No dalej, apy w gr. Wiesz, o co chodzi.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC825DE62">Dawaj!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xC4098A52">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCA0075D2">Jeli si zbliysz, chtnie ci potn.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCB661BD7">Chyba lepiej umrze na stojco, ni y na kolanach.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCBCA0A42">No dobra, poddaj si, a ci nie zabijemy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCBFFA2E8">Potrzebuj pomocnej doni!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCF5CDC67">Wanie tak, kundlu, spieprzaj std!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCF7D950F">Tobie te si oberwie!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xCFB1639E">To nie tak miao by...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD2CDA7DA">Jeste gupi jak but! Wicej nie bd powtarza!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD2DF586C">Chryste, z tob jest co nie tak.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD62E38E4">Zatuk ci. Na mier.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD80B24C9">Sta.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD93FA359">Lepiej uwaaj na t swoj niewyparzon gb.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD309EE5E">Jest tam kto?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD409CF85">Nie pracujesz dla rodziny, tylko dla Jankesa!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD645F2C3">Jeli nie wzniesiesz ich do nieba, pol ci do pieka.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD3775E88">Hej, za z mojego wozu, no ju!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD619011E">Chwila, co to byo?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD987262D">Przygotujcie si. Nikt nie moe przej.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xD1671143">Bye dobrym onierzem...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDA2814E9">Cholera, robi si za gorco!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDB0EF3CB">Widz, e zrozumiae, teraz zjedaj.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDB257678">Lepiej si zastanw, co chcesz zrobi.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDCE6DDDF">Sprztnij ich!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDCFBBC09">Jeste trupem!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDDC18B38">Po kiego we mnie mierzysz, co?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xDFA8468A">Baw si tak dalej, to si poparzysz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xE0BF1A72">Zasrani oszuci. Chod, zabierajmy std ten wz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xE6B3C6CA">Lepiej si std wyno!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xE23B4688">Zabij ci!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xE893B2F8">No niech mnie, naprawd chcesz zgin!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xE9690674">To nie sprawka zdrajcw?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xED56E1E7">Przesta si zachowywa jak obuz.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xEDF16EED">Rety! Ciesz si, e wrcie zamkn t spraw.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xEECF0C1B">Debil z ciebie, prawda?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF04FB054">Rany! Co za gupota, wyciga przy mnie bro.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF089DD39">Niech to szlag! Ju em ci ostrzega!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF2E198CF">Pokamy mu, po ktrej stronie jestemy! Bij, zabij!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF5A625D7">Pieprzy tego idiot. Zostawmy go...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF9AA21D1">Taki z ciebie mocarny wojak, co?</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF45B3DA2">Co tam si...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF48A6277">Go si, do cholery!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF655CE7C">Rb tak dalej, a zrobi ci papk z mzgu!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xF6336EA5">Jeste gupi jak but! Wicej nie bd powtarza!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xFA4BF4BA">Na ko! Jedziemy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xFA867807">Kurwa, chyba nawet nie bd potrzebowa na ciebie kulki, kaleko!</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xFB7CCBE5">Co tam si...</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xFDF18A21">Nie bdziesz spa w celi, nie ma mowy.</string>
  <string name="0177_g_m_y_uniexconfeds_01_white_01¤0xFFC1B5A9">Radz o tym zapomnie. Szubrawcy z Lemoyne s honorowi... zazwyczaj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x01F39E71">Szybko ci zaatwi!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x030AF47E">Strzelam!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x031EC82A">Poami ci kad ko w twarzy, zobaczysz.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x037477E5">Odstrzel ci bez zastanowienia.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x047DB130">Wiatr usta, to dlatego, todziobie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x057A1EEA">Do tego dobrego!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x05D4E133">Ustrzelcie go na mier!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x08F3F08A">Jak miesz! Nie miae prawa.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x09A392CD">Ty, zgniek, nie rozno tu swojej zarazy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x09F81521">Niech gnj spieprza. Nie warto.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x0A1C49E0">Ju po tobie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x0E6A96D4">Nie wa si mnie dotyka.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x0E4441B6">Ty pody sukinsynu!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x1A1D00A6">Znajd mnie stre prawa, to o tobie usysz, zobaczysz.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x1B1E1378">Mgbym przysic, e co tam byo...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x1BB7389F">Patrzcie, jak bydlak ucieka. Potem go znajdziemy.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x1BC2A6E5">Poddaj si. Poddaj si, no ju.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2BB77B97">Psiajucha...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2CF8D790">Z honorem, chopcy! Polijcie go do diaba!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2D5DB7F7">Mgbym przysic, e co tam byo...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2DF4C1AF">Psiakrew, gupi czy jak?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2EB09A7F">Rce w gr, wysoko. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2EFD4A59">Kto tam?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3B8631FD">Wya wreszcie, bo trac cierpliwo!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3BFE3E55">Lepiej std odejd, nie bd powtarza.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3CFE8C6E">No uderz mnie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3D7B35C5">Oleju w gowie to ty nie masz. Przesta.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3D636B84">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3D1405AB">Tam jest! Ognia!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3DFC836A">Teraz przestrzelcie zamek.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3EA6C7DF">Mam tylko nadziej, e kto bdzie mia ze sob co, co ma kopa. Jak ci sprzedawcy z sokiem z kory.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3F3358FA">~sl:0.0:6.6~Nie wiem... czy nasze argumenty nie trac na sile, skoro wszystkich mordujemy.~sl:~Moe nastpnym razem zostawimy kogo, eby sowo si rozeszo?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3FD088F1">Przyszede na spotkanie? Wygldasz jak...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4AA2685C">No to ju po tobie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4ABAA0F8">To on! Za nim!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4B3BCCB4">Jak miesz?!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4D9B780C">Zapamitam sobie ciebie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4DA487A9">Strzelam!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4DC4A8E5">Ha! Wiedziaem, e mog liczy na Szubrawcw. Dziki wam. Chodmy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4EF990E8">Cholera!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4F3FB9A5">Szybciej, szybciej!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4F849CA7">eby nie byo wstydu przed kapitanem. Zabi go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5AB5B309">Z honorem, chopcy! Polijcie go do diaba!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5D56F7CB">Kolejnej szansy nie bdzie. Rce do gry.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5D4173ED">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5E7C3859">A to za co, do diaba?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5EB14264">O Boe!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5F54F9E4">Ani kroku dalej. Tutaj rzdz Szubrawcy z Lemoyne. Precz std!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6AFECBCF">Co jest, do diaba? Ju po tobie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6C06F318">apy w gr. No dalej.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6C8C653D">Zjedaj! Albo zaraz oberwiesz jeszcze bardziej.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6D20CBE4">Nikt nie okazuje Szubrawcom szacunku!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6F0A8DFF">Ostatnie ostrzeenie! Potem ze mn bdziesz mie do czynienia!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6F3A2E93">Nie zamierzam powtarza. Stj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7A3EC39D">Co, u licha...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7A59E667">A ty na co si gapisz?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7BDAC8EF">Spadaj, ja nie artuj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7C1A3C89">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7C519FF7">Do diaba, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7D60E71B">Co to?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x7D12287C">Chyba nie zdajesz sobie sprawy, po ktrej stronie jeste. Ale my tak.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8A5C840C">Mylisz, e jeste lepszy ode mnie? Jeste morderc!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8B621A6F">Ju po tobie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8BBD527A">Poka si, zanim sam ci znajd!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8CBC6AB2">Masz si std wynosi.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8CD0EF59">Bydl ma umrze!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8D67237B">Widz ci! Pospiesz si!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8F39CCCB">Trzeba byo ruszy mzgownic przed wejciem na ziemie Lemoyne.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8F989D32">To prywatna rozmowa.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9B3ABC5E">Pewnie mylisz, e taki z ciebie twardziel, co?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9C25BD50">A niech to!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9E740E21">W drog. Ale ju.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9EB92E70">Rb tak dalej, a bdzie po tobie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9F9DC7E8">Z yciem! Ruchy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9FCA03E8">Udzielam ci uprzejmego ostrzeenia.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x19E1FAF4">Pieprzony wariat!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x21A6E7A6">Do nas naleaa ta decyzja, ty ndzna kanalio!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x27BDAB4E">Wz jest zaadowany, ruszajmy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x30D4ABF6">Zjedaj z drogi, psiakrew.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x34BCFD6F">Ju po tobie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x34D97BBF">Podpala nas!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x34DF825D">Czego wrci? Ju si znudzie?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x35F7492A">Co to?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x37BB11A1">Hej! Kto idzie?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x42D48A66">Wsparcie, bystro!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x49B6AE78">Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x50EF5D19">I gdzie to si wybierasz? To jest miejsce Szubrawcw z Lemoyne, wic lepiej spywaj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x53AC7C4D">Cholera, ubijcie go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x58EE6819">Szumowina z ciebie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x64EFE0BE">Zabijcie go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x65E01015">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x66B4696D">Narobilicie sobie wikszych wrogw, ni si wam wydaje!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x74B37193">Ty zdegenerowany skurwysynu! Ja i moi ludzie rozszarpiemy ci na strzpy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x74DDED67">Po tobie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x75A9F029">Nawet nie jestem pijany!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x80A8F24C">Nie odpuszcz ci, to pewne.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x89B48392">Zostawcie go. Nie mam na to ochoty.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x89BF1293">To gupie, e uciekaj... ale troch ich podziwiam. Przynajmniej nie zdychaj na kolanach.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x97F1FF03">Do diaba!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x122D84E5">Wynocha std! Rozmawiaj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x169C12CD">Lepiej si pospieszmy.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x230CAB5E">Jakie to ludzie podruj pod oson nocy?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x428C08C4">Gi!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x432EDB26">Zabij go wreszcie!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x507EC66E">No ju, dalej!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x554E6C8C">Poami ci kad kosteczk w mordzie. Patrzaj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x562CECC3">Syszysz mnie? Podnie rce do gry.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x570EAAE0">Zastrzelcie go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x586CF578">O stary, doigrae si.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x645C447D">To miejsce wci jest otwarte dla braci?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x691AD6F2">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x728DF3C3">No to jestemy kwita. Trzymaj si z dala od Lemoyne!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x771C1547">Znajdziemy zasraca.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x780B4CC6">Ani na chwil w was nie wtpiem. Szubrawcy z Lemoyne znowu razem!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x808C7B16">Lepiej miej si na bacznoci.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x808CB103">Do tego! Miarka si przebraa!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x831A388F">Pewnie nic takiego.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x835A8D79">Niele, panowie, to bya dobra robota.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x849F7865">Dobra, do tego!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x851F9855">Przecie mnie syszysz. Daj spokj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x875A8C52">eby nie byo wstydu przed kapitanem. Zabi go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x942CD6FC">Tak jak spalili przysta w Charleston!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x2778D931">Zastrzeliby winia za kratkami?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3318E762">Patrzcie, jak bydlak ucieka. Potem go znajdziemy.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x3640EA20">Bez litoci, bez pardonu. Na niego!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4380C864">Gupio robisz, zgniku!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4389C77D">Do diaba, rce do gry.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4789A184">No dawaj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x4987FA97">Cicho tam, kurde!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x5689A2E9">Bdziesz mnie baga o lito.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6863F2F2">Sta! Co ty wyprawiasz?!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x6917A369">Masz std zjeda. I to ju.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8915AD67">Nie wiesz, kiedy naley posucha?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9056CC0D">Hej, hej! On jest z tego gangu zabjcw!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9391B539">Chyba ci ostrzegam? Suchaj no.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x9720C56E">Ej, to jeden z nich! Ten sukinsyn tu jest!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x11833DD0">Gupi w.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x22081B13">Nie wyjdziesz z tej knajpy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x47393A45">Hej! Hej! Przestrzel ten zamek, a nikomu nie pisn swka.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x52109A83">Zabijcie tego skurwysyna!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x76921DE6">Chcesz zadrze z dobrze wyszkolonym strzelcem? H?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x83250EF7">Pospiesz si! Ruchy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x87525F3A">Musisz by gupi jak pie, skoro tu przylaz!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x216443F9">Niech gnj spieprza. Nie warto.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x299256F6">Cakiem nieze ycie, co?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x642355D9">Nie chcesz, ebymy uznali ci za kolaboranta!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x902802A5">Jak nie odreaguj, to wybuchn.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x1575608E">Ju po tobie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x8760740C">Wiesz, co tu si dzieje po zmierzchu? Nic dobrego.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x47115012">Chcesz porzdnie oberwa?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x64570873">O, teraz jeste trupem.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0x75249921">Sprbuj jeszcze raz. I tak nikt nie jedzie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA0FAD64C">Hej, ty! Zatrzymaj si tam!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA1C0D61B">Wiesz, kim ja jestem, co? Wiesz, kto za mn stoi?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA3ED694C">Szubrawcy, do ataku!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA5A11B5C">Tylko si rusz, a zastrzel ci na mier.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA7CDF6F3">Naprawd gorzko tego poaujesz.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA36E8B6E">Chryste, na to czekaem...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA44B8D1A">Za na ziemi.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA4615E60">Czekaj! Ty si kumplujesz z Dutchem i tymi jego kurwami! Naley ci si kulka!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA5449B66">Wanie tak. Znaj swoje miejsce, durniu.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xA126896B">Nie bdziemy si z tob patyczkowa.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xAA5FCEC2">Lepiej ju id, chopcze. Ta droga naley do Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xAB45F1C7">Szlag! Masz ty jaja!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xAC86D42D">Do mnie mwisz?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xAD7F0B58">Hej, wynocha std.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB3D4FC00">Hej! Stj, natychmiast!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB3F5D99E">Czego si gapisz?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB5A468E5">Bez litoci, bez pardonu. Bra go!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB60ABF62">Czyli ju po wszystkim.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB8539D92">Strzelam!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB60512ED">Powtarzam, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xB4281636">Sta.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xBB084333">Hej! Wypad std. To obz Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xBD5B5A70">Chodmy, chopcy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xBDB7CA01">Hej, co ty tu robisz? Odpowiedz.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC027F202">Robimy tylko, co musimy. Zjedaj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC1ED5513">Masz sobie i! Ju!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC4E53C24">Szlag. Co na pewno syszaem.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC68E945A">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC8325B09">Co ty sobie, u diaba, mylisz?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC70234E7">Syszysz mnie? Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC75763B0">Hej! Jeden bd, a nie zdysz go nawet poaowa.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC9339530">Kocha federalnych!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xC9848406">Odstrzel ci bez chwili namysu.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xCB9319D7">Nie zatrzymuj si, chopcze. My tu tylko szukamy towaru.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xCCE66471">Co, do cholery? Ty zasracu!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xCCED686C">Hej, pogadajmy. No chod.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xCF464E71">Ostatnie ostrzeenie! Potem ze mn bdziesz mie do czynienia!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xCF521437">Masz nas szanowa, do cholery!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xD4B27A9D">Won! Nie artuj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xD7F020DD">Nie bd pobaliwy, nawet si nie ud.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xD44DC4EA">Ruszaj si! To sprawa mieszkacw Lemoyne.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xD3575CE9">Haniebne zachowanie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xDE6E00A3">Nie syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xDE138CBF">Ja pitol... Po kiego tu wracasz?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE1A27329">Do tego! Miarka si przebraa!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE1C93548">Robimy, co zrobi naley, ruszaj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE5BB1293">Do tego! Prosisz si o guza.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE6B89A77">Nie masz zielonego pojcia, gdzie jeste, co? To obz Szubrawcw z Lemoyne. Zjedaj.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE6CC8D94">Daj spokj... Mamy bro w rkach, policja trzsie si u naszych stp. Czego chcie wicej?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE6E57BB0">Stj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE7A544A1">Wiesz, e w okolicy dziaaj Szubrawcy... A my nie szukamy przyjaci. Zjedaj!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE8F9CC6D">Szlag, ja tam go nie rusz. Zwijamy si!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE59E1C78">Masz si std wynosi!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE81E2178">Spieprzaj! Ale ju!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE88FF82D">Znajd tego, kto to zrobi.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE101BD22">Na pewno chcesz si do mnie odzywa w ten sposb?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE919B2AA">Patrzcie no, to jeden z tych, co przejli Shady Belle!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xE8556739">Nie widzisz, kurwa, e jestem ju za kratkami?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xEA100A5E">Jak miesz!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xED7AEEC1">Tak jest! To wasz sdny dzie, chopcy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xEE0FC57A">Zjedaj std, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF0C06A30">Widz ci! Pospiesz si!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF1AC1E94">Nie jeste Szubrawcem, wic ci tu nie chcemy. Won!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF2CFB430">Chwila, moment. Nie tak szybko.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF5C5E0E2">Stj. To teren Szubrawcw. Wyno si std.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF5D92D9F">Chcesz naprawd oberwa?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF6DCF60D">Ej, ej, przesta.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF34BE111">ajza nie jest tego warta, lecimy!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF44C1968">Eje, eje! Prbujesz by zabawny?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF50F5B1B">Rb tak dalej, a bdzie po tobie.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF84B65D6">Miaem znajomych w Shady Belle, kolego.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xF84F440E">Ej, ty! Nie musisz si w to miesza.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xFA7D0470">Dobra! Ciesz si, e stamtd wyszedem.</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xFB62CC4F">Zabi go! Szybko!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xFC40CD82">Hej, szukasz zwady?</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xFDA59F74">Chryste...</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤0xFFB1C0A0">Hej! To jedna z tych popierdek Dutcha!</string>
  <string name="0178_g_m_y_uniexconfeds_01_white_02¤AWARDS_SET_G_007">Zaszed tu konflikt etyczny, ktry ciebie nie dotyczy. Odejd!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0000F96B">Na rany Chrystusa...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x018AAB67">Popeniasz miertelny bd!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x03114EE9">Jeli ktokolwiek za nami ruszy, czeka go szybka i paskudna mier, obiecuj! Nawet nie prbujcie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0312EECC">Nie zatrzymuj si! A std znikniesz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x04501C2D">Chopy, walczymy do koca!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x04D9E5A4">Trzeba nie byo wkurza Szubrawcw!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x06376954">Ostatnie ostrzeenie! Nie bd wicej powtarza!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x06443717">Zer ci robale, chopaczku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x067488E9">Popiesz si wreszcie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0730626A">Zabi go, tak jak na szkoleniu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x07A6B1C3">Ty chamie. Do tego.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x083C135A">Dobra, dawaj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0889C0C0">Nauczysz si docenia walecznych ludzi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x098EEC7F">Zaatwi ci!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x09B7A363">Zaraz spuszcz ci manto!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0BB4B6C9">Dajcie spokj, niech ucieka...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0BF701AF">Ty, ja ci chyba znam.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0CEAC33A">Powanie?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x0DA85175">Strzeli ci w bebechy?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x1BD04794">Obij do nieprzytomnoci!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x1E69F2F8">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x1ECFED4C">Nie zatrzymuj si, dopki nie znikniesz z naszej ziemi.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x1FF4C270">Podnie apy do gry.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2A58FA2B">Powtarzam, przesta. To rozkaz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2CC76993">Zabij go i miejmy to z gowy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2D4919E2">Za stamtd, syszysz mnie?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2EECB648">Tak jest, nie pchaj si w nie swoje miejsce.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2FADDA62">A niech to!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3A53A61F">Ju po tobie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3CD37393">Powrt to gupi pomys!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3D8D4854">Przesta habi sam siebie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3D3564C1">Tak mylaem.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3DF2F6EC">O rety!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3E0C004E">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4A5C846B">Cholerny ajdak!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4B0F71CB">Prawie mi ci al!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4BED0AE7">To ta menda, co zabraa nam bro!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4C3DAA2A">Hej, zatrzymaj si na chwil!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4DDE596F">Nie lubi zabawy w chowanego. Wya!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4EB5F5DE">Dobra, skoro nie ma adnego konwoju... to dawaj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4F697BB3">Nie bd ju miy. Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4FDFECF9">To tchrzostwo. Przesta.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5A331B61">Mamy gnoja. Zabi go!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5D0FB3EE">Id sobie. Nie chcemy twojego towarzystwa.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5D946CA0">Gi, zasracu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5DBB7409">Zabieraj si std, ju!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6A555A03">Przekorny do samego koca!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6B5E8A67">Moje ostrzeenie byo niejasne?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6C96967D">Nikt mnie nie bdzie ledzi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6D58D104">Chyba chcesz oberwa!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6DCC5FCE">Przesta sprawia kopoty.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6E042510">Przeka innym, e Lemoyne nie podda si bez walki!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6E0472B5">Jeste na moim miejscu, niedzielny poudniowcu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6FECBC32">Ej, ty. Zawr tam, skd przychodzisz. To obz Szubrawcw.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7AB7407D">To prawdziwe Lemoyne. A my ci tu nie chcemy!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7B8C799E">Podnie apy wysoko.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7C5984DB">Mog ci zaraz rozerwa na strzpy, chcesz?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7CB8C8B5">Nie moesz, kto inny bdzie go sdzi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7D79EE00">To ten, co jest na garnuszku pastwa!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7DA29DC2">Ty przeklty otrze!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7E82D8A9">Cholera! Nowy plan, zastrzeli ich.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8B6BCF6D">Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8C1F61DD">Znalazem kryjwk! Tutaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8C8001A8">Wanie tak, nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8CB39F6B">Nie rb tego.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8EAE685F">Nie masz prawa stpa po tej ziemi, przybdo.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8FDA62CD">Modzi ludzie musz jako odreagowa i w ogle... Chyba e chcesz, ebymy zaczli ci wariowa?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9A94F08C">O, ju jeste zaatwiony!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9B1C9320">Nie bd ju miy. Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9BE96C7E">Odsu si, czowieku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9BEF9E7E">Cholera, kto si zjawi.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9C13FE4B">Niewielki dzisiaj ruch.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9E3692A2">Nie wierz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9EC5060E">Do dziea!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9F091A10">Jestem Szubrawcem! Zabijanie mam we krwi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9F3BC98A">Wyglda mi na szpiega.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x10E453F0">Tam jest! Strzelamy, by zabi.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x17ACDA77">Guchy jeste? Uciekaj std.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x19FE4401">A moe egzekucja?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x22E4583B">Pospieszcie si z nim!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x30B83F4C">Stj! To rozkaz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x30D6CF50">To nie miejsce dla ciebie. Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x33EF9957">Zabij ci!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x36EFCBAC">Par czystych szklanek i troch szacunku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x39F70769">Zatrzymaj si, jak ci ka.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x42FD5757">Stj. Nie wa si ruszy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x45C28F94">Dobra. Kto nie z nami, ten przeciwko nam.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x46EE41E3">Id i powiedz innym, co tu widziae. Nikt nam nie bdzie rozkazywa.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x47D1B429">Psiakrew, podnie rce.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x52DE3FF4">Zajmij si wasnymi sprawami, jeeli cenisz swoje ycie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x54AD53E4">Moesz zgin jak bohater, ale i tak zginiesz, sukinsynu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x55B07CBD">Stj! Ani kroku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x60B7CD94">Mog ci zaraz rozerwa na strzpy, chcesz?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x60DAFBF2">Ostatnie ostrzeenie. Radz posucha.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x68CD69BF">Witaj ponownie. Irytujcy gupek.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x69A064F8">Wyno si std, dziadu. Udusisz si od tego dymu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x69C838A1">Ale z ciebie pieprzony gupek, e tutaj wracasz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x69CBB5AB">Id sobie, kolego. To nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x69F97E7C">Idziesz do piachu, bydlaku!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x70A1819C">Czekaj spokojnie, to moe nie zrobi ci krzywdy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x72BEFB2B">Chcesz, eby twj dzie zmieni si na gorsze, co?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x72C0D0D4">Chopaki, gdzie s posiki?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x80C9D281">Dobra, dawaj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x80EDE8D6">To on. Podziurawi gnoja!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x87BEA761">Dobra, chory czy zdrowy  zaatwi ci!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x92E7F064">Zamknij plugaw gb.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x93DF98CD">Czy to...? Kto to jest?!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x97A5A816">Nie bd powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x98DE2955">Zostawcie tego tchrza, jest niewany...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x106B4600">Przyjrzyjmy si temu z bliska...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x108FCBAE">Ju jeste trupem!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x132CE59A">Za stamtd, syszysz mnie?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x150B8DDF">Ej! Nasze konie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x200FD365">Nieze oko. Kiedy bdziesz zabjc, chopcze.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x308BBB47">Ha. Ani ladu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x309F2BD4">Ryzykujesz zdrowiem, czowieku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x334DF8E6">Zabi to diabelskie nasienie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x428F3745">To on! Nie cackajcie si, zabi go!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x465C5266">Ani si rusz, ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x498C74AB">Zaraz padniesz trupem.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x518D68C8">Rusz si jeszcze, a koniec z tob.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x526E5F19">Ostatni raz ci ostrzegam. Rb, co mwi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x580FC99E">W miecie zgino sporo obcych. Federalni nic na to nie poradz, a ty moesz by nastpny!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x640A91B4">Zaczynamy! Znalazem ich! Tutaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x644ACB20">W tych okolicach nieznajomi pac myto.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x648D86CD">Ty! Podejd, ebym ci dobrze widzia.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x859C663E">O, mamy tu jednego z ludzi Dutcha. Dajmy mu do wiwatu, chopcy!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x868FDCF7">Ani mi si wa we mnie celowa.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x883D0663">Sabo, musisz popracowa. Zrobimy z ciebie zabjc, chopcze.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x915FDE22">No dawaj, matole!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x980B9F10">Uznaj to za ostrzeenie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x1050F6D9">A niech mnie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x2194FBBD">Nie ma ci tu! Ju, do cholery!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3291E978">No ju, chopaki, skoczcie z nim!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x3552FD18">Szybko, zabi go! Zabi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4021BBA7">O, dobrze, strzelanina!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4492E355">Nic. Dziwne.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5093CE45">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x5961A5A5">Chyba ju gdzie widziaem t twarz... Nie...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6680FEE0">Znalezienie zabjcy jest teraz priorytetem.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x6749E20E">Mwi, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7247B3A5">Mamy tu prorzdowca!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x7615CA32">Ciut za pno, eby tutaj wszy, przybdo.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8067CD2F">~sl:0.0:1.5~Wiesz, czemu tu jeste, prawda?~sl:0.9:3.9~Jeste agentem rzdowym w wolnym stanie Lemoyne!~sl:1.2~To zdrada, chopcze.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8218B7DB">Za pierwszym razem nie dotaro?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8265BAEE">Nakarmi ci oowiem.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x8882EDED">Ostatnie ostrzeenie! Nie bd wicej powtarza!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9023D66A">Trafisz do piachu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9088C15D">Skoro chcesz umrze, to bardzo prosz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9425E0E1">Do diaba, ma ci tu nie by.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x9475DABD">Trzeba ustali, kto to zrobi. I to szybko.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x22698F69">Cicho, nie miel ozorem.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x24984D85">No ju, chopaki, skoczcie z nim!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x25319E9C">Zrosi woln ziemi jego krwi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x25608B16">Nie zbliaj si! To sprawa midzy Szubrawcami z Lemoyne i rzdem federalnym.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x34416DAE">Tak atwo si nie wywiniesz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x38389AFB">Jeste ju trupem!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x61821F5D">Nie przychod tu. To obz Szubrawcw. Precz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x83310B72">Dobra, niech federalni wiedz, co si stao z ich ludmi. Chodmy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x105391B7">Czy to...? Kto to jest?!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x272561DF">Tylko tyle wiemy. Ale moemy si przynajmniej dobrze przy tym bawi.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x369711B4">To rozkaz. Rce w gr, do diaba.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x430197B2">Zatrzymaj si na chwil!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x589220D6">Co, u li...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x679360D5">Hej, ty, czekaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x944748E7">Zosta tam, bez adnych numerw.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x4716010E">Czyby? Nie, wy wszyscy po prostu wygldacie tak samo...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x24986390">Mwiem, do tyu! Chyba e te chcesz dzisiaj oberwa.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x33159349">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x48052989">To nasze miasto. Moemy ci posa do piachu, gdzie nam si podoba!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x86137779">Ty, Szubrawcu, pom mi.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0x99500277">Opu bro, ostrzegam ci.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA07027A6">Latasz z tym parszywcem van der Lindem! Chopcy, mamy tu jednego!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA0955B61">Chcesz dosta kulk? Zjedaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA5A93C60">Czy to... Kto tam?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA6FB56F0">Zostawcie go, tchrz umiera tysic razy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA9BB305D">Zaraz przestan by miy. Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA581D03E">Witaj ponownie, nieznajomy! Co za niespodzianka!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA5565C27">A to skurwysyn, zabi go!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA5764A3E">Szukamy tu towarw, rusza si.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA7023CFD">Ju raz ci ostrzegaem...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xA981735B">Tchrze dzisiaj przetrwaj, wic sied cicho.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAA5843A9">Ostrzegam ci, lepiej mnie posuchaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAA106048">Mam ci puci krew?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAB0B0C3C">Pol ci do piachu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xABE773F5">Zobaczymy, czy wbijemy ci do gowy troch rozumu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAC557B27">Zapacisz za to, szubrawcu.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAD092183">Z tym chopaczyn pjdzie jak z patka.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAD7B4FB4">Najwyraniej nic ci nie zadowoli...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xAEEF613B">Cuchnie tu jak we francuskim wychodku.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB07421E1">Twardziel, ta?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB3F054DF">Zjedaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB5B4109C">Masz ostatni szans, eby si ulotni.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB7EFCDC5">Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB8AC7693">No prosz, kog my tu znowu mamy!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB9C5A9B1">Zaraz ci podziurawi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB16CEEA8">Dobra, wystarczy. Nie jedzie aden konwj. Jedmy do Rhodes i nabaagamy troch.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB50CBA10">Jak tam, podoba ci si na wsi w Lemoyne? Lepiej si tu nie zatrzymuj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB303C774">Co to za wycieczka, chopcze?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB530F35B">Niech ucieka, moe w kocu znajdzie swoje jaja!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB682DE13">Kto to? H?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB804D8B1">Wanie tak, nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB853E555">Odpu, do diaba.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB3599F48">Ruszaj na szlak, no ju.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB5478B0E">Zadziera nosa to kady, a bi si nie ma komu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xB43788BA">Synu, trzeba byo robi, co mwiem!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBB9E5C54">Chyba ci odbio, e tutaj wracasz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBBA2D289">Ogie si rozchodzi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBBBE8395">Patrzcie, on by w Belle! Trafie w ze miejsce, koleko!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBC05E704">Uznaj to za ostrzeenie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBCF122AB">T drog zarzdza prawdziwy rzd stanu Lemoyne. Lepiej si oddal, jeli nie szukasz guza.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xBEC622B7">No i co my tutaj mamy?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC041DE89">Co ty tu robisz o tej porze? Szukasz szlaku? Czy czego innego?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC0ABEB64">Na co patrzysz? Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC3C597A5">To Szubrawiec, wiec lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC3F1F52A">Kryjcie si, ju!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC4CAAB23">Bezwarunkowa kapitulacja. No, ju.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC8CDE192">To nie jest adne miasto ani nawet miecina  to serce Lemoyne i nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC23DE0DB">Lepiej od razu zawr. Przybdy nie s w obozie Szubrawcw mile widziane.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC65DFE88">Co si poruszyo!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC74EC4C3">Zaraz ci podziurawi!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC96F3044">Kto si ruszy, to nawet nie mrugn, zanim zaczn strzela!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xC2413D17">Wypieprzaj std!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCA526606">Uwaga! Nadjeda samotny jedziec.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCA700222">Daleje, nie odpuszczamy!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCB6CB724">Synu, trzeba byo robi, co mwiem!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCC6EE642">~sl:0.0:3.1~Nie obchodzi mnie, czy jeste poborc, listonoszem~sl:0.0:1.7~czy chrzanionym rachmistrzem.~sl:0.0:2.4~Przysya ci rzd federalny,~sl:~wic nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCD4A777B">Ostatnie ostrzeenie! Nie bd wicej powtarza!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCD250946">Ju raz ci ostrzegaem...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCDF4A03F">Koniec tej zabawy. Sprztn go!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCE3F15E8">Co, do diaba?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCE730825">Jak miesz, to nasi winiowie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xCEFF5693">Cholerna ajza, wynocha!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD1D72313">Nie jeste z Lemoyne i nie powinno ci tu by. Won z miasta!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD1EBA664">Wolno nie jest za darmo. Musisz zapaci, bo jak nie...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD5DAAAB0">Hej, ty, ty jeste od tego Dutcha  to nasz szczliwy dzie!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD9BF282B">Skocz z tymi bzdurami.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD9D23EBA">Gdzie on si wybiera?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD14B62E8">Zmiataj std i wszystko opowiedz!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD61F8830">W piekle jest specjalne miejsce dla tych, ktrzy wkurzaj Szubrawcw.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD500BA1B">Suchaj uwanie, gdy mwi wolny czowiek!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD503F28B">No dawaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD672F39C">Wrogowie Lemoyne s wrogami Szub...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD4359A3B">A to co? Co?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD96986DD">Chc zabra jego gow do Lemoyne!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xD514604E">Strzeli ci w bebechy?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDC7DB265">Na rany Chrystusa...</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDDB95ACB">Ten tchrzliwy kundel nie jest tego wart.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDDC9F428">Wyno si std. No ju, do diaba.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDEFC43FB">Lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDF5C3782">Podnie rce, tak jak mwi. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDFB0D817">Ej, obsuy mnie kto?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xDFF7AEEB">Ostrzegam ci, lepiej mnie posuchaj!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE2D7C42E">Lepiej id do szpitala, dziadku!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE2FBB7C7">Co si poruszyo!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE7A01547">Wrogowie Lemoyne nie zasuguj na lito!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE15B2FF8">Chowa si, onierze!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE84E22AB">Kiedy oni wreszcie zmdrzej? Dawaj, ruszamy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE420C7A6">Tacy jak ty kalaj to miasto swoj obecnoci... Wyno si!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xE4221FD4">No to si doigrae!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xEBD3ABB1">Chc zabra jego gow do Lemoyne!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xEDFE8E90">Ale nudny tydzie.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xEE24249D">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xEF76FE46">Ten tchrzliwy kundel nie jest tego wart.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xF5A2670F">Lepiej zjedaj. Jeszcze chwila i zbrzydnie mi ogldanie twojej mordy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xF17D6FD7">Wynomy si std!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xF84B7CED">Gotowy na upuszczanie juchy?</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xF448F3F9">Miaem nadziej, e si jeszcze spotkamy.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xF73435E8">Nachapiemy si, ludzie! atwa zdobycz.</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xFA8E6A88">Umrzesz za to, ty skurwysynu!</string>
  <string name="0179_g_m_y_uniexconfeds_01_white_03¤0xFFE4841E">No ju, chopaki, skoczcie z nim!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x03C5D854">Zastrzel jak psa.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x059D5198">No co, do stu piekie? Nie tak to robi prawdziwi faceci!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x05AEB2D2">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x05D6A91D">Szybko! Nie ma czasu...</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x1AA0D7DD">To twj bajzel?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x1C100B2A">Dobrze, nie denerwuj si. Nie pisn ani sowa.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x2DEC3D74">Jedna walka naraz, dupku.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x3DF98C42">Uciekaj.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x5C0A8261">Dorw ci!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x5C4A01F2">Wyranie mwi, uczciwie, bez kombinacji.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x6C7E9959">Powtarzam... Precz! Precz!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x7A4CCB2A">Nie chc wiedzie.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x8B01DDC8">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x8FA5E997">Id do diaba!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x9A4AE208">Dla mnie moe by.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x29BD2684">Dobra, i tak nie lubi za duo gada.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x37E2C866">Do!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x40CBFC6C">Do diaska, ju si witalimy.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x40E7434D">Nie!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x43AB0DB2">Pom mi!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x66D20296">Prosiem, eby przesta.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x98BE328B">Czego, u diaba, chcecie?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x163B588C">Tak si zwracasz do porzdnych ludzi?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x436FDD71">Mam ju do.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x633BF73D">Tylko mnie nie traf!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x673DD516">Dziki, kolego. Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x931A4B21">Mam ciebie dosy. Zjedaj std.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x7619B42C">Czas na strw prawa.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x8198DB5B">Ach, ogromny bd.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x9559BAFD">Za.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x34768B88">Dlaczego to zrobilicie?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x45632FB4">Mam ci ju do. Spywaj.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x54634C3B">Strzel w sznur! Bagam!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x2950360D">Zrb mi troch miejsca, dobrze?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0x3366238E">Przesta.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xA290D7CB">Posuchaj, cigle powtarzam i ostrzegam.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xAF4C279E">Do tego.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xAFE160D1">Grozisz mi?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xB7B53379">Rusz si.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xB45C4BCF">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xB152B80F">Lubisz si popisywa, co?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xB210D147">Nie mam zamiaru tego wicej sucha. Wygraem uczciwie i bez kombinacji.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xC1BA4C7A">Przesta.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xC4C34AF7">Nie rb tego.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xCC85B34D">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xCF5A3694">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xCF69BF2C">Mylisz, e warto mnie oskuba?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xD0194C49">Ale ty masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xD243DD5E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xDE6E31E9">Zjedaj.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xE054A483">Przesta si gapi.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xE0C05960">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xE7ED1936">Nie wchod tutaj.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xE984EFC7">Oskruj ci ywcem.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xE1567B83">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xEB66AA67">O cholera!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF0FF5978">Bydlak!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF4F9F1F1">Nie zbliaj si do dwigni!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF930CBCF">Wstyd i haba.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF6043CD1">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF84745F7">Taki z ciebie kozak?</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xF2420050">auj, e nie mog ich zabi jeszcze raz. Kocham ci, skarbie! Bd grzeczny, synu!</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xFAFE5912">Dobra, prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0192_a_m_m_htlroughtravellers_01_white_01¤0xFBF49F5E">Go si, dobra?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x0265A9EA">Przesta!</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x048E95BB">Nie musisz by gdzie indziej?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x082AB5EB">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x0A0EACB9">Prosz, spjrz. Nic nie mam.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x1A3D0F7A">Naprawd mam ci zastrzeli?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x1A581640">Moesz si odsun? Prosz.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x4DABA7F4">Musisz ju i.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x5C3DD4C7">Dlaczego ze mn zadzierasz?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x6CFF0A7B">Hej, moe id gdzie indziej.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x8FE503CC">Mam ci wla troch oleju do gowy?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x58A62526">Mam powtrzy ostrzeenie?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x96EF824B">Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x487FEBFF">Pol ci kulk w eb.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x893DB815">Co? Mam co na twarzy?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x3611F408">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x9362AEA8">Po prostu bierz. Bierz.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x17433D1B">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x19281AEF">Przesta. Przesta!</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x17533671">Mam inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x83218571">Oguche? Powtarzam, przesta.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0x86832951">Hej, co masz przeciwko mnie?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xA76843FB">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xAC1A8588">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xADADAFC7">Hej, od spluw.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xB75DE3E6">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xBDF07BFE">Wyno si std.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xCE2E9241">W porzdku, w porzdku, ani pisn.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xCE271C6B">Id, wynocha std.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xCF0F25EA">Nie warto marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xD13653A7">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xDC0AADF9">Dobra, ja niczego nie widziaem.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xDEE31BCF">Ej, ej, ej, ej. Przesta, i to ju.</string>
  <string name="0193_a_m_m_htlroughtravellers_01_hispanic_01¤0xE84999A3">Uwaga!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x00047B10">Uwolni si i zatuk na mier twoim wasnym bem.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x003DA42B">Ciesz si, e zabieramy tylko konia.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x03EF5B56">Nie widzisz, e my tu pracujemy?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0493FC02">Trafi nam si spryciarz. Na niego!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x07242625">Wiesz, co robisz, przyjacielu?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x092F3571">Co ci si pokrcio?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0A95A3EA">Nie suchasz, do cholery!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0CC7DC74">Te wzgrza nale do Pomiotw. Ludzie tu bdz i ju nie wracaj. Rozumiemy si?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0E3CA858">Ostatnia szansa!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0E88A2C7">Gupi? Dopiero co si widzielimy.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x0EC44E8C">Wali chopaki! Dopa go!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1A599D3B">Jak moge spudowa? Miae go trafi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1B056BB3">Zginiesz za to.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1C9F680A">Wygldasz na zmczonego.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1CDFCC1B">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1DB9E522">Hej, przychodzi tutaj... to byo gupie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1E297FF1">Tak, to on zrobi burdel na naszych wzgrzach!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1F54BED9">No prosz, prosz.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x2B002A40">Widz ci!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x2EF10CAD">A co ci to obchodzi, przyjacielu?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x3CEA026C">Wyno si std, ju.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x3E22B525">Bracia, w nogi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x3EC4B83E">Szlag! Wz nic nie da!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x3F7DF70D">Ooo, wielki bd, przyjacielu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x4A2841E0">Ej tam, po prostu zachowaj spokj, a wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x4BACCA0D">Ostrzegam ci, przyjacielu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x4D9FA465">Trzeba uwaa, gdzie si azi...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x4F8C51D8">Ostrzegam ci. Serio.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x5BE6A664">Nie wiem.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x5D7B7611">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x5E330828">Dziki, bracie!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x5F1477BB">Kazaem ci zazi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x6C0ADE69">Ano, zjedaj std!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x6D3EFEA4">Ju niedaleko, popiesz si.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x6D580C19">Ty tak samo.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7D9CF4E2">Eje, nie rb tak.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7D862A55">Do tyu, do tyu!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7D8977F8">Ostatnia szansa. W gr!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7D89671A">Jaki wcibski! Zaraz za to oberwie!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8AA703D5">Przysigaem, e kiedy ci znajd.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8BC17655">Zastrzel ci jak psa.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8C1B9F14">adne ognisko! Mog si ogrza?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8C2B9973">Chyba ci nie obchodzi, e te wzgrza nale do Pomiotw.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8C69AAB3">To zbyt dugo tu nie posiedzicie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8D8EFF94">Dure nie chce stan! Bra go!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8D16C0C6">Mwiem, e bdzie atwizna.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8D155506">Gi, przyjacielu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8EA7BA8D">Przepraszam. A ty dokd?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8F22326E">Opie si dzi skwaniaego mleka?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x9C7DE22C">Nie wyszo... Dorwijcie go, no!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x15B1704F">Stj spokojnie albo zginiesz. Prosta sprawa.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x31E89177">Dobrze o niego zadbamy. Starczy nam na miesic.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x39A2946C">Pomioty bd pamita!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x47E00E4A">A, to jeden z tych rezunw z Hollow! Teraz nie uniesiesz gowy, chopcze!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x57DB23ED">Co kombinuje! Strzela!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x60A5CD0D">Do tego. Ju po tobie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x63A0DEDE">Ja i moi braciszkowie moemy ci j wskaza.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x63CE5B8D">Bra tego sukinsyna!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x69BAE93E">Gi dwa razy!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x71EB9E89">Prosz, prosz...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x72D1A4F4">Chcesz zemrze w siodle? Za. Teraz.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x78ADECBC">Ma konia. A teraz za z sioda. Powoli.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x81EE369B">Ostrzegam ci. Chcesz doy jutra?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x82B92CCD">Uch, ale jest ciki.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x88C1BEE0">Ooo, wielka gba.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x340A89C6">Widziaem, e oberwa!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x379B10B1">Wolny kraj? Nie, mymy za wszystko zapacili. I bdziemy broni swojego.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x426B9732">Precz! Precz!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x434A8C39">To za naszych krewniakw!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x466EEBB1">Zaraz poleje si krew. Twoja.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x485A08C9">Hej, to nie byo zbyt mdre.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x560AA543">Cigle yje! Szybko, spadamy!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x630E3B20">Podno, wysoko.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x665E40A5">Jak mwi, e masz si nie rusza, to masz si nie rusza.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x670C5863">O szlag!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x708E5C22">Zwizae niewaciwego Murfree'ego, przyjacielu...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x715A6E76">Ostatnia szansa...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x724BE5D6">Sukinsyn!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x844EABFD">Za stamtd.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x911C4099">Ju po tobie, lachocigu!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1034B633">Chrza si!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x2895E387">Wyno si std w tej chwili.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x6329FEE6">Bdziesz arciem dla wi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x6884CDEF">Rce do gry albo zastrzel jak psa. Co ty na to?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7921FC8E">O mamo!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x8716A60C">Ale masz niebezpieczny sprzt.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x11846C45">Tymi wzgrzami rzdz Pomioty. Lepiej uwaa, gdzie si czowiek rozbija.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x13887AFB">Wygldasz, jakby szuka drogi.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x46594A7C">Kto do nas przychodzi, bez uszu odchodzi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x58388F44">Co powiesz na trzeci dziurk od nosa?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x85764AE6">Ostrzegalimy go!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x440713D0">Do tego. Ju po tobie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x955065BA">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x1097569B">O co ci chodzi?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x3751846C">Dobra  cze!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x7288926E">Ostre sowa, przyjacielu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x51260795">Zanim kto przyjdzie szuka.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0x70520256">Pu konia. Pu! Chopak pjdzie w swoj stron i ju nie wrci...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA1DC5612">Sio!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA2EAE436">Jeste martwy, kundlu!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA3ADF0E5">Trzymaj si od nas z daleka, zrozumiano?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA5B2AF72">Ooo! Robi si ciekawie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA5D33874">Krzycz, may!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xA6C0BEC0">Dobra, chodmy ju. Chyba dotaro...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xAA7AC031">Na niego! Dorwa go!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xAD0CE07F">Powiesz nam, dokd si wybierasz?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xAF0225D2">Ej, przesta.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xB6D65DFE">S! Podziurawi ich!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xB8C9ECE5">Kiepska ta zasadzka...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xB399DB1F">Nie syszysz? Masz si nie rusza.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xB366075D">Kto nas ledzi! Jest za blisko!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xBB7C8CD5">Zastrzeli go!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xBD888178">Na ziemi, ju!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC02776FB">Do diaba. Wracajmy do domu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC03192BC">Wyno si std w tej chwili.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC4C8CE27">Rczki tak, ebym je wyranie widzia!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC55C9EE2">Daj spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC245A3CD">Co tam dla nas masz?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC410F873">Zaatwmy tego zasraca!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xC723EB72">Rozkadaj si, jak ich nie wyrzucamy.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCA825DB7">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCAC799A6">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCB78C373">Ja nie braem w tym udziau... To oni!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCC791468">Schwytany jak stary, gupi opos.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCD87D5C0">O mj...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xCFA24A29">Syszysz, co mwi? Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD0943F90">Trzeba byo dalej zabija dziwki!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD2AE620D">Zobaczysz, jak bd wyglda za tydzie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD9A57A55">Ej, jak ci si widz te wzgrza?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD30AAE80">Pcha! Pcha! Zaczyna parzy.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD71B514A">Masz gorsze maniery ode mnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD88E140B">Stj jak pie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD89DC61F">Tak to bywa na naszych wzgrzach, przyjacielu! Teraz umrzesz!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xD453A401">To wzgrza Pomiotw, nieznajomy!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xDA855372">Strzelasz jak panienka!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xDC8BE7F2">Jest tutaj...</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE00CD03A">Mam ci odstrzeli rce? Podno je do gry.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE0826959">Jeste ju krwawym zewokiem!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE1F8EED6">Nie bd powtarza ostrzeenia.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE4A9A0EB">Wanie tak si czuli nasi krewniacy!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE4A75BA7">Sio!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE5A0594A">To wzgrza Pomiotw! I takie pozostan!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE7AAAE52">Pewno.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE252B9AB">Rce do gry.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE792EF28">Zamierzam wywlec twoje flaki na wierzch.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xE851058F">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xEA706CB6">Na nic nam on. Zabi!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xEAB53859">Ani drgnij. Nawet jeli swdzi.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xECB68F16">Psy zer twojego trupa.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xEED2D8AD">Przecign twoje flaki przez pysk wini, zanim z tob skocz! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF3F02CCD">Jeszcze krok i jeste trup.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF5EC0A3F">Rzuc twojego kutasa psom, chopcze!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF5EFFE38">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF61C7FD7">Nie pucimy ci tego pazem! To wzgrza Pomiotw!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF94E129E">Chyba zaraz stracisz wzrok.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF610C645">Wtyka nos w nie swoje sprawy, wic mu go utniemy!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF2337487">Mwi, e masz podnie rce.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF3121377">He, he, he, na pewno o to ci chodzio?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xF5027270">No to si doigrae!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xFA5C8715">Precz! Precz!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xFA7E7571">Trafi naszego!</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xFACEC3DC">Durny. Ryby jedz ciaa, my jemy ryby. A kiedy si ostatni raz my?</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xFD3FDA7C">Kiedy zabior im kas i wydam w miecie.</string>
  <string name="0199_g_m_m_uniinbred_01_white_01¤0xFFDC228C">Pamitamy, co nam zrobie!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0133EF74">Id ju.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0204DCCA">Ta jest, spali go.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x02A9C775">Gi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x03DF7324">Wydaje mi si, e lepiej przesta.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x09F80100">Sio!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0BD2D8A7">Poaujesz, e spotkae Pomioty.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0D66197F">Drugi raz nie bd powtarza.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0E70DBB3">Nie ma sensu tak si zachowywa, kto w kocu padnie trupem.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x0F01B08F">Hej. Id sobie. To nie twoja sprawa.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1BAFDB8F">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1D947C2A">Nie trzeba byo wcibia nosa.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1E035004">Czekaj no tylko, a wrc do jaskini.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1E35E66E">Ostatnia szansa. Jeli nie przestaniesz si rusza, z chci ci zabij.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1E90ECE9">Nie chc trafi do tej dziury!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1E277D5C">Pomioty ci zaatwi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x2D21DF92">Zosta tam, psiakrew.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x3B9957E0">By gotowy!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x3E42E331">Nie chc ci zabija, chopcze, po prostu znieczuli.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x3EB4AAEB">Ty durniu, ju si witalimy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4B7D9DD1">Ty tpaku, ostrzegam ci.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4BC9F644">Cholera! Ej, teraz my idziemy po ciebie.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4D4D4935">My tu polujemy, chopcze!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4D13C3CC">Za, i to migiem.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4DD3A27D">Uznaj to za ostrzeenie.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4E1AB0A0">Oni si zjawiaj, my ich apiemy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4F59CECC">Lepiej std spywaj albo spuszcz ci omot.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4F85CD53">Potniemy ci na kawaki, pucatku!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x4F7358D0">Jeli nie podniesiesz tych cholernych ap, wpakuj ci kulk midzy oczy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x5B9476BA">Hej, zabieram si do domu.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x5E2BC90C">Poddaj si grzecznie, nie musimy wszczyna sporw.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x6DCFE308">Chod, podejd.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x7A7B00BF">Tak, i nie udaj, e jest inaczej.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x7AD0DFB1">Co si wtrcasz?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x7DE3272E">Wygrae. Nie chc si spiera!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x8D1C5C95">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x8D805536">Jak bdziesz tak gada, spior ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x9C2D770D">Jeli nie podniesiesz tych cholernych ap, odstrzel ci palce, po kolei.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x9C12F25B">Tylko tak dalej, a spuszcz ci manto.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x9CC39B1A">Daj spokj, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x10AEB9A9">To ty narobie tego bajzlu?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x10CE63BE">Tu jeste.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x10F7CBF2">Ja nie artuj, zabij ci. Stj spokojnie.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x15A312B6">W co e przycelowa? W swoj matk?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x19DDD6E5">Ostatnie ostrzeenie, zaraz dostaniesz kulk w plecy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x24CECC9F">Bdziesz tam arciem dla robactwa!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x29BE3A28">Bdziesz krwawi jak zarzynana winia!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x31D8F7AF">Rozpakam ci wszdzie.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x38B8D83F">Mwilita, e wszystkie nie yj... Ona zdaje si cakiem ywa.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x41BA8ADE">Pom mi troch.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x41BEBD67">To twoja ostatnia szansa, ja nie artuj.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x44D94944">Do mam tego!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x48DE4EC2">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x49B65591">Bdziesz gni!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x60C6AF5B">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x76A92A57">Jasna cholera!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x77B629A2">Mwisz z Pomiotem Murfree'ego, wiesz o tym?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x82CA3EC0">Chowajta si. Bo was zabije!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x92C2B43F">Smyrgamy, chopaki!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x93EE172B">Co kiepsko nam idzie!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x96D55207">No, to zaatwmy go.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x139F25F1">Ty baranie, ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x286C9074">Prosz bardzo!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x364D3D15">Jeste ociay umysowo? Od bro.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x578F34D1">Zamknij si! Zamkniesz si w kocu? Stul dzib, mwi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x602A8EE8">I po co tu przyazie?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x860BC482">Ju nie taki twardy, co? Dorwiemy ci.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x933F02AB">W nogi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x963C00D2">Co, wyno si std, w podskokach.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x975E7119">Oj, zaraz ci za to kropn.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x980E7A68">Zaczynasz mnie wkurza. Nie rb tak.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1169FFAF">Pieprzony wieniak.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x6347FFEC">Wznie rce w gr, jakby chcia dotkn Boga.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x6997FE32">Znam ci... Trzymaj si od nas z daleka!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x9698A87F">To jeden z tych, co napadli nasze jaskinie!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x10356FE8">Nie potrafiby znale adnego miasta, a co dopiero si w nim zachowa.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x79630A48">Zwiewamy!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x80371B05">Spior ci na kwane jabko, jeli o to ci chodzi.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x87413A7B">Zadare z Pomiotami!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x243526C2">Lepiej si rusz.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x308947BE">Bdziesz z paczem woa mam, chopcze!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x600946E8">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x639098CE">Nie jeste tutaj mile widziany!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x1117570C">Nie zwizuj mnie! Wiem, co si dzieje, jak kogo zwiesz!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0x27777218">To ju naprawd ostatnie ostrzeenie, syszysz mnie?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xA1CE5778">Podziurawi ci jak sito, syszysz mnie?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xA2B5C083">Nikt ci tu nie jest druhem, chopcze.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xA51C0D86">Zadzierasz z Pomiotem Murfree'ego, wiesz o tym?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xA59E23FE">Lepiej si zmywaj. Gupi jak but.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xA206C228">Bug Eye bdzie zazdrosny!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xAA8313B8">Nie zadzieraj ze mn. apy do gry, mwi.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xABD0BE47">Tak em myla, e oblecisz tchrzem!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xADCBF200">Mwi, e ci zastrzeli, jak nie zsidziesz.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xADF23D77">Prosz, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB7E76EC2">Trzeba byo sucha, paskudny morderco!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB31C7A14">Nie spuduj, jak amen w pacierzu.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB49D85B9">No dobra.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB62D54FD">Ha, w dziesitk!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB205D7A6">Ostrzegalimy, eby nie wraca na nasz ziemi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB990E5F9">Ogie! Ogie, pal si!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xB4721DEC">To ty si uczepie moich krewniakw, co nie? Zaraz trafisz na ten stos, chopcze!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xBA938926">Bd mia radoch z patrzenia, jak umierasz.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xBD27F59D">To jeden z tych, co si panosz po terenie mamuki.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xBE04170E">Do diaba, kazaem ci sta!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC05D3925">Hej. Id sobie... Chwila... ja ciebie znam.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC06A7A21">Do diaba, mamy towarzystwo!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC5E72295">Kazalimy ci si trzyma z daleka!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC784783C">Zapalimy co?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC919365B">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xC2522122">Dokadnie tam.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xCB362C77">Masz nie po kolei w gowie?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xCBC4D0B4">Nie da si! Za oson i strzela!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xCD65B5D1">Mam ju do powtarzania, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xCF96316E">A mnie uszy bol.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD01033FB">Do kroset, mam ci zabi?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD2C80C35">Boisz si, chopcze? Chyba si posikae.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD7D4C670">Kazalimy ci zjeda!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD8FD0A80">Masz problemy z chodzeniem?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD963C8D2">Do diaska. Wstyd si pan.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD4928C89">Wsiadaj, szybko!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xD5603010">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xDBA2F26E">Kto nas zauway! Zastrzel go, szybko!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xDCC32693">W drog. Ale ju.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xDD70740B">Weta si w gar i walczy!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xDF1F1B1A">Cholerny idiota.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE0937A85">Lepiej podnie te przeklte apy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE7E6FE31">O cholera!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE8C0E580">Obijemy ci mord.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE45B213C">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE64BCFAC">Nastpnym razem bdzie jatka.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE397E1C5">Mam ci wybi te cholerne zby?</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xE1192315">Dobra, dobra.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xED26B6E5">Zaraz si wykrwawisz.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xEEFD4B07">Zjedaj std, w tej chwili.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xF3E901C4">W nogi, w nogi! On nie odpuci!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xF6EF9D51">Miastowych tu si dziurawi!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xF7DC14E1">Wywin si z side! Na niego!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xF260510B">No to popatrz.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xF7210319">Robota zrobiona. Chodmy.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xFB99B605">Nie wolno tak traktowa ludzi. To niebezpieczne.</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xFD070100">Wywszymy ci na tych wzgrzach!</string>
  <string name="0200_g_m_m_uniinbred_01_white_02¤0xFD7B4B72">Nie, to niezbyt mdre. Od gnata.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x02339A35">Chryste! Nie!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x05A7487D">Umrzesz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x061D1F06">Popeniasz bd...</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x0783EDB3">Czy to twoja robota?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x07A9C563">Chod, winko, wineczko!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x0A55058F">Idzie tu, w nogi!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x0B5D2AD7">~sl:7.6~Zamknij ju mord. Do tego piewania.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x0DF587CC">I co teraz?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x1C35276F">Rusz si, zanim ci wypatrosz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x2EB97F4A">Nie wyszo! Ubi go!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x3A1BD6B1">A jak dla mnie wanie znaczy.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x3CA0B4FD">Nie zamierzam ostrzega ci ponownie.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x3D46DFF2">Trzeba byo pa trupem!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x3D62351D">Mam ci wsadzi pich w dup?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x4D0DECC3">Chryste!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x4EAE77B1">My tu mamy swoje sprawy. Ty zajmij si sob.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5AA92937">Zabij ci i ponios. Pasuje taki ukad?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5B4C1BD3">O, posza jucha!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5B72B3A5">Ruszaj w drog.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5D1B02E6">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5DDC0566">No... Pniej go dorwiemy!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x5EB3F191">Ciebie te polemy na dno!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x6DDF044C">Po prostu go zabij! Nie baw si.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x6DE40E0E">Wynocha.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x6FFF1DB2">To ten go, co narobi nam problemw! Zabi go!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x7CFF2469">Mamy tu prywatne sprawy... ale ja ci chyba znam...</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x7DEF789E">Spadaj na drzewo, gupku.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x8E1AA929">Pomioty Murfree'ego! Zapamitaj!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x8E2FB650">Mamy nasz zwierzyn! Zabi go!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x9A1D54E7">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x9A216FC3">Gowa mi pka!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x9D0FC225">Cigle tu idzie! Niedobrze...</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x9DF283B1">Trudno nie bdzie, co, chopcy?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x11B3BB20">Nie zamierzam powtarza. Ani kroku.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x11D834B3">Zastrzeli go, do diaska!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x11E21AC8">Zapa mnie!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x13A6FB55">Mam znw powtrzy ostrzeenie?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x15EF61EE">Zjemy ci na surowo!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x17D0ECD0">Jeste trupem!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x18AA9BE1">Bracia, chc go na kolacj!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x24FBE1B0">Igrasz ze mn? Powtarzam, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x28B07DE0">Nie zamierzam powtarza. apy do gry.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x29D48F65">Masz szczcie, e ci ostrzegam.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x33ED5266">Na tych wzgrzach wszystko jest nasze!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x34F3FCB3">Zaraz tego poaujesz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x37BE096E">No dalej, Pomioty! Zabijmy tego choptasia!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x41C21178">Chopaki, patrzta, co em znalaz!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x44F965AA">Poddaj si, to ci nie potn.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x47CB4C24">Na mnie ju czas!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x54C2F283">Hej, ty! Posmakuj tego!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x56E87075">Odwal si. Nie wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x67EF3643">Dorw ci za to.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x72E8811F">Rzadko strzelam do uzbrojonych ludzi, ale zrobi to.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x77C903F6">Uwaaj.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x87CC5C9B">Nie trzeba byo z nami zadziera!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x88EC5F36">Cholera, musimy co z ni zrobi.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x91B63A02">Chrzaniony idiota.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x96EEB4AD">Uwolnij mnie! Zaraz wybuchn!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x107DB6C9">W dup!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x186CB37D">Przecie ju si witalimy.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x203E2797">Zejd stamtd, no ju.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x228A6F10">Zapacisz za to!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x243D85FD">Cofnij si, szybko!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x375BC15F">Cholera!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x494C7D24">My z rodziny Murfree dzielimy si wszystkim!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x516AF554">Dobra. Cicho tam!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x597A176D">Twoja mamuka nie znajdzie tu twojego grobu.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x660EF7E3">Zabij ci dwa razy!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x673CF957">Eje. Wychrzaniaj, truchcikiem.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x703AFBC4">Zastrzel ci, jak musz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x765A2941">To ja ju pryskam!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x841C84C8">Zjedaj std, idioto.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x850FEE6F">Droopy dosta!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x858A2662">Zastrzel ci, teraz musz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x864CB913">Albo zobacz twoje rce w grze, albo zabij ci na miejscu.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x924E7D07">Pomyleniec.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x984B4BE4">No to mamy pat.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x1515FE54">Po co mnie wiesz? Nie wrzucaj mnie do rzeki!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x1624B748">Kiedy mwi, eby si nie rusza, to lepiej si nie ruszaj.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x4821A940">Ta, no pewnie.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x8912CC4D">Zaraz waln ci w czerep!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x17292E21">Tylko nie dajcie si zapa.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x42111F71">No to mamy pat.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x59898B7E">Nie chwytam, o co ci chodzi.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x74534F09">Nie martwi si... za bardzo...</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x564792F0">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x649145E2">Wyno si std.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x881238B2">No zabij tego chopaka!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x988747A4">Bezuyteczny gwnojad.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x7945303E">Ubi tego chopaka! To jeden z tych zbirw!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x34285033">Nie moemy tak jedzi, kiedy ona wrzeszczy.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0x75532827">Cofnij si ju!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA0EBA471">Jego eb przerobi na czapk!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA3EF5C7F">No dobra, to tyle, zbierajmy si.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA7BBB91B">Schowaj t pukawk.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA8D16B96">ami ludziom czaszki ju od koyski.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA9FE6DED">Zrbcie to, co robicie najlepiej  zabijcie tego durnia.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xA977E753">Nie wa si mnie dotyka.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xAA15EF79">Rzadko strzelam do uzbrojonych ludzi, ale zrobi to.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xAAEEF68A">Nie zadzieraj z ludmi.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xABFB9793">Tu jest do gboko. Zrzucamy tutaj.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xAC72E097">We nie marszcz siurka z tych nerw.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xAE0BE29B">Chcesz mi paci starym kamaszem? Solon wiewir? Odkadaj sobie na staro.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xB0D57FBF">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xB67C891F">Kto ty? Gadaj, nim ci ustrzel!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xB604F0DA">Co u licha...?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xB4790AEB">Zabij t gnid!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xB4184353">Ej, przesta.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC0BFE236">Sporo gdaczesz, jak na makolgw.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC2AF2757">Zaatw tego sukinsyna!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC28C8312">Dranisz si ze mn? Koniec ostrzee.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC70ADF63">Trzymaj apy na widoku.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC688E81C">Dawajcie! Na wzgrze!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xC945500A">Powodzenia na wzgrzach! Przyda ci si!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xCB36B293">Ej! Kto to?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xCC514E6B">Pewnie smakujesz but!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xCEB653E1">Kto idzie?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xCED828B0">Mwiem, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xCFB8E820">Nie wiesz, e ze mn nie naley igra?</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD2EE8693">Tak, tak, kap dziobem.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD9A6E916">Teraz umrzesz, umrzesz, umrzesz!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD9E748DF">Wynosz si std!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD185A83B">Szlag!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD586DF07">Potrzebujemy ciszy! Tu s ludzie.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD5477BDC">Rce do gry. Ani drgnij.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xD572669E">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xDAC3D3A3">Zadzierasz z moimi ziomkami.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xDCC017FB">Nie yjesz! Nie yjesz!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xDEBF3894">Wybrae z ciek!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xDEC68B53">Zobacz. Kto na nas patrzy.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xDF851682">Ej, ty! Zadare z Pomiotami! Teraz dopiero oberwiesz!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xE0F4861A">Ja ci znam! Strzelae do moich krewniakw! Teraz kolej na ciebie!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xE2C4BAF7">Paskudna ajzo!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xE25C18C0">Ostrzegaem.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xE47B780D">To ktry z tych goci z kotliny. Cholera!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xE72C1C93">Niech ci nawet powieka nie drgnie.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xEB340C78">Na pewno pysznie smakujesz!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xED1F7C37">Zrb z chopaka sito!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF1B2BC94">Na such ci pado? Rce do gry.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF2D0DFB0">Chopcy, to jeden z tych, co naszych poharatali!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF3E765C7">Nie lubi ostrzega gupcw wicej ni raz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF371C012">Rce w gr. Wiem, e mnie syszysz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF566B908">Ani si rusz.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF972A8F5">Zdechniesz! Zdychaj! Zdychaj!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF8626B2C">Mwi, daj sobie spokj.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xF24824EB">To jeden z nich! Zabijcie go za to, co nam zrobili!</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xFDF4658B">Zaraz wepchn ci tego gnata do dupy.</string>
  <string name="0201_g_m_m_uniinbred_02_white_01¤0xFE985DE6">Eje, za mniejsze przewinienia patroszyem ludzi.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0290A711">Do diaba, ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0536BF73">Przesta si zachowywa jak dure.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x05F2223C">Hej, co jest? Wynocha std.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0999CA09">Lepiej dawaj std dyla.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x09C87EB4">atwo mnie sprowokowa.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0A544379">Nie rb niczego gupiego, po prostu podnie rce.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0DD5D8C6">Ostrzegam ci, znikaj std.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0EAE04C3">Mog trafi wiewirk z 50 krokw.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x0F45A2C0">Poaujesz tego, i to srogo.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1A5AF0C1">Dobra ju! Id.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1BD86E86">Ruszaj w drog, syszysz?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1C11C9FF">Hej, co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1C91E7F4">Po prostu grzecznie podnie rce do gry.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1DDE535E">Patrzaj! Ale wcibski.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1F748A06">Lepiej przesta robi trzod, chopcze.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1FA87C6B">Lepiej skorzystaj z mojego ostrzeenia.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2A0266C5">Wypcham ci bebechy oowiem!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2AE8D659">Do diaba, zastrzel ju tego bydlaka.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2B114D94">Patrz, jak leziesz.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2D379144">A moe wychrzaniaj, migiem.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2E45AAC5">Do diaba. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3BE21400">W mord, bye jednym z tych, co chcieli przej kotlin!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3C83C741">Mwi ci, e masz sta spokojnie, do diaba.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3E1D256B">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3E843665">Pewno syszae, co gadaj o Pomiotach!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3EFB0FD5">No i?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3F7D35CF">Dawaj, wynocha.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x4CFB9EAC">Pomta, kuzyni!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x4EFA890C">Zabi go! Chc powiesi sobie jego dupsko na cianie!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x5C993DE7">Dawa tutaj, cholera!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x5CCA14F8">To jeden z tych goci z kotliny. Dla ciebie przeprawa bdzie za darmo!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x5D51CFA5">Potrzebuje pan przeprawy odzi?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6C296469">Ot, podkarmiamy pieprzone ryby...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6DFC5F74">To ten skurwiel! Zastrzeli go!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6E2B29C1">Jeste tylko kolejnym zwokiem do wywalenia!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6EE0BDC7">A teraz mnie zwizuj! Co za ycie!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6F07F0D3">Wypcham ci bebechy oowiem!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x7BA23392">Nie mona nawet przewie trupw w spokoju!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x7DF06346">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x8D91820F">Moe dla ciebie.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x8ED908D3">Taki ostry jak twoje sowa?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x8FFD1D6A">Cholera! Nie chc teraz umiera!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x9B5B9B9A">miechu warte!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x9C7B54DA">Nie myl, e ci nie sprztn. Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x13AAABFD">Nigdy nie skoczysz z tym kolanem?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x14E340D4">Dobra, jazda.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x16CCC05A">Chwycie niewaciw wini za ogon!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x19F7B4AD">Te lasy wyrosy na krwi idiotw!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x25CF7FF9">Odpu i zmiataj, pajacu!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x35BAA363">Gdzie on jest?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x37B32C03">Czego ode mnie chcesz? Tam jest wz peen trupw.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x46C94297">Pogio ci?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x58FE3882">Menda nie odda, co nam si naley...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x60A06114">No dobra, jeste trupem.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x60CDA63F">Ruszajmy, zanim zjawi si jego cudaczne koleki.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x68DC13A2">Lepiej przesta, syszysz?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x69A94E48">Zapacibym, eby to zobaczy.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x78C0F43D">Co ty, do cholery, wyprawiasz?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x78CBEBC0">Rusz si albo nas dogoni!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x85C36E9B">Potrafi krzywdzi ludzi. Tego chcesz?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x91BF26C2">Ju po tobie!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x95ECEDD9">Popchne niewaciwego gocia!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x96DE7AFF">Lepiej mnie posuchaj i podnie te przeklte apy.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x156AF816">Psiakrew, apy do gry, mwi.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x191B32BE">Do diaba! Zastrzel go!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x407A9BC1">Cholera! Cofnij si!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x533B5FCF">Lubimy porzdn bitk, co nie, kuzyni?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x674CDE60">Szlag!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x719FCE56">Rozerwijcie ich na kawaki, chopcy!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x803D83BF">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x1384ADB8">Ja zabijam, to ty powiniene tacha. Kurde, i mnie te powiniene!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2154F51E">Hej, ty jeste jednym z tych, co baagani na naszym terenie!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x2537DABF">Oe ty, w mord! Mam ci ju serdecznie do!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x3128AD6E">Hej, przesta przeladowa ludzi.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x4568F238">Potrafi ustrzeli wiewirk z pidziesiciu krokw!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6105A971">Rozwal ci na kawaeczki, przysigam!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6180C735">Id do diaba.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x9086DD95">Trzeba byo skrci ci kark!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x9824E9A5">Poaujesz, e przylaze na te wzgrza.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x15737FEC">Mylisz, e ma pienidze?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x16643D18">To ostatnie ostrzeenie, do diaba.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x40017E85">Bro tego miejsca jak naszej mamci.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x44499B57">Jak chcesz oberwa, to masz!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x52503F6C">Cofnij si, do diaba!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x55903AE7">O cholera!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x55943DEC">Teraz si ju nie uratujesz...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x73374DD4">Mam ci zastrzeli?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x81416D99">Bra go! Wystarczy dla wszystkich!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x82084FA2">Za stamtd. No ju.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x266572B1">Wszyscyta leniwsi od psa rzenika.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x453497FD">Chod, spadamy std. I nie zamocz nam tego tytoniu.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x492864ED">Pewnie i tak wypynie na wierzch.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x823898E7">Hej, rejterujemy!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x887093BC">Cholera, on wstaje!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x906134A9">Ty si ni zajmij, mnie si podobaj jej piewy.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x5037499F">Odpu, dupku.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x6050026B">To nasze wzgrza. Musisz zapaci, eby tu by.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x9369298D">Do diaba!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x13566710">Nie! Nie zabijesz mnie! Nie-e!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x29435109">Chowaj si, cholera! Bronimy si.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x37136598">Uwaaj.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0x76049032">To on zabija naszych kuzynw! Ubi go!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xA01D38E4">Nawet nie drgnij.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xA04FE8C7">Chod tu i rce do gry, bo ci potniemy.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xA086DB0D">Dobra, rozwalmy mu eb!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xA35ACBCA">To ty si powiniene martwi!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xA76EB1F9">To, co si teraz stanie, na pewno ci si nie spodoba.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xAC3C8953">Topi si!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xAF874ACF">No dobra, cho.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB9A2001F">Jeli spokojnie si poddasz, ocalisz skr.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB32CE99D">Padniesz trupem!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB33CAB8C">No ju, no ju!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB253A507">Idzie jeden z tych mordercw!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB273DD91">Ani si rusz. Ju.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB280A276">Jeszcze ci dorw!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xB589C017">To on, cholera! Bra go!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xBCD47718">Pieprzy to!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC0675F8D">Przysigam, rusz si jeszcze raz, a ci potn.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC07B0AFC">Rusz si, baranie.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC0890F27">Guchy czy jak? Wyno si std, do cholery.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC0CB5368">Ooo, taki z ciebie bystrzak?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC9B92F91">Poka mi rce albo odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC14B36F2">Dam ci do wiwatu, lachocigu!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC398EACC">Bdziesz arciem dla psw!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC1420108">Tutaj wszystko si skoczy.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC5069027">Duy jest, ale wolny.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xC8326568">Tam jest! Bra go!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xCA967A80">Dobrze, witam. Znowu.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xCD7A6CC6">Hej, lepiej to od, no ju.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xCE28FB10">Jeli si ruszysz, odstrzel ci cholern nog.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD3A54B69">Wie o naszej zdobyczy. Bdzie o niej gada.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD4C5B6F3">No, kurde. Wiosa, targanie, mordowanie, topienie  czego to ja nie umiem...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD4F677B1">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD4F2914D">Przysigam, rozstrzelam ci na kawaki.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD5BD9C50">Lepiej przesta robi to, co robisz.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD8BDB625">Ej, on tam wpad...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xD88B5D4E">No to jak... Dalej bdziesz piewa?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xDB8EBAB5">Zrb krok dalej, strojnisiu. Ja honorowy czowiek, nie jak ty.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xDB435134">To, e wszystkich pozabijaem, nie znaczy, e mam to nosi!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xDD295264">Dorwa mnie!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE3AF3833">Hej, to niezbyt bystry ruch.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE3CEFD2F">Wykry nas!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE85A3243">Teraz ci dorwiemy!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE89DD01D">Prawie dostalimy, cholera!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE4322FF5">Dobra. Stercz sobie i si gap. Jak dopyniemy w d rzeki, to zapal ten tyto.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE242019F">Ostrzeenie pado.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE390007A">Lubimy porzdn bitk, co nie, kuzyni?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xE949560C">Role si odwrciy, sukinsyny! Dalej!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xEB8A4238">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xEBC58F88">Chwila... ja ci znam.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xEC2C1464">Ju lec, kurde!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xED1D0E81">Poka, co potrafisz, skundlona mendo!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF00705A4">Jasna cholera...</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF1EF76A0">Teraz ju jest po tobie.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF3E5AC64">Nie mona go tak traktowa! Zabij ci teraz!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF7E081BF">Jednak nie pad!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF9E88CE2">Tylko si rusz, a ci zastrzel.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF34E888D">Jak mylisz, ile razy bd ci ostrzega?</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF127B3FE">Chopaki, patrzta, co em znalaz!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xF3909B7C">Zacznij odmawia zdrowaki.</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xFA072D68">Pewno syszae, co gadaj o Pomiotach!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xFB400941">Jak chcesz oberwa, to masz!</string>
  <string name="0202_g_m_m_uniinbred_02_white_02¤0xFC62AD0C">Bdziesz zdycha, chopaku!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x01BE0FA1">Niech to szlag!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0230A64B">To si po prostu nie godzi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x089146B7">W czym problem, chopcze?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0A5C5EBE">Lepiej, eby natychmiast podnis rce do gry.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0A79D310">We mnie nie wi do drzewa!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0B2F54C5">To teren Pomiotw  jazda std.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0B800583">Podnie te cholerne rce. Mwi ostatni raz.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0BA2297A">Z koniem moglimy si pobawi... z nim zreszt te...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0C04F5C5">Chodcie tutaj. Szybko!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0DFD96DD">Do cholery, przecie ci ostrzegam.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x0E1827C1">Ty jebacu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1B4C5402">Nie wiesz, z kim przyszo ci si zmierzy.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1B821324">Pierwsze ostrzeenie, miejmy to za sob.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1C918CD7">Jeste jednym z tych zbirw, co nas szukali! Chc si z tob sprbowa!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1CE14680">Hej... Chwila, chwila, ja ci znam!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1D1E41DF">Zabawimy si z tob troch, chopcze...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1D431841">Hej! Pomcie.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1F4DD2E9">Od t giwer, cienki z ciebie zawodnik.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x2B01F8FE">Ostatnia szansa, do cholery. Stj.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x2D0443DB">Nie drcz ludzi w ten sposb.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x2D1B85AF">Odstrzel ci cholerny eb!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3AE54ACF">Ju po tobie!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3E66DC79">Wiesz, co jest naprawd zabawne?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3E95A30B">Zastrzel tego sukinsyna! No ju!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3EAE8A94">Zoba! Kto nas przyuway.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4B1FFFB2">Lepiej, ebycie ze swoim tat co dla nas mieli...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4C9EEE42">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4CD95E33">Z tym zagranicznym sukinsynem nie bdzie adnych kopotw.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4CDBDE82">Rozpalanie ognia...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4F56D3CF">Nie tykaj mnie!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x4F732B0E">Dupek!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x5AB160DA">Wsadz ci kulk midzy oczy!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x5B8D9665">Ostatnia szansa. Nie bd powtarza.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x5BF8CAD6">Jeszcze wrcimy! I rozwalimy twj gang!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x6B3389A4">Strzel tak, eby zobaczy, jak skurwysyn umiera.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x6E63106C">Stj spokojnie, suchaj mnie.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x6F9DE409">Paniusiu, lepiej si nie rzucaj przy jego fretkach. Gwatowne ruchy sprawiaj, e robi si godne.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7D5B5C67">Trzeba byo nie wjeda na teren Pomiotw, choptasiu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7D43DB24">Ale jestem godny...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7E9121E7">Ma na sobie troch miska.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7F3D8B7A">Hej! No i gdzie tu zabawa?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x8B65E815">Wyno si std, do diaba!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x8CC28A35">Mam konia!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x8D2AB5A6">To twoje zwierzta, a ona jest moja.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x9ABA172C">Stawiasz si Pomiotom? Jeste trupem, skurwysynu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x9BF657F5">Szlag!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x9EF825CD">Puci ci? Puci... A co to dla mnie za interes?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x9F0B21C1">Cuchniesz, chopcze!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x25ADF06D">Chcesz zepsu nam zabaw?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x31EBC9A1">No to zaczn si zoci. A jak si zezoszcz, zrobi jej krzywd!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x32F25C0D">Prbujesz mnie zwiza?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x33AD9C6F">Zapacisz za to, kolego.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x50ECD6DF">Popeniasz bd.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x51B7A3FA">Na such ci pado? Przesta, mwi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x56C95074">apy a do nieba, psiakrew.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x57A673CD">Ten gnj nie przysporzy nam kopotw.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x76D4D728">Pewnie mylae, e ci pomoe, co? Na czym to my skoczylimy?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x78E5A508">Wy, cudzoziemcy, nie macie jaj!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x85E13735">Z przyjemnoci poo ci trupem.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x87C78751">Chod.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x88A4B152">Cholera!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x97DF5B5E">Teraz ci ubijemy, co ty na to?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x174BA47C">Od pocztku chciaem ci ubi, ty skurwysynu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x192AD550">Rusz si, a ci zabij.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x232C696D">Jeli masz odrobin oleju w gowie, najlepiej si poddaj.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x566FEB29">Nie jeste taki twardy! Nie wiem, jak pozabijae moich braci...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x713A199C">Szukasz kogo, kto upuci ci krwi? Trafie pod dobry adres.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x772AA186">Wykrwawisz si na cacy.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x876C232C">Zastrzelisz Murfree'ego, to zdechniesz.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x911C2668">O tak. wita prawda!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x929BE528">Nie zniewaaj tych ludzi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1945A10E">Powtarzam ostatni raz. Podnie przeklte apska.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x1945E0AA">To bya tylko zabawa! Powanie!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x2986C73E">Mam ci teraz. Ju jeste trupem.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3851C224">Popatrz tylko. Ooo tak...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x3996EAC4">Mamy jakiego chujka na ogonie! Zaatwcie go, zanim dojedziemy do Hollow!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x6903F4E9">Dawaj apy tak, eby byo je wida.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7526C997">Nie zamierzam ci wicej ostrzega.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x10626C5A">To twoja sprawka? Mw!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x16676B35">Nie macie czego szuka na terenie Pomiotw...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x30902DB5">Nie podoba ci si, trzeba byo tu nie przyazi. To o co chodzi?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x49386E90">Ostrzegam ci, dotaro?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x78255F87">Za, natychmiast.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x85047FF0">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x305588F8">Niedugo ci wypatroszymy!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x308964A8">To nie byo zbyt mie.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x438556FF">Zejd mi z drogi. Precz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x863267DC">Do diaba, ogie! Bdzie si rozprzestrzenia!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x934894A7">Dobra, teraz zgodniaem. Znajdmy jakiego krlika.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x6905053B">Strzel ci w nogi!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x7351657D">Poka no apki, mieszczuchu...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x9005540D">Przyniose podarek dla naszej mamci?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x60477594">Przesta mnie bi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x62407994">A eby parcha dosta!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x65546155">Ty tam, lepiej sobie id...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0x74587173">Na naszej wasnej rzece!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA074F48F">Mwiem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA075D8E9">Do tego. Wykoczcie go!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA3C507C3">To nie twoja sprawa! Odejd!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA46D1404">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA473A04F">Czekaj, ja ci znam! Jeste od Dutcha? Trafie w niewaciwe miejsce!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA37428A0">Ty jebacu! Nie opucisz tych wzgrz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xA188203C">Rce! Poka rce!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xAA7BB4CE">Ani si rusz, syszysz?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB071AD6F">Mam konia!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB1E109A0">Szczwany sukinsyn! Zabi go!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB6B64986">Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB1890E90">Zaraz przestrzel ci czaszk.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB35734C3">Chodu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xB1043351">Spadaj. W drog, mwi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xBACF211C">Z przyjemnoci ci zastrzel...</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xBC36D844">Sta. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xBD688B7C">Do kogo podskakujesz?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xBFA7252C">Szczwany sukinsyn! Zabi go!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xC010B361">Zabij ci na mier, ty skurwysynu!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xC6C65ED5">Chc zobaczy, jak odjedasz.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xC6E94DD2">To nasi ludzie, oka troch szacunku.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xC8954A38">No! Wanie tak! Zmiataj std!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xC7290935">Raz nie wystarczyo ci ostrzec?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xCA09BF07">Szkoda czasu na tych obcych, zmywamy si!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xCD4E3BEF">Zmiad ci jak komara!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xCF8C2FC3">Do mnie mwisz te brednie?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xCFA12FF1">Zamknij jap.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD6A0DA5E">To teren Pomiotw Murfree'ego! Zginiesz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD75F03C4">Zabij ci!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD490FA6A">Wyno si std, no ju.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD9529C79">To ziemia Murfreech, zostaw naszych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD31275B3">Bra tego liskiego szczura!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xD7237970">Uwaaj sobie, obcy.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xDA83DF7D">Moesz ju da sobie spokj?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xDB06EF1B">Ta jest. Nie zatrzymuj si, a znikniesz!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xDC745418">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xDF64EA47">Kropn ci zaraz midzy oczy.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xE65F03E4">Do diaba. Przegryz ci gardo.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xE921A749">Jeste trupem!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xEA60B4BE">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xEF62DD43">Przemiesza si, no ju!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xF4DB0BA0">Wstyd si, tak si nie robi.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xF6D07AB8">I tak gwno go obchodzia... Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xF37A30FA">Posuchaj mnie uwanie. Dawaj apy do gry.</string>
  <string name="0203_g_m_m_uniinbred_03_white_01¤0xFF510751">Ej, ty! Wynocha std.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x001B7FD8">Oszust!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x04774024">Gupi sukinsyn!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x074DBC9D">Widzia ciaa! Te musi i na wz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x085CFEA2">Zaraz ci zabij!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x08F11714">Wynocha.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x09238396">H? Dobra.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x097F30C9">Czemu ten kole jeszcze yje.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x0B047194">Jak wrcimy, poznam ci z kilkoma moimi znajomymi.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x0B63F57D">Nie dajta si zepchn.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x0D5323F8">Na pewno... Nawet mamusia ich nie pozna.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1BA603E4">Syszysz? Zjedaj!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1DA2813B">To on! Zaraz pjdziesz na dno, gociu!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1DF28491">Odsu si.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1EEC87BA">Ju mi si to nie podoba.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2A90A363">Mamy ci, chopcze...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2BBB5CFC">Mwiem, e masz zosta!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2C0321E7">Wracam do domu!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2CBED8DE">Hej! Daj spokj! Puszczaj!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2D9BE5D1">Jeli nie podniesiesz rk, zaraz si wkurz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2EA5FB16">Bdziesz krzycze jak panienka.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3A141CF7">Jak ja ci nie dorw, to dorw ci moi kuzyni!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3B3991EF">Zaatwimy tego choptasia.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3C04B7CB">Wredny z ciebie czek.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3C2F8E8E">Hej, pilnuj swoich spraw!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3D2A1E4B">Nie moesz tam wchodzi. Odejd.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3E50001D">Daj zna, kiedy zaczynamy strzelanin.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3E188162">Spadaj!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x3F04FBBA">Ty sprawd. Ja krzyczaem.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x4C616863">Wiem, e miae pan nieprzyjemnoci z moimi krewniakami... Ale potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x4D1FC8FD">Wynocha, mwi. Albo ci skrzywdz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x5AB434E8">Przesta! Nie lubi by zwizany!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x5AD2EAB2">O, ej, ty, panie!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x5AF061E5">Halo? Ja tu umieram!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x5B3A9EDC">To teren Pomiotw. Zakaz wstpu.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x6A36D64D">To wariat!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x6BE2CB39">Pomocy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x6C855E3B">Sio!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x6CD01044">Ju po nim. Chodmy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x6EC262B5">Id do diaba.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x7D50F8FC">Gnat? To si dla ciebie le skoczy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x7DB467E2">Hej, na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x7E2DA525">Jak ja ci nie dorw, to dorw ci moi kuzyni!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8A5E4624">Jeli tu zostaniesz, skrzywdz ci.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8AEBB39C">Bdziesz krzycze jak panienka.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8B7E0356">Prosz! Wystarczy jedna osoba do pomocy...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8B9F08EF">Id.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8C5C4182">Zadzierasz z Pomiotami!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8CFDEE73">Nie bdzie si sucha!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9B707066">Zaraz rozwal ci gb.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9C461CE5">Pomioty bd pamita!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9F39172B">I kolano mnie boli.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9FAF527D">Mamy tu jednego ywego!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9FB6DF7C">Mamy tu powane kopoty!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x12CE94DA">Uwaaj.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x16E558B1">Cholera!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x18F871BE">One zawsze s godne. Jak my wszyscy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x19DB5AC5">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x21B7BEC2">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x21D4F15A">Potrzebuj tu pomocy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x22C37B5C">Straszna z ciebie kanalia.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x23E984DC">Jest bardzo le... To boli!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x25BCFA95">No prosz, prosz!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x27D2DA3F">Chyba bya mowa o tym, e masz podnie rce?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x29DA1376">Nie podobasz mi si.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x36BCDB97">Chcesz mnie rozzoci?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x38C9C9FE">Masz by umarty.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x46C3DAE7">Co tam z tym robisz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x48D2B1E0">Szlag, on wie, co jest grane!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x50B77EBD">Ej ty. Za.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x57DE87D1">Kto mi, biednemu, pomoe?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x57FCE91C">Czemu mnie zwizujesz? Tylkomy znaleli te ciaa!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x61A64885">Won!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x61EC45BD">Znajd sobie wasn kobit!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x63BD29A6">Ruszasz si! Masz sta spokojnie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x65C67D25">Lepiej odejd, inaczej oberwiesz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x77D75B04">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x78CA9C76">Chryste!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x79EA5600">Powtarzam... Ani drgnij.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x87C21304">Mam teraz wasn bro i chtnie jej uyj.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x143CD363">Wracajmy do mamci!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x153F4D10">O! Jeste jednym z nich!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x158E63DE">Wystarczajco gboko. Wyrzucamy?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x274F847C">Ale ty pody.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x286EA1BF">O cholera!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x353C0CD5">Ostatnia szansa...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x486A9055">Musisz mnie wypuci!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x491D6AA5">Jeszcze nie pad?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x505F25EF">Odejd.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x536F7CE0">Rzeka jest do owienia. Do picia wody. Do kpania si.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x541FD9D8">Odejd albo...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x573AFA58">Ogie, ogie!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x670F1AC2">Ju niedaleko.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x712C8C0E">To znowu ty? Ja ci odsyam, a ty wracasz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x736FEC18">Id do diaba.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x765B5F88">Nie zabijesz mnie!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x879B8793">Co to ja robiem?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1617A457">Ona bya nasza!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x1631EC26">Nie rozumiem, ale brzmi gronie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x2976BCD9">Nie zbliaj si, nieznajomy. Ta kobitka jest nasza.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x4652DD87">Mamo!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x5081A480">Moja spluwa robi wielkie bum.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x7584CF58">Taa, on jest zbyt przypalony, eby go je!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x29258BD2">Tylko tak dalej. Lubi obija mordy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x61590B3E">Ta... Zostajemy, moe zechc zrobi co innego...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x496806C3">Pom... mi... Ospa!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x701788F9">Zadzierasz z Pomiotami!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x707663FD">Moe nie powinnimy wyrzuca cia do rzeki?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x8465259E">Hej, ty, nie... Chwila, ja ci znam!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x9535206F">Dobra, chodmy. Mam ju tego do.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x24887542">Dobra, zabi ich!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x25023822">Po co te zaczepki?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x28357779">Co ty wyprawiasz? Zostaw mnie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x72208318">le si czuj!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0x95562308">No dobra.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA07372D9">Gwno chciae... mamy ci, chopcze...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA07C68B1">Nie poszede sobie, a prosilimy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA099DEF8">Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA2C405AD">Wkrtce zginiesz. Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA7E3CE25">Lubisz si bawi broni?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA49FD4E6">Chyba masz racj.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA50BCB22">No i co narobie?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA61D55E0">Niech si liczna panienka nie martwi. To tylko zwierzta.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA942D7BD">Id sobie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA4919E1F">Dawaj apy do gry.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xA24967D6">Niech ci nie drgnie nawet musku.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xAAB97E3C">Mamusia bdzie dumna.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xAE937AEB">Musimy mu porzdnie wrzepi!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xAFA0B43D">Chc zobaczy twoje rce.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB3BD0546">Musimy mu porzdnie przywali.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB6B53A8E">eb ci urw!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB42D65F4">Ju przestaj. Moecie si ni zaj.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB555F558">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB2694B97">Hej ty, przesta.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xB292530E">Teraz ci mam!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBADF9912">Nie ruszaj si, syszysz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBC9514A0">Chopaczek nie sprawi adnych problemw.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBD7B90FF">Hej, kolego? To ty! Znam ci...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBD54E9CC">Hej.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBE7CA53A">Tu si nie owi, kolego.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xBED179BF">To chyba niedobrze, e do wyrzucania cia te.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xC4C6235A">Moe zapomnimy o przeszoci, co? Zaatwimy ich razem?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xC5CB3D5C">Czy my... ju si nie witalimy?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xC6FA2081">Cierpi... boli... tak bardzo!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xC7B41072">Zapacisz mi za to.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xC297E3E6">Trzeba si zdrowo okopa.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xCFF0EB7D">Udao si! Widzisz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD0A14EF4">Pomocy! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD0CE54B2">Rce do gry. Masz robi to, co ka.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD1DFAF1B">Ty cholerny gupku! Teraz musz ci dopa!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD6D3BAF2">Nikt ci nie chce na wzgrzach Pomiotw.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD9A1F368">Jeli nie podniesiesz rk, zaraz ci postrzel.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD9E13949">Ale z ciebie kretyn!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD61E1A25">Teraz ci mam!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD756CC79">Gi, gnido!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xD915675F">Kto ty, h?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xDA7B5755">To byo ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xDA457DFA">Mam ci.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xDB581E5F">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xDC3590D7">Bdziesz nie do poznania, jak skoczymy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xDD9A2800">Gwno chciae!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE0D1EB5B">Chyba umwilimy si, e odejdziesz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE4B66BCB">Ostatnia szansa...</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE5EA69A0">Czego on jeszcze dycha?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE8C1B932">Jeli znw si ruszysz, naprawd ci zastrzel.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE9ECBAB8">Bylimy dla ciebie mili!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE13EE9F9">Nie nabierze si na to!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE56DA991">Trzeba ich pogoni.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE2591EF4">Przez te twoje krzyki a si napaliem. Zabawna jeste.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xE70061D0">Nie, czekaj. Ej, gdzie idziesz?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xED24C836">Zastrzel na mier!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xEDE29292">Dugo nie pocigniemy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xF3F08128">Zaraz si wkurz, jeli nie przestaniesz.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xF3F41599">Pom mi! Potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xF27EBD69">Pomog ci zemrze.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xF41AD29B">Za gorco!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xF68436AD">Masz na rkach krew Pomiotw! Ju po tobie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xFC09E074">Odejd! Lepiej uciekaj, nieznajomy!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xFC7296B0">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xFDBA1DD2">To byo ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xFE5EC416">Rce do gry! Chcesz okra chorego?</string>
  <string name="0204_g_m_m_uniinbred_03_white_02¤0xFFD1366F">le z nami.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x0235FFF4">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x087F6729">Co pan tu robi, h?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x0DFC53AE">Nic nie mam.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x1A0C91FF">To za blisko.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x2C061F6A">Prosz odej. No ju! Id!</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x4DA99815">Prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x5B0EEDD2">Prosz przesta, nic nie mam.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x5C6A96B6">Prosz to zabra, dobrze?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x5C76159A">Co to za wyraanie si?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x6A25322B">To ju wszystko, co mam.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x7DD62CE4">Zgosz to strom prawa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x8DE0A3DB">We si przesu, co?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x9B5871C7">Starczy tego,</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x21E02218">C pana tak ciekawi?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x44D7617A">Hej, prosz we mnie nie celowa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x64A730DB">Nie, nie, przemoc nie jest rozwizaniem.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x69C3C6E9">To nie... chyba nie... ty...? Och!</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x72CF641A">W Lagras ludzie s twardzi. Nie dajemy si rozstawia po ktach.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x77AF2A75">Dosy.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x98EA7931">Powtarzam, to nie miejsce dla pana.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x171FCDC0">Nikomu nie pisn ani sowa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x283DAE61">Mog mie tu troch przestrzeni?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x431B3E92">Dobrze, dobrze, prosz.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x544F80E5">Tak nie mona si zachowywa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x736F1B19">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x963D598E">Diabe z ciebie wcielony.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x8861CF81">Nie, nie, wstyd si pan.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x63187E8C">Prosz to wzi.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x91987FDE">To byo niegrzeczne.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x4588098C">Zaraz naucz pana dobrych manier.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x56639454">To si musi skoczy. Musi pan przesta.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x75207572">Przed chwil si witalimy, prawda?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x79016564">T-ty wiesz, co tu si stao?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0x79914775">Zrobi to. Naprawd.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xA7C4FC9D">O nie! Co ty narobi?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xA16276FF">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xA4379113">Nie rb tak.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xB4B688F3">Buzia w ciup, nikt si ode mnie niczego nie dowie.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xB99DA114">O nie. Nie musi pan tego robi.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xBF9051A5">Czas chyba teraz poprzeszkadza innym.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xC525E290">Co oni panu zrobili? Byo warto?</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xC616E403">O nie, prosz, adnej broni.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xCE035C06">Coraz bardziej mam ci do.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xD003CDE0">Prosz, nie. Jestem spokojn osob.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xD4E27C49">Zabawi si pan, teraz prosz odej.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xD6C03646">Nie. Nie, prosz, nie, nie!</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xD4799BBA">Nie zwracam na pana uwagi.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xE0C28184">Czemu to robisz? Przesta.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xE527D315">Niech pan tego nie robi.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xE6507DD7">Zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xE84681B7">To co dla strw prawa.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xEB77D278">Przepraszam.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xED9CA3DC">Hej, przesta, no ju.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xF0FE1A59">Tyle mog da. To wszystko.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xF50AF549">Ach, tak, to znowu ty.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xFB1C4C63">Hej, hej, to nie miejsce dla pana.</string>
  <string name="0216_u_f_m_lagmother_01¤0xFFC2B73B">Nic nie mog panu da.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x032C62EE">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x0D2F223D">Halo, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x1BAB00D4">Id spokojnie dalej, jakby ci tu nie byo.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x1CAF87D7">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x1F64C6A8">Hej, przykro mi, nie moesz tu chodzi.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x2A2D578E">Daj spokj, wystarczy.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x2C5F45AB">Hej, przyjacielu, od to.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x3B43E374">Oj, po co ta spluwa? Daj spokj.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x3C30CC04">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x4EDF0AE7">No dobra. Prosz.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x5E6F1AB7">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x7C3C7E84">Daj spokj, nie musimy walczy.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x8D636443">Z przyjemnoci ci zignoruj.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x41FC0B4E">Nie, przesta. Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x57C3AA50">I witam ponownie.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x71B35FF2">Zaraz zawoam stra prawa.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x78CE88A8">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x79F8707C">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x91F2F16F">W porzdku.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x429ED3B5">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x826DD889">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x859C86AE">Na co si gapisz? Nie widziae nigdy blondyna?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x870CA524">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x3704F13D">Prosz przesta.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x6097AE58">To wszystko, co mog da, w porzdku?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x7103BE73">Nie chc nikogo zabija.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x8779DC7D">Prosz si nie martwi.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0x1429957D">W porzdku. Bierz.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xA5F9197B">Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xA993E37D">Moesz si ruszy, przyjacielu?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xA638809C">Naprawd musisz sta tak blisko?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xAAD35AFE">azisz za mn, tak?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xB1B2F494">Daj spokj, wszyscy tu jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xB40F6E29">Ostatnia szansa na wycofanie si.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xBA2BD237">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xBBF29479">Daj spokj, przyjacielu. To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xBF5478FB">Nie. Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xC38EDD0D">To bya uprzejma proba. Naprawd, odejd std.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xD1DB79A6">Musz ci prosi, eby std odszed.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xD4E3399E">Nie rb mi krzywdy, prosz.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xD401DC2E">Bez urazy, ale moesz mi zrobi  troch wicej miejsca?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xE62E5D86">To wszystko jest niepotrzebne.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xE630DC39">Czego chcesz?</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xEBE0B5A0">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xEDA377DA">No hej, nie trzeba by niemiym.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xF0A99EC1">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xFDEA3942">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0234_s_m_m_mapworker_01_white_01¤0xFEC902EC">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x02972879">Na co czekasz? Ruszaj si.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x04AD0839">Moesz si troch cofn, o tam?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x05B030BA">Miejscowi nie toleruj takiego zachowania.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x060843BE">W porzdku. Zaufaj mi, dochowam tajemnicy.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x06F5E0F3">Pikny sposb na rozmow z nieznajomymi.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x0D76D4A3">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x1B6C371D">Do ju tego. Wicej nie znios.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x3B76F81C">Moja wina.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x4A5B3D4D">Litoci, prosz.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x4BF13E04">Mwi ci, e masz przesta. Nie syszysz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x4CF63B9C">Jak moge?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x4DC69BD1">Ostatnia szansa. Otrzewiej, czowieku.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x5B1A72C5">Rb, co chcesz, nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x6BDC8FA8">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x6F77BA71">Spokojnie. Nie trzeba od razu wyciga spluwy.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x8E329B32">Wybacz, przyjacielu, ale przydaoby mi si nieco wicej miejsca.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x9DC0DE41">Moesz przesta? Prosz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x9EC7CCAD">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x16C872A8">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x75F6C7A3">Co nie tak? Dlaczego si tak gapisz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x84CDB2B1">We gboki oddech. Chyba co ci si pomylio.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x85CFADE4">Cofnij si.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x85FDC087">Przepraszam, czy ty za mn chodzisz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x96BA568A">Nie. Nie. Nic z tego.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x1855ED3D">Mog ci ignorowa przez cay dzie.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x2920D370">Przepraszam.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x6154E4EF">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x33449B96">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x39129AB0">Nie rb tak.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x65317EB0">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0x73920969">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xA9BBAEF8">Hola, po co ci ta bro?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xACFC76A9">Suchaj, id ju std.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xB4AEA314">Nie. Nie zmuszaj mnie, ebym ci zabi.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xB7C7171A">Nie, ju i tak yjemy bardzo biednie.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xBC381B44">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xD81F0346">Daj spokj, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xD392EF16">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xDA13D6FB">Po prostu zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xEA0976E6">Dlaczego tak mnie traktujesz?</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xEABBACE8">Hej, naprawd nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xEC650D15">Do tego, zawiadamiam wadze.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xEEE459E9">Prosz, tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0235_s_m_m_mapworker_01_white_02¤0xEFE78CB0">Nie moesz si tu pojawia i grozi naszym ludziom.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x00090439">Cholera, dzi nie zgin.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x01AA2DED">Zaraz chyba wezm sobie ten ozr na pamitk.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x0BEC434C">Kim jeste?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x0C25A562">Ma paka i baga!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x0D41BCBA">Przeklty synu, zbdzie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x0D327277">Co za dzie!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x1AC87CF5">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x1D10E4BA">Przed matk si popisuj takim jzykiem.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x1E9EDBC1">Hej, nie pozwol na to.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x1F81E13A">Zdaje si, e nie ma apetytu na lito.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x2E3AE09C">Zemsta jest domen yjcych!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x2ECD01FB">Wiem, e to trudne, ale sprbuj zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x2F562B4C">Dugo bdzie wrzeszcze! Bra go!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x3C8509A4">Wrci marnotrawny! Pjdmy mu na spotkanie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x4B945A85">A to kto?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x5E005603">Strach mu wybawieniem... tym razem...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x5F13F82B">Kiedy ruszy na gr...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6C6FB4F2">Gi!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6EB2E6D3">A c to za kanalia?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6F28447B">Bagam, przemyl to.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6F902687">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7A193573">Widz go! Naprzd!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7AE53C67">Wydaje mi si, e syszae moje ostrzeenie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7B8843AF">Ten kole zapozna si z moim noem. Przyprowadzi go!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7D54E0D4">Nie rb nic, czego bdziesz aowa.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7FB9FF49">Kroczysz po witej ziemi, pielgrzymie. To obz skinnerw.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x8A8DF3BB">Gupcze, lepiej odpu.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x8CA3DFE4">Przecie ostrzegam ci uczciwie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x8D645C09">Tam! Dorwa sukinsyna!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x9C22ECCC">Uprzejmie ci ostrzegam.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x9E844967">Oczom nie wierz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x9FBDB653">Witaj... ponownie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x10E1BBC7">Ucieknie, by zaka. Pozwlcie mu.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x12AA8492">Kiedy zdarem z niego skr... Nie chcesz wiedzie, co byo potem!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x12B0EC12">Boe straszliwy!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x14CC4750">Znajdziemy tego grzesznika. Jazda!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x17C62F40">Nie przeladuj ich.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x18A0E824">Puk, puk...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x21D4B04C">Kto sieje wiatr, ten zbiera burz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x42A389D8">Pierwszy raz tego uywasz? Masz trem?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x44D21AA8">Ululam ci do snu, chopcze!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x55B8BC75">Zaraz zaniesz na zimnej ziemi!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x65A34CCA">Jazda! Wio, dziewko!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x67E64AB7">Pierwszy strza troch ukuje.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x71BA88CA">Na skrwawionych witych!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x92F33E4C">Nigdy bym nie przypuszcza.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x95F0A5D8">Ale piknie wygldasz. Piknie!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x176A29C0">Nie odpuszcz, a padniesz trupem.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x187E9DA0">Zapata za grzechy, przyjacielu.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x416B375E">Nie powiesz, e ci nie ostrzegaem.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x440EFBFE">Rusz si albo ci przepchn.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x461D4124">Ostatnia szansa, skorzystaj z niej.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x480D40ED">Do! Zatuc go!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x523F009D">Do piachu!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x552F76FE">Zapozna si z moim noem... Przyprowadzi go!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x641FA45E">Zdychaj!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x957A2A4A">Ale wstydliwy... Wya!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x2525CED9">Ukrade to tatusiowi? Niegrzeczny.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x2620BF66">By taki go z Blackwater, co jedzi z crk na wycieczki.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x4478D591">Zginie, ale przedtem zataczy!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x4687A0E6">Ostatnia szansa albo bd mg prosi twoje bebechy, eby si nie ruszay.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x5772A137">licznoci... licznoci...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x5824C14D">Ten czowiek dostpi przeistoczenia!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x5886E5FB">Nie zostay mi ju adne ostrzeenia.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6059B41D">Cholera!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6290B17D">Odpoczniesz w grobie!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6612F6C1">Kto ci nauczy tak wrednie przeklina?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7596FF04">Nie wyobraasz sobie, co ci zrobi, jeli dalej bdziesz si rusza.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x7719EFB7">Jeszcze troch, a trafisz na kolano mamusi!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x26871FDF">Zmykaj std, winko, albo zdmuchn ci domek.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x67507F73">wietnie. Zarn go!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x74973EFB">Id std i biegnij do domu. No ju.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x502413B2">Na chry anielskie!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x794227B5">Nie cigaj na siebie mojego gniewu.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x922836F3">Podnie rce jak najwyej potrafisz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x6716835E">Zejd mi z oczu, kundlu.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x8175958E">Rce do gry, grzecznie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x8592967F">Stj jak posg, kochaniutki.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x9233069B">miao! Nie chc ci jeszcze ama.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x31626280">Gdzie indziej prbuj zabi nud.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0x78762573">To jest uprzejme ostrzeenie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA03B3BE2">Do dziea! Bd trzeszcze koci!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA7A1CE99">Nie musisz si kry, strachliwa panno.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA9D7CF1B">Dobra! Czas si bi!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA34A872F">Hmm, co to byo?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA37D6C4F">Na ognie piekielne.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xA532E2CF">Boe...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xABFEC987">Widz, e to twoja wina, nie zaprzeczaj.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xAFEBD0EA">Przesta albo naprawd poaujesz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB024ACDB">Zginie, ale przedtem zataczy!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB5BE0567">Chtnie zobacz, co masz w rodku.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB8A1310C">Czy to...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB2762F41">Niech ci szlag!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB3658BD3">Nie ka mi czeka. Podnie rce do gry.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xB497038F">Jeli nie podniesiesz rk do gry, skocz ci do garda.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xC19D50CF">Bdziesz cierpie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xC47EA2E8">Ostronie... Zaraz zerw si z acucha.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xC79C4743">Uszanowanie! Wanie wybieralimy si do Beecher's Hope.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xC658A712">Ostatnia szansa, zanim odgryz ci apska i sam je podnios do gry.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xCA9ECA71">Posuchaj wasnego strachu i uciekaj.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xCB0F8647">Bdziesz nastpny do kolekcji!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xCFE72C10">Pewnie jestem zmczony.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xD1C058BC">Uciekaj ju, dziecko.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xD5C55707">Chod, zabawimy si...</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xD8DEFB08">Ju ci starczy?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xD356F442">Zb za zb.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xD8814204">Bracie, przynosz pokj twoim utrudzonym kociom.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xDCC93966">Jeste w Dolinie mierci, w sercu woci skinnerw.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xDDE448E0">Do dziury z nim!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xDFFB8A91">Jest i on! Czas na zemst!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xE0AEE665">Wyraam si niejasno? Podnie rce.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xE0E24D1D">Stj. Spokojnie.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xE880CBEE">Postrzel ci zaraz.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xE4392A42">Jeszcze chwila i bd wykraja z ciebie plasterki.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xEAFCE6FB">Do grobu z tob, dziecko!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xEFAAEC6D">Pokroi go na plasterki!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xF4D00A85">Za na d, no ju.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xF9D23DFC">Co to?</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xF98CB9CA">Niech to diabli!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xFAE86395">Poddaj si. Chc ci ywcem.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xFC5C8224">Nie znosz braku manier.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xFCA69DAF">Widz, e trzeba ci to powtrzy. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xFEBEC42E">Wielki Boe!</string>
  <string name="0255_g_m_m_unimountainmen_01_white_01¤0xFF861CC4">Zemcimy si, bracia. Odpacimy piknym za nadobne.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x02B6337A">Co to byo, u licha?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x04852162">Cholera jasna.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x06DBEB81">Jeli nie pokaesz mi rk, bdzie po tobie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x09A0FD65">Kolejnego ostrzeenia nie bdzie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x0F7A108E">Ustrzeli sukinsyna!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x1AC04DD8">Jasny gwint.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x1EEC896B">Bez sensu si czaisz. I tak ci sysz!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x1FC16DA6">To nie arty, masz si nie rusza.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2A542775">Jeli ci ycie mie, stj spokojnie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2C57CC3F">Nie lubi powtarza ostrzee.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2CB85436">Chyba naprawd zbrzydo ci ycie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2F18CFCB">Zabi go! Bez zabawy.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x3AF86980">Chyba syszae moje ostrzeenie, co?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x3B6124F5">Kto idzie?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x3FCBA9CD">Id si przej.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4BB71237">Chopcze, my i tak bymy nie zostawili ci ywego.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4CAB1F29">Boe drogi.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4F610FF7">Bra go!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4FD0802A">Bra go!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x5CE5942D">Przesta, comprendi?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x5D50BB18">Pusto.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x5EDC438B">O kurwa.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x5EE44FBD">To on! Na niego!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x6B4CD3A6">Sta.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x6C049579">Chodcie tutaj.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x6C130454">Bierzmy go!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x6D0CC523">Ja si nie patyczkuj.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x6E905BC6">Dobrze ci radz. Wynocha.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x7B336170">Z chci ci zastrzel.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x7D17773B">Nie wa si nawet westchn.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x7F669827">Zabijcie sukinsyna!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8BA846B1">Mamy go! Teraz trzeba go tylko zabi.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8E8A4488">Nie ma powodu, eby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9B36E0A2">Zjedaj.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9B524BAE">To on! Zakoczmy to tutaj.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9CFFBE55">Trzeba t mend dopa.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9D356D53">Szukasz guza, co?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9E05753C">Za kogo ty si masz? Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9FF86153">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x10CA8CA4">Chtnie wyryj kolejny karb na lufie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x11D951D6">Przypominam, stj spokojnie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x13B6830C">Hej! Zaraz wpadniesz na Bractwo Skinnera. Zmiataj std.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x13E0C97B">Wszystko ma swoje konsekwencje.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x19CD1AE9">Za z chabety, no ju.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x27CD4247">Nie doyjesz chwili, w ktrej tego poaujesz.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x34D4B53B">Wiem, e tam jeste. Moesz ju wyle.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x38E0EDDB">lepy?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x51DA7288">Ach tak, ale z ciebie twardziel.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x74A6326D">Masz szczcie, e w ogle dostajesz ostatni szans.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x79B0A2C2">Zamczy go. On by nas zamczy.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x87D8492F">Sprawca chyba cigle tu jest.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x232B706D">Wypad, syszysz?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x416B248F">Takie zachowanie jest ryzykowne.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x639D160D">Co z tob nie tak.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x697DC3B1">Bez gwatownych ruchw.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x749C1981">Kogo takiego trzeba znale.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x918EC991">Bractwo Skinnera nauczyo mnie kilku sztuczek.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x1459A540">Ogarn go strach przed mierci. Zostawcie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2149B42D">atwa zdobycz. Strzela.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x2878AC90">Chcesz darowa prbk wosw? Tutaj rzdzi Bractwo Skinnera!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x3019D0EA">Chc zobaczy twoje rce.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4316CD0C">Musz si nie zgodzi.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4921C076">Jest tu kto?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x7092E19C">Mgbym przysic, e co widziaem.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8718A78B">Polijcie mu kul w eb!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8756EBAD">Masz za mao kasy, eby za to zapaci.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8760B535">A moe wbij ci troch rozumu do ba?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x8871A2DB">To on! Wiemy, co mamy z nim zrobi!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x9367FC11">Puapka nie wysza. Na niego!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x29789C13">Nie bd si ju powtarza.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x30050A40">Wyno si, dobra?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x45258FDE">Rozumiesz po angielsku? Podnie rce.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x61301A4C">Ju nie yjesz. Syszysz mnie?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x72956ABD">Lepiej poka mi rce, zanim si wkurz.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x189683FA">To twoja ostatnia szansa. Rusz si, a ci kropn.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x449540D2">Popdzi go!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x4632662B">Co u diaba?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x80615204">Zrbmy mu pieko!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0x95772779">Zwiewa z penymi gaciami! Nie marnujcie kul.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xA2D98322">Niech kto tu przyjdzie!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xA90CC3B1">atwa zdobycz. Wystarczy tylko go zastrzeli!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xAA2AA2B3">Polowalimy na ciebie, chopcze!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xAA2E7BD0">Po co to robi?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xAA6E87C9">Jak adnie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xAFD60FF8">Trzeba znale sprawc.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xB1F75D8F">Bardzo nierozsdne zachowanie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xB8DC24A4">Lubisz duo gada, co?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xB61A8D97">Ju ostrzegaem.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xBA42661C">Zabi go! Nie bawi si.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xBBC86142">Hola, ranczerze!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xBE9CF104">Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xBEA95B89">Masz dwie opcje: podda si albo da si zabi. Wybr jest prosty.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xC08F5B94">Jeste niez zdobycz!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xCBBB7475">miertelny bd.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xD4FA03BC">Jezu!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xD26CD054">Jazda! Szybciej!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xD34D8465">Kolejnej szansy na pokazanie mi rk nie dostaniesz.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xD89D1B5E">To twoje ostatnie ostrzeenie, psiako.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xD178E58C">Lepiej sobie odpu.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xDDDED0A1">Zabieraj to elastwo.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xE1FB533D">Mam ci, chopcze!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xE9FA7556">To jest ostrzeenie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xE4667447">Dobrze, wanie tak, id dalej.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEAC9A537">Znowu jeste! Dobrze, nie musimy ci ju szuka.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEB6EDB32">Niech go kto zaatwi.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEE94D944">Uwaaj.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEE6762A1">Ju po tobie, ranczerze!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEEFD5C83">Lepiej nie.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEF23732A">Ostrzegam ci, od to.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xEFED529A">Zamknij t swoj pieprzon meksykask jadaczk, syszysz?</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xF0F7549C">Lepiej to przemyl.</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xF2FC9407">Czy to...</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xFB757B3F">Bra t ajz!</string>
  <string name="0256_g_m_m_unimountainmen_01_white_02¤0xFF02057D">Co ty, zaci ci si fonograf?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x01C301B1">Dobry Boe.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x048B9A7A">O cholera!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x04C9313C">Moe lepiej mnie posucha? Ani drgnij.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x060103C8">Znowu ci mamy, chopcze.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x06995A37">Nie chcesz, ebymy si za ciebie zabrali, chopcze!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x08062B74">Rce do gry. Ju. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x082E9134">Do ostrzee. Masz ostatni szans.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x08491157">Tutaj jest wiksza dzicz ni u ciebie, ranczerze!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x08687372">Psiakrew. Co?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x09F0A9CF">Oj, daj spokj, dobrze?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x0BEA8EB6">Ju si nim znudziem. Zostawcie.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x1C5AC908">Nie zostan tutaj.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x2BC040EC">Odwal si.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x2C9A8FD5">Syszysz mnie? Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x2C312CF3">To obz Bractwa Skinnera. Albo zjedaj, albo twoja skra posuy za namiot.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x2DC776F6">Tak jest. apy w gr, bo ci je odstrzel.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3A542B48">Nie udawaj gupka. Ostrzegam raz jeszcze.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3BF1D043">Ale masz niewyparzon gb, co?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3C299A5D">Szlag, skoczy z pokrak!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3CA988C2">Pewnie nic szczeglnego.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3E3EC4DD">Ciii... no ju, ju...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3E9320EC">Znajdcie i zabijcie tego, kto to zrobi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3EC03F30">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x4A93B731">Do tego. Dajcie mu do wiwatu!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x4AB1E518">Nie rozumiesz, co mwi?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x4CD70E31">Chod, skoczylimy.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x5B626067">Zabawmy si, chopaki!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x5BB211D4">Bdziesz chcia umrze szybko i atwo, uwierz mi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x5CD96E21">Oby to nie bya twoja sprawka.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x5E6981DF">Co, do...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x6D75B55B">Wykrwawi ci do cna.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x6E60F20B">Podnie apy, eby byo je wida.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x6F90824B">Ani si rusz, kochaniutki.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x7BBDC24E">Wiesz, jak korzysta z tego elastwa?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x7D4EBAB2">Sugeruj si oddali.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x7ECD1FDF">Co, do...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x8E65BFF5">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x8E198410">Hej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x8EF8B3A6">Przynie mi jego skalp.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x8FE15FD7">Wypad. No ju.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x17CF5942">Jego skalp bdzie mj!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x18FC6EE6">Wanie robio si ciekawie...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x20EBB6E2">Przynajmniej kto umie si postawi!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x22CEDDBE">Mwi ci, e masz przesta. Nie syszysz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x25D6CC84">Jeli posuchasz, obejdzie si bez blu. Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x29A5FCEF">Ucztujemy, chopaki!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x48E5537A">Hej, lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x53B8FFD1">We mnie tym celujesz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x54EBA3F0">Poaujesz.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x57EB018C">Nigdzie nie bdziesz bezpieczny, ranczerze.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x62C6F40B">Co to?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x64C16A61">A co my tu mamy?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x68BDA957">Zaraz nauczysz si posuszestwa...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x79A6EA31">Gupi mazgaj niewart naszego czasu.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x80AC4E7B">Jebany zasracu! Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x84A0CE21">Jest ten, ktrego szukamy! Bra go!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x84F2BE61">To ten ranczer? Zawsze psuje nam zabaw.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x84F819AA">Niech to szlag.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x85CCD89C">Nie wiesz, z kim zadzierasz!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x88B402DD">Po co tak gono? Nie denerwuj si.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x88C13547">Chc wiedzie, kto to zrobi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x95E0625F">Staram si by uprzejmy. To ostrzeenie.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x104B0788">Ale si porobio!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x153C6EF2">Lubisz si bawi, co, maleka?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x210B7144">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x223E87C1">Mamy ci, zasracu.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x527C5376">Kto... tam jest?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x735C8797">Mamy tutaj ma niespodziank.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x752CB259">Nadchodzi...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x770C7DCF">Szlag, nie!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x783E0B67">Zaraz sam bdziesz potrzebowa pomocy.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x972D2E14">Im duej czekasz, tym bardziej zaboli.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x1852FDAA">Nie wiesz, z kim zadzierasz!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x2618E180">Rce do gry, licznie, wysoko.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x3796C996">Zaraz bdziesz mg oddycha przez czoo.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x5588D2D3">Ej, ja ciebie znam.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x7658C145">Powiniene wiedzie, e to teren skinnerw. Zawr i zwiewaj.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x7937E3C2">Utykasz? Rusz si.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x8691C113">A moe by tak zszed z konia?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x9757F4A6">Nie wygldasz na ksidza, wic zjedaj!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x39523D78">Sprawie sobie zabawkowy pistolecik?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x43026F70">Nie wa si mnie dotyka.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x68313FB7">Dobra, sam si o to prosie!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x72403EF6">Nie pomoesz im, chyba e jeste ksidzem.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x76471E51">Nie chcesz tego robi. Naprawd.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x589580E3">Nie syszae?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x36977252">Wpakowae si w niezy bigos, bydlaku.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x70232552">Co to byo?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0x88073253">A niech to szlag.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xA0C3819B">A moe si std szybciutko zabierzesz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xA2AA9DB3">Masz jeszcze co do dodania?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xAC5D15B8">Mam ci obi t adn buk?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xACB23604">A ty czego chcesz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xADD49904">Poddaj si. Nie komplikuj sytuacji.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xB458DFD5">Mogo by gorzej.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xB1347115">Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xB2792506">Czemu std po prostu nie znikniesz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xB4293558">Nie chcesz, ebymy si za ciebie zabrali, chopcze!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xBCDEEB7E">Tam jest, sukinsyn! Bra go!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xBF69CBD9">Rzuc twojego kutasa winiom, ty dupku!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xC8F891AA">Nie moesz tak si skrada bez koca. Wya.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xC22D7E72">Jak miesz?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xC46C70B5">O co ci chodzi, do diaba?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xC7009CB1">apy do gry, mwi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xCA24060C">Tam jest! Bra go!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xD0E39FA0">Ruszaj si! Nie ocigaj si.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xD95B67C2">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xD721AC6F">Trudno uwierzy...</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xD1276F54">Zrobi sobie paszcz z twojej skry, ty skurwysynu!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDAE2C532">Nic.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDD9F783C">Zaraz bdziesz gry piach.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDEBA3B4D">No, wci ci obserwuj! Id, id.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDF096EBB">Przyjacielu, poruszasz si po niebezpiecznych wodach.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDFA8BF6B">Cicho, dziewczynko, ciii, tylko sobie porozmawiamy.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xDFB5D523">Bra go!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE8C1822F">Prosisz si o to. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE35DCD82">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE97BE8AF">Obedrze go ze skry!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE58860FF">Cholera jasna, we ty si w gar.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE907517A">Jak si znowu ruszysz, to nabij ci na n.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xE6503414">Hej, co ty tu robisz? Odejd.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xEAB065B4">Nie ma mnie tutaj.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xEEB70712">Kto go dorwie, bierze jego miso.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF055F20F">Jasna dupa!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF1E568EF">Zy moment na bunt, synu.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF6B11C90">Moesz przesta?</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF7DCCA96">O, patrzcie, kto wrci si bawi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF7F53086">Nie wstyd si. Wya stamtd!</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xF70395B1">Mwi, eby si nie way ruszy.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xFA35B7B0">Mamy ci, zasracu.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xFB1AF5A1">Rusz si tylko, a zaraz ci przedziurawi.</string>
  <string name="0257_g_m_m_unimountainmen_02_white_01¤0xFF714608">Miae szczcie, ale nastpnym razem, jak si tu zjawisz, to ju nie bdzie tak kolorowo.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x03171869">Odda go cieniom, chopaki!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x074A453F">Ju prawie... prawie... teraz!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x08026E5D">Oto, co skinnerzy robi najlepiej!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x0886092B">To teren Skinnerw!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x0C30D1DD">Wya, wya.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x0D8EEC6A">Wiedziaem, e wrcisz. Mio znw ci widzie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x1DDFE525">Zaraz zaczniesz krwawi.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x2A9664DA">Znajdziemy tego szalonego diaba.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x2AEC96D3">Hej. Wynocha std.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3B5E374E">Mamy tu co do zrobienia. Zaatwcie go wreszcie!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3B284234">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x4AD3F9B9">Och, mierci, nie wzywaj mnie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x4FD84E60">Patrze tutaj! Zgadzi go!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x5BBC9BC4">Rce do nieba, bo tam trafisz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x5D61A8CC">Nosisz pitno mroku.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x5DEFEA8F">To ten! Zabi!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x6A61AE1A">Szlag!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x7E5A2697">Zosta tam.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x8CDE7E07">Nie igraj ze mn. apy.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x8F4021F9">Niech ci diabli porw.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x9A683F3E">Hej. Ani kroku.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x9AEFAC6D">Przerobi ci na kotlet.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x10B88C4A">Niech go kto zabije.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x10DDDDB9">W gr, do diaba.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x11D535E5">Krwawy mord! Bra go!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x17CD3F48">Maj krew na rkach... Znajdziemy ich.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x27F3394A">Chtnie z tob powalcz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x35C92922">To twoja robota?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x40C3C7AA">Przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x52DDBCE4">Prosz, prosz...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x54C082D8">Do czarnego diaba!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x63DCBE44">Rozerw ci na strzpy.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x63F45F11">Rety.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x70E10BA5">Ani si rusz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x72C0B543">Ju ja si upewni, e si nie ruszasz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x72CF0113">Starczy tego,</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x73B2C788">Za z kucyka. No ju.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x86EA9843">Stj spokojnie, do cholery.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x93E1E2D6">Czemu mnie nie suchasz?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x134C99ED">Ale chamstwo.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x248B6707">Ale ty uparty. Zaraz zareaguj.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x306F553C">Bractwo Skinnera si tu rozbio, ale na ronie znajdzie si miejsce.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x465CA82F">Nie bdziemy tu przelewa krwi.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x668B63AF">Dziwny to wiat...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x846D0C53">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x984E521D">Pooy go trupem!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x1244FCA6">Rce do pana Boga.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x2143FC03">Poka si.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x2689B787">Bez trudu mog ci odesa na tamten wiat.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3082F3CA">Klknij przed nami. Poddanie si to jedyne wyjcie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3551FCDE">Dalej, uciszy tego pielgrzyma.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3801D415">Nie wzywaj mnie, nie. Prosz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x4645FCA9">Nie zawracaj, miao, naprzd.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x8629DC15">Martwi si nie ruszaj, wiesz?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x9229D314">Precz, diable.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x42626F9D">Czas go rozsiec.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x50050E13">Czyste zo.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x97382FEE">Jaka mara...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x704439FB">Bylimy zbyt mikcy!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x776314D3">Id ju.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x2179297D">Czekasz na konsekwencje?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x3884894F">Daleje! To morderstwo jest uzasadnione.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x7914206B">~sl:4.4~Mam ci, ty sukinsynu.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0x62998202">Co pozostaje skryte, bdzie ujawnione.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xA0FB5FE8">Niech ulatuje. Ugasiem pragnienie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xA4CECB1B">To tylko wapory...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xA47C77B9">Diabe ci opta.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xA997CBB3">Pewnie chcesz po prostu umrze.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xA4732104">Wycignij apki do aniokw.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xAEC3038A">Id ju.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xB2C18374">Nie jestem w nastroju na pocigi.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xB5C7285C">Nie ukryjesz si. wiato zawsze rozproszy mrok.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xB9E79557">Wygarbujmy mu skr.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xB63F923B">Ostrzegam ci. Powanie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xBAE86934">Dalej! Nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xBBD6E93D">My ju si znamy.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xBE96B92C">Rce nad gow.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC0ACF9DD">Czekaem na znak i oto on! Jeste ju trupem.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC8EC3794">Ostrzeenie pado.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC8F65572">C to?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC420A9C9">Na niego.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC743FB78">To nasz stary przyjaciel! Przywitajmy go...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xC893FB91">Tak atwo byoby ci zgnie...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xCC891921">Wzywaj twe imi. Chc ci po drugiej stronie.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xCD115E65">Powstrzymaj si.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xCEA39AB6">No ju. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xCF3B5988">Czy moje sowa si nie licz?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xD3E2A643">Uatwia nam spraw.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xD5DF95EB">Co za oszczerstwa.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xD9E7A82A">C to za nieczyste duchy zaprowadziy ci do obozu skinnerw?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xD724F1CF">Moment...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xD2979894">Skd ten popiech?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xDBD81609">Skinerzy znaj si na zabijaniu.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xDC8A5F18">Zjedaj.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xDC61B8D2">Chcesz, eby pochony ci cienie?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xE32C3084">Ranisz mnie swoimi sowami.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xE949F897">Ruchy. Szybciutko.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xEB95B584">Chcesz, ebymy ci ugotowali czy oczycili?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xEC89FECF">Lepiej posuchaj tego ostrzeenia.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xEE145C37">Odstrzel ci razem z dusz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xEF6DFCCD">Nie prowokuj mnie, bo poaujesz.</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xF4C9002C">Ale widok...</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xF9025C30">A co to za gadanina?</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xF7790739">Prawe morderstwo! Bra go!</string>
  <string name="0258_g_m_m_unimountainmen_02_white_02¤0xFF39E4FF">Chtnie rozstrzygn spr na pistolety.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x05252FB5">Jeli chcesz zachowa rce, to podnie je do gry, do diaba.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x08F946CB">Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x0C6F3328">Naprawd nie chcesz walczy z kim takim jak ja.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x0FF64AA5">Nie bd powtarza. Rce nad gow.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x1CA5FA55">Byli o wiele bardziej dziarscy, ni mogoby si wydawa!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x2CAC5753">Gupi? Halo? Halo?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x2CB59139">Poczekaj chwil.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3B165D51">Nie pasujesz tutaj. Zjedaj std, ju.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3B994CE4">Miarka zaraz si przebierze, chopcze!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3BE1AC10">Suchaj no, to si dla ciebie le skoczy, jeli zaraz nie udasz si w przeciwnym kierunku!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3C1E8E32">Nie rb tego, syszysz?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x4A4E2A91">Nie moesz ich tak traktowa.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x4CA052F7">Nie bdziesz pierwsz osob dzisiaj, ktra dostanie ode mnie kulk.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x5E51F65A">Z przyjemnoci popatrz, jak ycie bdzie z ciebie uchodzi.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x5F8D0C6B">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x6D0DA3EF">Powiartuj ci raz, dwa. Gi!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x9A0898E4">Uwaaj, gdzie leziesz, psiakrew.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x37B9DFDB">Won mi std, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x45B40D31">A moe ci wypatrosz i rozwiesz flaki na haku?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x52CB4B00">Jeli nie podniesiesz rk do gry, to ci je odetn.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x56ECA843">Nie wiesz, z kim rozmawiasz, prawda?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x85A305AF">Sprawi, e poaujesz tych sw.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x91EA3AD4">Uciekaj std albo nie zdysz tego nawet poaowa.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x93BE635D">No dalej, spokojnie i bez gwatownych ruchw. Rce do gry.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x99D06B6D">Zaczekaj no.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x120C1480">Koczy mi si cierpliwo. Zjedaj std.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x169ACA32">Rusz si jeszcze raz, a to bdzie twj ostatni krok.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x541BB1B2">Niech to diabli, wystraszyli si! Zaatwi ich!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x694C51AF">aosne.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x867B8C0D">Co jest, u licha? Podnieca ci to?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x987EC4A9">Nie zamierzam powtarza. To twoja ostatnia szansa, eby przey.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x1334E968">Bractwo Skinnera, potnijmy ich ywcem!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x2177D155">Za stamtd, i to szybko.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x2482E13B">Masz z tym co wsplnego, prawda?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x2558E7AE">Jeli ruszysz si cho na krok, odstrzel ci te przeklte giry.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3257A7D9">To bdzie kolejna masakra skinnerw.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x3787D541">Chyba pora, by umar!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x8774C3B0">Przesta, gadzie.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x210930C8">Przesta.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x628380E8">Dawaj apy do gry, dobrze?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0x4646836C">Hej! Zaatwiamy tutaj prywatn spraw. Moe po prostu pjdziesz w swoj stron?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xA9BD6726">Do tego. Ostatnia szansa, zanim odetn ci uszy.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xA13FEACB">Zabi tego gnoja! To przez niego mamy problemy.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xA32E9877">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xA3876F32">Jest ten sukinsyn, co przysparza nam kopotw. Zabi go!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xAB0DD7E3">Mam ci rozci od ucha do ucha?</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xAD8B3FE9">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xB35FE128">Powiniene uwaa, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xBFEBA7B9">Gupi jeste, e nie chcesz mnie sucha.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xC2E363AC">Rusz si, gupcze.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xC5F87AA8">Lepiej nie zachowuj si tak na moich oczach.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xC15AE25D">Gupi? Przesta, no ju.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xC99118E1">Jest ten bydlak! Zaatwi go!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xCD00589A">Jeste trupem, przysigam.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xCFC8477E">Ostrzeenie ju pado. Posuchaj go.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xD5647CE2">Ostrzeenie pado.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xDB17E0E9">Chcesz, eby twoje koci bielay na socu? Rce do gry.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xDF34AECE">Wyno si std, no ju.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xDFEA4593">Ten sukinsyn jest tutaj!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xE7ACA172">Posuchaj uwanie. Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xE8B91561">Mwi ci, e masz stan, psiako.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xE63DD1FE">Hej, jeli nie brak ci oleju w gowie, poddaj si bez walki.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xEC1C5864">Hej, mamy spraw do zaatwienia. Ja ci znam...</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xEC74843C">Zaczynasz co, czego nie dasz rady dokoczy.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xF003C714">Jeste tym kowbojem! W takim razie jeste nastpny w kolejce!</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xF6C32C1F">Wydubi ci za to oczy.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xF9DDAD73">Jeli naprawd tego chcesz, to chtnie ci zastrzel.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xFB7E3AEB">Jeli wiesz, co dla ciebie dobre, to nie ruszaj si.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xFC67E934">Jeli nie znikniesz mi z oczu, bdziesz cierpie.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xFC2223A3">Hej, lepiej to przemyl.</string>
  <string name="0259_g_m_m_unimountainmen_03_native_01¤0xFFA8C27C">Kady moe ci zabi! Ale to, co skinnerzy robi potem...</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x0159CF57">Ostatnia szansa, stj spokojnie.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x06FB5A32">apy nad gow.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x085C9002">Za stamtd.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x0C7F31E5">Sied cicho. Trzymaj wart.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x1FFFE3D4">Dosy, mwi.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x2AB780CD">Ty masz swj jzor, a ja mam swj n.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x2C870B1E">Id si przej.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x2F46AB30">Rusz si jeszcze, a co ci odstrzel.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x3D092570">Naprawd atwo mnie sprowokowa.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x3D09B30A">Zgaduj, e to ty to zrobie?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x3E42ACAB">Ostrzegam ci uczciwie.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x4BBF1DF3">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x4F2B4E7C">Ostrzeenie ju pado.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x5F2C7068">Ruszaj w drog.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x6C9747BD">Jeste skoczony.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x7D6DB38E">Mam ci poci? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x8D4B4EAC">I tak ci nie lubi.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x8DCC8C88">Patrzcie, kogo znalelimy! Poci go!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x8FB0D613">Mamy go!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x9E93F3D9">Zaatwi kundla.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x35EC46ED">Rce w gr, zanim rozetn ci na p.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x40FF4113">Co? To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x41AD1358">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x52EEB5DB">Mam ju za sob gorsze cierpienia.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x54CF3F9C">Sprawdzimy, kto lepiej strzela?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x58BBF126">Nawet nie mrugaj.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x69E78A81">Koniec polowania. Zabi go!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x77E27306">Rce do gry, wysoko.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x79D0E230">Zapacisz za to!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x85D5A7DB">O co tu w ogle chodzi?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x92B47B77">Walka szybko by si skoczya.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x93B9025D">apy w gr, bo odetn ci kciuki.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x282F8257">Ruszaj, w podskokach.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x335CBF9C">Nie zamierzam marnowa czasu. Dosy tego.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x670A26E6">Do gadania. Masz ostatni szans.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x729A3CE8">Starczy tego.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x731A0264">Musisz przesta.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x1910B146">Masz co z gow?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x1931FE9F">Podnie rce albo naprawd poaujesz.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x3251E943">Nabijemy ci na pal.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x3722ED6A">Jeste aosny.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x4753E920">Ostrzegaem ju.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x5159D4C3">Id ju.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x6086EC6B">Mam ci odci ozr?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x6888AB81">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x7405D8FB">Jednak go znalelimy. Poci go.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x19970DA7">Lepiej mnie posuchaj...</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x29341F7C">~sl:0.6:1.9~Nie chc, eby cokolwiek przegapia.~sl:0.0:1.2:1~Nie ruszaj si...</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x75672A74">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0x85768E42">Poka apy.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xA6E9A2FE">Mdl si, eby ta kula ci zabia.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xA52A9F80">Obern ci uszy.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xA2295A4F">Nie wycigaj broni, jeli nie chcesz strzeli.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xB5D49C3E">Jeli chcesz zgin, po prostu powiedz.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xB6037C03">Wynocha. Ju!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xBB2F43CB">Jest. Zabi kundla.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xBB74C540">Poddaj si. Chcesz y?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xC087B1A4">Mam ci poczstowa oowiem, tak?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xC7BE0BB5">Ty niezdaro.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xC754C75B">Powtarzam, ani drgnij.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xCF6C6C45">To on. Zaatwi go.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xD24E79C7">Zjem twoj wtrob!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xD516AF1B">Troch ci ponioso.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xD2465521">A moe waduj ci w krgosup troch oowiu?</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xE83FA001">Oskrobi ci do ywych koci, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xEDB3C3BA">~sl:0.0:2.3~Mylisz, e ktokolwiek ci tutaj usyszy?~sl:~Zaraz ci obetn t paskudn gwk!</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xF73CF367">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xF91BC78D">Mdl si, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xF5956763">Niezdarny kretyn.</string>
  <string name="0260_g_m_m_unimountainmen_03_native_02¤0xFFF1CF65">Mam ci przyozdobi gb?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x017F1E6C">Dobra, dobra. Masz i id ju.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x04A0DB40">Przesta za mn azi, no ju.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x0C4133F0">Niech to, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x0CF16A87">Nie zamierzam si powtarza. Przesta.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x1A6CBFDB">Hej, to nie fair. Od to.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x1EBD0E22">Powtarzam, wystarczy.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x2DA4DB6C">Co? Moesz przesta?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x3A54D0A9">A to po co?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x4E25F84B">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x9BC28761">Jak miesz?!</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x13F8547A">lepy czy co?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x39FCF6D3">Powtrzysz to?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x47FABC7E">Uwaaj.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x52FAEF53">Zadare z naprawd tward dam, mj drogi.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x84A95803">W porzdku. Bd milcze. Zadowolony?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x86B2E7DA">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x92ED28DC">Ja si na to nie zgadzam.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x189CF78C">Gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x201D4B3C">Wiesz co? Lepiej tym we mnie nie celuj.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x2219B9B2">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x2540E5EF">Chryste, bierz.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x6687A243">Czego chcesz?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x7493E02F">Z drogi.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x7781BDB4">Dobra, dobra, nic nie powiem.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x8712B297">Hej. Twarda ze mnie suka.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x13721DE9">Ptaj si gdzie indziej, dobra?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x46070EB3">Chcesz wszcz bjk?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x85668DCF">No dobrze, policja si tym zajmie.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x433435C4">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x693047C2">A to po co?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x37780907">Dzie dobry. Znowu.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x74524319">Co z tob? Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0x79031678">O nie, nie cofn si. Zastanw si lepiej.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xA1C309DA">Nie ma mowy. To moje.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xA1C70113">Prosz, nie.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xB3E1A548">Bagam ci, nie.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xC0E43E48">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xC5C7C80F">Hej, lepiej std id.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xC5C81505">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xC242A575">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xC755D807">Naprawd tego poaujesz.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xD1AB237A">Ej, przesta.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xD419B1A8">Ty. To ty to zrobie.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xD5350ADD">Co? Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xE07C8A54">Nie zamierzam gra czysto.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xE2111C7D">Wynocha std.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xE881005B">Z drogi.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xE8803173">O ty zasracu, jak moge?</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xEEB809FA">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xF7C247DF">Lepiej std id, i to ju.</string>
  <string name="0261_a_f_m_nbxslums_01_white_01¤0xF7005D8F">Nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x032D803B">To paska robota?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x03C55175">To moje, nie oddam.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x04DF3B90">Han. Vous etes un etre abject.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x0B006253">Wyno si std.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x0F7BA9E7">Zaraz wezw policj.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1CCC30E9">Prosz std i.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x2F0DD56C">Nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x2F33778E">Nie, prosz. Nie chc umiera.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x4C029429">Nie rozumiem. Przesta.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x5B67E025">Prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x7BD81A8D">Hej, prosz przesta.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x8A3F8B6A">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x8D99BE10">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x12A95724">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x50E398B3">We to i sobie id.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x66C3711E">Mwi si: przepraszam.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x99DA9E41">Ha! Sucham?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x132C43B9">Prosz, musi pan przesta.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x363BF4A4">Nie potrzebuj towarzystwa.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x487F992F">Prosz i drczy kogo innego.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x5522D5F9">Zaraz, co pan wyprawia?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x4293228E">Nie! Co z panem nie tak?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xA7A79ABD">Prosz std i.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xA18EBCFB">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xA8103AAC">Tak si nie mwi do kobiety.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xA92437A0">Do tego. Mam swoj godno.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xB00B5C39">Przesta. Za grosz w tobie przyzwoitoci?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xB9513E10">Wyno si std.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xB64674BB">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xB7097904">Zostawi to policji.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xBFC998B4">Dobry Boe, nie.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xD7B25E72">Prosz si nie krci tak blisko mnie.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xE5F8FAFF">Niegrzecznie sta tak blisko drugiej osoby.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xE8E31952">Przesta, na lito bosk.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xE10B0E69">Prosz nie podchodzi!</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xEB3BC606">Czemu pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xEF50AAF4">Na mio bosk, prosz sobie i!</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xF9883D07">Nie, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xFD5538B0">Witam.</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xFE81448E">Czemu... Za co?</string>
  <string name="0275_a_f_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xFF0029B1">Co? Uderzyby pan kobiet?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x03465996">Szczcie, e trafi si tu jaki prawdziwy mczyzna. Dzikuj.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x09D2AD27">Ignorowanie ludzi weszo mi w nawyk.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x3E564532">Czemu niektrym takie zachowanie uchodzi na sucho?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x4A7F7B75">A ty! Gapiby si tylko na napadan kobiet!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x4C4BC49B">~COLOR_GREY~Po francusku: Do rychego zobaczenia.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x4C576F3B">Nie!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x4F63198F">Miejscowi bywalcy przefasonuj panu gb!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x7D127B83">~COLOR_GREY~Po francusku: Mj Boe, on ma bro! Nie, nie, stj! Nie!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x8D3B773D">Ta prostacka mowa przystoi rzenikom, pokojwkom, nie nam!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x9D01B459">Talerz na ostrygi! Mamy zrezygnowa z ostryg? Bdzie burmistrz.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x16B7424A">Za co?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x61ECA2A6">Moe si pan przesun?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x95EFD7E2">Au revoir.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x104CF727">~COLOR_GREY~Po francusku: Boe drogi!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x562C07CB">Zaama si mona.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x588A799A">~COLOR_GREY~Po francusku: Co za paskuda arogancja!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x733BB50E">No ale zamawiamy nowe kieliszki do sherry i tu nie ma dyskusji.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x825E31EC">Wygldam na kogo, kto ma przy sobie pienidze?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x1400C183">Prosz si nie wysila.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x2529C71B">Sauvage.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x18785CA4">A ty co? Te mi dentelmen! Trouillard!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x977743B7">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x9347755B">Tak, dzikujemy. Ohydna sprawa.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xA2A9401A">Przydaoby si wyszorowa panu usta mydem.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xB3C77C57">Zawiadomi wadze.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xB3EBDCC8">Przecie wiesz, e mam swoje racje. Sta nas na wicej.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xB9DFAB07">~COLOR_GREY~Po francusku: Musimy mwi po francusku!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xB630E729">~COLOR_GREY~Po francusku: Niczego innego si nie spodziewaam.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xB6526397">Naucz ci szacunku!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xC56DDDCB">~COLOR_GREY~Po francusku: To wulgarny jzyk bez melodii!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xC90B26EF">Prosz przesta, bagam.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xD7BBA7FC">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xDA180ABE">~COLOR_GREY~Po francusku: Mj Boe!</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xEB2F118A">Mam ju do rozmawiania.</string>
  <string name="0276_a_f_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xFCCEB4D5">Na dyskursie si pan nie zna, rzecz jasna.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x011B5A2F">Spywaj, dobra?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x020807E1">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x054C1E0E">Hej, nie moesz tu by. Id std.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x0B3DAF81">Moe inne kobiety si ciebie boj, ale nie ja.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x0BC0F3C2">Bd udawa, e w ogle ci tu nie ma.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x1D2BE845">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x1E83B656">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x1F7B2A83">Moe si zaprzyjanimy?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x2D6FF3E5">Mylisz, e si ciebie boj? Nie rozmieszaj mnie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x3D68ABD4">Przesta si zachowywa jak idiota.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x4A5D98AB">Hej, uwaga.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x4E524DA7">Zachowuj si, do cholery.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x5C1E369F">Jak chcesz si zbliy jeszcze bardziej, to musisz zapaci.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x5C9A3D24">Ups, przepraszam.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x8F97ECFB">Dobra, ju nic nie pamitam.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x9ADC0232">Czego ty ode mnie chcesz, do diaba?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x9E4D6A7E">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x35F9F5FC">Zostaw mnie w spokoju, do cholery!</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x54F7689C">Ruszysz si w kocu?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x56A498D9">Zabawimy si?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x80E05987">Daj zna, jeli zmienisz zdanie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x80EF0040">Z reguy trzeba zapaci, eby a tak si zbliy.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x88CB165C">Co? Jeste okrutnym czowiekiem.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x92B1FD2A">Twoja strata, kochanie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x135CFEB2">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x293E8E33">Hej, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x533FCAB0">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x595D587C">Nie ujdzie im to na sucho.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x890E7DAC">Dotrzymasz mi towarzystwa?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x4604C934">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x4924B80F">Strowie prawa chtnie o tym posuchaj.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x5420E3F7">Hej, od to.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x5931A2C0">Nie patrz tak na mnie, bo si boj.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x9674B1AF">Nie! Czemu?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x49574BF7">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x257722B6">Jak chcesz.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x324734B2">Przestaniesz?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0x44785914">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xA35E9488">Dobra, rozumiem. Nic nie powiem.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xAD46C2AB">Hej, przesta.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xAF1B0C2B">Hej ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xB1B22FDE">Id napsu nerww komu innemu.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xB7AD5D0E">Nie dam ci tego, czego chcesz.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xBE246466">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xC607F9C3">Przysigam, e nie mam nic, co mogabym ci da.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xD0CA3141">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xD774425A">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xDA74BEF3">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xDD8D9314">Spadaj.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xDE2C75AF">Hej, przesta. No przesta.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xDEAC84E1">To twoja robota?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xE12F9EA0">Potrafi wietnie innych ignorowa. Zademonstruj.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xE16C70CD">Zostaw ich w spokoju, natychmiast.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xE93AE5E7">Matka nie nauczya ci kultury?</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xE6335C13">Bagam.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xE7208211">Nie bd tak cholernie okropny.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xEBBBE181">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xEBF985E1">Suchaj, to wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="0277_a_f_m_nbxwhore_01_white_01¤0xEC59203A">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x05FF1A61">Dobra. Wicej nic nie mam.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x09190505">Zostaw mnie sam.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x0D20DCB2">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x0F516700">Ostronie.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x1A1935D7">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x1AEA28A7">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x1D972873">Patrze moesz za darmo, ale dotykanie kosztuje.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x2A5670F0">Ty bydlaku. Co ty zrobi?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x2DF35C9E">Starczy tego.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x3A30D99C">Szukasz towarzystwa?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x4E5BB600">Hej, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x5D4D53E3">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x6E04BE60">Nie mam nic, co mogabym ci da.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x7B296560">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x7D1432ED">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x8A3960AE">Dobra, twoja strata.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x9B5C0FDC">Suchaj, kotku, pa albo zjedaj.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x14E95457">Hej, czemu we mnie celujesz?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x16F3F058">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x34D6B5E6">Moe innym razem.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x38B753C6">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x54E6E03F">Czemu drczysz ludzi?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x70EAF135">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x88DC00C5">Zostaw mnie. Wynocha.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x167A31DB">Nie boj si i na policj.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x378EE1F0">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x648D1ADE">Przestaniesz mnie drczy?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x800F1C89">Dobra, we to.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x927DF26F">Dobra, nic nie powiem strom prawa.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x1430ED0F">Hej, nie mw tak do mnie.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x5546C6F9">No dobra, we to.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x7399EC19">Bez wahania wezw strw prawa.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x63675A6C">Nie bd na ciebie traci czasu.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x65950ABC">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x99721B76">Do tego.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x624311FA">Dobra, nic nie wiem. Nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x793812A4">Lepiej std uciekaj.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x5335782B">Przesta! Przesta mnie krzywdzi.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x6187526E">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0x39350608">Nie bd na tego gupka zwraca uwagi.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xA6903C2D">Zostaw mnie. Syszysz?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xABACBFEB">Wkurzye niewaciw kobiet.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xAC7E0C8F">O nie, nie ma ci tutaj.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xAF1F88C5">Hej, hej, tylko spokojnie!</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xB1C82BEB">Przepraszam.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xB8C9BDCE">Musisz w takim razie mie naprawd adn on.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xB985C0C6">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xB8480741">Czemu si tak na mnie pchasz, kochanie?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xC6A6A3FE">Niepaccy klienci nie podchodz tak blisko.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xC702565F">Poczekaj.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xD6BD92B7">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xE7F7352A">Nie czujesz si samotnie?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xE19D87E9">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xE86A1068">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xE786858C">Przestaniesz si naprzykrza?</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xEE26DDF3">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xF79C6FF1">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0278_a_f_m_nbxwhore_01_black_01¤0xFEE79A13">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x018D5C41">Nie, prosz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x03F96119">Nie, prosz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x04AEC255">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x06293510">Mam ci ju do. Przesta.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x1C061141">Chcesz si powygupia?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x1EFE0640">Nie, prosz. Dlaczego ja?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x2C6B4AC3">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x7B0CCF25">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x8EC3691A">Co za brak manier.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x12F8F547">Do tego, id po strw prawa.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x18C7F9D0">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x25C0B1EE">Ej, nie zachowuj si jak bandyta.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x44EC958A">Nie mam ju dla ciebie czasu.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x45CDA2AB">Jak chcesz, ale tracisz dobr okazj.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x57F3D8A4">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x64AC14EC">Niegrzecznie tak traktowa tak senorit jak ja.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x375B05C6">Jak chcesz, ale sodszych ust ni moje nie znajdziesz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x897BCA70">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x1893E960">Podejd bliej, a ci policz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x4010F031">Przesta, natychmiast.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0x93673200">Hola, hola, od t bro.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xA85BCC57">Chodzisz za mn, kotku?</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xA472E7B5">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xAFFEEC1D">Bd udawa, e w ogle ci tu nie byo.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xB058F12A">Ups.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xB403EFB2">Albo sam wyjdziesz, albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xC7701F5C">Panowie wybacz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xCC8EC152">Nic nie mam, nada.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xCDC91D26">Hej, moe id gdzie indziej.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xE81D9F91">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xEA3A9FBC">Dobra, ju nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xEE3D6047">Dobra, nie martw si. Potrafi dochowa tajemnicy.</string>
  <string name="0279_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_01¤0xF1E850A4">Masz co z gow?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x052A35E7">Moe pjdziesz sobie gdzie indziej?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x0BCB0408">Musisz zapaci, jeli chcesz by tak blisko.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x0DABEA5D">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x4A3A2C3B">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x4DBE095E">Nie rozumiem. Prosz.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x4EE1A415">Czemu? Czemu ja?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x5E3B543D">cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x5E80AAE3">Czemu... Nie!</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x8A2A2BDB">To wpatrywanie si jest troch niepokojce.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x9A38A99B">Nie czujesz si samotnie?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x9BA621AF">Nic nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x9D8C8DC8">Prbuj dalej, to zobaczysz.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x12A0F602">Hej, tak mnie nie zdobdziesz.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x20E89295">Hej, przesta i si zachowuj.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x46D7DCB4">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x52F25182">Prosz, id i podrcz kogo innego.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x55F910E1">Witaj ponownie. Chcesz sobie znowu popatrze?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x87FE8527">Masz si do kogo przytuli?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x89AA0281">Mog ci ignorowa cay dzie.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x94EDC3ED">Ej, ej. Przesta.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x99C38C19">Oka troch szacunku.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x509DE729">Mwi powanie. Wyno si std.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x870A87B8">Spokojnie. Od to.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x957FA270">Prosz, nie mam nic prcz ubra na grzbiecie.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x6008AF3F">Zwracanie na ciebie uwagi to strata energii.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x9423F9DA">Dobra, ale moesz aowa tego, co ci ominie.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x79407E7C">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x961125C5">Wielkie nieba, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0x976242BC">Nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xA4659A69">Baba trzyma ci na smyczy?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xAB2E290B">Mylisz, e dam ci si z tego wywin?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xACF9AFDD">Nic wicej nie mam. Bierz to i id sobie.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xADCF4C50">Chcesz czego, e chodzisz za mn jak pies?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xB1D2A351">Taki z ciebie twardziel, e bijesz kobiety?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xB64D4426">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xB69B3ED4">Szkoda, to mogo by co wyjtkowego.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xC31F05C6">Wyno si, ju.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xC78BCEC3">Ej, ej, ej, ej. Odwal si, wirze.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xC297F6A9">Nie syszae? Przesta.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xD0C896BA">Chcesz si odpry?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xD3C0A709">Id std.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xE23A30E7">Wiesz, e nieadnie tak si krci koo kobiety.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xE68ACC9D">Spieprzaj.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xE888576D">Stoisz mi na drodze, odejd.</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xEF5C0A4B">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="0280_a_f_m_nbxwhore_01_hispanic_02¤0xFBCFCD88">We. Teraz nie mam nic. Zadowolony?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x07C5998C">Jeste teraz dla mnie jak powietrze.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x0D11B6C2">Ludzie si zwykle o to obraaj?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x1A74A374">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x3A777EEF">Lepiej skupi uwag na czym innym.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x4D504048">Jeli si jeszcze bardziej zbliysz, to bdziesz musia zapaci.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x4E423189">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x5B662EFA">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x5C5CDC92">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x7A51BE92">Nie bd tego tolerowa.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x7AACE1AB">Eje, przesta mczy ludzi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x7B9AF94B">Panowie wybacz.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x8A3AB855">Id po policj.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x8E492C98">Spokojnie, we to sobie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x9B62C2D6">Przesta szuka kopotw, bo jeszcze je znajdziesz.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x30E2334F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x49E1ED1A">Nie dam ci pienidzy. We to.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x77DA06B6">Chcesz si rozgrza?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x85E3A2C9">Pokaza ci dobr zabaw?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x234ED6B1">Do tego.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x271C1FC3">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x324D5487">Mieje troch litoci.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x504B8CE9">Zawsze tak traktujesz ludzi?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x600FE5C7">Jeli tylko podziwiasz towar, to bliej ju nie podchod.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x827A99E5">Eje, do kobiet nie trzeba zaraz si przystawia.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x85809B13">Powiedziaam, eby przesta.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0x95061DDD">W porzdku, ale bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xA011552A">Prosz przesta.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xA01B503C">Dobra, moesz sobie to wzi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xA2A68291">O Boe, nie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xA107A704">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xB06AD4A6">Jak co, to wiesz, gdzie mnie szuka.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xB3AF7C4E">Hej, spokojnie. Powiedz, o co chodzi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xB3F5EA00">Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xB7D94202">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xBB58C093">Zostaw mnie wreszcie w spokoju.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xBBDFE9DD">Przesuniesz si?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xC8AF8BD1">Tylko od t bro, dobra?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xC9B01F74">Zostaw ich w spokoju, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xC9F5E62F">Odsu si. Nie podchod.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xC376B855">Dobra, bd trzyma buzi na kdk.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xC949A2B8">Wiesz, e nie moesz tutaj by?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xCA08E661">Odsu si ode mnie, ju.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xCA24C5B1">Dobra, nie pisn ani sowa, tylko mnie zostaw.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xCC795EE8">Dobrze ci radz. Id std, natychmiast.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xCDFE65DE">Id pomczy kogo innego.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xCFD9C832">Zwariuj, jak mnie bdziesz tak ledzi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xD00C01B6">Wkurzaj mnie dalej, a ci si dostanie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xD617912B">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xD4696616">Prosz, nie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xDA5D2F2C">Chwila, prosz. Powiedz, o co chodzi.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xDA80AD31">Nie dam ci tego, czego chcesz.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xDE2EB031">Twoja strata, kochanie.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xE1B5A509">Jak mnie jeszcze raz wkurzysz, to zobaczysz.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xE298A95C">Moesz si na mnie gapi, ile tylko chcesz, ale nie za darmo.</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xE6816403">Masz dla mnie chwil?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xF22DDF6C">Ale czemu?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xFAD7124D">Zawsze tak rozmawiasz z kobietami?</string>
  <string name="0281_a_f_m_nbxwhore_01_asian_01¤0xFED878C1">Nie masz serca.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x0568D366">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x05A454C5">Uwaga!</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x071334CC">Zostaw mnie, odejd.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x2BB8FE17">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x3CB9429C">Jeste bez serca.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x3FFF66E9">Nie musisz tak podchodzi. Po prostu powiedz, czego chcesz.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x4F5DBE76">Odejd, natychmiast.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x5D835AC1">Odsu si. Bardzo daleko.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x5F33F7CA">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x5F8922CC">Id std. Posuchaj mnie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x6A4D0BC6">Nie, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x7A3389B9">Potrafi dochowa tajemnicy.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x8C3EAA3A">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x8CE236CC">Potrzeba ci kobiecego towarzystwa?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x8F4F2A55">Spjrz na siebie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x12CE7B00">Hej, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x13EFAB4D">Trudno, szkoda.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x14EAD07B">Odejd, zostaw mnie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x42A24B14">Musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x53A7ED1B">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x79FE0AFA">Bd ci traktowa jak powietrze.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x128D1D1E">Odsu si, ju.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x351D6C0E">Ej, ej, od t bro.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x742A8A92">Nie moesz si na mnie napatrze?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x988DB12D">Hola, nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0x81798EAA">Nie interesuje mnie, co o mnie powiesz.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xA62FA689">Hej, na pewno si dogadamy.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xAA077116">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xB9257434">Hej, od t bro.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xBD1535E0">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC7BFAC86">Moe spdzimy razem troch czasu?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC7CC1F08">Nie. Dlaczego?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC9F2B39E">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC22DC4B5">Tak, tak, witaj.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC36C58C3">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xC56C3DBD">Mylisz, e moesz mnie traktowa jak miecia?</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xCD2B4FF1">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xD0B25449">Ostrzegam, lepiej przesta.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xD0C1886F">Jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xD771647D">Dobrze, we je sobie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xDEAE40CB">W porzdku, to wolny kraj.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xDFFD0977">Oczy otwarte.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xE9F86AED">Nie interesujesz mnie.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xF23BE7E6">Dobra, moe innym razem.</string>
  <string name="0282_a_f_m_nbxwhore_01_asian_02¤0xF401C22C">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x025F9460">Nic mnie nie obchodzi, co zrobisz.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x029764D8">Wyceluj to gdzie indziej.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x080CD5F9">Hej! Nie powiniene pilnowa wozu?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x0A6BEFBD">Przesta! Nie krzywd mnie!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x0B2740A5">Uwielbiam Szubrawcw, przysigam! Kademu to powtarzam!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x0CD18B8A">Ty ajdaku.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x0F484698">Uprzejmy z ciebie czowiek. Wrc tu, zdrw jak ryba.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x1B891B76">Zostaw ich.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x1C563614">Cholera, ale mam okropny smak w ustach.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x1FD33B2A">Cofnij si, nie potrzebuj cienia.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x2F0F67D4">Nie moesz! Hej! To dla pana Renshaw!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x2FCDCD71">Ju nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x3E1369FC">Jasne, przecie nie musz je.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x3FD13A84">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x5BD54A56">Ty cwelu!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x5D01B6A5">eby nie musia tego odszczekiwa.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6A52A635">Mgbym przysic, e normalnie nie ma adnych kamieni na tej drodze.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6E889BCA">Uwaaj! Pie czy co, przyjacielu?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6EA358C9">Pchasz si tak z jakiego szczeglnego powodu?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6F0930E0">A ostrzegaem!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6FE3C42A">Daj im spokj.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x7F863317">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x8A556E21">Gap si gdzie indziej.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x8A38376D">Widziae wczeniej tyle kamieni na drodze?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x8B4A4991">Cze.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x9A358DF2">Zjadbym sobie smaczny... chlebek...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x9E739ED2">Nie zbliaj si, bo poaujesz, cherlaku.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x16C94E87">Zadusz ci tym sznurem, fajfusie!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x22C12741">~sl:0.0:3.4~Czemu ty... tyle... ~sl:1.0~Nie czuj si... O nie...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x29EA57BB">~sl:0.0:3.4~Hej, ty! Witaj.~sl:0.5:2.3~Moesz popilnowa moich rzeczy,~sl:~kiedy pjd poszuka innego wozu?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x37E794CE">Zakadam, e to twoja robota.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x54F197B8">Masz. To mj majtek.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x58DFB9C9">Wyobraasz sobie, e kto postawi kamie na rodku drogi?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x58E38857">Popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x71B5EF8E">Hej! Aj, pewnie i tak wszystko jest ju potuczone.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x86E41F95">O cholera!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x263E6700">Mgby nie... Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x386A6D77">Nikt tak nie bdzie do mnie mwi.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x405AED13">~sl:1.5:2.6:1~Chyba troch... rozlaem...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x635BF887">Do tego. Woam policj.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x739AEB7D">Dobrze, e chocia zajuma przed wyjciem portmonetk Grubego Billy'ego! W Blackwater sobie poyjemy.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x788C7C3A">Id std albo ci wyrzuc.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x1897A642">~sl:9.6:~Kto postawi gaz... na rodku drogi?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x1967FFDF">Wiesz, to niezbyt odpowiedzialne zostawia go ot tak.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x2443F5D2">~sl:1.2:3.0~To nie moja wina, panie Renshaw.~sl:1.2:2.5:1~Na rodku drogi sta kamie!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x2748F2E3">Chyba pozostay mi nogi.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x4153CB31">Mylaem, e mam do czynienia z dentelmenem... ale si myliem.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x5723C015">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6716A6B3">Witaj, kolego. Tak sobie spaceruj. Uwielbiam spacerowa.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x6999B30B">Nie masz jaj, eby to zrobi.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x8250ADAB">Dzikuj! Pomagasz innym i zasugujesz na lepszy los.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x8949B0E5">Mam ci wbi troch rozumu do gowy?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x9838A1CB">Podejmij mdr decyzj i mnie zostaw.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x18531D35">Nie musi si pan przepycha.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x55355C3A">Id po wadze.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x71620D15">~sl:0.0:4.4~O Boe, prosz, nie rb tego!~sl:0.6~Chwaa Poudniu!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x79277CF5">Ej, pajacu. Jeb si!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x88190EE0">Przesta, po prostu przesta.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x92254F25">Ej! Kto chce si zabawi!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x474399A9">Nie lubi si powtarza. Znikaj.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x487235E3">To ty tak nabaaganie?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x655217DE">Moesz da mi... odrobin przestrzeni?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x727461D9">Eje, to nie w porzdku, drogo...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x730547B4">Hej, przesta.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x823049FD">Pewnie to jakie cholerne dzieciaki. Kto powinien im skr wygarbowa.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x23645421">Co? e co?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x74160118">Szef nie bdzie zadowolony.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x83419519">Podziurawi ci za darmo.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x88985728">Lepiej zmdrzej i przesta.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0x94003696">Jak chcesz zgin, to jeste w dobrym miejscu.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xA8A75D96">Dobranoc!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xA877C2D4">Zaraz bardzo tego poaujesz.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xA879424C">Odczep si.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xAB5A5562">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xAC119E1A">Nie syszae? Przesta.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xADF664B6">Bar peen zasranych oszustw.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xAF3C401D">Ej, przesta.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xB58BF9AD">Jeli szukasz guza, to chtnie ci pomog.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xB2478F3C">Id w choler albo... sam ci zgasz.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xB4629786">Czemu si za mn szwendasz?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xBD6F6A47">C, wyglda na to, e to dla mnie koniec na dzisiaj.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xC04E5C81">Hej, troch szacunku.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xC57FA944">Chcesz, eby kto ci rozwali eb?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xC926A1EF">Jak dla mnie nie istniejesz.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xCB21ECD2">Szukasz guza?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xCCE2C0AA">Ej, rusz si.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xCE9DB61C">Dobra, dobra. Mam lepsze rzeczy do roboty ni donoszenie.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xCEE8DC47">Przesta si zachowywa jak dzikus.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xD7BF4DC3">Zadare z niewaciw osob.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xD9A69D8E">Mylisz, e boj si kul?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xD39CDA35">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xD90BA1B9">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xD16256D2">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xDD0174E6">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xE7D2FFC2">~sl:0.1:3.7:1~Moe p-powinienem... pozbiera to...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xE8A0B976">Co ty robisz?! Puszczaj!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xE9B5430C">Z pustego i Salomon nie naleje, idioto.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xE65D4BF5">Wiesz, kim ja jestem? Nie celuj z tego do mnie!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xE6567FA8">Hamuj si troch.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xEBEDEBE9">A eby to... Mwiem, e mam ze przeczucia...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xED41FA25">Mylisz, e si tego boj?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xED83B5ED">Hej! Co ja... ci zrobiem?</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xEE6A691B">Najwiksza frajda w tym tygodniu.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xF0583608">~sl:0.6:1.5:1~Uwaaj, ty!</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xF6A44944">Naucz si troch kultury.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xF413AF70">Dzikuj, czowieku! Tym Szubrawcom odbio...</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xFAB50E52">Dobra, zapomn, e si w ogle widzielimy.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xFAB85DA5">Hej, nawet nie myl, eby mnie wiza.</string>
  <string name="0283_a_m_m_nbxslums_01_white_01¤0xFAE88B92">Widzisz tamten kamie? Przepchnij go dla mnie!</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x05B235EC">Przesunie si pan?</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x07469698">Dobra, jeste gupi, nie? Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x2A9A93F5">Chyba musz ci teraz przywali.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x6FDA3402">Id po wadze.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x9BFFF036">Nie mam pienidzy. Prosz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x34F19B80">Zabij ci tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x35D7D788">Przykro mi.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x4018B1CE">Jeszcze jedno sowo, a przemwi mj pistolet.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x4441D883">Hej, wynocha.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x4725FA24">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x97839ADE">Cze.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0x32156527">Prosz, nie.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xAEC145FB">To twj dom.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xBBF3E060">Prosz. Prosz nie robi mi krzywdy.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xC5ABDFA4">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xD3FE088E">Nie musi pan by taki niegrzeczny.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xDA1B3534">Ti prego. Non farlo.</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xE5A1ABD5">Przepraszam, co pan powiedzia?</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xE5640979">No teraz to przesadzilimy. Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0291_a_m_m_nbxtownfolk_02_hispanic_01¤0xF0D769CE">Bd udawa, e jest pan powietrzem.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x008F4F22">Nigdy nie nosz przy sobie pienidzy.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x00AE8A6B">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x03CA90CB">Niewane.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x09DB4AF2">Nie, nie. Nie jestem tym, za kogo mnie pan bierze.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x0C128139">Do mnie pan mwi?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1A11E485">Widz, e mnie pan ledzi.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1E5125B6">Czym si pan poczu przeze mnie uraony?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x6F7967FF">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x8B3DEA84">Na wojnie byem najlepszym strzelcem w caym puku.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9AB08C09">Na wojnie zabiem wielu jankesw.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9CA20DB3">Prosz przesta, wystarczy.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9D108AAB">Zgaszam to strom prawa.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9F4CDCC5">Dobra, prosz wzi wszystko i sobie i.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9FC34BFC">Niech pan idzie gdzie indziej.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x26E8B7D2">Czemu si pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x98F23CF3">Prosz przesta.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x163FE3BB">Nie, chyba wzi mnie pan za kogo innego.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x630A4F49">Tak, troch tu mao miejsca.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x845AA392">Nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1157D80B">Prosz wyj.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1369C6B1">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x1914E785">Prosz std natychmiast wyj.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x8348A7B7">Za co?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x9476CA13">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x744386B7">Prosz, s twoje.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0x81842138">Wystarczy?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xA3C1216C">Przesta!</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xAB6FB0C1">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xAED62E36">To robota dla policji, nie dla mnie.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xAFB83730">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xB97F35F2">Naprawd musi pan sta tak blisko?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xBD75D2AB">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xC6D96221">Nie zrozumia pan? Prosz przesta.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xC951D597">Troch zbyt gorco, eby sta tak blisko.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xD3D9544F">Bd udawa, e pana tu nie ma.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xD7284914">Co siostra tutaj robi?</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xED78E766">Prosz odej.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xEFE6ADD1">Prosz, yj na kredyt.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xF219ED62">Kurcz.</string>
  <string name="0293_a_m_m_nbxupperclass_01_white_01¤0xF1296F71">Piti. Je n'ai rien fait.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x0A6A817F">Uwaga.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x0EA30FE5">Nie. Dlaczego?</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x1B29F158">Chcesz walczy, to bdziemy walczy.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x1C732590">Ostronie.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x2C583A0E">Co to ma znaczy? Prosz natychmiast wyj.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x8E35B1D5">Obawiam si, e nie warto sobie panem zawraca gowy.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x8F3ADEF3">Chcesz zgin?</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x78ECB257">Bdziesz gryz ziemi.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x86DDDAD4">Do tego. Id zawiadomi strw prawa.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x507F0DA7">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x4120EEEB">Przepraszam.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x7633FBD4">Moe to? Niczego wicej nie mam.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x98277D67">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0x59359697">Prosz. Bierz i ruszaj std.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xA93D4E93">Nie wiem, co powiedzie.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xC1037E1B">Jeli bdzie pan uywa takiego jzyka, to raczej si nie dogadamy.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xE2AEC9C5">Przepraszam. Niektrym si pieszy.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xE3845C71">Mam tego do. Dobrego dnia ycz.</string>
  <string name="0294_a_m_m_nbxupperclass_01_white_02¤0xF9F2AEEA">Ostrzegam ostatni raz. Przesta albo poaujesz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x0DF0CABE">Prosz przesta, to jaka pomyka.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x0E138417">Nie lubi, jak chodz za mn obcy.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x2E5ED116">Zgosz to na policj.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x8BF23739">Czemu si pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x8E1A44C8">Musi pan sobie i, prosz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x8E134E4E">Prosz przesta.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x8F804C25">Chce ich pan czego nauczy?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x9BC4DCC2">Dlaczego si pan tak zachowuje?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x9D90E05A">Jak moge?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x55E958F8">Nie zasuyli sobie na to.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x75B52D3A">Nie lubi, jak jest pan tak blisko.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x98A08925">Nie wolno panu tu wchodzi.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x163FB47E">Chwila, prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x626C61CC">Prosz, naprawd.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x723DEFE0">Zostawi mnie pan?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x940A9FCE">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x954F3F86">Wiem, e to pana sprawka.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x6930C6BD">cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x78228CBF">Ej, ty cholerny ajdaku.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x7749037A">Zao si, e to pana wina.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x43579195">Ej, przesta.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x44755367">Naprawd chce pan si ze mn bi?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x55113508">Moe pan uwaa?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0x62945809">Czemu pan sobie nie pjdzie? Prosz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xA0A43901">Poddaj si. Prosz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xA9CA7087">Bagam.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xAAE32DAA">Nie powinien pan tu by.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xB0C59C66">Moe pan std spieprza?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xB6F1AAE1">Hej, prbuj przej.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xB8B09DB5">Tylko dzieciakw nie boi si pan obraa?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xB77B1D57">Prosz std i, zanim komu si stanie krzywda.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xB687A7EA">Starczy tego. Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xBB539F3A">Prosz sobie i. Nie chc nikogo woa.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xBFD8B1D8">Hej, przestanie pan?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xC049225D">Jak dla mnie to nie ma tu pana.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xC07B2B01">Chce pan okra dziecko?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xC1BD31DB">Hej, ten kole przesadzi.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xC2C8A49E">Potrafi wietnie kama. Moe mi pan wierzy.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xCB0FA186">Nie zasuguj na takie traktowanie.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xCF00D8DC">Prosz i pomczy kogo innego.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xCF64A6C5">Zaraz, zaraz, prosz nie strzela.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xD6C65797">Naprawd pan myli, e mam cokolwiek, co mona ukra?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xD515C934">Przysigam, nic nie powiem.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xDF853C2D">Ale to koniec. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xDF265133">Odczep si. Prosz.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xE05EFD57">Halo, uwaga.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xE2C5F1DF">Fajnie tak mczy dziecko?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xE8BA8E0E">Uwaaj.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xEF8F20EC">Czemu si pan tak krci?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xF2FCA292">Cze.</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xF91EA11A">Chwila, chwila. Chyba mnie pan nie skrzywdzi?</string>
  <string name="0295_a_m_y_nbxstreetkids_01_white_01¤0xFCFF8CE1">Odczep si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x5E9A6049">Naskar na ciebie, zobaczysz!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x53B6E973">~sl:0.5:1.8:1~Przecie on woli facetw!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x83ABC9CE">Pytaem, czy jeste te guchy, czy tylko gupi.</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x488C6690">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x557C67F4">No, wle do jakiej dziury w ziemi!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x20542B1E">~sl:0.0:1.4~Kurwa, prawda! ~sl:1.6~No...</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0x987446E7">~sl:1.9:1.6:1~Wspczuj twojej mamie!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xA01F43DF">~sl:0.9:1.6:1~Zapac, eby si nie zblia!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xB0939FEE">Nie nakrcaj si tak!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xC7EB678D">Nawet diabe ci u siebie nie chce.</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xCF8ED773">Do ju, prosz!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xD3BD63B8">Cholerny dziwak!</string>
  <string name="0296_a_m_y_nbxstreet_01_white_02¤0xD7227D1F">Chryste, zwariowa!</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x061EE27F">Bd grzeczny.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x07117806">Prosz przesta.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x09FEDFA8">Odejd pan ode mnie.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x0EFD9F32">Wygldam na bogacza?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x1ECF216D">Hola, to nie jest pana miejsce.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x1FB322BA">Przesta si pan zachowywa jak gupek.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x2B899C91">Nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x2D5B0439">Ty stary wariacie, ju si witae.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x2E607B13">Masz, prosz.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x3A7E794F">O kurcz, dobra bjka.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x3D5FD8A7">Nie bd zwraca na pana uwagi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x3FACCB03">Odwal si pan. Jestem tylko dzieckiem.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x4AA13394">Dobra, dobra, we je sobie.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x4CCE629F">Niech pan spada.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x4E61686C">Niech mnie pan zostawi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x5D7A6BB0">Spokojnie, pijaku.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x6F350F25">Co z panem nie tak? Prosz uwaa.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x8AFAF948">Nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x9CD03844">Dokucza pan ulicznikom?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x20A8E685">O rany, co pana tak wkurzyo?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x25E21773">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x54E04812">Dobra, moe pan sobie to wzi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x66C43156">Hej, czego tu?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x70D0081A">Czemu si pan tak na mnie gapi?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x91F75E0D">Hej, odsu si, staruchu.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x98A9879A">Dawaj.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x98E9C900">Spokojnie, nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x341FB3EE">Przesta.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x8287DD20">Wpakuje si pan w kopoty.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x58066EC0">O Boe, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x657909A5">Hej, jestem tylko dzieckiem.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0x4519083E">Nie chc si z panem bi, ale bd.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA019FA46">Niech pan nie podchodzi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA1F20CE9">No dalej, wynocha.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA6A8E47E">Dobra, nie pisn nawet swka.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA8C49709">Czemu pan to robi?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA5318B8D">Cholerny cep. Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA7334F9F">Jestem dzieckiem.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xA3464530">Nie strzelaj mi pan tu takich gadek.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xB7D0371E">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xB9F21921">Ej, nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xB66B2E00">Cholera. Zwariowa pan? Za co to byo?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xC1FEC97D">No ju, dawaj.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xC724129C">Psiakrew, jeden z nich bdzie martwy.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xCB258A48">To pana sprawka?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xCF93773E">Id na pana donie.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xDD578653">Pomcz kogo innego.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xDE1EC81D">Hej, nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xF0536C86">Pjdziesz pan siedzie, jak nie przestaniesz.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xF8F7E5EC">To pan za tym stoi, nie?</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xF19BCD37">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xF98CA3D2">Cze.</string>
  <string name="0297_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_01¤0xFBBDE4D5">Lubi pan modych chopcw? Niech pan odejdzie.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x012388CD">Szkoda w ogle na pana patrze.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x0C542C9F">Hej, jestem tylko dzieckiem.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x0D898884">Nie!</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x0EF3DE7F">Zrb mi pan troch miejsca.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x2ADD0C88">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x2BF627EF">Ej, prosz przesta.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x2DFF601F">Odejd.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x3FFAE9C0">Bd si bi. Nie jest pan taki twardy.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x7B1F5A87">Co oni zrobili?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x8A267339">ledzisz mnie, zboku?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x8C98E9CD">Hej, hej. Nie, nie.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x9EC0B3DD">Uwaaj.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x11F13982">Wracaj do pieprzenia wi, pastuchu.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x36AA477D">Na co si gapisz, gupku?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x74CE0399">Mama.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x82AFC5F5">Niech si pan odsunie.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x96A78AB7">To pana sprawka?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x463CD210">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x473A079C">Przesta albo wezw wadze.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x559E70D3">Powiem wadzom.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x566EFD76">Hej, to niesprawiedliwe. Prosz. Nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x837B2EE4">Nie jestem kapusiem.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x2420BE9B">Hej, prosz uwaa na innych.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x9425EF1B">Mam to. Pienidzy nie mam.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0x763201FE">Twardziel. Mamusia ci tego nauczya?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xA9BD8001">We no si odczep.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xA21F5E3B">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xB75073B1">Id sobie.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xBD62AB50">Hej, nie moe pan tu by.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xBDFAEA8A">Dobra, prosz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xC2351862">Dobra, nie chc kopotw, naprawd.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xCA781912">Zostaw mnie pan, do diaba.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xCED608B6">Ej, przesta pan.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xD9D3D082">Rusz ten gruby tyek.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xDBD3B7F2">A co niby mgbym mie?</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xDCB6BD8F">Nie. Spadaj.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xE082ED8B">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xF39A93BA">Zostaw mnie albo na ciebie nagadam.</string>
  <string name="0298_a_m_y_nbxstreetkids_slums_01_white_02¤0xF459421B">Hej, nie mona tak robi.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x00E36994">Dobra, dobra, ty pieprzony zodzieju.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x00FE0A04">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x082C614C">Jeste sakramencko aosny.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x09EF2F28">No ruchy.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x0B62B541">Hej, lepiej to przemyl, kolego. Natychmiast.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x0D5E5C99">To zy pomys, kolego.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x3C6B326E">Odejd.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x4A6CB443">Zaraz rozwal ci eb.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x5E262444">Dobra, do cholery. Nie mam ju pienidzy. We to.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x5F239995">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x6AAFA90C">Co tak biadolisz?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x6AF6ACE8">A przemalowa ci facjat?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x6EC4E590">Przesta.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x7A5D4ABD">Jezu.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x8CAFF05A">Chcesz zobaczy swoje zby na ziemi?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x8F8A63DA">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x9BE777DC">Ty chory pojebie.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x32B41F00">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x71CD3EE8">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x93CB7DA5">Uwaaj, do cholery.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x287BED34">Do duo.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x341ADBC9">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x441E31F2">Jeste pieprzonym diabem.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x490EF8DE">Wyno si std.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x703CCD55">Chod tak za mn, a bdzie bolao.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x837EA666">Lubi strzela do takich jak ty.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x861A4C42">Przesta.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x930C1996">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x5589D4C9">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x8140C747">Chcesz za to zgin?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x319981AE">Hej, od to.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x418656BA">Wiesz, z kim rozmawiasz, kolego?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x706548C2">Cholerny gupek.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x7191028B">Zabij ci w mgnieniu oka, wierz mi.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0x88876711">Hej, uwaaj troch, co?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xA5EEBF5B">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xA8C0D9C1">Hej, wynocha.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xB8AC0DEA">Chcesz si do mnie przytuli czy co?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xB9726662">Masz ju, co chciae.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xBAB97DB2">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xC0611A88">Trzeba zawoa policj.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xC3F15CD4">Gap si tak dalej, to zobaczysz, jak skoczysz.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xCE6A369A">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xCF5075A6">Zatuk ci jak psa.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xCF590588">Na twoim miejscu bym si std zmywa.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xDFA60129">Nie, nie. Odejd, kolego.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xE646E91F">Rusz si troch. Stoisz za blisko.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xEF5D1EC6">Wypruj ci flaki.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xF148CA5F">Dobra, dobra, ale ci tego nie zapomn.</string>
  <string name="0301_a_m_m_nbxdockworkers_01_white_01¤0xF271A5C0">Nie mam dla ciebie czasu.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x0A65B8AA">Ej no, pu mnie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x0AC087A5">Wyjd std, ju.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x2BD3D364">Id sobie, cholera.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x4AEEA539">Podejd jeszcze bliej, a wejdziesz w moje ciuchy.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x4CA17B34">Dobra, masz.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x5B146D0F">Odczep si.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x5DA39152">Masz co z gow?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x5DFCFD06">Prosz, do ju.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x7AC41499">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x7B338A77">Bd z tob walczy, jeli trzeba.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x8D652EDA">Ostatni raz mnie nie doceniasz.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x8FA8DEDC">Hej, przesta.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x9C039A03">Racja!</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x35CC633F">Hej, no chod.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x43EF4E6A">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x44CA017B">Hej, ju dobrze. Spokojnie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x59A515BE">Szkoda na ciebie czasu.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x68A1D1DB">Przesuniesz si?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x87A1413F">To twoja robota?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x95E4FD20">Pieprz si.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x98B5F147">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x495CC9A0">Zostaw mnie samego, do cholery.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x645AD811">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x984BE294">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x2762C66C">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x5686A4F4">Moesz to odoy?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x7966B258">Przesta, ju.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x8763F13B">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x8881B014">I co zrobie?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x14116BB1">O, witam ponownie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x185222C8">Wynocha, do diaba.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x378557DD">Czemu si tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0x595794A0">Masz, moesz sobie to wzi.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xA5B51DE3">Przysigam, nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xA7A30F21">Chwila, pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xA406852E">Przestaniesz za mn azi?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xA2366408">Nie, nie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xB02E4C42">Niech policja si tym zajmie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xB6FD24DF">Nie bd tego tolerowa.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xB27C17DD">To, co si teraz stanie, to twoja wina.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xBA734638">Hej, nie mw tak do innych.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xC728FA3B">Tak nie mona. Woam strw prawa.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xC627880D">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xD4E4C964">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xD6747F61">Prosz, nie. Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xDEC87E9F">Przesta!</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xDF64F1AE">Pamitaj, e sam mnie do tego zmusie.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xE1D93B4A">Przepraszam.</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xF7FA93D4">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xF8966CEA">Wynocha, do cholery!</string>
  <string name="0303_a_m_m_nbxlaborers_01_white_01¤0xFF364571">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x0713DA26">Nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x07FC8342">Prosz i w swoj stron.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x1F628286">Prosz... prosz.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x2D06A66D">Ej, masz si std wynosi.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x3D9FEE88">Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x4B1AD9F6">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x4D833287">Durny czy pijany? Won!</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x6AACD66B">Mn si nie martw, przyjacielu.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x6B651965">Na pewno artujesz.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x6D26ECB1">Pijany jeste? Dosy.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x7C3BF989">Nic nie widziaem, nic nie syszaem.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x7C83E676">Hej, prosz przesta.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x7D654167">Nie bd tego tolerowa.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x9A71B0E1">Nie warto na ciebie nawet patrze.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x9ACE3308">Hej, robi si niebezpiecznie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x9C47E3EE">Dobra, do tego.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x17FF316B">Prosz si odsun.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x36D88015">Do tego.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x87CA3AF3">Dobra, woam wadze.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x89C18F81">Szkoda na ciebie czasu.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x91F9CF52">Policj to na pewno zainteresuje.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x92F10B2F">Hej, uwaaj troch.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x241A184D">Nie masz prawa do mnie tak mwi.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x392B09D7">Won mi std, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x473AC870">Hej, to ze posunicie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x507AFD34">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x647BF457">Powiadomi wadze.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x675D14DE">Mam nadziej, e to nie twoja robota.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x770CDB88">Ej, ej, przesta.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x789FB763">To... twoja robota?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x3389AC10">Zaraz zginiesz.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x3716B4CB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x4031CCBB">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x5569E4CE">Moe to odoysz, zanim stanie si co, czego bdziesz aowa?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x6740CFED">Odsu si, przyjacielu.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x19567EAB">Nie rb tak.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x59828F43">Nie dostaniesz zamanego grosza.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x4838556D">Taki pan pewny swojej celnoci?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x67334810">Ty cholerny wczgo.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0x91666969">Nie chc tego.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xA26B63CC">Odwal si.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xA1450E8A">Przesta! To nierozsdne, bardzo nierozsdne zachowanie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xA7629EE4">Mylisz, e taki cwany?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xA937577E">Witam ponownie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xAD11B91A">Czyli chcesz, ebym rozkwasi ci buk?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB0CDC6E8">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB888C130">Musiaem le usysze.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB5058E62">Prosz. Moe by?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB8336C64">Szkoda na ciebie mojego czasu.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB443077B">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xB3823304">Przesta.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xBE7C6245">Uwaga.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xBF835DFD">Wikszo ludzi wie, eby mnie nie wkurza, ale ty do nich nie naleysz.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xC2DB811A">Mgby nie chodzi za mn krok w krok?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xC5E7B265">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xC36665C3">Trzeba ci wbi troch rozumu do gowy?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xCBDB5A54">Daj spokj, to niezbyt mdre.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xCBEF67FD">Sucham? Co powiedziae?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xD55CE162">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xD62BA9C2">Przesta. Natychmiast!</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xDC25DEE1">Rzyga si chce na twj widok!</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xDF9FE396">Jezu, we je sobie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xE08BA4BB">piesz si!</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xF1E3E8D6">O... witam ponownie.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xF2C6D8D7">Powiedziae, co chciae, dobra. A teraz pora do domu.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xF3BA26A4">Dobra, ju. We to. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0311_u_m_m_nbxbartender_01¤0xF8ED36D8">Do tego.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x054E3EDF">Zamknite</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x05BB625B">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x081AEF01">O, hej, to ty! Dobrze, e jeste.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0A523B1F">Jezu, czemu nikt nie kiwnie dla mnie palcem?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0BEB6DD6">Mylisz, e z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0D69B8F6">Nie mog powiedzie nic wicej! Po prostu na razie jest zamknite.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0D77A513">Do odwoania.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0F6AB441">Co ty sobie, cholera, mylisz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x0F86453B">Dobra, do cholery, woam policj.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x1E9380D9">Jak niczego nie chcesz, to co tu robisz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x1FA0B65C">Na pewno nie chcesz si ze mn bi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2A43E9F3">Hej! To si le skoczy.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2B8FB3FD">Nad czym to tak mylisz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2D4E9F31">Chc tylko zamieni swko.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2EEA52CB">Zrozume, nie mog dzi otworzy i tyle.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x3B7E99AE">Nie wiadomo do kiedy.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x3B24E8DC">Suchaj, lokal opanoway szczury. Jest znacznie, znacznie gorzej ni ostatnio.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x3EFC2F28">Saloon zamknity. Niespodziewane komplikacje.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x3F6324F4">Wyno si std. Nie potrzebuj tu takich.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x4A96F911">Suchaj, cokolwiek si tam stao, nie chc tego tutaj. Moe zaatw swoje sprawy gdzie indziej.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x4D21C071">Co ty, do cholery, robisz? Wynocha.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x4DCC0453">Jasna dupa, nic nie mam.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x5C901ABD">Co za burdel...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x5DD0A45C">Nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x5E83ACB4">O, dziki Bogu! Wchod do rodka, ale prosz, postaraj si nie obrci lokalu w drzazgi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x5FA4CECB">Tak, tak! Wybij je!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x6CE64821">I poszo. Zaraz poczujesz si lepiej, zobaczysz.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x7B6F1A23">A moe poami ci szczk?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x7B62A344">aosny gupek. Jak miesz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x7F632544">Bo zamknite.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x8A28AA17">A co mam wiedzie? Nie pytam Daisy, w co si pakuje.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x8DD1BEE8">Nauczy ci kultury w bolesny sposb?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x9CE5E895">Ej, mylaem, e mielimy cholern umow. Jak si zaczyna, to si koczy!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x9E7DDF8C">W caym saloonie a roi si od szczurw! Strasz mi klientw.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x9F6294C2">Jeste mocny tylko w gbie?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x14B15600">Nic na to nie poradz! Pracuj nad tym.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x15A69C7D">Zabierzesz si kiedy do roboty?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x15A90E47">To paska robota?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x16FE6322">~sl:0.0:2.1:1~Tylko nie zniszcz wszystkiego!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x18EA14CD">Miae z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x22CDAC47">Mylisz, e sobie z nimi poradzisz? Dobrze zapac za kopot...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x22EC11BC">Tak! Zaatw te mae gwna!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x27A09181">Nie mog!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x29DA06B1">To chwilowe trudnoci. Wkrtce wszystko bdzie po staremu, przysigam!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x34DAB325">Jak to wyjdzie na jaw, to ju po mnie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x44F391DA">Nie moesz.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x47AB88E1">O, dziki Bogu. Tylko postaraj si nie narobi szkd. Ja poczekam tutaj.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x47C824F8">Tak jest, cholerne gryzonie!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x48D4F553">Poka im, gdzie raki zimuj!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x52D1CCE0">Czemu prbujesz mnie wodzi za nos?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x57A0EDB9">Ej, zajmij si szczurami! Saloon zostaw!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x69A8F7B9">Tak! O to chodzi!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x72D479D6">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x74B80F99">Dobra, mam tego do.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x74CCD66F">Jakim cudem znowu si zalgy? Co ja im, cholera, zrobiem?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x76BF8526">Dobra, nie chcesz pi, to nie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x77DAE62C">Nie mona robi takich rzeczy.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x79D38161">Wczeniej czy pniej mnie wykocz...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x80A9BF19">No, napij si.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x82FC44F7">Prosz, potrzebuj pomocy...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x84D07ED9">Jezu! Co si tam stao? To byy strzay?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x91F91A6C">Przesta drczy innych, ty winio.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x97E7D074">Suchaj, mwiem, e mi przykro. Robi, co mog.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x216D3B4C">Dobra, rozumiem. To nie moja sprawa. W porzdku.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x269CE446">Boe wity, ju po mnie!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x279DD305">Dobra, wynocha std. Mam ju do.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x352DC05A">Jeste w zym miejscu, eby gada takie rzeczy.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x567FB09A">Czemu si ocigasz? Zacznij zabija!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x570A8C78">A niech to. Moe i racja.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x600D1E96">Dzikuj, naprawd.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x611EC3D0">Obiecuj, e niedugo otworz! Wr za dzie albo dwa...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x709DEC69">Jasne.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x794E71D2">Szlag, a mylaem, e si dogadalimy!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x895E99B0">Powiesz co czy bdziesz si tylko gapi?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x899A3026">Jakim cudem tak sobie radzisz? I to w takim stanie!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x942FCFBD">Chyba trzeba tu troch posprzta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x1932F618">Potrzebujesz czego czy co?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2109E55A">Mam ci wybi wszystkie zby?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x2217F536">Precz std albo wezw szeryfa.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x3196B250">Co? Witam ponownie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x5057EFD2">Tak, witam ponownie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x7075E4B4">Do tego. Musisz sobie i.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x7093C3DB">Powiadomi szeryfa!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x8046B80F">Normalny jeste? Co to ma znaczy, odbio ci? Wszystko poniszczone!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x9318D492">Co ty robisz? Wci tam s!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x9485B84E">Pieprzone szkodniki rujnuj mi biznes!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x12889D83">Hola, hola, w ogle mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x14193DC4">Ej, uwaaj na lokal! Jezu...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x35274CA7">Dzikuj. Musiaem troch potrci za szkody...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x38525EC1">Cholera, niele. Dzikuj. Zasuona zapata, bez dwch zda.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x45129E53">Uwaaj.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x55552E73">Hej, na ciebie ju pora.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x62634FF4">Tak.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x63418D4B">Pochowam ci w zwykej dziurze.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x73646B37">Nie wierz, e znowu wrciy.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x87029B41">Tak!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x94991B8B">Zostaw tych ludzi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x288831E8">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x460176DC">Ty pieprzony skurwysynu!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x669543A1">Czemu tak mczysz ludzi?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x997489CF">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x14929418">No prosz, wykonujesz dzieo boe!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x42458054">Prosz przesta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x46406457">Jaja sobie robisz? Czym sobie na to zasuyem?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x58952923">Moja oferta jest nadal aktualna, kolego. To dobry towar.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0x92560166">C, jeden gbszy pomoe na wszystko. Ja stawiam, kolego.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xA3B3BDE1">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xA7F31BB6">Heje, nie trzeba si pcha.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xA9D84609">Uspokj si, czowieku.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xA17D3A13">Nie jeste pierwszym gupkiem, ktrego zaatwi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xABED869F">Szlag, niele si tam dziao! Musiaem troch odliczy na poczet napraw.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xAC5C543C">Zapacisz za to krwi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xACED20A1">ycie ci niemie, czy co?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xADA4F268">Nie mog si nawet zbliy do tych paskud, ale musz si ich jako pozby. Pomoesz za solidn nagrod?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xAE543C4C">Wynocha std, natychmiast. Syszysz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xAEB2AB54">Ej, ty! Przydaaby mi si twoja pomoc!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xAEC84DC6">Szlag, ten dzie chyba nie moe by ju gorszy?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB5F91998">Nie mam na ciebie czasu. Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB7FD80DE">Tego ju za wiele... Popatrzcie tylko... Obrzydlistwo...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB8B56D32">Czemu to robisz? Przesta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB27CF85D">Potrzebuj kogo, kto si ich dla mnie pozbdzie. Dobrze zapac za t robot.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB58CF513">Dzikuj, prosz to wzi. Uczciwie zarobione.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB88AFE94">Nie mog.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB28522FF">Heje, odsu si troch.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xB434581C">Tak! Wybij kanalie do nogi!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xBB76F271">To by bd.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xBC3FF33C">Dranie! Mae dranie!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xC4D9336E">Prosz, mam tylko to.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xC9C339B6">Tak nie mona. Woam policj.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xC46F03AC">Id do szeryfa, i to natychmiast!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xC392E6C9">No dalej, wynocha std.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xCB394418">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xCC1417AD">Nie mog si nawet zbliy do tych paskud, a musz si ich jako pozby. Zapac dwa razy wicej ni ostatnio, dobra?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xCCDF4684">To, e zmagam si z tym drobnym problemem, nie daje ci prawa mnie ponia!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD1EA6DB3">Doceniam pomoc, zwaszcza patrzc na twj stan. Ale musz co odliczy za straty.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD18BE9DE">Potn ci na kawaeczki jak wini, bo ni jeste.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD92C1325">Precz ode mnie!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD93C8CF0">Zaatw szczury, a nie cay saloon!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD392ACF8">Uratowao mi to skr, taka prawda.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD7643F9E">Dobra, dobra, bierz to.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD85056D0">Do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xD5207610">Zrbe mi troch miejsca.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xDE2B6376">Szlag! Tylko spjrz na to miejsce! To ju ze szczurami byo tu lepiej!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xDEFF3FA8">Mam nadziej, e to ju koniec. Wicej ju tego chyba nie zdzier.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE2BDCCF0">A dokd to? Wci si tam panosz!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE5CFDF73">Bd bardziej ostrony.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE54BDB6D">Dobra. Bierz sobie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE766A4CD">Co sugerujesz?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE978ACE9">Co ty, u licha, wyprawiasz? Przesta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE31875BE">Nie wierz, e mnie to spotyka!</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xE62871A1">We lepiej przesta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF09BC2F3">Ej, ej, ty! Chcesz troch zarobi?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF4CF8EF7">Lepiej przesta, i to szybko.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF23EFD20">Nie chod tak za mn. Spadaj.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF30EBD02">Prosz si zaj swoimi sprawami.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF83DA59A">Wiedziaem, e Daisy ma charakterek, ale teraz chyba przesza sam siebie.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF742487C">Prosz przesta.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xF907833C">Nie, kolego.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFA29C6FC">Nie mog dzi otworzy. To chwilowe trudnoci, przysigam.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFB6F8863">W saloonie rozpanoszyy si szczury. Gorszych w yciu nie widziaem.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFB116CE9">W saloonie rozpanoszyy si szczury. Gorsze ni ostatnio. Znacznie, znacznie gorsze...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFBA191CE">Dlaczego nikt nie chce mi pomc?</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFC6C267D">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFC2602C2">Obrzydliwe plugastwo, nie bd tskni... Boe, ale tu cuchnie...</string>
  <string name="0312_u_m_m_nbxbartender_02¤0xFF9334A9">Dobra, mam do. Nie wiem, o co chodzi, ale skoczya si moja cierpliwo. Wynocha.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x032E3124">I ju... to powinno na troch pozbawi go przytomnoci.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x03AD6F2A">Zostaa jeszcze kwestia zapaty... ale pniej o tym pomwimy.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x0AFE0404">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x0CC7C763">Hej, o co chodzi?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x0FF570D2">Nie poddam si bez walki.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x1D3A1EFA">Szybciej!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2D01AFBD">No tak, witam ponownie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2D19A259">Id sobie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2E139AC3">Dobrze, e pan go tu przyprowadzi. Zwaszcza e jest pan w takim stanie. Ale teraz prosz odpocz. To nie bdzie mie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2F5DAFA2">Nikt nie musi gin.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2F34B1A2">Ju nic wicej nie zrobimy. Musi po prostu odpocz.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x2FCF341F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x3C984A17">Nie przeginaj pan.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x3D9328F9">Chce mnie pan zastraszy?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x3DC85131">Prosz go posadzi na tym krzele. To pan! Nie powinien pan tego robi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x3DE0D17B">No tak. Witam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x4A4D601A">Dobra, dobra. Wygra pan. Prosz.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x5D28105F">Tutaj, posad go na krzele.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x6BB03B24">Dobrze to sysze... Ale musisz na siebie uwaa.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x6DA29115">Do tego. Musz co zrobi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x6F4B34CA">Prosz, nie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x6FE03770">Nie ma pan prawa do takiego zachowania.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7B77179D">Jestem wyksztaconym czowiekiem. Nie zdenerwuje mnie pan.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7CBAD125">Przepraszam, ale to porzdni ludzie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7D25D07F">Hej, prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7D95C18C">Pozwoli pan?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x8EC34E2E">Przepraszam...</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x9F5D6F68">Prosz okaza troch szacunku, do diaska.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x9F5691EF">Nie ma problemu, przyjacielu. Trzymaj si.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x11B3BAB4">A nic si dzisiaj nie dziao...</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x16F24E06">Prosz go przyprowadzi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x22BD756A">Hej, nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x22E45577">Tak? O co chodzi?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x23C1427D">Dobry Boe! Szybko, daj go tutaj.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x27C92EE2">Podobao? Moe. Pewnie ta praca daje mi satysfakcj. Moliwe, e uratowaem dzi ludzkie ycie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x28D3FE7C">Dobrze si spisae, przynoszc go tutaj tak szybko, ale musz ci prosi, by ju poszed... mam duo pracy.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x38D65FB4">Prosz przesta.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x41CCAB00">Dam panu nauczk.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x43BE8B25">Mia szczcie, e go pan zauway. Gdyby nie przywiz go pan na czas, zakaenie by go zabio.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x56DC36A1">Dobra, dobra. Id w swoj stron.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x57C79986">Za chwil wracam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x64BF8CE7">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x64F4920A">Wystarczajco.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x76BA3595">Dobra. Prosz.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x83D43B5B">Zrobi mi pan troch miejsca? Prosz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x84F994F1">Dobra, nie ma teraz na to czasu.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x85DE64CB">Posad go, nie mamy czasu.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x97E7AB59">Niech si pan odsunie!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x140A806E">Prosz ju i. Zrobi pan, co trzeba. Teraz trzeba odpocz i zje co ciepego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x242E0DBA">Przepraszam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x377F9EEE">Co tu robisz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x408A4C94">Dobra, w porzdku. Oddaj.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x427A0ABC">Uratuj tyle, ile si da... ale musz amputowa.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x457E4FC9">Widz pana. Niech pan powie, o co chodzi, albo mnie nie ledzi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x488C0A15">Nie tak blisko. Prosz si odsun.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x517DF907">Prosz przesta. Naprawd jest pan tak zdesperowany?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x692C7308">wietnie, chopaczek, ktry ma co do udowodnienia.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x823E2B51">Idmy kady w swoj stron.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x867A62FF">Prosz tego nie robi, bo nie bdzie odwrotu.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x918D58EA">Id po policj.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x948EF863">To ja jestem pod wraeniem tego, co zrobie, przyjacielu. Ja nie dabym rady nawet przyjecha tu konno, a co dopiero przywie innego czowieka.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x988E61C4">Przepraszam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x1672C1B9">Prosz odej po dobroci, bo pana zmusz.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x4270EE57">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7353AD08">Co ty robisz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x7736DB1B">Powinien wyzdrowie. Bdzie tylko potrzebowa sporo czasu.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x8605B560">Co? Co to ma by? Ani mi si ni!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x9487CFE4">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x42610D12">Spokojnie, po prostu musi odpocz. Pan te.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x43493C5F">Dosy. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x54804CA2">Straci sporo krwi... wdao si zakaenie.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x91747D9E">Za pno, ju mu nie pomog.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x99274C18">Po prostu pana zignoruj.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x777620B0">Racja. A ty jak si masz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x3662068F">Moe zaczn udawa, e pana tu nie ma?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x4145347F">Przykro mi, ale musi pan odej. Natychmiast.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x88885931">Cholera, do tego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0x93735903">Dobry Boe! Prosz go posadzi, jeli mona.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xA71AA61F">Prosz sobie i. Nic dla pana nie mam.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xA74F85E8">Prosz si odsun! Musz si skupi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xA260FA91">To na pewno zainteresuje wadze.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xA798E8FB">Skoro mog ignorowa niegrzecznego dwulatka, pana te mog.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xAB6D0781">Nie chciaem.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xAD2845C0">Dobrze si spisae, przynoszc go tutaj. Ale teraz powiniene rusza w drog, nie chcesz na to patrze.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xADBE02A8">Do tego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xB2B6ECCF">Mio, e pan zosta. Nie ma co si martwi, wyjdzie z tego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xB9E7CBB9">Nie przestraszy mnie jaki zodziejaszek.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xB59D8E20">Jeste w cikim stanie, ale dasz rad.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xB73FFF5A">Starczy tego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xB91A92BF">Naprawd?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xBA2F66DB">Powinien si pan wstydzi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC4E0F16E">No dobrze, rozumiem. Sugeruj napi si czego mocniejszego.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC8B4654D">Oddychaj... dam ci co od blu.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC46C5F06">To oburzajce.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC67CC385">Ma szczcie. Takie rany potrafi czowieka zabi. Szczcie, e straci tylko rk.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC99C3083">Dobry Boe! Co to miao by?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC714A2FA">Prosz std i. Ju.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xC3999809">Prosz wzi si w gar i przesta.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xCAD43632">Nie sprowokuje mnie pan. Prosz si nie mczy.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xCCA7CB42">Dobra, koniec zabawy. Prosz sobie i.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xCDFC0C4F">Dobra, dajmy mu odpocz. Teraz moemy ju tylko by dobrej myli.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xCE33F0EE">Czy to pana robota?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xCF9D469F">Zaraz strac cierpliwo.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xD4BFB26A">W porzdku, nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xD39C6F5C">Niech pan zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xD225FA79">Ty bestio.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xD680AA4D">Szybko!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xDAA4E73C">Musz prosi, eby pan sobie poszed.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xE1BA4763">Tutaj, posad go na krzele. Dobry Boe, jak si czujesz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xE9D77B13">Jeli chce pan mie obity pysk, to chtnie pomog.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xE49CCC3F">Przykro mi, e do tego doszo.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xEAB6D3F9">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xF0D29E89">Chyba ju powiedziaem, e to dobrze. Czego jeszcze potrzeba? Medalu?</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xF93F9B5E">Co ty robisz? Umrze, jeli mu teraz nie pomoemy!</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xF19713DE">Cholera, prosz ich zostawi.</string>
  <string name="0315_u_m_m_nbxdoctor_01¤0xF26600F3">Dobra, dobra, rozumiem. Trzymaj si.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x01D50F5D">Do, mwi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x064A624B">Witam ponownie.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x08E553F4">Chyba jeden z nas zaraz zginie.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x0F9E99C3">Czemu pan to robi?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x1D7A3CF7">Wystarczy?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x2B005D4E">Przesta! Albo mnie zabij.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x2EB4595B">Prosz da spokj. Skd taki pomys?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x3A873737">Tak bardzo chce pan zgin?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x3FF520D8">Tak bardzo chce pan dosta?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x5DB07DDC">Masz. Niech ci szlag.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x5DFFFE28">Zaraz pana zaatwi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x5E115D10">Mam panu zrobi krzywd? Tak?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x6E8DD004">No, starczy ju.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x7BA2504D">Hej, nie moe pan tam by.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x7DF57E3F">Mam ju do.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x7EB983A7">Nie ledzi mnie pan, prawda?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x7F610116">Ju straciem wystarczajco duo czasu. Do tego.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x8DBAF47E">Hej, nie powinno pana tutaj by.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x9AE44F7D">Prosz przesta, naprawd.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x9FAAB241">Heje, prosz przesta.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x16BF5533">Hola, hola. Nie strzelajmy.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x17AB49AA">Do diaba, id po strw prawa.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x30C0ED59">Ty sukinsynu.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x35D85DFF">Mam ju tego do.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x35E97320">Nie. Wystarczy.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x66DED994">Ty padalcu.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x98F51858">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x281E12B8">Bierz i tyle.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x328B8605">Rozkwasz panu twarz. O to panu chodzi?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x477B114B">Nie bd traci na pana czasu.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x486E3E74">Uwaga.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x616B3588">Nie moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x1405D5A0">Przepraszam.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x2491F0D8">Nie rbmy tego, prosz.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x2605D091">A co ja mog mie, do cikiej cholery?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x2969ED27">Powiem o tym wadzom.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x3453D689">To paska robota? O nie.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x41397CF8">Prosz si ze mn nie bawi!</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x66133FEE">Przesunie si pan? No dalej.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x4294730A">To paska sprawka?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0x57122072">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xAA329BC2">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xAB5F181D">Dobra. Mn si prosz nie martwi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xB1F20459">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xB77C6B75">Hej, nie musi pan tego robi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xB4542A4E">Moe powinien pan dokoczy zakupy gdzie indziej.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xBC063F69">Prosz przesta, wystarczy.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xBD937C82">Jest pan zbyt blisko.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xC002A07A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xC6C11936">Prosz przesta. Ju!</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xC412C9CB">Czas i. To przyzwoity sklep.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xC6340E7D">Hej, hej, ju dobrze...</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xCA34105C">Czemu pan tak powiedzia?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xCC661A27">Mog w czym pomc? Prosz si odsun.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xCDB0B5AE">Wadze si o wszystkim dowiedz.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xD4D6ABC2">Oj! Prosz da spokj. To kiepski pomys.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xD5E76D74">Tu nie ma miejsca na bazenad. Prosz ju i.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xD107636D">Nic nie powiem.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xDC0A3C9B">Niczego przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xDFCD3B8E">Nie interesuje mnie to, co pan mwi.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xE1F7D93D">Precz std!</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xE7ABE4A5">Nie chc uy siy. Prosz wyj.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xEB43F043">Nie moe pan tak traktowa innych.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xEB76EBDC">Moe pan popatrzy sobie na kogo innego?</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xEEA80AE5">Przepraszam.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xFA300EB4">Dosy. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0317_u_m_m_nbxgeneralstoreowner_01¤0xFD084FC7">Witam. To cigle ja.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x07F386E8">Zastrzel pana w mgnieniu oka.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x1F1E05CC">Czemu pan to zrobi? Demon. Diabe.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x1F11BF74">Bd pana teraz ignorowa.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x2B605811">Zmarnowaem ju wystarczajco duo czasu.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x2BDBEBE9">Nie widzia mnie pan?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x2CD8A141">Nie! Za grosz honoru.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x4C268DF4">Hej, nie trzeba by niegrzecznym.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x5A9CE8F4">Hej, przestanie pan?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x5F4BAC95">To dla pana.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x6A26D5CC">Powinien si pan wstydzi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x6C6FCFE3">Zabij pana, obiecuj.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x7DF652E6">Hej, to bardzo niebezpieczne.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x8A531AA6">Prosz przesta. To nie jest konieczne.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x8B4787FF">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x8D71F1DD">Prosz przesta. Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x9DF941F2">Zostaw ich w spokoju, bandyto.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x9EDF04AE">To paska sprawka?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x11BA2293">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x12C45631">Mam pana do. Prosz sobie ju i.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x13D97E74">Prosz i pomczy kogo innego.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x15BA2275">Nie zawaham si pana zabi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x16E45484">Niech pan lepiej przestanie.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x31B064B1">Bd udawa, e pana tutaj nie ma.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x34F450F0">Nic dla pana nie mam.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x54A1CFFE">Hej, prosiem, eby pan przesta.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x55E8A178">Ale pan nieokrzesany.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x83CA3D8D">Prosz. Obiecuj, e nic nie powiem.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x225A1CCE">Nie, prosz.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x476A8938">Nie chce pan tego robi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x573F34D3">Czemu tak pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x749D9F20">Przysigam, e nic nie powiem.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x2120BCA5">Tak naprawd nie chce pan tego robi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x5677CF37">Prosz wzi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x6638D773">Widz, e mnie pan ledzi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x8486AB54">Prosz wzi wszystko.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x9535D933">Hej, prosz to odoy.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x17566EBD">Mam panu przywali?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x30635FE5">Nie moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x85067B79">Pjd po policj.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x93807F19">Ej, przesta pan.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x94799E9D">Czemu jest pan taki nieuprzejmy?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x72272786">Mwiem, eby si pan wynosi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0x98922294">Policja o tym usyszy.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xAC4B190E">Hej! On wanie ci okrad! Szybko! ap go!</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xADC84D00">To sprawa dla policji.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xB66B300D">Guchy pan? Won!</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xB1292942">Co ty narobi?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xC13E0A85">Nie wolno panu tutaj by. Prosz wyj.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xC2377A18">Czemu pan tak do mnie mwi?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xCB9B6FFD">Przesunie si pan?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xCB78536B">Prosz si odsun.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xD312AE2E">Wynocha std. Ju.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xDA564903">Hej, prosz uwaa.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xDDDF1280">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xDECDEC62">Czemu pan we mnie celuje?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xE6E2FA76">Ej, ty! Ten chopak chyba wanie ci okrad!</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xE15B02C7">Mog pana porzdnie zla.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xE50AFABF">Dobra, wynocha.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xEC6B9EA5">Tak. Witam.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xED26B10F">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xEFAD465B">Czemu mnie pan okrada? Jestem biedny.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xF1FE17B0">Prosz przesta.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xF6B0A9DB">Czemu jest pan tak blisko mnie?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xF32CA66A">Potrafi walczy.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xF7409F2A">Prosz ju i.</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xFA9C3B06">Witam. Nie rozumiem?</string>
  <string name="0319_u_m_m_nbxgunsmith_01¤0xFC080C42">Niech pan patrzy, gdzie idzie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x00D36BF0">Nie trzeba byo si stawia! Jeszcze ci dorwiemy!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x00F21058">Za z konia, ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x0354B810">Chod i walcz, ty tchrzu.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x052721F8">Ostrzegam, ten jeden raz.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x061C45E5">Lepiej ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x099EC4A4">Zaraz bdziesz gry gleb.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x1A624C6E">Pierwsze ostrzeenie, radz posucha.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x1EEA27BD">Chc zobaczy twoje rce w grze. Ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x2D4D4C06">Poka no mi si.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x2E83FCFC">Zaraz ci zaatwi.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x3A77CCAD">Spieniy sztony tej mendy!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x3B9F16AE">Masz std i, ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x3F67EA5A">Trzeba znale winnego. Niezwocznie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x4C2764EB">O szlag!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x5CE2B5D9">Rusz si jeszcze raz i po tobie. Syszysz?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x5DC0A289">Przed tob bandycki obz. Dla ciebie nie ma wstpu, wic zmiataj.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x5E6861FF">Nie rb tego, nie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x6ADB13A0">Rce do gry. To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x6D02410C">Nie masz tu czego szuka, chyba e chcesz znale kopoty z o'driscollami. Wypad!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x7C4670C7">Ostatnie ostrzeenie, potem bdzie po tobie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x7DE87E24">Przesta ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x8AC3B18F">Nie ruszaj si, do cholery.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x9A20413B">Nada. Nic nie ma.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x9ADBB06E">Ostatnia szansa, ty wyronity tchrzu.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x11FA1E7E">Nie ostrzegaem ju?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x13DA935B">Stul pysk.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x17A320B2">Kto tam jest? Poka si!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x18C0D22E">Zaraz ci si dostanie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x24F99DB5">Od to, syszysz?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x26B97E1A">To twoja ostatnia bitka.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x37A153F2">Nie odpuszcza mu! To nasza okazja!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x42A4CE30">Niech to cholera.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x43D3734C">Bez takich mi tutaj.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x47BD42A8">Durny skurwysyn chce umrze.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x52B01D93">Ostatnie ostrzeenie, potem ci std wynios.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x56BF4CEE">Wynocha std, i to ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x56CB1782">Jak nie podniesiesz rk...</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x57A326CF">Odstrzeli mu jaja!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x60F16152">Won, mwiem.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x65FB7F24">ajzo, to duy skok.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x78F58A3B">Rusz si pan, no dalej.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x80D2D851">Zgnie go na miazg!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x84D9E05F">Wywin go na nice.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x256C93C0">Co, do diaska!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x285A022E">Chcesz pozna w. Piotra? Prosz bardzo.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x286CE883">Ostrzegam.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x337CC9DC">Cykor! Niech ucieka.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x353B3E38">Wycigajc tego gnata, popeniasz bd.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x548E6707">Ostatnie ostrzeenie. Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x653DC204">Zaciuka sukinsyna!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x732B3D02">Zrobi z niego karm dla wilkw.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x771B8A3F">Nawet nie drgnij.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x787EE643">apska do gry.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x1062E588">Co to byo?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x2044BB13">Ju ostrzegaem.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x2998BED7">Uwaaj, na kogo nadajesz.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x3268CBCA">To nasza szansa, do dziea!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x5416C799">Wynocha, do diaba.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x7296DA73">Rce do gry, psiama.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x9379CC21">Dobra, prosz, nie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x9427B54A">Nic tutaj nie ma.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x16984B28">Kto tam, cholera?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x27781B8D">Cholera.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x59162CE4">Masz jeszcze jedn szans, wieaku.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x64372E25">Patrz pan pod nogi.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x97638C59">Na duchy niebiaskie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x145960D2">Ani drgnij, do cholery.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x153095EC">Chc wiedzie, kto to zrobi, i go dopa.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0x36543415">Starczy tych powita.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xA1C8A123">le, le, le...</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xA64B04A7">Nie ruszaj si, syszysz?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xA680FB3D">Wanie tak, nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xAA753AA0">Uwaga, todziobie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xAC9C948A">To twoja sprawka, do licha?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xAE94B355">Wyno si std, do diaba.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xB5D5238B">Gupi jeste, e znowu przychodzisz.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xB4861747">No dalej, id.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xBDC4258E">Rce do gry! Wysoko!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xBF52E04E">Przesta tak robi.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xC0D01F2D">Odezwij si, jeli tam jeste.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xC2E057E4">Zaraz ci si dostanie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xCCB24CBA">Przesta mczy innych.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xCD265748">Hej, przesta tak traktowa innych.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xD05BB18A">Lepiej si poddaj albo po tobie.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xD4EB6F33">Celuj do niego.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xD30587BB">Tak si nie robi. Przesta.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xD6706036">Przesta tak robi.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xDC44C555">Znalazem, cholera. Zabi go!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xDD8C9C82">Stj!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xDE24C8C1">Do tego, do cholery.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xDE97C6BF">Mamy ci teraz!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xDFC89744">Zarn bydlaka!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xE9B9603E">Tam jest! Zdmuchn go!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xEBFD2EC0">I co mwiem? Nie wyglda ju na takiego chojraka, co?</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xECBD9E3E">Zaraz, co tam widziaem.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xEE0333B9">Zabi sukinkota!</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xEE1665B5">Zmiataj std, zanim si wkurz.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xF3B6B990">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xF984EF1B">Nie ruszaj si albo ci zabij.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xFB99DA17">Straci jaja! Niech gamo ucieka.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xFDE8B8CC">Jeste bardzo niemiy, przesta.</string>
  <string name="0355_g_m_m_uniduster_01_white_01¤0xFE82E221">Wiemy, gdzie ci znale, Arthurze Morganie! Nie ukryjesz si!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x04E81A34">Ostrzegam. Zrobi ci co bardzo nieprzyjemnego.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x05085A66">Dzi wasze cele pozostan puste, panowie!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x07C44CD0">Hej, zjedaj std albo poaujesz, e tego nie zrobie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x09ECDD8C">Cholera, nic. Do dupy.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x0B69FE29">Mw tak dalej, a zaraz bdziesz mnie baga, eby ci zastrzeli.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x0F275445">Lepiej uciekaj.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x0FEB06FF">Ciko bdzie tak mwi z odcitym jzorem.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x1BCC18A4">O'driscolle troszcz si o swoich. A teraz chod!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x1CFA7C2A">Hej, przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x1DB9A29C">Zabawne. Chyba chcesz zgin.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x1E1AA91D">apy do gry, ebym je widzia.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x1FFCA02F">Znowu? Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x2AB1EFC3">Ani si rusz, syszysz?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x2B79498B">Nie chc na ciebie czeka, wyle ju.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x3A67EE86">Nie ruszaj si, syszysz?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x4DA63AC8">Z dziur w gowie nie bdziesz ju taki cwany.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x5E858131">Ostrzeenie ju pado. Sam si o to prosisz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x6DB77A9C">Do piachu z nim!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x7B13A4DB">Durny? Wyno si std, do cholery!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x7B6595F8">Rozkroi go!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x8F45DFED">A moe tak kilka dziurek w tym twoim zakutym bie?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x9A88D8AD">Chcesz dosta?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x9B2474F3">Ostatnia szansa, zanim zmusz ci do bagania o mier.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x9DB40C40">Tak jest! Wynocha mi std.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x9F32930F">Niech wieje, pajac. Nie bd za nim biega.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x19CC1288">Z tob jest naprawd sporo nie tak.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x26B03D0E">Bdziesz za to krwawi.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x34FDD9A9">Nie doyjesz chwili, w ktrej tego poaujesz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x44D8F862">Mylisz, e artuj? Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x44D28527">Stawiam kolejk o'driscollowi, ktry zabije tego chujka!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x48A6AD68">Ruszaj si, bo bdziesz nastpny.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x50A5EC55">To on! Podziurawi go.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x52C3C1A2">Chyba nie chcesz si w to plta, co?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x64F44D8C">Kto si bawi bez nas. Znajdmy go.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x65D3AA96">Masz kurwiki w oczach.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x85C6040B">Ej, przesta.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x95F7EC51">Rce do gry albo zaraz si z tob zabawi.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x100A7DF9">Co ty, do cholery, im robisz?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x308AA34A">Nie moesz ich zabi.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x640B18EB">Zmiataj i ebym ci tu wicej nie widzia.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x779BB099">Zobaczymy, ile masz w sobie krwi.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x4020FED0">Dalej, bierz konia i zabieramy si std!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x4488CA74">Zobaczmy, czy lubisz ow.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x6189D376">Ostrzegam, e zrobi si paskudnie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x7674E873">Dobra, o'driscolle, zabi gnojka!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x34230D3F">Co, u licha?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x37275CFF">Rce do gry. Ju. Nie dawaj mi powodu.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x42947F02">Do tego! Id.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x90658E13">Kto to?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x113114FB">No wya. Bdzie znacznie ciekawiej!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x173848D0">Przesta! Nie ruszaj si, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x273429BF">Od czego zaczniesz? Czego ciepego w gardle czy mokrego na fujarze?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x531121A4">Kolejna strzelanina, a Colma nie ma.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x543094E0">Jeszcze szukasz tu szczcia? Bardzo si ciesz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x758629B7">Miaem nadziej, e bdzie z tob ciko. Masz ostatni szans, zanim poleje si jucha.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x4608922D">No to mi uprzyjemnie dzie, kolego!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x57482073">Uwaaj, idioto.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x83276011">Wystarczy ju tego! Wypru mu flaki.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0x86731019">Rusz si. ebym ja ci nie musia ruszy.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xA7D194FB">Tutaj! Moemy si niele zabawi!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xA10D5586">Jak we mnie celujesz, to lepiej nie spuduj.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xA41A8896">Ostatnia szansa. Rce do gry albo po tobie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xA8542C8F">Lepiej si zmywaj, chyba e chcesz si zaprzyjani z o'driscollami.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xAA3C0CB2">Bd ci tuk, a ci mzg wypynie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xAAE05967">Cholera. Lepiej znale tego, co to zrobi.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xAB5D21D2">To ten! Wykoczy go!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xADA11112">Id albo zginiesz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB0B9EEB6">Teraz zginiesz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB6C82035">O'driscolle zabior ci wszystko, co masz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB57F3056">Hej! Co si dzieje.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB90C0F2A">Szlag!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB231DDEA">Ostatnie ostrzeenie. Chcesz zgin.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB317A78C">Rusz si jeszcze raz, a ju wicej si nie poruszysz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB837F68A">Kolega cigle myli kierunki. To go nauczy.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB4534A10">Na pewno co widziaem...</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB4991F2A">Id std, i to ju.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xB45015C3">Odejd albo wywlek std twoje zwoki.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBAAEE2A5">Kto tam jest, do cholery?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBB3FAEF4">Szlag.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBB8BF95F">Ostronie... Strzelam!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBE68DE4A">Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBE24954E">Wypatroszy pajaca!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xBF6A370E">Wybij ci wszystkie zby.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC3AA0D9C">Syszysz mnie? Mwiem, eby przesta!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC8FE4A71">No prosz!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC42D0212">Potrafi by nerwowy, wic lepiej si nie ruszaj.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC64B428E">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC421E9AD">Co tam widziaem.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC9908CA7">Ostrzegam, e zaraz napytasz sobie biedy.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC1064369">Jeszcze jeden ruch i pol ci do piachu.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xC9401845">Lepsze to ni szubienica, co?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xCA1E0121">Rce do gry, ju.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xCCBE7AF5">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xCED43113">Lubi adrenalin, a tym mi j tylko podnosisz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xCFEEB8E2">Niech krwawi!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xD0E51BA5">Nie chc tak gin! Wynosz si std.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xD4686CF5">Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xDA89A6F8">Do diaba, patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xDBEE0C85">Pucie go! Nie warto za nim goni.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xDCED17BF">Hej, nawet nie potrafisz zrobi tego porzdnie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xDDB5C061">Chrzani ciebie i Dutcha! I ca t zgraj frajerw!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xE6CEEAAF">O w mord!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xE1965C31">Zarn mend!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xEFE07E94">Zobaczmy, czy chopak ma w sobie ogie!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xF3ADC13C">Zaczyna mi si to nudzi. Zabi ajz!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xF4DF57B4">Lepiej przesta albo potn ci na kawaki.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xF7E33979">Psiakrew. Gwno znalazem.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xF8F896EB">Kurwa ma!</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xF7407EE1">Ostrzegam, e moe si zrobi nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xFA11D009">Zjedaj, zanim przywitaj ci wkurzeni o'driscolle.</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xFDE9F22B">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0356_g_m_m_uniduster_01_white_02¤0xFE2E609F">Czas zej na d.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x0087A289">To jak zabra brzydkiemu dziecku lizaka.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x008C48BA">Widz, e porzdnie zadzierasz nosa.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x01AC37FE">To nie jest twj szczliwy dzie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x02D3F661">Rce do gry, do cholery. Ju.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x03F2FFB1">Pieprzy plan, strzela!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x061DF03C">Zsiadaj. Ju.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x0CBFDF98">Nie rb tego, do licha.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x0D4E943E">No, no. T wstrtn gb poznabym wszdzie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x0F2E82CF">Hej, przesta.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1A767B05">To wielki bd.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1D042AC1">Hej, durniu. Rce do gry.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1EBF7224">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1EF91E54">Siedz tu wredni ludzie, ktrzy nie lubi, jak si im przeszkadza. Radz std zjeda.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1F21F46F">Heje, przesta.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x2B288F77">Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x2D3E971D">Dajcie mi powd do dumy i zabijcie cymbaa!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x2D22BAA7">Syszae o o'driscollach? Jeli nie chcesz pozna ich znacznie bliej, to lepiej zawr.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x3BF89148">Podnie rce do gry.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x3FA0F69B">Tak, aby tak dalej, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x4E21451C">Poddaj si, a nie bdzie bolao. W przeciwnym wypadku...</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x5B747388">Chopak ma krwawi.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x5BF741A4">To by twj ostatni bd.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x5CC18D2D">Ostatnia szansa, potem strzelam. Rce do gry.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x5FD0994C">Bierz dup w troki.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6A5E3102">Jak nie przestaniesz si rusza, to poaujesz.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6BA01281">Ju si poszczae?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6CEAB380">Spadaj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6DCECFE2">Co masz przy sobie, h?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6EC7C2CD">Co nowego.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6FAFA705">Przepraszam za bl gowy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7A20B428">Wyno si albo zaczn strzela.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7B4DF05B">Kogo moje pikne oczy widz? To ty. Kop lat, przyjacielu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7B8C6B5D">Zobaczmy, co tam ukrywasz, oprcz brudu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7C795B27">Moe rozprostujesz nogi? Daj tej szkapie odpocz.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7D65B60C">Hej, no dawaj, tchrzu!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7D107494">ajza nie wie, kiedy odpuci.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7E465637">Zjedaj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8A1B8E1E">Ju raz ostrzegaem, nie?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8CEE70D5">Tam jest, fajfus. Do dziea, chopaki.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8D9C7E86">Kto ci tak wychowa, do cholery?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8D827CFE">Nie wygrae! Wrcimy!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8E7E5322">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8EFADD28">Jest tu... kto?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8F5CD9FA">Napisz do twojej mamusi, trupie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8F498295">Na ziemi. Ju.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8FB4001F">Zatrzymaj si! Jeden ruch i bdziesz krwawi.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x9ACE1F4E">Nie warto si za niego poci. Zapomnijcie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x9B5AF1F6">Pewnie u dziwek masz rwnie kiepskiego cela!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x9B346C8E">Dobra, teraz ci ostrzegam.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x9E217B75">Kto si przetacza?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x12BF1D8B">Mamy jego fors. Koszul niech sobie zatrzyma.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x16C5DA00">Naprawd? Z twoich ust to brzmi jak komplement.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x17A0E7E8">Ostatnia szansa, zanim ci odstrzelimy. Za!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x20FAA544">To a przykre.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x21FC1F1B">W niego, chopcy, ognia!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x24CD3112">Mam ci!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x41B43449">Masz ostatni szans. Potem ju w ogle nie bdziesz si rusza.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x41BAE5AB">adny ko. Moe dasz mu odpocz?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x45F8C0BE">Jeste w zym miejscu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x70B8B835">Dobra, chopcy, ruszamy!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x78D8576E">Oka troch pieprzonego szacunku.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x80B8B797">Dobra, dam ci ostrzeenie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x80F26722">Cholera.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x81E054D3">Co do...?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x93D13D6C">Dobra, znajdmy naszego obuza.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x96A9130F">Cholernie aosne.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x98DC1A53">No pikna ta bro.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x203B1770">To on! Podziurawi go!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x240F8AC1">Ju si witalimy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x243D81DC">Mam nadziej, e masz dobr bro, przyjacielu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x255E482C">Szlag!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x322B90CF">Sucham? Jeste tego pewien?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x340F202C">No prosz, chyba capnlimy na naszym mocie tego durnego kolek Dutcha.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x347C243A">Tylko nie utaplaj mi butw krwi, kolego.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x398ABC70">Stj jak sup soli.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x411EDE84">Co mwiem? Masz si nie rusza.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x485F0B32">Chopaczek ma jaja! Szkoda.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x489EBDB5">Lepiej przemyl te sowa.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x503D2A30">Teraz jeste mj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x506FBA36">Rce do gry. Nie artuj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x519DA03A">Obawiam si, e okradamy wszystkich, ktrzy tdy podruj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x551C5E7C">Czas na napad. Rce do gry.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x614CFBFA">Ja ju mog zaczyna, a ty?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x634EFAE1">Dobra, brzydalu, apy w gr. Zamierzam ci oskuba.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x769C4016">Znowu ty. Akurat wyczyciem gnata.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x818CD207">Ej no.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x876EEF95">Stj jak sup albo zarobisz kulk.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x894CC76A">Ukatrupi go!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x958B6A2A">Do tego. Koczy mi si cierpliwo. Masz ostatni szans.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x960CE589">Gdzie mam strzeli? eb czy serce?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1039D128">Dobra, moja cierpliwo si koczy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x2988BAE2">Zastrzelcie go wreszcie!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x5563E0F2">Marnujesz swj czas.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x6636C96C">Potrzebujemy pienidzy, wdrowcze. Zapa, to ci przepucimy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8609EE4B">Stj, natychmiast!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8687E0B9">Ostatnie ostrzeenie. apy do gry.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8696E03F">Rusz si, nie mam caego dnia.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x8841CF97">Do tego. Idziesz do piachu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x15243C32">A niech mnie kule bij. To Arthur Morgan we wasnej osobie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x54530ADE">Stj! Stj, powiedziaem!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x72754E7D">Niech ucieka. Tchrze zawsze si wykaraskaj.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x979363F7">Bra t ajz!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x1995043E">Nic takiego.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x7150306B">Chcesz tak pogrywa? Dobra!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x22717597">Ostatnia szansa. Zaraz inaczej porozmawiamy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0x24454097">Zostawcie tego palanta. Mamy, czego chcielimy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xA1D9C5FE">Przynajmniej byo zabawnie.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xA4E308D9">Do tego. Idziesz do piachu.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xA6AAFE39">Nie ruszaj si albo strzelam. Prosta sprawa.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xAB213E19">Przymierzcie i zaatwcie go!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xB2192345">Do tego. Koczy mi si cierpliwo. Masz ostatni szans.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xBC8613AB">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xBD4277F2">Co, u diaba?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xC4C5461C">Teraz, chopaki! Strzelajcie, eby trafi.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xC43F049A">Nic. Musz napi si kawy.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xC91ADE3D">Dobra, przesta zgrywa ducha.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xC450D709">Twoja sprawka?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xCAA4A738">To Arthur Morgan. Kiedy od nas ucieke, chopcze.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xCC203E07">Co tam chowasz, co?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD0A2FAEF">Rusz si.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD8C14E4B">Bd chyba musia znowu wykrochmali t koszul, co?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD8D47DB0">Wiem, e tam jeste. Nie zachowuj si jak gwniarz.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD908E982">Za z konia, jeli nie chcesz straci gowy, rozumiemy si?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD2443F27">Uwaaj, kolego.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xD8797897">A teraz si zdrzemnij.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xDA512BF9">Nauczye si. Brawo.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xE3C67CAC">Na niego!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xE6FDEAC4">Czas si zabawi.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xE21059E9">Chc wiedzie, kto to zrobi. Do roboty, co?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xEAFD92BC">Dawaj, dawaj! Na kolana.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xEEA92EA0">To ju nie jest zwyka grabie!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xF0769593">Poegnaj si!</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xF1F9E00F">Moe to wiatr.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xFBAA75BF">Nie mye uszu? Powiedziaem, eby przesta.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xFBCA717A">Wystawiasz moj cierpliwo na prb.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xFD3543C6">Nie ruszaj si. Jasne?</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xFF47E725">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0357_g_m_m_uniduster_02_white_01¤0xFFC4B3CA">Poka rce. Potrzebne mi nowe buty, a ty za nie zapacisz.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x019E5566">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x04AC0B13">Kolejnego ostrzeenia nie bdzie. Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x04EDAD6F">Tam jest! Nie zgubcie go!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x055E5096">Co, do diaba? Czego chcesz?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x0B9B2913">Wsiadaj na konia i jedziemy.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x0BC3D61D">Dobry Boe.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x1A26F67E">Masz na to jakie wytumaczenie?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x1F6933AC">Ani si rusz.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x2A612649">Wyjd std, natychmiast.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x3CC67344">Do tego. Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x3E3FAF69">Zdaje si, e mamy tutaj jakiego cwaniaka.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x4D86C52C">ywcem si nie da, dalej!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x4E5C3D08">Wstp na most wzbroniony. Rozkaz O'Driscolla.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x5CE9D8F0">Nie zbliaj si, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x6B50AE94">Widz, e chcesz gry ziemi.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x6CEA116D">Kolejnej szansy ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x7AF7D2A0">Ostatnia szansa. Stj nieruchomo.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x9A343E27">Ju jeste martwy. Ale spokojnie, zrobi to szybko.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x9A9964FD">Nie marnujcie czasu, zabijcie go!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x9BD198F7">Kto idzie? Jeli nie jeste o'driscollem, to lepiej zmiataj.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x9FD545EF">Co z tob nie tak, do licha?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x23C1F1A3">Bra go, chopaki!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x27C2C5AE">Ale e si teraz pakowa w kaba.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x43AC1A2D">Przesta, do diaba.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x48F45DB1">Macie go rozwali!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x53B3C9A1">Co na Boga?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x62CCC45F">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x69D034ED">Kto tam? Nie latasz z o'driscollami, co nie? No to wypad.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x70C2F335">No dobra, to jedziemy!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x71F59563">Ostatnie ostrzeenie. Bo ci zabij.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x73DDA72A">Rce do gry. Nie artuj.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x76B7B93B">Bra t ajz!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x80E1E0B4">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x86BBBEEF">Nie bd powtarza. Posuchaj mnie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x111C9713">Sta.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x332BB880">Przesadzie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x400A8B3F">O'driscolle nie zostawiaj swoich w potrzebie. Nawet Irlandczykw. Chod!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x473A6680">Z chci podziurawi ci eb.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x585E104D">Syszae? Przesta.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x591C0A2B">Ju nigdy nie zobaczysz wschodu soca.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x658A3EDA">Poddaj si. Nie masz gdzie uciec.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x669EA2BE">Nie wiesz, co to znaczy rozkaz O'Driscolla? To znaczy, e odstrzelimy ci eb!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x796EEE3C">Masz oczy, wic ich uywaj.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x867F1913">Nie mam na to ochoty. Wyno si std.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x945D87B3">Spadaj, ju.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x5588CB26">Chopaki O'Driscolla nie wybaczaj!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x6586FAD9">Chopaki, zabijcie go.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x7386CF65">Lepiej suchaj. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x76488EE0">Uwaaj na siebie. Strzelam!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x81986B88">Powiedziaem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x104372C6">Odpacimy ci piknym za nadobne, ty sukinsynu!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x212494E0">Mwiem, eby trzyma si z dala!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x366262ED">Oj, to by naprawd durny ruch, kolego.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x631905A1">Poka rczki.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x7557605A">O Chryste.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x21417519">Lepiej stul pysk.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x61915791">Zjedaj z drogi, psiakrew.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x64429451">Bra go! Ju!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x65865152">Jak miesz?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x71249599">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x72617797">Mam baga? Nic z tego.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0x85992590">A, nic wanego.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xA5F5AAE3">Spieprzaj std.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xA6A36EEF">Zapraszam, niech no ci obejrz.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xA9A8D216">Hej, przesta.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xA57E08D5">Co to byo?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xAD2D9297">Nawet nie wiesz, co wanie zrobie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xAFB8E684">Masz u nas dug, Irlandczyku. I to duy.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xB7D84EA8">Tak jest, wynocha.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xB6714EBE">Czy to...?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xBB9AAED1">Dobra, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xBB58C8BF">Nie syszysz? Rce do gry.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xBC2F2812">Dobrze gwkujesz. Id, id, id!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xBCF19D80">Tam jest, fajfus, zabi go!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xBF2458A8">Znajdziemy zasraca, ktry to zrobi.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xC7BD0578">Ach, nie mam czasu na t ciamajd.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xC433EA43">A to za co, do diaba?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xC881E311">Powiedziaem, eby podnis te durne apy.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xC2762684">Mylisz, e to zabawne? Ostrzegaem.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xCCD3CF7F">Patrzcie, wraca si troch jeszcze zabawi. Tsknilimy.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xCCD3690E">Bdziesz baga o lito.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xCECD1753">Ostrzegam ci. Lepiej posuchaj.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD0973665">Nie chcesz si ze mn strzela.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD1B2FDC5">Wytropi tego, kto to zrobi.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD5E4A1C7">Niewane. I tak jest gwno wart.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD9A1D58B">Co u licha?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD72CEC32">Co to byo, u licha?</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD249F558">Pieprzy tego kowboja!</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xD40057B4">Tak jest, tak jest, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xDE2598FE">Przesta, powiedziaem. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xE8E413F9">Eje, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xE59B89CD">Pieko na Ziemi.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xE738C82A">Lepiej mnie posuchaj, przyjacielu.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xED427C34">No ju... Wya. Zaczyna mi si to nudzi.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xED877CA6">Nie syszae? Daem ci ostrzeenie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xEF51F900">Gwno.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xF26A976C">Jak tak dalej bdziesz mieli ozorem, to zobaczysz.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xF8936C87">Uwaaj.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xF5930058">Jestem ostatni osob, do ktrej chcesz strzela.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xFA8DC482">Wybij ci wszystkie zby.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xFADAF745">Podnie te pieprzone apy albo po tobie.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xFC2D05F2">Za, migiem.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xFE807B3D">Hej, przesta.</string>
  <string name="0358_g_m_m_uniduster_02_white_02¤0xFF4D28BA">Biedny dure. Ruszamy!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x038F923C">Dobra, chopcy, przedstawmy si, jak naley!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x0638F59B">Bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x0A3CC08E">Masz co z gow?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x0B15FEDF">Ostatni raz ci ostrzegam.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x0B194D8F">Hej, daj im spokj.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x1B501E29">Raz ci ju ostrzegaem.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x1C8E6531">Jeste naprawd aosny.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x1C741112">Podnie rce albo zgi za to, e jeste idiot.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x2B0DBDA4">Guchy jeste? Ostrzegaem ju.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x2B464064">Dobry Boe.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x2EE2B5EF">Ostatnia szansa, eby podnis rce, albo ja podnios bro.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x3C5D5AA6">Wicej ostrzega nie bd.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x3C184551">Bd ci pra po ryju tak dugo, e ci wasna matka nie pozna.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x3EA3E17A">Zastrzeli go!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x4A77EA59">Ostrzegam ci, naprawd.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x4C47D0C5">Jak z tob skocz, to bd o tym opowiada legendy.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x5AE78C9D">Nie ma to jak atwy up, co chopaki?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x5BEC7863">Ej, przesta.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x5E9401EC">Wiecie, co robi, chopcy. Dowali mu!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x5FB5C67E">Do tego, zbieram si std.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x6E376381">Nie ma mowy, nie zostan tutaj.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x7F7FD0EF">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x8A3ABDC5">To on! Zaatwi ajdaka!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x8CC92127">Guchy jeste? A moe mnie nie rozumiesz? apy do gry.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x8F058728">Tak, tak trzymaj, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x8F2D70D5">Moe kto odstrzeli t kanali?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x9B868430">Zlej ci tak mocno, e bdziesz baga o kulk.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x23FAFA4C">Wanie wbie sobie ostatni gwd do trumny.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x27BD42DF">Koniec tej bazenady. Nie ruszaj si albo zginiesz.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x28CD8DF1">Hej, tutaj rozbili si o'driscolle. Raczej nie chcesz im wchodzi w parad.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x34DC2B68">Poddaj si, a moe daruj ci ycie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x35E2A81B">Kto ty? Jeli nie jeste o'driscollem albo od szeryfa, to nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x40E76AF7">Przemyl to, co chcesz zrobi.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x40EF81CB">Tak, kretyskie zagranie, sonko.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x52AA2540">Powiniene wiedzie, kiedy by grzecznym, chopaku.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x56A820B8">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x57C3B9A6">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x63AC254E">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x73DA4BE6">A masz, ty cepie pieprzony!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x84E75C49">Zabijcie ju tego drania.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x86C7FAD8">Kazaem ci si nie rusza, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x93FEB731">Kurwa jego ma!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x112BF07C">Patrzcie, co si nam trafio, pachoek Dutcha! Mwiem, e przylezie!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x225D28ED">Cel w tego bydlaka!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x402DC46F">Nie rozumiesz? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x497D1D19">Nie wa si ruszy.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x738D906B">Nie chcemy go ywcem, strzela!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x783DD08C">Hej, prosz uwaa.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x788AED93">Jeste ju mj.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x904BE55B">Niech si nare oowiu!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x2007F842">Ze strzelanin zawsze wychodz zwycisko, mwi powanie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x2288E075">Chryste Panie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x6631AC74">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x8859C96F">Podziurawi go!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x23612E57">Jeszcze si zobaczymy, kowboju!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x40787A76">Dobra, jest tam kto?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x43107E27">Znajdziemy ci, kowboju. Polemy ci do piachu!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x77432B3C">Rce do gry, syszysz?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x94843FCC">Lepiej std znikaj. Dobrze ci radz.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x209215F0">ycie ci zbrzydo, co? Chopaki, jest tu jaki cwaniak!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x1520619D">Przesta si zachowywa jak cholerny dure.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x9556135D">Nastaw uszu: to ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0x96972885">Musiao mi si zdawa.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA0542292">Koniec z ostrzeeniami. Nastpnym razem strzelam.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA06DE3B5">Morgan nie moe uciec!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA0E7DF9B">Przywidziao mi si?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA2C0FEB5">Dajcie mu ucieka. Strata czasu.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA5850C49">Zjedaj std, jasne?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xA2285384">Wielkie nieba!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xAC304D7B">Hej, pajacu, ten most naley do o'driscolli. My decydujemy, kto przechodzi.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xAE5345BB">Dobrze, nie zmieniaj kierunku!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB2E1BC90">Dobra, mwi po raz ostatni. Zabi go!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB8CB4702">Czuj si ostrzeony.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB89EAA74">Niech wieje. Mniej mnie obchodzi ni gwno na obcasie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB2509CD5">Pol ci do diaba z dziur w gowie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB8369FC5">Id std, dobra?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xB2270219">Czy mnie oczy myl?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xBA980734">Mylisz, e mdrze tak do mnie mwi?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xBCD77505">Ha. Pewnie nic takiego.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xBD058BE5">aowaem, e si wywine spod lufy. Dziki za kolejn szans.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC0CE3E45">Rce do gry.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC0F12908">Hej, chwila. Co ty wyprawiasz, do licha?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC1E1B31B">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC7BBA17B">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC18BD553">Cholera, kto tam jest? Wyjd.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC630C00D">Hej, fatalne posunicie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xC729E3BF">Traktuj to jako ostrzeenie.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xCBF7D5A1">Przesta zachowywa si jak potwr.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xCD015EC5">Dajmy mu popali, chopaki!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xD3A3569E">A moe tak sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xD3DDD890">Chodcie, trzeba znale tego, kto to zrobi.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xD8A977A9">To twoja robota?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xD63DEA2D">Nie ma sensu tak si zachowywa.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xD510976C">Masz problemy ze suchem? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xDA019DD8">O, szlag.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xDB9DBECF">Kazaem ci podnie rce. Ju!</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xDD22EDF1">Hej, od to. Migiem.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xE34CF76E">Trzeba znale tego padalca i si z nim rozprawi.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xE49D28FF">Za no tutaj.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xEB3E6880">W tej twojej niewyparzonej gbie zmieci mi si caa pi.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xEE91D6AA">Kto tam jest?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xF8A7C38A">Suchaj, nie ma sensu si chowa. I tak ci znajdziemy.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xF63D07DE">Co u licha?</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xF6641F1F">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0359_g_m_m_uniduster_02_irish_01¤0xFD33A9BE">Id std, pki moesz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x008B474E">Ta, pewnie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x01B0A2A6">Przestaniesz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0295D526">Ginli tu odwaniejsi ludzie, ty kretynie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x02FC2519">To on! Strzelajcie!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x037FC71C">Pieprzy fors, wemiemy jego gow!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0524EB77">To napad. Rce do gry albo wycigniesz kopyta.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x05DF76B8">Ty durny skurwysynu!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x09B50D6F">Pryskam std, pki mog!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0A47667B">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0B8861F3">Hej, chopaki! Zaatwi go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0B254834">Podnie wysoko rce.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0C62DCA7">Ten wyglda jakby mia pene kieszenie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0D7F2CCA">Nie wa si mnie dotyka.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0DD7F17A">Zaatwi go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0E183DF2">Lepiej przesta, bo inaczej...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0FC8383B">Jeszcze nas popamitasz, lachocigu!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x0FEB0792">Rce do gry albo po tobie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1A657D54">Bra go, chopcy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1A21460E">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1D0610F8">Durniu! Mwiem, eby si nie rusza!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1E245B12">Na twoim miejscu bym tego nie robi.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1E75485E">Do diaba!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2A7BAA9A">Nie. Nic nie ma.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2A53F26C">Jasny gwint!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2D63A48C">Zjedaj. Ju.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2E18D636">Do diaba z tym! Spieprzam std!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2F0BF312">Cholera, nie!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3A9A4F7F">Wkrtce musimy co znale.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3B9D00F9">Do tego. Bdziemy walczy.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3C7BA31A">Lepiej zmykaj z tego miasta, pki moesz. No ju!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3C227249">Do diaba z tym! Spieprzam.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3ED12E87">Tak jest! Wolno. Wiedziaem, e przyjdziecie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4A622CED">Podziurawi ci jak sito.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4C3B001C">Ha. mierdzcy tchrz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4DD40678">Chyba si zgubie. Ten most jest zajty. Zjedaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4FB4F533">Wykoczy go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x5C175450">Ostatnie ostrzeenie! Zaraz zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x5D9701B5">Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x5EB42089">Jeli przestrzelisz ten zamek, nie donios na ciebie wadzom.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x6BE9D93B">Co to byo, u licha?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x6E579127">Jeli ci ycie mie, to za z tego piknego zwierza. Ju.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x6EA5409A">Witaj si z kostuch!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x6EDE79DE">Dobra, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7AA8028A">A niech ci!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7B483901">Wanie tak. Wyno si std.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7C7BB514">Zastrzeli go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7C98CEDF">Nic szczeglnego.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7D52C715">Jeszcze niczego nie znalazem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7D17056C">Zaraz rozwal ci eb.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7DEADC76">Ale dobrze was widzie. A teraz si std wynomy.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7E256405">Zastrzel ci na miejscu, jak nie podniesiesz rk do gry.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8A864B58">Nie zmuszaj mnie, ebym ci przyla.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8B235EFE">Teraz masz do czynienia z o'driscollami!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8BDABBF7">Czoem, przyjacielu. W tym regionie paci kady, kto nie jest o'driscollem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8BF1A321">Jeden zy ruch i podziurawi ci jak ser.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8C22696F">Lepiej zejd. No dalej.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8D089232">Zostawcie go! Mamy, co chcielimy.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8E4020D3">Syszae? Na ziemi albo nakarmimy ci oowiem. Ruchy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8F0C5A83">Nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8F1A509A">Dobra, chopcy. Ruchy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8F918D8E">Zastrzelcie go i wycignijcie mnie std!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8FE43635">Albo dasz mi pienidze, albo ci zabij.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9A224AB1">Daj mi pienidze, a zachowasz ycie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9BCBA59E">Zabie tych chopcw z zimn krwi. Jestem wiadkiem!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9BECEE25">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9E3D50F5">Nie kazaem ci si wynosi? Spadaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9E60F92C">Wanie. Biegnij!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9F6C36F9">Zostawcie go, ju nam nie jest potrzebny.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x13B0BB03">Kim jeste?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x16F6DB54">Musimy go zabi! Jazda!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x17FE36D3">Nale do gangu Colma O'Driscolla, ty durniu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x20A58B10">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x22D5C5DC">Nie rozumiesz po ludzku? Nie chcemy ci tutaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x30C6F94C">Wiem, e tam jeste!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x33C34C6A">Zabi tego matoa!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x36C684A5">Jeszcze jeden krok i ci zastrzel.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x39EFBDB8">Wynocha std!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x50B3A380">Ruchy! Nie mg uciec daleko.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x70D3FF99">Chyba zrobimy to po staremu, chopcy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x72E24C31">No ju. Wiem, e co tam masz...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x73E92E59">Ani si rusz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x78C9BA4B">Powiedz diabu, e przysali ci o'driscolle!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x79B1217F">A niech mnie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x79F576A4">Jeszcze krok, a odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x82D0C9F7">Bior te graty. Tylko grzecznie, a nic wicej nie stracisz...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x84B7D1B6">A moe zlej ci tak, eby popamita?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x92BD9BCC">Przeklty z ciebie dra, to pewne.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x92EFEFA7">Lepiej spieprzaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x95B5749C">Bez paniki, tylko zobacz, co tam przede mn ukrywasz...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x111C2269">Znowu ty. Czego, kurde, chcesz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x117D87AA">Chyba nie poje sugestii. Wyciga giwery, chopcy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x399B61CB">Co za bydlak.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x409E1F08">Boe!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x459FB8A1">Bez zabawy, zabijcie go! To on!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x493B9531">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x562E703D">Tak jest! Nie zmuszaj nas, bymy zrobili ci krzywd.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x705F1406">Za na d.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x761C907B">To nasza ziemia, wic musisz nam zapaci.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x803F295E">Odpucie, chopaki! Nie jest wart oowiu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x821F87CA">Pryskam std, pki mog!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x834C0CAF">Przydaby si Kamie Elokwencji, co?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x851D6BB7">Nie doyjesz nawet chwili, w ktrej tego poaujesz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x896FF670">Patrzcie, kogo znalelimy! Do piachu z nim, chopaki!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x951ADBBF">Nie kazaem ci podnie rk?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x999ABB14">Nie widziaem ci chyba wczeniej w tych stronach. Nowy w miecie?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1515A1EB">Kurde. Czego chcesz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1672B859">Ja pieprz!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x2222D7E7">No i kto tam?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x3572A12E">Nie zmuszaj mnie, ebym ci przyla.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4791FDC1">Hej tam! Nie rusza si!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4809D285">Tak, zjedaj ju.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x5879C3AB">Dalej, przestrzel zamek, szybko!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x7225E5B3">Co do...?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8060E411">Widzimy si w piekle!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8211F69B">Hej, bierz dup w troki.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x8448D259">Wynocha std!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9053B584">Pucie go! I tak nie mia nic wartego zachodu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x9889F569">Obrabiam ci, kolego. Od ciebie zaley, czy pozwolisz mi po dobroci.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x16642EDA">Trzeba znale otra, ktry to zrobi.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x17438FB4">Rce do gry! Co tam dla mnie masz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x35781CD9">apki do gry.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x57453F03">Wypu mnie! Wypu mnie, opaci ci si!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x67936DEF">Na twoim miejscu nie celowabym tym w ludzi takich jak ja.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x82813B5A">Niech to bdzie dla ciebie ostrzeenie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x83069AEA">Niech sobie ucieka! Mamy ju jego rzeczy.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x188702FE">Nie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x207255DF">Chryste panie!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x263502B3">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x503201E1">Zaraz trafi kosa na kamie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x556574A3">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x935309F5">Dobra. Gi!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1088444B">Patrzcie, kto wrci bra si z nami za bary.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x1514849F">Dalej, szybko!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4489202A">Stj albo ju po tobie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x4732583D">Lepiej std znikaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x6080945F">Przesu si, do cholery.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x12975343">Wszystko opowiem wadzom... jeli si tylko pojawi.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x76763533">Mam ci stuc?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0x84970614">No, bardzo dobrze was widzie. Zapomnijmy o tym, co byo!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA02D9751">Ty durny sukinsynu! Co ci mwiem?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA055B348">apcie go, chopcy! Wzbogacimy si na tym trupie!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA0586C50">Poddaj si, a doyjesz jutra.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA0A34F14">Rb, co ka, albo niedugo poyjesz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA6C47F12">Kazaem ci podnie rce.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA7C28BA0">Nie dajcie mu nawia! Ognia!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA86B7EF3">ycie cigle zaskakuje.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA86C1D47">Zaraz bd gotowy si upi.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA110B4BA">Zaatwi sukinsyna z zaskoczenia!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xA4443479">To satysfakcja zabi czowieka uwizionego w klatce?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAA0D7E48">Na twoim miejscu nie zatrzymywabym si tu na dugo.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAB3FECEC">Oddaj pienidze, a nic ci si nie stanie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAB67D768">Nie ostrzegaem ci ju, kochasiu?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xABE95FB1">Nie jeste z miasta, prawda? Przybysz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xACF467BA">To twoja ostatnia szansa, eby przey.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAD25E38D">Ju czas!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAEDDEB89">Rb, co mwi, albo zaraz zginiesz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xAF806A3E">A mnie wierzbi, eby wpakowa ci troch oowiu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB0EEB313">Za z tego konia.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB2CEABAE">Poaujesz, e zadare z Chopakami O'Driscolla. Zobaczysz!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB5D9526F">Nie bd gupi.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB8B3E002">Kiedy si doigrasz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB26ABBCB">Ty durny sukinsynu! Co ci mwiem?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB67A943F">Dobra, chopcy. Ruchy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB905A6E9">Ty kurwi synu! Mdl si, ebym si std nie wydosta. Niech ci szlag!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xB234852F">Zamknij swj ohydny pysk.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xBA0D74B7">Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xBC50EB3A">Zabi go! Oskubiemy jego trupa.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC023210C">Chyba si przesyszaem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC8F0A6F9">Dobra!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC25FC0FB">No prosz. Spotkalimy si ju wczeniej? Na pewno skd znam t twarz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC32FA287">Dobra, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC91B58BC">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC7636C1F">Colm jeszcze dostanie twj czerep!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xC60623CC">Poka si!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xCD03F9D2">Nie trzeba byo prbowa nas poskromi!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xCE802317">Zaatwi go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xCEACAF55">No prosz... Czuj, e ten chopak bdzie mie dla nas jaki pokany datek.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xCF466512">Ani si rusz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD2FF726D">Jako nie tskniem za tym miejscem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD3ABED78">Wadze mnie zapay! Jestem wasnoci pastwa!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD3C563C6">Wybacz, e ci zaczepiam, ale wygldasz znajomo.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD3FACE70">Mniej bitny ni urnita kurwa.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD6A10A28">Ten most jest o'driscollom potrzebny. Znajd sobie inny.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD6BAA011">Zabi go! Oskubiemy jego trupa.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD8AF872A">Strzelajcie midzy oczy!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD30DF74C">Ta ptaszyna nie wyglda na jednego z naszych, co?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD57DC008">Bez urazy.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD71FBC73">Hej! Chod no tu, przyjacielu.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD431A10F">Chopcy! To Arthur Morgan!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD538E0C8">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xD31397A0">Tak jest, chopcy! A teraz wycignijcie mnie std.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDA13B096">Miejcie oczy otwarte, chopaki.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDCD983DD">Teraz czas zgin.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDCEA4BD0">Jak na moje, to go praktycznie sam si podkada...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDD408564">Cholera! Polijcie go do piachu, chopaki!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDEEA5E9A">Co ty e powiedzia?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xDFF92FC1">Na pewno potrafiby zabi bezbronnego czowieka.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE06D2208">apki w gr. To napad, chopaczku.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE0F50B2A">Poka, co tam masz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE2E14231">Bdcie czujni. Co si kroi, czuj to.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE6AE1736">Zjedaj. Ju.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE6F51442">Nie masz tu czego szuka. To tylko banda drani, ktra rozbia obz.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE7D564B7">Sodkich snw.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE8DE2C08">Kiedy wejdziemy do saloonu, powiem ci, kto jest wrogiem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE9D49975">Robi si.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE84BA662">Czuj jego strach!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE5451BBE">Patrzcie no na tego ptaszka.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE43443BB">Poaujesz tego, obiecuj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE56158F6">Moesz zaczeka chwilk?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xE993008D">Zastrzeli tego gnoja!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xEAE04357">Powiedziaem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xEB0A633A">Ruszamy, chopcy. Damy mu chwil na rachunek sumienia...</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xEE395CA4">Nie rozumiesz po ludzku? Nie chcemy ci tutaj.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xEEF2A8C8">Hej, chopaki! Zaatwi go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF091FD4B">Ostatnie ostrzeenie! Zaraz zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF2BA2BCC">Niebezpiecznie zbliasz si do terenu o'driscolli. Lepiej zawr, syszysz?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF4E108E3">Mam go! Zabijcie cwela!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF38A7548">Ej, ty tam! Mona na swko?</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF60A6883">Dalej, z yciem.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xF548F0A7">No dawaj!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xFD02E8E8">Hej! Sta! Nie rusza si!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xFD22E7DC">Kurwa, guchy jeste? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xFE9552F5">Mamy go!</string>
  <string name="0360_g_m_m_uniduster_03_irish_01¤0xFFBCB1CF">Cholera, strzelajcie, chopaki!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x041E78D9">Cholera jasna, ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x081C80E0">Powiedz, gdzie mam ci podziurawi?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x087170F7">Ostatnia szansa. Albo kula w eb.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x0B1AE1CE">Zostaw go, mamy to, po co przyszlimy!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x0EA70A73">To most o'driscolli, kolego. Wypad.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x1A2A98B7">Szanowni panowie! Nie zabierzemy wam ani chwili duej ni to konieczne.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x1A4A4E78">A jednak nic nie ma.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x1E46241C">Otwrz ten pieprzony zamek albo daj mi, kurwa, klucz!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x1E56161D">Dowiedzcie si, kto to zrobi. Migiem.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x1EF115D5">Ludzie drodzy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2A16DEEE">Jedziemy, compadres!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2A5759FB">To bya strata czasu.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2B14B92F">Znalazem! Zaatwcie go!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2CF004A0">Rb tak dalej. I tak szukam powodu, eby ci zaatwi.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2CF039FC">Ostatnia szansa. Albo kula w eb.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2DDDC0AE">Zaatwimy go i podzielimy fanty!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3AE3BFF8">Wynocha.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3BF255CC">To jeszcze nie koniec! Lepiej si pilnuj!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3D1FDA5B">Dobra, koniec z ostrzeeniami.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3F2B97BC">To ten tutaj zaatwia mokr robot dla Dutcha. Witaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4B08E044">Jeli zaraz nie otworzysz tej skrzynki, to bdzie twj ostatni bd w yciu.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4B0FD601">To twj koniec.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4CFF3AB0">Istotnie, istotnie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4D85D90C">Psiakrew, zabij go!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4D89A54B">Na co czekasz?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4EEFB1E7">Do tego. apy do gry. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x5B5EFF31">Hej! Stul dzib!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x5B47F490">Psiakrew, zabij go!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x5BDC501C">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x5D1BB83E">Cholera, to on! Arthur Morgan we wasnej osobie!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x5E471944">Witam z powrotem. Czekalimy na ciebie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6A337F26">Przysigam, e ci zabij, jak nie przestaniesz si rusza.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6B9C6E1F">Nie rb tego. Przesta.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6D34CC50">W porzdku.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6D2346DD">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6DC3C571">Chopie!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6DE0DA0D">Ju ci powiedziaem, e masz si uspokoi.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x6E06015A">Kto tam jest?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x7A06E40B">Jeste bogaty! Co teraz zrobisz?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x7B5BECBF">Tak jest, miaem nadziej, e dasz mi pretekst.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x7B75A0B8">Rusz si, do cholery.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x8CD171A0">Do stu diabw.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x8D18733F">Hej, nie wiesz, z kim zadzierasz.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x8E329B19">Ani si rusz.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9A9D8F7D">Chcesz mi zakrwawi buty?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9AD6223E">Nie traktuj ich w ten sposb.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9BCBC1CE">No to ju.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9C59B334">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9CC383BA">Odwr si i ruszaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9D150465">Lepiej znikaj w tej chwili.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9F5E4C3C">Do diaba, nie mamy czasu na bieganie za tchrzami.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9FE2D3CC">Kolejnej szansy nie dostaniesz. Rce do gry.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x9FF62F4E">Kto by pomyla. Dae si zabi za nic.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x13FB8174">Zabijcie ich wreszcie!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x15E61C6C">Wiesz, e ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x22E7ECCA">Moe nie wiesz, ale jedyny pocig z tego miasta odjeda prosto do pieka.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x39E933B4">Niech ci diabli porw.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x43E0BC16">Teraz ju tak atwo si nie wykrcisz, przyjacielu!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x43FA1B2C">Trzymajcie go teraz!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x44C87E77">To wszystko? No dobra. Zabijcie tych sukinsynw i bdzie z gowy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x51A41008">No to chyba po prostu zapomniae o odsetkach...</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x53BB20BB">Uwaaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x54B6F93E">Pol ci do pieka!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x64C8F8FD">Zasuwaj a na horyzont!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x66AB25BA">Rce do gry. Nie artuj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x66EB9DAB">Zdychaj, skurwysynu!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x70D83FB7">Rozwal go!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x70F9FB58">Czy on przypadkiem nie jest od Kierana Duffy'ego?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x71D92DE6">Wynocha.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x72CD7DFE">Przesadzie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x72FDC61A">Dobra, kocz mi si ostrzeenia.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x75CF0552">Ej, ty. To obz o'driscolli. Lepiej zawr, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x77A8A1FC">Powiesz to jeszcze raz, zasracu?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x88C97731">Myla, e nas wykiwa.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x99E70793">Szlag, mam jeszcze powody, by y.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x314C3269">Z wielk radoci pana wystroj!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x331B51D0">Przestaniesz w kocu?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x530D715D">Pooy kres mendzie!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x630A9157">Na niego!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x759E9AA8">Id w swoj stron.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x809BFFEC">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x811EAC51">Hej! To naprawd gupie posunicie. Od to.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x882FDA93">Zjedaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2307F87B">Rce tak, ebym je widzia.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x2534C8B6">Masz brudne uszy? Przesta si rusza.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3798A005">Pa albo poaujesz!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4366CD0D">Odpuszczamy. Nie jest wart naszego czasu.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x7169ECD6">Wyno si! Zachowuj si, jak gdyby nigdy nic.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x7622AA55">Zasypcie bydlaka oowiem!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x8498B3C6">Masz problemy z pamici?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x12364B67">Naprawd chcesz, eby to zadupie byo twoim ostatnim portem?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x52781AF8">Czowieku, wanie umilie mi dzie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x81162C6E">Jeli chcesz doy jutra, ruszaj std.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x184588F8">Nie ka mi powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x254595CE">Dalej, zabi szmat!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x260065E4">Chyba mi si zdawao.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x3366959E">Wicej powtarza nie bd. Przesta.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0x4872148A">Jak poyczasz od Chopakw O'Driscolla, to spacasz Chopakom O'Driscolla.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xA037E5BD">Czy to to, co myl?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xA5D83C55">Po to wanie yj. Gotowy?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xA36C6835">Mam ci. Gi!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xA44EA2DF">A moe poami ci na kawaeczki?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xAB4FA0DA">Odwr si i ruszaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xABDE1DEE">A niech zjeda! Raczej ju nie wrci.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xB0D29453">Nikt tak si nie zwraca do o'driscolli.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xB55DF5D8">Nie, nie, chyba nie zrozumiae. Mamy ten most... na wyczno.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xB77AA38F">H? Co to byo?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xB503DE35">Za tu, natychmiast!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xBA2FBA91">Dajmy spokj. Nie jest wart naszego czasu.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xBD88F592">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xBF3948A5">Zjedaj.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC4AD7D88">Za tu, ju.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC8A09676">Ju po tobie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC31B5FAD">Trzeba znale zasraca.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC375A18A">Przesta, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC631BFCB">Teraz si doigrae, chopcze!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC763B8DA">Wyceluj tym gdzie indziej, i to szybko.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC890E4E6">Nie bd za to umiera!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xC7348696">Ustrzeli durnia!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xCB8A1A28">Kto tam jest? Nie dam si nabra.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xCB22C8F3">A dziw, e z tak gadk masz jeszcze zby.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xCB478B1B">Hej, hej! Czy to nie...</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xCB60666F">Poddaj si, synu, jest nas wicej!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xCD4D64CD">Lepiej znikaj w tej chwili.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD3A4A090">Ty niezdarny idioto.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD4AB6912">Daj ci ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD92C01FA">Jeste trupem!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD26889C5">Jak tylko padnie, to si nachapiemy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD250891C">Lepiej ze mn nie walcz, bo to si le dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD705978E">Hej. Wyno si std.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xD2766193">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDA6737E2">Wiem, e gdzie tam czekasz. Wya!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDF6F8A78">Zostaw go, jest ju nic niewart.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDF92A419">aden z niego mocarz. Damy rad.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDF761D4F">Chryste!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDF977F12">No to gi!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xDF4694C2">Co do diaba?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE0074945">On ma chyba pust epetyn! Trzeba mu j nieco przewietrzy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE33D0DBC">O, si przekrci. No to sprawa odhaczona.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE41A61E7">Lepiej std odejd. My, o'driscolle, nie lubimy intruzw.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE97C92B4">Masz ostatni szans, potem bdzie po tobie.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE51635CB">Cofnij si.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xE94830F3">Ja pieprz!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xED0D304F">Chryste!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xEFED260B">A niech ucieka! Ju go raczej nie zobaczymy.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF3ACD8CC">Oddajcie wszystkie pienidze i kosztownoci mojemu compadre i udamy si w swoj stron.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF3CB1C2F">Hm, ciekawe...</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF8BF5485">Tu jest. Na niego!</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF20F5EBE">To ostrzeenie, syszysz?</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF82EBC65">To niebezpieczny sukinsyn. Dajmy mu nauczk.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF5311CCE">Rce do gry, i to ju.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xF694725D">Zabij ci za to.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xFB000CE8">Przesta, no we.</string>
  <string name="0361_g_m_m_uniduster_03_white_01¤0xFF4F6F46">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0374D393">Nic nie widziae.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0666C483">Uwaga!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x069CD796">W porzdku, odsu si. Strzelam...</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0786DEF1">Chodmy ju. Mamy, co chcielimy.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x08D87C68">Takie zachowanie jest do gupie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x092FEC4E">O Boe.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0BAEB5CD">Tutaj, tutaj, zabi go!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0EC56ABD">Suchaj, do cholery, i si nie ruszaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x0F87EEDF">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x1A3E119F">Ty! Jeli nie chcesz oberwa od gangu o'driscolli, to lepiej nie zbliaj si do tego obozu.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x1CA6DF52">Ju ci raz ostrzegem.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x1F4D7004">Nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x2AFD7BFF">Nie lekcewa te tego ostrzeenia.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x2B1A4A56">Jeste od Dutcha! Tym razem nas nie wykiwasz, skurwysynu!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x2BAA5B28">Pjd do tej rudej i zobacz, czy bdzie moja. A jeli nie, zadowol si obiciem jej buki.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x2F3D66BD">Kurwa! Nie taki by plan.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x3B60B07E">Szlag, zabijcie go!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x3D9739AA">apy do gry.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4A336FC1">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4CDA97B7">Ostatnia szansa. Potem ju odwrotu nie bdzie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4D74E196">Rozkaz to rozkaz. Kto nad tob czuwa.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4E49DB0F">Rce do gry. Bez gwatownych ruchw.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4FBEB502">Lepiej o tym zapomnij!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x5C97D87A">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x5FFBB090">To naprawd fatalny pomys.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x6D3AEB6A">Od to.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x6EE57D15">Czuj si ostrzeony.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x7AFB06EE">Hej, uwaaj, gdzie tym wymachujesz.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x7D0AF852">Wynocha std.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x7E22585B">Nie marnujmy czas na tego mazgaja.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x8A8C3462">Masz ostrzeenie!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x8CB517A6">Spadaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x8E0F1444">Trzeba znale padalca.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x9C2ED7A7">Uwaaj, co robisz!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x9FD1EEE2">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x13D251E4">Udao mi si otworzy. Zrobili j chyba z cyny.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x14D93DB3">Dostalimy rozkaz. Pospiesz si! Idziemy!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x14E2C835">Jazda, nie udziwniajmy!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x18D84615">Szlag!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x25AF866C">No ju, apy do gry.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x25F14A20">Won mi std.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x28EEF878">Chwileczk...</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x31FFFAFF">Lepiej si std zabieraj, migiem.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x34C0DF55">A moe zrobi ci drugi otwr w dupie?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x35B7E9AD">Spadaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x36F5F0A8">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x40D8353A">Na twoim miejscu bym si nie rusza.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x42B501F4">Id w t stron, wanie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x43F8980C">Stary Dutch przysa ci, eby nam brudzi?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x52E4DD7E">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x54E70694">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x54F55811">Chcesz oberwa? No dobra...</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x57EF6A06">Na co ty si gapisz? Zbieraj si!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x68CBAFA5">Tam jest. Pooymy go do grobu!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x77A7B797">Potrzebny ci bdzie wierzchowiec. Chod!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x87C726E7">Trzeba byo zacz ode mnie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x95B4961E">Nie musisz tak drczy ludzi.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x117B7803">C to?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x171ACF9F">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x258AF6DC">Wiem, e tam jeste! Wyjd.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x380D4D3D">Pewnie syszae o Colmie O'Driscollu. A teraz udawaj, e nie wiesz, gdzie jest ten obz.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x406B5D9D">Na razie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x410B962D">To delikatna sytuacja. Odejd.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x554FA729">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x593E908B">To on! Odelijmy go na tamten wiat.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x615D85B6">Dutch nasa na nas swojego psa!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x623AA13B">Ju po tobie!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x661EB7B1">Nie kupuj tego. Lepiej niech go odda.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x895A4D04">To twoja ostatnia szansa. Nie ruszaj si albo ju po tobie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x924F80A1">Zatuk ci, a Colm mi osobicie podzikuje.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x937A02D9">Kto ty?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x957EAF95">Jeli chcesz przey, podnie rce. To ostatnia szansa.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x2728E2B6">Jasny gwint.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x3058B71C">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x4540DA50">Jezu Chryste!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x5102A042">Zjedaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x5887E03F">Troch kultury w mojej obecnoci.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x9006FC24">Nie ma co si sili przez kundla.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x11347DC8">Wanie popenie ogromny, ostatni bd.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x26617C7B">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x33099FD0">Odstrzeli mu eb!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x44739E6C">Widzisz co?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x60305CDB">Wrcie. Jeste gotowy na to, co si teraz stanie?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x78351F99">Tak si nie zwraca do innych.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x78621FEF">Lepiej naucz si kultury, i to szybko.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x80131F70">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x88016C05">Zabiem ju duo osb. Kolejna nie zrobi mi rnicy.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x111751E7">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x239835D2">Zbieraj si, bo bdziesz nastpny!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x434904CF">Id na drzewo.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x677028CD">O w dup.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x8659186C">Trzeba byo za nami nie jecha! Teraz ju za pno!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x9342198B">Nic takiego. Byoby za prosto.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x17502023">Ej, patrz, to czowiek Dutcha!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x77707726">Nie warto za to gin.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0x93146078">Mog ci zastrzeli, nie ma sprawy. Ale dam ci jeszcze jedn szans, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xA4E625CE">Mylisz, e jestem jakim todziobem, ktry ci nie rozwali?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xA5FFB351">Wanie dae mi pretekst! egnam.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xA58D8AD3">Hej, kto prbuje ukra nasz pocig!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xAD7E8A37">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xAE4D7B00">Strzelajcie pierwsi, a potem przeszukajcie trupa.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB0F10DAA">Kto tam? Wyjd no, poka mi si.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB5DF0B07">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB8A0F5D9">Jak nie podniesiesz rk, to zaczn strzela.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB60FE80B">Lepiej id w drug stron.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB1155D84">Za z tej szkapy.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB5756903">Lubisz tak zagrywa po bandzie, co? To moje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB7695624">Ciesz si, e to zrobie! A teraz ci zaatwimy.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xB8484508">Poaujesz.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xBE046960">Po takim czym musisz czu si naprawd wietnie.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xBE4F54E0">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xBEC25969">Jest tam kto?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC08F1F83">Tutaj, tutaj, zabi go!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC4F3FCEE">Wyglda na to, e nic nie ma.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC6AA5404">Osobicie zataszcz twoje zwoki do staruszka.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC48DDBB0">Jazda, na niego!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC93DE6F3">Popeniasz duy bd.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xC7400451">Chcesz dosta?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xCCBBEC08">Musimy go zabi!!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xD0F9DBB1">No dobra, dawa go!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xD46F0904">Odejd... Sekund, ja ci znam...</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xD859A8D8">Trzeba tego kogo znale. I to szybko.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xD5030843">Ale ty stawiasz! Jedziemy.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xDDCF7BAB">Hej! Mylisz se, e jeste w jakim tanim czytadle?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xE2FD9B08">Hej, to...</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xE85022DF">Wolabym ci zabi, ale mam ci pozwoli si podda.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xEA0F7287">No ju, nie udziwniajmy!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xEBC49297">Rce wysoko w gr.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xEE693800">Chyba kto musi da ci nauczk!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xEF645DCB">Zjedaj.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF33F9A36">Ani drgnij.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF80ED8FD">Powiedz wszystkim, e to sprawka o'driscolli!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF81D5D91">Nie masz za grosz honoru?</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF636BF05">Zabi lachociga!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF2532A61">Nie chcesz mnie zatrzymywa.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xF8664FE0">Chryste, to ten twardziel z gangu Dutcha!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xFBC81600">Strzelamy, a potem ograbimy trupa!</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xFD21F946">Ruszaj std.</string>
  <string name="0362_g_m_m_uniduster_03_white_02¤0xFE3DC9AE">Jak mwi, eby si nie rusza, to lepiej mnie nie wkurzaj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x04219336">Ruchy.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x0570E5DA">Umiem celowa. Nie chcesz tego sprawdza.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x0591EB01">Witam... znowu?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x1A204E95">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x2A1BCD70">Hej, dajmy sobie spokj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x2A1F12CD">To? To o to chodzi? No to masz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3BC00AFC">Z drogi.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3D4CD999">Niech no tylko szeryf si o tym dowie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3D7F88D7">Ej, id w swoj stron.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3E7233A9">Ej, nie podoba mi si, jak na mnie patrzysz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4BA9A52B">Prosz przesta mnie ledzi.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4CEBD09C">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4D72AE61">Rusz si.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4D2070AC">Co, do licha? Przesta.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4DA3D9D6">Dobra, bierz to i zostaw mnie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x4FB3AA08">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x5C476526">Hej, za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x6A34A4D7">Natychmiast opu to miejsce. Prosz odej.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x7A6D7FD0">No ju, wynocha.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x8C6823B0">Uwaaj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x8E9F6DAC">Prosz natychmiast opuci mj teren. Wynocha.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x9D234D15">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x9ED60E19">Prosz ju std i. Zjedaj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x12E95267">Odwaysz si to powtrzy?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x15E436BB">Jazda std, no ju.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x25CD7E32">Hola, schowaj t bro.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x29DF4A60">To ostatnie ostrzeenie, syszysz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x34DD1380">Wyno si std, do cholery, bo inaczej...</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x52D5E43A">Dobra. Prosz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x66B3D85D">Wyno si std.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x69D9F561">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x75ABD8AE">Niech to bdzie ostrzeenie. Masz natychmiast si wynosi.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x91BEB64C">Co do...? Kim jeste, do cholery?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x92E547EC">Co jest, do diaba? Nie mona tak robi.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x94AB167A">Potrzebuj nieco przestrzeni.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x98D45D50">Nie, nie, bagam.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x172DE802">Nie zamierzam ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x185D29F3">Zaraz, zaraz, nie moemy tego przegada?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x246A7B60">Hej, schowaj to moe, co? Prosz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x413D0D1B">Uwaaj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x475CB33E">Co z tob nie tak, do cholery?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x580F51CC">Co e narobi, do licha?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x637C59C8">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x780C6691">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x920B9169">To jest ostrzeenie. Ju mi std.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x2263FE20">To ranczo jest wszystkim, co mam.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3834ED79">Nie przesadzaj. Zabieraj si.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x6531C0DC">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x9394D0F6">Albo sam wyjdziesz, albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x15174EE8">Jak miesz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x44735F52">Heje, nie pozwol na takie zachowanie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x101352BE">Daj spokj, do diaba.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x267249F4">Czy oguch? Zabieraj si std w diaby.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x660832D4">Wiem, e mnie syszae. Przesta.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x878375CA">Powiedziaem, eby przesta, bo inaczej...</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x3203515A">Ostrzegam. Zabieraj si.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x8161417C">Masz. We to.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x24626319">Nie pozwol ci na takie zachowanie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x36741980">Mylisz, e z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0x78624132">Nie moesz tu zosta. Prosz ju i.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA9E78D77">Rb tak dalej, prosz bardzo. Zobaczysz, jak si przejm.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA14DEC68">Wyjd albo tego poaujesz.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA55CC119">Ja nie artuj. Ostrzegam po raz ostatni.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA71AF9DD">Prosz, nie.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA849BDE5">Ostatnie ostrzeenie. Prosz opuci moj posesj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xA7713C06">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xB5A0025C">Nie tutaj.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xB6D7A709">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xB21CBF33">Naprawd nie chcesz odpuci? Bd strzela.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xBD05BAC4">Nie przynios nikomu wstydu.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xC7FE2A52">Hej, za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xC31EA85E">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xC38A406E">Przysigam, e nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xC39EEE00">Masz problem ze suchem? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xC147D2FC">Nie moesz tu duej zosta. Pora i.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xD1C699EC">Nie bd wicej powtarza.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xD7D98AAC">Nie lubi uywa broni, ale jeli musz...</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xD71C1ABF">Dobrze ju, nic nie powiem.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xD4533FC2">Dlaczego? Prosz, nie!</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xE94EBF24">wietnie, nikt nie wie, e tu bye. Zadowolony?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xE98E2985">Hej, moe przestaniesz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xE104D925">Czego niby ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xE7817123">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xEA35761A">Ty zasracu.</string>
  <string name="0372_u_m_o_pshrancher_01¤0xF08921CE">Umiem walczy. Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x0852AA65">Tutaj, strzela! To ludzie van der Lindego.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x0C00F220">Morgan, ju po tobie!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x0C07155E">Zaraz, chwila, chwila, chwilunia.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x0C50DD96">Mam ci wsadzi but w t niewyparzon gb?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x1D3638F0">Zatkn ci ten zasrany eb na patyk, syszysz?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x2C0A6ED0">Id po rozum do gowy i przesta.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x2CC939B4">Ty tam. Zdejmuj mask i trzymaj rce na widoku.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x3E57DCD1">Ty, w tej masce. Chod no tu i wytumacz si.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x4E0C09D3">A moe wyupi ci z czaszki te gupie gay?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x5C8AA0C3">Zejd mi z drogi, cholera.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x5DC8AFB0">Z drogi.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x6BA6F10C">Jeden z dupowazw Dutcha. Strzela!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x7DE4A248">No i trudno. Po tylu ostrzeeniach pora na nauczk.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x8B3E00F6">Dawa tutaj, szybko!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x8D8808D8">No prosz, co my tu, u diaba, mamy?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x9CF1A45D">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x22F94476">Szukasz taniego sposobu na samobjstwo? Prosz bardzo.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x47A6837A">Ty, w masce. Co tu robisz, do diaba?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x55E2D1DF">Zachowujesz si jak bezrozumny wsiok.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x55E185DC">Mam Morgana. Zaatwi go!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x76B8619D">Ej, ty tam. Do mnie. I mw, co ty za jeden.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x87A205D9">Wziem ci na cel. Rwnie dobrze moesz po prostu umrze.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x482C5C64">Pierwsze ostrzeenie. Przemyl to.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x717C1195">Hej, przesta. W tej chwili.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x765C38C3">Suchaj mnie, psiakrew.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x881FEA58">Widz Morgana. Bra go!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x2897BEF1">Co jest? Kim ty, do diaba, jeste?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x6179DCB2">Jeden z zasracw van der Lindego! Szybko!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x9631E0BA">Oj, bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x903846EF">Ostatnia szansa. Zrobisz to, co mwi. Ty albo twj trup.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x965348F0">Tutaj, chopaki.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x1641433E">We mi tu nie baznuj. Mwi, przesta.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x6300749E">Ej tam, prosz przesta.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0x63872127">To ten zasraniec Arthur Morgan! Bra go!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xA2E0BFD1">Oj, to bdzie pikny dzie.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xAFD153C4">Hej, uwaaj sobie.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xB9BBF63E">Wielkie nieba!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xC0709143">O nie, nie ma mowy, eby mi si tutaj kto skrada.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xC2CAA8DF">A mnie korci, eby posa ci kulk, chopcze.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xC5E812F0">Nie ma czasu, eby to przemyle raz jeszcze, idioto.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xC7FE2C45">Tutaj, do mnie.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xC17172CC">Koleka Dutcha. Wiecie, co robi.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xD1AD9F81">Hej! Czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xD371EBD9">Jeszcze troch, a ci poka.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xD756BF0F">Ty, w tej masce. Kim jeste?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xE3B04E80">Uywae tego kiedy? Czy tylko do celowania w niewaciwych ludzi?</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xE889F45D">No, to dobry dzie, by kogo ukatrupi.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xE6013BEB">Kole od van der Lindego. Bra go.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xF2D66872">Jasna dupa!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xF64BDC80">Mamy tutaj chopaczka van der Lindego! Do piachu z nim.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xFD64F81A">Nie, prosz nie.</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xFE4756AD">To Morgan, zaatwi go!</string>
  <string name="0373_s_m_m_pinlaw_01_white_01¤0xFEFF7A24">Hej! Kto ty?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x03DCA3D3">To chyba twj ostatni dzie.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x06552322">Chodcie tutaj i mi pomcie!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x09DE4F22">To Morgan! Zaatwi go!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x0B9D43A7">No prosz, mio ci widzie. To ju koniec, kolego.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x0CBFB76C">Trzyma z Dutchem. Zastrzeli go!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x0D951AF3">Ej, ty. Mylisz, e jeste taki sprytny?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x0E7882BC">Rb, co mwi, to nie bdzie kopotw.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x1FDF6C2B">Cholera jasna, i kto tu przyby. Dalej nie idziesz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x2E8864A2">Nie przejdziesz, pki nie pokaesz twarzy.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x4DF25303">Hej! Kto ty?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x6F9C0345">Jezu, prosz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x7A49F54A">Nie radz we mnie celowa.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x8EA55258">Ej, przesta.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x75D346E7">O rany, a ty kim, u diaba, jeste?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x81CEA7AA">Boe, przesta, prosz!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x137C625E">Morgan, ju po tobie!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x917EC666">Uwaaj na sowa.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x950A2ACA">Hej, hej, hej. Zy ruch.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x957A2805">Hej, niech no ci obejrz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x1868C749">Potrzebuj tutaj pomocy!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x2755A074">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x4432DF09">Prosisz si o lanie, kolego.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x4872D6B2">Zaatwi ich! S z gangu Dutcha!</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x5716FFF6">Uwaaj, gupku.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x6266BF74">Pomcie mi tutaj.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x8279DFC2">Sam si o to prosie.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x74767B53">Mgby ju zacz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x996719C2">Ostatni raz mwi.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0x40376639">Masz szczcie, e na razie ci tylko ostrzegam.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xA8B75A1F">Prosz, prosz. Jeste nasz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xAAC4BC7D">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xAEDB8EFF">Mwi, do.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xAFD4DA4F">Kto mi pomoe?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xB7020BF2">Na co czekacie? To go od Dutcha.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xBF96A29D">Gadaj zdrw, zobaczymy, co jeszcze wymylisz.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xC11E1D40">Oj, to by zy ruch.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xC8992F8B">Co u licha...?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xCECCD5C2">Chryste, czego chcesz?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xD5EEC7F8">Wykocz ci w mgnieniu oka.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xD9C93FFE">Co ty odstawiasz, do diaba?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xDC376F7F">Stj. Kim jeste?</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xDD62762B">Bd patrzy, jak si wykrwawiasz, Morgan.</string>
  <string name="0374_s_m_m_pinlaw_01_white_02¤0xFAFC3BC6">Trzymaj z Dutchem! Zastrzeli ich!</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x0363DC1A">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x4A005B45">Syszysz mnie? To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x5AA85254">No, witaj ponownie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x5B3FCDAB">A ty kto? Co tam ukrywasz?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x5B79FE38">Cholera, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x7FCDC5B0">Uwaaj, gdzie leziesz, co?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x8FDC0DD0">Z drogi, niech ci licho.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x10AC5203">Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x34C61E50">Ostrzegam ci!</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x57A1FCF5">Nie rb tego.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x75B20CAB">Szukalimy ci, gnojku. Gi!</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x317F922B">Hej. Prosz przesta.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x455E586E">Nie, nie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x483EE9FE">Kimkolwiek jeste, nie powiniene by tu.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0x4323BB0B">Nie bd gupi i suchaj, co mwi.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xB0BC456F">Przesadzie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xBA5E9603">Naprawd masz pecha, skurwysynu.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xCF744DC7">Zastrzel ci, przysigam.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xCF6216B8">Schowaj ten pistolet, kretynie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xD038485A">To by dopiero gupi pomys.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xD2F07A92">A moe przerobi ci na karm dla wi? Co ty na to?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xD34F6CB2">Radz uwaa.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xD73A2BD7">Kto tu ma zbyt wysokie mniemanie o sobie.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xD90414F8">Optao ci?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xE05B0445">Ty, w tej masce, stj, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xE1893B06">We mnie nie rozmieszaj. Schowaj to.</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xE4884673">Czy ty, do diaba, wiesz, z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xEB9641D5">Ej, sta! Kim ty, do diaba, jeste?</string>
  <string name="0375_s_m_m_pinlaw_01_white_03¤0xF17691C7">Wyl ci do pieka i nawet okiem nie mrugn.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x069820F3">Ostatnia szansa. Nie rzucam sw na wiatr.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x084E99D6">Hej, kolego. Jeste sawny. Marzyem o tym, by ci sprztn.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x2F24E782">No i prosz, panie kolego. Akurat na czas, by dosta kulk.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x5C8BE362">Jezu, co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x5FA6598A">Ej, hamuj si troch.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x6CE47406">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x6E253CD4">adnie si wyraasz, nie ma co.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x7A9F45DA">A po kiego diaba ty si tu zakradasz?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x8D3F8268">Przesta.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x9B2BA810">Nie zawaham si ciebie zabi.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x11F7352F">Na kogo si tu tak czaisz, do cholery?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x25DF481D">Lepiej ju przesta.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x27BA76F5">Ej, ty, stj!</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x31B5CB5A">Nie rb tego.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x46EDDE60">Jezu, co ty tu wyprawiasz?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x203CD1BA">Ej, ty! Tak, ty. Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x310A9FEE">Chyba ci ycie niemie.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x417B5FD2">Zejd mi z drogi, cholera.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x710EBB33">Miaem nadziej, e wpadniesz po swoj kulk.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x773A35AB">Pierwsze ostrzeenie. Rozumiesz?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x58252CA8">Ej, przesta.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x89125E1D">A co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x422223C7">No i wanie przecigne strun.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x613689A4">Lepiej mnie posuchaj, gupcze.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x28590761">Nie bd si powtarza. Przesta.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x78473272">Rzu t pukawk, w tej chwili!</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0x78745172">arty sobie stroisz czy kusisz los?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xA0BAF817">Guza szukasz czy co? Przesta, mwi.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xBF454A86">Skd ty si tu, u diaba, wzie?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xCA70069C">Lepiej przygotuj si na mier.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xD9D04764">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xED708262">Ty, przesta!</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xF3741E73">Do licha, syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xFA66BBD5">Chcesz zbiera zby z podogi? Co?</string>
  <string name="0376_s_m_m_pinlaw_02_white_01¤0xFC3C3A5A">Oj, przyjacielu, sam sobie wanie kopiesz grb.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x0026E46B">Ostrzegam ci, schowaj to w tej chwili.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x0854BFC7">Co? Co ty, u licha, sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x1B001A0D">Hola, hola. Popeniasz duy bd.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x2C4F69FC">Gadaj tak dalej, chopcze, to spior ci tyek.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x4F4C68D0">Oj, zaraz za to zapacisz.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x8B681F20">Zanim mrugniesz, ju nafaszeruj ci oowiem.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x14A999AA">Nie rb tego.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x39BE5418">Lepiej ci teraz, co?</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x69AF6E9F">Na twoim miejscu przemylabym to.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x370F0610">Ty w tej masce, stj. Ale ju.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x477ECF25">Ostrzegam ci. Lepiej, eby posucha.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x795D01F3">Nie bd powtarza.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x968A3C4D">Kolejne ostrzeenie to kulka w eb.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x1418E84A">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x6450B907">Przesta.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x9333A6E5">Chcesz, ebym ci podziurawi czaszk?</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x51122BBE">Lepiej zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x76857E67">Uwierz, nie chcesz mi pyskowa, chopcze.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x85799E28">Uwaaj.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0x95503DD5">Ej, pobudka!</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xA2FB85BF">Jeste poszukiwany. Czekaem na to, by ci sprztn.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xAE3F0A07">Wiemy, kim jeste, i wiemy, co trzeba z tob zrobi.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xB7C2E691">Ju to raz przerabialimy.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xC8FA1928">Kim jeste?</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xD9C9735A">Witaj, trupie. Dugo na to czekaem.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xE333D990">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xF313C54E">Mwi ci, przesta. Nie syszysz?</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xF422F094">Mam pene prawo ci zabi.</string>
  <string name="0377_s_m_m_pinlaw_02_white_02¤0xF4108B9D">Nie wiem, co ty za jeden, ale nie wejdziesz tutaj.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x046CCF6C">Spokojnie! Schowaj to elastwo.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x0B116C62">Hej, ty. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x1A7B64E2">Co? A ty co za jeden, do licha?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x2B561A60">Chcesz umrze jak mczyzna?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x5A6DA1D7">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x9EF1BC83">Hej, tu nie wolno. Zjedaj.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x40C019C9">Uwaga!</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x51C1750B">Postp waciwie. Przesta.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x65CDA425">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x73E052C3">e co? Ty naprawd chcesz oberwa?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x91ED4E19">Masz natychmiast przesta. To jest rozkaz.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x93DF35E0">Bd grzeczny, bo poaujesz.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x402DD1E4">Nie chcesz tego robi. Prosz.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x877AA1B7">Hej, przesta mi tu rn gupa.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x21877ECD">Zamknij t przeklt jadaczk.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0x541700B8">Lepiej rb, co ka.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xA6FC148C">Hej. Schowaj to, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xA19AD157">Nie bd powtarza. Rb, co mwi.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xAC69FB6D">Widz, jak tam si przekradasz. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xAF2B7FCD">Zastrzel ci. Mwi powanie.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xB7C5A00F">Ju si przecie z tob przywitaem, nie?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xB2767D3C">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xBCE91B48">A moe tak kilka dziurek w gowie?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xD3073B47">Przesta.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xDEE18178">Pojednaj si z Bogiem, pastuchu. To ju koniec.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xE9A90A48">Odpowiesz mi za to.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xEF549A68">Nie mw tak do mnie, syszysz?</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xF1CAAA52">Zejd mi z drogi, no ju.</string>
  <string name="0378_s_m_m_pinlaw_02_white_03¤0xFFB3D6ED">Bdziesz zaraz wcha kwiatki od dou.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x0FA9200D">Jak nie chce pan straci palcw, to wynocha std.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x4A310CD7">Jezu, psiakrew, bierz to i tyle.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x4BE39F10">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x5D3CD64B">Przesta.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x6F82FAD7">Nie, nie!</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x6FCE7BCA">Jezu, nie!</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x7D14FFB0">Ej, prosz uwaa.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x8AE086EB">Nie gap si pan takim bydlcym wzrokiem.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x8CB08CA3">Zajmie si tym kto z odznak.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x34A161B8">Dobrze, ju dobrze. Mog da tylko to.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x37CBD394">Nie lubi si powtarza, zasracu.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x38BF19A1">Prosz w tej chwili przesta.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x45E23F99">Czego pan tu, do diaba, szuka?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x52F251BC">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x57A789C7">Zabij pana.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x94D8482C">Czy to pana sprawka?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x172BE22D">Hej, nie ma pan tu czego szuka.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x227FC5BA">Napisane tu gdzie, e jest pan zaproszony? No wanie, zafajdacu.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x252D000E">Walki si zachciao, co? Chce pan poama sobie rczki?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x487B3CCE">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x997B4BAD">Nie bd znw si wita.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x3236C22A">Prosz mnie nie dotyka. Nie dotykaj.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x8579B375">Daje mi si pan tu we znaki. Poauje pan.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x19058C80">Niech ci szlag.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x448266C1">Odwal si pan, do kroset!</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x487174DF">Nie my pan uszu? Dosy, mwi.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0x559030A7">Nie wie pan, co to przestrze osobista?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xA4EBFF8A">Spokojnie. Mam si niby przestraszy, gnojku?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xA70AEC91">To paska sprawka?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xA82B55DC">lepy pan?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xA937562F">Z drogi, do diaska.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xAA84009B">Id pan std, jeli nie chcesz pan kopotw.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xB1B2C6B8">Myli pan, e mona mnie okrada?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xB3DFE033">Dobra, prosz. Cholera.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xBA6A6816">To nie moja robota. Gdzie s stre prawa?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xBFC92B25">Sdzc po smrodzie, nadto si pan zbliy.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xCC9C7AD9">O nie, nie. W dup niech pan sobie strzeli, moe dojdzie do mzgu.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xCF2F879A">Ej, za kogo ty mnie masz?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xCF7FC780">No dalej, z chci popatrz, jak pan ginie.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xD7A25771">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xDDDE643D">Czekaam wanie na takiego gupka.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xDE321E0C">Dobra, lepiej niech pan schowa t cholern spluw.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xDF6DA816">A moe wycigniesz wreszcie gow z dupy?</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xDFE5A31D">Nic nie mam, zodzieju jeden.</string>
  <string name="0388_a_f_m_rhdtownfolk_01_white_01¤0xEFA37E57">A moe popatrz pan na siebie, co?</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x0EE899CA">Niech mnie pan nie obraa.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x1E9378AA">Nie ujdzie to panu na sucho!</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x3AF0E2AC">Za grosz szacunku.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x3C0FF418">I kto si niby przestraszy?</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x7DC5EE10">Prosz tak nie robi.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x54D31F3E">Przepraszam.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x95B7A106">Przepraszam.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x98CACB99">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x358FE349">Bd udawa, e pana tu nie ma.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x681BC2BC">Nic nie widz.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x714F4B6E">Z drogi.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x8289FAAB">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x19279F1A">Nawet mnie pan nie zna.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0x246640F6">Zamierzam pana ignorowa.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xA93FC816">Prosz mi wybaczy...</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xA510E425">Wyno si std.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xA8545F1D">We j.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xB23772E3">Dobra, bierz pan.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xF5AA26D8">Zobaczmy, po czyjej stronie jest prawo.</string>
  <string name="0390_a_f_m_rhdtownfolk_02_black_01¤0xF613FA9B">Prosz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x0D5F897E">Odczep si, powiedziaam!</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x0F69ED9C">Skd ta nieuprzejmo?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x1E7F341E">Masz, masz, bierz wszystko.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x2CB5D08B">O Boe, masz.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x2DD94062">Prosz, nie. Zrobi wszystko.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x2DE63077">Jak miesz?!</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x2E373E92">Suchaj, wystarczy poprosi i zapaci.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x3AD44DEB">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x4F8CD456">Powiesz co czy bdziesz dalej traci mj czas?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x5A4A840F">No... cze.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x6A5AFD2C">Odczep si, ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x7B492148">Niewielu jest takich, ktrzy mi odmawiaj.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x7DDD5A94">Uspokj si. Co wymylimy, dobrze?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x8E83DFA2">Nie podoba mi si to. Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x9CCAFA46">Zaraz zrobisz z siebie prawdziwe pomiewisko.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x9DB9410B">Nie ma za co.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x14C15073">Za co?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x41B47227">Syszysz mnie? Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x45B3FA11">Nic dla ciebie nie mam. Odejd.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x46FBD3DE">Moi chopcy od szeryfa bd wiedzieli, co z tym zrobi.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x52A5C337">Co oni ci takiego zrobili?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x177B39DC">Mam powtrzy? Przesta.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x406C9EC5">Nie mona tak traktowa innych.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x407F6322">Chcesz czy nie?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x561F84D3">Chwila, prosz... Nie rb tego.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x838BC7C8">Powinnam si z tob policzy.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x4810E864">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x5564D340">Nie znios tego. Prosz przesta.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x7065B95F">Oj, kochany, kochany. Prosz, porozmawiajmy.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x10357CAA">Co za namolny dupek.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x115819D0">Nic ju nie mam. Bierz to i id sobie.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0x692340EF">Chyba nie mnie szukasz.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xA1E4F54A">Przesta baznowa, natychmiast.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xA6CDF851">Szkoda. Takie jak ja nie zdarzaj si czsto, wiesz?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xA54D2973">Boj si. Prosz to schowa.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xAA94BD68">Zjedaj std.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xAFDBE550">Jak chodzisz?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xB12CEE01">Dobrze. Spokojnie. Bd milcze jak grb.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xC1B0C95A">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xC1D701E8">Czym sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xC3A9AE35">Co ty wprawiasz, do diaba?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xC56CCE58">Kto tu chyba jest dzi samotny?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD02AE3D4">Chcesz, eby kto si tob zaj, skarbie?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD2BDA3B5">Musisz by tak niemiy?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD204CEBE">No dobrze, jeszcze za mn zatsknisz.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD795B4C3">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD1748B27">Nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xD2492F75">Powiedziaam, do.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xDFF1F173">Nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xE2FB519D">Nie ma sprawy, ju o tym zapomniaam.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xE3D72FEC">To tak traktuje si damy?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xE46BAD80">Prosz, nie w ten sposb.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xE3585BA9">Zabieraj dup w troki, bo gorzko tego poaujesz.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xEC688AC3">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xF2C0A8FF">Pokaza, co mog dla ciebie zrobi?</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xFCA44811">Agresja bez powodu.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xFDEBD817">Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xFF9DEDFB">Odsun si!</string>
  <string name="0391_a_f_m_rhdprostitute_01_white_01¤0xFFDC9464">Co? Nie powinno tu ciebie by.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x059AC526">Nic nie widziaam, serdeko.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x0D9FC791">Czy to... czy ty...?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x0F4C8481">Ale, zotko, chyba wanie si widzielimy?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x0FC4404B">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x1E546790">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x1EA6F9FD">Och, ty potworze!</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x1EB3BAF6">Do kobiety w ten sposb?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x1F86D52E">Nie jestem twoj dziwk.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x2F510AAA">Gdzie s wadze?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x2F797FB5">Nie chc twojego towarzystwa.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x2FFFF72B">Mam ju tego do.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x3AF0D0BE">Szukasz dobrej duszy?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x3B029827">Przesta.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x3D8E1BDE">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x4F3CC855">Przesuniesz si?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x5E6F94A5">Za takie dotykanie te si paci.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x6FCA375A">Ostronie, zotko.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x7E51756F">Mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x8B291184">Mam ciekawsze zajcia ni zwracanie na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x8D95E8B9">Nie trzeba broni, kochanie, omwmy to.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x8E213368">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x9CE318CF">Wolisz by sam, to mnie nie zaczepiaj.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x52CF51EF">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x55E8A9D4">Nic nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x95DE008F">Nie wa si nam grozi.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x293E8F2C">Ojej, to potworne!</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x508D75FF">Ani mi si wa.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x834CD427">O Jezu, nie strzelaj.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x4086AD15">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x7985AB63">Kto ci wychowa?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x27161D40">Policz ci za takie gapienie si.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x304676AD">Nie bd na to patrze ot tak.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x427459CD">Daj spokj, tak nie uchodzi.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x1348385E">No i zobacz, azisz za mn jak piesek.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x4645370F">Hej ty, przesta.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0x45648396">Jeste strasznie blisko, kochanieki.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xA0D5BFAD">Prosz, nie pi na pienidzach.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xA4CF16BC">Dobra, masz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xA24B66D3">Nie rb tego.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xA72FA332">To idzie w zym kierunku.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xAA8D47C7">Nie no, chyba nie skrzywdzisz damy?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xB6E736C5">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xB67A3A12">To... to dla moich synkw.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xB85EE36A">Daj spokj, nie tak gwatownie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xBAE3CD8C">Uwaaj.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xBAEF194D">Id dalej, no ju.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xBB5BD5B8">Wiesz, gdzie mnie szuka.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xBC78F423">Skoczyam z tob.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xBE32938E">Nie trzeba mi tu ciebie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xC91A7135">No dobra. Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xCAA41EBD">Nie mam pienidzy, ale mam to.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xCC99C3BA">Dlaczego to robisz? Przesta!</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xD9620DA2">Szukasz towarzystwa?</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xEEBE0864">Nie rb tego.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xF059DE43">To wcale nie byo mie.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xF7D7A9A0">Nie mam nawet pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="0392_a_f_m_rhdprostitute_01_black_01¤0xF8134B04">Chyba potrzebujesz troch wytchnienia, co?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x072475AE">We si posu.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x1E7CA389">A nie witalimy si wanie?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x2B30C911">Dobra, we to.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x3A45F838">Prosz, nic nie mam.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x3BDE6A6C">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x3EA56F87">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x4A9587DA">Dobrze! To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x4C1CE399">Przesta ju!</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x4F7E2284">Wygldam na kogo, kto moe co odda?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x4FF85ADB">Uwaaj.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x5CBE91DB">Ej, chwileczk. Tylko spokojnie!</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x5EE5F8B6">Hej, uwaaj, jak idziesz.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x5FF0350B">Nie wa si zblia.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x6F9FA09A">Przekonasz si, e nie gadam po prnicy.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x7BA8B315">Idziesz std albo poaujesz.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x8D1384F1">Mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x9AB3BDCF">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x9E572842">Czy mgby za mn nie chodzi?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x9F0FB0D1">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x56BA6583">Do marnowania mojego czasu.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x56F0F4A8">Nie mam ochoty si kci.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x71E4BC27">Hej, bro na d, dobrze?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x88C45CE7">Ej, czemu to robisz?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x425FF49D">A co tu robisz, na Boga?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x448EC12C">No dobrze, nie zwracam wicej uwagi.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x727A92BA">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x855F4682">Nie bd powtarza. Prosz wyj.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x3001CFE1">Eje, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x3442AF4C">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x21362C61">Uspokjmy si, no ju.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x842690B5">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x48368137">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x61650425">Szybko sobie z tob poradz.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0x81503065">No ju, przesta.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xAEF917DC">Ju lepsi od ciebie bardziej mnie obraali.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xBC9BB321">Hej, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xC34F0827">Miae jakie powody?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xC47D9628">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xC84395BA">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xCBA68143">Spokojnie, porozmawiajmy.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xD2D8907A">Odsumy si troch od siebie, dobrze?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xD587AC98">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xE8B2182C">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xE81FC56C">Guchy jeste? Zabieraj si.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xE1822952">Wykocz swoj spluw, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xEAE20A9F">No dobra, wystarczy.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xF3C1CDD1">Nie ka mi marnowa oowiu, kolego.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xF81C2513">Mwi, eby przesta.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xF318735D">Prosz, nie.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xF605713D">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xFB68B1BD">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0393_a_m_m_rhdtownfolk_01_black_01¤0xFCE4EEF6">Odwal si ode mnie, do diaba.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x3CEFFD2C">Mam tylko to.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x3FD0FC37">Bagam, nie rb tego.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x7FE732CA">lepy czy co?</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x9A8C07F0">Co ty robisz na mojej ziemi?</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x91A65541">Hej, to nie jest potrzebne.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x36369F66">Wstawa!</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x837838E5">adne maniery tu okazujesz.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0x62967825">Uwaaj.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xAB45D9DA">Spokojnie.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xAC222B1C">Skromne progi, ale nie twoje. Zabieraj si.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xBAFB1350">Ostatnia szansa. Odejd std, a bdziesz y, przyjacielu.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xC1BD3675">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xC5C21D10">Szkoda na to czasu.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xCF89309E">Nie zamierzam ju zwraca uwagi.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xD6170B98">Moe rozstrzygniemy to raz na zawsze?</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xD168261E">Sprbujmy.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xDBB48F22">Zaraz odpowiesz za to przed prawem.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xE7D5AF15">Jeszcze jedno sowo i po tobie.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xE82B280F">Do tego, bdziesz si tumaczy wadzom.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xF6F88B4A">Na pewno chcesz umrze?</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xF935EF02">Ej, nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0394_s_m_m_rhdfarmer_01_black_01¤0xFCB8C4FA">Chc przej. Uwaaj.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x1A5A7EC7">Na co czekasz?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x1DD491C8">Ten go? Jemu pozwolie ssa ci nog?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x2C2CECCC">Uwaaj.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x3F114EB3">Bd udawa, e sobie poszede.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x4DCEA699">Id z tym do szeryfa.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x7E784318">Nie dajesz mi adnego wyboru.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x9A1F8673">Dalej tak bdziesz gada, to te nie wyldujesz w adnym sympatycznym miejscu.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x9D67A221">~sl:0.0:3.3:1~Pan tajemniczy znachor, hm? Specjalista od uksze?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x9EE948CD">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x28B465DF">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x35A84E1E">Ej, nie masz tam nic do roboty.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x37DC2D9F">Masz, bierz.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x330A7DEA">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x494F632F">Bd udawa, e ci nie ma.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x8052E372">Eje, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x70065F98">Ach tak?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x2998996A">Zrobi ci krzywd, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0x29951111">Masz. S twoje.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xA70EB24E">Prosz.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xAEA91B2B">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xC4D7A18A">Zabij ci tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xCDED238B">To jest cholerny w.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xDCE76AEB">Tak, no, faktycznie skromny.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xDEA9FC2E">Widz, e matka ci waciwie wychowaa.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xE45F0798">Tak, wspaniae zachowanie.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xF9DC082B">Nie widziae mnie?</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xF93ED6B5">Przesta.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xF6468104">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0395_s_m_m_rhdfarmer_02_black_01¤0xFB1AF9D9">Tak, tak. Kto jak nie ty miaby naucza nas, grzesznikw?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x02571848">Jak bdzie trzeba, to strzel.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x026FF847">Hej, to bardzo nie w porzdku.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x036A13C3">Prosz, nie.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x051A8AF6">Nic nie mam.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x05EC887F">To pana sprawka?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x0632A53B">Po to mamy strw prawa.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x0690F192">No ju, lepiej bdzie, jeli pan pjdzie.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x07944673">Prosz wybaczy, ale to troch za blisko.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x09BD7C2E">Nie musz tego znosi. Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x1B17BB1C">Panowie, prosz!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x2C5A87C4">Wygldam jako miesznie?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x4F5BB78C">C, zobaczymy, co powie o tym szeryf!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x5AFF3885">Jasne, jasne, wiem, co dla mnie dobre.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x6F1DAD44">Niech bdzie, zabieraj je pan.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x7EBCF0E3">Do ju takiego gadania.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x7FE44ED1">Dobra, dobra, prosz wzi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x8A955DE2">Nie chc da si sprowokowa do zmiadenia pana.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x8BDA0F0E">No dobra, witam ponownie.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x8D8E9A44">Czego potrzebujecie, chopcy?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x9A541D59">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x9E58CF68">Przepraszam.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x22BC1872">Chwil, jestem pewien, e si dogadamy.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x23C6C10B">Hej! Niech ludzie yj sobie spokojnie.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x34A9FCED">Chce pan za to zgin?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x39D3065E">Moja wina.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x40E9E64B">Psuje pan innym nastrj. Prosz odej.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x69B70D30">Musi pan std i.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x73AD0033">Zostaw mnie pan, do cholery!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x89D3976F">Nie widzi pan, e nie chc towarzystwa?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x93C227B7">Najwyszy czas, ebym zacz pana ignorowa.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x93CB704E">Moe pol pana do piachu, gdzie pana miejsce?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x179FEC70">No ju, prosz zostawi t osob.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x220B0156">Nie ma powodu, eby tak traktowa innych.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x237D8CB8">Hej, prosz odoy bro.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x261CBE80">Eje, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x263C152D">Chce pan zobaczy z bliska moj do?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x343DA5BB">Co oni panu zrobili?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x380A03A9">Jest pan gotowy na mier w tej chwili?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x470DA20D">Hej, nie powinno tu pana by.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x926A3DAD">O Boe, niech pan zostawi mnie w spokoju!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x949EC219">Id z tym do szeryfa.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x1309A6D4">Nie mam nic dla pana.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x1416D050">Eje. Uspokj si, kolego.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x1980C6F8">Przepraszam, musi pan ju i.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x7576E4F9">Nie. Jak pan mg?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x943384E8">Prosz, do ju.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x996701DA">Dobrze, dobrze, prosz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x1588248E">Ej! Przesta si pan naprzykrza ludziom.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x4381010E">Mj Boe, nie. Co... co panem kierowao?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x6235410F">To paska robota?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x50671438">Dlaczego tak pan mwi?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0x52467786">Moment, po co te nerwy.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xA5580A9A">Mwi powanie, dosy.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xA8872885">Gdzie pana godno?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xB73CEEAC">Nie zamierzam marnowa wicej czasu.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xB82BCCA6">Prbuj tu prowadzi przyzwoit knajp!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xB265FDA7">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xB925F8C4">Dlaczego wy, Szubrawcy, nie potraficie zostawi swoich problemw za drzwiami? Prosz, panowie!</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xBE8FC2DE">Spokojnie! To nie bdzie potrzebne.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xC7FD22AC">Przepraszam...</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xC8DB11E8">Nie bd ju zwraca uwagi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xCB6B891F">Ej, nie powinien pan tego robi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xDAB1754C">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xDBE1F184">Id pan. To nie jest proba.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xDC26BAD2">Jasne, potrafi zachowa tajemnic.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xDDB9C863">Niech pan tego nie robi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xE0DEFEEF">Nie moe pan by po prostu miy?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xE7DFB425">No ju, z drogi.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xE88D2DA2">Dlaczego pan nie przestanie?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xE949C5FB">Uwaga, bo zrani pan moje uczucia.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xEB1C3AA9">Musz nalega, eby ju pan sobie poszed.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xF71CA584">Mgby mi pan da odrobin przestrzeni?</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xF80FD8D3">Chc mie spokj, prosz.</string>
  <string name="0397_u_m_m_rhdbartender_01¤0xF891687B">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x017E8203">Cholera. Dobra. Prosz.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x01BD65E2">No, nie spodziewaem si, e kto taki bdzie mia jakiekolwiek maniery.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x079144D0">Ej, czemu pan si tak przyczepi?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x0BDDA3C4">Nie ujdzie to panu na sucho.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x0C7DA5DB">Zadar pan z nieodpowiedni osob.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x0C149D0A">Ale spaca nalenoci, wic kci si nie bd. Prosz co wybra i da zna. Dodam to do jego rachunku.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x0CF7E7F5">Do tego, jasne?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x1A7D8300">Przestanie pan w kocu?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x2F500A79">Bd ignorowa pana jak bl gowy, przyjacielu.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x4AD0A404">Ej tam. Wynocha std.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x6E28BEB7">wietnie, kolejny prostak, ktry ma co do udowodnienia.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x6F8577F9">Kiedy miaem psa, ktry tak za mn azi.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x7AAB6BFA">Hej, tylko adni ludzie mog si na mnie gapi, jasne?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x8C3C2483">Wanie okrad pan niewaciwego gocia.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x20BFC316">Zao si, e to paska robota.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x22B15788">Ty czarcie!</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x26B09F49">Do tego. Gdzie jest szeryf?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x60D18F14">Dobra, odwal si ju pan ode mnie.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x63ABC65C">Dobra, masz pan.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x72DDC6DD">Prosz si odsun, chyba e planuje pan mnie uwie.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x85F83664">Jeli mamy bra si do dziea, to panu poka.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x89A0E0B2">Prosz trzyma si z daleka, dobra?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x93CA5370">Nie zamierzam powica na to ani chwili duej.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x94EECE4B">Dam mu zna. Nastpnym razem sam bdzie pan musia zapaci.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x95F511EC">Chodzi o tego durnia? Jezu. Same z nim problemy...</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x96CE9E30">Ostronie.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x168CAEB0">Zakadam, e to pana sprawka?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x234FFBF7">Prosz, nie, prosz. Tylko nie to.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x447FC0C6">Zjedaj pan. Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x742B92CB">Tak mona zarobi kulk, czy to jasne?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x755B321E">Dawno ju nie miaem okazji komu przyla.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x814FE505">Prbujesz mnie obrazi, wieniaku?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x862CBF0A">Ale... ju si witalimy.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x914CB0FF">Halo, nie powinno tu pana by.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x4175AEC4">Niech no pomyl. Tak, po prostu to zignoruj.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x5476DB9F">Nie zamierzam si powtarza.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x5564FA36">Nic ode mnie nie dostaniesz, tchrzu.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x8811D78B">Zrobi to, co powinien by zrobi pana bezuyteczny ojciec.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x68009F71">Nie ustpuj zodziejom.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x890119E8">Oj, spokojnie. Prosz tym we mnie nie celowa.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x59044431">Jest pan zwierzciem.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0x80120526">Jasne, rozumiem. Stre prawa nic ze mnie nie wycign.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xA7863507">Czym mog suy?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xABB78D90">No ju, prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xACEBF845">Dlaczego mi to pan robi?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xB23A5507">Ej, uwaaj pan.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xB60D21C5">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xB428EA45">Myl, e troch si pan zasiedzia, przyjacielu.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xB3926680">Momencik, co pan tam robi?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xBA949396">Hej! Dosy. Poauje pan tego.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xBAAF2B7F">Niech kady pjdzie w swoj stron, co?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xC04F86A6">Zostaw ich pan, zrozumiano?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xC0673EEB">Wstydziby si pan.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xC93E177D">Moment... Ja? Ja nic nie widziaem.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xC86546EB">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xC526972A">Popenia pan cholernie wielki bd.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xCC2F88F5">Przepraszam.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xCDEC9B34">Ej, ej, ej, co pan sobie wyobraa?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xCE22224B">Hej, hej. Prosz si uspokoi, i to natychmiast.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xD9A17AA9">Dobra, nie zamierzam tego odpuci. Rozumiemy si?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xDB6CE14C">Rzuc pana trupa psom do zabawy, jasne?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xDCFE8BE2">Ludzie szeryfa o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xDE029D2D">Moe cofnie si pan mil lub dwie, ebym nie musia pana wcha?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xE680FD76">Przepraszam. Przepraszam.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xE953A48C">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xE8848661">Nie... prosz, nie.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xED795CE5">To wszystko? To chyba czas ju w drog?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xEF83C16F">Kim pan jest, eby si tak do mnie odzywa?</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xF89C431D">Do diaba, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xF9147A0D">Spokojnie, doronij pan troch i od bro.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xFA100029">Po tym wszystkim zostanie mi ju tylko zoty zb.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xFAD52D72">Prosz wyj albo pana wyrzuc.</string>
  <string name="0400_u_m_m_rhdgenstoreowner_01¤0xFB3DF86E">Czas na pana. Niech pan pjdzie zabiera miejsce w innym miecie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x062C5999">Spokojnie. Nawet nie pamitam ju, o czym miaem zapomnie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x06E77BFE">Prosz wzi to. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x0BBB1FCD">Sysza pan? Kazaem przesta.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x1BB68F0A">Padnie pan trupem, zanim nawet zobaczy pan dym z lufy.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x1D771267">Rozwal panu ten gupi eb!</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x2FC0B6FA">ycie panu niemie? Co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x3A4A6F36">Niech pan sobie znajdzie jakie inne miejsce.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x4CF77C8B">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x5B1D5508">Zaraz znajd jakiego stra prawa.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x5CA1C9D5">Hej, co pan tu robi?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x6D617990">Wadze na pewno si zainteresuj.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x7CF8D853">Jest pan jak pierdnicie. Nie warto si przejmowa.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x7DAB1A23">Dosy tego.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x8A92AA9B">ledzi mnie pan?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x8E8F084B">Co pan wyprawia, co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x8F6B7D38">Wracam teraz do wasnych spraw.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x9A16EC04">Wszystko ju wydaem. Moe pan spyta w saloonie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x23D13DFF">W porzdku. Szczliwy?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x48D0B06F">Zobaczymy, co na to szeryf.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x49AA2CFF">Co pan powiedzia?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x49BAE85C">Hej, uwaga.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x53E5038C">Zabieraj si pan std, ju.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x54D0434B">Chyba musiaem si przesysze.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x57B190CC">To pana sprawka?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x68BB86BD">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x72A8D444">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x74C271DE">Do ju tego.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x75FD3E13">Niech pan tego nie robi.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x76DE2302">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x96E2A6B2">Ma pan natychmiast przesta.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x107B8261">To wszystko przez pana?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x240C42BA">Dobra, to ju wszystko, tak? To teraz pora to gdzie odespa.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x426A9567">Nie powinno tu pana by.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x590D949F">Prosz, nie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x882EE276">Czego waciwie pan chce?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x945E1314">Chyba nie myli pan o wszczynaniu bjki, co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x8460DDA3">Uwaaj pan, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x8553F99A">Nie chc bra w tym udziau.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x37643C0C">Dobra, nie pisn nawet swka. I tak nikt by mi nie uwierzy.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x38428A30">Do mnie pan mwi, h?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x71197E31">Witam ponownie. Bardzo pan przyjacielski, co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x97009CEF">Zostawi mnie pan w spokoju, co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x1921872A">Co za czowiek.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x9270835E">Szkoda mi czasu.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0x88614899">Nie dam czego, czego nie mam.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xA6E6C82D">Prosz ju std i.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xA698B789">Ej, apska precz ode mnie.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xAEF67796">Pyskaty pan, co?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xB28E5049">Czemu nka pan tak ludzi?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xBABB7416">No ju. Prosz przesta.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xC8E0081E">Dobra. Bierz pan te cholerne pienidze.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xC90910B1">Ej, moe pan przesta?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xCBF573AB">Prosz si natychmiast wynosi.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xCC65D320">Niech pan odoy bro.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xCCB39C86">Widz, e bardzo chce pan straci wszystkie zby.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xD178493D">Prosz zrobi mi troch miejsca.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xD6921540">Oj, wstydziby si pan.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xDA6CB7F8">Dobra. Zaraz stuk pana na kwane jabko.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xDCA5B237">Prosz w tej chwili przesta.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xDEA5779F">A po co ta bro?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xE30CEC66">Czemu si pan tu wasa?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xE31C34F9">Moe si pan przesun?</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xED70D580">Ty diable wcielony.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xEE50E176">Niech si pan na mnie nie gapi.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xFB3F711D">Ty zafajdana mendo.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xFBFA93F5">Prosz? Przed chwil si witalimy.</string>
  <string name="0401_u_m_m_rhdgunsmith_01¤0xFDD27EC3">Zaraz panu gb przefasonuj.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x001276B8">To ostatnie ostrzeenie. Rce do gry.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x02866F54">Na moje oko powieszenie to dla takich zbyt maa kara.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x03713FD4">Przepraszam.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x04E64745">Przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x0527C0BA">Nie proponuj, eby si nie rusza, ja ci ka.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x06193B6D">Czemu wci tutaj jeste, co?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x06C8CD9F">Ju po tobie, wiesz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x082510ED">adnych ruchw, adnych numerw, nawet nie kichnij.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x0AC942E3">~sl:0.0:3.2~Mark Johnson, morderca.~sl:0.0:4.5~Przez cae ycie grony i straszliwy kryminalista.~sl:~Czowiek, ktry myla, e moe ot tak porzuci przestpczy proceder</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x0CA7A148">Ki diabe? Takie zachowanie nie przejdzie.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x0DB20DB2">Nie zawaha si, nie pomyla o habie, jak sprowadzi na okolic. W dodatku zostawi ciao kobiety, z gow w korycie, eby zgnio.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x0E0839DC">Na co si gapisz? A taki adny nie jestem.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x1AF1CEF8">Chc widzie twoje rce.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x1F08F703">Hej.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2B8274CC">Patrz gdzie indziej, co?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2D62D125">Nie lubi, jak kto za mn azi. O co chodzi?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2EB91270">Ty potworze. Jeste skoczony.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2FB719F0">Co ci tu sprowadza? Kim jeste?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2FEC1D40">Hej, ani mi si wa.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3A64119E">Na pewno nic nie wiesz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3A104882">Ej, ty. Wiesz co na temat tego rozlewu krwi na moich ulicach?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3D69A98D">Nie zamierzam si powtarza.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3EF37446">Przesta za mn azi. Gadaj albo spadaj.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3FAD98E4">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3FD6D559">Nie ufam twojej gbie ani troch.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x3FD10DC3">To wasza ostatnia szansa.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x4AFDB146">Ej, widziae, co si tutaj stao? To by jaki obcy?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x4C66626D">Prosz o cisz! Przejdmy do rzeczy.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5C1B9B9C">A do pana sprawiedliwo wanie przysza.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5C2B51DF">Widzisz gwiazd? Zjedaj.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5C75FC18">Lubi udawa, ale nie mona zmieni swojej prawdziwej natury.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5E3E73D8">Czemu szukasz kopotw, co?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6C93F2B0">Wyno si albo bd musia zareagowa.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6CF598F3">Suchaj, przyjacielu, poddaj si i zaatwimy to po dobroci.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6D99958C">Zaraz nastpi egzekucja przez powieszenie. To wiecie.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6EDA08DF">Co jest z tob nie tak, psiakrew? Przesta.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6FE7FB2F">Przesta. Nie lubi takiego zachowania, wiesz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x7A3CFDDC">No dobra, uciszcie si wszyscy.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x7B1A7E2C">Natychmiast przesta, do cholery.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x7CE1DF34">Hej, hej. To naprawd kiepski pomys.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x7D2B2581">Do diaba, do ju tego.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x8B6731A4">Ten czowiek z zimn krwi zamordowa wasn on. Woy jej gow do koryta i utopi. Zwyczajnie na ulicy, jak zwierz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x8DC6121D">Jeli nie zobacz twoich doni za trzy sekundy, zarobisz kulk. Proste.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x9E99D6B8">Widzisz t gwiazd, nieznajomy? To nie s arty.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x12CF54D9">Nie podoba mi si, e cigle si tu krcisz. O co tu chodzi?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x16A042C4">Jestemy nasz przeszoci. Nie da si uciec od swej natury.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x16E66437">Co ja mwiem? Ani drgnij.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x16FA6E02">Naprawd chcesz sprawdzi, jak dobrze strzelam?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x18EA8781">Co mi si w tobie nie podoba.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x27DFA56B">Ty, skd jeste? Nie pasujesz mi tutaj.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x30C4938D">A ja jako szeryf gwarantuj, e to prawo i ten porzdek bd przestrzegane.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x40AD1CBA">Heje, nie podobaj mi si takie wyskoki.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x43DBD882">To by niezgorszy sukinsyn. Niech sczenie.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x44B3F01D">ycie ci niemie? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x53FC5F54">Na pewno chcesz i t drog?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x57BB82A0">Nie wiesz, gdzie masz rce? apy do gry.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x61BC5F6D">Rhodes to nie miejsce na takie bestialstwo. Dopki ja tu rzdz!</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x62AAF40F">Prosz si cigle nie wita.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x94E1944E">i zmieni si w zwykego ranczera i ojca rodziny. C, panie Johnson, prawo nie dziaa w ten sposb.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x158D393C">To ostatnie ostrzeenie, durniu.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x253FDF57">Uwaga! No ju, cisza!</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x295ADC8F">To powana sprawa i ma by porzdek.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x333F2100">Moe powiesz mi, co tutaj robisz, co?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x365A97F6">Nie id jeszcze. Chc zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x462C6204">Patrz na ciebie i mam ze przeczucia.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x555E4607">Ty, widziae co?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x750ABD3E">Chc widzie twoje rce, i to ju.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x892B6C9D">Zebralimy si tutaj, by uroczycie wymierzy sprawiedliwo.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x935E50C3">Moment, moment, niech no spojrz na ciebie, zanim std znikniesz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x1127DB41">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x1336E3E6">Co do...? Przesta.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x1877FE1A">Hej. Z drogi, rozkaz szeryfa.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2334DFF0">Na pewno chcesz zaczyna z szeryfem?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x2564FEB0">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x4070C01A">Suchaj, kolego, jeli postpisz susznie, to skoczy si lepiej dla nas wszystkich.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x4140B67B">Hej, nie masz tu adnego interesu.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5093F451">Rce do gry, psiakrew.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x5405D34C">Zatrzymaj si na chwil, pogadajmy.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6036FFA6">Poddaj si, a nikomu nie stanie si krzywda. Co ty na to, kolego?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6171FD65">Zechcesz wyjani, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6478F002">Tam s, otworzy ogie.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6501C05E">Masz co do powiedzenia?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x6874D8E1">Chcesz, eby ci wsadzi do pierdla? Przesta.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x13145A0F">Jezu, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x13356C13">Nie ma si co ociga. Pocignij dwigni.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x70377BB9">Hej, kolego, mgby mi powiedzie, co si tutaj stao?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x73485D7C">Skurwysyn!</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x236654EE">Ostatnia szansa, eby mnie posucha.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x261468FF">Daj spokj, na pewno nie masz mi nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x302087E8">Bez sprawiedliwoci, panie i panowie, bylibymy nie lepsi od zwierzt.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x665877F1">Czekaj, kolego. Musimy porozmawia.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x921409C8">Naprawd? Jeli zastrzelisz szeryfa, to dla ciebie koniec.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x25673040">Zaraz zrobisz co, czego nie bdzie mona odkrci.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x34245400">Mam niniejszym przyjemno skaza ci na powieszenie.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x51087672">Sterta cia ronie, a ja mam wraenie, e to z tob powinienem o tym pogada.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x52003270">Nie masz za grosz przyzwoitoci?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0x56185341">To nasz cel, chopcy. Otwrzcie ogie, jak tylko bdziecie w zasigu.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA097EC5A">Hej, mwiem, eby przesta, do cholery.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA0A46B4F">Skd ten popiech? Niech no spojrz na twoj liczn buk.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA0F6DD4C">Ty tak na serio? Przesta.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA4ED4DF8">Jak zawsze masz dwa wyjcia, jedno w trumnie. Chod.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA6B56F56">Podoba ci si mundur? Moe jednak bdziesz go podziwia z daleka?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA85FEA44">Jeszcze chwila, a zapewnisz sobie przytuln noc w gocinie u szeryfa z Rhodes.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA2513B33">No ju, gupku, rce w gr albo zarobisz kulk.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xA43126DF">Nie uciekniesz przed tym, co zrobie. Niektrzy ludzie maj zo w duszy.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xAD6CCC40">Zapamitajcie sobie wszyscy: Rhodes to miejsce, gdzie panuje prawo i porzdek.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xAD6193B6">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xADBE12DA">Zamierzasz sprawia kopoty?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xAEAAB80B">Nie, nie, zlituj si.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xAED0AD99">Zsiadaj z konia, tylko wawo.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xB4C60260">Ten trup jest nasz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xB59D1B21">Moe ju sobie std pjdziesz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xB5830CF1">Czemu tak blisko stoisz, co? Mow ci odjo?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xB22993CB">Pyskacz z ciebie, co? Mam pust cel, w ktrej bdziesz mg gada do woli.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xBD1A134A">Rce do gry, adnych numerw.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xC0FAD1ED">Zsiadaj, to rozkaz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xC3E73746">Sucham? Chyba powiniene to jeszcze przemyle.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xC7DABF9C">Na twoim miejscu bym std znikn, zanim stanie si co, czego nie mona odkrci.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xC34C0AB9">Czas si podda. Nie chcesz, eby to si le skoczyo.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xC392B708">Dobra, czas ju, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xCB2291CE">A ty! Przeklty mieciu...</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xCC3958B0">Wiesz, komu grozisz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xCDF1D24F">Ruszysz si, a dostaniesz kulk.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xCEE0FC70">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xD0FFC3EA">Niezbyt przepadam za bliskim towarzystwem, apiesz?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xD1FDC0D3">Jasne, po co co mwi? Myl jednak, e nie jeste taki gupi.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xDA1AE41C">Chyba ju czas, eby znalaz sobie inne miejsce, przyjacielu.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xDA6DE65F">O, teraz si doigrae.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xDC491F49">Ostatnia szansa. Rusz si jeszcze, a koniec z tob.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xDDBF6AF6">Wiesz, z kim rozmawiasz, przyjacielu?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xDE9AFD73">Nie chcesz wdawa si w t walk, przyjacielu.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xE032D939">To ten bydlak. Zaatwi go.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xE0A1A87B">Czowiek moe si zmieni, ale nie zmieni to zbrodni, ktre popeni.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xE4A5A7F9">Zaraz, zaraz, co to za wygupy?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xE7D67EDE">Na pewno chcesz mie poamane wszystkie koci?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xE84AFDFF">Niech to bdzie dowodem, e wartoci Poudnia znw s gr w tym miecie!</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xEA3DBB32">Jeszcze raz si ruszysz, a ci zastrzel, przysigam.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xEC8B59BA">Nawet nie wa si rusza.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xEC5582B0">Odwr si, przyjacielu, ja ci chyba znam.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xEDF9F4C7">Nie ma si co cacka. Zabi go.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF6CFCC4D">Co to ma znaczy, chcesz mi dokuczy?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF7F68902">W gr, apy w gr.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF8F00FA8">Potrzeba ci czego?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF32BA665">Naprawd chcesz teraz umrze? Jeste pewien?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF58C1A49">Naprawd chcesz si w to bawi?</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF50544BF">Nie rb tego.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xF4270525">Nie martw si. Nie bdziesz mie kopotw, jeli powiesz mi, co wiesz.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xFB303DE7">No dobrze. Bez dalszych ceregieli. Pocign dwigni!</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xFCED0678">Rhodes to wspaniaa, przykadna parafia.</string>
  <string name="0405_u_m_m_rhdsheriff_01¤0xFF11FEC7">Ani drgnij, syszysz?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x016537F5">Hej, daj mi spokj.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x07B3CA6C">Cholera, dlaczego ja?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x0F403F05">Spokojnie. Zdejmij palec ze spustu, ty idioto.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x2D98D5BC">Zao si, e to twoja sprawka.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x2DDE7E48">Chcesz dosta lanie, tak?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x3ACBEF1B">Dobrze, do ju tego. Wyno si.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x4BF7C780">No, kto musi pooy temu kres.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x4D910ADB">O nie, tym powinien zaj si szeryf.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x5C65A884">Dobra, lepiej wezw strw prawa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x5EDB1A46">Przepraszam, prosz przesta.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x7C1FCACA">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x7F997DFD">Musisz traktowa ludzi w ten sposb?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x8E4DBDBC">Prosz, jestem ucielenieniem dyskrecji.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x8FD4C0CA">Jasne, dobra, nawet nie znam adnych strw prawa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x9B69EC00">Myl, e to niepotrzebne.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x9EEEE6E6">Ale ja jestem gupi. Zapomniaem, e mam to.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x10B58C41">Cholera, dlaczego takie tpe cioki zawsze si mnie czepiaj?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x19E07011">Tak, tak, przeraajce spojrzenie. Bardzo straszne.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x37A606CC">Nie, nie zamierzam sobie zawraca tob gowy.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x50E93952">Myl, e lepiej ci zignorowa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x59BE630D">Dosy. Powiedziaem, dosy.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x61BD6010">Nie utrudniaj tego niepotrzebnie. Id sobie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x63B96C54">Ty mieciu bez serca.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x72A4D502">To robota dla szeryfa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x80AF8029">Hej, za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x81F162A9">Chwileczk, wyno si std.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x83C9CBF3">Dobra, ju si pobawie. Teraz zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x94DB3BE1">Na mio bosk, moesz przesta?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x96B58001">Przepraszam.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x166DE7E0">Prosz, mam sabe serce.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x188D53A6">Zoj ci tyek, jeli bd musia.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x279AF70D">Przesta, bagam ci.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x349C9AAE">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x380B4440">Nie rb mi krzywdy, prosz, we wszystko.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x585A4D4A">Dobra, nie chc awantury. We id sobie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x617A72B0">Psiakrew, jeli chcesz strzelaniny, to oby tak dalej.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x711DBECB">Mgby moe przesta?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x805C7071">Do licha, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x895FC7EC">Urocze.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x976D0306">O nie, Boe, wygrae, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x1055C9AC">Po co tu pan jeszcze jest?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x3599AF84">Nie podoba mi si to. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x5330D61D">Ja te umiem strzela. Zobaczysz.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x7371E16D">Czy to twoje dzieo?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x22106D21">Co? Czego chcesz?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x24540CF9">Suchaj, nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x80275F15">Hola, hola, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x86739F12">Ej! Przesta.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x618172C2">Zabij ci. Jestem zabjc.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0x32288933">Co? Jak moge?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xA7A051CA">Haniebne, po prostu haniebne.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xA41A1E5A">Nie dostaniesz ode mnie ani centa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xAD03AC9D">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xB32D0F00">Dure. Witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xB88418D9">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xBBEB207C">Poprzestamy na jednym przywitaniu, dobrze?</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xC4AC02DD">Nie jeste tu mile widziany. Id sobie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xD5C6165B">Ani mi si wa. Ani si wa!</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xD111AB57">Nie zbliaj si do mnie, ty brudny dzikusie.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xD151BA1D">Chyba po prostu to zignoruj.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xD206C493">Chwila, ani mi si wa we mnie celowa.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xE1F44D1C">Psiako, zostaw mnie ju.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xEEEE9308">Oj, ucisz si, ty przeronita mapo.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xEF4D581F">No dobrze, id ju sobie. Sio.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xF65CC2DE">Nie musz si kania przed zbjami i zodziejami.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xFC289ADD">Jeszcze naucz ci moresu, zobaczysz.</string>
  <string name="0406_u_m_m_rhdtrainstationworker_01¤0xFD2D98C2">Halo. Halo, przepraszam.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x04429291">Nie rb tego.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x0A0DF174">Wyno si std.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x0EFEAE20">Przesta, w tej chwili.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x2C9A4542">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x3EE869DE">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x4B5E516F">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x5DD10559">Podruj sam. Nie chc, eby za mn azi.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x6CABA3D3">Oj, lepiej to od, zanim stanie si co powanego.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x6DBC0EFE">Gupi czy jak? Mwiem, eby si wynosi.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x47E502EA">Nie jestem papl, uwierz mi.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x94A9B933">To wszystko, co mam, dobra?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x98C01CF5">Zabij ci, syszysz?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x99E9927D">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x529B6567">Moment. Nie rb tego.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x533C23E9">Odpowie za to.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x2885CE7D">Poinformuj o tym wadze.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x7997E64F">Jasne, dobra, ju gorsze rzeczy w yciu przemilczaem.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x9549CD23">Nie szukam przyjaci. Odsu si.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x61007CB3">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x62088E8D">Co to ma by? Zabieraj to elastwo.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x196462BD">Co? Ty diable wcielony.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x301615C6">Rusz si, psiakrew.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x358209FD">Ty. To twoja sprawka?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0x35147434">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xA5F01B37">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xA82A23A7">Na co ci to?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xAD91AA4E">Co ty tu prbujesz zrobi, co?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xAE65BB81">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xB48F375E">Oj, nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xB356317C">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xBFA729BD">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xC75EFA32">Chcesz dzisiaj umrze? Co?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xCB7626CB">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xD47F47FD">Cholera, ty to zrobie?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xD186C7B1">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xD621FFB1">Niczego ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xDF9C9C92">Wynocha.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xF9F99B52">Nie powiniene by teraz gdzie indziej?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xFA6E3E7D">Chcesz, ebym stuk ci na kwane jabko?</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xFC8A9FE8">Chyba pora ju w drog. Wic ruszaj.</string>
  <string name="0411_a_m_m_rkrroughtravellers_01_white_01¤0xFED1CC1C">Robi mi si nieswojo, kiedy si tak na mnie gapisz.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x0B5F210A">Uwaaj.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x1C56A4F1">~sl:0.0:5.6~Tylko sobie powtarzaj, bogatszy od Boga. Powtarzaj sobie, bogatszy od Boga!~sl:0.1:4.1~Wszystkie kobiety! Caa whiskey! Wszystkie...~sl:0.4:2.7:1~cokolwiek, na pewno bdzie dobre!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x2B315B72">O Boe, nie!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x3B577643">No ju... A do dobrego botka, do dobrego botka!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x3DDE201C">~sl:0.0:4.7~Poka kolorki, no poka! Chod do tatusia, dziecinko, gdzie jeste?~sl:0.6:2.9~Tam, o tam jeste, o tam jeste!~sl:1.3:3.0~Poka kolorki, poka kolorki, kotku.~sl:0.1:2.9:1~No poka kolorki, poka kolorki, poka kolorki.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x5E46C6D8">Uwaga.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x5E756E9B">~sl:0.7:1.9~Tym razem trafi, czuj to!~sl:1.7~Tak jest, no jedziemy, jedziemy... Tak, jedziemy...</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x5FAD9322">Si rozumie, przyjacielu. Dzikuj.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x7B1ECEA5">Ej, to moje miejsce. Znajd sobie inne.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x8C8ED0BB">Odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x8FC0F302">Guzik mnie obchodzi, co tam gadasz.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x9BAEC1AF">Ej, uwaaj troch.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x9DC4C2C3">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x9ED2A4EE">W porzdku, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x17D63EB2">Hej, rb, co chcesz, mnie to nie obejdzie.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x23DCD4AB">Id sobie. W tej chwili.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x38A6A54A">Prosz mi to da!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x39DEF8CD">O mj Boe!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x47BA7C57">Hej, wyno si std.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x51AD2DA9">Uwaaj moe, co?</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x63AFFDA3">Suchaj, nie mam pienidzy, ale moesz wzi to.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x76D95568">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x99A01232">~sl:0.0:4.9~Uwierz, a si stanie. Uwierz, a si stanie...~sl:0.2:5.0~Uwierz, a si stanie. Uwierz, a si stanie!~sl:0.1:4.3:1~Stanie si, tylko trzeba uwierzy i si stanie.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x138DD755">Mylisz, e mnie tak atwo przestraszysz? No to si pomylie, chopcze!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x2689C75F">Ha... Bywao gorzej...</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x4733E1E9">Nie jeste lepszy ode mnie.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x16972AF7">Nie, nie, zaraz, czy to? To jest to!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x30046A54">Uwaaj moe, co?</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x54538B84">Teraz im udowodni. Jeszcze jak.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x76820FE1">Ach, mam ci ju do.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x89821BEF">Daj spokj, z drogi.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x974038D2">Uwaaj!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x3838464F">Dobra, dobra, bierz pan.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x5597381F">Szukasz kopotw, to je dostaniesz.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0x67331091">~sl:0.0:2.3~Kobiety i wino do koca ycia,~sl:0.1:2.3~kobiety i wino do koca ycia!~sl:1.5:5.1:1~Popatrz tylko, jaki duy! Zrobiem to!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xA4BE3660">O cholera. Nie mieszaj mnie do tego!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xA31CFDD7">Chcesz umrze? Co?</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xA72CB785">Zmiataj std! To moje.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xAE7A6746">Uwaaj troch!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xD64A9FF4">Masz spory problem na grze.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xD87AB606">Boe, nie!</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xED72CD14">Bagam.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xF22BA29E">~sl:0.0:3.3~Ej! Nie marnowabym czasu na szukanie w tym miejscu.~sl:0.2:3.1:1~Samo gwno i zero poysku.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xF993022C">Zamierzam ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xFA85FF5C">Ej... Uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="0412_a_m_m_rkrroughtravellers_01_black_01¤0xFBBD69A9">Nie rb tego.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x02AB6A4C">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x06DF7D07">Niech to szlag! Mg si domyli, eby tam nie sta!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x0A3486E2">Wkrtce si przekonasz, e wcale nie jeste taki twardy.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x1BF7C541">Hola, nie celuj we mnie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2A2D1C9A">Hej, hej, hej. Nie ma powodu, eby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2B6A88F8">Dzikuj ci, strasznie dzikuj. Niech szlag trafi tych o'driscolli!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2C06B09D">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2CAD8112">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2DBD16D5">Lepiej za mn nie a.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3A7BB14C">Wreszcie przyszo. Prosto z fabryki  syszae ty kiedy o takich usugach?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3D445318">Masz z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3F0E182C">Nie chc umiera! Pomocy!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3F2A6E7C">Dobra, wiem, e wcale nie jeste taki twardy.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x4ABE4A8D">Ej, lepiej przesta to robi.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x5C87EE20">Hej, jakim prawem to robisz?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x5CD4AE9D">wiczyem. Mwiem ci, e jestem w tym dobry!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x6C39716E">Jak miesz?!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x6DB8DB32">Daje spokj! Ju tkwi po uszach w gwnie!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x7C3F0068">Zabij ci, ostrzegam.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x8F1A0054">Przesta si na mnie gapi, przyjacielu.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x9D2FC5D8">Musz by pewien!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x9DBADE98">Prosz, bagam, nie, nie krzywdcie nas, damy wam wszystko, co mamy!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x33A37B7E">Ty skunksie!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x49B726CD">Tak nie mona. Prosz.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x56C33AD7">Daj spokj. Nie trzeba od razu chwyta za gnata.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x66B82ACD">Mam swoje sprawy.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x67C83592">Ej, uwaaj pan.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x67FD7F07">To moje najlepsze ubrania! Teraz bd musia je spali.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x72D65EAD">Mogem to przewidzie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x90D6E365">~sl:0.0:2.2~A pewnoci mi nie brak, patrz...~sl:0.2:1.3:1~Z zamknitymi oczami!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x98E079FF">Daj spokj. Zachowaj to dla siebie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x122B8A5A">Patrz, gdzie idziesz, dobra?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x151E2044">Czy nie wyraam si jasno? Spadaj.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x161ABA9F">Zadare z niewaciw osob!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x229C60B7">Wynocha std!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x414AB620">Byem, ale auj, e poszedem. O piciu synach i bogactwach mog zapomnie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x803E56D1">Hej, prosz przesta, syszy pan?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x835B8055">Odsu si ode mnie, do diaba.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x849CA1D0">C, mio mi, e ci to tak cieszy.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x2505DD6B">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3242B0DB">Hola, hola, hola, co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x7024FA59">Boe, pom mi!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x8097EE21">Nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x53191FD1">Lepiej zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x58798E50">Nie bd marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x76421B94">Oblaa mnie szczynami! Chyba j udusz!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x89072D87">W nogi!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x95505CD6">Niedugo umr, pono w spokoju. Tyle dobrego mnie czeka.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x378401E6">A to po co?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x971527C8">Lepiej zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x3354832B">Dawaj, wynocha.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0x56919651">No dobrze. Stre prawa o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xA4AC1D18">To ostatnie, co mi zostao.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xA9DFDFBF">Hej, nie chc si przytula, odsu si pan.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xA44BDF59">Marzyem o takiej giwerze od maolata.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xA73B7133">Dobry Boe... Dobry Boe...</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xA705CA02">Co ty chcesz zacz, co?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xAF59D3AE">Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xB2D70232">Spadaj.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xB29A8CEA">Wracaj, skd przyszede.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xB70C6A0F">Naprawd si tak do mnie zwracasz?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xBF1E1F4D">Nie witalimy si przed chwil?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xC4DBF2E4">Dobra, gdzie s stre prawa?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xCE985AE1">Zamwiem to cacko, jak tylko trafio do katalogu.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xCE9570EA">Prosz, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xD1E0C647">To jaki zasrany art?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xD94E0E1B">Ej, kolego, uwaaj sobie. To skomplikowana rzecz.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xE5F7631B">Mam to w ustach... Zaraz si porzygam!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xE9C0CD1E">Odsu si ode mnie, do diaba.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xE7586E6D">Dobrze, ju dobrze. Nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xE3989919">Z drogi, dobrze?</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xEBADDF44">Nie chcesz, eby to zostao uyte przeciwko tobie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xEF020179">Ty stara wiedmo!</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xF2EB051A">Nikogo tu nie znam. Naprawd.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xF6ACBC71">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xF8FC60E7">Wiesz, czego si nauczyem? e trzeba by pewnym siebie.</string>
  <string name="0418_a_m_m_sclroughtravellers_01_white_01¤0xFDB423DE">Kolejny morderca! W nogi!</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x040F66F5">Lepiej, eby to nie byo naadowane.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x05663611">Czemu nkasz tych ludzi, co?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x4D208F0D">Spywaj std, jeli aska.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x4F13A692">Wyno si std, no ju.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x5B44E873">Chcesz naprawd oberwa, co?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x5E8A6A97">Zrb miejsce, jeli aska.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x6BAEA0A5">Nie. Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x6BD186D9">Dobrze ju, psiakrew. Nie opowiadam o cudzych sprawach.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x6C7C7FB4">Wadze powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x8BB4B081">Chyba masz nie po kolei w gowie.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x9CE05B08">Tylko do mnie nie podchod, psiakrew.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x14C72B2E">Zostaw ich, syszysz mnie?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x54BD9322">Nie mw do mnie takim tonem.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x80CAB477">Mam ju do twojego towarzystwa.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x86D82F94">Hej, przesta.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x178F5A63">Tak si nie postpuje z ludmi.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x314C93C6">To wszystko twoje dzieo?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x595C6507">Chyba czas si rozsta.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x673BFFA4">To wszystko twoja sprawka?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x716BDB97">Chyba jeste z diabem za pan brat.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x798F2254">Ja nic nie wiem. Nic. Zero.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x882C24C0">Nie musisz wszdzie za mn azi.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x937DAB06">Id, wyno si std, natychmiast.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x3195D942">Nie mam teraz na ciebie czasu.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x78281B8E">Oj, na pewno nie dasz mi rady.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x428986B2">Tak nie mona si zachowywa.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x8140868C">Wyno si std, syszysz?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0x9853623B">Chcesz wypaci to, co ci si naley?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xA153A868">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xA387BEAA">We to i odejd.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xAC3AD49C">A co ty tu w ogle robisz, h?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xB0D2593F">To wszystko, co mam. Bierz.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xB3A3C17E">Nie masz powodu, eby tak si na mnie gapi.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xC9BC67E8">Uparty gupiec. Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xC20A0A66">Z drogi.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xCAF9D837">Ju si witalimy.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xCAF65F33">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xCB0F7FC0">Lepiej si tak do mnie nie odzywaj.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xD85026B4">Posuchaj, nie mam dla ciebie czasu.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xE0BBD847">Moesz uwaa?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xED06098A">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xF1C8C268">Ej, nie musisz mi tu wymachiwa broni.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xF4867FDC">Uwaaj, dobra?</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xFA0D1ABF">Zo wizyt strom prawa.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xFABA16BA">Nie wa si zblia, psiakrew.</string>
  <string name="0419_a_m_m_sclroughtravellers_01_black_01¤0xFE39E7D4">Do tych wybrykw.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x0240DF8B">Prosz, nie.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x0AE427C4">Hej, od to.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x0F4B79A0">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x0F77ADC0">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x1B23DA7B">Gupi czy co? Ostrzeenie ju pado.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x2CA1912A">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x2DEB01A8">Jeste w niewaciwym miejscu, spadaj.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x3BEF500E">Po prostu si odsu, dobra?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x4C4DED72">Hej, co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x5D997B26">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x5E917DBF">Hej, daj spokj, i to ju.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x5ECE9204">Id ju sobie.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x6FD81FA3">Moe pan by bardziej ostrony?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x7B00C54A">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x8FC67394">Przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x9AC86D6A">Przesta!</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x9C84DEDA">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x10F518A3">Zaraz rozwal ci ten bezuyteczny mzg, kapujesz?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x17EF39AD">Obiecuj, e poaujesz zatargu ze mn.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x24DDC3D6">Komu innemu zawracaj gow.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x25A55519">Oj, z chci ci uspokoj.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x43AA47F1">Zostaw ich w spokoju, no ju.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x77C5D9E3">Ostatnie ostrzeenie, zanim ci std wynios.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x79DE3219">Przesta, przesta, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x82D57C66">Chcesz umrze, podziurawiony jak sito?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x378DC0D7">Pami ci szwankuje? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x462C8403">Natychmiast przesta, bo ci zmusz.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x6006E5DF">Musisz ju i.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x11459CA6">Znajd sobie jakie inne miejsce.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x89627D1C">Skoczyy ci si ostrzeenia.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x561011A1">Hej, uwaaj. Ju ja potrafi sprawi, eby zamkn gb.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0x18178506">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xB1FD5BA3">Jeli mnie zmusisz, powstrzymam ci.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xBE4C6220">Eje, ja ciko znosz zniewagi, przyjacielu.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xBE9BCCAC">Ostatnia szansa na zachowanie wszystkich zbw.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xC8DDE130">Zaraz rozwal ci ten przeklty eb, syszysz?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xC68C7729">Ty zasracu! Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xD769242C">Nie mam adnych pienidzy, jedynie to.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xE268590B">Co z ciebie za szumowina?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xEC6CBB03">Dlaczego, do diaba, mnie ledzisz?</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xF9BD8577">Uwaaj. Lepiej we mnie tym nie celuj.</string>
  <string name="0426_s_m_m_skpguard_01_white_01¤0xFADDA9D7">Nie mog ci niczego da.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x00C77D43">Odpu.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x017462A7">Dlaczego? Nie rozumiem.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x03A46934">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x08025B69">Co nie tak? Dlaczego si tak gapisz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0ACD6F48">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0B5D34CE">Ej, guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0FE9E07A">Dzie dobry. Ale... czy my si ju...?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x1D77F1B3">Dobrze, ju dobrze. Ale mam tylko to.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x3B5DD3B4">Prosz przesta, jak mona tak mwi do kobiety?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x4A8A9AF5">Odsu si. Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x4F9A011E">Och, niewane.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x6AC29BCD">Stre prawa si na ten temat wypowiedz.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x6D308B37">Mam tylko jedzenie we wasnym brzuchu.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x7EE58172">Spodziewam si, e to twoja sprawka?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x16F45A7C">Id gdzie indziej zwraca na siebie uwag.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x52AD3B4C">Moesz mi powiedzie, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x67AFE3AD">Nie, nie, to si nie moe dzia.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x71F2BD95">Och, prosz, przesta.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x79F7A4C5">Nie mam adnych pienidzy.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x220FED2D">Na pewno znajdzie si miejsce dla dwch osb.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x821EE13D">Hej, czemu si tak do mnie odzywasz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x866D0AFD">Przesta, nie chc kopotw.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x938F2541">Co ja ci zrobiam?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x1913D03B">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x2590F0D5">C-co ty tu robisz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0x9300D96A">Moment, moment. Czemu to robisz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xA4AF7CC7">Spokojnie, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xAD335C24">Daj mi spokj, prosz.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xAF239508">W porzdku. Skazujesz nas na gd.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xBB95F8E9">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC0E1B884">Dobra, masz.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC84FB9AE">A moe damy sobie nawzajem troch miejsca?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC88396CD">Nie wiem, czego chcesz, ale odchromol si ode mnie.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC856706C">Nie. A eby parcha dosta.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC943162C">To zapewne wszystko twoja wina?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xCB2FAAAF">Och, Boe, prosz, nie.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xCBB5DDC2">Daj spokj, musisz ju i.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xCD829CC2">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xD5FBF24E">Prosz ci bardzo grzecznie. Odejd.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xDA7CCA63">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xE4EF82E5">Hej, z drogi.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xE65292EB">Zaraz zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xEB1551DF">Ej ty, odpu.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF9C2F94B">Przesta, po prostu przesta i zostaw mnie w spokoju, psiakrew.</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF81D15EE">Hej, czego chcesz, e tu przychodzisz?</string>
  <string name="0427_a_f_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF576CCD9">No c, nic mi nie zama...</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x00021030">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0230D518">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0476B5B7">Dobra, przesta, no ju.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x047BD5C4">Patrz przed siebie, prosz.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x0CFCE764">Hej, hej. Zabieraj to elastwo.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x1AA212FC">Ja si tak nie daj traktowa.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x1C694C97">Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x2E13FA18">Przez pana ludzie musz czeka.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x3E41C980">Ty bezlitosny psie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x5BFECA0C">Nie boj si tego uy.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x6FA9AC53">Ty cholerny czarcie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x7C31EF08">To twj burdel?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x8B6D931E">To ju wszystko? Dla mnie tak.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x8C1E5E28">Dobrze ju, dobrze, ani pisn.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x8CC39530">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x8DB6AD77">Nie chc pociga za spust. Nie zmuszaj mnie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x9A1AC800">Prosz, niepotrzebne mi to.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x9A47E713">We to w zamian. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x9B0A93C7">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x9BF9C424">Odpu, i tak jestem ju biedny!</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x20FDB7FA">Miej pan odrobin przyzwoitoci.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x27D19C73">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x35FF38CE">Przepraszam.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x44DED72B">W porzdku, onierzu. Moe jeszcze raz to przemylisz?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x54C9A53D">Daj spokj, na mio bosk.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x58F0DE94">Odsu si, odsu.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x99ACF945">Wiem, o co chodzi. Bd cicho.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x123E7149">Przepraszam.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x166A5506">Hej, ty... ty... nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x276CC63E">Daj spokj, wyjd std.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x2135F4DC">Dlaczego nie zamkniesz w kocu tej parszywej jadaczki?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x6363EEF8">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x6656C352">Dobra, gadaj. Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x8699B9F1">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0x790925CE">Za kogo ty si uwaasz, e tak traktujesz ludzi?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xA6D95DE0">Nie musz tolerowa takiego zachowania.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xA13FBEC2">Nie zamierzam w ogle reagowa.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xB0809384">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xB22290F6">Odsu si. Syszysz?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xB8218070">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC4E1BC46">O cholera! No dobra.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC38DED18">Rozbierasz mnie oczami? Bardzo odwanie.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xC95C1396">Zrb mi troch miejsca, przyjacielu.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xCA56A0E1">Prosz, ja naprawd nic nie mam!</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xD6A742AC">Wiem, e za mn azisz. Przesta.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xD7C260B3">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xD5965C5B">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xDE21B3A9">Co si tak guzdrzesz? Zjedaj.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xE69B4E14">A moe dasz mi pan troch przestrzeni, co?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xEAEC884A">Id si wykazywa gdzie indziej.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xEBB311A6">Hola, hola. We gboki oddech, w porzdku?</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF01D0238">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF073319D">Nie moesz tak traktowa naszych ludzi.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF5A8981B">Ej, idioto, syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF9E52E0A">Hej, nie prosz si o kopoty.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF91EA5F7">Kto kiedy odpaci ci piknym za nadobne.</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xF96EF3E3">~sl:3.3:2.4:1~Wecie j sobie, a mnie wypucie!</string>
  <string name="0429_a_m_m_strtownfolk_01_white_01¤0xFFD3A1A5">Zabieraj si std, no ju.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x2A21005D">Wynocie si std.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x3EC39624">Hamuj si troch.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x4B19CFA1">Zaraz wyldujesz twarz w kauy.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x6A2E6CF9">Przepraszam.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x7C3BDC8F">Chyba potrzebujesz ich bardziej ni ja.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x7C3546CF">Poaujesz, e ze mn zadzierasz.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x7FB901FC">Nie gadaj tak do mnie, kolego.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x16BE2CE5">Nie rb tego.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x17B99384">Prosz. Mnie i tak niepotrzebne.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x39B42CD6">Teraz to ju naprawd przegie.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x49BDBB4C">Wadze na pewno chtnie si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x59C75FA9">Wynocha.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x96E824A5">Nie warto zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x347A90C6">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x5862C962">Wybacz.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x850280DA">Nie bd ju zaprzta sobie tob gowy.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0x46287061">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0xA6999B9B">Mam ju dzi na koncie wikszych obuzw od ciebie.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0xA7118D2E">Uwaaj pan.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0xB27FFD63">Uwaga!</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0xB136E4F7">Powiedziane jak na achudr przystao.</string>
  <string name="0431_s_m_m_strlumberjack_01_white_01¤0xFC16F797">Nie warto tego robi.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x070BFEB3">Zejdziesz mi z drogi?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x2D6B93A1">Przepraszam.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x4C94215E">Dobra. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x8B952FE6">Bagam, przesta.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x8C2398ED">I wzajemnie. Podwjnie.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x9F60F78A">Przepraszam.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x19A808B2">Otwarcie tego musiao kosztowa troch si.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x49C4CC53">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x52B832EE">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x71E76475">Teraz ju nic mnie nie zaskoczy.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x781AABB3">Chcesz sprawdzi moj celno?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x836EF949">Mio z twojej strony!</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x872A0CF1">Ej! Nie chc ci tu widzie. Spadaj.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x968A7F7D">Dosy tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x99191F57">Kiedy to niby ugryz ci niedwied?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0x38644178">Wiesz, e ja umiem walczy?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xA93EA4E9">Czas przekaza spraw wadzom.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xAAC16FA1">Tak wanie mwie, kiedy wpakowae si w zeszym miesicu do tej dziury.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xB38F7F31">Prosz, to jest warte wicej ni gotwka.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xBACBFDCC">Nie mam zbyt wiele, ale prosz.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xBC8799D7">No ale najlepiej ju wrc na szlak. Oby niedugo wydobrza.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xC00B3F36">Nie ma jak pomc tak bliniemu w potrzebie.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xC9D3CF24">Wiem, jak si tym posugiwa.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xCFEC1E74">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xD3A23FFF">Nie rb tego!</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xD9A7CFA2">No ale co za owca apie si we wasne wnyki?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xD762A856">No a blizny gdzie?</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xE395189B">Nie zamierzam potulnie sucha tego gwna.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xF2271E89">W takim razie bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0434_s_m_m_strmillworker_01_white_01¤0xFFE4BA04">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x023E0227">Nie powinno si tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x0347FC89">Czy to nie urocze?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x1B08A8AF">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x2AA0F49C">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x2D425CEA">Do diaba, przesta, mwi.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x2DA62FF3">Ojej, to dopiero gupi pomys.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x2F51801D">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x3B011EDC">W porzdku, musisz ju chyba i, co?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x3F8D1CB2">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x4A1A31CC">Hola, nie rb tego.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x5B0D387F">Powtarzam, przesta.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x5FDD53ED">Jasne, jasne, milcz jak grb.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x8AC05BF2">Chcesz, eby to si skoczyo krwawo, tak?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x9E659D98">Uwaaj.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x18E87C4E">Tak, witam. Dlaczego robimy to ponownie?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x34C0C090">To niepotrzebne, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x37AB61F4">W porzdku. Zostao mi tylko to.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x47C4C78E">O nie, musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x48BBBA51">Rusz si czowieku, to nie jest proba.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x51AA77F7">Hej, tylko ze mn nie zaczynaj, psiakrew.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x52A93FBA">Do diaba, wynocha, ju.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x68A05919">Chyba masz ochot na rozbity nos.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x79C70DF5">Mwi ci, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x98EDF84D">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x138F3F0E">Ignoruj ci.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x527FFC0E">Zostaw mnie w spokoju, dobra?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x635A369E">Co ty, u diaba, tutaj robisz?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x704AF728">Prosz, nie.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x957A20EB">Nie mam czasu na twoj pod gb.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x2935C509">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x3008F059">Moesz si przesun? Stoisz zbyt blisko.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x3819B6A6">Zaraz naprawd poo ci tu trupem.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x4104ABAC">Eje, wyceluj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x4603AD81">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x5756D787">Dobra, mam ci do. Zabieraj si.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x5882A610">Zaczynam si ba, kiedy si tak na mnie gapisz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x6173C194">Ty przeklty otrze.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x7116F852">To po prostu niewaciwe.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x7127F682">Dobrze, nie puszcz pary z ust. Jeszcze mi ycie mie.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x7810EECE">Nie. Ty potworze!</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x38553DDA">Tak nie mona.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x225654F4">Czowieku, zrbe mi troch miejsca.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x567134BB">Nie mam adnych oporw, eby ci spuci omot.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x875884A8">Tylko posuchaj, co ty gadasz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x20287856">Zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0x35369410">Ej, natychmiast od t bro.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xAD518471">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xB6FF05EB">Nie bd marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xB9DB5483">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xB684DAE7">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xB2861D13">Tak, czas na strw prawa.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xBB8F20EC">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xBC2047EE">Nie musisz za mn azi, dobrze?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xBE388254">Nie, tak nie mona.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xC4A71129">Moe dam ci jaki powd do narzekania?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xC820F10E">Ostronie.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xC8552897">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xD0887819">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xE5EC3BC0">Rany, lepiej ju pan id.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xE8D1BF80">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xE35D1138">Co mi si wydaje, e ju si witalimy.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xEDFBD9A3">Co ty taki agresywny? Psiakrew.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xEFEF65C1">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xF3A65D1A">Och, stul pysk.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xFC8FC64C">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xFCD3B1AD">Dobrze, sprawdmy, co wadze o tym sdz.</string>
  <string name="0442_u_m_m_strfreightstationowner_01¤0xFEA593DF">Nie, bagam.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x0C8CC5F8">Lepiej wezw strw prawa.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x3DCA286E">Skoczysz w pudle.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x6E362AA0">Ostronie.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x8DCEB16C">On ci ukarze.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x27AD1D8B">Wielkie nieba.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x58C2A7E3">Tam s drzwi.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x226ACE07">Nie dam ci tej satysfakcji.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x381C614F">Zaraz ci spior na kwane jabko.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x510C7049">Ja pitol.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x4351D4D4">Ochlejmorda.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x89271BFC">Ej, szaleju si obare? Ruchy.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0x98452187">Nie rb tego.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xB89FE258">Nie myl, e nie dostaniesz po mordzie.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xC5231375">Nie bd bra udziau w tych bzdurach.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xD5249B49">Bagam ci.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xDBE84D9A">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xEBF937DD">Kto powinien spuci ci omot.</string>
  <string name="0452_a_f_m_grifancytravellers_01_white_01¤0xFF095E09">Twoje miejsce jest w parku sztywnych.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x008EB4B2">Ɯ... Zaraz oddam strza.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x04090AA4">Prbujesz mnie przestraszy, co? Nic z tego.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x070912A5">Och, wspaniale, kolejny przeklty giez.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x07FB7BFE">Nic wicej nie mam. Przysigam.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x08EF8909">~sl:0.0:4.2~No dobra, zobaczmy!~sl:3.2:3.0~No dalej, dalej, niech wilk dostrzee zajczka.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x0B1086A3">Taki wielki kraj, a ty wpadasz na mnie?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x0E032313">Chcesz mnie sprowokowa, tak?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x0E329CC4">Wracaj tu, gadzino!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x1B49BC2E">~sl:0.0:2.4~Poczarujmy troch.~sl:0.9:1.7~No dalej.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x1E28F528">Chcesz, ebym uy mojego przyrzdu do nauki?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x2C0D07ED">~sl:0.0:2.7:1~Prosto w dziesitk! Pikna sztuka!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x3CA07DD3">Uwaaj, bo zranisz moje uczucia.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x4A6EE10A">~sl:0.0:2.5~Mam nadziej, e nie szukasz zota, kolego.~sl:0.5:2.9~Tutaj nie widziaem nawet pyu.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x5BDEF8E2">A niech mnie.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x5E4000F9">Szlag by to!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x5EC59481">Dobrze, ju dobrze. Jeste gorszy ni poborcy podatkowi.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x6ED31828">To nie tak. Przepraszam.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x7E0951D2">Odwal si, porbacu!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x7ED13820">O nie! Ja si do tego nie mieszam.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x8A1F9448">Dobrze ci traktuj, wic si odwdzicz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x8DE92A32">Widz, e arty si ciebie trzymaj.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x8F31F3AD">Nie warto marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x9A327C0E">Zgaduj, e jeste z miasta.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x9C3572EC">Nic mi nie rb.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x12DF4EB4">Co tu niedawno byo. Dobra, dobra...</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x61A91198">Tu jest mnstwo innych terenw. Znajd sobie wasne miejsce.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x72C88EAC">~sl:0.7:2.0:1~wiee odchody.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x75FE2523">Co ty, cholera, wyrabiasz? To moja sztuka!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x76A4714C">Teraz zajm si tym wadze.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x88D435C5">Czyby znowu same grudki gwna?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x89CFB6B6">Tak to si robi, nie?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x94AC6A7C">O jejku, jejku!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x183F7677">Pu mnie, o nic wicej nie prosz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x303F7125">Prosz, prosz...</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x400BCBC3">Za kogo ty si, cholera, uwaasz?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x480A8A8C">Bdzie na kapcie dla ony.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x813E57C6">Do ju zwracania na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x834F47C2">O, do stu piorunw!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x2556BB2F">Mamy mnstwo wolnego miejsca.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x4237C8E9">Cholibka!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x5036F56C">Tak, zostawia wyrane lady.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x6475CFF7">Czas na lekcj. Gotowy?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x9252C639">O, ludzie, na tym wiecie nie ma ju nic miego.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x25901FAD">Eje, z drogi.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x72466B8C">No w mord. Pechowy dzie.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x72522C36">Mam. Pachnie jak kolacja.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x259768B3">Cholera... cholera, cholera!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x3264612C">Hej, hej, hej, spu troch z tonu, dobra?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0x73539194">Taa, wielkie jak may otoczak. I po co si byo tak podnieca...</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xA01B29B3">~sl:0.0:3.8:1~No, popatrz, jaki strza. Czysty jak za.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xA4DD6E9D">Ej, uwaaj pod nogi. Nie widzisz, e tropi zwierzyn?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xA4EB3A96">Patrz, gdzie leziesz!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xA6290D75">Ojejku!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xAB7FDB02">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xAFC0D6B8">To nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xB08A51D4">Uwaaj!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xB301D573">Ha! Mylaem, e bdzie inaczej.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xBA6D1794">O tak, ju czuj twj smak.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xBA774BD3">Psiakrew! Do tego.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xBB612F9A">Musisz wiedzie, e potrafi si z tym obchodzi!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xC7FB5119">O nie, nie, nie!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xC63C108A">Chwila, popatrz na to!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xC154F369">Taki wielki kraj, a ty wpadasz na mnie?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xCD37A75F">~sl:0.1:4.5~Kto ma zoto, kto ma zoto? Ja! Ja mam zoto!~sl:2.1:1.1~Tylko popatrz!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xD0199823">~sl:0.7:1.7~Niech co bdzie, cokolwiek!~sl:0.9:2.1~Nawet z kiepa si uciesz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xD3E4C54F">Co to za miejsce?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xD31F96FE">Mamy mnstwo wolnego miejsca.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xD144724A">Dobra, poddaj si! Mam to gdzie.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xD899546D">Nie zbliaj si do mnie! To moje! Nie oddam!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xDAC1D30B">Ej, apy precz od mojego konia!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xE1C42E64">Zaczekaj, a Tex to zobaczy. Ale bdzie mia min!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xE5ED91D4">Po prostu mnie zostaw, dobra?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xE95B16C3">Dobra, ruszam w sin dal...</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xE865C03A">Daj mi chwil. Z lekka si zagotowaem.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xEDDACC74">Uwaaj, dokd leziesz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF5CA02C1">Wiesz, jak mwi. Niewane, na co patrzysz, wane, co widzisz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF24ECF88">Ej, we si czowieku troch odsu, co?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF74D8C20">O Boe!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF973E3A6">Uwaga.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF985A9A6">Ty kretynie! Po choler to zrobie?</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xF260293B">Dobry Boe!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xFA94434C">Tak, musi by blisko. Tak!</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xFB9D87E2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xFCEAF28C">~sl:0.4:0.0~Tak mi si zdawao, e tam siedzisz.</string>
  <string name="0454_a_m_m_griroughtravellers_01_white_01¤0xFFE191E7">Ledwie to to wida. Ale... moesz si pan rozejrze.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x01673D62">Wisisz nade mn z jakiego konkretnego powodu?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x01F5AAB0">Hej, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x0249F9D7">Hej, hej, niech no przez chwil spojrz ci w oczy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x05999FB9">Ludzie trafiali do celi za znacznie lejsze przewinienia.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x08C5FA73">Posuchaj, synu, popenie bd. Musisz ze mn i.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x09A1F3AC">Ten gnj ma gry piach. I to ju.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x0D2361C4">Chyba mam ju tego do. Uciekaj std.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x0DCEB023">Chcesz toczy walk, ktrej nie moesz wygra?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x0FA8BB55">Wiesz, jak to jest, rce do gry, spokojnie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x1C077E35">Jeli twoje rce nie powdruj w gr, to ci zabij, kapujesz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x1EEC1E48">Chc widzie tego skurwysyna w piachu. Dalej.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x2E6BC644">C, zwykle kopoty nie s na tyle durne, eby do mnie przychodzi.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x2FA1F15A">Patrz, co robisz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3A223C9B">Bd mdry albo to si le skoczy. Rce do gry.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3B5F7F9D">Hej, hej, przesta. W tej chwili.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3B91C6EF">Chcesz nam tu namiesza, co?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3C1680F3">Ej ty, tak nie mona.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x4AAEDD51">Jeszcze raz... Wyno si std.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x4B6E6EDF">Co? Pierwszy raz widzisz odznak szeryfa?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x4C048D4B">Hej, nigdzie nie pjdziesz, dopki dobrze ci si nie przyjrz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x4C442A96">Wybacz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x5C314E82">Jeli chcesz i prost drog do pieka, to wanie j znalaze.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x5EDE7C48">Nie rb tego.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x5EF3D968">Hej! Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x6B77ED0F">Jeli nie opucisz tej spluwy, zginiesz tutaj.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x6CAC66CD">Szukam jakich ladw tej awantury. Pomoesz mi?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x8BDD551F">To si nie musi skoczy le. Po prostu ci aresztujemy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x8E06EA28">Masz jeszcze ostatni szans, eby wszystko dobrze si skoczyo.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x8E55EBEF">A moe spuszcz ci manto, tak na zastanowienie?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9AC70E23">ledzisz mnie? Co si stao?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9C3E98E7">Ten koleka ju jest udupiony. Dawa go.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9D6A0BE5">Wci tu jeste? A niby dlaczego?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9D7657F8">Do tego. Jeli si ruszysz, zastrzel.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9EBEC9B0">O nie, w moim miecie to nie przejdzie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x9EFA0573">Dobra, dosy tego. Ruszaj w drog.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x12BBFE66">Dobra, zsiadaj, idziemy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x13A84E15">No dobrze, kto tutaj zaburza spokj?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x13F5B22D">Tak, ju si witae.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x16AEA5D1">Hej, grzecznie, bez ruchu.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x21E855E7">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x38F039D4">Moesz std wyj na dwa sposoby. Proponuj jednak dobrowolnie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x47E3D81E">Ja nie artuj, rce do gry.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x56DFBFD1">Spokojnie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x57B1E512">Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x65D219BF">Jeli nie bdziesz szczery, to moe skoczy si bardzo le.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x67A57BE8">Czekaj no, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x69D66831">Sprbuj to powiedzie z moim butem w gardle.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x76C5E2CD">Zaraz, poczekaj no chwilk, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x80ED7A4D">Zatrzymaj si tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x92FF118E">Jeli nie przestaniesz, to si dla ciebie le skoczy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x93E0FC0D">Suchaj, w mojej parafii nie ma miejsca dla takich cwaniakw.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x93F4DD8B">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x93FDC5D4">To tylko przeczucie, ale moim zdaniem to zrobie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x97A403BB">Hej, odpu sobie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x494C5124">Przesta, po prostu przesta.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x573CD551">Kto tu robi burdel, co?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x732EDED0">Sta. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x734CB4B4">Oczekuj wsppracy i dostan j  w taki czy inny sposb.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x845AA5C1">Z kul w bebechach nie bdziesz mg si ruszy. To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x1125BDCD">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3936CA70">Gapisz si na mnie? To niezbyt mdre.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x8546A866">Widziaem ju wielu kanciarzy, a ty wygldasz jak jeden z nich.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x22727F78">Hej, co to za cisk?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x80098C46">Albo odpucisz, albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x291407D7">Moe zechcesz wyjani, dlaczego tu jeste.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x3381004B">Umieranie chwil zajmuje, zdysz tego poaowa.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0x78122344">Nie masz sumienia?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA5DA13D9">Suchaj, moesz mi zaufa. Nie chcesz mi nic powiedzie?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA6BC8ADD">Poddaj si spokojnie, to zaatwimy to jak cywilizowani ludzie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA8C28C1A">No i prosz. Przyniecie mi jego gow, chopcy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA8CAFF8C">O nie, nic z tego, nie w moim miecie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA59D23CF">Widz ci, wiesz? A teraz przesta za mn azi.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA64E76D5">Zdecydowanie wyglda na to, e miae z tym co wsplnego.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA91E3DCC">Nie igraj ze mn. Masz przesta.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xA27062B9">No, jeli to nie ty, to nie wiem kto. Wic chyba jednak ty.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xABE92C45">No dobra, tutaj tylko ja mog si panoszy, zrozumiano?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xADD8E476">Ej tam, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xAE4915CA">Nie kombinuj, tylko rb, co mwi. Stj.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xAE15685D">Suchaj pan. Odpowiesz za to.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xAEA47A54">Rusz si dalej, a usyszysz swj ostatni oddech.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xAF1CAF4A">Widz, e wci si tu krcisz. Chcesz mi powiedzie dlaczego?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB4BE30C7">Dobra, trzeba pooy temu kres. Wyno si std.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB41ED1D0">Hej, jeli wdajesz si ze mn w bjk, to brak ci oleju w gowie.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB72D3482">Mam tu dla ciebie kulk, jeli nie podniesiesz rk.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB75F8C9F">Cholera, sprawiasz wraenie winnego. Wic to musi wystarczy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB78FB744">Chyba nie ukrywasz niczego przed przedstawicielem prawa, co?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB751C738">Nie lubi, kiedy kto mnie ledzi.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB6183485">Nie bd gupi, podnie apy w gr.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xB7012897">Prosz. Nic wyszukanego, tylko zabijcie wszystkich.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xBB684613">C, dzi jeszcze aden dure nie dosta ode mnie lania.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xBF1E1456">Chyba le ocenie t sytuacj.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xBFF73926">Idiotyczna zabawa. Stj.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xC700D54C">Posuchaj, prosz ci, eby poszed w swoj stron.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xC914AB78">Zastanawiae si kiedy, jak bardzo moesz mnie wkurzy? Mam odpowied.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xCA70DD06">Suchaj, nie mwi, e kamiesz, ale moe o czym zapomniae?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xCDB4A5E8">Eee, ju to robilimy?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xCDEB0765">Wbij to sobie do ba, przesta albo padniesz trupem.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xCF6FC91B">Ty. Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xD8BA816B">Nie zasugujesz na kolejne ostrzeenie i go nie dostaniesz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xD21AF3FF">Chcesz si w to pakowa?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xD39A3CC0">Wiele rodzin okryo si ostatnio aob. Wiesz moe, kto stoi za tymi zabjstwami?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xD1144EBC">Chwila, chciabym zamieni swko.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xD5988420">Za, wiesz, jak to dziaa.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDB4B7EBB">To praworzdne miasto. Moesz powiedzie, co widziae.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDBC72076">Kolego, nie chc, eby zrobio si nieprzyjemnie. Poddaj si i jako to przeyjemy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDC9A9139">Jeli oceniasz moje wymiary, to od razu powiem... S do due.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDD5E02B1">Czy ja mamrocz? Wynocha.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDDCAD812">Poka mi puste rczki. I do gry.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xDDD9E9A5">Diabe ci to podszeptuje czy jak?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xE2B9250B">Uwaga. Przechodz.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xE143CFFA">Moesz mi opowiedzie, co tu si stao?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xE91621F6">Mam ju dosy ostrzegania ci. Suchaj si albo rozwal ci eb.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xE350966A">Prbujesz zale mi za skr?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xEAE725C4">Kolejne ostrzeenie to wystrza, syszysz mnie?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xEDCDF4EA">Pol ci kul w bebechy i jeszcze dostan za to medal.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xEE1C16CC">A moe by si pan cofn?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xEE4022A7">Masz ostatni szans. Podnie przeklte apska.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xEED16B15">No dobrze, opowiesz mi o tym wszystkim, co wiesz?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xF8AE2A93">Sprbuj jeszcze raz. Nie. Ruszaj. Si.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xFA409003">Ej, nie ma powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xFB735FCE">Dobra, drogi panie, zrbmy to cicho i spokojnie. Prosz ze mn.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xFC4A0E1F">Miejscowi s tu ostatnio przeladowani. Boj si. Wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xFD5A96B9">Rce do gry, idziemy.</string>
  <string name="0457_u_m_m_strsherriff_01¤0xFEDB2A49">Stj tam, mam do ciebie kilka pyta.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x026F8393">Nie, prosz.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0A540672">Co ty narobi?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0CA3099A">Prosz mi wybaczy, ale jest pan za blisko.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x1C0B36EE">Mj Boe, nie!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x2D8221E2">Wynocha, nie bdziesz dzi spa ze mn w jednym ku!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x3E7F03A0">Ju raz prosiem, eby pan przesta.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x3F454383">O nie, nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x4B9A15D2">Nie, prosz.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5ACE6D04">Och, przepraszam.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5C9B7E2F">Prosz. Ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x7D547946">Zaraz, co pan wyprawia?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x7FD5590E">Prosz std i.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x9C36B989">Spokojnie. C-co ja panu zrobiam?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x9E8E53AD">Przepraszam, nie moe pan tu przebywa.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x55E4AA0E">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x73C39E20">Gdybym co miaa, to bym to panu daa. Przysigam.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x73E4A8D1">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x86B966D6">Moe pan sobie std pj?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x93F641FD">Eee, czy pan mnie ledzi?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x135D592D">Ty nierobie, nigdy si nie nauczysz!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x489D27CC">Co siostra tutaj robi?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x523AD3B1">Dobrze. Prosz to wzi i i sobie.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x821A3ACD">Nie mam nic dla pana.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x7543C0C8">Och... witam ponownie.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x40184BE4">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0x55072520">Przepraszam. Blokuje mi pan drog.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xA96493D0">Dlaczego nie dasz mi spokoju?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xAF305E5A">Jeli zamierza pan tak si zachowywa, to bd pana ignorowa.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xAFD26645">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB7E56DF1">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB79AD7FD">Przepraszam. Tak nie mona.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB5959A51">Dobrze, prosz.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xBB3A377B">Prosz, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC42EB783">Dobra. Prosz to wzi.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC375529C">To pan... to pan za tym stoi?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC5270874">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD34C24BE">Prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD9375B73">Jak moge?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xDC20C0CB">Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xDCF3F151">Ojej.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE02A291B">Prosz przesta.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE0935458">~sl:0.0:2.2~Co to za haasy?~sl:1.6:2.5~Pie? Znowu?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE4C3EDC6">Mog w czym panu pomc?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE761CFDE">To nie byo uprzejme.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE9509323">Nie! O Boe, nie!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xEBA60EB1">Ups.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xEDDB6440">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xF0FDE0B0">Litoci.</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xFC94EAF0">Nie. Dlaczego miaby pan to zrobi?</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xFD6CE5F0">~sl:0.0:3.6~Moesz to odespa na zewntrz!</string>
  <string name="0461_a_f_m_valtownfolk_01_white_01¤0xFE5E6D0D">Mgby pan zostawi mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x047290E5">Hej. Nikt nie lubi zbirw.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x0C011A46">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x0CBB3477">Wybacz to, co za chwil ci zrobi.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x0D4DC654">Hej, nie moesz tak si do mnie odzywa za darmo.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x1E7ABF39">Uwaaj.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x2B287645">Przesta no, dobra?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x3ED7A1E2">A wic nie chcesz si zabawi.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x5BB54151">Caymi dniami mgby chodzi za tym tyeczkiem, co?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x5C605CF3">Dobra. Czyli nie krc ci adne damy.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x6BE97232">Uszkadzaam wikszych drani ni ty.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x6BEC21B1">Hej. Hej, hej, hej. To niepotrzebne, dobrze?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x6D26FE80">Jak sobie chcesz. Tutaj wszdzie znajd zarobek.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x7D7DD68E">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x8DA68A80">Wzywam przedstawicieli prawa.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x15A4795D">Moe masz ochot na troch zabawy?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x16BB5370">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x16DF35BE">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x28C22D18">Prosz przesta.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x35A0351A">Hola. Teraz nie pora na ostre zabawy.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x64AD28B0">Dobrze, dobrze, moesz po prostu to wzi?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x80F0F6D0">Ju si ze mn witae. Tak atwo mnie zapomnie?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x324B4598">Nie mam gotwki, wic we to.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x710A96E3">Co ci odbio?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x722E9B8A">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x726C3839">Rb, co chcesz, nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x892B2AF9">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x918A826A">Dobra, dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x9062BD86">Przesta. Tak nie traktuje si ludzi.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x81851FCB">Hej. Nic tego nie usprawiedliwia.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x357710B3">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x10194355">Lubisz na mnie patrze, co?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0x70962544">Hej, ty. Przesta.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xA02D8E71">Chcesz si teraz niele zabawi?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xA2EF8E22">Hej, moesz da mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xA6C8B05C">Dlaczego nie chcesz sobie pj?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xAE632ADC">Chcesz lepiej mnie pozna?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xB8C81D36">Hej, prawdziwy z ciebie przyjemniaczek, co?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xB42D4B25">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xC2ECC9F0">Hej. Co ty tam robisz?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xC6BBC4A7">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xC6DAA940">Nie mam niczego.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xC676EFB8">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xCEECCC2B">Hola, hola, hola. Od t bro.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xD48DC4A6">Niczego przy sobie nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xDABA7DB7">Podejd bliej, a bdzie ci to kosztowa.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xDCC767E0">Hej, hej, hej. Od t bro. Ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xDF34C980">Dlaczego nie chcesz przesta?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xE8C453CD">Nie widziae mnie?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xE41CFF69">Odwal si, ju.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xE547B99D">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xEA998693">Nie. Ty draniu.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xED02E51C">Prosz zostawi mnie sam.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xEF3031C3">Uch. Mam ci ju do.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xF8DF231E">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xF9C5C07B">Dobrze, dobrze, potrafi zachowa tajemnic.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xF57F37EE">Nie pisn ani sowem.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xF6578CA4">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0462_a_f_m_valprostitute_01_white_01¤0xFCA90215">Mwi powanie. Wyno si std.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0123B9E8">Mwiem, eby ju se szed, palancie!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0166EB9E">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x043CDA2C">Hej, nie mw tak do ludzi.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0546C7A2">Nic ci do tego, wic si nie zatrzymuj.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0790BA87">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x0F0D8D6F">Eee, aha. Witaj.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x1FA2CD31">Pomocy! O Boe, Boe, zdejmijcie to ze mnie!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x2A3FBA9F">~sl:2.2:4.0~Nie znios. Nie znios, nie znios, nie znios, nie znio...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x2B1C9F69">Nie, nie.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x2CF87C9F">Nie rb tego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x3B921226">Robisz ze mnie durnia?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x3C54EFC5">~sl:1.7:1.4~Ale prosz, nie tym.~sl:1.0:1.0:1~Nic ze mnie nie zostanie!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x4CABAFF2">~sl:3.2:1.8~O Jezu! Bagam!~sl:1.0:1.3~Nie znios tego blu!~sl:1.2:1.0~Cay poszarpany...~sl:1.1:3.0~O Boe, jak to pali...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x4D6093CE">Przesta.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x4F920DB3">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5AD9C68D">Sam mnie do tego zmuszasz.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5B6AA467">~sl:1.8:4.4:1~Mw, skd byy te pierdolone pienidze! No gadaj!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5DE3FA47">Jestem za biedny, eby mnie okrada.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5EA04D62">Do tego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5EB0D5AC">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x6B76C7C3">~sl:2.0:2.5~Szlag by to. Nie!~sl:2.0:1.4~Tak bardzo boli...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x6BF37031">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x7A94DE1C">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x7DC642F8">Tak! Dawaj... No dawaj!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x8AD81D45">Oho, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x8B176E30">~sl:0.0:0.5~Zostaw mnie!~sl:1.7:2.8~Pomoe kto?! O Jezu!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x8E22BC79">~sl:1.8:0.3~Nie mog...~sl:1.5:1.0~Zaczynam widzie...~sl:1.3:1.0:1~Widz gwiazdy...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x8E808B49">~sl:0.8:1.2~Ty si po prostu gapisz?~sl:0.6:2.4:1~Jezu, we mnie ju zabij!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x8ECD066C">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x9CFFA2D1">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x9D1C1B50">Moesz zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x20F1489C">Hej, ostronie tam.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x27B9CC61">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x27FA7A93">~sl:2.7:1.6~Dobra, dobra...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x52DAAAAF">O Boe. Nie, nie!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x61E41E09">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x82E6B38E">O kurwa!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x91A5FD8C">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x166F7E91">Hej, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x216E98DF">Ty skurwysynu.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x450B552A">~sl:1.9:0.6~Och, tu jest...~sl:0.5:2.6:1~tak bardzo duo krwi...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x729E925D">O Boe! Ty pieprzona wariatko!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x875B87C3">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x1764C715">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x3830A08F">Ty zberena suko!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5409B259">~sl:0.9:2.8~Tego... Tego to nijak nie zaleczysz, kolego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x5977D26A">~sl:0.0:3.1:1~Nie... Nie zdoam... Nie wytrzymam...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x6428AE08">~sl:1.2:2.3~Moja noga! Dorwa moj nog!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x9413B0D5">~sl:1.5:2.5:1~Tak nie powstrzymasz krwawienia, wykolejecu!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x37299E7A">~sl:0.7:2.1~Jezu, przybye w ostatniej chwili!~sl:1.0:3.0~Dzikuj. Strach pomyle, co by si mogo sta.~sl:0.3:1.0~Dzikuj.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x83628E5E">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x159788FF">Dobra. Nie mam niczego wicej, przysigam.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x188784E9">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x567195BA">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x716672EE">Do ju tego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x68946202">Kady ma jakie granice, a to moja.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0x96481490">~sl:1.7:1.6~Do cholery, tylko pogarszasz spraw!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xA5BAA8C1">Nie bd tak sta i tego sucha.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xA9DC9233">Nie mam niczego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xAB54C533">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xAE9DBE53">Musisz by tak blisko?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB0AABF2B">Dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB3DCC505">Niewiarygodne.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB11F493A">Szlag! Pomocy!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xB12368CE">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xBA153FAC">Hej, hej, tylko spokojnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xBD8DC43D">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xBD48F2FB">~sl:3.5:0.8~Szlag, to nie pomoe!~sl:0.2:2.4:1~No spjrz na mnie. Ja si tu wykrwawiam...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC06727F2">Hola, moe lepiej to od.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC6B9942E">Procizna.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC162E09B">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC354EDA5">Pomocy!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xC1022FBF">Nie moesz wlepia ga w co innego?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xCB0FB9A0">Oddawaj to!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xCDEF1C5A">To niewaciwe.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xCE30C385">Hej, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD4DC38E6">~sl:4.2:1.0~Jest tylko coraz gorzej...~sl:1.0:0.8~Nie znios...~sl:0.3:1.8~Nie wytrzymam, nie dam rady...~sl:0.1:2.0~Zabij mnie ju... zabij!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD43BFA77">Chyba mi zamaa nos... O Boe...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD127AB24">~sl:1.0:4.3~Skd je wytrzasna? Zaraz mi wypiewasz!~sl:2.0:0.8:1~No mw!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD879D474">Stj! Zodziej!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xD922C81D">Nie chc tego, ale to zrobi.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xDACB3285">Zaraz cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xDD6EBB59">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xDE29AF0D">~sl:0.0:4.1~Kurwa! To pokurwione. Ja tu umr.~sl:0.5:1.3~Umieram...</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE05AF7E9">~sl:2.6:1.0~I co chcesz tym zrobi?~sl:1.2:1.0:~Pistoletu nie masz?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE7BFE557">Jeszcze nie jest za pno.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE755AE21">~sl:1.5:1.6~Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xE2277F51">~sl:0.6:1.4~No we mi chocia wpakuj t kul w eb!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xEC4AA416">Hola, hola, kolego.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xEE108787">Dobra, to bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xEE441344">Dlaczego za mn azisz?</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xF3C09190">Ta, zmiataj std, ty krwioercza kulo filcu!</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xF3194F03">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xFAE5987A">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0465_a_m_m_valtownfolk_01_white_01¤0xFED9D722">Tak nie mona.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x0382FB8A">~sl:3.1:0.8~Ale boli!~sl:2.8:2.9~Przepraszam. Whiskey mi zamieszaa w gowie!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x06FA3F39">~sl:0.9:1.1:1~Uwaaj, co robisz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x07743354">Nie podchod do mnie, ostrzegam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x0A2DD393">~sl:0.0:0.4~Ej!~sl:0.3:1.4~Patrz, dokd leziesz.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x0BE11ACB">~sl:0.0:2.1~Mylisz, e tak si ciebie wszyscy boj?~sl:0.2:1.2~Ju ja naucz ci strachu...</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x0DA83CC0">Mgbym ci zaatwi z zamknitymi oczami!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x0EBB31C7">Hej. Nie fikaj mi tutaj.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x1EEDB9FD">Dawaj, wya na zewntrz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x2DB66E5B">No chod, dzieciaku, jedziemy czy nie?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x3D104EC7">Zjedaj mi z drogi.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x3DB04FE3">~sl:0.0:1.3:1~Wiedziaem, e mog na ciebie liczy.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x3DBF9FF8">Tylko poczekaj, jeszcze poaujesz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x4ABCFBF7">Chcesz strzelaniny? To dawaj.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x4C6979FB">Przesta si tak gapi.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x4CACEFA4">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x4EB35A08">Guchy jeste? Przesta, mwi.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x5AA245E7">Nie mam ci ju nic do powiedzenia.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x5D186E31">Do ju tego.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x5ED8F7B5">We mi nie pyskuj.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x7DF62C24">Za mi z drogi.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x9A975C3F">Ustrzel ci z zamknitymi uszami!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x14ADE360">Nie opowiadaj mi tu bzdur, dobra?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x17BFAC0B">Hej, przesadzasz troch! Spokojnie!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x23A68E39">Nic nie sypn, przysigam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x27CD652B">Wiedziaem, e szczekasz po prnicy!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x59E702AD">Naucz ci szacunku!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x63E7DC23">Nie, nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x65E02B60">Ty aosna kupo gnoju.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x84EAEF79">Strowie prawa na pewno si tym zainteresuj.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x87DB568A">Za co to?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x89CE28DC">~sl:0.0:0.5~Rety!~sl:2.2:1.8~Ale ta ziemia na mnie pdzi.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x90D8D83E">Nie a za mn jak pies, do cholery.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x142A4CC0">Lepiej si nie zbliaj, ostrzegam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x292DC44E">Ty cholerny diable.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x383D626D">Ty pieprzony rzeniku.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x393DEBE1">Rozwal ci ten cholerny czerep.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x595CBED3">Masz. Moje pienidze bd ci kosztowa.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x856B7A41">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x5613A9A5">Troch szacunku dla innych.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x7585A7AC">Ju raz ci mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x8022B6FA">Nie stj mi na drodze, do cholery.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x9260EBAC">Nie jestem kapusiem, przysigam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x30508A53">Id sobie, przyjacielu. No ju.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x48310D68">Rozum ci odebrao?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x97681E36">Prosz, przesta ju.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x4732630B">Uwaaj no!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0x95745139">~sl:0.0:1.1~Doktorku!~sl:0.5:2.5~Trzeba mnie poata...</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xA011E9D4">Wynocha std, do diaba.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xA1CE86AF">Zaraz zamkn ci t jadaczk.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xA6919D3C">~sl:1.2:1.7~Mamy remis, nie?~sl:0.7:1.0:1~Dobry z ciebie go...</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xA8115193">~sl:1.5:1.5~To by chyba remis, co?~sl:1.6:1.3~Tak jest, tak,~sl:1.5:1.2:1~chyba zajd do doktora.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xAB07CF77">Jeden cios i skocz si twoje problemy z zbami.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xACC83810">A co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xB01945D5">Pjd z tym do strw prawa.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xB95B5136">Co ty niby za jeden?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xBB663F6C">Przesta mnie szpiegowa, do cholery.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xBBF91FBA">Zobaczysz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xC4F43EFC">~sl:0.0:2.0~Jestem zabjczy, o tak...~sl:1.0:1.5~Jeszcze zobaczysz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xC40D39C3">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xD5BEDD26">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xD348715F">Zaatwmy to na zewntrz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xD6720330">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xDA3FA1A1">~sl:0.0:1.8~Wiedziaem, e tchrzliwy kundel,~sl:1.4:1.3~tylko szczeka umiesz!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xDAE99C52">Tylko tak dalej, a bdziesz gryz gleb.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xDB663033">Zaraz rozwal ci eb.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xDC514B63">Lepiej nie celuj do mnie z tej pukawki.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xDCC2ED88">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xE5BA5790">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xE52EB0DC">Sprawiasz, e wierzbi mnie palec na spucie.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xE77A920A">Pomc ci z trzymaniem jzyka za zbami?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xEAAC28EF">Zostaw praworzdnych mieszkacw w spokoju.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xEADC2A60">Uwaaj, kretynie.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xEE9E7C80">No chod, choptasiu, zaatwmy to jak mczyni!</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xEE9EEFFE">Schowaj t giwer, ale ju.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xF6F87A0C">Poaujesz, e zabrae mi pienidze.</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xF872447B">Dlaczego niepokoisz praworzdnych mieszkacw?</string>
  <string name="0466_a_m_m_valtownfolk_02_white_01¤0xFF501392">~sl:0.0:0.8~Taki mocny?~sl:0.5:2.9~W pojedynku byby bez szans.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x07533F9C">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x2D521AB0">Masz, bierz wszystko.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x7B26BB8A">Co tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x9CF7D234">Rusz si.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x32EA1122">Od tej chwili bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x44B8B4BF">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x82F8FB6F">Jeste gotowy na mier?</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x354D9347">Masz naprawd paskudne podejcie.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x677B9434">Id std, to teren prywatny.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x1076B954">Rusz dup.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x7724A497">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x44923F6F">Nie rb tego.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x404840A0">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0x45858089">Nie myl, e tego nie uyj.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xA8A179ED">Tak nie powinno si odnosi do ludzi.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xB5A483B1">Rusz si.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xC5DEFC53">Czas wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xC8CEC148">Nie mam pienidzy, mam tylko to.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xC9EC321C">Tak ci przywal, e nogami si nakryjesz.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xCB3AAEDD">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xD0A111D7">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0467_s_m_m_valcowpoke_01_white_01¤0xDC3BD6BB">Do tego. Szukasz kopotw, to je dostaniesz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x01BC09B5">Hej, ty. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x02890783">Hej, przyszedem tylko, eby popatrze.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x05958FB3">To musi by tu!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x05AB8C96">A to co? A, to tylko kamyczek!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x0606935C">Jeli wrc do domu w takim stanie, ona zorientuje si, gdzie byem.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x068D25DF">Chyba gdzie tu powinienem skrci w prawo...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x0CFFD9B5">No i co si tak gapisz?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x0D91DA37">~sl:1.4:2.5~Nie czuj si za dobrze...~sl:2.0:2.3~Koniecznie musz wrci do domu.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x0E937828">Hej, zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x1C52F7B9">~sl:0.0:3.6~Cae miasto wyglda dla mnie zupenie tak samo.~sl:0.9:2.4~To tdy... prawda?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x1DC2B03A">Hej. Wyno si std.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x1E2AD10A">Wszystko powiem wadzom.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x1F52E579">~sl:0.0:5.5~Bardzo panu dzikuj! Dobrze, e zapytaem!~sl:0.6:3.6~Zupenie pomyliem kierunki...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x2A63D753">Jak mogem zapomnie o swoim jedynym domu?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x2B791F6A">Prosz, pom mi.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x3E1A0382">~sl:0.0:4.0~Zjadbym dobry gulasz~sl:1.1:1.8~i napi si dobrej whiskey.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x3E2FDCCF">Do ju tego, przesta.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x3F396C46">A oto i ona, moja pikna ona!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4D553376">~sl:0.0:2.2~Czasami...~sl:0.6:2.1~auj, e nie mam konia...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4DA17BB2">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4DE54A4B">O, dobra, tylko wstan... Zaraz si podnios...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4FC249E8">Mwi powanie, id sobie.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5B38A830">~sl:0.0:7.0~Wiesz, gdzie mieszkam, naprzeciwko saloonu, obok stacji zaadunkowej.~sl:0.1:2.3~Zmierzam we waciw stron?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5C523EE4">Ej, przesta.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5CE0926E">~sl:0.5:0.0~I pomyle, e bywasz widywany w kociele!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5F1BE080">Pachnie tak jak powinien.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x6AA46E14">Ju za dugo to trwa, ona na pewno zauway.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x6E1A1B4A">~sl:0.0:3.6~Chcesz upewni si, e bezpiecznie dotr do domu?~sl:1.3:2.7~yczliwy z ciebie czowiek.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x7BC07ECE">~sl:0.0:1.5~Pilnuje mnie pan?~sl:0.5:1.8~Prawdziwy z pana dentelmen.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x7C5CE214">~sl:1.3:2.7~Mimo wszystko dzikuj.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x7D2FB6A3">O! To tutaj?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x8C6F8D44">Mam ci ju do.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x8C720BF5">Nie pisn ani sowem.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x8E529546">~sl:0.0:5.1~Nie uwierzysz, ale znw zgubiem drog...~sl:0.8:2.6~Moe kto przestawi mj dom?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9A0D34C6">Przesta za mn azi. Nie id w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9AB529CF">Nie zamierzam duej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9CBACB04">A oto i ona, moja pikna ona.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9D631CE9">~sl:0.0:2.8~Przydaaby mi si pomoc w dotarciu do domu.~sl:0.9:4.0:1~Zielonego pojcia nie mam, gdzie ja jestem...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9EF0005C">Prosz odej.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x13D3C06C">Gdzie ja jestem?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x20D2EC05">Hej, kolego! Pomoesz mi?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x23B8EAB2">Prosz, nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x24F782B7">Dobra, bierz to, prosz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x32EEA4F4">~sl:0.0:3.3~Jest pan pewien, e to waciwa droga?~sl:1.1:4.5~A co tam, na pewno mog panu zaufa.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x33B66F50">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x48C59FB0">~sl:0.0:1.5~I co?~sl:1.0:5.8~Nie, wszystko w porzdku. Uprzejmie panu dzikuj.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x49BBCEFE">No daj spokj. Tak nie mona.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x51ACDA2A">~sl:0.0:1.3~Do diaba, kobieto!~sl:0.7:1.6~Nie rb mi tego znowu.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x52D7ECE7">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x59CA387D">Nie chc strzela, ale to zrobi.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x93F42CD4">Zrobi to. Dobd broni.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x96B5E632">To ci wystarczy? Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x98B5247B">Nic nie powiem. Nigdy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x99E0B11F">~sl:0.0:1.1~Pamitaj,~sl:0.9:5.1~mieszkam obok saloonu i stacji kolejowej.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x211FC98E">Wszystko jest strasznie pokrcone.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x410E7943">~sl:0.0:1.3~To musi by tu.~sl:1.7:2.1~Wyglda jakby inaczej...~sl:0.5:1.0~No trudno.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x438D30B8">Stpam po ziemi, a nie po niebiosach. No ale...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x510AA734">~sl:0.0:2.3~Jestemy na miejscu.~sl:1.7:2.2~Nie ma to jak w domu.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x606D7FF1">~sl:0.0:5.4~Musz si upewni, e ona nie zobaczy mnie w tym stanie.~sl:1.1:2.2~Taa, powiedziaem jej, e przestaem pi.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x637A5FBC">A kim oni s, eby mi mwi, e ju za duo wypiem, co?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x814A1F1E">Daj ju spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x834BAF73">Zostaw mnie w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x902CBCE3">Hej. Dlaczego nie zostawisz ich w spokoju?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x2183B013">Oj panie, ja to nie bd z panem dyskutowa o pokusach cielesnych uciech, oj nie!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x3720BB90">~sl:0.0:1.6~Dzikuj panu.~sl:0.9:6.3~Jestem naprawd wdziczny, naprawd...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4007A776">Przepraszam, kolego.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4249BD5B">Masz, masz, masz... we wszystko.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x4524C95C">~sl:0.9:3.0~Doceniam twoj pomoc.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5994DA90">Eje.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x6023EAAB">We ju si std wyno.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x6828A7B9">O, cze, kochanie!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x9272A32A">Wyglda inaczej, ni go zapamitaem.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x30265ABB">~sl:0.0:1.8~Chyba znalazem.~sl:0.8:3.1~Mj dom jest tu za rogiem...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x31696A21">~sl:1.6:2.5~Zbiera mi si na mdoci...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x37662DDF">Chyba si porzdnie zdrzemn, gdy wrc do domu...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x86420DA5">Gdzie ja, u licha, jestem?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x91744BC4">Za co?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x91821DA1">Podoba mi si, co zrobia z...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x663392B1">Spjrz na mnie, nie jestem bogaczem.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x693679D3">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x5912473B">~sl:0.4:0.0~Ten, ktry da ci lekarstwo, kiedy ci uar w?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x6832986F">Wiesz, e jestem tym samym gociem co wczeniej?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x31680669">~sl:0.0:2.4~Czy to mj dom przed nami?~sl:1.0:2.0~Wyglda do znajomo...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x34967313">Po prostu myl, e to cholernie wygodne.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0x40964043">~sl:0.0:2.3~Raz jeszcze panu dzikuj.~sl:0.5:5.0~Gdybym na pana nie trafi, skoczybym na ulicy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xA0B39275">~sl:0.0:1.5~Mwiem ci,~sl:0.8:5.4~e mieszkam naprzeciwko saloonu, zaraz przy stacji zaadunkowej.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xAF6B270D">Hej, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB2F5ED38">To mie, e mi pomagasz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB5B16019">Hej. Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB9EDF4FC">~sl:0.0:0.6~Teraz...~sl:1.6:2.4~gdzie jest pnoc?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB12AA4D1">Trzymaj si ode mnie z daleka, dobrze?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB900B481">Z drogi.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB90119CD">~sl:0.0:5.5~Mieszkam naprzeciwko saloonu, zaraz przy stacji zaadunkowej.~sl:0.7:3.7~Wiesz moe, czy id w dobrym kierunku?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xB860956E">Tak, bo ty jeste taki wspaniay.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xBB55CBB7">Nie... nie. Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xBBDB2EBF">Rety. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xC02D30EF">Hola, spokojnie, bez takich.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xC61B4A55">Taa... Wszechmogcy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xC93E3731">Hej, nawet mnie nie znasz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xC448A4C1">~sl:0.0:2.3~To musi by tu. Wyglda...~sl:1.0:3.1~jakby inaczej. No trudno...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xC980CA0A">Hej. Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCA9C9679">Powinienem skrci tutaj w lewo?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCCAC4508">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCCD999A0">Doprawdy, prawdziwy z ciebie pomagier.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCCFF6F0A">Dlaczego miaby to zrobi?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCDE18689">~sl:0.0:1.6~I kto to mwi?~sl:0.7:5.1~Sam jeste w takim stanie, e nie powiniene mi dawa rad, ale mimo to dziki.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xCE536C3A">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xD0D8F9BB">~sl:0.0:2.0~Prawdziwy z pana dentelmen.~sl:0.1:5.8~Przysigam, e zgubibym swojego ptaka, gdyby si dao.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xD2DAD64A">Spokojnie, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xD3D1D07E">Hej, do ju tego.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xD3FE9C20">Wpu mnie, kobieto!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xD43069FC">Nie daj si prosi, pom mi!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDA12D932">Hola. Spokojnie, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDAEAE185">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDBABD55D">To musi by tutaj...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDC767F35">Mam puste kieszenie, przysigam.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDD5BBBF7">Strasznie chce mi si pi!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDE3C177A">Moesz si troch odsun? Czuj si przytoczony.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xDFDE0F4F">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xE2D78D42">~sl:0.0:3.0:1~Daj spokj! To wstyd...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xE13C89A2">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xE1090E3B">O Boe, to twoja sprawka?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xE56953A1">Nie!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xEA145B78">~sl:0.0:3.0~Dzikuj panu za pomoc.~sl:1.0:3.1~Bez pana bybym w opakanym stanie...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xEC607DCD">Hej, hej, hej. Od t bro.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xEF115F62">Powinienem ju wraca, zanim ktokolwiek zorientuje si, e mnie nie ma.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xF0CEADC6">To ty... to ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xF5DEC78D">~sl:0.0:2.4~Wyglda znajomo...~sl:1.5:1.0~Chyba.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xF15B0F94">~sl:0.0:1.1~Ej!~sl:0.9:2.9~Chwileczk, ja ci znam!</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xF8570973">~sl:0.0:2.0~Gdzie s gwiazdy?~sl:0.5:1.9~Bd mi suy za przewodnika...</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xFA63FC17">~sl:0.0:3.7~Nie wyglda to dobrze, ale ufam panu.~sl:1.0:1.7~Pan si zna na rzeczy.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xFACC0A4D">No, wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xFAD76EEB">Ten, ktry, yy, oczyci ci ukszon nog?</string>
  <string name="0470_a_m_m_valfarmer_01_white_01¤0xFDD03E6E">Nie do wiary, ale... ale ja ci kocham...</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x091F763A">Dobra. Witam.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0A63A8E7">Wygldam jak kto, z kim chcesz zadziera?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0A96E697">Jeli podniesiesz na mnie rk, poaujesz.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0C70B6FC">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0C845AFA">Lepiej zmw paciorek.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0F012794">To twoja sprawka? Gadaj.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x0FE90609">Mam ju do tego, jak si na mnie gapisz.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x1CB8EE1C">Dobra, umiem trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x1D3501AC">Ty mieciu bez serca.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x2B41FD1B">Nie chc ci tu widzie, idziemy.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x3BD67A61">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x4A9F97F3">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x4ED22551">Daj mi spokj, co?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x5D9CC2E6">Daj mi wity spokj, dobra?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x6FC7F3AE">Chyba pomylie mnie ze swoj kochanic.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x7F652AA2">Nie, nie pozwol na to, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x8CED713F">Id oskub kogo innego.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x8F143E8C">Hmm, im mniej si tob przejmuj, tym lepiej.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x29B6DB27">Nie musz pozwala na to komu takiemu jak ty.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x37EDB512">Radz, eby schowa bro, zanim stanie ci si krzywda.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x79AD13BE">Z przyjemnoci bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x95CD0BBB">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x342ADF88">Nie jestem jeszcze za stary, eby ci przywali.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x428C7C4B">Tak ci przywal, e wrcisz z paczem do mamusi.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x634F5C13">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x642DE8C8">Zachowuj si jak szczeniak, to bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x783BD504">Masz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x1715A55E">Za duo masz zbw czy jak?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x5505EF42">Dobra, tylko spokojnie, ty tu jeste szefem.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x9303ED48">Odpowiesz za to wszystko!</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x19783FFF">Nie, ja si na to nie zgadzam.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x82965C91">O nie, nie dam si okra.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x754986AA">Zrb no mi miejsce na zamach, kolego.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x1238886C">Nie zamierzam wszystkiego powtarza.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x2664789A">Hej, id pozaczepiaj sobie kogo innego.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x4186172B">Ojciec nie nauczy ci szacunku do barmanw?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0x18648232">Przesta no, ogarnij si i bierz dup w troki.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xA3DB63CD">Na zbyt wiele sobie pozwalasz, kolego.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xA8D9E144">Dopilnuj, eby wadze dowiedziay si o wszystkim.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xA33D3C1A">Przepraszam. Moesz zej mi z drogi?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xA44C3D42">Hamuj si troch.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xA48DE9F5">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xB0D3027F">O nie, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xB7589133">Dobra, nic tu ju po tobie. Zjedaj.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xBC569F3E">Sugeruj, eby odszed std o wasnych siach, rozumiemy si?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xBEAE0CF0">Wadze bd tu miay pene rce roboty.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xC35F48B1">Spjrz mi w oczy. Nie blefuj.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xC932A289">Czekaj, prosz!</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xCAE775EF">Przesta!</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xCD57AA43">Zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xD09243B2">Dobra, czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xD1F84FC7">Hej, daj im spokj, dobra?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xD9C4C099">O nie, nie pozwol na to.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xD93C429C">Nie, nie rb tego!</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xD65779E6">Hej, we si w gar.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xDE747194">Ju to kiedy przerabiaem, nie musisz si mn przejmowa.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xDFD4019A">Miejsce w piekle ju na ciebie czeka.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xE330D5F5">Potrzebujemy tu chopcw szeryfa.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xE430A5D9">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xE489DE8A">Nie chc prosi po raz drugi. Przesta.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xEA027686">Do tego, ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xEDE9301E">Jak chcesz mi co powiedzie, to gadaj, ale przesta za mn azi.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xF4CBFDB8">Ale masz niewyparzon gb, czas ci j zamkn.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xF11DD6E4">Spokojnie.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xF81E9C0F">Hej, id naprzykrza si komu innemu.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xFA03517E">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xFCCC832B">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xFEBB9B92">Dobra, wygrae. We to.</string>
  <string name="0475_u_m_m_valbartender_01¤0xFFC07429">Wybacz.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x0137A71D">To jest twj sposb na zabaw, co? Strzelanie do durniw, ktrzy ledwo mog utrzyma pistolet, nie mwic o jego uywaniu?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x040EC71D">Ty bezlitosny szalecu.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x0B8AA65F">Nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1A4C552D">Dobra, Chryste, s twoje.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1C4BD146">Pleciesz mnstwo bzdur, co?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1C7D8B5A">Won std.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1C890102">Hola. Po co ci ta bro?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1CB2B25D">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x2B26F6E2">Dobra, masz, do cholery.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x2BA85D11">Ej, wyno si std! Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x2C231890">Uwaaj.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x2D06F7A5">Syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x3B7AEFED">Precz ode mnie, do cholery.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x3C7C0801">Do tego! Id po szeryfa!</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x3D42BACF">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x5AF6491D">Nie, nie. Przesta.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x5F2DD3D3">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x6E29C675">Suchaj, przyjacielu, nie jestem twoj matk, ale teraz musz po tobie posprzta, wic wyno si std, dobrze?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x7CDA3232">aden lek nie pomoe na to, co ci zrobi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x7E77BAE8">Gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x7FBC92AD">Prosz, nie.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x8A93E613">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x8AD1DD92">Hej. Od t cholern bro.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x9BC48A0B">Znowu ty? Czuem, e to by alkohol... No dobrze, siadaj, zaraz si tob zajm.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x9EB35613">Kto powinien ci obi t niewyparzon gb.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x35C42407">Bdziesz potrzebowa czego wicej ni tylko lekw, kiedy z tob skocz.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x38F08A8F">Nikt tak po prostu nie obraa Callowaya. Masz pojcie, co stoi za tym nazwiskiem?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x52F1E62D">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x74ADCD0D">Tak si na mnie patrzysz, co ci chodzi po gowie?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x77B7A658">Chocia ty. C, teraz jest w dobrych rkach. Id ju, nic mu nie bdzie...</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x97B7BB81">Wadze zaatwi t spraw.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x97D8A6A8">Hej, co ty, do diaba, wci tu robisz?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x191A57AC">Dobra, ju nic tu po tobie. Id do domu.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x319BFAF7">Prosz pana, musz prosi pana o wyjcie. Musz si zaj tym... pijakiem.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x371D40AB">Nie zamierzam powica ci wicej uwagi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x415FDE8B">Pora wezwa stra prawa.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x513FF4DE">Do diaba, wynocha.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x728B464D">Postaraj si nie zakrwawi wszystkiego.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x735B2D77">Umrzesz, zanim si zorientujesz.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x993BA797">a sobie za kim innym, syszysz?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x1208BCC0">Chcesz zaj za skr jedynemu lekarzowi w miecie?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x2657DBF9">Przesta si tak okropnie zachowywa.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x3329E930">Z drogi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x70251E43">Nic nie mam, do cholery.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x74028CD0">Hola, tak nie mona.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x138074FE">Jasne, jasne. Zapomn, e to miao miejsce.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x7602017B">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x8259297D">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x8584971B">Cholera, to robota dla strw prawa.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0x86170325">Hej, moe id gdzie indziej.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xA01BF8B5">Stuk ci na miazg, nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xB24C2469">To twoja robota?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xB71BCB0D">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xB78D8954">Hola, nie gro mi.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xB246709E">Dobra, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xBD7F4D75">Ju do czasu mi zmarnowae.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xBDFD81EB">Hola. Nie mona tak traktowa innych.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xBE85CB06">Dobra, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xC4DA5A9F">Moesz ju przesta?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xC4EB49AB">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xC80D358B">Mam ju ciebie do. Wyno si std.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xC558E787">Przesta, mwi powanie.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xDCD6AAA5">Ty nic nieznaczcy ajdaku.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xDFC9187C">Przykro mi, nie przyjmuj klientw. Mam tu pacjenta.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xE9DA82A0">Moe was obu to spotka.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xE15C6829">Teraz to przesadzie. Czas sobie pj.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xE35DD89B">Suchaj, to jedyna wartociowa rzecz, jak mam.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xE2374CAB">Mgby? Potrzebuj wicej miejsca.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xEA136E5F">Nie pozwol, eby pomiata mn kto taki jak ty.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xEAB61C2F">Na kul nie ma lekarstwa. A teraz si wycofaj.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xEB9729A0">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xED36212F">Jestem miertelnie powany, a ty?</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xEFCC6588">Hej. Zostaw tych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xF1DB22B6">Odpowiesz za to.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xF47C7135">Hej, potrzebuj troch przestrzeni.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xF53A880D">Eee, tak, witaj ponownie, jak sdz.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xF96F0853">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0477_u_m_m_valdoctor_01¤0xFA96144C">To bya groba? Nie musz tego sucha. Woam szeryfa!</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x0456BC1F">Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x1A79C629">Nie zbliaj si ani na krok.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x3B36813D">Nie musisz, nie rb tego.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x3DAC8C8E">Nie zadzieraj ju ze mn.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x4D7925C2">Co ci napado?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x5FCED0D2">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x6B0A8E04">Ju przez to przechodzilimy. Witaj.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x7DC4B378">Ju przez to przechodzilimy, nieprawda?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x7F420700">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x8BBC7E0B">No dobrze, mamy ju do. Wyno si std.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x8D1EEB33">Lepiej zostaw ich w spokoju. Ju.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x8D4B1132">Hej. Nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x8DA0A3BD">Kto pjdzie za to do ciupy.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x22D73174">Uwaga!</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x42CC4F4B">Do tego, syszysz mnie?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x50F77279">Lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x64E1192E">Hej, od no t bro, zanim ci ni oklepi.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x65FF991D">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x95A6B3CD">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x95D9A5F5">Lepiej si wyno, syszysz?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x166BC128">Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x251D7D14">Hej, co to ma by? Tak nie mona si zachowywa.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x308DB58A">Nie mam na to czasu. Z drogi.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x518C09AB">Dobra, nic tu ju po tobie. Moe sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x591A9DFA">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x838B0158">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x854CF65E">Uwaaj.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x968B7A9C">Oho, nawet nie prbuj si ze mn szarpa.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x2893F313">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x3054D743">Co? Co ty tu robisz, do cholery?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x4444DF6C">Przesta si wydurnia.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x8496E0EF">Przesta. Do.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x9445F5A9">Bierz, do cholery.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x22837E0E">Nie podchod, syszysz?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x71430B88">Nie gap si na mnie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x771387CA">A moe tak wybebesz ci flaki?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x19125410">Nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0x76634494">Nie rb tego.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xA053DA4A">Powybijam ci zby i ci nimi nakarmi.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xB4B19396">Zapany na gorcym uczynku.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xB51E4955">Moesz dzi umrze  twj wybr.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xBA05999A">Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xBA3225EA">Nie zachowuj si tak w Valentine.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC3A76DE0">O nie. Ju czas, eby rusza w drog.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC6BD05C9">Pewnie. Nic nie widziaem. Jasne.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC6FC4771">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC32B1AA8">Gadaj tak dalej, no sprbuj.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC44C5F85">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xC291643B">Odel ci matce w trumnie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xCBFFE76A">Oj nie, nie radz ci nawet zaczyna.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xCEED5159">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xCF57C43E">Zgnijesz za to w piekle.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xD09A6EB9">Oklepi ci tak, e zesrasz si w spodnie.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xD96FCC81">Chcesz, eby skopa ci dupsko?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xD412A074">Dobrze. Nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xDF86D35F">Co ci ley na wtrobie, h?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xDF2946CD">Mam ju do tego bezprawia.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xE1CAF714">Nie jeste wart mojego smarka.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xE98FA9B1">azisz za mn jak parchaty kundel, co?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xE3691BBF">Zrb mi troch miejsca, do cholery.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xE364784E">Tutaj tak nie traktujemy ludzi.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xE6917755">Zao si, e to ty za tym stoisz.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xEC942648">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xF0193F52">Mog ci wadowa kul w eb szybciej, ni ci si wydaje.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xF0FC36E5">Czuj na sobie twj oddech. Cofnij si.</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xF4EDFE2D">Uwaaj, co do mnie mwisz, zrozumiano?</string>
  <string name="0478_u_m_m_valgenstoreowner_01¤0xF39BB0EB">Cholera, skocz z tymi gierkami. Powiedziaem, przesta.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x00F268D4">No dobra, czas i.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x027F4631">Nie, nie, nie. Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x0327E54E">Mwiem ci ju. Do tego.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x05B0CE06">Ju, trzymaj. Zadowolony?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x07D6F453">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x0C7E823B">Upuszcz ci krwi. Powolutku.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x0D57CD81">Mog ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x1E1499D8">Co mog dla ciebie zrobi?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x1EBB26B4">Nie sprawdzaj, czy mam szybki palec.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x2A5AD9D8">Cholera, na co ci to byo?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x2ECDEA82">Nie stj tak. Kradniesz mi powietrze.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x2F1A689C">Mylisz, e do kogo mwisz?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x3B09A8E4">Nie bd traci na ciebie nerww.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x3C0BD1C4">Hej, hej! Zostaw!</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x3F010E47">Pozwoli pan?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x4AE0D1FF">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x5A5E6D79">Hej, przesta.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x5B567800">O, eee, witam.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x5CC7BD6B">Od razu wida, e masz z tym zwizek.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x7EE482EA">Co tob kierowao?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x8A5185AF">Odejd. Przyczep si do kogo innego.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x8C89022C">O, to ci na dobre nie wyjdzie.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x9C0CA925">We si ode mnie odwal, dobra?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x9F13F6E3">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x25C555F2">To miao by do mnie?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x44C1946D">Dobra, dobra. To sprawa dla chopakw szeryfa.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x49D79E41">Nie mog sta z zaoonymi rkami.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x72F870DA">Stre prawa powinni si tym zaj.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x81D7C3E8">Chodzi o Norberta? Jeli chodzi o zakupy na kredyt, to mona mu zaufa. W sumie to tylko w tej kwestii.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x82F25052">Radz ci si std wynosi.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x89B4950F">Doskonay wybr, dam mu zna. Do zobaczenia.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x96ADF7C9">Zabieraj si std. Ju.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x212C4F3F">Przesu si.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x281C4E0D">Hej, od bro.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x365DEA90">O, zapewniam, e nie chcesz tym we mnie celowa.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x662ED69E">Hej, hej. Odsu si lepiej.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x835D8061">Jeste gupi i si zacie? Rusz si.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x837CC8A0">Dobra, dobra. Przysigam, nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x844D6797">Mwiem ju. Przesta.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x876BFBDC">Oklepi ci mord.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x941F3886">Hej, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x4358EFEF">aden honor gin w taki sposb.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x6661D09F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x7388D416">Moe trzeba ci usadzi.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x7605C5AF">Ej, ty. Uspokj si troch.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x10142AA6">Hej. Nie pozwol, by kto tak traktowa innych.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x58443B1A">Trzeba powiadomi wadze.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x59221F49">Zrobi z ciebie mielone.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x92940C11">C, to chyba koniec twojej wizyty. Chodmy.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x9021450A">Dobra, ju dobra. Masz. To wszystko.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x62208594">Eee, tak, witaj.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0x79868300">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xA0332980">Oho, lepiej si dobrze zastanw.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xA03CF34D">Nie jeste wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xA7F7CB86">Nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xAA6E6524">Oj, uwaaj.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xAD5F96FB">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xAE2DC102">Ej, co ty tu robisz? Wynocha.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xB6B168F9">Nic nie mam. Nic.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xB6356449">No? Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xC64816F5">Hej, lepiej uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xC652742E">Prosz si rozejrze. Wybierz, co ci si spodoba, dolicz to do jego rachunku.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xD05B2B1B">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xD6995EDC">Lepiej, eby za mn nie azi.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xDAF1721E">Nie chc tego.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xDD6FA1CF">Dobra, troch ju naduywasz gocinnoci. Wya.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xE84E9242">Hej. Ja gada nie bd.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xE96F9584">Dobra, trzymaj. Ju.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xF04EA6A4">Zero sprawiedliwoci.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xF20FA552">Prosz, nie.</string>
  <string name="0479_u_m_m_valgunsmith_01¤0xFE0D4221">Co to?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x076AE574">Sra bdziesz zbami.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x0FB794A8">Naprawd chcesz tak skoczy?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x1A61E510">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x1F024A4A">Stj. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x3D92705D">Przestaniesz widzie na oczy.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x3E7F4D55">Musisz patrze, dokd idziesz.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x5F40CE3D">Nie musisz od razu siga po bro.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x6B840C57">To... twoje dzieo?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x6D726AA0">Bro nie jest tu odpowiedzi.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x6E550D79">Dobra, we sobie. To wszystko.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x8AA08A21">Hej. Czego si ludzi tak czepiasz.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x9A0C5178">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x37A7F0EE">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x38F746A6">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x48AE96D6">Dobra, masz. To cay mj dobytek.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x52F2763B">Ej, uwaaj sobie.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x58CB240F">Dosy. Kto pjdzie za to do ciupy.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x73AC5AB3">Dobra, na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x83D0A501">Pilnuj wasnego nosa.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x414D8EE0">Zostawcie mnie!</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x515C2EFD">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x615E3617">Hej, musz ci std wyprosi. I to natychmiast.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x3499DBA9">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x4500B732">Zlituj si, prosz.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x6913EED7">Przesta. Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x8230D802">Masz ty w ogle jakie maniery, synu?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x8573A4F3">Na ciebie ju czas, id std.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x8620D7E0">Ruszysz si w kocu? Chodmy.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x9943BC1A">Mwiem ci, eby przesta.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x45897F50">Popenie bd.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x93581AED">Jak miesz?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x105898CB">Hej, czepiasz si bez powodu.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x239702E1">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0x95708181">Rozgniot ci t mord.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xAB7BE610">Znowu to samo? Witaj.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xB03A7DD4">Nie chc si w to miesza.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xB13D2616">Ej, uspokj si nieco.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xB409BBB7">e co, prosz? Bardzo nieuprzejmy.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xC90739C7">Przesta si we mnie wpatrywa.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xC232319B">Nie rb tego. Bagam.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xCEF45B19">Moesz mi da troch miejsca?</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xD22FC66E">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xDAFC7994">Spokojnie, spokj. Zastanw si dwa razy.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xE131FF94">Robi si przez ciebie toczno. Rusz si.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xEEEB998B">Nawet nie zamierzam zwraca uwagi.</string>
  <string name="0480_u_m_m_valhotelowner_01¤0xF6FE2436">Hej, hej. Obiecuj. Bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x03F856E8">Radz ci posucha. Przesta.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x04CC8569">Utopi w korycie wasn on. Stryczek to dla niego za mao.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x050FC7FE">Odstrzel ci na miejscu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x05DEB9CC">Ostatnia szansa. Rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x06DD00E8">Zasugujesz na kopniaka, nic wicej.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x07E64765">Dorwalimy ci, suko. Idziesz ze mn.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x09CD4151">Ej, syszysz, widzisz, mwi te umiesz. Gadaj, co wiesz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x0BF06E45">Ja bd spa spokojnie, tyle ci powiem.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x0D3F2172">Powiem ci tylko, e to nieprzemylane.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x0EEF620F">Nie podda si. Ognia.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x0F15A796">Ty! Mylae, e moesz sobie robi, co chcesz, tak? Nie w moim miecie, chopcze!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1A6EC564">Dobrze si zastanw. Naprawd chcesz mi sta na drodze?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1C0AE5CC">Tylko mi nie kr. Od razu poznam.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1C34DA8F">Ostatnio w Valentine przybyo rodzin w aobie. Jeli co wiesz, to na pewno nie omieszkasz mi powiedzie, nie?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1E9CCF8A">Tak te myl. Biedna kobieta... No dobra, kolego, powodzenia.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1F62C5B9">Masz pojcie, co si stanie, jak mnie zastrzelisz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2A86F733">Niedawno pooylimy tu w grobach sporo dobrych ludzi. Moe warto ci o to zapyta.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2C6CA744">Moesz zabra dla siebie ten trzosik z biurka. Bywaj zdrw.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2C91C9C7">N poszed w ruch. Paskudna sprawa. Widzisz co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2DD170C4">Dobra, suchajcie wszyscy!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2E5683F3">Czekaj, musz ci si bliej przyjrze.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2F27A2E8">Zdaje si, e na razie lepszego podejrzanego nie mamy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2F83AC04">popeniony w granicach miasta pod wpywem niekontrolowanej wciekoci...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2FFB731D">W moim miecie tak si ludzie nie zachowuj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3A6CD1DA">Ano. Szmata dostaa to, na co zasugiwaa, e si tak ordynarnie wyra.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3B9D837E">Hej, mam z tob do pomwienia.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3C1D6CEB">Dobra, rce do gry.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3D2B81BA">Podawaa si za kobiet lekkich obyczajw i wabia mczyzn...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3D14C4FD">Nie lubi si powtarza. A teraz wynocha.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3DF652D1">Nie jest tak mikkie jak ko w saloonie, ale nie jest te zakrwawione. To ju co.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3E152989">Nie obchodzi mnie to, jak wygldasz. Kto zabija niewinnych w moim miecie, idzie na stryczek.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x3F175559">Na pewno masz jaki dobry powd, eby tu by, co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4A9C4A64">Wicej ostrzee nie bdzie. Zrozumiano?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4A928CC4">Kolego, nie masz szans. Poddaj si dla swojego dobra.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4AE73B1F">Nie bdziemy tolerowa takich mieci w naszej spoecznoci!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4B390C98">Niech bdzie jasne, e Valentine nie toleruje takiego zachowania.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4C175DD3">I pozostawienie jej ciaa w korycie bez adnych wyrzutw sumienia.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4D55F1D6">Dobrze, powiedz staremu szeryfowi Malloyowi, co tutaj robisz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4F7D4AC6">Co ty, do diaba, tutaj wyprawiasz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4FA5A22E">No, bez takich. Zawisa dziki tobie  i chwaa ci za to.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4FAE2270">Hej, wycignij gow z dupy i rusz si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4FE3801A">Jeste tu po to, by zapaci za swj czyn.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x5BA0B6E3">Id ju, prosz. Nie psuj mi dobrego humoru.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x5C4A8FA9">Chcesz mnie przewierci tym wzrokiem? Mam si ba?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x5C59F767">Zakadam, e ju si koczysz wydurnia?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x6C0580C0">Nie bd cholernym durniem!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x6F4E7F3D">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7A2AA511">Nie bdziemy przyglda si bezczynnie, gdy ludzie wymierzaj sprawiedliwo sami!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7B1513A1">A przywali ci kiedy szeryf?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7C79E705">No  ostrzegaem ci!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7ED79D5E">Sukinsyn si o to prosi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7F467E05">Nie obchodzi mnie, czy masz wieci o cholernym Kubie Rozpruwaczu! Powiedziaem  zjedaj!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7F1603A4">Odsu si troch.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x7FD984A9">Ty bezduszny psie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8A1D8C32">Nie cwaniakuj. Rce do gry.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8A6363BC">Denerwujesz niewaciw osob. Przesta!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8B65C81C">Znowu ty? Wyno si std natychmiast!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8B88D221">A nastpnie patroszya ich w chwili saboci, po czym pozbywaa si ich cia...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8BB15FD7">Kto ci jzyk uci? Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8C6778FA">Boe, daj mi si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8FBD7A25">Ha. To n z saloonu. Chryste, co za mier...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8FC2FBAF">Dobrze, e ci si udao, kolego. Praktycznie sam zawizae ptl, co? Zuch chopak.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8FDBF677">Dobrze si spisae, kolego. Miasto jest ci wdziczne. Suchaj, na moim biurku ley gotwka. We j, zasuye.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9A8A24E1">Ty pilnuj swojego nosa, a ja zajm si egzekwowaniem prawa, dobrze?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9A57A218">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9A945D51">Hej! Chopcze!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9ADCD661">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9BF559DC">Moi drodzy, prosz o uwag!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9C864040">Nakazuj ci zej i pozosta na miejscu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9D3B054C">le mnie oceniasz. Odejd.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9DBDB62B">Na pewno. Zasuya na stryczek jak kady inny bandyta. Id si napi. Zasuye na to.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9E4C6135">Dobra, o co tu chodzi? Gadaj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9E40CBEE">Nie ma tu nic do ogldania, ludziska.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9E221C6F">No bez jaj!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x9F4B0312">Ani kroku albo pocign za spust.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x16A4100E">Suchaj, synu, jest pno, a mnie si koczy cierpliwo. Wic mw albo wynocha.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x21FD7C90">To kogo tam masz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x29A4B62E">Nie ma co mitry. Czy honory.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x29B7C820">Rce do gry, tylko powoli.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x37EF947D">Dobra, gadaj, kto tu sieje zamt?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x48BFD618">Moe nie to konkretnie, ale na pewno masz co na sumieniu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x49C6135B">Kolejny? Niech mnie szlag. Zostaw trupa na tyach. Ja zajm si kobiet.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x49D6301F">miao, sprawiaj problemy. Zobaczymy, co ci to da.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x50B6CA7D">Doceniam twoj pomoc, ale nie moesz si tu krci przez cay dzie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x53E43AEA">Jak miesz traktowa tak ludzi na moich oczach?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x59F0F998">Zmiataj std. Jazda.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x63DFCE3F">Dobrzy obywatele Valentine nie pozwol na tak bezwzgldne zbrodnie!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x64DBE7C9">No dobrze, a teraz pjdziesz sobie gdzie indziej.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x68A6B7F5">Na dodatek zostawi rodzin. Jestem pewien, e czowiek w twoim stanie wie, e trzeba dopi swoje sprawy, im wczeniej, tym lepiej.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x69F3DB4E">Dzi sprawiedliwo zwyciya!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x70E78843">Tylko nie to. Tym kobitom odbio... Dobra, zostaw to mnie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x70F04F4A">Ani kroku.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x72AD836C">Myl, e na ciebie ju pora, zgadza si?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x74D2E19D">Podno do gry te pieprzone rce.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x74DB90F8">Chwilka, niech no ci si przyjrz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x76DCC4CF">Dobra, powiedz staremu szeryfowi Malloyowi, co tutaj robisz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x85C7E2A3">Wlepiaj te swoje lipia w kogo innego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x86FFBB57">Nie igraj ze mn. Stj!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x87E65EC2">Nie wa si mnie ignorowa! Powiedziaem  stj!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x89B2B0DC">A moe wepchn ci t odznak w gardo?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x90D28426">Nie rb tego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x93D4D501">Stj i suchaj, co do ciebie mwi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x94BA5E9F">Masz mnie posucha. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x98A359D5">Za zbrodni popenion z zimn krwi na wasnej onie,</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x99BA4FA5">Czy masz jakie ostatnie sowa, zanim spotka ci kara?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x126BE38C">Nie, skocz ju z tym.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x197AD108">W porzdku, id ju sobie, bez hecy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x273AF99D">Teraz wszystko zaley od syna. Prawie amie mi to serce.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x364E2A7A">Co, nie chce ci si czeka do szubienicy?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x366C29A1">Kocica ma pazurki, co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x400B275C">Jeszcze sobie nie id. Spjrzmy dobrze na ciebie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x410A7B37">Oguche? Ostatnie ostrzeenie, kolego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x462D28C9">Chcesz mnie sprowokowa? Niezbyt mdre.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x586C8BC2">Bez dalszej zwoki. Pocign dwigni.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x603DD0A6">C, dzi si nie mylisz. Co tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x613FEE4B">Naprawd prbujesz mnie zastraszy?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x723C0C35">Czy ty w ogle wiesz, do kogo memasz te sowa?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x779D464E">Id sobie popatrz na kogo adniejszego, zaczynam si denerwowa.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x781E3A2E">Mgbym przysic, e kazaem ci zmiata. A wci tu jeste.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x784E89B1">A pewnie. Mam nadziej, e znajdziesz lek na swe bolczki, przyjacielu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x818AC79D">Nie wszystko jeszcze pasuje, ale czuj, e to ty.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x828E9163">Czekaj chwil, chc zamieni sowo.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x866AF27F">Spotkalimy si dzi, by zobaczy karzc do sprawiedliwoci.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x875D1AB9">To byo w samoobronie, tak? Wszystkie pozostae razy te byy w samoobronie? Masz na swoich rkach mnstwo krwi, kobieto.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x937A733F">Niech ci!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x942DDABC">Ta kobieta popenia wiele morderstw...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x945EE35E">Zgromadzilimy si tu, by wymierzy sprawiedliwo!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x984CBCDF">Spokojnie. Jeszcze nie skoczyem.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x984F8C35">Nie wiem nawet, jak ci dzikowa, kolego. Takie zdarzenia psuj reputacj naszego Valentine.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1117F46C">Szlag, pusto. Sprawdmy ten pokj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x1132BA82">Do celi z ni. Dalej ja si tym zajm.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2223D76E">Moich obywateli to ty, cholera, szanuj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2483ED57">Nadszed czas wymierzy kar.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4058B5DD">Daj ci ostatni szans.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4312E668">Dobra, do tego. Wyno si albo ci wtrc do celi!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x4759A346">No, pewno wszyscy byli okrutnymi potworami. Kto ci mwi, e masz nierwno pod sufitem?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x6810FCAF">Nie da si uspokoi sowem, to moe kul damy rad.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8775A474">Jak zwykle, kolego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x8950E63E">Przesta i bagaj o lito. Natychmiast.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x23788B8A">Na pewno nie wrc z pustymi rkami, a lepszy ty ni nic.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x38908D94">Zabawne, niewinni zazwyczaj wsppracuj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x48402E92">Dobra. Sugeruj, eby sobie ju poszed.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x83209A3D">Jeste troch za blisko jak na mj gust, przyjacielu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x94582E28">Eje, spokojnie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x95014E9F">Ty. Co tu si dzieje?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x95423E80">Nie wiem, skd jeste, ale u nas daje si ludziom troch przestrzeni.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x97291C2E">Stracie rozum czy co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x99825BB9">Jeeli to zrobisz, zginiesz za to.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x251908E6">Hej, co ty wyczyniasz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x341365F0">Lepiej sobie ze mn nie pogrywaj, kolego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x890932BA">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x2365696F">bezlitosny akt utopienia biednej kobiety w korycie z wod</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x15175529">Za te zbrodnie musisz zawisn.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x21957660">Zakadam, e nie masz pojcia, co tu si stao?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x57540245">Hej. Wieszaem ju za mniejsze przewiny.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x83435078">Widz, e wci si tu krcisz. A dlaczeg to?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0x84956040">Zechcesz wyjani, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA0CF2252">Co do diaba? Jestecie w zmowie?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA4A2EC6D">Doprawdy? Powiniene si zbiera. Nie ebym by niewdziczny, ale myl, e dobrze ci zrobi, jak si napijesz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA7DAC4B2">Prosz wszystkich o cisz...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA8C5A708">Oto sprawiedliwo! Niech jego zwoki bd jej wiadectwem.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA29A728C">Jak szeryf kae ci sta, to stj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA56EB550">No, bardzo ci dzikuj, kolego. Valentine nie potrzebuje jeszcze mordujcej prostytutki.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA642BA61">Odbio ci?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA736C60F">Mamy ci na gorcym uczynku, kolego. Zgarniam ci.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA3270DB0">Co za diabe w ciebie wstpi?!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA6135029">Za chwilk do ciebie wrc.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xA9152742">Chryste, kobieta te? To to cholerna masakra!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xAADEA4B2">Suchaj! Albo przestaniesz, albo mnie zaraz wkurzysz!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xABC81BD8">Masz ostatni szans. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xAC196B87">Widz, e dziki chorobie zrobi si pan za dobry. Ten czowiek utopi swoj on. Powieszenie to dla niego atwa ucieczka.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xAD223612">Robota bdzie skoczona, jak kobieta trafi do celi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xB19DF737">Czemu si wok mnie krcisz? Masz mi co do powiedzenia?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xB74E50C4">Od ciebie to jak komplement.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xB196F83C">Czoem. Co mog dla ciebie zrobi?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xB58762B0">Dobra, ty ju skoczye, koleko. Poddaj si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBA2E79D4">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBAA1721B">Aha. To zabieraj si std. To sprawa dla strw prawa.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBCFF8601">Naprawd? Sigasz po przemoc?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBDB3CA5C">Denerwujesz niewaciw osob. Do tego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBE9AAB45">Podnie rce do gry albo bd musia ci zabi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBE761A1D">Przesta za mn azi, bo doprowadz ci do celi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xBFF437D7">To nie jest saloon, chopcze. Wyno si std!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC3FC5182">Odebrae ycie trzem niewinnym osobom. Wedug prawa musisz za to zapaci swoim wasnym.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC8B96515">Kobieta ta nie ma wyrzutw sumienia... I my take nie powinnimy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC9CD86AA">Pewnie czuj si lepiej od ciebie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC69DC072">Wiesz, co tutaj zaszo?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC168AED0">Mamy tu miertelnie powan spraw.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC624ACF0">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC6277A82">To ju koniec. Najlepiej dla ciebie bdzie, jak si poddasz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xC85223AB">Niechaj bdzie znane wszem wobec, e Valentine to miasto prawa i porzdku!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCA782D6A">Cholera, nastpny...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCB9AF9B6">Przesta. Do ju.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCC58C6C1">Jeli nie podniesiesz rk do gry, to ci odstrzel.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCCC99B26">Nie, wicej ni jedno powitanie ci si nie naley.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCCC506FA">Stj. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCEF5459E">Chyba nie rozumiesz, kim jestem, kolego.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCF6A03B0">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCF803E3B">Wierzcie mi, ujrzycie dzi sprawiedliwo w penej krasie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCF6246F4">Ty! Mamy ze sob do pogadania, choptasiu!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xCFAE8E4E">Dzi sprawiedliwoci stanie si zado!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xD8ADD5AB">Hej! Skoro przywloke mi tu trupa, to lepiej, eby mia jak si z tego wytumaczy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xD9EAD106">ledzisz mnie? To ci marnie wychodzi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xD66EDA95">Daj spokj. Boisz si, e kto zobaczy, e ze mn gadasz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xD618D8B5">Nie pjdzie po dobroci. Macie go zabi.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xD5791925">Dobra, to chyba ju koniec. Poddaj si.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDCBEE131">Dobrze si przyjrzyj tej odznace, pajacu.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDD8B034E">Jezu Chryste. Nie wiedziae, e dziwki mog by niebezpieczne, kolego?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDD73FF2F">Wicej ostrzee nie bdzie. Stj.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDE508259">Znikaj std, no ju.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDF143FBB">Taki z ciebie zgrywus? Pi razy si wita nie bd.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xDFB7FAF7">Hej! Stul pysk, bo inaczej poaujesz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE00E10EE">Tak. Wicej takich jak ty i moe to miasto stanie si przyzwoite. We ten plik banknotw. To niewiele, ale zasuye.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE2AE3212">Mam tutaj zwoki i cae mnstwo pyta. Maczae w tym palce?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE5A2D0AC">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE5C50FBB">Do. Musimy to wreszcie zakoczy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE5E352F9">Za z sioda i trzymaj rce na widoku.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE7DA7C38">Trzeba zapakowa faceta w trumn. Zabi go.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE9A42A74">Zechcesz wyjani, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE19F6B6E">Ty! Tak, ty, sukinsynu!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE24E6D54">Zaraz naprawd si doigrasz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE66A7124">Lepiej, eby mia na to naprawd dobre wytumaczenie...</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE94D5923">No prosz. ycie ci niemie?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE552FDDC">Pewnie nie wiesz nic o tym, co si tu stao, co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xE1343726">Rczki do gry, obie.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEAA7C205">Widzisz tamtego sztywniaka? Wiesz, co si z nim stao?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEACAA066">Nie sprawdzaj mojej cierpliwoci. Odejd po dobroci.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEB5C62BA">Chyba artujesz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEBA78A79">No, to jak duo wiesz o tym, co tu zaszo?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xECB069E8">Chcesz mi si postawi?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xECD80767">Tak, na pewno nie masz z tym nic wsplnego. A teraz gadaj prawd.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xED4577BB">Jak czego chcesz, to gadaj. Skocz te podchody.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEEFA4AF4">Wyno si std albo zamkn ci za obraz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xEF8EABDA">Jak zaraz si std nie wyniesiesz, to wyldujesz w celi albo jeszcze gorzej, kolego!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF0279385">No, to jak duo wiesz o tym, co tu zaszo?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF039262A">Jak mrugn, to ma ci tu nie by.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF1C2B27D">Suchaj. Albo przestaniesz, albo si wkurz.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF4EB92B4">Jestem ci bardzo wdziczny, nie myl, e mogoby by inaczej.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF8F5A515">Wiesz, co tutaj zaszo?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF9B3D0B9">Bacz na sowa. Nie moesz tak sobie ze mn pozwala.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF46C935B">Czuj si lepiej ni ty. Id do lekarza, czowieku.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF83DE875">To nie jest proba. Rce do gry.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF85B5042">O cholera. Kto tym razem?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF410F7C6">Drodzy mieszkacy Valentine!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF896CE2F">Do tego! Ostrzegaem!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF940C614">Dosy. Przylaze do zego miasta, zbirze.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xF8054736">Na pewno masz jaki dobry powd, eby tu by, co?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFA00E46E">I dzisiaj prawo oraz porzdek triumfuj! Niech jej zwoki tu gnij.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFA5F7A02">Nadstawcie uszu!</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFD5A676A">Mam tutaj trupa! Wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFDA23923">To bdzie przyjemno zdrapywa ci z ulicy.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFDCA0C1B">Zamierzasz stawia opr, h?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFDEBA7A0">Chcesz ze mn zadrze?</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFF7B7221">Postawienie ci do pionu bdzie przyjemnoci.</string>
  <string name="0484_u_m_m_valsheriff_01¤0xFF53DA74">Oguche? Zaprowad j do celi.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x03A0C71D">Jeste w Van Horn, tutaj wszyscy nosz gnaty.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x0B79C132">Ej, co si tak nastroszye?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x0FEA0546">Jeli chcesz by tak blisko, to musisz zapaci.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x1E2C4692">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x3D5A6B76">Won mi std.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x6A51B9C3">Nie rb tego.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x6C48D946">Masz co nie tak z gow?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x6CF3C1CE">To wszystko, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x6EEFB867">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x6F12F84F">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x7D86D595">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x7FC76A33">Masz ochot si wytarza w sianku?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x8B487118">Nie zaczepiaj mnie ju.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x8F51917D">Co si tak wpatrujesz? Zakochujesz si?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x9C680580">Szeryf si tym zajmie.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x22B12D4A">Dobrze, dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x27CAA20C">Co ci napado?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x30D658EE">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x41A8FA93">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x75C7AA01">Mwiam ju, eby przesta.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x85B0CB8C">Czemu? Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x99CE63A6">Uwaaj no.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x99F634A0">Czemu tak traktujesz ludzi?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x106E88C5">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x131FFA6B">Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x233AAB8E">Nie.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x303C702E">Hej, przesta.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x319A81C4">Hej, nie nakrcaj si tak bardzo.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x501C9304">Przesta i daj innym spokj.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x627E37C7">Zostaw ludzi w spokoju.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x657E35A1">Potrzebujesz towarzystwa?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x976B6F01">Nie. Nie, ty ajdaku!</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x2368E561">Hej, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x88094E84">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0x49577820">Przyczepie si jak rzep do psiego ogona.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xAB950733">Cholerka.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xAD616A7A">Przesta.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xAF649817">Dobra, umiem siedzie cicho.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xB3C1292D">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xB6CE3A4C">Dobra, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xB86F4507">Nie boj si z tob bi.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xB359515A">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xBD3C2A81">Uwaaj.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xC663EE33">Nie chc, eby kto za mn azi jak szczeniak.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xC2930F5D">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xD5CBBBE6">Prosz, ja jestem biedna.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xDAF3B993">Ju si witaam.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xDE01454D">Niech ci bdzie, baw si sam.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xE15B8461">Brae w tym udzia?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xE74B57DD">I tak pewnie nie umiaby zaspokoi dziewczyny.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xEB4DE6EA">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xEBF3E132">Nawet nie wiesz, co tracisz.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xF1D7238A">Ej, do dziewczyny chyba nie strzelisz, co?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xF46B730D">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xF9089C50">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0486_a_f_m_vhtprostitute_01_white_01¤0xFE3735BB">Dobrze, nic nie widziaam.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x02522D30">Jak nie pacisz, to si odsu.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x025B5223">Prosz, nie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x1D369117">Hola, pienidze z gry, jasne?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x1EFD51E5">Straciam zainteresowanie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x3E8A6DC6">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x6D91E620">Phi, nie tacy mnie ju obraali, ajzo.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x7F91FDFC">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x8ACE88B9">W porzdku, moe dziewczynki ci nie krc.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x8C1FC5EE">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9E8F9E52">Ale bez broni, dobra?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9E63336A">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9F0DE29A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9F1E14EC">Jeszcze raz i ci za to policz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9FBC414F">To ty?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x22B93624">Wicej nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x53E89B11">Masz ochot si spoci?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x72A38C53">Uspokoisz si wreszcie?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x75CD994A">Prosz... Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x92F5233F">Czemu kradniesz moje ciko zarobione pienidze?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x98D8562B">Wyno si std.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x165FCF67">Dobra. I tak mnie nie posuchaj.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x222D3B68">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x412B8D54">Chyba z kutasem si na by pozamieniae.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x679EC256">Twoja strata, zotko.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x807A2800">Dobra, nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x956A1B8D">Przesta!</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x3378BD9B">Takie pieszczoty to po dolarze, zotko.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x6096B46D">Moe pjdziemy w ustronne miejsce?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x6781CC59">Wiesz, co musiaam zrobi, eby to zdoby?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x9953A5C3">Dobra, spoytkuj ten czas w lepszy sposb.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x24296AFA">Suchaj, takim jak ja i tak nigdy nie wierz, jasne?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x770822EB">Ej no, przesta, nie chcemy tu konfliktw.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x828018E5">Umiem udawa, e kogo obok mnie nie ma.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x909697D1">Id po chopakw szeryfa.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x6020938F">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x48378120">Dobra. Masz. Bierz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0x66448164">Hej, nie potrzeba nam tego.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xA72DF2D6">Odejd ju.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xB5A5B1B4">Hej, co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xBB486DF5">I co, czujesz si teraz wielki i silny?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xC057B1A0">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xC1FDCA64">Poczekaj, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xC229E586">Ej, nie rb tego, od t bro.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xC329770B">Hej, przesta.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xCD08DDE6">Suchaj, gwno mam do stracenia, a ty?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xCD849CDF">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xCEAC2B33">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xDD3B7E4B">adna ze mnie delikatna paniusia, jasne? Ostrzegam.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xDF891256">Ty zasracu.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xE1CE5177">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xE4B618BE">Wiesz, nie musisz mi si tylko przyglda.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xEBD888A5">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xF2A46D83">Co, zbierasz si na odwag, kotku?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xF968AE42">Ej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xF1078A9B">No nie wstyd si. Chcesz towarzystwa, to mw.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xF9243FB5">Nie, prosz.</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xFA256788">Chcesz si zrelaksowa?</string>
  <string name="0487_a_f_m_vhtprostitute_01_black_01¤0xFD6A2BC8">Id w choler.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x06590BC8">Odejd!</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x0966090B">Such pana zawodzi? Precz.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x0B816401">Nie. Boe, nie.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x4F94A9DD">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x5DDD111B">Nie roztrbi tego.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x6DE4F11A">Gdzie paskie maniery?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x6F796817">Co tak blisko?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x7B266C6E">Mwiam, fora ze dwora.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x7BBFF539">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8AECACB0">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8B98AD95">Ej, prosz schowa t bro.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8EF34235">adnie to tak ludzi traktowa?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x9AA89B0A">Nie warto traci na pana czasu.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x11D8DC89">Daj mi pan spokj, do cholery.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x42E936CF">Co pan tu robi? Won mi std.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x43C686A6">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x48EA7983">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x73CB3CF7">Wiem, jak zachowa tajemnic.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x77AB4405">Lepiej, ebym si nie zdenerwowaa.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x78A3081D">Czego tam? Prosz odej.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x94E1C133">Uwaga!</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x130D9659">Ju mwiam, dosy tego.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x341DEF2C">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x395FDA6E">To pana sprawka, prawda?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x508FD21C">Hej, sio mi std.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x713D75FB">Na co tak pan ypie?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x952FC0C3">No, nie mieszajmy w to broni.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x957F7271">Co nie tak z gow? To si witaam.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x990E61BB">Przyprowadz tu strw prawa.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x1309E723">Cay dzie mam tak czeka?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x2566BB0B">Na gow panu pado? Do, mwi.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x3392A0F1">Prosz przesta.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8851B4F2">Przecie nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x9859A3BD">Na Boga, co panu odbio?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x21267B24">Da mi pan wreszcie spokj?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x39637BEC">Prosz si nie rozpycha.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x42010EB6">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x46778AA9">Dobra, dobra. Prosz.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x58352E24">We j.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x269821E0">Nie mam czasu na takie dudy smalone.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x351322E9">Prosz mnie nie drani.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x60235597">Ma pan szklane oczy czy co?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xAEDA8D4F">Tak by nie moe, id po kogo.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xB0EFC798">Nie powic panu ani sekundy.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xC9A2C8D1">We si pan zachowuj.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xCEA5949F">Id pan std, nie bd ju tego znosi.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD0444660">Nie przestanie pan za mn azi, to bdzie kiepsko.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD66633BE">Kto pana na mnie nasa?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xDB4A8394">Czemu? Czemu, czemu?</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xDB786C7C">Tego ju za wiele.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xDFF63740">Nie dam sob pomiata.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xEA83940B">Ej, przecie nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xF4C3689D">Odejd.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xF8D130A6">Zaraz si rozel jak zmoknita kura.</string>
  <string name="0490_a_f_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xFD4DB468">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x00B4AD0E">Ej! Czego tu?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x0D0D5E9E">A to po co?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x0F8E1DB0">Ej, przecie nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x0FA505FB">Zepchnij mnie pan po prostu z drogi.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x1B896FBE">Nie boj si.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x1D47B923">Hej, co pan wyprawia?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x2AB49A03">Przebraa si miarka, wezw kogo.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3BCF4CFC">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3CE73E68">Id po ludzi szeryfa.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x4D3CD37E">Bd pana ignorowa.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5A220110">Diable wcielony.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5B6A0FE8">Dobrze, niech bdzie.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5C0DF0C6">Zadar pan z nie t bab, co trzeba.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5D367371">Udaj, e tu pana nie ma.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5E144EBD">Hej, niech pan przestanie.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x6BC6EA22">Prosz tak nie robi.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8BDC8319">Dobra. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8C65E597">I co zrobie?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x41B1F53E">Czemu mnie pan ledzi?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x41BFC0B6">Prosz, nie.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x248EEA3A">Hej, troch grzeczniej.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x250E76D2">Moe poprzeszkadza pan komu innemu?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x361CA970">Nie, prosz.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x510BCECC">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x36928E39">Bd udawa, e nie syszaam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x919553B5">Chwila, pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x9300009A">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x20231963">Dobra, dobra. Prosz.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xA314ACE0">Co si tak pan rozpychasz?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xABE38855">Chwileczk, prosz to schowa.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB0D74865">Tak, bardziej pan na mnie wa.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB661362B">Pan ma to na sumieniu?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB2728156">Nie mwiam, e ma pan przesta?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC4BAE40F">Ja naprawd nic nie mam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC944AEFA">Mwiam ju, do.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC301938C">Na pana ju czas, egnam.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xCA2B5DBF">To pana sprawka?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xD4E00624">Niech pan tak na mnie nie wchodzi.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xD1455465">Niech si pan nie zblia.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xE22BA0BB">Moe si pan troch odsun?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xE96D1DDA">Z drogi.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEA13290A">A, tak, witam ponownie.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEB2001E5">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEDC58D85">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xF4579565">Powiem co panu. Odczep si pan.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xF9758077">Wyno si std.</string>
  <string name="0491_a_f_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFA07A609">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x00B6ED07">Co jest z tob nie tak.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x0C3EE1E7">Chcesz zgin z mojej rki?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x0C4AA0D6">No, cze ponownie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x0D42CA87">Chcesz si sprawdzi na pici?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x1DA09A8B">~sl:0.0:1.5:1~Zadare z nie tym, co trzeba!</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x2BD17611">Tak nie mona.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x3DFEDB3A">Zejd mi z drogi, cholera.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x4D70DF13">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x5B17A54D">Radz ci odpuci.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x5D070957">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x6AE8BCDC">Wynocha std.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x6D0386C4">Dosy ju tego.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x7B071728">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8DD5B49D">Fig ode mnie dostaniesz, cholera.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x9F135718">Szlag, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x30E091C2">Moe zawczasu wykopi ci grb?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x35BD89E9">Co ty, cholera, wyrabiasz?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x42BF357F">Mam ci wybi zby?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x67A54260">Koniec, id po wadze.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x67CC70B3">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x75B47982">Co si tak przysuwasz, cholera.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x80FD96A0">Twoja sprawka?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x86DEBA7A">Ej no, przesta.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x90D5D34E">Gadane to ty masz.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x97A92267">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x653B1884">A ty tu czego? Za drzwi.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x890CF771">Dobrze, dobrze. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x3370A086">Bd udawa, e jeste powietrzem.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x5713DF2C">Ty te si masz za twardziela, co?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x7816D738">Lepiej si std zbieraj.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8673BE8A">Co ty powiedziaa?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x696541E8">Jak nie spasujesz, to wgniot ci ten ryj.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x8512727B">I tak miaem si zbiera.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x13257026">Nie, nie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x57171386">Bierz sobie, jasne?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x73143436">Ej, a ty kto, do cholery? Zmiataj std.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0x83759504">Szlag, odsu si troch.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xA198568C">O, teraz to przeholowujesz.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xCF60321B">Ej, we to skieruj gdzie indziej.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD06969A4">~sl:0.0:2.3~Jeszcze kto chce mi podpierniczy szklanic?~sl:0.9:1.4~Ty mi wygldasz na spragnionego.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD3B1D231">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD6FF0999">Ju po tobie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xD340B101">~sl:1.8:1.6:1~To bya moja szklanka!</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xDA2D4902">To twoja robota?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xDC6C1E2A">No dobra, dobra. Trzymaj.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xE00083C8">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xE9B41D44">Prosz, nie.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xEA839E71">Mam ci zabi tu i teraz?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xEAAFBAB1">Dobrze ju. Bierz.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xED363607">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xFB11BA56">Uwaaj.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xFC01DA4E">~sl:0.0:1.9~W tym miecie s same sieroty.~sl:0.7:2.0~Mam nadziej, e kto ju mi pola whiskey.</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xFE054574">Masz ochot dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0494_a_m_m_vhttownfolk_01_white_01¤0xFF23EEE5">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x0E373B3E">~sl:0.0:1.5~Nawet z twarzy~sl:0.8:1.5~wygldasz na opnionego.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x1FF40408">~sl:0.0:0.9~Trafi mnie...~sl:0.9:1.0~Pom...</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x2A2F5908">Obiecuj, e nikt si nie dowie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x2F086BE2">~sl:0.0:0.9~~sl:1.1:2.0~A tobie co do tego?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3ABD8BE9">~sl:0.0:1.3~Chcesz co udowodni, co?~sl:0.4:1.7~No to dawaj!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3B56DF30">Wiesz w ogle, kim jestem?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3BB4513C">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3C58FD5B">Ja ju nic nie pamitam.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3F8971E9">Nie wiesz, w co si wpakowae!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5C558640">~sl:0.9:0.5~Dobra,~sl:1.0:0.7~wygrae...~sl:1.8:2.5~Doktor si nie ucieszy, e mnie znowu musi skada.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x5F547B21">Lepiej mdl si o cud, koleko!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x6AE196DA">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x7A56026F">Ale si nabzdryngoliem.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x7E3E1925">Moe po prostu ci zignoruj?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x7F39B4A7">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x7FFEF851">A nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8AEB02A6">Co si tak przysuwasz, cholera?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8B830145">Radz ci si uspokoi.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8D6A2C48">Lepiej ju std id.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8EC6CF66">Przynajmniej zapewnisz rozrywk.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x9B0B0934">~sl:1.3:1.3~Co, strach ci oblecia?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x9CB5939B">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x16CF706E">Lepiej przesta za mn azi, albo... albo zobaczysz!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x18DABCBD">Naprawd chcesz, ebym odstrzeli ci eb?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x24BBE446">Dobrze ju, trzymaj.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x28BC95C6">~sl:0.0:1.4~No chod, trzsidupo!~sl:0.5:1.6~Wyjanimy to czy nie?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x28EC0809">Guzik ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x33D26EB1">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x36C32657">~sl:0.0:1.9~No chod, cykorze!~sl:0.6:1.6~Niech pojedynek to rozstrzygnie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x39C6829F">~sl:0.0:0.6~Suchaj,~sl:1.1:1.3~zapamitaj to.~sl:1.0:3.0~Pamitaj, jak ci si przyfarcio.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x53B75CE4">Wzywam przedstawicieli prawa.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x54AE0385">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x63AE599C">Jak nie odpucisz, to moemy si wzi za by.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x73A03E57">~sl:0.0:1.6~Mylisz, e jeste taki mocny, co?~sl:0.7:1.0~Prawdziwy twardziel...</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x86C9FA60">Zrb mi troch miejsca, do cholery.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x88FFA09B">~sl:1.7:1.7:1~Popsue cholerne siodo!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x91E6FDA0">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x96E8CC45">Odwal si!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x155B31C3">Mylisz, e z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x304AB659">To ty! Ten zawszony bandyta. Nie boj si ciebie, ni cholery.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x304CEBA1">Mam ci zabi?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x348A7B04">Czemu zatruwasz ludziom ycie?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x391B9977">We nie kieruj tego we mnie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x403FE242">~sl:0.0:1.8~Tchrzliwa kuka!~sl:0.7:1.5:1~Mokre portki, co?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x517EFCFE">Ej, szumowino!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x554EC35D">Syszysz, co si do ciebie mwi? Przesta.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x688BDEDB">Brzuch mam peny whiskey.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x745EA512">~sl:3.5:0.0~Pieprzony dure...</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x813A2208">Hola, hola! To nie ma nic wsplnego z tob!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x957E3D3B">Ja nie rzucam sw na wiatr, rozupi ci eb na dwoje.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x2202E81D">~sl:0.0:0.4~Hej!~sl:0.9:1.0~Uwaaj!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3695F61C">~sl:0.0:1.6~Nigdy nie spudowaem!~sl:0.7:1.0~Nigdy!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x3696A1E9">Trzeba byo ucieka, jak miae jeszcze szans!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8123C310">Ju em ci ostrzega!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x8130E494">~sl:0.0:1.5:1~esz, do diaba!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x130640DB">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x781349CD">~sl:1.6:2.0~Uwaaj, gdzie leziesz, baranie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x880396A2">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x6737672E">Powtarzam, wystarczy.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0x9945897B">No i ju po tobie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xA1A2E1B9">Popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xA8BBDE72">~sl:0.0:3.6~Van Horn... Roi si tu od gnojw..~sl:0.3~Za grosz szacunku, psiakrew!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xA97D6539">Naprawd mam ci ryj obi?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xA272C8E4">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xADF0830F">O, bardzo kiepski pomys.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xAFF2A0DD">Uwaga.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB252BCA5">~sl:0.0:1.0~Sukinsyn!~sl:1.8:2.1~Szybko mi gorza wyparowao z gowy.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB449C3D7">Mam nadziej, e spisae testament, chopcze!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB3483D74">Nie masz sumienia.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xB876949B">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xBA7654C4">Hej, ruszysz si?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xBBAEBB88">Czego za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xBDCBE5D6">Lepiej odpu, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xBF2084DB">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC0631B96">Dobra! To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC1AE994D">Te chcesz oberwa?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC3C4260E">~sl:0.7:3.0:1~Ej, ty, patrz, gdzie leziesz, pokrako!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC4778552">~sl:0.0:1.4~Jak e mnie nazwa?~sl:1.3~Rozwal ci eb!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC6077394">Nie wa si we mnie mierzy... Kurwa, pierwszy ci zaatwi!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xC7227030">Wygldasz, jakby potrzebowa kielicha.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xCFBEB0F0">Won mi std.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xD86DB92B">Czego si czepiasz ludzi?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xDC947A20">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xE968E4BE">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEB5E97B4">Uwaaj.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEB28EE5E">E, co ty odwalasz? Przeklty dra!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEC55DCA9">Prosz, nie.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEC437CFB">Dobry z ciebie go, doktorku.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEE2CE4A9">Hej. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xEF1C884C">Hej! Po kiego tu sterczysz?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFA935CC1">Mam ju was wszystkich do!</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFD9A3CB2">Na co si gapisz, do cholery?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFDDEB130">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFE34A016">Ej. Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0495_a_m_m_vhttownfolk_01_black_01¤0xFE358773">Chyba chcesz umrze, co?</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x04C8691C">Eje.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x7CB60D7E">Mylisz, e mnie to rusza?</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x7EC8356D">Z radoci popatrz, jak zdychasz...</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x9B2589CA">Zaraz bdziesz krwawi, wiesz?</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x81B40469">Ciko zapracowaem na kadego centa!</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x86B416E8">Tutaj.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x94B3EFE0">Lepiej ju zamknij mord albo ja ci j zamkn, na dobre.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x95EA43A4">Za mi z drogi, cholera.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x95FBB577">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x373EAC6A">Ej, nie wtrcaj si!</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x906E58B9">Rka mnie wierzbi, eby kogo zabi.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x4795A342">Nie podoba mi si twoje zachowanie.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x29653255">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0x94396155">Ta, no, Harvey jest rwnie tpy co ty.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xA6F5B1B5">Ta, ale twoja kobieta robia to jeszcze lepiej!</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xA9FE8EF4">Nie masz pitej klepki.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xA53033A1">Nie rb tego.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xAB9C2AB7">Nie mog si doczeka, eby ci obi.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xB121ABBB">Przyprowadz strw.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xC2A01F16">Skoczylimy gada.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xCB26B2C1">Kiedy zechcesz.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xD05ABA8B">Dosy tego. Nie bd ci ju sucha.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xD669F64B">Porozmawiasz sobie z wadz.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xD2760478">Uwaaj.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xDC4B21DA">Czemu?</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xE1D80E7F">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xEFF9AAC2">Wypad z mojej posesji, i to w podskokach.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xF70BCDA3">Z drogi.</string>
  <string name="0497_s_m_m_vhtlaborer_01_white_01¤0xF4162666">We to. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x09D383F0">No, widziaem, e masz pietra! Tchrz!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x0E92DB37">Jeste rwnie do niczego jak cztery karty tego samego koloru. Zignoruj ci.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x0FD23FA3">Nie rb tego.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x2B0ECAF9">Niech ci!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x2E71C205">Zimno mi!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x3F0CA1C7">Wiele nie mam.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x3FD677B4">Czemu tak mwisz?</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x5DE42164">Na pierwszy ruch.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x6CB0CC00">Nie chc ci zabija.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x7DC61654">Wyldujesz w piekle!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x8FD5AD3A">Wystawiasz moj cierpliwo na cholern prb.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x10EFAF50">Radz ci mnie nie drani.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x30DF056C">Masz. Bierz.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x36AED0DA">Opiekowaem si tob, gdy wszyscy mieli ci gdzie!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x40B36688">Umieram!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x76A72ECF">Zakradae si pod moje drzwi jak pieprzony karaluch!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x92A19690">Chyba nie jeste w stanie tego niczym poprze...</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x95F9CE46">No to udao ci si mnie rozeli.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x223CE828">Nie mam niczego wicej.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x264EB064">Ostronie.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x622A0CD1">Moja kobieta? Po tym wszystkim, co dla ciebie zrobiem?</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x989FF6F8">Kto chce si jeszcze sprbowa? No kto?</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x9839EE87">Jeste przydatny jak kolor w karecie. Zignoruj ci.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x62625A95">~sl:0.6:0.0~Dobra, zobaczymy, czy rk masz rwnie szybk co jzor!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x240285FD">~sl:0.0:1.3~Moe ty, przygupie? ~sl:0.4~Wygldasz, jakby nie potrafi prosto pierdn, nie mwic o strzelaniu!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x255029F4">Jak tchrz!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x51335239">No co jest? Nie trzeba tak cwaniakowa, jak si nie ma jaj.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0x98692374">Jeden gupi ruch i bdzie dla ciebie za pno.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xA5E089D4">Szkoda czasu na ciebie. Nie bd ci sucha.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xAF6387EA">Id po pomoc.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xC0EAAAF8">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xC10C402B">To strata mojego czasu. Ju ci nie sucham.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xC20D5813">No to dawaj.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xC42DAAAD">Tak ci waln, e mzg ci uszami wypynie.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xC9146890">~sl:0.6:0.0~Jeste zwykym mtem, zupenie jak twj stary!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xD042C085">Nie, prosz.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xD14B9AA0">Nie musisz mnie tak obraa.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDA58A98A">Pocauj mnie w dup.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDA43184E">Hamuj si troch.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDCEA45EA">No dawaj.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDEFA58BB">To jeszcze nie koniec!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDF31CBD5">Mam ci serdecznie dosy.</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xDF301F62">Harvey ci widzia!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xF0ACFC20">Dopadn ci!</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xF894D4F1">Mylisz ty czasem?</string>
  <string name="0499_s_m_m_vhtdockworker_01_white_01¤0xFBD6FE19">Lepiej sobie std id.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x03B771FC">Dlaczego, do diaba, robisz za mj cie?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x0A3AD1CC">Masz. We to.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x0DB3C61E">Musz po kogo i.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x0F8179AE">Naprawd znudzio ci si ycie?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x1BD3625D">Sam sobie z tym radzi nie bd.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x1D7CAE82">Powtarzasz si.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x2CA61214">Nie ma wymwki dla takiego traktowania.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x2EA58251">Dobra, chyba na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x3B6CD41A">Musisz przesta.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x3BF3E86C">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x4B674F96">Hej, nie masz powodu, by tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x4E108CA9">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x6C5C6BC5">Akurat od ciebie nie mam zamiaru tego sucha.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x7C029D62">Czego ty w ogle chcesz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x7D1B42D5">Odwal si ode mnie. Precz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x8F20A421">Hej, odpu ju.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x8FA6EE7A">To twoja robota, zgadza si?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x9E7C8C29">Masz z tym zwizek, prawda?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x21EB9C6E">Nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x46DAA0C2">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x50A139E9">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x50DAA266">Hej, nie moesz tego robi.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x62FE46AD">Hej, hej, przesta.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x64F7BD7B">Tak, witaj. Czego chcesz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x65C09972">Nie powic ci ani sekundy.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x81E95BB6">Hej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x82F1372D">Niech ci bdzie, wicej nie mam.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x97F37DD7">Nie zwracam uwagi na gupcw.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x235FB557">Naprawd chcesz, ebym ci rozwali eb?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x262B5F64">Zatamuj usta, bo ci si nimi syf wylewa.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x465F8A17">lepy jeste?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x870C7859">Dobra, jasne, nic nie widziaem.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x6263DD6E">Zrobisz mi troch miejsca? Cholera.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x9313F424">Nie bd sobie tob zaprzta gowy.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x9328CB56">Skoczyem ju. Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x9456EB8D">Ty zasracu.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x26065F16">Syszaem ju gorsze wyzwiska.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x41414D3A">Nie stj mi na drodze, cholera.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x41786D32">Jasne, bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x57300B68">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x73592F51">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x79046F60">Moe patrz przed siebie.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x142616E4">Prosisz si o kopa w zby, wiesz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x465049F6">Dobrze, cholera, masz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x659623C2">Guzik dostaniesz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0x3845486B">Co ty, do diaba, tutaj w ogle robisz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xA6A5F2A8">Przesta ju.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xA692DDDB">Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xA5586FB5">Myl, e nie mamy o czym mwi. egnam.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xA367779F">Hej, popeniasz bd. Od lepiej bro.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xB050F157">No dobra, poaujesz tego.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xBA6D7201">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xBF5BDFEF">Do ju tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xBFDBE0EF">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xC97A55D3">Co takiego na sucho nie uchodzi.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xC99E0CCA">Odejd std, zanim ci w tym pomog.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xD3C12110">Precz, i to w podskokach.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xD3C60238">Za chwil ci zdmuchn, naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xD191845A">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xE05AC694">We si ju odwal. Mwi powanie.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xE492D260">Cholera, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xEA132ED2">O to ci wanie chodzi? Chcesz umrze?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xEDD8CA46">Zaraz powybijam ci zby, rozumiesz?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xEEEF889E">Niech kto inny si tym zajmie.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xF12DE92C">Co, tak niecodziennie wygldam?</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xF92CA32C">Hej, schowaj t bro.</string>
  <string name="0507_u_m_m_vhtstationclerk_01¤0xF2090EC9">Kto si musi tym zainteresowa.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x01C4CD45">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x024F6728">Kara ci nie minie, dopilnuj tego.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x03428A15">Nie ma potrzeby, by si tak zachowywa.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x04EA7DDA">Przepraszam.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x05355E0A">Ty. To ty, prawda?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x08AF4599">Masz si std zmywa, jazda.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x1C28ED49">Przesta ju, jasne?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x1EB95056">atwiej mi ci bdzie ignorowa.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x1F658A96">Dosy ju, przesta.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x3E688FB4">Nie ma sensu marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x4AB57277">Suchaj, odsu si i daj mi troch miejsca, co?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x4B5BE282">Masz przesta, jasne?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x5B4B8055">O nie, tylko nie to.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x7DA7BA5C">Eje. Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x8F2DD345">Przesta, do licha.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x9D0B5B71">Suchaj, widz, e za mn chodzisz. Czego chcesz?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x13EA3AB4">Dobra, dosy tego. Przestaj zwraca uwag.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x51E2C042">Tak ci skopi dup, e przez tydzie nie sidziesz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x53D54650">Ale ty si wulgarnie odzywasz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x70C5002F">W tej okolicy lepiej uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x72E990FF">Podziwiasz moj bujn brod? To przesta.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x84E5FBEA">Ej! Do tego.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x84FF671E">Nie znamy si, wic nie zbliaj si do mnie a tak.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x93E1E009">Tak ci spieszno do kostuchy? Mog ci z ni zapozna.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x96D8E62F">No dobra. Chyba za dugo ju tu jeste.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x114BC13E">Taki may, a taki wyszczekany.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x138BFAB7">To ty za tym stoisz, h?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x249D81BA">Suchaj, nie mam do tego cierpliwoci. Id ju sobie.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x410E412A">Hej. Co ty tu, u licha, robisz?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x832D4E98">Nie chc mie z tob nic wsplnego.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x868FABC4">Szukasz tu kopotw?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x902DE895">A teraz zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x988FDE66">Hej, ty. Przesta.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x4728F41A">Cholera, wstyd si lepiej.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x7746A6D3">Tym samym gnatem mog ci zabi, rozumiesz?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x31252E15">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x98769C13">Nie stawiam si. Prosz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x32606850">Przesta si zachowywa jak zwierz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0x85084256">Ostrzegam, bo potem ju nie bdzie litoci.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xA00B5C5A">Naprawd mam ci obi ten gupi ryj?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xA3B6BB70">Otwrz oczy, h?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xA222FCB7">Dobrze, do tego. Id ju std.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xAE51F8E7">A tak ci zaley, eby dosta w zby?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xB669210E">Lepiej si std ulotnij. Dotaro?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xBA819FDE">Tak nie mona. Trzeba kogo sprowadzi.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xBAF0E803">Moesz ju przesta?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xBC3FE3A5">We, dobrze? Nie ma problemu.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xC1F5312C">Ej, ty. Nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xC3EF432E">We gbszy oddech, rusz gow i spokojnie odejd.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xCC50531E">Dobra, pewnie, ju nic nie pamitam.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xCEE1804D">Chory, bezduszny kawa gwna.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD4B03247">Prosz, we to, dobrze?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD4BD1216">Powoli. Po co od razu wycigasz bro, co?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD7EBC5C9">No ju. Czy moesz si przesun?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD85A6B32">Dobra, ju o wszystkim zapomniaem.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD621E793">Hola. Przysta na chwil i to przemyl.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xD5655B84">C, no witam ponownie.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xDE36ED2B">No tak... Witaj ponownie.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xE70CB6B5">Kurwa! We celuj tym gwnem gdzie indziej.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xE71A547D">Na nic ode mnie nie licz.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xE8407B5B">Nie pozwol. Kto musi si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xEF9EAFF7">Hej, przesta, dobrze?</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xF5C0DF87">Przepraszam.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xF8CCC253">Zachowuj si.</string>
  <string name="0509_u_m_o_vhtexoticshopkeeper_01¤0xF14D68E3">Niedoczekanie, nic nie dostaniesz.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x013D3511">Prosz... Prosz mnie ju zostawi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x3DD4C19C">Ty potworze!</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x3F9EFD7F">Przepraszam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x4AE0F552">Czy... to ty?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x5E1222C7">Hej. Tu nie wolno wchodzi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x8ADA4E45">Twoim celem jest nas obraa?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x9AAB1FFF">Prosz, przesta ju.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x9AF7A47A">O nie, nie. Prosz nie strzela.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x9DAD13F9">Denerwuj si, jak kto tak blisko podchodzi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x17C18F14">Ty za tym wszystkim stoisz?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x44EBBDFD">Prosz std wyj. Nie artuj.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x46B036C7">Czemu zawdziczam ten widrujcy wzrok?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x73D04E43">Co? Prosz std wyj.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x80F0ED63">Nie, prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x144BEF60">Tak... witaj znw.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x329C195E">Prosz. Prosz odej.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x416A5B59">Mog przeprosi?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x898D1700">Nie wiem nawet, co widziaam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x927F4ADE">Jak mona zrobi co takiego?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x3988D698">Hej. Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x8889D705">Straszna z ciebie kanalia.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x952498D4">Ojej, nie chc umiera w ten sposb. Prosz.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0x47777275">Przepraszam, ale tak nie wolno.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xA8974E6F">Przepraszam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xA789436C">Odczep si!</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xAFDBC851">Dobrze ju. Prosz mnie tylko zostawi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xB4C78B22">Nie, prosz, tylko nie to.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xB7DFF3A5">Nawet swkiem nie pisn, przysigam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xBB77858C">Prosz, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xBD4E6EF6">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xBFA5A0DE">Nie rb tego.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xC4E5AAB0">Czemu nie mog mie chwili spokoju?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xC2296CEC">Prosz, bierz.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xC58175AB">Naprawd ju wystarczy.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xCC47D12F">Mona grzeczniej.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xD1C4A0E9">Och, przepraszam.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xD1E41821">Prosz drczy kogo innego.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xD26E5774">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xD29FC624">Co jest z wami, ludzie? Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xDFDD40A5">Nie zamierzam traci na to wicej czasu.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xE4CFB527">A co ja takiego mam przy sobie?</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xE74C8119">Chodzenie za kobietami jest niestosowne.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xE451A364">Nie. Nie zrobiam nic zego.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xEE51FD88">Prosz mi da spokj. Do si nacierpielimy.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xFD385531">Nie, prosz, prosz mnie nie bi.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xFE3879D0">Prosz ostronie.</string>
  <string name="0510_a_f_m_waptownfolk_01_native_01¤0xFF09C4DC">A nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x0A55FF50">Co? Nie, prosz nie strzela.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x3B059DEF">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x3DF9C064">Co? Prosz wyj.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x4B3C3E5C">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x5E4D2812">Hej! Tak nie mona.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x5F529953">Przepraszam.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x5FD41078">Prosz, le si czuj, nie chc walczy.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x6E826EB2">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x7EBCC426">Nie, nie, jak tak mona?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x8DFBB1DB">Trzymaj. We to.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x9F0DFAAF">Nie masz za grosz honoru?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x55AB0C8C">Ostatnio gorzej si czuam, radz si nie zblia.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x64E48F06">Naprawd nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x72F3A083">Nie mog marnowa na ciebie wicej energii.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x77EB510C">Mog prosi o odsunicie si?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x84E4BF2F">Przecie nic nie zrobiam, prosz odej.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x92DB6AF3">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x94B7749E">Na co czekamy? Prosz si przesun.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x366ABDA2">Nie, nie! Prosz, nie!</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x425B4327">Jeden cie ju mam, drugi mi niepotrzebny.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x431B0F19">Ten szataski czyn to ty?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x542CECCA">Hej. Nie, tu nie wolno wchodzi.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x661EA6EB">Czoem.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x944EEF4A">Bezduszny potwr.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x6832E0D0">Tyle drogi, eby si mi si przyglda?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x543311A5">Bagam, prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x863577E2">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x894898E4">W porzdku, bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0x80481674">Trzymaj, po prostu to we.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xA03AF936">Syszaam ju gorsze obelgi.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xA4FAD2DB">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xB29ECE77">Prosz odej, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xB578C59E">Hej, no chod.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xB639F2E2">Bd milcze jak grb, obiecuj.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xC3B48C21">Prosz, ja naprawd nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xC7F24549">Nie chc ktni, prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xCF223F22">Nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xD4E22E7C">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xD10F5B17">Mam tak niewiele, prosz wzi to.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xD62EE1C2">Prosz. Potrzebuj nieco miejsca.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xD8881BB5">Prosz, nie! Nie chc umiera!</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xDD61DBA1">Nie do ju nam zabralicie?</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xDF5951F7">A, tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xE2C356E2">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xF089F26F">Do tego, prosz i w diaby.</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xF0ABF49C">Znowu si witamy? No dobrze...</string>
  <string name="0511_a_f_m_waptownfolk_01_native_02¤0xF518A2F4">Za co?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x4F133903">Nie rb tego.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x6DA9306B">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x9B0CE130">Id sobie gdzie indziej.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x9BCC3380">Zabior ci ostatnie tchnienie. Jeste martwy.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x9C302D88">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x9F87C8E9">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x11A1C6B8">Nie zmuszaj mnie, ebym nauczy ci szacunku.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x16F85944">Ty. To twoja sprawka.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x21E4AE4F">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x35C75A82">Na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x37B16763">Obrzydliwe, co ty wyrabiasz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x38DB1CE6">Jeste za blisko.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x54C1C9A5">Ty plugawa bestio.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x59C03E8F">Bo ci skrc o gow. Przesta.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x88BA3D5C">Hej! Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x584B83BF">Wyno si std.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x667C6D1A">Nie masz serca.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x756CBE01">Odejd. W tej chwili.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x848E8A63">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x982B9457">Pytkie s twoje sowa.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x1084DF4D">Czemu nas drczysz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x1107D0CA">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x4521ADCF">Zatuk ci jak psa, syszysz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x5905A6DD">Wya, i to migiem.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x9501C4A7">Przesta.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x30380C55">Ty. Czego chcesz? Wynocha.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x94832A4C">Nie rb tak wicej.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x702005D9">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x12529399">Musisz ju i. Teraz.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0x23913616">Naduywasz gocinnoci.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xA2B3600A">Przesta.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xA5E3C098">Id std, i to ju.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xA8745BFA">Moesz tu zgin. Zostaw nas.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xAAD5BB9D">O co tu chodzi? Witaj.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xAD3F8E33">Zarn ci jak psa, syszysz?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xB3F13F97">Nie. Nie chcesz popeni tego bdu.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xB5EE540B">Przytkao ci uszy, jak ostrzegaem?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xB93B2D0E">Nie a za mn.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xBA4C75DE">Uwaaj.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xBB71A234">Wiesz co o tym, nie?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xBB676697">Nie prbuj mi grozi.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xBD052DBE">Moesz tu dzisiaj zgin, twj wybr.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xBFF154FE">Wicej ostrzega nie bd.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xC6E3F3BD">Tak, tak, witaj.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xC8B3975C">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xC8D379D5">Ju raz ostrzegaem.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xC22DDC10">Ej, od to, zanim ci zabij.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xD0424F40">Nie rb tego wicej.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xD6FE33F1">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xDE99EBEF">Dosy, mwi!</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xE0778F87">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xE3FD2BF9">Co powiedziae, tchrzliwa gnido?</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xED905707">Zapacisz za brak szacunku, ajdaku.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xEE412B1A">Nie.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xFDF23A28">Zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xFE80F228">Musisz si nauczy szacunku.</string>
  <string name="0514_a_m_m_wapwarriors_01_native_01¤0xFF527A8B">Umrzesz tu, chopcze.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x0AC1EB25">Chtnie skocz twj wichrzycielski ywot.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x0C7F3BEB">Przesta.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x0C608D78">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x1D84B464">Prosz... zrb mi troch miejsca.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x2DCE7EDC">Wkraczasz na niebezpieczn ciek. Zawr.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x4CF17B78">Tutaj koczy si twoje ycie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x4F5C43AF">Nie, prosz.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x4F85408A">Prosz ci, nie musisz nas przeladowa.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x5F1D1FCF">Mylisz, e ci nie zabij? Zrobi to.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x6A7579E1">Prosz, nie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x6B94FE7A">Tak. Witam.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x9A6AAE3E">Prosz, ostroniej.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x9DCA2F16">Wystarczajco.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x15B1A01A">To moje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x21ED3765">Jak miesz tak nas traktowa?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x22C6A7AC">Ty potworze!</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x33BC218C">Przesta si tak wpatrywa.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x53E10FC9">Ty, czego tu szukasz?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x54F7C742">Odejd.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x80B57504">Ochronimy si przed takimi jak ty, za wszelk cen.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x91ECFC9E">To jest ostrzeenie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x219FEA91">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x417FA47F">Czym zawini ci nasz lud?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x792D6BB4">Czy musisz si tak zblia?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x829A78B3">Skocz ten cyrk.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x14693A37">Rusz si, prosz. Musz przej.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x17884E76">Czemu za mn podasz?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x207799B5">To dla ciebie ostrzeenie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x624461DF">Musisz std i.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x881403AA">Do tego.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x10094352">Naprawd nie zdajesz sobie sprawy z konsekwencji?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0x66303467">O, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xA48C9EC0">Jestem gotowy si sprawdzi. A ty?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xA9425FB0">Ty gnoju. Zapacisz mi za to.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xAC1F51A3">Przepraszam.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xAD1D5846">Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xAE751BB0">Nie jeste wikszym zagroeniem od muchy.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xBC37C64A">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xBD0E1BD3">Lepiej ju id.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xBF2BBD1D">To na ciebie spada haba, nie na mnie.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xC16D7C3F">Przepraszam.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xC418155B">Gupiec. Zginiesz tutaj.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xD7A011D6">Radz ci ju i.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xD67D3A25">aden z ciebie mczyzna. Zarn ci jak zwierz.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xD381A542">Ju raz ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xDDBB5D2D">Odejd, zanim ci do tego zmusimy.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xDDDBC953">Ha! Odradzam wszczynanie tutaj bjek.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xDECC6086">Nie rb tak.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xE47FA076">Jak miesz? Nie pozwol ci na to.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xE70B30A5">Haba.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xEA7576A1">Chyba si ju poegnamy.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xEDB8294E">To twoja wina?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xEDBB3E0C">Odejd std!</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xF007C22F">Nie! Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xF6A544C1">Zabij ci, jeli przyniesie nam to spokj.</string>
  <string name="0515_a_m_m_wapwarriors_01_native_02¤0xF8B51457">Przesta.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x0183A070">Hej, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x2AAACBD7">Racja!</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x2B7B06C3">Wbi ci troch manier do gowy?</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x3AB7A53C">Mog ci wygarbowa skr.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x76DA6435">Prosz, we to sobie.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x4518FA23">Chyba nie skrzywdzisz kobiety?</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x6277D8F5">Nikt nie stoi ponad prawem.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x6775BAB1">Matce te tak pyskujesz?</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x56429C76">Prosz, litoci.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0x75217E48">Id po szeryfa.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xA3C2E8DA">Nic tu po tobie. Czego chcesz?</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xA3C33D8B">Nie zdenerwujesz mnie tym.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xB936DE32">Plugawe sowa.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xC5ACC72F">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xD735EA41">Uwaga!</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xECC91567">Przepraszam.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xF509E01B">Nie mam zamiaru tego sucha.</string>
  <string name="0533_a_f_m_civ_white_02¤0xFE5C388D">Wybacz.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x0294D8BB">Bagam, bagam! O Boe, bagam, nie!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x03289BB6">Tylko tyle ma pan do powiedzenia? Oby pan zdech na ulicy jak oni.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x0789D154">Hej! Jeszcze nie skoczylimy!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x09E5E33E">Wyjedam. Prosz mi wierzy. Nie musi pan by niemiy.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x0BE121B6">Co, nie ma pan nic do powiedzenia? Jest pan potworn karykatur czowieka i pewnego dnia sam to pan zrozumie.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x1DA91B91">Tak, dobra, tutaj.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x4ADD2124">Patrzcie, kto si zjawi! To jeden z tych mordercw. Wrci, eby si zabawi.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x4F9E8380">Nie bd marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x6A0CA377">Pomocy!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x6F43E33D">Wybacz.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x7C124782">Pomocy, pomocy!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x8C3CB071">~sl:1.0:2.4~O mj Boe. Dzikuj.~sl:0.6:3.5~Nie no, bo kto niby dochowaby wiernoci pieprzonemu psychopacie?~sl:0.5:1.6:1~Niewiarygodne.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x12DDAA72">Prosz, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x22B13250">Jeste potworem!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x25F6D984">Czy pana w ogle obchodz ludzie, ktrzy musz to sprzta? Nosi sztywniakw, kopa groby?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x48D0BD78">A kto niby musia zaj si trupami?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x54EE4EF0">Ty... ty gnoju. Trzymaj si ode mnie z dala. Trzymaj si ode mnie z dala, do cholery!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x64EDCE91">Rozgldaj si.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x82E7F397">Ale z pana chory czowiek. Zy, chory czowiek.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x122AD16B">Przesta! Przesta!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x320D82BA">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x397CD741">Dziecice zachowanie niewarte mojego czasu.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x504FC2EA">Natychmiast std wyjd.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x794B0107">Nie, prosz.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x835B7F3A">Niech kto pomoe!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x893A0DF3">Jest pan chorym i zym czowiekiem!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x4810AEC0">Prosz si do mnie nie zblia albo...</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x6399B0DC">Hej. Z drogi.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x6607D8F6">Nie boj si pj po szeryfa.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x6665DC20">Och, nie podoba mi si to. Prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x7205ECF1">Nie! To nieprawda. Okama ci!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x51008E68">Och, dzikuj panu... Jak ja w ogle zdoaam tak dugo by wierna temu przekltemu psychopacie... On zwariowa...</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x56834BA5">Niech pan odejdzie!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x61783C73">adnych wymwek. To morderstwo z zimn krwi i dobrze pan o tym wie.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0x78460788">Ja... ja... Bdzie dobrze...</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xA3A0947E">Nie mog si panu odwdziczy, cho chciaabym. Czy mog teraz zosta sama?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xA5B0C5D6">Prosz mi wierzy, zasuy na gorszy los.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xA7C04807">Ratuj!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xC0B18218">Hej! Prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xC1E8C9EC">Chcesz mnie sprawdzi?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xC41FEC78">Id do diaba!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xC4459570">Strom prawa si to nie spodoba.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xCD91AE12">Niech kto zastrzeli tego zasraca!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xCDE09EAF">~sl:0.0:1.1~Co ty robisz?~sl:1.6:3.4:1~Nie, zostaw mnie! Przesta!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xCF2AE470">Wydrapi ci oczy.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xD18B80B2">Dobra, tak lepiej?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xD28D2E69">Niech pan we mnie nie celuje.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xD71DC5FE">Moe wyszorowa ci mydem t gb?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xDDDF9668">Dziki temu lepiej si pan czuje, tak? Paskie sumienie pewnie dopiecze panu bardziej ni wszystko, co mogabym powiedzie.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xE6482637">Ale prosz, uspokj si!</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xEB56EE70">Jak miesz tak mwi?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xEBD38017">Rozwi mnie pan! I to natychmiast.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xEDCB15A5">Ej! Ej, ty! Co za bezczelno.</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xF49A84CC">Zamordowa pan tych ludzi z powodu wozu z dynamitem?</string>
  <string name="0537_a_f_m_civ_white_06¤0xFA3E82CC">Jak moge?</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x03C5A6BF">~sl:0.0:3.2:1~Nie, nie rb tego! Pomocy!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x089BD363">Jeli potrzebujesz nauczki, to chtnie pomog.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x1CBFB3F7">Powiedziaam, e chc by sama!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x5AD9F4CE">Przesta! Boe, prosz, przesta!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x5B568F20">Skoczyam ju arty.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x5F4BE3CB">Puszcz to mimo uszu.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x6A362CDF">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x6B0830BD">Zabiby mnie. Dzikuj. Niech ponie w piekle, szalony skurwysyn!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x9C93E5FD">Ty zadufany gnojku! Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x16CFEFCB">Nie boj si walczy, jeli tego chcesz.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x40C2F61A">Gdy za niego wychodziam, by dobrym czowiekiem. Tak mylaam...</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x425C7617">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x428B83CB">To tylko... Chwileczk...</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x450B513C">Przepraszam.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x468B4C67">Nie jeste sob!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x5989D847">Nie powiniene tak mwi...</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x960568F2">~sl:0.0:3.3~Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie!~sl:0.2:3.6:1~Przesta, zostaw mnie! Prosz, prosz!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0x8692407F">Zobaczymy, co zrobi stre prawa.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xA441ACCA">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xA622543B">Boe, ty jeste taki sam jak on!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xAD152C9C">Oszalae chyba! O czym ty gadasz?</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xB7BD22D8">O nie, id to zgosi.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xB136E87A">Dzikuj. A oby to szalone bydl w piekle zgnio!</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xBAADBC83">Przepraszam.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xC7E3D55D">Jeszcze raz bardzo dzikuj za uratowanie mi ycia. Ale prosz... Musz teraz poby sama...</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xC866D7F5">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xD7901366">Prosz, nie chciaam tego.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xDAAE002E">Wiem to a za dobrze...</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xDB1576CA">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xE2F48D10">Ups.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xE8C67327">To wasno prywatna. Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0546_a_f_m_civ_white_15¤0xFCD7850F">Nie mam pienidzy. We to.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x02868BA3">Dobrze, dobrze, moesz to wzi.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x089EBDAD">Nie uszkod towaru.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x0B8AB4A5">No prosz. adnie si wyraasz.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x2A63BDB3">Hej, nie traktuje si tak ludzi.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x2AA56D55">Hej, nie artuj. Nie trzeba wyciga broni.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x3BB6FDC0">Nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x4E5067DF">Jak zapacisz, to zaprowadz ci prosto do sypialni.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x4EAAC984">Przesu si. Stoisz w przejciu.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x5B36E9E5">Chryste, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x6DEE6271">Dobra, dobra, bierz to.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x6FB0133F">Chcesz mi zajrze pod kieck? Czemu tak si przysuwasz?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x7A5E7F5D">To ja bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x7B847572">Ej. Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x8ABF1543">Lepiej std byskawicznie zmiataj.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x8F5CA55D">Lepiej si trzymaj z daleka.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x9C686CAF">Albo pacisz, albo si odsu.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x9D2240E8">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x10BA4E92">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x10CD78C4">Dotrzyma ci towarzystwa?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x16F06A20">Prosz, nie. Bagam.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x30E3C8D7">Wiem, e mnie syszysz. Przesta.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x48AB9BF8">A niech mnie diabli, jeli bd traci na ciebie czas.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x80CBC820">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x83CED276">Czy to twoja robota?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x338D6DA9">Nie. Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x351E0123">Hej, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x460D0501">Nie wiesz, co ci ominie.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x7108DAF8">Nie wiesz, co tracisz.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x1438558A">Wszystko powiem wadzom.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0x57368599">Trzeba ci kogo?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xA0B21A73">Hej, hej, ochomy troch, dobra?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xA27E976A">Mam ju tego do.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xA749422F">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xACA80CDA">Moesz mnie zostawi sam?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xAFBB435C">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xB2EFBEEE">Ej, spokojnie, moe pogadamy?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xB7E8E8B7">Twoja strata, cukiereczku.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xBFBBEB96">Podoba ci si, co widzisz?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xC9659F6D">Bg mi wiadkiem, e nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xC9816A2D">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xD66A605E">Odwal si ode mnie, do diaba.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xDD849EEE">Zadzierasz nie z t panienk, co trzeba.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xDF88C618">Przestaniesz wreszcie gnbi ludzi?</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xE1D85BBC">Hej, zaczekaj chwil. Od bro.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xE9328EA5">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xF23090D1">Uwaaj, za mniej braam pienidze.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xF977107E">Nawet nie zamierzam odpowiada.</string>
  <string name="0557_a_f_m_prostitute_black_01¤0xFC06FEB0">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x040E896D">Co ty sobie mylisz, co?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x04279FAD">Pu mnie!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x08D08BF5">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x0B3DE1D2">Ostronie, zotko.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x0C099D1A">Najwyszy czas, Jezu. Nie wiem, co ja kiedy widziaam w tej mendzie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x1A932F7A">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x1FEBE612">Nie chciaby si zabawi?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x2ACFD6EF">Wyszoruj sobie t gb mydem.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x2B1C508C">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x2CBA554C">Ten ko oszala!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x3A8EFB5E">arty na bok. Odejd, prosz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x3C844BA2">Wielka strata dla nas obojga.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x3EED79B2">Hej, stj, stj!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x4B3FBB1B">Nie rb tego.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x6C4E6E5B">Czego ty chcesz? Zostaw mnie!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x6C90E415">I co si gapisz, zboczecu?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x6EA50BA2">Wywal mu now gb do toczenia liny!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8AE18429">Prosz! Rozwi mnie, a zrobi, co tylko chcesz!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8BDBB75B">~sl:0.5~Do zobaczenia w piekle!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8DEEBB9F">Wyglda na to, e ostatecznie gwno i tak zawsze spada na ciebie. No nic, jeszcze raz dziki.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8E1EA089">Chcesz jak pieprzon nagrod czy co? Rozetnij to!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8E17F338">Rozumiem doskonale.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8FB75840">Ale po co ty wycigasz bro?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x9BB5CDD2">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x9D6E791C">Czego si czepiasz niewinnych ludzi?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x15F2F332">Nie jestem twoj pieprzon wasnoci!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x19C4F551">Panie, oka miosierdzie!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x19C979DB">cignij mnie z tego, cuchnie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x26CE6B71">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x34CC3C32">Szkoda, kochanie. Nie wiesz, co tracisz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x44DF7395">Kolejny? Jeszcze poaujesz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x47A73DA3">Zabij walnitego sukinsyna!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x48B44A3B">Hola, hola, porozmawiajmy moe.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x58D59544">Jak moesz mi to robi?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x63D7F604">Ustrzel go na mier!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x82A7AABB">Och, jak moge?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x225A174E">Jeszcze za tym zatsknisz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x361D01F9">Przesta mnie tak drczy!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x366A8F64">Nie znios tego duej.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x970BEFE9">Boe, pomocy!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x979CE09A">Oj, uspokj si.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x1229CA8E">Gotw na naprawd pikne doznania?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x3619D60A">Ani si wa zostawia mnie na tym koniu!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x5647F835">Ju mylaam, e z tob bdzie podobnie. No nic, dziki.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x44902BAF">Posuwasz si za daleko.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x754380F2">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x7535583B">Mj czas jest zbyt cenny.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8500165C">Bagam, przesta!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0x8891278D">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xA7E53D9E">Wol takich, co pac mi za towarzystwo.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xA8E4832D">Spokojnie, nie trzeba tak.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xA856EAC2">~sl:0.5:0.0~Dzikuj. Nie wiem, ile razy prbowaam uciec temu szalonemu ajdakowi, ale zawsze mnie dopada. Ciesz si, e nie yje.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xA6374EAE">Nie musz tego znosi!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xAF376ACA">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB087B3FB">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB6E6BB9A">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB14B883B">Tak si nie postpuje.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB19B78F0">Czemu mnie po prostu nie pucisz?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB657DB15">Pu mnie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB824ECE8">Czas o tym wreszcie zapomnie. Tym razem na dobre.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xB54530D4">Prosz, cignij mnie std.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xBE01C931">Mnie te przydaoby si troch przestrzeni.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC6FED447">No ju, daj mi zej!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC754CDD8">Naleao mi si, e oddaam si pierwszemu, ktry na mnie spojrza.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC782CDEA">Nie!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC8860CE5">Jasna cholera!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC8917F88">Rozetnij te wizy, a nie poaujesz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xC9481977">Nie bd pozwala, eby taki niedojda mn tu pomiata.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xD87CB338">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xD959C919">Przestacie!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xD2958F03">cignij mnie natychmiast z tego bydlcia!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDA1B8CBA">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDB5BDCF3">Szukasz towarzystwa?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDB71BDCA">Mylisz, e nie umiem sobie radzi z takimi?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDC3FEE27">Do mnie nie trzeba tak cichaczem. Dziewczyny lubi pogada, wiesz?</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDD000557">Uwaaj, niezdaro.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xDFDB623F">To ju jest nieprzyzwoite.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xE3DC562B">Albo kad na mnie apy, albo zasypia, jak po pijaku prbowa. Dobrze mu tak.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xE4AEA1E0">Przedstawiciele prawa zaraz si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xEB9A1618">Mj Boe!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xEB9F246B">Nie rb toku, cofnij si odrobin.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xEBE287C8">Powiedziaam, do.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xED8A5F5F">No ju, tnij te pieprzone liny!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xF22A81F5">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xF45DFD8A">Hej, tu nie wolno.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xF3234CA9">Ty mendo!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xF48906E7">Jasne, caa forsa dla ciebie.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xFBA0FB8C">Przetnij te liny, prosz.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xFD2F9CEF">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xFE247E87">Przestae!</string>
  <string name="0558_a_f_m_prostitute_black_02¤0xFF88101D">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x04229FF0">Nie denerwuj mnie, bo si odgryz.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x0D248E4A">Jezu! Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x0EED75FA">Ale nie trzeba tak si zachowywa.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x1B5F886C">No zobacz, azisz za mn jak szczeniak.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x3CAC4ED4">Jeszcze troch bliej, a bdziesz mi musia zapaci, skarbie.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x4A2D38ED">Lepiej odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x4FC0D09F">Ale niemiy.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x6E2EB1D0">Moe troch si odsu, sonko?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x7E27250B">Przepraszam.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x7FEB82D5">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x8B770AF1">Ojejku.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x8FF92258">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x9C025C96">Zostaw mnie, bo normalnie po prostu...</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x24D2A3DE">Id z tym do szeryfa.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x33DC18D6">A czego zaraz tak z buzi, co?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x34C6AF68">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x86F12869">Jak chcesz. Przepuszczasz okazj.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x88D23642">Odsu si, do diaba.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x98D81F3B">Dobra, dobra. Bierz.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x473C9C48">Nie gap si tak. Chod tu, porozmawiamy.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x4087FEBD">Ja bardzo przepraszam, ale co ty tu robisz?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x5700E01A">Ja jestem tylko dziewczyn, co ty robisz?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x6399DAAE">Przepraszam, prosz da mi przej.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x46958E01">Moesz przesta?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x79068C94">W porzdku, cukiereczku. Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x624346ED">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x16940761">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x17049766">No ju. Nie rb tego.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x36461546">Przepraszam.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0x49374487">Przecie nie uderzysz takiej licznotki, prawda?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xA44FE044">Moja cierpliwo wanie si koczy.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xA88C1A11">Ale nie bd takim brutalem.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xA89F9AD2">No chod, zabawimy si.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xB46EEB43">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xB9610270">Nie pisn swka, przysigam.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xC700FB8C">No to we to sobie.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xC2859F91">Nie ma sprawy, jak chcesz.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xCF656A0C">Lepiej sobie std id.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xD07EBFF2">Mj Boe, co ty narobi?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xD6BDA208">A, ju si namieliam jzorem.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xD9AEB65A">Daj spokj.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xD6607B60">Wita si i wita. Nienormalny jaki.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xE0D96211">We zostaw w spokoju biedn lafirynd.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xE1A18CD9">Dotrzyma ci towarzystwa?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xE20905F7">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xEB13CAAC">Nie mam czasu na takie bzdury.</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xFE4A30C9">Dobra, masz w tej chwili przesta albo wzywam pomoc!</string>
  <string name="0559_a_f_m_prostitute_black_03¤0xFE1645C2">Nie chciaby si troch powygupia?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x08FE5172">Uwaaj na towar.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x0CA4E427">Co te w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x0F5AD92B">Jak stoisz tak blisko, to pacisz za usug.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x1C1612EF">Zakocha si czy co? Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x2C39A0EB">Naprawd brzydko si odzywasz.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x2D0E8559">Dotrzymasz towarzystwa damie?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x3B4421C4">Wzi si za ciebie na ostro?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x4FC0C526">Dlaczego mczysz ludzi?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x4FD49F6E">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x6A679523">Dama do towarzystwa potrafi trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x8F4D5912">Ju na mnie wazisz, a jeszczemy ceny nie ustalili.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x9E037FC3">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x9F68B7A3">Hej, nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x61A5A0B6">Nie! O mj Boe, za co?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x65C02A27">A daje mi wreszcie spokj.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x82F426AD">W tej chwili przesta.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x743B7FC1">Szeryf si tym zaraz zajmie.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x749E0A01">Odejd.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x922AC51A">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x3474C791">Przestaniesz mnie drczy, psia ma?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x4611CB98">Ej no.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x4626A137">Mam do, przesta mi si tu pata.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x5067DD51">Witaam ci ju. Pijany czy co?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x7090A5A5">Obejrzae towar, moe pora bra si do roboty?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x8305C9BC">Nie mam czasu na twoje koskie zaloty.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x19157F6B">Lepiej przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x33267B3B">Ja potrafi o siebie zadba. Nie igraj z ogniem.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x47641ACE">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x50834C42">Chcesz poczu si jak nowo narodzony?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x58098EBA">Daj mi spokj, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0x87249E35">Na co ci to?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xACC25256">Ale w gorcej wodzie kpany. Uspokj si.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xAD2CEAA6">Do tego, syszysz, co mwi?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xB5ACB444">Omijaj ci najlepsze chwile w yciu.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xBE0BD91A">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xC3A45033">Dobrze, staram si tylko by mia.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xCEC27A87">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xD23FECED">A id w diaby z tymi bzdurami.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xDFD69C51">Dobra, dobra. Bierz.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xE1160B1A">Jestem samotna, kochany.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xEA083562">Hola! Nie trzeba zaraz strzela, dobra?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xEA8BE855">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xEB312DDF">Odpu, zanim zrobisz komu krzywd.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xF035227E">Zmykaj std lepiej w tej chwili.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xF06D3D7E">Bierz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xF817D181">Hej, spokojnie. Podejdmy do tego w tradycyjny sposb.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xFD639213">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0560_a_f_m_prostitute_black_04¤0xFFAFBDBD">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x02ACE2FD">Po kiego diaba e to zrobi?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x0D81B6C9">Za takie zblienia te si paci.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x0FBF5BE0">No masz, na mio bosk.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x1E65F92D">Dobrze, dobrze, moesz to wzi.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x2B4DEC91">Nie widziae mnie czy co?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x3B9F4213">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x3E0921E7">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x3EB01355">Nie ma darmowego dotykania.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x4E14E6FE">Zostaw mnie, do licha.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x4E360B77">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x5D922708">Chciaam by tylko uprzejma.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x5FCC5B5D">Albo si odsu, albo pa.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x6C6E9EC0">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x31A08C5B">Wkurzasz niewaciw kobiet.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x39F0CA8F">Pukawka niepotrzebna. Pogadajmy.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x43EC73B9">Nie wiesz, co tracisz.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x82E86462">Hej, lepiej ju sobie id.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x96C7F372">Zabieraj dupsko z dala ode mnie.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x406B6FE2">Trzeba z tym i do wadz.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x474D1F5B">Naprawd, nic nie mam.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x752DB533">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x890E57FF">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x3398FE1B">Oj, oj, spokojnie.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x5068DC2E">Hej, przesta.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x6273EABC">Szukasz rozrywki?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x6423D4E1">A czemu tak sobie pozwalasz?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x9555B744">Nawet nie zamierzam odpowiada.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x31134E07">No to twoja strata.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0x82447AA2">Nie denerwuj ludzi.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xA30AEF2E">Zadzierasz z niewaciw osob.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xABE4FD95">Dotrzyma ci towarzystwa?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xAD6154F9">Lepiej si std wyno w diaby.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xAFD9706C">Nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xB4A0002F">Chwila. Porozmawiajmy.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xB849C1AE">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xB9510063">Kiedy przestaniesz za mn chodzi?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xBC904FC4">Momencik. Moesz schowa t bro?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xC22014F9">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xCA29656D">Dla mnie jeste martwy.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xCB8D79FD">Wstydziby si.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xCBA201FA">Nie mwiem ci ju, e masz przesta?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xD8E0ED03">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xD62EEA97">Podobam ci si?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xDC4E9B1F">Przysigam, nie pisn nawet swka.</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xE6FE7D9F">Ty to zrobie. Prawda?</string>
  <string name="0561_a_f_m_prostitute_black_05¤0xE180262C">Przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x0D18A312">Zmienisz ton, jak ci porzdnie przyo.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x1CE69A70">Wygldasz, jakby mia z tym co wsplnego.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x1FC63C07">To jedyna rzecz, jaka mi zostaa, wiesz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x2E84D29D">Odsu si, do diaba, no ju.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x4FBCDEA7">Przecie widzisz, e nic nie mam.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x5A792A85">Odejd.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x6E2A5B6C">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x9CE8FB17">Co ty zrobi?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x18C41E0A">Ej, moment, od to moe, co?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x18E14002">Skocz z tymi bzdurami.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x32A01C91">Moe ci pomiziam tam, gdzie by chcia?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x41C7AD43">Eje, w co ty pogrywasz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x50C820A8">Id po szeryfa.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x77F4A73D">Potrzebujesz dotyku kobiety?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x336EAAAF">Prosz, nie!</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x453D0908">Och, jak moge?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x3958A25D">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x8104F4AC">Spjrz na mnie. Naprawd mylisz, e pjd na skarg?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x8641D9C1">Ale nie byo rozmowy, bywaj zdrw.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x24890CE4">Zaczekaj, prosz.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x46999B72">Nie moesz mi tego robi.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x60552D2B">Hej, nie wiem, o co chodzi, ale porozmawiajmy.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x97719D51">Oj, spokojnie.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x98027D42">W morzu jest jeszcze wiele rybek, kochanie.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x721400DB">We daj spokj.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0x5044161B">Odsu si!</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xA0587804">Chyba jeste troch samotny?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xA4A7B168">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xA147B0FD">Uwaaj.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xB6EA55ED">Nie mam czasu na takie wybryki.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xB354989A">No ju, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xB3843445">W porzdku. Ale jeli zmienisz zdanie...</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xC6D49124">We tu tak nie stj. A ciarki przechodz.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xC7694243">Hej, ja nawet muchy nie skrzywdziam.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xCE5ABBED">To nie miejsce dla ciebie, syszysz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xD6E00C9E">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xD638FF89">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xD759B22E">Moe by tak zrobi miejsce prawdziwym klientom.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xDA8335CE">Witaj ponownie. Czego jeszcze chcesz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xDCE5A07E">Nie masz prawa tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xECBC5520">Wiem, e jestem pikna, ale moe znajdziesz sobie inny obiekt westchnie?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xEE366CAE">Chcesz o co spyta? Dlatego tak za mn chodzisz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xEEA459C4">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xF047AFBA">Matce te tak pyskujesz?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xFD7C8939">Mgby mnie zostawi?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xFE0A4B3F">Gadaj zdrw, zotko.</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xFE3EAFF1">Moe porozmawiamy, jak ochoniesz, co?</string>
  <string name="0562_a_f_m_prostitute_white_01¤0xFF7407C9">Nie bd ci duej znosi.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x024F454D">Id w choler.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x0442EA4A">Zaraz, czekaj, moesz to schowa?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x06CCCC6E">Przesta si tak naprzykrza ludziom.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x07775D20">Nie musz zwraca uwagi na gupkw.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x0F32FCF2">Nie. Przesta.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x1B8DB6A0">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x1D227AF3">Moesz sobie ju i?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x2AC19F12">Spokojnie, bez szalestw.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x3ADA5311">Mam do, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x4DA978AF">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x5BF2885A">Nie czepiaj si ludzi.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x5E1F4988">Lepiej daj mi spokj.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x7D9644AE">Ej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x8A6298C2">Nie chciaby spuci nieco pary?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x8BBC006B">Dobrze, to bya tylko propozycja.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x8FFB2D3F">Po prostu id std.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x9D06D0B0">Moe starczy tego, co?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x12D8077C">Nie, prosz, bez nerww.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x15C6F9BF">Musz si zaj wasnymi sprawami.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x35CA2BEE">Przynosisz nam hab.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x55E10A45">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x87A41FA8">Widz, e rozbierasz mnie oczami.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x213C0F9D">Co mam zrobi?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x401A0F7E">Nie myl, e zawaham si wyrzuci ci std.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x629A5192">Nagrzany jak pies.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x736CCB31">Bierz to. Wystarczy?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x2514AE7A">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x6209DDD6">Nie ustpi, choby si wciek.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0x59153F74">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xB3C379C9">Moe dasz mi troch dostpu do powietrza?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xB951D589">Nie bdziemy rozmawia w ten sposb.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xB1257B15">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xBD01214F">Przesta!</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xBFC01941">Naprawd chcesz ze mn zadziera?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xC9A6A5AB">Ej, pa albo odejd.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xC3810B02">Przy mnie naprawd si zrelaksujesz.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xC4837B2A">Syszaam za pierwszym razem, ale jasne, witaj.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xCB27F935">Hm, musisz si bardziej postara.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xD446AC8D">Chcesz pobaraszkowa?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xDAF15EA0">To twoje dzieo, co nie?</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xDD3322F5">Uwaga!</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xE60D8CCA">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xEA3C053D">Ty chory gnoju.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xEEB8C600">Uwaaj.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xF0D94A80">Jasne. Chciaam tylko pomc.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xF2A185FC">Bd cichutko. Jak mamusi kocham.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xF5E5785F">Prosz, naprawd nie mog ci niczego da.</string>
  <string name="0563_a_f_m_prostitute_white_02¤0xFDAF642C">Niemiay jeste. W porzdku.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x0A699998">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x0D75B81E">Nie chcesz i spa w samotnoci, co?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x2AD972E5">Chcesz si zabawi?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x2CD34041">Masz, bierz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x4D861782">Bd udawa, e ci tu nie ma. Nie bdzie to trudne.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x6A1D3307">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x6F9AE928">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x7C3DF4F1">Mam w nosie twoje pajacowanie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x7E47C559">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x8E05FAD8">Zabawie si, to do widzenia.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x8F31B3AA">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x26AA625B">Patrz tak dalej, a bdziesz musia zapaci za t przyjemno.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x46DAEC83">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x52B3F339">Zaraz, ty mi grozisz?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x75E499CD">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x82D9F4C2">Precz! Precz! Znikaj!</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x269E50B5">To... to ty to zrobie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x394CFC8D">Niech prawo si tym zajmie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x423E2C59">No to moe kiedy indziej.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x578E8D92">Co? Ty diable wcielony.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x830B342F">Nie sap tak nade mn, prosz.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x4939AFA5">Masz ochot wytarza si w sianku?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x6791F700">A moglibymy si tak zabawi, e a echo by szo od twoich krzykw.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x40326B09">Tak, tak, znam gorsze wyzwiska.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x122875F0">Przesta.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x308488E6">Dobrze, ale jest mi smutno, skarbie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x5080575D">Wstydu nie masz?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0x80781637">Naucz si chodzi.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xA3C0F908">Nie celuj we mnie, dobrze?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xA9D36491">Na pewno si dogadamy.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xA96D4964">Nic nie mam.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xADE66448">Nikt nie powinien tak si zachowywa.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xAE1A8A51">Troch za blisko stoisz, jeli nie chcesz paci.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xAE40CB8B">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xB65C9E53">Nie, schowaj bro.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xB9714771">Chyba si pogniewamy.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xBC5FE7C9">Odwal si, do licha.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xBE82639C">Jeste seryjnym morderc? Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xCE7B879D">Czaru z ciebie, co?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xCE42F5E3">Przesta.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xD21178B1">Mam do tych prowokacji.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xE2DAEFF5">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xEC9F262B">Nie bd tu sta z zaoonymi rkami.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xEDF7EC05">Stoisz w przejciu.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xF3A76E6F">Dobrze, dobrze, zapomn o tym.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xF71754CA">Dobrze. Korzystaj z owocw mojej pracy.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xFD3B4855">Nie bdziesz podnosi na mnie rki.</string>
  <string name="0564_a_f_m_prostitute_white_03¤0xFFD99098">To jakie nieporozumienie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x029D1428">Nie zawaham si ci dooy.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x062EDCB7">To naprawd wstyd.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x0866F79E">Nie obchodzi mnie, co mylisz.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x0AC9F977">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x1CF7050D">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x3E826510">Zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x4FB2F81D">Znowu? Co to za koskie zaloty?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x5E2CA691">Prosz si odsun, szkodzisz w interesach.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x6A38F2A7">Prosz, nie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x8F76756D">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x9A341B3A">Trzymaj jzyk za zbami.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x23BBEE93">Dobra, masz. To twoje, moe by?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x25A01B99">Daj zna, gdyby zmieni zdanie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x26CC5B80">Tak si nie traktuje ludzi.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x30EA766B">Przesu si, dobrze?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x52C47C0E">Nie chc ci widzie na oczy.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x81AEC0A7">Po prostu zagadaj, nie a za mn jak jaki zboczeniec.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x587C01F5">Uspokj si, to niepotrzebne.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x8864B4EB">Tylko spokojnie, dobrze?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x14857BAC">Przepraszam.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x17697F2C">Jeszcze zmienisz zdanie. Zawsze tak jest.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x150423A7">Hej, przesta.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x444526C4">Prosz przesta.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x70203480">Nie chciaby si zabawi?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0x74665304">Odsu si troch, odstraszasz mi klientw.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xA2152C30">Mam ju do.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xAA928B7C">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xB5AC061B">Pozwl mi y.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xB1894E16">Patrze moesz, ale za reszt trzeba zapaci.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xB6013DAC">Schowaj to i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xB49103E9">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xBE20A062">Ej, ale ja nie chc adnych problemw!</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xBF48503A">Prosz, nie trzeba tu broni.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xC3C1DBC2">Jakie plany na wieczr?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xC9FBD69D">Czego chcesz?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xC647A756">No we, ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xD9B5060C">Ostronie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xD25FDFAD">Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xD43E6757">Nigdy mnie tu nie byo.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xD121FF4F">Jak moge?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xD5187E6F">Podoba ci si widok?</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xDAB23629">Ja nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xDBD1DEBC">A bierz. Zarobi jeszcze wicej.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xE13F03DE">Trzeba zawiadomi szeryfa.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xE2501B5B">Nawet si do mnie nie zbliaj.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xEFE9A133">Znam paru strw prawa, ktrzy byliby zainteresowani.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xF29CB8E6">Chyba brak ci pitej klepki.</string>
  <string name="0565_a_f_m_prostitute_white_04¤0xF110710B">Wiem, jak si broni w razie potrzeby.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x0014C121">Moesz sobie ju i?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x01E5362E">No rusze si.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x02AEF876">Nie ma sprawy. Znajd sobie mczyzn.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x06B5D79F">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x06D0FF5D">Nie pisn ani swka.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x1AE81E31">Tego si po tobie spodziewaam.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x4BBB987E">Nie znios tego ani chwili duej.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x5B2E87AE">Prosz, nie.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x5FA10FFD">Dobrze, dobrze. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x6DE2AC80">Dobra, dobra, bierz wszystko.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x6FF8B2DC">Nie chciaby si zabawi?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x7BE5F97C">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x7CC14C6D">Zabawimy si?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x8F02E94E">Spokojnie. Nie do takich zapasw przywykam.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x30DDC9CD">Hej, odczep si.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x39E974DA">Moge mnie zostawi w spokoju, kiedy prosiam.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x41B6D659">Moe dotrzyma ci towarzystwa?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x61F42C4C">Jeszcze sowo i zapacisz za to.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x65F17499">Prosz, bagam, przesta.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x90DDCF9E">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x469FEECF">Nie boj si pj po szeryfa.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x535FC25D">Ej. Wyno si std.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x650C4D56">Naprawd, nie artuj, przesta.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x5576B83A">Hej. Nie moesz tak traktowa innych.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x501601BB">O nie. Wszystko opowiem wadzom.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x3595151E">Nie rb tak. Daj spokj.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x8356926A">Naprawd, id ju.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x67992083">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x81762527">Bd ostroniejszy.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0x95284849">Do ju tych bzdur.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xAA3F9EB0">Odejd ju.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xACE8143A">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xAE6C4FF2">No c, auj.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xB81D3A6B">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xBA6DD7D9">Tak blisko stoisz, e odstraszasz klientw.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xBB861051">Moesz robi ze mn inne rzeczy ni si gapi.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xC469FF92">No cze. Ju mnie nie pamitasz?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xC7562CAC">Nawet nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xC885037B">Oj. Schowaj moe t bro.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xCCBCFC77">Jeli chcesz by tak blisko, zapa przynajmniej z gry.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xD52D6AE3">Prosz mnie ju zostawi.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xD26497E2">Jakby co, wiesz, gdzie mnie znale.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xDAAFA7D0">Ej, ej, bro tu nie jest potrzebna.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xDF1D6060">Przepraszam, kochany.</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xF6B73E41">Co robisz? Odprowadzasz mnie do kolejnego klienta?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xF26625C4">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xFBAD4331">Ojej, moe porozmawiajmy, co ty na to?</string>
  <string name="0566_a_f_m_prostitute_white_05¤0xFD4FD5B0">Jak moge co takiego zrobi?</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x0528A569">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x06F382DC">eby tak si zwraca...</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x2D2EBBEA">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x7B8A3E8B">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x8C484708">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x37B61DE1">Do diaska, przepraszam.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x38F966E7">I kto to mwi.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x44FA7DC3">Odpowiesz przed prawem.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x416C314D">Musz patrze pod nogi.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x602D348C">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0x25087886">Wybacz.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xAC3D7878">Hej, zabieraj si z mojego terenu.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xCE312546">Mam ci dosy.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xDC78C1D5">Nie mam ochoty na zabaw.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xDF533A94">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xE9F1B06B">Jestem spukany. We to.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xE921CE31">Mam ci po dziurki w nosie.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xEDA0BCF3">Prosz, nie!</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xF6C788A7">Nie przeginaj. Bd strzela.</string>
  <string name="0581_a_m_m_civ_white_05¤0xFAB0B512">No, zrb przejcie.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x0DB17EC7">Niech ci si nie wydaje, e nie strzel.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x5CA691A6">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x5F0E67E0">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x7B58C451">Syszaem gorsze rzeczy.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x8C7FBA32">Jeste dla mnie jak powietrze.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x9F195F65">Nie zawracaj mi gowy.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x487EBC7F">Bagam, przesta.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x695E3627">Mam te uy broni?</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x782A4B9B">Naprawd szukasz guza?</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x973CD9FA">Nie, prosz.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0x1858ADB5">Co tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xAFE42D67">Na wicej ci nie sta?</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xB6EB2679">Z drogi.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xCEBD6547">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xCF55CF79">Uwaga!</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xD45503EB">Mam ci odpaci piknym za nadobne?</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xDD5C6B86">Uwaga.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xF2ADAD27">Strom prawa si to nie spodoba.</string>
  <string name="0583_a_m_m_civ_white_07¤0xF90022CD">Ostronie.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x00B0BD37">Ju kiedy kogo zabiem, wiesz?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x08EE3A08">Jestem wolny!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x0A0DAD64">~sl:0.0:5.0~No to dawaj! Gadaj, skoro taka gadatliwa.~sl:2.7:0.8~Co takiego?~sl:3.0:2.0:1~Ledwie ci sysz!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x0E817C95">Podsuchuje, skurwysyn!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x1B9AC86C">O, przepraszam. Czym mog suy?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x1D652F7A">Mczyzna odpowiada za wasny dom rodzinny!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x2C223F37">Niech to szlag, bd walczy, jak mnie zmusisz.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x3AA30838">Oby spon w piekle!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x4CE2D6BA">Nic zego nie zrobiem. Niech ci szlag.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x4E31AF55">Pieprzona strata czasu.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x4EA7C96A">Nie puszcz tego pazem.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x5A6BD75C">No to ja ci ju nie sucham.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x5B4DAC79">Dobrze zrobie, kolego.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x5E82F6F3">Wierz mi, kolego, nie musiaem nikogo bi. Musiaem da jej nauczk, ot co.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x5F2F4144">Skoczyem z babami, wierz mi.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x6D76C91D">I mylisz, e Malloy zatrzyma mnie na wicej ni godzin? To si zdziwisz.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x6E870B38">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x9ADAAECA">Chcesz mnie odda wadzom? To nie ma z tob nic wsplnego, do licha.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x9B79D950">Odbio ci!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x9D3DC4FD">Co za bzdury!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x9EE9F480">Mwi, e sprawa prywatna! Spadaj std!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x19CB9A8A">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x19F3DF73">Parszywa suka!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x33D98A20">Id do diaba!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x35BF2FD6">Wystarczajco wiele. A nawet wicej. Jak ja mogem polubi t kurw.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x36DBA98C">Nie boj si pobrudzi rk.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x46BA4949">Nie boj si pobrudzi sobie rk krwi.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x55E87461">Widzisz, co si dzieje?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x56D710AB">I tak mnie zostawisz? Powiesz mnie! We mnie uwolnij! No we!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x60EE6DF7">Zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x73A1000F">Moe zajmiesz si wasnymi sprawami?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x82A8A1BD">Rozwi mnie, gnoju.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x143D0480">Forsy nie mam, bierz to.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x162AE3A0">Nie masz jaj, eby to pocign.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x174B14E5">~sl:4.0:1.0:1~I co teraz, h?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x304E4270">Jezu, niech bdzie, bierz.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x385E72DC">Co, masz mnie za gupca?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x450D1D26">No we, prosz, nie.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x721C2FAE">Co to ma by?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x1004DE34">Do cholery! Zajmij si wasnymi sprawami!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x5366B9D9">Nie rb tego.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x8125AD39">Pozwoli pan?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x46202EAD">Nawet nie umiesz celowa.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x76152BF4">A niech was diabli! Mam swoje prawa!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x95654C3F">wietnie. Nastpny gadua.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x7039153F">Ej, gdzie mnie zabierasz?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x7339092E">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x7611453E">Id do diaba, skurwysynu.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x10754235">Co ja ci niby zrobiem?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x41005036">O, to ty! Niech ci diabli.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0x54385627">Jeszcze ci znajd!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xA01C0DA4">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xA0238226">Chcesz si tak dalej bawi?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xA0417C56">Juem raz zabi czowieka, wiesz?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xA3DA9914">Tak, jasne. Niech ci bdzie!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xADD8F47E">ledzisz mnie? Wybawca si znalaz.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xADDA676A">Wygldasz, jakby wraca od dziwek ze Smithfields!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xB0A23087">~sl:0.0:1.0~I czego chcesz?~sl:0.5:1.3:1~To nie jest twoja sprawa.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xBADFAC51">Nie wtrcaj si w prywatne sprawy ma i ony! Nic ci do tego!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xBBDAC32A">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xBE1BC0CA">Ty! Musisz im wytumaczy! Zrobisz to?</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xBE2DE0D0">Uciszyem t dziwk. Powinnicie by mi wdziczni.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xC6628F6C">~sl:0.0:2.8~Wic masz si za bystr, ta?!~sl:0.2:2.4~Do tych twoich przekltych gierek!~sl:0.8:3.4~Mam pomys, chcesz posucha?~sl:1.9:1.0:1~Pluskaj si!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xC9782488">No mw!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xCA69BFC0">Przepraszam.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xCA246C54">To prywatna wymiana zda!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xDFC3881D">Tak, tak! Przestrzel lin! Zrb to.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xE5F776DB">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xEABA59C2">Hej, ty. To jakie szalestwo, nie? No powiedz!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xEF498983">Przepraszam.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xEFFA922F">Zasraniec jeden...</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xF927B6F7">O, kady myli, e wszystko wie.</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xFDC4A941">Niech ci diabli!</string>
  <string name="0585_a_m_m_civ_white_09¤0xFED6DE80">Wiesz, e powiniene to zrobi. Strzelaj w lin!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x099AFF03">Taa, nie moe by daleko przede mn.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x2DAAD68D">Masz ze mn jak zwad?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x2FDFC64A">No co jest? To moja zwierzyna!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x3B4F71D6">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x4A1053AB">Rusz si.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x4BEA0B00">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x5EE6A056">Ja ci zaraz naucz.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x5F477E19">Z drogi.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x6DA91ADC">lepy jeste?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x7D406A31">Tak wanie mylaem.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x9CF3B859">Bierz to. We.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x16A21289">Kolejne sze godzin szlag trafi.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x61C1C750">Moe pjdzie na nowe buty! Niele.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x71BFC4AE">Popatrz, co narobi! Odbio ci?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x81B942FC">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x84C5F6FA">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x85EBCB59">Patrz, gdzie leziesz!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x93D99767">Nie jeste ju taki wielki i mocny.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x96EB6D60">Rusz si!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x226B7555">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x269DDD7D">Tak, wiem, gdzie jeste.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x515CF445">Pikna z ciebie sztuka.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x524F120D">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x595E89B6">Bardzo zabawne.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x749AC340">ycie na pewno nie jest atwe.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x810E721F">Cholera, gdzie s twoje maniery?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x900D0084">Tak to ju jest.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x994A2538">wiey trop.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x3749A9B5">Oj, widz ci. Tym razem ci mam.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x7721A661">Zaraz bd tu wadze.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x35514D2C">A w zby by chcia?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x83465C0E">Wyglda obiecujco.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x656702EC">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x937916F8">Naucz si troch szacunku.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x3301080E">Mam go! Widziae? Idealnie!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0x56832032">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xA209A34F">Zaatwi ci, czowieku.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xA5873B14">Gdzie twoje cholerne maniery?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xA4450813">Z drogi!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xAB84E5E6">A ja mam ci w nosie.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xAF2D5CCC">Nic nie mam, tylko to.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xB7D0DFA7">Naucz si troch szacunku!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xB980433D">Psiakrew!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xBA9234AD">lepy jeste?</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xBAA890DC">Tylko spokojnie. Wystraszysz mi kolacj.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xBFDAE3BD">Odchody jeszcze ciepe.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xC7F53862">Po prostu si odwal!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xCAD23ACA">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xDCFB0A36">Kurwa!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xDD22197F">Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xDF544D88">Nie bd z tob pajacowa.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xDFBF67F6">Id drczy kogo innego!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xE1D20FA8">Odstrzel ci eb!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xE9F205FF">No, musz si zbiera.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xE10FCFAB">Musz by ju blisko.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xEE8DAD5B">Na lito bosk!</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xEF4264E0">Teraz ani mru-mru.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xF0B4BEB2">Ano.</string>
  <string name="0589_a_m_m_civ_white_13¤0xF8C41342">O nie, nie pozwol! Wracaj!</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x04219B46">Udawajmy, e jeste gdzie indziej.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x1B903C03">Nogi ci z tyka powyrywam.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x6DCE45F9">To do tego ju doszo, co?</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x7BBBDA58">Moesz wzi to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x8AA2C885">Nie rb tego.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x8BE137CF">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x9C00580D">Z drogi.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x581F1A9B">Umiem celowa jak nikt, syszysz?</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x588AA815">Dobra, ju dobra, niech bdzie. To wszystko.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x691AA3F4">Musisz si std wynosi. Nalegam.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x6040E7F8">Szeryf si o tym dowie.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x7418B178">Mam nadziej, e to nie mnie masz na myli?</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x36707FE3">Udam, e ju ci nie ma.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0x62167769">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xAF51FEB0">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xB05429E2">Moe pomylisz i sprbujesz jeszcze raz?</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xB507EEF0">Ju ja ci naucz manier.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xC1DE23C0">Uwaaj.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xC10A49D8">No ju, przechod wreszcie.</string>
  <string name="0592_a_m_m_civ_white_16¤0xF97B1A6E">Teraz to ju problem strw prawa.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x045E5A43">Wiesz co? Straszny z ciebie dupek! Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x046D2EB2">Wanie zgin czowiek! Troch przyzwoitoci!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x0B818535">Jeli nic pan nie znalaz, to czy mgby pan szuka dalej? Obawiam si, e koczy nam si czas...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x0C288F0A">Dobrze... Nie mog si jeszcze poddawa. Powinien gdzie tu by.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x0EB8B370">Wrc tu, eby ci pochowa, obiecuj.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x4DCF345A">O Boe  Tucker!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x4F84ABD4">Tak bdzie!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x5CA19B9B">Hej! Prosz si na chwil zatrzyma!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x5DEC96F7">Tak czy siak dzikuj za pomoc. Co dwie pary oczu to nie jedna, prawda?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x5FFA373A">I cho postanowie zabi go w tak okrutny sposb, jestem pewien, e on chce jedynie by u Twego boku.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x9E357B89">Nie, prosz! Sytuacja jest ju dostatecznie kiepska!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x15EB0E77">Odezwij si, jeli mnie syszysz! Tucker!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x17AB8344">Siedzielimy w chacie, poszed zebra troch drewna na opa, ale zgubi si podczas burzy.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x34E4C820">Tak, widziaem go. Nie mg odej daleko.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x45EDDB95">Cholera, Tucker, gdzie ty, u diaba, jeste?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x51D9C675">Tucker! Jeli to art, to niemieszny!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x66D00AC2">To by dobry czowiek, dopki nie zszed na z ciek przez dziwki i alkohol...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x85A74011">Gdzie ty si podziewasz, durniu? Zaczynam si martwi!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x87C7AE41">Tucker? O Boe...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x247DCC19">Tak, postaram si...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x403B4C9C">Tam widziaem go po raz ostatni. Gdyby mg pan przeszuka wikszy obszar, bybym bardzo wdziczny.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x566D11D0">Tucker! Tucker! Krzyknij, jeli mnie syszysz!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x2895BBF7">Na lito bosk, nie ma pan szacunku dla zmarych?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x5600F759">Moe pan zacz poszukiwania w innym miejscu?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x6902AE33">Tucker? Tucker! Gdzie jeste, Tucker?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x7182BB65">Co pan wyprawia? Umr, jeli mnie pan tak zostawi.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x40060A19">Prosz pana? Pomoe mi pan?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x92842DA6">O, Tucker... Tucker...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x195037D9">Chryste, mnie te prawie dorwa!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x969919EC">Prosz, nie!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x7447948D">Jeli nie zamierza mi pan pomc, to prosz mnie zostawi w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x34309658">Dzikuj, przyjacielu. Gdybym tylko mg zrobi to samo dla Tuckera...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0x72140497">Prosz zacz szuka gdzie indziej. Nie ma sensu, ebymy przeczesywali ten sam teren.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xAA3EAE2B">Tucker? Odpowiedz mi! Gdzie si podziae?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xAA9A8142">Hej! Hej, to mj ko! O Boe, nie moesz tego zrobi!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xB6193C4E">Jezu, nie!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xBF32635D">Chryste, nie da sobie tu rady tak dugo...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xC8C4568F">Ja si tutaj rozejrz. Mgby pan poszuka dalej, przeczesa wikszy teren?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xC5600F1A">No to koczmy rozmow i zacznijmy szuka, jeli tak to pana ciekawi!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xCDC5EF5A">~sl:5.5~Niech to szlag, nie yczybym tego najgorszemu wrogowi.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xD3D4FEF6">Hej, no i jak, znalaz pan co?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xD998614E">No dalej, niech mnie pan nie trzyma w niepewnoci.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xDB68044F">Ojcze, prosz, przyjmij t dusz do swojego domostwa.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xDE356328">wiato to nie taki gupi pomys. Dobra robota.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xE32DC343">Szukam mojego przyjaciela.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xE389C824">Zaczynam si powanie martwi, szukaem go wszdzie! Pomoe mi pan go szuka?</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xE9510CD3">Dobry z pana czowiek, dzikuj! Ja go jeszcze poszukam wok chaty.</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xEDC80A16">Moesz i do diaba!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xF9DE6E96">Tak... Biedny dra...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xF24D3AFA">Jak sobie chcesz, sam go znajd!</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xF45913CB">On yje, jestem o tym przekonany. Jestem przekonany...</string>
  <string name="0594_a_m_m_civ_poor_white_avoid_14¤0xFDC9D168">Nie poddam si, pki go nie znajd!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x05650C08">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x0E791941">Kompania dyliansowa i tak uzna to za napad, wic moe pan sobie wzi ze skrzynki, co tylko chce.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x1E6CF10D">Ma pan cho krzt godnoci? Okradaj mnie!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x2FF46122">To nie w porzdku. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x3E6DC74F">Chyba mam kopoty. Niech mi pan pomoe!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x3F60AC2B">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x3F232E99">Co? Nie, o nie!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x4BCACC3A">Pomocy, na mio bosk!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x5A6C5D8F">O Boe!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x5B87CDF8">Z caym szacunkiem, ale nie zniechc si. Nie odpuszcz, nawet jeli si do tego nie nadaj.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x7A18A4A1">Nie miaem nic zego na myli! Prosz, bierz, co tylko chcesz.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x7B6E0F05">Ju dobrze, prosz pana.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x9D266660">Prosz pana, nie wiem, co powiedzie. Mog tylko podzikowa. Wywiadczy mi pan wielk przysug.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x13B29DC2">Byem tu zupenie sam i potrzebowaem pomocy kogo yczliwego. Dzikuj.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x24CCF95F">Nie pozwol, by ta draka odwioda mnie od moich planw. Musz gdzie osi.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x25BC80E5">A niech mnie! Nie yj?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x27F7F91B">Wie pan, kompania dyliansowa i tak uzna to za napad. Jeli uda si panu dosta do tej skrzynki, moe sobie pan wzi z niej, co chce.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x86D8416C">Prosz, zostawcie mnie w spokoju. Jestem tylko zwykym osadnikiem i szukam skrawka ziemi.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x114D5740">Pomocy!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x122F0409">Wstydcie si! Haba!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x202C0A54">Niech mi pan pomoe!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x383F1CCC">Nie strzela, nie strzela!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x781F6A46">Prosz, nie! Nie!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x889EA001">To nie kradzie, kiedy co ju jest ukradzione.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x2739B22C">Nie, nie, prosz. Prosz.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x4609B861">Nie rb tego!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x40091ABA">Prosz! Co ja mam za dzie?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x75957C35">Najpierw mnie mcz, a teraz ptaj?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x189514E3">Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0x38181313">Prosz pana, prosz trzyma si z dala od wozu.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xA6AB0539">To skrzynka kompanii dyliansowej! Spjrz tylko!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xA9B18885">To skrzynka kompanii dyliansowej, nie mamy do niej klucza!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xA710917A">Prosz pana, ci ludzie nie s przyjani.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xAFDCAD68">Mylaem, e jest pan dobrym czowiekiem!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xB710E163">Na rany Chrystusa! By ju nieszkodliwy!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xBBC544FD">Mj Boe!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xC10F819B">Prno w tym kraju szuka prawych ludzi!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xC8929A9B">lem pana oceni. Ci dentelmeni zszargali mi nerwy. Z Bogiem, nieznajomy.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xD9AB10FB">Prosz pana!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xD80D6D5B">To nie kradzie, kiedy co ju jest ukradzione.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xD54138C8">Nic dla ciebie nie mam!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xE8D5BED3">Niech pan bdzie tak miy i si oddali.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xE9FF219D">Mam do werwy, eby sprbowa samemu na co zapracowa. To nie wystarczy?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xE978F7D7">Mgby pan zej?</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xE293536C">Dabym ci co, gdybym tylko mg.</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xF2AE6EE8">Ale nieszczcie...</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xF3B768AD">Pozwl mi odej!</string>
  <string name="0595_a_m_m_civ_white_avoid_11¤0xF58C93C3">Prosz, prosz, nie mam za wiele...</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x01F7EC30">Ruszaj si, jazda.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x055E5F9F">Przesta albo ci podziurawi.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x2EAA7619">Ty niezdaro.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x2F61CB84">Nie otwieraj jadaczki.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x4C71ABB1">Dobra, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x5BABA997">Szukasz draki?</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x28FB4433">Doo ci.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x38CE846B">Zobaczmy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x86C24919">Nie bawi si w twoje gierki.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x96F08239">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x392B2DEC">Ech, pies ci trca.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x427EBA22">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x7338FF35">Uwaaj.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x8410DCAA">Dobra, trzymaj. To teraz twoje.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x28893DD3">Uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0x20475953">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0xA95AA799">Masz ostatni szans, zanim strzel.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0xADBE7A19">Nie, nie.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0xB3FD867F">Na wszystkie witoci, prosz, nie.</string>
  <string name="0604_a_m_m_poor_black_03¤0xFE331543">Z drogi.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x0C1EB834">Przepraszam.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x1D2BF8C2">Nie chc si w to miesza.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x5CF8C6D1">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x6ABF625E">To ja moe wezw wadze.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x7ED2502D">Z tak niewyparzon gb daleko nie zajdziesz.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x9B31D630">Hej.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x32E41ABA">Jeste jak pies, ktrego trzeba byo upi ju dawno temu.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x64B5FE5D">Moe wywiadcz wszystkim przysug i ci odstrzel?</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x163D5E98">No i co, warto byo?</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x897D32C7">Cofnij si.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0x6926FAD4">Spokojnie, bez nerww.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xB11734BA">Chyba musisz si uspokoi.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xBE539C9B">Odwal si.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xCFF331C3">Jeli mam ci skrci kark, to da si zaatwi.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xD2025865">Ndzarza nie okradniesz. Masz to w zamian.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xDC11CE17">No dobra, wynocha.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xDDBC4D55">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xE2630BDF">Ej, spadaj std.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xF2FAA460">Mog ci co najwyej ignorowa.</string>
  <string name="0613_a_m_m_poor_black_12¤0xFAC79E17">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x0182E84A">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x03B1FD5A">Prosz, nie.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x1BD111A0">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x5EA740C3">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x9C470629">Powinienem da ci w zby.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x73B162C2">Dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x82FA0968">Przepraszam.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x93C0AAF5">Uwaaj.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x645CE541">Zaraz, zaraz, wyjd std.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x808CE660">Do mam twoich gierek.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x7124E5BE">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x9836F5E2">Chcesz mi popsu humor czy co?</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x90466BFA">W porzdku, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x9813261E">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0x64331602">Jeli szukasz guza, to prosz bardzo.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0xCAACE9F6">Nic innego nie mam.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0xE5EA29CD">Nie chc ci zabi, ale, cholera, mog to zrobi.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0xF700B959">Chwila, id po ludzi szeryfa.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0xFC6256BD">Suchaj, kurde, nikt nie musi dzisiaj zgin.</string>
  <string name="0616_a_m_m_poor_black_15¤0xFF4543FD">Z takim podejciem to my si nie dogadamy.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x0680E44B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x0AD181D1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: W porzdku, jazda!</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x0D30EF3B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uspokj si ju.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x4D59A306">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej!</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x8B1A59E9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz umrze?</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x11BF6731">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naaduj ci oowiem!</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x14E81FC7">Masz.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x26AF4355">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x67FDE366">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz!</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x703F68D1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostronie.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x6334CEBC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj!</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0x3818733A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odejd. Ju.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xB142F5EB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xC0F6DEA6">Wezwijcie wadze.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xCA37F128">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wezw policj.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xDAA30A20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ale jeste zadufany, prawda?</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xE9569845">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A mam ci rozwali twarz?</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xF4CB40E0">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xF184EB56">!Bjale.</string>
  <string name="0625_a_m_m_poor_hispanic_04¤0xFB6F3C76">Chcesz, to masz.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x0136296E">Z chci uyj broni.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x05961C61">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, przepraszam.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x0AF5271F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj!</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x1B1A954A">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x4F5A1FB2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: miao, miao, a rozwal ci nos!</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x5CC1BA81">Wyklepi ci mord.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x7C981EF2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mw, co chcesz...</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x83C897AC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dupek. Id do diaba.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x94FBBA12">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie warto ci sucha.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x53285C19">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x405746B0">Masz, bierz.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x32891247">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0x63615812">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przepraszam.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xC2CD2B5B">Nawzajem.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xDF1D9955">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Precz std.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xE1AC548E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostronie.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xE2AB6DBF">Nie mam pienidzy. We to, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xE5DF8189">Nie, prosz.</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xF3478D91">Chcesz, eby zrobio si powanie?</string>
  <string name="0626_a_m_m_poor_hispanic_05¤0xFD4027B6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaraz wezw wadze.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x079A2354">Masz. Bierz to sobie.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x084A1807">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostronie!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x1BF4BF5C">Fjate por dnde vas.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x1F7A5E9E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x2CD99B62">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Boe, nie!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x2D91FACD">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x4C8AE324">Nie zostawisz mnie w spokoju? No to miarka si przebraa.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x4EA9BAD5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co jest?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x5A33F616">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O mj Boe!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x5AED37C9">Hej, hej! Zabieraj si stamtd.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x5CDC412A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostroniej.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x6E91E495">!Fjate.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x8D361B48">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x8FB8F54D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Szlag, nic tu nie widz...</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x9AF436C4">Bd mia ci w nosie.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x25E4D33C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostronie.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x31FE11FD">Rusze si.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x49F55599">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na mio bosk!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x57A2E8F6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ja si w to gwno nie pakuj.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x62A50AB3">Mam ci zabi?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x488B2164">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu mylaem, e dzisiaj bdzie inaczej?...</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x597C4717">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x707C6B32">Tak, jasne.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x953BEFE0">Chcesz si przywita ze mierci? Naprawd?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x979F4CA7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie! Nie mieszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x875634AB">Pero qu haces? Odsu si, przyjacielu!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0x37687643">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj troch.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xAADDDD54">Grozisz mi? No to prosz, cabrn.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xB0C59B0F">To ma by zabawne?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xB6D78167">Ej, lepiej ju std id.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xBB217265">~sl:0.0:3.2~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No chod do mnie, chod, daj si pokocha.~sl:0.1:1.3:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Gdzie jeste?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xBDF51007">No chod, malutki, nie chowaj si. Chod.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xC9E2582C">Trzeba natychmiast cign strw prawa.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xC3073F92">Przepraszam, czy my si znamy?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xCCA652D0">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xCD6C224C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xCF3D76D2">~sl:0.0:2.5~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholera, nic tu nie ma.~sl:0.5:1.2:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzony amerykaski sen!</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xDB8DFB83">Tutaj potrzeba strw prawa.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xDEFAF8D8">Hej, zostaw mnie w spokoju, dobra? Nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xDF79C667">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xE8E6F1AA">~sl:1.0:2.8~~COLOR_GREY~Tym razem trafi, tym razem trafi.~sl:0.8:1.0:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zobaczmy, zobaczmy, zobaczmy...</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xE32B872B">~sl:1.0:2.0:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ju tego wszystkiego do.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xE2330DB9">Chcesz, ebym oklepa ci mord?</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xEB51F90A">~sl:0.0:3.2~Jeli szukasz zota, sprbuj w gr rzeki.~sl:0.7:1.2:1~Nie miaem tu szczcia.</string>
  <string name="0627_a_m_m_poor_hispanic_06¤0xEFB9A8C6">Mam ci da nauczk?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x058AA5EC">O, zaraz si zacznie. Popatrz tylko, maj si ku sobie!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x0B2879A3">Dobra, ty tu rzdzisz.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x0C7FD022">Jeli tak dalej pjdzie, to twoja przygoda zaraz si skoczy.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x0DA957F3">Ostronie.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x1ADED564">W dupie mam ten pierdolnik.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x3B6C3388">lepy jeste?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x3D24FA78">Wanie! Do tego wstpu, zaczynajmy przedstawienie.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x4C753890">Nie bawi si ju w te twoje gierki.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x5ED58398">O Chryste!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x5F01FAB3">Patrz, gdzie leziesz!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x6F5CDCD0">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x7D33787D">O Boe, prosz.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x9AA202FD">Zastrzel ci. Nie dam si bez walki.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x17C7A4FC">Zabawne, miaem ci powiedzie to samo.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x19F84396">Z czym masz problem, do diaba?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x30CA1E44">Otwrz oczy!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x71D6FA80">No, a co oni tam pal tak w ogle?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x74C3A636">lepy jeste?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x102BE642">Co u diaba?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x153E6749">Ostronie.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x680D8CCA">Otwrz oczy!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x908F670B">O mj Boe!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x964F694D">Patrz, gdzie leziesz!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x1339FFFC">Hej, nie moesz tu teraz by.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x11819870">Mwisz co do mnie czy tylko tak wygldasz?</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0x64290729">No dalej, czowieku! Masz wszystko jak na talerzu! On zupenie nie apie.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xA0997901">Rusze si.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xABD3A560">Nie pozwol sob pomiata. Poaujesz!</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xAD382BA5">Chod, zmywamy si. Do niczego tu nie dojdzie.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xBF9A0D5A">Zobaczmy, co na ten temat ma do powiedzenia wadza.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xC1254206">Wicej nie mam.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xCDE8A9F7">Dobra, wzywam ludzi szeryfa.</string>
  <string name="0643_a_m_m_poor_white_02¤0xFE1F3361">Uyj tego. Nie licz, e wymikn.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x064F1029">Nie podoba mi si twoje nastawienie!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x0A55D89E">aden szanujcy si facet nie zdziery takiego obciskiwania.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x0E6F0AC8">~sl:2.5:4.3~Teraz wszystko... rozwalone...~sl:1.7~Cholera!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x1B5AE768">Chcesz mnie zastrzeli? Co?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x2EF22A00">Co musiao by w tej herbacie...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x3D905AFE">Uwaaj na siebie. Cholerny ko, zniszczy mi wz.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x3DC056D8">Cholera wie. To na pewno nie tyto.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5C364E60">To pewnie tylko rozwalony wz...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5CC49A4B">Jestem tak biedny, e nawet mnie nie zauwaasz?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5CD9FAEB">Ludzie w ogle ju nie szanuj swojej pracy...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5FCBE8BA">Zjedamy! To go Dutcha!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x6B2B8815">Taa, nie boj si ciebie!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x6B81B7C5">Hej, no chod.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x6C5416AE">~sl:3.3:3.9:1~Ciekawe, czy dam rad... to wszystko wzi...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x7E0ACA82">Sam skoczybym to dziesi minut temu i jeszcze bym buty wypucowa!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x30CB1AED">Hej, uwaaj, co?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x38ABF4E2">Masz jaki problem?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x69EC7E97">Co u licha?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x74A4BD3D">wiat jest peny dobrych ludzi, a ja trafiam na samych dupkw.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x96FF8EC0">Uwaaj, to zwyka grzeczno.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x150B634A">Pomylecy.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x170F930D">Hej, nie rb tego, dobrze?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x260F0406">Eje! Nie boj si ciebie!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x457ABF4F">To do niegrzeczne... e azisz za mn zamiast popilnowa mi towaru.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x464FD55C">Co kiepsko si czuj...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x495A905F">No to nie bdzie ju dostaw!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x718D7EA1">Ju nie ma adnej sprawy. Nie zakamuj rzeczywistoci.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x2090D6B1">Godziwe pienidze za co?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x4934FD0E">Nie! Nie rb tego!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5809A63F">Zmywamy si.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x7307AE95">Ten ko... nigdy nie by dobry...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x63953C17">Ej, nie ma takiej potrzeby. Ja... Ja ju pjd w swoj stron.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x95786DF3">Nie bd ci zatrzymywa.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x5436532B">Do diaba!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0x78695194">Powiniene uwaa.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xA6A00881">Pewnie si uchlali w sztok.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xACEE5D69">Potrzeba ci troch szacunku!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xBD375166">Dokadam sobie nieszczcia.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xBF4296D9">~sl:0.0:2.1~Hej, ty. Tak...~sl:0.8:3.0~Popilnujesz mi towaru,~sl:~pki nie znajd kogo, kto si tym zajmie?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xC1EC6930">Mogliby si troch pospieszy, psia ma!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xC39F9AEA">Dzikuj panu.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xC46EB050">~sl:3.0:3.9~Cholerny... pijany ko...~sl:0.7~Powinien by... uwaa...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xCA48A996">Czemu nie pilnujesz wozu, jak ci prosiem?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD033890F">Hej, uwaaj troch.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD1C97A8A">Czy biedacy nie mog mie nawet chwili spokoju?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD4A9713E">~sl:2.1:4.8~Nie wierz, jakie teraz robi kiepskie wozy...~sl:0.6:3.6~Sosnowe... deski sklejone na...~sl:1.4~lin...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD8B7167A">~sl:3.5:1.2:1~Ale baagan...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD86CC281">Chyba pjd pieszo, do ju mam tych koni...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD1877F69">Widzisz to? Wz rozpad si na rodku drogi. Dajesz wiar?</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD6065DDA">~sl:0.4:2.6:1~Szef bdzie jutro o to marudzi...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xD153297E">Nie moesz mi tego robi  rozwi mnie!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xDCDDDB42">Hola, patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xE3A306D9">Tam stoi uszkodzony wz, ale nie dotykaj go.</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xE389CDEB">Co do licha? Czy ja ci wygldam na cholernego byka?!</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xE44328AE">Strasznie krnbrna bestia... skoro musisz wiedzie...</string>
  <string name="0644_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_19¤0xF7E94CA2">Wielu ju w yciu pochowaem, gociu.</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x060B8924">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x2E839363">Trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x4FFB0901">Zaadowae to w ogle?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x6B2523F0">Tak mawiaj.</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x22CD7186">Co ja powiedziaem?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x34BEB09F">Ty zawszony skurwysynu!</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x50D8A05B">To moje miejsce! Znajd sobie swoje.</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x78CC512D">Pieprz si! Zabieraj ten sznur!</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x82AEDA52">Hej, gnido!</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0x5955001A">Dawaj. No, wstawaj, chopie!</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0xB4B44DF6">No! Kiedy si tak postarzay?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0xB4C90AF5">Porachowa ci koci? Co?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0xC0F4D9C2">Chcesz kopn w kalendarz?</string>
  <string name="0650_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_20¤0xD89EECAD">~sl:0.8:1.1:1~Jak worek ziemniakw!</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x2BF7D50A">Nie pozwol, to robota dla wadz.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x5A52B1BF">Do, id po ludzi szeryfa.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x6A4A549D">Na twoim miejscu trzymabym gb na kdk.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x7D8D7B23">Nie obchodzi mnie, co mylisz.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x46C38F75">Szukasz burdy, co?</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x93B81977">Suchaj, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x98C4E025">Spokojnie.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x385A72A3">Chcesz mnie sprawdzi?</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x98550F00">Odpu, nie chc marnowa kul.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0x6572936A">Hej, dobra, we to.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xA2AC23AE">To nie musi si tak skoczy.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xAFAC0DF3">Hej.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xBD69A96E">Pilnuj si.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xC1C195DE">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xC461927D">Gwid na ciebie.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xD68B36D0">Nie zwaam na ciebie.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xD435F50A">Hej, za mi z drogi.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xE4A8E023">Suchaj, nie rb tego.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xE17BF192">Uwaaj.</string>
  <string name="0656_a_m_m_poor_white_15¤0xE475DFBD">Czemu si tak zachowujesz?</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x005760C6">To dla mnie nic nie znaczy.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x0352724E">Chcesz wcha kwiatki od spodu?</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x060EB363">Nie zamierzam reagowa.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x0FBF755A">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x4F7831BA">Prawu si nie wywiniesz.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x6BFF6AC8">Id po wadze.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x17CF56E4">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x3446C8A4">Swj swego pozna.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x769450DE">Nie warto za to umiera.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0x5677957F">Ostronie.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xA8E13A51">Nie chciaem.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xB9C2DC14">Przepraszam.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xBF48D546">Czemu ja?</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xC58DF3AA">Wybacz.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xC620EFF6">Wycign gnata.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xC9895520">Won std.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xE9FBF97B">Zjedaj, jasne?</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xE3291C2E">Mam tylko to.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xF59CD6E3">Dostaniesz bcki.</string>
  <string name="0659_a_m_m_poor_white_18¤0xF612C2DD">Prosz, nie.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x05180691">Verne powiedzia mi, co zrobia. Widzia ci!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x2A885444">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x2DB1C30D">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x2DBC56A1">Zaraz zgarniesz kulk, rozumiesz?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x2DBE9C76">Trzeba ci bdzie zbiera do kupy.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x3BFBF72B">Mam ju do.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x5ED2A8B8">O co chodzi?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x6B39FA7D">Tak, tak! Dzikuj ci, dobry czowieku.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x7B26BC83">Durna bzdura!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x7D397439">Tak, prosz! Przestrzel sznur.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x7E2AE76A">Ten czowiek zwariowa!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x7F83384B">Wynagrodz ci to, obiecuj!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x8D6E40A4">Co? Znae j, hm? Tak?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x8FEBF75D">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x10CC0838">I to ma by sprawiedliwo?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x10EF67C7">Dobrze, ju dobrze, bierz.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x22BE977E">Prosz si odsun. To pana nie dotyczy.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x22C71D29">Strasznie przepraszam.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x30F2CDA1">Przylaze patrze, jak dyndam, bydlaku?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x55F59739">Ej, ty! Nie chowam urazy, daj spokj...</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x66F9FA86">Odwr si i id! To nie to, na co wyglda!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x74A6D0F6">Eje, nie masz tutaj wstpu.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x90FB56BA">To jaki art? Nic zego nie zrobiem.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x495D5CD7">Wygarbuj ci za to skr!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x569F775B">Wstrtny zodziej!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x581E4580">A niech to, wygldasz gorzej ni ja.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x591E5D0E">To nie jest mieszne. Uwolnij mnie.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x876D954A">Powiesz mi wszystko, co chc wiedzie. Natychmiast!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x928CF530">No i popatrz, co zrobia!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x946E1B9D">~sl:0.0:0.6~I jak tam?~sl:0.7:2.3:1~Wykrztusisz ju prawd, ebymy mogli skoczy?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x1714A289">Nie, nie, zostaw t dwigni!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x6261DC90">~sl:0.0:1.7~Ty durna...~sl:5.5:1.0:1~Przesta kopa.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x8737E8AA">Przysigam, e mnie wicej nie zobaczysz!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x93936BFE">Dostaniesz za swoje, przysigam. Przysigam ci.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x464347C5">Nie strzelaj we mnie!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x2504103F">Za kogo ty si, na Boga, uwaasz?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x11066306">Prosisz si o kopoty.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0x32587129">Nie zniam si do twojego poziomu.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xA4FE505C">Nie wtrcaj si w moje maestwo. Ju do nabrudzie.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xA9E1871C">Zaraz, dokd ty mnie zabierasz?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xA339F00F">O tak, ty to jeste prawdziwym mczyzn.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xA461C3EA">Czy ty z byka spade?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xA1549A2E">Nie patrz, gdzie id.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xABB9FC3C">Ruszysz si?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xAED49D0C">Boe!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xB053115B">Ona mnie zdradza, a ja jestem zwizany? Co to za sprawiedliwo?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xB81BC7BC">Niezdara ze mnie.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xBB50444E">Tak nie mona! To moje sprawy!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xBEE54E5B">~sl:1.8:2.4~A masz! Jeszcze troch!~sl:2.0:2.0:1~Co? Co? Nie sysz.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xC086FC34">Gnojek!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xC55D7EFD">Mwiem, e masz si do tego nie wtrynia!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xC660DBD2">Do dna!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xC684295C">Kady by tak postpi!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xCA3C7320">A jaki miaem wybr? To by mj obowizek!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xCD522D08">e co? Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xCE6B326B">Jak si nazywa? Jak si nazywa?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xCF2F178C">No to si doigrae.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xD4C45DBA">Hej, hej, pomoesz mi? Nie powinienem tu by.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xDBDDC96F">Jeszcze troch i bdzie katastrofa.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xDD07A520">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xDE51FE6C">Ten babsztyl zrujnowa mi ycie. To ona powinna tu by, nie ja.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xDEA48332">Masz, bierz.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xDFEDBB05">To nie arty, zastrzel ci.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xE0F93B20">Sam tego chciae, ju po tobie!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xE2673A83">~sl:0.0:1.5~Lubisz si bawi, tak?~sl:1.3:1.8:1~No to dawaj, zabawmy si!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xE571926E">Nie wtrcaj mi si tu, zrozumiano?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xEAC96210">Nie bd si zajmowa tak gupot.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xEAD6B563">ledzisz mnie, kolego? Czep si kogo innego.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xEC276A02">Chcesz manto? Mog ci je zapewni.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xEF40815F">Zdradzia mnie. Co, do cholery, miaem zrobi?</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xEFF19014">Nigdy! Jak Bg mi wiadkiem!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xF8FD11E7">ona wydaa wszystko, co miaem. We to.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xF42CD3FE">Bd wolny przed witem i wtedy nie chciabym by w twojej skrze.</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xF810AB61">Przecie i tak bd wisia!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xFF7B9EB9">Ej! Wycignij mnie z tego!</string>
  <string name="0677_a_m_m_rhdtownfolk_02_white_01¤0xFF7DCC38">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x019B272F">Dobrze wic, wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x01B229FC">Hej, tak nie wolno. Rozumiemy si?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x029EC45F">Ruszaj w drog. Ju.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x051C7A5D">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x073DF538">W porzdku, prosz std odej.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x07AC1293">Udawajmy, e ci nie ma.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x093531DE">Chwila. Prosz si zachowywa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x09D40B94">Wynie si std albo ci w tym pomog.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x1B23BA02">Prosz. Czy to wystarczy?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x1BC6AF79">Prosz opuci ten lokal.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x1E1E6035">Mam ju do tego miejsca.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x2B5430F4">No, dzie dobry.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x2B537663">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x3C4BCD87">A, ten baran... Par osb byoby ci wdzicznych, gdyby go tam zostawi. Ale skoro tak powiedzia, to wybierz co sobie.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x4B70B685">Waln ci tak mocno, e ci eb ukrci.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x7E07145B">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x8C8D92DD">Czego szukasz, kolego?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x8D975DD0">Naprawd chcesz umrze w ten sposb?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x9E262F42">Odsuniesz si czy nie?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x9F8F2BDD">Hej, nie mam pojcia, o czym mwisz. W porzdku?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x16FAB130">Chyba mi co zabrzczao w uchu.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x21B51DB6">No c, witam ponownie.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x46C42DCA">A niech mnie, tak nie wolno.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x48DD08BF">Wiesz, do kogo mwisz?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x56B23CC0">Prosz schowa bro.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x73AEB85A">Moesz mi da spokj? Prosz.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x77D166A7">Hej, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x82C2AC17">Ani si wa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x86ACB927">Nie, Boe, bagam.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x301A0076">Oj, doigrae si.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x658E4E56">Nie zamierzam reagowa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x679FC644">Tak si nie rozmawia z ludmi.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x715D4F7A">Dobra, jasne. Ani sowa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x2970FBAD">Lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x3645CB54">Wstyd si.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x5834BB6F">Eje, prosz przesta.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x8377D7EC">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x74875A02">Niczego ci nie oddam.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x388210A8">Chyba nie warto zadziera z byym bokserem, co?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x576625D1">Hej, co ja zrobiem?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x8059951B">Tak, mog w czym pomc?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0x58512196">Niczego nie mam.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xA2A7E6D0">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xA4EB54DB">Hej, hej! Lepiej przesta.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xA51EB957">To chyba twoja sprawka.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xB1ED8563">Odejd. Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xB6A81619">Czego chcesz?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xB6CAB036">Zrobi ci w czaszce kolejn dziurk.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xB243B968">Pozwol sobie stwierdzi, e jeste okropnie blisko.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xB363D5E1">Przypadkiem tu jeste czy jak?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xC3CC77BA">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xC4354B0B">Ostrzegam, mam naprawd celne oko.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD1C432E6">Hej, co ja ci zrobiem? Od to.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD3D40E65">Do tego. Precz std, ale ju.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD41E985E">Jezu, moesz patrze, gdzie idziesz?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD447CC89">Teraz to ju problem strw prawa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD556D67A">Bagam, prosz si zlitowa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xD255259B">Moment. Prosz to jeszcze przemyle.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xDC24D9D1">Nie moesz zostawi starca w spokoju?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xDF96C01E">Ej, bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xDF8013E4">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xE0A9C50B">Dobra, w porzdku. To ju wszystko.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xE0FDA8B8">Prosz odej. Natychmiast.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xE89E1F38">Syszysz? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xF0B68566">Szeryf chtnie to usyszy.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xF1E26780">Dobra. We to.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xF6C4BB85">Powiedziaem, ju wystarczy.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xF8B5C5D0">Dobry wybr. Dam mu zna.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xFE771C62">Prosz ich zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0678_u_m_m_strgenstoreowner_01¤0xFE109470">Hej, musz ci std wyprosi.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x0228EC1C">Niewane. Adieu.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x08A10EBA">Chcesz si ze mn sprawdzi?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x08DD7206">Nie tak zaatwiamy takie sprawy.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x0D97D2C9">Koniecznie chcesz umrze?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x0FD54342">Ty aosna gnido.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x1BE60FB9">Au revoir.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x1D98983C">Mundurowi bd mieli co do powiedzenia na ten temat.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x2AEFB48B">No prosz, udao ci si skleci zdanie.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x2E0A4D0D">Moesz mi wierzy. Twoje czyny pozostan sekretem.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x2E153417">Mam ci do. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x2FE33CD1">Dobra, mam do.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x2FF36DA1">Szlag by ci. Nic ci nie dam. Nic.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x3EE01318">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x4F527D50">Prosz ci. Mam za grub skr.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x5AA68055">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x5F85B90B">To niepotrzebne. Niepotrzebne.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x6E5AFA59">Dobra, oto pienidze. Szlag by ci.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x7CC9C65F">Nie chciaem.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x7F03490E">Nie potrzeba mi tego. Do.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x8CE464D0">Do tego trucia.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x8F4E7450">Jeli mylisz, e nie zauwa, jak za mn stoisz, to si mylisz.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x9BFEBE4F">Dobra, wystarczy. Id sobie std.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x21F316FE">Co to ma by? Powiedziaem, przesta.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x23E5FF65">Chcesz tego? ebym ci pokroi na plasterki?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x30C4B4A1">Musz si powtarza? Przesta.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x40A41EEC">Trzymaj. Wypchaj si t fors.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x40BA5961">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x51B4F032">O, czoem.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x51CB1D96">Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x54CF3EF6">Daj spokj. Moesz przesta?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x57AEA059">Dobrze, dobrze, nie pisn swka. Gwarantuj.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x87BE022E">Odbio ci? Rusz si.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x89B96B62">Jak dziecko.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x97ACD4F2">Jeste bardzo blisko. Sugerujesz co?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x166FAA57">Ej, naprawd nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x261A6FCC">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x453BB011">Czuj ci bardziej, ni wypada.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x600E1EC7">Dugo czekae na okazj, eby to powiedzie?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x1106E1DC">Rusz si. Wynocha. Precz.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x3173AFB0">Hej, to sprowadzany strj.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x7489C7BE">Odwane sowa.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x7825300F">Wyno si std. Nie ka mi powtarza.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0x90716677">Czemu mnie popychasz? No dobra, niech bdzie, pjdziemy.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xA7F2B7B1">Nie warto na ciebie zwraca uwagi.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xA4703530">Nie zgrywaj gupka, to twoje dzieo.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xB2C02EC7">To byo niegrzeczne.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xB8BF4BA1">Nie trzeba byo.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xB78D5B66">To ty?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xC95ACA1C">Tak ci to potrzebne? Musimy si wzajemnie powystrzela?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xC690074D">O, no c... un pistolet.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xCCEF5F72">Jeli nie odpucisz, obetn ci uszy. Zmiad ci czaszk. Zmasakruj zwoki.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xD3D70D3C">O, witam ponownie.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xD401A230">Ej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xDA3685CC">Hej, hej, co ty tu robisz? Incroyable.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xDBADFCEF">Wklepi twj czerep w ziemi.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xDC533C55">Czego ty w ogle chcesz, h?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xDD3940BB">Naduywasz gocinnoci, przyjacielu.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xDDA420D6">Zabawne. Czuj, e si powtarzam.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE7A2BD5B">Masz. To sporo warte. mie!</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE7A120A1">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE291C8D2">le to zrozumiae.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE87576CB">Tak? Jestem a tak przystojny, e przycigam twj wzrok?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE502135E">Nie zaczepiaj ludzi, dobra?</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xE7542692">Dosy.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xEE6EE326">Nie mam na to czasu. Id sobie.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xF1BE4B47">Przynudzasz.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xF9A50105">Nie dostaniesz nawet franka.</string>
  <string name="0679_u_m_m_nbxshadydealer_01¤0xFA46D4D9">Miae jaki powd, h?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x025598F0">Gapisz si na mnie z jakiego powodu?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0271A310">Nie rb tego.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x058DBF7D">Nie chcesz tego.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0888A025">Ej, schowaj to do kabury, zanim poleje si krew.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x09A3B8E7">To miao by do mnie?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0A534EBA">Hej, wyno si std.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0A743CAA">Ha! Zupi ci skr, zobaczysz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0B305FDD">Mwiem ju, przesta.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x0E6D805D">Dobra, masz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x4B1BB44B">Prosz, nie.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x4C8615F2">Wywal ci std si, jeli sam si nie wyniesiesz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x4D7578DE">Nafaszeruje ci czerep oowiem. Serio.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x4E2FD4D3">Wzywam strw prawa, syszysz?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x4E3A7D30">Cholera, uwaaj.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x5A4BB17D">Lepiej spadaj. Syszysz?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x5BE1DD62">Odwaysz si mi to powtrzy w twarz?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x5CFEAA3E">Fig dostaniesz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x6B89C754">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x7A172AD1">Chcesz, eby polaa si jucha?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x7B2894DF">Ten baagan to przez ciebie?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x9BFD43CC">Zostaw mnie w spokoju. Precz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x9CB07003">Blefujesz czy naprawd szukasz kopotw?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x9D9CBB51">Dobra, przesta, zanim kto naprawd oberwie.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x9DB40760">Ty zasrana gnido.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x20EA984F">Nie zachowuj si w ten sposb.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x24D7AD31">We to, dobra?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x42EA5965">Cholera. Id ju std, i to szybko.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x49E79F9E">Nie mam na to czasu. Zjedaj.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x56A5CCB8">Masz co z mzgiem, do cholery, czy co?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x56D51FF4">Hej, oni na to nie zasugiwali.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x64B7B395">Zechcesz nie narusza mojej przestrzeni?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x66D82716">Szklanka whiskey i o wszystkim zapomn.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x69D0345B">Patrz przed siebie.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x70F0BFD4">Mam ci nafaszerowa eb oowiem?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x96C97784">Rusz si, do cholery.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x101FD8C8">Zobaczymy, jak ci si spodoba odsiadka.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x1742E8A5">Co... co ty tu robisz, u diaba?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x2858DFC5">O nie. Nie, nie. Jeli nie przestaniesz we mnie mierzy, to poaujesz.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x3878A965">Ludzie szeryfa naucz ci moresu.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x6626F1EC">Chcesz na mnie wyprbowa te swoje maniery?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x8298E324">Chcesz zgin?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x8503FC51">Przesta zasmuca innych.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x8618C278">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x8718A965">Przesta si powtarza.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x33353CE4">Radz ci przesta.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x34429F29">Mam tu tob pozamiata?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x75063DA0">Dobra, do tego. Zabieraj si.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x580490C4">Masz co z oczami?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x735058EA">Czemu uprzykrzasz ludziom ycie?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x985066E7">Zostaw mnie teraz samego.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x1809897A">Dobra, dobra, i tak nie lubi tutejszych strw prawa.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x6090336A">Nie zaczepiaj ludzi, jasne?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0x56781716">Tak bardzo si zbliasz, e si zaraz pogniewam.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xA62200B3">Przesta. Do.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xAD1AF8CB">To pewnie przez ciebie?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xAE6A28CC">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xB065E0E3">Hej, nie chc, eby to si le skoczyo.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xB09634C3">Wydaje mi si, e to ju najwyszy czas na ciebie.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xB32E2FDA">Jeli masz troch oleju w gowie, to przesta.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xB2031308">Nie mam ju nic wicej.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xBFA4C5CE">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xC7B4D602">al traci na ciebie czas.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xD50C70B1">Chtnie ci zignoruj.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xD4824437">To gupie. Witaem si ju.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xF38A72E5">Id komu innemu zawraca gow.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xF66AA55E">Odpowiesz przed prawem.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xF83A9837">O nie. Gupiej postpi ju si nie dao.</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xF93A1814">Na pewno chcesz si tak do mnie odzywa?</string>
  <string name="0686_u_m_o_valbartender_01¤0xF568795F">Zaraz wprowadz ci w nieliche kopoty.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x0126F37C">Eje, nie wolno tak postpowa z ludmi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x0395B0D9">adnie si, chopaczyno, wyraasz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x04CB0EA5">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x083274DC">Ej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x09330D2F">Mwi serio. Lepiej sobie id.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x0B92A4F2">Koniec z tym. Wynocha. Natychmiast.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x1EAA8A8E">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x2E0E2955">Trzymaj si z daleka. Mwi powanie.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x2FB7CE35">Bdziesz yka wasne zby.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x3A166B32">Ej, co ty tu, u diaba, robisz? Wya.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x4B6D2D9F">To twoja robota?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x6C1246ED">Gotw na rachowanie koci?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x6FA4936A">Mam nadziej, e masz zeza albo co.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x7F1EED06">Dostaniesz solidne manto. Obiecuj.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x8CE1A0D7">Dobra, dobra, nic nie powiem. Obiecuj.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x8D5DB985">Nie zamierzam reagowa.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x8D9E51F9">Pieprzona ajza.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x9DB6664E">A, w porzdku, tak, czoem.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x9F4C5D62">Dobra, nie bd si w to miesza.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x11D394D9">Hej, hej, hej. Zachowuj si jak czowiek.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x13C64658">Mog ci po prostu zignorowa.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x25ACA87C">Teraz to ju problem strw prawa.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x44D01256">Suchaj, nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x56EBB68D">Odejd ju ode mnie.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x61C0C481">Odradzam. Nie rb tego.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x73C0AD13">Ej, hej, hej. Jestem spukany. Naprawd.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x80B041DC">Hola, na co ci ta bro? Daj spokj.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x85ED4C5A">Hej, od to. Od. To. Natychmiast.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x376E6FBD">Hej, naprawd nie wiesz, co robisz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x391D3DEA">Zginiesz tu i teraz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x797C6B21">Ej, to konieczne?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x857D05C1">Odejd, bo poaujesz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x896F5E8D">Twj mzg bdzie wszdzie.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x964DED17">Hej, nie radz ci we mnie celowa. Naprawd.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x5490F4D1">Zostawi ci robakom, syszysz?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x6851C8CC">Eje, co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x8864D65B">Czekaj, ja nic nie mam. Przysigam.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x9102EA23">Moe to wemiesz?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x21476C3C">Ej, radz ci uwaa na t niewyparzon gb.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x39623CD0">Lepiej zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x58395A1F">e co, prosz? A ty to kto?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x70540B8A">Tak. Witam.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x39268912">Zamierzasz wzi za to odpowiedzialno?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0x56689326">Rusz si, rusz si.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xA9325B19">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xAA16DB41">W porzdku. Z rk na sercu  nie pisn ani sowa.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xB0321DE8">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xB6F4D54B">Nie artuj. Skocz z tym.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xC9D1CA63">Bezduszne zwierz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xC12ED650">Teraz nie czas na to.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xC86187C6">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xD0FC9F98">Cofnij si troch, dobra?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xDC34C637">Przeginasz. Wynocha std. Precz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xE50F87A2">Nie masz ku temu powodu. Prosz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xE382C4A4">Moesz si troch ode mnie odsun?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xE2192BA3">Lepiej przesta. Przesta.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xEBFF5557">Dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xF07BB4F5">Nie moesz mi tego robi.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xF4C31334">Mylisz, e z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xF5A2C869">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xF27D4972">Hej, masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xFA30F1BA">Trzymaj. Lepiej?</string>
  <string name="0694_u_m_m_rhdgenstoreowner_02¤0xFDD58978">Dobra, radz std i. Jazda.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x0E1530F1">Na razie jestem uprzejmy. Wyno si std.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x0FC50A47">W porzdku, dobra. Rozumiem. Nic si nie wydarzyo.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x1C62CB3D">Pilnuj si.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x1F044007">Spadaj. Ju.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x2B5640E8">Hola. Przesta albo bdziesz odpowiada przede mn.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x3C23E283">Moment. Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x4DDB9DB5">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x4FAB31CD">Uwaaj.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x5B96392A">Wyno si.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x5DB15090">Ostrzegam ci. Precz.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x5EAAD89E">Prosz, nie. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6AA908C4">Nie bd si z tob cacka.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6AB35C9C">Mam na gowie waniejsze rzeczy ni ty.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6B929FCF">Na moim ranczu nie ma miejsca dla awanturnikw. Odejd. Ju.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6C8DA4F1">Jazda. Wynocha.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6C58DAAF">Precz z mojego rancza.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6D69DDC3">Masz z tym jaki zwizek?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6EB5B2B5">Hej, hej, moe to obgadamy?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6EC481A4">Musisz si nauczy manier.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6EEB81F6">No i po co to mwisz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6F2E34B3">Nie chc ci zabi, ale to zrobi.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6F7F5C81">Jezu, dobrze ju. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x6F26E13D">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x7A8E4B73">A wic szukasz mierci, tak?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x8CCBEFEE">Nie zmuszaj mnie, ebym ci zabi.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x8F849C8B">Szlag, dobra, masz.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x9C10A86E">Jak tak mona?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x9C250FF0">Czemu tak za mn chodzisz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x9D493814">Bierz to, bierz. Chryste.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x16D578FA">Przesta si gapi. To nieadnie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x25D15F6F">Eje, co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x44ED1C51">Uwaaj.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x47D24D4B">Mwiem ju, e masz std zmiata.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x52D918B0">Zejd z drogi. No ju.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x74ABB201">Najwyszy czas, by sobie poszed.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x75F92998">Syszysz mnie? Precz z mojej ziemi.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x79FC717B">Dobra ju, prosz, we to.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x80A0255B">Hej, uwaaj na t swoj jadaczk.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x85D83A69">Masz ju przesta, jasne?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x86F55694">Dobra, czas ju na ciebie. Zabieraj si z mojego rancza.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x88DD5D90">Wyjdziesz czy co?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x168DE696">Musisz sta tak blisko mnie?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x226B59A9">Spadaj std. Mam ci po dziurki w nosie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x265A8467">Mylisz, e co niby mam przy sobie? Przesta.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x603F15C8">Uspokj si. To nie jest potrzebne.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x705E7C05">Prosz, jestem zwykym farmerem.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x789EF873">Nie warto traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x840CFB17">Musisz si ruszy.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x906F5450">Do tego, koniec ostrzee.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x5468D78B">Po ludzku nie rozumiesz? Przesta.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x7683D7C7">Dobrze, dobrze, nic nikomu nie powiem. Spokojnie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x9936FE43">Hej, zabieraj si std. Natychmiast.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x78159EE4">Jeste guchy? Przesta.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x748269C0">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x971561A0">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0x71314434">Zaczynasz mnie wkurza.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xA09D607D">Nie, nie, nie, nie. Bagam ci.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xA874A88F">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xB08BA9BC">No ju, ruszaj. Zostaw moje ranczo w spokoju.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xB7DDA8E4">Hej, daj spokj. Od bro, no ju.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xB7E237F2">Co tob kierowao?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xB23ED4CA">Co ci odbio, do diaba?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xB97C2AAC">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xBB66D89E">Suchaj, umiem walczy.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xC8D74B2A">Bybym wdziczny, gdyby si odsun.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xC8EC5A06">No i popatrz, co narobie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xC9ECA797">Ej, nie chc ci tu widzie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xCB154F53">Szlag. Od t bro i pogadajmy.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xCBFD98B5">Do. Lepiej przesta.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xCF43563A">Hoduj kozy. Mylisz, e co mog mie?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xD77BD55E">Cholera, co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xD940FB2A">Sprawiasz tu tylko problemy. Id ju sobie, prosz.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xDA5FFCED">Szlag. Tak nie mona.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xDC075E71">Hej, hej, rusz gow.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xDC785477">Nie rb tego. Bagam ci.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xDDCF3C58">Eje, co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xE01FDF81">Prosz, nie.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xE0B9ABAC">Hej, za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xE5C571ED">Co u licha? Nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xEE4115BA">Hola, hola. Po co ta bro?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xF669D40E">Ach, tak... Witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xF78002CD">Hej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xFBA24294">Na co si tak patrzysz?</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xFEFF92D2">To ostrzeenie. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0696_u_m_m_lrshomesteadtenant_01¤0xFF6EE756">Zobaczymy, co na to powiedz wadze.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x0040080C">Tak si nie wolno zachowywa.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x05D72943">Prosz std i. Niezwocznie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x05FA3D8B">Musisz da mi spokj. Prosz.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x0DF45193">Wara ode mnie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x1D189B30">Bo bd zmuszony pocign za spust.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x1F92D9D2">Eje, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x2BA7F199">Nie znajdziesz niczego cennego. Przysigam.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x2D300C4A">Nie znios tego. Id sobie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x3D75B1AE">Myl, e zaszo mae nieporozumienie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x4C8C6215">Czy musimy sta w takim cisku?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x4F34552B">Uspokj si, prosz. Nie chciaem ci urazi.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x7C12A7D7">No dobra, masz. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x8A8044B2">Po prostu bierz, do cholery.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x8D14F481">Odwal si.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x8DBA25F0">Moesz z aski swojej nie chodzi za mn jak zgubiony psiak?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x9FD65A5B">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x17B1F83A">Co ty zrobie, do diaba?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x22C2F71C">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x53AB26D6">Czy moesz gapi si na kogo innego?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x6441D261">Ju raz prosiem, przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x99010C31">Ty dzikusie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x508450BF">Dobrze, we to.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x570337E4">Guchy jeste? Ju wystarczy.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x3632640C">Eje, przesta.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x26167517">Nie, prosz.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x45581134">Zejdziesz mi z drogi?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xA0AD5ECD">Mona nieco grzeczniej.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xA5FA14CC">Po c to byo?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xAE56FA20">Czy jako ci uraziem?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xAFABA8FA">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xB45B11A2">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC2C940A6">O! Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC8E64778">Przecigne strun.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC42CBE05">Nie zbliaj si do mnie, bagam.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC90D1000">Nie zamierzam zaszczyca tego komentarzem.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC1874CB1">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xD8084DA6">No ju, prosz wyj.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xDF9150E9">Dobrze, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xDFF24C85">Nie zmuszaj mnie do walki.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xE5D3C78C">Nie, nie. Nie strzelaj. Bagam ci.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xE10A7D28">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xE94F884A">Nie. Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xEB479F8D">Chciabym mie nieco wicej miejsca.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xECD65151">Co ty, u licha, wyprawiasz? Przesta.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xEE5D6E81">Zobaczymy, co powiedz przedstawiciele wadzy.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xF90B2D29">O, najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xF618E816">Nie, nie moesz mnie zastrzeli, moja ona jest brzemienna.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xFAB462C3">I ja witam ponownie.</string>
  <string name="0701_a_m_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xFD12146E">To ju wszystko, co mam.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x057920C1">Zostawiem pienidze w domu, naprawd.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x05D6945F">Mwisz?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x08238413">Musisz by tak blisko?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0B6342B6">I co mylisz?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0BFD36AF">Jejku.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0C767CFD">Lepiej przesta tak rzuca misem.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x1B11A9EF">Moe zrobisz mi nieco miejsca?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x1CA93254">Do diaba.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x1CF4C528">Ej, mwiem co do ciebie! Nie wywyszaj si tak teraz.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x3AFEC62E">I co ty na to?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x3D2DEE63">Gotw przekona si o wyszoci szlachetnego pochodzenia? I nie mwi tu o koniu...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x4C0A3270">Przynajmniej si staraj albo zaatw sobie szybszego konia!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x5B96499A">Ej, przesta!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x5BECFE67">Czego ty tu, u stu diabw, szukasz?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x5F4BEF00">Bye kiedy w Millesani Claim? Jedziemy tam!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x6FACCAED">Wstyd si, wstyd!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7BF24C0D">Za wolno, przyjacielu!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7E462D76">Ty marny oszucie! Na pewno ju si z tob nie cigam!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7E1887B2">Prosz si odsun. Rusz si, powiedziaem.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8B319DFB">Jezu, co ja ci takiego zrobiem?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8BDF233F">Prosz. Moesz ju sobie i?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8CB94788">Prosz to wzi. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8CC02662">To adne wyzwanie!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8F7B9329">Szlag!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9A3A89EA">Hej, daj spokj! Moe jednak opucisz bro?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9A41494B">Ej, zaraz, co jest?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9AF0E3F7">Dobra ju, dobra. Prosz.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9B78FC2A">Niech bdzie. Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9C39B1B3">Och, na mio bosk...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9CD1EE27">aden problem.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x11A72D1D">Chyba mam narysowany cel na plecach...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x13E408E8">Musisz zachowywa si jak zbir?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x21EAAF66">Wstyd si, wstyd!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x33D96FF4">To chyba tyle.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x35F5CBD0">Wiesz, gdzie jest rezerwat Wapiti? Jedmy tam.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x43D79E05">Domagam si, aby przesta.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x54DEE6DE">Nie! Nie!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x55A1A693">cigamy si do Diablo Ridge, dobra?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x55AE0214">Zrobie dla mnie co dobrego, wiesz? Jestem ci wdziczny.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x56F58BAF">Sukinsyn.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x60C5B218">Co jest, do diaska?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x74A4C039">Hej, z drogi.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x75FF7C34">adnego masz konia.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x79FD2720">Ej, nie ignoruj mnie tak, wracaj!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x86E264B4">Hej, z drogi!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x92A74B19">Nie, na mio bosk.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x142A6288">Jestem ucielenieniem dyskrecji.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x160E0BFA">Oszucie! I tak ci pokonam, zobaczysz!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x195C1BA3">No dobra.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x296E5E50">Tak... o tak... dobra...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x341C4C59">Nie wiem, po co miabym si przemcza.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x362B06EA">Cholera!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x395E453C">Nie. Nie miaby.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x957CB435">~sl:0.0:1.4~Ale dzikuj!~sl:0.1:3.2:1~Prosz, oto may dowd mojej wdzicznoci.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x2704B331">Dobra, dosy, spokojnie...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x4145D7A5">Niech to szlag, nie umiem walczy.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x6226C7ED">Wiedziaem! Tchrz boi si zmierzy z lepszym jedcem!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7705F6BC">Tak?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8458D6FB">Mam nadziej, e lubisz wdycha kurz!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8874F7ED">Dopilnuj, by stre prawa ci ukarali.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x9020FFD4">No ju...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x20626C9D">Nie, nie wygrasz, nie moesz!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x22491DFF">Wiedziaem, e konik wart jest swojej ceny!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x34487EEB">To nie ma sensu. Przesta.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x48491E60">Tak... o tak... dobra...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x99194BF5">Wcale mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x177252CA">No chod, co? cigamy si czy nie? Nie mam caego dnia!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x378462D4">Moe zrobisz mi nieco miejsca?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x717256BF">Musisz by tak blisko?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x721054AD">Boe drogi!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x2599341D">No dobra.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x4421725A">Nigdy nie pocignem za spust, ale zrobi to.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x12072201">Sporo zapaciem za tego przystojniaka. Szybki jak pocisk! Chcesz sprawdzi, czy twj mu dorwnuje?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x40866829">Pjd z tym prosto do wadz.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA03C35F8">Masz nie po kolei!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA0E66797">Przesta. Czemu ja?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA3B0144B">Pomocy, pomocy, mnie tu rabuj!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA5E54804">Ej, ej, daj mi spokj! To niesportowe zachowanie!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA7B5AEA5">Spokojnie, koniku... No ju, dobry ko! No to wsiadamy...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA9ED9463">Dobry Boe!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA70E93C4">Dobra, ruszamy!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xAA3D162F">Ty za tym stoisz, prawda?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xAF87BB6A">A co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB7FA80F7">Hej! Oferuj tylko przyjacielski wycig, kolego.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB21DFA90">Prosz si zlitowa i da mi spokj.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB70BC069">Widz, e za mn chodzisz. Co si dzieje?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB322282E">Co ty na to? Pocigamy si?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB3437897">Ej, przesta!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xBBE27E86">~sl:0.0:2.4~Saint Denis jest jak schorowany wrzd.~sl:1.1:1.7:1~I po przyszoci...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xBCA54647">Prosz std natychmiast i.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xBD380440">To wystarczajco duo, eby ci wkurzy...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xBF74731A">O szlag!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC071980E">Dobra, jedziemy, dalej...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC1BDAE68">Spokojnie, koniku... No ju, dobry ko! No to wsiadamy...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC5AD41EB">Jak moge przegra z t parchat chabet! A niech ci, masz!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC1790B71">Dobra, mam co innego do zaatwienia.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC6606B92">Wiedziaem, e konik wart jest swojej ceny!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC89430E4">Zachowujesz si koszmarnie.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC1701636">Co ty na to? Boisz si, e tym razem ci pokonam?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCC178950">cigamy si do Owanjili?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCCFA17B0">Pomocy!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCF296A4C">Co, boisz si, e znowu ci pokonam?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD0449FB5">Za szybko!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD3BBBA79">Hej, kolego! Co powiesz na kolejny wycig? Ostatnim razem ci si poszczcio.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD4DC5595">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD8F5FF1C">Posuchaj, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD45BB6BC">Teraz ju mnie nie dogonisz!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD85D8D15">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD85F9D10">Prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD2801EB1">Nie masz za grosz sumienia?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD4197AAC">Prosz przesta, ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD3805734">Zdaje si, e powiciem ci ju do uwagi.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xDB5BF978">O, to ty! Kole na powolnym koniu...</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xDC6DF063">Kto rbn ci w gow?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xDC17A0CF">Tak, tak, bardzo to nuce.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xE049811A">Dobry Boe!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xE62E7839">Chwila, o co tutaj chodzi?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xE34367F9">Na pomoc!</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xEAD79979">Hej! Miaem nadziej, e si jeszcze spotkamy.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xEC77111F">Musisz si tak gapi?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xEDE5446A">Mam nadziej, e teraz si uspokoisz.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xF8E7FDBB">Odsu si. Nie chc mie z tob nic wsplnego.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xF9F8D802">Suchaj, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xF1267A1A">Co ty na to?</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xFB679580">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0702_a_m_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xFC38E47F">A niech to szlag! Zapaciem za ciebie dobre pienidze!</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x07AFA577">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x1B120222">Do tego. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x1CCFD0E0">Hej! Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x1E39BF7A">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x2CA7FD10">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x2E6E741D">Hej! Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x2EE1ACFB">Hej, nie, prosz nie strzela.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x3AB4E21B">Musisz std i.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x3D92D8B8">Wstydziby si.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x4DABE693">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x5B7AE63C">Nie powic ci wicej swojej uwagi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x5BAA0B24">Nie, prosz.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x5BEF8AD3">Nie mwisz powanie, prawda?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x6DC52E7E">e co, prosz?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x7AB69C3F">Nie... nie moesz tu by.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x9E363F71">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x9FA2E617">Co tu robisz?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x23F1367E">Prosz si ruszy.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x37E85E1D">Prosz, id std.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x75E5DEF9">Ale ja nic nie mam.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x86E06190">Nie. Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x89A15800">Prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x143B77AB">O Boe, prosz mnie nie zabija.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x286B9C13">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x394A0AF3">Boe! Nie rb tego!</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x478AFD62">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x620F5EA4">Byabym wdziczna, gdyby si troch odsun.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x629C5B47">Dobrze ju. We to.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x4019CB6F">Oj, moja wina.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x9153EEA4">Dobrze, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x7016763B">To wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x9779221F">Prosz, nie jestem tego warta.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0x99505663">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xA171AF9B">Moesz ju std i?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xAAFC6E56">Bagam, przesta.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xC0D40540">Lepiej przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xCE873792">Moesz si nieco odsun?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xD8C3A8E1">Hej, tylko nie ja. Prosz.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xDFCCF92F">Czy... wpatrujesz si we mnie z jakiego powodu?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xE60CC373">Hej, zaraz, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xEA7E5894">Prosz ju przesta.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xEDCCCA04">Nie. Masz czarne serce.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xFC756738">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xFF98A2F2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0703_a_f_m_rhdupperclass_01_white_01¤0xFF886D7B">Nie. Jak e mg?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x02C16A0A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x04C84429">Prosz przesta, bezzwocznie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x07222800">Mam zapomnie? A o czym?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0877186E">Przesta. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0AA396CB">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x0FC64F95">To niepotrzebne.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x1DF4EB9C">Czy moesz odej? Prosz.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x3F1F97FB">Prosz. M nie pozwala mi wicej nosi.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x5C2DFDF7">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x6F6500EB">Prosz, nie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7D4D6AAC">Musisz sta tak blisko?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x8F040E19">Na poudniu nieuprzejmie jest stawa tak blisko damy.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x14E0AB45">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x17E33CD7">Nie, prosz.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x24F701D8">Chyba ju si sobie przedstawilimy?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x36EA8250">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x37EF1200">Nie, bagam ci.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x43F30A44">Mj m zabrania mi nosi kosztownoci.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x56C5AFE9">Nie mam nic adnego.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x97CC2259">W twoich ustach to bez znaczenia.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x359BECBB">Wybacz.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x691D66B5">C, zobaczmy, co na to wadze.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x740EE0F0">Nie, nie. Prosz odoy bro.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x4055B069">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x7241F5C5">Musz ci prosi o wyjcie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x13321F38">Poczekaj, nie, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x63755B09">Twoja atencja mi schlebia, ale te wytrca mnie z rwnowagi.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x95441D49">Nigdy bym si nie spodziewa.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x329614EA">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x5749484E">Skoro tak nalegasz...</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x44190340">Czy jest powd, dla ktrego mnie ledzisz?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x50642847">Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0x96731167">Czym ja sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xA0AB8696">Daj spokj, prosz. Przesta.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xACE2F380">Dobrze. Prosz.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xAEE18B69">Jeste potworem.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xB503899B">Prosz, poddaj si.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xBC9EEB23">Ty bydlaku!</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC02F2E04">Och! Ty draniu.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xC5689C31">Prosz natychmiast wyj!</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCB50B635">Do.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCCD93F87">Nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCD287ED1">Zachowujesz si okropnie.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xCE7A6233">Prosz przesta, ju wystarczy.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD66B52B3">Co tu robisz?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xD97FE309">Skd to okropne zachowanie?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xDAF7C301">Przecie jestem dam.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xDB9771C8">Nie moesz tak traktowa innych.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xE1CB3C72">Nie powic ci ani chwili wicej.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xF04D2637">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xF2897CB9">Nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="0704_a_f_m_rhdupperclass_01_white_02¤0xFCF813AC">Bd siedzie cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x029A818A">Hola, schowaj to, zanim ci odstrzel.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x0A07F6DE">Dobra, cholera, niech bdzie, we to w zamian.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x0C4F9C21">Dobra, dobra, we ju to.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x0D831AEF">A moe oklepa ci ryj?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x2D2C85C5">Cay wiat zobaczy, jak wyglda twj mzg.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x4B2462BA">Jeszcze troch, a polecisz drog mojej pici.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x4C218E50">Wyno si.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x6A09C80B">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x7B30F4B1">Ile razy mamy si dzi wita?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x7BA8E261">Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x7C0FCBC5">Dobrze, przyjacielu, chyba ju czas na ciebie.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x7DA873A6">Ty e to zrobi, h?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x8A15A77B">Ej, ty, co ty tu, do czorta, robisz?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x8B2460B6">Ej, czemu szukasz ze mn draki?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x18E5AE20">Hej, to bdzie naprawd gupi ruch.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x37EE8E8E">Zejd mi z drogi, do czorta.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x51F13DAA">Daj spokj, to niepotrzebne.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x53B868B1">Bagam ci, nie.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x59F39EF7">Hej, nie ma tu wstpu.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x67D22C58">Guchy jeste czy co? Ostrzegaem ci.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x95D5C53E">Niele kapiesz t swoj jadaczk.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x99E427BF">Przesta tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x293B8840">Ty! Przesta, i to natychmiast.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x379AA4FE">Mylisz, e moesz traktowa ludzi w ten sposb?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x457DCC3C">Prosz, nie.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x578FA52C">Id std. Natychmiast.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x838D20AD">Serio chcesz mie we mnie wroga?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x7712B3C6">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x9151F649">Dobra, rusz si. Ju.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x36522AD5">Jeszcze dostaniesz za swoje.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x81664D3A">Hej, to najgorsza decyzja, jak moesz dzi podj.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x4167996F">Gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x19017969">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0x77940278">Co, do diaba? Jak tu wlaze?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xA19492BE">Nie musisz by taki okrutny.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xAAD31D0E">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xAD4EFA9C">Masz ostatni szans, by sobie pj.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xBDBA7184">Won std.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xBDCC8062">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xBDCCCF7A">Bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xC18848C0">Ej, ty, stj. Zmiataj std.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xD34FEC4F">Hej, zawr w tej chwili.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xD78E0BA9">Czy to jaki konkurs na najdusze gapienie si?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xDBF851CE">Prosz ci, przesta.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xDCC4BE52">Ostrzegam ci, syszysz?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xE2BB6574">Ostatnie pieprzone ostrzeenie.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xE79226F1">Masz problemy ze suchem? Przesta.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xF09765F7">Daj ci ostrzeenie.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xF7FC3271">Przesta mnie zaczepia, cholera.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xF9E44B95">Skocz ten pieprzony cyrk, jasne?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xFAE060CA">Stj. To teren prywatny.</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xFB48F67B">Tak bardzo chcesz zobaczy gwiazdy?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xFC143C17">Cholera jasna, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0708_s_m_m_racrailguards_01_white_01¤0xFE61282B">Dostaniesz prosto w serce.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x06263944">Dobra, dobra, we to.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x0A98DCFA">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x4AF318FF">Zdaje si, e za mn chodzisz. Jaki masz w tym cel?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x6D009F96">Dobra, to chyba pora, eby si ruszy, kolego.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x7E7726C3">Przesta albo poaujesz.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x8A0D3DEB">Nie moesz si tu tak zachowywa.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x8F893D22">Hej, od to, zanim poaujesz.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x9DBAD985">Eje. Od to z powrotem albo bd ci musia w tym pomc.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x36E6CE93">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x37E0ED46">Strzelaem w eb za mniejsze przewiny.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x78B46A59">Nie mam pienidzy. We to.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x87C34C24">Mam ci przefasonowa facjat pici, h?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x94ED6678">Jeli bardzo chcesz, to chtnie ci nakopi do dupy.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x181B6104">Masz jaki problem z tutejszymi?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x541ED90A">Na co ci to?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x791C4394">Przesta ju.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x908FEDA8">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x2011F794">Chryste. Co ty narobi?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x5448F9EA">Hej, ty. Przesta.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x24248DDF">Dobra, koniec z tym. Id std.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0x3278524F">Nie moesz mnie okra.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xA14417B1">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xACE8DC64">Prbujesz mnie obrazi?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xAD80F0BE">Na mnie tak patrzysz? O co chodzi?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xB164A951">To niezbyt dobry pomys. Ostrzegam.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xC2474B16">Chcesz mnie sprowokowa do walki?</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xCD0DBA45">Przepraszam, chc przej.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xD8A28478">Nie rb tego.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xD560A031">Nie wyraam si jasno? Przesta.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xD88833A2">Nie dam sob pomiata.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xE4D94738">Jeszcze troch tam posapiesz pod nosem i ci wypal prosto w twarz.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xE7B12295">Prosz! Nie!</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xE50996E6">Na przyszo uwaaj.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xECAABBD9">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xF2BD324D">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0709_s_m_m_nbxriverboatguards_white_01¤0xF522DFB5">Daj spokj. Powtarzam, przesta.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x0009FDDA">Masz pretensje do caego wiata, co?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x02A72321">Odejd std albo kto ci w tym pomoe.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x05F141EB">Zlituj si, nie jestem bogaczem.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x1BE9838A">Nie boj si takich obuzw jak ty.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x4A6D65F7">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x5A99606D">Dobra, nie puszcz pary z gby, jasne?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x5F4EFE01">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x6A4113E5">A daj ty mi spokj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x6D72522D">Prosz, nie.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x7CBE5704">W porzdku, we to.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x7E80A7FF">Dobra ju, dobra. Nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x7EFCDE45">Nie myl sobie, e wadze puszcz ci to pazem.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x7F4F3D88">Kolejny dzie, kolejny pyskacz.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x8D3E7AC8">Stre prawa na to nie pozwol, o nie.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x9AD76113">Masz problemy z gow.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x9D391D2D">Na Boga, co ty narobi?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x38C11CBD">Pewnie, buzia na kdk. Nie jestem gupi.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x73AC5303">Prosz, zastanw si. Ponosz ci emocje.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x73C8851E">Posuchaj, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x86C77939">Hej, na pewno moemy omwi to nieporozumienie.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x95CCEAFC">O co ci, do cholery, chodzi?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x279E2D55">Dobra, widzisz to? Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x924FED6D">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x928FD9CA">Chwila, chwila, ta bro tylko pogorszy sytuacj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x930E0F37">Ostatnia szansa. To nie musi si tak skoczy.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x1755EB04">Precz. Nie zbliaj si, do diaba.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x8719DF2C">Id si smuci gdzie indziej, ale ju.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x19127DCC">Nie mam nic przeciwko bjce, jeli tego wanie szukasz.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x64483FD9">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x85182DF5">E, witam. Znowu.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x95457B83">Zostawisz mnie wreszcie w spokoju?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x657113B0">Przepraszam.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0x29664724">Na pewno jest tu do miejsca dla dwch osb.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xA0641E4F">miao, okradaj biedaka.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xA6E661D0">Czuj, e to twoja sprawka.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xA4857DB5">Ej! Po choler ta bro?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xA6260B35">Czujesz si lepszy, drczc innych?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xAB2E33E3">We to, ale wiedz, e ogoocie mnie do reszty.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xB1FF9A09">No nie, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xB76BED07">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xB673BD15">Nie zamierzam ci powica wicej uwagi.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xC3A45595">Hej, przepraszam.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xC8ACE187">W porzdku. Nie bdziesz pierwszym, ktrego ignoruj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xC77F71B9">Dobry Boe, niech ci szlag.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xCDCE7923">Miaem za to kupi chleb i miso.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD06E4B7A">yczysz sobie czego, e si tak patrzysz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD1F19838">Mgby si troch przesun?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD17BC677">Wychoway ci pieprzone wilki czy co? Spasuj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD72C7725">Ups, uwaaj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD73D4994">Wiem, e syszae. Przesta.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xD89FF028">Chyba kady tu ma opini na mj temat.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xDC0CCC1C">Ty to zrobie, prawda? Nie zaprzeczaj.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xDD19A349">Nie chc uy tego elastwa, ale zrobi to, do cholery.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xE275A271">Nie wiem, co teraz zrobi bez tych pienidzy.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xE5379A06">Hej, co ty tu niby robisz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xE15540D9">No ju, przesta.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xE4776408">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xEAD4F929">Nie masz prawa. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xEB33955F">Kolejny, ktry myli, e moe mn pomiata.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xEC0B9470">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xF0385E37">Hej, tutaj nie ma miejsca na przemoc.</string>
  <string name="0710_u_m_m_valbarber_01¤0xFBF6C784">Chwila, nie powiniene tu by.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x0165FF9F">Bdziesz za to cierpia.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x05E3BC6C">Lepiej mnie uwolnij, jeli cenisz swoje ycie!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x083673D4">Hej, jeli nie odoysz broni, poczuj do ciebie uraz.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x0E1F1C35">Przesta cwaniakowa i podnie apska w gr.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x0ED6F899">Ju ja ci zaatwi.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x1D1CD970">Podstpny sukinkot!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x2C52C6CA">Rusz si, cholera.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x2D8A3E7B">Hej, jeli nie odoysz broni, poczuj do ciebie uraz.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x2D56885D">Tak, jeste nowym czowiekiem Geddesa! Popatrz no!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x2E8061C4">Uparty sukinsyn.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x3D7FDAC2">Kady cal boskiego krlestwa zosta podzielony na czci i sprzedany. Musisz mie pozwolenie, twj szef, Geddes, powinien o tym wiedzie.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x3D152FCE">Patrz, psujesz nam zabaw.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x3EF7AE97">Jak si uwolni, to ci udusz t lin!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4A33D08A">Czy to nie przypadkiem...</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4BBF1F86">Kto da ci prawo, eby tak traktowa ludzi?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4D2FF5FE">Chyba ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4DD40E43">Stj, syszysz?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x5C30AAFC">Ani drgnij, do cholery.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x6E302193">Po prostu przeka Geddesowi t wiadomo.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x7B8251EE">Zaraz oberwiesz kulk.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x7EC16244">Co u diaba...?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x8E045A7A">Przesta, dobra?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x8E729CDE">apy do gry, nie artuj.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x9EF5534E">~sl:1.6~To co, przemwimy mu do rozsdku?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x10E7404E">Ostrzegam ci, syszysz?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x25D3F544">Nie masz wstydu?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x30D7C208">Widz, e pyskaty jeste.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x33C7879D">Wynocha mi std, rozmawiamy.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x42C59305">Co u diaba...?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x49BE6E67">Zaraz ci tu podziurawi.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x57F704C5">To naprawd kiepski pomys.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x63E698FB">Koniec ostrzee.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x87CFAE1D">Radz posucha mojego ostrzeenia.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x89CDB0AA">Szlag! Nie wyszo, zaatwi go!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x163BC9E6">ycie ci zbrzydo? Przesta si rusza, do cholery.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x467F9525">Pisz o tym nawet w Biblii. Hebrajczycy wrcili tam, skd przybyli!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x593C59D1">Rozkazy Towarzystwa Hodowcw Byda!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x722BAC46">To ten, co przewala gwno w Pronghorn.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x740CF89D">Lepiej std zjedaj, won.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x761B3D64">Ju ci mwiem. Kolejnej szansy nie dostaniesz.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x855B9B3A">Lepiej bdzie, jak szybko znikniesz.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x965D69AF">Pewnie pierwszy chcesz ich okra.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x2045D10C">Lepiej std zjedaj, won.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4798EF8A">Ugry si w jzyk, kretynie.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x4822E562">Zmiataj std. Mwi powanie.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x5351F5C2">Przesta marnowa mj czas.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x5376E9FE">Moecie i. Pamitajcie, to nie s ziemie osadnicze.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x6480A49F">Hej, nie wystarczy ci jedno ostrzeenie?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x7193C7E9">Psiakrew.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x7618A628">Nie przemylae tego.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x8094BD04">O, zapacisz za to!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x9079B176">Zjedaj.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x9209F771">Psiakrew!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x9579B2FA">Lepiej przesta, natychmiast.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x19388D5C">Ju ja ci zaatwi.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x63899A65">Cholera!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x82105FBE">Hej, nie wystarczy ci jedno ostrzeenie?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x120490FE">Suchasz mnie? Nie ruszaj si z miejsca.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x544108A6">Jak z tob skocz, to ci rodzona matka nie pozna.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x967025CB">Jeli nie podniesiesz rk, to bdziesz trupem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x1467526B">Tego ju za wiele.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x22397517">Zwizanie mnie to by twj ostatni bd w yciu!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x28654685">Prosz, daj mi jeszcze jeden powd, bym ci zabi.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x52918376">Zjedaj. To teraz nasza ziemia. Wanie j pozyskalimy.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x62492822">Teraz spokojnie, nie spuszcza go z oka.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x69913346">A moe wybij ci te pieprzone zby?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0x75710960">Uczciwie ci ostrzegam.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA075DE2E">Nie wiesz, kiedy si nie wtrca.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA0EA178A">Dobra, mam konia. Jedziemy.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA2B155E5">Spadaj, ju.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA6BB6CD6">Zjedaj  chwila, czy ja ci nie znam?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA89E9078">arty sobie stroisz? Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xA1097DDE">Masz teraz nauczk!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xAE8BC9FF">Uwaaj, durniu.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xB9E1AF9D">Do tego!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xB11FB8AF">Za stamtd, migusiem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xB246C02A">Chyba ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xC2B50785">Trzymaj rce w grze, syszysz?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xCC2928F0">Lepiej bdzie, jak szybko znikniesz.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xCF221B18">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD9EF9747">Jakbym nigdy nie spotka twardziela z gnatem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD20D8DF6">A ja twojemu chopu!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD93B8232">Prbuje uciec!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD4182D67">Poddaj si i oszczd mi trudu, syszysz?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD7039B6D">Nie ma pozwolenia, nie ma zwierzt!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD48129F1">Zawszony pastuch! Pieprz si, ty i twoi osadnicy.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD83890CB">Umiesz tylko szczeka, zasrany kundlu.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xD5566686">Ty may gnoju!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xDA05A938">Odejd, to nie twoja sprawa.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xDD2CC748">To nie twoje miejsce, zjedaj.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xDE664511">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xDF03CEA5">Zjedaj.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE0C0AE68">Patrz, dokd leziesz, cholera.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE1FF1EEA">Zaraz oberwiesz kulk.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE4FE5774">Hej, co?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE8D1215D">Uwaga, ucieka.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE98CE3B7">Spadaj, ju.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE311F548">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xE1147000">Byli ranni, wic daleko nie uciekli.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xEC91F025">A grzecznie prosilimy! Odstrzeli go!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xECA3E18C">Przesta ju, dobra?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xECCB7B54">Powiedz Geddesowi, e sytuacja si zmienia. Moe si postawi i wszystko sprzeda albo moe stosowa si do zasad.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF0344D5E">Mwiem, eby si zatrzyma, do diaba.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF4F36C01">Rce do gry.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF47E22F1">Przesta, czubku.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF83AD3DD">Jakbym nigdy nie spotka twardziela z gnatem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF137A587">Poegnaj si z yciem.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xF6494E0E">To nie koniec! Wszystko w dolinie jest nasze!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFBD37352">Masz z tym jaki zwizek?</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFC7A9664">Mwi serio. Jak si ruszysz, to ci zabij.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFC94D415">Zaraz ci tu podziurawi.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFE5E75AA">Rce do gry albo ju po tobie.</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFF9A269A">Czego tam? Wara!</string>
  <string name="0711_g_m_m_uniranchers_01_white_01¤0xFF637663">Masz na ni ch czy co?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x006F376B">Dobra, lecimy. W drog.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x02D35CC6">Ty si tak popisae?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x0306CC5C">Wydubi ci te gay.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x03FD2007">Hej, precz std.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x0A21BA9E">Hej, hej, rusz si.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x0F067FA5">To ten hardy pomagier z Pronghorn. adnego masz konia.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1BFD646C">To ju nie jest wolny kraj, kolego. Tak mwi Gang z Laramie. Zapa, jeli chcesz przejecha.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1CC6050F">Ostrzegam ci w tej chwili.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1DF5848E">Nie obchodzi mnie, czy jeste durny, czy guchy. Ani kroku.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1EAC8C39">Ten koleka i jego paniusia s nasi.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1F29557A">No i co narobie?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x2B0FA1A2">Lepiej uwaaj, ostrzegam.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x2BA71542">O, kt to?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x2BD91843">Uwaaj, co robisz. Z atwoci mgbym ci zabi.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x2E221E0F">Hej, raz ci ju mwiem.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3A68BC97">No prosz. Jednak nie jestecie tacy biedni!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3A75B9D7">Mam nadziej, e dobrze to przemylae, zanim wycigne spluw.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3C7CBAC4">Nie lubisz sucha innych, baranie?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3C9A0B64">Staruszku, nie masz pozwolenia, eby wypasa tu swoje bydo.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3FE164F8">Suchaj, masz przesta.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x4E268526">Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x4EDD5E05">To tylko odroczenie egzekucji, kowboju!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x4F1B6322">Mam nadziej, e dobrze to przemylae, zanim wycigne spluw.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x5B1D7962">Ty, patrz.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x5B1EBEE2">Nie bd si powtarza. apy do gry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x5B6388E9">Hej, nie zgadzam si na to.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x6C887E6D">Uwaaj.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x7A585C0C">W drog.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x7E9F1F47">Nie podoba mi si twoje zachowanie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x8B016B62">Syszysz? Mwiem, eby zszed z konia, kowboju. Teraz.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x8B18B83A">Ej, zwal se konia i uspokj si.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x8C76C48E">Mylisz, e przestrasz si tej liny?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x8DB9CA47">Takie zasady, jakie my ustalimy!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x9E35723B">Dobra, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x10E1AA69">Nie przeginaj pay. Podnie rce do gry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x31AEA803">Skoczyem. Zastrzeli go!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x52BDA100">Zabieraj mi std to mierdzce trucho.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x52E09DD4">Patrz, ja go chyba znam.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x60AC05FD">Do tego! Dajcie mu do wiwatu!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x65C99719">Ostrzegam.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x68E49C8A">Wiesz, co masz robi, wieniaku. Rce do gry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x69D89A71">A grzecznie prosilimy. Odstrzeli go!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x84D6546D">Masz nasz fors, pastuchu? No ju, rce do gry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x86EB7F1C">Ostatnia szansa. Podnie rce, to przeyjesz.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x88B3FA40">Wanie wkurzye niewaciwego gocia.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x91C3EF0D">Ostrzegam.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x94B21AA9">Dobra, apy do gry albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x98E25D68">Ucieka!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x233A4C51">Powoli i spokojnie. Mamy ci na muszce, koleko.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x260A9E3C">Nie bd przymyka na to oka.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x412BB618">Stj. Poaujesz tego.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x424EB03E">Chce uciec!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x464EB9D3">Co do cikiej...</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x558A73B7">Suchaj mnie, ajdaku. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x589F1606">adnego tam masz konika.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x645BFF1D">Strzelisz, to umrzesz!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x800D2DD8">Poddaj si albo skoczysz jak reszta.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x808D4CA0">Lepiej uwaaj, ostrzegam.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x831CDA4D">Za darmo ci przywal!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x847B1B78">Jak na osadnikw, to niewiele macie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x857B12FF">Jeli chcesz straci troch krwi, to wybrae waciw drog.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x1779CA2B">Kolejny krok jest wprost do grobu, dupku.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x4547FDFF">Bierz si za skurwiela!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x7291AA0E">Jeste pewien, e trzymasz za waciwy koniec?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x8534BFBE">O, skurwysyn!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x15031BAB">To ten zawszony kowboj!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x26271D8E">Moe zejdziesz z sioda, ebymy zabrali kobyk na targ?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x29231B43">Zmiataj, pkim dobry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x92238CAC">To ten twardziel, co pracuje dla Geddesa. Witaj.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x241062E2">Sprawdmy, czy co skitrae, dobrze?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x377937EF">Radz ci znika. Natychmiast.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x564251E1">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x743733F4">Ostrzegam ci w tej chwili.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x971878F1">Poka rce! Obrobi ci ze wszystkiego.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x3294925F">Co? Ty cholerny idioto.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x31221605">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x55506072">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x84896322">Zaatwcie go.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0x88445573">Jeste pewien, e trzymasz za waciwy koniec?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xA88E0E1A">Id sobie gdzie indziej.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xA136A151">Dobra, koniec z ostrzeeniami. Gotw, by umrze?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xA4370442">Wiesz, co masz robi. Rce do gry.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xAFA5D91C">Odwal si, do kurwy ndzy!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xB4AAB254">Spadaj, ju.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xB6A4A31F">Czy chcesz mi co przekaza oprcz powitania?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xB6D00589">Sodkich snw.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xB9A4BBEC">Dzi to nie wystarczy. Co tu jest.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xB602A7D9">Rce do gry, jazda.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xBB533AB9">Zabi tego pajaca!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xBEADA8F8">Rzadko kiedy winia sama podchodzi pod n.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xC9E098CE">Ju niedugo ta lina bdzie na twojej chuderlawej szyi!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xC36C5ABB">Nie masz szans!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xC3688BE2">Lepiej dla ciebie, eby te wzy wytrzymay!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xC8262835">I pi.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xC9598861">Do pogrywania. Zaatwi go!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xCA5EAFEE">Mwi ci to wprost: jeli si ruszysz, umrzesz.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xCB7B0D16">Hej, zsiadaj z tego konia.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xCC1E553A">Uspokj si, natychmiast.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xCCC28750">Dobra. Udaw si!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xCE2D2466">Ju wycelowaem. To mj pierwszy i ostatni strza.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xD1CB728D">Nie masz najmniejszych szans na ask.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xD2DBEEB6">Spadaj.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xD6FE0CDF">Kolejne ostrzeenie to kulka w eb.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xD9B5A98B">Poprosz ci uprzejmie. Zejd z konia.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xD429DAB4">Mocny w gbie. W czynach ju nie bardzo, co?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xDB0123CD">Ju po tobie!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xDB64E7F5">Osadnicy nie s tu mile widziani. Na tych ziemiach do ju ludzi.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xDBAB3C63">Lepiej mnie zabij, bo jak si uwolni, to upuszcz ci krwi!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xE07F4B8C">Kurwa! A prawie uszede z tego z yciem.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xE18CB1F6">Nie ruszaj si, jeli chcesz dalej oddycha.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xE87A0364">Ta niewyparzona gba wpdzi ci w kopoty.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xE609C692">Puapka si posypaa, strzela!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xEA3B80E9">Nie syszae? Teraz w tej okolicy trzeba paci myto. Myto Laramie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xEA5358AE">Hej, zachowuj si, syszysz mnie?</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF0E7B5BD">Skoro nalegasz!</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF3B6EF79">Nakarmi twoimi resztkami winie.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF8D4A419">No dalej, daj mi kolejny powd.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF11C2887">Bdziesz yka te swoje przegnie zby.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF3335543">Rusz si jeszcze o cal, a zginiesz.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xF6418745">Tacy jak ty zawsze co chowaj. Przekonajmy si.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xFCDFB643">Pikny dzionek na co takiego.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xFD511D9D">Za. Natychmiast.</string>
  <string name="0712_g_m_m_uniranchers_01_white_02¤0xFE65EA96">Do tego, ju po tobie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x004C0D93">Prosz, prosz, pies Geddesa si oszczeni.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x0161039A">Przysigam, e nastpne polecenie wydam grabarzowi.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x01D4F86C">Stj tam, kuwa.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x0401DC89">Ani si rusz.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x0482F93A">Odejd.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x04F9F55C">Szlag, zabi go!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x05B092B1">C, nie ma sensu si teraz o to martwi! Bra go!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x0E5D198D">Hej, hej... i oto jest. Twardziel z Pronghorn! Nie tak szybko, koleko.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x0FBEB0AA">Pierwsza zima by go wykoczya. W drog!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x1D87E23C">Za stamtd. I to ju.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x1E963E04">Posuchasz? Czy wolisz trafi do sosnowej trumny?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x1FC829A6">Kogo ja widz! Kowboj Geddesa!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2AC41FD5">Rusz bem. Czy to dobry dzie, eby oberwa kulk?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2E45DD63">Przysigam, e nastpne polecenie wydam grabarzowi.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2F7D840A">Czy aby nie ponosi ci troszk?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2F39DEB1">Teraz jeste trupem!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2F926C9F">Ciesz si, e nie wymike!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x2FEAD414">~sl:0.0:2.9:1~Tu nic nie ma. Cholerna strata czasu.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x4B18347C">Dostae ostrzeenie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x4EC993F3">Jeste jak dzikie zwierz.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x5DCF60AD">Czemu zachowujesz si jak menda?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x5E697705">To ju krowia dupa wydaje adniejsze odgosy.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x6A2BCC8E">Id zdupczy loch!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x6B26B915">~sl:0.4~No.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x6E1B9FC4">To byo gupie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x6FC7AC94">Radz ci odpuci.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x7A065810">Rce do gry albo ci je odstrzel.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x7A9638B9">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x8A2F2F55">Prosz! Nie miaem na myli nic zego, od dziecka posuguj si lassem!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x8B23640C">Na mnie gnata wycigasz? Powanie?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x8F6A6E9E">Uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x12AFA3F9">Nie ostrzegaem ci?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x17BD9FB3">Co ty tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x23B5863B">Cigle si tak spotykamy.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x25F66317">Wiesz, co uwielbiam na prerii? Brak wiadkw.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x28BEB59A">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x28EDC213">Ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x32F6D754">Spjrz no tu. I zwolnij.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x32FE3049">Nafaszeruj ci oowiem, zanim pooysz paluch na cynglu.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x35C0E6AC">Spieprzaj std!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x37C93F54">Widzisz... Pac nam, eby tak byo...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x48D33A18">Co? Mam ci sponiewiera?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x55E24E44">Mam ci napcha gb botem?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x56BA9EDF">Dokd to? Zatrzymaj si.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x57AA6867">Zdj go z konia.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x57B6167B">Ale mnie ta lina obciera!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x59E4818F">Oskrowae to? Kupa roboty.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x73F6A0CF">Sprawiasz tu kopoty?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x83F5EEFA">Doceniam twoj wpraw z lin, ale niech to szlag!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x138CDCFD">Mimo e jest was kilku, uwaabym na tym szlaku.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x198A6D44">Jak taka adna buka moe wypluwa takie blunierstwa?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x236C0B61">Rce wysoko.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x453C1D3A">Mamy tu uciekiniera, zabi go!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x569F4B8A">Zostae ostrzeony.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x651CB148">Zaraz si z tego wyplcz, a jak ju mi si uda...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x687AEF41">Zachowaem si po ludzku i ci ostrzegem.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x843A2AF3">A moe mam ci usadzi na dupie?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x849A44A2">Za pno na ucieczk, bra ich!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x1238D87C">Zatrzymaj si albo ci rozwakuj.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x3298FE29">Dobra, zrobione. Te sznury to takie niezbyt przyjemne, co?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x3529AEDC">Rce do gry.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x4774EA75">Ucieka!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x5449BAB1">Od to. My tylko rozmawiamy z tym osadnikiem.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x7275DEFC">Spokojnie. Poddaj si, a przeyjesz.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x7908BF28">Przysigam, e jeszcze ruch i po tobie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x24747CF3">Id dalej, jeli chcesz zarobi kulk.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x69711C22">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x190125A8">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x412973B9">Ej, ty. Pozwl na swko.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x931830C7">Hej, wypad stamtd.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x11743064">To jeszcze nie koniec, farmerski choptasiu!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x15091804">Teraz ci si oberwie!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x39654763">Tylko si rusz...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x50283776">To wielki kraj. Tak wielki, e moe ci pokn.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x66271965">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x66370550">Sprawiasz tu komu kopoty?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0x94771915">Zluzuj szelki.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xA1A2051F">Kurwa! Zostaw go, chodmy std.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xA6CBBDBE">Nie pozwol na to na mojej warcie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xA49F55DA">Co my tu mamy? Jaka grupa wdrowcw? My przybylimy a z Laramie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xA2015AFD">Nie zachowuj si, jakby by z Laramie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xA11891FA">Ty niezdaro.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xABCE4017">Ej, zaraz...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xAD80893E">Hej, ty! Jeste wdrowcem? My te nie jestemy std. Jestemy z Laramie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xAFDBA192">Hej, zapomnij o nim. Zmiatajmy std.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB32DFD56">Przesta, nie jeste z Laramie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB97A9902">Poka rce albo Bg mi wiadkiem...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB510C6E9">apy precz, dupku!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB7697F5B">Spadaj, kole.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB634001E">To czowiek Geddesa!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xB5758539">Fuks ci si ju wyczerpa, durniu.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xBAF575AA">Prbuj prysn! Szybko, zaatwi ich!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xC3A6F900">Ej, ty, przesta. Ju.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xC4B41ACB">Widzicie... Pac nam, eby byo tu niebezpiecznie.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xC170E28F">Zjedaj std! Rozmawiamy tu...</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xC4737F45">Tak ci wychowano?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xD6F7F3D4">Tutejsza okolica jest wyjtkowo niegocinna.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xD861E9A4">Bdziesz robi problemy?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xD59506BF">Zwiewa!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xDB2EA543">Hej... Do ataku!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xE3FB5BAC">To ten zasrany kowboj... Syszaem o tobie!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xE4FBA69A">Ju nie taki mocny, chopcze!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xE7B989A3">Mama ci nauczya takich sw?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xEB112070">Podziurawi ci, zanim zauwaysz, e co jest nie tak.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xECD43781">Masz tupet, eby si tu pokazywa. Moe lepiej wrcisz tam, skd przyjechae?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xEF025C9F">Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xF1C18987">Ostatnia szansa. apy!</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xF31C6711">Posuchasz, czy wolisz trafi do sosnowej trumny?</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xF89BBCA6">Dobra.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xF291D558">Wyno si std.</string>
  <string name="0713_g_m_m_uniranchers_01_white_03¤0xF4085CD3">Guchy jeste? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x00570273">Daje nog!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x042C9B4C">Zapacisz za to z nawizk.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x06F201A6">Mama ci nie nauczya sucha ostrzee?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x0A18C160">W tej chwili przesta.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x0BCF78DE">~sl:0.4:3.8:1~Wielka szkoda... Wiesz, co musimy zrobi.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x0FD4D791">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x1EFB75DE">To pierwsze i ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x1FDF4220">Rusz si choby o pieprzony cal, a ci zabij!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2BC6FFCA">Ju mwiem, dosy tego.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2D55DFC8">Won. Spieprzaj std.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2EC3E2A4">Wynocha.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2F749F1C">Co ci strzelio do gowy?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x3EE1B943">Chrzani zasadzk, strzela!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x3EF1B6A9">Wicej nie bd ostrzega. Rce do gry.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x3F74A88C">Mwiem, rce do gry, syszysz?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x4A6F7C74">Za na d, natychmiast.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x4E643CE9">No i co narobie?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x5A253966">Spadaj. Ju.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x5B0C2086">Chyba kto tu szuka bitki, co?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6A51C864">Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6AA2CCA7">Jeli tego nie podpiszesz, to szybko si mnie nie pozbdziesz...</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6CF7110B">Rusz si, zanim przesun ci za pomoc gnata.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6D8A7DBC">Osadnicy powinni by bogaci. A ty tu gwno masz.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x7A2676AD">Nie zamierzam powtarza. Nie ruszaj si, jeli chcesz y.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x7AD1824C">I tak by nie przey.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x8F6EF6CD">To ostatnie ostrzeenie. Nie artuj.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x20D61999">Ostatnia szansa, eby zachowa skr.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x33EBB936">Zdj to zwierz z konia.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x34BABD70">Naucz ci szacunku!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x36BA1A49">Ej, a ty kto, do cholery?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x41E2C3F8">Ej, czemu si tak zachowujesz?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x55A0E328">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x55C4837E">Zaraz rozwi twoje problemy, rozumiemy si?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x75A22B0E">Ej, skocz te swoje dziecice igraszki, jeszcze sobie krzywd zrobisz.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x75D6FC8A">Ej, to nie jest miejsce dla ciebie. Spadaj.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x78F9F8B8">Powiniene si wstydzi, zakao.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x87F8CFBB">Oj, radz ci, eby odoy t bro.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x89C1D7A6">Zasraniec!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x124EDF77">Ja nie chybiam, mam dobre oko.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x242FE3C7">Hej, od takiej gadki moesz straci sporo krwi.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x345DAD33">Moliwe!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x404F2EAE">Poddaj si. Pjd po dobroci, to nie utn ci palcw.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x488ECC84">Dobry chopiec. Geddes wisi ci porzdn marchewk. Ruszamy.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x503A746F">Ale z ciebie kretyn.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x578D1CA2">Ani si rusz.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x666F24D3">Dopiero posaem do piachu dziesiciu parobkw, ciebie te pol.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x745D841D">I czego ujadasz, may kundlu?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x897D0AE2">Dobra, nie chcesz si ukada, wic pa, pa!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x994C1EF1">Patrz, gdzie stawiasz te kulasy.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x1410E2FB">Za minut bdziesz karm dla psw.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x1620E508">Zdechniesz tu, jeli nie podniesiesz rk.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x1726E641">Rczki wysoko. Dawaj.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2774F88D">Cholera, odstrzel ci te apy, jeli ich nie podniesiesz.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x3919AE4C">Ty tak nabaaganie?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x4280BCE8">To pierwsze i ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x5290E365">Zaatwcie go.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x5926F770">I tak pewnie ma osp. Nie ma co go szuka.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6737D534">Co ci odbio?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x6848BE19">Ani kroku.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x8213B391">Lepiej si tutaj nie kr, przyjacielu. Nowi waciciele s niezbyt gocinni.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x9010BB83">Przepraszam, ty na serio chcesz dzi umrze?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x16673FC1">Nie ujdzie ci to wszystko na sucho.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x51207F55">Nie ma tu miejsca dla osadnikw. To prywatna ziemia.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x771789B8">Szukasz kopotw? Won.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x906626D6">O... To niezbyt mie. A przecie mam dla ciebie tak dobr ofert.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x961743DF">Lepiej zacznij sucha. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x2209180D">Stuk ci do krwi.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0x30371855">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xA064D9B9">Pki Geddesa nie ma, to lepiej na siebie uwaaj!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xA0EE5ECC">Nie rozumiem, czemu po prostu nie oddaj swojej ziemi.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xA1DFD99D">Widzisz, przywyklimy do tego, e inni chtniej wsppracuj.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xA836DA7E">Tak bardzo lubisz osadnikw, e chcesz za nich umiera?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xAB316E13">Nie ruszaj si, mwiem.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xAC3D5D95">Lepiej spadaj.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xB34A9E7A">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xB7437CBF">A co z tym drugim?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xBCA5EC78">Ej, czy to nie...</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xBF004DBA">Nie dla mnie. I dla mojego kolegi te nie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xBF8A14FC">Co, na Boga...?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xC2F77247">Naucz si lepiej, ktrdy chodzi.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xC7FFFA36">No tak... Zniknli.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xC60CB04C">Dorwijmy tego posugacza!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xCA98752D">Przesta, ty zasracu.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xCC418280">Przesta si wyywa na innych.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xCD75D2DC">Dawaj apy do gry, no ju.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xCE5DB2A3">Cholera!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xD20DD14B">Lepiej to przemyl.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xD21A9A35">Mwiem, eby std znikn...</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xD55AA80D">Nie lubi, jak mnie kto dotyka!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xDA8327C9">Wyno si std, to prywatna sprawa.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xDBBB4939">Czemu wtrcasz si w nasze sprawy? Hej, chrzani twoje lasso!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xDD2D9A4F">Przesta, bo zaraz kto tu zginie.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xE04C6E87">Musiae si wchrzani, co?</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xE2DA008E">Zanim mrugniesz, zrobi w tobie sze dziurek.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xEC06527F">To same nieuytki. e te twoi chopcy musieli za to zgin.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xED40D6E0">No to si doigrae. Odmawiaj pacierz!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xF4C82EC0">Szkoda na niego energii. Chodmy.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xF735425A">Przesta si cigle wita, pgwku.</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xF2686696">Spieprza!</string>
  <string name="0714_g_m_m_uniranchers_01_white_04¤0xFB08726F">No to si doigrae. Odmawiaj pacierz!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x085CC548">Sypia z szatanem!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x08A0CFD0">Litoci, do diaba!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x0A6D784C">Mam do wchania tego zadu, uwolnij mnie, ale ju!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x0AA4826E">Ej, nie moesz tak!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x0E3DBFEF">Rozwi mnie, do diaba!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x0E5AFFBF">Daj mi stan!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x0F738495">Uwolnij mnie, no ju!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1A330EE5">Zrb to dla dobra caego wiata!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1A80396C">Nie zaczepiaj ludzi, dobra?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2A957113">Zostawiam wszystkie wartociowe rzeczy w domu.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2F7C807A">Ju po tobie!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x3F837ACD">Przyprawiasz mnie o ciary.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5A17CDF7">Wiem, kiedy trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5B9728F5">Trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5BBDDF8F">Radz uwaa.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5CC61F39">O ile nie masz innych planw, to we mnie ju rozwi!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6A4638F9">Powtrz to.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6D2F68C4">Zwiza mnie lachocig!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7A453568">A ja ci ju nie sucham, czarcie.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8B17FBDC">Ej, nie baw si w pastora i nie skazuj mnie na mki!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8D9A34E7">Nauczono mnie, eby nie papla, jasne?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9CC1ADC7">Dobrze? Chyba uczcz to specjalnym mlekiem! Cholerny idiota dosta, co mu byo zapisane w gwiazdach. Jak cholera.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9CEF5B6A">Ju po tobie!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9FA701E2">Diaba si nie da zastrzeli, co nie?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9FC04D07">Wadza ci naprostuje, postaram si o to.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x15E61D94">Wda ci w gowie namieszaa!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x21C6A696">Nie no! Nie bdziesz mnie tak chyba obnosi.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x26DF6E3F">Diabe ci opta, prawda?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x45E8373B">Do mam ju tych kuzynw. Przeklte szczurzyska.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x47FA3808">Hej, cymbale.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x65ECA82A">Chcesz czego? To bierz ten zom.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x78F764DD">Ej, mam ci spuci manto?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x289F6172">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x536DC763">Jaki diabe w ciebie wstpi?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x563EEE22">Hej, do.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x948F31F4">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x974BFB65">Ju e, cholera, dowid swego.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1533C3AD">To e si, kurna, pospieszy. Zgniy winiojeb. Nigdy nie by dla mnie dobry, od kiedy skoczyam sze lat.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6843C376">Mam ci wbi rozum do gowy?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8073A465">Przetnij wizy!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x11509E68">Jak si tu bdziesz duej krci, to skoczysz w garze.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x74431C5F">No esz, daj mi odej wolno!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x285531A5">Jeli mnie tropisz, to le ci to wychodzi.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x419823B8">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x472915E6">Hej, przesta ublia ludziom.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7879555F">Ale pieprzysz.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9143507A">Ocal mnie, zabij bydl!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x23442107">Polij go tam, gdzie jego miejsce!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0x36401494">Mam na ciebie oko.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xA838F955">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xABA44C43">Cholerka!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xABB4E79B">Odpieprz si, czowieku!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xABD617D7">Grskie baby s twarde jak skaa.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xAF1AEBBC">Trza wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB4ED2C6E">Ha! Ty e myla, e nasram w galoty?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB8CE45D7">To nie twoja ziemia.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB37BBABD">Wstyd ty si.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB87D88A7">~sl:0.8:0.0~Cierp dugo, Earlie!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB4509694">Porywa mnie tpe bydl!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBA00E8FC">e jak?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBF81BD93">Litoci, ty sukinsynu.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC25F05ED">Ju mylaam, e czyhasz na moj niewinno. Tak lepiej.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC383AF48">Chyba myla, e i tak bd jego. Jeszcze raz dziki...</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC216321F">Pdz do piekielnych bram!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC987331F">To twoja robota, diable wcielony.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xCA8DC8F7">Co ty wyprawiasz, czarcie osmolony?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xCC4AD8C0">Uwaaj, gryz.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD1FB3764">Pu mnie, ty zasrany szmaciarzu!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD76AD28B">Won! A kysz, ju!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD79652A9">Przetnij te wizy!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xDD949E9B">Uwolnij mnie z tych skurwiaych wizw!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xDE6CFB69">Litoci, ty sukinsynu.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xDEB47D93">Nie chcesz i ze mn na kuaki.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE7ABF103">Znam ja twoje sztuczki, diable.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE54A218C">Bierz swoje diabelskie pienidze.</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE63AF8F0">Dzikuj ci za to. Ta pieprzona kozia rzygowina mylaa, e trzeba mnie zbawi. Tak jakby mnie obchodzio zdanie jego kuzynkw!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE70B55EB">Ej, zasuy sobie, cholera. Nie moja wina, e mu demony namieszay we bie...</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE802B377">Przesta tam sobie harcowa i mnie uwolnij!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE888C2D6">Po prostu mnie zostaw, bydlaku!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE43006EF">Litoci, do diaba!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xEFFBC301">Ej no, postaw mnie na twardym gruncie!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF01B3AAA">Rozwal go dla jego wasnego dobra!</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF7B32341">Co ty mi takiego gotujesz, h?</string>
  <string name="0717_a_f_m_btchillbilly_01_white_02¤0xFCEFD2DE">Na co tak ypie?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x07505B39">Jezu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1E13FBC8">Co ty wyrabiasz z moim druhem?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2A7DF835">Tak blisko dopuszczam tylko wyjtkowych druhw. Chcesz nim zosta?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2C4A3928">Musz zmyka! I nawet nie myl, eby za mn jecha.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2C99E490">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2F0F9658">Biednym jak mysz kocielna. Nic nie mam.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x2F25155B">Cholerny Chiczyk! Oby ta mapa prowadzia do skarbu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x3AD08397">Puci mnie.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x3B3C9A54">Dobra. Sowa nie powiem. Jak mamci kocham.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x3B6EB39C">Zjedaj, chopcze...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x3C94C383">Wnioski wycignite!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x4B11E607">Musz lecie...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x4B799BF3">Chryste przenajwitszy!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x4EEEA7E5">Nie czuj stp  za ciasno zwizae.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5CDE570C">Zachciao si ajzie walczy, gdy siedz w zamkniciu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5E654750">Zastrzel ci, jak si nie cofniesz.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x5FF70FD1">Tak czy inaczej, musz ju i...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6C48E31B">adne ludziska nie zatskni, jak ci odstrzel.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6CB3E3ED">Tutejsze ludziska w dupie bd mieli, jeli ci zastrzel.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6D485910">Jestem tak gotowy, e to wrcz niesprawiedliwe!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x6E03C26C">Szuka tutaj guza?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7AB6E466">Cholera...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7BBF3B63">Wiem, e jeste blisko. Czuj, jak mnie askoczesz po portkach.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7CC37E86">Wszyscy wici!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x7F9EFDBD">Nie ma nic lepszego!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8B08B8A2">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8C07102B">Nie mwiem, eby przesta?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8C56904F">Bdziemy bogaci. Bdziemy spija whiskey z uszu dam  a one nawet sowem si nie odezw.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8E520BA0">O Boe, nie!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8F256589">Odpitoli si, cholera.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x8FBCE13C">Ta kltwa robi si coraz silniejsza...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9C5EB50B">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9CB4C370">Hej, nie zostawisz mnie tak?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x9FF618E9">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz, przybdo?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x11B9F281">Chcesz czyni honory?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x11D57C9E">Chyba mnie such zmyli.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x48CE40D8">Wkurzye mnie. Nie mam na to czasu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x54A8CC8A">Nie lubi, jak ludziska tak blisko podchodz.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x54EA9547">Lepiej mnie zabij zamiast wiza! Urw ci jaja!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x55C054C3">O, sodki Jezu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x61D990F3">Gay ci wyr!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x63BAADDA">Co, czeka, ebym rozbi mu mord?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x84EAA3AE">Uwielbiam porzdny dynamit.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x86FE8A4B">Co, u licha? Zgupiae?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x92AFA1E1">Co, u licha? Zgupiae?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x93D556FF">We to. I tak jest przeklte.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x97A78A11">Powinno zadziaa...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x131E1E2A">Zwariowae?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x134B3435">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x176CF959">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x183B08F2">Hola, hola, to nie byo konieczne, przyjacielu.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x271DF0D2">Czemu si mnie czepiasz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x292BDA16">To to zwyky wistek papieru, nic ciekawego! Do podcierania i smarkania noc, o tak...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x403DD6F3">Daj ci jedn szans, eby zmiata.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x638DF05E">Szlag!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x825B4BF5">Won, syszy mnie?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1307ECA7">Na jaowca i gotowane szatany, ale mnie wystraszy!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1985FFA4">Matko!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x4349BB80">Ty kurwi synu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x4928E43C">A na co ty tak robisz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x421002A0">Dosy gadania!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x675186BB">Co ty, do cholery, robisz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x1963555D">Masz co nie tak z gow czy co?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x15769595">Bdziesz si za to smay.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x83067576">Poodgryzam wam paluchy!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0x91372255">To bdzie cudowne.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xA5EAA29C">Wiem, em pikny, ale brzydko si tak gapi.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xA7F9AEFD">Zeszczam wam si na groby...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xA56B059F">Hej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xAA3ACA3D">Niech schowa t pukawk. Cholera.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xAB14602F">Heje! Musisz mnie uwolni!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xACD58E5B">Czemu tego wczeniej nie przemylae?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xADF98B4B">Nic wicej nie mam! We to...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB3CCE1D8">Prosz, ja nie rozumiem, czego ode mnie chcesz!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB5D48945">Co to ma by?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB7F86C3E">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB9EC69A0">Eje. Lepiej nie robi nic gupiego.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB5738BD6">Moja szkapa! Kocham tego konia, ty chudoporty obcigaczu! eb ci rozwal!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xB7437C77">Nie robi tego.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBA2B62E6">Wy pizdy!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBBCB6FAD">Wydrapi ci oczy, mierdzielu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBDE63D8E">Zostawcie mnie w spokoju! Wszyscy!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBE74E6A9">Powiedziaem, zjedaj! Ju!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xBF5760EB">Tajest!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC0DC1B26">Lepiej, eby byo za mao ni za duo, prawda?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC4BDBA17">Stre prawa o tym usysz.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC8A72EEA">Co ty masz we bie, do cholery?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC80E8818">Nic wicej nie mam! We to...</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xC351221D">Ty cholerny sukinsynu! Tylko tknij ten sejf, a pozrywam ci wszystkie paznokcie!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD9E1E5AF">Dalej. Rusze si.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD21C1856">Daj spokj, masz map, bdziesz dziki niej bogaty! Wystarczy na ca noc z twoj ulubion macior, tylko pomyl... A teraz mnie wypu.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD50AE22C">Co ty, do cholery, robisz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xD52410AF">A moe wprasuj twoj mord w ziemi i wtedy si zobaczy, h?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xDFD0AE75">Dziki.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE5EC98BD">Nie zatrzymuje si tu. Pjdzie mi std.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE10C3F85">Na ukrzyowanego Chrystusa! Pan e te spkowa z Berth?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE616FE4A">Nie lubi, jak ludziska za mn chodz.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xE9961DAC">Radz uwaa.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xEBAC86AC">We to. I tak jest przeklte.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF08288E6">Dobra, dobra, po prostu miejmy to ju z gowy, co?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF2C13002">Id przecie.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF91CF610">Hej! Za z tego wozu!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF296AFD4">I teraz widzisz?</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF524ECA7">Patrz ty, co narobie!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF38817AB">Trza to opowiedzie wadzy.</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF244235C">Wy cwele!</string>
  <string name="0718_a_m_m_btchillbilly_01_white_02¤0xF5550740">Zrobi ci z gby miazg!</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x02738D40">Nie uj starego tytoniu.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x0DC9A1A4">Nie patrzy na mnie tym zym okiem.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x2B929013">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x3B1418C4">Co w ogle robi?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x3D8033EE">Nie, bagam.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x3EFE608D">Kltwa ci pewnikiem nie minie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x4D763684">Ta bro fig znaczy.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5B21A888">e mnie rozgniewa jak os.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5DC19EE2">Wynosi si std albo poauje.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5E3700BB">Ty to zrobi?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x6BA6E1E5">Nic em nie widziaa.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x7C16F879">Trzyma si z daleka.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x8ACAB63F">Zmiata std.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x8D677421">Nie bd baczy na achudr.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x8DC47EE7">Guchy? Przepadnij.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x8DD89BFC">Nie zblia si, syszy?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x9FAA00DD">Nie mam grosza przy duszy.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x26EDBB1E">Bierze te przeklte pienidze.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x31D8C642">Powinnam kltw na ciebie rzuci.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x37B89F76">Nie przenosi na mnie tej kltwy.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x38E90D6A">Nie strzela do babci.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x40D08C41">Gb bd mie zawart na klucz.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x51BD95C0">Za przez ciebie jestem jak ten pies.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x62E1B2EE">Ty uwaa.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x85E8DB1C">Tu nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x120D7D6B">Ju mnie nie obchodzi.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x258BFB1D">Precz, potpiecu.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x259F6DC3">Tak nie mona, syszy mnie?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x2469C920">Odpieprzy si ode mnie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x4756FBD9">Hej, uwanie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x19281F7C">Ostronie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x55117EDC">Przeklta mijo.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x302980FE">Hej, precz std.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x21840493">Jestem tylko biedn babci, przysigam.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x40174478">Przez kltw e to zrobi?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x45824711">Zejdzie mi z drogi.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0x95623677">A em mwia, eby przesta.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xA7A4A0C1">Nie robi nic babci.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xB438B8F0">Tylko tyle mam.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xC665E957">Dra chromolony, fatum cigniesz.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xC801DF35">Do tego gnbienia.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xC8029BBB">Lepiej przestanie.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xCAB748AA">Babcia nie walczy. Lecz, dobra?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD84E855C">Kltw e na nas cign.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xE68E072B">Polec po strw.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xE8309168">Ty, no nie sekuj tak ludzi.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xEC3B5040">Da mi wity spokj.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF4D3A3B6">O wszystkim opowiem wadzom.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF9EF34E5">Do tego drczenia.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF58E5CC4">Nie azi tak za mn, bo urok jaki rzuci.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF59AD879">Pod kltw, ale wemie, jak chce.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF181B47A">Prosz, zostawi babci.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xFD492DCD">Jej, tymi drakami sprowadzi na nas zy los.</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xFE7FF4CD">Czemu nie zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0719_a_f_o_btchillbilly_01_white_01¤0xFE68F49B">Dobra, dosy ju.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x00864F79">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x05FD8BAC">Wybuchn, jak sobie nie pjdziesz!</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1A1B07F0">Uwaga, niezdaro.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1A40B432">Wicej nie znios!</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1F757ED1">Nie, prosz.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x2CF10CAB">Po co ci te kopoty?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x5BE9A068">Wynocha. No ju.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x5CE7194C">Znajd strw prawa.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x5E65A6A4">Rb, co chcesz, mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x5FD6B8E8">Jak waln, to ci si w czerepie zakrci!</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x7A8058CC">Bez artw, bro niepotrzebna.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x8FAD836D">No ju, zmiataj!</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x9B2490F6">Grskie ludzie nie lubi, jak kto pod nos staje.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x26D3AC2E">Mam to. Spodoba ci si.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x42C6C9C7">Zym okiem uroki czynisz?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x48BF1BF4">Oszalae? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x71F15D1D">Zaraz wybuchn, przysigam.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x565A7B34">Nikt ci nie mianowa katem niebios.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x984A3834">Skocz no ju.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x2081F3CD">Spokojnie, draka nam niepotrzebna.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x2701A1BD">lepy?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x3097A115">Nie rb tego.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x14498C58">Ej no, nie wiesz, co robisz.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0x51108BFA">Puszczam twoje sowa mimo uszu.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xADF29843">Chory.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB6BB4BE0">Przestae.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB26DBF88">Chcesz na mnie urok rzuci?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB72F1014">Kt ci tak zajdaczy?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xBC3EDC8F">Trzymaj si na dystans.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC0A60F8A">Dobra, we wszystko.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC2C7E508">Oczom nie wierz, ale trza wezwa wadze.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC4B36C92">To ty?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC9CD585B">azisz za mn jak koza jaka?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC92CDB67">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xD5C5B54B">Czy ty wiesz, z kim gadasz?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xE016C9ED">To to dyrdymay jakie.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xE07AC0A7">Zostawisz mnie wreszcie w spokoju?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xE69BD4D6">Co tak mczysz ludzi?</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xF328CA62">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xFBF881B2">Nie martw si, i tak nikt ze mn nie rozmawia.</string>
  <string name="0720_a_f_o_btchillbilly_01_white_02¤0xFDB35258">Z drogi, do czorta.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x025ECDEB">We to, dobra?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x07F72630">ebym ci nie musia la.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x1C4DCBE2">Ta kltwa w tobie siedzi, co? Przesta si gapi.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x1F4F174A">Ty pioruski durniu, co e zrobi?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x3B76AED9">Co? Po co to zrobi?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x4F3D67A7">Nic innego nie mam.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5C3A9D86">Radz si ulotni.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5E2A5F86">Czemu tak postpi?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5FB455A9">Nie obchodz mnie powody, przesta.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x6BF4FB1B">Daj spokj, nie.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x7CDB874F">Ju em mwi, e masz przesta.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x8B6A7BE5">Przecie em mwi, wypad.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x9B5A51D5">Prawo musi pooy temu kres.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x9C547215">Czego chcesz?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x32D09F0F">Zostawe mnie.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x50CAE7E4">Nie mam czasu na takie bzdury.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x62E287FB">Chwila, do jasnej ciasnej.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x76D19D8B">Masz jeszcze szans. Jak trzeba, to nie boj si bitki.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x76F003AE">Lubisz si tak cigle wita czy o co chodzi?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x81A19285">Ja atwo zapominam. Ju nie pamitam.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x86FD5318">Ostrzegam, dostaniesz prosto midzy lepia.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x97BEF49B">Mam zrobi co, czego bdziesz potem aowa?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x804BD135">Mam puste kieszenie.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x5431B836">Ty pieprzony tpaku. Wstyd.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x9473EB1D">Tak nie mona. Przesta.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x79730E07">cigam tu zaraz wadze.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x709170E1">Nie bd nic kombinowa, nie bd kombinowa, jak Boga kocham.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0x711932D0">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xAAAE62F4">Ciemny? em mwi, eby odpuci.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xAE92CE59">Nie bij piany i si zachowuj.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xB234A37C">Rusz no si.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xBC49A848">Id std. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xC4A3683A">Gdzie twoje miejsce? Na pewno nie tu.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xCA44A86C">Rusze si.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD042DF98">Zostawe mnie.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD0C867DD">Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD2CF7E48">Ty e to zrobi. Ty.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD6E70CC1">Wynocha std.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD7CA6F35">Ej, ja em nic nie zrobi.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xD314D5DE">Zabieraj si do diaba.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xDA739CF4">Przesta si wydurnia i we si odsu.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xDAC48691">Jak bdziesz za mn azi, to stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xDACD95C9">Prawie mi zgnit palucha.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xDD71BADC">Albo przestaniesz, albo kto zoi ci dupsko.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xDE997C45">Daj mi cholerny spokj!</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xE3C55989">Wypijesz piwo, ktre nawarzye.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xE5E10B72">Hej, hej, hej, przepraszam. Ju tak nie bd.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xEBC63F99">Ciut za blisko.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xEBFCB827">Chodzi nie umiesz?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xEF415E7B">Przesta si wydurnia, spokojniej.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF00F294C">No dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF046728B">Hej, co za kltwa na ciebie spada?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF1BE9B66">Bg! Bg ci osdzi.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF71FDF72">Tak robi nie wolno.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF76E9E95">Co ci optao?</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xF6859D1D">Uwaaj, ju prawie e przegi pa.</string>
  <string name="0721_a_m_o_btchillbilly_01_white_01¤0xFE525CD2">Nie jtrz tyle.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x0EB4D2CC">Ty to zrobi?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1B3EDD71">Nie wygadam si, przysigam.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1B4CA061">Nie odpowiem na takie zaczepki.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1EF8EC37">Hej, to nie byo konieczne.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1FE5F41A">Zostaw mnie teraz.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x2BA48B97">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x2E40EF1A">To sprawa rodzinna, zmiataj std!</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x3EB71760">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x3FEEB42B">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x4CF1AFF1">Albo si ochrzcisz, albo utoniesz podczas ceremonii.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x4FA3E766">Hej, hej, tylko spokojnie, dobra?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x7D47B5E4">Sama jeste sobie winna, wic si zamknij.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x8B35EC49">Nie czepiaj si.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x8D118FA9">Przesu no si.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x9A74E6EA">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x9BB50912">Na co si tak patrzysz?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x68A1AC9C">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x81D17120">Nie bd marnowa na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x307C512E">Czy moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x314EEECD">Prosz, nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x588B1E94">Nie powic ci ani minuty duej.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x722CCD81">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x737F898C">Hej, do jasnej ciasnej, co ty robisz?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x843AD4B4">Zostawisz mnie?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x4273FA4F">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x72413F14">Ostronie.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x112868C7">Guchy? Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0x1064749D">Trzeba j zbawi i nie powstrzymasz mnie!</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xA2E302C7">Odpu, nie chc tego robi.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xA83AD205">No dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xA5853437">Jak trzeba, to bitki si nie boj.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xAA9209A7">Ej, czekaj. Od to elastwo.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB081FAF4">Obaczymy, co na to szeryf.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB2CFB1D1">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB204CDC7">Co to za mowa parszywa?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xB9505BCD">Nie dam z siebie robi durnia.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC0805B91">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC4566ED4">Co e ty narobi?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xC1677834">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xCED95235">Hola, tylko spokojnie, porozmawiajmy.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xD5CB2D25">Dobra. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xD639F845">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xDF7B0327">Hej, hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xE1D00BC0">Oj, oj, oj. Spokojnie.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xE1217F43">Chcesz mnie do tego zmusi?</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xEC75AF8C">Precz, cholera.</string>
  <string name="0722_a_m_o_btchillbilly_01_white_02¤0xF9A76381">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x03AADE33">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta! Nie bij!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x065DE5E2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra, dobra, chcesz pienidzy? Wicej nie mam.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x08752D4B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz uwaa na Fussara.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x1D8A0785">!Por favor, no!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x2B4CA30A">!No, por favor!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x4EAC98E6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyno si std!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x6B7EE306">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do! Ju si wystarczajco nacierpia!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x6CDB4E9C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego, musz wraca do swoich spraw.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x6F07DEDC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego! Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x7A39F540">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x7FDA6C9A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz! Od bro!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x9B881288">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kurwa! Chodu!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x47FD1845">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Chcesz mnie okra?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x75B04589">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruchy, ruchy! Goni nas ludzie Fussara!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x78CA3A14">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No ju, wyno si std natychmiast!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x82D88411">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x416F317F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Skd to twoje okruciestwo?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x504DD529">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta, prosz!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x806A7C61">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Precz ode mnie!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x900D6809">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, eee, cze...</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x2175A8AB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na bok, prosz!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x4373F08D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu si patrzysz?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x71854FF0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaczekaj! Bro jest niepotrzebna. Wysuchaj mnie!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x86714F4B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dzikuj. Zjawi si pan w sam por.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x714375C9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty to zrobie?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x820431B9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie rb tego!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x5157438C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste za blisko. Rusz si.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x57492378">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Suchaj, nie bd traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xA6A22417">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie, czekaj! Czego chcesz?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xA48996ED">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A niech to! Czemu?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xAE0CBD7E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, przesta!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xC29CE5F8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przepraszam.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xC7800853">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tobie szczcie przyda si bardziej!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xCB64ACF3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej si pospiesz, inaczej Fussar ci znajdzie!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xD5BDC144">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz przesta za mn chodzi!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xD6E9AD73">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie boj si z tob walczy!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xD27F65D3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Przepraszam, nie rozumiem.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xDBD8186E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, przepraszam.</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xDEE4AFCB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem! Czemu to robisz?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xE0290126">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sucham? Co?</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xE5C34B26">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tym razem si nie cofn!</string>
  <string name="0723_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xEA53DD45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam pienidzy! We to! To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x0DF13ED0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu tak blisko stoisz?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1C12C842">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bierz. Nic innego nie mam!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x6BA7D365">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Po co za mn chodzisz? Czego chcesz?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x6CD862CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Suchaj, pies w potrzasku potrafi ugry.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x8A8C5970">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odwrc wzrok...</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x8AAC418F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem! Dlaczego?!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x10E739AC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kim jeste? Co zrobie?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x27C10F53">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, musisz przesta!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x33EAFCA6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj, chcesz mnie okra?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x60C405E0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie suchaj swojego instynktu...</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x60D9DC6E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu tak na mnie patrzysz? Co zrobiem?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x90EB4AD0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Trzymaj. Tego chcesz?!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x362B64EE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przyszede, eby nam dokucza?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x501B33B4">Disculpa.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x683F61EA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Won mi std!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x867B9E5E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyno si std!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x7893FDC7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta. To chyba pomyka?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x9966A78D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Witam... ponownie.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x63395E03">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej! Nie moesz tego robi!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x222757B1">Permiso.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x598693D1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak mog ci od tego odwie?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x6743891A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Co ty zrobi?!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xAFBC6893">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak stan przed wyborem, zawsze wybior walk.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xB1C0D1F4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, naprawd, nie rb tego!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xB56AE84A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, lepiej std id.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xB190C3E4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co mog zrobi, eby przesta?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xB7369A9F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta, prosz!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xBD033348">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj, czekaj! Nic nie zrobiem!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xC5E65AD1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, musz przej.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD2B55EAC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD70D93F3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moment. Czemu to robisz?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD2152549">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie artuj, musisz std wyj!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xDC1D4BFF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, o co ci chodzi? Od to!</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xE09C9228">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ci przeszkadza?</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xEE467051">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj, prosz, mam dzieci.</string>
  <string name="0724_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xFE2CCD48">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Co si dzieje?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x035216DB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Maczae w tym palce?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x09365D06">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyjd i daj mi spokj, cholera!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x0A71E711">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ej. Spokojnie!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x0B1E7C74">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak moesz mnie okrada?!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x0FF01043">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: atwiej bdzie ci ignorowa.</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x2B50FA91">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bd walczy, jeli zajdzie potrzeba!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x4BDB776F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x4D7C2922">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x4EFB037E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No, bierz! Patrz! Spjrz na to!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x5B4644B6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Prosz, nie!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x5BB1AF9E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x5FCCBDA2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No we, nie moesz tak traktowa ludzi bez powodu!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x6A454CC5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odczep si!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x7E3BE7FC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz uwaa?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x8DF7EE1F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Boe! Uspokj si, co si dzieje?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x16C1F316">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie rozumiem, co mwisz!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x21CD502A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, natychmiast przesta si tak zachowywa!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x22F9F006">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Wyno si std, ale ju!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x49C7BB45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co jest? Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x51A68ED6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x55C5F34D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zejd mi z drogi!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x116C8999">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste pody!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x1689D103">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie pozwol sobie na takie traktowanie!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x26363CCF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam waniejsze rzeczy na gowie.</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x33615F40">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niech ci szlag!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x478202E8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Powiesz, czemu za mn idziesz?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x6506212B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj! Stj! Czemu chcesz mnie zabi?</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xA8FDC36E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem! Prosz!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xA20AF8C6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Przesta!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xB2F5B072">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Odczep si!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xB34556CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do ju! Przesta!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xC35F059B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, cze ponownie.</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xCDACE0ED">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ja nie znam angielskiego.</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xD00C18E0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz posucha i std natychmiast wyj!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xE5A2A262">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz! Nie strzelaj!</string>
  <string name="0725_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xEAF07C76">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pienidze? Trzymaj! To wszystko!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x04E1F75D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x06D46FC5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej! Powiniene std wyj!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x0A73CC5B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty to zrobie?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x3B2B21CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bd walczy! Mam swoj dum!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x3DB939C5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Trzymaj! Tego wanie chciae?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x5A860575">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Od bro!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x8CC94507">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie bd si biernie przyglda!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x8F4F6F07">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O nie! Bez broni! Nie w ten sposb!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x9BF32DEA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie! Przesta!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x20B7841C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie rb tego!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x22C032DF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie chc bra w tym udziau!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x23E69F95">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie chc tego!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x36ABB2DE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie ma na to czasu! Fussar przyle wicej ludzi!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x75DE1938">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie! Precz!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x326A2781">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Nie!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x561A4153">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Musisz std i!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x580E82F8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Masz przesta!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x817B99CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam pojcia, co mwisz...</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x873A03A9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Oby nie dorwa pana Fussar!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x4246EA6B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x43616A9C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0x56685A49">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Precz ode mnie!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xA71B3F0E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xAA32A158">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ciekawsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xAE03B61A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niebiosa nam pana zesay! Wielkie dziki.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xBC178F07">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co powiedziae?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xBF9BCC2A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xC6C42DC9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Powinien si pan std zbiera. Przyjdzie ich wicej. Zawsze tak jest.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xC80BEA92">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Musimy zej z drogi! Tylko tak ich zgubimy!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xC393DE67">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Witaj ponownie.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xD6543E18">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu to robisz? Przesta, prosz!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xDA1EA9A5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Nie rb tego!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xDA51A037">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Jak moge?!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xDFEC3C62">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zrb przejcie!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xE5C5A637">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostroniej.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xE1259CF7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xE2228CBC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra, masz!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xF1D25104">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Rozwiemy to inaczej!</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xF5404C2A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0726_a_m_m_guatownfolk_01_hispanic_04¤0xFD9FBE46">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ale z ciebie bydlak! Bydlak!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x07C5BC28">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x1B1C8926">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie chod za mn!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x3A96D806">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uspokj si, prosz! Od bro!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x3EBF75A2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu tak na mnie patrzysz? Co jest ze mn nie tak?</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x5C7A4BAF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie! Tu jest ju do cierpienia!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x5D5DF86A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ciesz si, e ciebie tu nie ma.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x69DEC717">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego to robisz? Przesta!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x78B21435">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu? Czemu to robisz?</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x399D3CF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, przesta!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x662CA75C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naprawd ci prosz, nie rb tego!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x785E686B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz! Nie chc adnych kopotw!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x4067E3A8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Boe, nie, nie strzelaj!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x14890CF2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta! Do, mwi!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x37032E31">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0x45171085">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj... Chcesz zabra moje rzeczy?</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xA0D71CB0">Oh, por favor...</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xA90FA934">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie! Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xA990AEA4">No hablo ingls.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xB4B81A39">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No to bierz! Zabieraj! Tyle mam!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xB9CB905F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na bok! Nie mam caego dnia!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xB43D1BD9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chwila... Chcesz pienidzy? Mam niewiele!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xB745C5A0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xC1BE7B2E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, nie rb mi krzywdy, nie mog opuci choby godziny pracy!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xC313D661">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O nie, id ju std. Natychmiast!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xD01BFE62">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przepraszam, weszam ci w drog.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xDC54142A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Nie mam pojcia, co mwisz.</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xE7BB6540">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste nie gorszy od tych oprawcw!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xE83AC82E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No, witam znowu?</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xECDB9956">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wicej ju nic nie rb!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xF6B4FFE3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty to zrobie?</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xF6F2CC0F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, przepraszam!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xF60C18B5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0729_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_01¤0xFC2420B6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x042BF760">Por favor, !no!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1A17C9D3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam powodu, eby ci dalej sucha.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1E7D9AB9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, nie mona tak pomiata ludmi!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1F3B3706">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, przepraszam.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x2F9C600D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x3FE640D3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, id sobie, dobrze?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x4F5B9F8B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x5D91EB26">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wiem, e za mn chodzisz. Chc tylko, eby zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x15F1084D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, przesta!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x32D23CD5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To wszystko, co mam. Przestaniesz ju?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x39F36C72">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przepraszam.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x68D2CB76">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak moge?!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x72D25A11">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz pienidzy? Niech ci bdzie!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x75F5FB82">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, witaj ponownie.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x741DCFCB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu nie dasz mi spokoju?!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1107D8B8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, nie rb mu krzywdy!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x1426A5A8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, co ty robisz?!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x2839C8FF">!Oh!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x3061DE1E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Po prostu... od bro!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x7733EF45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, prosz! Nie chc!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0x22940D7E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, tak nie mona!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xAC33C771">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Boe, nie!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xC78A170F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xC47326D1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoja robota?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD1A8B637">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD94C3A93">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co to byo?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD59272CD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rozumiem, czego chcesz!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD234670F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie tak blisko.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xD599081F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nienawi masz we krwi!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xDC554BAB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu tak na mnie patrzysz? Co zamierzasz?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xE796D009">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Nie bij!</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xECA87546">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naprawd chcesz mnie okra?</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xED34C1F3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, przesta mnie drczy.</string>
  <string name="0730_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_02¤0xF73E1DF5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Rusz si!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x0888B1D8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra! Oszczd mi nerww i we to!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x0FBC5C2B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie wierz, e to zrobie!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x2CD136B2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bagam! Od bro, prosz!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x5D470E08">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bagam, prosz!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x7CC7847B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To wszystko twoja wina!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x8F9680A3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nic wicej nie mam! Zadowolony?</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x9B8EA0FE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Jeste w zym nastroju.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x9C211E0B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju... si witalimy.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x32F52D1B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zrb przejcie!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x40F9DA2F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego to zrobie?!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x41B48A20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x46ADBD20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Odejd ju std!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x81B6B337">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi. Przepraszam.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x92FD2E38">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Oj, bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x98AE07F5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czuj si nieswojo, jak podchodzisz tak blisko.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x99D732CD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Zamierzasz mnie okra?</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x254BE9A1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie, nie! Tylko nie to!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x682F5B44">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bagam, prosz!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x908C27CE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chc odrobiny spokoju.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x9892A3CA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co si dzieje?</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x17024D0E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj, czekaj! Nie rb mi krzywdy, prosz ci!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x22334F49">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zlituj si, prosz!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x53468AF0">!Por favor!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x83010D0A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Przesta ju!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x85186E93">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0x98725FE4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O nie, nie! Nie krzywd go!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xA08699AF">!Aljate de m!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xA485F988">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie masz tu czego szuka! Odejd, prosz!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xA53852AE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, przepraszam.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xB86A1720">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xBE6595BD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, przesta za mn chodzi!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xCAB5FF4C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sucham? Nie zrozumiaam.</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xCDEAF47B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bagam ci, przesta. Daj mi spokj!</string>
  <string name="0731_a_f_m_guatownfolk_01_hispanic_03¤0xFE1ED946">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O cholera, nie strzelaj!</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x01F65C4C">To na pewno ty.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x0377B5F5">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x0628A6CF">Za chwil przegniesz pa.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x0E35A158">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x2D0415E3">Ja, ju si przecie witalimy.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x4B71A9F3">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x6A339E67">Buzia na kdk, obiecuj.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x6BA30D10">Jestem biedny. Prosz.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x6BD85C9C">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x6D268E8F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x6FFB098D">Hej, hej, spokojnie.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x8AF03B31">Zastrzel ci, bez mrugnicia okiem.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x9CD3AB65">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x19B54677">Jak mona tak traktowa ludzi?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x30E6ABCA">Nic nie powiem.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x66F9F83A">Mam ju jeden cie, nie chod za mn.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x79F9A9BD">Nie mam nic, co mgby wzi.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x83AC1645">Id std.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x94E0B8AE">Wynocha std.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x96ECE21B">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x155F137E">Do tego.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x278AB7D5">Dobra, mam tego do.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x350F6EDC">Tutaj mamy inne zwyczaje.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x931EB0AF">Boe drogi! Czemu?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x1049F8F3">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x3632D1FD">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x4941E198">Hej, we tym we mnie nie celuj.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x8307D527">Spokojnie, od to.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x33639B16">Nie pozwol na to.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x53678BE8">Jeste troch za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x929696EB">Raz ju prosiem grzecznie.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0x96191152">Bliej si ju chyba nie da.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xA4C8FF6B">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xAF2C9268">Ej no.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xBE70395C">Dobra, po prostu to zignoruj.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xC0600428">Nie. Prosz, przesta.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xC1EA37E3">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xC9122B36">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xD0C7C6E7">Nie zawaham si.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xD0D9E709">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xD2F83A29">Wstydu nie masz?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xD85EB57C">Przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xDB40CF93">Przesta.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xDC07EC1E">Ostronie, kolego.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xDC48C586">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xDE0F3F86">Czego chcesz?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xE4E5D43C">O Jezu. Co ty, do diaba, narobi?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xE79E70B4">Jezu, nie.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xE46950B7">Nieuprzejmie si tak wpatrywa.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xE661093D">Nie powic ci ju ani chwili.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xEA0B610B">Daj mi spokj, zostaw mnie.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xEA7061D9">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xEFDFC554">Przesta ju, odpu.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xF3EA0252">Jeszcze troch i tego poaujesz.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xF3F016E6">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xF4611257">Powoli, moe to przegadamy?</string>
  <string name="0735_s_m_m_mapworker_01_white_03¤0xF8451201">Nie. Prosz.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x0150548E">Nie. To nie w porzdku.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x06953503">No dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x0B3BB41A">O, przepraszam.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x0B59BAB8">Nie chc zawraca gowy, ale czy moesz si troch przesun?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x3B03A82C">Nie. Ty potworze.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x3B6D8900">Przepraszam, ale nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x4EAF3B03">Naprawd nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x5D569ECC">Przepraszam, kolego, mgby si przesun?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x5DF9E030">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x6B006825">Hej. Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x6B3DE339">O rany, to... Co to jest?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x6C632F5B">Hej, kolego, mam nadziej, e tego nie chciae.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x6ED05E51">Prosz, przesta ju.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x7A066E99">Czemu nie dasz mi spokoju?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x7AD59368">Wybacz, kolego.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x8AF77A7D">Hej, nikt tu nie chce twojej krzywdy, nie rb tak.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x8B9B34F3">Ups, przepraszam.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x9BBA5A59">Prosz, id ju.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x9C7E0B1A">Oczywicie, rozumiem. Nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x10C7E777">O nie, prosz. Prosz nie strzela, bagam.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x45AB75B8">Witaj. Widz, e si mi przygldasz, kolego.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x90A90074">Hej, traktuj innych naleycie.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x280D5CD5">Prosz, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x303B04B3">Chyba by si do tego nie posun?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x649B43C3">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x1565DC8E">Dwa powitania dziennie, rewelacja.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x4398AB4D">Czy mgby nie sta tak blisko mnie?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x53697D68">C, chyba ci humor nie dopisuje.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x190759E7">Prosz, we to.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x261062D6">Dobrze, prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x16742776">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0x59367853">Nie, to nie bdzie potrzebne. Prosz ci, nie strzelaj.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xA92B2474">Przysigam, e nie pisn ani sowa.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xA6054CA0">Wybacz, ale mam ju jeden cie, nie potrzebuj drugiego.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xA455495A">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xAA6101FD">Przesta, to niepotrzebne.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xAD1EFD22">Musz prosi, eby natychmiast std odszed.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xB06C3FFA">Hej. Nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xB072B969">Bd udawaa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xBC0AA550">Prosz, przesta ju.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xBCF58AD1">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xBEAFE1E5">Moe bdmy wobec siebie mili, dobrze?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xC0DFE1A9">Prosz tylko o chwil spokoju.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xC1CC51EA">Powiem o wszystkim wadzom.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xCB52A78B">Prosz, nie, prosz.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xD9210D6D">Ej no, przesta.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xDD3B6C9D">Czym ty si kierowae?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xE44CA882">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xE75AA9E0">Przepraszam, ale co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xEA0F226F">Zgosz to strom prawa.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xF61F4C27">Mam ju tego do. Prosz, id std.</string>
  <string name="0736_s_f_m_mapworker_01_white_01¤0xFC0495AF">Bym ci co daa, ale mam puste kieszenie.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x09EA450B">Prosz, nie wiem, dokd to zmierza.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x0C637CFB">Mwiam, eby przesta.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x2A4AC375">To twoja robota? Co?</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x7E150D57">Dosy, id po strw prawa.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x9FC92E9C">O nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x10BC43B1">Czemu za mn chodzisz? Nie zrobiam nic zego.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x40CB20DB">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x51FBD89F">Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x53CB1659">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x80A87F23">Czy ja dziwnie wygldam? Bo si wpatrujesz.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x94C8BBE5">Przepraszam, jeli ci uraziam.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x809E021C">Czemu nie dasz mi spokoju?</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x5305C5C7">Mog w czym pomc? Bo strasznie blisko podchodzisz.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0x92778132">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xA9CC32E9">Prosz, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xA18B8AA3">Okropnie przepraszam.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xA29D0329">Ahh. Ditt monster.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xAA88E765">Przepraszam, jeli to byo nie na miejscu.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xAD32DB45">Duej nie dam rady.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xAD90CA2B">Gi deg.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xB4BFB10B">Szlag, ale niezdara.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xB6086C9A">Przesu si, prosz.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xBB7CF7D9">Co mog zrobi, eby przesta?</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xBB1983F0">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xBF77BF47">Wszystko, co mam, jest obiecane ojcu.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xC32F978F">Wadze powinny mie oko na takie rzeczy.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xCEEE0365">Tak, witaj, ju to przerabialimy.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xD1E94388">Czy moesz cofn si o kilka krokw?</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xD32DCB66">Dobrze, masz, tylko to mam.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xD5431543">Du er gal.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xE1FA85A3">Tak. To zostanie tajemnic. Mam ich wiele.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xE7376072">Musisz sobie std pj.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xEDCE5990">Dobrze, mam nadziej, e ci to udobrucha.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xEF8349C3">Do.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xF023EE04">O, tylko nie bro.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xF0302F38">Nie, nie zasuguje na to.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xF7ABA08E">Zaczekaj. Nie musisz.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xF76C4667">Nei, sant ma du ikke gjore.</string>
  <string name="0737_s_f_m_mapworker_01_white_02¤0xF29358CD">Mam waniejsze rzeczy na gowie ni ty.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x082DDCDB">Nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x08BCB52B">O Boe, czego chcesz?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x0CE25EB5">Czemu ja?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x0D8A4F74">Nie powiniene tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x0D622257">Przesta, nie musisz si tak wyraa.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x0DFDFA34">Nie chc kopotw, id ju, dobrze?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x1CA01780">Odejd, prosz, zanim si rozsierdzi.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x3C1F4D0C">Hej, nie traktuj tak innych.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x4B3793F3">Musisz std ju wyj.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x4C3FBCF6">Zasuylimy czym na to?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x5CC4370C">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x5FB52616">To nieadnie, czemu nie przestaniesz?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x6C79B1A0">Jeste okropny. Przesta, prosz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x6CC3FE41">Zaczekaj, a dowiedz si wadze.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x7CA1EC4A">Nie wpatruj si tak, prosz. Nie lubi tego.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x7E3C5525">Przesta mn tak pomiata.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x8E38F51E">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x9D02CC71">Ano, witaj znowu.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x9D719F31">We to, dobrze?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x23ADAC49">Nie jeste chyba jednym z nich, co? Prosz, nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x24BEAA26">Mgby mnie zostawi w spokoju, kolego?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x31F8306F">Ja naprawd nic nie mam.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x33CC5A0B">O, to okropne.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x48E966A0">Hej, to niebezpiecznie, przesta.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x51F54861">Jak moesz?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x53B68965">Nigdy wicej nie wsid do pocigu!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x61FB3578">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x62BA1925">Zachowuj si, prosz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x66C33E60">Prosz. Mgby si ruszy?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x66FDDF14">Nie, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x73A78E84">Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x90F7CB06">Prosz, nie strzelaj, nie.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x93B9897D">Bogu dziki...</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x208A8615">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x315A4BF9">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x369EDEDC">Moja wina.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x700C1476">Daj innym spokj.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x714E5A09">Przysigam, nic nie widziaam.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x807A25AD">Id po szeryfa.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x2739C3CD">O rety, czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x3902C5B7">Hej, kolego, nieadnie tak.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x37624F6D">Prosz, znajd sobie wasne miejsce.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x46107DBF">Przepraszam.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x159718BE">Prosz! Nie rb tego!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x574125EF">Prosz, nikomu tego nie wyjawi.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x6896357B">Dobra, masz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0x68846925">Potraktuj ci jak powietrze.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xA1F3A5F1">Prawie odjo mi zmysy...</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xB88C57C3">Prosz. Nie moesz przesta?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xBAA69C59">Hej, przesta, prosz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xC5C734A0">Nie celuj we mnie. Nie.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xCC237C94">Wemiesz to? To cay mj dobytek.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xDA7EC61C">O Boe, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xDAD3C931">W nogi, ju!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xECB0EA80">Zostaw mnie, prosz. Prosz.</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xF092F4AF">W nogi, szybko!</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xF8C11534">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xF54DD3E1">Maczae w tym palce?</string>
  <string name="0738_s_f_m_mapworker_01_white_03¤0xFFA386DA">Czemu mwisz takie rzeczy?</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x05F52066">Za jego eb dostaniemy fortun. Dalej.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x3A4F44F8">Zabieraj padlin z drogi.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x4A3EAFFD">Jeli nie przestaniesz, to przestanie twj trup.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x9DEFC14F">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x13A342E3">Tylko si rusz, a czeka ci pogrzeb.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x21F5E8F6">Jak nie podniesiesz rk, to zginiesz.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x22F8E18E">Uwierz mi, jestem szybszy. Stj tam.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x27BC1CEA">Lito nie popaca. Jazda.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x226277AC">Za, zanim sam ci cign.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x883924E8">Rozpru go, a bdzie za co pi.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0x93654249">Sprawa jest prosta. Ruszysz si, zginiesz.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xB024A4AA">Lepiej to dobrze przemyl.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xB2F60756">Nie cwaniakuj, bo poaujesz. Rce do gry.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xB4A1EEB3">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xBE155FCF">Czujesz strach? To go posuchaj i si poddaj.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xCD7B7D61">To ju koniec, wiesz przecie.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xDF08C2C4">Poka apy.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xE787B2BB">Bdzie dla ciebie lepiej, jak si poddasz.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xEEA261F7">Rce do gry. Bez scen.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xF3A40C53">Nastpne sowa wypowie moja spluwa. Rce do gry.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xFAFA175D">Nie prosz, tylko ka. Rce do gry, cholera.</string>
  <string name="0739_g_m_m_bountyhunters_01_white_01¤0xFE2FC0CF">Przesta, jeli masz troch oleju w gowie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x02AB7888">Nie moge tego tak zostawi, co?</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x02AD6545">Umrzesz tutaj!</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x05605E58">Duy bd.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x0F0195C3">Moesz i po dobroci albo z roztrzaskanymi kolanami. Co wybierasz?</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x1C964953">Ostronie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x2EAF6CA7">To by twj ostatni bd, dupku!</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x3D3C5A7C">Pjdziesz ze mn, przyjacielu. Bo raczej nie chcesz zgin, co?</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x6E82684E">Na ziemi. Nie prosz.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x8D4C7F2B">Stj. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x9C7A0B48">Oguche? Powtarzam, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x9C54330E">Ostatnia szansa. Rce nad gow.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x9E7FB297">Bez ruchu.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x24D7AA07">Robisz ostatni bd w yciu.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x34B4066B">Schowaj t bro.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x76A238A5">Kto prbuje nas okra!</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x91A698E5">Ani drgnij.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x94EDDA83">Skocz albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x188A9111">Hej, dupku, pjdziesz ze mn. Nie pogarszaj swojego pooenia.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x508C5F0C">Bertha  ty sukinsynu!</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x853A3013">Zaatwcie go, a stawiam whiskey, chopaki.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x7046C520">Jak si bdziesz rusza, to zarobisz kulk.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x449984E6">Dobre. Ale nie ku losu.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0x590079D8">Mwiem, e masz przesta. Drugie ostrzeenie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xA58B8E3F">Hej, mwiem, e masz podnie rce. Radz posucha.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xA170F389">miao. Chtnie ci zabij.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xA7462EDE">Kopiesz sobie grb.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xADDF5599">Id std. Natychmiast.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xB6A76900">Tylko tchrze tak gadaj.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xB9D44359">Nie rb tak.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xC8C8990F">Rce do gry i trzymaj je z dala od broni.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xC53E8736">Prbuje nam sprztn nagrod!</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xC74AD1BD">Rce do gry, mwiem. Koczy mi si cierpliwo.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xCB54E8FD">Jak nie zostaniesz w miejscu, to zobaczysz.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xCF3C2DD1">Rusz si. Ju.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xD7745486">Tam jest, czeka na kulk.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xDB013D80">Rce do gry. Bez ocigania.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xE24E73F6">Mam ci wybebeszy?</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xE71B5459">Przesta.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xE820F704">Nieadne zachowanie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xE7595EDA">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xEA92FD21">To nie pora na kurtuazj, zabi go.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xEC735935">Kazaem ci odej. Moja cierpliwo ma granice.</string>
  <string name="0740_g_m_m_bountyhunters_01_white_02¤0xEE1B569B">Rce do gry albo po tobie. Proste.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x0133673B">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x0A1291ED">Rce do gry. Jazda.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x0BD270F3">Nie rb tego.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x0E69712E">Za, i to ju.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x1D7EC206">Ten pies nie moe uj z yciem.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x1DAA8C42">Naprawd chcesz tego sprbowa?</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x2A28BA3D">Hej, tak nie moesz.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x2F208A4E">Zosta tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x4A9288BC">Ju mwiem, przesta tak odpierdala.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x5B5D107C">Podnie te cholerne apska do gry albo ju nie yjesz.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x5DB3E774">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x5E0676C0">Wicej ostrzega nie bd. Nie ruszaj si albo ju jeste sztywny.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x9C6966DF">Mwiem, e masz podnie te pieprzone apy.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x9F936FF9">Wkurzaj mnie dalej, to ci skuj mord.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x18B5AF33">Rce nad gow.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x18BFF00D">Z drogi, kurde.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x28DB4C9F">Oszczd nam wszystkim zachodu. Poddaj si.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x64D2D0AD">Gra si toczy o grub kas, chopaki. Zabi go.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x94CA3648">Specjalnie szukasz guza czy o co chodzi?</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x5549BD35">Pomylcie o kasie i strzelajcie.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x77743D58">lepy jeste?</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x88411D36">Oby tak dalej, a ci zabij.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x88799BF1">Hej, to marny pomys wyciga na mnie bro.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x141083D9">Hej, to ju kojoty s od ciebie milsze.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x813650DC">Uwaaj, gdzie leziesz, cholera.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0x5029199A">Mwiem ci, eby si nie rusza. Poaujesz, jak tak dalej pjdzie.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xA3139F77">Odczep si, cholera.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xAC765BEF">Poddaj si, a moe dostaniesz taryf ulgow.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xC1033CD0">Jeszcze krok i sam ci zabij.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xC3417FC9">Suchaj mnie, cholera. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xC580389B">Nie moesz tu by. Wypad.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xCDDB7577">Dosy. Rce do gry albo ju po tobie.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xD8092AFC">Jeli mylisz, e oka ci jak ask, to si mylisz. Poddaj si.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xD824012A">Mylisz, e taki jeste twardy, h?</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xEEFF244D">Kurde, chcesz si la, to wystarczy powiedzie.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xF9A66CAE">Ostrzegam ci, masz si std zmy.</string>
  <string name="0741_g_m_m_bountyhunters_01_white_03¤0xFC25A64E">Jak nie zobacz rk w grze, to bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x02E30B40">Kurwa! Trzyma go z dala od nagrody!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x06F6EB46">Duy bd, kole!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x0A349888">Rce do gry, zanim ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x0DA88DB9">Mwiem, e masz podnie graby.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x0FCE0713">Hej, od to, do cholery.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x1A30EFA6">Za, i to migiem.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x1D98F980">Koniec zabawy, synku. Chod po dobroci.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x2CA03CAA">Rusz si jeszcze troch, to sam ci usadz.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x3A1228D7">Masz pusty eb? Ostatni raz ci mwi, eby podnis rce.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x6B513AAB">Dobra. Zastrzeli go, chopaki.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x7D48A9A5">Zosta na miejscu.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x8D4649A0">Nie ruszaj si, do diaba.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x9F4D4D49">Mwiem, e ju dosy, do diaba.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x14D63715">Nie trzeba byo z nami zadziera!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x16F6A055">Podnie rce do gry, ju.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x36BE8110">Mwisz po angielsku? Nie ruszaj si, no.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x40C8ED42">Chtnie popatrz, jak zdychasz, kole!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x46C26223">Mam ci przerobi na karm dla ptakw?</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x76B8BF64">Lepiej std wypieprzaj, i to w podskokach.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x88F2F54A">Ostatnia szansa. Stj albo oberwiesz.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x96B40681">Uwaaj.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x190B86B6">Chyba czas zmdrze. Chcesz zgin?</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x428BFE18">Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x691A65C7">Mwiem, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x940DA535">Na twoim miejscu bym spieprza!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x1202FD25">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x3956F6CC">Dawaj apy do gry, ju.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x8637A6AE">Nie masz jaj.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x691286DB">Nie bd si powtarza. apy do gry.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0x8713232C">Co jest, cholera? Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xA4A52D7C">A moe ci wypatrosz jak prosi, co?</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xA1125EA1">Co u licha? Wykocz ci za to.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xBD2F5E6E">Daj za niego dobry pienidz. Zaatwi go.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xC3E59135">Na twoim miejscu bym to przemyla.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xD06190A5">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xD65CEB09">Nie chcesz, ebymy ci odstawili na cmentarz, kolego, wic nie utrudniaj.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xD86D86DD">miao, pajacu.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xE2C3AB6C">To mj ko! Niech ci szlag!</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xE9FEDB65">No ju, przesta.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xE7002402">Pyskuj dalej, to w gbie ci niewiele zbw zostanie.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xEEAF4847">Wykoczmy go i miejmy to za sob.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xF8A5B042">Poddaj si, to si nie wkurz i ci nie zoj tyka.</string>
  <string name="0742_g_m_m_bountyhunters_01_white_04¤0xFC417FEA">Nie rb tego.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x01FFDAC9">Przysigam, ruszysz si, a ci kropn.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x03011C96">Rusz si, co?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x0529C097">Jeste guchy czy gupi? Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x2CC76F53">Wanie trafilimy na y zota. Zabi go.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x2E15437B">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x5E705D2E">Ostatnia szansa. Podnie apy albo zaatwi ci na dobre.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x6C3B5045">Nic mnie to nie obchodzi. Zwiemy ci i zostawimy szeryfowi decyzj, czy ci powiesi.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x6C4BF936">Nie zbliaj si. Egzekwuj tu prawo.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x6FC3E7CC">Podnie rczki najwyej, jak moesz, gnido.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x6FCECFCA">No przesta, do diaba.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x8A018E61">No co za dure.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x8B0155BB">Suchaj, nie pryniesz nam ju. Jeli si poddasz, nie bd musia ci zabija.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x8D15748B">Za z tego, syszysz?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x9FE9DE55">Chyba ci ycie niemie? Mog pomc.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x24A5D195">Rce do gry, do diaba.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x34B22CBD">Poddaj si, bo wiadomo, jak to si skoczy.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x61E958FB">Kazaem ci si nie rusza. Jeszcze ruch, a jeste trupem.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x84C738F4">Nie, nie! Zdechniesz za to!</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x99B3125B">Wygldam, jakbym mia ochot na arty?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x465A8F94">Ty pody skurwysynu!</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x483E30CA">Masz ostatni szans, eby podnie rce, albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x737FFC28">Lepiej posuchaj i si zatrzymaj, bo bd strzela.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x2855A7AA">Hej, a co ty tu robisz?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x5645CB0E">Ty chyba chcesz, ebym ci zabi. Tak?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x6500ED93">W papierach stoi co innego. Zreszt i tak ci nie wierz, chopcze.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x7958F945">Prbuje zgarn nasz nagrod.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x8910C46B">Sta albo strzelamy.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x393300B3">Lepiej przesta, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x446396D1">Tylko pogarszasz spraw!</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x5968762D">Dobra, poddaj si albo zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0x90030775">Tak atwo mnie nie wystraszysz, dawaj.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xA6D551DF">Nie masz za grosz manier, co?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xABFFB6F4">Napytasz sobie biedy tym niewyparzonym jzykiem.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xB2CE54E5">Teraz si doigrae.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xB75AA0FE">Stj albo zastrzel na mier!</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xBB692F75">Zasadza si na Neville'a!</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xBBEE3449">Lepiej si std wyno, jeli nie chcesz kopotw.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xC3A3C641">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xC4AF45C8">Nie zaczynaj ze mn.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xC501EC9F">Ej, od to cholerstwo.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xD6FCECF3">Stj. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xD294E193">Ja bym przesta.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xEB35BDBD">O co ci chodzi?</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xEFC2B64F">Do diaba. Przesta si rusza albo ci zabij.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xF9B34097">To nie ma nic wsplnego z tob. Drugiego ostrzeenia nie bdzie.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xF679798E">Dziki niemu bdziemy bogaci. Zabijcie go.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xFAF88BB6">Ten bydlak jest wart fortun. Kropn go.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xFB6EAD21">Jeli natychmiast nie podniesiesz rk, to ci zabij.</string>
  <string name="0743_g_m_m_bountyhunters_01_white_05¤0xFBD5C23E">A moe tak przefasonuj ci gb?</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x02334406">Mwie, e bdzie dwadziecia pi osb!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x043004B8">Dobra, kolego, masz tylko jedno wyjcie. Poddaj si.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x080831B8">No to ju po tobie.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x0B00BC59">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x0BFD1FB5">Nie boj si strzeli ci w eb.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x0DFAC329">Nie zgarniesz naszej nagrody, nie ma mowy.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x1B01C82E">Mwisz po angielsku? Rce do gry.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x2E64DFC4">Jeszcze raz si ruszysz, a zarobisz kulk w eb.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x3C0E7B1B">Jeszcze ruch i zginiesz.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x3C231115">Skoczmy z tym pieprzeniem.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x3D1F90D9">Ogie! Pali si! Uciekaj!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x3E03F209">Nie utrudniaj tego, przyjacielu. Poddaj si po dobroci.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x4C81AB29">Rce do gry, mwi.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x5DD459D4">Zawsz musz mwi, co macie robi? Zabi go.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x6C78DC05">Ej! Nie powinno ci tutaj by!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x6E0635C2">Ty pody parchu, zatuk ci!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x6F4E8F9A">Mylisz, e jeste zabawny, tak?</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x7C257B5E">Hej. Nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x7D342B65">Lepiej, eby to nie byo do mnie.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x7D6510D7">~sl:0.0:2.8~Jeli czekasz na zebranie, to marnujesz czas.~sl:0.1:1.1:1~Nie bdzie go.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x7EC596EB">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x8A93B352">Zgotujcie mu pieko, chopaki.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x9EDA53F5">artujesz? Chcesz ze mn zadziera?</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x9FA0A41A">Nie bd powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x19BFBB3A">Zapac mi, nawet jeli zginiesz.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x19D44C0A">Lepiej od t bro, przyjacielu.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x41A6F62B">Odejd, zanim ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x91BA9CE3">Do zobaczenia w piekle!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x96C3663C">Guchy? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x242C6972">Bzdury!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x402F1854">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x447BAC24">Ju jeste trupem.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x697A0BAA">Nie ruszaj si. Durniu jeden.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x957FA0E2">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x5245ED8F">Wy leniwe durnie. Znowu ich zgubilicie!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0x334740B5">Jezu, szata! Uciekaj, zanim si rozejdzie!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xA05EBF1E">Nikogo tu nie ma. Do diaba. Nic z tego nie bdzie.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xA6F53F5F">Id do diaba!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xAFFD2900">Powinienem was zostawi. Nic nie umiecie zrobi dobrze.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xB2BFFEDF">Nawet nie wa si ruszy.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xB57B6C00">Dra podpieprza nam zlecenie!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xD5DFD452">To zasadzka! Zabij go!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xDF768332">Rce nad gow, tylko powoli.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xDF881084">Ten, kto go zabije, bdzie mg wybra sobie up.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xE2C339F8">Dosy.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xE9B96CA4">Za na d.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xE34EBC7D">Hej, co jest?</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xE849DCA0">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF017C50F">Rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF6A1E99C">Daj spokj, chcesz jeszcze poy? Chod z nami.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF53CAEBE">Rce na widoku, ale ju.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF60FE1FF">Radz uwaa, kretynie.</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF10488BB">Wrg naszej sprawy!</string>
  <string name="0744_g_m_m_bountyhunters_01_white_06¤0xF181577C">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x0A1E3CE3">Zaraz popenisz olbrzymi bd.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x0C3C76A6">Nie ruszaj si albo oberwiesz!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x0C7D49F5">Hej, przesta.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x1B35C29E">Poddaj si. Nie musisz nikomu niczego udowadnia.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x1D387AE7">Ta nagroda jest nasza!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x1DA9F500">Jasne, bez wtpienia, ale to wcale nie znaczy, e jeste niewinny. Teraz stul gb!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x1DEE5AE9">Rce do gry, gnido.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x2DB5679D">To si nie musi skoczy le.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x3E38FEA9">Nie sprzedajemy cukierkw. Radz si nie zblia, bo zaczniemy strzela.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x5BAE0E89">To chodzca kopalnia zota, zaatwi go.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x6F8ABAEF">To tylko wielkie nieporozumienie. Nie powtrzy si...</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x7C3AF3BE">Nie ruszaj si, serio.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x7E772876">Nie wstyd ci strzela do zwierzt, co?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x8ED47BCC">Stj, gdzie stoisz, albo nie yjesz!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x18C4633B">Zabij bez mrugnicia okiem!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x32CC8B45">Mamy tu jakiego bandziora!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x67C4F566">Mwi ci, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x68F3A914">Zabijcie tego dupka, a bdziemy si tarza w forsie.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x83B76E77">Poddaj si! Zaraz go rozwi, tylko odcie bro, dobrze?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x84C6B15D">Ale si boimy! Kretyn.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x206AEDD2">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x249D6C57">Nie bd ci wicej ostrzega. apy do gry.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x346F1F1B">Nie ruszaj si albo ju po tobie.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x392B3A1F">Won mi std. Mwi miertelnie powanie.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x445B45D1">Przesta, do licha.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x716CDE22">Lepiej si nie ruszaj.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x864CC2D9">Jeszcze ruch, a dopilnuj, eby si przesta rusza raz na zawsze.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x986E5C9B">Strzelaj!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x1931A94E">Nie zblia si. Sprawy oficjalne.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x4428EFC2">Hej. Schowaj t bro.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x7718FDF8">To by bd!</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x39472D55">Za natychmiast, nie artuj.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x549674BB">Kurwa, guchy mi si trafi. Rce do gry.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x983370F5">Moesz chyba pj po dobroci, co?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x2486194E">Nie zabijajcie mnie, nie zabijajcie! Moecie go zabra.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x14375141">Mam ochot zamkn ci gb.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x22789080">Podno do gry te pieprzone rce.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x42383170">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0x72152144">Przesta, ju. Nie artuj.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xA2165C14">To jedno wielkie nieporo...</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xAA841B08">Kto powinien ci stuc na kwane jabko.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xAB7A7BAF">Twj brat mwi co innego, Petey.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xAC19FF3A">Suchajcie, bez urazy, dobrze?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xB1FB3EA0">Poddaj si! Zaraz go rozwi, tylko odcie bro.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xB2EF8EB3">Zamknij ten ohydny pysk.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xBA54034C">Jeste zem wcielonym.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xC3ADC859">Rusz si.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xC4D5C297">Ten tu jest wart kadego zachodu.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xC4E806C4">Ostrzegam, bd strzela.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xC7B92E80">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xC58C2B64">Zaraz oberwiesz, chcesz?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xCF3BAA42">Mamy towarzystwo.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xD349A387">Gotowy na mier? Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xE2BD0885">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xEC414C47">W porzdku! Bez urazy, dobrze?</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xF2CA88B2">Ostatnia szansa. Rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xF92706A1">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xF312125D">Ju niedugo bdziesz siedzia w ciepej, przytulnej celi. Tam bdziesz mg gada, ile chcesz.</string>
  <string name="0745_g_m_m_bountyhunters_01_white_07¤0xF2072719">Przesta, mwi powanie.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x01754AC9">Nie potrcaj mnie.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x031ACBDD">No ju, bierzemy si za to czy nie?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x079002CB">Ty pody, oszukaczy cierwojadzie!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x0C2F177E">Oj, co, boisz si? Pewnie ju e cae pantalony obesra!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x3B2B19E8">Twj ruch!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x3C59566C">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x3F687FA3">Zejd mi, kurwa, z drogi.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x4CE10CDF">Oszukacze cierwo!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x5A806C5C">Nie bd gupi, chopcze. Poddaj si.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x5BA6047B">Hej. Zabierzmy go do miasta i odbierzmy nagrod. Gotwka si przyda.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x5DECDD8B">Nie piszesz si na to? Mdrze. I tak zdaje si, e zatukaby ci byle bryza.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x7A68EF34">No dalej, ty tchrzu.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x7EC4295C">Nie bd powtarza. Rce do gry.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x8AF863A6">A zbolaego chuja tam uczciwie!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x8D4F0A7F">Rusz si jeszcze raz i po tobie. Przysigam.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x9B9DAE3B">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x9E3A905C">Kawaleria przybya. Zabi sukinsyna.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x9F88AEF2">Zastrzel ci, jeli nie przestaniesz si rusza.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x24BFFB1B">Tacy jak ty zawsze trzs portkami.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x26A3C5B4">Trzymaj rce w grze.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x34AF61CB">Rce do gry i bez gwatownych ruchw.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x36C7EFFA">Za tutaj, natychmiast.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x47D003FB">Podnie te cholerne apska do gry.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x51C6F98F">Oguche? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x63EE9891">Mam ju do suchania tego sukinsyna.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x84FB6C6C">Zosta tam.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x86CBBCE0">No to dobra. Chyba po prostu trzsiesz gaciami. aosne.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x89E20AC4">Pyskaty z ciebie sukinsyn, co?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x170FCB23">Zaraz mnie zmusisz, ebym ci kropn.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x199E6A25">Popenie bd.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x203FF280">To by ostatni bd w twoim yciu!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x230E60E4">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x689C4B9B">Nie masz do jaj.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x690C7509">Zdobdmy t nagrod. Zabi go.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x713CBBC8">~sl:0.0:4.0~I komu jeszcze zaley, h?~sl:3.6:1.2:1~Taa, tak wanie mylaem.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x841B5013">Uwaaj.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x7991E77E">Rce do gry albo przysigam, e ci zastrzel.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x8522F159">Co, mylisz, e dasz mi rad?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x37907F4D">Ty dwulicowy krowi synu!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x636572ED">Hej! Odbio ci?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x776855E4">No miao!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x1216562D">Do diaba z tob, ty skurwysynu!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0x5264073E">Ani drgnij.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xA6BF689D">Od to, zanim zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xA50CE927">Pojawili si znajomi!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xA51F108F">Co z tob nie tak, co? Chyba jeste nastpny w kolejce, dupku.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xA86C8098">No to bierzmy si do dziea!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xAA37CB31">Ty gnido! Zapacisz za to!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xADBD0D84">Dla ciebie to ju koniec!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xB050DB26">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xB837215D">Zaraz dam ci srog nauczk.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xBB051B9A">Pewien aby? Bo ju wygldasz na trzy wierci do mierci.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xC2FE65FA">A to moe lepiej niech nam to wyjani twoja spluwa?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xCD01EDEA">Basior rusza na owy. Zabi skurwiela.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xCF10FC55">Nie wiesz, w co si pakujesz.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xD0FB4DC9">Rce do gry albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xD4EF2B30">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xD307DD6C">Odstrzel go, szybko!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xDC81F19B">Nie pogarszaj sprawy, lepiej si poddaj.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xDC728FCB">Ty aosny skurwysynu!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xE54F81F8">Suchaj, chod po dobroci, a nie bd musia ci zabija.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xE91B6DAB">~sl:0.0:1.8~A ty co, tchrzu? ~sl:0.6~Zakad, e z dwururki by spudowa nawet z dwch krokw.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xE2209A48">Kazaem ci si nie rusza.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xEFDB9486">Chce nam sprztn nagrod!</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xEFE1BE35">A ty, panie truposz? Wygldasz na zdesperowanego. Chcesz, eby bl usta?</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xF060A669">e co? Tchrzysz? Zaczynajmy.</string>
  <string name="0746_g_m_m_bountyhunters_01_white_08¤0xF3987014">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x00F48D74">Chyba ci ycie niemie?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x09346ACF">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x2A1C7CE5">Nie drgnij nawet na cal.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x2B33E1F2">Chcesz, ebym odstrzeli ci eb?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x2CC823AE">Oddajemy go wadzom. Wara od niego.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x3FEF2C8B">Ej, odsu si.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x5E76CB6E">Nie strzp sobie jzyka. Wyglda na to, e twj brat powinien by ci wyedukowa, kiedy bya na to pora.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x6BBB729D">Co ty wyprawiasz? Przesta.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x6BE7397C">Won std, jasne?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x7D20FF99">Co ty powiedzia, do cholery?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x43ADB63F">To nasza wypata. Zaatwi go.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x50D78832">Radz si nie zblia.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x50E18E48">Drgnij tylko, a odstrzel ci eb!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x56ACB2B9">Chcesz ze mn zadziera?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x60A12DC7">Stj albo zastrzel na mier!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x62ADA7B8">Mj ko!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x70E91754">Poddaj si, chopcze. Nie mamy czasu na gupoty.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x75BB6292">Dawaj apy do gry.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x78E476C9">Trzeba byo z nami nie zadziera!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x208EA5F0">Jeli si poddasz, dam ci taryf ulgow, co ty na to?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x395D705B">Lepiej podnie te rce, i to ju.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x553BDDE2">Powiedzieli, e jeste morderc, a nie zdrajc. Wasnego brata?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x779BB158">Uwaaj.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x877ABCC3">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x916B7446">Jak ka ci si nie rusza, to masz sucha, inaczej ci zabij.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x931CA3F8">Moe mnie nie syszae. Rce do gry.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x5398A38B">Nie masz za grosz klasy.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x31333ACC">Nie zamierzam powtarza. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0x94331491">A moe tak powybijam ci wszystkie zby?</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xAE5F0EB8">To si nie skoczy dobrze!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xB6C49637">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xB8FA1E59">Przesta, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xBA054579">Nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xBC79A92B">Ostatnia szansa zanim ci zabij. apy w gr.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xC43B21DA">Radz si podda!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xC652BB87">Jest sporo wart. Zaatwmy go.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xCED24DDC">apska w gr. Ostatni raz mwi.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xD64AB762">Dosy tego!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xD72963D3">Poddaj si. Inaczej zaraz bdzie tu mnstwo twojej krwi.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xDA6B2BF0">Podnie rce do gry, ju.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xE34D72FF">Przesta.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xE59F6A64">Lepiej skieruj to gdzie indziej, ale ju.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xE228B7E4">Cholera, do tego.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xE68194D3">Precz std.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xEC75E0FA">Do diaba. Ju po tobie.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xECEEC51E">Zabij tego sukinsyna!</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xF4386171">Ten sukinsyn jest wart sporych pienidzy, bra go.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xF7760711">Za stamtd, i to migiem.</string>
  <string name="0747_g_m_m_bountyhunters_01_white_09¤0xF8803323">Uwaaj, ty durniu.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x0472776C">Eje, uwaaj troch.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x06F9B378">Ty bezduszna kreaturo.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x0FB34B0C">No. Ju si witalimy.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x1BF437AE">Nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x1DECD2C4">Przesta, ju.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x2FBF7669">Nie rb tego.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x3F04ADCA">Na co ty si, do cholery, gapisz?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x5AA516AF">Nawet ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x6A9D0AEF">Syszae mnie. Przesta.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x6D8996B4">Nie sprawiaj kopotw.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x6ED6C040">Przesta, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x7B4C3239">Lepiej zostaw innych w spokoju.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x7C2DAE10">Mwi powanie, lepiej przesta.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x8EA1A342">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x40A7F137">Naprawd chcesz, ebym ci obi?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x52CE9584">Nie mam nic przeciw poamaniu ci kilku koci, wiesz?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x68B27A81">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x82A84550">Suchaj, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x196E4DC5">Mog ci tu zastrzeli i stre prawa nawet nie pisn.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x348DC0B0">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x3089B703">Za mi z drogi.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x5679B155">Lepiej bdzie, jeli schowasz bro do kabury.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x6520CEA3">Naprawd zamierzasz do mnie celowa?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0x8711E1B2">Kurwa, nic nie mam.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xA119A4C5">Przesta tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xB0F4A439">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xC41EE9A9">Lepiej id sobie, zanim zrobi si nieciekawie.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xDD7BC0F5">Mylisz, e do kogo mwisz?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xDD17FA2E">Dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xEAF6D9D4">Lepiej odejd, syszysz?</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xEE2FB3F5">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xEF8F4731">Nie masz po co za mn azi.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xF2CFD427">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xF392FB20">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xFB3C1161">Mam pene prawo ci zastrzeli.</string>
  <string name="0748_a_m_m_jamesonguard_01_white_01¤0xFCC97D79">Czas ju na ciebie, przyjacielu.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x0B215980">Nie. Prosz, prosz, spokojnie.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x1E9149F9">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3C743C25">Nie, prosz.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3F3881A8">O Boe, nie. Nie znios tego.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x6D01034B">Nie wolno panu tak do mnie mwi.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x8D2DA9CC">Dosy, prosz. Zrobi, co pan zechce.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x9BE828F7">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x28B220B9">Hej, co pan wyprawia? Dosy.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x31DD3C9F">Niech pan szanuje innych. Prosz przesta.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x67FC6851">Nieadnie jest si tak gapi.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x76AD5E82">Prosz si trzyma z daleka.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x77FA611C">Kazaam si panu nie zblia.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x82BE2EC5">Och. Bezczelno.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x451C20B1">Prosz si przesun.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x472BE4A5">Nie bd ju zwraca uwagi na paskie bazestwa.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x731D2601">Witam raz jeszcze.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x951BA056">Do tego, poszukam strw prawa.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x1240B74D">Hej. To pana sprawka?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3368E039">Prosz.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3927FF26">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x4695D145">Prosz przesta. Gdzie paski honor?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x5133B780">Prosz si std wynosi.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x8534E6DC">Prosz, nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x7114655F">Prosz, nie. Ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0x79286870">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xA3A637C7">Dobrze, prosz posucha, nigdy mnie tu nie byo.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xA5D036D4">Jak moe pan by taki okrutny?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xA89A661C">Moe pj pan pomczy kogo innego?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xA1088A84">Wiem, e pan za mn chodzi.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xACB4296C">Jest pan troch za blisko, czy nie?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xAF79674F">Prosz przesta. Wystarczy ju.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xBC540D93">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xBE65CCCF">Naprawd musi pan by tak blisko?</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xCA020D6D">Prosz to wzi i nie robi mi krzywdy, bagam.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xD4C73257">Na wszystko co wite, prosz std i.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xD174AAF2">O Boe, prosz nie robi mi krzywdy.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xDD8B5001">Prosz odej.</string>
  <string name="0750_a_f_o_blwupperclass_01_white_02¤0xE3C74F97">Niech pan tego nie robi, bagam.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x00B778BF">Czemu pan to robi?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x01BDD7F8">Jest pan troch za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x0C12341E">Och! Jak mg pan?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x0FE57447">Moe zrobi mi pan troch miejsca, ebym mg oddycha?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x1AB90779">Z drogi, przeszkadza pan.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x2AA0B9E6">Prosz da spokj.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x3EAE3F08">Nie, tylko nie ja.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x4EB11101">To pan jest temu wszystkiemu winien?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x5EA68A43">Prosz, nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x5EAC823B">Moe pan zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x6C74A5DF">Prosz przesta.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x7C73DD93">Tak nie powinno by.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x7D68BFB3">Co pan prbuje osign?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x8AFB50A2">Prosz mnie nie zmusza do strzau.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x64B92359">Oczywicie. Moe pan liczy na moj dyskrecj.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x70BBF75C">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x81DAF754">To... pan to zrobi?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x86EAB353">Niech pan natychmiast przestanie.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x93B9DAC7">Co? Prosz std i.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x97D054A6">Prosz przesta.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x99DFABA2">No tak, ju si witalimy.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x739E43CA">C, wyglda na to, e nie mam wyboru.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x823BE105">To wszystko, nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x926C1C2A">Nic panu nie zrobiem.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x933E7637">Nie moe pan tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x8227B7A3">Eje, co pan tu niby robi?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0x82414964">To nie w porzdku, prosz.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA2B993A3">Prosz przesta. Nie jestem zagroeniem.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA5E0A84E">Dobra, dobra, prosz.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA7F7E60B">Nie jest pan wart mojego czasu.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA16D8BC7">To powana sprawa, moe pan std i?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA18A12D2">Powinien nauczy si pan odrobiny szacunku.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xA45A9871">Ty haniebny padalcu.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xAB68557C">Odsu si pan.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xAF2FA74B">Pjdzie pan std czy nie?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xAFE40DFB">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xB69E7079">Musi si pan gapi?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xB96AF181">Prosz odej, id pan sobie.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xB23291E3">Prosz, musi pan przesta.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xBBDBB961">Spokojnie. Na pewno si dogadamy.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xBD1F2871">Prawo powinno si tym zaj.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xC15D73A7">Prosz bardziej uwaa.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xC887BE8D">Do, to nie jest mieszne.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xCD22E875">Moment, to chyba arty.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xCDCC27E3">Nie mam tu adnych kosztownoci, sowo.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xCF181CDB">Na mio bosk, prosz si odczepi.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xD92E60C0">Musi pan tak za mn chodzi?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xD95DB43D">Nie chc z panem walczy, tak?</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xDE0BAD07">Ostronie.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xE652A686">Jasne. Pami mi ju nie suy.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xEBC94882">Troch uwagi.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xF4BEFF64">Nie musi si pan na mnie wyadowywa.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xF7837B51">Niczego pan nie dostanie.</string>
  <string name="0751_a_m_o_blwupperclass_01_white_01¤0xFA449083">Co? Ty diable wcielony.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x017CA031">Co, u licha?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x092B025D">Wstyd. Przynosi pan sobie hab.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x0A54B4C4">Mia pan z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x0C7297A6">Musi pan natychmiast std odej.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x0E73BA0B">Jezu!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x2AE5C5F5">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x2BBB372D">To pieprzona mordownia pena szubrawcw!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3B44212C">Co ma znaczy to zachowanie?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3D37587A">Prosz w tej chwili przesta.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x4AED06EE">Na niebiosa!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x4CE9ABC9">Mam waniejsze rzeczy na gowie.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x4F80FD04">Prosz mnie nie niepokoi.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x5DD799B1">Dosy tego.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x5E480DBC">Czemu si pan tak na mnie gapi?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x6D0902DD">Co ma znaczy to zachowanie?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x9DF11BEB">Nie. Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x11D5C8A3">Co to ma znaczy? Prosz odej.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x33E4E359">Mam ju do, zgosz to.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x54ABD3FB">Hola, nic panu nie zrobiem.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x66F02007">Ojejku.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x197BA094">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x321B94A2">Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x358B0B46">No prosz.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x485B9C2C">Prosz to wzi.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x568DFF43">Wielkie nieba.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x635CEB4D">Niech mnie pan nie zmusza do uycia broni.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x745D08D1">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x818EAE10">Nie, chwila, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x834B252B">~sl:0.0:1.5~Prawdziwy z pana dentelmen.~sl:0.1:2.4:1~Prosz, to za kopot.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x2202E525">Ju raz mwiem, niech pan przestanie.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x3432F0CA">Zrobi mi pan troch miejsca?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x9137FDC7">Wielkie nieba, czy pan mnie ledzi?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x42184F5C">Odsunie si pan?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x58821EA4">Nie! Niech pan nie strzela.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x95696F5A">~sl:0.0:1.1:1~Pomocy!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x7110119C">Nie mona tak traktowa ludzi, ty otrze.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0x19342292">Prosz odej.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xA7112DD7">Nienawidz tego miasta i tych ludzi!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xAF0CC121">Prosz, nie bd utrudnia sprawy.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xAF319BAD">Tak, ju si przecie witalimy.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xB70EA9AF">Nie chc z panem walczy, ale jeli musz...</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xC02CF081">Niech mnie pan zostawi.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xC3550F0C">Prosz, jest pan odrobin za blisko.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xCD5C6389">Przestaniesz si nade mn trz?</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xD0D32839">Niech pan si tak nie zachowuje.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xDED5393B">Policja si tym zajmie.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xE5DE5ACD">To oburzajce!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xE9B47047">Jestem czowiekiem honoru. Nic nie widziaem.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xE32A7152">Eje, spokojnie, prosz.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xEE931C60">Dzikuj za pomoc. Nigdy nie zapominam o wywiadczonych przysugach.</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xF07C1EE9">~sl:0.0:2.8:1~Prosz! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0752_a_m_o_blwupperclass_01_white_02¤0xFD57D8B7">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x01F66C56">Nie uznajesz prodkw, co? Dobrze. Ja te nie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x039313C0">Nawet ci ju nie sucham.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x03BEC371">Stoisz stanowczo zbyt blisko mnie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x1E093400">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x4DA8D300">Co ci si, kurde, nie podoba?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x4F835102">Wynocha std!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x7A5EA904">Mwiem ju, eby przesta.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x7A2503CB">Masz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x7C69D587">Daj spokj. Prosz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x7D803B98">Ostatni raz ostrzegam. Spieprzaj.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x8F622E45">A niech ci. Masz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x15CD678E">Do diaba. Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x34C4996C">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x41AEB559">Co ty, do cholery, robisz? Id sobie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x59B0A850">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x60B53552">Mam ju do, teraz si wkurwiem.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x87CB502E">Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x88A98AC9">To nie byo zbyt mdre.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x92F06D79">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x102FA747">~sl:0.0:1.1:1~Dawaj pienidze...</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x170B21FB">Zaraz ci pol do piachu.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x292E2ED5">Nie dotykaj mnie albo poaujesz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x378B36B0">Uwaaj.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x441A7C19">Zobaczmy, jak moja pi pasuje ci do twarzy.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x453ED217">Nie wa na mnie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x3049C1EA">Oddawaj mi te przeklte pienidze!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x9081AC56">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x90791D85">Stuk ci i nawet si przy tym nie spoc.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x228274E8">Znajd sobie kogo swojego rozmiaru.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x501475BF">Po co to okruciestwo?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x959815E4">Dobra, dobra, nic nie powiem.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x17538823">Do jasnej cholery, przesta mi kama!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x32797713">Na ognie piekielne!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0x38929994">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xA7A04432">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xA73CDCF0">Dopadn ci!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xA2243C38">To ty bye?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xA5290929">Hej, ty. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xAA4BFD01">Zejd mi z oczu, do licha.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xB0EC4A18">Nie bdziesz tutaj nikogo tak traktowa, przyjacielu.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xB6BD143C">Z drogi, do diaska.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xB776ADC4">Lepiej bdzie, jeli przestaniesz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xBEBEFA10">Nie boj si tego uy.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xC9EBC17C">Hola. Lepiej si nad tym zastanw.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xC353EEE7">Ej, nie lubimy tu takich zbirw jak ty.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xCE2DAAD5">To jeszcze nie koniec!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xCF4106EC">Od razu sigasz po bro? Ju si boisz?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD7E19251">Na co si tak gapisz, do cholery?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD8D75499">~sl:1.3:1.8:1~Ej! Wracaj no tu!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD8E843F2">Kurwa!</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD19B5790">Ju ci chyba mwiem. Przesta.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD363A359">Co, chcesz si obudzi w piachu?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD678BD06">Zaraz tego poaujesz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xD11564EE">Czemu waciwie tak za mn azisz, do diaba?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xDC0D22CD">Dobra, spokojnie, nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xDC1D4390">Jezu. Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xDC1E65E1">Powiedziabym, eby si uspokoi, ale lubi si bi.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xEB37E684">Jeszcze tego poaujesz.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xF8B3EADC">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xF8634D40">Co jest, u licha? Zostaw mnie.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xFBF78772">We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0753_a_m_m_blwlaborer_01_white_01¤0xFC60557E">Prosz. Musisz.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x0051D046">Nie widziae mnie?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x0EE70A00">Zgubie si? Zabieraj si std.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x1E83A087">Musisz std odej.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x2C96FE86">Nie potrafisz zachowywa si w towarzystwie, co?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x3B68E7F9">Dobrze, dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x3EC8F939">Czemu si tak na mnie gapisz?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x4A726C2D">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x4B9083D2">Dobra, ju nic nie pamitam.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x6C668A65">Do tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x9A1CE79A">Hej, hej, czepiasz si niewinnych ludzi.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x9A9504CE">Uwaaj.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x9D3ECF06">Hej, hej, hej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x14D28D25">Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x28B64294">Masz, prosz, we to i zostaw mnie.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x49A5D423">Nie artuj, musisz przesta.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x57C93670">Chcesz, ebym ci zrobi krzywd?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x61CF7533">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x70F74E1F">Ej! Co ty tu robisz? Id std.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x84D6D94E">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x86D85F15">Naprawd powiniene si odczepi.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x943A14D5">Ej, rusz si.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x1277B2B2">Hej, musisz przesta.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x1582CC5F">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x2427FD61">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x5029D1E8">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x8565EC10">Musisz si tak przysuwa?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x88588B02">Zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x126559DC">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x347752F4">Dobra, dobra, nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x650036AD">Dobra, po prostu ci zignoruj.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x5907423B">Co z ciebie za czowiek?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0x70963291">Nie rb tego.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xA708E29A">Ej, uspokj si, dobra? Czemu to robisz?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xA9404D9B">Nie mam pienidzy, we to i mnie zostaw.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xAA638E4B">Nie zbliaj si do mnie, do cholery.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xABED0B3E">Ej, czemu to robisz?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xAC8C0C34">Ty bydlaku.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xB4A9A2D7">Odejd.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xB14664EE">A, tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xBD22F496">Do tego, wadze si tym zajm.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xBF751693">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xC3E64150">Odejd. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xC6D541A6">Prosz, tylko od bro.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xC8FE7348">Moe tak zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xCD8EBC78">Nie mam nic ciekawego.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xD896E529">Hej, spokojnie, lepiej to od.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xD76161E2">Po co to robisz?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xD590826B">Ty to zrobie, nie?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xE1CED161">Przesta, ale ju.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xE63B3681">Nic nie widziaem, dobra?</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xF2ED2959">To si nie musi koczy rozlewem krwi.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xF4A62A15">Syszae mnie? Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xFA651A23">Ej, tak si nie zwraca do innych.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xFEF004BF">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0754_a_m_m_blwlaborer_02_hispanic_01¤0xFFC442CF">Nie chc ci zastrzeli.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x03F1FBBF">Nie wiem, na co tak patrzysz, przyjacielu.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x0782B62A">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x09A7C114">Natychmiast przesta. Wszystko widziaem.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x2CEC045A">Powiedz, e to nie twoja sprawka.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x3AEAE227">Nie ka mi do siebie strzela.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x3BDCA581">Do diaba, odczep si od innych.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x3C8F8AF2">ycie jest za krtkie, eby sucha takich jak ty.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x3F1FECEF">Mam nadziej, e pjdziesz prosto do pieka.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x4BDE298F">Mam ci ju naprawd do.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x4C361A57">O Boe, nie. Nie rb tego!</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x4E5D8B6A">Bdziesz si smay w piekle, ty sukinsynu.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x5D6AD31F">Nie mona tak traktowa porzdnych ludzi.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x5EA68B3B">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x6E3C4ACD">Dobrze, dobrze. Masz, bierz.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x6EEFB8E2">Daj spokj. Niczego nie mam.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x7A5DA920">Naprawd nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x7C2C39E2">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x7FFEEE52">We to.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x8D66DC57">Czas, eby wadze si o tym dowiedziay.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x9A3A2492">To nie po chrzecijasku.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x15CD52BF">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x23A0204D">Spokojnie, przyjacielu, nie szukam zwady.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x30FDD05A">Przesta to robi.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x40F7980A">Przysigam. Nic nie powiem.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x67AE79DE">Co mi mwi, e to twoja sprawka. Co?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x90DD6FA8">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x241E49CB">Bdziesz za mn szed a do domu?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x580B95E9">Ju raz prosiem. Id std.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x636B352B">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x877F3625">Przepraszam, przyjacielu.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x981F4434">Jezu. No i po co to grubiastwo?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x996BB41B">Do ciebie mwi. Przesta natychmiast, do diaba.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x1021C988">Nie mieszaj mnie w to.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x7402E9F0">Prosz, nie.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x8935F83D">Grzecznie prosiem. Zjedaj ju.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x9908C82B">Nic nie widziaem. Nic a nic.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x11788F43">Nie chc wyciga broni.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x23631FD3">Co ty taki draliwy? Uspokj si, co?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x71510CAD">Zrobisz mi przejcie, przyjacielu?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x75536BEB">Przesta albo nie rcz za siebie.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0x160156CC">Co? Masz jaki problem?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xAAE969C8">Tutejsi si tak nie zachowuj.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xB0FA504D">Lepiej, eby przesta, przyjacielu.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xB3BC3565">Moesz mnie w to nie miesza?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xB3D1119A">Nie pozwol, eby mnie tak traktowa.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xBD2A5556">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xC3B0322F">Czego chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xC48DB261">Do diaba, odczep si.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xD3EDC374">Witaj ponownie. Mog w czym pomc?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xD8D4C9F5">Moe tak askawie si odczepisz?</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xD1145690">Musz ci prosi, eby sobie std poszed.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xDB4FDFE5">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xDB56DA8D">Jeste odrobin za blisko jak na mj gust, przyjacielu.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xED4B9CCC">Co jest, u licha? Od to.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xED407E60">Wiem, e jestem przystojny, ale nie musisz tak blisko podchodzi.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xED960523">Jeli si nie cofniesz, to zarobisz guza.</string>
  <string name="0755_a_m_m_blwforeman_01_white_01¤0xFB0E3851">Chryste! Czemu we mnie celujesz?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x01B1E3D3">Hola! No to si doigrae.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x0EC79AC3">Widzisz co zabawnego, kolego?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x1C658271">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x2EA326EC">Koniecznie chcesz posmakowa elaza?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x5E63FCD5">Dobra. Wanie to dostaem, wic we to sobie.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x8C671172">Prbujesz by zabawny czy chcesz, eby ci kto zama nos?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x8CB8E45E">Przesta, to gupota.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x9DF4B48D">Co ty wanie powiedzia?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x9E591E35">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x28C09D48">Po co te gupstwa?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x45D226A0">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x74E2EBB2">Do diaba, przesta, mwi.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x76C59108">Mam nadziej, e artujesz.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x336AD4F2">Nie dostaniesz ani centa.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x506D5512">Jeste cholernym zagroeniem.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x621B786E">Przesta albo poaujesz.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x7421E08C">Do diaba, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x280940A0">No ju, daj spokj.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x571379ED">Nie zachowuj si jak cholerny idiota.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0x82320650">Gupi? Przesta.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xA90B3399">Lepiej uwaaj, jak azisz.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xA366F79D">Schowaj bro, w tej chwili.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xAC77FC6C">Wic tak sobie chcesz pogrywa?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xB1249318">Cholera, rozum ci odjo?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xBE89ED68">Lepiej std id albo zaraz oczy ci wydubi.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xC59D573E">Przesta, ale ju.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xCCC289DD">To si dla ciebie bardzo le skoczy.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xD66DF7CB">Daj spokj, przesta.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xDA7FF50B">Dobra, bierz te cholerne pienidze.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xDB34D4D9">Daj spokj, to bd i dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xE8D5A8CB">Czy my wanie tego nie robilimy?</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xE682FB65">Lepiej, eby za mn nie azi.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xECAB9CB6">Dobra, czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xF09FA0FE">Z drogi, psiakrew!</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xF2AD315D">Ej, przesta.</string>
  <string name="0756_g_m_m_unigrays_01_white_01¤0xFCF33D45">Nie powiniene by teraz gdzie indziej, przyjacielu?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x031DA2FA">Ej, naprawd chcesz w to miesza bro?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x05C8DE50">Nie masz za grosz wstydu?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x098C7317">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x3E74A076">Daj mi spokj, dobra?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x6BD045AC">Po co to robisz?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x7C80FD25">Sowo honoru, e ci zastrzel.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x9B12435E">A moe sprbujesz si ze mn?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x17AFCEFB">Chcesz, ebym ci spra, tak?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x59CAD5B8">Jak bdzie trzeba, to ci zatuk.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x4471CD15">Ale z ciebie przyjemniaczek.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x5912C5EE">Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x6672EF08">Eje! Rozwalanie bw to co, za co mi pac.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x7565DCD4">Skoczye ju?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x8684A0D5">Czas ju, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x8887DEB4">Dobra, we to sobie i odejd.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x19884A6A">Przemyl to.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x24051D40">Nic dla ciebie nie mam!</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0x124171D0">Lepiej, eby przesta.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xAD3CE7B3">Szukasz kogo, eby nim pomiata? O to chodzi?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xB6C4BB31">To ci bdzie musiao wystarczy.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xB59CEF5C">Zastrzel ci tak, e wyskoczysz z butw.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xB8313462">Oj, dorw ci za to.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xC8C3CD20">Ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xC10E6AB0">Ty to zrobie, prawda?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xC677A44E">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xC6948013">Upie si? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xCDDE0DC7">Dosy!</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xD4A7C60F">Czy ty wiesz, co teraz robisz?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xD7F36B7F">Wybacz.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xD9E67FAE">Prbujesz podejrze mi tyek czy co?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xDACA45A2">Prbujesz mnie zmusi do odwrcenia wzroku?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xDE7BDC90">A moe tak dam ci cholern nauczk?</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xE28B9265">Przesta.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xE490A349">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xEB9E4542">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0757_s_m_m_cornwallguard_01_white_01¤0xF207A842">Lepiej uwaaj z tak gadk.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x0C6351FC">Ej, to nie byo konieczne!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x0C8409B6">Eje, ostronie z t broni.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x0DFC74B7">~sl:0.0:2.6~To tamta maa rolina z rowymi kwiatami.~sl:1.3~Na twoim miejscu trzymabym si od niej z daleka.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x0F589FE2">Przesta mnie niepokoi, prosz.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x1D2EAB0B">Czekaj no. Tylko to od.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x1D85F441">Ej, to nie byo konieczne!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x1DA43C79">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x2B5A0C17">~sl:1.8:2.2~Sprbowaem tamtej roliny i...~sl:0.3:2.3:1~Walno mnie po flakach jak pocig towarowy.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x3DC1BD09">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x3E05AFB1">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x3F78484A">Ej, zostaw tych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x5DA7433D">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x5EFD0F96">~sl:1.9:4.0:1~Och, dzikuj! Mylaem, e ju po mnie...</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x6A3E83DD">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x6A8E84DC">Eje, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x7B435A6E">~sl:4.6:2.3:1~Bdziesz tak patrze, jak umieram?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x7DEA0921">Masz, bierz.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x7E92618C">Nie dbam o to, co mylisz.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x8ACD8874">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x8C3BE7B7">To twoja sprawka. Wiem, e to bye ty.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x9E7550C5">Nie syszae, e masz przesta?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x31CAACEF">Przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x46DD7237">Hej, nie wolno tak mwi!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x47DA2CE5">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x51DF2ACE">Hej, to nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x56FB8961">Nie bdziesz ju zwraca mojej uwagi.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x63CFD4ED">Dobra, to wszystko jest twoje.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x72AF0599">Nie pisn nawet swka na ten temat.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x78F921B1">Chyba zadare z niewaciw osob.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x83C8107D">Ty pody skurwielu.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x94F2B2CE">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x273B821D">Moesz przesta?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x387AEAB6">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x394B8FC8">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x543B0CDE">Hej, nie wolno tak mwi!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x711D160D">~sl:0.0:2.3:1~Moje wntrznoci pon!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x992A3963">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x6981FF3B">Mam ju do tych bzdur.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x9722E9E7">~sl:0.0:3.7:1~Zjadem co niedobrego. Naprawd niedobrego. To...</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x16911D91">Dziki.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x57065A44">Nie zamierzam duej znosi tego gwna.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x69492DFC">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x85552AE5">Przysigam, nic nie widziaem.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x22347187">Nawet mi nie mw...</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x69743750">Nie dbam o to, co mylisz.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0x71917070">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA2AACB38">Przysigam, ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA4F9D1E1">Mgby si trzyma na odlego?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA46D013D">Rusz si, syszysz?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA75A1DF3">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA3296E20">~sl:2.0:2.1~Ledwo ju widz na oczy...~sl:0.0:1.2~Za chwil...</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xA7498D3D">Zabieraj std swoje dupsko.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xAAE42CB4">Ja nawet nic nie zrobiem!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xAF459368">To bdzie twoja wina, jeli tego uyj.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB02FF43A">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB0E8E7B4">Prosz, nie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB2B5D38C">~sl:0.0:1.7:1~Hej! Moesz...</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB4BD95A8">Zostawisz mnie wreszcie w spokoju?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB89C2FE2">Lepiej ju sobie id.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB248D920">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xB983E5E0">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC4A07DCF">Nie zbliaj si do mnie, jasne?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC5FCB826">Przestaniesz zawraca mi gow?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC6CE0222">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC716B4B3">Nie jeste moim szefem.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC9379BE9">Hej, daj im spokj.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xC184309F">To tamta niedua rolina z rowymi kwiatkami. Na twoim miejscu trzymabym si od niej z daleka... O Boe.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xCD46A407">Ej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xCF65CE9B">Miej lito, prosz!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xD52D50E0">Nie pozwol, eby kto mn pomiata.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xDC5A5906">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xDDD2E350">~sl:0.7:2.5:1~Musisz mi pomc. Potrzebuj lekarstwa.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xDDEC8816">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xEA190912">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xEB637D4C">Mam ju do pomiatania mn.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xED71FB35">Wiem, co robi.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xEE17286B">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xF48AC000">Mam ju tego do!</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xF4189550">Tak dobrze?</string>
  <string name="0759_a_m_m_emrfarmhand_01_white_01¤0xFBE1A3E7">Przyczep si do kogo innego.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x0252D681">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do mnie mwisz?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x0CBBD5DD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej! Co ty tam wyprawiasz?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x0D11DE80">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholera, zabij ci!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x0D3216D4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A ostrzegaem! To ju nie arty!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x1A067072">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Ty! Nie chcemy tu obcych!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x1D986380">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Heje, kto tam?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x2F850162">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mog uciec! Mamy ich sprowadzi ywych lub martwych!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x4A1844FA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co to ma znaczy? Nie moesz tu by!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x7EE394C7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hola, podejd tu! Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x8A6EA43F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na gleb!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x8E6F2824">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co on mwi?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x17DB48B0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niele, kolego. Radzibym jednak nie miesza si wicej w sprawy Fussara, dobrze?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x27FBD22D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chod, przekamy szefowi dobre wieci.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x42B94291">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Idioci. Dobra, przekamy to szefowi.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x69B0CF82">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sta! Z rozkazu Fussara, zatrzyma si! Ju!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x78C59C70">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naprzd! Naprzd!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x81F35F45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz! Nie!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x97C6A970">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do! Mam ci porachowa koci?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x840C8B9A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uciekaj nam  otworzy ogie!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x841BE676">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kto idzie? Nie moesz tu by!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x874FD952">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dawa, dawa, ruchy!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x942AFEA2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na gleb albo otworzymy ogie.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x5408B75A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra. Ognia! Ognia!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x8531BB2C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co... co ty robisz?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x39574D91">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To biaas  zaniemy Fussarowi jego gow!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0x340537C5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie damy rady! Przegrupowa si!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xA0BF7BB0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stul pysk!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xAA7FDA5D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Z drogi!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xB7CA287B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xB24F8E1F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pniej ich poszukamy. Daleko nie uciekn.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xB76B3334">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wydubi ci oczy, zanim zdysz mrugn!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xBD109EF7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegam, e lepiej ze mn nie zadziera...</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xC06B4CBB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zwiali nam! Kurwa, szef nas chyba zamorduje.</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xC1E1C5F0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rusz si!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xCDDF79FC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xDBC1BF4B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabi go!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xED59F1B2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty! Ej, ty tam! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xF4E9452F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xF41B45FE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A teraz ci zamorduj, dupku!</string>
  <string name="0760_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_01¤0xFCC6CE86">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie uciekniesz! Zasugujesz na mier!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x02662C22">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Jakim prawem tu wszysz?!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x0D41B6D9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kurwa, mamy tu ywego!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x2A0E6268">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Musiae! Ju jeste sztywny, dupku!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x2D9C4FE8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mamy jednego drania!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x4D288F3A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostatnie ostrzeenie! Przy nastpnym zginiesz!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x6BA492ED">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Podziurawi ci eb!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x6CBBE6DC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x6DEEFAA1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A czy to wane? To jeden z nich!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x7D31A1AF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Co ty kombinujesz?!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x9A3C26C4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj, nie ruszaj si z miejsca!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x19E2A60F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Hej! Stj, ju!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x56FD8743">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x82B692D5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego! Nie!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x308CC81F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ci rozbi czerep?!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x839BA58E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, co ty tu niby wyprawiasz?</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x2626A654">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rusz si! Nie chc traci tu czasu!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x4840D162">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rce do gry albo ci zastrzel!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x6744EC86">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegam ci i radz posucha!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x9812FDF5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, ty! Nie moesz tu by!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x39472E33">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ja nie chybiam, syszysz?!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0x71550101">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No prosz. Kim jeste, do licha?!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0xA9565781">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co e powiedzia, do cholery?</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0xACAC2727">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Stj! Nie ma tu dla ciebie miejsca!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0xDD5BEAF4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, to ty! Chtnie zakocz twoje ycie!</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0xE7A2E25D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie sucha...</string>
  <string name="0761_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_02¤0xE49F589C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Otoczy go!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x04F7EB6E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dugo ci szukaem! A teraz umrzesz!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x2B3188A9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostatnia szansa, jasne?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x3FC46EEF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No ju, rusz si!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x5C6700E2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Suchaj, to ostrzeenie.</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x26BEF359">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kolejna winia chce umrze, tak?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x34E4EA1C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie moesz tu by! Wyno si, no ju!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x37CF6A37">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaraz zaczniesz woa o pomoc mamusi!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x99CD2D27">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty powiedzia, do cholery?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x5830D928">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie uciekniesz! Pol ci prosto do nieba!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x7385F707">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x27484EE3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, radz ci std zmiata!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x50556A6B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty! Wyno si std.</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x71188CB8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, ty! Co to za bieganie?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x86111C1D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta i zastanw na tym!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0x1897570A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ja nigdy nie puduj, rozumiesz?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0xB33890E3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej! Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0xB346305B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0xBE9FA013">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, nie stj na drodze!</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0xD739A557">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moment! Kim jeste, do licha?</string>
  <string name="0762_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_03¤0xE894C80D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! A ty kto?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x1A2FC066">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No prosz, kogo my tu mamy?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x1A495E12">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie... prosz, bagam.</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x1F089E95">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zmiad ci czaszk jak dojrzaego kokosa!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x4C0CB18E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Stj, ju!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x4F202E64">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Precz std!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x6C8CA873">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, szybciej nie damy rady!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x9E257DBE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x72C871A0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Widzisz to?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x82BE9723">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To nie jest tego warte!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x89DF555C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To jeden z tych obcych mordercw!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x152CC6C2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To nie miejsce dla ciebie. adnych obcych!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x369E8419">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ta wyspa to ostatnie miejsce, jakie zobaczysz!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x539D44DF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, co ty powiedzia?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x614ADC0A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Zatrzymaj si tam!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x634A5F7F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mdl si do swojego boga! Mdl si!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x751DE8B3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostatnia szansa! Rb, co mwi, albo gi!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x2798F8B1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x6509AFEE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zejd mi z drogi, palancie!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x41911F8E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie moesz tu by!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0x86298DC3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pyskujesz?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xA650E37C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kiedy z tob skocz, bdziesz baga o mier!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xB1D4B41F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pol ci do piachu, gdzie twoje miejsce, psiakrew!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xC6574E21">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A kto si tu czai?</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xD2C7C2CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mwi serio, to ostrzeenie.</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xDD10C083">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Z drogi.</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xF52F5059">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie powinno ci tu by!</string>
  <string name="0763_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_04¤0xF297F137">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kto ty i dlaczego si ukrywasz?</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x5BA2ADEF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Naprawd celnie strzelam, uwierz!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x6DC6BDA8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To ostrzeenie. Lepiej rb, co mwi!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x7CDD5653">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: wietnie wygldasz! Ale ju po tobie!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x8C0E893B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Nie wa si podchodzi bliej!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x8D703874">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz zwrci moj uwag?</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x9F17EEAE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej to porzdnie i powanie przemyl!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x21B0FB79">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoja ostatnia szansa!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x35D5D01E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie leziesz, matole!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x44AAFFFC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pochowam ci tak jak tamtych!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x45FCC157">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobrze ci widzie! A teraz zginiesz!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x648BBA32">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Lepiej si zatrzymaj!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0x8971C362">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Ju!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xB4961C3F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, a ty to kto, do cholery? Gadaj!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xC1E20413">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty! Wyno si std!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xC2173741">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, ty! Przedstaw si!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xD00EA06C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Nie podchod bliej!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xD33049D6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej tam! Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xE7DAF33F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, co ty tu niby wyprawiasz?</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xED812107">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej si rusz! Szybko!</string>
  <string name="0764_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_05¤0xF287ED36">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaczynasz naprawd mnie irytowa!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x6D2FA4DA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No, no, kogo my tu mamy? Zdychaj!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x7A9BDA69">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x7DFFC038">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zatrzymaj si! Mw, kim jeste i co tu robisz!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x8CD27ED6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty! Ty, w masce!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x9DAF1BDB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dalej! Ruchy!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x9E5A15B0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chtnie zrobi ci dziur w gowie!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x69EA0D69">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu to robisz, do licha?</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x76C1420B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kto tu jeszcze jest!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x91AE6795">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co, do licha? Ani drgnij i zaraz mi tu mw, co ty tu robisz! No ju!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x93A1A333">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co, do diaba?! Kim jeste?</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x93E1FC7E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostatnie ostrzeenie! Bo odstrzel ci ten parszywy eb!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x475C01A0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chtnie co ci odetn, durniu jeden!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x688D277B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty gnoju, nam si nie pyskuje!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x8363DB7C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tylko tak dalej, a rozerw ci na strzpy!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0x12342FE0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xB4E0A7BA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie! Nie zamierzam tak zgin!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xBD161B35">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! To nie miejsce dla ciebie!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xCB2BEB3B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To ostrzeenie, syszysz?</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xCE6FBDE8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty tam. Stj! Nie wolno ci tu by!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xD87400F9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do mnie mwisz?</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xD785689E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie rb tego!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xE0C8082E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wynocha, mwiem! Ju!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xE4DC9E25">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wynocha std!</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xE5F3C7D6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kim jeste, do licha?</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xE6AA264F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zastrzel ci na amen! Nie bdzie adnej litoci.</string>
  <string name="0765_s_m_m_fussarhenchman_01_hispanic_06¤0xE94F6B2F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To czowiek Hercule'a!</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x0497CF5E">Nie zawracaj mi ju gowy, prosz.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x0584D95A">Zaraz wezw wadze.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x074BD933">Uspokj si, przyjacielu, nie jestem twoim wrogiem.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x094152C0">Nie masz prawa tu by.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x0E69D05E">Eje, uwaaj.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x1E904B71">Suchaj no, ta bro jest zupenie niepotrzebna.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x2D7E5FA9">Co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x3C93FDD4">Do diaba, jak moge?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x6B1389DE">W porzdku. Witam ponownie.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x8D818255">Ten go to dobry samarytanin.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x8F5FA719">Zostaw to w spokoju.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x9E4F95E2">Litoci, prosz.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x11FAA133">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x12E03411">Hola, daj spokj. Prosz, od tego gnata.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x17AB7DA7">Zaraz sprowadz tu wadze.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x38E65629">Przesta za mn azi, syszysz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x62BD4C7A">Odsu si, ty durniu.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x84E24BC6">Czemu jeste taki pody?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x251AFDC0">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x408EB4AB">Uspokj si.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x828A63BF">Nie patrz na mnie spode ba.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x838A5162">Stoisz odrobink za blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x1033FCC6">Lepiej sobie std pjd.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x1887F14D">Nie ma powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x5117E5FB">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x7654D883">To dopiero kawa silnego rumaka!</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x72222E92">No ju. To wystarczajco blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x72498C02">Nie bd si ju na ciebie gapi.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x2251886F">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x79310894">Przesta, natychmiast. Popsujesz to.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xA06486F9">Skocz z tymi bzdurami.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xA0723CE6">Jestem tylko biednym czarnym, przysigam na Boga.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xA9FF2156">Pol ci prosto do diaba, syszysz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAA2F5060">Jestem biedakiem, przysigam.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAABD7DF7">Niech ci Bg bogosawi, przyjacielu!</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAE6DB600">Ty to wszystko zrobie?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAEAE369F">Oka mi lito, prosz.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAEC523BA">Chc jedynie odrobiny spokoju.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xC0B7DA94">To pewnie przez ciebie?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xC5F0091F">Czy moesz ju przesta?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xC7EB5D2E">Zastrzel ci, syszysz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xC27612D1">Mam ju do twojego zachowania.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xCA4D74D7">To wszystko, co mam, przysigam.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xDB371692">Nic wicej nie mog ci da.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE08CE887">Nie zamierzam reagowa, syszysz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE72ABE20">Ej, czemu mnie obraasz?</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE422C584">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xEB006C31">Przesta. Zostaw to w spokoju.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xEDE63BF0">Dobrze. Masz, co do ostatniego centa.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xF43AF65A">Teraz to ju przesadzie.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xF92A7AAD">Nie ruszaj tych rzeczy.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFA85D16A">No ju, wynocha std.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFA88E4DC">Hej, ta gadka jest zupenie niepotrzebna.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFCF3C4DB">Eje, daj spokj, nic do ciebie nie mam.</string>
  <string name="0766_a_m_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFF98DF55">Masz, bierz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x05542D4A">Daj spokj, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x05BB5288">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x066DA588">Ojej.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x09D8BC10">Czemu si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0AEAF925">Ej, daj spokj, nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x5CC35817">Rusze si, dobrze?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x6DBFCC8A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8C16ABD7">Ostrzegam ci, zaraz przedobrzysz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8DE13920">Odgryz ci si, uwierz mi.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8F7E100A">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x9A7876A5">Nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x9BA83600">Moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x30D69379">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x51EF7D26">Daj spokj, przesta ju.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x80A79856">Lepiej std zniknij, ale ju.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x95DB1F5D">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x153EA2BB">Spokojnie, zwolnij troch.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x372A8A31">Nie, nie.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x522ACCAD">Syszaem za pierwszym razem.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x579F94AE">Ej, nie moesz ich tak traktowa.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x628FCE36">Masz z tym jaki zwizek?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x707CB55D">Oj, wybacz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x807AFC41">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x13248B67">W porzdku, we to.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x49792ECE">Nie. Dlaczego?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x685836CF">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x61395621">Naprawd chcesz, eby to si tak skoczyo?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x99303964">Przesta gnbi ludzi, co?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA3F7BB96">Do diaba, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA9FBD2A7">Prosz, daj mi troch przestrzeni.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA98210B1">Zajmij si swoimi sprawami, a ja zajm si moimi.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xAF8D77AD">A niech mnie.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xB9E3C52F">Czas zobaczy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xB379B85B">Id po wadze.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xBAD55C5F">Prosz, we to w zamian.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xBC0EB5CA">Dobra, nie bd ju zwraca uwagi na twoje gupoty.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xBEB2D1C8">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC096EDE8">Dobrze, e udao si panu go zapa!</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC4A0FCE8">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC25620A3">Nie! Ty bydlaku!</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC26903DB">Hej, przesta ju, co?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC6102979">Mam ju ciebie dosy.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xD3AE49FF">O cholera, prosz, od bro.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xD9FBB564">Moesz przesta za mn chodzi?</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xDA5425B5">Nie chc tego.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xDC111B72">Co to ma by? Przychodzisz tu i tak si odzywasz.</string>
  <string name="0767_a_m_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE1703AEF">Ej, nie musisz tego teraz robi.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x00041899">Witaj ponownie. Do diaba, ale ty zapominalski.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0716A7D5">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0A2B5918">Czemu jeste dla nich taki pody?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0A81EB64">Trzymaj si ode mnie z daleka, zrozumiano?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x1C210EA6">Nie zbliaj si do mnie, syszysz?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x3ED291E9">Nie pisn ani swka, przysigam.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x4BC1E7FD">Nie nakrcaj si tak, spokojnie.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x4F56F355">Ostatnia szansa dla nas obu.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x6A49EE3A">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x6CEA8332">Prosz, nie chod za mn.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x7E42275A">Czemu si mnie uczepie?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9BD962FF">Chc, eby przesta.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9CAE8FBF">Mwiem, eby si nie zblia. Cofnij si.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9EA542A7">Chyba nie mam wyboru. Bierz pienidze.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9EB39FA9">Zaraz przekroczysz lini, dziecinko.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x17C07442">Nie mona tak drczy ludzi.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x33F2B85F">Uspokj si, przyjacielu. Nie ma sensu walczy.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x43E454BC">Bagam ci, nie rb tego.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x58CF1BBF">No ju, przesta.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x63CC8C5A">Odsu si ode mnie, prosz.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x68BE2C0E">Eje, czemu mczysz ludzi, co?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x89BA8510">To twoja robota?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x666EA184">Nie zmuszaj mnie do rozlewu krwi.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x783CD5FE">Prosz si przesun.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x4381E401">Id std. Natychmiast.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x5345C10A">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x7609B906">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x49431B52">Nie mam przy sobie zamanego centa, bracie.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x92134F73">Lepiej przesta, syszysz?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x201657D5">Nie, ty otrze.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x578137CE">Nie mam nic do oddania, naprawd.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x7094756C">Nic nie powiem, przysigam na wszystko.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x70297944">To haniebne zachowanie, a do tego grzeszne.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xA025D7FA">Ty pody draniu.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xAB4C8FED">Czemu si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xAF6FE438">We je sobie, teraz to twoje pienidze.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xB0E9C415">Nie jestem tchrzliwym gupkiem.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xB3E76D2B">Bierz, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xB70C48A9">Tyle zamieszania i po co to wszystko?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xB450DA3C">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xBFCCD02C">Udam teraz, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xBFFD1A73">Daj mi spokj, syszysz?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xCE3E614C">Moesz mi da troch przestrzeni?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xCF04C8DE">Moesz przesta mnie niepokoi?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD211BE9C">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD8079A36">Ej, przesta, syszysz?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD19773C1">Nie ma sensu zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xE10BCAF9">Ej, nie jeste w niczym lepszy ode mnie.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xE2882C90">Opu bro, przyjacielu, uspokj si.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xE9764C8D">Zaraz zawoam wadze.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xEED4E68B">Ale paskudnie si wyraasz.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xEF914897">Hej, nie powinno ci tu by, przyjacielu.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xEFC94712">Hej, prosz, od t bro, dobrze?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF48B02BE">Uwaaj, co?</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF6406621">Czas znale strw prawa.</string>
  <string name="0768_a_m_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xFEF85AEF">Wynocha std, ale ju.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x001A6533">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x02310D6A">Nie wolno tak gada do ludzi.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x03E86FFB">Wyno si i zostaw mnie.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x05413574">Nikt nie bdzie robi ze mnie durnia.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x1FB2FCF1">Chyba masz co z gow. Ju si witalimy.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x4B311F4D">Spokojnie, nie ma si co awanturowa.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x5EA055F5">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x7CDFB2E1">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x7E3FB09E">Wygldasz troch upiornie, kiedy si tak na mnie gapisz.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x8D4A4E7D">Ej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x8F6911C3">Hej, czekaj. Porozmawiajmy o tym.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x9A20B07D">Jestem spukany. Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x9FD00F01">Boe, litoci. Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x17A75D78">Cofnij si troch.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x28F6C1C9">Suchaj, mwiem, eby natychmiast przesta.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x29F39032">Wybacz.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x39AF1D0F">Odejd.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x40A0BD8C">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x55F856E1">Zadrzesz ze mn, to z pewnoci wyldujesz u felczera.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x58EDBAC6">Hej, spokojnie. Co ci tak nakrcio?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x63C883A4">Dobrze, dobrze, masz. We to sobie.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x67E420CD">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x559FD4F0">Zjedaj. Id ju, zabieraj si.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x743A2487">No dobrze. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x4160B0EA">Nie lubi, kiedy kto stoi tak blisko.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x15099E99">Hej, hej, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x67171F33">Zaraz cign wadze i zapacisz za to.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x440131B3">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x2381500A">Nasz Pan ukarze ci za te sowa.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x9528927D">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x13122913">Bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x99536059">Id ju.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xA94BD362">Daj spokj, przesta awanturowa si z ludmi.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xAE2F447F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xB87D5926">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xB910BDE0">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xC9111628">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xCBD18A97">Hola, hola, lepiej od t bro.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xCDAD883A">Rozprawi si z tob, zobaczysz, zastrzel ci.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xD2E7777A">Nie, prosz.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xDD1B8BE2">Nie, bagam.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xF81EC155">Czemu za mn azisz jak jaki pies?</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xFAB98E29">al mi na ciebie czasu.</string>
  <string name="0769_a_m_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xFFDF6C9D">Chcesz, ebym ci zastrzeli? Co?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x00BCB3F2">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x0C4369D6">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x2C708BE4">Dobra, we to.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x2CB6057F">O, witam.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x5AE3E1DA">Ups, nie widziaam ci.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x6C6AF852">Ja tylko pilnuj wasnego nosa.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x6F4E2E17">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x8A7A891D">Zejd z drogi.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x9C12EB37">Nie, nie. Prosz, od bro.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x18BB8AC2">Lepiej ju sobie id.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x35BCD153">Szeryf si tym zajmie.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x64A87508">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x71A18DDA">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x83A4E093">Lepiej ju std id.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x83B6A117">Prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x85BD5D1E">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x220F55AF">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x479A49E7">Prosz, nie.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x485F0BB6">Moesz si odrobin cofn?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x599B8485">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x748E6414">Mog liczy na troch przestrzeni?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x3237F600">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x3467A47B">Nie syszae, e masz przesta?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x5418C7AE">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x10204C54">Chyba mnie nie zauwaye.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x52004FB8">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x909872D4">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0x8701235C">Nie szukam adnych kopotw.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xA921C9F5">Przesta.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xA2571651">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xAA1A873A">Dobra, masz.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xB00E9BC7">Dosy tego, psiakrew.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xB7A92257">Dobrze ju, dobrze. Moesz wzi to.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xB9D09E33">Ej, czego tu chcesz?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xB52ED64D">Nie, nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xCD2F864E">Co ja ci takiego zrobiam?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xCF077A6E">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xD1AA96E1">Nie. Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xDC68CE2A">Chwil. Zrobiam ci co?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE0DE74CD">Nie. Czekaj, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE4BF3D0A">Jeste zym czowiekiem.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xE80DB5F6">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xED0A4854">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xF65C6469">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFDADCCAB">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0770_a_f_m_lagtownfolk_01_black_01¤0xFF57B8F7">Nie rb tego.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x00A7D211">Czemu si zatrzymujemy?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x06AD3D2D">Prosz trzyma si z dala ode mnie!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x073D241D">No jasne, kurde, jak zwykle!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0954CFFE">Pomocy! Nie chc tak jecha na koniu!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0B3E294D">Hej, co ja zrobiem?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0CD24843">Chwila, moment, prosz mnie nie zostawia!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0CDEEFEB">Prosz, daruj mi ycie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x0E4AA1DF">Hej, my tutaj tak nie traktujemy ludzi.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x1A94D9D4">Nie jeste nawet wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x1D7DD750">Dzikuj panu, bardzo pan miy, naprawd. Moe si jeszcze kiedy zobaczymy.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x1D6644D6">Prosz ruszy to cholerne zwierz!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x1FDD320B">Prosz, po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x2AAE336E">Dzikuj, jest pan bardzo miy!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x2B7306C4">Niech pan si do mnie nawet nie zblia!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x2EE869B1">Czarcie! Pu mnie std!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3C558592">Nic si nie stao, aden problem.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3D53C8C0">Prosz kupi jakie lekarstwo i trzyma si z dala od Lagras.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3E6B20DB">Prosz, id sobie. Nie chc adnych kopotw, syszysz?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3FA777A7">Diabe posiad twoj dusz!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3FDA638B">~sl:0.0:1.3~Kiedy ostatnim razem spa pan ~sl:0.0:2.7~przez tydzie w tym samym ku? ~sl:0.5:3.6~Pewnie dawno temu. Bez urazy! ~sl:0.3:~Ale na pewno dawno temu.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x4AB1F43F">Wanie tak, id po wadze.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x4D7B27DD">Och, nic si nie stao, zotko.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x5CF3F69D">Nie masz ani krztyny wstydu?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x5D61C4BA">Moesz zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x5D151905">Tak nie wolno, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x6CFB4C4A">Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x6DADF16A">Nikomu nie powiem, przysigam na wasne ycie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x6E18ECC3">Przysigam, nie mam nic, co mogabym ci da.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x7B1EFA35">Wic co to ja mwiam...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x7BA3FDA4">Eje, o co w tym wszystkim chodzi?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x7FBF6A6D">~sl:0.0:2.8~Dzikuj panu, prosz to przyj za pomoc.~sl:~Naley si panu.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8D66D944">Ciesz si, e ju po wszystkim...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8FF123DB">Dzikuj panu, bardzo pan uczynny, e pomg mi pan w takim stanie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x9E997BA9">Tak, bardzo zabawne...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x16DE6B11">Nie, nie, tak nie bdziemy jecha!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x18CC3B8C">Czy mog prosi o nieco przestrzeni?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x33CB3599">Hej, nie w t stron!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x35BBAF5B">Czemu nie jedziemy?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x42B3A525">Dobrze, jestemy.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x43C145DD">~sl:0.0:2.1~Gdybym nie musiaa, to nigdy bym nie opuszczaa swojego domu. ~sl:0.3:4.0~Na tyle, na ile mog, jestem z tego dumna, ~sl:0.2:2.1~e mam co swojego. ~sl:0.3~adna wojna i aden szef czy pocig mi tego nie zabierze.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x44B5682C">Dzikuj panu. Prosz to wzi, moe uda si panu zdoby jakie lekarstwa. Powodzenia.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x44EFCB7A">Przy panu nic si nie zmarnuje... ale ten ko nie by pana.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x46BEA0C0">~sl:0.0:2.8~Wyglda pan, jakby jedzi cae ycie. ~sl:0.4:1.9~W Lagras konie nie s za bardzo przydatne. ~sl:0.3~Przydaby si taki, co potrafi pywa jak kaczka.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x51CF537C">Prosz si do mnie nie zblia!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x55C79FC5">Nic nie moemy zrobi.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x56FAF6C2">~sl:1.2:2.7~Na pewno pan duo podruje. ~sl:0.2:1.8~To gupie, bo nie mona znale sobie domu, jeli jest si cigle w drodze. ~sl:0.0:2.3~Nie mona zapuci korzeni. ~sl:0.2:2.4~Nic zbudowa. ~sl:0.2~Podrowanie bez przerwy nie jest dobre.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x62A841DE">Hmm, niech bdzie. Witaj ponownie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x68F1D5DB">Co to ja...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x81D13D6C">Jest pan zbyt powolny!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x83A005E5">O co chodzi?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x85F2522E">Jest pan dziwnym i podym czowiekiem.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x86FEECD7">Eje, nie sprawiajcie kopotw!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x90CCA03E">Odbio ci czy co?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x91BE8074">~sl:0.0:3.4~Zgin za swoj wasno i swoich krewniakw. ~sl:0.2~Nie kami. Ale pan jest miy.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x91C247C0">Prosz, id sobie. Nie chc adnych kopotw, syszysz?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x93BF1F15">Obym ju nigdy nie musiaa wsiada na konia. Cholerne zwierzta...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x95E3FAA6">Ej, nie ma powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x191BBC6C">Bardzo pan miy!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x490B5218">Szybciej si nie da?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x650C79F6">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x855D8EB2">O czym to mwiam?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x968CF72D">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x973E049F">Nie, prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x981F1EF8">Nie zabior duo czasu, prosz!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x1049DFE2">Czego chcesz? Prosz.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3506F0E2">Nie w t stron, w drug musimy jecha!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x3833C10C">Nigdy nie zapomn tego, co dla mnie zrobie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x4015B009">Prosz trzyma si z dala ode mnie!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x8056A9A9">O co ci chodzi? Nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x24080BF4">Czemu zsiadamy z konia?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x61452F49">Zbliamy si, nie ocigajmy si.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x72791CEC">Zejd z drogi, syszysz?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x84157C60">Takie wanie jest ycie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x90067D0D">Hej, co ty tam wyprawiasz?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x196762A1">Prosz si do mnie nie zblia!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x403006BD">~COLOR_GREY~Po co szuka pan ze mn zwady?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x638035B2">~sl:0.0:2.2~Gdyby by pan tak miy i zabra mnie do Lagras.~sl:0.1~Pochodz stamtd.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x650683FD">~sl:0.0:2.0~Zwykle nie ufam nieznajomym. ~sl:0.1~Bez urazy... po prostu im nie ufam.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x695158FF">Normalny pan jest?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x773960C6">Zajmuj si swoimi sprawami, zostaw mnie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x828966D8">Jestem dalej ni przedtem, ty padalcu!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0x7050744A">Hej, prosz pana, pomoe pan? Prosz mi pomc!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA6E83E65">Przesta za mn chodzi, prosz, nie chc kopotw.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA8EC98BB">Ko mi pad i mam problem z nog, a musz dosta si do domu!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA15000E8">Eje, lepiej przesta. Dobrze ci radz.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xA79047D7">Nie wyglda pan za dobrze. Dalej sama sobie poradz.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xAB836D95">Prosz mi pomc, jestem zdesperowana! Nie przeszkadza mi, e chory...</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xABF5B546">Ten ko wyglda na szybszego.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xAD4F29B9">To nie czas na polowanie!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xADD2EFF2">Dobra, do tego.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xAE1E9FB0">Zawiz mnie pan wystarczajco daleko. Mogo by gorzej.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xB8C9857C">Pu mnie! Nie chc jecha w tamt stron!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xB45DD673">Prosz, nie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xBBBCAF2A">Dobrze, dobrze, to wszystko, we to sobie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC0CA2640">Nie jeste nawet wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC0D9B1CF">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC3F1FCFE">Nie powinnam bya ci ufa!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC42452B7">To niesprawiedliwe, e dobrzy ludzie choruj.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC2839957">Dobra, do tego.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xC5343363">Prosz, nie krzywd mnie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xCA8E4CCD">Nie mam za wiele, wic we to.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xCE68DC91">~sl:0.0:2.7~Poprzedni ko utkn w bocie ~sl:0.0:1.9~i aligator odgryz mu nog.~sl:0.2:3.9~ Potem kolejny odgryz drug. ~sl:0.2:3.6~Ko zdech, zanim tatulo czy Thomas mogli je zastrzeli. ~sl:0.1~Sowo daj.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xD65ACB0B">Prosz mi pomc, jestem zdesperowana!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xDC43EAC8">O nie, co e narobi?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE3D0B558">Nie, nie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE4CB73BB">Bardzo pan uczynny!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE7BF2045">Dobra, std ju pjd na piechot. Kara za to, e zaufaam czowiekowi na koniu.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE62D980C">Do tego, pjd ju sobie.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xE1653CE0">Czemu znowu si zatrzymujemy, co z koniem nie tak?</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xF168DB2B">Wiedziaam, e nie powinnam z tob jecha!</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xF91004F1">Daj spokj, nie szukam adnych kopotw.</string>
  <string name="0771_a_f_m_lagtownfolk_01_black_02¤0xFF840452">Hej, my tutaj tak nie traktujemy ludzi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x009F0072">Jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0260CAEC">Jestem stara, zostaw mnie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x02F6F94F">Nie ma powodu dla takiego zachowania, prawda?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0391402D">Oguche? Mwi ci, eby przesta.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x054B64FB">No dobrze, wiem, kiedy nie naley nic mwi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x07F65DA1">Zobaczymy, co powie wadza.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0B83D080">Uderzysz staruszk?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0BEFC3E4">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x0F824B50">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x1B603CB6">To ty?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x1D483B37">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x2F6CDF80">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x3A2CA0A4">Nie, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x3FC377FE">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x4B561D71">Nie depcz mi po pitach.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x5AB32C78">Prosz.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x5B48754B">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x5CD6A707">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x6A5ECBCF">Nie, nie, nie! Prosz!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x6B6C5A71">Wygldam, jakbym cokolwiek miaa?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x7ED53C64">Precz ode mnie!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9D2E3DF4">Nie mam nic wartego grzechu.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x20D9FB2C">O, ty... Dwa razy si zastanw, zanim mnie uderzysz.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x55CF98F9">Sysz ci, ale udaj, e ci nie widz.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x65C68AF8">Masz, we-we to sobie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x68E5A493">Ruszysz si? Z drogi!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x70EA1ADD">Mam to powtrzy? Przesta!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x91F6DF4C">Ej, ej, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x97F4CD75">Nie powiniene tutaj by, wynocha.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x98D2C90E">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x679B92FA">Mielenie ozorem nikomu krzywdy nie zrobi.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x690E5811">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x775C2E23">Masz, we to.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x1562E3E6">Przesta natychmiast, mwi ci.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x2463D13E">Ty diable wcielony.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x9408E77C">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x30037AAF">Jestemy ci bardzo wdziczni za to, co zrobie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x36973AE6">Chodmy std i zawoajmy szeryfa.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x790516A2">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x7616032D">Niech bdzie bogosawiony. Taka pikna dusza.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x34787163">Ty potworze!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x50073788">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x57857534">Id sobie. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0x69271108">O Boe, wynocha.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xA99E96F3">Czemu jeste tak nikczemny, mody czowieku?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xB93EBBF8">Tak. Witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xC62AA9E0">Co ty tu robisz? Id std.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD36B8B11">Wycigasz bro przeciwko staruszce? Wstyd si pan!</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD53C1DDA">Dlaczego musisz si tak zachowywa?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xD234C900">Wlej ci na goy tyek.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xDE749D22">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xE5B31191">Id sobie z tymi gupotami.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xE5DA2FEE">Schowaj bro.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF033C0A0">Czemu nie moesz mnie po prostu zostawi?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF1DB645E">Uwaaj.</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF2B964A7">Czekasz, a rzuc ci resztki, czy co?</string>
  <string name="0772_a_f_o_lagtownfolk_01_black_01¤0xF2F8C056">Dobra, dobra, bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x01CDFBD2">Hej, nie mwiam, eby przesta?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x0383D7E2">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x080B1F04">Ej, przesta.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x0A79F82B">Odejd ode mnie, natychmiast.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x0A299CCE">Ej, uwaaj pan.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x0EC3FB4F">Wiesz, e ju si witalimy?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x1B11F865">Moesz nie sta tak blisko?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x3D67FBA3">Nawet nie zamierzam odpowiada.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x3EE32F0C">Wiem, e mn idziesz. Przesta.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x5E28314B">Nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x6D39B317">Nie musimy walczy, moemy pogada.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x7BFF50A2">No ju, uspokj si.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x7E6B20B6">Bd udawa, e ci nie widz.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x8E627EFF">Eje, zostaw ich.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x9AAFEA45">Doskonale wiesz, e nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x9D9536AE">Id si gapi na kogo innego.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x10A9F597">Zadare z niewaciw kobiet.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x10C668CD">Dobrze. Tylko tyle mam.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x35ED9D93">Nie rb tego.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x47A1538C">Lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x50EC45B1">Nie zamierzam ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x73A1D6A8">Id po ludzi szeryfa, i to natychmiast.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x79C8EE04">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x993FAC93">Spokojnie, spokojnie, od t bro.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x2055A3E2">Odczep si, syszysz?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x2428FA06">Czemu chcesz mnie skrzywdzi?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x7460C0B5">Przysigam, nie pisn nawet swka.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x184138FD">Nastpnym razem uwaaj.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x1139734D">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0x6164322D">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xA4DA5BD7">Hej, tak si nie traktuje ludzi.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xB700E020">Jeste zym czowiekiem.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xC615CE7A">Czemu stoisz tak blisko mnie?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xC55604BF">Hej, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xC62760FF">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xD9D9C5D0">Halo, stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xD49020AD">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xE5F4CCBE">Musi pan uywa takich paskudnych sw?</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xE6EF1EB9">Przesta mnie drani.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xF6F7352F">Dobra, dobra. Trzymaj.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xFC5B7B6A">Serca nie masz.</string>
  <string name="0773_a_f_o_lagtownfolk_01_black_02¤0xFCBF5CB6">Id precz.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x0251B5D8">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x0967BACB">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x0CA00781">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x0D5F3D2B">Dobrze, dobrze. Trzymaj, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x0F14C018">Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x2DD82F6E">Pjdziesz sobie wreszcie?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x2F81D0FD">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x3C4CDDD6">Jak moge to zrobi?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x3C691752">Prosz, prosz, nie rb tego!</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x3D875400">O nie, nie posuwajmy si tak daleko.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x3DAB1D44">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x5D1A432C">Ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x5F885DBA">Nie musz z tob rozmawia.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x6E16FAD7">Mam ci po dziurki w nosie.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x8BB737B8">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x8BF97241">Mam nadziej, e do matki tak nie mwisz.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x9B37F216">Hej, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x9EB6E610">Hej, zostaw ich.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x11A1E510">Moesz si nieco odsun?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x22C73788">Daj spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x45C3A425">Do tego. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x45D72A2E">Nie, prosz.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x54FDD29F">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x56E6A8F9">Dobrze, spokojnie. Nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x69B94A58">Ach, witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x82C75FDD">Ale masz tupet.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x90E4BD3F">Do tego.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x100EC28A">Masz, dobra? We to sobie.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x150A3309">Hej, hej, przesta.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x307A39E6">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x561CDE62">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x2281D918">Prosz, od bro.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x5455E212">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x9516E38B">Sucham?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x9972D32F">Prosz, prosz, przesta.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x91969E58">Nikomu nie pisn ani sowa. Przysigam.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x209482F5">Czy mgby si troch oddali?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x988249A1">Wadze dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x4683466D">Hej, uwaaj troch.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x4792271A">Nie chc ju tego sucha.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x6372790D">Mam ci ju do.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x76491418">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0x94645687">To wszystko twoja robota?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xA4025C1F">O Boe, nie ma potrzeby wyciga broni.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xABC02B0D">Czuj si nieswojo, kiedy si tak gapisz.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xB0423444">Po prostu si wyno!</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xC22B3210">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xD58EDC76">Nie-nie mog ci nic da.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xDA8B508B">No ju, przesta.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xE3C278DD">Nie mam przy sobie ani centa. Przysigam.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xEA02B943">Ty diable, dlaczego?</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xEB986F28">Poaujesz, e ze mn zadare.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xF7A12164">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xF7AA9751">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="0774_a_f_m_sdslums_02_black_01¤0xFB8C9986">Dobrze, trzymaj. Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x0E9E7AAB">Zabieraj si do diaba.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x1A55A97D">Po co to robisz?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x1B72DC37">Hej, po prostu od bro, dobrze?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x2CD6ECFB">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x3C7BC983">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x3F7F5089">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x3F25B12A">Cofniesz si odrobink?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x4D1B6BC1">Bagam, nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x4E406D0C">Spokojnie.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x5C4CEB78">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7EBDBCA6">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x8CE27952">Uspokj si. Nic nie widziaem, naprawd.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x8D1E465B">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x8ED36263">Kim niby jeste, eby tak do mnie mwi?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x9B47700D">Przyczepie si do niewaciwego gocia.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x9D488205">Spokojnie, nie trzeba ucieka si do przemocy.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x17A45C9E">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x19B7ECF4">Nie ma sensu ze mn zadziera.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x35C33040">Przesta pyskowa.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x41CDC10A">Do tego. Id po wadze.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x61A02179">Ej, przesta.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x83BE9287">Dobra? Masz, we to.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x98C157AB">Dlaczego? Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x110EF2A6">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x380E4FAB">Suchaj, nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x535D84F4">Nie moesz tu robi takich rzeczy.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x641A20AF">Moesz mi zej z drogi?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x688C45E9">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x4288DF4D">Przesta si gapi, dobrze?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x5782EC74">Wadza si tym zajmie.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x48845A54">Wiem, e za mn azisz.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x69649FBE">Nie chc ju marnowa czasu na takich jak ty.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x77843BFD">Nie zamierzam ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x98058A77">Mwiem, eby przesta, do cholery.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA2F88712">Ej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA5C4F1B6">Prosz, zrobi, co tylko chcesz.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA6B9587C">Masz. We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xAABF2FEA">Natychmiast przesta, ty sukinsynu.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xAC2671B3">To ty?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xAF922698">Spokojnie, aden ze mnie wojownik.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xB3C6A8AE">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xB327FAE7">Nie powinno ci tu by. Zmiataj std.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xB5037510">No dobrze. Masz.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBB270AB1">Lepiej std zmiataj. Nastpnym razem nie bd taki miy.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBBD223BE">Nie masz prawa tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBE1D52B8">Nie boj si tego uy.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xC5893065">Spokojnie, moe jednak schowasz bro do kabury?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCFE4F647">Do tego, koniec ostrzee.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xD3DF052D">Po prostu daj mi spokj.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xE8E4EB2F">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xE39B9B57">Takie zachowanie przynosi ci straszny wstyd.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xE400DB54">Jak moge to zrobi?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xE901E363">Tak, witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xF2A2A46E">Przesta ich drczy.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xF7371BC4">Odczepisz si ode mnie?</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xFCF2273A">Chc si tylko ciebie pozby.</string>
  <string name="0775_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xFFC2DCF4">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x0E748EB4">~sl:0.6:0.0~Dziaa za kadym razem!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x1C415CD9">~sl:0.7:3.9~Rety! Po prostu si zabij, gwnojadzie. ~sl:0.5:3,0:1~Ale od niego capi. Pewnie mieszka pod mostem...</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x8D711968">Pu mnie, to niesprawiedliwe! Sowa a tak nie bol...</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x64DC7020">~sl:0.7:1.8:1~Szukasz najtaszego burdelu?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x73E90C86">Na cmentarzu ci raczej nie przyjm.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x89D98E18">Spokojnie, dziadku, to tylko art! Rety...</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x94AACA19">Id do diaba!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x171E507A">~sl:1.0:2.3:1~Mylisz, e gdyby mia pienidze, to kto by ci zechcia?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x190E8B41">Co zrobisz, kowboju?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x366ECBFC">Dobrze, e zakrye twarz. Nikt nie chce widzie, co si tam dzieje.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x4093A6F2">Jezu! We si wreszcie zabij!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x6935FC16">Widzisz tego tutaj?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x12487A3F">Uspokj si, pastuchu!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x56534B7D">~sl:1.1:1.7:1~Zgubie si, wieniaku?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x8419161E">~sl:1.1:2.7~Nie wiem, co gorsze  by tob czy na ciebie patrze. ~sl:1.7:1.0:1~Bawan.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0x83280783">Cholerny wir!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xA053FB27">Gnijcy, pomarszczony staruch.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xA2DBF089">Moe jak wykituje, to bdzie ciekawszy! Chodmy, nic tu po nas.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xB49206BB">Ej, oguche?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xBA059F59">Hej, starcze, mgby si pospieszy i zdechn wreszcie? Wszystkim psujesz tu nastrj.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xBBE5CA2A">Go jest nudniejszy ni wycigi wi. Chodmy, tracimy tu czas.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xD0F31D3F">Nie, prosz! Przepraszam!</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xD5EA4F31">Umieraj! Umieraj ju.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xD26CB003">Czemu takim niedonym pozwalaj chodzi po ulicach?</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xD32E0001">Zanim zacze umiera, na pewno wygldae jeszcze gorzej.</string>
  <string name="0776_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_01¤0xE7F39E4E">e co? Nakaszlesz na mnie?</string>
  <string name="0777_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_02¤0x2FB4E101">~sl:0.5:0.0~Miego pobytu w Saint Denis, kowboju!</string>
  <string name="0777_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_02¤0x47BB8EB3">Ju po tobie!</string>
  <string name="0777_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_02¤0x784E2951">Nie ruszaj si! Rce w gr, wysoko!</string>
  <string name="0777_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_02¤0x796ABC33">Bez wydziwiania, staruszku.</string>
  <string name="0777_a_m_y_sdstreet_slums_02_black_02¤0xBDBC5A80">Jasne, spukany! Moe my mu co dajmy!</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x1AF059F8">Dobrze, dobrze. Masz.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x1B588279">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x2C1E5637">Uspokjmy si troch, co?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x2C11FC3B">Dobrze, dobrze. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x2CCFB896">Starczy tego, przesta.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x4BBA40F0">Hola, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x4BD8C80D">Swkiem nie pisn, syszysz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x5AEA251F">Ju zmarnowae mi do czasu.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x5D461421">Starczy tego, przesta.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x5E4CBA93">Tylko spokojnie, nie chcesz tego.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x7F36A902">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x14BC84C8">Ty, czego tu chcesz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x18C836FD">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x21DD873C">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x28F9FBB8">Dlaczego robisz za mj cie?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x61CB6D12">Hej, daj spokj.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x75A75A99">Szkoda na ciebie zachodu.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x78A4E896">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x135F8276">Ej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x326BACDB">Bo ci zaraz zabij.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x327E6A69">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x725C6918">Jak moge?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x955F2262">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x967E9904">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x1036E3EB">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x1359D3F8">No ju, schowaj t bro.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x1765D2D9">Zostaw mnie, ale ju.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x4919DDFB">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x6013B774">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x8205BC16">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x43168A8D">O Boe, co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x301023A1">Lepiej si std zabieraj, syszysz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x305122F6">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x20220848">Zastrzel ci, jeli bd musia.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0x54490788">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xA71A368F">Przecie ju si witalimy.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xABBD0493">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xAD7A0B4E">Nic nie widziaem, dobra?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xAFC7B91B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xB2F309F5">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xB30E5FB7">Moe tak zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xB52FC301">Ale masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xB68F112F">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xBC81D28F">Id w choler.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xBCCF7339">Odsu si troch, syszysz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xBE2B296F">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xC454F4B0">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xC7386712">Czemu tak w ogle gadasz?</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xCF283413">Dobra, wzywam wadze.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xD4A49C01">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xD53CAFE7">Uwaaj.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xD787F165">Dosy tego. Przesta.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xE17D0678">Hej, lepiej daj ju spokj.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xE2846917">Id do diaba.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xF9BE20C1">Serio, nie musisz do mnie strzela.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xF947888D">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0778_a_m_m_sddockworkers_02_black_01¤0xFEFFF0B7">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x008BA235">Dobra robota! Teraz przestrzel zamek albo go otwrz wytrychem.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x015C47E3">Musiaem si na to sporo narobi.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x01C17227">Prosz, jestem uczciwym czowiekiem.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x0256612F">Najwyraniej cieszy ci widok cierpienia.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x03715E0C">Uwaaj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x074EE04A">Na razie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x075ACC29">La la la... Pienidzy chc mie moc...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x0917B613">Mam puste kieszenie!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x0B5502B2">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x0EF0EC0F">~sl:0.0:2.2~W wizieniu syszaem, jak jeden go opowiada, ~sl:0.0:1.9~e na ranczu na pnoc od Rhodes jest forsa.~sl:0.3:3.3~Naprawd sporo forsy. Syszaem te inne rzeczy...~sl:0.3~mao przyjemne.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1AB85329">Prosz, zrb to, nie zostawiaj nas tu!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1CED544D">~sl:0.0:4.1~Jak podejdziesz bliej... to bd musia...~sl:0.9~da ci buziaka.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1D6376B1">To bye ty?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1DEAFAFD">~sl:1.5:1.8:1~Masz co... cokolwiek dla mnie?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1E8ADFB6">Prosz, pom nam! Wrobili nas! Sowo!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1E128E63">Nie powiniene tu by.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x1FB1EC61">Oby by gotowy tego uy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x2BF04688">Prosz ci. Jestem czowiekiem pracy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x2E363619">Jeli bdzie trzeba, to szybko ci zaatwi.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x3C7100D8">Co, do...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x3D9EDFF6">Pospiesz si z tym zamkiem, zanim pojawi si kto inny, prosz!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x3FCDB80B">Oni wszyscy, wszyscy to zrobili!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x4AC597DC">No i co mam zrobi?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x4BA390D0">Hej, ju i tak jestemy zamknici w klatce!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x4EB2A55B">O nie!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x4FAEF19B">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6A727CED">~sl:0.6:3.3:1~Straciem pienidze, grajc w pokera...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6CF0D90F">La la la... aden wtedy byby to trud...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6D207260">Co ty kombinujesz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6EB11D5B">W porzdku...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x7A3625E6">Jak wida, nie mam adnych pienidzy, ale moe wiem co, co ci zainteresuje.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x8C29CEA1">Zaraz sprowadz tutaj policj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x8DDE6056">Potrafi zebra lanie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x8DF3405E">~sl:0.0:4.2:1~Hej! Wspomoesz czowieka w potrzebie?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x8E88557F">Kamliwe, zepsute skurwysyny!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x9E219D88">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x11ACFA83">Patrz troch.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x15A699F5">Daj spokj. Mam uczciw prac.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x22DC3A93">Jak se chcesz, chrza si. Chyba musz to jako przecierpie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x25CAB85C">~sl:0.0:2.1~Wiem, e masz pienidze.~sl:0.6~Tylko si droczysz.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x32E2A099">~sl:0.0:7.4:1~Jeszcze si doigrasz! Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x34BC2562">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x35E1C717">Matka by si ciebie wstydzia.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x45A439ED">Lepiej, eby by szybki.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x50C50D67">~sl:0.0:3.0~Znaem gocia, ktry jedzi do chaty na pnoc od Rhodes~sl:0.0:1.9~kiedy potrzebowa niebezpiecznej roboty.~sl:0.2~Podobno gromadz si tam tacy jak on...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x54E9D9EB">Chod, wynomy si std.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x58A776A2">La la la la... ycie garciami apa w brd, hej!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x80D7DB53">Sam si o to prosisz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x88E2D192">~sl:0.0:2.4~No we, prosz.~sl:3.0:2.2:1~Spjrz na mnie...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x199D6BDB">e jak?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x347ED976">Tylko ty jeden nie bye dla mnie okrutny.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x602C84F3">Co ty chcesz udowodni?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x863EA0C7">Ju si popisae.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x993B50C8">Dziki ci za to, przyjacielu.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x5420A83C">~sl:2.4~Chc, eby to wzi.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6795DC67">To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x6904C9A2">La la la la... eby pi ca noc...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x7064A519">Hej, ty! Wycignij nas std!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x9701DD61">Tutaj powinno by przejcie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x32021C74">Zabrali mi wszystkie pienidze!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x72832A27">Ponad tydzie na to pracowaem.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x93157FCE">Nie boj si. Dawaj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x54254013">~sl:2.3:1.4:1~Sukinsyn.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0x87321373">~sl:0.0:2.3~Wiem, gdzie graj o grub fors.~sl:1.2:1.9~Nad sklepem rusznikarza.~sl:3.9~To... tajemnica.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA0C13895">~sl:0.0:2.7~Ty! Ja ci poka!~sl:0.5~Kopa dostaniesz.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA6B8C085">Zy z ciebie czowiek.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA23F91BA">Dosy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA28CAE34">Moesz pilnowa wasnego nosa?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA190365F">~sl:1.2~Chc, eby to wzi.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xA372123D">Chcesz si bi? To dawaj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xAA8B8DCA">Mam inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xAE3CB3A8">Spokojnie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xAFB89C82">~sl:0.0:2.2~Niestety nie mog ci da pienidzy na...~sl:0.4:1.1~na to, co ci dolega...~sl:0.8~ale mog si podzieli wartociow informacj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xB2A01A11">No ju, zjedaj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xB3DF10CD">Dobra robota!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xB5D43C26">Dobra. To i tak nie moja sprawa.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC05E3196">~sl:0.0:1.5~Syszae o rusznikarzu z Rhodes?~sl:0.4:2.3~Pono w piwnicy prowadzi jaki paskudny biznes.~sl:0.6~A przynajmniej tak syszaem...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC1BAA08E">Gwno jestem warty! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC4AA4E84">Nie mam innych wartociowych rzeczy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC6C2FDCF">~sl:0.0:2.3~Masz... masz tam co?~sl:0.6~Co takiego jak pienidze?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC9A9F49C">Nie denerwuj mnie!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC49D37D1">Nie mog tak sta i na to patrze.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC402D883">Suchaj, i tak nie chc si miesza w twoje sprawy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xC1249F62">Nie zasuyem sobie na to!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xCAD5D5DE">Nie... Nie czuj si... za dobrze.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xCC2232B8">Widzisz... co... miesznego?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xCD4706F8">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD0131CC7">Suchaj. Musisz to wzi.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD9AA0C77">~sl:3.8:1.8:1~Moe chocia par monet?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD26ED374">Przesadzie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD80D916B">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD313FA13">O panie, ale widowisko!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD661D3E4">~sl:0.0:3.7~Kiedy... Kiedy wiodem dobre ycie.~sl:0.4:6.4:1~Nigdy nie podpisuj paktu z diabem. Syszysz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD27253BF">Zatuk ci na mier.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xD6526175">Wyno si std.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDA137F7F">Bdziemy si bi?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDB3A5A61">Z kamienia wody nie wyciniesz!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDB35C2A0">Zupenie nic nie mam.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDBF72B01">Ty parszywcu.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDC064C55">Ju chyba wystarczy.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xDEB40AA6">Do tego.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xE36A3579">Prosz, uczciwy ze mnie czowiek.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xE42BF732">Nie artuj. Zrobi to.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xE369392E">Nie, przesta!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEBCF63CF">A wygldam, jakbym co mia?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEC17F049">Hej, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xED1E4352">Troch za blisko jak dla mnie.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xED23BB97">Nie pogrywaj sobie ze mn.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xED676229">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEDF308E4">Nie wymachuj mi tu broni.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEE6AB0B7">~sl:0.0:2.8~Gadaj, e rusznikarz z Saint Denis prowadzi potajemnie pokj hazardu.~sl:0.4~Moe si to przyda komu z twoimi umiejtnociami...</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEF6A9521">Woam policj.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xEF6F7BF7">Przetnij te sznury!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xF72905D4">~sl:0.0:0.8~No dalej.~sl:2.0:2.2:1~Wiem, e masz pienidze!</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xFA582254">~sl:0.0:2.1~Lepszy jeste ni dobra whiskey!~sl:2.5~Masz pienidze?</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xFE0CCDC6">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0779_a_m_m_sdlaborers_02_black_01¤0xFECC3639">Czy ja si przesyszaem?</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x03BB1E05">Przesta si tu wczy. Id sobie.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x0A6F7461">Wycigniesz rewolwer, a pol ci do piachu.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x2A96622F">Lepiej stul pysk, idioto.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x21F850A9">Boe, nie.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x854E55F2">Hej, ruszysz si kiedy?</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x919AD519">A moe ci poami szczk? Zobaczymy, co wtedy powiesz.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x2339D334">Na twoim miejscu nie lazbym za mn.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x4538BE61">Chcesz si zmierzy, co?</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0x7307458C">Daj mi spokj, do licha.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xA23C20D8">Nie podoba mi si, jak na mnie patrzysz.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xA45B6D00">No we, patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xBE6E8C26">Dobra, masz. We to.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xC956293C">Hej, wyno si std. To zamknity teren.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xD9FC584D">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xDB9B7EBD">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xE045A8E9">Nie wa si we mnie celowa, syszysz?</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xEDEA39C9">Zaraz tego poaujesz.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xF5BD7AC3">W porzdku, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xF1804B5E">Ej, wyceluj t bro gdzie indziej, do cholery.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xFC1FAC2C">No, chod, obij ci gb.</string>
  <string name="0780_g_m_m_unigrays_01_white_02¤0xFCD286A8">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x09397850">Nie mylisz, e ju wystarczy?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x0AAB0D3A">Szkoda na ciebie mojego czasu. I to jak.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x1ACA9080">Boe, pomocy!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x1E383A13">Nie! Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x1F16CAC4">Id sobie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x2B8DE6C5">Nikt ci tutaj nie chce! Zjedaj!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x2EF73003">Suchaj, uspokj si. Nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x3C8A8922">Dziki Bogu, e zjawi si pan wanie teraz!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x3F2B9156">Spokojnie. Nie musisz od razu siga po bro.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x6D9FAA4E">Zabij ich! Zabij obu tych sukinsynw!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x6F25486F">No? Ju si witalimy.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x8B38190A">Tak nie moe by!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x8F255584">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x21D86E9F">Odoyam troch pienidzy w sejfie. Moe w jaki sposb przynios panu ulg.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x21FCAB0A">Przesta za mn chodzi, co?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x34CD5BA0">Dobry Boe, nie, nie strzelaj!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x45C95DA7">Ej no, czemu si do mnie przyczepie?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x50FE34FB">Spokojnie, tylko... tylko to od.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x53B4D937">No zabierz go pan std.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x53E038CC">Moe pan ich std zabra? Brzydz si ich dotyka, a nie chc, eby gnili w rodku.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x57E0B83B">Hej! Nie zasuyam sobie na to, wyno si z mojego domu!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x63B112D0">Nie wiem, czy ty wiesz, z kim zadzierasz.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x74FDD5F2">Serca nie masz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x75ED786C">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x77DBE684">Ej no, uwaaj.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x87AD7C02">Zapacisz za to, w tym yciu albo w nastpnym!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x90C091FB">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x123A35ED">Ej no, przesta, syszysz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x242E77B6">Moe mnie pan rozwiza?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x324FDEA5">Lepiej si std wyno, jeli nie chcesz kopotw.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x337E798D">Raz jeszcze dzikuj za pomoc. Chyba wolaabym ju zosta sama.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x514B2329">Jeszcze raz dzikuj. Jest pan moim anioem strem.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x614F896C">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x659FDC4B">Moe pan ich std zabra? Brzydz si ich dotyka.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x672EDAEF">Won!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x711E87C9">Boe, dlaczego ja?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x759AB6A3">Przysigam, jeli mnie nie zostawisz, to poaujesz.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x764B5EA8">Chopcze, lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x808E9355">Prosz, Boe, uwolnij mnie!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x1449F5F7">Och, dziki Bogu!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x6040ED6F">Nie masz tu nic do roboty.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x7013BA9D">Dobry Boe, uratuj mnie!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x7985C5CB">A do diaba, wzywam wadze.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x8266D040">Prosz, prosz, prosz mnie rozwiza!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x8843DBAD">Moesz si nie czepia innych?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x74970EBE">Boe, dlaczego ja?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x801925C2">Chryste panie, prosz, nie!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x852861DD">Jeszcze drugi, ten drugi!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x4114742E">O Boe! Prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x4782730E">Mam tu troch pienidzy, ktre odoyam. Nie ma tego wiele, ale prosz je wzi.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0x69913936">No bardzo prosz, za grosz szacunku.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xA4B7D91B">Nikt ci tutaj nie chce! Zjedaj!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xA9E7C5E0">Lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xA629FA7A">To twoja robota?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xA48396A1">Mam nadziej, e mj Horace napotka swojego anioa stra jak pan...</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xA1693956">Uwaaj troch bardziej, co?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xAA54C648">Niech te winie cierpi!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xAC2D821D">Nie mam zamanego centa, czowieku, sowo.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xADB1E0E9">Zabijcie mnie i tyle! Wol umrze ni dalej patrze na wasze gby.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xAF515688">Nie zamierzam reagowa.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xB0C3C7A2">Gwno mnie obchodzi, co tam gadasz.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xB5FB9A39">Jeste okropnie blisko mnie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xB8F28B4A">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xBB79B23D">Jeszcze tylko jeden.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xC05EBA70">Jest pan bardziej miociwy ni ja. Nie zasuyli na tak wiele.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xC8B13FA4">We tak nade mn nie dysz, co?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xC21CE059">Prosz. Nikomu nie powiem, co tu zaszo.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xC629EBBB">Zrobi to pan dla mnie? Nie uspokoj si, dopki ich tu widz.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xCBFDA839">Dzikuj! A przecie jest pan w takim stanie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xCC2AD3B4">Jezu! Co za baagan.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xCDF762BA">Dobrze, masz. Wicej nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xD55866AD">Nie mam ju na to siy! Tylko nie to!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xDA605A4B">Chryste panie, prosz, nie!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xDA312057">Serca nie masz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xDF6450FF">O Boe, przetnij sznur!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xE173BCEE">Gupi czy jak? Zjedaj.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xE6345170">Ej no. Za co?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xEB4AE80F">Hej, przesta, syszysz?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xED385CA3">Ocali pan mj honor!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xEE6D6F11">Rozwi mnie!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xEE280A95">Jeste okropnie blisko mnie.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xEFB540F6">Hej, dokd pan idzie? Nie moe mnie pan tak zostawi!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xF4CAE39C">Do diaba, zostaw mnie wreszcie w spokoju.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xF7E4B3CA">Prosz zostawi mnie sam.</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xF9EA4692">Do tego. Gdzie jest policja?</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xF1060FA1">Hej, nie mog si rusza, prosz!</string>
  <string name="0781_a_f_m_sdslums_02_black_02¤0xFF69AD18">We tak nade mn nie dysz, co?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x04A9CA45">Nie rb tego.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x05988D0E">Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x0CC23D8E">Moe daj ju z tym spokj?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x0D390658">Nie artuj, spadaj.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x2F882001">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x2FC2E1F5">Dobra, poddaj si. Masz to.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x3B03E1ED">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x4A9897A0">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x4C0A09C5">Wol ci ignorowa.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x5CC0D58C">Nie bd o tym z nikim gada.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x7AD8B412">Hej. Nie rb tego.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x8BF75A75">Moe tak staniesz sobie nieco dalej?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x8EDEA81D">Jeli chcesz, jestem gotowa.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x8F712F5D">Widz, e mnie ledzisz, wiesz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x9A5AE5DA">Jezu, zostaw mnie.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x9BFB8D68">Nic nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x9E98E49E">Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x23F9FFEA">Nie trzeba si zaraz zabiera do ktni.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x55C1B364">Od bro, zanim zrobi si nieciekawie, co?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x58D863C8">Nie artuj, przesta.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x77F81722">Ale przecie ju si witae.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x86B84505">Nie jeste a tak czarujcy.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x94F17C4A">Co u...? To twoja robota?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x96A07189">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x165C2E95">Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x220EF1F9">Uwaaj.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x250CCC89">Dobra, ale nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x423DF62D">Nie musz zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x674F100B">Ty potworze. Czemu?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x952AE1EA">Mona si byo po tobie tego spodziewa.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x7381F8C3">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x43858EEC">Spokojnie. Schowaj bro, dobra?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x45263C64">Musisz przesta, ju.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x49061C8B">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x80980B90">Wystarczy. Mam ju tego dosy.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x409067D3">Nie mog si doczeka, kiedy wadza si dowie.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x455295FB">Mwi powanie, wyno si.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x5990748E">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA158546F">Ej, co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xAC12094C">Czemu sobie nie pjdziesz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xB4039FFF">Oj, moe troch spokojniej, co?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xBE253ED0">Moe si odsuniesz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xBED4AED1">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC630E1D2">Nie warto mnie okrada.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCAD6C386">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCBA0E4B1">Czego si tak gapisz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCEC80444">Zobaczymy, co wadza na to powie, co?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCF2FC26A">Tak nie mona.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCF88AA65">Na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE044DC92">Nie martw si, nic nie powiem.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE680F465">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE8493C7D">Id sobie, do diaba.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xF18B3578">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xF92330A9">Hej. Odsu si stamtd.</string>
  <string name="0782_a_f_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xFC92A701">Patrz no, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x01874D84">Takie zachowanie jest po prostu okrutne.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x06AA73B3">Odczep si ode mnie, dobra?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1C36D45F">Prosz, przesta mnie nka.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1D712140">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x2DFBF19D">No ju, przesta.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x4DC8F289">Do tego, wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6A96FE55">Oj, wybacz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6BFE8124">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6CC31F89">Jejku, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x7B18BC34">Ej, to nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x7C5BBADA">Mam ci do, wracam teraz do wasnych spraw.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x8BD748FF">Ej no, daj mi spokj, co?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x39BE29BF">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x40F746CE">Stj. Przesta.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x50C98718">Suchaj, musisz ju sobie std i.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x62C20BEE">Mwi ci, id sobie.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x84FBE317">Nie, nie. Prosz. Nie strzelaj.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x473BEBF2">To wszystko, co mi zostao. Masz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x612D27E3">Moesz sobie std odej?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x747CAF63">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x4950F224">Nie. Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x8085C775">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x8344DFA9">O Boe, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x13300CBE">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x60301FE2">Ty nikczemny knurze.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x63742FBE">Mgby tego nie robi?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x89006E39">Mama zawsze mi powtarzaa, e nieadnie si gapi.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x93045C4E">Hej, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x2034959F">We nie czepiaj si ludzi.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xA01438EE">Czekaj, co ja ci zrobiam?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xA33226B3">W porzdku. Ju o wszystkim zapomniaam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xAB0B9FBE">To ty to zrobie, co nie?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xADA95418">Czekaj no. Co tu si dzieje?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xAE24F106">Mnie si wydaje, e to troch za blisko.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xAEE6B595">Moe si przesun?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB0F3C236">Jasne. Nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB1FD954F">Prosz, nie szukam adnych kopotw.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB4A4FDEE">Mgby si ode mnie troch odsun?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xC9C7A84F">No dobrze, masz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xD40A10F0">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xD48AF2C4">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xD87C8624">No ju, przesta, zanim komu stanie si krzywda.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xDF3D9F58">Naprawd, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xDF9A962A">Kto powinien co z tym zrobi.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xE804E5B4">Halo, nie rb tego.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xE7886B03">Masz to natychmiast skoczy.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xED2C037D">Przepraszam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xED7C3BD5">Ale ja jestem biedna, nic nie mam.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF01FF4FF">Masz. We to sobie.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF040EB6F">Nie wiem, czemu za mn azisz, ale przesta.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF2ECAAAA">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0783_a_f_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF73276AF">I ja witam ponownie.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x01D77B5C">Syszae mnie, do tego.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0295A525">Zachowuj si.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x05752453">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zawracaj mi wicej gowy tymi bzdurami.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x079EE7B2">Aqu tiene. Masz.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0B4E503B">!Qu cruel! Nieadnie tak.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0CECDF85">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wiem, e uroku mi nie brakuje, ale czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0D0F1CC9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zejd mi z drogi, przeszkadzasz.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x1A134626">!Sinvergenza! Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x4A9DF2E6">Nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x4C37DB69">Nie mam przy sobie niczego cennego.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x5E1C7F32">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mam przy sobie zamanego centa. Nic nie mog ci da.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6EC64378">Ej, ej, id sobie.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x7AE2BFC6">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x8AF7EE5A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x8C737CEC">Se acab, voy a buscar a la polica.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x9B731C97">Mam ci std wykopa? !Vete!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x9DA558E6">!Espera! Prosz! Od to.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x51C5C4D8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odejd ode mnie, natychmiast! Precz.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x55B13D44">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wybaczam ci, w porzdku?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x93DF54AE">Nie przyjechaam do tego kraju, eby mn pomiatano.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x209C271D">!Fuera! Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x993A7753">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x4106DFB8">!Para ahora mismo! Czepiasz si o nic.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6402D9E7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6456DAAC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co za okruciestwo! Nie masz serca.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x83406A86">A ver qu piensa la polica de esto.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x676393A6">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x76211981">Hej! Nie masz prawa, !maleducado!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0x82939708">!Eh, cuidado!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA5AD310B">!Sal de aqu ahora mismo! Wynocha.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA8BD41DA">!No, por Dios, no!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA37C7437">Daj spokj. Tak si zwracasz do kobiety?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA68F1FF9">Dobrze, dobrze, nic nie powiem. Obiecuj.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA8462367">De mi boca no saldr ni una palabra.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xAF6FFC7B">Hej, od bro, prosz.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xB3C700F8">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xBD639C0A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ci do! Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xBE4DA41B">Nie rb tego. !Para!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xBEF36E46">!Por favor, no! Nie.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC5CF4CA7">Ju ci nie sucham. !Djame en paz!</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC8A7DB53">Odsu si, jeste za blisko.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC56E37CB">!No te tengo miedo! He tumbado a tipos ms grandes que t.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC440CC64">!Clmate! Uspokj si, dobrze?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xCBC338C9">Nie zbliaj si. Ni te me acerques de nuevo.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xCF684A4D">?Por qu me persigues? Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xD9E5DB4B">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xE21EC46A">To bye ty?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xEAAE96D5">Zostaw mnie ju w spokoju.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xF0D8BA26">Dobrze ju, dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xF3B8DF1F">Przesta natychmiast. He dicho que pares.</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xF4ABE984">To twoja sprawka, ?no?</string>
  <string name="0784_a_f_m_lowersdtownfolk_03_hispanic_01¤0xF267A8B1">!No, espera! Mylisz mnie z kim innym.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x1ED1072C">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x3B34A4CC">Musz co z tym zrobi.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4CEF1483">Lepiej szybko si std wyno.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4D57D67D">Oj, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4E3F7BF3">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4FF6439D">Hej, ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5AC332EB">Nie mam nic dla ciebie. Prosz, przesta.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5BA0C5DC">Daj spokj, dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5DF1CE78">Moesz si tak nie zblia?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5E9A1C80">Ty gnido.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5F40FA4F">Nie chc adnych kopotw, odejd.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x6C87AFB5">To niebezpieczne. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x6C186AC5">Byoby mio, gdyby si odsun.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x6F3DED12">Prosz, nie.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x6F583BD5">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x7A29301F">Mwiam, eby mnie zostawi, syszysz?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x9EAD6011">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x9EEA23FD">Hej, uwaaj, co?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x21A76C1F">Matka nie nauczya ci dobrych manier?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x23EBFB2A">No doprawdy, gdzie twoje maniery?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x54F10470">Nie wymienilimy ju uprzejmoci?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x79CD4A40">Sprawiasz strasznie duo kopotw.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x81E02778">Chwileczk, nie moemy o tym pogada?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x83FBB1D0">Nie martw si, nic nie widziaam.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x83FC57B2">Suchaj, ju prosiam, eby przesta.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x91C9F34D">No ju. Do tego.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x99CB8292">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x410D5F40">Jak dla mnie, to w ogle ci tu nie ma.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x478A589E">O mj Boe, to ty to zrobie?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x492CF888">Lepiej patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x707E83B4">Zgubie si czy co?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x764D0B39">Moesz mi zej z drogi?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x798BD860">Co za niegodziwo.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x890DE117">Nie bd tak sta i tego sucha.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x917F2066">Niczego przy mnie nie znajdziesz, sowo.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x945F9C8F">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4990B137">Oczywicie, oczywicie, we to.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x9133CC40">Ju o wszystkim zapomniaam, przysigam.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x26690CC4">Boe, dlaczego?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x3599320A">Dobra, do tego. Mam ci po dziurki w nosie.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xA4683CA0">Hej, co z tob nie tak? Przesta.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xA6207A6E">Zobaczymy, co bdzie, jak wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xAA9F2439">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xB9A63A22">Mylisz, e moesz tak pomiata kobiet?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xB1710BB4">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xBA3F4558">Przepraszam, czemu si tak gapisz?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xBF58F955">Nie wolno tu wchodzi, wynocha.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC4EABDD2">Co ty wyprawiasz? Czekaj chwil.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC5A2B9B7">Przesta mi depta po pitach.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC9D931CE">W porzdku. To wszystko, rozumiesz?</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xCAFB7C1F">Uwaaj.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xCE54D0A6">Daj spokj, moemy si dogada. Od to.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xCEF9DDE7">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xD1BB6FAF">Dobrze, we to w zamian.</string>
  <string name="0785_a_f_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xEE84905C">Eje, nie wolno si tak zwraca do damy.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x050694DD">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x09540503">Nie, co ty narobi?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1AB0867B">Co, jestem niewidzialna?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1CBA8D97">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1E032D0F">Przysigam, e bd milcze jak grb.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2B794935">Ty bezduszny draniu.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2D164AC4">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2DEEFC78">Stoisz w przejciu. Rusz si.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x3D439156">Z przyjemnoci bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x4A3D689C">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x4E50DAC8">Czekaj, czekaj, czekaj, ale od t bro.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x5B37284B">Ty jeste temu wszystkiemu winien?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x5E85020F">Musisz std wyj albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6D6EB32C">Boe, nie, prosz.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6D7CE9D9">Popenie bd i zadare dzisiaj z niewaciw suk.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7C777E85">Uwierz mi, niczego przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7F458D6A">Radziam sobie z gorszymi dupkami ni ty, nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x8D388C8C">Zobaczymy, co na to policja.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x33D5944D">Ej, nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x37B86008">Nie rb mi tego, prosz.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x57D288D4">To wszystkie pienidze, jakie mam, bierz.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x70C7A694">Id sobie, won mi std.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x86AF1091">Tak nie mona.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x253E1455">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x348F0DBE">Co tu robisz?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x387F4520">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x406B040A">Przesta. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x621B70D8">Lepiej si odczep.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x809E7358">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x861AE38D">Jezu Chryste, moesz mi zrobi miejsce?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x944EF9B6">Nie ma za co.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1719B903">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6245E92B">Nie powiniene tu by.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7894AF4F">Nie, nie, nie, nie. Od t bro i pogadajmy.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x31503D09">A co ty tak na mnie patrzysz? Durny?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x81491F3C">Szkoda mi czasu na odpowied.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1472803A">Odsuniesz si troch, prosz?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7555817D">Lepiej spdz swj czas gdzie indziej.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x9258155A">Hej, uspokj si, nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x58451292">Co za haniebny widok.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xA4CEA1F7">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xA5F29D01">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xAF0E4EC6">No ju, tylko spokojnie, porozmawiajmy o tym.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xAF88FBBB">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xB1A5BC79">Dobrze, masz, we wszystko.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xB25E6A9E">Przysigam na Boga, niczego przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xC06DF2BB">Ty za to odpowiadasz, prawda?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xC12F1ACB">Mwiam, e ju wystarczy. Guchy jeste?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xC50F8D00">Id sobie i zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xC430E175">Nic wicej nie mam, to wszystko.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xD47E4169">Jeste idiot. Kazaam ci przesta.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xE7D8C0BB">Nie martw si, nie pisn ani swka.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xEA30C9F2">Czemu tak za mn leziesz?</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xED1BDD18">Za kogo ty si masz? Daj mi spokj.</string>
  <string name="0786_a_f_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xEED2E086">Dlaczego? Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x000865B2">O Boe!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x02AB8CCB">To przez ciebie ten bajzel?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x04210B41">Lepiej si uspokj, zanim mnie zdenerwujesz.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x06A387DF">Dobra. Ju zapomniaem.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x0B8BC4A2">Nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x0FE8A745">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x1A9849C5">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x1CE5BCAE">Lepiej si nad tym zastanw.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x1E25E973">Nie mam ju dla ciebie czasu.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x1F51194B">Lepiej skieruj gay gdzie indziej, syszysz?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x2A406DE5">Nic si nie da zrobi.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x2E3D1247">Jak bdziesz za mn azi, to oberwiesz.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x2EDF0D94">Nie! Prosz!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x3B17A3E5">Daj sobie z tym spokj.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x6A6C9FB9">Nie podoba mi si, jak kto stoi tak blisko.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x6AECCC34">Na Mojesza!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x6F40F29E">Ej, daj ju spokj, no ju.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x6F292BB6">Odwal si.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x9BD2E4CB">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x9F4CBB44">Schowaj no t bro, zanim kto ci odstrzeli.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x16EA5750">To miejsce jest straszne.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x28EC4D90">Ale ulga.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x29D3937B">Imigranci i wszystko inne rujnuj to miejsce.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x53C567B6">Nie moesz tak zaczepia niewinnych ludzi.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x60D38F0B">Precz ode mnie.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x60D28190">Mczy mnie ju to miejsce.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x62C8022F">Kazaem ci przesta, do diaba.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x66DFA83E">Dziwnie si zachowujesz. Ju si witalimy.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x77CA6A2B">Ju do miaem nieprzyjemnoci z prawem, nic nie powiem.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x80AA58F0">Stuk ci na kwane jabko, jeli bd musia.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x83D249D3">Nie zmuszaj mnie do odstrzelenia ci ba.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x88FF5229">Tutaj tak nie traktujemy ludzi.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x89F4E14D">Przesta mnie nka.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x97D17A82">Moe dasz mi troch w spokoju?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x597B2951">Co jest, do diaska?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x725DBC57">Nie bd ju duej znosi twojej gupoty.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x5385D6E1">Nie. Prosz.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x99056EA9">Do tego.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x335296CF">Dlaczego? Nie!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x467157DE">Go si.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x744182D5">Oszalae?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x4183936F">We to sobie.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x17977302">Lepiej spadaj mi z drogi.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0x41383246">Dlaczego? Nie.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA1EC32BA">Jeszcze sowo, a komu stanie si krzywda.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA3AF61B0">Co ty, do cholery, wyprawiasz?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA5EA03A7">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA8BC4E23">Nie trzeba od razu siga po bro.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA31207B4">Przesta. Ju.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xA34742D6">Wynocha std!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xB79BA70A">Po co to zrobie?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xB9886F58">Chodu!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xB57559CC">Lepiej nie kap tyle jadaczk.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xBDCCC5D9">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xBF00AC66">Przynosisz sobie wstyd.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC0609557">Oj, jeszcze zobaczymy.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC3F45D72">Jestemy ci wdziczni za pomoc.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC1917F31">Dzikuj panu, dzikuj! Cay urzd pocztowy te dzikuje!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC7189E97">Cholerny zodziej.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xC309173A">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCBD561EA">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCC435A16">Czego chcesz?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xCDDC846F">Won std. Mwi powanie.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xD4E93A38">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xD5B73C96">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xD88D4242">Ej no.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xD7823A88">Hej, nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE0F0040D">Zaraz chyba wpakuj ci kilka kulek.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE30D9114">Zabieraj si do diaba.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE99EBBF3">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE1953FC3">Bg zapa!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE554562C">A co ty tu robisz?</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xE9473830">Szlag by to!</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xF56035B9">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="0788_a_m_m_lowersdtownfolk_01_white_01¤0xFA150848">Nie zachowuj si tak, przesta ju.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x045FF554">Oj, przesadzie.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x06689011">Dobra, wygrae, masz.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x0C6CC545">Nie zrobisz ze mnie durnia.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x0DBE8E9E">Spokojnie, nie chc si bi.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1AA6E8AC">Tak nie mona. Przesta.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1BD93C77">Ej no, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1C168E17">Przesta, mwi. Do.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1D55B530">Moe si troch odsuniesz?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1D3766DA">Uderz ci, zobaczysz.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x1E695DB4">Nie rb tego.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x2C65F9B9">Prosz, bagam.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x3A34E78A">Nie moemy po prostu pogada?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x3ECB1809">Zaraz o tobie zapomn.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x4EDBF3A1">Ej, przesta.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x5A6BC864">Nie mona tak mwi do ludzi.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x5C0F5F94">Nie strzelaj! Jestem zwykym pasaerem!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x5FE9A6E8">Nie chc mie z tob nic wsplnego.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6A132C62">Jestem biedakiem.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6A1758F2">Hej, wynocha std.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x6DAB426B">Odejd std.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x7E105FC5">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x7EB97B47">Mam tylko to, adnych pienidzy.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x8C49FC38">Przesta si zachowywa jak dure.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x9A57DB6F">Same nieszczcia nam ta kolej przyniosa!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x9D491182">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x16A419E0">Rany! Od t bro.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x22BF64B5">Wadze powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x38AA7494">No dobrze. To tylko pienidze.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x71D7F73C">Skd masz tak niewyparzon gb?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x81A8FF46">Uwaaj no.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x84F3858F">Ju o tym zapomniaem, sowo.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x810F8B10">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x827E072D">Ruchy!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x923D2022">Powiedzmy, e jestem niemow.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x5272A0DA">Pilnuj si, co?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x57900D77">Ale my si ju widzielimy?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x72305EE4">Cofnij si.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x81741C5A">Czemu za mn leziesz?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0x96369993">Nie rb mi tego.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xA7FC3D1E">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xA504CC5E">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xABE6C394">Ty draniu.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xAC08D8E6">Dobrze wiem, e nie ma po co tak mi si przyglda.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xAEF08EF1">Jestemy ci duni. Wywiadczye nam wielk przysug.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB4DDC1F6">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB5C1DBFE">To ty?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB6BF6FD3">Stj albo pocign za spust.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xB4346A99">Ucieka, szybko!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xC3F5EF07">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xC1099C80">Nie bd si ju tob przejmowa.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xC60777D9">Hej, jak tak mona?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xCB00067E">Ty to wszystko zrobie?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xCC88CC71">Nie moesz tego robi.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xCEC48959">Nie kazaem ci przesta?</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xD4362463">Spokojnie.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xDA6C8BC8">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xE0B12D32">Musisz przesta.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xE8D070D8">To robota dla policji.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xEC2A2F43">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xEFE63AB6">Stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF1CE56CE">Po prostu zachowuj si, jakby mnie tu nie byo, prosz!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF4A56C44">Nic ju nie mam! Nie jestem wart zachodu!</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xF360EFB5">Wynocha. Wynocha.</string>
  <string name="0789_a_m_m_lowersdtownfolk_02_black_01¤0xFBD6D7C2">To pode.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x0827D623">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x0E8F05C1">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x0E86608F">Dlaczego sobie nie pjdziesz?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x1E6CC8DA">Ciekawi mnie, dlaczego waciwie mnie ledzisz.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x1EBCA61C">Spokojnie, nic do ciebie nie mam.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4C6685B2">Przesta. Jak miesz?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x4D13E513">Byby tak askaw zej mi z drogi?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5A25212F">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5CDCF301">Hola, od no t bro. Prosz.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x7B9A33FB">Do ju. Spadaj std.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x7C4404B8">Mam ju do, zgosz to.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x7DBA78DD">Moesz przesta?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x8B909489">Mgby moe ju przesta?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x8EF50EB6">Byoby mio, gdyby zrobi mi troch wicej miejsca.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x8FD11C0D">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x20FD2503">Przysigam, nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x22E659EA">Sodki Jezu. Co ty narobi?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x34DFE28F">Dobra. Bierz wszystko, co mam.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x42BA3C5A">Powiniene wiedzie, e zabijanie to dla mnie nie pierwszyzna.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x46E4F37C">Co oni ci takiego zrobili?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x47C71A8E">Czemu to robisz? Nie jestem bogaczem.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x88FB1E22">W porzdku. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x96FEB013">Nie. Przesta.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x728ED5E6">Moesz zrobi mi troch wicej miejsca?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x811A45B9">Mam ci ju naprawd do.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5570F38B">Doprawdy? Niech ci bdzie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x5941EF4B">Przesta. Prosz.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x6591C78F">Na Boga, kto si tego dopuci? To ty?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x8040F494">Lepiej si std zabieraj. Ju.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x9677E64A">Tylko spokojnie. Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x53769B00">Musisz std i, no dalej.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x79408E87">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x135309AF">Nie, nie, nie musisz si mn przejmowa. Nikomu sowem nie pisn.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0x167572BE">Moesz bardziej uwaa?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xA5D9C485">To wszystko, nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xA70E6A22">Mam do. Spadaj.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xA1342A00">Wiem, e mam adn buk, ale to nieadnie tak si gapi.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xAAD2F788">No? Tak, witaj.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xAD1CE538">Nie mam niczego wartociowego. Przysigam.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xAD76D8DA">Przecie prosiem, eby przesta.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xAEDDBE7E">Straciem na ciebie ju do czasu.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xB9303835">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xBA2BD51A">Mam ju do tych durnot.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC43CBF5D">Ostatnia szansa. Nie zmuszaj mnie, ebym wyciga bro.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC74F6FB3">Hej, nie powinno ci tu teraz by. Moesz sobie pj?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xC1768D87">Nie pozwol ci zrobi ze mnie osa.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xD9AD473D">Ty bydlaku. Nie wierz, e to zrobie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xD20C1CE9">Masz, we to sobie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xDA4B1A4A">Nie musisz si tak chyba zachowywa?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xDF46BC79">Nie syszae mnie? Przesta.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xE4D30D29">Spywaj no, dobra?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xE7E2B0E1">Halo, chyba nie wolno ci tu przebywa.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xE49EC6D2">Naprawd, nie ma powodu do tak grubiaskiego zachowania.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xE72096F8">Oj, zamknij si wreszcie.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xEB4BE131">Walczyem ju z wikszymi twardzielami.</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xF94A0EA0">Zostawisz mnie wreszcie w spokoju?</string>
  <string name="0791_a_m_m_middlesdtownfolk_01_white_01¤0xF4116A37">Prosz, nie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x028BEEE1">Nie mam niczego cennego.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x07634A50">Na co tak patrzysz, przyjacielu?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x078940E3">Widz, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x0A05BFAB">Nie rb tego.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x0A825BF2">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1A9AB32C">Obiecuj, e nic nie powiem.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x1D5DCFBA">Zostawe mnie w spokoju, cholera.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2B461919">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2E392C7A">Wydaje mi si, e nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x2F6C08E5">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x3A6A3027">Ej, przesta.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x3D2AE8CD">Mylisz, e si ciebie boj?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x3FF3CFEF">Nie wolno ci tu przebywa. Spadaj std.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x5AB97924">Hej tam. Przesta. Kto moe zgin.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x5E21F3CD">Nic mnie ju tutaj nie dziwi.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6C1D46B1">Ju ja ci poka.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6C691E12">Nie musimy tego robi.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x6DCF407F">Ju raz grzecznie prosiem. Przesta no.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7B97BC6F">Przysigam na Boga, e ci zastrzel.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7C6D8ED9">Moe by tak patrzy, gdzie leziesz?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7DD65F40">Dziki Bogu.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x9C2A709B">Zao si, e to twoja sprawka.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x9CAF3757">Przysigam, nawet sowem nie pisn.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x9E6E9B8F">Przesta nka ludzi.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x9EF604DB">Cholera, we zjedaj.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x16AF6FEC">Co to ma by?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x21E07D61">Wynocha. No dalej.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x29E368C5">Mwiem, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x30F12594">Cholera, to niebezpieczne. Przesta.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x33B7DDBE">No oczywicie, dobrze si bawisz?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x45D5825D">Cholera! Czemu zawsze mnie to spotyka?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x54F3BFE6">Przepraszam.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x57C7DB2E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x61C1ED90">Musiae mnie z kim pomyli.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x65B000F1">Masz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x89B01695">Policja si o tym dowie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x193C6AD1">No i dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x314D897D">A niech ci za to pieko pochonie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x435F1CBD">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x909A8B04">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x7844EDFE">To barbarzystwo.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x411164F6">Czemu stoisz tu przy mnie, co?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0x78901602">W takim razie bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xA9DA03C5">Hej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xA799B2C6">Jezu, co za ulga!</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xAAEA7AB6">Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xAB9A90D7">Jazda. Kazaem ci odej.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xB0B32855">Nie moesz pomczy kogo innego?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xB5AF8EB4">Jasne, gadaj zdrw.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xB41C573B">Wypieprza std!</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xBBB4A77A">Hola. Spokojnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xBBFE7B31">Wadze na pewno si tym zainteresuj.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xBE6411C8">Mwiem, eby zjeda.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xBF71A238">No i po co to grubiastwo?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xC0C8F094">Znika, ju!</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xCEF282CC">Bdziesz mnie ignorowa? Przesta, mwi.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xD334DBFD">Masz, tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xDE1935CA">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xE4D67F40">Masz, bierz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xEA028F59">No ju, przesta.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xECD1471D">Chryste. Prosz, od bro.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xEE13BEF4">Czemu krcisz si tak blisko?</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xF96299A8">Ty nikczemny mieciu.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xFA8BE292">Nie chc adnych kopotw. Prosz.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xFC67577F">Hej, nie mona tak drczy innych.</string>
  <string name="0792_a_m_m_middlesdtownfolk_02_black_01¤0xFD79A389">Tak to ju bywa.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x02D00F8F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x09A191FC">Dobra, dobra, masz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0EDD41DB">Od teraz bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x0F0E9C49">Dobrze, jak sobie chcesz. Takimi tonteras mnie nie obrazisz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x1E4E365C">O wszystkim powiem wadzom.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x2C33F4FD">Przydaoby mi si wicej miejsca, gdyby tak mg si przesun.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x3D766167">Dobra, zapomn, e to w ogle miao miejsce.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x3F400656">Naprawd chcesz mnie do tego zmusi?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x4E9E84F6">Nie wiesz, z kim masz do czynienia.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6CB232DD">Hej, troch szacunku dla innych ludzi.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6CE911E3">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x7A80C73D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moesz wreszcie przesta dziaa mi na nerwy?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x7A2136AA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyno si std!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x7EF36E44">Hej, przesta, tak nie mona.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x7F7396F6">Natychmiast przesta. Czepiasz si bez sensu.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x8B3232FC">Jeste za blisko, czuj si niezrcznie. Odsu si troch.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x8E620D21">Ej, prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x9A79C786">Czemu, u diaba, za mn leziesz?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x23E34E5D">Prosz, nie. Czemu to robisz?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x24D0EA9C">Ej, clmate. Na pewno jako si dogadamy.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x27FC49B8">Zobaczmy, co wadza na to powie.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x31FBEA8E">!Por favor, nie! Nie rb tego.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x50A3291C">Wcale nie chc pociga za spust, ale to zrobi.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x328A060E">!Tranquilzate! Tylko bez przemocy.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x431AC8AE">!Vete de aqu ahora mismo!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x680C7E02">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego, przesta. Daj spokj.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x873A60B0">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x963F2C0C">!Insensible! Co ty narobi?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x1130D050">Guchy jeste? Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x2969D8F0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Boe, zanudzisz mnie!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x5062F744">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x5532B3F7">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x6298ACEA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie jestem oferm!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x22019A82">Przepraszam.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x33184CAB">Prosz, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x34003E7F">!Cuidado!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x82785E69">Ej, no puedes tratar as a los dems.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x3441673B">Dobra. Masz, bierz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0x24036013">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta go drczy, on ci nic nie zrobi!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xA4AEC8EB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie masz serca! To nieludzkie.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xAB92295F">Moesz da mi spokj?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xB449CBA1">Hej, od to. Seguro que eres tan razonable como yo.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xBFCE23BE">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC1A8E65F">Czekaj. !Baja el arma! Porozmawiajmy.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xC6C0939F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xCDFB0D3E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tylko tchrze tak si zachowuj.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xD414AE47">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odsu si. Odpieprz si wreszcie ode mnie!</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xD280878A">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xDBDAEFD5">Nic nie mam.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xDC0DBEF6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego tak na mnie patrzysz? Podobam ci si?</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xDFC72217">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xE2D843DD">A to dopiero chamstwo.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xE104A922">Niewiele to warte, ale nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xE3651F82">Hej, nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xED2A330C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie moesz tu by. Odejd.</string>
  <string name="0793_a_m_m_middlesdtownfolk_03_hispanic_01¤0xED39FEB3">Mgby si ruszy?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x00802395">Przestaniesz mnie wreszcie nka?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x0647959B">Rany! Czekaj. Uspokj si, prosz.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x09AA8F7D">Umiem walczy, rozumiesz?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x0A32FB61">Dlaczego? Czego chcesz?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1CE499A5">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1D479A77">O, przepraszam.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1DD3090A">Nie. Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x2E9E3D18">Przepraszam.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4CE1031D">Masz, ty cholerny zodzieju.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4D8151AA">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4E4EEA01">Jeste demonem.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4EF745D7">Prosz. Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x5F2A663D">Nic nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6AC9925E">Nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6D1F827B">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6D45866A">Nic nie widziaam i nic nie powiem.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6EA576CA">Musisz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x7F3626A8">Hej, przesta, prosz.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x7FE2F0EA">Gorcej gowie potrzeba chodnych sw.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x9C0063DF">Dobrze, obiecuj nie pisn ani swka.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x9D2F7729">Nie mona tak traktowa ssiadw.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x36F06A08">Nie jestem saba. Pozory myl.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x38BF3775">Czas powiadomi strw prawa.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x69C26CF0">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x70CEB422">Nie zamierzam powica ci wicej uwagi.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x70DB20EF">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x73FEF108">Czekaj. Stj, stj, stj. Kilka gbokich wdechw, dobrze?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x471DCD75">Czy to twoja robota?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x632E7D04">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x873E09D4">Dlaczego sprawiasz kopoty?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x997F99F4">Czego chcesz?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x3832AE0C">Jeste za blisko.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x8316CC23">Lepiej zawoam wadze.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x27650C71">Odsu si, prosz.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x82859D89">Moesz si ju ruszy?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x43837830">Na pewno nie to miae na myli.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x46781230">Nie a za mn. Id sobie.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xA4DC0C02">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xA32BC4DF">Nie, prosz, od bro.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xA66199C9">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xAC085368">Moesz przesta sprawia kopoty?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xAF7FB1BB">Szkoda powica ci cho jedn myl.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB0E56052">Hej, czekaj, czemu we mnie celujesz?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB8BF5AD4">Dobra. Masz te przeklte pienidze.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB8203D46">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xBE816658">Bierz pienidze, zodzieju.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xBEE51C2D">Musisz natychmiast std i.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xC968D51B">Nie zbliaj si, durniu.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xC92230A7">Id ju sobie, dobrze?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xCA0C1E30">Przesta tak na mnie ypa.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xD4CDCC31">Mam do tych twoich durnot.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xDFED8C1D">Bezwstydny gupcze, gdzie twj honor?</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xF822B28E">Ty durniu. Wynocha.</string>
  <string name="0794_a_f_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xF152853A">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x04D976F0">Dobra, dobra, ale nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x0CF57DA6">Wadze si tym zajm.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x0DF60AF6">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x0E6AB4F3">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x3F449CA2">Jeste odrobin za blisko.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x4CCBB7B0">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x4DF9A318">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x5CA18A57">O Boe, od t bro.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x6BBBDE9C">Id sobie.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x6ECB2EAA">Hej. Nie chc tu adnych kopotw.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x12D0F7BE">Nie. Masz co z gow?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x22E97BD6">No ju, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x25F068EE">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x26BCEB4E">Prosz, bagam.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x41FF8B24">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x48BCBBCE">Dobra, nic nie powiem. Daj sowo.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x94D072E1">Mwi powanie, natychmiast odejd.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x95A776AC">Hej. Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x532B8CC8">Ej, ty. Wyno si std.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x712C6C37">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x750B04E4">Hej, to niezbyt mie.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x8678A7BF">No prosz. Tak si zwracasz do kobiet?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x8732BE08">Poaujesz, e nie zostawie mnie w spokoju.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x9304C9B9">Nie mam nic dla ciebie, naprawd.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x364864BC">Jest jaki powd, eby si tak gapi?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x4972427C">Do tego. Mylae, e nie bd si stawia?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0x8016854C">Prosz. Prosz ci, przesta.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xAF358AD7">Hej, przesta ju.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xBA1EBF9A">Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xBE1CFC17">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xC3E78C14">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xD1E723AB">Nie artuj. Wynocha.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xD4239585">Dobra, masz, we to.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xD9503454">Jeli o mnie chodzi, to w ogle ci tu nie ma.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xDD19E0D4">Przesta. To nie w porzdku.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xE090C0FE">Odwal si.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xE50F4BD2">Straciam na ciebie ju do czasu.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xF2E8C989">No dobra, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xF48A86EA">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xF407CFEA">Dopiero co si ze mn witae.</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xF2086726">Moesz si ruszy?</string>
  <string name="0795_a_f_m_sdchinatown_01_asian_02¤0xFB8F8F3D">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x02F06737">Natychmiast masz odej.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x05B4219E">Dobrze. Mj angielski kiepski, pamita?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x08FE329A">Id sobie, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x0B15DB25">Nie ma takiej potrzeby, daj mi spokj.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x1F0599F1">Przesta. Zostaw ludzi w spokoju.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x2C7B940D">Prosz, niczego nie zrobiam.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x3D9D3650">Czekaj, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x4AABC56B">Po diaba za mn leziesz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x4C27F435">Hej. Odwal si.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x6F0BBA7E">Prosz, dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x6F2DA6D3">Nie mam niczego cennego.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x9A28FCAF">Guchy? Kazaam ci przesta.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x9B311563">Nie zamierzam powica ci wicej uwagi.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x9E116A90">Czemu zatruwasz ludziom ycie?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x11C304DC">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x16D77A8B">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x17F0F4DB">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x21BA0210">Z drogi, rusz si.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x60C2E832">Dlaczego cigle si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x66F2495E">Hej, jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x82CA4DC5">Miarka si przebraa. Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x93F27015">Musz to zgosi.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x192A6EB3">Masz. We to.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x269DBCDB">Ej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x345F585E">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x813BF114">Hej, nie moesz tu by. Czego chcesz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x924C70CE">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x960C7886">Co ja ci takiego zrobiam?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x40186ECE">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x80304C96">To twoja robota, zgadza si?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x454266EC">A co ja ci zrobiam?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x2807986A">Powiedziaam, do tego.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0x54872488">Mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xA4499500">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xAFE50E37">Nie ma potrzeby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xB68A7E76">Nie, prosz, co ci zrobiam?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xBA178590">Hej, czekaj, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xBAD37831">No przepraszam.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xBC5ABDB0">Czemu nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xC99895BB">W porzdku, nic si nie stao.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xD95E7B33">Jestem staruszk. Nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xD7563136">Ojej.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xE6E38A26">Dobra. To twoje.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xE36388E8">Ty bezlitosny diable.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xEC4B7B0B">Suchaj, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xEC254DB0">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xEDC5BCE2">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xF64A2EB5">Co ty narobi?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xF75D84F1">Dobrze. Zreszt kto by sucha starej Chinki?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xFC95B58A">Nic wicej nie mam. We to.</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xFF97A19B">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0796_a_f_o_sdchinatown_01_asian_01¤0xFF551F48">Musz prosi, eby natychmiast sobie poszed.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x0175F8ED">Przesta.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x0583DEB3">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x0BE01752">Jestem tylko sklepowym.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1A1EB3CF">Nic nie mam.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1C76C277">Rany, schowaj bro.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x1CDF85BB">Przepraszam.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x2DFD27F6">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x2F363217">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x3CDD59E0">Nie dam si poniy.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x3D7B1817">Zreszt kto by sucha prostego Chiczyka?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x3D48FFA5">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4A6860CC">Przepraszam.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x4EE3461E">To nie jest konieczne.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x5A3FD845">Pol po strw prawa.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x5C0452FA">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x5DE14721">Co? Dlaczego tak mwisz?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6A3B2ADE">Czemu si gapisz?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x6F48FBB2">Ju o wszystkim zapomniaem.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x8A326FF4">Id sobie.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x38F54F83">Hej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x57E08B51">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x59D53D33">Dobrze, dobrze, od bro.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x64A991F8">Lepiej si odczep.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x65CB2936">Chwila, nie wolno tu wchodzi.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x71D9705C">Co tak blisko?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x84A0BA39">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x85A62689">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x95B30D24">Nkaniem niczego nie osigniesz.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x244D51BE">Naprawd nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x282D48BF">Dopiero co si ze mn witae.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x378ACD83">Jeste potworem.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x522EF536">Hola, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x606B91B3">Czekaj, uspokj si.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x681CB1F8">Naprawd nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x707DFC39">Czemu nie moesz da mi spokoju?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x724F402E">Atakuj sobie kogo innego.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x980BC09B">Dla mnie jeste duchem.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x5324C187">To niedopuszczalne.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x8293B617">Dobra, masz.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x8973A87B">Co? Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x41954EE2">Blokujesz wszystkim drog.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x62956D82">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x209609D2">Nie mona tak le traktowa ludzi.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0x441894DB">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xA42F95AD">Musisz i, natychmiast.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB1E93120">Suchaj, id ju.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB4A1B01C">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB6FDC695">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xB98ACBB3">Nie, prosz.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xC20BA7F3">To robota dla policji.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xDABDCB0E">Nie. Jeste z osob.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xE3A6A774">Nie jestem gupi.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xE88F5C7B">Nie jeste uprzejmy.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xEF24A511">Powanie, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xF32F5C60">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xFA3A8F68">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0797_a_m_m_sdchinatown_01_asian_01¤0xFCC68A4B">Sysz tylko wiatr.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x03DFB517">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x0471EA7B">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x0BBFE6D8">Hej, daj spokj, nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x0C88CC06">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x1E626FB9">Rany, uwaaj.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x3DCA03D4">Ty nikczemniku.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x5BE2C886">Mam to. Moe by?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x7B7E13F5">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x16AB8EEE">Nie bd si do ciebie zblia.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x20CCA330">Id sobie.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x28EB8DE2">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x39E03E92">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x43E3B488">Przesta, no ju.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x44C43FEC">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x604B91D3">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x7283A087">A teraz znikniesz, dobrze?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x8938BE52">Musisz si std zabiera, no ju.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x15380B88">Prosz, przesta. Ju starczy. Do tego.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x37682CCC">Nie martw si o to, dobrze?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x400699C2">Daj spokj. Bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x813764D1">Ja te mam bro, wiesz?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x7825038C">Jeste za blisko, wiesz?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0x28782400">Bro tu nie jest potrzebna.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xA7D3951E">Hej, hej, hej, tylko spokojnie, spokojnie.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xA46B9135">Hej, azisz za mn jak pies.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xA785790F">Jestem tylko biednym starcem.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xABBE6ABE">Moesz troch si odsun?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xB31A76F8">Dobrze ju, mam tylko tyle pienidzy, dobra?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xB62C19AD">Nie jestem na to gotowy.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xB6453F94">Po co ta bro?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xC213C99E">Daj spokj, co ja niby zrobiem?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xD4C75FB8">Nie jestem tak ciekawy, eby si na mnie gapi.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xD4FC74CC">Przesta, przesta.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xD373C3FD">Hej. To nie w porzdku.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xDADEE320">No we, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xDB7D1547">Hej, przesta ju, dobrze?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xDDFA8B4E">Hej, jestem tylko starcem, dobrze?</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xE781FC58">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0799_a_m_o_sdchinatown_01_asian_02¤0xFE690A73">O nie, nie rb tego. No ju.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x00F7CF4A">Nie, prosz. Niech pan nie bije staruszki.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x08382AAC">Prosz si nie zblia. Prosz.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0B77A84E">Bez obaw, bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x4DB60F89">Czy mgby pan przesta?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x6EACA47B">Prosz si przesun.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x7AB3C2C0">Chwil, prosz. Czym sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x7F3E00E2">Przepraszam.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x8A799B1E">Nic nie mam. Prosz przesta.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x9E01B7B4">Czemu tak pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x18FD1E7C">Prosz ju sobie i.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x23BA33F6">Nie chc adnych kopotw, prosz odej.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x32FE7EAC">Nie, nie. Prosz.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x47CA3271">Prosz zaprzesta tego nkania.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x47D3178D">Prosz ju da mi spokj, dobrze?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x51F63E27">Prosz si do mnie nie zblia.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x143B528E">Prosz, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x170EA23B">Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x183F448D">O, witam ponownie.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x184E77FF">Ty nikczemna, bezlitosna winio.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x443A7198">Ojej, czeg to pan tu szuka?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x660A6EF1">Czemu tak pan traktuje innych?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x910CA47F">Prosz, pan przodem.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x5681C73E">Niech si pan nie zblia.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x6840EC18">To paska sprawka?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x8077EA12">Przepraszam, nie moe pan tu by, prosz odej.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x9987BD1E">Czy zrobi mi pan nieco miejsca?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0x50051F59">Nie mam nic wicej, prosz to wzi.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xA09C2724">Zaraz wezw policj.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xA57FD50A">Czy mgby pan odrobin si odsun?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xB0B1A38D">Nie ma pan prawa tak si zachowywa.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xB5C16DE8">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xB27F808C">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xB59A731A">Prosz, czy moe pan ju przesta?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xBCCF9248">Prosz, nie.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xBFAB0386">Prosz nie strzela. Boe, miej mnie w opiece.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC5FB360B">Ale co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC4721549">Prosz przesta mnie nka.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC9711233">Prosz, niech pan to wemie.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xD22FB0C4">Czy moe pan wreszcie przesta?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xD379821D">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xDC2EB7AE">Dobrze. Prosz, prosz.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE7F935DD">Musz zgosi to strom prawa.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE9F41B4B">O Boe, dlaczego pan to zrobi?</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE29D869E">Powinien pan si wstydzi.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE96394F0">Prosz zostawi ich w spokoju.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xED635EF6">Oj, prosz, nie, niech pan nie strzela.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xEFBC6BDD">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xF10B2A89">Mam ju jeden cie, nie potrzebuj drugiego.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xF133BD91">Dosy ju tego.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xFC50FECB">Nie mog nic panu da.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xFCE1DE3F">Szkoda marnowa na pana wicej czasu.</string>
  <string name="0800_a_f_o_sdupperclass_01_white_01¤0xFCE10B21">Nie pisn sowem, przysigam.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x02CAF91C">Prosz odej.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x052F58F4">Co za nikczemno.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0C65F232">Prosz przesta. Co pan wyprawia?</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0E95D40B">Prosz przesta.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0F0FBFDD">Moe si pan nieco odsun?</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1E94B0B3">Prosz trzyma apy z daleka.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1E961756">Prosz to przemyle.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x2B70B10B">Jeszcze nie jest za pno na zmian.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x4D12CE8D">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x4F257E86">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x6E265EBF">To pana dzieo?</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x7A0B0A94">Prosz natychmiast odej.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x8F1A9F77">Przepraszam.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x9D6B3C18">Chamstwo.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x62A7C4AA">Zobaczymy, co na to andarmeria.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x74B3BBA0">Dama nie nosi przy sobie kosztownoci.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x77E93FA1">Dobrze, prosz to wzi.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x505A200F">Powiadomi znajomych z policji.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x602F45A0">Tak, ju si znamy.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x810F37D8">Wstydziby si pan.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x999D17FF">Musz interweniowa.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1075ECAD">Moe pan liczy na moj dyskrecj.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1735D029">Prosz si tu nie szwenda.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x4711BEC1">Zaraz, nie, zbirze jeden.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x5053D145">Nie. Prosz opuci rce.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x5360F74F">Dlaczego pan za mn chodzi?</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x7089E159">Prosz z tym skoczy.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x544275AB">Co za tupet.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0x905196DC">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xABA64D85">Wypadaoby ju przesta.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xAFDABE9F">Nieadnie jest si tak gapi.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xB978E92A">Ju dosy. Prosz.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xC6D74114">Dobrze, prosz. Mam tylko to.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xCF5456EF">Nie bd wicej zwraca uwagi na takie zachowanie.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xEAB44997">Prosz si std wynosi.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xF61D5FC1">Rce przy sobie.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xFB174356">C na impertynencja.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xFEBD56E1">Hej. Prosz to odoy.</string>
  <string name="0801_a_f_o_sdupperclass_01_white_02¤0xFF3B123D">Prosz ju przesta.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0095EC09">Przepraszam.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0099B755">Nie zamierzam tego tolerowa.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x05B52BE5">Prosz przesta.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0750DF13">Prosz to odoy.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x08677242">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0B15CC4D">Id po policj.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0CF6BA6C">Nie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x0D194AF3">Niech pan natychmiast przestanie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x1E189DA4">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x3AFAE103">Co okropnego.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x5A25E539">Nie chc z panem walczy.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x5BA951FA">Dobrze, dobrze. Obiecuj.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x5F40CDBA">Nie chc kopotw. Prosz std i.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x6F6E6E15">Prosz natychmiast std odej.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x8CE9D6EF">Prosz i.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x9BEE3780">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x54C85E48">Do tego gapienia.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x66EB596D">Prosz, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x83D016E8">Jest pan zbyt blisko.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x87E9AE8A">Prosz si zachowywa.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x95AB4A0D">Prosz nie nka ludzi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x262E975B">Dosy ju.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x357D35F8">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x929DB483">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x930E3D64">Prosz przesta.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x5848CC26">Nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x15167A9E">Tylko bez broni, prosz.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x19193DCA">Dlaczego mwi pan co takiego?</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x28648DE6">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x528532B0">Prosz si ruszy.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x672269D9">Prosz si wynosi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x3738594D">Prosz o wybaczenie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x56226961">Prosz odej.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0x81289999">Prosz ju przesta.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xA066B23D">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xAF55291A">Ty nikczemna bestio.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xB71BDFA7">Prosz, bagam pana.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xBB3EF8DC">Prosz, nie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xBB39889F">Dobra, masz pan.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xBF89FEB7">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC0611B64">Nic nie powiem.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC177F4AD">Prosz, nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xC5810193">Prosz za mn nie azi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xCBA7090B">Jestem biedny. Prosz.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xCDBF9B22">Niech pan odejdzie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xD6F3F1E0">Tak, ju pan to mwi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xD288276E">Co to ma by? Nie.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xDB9CC965">Prosz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xDD038476">Nie ma pan serca.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xDF185B5A">Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE70D57E4">Nie chc tego uywa.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xE606B6EB">Pan wybaczy.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xEDE76DFA">Dobra, prosz to wzi.</string>
  <string name="0802_a_m_o_sdupperclass_01_white_01¤0xFF67AF90">Prosz pana. Dosy tego.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0652B389">Prosz zej mi z drogi.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0D316207">Po takich jak pan chyba nie mona si spodziewa niczego wicej.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x0E98E6EF">Nie zblia si, nie zblia.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1A01B018">Dobra. Prosz, bierz pan.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1F504406">Jeli myli pan, e nie umiabym nikogo zabi, to si pan myli.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x2B7BC66E">Dobrze, pewnie wkrtce wyleci mi to z gowy.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x2FFED476">Wstyd, wstyd.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x3ABD07BD">Przepraszam, czy pan mnie ledzi?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x3DD6E0DF">Dobry Boe, co pan narobi?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x5E080CC4">Prosz odej, na lito bosk.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x5EDDF9A0">To paska sprawka?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x6BEE8943">Prosz przesta.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x8A208387">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x8AF52DA5">Przepraszam.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x8AF45848">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x9CAB39B1">Chwila, prosz si uspokoi.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x75B5B4E7">Nie ma pan szacunku dla innych?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x77E754BD">Moe zrobiby pan tak nieco miejsca?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x86B9F262">Musi pan sta tak blisko?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x98D5C966">Ostronie.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x515B8CA8">Prosz si uspokoi i nie czepia obcych ludzi.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x1071DA39">Nie powic panu ani sekundy wicej.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x3013C8C2">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x520502BC">Nie zostawia mi pan wyboru.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0x17529740">Chwila, co pan robi?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xA1BD85DA">Do.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xA3C38F2D">Ale nic do pana nie mam.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xAA309169">Oguch pan? Dosy.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xB0D4A2F8">Hej, nie moe pan tu by.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xB1E46423">Hej, prosz cho na chwil przesta.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xB2B927C5">Nie chciaem tego.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xCCEE3CDE">Bagam, nie mam tu niczego cennego.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xD0DCC079">Do tego, woam strw prawa.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xDD4D9A11">Czemu tak pan si gapi?</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xDF67888D">Prosz odej, ju.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xE79AEDF5">Dopilnuj, eby odpowiedzia pan za to ju wkrtce.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xEBB20075">Nie, bagam pana.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xEC53D4BD">Musi pan zadowoli si tym, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xF2A92F10">Do, prosz odej.</string>
  <string name="0803_a_m_o_sdupperclass_01_white_02¤0xFDC3A498">Dosy tego, na lito bosk.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x06062F1A">Nie zdradz twojego sekretu.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x2A92DB36">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x2C63DF15">Chcesz troch pobaraszkowa?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x2D5DEDDB">Dobra, masz.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x4A9DA072">Witaj? Wiesz, e nie mam siostry bliniaczki, prawda?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x4B4D9995">Jak ty miesz?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x5F814532">Hej. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x6AD74464">Uwaaj no.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x7F0A810E">Hej. Wystarczy ju.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x7FE85DD1">Czaru z ciebie, co?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x8D8CC50C">Trudno, skarbie, ale zapewniam, e jestem warta kadego centa.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x8FF5AB56">Miarka si przebraa. Powiem wadzom.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x9BC06173">Rozumiem. Jeste jednym z tych. Nie oceniam.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x9F9D1E55">Nie myl, e ci nie uderz.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x42EEE0BC">Jak moge zrobi co takiego?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x48AB0C3F">No ju, rusze si wreszcie.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x51A10143">Mwisz tak, bo wiesz, e nigdy bym ci nie dotkna.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x51C636AB">Prosz, prosz, moesz to zabra. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x51F903C8">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x58A39FFD">Nie ma za co.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x63A7A725">Prosz. Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x73C26645">Przesta, nie artuj.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x75DFB3A7">Widz, e mnie ledzisz. Niegrzeczny chopiec.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x351DF089">Chcesz si moe zabawi?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x363D4785">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x4406E318">Ignorowanie ci to chyba jedyny sposb.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x4683B627">Hej. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x5931DB83">Hola. Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x5938D868">Nie moesz si odczepi?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x7912E0DB">Przepraszam.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x17541C9D">Zabieraj si std, ju.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x42296D8A">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x91637F6E">Nie, prosz.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x383329F9">A co ty tu, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x741544D2">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x1496040B">Jeste pody.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x1531504E">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x8447868C">Chc, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0x92022201">Prosz. Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xAB829A1E">N-nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xADC7BAAA">Bo zaraz przestan by mia.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xB49BA982">Wstyd.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xB68EEB1A">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xB91C7138">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xBA34B782">Prosz, nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xC5B6E27C">Wiem, e jestem pikna, ale musisz tak si gapi?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xC79B352B">Mwi powanie, spadaj std.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xC84E3A9A">Nie szkodzi, niektrych atwo oniemieli.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xC815967A">Chcesz, ebym si przyczya?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xD39F4A4D">Nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xD921DE57">Jestem za moda, by tak zgin.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xDEEB3D85">Ty. To ty to zrobie.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xE211CF91">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xE381B038">Daj spokj, nie ma powodw do zoliwoci.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xE854FCBD">Prosz, od t bro.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xEBAA1F0D">Jak chcesz by tak blisko, to nie za darmo.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xF95CBA72">Skarbie, musisz si odsun. Poszysz mi klientw.</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xF40567B9">Czy... czy to ty to zrobie?</string>
  <string name="0804_a_f_m_sdfancywhore_01_white_01¤0xFB17094E">Masz, masz, we to.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x05F05B3F">Nie jestem gupcem i zaraz to udowodni.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x07FAA236">Moesz przesta depta mi po pitach?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x0A5E4B97">Mam co na twarzy? To dlaczego tak si gapisz?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x2A7D741B">To si zaraz skoczy, zrozumiano?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x3F891306">Moe by si tak troch odsun?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x4A7E08BC">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x4FEA14E1">Jaki masz ze mn problem?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x5A6D5EC4">Odejd, do cholery.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x5A316497">Czas na interwencj strw prawa.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x5CD5D9D9">Dobra. Nie pisn sowem, przyjacielu.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x6CB66D60">Jeste okropnie blisko mnie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x6E8B7D44">Dobra. Nic nie widziaem, nic nie powiem.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x7BE64CB8">Lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x7D83F014">Nie mieszaj mnie do tego, no we.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x8F44BE7F">Spiesz si, z drogi.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x9B39CBDF">Hej, co ty robisz w moim pokoju, sukinsynu?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x9CBBC6E3">Nie ma potrzeby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x9D458313">Ostronie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x12F6E283">Hej, nic ci nie zrobiem, przyjacielu.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x52E56E50">Radz uwaa.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x58C40E3B">Ej, przesta.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x73F62C4B">Bd robi swoje, jakby ci tu nie byo.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x97B81E8D">Wydawao ci si, e mnie ot, tak skroisz?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x287E7F46">Dobra, do cholery. Masz, zadowolony?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x303F244C">Daj spokj, moemy zaatwi to bez broni, prawda?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x636FEA0A">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x663DEBA3">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x704D30EE">Spokojnie, przyjacielu. Daj spokj, porozmawiajmy.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x750E78C8">Mog ci da to, nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x767D6A44">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x852E87A6">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x872E3186">To bye ty?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x4803C03C">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x5453D3B0">Rozkurwi ci eb!</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x6868FABB">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x37751D33">Masz, we to i... id sobie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0x25592766">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xA0DD71FC">Przesta, zanim komu stanie si krzywda.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xA92A16B2">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xA289910B">Nie powinno ci tu by, id sobie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xAA9948ED">Nie chc mie z tob nic wsplnego, do cholery.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xADE685BD">Nie zbliaj si, ani kroku.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xAF62A295">Hej. Dobra, nie trzeba siga po bro.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xAF742770">Lepiej zastanw si, co robisz.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xB4F035D8">Ej, nie wolno tutaj.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xB65C9A8B">Ty potworze.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xB7049E4A">Uspokj si ju, do cholery.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xC1DD7775">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xC4AAB727">Niech ci szlag.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xD5CE3907">To kiepski wybr, wic przesta.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xD686A035">Zachowujesz si jak cholerny prostak.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xDC13A7E6">Prosz, nie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xE7BB5EC3">Powiedziaem, spadaj, wic spadaj.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xE84A4053">Nie, Boe, nie.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xE40504A0">No i po co te obelgi, co?</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xEB4D25F9">Poaujesz, e sobie ze mn pogrywasz.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xF44ADA83">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xF69B3D94">Hola, nie ma co si nakrca.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xF935E9CB">Witaj, chyba przed chwil si widzielimy.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xF109715F">Nie artuj, wynocha std.</string>
  <string name="0805_a_m_m_sddockforeman_01_white_01¤0xFA9ECA27">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x017FA4C2">Zasuguje na gorszy los, ale niech tam bdzie!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x02C822AB">Lepiej suchaj, jak do ciebie mwi.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x09FD159A">Jeli do ciebie strzel, nie spuduj.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x0AF45C5F">Wicej nie bd ostrzega, syszysz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x0B55960E">Do tego. Mwi powanie.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x1C5E8451">Niech ci szlag za te popisy...</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x4DF72CB6">Hej tam, lepiej std znikaj.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x5B9DC803">Hola, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x5F404F52">Hej. Lepiej przesta, nie artuj.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x8AA30F2F">Mwie co? Bo syszaem, e o mier si prosisz...</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x8DD5AE1C">Co ty sobie mylisz, co?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x9AD28E81">Hola, hola. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x9E8096D1">Hamuj no si troch.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x27CA9AB2">Zjedaje.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x29B04FF7">Paskudne ycie, paskudna mier!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x59C1BA60">Co ci bawi, staruszku?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x153E70F3">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x311FE3DF">Zaraz wsadz ci kulk w eb.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x502C1761">Ruszaj si.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x645D875D">Hej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x727F23A0">Co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x731A3CBA">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x795B781C">Hej. Co ty tu kombinujesz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x817DD981">Nie, nie.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x904E37AC">Wygldasz pan jak trzy wierci do mierci.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x2728C7C2">Szlag, na gow ci pado? Opu bro, ju.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x3184E918">Trzeba ci powstrzyma.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x7398C133">Przesta si gapi, syszysz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x9660F8DE">Nie masz za grosz wstydu?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x10437A55">Uwaaj no.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x57014DED">Pamitasz, jak dziwki byy adne? Bo ja pamitam.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x61838E27">Natychmiast si std wyno.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x95437C9F">Cze, jak si masz...</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x404205EA">Hola. Nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x584342F8">Lepiej uwaaj, co mwisz, synu.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x3386607D">Szukasz kopotw? Od to.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x3838274F">Ej, nic ci nie zrobiem!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0x55768747">Mam ci po dziurki w nosie. Spadaj std.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xA30D8A79">Stj. Tam nie wolno.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xAA482D6C">Hej, ty. Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xB6BBB1D5">Ty tam. Odwr si na picie i wynocha.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xB935442D">Jak nie przestaniesz, to si pogniewamy.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xBD35044D">Przesta mnie rozprasza tym swoim pitoleniem.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xC1A48E91">Ju raz ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xC97F9BF3">Noc si chyba jeszcze nie skoczya!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xCDEE66AC">Doigrae si!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xD0716941">Chcesz, ebym trwale ci uszkodzi?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xD9468EED">Lepiej zabieraj si std, ju.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xD498464C">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xE14EB521">To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xE291E416">Nie wa si mi grozi, kowboju!</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xEB065FEF">Nie musz mieli z tob ozorem.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xEEA949DB">Wiem, o co chodzi, a mi si krew zagotowaa. Czuj, e yj.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xF42A9B25">Poszukaj sobie kogo innego do ledzenia, i to szybko.</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xF4626828">Natychmiast przesta, syszysz?</string>
  <string name="0806_s_m_m_army_01_white_01¤0xFB97E9B3">Powiniene ju std i.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x00B7E521">Wilki tu jeszcze wrc, zapamitajcie moje sowa. To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x013EF662">Zaraz sobie nagrabisz.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x017834F1">Wiesz, z kim rozmawiasz? To stul pysk.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x019AB72B">Stj. Cywilom wstp wzbroniony.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x04035604">Co? Nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x068F0502">W lesie czekaj tylko zbiska i mier...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x07F95FAE">Jeli ci ycie mie, to schowaj t giwer.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x0BEF052D">Co ja powiedziaem? Nie chc si powtarza.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x0CA782F5">Wilki chc nas rozszarpa.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x0E5492C3">Nie prosz, tylko ci rozkazuj. Odejd.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1C74EA76">Przesta albo przejdziemy od sw do czynw.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1C91AF3D">Wynocha, syszysz mnie?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x2C8FACAD">Jak bdziesz dalej tak si gapi, to jeszcze pomyl, e co kombinujesz.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x2EC030DF">Uwaga! Drzewo!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x3CA126F7">Zrobi ci adny otwr w czerepie.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x3F8CA37D">Trzymajcie si w grupie. Wilki to te zwierzta stadne.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x4CCC9834">Drzewo!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x4E4F4A53">Nie bdziesz moj pierwsz ani ostatni ofiar.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x4EC293E6">No daj spokj, po co to robisz?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x5B6E484D">Wszdzie ywica...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x5BAE5373">Ostatnia szansa, ostatnie ostrzeenie i koniec.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x5C28C776">W tak pogod nie da si pracowa.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x6A9754EA">Wynocha std, tu nie wolno.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x6CC6F9AF">~sl:0.0:2.0:1~Hej...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x6CDB7B6B">Strzelajcie im midzy oczy!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x7A23D457">Psiakrew.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x7E8F8DF9">Kolejna przesyka do kopalni miedzi.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x8F7201DB">Nie warto za to umiera...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x9A4C2C0C">Naprawd chcesz oberwa? To prosz bardzo.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x9C64A240">To soce chyba nigdy nie zachodzi.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x9CFC9955">Wolabym ju umrze.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x18FD1563">Nie uwierz, e s martwe, pki nie przyniesiecie skry.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x22B89600">Przesta. Nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x38A963DB">Co wygodniaego czai si pord drzew...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x49E86C94">W lesie s wilki. Uwaaj.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x55E02B7C">Nie powinno ci tu by, spywaj.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x67A986EB">Odsun si!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x72FABACD">Chcesz zobaczy, jak cierpimy? Dupek.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x75E94D47">Saint Denis, a jakeby inaczej?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x93D1852A">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x94C877E4">Uwaga!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x300AAADF">Tu nie wolno. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x529F9CF1">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x678FC0C1">Musisz ju i.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x795C645A">A moe tak sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1112F2B5">Co ty, do cholery, wyprawiasz? Przesta.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1175F0E9">Hmm? A co ty tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1235D5F8">Ju ci ostrzegaem, przesta.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x1683FCC3">Daje spokj, schowaj t cholern spluw.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x5639BFF1">Jezu Chryste!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x6465B9C5">Jak bdziesz dalej za mn azi, to nie spodoba ci si, co znajdziesz.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x7554EC38">Wraca do pracy.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x50873D25">To twoje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x84611F0B">Zgino duo ludzi, a wycie co zrobili? Tchrze.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x406640EC">Zabilicie je?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x847053B9">Hej, ty. Zabieraj si std, ale ju.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x3669619E">Pamitam czasy, kiedy to by naprawd przyjemny las...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x6617168F">Papierkow robot zajmuje si brygadzista. Z nim trzeba gada.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x9612528C">Sta. Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x11457484">Uwaga!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0x20095375">Co u licha...?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xA1B1472E">Deszcz jest po to, eby wilki mogy si w nim ukry.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xA9D4F759">Nie ma lepszej mierci, ni jak ci przygniecie drzewo...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xA84CF701">Hej, ty tam. Co ty kombinujesz?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xA549CB2C">Rb, co mwi.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xA671C713">Lepiej pogada z brygadzist. Przydaaby nam si pomoc.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xAF4B57B7">Drzewa s cisze, ni si wydaje.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xB007C29D">Zgina prawie poowa naszych ludzi, bo nie chcielicie kiwn palcem.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xB77C6F91">Ostrzegam ci i nie bd si powtarza.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xB85BB5FD">Brygadzista zafundowa sobie nowe biuro.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xB7294E5D">Jezu, daje spokj.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xBAC60A55">Drzewo!</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xBFD193D6">Duchy zmarych bd was przeladowa.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xC06753A1">Odsucie si. Prbuj tu pracowa.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xC48FACBC">Zejdziesz mi wreszcie z drogi?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xC916F145">Sami zajlimy si tymi wilkami, wielkie dziki.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xC4077E72">Prosz. Nie moesz ju przesta?</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xCE434FF5">Panowie, brygadzista jest w swoim nowym biurze.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xD2A51CFE">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xD3FD5BED">Stj. Tu nie wolno.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xD5BC57AC">Ja cinam drzewa, nie zabijam wilkw.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xD7A02D1A">Pogadajcie z brygadzist.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xD81C7DA1">Uratowalicie nam skr...</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xEC0B94EF">Nie zamierzam tolerowa takiego zachowania.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xEF587264">Stuk ci tak, e rodzona matka ci nie pozna.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xF39F1501">Jak byem dzieciakiem, to chciaem mie psa. Ciesz si, e ojczulek nigdy si nie zgodzi.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xF327184F">Nie zamierzam tolerowa wybrykw kogo takiego jak ty.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xFB3CE0EF">Idcie do brygadzisty, szybko.</string>
  <string name="0807_s_m_m_army_01_white_02¤0xFFF28A7E">Uratowalicie nas przed marnym kocem. Naprawd.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x046FF9B3">Id ju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x0603F074">Nie rb tego. Walczyem z dzikusami dla tego kraju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x1DB75DBA">Jak chcesz si tak gapi, to zaatwi ci portret.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x3E4BEA16">Hej. Hej, zatrzymaj si w tej chwili.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x7A04EEC4">Najpierw sowa, potem bd czyny.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x7D0064FB">Zejd z drogi.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x8CB91778">Ju miaem t przyjemno.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x12B1184C">Przesta. Ale ju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x20DCFA0E">Nie wystawiaj mnie na prb, bo wystrzel ci dech z puc.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x35A69B47">Drugi raz nie poprosz.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x38E257B2">Nie wolno ci tutaj by.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x55CAA845">Hej. Dosy ju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x86B02D24">Ty. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x134E5EF1">Daj mi pretekst, a przestrzel ci lepia.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x235D1E14">Chcesz dosta kocw?</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x235F71CB">Z drogi, cywilu.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x2846CED4">Zjedaj ju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x3188E158">Zmiataj ju.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x9812ABED">Celujesz w oficera armii.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x47193E2C">Lepiej suchaj, co mwi. Suchaj.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x86189D90">ledzisz mnie? To niedopuszczalne.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x86421B0C">Na mio bosk, zapacisz za to.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x12291525">A teraz std odejd.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0x74628889">Ty tam. Nie masz prawa tu by.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xA7F4CBB1">Mierzysz do onierza armii USA?</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xA21EBEF7">Postawi na swoim  w taki czy inny sposb.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xABD22A2E">Ju raz ci mwiem. Nie suchae?</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xC0F3B7D0">Mog posa ci w zawiaty. Tak tylko mwi.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xD9E69026">Ten mundur nic ci nie mwi?</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xE22B2F2A">Szanuj czowieka w mundurze.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xEA10BA10">Natychmiast zawr.</string>
  <string name="0808_s_m_m_army_01_white_03¤0xF5420AC4">C-co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x01258B2B">Nie wolno ci tu by, lepiej std id.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x0EEBA6B7">Id sobie, nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x0F24E158">To nierozsdne tak si do mnie odzywa.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x2CD4561C">O szlag, co ty, do cholery, zamierzasz?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x6D0A545D">Hej, ty. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x8AC7F089">Nie bd wicej prosi. Rb, co mwi.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x9ED91DCF">Co jest, do diaba? Nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x29A9FFBD">Hej, schowaj to, zanim stanie si co zego.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x29D95F74">Zaraz bdziesz zbiera zby.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x64A1146F">Nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x75AB27AC">Jeste skoczony, syszysz mnie?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x75D18A99">Ju do si popisae, zjedaj.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x78A56B93">Hej, hej. Zabieraj si stamtd.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x78B599AE">Zostawi ci w kauy krwi na pododze, syszysz?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x79B307E8">Oj, nie chcesz ze mn zadziera, przyjacielu.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x81E2E3CB">O szlag, hej. Co ty za jeden, do cholery?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x84D3D8EB">Jak, do diaba, moge zrobi co takiego?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x96D2089D">Ostatni raz ci ostrzegam.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x261F2343">Masz jaki powd, eby za mn azi?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x778B1AB8">Rb, co mwi.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x811B9A77">Hej, tam ci nie wolno. Zawr.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x5699A9AA">Jasna cholera. Co ty za jeden?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x89563AF3">Zarobisz kulk midzy oczy.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x637465DF">Dobra, nic tu ju po tobie, czas si wynosi.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x976779FB">Nie chcesz tego robi. Prosz.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x3636789B">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0x44562738">Rusz si.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xA93DFE1D">Masz mnie sucha, zrozumiano?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xB4737513">Przesta, nie artuj.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xBBE09D9A">W tej chwili si wyno.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xC2CCD945">Kazaem ci sucha moich rozkazw.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xC4402E65">Id std. Ju.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xCB5CAEF8">Hej, sta. Musisz wyj.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xCCA1C803">Radz uwaa.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xD78DB572">Znajd sobie jak cian i w ni wlepiaj gay.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xDFB67359">Eee, przecie ju si witae.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xEDB69E7C">Lepiej pilnuj jzyka w mojej obecnoci.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xF7B61BD6">Hej, od no t giwer.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xF3795E71">Hej, co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xF39915F1">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0809_s_m_y_army_01_white_01¤0xFDC7730D">Hej, masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0182B30C">To kiepski pomys tak si do mnie odzywa.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0185C8D5">Lepiej std zjedaj.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0C7DBF87">Witaj... ponownie.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0CDC9EE4">Hej, lepiej schowaj bro.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0CF41A1F">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x0FD0E56B">Hej, lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x3AEC7B03">Hola, w porzdku, tylko od bro.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x4FE8C564">Co ty, do cholery, wyprawiasz?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x5EC415CD">Hej tam. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x7E850947">Wyno si z tego terenu, ju.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x8BB6B817">Dalej, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x20AA418B">Radz uwaa.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x28AC45CA">Zatrzymaj si i wr, skd przyszede.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x38D1E615">Hej, stj. Wstp wzbroniony.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x55DE4B9B">Na twoim miejscu gapibym si na co innego.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x90B3ADA4">Nie moesz tu by. No ju, wynocha.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x123A547B">Lepiej niczego tu nie zaczynaj, chopcze.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x390E4CBB">Powiedziaem, przesta, do cholery.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x924A451C">Lepiej, eby za mn nie laz.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x3466CF8A">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x5575AAD4">Prosz, przesta ju.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x47979DEA">Nie bdziesz pierwszym mieciem, ktrego zaatwiem.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x67444E71">Nie rb tego, prosz.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x73063E51">Co ty tu robisz, do cholery?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x40412474">Mam ci spuci omot?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0x55553965">Przysigam, e nie boj si sign po bro. Wystawiasz mnie na prb?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xA5913C67">Jeli szukasz guza, to zapraszam.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xAB651A95">Do tego. Mam ci przyoy?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xB2D921E9">Pol ci za to do pieka.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xC95F5AE4">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xC1555AFD">Hej, czy przed chwil ci nie ostrzegaem?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xCBD35B08">A moe tak posuchasz, co si do ciebie mwi, co?</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xD99E7707">Jeli nie posuchasz, przysigam, e ci usadz.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xD6227C86">Stj. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xDDB8FED3">Lepiej mnie posuchaj.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xE2F8A091">Dobra, do tego.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xE677728B">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xE4111863">Hola, stj. Tutaj wstp wzbroniony.</string>
  <string name="0810_s_m_y_army_01_white_02¤0xED78FBA6">Nie zatrzymuj si, nie ma tu nic do ogldania.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x0B0ADBC3">Hej, zabieraj si std, ale ju.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x0BF2016E">Hej, to kiepski pomys tak tym we mnie celowa.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x1F1838F0">Syszysz mnie? Powiedziaem, przesta.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x3B4C0B6F">Hej. Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x6A1753CC">Ale masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x85F43FB8">Hej! Ty! Zabieraj si std.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x86CE5B89">Wicej nie bd strzpi sobie jzyka.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x87D69C45">Zapacisz mi za to.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x95D28119">Wiem, jak odebra ycie, zrozumiano?</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x97C4FFAD">Dobra, czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x441ED02D">Hej, ty. Co ty tu niby wyprawiasz?</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x7875F3D2">Ani mi si wa.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x74289C15">Stj. To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x590519CC">Eee... witam ponownie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x665748E3">Rb, co ci si mwi, zrozumiano?</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x37727026">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0x40760763">Zatrzymaj si i wracaj tam, skd przyszede.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xA0E10771">Lepiej wyno si std w diaby.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xA2270BE3">a tak za mn dalej, to zobaczysz, co si stanie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xA9172251">Jak dla mnie powiniene ju std spada.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xAB882393">Nie wolno ci tutaj by, id sobie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xAEA863C6">Hej, wracaj, skd przyszede.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xB8E367EB">Spiesz si, z drogi.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xB68CA573">Hola, co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xC7EF6552">Twj mzg zaraz skoczy na glebie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xCA5D10F1">Nadstaw uszu i suchaj.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xCB067F98">Hola, opu no t bro.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xCF699C75">Od takiego gapienia si nie stan si adniejszy.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xE982DEC2">Hej, lepiej daj za wygran, zanim ci dowal.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xF6C3BB6A">Miarka si przebraa. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xF8A7A88B">Hola. Hej ty, przesta.</string>
  <string name="0811_s_m_y_army_01_white_03¤0xFD9D0A07">Tak ci gb obij, e nikt ci nie pozna.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x1D64BDF2">Lepiej dobrze si zastanw, zanim wemiesz mnie na cel.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x1FD5F992">Uznaj to za ostrzeenie i zmiataj.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x2AAB3C9E">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x2B8CFBBE">Jeli ycie ci niemie, to chtnie pomog.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x2E455C2E">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x3DCC9200">Zmiataj. Ale ju.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x5B126077">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x5C015ACC">Przesta. Nie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x5F6FD546">Zabieraj si std w tej chwili.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x6B7657FE">Eje, co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x6C9F42AD">Jeli szukasz guza, to jeste na dobrej drodze.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x6D50DCF2">Lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x6D94D9A6">Hej ty, wynocha.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x7BEA8BE3">Denerwuje mnie, e tak si gapisz.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x8B9ABCC6">Lepiej przepro, i to szybko.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x9AFAC1E8">Nie mona tak traktowa dobrych ludzi.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x9D6C0BBA">Hej-hej, tu nie wolno.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x14C9ABB5">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x18AD79ED">Gdzie si nie obrc, widz twj szpetny pysk. Dlaczego?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x36F46EFB">To nie miejsce dla takich jak ty.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x39E9DAF6">Hej. Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x40B1C4DB">Bierz, ale miej si na bacznoci.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x51EF6756">To ci musi wystarczy, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x83A8E099">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x94EF4CA7">Prosz, tak si nie robi.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x591CB34B">Wracaj tam, skd przyszede.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x876D42B2">Uwaaj. lepy jeste?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x964BA35B">Przecie ju si witalimy.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x1655E09D">Moe by tak uwaa?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x6248C434">Wicej nie bd ostrzega.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x19252CE9">Chcesz co komu udowodni, co?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x72943B56">Jeli tak bardzo tego chcesz, to spuszcz ci omot.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0x68133995">Dam ci chwil na zastanowienie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xA7A0D683">le ci wychowano, ot co.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xAC41A965">Stj! Nie powiniene tu by.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xACB26557">Nie zamierzam tolerowa tego, e tak traktujesz ludzi.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xAE8616F4">Nie chc si powtarza.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xB9EFC4C1">Hej, ty. Cofnij si, do diaba.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xB1997994">Wyno si std w try miga.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xBB68B0B9">Potraktuj to jak uprzejme ostrzeenie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xBC415FBF">Ty. Masz w ogle pojcie, gdzie jeste?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xBD64B7BF">Hej. Ju do razy ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xC6B2108E">Hola, lepiej, eby by gotowy jej uy.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xC1745312">Nie bd si powtarza. Przesta.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xCAF49089">Mocne sowa, kolego.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xD5CD5132">Lepiej szybko naucz si manier.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xD24AF4BF">Nie zamierzasz sucha, co? Powiedziaem, przesta.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xE14A08AA">Dobra, do tego. Id sobie, ju.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xE46BCB98">Co? Zabij ci za to.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xE67968E5">Co do...? Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xEFC12598">Myl, e powiniene by gdzie indziej, kolego.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xF3A5BD6F">Mylisz, e nie skrc ci karku?</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xFC941DCD">Jeden strza i po tobie.</string>
  <string name="0812_g_m_m_unibraithwaites_01_white_01¤0xFD21210F">To wszystko twoje dzieo, prawda?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x05CA5F60">Dobra, niech bdzie, bierz!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x0DB8D53F">Cay wiat si na mnie uwzi...</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x0DF12C5B">Ta...</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x0F266AB8">Chcesz dosta nauczk, co?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x1CB2C9DE">Wanie...</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x2B32976D">Miego dnia. Nie bd zatrzymywa.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x2CE6F0E8">Przesta si na mnie gapi, syszysz?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x3B5EE82C">Ej, durniu, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x4CFAEA4B">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x4F158165">Ej, przesta.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x5B6B56B7">We to. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x5D58E04E">No, to tutaj. To musi by gdzie tu.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x5FC630DE">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x7BE3C6AF">Lepiej, eby to si nie powtrzyo.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x9DDF594F">Nie moesz tego robi.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x9E5EFCA6">Uwaasz, e to rozsdne, eby ze mn zadziera?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x13D8E169">Do tego, wicej nie bd powtarza. Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x30B9B058">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x45D59327">Dobra, nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x48F0B1C2">We to. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x51E26802">~sl:0.3:3.2:1~Hola! We tak nie strasz ludzi, chopie.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x57C9E536">Hej. Mylisz, e to dobry pomys? Bo moim zdaniem poaujesz.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x63D69748">Natychmiast zdejmij ze mnie ten sznur!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x77A6327B">No dobra, czas, eby sobie poszed, syszysz?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x82AA0E20">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x84C6F967">Taa, ju si widzielimy, przyjacielu.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x199B12AE">Czy ja ci nie ostrzegaem? Co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x349DB43E">Hola, dobra, popeniasz wielki bd, kolego.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x581F37BA">Dobra, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x664A846B">Popeniasz bd, kolego.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x790CA583">~sl:0.0:0.8~Hej...~sl:0.9:2.1~Cosik blady jeste, chopie.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x858E6AC1">~sl:0.0:2.9~Na to patrzysz? To nic takiego.~sl:0.1:2.6~Stara, durna mapa. W ogle szkoda byo na ni papieru...</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x6886F84C">ledzisz mnie, hmm?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x8037E868">Nie, mj ko! O Boe...</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x8612D72B">Eje, schowaj t bro.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x542158EE">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x862771D2">~sl:1.6:2.7~No, to musi by blisko.~sl:0.9:0.9~Gdzie to jest?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0x85884334">To bye ty?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xA38443F0">Zjedaj std, ale ju, do cholery.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xB9B7462A">Zejd mi z drogi, do cholery.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xB39F26D6">Czy ty wiesz, z kim rozmawiasz, hmm?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xBA802ECF">Panie, tak si nie robi.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xC85E6AA2">Jestem gotowy pooy ci trupem.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xCE2039D8">Kiepskie posunicie.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xD4CF2685">Lepiej w tej chwili si wyno, syszysz mnie?</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xD6EA611A">~sl:0.0:2.0~Hej, przecie nikomu nic zego nie robi!~sl:0.1:4.2~Patrz tylko na durn, star map.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xD9A89CF6">Przesta albo ci w tym pomog.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xD34DD238">~sl:0.0:1.1~Hej, przesta!~sl:0.9:2.2~Nic nie zrobiem, nic nie mam!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xD78202D0">Dobra, dobra, masz.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xE2FD1597">Rozwi mnie, ty winiojebco!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xE362B06A">Posune si za daleko.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xECB48C10">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xEF724224">Hola, lepiej przesta.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xEFBE9521">Mam nadziej, e ty tak nie na powanie.</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xF9F88C9B">~sl:0.0:1.6~Hej! Hej!~sl:0.3:2.3~Masz map, wic mnie wypu!</string>
  <string name="0813_g_m_m_unibraithwaites_01_white_02¤0xFBC83AB1">Pora, eby si std zabiera, zrozumiano?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x0335764B">Guchy jeste? Przesta no.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x04DB304B">Oj, no daj spokj, prosz, nie.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x0C403C06">No dobra, nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x0F17AFC5">Zaraz sam ci std wyprowadz, syszysz mnie?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x0FF5036A">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x1B6DB0F1">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x2D8BE975">Hej, no we, daj spokj. Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x2F52F789">Hola, hola, hola, hola. Porozmawiajmy, co si dzieje, hmm?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x2F80180C">Do tego, gdzie te cholerne wadze?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x3FB28DC2">Zostaw mnie w spokoju, dobra?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x5AAF6F0B">Przepraszam.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x7E293168">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x8B120D9E">Ty chory sukinsynu.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x8DAD54CD">Masz jaki powd, e mnie ledzisz, co?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x16B0B447">Suchaj, we to sobie, dobra?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x41F2BCF1">Wzywam tu strw prawa.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x46FE0811">Hej, do diaba, odczep si od innych.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x48C5CB38">Przepraszam.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x54F78005">Nie dam zrobi z siebie durnia.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x59ECDD6A">Hej, hej, moesz nie stawa tak blisko, kolego?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x59F3E8DF">Tak, od tej chwili bd ci radonie ignorowa.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x64A9F2E4">Odsu si troch, dobrze?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x83F6C0B5">Nikt niczego ode mnie nie usyszy.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x85AF0AB0">Przesta no, dobra?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x111A28E1">Ej, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x131CC9BF">Chcesz mi zale za skr? To ci si nie uda.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x374A7541">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x767BDF4E">Odsu si, do cholery.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x6232EAE9">Nie, nie, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x45876E8E">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x2799842B">Wybacz, prbuj przypomnie sobie czasy, kiedy ci tu nie byo.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x8512910D">Dobra, dobra, masz wszystko.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0x9743356E">Masz, we to.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xA6D8400A">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xA319FEFB">Dobra, dobra. Nie pisn ani swka, nic.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xAC332E7B">Ostatnia szansa. Nie artuj.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xB30F7CD6">Hej, to nieadnie.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xB49E60BA">Nie. Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xB204259E">Nie trzeba tak drczy ludzi, rozumiesz?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xBA9EE797">Do diaba, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xBCF792CC">Hej, tylko spokojnie, dobra?</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xBF3B5D34">Witam raz jeszcze.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xC47B0B42">Jeli tak bardzo chcesz umrze, to nie ma sprawy.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xCC7F9854">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xCCECCF04">Zejd mi z drogi, do cholery.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xD6C1AFCF">Nie ka mi do siebie strzela, do cholery.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xD10C572D">Hej, nie wolno ci tu przebywa.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xDB62785A">Hej, hej, hej, daj spokj, nie ma potrzeby, by si tak zachowywa.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xDEA53C9F">We ju przesta.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xE4F8839F">Hej, uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xE15F9396">Hola. Hola. Moe po prostu porozmawiajmy.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xE16C86EA">Przysigam, nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xEECB8849">Wiem, e niezy ze mnie przystojniaczek, ale nie musisz si tak gapi.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xF08231DB">Hej tam. We si uspokj.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xF309D5F4">Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xF332AA76">Prosz, nie mam nic do oddania.</string>
  <string name="0814_a_m_m_rhdforeman_01_white_01¤0xFCD90B48">Masz wynosi si std w diaby, zrozumiano?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x074DC3A0">Przyjd. Uwierz mi, bracie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x0A97CBBA">Nie zapomn tego...</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x1D0DE4FD">Nie ma mowy, musz ci zabra do lekarza albo co!</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x3BE26B6D">Nie dostaniesz ode mnie zamanego centa.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x3EC4D17E">Zaraz wyklepi ci mord.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x4A73C3F1">Ty gnido.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x4B4DECCB">Przesta albo bdzie po tobie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x5A7F2AE5">~sl:1.7:1.3~Jezu Chryste!~sl:0.7~Nic ci nie jest?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x6BA32B3E">Jeszcze chwila i bdziesz mie problem z chodzeniem, syszysz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x6D08C52F">Hej, nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x7A212A3E">Powiedziaem, spadaj, i nie artowaem.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x7C1B89D4">Wyno si std. To nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x7F60B18C">Niech no gliny si tym zajm.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8B214E63">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8B6161F1">Ty jebany skurwysynu!</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8BC24F55">Lepiej si troch odsu.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8D0C1996">Pojawi si kolejni, jeli zachowasz cierpliwo.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8D562C49">Co ty tutaj, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8D73152F">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x8EF7158B">No, lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x9B2B8F90">~sl:0.1:0.0~Przesta ju tym wymachiwa! To nie jest mieszne!</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x9B26157E">Niech ci cholera, masz.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x9BC59290">Hola, lepiej odpumy.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x9EA2D3EC">Ju mwiem, e masz przesta.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x9F52324F">Nic dla ciebie nie mam, nic a nic.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x14A9C654">Gay ci si popsuy? Przesta si gapi.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x18F03149">Hej, nie pokazuj mi tego tutaj, kiedy wszyscy patrz, co?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x21FEF9FB">Wyno si albo ci wybebesz.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x24E6E45F">ycie ci niemie?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x37B1385B">Zejde mi z drogi.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x39CE7821">Ty szmato.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x50DDD487">Tak, stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x50FF75F3">Naprawd spieszno ci do trumny?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x52C054F3">Ty szujo! Uciekamy.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x66BAFC7F">Oho. No to si doigrae.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x68DEFC4B">Tak nie mona.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x68DFA781">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x92F6600D">Suchaj, wierz ci, naprawd, ale...</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x222C2F5B">Pijany jeste?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x327B2C94">To chyba nie najlepszy pomys.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x557E42A9">Hej, nie jestem adnym rewolwerowcem.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x681F080F">Lepiej si troch odsu.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x4531A10B">Powiedziaem, eby przesta.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x7968AAA2">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x979940CF">Wyno si std. To nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x5954086A">Co tam gadasz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0x37051898">Nie rb tego.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xA32FA54F">Taa, nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xA958B1E3">Bierz te cholerne pienidze, ty zasracu.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xADF1C6E4">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xAEBE1408">Jezu...</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xAFD0B588">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xB8C2A4A4">~sl:0.0:3.8:1~Ej, uwaaj, to niebezpieczne!</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xB934DC62">Cierpliwoci.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xBBA8F19A">We ju pozwl mi odej.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xBCD06EF9">Czy ty za mn chodzisz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC0D1793F">We przesta.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC1C4B3C6">A wanie, e ci jest, widz, e krwawisz!</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC3DBDD9E">To bye ty?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC4D69B4D">Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC63194B2">We to. Nie mam pienidzy, skruwysynu.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xC6745690">Zaraz przestaniesz, prawda?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xCAB63BFA">Odbio ci?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xCD68E555">Dobra. W sumie to nie moja sprawa, co?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xCD197537">Hej, to kiepskie posunicie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xD0646A70">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xD950D92F">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xDD35E7F3">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xE0F17D48">Lepiej si szybko uspokj.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xE4A084BE">Hej, to nic dobrego.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xE7D9A5E0">Zaraz ci zabij.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xE10F6D49">Taa, wyglda cakiem niele...</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xEA3B9E31">A wic to tak sobie pogrywasz?</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xEA76AC8A">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xEC9424BB">Hej, to kiepskie posunicie.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xF3A301D8">Hej, lepiej szybko to przemyl.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xF5B54197">Zaraz ci zaatwi.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xF61B83F6">No, nic nowego.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xF491B2DD">No, lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xF848482D">Przesta, zanim poleje si krew.</string>
  <string name="0815_a_m_m_strlaborer_01_white_01¤0xFF2C48DB">Dobra, i tak nie lubi strzpi jzyka.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x011084C4">A pewnie! Miasto musi wiedzie: frajda Hansa  dosta klapsa!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x07643221">Zaraz ci std wywal.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x0BCEDC4E">Kiedy mwi przesta, to przesta.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x1AE07A7D">Dobrze, do tego.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x1DB78A96">Czy ja wygldam na bogacza?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x2BA3FC41">Nie da rady. Id.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x2E646A6F">Nie musisz zachowywa si jak dupek.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x2FBB69A8">A bierz sobie. Zarobki robotnika.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x3CD251F2">Przesta.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x4AE21CCA">Hej. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x5A5C6552">Szybko!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x5E389E06">Dziki!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x5EB2A8C9">Tak chcesz pogrywa?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x6D5026CA">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x7B938157">Jeli chcesz, to mam co takiego.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x7BB19D38">Zrobisz, co zechcesz.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x7F9D07F7">Dobra, dobra, nie trzeba siga po bro.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x8A908EBA">Mwiem, eby zjeda. Teraz oberwiesz.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x8E8AC2EA">Nie przejmuj si takimi jak ty.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x15ECAE33">Co u licha?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x33CB6A4B">Cholerne oszusty. Idziem!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x39ECC9D3">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x46F41EBA">Potrzebuj troch miejsca.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x49EAD05D">Co ty powiedzia? O, spory bd!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x57C68615">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x60D9992A">Pewnie jeste zadowolony.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x62EDD6AD">Potrzebuj troch miejsca.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x63A03E8E">Odwany jeste.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x70AF7230">O co chodzi? Pachn czy co?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x73DAC790">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x74DCB503">Chyba raczej przytulaa go a za bardzo.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x77FD89A5">Masz jaki problem?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x88BA869D">Pilnuj si.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x94EB26D2">Nikt si o niczym nie dowie.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x566B51CF">Nie dam ci tej satysfakcji.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x621F3963">Uwaaj.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x629D4237">Nie jestem papl.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x679AC837">A wic taki z niego wielki, twardy kowboj.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x1669C217">Wiedziaem, e za mn azisz.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x2179CD25">Bierz, co chcesz, i tak si nie obowisz.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x2460E443">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x3653BB8B">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x4031A639">Zrobisz, co zechcesz.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x5532BB37">O co chodzi? Pachn czy co?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x7251DDEB">~sl:0.0:0.7:1~Uwaaj!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x8429E82E">To wszystko twoje dzieo, prawda?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x8546BCE0">Widzisz co ciekawego?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x52187C7E">Starczy tego.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x238695F1">Prosz, nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x751998FE">Ej! Lepiej pilnuj wasnego cholernego nosa!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x852863B3">A jak! Banda zarozumiaych szumowin.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0x35381046">Nie przejmuj si takimi jak ty.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xA4DEC10A">Masz jaja, kolego.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xA14C5FA1">Wygldasz gorzej, ni ja bd si czu rano...</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xAB2AADC7">Ty tchrzliwy draniu.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xAE3BE37C">Hej. Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xB3A90D34">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xB7C4258D">Hej. Moesz si uspokoi?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xB43E5DA4">Ostronie.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xB6500F0B">Ostrzegam: wypad albo bdziesz mie problem.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xC05B2698">Jestem gotowy zaryzykowa.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xC12DF6FA">Czas na strw prawa.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xC581C108">Hola. Spokojnie.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xCB0FB236">Hej. Rusz si.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xCF378A83">O, mamy tu twardziela.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD0273BD1">Id sobie.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD0DDAA7B">Hej, hej, nie potrzebujesz gnata.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD2A77BD5">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD9AD56B4">Won mi std.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD13FBC28">O co ci chodzi?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xD65DF057">Ty zasracu!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xDCD1D34C">Masz co do mnie?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xDDECB05B">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xE00F4279">Chryste!</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xE49A985D">Ja tu tylko pracuj.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xEB93AD26">Mylisz, e bd to tolerowa?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xECC70CC2">Przesta, ale ju.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xEEF32A12">Nie moesz po prostu std zjeda?</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xF3B3F61C">Jeste dupkiem.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xF9E518C4">Nie idziesz? Ja id.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xF813F089">Nastpnym razem, jak nas spotkasz, to lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xF2870090">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xFA1D276E">Lepiej si odczep.</string>
  <string name="0816_a_m_m_vallaborer_01_white_01¤0xFD2C07FB">Lubisz dziaa ludziom na nerwy?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x03048073">Doigrasz si!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x04288BB3">Zaraz powybijam ci zby.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x0B8DF4B8">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x1C753321">Nie kr si za blisko.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x1DEB88B4">Na twoim miejscu bym si std wynis.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x1F24577F">Nie powiniene tutaj by.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x2E6DC6E2">Ej! Starczy tego, do cholery.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x3C2B625D">Ej, ej. Uspokj si.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x3C4BD339">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x3D654E60">Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x4B91FB04">Najlepiej daj ju sobie spokj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x4C2BEBED">Ostrzegaem!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x5FB8EE9A">Ej, wynocha.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x6D808A2D">Ty. Zabieraj si std.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x6D76447C">W Van Horn nie toleruje si takich jak ty.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x7BA8D317">Ej, nie le za mn, syszae?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x9B4768F3">Wynocha std!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x12BDB7E3">Nie zwracam ju na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x15D62F0E">Zaraz obij ci t krzyw gb.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x22B2116F">Ej, przesta.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x34DBB5C2">Hej, do ju tego.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x39FCD7DA">Lepiej si uspokj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x48D4C40F">Id ju std.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x59DECCF3">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x77C1A1E8">Czas ju na ciebie, zmykaj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x96CC9E70">Zejd mi z drogi, do cholery.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x518A6F1F">Daj ju sobie spokj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x952B646A">Na co si gapisz, durniu?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x3353A8F7">Ja? Ile czasu zabiera oprnienie kasy? Trzse si jak srajcy pies!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x8414C4A6">Dosy tego.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x8486AEDD">A kim ty, do licha, jeste?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x16801F1B">Lepiej natychmiast od t bro.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x81371A0A">Ostrzegam ci, syszysz?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x276840EB">Ej. Widzisz tego woka, ktry we mnie celuje?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0x25378470">Ty to zrobi?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xA03016CE">Wanie wadowae si w kopoty.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xA934BBF8">Trafie do niewaciwego miasta, dupku.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xAB612D30">Kady, kto awanturuje si w Van Horn, staje przede mn.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xADE65DA2">Aha. Masz ochot, eby kto ci obi mord?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xAF641B44">Mam ju do powtarzania, eby przesta, wiesz?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xB14191D9">Nawet nie zaczynaj, ty sukinsynu!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xBA7C5A8F">Zejd z drogi albo zarobisz kulk, kowboju!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xBC68171D">Uwaaj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xC8127261">Naprawiem go! To nie moja wina, e prowadzisz jak wariat!</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xCA01D07F">Mwi, daj sobie spokj.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xCD3A5483">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xCF685DB2">Ale masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xD1D2F080">Lepiej std id.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xD6E88B6E">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xD35F6834">Prosz, nie.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xD26863B2">Lepiej zastanw si nad tym, co wanie powiedziae.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xE0925D83">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xE2CD9311">No dobra. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xE386E55A">Uwaga.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xEE7CB79C">Zaraz bdziesz mia dziur we bie.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xF8C2BEFB">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xF37A7E8F">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xFA70B656">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0817_a_m_m_vhtthug_01_white_01¤0xFD40640A">Paskie zachowanie nie jest tu dobrze odbierane.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x0C94EF04">Wynocha std, zanim ci wyrzuc!</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x1B01F67C">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x1DB56BE4">Ej, przesta mi macha broni przed nosem.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x2ED39E2F">Nie bd si wicej powtarza, do diaba. Przesta.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x4B429594">Przesta si gapi, bo inaczej...</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x6AA7DD8F">Radz uwaa.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x7B837DD5">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x7FDBAD01">Chyba nie masz pojcia, komu dziaasz na nerwy.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x9E7109BA">Lepiej, eby za mn nie azi.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x9EF5D6FD">Do diaba, ostrzegaem ci.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x27D3B2C7">Zachowywanie si tak przy mnie jest naprawd gupie.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x37C576D3">To niemdre, eby mi si tak odszczekiwa.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x58AD63BF">Poami ci wszystkie koci.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x71D9161A">Chcesz, ebym zoi ci skr?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x298F16ED">Ej, co ty sobie mylisz?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x320B9490">Hola, hola. Popeniasz duy bd.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x423B9635">A niech ci szlag trafi.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x426EB1FE">Nie rb tego.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x544C753C">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x678ADCDF">Ale z ciebie dure.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x964D580B">Cholera. Moesz si przesun?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x2044C759">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x2909DA34">Uwaaj.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x5765F29A">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x6088EE32">Do diaba. Nie wa si.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x8767C30B">Miae z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x31552F4E">Nie bd ci wicej ostrzega.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x34481CC9">Ej, ty to zrobie?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x643508E5">Przecigasz strun. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x678760CC">Jak miesz?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x805316EA">No i masz kopoty.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x69742898">Poo ci trupem w sekund.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0x97628474">Wykocz ci, przysigam!</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xAA5A37CE">Zamierzasz to zrobi tak na moich oczach?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xAE1F7550">Sam si o to prosie.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xAE79DF65">Dobra, zabieraj si std. Ju.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xB64B99E0">Jeste w zym miejscu, koleko.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xB215F526">Suchaj no. Lepiej przesta, natychmiast.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xBA9409E0">Albo si cofniesz, albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xBA17730E">Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xC0369163">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xC9458E92">Nie powiniene tutaj by. Wynocha.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xCA130E29">Nie powiniene tutaj by. Wynocha.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xCE7F1F6F">Zabieraj si std. Mam ci zmusi?</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xD211BA66">To nie przejdzie, przyjacielu.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xD849AA96">Hej, co ty wyczyniasz? Wyno si std.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xDAE40BA3">Na mio bosk, wyno si std.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xE7E67D15">Kady, kto si awanturuje, staje przede mn.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xEA8EE613">Ej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xF26FEC29">Chyba nie zdajesz sobie sprawy z tego, co mwisz.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xF7006A07">Wyno si std, do diaba.</string>
  <string name="0818_a_m_m_vhtthug_01_white_02¤0xFCB3FBD8">Ej, lepiej std wyjd, inaczej kiepsko skoczysz.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x1A3E9747">Schowaj bro, w tej chwili.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x2F24F8D7">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x2FC215CD">To wszystko twoja sprawka, czy tak?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x3B94582A">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x3F028D1F">Masz jedn szans, eby w tej chwili opuci pici.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x4D1E3C24">Ej, masz przesta natychmiast, do cholery.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x4DD7FCB1">Wyno si albo ja ci wyrzuc.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x4F4C374C">Pochowam ci w jakim dole.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x6A49EF2E">Ej, a ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x6ECE8846">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x7C4227FB">A niech mnie, wybrae sobie dobre miejsce, eby umrze.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x7CA8B48F">Hej, przesta ju.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x7CE040C2">Na choler za mn chodzisz?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x9FB22C15">Za godzin nie bd pamita, e w ogle istniae.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x9FEF762A">Czy ty to zrobie?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x11E3E6A3">Z czym, na Boga, masz problem?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x20E55C58">Ej. Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x37F8E631">Dobra, musisz ju i.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x48ADB1C1">No dobra. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x66DDAC26">Jestem ostatni osob, z ktr chcesz zadziera.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x68AC6729">Mam ci wybi zby, tak?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x781D4EA5">Znudzio ci si ycie? Rozwi ten problem.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x7837D334">Eje, tylko nie rb nic gupiego.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x11165A3F">Czy ty, do diaba, wiesz, z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x38900BBB">Co ty tutaj, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x72485ACF">Suchaj no, id ju.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x96035B7D">Chcesz umrze, tak? O to chodzi, dupku?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0x99015301">Znikaj std.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xA9BEF510">Powtarzam, odsu si.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xA96DEC3E">Ej, starczy ju tego.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xA1156CD3">To ostrzeenie.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xB0751750">Gupi czy co? Ostrzeenie ju pado.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xB6B38E65">No ju, zjedaj.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xB613A764">Nie. Prosz.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xCA72F5C1">Zejd mi z drogi, do diaba.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xCCDBA924">Hej ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xD0F1FE76">Ty popaprany gnoju.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xDF1B4DA3">Hej, daj im spokj, bo si doigrasz.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xE7247042">Porzdnie si zastanw, zanim teraz co zrobisz.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xF395E353">Ej, przesta.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xFBD58D7D">A moe obij ci facjat na miazg? Co ty na to?</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xFC74AACA">Ej, przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0819_a_m_m_vhtthug_01_white_03¤0xFF4C36AB">Lepiej przepro, i to szybko.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x0033954F">Nie ma powodu, eby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x0463E709">Ej, nie powiniene tutaj by.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x04B1452E">Eje! Wydaje mi si, e ten go wanie ci okrad.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x06BCF58E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x0E8531F2">Ej, czemu im to robisz?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x1A7F17DA">Dobrze. Nie pisn swka, przysigam.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x1BCFA2DB">To paska robota?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x1E51648E">Eje, prosz przesta.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x1F2E19A0">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x2A2C60B7">Nic wicej nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x2C56E310">Czego tu, u licha, chcesz?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x3D4C412C">Stre prawa musz si tym zaj.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x4A56BD5D">Nie pozwol sobie na takie traktowanie.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x4AC145B9">Prosz, nie. Nie musisz im tego robi.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x4D22CADA">Prosz, ja nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x4FFA9741">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x5D70A184">Dobrze, dobrze. Bierz.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x6B75E738">Moe si pan przesun?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x6E249EBA">Mam lepsze rzeczy do roboty, ni ci sucha.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x7A0A5F4F">Ma pan z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x7AB450AB">Niech pan uwaa.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x7B0EE7DD">Do ju zniosem paskiego zachowania, a teraz prosz wyj.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x9AAC9639">Powiedziaem, e masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x9F80E7B0">Nie wolno tak do nikogo mwi.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x16B99F50">Wystarczy ju. Prosz, wyjd std wreszcie.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x19D414C3">Ty bestio.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x37B81820">Dlaczego mwisz do mnie w ten sposb?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x37F9A02A">Nie mona tak traktowa innych, syszysz?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x52B6B399">To dla mnie odrobin za blisko.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x52BA8850">Dobra, ju dobra. Nie byo sprawy. W porzdku?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x59CB9A3A">Masz. We to.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x61E21005">Naprawd chcesz dosta ode mnie cigi?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x68CAC8E1">Odczep si ode mnie w tej chwili, do cholery.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x77E1B234">Nawet nie jeste wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x97A1905C">Nie... Nie! Jak moge?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x198AB7A5">Odnosz wraenie, e powinien pan si wpatrywa w kogo innego.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x538E6DB0">Gdzie stre prawa?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x544D4E80">Eje, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x1658DD47">Nic dla pana nie mam.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x3104BD4D">Niech pan patrzy pod nogi.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x5272BE48">Nie ma potrzeby, eby si tak zachowywa.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x5485EB7D">Nie zamierzam traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x7866C384">Ten czowiek wanie ci okrad, sam widziaem! Ruszaj za nim!</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x36339A19">Dosy tego, prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0x48813EB4">Prosz mnie natychmiast zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xA83A3154">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xB013881C">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xB234EECE">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xBC3292EF">No dobrze, witam ponownie.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xC7FC5966">Jak bdzie trzeba, to strzel, do diaba.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xC81D1E8F">Nalegam, eby opuci pan bro.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xCE4565F8">Naprawd szukasz okazji, eby oberwa kul?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xD4AECF59">Hola, hola, nie ma powodu, eby si unosi, prawda?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xD15130D0">To zbyt poufae, jak dla mnie.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xD3563501">Eje, od bro.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xD9635601">Prosz std natychmiast wyj.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xE0F70883">Musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xE2CC91DC">Dam ci bolesn lekcj manier, skoro inaczej nie rozumiesz.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xE2F573AA">Nie bd tego duej znosi, przesta. Ju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xE7C0F2BC">Precz mi z oczu. Ju.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xE8F143C0">Nie artuj, najwysza pora, eby pan sobie poszed.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xEC8650A5">Nie lubi, kiedy kto za mn chodzi.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xEE3576F4">Witalimy si ju czy si myl?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xEEB4A6D6">Prosisz si o mier. Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xF2B943B4">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xF48F5133">Nie rb tego. Bagam ci.</string>
  <string name="0820_s_m_m_tailor_01_white_01¤0xF837BCB2">Zaraz spior ci na kwane jabko, dociera?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x024F836C">Ej! Starczy tego, do licha.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x0B2555AC">To jest wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x0FC9F9AD">Odwal si ode mnie! Syszysz?!</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x1C66CD4F">Daj pan czowiekowi wity spokj, co?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x2C3E8487">Jeli masz troch oleju w gowie, to wyjd std.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x3A7AC8A8">Nie mam przy sobie ani centa, przysigam!</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x5DE7A824">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x8B728379">Hola, hola, od t bro, dobrze?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x36EBA751">Przez ciebie moja rodzina doczy do biedoty.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x49F18038">Jestem nikim, po co mi to robisz?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x50FEC932">Zostaw mnie ju.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x52EB2D7B">Czemu tak si pan zachowuje?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x59F3BE80">Ostronie.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x60EE0543">To z pewnoci zainteresuje wadze.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x87C77C1F">Eje, przyjacielu. Nie ma potrzeby wyciga broni.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x128D6673">Ja pana te witam ponownie.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x147A27C1">Do tego, prosiem raz. Przesta.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x254F4573">To paska sprawka?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x256E8A3E">To jest po prostu nieuprzejme.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x786B0328">O nie! Co pan narobi?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x1128ACEB">Uwaaj.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x4285B6AB">Ej. Tutaj tak nie traktujemy ludzi.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x9016BBBE">Daj spokj, spiesz si!</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x13601B0A">Niech pan przestanie si tak zachowywa.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x43512DD7">Kady ma prawo do spokoju. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x90763A30">Eje. Uspokj si, porozmawiajmy.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x97136F86">Dobra, dobra... Bd milcza jak grb.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0x451643A6">Prosz wzi to. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xA61853C2">Na pewno s tu ciekawsi ludzie, za ktrymi mona azi.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xAF9418A4">Dobra, dobra. W takim razie we to.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xB2C3A8ED">Woam szeryfa.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xB2F86C17">Moe pogapisz si pan przez chwil na kogo innego?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xB50B9D0A">atwo bdzie ci ignorowa, przyjacielu.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xC2799F0E">Bd z tob walczy, jeli mnie zmusisz.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xCC62B78E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xDD0F9439">Trzymaj si z dala ode mnie!</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xDDA0DA0A">Nie. Nie. Dlaczego?</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xDEBCF078">Nie zamierzam powica ci ani jednej chwili wicej.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xE8A90ACD">Do licha, we to i odejd.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xE8C4A1C8">Ej, ty. Odpu sobie.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xF907424D">Hej, nie powiniene tak robi.</string>
  <string name="0821_s_m_m_barber_01_white_01¤0xFD9FD342">Hej. Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x003118B0">Powinien pan ju i.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x026ECE49">Prosz, we to.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x066A98C0">Suchaj, obiecuj. Ani sowa.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x069F6432">Prosz, nie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x0C9C0859">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x0FAAC213">Moe pan przesta?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x1B1D255B">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x1C1512C2">Spieprzaj ode mnie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x3B39C504">Nie mam pienidzy, tylko to.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x4DE7F667">Go si!</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x6A928E97">Sucham? Przepraszam, troch nie dosysz.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x6DC6BCCB">Nie podoba mi si, e pan tak za mn chodzi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x6E769544">Przesta si znca.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x7E1D4EA9">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x8C2B640E">Daj spokj. Nie jestem od tego, eby si bi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x8F2E6F21">Pan wybaczy.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x8F2002F2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x9D970BF6">Przepraszam.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x27CC42F1">Zamierzam po prostu robi swoje.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x34BDF566">Dobrze. Nic nie powiem.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x81EE7B33">Nie mam nic cennego. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x783C29EA">Masz co miego do powiedzenia?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x825A4E22">Dobra, przesta. Masz tu pienidze.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x2660EF7F">Hej. Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x2886A3F9">Szeryf si o tym dowie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x3989E66C">Marnujesz swj czas.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x4650FB73">Prosz zrobi przejcie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x14261FA4">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x71427B83">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x226395F3">Zauwayem, e si pan na mnie gapi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x928368CB">Tak? Halo?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0x4119551E">Od tego jest prawo.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xA3B728A9">Musz pana prosi, eby pan std odszed.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xA80805FB">Czy czowiek nie moe mie troch przestrzeni? Prosz?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xAC012A6C">Hej, prosiem, eby pan przesta.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xB634EB8E">Boe, od to. Bagam.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xBB1B0E85">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xC16CBBD2">Ej, ty. To twoja sprawka?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xC52A6F06">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xC45007C4">Ale nie ma takiej potrzeby. Czego pan chce?</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xEB2DF17D">Niech ci szlag trafi.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xEF3E7153">Przywal ci, jeli si nie cofniesz.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xF875C7DF">Nie, bagam.</string>
  <string name="0822_s_m_m_bankclerk_01_white_01¤0xF1503459">Ej. To jest cywilizowane miasto.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x089C2C3F">Suchaj no, tego tu nie wolno.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x08C24C39">Na mio bosk!</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x09E2C94A">Witam ponownie.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x1C30633E">Id sobie.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x2BAB725D">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x2C4C0B3D">No we to. Bierz.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x2C7C0885">Dobra, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x3F2C51F1">Powiedziaem, do.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x4FF863C5">Ja nic nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x5E5CEF5E">Prosz bardzo, tu jest wszystko, wszystko.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x6FE88D5A">Niech pan std wyjdzie, ale ju.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x7D7B41CA">Mgby mi pan zrobi tu troch miejsca?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x7E35A73F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x12A79ADA">Zaraz, zaraz, chwileczk. Czego pan chce?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x14ECD768">Mwi powanie, prosz odej natychmiast.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x44C493A6">Wiesz co, mog po prostu nie zwraca na ciebie wicej uwagi.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x70C43524">Przesta, mwi powanie.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x75EB75F3">Nie zmarnuj na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x227BA90E">Prosz ci, odpu.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x245E3E47">Eje, prosz opuci bro.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x306DC9A9">Dobra, dobra... Nic nie powiem.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x402C6B14">Odejd.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x3275CFA7">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x33565ACF">A wic lubisz spdza wolny czas na nkaniu porzdnych ludzi?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x106584E2">Prosz, musisz przesta.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x971571FE">Nie mam nic, czego mgby pan chcie.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x20873109">Nie wolno tu panu by. Prosz wyj.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x54850317">Czy to konieczne?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0x92745790">To wszystko, co mam. Naprawd.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xA94C0109">Ej, nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xAA8B9B81">Co takiego zrobiem, co pana urazio?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xACD0B61E">Czy mgby si pan odsun?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xADC8C461">W porzdku. Potrafi dochowa sekretu, prosz mi zaufa.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xAECFE203">Czemu pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xB61B1E35">Czy to pan za to odpowiada?</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xBBEA3E3E">Bagam, przesta.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xCB972581">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xD0615045">Dosy tego, wadze z pewnoci si tym zainteresuj.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xD66C64F7">Ty obrzydliwa winio.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xE192B749">Ale maniery tu okazujesz.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xE1421165">Nie pozwol robi z siebie pomiewiska.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xF4D77801">Przepraszam.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xF35B88D1">Ej, ej. Spokojnie, prosz.</string>
  <string name="0823_s_m_m_bankclerk_01_white_02¤0xFBE82B07">Przestanie pan za mn chodzi?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x03BE44B8">To zwyczajnie niegrzeczne.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x06E9512C">Ej. Tu nie wolno.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x0E3C9894">Id sobie.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x1CEA7933">Widz, e si pan na mnie gapi.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x1D34353E">Odczep si.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x1DFE0AC8">W porzdku. Nawet nie wiem, co widziaem.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x2BE8095C">Wynocha. Nie masz prawa tu by.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x2D837873">Kim jeste? Moim cieniem?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x3E414868">Prosz si nie rozpycha, dobrze?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x6E43A034">Czy... to pan zrobi?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x8A4E3AD0">Zobaczymy, jak to si skoczy.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x8CBB6C99">Lepiej bdzie, jeli ci zignoruj.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x42E25EFA">Po co to robisz?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x59BF64C9">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x61F9391E">Hola. Chyba bro jest niepotrzebna.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x76F0FCC7">Ty tam. Nie rb tego.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x111F491D">Ale... Po co od razu walczy?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x373C88B4">Dobra, dobra. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x450EA458">Tak, tak. Po prostu bierz.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x493CC3C4">Uwaaj.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x691A487D">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x702E0075">Dobrze. Witaj ponownie.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x795F01A3">Ej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x2247F618">Mwi powanie. Wyjd.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x4150BFDC">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x21773F09">Eje, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x77422FFE">O Boe, nie. Prosz.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x94163A81">Przesta, ju.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x9950741A">Prosz, nie. Prosz.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0x95815136">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xA0338F31">Dobrze, bd milcza jak grb.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xAA5F6713">Mwi powanie, dosy tego.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xAF5DB1E9">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xAFDEC104">Wszystkie pienidze trzymam w banku.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xB2AF7F98">Dobrze, dobrze. Masz.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xB4405DAB">Hej. Schowaj t bro.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xC0E99652">Nie dam si sprowokowa.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xC630EDA8">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xCC9CE9C7">Hej, hej. Odsu si lepiej.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xD0796CCD">Eje, nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xD2531EEE">Czego chcesz?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xDB7C3140">Nie moesz si odczepi?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xF3FDF3A3">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="0824_s_m_m_bankclerk_01_white_03¤0xF523651D">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x00DBB359">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x011533DA">Daj spokj. Prosz.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x03E46223">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x07CAC632">Jeli nie przestaniesz, bd spore kopoty.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x0D309E00">Do diaba, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x0E2CD1ED">Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1A3AEDBE">Pewnie mylisz, e jeste taki sprytny, co?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1A386A04">Gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1B883AAF">Przesta. Natychmiast, zanim kto zginie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1D07CB06">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1DC3A443">Cholera, nie znios tego duej.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x2AE71D7B">Won std, i to ju.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x2AF9E6EA">Cholera. Ju po tobie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x2D102F1B">Czy ju tego nie przerabialimy?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x3D98F5AF">Jeste za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x3F548DD3">To ty za tym wszystkim stoisz?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x4C4C02B0">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x4DC47F7C">Gapisz si na mnie z jakiego powodu?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x5F0326C5">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x5F4E31CB">O nie. Lepiej si natychmiast odsu.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x6FF7D4A0">Ej, dlaczego naprzykrzasz si ludziom?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x7DFDE613">Jeste niewarty uwagi.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x7E9F9EDC">Skocz. Nie syszae mnie?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x8E7EB21D">Przesta.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x9A84E018">Eje, na twoim miejscu schowabym t bro.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x16B04EFF">Mwi do.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x21D652D3">Ty to spowodowae?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x55D19854">Prosz. Wystarczy? We to.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x64A9C3D0">Cofnij si, do cholery.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x66F772C3">Zamierzasz si kiedy ruszy?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x68B43E19">Dobra, dobra. Prosz.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x80D28563">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x189ACA98">Daj spokj. Tak nie wolno.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x240B8FD0">Wya std albo ci wyrzuc.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x628D994F">Przesta.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x745F3CF2">Ani si wa.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x751CEF3A">Ostronie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x958BA780">Zapomn o tym.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x1099A635">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x6554CE68">Dosy. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x44676BE0">Wara ode mnie, nierobie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x63684BD1">Uwaaj.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x78609BD0">Nie celuj tym we mnie, bo narobisz sobie problemw.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x79535B65">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0x50889440">Ej. Wypad std, zanim kto ci porachuje koci.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xAA69D891">Do tego.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xAC4FEDBF">Czego chcesz?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xADB4D019">Nie ma powodu, eby si tak zachowywa.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xB9ADDD72">al powica ci czas.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xBDCCF802">Nie dam si prosi dwa razy.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xBE359B6D">Hej! Ciko pracuj na to, co mam.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xBE947DA2">A moe rozbij ci eb?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xBF5C345E">Bierz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xCC671947">Szukasz guza? O to chodzi?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xCDAC1070">Hola, hola. Kto ty i czego chcesz, do diaba?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xED544FC0">Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xF6E21F74">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xF9B24DBF">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xF1111B6B">Lubisz duo kapa jadaczk, nie?</string>
  <string name="0825_s_m_m_liveryworker_01_white_01¤0xF7199FD5">Aha, chciaby zobaczy swj mzg na ziemi, tak?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x01C0463F">Lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x023E2A53">Obiecuj, nic nie powiem.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x04967142">Ej, nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x0526A64E">Ej! Przesta.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x0D920F4B">Zastrzel ci.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x1ED5F689">No ju, zabieraj si std.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x1F2DEA68">Nie, nie. Pobij ci, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x2D59F747">Przesta zatruwa tu powietrze. Id ebra do kocioa czy co.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x2EC61191">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x3E86420C">Mwiem ju, trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x4F3C0761">Przepraszam, czy mog przej?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x6CA0FB67">Miarka si wanie przebraa.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x6E4815DE">W co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x7AA4C973">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x7BC5B852">To twoja robota?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x7F5820D5">Prosisz si o lanie.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x7F698257">Mam obowizek to zgosi.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x8CF9B2C9">Bardzo chciabym wiedzie, dlaczego za mn azisz.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x8D875BD5">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x8E69AFE5">Wiesz, niektrzy lubi mie troch przestrzeni.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x18F7636A">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x31B4DCD8">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x45FCD14C">Aha. Cze.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x65B7AE24">Mam ci ju do.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x78A30348">Nie rb tego.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x90A7D557">Przepraszam.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x116EE59C">Nie powiniene tutaj chodzi.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x507A83AA">Ale przynudzasz.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x836A102F">Dobrze, we to.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x839C85C6">To byo zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x4083B50C">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x5260F037">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x6649DE9A">Nie, prosz.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x93558D37">W taki sposb nie traktuje si ssiadw.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x111208AE">Tak nie mona. Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x921722BB">Nie trzeba by takim niegrzecznym.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x8108763A">Mam ci zastrzeli?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x8245673F">Do czasu mi zabrae.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0x37890229">Nie wiem, dlaczego musisz podchodzi tak blisko.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xAB39D9F7">Lepiej wezw szeryfa.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xACA6922C">Dobrze ci radz, lepiej std znikaj.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xAD4D2B91">Oby zgni w piekle.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xAE93ACA8">O, nie. Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xBC67C9C6">Bg ci pokarze za to, co zrobie.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xBD2B0998">Jestem ubogi, nic dla pana nie mam.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xBE173595">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xBFDE4F3D">Ej! Od t cholern bro.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xC5AE84BD">Nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xCC4DD202">Powtarzam: przesta.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xD3A720AE">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xDCC7BD12">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xEA686412">Nie mam niczego, co warto by wzi. Przysigam.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF03C2569">Chryste, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF0F10DEF">Eje. Nie zmuszaj mnie do walki.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF2F28BBC">Nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF2FE01FD">Mgby przesta?</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF5B674CA">Masz, bierz, tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0826_s_m_m_liveryworker_01_white_02¤0xF2624CDA">Masz co z gow? Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x006A2C6A">No dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x014459E4">Nie rb tego.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x070BDB03">Zabieraj si do diaba.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x0856D7BA">Mam ci podziurawi, tak?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x0FCEF2DC">Ej. Rusze si ju.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x1A451377">Uwaaj.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x1F84A111">Wadze si o wszystkim dowiedz.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x2B48AC1B">Ej. Czemu nie zostawisz ich w spokoju?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x2DF27740">Eje!</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x3D1E573D">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x3F9FDE2C">Ostronie.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x4E3E820B">No i po co si powtarzasz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x6A983238">Moesz sobie pj?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x6E1F14EB">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x6F94E3A4">Ej. Sdz, e tego nie przemylae.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7A28F26D">Jeli nie przestaniesz za mn chodzi, bdziesz mia kopoty.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7BB92662">Marnowanie czasu z tob to ostatnia rzecz, jakiej mi trzeba.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7E6015DF">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7FEFC637">Cofniesz si?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x8B76F8F4">Zobaczymy, co na to wadza.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x14D1F68F">Jezu, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x32F379C0">Nie obchodzi mnie, czy jeste owc nagrd, mam tego do!</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x53A3760D">Mam dla ciebie wielkie nic.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x69D7829F">Lepiej bdzie, jeli ci zignoruj.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x94D6214B">Dobrze ju, dobrze, nic nie powiem.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x112C34DC">Dlaczego to zrobie, do cholery?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x422A88D0">Hola. Cofnij si, syszysz mnie?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x502B7D57">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x520ADE0E">Wydaje ci si, e jeste taki sprytny, co?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x791C4112">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x969D33AA">Wyno si std, ale ju. Syszysz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x1768AB44">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7285F5E6">Powybijam ci cholerne zby, co do jednego.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x7464BE52">O co chodzi? Nie traktuj ich tak.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x67117D0F">Nie zamierzam powica ci wicej czasu.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0x597394EE">Wzywam strw prawa, w tej chwili.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xA26E4BE5">Jezu, czego ty chcesz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xA665BEAC">Trzymaj si od nich z daleka.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xA857D71F">Won mi std!</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xA994CAC8">Suchaj, to nie moja sprawa.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xAD486199">Cholera, to niesprawiedliwe.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xB3EEA1D8">Wygldam ci na cierpliwego czowieka?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xB69B0654">Skocz ju.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xB4245A29">Eje, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xBE9528C1">Niech bdzie. Zabieraj to.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xBF73FD17">Eje. Niby dlaczego we mnie celujesz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xD0611D18">No i zrobie to, zasracu.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xD8BEF7A8">Jeste stanowczo za blisko.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xDBF3877E">W porzdku. Ale nic wicej nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xDC6A7180">Ty tam. Nie rb tego.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xDE9FB995">Nie! Ty bestio.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xE69A2490">Nie. Ju, ju, prosz.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xE408A7BD">Co, do diaba? Wynocha std.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xE95650DB">Ej, oszalae? Schowaj t bro.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xEB995342">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xEE9D6E9C">Gapisz si na mnie z jakiego powodu?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xF1D9435E">Hej. Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xF814CF17">Przepraszam.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xFA08BB1E">Zastrzel ci. Zrobi to.</string>
  <string name="0827_s_m_m_liveryworker_01_white_03¤0xFC9F0A16">Chcesz, eby zrobio si niemio, tak?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x046844DA">Kto ci odpaci piknym za nadobne.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x07E5DDC6">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x1AC6FB2B">Odpu, co?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x1B5430ED">Czego? Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x2C994A6C">Hej, niech klecha gada.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x4A5957DC">Mgby pan si ciutk cofn?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x4ED10049">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x5C345AD2">Durny czy jak? Powiedziaem do.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x5D4B807B">Szukasz bitki, co?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x6EE108EA">Syszaem, e przyprowadzie tego gocia. To prawda?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x7C54DB50">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x8ACA8AA5">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x8B9B9366">Nie jestem gadu. Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x8F5C649C">Poami ci szczk, jeli zajdzie potrzeba.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x15B0795B">Nie warto powica panu uwagi.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x22EB0CA1">Do licha, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x24BB3CEA">Co, do...? Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x38A18A7F">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x41FB7681">Lepiej si std wyno, ale ju.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x48D0F57D">Powiniene nauczy si nieco manier.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x57FBF321">Powiesz mi, czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x66B7A39D">Cholera, trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x92EFFC0D">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x241B9A89">Witam. Jeszcze raz.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x348BAFE2">Szeryf ci za to ukarze.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x371BF9B8">No dalej. Przesuniesz si?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x516BA2F2">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x561AF300">Dobra, jak sobie chcesz. Ja wzywam stra prawa.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x821BE6DE">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x4713C584">Co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x10089D1F">Masz, bierz, nic wicej dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x11061C51">Nie mam przy sobie ani centa.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x26096E7D">Cholera jasna, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x27078AA0">Co ja ci zrobiem, do diaba? Prosz, przesta.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x98520A38">Uwaaj.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x993369C6">Zostaw ich w spokoju, nie warto o to gin.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x3223204F">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x5728796B">Nie, nie. Jeli chcesz, bym poama ci szczk, to nie przestawaj.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x63164647">Ej no, ty to zrobie?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0x85784790">Nie, prosz, nie. Boe.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xA6D10ED2">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xA57CF549">C, chyba masz racj. W takim razie niewane!</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xA75867EB">Dobra, dobra. Tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xAB10AFB5">Patrz, co robisz.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xAB73496F">Wynocha, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xACB9BD4D">Przestaniesz wreszcie gnbi ludzi?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xB4E7C363">Uwaaj no.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xB72C6A87">Suchaj. Nic nie widziaem, dobra?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xB891E633">Odpu, co?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xBA4DD90A">Elias Green. ajdak od skinnerw. Jeli to twoja sprawka, to dobra robota.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xBDDCAEBC">Eje, po jak choler we mnie celujesz?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xBF809845">Wiesz, e niegrzecznie jest si gapi na ludzi?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xC4F30600">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xC481BAC7">Ej, nie ma powodu, eby tak si zachowywa.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xCBB3DF2E">Prawdziwa haba.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xD23FD643">Co ja ci zrobiem, do licha?</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xD8635D99">Dalej, dalej. Niedugo kruki rozdziobi twoje trucho.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xD56475E1">Lepiej nie zaczynaj czego, jeli nie bdziesz w stanie dokoczy.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xDD7D2E6F">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xDF9CF23C">Schowaj natychmiast bro, idioto.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xE5C3F85A">Zabij ci tu i teraz, do diaba.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xE58790AD">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0828_s_m_m_liveryworker_01_white_04¤0xF124B044">Udam, e ci tu nie ma, jasne?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x2D46D01F">Hej, id pan std.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x3DC83533">Nie stawiam si. Prosz.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x4A33A1CA">To wszystko paska robota, czy tak?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x8ABFF1F3">Niech mnie pan zostawi.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x8F8AD8B7">Prosz, prosz to wzi.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x10C0F87E">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x14EB7F4C">O! Witam ponownie.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x28DC1BE4">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x51C84F02">Prosz trzyma si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x54CE0EA8">Na co si pan gapi? Przypominam panu kogo?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x65FAFC25">Eje, nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x430EE29A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x595A7A69">Hej, tutaj nie wolno przebywa!</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x917B4EC9">Nie. Dosy.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x918F5B5B">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x3807F55D">Troch mi nieswojo, kiedy pan stoi tak blisko.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x7867CA09">Niech pan to wemie, dobrze? To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x828199B3">Nie mam nic oprcz gazet na sprzeda.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x887173D0">Eje, to nie jest waciwe zachowanie.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0x36953756">Przesta, prosz.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xA3A9FF90">Przepraszam pana.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xA18F9A1D">Trzeba powiadomi wadze.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xA28C8D14">Ej, niech pan przestanie.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xA83AE525">Prosz, nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xAE4D6637">O Boe, dlaczego pan to zrobi?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xAF18D6AB">Ej... Dlaczego azisz za dzieciakami?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xBACF6564">Zostaw ich w spokoju!</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xC1C62911">Do ju tego.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xCAB8B3F5">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xCE3616B6">Nie. Prosz, nie. Jestem tylko dzieckiem.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xD48C1093">Jasne, prosz pana. Milcz jak grb.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xD76231E9">Prosz po prostu sobie i, dobrze?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xDD30DFE6">Przesta ju, dobrze?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xE3A450E8">Czemu pan to zrobi?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xE9D17F80">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xE93A0382">Za co?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xE739B5EE">Spokojnie, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xEA4C19D3">Prosz. Nie chc walczy ani nic takiego.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xEC6720C8">Chwila, co pan robi?</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xF8193093">To pan mnie w to wpakowa.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xFB38A77F">Ej, nie mam zamiaru z panem zadziera.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xFC73F331">Nie, prosz mnie nie zabija.</string>
  <string name="0829_s_m_y_newspaperboy_01_white_01¤0xFF882A87">Zostaw mnie w spokoju, ju!</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x00C590AB">O Boe, prosz mnie nie zabija.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x033E9B89">Chodzi pan za mn?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x0D6786EA">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x2B5229EF">Daj pan spokj, mam tylko gazety i kilka monet.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x3BB76389">Wadze si o tym dowiedz!</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x3CE20877">Obiecuj, bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x3D7CECD8">Mio by byo, gdyby si tak do mnie nie klei.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x5F09B615">Czemu si pan tak zachowuje? Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x7C025EB0">Dobrze, prosz, we wszystko.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x8FAF0003">To paska robota?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x9AF0C8E0">Hola, nie ma potrzeby, eby tak robi.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x9F0425BC">Nie, prosz. Nie szukam adnych kopotw.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x21E852DB">Nie mam pienidzy, tylko to. Bierz.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x24A603DB">Nie zamierzam ju zwraca uwagi na pana.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x57D5C0F6">Przesta pan, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x83E55DA0">O nie! Co pan narobi?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x85BEB758">Nienawidz ci! Nienawidz was wszystkich!</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x90ED993F">Trzeba by bardziej ostronym.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x92DF1BBC">Prosz tak nie robi.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x167B82E2">Co to miao znaczy, do licha?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x511E6443">Tak, witam ponownie.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x663C3324">W porzdku, prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x789BB143">Zostaw mnie, to wszystko jest niepotrzebne.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x983D9AC0">Odchrza si ode mnie i trzymaj z dala.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x9998D29D">Nie wyjdziesz, dopki nie sprowokujesz mnie do bjki?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x37377FBA">Prosz, nie. Nie.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0x89145234">Zostaw mnie w spokoju, do licha.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xA30F3D82">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xA7098465">Co jest z panem nie tak?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xACB76C6D">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xAD7EC542">Prosz mnie zostawi, w tej chwili.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xC6BECD11">Nie powinien pan tu by.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xC6F2DFF4">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xC444FE87">Chwila, co pan robi?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xC725B1C2">W czym problem? Prosz si przesun.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xD4B67B7B">Suchaj pan, ja nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xD4BD3897">Hola. Nie, nie strzelaj!</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xD7F4BE9A">Dobrze. Zabior to ze sob do grobu, przysigam.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xD83B6B2E">Prosz po prostu wyj. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xE2EAB423">Niech pan ich zostawi.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xE3BCECEE">Dlaczego cigle si pan na mnie gapi?</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xE6570AB1">Prosz, nie.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xF194212B">Nie rb tego.</string>
  <string name="0830_s_m_y_newspaperboy_01_white_02¤0xFE0E4F68">Przesta. Przysigam, mam tylko cholerne gazety.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x3C507165">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x3F55D352">Nie chc tego.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x4D456F1F">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x5AD7FDAB">Hej, wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x7A4ACE23">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x7DF910B2">Ja tylko sprzedaj gazety. Nic nie mam.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x8D769FB7">Prosz si wreszcie przesun.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x19F588A6">Prosz, nie.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x36ECDAB5">Stj, stj, stj!</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x46B4F377">Hola, hola. Niemio si pan zachowuje.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x57A5F380">Prosz sobie i.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x59DE88A6">Dla mnie jeste martwy.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x64A3C38E">Zaraz, chwileczk, porozmawiajmy o tym.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x91DC816D">Prosz odej.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x310B5ADB">Cofnij si.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x551AA58E">Naprawd? No dobrze, prosz.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x751B14C6">Nic nie powiem. Dobrze?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x905A4B44">Pewnie. Nic nie widziaem. Jasne.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x7923E9F8">Co si pan za mn snujesz? Przesta.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x8428E1DF">Prosz, dosy ju tego. Wystarczy.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x9030B521">Prosz. Pozwl mi chocia zatrzyma dniwk.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x150107B4">Za co pan mnie masz?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0x48945924">Ups, przepraszam.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xA500C617">Powiem wadzom.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xABA69137">Pue mnie!</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xAC27D403">Mam tyle i tylko tyle.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xAFB102D9">Jak pan mg?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xB9DFADA9">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xBAA470FC">Dobra, dobra. Bierz pan.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xC3C83A6A">Na co si pan patrzy?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xC71C807D">Lepiej odpu pan ju.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xCE00A39C">Nie strzela, nie strzela!</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xCE158908">Do ju tego.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xD9C98C68">Niepotrzebnie.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xD36DA2F0">Nie ruszaj si std. Ja wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xD3400C8F">Eje, nie zasuyem sobie na to.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xDC3F4019">Nie, prosz we mnie nie strzela.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xE5FB6F6D">Czemu, do diaba, pan to zrobi?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xE33F348F">Co, do licha? Wynocha std.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xE3359EA9">Moesz si pan przesun?</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xE3472D8B">Nie chc tego robi. Ale zrobi!</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xEBF7C0C7">Witam... Ponownie. O rety.</string>
  <string name="0831_s_m_y_newspaperboy_01_white_03¤0xF22299A1">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x01BA7540">Nie zamierzam si tob przejmowa.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x02CA5BFD">Oszalae.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x04EC7E5C">Wygldam ci na naftowego bogacza? Jestem biedakiem.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x051B97D2">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x0890AD37">Nietrudno w ten sposb o mier.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x0E5B3DEE">Hej, uwaga.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x2A147568">Ostronie, przyjacielu.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x3BA26BC7">aden ze mnie bogacz. Nic nie mam.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x3EAEDF2B">Wyjd std, bo inaczej ja si o to postaram.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x4DC098B2">Spior ci tak, e wasna matka ci nie pozna.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x5D751EF0">Ej, ty. Jeli nie przestaniesz, bdziesz mia kopoty.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x5E4D1007">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x5F8FD9AB">Zostaw ich w spokoju, w tej chwili.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x5F843C39">Kocz ci si opcje. Wycofaj si albo gorzko tego poaujesz.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x6B5B32ED">Spokojnie, panuj nad sob, czowieku.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x6EEF3593">Na co si tak patrzysz, przyjacielu?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x6FEF2FB3">Ty... ty to zrobie?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x7AE96148">Przesta ju, dobra?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x8B0CD53C">A bierz, do cholery. Nie zamierzam gin za pienidze.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x9A5AC840">Och, Boe, prosz, nie.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x9D8E98FE">O co ci, do diaba, chodzi? Przesta.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x30A6EC0E">Mgby stan odrobin dalej?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x36AFB0D7">Chryste, dobrze ju. To mj ostatni dobytek.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x41EF0BAA">Daj mi spokj, co?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x53A5AF17">Dlaczego wszyscy musz dziaa mi na nerwy?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x54A62BB8">Eje, z drogi.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x63A809DA">Eje, uspokj si.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x69ECBBAC">Zabieraj si do diaba, ju!</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x70A64CC2">Po prostu si odsu i ju.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x74E9C60A">Hola, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x82C8C6E2">No dobrze, witam znowu.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x99B39150">Nie rozumiesz? Powiedziaem, eby przesta.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x245C2CBF">Przesta. Czego si czepiasz ludzi?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x446E5ADB">Eje, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x703BA919">Dobra. Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x908F626F">Wystarczy raz si przywita.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x955AED3F">Spokojnie, nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x3624BE48">To nie byo uprzejme.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x8985E505">Suchaj, nic do ciebie nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x49602D4C">Daj spokj, dosy tego.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x57193BD0">Pjdziesz za to siedzie, do diaba.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x79915AF9">Przesta mnie drani i zjedaj std.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0x81185205">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xB991BBC4">Dobrze, dobrze. Potrafi dochowa tajemnicy.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xBC6B68C2">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xC7C24EA6">Dobrze, prosz. Niezy sposb, by zarabia na ycie.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xCC67AC55">Prosz, nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xCE3E0C67">Ej, uspokj si.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xCF69450A">Czemu za mn chodzisz? Zgubie si?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xD80B067F">Cholera! Jak moge?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xDEC590EE">Nie wolno ci tu przebywa. Lepiej sobie id.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xE879B7DE">Pora, eby sobie ju poszed, przyjacielu.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xF5C85D5C">A wic to tak? Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xF510CBF0">Ej, ej, ej. Zabieraj std swoj aosn osob.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xF990DA0C">Najlepiej bdzie, jak sobie pjdziesz, rozumiesz?</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xFB7283B4">Przesta si zachowywa jak dzikus.</string>
  <string name="0832_s_m_m_trainstationworker_01_white_01¤0xFC1D9973">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x09E45584">Id std w tej chwili.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x0B59B197">Id ju. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x1CC33B46">Nie pozwalamy tu na takie zachowanie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x1DFE4312">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x2AD8A835">Id ju, dobrze? I nie wracaj.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x2E697185">Wiej, syszysz? Ju!</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x2ECE07B8">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x2EFC96AC">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x2F09DFD3">Prosz, zabierz swoje kopoty gdzie indziej.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x5E544928">Cenisz sobie swoje ycie czy nie?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x5F50F34F">Najlepiej od razu wezw strw prawa.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x6CDA7E00">Szlag by to! Masz.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x7B44C792">Do mam twoich gierek.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x7E1B953B">Tylko nie kolejny...</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x9CAD05A8">Hej. Prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x9D12089E">Co tu robisz, na mio bosk?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x9E9437AD">adnych manier.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x48C9CBDC">Ej, ej ej, nie trzeba zaraz siga po bro.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x51FBC544">Nie mam nic do oddania, rozumiesz?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x52D27861">Jeste niewygodnie blisko.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x53E5C8FE">To twoja robota?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x56CB3A2B">Eje, wcale si ciebie nie boj.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x102D72E7">Precz mi z oczu, i to ju.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x136C6894">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x285B5D4C">Ej. Nie prbuj mi grozi.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x319E17EA">Trzeba powiadomi wadze.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x441C7B0B">Mwi powanie. Dosy ju.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x518BE381">To jakie nieporozumienie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x579D6983">Ej, schowaj bro.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x685E21C5">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x710CAC07">Niech pan zwaa na sowa.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x978EC9FF">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x1850F118">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x8267E655">Pokazae, na co ci sta.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x24235CF9">No ju, wynocha std!</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x55258BD1">Zostaw ich w spokoju, rozumiesz?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x65076B41">Ty to porobi?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x636490B7">Ej, nie trzeba byo.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x27292119">O, dzie dobry jeszcze raz.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x60256197">Cholera, nie mam niczego, co mgby wzi.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0x92029734">Dlaczego si tak zachowujesz?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xA03EE4C8">Ej. We to, niech ci szlag.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xA04D33C9">Ej. To byo niepotrzebne.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xA95D29A8">Suchaj. Nie pisn swka, przysigam na matk.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xA735C8F0">Prosz ostronie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xAA3B3C59">Nie mam z tym nic wsplnego! Prosz!</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xAA8AA163">Ej! Przesta, prosz.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xB06F2F64">Kim jeste i co tu robisz?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xB4CEF8A8">Jeli nie przestaniesz za mn chodzi, nie spotka ci nic dobrego.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xB8556B2F">Moesz uwaa?</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xBA97CC1D">Nic nie powiem.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xBBB85A96">Jeli szukasz guza, to dobrze trafie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xC3A965C5">Do tego! Nigdy wicej nie wsid do pocigu!</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xC3DC3FFF">Przynosisz tylko hab.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xC3517807">Ty diable.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xCA6277EA">Prosisz si o lanie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xDD8E1E1D">Jezu, nie krzywd mnie! Prosz!</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xE953C57B">Starczy tego, prosz.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xE5308315">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xEE2FA64F">Eje, nie ma potrzeby tak mwi.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xEE884E78">Zapacisz za to, cholero.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xF99245EC">Witam raz jeszcze.</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xF542130C">Dzikuj, kimkolwiek jeste...</string>
  <string name="0833_s_m_m_trainstationworker_01_white_02¤0xFA4B71B0">Prosz si tak we mnie nie wpatrywa.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x04752F41">Jeli std nie wyjdziesz, dam ci ku temu dobry powd.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x04DA6455">Hej, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x0A10EF34">Suchaj. Wierz mi, nic nie powiem.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x1DCF5482">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x1FF25487">Co ty tu robisz? Wyjd.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x2C5533C4">Waciwie to ju o tym zapomniaem. Przysigam.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x2CB4453B">Serca nie masz.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x5AD13094">Odpu i zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x6A7C3A5E">Przepraszam...</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x7D6CCBFF">Prosz, eby std poszed.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x8AA9CD60">Prosz, bagam.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x9A98B0E8">Aha, tak. Witam ponownie.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x9C9316B7">Przepraszam.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x19A72D5B">Zastrzel na mier, jeli bd musia.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x26B99925">Dobra. Bierz to.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x42C65025">Masz jaki powd, eby za mn chodzi?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x45B5F910">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x57E90F85">Przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x72D01B48">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x82C4007D">Czego si czepiasz?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x114FFD44">Masz pan strasznie niewyparzon gb.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x223FB052">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x324DB755">Rozwal ci eb, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x579A77D4">Wolnego. Tak si nie mona zachowywa.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x678DA0D2">Ej, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x5520D097">Nie bd si powtarza, wyno si std.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x5621FD7E">Nie jeste ju tu mile widziany, won.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x6686C44C">Mgby si troch cofn?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x6822A2FE">Naprawd chcesz to zaczyna?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x17601C65">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x60678C80">Prosz. We.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x91785AF4">Nie wiem, jak ci dzikowa za to, co dla nas zrobie.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x798144B9">Prosz, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x10103904">To paska sprawka?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0x65040087">Eje, od bro.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xAF14A6C7">Lepiej przesta gnbi ludzi.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xAF44AD7C">Przestae mnie drczy.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xB34F10E1">Ej, przesta, natychmiast.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xBAD43CA5">Powiedziaem do.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xBCB1B33F">Do tego! Zaraz kto trafi do wizienia.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xC01B4733">Oguche? Powiedziaem do.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xC2F003AF">Odczep si. Odejd.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xC2F362CB">Bd ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xC514B46C">Ej ty, odpu.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xCB20F3D2">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xCB365048">Niech to szlag, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xCC20D26F">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xCEA631F0">Nie moesz tu by. Musisz wyj.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xD4C0618C">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xD6B18A5F">Nie zwracam ju na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xD14DF18E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xD286A0C3">Tak. Witam.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xD41505C2">Moe przepraszam?</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xDA05EA7D">Hola. Opu bro.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xE095F6D2">Tak si nie traktuje ludzi.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xE1C598B5">Masz, bierz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xF4B5E73A">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0834_s_m_m_trainstationworker_01_white_03¤0xFB0AD0BA">Hej, za co to?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x019B7D79">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x01A37F17">Wstyd si.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x02751924">Co? Jeste ciko popaprany.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x08866979">Musisz std wyj, ju.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x08F457FF">Nie ma tu miejsca dla takich, jak ty. Spadaj.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x0AA421D1">Dobra, masz, wszystko bierz.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x0D5CBE41">Dosy. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x0F50B302">Przestae mnie drczy.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x1E89C735">Daj spokj, nie mam czasu na utarczki z tob.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x2CBE639E">Tak si nie powinno mwi do ludzi.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x3DBABB55">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x4CC9B802">Ej. Nie ma potrzeby, eby zaraz walczy.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x4D0780E4">Przebraa si miarka. Koniec z tym.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x5E3B234B">Ostrzegam, nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x5F3B5CE5">Eje. Wcale nie szukam zwady.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x15A6BF87">Ty cholerny potworze.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x50DE8DCC">Nie mam ju czasu, eby traci go na ciebie.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x62D73944">Nie wa si zblia, syszysz?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x89C8A018">Prosz, dam ci wszystko, czego chcesz.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x97D84D1F">Zostaw w spokoju tych dobrych ludzi.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x759EC69F">Nie mam pienidzy, ale moesz wzi to. Id.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x787DFDDA">Daj spokj, od bro. Prosz.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x1272FF3A">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x6250B0B0">Za chwil przestan powica ci uwag.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x34275BE1">Id precz.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x65205EA4">Nie moesz po prostu zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0x4640195F">Hola, hola. Na co ci to elastwo?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xA2DFF474">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xAB6F1017">Eje, do ju tego.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xAF9C42C8">Nie jestem gupcem. Bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xAF505114">Bagam, czy ty nie masz ani odrobiny litoci?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xBDA7B488">Hej, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xC9F0C299">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xC19EA0AB">Przesta ich drczy.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xC1645B36">Nie wolno ci tu by, spadaj.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xC3156080">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xCB5510ED">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xD084C02D">W caym skadzie nie ma nic wartociowego.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xD5BB4EAB">Wystarczy. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xDBA79E3F">Hej. Czym oni sobie na to zasuyli?</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xE4D5BC1E">Boe, nie.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xE40A5E34">Ej, ty. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xE370EA16">Wolnego! Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xE19026AF">Dobra, mn si nie przejmuj. Bd trzyma buzi na kdk.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xEB613DB2">Wiesz, tak si nie zachowuj cywilizowani ludzie.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xEB769D04">Odejd ode mnie. Wicej nie powiem.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xEE57FBD3">Szkoda wysiku, eby prbowa nas okra. Przysigam.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xFA2A3A6B">Wyno si. Ju.</string>
  <string name="0835_s_m_m_genconductor_01_white_01¤0xFC421C0C">Wadze bd miay o tym co do powiedzenia.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x019A2F54">Spadaj std.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x090BB9DF">Och, dziki niebiosom.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x092CE0EC">Prbowaem ucieka przed zasranymi strami prawa! Ktrych ty cigne na nasz gow!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x0A0688B9">Prosz, nie w ten sposb.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x0C70E45D">Co taki zapalczywy? Spokojnie.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x1BDB2C62">Za co ty mnie masz?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x2B86C453">Umrzesz od tego, co masz, nie? Zjedaj, mwi!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x3C9CC137">Co za burdel. Ko i wz przepady. To nie byo warte takiego zachodu...</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x3DEA2584">Nie. Skocz z tym.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x4BB0F79F">Prosz, przesta!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x5A717C7D">Stj. Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x5DD699E7">Jak miesz!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x5E29C0F2">Przepraszam.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x6E3AB5B5">Suchaj... Przesta.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x6FA3C985">Id pomczy kogo innego.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x7E9CE4CD">No ju! Wynocha!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x7E31195B">To nie moja sprawa. Spieprzam std!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8C0249CF">Pikny dzionek, co?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8D2B814A">Zabieraj si std z tymi wygodniaymi oczami.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8DAB54AF">No dobrze. Skoro si o to prosisz.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8E2711FB">O, ty zodzieju, ju nie yjesz!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8F49C842">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x9A7BBAED">Prosz, eby powcign swj jzyk.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x9B8FA317">Na co to?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x9BB1BB9F">To ty bye?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x24FB4C63">Nie w takim miejscu.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x56E70F96">Dobrze. We to i odejd.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x62A38F87">Dobrze, dobrze. Nic nie widziaem.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x65B114D4">Mylaem, e wojna dawno si skoczya...</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x72DDED20">Prosz. Bagam.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x92EA5145">O! Witaj, kolego. To tylko may wypadek...</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x93E8F211">Mam zapomnie? Ju zapomniaem.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x295A8A51">Durny siostrojebca!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x353C260A">Eje, wy jestecie Szubrawcy z Lemoyne, tak?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x475F8B65">Mylaem, e to twj brat jest tym gupim! Najwyraniej si myliem, co?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x627CDEB2">To wszystko moje, jasne?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x647CF5EF">Mwie, e naprawie wz. Przysigae.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x728AAEF9">Cholera! Chyba dostali to, na co zasuyli. Jezu.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x884C94D5">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x897C1E7F">Hola, schowaj t bro.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x958BCE14">Na pewno sobie na to nie zasuyli.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x2901E9AF">Halo, uwaga.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x4047B9E9">Naprawd chcesz to zrobi, co?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x4852F266">Prosz. Tyle zarobiem.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x8047D9CF">Powiedziaem do.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x9379D64A">Hej, to mj ko!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x9538C9C7">Wyruszam znale kogo do pomocy w pobliskim miasteczku. To wszystko. Nie ma nad czym duma.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x14258FB8">Zjedaj, migiem!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x22335C0E">lepy czy co?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x32051D64">No dobrze. Skoro si o to prosisz.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x387827DD">Wzywam strw prawa, syszysz mnie?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x1363232B">Wszystko w porzdku? Moe powiniene znale sobie jakie mie miejsce na relaks.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x4482509F">Ej. Nikogo nie powinno si tak traktowa.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x12122675">Opamitaj si. Okradanie nas nie jest w porzdku.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0x26328352">No dobra, teraz ci si dostanie.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xA4AE6C59">Daj spokj. Zacznij si zachowywa.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xA7F6791D">Nawet nie myl o tym, eby ruszy chocia cholerny skrawek papieru. Mam oczy jak jastrzb i wieczn pami.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xA6478B71">Nie jestem szpiegiem. Poza tym... ju po walkach. Czy mog to po prostu zawie swojej rodzinie?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB088D5C6">Hej, uwaaj, co mwisz, kolego.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB3C2730B">Dobra, po prostu to od.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB3DE66EA">Wygldasz, jakby ledwo trzyma koszul na grzbiecie. Jak to zrobie?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB5DB731A">Prosz, nie. Prosz.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB8D3F7D2">Chwileczk, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xB4759508">Powiniene znika.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xBA06D5D4">Jezu, w takim razie we to.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xBA9CE28B">Tak, dure ze mnie. Nie zobaczyem dziury w cholernej drodze.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xBB619116">Na co si gapisz, do cholery?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xBC1392B9">Powinienem by to zrobi ju dawno.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xC876FCE5">Ty chory, chory draniu.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xC7021EFC">Z drogi.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xC227914B">Powiniene sobie ju i.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xCC842BD6">Hej, chory czowieku, id umiera gdzie indziej.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xCED741D2">To koniec tej wsppracy.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xD4ACBA51">Odejd ode mnie, dobrze?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xD26A3950">Pu mnie! Jeli nie dowioz tego jedzenia rodzinie, umr z godu!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xDBB66828">Jak sobie chcesz, nawet ci nie widz.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xDD8CA541">Prosz... Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xDE13756E">Naprawd tego chcesz, co?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE37B8A2C">Spotkamy si w piekle, Melvin.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE72F99DB">Eje, eje. Prosz, od to.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE93D2359">To tylko jedzenie dla mojej rodziny. Hola!</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE381D7FB">Cofnij si.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE4513010">Wysiadaj. W tej chwili.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xE7925519">Chyba sobie na to nie zasuyem.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xEE490D4D">Jeste dla mnie jak powietrze.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xF77596B3">Ju po wszystkim...</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xF1277346">Odejd ode mnie, syszysz?</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xFB8FDFBB">Zabior to w zamian za wz.</string>
  <string name="0836_s_m_m_genconductor_01_white_02¤0xFE08904B">Miego dnia ycz.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x0D1B5FB5">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x0D84304A">Chwila. Jestem rozsdnym czowiekiem, naprawd.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x1EE5546B">Zwaaj na maniery, dobra?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x2B3EFE48">Po co obraa nieznajomych?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x2D0BF0B8">Powiniene bardziej szanowa ludzi.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x4CFFAA11">Nie artuj, przesta ju.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x5E2F9FFB">Odejd, cholera.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x6A496D1F">Musisz std wyj, i to od razu.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x6B83402B">Nie zmarnujesz mi wicej czasu.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x6D556917">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x7A0001D0">Eje. Nie rb tego.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x35E8C253">Dobra, ju dobra. Bierz.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x49A6E9CF">Przysigam, e nic wicej nie mam!</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x68ED3AFF">Do ju uwagi ci powiciem.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x93AEA68C">Nie boj si zawalczy o swoje.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x98ED8957">O, witaj, witaj ponownie.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x244BE0F0">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x398C7269">Chcesz wszczyna bjk?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x624E9087">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x740F3408">Dlaczego nie przestaniesz?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x786BD4AA">To koniec trasy dla ciebie, syszysz?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x964E95A5">Prawda jest taka, e niczego tu nie znajdziesz.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x968BAC12">Wstydziby si.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x6307EF1A">Nic nie powiem, przysigam. Przysigam.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x6752DC72">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x8769F26F">Odczep si ode mnie. Odczep si.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x14720CB8">Nie pozwol ci przej. Odejd.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x24008F40">Jeste zym czowiekiem. Zym do szcztu.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x80210EB2">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x80601A81">Prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x86049C1E">Tak nie wolno, przesta.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0x1612447D">To twoja robota?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xA62DB02D">Lepiej wysiadaj i to migiem.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xA88C0C0E">Czas wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xAA90BE29">Pomylie si. Nic tu dla ciebie nie ma.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xAB5E7B95">Czekaj, czekaj. Moemy si dogada, tylko nie strzelaj.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xAF0BE242">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xBA13AF1D">Tutaj trzeba wezwa wadze.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xBE7E24C8">Nie zasuyem na to!</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xC14BD91F">W porzdku, jest twoje. Jest twoje.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xC82D9485">Dlaczego, do diaba, mi to robisz? Po co?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xCD143F04">Ej! Nie musisz siga po bro, syszysz?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xD39CC101">Niepotrzebne mi to. Przesta.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xE6D99576">Eje. Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xE8FAE5AB">Nie zatrzymuj si, co?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xEED22323">Stj. Natychmiast przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xF1CA8CA1">Uwierz mi, znam ryzyko. Bd milcza jak grb.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xF9B7BAAF">Nie. Jak pan mg?</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xF77E8443">Ej, zaczekaj. Przemoc niczego nie rozwie.</string>
  <string name="0837_s_m_m_genconductor_01_white_03¤0xFAEE0E6A">Wyjd std. Ju, do cholery!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x001DBB52">Oj, biedaczku. Mama ci nie przytulaa?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x0262A065">Przesta, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x02CB8CAF">Daje mi troch miejsca, co?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x08B50D44">Nienawidz prosi o pienidze i peza w brudzie jak jaki ndzny robak...</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x08E8B1A4">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x0D6E08BF">Nie moemy trzyma tego w tajemnicy, to byoby ze!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x0DB3F7E6">Prosz, we to.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x1CDE21AE">To mio da komu co zamiast... ebra.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x1F366F1F">Przesta.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x2A96F802">Prosz! Prosz...</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x3A50AB55">Przesta. Prosz...</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x3EF06674">Wyno si std. Ale ju.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x4A915489">No i po choler to byo?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x4C65564E">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x5A214FE1">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x5FA78B9E">Wiesz, moje towarzystwo kosztuje.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x5FEF8D6D">Moesz mi zej z drogi?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x6A1B5197">Nie mam do le?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x6D24EC19">Nie poprosz po raz drugi. Przesta.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x6F031B89">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x7AA432CB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x7BBAA5D1">Dzikuj panu.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x7F553B5A">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x7F8665CD">Dziki za nic! Ty pody, samolubny...</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x8AEB71FA">Przysigam, e nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x8E19DD1E">Moe wesprzesz monet potrzebujcego?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x8F9E0DD7">Prosz, nie. O co chodzi?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x9C8FA68C">Umr bez paskiej pomocy!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x9D0C0D13">Dzikuj. Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x9F210D71">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x9F275603">Zao si, e ty za tym stoisz.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x9FC31B74">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x11C5B632">Boe!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x15D7C149">Ej. Nie musisz przecie tym we mnie celowa.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x24B3AE8B">Nie da rady, tak?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x58F9FAA2">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x62F3D7B7">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x65EBF5C8">Masz ostatni szans odej std w jednym kawaku.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x69A0A0CF">Moesz mi zej z drogi?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x74E30F51">Pikne dziki!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x81C38D45">Ej, niby czym sobie na to zasuyem?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x82DF3C8D">Troch pienidzy, co do jedzenia, cokolwiek!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x98C752AC">Prosz pana? To dla pana.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x243CDDC5">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x291A82EB">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x600EF6D1">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x829E44A2">Ty cholerny debilu.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x2654D522">Czego takiego nie oglda si codziennie!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x2826ACCB">Dobrze, dobrze. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x3614AEDA">Nie zwracam ju na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x7992F0D2">Do tego!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x8069D003">Ty amago.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x74539F76">Czy kto moe mi co da? Prosz, pomcie mi...</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x78114C46">Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x89048C63">Moneta? A moe dwie monety?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x89702A95">Ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x93002FBE">Za co?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x6622535B">Daje mi troch miejsca, co?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x8454462B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0x67593745">Lepiej sprawd, czy nie ma ci gdzie indziej.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xA85B0499">Ale z ciebie kretyn.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xA6526CFC">Prosz! Ty, tak, prosz, monet, prosz. Prosz, monet?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xA921470F">Kurwa! W nogi!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xAB293F76">Ale ciebie to nie obchodzi. Dobrze! Nie chc twoich pienidzy.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xAFFE2F23">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xAFFFAF2E">Ty amago.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xB347E43B">Zobaczymy, jak to si skoczy.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xB4455725">Eje, przecie sobie nie wadzimy.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xBC378A31">Nie! Wystarczy.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xBEE71FA6">Pu mnie! Nie jestem zwierzciem.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xBF06C466">No tak... Nie jeste lepszy ode mnie.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xCA0D27BD">Nie lubi mie ogona, syszysz?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xCB582C4F">O rany! Od bro, prosz.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xCD7A980D">Cokolwiek moe mi pan da... to mi wystarczy.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xD2B0C535">Nie rb tego.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xD48884FE">Id do diaba!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xD90979F6">Hej! Ty zodziejski sukinsynu!</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xDC57CDF8">Co? Czego tu chcesz?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xE9D47970">W tej chwili przesta si wydurnia.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xE43FC9B4">No dobrze, chodmy ju. Duej nie wytrzymam.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xE230FB23">Czy kto moe mi okaza yczliwo?</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xF5CCC818">Dobra, dobra. Bierz.</string>
  <string name="0838_s_m_m_marketvendor_01_white_01¤0xFA22C8EC">Wiem, e to niewiele.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x03CEF1AA">Jezu Chryste! Ciesz si, e to nie ja byem celem. Dzikuj ci za pomoc.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x065840FE">Nie a za mn. Nie id w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x0B1E40C1">Hej, nie wolno ci tego robi.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x1C7B68DA">Na co si gapisz, co? Rabunek ci bawi?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x1E38FF79">Co z ciebie za potwr?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x2C596B6F">Jezu! Zupenie, jakby pomg mi jaki mciwy duch. Dziki, panie...</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x2E4B47EF">Nie. Nie, prosz.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x2F5532CC">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x3B04A235">Przepraszam.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x3B39C19D">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x3C74BAAE">Nie artuj, czas, eby si wynosi.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x4A3B8A41">Dobrze. Tylko kompletny przygup by si wygada.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x4A947C5C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Posuchaj, niczego nie mog ci da.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x4F0D9F14">Nie wa si zblia. Syszysz?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x5EE5DBDE">Cholerni zbje, nie znosz ich.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x6A57FC51">Stre prawa o tym usysz.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x8A40F620">Ej, daj spokj. Nie chc tego.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x8ACEC3E1">Hej. Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x8EB910DE">Sukinsyny! Do diaba...</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x27EE275D">Nie zasuguj na to...</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x40DA1BF1">Dlaczego nie chcesz sobie pj?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x47A2D10A">No dalej, zabieraj si std wreszcie.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x65E18D4C">Spokojnie. Prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x95E40D66">Co? Czemu to robisz?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x99DCF6BF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego to robisz, do cholery?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x166AADDF">Naprawd chcesz ze mn walczy?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x176C4916">Prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x301E4325">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x475D7A13">Prosz, nie.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x728BA6A0">D-daj spokj. Nie rb niczego gupiego.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x770EE3E7">W porzdku. Dobra. Nie mam powodu, eby ci zakapowa.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x819D575B">Jezu! Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x5519CE78">Spokojnie. Wioz te zapasy do budynku federalnego w Saint Denis.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x6979D3E4">Id sobie.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x8190A44A">Jestecie jeszcze bardziej stuknici, ni wygldacie.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x61195C6F">Moe ju pan si oddali?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x8844603B">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0x27033117">Do ju tego.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xA2C0B6A8">Jeste gorszy ni ci Szubrawcy!</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xA46B7089">Ej, moesz zostawi ich w spokoju?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xBA565DF9">Moesz przesta si we mnie wpatrywa? To dziwne.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xC5B39261">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xC8F51970">Powiesz mi, czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xC8FA697B">Mam ju tego do.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xCA781715">Dobrze, dobrze. Trzymaj, we to.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xCAA11763">No dobrze. We moje pienidze.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xCFB7357F">Ej, ty. Wyno si std.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xDDC1D194">Co do...? Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xE7B71F23">Boe, czy to ty zrobie?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xE32C70DE">Hola. Tak nie mona.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xED68A608">Cholera, nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF4C783CD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF5BDC3ED">Jak moge co takiego zrobi?</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF6BF9E52">Hola! Spokojnie, kolego.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF8D7C869">Ten cholerny kraj popierdolio.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF47AD022">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF89B98DA">Pieprzy to. Wzywam policj.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF56996E8">Och, przepraszam.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xF4261541">Dobra, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0839_s_m_m_marketvendor_01_white_02¤0xFC367A91">Dobra, dobra. We to sobie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x0D594A16">Po prostu bierz. Bierz.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x0E1306C3">Dobra, daj mi spokj.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x0F39C19A">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x2CA5FC72">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x3B177256">Nie chciaem pana urazi.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x4F5A08D2">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x5A420B1E">Moesz przesta? Prosz.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x5A928D2F">Gdzie s stre prawa, gdy ich potrzeba?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x6C1BB041">Wezw policj.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x6CA15594">Prosz, nie strzelaj do mnie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x8B760F02">Hm, niezwracanie uwagi niele mi wychodzi.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x8DC8CAFF">Nie mam przy sobie niczego wicej.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x9BFC90A7">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x26CB49BE">Prosz pana, nie chc kopotw.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x40ED2211">Przesta za mn chodzi. Moja ona kiepsko gotuje.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x47DC7A55">Suchaj, po prostu odejd.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x68F7D774">Nie. Prosz, nie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x99EFA7A7">Hej. Hej. Daj spokj.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x745D29B8">Ej, przesta.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x882C9C95">Nie chc adnych kopotw, ale musisz odej.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x989FE6A6">Prosz. Nie. Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x1718B3B7">Dlaczego? Za co?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x2002EF69">Masz. Bierz.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x2607B612">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x5590FDE6">Daj spokj, to niepotrzebne.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x5975F3EA">Ej, moesz uwaa?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x6438C9A4">Przysigam, e bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x9388D1BC">Nie chc walczy.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x953391E6">To paska robota?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA6CD3519">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA5289A46">To nie byo zbyt mie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA8429616">Prosz, adnej przemocy.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xB267D974">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xB6137862">Musi pan sobie i, prosz.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC1A68486">Dobrze. Nic nie widziaem.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC4A27DE9">Nie musiae tego robi.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC9CF4918">Przepraszam. Czego chcesz?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xCC816F9B">Moesz ju przesta, z aski swojej?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xD509A683">Nie zrobiem nic zego, przysigam. Prosz, nie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xD6797283">Zaczekaj, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xE68D0555">Wybacz, prosz.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xE649C97F">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF3D4E495">Moesz odej?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF7F8282B">Przepraszam.</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF9A89C96">Czy my si nie znamy?</string>
  <string name="0840_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xFBAF2E13">Przepraszam, czy mog przej?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x1AC1E862">Ludzie nie maj ju za grosz manier.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x1F32DD8D">No dobra, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x2FEEE0CC">Zamierzam ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x3A32A876">Masz z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x3B1AAE00">Grzecznie prosiem, eby spada.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x3B41265E">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x4CAD8CD8">Prosz, mam dzieci. Nie strzelaj.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x4EC38056">Przepraszam.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x6B580AE1">Robi mi si nieswojo, kiedy si tak gapisz.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x6EB287B1">W mord. Nie zbliaj si, do cholery.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x7B71935F">Ej, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x8E130C0C">Niech ci szlag. Niech ci szlag trafi.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x9A73087B">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x9C646314">Cholera. Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x28EC85EA">Miae z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x38D8652E">Chryste panie, nie strzelaj!</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x95E3DE2A">Dobrze, dobrze. Masz, bierz.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x597C1237">Co ty tu, u licha, robisz?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x810C1B0F">Nie chciaem tego, ale szukasz kopotw.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x7832A45F">Hej, lepiej przesta.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x9939D483">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x20191B71">Suchaj, nic nie powiem.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x55890A4D">Nie powiniene tutaj by. Wynocha.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0x91651F14">Suchaj, nie szukam zaczepki.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA0A1F3A6">Dobra. Masz, we to sobie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA1DD33A0">Ech, straszny z ciebie skurwysyn.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA4D91FDC">Nie. Prosz, Boe, nie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xA72C7068">Zostaw mnie ju.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xAD95AED4">Moesz przesta? Niech ci szlag.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xB3BC1901">Prosz, przesta za mn azi.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xBA4D2C67">Lepiej spadaj, bo napytasz sobie biedy.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xBB0B7260">Hej, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC1D9BC1B">Przesta, prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC4CF71DA">No dalej, rusze si.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC54DA712">Daj spokj, przesta ju, prosz.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xC64399F2">Hej. Nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xCDE54311">Daj spokj. Posuwasz si za daleko.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xD08B597E">Przysigam, e nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xD348895E">Przepraszam.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xE536A5AD">Obiecuj, e nie powiem ani sowa.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xE882D5A7">Ach, tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF5EBC200">Na rany Chrystusa, nie.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF8037D71">Hej. Nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xF8153CBF">Byby askaw si troch odsun?</string>
  <string name="0841_s_m_m_marketvendor_01_black_01¤0xFA6DA8D7">Uspokj si. Tak nie wolno.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x0A95BD30">Szlag! Ten szczur ju pewnie wszystko wyda! Skurwiel!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x1ABC3DA6">Dobra, siedzi teraz w saloonie i upija si w sztok. Id do pokoju 1B w hotelu i zgarnij kas.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x2AB24088">Wystarczy. cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x2C7C22DD">Dobra. Zdaje si, e ju skoczylimy, prawda?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x2E3FAA35">No ju, spadaj!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x2E108F75">Dogadamy si jak dentelmeni?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x3B7C156D">No co ty, kolego. Mwie, e to zrobisz, nie?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x3E028DD5">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x4A607FE4">Zajm si tym stre prawa.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x4F317A96">Co u diaba...?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x5AE0CB9F">Przejdmy gdzie, gdzie nie ma tylu wcibskich oczu i uszu. Tam powiem wicej.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x5D7EEBD0">Moe tak pjdziesz sobie dalej, co?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x5D663E89">Moesz si std wynie?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x6B5F6D35">No dalej! Zapa, co jeste mi winny.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x6BC8A08A">No, daleje, mw, jak poszo. Co?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x6E88F914">No nic, dziki za pomoc. Moe si jeszcze zobaczymy.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x6E6469A4">Moge odda po dobroci, ale nie!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x7B3F2F45">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x7E4D1EA4">Widziaem, jak par minut temu wyszed z hotelu. Szukaj pokoju 1B.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x7E840ED5">W porzdku, czas najwyszy. Ale mnie wkrci.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x8A23ABA8">Czy ja wygldam na gadu?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x8AC76E39">Prosz pana! Tutaj!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x8B0E4B1C">Suchaj, zatrzyma si w hotelu nieopodal. Obrobisz go i podzielimy si zyskiem, co?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x9B7DBCF2">Opanuj si wreszcie.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x9BE64F2D">Ju prbuj ci zapomnie.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x9C0FB153">Masz jaki powd, eby za mn chodzi?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x11CE3531">No, pamitasz mnie. Chod ze mn. Musimy powanie pogada.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x15B2259C">Mj zawszony znajomy znowu mnie oszuka. Tym razem mu jednak nie popuszcz.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x19F8E709">Hej, odpu sobie, dobra?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x25F895D2">Niepotrzebnie si unosisz.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x30BD7C24">No i dobrze mu tak! Te pienidze i tak nale do mnie, nie tego wyliniaego szczura.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x32B03379">No c. Wanie przepucie dobr okazj, kolego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x45E6088B">Dobre uczucie!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x47DC1375">No ju, wynocha std.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x48EFA02C">Po prostu dawaj fors i bdziemy kwita.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x57A3AC06">Teraz dobrze si przyjrzyj.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x57D9558E">Nie zbliaj si do mnie, cholera.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x64DCF23F">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x65E0F19D">Nie podchod do mnie, psiakrew.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x68C0BC6E">Zainteresowany czy nie?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x69CD2431">To nie zajmie nawet piciu minut. Tylko wej i wyj.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x71C0A1B1">Pospiesz si. Pokj 1B w hotelu.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x78CA2FF9">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x85F8E53C">Nie masz pienidzy? Ty suczy synu!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x89B37546">Ciesz si, e doye, by mi pomc! Bez urazy.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x358C1E83">Nie bd tego sucha.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x381E1895">Co jest? Zaproponowaem ci dobr umow!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x613A1478">Na razie.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x851F4D36">Przydaby mi si kto taki. Chcesz zarobi, to chod. Tutaj nie moemy gada.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x3058DCD1">Tpy jeste? Zapomnij o sprawie. Marnujesz tylko mj czas.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x5015DA1B">Dobra! Zapomnij, e w ogle pytaem.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x5501E9C3">Nie trzymaj mnie w niepewnoci.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x7534DB72">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x9410E686">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x9870F2C9">Musimy si pospieszy, bo nie bdzie tam siedzia wiecznie. We kas i podzielimy si na p, co?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x47906BEA">Ty cholerny dzikusie.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x58700D13">Masz co nie tak z gow?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x66668B32">Id wydziera si na kogo innego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x87637FCF">Uwaaj.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x302295CA">Nie bdzie siedzia w saloonie bez koca, ruszaj!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0x98151466">Sam bym to zrobi, ale mnie tam znaj, rozumiesz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xA027D2EB">Nie znajdziesz tu przyjaci.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xA4F3C6A5">Chodmy.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xA9F40DCF">Hola, co ci strzelio do ba?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xA64C9747">Dziki. Ostatecznie dotrzymae sowa, w sumie...</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xA8698FEE">Ty popapracu.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xAB1AD620">Dobra robota, kolego, dziki! Nie sdziem, e dasz rad.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xAE2E94F2">Masz, we to i id do diaba.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xAFFF8EB1">Masz pienidze?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB0039DFF">Ale masz tupet.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB7D4926B">Goym okiem wida, e to twoja robota.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB54B66E7">Suchaj, pienidze wci s w hotelu.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB58B100E">Okazuje si, e te jeste kamc. Mylaem, e si dogadalimy! Oddawaj moj cz!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB596FDC9">Ostronie, mam dobr pami.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xB845AA72">Hej, hej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xBA9B4739">Bywaj.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xBA89E880">Przesta. Przesta, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xBB08DC41">Nie mam nic, co mgby zabra.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xBB470929">Ostronie. Mam dobr pami.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xBF02268C">Wiem, e mnie syszae, do tego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC4A2D9C9">Co si stao, przyjacielu? Chod za mn. Pogadajmy...</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC6BB136A">Tak, prosz tutaj. Chc porozmawia.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC9CF79CE">Och, id oskuba kogo innego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC63E8D45">Ej, ty chyba artujesz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC95DCB50">Bierz. Nie mam ju nic wicej.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC452C69D">Cholerni ludzie!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC589D39D">Nie wytrcisz mnie z rwnowagi.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xC733DD3A">Chod i zmierz si ze mn, tchrzu!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xCBC7B99C">Podobno nie znalaze pienidzy, pamitasz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xD8D2DB75">Mylaem, e mielimy umow! Ja ci mwi, gdzie jest kasa, a ty mi oddajesz cz. Gdzie moje pienidze?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xD137DB00">Dobra, ty bezwzgldny gnoju.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xD281A1C0">Dobra. Zajm si tym.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xD45328D4">Zaczekaj, prosz.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xD7567736">Id dalej. Jakby ci nie byo.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xDBAD6FEF">Masz. Zadowolony jeste, bo mnie oskubae?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xDD3C3A44">Tutaj, przyjacielu!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xDF1EDBE9">Hej, ej! Wracaj z moimi pienidzmi!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xE6D300BE">Ej, uspokj si.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xE7DC3560">Id mi std! Masz pogo na karku!</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xE10D6E59">Ej, ty! No, ty. Mog zamieni z tob sowo?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xE620CC6F">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xED79ED8E">Nie znajdziesz tu przyjaci.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xEF7D0991">Jasne, niech ci bdzie. Twoja strata.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xF468A9C3">Czemu cigle na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xF8220B49">Masz czy nie?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xF2092281">Id wydziera si na kogo innego.</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xFA4D6D0B">Czemu tak si na nich wyywasz?</string>
  <string name="0842_s_m_m_unibutchers_01_white_01¤0xFF6D724A">Dlaczego si na mnie uwzie?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x0289AC26">~sl:6.3:1.3:1~Jezu...</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x0308A785">Ty szumowino! To ja ci zdradzam tajemnice, a ty chcesz mnie zabi?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x06E34247">Mj problem wci nierozwizany, ale dobrze, e go zaatwie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x0E43D0B9">Przesta, do diaba.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x0E435518">Ej, dobra, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x1AF0BC55">~sl:0.0:5.8~Nie zadziaao, wic poszedem do aptekarza. A ten mi mwi, e to zwyka woda z mk i sol.~sl:~Pom mi odnale t szuj!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x1DBEE669">Moesz si cofn?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x2D2FD2A1">No ju. Przesta.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x3A0DC491">Co za duo tych powita.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x3B057CA2">Zapacisz, eby wiedzia!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x3F132D44">Jak ci znajd, to poaujesz, e ci matka na wiat wydaa!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x4CE25B30">Kto ci wychowa?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x4EBE5F96">Nie rb tego.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x5E596281">Martw si sob, dobra?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x5EC8C27E">Zadare z czowiekiem, a spotkasz byka.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x5F1F0216">Bierz to, zrujnuj mnie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x6A00E066">A to cwany sukinkot! Szkoda, e go nie dopadem. Dla dobra ogu, oczywicie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x6D0366C0">To zupenie niepotrzebne, syszysz?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x6F8E3722">No i jak? Znalaze go?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x7BC4AA09">Skurwysyn!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x8C377E9A">Suchaj, nikomu pary z ust, dobra? Naleao mu si.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x9B0E2484">Dla ciebie to pewnie jaki art! Zjedaj! Nie potrzebuj niczyjej pomocy, twojej te nie!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x10A00530">Dobrze ci tak! Zafajdany kanciarz, dosta, na co zasuy.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x10CFA68D">To twoja wina.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x17C6D234">Co ty wyprawiasz? Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x18AD7EC0">Gdzie, u diaba, si podziae, cholerny oszucie?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x20B3FC66">Warto sobie popatrze?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x21E431DC">Od patrzenia zrobiem si godny.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x23AD7141">~sl:0.0:4.3~Tak! Ze mn si nie zadziera!~sl:0.0:2.7~Sprbuj teraz komu wcisn ten kant o nosorocu!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x28DDE71D">To ty? To twoja sprawka?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x35A79581">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x41AA0484">~sl:0.0:4.7~Zasrany oszust! Sprzeda mi lekarstwo z rogu nosoroca na...~sl:~taki mj may problem.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x51EF4605">Na co ci to?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x57B27EE5">Tu go nie ma. Rozejrzyj si w miecie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x65F97624">Mam ju tego do!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x79A36070">Nie dam si tak atwo, rozumiesz?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x82FC3CBB">Zabieraj si std. Natychmiast.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x84DF6111">Pewnie sam jeste oszustem!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x89FFE9CF">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x110D29A4">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x391E4C47">~sl:0.0:4.0~Zawrzyj mord! Gwno, nie rg nosoroca.~sl:~Wcisne mi suchara w proszku!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x795B57B6">Do diaba z tym wszystkim.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x813B8F30">Na pewno to chciae powiedzie?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x905DC29A">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x912D6250">Wanie tak. Chtnie zjadbym jakiego raka.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x984C5A2D">Dobra. Utopi go tam, skurwysyna.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x1395D15E">Mam ju tego do.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x3766D848">Rozejrzyj si w miecie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x4979E769">Z drogi, spiesz si.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x5235E814">Po prostu bierz to i odejd.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x6123E46E">Po prostu przesta.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x6395C5F1">Kolejny szwindlarz! No to was obu zaatwi!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x8101C41C">Przesta, przesta.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x18495EF0">Od pocztku wiedziae, e to pic na wod, co?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x44784C99">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x55530FA6">Co za strata.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x58445ABA">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x66895DAE">Ale dobre uczucie. Zwijam si std.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x88598F49">Pewnie te nie znosisz oszustw, co? A musiae go sam zaatwi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x240954C9">Na pewno to chciae powiedzie?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x528131BC">To zupenie niepotrzebne, syszysz?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x850660E4">Jeli nie chcesz pomc, to chocia mi si tu nie kr.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x888647CF">Powiedziaem, eby si wynosi. Nie artowaem.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x3556331A">Ty potworze.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x4765310F">Powinienem odrba ci fujar, ty zasrany kanciarzu!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x12363205">Nic nie powiem, sowo.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x58485865">Ja poszukam tutaj, a ty zajrzyj na drug stron rzeki, dobra?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0x84770132">Ej, nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA3A6F71B">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA7AD9D6A">Ani chwili wytchnienia...</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA214E659">Wypatrosz ci!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA68910E9">To wszystko, co mog da, cholera.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA683436A">Ej, nie a za mn. Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xA689188F">Nigdzie nie mog znale tego szwindlarza! Pewnie nawia, jak si zorientowa, e ludziska maj go do. No ale i tak dziki za pomoc.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB2F37943">Dobra robota, kolego. Ale cuchnie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB5E81B9D">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB9F715CC">Precz ode mnie.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB72C3C67">Dlaczego ja? Zawsze na mnie trafi...</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB92F1E0C">Jakby mnie tu nigdy nie byo. Nie widziae mnie, jasne?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xB4840555">To nie po amerykasku, cholera! Nie pozwol!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xBB4EB150">Niczego nie mam.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xBCFE0F0C">Dobra, dobra, przecie jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xBDD02FDF">Moesz przesta, do cholery?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xBE0F8E33">Tak jest, powiesi gnoja!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xC563FF73">Pomoesz mi da mu nauczk?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xC754BA57">Dobrze... Ja ju sobie pjd.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xC548558E">No to dziki za nic. Jeli na niego wpadniesz, to we mu odstrzel eb w moim imieniu.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xCC7DD65F">Nie zamierzam powica ci uwagi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xCD9315FB">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xD81CEAEC">Ja tylko pracuj, nic nie mam.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xD300FBC4">Id po szeryfa.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xDDE3C961">Rozumiem. Udam gupiego.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xDE77CE95">No nic, dziki za pomoc. Jeli nie masz nic przeciwko, chc nad tym pomyle w samotnoci.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xDEA13817">Nie! Niedobrze!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xE2C5ACC6">Przesta i daj im spokj.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xE7360BCF">Jestem za cwany, eby nabra si na gupie sztuczki.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xEB55EBBB">Jezu. Dobra, od to.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xF248A7BF">No, kolego, potrzebuj zamieni sowo z naszym przyjacielem. Wolabym, eby mi go zostawi.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xF9221480">Nie jestem pewien. Pewnie zaszy si gdzie w miasteczku.</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xFB6D8807">Hej, ty! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0843_s_m_m_unibutchers_01_white_02¤0xFD9A3158">Szczerze ci dzikuj, kolego. Dziki tobie wiat jest odrobin uczciwszy.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x0445FBB7">Hej, nie musisz si tak wcieka.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x080BF8D9">Prosz std i.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x3F12B9FF">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x4CE3E36F">Bdzie lepiej, jak si troch oddalisz.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x5AC595A9">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x6C99A104">Dobra, moemy o tym pogada. Tylko od to elastwo.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x6DAF7B93">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x7DC7729B">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x51F870B6">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x82B7673C">Jedmy ju.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x97D24FAB">Radz uwaa.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x354F08D5">I co si tak patrzysz?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x619A4A96">No dobra. Ja nic nie wiem.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x853C5D05">Lepiej si czujesz od tego gadania?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x877E84B1">Nie mam czasu na twoje pieprzenie.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x1443A485">Niech no tylko wadza si dowie.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x4137EE25">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x4581D7C9">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x10180BE6">Za co?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x13854D9F">Nie mam niczego.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x22418DA0">Powinni ci zamkn.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x49974F08">Nie. Prosz.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x68079F0C">Nie masz prawa robi tego ludziom.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x77753D67">Troch za bardzo si we mnie wpatrujesz.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x279047D8">Wstydziby si.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x483017C2">Dobra. Nikt nie potrafi dotrzyma tajemnicy tak jak rzenik.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x9733172D">Mwi ci, id std.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0x66824901">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xA9177235">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xAB316AEB">Ja tu pracuj.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xAD69D6DC">We to i sobie id.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xAF88B1A1">Dlaczego wygadujesz takie rzeczy?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xB02F34B3">Mog ci za to aresztowa.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xBFB2FB6E">Masz to. Bierz.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xC8868D15">Dobrze. Przegapie to.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xD964C755">Zawracasz mi gow.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xDB4C7E78">Hola, nie sdzisz, e troch przesadzasz?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xDB40B289">Tylko tyle mi zostao.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xDCC82182">Powiedz, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xE35D872E">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xEEEAFE0C">Na such ci pado? Przesta.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xF1A123B5">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xF2A85B03">Mam o wiele lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xF907F878">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0844_s_m_m_unibutchers_01_white_03¤0xFEA423DD">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x051DA157">Nie prbuj si zblia.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x056649A3">Prosz, nie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x2E57CD2E">Bagam ci, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x3A89652D">Nic nie widziaam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x4C68D12C">Nie zamierzam powica ci wicej uwagi.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x4C2285FC">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x4F388E8F">Nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x7A7C62AF">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x7A607A14">Gapisz si na mnie i mnie to denerwuje, rozumiesz?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x8FAAE56B">Odejd, prosz.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x8FE51BF3">Czy moesz po prostu std odej?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x9A7C1997">Prosz, odsu si.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x9A8E2012">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x10A194AE">Nie. O Boe. Nie strzelaj.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x17B8F59D">Naprawd musisz sta tak blisko?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x36E95B8A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x40D82001">Ale za co?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x82E81DD9">Wadze powinny si tym zaj.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x447F7173">No we to. Bierz.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x483EFE35">Id sobie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x897E4247">Jeste okropnym czowiekiem.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x2342DDA1">Nie zbliaj si do mnie, psia ma!</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x5344C4DA">Prosz, nie chc kopotw.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x5771CF20">Czy... czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x6099F468">Ej, do tego.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x8123ED42">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x9689C51C">Chyba wezw tu strw prawa.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x35047F48">Suchaj, zabieraj si std, dobra?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x36929F6B">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x58268D24">Nie, nie, nie. Prosz, nie bij mnie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x8950389F">Prosz! Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0x9990451E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mylaam, e ci strac!</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xA1A3BF70">Och. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xA3D78A10">Przesta si wreszcie wyywa.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xA59E916A">Czy moesz nie sta tak blikso?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xAEE699FC">Przepraszam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xB3B84446">Zaczekaj. Dlaczego bijesz kobiet?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xBB3A944D">Nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC1C91AAB">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC73DAC53">Hej. Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC1313E91">Dobra. Ty przodem.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC5791C9C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Nie zostawiaj mnie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC7234D1A">Bagam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC745551E">Gracias, muchas gracias. Dzikuj.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xC9458038">Zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xD0C5DC6B">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xD6ADD359">Prosz! Nie zrobiam nic zego.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xDAAAF7B6">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xDAB09DD7">Dobrze, dobrze, we to sobie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xDBC89665">Nic ci nie mog da, przepraszam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xDC1DF46A">Przepraszam.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xE25CF878">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xE343F464">Przesta. Nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xE685472E">Suchaj, nie mam pienidzy, ale dam ci to.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xEC084B7C">Zaczekaj. Prosz. Nie chc umiera.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xEE6ABBA9">Nie mam nic, co mgby wzi.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xF2DCE77A">Gracias, muchas gracias. Wam wszystkim.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xF6DF02FE">Prosz ci uprzejmie, eby ju poszed.</string>
  <string name="0845_a_f_m_blwtownfolk_02_hispanic_02¤0xF41555DF">Odejd!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x04022C29">Oka troch litoci.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x086F2D91">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x089B8AC1">Prosz, nie zwizuj mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x09E99742">Mgby mnie zostawi?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x0C8E15D0">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x0CA506F2">Prosz, nie a za mn.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x0DA32628">Nie zbliaj si, syszysz?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x0DEE0881">Nigdy ci tego nie zapomn...</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x4A0178CA">Zachowuj si, troglodyto.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x4C2FC598">Chryste, zmiuj si!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x5AA56287">Sodki Jezu!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x5FCD9CD5">Na pomoc!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x6E855170">Ty dalej bdziesz osem, a ja bd cicho.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x8AF958E1">Nie, nie, nie, prosz. Przemoc przynosi wstyd.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x8D9B7870">Pomocy, prosz!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x8F085819">Zwiza mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x9B615C40">Ej! Co u diaba?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x17E8295A">Prosz, rozwi mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x22A53FB7">Ty cholerny czarcie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x75E8E4AC">Roztropni ignoruj zniewagi.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x79F60816">Ej, ej, zatrzymaj tego konia!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x84EACF7C">Nie znios ju tego!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x87DC9A9D">Niech si pan nie zblia, dobrze?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x93B5AE95">We to i odejd.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x102E9ACA">Ty przeklty diable.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x128C59DD">To twoja robota?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x149D9B1E">Skocz z tymi gupstwami!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x175E8C9F">Jako tak niepokojco na mnie patrzysz.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x575FFAED">Tak, dzikuj.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x635A3B1A">Nie zamierzam duej si tob zajmowa.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x707C86AF">Prosz, nie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x719DBCF2">Pomocy, prosz, nie zostawiaj mnie tak!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x904FE295">adna to dla mnie poprawa!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x998E3E00">Do ju tych gupot.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x1443A20D">Uwolnij mnie z tych wizw, prosz!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x1861CB6A">Tak, rozwi mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x2130B444">Skocz z tymi gupstwami.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x2554E816">Z drogi, syszysz?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x4427AE73">Prosz, nie chc si z tob spiera.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x4891C04F">Natychmiast std odejd.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x6839C94E">Mdra kobieta milczy.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x8480A3BE">Prosz, pu mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x43371A9D">Zabiera mnie!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x61670B01">Nie rb niczego podego!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x724632EA">Troch mnie nastraszye, ale ju mi lepiej. Dzikuj.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x3156406F">Nie mam zbyt wiele.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0x28420055">Boe...</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xA3BFED29">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xA8E365F0">Jedzie za szybko, nie mog zej!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xAAC952E3">Przesta mnie targa!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xACDB9F5D">Czemu mnie nie pucisz?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xB3C4C13F">Zdejmij mnie z tego konia!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xB72D0BF4">Ustrzel go!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xB715B3D1">Cholera, nie zostawiaj mnie tak.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xB36081DA">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xB6379224">Nie rb tego, prosz...</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xBB05B800">Czemu mnie po prostu nie zostawisz w spokoju?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xC07F7E4F">Dobrze, po mnie na ziemi, prosz!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xC2FF2C2C">Przyjacielu, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xC8D8AF4B">Postrada cholerny umys!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xC67D66B0">Nie wytrzymam ju na tym koniu.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xC6334F54">Nie. Pan powiedzia nie zabijaj.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xCC4EE0D3">To nie jest warte twojej duszy...</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xCE9941E8">Ostrzegam ci, e bd si broni.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xCEC182AC">Pomocy!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xD390C3D5">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xDA0CF60E">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xDA77C15D">Prosz, do tego.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xDA224EE8">Nie rozwiesz mnie?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xDAD9BCDC">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xDB9A34A4">Czemu mnie nie postawisz na ziemi?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xE0D39188">Dobra, bd cicho.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xE0EFE695">Bd si broni, syszysz mnie?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xE607C8C4">Odsu si troch, jeli aska.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xE3324FEC">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xE4209334">Chyba pjd po szeryfa.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xEB5C7452">Musisz mnie uratowa!</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xEC4F6226">Chciae powiedzie przepraszam?</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xECE6FF82">Prosz, nie.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xF4DE34AF">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xF62588FE">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤0xF6943762">~sl:2.4:0.0:1~O jake ci dzikuj, e przybye na ratunek! Nie wiem, co by si mogo sta...</string>
  <string name="0846_a_f_m_civ_black_avoid_01¤R_07__HD_0_3_1">Czemu nkasz dobrych ludzi?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0012CC7B">Zostaw mnie. Ju.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0265DA5D">Pozwoliam ci si wyprzedzi, ale ju do.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x02ED806F">~sl:0.0:2.6:1~No dalej, wypu mnie std!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x098C5591">Czemu si mnie tak uczepie?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0A8D37E9">Przesta ju, syszysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0AAC5293">Dlaczego cigle wszystkich zastraszasz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0C3CE638">Tak wanie kocz li ludzie.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0D6A7877">~sl:0.5:0.0~Dziki Bogu!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0F066B2C">~sl:0.0:0.9~Co powiesz?~sl:0.5:2.7~Daj ci szans na zmazanie poraki.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0F98FB7F">Musisz si bardziej stara!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x0FC61A4C">Nieuczciwie, ale mniejsza, i tak aden problem.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1ABC2320">To nie jest ostatni raz. Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1B2B7A0A">Szlag!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1BF28E56">To co powiesz na repet?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1E93378F">Znasz Eris Field? Pierwszy tam wygrywa.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1FA5D322">Tak! O tak, o tak!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x1FCD31DE">No dalej, dogo mnie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x2A6B212B">Chc, eby zostawi mnie w spokoju!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x2D2182FC">~sl:2.7:2.9:1~No piknoci ty moja! Tak to si wanie robi, maa!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3A8F3E3D">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3A1618E5">Kto pierwszy w Caliga Hall.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3AF324D5">aden kopot.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3C10FF30">Nie. Przesta, prosz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3C4653B2">I co zrobie?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3E2F3EE6">Nie wystawiaj mojej cierpliwoci na prb.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3EDA3949">Prosz, prosz, bagam ci!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3F1AFF08">Co u licha...?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4A1A8096">Dobra. We pienidze, diable.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4A1EF1C5">Ej, panie, adnego pan masz konika.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4A6B181A">A moe sprawdzimy, czy jest rwnie szybki?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4BC2B701">Jak ty to robisz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4D6D9BAD">Boe!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4E39FBE6">Nie lubi, jak kto si do mnie zblia.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4F6B36E1">Pewnie nawet tego nie pamitasz. Pewno nic to dla ciebie nie znaczy...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4F627E4E">Chyba sobie artujesz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x5DFEC26F">Wanie dlatego nienawidz ludzi.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x6CACAAF7">Nie jestem zwierzciem! Rozwi mnie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x6DB761E0">Niech szlag trafi cay ten burdel!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x6DCD9310">Najlepiej zrobi, jeli ci zignoruj.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x7C183A91">Pomocy, Jezu!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x7DE27415">Lepiej std id, precz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x7ECBE729">Dobrze si bawisz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x9A3F2A9E">Prosz, wypucie mnie std!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x9C4086EB">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x9F835987">Dostaniesz po pysku.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x18F2160A">No i si porobio.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x19A37B0E">~sl:0.0:3.1~No i co ty na to?~sl:0.4:3.3~Myl, e warto by byo si rozejrze za nowym wierzchowcem, kolego.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x26C5ACFE">Nie lubi, jak kto si do mnie zblia.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x26CDA5F5">Nigdy ci nie wybacz... Syszysz?!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x27C4933C">Jezu!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x29ACDECC">~sl:0.5:1.3:1~Wszystko tam dobrze na tyach?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x31F7D197">Nie pierwszy i nie ostatni raz. Patrz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x46F0DA36">Zostaw mnie pan, ju!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x50CB8118">Przesta si droczy.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x65EE0DB5">Nie pogrywaj sobie ze mn.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x66B47DEA">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x68FDB1CE">Hej! Do ciebie mwi!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x73AFA938">Dobra...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x79C22D97">Pilnuj si.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x81EA963B">Tylko gada potrafisz, no.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x83F13DE0">Niech si pan nie zblia.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x83F35A03">Patrzcie go! Patrzcie na tego morderc! Za grosz wstydu nie ma...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x95E41D5C">No minutk, we mnie wysuchaj.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x96BD6999">Uwolnie mnie tylko, eby mnie zabi?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x99F0D4DD">~sl:0.0:1.5~Ej, ej, czekaj no moment!~sl:0.1:3.3~Daj mi no kolejn szans, bo nigdy nie zdoam sobie spojrze w oczy.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x99F40AE6">Niech ci diabli...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x119A25B4">Szlag, szlag, SZLAG!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x221ACFE9">To niesprawiedliwe, wypucie mnie std!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x632C97F7">Prosz, nie zostawiaj mnie zwizanej jak jakie zwierz!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x672D6026">No to chyba sobie odpuszczamy.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x785B316B">Od to cholerstwo, dobrze?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x792CBEB1">Prosz mnie zostawi w spokoju!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x829FEDD6">Nie mog tutaj umrze!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x833C9462">To nie moja wina! Nie zasuyam na to!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x2472B27C">Dobrze si bawisz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3103C17A">Prosz, cofnij si.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3473D9AE">Dobra. Nic nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x3976A683">Tak! Dobrze!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x4113F455">Nie mam adnych pienidzy, a wyglda na to, e by ci si przyday. Mam za to informacje, ktre mog by cakiem cenne...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x5354F09E">~sl:0.0:5.4~Mj stary, niech gnije, powiedzia mi o chaupie gdzie na pnoc od Rhodes.~sl:0.1~Pono zbieraj si tam rne mty.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x9669BE47">O ty bydlaku. To koniec wycigu.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x9720A775">Mowa...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x92169D37">Daj spokj. Nie bdzie adnej strzelaniny.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x122582A8">Mylaam, e to bdzie jakie wyzwanie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x424613D4">Prosz, prosz, nie zostawiaj mnie tu!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x645557FF">A teraz zostaam sama! Bez grosza przy duszy...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x964196D2">Dobra. Chyba zaraz pjd po szeryfa.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x995944BE">Moesz przesta?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x5483969C">Zostaw ludzi w spokoju, zrozumiano?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x14591517">La mnie kadego dnia, nie miaam wyboru!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x75587403">Co si dzieje?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x78377405">Wynocha std.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x89829116">Na wschd od Strawberry jest ranczo. Syszaam, e to dobre miejsce dla ciekawskich oczu i doni, ale nie mam pojcia, co tam znajdziecie.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0x96026202">Zachowaj dystans, syszysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA017AA7E">Widzisz, nadszed czas wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA3B43F81">Prosz, nie.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA3F819D5">Nie mam pienidzy, eby ci zapaci, ale mam informacje, ktre mog si przyda komu z... twoimi umiejtnociami...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA4DC1E51">Mylisz, e drugi raz nie dasz rady?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA4FC6479">Wybij ci z gowy te gupoty.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA5CBC13E">Ale czego si wstydzisz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA6BC8582">Dzikuj, naprawd. Ja... ju sobie pjd.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA45B7819">~sl:0.0:3.5~Lekarz z Valentine kuma si z Chopakami O'Driscolla. ~sl:0.1:1.6~Widziaam, jak do niego przychodz. ~sl:0.1:2.9~Podobno licz tam pienidze. ~sl:0.2~Mgby pokaza sukinsynom, e ta ziemia nie jest ich.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA64F5F04">Nic tylko gadasz i gadasz.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA70BE023">Moesz przesta?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xA394F7E8">Ty bezduszny potworze! Niech ci pieko pochonie! W kocu si doigrasz! eby wiedzia!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xAA2FCAF3">~sl:0.0:1.7~Szlag, tylko nie znowu!~sl:0.7:2.6~Mam mocn ochot posa to konisko do kostuchy!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xAB816EB4">Daam ci ju, co miaam!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xACFB9C71">Czemu mi przeszkadzasz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB03B2CD7">~sl:0.0:2.1~Czoem, ostatnio niele si bawilimy.~sl:0.1:2.0~Mylisz, e dasz mi rad w nowej rundce?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB09AD93E">Kto pierwszy w Catfish Jacksons. Kojarzysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB3F52A5A">Boe, zmiuj si!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB5B4FDCF">Ale z ciebie zero. No dawaj.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB96DFFA0">Gotowy? Jedziemy!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xB596CE2A">Ja naprawd nie mam nic, czego mgby chcie.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC0D9E128">Prosz, cofnij si.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC6E7C7E1">Uwaaj na siebie, syszysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC27A4C44">A na to co powiesz, h?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC798DD9B">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC5368C8C">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xC9639785">Nikt nikogo nie pobije.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCA4A9BA5">Prosz, nie.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCA4C00FF">No dalej, we to. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCCEF2714">Zabieraj ode mnie t krwaw fors! Zostaw mnie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCD1FD038">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCDFA1C1A">I co powiesz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xCF1542D7">Co? Nie masz nic do powiedzenia? Ty glisto!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD2B42C74">Prosz, nie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD2E75BCB">Odsu si.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD4B3FB04">Gdzie twoje sumienie? Pu mnie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD40E3A81">Ale z ciebie zero. No dawaj.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD71F354E">Nie, przesta! Prosz!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xD58344C9">Kto pierwszy w Catfish Jacksons!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDA9FD80F">Przesta ju, syszysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDB4398EB">Ty bydlaku! Zabie mi ma!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDC403189">Hej. Nie warto przez to plu oowiem.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDD0FC9A8">No i jak bdzie?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDEC67385">Odsu si!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDF6D969A">Chciabym, eby byo inaczej, ale jest, jak jest.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xDF578B05">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE0AD7757">Zachowaj dystans, syszysz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE41E4F3D">Bye kiedy na ranczu Emerald? wietna meta wycigu.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE57E6B57">Jeszcze ci mao?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE77AD27F">Nie, przesta, ja si chciaem pociga!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE979A278">To ty! Morderca! Potwr!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xE3867E84">Nawet nie jeste wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEC10E627">A tak si boisz, e znowu przegrasz?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEC742F7A">Mam jeden cie, nie potrzebuj dwch.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEC6699A3">Wanie tak!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xED5D3279">Chyba musisz si nauczy z tym y.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xED76D3ED">I jak bdzie?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEDBE2090">~sl:0.7:0.6~No cholera!~sl:0.7:3.6~Przeklta chabeta mi si buntuje, i to wanie teraz...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEE4B9227">~sl:0.0:2.9~O, hej, kogo my tu mamy.~sl:0.2:2.4~Nadal wydubuj piach spomidzy zbw.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEE71BBF6">No ju, dawaj.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEEA16573">Ej, chodzi o wycig, nic wicej!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEEF83F7D">Nawet nie mam broni!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEFA85883">Doprawdy?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xEFD590AE">Nie, prosz! Nie!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xF5E8AE53">Nie patrz na mnie spode ba.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xF46F4FC7">Szlag, to byo niespodziewane!</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xF523B69D">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xF7217300">Hej. Nie trzeba za to bi.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xFBAED670">Wielkie nieba...</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xFC43FA6A">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xFD54E76D">Ty gnoju.</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xFDDAFDB6">Co u licha...?</string>
  <string name="0847_a_f_m_civ_black_avoid_02¤0xFEF455A4">Nie, wygra ci nie pozwol!</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x02148641">?Quin fueusted? Ty to zrobi?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x042AC6D9">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x0E4C4147">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x1FBCE428">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie, do diaba.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x3F5F924A">Dobra, zawoam la polica.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x4A734BDC">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x4F79EF26">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x5A0DA703">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x6B1D9892">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x6BB2353B">Prosz. Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x6E072745">Nie. Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x7AAFFBA6">Ech, vyase. Musisz std i.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x7DD43DFF">Jeste... Jeste za blisko mnie.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x9D6444B3">S, s...hello de nuevo.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x41CA1A34">Tranquilcese. Prosz nie strzela.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x90C014E3">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x94B96CE3">Daj spokj, to niegrzeczne.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x176BB3F7">Po co to robisz?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x741EEA7D">!Pero qu desgracia!</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x944B5FD0">Nie mam pienidzy, tylko to.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x955D6A06">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x5197B9CF">Clmese. Prosz, schowa bro.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x729989DC">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0x30782110">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xA1C82166">Por favor. No.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xAAA0847F">Jestem biedn kobiet. Por favor.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xAF2ADF7C">Ej, ej, przesta pan.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xB7D33CFF">Esta bien.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xBA5B0C98">Ech, tranquilo. Nie chc kopotw.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xBE51F006">Bd ignorowa takich idiotas jak ty.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xC4B4FC2A">No ju, z drogi.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xC8AD0F76">Ojo, uwaaj.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xCD923306">Ay, clmese. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xD6B7AB8B">Hej, cuidado. Uwaaj troch.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xD83FF095">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xE9FD9410">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego mnie mczysz?</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xEEE5213D">Ej, nie zachowuj si jak cham.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xF6438013">Id po la tira.</string>
  <string name="0848_a_f_m_civ_hispanic_avoid_01¤0xFD9DB9BF">Mylisz, e moesz zastrasza ludzi?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x00ADBCF2">Nie mam nic przy sobie, naprawd.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x045FB190">Hej, przesta. Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x0C63C9F5">Nie wolno tak mwi do kobiety.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x0E65F0DE">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x1EAB2313">Dobra. Nie pisn ani sowa, obiecuj.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x2C68D656">Ju si ze mn witae.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x4A61E076">Dlaczego mnie ledzisz? Nie znam ci.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x4C4B4F55">Poaujesz, e sobie nie odpucie.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x4CB98B8F">Nie, prosz. Nie musisz uywa broni.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x5BABEE16">Mylisz, e nie bd z tob walczy?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x7ED38A33">Odsuniesz si pan?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x32A8FD01">Nie bd duej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x45E0C90A">Daj mi spokj. Mwi powanie.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x58A2B7A0">Guchy jeste? Odejd.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x59E11285">Dobrze, trzymaj. Nie mam nic wicej.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x237D9E86">Ej, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x450EBE94">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x462D50CE">No ju, daj spokj.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x569E6A85">Id sobie, cholera.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x655CFA1C">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x791EA8F8">Natychmiast std wyjd.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x455010FB">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x3841629B">Nie. Zaczekaj, prosz. Od bro.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x7303585E">Dlaczego? Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x31041335">Hej, nieadnie tak.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0x39773037">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xAA19C848">Daj spokj, bagam ci. Nie.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xAC8CC656">Uwaaj.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xAE30DFBE">Moesz si troch przesun?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xB7CFFE53">Prosz, nie. Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xB831F3C0">Mylisz, e mgby si troch odsun?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xBB390525">Nie, nie, nie, nie. Nie szukam adnych kopotw.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xBC9B6D4B">Prosz, prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xBFADEC98">Przepraszam.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xC51A9092">Dlaczego nie zostawisz mnie wreszcie w spokoju?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xCBC4AF32">Z tego, co mi wiadomo, nie ma ci tutaj.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xD1B58148">Trzymaj, we to sobie. No bierz.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xE9EAB9D7">Nie. Ty pody potworze.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xEDA1EC0E">Hej. Nikt nie powiedzia, e moesz tu przyj.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xFA0CBB44">Nie moesz ich zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xFC1D2F52">Patrzysz na mnie, jakbym miaa co na czole.</string>
  <string name="0849_a_f_m_civ_hispanic_avoid_02¤0xFF795305">To z pewnoci zainteresuje wadze.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x05FAFFCA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, bardzo dobrze!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x0B85BCC2">Nie zostawiaj mnie tu, bagam!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x0DF15EB9">Muchas gracias, dzikuj.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x0E166E61">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x1AFD883E">!Espera! Od bro.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x1C05E19B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, potrzebuj pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x1E9A5E8B">Mgby chocia udawa, e mnie nie ledzisz.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x3A323CA2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To ci przyniesie nieszczcie!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x3C5D7A80">Prosz, mam mao pienidzy.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x7ADBC88E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ci ju powyej uszu. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x8C9E6C13">Nie masz prawa.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x9A8B87E9">Nie masz prawa.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x9DFE9994">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabij was!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x47B6D3A7">No, por favor, para ya.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x47CF7104">To paska sprawka?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x72C2284C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jestem drobna, ale niebezpieczna!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x75B197E8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wynocha! Nie masz prawa tu by.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x76E7EC04">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Gicie, ajdaki!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x82E59447">Dobra, dobra, todo tuyo.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x92AD3EC0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholera!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x244E81C1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czekaj, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x421F5716">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju mam ci do, zostaw mnie.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x533EADF6">Ech, prosz, do tego.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x600E82B0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Natychmiast masz odej!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x625AD1C1">Wycignij mnie std, por favor!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x708E33F3">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x852CCCF0">Mwi powanie, odejd.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x5262F708">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hola, schowaj t bro.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x11781C7F">!Cuidado!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x18094D74">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zjedaj ju, do licha!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x23222AB5">Nikomu o tym nie powiem, te lo prometo.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x25997CF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zawsze ja.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x38630A82">C, to niezbyt mie z twojej strony.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x82537E34">Przepraszam.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x94866BA3">!Demonios! Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x96877E8B">?No me oste? !Para ya!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x460019BB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty wyprawiasz? Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x559939AB">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0x6153056E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaraz si przekonasz, z kim zadzierasz!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xA06FDA45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mj Boe!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xA35D7FF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, uspokj si i powiedz, o co chodzi.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xA96EB9F6">Nie interesuje mnie ju, co mwisz.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xA670CF25">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odbio ci?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xAA44D7B1">Pinche pendejo!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xAB99AA05">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xAC775A2C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegaam!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xAE0BF5D2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niech ci bdzie.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xB8A4701F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moja rodzina was znajdzie!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xB9FA07E8">Zgosz to strom prawa.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xB724D562">Dobra, wracam do swoich spraw.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xB812734C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzony dupek.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xCA5355D8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, dlaczego j drczysz?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xCB1A41AC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu si tak gapisz?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xCBB1C31A">!Para! Zostaw ich.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xCBC02B74">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xCC7811D7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie. Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xD05FF335">!Aprtate, z drogi.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xD338822B">E, strzel no w zamek!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xDC228A7A">No, por qu yo...</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xE17D9F81">Ej, odsu si troch. Jeste za blisko.</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xEB4BB31D">Moesz sobie stan troch dalej?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xEB4F11AB">Popeniacie wielki bd!</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xF7D371E9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co, do diaba?</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xF77F20C5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak zwykle...</string>
  <string name="0850_a_f_m_civ_hispanic_avoid_03¤0xFD283E23">Zapacisz za to! Lo prometo!</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x00BF1B32">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x02F8A246">Wstyd si pan!</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x087437CB">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x1E38D306">Hej, odejd std, prosz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x2E98CE60">Prosz ju i. Natychmiast.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3F6825B2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x4A54236E">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x5A2C6453">Hej, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x5BFA67B2">Dobra! To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x8D3FCA3C">Dobra. Bierz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x27B6EA5A">Daj spokj, przecie nic ci nie zrobiam.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x34B27827">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x34C479ED">Odsu si, prosz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x55DB3665">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x60A04B0C">Prosz, nie chod za mn.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x61A60A53">Moesz si kawaek odsun?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x66F66F9D">Nie myl uprzejmoci ze saboci.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x87F79F4E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x368B113F">Mam lepsze rzeczy do roboty, ni traci czas na ciebie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x763DFBDB">Nie, prosz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x898AAC69">Mgby przesta? Prosz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3563BC2C">Hola, hola. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x4879C0EE">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x47161CF2">Odejd.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x65116E4B">Nie bd zwraca na pana uwagi.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x88155A5D">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x176449B5">Ej, nie wolno si tak odzywa.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x202591B0">Ej, ej. Spokojnie, prosz.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3765107B">Moja cierpliwo ma granice.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x50011114">Daj spokj. Nie rbmy nic pochopnie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xA1E69E7E">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xA77A95FB">Czy mgby zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xB246F04F">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xBA6A14D5">Jeste bez serca!</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xBEEE088D">Potrzebujemy tu strw prawa.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD03CC018">Nie, nie, co ty robisz?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xE44E1D96">Co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xE60BEBB6">O Boe, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xF6499376">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0851_a_f_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xFADF28DD">Nie mam nic cennego.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x019FEB0D">Nie mam ju dla ciebie czasu.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x03279C72">To sprawa dla wadz.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x0C5B46DC">Dlaczego? Na mio bosk, dlaczego?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1A05E231">Prosz ci. Przesta.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1F1304FD">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x4D0AD32B">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x6D3193CC">Odsu si.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x6D258958">Spokojnie, spokojnie, od to.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x6EF1826C">Zostaw mnie ju.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x7DEE18A5">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x7E7338E6">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x7F7BB860">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x8C31352B">Za grosz manier.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x53A9F80A">Nie, nie. Nie bij mnie.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x61FF46BB">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x65EE9C8F">Hej, nie wa si podnosi na mnie rki.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x168B00DF">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x292EDAA2">Skocz z tym.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x468D9623">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x486F3568">Zabawie si. A teraz odejd.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1075B70E">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x58679A2D">O Boe, to ty to zrobie.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x31452961">W kocu strac cierpliwo.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xA3EEC113">Wstyd si.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xA528EEDA">Cholera, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xA8097F1F">Hej, hej. Od bro.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB0F33CA6">Moesz przesta?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB4C7F296">We to i sobie id, prosz.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB23D5BA1">Powiesz mi, dlaczego stoisz nade mn?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB56ED0CF">Zjedaj std, natychmiast.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB68CCC25">Nic nie powiem, jeszcze mi nie odbio.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xB305D683">Co za chamstwo.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xBB86EF83">Ej, porzdni ludzie nie zasuguj na takie traktowanie.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xBF7B761D">Czemu tak krysz jak sp?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xC0CA720C">Zachowuj si, prosz.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xDD57ABAB">Przesta.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xE301E440">Nie ycz sobie, eby za mn azi.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xEF6CC6A7">Po prostu zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xF16E0E92">Przepraszam.</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xF2453F71">O mj Boe! Po co?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xF4772563">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="0852_a_f_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xFF74933E">Co to za wredne spojrzenie? Przesta si gapi.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x04014EF0">Daj spokj. Nie moemy si jako dogada?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x08BD4FD7">Zaczynasz przegina.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x0AFEFE62">Zaczekaj. Nie ma co si boczy.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x0E8B5193">Tak mwi.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x1BDEC63F">O Panie niebieski, ty potworze!</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x1C46E053">~sl:0.9:2.2~A jaka to rnica?~sl:~Obydwie rodziny s takie same w tym, jak nas traktuj.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x1CB356B1">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x2ADCC405">Ludzie maj dostatecznie trudne ycie. Nie drcz ich.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x2AE43DAD">Prosz, nie.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x3BAA3F23">Hej, oni na to nie zasuyli. Daj im spokj.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x4A1F4392">Lepiej std spadaj.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5ACDE4EF">Odpu sobie, dobra?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5D9EC7E4">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x7BB0A5ED">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x8B4BEC46">Nie artuj, id sobie.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x8F135A0A">Suchaj, chc tylko spokojnie y. Nic tu nie widziaam.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x18B89956">Dlaczego ja? Prosz.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x23D67C29">Syszaam.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x30CFB74F">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x44BD03F9">~sl:0.0:4.6:1~Saint Denis nie jest daleko! Podobno maj tam miejsca zwane osiedlami.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x54B6F6C9">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x55C18132">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x62E3548A">ycie? Czyli tak to nazywasz? To adne ycie!</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x73CD9455">Pobudka.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x75B41ABB">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x78D86BD8">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x99DAADF1">Przesta.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x164AD955">Lepiej uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x238E1FF2">Masz. To wszystko, co mi zostao.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x313CBB4F">Dobra, bierz to.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x380B4F86">Ignoruj ci.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x538F068D">Ignoruj ci.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x977E348E">~sl:0.0:5.5~Niewiarygodne. Jeli si nie jest Grayem czy Braithwaite'em, to jest si niczym.~sl:~Rwnie dobrze mona by robalem.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x2600AB71">Bd udawa, e ci tutaj nie ma.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x7323B261">Przepraszam, e pokazuj si panu w takim stanie. Nie przystoi tak!</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x90946A11">Wyno si std.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x781377CD">Chyba czas wraca do pracy...</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x1277634B">Mam ju do tego nkania.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xA55DDD59">Hej, lepiej std id.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xAA0D316A">~sl:0.2~Ledwie nam starcza na jedzenie i ubrania.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xB3DB7ACE">~sl:0.0:3.2~Nie bd do grobowej deski harowa dla Braithwaite'w.~sl:0.0:2.7:1~Nie tak jak mj czy twj ojciec.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xB78B416A">Nieadnie tak do kogo mwi.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xC0C776BB">To jest po prostu pode.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xC140B110">Wzywam tu strw prawa.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xC946E4E1">Na pewno nie mwisz powanie.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xCDDF1890">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xD8FFF419">~sl:0.0:2.6~Ta ich zasrana wojna nigdy si nie skoczy.~sl:~To nigdy nie bdzie nasz dom. Nie znios ju tego.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xDACA4458">Wcale nie chce otworzy oczu i ujrze, z czym ma do czynienia!</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xDCCDFBCC">Moesz przesta si tak gapi?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xE40A0684">No ju, prosz przesta.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xE225A499">We si troch odsu, dobra?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF1B4AA57">Prosz. Nie musisz uywa przemocy.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF65CD51E">Prosz, uspokj si.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF4654918">Czy mgby si, prosz, troch odsun?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xFB1A8DA0">Och, jak moge?</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xFBC7D6DC">Bd udawa, e ci tutaj nie ma.</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xFE4576EE">Daj spokj... Porozmawiamy o tym pniej, jak nikt si nie bdzie bezczelnie wtrca! No daj spokj...</string>
  <string name="0853_a_f_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xFFA1FC15">Prosz, zostaw mnie!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x05AC6FC9">Chory jaki...</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x080B5A95">Niech pan po prostu powie, o co chodzi.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x0A0B5038">Czy mgby za mn nie chodzi?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x0DA6DF49">~sl:0.0:4.0~Ludzie, ludzie! Patrzcie, to diabe wcielony!~sl:0.5:2.5:1~Czort we wasnej, siarczystej osobie!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x0E67D3F8">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1D581043">~sl:2.2:5.0:1~Jak miesz? Jak miesz?! Id do diaba!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1FBC8E83">Rusze si pan.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x2A263FE9">Hej, nie wa si mnie ignorowa!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x2D52BD93">~sl:1.1:2.3~Obeszo ci to w ogle? A skd!~sl:0.9:1.5:1~Nic i nikt ci nie obchodzi!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7E3A0939">Hej, uspokjmy si moe.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x8AF822B5">Ale po co ta caa przemoc?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x8EBC09CB">To ju mj piciolatek lepiej si zachowuje.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x9C822B4D">Poaujesz, e ze mn zadzierasz.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x9F1245C5">Musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x29D79A9D">Wypadaoby przeprosi.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x39B2EA78">Ze wszystkich durni!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x46F80510">Jeste zy do szpiku koci!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x49F30341">Jak moge zrobi co takiego?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x59D283F6">~sl:0.0:4.1:1~Ty zimnokrwisty morderco! Ty bezduszny diable!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x76A474EA">Powiem o tym szeryfowi.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x87EDA10C">~sl:2.2:3.9:1~Jak moge? Jak moge...</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x654DAA6B">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x747F48CE">Nie, prosz.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x803C863F">Powiedziaam, eby pan przesta.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x926A171D">Nie jestem jakim kwiatuszkiem, nie boj si walczy.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1825C108">Nie, nie, moje dziecko mnie potrzebuje!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x5023E624">Jakim prawem?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x5228FF5C">Przesta pan.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x8374AA17">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x8427C21C">Wynocha, no ju.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x28031E00">Jeste okropnie blisko, nie sdzisz?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x41997D8C">Tutaj nie wolno.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x63357D96">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x79140D96">Dobra, bd milcze. Przysigam.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x9727753B">Przepraszam.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x72689219">~sl:1.5:5.5:1~Ja i moje dziecko zostalimy przez ciebie z niczym! Z niczym!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA5013655">aden z pana dentelmen, to na pewno.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xAA408D48">~sl:0.0:1.9~Nawet si nie przyznasz? Sponiesz w piekle.~sl:0.9:2.9~Zapamitaj me sowa. Zapamitaj!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xAE1BD7EB">Ja naprawd nic nie mam.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xB9E6EA1D">Co tak si we mnie wpatrujesz?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xBE5C6CAB">Odsu si. Ju.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xC6F74518">Nie artuj, id sobie.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xC624035C">Nie musz tego sucha!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCA366234">Moesz si krzynk odsun?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCEC7E618">~sl:8.8:2.7:1~Jeste bydlakiem. Syszysz? Bydlakiem!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCF65728A">Dobra, dobra, masz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD09F910D">Odejd, cholera.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD28D4B5F">Hej, hej, spokojnie z t broni.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD545E1B5">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD4114454">Nie wtrcaj si pan w cudze sprawy.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xDD028DBC">No dobra. Bierz.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE0023AB6">~sl:6.4:4.3:1~Udaw si tymi pienidzmi! Id si powiesi!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE4C6EFD2">Ta bro chyba nie jest potrzebna?</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE260348E">Do diaba z tob.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xEBC185D7">Mam ju ci naprawd dosy.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF0ED1903">Nie artuj, precz mi z oczu!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF7E79E1B">Do ju mam tego, naprawd.</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xFEBA349D">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="0854_a_f_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xFF06B68F">~sl:0.2:1.9~O Jezu, to ty!~sl:0.6:1.6:1~Zabie mojego Wesleya!</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x1C9EB8DC">Nie! Prosz!</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x2C0029FA">Nie potrzeba mi towarzystwa.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x3EC95A46">Przepraszam, o co panu chodzi?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x4C2E76F2">Przesta, ju.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x4DF3DE50">Daje spokj, nie bd taki.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x6D8C843E">Odsuniesz si pan?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x7B021796">Nie, nie. Prosz std i.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x8CC1B968">Lepiej, eby da pan ju spokj.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x9BC3C044">Nie traktuj mnie tak.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x9FA71D44">A chrzani te twoje wygupy.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x100A7213">Zostaw mnie pan.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x203D1274">Daj mi pan spokj.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x243A6E04">Precz ode mnie.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x5103FEBB">Ale zaraz, co ja zrobiam?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x7991B5BB">Ej, ja ci nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0x19559E85">Szeryf si temu przyjrzy.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xA4A6E583">Dobra. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xA21CA838">Po co to robisz?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xA1539B92">Przepraszam.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xA3781E0E">Przesta pan za mn chodzi.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xAF01B6EE">Pan pozwoli.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xBC8DCB6E">Powtarzam, przesta.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xC72E1879">Niech pan tak nie patrzy.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xC79AC9E5">Tak, ju mwiam, cze.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xC430824D">Nie! Co pan robi?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xD999C9D0">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xDDEB2574">No dobra, masz.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xE3BD3359">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xE99CDA75">Za blisko pan stoisz.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xEABC5518">Prosz przesta.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xEC237DCF">Odejd pan.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xEE5630D3">Masz nie po kolei we bie.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xEFF6D9D9">Chwila, ja mam rodzin. Prosz.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xF856F7E9">Niech pan nie podchodzi.</string>
  <string name="0855_a_f_m_civ_poor_black_timid_01¤0xFFB16A01">Prosz, nie zabieraj niczego.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x01D006F6">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x05119CF6">Przepraszam, chc przej.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x0F91A279">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x3C662A7C">Nie chc kopotw.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x3CA760AA">Gicie, wy skurwysyny!</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x4ADD2E2C">Prosz, przestacie, nie! O nie, nie wierz, e moge mu zrobi co takiego...</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x4AF78647">Nie chc mie adnych kopotw.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x5BFF419E">Jestecie anioami! Ocalilicie nas...</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x6C8EE8A9">Dobrze, prosz to wzi.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x6E8E7C8E">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x6F87DD25">Dobrze, bd siedzie cicho dla wasnego dobra.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x7BFD5F86">Nie, czemu to robisz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x7C322331">Nie mam nic, czego by pan mg chcie.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8C80B0F3">Boe, nic ci nie jest? Mylaam, e ju po nas...</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8D37DEBB">A mgby pan si krzynk cofn?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8D598B0A">Prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8F8B7C48">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x9A6491FA">Nie, ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x11AAD227">Uratowae nam ycie! Dzikuj. Jeste anioem.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x34AF050E">My tylko... My tylko rozbilimy obz...</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x40C1994E">Ju si chyba witalimy.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x46F639C8">Nie, prosz, nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x68B946D9">Moe pan ju sobie pj?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x76A03A26">Jeli bdzie si pan tak zachowywa, nie bd zwraca na pana uwagi.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x79FF48A5">Prosz... Id sobie i tyle.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x578B83BE">Odejd pan ju ode mnie.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x683DA0B8">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x807A8BE1">Prosz, nie. Czemu to robisz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x833A160F">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x2626BCA2">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x3315F3C1">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8189BE07">No we, naprawd tak nie mona.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x8541B070">Prosz tego nie robi...</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x15524A17">Przepraszam.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x24576D18">Nie trzeba by takim niegrzecznym.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x35835B43">Prosz da mi ju spokj.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x52584E4F">To normalnie pode zachowanie.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x79017EA1">ledzi mnie pan?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x92302F4C">Zaraz, co ja zrobiam?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x378907A0">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x593922CA">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x3437144A">Prosz, nie!</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x3611306F">Przepraszam, czy mgby pan nie trzyma si tak blisko?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x20479537">Odsu si, syszysz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0x34695927">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xB6366BEB">Wadze si tym zajm.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xC8000F7E">Wszystko powiem wadzom.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xCA0F3667">Co ty sobie mylisz? e moesz robi, co ci si podoba?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xD708D3F5">Co? Czemu to robisz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xD71000CE">Oj, prosz tu nie wchodzi.</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xE89EF5A0">Czemu tak mwisz?</string>
  <string name="0856_a_f_m_civ_poor_black_timid_02¤0xE5779B32">Stresuje mnie pan. Prosz tak na mnie nie patrze.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x2A9C695C">Jak ci nie wstyd tak traktowa ludzi?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x2F31FF71">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x3BBD3615">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x4A2AD2F0">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x4D5C65F2">Wygldam na tak, co ma zoto w kieszeniach?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x4DF32AE3">Sunie si pan?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x5CD91340">Przepraszam, to chyba jakie nieporozumienie.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x7D0F6F1B">Prosz. Prosz, tak nie mona.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x8FFBB7B1">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x9ADB4234">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x9DBD5334">Przepraszam.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x83B4AEE2">Odejdzie pan troch dalej, prosz?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x85FC17E0">Hej, ty. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x88B4B271">Bdziesz si trzyma z dala?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x89C36D14">Prosz, nie chc tutaj scen.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x92EF4D57">Och, nie musi pan si tak przysuwa.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x250B0CA8">Lepiej zawoam szeryfa.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x274BB647">No dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x490E89C9">O nie. Po co to panu?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x704D138B">Chyba pan za mn chodzi. Moe pan przesta?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x916B9B80">Dlaczego mi to robisz? Nic do ciebie nie mam.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x3629AEE5">Lec po szeryfa.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x6069FF6E">Nie chc tego.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x6702EF06">Niech to licho, id przeszkadza innym!</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x358952C2">Bierz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0x98459935">To pana sprawka?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xA04A2BD3">Ale co pan taki niemiy?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xA073F604">Niech nas Bg broni przed takimi jak ty.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xA6A8239B">Nie, przesta ju.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xB85EC708">Prosz, nie.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xC66F31A2">Nie szukam... kopotw.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xD0FC4FAB">Witam ponownie.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xD1D0C640">Ojejku, a pan co tu robi?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xD422CA58">To ja si odwracam i id. Nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xDC405D44">Prosz, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xE94264F5">Czemu si pan tak na mnie patrzy i patrzy?</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xEF135BE3">Ej, no ju. Dosy, prosz.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xEF6353C5">Czekaj, nie. Prosz, bagam ci.</string>
  <string name="0857_a_f_m_civ_poor_black_timid_03¤0xF1009500">No dobra, masz moje sowo, bd milcze.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x02A746D3">Mog powiedzie ci o czym, co ci zainteresuje. W ramach podzikowa.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x037B1D51">Co? No tak, tak, witaj.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x0506EC18">Nie przestawaj!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x082527F4">Na pnocy, w Grizzlies, mieszka pewna rodzina. Pono s stuknici. I uzbierali sporo forsy.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x08877C04">Czego jeszcze chcesz?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x08B33422">Prosz... tylko nie do wizienia!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x096392B7">Co oni ci zrobili? Przesta.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x0D5F19EA">Tak, tak!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x0F7F1E17">Zlituje si.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x0FB499B5">O nie!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x1C2046AB">Wci jestem tu zamknita. Prosz, pom mi!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x1ED7BCC8">Nie trzeba a tak.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x2B4A86A9">Nie trzeba tak brzydko.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x2EAAB065">Prosz. Nie mam nic oprcz tego.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x3B7EC3D3">Nie dam si znowu zamkn! Nigdy!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x3EDDB475">Zostaw mnie sam, prosz.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x3F54551E">Jeszcze raz dziki. Wynosz si std.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x3FD59D3F">Nie rb tego! Jestem uwiziona!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x4E19A436">Bagam! Wycignij mnie z tej przekltej klatki!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x4FCB2D63">Kolega ma mwi o stuknitej staruszce mieszkajcej na pnoc od Strawberry. Pono trzyma w ukryciu bro dla swoich synw.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x5D944777">Co, do...? Masz do mnie jak spraw?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x5FFAA9ED">A mgby si odrobin przesun?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x6E5466E0">Bagam ci! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x8BCDCE54">Wypad std! Dociera?!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x9ACB4E6E">Dobra. Nie pisn swka, z rk na sercu.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x9F0BDEBE">Ej, ty. No nie rb tak.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x20BC1488">Oddam wszystko. Masz.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x22AB3F32">Prosz, prosz, prosz, prosz, prosz, prosz, rozwal zamek!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x23A46433">Jak moge?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x23F39B90">Ej, ja nic zego nie zrobiam.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x42D401B8">Daj spokj, po co to?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x48A0CF8F">Odejd. Nie mam nic, co by ci si przydao.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x55C77F37">Przecie nic ci nie robi. Prosz.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x56C31BF9">Oj, nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x66C2C301">To to okropne.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x66F9BDD0">Rozwi mnie, bagam!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x71B40D89">Cholera!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x76FF9163">Dobry Boe!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x86EDA553">No przepraszam, ale to nieadnie.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x96C03CDF">Nie wygupiaj si. Prosz!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x194FF326">Mj stary mwi, e pewien doktor w Valentine to straszny obudnik. Teraz pono pracuje z o'driscollami.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x216E3D28">Tylko nie tak.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x512B66C4">Dlaczego tak si mn bawisz?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x512C0C50">Nie czuj si dobrze, kiedy jeste tak blisko.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x809DE78B">O cholera!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x881D6DF7">Cholera! Ty to si nie cackasz...</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x891A3598">Wielkie nieba!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x1986E31E">No dobra, po co to byo?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x2946C10A">Ja nic nie zrobiam! Kln si na Boga.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x6871BF56">Patrz no pod nogi, co?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x7587EA27">No zlituj si!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x7673A3A0">Odsu si. Nie podchod.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x14856EBA">Masz z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x48928BDC">Miej lito!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x54378EBF">Jezu!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x69037ADF">Wszystko powiem wadzom.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x96841AEB">Prosz si odsun.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x853121CB">Moe z wizyt pewnej parze, ktr kiedy poznaam. Mieszkaj na pnoc od Annesburga. Na pewno ugoszcz ci po krlewsku.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0x892104C6">Mj m... to zy czowiek, ale ja nie miaam z tym nic wsplnego!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xA2EFEB93">Czy ja mam co na twarzy?</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xA6A41A6D">Przesta ju, prosz.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xA652C8B4">No we tego nie rb.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xB8156C39">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xC0166F70">Pu mnie! Puszczaj!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xC2C8819F">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xC86930BB">Mog powiedzie ci o czym, co zainteresuje... hmm... takiego sfatygowanego czowieka, jak ty.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xCA5083E4">Prosz, rozwi mnie!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xD71BA0F9">Dzikuj, dzikuj! Dziki ci, Panie!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xD51074D3">Dziki ci!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xD4822512">Pozwl mi si zaj swoimi sprawami!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xD7606202">Prosz. Musisz std i.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xEC1391E2">Nie bd w ogle zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xED3C831B">Ju wadze to zaatwi.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xEFD6777A">Tak jest!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF083DBB8">Nie, nie!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF08D63BB">Nie wierz, e mi to robisz!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF43A64F6">Pozwl mi si zaj swoimi sprawami.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF243E3A1">Nie musisz!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF480DABE">Naprawd nie lubi, jak kto za mn chodzi.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xF1275D64">Boe, nie, nie chc umiera.</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xFF1E7D69">Wielkie nieba, to wszystko moje! Wszystko!</string>
  <string name="0858_a_f_m_civ_poor_black_timid_04¤0xFF41F999">Prosz. Jeszcze nie czas na mnie.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x02145FC5">Och, poaujesz tych sw.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x047A6D1C">Masz. To wszystko.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x075EDEF2">Tak po prostu nie mona.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x098F0175">Mam si znowu z tob wita czy jak?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x2AE3AB50">Ej, ty. Przesta.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x3BA10AAF">I mylisz, e teraz oddam ci pienidze?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x5C88F6A3">Bdziesz si za to smay w piekle.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x6D279477">Ostatni raz mwi, gupcze. Przesta.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8D3DC2AD">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8EE36C58">Twoim zdaniem to naprawd dobry pomys?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8F76830E">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8FDB8A0E">A do diaba, wzywam prawo.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9D0E08AD">Daj spokj. Nie mam nastroju.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9EF76620">Na co ci to?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9F75AE16">Otwrz oczy, zanim wyjdziesz na ulic.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x26C66435">Zabij ci, mwi powanie.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x40C13C2B">Cholera, czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x92D13C51">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x296C7FA6">Cholera, co si tak przysuwasz?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9889C33B">Odwal si.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA10AD8C4">Ostatnia szansa. Przepro.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA21E2E93">Szeryf na pewno chtnie si temu przyjrzy.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA25E7E90">To ty bye?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA567779E">Moesz da mi spokj?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xAE394B9D">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xC4F3BC23">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xC6B6690A">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xC79486F0">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xCDD25280">Nie gap si tak.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xEABAA5A7">Nie kieruj tego we mnie.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xEE406EA7">Odpieprz si wreszcie ode mnie.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xF6DD6FF9">Po co za mn leziesz?</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xFDB5E99F">Ej no, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0859_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xFEF8CE23">Ej, od to cholerstwo.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x005DDEC0">Wyno mi si std, bo ci trzepn. Rozumiesz?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x0155725E">Przesta mnie ledzi, bo wyl ci prosto na cmentarz.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x044F63AC">Przyczepie si do niewaciwej kobiety.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x0DCF87CA">Ty mnie ju nie interesujesz.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x1B95C9D5">Daj mi spokj, co?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x1FD5F32D">O Boe, prosz, nie.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x2B0464AF">Ej, przesta baznowa.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x3C8489DA">Lepiej si wyno.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x3E71692C">Przesta, mwi. Guchy czy co?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x49E033C8">Hej! Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x79A33349">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x95DF2970">Nie dostaniesz mojej forsy.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x769D3E23">Odejd.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x779B2FB9">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x4064CDC9">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x4669C854">Albo si uspokoisz, albo dostaniesz w eb.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x58149E4E">Co ty sobie mylisz? e moesz tak zaczepia ludzi?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x65408B04">Id powiedzie o wszystkim wadzom.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x99658DDA">Nie jestem z tych, co si daj zastrasza.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x596203AD">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x1894866D">Co ciekawego zobaczye?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA1EEFA40">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA6CC28A7">Mam w nosie twoj bazenad.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xB15FF56B">Mam gdzie takich, co si wpychaj.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xBB2757C9">No bierz. Wicej nic nie mam.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xBD926703">Stuknity jaki.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xC8FA8B68">Przesta pajacowa. Przesu si.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xC77FF07A">Dobra, masz, ty zodzieju.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xD5A3B94E">Nie warto z tob nawet rozmawia.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xD7C4E318">Przesta! Co ci strzelio do ba?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xE434CE39">Tylko we mnie wyceluj, to pol ci na tamten wiat.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xE2046249">Hej, hej, nie ze mn takie rzeczy.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xECC5D99D">Nkaj ich dalej, to bdziesz mia kopoty.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xF8D0B1A2">Z byka spade czy co?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xF27A6AC4">Schowaj lepiej t pukawk, zanim si wciekn.</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xF482074C">Nie przecigaj struny, syszysz?</string>
  <string name="0860_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xFA2FAFE1">Hola, hola. Rozwal ci eb, syszysz?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x044A51FF">Nie, tylko nie to.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x05818F94">A moe bdziesz troch milszy?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x0B508081">Boe wszechmogcy!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x3AB28A73">To chyba twoja sprawka.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x3C8B9236">Wywabie mnie pan z opresji.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4A9A4B15">Odwal si ode mnie, syszysz?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4AA11891">Szkoda na ciebie czasu.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4EC825AC">Przesta mnie ledzi, bo ci tak scen urzdz, e popamitasz.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4FA668BA">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x6C3DDEDD">To lepsze ni walki kogutw...</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x7A0EC064">Dostaniesz za swoje, zobaczysz.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x7F5C349C">Odwal si ode mnie, syszysz?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x8A08A926">Mylicie, e moecie mnie bezkarnie wizi?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x8A5C7E70">Celny strza!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x9A4F5012">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x9ED37CDB">Nic wicej nie mam. Bierz to.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x36F0DAA7">Heje! Pom damie w opresji.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x51F1E57B">Do diaba z tob!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x87F30B0A">Tutaj nie traktujemy tak ludzi.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x93EC5DBC">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x94D734D8">Jezu Chryste!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x97FC4694">No ju przesta.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x520CA767">Czas zapaci, chopcy!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x585C6699">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x675C68C1">No dawaj, do dziea!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x1839E2FD">Do tego. Nie bd si z tob cacka.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x3999DD13">O cholera.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x5143E9E1">Musisz by akurat tutaj?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x5804A422">Ty lachocigu!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x6389CA4A">Ostatni raz mwi, przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x8916D69C">Czemu zawsze ja?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x19747C53">Na co ci to?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x88051B34">Mj Boe!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x98769CFF">Do mnie te sowa, kolego?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x545833A1">Ej, a co ty tutaj w ogle robisz?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x70636415">Szkoda mi na ciebie czasu.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xA0158499">Kolejny zwyky dzie...</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xA943F512">Jak std wyjd, to was pozabijam.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xAC6D180E">Dobra, dobra, bierz.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xACAAF4C9">Zawoam tu strw prawa.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xB3615F0F">O nie!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xB77241A0">Strzelaj w zamek! W zamek!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xBA1C14B4">Schowaj to cholerstwo.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xBFF64599">A gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC5FC780A">Lepiej uwaaj na sowa.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC7AAC0DE">Moesz si gapi na swoje stopy, ale i tak szybciej nie pjd.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC7AFC0EC">Uwaaj.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC77860A7">To nie jest najlepszy pomys.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xCB564943">Mam ci ju potd.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD0CDB3F7">Czemu musisz si tak zachowywa?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD6F7C981">Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD88BAA83">Jeszcze si doigrasz. Poczekaj no.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD93188F4">Bdziecie aowa, ecie mnie tknli.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD215976C">W porzdku. Dochowam tajemnicy.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD9500452">Uspokj si. Zrb to dla wasnego dobra.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD9556433">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE3A48EA4">We si tak do czowieka nie przyczepiaj, co?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE30FCA8B">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE68D213A">Mylaam, e jeste tym dobrym!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE77F0188">Mylisz, e si ciebie boj?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE1220BAF">I na co ci to?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE8099A95">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xEB6DF26D">Nie powiniene!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xEDFDBD84">Strzel w zamek!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xEF08F440">Uwolnij mnie pan!</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xEF3B7EF2">Nie wa si we mnie celowa.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xF08B5966">O cholera.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xF5B19826">Co nie tak, chopcy?</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xF3318355">Nawet mruga ci nie nauczyli? Przesta si gapi.</string>
  <string name="0861_a_f_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xFFD472E9">Dobra, w porzdku, bd cicho.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x06B352DE">Ju dobrze, do. Naprawd, nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x06F5D0E9">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x0899F429">~sl:2.8:3.0~Trzeba byo rzuci walnitego bydlaka ju miesice temu!~sl:2.7:3.6:1~Dzikuj... pewnikiem by mnie wykoczy...</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x0917F57D">Nie trzeba by niegrzecznym.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x091C359F">Zostaw mnie pan.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x2CAEFCC4">Prosz trzyma si z daleka.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x2E2FA74E">Ojej. Prosz std odej.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x2E1761C9">Nie pozwl si tkn, dziewczyno. Nie pozwl.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x3AD27B43">Tata zawsze mwi, ebym nie spuszczaa nosa na kwint.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x3D2F5B04">Do, mwi. W tej chwili.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x3E8EAB8F">Moe pan zej mi z drogi?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5C969A21">Co za wstyd!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5D6334E4">~sl:5.7:1.0:1~Pomocy! Prosz!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x6B6CB7CD">C za grubiastwo!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x6B618D3F">Jest pan troch za blisko.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7B95C801">Niech ci Bg bogosawi za to, co zrobie.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7E8BC1B4">No mam nadziej, e przynajmniej podoba ci si pokaz! Bydlak.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7EAF1B57">Hej, co pan wyprawia?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8B7C2778">We pan to, dobrze?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x9D4F22DA">Chciaabym, eby pan w tej chwili wyszed.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x15C936B2">Dobry Boe, pom mi.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x18BB7474">No ju. Niech mnie pan zostawi.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x19B54428">Pomocy!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x23F2F406">No ju, basta.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x33A57808">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x37D54B1C">Ale ja si nie boj, wie pan?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x61E9ABFD">Ale ulga.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x67A9D25D">Co u licha?!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x69F1CF0B">Przesta! Ty mnie zabijesz!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x79A115F4">Nie bd zwraca na pana uwagi, syszy pan?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x86B3B019">Bd udawa, e nikogo tu nie ma.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x245CA17B">Chyba ju czas wezwa wadze, co?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x790C9586">Precz ode mnie!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x6789EAAA">Witaj... znowu.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x66178A1B">Nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x72935C3A">Prosz przesta.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x56720566">To za mn pan idzie?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x62007599">~sl:2.3:1.5:1~Ju nie tak zabawnie, co?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x63815221">Jezu, dopom mi!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x79668271">No nie. Co pan narobi.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB5CB0EFE">Id pomczy kogo innego!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB61F2F3D">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB79B2CD3">Prosz, nie.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB4816BAA">To nie ty zrobie, prawda?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB65131AB">Nie, nie. Prosz to... schowa.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB4898713">Ach, jejku. To naprawd niepotrzebne.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xBE81337D">Dasz mi troch przestrzeni, z aski swojej?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xBEBB8DF6">No dobrze. Prosz wzi to.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xCA949774">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xCF9FFE00">Dlaczego pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD0ADD7D6">Stoi pan troch zbyt blisko.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD0C2248C">Boe, pom!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD8E6E848">Mgby pan si troch przesun?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDAA80F29">Och, ju koniec z tumaczeniem ci si, pieprzony tchrzu!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDCAD94CE">Ja nie z tych, co to bd stay, jakby si nic nie dziao.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDF9097E4">Wadze chyba powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xE19D5CA5">Przesta! Ty mnie zabijesz!</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xE351EA0B">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xEE8E1ABC">Nie. Dosy.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF6CD9102">Id pan mczy kogo innego.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF7A5F196">Przepraszam.</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF429112D">To wolno si tak zachowywa?</string>
  <string name="0863_a_f_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF9615610">Tak si nie mwi do damy.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x0212B99B">Prosz zej z drogi.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x0885E10D">Hej, moe troch grzeczniej.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x1C4F425D">Co pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x2A6CF7D7">Hej, przesta.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x2D839887">Przestaby pan za mn chodzi?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x4E085C7E">Na zdrowie!</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x4FC3C89B">Ty padalcu.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x5B776F24">~sl:0.6:1.9:1~Nie wierz...</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x7E52D997">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x8B53474F">Bydlaki! Wszyscycie bydlaki!</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x15EB1CC1">Ja nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x32FF3A67">Nie przestraszysz mnie.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x36C7ED40">No dobra, masz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x54C3E25D">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x86AFC8AD">Moe pan si troch cofn?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x87AFD179">Co chyba z tob nie tak.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x96F69493">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x626AAA51">Prosz przesta.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x760B2A35">No ju, spokj, po co tak gwatownie.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x1002CBE9">Ej, ej, ej, ej, od bro.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x6036E016">~sl:0.0:6.5~Chcielicie si napi, to wam polaam! A teraz zamknijcie jadaczki, barany!~sl:2.0~Nie do wiary...</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x55400FFC">Nie, chwileczk.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x98906C6E">Czy moesz zachowa odlego?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x1946828E">Prosz, nieadnie tak.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x3063456B">Wzywam strw prawa, niech temu zaradz.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x5391831D">Odczep si, do diaba.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x6906519C">Dobra, dobra, we to.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x41965795">Zadare z niewaciw kobiet.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x64565883">O nie, to paska sprawka?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xA52330EC">Dobra, nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xB038BD62">Moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xB72ECA56">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xBC392453">Hola, bro na d.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xBCF29619">Uwaaj pan, dokd idziesz.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xBF3F3C9C">Prosz, moe po prostu porozmawiajmy.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xC4EB66C7">Ach, odczep si.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xC54A545A">Bierz nogi za pas, no ju.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xC590DD8D">Nie prosiam, eby pan sobie odpuci?</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xC9716EDB">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xDC255456">Uwaaj pan, jak idziesz.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xDE9321CC">Do tego, id po wadze.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xE1FDD9A2">Witam raz jeszcze.</string>
  <string name="0864_a_f_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xFE119F92">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x021B12D0">Ty te? O Boe...</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0374ACDF">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x08462064">O Boe, prosz, nie.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x08D6AB4B">Doprawdy. Prosz... to odoy.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x096C0B61">Pan jest potworem.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0AE2A89B">No ju, dobra? Masz pan.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0D2E5F4A">No ju, prosz przesta.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x1AD0167B">Prosz na mnie spojrze. Nie mam nic cennego.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x1DBCC39D">Co za nieuprzejmo. Nie bd na to traci czasu.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2B019AC2">Czemu nie mog mie chwili spokoju?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2F766710">U pana to nie znaczy za wiele.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2FA6D1EB">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x3CED3E99">Prosz odej.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x4E71B5B3">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x5EE89051">Nie byam pewna, co zamierzae, ale... ocalie mnie. I to si liczy.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x6ACBA778">Prosz przesta.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7A48C5C2">Jezu... Ty te jeste stuknity...</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x8ABE1214">Stj! Stj! Stj! Stj...</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x8D49EA17">Pom mi zej z tego cholernego konia!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9B73A71E">Oj, no, przepraszam.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9CFA6416">Oni chc tylko, eby ich zostawi w spokoju. Kady by chcia.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9E22092D">Dziki Bogu, e pan si zjawi. Mwi, e zrobi mi straszne rzeczy.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x46B0AA62">Czy... Czy to pan zrobi?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x49C8D100">No ju, przesta!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x54A825A6">Prosz przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x59DFE683">Zobaczy pan zaraz. Bracia nauczyli mnie walczy.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x62EDF458">Ach, witam. Znowu?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x67C0D6DB">Czemu nie chcesz mnie puci?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x81BCBA9C">Natychmiast mnie postaw.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x144B1B34">Tylko nie ty...</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x186F6E4E">No ju, dosy.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x223EA8DC">Porwali mnie! Pomocy, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x340C65D2">Hej! Rozwi mnie!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x468CFFB7">Co z wami wszystkimi nie tak?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x537E7647">Daj spokj, czemu mnie nie rozwiesz?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x887CC01A">Prosz, niech mnie pan uwolni.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x892E0293">Ostronie.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2062F386">Mam ju do pana bezczelnoci.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x5121C838">Prosz, nie!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x5756F667">Ko nie chce si zatrzyma!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7248D045">Prosz, zatrzymaj tego konia!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7775E3B0">A co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7883A362">Ale co panu daje takie zachowanie?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x8727D30D">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9142D7A7">Przepraszam, prosz da mi przej.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x28424E3E">Prosz, uwolnij mnie!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x292094A4">Prosz, uwolnij mnie.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x400498D9">Boe! Pomocy!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x12042713">Nie zasuguje pan na moj uwag.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x45678888">Zdejmij ze mnie te wizy!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x49672705">Zatrzymaj go!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x59257767">Prosz, bagam, nie rb tego!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA42F17E1">Szybko! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA174C07F">T-t-to zupenie niepotrzebne!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xAA8ECE7D">Tak si nie godzi. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xACCB7ADB">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB0F0F1B7">Spokojnie, przecie nie chce pan tego robi.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB2DDB53E">cignij mnie z tego konia!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB6AB06F5">Ale... Tak od razu z broni?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB88C4229">Nie chc tak umiera! Prosz, pom mi!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB4151E6F">Kto, ktokolwiek, o Boe, prosz, pomcie mi!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB84069E0">Stre prawa dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB3756480">Prosz! Nie rb tego!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xC4BDB794">Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xCB6A98E9">Och, nie! Jak pan mg?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD00FA63B">Naprawd zamierzasz zostawi mnie tak zwizan?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD0FDCC95">Nic nie powiem, przysigam panu.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD51F4B86">Nie chc mie z panem nic wsplnego, jasne?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD8585EFB">A co pan, przepraszam, tutaj robi?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDA714ADF">Pomocy! Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDD670BE2">To cholerny wir!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDFF442F4">Ach, tu przecie nikogo nie ma.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE7B65AF5">Prosz, po prostu... Postaw mnie na ziemi!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE9C11870">No ju, przesta!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE920E378">Nie ma potrzeby tak si przysuwa.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xEDFB89C9">Nie artuj, prosz sobie i.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xEEBDAE8F">Zabij tego potwora, prosz!</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xEF332B37">Patrzy pan tak na mnie z jakiego powodu?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xF4954D6E">Dzikuj...</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xF77033CE">Prosz, prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xFA4585BD">Mgby mi pan da troch przestrzeni?</string>
  <string name="0865_a_f_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xFC8F0BF4">Bierz pan. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x035A51EA">Co za brutal.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x0455CA0C">Moment. Co ty chcesz zrobi t pukawk? Przesta.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x0B2B7992">Oj, oj, spokojnie. Nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x3DCE6E2B">Naprawd nie powiniene tu by, wiesz?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x3E569557">Hej, to niegrzeczne.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x4B0957B9">Nie znios czego takiego.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x8F751513">Chc tylko mie spokj.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x9B0727DC">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x9FABA290">Ej, ej, ej, ej, hola! Nie trzeba si zaraz ucieka do grb.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x13B068C1">Eje, stj, hola, hola. Naprawd nie trzeba zaraz wyciga broni.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x16CE23C7">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x17A8C8B6">Jazda std.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x31B0DBEC">Ej, ej, ej. Czy mgby przesta?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x35CD15BB">Dobra ju, dobra, bierz, co mam.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x38CBB33E">Nie moesz tak mn pomiata.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x48C313D1">Nie patrz na niego, synku! Biegnij do domu!</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x55C68E8C">U mnie bieda a piszczy. Nie ma co mnie okrada.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x73F0D69B">Czemu to robisz? Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x81DE7276">Czemu to robisz? Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x95A2BAD0">A witam. Zapniony jaki czy co?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x291C6B9D">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x431E7C67">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x451E570F">Ruszysz si pan w kocu?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x764FA63F">Nie moesz tak po prostu wchodzi ludziom na gow.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x869D8F93">Nie wyrzdzisz mi wicej krzywdy, ni mi ju dzi wyrzdzili!</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x4797FDA7">Przepraszam.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x66018F1F">Jezu Chryste. To twoja sprawka?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x512610C3">Nie chciaam.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x909239CD">Nie musisz do mnie tak mwi.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x6777790F">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xA83DC249">Nie, prosz.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xB3F14983">No ju. Koczy mi si cierpliwo. Przesta.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xB8CAFBED">No dalej, pora si std zabiera.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC20B3664">Masz szczcie, e nie jestem gadatliwa.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC20C205F">Ej, ty. Ju si taki urodzie, co?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC897E543">Co tu si za bardzo przytulasz, nie?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xCE5CB61F">Nawet si do mnie nie zbliaj.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xD9BFCA1C">Moesz tak za mn nie azi jak bezdomny pies?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xD20A1F44">To nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xD74EAF40">Wadze o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xDA3EB8C8">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xE3AC1B63">Mgby si ode mnie troch odsun?</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xE121C2E6">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xF46663FC">Dobrze. No to ju ci nie sucham.</string>
  <string name="0866_a_f_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xFEA98974">Nie musi pan tego robi.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x010C93FC">Earl! Nie!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x058A6BFA">Rozpaczliwie potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x0983ECE1">Zjedaj z drogi.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x09A8319A">Na pomoc! Na pomoc!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x0BDB66D3">Ty baranie.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x1B69D51D">Czy kto mi pomoe?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x1EDE7D0A">Pomocy, pomocy! Jestem w potrzasku!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x2B58F6CB">Pienidzy nie mam. Masz to.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x2C262330">Pomocy! Pomocy, ktokolwiek!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x3AD76AD7">Szybko, rusz si!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x3C1BC773">~sl:0.0:4.4~Zbiry pana Abela... Chcieli, ebymy im oddali ziemi...~sl:0.0:4.3~Tylko tym razem... uciekam, ale oni...~sl:~Oni maj mojego ma, pewnie go zabij.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x3F71B18C">Nie! Bobbie! Ty gnoju!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x4A86A0A7">No to pora da zna wadzom.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x4BA61D30">Tylko ich miaam!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x4FAA9CD7">Ko mnie zrzuci, wyldowaam na stopie i usyszaam chrupnicie. Caa noga mi zdrtwiaa...</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x5F39A185">Prosz pana?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x6A284856">Bierz swoj fors, a mnie wypu!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x6F8D1563">Zrobiby troch przejcia.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x6F48D240">Dlaczego nie dasz kobiecie odetchn?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x7DDEB34E">Ej, ty. Powiniene std wyj.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x8DB08269">Dzikuj panu, dzikuj! Prbowaam stan o wasnych siach...</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x8F08866A">Nie artuj, trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x9C9DAE66">Nie ocigaj si, ruchy!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x9E9C2591">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x11AEBBCE">Urodzie si taki pyskaty czy dopiero si nauczye?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x12A0B643">Ty paskudo.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x16A4BEAC">Zwizali go. Prosz, pospiesz si!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x16B62558">Co ty, cholera, wyrabiasz?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x18B869FD">Hej, nie musisz od razu siga po bro.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x26FC8DC4">Prosz! Ktokolwiek!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x33EB68B6">Sprbuj sprowadzi pomoc...</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x37C8AB02">Pomocy, bagam, pomocy!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x41AD03AB">Czy nikt mi nie pomoe?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x42C67D3F">Ej, ty! Prosz, musisz mi pomc...</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x52A4EF9D">No ju! Bdziesz musia z tym y...</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x54D14E9F">Dobrze, dobrze. Bierz to wszystko.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x56E82E21">Panie, zelij pomoc!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x61C10883">Prosz. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x64E54907">Mnie tu nie ma. Nic nie widziaam.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x72C3272B">Co ja powiedziaam? Zostaw to.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x76B9BA75">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x86BE6DDC">Spokojnie. Na co ci to?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x93ECF39D">Cholerny sukinsyn.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x257A0C34">Zabij go! Prosz, nie masz serca?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x298DC6CB">Dajcie mi wszyscy wity spokj.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x765C4E88">Jeli aden z ciebie dentelmen, to ja te dam nie bd.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x948BEDBA">Prosz si zatrzyma! Duej tego nie znios!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x1124CCD8">Pniej sprawdzimy  chodu, panowie!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x3658B44C">Nie, nie, litoci.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x4317C569">Pomocy! Prosz, jest tam kto?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x5467BE92">Poaujesz tego, obiecuj!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x7966B6BB">Nie! Ty te?! Cholera!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x8071B72C">Dasz mi oddycha?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x8531FE12">Moesz mi nie przeszkadza? Prosz.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x9603F1CA">Szybko! Nie ma wiele czasu!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x14593E5D">Dziki za diagnoz... Nie widzi pan, e zaatwiam sobie nog?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x40864B60">Szkoda dla mnie ryzykowa stryczek.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x61921AB0">Jeli ty mi nie pomoesz, to poszukam kogo innego!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x89558A46">Sta!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x211389C2">Prosz. Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x461551F2">Bd si zachowywa, jakby to tylko drzewa szumiay.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x472550A8">Nie, nie, ty chory sukinsynu!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x522632E1">Moja noga! Strasznie boli!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x738431EB">Maj mojego ma!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x754298EA">Wyjd. Naprawd najwysza pora.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x9198282A">To taka maa chaupka tam, skd przyszam.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x70482934">Na lito bosk, dlaczego pan mi nie pomaga?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA4D7A0F3">Nie chc kopotw, ale tchrzem te nie jestem.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA94E5E21">Wszystko powiem wadzom.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA1028D18">Prosz, nie mam nic ciekawego.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB6CF2859">Co mi si zdaje, e to ty za to odpowiadasz.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB6E8DD62">I co mi teraz zrobisz?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB7B6DDBC">No ju, daj spokj.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB8D8D210">Spokojnie, moe dojdziemy do porozumienia?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB5638CCF">No wiesz? Mao wszyscy mamy kopotw?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB6707D7D">Rce do gry!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB3778005">Prosz! Jestem ranna! Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB7014546">aden ptak nie bdzie mi si tu naprzykrza.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xBFC1C5CB">Nie mam czasu na takie bzdury. Znajd kogo, kto mu pomoe.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC053E88D">Czemu za mn idziesz? Id mu pomc!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC3FA853C">Nieadnie si tak gapi.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC43AC491">Uwaaj, gupku.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC593C34A">Naprawd? Dzikuj panu, bardzo dzikuj!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC3667EF8">Tylko bez numerw, kmiotku!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xD2B7CFFF">Nie zostawiaj mnie tak!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xD3C29037">Nie mog chodzi. Nie moe mnie pan tak zostawi.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xD62EEA9E">Pijany czy tylko nieogarnity? Przesta.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xD1027721">No dalej... Prosz, niech pan pomoe.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xDC155B15">Nie stj pan jak koek, tylko mi pom!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xDCBEBB13">To ta kamienna chaupa tam, skd przyszam.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xE39B090C">Czemu cigle za mn krysz?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xE46AD133">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xE1915C69">Nie, przesta! Zmusili mnie do tego!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xE9838EA4">Ty szujo!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xECD0DA88">Dobra, drugie powitanie nikomu krzywdy nie zrobi.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xEF7E24DD">Trzymaj go w piwnicy. Prosz, pospiesz si!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF3F6FE56">Przesta!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF52F72BC">Co, do diaba?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF93E5AD8">Trzymaj si ode mnie z daleka, zrozumiano?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF204A024">Hej, otwrz oczy.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF639D18F">Co ty robisz? Jeste potworem!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF70733C7">Potraktuj ci jak powietrze.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFC909192">Nie jeste wart mojego pierdnicia.</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFD26DAF2">Prosz pana! Moe mi pan pomc?</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFF2D4FE5">Morderca!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFF9BB799">Jest, panowie!</string>
  <string name="0867_a_f_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFF3236F1">Chwila. Na pewno si dogadamy bez haasu.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x0A0A0876">Moe czasem spojrzysz, gdzie idziesz?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x0B4E7B36">Mama ci nie wychowaa?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x0CE6E747">Nie, prosz. Mam tylko tyle, eby wykarmi rodzin.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1B81AB65">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1DA8E4B7">Naprawd nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1DBEBAB7">Prosz, obejdzie si bez rkoczynw.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x4E921693">Czy to pana dzieo?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x4F5B6C93">To nie uchodzi tak si patrze.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x5B60658D">A tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x5DB9C575">Ej, przesta.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x5FA66AA6">Nie chciaam ci zrobi przykroci, przyjacielu.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x5FD03636">Zobaczymy, jak to si skoczy.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x6E2BD2ED">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x7D7793D9">Nic nie widziaam, przysigam na Boga.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x8AF0DF81">Hola, dajmy sobie na wstrzymanie, dobrze?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x8F7D6AD3">Masz, masz, wszystko bierz.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x8FAE0E6F">Jeste pan zwyky, zimny dra. Co haniebnego.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9F0FAD32">Widywaam ju takich i nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x30DC8D13">Spokojnie. Moe tak schowasz to i pjdziesz sobie?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x43B6CAAA">Za co? Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x44BAC7E5">Przesunie si pan?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x53B0D251">Zostawisz ludzi w spokoju?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x94D5F34B">Prosz. Wiesz, e kobiet si nie bije, prawda?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x485F8F11">Czy mgby si std zabra?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x654CCFCD">Prosz si wstrzyma.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x804A496C">Dama nie powinna by wiadkiem takiej bazenady.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x3698EB84">Jeste troch za blisko, kolego.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x61268E26">Dobra, niech bdzie. Bierz to i id sobie. Prosz.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x73866C40">Prosz, moe pan przesta?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x950189CE">Nie zamierzam traci na ciebie ju ani chwili.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x95388825">Nie wa si zblia, syszysz?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xA69D2D05">Najlepiej bdzie, jak rozpyniesz si w powietrzu.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xA9395534">Prosz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xB37800C2">Ostrzegam ci, lepiej ju id.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xBAB4531C">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xC727D726">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xCC06F5C1">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xD4E972A9">Moe po prostu pjdziesz w swoj stron?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xD58C1643">Przestaniesz za mn chodzi?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xE8A2C6A3">Co w pana wstpio, do diaba?</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xEF2BF591">To niepotrzebne okruciestwo.</string>
  <string name="0868_a_f_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xFAAFD9F9">Hej, nie bd takim gburem.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x00438FD0">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x0860F703">O nie, tylko bez rozlewu krwi.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x0A1AA37E">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x1BD146EB">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x2C2D6337">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x4E6402C2">Nie. Dosy.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x4FA55A23">No ju, hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x5F8D7FE0">Nie denerwuj mnie, prosz.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x6CAF8F6D">Nie rb mi tego.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x6FFE93DA">Przestacie. Ju.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x7C63F2D7">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x8C9E3C16">O nie, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x28EE5CB9">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x28F46723">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x51D3E471">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x71DA8AD7">Ale po co? Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x85B64D69">Jeszcze raz... cze.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x333A178C">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x534D135D">Nie mam nic dla ciebie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x600D80E4">Dalej mi bdziesz przeszkadza?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x661A1582">Dobra, dobra. Bierz wszystko.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x1739C3AE">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x4304F2F0">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x6162FD9E">Hej, hej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x77515D8F">Mog by naprawd okrutna, gdy trzeba.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0x913008A3">Spokojnie, zachowujmy si jak ludzie.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xAD8DB6C7">Moesz si przesun?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xB7A0DEA5">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xBCA2DD45">Jak moesz tak mwi?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xBD96852E">Masz jaki powd, eby si tak przysuwa?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xC064CA16">We to i nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xC1576610">Jak moge?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xCBE821D1">Tu jest duo miejsca. Odsu si troch, co?</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xD1C22609">Ej, przesta.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xEADFB9BE">Nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xED91A053">Nie chc, eby tak patrzy.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xEF508FB6">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xF69AD331">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xF584C63E">Odejd std. Ju.</string>
  <string name="0869_a_f_m_civ_white_avoid_01¤0xFD7FB5D9">Dobrze, uspokjmy si. Spokojnie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x03A4006E">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x082EBCE3">Prosz, nikomu nie powiem, tylko mnie zostaw.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x0C94F78F">No dawaj. Zao si, e nie masz jaj.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x0DC8B544">Czemu musisz by taki parszywy?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x1A97CBEB">Czemu to robisz? Boj si ciebie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x4F7BCA49">Wadze powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x5AA12C4D">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x6F9A8CBA">Nie bd powica ci uwagi.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x7CB0A6E6">Dobrze, bd ci ignorowa. Jak dzieciaka.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x8B1802BB">Hej, hej! Szybko! Wieszaj zwyrodnialca, co pomordowa te wszystkie biedne dziewczta!</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x8BBC526B">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x9DAC10D8">Hej ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x12B41C74">Przesta.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x12F179F4">adne maniery tutaj pokazujesz.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x24ECA28F">Takich jak ty powinno si zamyka.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x49A8860C">Zjedaj w tej chwili. Nie chcesz tu nikomu podpa.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x70A35A6B">Id sobie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x136A886E">Cholera, co oni takiego zrobili, e musz ci znosi?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x691DBC97">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x777E6B67">Nie moesz mnie po prostu zostawi?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x924FC3D8">Ja... Ja niczego nie mam.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x2503CB8B">Jeste chory na gow.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x6997CF9A">Czemu musisz taki by?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x8319FF58">Cofnij si.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x873133E4">Nie wiem, o co chodzi, ale nie chciaam.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x934322F0">Uczciwi ludzie nie zasuguj na takie traktowanie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x7974186A">Przesta. Chyba nie uderzysz damy?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0x46873860">Trzeba to zgosi.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xB4E0CFFA">Nic nie mam. Tylko to.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xC31C6C71">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xC91D5F24">No we, nie jeste szalony, schowaj to.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xC813E2F4">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xCE1020DB">Nieadnie tak si gapi.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xCE2129A5">Moe dasz dziewczynie troch spokoju?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xD22F398A">O, witam ponownie.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xD767FBB9">Hej, zaczekaj. Ty... Ty na pewno artujesz.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xD1506354">Przepraszam, czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xDAA022B3">Przecie syszae. Przesta.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xDBAF44C1">Wolaabym, eby nie sta tak blisko.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xDE78A3F6">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xE2A11812">Uwaaj.</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xE49F9D51">Matce te tak pyskujesz?</string>
  <string name="0870_a_f_m_civ_white_avoid_02¤0xFA4D5300">Ju ja ci naucz dobrych manier.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x03EAC19C">Czy mgby si pan chocia troch odsun?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x082AD6B8">O nie. Prosz po prostu odoy bro.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x086731EE">Nie zbliajcie si, potwory!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x0A1ADF62">~sl:0.7:0.0~Musz si std wydosta!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x0B5DF48E">Jestemy na miejscu. Dzikuj  zawdziczam ci ycie. ycz powodzenia, panie drogi. Oby... no, oby los ci sprzyja...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x0C8FFF61">Chyba nie zmierzamy we waciwym kierunku...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x0FDDD264">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x1B1C60D0">Nie! Boe, nie! NIE!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x1BD68C42">Prosz pilnowa wasnego nosa.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x1E5214F8">~sl:0.0:2.3~Jeszcze raz dzikuj, jak nic wyzionabym ducha.~sl:0.7~Trudno uwierzy, e kto w ogle usysza moje wrzaski. Ale mi si poszczcio.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x1F92FDD8">Powinien pan si wstydzi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x2C5C568D">~sl:0.0:2.9~Wybraam si na polowanie i...~sl:~zaszam za daleko, a potem straciam karabin, kiedy jedna z tych bestii dopada mojego konia.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x2C38D2CD">~sl:0.0:7.0~A teraz siostra choruje. No niby choruje ju od jakiego czasu, ale dopiero si dowiedziaam.~sl:~Sporo kaszlaa, no a potem zalega w ku i prawie przestaa si z niego rusza.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x2D9F3396">Nie ulegam takim jak pan.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4B7C1BCE">Och, nie wierz, e tu jeste!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4B28C2CC">Bawiymy si tu z Enid, jak byymy mode... Chyba ju cae wieki temu...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4DC9C704">Co to ja...?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4EC3DD8E">Prosz, zachowajmy rozsdek.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4F36E870">Och! Czy jeden z was mgby odprowadzi mnie do domu?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5B8E6DE7">~sl:0.0:5.0~Wszystko by si uoyo, gdybym miaa karabin. Gdy byymy mae, siostra uczya mnie, jak strzela.~sl:0.5~Zasadzaymy si na lisy, kiedy podchodziy pod kurnik.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5CAB1EBD">Dlaczego nie chcesz mi pomc?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5D03736E">Nie! Prosz, nie rb tego!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5DB2CB33">Na pewno macie mnstwo do roboty i wiem, e prosz o wiele... Ale gdyby kto z was mg mi powici chwil...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5E594028">Widz, e mnie pan ledzi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5ED5A327">Nie ujdzie to panu na sucho.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x6C7EC53B">Nic ju pan u mnie nie wskra.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x7A84CD50">Nie przestraszysz mnie, brutalu.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x7B879F11">O tak, dziki ci, Boe!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x7C6A250B">Bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x7F6E7B5F">Jeste szalony! No to mnie zostaw i ju!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x8D40C283">Dobry strza!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x8F260732">Na Boga, niech bdzie. We to i id sobie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x9CE63707">~sl:0.0:2.1~Nie mog po prostu tak tutaj tkwi.~sl:0.0:2.8~Reszt drogi przebd ju sama.~sl:~Chyba i tak wypada podzikowa za pomoc...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x9D27CD06">Rozumiem. No ale dzikuj za powstrzymanie tych zwierzt... Sama jako trafi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x9F6BCAFF">Zbliamy si... Nie sdziam, e jeszcze zobacz dom...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x17BE69AD">Wiem, e prosz o wiele, ale ja tu przecie umr...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x29B58CD3">O Boe, przesta, prosz!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x54EB20EC">O Boe, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x55F49B63">Cokolwiek planujesz, moesz to przeoy na pniej? Prosz, musz wraca...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x69CF9072">Won! Poszy ode mnie, won!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x69F08A5A">Jak pan tak mg?!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x71D1CC07">Wydobrzeje. To na pewno. Ale na razie musz si wszystkim zajmowa.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x74AA5D79">Jedziesz tak szybko, e nie mog zapa oddechu! Prosz!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x78DBDD49">Och! Byby dentelmenem i odprowadzi mnie do domu?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x82E20758">Prosz! Duej nie wytrzymam!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x82F2052E">~sl:0.0:2.9~Od zawsze yam blisko zwierzt.~sl:~Wilki czy pumy te wczeniej spotykaam, ale nigdy samotnie...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x87F1F62B">Nie chc narzeka, ale moliwe, e si zgubie...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x92B5FA03">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x98EE1E19">To ja zajm si ju swoimi sprawami.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x173CB561">Och, dziki ci, Boe... Wszystkie dorwae. Mylaam, e ju po mnie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x262CA0EE">Nie chc. Prosz.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x510F079A">Trzeba powiadomi wadze.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x536A8F16">O Boe! Twj ko! Och, ja tego nie znios!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x601B003C">Hej, hej, robi pan z igy widy.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x616DEF56">Cichy jeste, wiesz? Cichy, ale silny...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x707FDD82">To czemu mnie po prostu nie zostawie tym potworom?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x752DD88F">O Boe, co ja w ogle mwi... Obym nie miaa tego na myli...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x962C9813">Radz uwaa.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x2639ED1F">Mieszkam w Valentine. Zabierze mnie pan tam?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x3410B6E5">Moe ich tam by wicej... Nie zatrzymujmy si...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4097EA1C">Hej. Prosz std i.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x4627DB13">Po co ten postj?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x5110F86C">~sl:0.0:3.0~Prosz uprzejmie, moemy troch zwikszy tempo?~sl:~Zaczynam mocno marzn i martwi si o siostr...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x9100D2E4">Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x9521FF17">Konno nie jest do mnie daleko...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x13773D54">Przepraszam, Enid... Przepraszam.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x35898CFF">O, a jak ci si udao?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x38561C1D">Wic tak...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x51906AE1">Nie zbliajcie si do mnie! Pomocy! Ludzie!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x95833AE0">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x958131C8">~sl:0.0:4.5~Jestemy! Nigdy nie zdoam odpaci panu za cae to dobro.~sl:~Dzikuj, moja siostra te.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x7161523C">Hej? Hej, czemu zsiadasz z konia?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x38826083">Co ty robisz? Piechot nie dotrzemy!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x80800433">Co do...? Nie moe pan tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0x95086377">Ja tylko chc do domu... Ja tylko chc do domu...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA034C30A">Mgby pan przesta? Nieadnie tak si przyglda.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA3FFBA14">Prosz pana? Ko mi... zagin... Mog prosi o podwiezienie do domu?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA11D265F">~sl:0.0:5.9~Jeden z nich mia co czerwonego w pysku, jakby nis jak zdobycz...~sl:0.5:5.5~To by mj ko! Zorientowaam si dopiero, jak ju byo bezpiecznie i miaam chwil, eby to przemyle.~sl:0.5~Kawaek ciaa mojego konia utkn mu midzy kami!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA62A74E5">Wiem, e nieprzystojnie tak o to pyta, zwaajc na pana stan...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA933FE6D">Nadal nie wierz, e to si zdarzyo...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xA974C711">Zwolnij, prosz! Ledwo si trzymam!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xAC4EE12F">~sl:0.0:3.8~Polecia mi gdzie w krzaki i nie miaam go jak odzyska.~sl:0.5~Otoczyy mnie, a cho z caych si prbowaam uciec, nie daway si zgubi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xAD667ED2">Prosz. Zostaw mnie sam.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xADC26309">~sl:0.0:2.1~Nie wiem, co robi, prosz pana.~sl:0.0:4.2~Konia nie ma, siostra chora, karabin wsik...~sl:~Moe atwiej by byo, gdybym po prostu zgina tu samotnie...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xAEFE9E96">Nie zasuyam na tak zniewag.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xAFCED87E">Ej, przesta pan w tej chwili.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xB26E6F50">Prosz, jeli jeste jeszcze na siach.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xBCAA7ACD">Hej, ty! Prosz, pom mi!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xBD53AB8D">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xC0CBAC95">Przesunby si pan?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xC3F5F3A5">Prosz patrze, gdzie pan idzie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xC7FF8E5B">Wiesz... Chyba zdoam jako sama dotrze... Dobry z ciebie czowiek. ycz wszystkiego dobrego...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xC68B2203">Hej. Nie zaczepiaj pan ludzi.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xC1194874">Prosz, nie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xCAA4C62F">Psiako, zostaw mnie.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xCD74AAE3">O, dziki Bogu! Uciekaj... Pewnie te s godne.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xCF4FE9CD">O nie!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xD8B8B715">Poszy! O Boe... Poszy!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xD9DDF454">Tak nie mona mwi do kobiety.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xD35DACCF">Prosz panw? Ko mi... zagin... Mog prosi o podwiezienie do domu?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xD39AED77">Co pan robi? Prosz przesta.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xD801FEC5">Nie mamy adnego powodu, eby tu przystawa.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xDDFF46B0">Prosz odej, zanim kto pana wyrzuci.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xDE599FAA">Dzikuj! Jeste dobrym czowiekiem. Dobrym czowiekiem!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xE0C7DF78">Moe i tak.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xE2BE9BC9">Nie chc by uciliwa, ale bardzo dugo nam to zajmuje.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xE3D90E2D">Och! Prawie przez to zleciaam!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xEA4BA65B">Co pan wyczyniasz? Stj.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xEE6D7306">Nie, nie, o Boe...</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xF5A2250B">Nie mgby pan da mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xF604326B">Zaraz, prosz odoy bro i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xF8719203">Sta! Nie podchodcie! Pomocy!</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xF9256980">O, przepraszam. Witam.</string>
  <string name="0871_a_f_m_civ_white_avoid_03¤0xFC0FA391">H?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x01702961">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x0D5614B9">Czemu cigle si pan na mnie gapi?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x1AD64362">Prosz si przesun.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x1EE491CF">Hej, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x3CE504A5">Daj spokj, nie bd taki.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x5B738EE9">Wara ode mnie.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x6AE1E09E">Hej, co ja zrobiam?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x16F842DF">No dobrze, aden problem.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x16FAB7AE">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x17BDA72D">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x34DA1A92">Dobrze, dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x37C92A90">Odsunby si pan z aski swojej?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x56BB3E6C">Moe ju pan sobie std pj?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x63A7CB58">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x89BC4E75">Daby mi pan troch przestrzeni?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x96D64B5D">Dobra, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x136D4BE5">Ale przesta pan.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x308E3522">Zaraz, co ja zrobiam?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x1354D844">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x2520ED9D">Nie, prosz nie strzela. Ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x6058C100">Prosz przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x9331CA19">Prosz, nie. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x106224CE">Prosz, nie.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0x4228352E">Dobra. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xA4C01207">Prosz, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xA5AA2355">Czy mgby si pan ode mnie odsun?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xBDC84CB0">Czego pan tu chce?</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xC8AD264A">Ups. O rany.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xC8D1433E">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xC970EAE2">Zostaw mnie pan.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xCB48B449">Przebraa si miarka. Zobaczymy, co na to wadze.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xCF3A6B01">Tak, witam ponownie.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xE94C8434">Prosz mnie nie zaczepia.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xEECF80FB">O Boe, prosz mnie nie zabija.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xF1C2FAE3">Prosz, no ju, starczy tego.</string>
  <string name="0872_a_f_m_civ_white_timid_01¤0xFC68020A">Co ty narobi?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x0AAE8453">Boe, co za zwierz.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x1CB12219">Czy ten rozgardiasz to paskie dzieo?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x2C4135BB">Mj Boe, nie zastrzelisz mnie przecie.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x2D3AD0ED">Nie znios tego. Nie znios.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x2F206DCC">~sl:0.2:5.1~Tak mi przykro! Nie wiedziaam, e kto tu stoi. ~sl:2.1.4:1~Przepraszam...</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x3E116427">Koniec, id po wadze.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x4D9CE6B6">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x5DBE0191">Bardzo pana przepraszam.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x6DC67601">Nie, zaraz, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x9B765749">~sl:0.2:2.5:1~Ojej, kto sta na dole?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x9CE8AF59">Przepraszam, a pan co tu robi?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x11BB19F6">Trzymaj si pan z daleka.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x13F7A09F">Prosz nie sta tak blisko, musz odetchn.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x28D49D26">Moe mnie pan zostawi?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x28E217DA">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x38A41C0C">Dobrze, witam ponownie.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x199F498E">Ej, zostaw mnie!</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x236CBD59">Moe pan si ode mnie odczepi?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x29696D22">Prosz odej.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x38960BA1">Boe, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x47754A41">Dobrze, dobrze. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x57029A6A">Naprawd prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x2735471A">Czy musi pan tak si zblia?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0x4324214F">Prosz wyj. Nalegam.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xA423B3C6">Moe pan liczy tylko na obojtno.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xA774D48E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xAA125527">Nic nie mam.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xBC17C5D7">Przepraszam, mog przej?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xC39A65BE">Robi mi si nieswojo, kiedy pan tak na mnie patrzy.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xD0DE89C3">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xD99DA7FB">Ale... Ale dlaczego akurat ja?</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xEB4D2218">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xEB5ECB7D">Przecie nic nie zrobiam, eby pana urazi.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xEC715E86">Nie, tak nie wolno.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xF496004D">Ju prosiam, prosz przesta.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xF6652822">Dobra, dobra. Bierz.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xFBC852CB">Na mio bosk.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xFD9FD879">Nie, prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0873_a_f_m_civ_white_timid_02¤0xFFB041F6">Co pan wyprawia? Prosz w tej chwili przesta.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x061098A0">Id po kogo, kto zaprowadzi porzdek.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x1E689E94">Eje, to nie uchodzi.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x2D47C391">Bd pana traktowa jak powietrze.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x2E7C2EC8">Jak miesz?!</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x3C999BFE">Ojej, nie chciaam na pana wpada.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x3CD20B94">Mgby pan si troch odsun?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x4DED3EA5">Tak mi przykro.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x5B13F204">Naprawd powinien pan odej.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x5C5BAC0A">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x6E87993B">Co nie tak, prosz pana? Paskie spojrzenie...</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x7AB9AF25">Bagam, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x7D2169C5">Ale ja naprawd nic do pana nie mam.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x8F01B2C9">Zgodz si na wszystko, nic nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x36E882AE">Odejd pan.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x49F21A6D">O nie, prosz tego nie robi.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x68EB0B88">Nie moe mnie pan zostawi?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x87DE1C39">Tu s potrzebni stre prawa.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x94D070C3">Mam tylko tyle, we to.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x152C0082">Boe, prosz, nie.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x639C4187">Aha? Zaraz, czy my przed chwil...?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x894C4F14">Prosz mnie puci.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x956E9CAB">Czemu inni maj znosi pask impertynencj?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x1136B45A">Nie podoba mi si takie spoufalanie.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x5206FA47">Nie ma pan prawa tak pomiata ludmi.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x8845D7AE">Po prostu bierz. Bierz.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x9091B603">Nieche pan za mn nie chodzi.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x952199C1">Prosz, nie przywykam do takiej mowy.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x50442711">Zaraz. Co jest nie tak?</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0x70904393">Prosz przesta.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xAEE3E105">Przeszkadza mi to, e wci idzie pan za mn.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xB4D03FCC">Prosz we mnie nie celowa.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xBA23EC36">Hej, to nie jest... Zabdzi pan.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xBBE77A8C">Boe, nie.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xD0906843">Prosz ustpi mi miejsca.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xD3FF9361">Prosz, prosz, do ju tego.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xD8C6042C">Nic nie mam. Przysigam.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xD75D686B">Prosz przesta.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xDF0BD2F6">Prosz si trzyma z daleka.</string>
  <string name="0874_a_f_m_civ_white_timid_03¤0xF2D56867">Nie, prosz.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x0DB6ECA6">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x0FBC9EEC">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x1D6B55B7">Prosz, nie mam wicej ni inni.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x3BE6AE85">To pan za tym wszystkim stoi?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x4E95DB36">Czy pan... Czy pan mnie ledzi?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x5CEEC0EF">Co si pan gapi jak sroka w gnat?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x6C7F0F60">Nie ycz tu sobie tego nieokrzesania.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x6D1457E2">Powiniene si wstydzi, wiesz?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x8EDFC578">Nie podoba mi si, e jest pan tak blisko.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x32CD36D6">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x88E1203B">Nie, nie, to musi by jaka pomyka.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x89B9628B">Tak si ludzi nie traktuje.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x450ACEF9">Hej, odpu sobie.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x459E4856">Jak to wemiesz, nic mi ju nie zostanie.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x471E9CB7">Zaraz, pan chyba nie bije dziewczyn?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x620DA5D9">Bez problemu.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x4818F01D">Prosz. Tak si nie godzi.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x36174DED">Och, niewane.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x41038F01">Co do...? Prosz to schowa.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x144666E7">Chryste, jak moge?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x389801EE">Gupia nie jestem, bd cicho.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0x409128DC">Przepraszam, odsunby si pan troch?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xA839DD6C">O nie. To pomyka.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xADD4D8B3">Nie moe pan si tu krci.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xB5C156C1">Ale o co chodzi?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xC02CDA23">Ju o panu zapominam, natychmiast.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xC4F83586">Pan urga przyzwoitoci.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xC2963A14">Przepraszam, stoi mi pan na drodze.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xD0DF2132">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xD2CE5AD0">Id z tym prosto do wadz.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xD7C4C1F8">Przesta, po prostu przesta.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xD35C5862">Prosz o opuszczenie tego miejsca.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xD245079E">Dobra, dobra, to twoje.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xDAB96BD3">Co by powiedziaa twoja matka?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xE35AC629">Nie moe mnie pan po prostu zostawi?</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xE94B6505">Prosz, nie.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xE517FF63">Duej tego nie znios. Wzywam wadze.</string>
  <string name="0876_a_f_m_civ_white_timid_05¤0xFF514FDB">Zabieraj si pan do diaba.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x0156AB82">To ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x0EEB5572">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x1A9C3C98">Nie mw do ludzi w ten sposb.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x3F9DA44B">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x5A16AF3F">Czekaj. Troch cierpliwoci.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x5CE5C12E">Chyba nie masz najlepszych manier.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x6EB7E7F2">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x8A2243A4">Zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x8B104D84">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x41F2001C">Dobra, dobra, nie powiem. Nie warto.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x62BA897E">Nikt nie bdzie robi ze mnie durnia.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x66C42E2C">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x83BC2DBA">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x88F3F412">Teraz ci si oberwie.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x90BF1233">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x283D63AE">Ale nie bd taki.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x2787DCA5">Nie zbliaj si, do diaba.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x7773B2F0">Nie moesz mnie tak traktowa.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x8670FD97">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x9655A2D4">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x55178AD3">Mgby tak si troch odsun?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x248143AD">Zaraz, zaraz, uspokjmy si troch.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0x66348403">Czy ty patrzysz, gdzie chodzisz?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xA80A5DAC">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xA85CCBCA">Hola, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xA756241C">Uwaaj. May bd  wielki smutek.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xAF2D87CF">Nie, a co? Przesta.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xB8A66D25">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xB22B71EE">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xBCFF2372">Boe, nie.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xC2C57B9A">Nie mam pienidzy, we to.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xC25FE6E9">Przecigne strun.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xC1728335">Masz co do powiedzenia?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xCE439641">Hej, tak nie mona. Wstyd.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xCFBC1B3C">Suchaj, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xD3C13D5E">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xD50E24C8">Rany, o co tu chodzi?</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xD3235DA9">Bd udawa, e ci nie ma.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xDDD6306C">Nic nie mam. Nie rb mi krzywdy, prosz.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xE59FA53C">No ju, ruszaj si.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xE211BFE7">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xFD9A76F8">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0877_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_01¤0xFECC45B0">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x03054DBC">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x0775E814">Wypu mnie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x0E616A01">Bagam, nie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x1ACA83CB">~sl:0.2~Dlaczego?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x2B284983">Jak ty tak moesz?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x3B3F68DA">Zy z ciebie czowiek.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x3F433051">Prosz, tylko bez rkoczynw.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x4A9A2A18">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x4DC91036">Prosz si odsun.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x4F32C100">Ej, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x6A9806FE">Hej, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x6DC803DF">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x7B763C47">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x7DEDCC86">Witam ponownie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x7FAE339F">Po prostu nie lubisz Chiczykw! Nie wydam ju u ciebie ani centa!</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x9A7267D5">Nie interesujesz mnie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x9C7FD2E7">Zrobi ci krzywd, jak bd musia.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x11EF075E">Odsu si, prosz.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x40A0D17B">Prosz, mam tak niewiele.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x49CDADC4">Nie boj si.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x71C264B3">Musisz std wyj.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x83BF1C61">Ostronie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x99B38C91">Nic nikomu nie zrobiem.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x279C9DF2">Nie rb mi krzywdy. Mam rodzin.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x402DE3DB">Prosz si odsun.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x840ECFD5">Dobrze, dobrze. Bierz.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x4120DF75">Musisz std i. Natychmiast.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x4829F383">A co ty tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x6673EF82">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x7707A680">No prosz, tylko na jednego!</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x8843C378">Pilnuj wasnego nosa, nie twojego.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x32992A8E">Zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x36733B9F">Bez strzelania. Prosz.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x68037A1E">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x224697D8">Nie zmuszaj mnie, ebym tego uy.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x303729CD">Nie mw do mnie.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x8616186F">Wpu mnie!</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0x33560947">Cofnij si.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xA23E1831">Ostatnia szansa. Schowaj bro.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xAFCCFCE7">To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xAFF26002">Hej, zatrzymaj si.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xB810F5EF">Nie rb tak, przesta.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xC2C0517B">Do kiedy?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xC7A5BC52">Gwno robisz!</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xCF5177CC">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xD5B578AA">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xE0CD0AFA">Czego chcesz?</string>
  <string name="0878_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_02¤0xF9EC3D38">Mylisz, e obchodzi mnie twoje zdanie?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x074DDB9E">Po co mi cigle zawracasz gow?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x3B34CC58">Przepraszam.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x4AA36B35">Wybacz.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x4E92BC6A">Dobrze, witaj.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x4F02B90D">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x5E5FAE89">Niech prawo si tym zajmie.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x7DB31383">Obiecuj, e nic nie powiem. Daj mi odej.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x8E2E08AF">Ale! Obejdzie si bez broni.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x10FC26E0">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x31E66BE8">Naprawd musisz std pj.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x34CB721E">Hola, to wasno prywatna.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x80DBA2F6">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x83AED6F4">Mwi, przesta. Mamy tu cywilizacj.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x87BCCEED">Na wicej upokorze nie pozwol.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x94D4BDCD">Mgby si tak blisko nie trzyma?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x219BB9A0">Z drogi, jestem spniony.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x634C199D">Psiakrew. I po co to wszystko?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x768B9CBF">Uspokj si, prosz.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x828F1942">Przepraszam. Wpadasz na mnie.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x4626CF83">Gdzie twj honor?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x9221E3B7">Mylisz, e moesz mnie tak upokarza?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x19007F03">Zostaw mnie w spokoju. Prosz.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x41471D96">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x50679299">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0x98354049">O nie, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xA8E08F9B">W porzdku. Bierz.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xA45A3507">Nie strzela. Wygldam jak kopoty?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xA604FD43">Ej, nie bd niemiy.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xAB872156">Ej, pjdmy po rozum do gowy.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xB25C6F2E">Nie chc strzela, ale bd musia.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xB58528E4">Mam to.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xC022BAE4">Tak nie mona.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xC42BD29F">Daje spokj, nie bd taki.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xCEA13844">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xD5F130CB">Prosz, nie.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xD7F0EA6C">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xEBBDA47E">Sprawiasz kopoty. Przesta.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xF0EA9177">Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xF9B97DE7">Nie zostawiasz mi wyboru. Bd strzela.</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xF5263E67">To wszystko to twoja sprawka?</string>
  <string name="0879_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_03¤0xFA88497A">Nie mam nic, czego by chcia.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x082BA96D">Po kantosku: Sprbuj zrobi uytek z tej przerwy. Wiecznie trwa nie bdzie. Nigdy nie trwa.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x1A824E1A">Po kantosku: Chyba powinnimy si cieszy cisz, pki moemy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x1D27F5EA">Nie chc tego wszystkiego.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x2D4801C8">Po kantosku: Marzy mi si dobra herbata.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x3C399312">Wadze powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x3E182B65">Moesz to wzi.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x4B583DE8">Po kantosku: Mylisz, e dzi dadz nam czyst wod?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x4F68C9DC">Hej, pogadajmy, nie musimy walczy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x4FB54D3D">Precz ode mnie.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x5F716BA0">Straszny z pana czowiek.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x6E7C7797">Powiem wszystko strom prawa.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x8B9A5B9B">Prbuje mnie pan obrazi?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x8E8D38A5">Prosz ostroniej.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x9CD99933">Co si pan tak patrzy?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x28BE03D6">Musi pan przesta.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x28CC405D">Czemu pan tyle za mn chodzi?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x75AF5AFE">Po kantosku: Mylisz, e bd jeszcze jakie przerwy?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x80A7DDC7">Po kantosku: Bd nam dalej paci?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x81C5B169">Odsu si pan.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x90EE7555">Zawr, prosz, i wyjd.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x157D5606">Prosz, nie chc walczy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x239F640D">Po kantosku: Nie wiem, ile moje plecy jeszcze wytrzymaj.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x540B9BD2">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x687B7886">Po kantosku: Przynajmniej jestem zdrowy...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x6812BFC5">Po kantosku: Moe powinnimy zwolni i wyduy troch czas pracy...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x69113F4C">Co ja takiego zrobiem? Co?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x80679C5A">Uwaga.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x1341278E">Id pan. Nie powinien pan tu by.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x2097567D">Po kantosku: Wci nie wierz, e prawie skoczylimy...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x5687755E">Prosz, nie. Mam tak niewiele.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x56269704">To pana dzieo, prawda?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x77376864">Bardzo le traktuje pan ludzi.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x98286009">Po kantosku: Trzeba mi przerwy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0x99129687">Czemu pan to zrobi?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xA2B7810B">Zostaw mnie samego.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xA2BA921F">Po kantosku: Kiedy bdzie przerwa na jedzenie?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xA6E5322C">Prosz przesta, bagam.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xA590BEDF">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xAB8A04ED">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xAD5105CF">Po kantosku: Moe dabym rad si do tego przyzwyczai...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xAE6B8C93">Po kantosku: Mylisz, e ich obchodzi nasze zmczenie?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB0EEBE54">Po kantosku: Lepiej, eby nam zapacili. Jestemy gotowi do pracy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB4FC36A2">Po kantosku: Lubi nas godzi. To chyba dla nich zabawne...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB8DA20DF">Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB39B7E47">Odsu si pan, przez pana si spni.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB80A81D7">Nie powinien pan tak robi.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xB975AE87">W tej chwili przesta.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xBC108D71">Po kantosku: Mylaem, e bdziemy budowali te tory w nieskoczono...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xBF8AAA30">Nie doceniasz mnie.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xBF124A3B">Po kantosku: Zacznij od nowa w Ameryce, mwili. Praca nigdy si nie skoczy.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xC9B93E9F">Po kantosku: Kiedy wrcimy do pracy?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xC47D4D60">U mnie w kraju gorzej pyskuj.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xC61613DB">Po co ta przemoc. Prosz schowa bro.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xD10C0DA9">Co pan tak blisko?</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xD2230DB0">Po kantosku: Dobrze wrci do pracy. Ju mi si nudzio.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xD2910DA0">Po kantosku: up, up, up. Wracamy do rzeczywistoci.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xDB533E55">Chc rozmawia, nie walczy. Prosz, bez strzelania.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xDE51A834">Wolabym, eby pan si odsun.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xDFE9A93D">Po kantosku: Szkoda, e si dogadali. Plecy mnie bol...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xE7BEB9FF">Po kantosku: Chc ten gupi pocig czy nie? Ci idioci musz si zdecydowa.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xE9BA9D0B">Robisz duy bd.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xE20EAC7F">Po kantosku: Komu naprawd zaley na skoczeniu tych torw...</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xE91489C6">W porzdku, w porzdku. Nikomu nawet nie wspomn.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xEB3B815D">Mylisz, e nie bd walczy? Bd!</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xF4F4D46B">Po kantosku: To spr biaych ludzi i nikt na nim nie korzysta.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xF20C80E8">Po kantosku: Wszystko mnie boli.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xF380B097">Jak bdzie trzeba, to bd strzela.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xF819590A">Przesta pan. Do ludzi trzeba z szacunkiem.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xFBA4899E">Musi pan przesta, mwi. Prosz.</string>
  <string name="0880_a_m_m_civ_poor_asian_avoid_04¤0xFEF6A576">Po kantosku: Mam nadziej, e potem jeszcze bdzie dla nas praca.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x07E15459">Oddawaj t cholern torb! I to ju!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x1C3AADF3">Ej, uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x1ED6D354">Jeszcze troch i odprawi ci na tamten wiat!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x1F2A59AB">Sprowadz tu wadze.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x3E37C534">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x4AE50C00">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x6C4BCE14">Uwaaj lepiej.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x6CA77D00">Zjedaj std, do wszystkich diabw.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x6D9808EB">Po kiego za mn azisz?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x7B353E92">Dawaj to, ej!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x8B39D1A0">Nie bd si tob przejmowa.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x8E36A1A1">O, nic z tego. Odstp, albo dam ci nauczk.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x9B262AEF">Przesta, nie artuj.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x9EAE317B">Nie artuj.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x29CBA7C2">Odczepisz si ode mnie czy nie?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x36F8438F">Ej, ej, przesta.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x38C6D3CF">Za co?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x41F5DFA5">Ani kroku!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x59C32EE1">No co ty, nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x63BEA37E">Ej, ruszaj std.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x87C0A526">Nie przeginaj, dobrze radz.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x91C3B128">Odsue si.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x95ABB396">Tak, ju to mwie.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x297EE8A4">Nie przeginaj, bo arty si skocz!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x723A5894">Zabij. Masz to jak w banku.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x760B01BB">Chyba ci ycie niemie.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x5950C0C8">Ej, co si tak przygldasz?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x7022C286">Prosz, nie.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x8385FB2B">Chcesz umrze?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0x1782032F">Odsu si, no ju. Robisz sztuczny tok.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xA717C24E">Nie bd si z tob cacka.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xA8738BD4">Dorw ci za to, ty diable.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xA14438BD">Odczep si.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xAB4C6C3D">Zgniot ci z atwoci!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xB7E5D1CE">Przepraszam... Mog o co zapyta?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xB9A08555">Do diaba. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xBB23EA66">Chcesz umrze?</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xC00AF754">Ej, ty! To bya powana pomyka!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xC7F221F8">Dobra. Masz.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xC541A5DB">Chyba przydadz si tu wadze.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xC3760C1F">No, no. Lepiej ze mn nie zadzieraj.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xD7F69D0E">Ej, ty tam, nie wiesz moe, gdzie znajd...</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xDD6B9A99">Pieprzony dure!</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xE6A97CEC">O nie, nie, nie. Lepiej we mnie nie celuj.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xE56BBAAD">Na lito bosk.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xED58A44E">Ale on pyskaty.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xF0EB55D8">Obiecuj ci, e zginiesz.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xF72F294A">Ostatnie ostrzeenie. Zmykaj.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xF2957AD2">Normalnie ci zabij.</string>
  <string name="0881_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_01¤0xF48718A7">Schowaj t cholern bro.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x018D2437">No to ju jest aosne. Zmiatam std.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x02353582">~sl:0.0:1.5~I tak wyglda Rhodes.~sl:~Miasto, w ktrym kady gada o wyprowadzce, a nikt tego nie robi...</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x03283F65">Chcesz podpala?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x066068EC">Tak nie mona! Jestem spokojnym czowiekiem.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x0715CDA9">Do tego, id po strw prawa.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x0EDD5091">O, bdziemy taczy?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x1BC925C9">Mylisz, e moesz mi uciec?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x1DF99A24">Oddaem ci pienidze!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x1F2EACDB">No, zobaczmy.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x2B1EB46E">Ale ja nie chciaem!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x2DBA9733">Ju po tobie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x2E832853">Wysa ci z powrotem do twojej obory?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x2FD392D1">Ej, stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3AD553DB">Daj spokj, to nie fair!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3AFDF268">Co ci si stao, e tak mi si tu ptasz pod nogami?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3B1640FC">Ej, uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3BF342AA">Ej, we mi tu nie baznuj.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3D1CF40F">~sl:0.0:3.6~A masz w ogle pojcie, jak oni tam yj, hm?~sl:~W porwnaniu mamy tu jedwabny raj. Nie ma mowy.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x4C99B24F">Przesta wreszcie chrzani, co?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x4D52393D">No nie. Haba.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x4DA1E607">Nie za duo gorzay?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x5ABEA63C">Fig ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x5ECF087D">Mdra decyzja.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x5EFC5714">Nie bdziesz mi tu ublia.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x7E452ED3">Raczej czmychn, gdzie pieprz ronie, ni bd z tob zadziera.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x8DC0A0DE">Daj pan spokj! Gdybym wiedzia, nie okradabym chorego czowieka...</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x8E93B118">Do diaba z tob.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x8E486886">Czep si pan, ja mam ju dosy na gowie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x9A411484">~sl:0.0:3.1:1~Mamy prac, zarabiamy pienidze. Nie kady ma tyle szczcia.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x9DF00B7A">To si nigdy nie powtrzy, przysigam.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x9F636147">Nie rb tego, syszysz?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x12F470A9">Ej, we tu nie pajacuj.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x21EE7B46">I co, taki waniak z ciebie teraz, co?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x23F70CBA">~sl:0.0:3.4:1~Odej? I niby dokd odej? Cae moje ycie tu spdziem.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x27B672B0">Gwka szwankuje? Dziedoberek.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x41F29834">To prywatna sprawa, nie mieszaj si.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x55EA7721">Wanie wsadzie eb w gniazdo szerszeni.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x60F0D5D3">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x61B55083">Przesta za mn goni!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x327C8467">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x364CEF67">Jasne. Wygldam, jakbym na co dzie gawdzi z szeryfem?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x494E2DED">No we, odczep si.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x544CCB1B">No we. Zmyj barwy wojenne.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x1191F39B">~sl:3.9:2.2:1~Nie rnij gupa, na bank e oszukiwa!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x2114E2DA">Ty kanalio! Nie ruszaj naszego sejfu! Ani mi si wa!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3404C2F9">W kko jej powtarzam, e ta ich tam trawa ni diaba nie jest zielesza.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x5956D15C">Co? Zaraz za to zapacisz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x7411F53C">Chyba stracie rozum!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x7592D4FE">No c, tak czy siak masz przechlapane.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x7626CEC8">~sl:0.0:3.6:1~Mylisz, e gdzie indziej bdzie lepiej? To dokd mielibymy jecha, hm?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x8621DBB6">Mj tatko pracowa dla Grayw.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x8852B007">Tobie te mord sklepi, aden problem!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x14204EDC">Jaja mi opadaj, jak ciebie sucham.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x29132A22">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x80584C00">Mam wbi ci troch oowiu do gowy?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x83290DD5">Nie musisz mi tego mwi.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x230987BF">Ju po tobie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x342727CB">Wadze to zaatwi.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x745235CE">Chyba mnie pan z kim pomyli!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0x3724505E">Lepiej zabieraj dup w troki.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xA6A20F76">Pienidzy nie mam. Bierz to.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xA725CAB0">Ta to zawsze buja w obokach.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xA974E10F">No to masz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xA3297303">Mwiem ju, e masz przesta.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xABEC10A9">Wyno si z naszej wasnoci!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xADF13B79">Prawie pewien... Wyglda dobrze.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xAE4569A6">Trzymaj si ode mnie z daleka!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xBE2FB8B5">To nie bdzie konieczne!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xC2C17A44">Mamuniu, ju to czuj.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xC5FBC219">Teraz tylko podpali.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xC87F308B">Dobra, powinno by dobrze.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xC40531C1">Jasna dupa!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xCA7FAA9E">Bdziemy po tym sawni!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xCB57E006">Tak, to si jeszcze zobaczy.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xCDA1A605">Och, pan wybaczy.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xCF18D387">To wszystko, co zabraem, przysigam! Nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xCFD1D71A">Hola, hola. Nie zrb nic gupiego tym elastwem.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD08637AE">Saint Denis? Rwnie dobrze mona marzy o domu na Ksiycu.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD2EFA24D">Zaczynam si czu nieswojo.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD5D5BF19">Niech ci szlag. Nie mieszaj si w nie swoje sprawy!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD133C449">Czego si na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD8168C59">Daj spokj, postaw mnie! Wiem, e nawaliem...</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xD44318DC">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xDAD81F62">Zmiataj gdzie indziej.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE4D187F2">Bez sensu si wygupiasz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE5F9FA19">Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE9DF6BE4">A id azi za kim innym.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE87C018E">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE8368D6D">yjesz w wiecie uudy.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE77119A3">Nie za duo gorzay?</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xE4433725">Przesta, poddaj si, przesta!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xEDBF7F46">Hej, zmiata!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xEEB58407">Wiesz, wanie mnie troch wnerwie.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xEF222765">Suchaj, nie wiedziaem, e jeste chory, przepraszam! Nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xF78BBF21">Spadaj, powiedziaem.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xF946BD4E">Ej, uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xF131580F">Prosz! Przepraszam  zmieniem si.</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xFBFFB195">Przepraszam! Naprawd, przepraszam. Prosz, masz!</string>
  <string name="0882_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_02¤0xFDE7226A">A moe nauczy ci troch manier?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x02069772">Zabieraj tyek.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x05CEDB62">Ty cwelu!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x08007E79">Masz racj, nic nie widziaem.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0A139B9A">Naprawd chcesz dzisiaj oberwa?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0B05873D">Porachowa ci moe koci?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0CE29A51">Prosz, nie.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0F61CED0">Zjawia si pan w sam por!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0F72D91F">Na co si gapisz, do cholery?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x0F19261B">Nie zwracaj na nas uwagi, jasne?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x1BD23F17">Bd ostatnim czowiekiem, jakiego zobaczysz w yciu.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x1F37E897">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x2D1AE0CD">Zgubiem si, nie mam jedzenia ani wody.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x2D4719D9">Nie widz, eby robi cokolwiek poza wygadywaniem bzdur!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x2DAF593A">No to dawaj. Zobaczymy, kto lepszy.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x2EBFB2E6">Wie pan, musz powiedzie, e szukaem konia i ten jest naprawd porzdny!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x3E93561E">Wynocha mi std. Ju.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x4C0CA395">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x4CD4A942">Musz powiedzie, e szukaem konia, ale pienidze te mog by.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x5B888CEC">Bardzo pana prosz. Niech pan pomoe czowiekowi w potrzebie.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x5FEA3DAF">Zrobi z ciebie durszlak.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x6AADCB46">O, wrci pan! Wiedziaem, e pan wrci...</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x6E2C4702">Cholera, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x6FA8CFA7">Co za miy widok...</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x7D3AAE01">Zapomnij o wszystkim, co tu widziae, jasne?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x7E1683A2">Moe tak zrobi sobie naszyjnik z twoich zbw?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x8B1314EF">Nie jeste szczeniakiem, a ja nie potrzebuj psa. Sio.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x9B379EE1">Boe, nie!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x9DD7E371">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x66CC4B73">Wykocz ci.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x83D29EF3">Ty bestio.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x85BA3DA7">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x92A97D9B">Ten cholerny ko oszala!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x107CAE6D">Tak wanie, zjedaj!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x186A8678">~sl:0.0:4.0:1~Ma si odbi i mnie waln? Nie masz pojcia, o czym mwisz!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x221B511F">Lepiej si uspokj, i to zaraz.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x247E8F0E">Wydaje ci si, e to jaki art, tak?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x374A597D">To nie byo mdre, kolego!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x567CD89B">Za choler nic ci nie dam.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x5315FCFB">Masz naprawd przernite.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x7941BE8C">Dobry z pana czowiek! A teraz rce do gry i niech pan myli o niebiosach!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x9947AB99">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x28641AB0">Bierz to.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x300887D4">Zobaczymy, co na to wadze.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x556474A4">Dobra, bierz to w choler.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x9163769E">Stul dzib!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x9914795C">Niech to szlag!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x27319598">Skurwysyn.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x66367389">Mylisz pan, e taki cwany?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0x95605418">Co? No cze.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xA9053A7C">Mj Boe!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xAA3C5D88">Wypieprzaj z naszego wozu!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xAE6AF14B">~sl:0.0:2.5:1~Zaczynam mie ci serdecznie dosy!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xB4F4815B">Mwilimy, eby spada! Ju!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xB82F1705">~sl:1.1:0.0~Widzisz? Mwiem!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xBA4C39C8">A ja wyprzedziem szeryfa i jego wz!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xBA7D86EE">Nie powic ci krztyny uwagi.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xC860DF79">Uwaaj.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xCA371FB6">Co jest? Nie zrobiem panu nic zego!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xCDB01469">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xD3BDAF95">Ciekaw masz rozrywk. Zaczepianie ludzi.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xD7BC0327">Jeszcze poczekaj, czekaj ci lepsze atrakcje!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xD66B0EE4">Nie moesz tu by. Zabieraj si.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xD6777DDE">Zmie lepiej podejcie, i to szybko.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xD6967BE4">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xDABE48E2">Zachowaj jak odlego.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xE961C631">Musiae si wtrci, co?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xEA34166A">A niech ci diabli!</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xEC8F5AB0">Czy mgby mnie pan zawie do miasta? Prosz.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xECC4D532">A zo si, kochanie. Lubi zonice.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xF4F010FE">Co, cwaniaczku, guza szukasz?</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xF35D6747">Nie, prosz.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xF814E158">No nie. Poaujesz tego.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xF1695E7F">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xFAEAB003">~sl:0.0:2.6:1~Zamknij si! Wiem, jak otworzy sejf.</string>
  <string name="0883_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_03¤0xFFDA0C9D">Hej, nie kieruj tego we mnie.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x01AA2E72">Nie no, daj spokj! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x0553D30E">Niech to szlag!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x0663973D">Nie miaem centa przy duszy, gdy te sukinsyny mnie zapay. Ale w ramach wdzicznoci mog ci powiedzie co interesujcego.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x0DE50752">Rozwi mnie, rozwi!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x0F0891D9">Tak, zaatw ich! Wanie tak!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x1B4D34E6">Gwno ci mog da.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x1B40A209">Polunij te cholerne liny!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x1E3773DB">Ty czarcie!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x3C3E2619">Do reszty ci odbio?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x3E03F072">We to sobie, skoro tak bardzo chcesz.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x4B625CBD">To twj koniec.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x4BD182FC">~sl:0.0:1.6~Nawet nie skomentujesz, co?~sl:0.9:2.6~Mam nadziej, e koszmary nie daj ci spa.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5A0A6492">Tak! Musz std pryska...</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5ED62C25">Ty! Prosz, no we... pom mi si z tego wydosta!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5FBC1487">Sami si o to prosilicie!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5FE56748">Co u licha?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x6AE232AB">Wypad std.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x6EF1BDA6">Lepiej tu nie zagldaj.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x6FD21B95">Dobra, niech bdzie.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x8BB1D2C0">Zaczekaj! Jeszcze z tob nie skoczyem!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x8BB60653">Nie podchod.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x8DC8CA1A">Lepiej przesta.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x8F3C4DE7">Dziki ci za to!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x9AC341B2">Syszaem jakie plotki o rusznikarzu w okolicach Rhodes. Gadaj, e to straszny zboczeniec.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x9B56ACFD">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x9D297643">Co za bzdura.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x32AAD5F0">Nigdy nie popeniem adnego przestpstwa!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x36F968D8">To ty?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x42DF4BF1">Niech to szlag!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x58E0E932">Ha, nie przejmuj si, dochowam tajemnicy.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x73B252DF">Natychmiast mnie uwolnij!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x78EA0415">Co ci si nie podoba?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x78FBC460">Niech si pan nie zblia.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x92D56B92">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x94D57C79">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x278C02E6">Maj niewaciwego czowieka. Nie skrzywdzibym nawet muchy! Prosz...</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x286C2807">Pewnie tyle jest dla ciebie warte ludzkie ycie.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x323F33CA">Chopie, we si odpierdol!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x453BE843">Wanie robisz gruby bd.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x508D674D">Co za gupota...</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x563E84B6">Psiakrew!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x580F02ED">Pieprzony gupiec!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x593A2B8E">~sl:0.0:4.5~Jak ci bd wiesza, bd sta w pierwszym rzdzie. Przyrzekam.~sl:0.5:1.6~Przyrzekam!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x601D1267">Precz!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x764E212C">Po prostu przestrzel zamek! Przestrzel go, przestrzel!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x809CCD79">Prosz, nie zostawiaj mnie tutaj!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x825B120F">Czas i po wadze.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x2938A781">Zasrace.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5435D4A0">Przestrzel ten cholerny zamek... No dalej! Zrb to!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x5816B54E">Wzie ju, co miaem!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x9271F710">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x61028A6E">Suchaj, przyjacielu, auj, e nie mog zaoferowa ci wicej, biorc pod uwag twj stan, ale moe wystarczy troch informacji?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x70141E33">Koniecznie chcesz wyldowa na glebie?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x77362EEB">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x90497F68">Ty bye na tym statku, nie?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x140285D1">Od lepiej to elastwo.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x327522F6">Naprawd mam ci zrobi krzywd? Co?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x1440647C">~sl:0.0:4.6~Nie, nie. Mam pami do twarzy.~sl:1.2:1.6~Miego wydawania krwawej forsy.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x1696023C">O to chodzi.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x2437867B">Mam ci popsu dzie?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x3012548F">Trudno, niech ci szlag.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x49391176">To nie miejsce dla ciebie. Zjedaj.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x50979273">Nie... Nie chc tam wraca...</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0x54380711">Gupi jeste? Ju si widzielimy.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xA9CF6490">Syszaem, e kilku podejrzanych typkw zbiera si w chaupie na pnoc od Rhodes. Nie wierz, e nie ma tam nic wartego uwagi.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xA72BA0C3">Precz std.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xA280510D">Zjawiasz si w sam por!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xAE78145E">Ty diable.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB0D20E55">Nie rb tego.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB3EBBCE0">Nie myl tyle, tylko to zrb!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB4C1F6DC">Id po wadze, i to zaraz.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB6FC8D75">ledzisz mnie czy co?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB8B0F4E3">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB9CA9690">A eby ci tak za to szlag trafi!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xB55A92B9">~sl:0.0:1.3~Nie zbliaj si do tego sukinkota!~sl:0.5:2.8~To on wymordowa tych wszystkich ludzi na Grand Korrigan!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xBB9723DF">Daj spokj, stary.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xBD9AF6C5">Na poudnie od Rhodes stoi chata, a w niej ojciec z synem. Nic nadzwyczajnego, ale gadaj, e trzymaj tam cakiem spore oszczdnoci.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xBDC3E882">Co jest? Za lekko w yciu mam czy co?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xBE7DDA93">Przestrzel zamek! Szybko!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xC51C77A5">Powinnimy si rozdzieli. Dziki wszystkim za pomoc!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xC91A491E">W takim razie wsad mnie z powrotem do klatki!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xC634A92E">Nie mam czasu na obuzw.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xC9441287">Ej, ty! Poznaj ci!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xCB9A501E">~sl:0.0:1.9~Zgino tylu ludzi... W imi czego?~sl:0.9:1.0~Kilku marnych dolcw?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xCBE41144">Oj, lepiej nie zaczynaj.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xCF1D4AEB">Nie rb tego!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xD5F6A565">Kurwa, zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xD542EAE5">Uwaaj lepiej, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xD7484AD2">Hej, gnojku, zmykaj std lepiej raz-dwa.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xDCD6A5CD">Daj spokj, nic nie mog zrobi!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xDE99832D">Lepiej si pomdl.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xDFC7D681">Nie ka mi si powtarza. Wynocha, mwi.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xE0D9EE64">Daj spokj, stary.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xE17CB243">Dziki, ale jeli nie masz ubra na zmian, forsy, spluwy i konia, to zostaw mnie samego, dobra?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xE81E4F98">Zabieraj si std, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xE523A085">Bye kiedy u rusznikarza w Saint Denis? Syszaem, e zajmuje si nie tylko sprzeda broni.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xEA500AD4">Jeste potworem! Jeste pieprzonym dzikusem!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xEA911581">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xEAF85A94">Guchy? Przesta.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF8BF98FE">O cholera!</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF9DDE29D">Nie dotykaj mnie.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF70A367B">Pewnie zawsze jest tak samo, co?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF564B7F8">W porzdku. Raz jeszcze panu dzikuj. Powodzenia.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF748DD73">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xF1646224">To nie twj teren, id std.</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xFA58CCF0">Co jest, u licha?</string>
  <string name="0884_a_m_m_civ_poor_black_aggressive_04¤0xFCD545D1">To jedno wielkie nieporozumienie! Jestem niewinny!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x01BE68B2">Nie zbliaj si, przyjacielu. Nie chc, eby komu przydarzy si wypadek.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x032C2837">Ostatni szansa, zanim zaczn strzela.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x07F0E359">Hej, hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x0B9C1E2F">Eje, uspokj si.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x0C012D8D">Spieprzaj.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x0C1D43C7">Odejd.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x0E5E1CF4">~sl:0.5:0.0~Patrz, mog to zrobi nawet z zamknitymi oczami.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x0EC77D70">Jak ty strasznie pyskujesz.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x1A4EE02A">Odwal si, psiakrew.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x1B55BDA2">Hej, hej, uspokj si.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x1B195F2A">~sl:0.0:5.3:1~Nie powiniene by tam sta! O Boe! O Boe...</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x2C8BD0BF">Miae przesta.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x2F349A8A">Na co si patrzysz?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3B0F55CF">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3B479BE4">Hej, we si troch odsu.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x3FD320D3">Biegnij, uciekaj!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x4CCE3B7A">Jak chcesz, moemy si strzela.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x6F3909F5">Odczep si!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x8C950BB0">Jasne, witam ponownie.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x38B22FD9">Czego ty, u licha, chcesz?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x43F70862">Jak zajdzie potrzeba, bd z tob walczy.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x43FF91DD">Nie, nie!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x51A4C476">Ju, zmiataj std!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x55FE02EA">~sl:0.6:1.8:1~To kwestia instynktu, a nie sprytu!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x62BD6BEB">Lepiej si std wynie, migiem.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x85A936D5">Odwal si, cholera!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x97D1DF5F">Dobra, zrb to, a ja bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x296FF6AE">Prosz, czemu to robisz?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x516AACB3">Chryste!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x5225F7C2">Spokojnie, w to z powrotem do kabury.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x5599C0B9">Do tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x69736E56">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x361273AF">Chory jeste?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0x59673342">Nie bd tego tak po prostu znosi.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xA066EC50">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xA4BD5595">~sl:0.0:3.2:1~Oszczdzaem na t bro, od kiedy j zobaczyem.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xA522EF91">Moesz miao i gdzie indziej.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xAA7FB81B">Niemal dwa miesice czekaem na to cacko! Nie wierz, e tak szybko dotaro.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xAB3611DB">We to. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xAD308B4F">~sl:2.4:1.8:1~Prawie za szybki, co?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xAF15E990">Nie chod za mn.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xB942220F">No c, zamierzam nie zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xBA6CEB03">Chcesz zobaczy, jaki jestem szybki? Gotowy?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xC8CFBBC1">Ej, przesta.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD3C30282">~sl:0.0:2.9:1~Czekaem na ten dzie, kiedy sprawi sobie takie cacko!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD6CB574D">Hola, uwaaj troch.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD84FFBDC">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD3815290">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xD7980956">Nie!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xE03E6A33">Hej, naucz si chodzi.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xE8C5137A">Dobra, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xE1077D7D">Dobrze. Bierz.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xEE63D93F">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xF2EAA7C5">Wezw strw prawa.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xF7D378F3">Daj spokj, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xF9C58916">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xF33DE855">Wielki bd, kolego!</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xFBC29B54">Prosz, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0886_a_m_m_civ_poor_black_avoid_01¤0xFD05D9ED">Ej, lepiej stul dzib.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1A6C1C48">Tak bdzie ju zawsze, nie?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1FB3AE42">Daj ju spokj. Nie mam caego dnia.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x2AB036AF">Co jest nie tak z tym miasteczkiem?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x2F01DAEF">Dlaczego podchodzisz tak blisko?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x2FF12DE6">Grasz mi na nerwach, kolego.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x4AD06127">A ciebie powalio do reszty?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x6DCB8785">Zostaw mnie pan.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x7C8B0AF1">Uspokj si. Gadasz jak jaki dure.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x7F85AAF9">Odejd.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x8AE1279D">Jak ci wychowali, kolego?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x8BD80D03">Lepiej ju std id.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x8C4B3136">Nie. Prosz przesta.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x8D69D772">Jezu!</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x9B1AF164">Nie chod tak za mn.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x9CC91C5D">Ej, prosz uwaa.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x9DEF7090">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x11CCD07A">Czy przed chwil si ju nie witalimy?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x25FEA2A3">Daj spokj, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x36F80E6F">Nawet patrze na ciebie nie warto.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x46CFC096">Ciekawe, co na to wadze.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x63D786FB">~sl:0.0:1.0:1~Co ja u diaba zrobiem?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x67A296D8">Lepiej przesta. Ja nie artuj.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x93A55BFC">Czemu cigle to robisz?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x138CFF68">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x252A31C4">Tak to ju jest...</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x451EAABC">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x746C129F">~sl:0.0:0.9~Chyba kipn.~sl:0.8:1.3~Ech, co za miasto...</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x793EBF97">Dobra, ju dobra, bierz te pienidze.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x67551BC4">Dobra. Mam tylko to, bierz.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x86950F75">Ej. Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x280504C9">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x297376CE">Hej. Schowaj t bro.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x1350633D">Psiakrew!</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x5342237B">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x9673901A">Banda wsobnych prostakw.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0x58916419">Zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xA09523F5">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xA4A0C664">Jezu, to twoje dzieo?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xAC8AA0A7">Ja nie pkam.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xAF3174BC">Widzisz tu co ciekawego, przyjacielu? Nie ma tu nic do ogldania.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xC8A0B1BA">Nie jeste wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xC8D7EBAA">Dlaczego cigle si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xCEC0C96E">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xD8D709FD">To wszystko? Bo zaraz zginiesz.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xD5614361">Prosz, prosz, nie.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xDEC9DE0C">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xDF2E904E">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xE2997CCC">Hej ty, przesta.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xEBD4B917">~sl:2.5:0.8:1~Jezu...</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xF8FD7033">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xFB681AB8">Eje. Od bro, dobra?</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤0xFE7D661F">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤RE_TWO_MTN_V1_TAKE_HOME_PLY_INT_V_07">Eje, ju dobrze, uspokj si.</string>
  <string name="0887_a_m_m_civ_poor_black_avoid_02¤RE_TWO_MTN_V1_TAKE_HOME_PLY_INT_V_08">Dobra, nie ma co si bi.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x08E7F1C2">We to, tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x0917CA90">Na mio bosk, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x4C4E38C6">Ej, uspokj si, palancie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5A5684DC">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5E93DD51">Hej, nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x6B852C3F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x8DF61A40">Jeli nie bdzie wyjcia, stan do walki.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x9CF47768">Nikomu nic nie powiem. Masz to jak w banku.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x11DEE5EB">Ej, daj spokj.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x48DFC4E2">Hej, co ty tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x52E81069">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x65E264A1">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x83C13603">Udam, e ci nie sysz.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x96A3AFD3">Hej, hej, hej. Co ci takiego ugryzo?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x648A68B5">Nie igraj ze mn.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x905D1E90">Ej, ej, od t spluw.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x941F5B5B">Z drogi, cholerny gupcze.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5764CE6A">Na pewno tego chcesz?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x8915E760">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x10222F87">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x32332C60">Co tak si we mnie wpatrujesz?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x415180F8">Nie oskubiesz mnie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x1146606C">Ej, cholera, moe zostaw ich w spokoju?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x5838494D">Odczep si no ode mnie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x8699008B">Nie powic ci ju ani sekundy wicej.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0x66605038">Odsuniesz si troch?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xB0CF1706">Ej, ej, ej. Przesta.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xB49BC666">Lec po strw prawa.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xB61D9ABF">Cigle paplasz.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xBB718EA1">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xBFC58A37">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xCE42F1BD">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xD7ABC836">Id sobie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xD23D17D6">Mam ci ignorowa, tak?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xD405CFA5">Ty bezduszny kutasie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xD1287F93">Wiesz, e tak nie wolno.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xDC017A31">Po prostu id dalej.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xE2C3A2B5">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xEC6C5C52">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF2DCC5AC">Tylko spokojnie. We to sobie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF3D0E586">Wyluzuj z t spluw. Pogadajmy.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xF73049A0">Powtarzam, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0888_a_m_m_civ_poor_black_avoid_03¤0xFDB08AA4">Nie rb tego.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x03B0453C">No ju, zjedaj. Bo zrobi si niemio.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x050CBA30">Przepraszam, mwie co?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x05206C21">O, o, o! Hej, przyjacielu, pamitasz mnie? To ten go, to on!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x0CC64F7F">Spokojnie, od bro, przyjacielu.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1AFEEBF0">Nie chc si z tob kci.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1B38DDE2">Zawsze stajesz tak blisko obcych?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1BBD0C48">~sl:1.3:3.5:1~Naprawd gboko! Wyssij to, bagam...</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x3F0B54E0">Hej, czy mgby si odsun?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x4AA601F3">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x4CBA928A">Prosz, musicie mi pomc.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x6EB3CFA1">~sl:2.8:5.6:1~To lekarstwo? Dzikuj! Dzikuj.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7A74FBD9">~sl:1.2:2.6:1~Trucizna kry mi w yach.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7ABCE220">Nie jestem tchrzem i nie pozwol sob pomiata.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7D41AB27">Przesta, umieram!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7D14807A">Ano... Takie ycie, nie?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x7DF9B0DD">Stary, wszystko dobrze?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x8F93C69A">Jeste troch za blisko, kolego.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x14D67D70">~sl:3.8:1.6:1~Prosz, pom mi...</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x17CB7BB4">Nie ma si czym martwi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x17D71124">Zaatwie go! Gadzina czaia si na mnie.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x17DD2F5A">~sl:0.1:2.4~Wynosz si std.~sl:1.0:6.3:1~Nie podoba mi si tutaj... ju nie.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x26C95C4F">Odsu si.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x31BB951E">To twoja robota?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x45E9B231">Nie licz ju na moj uwag.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x45FC7111">W kocu strac cierpliwo. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x55C58EE2">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x58F707FD">Nie mam nic, co mgby zabra.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x59B50411">Forsy ju nie mam. We to.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x68B902AC">Prosz! Ostatnio mi pomoge... pom i teraz.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x78CDF9CC">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x83D202A3">~sl:1.8:1.8~Jestem twoim dunikiem!~sl:1.4:2.2:1~A wierzy si nie chce, e dwa razy mnie uratowae.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x88B8FD86">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x90EE7A00">~sl:0.0:9.0:1~Lepiej wrc do miasta... musz si napi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x95D11262">Nie chc si powtarza. Przesta.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x119F31FB">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x172B3EA0">~sl:0.4:2.4~Ej, moe kupi ci co w sklepie!~sl:1.1:3.9:1~Co tylko zechcesz, bior to na siebie.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x184D95B4">Nie mieszaj mnie do tego, dobra?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x228B122A">~sl:2.2:1.0~Potrzebuj lekarstwa!~sl:1.3:2.8:1~Albo musisz wyssa jad...</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x245D6BE3">Ty potworze!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x514BC8F5">Jeste dla mnie jak powietrze.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x650C2D6F">Uwaaj.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x796B7183">Ci ludzie chcieliby mie wity spokj, rozumiesz?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x899DCA8C">Prosz, pom mi znowu!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x966DB010">~sl:0.0:4.2~Suchaj, przyjacielu, musisz i do lekarza.~sl:1.0:3.8:1~Zapomnij, e chciaem od ciebie pomocy... potrzebujesz jej bardziej ni ja.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x1924E260">Do mnie mwie?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x2099A796">Dobrze wiesz, e nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x2946E449">~sl:0.9:5.0:1~Jestem twoim dunikiem, kolego. Obym kiedy mg si zrewanowa.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x4667B24A">Jest mi tak zimno.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x4768E053">Jest gorzej... rozchodzi si jeszcze szybciej.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x5433BDFE">Moe wybierzesz co u rusznikarza? A ja zagarn rachunek, a jak.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x66136CDA">Na mio... bosk... Musisz mi... pomc...</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x69751F0A">~sl:1.0~Nie ma si czym martwi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x72559C7A">To, co robisz, jest nie w porzdku.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x81660B59">Zajmij si sob... ja sobie poradz!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x83015F91">Dzikuj.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0x27499653">Powiesz mi, czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA0392B0A">Wygldasz, jakby ci demon ugryz!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA0A6351A">Mog przysic, e... optay go jakie duchy voodoo, powanie.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA524CC43">~sl:0.5:0.0~Mwi ci, ten w to byo zo wcielone.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA918EE9A">Na co tak patrzysz, przyjacielu?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xA32718C8">Daj spokj. Ja nie lubi walczy.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xAC5385FC">~sl:1.0:4.5:1~Prosz, nie chc umiera! Pom mi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xB3FDCD1A">Przesta mi tru.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xB6CA1968">~sl:2.8:3.4:1~Prosz! Musisz mi pomc!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xB49E80D6">~sl:2.0:2.2:1~Jest mi... tak zimno.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xB464BB43">Nie chcesz ze mn walczy.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xBA2CE8CD">Ja ju umieram!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xBB9425DD">~sl:2.2:4.1:1~Pomocy! Pomocy... umieram.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xBE3DFF3E">Nie uwierzysz, znowu mnie uksi!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xBF497D1B">Ej... ej! I po to mnie ratowae?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xC3A2B61D">Zapewniam ci, e nie jestem papl.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xC37E89CF">O mj Boe! Wygldasz gorzej ni ja.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xC71F8ABE">Nie kpij sobie! Troch przeszedem.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCB248260">Pomocy!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCD4180A9">To on! To ten go! Ten co mnie znalaz.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCDF51ECA">M-musz si zbiera.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCE7EAFF7">Bdziesz tak gada, to wyldujesz w piekle. I nie ma tu co kry.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xCF4B2176">Nie mog gada, robot mam.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD11D1467">Czas najwyszy rozgosi dobre sowo.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD37AAF90">Prosz.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD79C9A57">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xD2370BDC">Radz uwaa. Bardzo chtnie sign po bro.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xDA4C8606">Nie wiem, co w tym zabawnego.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xDC7A2062">Cofnij si albo zaczn strzela.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xDCA0A03F">Mam za to u ciebie dug do koca ycia, naprawd, ale...</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xDD6BC372">I na co ci to?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE03C4F36">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE1A93687">Jeste stuknitym padalcem!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE7A30969">Sprawdmy, co wadza o tym sdzi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE28D7F3E">Stre prawa dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE675C3DB">Masz zaraz przesta.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xE897229B">Dziwny z ciebie czowiek.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xEA50FB46">Tak! Masz za swoje.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF02B28C0">~sl:0.7:2.9:1~Prosz, w mnie uksi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF5ADF5E7">Skoro ju zdoaem rozgromi zo, to co skromny uczek moe zrobi.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF796E0A4">Oj, no ale si nie wstyd!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF883CB6A">Mog ci przynajmniej postawi drinka? Albo suchaj. Jak tylko zechcesz si napi, to we to na moj kresk. Ano tak!</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xF59731BB">Co ty narobi?</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xFBB91AA0">~sl:3.7:2.5:1~A dziw bierze, e nie nosz tego przy sobie.</string>
  <string name="0889_a_m_m_civ_poor_black_avoid_04¤0xFDD8E9E7">Ej, ty. Spadaj.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x01FE8D69">Jak zwykle.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x02592670">Moja klacz jest szybka jak wiatr. Chyba nie da mi pan rady pomc.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x081591C3">~sl:0.0:3.4~Stokrotne dziki. Jestem panu dozgonnie wdziczny.~sl:0.1:2.6~Przepraszam, ale nie mam co panu podarowa w ramach nagrody.~sl:0.1:2.4:1~Przysigam, e pewnego dnia si panu odwdzicz.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x086FA9EB">Oddawaj moj klacz, do cholery!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x0F69E69B">Lepiej bdzie, jeli ci zignoruj.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x1D6545BB">I kto to mwi?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x2F9B6A27">Nie masz za wielu przyjaci, co?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x3A345610">Odpu troch, kolego. Nie chcesz ze mn walczy.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x4A6B55FE">Och, zaraz o tym zapomn.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x5AA01A4E">Prosz! Ja... nie wiem, co poczn, jeli strac swoj klacz...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x6C19619D">Chyba naleao si tego spodziewa.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x6F37DA0B">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x7A5A98FA">~sl:0.6:3.0:1~No ju, nie ruszaj si, inaczej nigdy tego nie wycign...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x8A9817EC">Hej, hej, nie artuj. Nie chcesz do mnie strzela.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x8AED070F">Moe si tak ruszysz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x8B23CFC3">Do diaba, to twoja sprawka?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x9DC27C21">Id sobie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x14ADE7CF">Czy... Czy to moja klacz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x15A9184A">Wypad w choler.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x21A0BEDE">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x23E7DD05">Odejd mi std.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x23FF34F6">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x37EF19A6">Niech si pan opamita! Wpierw moja klacz, a teraz to?!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x43CF52FB">Nie powinno si tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x45AAB0FF">Ani chwili spokoju!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x66F3218A">~sl:0.2:1.6~Wiem, wiem...~sl:2.2:3.0:1~Pewnie boli jak diabli. Spokojnie, kochana...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x70AF81F6">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x76C7CC1C">To moja klacz, psiakrew!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x82A21699">Ty bezwartociowy mieciu!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x95C298E1">No, jest dzika, ale te pikna, prawda?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x95E5738C">Szkoda na ciebie mojego czasu.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x132E3F37">Nie artuj, precz std.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x259BE06D">Moesz si odrobin odsun?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x448E7385">~sl:1.0:4.6~No ju... I po krzyku. O kurcz...~sl:0.2:2.8:1~Hej, hej...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x608FF362">Czy mgbym... no, wie pan, odzyska j?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x642FF088">Eje! No nie, chyba sobie kpicie!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x793A63AA">Moe si tak ruszysz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x1822D0E1">Hej, to nie w porzdku.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x2186DC48">Hej, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x2222B425">Co u licha...?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x2396E068">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x2455AA53">Ej, ej, spokojnie. W czym waciwie problem?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x3579B653">Dobra.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x7279ACB5">Nie jeste godny mojej uwagi.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x8430D023">Lepiej bdzie, jak ci zignoruj.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x9447AD76">Nie, czemu to robisz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x73728D8C">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x91040EF6">Nie musz tego tak znosi.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x830481B2">Czemu za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x893853DF">Kln si na Boga, e nic nie mam.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x8272257B">Niech prawo si tym zainteresuje.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x17046438">Czemu nie?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x63395166">Nie masz zbyt wielu przyjaci, co?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x82645027">Wszystko dobrze...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0x87553485">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xA4A78BAB">Ostatnia szansa, eby si zmy.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xA84D9137">Odwal si.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xA130A50A">Nie, m-moja klacz! Ty bydlaku!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xA724A295">Czego ty, u licha, chcesz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xAEE5A027">Od to albo kto z nas zginie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xB2C78B69">Trzymaj si.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xB2F652DA">Jak tak bardzo chcesz walki, to bdziesz j mia.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xBCEEE6D3">Id do diaba.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xBF2B8A59">Pomgby mi pan odzyska moj klacz? Zwiaa mi!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xBF260107">Hej, spokojnie, od to, dobra?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC08CF926">Eje, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC4B89453">I kto to mwi, szanowny panie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC62A2CF9">Hej, to nie w porzdku!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC88F9315">Nie mam pienidzy, tylko to.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC564CB65">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC7432E50">Nikt nie zasuguje na takie traktowanie.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xC8842260">Nie wierz!</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xCC7D06AA">Masz, masz.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xCFD40E9B">~sl:0.1:2.8:1~P-przykro mi, zotko. Wbio si gboko. No dobrze...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xD12589AA">~sl:0.0:3.1~Kurde!~sl:0.1:2.8:1~Gdzie ten przeklty... niech to cholera, musz to wycign...</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xDFA0F8BC">Do diaba, to twoja sprawka?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xE8575A52">Ej. Przesta.</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xF7AFF8AF">Na co waciwie si patrzysz?</string>
  <string name="0890_a_m_m_civ_poor_black_avoid_05¤0xFE936CF7">Psiakrew!</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x01143AC0">Ty cholerny bydlaku.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x0997F089">W kocu oberwiesz.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x1F56FF45">Mgby si troch odsun?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x1F530A25">Nie mam ci nic do powiedzenia.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x2A5583E8">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x4E73204D">Dobra, ju nie pamitam, co widziaem.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x5C6A9564">Byo mniej chla i patrze, jakie karty schodz!</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x5F779898">Kurwa! Dobra, bez nerww!</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x5FFC198C">Id sobie.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x6C783734">Hej, hej, hej! Tylko spokojnie z t spluw.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x7C8F44F0">Uwaga.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x7C4043F2">Nie mam ci nic do powiedzenia.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x12F2196F">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x22D7D2C6">Ej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x28EC126F">Czy moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x29A22CE1">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x29B3CE7F">Cholera, nie pierwszy raz.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x89E87130">Nie chc ci skrzywdzi, ale to zrobi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x92D3A90A">Nie mwiem ci, e masz przesta?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x300CAC91">Koniec tego dobrego, woam wadze.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x730BB1E5">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x2178DB59">Ej, bierz dup w troki. Zmiataj std.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x3203AF86">Hej, co ja ci niby zrobiem?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x6329BA2B">Co tak stoisz? Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x7190C3E2">Ej, ej! Nic do ciebie nie mam!</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x28359BDE">Hej, co ja ci niby zrobiem?</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x61568E7B">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x76254E87">Trzymaj, moesz sobie to wzi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x448554E9">Suchaj, trzymaj rce przy sobie.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x520124EC">Wiem, e to twoja robota.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x753448AC">Ej, ej, ej, spokojnie. Schowaj t bro.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x6088234D">Patrz, patrz, mam tylko to.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0x98976965">Nikt ci nic nie zrobi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xA54E32CD">Hej! Hej! Nic do ciebie nie mam.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xB5C5C51E">Odczep si ode mnie, cholera.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xBBA45F79">Hej, hej, hej. Porozmawiajmy.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xC136AAF6">Nie chc ci podziurawi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xCE23AC65">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xCF1447F0">Id naprzykrza si komu innemu.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xD2ED4E63">Jak ju wycign spluw, to strzel.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xD4C80502">~sl:0.9:3.0:1~Nie musz kantowa, eby orn takich jak ty.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xD7F24F53">Mwi ci, e nic nie mam.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xDCD2E36D">C, nie bdziesz ze mnie kpi.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xDFE3DD96">O Boe, nie.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xE0D5EE43">Wstyd i haba.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xE0DAD1D3">Przesta zawraca mi gow.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xE71D65A5">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xE3921399">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xED9E790B">Nie rb tego.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xEE0718B6">Ej, ej, przesta przeszkadza ludziom.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xF4EDF9F9">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="0891_a_m_m_civ_poor_black_avoid_06¤0xFF8DAE33">~sl:5.6:2.1:1~Chopie, takie karty mi przyszy! Powaga!</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x01D1ED29">Dobrze, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x0319AFAF">Nie ka mi ci rozwali, kolego.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x0C3468F0">Przysigam, e nie puszcz pary z gby.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x4C44C008">Uspokj si, bro tu jest niepotrzebna.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x6CD84D24">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x6E1C7132">Daje spokj, tak nie mona.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x8AA5C137">Nie musz zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x8DE65B53">We si przesu.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x9B3629DF">Moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x9C1C6424">Nie chc si tym zajmowa, durniu.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x9DBA5189">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x10EE4B58">aden ze mnie strzelec, ale zrobi to.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x25C9E501">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x26EF6AF8">Mam do tych wygupw, syszysz?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x43E01A3A">Czekaj, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x55D094CB">Czemu trzymasz si tak blisko mnie?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x74D8F009">Jestem biedny jak stara wdowa. Naprawd.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x80C07E72">Chyba znowu bd godowa.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x85EB08C7">Nie mam ju nic wicej.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x333DD9C2">Przepraszam.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x386D4B8C">To twoja robota, zgadza si?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x403C4911">Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x429FACBE">Ej, ej, czemu tak wymachujesz t spluw?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x522B180B">Przepraszam bardzo, czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x592D25A4">O, przepraszam.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x671B9721">Nie patrz tak na mnie spode ba.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x842F454F">Dzieciaku, bzdury gadasz.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x2922C5FB">Co nie tak? Jeste naprawd blisko.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x5366B947">Hej, nie chc si spiera.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x9251E194">Przesta, nie uda ci si mnie wkurzy.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0x686866E6">To nie jest konieczne.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xA1C0B209">Wybacz, ale musisz std i.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xBFA572BD">Mam ju do tych bzdur.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xC1F67695">Aha. Witam ponownie.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xD2B912BE">Och, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xD76A3C80">Nie zbliaj si do mnie, syszysz?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xD686AA40">Nie. Co ty narobi?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xE20BD1BB">Trzymajmy dystans, dobrze?</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xEC59CB85">Powiniene si spali ze wstydu.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xF6A7D6D5">C, trzeba z tym i do wadz.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xF209AE6B">Przesta. To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xF9298F6D">Nie dam robi z siebie durnia.</string>
  <string name="0892_a_m_m_civ_poor_black_avoid_07¤0xF3497436">Do tego, odsu si.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x00C4257F">Daj spokj, odpu sobie.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x087343A0">Uspokj si, nie pozabijajmy si o to.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x0AB75381">Prbujesz mnie rozmieszy?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x0E4D3905">Ju si witalimy. Pijany jeste?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x0F8D7BFE">Wyno si std, to nie twoje miejsce.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x2C988E11">Nie dam robi z siebie durnia.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x4B1BCD1F">Nie ma szans, ebym tu skona!</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x4B1E5349">~sl:3.5:1.2:1~Ju takie byo!</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x4B3B7594">Strzel, naprawd.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x4C4877AE">Bd y dalej, jakby ciebie nie byo.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x4E6C076D">Cholera. Czepiaj si kogo innego.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x5A1F135B">Od teraz przestaj ci zauwaa.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x6BF52EF6">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x9C2E25A6">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x50DD8500">Moe poazisz za kim innym?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x63DE45C4">Naprawd, tak by nie moe.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x64A75BF9">A si podnieciem! Cholera...</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x65B3B58B">Nie jestem kamc!</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x75D4A416">Jezu. Przesta i od bro.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x97ADF9DA">To niby miao by zabawne? Mao mieszne, kolego.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x276BA7D5">Hej, moesz si troch odsun?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x307EF338">Dobrze, cholera. We moj fors na piwo.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x342C4156">Jeste moj on? No to odsu si troch.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x384FA57F">Chcesz walki, to dajemy.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x724B0C9D">Co jest, kurwa? Nic do ciebie nie mam!</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x78382EC3">No ju, jazda.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x644100EB">Cholera. Nie mog myle, jak kto we mnie celuje.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x1002680C">To robota dla wadz.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0x59731203">Mam spluw, psiakrew.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xA8FBBBAB">Eje. Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xA2430C8B">Id po wadze.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xAB2F52C9">No ju, odejd std.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xAE187A19">Prosz... prosz.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xB2314EFA">Cholera, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xBF67E967">Daj mi spokj, prosz.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xC07857FB">Zostaw mnie, ale ju.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xC7005458">Pami mi szwankuje nawet w najlepszym czasie.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xCDA4F254">Odejd, cholera.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xCFAC7F03">~sl:2.2:1.5:1~Nazywasz mnie kamc?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xD286317A">Hej, daje spokj.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xE3CAE585">Nie rb tego, daj spokj.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xE71E9D43">Ej, mwi serio, odejd, ju.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xE570E8FF">Kurwa. Jeste popaprany.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xE8353600">Jestem taki adny, e nie moesz oczu oderwa?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xEA07E2B1">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xECDF5BC4">Kurwa, nic nowego.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xED3925CF">Wygldam, jakbym co mia?</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xF953B0BA">Mog to samo powiedzie o tobie, ale to byoby zbyt mie.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xFA410BAE">Hej, tak nie mona robi.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xFD5A0955">Dobra, uwaaj.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xFD498CCE">Mam tyle, bierz albo spadaj.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xFE31C6D4">Chyba tego nie przemylae.</string>
  <string name="0893_a_m_m_civ_poor_black_avoid_08¤0xFEC26737">Tylko spokojnie. Zachowujmy si kulturalnie.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x03EA8174">Przesta za mn azi, szkodniku.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x08DE90D6">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x0A74012C">Czas skoczy po wadze.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x5D4670AD">We to, ty cholerny zodzieju.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x5E940855">Moesz przesta denerwowa ludzi?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x5F6FACBB">Nie moesz tak mwi do ludzi.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x6A13406D">Czas wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x10AE16F4">W mord, daj tym ludziom spokj.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x16E84B3C">To wszystko twoje dzieo?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x22BE41CA">Nie! Suchaj, ta bro jest zupenie niepotrzebna.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x39CBBC7C">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x42B10BCC">No dalej, we to. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x43C32D94">Mam do twoich zmartwie.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x58EF2677">Nie sdzisz, e jeste za blisko?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x68F2A78B">Uspokj si. To kompletnie niepotrzebne.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x79B726F2">Naprawd znudzio ci si ycie, cholerny gupcze?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x618E692A">Moesz zej mi z oczu?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x965E6F48">Zmiataj std i nie wracaj.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x2520C963">Czekaj. Tu nie wolno.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x6239C173">Przesta wreszcie, ju.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x7248A597">Uspokj si, dobra? Przesta.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x71825BD2">Ty barbarzyco. Jak miesz?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x478783A8">Dasz mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x550397E3">Nie ty pierwszy mi podskakujesz.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x3807161C">Moe wreszcie przestaniesz?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0x5499257F">Eje! Nie musi tu doj do strzelaniny.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xA4D4D76E">Zmuszasz mnie do dziaania, cholera.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xAB431911">Precz, cholerny przygupie.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xAC7E0CEB">Nie zamierzam duej znosi tego czubka.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xB1B91ABA">Id std, nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xB10A249F">Nie zbliaj si do mnie, idioto.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xBD54AE38">Jeli sign po bro, nie bdzie ju odwrotu.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xC0690422">Nie pamitam i sobie nie przypomn.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xC30C1AC5">Nie. Nie rb tego, prosz.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xC22559FF">Uspokj si i przemyl to, prosz.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xCB3B0A81">Naprawd nie mam niczego.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xD9BD6769">Szkoda mojego czasu na twoje wygupy.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xD58138CA">Gupcze, nie radz mnie sprawdza.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xE8AC6605">Prosz, nie. Prosz.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xE1378EA4">Uwaaj, co?</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xF3D2B3DA">Prosz, ostroniej.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xF64D3EAE">Nie jestemy przyjacimi, przesta si tak gapi.</string>
  <string name="0894_a_m_m_civ_poor_black_avoid_09¤0xFC95BA74">Nie masz wstydu.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x028E8F1A">Prosz. Por favor.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x04FAE4AA">Daj spokj, nie wolno tak mwi.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x06B432E0">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x09B12E29">Ty to robisz?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x0DB93898">~sl:0.0:3.5:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, tak, prosz. Zrb to!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x0F3F66C3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, dobrze.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x1BC15164">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie mog... Nie widz...</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x1C52E25D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ta lina w niczym nie pomaga!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x1C29818B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nic nie pomoe. Ja umr. Prosz, pom mi umrze i tyle!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x1F8B199C">Co ty wyprawiasz? Fuera de aqui.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x2D04BE0E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lekarstwo? Ju na to za pno!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x3F66E360">Oye, qu haces?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x6AABFDDF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ach! Dorwao mnie!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x6AC0E0C3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Musisz mnie zabi, musisz mnie zabi!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x6E5CDA5F">Fuera. Musisz natychmiast std i.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x7B210A49">Naprawd chcesz to zrobi?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x8B89AD9D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Krwawi!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x9DE8AE01">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ach, pogarsza si. Nie wytrzymam. Prosz, skocz to.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x9DFE96B3">Hej, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x9E8A0F9C">Moesz da mi troch spokoju?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x25A0C3B1">Do tego, id po wadze.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x31A9FBBA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x49A10BB1">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x50A5A0D6">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x55F2D45E">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x66F0CD6C">Nie, prosz. Nie chc walczy.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x71DC373A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam ju tego do!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x71F63841">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bagam, po prostu strzel mi w gow!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x114D2C97">Por favor, no.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x264FF0BB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie sucham palantw.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x314A288B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, co ty robisz?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x436DE82E">Ej. Muvete ya. Przesu si.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x640A7091">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Precz ode mnie!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x740F4FBA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Tylko nie podchod!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x766F3EB9">Dejalo. Przesta.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x881C9874">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej! Ej! Spokojnie.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x978BB84C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x1595E0CF">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x23975F99">Dobra. We to i sobie id, por favor.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x42000D36">Ya no mas. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x70696FF9">Oye, cuidado.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x3482782C">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x46356912">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niech mi pan pomoe, prosz! Konam!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x64557123">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Id pan sobie!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x67458881">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moja noga! Dorwa moj nog!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0x82401488">Czemu tak czsto si witasz?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xA3F4838A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, ja umr!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xA5B96150">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie tak! Prosz, pistoletem!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xA73B2C5B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O Boe, nie!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xA99B673D">Nie ka mi do siebie strzela.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xAC69AF58">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty robisz? Po prostu mnie zabij!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xAD98DB7F">Miae przesta.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xAE86E642">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xAF7A7237">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pomocy! Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xB97C01D0">~sl:0.0:7.9:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie, tylko nie to. Niech moi rodzice spotkaj mnie w niebie w jednym kawaku.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xB1145CB9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Za ze mnie!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xBAABC8DC">Nie moesz mnie tak traktowa.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xC7C1620A">Musisz podchodzi tak blisko?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xC166749E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niczego nie mam. Bagam.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xCC60C77D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, dzikuj. Przez chwil bardzo paskudnie to wygldao.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xCFE04C1D">No. Qu has hecho?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xD98CA57F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wynocha, amago.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xD5803CBC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Noga mnie wykacza, nie wytrzymam...</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xDB4F7341">Oye, calmate. Prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xE58707B0">No, no, por favor. Od bro.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xEE6C04FB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czuj si... lekko.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xF06D5C33">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Poda bestia!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xF84A960D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pomocy!</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xF84C8905">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jest ciepo... Ale dla mnie ju za pno...</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xF899154E">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xFCF7382D">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="0896_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_01¤0xFF6DA755">Prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x002A0C78">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Potrzebuj konia...</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0530E858">Mog prosi, eby si odsun?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x09F6429E">Go si!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0C2D6492">Masz. Moesz to wzi.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0D81ECF9">Co? Prosz, nie.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0E2C0E91">Moesz si odsun?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0EDB1FD4">No we tego nie rb. Przesta.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x0F40B276">Przysigam, e zabior to ze sob do grobu, dobrze?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x2EA00BF1">Odwal si.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x3EF200B6">Ej, patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x4B9636A4">Spokojnie, przyjacielu. Nie musisz siga po bro, racja?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x4D8AF8E3">Kolego, jeste troch za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x5DD1FD25">Nie chcesz pomc? To zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x6B3CB25E">Nie boj si ciebie zabi.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x7DF5BAF1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dziki za nic, baranie.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x7E399F14">~sl:0.0:1.8~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dziki za konia!~sl:1.3:1.7:1~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzony idiota.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x8EC6FDFA">Chodzisz za mn?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x9A1301F5">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x9CF71F57">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x45AAE85D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co robisz?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x48FAEFA4">~sl:0.0:2.1~Pad mi ko i utknem tutaj...~sl:0.3:1.1:1~Musisz mi pan pomc!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x52E827F3">Daj spokj, czemu to robisz?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x65CE6B14">Hola. Od t bro, dobrze?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x77D614E4">Uspokj si. Nie moesz tak tutaj robi.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x80DD8445">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x87A91A0F">No ju, prosz, potrzebuj odrobiny pomocy!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x96AE1227">A moe tak pominiemy pogaduszki, hm?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x99CC3669">Przepraszam.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x328EC7DB">Nie wiem, czemu tak na mnie patrzysz.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x503AF26A">Prosz, nie.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x522DAD5A">No panie, to nie zajmie dugo!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x780BD084">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x912BD8D2">Hej, panie, pomocy!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x979ADF8C">No ju, zostaw mnie.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x1864D973">Dobra, mam ci ju do.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x8762DC95">Ej, mwisz do mnie?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x14415F36">Co ty wyprawiasz? Nie chc z tob walczy.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x20586F62">Id sobie.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x39124E0A">Jeden faszywy ruch i ci zastrzel.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x60896F09">Hej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0x233591BE">Rczki w gr! I to ju!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xA5AF3003">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ale twoje pienidze mi si przydadz.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xAC7D01E9">Nie ma co si rozgadywa, hm?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xAEA1F93C">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xAFF156F4">~sl:0.0:2.0~O, naprawd zbytek aski... ~sl:0.4:1.1:1~A teraz za mi stamtd!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xB8DC8BB3">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xB79AA5E6">Eje. Musiae mnie z kim pomyli.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xB799EC4D">O panie, muchas gracias, pomocy!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xBA4EF235">Pomocy!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xC0859162">Mam ci ju do.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xC4E27712">Mwiem ju, e nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xC573BE47">Co ty, do cholery, robisz? Wynocha.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xCA0F399C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty cholerny cwelu.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xD743BEDE">Jak nie przestaniesz, zaczn ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xDE780928">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xDFBB0B13">Dosy tego. Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xEF75445A">Robisz si nieznony.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xF8F7D684">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Durna ajza!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xF188E0A8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xF13979DB">Hej, nie wiem, czemu to robisz, ale moesz przesta?</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xF577368B">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xFDB3E0D7">Nie zamierzam tego duej znosi.</string>
  <string name="0897_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_02¤0xFF26A6F7">Nie zrobisz ze mnie durnia.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x00C34461">Dziki Bogu za pask interwencj. Le debo la vida.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x012C7CA3">Nie wa si zblia.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x03BCF239">Nie rb tego, se lo suplico.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x0AAE454D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Byo blisko.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x0B881200">Wygldam na bogacza? Nie mam nic, nada.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x0C05D883">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przeklte pumy!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x1C186821">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co za ulga.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x2A3B8F34">Powiem o wszystkim wadzom.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x5A5BBA4D">Ej, co ci si stao?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x6B10BB4C">Oiga, uwaaj.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x6D2A5D28">Gdzie twoje maniery?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x6EF160B6">Nie zachowuj si jak cham.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x7A0B9D24">Przesta. Por favor.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x7E906923">!Djame en paz! Zostaw mnie.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x8AF93E93">Ese era el ltimo. wietnie pan strzela, senor.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x8CE53E57">Mam ci po dziurki w nosie, pesado.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x8D47E66A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie chc tu umrze!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x9D21DCF3">Venga ya, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x9E8E8A4C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholerne kojoty mnie otoczyy!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x13F005DC">Dobra, nie martw si, ja nic nie wiem.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x26ABB881">Czego chcesz? Przesta za mn azi.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x36CF285B">Zawoam la polica.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x47DA322F">Bd z tob walczy, jeli mnie zmusisz.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x58E513D4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoja sprawka? Wiem, e twoja.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x70DF9714">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Traktuj innych jak ludzi. Z szacunkiem.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x95F52646">Zostaw mnie, ale ju. !Fuera!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x96C41802">As! Zabij je wszystkie!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x490A9DED">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Czemu? Nie masz wstydu!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x630DB21E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x760A8711">Nie chc ci zastrzeli, ale nie dajesz mi wyboru.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x843F82DB">!Demonios! Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x3564D6CD">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x4777B371">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x8833AB63">Tego chcesz? Te disparara.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x8955D4EC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pomocy! Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x703422A9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pomocy! Pom mi, prosz!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0x91340792">Hej, cuidado.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xA284AE48">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dlaczego ja?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xA8924B80">Spieprzajcie!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xA9026D53">Ayuda! Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xACAA43CE">Trafie jednego! Bien! Nie przestawaj!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xAE367F1C">Oj, oj, oj. Spokojnie.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xB1A104B3">Syszysz mnie? !Para!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xB2C4FE86">!Que te largues de aqu! Wynocha.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xB2560CF7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoje? Czy tylko podobne?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xBA90EF7D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Demony! Zostawcie mnie!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xC552CAD9">Hej, czekaj. Schowaj to.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xC7671265">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xCBC51AD3">Menos mal! Zadziaao.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xD06F63DE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To pieprzony niedwied!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xD8A0F175">Eje, nie, nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xD839B40E">Niech bdzie, bierz.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xD1698783">Moesz si odsun, por favor?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xD9057349">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xDA7F9FBF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, na mio bosk. Nie!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xDD2734A9">Odwal si ju ode mnie!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xE9E7B87F">Ej, stoisz za blisko. O wiele za blisko.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xE17F94FE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kurwa! Nie mam ju kul!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xE85FF242">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Z drogi. Ruchy.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xEBA9408C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Typowe...</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xF6FD2880">Ej. Wyno si std. !Ahorita!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xF3302C7A">Za co?</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xF5928DA1">Se acab, mam ju tego do.</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xF6110820">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie, nie tak!</string>
  <string name="0898_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_03¤0xFC883D73">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wszdzie pieprzone wilki!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x05878CE7">Odpu sobie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x05895B64">Nie umiesz rozmawia z ludmi, co?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x0B4665C7">Moja wina.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x0EF7F82B">Moja cierpliwo te kiedy si koczy.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x0FD374B4">Nie moesz mnie po prostu zostawi?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x1A1E6AA6">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x1BCA87E6">Nie zni si do twojego poziomu.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x1C62046C">We to, masz.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x2A56AE86">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x3AA353D1">Nie wolno tak si zachowywa.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x3D7D231A">Daj spokj, od bro.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x4E85B55F">Prosz, nie chod za mn wicej.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x6ADF08F9">Dobrzy z was ludzie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x7DC934FA">Nie!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x8BDF1AE8">Hej. Poczekaj, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x8CF122FD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zawsze bd tskni.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x9BE48CCC">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x14B6DB00">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x41B73080">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie umieraj, prosz, nie umieraj!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x67EAFE95">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju wszystko dobrze.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x74F89015">Lepiej wezw strw prawa.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x88DDB0AB">Dobra, zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x95B31414">Jak moge?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x213EDF82">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x349CC312">Dlaczego ja?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x478FD033">Przestaniesz mi, z aski swojej, dysze w kark?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x630C5BD9">Prosiem grzecznie, eby przesta.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x750F4318">Hej, dosy ju tego. To niebezpieczne, kolego.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x889BED41">Zachowam to w tajemnicy, obiecuj.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x2578E87C">Wyno si std.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x8820B860">Eje, zaczekaj, na pewno mona zaatwi to inaczej.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x26468DA1">Jeste odrobin za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x48125BCC">Nic wicej nie mam, prosz.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x4764108C">Nie! O nie...</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0x94708306">Wicej ju tego nie znios!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xA7DBBE9F">Id ju.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xA778BBDC">Prosz, nie zabieraj niczego.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xABDF2CC1">Nie zbliaj si, prosz!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xAF2A617E">Uspokj si, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xB0ECBE72">Uratowa nas pan, dzikuj.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xB1A6ABD4">C, witaj ponownie.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xB87A45F7">Nie zbliaj si. Prosz.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xBF2D1D49">Nie zamierzam traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xC0659537">Prosz, do tego.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xC9BC687B">Moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xC93EECB6">Nie zmuszaj mnie do walki.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xC6985827">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju dobrze. Ju po po wszystkim.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xD805946C">Uzbroj si, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xDC7FBAD8">Prosz, przerwij to szalestwo.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xDDB1959F">Nie zmuszaj mnie do walki!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xE7CE2510">Moesz przesta si na mnie gapi?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xE826F670">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xE64130E3">Naprawd chcesz rozlewu krwi?</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xE2091920">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xEDEC7E0E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zawsze ci bd kocha.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xEF237400">Prosz, musisz przesta.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xF8E573A3">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xF7920CAF">Wyno si std!</string>
  <string name="0899_a_m_m_civ_poor_hispanic_avoid_04¤0xFBB7C6AA">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x024D4921">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x077AAAF8">Ano cze po raz drugi.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x08318E20">Zaatwi ci.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x0E9F66EA">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x2A25FD9E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x2BE57D65">Spokojnie. Masz odwag tego uy?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x2DAC37D7">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x5ADA5502">Mwiem ju, do.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x6C49D5FA">Ja bym sobie na to nie pozwoli.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x7EB0B81C">Przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x7F880B38">Id do diaba!</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x7FDF07C0">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8B8F0ED9">A co ty tu robisz, na Boga?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x8F752B99">Mam ci wywali nowy otwr w gowie?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9FCCBD94">A moe wyl ci na poudnie?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x13D06D02">Gwno mnie to obchodzi.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x39B6804B">Co dzi wszystkich ugryzo, do diaba?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x41BB1145">To chyba nie mnie szukasz!</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x55B43AC1">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x62B3E183">Prosisz si o stryczek?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x76BCC759">Hej.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x85F3316B">Eje. Co tak chojraczysz?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x144CD1EC">Nie rb tego.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x657F24DE">Ej, lepy jeste?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x815C4580">Dobra, od teraz zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x1277A2AC">Albo dziaaj, albo si zamknij.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x5450A06A">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x9002A41E">~sl:0.0:1.0~lepa, kobieto?~sl:2.9:1.4:1~Odbio ci czy co?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x30592E49">Szlag. Trup na miejscu.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x81421F62">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0x90843D23">Ta? Powiedz o mnie co jeszcze.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA2EAD284">Gotowy na mier?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xA81B5AA6">Ej, nie pchaj si tak.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xAAD9F6B0">cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xAD611256">~sl:0.0:1.5:1~Chyba mam to w ustach...</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xB3E22809">To stuknite cipsko oblao mnie szczynami! Za jakie grzechy...</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xB7747C31">~sl:0.3:1.4:1~Cho tyle by zrobia!</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xC6662DC0">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xD2F95F08">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xD4B86286">Odczep no si ode mnie.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xD4DC6CE5">Zmiataj i to ju.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xD82F3CF0">Strzel ci prosto w pysk.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xE4AF1CA6">Ej, na twoim miejscu bym std poszed.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xE5FADE73">Nie bd menda.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xE43AE81A">Masz, bierz.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xE65BC0FB">Dobra, dobra. Nie mam forsy, ale we to.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xE9138B3C">Musisz pokaza, kto tu rzdzi! Jak ja wracam do domu, to wszystko sprawdzam. Kady pokj, kad pk, wszystko.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xEF5831F8">Nie radz ci tego robi.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xF5D7CDC5">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xF1066C7B">Ej, moesz si odsun?</string>
  <string name="0901_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_01¤0xFEA642AE">Nie lubi, jak kto ze mnie kpi.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x09CB8BF7">Eje. Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x0CA57332">Pocign za spust, nie myl, e si zawaham.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x0ECB2837">Nic z ciebie nie zostanie, koleko!</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x2BDEC844">Hej, przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x4E1681A5">Czas ju na ciebie. Wyno si.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x5A135CAA">Moesz si troch odsun, do cholery?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x6FCD1F7C">Odczep si ode mnie, draniu.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x7DD14B59">Zwyczajnie nie mam na ciebie czasu.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x7E1FBC21">Odczep si, natychmiast.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x12CDFD87">Czemu wlepiasz we mnie gay?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x15F04354">Czego chcesz?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x26D7D49C">Ej, tylko ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x38DB5D7D">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x43BB1912">Eje, nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x95CB4AA9">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x96FAA12A">Hej, z drogi.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x150E3109">Mylisz, e do kogo mwisz?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x343BE9A8">O nie, nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x430B7E76">Ej, spokojnie.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x742B3B43">Masz. We to.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x789C904C">Nie rb tego. Nie jestem tego wart.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x2292C656">Suchaj, po prostu std odejd.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x325038C5">Gupi sukinsyn usiad na zym krzele. Syszae.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0x438459F6">Dobrze, masz.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA3FEC6E1">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA8C0B638">To twoja robota?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA8EF2BBF">Zaraz ci pol do grobu.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xA35A6F37">Czego waciwie chcesz? Cofnij si.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xAA4CE634">We nie kieruj tego we mnie.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xAB2024F0">Moe zdefasonuj ci gb, co ty na to?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xB67546CB">Zabijanie nie jest mi obce, chtnie zrobi to znowu.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xB7039213">Znowu ty?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xC04A4F44">Uderzysz pierwszy? Czy ja mam to zrobi?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xC870F197">Jak moge?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xDB67D3DF">Stre prawa powinni si tym zaj.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xDBA73337">Ej, co ty sobie w ogle mylisz?</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xDC5BB408">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xDCD18852">Gdy z tob skocz, nie bdziesz taki adny.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xE71606DE">Lepiej id w swoj stron.</string>
  <string name="0902_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_02¤0xF7A70C5D">Wadze na pewno si tym zainteresuj.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x086EE702">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x0958EF5C">Czy ty za mn chodzisz?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x0C982772">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x0F9760BF">Hej, kolego, szukasz zaczepki, co?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x2BD092F1">Przesta za mn azi, dobra?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x2C2D9CE8">O nie, nie chcesz mi podskakiwa.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x3CDE2F46">Lepiej ju std id.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4FE269A3">Dobra. We to sobie, cholera.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x6A87AA23">Cwaniaki zawsze obrywaj.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x7B4BB10F">Hej. Przesta.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x7C0444A1">Hej. Nie pchaj si.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x8EF32250">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x9D239F37">No i co z tego, e masz spluw?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x9DCB84BC">~sl:0.0:1.9:1~Nie mona ju nawet napi si w spokoju?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x11D01180">~sl:1.1:2.8:1~Taa, lepiej miej si na bacznoci, kolego!</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x11D0EB29">Nie mwiem ci, eby sobie odpuci?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x20D40C65">Och, to muzyka dla moich uszu!</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x32A60137">Rb, co chcesz, mam to gdzie.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x62C86D35">Jestem biedny jak mysz kocielna.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x72C0C5EF">Nie zbliaj si, dobrze?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x72EEB276">Radz ci otworzy oczy.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x91A78D63">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x142F9A65">Czemu stoisz tak blisko, co?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x473E0081">Moe przestaniesz tak za mn azi?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x851F1B47">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x961C0123">Zrobi ci krzywd? Tego chcesz?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x4130CC40">Masz.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x6440E881">Nie, przesta.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x35796A1D">Cokolwiek ci dolega, seteczka Blood Eyesa na pewno wypali to drastwo.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x6641227F">A wic to tak? Ja te umiem gra w t gr!</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x35677910">Zaraz znajd jakiego stra prawa.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0x80916190">Radz ci si wynosi.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xA645B2DF">Pomylie mnie z kim.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xA836B55D">Phi, spluw mnie nie przestraszysz.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xB3D13C8D">Mylisz, e jeste mdry? Bo to jest naprawd gupie.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xB4FA2AB3">Przesta si tak patrze.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xBEFB3A87">Chcesz zgin, tak?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC08B0DA6">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC628C8E2">Ja nigdy nie puduj.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xC425098F">Czy ja dobrze syszaem? Prosisz si o wypatroszenie ci flakw?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xD7F76C7F">Obryzga ci twj wasny mzg.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xDB17059A">Bdziesz si za to smay w piekle.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xDC2855D8">Ej, ruszysz si w kocu?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE0E4E1C7">Nie, starczy tego.</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xE72CCA39">Darmowa zabawa, nie?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xEA277BB9">Nasikam na twoj czaszk!</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xF1BEA807">Walki si zachciao?</string>
  <string name="0903_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_03¤0xF169EF63">Do mnie mwisz?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x06E1E9C9">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x0A57929A">Ty zasracu.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x0DD6CAB6">~sl:0.0:5.6:1~Wracam do domu, a ona nawet ziemniakw nie ugotowaa! To mwi: Haruj cay dzie, a ty mi nawet ziemniakw nie ugotujesz?.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x1AADA8D6">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x2E25E510">Kapa dziobem to ty potrafisz.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x4A9053BF">Co zamierzasz z tym zrobi?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x6E307D66">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x7BBEB371">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x8B6AF2F1">Do diaba, odczep si.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x9A07E85A">Pilnuj si.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x18F43FDC">O Boe, nie.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x36F8743A">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x39F38119">Wanie! Czy ja za wiele oczekuj? Zabioby j, eby mnie czasem pen szklanic przywita?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x41C86D59">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x43CDB9EC">Hej, przesta, pki jeszcze masz przewag.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x56A497DB">artujesz sobie?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x78CA23E8">Musisz std odej w tej chwili.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x448DBD6B">Hej, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x457E00D8">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x460FCEEE">A moe pysk ci obij?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x920F4DFF">~sl:0.0:2.7:1~Nawet domem si nie zajmie.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x998DC25C">Dobra. We to.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x2113CAEC">Szukasz guza?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x24010F7A">Lepiej ju id.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x76160E18">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x398035CF">Mylisz, e si ciebie boj, dupku?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0x28299322">Mam zrobi ci krzywd?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xA05BEB78">Rusz dup.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xA5DF9F9D">Hej, moe id gdzie indziej.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xAACAE4D6">Masz.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xAC3C6F39">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xB5CB362B">Jasna cholera, nawet jej szczyny s zgorzkniae! Co za wiedma...</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xBC4D17AF">Ale pechowy dzie.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xBF8C4089">~sl:0.0:2.0~No nie!~sl:1.2~Co, na Boga...?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xC7A5931E">Przesta ju.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xC77F798F">O, szlag.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xCBC1D620">Ej, nie celuj we mnie tym zomem.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xCDF9D7E6">Zobaczymy, co powie wadza.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xD5819369">No, dzie dobry.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xDE0E93BC">Zaraz ci zastrzel.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xE0A6D8D3">Jezu, zabierz to ze mnie! Wiesz, e nie mog...</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xE2C4C7E4">Czego chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xE19A1ACF">Zaraz wpakuj ci kulk.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xE6545A99">Prosz.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xE2406199">Nie wierz... postradaa zmysy! Chodmy std, nie bd si z ni uera...</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xEFAA5C62">Su si troch, dobra?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xEFDA510A">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xF091B8C2">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xF4D588C7">Ale mam szczcie.</string>
  <string name="0904_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_04¤0xF37863FE">Daj czowiekowi wity spokj.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x05E70DB8">~sl:1.9:3.1~I gwno. Znowu nic.~sl:0.3:3.7~Pierdol, grzebanie w tym cholerstwie to zasrana strata czasu.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x0E5D741A">Wytuk ci takie pomysy z gowy.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x1A0179C0">Zaraz urw ci eb.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x2B5D0327">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x2E83593E">No to nie yjesz!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x4A211079">Ostrzegaem!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x4C8FC0F8">Powiedz mi co nowego.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x5CAA40CE">Wadze si tym zainteresuj.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x5DA2E7B2">Ej, uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x8CFE3EE9">Wiem, kiedy mam sobie i.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x9B448AA1">Do diaba!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x9EBA32A4">Zapacisz za to, psiakrew.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x9F28E4DE">C, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x9F499973">Eje, lepiej po prostu to od.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x9FFE011D">Wstrzsn i co mamy? Nic...</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x25BAE04A">Gap si tak dalej, to zobaczysz, co si stanie.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x25BFF144">~sl:1.5:2.7~Mwiem, eby trzyma si z daleka od Van Horn!~sl:0.7:1.4~Skurwysyn.~sl:0.5:1.2~A teraz dawa mi ych!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x27C18AE2">~sl:1.0:1.5~Kurwa, cynk.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x44AA8B6E">Przesta.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x53DF2F38">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x64D58E74">~sl:0.0:1.8~No, nie chowaj si.~sl:0.5:1.9~Poka si.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x70B25E9E">Niech to cholera!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x70BBACCF">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x72F0ABA1">Zaraz urw ci eb.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x78BD6DB1">Daem ci szans!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x87E93C42">Ej, uwaaj!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x235D0D27">~sl:0.0:4.4~Dobra, to szczliwe wiadro. Trafi teraz.~sl:1.5:3.5~Dobrze, zobaczmy, co dla mnie masz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x494CD2D3">Kim ty jeste? Zabieraj si std.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x598D8D4A">To si nie dzieje naprawd...</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x624A5736">Do tego!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x766A6EED">No prosz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x3407FF71">~sl:0.0:3.4~Nie szukasz tu chyba zota, co?~sl:0.1:1.0~Bo ja tu zaklepaem.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x4793C5F9">Jest jaki powd, e jeste tak blisko?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x14885FE3">Daj mi, kurde, troch spokoju, co?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x301634C2">Chcesz by moim cieniem?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x703595BE">Mwiem, e zaklepaem to miejsce, kolego. No ju, id sobie, dobrze?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x724710FE">Ej, uwaaj, gdzie idziesz!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x27796199">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x56190390">Wytuk ci takie pomysy z gowy.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x72636200">O, Chryste!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0x90594607">Ty podstpny sukinsynie!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xA3AE8586">Dobrze, ustpi. Masz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xA7DC3AE4">Masz ostatni szans zabra si std w choler.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xA39D7363">Mylisz, e jestem w nastroju?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xA89B9EDD">Radz ci natychmiast przesta.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xA935A9C8">Wytuk ci takie pomysy z gowy.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xAD1D2E52">Dobry Boe!</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xADBB07A2">Mylisz, e to rozsdne?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xAF4AA454">To bdzie ostatnia decyzja w twoim yciu.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xB9C9CFB8">Hej, uspokj si troch, dobra?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xB100D791">Na razie.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xB265B271">Lepiej przesta, w tej chwili.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xB1563D8C">Ej, od t spluw.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xB1737546">Nie bd ju si tob przejmowa.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xBA1FE9CF">No to bywaj.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xBB0F4D7B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chyba kto musi ci spuci manto.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC0112C4E">Mylisz, e jestem w odpowiednim nastroju?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC044A194">Lepiej dobrze si zastanw nad tym, co zaraz zrobisz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC1ADC91A">Zaraz rozupi ci ten cholerny czerep.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC28B8EFF">~sl:0.8:3.4~I znowu troch niczego. W porzdku.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC42AB98A">Daj mi spokj, do diaba.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xC3096040">Na mio bosk...</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xCA5640D8">Ej, mylisz, e to byo mdre?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xCB5CEE16">Chcesz, ebym ci da nauczk? O to chodzi?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xCFDBC08E">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xD0F442F3">Nie radz ci i t drog.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xD6055D3F">Nie zbliaj si do mnie, do cholery.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xDA45596E">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xE5C035FB">Rusz si albo bd ci musia pomc.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xE191B3B8">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xE87502DB">Tak, syszaem.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xEBF2961D">Dobra, kurde. Mam tylko to.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xECAB9F15">Zaraz rozupi ci ten cholerny czerep.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xF3E0BF21">No to spieszno ci, widz, do oklepu.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xF9F52BFD">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xF55E8DFA">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xF59EB0FB">To bdzie ostatnia decyzja w twoim yciu.</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xFC92D085">Chcesz, ebym ci da nauczk? O to chodzi?</string>
  <string name="0905_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_05¤0xFD7E0DA3">Ale zaraz oberwiesz!</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x06C79E21">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x08841E01">Udaw si tym.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x1BA3F473">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x2E5DC073">Nie interesuje mnie, co powiesz.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x3D74B606">Czemu si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x4BCABAF3">A teraz won.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x6B90241E">Do tego.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x6DEDCF07">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x7A2D66E0">Z drogi.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x7D08B0CB">Mylisz, e signiesz po spluw szybciej ode mnie?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x8CB31F00">Powinienem ci chlasn.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x9AA7023D">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x9BB0EEBB">Naucz si cholernych manier.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x9C2C9973">Daj spokj. Nie.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x9D0F90F6">Trafi nam si jaki desperada?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x16CABA8E">We to i wsad sobie w dup.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x31C03EAB">Do diaba, niech wadze si tym zajm.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x79EE5C6E">Ostatnia szansa!</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x84C5E2BE">~sl:1.9:0.4:1~Hej!</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x90DD41C7">Gwno dla ciebie mam.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x582BA383">Zostaw mnie wreszcie.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x784A5572">Skurwysynu!</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x831E1F8F">Chcesz dosta po dupie?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x912AC134">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x931BA2DD">Natychmiast oprnij kieszenie.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x2420EE7A">Pojebao ci?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x7826AD0C">Czy ja wygldam na gadu?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x8364BF1F">Jaki problem?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x8448EA41">Dopadn ci za to.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x902958A8">Moesz uwaa?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x7210070C">Jak chcesz walczy, to dawaj.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0x14160357">Cholera, to problem dla strw prawa.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xA125E537">Chcesz to zrobi? Tak?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xAACEF5FB">Zaczynam si ba, chopcze.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xAE6A3DEE">Nie wa si, do diaba.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xAE9A340B">Mylisz, e jeste desperada?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xAEDB7B14">Na mio bosk.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xB26C204D">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xBA3D2B33">Jak bdzie trzeba, to ci zastrzel.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xBCB6304C">Przesta.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xBF001E5D">Wiesz, e stoisz na odlego ciosu pici?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xC6F99DBC">Przesta tak si zachowywa.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xC8ECAB2B">Moe wpakuj ci w dbowe pudo?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xCDA5D7B1">Jakie to urocze.</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xDB6293CE">Nie wierz ci!</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xE07477A1">Chcesz pokn troch oowiu? Tak?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xEB5BF009">Mam ci spuci omot?</string>
  <string name="0906_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_06¤0xF7582B15">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x08D7E16E">A nie witalimy si ju?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x091BDEA1">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x0AAE8A8B">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x0AC27DCA">Ej, nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x0CB83E6E">Kurwa... Ale to nie miao sensu.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x0E3FAFB7">Ju po tobie!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x1AA22BB5">Ty patrzysz na mnie?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x1B942C56">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x1EE0B8F0">To si to tak skoczy.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x2DB3FD60">Gadanie nic by mi nie dao, poza kopotami.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x2FEFF317">Do zobaczenia w piekle!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x3C72168D">Mam ci stuc do nieprzytomnoci?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x4B61D98A">Ju po tobie!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x5B5DC089">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x5BC7E50E">We si przesu, dobra?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x5CB87C37">Mam tego do!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x5D66DA2B">Zabieraj si std i zajmij si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x6A30F20A">Mam ci da nauczk?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x6B76B3C7">Oj, bardzo kiepski pomys.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x6F1DEBFB">Ostrzegalimy.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x7A7F38AD">Ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x7A62F04E">Naprawd chcesz umrze?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x7C74A12D">Ech, nie wiesz, z kim zadzierasz.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x8CFEA10C">Syszysz, co si do ciebie mwi? Przesta.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x16DEA947">Naprawd chcesz, ebym odstrzeli ci eb?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x29C40B4E">Lepiej si opanuj i daj ludziom spokj.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x29E1A4CE">~sl:0.0:0.8~Oddaj to ju,~sl:0.1:2.0:1~zanim zakrwawi ci twoje eleganckie fataaszki...</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x37EFE50D">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x38A9625E">Na twoim miejscu bym si przesun.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x42F67D97">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x45B52913">Naprawd mam ci ryj obi?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x47DC3069">~sl:4.1:3.0~Trzeci raz nie bd powtarza, durny sukinsynu.~sl:1.7:3.6~To kto jeszcze chce usi na moim miejscu?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x61F9403D">Nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x83B581B5">~sl:0.0:1.1:1~Jeli si nie zamkniesz...</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x86B19AE1">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x92D1E37B">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x202F4D62">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x335E3325">Wszystko, co mam.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x412BEB46">Nieze z ciebie ziko, skoro robisz takie rzeczy.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x468E69FB">Lepiej natychmiast to od.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x544CA639">Lepiej mi tego nie rb.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x658D58D1">Cholerne bydl!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x817F40D6">Prosz, nie.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x974C07A0">Id do diaba!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x3284FC7E">Zodziejski smoluch!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x3598C3C0">Jeszcze ci poka!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x3725DF57">Lepiej std spieprzaj!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x5619D9B2">We si przesu, co?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x9243CCCB">Nie, nie, nie, lepiej odpu, jak ci ycie mie.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x51209DCA">Szukasz mierci?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x91348C6E">Zamknij si, bo ci wyflacz.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x406003FD">Lepiej ju std id.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x816332F1">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x35908432">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x37280403">Kurwa!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0x74776440">Odejd std, jeli chcesz doy poranka.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xA1E1D971">Jezu!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xA40FE137">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xA485866B">Za z pieprzonego wozu!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xBBCEA8FA">To nie twoje!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xBFDA485C">Wstyd si.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xC473FE17">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xCA7DDEAF">Dobra, zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xD0AB1902">Do tego, id po wadze.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xD1756C3D">A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xDC8ECC52">Miae swoj szans!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xE7FF31FD">Kurde, co si tak przysuwasz?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xEAC268B9">Miae swoj szans.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xF28D27E2">Wanie tak!</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xF5854D09">Moesz si troch posun, do cholery?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xFD4A45DB">To bye ty?</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xFF5FC396">Nie pierwszy i nie ostatni raz.</string>
  <string name="0907_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_07¤0xFF6C1B5A">Dawaj pan pieniki, panie garnitur.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x05492009">Wyno si std.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x0FE97DC0">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x2A0E6466">Starczy tego. Przesta.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x6ADD26F2">Co do mnie powiedziae?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x6C63E4E1">Nie mam nic, co by ci si przydao.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x9DEC1B1F">Nkanie ludzi to twoja rozrywka, tak?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x9E64CE37">Och, kiedy trzeba, umiem przymkn oko.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x51AAEB86">Nie zamierzam w ogle reagowa.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x58A2827D">Stul pieprzony dzib.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x66BA17B3">Odejd.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x83CB5937">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x89DA2AC4">Nie umiesz nawet samemu wygra!</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x95E24CAF">Mam ci zrobi to samo?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x100A64F0">Nie boj si uy tej broni.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x747FB33E">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x6965E9F5">Wyno si, albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0x57989AC6">Dobra. We to.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xA7F71769">Witam. Jeszcze raz.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xA8537CB3">Widzisz we mnie co ciekawego?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xACE64564">Masz, masz. We to.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xAE4C51EA">Hej, nie radz ci we mnie celowa.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xB42D2D37">Zaraz dostaniesz kulk.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xB220B2F2">Zaraz dostaniesz w zby.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xB754EEE0">~sl:2.4:1.6:1~Poczekaj no, jak ja ci cmokn!</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xBA967245">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xBC045BD8">Przepu mnie.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xC0BB5027">Prosisz si o solidny omot.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xC40A7D66">Ta spluwa nie robi z ciebie twardziela.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xC890D806">Nie moesz wylewa ci na kogo innego?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xCBEBAF31">Zapacisz za to!</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xCCB77726">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xCE65501D">Ej. Przesta.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xD0C5BD1F">ycie ci niemie?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xD6D27C55">Nie chcesz walczy z takim gociem jak ja.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xD9D2CAE2">O nie. Nie chcesz ze mn walczy.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xD34CB653">ledzisz mnie czy co?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xD884AE21">Odsuniesz si, kolego?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xDDC39975">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xDDCC8075">Lepiej odejd, jak lubisz ycie.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xDF4B7A72">~sl:0.0:2.4:1~apy precz od mojej kobiety, skurwysynu!</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xE82FE79C">Naprawd chcesz to zrobi?</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xE149E8D0">Co? Wanie zyskae wroga na cae ycie.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xE41278CA">Prosz uwaa.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xF05770FD">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xF78A1FB9">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0908_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_08¤0xF272846C">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x00DDD26B">Spjrz, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x0AEC7999">Uwaaj.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x1A546E2F">Ej, ty cholerny zodzieju!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x1BAA2F74">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x1E60FD1B">Mylisz, e jeste twardy, co?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x2B5C4D13">Odwal si.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x2BC8090A">Co? Zapacisz za to.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x3EC9E673">Wiem, jak tego uy.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x6E28B601">Ej, rusz si w kocu.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x7FB7222E">Gdzie si podzia twj szacunek do samego siebie?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x8E205D20">Zastanw si, czy chcesz to zrobi.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x9D262AFF">Lepiej przesta si gapi.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x12F37696">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x33B0DA93">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x56B68F8A">Nie rb tego.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x63A83F6F">Stre prawa zajm si t spraw.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x70EA22B4">Lepiej si odwal.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x86ED9F5A">Ty naprawd szukasz kopotw.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x96DAD939">~sl:1.4~Co my tu mamy? O tak, ty stawiasz whiskey.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x317FCBDF">Nie myl, e tego nie uyj.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x514DC6E9">Mwie co?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x618CA536">Dosy.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x622A55D4">Naduywasz mojej cierpliwoci.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x3414ED65">~sl:0.0:1.9~O tak, tylko spjrz!~sl:0.3~Jezu, troch ci to zajo.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x4177F621">Wyno si, do cholery.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x4322AA93">Co to byo?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x5808BDBC">Ju raz ci mwilimy, do cholery!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x6814B240">Nie mam czasu dla takich dupkw.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x23642FA8">Na pewno chcesz to cign?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x95243BC7">Koczy mi si cierpliwo.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0x73699711">Ach... witaj.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xA2DFF155">Ej. Co tu robisz?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xAB4FE255">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xB089CDA2">Mam lepsze rzeczy do roboty ni na ciebie donosi.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xB46A92E3">Hej, lepiej przesta to robi.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xBA2857CB">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xBEA7B8CB">Przesta si tak zachowywa, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xC70CDBC5">Co, u li...</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xCBD77BED">To byo naprawd gupie, kolego!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xCF5AD153">Id si szwenda gdzie indziej.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xD8E77F7A">O Chryste.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xDD309E22">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE0B2B4E7">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE8EC227A">Ja ciebie te, tylko dwa razy mocniej!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE22EDD77">Gupie posunicie.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE93CC854">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE420FADF">Jeste tak blisko, e czuj twj zapach.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xE9149722">Boe!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xEA0BBBB8">Dobra, moe po prostu przestrzelisz ten cholerny zamek i bdzie z gowy?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xEA530165">Ej, ja zdobyem sejf!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xEBE7C036">Guzik ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xF2F07EFA">Wydaje ci si, e pierwszy raz widz bro od tej strony?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xF9B10FEE">Moe lepiej pilnuj wasnego nosa i si nie zatrzymuj, co?</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xF6283149">O cholera!</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xFADDD186">Nie, nic wskrasz tym motkiem.</string>
  <string name="0909_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_09¤0xFB2F5EB6">Ta, moe zanim zrobi si zbyt stary, eby wyda te pienidze...</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x00389757">Do cholery, to nie jest twoje!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x05C93F49">Hej, zaraz wkurzysz mnie tym gadaniem.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x068C1B9F">Hej, mamy tu prywatn spraw finansow, wic moe ju sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x1F84D13D">Jeste wstrtny.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x3B47A1C8">Eje! Nie radz we mnie celowa.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x4B1FDFFC">Mam naprawd krtk pami.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x4BC8433F">Nie musisz, nie rb tego.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x5F5650FA">Nie moesz patrze gdzie indziej?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x6E147EFA">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x6F1CD14F">Mam ci da nauczk, tak?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x7DBFF429">Tak?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x8B3E0BEE">Wiesz, jak z tego cholerstwa korzysta?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x9A5C3080">Nie!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x9B698626">Lepiej ruszaj na preri.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x9CDC9AD6">Lepiej przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x20BDF504">Co, bdziesz si teraz wkurza?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x51C3B078">Lepiej zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x403F55AD">Doo ci, jak nie przestaniesz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x720DE2C8">Na such ci pado? Masz przesta.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x5072CC1E">Hej, nie wiem, co ci napado, ale lepiej to schowaj.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x33568FFA">Kurwa!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x94379B84">Jak chcesz, moemy si nawala.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x58202462">Ju si witae. Pie co?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x84978769">No bo tyle ci to zajmuje, cholera.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0x91826516">Do ju mam patrzenia, jak si guzdrzesz.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xA162B5DA">Mam ci zatuc na mier?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xA63561A9">Sam nie wiem! To nie kopalnia.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xBA30F728">Zabujae si czy co? Odejd ode mnie.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xBA3506BC">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xC019B1CF">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xC0DCFAF8">Nie zamierzam si tob przejmowa.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xCBA98339">To twoja sprawka, co?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xCCB8143A">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xD00FFD06">Chcesz, ebym odstrzeli ci eb?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xD03A9C3C">Mj Boe!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xD1AF35CC">Pilnuj si.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xD13FF376">Masz. We to.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xD7568B93">Doo ci.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xDA24C7B3">To nasze!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE02BC00F">Ej, przesta.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE4B62A64">A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE474EF91">Tylko mwi, e jak na grnika, niezbyt dobrze radzisz sobie z motkiem.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE494A60F">Zabij ci, rozumiesz?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE873E339">Lepiej otwrz oczy.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xE8975D7C">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xEAD49BC1">W porzdku! Ale si nie spieszye.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xEECA2E86">Dobra. Ale kiedy ci za to odpac.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xEF7812A7">A teraz lepiej zamknij t wielk jadaczk.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xF0546EA4">Cholera, ostrzegalimy ci!</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xF0E6E493">Moesz si troch posun, do cholery?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xF2C750C6">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xF6C9F9E1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xF9044738">Lepiej si uspokj, dobrze ci radz.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xFAE7F099">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xFCDDFEB9">Ej. Wynocha std.</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xFD4C2648">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="0910_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_10¤0xFE33B179">Wypruj ci za to flaki.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x0165C108">Zrobi w tobie kilka nowych dziurek.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x08463A04">Odsu si, do cholery.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x0965C6B5">Dobra, to wszystko, co mam, ty kupo ajna.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x0E7C6E04">Nie, prosz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x1AB48BFC">Zostaw mnie wreszcie w spokoju.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x1AC2E96F">Dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x1E689370">Precz std i nie wracaj.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x3B4DCFD6">Ej, czego tu chcesz?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x3B823D90">Ha, nie pierwszy raz kto do mnie celuje.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x3F538C9B">Ej, oddaj to, zanim komu stanie si krzywda!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x4A9DDBC7">Eje, od to, ju.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x6EFA19C0">Cholera, oddawaj to, ju!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x7D7CCCB4">Jeste szumowin, wiesz o tym?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x8BC65C3E">~sl:0.6:3.3:1~No i patrz, byo si prosi o szlachtowanie?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x8C1BDC58">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x9C8B6288">Raczej nie pachn a tak adnie.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x9D1E33B5">Mog skopa ci dupsko.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x9D6A8409">O, no to nie yjesz!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x9EFF54D7">Zaraz bdziesz zbiera zby!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x14B84CD8">Prosz, przesta, do cholery.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x45E422A2">Zaraz bdziesz zbiera zby.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x53B9787D">Ej, nie rb tego.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x136C70EA">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x818C4157">Na pewno chcesz si ju wita z kostuch?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x942CC6CB">Dobra, zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x6375BA07">Hej, odczep si ode mnie!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x7348E8F3">Przejebane szczcie.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x7713C617">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x8107BD76">Na co tak ypiesz?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x43311D3C">Skoro chcesz oberwa, to prosz bardzo.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x62387B34">To kiepski pomys. Przesta, pki moesz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x67602C20">Rusz dup.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x361531BD">Przesta.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x507257A8">Zabawne. Odpu albo zginiesz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x8176215E">To nie moja robota, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0x87331077">Tak to, kurwa, bywa, nie?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xA08A7CDF">No to ja bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xAC4DB69B">Hej, to bye ty?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xAD341B2F">Zyskae dzi nowego wroga!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xAE836D65">Hej, uwaaj, jak azisz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xB1177D87">Wracaj!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xB16979AB">Rozwal ci eb na kawaki!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xBAFF36C5">Nie zapomn tego!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xBDE7CC7A">Przepraszam, mog zada pytanie?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xC04E3EDA">Zrobi w tobie kilka nowych dziurek.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xC1B113E8">Nic nie powiem. Nie lubi wadzy.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xC8DAB55A">Ej, daje im spokj.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xC60CA2F5">Rozwal ci eb na kawaki.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xC2727E55">Hej, czy ja mam ci uciszy?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xCEC0DBBF">Ja mog umiera, a ty?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD1DC3DFD">~sl:1.0~Uwaaj no!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD4ABBC74">Jak bdziesz za mn azi, to wpakujesz si w kopoty.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD77E0ACB">~sl:0.0:1.8~Zamknij jap i dawaj kas, strojnisiu!~sl:0.6:0.9:1~To nie arty!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD81F18BF">No, panie, pieniki, migiem!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD132D488">Te chcesz umrze?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xD9749AD0">Jeli tak chcesz rozmawia...</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xDCC3F7C5">Ja mog umiera, a ty?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xDDA56E4A">Ty cholerny potworze.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xE9F86446">Lepiej uwaaj, jak azisz.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xE73B0CB3">Na pewno chcesz si ju wita z kostuch?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xEB937533">Hej, co ty wyczyniasz? Przesta.</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xF82600A1">Jeste lepy czy gupi?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xFA27C639">Lepiej odpu, bo ci rozpruj!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xFD6147A0">Dawaj t torb!</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xFE80C26B">Co, na Chrystusa?</string>
  <string name="0911_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_11¤0xFEEA94B0">Skoro chcesz oberwa, to prosz bardzo!</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x06608C1A">Co do diaba?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x06CEBF4D">Chyba szukasz mierci, co?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x07DD3CA0">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x0F7C4CDA">Chwila, chwila. Przesta.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x0F8DD0CB">Wanie tak zginiesz, jeeli si nie cofniesz.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x1D0A4E0B">Kiedy mwi, e masz przesta, to masz mnie posucha.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x2BA98902">Mam tu dla ciebie kulk.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x2DBF1C3C">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x7E2329BB">Odsuniesz si i zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x7F214072">Nie masz prawa, cholera.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x8B66A733">Zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x8E7A79CF">Ej, we to wyceluj gdzie indziej.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x9EE35E05">Gapisz si na mnie? Lepiej przesta.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x25BBF007">Chyba nie mam wyboru. Po prostu to we.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x28DEFF08">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x48C218BE">Ty! Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x53ACE03E">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x57B890D7">Ja tam nie lubi gada.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x256D6EB1">Jeli zamierzasz oglda, to nic nie mw. Najwyszy przemawia.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x305EB066">To ty? Ty to zrobie?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x500F436B">Ostatnia szansa, eby si zmy.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x529C95C7">Nie lubi, jak kto za mn chodzi.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x853F80C7">Suchaj, nie mam czasu dla gadu.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x916A6391">Uwaaj.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x2047CDB4">Z niczego mnie nie oskubiesz.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x6251E7F0">Bdziesz baga o lito.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x8014DD04">Eje. Ostatni, ktry do mnie celowa, le skoczy.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x32152381">Dlaczego nkasz dobrych ludzi?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x97802548">Nie chcesz gra w t gr.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0x99984396">Nie zbliaj si, do licha.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xA5E687AF">Odejd albo chtnie sam ci zmusz.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xA3240704">lepy czy co?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xB4E297A8">Nie, dlaczego?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xB72344A0">Odwal si.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xBA5E186D">Nic innego nie mam.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xC2703133">Mam nadziej, e lubisz, jak ci ignoruj.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xCF89C262">Rozszarpi ci.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xD58ECF6F">Stre prawa si na ten temat wypowiedz.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xE6F43A73">Hej, co ty tutaj robisz, do diaba?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xE39F6B90">Musz si tym zaj stre prawa.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xEC5CD8CF">Ej. Otrznij si i rusz si.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xF5A7A253">Uciekaj!</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xF6E5AECB">No to bdzie ubaw.</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xF7781F16">Hej. Co ty tutaj robisz, do diaba?</string>
  <string name="0912_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_12¤0xFA73B5E3">Dobrze si zastanw, zanim mnie zaatakujesz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x02F7CE38">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x2B9757D1">O, tylko nie to! Chryste, nie!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x2C3B41FC">Lepiej zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x2C16CADA">Co u licha...?</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x3BFF8C75">Lepiej si ode mnie odwal.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x3FB399B9">Mam ju tego do!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x4C284986">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x4E4E94AF">Lepiej ju przesta.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x4F9CEE29">Nie chcesz si ze mn tarmosi.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x4FEF0367">Uwaaj, co mwisz, idioto.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x5AADC766">Nie, Jezu Chryste, nie! Nie!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x8BEEE129">Chcesz zgin? Bo zaraz ci zaatwi.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x9B8F686A">Takie co zachowaj dla krw!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x9C01F8F3">Zabieraj si std, zanim ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x11BDD8BD">Sono za to zapacisz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x11D6965A">O cholera...</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x14AC6F5D">Ty aosny nikczemniku.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x21C4A721">Do ju tych zoliwoci.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x28ABA9F2">Niczego mi nie zabierzesz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x32C9FB57">Hej, nie celuj do mnie z tej zasranej broni, idioto.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x48CB7520">To nie ja zachowuj si lekcewaco, prosz pana.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x51B52C7F">Nie ma co si gapi na przygupw.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x53CE06F9">Nie mam ju na to siy.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x62A92654">Ty to zrobie? Ty?</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x66D37516">Dobra, nie mam nikomu nic do powiedzenia.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x85E0D906">We fors.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x249CB1CD">Do diaba! Hej! Nie, nie...</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x389E2272">Odejd ode mnie albo poaujesz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x531AEFAA">Zaraz zalejesz si krwi.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x560DC66D">Do diaba z tym miejscem.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x726E33CB">Jak szukasz burdy, to pomog ci j znale.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x1576F69D">Nie podoba mi si, jak si na mnie gapisz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x7984B736">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x167318C9">Potrzebujemy tu kogo takiego jak ty.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x5046493E">Zaraz skrc ci kark.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x31290046">Starczy tego dobrego.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0x37680493">Od bro albo naprawd poaujesz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xA3110C28">Ty aosny nikczemniku!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xA44590D5">Niedowidzisz? Uwaaj.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xB9A9C81C">Mog da ci tylko to.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xB9F5F8C7">Rusz si, dobra? Id ju.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xC3820CEB">Nie, nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xD13FA866">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xD8819A8E">Zao si, e stre prawa chtnie o tym usysz.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xD9981BA1">Nie mam gdzie si podzia.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xD3907468">We fors!</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xDFC06C22">Nie jestem w nastroju. Strzelaj albo opu gnata.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xE07877C6">Nie chc, eby za mn azi.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xE0AB8ACD">Jeste ju jedn nog w grobie.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xE279BD06">A ty co za jeden, do cholery? Wynocha std.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xEC1900E9">Zaraz dostaniesz niezy wycisk.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xEDB9A3BC">Uwaaj, do jasnej cholery.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xF35FCE0E">Nie trzeba mnie pilnowa. Wynocha.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xFC27D0EA">Ty te? Co do diaba?</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xFDA6A404">Rb tak dalej, a upuszcz ci krwi.</string>
  <string name="0913_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_13¤0xFE31E3B2">Poaujesz, jeli nie zostawisz mnie w spokoju.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x044788A4">Dobra, we t fors.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x08FC2DD4">No jasne. Cze. Znowu.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x0ADE19A3">Wygldam na kogo, kto co ma?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x0E1EDB90">Tak? Na pewno chcesz to zrobi?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x0E930A86">Dobra, dobra. Guzik mnie obchodzi, co robisz. Daj mi spokj.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x1A715EF9">Przysigam, e poaujesz, jak si nie wyniesiesz.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x1BC8716E">Uwaaj.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x1DAD4A1B">Prosz, prosz, jestem saby...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x2D5AEC9F">No prosz. Rusz si.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x5E94B78A">Nie jeste ode mnie lepszy!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x5EF4DF7B">Co si tak pieklisz?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x6A1581FA">Widzisz, e tu jest czowiek, prawda?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x6C3E81FD">Naprawd poaujesz, e mnie wkurzye.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x6CD0EDDE">Och, dzikuj panu! Nie wiedziaem, e s tacy ludzie jak pan.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x7C13E8AC">Naprawd musisz mnie bardziej kara?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x8BD5379F">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x8D7B1C46">Dobra, chyba wezw wadze.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x8D73DDB5">Czy kto w ogle zauwaa, e yj?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x9A58D004">Masz, bierz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x9BA6B89D">Moe wadze wyjani t spraw.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x9CF259D9">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x16B3E626">No i czemu wygadujesz takie rzeczy?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x22F1EF29">Ej, to wanie tego szukasz?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x31C7E96B">Prosz, to dla ciebie.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x33FF8B94">Ty tchrzliwy durniu.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x94F862AD">Lepiej uwaaj, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x164ACD28">Nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x200E7F6F">Spokojnie, nie musimy walczy.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x382D3C24">Do diaba, odczep si wreszcie.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x514F2754">A teraz spjrz na mnie. Jestem nic niewart! Parszywy, bezwartociowy mie...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x956A36E7">Jestem niegodny, ale prosz, we to.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x958C138B">Nie musi by duo... Ledwo tyle, eby wci dycha. Prosz, no dalej.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x971E4F7E">Eje, po jak choler we mnie celujesz?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x1822C471">Czemu musisz sta tak blisko mnie?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x6695AC78">Hej, to moje! Do tego!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x8907FE55">Ale czemu miaoby ci to obchodzi? Pewnie wyrzdzisz miastu przysug! Jak chcesz...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x63349C5D">Oberwiesz z buta, jak nie przestaniesz.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x162568D4">Masz z tym co wsplnego?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x715738A2">Szukasz kopotw, ktrych nie chcesz mie, chopcze.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x7048698C">Wiem, e ci to nie obchodzi, ale ja tu umr!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x36575254">To mie sowa. Dzikuj.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x53576859">Mylisz, e tego nie wiem?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x80934404">Czy kto moe powici mi chwil?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0x83836143">Poaujesz tego. Przysigam.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xA3ABF00C">Nie, nie! Ja jestem czowiekiem, mniej wicej! Nie zwizuj mnie!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xA4D8EAF3">Lepiej to schowaj, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xA42E3DCF">Ale z ciebie yczliwy czowiek!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xA9461CB7">Lepiej przesta, bo poaujesz.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xA803323E">Lepiej przesta mnie ledzi.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xAA3E7241">Hej, nie, nie, zlituj si pan... Ja...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xACAB4FE2">Masz co do powiedzenia?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xAEDB2093">Monet... Jedzenie... Albo chocia porozmawiaj ze mn.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xB4BE07B1">Czyli jeste taki sam jak inni...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xB571A4C2">Miej si na bacznoci.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xB3009E4E">Hej, wynocha std.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xB50502F4">Jeszcze nie umarem... Nie masz przy sobie jakich pienidzy, ktrymi moesz si podzieli?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xBE8E3111">Kiedy byem normalnym mczyzn. Miaem on, karier...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xBFFD4784">Wiem, e wygldam podle, ale... miej lito, prosz.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xC64DA0C4">Trzeba ci czego?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xC799822B">Trudno si z tym kci, prawda?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xC3444067">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xCDDB71A9">Zami ci szczk, jeli nie przestaniesz ni kapa.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xD2FD55E4">Co, u diaba? Masz przesta.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xD6A66B78">Nie zamierzam na to reagowa.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xD994C61A">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xDC67E24E">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xDFA10B19">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xE1B2554C">Moe jednak co wrzucisz? Co dla mnie?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xE2A2F22F">Hej! Nie stj tak nade mn! Przez ciebie czuj si mniejszy...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xE3B85B99">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xE31B5C81">Cokolwiek, naprawd, prosz, prosz, jeli tylko moesz...</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xEB710AFD">Zaraz do ciebie wstan!</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xF575FF14">Czemu musisz sta tak blisko mnie?</string>
  <string name="0914_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_14¤0xFB4E9941">Dasz par centw takiemu biedakowi jak ja?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x05F63C94">Ciekawe, co wadza na to powie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x07103BDD">Rabowa dylians.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x07F9159E">Gwno na moich butach zasuguje na wicej uwagi ni ty.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x0911F254">Niech ci szlag, po prostu to we.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x0E659CD4">No rusze si, cholera.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x2DC674EE">Nie zbliaj si. Mamy tu sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x3BB3280D">Dobra, do tego. Id po wadze.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x3BC9F846">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x4DD912F4">Ach, witam, znowu, chyba.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x5EB662A7">Starczy tego, do cholery.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x8D37B6EA">Ech, szeryfie?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x8E4BD6E5">Co do...? Przemyl to lepiej dwa razy.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x8F1EB131">Szeryfie! Spjrz, co znalazem! To czonek gangu Del Lobos!</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x9CC0084C">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x18BE08D2">Moe askawie przestaniesz nade mn wisie?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x22D6470D">Uwaaj.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x23D441C9">Odejd, bo bdzie le. Syszae?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x32F395DD">Wpakuj ci w eb cay bbenek.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x39F097ED">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x51BA185A">Zaraz naprawd ci zatuk.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x68B08156">Nie bdziesz moj pierwsz ofiar, rozumiesz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x87A582DF">Nie zbliaj si. Nie bd tego powtarza.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x239AC7E8">Do diaba, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x311FE3A0">Pilnuj si.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x695A33B2">Zostaw ludzi w spokoju, zrozumiano?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x763B7764">Tak jest, szeryfie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x843FD1C0">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x1054F7F4">Cholera, czemu jeste tak blisko mnie, co?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x6171EA9D">Wydaje ci si, e nie widz, e mnie ledzisz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x8404FCEF">A moe przerobi ci na mielone?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x9766E91B">Ej, przesta si wygupia i zmiataj std.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x9867D447">Prosz, nie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x47110FA2">Hej, uwaaj, jak idziesz.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x56585CA6">Zabij ci dzisiaj, syszysz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x390066F7">Mam ci oprawi t cholern gb?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x74176876">Za kogo ty si, do diaba, masz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0x79151902">Przesta. Ju.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xA7B72516">Wstyd. I haba.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xA6520D1F">On pracuje dla Del Lobos!</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xB2C2A0E6">Ej, to nie ty jeste tu prawem!</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xB43C9DE9">Czonek gangu Del Lobos. Bandyci z Meksyku. Lepiej trzymaj si z dala od takich jak on.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xB434D8DC">Eje. To byo naprawd gupie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xBE3AF56F">Tak po prostu jest...</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xC73EB1F4">Daj spokj, nie.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xC86AC0FD">Chcesz mnie zdenerwowa?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xC4222CD3">Czego ty ode mnie chcesz, do stu diabw?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xCA5C052E">Co u licha? We celuj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xCEE6D90A">Ostrzegaem ci w imieniu prawa!</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xD777A21B">Dobra, cholera, we to w zamian.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xDA1F6466">Lepiej pomyl, z kim rozmawiasz.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xE9BEB299">Pamitaj, nieznajomy. Nie pobaamy tu przestpcom.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xE9336728">A ty co za jeden, do cholery?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xEAB0A84E">Och, zapacisz za to.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xEB95951F">Czemu si tak zachowujesz?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xF92E0BA9">Gap si na mnie dalej, to zobaczysz moj pi z bliska.</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xFA80B2F5">Czemu musisz si tak zachowywa?</string>
  <string name="0915_a_m_m_civ_poor_white_aggressive_15¤0xFC2D6BA6">Dobra. Bd siedzie cicho.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x0965A35B">Poradz sobie z ni nawet z zamknitymi oczami, poka ci!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x1AAE5BD8">Eje, otwrz oczy.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x1B5F3ABB">Bdziesz si tak gapi, czy masz mi co do powiedzenia?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x1B729836">Jeli chcesz, to chod.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x1C606872">Cholera! Cigle szukasz zaczepki? Zaraz odstrzel ci gb!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x2A87D1CA">Do diaba, czemu mnie nie zostawisz?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x3F7A2880">Nic mi nie jest!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x4FB99C2D">Nie prosiem si o to.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5AF60974">~sl:0.0:2.7~Taa jest, lepiej uwaaj albo poaujesz! ~sl:1.1~Wynosz si std.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5AFA4527">Przesta. Nie chc dwa razy powtarza.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5BF348FB">Czy ty wiesz, kim ja jestem? Jeste wyjtkowo gupi.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5CF3AD6D">Nie masz nic do roboty poza aeniem za mn?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5E7C44BF">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x5F0D5299">Wygldasz, jakby potrzebowa szklaneczki. Ja te, kolego.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x6C8E0D67">Zadare z niewaciw osob!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7D811F62">Nie obrazibym si za troch przestrzeni, kolego.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7DE77888">Do diaba, wracaj tam, skd przylaze.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x7EB3545A">Pjdziesz sobie, jeli bd ci ignorowa?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8B14BA89">Rusz si moe, co?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8B191DB7">Hej, spokojnie, moemy to przegada.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8B354F9D">Cofnij si. Cofnij si, mwi.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8C15FB9D">Dobra, id po wadze.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x9A1567BE">No!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x9D161B7F">Skoro nalegasz. Ja si nigdzie nie wybieram.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x9E6FBDFC">Nie tylko wyglda. Patrz!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x36F6ED81">Hej, czemu za mn azisz, co? Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x57A687B0">Dobra, masz. We to.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x59E3F304">Spokojnie, nie szukam zwady.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x63B980A6">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x73B873AE">Nic mi nie jest... Wyglda gorzej, ni jest naprawd!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x192FA598">oo, spjrz na t dziecink. Lepszej nie mona dosta.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x381F53B1">Stre prawa musz si tym zaj.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x473D2604">Chyba si tu kimn.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x512E88CD">Musz si odla. Pilnuj mnie.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x781F3DC0">Nie chc ci zabija, ale zrobi to.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x864C7173">Eje, co ty tu robisz?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x940B7CA4">No ju. Zjedaj.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x3884A7D8">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x8650C646">Spjrz tylko. Wszystkiego najlepszego dla mnie.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x9966EC00">Daj mi spokj, cholera!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x76232E57">Lepiej si std zmywaj, jeli nie chcesz skoczy jako cel treningowy!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x79487DB0">Kto ci le wychowa.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x495751EB">Nie daem ci powodu, eby si denerwowa.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x765425DB">Wracaj! Wracaj!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x4556062B">Szybki jak byskawica, tak si to robi!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x16790236">Przesta, prosz, przesta.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x26530375">Nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x35166100">Na co si gapisz, twardzielu? Co?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0x91507994">Nie zasugujesz na moj uwag.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xA403A2C1">Hej, patrz, jak leziesz!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xAAD554B0">~sl:1.4:0.0~Nic mi nie jest, nic mi nie jest...</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xACBCA6FA">Masz jeszcze do czasu, eby si wycofa.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xAE6E891C">Ej, przynajmniej mam jakie maniery.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB93EF6CF">Wynomy si std. Mam ju tego do!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xB359B371">A oto i on. aden lokalny sklep nie ma takiego elaza.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xBB89DAE3">Hej, hej, przesta.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xBFDF5820">Dobra ju, dobra. To wszystko, co mam, bierz.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xC0A92D91">Gadaj zdrw, przyjacielu.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xC61F8198">Ciebie mona o to wini?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD041887B">~sl:0.3:3.6:1~Wszystko dobrze! Musz tylko to rozchodzi!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD0A1DA79">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD28EFA6B">Hej ty, paskudny sukinsynu! Wygldasz jak ten go, jak Arnie Morton! Co za kretyn.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xD310711F">Celujesz we mnie? To ja odwdzicz ci si tym samym, przyjacielu.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDB168F6C">~sl:1.1.7:1~O cholera!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDCF9BC29">Co, mwie co? Zaraz rozupi ci czach!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDD8C6F67">~sl:0.7:0.0~Przestaniesz zawraca mi gow i zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xDDE38E20">Mwiem ci, eby odpuci, a ty wci tu jeste  to by bd!</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xE1C0CCCF">Prosz, posuchaj, nie mam nic, tak samo jak ty.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xE2C77EC4">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xEA176BE2">Ten ostatni kielon chyba wszed za mocno.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF067074A">Nie przeszkadzaj sobie.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF087EABB">~sl:0.0:1.6:1~Spokojnie, robiem to ju setki...</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF0F8FE36">Cholerny potworze.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF4E7F153">Lepiej przemyl, co robisz.</string>
  <string name="0918_a_m_m_civ_poor_white_avoid_01¤0xF7CF4A66">Zmywaj si std.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x081A08B3">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x0A7915E8">Gupi jeste? Powiedziaem, przesta.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x1CBD7426">Daj spokj, nikt nie musi dzi umiera.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x4C55F967">Przesta, prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x5CC39C1A">Zaraz cign tu strw prawa.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x7BA08782">Jeli bd musia, poka ci, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x7D72D2F7">Nie. Jak moge?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x8AB025A1">Jeli szukasz kopotw, to wanie znalaze.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x8C4020A7">Dobra, bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x8EF3C6C3">Mylisz, e mgby si nieco odsun?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x18DAD66A">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x26E44944">Id w choler.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x41F8AA64">Spokojnie, nie musisz siga po elastwo.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x42B22EE0">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x43CEF585">Dobra, dobra. Masz.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x64D4F282">Mgby si cofn? Nie musz czu na sobie twojego oddechu.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x67BD47F8">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x82BDEAEB">Moe bdziesz si gapi gdzie indziej, kolego?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x88A676E3">Spokojnie, nie ma adnego powodu do walki.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x88F95EF2">Ej. Przesta.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x266E71A5">Ej no, sprbuj patrze, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x348BDAF7">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x384A9708">Ej, a moe jednak to odoysz?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x392EEDD9">Odejd ju ode mnie.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x526F0A75">Eje, eje, uspokj si, przyjacielu.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x1957AB2E">Do tego, wystarczy.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x2731F0B0">Wstrzymaj lejce, to tylko bjka! Jezu!</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x8785F19E">Dobrze, czas, eby zajy si tym wadze.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x9182A394">Ale z ciebie czaru, wiesz o tym?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x42808D29">Dobra, rb, co chcesz. Ja bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x3421562A">Dobra. We, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0x66716799">Zejd z drogi.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xA6414FBB">Id do diaba!</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xA33146F1">I nawzajem, kolego.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xB0BBF8B0">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xCB659248">Odejd, do cholery.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xD2FCE1BF">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xD21C27CF">Te! Nie mieszaj si w to.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xD631E7CF">Lepiej si std zbieraj.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xE497CC8C">Kim trzeba by, eby co takiego zrobi?</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xE747406B">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xEAEA9081">Przesta, a nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="0919_a_m_m_civ_poor_white_avoid_02¤0xFC567441">Czego ty chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0222CB61">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0439AF57">Dobra, chopaki, zaatwmy to, zanim kto nas zobaczy.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x063538AF">Ty te chcesz zgin?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x0B0DD2FC">Przesadzie!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x1A407161">No to dawaj!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2D18737D">Zaraz zarobisz kopa.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x3BB08F30">Nie wtykaj nosa w cudze sprawy.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x3E1AD343">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x4ABD4FAB">Chwila, chwila, przegadajmy to.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x4BA397D9">Szlag! Cholerne sukinsyny.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x4E77B4BE">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7C904BDD">Nic nie mam, prosz.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x7F02C110">Lepiej spieprzaj std ku zachodzcemu socu!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x8BAC5D80">Dasz mi tu kapk miejsca?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x8F9AA154">Dobra, dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9B22D013">Eje, uspokj si moe.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9DD9FEBE">Do diaba, lepiej ruszaj w stron zachodzcego soca.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x12B8A941">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x30EBF091">Cholera, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x35AACB92">Do diaska, czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x51C98879">To ma by jaka obelga?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x62CCDD68">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x67B74353">Z drogi!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x99EBF9FF">Mylisz, e mgby si troch odsun?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x184A181F">Hej, co do diaba?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x197E17E3">To miao by zabawne?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x235B1CF6">Zaraz sprowadz tu mundurowych.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x242ABC3B">Rusz si.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x472E1D15">Cholera, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2684ACCA">Hej, kolego, id sobie std. Nic tu dla ciebie nie ma.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x5189B1A1">Do ju.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x9445FB3E">Doceniam pomoc.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0x2410643B">~sl:0.0:1.9:1~A wanie, e tak! Jak w mord strzeli!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA4B203E6">No i co si tak gapisz?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA9E7ED9D">To zupenie niepotrzebne. Pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA716E768">Skopi ci tyek, jeli bd musia.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA1904D7F">Spjrz na ten burdel. Ostatni raz handlujemy z tymi popieprzonymi starymi skurczybykami.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xA669070D">Poczekaj, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xB7160C91">Ej, uwaaj troch bardziej.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xBCA37ADA">Nie myl, e nie sign po bro.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xBF8F5558">Do tego, id po wadze.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xC7039CBE">Na mio bosk, odczep si.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xCA0E963B">Dobra, dobra, to twoje.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xCC9C6F71">Ty cholerna, diabelska mijo.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD2CAC7B2">To twoja robota?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xD3FCE15E">A ty to kto? Jego chopak?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDB1BF3D3">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDB8EAA05">~sl:1.0:2.7:1~Niemoliwe, nie moge mie asa!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xDB483FE3">Hej, zwariowae? Od bro, jako si dogadamy.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE1A461B5">No, bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE43ACC46">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xE6284DE3">Obij ci, do cholery.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xEB9F8388">Chryste, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xEE232D16">~sl:0.0:0.7~Niech ci bdzie!~sl:1.0:3.0~Ale on oszukiwa, potrafi to rozpozna!</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xF9FD5B9E">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0920_a_m_m_civ_poor_white_avoid_03¤0xFA744BEB">Teraz nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x01068799">Tylko nie wpakujmy si w nic gupiego, dobra?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x0348C997">Odejd, do cholery.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x0595F5ED">To jaki pojedynek na spojrzenia czy co?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x1F2EE80E">Id po wadze.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x1FDDD82A">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x2EC0630C">Ej, tylko nie rb nic gupiego, dobra?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x4CCBFEDE">Nie musz oszukiwa. Taki z ciebie dure, e ogrywam ci i bez tego.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x4EE03791">Do tego, teraz ci nie daruj.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x6A1DA13D">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x6A482219">Powiniene ju std i.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x6D4070AF">Hola, hola, uspokj si, dobra?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x7AC082D8">Dobrze, we sobie to.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x7FCE4353">Zaraz mnie sprowokujesz.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x8A50584B">Bd walczy, jeli mnie do tego zmusisz.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x8B72E989">O Boe, co ty narobi?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x9A7B2F1E">Czekaj, czekaj. Prosz, od t bro.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x19BEF888">No ju, dosy tego.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x19E8D4BA">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x48D90D07">Moesz przesta?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x79C90894">adna gra nie jest tego warta!</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x84AB4C5E">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x90FDAF52">Dobra, w porzdku, masz.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x316C7B47">Pora, ebym zacz ci ignorowa.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x835D7B8A">Przysigam, e nic nie mam.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x1131E569">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x3721E486">Id zaczepia kogo innego.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x6071D712">No ju, daj spokj.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x23353CF3">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x79803F98">~sl:3.2:1.2:1~Nie jestem oszustem!</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x297773D7">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0x758805D2">To dla mnie nie pierwszyzna.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xA6C1112C">Jak bdzie potrzeba, to stan do walki.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xA96F3BA3">~sl:0.0:2.1:1~Uwaaj na sowa!</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xB48CD03B">Pieprzony skurwysyn!</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xB2642A51">Ja tylko chciaem pogra w karty!</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xBD6B6F7D">Hej, przyjacielu, jest jaki powd, dla ktrego za mn azisz?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xBD97A833">Ty e to zrobi?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xBDBA3F1E">Zaraz nie bd mia wyboru.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC2FBAC7B">Rusze si.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC9909C09">Prosz, nie.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xC44582B2">Daj spokj, porozmawiajmy o tym, co?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xCA42CF33">Eje, nie moesz tu przebywa.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xCE8612F2">No ju, daj mi tu troch przestrzeni.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xD7D63894">Nie rb tego, nie.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xDBCC2D7E">Mylisz, e mgby troch odstpi?</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xE1AB399A">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xF4F39398">Stre prawa o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤0xF73D884D">Nie chc tego uywa, ale zrobi to, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0921_a_m_m_civ_poor_white_avoid_04¤MUD1_INT_P1_T09_EDITED_RIGHT">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x00250348">Nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x00A10579">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x0AA0FB51">Nie zmuszaj mnie, bym tego uy.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x2C038913">Odwal si, psiakrew.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x3E712DEE">Id w choler.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x4EB6DCE1">Chc, eby przesta.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x5BDC6350">Nie musimy si kci.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x5C593239">Nie kap tak paszcz.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x10EDB45F">Hej, ostud troch gow.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x55FF5F89">Wynocha mi std. No ju.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x69D203CD">To wszystko twoja sprawka?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x70E80FC8">Nie zamierzam ci dalej sucha.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x91EFB338">Dobra, dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x878A1493">Przesta zachowywa si jak wariat.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x909F847A">Czemu si tak na mnie gapisz?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x2842FC1A">Spokojnie, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x53192BB2">Nie moesz da mi spokoju?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x99546C21">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x765370DC">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x25136335">Nie zawracam sobie gowy pgwkami.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0x28198408">Przesta wtyka nos w moje sprawy.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA06E0ADE">Dobrze, dobrze, nie martw si. Nawet nie chc o tym pamita.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA9A98FE0">Spokojnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA25A72AC">Jeszcze chwila i w ruch pjd pici.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA41A578D">Masz, to wszystko, we to sobie.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA9685BCB">Lepiej zacznij ludzi odpowiednio traktowa.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xA653656F">Bd ci ignorowa, dopki nie zrozumiesz.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xAAD33B34">Daj spokj, przyjacielu, nie rb tego.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB9D637E6">Do ju tego.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB36FA36C">Uwaaj, ssiedzie.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB88A95F1">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB481E28D">Strasznie jeste pyskaty, przyjacielu.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xB868F650">Przesta si wok mnie krci, syszysz?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xBA479619">Jeste strasznie blisko.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xBEFBC497">Ej, oka troch cholernego szacunku.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xC406A997">Moe odrobin prywatnoci?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xDF34D0EA">Spokojnie z t broni, dobra?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xE674022E">Hej, to nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xF715D49F">Mam ci zrobi wicej otworw?</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFCD95F3F">Daj spokj, ssiedzie. Prosz.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFD12263F">Ty krwioercza kanalio.</string>
  <string name="0922_a_m_m_civ_poor_white_avoid_05¤0xFDE6644C">Prosz, odsu si.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x01E71B6E">Jeszcze tego nam trzeba, eby ludzie robili tu pieko.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x04EA4956">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1AC7610E">We to, prosz.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1C4315A8">Spokojnie, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1E5106DE">Nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x2B56331A">Hej, do niczego tu nie doszo, jasne?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x2ED23AC6">Psiakrew, nie ma powodw do agresji.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x4E4E5784">Od teraz dla mnie nie istniejesz.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x5FA17A2A">Ju mam ciebie dosy.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x6C7AC01F">Bd milcza. Nie chc mie zatargw z takimi jak ty.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x8DEE2CCB">Jeste troch za blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9AC59866">Na co si gapisz?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9B8CC808">Moesz si cofn o krok?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9CE0017F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9D6371AA">Hola, hola, hola, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x9E2C25EF">Masz nie tego czowieka.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x23C342C5">Co za okruciestwo.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x45E4CEDE">Mamy, czego chcielicie. Co do naboju. Sowo.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x48E98957">Chcesz zgin?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x50B66BA8">Prosz, zapomnij o tym.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x53F02C75">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x56AEECEE">Nie do wiary! Kto wyla na mnie siki...</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x71F1ADCD">Nie chciaem tego robi.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x220D43AD">~sl:4.0:0.0~Co u diaba?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x241B201A">Zajmij si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x418EBB38">Eje, co ty tu wyprawiasz?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x468CF43A">Akurat musiao pa na mnie...</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x477BAD6E">Dlaczego ja?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x846B3FBA">Moe jednak to schowaj, co?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x1908CCF2">Wicej ju tego nie znios.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x3911D944">e te akurat dzisiaj...</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x4071C074">Nowoczesne budownictwo, akurat! Kto wanie wyla na mnie swoje... odchody.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x8970BD8D">Niezbyt jeste przyjacielski, co?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x37458A49">Lepiej zjedaj, ale ju.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x423288FA">Eje, uwaaj.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x915330B1">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x66349653">Przesadzie!</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0x73329111">Ej, nie musisz by opryskliwy.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xA8AF9366">~sl:0.0:3.1~Hej, nie zadawaj pyta, to ja nie bd kama.~sl:0.7:4.2~Daj mi fors i towar jest twj. Wz te.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xC6C7A871">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xC5004DE3">Rusz ten zawszony tyek.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xC327158F">Przysigam, lepiej przesta.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xCB50B516">Prosz.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xCFF1EA21">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xD6FCB04B">Przesta si tak zachowywa albo poaujesz.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xD5892652">To okrutne!</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xDB083B23">Id w choler.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xDF19ABBE">Mj Boe... Czy to szczyny?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xE2EEB9BB">Chcesz, ebym wycign bro?</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xE41C4078">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xE61ED48F">~sl:0.0:0.6~Dobry czowieku,~sl:0.9:2.8~rb to, co robisz najlepiej.~sl:0.1:2.5~Odezwij si, jak bdziesz potrzebowa wicej.~sl:1.0:0.9~Trzymajcie si, koledzy.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xE66B51E9">Nie a za mn.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xED7E4EDA">Daj spokj, nie chcesz, ebym tego uy.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xED1485A9">Dobrze, masz.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xF6F90E2D">Ej no, przesta.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xF56DE31B">Zaraz sprowadz tu wadze.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xF800F514">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xF8141E56">~sl:0.0:1.8:1~Nowa koszula!</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xF2222826">Rusz ten zawszony tyek!</string>
  <string name="0923_a_m_m_civ_poor_white_avoid_06¤0xFF741FD1">Jak moge?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x0019D898">O cholera, w nogi!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x0205F20D">Daj spokj, nie tdy droga, przyjacielu.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x03C0B41A">Ej, uwaaj troch.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x1CB6EFA6">Id z tym prosto do wadz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x2D477E5F">Ej, nie podoba mi si takie gadanie.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x3A67259B">Dobra, przynajmniej atwo ci ignorowa.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x3B3A8345">Eje, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x3F5606F9">Jest tu jaki problem?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x4EA921C1">Zdecydowanie za blisko...</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x5A5D881B">Psiakrew, odczep si.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x5C2A4F86">Stawiam dolara, e to wszystko twoja wina.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x5EF9B9F9">Prosz, nie moesz ot, tak bra, co chcesz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x6BFB7212">~sl:0.0:2.7:1~Mwiem ci, eby siedzia cicho, bo nas usyszy!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x6CC22CE4">Nie bd tak sta i tego sucha.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x8AE20FBA">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x8B1275D5">To nie ma sensu. Chod, zmywajmy si std, zanim kto nas zobaczy.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x8D9A228C">Nie wiem, jak moesz ze sob y.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x8EC22E6D">Jeli sdzisz, e mam z tym cokolwiek wsplnego, to grubo si mylisz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x9CD19FFA">Hej, uspokj si troch.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x9E4D1B90">Pomcie! Ktokolwiek!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x9E966EBA">Jakim cudem wszdzie za mn azisz?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x9E95225D">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x27CF5368">Przyzwoici ludzie nie s tutaj po to, eby si na nich wyywa, wiesz?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x53C6D3EC">Nic nie mam!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x54AEDF99">To jest sprawa dla wadz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x62F74802">Dawniej byo inaczej.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x71B9BB5F">Matka nie nauczya ci, eby si nie gapi?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x97D35286">Dobra, wiem, kiedy nie trzeba kapa jadaczk.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x102BE9AF">Dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x289DA924">Matka ci nie nauczya, eby si nie gapi?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x491AE158">~sl:1.4:1.3:1~Za ze mnie!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x506D1BB7">Dobry Jezu!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x821B1297">Rb tak dalej, a w kocu zrobisz co, czego poaujesz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x878F2524">Nie artuj. Id sobie i to ju.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x995F2D9A">Co, u diaba?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x1111B8B2">~sl:0.8:1.1~Zawdziczam ci ycie...~sl:0.4:2.4:1~Masz! Chocia tyle mog zrobi. Prosz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x3249F350">Widz, e trzeba ci pokaza, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x3709C170">Nie moesz zostawi czowieka w spokoju?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x4828C11E">Nie musz zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x6495B6BB">~sl:0.0:4.1:1~Chwil... Pooya palec na guzikach, teraz bdzie widowisko!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x52352CB7">Co nie tak?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x88449B85">Przydaaby si odrobina przestrzeni.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x98335D01">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0x212050FD">Ja si nigdzie nie wybieram, jeli chcesz.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA0A18779">Cholera, czemu to jej tyle zajmuje? Mwie chyba, e to jej dzie kpielowy.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA3EBCC45">Kolejne zmartwienie...</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA4E5FA48">Co z tob nie tak? Przesta.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA42B5352">Bybym wdziczny, gdyby si odsun.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA693C71D">Nie moesz sobie pj?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xA698B388">Przesta, od t bro.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xAE96657C">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xB4C56380">Id w choler.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xB4FC334D">Tylko to mam, trzymaj.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xB51A4673">Ostatnia szansa. Nie musisz tu umiera.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xB599F62F">Moesz zrobi troch miejsca?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xBD7F07CC">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xC5EE3862">Eje, otwrz oczy.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xC7306A9F">Nie chc pakowa w ciebie kulki, ale zrobi to.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xC2656062">Prosz, po prostu przesta.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xD0C87E39">Bagam ci, przesta.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xD155ADA6">Moesz mi da troch przestrzeni?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xD28781BF">Co ja takiego ci zrobiem?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xDC7C48FB">Pomocy!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xE07E5152">Tak nie mona!</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xE18C6F9E">Hej, otwrz oczy.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xE77EA651">Ale z ciebie zimnokrwisty dra.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xE76671DD">Jestem twoim dunikiem. Nie zapomn ci tego.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xEA9026D3">Eje, przesta.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xF4C6578E">Ej, ej, spokojnie, kolego.</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xFB96F208">Co u diaba?</string>
  <string name="0924_a_m_m_civ_poor_white_avoid_07¤0xFD049DDA">Ty po prostu szukasz kopotw.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x0511F301">Bd udawa, e ci nie widz i nie sysz.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x062FE3DB">Mylaem, e mnie widzisz.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x076D8BE6">Cholera!</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x07E99872">Psiakrew, zobaczysz, e tego uyj.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x080C3F8C">Odczep si.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x5D2C4041">~sl:0.2:4.4:1~O nie, nie, nie przestawaj! Sodki Jezu, w tym tempie bdziemy stercze tu do jutra...</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x7BD65151">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x7CA8280C">Nie jestem jakim popychadem.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x8B7D2A71">~sl:0.0:1.1~Jest, przysigam!~sl:0.2~Znam jej porzdek dnia lepiej ni mj wasny...</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x8B68830F">Lepiej ju sobie id.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x9F4583E7">Daj mi troch wicej przestrzeni.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x17F72358">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x20B22455">Nie mam nic, czego mgby chcie.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x26FF4FF0">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x31AAE060">Szlag!</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x51BFB924">Moesz to wzi.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x55E2E42A">Lepiej si nie zatrzymuj!</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x65EB8ADA">Psiakrew, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x69EFD2DD">Oguche? Mwi, eby przesta.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x97D2871E">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x153EB31C">Od ciebie zaley, czy tego uyj.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x590E1AAF">Ju si chyba witalimy, nie?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x594CCB6D">Ej, spokojnie, ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x925EA0C9">Ej, ty za mn azisz?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x4148FA77">Id si gapi na kogo innego.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x40573FB2">Moesz da mi spokj?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x2214032C">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0x17433078">Nie, prosz.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xA0682993">Bd udawa, e ci nie ma.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xA3B3DD0F">Jestem spukany, ale mam to.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xA78B2347">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xB3C92D3A">Moe by si tak troch odsun?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xB3DCBF32">Chyba mnie widziae.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xB7E2416D">Hej, zrb mi troch miejsca. To bdzie nawet lepsze ni wtedy, gdy odgrywam to w swojej gowie.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xB29564AC">Ej, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xBDA53595">Hej! Przesta si lini, przez ciebie szyba jest zaparowana!</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xC0540029">Czekaj, pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xC3B2B717">Zaraz sprowadz tu wadze.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xC4385D5F">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xC8660E3B">Id mczy kogo innego.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xC8663F87">Dosy ju mam tego wydurniania.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xD5D6451A">O cholera, chod!</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xD6EEC6B3">Hej, hej, hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xD6F7DBD5">Hej, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xD57EDAB3">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xDC744BEE">Co ty zrobie, do diaba?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xE9D10187">Eje, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xEB990F98">Wyno si std.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xF4ED5394">Wstydziby si.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xF8EE4610">Nic o tobie nie powiem.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xF285627D">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xF310638F">Moesz si ode mnie odczepi?</string>
  <string name="0925_a_m_m_civ_poor_white_avoid_08¤0xFB5ACE31">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x0079DED0">~sl:1.1:4.2:1~No, to teraz waln par gbszych i odwiedz twoj onk.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x02D7F704">Hej, hej, pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x0FAC90B1">Spokojnie, spokojnie, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x1E978016">Hej! Obr si na picie i odejd, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x2B761192">Odczep si od ludzi.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x2BCFA054">Daj spokj, od to.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x3A486D17">Kurwa! Nie! Nie!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x3CC9D442">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x3EC5B4A7">Eje, gdzie twoje maniery?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x3F300769">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x4C96A608">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x7A240122">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x7B945B04">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x7BD8017A">Prosz, nie.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x8A5F0563">Prosz, nic przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x8DCE04D0">Bijesz si jak ta twoja baba!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x9C9EB0A3">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x19DCB79B">Sam tego chciae!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x28D64D64">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x31C0A93D">Cofnije si odrobin.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x52C307DA">Tego chcesz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x60A70FE1">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x77C9FE17">Kurwa, przepraszam!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x83E6CD88">Moesz si troch cofn?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x93B999ED">Naprawd szukasz kopotw?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x97B6FADA">Hej! Co jest z tob?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x129D20F2">Precz ode mnie.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x247D3DE7">Nie rb tego, prosz.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x353C4E51">Nie musiae tego robi!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x614E76F1">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x972EFA8E">Jakby nic si nie stao, przysigam.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x980C3CF2">Jeste jak taka natrtna mucha, wiesz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x3708E9C9">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x6111A477">Jak sobie chcesz, dawaj!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x6881B7BB">Kto ty, do diaba?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x8344C6D9">Zostaw go, zodzieju!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x22118CD8">Moe jednak odoysz bro, co?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x381352AA">Hej, ruszaj std. Nic nie widziae!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x506129CB">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0x75277725">Jeste jak taka natrtna mucha, wiesz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xA2D04F6A">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xA7B372A7">Mwilimy ju, eby spada!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xA65B5B97">Nikt nie bdzie robi ze mnie gupka.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xA4453B00">Id std, bo przestan by miy.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xACF1F9EC">Naprawd chcesz mnie do tego zmusi?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xB47A363B">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xB374BDF4">Dzikuj.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xB580C3C7">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xBBF88689">Zrobi ci pieko, jak bdzie trzeba!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xBC7E8FDD">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xBEB49D79">Hej, to si nie musi tak skoczy.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC0C9CEDA">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC4DE81CE">Do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC9FD40AB">Dobrze. Tylko tyle mi zostao.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC57B5666">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC6737F0F">Przestaniesz ju?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xC17567F2">Ty zodziejski skurwysynu!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xCE806A47">Odwal si, co?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xD6B4257D">Zgosz to wadzom.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xD6FB2208">Ty bezduszny tchrzu.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xD90FE62B">~sl:5.7:2.2:1~Ja j tylko w policzek cmoknem!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xDB1EB4A4">Dziki, nieznajomy!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xDB21E2F4">Dobra, dobra, trzymaj.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xE07D4F92">Zgotuj ci pieko, jak bd musia.</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xE8E57B0E">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xE324F773">Rusz si, co?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xED62DEA8">To twoja wina!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xEE3BEB0F">Nikt nie bdzie robi ze mnie durnia!</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xF3DACCE0">Ej, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xF4CE1AC5">We si przesu, co?</string>
  <string name="0926_a_m_m_civ_poor_white_avoid_09¤0xF9812A1B">To samo mgbym powiedzie o tobie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x0BCBEADA">Ej. Odpu sobie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x0C07A03E">Zaraz mnie sprowokujesz, ebym tego uy.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x0CDAC4AC">Dobra, dobra. Wszystko jest twoje.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x0D3894E1">Nie! Prosz, prosz...</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x1D931A23">Jeszcze poaujesz.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x1DBD43A9">A si prosisz, ebym tego uy.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x2AEA805E">Id zaczepia kogo innego.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x2B506F76">Do ju tego, psiakrew.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x3EA4E55D">Uwaaj.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x5E5A673D">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x8A07E46F">I wzajemnie. Powodzenia!</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x8A09D088">Moesz da mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x8E2229F7">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x9AF6E62E">Poradz sobie z tym. Lecz ten kraj musi si zmieni, zanim my si zmienimy.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x17F7C365">Prosz nie strzela! My chcemy si tu tylko osiedli!</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x31B34F95">Hej, id ju lepiej.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x44BBE874">Id po mundurowych.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x86CE0E3B">Ty poda szumowino.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x95C761A0">Daj spokj, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x96CE4644">To twoja robota, prawda?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x580A79A5">Nie znasz mnie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x587D5B83">Zostaw mnie, dobra?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x649D42F6">Nie pozwol ci marnowa wicej mojego czasu.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x771B6071">Zostaw mnie, jestemy osadnikami!</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x995BBA02">Daj spokj. Czemu to robisz?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x1119C363">Panie, we pan zejd z wozu!</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x42426A5B">Zaraz si doigrasz.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x671611C3">Psiakrew, czemu tak za mn azisz?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0x24797210">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xA0FDF8A8">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xAA8F0867">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xB077355E">Czy mgby pan zej z wozu?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xB6B01673">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xB31643DC">Ale heca.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xBA1F203B">Masz si std natychmiast wynosi.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xBBDFAB08">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xBC84B57D">Moesz stan nieco dalej?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xBE48764B">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xC450D194">Hola, hola, hola, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xC9763BFF">Odczepisz si ode mnie czy nie?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xCC8962AD">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xCDA2EC14">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD0F509FB">Nie widziae mnie?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD5F891DD">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD31E0301">Ty chory padalcu.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD87E9150">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD673A2DE">Ej, przesta.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xD940466B">W porzdku, w porzdku, nie pisn ani swka.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xDCAFAEE2">Mylaem, e to tamci byli zbirami!</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xDD8C18DB">O co chodzi? Czy nie jest pan Samarytaninem?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xE8BB321E">~sl:0.0:1.0:1~Niech to pieko pochonie...</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xEA637121">Spokojnie. Od t bro i pogadajmy.</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xED8EA413">Hej, spokojnie, spokojnie. Co si tu dzieje?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xF92E8EB7">Nie celuj tym we mnie, dobra?</string>
  <string name="0927_a_m_m_civ_poor_white_avoid_10¤0xFC450EBB">O wolno trzeba walczy. Na razie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x064F349D">Masz, we to.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x0E9B05C0">Woam strw prawa.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x2A8C11B3">Przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x2B27A3FE">Nie, czemu to robisz?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x3F8EF926">Przesta za mn azi. Nie id tam, gdzie ty.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x3FBCCD07">Nie rb tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x5A659AEF">Mwiem ju, do tego.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x5B771070">Dobra, porozmawiajmy o tym na spokojnie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x5F7D21C2">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x6C7B9415">Jeszcze nie jest za pno, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x8A3F693C">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x11AFFCBE">Ej no, uwaaj.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x35FCEDBF">Nie bdziesz robi ze mnie durnia.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x48B3EAC5">Nie nauczy ci nikt manier?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x60DB2F14">Lepiej si odczep.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x60E4438D">Chcesz si bi?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x62E6031E">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x98E21ACF">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x99F42CCD">Co? Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x302A9E7A">Syszysz mnie? Wyno si std.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x389B9DEA">Oj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x467E05AD">Psiakrew, odczep si.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x977B2312">O co ci chodzi? Z drogi.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x2768F64C">Szkoda mi na ciebie czasu.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x4266B180">Hej, uspokj si troch.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x6090A9AA">Stre prawa o wszystkim si dowiedz.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x149350A1">atwo ci ignorowa.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x953495A9">Nic nie mam, zupenie nic.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x8081577E">Nic wicej przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0x66555755">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xA597D7A5">Nie wiem, czym sobie na to zasuyem.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xAA494D42">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xAAA2BE50">Odejd.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xAAAB22F7">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xAE65C5D6">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xB4F46298">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xB32972C8">Hej, nie musisz by niemiy.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xB1330235">Prosz jedynie o odrobin przestrzeni.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xC364A698">Jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xC8754C07">Cholernie sobie grabisz.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xC7803850">Dobrze. Bd milcze a po grb.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xD1ACFCDA">Naprawd nie musisz tym we mnie celowa.</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xF6EA2246">Nie. Co ty zrobi?</string>
  <string name="0928_a_m_m_civ_poor_white_avoid_11¤0xFFBB45BA">Masz co z gow?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x0573AC43">We si zachowuj.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x0F025739">Nie lubi, kiedy kto tak robi.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x2AC611CC">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x2E24E949">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x6D02DE85">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x8AB373CE">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x8C9DA186">Nie.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x9BF6440C">Spokojnie.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x9DCD4019">Jasne, gadaj zdrw.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x37C511A8">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x41D111F7">Wiem, e za mn azisz.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x63C35A5A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x73D55AE3">Nie bdziesz mnie tak obraa.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x83AC5F6A">Uwaaj no.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x87F285E6">Daj spokj, ludzie nie powinni si tak zachowywa.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x317D700F">Zobaczye co ciekawego?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x671E9C26">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x767C2A49">Bierz to. Wystarczy?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x951E74BF">Nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x4269A99D">Wiem, kiedy trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x7369F9A7">Nie musz tego sucha, jasne?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x9735A1A7">Jeli chcesz si bi, to dawaj.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x45281D24">Lepiej mnie zostaw.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x46842CB2">Naprawd, nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x78743EDD">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x756138AB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x2196777C">Mam lepsze rzeczy do roboty, ni ci sucha.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x3041002C">Od t bro, nie potrzebujesz jej.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x7477252D">Do diaba, id po mundurowych.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x47475607">Uyj tego, jeli bd musia.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0x76954540">Uwaaj.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xA2E3CE12">Nie rb tego.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xA77812D5">To przez ciebie, prawda?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xADB0E781">Spokojnie, nie musisz si denerwowa.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xB9C9BD7E">Halo? Zamierzasz si ruszy?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xC3ECCCD9">Dopiero co si witae.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xC4B8D7B6">Wygldam ci na bogacza?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xD73BC085">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xD988736A">Czy moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xEDDA9C0E">Hej, daje mi odrobin przestrzeni.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xEFC493D9">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xF8BB054A">Co ty niby wyprawiasz?</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xFA7D6E5A">Ty stuknity sukinsynu.</string>
  <string name="0929_a_m_m_civ_poor_white_avoid_12¤0xFDF8436A">Jestem gotowy tego uy.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x011D2D95">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x03309687">Trac cierpliwo.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x0D718A2D">Ty potworze.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x4BDEC303">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x4DF99961">Dobrze, ustpi. Masz.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x6B40F93F">Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x6D9BC9A7">Co ja ci niby zrobiem?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x8CA84476">Przesta no, dobra?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x12EC41EE">No ju, wynocha.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x15E9BBF9">Nie myl, e nie bd walczy.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x25C90516">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x63C9B603">Jak sobie chcesz, kolego.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x67FD765B">Moesz si odrobin odsun?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x88BC3A77">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x90AD9659">Na co si tak patrzysz?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x93DF1602">Przestaniesz za mn chodzi?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x220C111A">Hej, przesta ju.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x233F8958">No dobra, to bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x3341B672">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x36572F87">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x90659A20">Hej, a po co to?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x329962A1">Dobrze, dobrze. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0x3166858B">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xA623F78C">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xA9813F27">Hej, uwaga.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xAD659CFC">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xAE6552BC">Naprawd, nie musisz tego robi. Daj spokj.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xB20A7200">Dlaczego ja?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xB4985555">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xBBA86D42">Chwil, spokojnie, od to.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xBFA5C17C">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xC8FB9FE2">Prosz, tylko nie ja.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xDDB512AF">Mwi powanie, przesta.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xE61DDE24">Nie powiniene tu wchodzi.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xEA750E40">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xED28F1B4">To twoja robota?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xF0CCA3D9">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xF166892F">We no si tak nie zbliaj, co?</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xFA92C515">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="0931_a_m_m_civ_white_avoid_01¤0xFC5071F4">Eje, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x0144AA7A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x05BB006B">Daj spokj. Nie ma potrzeby ucieka si do przemocy.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x09A95325">Mwi powanie, wyno si.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x2DD61AAE">Ej, ty, przesta.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x3D8E5CA9">A co ty tu, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x3E157372">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x3E399469">Do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x6D69E001">Mam co na twarzy?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x6F3EC92D">Mam puste kieszenie, przysigam.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x6FD11C1B">Mgby si troch przesun?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x7FDA74AC">No ju, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x9F10343E">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x41CD6A72">Hola, moe... moe jednak schowaj bro.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x44D231FA">O, przepraszam.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x64A17484">To chyba nie jest konieczne.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x80A82C33">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x480FBBB2">Daj spokj, to pode.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x482EFFB0">Eee, no cze. Znowu.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x528CD05B">Nie musisz by opryskliwy.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x949B1762">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x8411CB6A">Masz, prosz, we to.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x9322CE9A">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x32245B90">Odwal si.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x14672016">Mwiem, eby si odwali.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0x57469554">Oj, naprawd nie musisz tego wyciga.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xA2E6B3F9">Nie, prosz.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xA6E2110A">Nic wicej nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xA158559F">Nie boj si z tob walczy.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xA1281493">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xAC84F0FE">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xAE26D26B">Naprawd nie moesz sobie i?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xBCAEEF7B">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xBDC98E7D">Prbowaem po grzecznoci, ale do ju tego.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xBE269143">Rusze si.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xC4BAC5B9">Moesz mi da troch przestrzeni?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xCC474A66">No ju, uspokj si.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xCEF0F024">Wiesz co? Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xD1C61FB2">Uyj broni, jeli bd musia.</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xD37B3167">To ty?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xFE1948AA">ledzisz mnie?</string>
  <string name="0932_a_m_m_civ_white_avoid_02¤0xFF70FB07">Naprawd tego chcesz?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x1A3EBC13">Ruszaj, ju!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x3BF42533">Syszaem gorsze rzeczy od lepszych od ciebie.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x3C1725A9">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x3CD6AB20">Czego si tak gapisz?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x3EB89973">Nie chc tego uy, ale przysigam, e to zrobi.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x3F3CA1BE">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x4BA1E221">Co dzi wszystkich ugryzo, do diaba?!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x4BCE11E9">Uch! Byo blisko...</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x4EA9B550">Id ju std, prosz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x4EE184BE">Zostawmy sobie nieco miejsca, co?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x4F58984C">Eje, spokojnie. No ju, od to.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x5A8EB992">Masz jaki powd, eby za mn azi?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x5C8C461D">Nie dadz chwili spokoju.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x6BA3BE10">Zwyczajnie o tobie zapomn.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x7DE59D78">To sprawa dla wadz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x7E36F608">Eje, daj spokj. Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x16A8172D">Dosy.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x24E1B3A0">Zlituj si, prosz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x34E68D12">Ej, daj spokj.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x36B11AAD">Ale z ciebie nieokrzesane bydle.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x77FD301B">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x677AFC70">Zjedaj std w choler.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x5487B2CC">Masz co z gow? Przesta.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x24317C63">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x29507D40">Eje, daj spokj. Ocho troch, przyjacielu. Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x36479B67">Ty bezduszna bestio.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x36561A27">Psiakrew, odczep si.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x45021C1F">Ju si witaem.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x81987D7D">W porzdku. Ju dobrze.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x308102B0">Czas tu wezwa strw prawa.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0x856574AA">Litoci, prosz!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xA9C466F0">Dobrzy ludzie nie maj tu czego szuka.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xA514D1B9">Jazda, jazda!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xACE2FF6C">Naprawd, bardzo dorole si zachowujesz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xB69353F6">Dobra, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xBC9FE039">Mgby si troch cofn?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xBD22874C">Powinienem si std wynie.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xBECC2DCE">Ej! Zostaw mnie!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xC0C02785">~sl:1.0:2.5:1~Ty, patrz. Marnie to wyglda.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xC4DD16C5">le ci si wydawao, jeli mylae, e bd to tak znosi.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xCC354C6C">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xD09C516E">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xD6A03A4B">Jeli z tym nie skoczysz, to ja z tob skocz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xD64B1250">No dobrze, masz.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xD573CA54">Dobra, dobra. Mam tylko to.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xD6733119">Rusz si, spieszy mi si.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xDBC7D393">Naprawd chcesz, eby to si le skoczyo?</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xE5F8B5CB">Stj!</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xE65D5786">Przesta, nie mam przy sobie zamanego centa.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xF5E946D5">Ej, natychmiast to odszczekaj.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xF7A299E5">Spokojnie, pogadajmy o tym.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xF24367F2">To byo do przewidzenia.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xF6812103">No ju, daj mi spokj.</string>
  <string name="0933_a_m_m_civ_white_avoid_03¤0xFBC1AE8C">Ej, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x043C55C8">Bierz. Wicej nie mam.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x06042E85">Ej, tak nie wolno ludzi traktowa.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x2ECC36FB">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x4A26C8D8">Przesta, prosz. Nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x5BA7FA27">Ej no, nie moesz tu by. Id std.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x7C138A5A">Mwiem, eby nie chodzi polowa na niedwiedzie. Nigdy nie patrzysz pod nogi.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x7D05334C">Dobra, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x8A215831">Jasne, to nie pierwszy raz, kiedy musz trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x9B8399B9">Przesta ju, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x9E7372DF">Daj spokj, nie musimy walczy.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x26C806D3">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x34C68FD4">Jeste bardzo hojny.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x49D5D129">Dobra, jestem prawie pewien, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x67A852A7">Najatwiej jest po prostu udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x82F8F71D">Wkrtce przekonasz si, e nie jestem adnym popychadem.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x96D63102">Zachowujesz si jak dziecko, wic ci zignoruj.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x97E51728">Nie pamitae, gdzie j ustawie?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x482BCC61">Tak, ale ostatecznie zapae sam siebie, prawda?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x784A49F6">Nie a za mn.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x887BEA59">Nie wa si podchodzi bliej.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x902CD652">Hola, hola. Hej, uspokj si.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x953F1BA9">Nie chc z tob walczy, ale zrobi to, jeli trzeba ci bdzie usadzi.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x4738A86B">Na pewno.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x6281CD73">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x6703C5AE">A to nie bya twoja puapka?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x79060293">Niech bdzie. No, musz lecie. Zadbaj o t nog.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0x86398274">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xA1F007C2">Nie podchod tak blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xACB8CC20">Przepraszam.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xAE49A9D6">Powiniene si za siebie wstydzi.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xB7B6D8C1">Nie artuj sobie, wyno si.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xB38ADD16">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xBAC534C7">To jest ten twj tajemniczy wybawiciel?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xBAFF68AD">Wybacz, prosz.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xBDAE9986">Nie, nie.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xC2D0D203">Jeli bdzie trzeba, to ci zaatwi, rozumiesz?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xC2EA7BD5">Id sobie w diaby, co?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xC5F9B9A9">Jeszcze nigdy nic dobrego nie wyniko z gapienia si na kogo.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xC9B8B19A">Prosz, nie.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xC29C65A2">O tak, nawet bardzo!</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xCB462CA5">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xCFC9E375">Jest dla ciebie miejsce wszdzie, byle nie blisko mnie.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xD3A1437B">e niby jako tej puapki to twoja zasuga?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xDA765C15">Hej ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xE4C68694">To naprawd ciekawa historia.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xE316FAC3">No rusze si ju.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xE1720963">Hola, hola, zaczynasz troch przesadza.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xEAD30971">Starczy tego, psiakrew.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xECC7AFB9">Czemu zaczepiasz innych?</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xEEAA29B5">Daj spokj, nie chc mie kolejnego trupa na sumieniu.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xF5B538BA">Dobrze, trzymaj.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xF33CACF8">Daj spokj. Nie trzeba od razu siga po bro.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xF188BDF8">Daj spokj. Prosz, id obszczekiwa kogo innego.</string>
  <string name="0934_a_m_m_civ_white_avoid_04¤0xFC6DD3C2">Nie mam czasu na takie bzdury, jasne?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x00920933">~sl:2.0:2.0:1~O Boe, ugryz mnie...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x07C5FEB2">Myl, e ty mylisz, e chciaem, eby mnie poksao!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x07EC25CE">~sl:4.8:1.8:1~Jezu! Ciebie te ugryz w?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x09FB3555">Nie boj si pokaza ci, gdzie twoje miejsce.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x1FA0BB9B">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x2ACF87D7">Ju mnie lepsi od ciebie gorzej zniewaali, kolego.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x2D80A4D3">Sprbuj omija ludzi.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x2D8753EA">To nie jest miejsce dla ciebie, a teraz zjedaj.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x4BCD9A4B">Co ci strzelio do gowy?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x4E2D59B4">Ale bez takich wydwikw. Po prostu przyjmuj, co mi ycie podsuwa.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x4F79A1A3">Co ci napado?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x4F253603">Ewidentnie bywam. Ale czasem trzeba si cieszy radociami doczesnego padou.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x5E9DC54E">Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x6C5DBE5F">Nie gryz. Chc tylko porozmawia.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x6E3D66EC">Ej! Daj spokj, po co to.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x7B1AAC51">~sl:0.0:3.0~Taa, no ale dla mnie wtedy to zbyt wygodne nie byo!~sl:2.0:6.7~Niewane, mam teraz wolne od roboty, a pan doktor zaleci mi cakiem zacne...~sl:1.0~cokolwiek tam w tym pywa.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x7D82A396">Nie jestem przewodnikiem, po co mnie ledzisz?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x7E341BC7">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x8B50F666">~sl:4.0:3.4:1~Lekarstwo? O Jezu. Dzikuj.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x8FD4CB4F">Szlag!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x13F44E78">Mwi powanie, lepiej przesta.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x15CA26A5">Zawsze peen zwtpienia.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x43BC1017">~sl:2.4:2.9:1~Potrzebuj lekarstwa albo wyssania jadu...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x62F302B5">Zgubie si? Bo nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x72E6BFD9">~sl:3.2:1.5~Musz si std wynosi...~sl:6.3:1.7:1~Nic tu po mnie...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x78C19F89">~sl:1.2:0.0~Suchaj, bracie, ja wiem, e nigdy ci nie odpac, ale...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x81FC1553">Co nie tak z twoimi oczami, przyjacielu?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x95EB644F">Ej, Wallace, a to ten zacny czek, o ktrym ci opowiadaem.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x97EAA067">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x99BA6AF1">Moe cho postawi ci drinka? A w sumie, jeli chcesz drinka z saloonu, to we go na moj krech!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x172A9F44">~sl:1.4:4.0:1~Pom mi... O Boe, prosz, pom mi!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x246D839B">Po co mnie ratowa? O Boe!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x591D6660">~sl:3.9:2.4:1~Chryste, potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x596D3FC8">Czym ci ludzie zawinili, e si tak zachowujesz?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x610BC851">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x667C8AC5">Spokojnie. Gnat nie musi mwi za ciebie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x816ECEA4">~sl:0.0:3.2:1~Jad kry w moich yach, czuj to!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x845BA115">Ej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x921A22E5">Tak waciwie to mnie tu w ogle nie byo.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x2352F8DA">Gorsze rzeczy ju syszaem, kolego.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x3480B25A">A moe tak pjdziesz do sklepu, wybierzesz sobie co dobrego, i wystawisz mi rachunek?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x4942C574">~sl:0.0:2.1~Tak, to chyba najmniej, co mogem zrobi...~sl:0.5~skoro sam Wszechmogcy przysa mi go na ratunek.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x7395A4F7">Ej no, po co to wycigne?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x8308EE96">Nie ma takiej potrzeby. Syszysz?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x8390DEEB">~sl:2.0:2.1~Uratowae mi ycie. Mam u ciebie dug.~sl:1.5:0.7:1~I to wielki.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x8461D294">Ej, patrz przed siebie, przyjacielu.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x54159A95">~sl:5.0:2.9:1~Lepiej zajmij si sob...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x38962364">To miao mnie urazi?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0x64762912">Dobra, trzeba tu mundurowych.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA2ECC888">O co ci chodzi, do diaba?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA2FE27F7">~sl:0.8:0.8:1~O Boe...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA6A7B771">Dobrze, we.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA34A8CB8">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA586F6B3">Co, u licha?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xA9296387">Nie ma powodu, dla ktrego mielibymy tak umiera.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xAA3044F2">Do tego, zostaw mnie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xABC05F96">Nie jeste wart mojej uwagi.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xB5BEAEF4">~sl:4.7:1.6:1~Musisz mi pomc, prosz!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xB687DFF7">Co ty narobi, bydlaku?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xB58256E2">Nie mam nic, co mgby zabra.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xB1202863">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xBAE50702">Decydujesz o tym, czy jeden z nas ma umrze, rozumiesz?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xBB0F08B0">Czemu mi tak sapiesz nad uchem?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xBF72208C">Pewnie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xBFC59544">Ej, ludzie chc sobie y w spokoju.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xC7F5BD50">Ej, do tego.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xCDACE17C">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xCEC1B5DC">Naprawd, nie masz mi nic do udowodnienia.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xCF3D0555">Prosz, nie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD06EF238">To drobnostka.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD7B31FF7">Nie musz si z tob uera.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD8F62E47">Pomocy! Ktokolwiek!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD87FE853">To nic takiego.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD238B196">Na co czekasz?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xD346C432">Brawo! Niech diabli wezm tego wa.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xE09A280F">Nie. Prosz, nie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xE0E721FA">Czas wezwa wadze.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xE68B1E5C">Niech bdzie.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xE463EA27">Jak tak bardzo chcesz walki, to bdziesz j mia.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xE22309DB">~sl:1.4:1.5:1~Czuj, jak mnie pali...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xEC9F8BF4">~sl:0.0:0.8~A moe tak...~sl:0.4:1.8~pjdziesz do rusznikarza...~sl:0.8:2.2~i wybierzesz sobie co...~sl:1.0~na mj rachunek?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xEDB222E6">Ja umieram  prosz, przesta!</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xEE99EFC5">Jeste troch za blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xEF4AC957">Dzikuj...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xF1BB95AC">To miao mnie urazi?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xF4F0498B">Hej, przyjacielu! Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xF41CD25A">Nie mam niczego wicej.</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xFB396D8B">O! Hej, przyjacielu! Pamitasz mnie?</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤0xFC83525B">~sl:0.8:2.8:1~Prosz! Umr, jeli mi nie pomoesz...</string>
  <string name="0935_a_m_m_civ_white_avoid_05¤HOR01_COMBO34_SLOD">Chryste...</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x010DF965">Nie rb tego.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x06DB59F6">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x07535239">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x07C34EF4">Nie myl, e tego nie uyj.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x08D360DF">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x1BF5247B">Nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x1DF97F85">Prosz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x2DF2F98F">Przepraszam.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x3C4B3803">To, e nie chc, nie znaczy, e tego nie zrobi.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x5DAC8AA0">Odczep si.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x6C3D7EAD">Moesz mi zej z drogi?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x6FFB2F3D">Przecie nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x7B66AA0E">To byo zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x7D940595">Mgby si cofn o krok?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x8A416A70">Bd siedzia cicho. Nie bd za nikogo nadstawia karku.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x9BEDA195">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x18DDE542">Hej, nie musisz od razu siga po bro.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x52D8F4F7">To ja zajm si ju swoimi sprawami.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x59F6A17B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x75B030C1">Hej, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x92E59D12">Prosz, nie.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x774E53C5">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x51993EED">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x91578C69">Dobra, wzywam wadze.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x897094DD">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0x9521798F">Zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xA7C6BD7E">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xACF4E94C">Chyba powiniene ju i.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xB97DE0EC">Odczep si ode mnie, do cholery.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xBDD14D40">Spokojnie, przyjacielu.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xC3E35391">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xCC33DDD7">Jak moesz si tak odzywa?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xD22A10E6">Jestem spokojnym czowiekiem, ale mam swoje granice.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xD508A314">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xE5B19CF4">Hola, uspokj si, dobra?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xE7DBDA27">Dasz czowiekowi troch przestrzeni?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xE86B1AF2">Ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xE97D0681">Od to, dobra?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xF771CBA1">Czy my si nie znamy?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xF4402DA3">Tak nie mona.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xF9560003">Uspokj si i oka odrobin szacunku.</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xFB22FDEE">Cieszy ci dokadanie innym zmartwie?</string>
  <string name="0936_a_m_m_civ_white_avoid_06¤0xFFDF1D68">Uwaaj.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x000E8708">Sodki Jezu!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x03B6C370">Cholera, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x08C95AE4">~sl:0.0:0.7~Dobrze...~sl:4.9:1.0~Tak jest!~sl:1.9:1.0~Tak, dokadnie tak.~sl:0.1:2.5:1~Dzikuj bardzo. Dobrze...</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x08CEF416">Nie rb tego. Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x0C7A0E43">Moe i nie chc tego robi, ale to nie znaczy, e tego nie zrobi.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x1A24F0E7">Moe dasz mi troch przestrzeni, przyjacielu?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x1AB6AABC">Bd walczy, jeli zajdzie potrzeba.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x1CD001F3">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x2D2BFD1F">Hola, hola, hola. Nie trzeba si ucieka do przemocy, wiesz?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x2D779545">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x3ABC9B8F">Dobra, bierz.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x3D144140">Jasne. Nic nie widziaem, przysigam.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x4FE62FA5">Moe wszyscy wemiemy gboki oddech, co?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x5BC071D6">Psiakrew, zostaw mnie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x6BDA05E4">Prosz, we to w zamian.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x7AD7D3D5">Ja tylko pilnuj wasnego nosa.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x8B82E8A2">Przynajmniej nadal yjesz, nieprawda?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x9A83239E">Upade na gow.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x9D610C76">Hola. Spokojnie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x11FCAAE4">O mj Boe!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x66EA6136">To nie jest konieczne.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x70F3B398">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x81CED53A">Musz bardziej uwaa.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x89EF1EC7">Odwal si.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x93A65E54">Naprawd? Mylisz, e warto za to zgin?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x103EDD1B">Jeste troch za blisko, nie?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x144A822B">Niech kto mnie ocali!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x374AEA76">Moesz przesta za mn chodzi, co?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x418DB081">~sl:0.0:0.7:1~Nigdy!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x712D458C">H? A, no, witaj.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x957A1BE5">Moesz przesta?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x4333F962">Pali mi si noga! Pali mi si noga! O Boe!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x5438B35B">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x8801EE29">Chyba nie traktujesz tego powanie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x9474ACB8">Daj spokj, przesta ju.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x31001C52">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x62132CE2">Nie. Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x89331DAF">Uwaaj.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x310171CA">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0x19156558">Nie rb tego.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xA1E1FACB">Naprawd kto musi za to umiera?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xA4B6CE90">Wszystko oddaem mojej onie!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xA8F85CF3">~sl:0.0:1.3~O Jezu, dzikuj.~sl:0.6:2.3:1~Prosz, we to  tobie bardziej si przyda.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xB6F9F93C">Patrz, jak idziesz.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xB7C3FA70">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xC6A95F2D">Teraz dobrze? Dobra, do dziea, ruszamy z tym... No i jest, chopcy! To najlepszy dzie w moim yciu!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xC7DA950A">Spokojnie. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xCB058B5F">Prosz, jestem dobr osob!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xD7A9CFE3">Nie kami, przysigam!</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xE7CF82CD">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xE21CC98E">Hola, hola, hola. Nie potrzebujesz broni, przyjacielu.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xE48CF2E1">Ty... na mnie tak patrzysz?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xE45612AF">Czas na interwencj strw prawa.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xF1C02D83">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xF4F4AA8C">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xF6A8EA44">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0937_a_m_m_civ_white_avoid_07¤0xF47D3350">Raz jeszcze ci dzikuj, przyjacielu. Jestem twoim dunikiem.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x011F6125">Spokojnie. Ja nic nie widziaem, dobra?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1AC1202C">Dobra, na ciebie ju czas. Zjedaj. Ju.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1AF90A97">Hej, przesta. Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1D1689AD">Niech wadze si tym zajm.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1D204470">Jezu, nie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1FEBE03B">Trzymaj si ode mnie z daleka, syszysz?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x2E182B90">Niech szeryf si tym zajmie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x3DB49EE8">Jeste troch za blisko.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x6BCF7B1D">Moesz si tak nie przysuwa, przyjacielu?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x6F62000A">Nic ci nie zrobiem, wic przesta.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x7DB626D8">Do diaba, nie ma ku temu powodw.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x7F8C2B70">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x8BA6C7E5">Bierz, tylko tyle mam. Zadowolony?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x8FD14B0E">Dobra, dobra, dobra, jestem pewien, e nie musimy si dalej posuwa.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x12A4E565">Nie lubi, kiedy ludzie za mn a.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x22D047F2">A wic to tak, co? Gotowy na mier?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x62D78E5B">Ty mylisz, e co ja mam, co?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x76A38DA9">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x80A52BA0">Eee... no witam ponownie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x740EEA6E">Wci moemy to przerwa.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x1602FF97">Hej. Czemu zaczepiasz ludzi?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x6160E97F">Sucham?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x8402CBFD">Hej, hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x9514A22E">Mylisz, e jestem jakim popychadem, co?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x38651D1F">Szkoda na ciebie zachodu.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x53994DF0">Prbujesz mnie zdenerwowa?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x85172B74">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0x84512904">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xA3D58DCE">Zobaczye co ciekawego?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xA7CA4799">Nie zamierzam tego znosi.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xA9B1CB48">Ej, syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xB9A61491">Psiakrew, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xB7743769">Ty cholerny potworze.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xBF10B807">Uwaaj.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xC296EAC0">Dobra, masz. Chryste, we to sobie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xCF0E5802">Ostronie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xD9B39A3E">Spieszy mi si gdzie.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xD92FBABF">Czego ty chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xE5380553">Mam nadziej, e to nie twoja sprawka.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xF3BA71A1">Nie. Nie, przesta.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xF13A2E9F">Hej. O co ci chodzi, do cholery?</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤0xFFA3532A">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤CASINO_DLC_GUARD_3">Hej, spokojnie, wemy wszyscy gboki oddech.</string>
  <string name="0938_a_m_m_civ_white_avoid_08¤CASINO_DLC_GUARD_4">Chwila, chwila. Nie rbmy nic pochopnego.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x0AFA0EDB">Nic wicej nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x0E3C17DD">Przysigam, e bd walczy.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x1A55205E">Nie moemy o tym po prostu porozmawia?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x2BACED52">Rusz si, syszysz?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x2E93D6B8">Nie musimy tego robi.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x3AC44AF1">No ju, lepiej przesta.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x4AB96D3D">No ju, wyjd std.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x4DBC75AF">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x4FE6F213">Chciaem si tylko napi, do cholery!</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x7C084C52">Suchaj, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x7F707F63">~sl:3.6:1.4:1~Na nic si nie gapiem!</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x9CA89A3A">Psiakrew, ty to zrobie?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x15FAF6EF">Hej, to nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x29AA6DF0">Przepraszam, mgby si pan przesun?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x35EC05C4">Hej, moesz przesta?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x38D2EB36">Daj spokj, nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x53C67B6E">Psiakrew! Pali si! Skubaniec si pali!</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x79B49B39">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x202E53EE">O Boe, ty potworze.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x461F2117">No i co si tak gapisz?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x613B2AF5">Nie a za mn.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x675DCA1F">Przecigne strun.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x745FC2F5">Dlaczego? Dlaczego?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x848A0F00">Czego chcesz?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x1445AE6B">Zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x920132FC">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x7620185B">~sl:1.6:1.2:1~A nawet zerem!</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0x37276739">No dobrze, masz.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xA43FD779">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xA34810B3">Bardzo przepraszam, ale przestaby pan za mn chodzi?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB4E73924">Czekaj no, schowaj t bro.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB9DD5F68">Uspokj si troch, co?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB27AD80C">Wybacz.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB57AE449">Tak jest, rozpal krzy, no rozpal! Tak jest, patrzcie tylko! Patrzcie, jak si pali, patrzcie, jak...</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB73ABCFC">Ej no, tak nie wolno.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xB676FBE7">Czemu nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xC0B4F480">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xC1391D07">Przepraszam, ale mgby mi zrobi wicej miejsca?</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xCBBE1648">Znajd sobie kogo innego do zaczepiania, ja mam ju do.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xDE653B96">Mam do. Ju zbyt duo zmarnowaem na ciebie czasu.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xE060A93A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xE2D294FA">Prosz, nie potrzebujesz broni.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xE3D72B90">Dobrze, nikomu nie powiem.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xEA7C7A0F">No ju, prosiem, eby przesta.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xED946109">No dobra, zobaczymy, co wadza na to powie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xEFE528A8">Naprawd nie wiem, jak na to zareagowa.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xF94F572B">Eje, nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xF699D5AC">Trzymaj si z dala. Mwi powanie.</string>
  <string name="0941_a_m_m_foreman_white_avoid_01¤0xFE39454C">C, to tylko twoja opinia, prawda?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x084DA6CF">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x3B6EF27E">Czemu to zrobie?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x4D4E425B">Zobaczymy, co wadza na to powie.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x5A7BED6C">Powiedziaem, przesta, ale ju.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x5BCF9412">Zrobi, co bd musia, syszysz?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x6D559BFC">Ucieka!</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x9B11DDE1">Wzywam wadze.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x13BD973F">Czy moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x16E406D8">Patrz, jak idziesz, dobra?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x35DAAD3B">Masz. To wszystko.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x47D91E58">Uspokj si.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x70B91148">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x79F316BA">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x97B63B3F">Czy moesz da mi spokj?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x385FB6DB">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x804F7CE8">Hej, wynocha mi std.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x841F614D">Spokojnie.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x904B9160">Hola, hola, hola. Nie potrzebujesz broni.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x2676D1DA">To byo zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x3285F3AE">Spokojnie, nie musimy walczy.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x5747B437">Prosz, nie.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x77146C6B">Prosz, nie mam nic cennego.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x952323D5">Ej, spokojnie. Zostaw t osob w spokoju.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x4621525E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0x8764507D">Dobra, masz.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xA2B8E60F">Nie chc ci zastrzeli, ale zrobi to.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xA31A4BD7">Nie rb tego.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xA7513E64">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xAEE41689">Suchaj, nic nie powiem. Nawet mnie tu nie byo, dobra?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xAF4B2D41">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xB01989B1">Masz si std wynosi, ale ju.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xB7F69110">Ej, nie a za mn.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xB91261E6">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xBC41BEA1">Cofnij si. Cofnij si.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xBEC61E29">Nie ka mi do siebie strzela.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xCCD2A57B">Musisz podchodzi tak blisko?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xD32B98CF">Moe jednak od bro, co?</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xD879B5E1">Nie zamierzam da si podpuci.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xF1F04051">Nie mam zamiaru tego duej znosi.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xF5E5057B">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0942_a_m_m_foreman_white_avoid_02¤0xF3838095">Rusz dup.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x011A8994">Hej, przesta. Co jest, u licha?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x0357F33C">Zaraz cign tu wadze.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x092F0546">Hej. Wyno si std.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x0F7796E3">Staem ci na drodze?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x2FACF28E">A co si stao z mioci do bliniego?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x5A80598D">Pewnie mylisz, e jeste zabawny, co?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x6DCB0FCB">Nie myl, e nie pocign za spust.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x9A3BE8AC">Naprawd chcesz mnie sprawdzi?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x9E864F2B">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x9ECBCD8D">Nie rb tego. Dopiero co wydaem moje ostatnie pienidze.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x11BABD69">Kto si tego dopuci? To ty?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x28DFFDC9">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x32F5AD39">Jasne, umiem dochowa tajemnicy.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x37DBBE56">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x45F63079">Nic lepszego nie przyszo ci do gowy?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x58AF36D6">C pana tak bardzo ciekawi?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x58B5295D">Nie ma za co.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x96CA16AD">Spokojnie, spokojnie. Myl, e moesz to odoy.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x221D92DA">Bd z tob walczy, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x737FF4CD">Moesz si cofn?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x827EC9D1">Co ci odbio?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x971D7D4E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x1298BE14">Nie rb tego.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x2048CBA2">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x6588D8DF">Moesz si odrobin odsun?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0x13824AA4">Nie. Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xA4DC18CB">Odsu si pan.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xA652B5BE">Eje, naprawd nie musisz wyciga broni ani nic.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xBD53138A">Prosz, przesta.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xC6B13629">Ju zdyem o tobie zapomnie.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xC15ED1D0">Id w choler.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xC2241662">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xD0E2B3DF">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xD4F2D2AC">Szkoda na ciebie zachodu.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xD59917BF">Wadze na pewno bd tym zainteresowane.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xE7FFC06D">Eje, zachowujmy si po ludzku.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xE9A61F72">Nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xEC1ED1F4">Prosz przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xF5A809F9">Musisz std wyj, ju.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xF29BF85E">No ju, rusz si pan.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xFA430169">Ej, ej, przesta pan.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xFBC0A38B">Masz, we to.</string>
  <string name="0943_a_m_m_foreman_white_avoid_03¤0xFED9EE21">Ej, ej, ej, ej, daj spokj. Przemoc jest niepotrzebna.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x05D1FDDF">Nie rb tego.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x0D04705D">Mwiem, eby zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x0F5991C0">Ce narobi?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x3DE7126F">Co? Szkoda otwiera gb, eby ci odpowiedzie.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x3E0A62A2">Pan to zrobi?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x3EADC32C">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x6A10B10F">Z drogi, durniu.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x6C4758D4">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x7E17B14A">Rozumiesz angielski? Do tego, powiedziaem.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x9FFCC03E">Powiedziaem, trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x13A667D7">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x31B24E71">Hej, nie moe pan tu by.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x56EF32F4">Przestrze to tutaj jaki luksus?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x85A6DBCF">Najlepiej bdzie, jeli zawoam wadze.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x92ADDBF3">Co ci zaciekawio?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x92FD7C45">Nie musz duej tego znosi.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x93B1B966">Nic wicej przy sobie nie mam.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x814FD8EA">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x824E23E3">To niepotrzebne. We gboki oddech i od to.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x838F8764">Odejd ode mnie, natychmiast.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x4265EB48">Nie zamierzam marnowa na ciebie wicej czasu. Jeste dla mnie powietrzem.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x4919F87B">Czemu zaczepiasz ludzi?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x46224D77">Dobra, dobra, nic nie powiem. To twoja sprawa.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x627756F2">Dobrze, dobrze. Masz. We to.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x880735D8">Nie jestem byle gupkiem, skopi ci tyek, jeli bd musia.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x941078A2">Zgosz to mundurowym.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0x3152876A">Uspokj si i porozmawiajmy.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xA8D156B7">Odsu si pan troch.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xAA0BB0EB">Lepiej odpu.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xAAF77AEA">Hola, hola, spokojnie.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xACB1447D">Hej, kolego, nie trzeba mi drugiego cienia.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xAE894B0A">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xB01A76D8">Nie zamierzam zaszczyci ci odpowiedzi.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xB0704AEC">Dobra, po prostu zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xB1DD55F3">Nie, czekaj.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xBCD767A6">Patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xD00041DD">Daj spokj, naprawd chcesz mnie do tego zmusi?</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xD4A78FCD">Lepiej zajm si czym poytecznym.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xD4F2CFAE">Nie jestem jakim zapchlonym kundlem, eby mn pomiata.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xDC2ADAB2">To nie bdzie pierwszy raz, kiedy tego uyj.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xE63EEBC3">Czekaj no. Uspokj si i od to.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xEB1C5407">Haba, inaczej tego nazwa nie mona.</string>
  <string name="0944_a_m_m_foreman_white_avoid_04¤0xFF17DC46">Spjrz na mnie. Naprawd mylisz, e mam co wartociowego?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x0184B315">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x02B875ED">Nie moesz tak napada na ludzi.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x061EE88A">No, witam.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x2BB2D1F0">Tak nie wolno.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x5D61D20C">Hej, mam jakie standardy.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x5F53274B">Ostrzegam ci, nigdy nie chybiam.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x8C3B9BF2">Przepraszam.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x17F2413E">Hej. Z drogi. Bardzo si spiesz.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x43F514B7">Nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x75BDA521">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x95F6071C">Jestem na tyle mdry, eby to zignorowa.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x574FB046">Nie zasuyem na to.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x2325D319">Odejd.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x3257F3A4">Syszysz mnie? Do ju.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x4894F8E8">Chcesz si przy mnie ogrza czy co?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x4930D87A">Jasne, jasne, gadaj zdrw.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x5438BFBA">Nikt nie bdzie mn pomiata.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x5717F448">No, pyskaty to ty jeste.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x19242A14">Nic tego nie usprawiedliwia.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x79145ACD">Na pewno chcesz i t drog?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x19776647">Dobra, bierz wszystko.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0x29377381">Dobra, nie martw si. Nie puszcz pary z gby.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xA002048F">Jeli si std zaraz nie wyniesiesz, to ci w tym pomog.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xA2DC8D25">Odejd.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xA430A391">Id i czep si jakich dzieciakw.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xA442B03E">Dugo jeszcze bdziesz mi zabiera powietrze?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xAA6EDDCC">Hola, to naprawd niepotrzebne.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xABF13FE8">To sprawa dla wadz.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xB094985F">Nie rb tego.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xB09ACD3D">To do cenne.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xB6B0F650">Ej, po co ci to elastwo?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xB17CE674">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xB30D6DFE">Taki jestem liczny?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xBD416288">W tej chwili woam strw prawa.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xBEC6B4C3">Nie, prosz.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xBFEC8374">Nie moesz sobie robi, co ci si podoba.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xC03747DA">Psiakrew, odejd.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xC783522D">Uwaasz, e ja dokd ci prowadz?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xD2658D1E">Eje, spokojnie, obszczekujesz niewaciw osob.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xD9747A54">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xE1182A83">Hej, uspokj si troch, co?</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xF21B4C15">Zostawiem pienidze w domu.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xFD4EEAA1">My tu mamy jakie zasady.</string>
  <string name="0945_a_m_m_foreman_white_avoid_05¤0xFFE68C9B">Id mczy kogo innego.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x1C621201">Najwyszy czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x2C17B16C">Musisz ju i.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x2CD208E4">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x3CF3F389">No dobra, wynocha.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x3E6BFE88">Chcesz umrze, tak?</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x3E918CEE">Ostrzegaem ju.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x4CA88A99">Czekaj. Nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x6F8151D2">A moe tak wbij ci troch rozumu do ba?</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x9DDCC5D2">Na twoim miejscu bym odpuci.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x9FD1E92C">Co, u licha? A ty to niby kto?</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x26F66AF9">Popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x33D2D7A3">Dobrze ju, dobrze. Moesz wzi to.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x76ECF7F3">Uspokj si, ale ju.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x94E54F3D">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x152B4763">Hej. Schowaj bro.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x325A70DD">Mam ju jeden cie, wic przesta za mn azi.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x663C6FC7">Nie bd powtarza.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x1495D2F9">To twoje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x4420F83F">Masz, masz, to wszystko twoje.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x5042B050">Nie mw, e nie ostrzegaem.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x7050D1E9">Zawr i wyno si std w choler.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0x2832553A">Hej, stj. To teren prywatny.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xB00EC781">Stul pieprzony dzib.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xB1DA5E98">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xBEE4652C">Za kogo ty si, do diaba, uwaasz?</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xC73D081D">Won mi std!</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xCDBFD6B8">Eje. A co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xDAF3BABE">Stj. Tu nie wolno wchodzi.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xE0CCD194">Na co czekasz? Rusz si.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xE8FCBB46">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xEBB9C0C0">Do diaba, patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xEE4A2E17">Prosz, nie. Prosz.</string>
  <string name="0946_a_m_m_guard_white_aggressive_01¤0xFDE1267F">Przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x020B3B26">Nie rb tego.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x076FB8B7">Za tak gadanin mona oberwa.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x08B98BA5">W co ty grasz?</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x1B88304C">Naprawd nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x2D7FD43B">Ja to traktuj miertelnie powanie.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x2F967EEE">Moe zaczniesz gapi si gdzie indziej?</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x3D4A72AD">Nie bd tego tolerowa.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x4E122345">Rusz si. Spni si przez ciebie.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x5D204790">Czemu dwa razy si witasz?</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x5F48A805">Poaujesz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x6B15AD00">To po prostu haniebne.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x9E863191">Ej, celuj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x13D542A6">Uwaaj.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x57EC0152">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x69F8851F">Wiem, e za mn azisz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x556C9C42">To na pewno twoja sprawka. Jestem tego pewien.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x1472D2BD">Szukasz guza czy co?</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x3412D4BB">Mam tylko to.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x8113EC51">Niczego przy mnie nie znajdziesz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0x11418F19">Dobra, dobra, po prostu bierz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xA8FA55F0">Przesta. Nie artuj.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xC051FE46">A moe zrobi ci drugi otwr w dupie?</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xCF0A162E">Nie podobaj si nam takie zachowania.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xD50DAE16">Lepiej dla ciebie, jeli przestaniesz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xD155BDA0">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xDF5C5D49">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xE0EE1EFD">Chyba ju na ciebie czas.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xE32A2375">Lepiej bdzie, jeli ju pjdziesz.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xEA85C0D7">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xF0675556">Ej, od to.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xF433CCC7">Ostatnie, co zobaczysz, to bdzie pocisk z mojej lufy.</string>
  <string name="0948_a_m_m_guard_white_aggressive_03¤0xFC57647A">Nie moesz tak robi.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x0A618735">~sl:0.0:1.3:1~Nazywasz mnie niczym?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x0F83D875">Na co si tak patrzysz? Chcesz czego?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x1EDC0C20">Jak bdziesz za mn azi, to zobaczysz, co si stanie.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x2B6E4097">Dobra, chyba za bardzo si tu rozgocie.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x4F221D7F">Przysigam na Boga, e ci zastrzel.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x7A0F91B0">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x8A5CFB65">Przesta, mwi.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x8AD75725">Co jest? Ja nic nie mam.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x9C265FC8">Co ty niby wyprawiasz? Przesta.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x22CDB7A9">Dobra, dobra. We to sobie.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x89E0BB3D">Hej, ty. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x94F36638">To dla ciebie jaka zabawa?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x202D7539">Powybijam ci cholerne zby, ty zasracu.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x296ECF7D">Rusz si, spieszy mi si.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x588A97C1">Oguche? Dosy tego.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x3013EFBC">Wypad std.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x3217DEEC">Ej, to bardzo kiepski pomys, wiesz?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x5113ACE0">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x68545B61">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x736434C4">~sl:1.4:1.5:1~To ci nauczy, e na mnie si nie gapi!</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x9256405B">~sl:0.0:0.8~Tak mylaem..~sl:0.5:1.5~Gdzie moja whiskey?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0x9617117B">Za kogo ty si, cholera, uwaasz?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xABD53CF7">Lepiej uwaaj, do kogo mwisz.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xB5667D3E">Niezbyt jeste mdry, co?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xB764813A">Wanie popenie cholernie wielki bd.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xC4415A62">Nosi ci, co? No, to taczymy!</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xCA7F47E3">A niech mnie. To bye ty?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xD8A9BC7D">Jeszcze kto chce na mnie popatrze?</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xD652274A">Celujesz tym we mnie? Gupi pomys.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xE2EEF85E">Przesadzasz, kolego! Przesadzasz!</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xE31451A0">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xF0A0D34C">To wszystko, co mi zostao.</string>
  <string name="0949_a_m_m_guard_white_aggressive_04¤0xF59A54EC">Chyba ju czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x03CF43CE">Zostaw mnie, do cholery!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x083D8164">No nie no, czowieku.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x0B3F1850">Spokojnie, psiakrew. Masz, dobra?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x1BB2B06F">Wybij ci wszystkie zby.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x2DF854FA">Rozupi ci ten cholerny eb.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x3A8C2BA5">To moe by ostatni raz, kiedy tym w kogo celujesz.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x3DFB1E48">Id do diaba.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x4AFDDDD9">Ostatnie ostrzeenie, za chwil przemwi ow.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x4E6BD906">Psiakrew, zostaw mnie.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x5D3C78D5">~sl:0.0:5.3:1~Przepraszam! Przepraszam! O Boe! O kurwa, kurwa!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x5FCA7621">Sono zapacisz za wyciganie na mnie broni.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x8A9CD102">Kompletnie ci odbio!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x8D3B075D">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x8E01C0B9">Strasznie jeste pyskaty, przyjacielu.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x9B7CA3E0">Ej, moe by tak uwaa?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x54F57B35">Ja tylko na kolejk!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x71E93C3D">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x947C39A2">Lepiej przesta za mn azi, syszysz?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x2839D11B">Ostatnie ostrzeenie, potem spuszcz ci omot.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x6940BEA4">~sl:0.0:1.6:1~Ta, pacany.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x44383E28">Do kiedy?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0x8387244B">Z drogi, ale ju.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA1B6CB55">Nie mam zamanego centa.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA1C1C781">Lepiej zostaw mnie w spokoju, syszysz?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA7A5511E">Spokojnie, dobra? Czy to wystarczy?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA38D8313">Rozum ci odjo?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA49AFEE8">Pora rusza w drog, przyjacielu.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xA644023E">Naduywasz mojej gocinnoci, przyjacielu. Adios.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xB5F8E9E6">Gardzisz klientami? Wicej ju tu nie przyjd!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xBAC86CB3">Gwno robisz!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xC72DFDA7">No dalej, wpu mnie!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xD48C5D8F">To szalestwo!</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xD1195924">No, cze, gupku.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xD7140714">Lepiej przesta si tak na mnie gapi.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xDA2E1858">Nie rb tego, przyjacielu.</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xDC155805">Czemu nie?</string>
  <string name="0950_a_m_m_guard_white_aggressive_05¤0xFAA89A09">Niezy z ciebie pyskacz, co?</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x0A638CE6">Eje, niezbyt mdrze wyciga na mnie bro.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x0E350876">Wicej nie mam, naprawd.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x1ACFA7DA">Uciekaj!</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x1DB4B388">Sigasz po bro? Duy bd.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x1F523885">Co si na mnie gapisz?</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x4AB81DB0">Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x6C9F0774">Ale masz niewyparzon gb, co?</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x7C5A93F5">Dobra, ju czas na ciebie.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x96A03DCA">~sl:0.0:1.4~Lepiej id ju do domu.~sl:0.1:3.0:1~Jak tak dalej pjdzie, to adnego zebrania nie bdzie.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x211A7B07">Paskudna ajzo!</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x379AC3A9">Patrz, jak idziesz.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x917A2AFF">Ty to powiedziae.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x6578C8F6">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x8091DEAE">Zaczepie niewaciwego czowieka.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x8937EB44">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x46413BE2">Ej, rusz si.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x58691CDD">Masz, we to.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0x4430368B">Mylisz, e z kim ty, do diaba, rozmawiasz?</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xADE87710">Lepiej sobie ju id.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xAE3FBA09">Lepiej ju sobie odpu.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xAEC1ACF1">Tak ci obij, e ci rodzona matka nie pozna.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xB78F4390">Hej, patrz przed siebie.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xB89D7697">Czego, u diaba, ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xD6E40574">Prosz. Nie.</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xEA545BFC">W nogi!</string>
  <string name="0951_a_m_m_guard_white_aggressive_06¤0xEE97BBF4">A moe tak dorobi ci dziur w klacie?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x070B1C96">Zaraz wbij ci do gowy odrobin szacunku.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x08F30698">Syszysz mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x0ABCE794">Chcesz do nich doczy? Wynocha std!</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x0B4E776D">Z drogi, do cholery.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x0F7C6B7E">Odsu si, syszysz?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x1EFA88D2">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x1F55C744">Dobra, ty cholerny bandziorze, masz.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x3D56D4C4">Przesta na mnie patrze.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x3E991A0B">Nie zblia si!</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x6BA76735">Nie ma tu nic do ogldania. Odejd.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x6D1CE9DF">Nie zatrzymujcie si, panowie.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x7A562F98">Nie, nie rb mi tego.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x7DB7E468">Ju si witae, gupku.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x7FE47479">Nie artuj, radz ci przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x8BCF5DAE">Cholera, nic wicej nie mam, we to.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x24E65271">Daj spokj, przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x55FD05ED">To byo do przewidzenia. Te nieroby zaatwiy sobie wolne...</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x85D820C3">Wyglda na to, e tylko kulka moe ci wyleczy.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x311E4D5E">O Boe. Ju nie yjesz.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x57294D97">Ej, do tego, przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x60419A60">Schowaj to w tej chwili.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x662709EF">Szeryf powinien o tym si dowiedzie. Pewnie bdzie te trzeba napisa raport. Psiakrew.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0x1984263F">Z wielk przyjemnoci ci naprostuj.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xA6207CE6">No ju, przesta, zanim bd musia ci usadzi.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xA7702D64">Nie masz prawa si tak zachowywa.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xAAD44998">Ej, to twoja sprawka? Przyznaj si.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xB0669172">Prosisz si o walk, ktrej naprawd nie chcesz.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xB747C9BB">Lepiej przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xB5625400">Dziki!</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xBA0855E3">Myl, e ju czas, eby si std zmy.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xC85DF28E">Najlepiej bdzie, jeli std znikniesz.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xCA735168">Nie mog da ci czego, czego nie mam.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xD1F0432F">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xD6DB2F39">Rozpata go!</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xD863DACF">Nie wolno ci tu by, rozumiesz?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xDD0293D8">Ej, nie wycigaj na mnie broni. Od to.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xE88BC44F">Co ty powiedzia, do diaba?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xEA66CB30">Patrz przed siebie, durniu.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xEA141034">Dlaczego to robisz, u diaba?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xEBD0227E">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xED4609B7">Dlaczego mnie drczysz?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xFA78241B">Normalny jeste?</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xFBFD6E5D">Naucz si chodzi.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xFC9FB54B">Naprawd nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0952_a_m_m_guard_white_aggressive_07¤0xFDF1BDCC">Dziki, kolego. Skazacom nie mona ufa.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x0908420E">Lepiej spieprzaj, zanim si wkurz.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x0CE79417">To nie twoja sprawa!</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x3E44BDE0">Eje, lepiej to przemyl.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x3FB75B4D">Wielkie dziki za pomoc.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x3FC30B38">Wraca do roboty albo obu wam mordy skuj!</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x4CF542B4">Wynocha std.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x4E6CA9E7">Bdziesz si tak na mnie gapi, to wydubi ci oczy.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x6CD1F873">Co ty, na gow upade czy co?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x8A52C499">Won std.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x9B96FC9A">Chcesz si bi czy co?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x9D90EB15">Zwijaj si std, pkim dobry.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x9E204E36">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x23CB7694">Trzeba to zgosi. Nie chc straci wypaty przez par trupw.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x47AD5D7C">Nie rb tego.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x61DBE36C">Ej, mdralo, co ty wyprawiasz, do diaska?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x94F4162D">Biedne dranie. Dobrze im tak, ale... paskudna mier...</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x95ACDE31">Lepiej wybierz jaki inny kierunek i ruszaj, co?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x203E90F2">Mwiem co.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x243C6271">Chcesz zgin? Naprawd?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x560EECA4">Lubisz si powtarza, co?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x636F660F">Nic mi nie zabierzesz.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x977BE1CF">Wiesz co? Mam ju do twojej gby. Spadaj.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x1181B894">Zabi go!</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x1577D5F4">Nic nie zrobiem.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x8603D174">Pici ci wierzbi, tak?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x8659A6AE">Mam w magazynku kilka kulek, ktre bd piknie wyglda w twojej gowie.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x67809CDA">Nie.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x9430425B">Naprawd tego chcesz, zgin od kulki?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0x72640397">Jeli szukasz zwady, to j znajdziesz...</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xA0F09F75">Jeli bdziesz dalej mnie ledzi, to ci skrzywdz, syszysz?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xA82EB777">Wielkie dziki.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xAC77EAE5">Zjedaj, psiakrew.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xAECF8D92">Wyno si std.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xBB9BB98C">Ostatnie ostrzeenie albo poaujesz dnia, w ktrym mnie spotkae.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xBCA03AA9">Kurwa, czyli tak si to skoczy, co?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xD5E9769D">Masz, ale pamitaj, e wszyscy moi wrogowie wchaj ju kwiatki od spodu.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xD94B5164">Masz nierwno pod sufitem?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xD107D5D0">Ty kretynie. Cholerny pijak.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xD341ADE5">Zaraz przegniesz i nie bdzie odwrotu, syszysz?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xDCEFC141">Odel ci matce w pudeku.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xE335FA2C">Co u diaba?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xE8949E5D">A wic chcesz si bi?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xEB4023B4">Oj, na twoim miejscu bym to przemyla.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xEE0973A5">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xEEDC651A">Chcesz, eby ci rozwali eb?</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xF146AD5F">Chcesz to? To masz.</string>
  <string name="0953_a_m_m_guard_white_aggressive_08¤0xFC9EF677">Wypad. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x09E684E2">To samo mwisz swojej onie?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x0BE9B322">Ej, ej, daj spokj.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x0EB8CC48">Niezbyt mdry ruch, kolego!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x0F55062A">Dobrze, sdz, e na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x2D157B13">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x3EB129E5">To nie jest karawana, wic zejd mi z ogona.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x3F223834">Rzadko kiedy sigam po bro, ale strzelam celnie.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x4CE2C316">Ostrzegalimy ci!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x6D390286">Hej, mylisz, e to wystarczy?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x6FB51212">No ju, odpalaj w kocu!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x25B273DC">Celuj sobie tym gdzie indziej.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x48E0BC32">Lojalnie ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x59E21F4B">Dobra, masz. Wystarczy?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x67E79386">Uwaaj, bo kopi jak mu.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x86DEC58A">Mam ci wbi troch oleju do gowy?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x89D62C3C">Prosz. To gupota.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x90A477A8">Blokujesz drog.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x99BBD5AF">Chryste panie!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x125CD71A">Hej, to nasze!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x201DB706">Dobra.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x925FA60D">A ty skd si tu wzi, do licha?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x1714B6B3">Mwi ci, te nowomodne sejfy  to jedyny sposb.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x1749AA00">Nie myl, e sobie artuj.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x6238ABF0">Ej, czas ju, eby si ruszy.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x73209E0E">Chcesz, eby kto skopa ci dupsko?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x325653ED">Ej, nie wiem, jak si tu znalaze, ale wyno si ju.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0x842373CD">Masz. We to.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xBB819F78">Na pewno chciae to wycign?</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xBB7234EB">Hej, wyno si std! Pilnuj swojego nosa.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xBCD97461">Wypad std.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xC0FAF2E0">Uwaaj.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xC334F710">Lepiej sobie id.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xCAE93809">Dobry Boe!</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xD1CE9447">No ju, zabieraj si std.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xD6952135">O nie, nie, nie  to twoja dziecinka.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xDAE6313A">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xDB0D46AF">Uwaaj na sowa.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xDB7E80A8">Wynocha. To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xDF0A2F02">Spokojnie.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xE06C1C5D">Ej, ty tam, wyno si std.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xEA35E500">Nie prbuj mnie wkurza.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xED452435">Lepiej bierz nogi za pas, przyjacielu.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xEEC8B916">Ty tam, wynocha std.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xF311D7C4">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="0954_a_m_m_guard_white_aggressive_09¤0xF7172FDD">Wiem, e jestem liczny, ale nie gap si tak.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x0635C2AE">Lepiej ju std ruszaj, przyjacielu.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x2F22BA56">Gupi jeste czy co? Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x6A1AD291">Wynocha. Wyno si std, no ju.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x6F5510ED">Ej, a moe tak zaczniesz zaczepia kogo, kto moe ci odda?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x7C692EF0">Daj ci jedn szans, eby sobie poszed, albo inaczej porozmawiamy.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x7F5DF8A4">Cholera, dobra. Bierz.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x17E06603">A moe tak sobie std pjdziesz?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x50E91290">Ej. Daj ludziom spokj, co?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x57ACBF72">Ej, patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x73CC0C07">Ju si witaem, nie syszae za pierwszym razem?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x90D5020C">Chyba nie wiesz, w co si pakujesz, celujc tym we mnie.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x115B1279">Poaujesz tego.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x418BDF27">Moesz nie zaczepia ludzi?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x465BFD72">Przesta. Nie ma powodu, by krzywdzi kogokolwiek.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x525CFF8A">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x549EA326">Do diaba, niech bdzie. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x833B66D9">Tylko spokojnie, nie bd gupi, od to.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x868C9E1C">Moe zamkniesz jadaczk?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x4135EB73">Do tego.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x6906E226">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x8856A1B0">Masz jaja, e tak do mnie mwisz.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0x96012855">To bye ty?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xA785AFE1">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xAEAA94EA">Szukasz mierci? Podziurawi ci jak sito.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xB5D9E2D3">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xB42C0A09">Jeli wiesz, co dla ciebie dobre, to przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xB758D0FD">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xC12A6B5A">Nie bd si powtarza. Przesta, ale ju!</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xC69E694A">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xC4815088">Szukasz kopotw? No to je znalaze.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xCA7B7742">Ej, przesta natychmiast, syszysz mnie?</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xD5B4F40E">To twoja ostatnia szansa. Wyno si albo srogo poaujesz.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xD5BCFB88">Nie rb tego.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xE1FEE618">Gap si tak na mnie dalej, a inaczej pogadamy.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xE9F1E68A">Gwno ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xEABF53D8">Wyno si std natychmiast albo bdzie bolao.</string>
  <string name="0955_a_m_m_guard_white_aggressive_10¤0xF8B42788">Wydaje mi si, e nie chcesz ze mn zadziera, przyjacielu.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x0011CBC8">Przebraa si miarka, wzywam mundurowych.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x0A38DDF7">Lepiej ci, jak ju to powiedziae?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x0E4DF738">Musiabym by idiot, eby nie zauway, e za mn azisz.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x2B8AF949">Nie denerwuj ludzi, w porzdku?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x2F863256">Ty zimny, nikczemny bydlaku.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x3C51D5DB">Uwaaj.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x3DCEDEBD">Czekaj, czekaj, czekaj. Bro ci zupenie niepotrzebna.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x5D9E4A5A">Ej, czego tu chcesz?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x6BECA05B">To twoja robota?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x6C5AB5EC">Przepraszam.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x7C9F877E">Daj spokj, nie mona tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x7D5260B9">Daj spokj. Prosz.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x7E3D2561">Co tak si we mnie wpatrujesz?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x8DF59667">Ej, bez nerww, po co ta wrogo.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x47F0568A">Daj spokj, to nie musi si tak potoczy.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x53AC0D6D">Nie, prosz.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x56D15C05">Powiciem ci do uwagi, teraz bd ci ignorowa.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x62AA8DD7">To twoje dzieo?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x87BCC04E">No ju, rusz si.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x145A54D3">Prosz, nie mam niczego, co mgbym da.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x255B3A6B">Ju ci mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x954B6509">~sl:3.9:2.5:1~Pom mi, pom...</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x1379F079">Ma pan gorsze maniery ni godny kundel.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x2804B329">Dobra, uspokj si, po prostu... od bro.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x67138FEE">Dobra ju, dobra, we to w zamian.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x663586DE">~sl:2.8:4.9:1~Pom mi, umieram, ja umieram...</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0x2142092E">Nie zmuszaj mnie, ebym tego uy.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xA44D894F">Jeste pody.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xA375B61B">Dobra, dobra, trzymaj.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xB1655530">Zachowuj si, ale ju.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xCBE7045F">Moe by tak zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xCFC0802F">Zejd mi z oczu, ju.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xDE594397">Zabieraj std swoje dupsko, ale ju.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xDEC96A05">Jasne, rozumiem. Bd trzyma gb na kdk, aden kopot.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xE1FA24A2">Zjedaj, ju.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xE8E87A8C">No we, kolego, odsu si troch.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xE35DDA1B">Jeli trzeba, bd z tob walczy.</string>
  <string name="0956_a_m_m_rancher_white_01¤0xF446CF20">Nie rozumiesz, co si do ciebie mwi? Powiedziaem ci ju, zmiataj std w choler.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x03B46D20">Postanowiem nie zwraca ju na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x053153A3">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x0664B464">Dalicie zgin trzem moim znajomym, zanim zaatwilimy te wilki. Powinnicie si wstydzi!</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x09C1C3E3">Hej, hej, spokojnie z tym elastwem.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x0C5C7EA9">Zwierzta ostatnio si rozbestwiy. Uwaaj na siebie...</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x0DA70ADA">Chcesz zajrze do tego pieka, ktre rozptae? Niech ci szlag!</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x1B4833D9">Bd trzyma jzyk za zbami i gb na kdk.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x1BAD71D1">Indianie mwi, e takie co to kltwa. Jakby Bg by na nas za co zy...</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x1F16EE8D">Eje, nie trzeba od razu siga po gnata, wiesz?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x2B81A661">Dzikuj! Te wilki to nic dobrego. Dobrze si pan spisa.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x2E4F8698">Nie rb tego, syszysz? Przesta.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x3A217033">A mi si krew gotuje przez to soce. Drzewa te chyba usychaj.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x3C062205">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x4A5CDF00">Do diaba, ostatnia szansa, eby opuci bro.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x4C0E7827">Spokojnie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x7D6EEC0F">No dobra, wzywam wadze.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x7F0FA2D7">Dobra, zaadowane i gotowe. Czas z tym ruszy do kopalni.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x7F243947">Moe przesta zaczepia innych?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x9B6D1429">Spokojnie, spokojnie, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x9F0D37D8">Ten adunek jedzie do Saint Denis, a niedugo wyl duo wicej.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x27F7DF11">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x42F5FD74">Ty, powiniene si wstydzi. Cholernie wstydzi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x61C8A39B">Ej, uwaaj troch, co?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x86A21A4B">Moe si tak askawie ruszysz?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x86BFEBEF">Suchaj, nieznajomy, we gboki oddech.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x374B95C6">A moe tak zabierzesz si std w choler?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x445EF78A">Ja nic nie mam, z rk na sercu.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x857E2FCB">Lepiej uwaa w tutejszych lasach. Zwierzta na nas poluj.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x882F8EDA">Starczy tego dobrego.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x1896E5B9">Do diaska, nie chod za mn.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x23817C37">I co? Wilki zabite?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x25194A86">Nie podoba mi si, jak si na mnie gapisz.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x66333C4D">Jezu, jestem tak zmczony, e ledwo ruszam rkoma...</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x251724C1">Na twoim miejscu trzymabym si z dala od lasu. Zwierzta nas wyczuy...</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x321531FB">Zabijcie je!</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x903663AD">Ty cholerny durniu, mwiem, eby si wynosi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x995995B4">Dobra, we sobie te przeklte pienidze.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x11667861">Z ciebie te adna sztuka, todziobie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x39800919">Ty zezwierzcony skurwielu.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0x65263211">Jak zobaczysz te wilki, to powiedz im, e przysa ci Jim.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xA7A7A4E5">No i kto to mwi?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xA7EC5E8E">Lepiej std zjedaj. Wynocha, syszysz?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xA203E083">Nie chciae nam pomc? Taki waniak. Sami si tym zajlimy, wic dziki za nic.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xA8897840">No ju, zejd mi z oczu, do diaska.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xBA240A2A">Jeste troch za blisko, nieznajomy.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xBD412EDE">Dobrze wam tak!</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xBFE65847">Jak zaraz nie puci nas na przerw, to id spa przy tej kodzie. Mam to w dupie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xC0D43BF3">Nie moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xC521C942">Dzikuj! Dobra robota. Te wilki to nic dobrego.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xCA2A2F70">Jak ka nam pracowa, kiedy tam grasuj te przeklte wilki, to odchodz. Przysigam, e tak zrobi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xCBABEB80">W tym deszczu nie sycha wilkw. To niepokojce, naprawd...</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xCCFE0601">Powodzenia z wilkami. Bdzie ci potrzebne.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xD0AC58B7">Natychmiast przesta, syszysz?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xD42EEFF3">Jeste zbyt wany, eby pomc uczciwym robotnikom? Pewnie si miae, jak te wilki nas atakoway.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xD7630876">Wilki zabiy kolejnych trzech moich znajomych, a wszystko przez ciebie!</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xE049A39B">Do diaba, po prostu to we.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xE6F04801">To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xEFB607EC">Wicej ju tego nie zdzier.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xF8A07033">W tym deszczu nie mona dobrze zapa narzdzi.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xF8A7BB97">Zrobi to, syszysz? Nie myl, e nie.</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xF37AB036">Ty to zrobie, h?</string>
  <string name="0957_a_m_m_rancher_white_02¤0xFA5F6537">Lepiej nie oddalaj si za bardzo. Ostatnio zwierzta atakuj tu ludzi.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x1B4EAA06">Tak nie wolno, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x2A6D6F1D">Nie chc pocign za spust, ale zrobi to.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x3B4D7704">Szlag, niech bdzie, we to, dobra?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x3FFF9DC1">O cholera, nie. Prosz.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x4D6BD77F">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x6F9A7976">No ju, nie ka mi ci zabi.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x7F64A782">Prosz, odsu si troch.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x8A1F1C7B">Do diaba, wyno si std albo poaujesz.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x9A9E2367">Suchaj, nic przy sobie nie mam, rozumiesz?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x9BE074E9">Nie chc ci wicej widzie.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x9E56AB19">Czemu nkasz ludzi?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x14B355ED">Hej, przesta zachowywa si jak dupek.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x21A593CA">Nie radz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x27D452FE">Idealny sposb prowadzenia rozmowy.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x28BBEC11">Dobra, bd siedzie cicho, w porzdku?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x38CBB06C">Zachowujesz si jak ostatni dupek.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x40EC1B4B">Jeli bdziesz si tak na mnie gapi, to dostaniesz zeza.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x45EB28A5">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x49AB13BF">Suchaj, nic wicej nie mam, rozumiesz? We to.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x51A1C105">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x89A2AC12">Powiedz jej, e nigdy nie przestaem...</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x97A81834">No, ju si witalimy.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x261A88DD">Uwaaj, ty niezdaro.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x705E6411">Ale z ciebie pyskacz, co?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x2229D58F">Posuchaj, nie ma takiej potrzeby, od t bro.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x3463FA03">Przez t bro napytasz sobie biedy. Od j.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x7985E941">Do diaba, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x8995D054">Zejd mi z oczu, ju.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0x85818789">Ej no, nie uciekajmy si do przemocy, dobrze?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xA205B340">Jeste guchy czy po prostu gupi? Wynocha mi std.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xABFE1C3D">Ej, przesta, ju.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xAC438C51">Ty jeste tym wirem, ktry to zrobi?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xB450CC35">Wiesz, mam wraenie, e za mn azisz.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xBCE9820A">Co? Czemu w ogle to zrobie?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xBFC00C68">Zostaw mi troch powietrza, co?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xD1157075">Eje, to nie jest miejsce, w ktrym powiniene by.</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xDDDC6F82">To ty zrobie ten bajzel?</string>
  <string name="0958_a_m_m_rancher_white_03¤0xEDA02D70">Mwi, daj sobie spokj, ale ju.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x0116D146">Tylko spokojnie, dobra?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x03C6CF92">Lepiej dla ciebie, eby przesta.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x0D8A562B">Nie. Prosz.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x2BB01CD2">Mwiem ci chyba, eby spada.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x7F3FDD81">Ej, ty, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x8C76D914">Jak mwi, eby przesta, to masz przesta.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x8D520272">Do tego.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x8EC69D79">Rb, co chcesz, mam to gdzie.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x30C62FCC">Dobra. We to.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x40B09D22">No. Cze.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x46CA3C57">Lepiej si std zabieraj, szybko.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x49DF4281">Spadaj.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x74AF90C1">Odsu si, czy ja za duo wymagam?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x88C6E1EA">Ej no, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x3275D03E">Jasne. Nic tu nie zaszo, obiecuj.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x3955FD99">Nie dbam o to, co pada z twoich ust.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x4292DA77">Co ci si nie podoba?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x4532EED6">Nie ka mi ci wyrzuca.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0x2226128C">Dobra, masz, bierz wszystko.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xA1B9925A">Wadze si o wszystkim dowiedz.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xA7D47AFF">To po prostu nie w porzdku.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xA85F3E75">Najpierw musisz rozprawi si ze mn.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xA92C2CF1">To twoja robota, prawda?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xB31BB9FE">Ja tu tylko pracuj.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xB32EF93F">Co to za gupie zachowanie?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xB9377706">Za kogo ty si, do diaba, masz?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xBC60D78F">Uwaaj, kolego.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xBE31E2F1">Wygldam ci na bogacza?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xBF68B9E9">Nie. Dosy.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xC13A613E">Przepraszam.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xD6A053D7">No ju. Rusze si, co?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xD39AD38B">Ganiasz si z moim cieniem?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xEC3CB319">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xF1CFB3FF">Co ty niby wyprawiasz?</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xF35635C5">Spokojnie, nie potrzebujemy rozjemcy.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xFA98801F">Nieadnie tak mwi.</string>
  <string name="0959_a_m_m_rancher_white_04¤0xFB8ADEE2">Na pewno jeste gotowy? Bo ja tak.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x0292D360">Cholera, czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x0323E77C">Zaraz wyjdziesz na durnia.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x052B06DF">Nie ma adnego powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x08F3F40C">Wyno si albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x096DFFB3">Cokolwiek si stanie, to bdzie twoja wina.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x1C73D465">Suchaj, lubi swoj przestrze. Rusz si.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x1D50887C">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x4E713FA3">Wadze dowiedz si o wszystkim.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x7D41AA43">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x7ED512B1">Przesta si tak gapi, przeraasz mnie troch.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x37F4A732">To samo mgbym powiedzie o tobie.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x70F30DAF">Tak nie mona.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x74B9C021">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x81FA39F2">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x97FEF47F">Ale z ciebie gupi dupek. Mwiem, eby si std wynosi.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x294ED978">Nie jestem wart twojego czasu, bo nic nie mam.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x313B2184">Uwaga.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x421C4346">Uwaaj.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x524FEC70">Dobra, nic nie powiem, bo ju o wszystkim zapomniaem.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x852D759F">Odejd i zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x265003E9">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x967061B4">Masz, we to sobie. To wszystko dla ciebie.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x992111B1">Co? Czemu to robisz?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0x1682984B">Odczep si i wyno si std.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xAB6210E9">Nie ma takiej potrzeby. Lepiej to od.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xAFEEC99D">Nie mona si tak zachowywa.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xB1C7472D">Hej, uspokj si troch.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xB2BD524F">Szukasz mierci?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xB4BA48E3">Nie, nie, przesta.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xBA71A9B6">Nic wicej przy sobie nie mam, wic we to.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xC4AA78C6">Ej, przesta natychmiast.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xD039D670">To bye ty?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xDD2BF47C">Najlepiej bdzie, jak pogadamy, ale najpierw schowaj t bro.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xE73201B2">Ty popaprany gnoju.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xEDA4A447">Po kiego za mn azisz?</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xF085F061">Z drogi albo poaujesz.</string>
  <string name="0960_a_m_m_rancher_white_05¤0xFFF74437">Szkoda mi marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x1D784ADF">Mog w czym pomc, przyjacielu?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x1E4E0876">Do tego. Zaraz si doigrasz...</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x3B6D75A3">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x3FB02916">Cholera, ale z ciebie prymityw.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x8B17D2BA">No ju, prosiem, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x42E01696">Mgby tak zej z drogi?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x43C7C7FD">Daj spokj. Prosz.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x51F6CDA3">Nie zachowuj si jak dziecko.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x53AAA129">Do tego, wadze si o wszystkim dowiedz.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x72C8F1B8">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x76CDDC4B">Nie mwiem czego? Co ty tam, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x81BA6BB0">Hej, przecie prosiem, eby przesta.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x82E32455">Zastrzel ci w mgnieniu oka. Nie zmuszaj mnie.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x138D583F">Widz, e od jakiego czasu za mn chodzisz.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x164D546F">Byby askaw si tak nie zblia?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x444DCB2A">O, przepraszam.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x985AE7C0">Nie musisz by agresywny.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x7651B66D">Po prostu we to i id sobie, dobra?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x7697AFBD">Przepraszam bardzo. Pan przodem.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x254034EA">Nie lubimy tutaj, kiedy kto si tak zachowuje.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x36173665">Masz. Bierz.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x51816370">Nie rb tego.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x75435451">Ja nic nie mam, psiakrew. Czego chcesz?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0x83901750">Zejd mi z oczu, do diaba.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xB53D8909">Nie zmuszaj mnie, ebym ci za to zastrzeli.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xC25112C3">Daj spokj. Zostaw mnie.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xCE2FB4E6">Co ty narobi?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xCE6C521A">Prosz, mgby przesta?</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xDAA94581">No ju, zjedaj.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xDE39E41A">Dobrze, id ju. Wiesz, e nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xDF420A6E">Jezu, co ty wyprawiasz? Od t bro.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xE4BC0607">Nie martw si, nic nie powiem.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xEE67D065">Mam ju ci dosy.</string>
  <string name="0961_a_m_m_rancher_white_06¤0xF17CAEE3">Hola, spokojnie. Od t bro.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x01E07238">Jasne. Ju nie bd z tob gada.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x02B3D00D">Prosz, nie.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x083A7762">Nikt nie musi dzisiaj zgin.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x0CFB49AC">~sl:0.0:1.0~Po prostu std id.~sl:1.5:1.6~Nie jeste tu mile widziany.~sl:0.8:1.7~I nie rb z siebie ofiary.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x1A707F86">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x1FC31E7E">Daj spokj, wygldam, jakbym co mia?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x3A731D54">Nie mam ju adnych pienidzy, ale mam to.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x4BF07539">Ej, sprawdzie w ogle, czy jest naadowany?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x7AE3288D">Prosz, przesta wreszcie.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x8B626B79">Dobra, dobra  moe to nie najlepsze miejsce.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x9C339F56">Daj spokj, moemy to zaatwi bez sigania po bro.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x22F415D7">Rusz si.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x28BE5E07">~sl:0.0:3.7~Jak chcesz mnie ignorowa, to wolna droga, ale w kocu dopadnie ci sprawiedliwo.~sl:0.7:3.9~Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x38A2C220">~sl:0.0:0.7~Ej, ty!~sl:0.8:1.6~Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x41D0F111">To nie w porzdku, potrzebujemy tu strw prawa.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x81ECF797">Jeste troch za blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x84F7381D">wawo. Ruszaj!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x85EEC00F">Wyno si std, w podskokach.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x87FA88D6">Ej, ty, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x204CADD5">~sl:0.0:0.5:1~Przesta!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x224C45A8">Eje, przyjacielu, uspokj si.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x440FD54B">Masz, masz, we to.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x539D414F">~sl:0.0:4.4~Jeste potworn karykatur czowieka.~sl:0.7:1.4~Pewnego dnia sam to zrozumiesz.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x611D1F41">Cholera, mwiem ju, eby si std wynosi. Won mi std.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x6251DB81">Ej, przesta.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x8823E122">Masz jaki powd, eby za mn azi?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x16139BF0">~sl:0.0:0.5~Patrz!~sl:0.9:2.4~To jeden z tych mordercw z Clemens Point.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x750405CB">Na lito bosk, jeszcze ci mao?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0x874698D9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xA6C6EB2F">Jeli szukasz kopotw, to je dostaniesz.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xA7935206">Spokojnie, bro nie jest ci potrzebna.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xAA9DA8DD">Masz tupet tak sobie spacerowa po ulicach, na ktrych zastrzelie tych wszystkich ludzi.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xAC3B6B33">Moe naucz si chodzi?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xACFC2335">~sl:0.0:1.9~Pozabijae wszystkich Grayw...~sl:1.6:1.3~wszystkich ich kuzynw...~sl:1.5:1.8~Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xAF540CD2">Id. Wyno si std!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xB09EAAE5">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xB5CE7E59">Radz uwaa.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xB7F7FA3B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nawzajem. Przyjacielu.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xB954F589">Ej, daj spokj, od to elastwo.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xC2AC4CB1">Nic nie widziaem, dobra?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xC24C4E40">Wyno si std, ju!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xC5243E69">Nie chc ci tu widzie, spadaj.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xC46154CD">Zastrzelisz mnie za szczero?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xC63225C9">Ty potworze.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xCB2899CC">~sl:0.0:1.8~Hej! Wracaj no tu.~sl:0.7:1.5~Jeszcze z tob nie skoczyem.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xDA45874A">Pewnie wywieziesz mnie gdzie na odludzie i skrzywdzisz, co?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xDF0706C9">Mwi powanie, przesta, i to ju.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xE10AE758">Hola, hola, jeste szybki, ale uwaaj troch!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xE344A3A7">Hej, daj spokj, Jezu! On si tylko wygupia!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xEB40AA5E">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xED13AC1E">Co z ciebie za bydl?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xEE3B751C">To chyba nie jest zbyt dobry pomys!</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xF88BF737">Dlaczego to robisz, do diaba?</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xF8655F42">Dobra, nie bd si ju tob przejmowa.</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xF7371072">~sl:0.0:1.4:1~Jest naprawd adny...</string>
  <string name="0962_a_m_m_rancher_white_07¤0xFC3A9349">Chyba ci odbio, e tu wrcie.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x5A3A53B6">Rusz dup.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x7C43ABCF">Naduywasz tutejszej gocinnoci.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x8C3F9ACB">Nie, nie.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x8D082162">Uwierz mi, nie chc si w to nijak miesza.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x17BFF0F9">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x22ED191E">Uwaaj.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x37BC814F">Niezy z ciebie pyskacz, co?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x43D088F6">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x48BB64BA">Uwaga.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x50A79918">Odsu si, jak dla mnie jeste za blisko.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x80B7EBBB">Cholera, to wszystko, co mam. Zadowolony?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x81BE0ACE">Dobra. To chyba i tak nie moja sprawa.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x88A77F6C">Natychmiast przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x290FE3FA">Moe to powtrzysz, kolego?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x6288BFC1">A moe tak zasadz ci kopa w dupsko?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x19530FD8">Ty cholerny padalcu.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x813246E7">Nie interesuj si ju tob.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x998526D5">Przesta nka ludzi, co?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0x88597838">Mwiem ju, id w choler.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xA58D284B">Zabieraj si, ale ju.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xAE064657">Dobra, dobra, we to i odejd.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xAEF1FDC4">Nic nie mam, szczerze.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xB6190FB5">Nie boj si odebra ci ycia, syszysz?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xBF194869">Ej, nie wycigaj na mnie broni.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xC803CB4D">Eje, radz ci przesta.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xC9204A36">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xCED867E7">Hola, w tej chwili od t cholern spluw.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xD14D8830">Gap si na co innego, syszysz?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xD612CC90">Ej, kim ty, do diaba, jeste? Wyno si std.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xDBD71839">Odejd, psiakrew.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xDF506223">Jeste coraz bliej swojego pogrzebu.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xE1BE2D02">Stj, do cholery.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xEAB48247">Ale z ciebie zasraniec.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xEAEDE75E">Mwi miertelnie powanie. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xEE95BDB6">Psiakrew, odczep si ode mnie.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xF06731B5">Eje, to si nie skoczy dla ciebie dobrze.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xF52FD5A0">Lepiej przesta za mn chodzi, nie artuj.</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xF54DCE60">artujesz sobie? Czy ja ju nie kazaem ci spada?</string>
  <string name="0963_a_m_m_roughtravellers_black_01¤0xF6161F72">Moja cierpliwo si skoczya. Wynocha.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x067D6EBF">To dla mnie co nowego, ale wzywam wadze.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x1E90AAF1">~sl:0.0:1.7:1~Zostaw j, cholera!</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x3D0D67E3">Za gupi jeste, eby si wynie, kiedy ci ka?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x5EDE943E">Cze?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x7AA8360F">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x7BE15B93">Lepiej ju id albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x8A532A3A">Eje, masz ju przesta.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x8CA2A084">Zrb przejcie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x8DAEFF2E">Lepiej ju id albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x8FC2A6D3">Dobra. Nie martw si, po wszystkim znikn.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x18A308A6">Powiedziaem, eby przesta.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x27A9C53D">Prosz, nie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x34B0A1CB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x50C6699B">Wybij ci z gowy takie zachowanie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x54C2F4B2">To wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x265D0524">Nie potrzebuj towarzystwa.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x911CF8BA">Przepraszam?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x965E8341">Mog wsadzi ci kulk w ten twj pusty baniak.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x2749D5A5">~sl:0.2:1.2:1~Ty sukinsynu...</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x29431A58">Nie musz tego sucha!</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x68841B4A">Pomylie mnie z kim.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x79088EF2">Lepiej ju si zmywaj.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x192629D3">Prosz pana, sowa nie s w stanie wyrazi mojej wdzicznoci.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0x22751017">Dobra, masz, nie bd umiera za nic.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xA4E0B646">Eje! Czemu sigasz po elastwo?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xA6CEFBB6">Hej, chyba si przesyszaem.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xA9AC9848">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xA51DE724">Myl, e czas ju, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xA92BD9A5">Tylko spokojnie. Za tydzie nikt nie bdzie mnie tu nawet pamita.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xAC4744C4">Tak, tak, nic mi nie jest! Dziki temu czowiekowi.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xB0E96CB2">To zdecydowanie nie byo mdre posunicie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xB1EDFA1F">Tak sobie myl, e ty to zrobie.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xB9175556">Zmywaj si.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xBD24636B">Ju dobrze, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xC8B9179C">Masz co z gow?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xC97202F5">Nie lubi, jak kto si na mnie pcha.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xCC071AC5">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xCC15EEB3">Ostrzegam ci, jeste atwym celem.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xCD69875B">Powanie? Masz zamiar sign po bro?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xD07FCF1B">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xD58EEA87">Wygldam na kogo, kto ma cokolwiek?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xD684B333">Masz co z gow?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xDA212A29">Nie. Dosy.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xEE531DF2">Nie lubi, kiedy kto mnie ledzi.</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xF9DFFA7C">Moe by tak odklei ode mnie swoje patrzay?</string>
  <string name="0964_a_m_m_roughtravellers_black_02¤0xFF2632DB">Wstyd si.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x049121E4">Przesta.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x07B5BC57">Hej, to pode.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x09036DE7">Radz uwaa.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x2D6D6BB0">Gupie posunicie.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x2D92AB42">Ju nie bd z tob gada.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x3AAE8632">Ej, nie trzeba zaraz siga po bro.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x5ECD5B28">Przesadzie. Zastrzel ci.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x6B3255E6">Nic nie widziaem, a nawet jeli, to nie mam komu opowiada.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x6C0E4B49">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x7C37A7B5">Mgby wlepi te gay w kogo innego?</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x8DEF061B">Hej, przesta.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x13FDEF12">Co tu robisz? To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x36AAE4B4">Popeniasz bd.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x40D05D88">Uwaaj.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x56C07B2D">Daj spokj, niczego nie mam.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x57CAC072">No ju, przesta.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x63D8E8C9">Musisz std i.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x78EBF159">Nic si nie stao, dobra?</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x84C9FCC4">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x95F392C6">To wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x708BFEA5">Natychmiast si zatrzymaj, bo zginiesz. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x3434DFB8">A teraz grzecznie poprosz, eby za mn nie azi.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x4868ED9C">Najlepiej bdzie, jak zawoam strw prawa.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x22275D10">Nie rb tego.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0x52266553">To bye ty?</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xA7CE367B">Po prostu bierz.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xB054E95B">Ej, ty, przesu si.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xC9A464A3">A ty dalej swoje? Zaraz oberwiesz.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xC79C08E3">Hej, lepiej ju std id.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xCB90DE69">Sucham? Uwaaj na sowa.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xD5E7F317">O nie. Przesta albo tego poaujesz.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xD8E6AB78">Wiesz co? Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xD97D2BB5">Masz co nie tak z gow.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xE4E4C298">Mwi ci, przesta.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xE84B8BBA">Kazaem ci wyj. Naprawd chcesz mnie sprawdzi?</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xEB0527FD">Dobra, starczy. Wyjd. To nie jest proba.</string>
  <string name="0965_a_m_m_roughtravellers_black_03¤0xF9AE89CC">Odsu si troch, nie rozpychaj si.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x01A06111">Niezdarny gupcze.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x0D0CCD28">Tego chcesz?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x0D245E1F">Zgaduj, e to ty zrobie.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x0F9588E1">Daje mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x1ADF26BD">Sdz, e czas ju, eby si std zabiera.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x1B4B69A5">To naprawd dobry sposb na to, eby zgin.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x3B4C7184">Dam ci nauczk, ktrej nie zapomnisz.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x3BDAAF9F">Rne obelgi ju w yciu syszaem.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x6C9F2523">Nawet mj cie nie poda za mn tak blisko.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x63A0AA30">Nie zamierzam ci okra.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x78E59DBF">Nic nie mam, dobra?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x547A9375">Id ju sobie.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x858A42FD">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x1575AD6E">Czy my si skd znamy? Czego si gapisz?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x4969CA8C">Wynocha std, ale ju.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x5712B63D">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x9535E80B">Starczy ci odwagi, eby tego uy?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x67980CD0">I znowu zagldam w luf czyjego pistoletu.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x98660E5A">Ostrzegaem ci a nadto.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0x45347426">Zostaw mnie w spokoju, dobra?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xA4B69454">No ju. Odejd.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xA15464A4">Do diaba, nie mam nic oprcz tego.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xAA1BF4D1">Rozumiem. Nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xAF1B613A">Dobry Boe, jeste z siebie dumny?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xAF930121">W porzdku. Tego szukasz?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xBB7B563E">Odpu ju, dobra?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xC2D0F69E">A moe by zrobi w ty zwrot i sobie poszed?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xC2DCB264">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xC48529A3">Nie bd gada. Masz moje sowo.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xC205343C">Ej, uspokj si.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xCB6E8D6A">Co za ludzie...</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xD00BBB93">Nie warto marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xD2598284">Uwaaj.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xF9CAEC48">O co tu chodzi?</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤0xF960F482">Nie chcesz za mn chodzi.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤CCDH1">Ej, ej. Przesta ju.</string>
  <string name="0966_a_m_m_roughtravellers_black_04¤CCDH2">Dosy ju zniosem.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x06049F39">Otwrz oczy, do diaba.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x0ADB0EE6">Najwysza pora, eby sobie std poszed.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x0E0DBC42">Ej, nie ma powodu, eby tu by.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x1A84821B">Dobrze, bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x2ABF0661">Dobrze, dobrze. Masz. We.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x2ADDBAB5">Nie dostaniesz niczego, co naley do mnie.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x2E0217BE">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x3B5C4880">Chcesz, eby moje pici byy ostatnim widokiem w twoim yciu?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x3F0BB6EA">Dobrze, dobrze, nic nie powiem.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x4C78F0F7">Syszysz mnie? Wynocha, ju.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x4C212EDB">Zaraz tego poaujesz.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x6E310B52">Hej, od to, zanim poaujesz.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x8E39DF8A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x9CE17424">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x26C7E0BF">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x66AEFC6C">Chcesz dzisiaj umrze, przyjacielu?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x68B70BD0">O nie, nie rb tego.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x74E4B3C9">Naprawd nie musisz mnie pilnowa.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x78A26A73">Suchaj no, moe pjdziesz gnbi kogo innego?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x84BDC24D">Wierz mi, ju o tobie zapomniaem.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x132AA77C">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x240D04D4">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x493EC18C">Chcesz, ebym wpakowa ci kulk w eb?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x575B2CCE">Ej, przesta si tak do mnie klei.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x1000B883">Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x2849EEC4">Eje. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x8087AFFF">Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0x97069B6A">Naprawd nie masz wstydu?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xAF7321FC">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xB40A548E">Musisz czu si bardzo odwany, e ze mn zadzierasz.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xBB933A2D">Chcesz, ebym powtrzy? Go si.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xBE6E155F">Na mnie ujadasz?</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xC6815DC0">Masz co nie tak z oczami? Przesta si na mnie gapi.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xE2F8E3E0">Go si!</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xE72928DD">Albo przestaniesz, albo ci zmusz.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xED74BF64">Z drogi.</string>
  <string name="0967_a_m_m_roughtravellers_hispanic_01¤0xFDA4AC2D">Nie mam nic ponad to. Po wicej musisz i do kogo innego.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x031BB6F2">Powiedziaem, do. Przesta.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x03435F45">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste chory, przepraszam! Przepraszam!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x05EDC042">Cofnij si albo ci zabij.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x1B83A2E2">Masz, we to.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x1F1DF294">Eje! Czemu we mnie celujesz?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x2E0B09AB">Uwaaj.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x2E4AABC4">Niech ci bdzie. Nie byo sprawy.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x3CF04907">Potrafi trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x3DCD8405">Szukasz kopotw, kolego?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x4DCB0DB1">Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x6A071CD3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sukinsyn!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x6DD3D40E">Ostrzegaem raz, wicej nie bd. Zjedaj.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x6EF049B6">Masz, to te we. Wicej ju nie mam.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x7DF7EE0A">Nie. Prosz, nie.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x9A12A8A5">Zostaw mnie.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x30AB3BD5">Tylko to zabraem, nic wicej, no ms!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x32E6CA8D">Mwiem ci ju, zmiataj std w choler.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x35E36472">Powiniene ju i, to wszystko.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x39BAC1A4">Co ci si pomylio, przyjacielu.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x66E379B6">Hej, co jest? Id w swoj stron.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x84BFFB4D">Czemu za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x85FBCD43">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x88D2E4AD">Ej, moesz si odsun?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x707F0B24">Widzisz co miesznego?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x757FCBBD">Masz teraz problem  to by bd!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x850A927E">Eje, ze mn si tak nie zadziera.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x3501F18C">Zostaw mnie w spokoju! Djame solo!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x7346ADE5">Rb tak dalej, to spuszcz ci lanie.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x7645DB07">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x68618FEC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przepraszam, nie wiedziaem, e jeste chory!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x87346F26">Oddaem ci pienidze!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x650835AC">Jeste nikczemnym gadem.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0x937149F9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste za wolny, gringo!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xA1266630">Stre prawa musz si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xAA23950B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pan wybaczy.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xB5FE8F13">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta mnie goni!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xB66D5F30">Nie dam ci zamanego centa.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xB82FA4C7">Chcesz zgin?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xBAE708B6">Nigdy wicej! Lo promento.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xC6BE16D5">Lo siento, lo siento. Dobra. Poddaj si.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xC7A19C37">Zabieraj si std.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xC51C2D4E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xCD5BD628">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xD02398F4">Powiniene spada, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xD1F95189">Patrz przed siebie, co?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xD67E0DBC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pu mnie!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xDE361B54">Chory.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xE8324C0D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To jedno wielkie nieporozumienie!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xEF0D8FA8">Prosz, senor, dlaczego mnie pan zabiera?</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xEFCA5413">Zostaw mnie w spokoju, do licha.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xF9B2A4F2">No, por favor!</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xF25C9AEA">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xF56A9F2E">Ej, od t cholern bro.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xFAACD3D0">Nie mam na to czasu, ignoruj ci.</string>
  <string name="0969_a_m_m_roughtravellers_hispanic_03¤0xFCE2FDCF">To ty bye?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x00CFEBB6">Prosz, pomocy! Ja nic nie zrobiem, przysigam!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x02C8328E">Lubi swoj przestrze, a ty mi j zabierasz.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x0760063C">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x0C4B5F16">S adniejsze rzeczy, na ktre moesz si gapi, kolego.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x0E0CDF80">Naprawd chciabym zobaczy, jak sobie idziesz.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x1BF72434">Hej, a moe mnie rozwiesz, zanim ruszysz?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x2A553C39">Hej, kolego, pom mi zdj te wizy.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x2F49F92B">Ej, ty, we si w gar.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x2FFB7A5E">Diabelski sposb na spdzanie czasu.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x3C557D35">Po prostu musiae si wtrci, co? Jednak dzi kogo zabij!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x3F4EBAAB">Cholera, kazaem ci spada.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x3F565B80">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x4BC595E3">O kurwa!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x4E482C8A">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x5EC3C64C">Wyka si odrobin rozumu i rzu to, co?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x5F9AA55B">Powiedziaem, eby si nie zblia!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x5FFDFC01">Jeli szukasz mierci, to pomog ci j znale.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x6A0ECF5F">Nic ze mnie nie wyciniesz.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x6D6169CA">Nie zbliaj si! To sprawa prywatna.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x6FF76C25">Po ostatnim idiocie nadal boli mnie pi.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x8B5CE9C4">Po mnie, po mnie na ziemi!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x10B3B18A">Dranisz nieodpowiedniego czowieka.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x10EB2264">Lepiej std zniknij.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x14EC970E">Nie zostawiaj mnie tak, ty sukinsynu! Ani mi si wa! Zabij ci, przysigam!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x24DFE837">Ty kupo gwna, zatuk ci!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x27B560DC">Boe, nie!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x42A00217">Ciesz si, e postanowie postpi susznie, przyjacielu.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x46E93FB3">Chcesz mnie wyda w rce wadz? Ty sukinsynu!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x59B0A093">Jestem dobrym, religijnym czowiekiem!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x69ADA98B">Lepiej zamknij buk albo ja zrobi to za ciebie.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x69E0E07E">Nie wiem, kto jest gupszy, ty czy oni!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x97B432A3">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x337BFFBD">Czego za mn azisz jak pies?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x516AAB9A">Dlaczego miaby odstawia co tak gupiego?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x528C1C3A">Na Boga, rozwi mnie!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x605BDFCC">Nie wa si oddawa mnie wadzom, do cholery!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x651DAB17">Mio z twojej strony!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x964F4E1D">Daj spokj, nie zostawiaj mnie tak.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x6409DDF9">No we, odczep si.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x8371B5E9">Uwaaj.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x9521B13B">Jeli mylisz, e teraz jest le, to czeka ci spora niespodzianka...</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x71203F13">Wypad std.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x717399CB">Bd tak dobry i pom mi zej.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x9133516C">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x19227431">Wadze bd tu miay pene rce roboty.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x30502406">Mgby zostawi mnie sam na sam z mylami?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x50456728">Bez cackania!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0x61011510">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA01E1984">Czego tu szukasz?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA34A8299">Chcesz, ebym wpakowa ci kulk w eb?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA86DF4CE">Nie traktuj mnie tak, do cholery!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA97B90C8">Ignorowaem milszych ludzi od ciebie.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA913353B">Zejd mi z oczu, ju.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xA2153850">Gorszych rzeczy nasuchaem si w domu.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xBEF65792">Mj brat kamie! Jestem religijnym czowiekiem! Muchy bym nie skrzywdzi, do cholery!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xC6B9785D">W porzdku. Ceni spokojne ycie. Ani sowa.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xC211075C">Przesta ju.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xCABB00EC">Nie pozwol ci na to.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xCB0D0269">Prosz, uwolnij mnie!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xD1450DBB">To twoje.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xDF02A936">Prosz, ogoocie mnie do cna.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xE053E062">Pomocy!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xE2E68C6C">Przespaem gorsze chryje!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xE907E0CF">Nie chc, eby mnie dalej targa, postaw mnie na ziemi!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xEA536195">Przesta mnie targa!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xEC25C331">Wygldam na takiego, co gada z przedstawicielami prawa?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xF5CE3602">Hej, pomoe mi pan zej z tego konia, co?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xF52E1D1F">Mj brat to cholerny kamca!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xF89BC6C1">Potn ci na kawaeczki, ty pieprzony dzikusie!</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xF5815F27">Id powarcze na kogo innego, psie.</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xF9057E15">A moe spior ci na miazg, co?</string>
  <string name="0970_a_m_m_roughtravellers_white_01¤0xFB59D1DC">To mi si podoba!</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x07C49DF1">Chroni Najwyszego!</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x0EB6C53A">Masz ochot dzisiaj zgin?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x1E1DA14F">Eje, nie ma potrzeby, eby tym we mnie celowa.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x3C679AE2">Mam lepsze rzeczy do roboty, ni ci sucha.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x4C5A29CC">To wszystko, co mam. Jeli ci mao, id ograbi kogo innego.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x4E3029FA">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x5E19CD4B">Masz, we to.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x6CCBCB91">Uwaga.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x6ED3C2BA">Celowanie tym do mnie to kiepski ruch.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x7A740C12">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x9F42A825">Wyno si albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x16DD9F52">Ostronie.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x35A31805">Suchaj, naprawd potrafi trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x43DF8267">Rusz si. Musz przej.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x50C86A63">To zdecydowanie sprawa dla wadz.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x85C8D0B6">A moe przemodeluj ci buk?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x86B81245">W nogi!</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x87AA3965">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x828F8AED">Ty chory draniu.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x1511EEEE">Nie mam nic, co mgbym ci da.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x2470F5A1">Dobrze. Wierz mi, nie mam komu o tym opowiada.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x3549EECD">Id sprawdzi, czy ci nie ma w innej czci stanu.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x23734B20">Najwysza pora, eby poszed drani kogo innego.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x79268A09">Szaty! Cholerne szaty si zapal!</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x4214293D">To twoja sprawka?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x5610512A">Cholera, czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x9482675E">Ej, uwaaj z tym koniem. Najwyszy przemawia.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0x44751684">Matce te tak pyskujesz?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xA97EA9DA">Odczep si no ode mnie.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xA101EB35">Guchy jeste? Ju wystarczy.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xAB248457">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xB7D1B10C">Nie, prosz.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xBB71A912">Nie wymagam wiele, tylko troch przestrzeni.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xBB404D5D">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xC4AA6091">Ty ajdaku.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xC71686F6">Rozsdnie byoby si wycofa.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xCE0FDD88">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xD9F96FB7">aenie za mn nigdzie ci nie zaprowadzi.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xF11EEE28">To Judasz! Zabi go!</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xF59901A5">Gupi? Kazaem ci wyj.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xFA7CD63A">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="0971_a_m_m_roughtravellers_white_02¤0xFCF121AF">Jedna kula i odel ci do Stwrcy.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x053D65C0">Nie zamierzam wicej z tob gada.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x07FA7193">Moesz da mi troch przestrzeni do pracy?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x0F53BE21">Niesamowite, ale to daje... Dziki tym dodatkom nasz bimber bdzie kopa dwa razy mocniej.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x1A3F184D">No dobrze, zociutki... czas na sprbowanie.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x1E7577BA">Spokojnie. Nie ma potrzeby siga po elastwo.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x3A10E0D4">Uderz mnie!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x4CADD72E">Kolego. Chyba czas, eby std zmiata.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x4FAF3145">Nie jest zy! Waciwie to po wypiciu ju si lepiej czuj.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x5FCFB78A">Na razie.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x6A3DC9A7">Ty to zrobie?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x6B3508CF">Jeste jednym wielkim utrapieniem.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x6F0873D9">Albo si odczepisz, albo bdziesz zbiera zby z ziemi.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x7ADA7605">Wiesz co? Niezy! Cigle troch kwany, ale i tak jest duo lepszy ni wczeniej.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x7B2AC0A3">Uwaaj no.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x7CA538AA">Wyno si std, do diaba.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x7E606802">Kazaem ci si ode mnie odczepi.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x8B72E774">Lepiej przesta za mn azi.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x8D78653E">Hej, uwaaj, dokd idziesz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x8E3D285F">Dobrze, bd milcza jak grb. Zadowolony?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x9AD37117">Mwiem ju, go si!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x10A0C1D4">Przestaniesz mnie drani?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x17D74DE8">No ju, ruchy.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x23C6EEB8">Za brzydki jeste, eby sta tak blisko mnie, apiesz?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x34CF8895">Moe nie jest najsmaczniejszy, ale kopie!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x98C581A2">Bierz. Mam tylko tyle.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x99F920A7">Zaraz poleje si krew.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x107DA75B">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x344ED29A">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x9898FF49">Co to byo, do diaba? Smakuje jak przypalona kawa i nafta!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x17297E64">Kurwa, dobra. Masz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x17999CB3">Wadze musz przywrci tu porzdek.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x39845C48">We si odsu. Powanie mwi!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x90276C57">Hej, uwaaj, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x9993708F">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0x51797950">Chyba nie chcesz mnie sprowokowa do walki?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xA0092D69">Ty naprawd masz ochot na kulk, co?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xAF47CB40">Ty paskudna ajzo!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xB77AAC0D">Nie, prosz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xBC5A44CC">Hej, uwaaj, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xC3F5D21E">Masz co nie tak z gow.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xC2177FCF">Nie zbliaj si! Zostaw mnie!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xCCE857A5">Id podrczy kogo innego.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xCE846920">Powtrzysz to, przyjacielu?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xD2CA92E7">Nie artuj. Zastrzel ci tu i teraz.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xD785083C">Guchy jeste czy co? Mwiem ju, ruszaj si.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xE1BE4F64">Nie martw si, umiem siedzie cicho.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xE5CF99A9">No i to zrobio rnic! Wymienity! Co to byo?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xE405ACE7">Zapomnij o bimbrze! Zwiewaj!</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xE6093AD7">Widzisz co miesznego?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xEA382087">Powtrzysz to, przyjacielu?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xECAA99CE">Co to byo, do diaba? Prdzej bym powiedzia, e to jakie lekarstwo, a nie bimber.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xF0471B5E">Eje, spluwa wraca do kabury. Natychmiast.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xF08BCBE5">Przesta si za mn skrada, co?</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xF61C577C">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xFCEAB601">Nie powinno ci tu by. Spadaj.</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xFD9647EF">Dobra, chwila prawdy...</string>
  <string name="0972_a_m_m_roughtravellers_white_03¤0xFEF881D1">No ju, daj spokj.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x02054D07">Nie, nie.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x07C6E02C">Pan wybaczy, mj bd.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x0B9014A6">Jasna sprawa. Nic nie powiem.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x1CFF1B84">Nie podoba mi si, e na mnie patrzysz.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x2B591FB2">Przepraszam za wszystko.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x2CA3C40A">Ostronie.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x2ECC6D4D">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x3EE1E886">Uwaga.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x4B54031E">Nie rb tego.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x7A3BB2DD">Zatrzymajcie go, prbuje mnie okra!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x7FC473E6">eby nie musia tego odszczekiwa.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x8C8B8D60">Co ty mi tu odstawiasz?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x8CB3A510">To tylko troch pienidzy!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x8FD0252D">Daj spokj, moe po prostu wemiesz te pienidze i kupisz sobie jakie leki, co?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x8FF466B1">Prosz, daj spokj! To tylko odrobina gotwki!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x11EA4BEB">Do mnie z gnatem?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x32E535A0">Rb sobie, co chcesz. Nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x81F5FF6F">Ty za tym stoisz?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x97CBFFFA">Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x316FA146">Ten czowiek oszala!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x661B4F8B">Jeste zym czowiekiem.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x700C9E7F">Jeste cholernym szalecem!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x6775D7D1">Szukasz lania? Zaraz znajdziesz.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x7640EA16">Dobrze, dobrze. Nie powiem ani sowa.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x23458D55">Cholera! Nie musisz mnie wiza!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x34682F9A">Daj spokj, to nie fair!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x72785A97">Przesta mnie goni!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x3157994C">Spadaj, dobra?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x3230101E">Nie lubi, jak kto za mn chodzi.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0x8985267B">Syszae, co mwiem? Won.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xA36F7174">O szlag, nie wiedziaem, e chorujesz!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xABB74F12">Co? To po prostu wstrtne.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xAEDE8848">Prosz, tylko tyle mi zostao.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xB2DDB291">Czas, eby odjecha w stron zachodzcego soca.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xB16D05D0">A moe pol ci troch oowiu?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xB53AB9A9">Cholera, po prostu mnie zostaw w spokoju!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xBE15CAAA">O co ci chodzi? Ja nic nie zrobiem!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xC06BFEAC">A moe ci usadz na dupie?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xC5E291B4">Dobra, dobra! Cholera, masz mnie  trzymaj.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xC7F8DCC7">Mam tak propozycj: wyniesiesz si gdzie daleko std.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xC55F8F42">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xC8126092">Daj spokj, jestem tylko zwykym biedakiem!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xCE3B6FBF">Nie nosz przy sobie pienidzy.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xCF3CA2FC">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xD2A400D8">Ej, ej. Do ju.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xD3020839">Daj mi przej.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xDF2FE155">Pokaza, co potrafi robi ze spluw?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xE7F29DAF">O co tu chodzi?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xE1316CED">To moje zaskrniaki.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xEE1A29BB">Jezu! Jeste nienormalny!</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xF1E5A691">To si ju nigdy nie powtrzy, dobra?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xF36A1602">Hej. Id ju sobie.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xF90150BE">Moe sobie pjdziesz?</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xFD36DF37">Przez ciebie zaczynam si niepokoi, odsu si.</string>
  <string name="0973_a_m_m_roughtravellers_white_04¤0xFEFB260D">Szukasz strzelaniny?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x05426F84">Cholera!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x09A9BB81">No zjedaj std.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x0ABC165B">Ty durniu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x1BE9EC25">Przesta si we mnie wgapia.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x2C607DCE">Co, do diaba? Spieprzaj.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x3D75F726">Dalej, wyno si std.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x3F98D19D">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x4CD7BA3E">Odczep si. Id sam.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x4EAD1452">Patrz, jak chodzisz po ulicy.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x5BD38169">Dobra. Bierz moje pienidze, do cholery.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x5D8EABE4">Dziki za zmarnowanie mojego czasu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x6AABCE9B">Teraz to ju lepiej mnie nie wypuszczaj.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x6C53BFF1">W porzdku. Nie musisz si martwi, e puszcz par.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x6DFE2394">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x7AE438C7">To, co si teraz stanie, na pewno ci si nie spodoba.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x8D04A545">Wadze dowiedz si o tym.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x8EAD79C9">Hej ty, przesta.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x8F38728A">To moje!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x11A519F6">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x12CBC7E3">Nie chod tak za mn.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x22B6A373">Ha, frajer.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x47ECA536">Z drogi.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x50ABD0DC">Skoczylimy czy jeszcze mam ci odda zby?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x72F01CF3">I po co to zrobie?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x75B1981C">Ty zasracu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x76C3E63C">Do mam zadawania si z tob.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x203A313C">Gupiec.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x322F12E7">Pozabijam was wszystkich!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x325D96D4">Do ju tego.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x518B8009">Nieza prba.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x614B398E">Uwaaj.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x6048C750">To twoja robota?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x7605D355">Dobra, dobra. Mam lepsze rzeczy do roboty ni wyjawianie sekretw.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x18041E0B">Jezu!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x73850E56">Wyno si.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x75663D37">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x3935325B">Ha, ha. A si trzs ze strachu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x6916152B">Nie spodoba ci si to.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x17652576">Zostaw mnie, psiakrew.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x73082610">May kowboj w wielkim kapeluszu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0x80665813">Powiedziaem do, matole.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xA3FD6576">Zy ruch z twojej strony!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xA733ECE5">Sukinsyny!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xAE138BAE">Zadowolony? Wypucisz mnie?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xAE967F98">Hej. Schowaj bro.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xB17A2CB5">Dobra, ju dobra. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xC2E9B71E">Z radoci pocign za spust.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xC5A8FBA8">Niedoczekanie, nic nie dostaniesz.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xC13A0DAA">Id powkurwia kogo innego.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xC15CC513">Dopadn ci za to!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xCF77AA25">Chyba za dugo ju tu jeste.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xD4CA56B2">Ty popapracu.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xD70CB2BC">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xDBF414E0">Troch siy!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xE01C44DB">Nie rb tego.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xE0E0E42C">Ej, zabieraj std t bro.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xE8148173">Rodzona matka ci nie pozna.</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xEF97A188">Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xF9A7221E">Boisz si?</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xF83CA8EB">Dranie!</string>
  <string name="0974_a_m_m_roughtravellers_white_05¤0xF7591D82">No dawaj!</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x036EB031">Hej, hej, hej... Wystarczy, przesta!</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x1F2B97F7">Spadaj std.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x1F7D642C">Wypad std albo ci wyrzuc.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x2B3DC9B3">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x3A7A0557">A tak ci zaley, eby dosta w zby?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x4C2052A6">Kto da ci prawo, eby tak mwi?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x5B97AFCA">Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x6A3DA75F">Bagam.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x6F28528E">Ej, skocz to drczenie natychmiast.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x6FFD43F8">~sl:0.9:0.0~Strasznie dobry...</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x38CD2C00">Ale masz krzykliw jadaczk.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x45A3026D">Nie lubi, jak ludziska za mn chodz.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x61E81EAE">Nie martw si. Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x63D9C04E">Hej, uwaga.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x68D25766">Hej, mwiem co. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x88CE5E3D">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x98F6C035">Ty zacze, a ja skocz, obiecuj ci to.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x585E03A0">Prosz, nie.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x860F42CA">Najatwiej jest po prostu udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x8500C3BB">O ile nie jeste dam w przebraniu, lepiej si wycofaj.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x9126FD2B">Dobrze. Nie takie rzeczy trzymam w tajemnicy.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x9491B2D9">Wyglda na to, e to wszystko, przyjacielu.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x501546AA">Jezu, to za duo jak na jeden dzie!</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0x93428446">Poaujesz, e do mnie tym celowae.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xA1BD213B">Oby ten gnat, ktrym we mnie celujesz, by zabawk.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xA5D22A8C">~sl:0.0:1.5:1~Cholera, nieza sztuka!</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xA70357BC">Na ciebie ju czas. Id przeszkadza komu innemu.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xAB286498">Zaraz speni twoje yczenie mierci.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xAFDD440C">Czego si gapisz? Mam co na twarzy?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xB26B3AD5">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xB2285090">Trzymaj si z dala, cholera.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xBDF5E7EF">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xC41F04B3">Suchaj, mog ci da tylko tyle.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xC9493DC3">~sl:0.0:1.7:1~Jeste tego pewien?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xCE0D5133">Eje, przesta.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xD1DCA02E">Dobra, masz.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xDD3CDA9F">Dobra, zgaszam to strom prawa.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xE6B2E432">Szukasz bjki z niewaciwym czowiekiem. Ostrzegam po raz ostatni.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xE880F5D9">Co ty tu, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xEBBF9F4F">Ty nikczemny sukinsynu.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xF2A4B6AA">Nie, przesta. Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xF2B9993C">Ty to zrobi?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xF63C4751">Jako duszno si zrobio...</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xF90A5F9F">Skd ten cholerny zator?</string>
  <string name="0975_a_m_m_roughtravellers_white_06¤0xFEA85FF1">Jeste gupi jak but. Kazaem ci spada.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x02B3F98A">Gdyby pomg, mj brat Leroy miaby obie stopy.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x048269DD">Nie, nie odchod! Umr tutaj!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x04FE9166">Nie jestem zym czowiekiem!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x093D69B5">Prosz, nie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x0977C87E">Jak masz jak spraw, to id do brygadzisty.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x0C780C84">yjecie. Co z wilkami?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x0F007DF6">Patrzcie na siebie i t swoj bro. Banda cholernych tchrzy. Jakie wilczki to dla was za duo, dla nas nie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x1A6D921D">Uwaga!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x1C858CDB">Dobrze, dobrze. Nie zdradz twojego sekretu.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x2A6216CC">To s tortury!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x3ABC74C1">Dzikuj. Niech cierpi.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x4A446858">Spokojnie, bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x5CEC782A">Zaraz rzuc t robot. Jestem zmczony i godny. Pac sabo, a ja nienawidz drzew.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x5E9FE3DB">Mam ju do. Za mao nam pac, ebymy dali si zagry.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x5EE5CEBF">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6B1AC816">Hej, przyjacielu, gdzie mnie niesiesz, co?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6BA8DCBF">Wyno si std, i to ju.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6D4D33B4">Odsucie si troch. To niebezpieczna robota. Lepiej, ebycie nie skoczyli jak jedno z tych drzew...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6E720EAA">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6F584F94">Strasznie ciasno zwiza mi rce...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x7B548475">Czas, eby si std wynosi.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x7C4314EB">Moesz si ruszy?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x8A96FCFD">Rano byo mi bardzo gorco. Zaraz padn jak te drzewa.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x8EF518B1">Prosz, przyjacielu, po mnie na ziemi.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x9BFFD20B">Uwaaj troch.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x9EC870CE">Jestem niewinny! Pu mnie...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x11CC74FD">Prosz, musisz mi uwierzy! Masz niewaciwego czowieka.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x33B58DE1">Mao brakowao.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x33C3EAB8">Dobra robota. Ciesz si, e posalicie te wilki w diaby.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x35F7A6B8">Z powrotem do roboty. Drzewa same si nie zetn.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x39ADE651">Jak zaraz nie usid i si nie napij, to bdzie sabo.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x46D656AE">Hej, przyjacielu, wywiadczysz mi przysug i mnie rozwiesz?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x48AB4F1C">Za kogo ty si, do diaba, masz?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x52BAA197">Guchy? Ju ci raz ostrzegem.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x56E5EB91">Czy ty wiesz z kim, do diaba, rozmawiasz?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x77F1EAEE">Szukasz brygadzisty? Jest w nowym biurze.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x78B7AF74">Hej, przesta do mnie celowa.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x87E3BA9B">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x89AC0791">Po lesie grasuj wilki. I s coraz mielsze...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x90C0F083">Dobra, bierz wszystko.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x271F6022">Daj mi spokj.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x406F58F7">Jestem dobrym czekiem.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x484E76C2">Do ju, do licha!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x537F40DF">Moesz si nieco cofn?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x599CE224">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x752A3DA9">Ja nic nie zrobiem! To by Petey, a ten tutaj nie chce mnie sucha! aden z was nie chce mnie sucha!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x763E6ED7">Widziaem wilki wielkie jak niedwiedzie, a szybkie jak lwy...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x818AD43E">Nie podoba mi si to... W deszczu nie zauwa wilkw...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x829D543C">Masz. We to.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x1687CC9A">Wszyscy jestemy wdziczni. Te wilki nie daway nam spokoju.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x2191A2DB">Cholera, nic dla ciebie nie mam! To mojego brata szukaj.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x4239CBF7">Dobrze wam tak?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x4507B60A">Czemu za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x5953A5C0">Pozwolilicie wilkom nas atakowa. Nie kiwnlicie nawet palcem.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x6348E1C9">Wracasz co zaatwi, ale wilkiem si nie zajmiesz? Bydlak.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x7924EBC6">Czego chcesz, do cholery?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x8233A731">Chcesz skoczy jako trofeum?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x9482DE0C">Na ciebie ju czas.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x9735E372">A moe zejdziesz mi z oczu?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x28247E06">Jezu, dzikuj! Pomylili mnie z moim bratem.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x45168B63">Brygadzista ci potrzebuje. Wszyscy ci potrzebujemy.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x54054AD5">Zaraz zobaczysz gwiazdy.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x66635E1B">Odsun si, drzewo!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x129227D9">Chcesz si ze mn zmierzy?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x814706A1">Prosz, Boe, nie!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x2404187A">Zabij kade zwierz, ktre mi wejdzie w drog.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x3339912A">Nie mam adnych pienidzy, ale lekarz z Valentine je ma. Syszaem, e w jego pracowni dzieje si co podejrzanego.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x17583492">To po co w ogle mnie rozwizywae?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x18531940">Dobra, idcie zabi te wilki.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x20880008">Cofn si!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x32420834">Mg by bardziej uwany.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x46876743">Niebezpiecznie cina drzewa w tak pogod.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0x69499098">Hej, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xA8D63275">Ty chory diable.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xAB2D7066">Uwaaj.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xAB8456D2">Drzewo!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB06324AC">Drzewo! Uwaga.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB2C5ACC5">Prosz, dosownie gryz tutaj gleb.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB3C71AE2">Nad sklepem rusznikarza w Saint Denis odbywaj si gry w pokera o wysok stawk. Mam nadziej, e to wystarczy w ramach podzikowa.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB249F698">Moesz mnie std cign?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB347B264">Mgby mnie postawi i rozwiza?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB847A819">Mamy problem, ktrym moecie si zaj. Idcie do brygadzisty.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xB2392720">Cholerny gupek prawie zgin przygnieciony drzewem.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xBFE291B9">Czego si tak gapisz, cholera?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xC5FD7A44">Ostronie, bo jak wilk zasmakuje w czowieku, to nie spocznie, pki nie dorwie kolejnego...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xCC8ECFD0">Kiedy zabiem wilka. A moe to by pies. Ale taki duy...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xD27B772B">Brygadzista jest w swoim nowym biurze.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xD33FAD1D">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xD60F8CAF">Jak szukacie roboty, to idcie do brygadzisty.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xD194AF1E">Dobrze wam?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xD3366830">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xDFA03EFD">Wrcie, jak przesyka dotrze do Saint Denis. Mamy tego duo wicej.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE05130F3">Przesyka do kopalni miedzi.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE1A03BF6">Sami pozbylimy si tych wilkw, i bardzo dobrze.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE1AEB38C">Pomocy! Zapali niewaciwego czowieka! Szukacie mojego brata, Petiego, on zawsze pakuje si w kopoty.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE3EB6053">Drzewo!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE5D2A1D2">Hej, utknem na tym koniu!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE6D26902">Syszaem, e pod sklepem wielobranowym w Strawberry pdz bimber. Moe warto to sprawdzi...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE12CAA33">Nie chc umiera!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE17D4998">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xE35B7F93">Widzicie tych tam midzy drzewami? Wygldaj, jakby si przespali z pi...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xEA9270F0">Czekaj, co si dzieje? Co ty robisz?</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xEAAED17B">Wstyd.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xEB0EE125">Pomocy, prosz.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xEC1188DC">Ej, na twoim miejscu zajbym si swoimi sprawami.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xED1C5920">Jasna cholera!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xEF2DA3DE">Zdejmij mnie, prosz. Ten ko cuchnie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xF0E59939">Przydaby si jaki wolny tydzie.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xF4B726CB">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xF5B4E621">Nie powinnimy wycina caego lasu. No c...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xF4435E26">Jako mi si nie chce wierzy, e ju po wilkach...</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xFA379BD5">To koniec!</string>
  <string name="0976_a_m_m_roughtravellers_white_07¤0xFAF6CD28">Boe, nie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0335A6E3">Nie wydaje mi si, eby to by koniec tych wilkw...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x046DA778">W tym deszczu czaj si wilki, na pewno.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0541EA62">Tylko gupiec albo pracownik Appleseed Company pracowaby przy takiej pogodzie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x069198B9">Co si w tym lesie czai. Sycha to.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0BD0410E">Dajcie im to, na co zasuguj!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0EA9B96B">Ty draniu! Nie zostawiaj mnie tak...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0EC672CA">Odsun si, drzewo!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x0EF4D358">Radz uwaa.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x1C96868E">Na twoim miejscu trzymabym si z dala od lasu. Nie jest bezpieczny.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x2A81FC88">Mwiem ci ju, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x2B60AB2F">No, niech mnie pan rozwie!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x2BAFAF29">Ej, spokojnie. Nie trzeba siga po bro.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x2E0D0834">To zupenie niepotrzebne, syszysz?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x3D06A332">Nie jestem tu po to, eby zabija wilki. To robota dla kogo innego.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x3DAE358E">Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x3E3368BA">Parszywy dzikus!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4CFB093C">Lepiej id ju sobie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4D6A12BD">Odejd.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4D4032DF">Przeklte wilki! Idcie do diaba!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4DCC3A55">Zanim skoczymy, padnie cay las...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4E36761A">Jezu, syszycie, jak jczy? Cholerna koda.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x5E3C541D">Trzymabym si w grupie. Tutaj nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x5E14B412">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x5F35ADB1">Chyba powiniene ju pj.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x6DBD7002">Chcesz umrze?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x7CA9B12D">Oszalej na tym koniu. Prosz mnie zdj!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x7DA6C871">Od tego soca krci mi si we bie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8A0F1EBA">Pan te mnie ciga! Wiem to! Wiem!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8A674DDB">Hej, odsucie si. Musz si skupi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8BF7CF3E">Dobrze. I tak mam kiepsk pami.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8F87B15C">Pamitajcie, e te wilki s groniejsze, ni na to wygldaj! A wygldaj bardzo gronie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x9B7C1A5D">Nienawidz drzew...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x9C7629C4">Nie moglicie pomc biednym robotnikom? No to si pieprzcie. I tak zaatwilimy to sami.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x12AAA176">Uratowalicie nas. Te wilki przerzedzay nasze szeregi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x16DD3674">Tak! Zabij je dla mnie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x18D5DE24">Zaraz spadnie!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x22A72BF4">Syszaem wycie w lesie. Ju po wilkach?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x29F3BC7B">Uwaga, drzewo!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x40E4AB85">Wygldacie, jakbycie szukali roboty. Pogadajcie z brygadzist, jest tam.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x50F7F133">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x56C44472">Odda mnie pan w rce wadz? To wszystko kamstwa!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x67C78733">Dokd mnie pan zabiera?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x75CC21E8">O Chryste, prosz tego nie robi! Nie!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x87D360BC">Odsun si!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x95B9E2C2">Dobrze, nic si nie wydarzyo.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x97BF1CFD">Panie Jezu!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x186D08A4">Ej, od t bro.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x195A104C">Jest tyle stanowisk, na ktrych nikt nie urywa ci koczyn...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x226ADD09">Jestemy tutaj atakowani, a wy moecie by rozwizaniem. Idcie pogada z brygadzist.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x250D0871">Po co tu jestecie, jak nie do pomocy?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x315ECF11">Parszywy dzikus.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x320D5DA3">Och, dziki Bogu. Mylaem, e jest pan taki sam jak ci przeklci owcy nagrd...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x386BAD2B">Zaraz si przewrc! I nie mog si doczeka...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x559ABA4A">Szlag, dobra, masz.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x645CD7CE">To wszystko, co mam, bierz albo spadaj.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x732EBF8C">Mam w gospodarstwie swoj Lindy! Po co miabym to robi?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x735BC7A4">Daj spokj, z drogi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x756E96BD">Po prostu zapomn o tobie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x912A9C60">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x923ABA03">Nie rb tego, nie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x2800A1C7">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4097AD49">Nie zaczynaj ze mn.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x4409F07F">Chryste, pomocy, ludzie!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x5402B7EE">Uderz mnie!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x6540DA6A">Dalej!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x7716A914">Mamy za mao ludzi do tej roboty.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8157AE8A">Moe mnie pan postawi na ziemi? Prosz.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x8230E2E6">Gdybycie si zajli tymi wilkami, nie byoby problemw! Tak czy siak, ju si ich pozbylimy. Sporo nas to kosztowao.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x9297FE64">Lepiej si tak do mnie nie zbliaj.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x12094AD8">Ej, ej, ej, co pan robi?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x401694B5">Zastrzel ci. Naprawd.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x456347B7">Nie zasuguj na to! Prawie jej nie dotknem!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x1204277C">Wpade jak liwka w gwno!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x7537375A">Uwaajcie na siebie. Czaj si tu drapieniki.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x34148310">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0x47699207">Mona ju zabiera do kopalni miedzi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xA4C2CF9A">Zabieraj dup w troki.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xA1380E48">Prosz mnie postawi i rozwiza... bagam...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB2B9BCE0">Czuj krew sczc si z tych drzew. Niedobrze mi, szczerze mwic.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB5B5474C">Lepiej trzymajcie si razem, majc na uwadze te grasujce zwierzta.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB13D22A1">Drzewo, uwaga na gowy!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB83A4534">Hej, moe mnie pan zdj z tego konia?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB543B0B8">Drzewo!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xB24040C0">Zaraz oberwiesz.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xBF6814C4">Przez wasz brak zainteresowania stracilimy jedn trzeci ludzi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xC11EB7AD">Ej, uwaaj sobie.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xC36A3DC7">Zabilicie jedn trzeci naszych ludzi, nie robic nic z tymi wilkami. Ich krew jest na waszych rkach! Wszyscy jestecie winni!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xC497ABCB">Nie podoba mi si, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xC7381B9F">Moe mnie pan uwolni? Prosz!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xC8182B54">Zabijesz mnie, tak? Niech ci szlag!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xCACC5C59">Ej, przesta.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xCB9ED115">No, musi pan co z tym zrobi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xCE991861">Id po strw prawa.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xCEB2D6DE">Fred powiedzia, e to jaka indiaska kltwa...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xCFEAA6DA">Pomocy!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD4A752E8">Hej, interesem zajmuje si brygadzista.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD6F20174">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD9C14E4C">Jak szukacie brygadzisty, to jest w nowym biurze.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD76C4465">Nie rb tego.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD652ED3B">Dobra, do roboty!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xD2023229">Ju wystarczy.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDA64D315">Brygadzista przenis si do nowego biura. Nie sposb nie trafi.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDAEC610A">Wol umrze tutaj ni w celi!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDB6B62D8">Jestemy wdziczni za zaatwienie wilkw. Inaczej wszystkich by nas pozabijay.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDC063A6D">Nawet jej nie dotknem! To kamstwo!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDD40B02C">Nie rb mi tego.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDD45E0D0">To ty to zrobie?</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xDDAE2348">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xE2DCD50E">Ciesz si, e jestecie. Idcie szybko do biura brygadzisty.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xE84EBF50">Wiesz co? Kawa z ciebie drania.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xE1824544">Po tej przesyce do Saint Denis mamy kolejne!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xE5848296">Co czuj, e bezpieczestwo nie jest tutaj najwaniejsze.</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xF500E551">Nie moe pan tego zrobi! Ten czowiek jest zabjc. Ja jestem niewinny! Niewinny!</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xF10895F8">Coraz trudniej oddycha w tych wizach...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xFBBECE58">Prosz! Duej na tym koniu nie wytrzymam...</string>
  <string name="0977_a_m_m_roughtravellers_white_08¤0xFEDA387D">Pomocy! Pomocy! Porywaj mnie!</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x019ABCE9">Stj. Nie wolno ci odej, musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x032D7AE7">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x037A467F">Chcesz ze mn zadrze?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x038D6BC6">Skoro chcesz umrze, wycigaj bro.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x084B93B2">Masz niewyparzon gb, co?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x0F6B6DCD">Rce do gry, inaczej kruki bd dzioba twoje zwoki.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x1ADF539F">Zaczekaj, musz zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x2B1C0578">Wiesz, co si stao?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x3E21FF46">Nie podoba mi si paskie zachowanie.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x4CB1374A">Chwileczk, musimy pomwi.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x5AB0BB56">Dlaczego wci si tutaj krcisz?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x5FFD65B0">Ostatnio zgino tu wielu dobrych ludzi. Czy susznie zakadam, e wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x6A4C8C36">Skocz z tym zncaniem si albo bd kopoty.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x6F400D7C">Nie bd gupi, od to.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x7B1F98DB">Uwaaj lepiej, na kogo si gapisz.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x41E0D114">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x43EC5B24">Eje. Na twoim miejscu nie wycigabym broni.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x53F899F5">Co mi mwi, e to ty tu cigle mcisz.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x59F4CE88">Niech pan si lepiej podda, zanim sytuacja si pogorszy.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x62C2523A">apska w gr, syszysz?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x85AE7D60">Wygldasz na takiego, co sprawia kopoty.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x87C866FC">Ju dawno powiniene by std znikn. Ruszaj si.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x95E6C373">Co ma znaczy to zamieszanie?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x242B9E01">Zsiadaj, natychmiast.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x261F221A">Najlepiej od razu powiedz wszystko, co wiesz.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x320EAD2B">Tam s. Bra ich.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x327A1C14">A moe poami ci szczk, eby si uspokoi?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x362A6F86">Wierz mi, nie chcesz tej walki. Skoczy si dla ciebie le.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x538C6051">Lepiej przesta w tej chwili.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x910E5118">Hej, lepiej schowaj tego gnata.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x939ABE03">Hej. Prosz si ruszy.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x5772B216">Tacy jak ty nie zasuyli na ycie. Poddaj si.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x6006AACA">Rce do gry, inaczej zastrzel ci tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x6149D336">Oby mia dobry powd, eby tu by.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x7353BD90">Uwaga.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x7572C251">Wywiadcz sobie przysug i odejd std, natychmiast.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x9139AEFC">Rce do gry, nie artuj.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x53305F99">Natychmiast skocz t burd.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x54433E56">Dobrze, moesz ju i.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x14617514">Zaufaj mi, lepiej nie testowa mojej cierpliwoci.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0x66996302">W porzdku, prosz i dalej.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xA8C4577C">Dlaczego wci tutaj jeste?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xA9A8BE11">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xA24A857E">Z jakiego powodu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xA80FB4C4">Zabij ci na miejscu, jeli signiesz po spluw.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xAEBA4FA3">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xB0E4A717">Bra go!</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xB4EB1F72">Kiedy mwi, eby si nie rusza, to lepiej posuchaj.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xB2202D50">To on, rozwali go!</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xBD2F514A">Niech pan uwaa.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xBF1833CC">Lepiej rb, co mwi. Przesta, do diaba.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xC511FD4F">Do diaba. Nie wa si.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xC35424F8">Ruszaj si dalej, to ci wykocz.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xC235586D">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xCA996B0C">Na pewno nie masz mi nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xD4F16182">Przesta nka t osob, bo odpowiesz przede mn.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xD82A425F">Wyno si std.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xDCC88405">Kim jeste, do licha?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xE151B4F5">Ani drgnij.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xEE6D7B2A">Rusz si o cal, to bdziesz trupem.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xEF501854">Hej, nie tak szybko. Poka no si.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xF1D212E1">Kto wie, co tu zaszo?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xF2BCA504">Sprawiasz kopoty?</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xFD1CC930">Podnie rce do gry albo zgi na miejscu.</string>
  <string name="0978_s_m_m_ambientlawrural_white_01¤0xFF854B5C">Rb tak dalej, a przywrc ci do porzdku.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x0405B4CD">Chwila, musimy zamieni sowo.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x056BBE0F">Lepiej si nie ruszaj.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x0799896B">A wyklepa ci mord, a zacznie przypomina dzieo rzenika?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x0A93653E">Wiesz, z kim masz do czynienia? Ta odznaka nie jest dla artu.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x0EDBCDED">Co tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x1A877923">Zapacisz za to.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x1C2EDCF1">Eje, kolego, jzyk masz jak z rynsztoku.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x2ACF1404">Rusz si albo wdepcz ci w ziemi.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x4A6D92B9">Zachowuj si, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x5E8A85D1">Rb tak dalej, a dostaniesz wpierdol.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x6F0110E6">Czemu mnie ledzisz? To wiem, e zmierzamy w inne miejsca.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x7C7DC305">Lepiej zsiadaj, migiem.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x7D251ADB">Bd tak miy i szybko si std wynie.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x7FFD2E7A">Won mi std.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x8DCF742B">Czas ju z tym skoczy.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x8E669F75">Poczekaj chwil, niech ci si przyjrz.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x9BB88A85">Jeste pewien, e nie masz nic ciekawego do powiedzenia?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x36D52FD6">Co taki rozedrgany?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x51EE93A0">Moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x66F19B08">To tylko przypuszczenie, ale widz, e si denerwujesz jak kurwa na mszy.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x84D4D1CF">Za bardzo si gapisz, kolego.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x93B5549D">Moemy si obej bez szarpaniny, chod po dobroci.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x94C3F6AC">Moe to niewiele, ale na mil cuchnie od ciebie win.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x94D8FCC2">Nic si nie stanie, jak pogadasz z wadzami.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x95E6CCD2">Rce nad gow.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x655F0CF7">Jeste guchy i gupi? Rczki do gry.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x695F9F0B">Wiesz moe, co si stao?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x706F851C">Masz wybr. Albo je uniesiesz, albo ci odstrzel.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x721E4811">Guchy jeste? Ju wystarczy.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x998E47F2">Ostronie.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x2816A8BB">Eje, masz si natychmiast cofn!</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x5804ADE7">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x7311A85C">Sukinsyn. Mwiem, eby podnis te pieprzone rce.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x7969BB8F">Poaujesz, jak nie posuchasz.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x9339F2BF">Masz jakie informacje o tym, co si tu wydarzyo?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x12827C2A">Trzeba go zabi.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x14311D5B">Jeszcze si to na tobie zemci, zobaczysz.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x45706BB8">Twoje zaczepki nie bd tolerowane.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x71332DFE">Otwieraj si przed tob bramy piekie.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0x813226A1">Tpy z ciebie sukinsyn. Mwiem, rce w gr.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xA2BB910E">Gotowy na spotkanie z kostuch?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xA30DA933">Kim ty, do diaba, jeste i co tu robisz?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xA5777821">Poddaj si i chod bez oporu.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xA8363599">Gorzej si ju chyba nie da postpi.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xB008CA26">Zechcesz wyjani, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xB336A51C">Nie ma potrzeby si przedstawia, do dziea.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xB3512E34">Dobra, wracaj do swoich spraw.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xB475684A">Mwi niewyranie? Rusz si o cal, a trafisz do grobu.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC17FCA91">Moesz i.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC42A8AFC">Nie tak prdko, niech no rzuc na ciebie okiem.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC62F0BBD">Rusz si jeszcze, a pol ci do piachu.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC81AA23E">Nie rb tego.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC730EF37">Musisz si nauczy manier.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC4906E4D">Uwaaj, nie tylko ty tu nosisz bro.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xC1754199">Tam jest. Zaatwi ajz.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xCA30F89A">Ej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xD3C2DABA">Ani kroku.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xD8C0465D">Uwaaj.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xD17A5598">Ostatnio mielimy tu sporo zabjstw. Moe to tobie powinienem zacz zadawa pytania?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xD41E9328">Co ja ci mwiem, do diaba? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xDC57D9CB">Rce w gr i zero nagych ruchw.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xDF1962CF">Wydaje ci si, e z kim ty, do diaba, rozmawiasz?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xE0018A99">Wyjd na spokojnie albo od razu zapakujemy ci do trumny.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xEEECC8C4">Nie rozumiesz, co znaczy nie ruszaj si?</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xF6509963">Zaraz, zatrzymaj si na chwil i mw.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xFBC79822">Myl, e powiniene std odej i zacz od nowa, czy jak to tam mwi.</string>
  <string name="0979_s_m_m_ambientlawrural_white_02¤0xFC1A286A">Wci si tu krcisz? A to z jakiego powodu?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x07ED4A8A">Wiem, e jestem adny, ale nie musisz si tak gapi.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x0849313A">Jak chcesz zobaczy gwiazdy, to prosz bardzo.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x0BEE958A">Chcesz udawa mj cie czy co?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x0CA3B645">Nadasz si. Tylko ty masz tutaj min winowajcy.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x0FC551F8">Tu jest. Strzela, ju.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x1E28F098">Ej! Przesta, i to natychmiast.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x3FD3FFD1">Stj.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x4F3B111B">Rce do gry albo pjdziesz do gleby.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x5B292D9A">Jeszcze troch i zapoznamy si naprawd blisko.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x5C8ED659">Co ci si we mnie nie podoba?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x6F54FBE5">A tak bardzo ci si spieszy do celi?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x7B42D08E">Stj, musimy porozmawia.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x8A7CEF02">Hej, mam do ciebie pytanie.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x8E65F7BE">Odsu si, chyba e chcesz mi zdradzi jaki sekret.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x8F90D0B9">Ej, przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x9C34C48A">Uatw wszystkim ycie i si poddaj.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x9FFE16F1">Moe zmienisz nieco ton, kolego?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x12D3E845">Hola, schowaj bro albo to ciebie bd chowa.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x20CBF405">Tam jest. Ognia.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x48FCAC3D">Rce do gry, kolego, koniec tego dokazywania.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x56D21AAE">Zabieraj si std, jazda.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x62CB482D">Posuchaj mnie i zosta, cholera, na miejscu.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x66FEFF14">Jak bdziesz si tak stawia, to zobaczysz.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x81C100D8">Rce do gry, ju.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x94FA2C8A">Guchy jeste? Mwiem, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x186A281D">Nabierz ogady albo ci jej naucz w celi.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x387DAE1E">Ostatnio kto morduje tutejszych na lewo i prawo. Moe wiesz co o tym?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x388F86AF">Ostronie.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x601AD87B">A z jakiego powodu si tu krcisz?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x723EAA5D">Hej, hej, hej. Nie radz i t drog, kolego.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x5425DB99">Su si, cholera.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x8171F588">Podnie rce albo zacznij jedna si z Bogiem.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x11115E5E">Zawsze ignorujesz nakazy wadzy?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x47390BD7">Dobra, niech ci bdzie. Id ju.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x55425B9B">Jako str prawa mog ci usadzi, jeli zechc.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x98302DB6">Hej. apy w gr.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0x51042231">Ani si wa ruszy z miejsca.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xA374C006">Daj spokj, nie.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xAECBE9B8">Nie utrudniaj niepotrzebnie sprawy.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xB0B30CD9">Jak co widziae, to od razu mw.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xB39D7839">Naprawd chcesz wyzion ducha?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xB2543B9D">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xB50620BA">Zatrzymaj si, musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xBBA59255">Na guchego nie wygldasz, wic przesta.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xBD178FB9">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xBF4C904A">Czemu robisz tutaj zamieszanie?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xC1E994CD">S atwiejsze sposoby umierania, ale jak chcesz.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xC5A1BE60">Kim ty, cholera, jeste?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xC8E3486C">Nie pd tak, niech no na ciebie zerkn.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xC7448BEC">Niech bdzie, szerokiej drogi.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xCAC4671F">Zabawie si, kolego, a teraz zmiataj.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xCD3A904C">Jeste pewien, e nic nie chciaby mi powiedzie?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xD11E1148">Mwiem, eby podnis apy.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xDA65C1F2">Zabi go, obojtne jak.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xDE7DE86E">Widziae moe, co si tu stao?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xE0781B87">No dalej, zobaczymy, czy jeste szybszy od kuli.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xE2D101DE">Co ty tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xE51824C7">Jeszcze krok i ci zaatwi na amen.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xEEF74CFA">Podnie rce i nie ka mi powtarza.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xF8A3B3E5">Hej, hej. Radz opuci t bro.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xF56A9F1C">Ty. Odsu si, cholera, albo poaujesz.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xF615BDBD">Twj czas tutaj ju si koczy, a teraz zjedaj.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xF50025F1">Ty. Za, i to ju.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xFEFE9AFB">Wygldasz mi na kogo, kto ma troch za uszami.</string>
  <string name="0980_s_m_m_ambientlawrural_white_03¤0xFF7274BB">Moesz mi wszystko powiedzie, nie wygadam si.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x038D6EBC">No ju, chod ze mn po dobroci.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x04720151">No pom mi, nie masz nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x05E5DAD6">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x1BB9AB1A">Patrz, dokd leziesz.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x2DFFC212">Przesta obuzowa, bo tutaj na to nie pozwalam.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x3C92837C">Czego tu waciwie szukasz?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x3D86ECD6">Eje, przesta.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x3F6FF09C">Przesta, cholera.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x4BC18E65">Dawa, podziurawmy zasraca.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x4C6065D1">Cholera, wypieprzaj mi std.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x4D9A575D">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x5B3E87EC">Eje, po co ci te kopoty?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x5C4BF4C0">Ani drgnij.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x5FA104F8">Hej, we si rusz.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x5FD085E8">Mam przeczucie, e moesz by winowajc.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x7BA2D704">Zjedaj std, migiem.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x8A12DA6C">Moe si myl, ale czuj, e maczae w tym palce.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x8E680F53">Dobry Boe, nie.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x9CBBF5FC">Podnie te apy w gr.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x9E82B785">Zsiadaj, w tej chwili.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x9FC8C095">Dobra, moesz i.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x17FA0741">Tutejsi mieszkacy gin ostatnio jeden za drugim. Musz wiedzie dlaczego. Moe wiesz co o tym?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x18E01656">Moe gap si na co innego?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x21FEFF61">Zapomniae czego? Czemu jeszcze tu jeste?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x34CB8E2A">Poddaj si, a nikt dzi nie ucierpi.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x34F48674">Stj. Mam par pyta.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x62CBAF81">Guchy jeste? Przesta.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x75FCFCEB">Hej. Musz ci prosi, eby sobie std poszed.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x84BD6F8C">Lepiej zacznij si zachowywa, zrozumiano?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x87A02BCA">Poczekaj chwil, chc pogada.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x89DE2FAF">Jak si za ciebie zabior, to stracisz wszystkie zby.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x417D2E06">Jak nie przestaniesz si rusza, to ci zastrzel.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x460D4517">Dobra, strzelajcie.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x510A2386">Naprawd nie potrzebuj si teraz z tym pieprzy.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x674BDEDF">Spywaj i daj mi wity spokj.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x760F77F7">Masz szczcie, e na kapanie dziobem nie ma paragrafu.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x1435B5CC">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x3741BAE8">Hola, lepiej to dobrze przemyl.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x5455E1A8">Tu jest, trzeba z tym skoczy.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x6859A4A3">Widziae, co tu si stao?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x9705CBE3">Od t pukawk, mwi powanie.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x51628C45">Sekunda. Rzuc na ciebie okiem.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x63166ABF">Przesta, poddaj si i bdzie dobrze.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x67254FBC">Radz zacz sucha polece.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x2083420C">No dobra, id ju.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x63337172">Ostatnia szansa. Nie ruszaj si, jeli nie chcesz zgin.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x63451062">Hej, zachowuj si.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0x74656136">No mw. Tak midzy nami. Na pewno co wiesz, nie?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xA29E00A1">Czemu si tu krcisz?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xA82CB9D8">Eje, jeszcze nie skoczyem. Zobaczmy twoj facjat.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xA206E4F8">Rusz si jeszcze raz, to poaujesz.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xAD723AA2">Radz ci si std zmywa.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xAE591936">Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xAFC1806D">Guchy jeste? Zosta na miejscu.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xB3763ADB">Nie wiesz moe, co tu si stao?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xBB3CD583">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta, syszysz?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xBB385003">Podnie te apska w gr.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xC5EF1940">Mam ci utemperowa?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xC8CFAF76">Hej, wyciganie na mnie spluwy to kiepski pomys.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xCBA3B0B8">Rce do gry albo przysigam na Boga, e strzel.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xCD14F3BC">Masz podnie rce do gry, syszysz?</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xDC46D47F">Oj, prosisz si o kulk.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xE235DDDC">Ostrzegam ci, podnie rce albo ju po tobie.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xF7C48338">Jeszcze raz mnie sprowokujesz, a wybij ci zby.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xF159565A">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xFC1C2DB9">Odpowiesz za to.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xFD94007A">Nie masz powodu, eby za mn azi.</string>
  <string name="0981_s_m_m_ambientlawrural_white_04¤0xFE6C88B3">Hej. Nieco szacunku, jasne?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x00DEDF73">Jeli chcesz mnie wkurzy, to ci niele idzie.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x023D1BB6">Hej, a ty czego tu, cholera, szukasz?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x0A2E2CF4">Tutaj nie tolerujemy zasracw twojego sortu, zjedaj.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x1DEE98D0">Lepiej, eby mia dobry powd, eby si tu krci.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x1F2A49E5">Rce nad t twoj pust gow.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x2DA8B906">Szukasz powanych kopotw?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x2DDBB992">Przesta si rusza, durniu.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x3D225817">Jak nie przestaniesz si rusza, to ci sami zatrzymamy.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x4AB8B033">Zao si, e wiesz, co tutaj zaszo.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x4BC808BC">Zaczekaj, rzuc na ciebie okiem.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x4FC605E5">Kto w okolicy morduje niewinnych i chc wiedzie kto. Masz jakie informacje?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x5E53ADD3">Poczekaj, chc ci si dobrze przyjrze.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x6EAFBE62">Nie ruszaj si, bo ci unieruchomi na dobre.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x8F56CD88">Ostatnia szansa. Rce do gry albo gi.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x9CEAD496">Zechcesz mi powiedzie, co si tutaj stao?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x27D605E4">Troch za bardzo si spoufalasz, odsu si nieco.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x40FF6D6E">Mog zrobi z ciebie sito, syszysz?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x41B499B6">Wol nie marnowa nabojw, wic chod po dobroci.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x56A4B4B9">Hej, a ty dokd? Mam z tob do pomwienia.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x70E5E93B">Zwolnij troch, chc pogada.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x75ED6E2D">Czemu, cholera, siejesz zamt?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x78F61AF3">Wyjanisz mi, co tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x87B21A04">Ej, przesta.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x91DB1A7B">Dobra, moesz i. Pki co.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x94B82035">W porzdku. Moesz odej.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x282EFAC4">Patrz, dokd leziesz, durniu.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x895D1735">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x2401A44B">Zabi tego pieprzonego durnia.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x7060C1C4">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x8672E1CB">Przesta za mn azi jak pies.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x15243CA5">To nasza zguba. Do dziea.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x449394D8">Hej, za co takiego moesz dosta w pysk.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x565232B3">Na pewno masz co na sumieniu.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x983842B3">Tam. Cel na muszce, strzela.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0x4816963C">I bez dowodw widz, e masz swoje za uszami.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xB2C1FBD3">Oszczd nam obu kopotw i si poddaj.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xB4CF8B35">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xB4D45512">Od to, bo zginiesz, durniu. Proste.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xB16F11A4">Podnie rce do gry, bo jak nie, to zginiesz.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xBF54A565">Ruszaj dup, za tu.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xC30E455E">A moe ci roztrzaska eb?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xC7102FB6">Nie prowokuj mnie, stj.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xC79993B3">Rb tak dalej, a dam ci solidn lekcj szacunku.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xCA7F2090">Rce wysoko w gr.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xCB2B8460">Masz szans zachowa eb, pjdziesz po dobroci?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xCB986ABF">Odpu, prosz. Nie rb tego.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xCFB62ED1">Rusz si, baranie.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xD5A183E5">Hej, nie kam mi tu, nie wiesz, co si stao?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xD6E2AF05">Wyno si std, syszysz?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xD8D35C60">Nie lubi si powtarza. apy do gry.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xD65CF4E3">Moe skierujesz twarz gdzie indziej?</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xE0C6A62B">Hej, od to elastwo, zanim zrobi si gsto od oowiu.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xE278EF59">Patrz przed siebie, ole.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xE709F8CD">Gupi jaki jeste? Rce do gry.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xE636250E">Bdzie dla ciebie lepiej, jeli powiesz, co si stao.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xEB9E082A">Poaujesz tych sw.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xF2E334A4">Radz ci si uspokoi.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xF400CC9F">Hola, nie radz ci wyciga na mnie broni.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xF803089E">Do mam ju debili na gowie, odejd std.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xF9537726">Nie mam ju do ciebie cierpliwoci.</string>
  <string name="0982_s_m_m_ambientlawrural_white_05¤0xFA532594">Mgbym ci za to zamkn.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x000EE0F9">Rce do gry, bo inaczej sam ci osdz.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x02954F99">Rce do gry albo wiesz, co si stanie.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x0718BB96">Chce j uwolni! Zastrzeli go!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x0B95081E">Jest! Skoczmy z tym.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x0C526313">Jak nie podniesiesz rk, to strzelam.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x0D7CDFA5">Jakim cudem si tu znalaze?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1AEDE55A">Hej, tutaj zachowujemy si jak ludzie.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1BAE4A58">Niech ci szlag.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1CAD1F5F">Nie sprawdzaj mojej cierpliwoci.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1E882FC1">W takim razie zmiataj ju.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1F26C6A3">Ani krztyny szacunku!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x2C696128">Ale z ciebie dra!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x3B51A8C4">O, szlag!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x3D2FB712">Chce uwolni dziewuch!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x4BF32F3E">Ej, do tego.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x4DC16CB8">A niech mnie!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x6AF0A705">Mam ci, a teraz si poddaj.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x6BF21A60">Na cwaniactwie daleko nie zajedziesz, moesz mi wierzy.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x6D11C02F">Jeden ruch i strzelam.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x6F21792C">Ani drgnij.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x7D39CB97">Koniec przygody, a teraz chod po dobroci.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x8C78CA18">A wic twierdzisz, e nic nie wiesz?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x9D32DCBF">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x9DA1E12D">Jasna dupa.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x9E65F535">Ostatnio ginie tu za duo ludzi. Spjrz mi w oczy i powiedz, e nie miae z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x9F00AA2E">O, chwilunia. Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x9F376F95">Nie widziae, co tu si wydarzyo?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x30F58301">Rce do gry.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x32AB87B2">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x32B3813A">Mam prawo ci zastrzeli.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x35F71548">U nas si tak blisko nie podchodzi.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x42BB268C">Podnie rce.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x54FB9C5C">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x58C9039F">Rce do gry! Idziesz z nami!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x66ACA153">Przeczucie mi mwi, e jeste winny.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x74B1F2B7">Skoro chcesz bitki.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x82D17807">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x86D92EE3">Do wychodka te za mn pjdziesz?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x91F0DC70">Dosy, mwi.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x112B15D4">Trzeba go zatrzyma.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x206CDE15">Jeden ruch, a ci wykocz.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x340D0304">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x488F8182">Raczysz mi to wytumaczy?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x619D1701">Hej. Prosz, nie.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x944E7C96">Musimy kogo zapuszkowa. Rwnie dobrze moe by przybda.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x1500D30A">Ty niezdaro.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x2237E1AB">Rusz si, a sam wymierz sprawiedliwo.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x17543C02">Mamy ci, jasne? Poddaj si.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x25161EE9">W tej chwili od bro.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x36291BCC">Wida, nikt ci nie nauczy manier.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x68670BF7">Trafisz do pierdla!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x6108847A">Eskortujemy winia. Prosz nie zblia si do wozu.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0x94968205">Hej. Nigdzie nie pjdziesz, zanim nie porozmawiamy.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xA8E66D9E">Sdzia swkiem nie pinie, jak ci zastrzel.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xA9FBC024">Hej, hej. Niech no na ciebie spojrz.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xA63D0EF5">Jak mi utrudnisz ycie, to ja utrudni twoje.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xA2479F7F">Moesz poszukasz sobie wiadra z wod?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xAE047E62">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xB1751B22">Mamy tu ciao!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xBAD28336">Masz co do powiedzenia na ten temat?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xBBA5CC0A">W moich stronach takie rzeczy traktujemy powanie.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xBEE526C7">On nie artuje!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xC25B7E8A">No miao, dalej.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xC1320E76">Prosz si nie zblia! Wieziemy tu okropn, zawzit franc.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xC5533B02">To ju przesada.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xCB70AE37">Ej, do tego!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xCB89B96C">Nie jestem w nastroju!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xCFFB9B0C">Co u licha...?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xD007A60A">Zaczynam podejrzewa, e ci si podobam.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xD04D7B8A">Chyba musisz i na dugi spacer, kolego.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xD13C936A">Tu jest. Zaatwmy spraw.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xE087D839">Na wszystkie witoci!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xE5A13370">Przesta si tak gapi. Id sobie.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xEADA4866">Dobra, to wracaj do swoich spraw.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xEB622F9B">Nie tak prdko, mam do ciebie par pyta.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xEF78EC82">Moesz nam nieco rozjani sytuacj?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF2E9C385">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF7CD8B0F">Szlag!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF34E8FA6">Otwrz oczy.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF462AA78">Do tego, zaraz trafisz do rodka!</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF580C368">Nie zbliaj si do wozu. Wierz mi, nie chcesz tego.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF725DF5E">Blokujesz drog.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF960BD93">Za, i to ju.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xF2544584">Rce w gr i mdl si o lito.</string>
  <string name="0983_s_m_m_ambientlawrural_white_06¤0xFAE57786">Zatuk ci.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x089C258F">Dobra, ju wystarczy. Ju ci tu nie chcemy.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0904F136">Hola! Chyba we mnie nie celujesz, co?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0942FA6D">A moe mam ci poama?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0D961AF4">Nie zadzieraj ze mn.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0DDE636E">Dobra, chopcy, koczymy spraw.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0E05F04A">Psiakrew!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x0FB4FD17">To policyjny konwj! Jeste aresztowany!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x1CB1BB2A">Zabroniem ci si rusza.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x1CB7B937">Nie sprawiaj adnych kopotw.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2A3B4054">Prosz, nie.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2B24C854">Witaj ponownie.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2C33AB52">Szlag. Odstrzel ci bez mrugnicia okiem.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2EED5DA2">Nie zadzieraj ze mn!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2FC35F12">Nie komplikuj sytuacji. Chod po dobroci.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x3C927FC1">Zastrzeli go, zanim dostanie si do winiw!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x3DEB8712">Nastpny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x3E81FC8F">Mamy ci. Nie ma sensu stawia oporu.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x4B36660C">Rce do gry. Natychmiast.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x4C3A23AF">Kazaem ci sta. Rusz si i nie yjesz.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x4D6D9263">Nie znam ci, wic myl, e to musiae by ty.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x5B4C445F">Zadare z niewaciw osob!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x5C3FE0A5">Hej, przesta!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x7A4E0C30">Zwariowae?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x7C2C6CBE">Do diaska! Chopaki O'Driscolla!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x8A097137">Radz ci, eby zacz by nieco bardziej pomocny, zrozumiano?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x9C2D4CAB">Myl, e mamy ju do twoich kretynizmw. Zmywaj si, dobrze?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x9DB5C50D">To on, ognia!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x17E1C736">Niech o'driscolle zgnij!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x22BC23E6">Okoliczny grabarz jest ostatnio cigle zajty. Nie wiesz moe, kto mu zapewnia robot?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x32C9745E">W porzdku. Moesz odej.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x35E63B6C">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x36DF7ADE">Dosy. Rce do gry albo strzelam.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x39EA4320">Chce uwolni Meksykank!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x42E13C7A">No rusz si i daj ludziom przej.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x44D0812F">Chyba jeste strasznie tpy, co?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x52DE2AAE">Cholera!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x63A3BECF">Nie wiem dlaczego, ale wygldasz mi na sprawc.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x65C39385">Kieruje si w stron klatki!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x73BE1A51">Prosz si nie zblia do wozu! Przewozimy bandytw.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x75D7F2DA">Poddaj si, a nikt nie oberwie kulki.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x78BFFD35">Zaczekaj no minutk. Musz ci o co zapyta.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x79F77BA3">Mog jako pomc? Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x82A05AAA">Zaatwmy sukinsyna.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x87C09C00">Moesz mi powiedzie, co tu robisz?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x92A6B152">Mam tu jednego martwego.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x93B7D69A">Ty. No, ty. Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x298AD4DC">Czemu si ruszasz? Co ci mwiem?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x421CC2D3">To widziae co?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x496FB93C">Naprawd nic nie widziae? Na pewno?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x509B6D43">A eby parcha dosta!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x582BEEF1">Dobra. Zacznij gada.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x685D925A">Poka rce.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x762FF7ED">Moesz chwil zaczeka? Mam par pyta.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2182D1D1">No dobrze. No to lepiej bdzie, jak ju sobie pjdziesz.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2930B5E8">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x2964DFED">Poka rce albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x7412A9C4">Poka mi rce.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x8609BB3E">Ej, ty. Chc na ciebie spojrze.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x9982CBBC">Ruszaj std.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x820729D8">Dobra, i ani kroku dalej.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0x98375638">Mam ci. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xA795E2C1">Dasz ty mi troch witego spokoju?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xAB44B365">Zaczniesz pomaga? Czy mam ci zasadzi kopa w dup?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xAC4D491D">Lepiej zsid. Jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xADCC466B">Ej no, niemdrze jest zadziera ze strami prawa.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xB24CAA22">Mwiem, eby si std wynosi.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xB222D099">Co ty tu jeszcze robisz, co?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xB715E5B8">Hej, nie musisz by taki chamski.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xC9D17869">A czemu to wszdzie za mn azisz?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xCD4808EB">Na mio bosk!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xD15B5AD3">Przesta. Natychmiast.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xD49D3C51">Wieziemy tu kryminalist, trzymaj si z dala od wozu.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xD93ABAFA">No dobrze, po co ci to?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xDC89614E">Ej, nie rb tego.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xDE0688D6">Prosz si nie zblia, wieziemy gron cudzoziemk!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xE245A3A9">Wiesz co, kolego? Jeste aresztowany!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xE488E0A4">Jeste strasznie gupi!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xE1989A7F">O Boe, nie!</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xEBE8BB46">Uwaaj.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xEFE5C340">Ostronie.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xF1C3FF89">Chcesz czego ode mnie?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xF51C1096">Jeste pewien, e nic nie widziae?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFA15426F">Przesta. Nie lubimy tu wydurniania si.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFB07120F">Czego chcesz?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFBEBF7A0">Nie radz ci tu sprawia kopotw.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFC265779">Dobra. Od to z powrotem, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFDF5CED7">Moe wycign spluw i zobaczymy, co si stanie?</string>
  <string name="0984_s_m_m_ambientlawrural_white_07¤0xFF30C613">Dobra, zastrzeli przybd.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x085691AD">Czego ty tu, u licha, szukasz?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x0B753C50">Rce do gry, pajacu. Idziemy.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x0ECEA86F">Ten sukinsyn ma wcha kwiatki od spodu.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x1BCF26BE">apy nad gow, bo inaczej zginiesz.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x2F4127D0">Jeszcze chwil zosta. Chc na ciebie spojrze.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x4BB48809">Powolutku, musimy pomwi.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x5E0A2CB4">Chwileczk, chc porozmawia.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x6B929141">Ani drgnij.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x7BADE601">Ostatnio byo tu od cholery morderstw. Wypytuj o to nieznajomych. Wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x7F96EE4C">Trzymaj apska wysoko albo ju po tobie.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x8CC63F28">apy wysoko do gry.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x8F07E484">Czego tu szukasz, przyjacielu?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x8FA9AE3B">Nie rb nic gupiego, kolego. Poddaj si.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x9BBCDF15">Za stamtd. Natychmiast.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x28BED141">Niech ci szlag, miae podnie rce.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x39A607F7">Nie wkurzaj mnie.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x40D73BCB">Nie ruszaj si, kolego. Zosta tam.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x71F9185E">Tam jest. Niech zdycha.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x86F41A96">A moe tak si std zwiniesz? No ju.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x95D66C89">Uparte sukinsyny!</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x537D8E06">Lepiej mnie suchaj i nie ruszaj si.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x762FE83B">Naprawd chcesz pyskowa strom prawa?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x6752E95B">Dobra, kolego, mw, co wiesz.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x59054CC0">Jak mylisz? Co si tu wydarzyo?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x62582BBB">Nie ruszaj si ju, cholera.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x70702DA1">C, masz mord przestpcy, wic to pewnie ty.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x99701E09">Radz ci przesta.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x932659B4">Cholerni Szubrawcy z Lemoyne!</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x970800AC">Co tu si wyczynia?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x5262866A">Dobra, tyle mi wystarczy. Moesz zjeda.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x61422429">Niech ci bdzie. Ruszaj std, dobra?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x63221386">Lepiej si std zmywaj, migiem.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0x92307121">Moe to nie elazny dowd, ale czuj, e jeste winny.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xA562BF46">Nie ruszaj si albo ci zaatwi.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xA971DF8B">Jezu, to oni!</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xAF44DA64">Gadasz z przedstawicielem wadzy, comprende?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xB08A2045">Do. Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xB9D43CF4">Jedn chwil, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xBACB0A3F">Ze mn trzeba si liczy.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xC01CF99A">Z drogi, baranie.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xC1E3716F">Lepiej si poddaj, amigo, zanim stracisz ycie.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xC6E7C23A">Tam, nie patyczkowa mi si.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xCAEDA288">Zabawie si, to teraz zjedaj.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xCCAE1921">Rce w stron nieba, do cholery.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xCF9D8CC9">Nie podoba mi si twoje zachowanie.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xD9EBA165">Oka szacunek odznace albo poaujesz.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xD40636F3">Nie bd gupi, kolego. Bez oporu.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xDC9515EB">Czemu jeszcze tu jeste, cholera?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xDD51FA98">Na pewno nie bye w to zamieszany?</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xDE97C6DF">Hej. Przesta, do cholery.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xE9480AF8">Odradzam.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xEF379E63">A wic nic nie wiesz? Nie prbuj kama.</string>
  <string name="0985_s_m_m_ambientlawrural_white_08¤0xEFA753D2">Ostatnia szansa. Rusz si, a pocign za spust.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x06A4FF35">Hej, przesta.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x07351EC8">To ten, dalej, do piachu z nim.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x1D89B979">Podnie rce do gry albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x1D407807">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x2C05B4FA">Zabroniem ci si, do cholery, rusza.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x2C67D108">Na pewno nie zapomniae powiedzie mi o czym wanym?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x2C380615">Za na d, dalej.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x2DD18571">Rce nad gow, dawaj.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x3F91DD38">Masz win wypisan na twarzy.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x5A7ADEC3">Podnie te pieprzone apy.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x5FF1B42E">Prosz, nie.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x7DFDA62F">Zaczekaj sekund, musimy porozmawia.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x8AB9BFE3">Rusz si, no dalej.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x11C50BC8">Zaatwi go, dalej.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x35EC9E99">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x44F88856">Rce nad gow albo ju nie yjesz.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x86C3DA23">Bdziesz aowa, e mnie wkurzye.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x99BAEAEF">W porzdku, precz mi z oczu.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x172F6897">Hej, nie ruszaj si, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x429E497C">Rce do gry.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x642E0EA0">Hej, do tego.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x793A2F9B">Czemu wci widz tu twoj mord?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x801CB7B3">Dobra, niech bdzie. Zmiataj.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x1442FC0D">Sporo tutejszych rodzin jest w aobie, a ja szukam sprawcy. Masz jakie przydatne informacje?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x3400A587">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x99427F20">Poaujesz, e ze mn zadare.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x545560EB">Poddaj si, to nie zrobimy ci krzywdy, kolego.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0x4610745E">Tam jest. Zabi go.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xA72573BC">Co ty tu, do cholery, robisz?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xADB45363">Uatw nam wszystkim ycie i si poddaj.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xAECC97D3">Zaczekaj, niech ci si dobrze przyjrz.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xB57FD621">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xB82DA584">Jeszcze jeden faszywy ruch i strzelam.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xC3C472AA">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xC50FB452">Chwileczk, chc zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xC6081CE3">Chc si dowiedzie, czemu tu jeste.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xD3CC5207">Spieprzaj mi z drogi.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xD7C38630">Hej, kto tu robi zamieszanie?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xD9B884D9">Bye wiadkiem jakiego zdarzenia?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xD684FE6E">No to jak, widziae, co tu si stao?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xDBCD2FBC">Na pewno niczego nie pomine?</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xDD04F260">Poddaj si, to przeyjesz, kolego.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xF063A4F8">Trzymaj rce na widoku.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xF4BE4792">Widz po twoich oczach, e jeste winny.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xF9B6D05D">Powiedziaem, eby si nie rusza, do cholery.</string>
  <string name="0986_s_m_m_dispatchlawrural_white_01¤0xFF0EB349">To twoja ostatnia szansa. Ani drgnij.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x098FAB13">Wynocha, powiedziaem. Ju.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x0AA44B39">Masz si nie rusza, syszysz?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x1C031EAD">Nie zgrywaj debila, podnie rce.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x1EA714B4">Eje, do ju tych gupot.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x2E6E74D1">Zastrzeli go.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x6A5376AC">Czego tu jeszcze szukasz? Mwiem, eby spada.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x6F2D27F2">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x7C66AE3B">W porzdku, moesz i swoj drog.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x8E6568D0">Ej, ty, nigdzie si nie wybierasz.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x10A4846B">Jeli nie zaczniesz wsppracowa, to dam ci w ko.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x39C3AA40">Ostatnia szansa: rce w gr albo ci zabij.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x45B6EFA6">Nie lubi si powtarza. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x53FF5DF2">Stj! Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x65C82B13">Sprawdzasz mnie? Ostatnia szansa. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x74AB9FDF">Rozwal ci, jeli nie podniesiesz tych pieprzonych rk.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x78AC5598">Cholera, mwiem, e masz sta spokojnie.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x283BA656">Wyno si std.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x308D6169">Zaczekaj, pogadamy.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x423E679E">Jeli nie zaczniesz si zachowywa, to stracisz jedynki.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x507D007D">Nie bd si powtarza, do cholery. Ani drgnij.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x750E2C55">Oto i cel. Strzela tak, eby zabi.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x8659F359">Mwiem, e masz podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x55456EE3">Rce do gry, wysoko.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x94480E97">To si moe skoczy na dwa sposoby. Radz si podda.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x204940E1">Stj, musz zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x4636731B">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x22958984">Rce do gry.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x24899908">Nie masz nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x25612882">Prbuj znale zabjc, ktry ma na rkach krew moich ludzi. Nie wiesz moe, gdzie go znajd?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0x90630378">Nie komplikuj spraw i poddaj si.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xA3AC47E3">Czuj, e nie jeste taki dobry i prawy.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xAD734105">Jeli si nie poddasz, to wrcisz do domu w trumnie.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xB06B9679">Ej, co to za zamieszanie?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xB5004F88">Nie rb tego.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xBDC17C0D">Nie wygldasz mi na uczciwego obywatela.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xBEFC47E8">Czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xBF4713A4">Masz jakie pojecie, co si tutaj wydarzyo?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xC0A89947">Zabi go, teraz.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xC37ABC62">Dobra, to zmiataj.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xDAB33EE1">Za. Ju.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xDBD49E59">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xEF45F3A1">Wiesz co o tym?</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xF79EBB45">Zaczekaj chwil, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xFC102E4F">Lepiej si rusz.</string>
  <string name="0987_s_m_m_dispatchlawrural_white_02¤0xFCD1CD2D">Na pewno nic nie wiesz?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x0106F324">Dobra, rce do gry.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x03179954">Wicej ostrzee nie bdzie. Rce wysoko w gr.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x05ACF450">Co ty wyprawiasz, u diaba?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x08202AC5">Nieznany zabjca poczyna sobie w tej okolicy jak sam szatan. Wygldasz, jakby co wiedzia na ten temat.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x0A1247F6">Masz troch oleju w gowie, wic chod po dobroci.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x0E8397AE">miao, jeszcze troch i sprawi, e tego poaujesz.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x0F9B9051">Wiesz, co robi. Rce do gry.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x1D7904A2">Nawet nie myl, eby si ruszy.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x2EEC977E">Wiem, e syszae. apy w gr.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x4B75AE37">Moesz mi opowiedzie, co tu si stao?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x4F575CA2">Dobra, mia swoj szans.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x5A6668E7">Ej, czy powiedziaem, e moesz odej?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x5DA5F93F">Sprzeda mu kulk!</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x8B596061">Stj w miejscu, co?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x9BC74AB9">Rce do gry albo przewietrz ci czerep. Twj wybr.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x9CFBF39B">Nie wkurzaj mnie. Rczki do gry, obie.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x9D035211">To nie art. Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x33ACC2A1">Hej! Rzyga mi si chce od takich szumowin jak ty.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x36C1D91B">No to jak, nie masz mi nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x38C708DA">Widziae, co tu zaszo?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x45F3672E">Co? Na takich jak ty czeka pieko.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x90AE5CBA">Masz tu jak spraw?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x442B279C">Hej, zjedaj std.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x919ED75B">Zaczekaj, musz z tob pomwi.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x961AA783">Nigdzie nie pjdziesz. Stj, bo strzelam.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x2647B6AD">Hej, rusz si.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x6017BA71">Igrasz z ogniem, kolego.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x9068BF52">Spie si? Od to cholerstwo.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x15223B12">Bagam.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x250777D3">O, widz, e chcesz mi to uatwi, co?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x1666172E">No, ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0x32481861">Dla ciebie to chyba nie pierwszyzna. Nie utrudniaj sobie ycia.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xA4420AE3">Mam ci std wycign si? Bo mog.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xAA369117">C, mam przeczucie wobec ciebie, a moje przeczucia zawsze si sprawdzaj.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xAFB0F76C">Gupi jeste? Mwiem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xAFFD4F1D">Wierz ci. Id ju.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xB8B1973B">Masz co do mnie?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xB13B00FE">Dam ci sekund czy dwie na zastanowienie.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xB99E74FE">Nie masz za grosz sumienia.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xB278614D">Jeli wci bdziesz si tu krci, to stan si bardzo podejrzliwy.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xBC7F35A8">Nie wiem czemu, ale jestem pewny, e to ty za tym stoisz.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xBFE0BB61">Przesta. W tej chwili.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xC6DE3394">Prbujesz zale mi za skr?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xCD7E964E">Zabij ci, jeli zrobisz cho jeden krok.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xD8D81D01">Ej, ty, poka no mi si na chwil.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xD9F0A31F">Dobra, moesz odej.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xD654ADA4">Hej, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xDE2F4EAE">To bdzie najgupsza draka w twoim yciu.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xE5B636BD">Zaczekaj, niech no spojrz na twoj facjat.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xE90CBDAE">Dobrze si zastanw, zanim powiesz, e nic nie wiesz.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xE8696322">Goniej, chyba ci le usyszaem.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xF33FD3EF">Jeli nie masz pusto w gowie, to pjdziesz z nami.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xF241FEC7">Zaatwi ich. S tam.</string>
  <string name="0988_s_m_m_dispatchlawrural_white_03¤0xFAC17C8B">Zsiadaj. W tej chwili.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0030E5C5">Mam ju tego dosy.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x05A2AF7B">Nie syszae? Ani drgnij.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x06D4DB55">Nie moe uj z yciem, rozumiemy si?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0AD0AFD0">Lepiej przepro.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0BAEC572">Nie bd powtarza. Do roboty.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0D15CBB8">Chyba nie wiesz, kim jestem.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0D884D8F">Zaczekaj, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x0FA80652">Lepiej zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x1A5BD9AD">Lepiej si zatrzymaj.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x1D95A22D">Lepiej si przesu.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x1DACBE57">Hej, ty, przesta.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x2BBF87D6">Jeszcze troch, a poaujesz.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x3BBC29EA">Ej, chc ci spojrze w oczy.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x3D2F9E94">Nawet oddech masz wstrzyma, bo inaczej zginiesz.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x5D05EA62">Lepiej popracuj nad swoim podejciem, rozumiemy si?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x5F9C16DF">Hej, ty, spieprzaj std.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x6D0B7285">Wydaje mi si, e to, co masz wypisane na gbie, to wina.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x8A536336">Dawaj te apy do gry.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x19ED61EF">Mwi ci, to twoja ostatnia szansa. Rce do gry.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x31CA6A5A">Moesz mi opowiedzie, co tu si stao?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x33AE0663">Lepiej si std zabieraj. Teraz.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x44A26E7E">Wiesz, z kim zadzierasz?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x58B2CB93">O nie, nie pozwol na to.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x60AB16DC">Nie utrudniajmy tego. Chod ze mn bez zamieszania.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x91E22B2F">A wic mwisz mi, e nic nie wiesz?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x95D996BB">Mwiem, e masz podnie rce. Wysoko.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x513DA56B">Na takich ludzi nie warto marnowa oddechu. Jazda.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x699BFC99">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x700CDF20">Podejrzane, e wci si tu krcisz.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x984A17DB">W porzdku, moesz i.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x993A4279">Masz tu jak spraw?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x5288CA06">Sta.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x8141E9DF">Dobra, znikaj std.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x68540CBD">Za na ziemi, i to natychmiast.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x135643F7">Wstydziby si.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x2800353A">Mamy tu jaki problem?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0x38020873">Nie wiem czemu, ale wygldasz, jakby by winny.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xABBD2523">Jak tylko znajdzie si w polu widzenia, strzela.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xAC26479F">Stj. Pogadajmy.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xB2C4EC4D">Masz mi co do powiedzenia na ten temat?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xB33C1F26">Hej, hej. Od to, no ju.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xBAECE52C">Sekund, chod na sowo.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xC98F22F7">Na twoim miejscu bym teraz odpuci.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xC808FB19">Mwiem, rce wysoko, do cholery.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xD47F778D">Rce do gry. Grzecznie i powoli.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xD341FEC6">Tutejszym si ostatnio czciej umiera, a ja chc wiedzie, kto za tym stoi. Wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xD476FA68">Nie kazaem ci si zatrzyma?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xDAAFB756">Wol ci aresztowa ni pochowa, kole.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xE83B526D">Nie zmuszaj mnie do podjcia bardziej radykalnych rodkw.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xF6F1F54D">Nie zawadzi, jeli powiesz prawd.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xF7C840F6">Hej. I eby nawet okiem nie mrugn.</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xF458A15E">Hola. Mylisz, e machanie tym elastwem to mdry ruch?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xF3045687">Skd to zamieszanie?</string>
  <string name="0989_s_m_m_dispatchlawrural_white_04¤0xFB59283F">Masz jaja, e tak si do mnie odzywasz.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x02EDC886">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x059FB746">Z drogi, ale ju.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x087A6A30">O, ty szmaciarzu jeden.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x1ACFE33B">Widziae, co si stao?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x1F4F4E1E">Zakoczmy to.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x1F29B368">ajza ma krwawi.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x2F332544">apy nad gow. I bez nagych ruchw.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x2FB70449">No dobra, niech ci bdzie, id.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x3D07EF24">Strzela, jak tylko bdzie na muszce.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x3D0E7D86">Moe objanisz mi, co tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x3E13A102">Chyba ci wierz. Id ju.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x5A149DF5">Co mwiem na temat poruszania si, chopcze?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x6A3F3E4A">Chcesz oberwa kulk? Mwiem, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x6C5FEF72">Hola, schowaj t bro.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x7D40443A">Nie ma si co ba. Ja tylko szukam informacji.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x7FA5F73E">Nie moesz tu by.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x9A910E47">Zabij ci.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x9E3A9F45">Wytumaczysz mi, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x15BC5028">Mylisz, e to dobry pomys?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x20DF97F7">Zgupiae? Przesta.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x27C09928">Na pewno nic dla mnie nie masz?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x54E2CE74">Zamknij si albo ci w tym pomog.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x61A465CD">Poddaj si i wszyscy bd szczliwi, kolego. Rozumiesz?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x68D25E8B">Masz si wynosi, i to natychmiast. Jasne?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x68ED213B">Minutka, mam do ciebie pytanie.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x74C77D0B">Z pewnoci to ty jeste winny, kolego. Nie ufam ci.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x84B0B242">Nie rb tego.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x85CF1FD5">Rce do gry albo padniesz trupem.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x309FC06A">Stj. Nawet nie oddychaj, bo zastrzel ci, jak stoisz.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x492EFEF7">Rce do gry, cholera.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x595F4C63">Mylisz, e takie zachowanie to dobry pomys, h?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x863F321B">Nie tak szybko, przyjacielu. Poka no mi si.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x4798A8D6">A tak ci pieszno do starcia ze strami prawa?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x5063FFF2">Rusz si znowu, a bdzie po tobie.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x6273D864">Mam przeczucie, e to o ciebie chodzi.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x6932C752">Stj jak posg, jasne?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x9520A725">Hej, przesta.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x36648F4E">Kolego, poddaj si i nie komplikuj sytuacji.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x37405B1A">Czy ja si jkam? Mwiem, rce do gry, ju.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x43394D50">Rce do gry, bez sztuczek.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x740712DC">Nie siejmy zamieszania. Chod ze mn po dobroci, w porzdku?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x4978941A">Rce w d albo poaujesz.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x7720632D">Nawet nie drgnij, do cholery.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0x74466657">Co ma to wszystko znaczy?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xA388F304">Za stamtd, ju.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xB00D7451">Ostatnie ostrzeenie. Rce do gry.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xC085785E">Ty ajdaku.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xC2C454EC">Ty tam, stj, chc porozmawia.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xCE18DEDD">Naprawd chcesz mie we mnie wroga?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xD85A5648">Spokojnie, kto ci goni czy co? Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xD67558F2">Z drogi.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xE9BC61CB">Wielu bogobojnych mieszkacw cito jak zboe. Gdy widz now twarz, to zaczynam si zastanawia.</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xED2107DE">Wiesz, co si tutaj stao?</string>
  <string name="0990_s_m_m_dispatchlawrural_white_05¤0xFB218CF7">Spokojnie, opu bro.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x005709E0">Ostatnie ostrzeenie  przesu si albo inaczej porozmawiamy.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x0C05575E">Drugi raz prosi nie bd  z drogi!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x0E8E8A45">Na pewno nie masz nic do dodania?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x0EFAAD7D">Moe to i nic pewnego, ale sprawiasz wraenie kogo, kto nie stroni od kopotw.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x0FC0FA34">Ty, masz moe pojcie, co si tutaj stao?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x1ABB733B">Hej, stoisz nam na drodze.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x1C4BCD56">Chce si dosta do winia! Zastrzeli go!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x1C5D70D4">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x2B9F1306">apska w gr, jeli chcesz przey.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x2BF0767F">Czekaj, musimy zamieni par sw.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x2C8F3A8F">Rzu bro, bdziemy mili.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x3A9613CA">Chwileczk, musimy porozmawia.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x4B89C1CD">Grzecznie prosiem!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x4F5B21B0">Masz jaki powd, eby si tu krci?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x5AFC8FFE">Masz zsi i stan na ziemi, natychmiast.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x5B1A976D">Jak bdziesz dalej gada, powiem szeryfowi, e miae wypadek i nadziae si na kulk.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x5C8A403B">Hej, cllate! Ja te znam hiszpaski.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x6B593926">Przestaniesz papla po meksykasku?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x6BB13717">Ten, co wsadzi was dwch razem, bardzo dugo musia si gowi nad tym, jak mi zepsu dzie.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x7B1FE12A">Rzu bro i poddaj si!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x7B35040B">Zatrzymaj si. Poka mi swoj twarz.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x9B1BFC9D">Nie ruszaj si, jasne?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x9C77E752">Ostrzegaem ci! Ognia!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x9E7617A0">Masz jakie informacje o tym, co si tu wydarzyo?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x18C12A23">Wszyscy jestecie stuknici!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x18E18F9E">Suchaj, kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x29B17F8B">Dobra, zabi go!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x29FF496E">Ani jednego pieprzonego ruchu wicej.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x50EA2FB2">Grzmotnijcie si w te durne by, co?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x55ED9A4B">Nie przeginaj. Twardsi od ciebie prbowali i nie wyszli na tym dobrze.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x67BA3DE4">Rb, co mwi, albo bdziesz mia spory problem.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x83F27513">Suchaj, jeli co wiesz, masz obowizek mi powiedzie.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x84C6B2FA">Nie rb tego.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x193EDDBB">Suchaj, nie chcesz mnie wkurzy.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x214AD976">Stul dzib!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x269D2B15">Rusz si jeszcze raz. Daj mi powd, eby ci odstrzeli jak psa.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x297B7E34">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x315B8145">Dalej, ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x389C7274">Zamknij t cholern gb!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x550CB90F">Ludzie boj si o swoje ycie, bo ostatnio atwo je straci. Wygldasz jak kto, kto moe co na ten temat wiedzie.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x565C6880">Jeli nie podniesiesz rk do gry, to ci zabij.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x941FFB25">Rce do gry.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x2713F2BB">Rce do gry, sukinsynu. Ju.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x3290E10D">Rzu bro i si poddaj! Ju!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x4748AD1F">No ju, zabieraj si std.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x8262D7AB">Rce w gr, ju.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x9118BC53">Ostrzegam, przesu si albo dosignie ci rka sprawiedliwoci.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x719281DA">Hej, zamkn si tam!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x1444623B">Jaki problem?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x4299636B">Szlag!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x26711349">Nawet nie myl o jakimkolwiek ruchu.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0x59344092">Hej, ty tam, mgby spieprza z drogi?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xA7E0E263">Co, do diaba?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xA46C740C">Nie chcesz mnie wkurzy.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xA98EE0BE">Spokojnie, poczekaj, jeszcze z tob nie skoczyem. Poka no si.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xA88499E8">Chce uwolni winiw!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xAA915694">Zaatwmy go, zanim j uwolni!</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xB16F0E5D">To nasza szansa. Nafaszerowa go oowiem. Jazda.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xB4743BE0">Musi pan odblokowa przejazd.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xBE6527FD">O co ci, do cholery, chodzi?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xBF02BB15">Zamknij si albo przetrc ci jadaczk.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xBFFDB9AF">Co ty, do diaba, wyrabiasz?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xCA9D7E04">Jedcy na horyzoncie.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xD9B51202">Cholera.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xDAB82ADD">Kazaem ci sta w miejscu, cholera.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xDB1F5AE8">Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xDFAD4B53">Masz ostatni szans, eby wyj z tego ywcem. Chod z nami po dobroci.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xDFB5EAEA">Oto i nasz cel. Ognia, chopaki.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xF8B480F1">Nie mam dowodw, ale z pewnoci nie podoba mi si twj wygld.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xF16AEECE">Suchaj, nie przeduajmy tego, poddaj si.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xF37E6ED5">Masz tu jak spraw?</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xF655113E">Syszysz mnie? Masz trzyma te pieprzone apy na widoku.</string>
  <string name="0991_s_m_m_dispatchlawrural_white_06¤0xFBBC48DB">Zatkaj mord albo ja ci j zatkam, szmato.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x01ACDA19">Nie ka mi si zastrzeli, poddaj si.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x031609AD">Poddaj si albo zginiesz.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x05AF8DF5">Tylko tyle masz do powiedzenia?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x09CE1C82">Zabi go! Nie pozwlcie mu uwolni tej pizdy!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x0D789A67">Szukasz kopotw, tak?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x0F8DA716">Mylisz, e ci si uda?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x1B0BBE9C">Otworzy ogie!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x1F8A3E8A">Dranisz si ze mn?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2DC5B806">Co kombinujesz czy tylko durny? Z drogi!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2EC82E3C">Mwiem, e masz si zatrzyma. Stj.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2F876D84">Stul pysk, paniusiu, albo zami ci szczk.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2FA9F113">Zamknije si!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x3F5891CA">Ani drgnij, do cholery.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x4C2AC5BC">Zabi bez litoci.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x4C4F642F">Zaczynasz gra mi na nerwach, paniusiu.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x4D1852B3">Idiota skoczony! Zastrzeli go!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x5B53E166">Boe wszechmogcy...</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x6CE44E64">Radz ci przesta.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x7BC8DFE1">Ale ty masz niewyparzon gb, co?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x7E02404E">Hmm, ruszaj ju.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x7E3F1D7E">Chyba masz jaki problem z prawem.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x8A28B010">Pieprzone rce do gry.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x9E117FC1">Szlag!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x9EAF92D3">Hej, nie rb gupot.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x9F8F3A9F">Co pan, lepy? Z drogi!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x15B179BA">Hmm, masz mi co do powiedzenia? Co ty tu robisz?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x21C465EF">Poczekaj chwil, zaraz sobie troch porozmawiamy.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x36A66CEC">Nie dbam o twj yciorys. Idziesz do paki.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x65D070A6">Jakim cudem jeszcze nikt ci nie odstrzeli?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x73EA9276">Jeszcze troch i posuniesz si za daleko.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x76CB6D0B">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x88A71F46">Widziae, co si stao?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x89ACD0CD">Chryste, nie widzisz, e blokujesz drog?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x94CC6DE2">Lepiej sobie ju id.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x96B1CDC9">Hej, odbio ci? Nie widzisz, e jestemy strami prawa?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x148A2BAA">Nie masz mi nic wicej do powiedzenia?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x212ABFDE">Lepiej przemyl swoj postaw.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x231B53EE">Mylisz, e ty pierwsza to mwisz?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x808DC645">Moesz mi powiedzie, o co w tym wszystkich chodzi, chopcze?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x895E7B0C">C, zawsze si trafi jaki debil.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x949F8049">Dawaj apy tak, eby byo je wida.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x1866EA2E">Rusz si znowu, to zobaczysz, jak szybko padniesz.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2073C8E2">Nie masz po co y?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x6024EDB0">To ten. Zaatwi go.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x39711A21">Mwi to ostatni raz: rce w gr albo zginiesz.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x43726E21">Ostatnio byo tu zdecydowanie za wiele morderstw. Powiedziaby mi, gdyby wiedzia co na ten temat, prawda?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x390642B8">Zosta na miejscu, syszysz?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x638871C9">Przesta albo ywcem ci nie wemiemy!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x813581DF">Dranisz si ze mn?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0x2350625D">apy do gry, mwi.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xA7AE0948">Na pewno masz co na sumieniu.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xA26CF39D">Jasna cholera, chce uwolni winia! Zabi go!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xA79A7028">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xA792A935">Powoli. Jeszcze z tob nie skoczyem.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xAAD7AC6C">Lepiej dla ciebie, eby nie stawia oporu. Jak dla mnie rb, jak chcesz</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xAB2B7D94">Rczki do gry albo nafaszeruj ci oowiem.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xAD021097">Zejd z drogi.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xAE449578">Patrz! Zastrzel sukinsyna!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xB2AA580C">Nawet tu czuj twj zgniy oddech.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xB35EBDC7">Rce do gry i adnych sztuczek.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xB82B2A42">Pasujesz tu jak pi do nosa. Porozmawiajmy o tym.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xB6349234">I tak ujada przez cay dzie...</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xBB3E5EF2">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xBEF30BDD">Hej, widziae co?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xC476E12C">Zamkniesz t parszyw gb?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xC967824B">Hej, to nie jest miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xCD352416">Niech ci szlag! Zastrzeli go!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xD3D1403C">Lepiej sobie std id.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xD89377C2">Ju ci mwiem, e masz sobie pj. Co tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xD6686636">Przysigam, jeszcze krok, a ci zastrzel.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xDCBBBBA3">Co u licha...?</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xDE82FCE6">Co jest, do diaba? Rce do gry, ale ju!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xE2BC03B4">Rusz si albo rozwal ci eb.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xE3AB3FD3">Chopaki, ten pajac ma zgin.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xE9C675F4">Chwileczk, musimy pogada.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xE68C352A">Z konia. Natychmiast.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xE93D5004">Wkurzaj mnie dalej, to zobaczysz, co ci to da.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xEA12629A">Chce j uwolni!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xF1FB9761">Tylko nie tak, cholera!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xF8C684A7">Hej, zatrzymaj si w tej chwili.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xF11C0ACD">Hej, blokujesz drog!</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xF51C4447">Hola. Zatrzymaj si, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0992_s_m_m_dispatchlawrural_white_07¤0xFD901198">Zrb przejazd  dwa razy prosi nie bd.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x038E1931">Chwila, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x086C0D50">Podnie cholerne apska w gr albo ci zastrzel.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x0D6C90C8">Niewinitkiem raczej nie jeste.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x0ED61548">Podnie rce do gry. Powoli.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x1FC601B5">Odejd od szubienicy.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x2D79AB3B">Mwiem, rce nad gow, durniu.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x2F74BDEC">Odsu si od szubienicy, bo pjdziesz w kajdany.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x2FC5AC40">Niech to.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x3E52AD43">Mam tu trupa!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4B86C695">Zosta na miejscu, mendo.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4CBEB157">E, witam. Znowu.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4ECA94C7">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4F5C524E">Chce j uwolni, powstrzymaj go!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x5C0FE84D">Atak na pojazd funkcjonariusza jest nielegalny!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x5EDDD939">Jak widz kogo, kogo nie znam, to zaczynam myle o tych wszystkich zabjstwach w okolicy. Wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x5F84026D">Nie mwiem, e masz si zatrzyma?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x5FC27DCA">Dobra, chyba moesz ju i.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x6C4FA577">Masz co do strw prawa?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x6D28496D">Zaczekaj, kolego. Nie tak szybko.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x8B4AC489">Moe chod po dobroci i nie utrudniaj nam obu ycia?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x8EA50ADB">Grzebanie przy tym wozie to przepustka do wizienia, przyjacielu.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x8FAA6C2C">Masz co do strw prawa?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x9A44A9B6">Wszyscy o'driscolle s tacy wkurzajcy?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x9FF7A8E1">Mwi powanie, spadaj std.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x32C9620A">Rce do gry, jeli chcesz przey.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x33CA65C0">Jeszcze jedna uwaga i bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x33FCD717">Chwila, niech no ci si przypatrz.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x34F69975">Nawet nie myl, eby si ruszy.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x39F6C0C2">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x43D3816E">Szlag!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x48AF245F">Jaki jest powd tego caego zamieszania?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x66C8CAA3">Wiesz, co si tutaj stao?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x75A81602">Jeste pewien, e nie chcesz si niczym podzieli?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x97DB0901">Do diaba z nim!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x116CDB82">Prosz si nie zblia do wozu! Przewozimy zbiega.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x124E3275">Nie rb tego.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x259C4207">Co ty, do diaba, wyrabiasz?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x699B917C">W porzdku, w takim razie id ju.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x750C24F4">Mog ci zgarn w mgnieniu oka.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x792D7552">Hej, wyno si std.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x2836F4DF">Rusz si albo ci zmusz.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x3961DC16">Ej, przesta!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4066D0A1">Czemu wci si tu krcisz?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4744E7B0">Jeszcze jeden ruch i po tobie.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x4981C331">Aresztuj ci za to!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x5140D68E">Strzel tak, eby zabi.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x6397FB3C">Obaj wiemy, e mam szybsz rk.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x7928E9EC">Rce w gr. No ju.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x49137B79">Ej, przesta!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x61688FA9">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x90674B80">Przysigasz, e nie masz nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x95136D8B">Miae si nie rusza, do cholery.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x96203DEE">Strzela do ajzy bez ostrzeenia.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x444606B7">Nie pozwalam ci tak do mnie mwi.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x71805343">O Boe!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x76661758">Przeklci o'driscolle!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x95222755">Co si tu stao? Wiesz co?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0x99186024">No ju, poddaj si.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xA5DA5567">Hej, za na ziemi.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xAB2666F1">Prosz si trzyma z dala od wozu, sir.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xB7B3A2D3">O nie, radz ci odpuci.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xC0C346B1">Wszyscy powinnicie spon w piekle!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xC74BC972">Jeli nie przestaniesz, to skoczysz w pace.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xC44541EE">Cholera, tam jest. Zaatwi go.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xCAA3A8F7">Chod z nami bez afery, to ci nie zastrzelimy.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xCE70D916">Wyjanisz mi moe, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xCF77D818">Co to ma znaczy? Ruchy!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xD8770A16">Dosy, jeszcze krok i ci zastrzel.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xD9876C72">To on. Ognia.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xDA1D8531">Co u licha?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE095E727">Syszysz mnie? Odsu si.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE1B67C95">Nie waha si, bra go!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE3C23D74">Masz facjat rasowego kryminalisty.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE16BD58C">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE64FEF32">Mamy tu prb odbicia winia!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xE872F077">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xEBC3DE0F">Przewozimy winia, nie zbliaj si.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xEDC06D96">Poczekaj chwil, musz zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xEEC4A78A">Hej, przesu si.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xF8EF4107">On go chce uwolni, zastrzel go!</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xFB25468F">Nie artuj, apy w gr.</string>
  <string name="0993_s_m_m_dispatchlawrural_white_08¤0xFEA11CD3">Co ty robisz?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x0458858D">Poczekaj, chc chwil pogada.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x09F48128">Rce w gr i trzymaj je tak.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x0A55367D">Wykocz ci, syszysz?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x0BC3269E">Moesz mi to wyjani?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x0DE5B3F9">Lepiej natychmiast zsid.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x2B1AE8EA">Hej, co tu si dzieje?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x3A45E1CA">apki w gr, dawaj.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x4C825A51">Wyno mi si std. Natychmiast.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x5B013174">Chcesz sobie ze mnie zrobi wroga, kolego?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x6A00744A">Co ty tu, u licha, robisz?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x6B67C371">Chod po dobroci, syszysz? Nikt nie musi ucierpie.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x6F8B2307">Dobra. Moesz ju i.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x35F3CEC7">Masz tu jaki interes?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x41F547DC">W porzdku, dziki. Id ju.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x48F60D5D">Hej, mwiem, nie ruszaj si.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x50AB1CC8">Suchaj, ja chamstwa pazem nie puszczam.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x64CB0C79">Powtarzam, rce do gry. Bez numerw.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x71C24E98">Czy moesz si odsun?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x77D3EB18">Nie ruszaj si. To rozkaz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x78C0BF58">Nie pozwol ci si obraa.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x95A7631E">Ostatnio cigle kto ginie w dziwnych okolicznociach. Powiedz, nie wiesz przypadkiem czego na ten temat?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x595C0FAE">Tam jest. Wykoczy go.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x668EAA13">To ten. Strzela.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x1515A707">Nie tak szybko. Musimy pomwi.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x1920F503">Ostatnia szansa. Rce do gry albo poaujesz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x8979E0CA">Postradae swj pieprzony rozum?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x9457EB92">Mwiem, rce nad gow, i to ju.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x34788AC3">Skoro chcesz umrze, to prosz bardzo.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x62779F22">Pewnoci nie mam, ale przeczucie wskazuje na ciebie.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x664578BB">Dam ci nauczk, ktrej dugo nie zapomnisz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x774485B4">Rusz si raz jeszcze, a ci zgasz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x995339C8">Stj! Ani si rusz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0x20669151">Czemu nie zaje si swoimi sprawami, jak prosiem?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xA2FC5A4F">Zastrzeli ajz, jak si tylko pokae.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xA9B88932">Nie rb tego.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xB2FA9D03">Zaczekaj chwil, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xB5B63FAA">Witaj ponownie, kolego.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xC1E7C692">Mwi, rce do gry. Nie bd powtarza.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xC9A51DEA">A wic to tak? Nie masz nic do powiedzenia? Na pewno?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xCAB61CC3">Takie pyskowanie odbije ci si czkawk.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xCCA97384">Nie wiem. Gdybym mia zgadywa, to pewnie ty.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xCE1B7C27">Natychmiast przesta. To rozkaz.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xD2DCDD92">Jeste na mnie za mikki.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xD48C306F">Nieco grzeczniej, zrozumiano?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xD763B967">Jeste absolutnie pewien, e nic nie wiesz?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xDE0DD0CF">Daj spokj, te nie chc niepotrzebnej draki.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xDFB7C690">Zatrzymaj si. Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xE8B66892">To nie zabawa. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xEEA4D48C">Przestaniesz si wydurnia?</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xF15C776C">Zrb sobie przysug i poddaj si.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xFAB7AC7C">Hej, jeszcze ci si nie przyjrzaem.</string>
  <string name="0994_s_m_m_dispatchlawrural_white_09¤0xFB6585E3">Powiesz mi, o co tu chodzi?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x00624E2B">Zabicie ci nie bdzie problemem, ale moe si poddasz?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x0242B2DC">Przysigam, jak si nie zatrzymasz, to wyl ci do grobu.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x1E2DA267">Chwilka, musz z tob porozmawia.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x1ECCED11">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x2DBC8833">Ej, ej. Nie wolno ci tutaj by.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x3C0B9EFC">Hola, od to, zanim bd zmuszony zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x4A7DD029">Jeli nie chcesz dzisiaj umrze, to radz ci podnie rce do gry.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x4ABE793E">Z drogi.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x4DBF30B2">Wydaj ci zasrany rozkaz. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x4E85D4C8">Zabieraj si i w drog.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x5CDC7175">No to zasuwaj.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x5CE20725">Chcesz zachowa skr? To poddaj si w tej chwili.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x7AB264EB">Mwiem, przesta odpieprza.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x7AFC5C13">Powoli, chc pogada.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x7C56C23D">Moesz mi opowiedzie, co tu si stao?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x8E3F3143">Dostae wcieklizny?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x9AB040B6">Tam jest. Zaatwcie go.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x9F3EE599">Jak nie przestaniesz, to le si to dla ciebie skoczy. Do kabury.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x9FAF3EF6">To tylko przeczucie, ale go posucham. Chod.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x27C703EC">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x28BE8CAB">Podno rce do gry albo ci, cholera, zabij.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x59A2FC99">Ty durniu!</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x733D1E3A">No to zasuwaj.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x1275F987">Co? Naprawd chcesz si ze mn sprawdzi?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x11950DB8">Facet ma wycign kopyta.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x63966D0C">Nie prosz, tylko mwi, e masz si std wynosi.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x66738F7B">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x81278F80">Nie moesz si tak zachowywa.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x84129D58">Nie jestem zbyt cierpliwy. Stj.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x99203BD9">Na pewno nie masz nic do dodania?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x299602A3">To gupie tak si do mnie odzywa.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x808995D8">Po choler wycigasz na mnie bro?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x1196881C">Poaujesz, e ze mn zadare.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x2809199F">Co tu si, cholera, stao?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x3919035A">Rce do gry. Jazda.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x14795749">Jak si jeszcze ruszysz, to sam ci zabij.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0x86087993">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xA6E2223C">Mnstwo moich ludzi prowadzi dochodzenie w sprawie niedawnych zabjstw. Wiesz co o nich?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xAD6ADA6D">Nie wiem, skd wiem, ale to musisz by ty.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xAE03A658">Co ty tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xB7BD80A1">Rce do gry.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xB9CCD27F">Moe wywiadcz wszystkim przysug i chod po dobroci?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xC3B1025C">Za na ziemi, ju.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xC6CB400D">Jeszcze nie skoczylimy. Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xCE1CFC63">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xD0620B53">Dorwa sukinsyna.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xD9531796">Jeszcze troch i zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xDAD785C8">Do tego. Ju po tobie.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xDC4188C8">Podno rce do gry, natychmiast.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xE0D421D1">Ani kroku dalej, jasne?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xE3007DBF">Zabieraj si i w drog.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xEA5C93A5">Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xEC7EA916">Masz w sobie diaba.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xEE36E609">W moich oczach ukrywanie informacji jest rwne kamstwu.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xF298B576">Kazaem ci podnie te pieprzone apy.</string>
  <string name="0995_s_m_m_dispatchleaderrural_white_01¤0xFD77AD59">Poczekaj chwilk, rzuc na ciebie okiem.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x0271F0C6">Do tego.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x0EFBC173">Ostatnia szansa. apy w gr albo przemwi ow.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x1B0DAD2B">Na pewno nie wiesz nic wicej?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x2A2F10D0">Po co tu si jeszcze krcisz?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x2A18A490">Wstyd si.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x2A59FEE5">Czuj, e co wiesz, a to wystarczy, eby ci zgarn.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x5FF98767">Cholera. Ty zasracu.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x7A4BD259">Co ty tu prbujesz roznieci?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x8C905159">Poddaj si, to nie bd ci musia upuszcza krwi.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x8DAFF865">Dawaj rce do gry.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x9B50BAC5">Co o tym wszystkim wiesz?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x9D36F2A6">Poddaj si albo poczstuj ci oowiem. Wybieraj.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x9DBC0D68">Lepiej std zmiataj w podskokach.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x10F1785C">Mwiem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x15C3293A">Spokojnie, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x42E32941">Jak nie podniesiesz rk, to zastrzel ci tu, gdzie stoisz.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x87E1ED85">Lepiej ostud gow.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x96AF3ADA">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x168D91C8">No ju, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x193D9A51">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x628FB370">Moemy to zrobi bezbolenie, tylko si poddaj.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x847BFFB5">Jak chcesz, to ci naucz szacunku.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x870D2FA5">Musimy zabi ajz.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x877D9C77">Zosta na miejscu, cholera.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x1991A888">Czego tu waciwie szukasz?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x2649AC90">Lepiej si ju uspokj.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x5953D433">Bra go. Ognia.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x7348AE09">Co? Oj, odpowiesz za to.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x9748CF23">Prbujesz tu cwaniakowa?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x83433D84">A to po co?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x296749DE">No we, na pewno musisz co wiedzie?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x47295365">Tu jest. Strzelamy, eby zabi.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0x53068313">Trzymaj je w grze, bo strzel.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xA6E64A72">W porzdku, moesz i.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xA2364890">Masz rozeznanie, co tu si wydarzyo?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xB915EED1">Dobra. Znikaj std.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xBA2DEB18">Ja nie daj sob pomiata, jasne?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xBC8CA350">Sam nie wiem, jako le ci z oczu patrzy. Pjdziesz ze mn.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xBD7467B6">Ej, ty. Wypieprzaj std.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xBE5CE9A6">Ostatnio ludzie padaj tu jak muchy, a ja wci nie mam sprawcy. Nie wiesz nic na ten temat?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xBF085647">Lepiej unie te rce do gry.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xC6CFA6D8">Czy ja pozwoliem ci odej? Niech no ci si przyjrz.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xCCBE9CE5">Rusz si jeszcze, a ci zaatwi.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xCEC8F5C8">Powtarzam, rce do gry.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xD0498C6C">Zwolnij, musimy zamieni sowo.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xD69DEBDB">Mwiem, eby si std zabiera. No i czemu nie posuchae?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xD316DE1A">Zsiadaj, i to migiem.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xD921CB7C">Poczekaj. Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xE3F4B3C2">Chwilka, musimy pogada.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xE72A24CE">Nie ka mi powtarza. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xE8454E3F">Ej, na twoim miejscu opucibym bro.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xE887719F">Chcesz mnie rozzoci?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xECD29421">No dobra, synu. Poddaj si, ju.</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xFA69AF4F">Dobra, stary. Teraz si poddasz, jasne?</string>
  <string name="0996_s_m_m_dispatchleaderrural_white_02¤0xFDF37F4E">Jeszcze krok i zatrzymam ci si.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x04B31CFC">Ostatnia szansa. Rusz si, a ci kropn.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x073DD474">Wicej prosi nie bd. Rce do gry.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x076D7E07">Lepiej mw, co wiesz.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x08FF1519">No dobra, moesz i.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x0C977E95">Stj, chc ci si dobrze przyjrze.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x0F950060">Zgupiae? Przesta.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x1CE73989">Wygldasz podejrzanie jak cholera. Takie s fakty.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x2A551A9C">Oj, to nie byo zbyt mdre.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x3F520FE3">Jak nie posuchasz, to wpakujesz si w solidn kaba.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x4C2DCEC3">Nie powinno ci tu by. Zmiataj.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x4D4A21DD">Poczekaj, chc z tob pomwi.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x6DDB517D">Moesz mi wyjawi, co wiesz, nie bj si.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x7BCCFDBB">Tu jest. Niech trafi do piachu.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x9CF74D77">Chyba nie dosyszaem, mwie co?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x9E75E89B">Chyba porywasz si z motyk na soce.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x17EC28E1">Nie ruszaj si, mam ci.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x28F8F5B9">Strzela, jak bdzie na muszce.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x48CA882C">Rusz si, psiakrew.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x59DAF9A7">Eje, nie radz we mnie celowa.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x69B25AAD">Zaczekaj, musz zamieni z tob sowo.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x75EF36B6">Mam ci. Poddaj si albo zginiesz.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x76F1B9B3">Podnie rce do gry, cymbale.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x82A17DD6">O co chodzi z tym zamieszaniem?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x82ED750D">Dobra, mw, co tu si stao, syszysz?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x98A036FF">Poaujesz, e si urodzie.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x98E8B770">A niech mnie. Zapacisz za to.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x959C725E">Powiedz mi, czemu wci si tu krcisz.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x7424D283">adnych gupich zagra, pjdziesz ze mn.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x69586FA6">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x79620CB7">Powiedziaem, eby si nie rusza. Stj.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x84120F62">Hej, do ju tego.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x168750D6">No ju, strzela.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x200035C8">Nie masz nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x3238642B">Nie wiem czemu, ale jestem cholernie pewny, e to ty.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x61825443">Moesz mi wierzy, e ze mn nie warto i na noe.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0x64189401">Mwiem, eby pokaza rce.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xA3B06153">Posuchasz mnie czy kul mam ci zatrzyma?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xA692EF9C">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xAAB7E8F8">Bacz na sowa, jak do mnie mwisz.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xB1A2BD5E">Radz ci si zawija.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xB1F1EC20">Lepiej miej dobry powd, eby tu by.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xB50FA9F7">Rce trzymaj wysoko.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xB9833900">Rce do gry albo obiecuj, e ci zastrzel.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xBB34EF70">Nawet nie myl, eby ucieka.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xC89CF1BB">Cay mj rewir piekli si przez te ostatnie mordy. Nie wiesz moe, kto za tym wszystkim stoi?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xC7554E82">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xD9F9C78E">Wystarczy, e le odetchniesz, a ci odstrzel.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xD383566A">Zsiadaj natychmiast.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xDA7C9B72">Pewnie mylisz, e mona mn pomiata, co?</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xDA559A12">Hola, hola. Zatrzymaj si i spjrz mi w oczy.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xEC8B3F8F">Id po rozum do gowy i oka wadzy szacunek.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xF3AEEA71">W porzdku, wracaj do swoich spraw.</string>
  <string name="0997_s_m_m_dispatchleaderrural_white_03¤0xF9E43E9E">Ju si nie wywiniesz, wic si poddaj.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x04564658">Wya, zanim ci do tego zmusz.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x070966BE">No ju, rce do gry.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x0ED4AA91">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x1D9183E5">Daje spokj, nie bd gupi. Poddaj si.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5A8F28D7">Mwiem, przesta.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5B130CC6">Hola, hola, hola. Spokojnie, kolego. Nie ruszaj si z miejsca.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5B401507">Dobra, ale bd mia ci na oku.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5FBFC5B0">Nie wiesz moe, co si tu wydarzyo, h?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6A25F4BF">A co ty sobie, u diaba, mylisz?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6AC79C3D">Nie celuj we mnie.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6BDDFFD6">Ej, niech no ci si przyjrz.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6CE1CF15">Nie lubi, jak mnie nie szanuj.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6F575682">Masz jaki powd, eby si tu krci?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x6F700953">Nie chcesz ze mn walczy. Odradzam.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x7AAA6AA6">Masz jaki zatarg z prawem?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x8DBFE440">Jeli si poddasz, nie bd ci musia robi krzywdy.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x8FC0D9B0">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x9B13C46E">Moe to zakoczymy?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x23F80220">Hej, ostronie.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x46C10CAD">No, no, no, spokojnie. W Saint Denis ludzi traktujemy z szacunkiem.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x49DB69A5">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x69B1B1EA">W porzdku. Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x72DBF711">Zastanw si, czy nie lepiej, eby sobie poszed.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x78FC38A6">Schowaj t przeklt bro.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x80EE79B0">Dziwne, e wci si tutaj patasz.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x320AD377">Tam. Strzela, dopki nic si ju nie bdzie rusza.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x922E7D06">Rce tak, ebym je widzia.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x935FB0DE">Przesta. Ju.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x3662EE4A">Masz win wypisan na twarzy.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x3703FD3E">Za chwil pocign za spust.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5179A924">Co tu si stao? Masz jaki pomys?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x5652ABD0">Do ju tego. Gdzie twoje poczucie przyzwoitoci?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x13654E3E">Syszysz mnie, durniu? apy w gr.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x413603F0">Wygldasz, jakby mia troch na sumieniu.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x60955064">Ju jeste sztywny, syszysz? Sztywny.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x81149382">Zabieraj si std, zanim sprawy si le dla ciebie potocz.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0x85211461">Eje. A co ty wyrabiasz, psiakrew?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xA5ED28B9">Jeszcze troch i skoczysz w celi zakuty w acuchy.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xA141FDD5">Straciem rachub, ilu dobrych obywateli zgino ostatnio na moim terenie. Wiesz co o tych morderstwach?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xAA5FBF1A">Jeden krok i czeka ci pogrzeb.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xACCC2C28">Poddaj si, a osobicie zanios ci do celi poduszk i koc.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xB1D33A39">Nie tak prdko. Mamy do pogadania.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xC009CA83">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xC9593A2F">Tak trudno unie ci te pieprzone rce?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xC84178A7">Miej lito, co?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xCDE81254">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xCE7381F6">Jeste pewien, e nie masz mi nic do powiedzenia?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xCFAC8F42">Za.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xCFAE7356">Kto go odstrzeli, ma u mnie kolejk.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xDD2D9BC7">Co si dzieje? Jaka potacwka, na ktr mnie nie zaprosili?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xDD454DF9">Nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xDF086D57">Podnie te cholerne apska, bo nakarmi ci oowiem.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xE006251B">Na pewno nic nie wiesz? Sto procent?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xE1C5BAE2">Zwaaj na sowa.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xE4A23FC8">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xE8A88093">Albo uniesiesz donie, albo odstrzel ci eb.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xE9BBCCE3">Powiedziaem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xEF273B2C">miao, nie przestawaj.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF1B5AB90">Co? Nie widziae wczeniej przystojnego stra prawa?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF4B28282">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF305D56E">To nasz cel. Strzelamy, eby zabi.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF3855E61">Za takie sowa powinienem wlepi ci grzywn.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF494537E">Stj albo zaraz ci rozstrzelam.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF801696E">Mwiem, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xF8133209">Nie zamierzam traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xFC1F205A">Kolego, nie tak szybko. Poka no si tutaj.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xFC5228FB">Dopadn ci za to.</string>
  <string name="0998_s_m_m_ambientsdpolice_white_01¤0xFF95B3EF">Mog spyta, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x004640B2">Na pewno o niczym nie wiesz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x0E02F662">Moesz mi powiedzie, co tutaj robisz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x1AE42F2F">Koniec z tym. Albo podniesiesz rce, albo pocigam za spust.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x1CC60F9F">Nie rb tego.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x1D977857">Eje. Mwi, e masz przesta.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x2B83DB31">Czas, eby si uspokoi.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x2D763158">Chcesz zgin z mojej rki, tu i teraz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x3AD179CC">Dranienie strw prawa w Saint Denis jest niezbyt roztropne.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x3D1BF855">Masz jakie informacje na temat tego, co tu si stao?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x3FF01689">Stoisz zdecydowanie za blisko, odwal si.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x4AB1406D">Moment, musz z tob pogada.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x4B09017F">Zosta na miejscu, zrozumiano?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x5B7AE200">Chwila, kolego, musimy porozmawia.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x5E1AA7A2">Zatrzymaj si, natychmiast.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x6B644C14">Powtrz to, a grubo poaujesz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x6CE09DB2">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x8DB6272B">Chwila, kolego. Chc ci si dobrze przyjrze.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x14BAB098">Dranienie wadzy jest niezbyt mdre.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x17D12F1B">Rusz si o kolejny cal, a zobaczymy, dokd dojdziesz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x20A240BD">Rusz si raz jeszcze, to padniesz trupem.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x23C51DF6">Wiesz chyba, e zgodnie z prawem mog ci zastrzeli?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x31E739EF">Dobra, synu, teraz pjdziesz ze mn.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x31FAEB18">Suchaj, czy ty szukasz guza?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x32B93984">Co mi mwi, e to wanie ciebie szukam.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x61A89AEC">Dobra, moe by. Id ju.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x64FD2A6E">Za z konia, to rozkaz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x73DE5146">Zakcasz spokj, wic id std.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x88BCB52E">Przesta wadzi i su si.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x94C71203">Jeste przyguchy? Nie wa si ruszy z miejsca.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x152C6A7E">Suchaj, jak masz co do powiedzenia, to mw.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x183F3D98">Moe syszae, e mamy w okolicy morderc. Chcesz si podzieli z informacjami na ten temat?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x541E8892">Masz podnie te cholerne rce do gry, syszysz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x1894A672">Tutejsze prawo nie zezwala na takie zachowanie, wic przesta.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x2918CB98">Wicej prosi nie bd. Rce nad gow albo strzel.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x4668C172">Mocny jeste w gbie.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x5878BCB1">Ej, ty, poczekaj chwil.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x6860BF7E">Lepiej odwr wzrok, zanim zakuj ci w kajdany.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x6963B31C">Obie donie do gry, dupku.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x11738CD2">Ja tu pilnuj porzdku i mwi, e masz std zjeda.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x36567E28">Dobra, widz ci. Pjdziesz ze mn.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x54367C38">Co ty tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x89966F2D">Nie zasuy na lito. Niech ginie.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x202451C4">Nie stawiaj oporu i nie rb zbdnego zamieszania, kolego.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0x20031418">Mam nosa do takich spraw i czuj, e nie jeste bez winy.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xAD3F4480">Rb, co ka, i podnie rce. Powoli.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xBB1B5A72">Ej, od to. To rozkaz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xBB3EE07F">Dawaj apy do gry.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xBB568C5E">Jaki jest powd tego baaganu?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xBD10EE06">Ej, wyno si std. To rozkaz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xC1B49FD5">Hej. Lepiej przesta.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xC78E22DA">Wypieprzaj std albo poaujesz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xD01B7400">Wiesz co na ten temat? Bo po co innego miaby si tu krci?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xD784DC2C">Patrz, dokd idziesz.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xDA0CE13C">Patrz przed siebie.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xE3D71F47">Niech bdzie. Ruszaj.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xE242ACFD">Nie radz si sprzeciwia. Stj.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xE7506F68">Widzicie ich? Strzela, jazda.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xEB74F7C5">Tam. Niech zapaci za swoje.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF0B39E90">Hej. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF2B4499F">Nie wyciga si broni na stra prawa. Schowaj to.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF656EACC">Masz co do powiedzenia na temat tego zajcia?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF833D220">Czy ja mwi niewyranie? Spasuj.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF6363B1C">Nie szukam kolejnego cienia.</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xF8407459">Ty si chyba prosisz o jak krzywd, co?</string>
  <string name="0999_s_m_m_ambientsdpolice_white_02¤0xFBD32C48">Wiesz, kim jestem? Oka troch szacunku.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_1">Raz na figle mi si zebrao,~n~~m~Raz na figle mi si zebrao,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_2">Bo bimbru wypiem niemao.~n~~m~Bo bimbru wypiem niemao.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_3">Niczym na Zatoce Biskajskiej fale,~n~~m~Niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_4">Zaryczaem i na ziemi si wal.~n~~m~Zaryczaem i na ziemi si wal.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_5">Twarz mam jak homar czerwon,~n~~m~Twarz mam jak homar czerwon,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_6">Rozbiem gow wd zamroczon,~n~~m~Rozbiem gow wd zamroczon,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,~n~~m~Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_8">Nigdy ju si nie upij, choby mnie wiartowali.~n~~m~Nigdy ju si nie upij, choby mnie wiartowali.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_9">Czas sprbowa przecie,~n~~m~Czas sprbowa przecie,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_10">y na umiarkowanej diecie,~n~~m~y na umiarkowanej diecie,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_11">Pi nie bd, pi przestan,~n~~m~Pi nie bd, pi przestan,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_12">I w piwiarni moja noga nie postanie.~n~~m~I w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_13">To tutaj, chc nas udzi~n~~m~To tutaj, chc nas udzi,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_14">To tu spotkasz wszystkich miych ludzi,~n~~m~To tu spotkasz wszystkich miych ludzi,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_15">Lecz mnie ju nie trzeba budzi,~n~~m~Lecz mnie ju nie trzeba budzi,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_16">Nie upij si ju nigdy.~n~~m~Nie upij si ju nigdy.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_17">Wacicielka nie jest chtna,~n~~m~Wacicielka nie jest chtna,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_18">By poyczy ci cho centa,~n~~m~By poyczy ci cho centa,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_19">A rachunek od razu wysya,~n~~m~A rachunek od razu wysya,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_20">I chce, by patno szybko si pojawia.~n~~m~I chce, by patno szybko si pojawia.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_21">A poniewa masz oszczdnoci,~n~~m~A poniewa masz oszczdnoci</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_22">Ta kobieta bdzie yowa ci bez litoci,~n~~m~Ta kobieta bdzie yowa ci bez litoci,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_23">A drzwi piwnicy zamknite na klucz,~n~~m~A drzwi piwnicy zamknite na klucz,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_24">I nie moesz si upi ju.~n~~m~I nie moesz si upi ju.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_25">Std radz, uwaaj,~n~~m~Std radz, uwaaj,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_26">Pocig do kieliszka wygaszaj,~n~~m~Pocig do kieliszka wygaszaj,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_27">Bo z wasnego mzgu robisz sieczk.~n~~m~Bo z wasnego mzgu robisz sieczk.</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_28">Czy nie boli ci teraz gowa?~n~~m~Czy nie boli ci teraz gowa?</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_29">Bo gdy ca noc balowae,~n~~m~Bo gdy ca noc balowae,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_30">Poncz i wino przyjmowae,~n~~m~Poncz i wino przyjmowae,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_31">Rano nios ci do domu, w gowie wyje,~n~~m~Rano nios ci do domu, w gowie wyje,</string>
  <string name="0x03D35D3C¤USSNG1_ACT_32">A ty: Nigdy ju si nie upij.~n~~m~A ty: Nigdy ju si nie upij.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_A_1">Prosz, prosz. Patrzcie tylko, to to sam pogromca o'driscolli.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_A_2">Wspaniale, przyprowadzasz koleg na pogawdk. C za szczodro.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_A_3">Wiesz, ile kul musiaem wyduba z samych cian? Nie wspominajc o rozbitych oknach czy biednym Jimie.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_NEG_1">To nie mj problem, wic mgby przesta skomle?</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_NEG_2">Zaczynam rozumie, dlaczego chcieli ci zaatwi. Myl, e lepiej bdzie, jak std pjdziesz, panie Morgan.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_POS_1">No, mnie te to nie w smak. Nie chciaem zrujnowa ci lokalu.</string>
  <string name="0x06D11FEE¤RESAA_CNV_POS_2">No, mogo by gorzej. Przynajmniej o'driscolle nie puciy baru z dymem...</string>
  <string name="0x0E520A74¤0x228A6D60">No idea.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P1_1">~sl:0.0:0.7:1~Co si dzieje?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P1_2">~sl:0.2~Ten go si na mnie rzuci.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P1_3">Doprawdy?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P2_1">Podstpny dra... Mam go zabi?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P2_2">~sl:0.0:1.1~Nie...~sl:1.3:1.1:1~Jeszcze nie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P2_3">~sl:0.0:1.8~Dowiedz si, co oni tu robi~sl:0.5~i gdzie siedzi Colm.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P3_2">~sl:0.0:2.7~C, mog chyba uzna, e trzymasz rk na pulsie, Arthurze.~sl:0.2~Zrb z nim, co chcesz, nie moja sprawa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WINT1_IG13_P3_3">~sl:0.0:1.8:1~Ale jak ju skoczysz, przyprowad tego konia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_APPROACH_1">~sl:0.4:1.8:1~No i kogo my tu mamy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_1">Jeste tego aby pewien, Micah?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_2">Panie Morgan, ~rp~nigdy nie mylaem, e twj widok tak mnie ucieszy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_3">Troch samotny tu byem. ~rp~Gdzie reszta?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_4">W starym obozie grniczym, na wzgrzu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_5">Siedz przy ognisku i czekaj, ~rp~a tatko postawi jedzenie na stole.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_6">Ju mwiem, ~rp~a tylu gb nie wyywimy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_7">Teraz jest kilka mniej, ~rp~wic moesz by zadowolony.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_8">~sl:0.0:4.1~To niesprawiedliwe, Arthurze. ~rp~Robi, co do mnie naley.~sl:0.2~~rp~Nie powinienem oczekiwa od innych tego samego?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_9">Ten dom... ~rp~Rozmawiae tam ju z kim?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_10">Nie, ~rp~Dutch mwi, eby si rozejrze, ~rp~ale z nikim nie rozmawia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_11">Wykonywaem rozkazy, przecie mnie znasz. ~rp~Jestem posuszny.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT3_12">Jasne...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SHOUTED_2">~sl:0.0:2.7~Chyba tylko my jestemy na tyle szaleni,~sl:~eby jecha gdzie w t pogod, Morgan.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SHOUTED_5">~sl:0.0:5.5~Wszystko si uoy, Morgan. Stracilimy paru ludzi,~sl:~ale czasem tak bywa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SHOUTED_7">Gdzie reszta?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SHOUTED_10">~sl:0.0:4.8~Nie, Dutch mwi, eby si rozejrze, ale z nikim nie rozmawia.~sl:0.3~Wykonuj rozkazy, jak to ja.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SPOKEN_2">~sl:0.0:3.5~Chyba tylko my jestemy na tyle szaleni,~sl:~eby jecha gdzie w t pogod, Morgan.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SPOKEN_5">~sl:0.0:6.0~Wszystko si uoy, Morgan. Stracilimy paru ludzi,~sl:~ale czasem tak bywa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SPOKEN_7">~sl:0.4~Gdzie reszta?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4SPOKEN_10">~sl:0.0:4.2~Nie, Dutch mwi, eby si rozejrze, ale z nikim nie rozmawia.~sl:0.2~Wykonuj rozkazy, jak to ja.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_1">Spotkae kogo jeszcze?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_3">Nic mi nie mw o szalestwie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_4">Nie powiesz: Dobrze, e nic ci nie jest, martwiem si, Micah?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_6">Ciesz si, e humor dopisuje.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_8">W starym obozie grniczym, na wzgrzu. Nie jest idealnie, ale wystarczy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_9">Ten dom... Rozmawiae ju tam z kim?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT4_11">Aha...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANTSHOUTED_4">Hej, Micah, widziae Johna?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANTSHOUTED_7">Nic mu nie bdzie. ~rp~Zawsze wychodzi ze wszystkiego cao.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANTSPOKEN_4">Hej, Micah, widziae Johna?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANTSPOKEN_7">~sl:0.6:0.0~Nic mu nie bdzie. ~rp~Zawsze wychodzi ze wszystkiego cao.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_1">Dobrze, e nic ci nie jest, Micah.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_2">Jak zawsze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_3">Zapytaj, czy widzia Johna.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_5">Prawie nic nie widziaem przez t pogod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_6">Nie widzia go.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BANT_8">Oby... Oby Mac i Sean te wci gdzie tam byli.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BARNM_01">Nie miae aby przeszukiwa stodoy?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BARNM_02">~sl:0.0:2.9~Raz, dwa, Arthurze. Bd grzecznym chopcem~sl:~i zajrzyj do stodoy, jak ci Dutch przykaza.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BARN_01">Zamierzasz w ogle zajrze do tej stodoy?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BARN_02">Arthur, co ty wyczyniasz? Id przeszuka stodo.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER1_01">Wy sukinsyny.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER1_02">Czego ty, u diaba, chcesz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER1_03">Popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER2_01">Kurwa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER2_02">Dranie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER2_03">~sl:0.2~Nie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER2_04">Na mio bosk.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_BR_COWER2_05">~sl:0.3~Prosz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_COME_01">Dawaj, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_COME_02">Chod tutaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_COME_03">Idziesz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_COVER_01">Ja bd mwi, nie chcemy ich wystraszy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_COVER_02">Ja si tym zajm, nie chcemy wystraszy tych zacnych ludzi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_DISMOUNT_01">Dawaj, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_DISMOUNT_02">Ruszamy, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EARLY_1">Arthurze, powiedziaem, e si tym zajm!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EARLY_2">Nie wygldao to najlepiej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_ESCAPE_01">Jeden ucieka! Widzisz go, Arthur?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_ESCAPE_02">Jeden ucieka, Arthurze!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXTRA_1">Szlag by trafi ten nieg. Przemarzem do koci.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_1">Hej, jedzie tu kto!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_2">To chyba Dutch.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_3">Ej, suchajcie, Dutch wrci!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_4">Jak poszo?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_5">Micah znalaz gospodarstwo, ale...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_6">pierwszy to tam nie by.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_7">Uprzedzili nas Colm O'Driscoll z jego szumowinami.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_8">Troch ich tam byo,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_9">ale najwyraniej w okolicy kry wicej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_10">Czaj si na pocig.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_11">Dzikuj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_12">To ostatnie, czego nam teraz potrzeba, Dutch.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_13">C, jest jak jest...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_14">Ale znalelimy troch sprztu, jakie koce,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_15">kapk jedzenia</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_16">i t biedn dusz, pani Adler.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_17">Panno Tilly, panno Karen, jeli mogybycie j ogrza...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_18">Moe dajcie jej co do picia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_19">Pani Adler, wszystko bdzie dobrze,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_20">niebezpieczestwo mino.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_21">Uczynili z niej wdow...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_22">Zwierzta.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_23">Musz troch odpocz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_24">Od trzech dni oka nie zmruyem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_25">Ty masz miejsce tutaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_26">Panna O'Shea wskae ci drog.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_27">Panie Morgan, panu przygotowaymy pokj tutaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_28">Dzikuj, panno Grimshaw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_29">Panie Bell, pana prosimy tam, razem z kolegami.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_30">Jakim cudem Arthur dostaje pokj,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_31">a ja prycz obok Billa Williamsona</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_32">z band czarnych w komplecie?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_EXT_33">aduj si do ka.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_FOLLOW_1">To mi pachnie jak imprez.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_FOLLOW_2">Przewr to miejsce do gry nogami i zgarnij tyle, ile si da.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_FOLLOW_3">Potrzebujemy podstawowych rzeczy: jedzenia, lekw... whiskey.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_1">A co z pienidzmi?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_2">Powiedz, prosz, e wzilicie fors, zanim wszystko si spieprzyo na tym statku.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_3">Wzilimy. Jest ukryta w miecie z reszt pienidzy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_4">Na razie jest bezpieczna... ~rp~ale przez jaki czas nie bdziemy mogli tam wrci.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_BSHOUTED_4">~sl:0.0:3.6~Ukryem up razem z reszt naszych pienidzy w miecie,~sl:~na moment przed ucieczk.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_BSPOKEN_4">~sl:0.0:3.4~Ukryem up razem z reszt naszych pienidzy w miecie,~sl:~na moment przed ucieczk.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_B_1">Wic mylisz, e Blackwater... to bya zasadzka?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_B_2">Czekaa na nas maa armia. Spodziewali si nas.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_GREET_B_3">Ale na tym statku byo mnstwo forsy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HIDE_01">Arthurze, do obory po lewej. Micah, schowaj si za wozem z przodu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HIDE_02">Micah, schowaj si za tym wozem... Arthurze, ty id do tej starej obory po lewej. I si nie wychylajcie, obaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCHED_01">Przywi tego konia, eby nam nie prysn.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCHED_02">Tam go przywi, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCHED_03">Musisz go przywiza, bo ju mu kopyta lataj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCH_1">~sl:0.0:1.0:1~Przywimy konie tutaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCH_HRY_01">Chod, szybko. Przywi tego konia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCH_HRY_02">Nie zostawiabym go luzem w tak pogod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HITCH_HRY_03">Przywi tego konia, Arthurze. Charles nie bdzie zadowolony, jeli go stracisz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HOUSE_01">Arthur, aduj si tam!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HOUSE_02">Arthur, no ju!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HOUSE_03">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HUNGRY_1">Umieram z godu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_HUNGRY_2">Powiniene co zje. Nabra si na drog powrotn.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG2_1">Zniknijcie no z widoku, wy dwaj...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG2_2">~sl:0.0:2.6~Jeden samotny czek jest duo mniej niepokojcy od...~sl:0.2~trzech paskudnych degeneratw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P1_2">~sl:0.0:1.0~Arthur...~sl:0.2:1.3:1~Arthur, mamy problem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P1_3">~sl:0.0:1.4:1~Tu ley trucho.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P1_5">~sl:0.0:1.2~Arthur...~sl:0.2~Na wozie jest trup.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P1_6">~sl:0.0:1.4~Taa, sysz. Po prostu...~sl:0.7~miej oko na Dutcha.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_1">Halo?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_2">~sl:0.0:1.6:1~Morda, Billy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_3">Przepraszam? Halo?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_4">O prosz, witaj, bracie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_5">Czego tu?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_6">Bardzo mi przykro, e zawracam gow.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_7">Ech, po drodze przytrafiy si nam z przyjacimi... c, drobne kopoty. Zgubilimy si w nieycy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_8">Ach, panowie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_9">Nie mamy jak panu pomc.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_10">Ja mam tam umierajcych ludzi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_12">Ojej... Ludzie umieraj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_13">Chodzi mi w sumie tylko o jakie konserwy czy co takiego. Panowie... prosz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_14">Kolego, ty ju lepiej sobie id.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_15">~sl:0.0:5.5~Ale przyjacielu, ja nie prosz o wiele.~sl:1.2~Bagam, jestem zdesperowany.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_16">No po prostu nie wierz! Chod no tu, kolego. No chod!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_17">To cholerny Dutch van der Linde, kretyni! Colm posra si w gacie z wraenia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG4_P2_18">Rczki w gr!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG5_1">~sl:0.0:2.3~Pieprzone Chopaki O'Driscolla, tutaj?~sl:0.2~Po co?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG5_2">Nie wiem, moe po to samo co my.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG5_3">Micah, skocz podprowadzi konie bliej domu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG5_4">Arthurze, chod, przeszukamy chat.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG12_1">~sl:1.4:0.0~Ubilicie mi kuzyna, bydlaki!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG12_2">~sl:3.3:0.0~Ale on zacz!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_IG12_3">Poami ci kark!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERA2_1">Och, rozwiemy sukinkotowi jzor...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERA_1">~sl:0.1:2.0:1~Gdzie jest Colm O'Driscoll?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERA_2">~sl:1.2:1.5~Z innymi...~sl:0.5~w starym obozie grniczym na poudniowy zachd std, przy jeziorze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERB_1">~sl:0.0:1.8~Co wy tu wyprawiacie, dranie?~sl:0.6~Po co tu przyjechalicie?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERB_2">Nastawiamy si na jaki pocig, chcemy wysadzi tory. Nic poza tym nie wiem, przysigam!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERHURRY_01">No ju, Arthurze, wycignij to z niego.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERHURRY_02">Spytaj go, co tutaj robi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INTERHURRY_03">Szybciej. Musimy si dowiedzie, co si dzieje.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_1">No nie ma mowy, skurwysynu...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_2">Nie wa mi si umiera!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_3">No niech to szlag!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_4">Bill!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_5">Kurwa!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_6">Skurwysyn.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_7">Dutch, Abigal mwi, e on umrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_8">Bdzie trzeba gdzie przystan.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_9">Dobra... Arthur ruszy na zwiad...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_10">Posaem go przodem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_11">Bez rychego postoju wszyscy pomrzemy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_12">Co za pogoda, jest maj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_13">Oby tylko mundurowi te si tak pogubili.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_14">Tam...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_15">Witaj, Arthurze!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_16">Znalazem nam co na ksztat schronienia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_17">Niech Davey sobie odpocznie, skoro...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_18">No wiecie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_19">Stara, opuszczona grnicza osada.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_20">To niedaleko...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_21">ruszajmy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_22">Ruszamy!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_23">Wio!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_24">Dawajcie go tutaj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_25">Panno Gaskill, prosz szybko rozpali ogie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_26">Panno Jones, potrzeba tu wszystkich naszych kocw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_27">Panie Pearson, pan zobaczy, jak stoimy z jedzeniem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_28">Davey nie yje...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_29">Zrobilimy z Tilly, co mogymy, Wielebny...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_30">On dosta we flaki...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_31">Co za straszny sposb, eby...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_32">Nie dao si...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_33">zrobi nic wicej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_34">Teraz jest mu dobrze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_35">I co my teraz zrobimy?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_36">Potrzebujemy zaopatrzenia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_37">No to wy tu zostaniecie</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_38">i troch odtajacie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_39">Posaem Johna i Micah na rekonesans...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_40">My z Arthurem podjedziemy kawaek</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_41">i zobaczymy, czy uda si ktrego znale.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_42">Teraz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_43">Dugo to nie zajmie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_44">Naprawd nie wiem, jaki jeszcze mamy wybr.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_45">Przewietrz gow.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_46">Suchajcie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_47">Posuchajcie no mnie wszyscy przez chwil.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_48">Wiem, e mielimy troch marnych dni...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_49">Kochaem Daviego...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_50">Jenny...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_51">Seana, Maca...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_52">Moe nic im nie jest,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_53">tego nie wiemy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_54">Ale stracilimy towarzyszy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_55">Gdybym tylko mg zalegn w mogile zamiast nich,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_56">zrobibym to z chci,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_57">ale teraz wyruszymy</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_58">i znajdziemy nam jakie jedzenie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_59">Pamitajcie, e nic nam nie grozi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_60">W tak zawiej nikt nie bdzie nam depta po pitach.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_61">A kiedy ju kto tu dotrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_62">C, po nas zostanie tu</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_63">ledwo wspomnienie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_64">Bywalimy ju w wikszych opaach.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_65">Panie Pearson, panno Grimshaw...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_66">Zrbcie z tego miejsca obz,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_67">bo moemy tu na kilka dni zosta.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_68">No a wy,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_69">wy wszyscy!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_70">Ogrzejcie si troch,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_71">nie tracie si</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_72">i trzymajcie si mnie,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_73">bo to jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_74">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_75">No dobra, mamy troch do zrobienia...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_76">Nie obija si.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_77">Do dziea, ekipo.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_78">Jeszcze si na nich nie natknlimy, wic...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_79">pewnie obydwaj ruszyli w d zbocza.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_80">Ano tak... hej...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_81">Jeszcze nie miaem kiedy zapyta, ale...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_82">co si naprawd porobio przy tej fusze w Blackwater?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_83">Zabrako ciebie,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_84">oto, co si porobio.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_85">Wyglda to, jakbycie napotkali armi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_86">Byo ich niemao...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_87">ale nas z tego wykaraskaem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_88">Znasz mnie, synu,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_89">po trupach do celu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_90">Chod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_91">Znasz Arthura...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_92">Chyba zaczyna si troch rozpogadza.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_93">Naprawd?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_94">Hej!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_95">Potrzeba wam koni?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_96">O tak.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_97">Arthur, ten twj ko nie jest w najlepszym stanie,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_98">we Taim.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_99">Hej, panie Smith, lepiej wr pod dach,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_100">ta rka musi odpoczywa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_101">Wyyj...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_102">Do rodka, synu!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_103">Ja...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_104">Potrzebujemy ci w peni si.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_105">Dobrze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_1">Dawajcie go tutaj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_2">Panno Gaskill,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_3">prosz szybko rozpali ogie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_4">Panno Jones, prosz przynie wszystkie koce.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_5">Panie Pearson, pan zobaczy, jak stoimy z jedzeniem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_6">Davey nie yje...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_7">Nie dao si...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_8">zrobi nic wicej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_9">I co my teraz zrobimy? Potrzebujemy zaopatrzenia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_10">No to wy tu zostaniecie</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_11">i troch odtajacie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_12">Posaem Johna i Micah na rekonesans...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_13">My z Arthurem podjedziemy kawaek i zobaczymy, czy uda si ktrego znale.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_14">Teraz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_15">Dugo to nie zajmie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_16">Naprawd nie wiem, jaki jeszcze mamy wybr.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_17">Suchajcie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_18">Posuchajcie no mnie wszyscy przez chwil.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_19">Wiem, e mielimy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_20">troch marnych dni...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_21">Kochaem Daviego...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_22">Jenny...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_23">Seana, Maca...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_24">Moe nic im nie jest, tego nie wiemy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_25">Ale stracilimy towarzyszy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_26">Gdybym tylko mg...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_27">zalegn w mogile zamiast nich...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_28">zrobibym to z chci,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_29">Ale...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_30">teraz wyruszymy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_31">i znajdziemy nam jakie jedzenie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_32">Pamitajcie, e nic nam nie grozi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_33">W tak burz nikt nie bdzie nam depta po pitach.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_34">A kiedy ju kto tu dotrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_35">C, po nas zostanie tu</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_36">ledwo wspomnienie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_37">Bywalimy ju w wikszych opaach.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_38">Panie Pearson,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_39">panno Grimshaw,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_40">zrbcie z tego miejsca obz,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_41">bo moemy tu na kilka dni zosta.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_42">No a wy,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_43">wy wszyscy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_44">Ogrzejcie si troch,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_45">nie tracie si</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_46">i trzymajcie si mnie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_47">To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_48">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_49">No dobra, mamy troch do zrobienia...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_50">Jeszcze si na nich nie natknlimy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_51">Wic...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_52">pewnie obydwaj ruszyli w d zbocza.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_53">Ano tak.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_54">Hej...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_55">Jeszcze nie miaem kiedy zapyta.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_56">Co si naprawd porobio na tym statku?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_57">Zabrako ciebie. Oto, co si porobio.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_58">Chod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_59">Hej!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_60">Potrzeba wam koni?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_61">O tak.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_62">Panie Smith, schowaj si w rodku.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_63">Ta rka musi odpoczywa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_CABIN_64">Wyyj...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_LO_1">Do rodka, synu!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_LO_2">~sl:0.0:0.7:1~Ja...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_LO_3">~sl:0.1:2.2:1~Potrzebujemy ci w peni si.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_LO_4">~sl:0.0:0.7:1~Dobrze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_1">Dutch, Abigal mwi, e on umrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_2">Bdzie trzeba gdzie przystan.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_3">Arthur ruszy na zwiad... Posaem go przodem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_4">Bez rychego postoju wszyscy pomrzemy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_5">Co za pogoda, jest maj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_6">Oby tylko mundurowi te si tak pogubili.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_7">Tam...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_8">Znalaze co, Arthur?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_9">Znalazem nam co na ksztat schronienia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_10">Niech Davey sobie odpocznie, skoro...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_11">No wiecie...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_12">Stara, opuszczona grnicza osada. To niedaleko...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_13">ruszajmy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_INT_WAGON_14">Ruszamy!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KEEP_1">Micah, Arthur, szukajcie dalej zapasw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KEEP_2">Arthur, zobacz, czy czego nie ma w tej stodole.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KEEP_3">Micah, ty przetrznij chat, zobacz, co przegapilimy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KEEP_4">A pewnie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KILL_1">Czy ten bydlak nadal tam jest?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KILL_2">Ju zaatwiony.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KILL_3">I dobrze. To raczej zacny ko, powiniene go zatrzyma.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KPSEARCH_01">Szukaj dalej, a ja zaaduj to na konie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_KPSEARCH_02">Zaczn ju obadowywa konie. Ty szukaj dalej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LEAVE_1">Zostaw go! I tak sobie sam nie poradzi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LONG_01">Co ci tam tyle zajmuje?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LONG_02">Arthur, co ty tam kombinujesz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LONG_03">No dawaj, Arthur! Popiesz si!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT1_1">Rozlali tu na pododze nieze bajoro juchy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT1_2">Widziaem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT1_3">To pewnie ten nieszczsny bydlak, ktry tu mieszka. Micah znalaz trupa w wozie na zewntrz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT2_1">O'driscolle! A trudno uwierzy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT2_2">Dziwna sprawa. ~rp~Moe te si tu ukrywaj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT2_3">~sl:0.0:2.7:1~Wyznaczyli pokan nagrod za gow Colma O'Driscolla... ~rp~~sl:0.2~prawie tak du, jak za twoj.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT2_4">Colm musi umrze, i to chyba jedyna rzecz, co do ktrej zgadzamy si z Wujem Samem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT3_1">Jest tu sucho i ciepo, wic moe sprowadzimy kobiety i Jacka.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_LOOT3_2">Moe. Zobaczymy, co tam z nimi, kiedy ju wrcimy. Nieszczeglnie chc nas rozdziela.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_1">Micah.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_2">Panowie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_3">Znalaze co?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_4">Chyba...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_5">Kawaek std jest niewielkie gospodarstwo.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_6">Dobrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_7">Zamieszkane?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_8">Zgadza si.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_9">A buzuje od haasw i wiate,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_10">co jakby hulanka...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_11">Rzumy no okiem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_12">Za mn.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_13">Jak si trzyma Davey?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_14">Nie przey.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_15">Micah...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_16">Panowie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_17">Znalaze co?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_18">Chyba...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_19">Kawaek std jest niewielkie gospodarstwo.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_20">Dobrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_21">Zamieszkane?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_22">Pewnie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_23">A buzuje od haasw i wiate,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_24">co jakby hulanka...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_25">Rzumy no okiem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_26">Za mn.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_27">Jak si trzyma Davey?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_28">Nie przey.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_LI_1">Hej, tam z przodu!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS1_LI_2">Kto idzie?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_1">Precz ode mnie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_2">Micah, co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_3">Patrzcie, co takiego byo w piwnicy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_4">Dzika z ciebie bestia, co nie?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_5">Zostaw j!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_6">Nic takiego nie robiem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_7">Ona jest jedn z o'driscolli.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_8">Nie, Micah, nie jest, spjrz na ni.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_9">Prosz pani... Prosz pani... czy...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_10">Och, Micah, durniu jeden.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_11">Panienko, wszystko bdzie w porzdku.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_12">Nie mamy zych zamiarw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_13">Prosz pani! Prosz pani...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_14">Prosz, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_15">Musimy si std szybko zabiera.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_16">No dalej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_17">Wszystko z pani dobrze?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_18">Przyjechali trzy dni temu,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_19">a mj m... oni go...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_20">Ju dobrze, jest ju pani bezpieczna,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_21">ale tu nie moe pani zosta.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_22">Prosz z nami.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_23">Arthur...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_24">Prosz pani, spokojnie, wszystko dobrze?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_25">Jestemy szujami, ale...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_26">nie takimi jak oni.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_27">Ju dobrze...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_28">Prosz wsiada.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_29">Bdziemy pani chroni, dopki pani nie zdecyduje,</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MCS2_30">co chce robi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MESS_01">Arthurze, co ty wyprawiasz? Powiedziaem, eby si schowa.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MESS_02">Arthurze, schowaj si w tamtej oborze!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MESS_03">Arthurze, na pozycj! Dawaj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_1">I maa Jenny te.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_2">To kiepsko. Davey to by twardy go.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_3">Obaj Callanderowie tak maj, a raczej... mieli.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_4">Ano.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_5">A Mac i Sean?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_6">Nie wiemy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC1_LO_7">Niezy interes...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC2_LI2_3">Patrzcie, co takiego byo w piwnicy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC2_LI_1">Precz ode mnie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_MSC2_LI_2">Micah, co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_NOHORSE_01">A co z tym koniem?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_NOHORSE_02">No nie zostawiaj tam tego konia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_NOISE_01">Niele si tam bawi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_NOISE_02">Kto si tam zabawia.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_OVERLOOK_1">~sl:0.0:0.9~Dobra...~sl:0.5~zejdmy na d.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PHOTOA_1">~sl:1.4:0.0~Biedak by chyba swego czasu onaty.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PHOTOA_2">Jeli czego nie da si zje albo wypi, to od.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PHOTOB_1">Biedak by chyba onaty.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_01">Prosz, przyjacielu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_02">Pu mnie ju.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_03">Nikomu nie pisn ani swka.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_04">Prosz, ju mnie wicej nie zobaczysz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_05">Oni nic mi nie mwi, przysigam.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEADS_06">Robi tylko, co mi ka, prosz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEAD_1">~sl:0.3:1.7:1~Nic wicej nie wiem...</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_PLEAD_2">~sl:0.0:1.3~Prosz...~sl:0.5:1.7~Prosz, oszczdcie.~sl:1.2~Kolego, sowo daj, ostatni raz mnie widzisz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_QUICK_1">Arthurze, powiedziaem, e si tym zajm!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_QUICK_2">Nie wygldao to najlepiej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_QUICK_3">Przynajmniej szybko si z nimi rozprawie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_READY_01">Jak skoczysz, spotkajmy si na zewntrz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_READY_02">We cokolwiek, co uznasz za przydatne, i spotkamy si na zewntrz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RESPONSE_01">Daj mi chwil.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RESPONSE_02">Cigle szukam, Dutch.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RESPONSE_03">Pozwl mi skoczy przeszukiwanie tego miejsca.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RIDEFWD2_1">Hej, Arthurze, ~rp~ja pojad z tyu, a ty z przodu!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RIDEFWD_1">Arthurze, jed do przodu, ~rp~a ja zabezpiecz tyy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RIDELEAD_01">Hej, podjed do mnie. Nie widz ci tam z tyu.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RIDELEAD_02">Jed obok mnie, synu, nie chc ci zgubi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_RID_1">Zgacie i schowajcie lampy, chopcy. Lepiej si nie wychylajcie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SEE_01">Hej, chyba co widz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SEE_02">Chwila, kto si do nas zblia?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SET_01">Dawaj, ruszamy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SET_02">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTDSHOUTED_2">Tak. Jestem zmczony, ale wszyscy jestemy. Zjemy co, wrcimy, rozgrzejemy si i odpoczniemy. Bdziemy jak nowo narodzeni.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTDSPOKEN_2">~sl:0.0:2.9~Tak. Jestem zmczony, ale wszyscy jestemy.~sl:0.2:5.0~Zjemy co, wrcimy, rozgrzejemy si i odpoczniemy.~sl:0.2~Bdziemy jak nowo narodzeni.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTD_1">W porzdku, Dutch?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTD_3">nieg lepiej niech niedugo odpuci, bo nigdy nie wykopiemy tych wozw.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTMSHOUTED_5">~sl:1.2:0.0~Dziki.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTMSPOKEN_5">~sl:0.8:0.0~Dziki.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTM_1">Daleko jeszcze?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTM_2">Nie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTM_3">To znaczy?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORTM_4">e ju blisko.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORT_1">Jak pani si nazywa?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORT_2">Panno...?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORT_3">Adler.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORT_4">Adler?</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHORT_5">~sl:0.0:6.4~Sadie Adler. Pani... Ja... On...~sl:1.7~On by moim mem.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTM_01">Chodcie tu!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTM_02">O'driscollska sucz!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTM_03">No to ci mam!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTM_04">~sl:0.8:0.0~Gdzie z tymi zbami!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTM_05">~sl:0.0:1.8:1~Nie ruszaj si, do cholery!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTS_01">apy precz!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTS_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTS_03">Nie dotykaj mnie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTS_04">Pierdolony bydlaku!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SHOUTS_05">Precz, won ode mnie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SLOW_01">Uwaga na most.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SLOW_02">Zbliamy si do mostu, ostronie tam.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SPARED_1">Pucie go wolno, co? Widziaem, jak zmyka, may padalec.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SPARED_2">Taa, uznaem, e w tej pogodzie za daleko nie dotrze.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SPARED_3">To raczej przyzwoity ko, powiniene go zatrzyma.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_SPARE_1">Wypieprzaj mi ju std. Jazda!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_STOP_1">Dobra, ~rp~teraz ciszej, panowie. ~rp~Dom jest przed nami.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_1">Nie wierz, e stracilimy te Daviego.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_2">On bdzie ostatnim, Arthurze. ~rp~Ju nikogo wicej.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_3">Musimy nakarmi i ogrza tych ludzi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_4">Przynajmniej nie musimy si martwi pinkertonami w tak pogod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_5">Jeszcze kilka dni i ~rp~bdziemy po drugiej stronie.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_6">Musisz mi pomc postawi pozostaych na nogi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_7">Teraz tylko na tobie mog polega, e si nie zaamiesz.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK2_8">Mamy ogie i schronienie, ~rp~a to ju co.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALKSHOUTED_2">Musimy sprbowa. ~rp~Nie oddalaj si, ~rp~bdziemy trzyma si szlaku.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALKSHOUTED_4">Ju od dwch dni tak jest, albo i duej. ~rp~Wkrtce musi si uspokoi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALKSPOKEN_2">Musimy sprbowa. ~rp~Nie oddalaj si, ~rp~bdziemy trzyma si szlaku.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALKSPOKEN_4">Ju od dwch dni tak jest, albo i duej. ~rp~Wkrtce musi si uspokoi.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK_1">Nie wiem, co tu znajdziemy, Dutch.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TALK_3">Parszywa pogoda.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TOOLONG_01">Skoczye? Zostaw to na razie, chod.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_TOOLONG_02">Chod, za dugo nam tu schodzi. Micah przejrzy reszt.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WAITING_01">Na co czekasz? Zamarzniemy tutaj!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WAITING_02">Arthurze, za z tego przekltego konia!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WELL_1">Zuch chopak, Arthurze. Piknie strzelae.</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WINDOW_01">Uwaga! Jeden na grze w oknie!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WINDOW_02">Kolejny strzela z okna!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WRONGCOV_01">Id do obory, Arthurze!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WRONGCOV_02">Nie tam, tylko w oborze!</string>
  <string name="0x0F8257B5¤WNT1_WRONGCOV_03">Gdzie leziesz? Id do obory.</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_1">Co my tu w ogle robimy, Arthur?</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_2">Zamarzamy, eby zacz si nawzajem zjada?</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_3">No oby nie.</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_4">Ale za to wtpi, eby jacy mundurowi byli na tyle durni, eby nas tu ciga.</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_5">Dokadnie... Jeli jednak zobaczysz, e kto idzie... strzelaj.</string>
  <string name="0x28697121¤LCCOL_CHAT_6">Oczywicie.</string>
  <string name="0x2DF5B75F¤0x13795459">Od</string>
  <string name="0x2DF5B75F¤0xD0D8C671">Przesta gra</string>
  <string name="0x2DF5B75F¤0xF5D1D1DD">Zacznij gra</string>
  <string name="0x31A43FBF¤0x87163E0F">Ukradnij wz z rop Cornwalla.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_B_WAG">Wz z rop Cornwalla</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_F_CAMP">Doprowadzono wz z rop do obozu.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_F_LAW">Doprowadzono strw prawa do punktu dostawy.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_F_WAG">Wz z rop zosta zniszczony.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_F_WAGAB">Opuszczono wz z rop.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_G_JOHN">Przywitaj si</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_O_RET">Pojed wozem do ~o~punktu dostawy~s~.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_O_STE">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_W_CMP">Zabierz skradziony wz z rop z dala od obozu.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUD3A_W_CMPO">Zabierz skradziony ~o~wz z rop~s~ z dala od obozu.</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUDTOWN32_BLIP">~BLIP_~1~~</string>
  <string name="0x31A43FBF¤MUDTOWN32_HELP">Wozy, ktre mona ukra dla Johna, s oznaczone na radarze jako ~a~.</string>
  <string name="0x3550536E¤RCTXD_UC_PLC">Umie wiewirk</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW1_1">No dobra, zawalczmy.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW1_2">A, moja nastpna ofiara!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_1">Bd mia niez zabaw, paniulko.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_2">Do ju pado z twoich ust.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_3">Nie powinna mi teraz gotowa jakiego arcia?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_4">Zaraz ty skoczysz jako arcie. Dla spw!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_5">~sl:0.0:1.0:1~Ta?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_7">Tak!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_8">Masz szczcie, e sobie wczeniej popiem.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_9">Co jest?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_11">~sl:0.0:2.5:1~Dobra, do tych plsw.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_12">Jeszcze nie skoczyam, chod.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_13">Za dobrze si bawi!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_15">Dawaj, no chod. Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_16">~sl:0.0:1.0:1~Tak?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_18">~sl:0.0:1.0:1~Tak!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_19">Cholera.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_20">~sl:1.0~Tak!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_21">~sl:0.0:1.5:1~Koniec zabawy.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_23">Wstawaj!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_CRW2_24">~sl:1.0~Ha! aden tutejszy facet nie da mi rady.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_IDLE1_1">No chod, wa ktry.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_IDLE2_1">Nikt nie podejmie wyzwania?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_IDLE3_1">Wyjd ktry na scen. Zapraszam!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_1">Przemierzyam ten kraj wszerz i wzdu,</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_2">od Nowego Jorku do San Francisco i Blackwater.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_3">aden m nie da mi rady.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_4">Wielu prbowao i kady zawid.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_5">Czy jest tu kto, kto uwaa, e mnie pokona?</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_6">Zrobi z was pomiewisko caej okolicy!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_MAIN_8">Wejd ktry na scen i walcz.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_PLAY_1">A, moja nastpna ofiara...</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_ACT2_PLAY_2">No, sprbuj!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_A_01">Na pewno bym ci dooy!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_A_02">Tak dostaniesz, e ci si odechce!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_A_03">Do garw!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_J_01">Na pewno si golisz!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_J_02">Jeste facetem!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_BOO_J_03">Niech kto j dobrze zleje!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_A_01">Niech ona kogo zleje!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_A_02">Niech kto si z ni zmierzy!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_A_03">Na pewno potrafi przywali!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_J_01">Jest wielka!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_J_02">Lubi si bi!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_CHEER_J_03">Patrzcie na te apy!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_A_01">To jaka ciapa!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_A_02">By podstawiony!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_A_03">Mam nadziej, e zleje ci na kwane jabko!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_J_01">Pewno jej m!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_J_02">To art, nie walka!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDB_J_03">To wszystko jest ustawione!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_A_01">Do jej!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_A_02">Poka jej, gdzie jej miejsce!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_A_03">Zga j!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_J_01">Wycz jej wiato!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_J_02">Uderz j! Uderz go!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_FAUDC_J_03">Zlej j!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_KNOCKOUT_A_1">Moja gowa. Ta kobieta potrafi niele przywali.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_KNOCKOUT_J_1">Cholera! Ta kobieta potrafi niele przywali!</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_PFIGHT_A_1">Dam ci fory, panienko.</string>
  <string name="0x3605F61F¤SHFF_PFIGHT_J_1">Przepraszam pani za to.</string>
  <string name="0x3C1B406B¤DMICH_MBODY1_1">egnaj, stary przyjacielu.</string>
  <string name="0x3C1B406B¤DMICH_MBODY2_1">Bogosawieni pokj czynicy, co?</string>
  <string name="0x3C1B406B¤DMICH_MBODY3_1">A wic tak wyglda wygrana, co, stary przyjacielu?</string>
  <string name="0x3C1B406B¤DMICH_MBODY4_1">C za zwycistwo, stary przyjacielu.</string>
  <string name="0x3C1B406B¤DMICH_MBODY5_1">Wci ci nie rozumiem, stary przyjacielu, ale teraz chyba ju nie bd musia.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_BODY_DEPUTY_1">Wiesz, gdzie to zanie. Kiedy skoczysz, wr ze szmat.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_1">Znalazem tego gocia, ktrego szukalicie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_2">Jakiego gocia?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_3">Ten go...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_4">nie by...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_5">zbyt miy.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_6">Sporo ludzi zagino na przestrzeni ostatnich kilku lat,</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_7">a ten chory sukinsyn...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_8">ma nie po kolei w gowie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_9">Mwisz?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_10">Zajrzyj do piwnicy w tej ruderze</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_11">po drodze do wodospadw.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_12">Sam zobaczysz.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_13">Dobra, chod no tu.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_14">Nazywam si Edmund, Edmund Lowry Jr.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_15">Lepiej to zapamitaj, przyjacielu.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_16">Na pewno zapamitam.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_17">Przeraajcy z ciebie go.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_18">Bd grzeczny, prosz pana.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_19">Bd si zachowywa odpowiednio.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_20">Lepiej, eby tak byo.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_21">Zaatwi ci prawnika, nie martw si o to.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_22">Wa do celi i niczego nie prbuj.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_23">Zabierz go ode mnie!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_24">Zabierz go ode mnie!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_25">Znalazem tego gocia, ktrego szukalicie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_26">Gocia, co...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_27">Nie by...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_28">zbyt miy.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_29">Sporo ludzi znikno na przestrzeni ostatnich kilku lat,</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_30">a ten chory sukinsyn...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_31">ma nie po kolei w gowie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_32">Zajrzyj do piwnicy</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_33">w tej ruderze po drodze do wodospadw.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_34">Sam zobaczysz.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_LIA_1">Znalazem tego gocia, ktrego szukalicie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_LIA_2">Jakiego gocia?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_LIJ_1">Znalazem tego gocia, ktrego szukalicie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_EXT_LIJ_2">Ktry?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT1_1">Synu, lepiej si std wyno.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT2_1">Nie syszae mnie? Ju!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT3_1">Zjedaj, zanim aresztuj ci za jego zbrodnie!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT_KILL_01">Musimy wynie std to ciao.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT_KILL_02">Gdzie jest zastpca, kiedy by si przyda?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GETOUT_KILL_03">Co za baagan.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_GREETDEAD_1">No prosz, a kt to?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_PUTDOWN_01">Na ziemi, na ziemi.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_PUTDOWN_02">Po go na ziemi. Przyjrzymy mu si.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_PUTDOWN_03">Nie udostpni ci celi, pki go nie przedstawisz... Po go na ziemi.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_1">~sl:3.0~Przyszede tu po mnie?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_2">A moe to dla ciebie paskudna niespodzianka... a moe i jedno, i drugie?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_3">Moe spotkaa ci paskudna niespodzianka, cho wiedziae, e tu bd? To jak byo?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_2">Lepiej to przemyl.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_3">Odpu sobie mylenie o tym, co si zaraz stanie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_4">Powiem ci teraz tak szczerze, e nie bdzie to mie... ani zabawne.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_5">To znaczy dla mnie bdzie zabawne, ale dla ciebie niemie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_6">No a przynajmniej nikt do tej pory nie uzna tego za mie, ale moe ty...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_7">Lubisz bl?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_8">Czy jest twoim druhem? Zaraz stanie si twoim bardzo bliskim druhem... najbliszym.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_9">Bardzo bliskim. Za to gdy si skoczy... ulga. Cudowna ulga.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG2_JB_10">Suchaj, nie ma po co walczy. Rwnie dobrze moesz si sprbowa troch odpry.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_1_2">~sl:1.6~Zabierzcie go ze mnie!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_1_4">Zabierzcie go ode mnie!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_1">~sl:1.6~Ty czubku... do diaba, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_2">Wyno si std.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_3">~sl:2.3~A moja nagroda?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_4">~sl:0.7:1.2:1~Twoja nagroda?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_5">Moesz i w diaby, to twoja nagroda!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AA_6">~sl:0.9~No ju, wynocha...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_1">~sl:1.6~Ty czubku... do diaba, co z tob nie tak?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_2">Wyno si std.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_3">A moja nagroda?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_4">~sl:0.7:1.2:1~Twoja nagroda?</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_5">Moesz i w diaby, to twoja nagroda!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2AJ_6">~sl:0.9~No ju, wynocha...</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_3">Dzikuj,</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_4">bardzo dziekuj.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_5">Mj Boe, co za potwr!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_6">Tak jak mwiem, powiniene wysa kogo do jego chaty, chyba ju kilka osb zabi.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_7">Na wiecie jest cae mnstwo chorych pojebw.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_8">Prosz, prosz, we te pienidze w zamian za fatyg.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BA_9">Dzikuj, szeryfie.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_3">Dzikuj,</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_4">bardzo dziekuj.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_5">Mj Boe, co za potwr!</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_6">Tak jak mwiem, powiniene wysa kogo do jego chaty, chyba ju kilka osb zabi.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_7">Na wiecie jest cae mnstwo chorych pojebw.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_8">Prosz, prosz, we te pienidze w zamian za fatyg.</string>
  <string name="0x3DD540BA¤RSK_S1_IG4_2BJ_9">Dzikuj, szeryfie.</string>
  <string name="0x3F2DC845¤CWRC2_ACT_2">Panie Smith! Panie Smith, jedzenia starczy na wiele dni. Stokrotne dziki.</string>
  <string name="0x3F2DC845¤CWRC2_ACT_3">Przynajmniej to nie na nas poluj.</string>
  <string name="0x3F2DC845¤CWRC2_ACT_4">Niech reszta z was bierze przykad z tego czowieka. Tylko spjrzcie!</string>
  <string name="0x4927BE4E¤0x0B58FEF8">Przeczytaj list</string>
  <string name="0x4927BE4E¤0x9A2FB9DF">Przeczytaj list</string>
  <string name="0x4927BE4E¤0x62060910">Czasami moesz zdecydowa, czy chcesz pomc towarzyszowi. Decyzja wpynie na poziom twojego honoru.</string>
  <string name="0x4927BE4E¤0xDA7811C2">Przeczytaj list</string>
  <string name="0x4927BE4E¤RMARY02_DECIDE_NEG">Nie pomagaj Mary</string>
  <string name="0x4927BE4E¤RMARY02_DECIDE_POS">Pom Mary</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak pan kaszle?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW2SICK_1">Do licha, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. Tak czy inaczej, w czym mog pomc?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... No i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="0x4E233E75¤FNSTA_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_01">Obediah.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_02">Ciemno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_03">Kim jeste?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_04">Demony.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_05">Diabe.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_06">Ty.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_07">Ciche gosy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤HN1_04_1_12">Cicho. Cicho.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H1_01">Zabijaj winie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H1_02">Uciekajcie, demony.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H1_03">Spjrz na ich oczy. To diaby.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H1_04">Tylko nie moje winie, wy diaby.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H2_01">Gicie, diaby!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H2_02">Zabi mordercw wi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H2_03">Niech ich szlag! O Chryste.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_M_A_1">Cholera. Jest ich wicej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_M_J_1">Cholera. Jest ich wicej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_PI_A_1">Zabijaj moje winie! Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_PI_A_2">Zosta w rodku. I nie otwieraj drzwi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_PI_J_1">Zabijaj moje winie! Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_PI_J_2">Zosta w rodku. I nie otwieraj drzwi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_TA_1">Jest ju pani bezpieczna. Sprawdz, czy nie ma ich wicej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_TA_2">Dzikuj, bracie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_TA_J_1">Jest ju pani bezpieczna. Sprawdz, czy nie ma ich wicej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_H_TA_J_2">Dzikuj, bracie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_01">Precz ode mnie, diaby.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_02">W ty, mwi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_03">Na pomoc!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_04">Dobry Boe.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_05">Przeklte bestie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_A_1">Dziki Bogu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_A_2">Bracie, tutaj!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_B_1">Tam. Na mocie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R1_B_2">Bracie Kainie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_A1_1">Wy dwaj. Wracajcie do wioski. Ja powstrzymam te psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_A1_J_1">Wy dwaj. Wracajcie do wioski. Ja powstrzymam te psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_1">Wysannicy diaba.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_2">Mdl si, bracie Kainie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_3">Tak czyni, bracie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_4">O Chryste.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_5">Boe.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_D_6">Zesae nam wybawienie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_F4_1">Chwaa Bogu, bracie. Nie sdziem, e przeyj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_F7_1">O nie, demon. Pom nam!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FF_1">Kolejne! Znalazy nas!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FR_01">Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FR_02">Boe, miej nas w opiece!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FR_03">Nie zacignicie nas do pieka!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FR_A_1">Id!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_FR_J_1">Id!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_M_A_1">Cholera. Trzymajcie si.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW2_R_M_J_1">Cholera. Trzymajcie si.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_01">Psiakrew.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_02">Nie. Cholera.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_03">Nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_04">Jezu, dajcie spokj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_05">Nie. Nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_A_06">Psiakrew, nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_01">Kurwa.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_02">O nie. Cholera.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_03">Nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_04">Jezu, dajcie spokj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_05">Nie. Nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MD_J_06">Psiakrew, nie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_A_01">Psiakrew.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_A_02">No dawaj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_A_03">Musz si gdzie dosta.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_A_06">No ju, no ju.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_A_07">Szlag.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_J_01">Psiakrew.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_J_02">No dawaj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_J_03">Musz si gdzie dosta.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_J_06">No ju, no ju.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ME_J_07">Szlag.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ML_A_1">wiato? wiato.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_ML_J_1">~sl:0.0:1.0:1~wiato?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MW_A_1">Dokd prowadzi ten korytarz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤PW5_MW_J_1">Dokd prowadzi ten korytarz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFCALL_01">Pomocy! Prosz!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFCALL_02">Ty! Prosz!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFCALL_03">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFCALL_04">Na pomoc!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFLOC_01">Butcher Creek.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_1_LFLOC_02">Butcher... Creek.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_1">Niech pan siada, prosz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_2">Z Lemuelem nie jest dobrze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_3">Masz co dla mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_4">Tak, oczywicie, prosz pana.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_5">Mio i przyja w mrocznych czasach.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_6">C wicej trzeba?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_7">Obediah Hinton, to ja.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_8">Mio i przyja...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_9">przyja i mio.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_10">Nasza wie nie jest majtna, prosz pana.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_11">Ale jestemy bogaci</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_12">mioci.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_13">Dzikujemy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_14">Masz co dla mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_EXT_15">Dobra.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_IG1_1A_1">Jest we mnie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_IG1_1J_1">Jest we mnie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_1">To jest we mnie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_2">One s we mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_3">Chyba z tob gorzej, kolego. ~n~~m~Butcher Creek...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_4">Butcher Creek...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_5">Butcher Creek...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_6">Gdzie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_7">Butcher Creek...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_8">Stamtd pochodzisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_9">Butcher Creek...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_10">Chcesz, ebym ci tam zabra? Czy... ~n~~m~One s we mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_11">Chod, przyjacielu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_12">One s we mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_13">Chyba z tob gorzej, kolego.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_14">Gdzie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_15">Stamtd pochodzisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_16">Chcesz, ebym ci tam zabra? Czy...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_17">Chod, zabierzmy ci do domu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_CO_1">Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GA_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GA_2">Pomocy... Pomocy... Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GA_3">Jeste chory, kolego?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GJ_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GJ_2">Pomocy... pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_INT_GJ_3">Jeste chory, kolego?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_1">Wyglda jakby spokojniej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_2">Znalazem go w lesie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_3">Lemuel, dobry Lemuel...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_4">Porzdny facet, taki wietny go.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_5">Dawaj, pomog ci wsta.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_6">Odkd zaczy si te kopoty,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_7">to ju nie jest taki sam.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_8">Jest we mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_9">Czemu tak si na mnie patrzy?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_10">Nie, on... le si czuje...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_11">To ciemno...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_12">Powiedzia, e to...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_13">ciemno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_14">Kto tak powiedzia?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_15">Wioska jest...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_16">Dzikuj panu,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_17">dzikuj za Lem...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_18">Jest we mnie! We mnie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_19">Wyglda jakby spokojniej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_20">Znalazem go w lesie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_21">Czemu tak si na mnie patrzy?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MCS1_22">Kto tak powiedzia?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MSC1_1_1">Lemuel!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MSC1_1_2">Znalaze Lemuela! Prosz, prosz, chod!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MSC1_A_1">By w do cikim stanie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S1_MSC1_J_1">By w do cikim stanie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2A_1">Maj Kaina... Maj brata Kaina...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2A_2">Gdzie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2A_3">Tutaj!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2A_4">Dobra, ja si tym zajm... No ju!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2J_1">Maj Kaina... Maj brata Kaina...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2J_2">Gdzie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2J_3">Tutaj!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2IG3_P2J_4">Dobra, ja si tym zajm... No ju!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_1">Nie jest dobrze...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_2">Schowajcie si w domu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_3">Nie, nie, on powiedzia...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_4">Powiedzia, e przyjd pod wieloma postaciami,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_5">i e ochrona przyjdzie</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_6">pod wieloma postaciami.~n~~m~Wieloma postaciami.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_7">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_8">To po prostu chore psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_9">Wcieklizna...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_10">czy jaka inna trucizna.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_11">Mwi, e musimy mu wierzy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_12">Musimy wierzy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_13">Zabierz swoich do domu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_14">Potem spraw sobie bro</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_15">i zastrzel kade zwierz, co wyglda na chore.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_16">I bdzie dobrze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_17">Ciemno po nas przysza.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_18">Ciemno.~n~~m~Ciemno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_19">Mia racj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_20">Kto mia racj?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_21">Ja.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_22">Chro nas przed zem.~n~~m~Chro nas.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_23">Chro nas przed zem, prosz.~n~~m~Chro nas przed zem.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_24">Uratuj nas.~n~~m~Chro nas przed zem.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_25">Chro nas przed zem.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_26">Ocal ich.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_27">A ty co za jeden?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_28">To koniec czworononych demonw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_29">Kltwa si zmieni.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_30">Kltwa si zmienia.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_31">Jaka kltwa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_32">Biedni ludzie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_33">Uratuj was.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_34">Wanie ich uratowaem,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_35">nie byo adnej kltwy, tylko chore psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_36">Mroczne talizmany pojawiy si w lesie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_37">Mwiem.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_38">Mwi, naprawd, mwi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_39">Znalazem jeden.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_40">To?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_41">Nie dotykaj!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_42">Znalaz kltw!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_43">Znalaz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_44">No to...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_45">W lesie jest ich peno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_46">Kltwa nie odejdzie,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_47">pki one nie odejd.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_48">Kltwa.~n~~m~Kltwa.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_49">Lecz w lasach te si roi od demonw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_50">Znajd sposb.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_51">Czym was kiedy okama?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_52">Nigdy mnie nie okama.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_53">Nie.~n~~m~Nie, to prawda.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_54">Chod, Obediah,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_55">nakarm mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_56">Czyli...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_57">jeli kto zniszczy wszystkie talizmany,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_58">to kltwa si skoczy?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_59">W lasach jest mnstwo demonw,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_60">ktre chroni talizmany,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_61">i ktre przez talizmany s chronione.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_62">To niemoliwe.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_63">Tak, to niemoliwe.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_64">Nie ma adnych demonw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_65">Nie zakcaj spokoju lasu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_66">Mwiem...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_67">Przyjdzie</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_68">i pomoe,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_69">i bdzie kama.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_70">Tak, mwie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_71">Nie jest dobrze...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_72">Schowajcie si w domu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_73">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_74">To po prostu chore psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_75">Wcieklizna albo jakie inne cholerstwo.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_76">Zabierz swoich do domu.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_77">Potem spraw sobie bro i zastrzel kade zwierz, co wyglda na chore.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_78">I bdzie dobrze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_79">Kto mia racj?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_80">A ty co za jeden?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_81">Jaka kltwa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_82">Wanie ich uratowaem,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_83">nie byo adnej kltwy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_84">To byy tylko chore psy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_85">To?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_86">Czyli...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_87">Czyli jeli kto zniszczy wszystkie talizmany,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_88">to kltwa si skoczy?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_89">Nie ma adnych demonw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_IA_1">To nie demony, po prostu psy powarioway.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_EXT_IJ_1">To nie demony, po prostu psy zwarioway.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_1">Prosz odej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_2">Prosz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_3">Nie, e nas nie obchodzi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_4">Wanie dlatego, e obchodzi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_5">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_6">Demony trzymaj nas za gardo.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_7">Ciemno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_8">Widz ciemno, wszdzie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_9">Mia racj.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_10">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_11">Przychodz...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_12">w ciemnoci.~n~~m~Pomocy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_13">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_14">Nadchodz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_15">Moje winie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_16">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_17">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S2_INT_18">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_1">Kto tam?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_2">Pamitasz mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_3">Pomogem ci z psami.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_4">Zbadaem t wasz kltw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_5">Kto tam?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_6">By tu mj znajomy...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_7">Pomg wam z psami.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_8">Zbadaem t wasz kltw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_9">Witaj, bracie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_10">To zy omen.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_11">Te talizmany w lesie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_12">Wszystkie zniszczone.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_13">Wszystkie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_14">To, zdaje si, oznacza koniec waszych cierpie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_15">To cud. Jestemy ocaleni.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_16">Mrok ju nas nie spowija.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_17">Nie ocaleni...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_18">Przeklci.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_19">On zniszczy talizmany...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_20">i tym samym uwolni duchy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_21">Czeka nas z-zagada?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_22">Zaraz, zaraz...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_23">Mwie przecie, e te talizmany podtrzymuj kltw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_24">Mwiem...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_25">e to zy omen.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_26">Mwiem, e on ma czarci jzyk.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_27">P-potrzebuj... Niech mnie kto owieci...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_28">Nie wiem ju, co myle.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_29">Hej, spjrz na mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_30">Myl, e co tu si wici.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_31">I to nie adna kltwa.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_32">Co by to nie byo,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_33">ten typ nie chce, eby si o tym dowiedzia.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_34">Kamca!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_35">Ostrzegaem, e bdzie krci i mataczy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_36">Co jest na rzeczy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_37">W przeciwnym razie on nie podsuwaby wytumacze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_38">Nic by nie wiedzia o sprawie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_39">Mam dar...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_40">Moi przodkowie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_41">Ja te mam dar.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_42">Poradz si duchw...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_43">Ze omeny!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_44">Ze duchy!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_45">Co on ukrywa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_46">On... On zawsze mwi nam prawd.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_47">S tam wykopaliska...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_48">Za wzgrzem s wykopaliska...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_49">A przynajmniej kiedy byy. Teraz s zamknite.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_50">Szaman zawsze nas ostrzega, eby tam nie chodzi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_51">Moe lepiej bdzie, jak sam to sprawdz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_52">A nu uda mi si co znale.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_53">Dobra, dobra.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_54">Pamitasz mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_55">Pomogem ci z psami.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_56">Zbadaem t wasz kltw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_57">Te talizmany</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_58">w lesie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_59">Wszystkie zniszczone.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_60">To, zdaje si, oznacza koniec waszych cierpie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_61">Zaraz, zaraz...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_62">Mwie przecie, e te talizmany podtrzymuj kltw.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_63">Hej, spjrz na mnie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_64">Myl, e co tu si wici.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_65">I to nie adna kltwa.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_66">Co by to nie byo,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_67">ten typ nie chce, eby si o tym dowiedzia.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_68">Co jest na rzeczy.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_69">W przeciwnym razie on nie podsuwaby wytumacze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_70">Nic by nie wiedzia o sprawie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_71">Mam dar...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_72">Co on ukrywa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_73">Moe lepiej bdzie, jak sam sprawdz te wykopaliska.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_INT_74">A nu uda mi si co znale.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_LI_1">Kto tam?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_LI_A1_1">Pamitasz mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S4_LI_J1_1">Pamitasz mnie?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_IG1_A_1">To ta kopalnia.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_IG1_J_1">To ta kopalnia.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_IG2_A_1">Sio! Sio! Zabierajcie si std, tu nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_IG2_J_1">Sio! Zabierajcie si std, tu nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_M1_OA1_1">Niech ci szlag.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_M1_OA1_2">Wynosz si std!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_M1_OJ2_1">Niech ci szlag!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_M1_OJ2_2">Wynosz si std!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_1">Kltwa, na pewno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_2">Kto tam?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_3">Widz ci!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_4">Koniec gry!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_5">W tej kopalni jest trucizna!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_6">Kltwa, na pewno.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_7">Tak.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_8">Kto tam?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_9">Widz ci tam!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_10">Koniec gry!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S5_MCS1_11">W tej kopalni jest trucizna.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1A_1">To jest we mnie! To jest we mnie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1B_1">Ciemno wycigna szpony...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1C_1">Odrzu j! Teraz! Odrzu...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1D_1">Mroczne duchy... niedobre zjawy, przepadnijcie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1E_1">Przyby, a wraz z nim udrka!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1F_1">Zo! Zo...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1G_1">Zo! Zo!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_IG1H_1">Mdl si za mnie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_1">Mwiem, e was ocal,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_2">mwiem, e wyprowadz z ciemnoci.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_3">Poka nam wiato.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_4">Tak bdzie. Lecz najpierw...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_5">musicie podpisa si na tym papierze.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_6">To potna magia,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_7">ktra ochroni was w trakcie podry.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_8">Niniejszym zwalniam z odpowiedzialnoci...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_9">wyej wym-wymienion Roanoke Fuel Company.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_10">Przesta czyta,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_11">nie mwie, e umiesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_12">Co knujesz tym razem?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_13">Wrcie...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_14">Mylelimy, e kltwa ci dopada.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_15">Kltwa nie, ale on prawie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_16">Nigdzie nie idziesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_17">Znalazem to w starej kopalni,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_18">zanieczyszcza jezioro.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_19">Zostalicie otruci.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_20">Ostrzeg nas, ebymy ci nie suchali.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_21">To posuchajcie jego.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_22">Co to?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_23">Nic.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_24">Nic?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_25">To chtnie to wypijesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_26">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_27">Nie!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_28">Zabie mnie, umr od trucizny.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_29">Czyli to trucizna?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_30">Kopalnia...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_31">Znaleli tam tylko arszenik i ow.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_32">Dokopali si do kompleksu jaski...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_33">Roznioso si...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_34">Miaem was si pozby.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_35">Teraz ju wiecie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_36">Padem ofiar!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_37">O rety, rety...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_38">nie ma co, to jasne jak soce...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_39">To kltwa.~n~~m~Kltwa.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_40">Kltwa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_41">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_42">Potne siy nkaj to miasteczko.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_43">Potne siy nkaj to miasteczko.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_44">Duchy?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_45">To firma wydobywcza.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_46">Nie, to duchy...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_47">duchy przemawiaj przez spk wydobywcz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_48">Bracia i siostry, musimy si modli.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_49">Modli? Zrbcie co...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_50">bo umrzecie albo jeszcze co gorszego.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_51">Odejd.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_52">To nasza kltwa, musimy sobie z ni poradzi.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_53">Szaman zostawi troch pienidzy,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_54">we je, jeli chcesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_55">Co knujesz tym razem?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_56">Kltwa nie, ale on prawie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_57">Nigdzie nie idziesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_58">Znalazem to w starej kopalni,</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_59">zanieczyszcza jezioro.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_60">Zostalicie otruci.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_61">To posuchajcie jego.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_62">Co to?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_63">Nic?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_64">To chtnie to wypijesz.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_65">Czyli to trucizna?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_66">Teraz ju wiecie.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_67">Kltwa?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_68">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_69">To adne duchy...</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_70">To firma wydobywcza.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_71">Nie mdlcie si, zrbcie co!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_72">Inaczej umrzecie... albo gorzej.</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_1">Mwiem, e was ocal... ~n~~m~Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_2">Mwiem, e was wyprowadz z ciemnoci.~n~~m~Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_3">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_4">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_5">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_6">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_7">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_8">Poka nam wiato!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_9">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_10">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_11">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_12">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_13">Tak!</string>
  <string name="0x5F7BEF9A¤RHNTN_S6_INT_LI_14">Tak bdzie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_ATTACK_1">Do tego! Zastrzeli tego drania!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_DISMOUNT_01">Prosz zsi z konia.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_DISMOUNT_02">Prosz zostawi konia przy moim.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_DISMOUNT_03">Lepiej zbada okolic pieszo.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_GOODVIEW_1">Z tej pki bdziemy mie dobry widok na drog.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_GUN1_1">Zatrzyma si!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_GUN1_2">Lepiej natychmiast to od!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_GUN2_1">Potrzebuj waszego adunku, panowie!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_GUN2_2">Zwariowae? Jestemy z armii Stanw Zjednoczonych!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_ILO_1">Witaj... Jestem, jak obiecaem.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_MOUNT_01">Przyda si panu ko.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_MOUNT_02">Prosz wsiada, czeka nas kawaek drogi.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_MOUNT_03">Musimy rusza, czas nagli.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_MNR_1">Dobrze, chyba wiem, gdzie moglibymy to przechwyci.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_MNR_2">No to prowad, kapitanie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_MNR_R_01">Jedziemy?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_MNR_R_02">Jeli mamy rusza, to ruszajmy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_MNR_R_03">Musimy si pospieszy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDEEND_1">Dobrze, zsidmy tutaj, lepiej zostawi konie nieco wczeniej.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDEE_R_01">Prosz si pospieszy, wkrtce nadjedzie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDEE_R_02">Prosz podej tu do krawdzi.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDEE_R_03">Panie Morgan, prosz, chc pokaza panu, ktrdy bdzie przejeda.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_1">Czy ten cay pukownik Favours wie, ~rp~e pan tutaj jest i pomaga tym ludziom?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_2">I tak... i nie. ~rp~Wie, e jestem tutaj, eby przygotowa raport o caej sytuacji.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_3">Przysano mnie tu z pnocy, kiedy pojawiy si wieci o zamieszkach w regionie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_4">Ale chyba moja obecno tylko wszystko pogarsza.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_5">Co ma pan na myli?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_6">Obawiam si, e niektre posunicia miay wspomc tylko jego wasne interesy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_7">Jeli sprowokuje dziaania odwetowe, sam bdzie mg uy wicej siy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_8">Tak jak z tym witym miejscem.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_9">Tak, i z kradzie ich koni. ~rp~Chocia nie wiem, czy odbyo si to za jego zgod, czy nie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_10">No i jest jeszcze jeden problem. ~rp~Wprowadzi w swoim puku pewne zasady... ~rp~Ryba psuje si od gowy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_11">No dobrze, ~rp~prosz mi pokaza, gdzie znajd ten wz, a przynios lekarstwa.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_01_12">Nie musi si pan w to miesza.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_02_1">No dobrze, ~rp~to miejsce, ktre miaem na myli. ~rp~Tdy bdzie szybciej.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_02_2">Jasne.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_02_3">Tu na grze jest dobry punkt obserwacyjny.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_A1_1">Dzikuj, panie Morgan. ~rp~Musz jednak prosi o dyskrecj. ~rp~Naprawd nie moemy pozwoli sobie na kolejny konflikt.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_A1_2">Nadal mam nadziej, e uda si zorganizowa spotkanie midzy Padajcym Deszczem a pukownikiem Favoursem.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_A2_1">Dzikuj, panie Morgan. ~rp~Musz jednak prosi o dyskrecj. ~rp~Nie moemy pozwoli sobie na kolejny konflikt...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_A2_2">zwaszcza gdy Szybujcy Orze jest wiziony w Fort Wallace.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_A2_3">Nadal mam nadziej, e uda si zorganizowa spotkanie midzy Padajcym Deszczem a pukownikiem Favoursem.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2SHOUTED_2">Ale nie. Nie, musi pan tylko zabra szczepionk.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2SPOKEN_2">Ale nie. Nie, musi pan tylko zabra szczepionk.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_1">Rozumiem. ~rp~To mam odstawi wz z powrotem do rezerwatu?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_3">Kradzie ich i caego wozu wojskowego tylko znacznie pogorszyaby spraw.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_4">Dobrze.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_5">Wie pan, ~rp~Favours ma wiele wad, ale moim zdaniem nie jest okrutny.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_6">To raczej niepewny czowiek u schyku kariery, ktry kurczowo trzyma si czego, czego ju nie ma.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_7">Walczy na wojnie po stronie Unii, a jego osigniciom daleko do wybitnych.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_M_RIDE_P2_8">Nieudacznicy czsto potrafi by najgroniejsi...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_1">Kapitan Monroe.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_2">Oczywicie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_3">Wdz pojecha poszuka lekarstw...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_4">Paskudna sprawa.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_5">Tak.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_6">Mylaem, e mamy to ju za sob.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_7">Ju prawie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_8">Pukownik Favours uwaa chyba, e tubylcy</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_9">zamali jak obietnic, ktrej nigdy nie zoyli,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_10">teraz prbuje ich ukara, przetrzymujc szczepionki,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_11">ktre wysa rzd federalny.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_12">Powanie?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_13">Miaem nadzorowa proces szczepie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_14">A teraz dowiaduj si, e wz posano w inne miejsce.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_15">Dlaczego miaby zrobi co takiego?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_16">Szczerze mwic, nie wiem.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_17">Mwi, e nie wiodo mu si na wojnie, wic...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_18">moe prbuje rozpta kolejn.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_19">Tak pan myli?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_20">Staram si tego dowiedzie,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_21">a on dobrze wie, e si staram.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_22">Prbuje mnie prowokowa rwnie mocno,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_23">jak prbuje prowokowa tych biednych drani.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_24">To znaczy?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_25">To znaczy, e uwaam go za dupka,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_26">a on dobrze o tym wie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_27">No i utknlimy tu i prbujemy jak najlepiej radzi sobie z sytuacj.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_28">To ma by radzenie sobie z sytuacj?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_29">Kiedy dzieci umieraj z powodu chorb?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_30">Nie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_31">To okropne.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_32">Gdzie jest ten wz? Gdzie go znajdziemy?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_33">Poka panu.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_34">Mia jecha w stron Wapiti,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_35">przejedajc wczeniej przez Valentine,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_36">ale skierowano go na poudnie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_37">Chodmy, kapitanie Monroe.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_38">P-panie Morgan,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_39">musimy dziaa bardzo ostronie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_40">Tak te uczynimy,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_41">bez wtpienia. Teraz chodmy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_LI_C_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_LI_G_1">Kapitan Monroe.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC1_LI_G_2">Oczywicie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_1">Wz powinien jecha tdy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_2">Dobrze.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_3">Dobry z pana czowiek, panie Morgan, ale...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_4">obawiam si, e walczy pan z wiatrakami.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_5">Po pierwsze, daleko mi do dobrego czowieka.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_6">A po drugie, uwielbiam walczy z wiatrakami.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_7">Rozumiem. W takim razie...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_8">chyba si zaprzyjanimy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_9">Mog o co zapyta?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_10">Oczywicie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_11">Czemu po prostu nie powie pan ludziom w Waszyngtonie,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_12">jakim idiot jest pukownik Favours,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_13">i nie oszczdzi nam nielichego kopotu?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_14">Niestety rzd niezupenie dziaa w taki sposb.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_15">Skoro tak pan twierdzi...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_16">To chyba ten wz.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_17">Dobra, niech pan std znika.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_18">Tylko prosz pamita, eby zaatwi to na czysto, rozumie pan.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_19">Prosz si nie martwi, czystszego pan nie znajdzie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_20">Nic tylko czyszcz.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_21">C, powodzenia.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_22">Spotkamy si w rezerwacie.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_23">I prosz nie da si zabi, panie Morgan.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC2_24">Tego akurat nie mog obieca.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_1">Kapitanie Monroe,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_2">mam lekarstwo.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_3">Cudownie. To naprawd wietne wieci, panie Morgan.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_4">Niech pan si nie martwi, nie poszo tak le.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_5">Wierz panu na sowo,</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_6">Chocia obaj moemy za to zawisn.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_7">Tak, c...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_8">Chyba przestaem si przejmowa tym, czy mnie powiesz, Monroe.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_9">Moe...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_10">Mam jedynie nadziej, e pukownik Favours uzna...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_11">e okradli go bandyci, a nie...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_12">Nie, wci jestem bandyt, co do tego nie ma wtpliwoci.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_13">Oczywicie...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_14">Lepiej zabior si do pracy.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_15">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_16">Bandyta czy nie, zrobi pan dobry uczynek.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_17">By moe obaj przez to umrzemy, ale trzeba to byo zrobi.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_18">Mam nadziej.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_LI_1">Kapitanie Monroe...</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_RSC4_LI_2">Mam lekarstwo.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_TRN3_1">Widzia pan to? ~rp~Kto wysadzi most.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_TRN3_2">Szlag.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_TRN3_3">Nie wiem dlaczego, ale zdecydowanie nie ostudzio to gniewu pukownika.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_TRN3_4">Zapewniaem go, e to nie sprawka Indian, ale obawiam si, e puci moje protesty mimo uszu.</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARNB_1_01">Won, mwi!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARNB_1_02">Syszysz mnie?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARNB_2_01">Chcesz zarobi kulk czy jak?</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARNB_2_02">Jeli bdzie trzeba, otworzymy ogie!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARN_01_01">Hej, nie zblia si do tego wozu!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARN_01_02">Hej, ty, trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARN_02_01">Cofnij si albo jed dalej!</string>
  <string name="0x633247C5¤RMNR1_WARN_02_02">Czego chcesz? Wynocha std!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKKTY_S3_EXT_LO_2">Dzikuj, kochanie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKKTY_S3_EXT_LO_3">Prosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKKTY_S3_EXT_LO_4">Do dna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_1">Nadal je... Mylaam, e... skoro byy tak blisko i w ogle...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_2">Dzikie zwierzta czasami zwracaj si przeciw sobie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_3">Na pierwszy rzut oka wydaj si przyjani, a chwil pniej jedno z nich stanowi kolacj... ~rp~Brutalno przychodzi im z atwoci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_4">Sam wiem o tym doskonale... ~rp~Kilka razy ju na nie natrafiem...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_5">Doprawdy?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_6">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_7">Hej... ~rp~Dotaro do mnie, e si nawet nie przedstawiem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_8">Sally Nash.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_9">John Marston.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_10">Mio pana pozna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_11">Pani Nash, prosz powiedzie... ~rp~Jak pani trafia do tego szwindlu?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_12">Zawsze mnie to chyba pocigao. ~rp~Dzikie zwierzta i tym podobne.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_13">Spotkaam pana Margaret i od sowa do sowa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_14">Pewnie ju si pan zorientowa, e na tym polu bryluje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_15">Oj, bryluje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_16">Mam cich nadziej... e pewnego dnia... bd drug najdzielniejsz poskramiaczk na wiecie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_17">Myl, e z tym nie bdzie problemu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_18">Mwi pan? Oby. Chocia w pierwszej pitce...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_19">Zaley, ilu facetw jeszcze podejmie wyzwanie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_20">Moe kiedy najlepsz kobiet do tej pracy okae si wanie kobieta.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANTJ_21">Oj, ~rp~nie wiem, czy kiedykolwiek do tego dojdzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_1">Nadal je... Mylaam, e... skoro byy tak blisko i w ogle...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_2">Dzikie zwierzta czasami zwracaj si przeciw sobie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_3">Na pierwszy rzut oka wydaj si przyjani, a chwil pniej jedno z nich stanowi kolacj... ~rp~Brutalno przychodzi im z atwoci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_4">Sam wiem o tym doskonale... ~rp~Kilka razy ju na nie natrafiem...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_5">Doprawdy?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_6">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_7">Hej... ~rp~Dotaro do mnie, e si nawet nie przedstawiem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_8">Sally Nash.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_9">Arthur Morgan.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_10">Mio pana pozna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_11">Pani Nash, prosz powiedzie... ~rp~Jak pani trafia do tego szwindlu?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_12">Zawsze mnie to chyba pocigao. ~rp~Dzikie zwierzta i tym podobne.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_13">Spotkaam pana Margaret i od sowa do sowa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_14">Pewnie ju si pan zorientowa, e na tym polu bryluje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_15">Oj, bryluje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_16">Mam cich nadziej... e pewnego dnia... bd drug najdzielniejsz poskramiaczk na wiecie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_17">Myl, e z tym nie bdzie problemu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_18">Mwi pan? Oby. Chocia w pierwszej pitce...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_19">Zaley, ilu facetw jeszcze podejmie wyzwanie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_20">Moe kiedy najlepsz kobiet do tej pracy okae si wanie kobieta.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3BANT_21">Oj, ~rp~nie wiem, czy kiedykolwiek do tego dojdzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C1J_1">Mam lady, tdy. To odciski ap.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C1_1">Mam lady, tdy. To odciski ap.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C3J_1">Malujecie tego psa? Tu jest jaka farba...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C3_1">Malujecie tego psa? Tu jest jaka farba...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C4J_1">To mi wyglda... na krew...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C4J_2">Cholera...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C4_1">To mi wyglda... na krew...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3C4_2">Cholera...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3DOGJ_1">Co to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3DOG_1">Co to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_1">Poszam szuka tygrysa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_2">Chciaa pani powiedzie pumy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_3">A ostatecznie zgubiam lwa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_4">Psa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_5">Ja to mam pecha...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_6">Jeli tak pani do tego podchodzi, to od samego pocztku miaa pani pecha...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_7">Pumy i psy...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_8">Nie chodzi o to, co si w yciu ma, ale co si z tym robi...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOGJ_9">No, to rozsdne z pani strony... Szczeglnie kiedy si nie ma zebr i tygrysw.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_1">Poszam szuka tygrysa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_2">Chciaa pani powiedzie pumy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_3">A ostatecznie zgubiam lwa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_4">Psa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_5">Ja to mam pecha...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_6">Jeli tak pani do tego podchodzi, to od samego pocztku miaa pani pecha...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_7">Pumy i psy...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_8">Nie chodzi o to, co si w yciu ma, ale co si z tym robi...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOG_9">No, to rozsdne z pani strony... Szczeglnie kiedy si nie ma zebr i tygrysw.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOOK_01">Gdzie ona jest?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOOK_02">Pasiasta...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOOK_03">Ojej...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOOK_04">Pasiasta, gdzie jeste?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOOK_05">Nie rb nam tego.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_01">Zgubiem go... Prosz da mi chwil...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_02">Do diaba, dokd ty...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_03">No ju, ty gupi psie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_04">Zaczekaj tam... Jeli tu s, znajd je.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_05">W tym kierunku nie poszy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_06">lady nie prowadz w tym kierunku, to na pewno.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOSTJ_07">Chod, piesku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_01">Zgubiem go... Prosz da mi chwil...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_02">Do diaba, dokd ty...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_03">No ju, ty gupi psie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_04">Zaczekaj tam... Jeli tu s, znajd je.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_05">W tym kierunku nie poszy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_06">lady nie prowadz w tym kierunku, to na pewno.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3LOST_07">Chod, piesku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3MOVE_01">Przesun troch ten wz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3MOVE_02">Pozwoli pan, e zabior ten wz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_1">Tutaj stracilimy z oczu gwny szlak... kiedy wzbi si kurz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_2">Uwaaj, bo i ty co uszkodzisz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_3">Dobra. ~rp~Wiesz, e jedyna rzecz, ktr mona zrobi w burzy piaskowej, to przeczeka?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_4">Pan Margaret ma wiele zalet, ale bycie najlepszym kobiecym nawigatorem nie jest jedn z nich.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_5">Podejrzewam, e masz racj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_6">Krcilimy si tu w kko, szukajc jakiego punktu orientacyjnego, ~rp~a tu nagle bach. Caa karawana si wywrcia.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_7">Znalelimy si nawzajem i jakie schronienie, ale... ~rp~kiedy wiatr ucich, nie byo ladu po zwierztach.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_8">Ale teraz wrciy... Przynajmniej cz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_9">Dziki tobie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_10">Nie, ~rp~dalibycie sobie rad sami... Ja tylko troch pomogem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_11">Gdyby chcia sprbowa si w rozrywce... na pewno znalazoby si miejsce dla kogo takiego jak ty</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCKJ_12">~sl:1.5~Lepiej zostawi profesjonalne pokazy kobietom lepszym ode mnie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_1">Tutaj stracilimy z oczu gwny szlak... kiedy wzbi si kurz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_2">Uwaaj, bo i ty co uszkodzisz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_3">Dobra. ~rp~Wiesz, e jedyna rzecz, ktr mona zrobi w burzy piaskowej, to przeczeka?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_4">Pan Margaret ma wiele zalet, ale bycie najlepszym kobiecym nawigatorem nie jest jedn z nich.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_5">Podejrzewam, e masz racj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_6">Krcilimy si tu w kko, szukajc jakiego punktu orientacyjnego, ~rp~a tu nagle bach. Caa karawana si wywrcia.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_7">Znalelimy si nawzajem i jakie schronienie, ale... ~rp~kiedy wiatr ucich, nie byo ladu po zwierztach.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_8">Ale teraz wrciy... Przynajmniej cz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_9">Dziki tobie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_10">Nie, ~rp~dalibycie sobie rad sami... Ja tylko troch pomogem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_11">Gdyby chcia sprbowa si w rozrywce... na pewno znalazoby si miejsce dla kogo takiego jak ty.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3OFFTRCK_12">Lepiej zostawi profesjonalne pokazy kobietom lepszym ode mnie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3TTRJ_1">Mamy j! Dobrze. Moe pan rusza? Ja bd mie na ni oko.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3TTRJ_2">Jasna sprawa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3TTR_1">Mamy j! Dobrze. Moe pan rusza? Ja bd mie na ni oko.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3TTR_2">Jasna sprawa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3TWB_1">Zawiemy j z powrotem do pana Margaret.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILLJ_1">Drug poow? Naprawd?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILLJ_2">Umieszcz go na pani wozie. Pani niech si gdzie schowa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILLJ_3">No to... moe za tamt kod...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILLJ_4">W porzdku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILL_1">Drug poow? Naprawd?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILL_2">Umieszcz go na pani wozie. Pani niech si gdzie schowa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILL_3">No to... moe za tamt kod...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3UPHILL_4">W porzdku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON1J_1">Jest i nasza karawana.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON1J_2">Trudno byoby przegapi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON1_1">Jest i nasza karawana.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON1_2">Trudno byoby przegapi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON2_1">Panie Margaret!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON2_2">Panie Margaret.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WAGON2_3">Czoem, panie Margaret.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WANDER_01">Hej... ej, dokd pan idzie?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WANDER_02">Hej! Mylaam, e bdzie pan pomaga.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WANDER_03">Mam straci dzisiaj co jeszcze? Gdzie si pan wybiera?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WRONG_01">Gdyby poszed tdy, zobaczyabym go. Musi pan wrci do ladw.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WRONG_02">Tu go nie ma. Musi pan wrci do tropu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WRONG_03">Na pana miejscu poszabym w przeciwn stron. Tylko mwi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_3WRONG_04">Straci pan trop?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4ANGER_01">Co ty, u diaba, robisz?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4ANGER_02">Masz co z gow?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4ANGER_03">Cholera. Wyno si std!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADATK_1">Dobry Boe!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILOJ_1">Widzia tu pan psa? Takiego duego psa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILOJ_2">Psa? Nie wiem, co widziaem, ale udao im si zamkn co w stodole.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILOJ_3">W porzdku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILO_1">Widzia tu pan psa? Takiego duego psa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILO_2">Psa? Nie wiem, co widziaem, ale udao im si zamkn co w stodole.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADILO_3">W porzdku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADKILL1_1">yje? Modl si, eby to stworzenie zdecho.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADKILL2_1">Ktokolwiek jest wacicielem tej bestii, bdzie si musia tumaczy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADLOC_1">Jest w drugiej stodole.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADRCT_1">Trzymaj go w stodole. O, chopie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADRCT_2">Powinienem wzi swj karabin.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4DADRESP_1">Amen.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ATK_1">Boe, dopom.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILOJ_1">Co to za zamieszanie? Jakie zwierz jest na wolnoci?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILOJ_2">Tak. Udao im si zamkn je w stodole.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILOJ_3">Dzikuj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILO_1">Co to za zamieszanie? Jakie zwierz jest na wolnoci?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILO_2">Tak. Udao im si zamkn je w stodole.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2ILO_3">Dzikuj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2KILL1_1">Udao mu si! Zastrzeli besti.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2KILL2_1">Nigdy nie widziaem czego podobnego i mam nadziej, e ju nie zobacz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2LOC_1">Widziaem, jak biegnie w stron stajni!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2RCT_1">Ale mi serce bije.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4FH2RCT_2">Nie wiem, czy biec w kierunku haasu, czy ucieka.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4HANG_01">Zamierzasz tam wej?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4HANG_02">Skoro masz tam wej, to wchod...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4HANG_03">No ju, wchod do rodka.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4HANG_04">Wolabym, eby to ty tam wszed i znalaz t kreatur.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_4HANG_05">Jak masz i, to id.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_APPR1J_1">Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_APPR1_1">Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_BYECHAT_1">Nastpnym razem, gdy si zobaczymy, bd gwiazd wieczoru. Albo chocia wspomn o mnie na plakacie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_BYECHAT_2">Wszystko w swoim czasie, moja droga.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_BYEFOL_01">My naprawd nie szukamy towarzystwa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_BYEFOL_02">Ju do pan pomg. Do widzenia. Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_CALLJ_1">Podejd no, may. Idziemy do domu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_CALL_1">No chod, may. Czas do domu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_HAPPENING_1">Czemu mnie to si zawsze przydarza?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LETSGO_A_1">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LETSGO_J_1">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LOOKJ_1">Pierwsze krzaki... Tam straciam go z oczu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LOOKJ_2">Rozumiem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LOOK_1">Pierwsze krzaki... Tam straciam go z oczu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LOOK_2">Rozumiem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT1J_01">Zaoferowaabym szklaneczk, ale chyba masz inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT1J_02">Chciaabym ju zobaczy tego drugiego lwa, panie Marston.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT1_01">Zaoferowaabym szklaneczk, ale chyba masz inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT1_02">Chciaabym ju zobaczy tego drugiego lwa, panie Morgan.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT2_01">Zdaje si, e mia pan rusza na ranczo Emerald, a ja chciaem sobie nala szklaneczk ginu. Zgadza si?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT2_02">Ranczo Emerald, dobry panie. A potem robota bdzie skoczona.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_1">To paskudny biznes, moja droga...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_2">Tak, to prawda.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_3">Cholerny wir piaskowy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_4">Piasek i gin to kiepska kombinacja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_5">Nie mieszaj w to ginu. Nieche czowiek ma jakie przyjemnoci. To by naprawd trudny dzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_LWAIT3_6">To prawda.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_NODOG_1">Nie wyglda na psa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_NOTFOUND_01">W tych krzakach powinien pan znale trop.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_NOTFOUND_02">Nie mg tak po prostu znikn... Prosz poszuka w podszyciu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_NOTFOUND_03">Wiem, e to kopot, ale niech pan jeszcze poszuka w podszyciu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_ONZJ_1">Lepiej, eby te paski nie zostay mi na spodniach.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_ONZ_1">Lepiej, eby te paski nie zostay mi na spodniach.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_PROMPT_01">No i?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_PROMPT_02">Mw, czowieku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_PROMPT_03">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_PROMPT_04">Nie jestem tutaj jak cholern atrakcj. A przynajmniej nie w tej chwili.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_PROMPT_05">Jasna cholera.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN1_01">Larned Sod. Pasiaste cholerstwo. Bardzo prosz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN1_02">Prosz, stary. Poznasz zebr, jak j zobaczysz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN1_03">Poszedbym z tob, wiesz? Tyle e... musz poustawia te wozy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN1_04">~sl:0.0:3.8:1~Uszanowanko. Pa, pa. Larned Sod, jeli dasz rad.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN2_01">Wyjed z tego lasu, a znajdziesz drog. Powinna ci zaprowadzi prosto do nich.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN2_02">Skoro ju zacze pomaga, wielk strat byoby, gdyby przesta.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN2_03">Podaj Caliga Way, staruszku. Na pewno ich nie przegapisz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RETURN2_04">Nie znajdziesz tutaj tych zwierzt, chocia cholerna szkoda.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_ROAR_1">Na ogie piekielny!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPNDJ_01">To ci bawi?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPNDJ_02">To tylko osio, idioto.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPNDJ_03">Jeszcze chwila, a ka temu osowi ci kopn.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPNDJ_04">To nie pomaga.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPND_01">To ci bawi?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPND_02">To tylko osio, idioto.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPND_03">Jeszcze chwila, a ka temu osowi ci kopn.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_RSPND_04">To nie pomaga.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_1">A na co ty si, do czorta, patrzysz?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_2">Przepraszam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_3">Nie, ja przepraszam...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_4">Jestem zrujnowany.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_5">Zrujnowany!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_6">Jak to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_7">Katastrofa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_8">Kto zechce zobaczy kobiet poskramiajc dzikie zwierzta...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_9">bez dzikich zwierzt?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_10">A mwili, ebym przyby do Ameryki,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_11">bo to podobno kraina moliwoci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_12">Wic kazaem ojcu si pieprzy,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_13">bo jad do Ameryki zrobi karier na scenie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_14">Nie chciaem i do wojska...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_15">A teraz popatrz na mnie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_16">Stary dziad bdzie mia uciech.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_17">Niewiele z tego zrozumiaem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_18">Miaem taki spektakl...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_19">Najdzielniejsza kobieta wiata,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_20">poskramiaczka zwierzt...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_21">ujarzmia dzikie bestie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_22">I ty bye t kobiet?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_23">Pewnie, e byem t pieprzon kobiet, popatrz na mnie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_24">Scena,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_25">makija, zy...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_26">Nikt nie chce oglda mczyzny poskramiajcego zwierzta...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_27">i nikt nie chce oglda kobiety poskramiajcej powietrze!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_28">Poyczysz mi bro?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_29">Chc sobie paln w eb.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_30">Bo jestem skoczony.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_31">Czemu?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_32">Wszystkie moje zwierzta... ucieky.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_33">A teraz... jestem skoczony.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_34">Co ucieko?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_35">Bezcenny tygrys randanijski</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_36">z indyjskich wzgrz,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_37">fantastyczna i nieuchwytna zebra</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_38">z rwnin Ongo Bongo u brzegw Limpopo</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_39">oraz wspaniay lew</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_40">z k Tanganiki.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_41">Ju rozumiem twj problem,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_42">ciko bdzie znale tu takie okazy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_43">Suchaj, przyjacielu,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_44">czy moesz mi pomc?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_45">Przekroczyem ju granic desperacji.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_46">Jeli zobaczysz moje zwierzta,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_47">czy moesz je tu sprowadzi?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_48">Jeli zobacz tygrysa, lwa albo zebr... na wolnoci?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_49">Dokadnie, jeli.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_50">Wydaje mi si, e zebra jest gdzie przy Larned Sod,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_51">trudno jej nie pozna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_52">Wynagrodz ci to.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_53">W porzdku, prosz pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_54">Margaret, do cholery, nie adna pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_55">Przepraszam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_56">Jake to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_57">Niewiele z tego zrozumiaem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_58">Czemu?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_59">Co ucieko?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_60">I ty bye t kobiet?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_61">Ju rozumiem twj problem,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_62">ciko bdzie znale tu takie okazy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_63">Jeli zobacz tygrysa, lwa albo zebr... na wolnoci?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_64">W porzdku... prosz pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_GJ_1">Przepraszam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_G_1">Przepraszam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_L1_1">A na co ty si, do czorta, patrzysz?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LB_1">Nie, ja przepraszam...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LB_2">Jestem zrujnowany.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LB_3">Zrujnowany!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LB_4">Jake to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LJ_1">Nie, ja przepraszam...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LJ_2">Jestem zrujnowany.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LJ_3">Zrujnowany!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LJ_4">Jake to?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S1_INT_LO_1">Margaret, pani jebanego niebezpieczestwa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXTLIJ_1">O rany, znalaze j!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXTLIJ_2">Nasza zebra!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXTLIJ_3">Skoro tak j nazywasz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_1">O rany, znalaze j!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_2">Nasza zebra!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_3">Skoro tak j nazywasz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_4">Ale jest tak samo zebr,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_5">jak ty kobiet poskramiaczem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_6">O rety, nic nie rozumiesz, co?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_7">To iluzja,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_8">sztuczka majca omami oko,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_9">zmyli umys.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_10">Oszuka widzw?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_11">Oszuka widzw?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_12">Drogi chopcze, nie bd tak aonie dosowny.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_13">Za prawd nikt nie zapaci zamanego centa,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_14">pac tylko za bajk.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_15">Powab sceny,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_16">marzenia i rzeczywisto.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_17">Ktra magia jest potniejsza?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_18">Zapanie na lasso biednego zwierzcia,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_19">prosto z rwnin krainy Mambo Dambo,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_20">i przywiezienie go tutaj, by taczyo polk,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_21">czy zamiana w blasku lamp</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_22">czego trywialnego w co nadzwyczajnego?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_23">To wanie rnica midzy proz i poezj,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_24">to czysta alchemia.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_25">Sprzedajemy marzenia, drogi chopcze!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_26">Oby tylko...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_27">nie paci mi biletami na swoje wystpy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_28">Tak, to rozrywka nie dla kadego.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_29">A skoro mowa o mojej zapacie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_30">Oczywicie, tak, wynagrodz ci to.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_31">Ale...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_32">najpierw musimy odzyska moj menaeri,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_33">dopiero wtedy pomylimy o nagrodzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_34">Moja pomoc szuka tygrysa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_35">Tygrysa?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_36">Tak, tak, i ma ze sob naszego lwa,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_37">eby nieco pomg.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_38">S na Caliga Way.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_39">Prosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_40">Jestem zmuszony prosi...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_41">Dobra, zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_42">Skoro tak j nazywasz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_43">Ale jest tak samo zebr,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_44">jak ty kobiet poskramiaczem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_45">Oszuka widzw?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_46">Oby tylko...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_47">nie paci mi biletami na swoje wystpy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_48">A skoro mowa o mojej zapacie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_49">Tygrysa?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_50">Dobra, zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_LI_1">O rany, znalaze j.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_LI_2">Nasza zebra.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_EXT_LI_3">Skoro tak j nazywasz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_IG3A_1">Wybacz, maa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S2_IG3J_1">Wybacz, maa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_1">Widz, e si znalelicie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_2">Tak jest, panie Margaret.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_3">Piknie... Piknie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_4">Suchaj, posmarowanie smo i pierzem osa to jedno...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_5">Wypraszam sobie,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_6">to szminka aktorska, makija taki.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_7">Ale podczas przebieranek z dzikim zwierzciem</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_8">musicie by duo ostroniejsi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_9">Pasiasta zjada Krla, panie Margaret.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_10">Sama widziaam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_11">Mylaem, e si lubi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_12">Na pewno jej smakowa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_13">Oblizaa si i poprosia o dokadk.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_14">A skoro o tym mowa,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_15">wiecie co o tym lwie</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_16">czy zapacicie mi za tych przebieracw?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_17">Zdaj sobie spraw, e to przedstawienie</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_18">nie jest materiaem na krlewskie salony...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_19">Cholera, tato, miae racj...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_20">ale stodoa w Rhodes to nie deski cholernego teatru Drury Lane!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_21">Jakie wieci o tym lwie?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_22">Tak, tak, wiem co o lwie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_23">A mianowicie: gwno wiem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_24">Kto go widzia przy ranczu Emerald.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_25">Jak ju wiesz, ostatnio skoczyy si nam lwy,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_26">Bybym niezmiernie wdziczny...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_27">niezmiernie wdziczny...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_28">Interesuje mnie tylko jeden rodzaj wdzicznoci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_29">Do widzenia panu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_30">Bd tak dobra i nalej mi ginu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_31">Suchaj, posmarowanie smo i pierzem osa to jedno...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_32">Ale podczas przebieranek z dzikim zwierzciem</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_33">musicie by duo ostroniejsi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_34">Smakowa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_35">Oblizaa si i prosia o dokadk.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_36">A skoro o tym mowa,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_37">wiecie co o tym lwie</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_38">czy zapacicie mi za tych przebieracw?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_39">Jakie wieci o tym lwie?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_EXT_40">Interesuje mnie tylko jeden rodzaj wdzicznoci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG1_PJ_1">arcie podano.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG1_PS_1">Nie wychylaj si. Jest w pobliu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG1_P_1">arcie podano.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG1_S_1">Nie wychylaj si. Jest w pobliu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_A_1">Hej!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_B_1">Szybko, do mnie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_D_1">Niech pan wrci.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_E_1">Czekamy na ni, prawda?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_F_1">Hej, gdzie pan idzie?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_G_1">Na czym skoczyam? Ach, tak.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_H_1">To co ja mwiam?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_IJ_1">Hej, niech si pani nie wychyla... idzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_IJ_2">Wie pan co... Naprawd nie sdz, e zje tego psa. Jak mwiam, przyjanili si.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_IJ_3">Ciszej.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_I_1">Hej, niech si pani nie wychyla... idzie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_I_2">Wie pan co... Naprawd nie sdz, e zje tego psa. Jak mwiam, przyjanili si.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_I_3">Ciszej.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_JJ_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_JJ_2">Ej, ej, ej...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_KJ_1">Chyba jest naprawd godna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_KJ_2">To dzikie zwierz. Zamkn j tam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_K_1">Chyba jest naprawd godna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_IG2_K_2">To dzikie zwierz. Zamkn j tam.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INTLIJ_1">Prosz pana...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INTLIJ_3">Pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INTLIJ_4">Witam pana.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_1">Prosz pana!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_3">Pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_4">Witam pana.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_5">Czy...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_6">zgubia pani tygrysa?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_7">Tak. Widzia pan jakiego?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_8">Nie, ale znalazem wasz karawan.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_9">Margaret mwi, e potrzebuje pani pomocy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_10">No i mia racj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_11">Tygrys zagin.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_12">Wysaam za nim naszego najlepszego lwa, ale...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_13">on te zagin.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_14">Solidna zagwozdka.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_15">Ten lew jest z Timbuktu, tak?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_16">Chyba z Valentine...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_17">Chyba bliej mu do psa ni lwa,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_18">ale w odpowiednim wietle nikt by nie pozna.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_19">Oczywicie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_20">Ktrdy uciek?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_21">W tamte krzaki.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_22">Dobra.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_23">Moe wskoczy pani na wz,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_24">a ja sprbuj go wytropi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_25">Dobra.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_26">Prosz pana!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_27">Pani...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_28">Czy...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_29">zgubia pani tygrysa?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_30">Nie, ale znalazem wasz karawan.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_31">Margaret mwi, e potrzebuje pani pomocy.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_32">Ten lew jest z Timbuktu, tak?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_33">Jasne.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_34">Ktrdy uciek?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_35">Dobrze.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_36">Moe wskoczy pani na wz,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_37">a ja sprbuj go wytropi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_LI_1">Prosz pana...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_LI_3">Pani.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_INT_LI_4">Witam pana.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_1">Znalazem waszego psa!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_2">Byego psa. Byego psolwa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_3">Hej, psino!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_4">Hej, psino!~n~~m~psa, byego lwa...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_6">A gdzie reszta?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_7">Chyba zabraa puma.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_8">Czyli nasza Pasiasta...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_9">A mylaam, e si lubi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_10">Ten wasz tygrys jest dzikim kotem?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_12">No a czym ma by?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_13">Potrzebujecie go z powrotem?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_14">No tak.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_15">To nasza gwna atrakcja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_16">No...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_17">to miejmy nadziej, e przyjdzie po reszt kolacji.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_18">Znalazem waszego psa!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_19">Byego psa. Byego...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_20">Chyba zabraa puma.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_21">Ten wasz tygrys jest dzikim kotem?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_22">No a czym ma by?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_23">Potrzebujecie go z powrotem?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MCS1_24">To miejmy nadziej, e przyjdzie po reszt kolacji.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MSC1LJ_1">O...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S3_MSC1_L_1">Cholera...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_A_1">~sl:0.0:1.7:1~Trzymaj po swojej stronie!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_A_2">~sl:0.0:2.5:1~Trzymam, to ty pilnuj swojej.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_B2_1">Widziae jego oczy?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_B2_2">Wystarczy mi, e widziaem pazury.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_B_1">Widziae te ky?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_B_2">Wystarczy mi, e widziaem pazury.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_C_1">Trzymaj mocno, jest tam uwiziony.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_1">Co teraz zrobimy?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_2">A skd mam wiedzie?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_3">Comy narobili?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_4">To twoja wina.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_5">Moja?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_6">No a jak, twoja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_7">To twoja wina.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_8">Cholera.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG1_D_9">Nie, twoja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2B_A_1">Chod, piesku.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2B_J_1">~sl:1.0~Chod, may.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A2_1">Odsucie si.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A2_2">Co?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A2_3">Powiedziaem, ebycie si odsunli.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_AB_1">Tam jest pies.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_AB_2">Pies?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_AC_1">A teraz was przeprosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A_1">Co to za zamieszanie, chopaki?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A_2">Nie podchod, mamy tam piekielnego stwora.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A_3">Ach tak?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A_4">Wielkie to jak mu, a wcieke jak zjeony ry.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_A_5">Mi to przypominao lwa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J2_1">Odsucie si.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J2_2">Co?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J2_3">Powiedziaem, ebycie si odsunli.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_JB_1">Tam jest pies.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_JB_2">Pies?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_JC_1">A teraz was przeprosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J_1">Co za zamieszanie, chopaki?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J_2">Nie podchod, mamy tam piekielnego stwora.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J_3">Ach tak?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J_4">Wielkie to jak mu, a wcieke jak zjeony ry.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG2_J_5">Mi to przypominao lwa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4J_1">No i co? Co ty najlepszego narobi?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4J_2">Sukinsyn.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4J_3">A... Zajm si tym.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4_1">No i co? Co ty najlepszego narobi?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4_2">Sukinsyn.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_IG4_3">Zajm si tym.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_1">Sodka matko w...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_2">Spokojnie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_3">Spokojnie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_4">Kurwa!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_5">Sodka matko w...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_7">Spokojnie...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_8">Spokojnie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S4_MCS1_9">Kurwa!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_1">Odyseusz powraca!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_2">Sally, przygotuj te klatki.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_3">Tak jest, panie Margaret. Si robi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_4">Ludoerczy lew.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_5">Nie przyszo ci do gowy,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_6">e moe przydaoby mi si wiedzie,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_7">e tym razem zwierz bdzie prawdziwe, debilu jeden?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_8">Ludoerczy lew.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_9">Nie przyszo ci do gowy,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_10">e moe przydaoby mi si wiedzie,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_11">e tym razem zwierz</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_12">bdzie prawdziwe, debilu jeden?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_13">Spokojnie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_14">Wyranie zaznaczyem, e...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_15">Niczego wyranie nie zaznaczye,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_16">od kiedy ci tylko poznaem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_17">Dla mnie to rwnie dobrze moga by g.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_18">Niczego wyranie nie zaznaczye,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_19">od kiedy ci tylko poznaem.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_20">Dla mnie to rwnie dobrze moga by g.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_21">G raczej ich nie porwie z siedze przy wielkim finale.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_22">No ale sprowadzenie krla zwierzt to inna historia...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_23">Czuj jego ryk no i... c...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_24">Wygldaj na tak zaskoczonych jak ty.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_25">Co z nim zrobie, jeli mog o to spyta?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_26">Zabiem go.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_27">Nie yje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_28">Zabiem go.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_29">Nie yje.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_30">O jasny pieron!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_31">To mi nie gra, panie kolego.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_32">Wiesz, albo on, albo ja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_33">A teraz pa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_34">Albo on, albo ja.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_35">A teraz pa.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_36">Tak, oczywicie, oczywicie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_37">Mam co akurat waciwego.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_38">I to jest nie byle skarb.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_39">Fartowny z ciebie czek.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_40">Wielce fartowny.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_41">Prosto z kopalni El Dorado.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_42">Zielony jak deszczowe lasy,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_43">przejrzysty niczym Amazonka</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_44">i cenny niczym calutkie zoto Andw.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_45">Wysiek jednego czowieka blednie</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_46">przy prawdziwej wartoci tego klejnotu.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_47">Czekaj...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_48">Nie powinienem...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_49">Co by powiedzia tatko?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_50">Nie ma tu twojego tatki,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_51">a my mielimy umow.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_52">Nie ma tu twojego tatki,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_53">a my mielimy umow.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_54">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_55">Obietnica</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_56">to obietnica.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_57">Sally, ruszajmy z wozami.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_58">Nie czekamy na lwa?</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_59">Wyruszy na wielkie niebiaskie owiska.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_60">Dobrego dnia ycz...</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_61">i dzikuj,</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_62">ale naprawd musimy si ju zbiera.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_63">Tak, nie zatrzymuj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_64">Na razie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_65">Tak, nie zatrzymuj.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_66">Na razie.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_LI_1">Powraca Odyseusz!</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_LI_2">Sally, przygotuj klatki.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_S5_INT_LI_3">Tak jest, panie Margaret, ju si robi.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_SALBYEJ_1">Do zobaczenia, panie Marston.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_SALBYE_1">Do zobaczenia, panie Morgan.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_SOONER_1">Prosz, im szybciej, tym lepiej.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_SPOTZ1J_1">O prosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_SPOTZ1_1">O prosz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_TALKSELF_01">Kurcz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_TALKSELF_02">Kurcz.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_TALKSELF_03">Kurcz, a niech to.</string>
  <string name="0x6C935367¤RKTTY_TALKSELF_04">No to nieza kabaa.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_BANT_1">Jak mnie znalaze?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_BANT_2">Kiedy powiedzieli mi, e w Rhodes aresztowali jakiego wielkiego, gupiego Jankesa, dodaem dwa do dwch.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_BANT_3">Boki zrywa.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_BANT_4">Nie artuj.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_COMEON_1">Chod, spieprzajmy std zanim kto zobaczy dziur w cianie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_EXT_1">Prawdopodobnie ci powiesz, kolego.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_EXT_2">Idziesz, kolego?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_EXT_3">Co ci zatrzymao?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_EXT_4">Mylaem, e zobaczymy, jak wisisz.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_EXT_5">Urocze.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_LOSTTHEM_1">Dobra, chyba ju czysto.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_LOSTTHEM_2">Jeszcze raz dziki, Dutch.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO1_LOSTTHEM_3">Musimy si rozdzieli. Spotkamy si w obozie. Sprbuj nie wpa w tarapaty.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_1">Panowie...</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_2">Przybywam z libacj.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_3">Postpie bardzo nieroztropnie, Tacitusie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_4">Gdy dowie si o tym twj wujek,</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_5">Newport zagotuje si ze wciekoci.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_6">B-bardzo przepraszam, kuzynie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_7">Musz... Musz zmieni swj stosunek do wina.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_8">Zaiste, musisz.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_9">Miego dnia, panowie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_10">Boe, nie prociej byoby ich zastrzeli?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_11">Powinnimy si rozdzieli</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO2_EXT_12">i zabiera si std w diaby.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_BANT_1">Jak mnie tu znalelicie?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_BANT_2">Znam ci od dwudziestu lat, Arthurze.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_BANT_3">Jeli nie wiem, gdzie jeste, id do saloonu, a jeli tam ci nie ma, sprawdzam w wizieniu.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_BANT_4">No dobrze.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_COMEON_1">Na ko, wynomy si std!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_LOSTTHEM_1">Chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_LOSTTHEM_2">C... Dziki, panowie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_LOSTTHEM_3">Wracamy do obozu. Nie pakuj si w kopoty, Arthurze...</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO3_LOSTTHEM_4">Albo inaczej: nastpnym razem nie daj si zapa.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_EXT_1">Czoem, panowie!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_EXT_2">Ruszamy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_HBANT_1">Dziki, Hosea.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_HBANT_2">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_HBANT_3">Jak mnie tu znalaze?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_HBANT_4">Kiedy nie wrcie do obozu, dodaem dwa do dwch.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO4_HBANT_5">A teraz jazda std, szybko.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_COMEONJ_1">Chod, Arthurze, musimy si std szybko wynosi.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_COMEON_1">Co tak dugo?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_COMEON_2">Szybko, zmywamy si std.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_LOSTTHEM_1">Chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_LOSTTHEM_2">Wisz wam przysug.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_LOSTTHEM_3">Pomylelimy, e ucieszysz si z odwiedzin.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_LOSTTHEM_4">Zobaczymy si w obozie, Arthur. Postaraj si nie skoczy w areszcie, co?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_SPLIT_1">Dziki, John.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_SPLIT_2">Troch czasu ci tropiem. Tyle narzekae na Micah, a skoczylicie w tym samym wizieniu.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_SPLIT_3">No, moe nie wspominaj mu o tym?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO5_SPLIT_4">Tak czy siak, powinnimy si rozdzieli. Zobaczymy si w obozie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_1">Pu mojego przyjaciela,</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_2">ju!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_3">Do rodka!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_4">Czoem.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_5">Dzikuj, panie Smith.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_6">Nie ma za co.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO6_EXT_7">Znikaj std.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_BANT_1">Jak dowiedziae si, e tu jestem?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_BANT_2">Szczliwie dla ciebie mieszkacy Valentine to straszne gaduy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_BANT_3">Kiedy nie wrcie do obozu, zaczem rozpytywa tu i tam.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_COMEON_1">Mio was widzie, chopcy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_COMEON_2">Myl, e powinnimy si std wynosi, a ty? W drog.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_LOSTTHEM_1">Jest czysto. A ty jeste wolnym czowiekiem, Arthurze.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_LOSTTHEM_2">Dziki, e mnie wycignlicie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_LOSTTHEM_3">Drobiazg, nie zostawiamy swoich. Rozdzielmy si, zobaczymy si w obozie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO7_LOSTTHEM_4">Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_EXT_1">Czoem, panowie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_EXT_2">Czoem, panowie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_HBANT_1">Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_HBANT_2">Zrobiby dla mnie to samo.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_HBANT_3">Jak mnie tu znalaze?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_HBANT_4">W tym miecie nie ma zbyt wielu ludzi, ktrzy odpowiadaj twojemu opisowi.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO8_HBANT_5">A teraz id, zanim kto ci zobaczy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO10_EXT_1">Hej, kolego,</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO10_EXT_2">mam co dla ciebie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO10_EXT_3">Chod no tutaj.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO10_EXT_4">Tutaj.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO10_EXT_5">No ju, id.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_1">Gdzie on jest?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_2">Jimie Miltonie, ty bezuyteczny gnoju.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_3">Mam ju ciebie do...</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_4">Mam ciebie do!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_5">Panie zastpco, czy moemy przej do sedna</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_6">i sami powiesi tu tego chorego sukinkota?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_7">Moemy?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_8">Prosz pani... nie jestem...~n~~m~Moemy?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_9">przekonany, czy to zgodne z prawem.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_10">W takim razie prosz mi wybaczy.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_11">Jeste degeneratem</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_12">i nieudacznikiem.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_13">Mam tego ju do.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_14">Te ci kocham, zotko.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_15">Spadaj,</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO11_EXT_16">chocia na chwil, precz, spadaj.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_1">Chcesz troch?</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_2">Nic z tego.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_3">Panowie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_4">Tak mio ci widzie, Arthurze.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_5">Co do ciebie...</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_6">Wypu, prosz, mojego przyjaciela,</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_7">zanim kto oberwie.</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_8">Ju!</string>
  <string name="0x8274F5B9¤JBO_3_EXT_9">No ju, Arthurze, chodmy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABEEARLY_02">Panie Milton.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABEEARLY_03">Nie mogem ich powstrzyma, Jim.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABEEARLY_04">No ju.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABEEARLY_05">Bierz tego kolek.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABELATE_01">Ale mu pan przywali, panie Milton.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABELATE_02">Jimie Miltonie, wiedziaem, e z ciebie prawdziwy wojownik.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_ABELATE_03">Twardy jest, nie?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_FIGHT_01">Nie wynajli ci dlatego, e jeste twardy... tylko dlatego, e jeste gupi.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_FIGHT_02">Bd cuchn krowim ajnem, chopcy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_FIGHT_03">Kiedy ostatnio si kpae?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_FIGHT_04">Nie umiaby nawet wyczyci mi butw.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_FIGHT_05">Geddes wydaje na kobiety, a oszczdza na pomocnikach.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_HIT_02">Tak?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_HIT_03">A wic to tak, co?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_HIT_04">O rany.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_ABE1_1">O szlag...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_ABE2_1">~sl:0.8~Panie Milton...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_ABE3_1">~sl:0.0:1.0~Panie Milton...~sl:1.2:1.2~Panie Milton...~sl:1.0~Bierz go pan!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_ABE4_1">O w mord...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_ABE5_1">~sl:0.0:2.2:1~Czy powinienem ucieka i... To jest...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_FIGHT1_1">Rozwal mu eb, szefie!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_FIGHT2_1">Daj chopaczynie lekcj.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_FIGHT3_1">Oklep mu ryj!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_WORRY1_1">O, zaczyna si odgryza, szefie!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_WORRY2_1">Szefie... Szefie, pomc?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG1_WORRY3_1">Ma par w apach!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_IG_OUTRO_1">Wszystkich nas kiedy dopadn, John. Rzecz w tym, by mc zdecydowa, kto to bdzie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_2">Lepiej uwaaj na sowa, chopcze...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_3">Bo ciebie pierwszego zabijemy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_4">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_5">Ostronie, panowie...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_6">Ostronie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_7">Patrzcie na tego twardziela.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_8">Wynocha std.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_9">Gogu Geddes paci ci</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_10">za ochron?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_11">Nie, paci mi za sprztanie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_12">Mwi, e ma pewne problemy...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_13">Ze szkodnikami.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_14">Suchajcie go...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_15">Dowcipni jeden.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_16">Dobra, szefie, damy mu popali?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_17">Bra go.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_A_1">Wiesz, chopcze, piknie by wyglda przybity do tej ciany.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_A_2">~sl:0.0:3.9:1~To teren prywatny. Pan Geddes nie przepada za intruzami.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_A_3">Czyby?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_A_4">Tak.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_B_1">~sl:0.0:2.1:1~Nie przepada za intruzami!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_B_2">To wanie powiedziaem.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_B_3">A lubi trupy na podwrzu?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_B_4">Daje se pan spokj...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_C_1">Przeka swojemu kolece, panu Geddesowi, e sprzeda to miejsce.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_C_2">Niech pomyli o tym, co moe straci, nim si zdecyduje na sprzeda.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS1_LI_C_3">~sl:0.2~Przeraa mnie pan.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_1">Jimie Miltonie, zostaw go.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_2">Zostaw go.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_3">On zacz.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_4">Potrafisz si bi, kolego, trzeba przyzna.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_5">A twoja ona?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_6">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_7">Jest bardzo adna...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_8">Wynocha mi std.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_9">Niezy masz temperament.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_10">Pewnie frustruje ci twoje ycie...</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_11">Wysza za gocia, co przewala gnj.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_12">Za jakie grzechy tak skoczya?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_13">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_14">Witaj w Big Valley, Jimie Miltonie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_15">Mio byo was pozna.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_16">Jeszcze si zobaczymy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_17">A ty, chopcze,</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_18">powiedz panu Geddesowi, e wpadlimy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_19">Jeszcze wrcimy.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_20">Dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_21">Dzikuj.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_22">Nie ma za co.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_23">Przesta si zachowywa jak jaki bohater!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_24">A miaem wybr?</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_25">Pewnie, kretynie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_MCS2_26">Pewnie.</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_STOPIT_01">Przesta!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_STOPIT_02">Do!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_STOPIT_03">John... Jim, ani mi si wa!</string>
  <string name="0x847F6CBF¤LAR1_STOPIT_04">Hej! Hej!</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0x2B39B2B7">Zbyt mocne uderzenie podczas trzymania gwodzia moe skutkowa bolesn pomyk. Najpierw uderzaj lekko, a gwd dobrze nie wejdzie.</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0x7B70F512">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby umieci motek na bie gwodzia.</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0x882F0168">Nacinicie ~INPUT_FRONTEND_RT~ w momencie, gdy motek osiga najwyszy punkt, da idealne uderzenie, ktre cakowicie wsunie gwd.</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0xD6BE836C">Pu ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby unie motek. Nacinij znowu, aby go opuci i uderzy w gwd.</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0xD64D2E95">Wychylaj w d ~INPUT_FRONTEND_Rs~ oraz/lub ~INPUT_FRONTEND_Ls~, aby umieci ceg na miejscu.</string>
  <string name="0x87F20AA8¤0xE48ACB10">Zmiana z jednej strony wpynie te na drug.</string>
  <string name="0x88B93388¤SK1_POT_ARTHUR_1">The hell is this?</string>
  <string name="0x88B93388¤SK1_POT_JOHN_1">The hell is this?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM1_1">Ale to byo zwycistwo! Nie mog si nim nacieszy.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM1_2">Dowd na to, e starego psa jednak mona czego nauczy.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM2_1">Chcesz pogratulowa swemu szlachetnemu przywdcy skromnego zwycistwa?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM2_2">Nie byo w tym nic skromnego.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM3_1">Przegrany powraca. To co, podwjna stawka albo nic?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM3_2">Raczej nie.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_LGAM3_3">Mdrze.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG1_1">Wic teraz masz swoje bandy beze mnie, tak?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG1_2">A to jaki problem?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG1_3">Po prostu nie zapominaj, po co tu jestecie.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG2_1">Powiniene by przykadem dla wszystkich, a nie wodzi ludzi na manowce.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG2_2">Co?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG2_3">Te wasze grupowe wypady. Razi mnie, e nie jestem przy nich brany pod uwag.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG3_1">Jest jaki powd, dla ktrego nie bior udziau w tych waszych maych wypadach?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_NHNG3_2">Cigle powtarzasz nam, e jestemy wolnymi ludmi, Dutch.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM1_1">A oto i zwycizca.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM1_2">Ano.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM1_3">Biorc pod uwag, e to ja ci wszystkiego nauczyem, uznam to za komplement.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM2_1">Czasami ojciec musi powici si dla swoich dzieci.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM2_2">Co?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM2_3">Ostatnim razem pozwoliem ci wygra.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM2_4">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM3_1">Nie bierz tego do siebie, Dutch. To tylko gra.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_WGAM3_2">Nawet ja nie mog zawsze wygrywa.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG1_1">Powinnimy wkrtce znw ruszy w teren. Troch si wyadowa.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG1_2">A przy okazji przypomnie mi, kto tu rzdzi?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG1_3">Nigdy nie zaszkodzi.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG2_1">Dobrze byo spdzi troch czasu razem poza naszymi standardowymi zajciami.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG2_2">Dawniej nie musiaem si o to doprasza.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG3_1">To by ciekawy wypad. Jak za dawnych lat.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG3_2">Tego bym nie powiedzia.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_DL_YHNG3_3">Nie mog si wszystkim zajmowa, Arthurze.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM1_1">Wci liesz rany po ostatniej porace?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM1_2">Ju zdyem o tym zapomnie.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM2_1">Wic przyszede pogratulowa zwycizcy. Jakie to wielkoduszne.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM2_2">C mog rzecz, po prostu masz szczcie po swojej stronie. Na razie.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM3_1">Nie sdziem, e ci jeszcze zobacz po tym, jak zlaem ci tyek.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_LGAM3_2">Nie chowam urazy. W przeciwiestwie do niektrych.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG1_1">Pomylaem sobie, e ju dawno nie jedzilimy razem dla zabawy.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG1_2">Ale z ciebie sentymentalny go. To ci zgubi, John.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG2_1">Mam wraenie, e ostatnio jestem ostatni osob, z ktr chciaby spdza wolny czas.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG2_2">Biedny John. Czybym ci zaniedbywa?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG3_1">Wiesz co, nie pamitam, kiedy ostatni raz robilimy co razem dla zabawy.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_NHNG3_2">Po co wraca do starych, dobrych czasw? To ju przeszo, przyjacielu.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM1_1">Tylko bez chepienia si tym wielkim zwycistwem.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM1_2">Chc tylko, eby si czego nauczy, to wszystko.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM1_3">Nie bd tego sucha.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM2_1">Jeste tutaj, eby si chwali swoim zwycistwem?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM2_2">Nie lubi si chepi, powiniene to wiedzie.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM3_1">Swoj drog, jeli masz ch na kolejn rund, daj mi zna. Ostatnim razem byem troch nieswj.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_WGAM3_2">Nieswj to chyba mao powiedziane.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG1_1">Powinnimy wkrtce znw wyruszy razem w teren i narobi burdelu.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG1_2">A moe powinnimy po prostu znikn, pki jeszcze moemy.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG2_1">To kiedy znw pojedziemy si wyhula?</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG2_2">Wolabym ci nie sprowadza na z drog, w kocu jeste teraz ojcem.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG2_3">Niewane.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG3_1">Musimy znale czas na kolejn przejadk, a przy okazji troch si zabawi.</string>
  <string name="0x8D5D3D84¤MEM_JM_YHNG3_2">Sprawdz swj kalendarz towarzyski i si odezw.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_1">~sl:0.0:4.9~Dzie dobry! Dzikuj, dzikuj, dzikuj...~sl:0.5:4.0~Dzikuj i witam pastwa serdecznie.~sl:0.5~Nazywam si Aldridge T. Abbington.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_2">~sl:0.0:4.8~Dzikuj. Tak, Aldridge T. Abbington. Niewiele osb~sl:0.0:2.7~moe poszczyci si karier wypenion rozmaitymi przygodami~sl:~i tak intensywnym obcowaniem ze wiatem</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_3">~sl:0.0:0.7~jak ja.~sl:0.9~Podczas mych rozlicznych podry po tych ziemiach i zamorskich krainach</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_4">~sl:0.0:4.4~zebraem tak fantastyczne towarzystwo, e na wiecie~sl:0.1~nie uwiadcz pastwo czego podobnego!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_5">~sl:0.0:3.8~Pragnem umoliwi zobaczenie tego widowiska nawet~sl:0.3~najuboszym marzycielom,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_6">~sl:0.0:3.6~tote zarzdziem, aeby cena biletw bya bardzo niska,~sl:0.2~a mnie nie przypad z niego choby cent. To prawda.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_INT_7">Moliwo zaprezentowania tych utalentowanych artystw to nagroda sama w sobie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_OUT_1">Dzikuj, e przyszli pastwo na dzisiejsze przedstawienie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_OUT_2">Mam nadziej, e choby na moment pozwolio ono zapomnie o przytaczajcych... i okrutnych trudach dnia codziennego.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET1_OUT_3">Dobranoc! Dobrych snw... zapraszam ponownie!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_1">~sl:0.0:4.8~Dzikuj! Dzikuj i witam serdecznie!~sl:0.1~Ogromne dziki za tak ciepe przyjcie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_2">~sl:0.0:3.6~Nazywam si Aldridge T. Abbington~sl:0.3:4.2~i zamierzam pokaza pastwu najwspanialsze widowisko w Saint Denis,~sl:~a raczej</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_3">~sl:0.0:1.8~na caym wiecie!~sl:0.2~Mam do pomysw i zapau, by prezentowa wystpy,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_4">~sl:0.0:5.3~podczas ktrych najwspanialsi aktorzy,~sl:0.3~zniewalajcy artyci</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_5">~sl:0.0:3.3~i nieulkli miakowie ubogac pastwa emocjonalnie,~sl:~duchowo i psychologicznie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_6">~sl:0.0:3.9~Moja dza kolekcjonowania ujawnia si we wczesnych latach,~sl:0.0:3.4:1~gdy te prowadziem maleki cyrk psw,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_7">~sl:0.0:4.2~ktry to, niestety, przepad w poarze tawerny.~sl:0.5~Dzikuj... moje biedne pieski.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_INT_8">Lecz nie pora na t histori. Teraz czas przygotowa si na fenomenalny wieczr!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_OUT_1">To bya prawdziwa przyjemno mc dzi pastwa zabawia!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_OUT_2">Kady dzie przyblia nas nieubaganie ku kocowi, tote bawmy si, pki moemy!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET2_OUT_3">Dobranoc i do zobaczenia!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_1">Witam serdecznie! I pikne dziki za burz oklaskw. Jestem Aldridge T. Abbington,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_2">najwspanialszy architekt rozrywek wszelakich od czasw samego Nerona! Zapewniam!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_3">Jako dziecko, gdym spacerowa upstrzonymi koskim ajnem ulicami Saint Denis,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_4">nigdy przez myl mi nie przeszo, e zostan organizatorem najwspanialszego widowiska na caym wiecie!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_5">Przygotujcie si na najwiksze emocje w waszym yciu! Ogie, we i magi!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_6">Jeli jak ja macie awersj do prac fizycznych, zachcam, aby da si porwa przedstawieniu,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_7">gdy rozrywka jest darem, ktry pomaga przetrwa zim</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_INT_8">sprawniej anieli wypeniona po brzegi spiarnia czy zasobna ziemianka.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_OUT_1">Kade z moich przedstawie jest niewiarygodne i zachwycajce. Jestem pewien, e si pastwu podobao... dzikuj...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_OUT_2">Brniemy przez bagno zwane yciem, owietlani rzadkimi promykami radoci jak ten,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_OUT_3">a w kocu wszystko ogarnie ciemno i spowije caun ciszy!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET3_OUT_4">Dzikuj. C to by za wspaniay wieczr. Zapraszam ponownie. Najlepiej jutro.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_INT_1">Witam, o szlachetni. Witam na moim przedstawieniu!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_INT_2">Nazywam si Aldridge T. Abbington i dostarcz pastwu rozrywki, ktra was urzeknie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_INT_3">Zjedziem cay wiat, szukajc rzeczy nietypowych i niesamowitych. Odwiedziem kade liczce si miasto, miasteczko, wie i osad.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_INT_4">Widziaem latajce psy... mapy, ktre potrafiy robi na drutach i kara, ktry mimo bycia przygupim fircykiem,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_INT_5">potrafi onglowa i zadowala liczny harem jednoczenie. Naprawd! No dobrze, przedstawienie czas zacz!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_OUT_1">To by wymienity wieczr, bez dwch zda. To prawdziwa przyjemno towarzyszy pastwu w tak wesoych chwilach.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_OUT_2">Chwile te s niby promyki soca pord naszych chmurnych ywotw, ktre to czsto kocz si nagle i bez sensu,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_OUT_3">cho wci oszukujemy si, e wiedziemy ciekawe ycie. Wszystkiego dobrego i dobranoc.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET4_OUT_4">A, i najwaniejsze: jutro wystawiamy nowe przedstawienie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_1">~sl:1.3:0.0~Dobry wieczr!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_2">~sl:0.0:5.3~Dobry wieczr, dobry wieczr. Tak, dzikuj. Jak zapewne pastwo wiedz, nazywam si~sl:0.1~Aldridge T. Abbington.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_3">Moja zawrotna kariera najlepszego konferansjera na wiecie jest dobrze znana</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_4">od Rosji po Francj, a zwaszcza w Londynie, gdzie darzy si mnie...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_5">~sl:0.0:2.8~wielkim uznaniem. Raz nawet zabawiaem~sl:0.0:3.2~sam krlow w sposb,~sl:0.1:1.6:1~o ktrym dyskutowa nie wypada.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_INT_6">Ju za chwil zobacz pastwo najwspanialsze przedstawienie wiata.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_OUT_1">C to by za wspaniay wieczr! Modl si, aeby zapad pastwu w pamici i zosta z wami do koca ywota.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET5_OUT_2">Albo chocia do jutra, kiedy to moe was nagle zabi czarna ospa. Dobrej nocy, Saint Denis!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_INT_1">Dobry wieczr! Przygotowaem wieczr peen atrakcji, ktrych prdko pastwo nie zapomn,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_INT_2">chyba e w drodze powrotnej napadn was zodzieje i rozbij wam czaszk kamulcem.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_INT_3">Jednak nie ma co rozmyla nad okruciestwem szalejcym w dzisiejszych czasach. Zebralimy si tu, aby odda si rozrywkom,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_INT_4">a ja, Aldridge T. Abbington, jestem ekspertem w dziedzinie rozrywki!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_OUT_1">Mam szczer nadziej, e znakomicie si pastwo bawili.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_OUT_2">Prosz celebrowa te radosne momenty, gdy kada noc moe by wasz ostatni...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_OUT_3">z powodu suchot, zaburze pracy jelit czy te stratowania przez stado dzikich koni.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHMWC_SET6_OUT_4">Nigdy nie wiadomo, co nas moe spotka. Dzikuj i dobranoc!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_B2_OT_POS_1">Idealnie, perfekcyjnie! Widz, e podoba si wam jej melodyjny gos? Tak, wspaniay spektakl i...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_B2_OT_POS_2">Zapewniam, zauroczy kad besti... od karalucha po ork.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BB1_O_POS_1">C za wspaniaa melodia. Ona jest jak syrena piewajca na skaach, gdy mczyni si o nie rozbijaj... ku swojej zgubie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BC_OT_NEG_2">Wszystko w porzdku, wszystko dobrze... prosz, spokojnie... to tylko zabawa.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BC_OT_NEG_3">Wspaniale... troch jak... jak lincz... tylko taki mniej amerykaski.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BC_OT_NEG_4">Niesamowite, naprawd niesamowite!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BC_OT_POS_1">Tak... tak! Naprawd niewiarygodne.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BC_OT_POS_2">Mwiem, e chopak was zadowoli... Na pewno zadowala mnie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BGB1_INT_1">Odkryem t kobiet w Krlestwie Polskim,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BGB1_INT_2">gdzie piewaa przy drodze, utrzymujc si z rzucanych drobniakw. Oto panna Robin Koninsky!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BGB2_INT_1">A teraz, panie i panowie, oto przed wami prawdziwie oszaamiajcy wystp muzyczny.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BGB2_INT_2">Panna Robin Koninsky!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BULC_INT_1">Jego udao mi si odkry w malekiej wioseczce we Woszech, najbardziej egzotycznym miejscu tego wiata!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BULC_INT_2">Mia dziesi lat. Wychowywaem go, kpaem, goliem od stp do gw.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_BULC_INT_3">Oto prawdziwe cudo, oto Benjamin Lazarus!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C1_OT_NEG_1">Co si stao? Na wszystkich witych, zepsulicie najlepsz cz.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C1_OT_NEG_2">Kawaek odsonitego uda i wikszo mczyzn jest ju zdobyta... Wszyscy jestecie tacy bezradni.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C1_OT_POS_1">Cudowne! Widzielicie kiedy co takiego? Mwi wam, sam mam dreszcze.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C2_OT_NEG_1">Co wycie narobili?</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C2_OT_NEG_2">Francuzki s wochate i wybuchowe, a wy tylko pogorszylicie spraw... No c.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C2_OT_POS_1">Niesamowite.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_C2_OT_POS_2">Czy nie s wspaniae? Ale cudowne nogi... Nie mam pyta.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_CNC1_INT_1">We Francji spotkaem te cudowne dziewczta, ktre taczyy i pokazyway majteczki za jednego cukierka!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_CNC1_INT_2">Co za rozkosz. Oto dziewczta Petit Flneur z kolorowego Parya.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_CNC2_INT_1">Mwi, e we Francji jest takie miejsce, gdzie tacz nagie kobiety. Byem tam.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_CNC2_INT_2">Przygotujcie si na nieprzyzwoite Petit Flneur z kolorowego Parya.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESA_O_POS_1">Jak... Jak on to zrobi? Niesamowite, ciesz si, e wam si podobao.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESA_O_POS_2">Wspaniae przedstawienie, prawda? Niesamowite! Godne podziwu!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCA_INT_1">Mam wielki zaszczyt przedstawi wam najwspanialszego uciekiniera, jaki kiedykolwiek stpa po tej ziemi.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCA_INT_2">O jego niesamowitych wyczynach pisano poematy.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCA_INT_3">Ju nie bd zabiera wam ani sekundy</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCA_INT_4">z tego fantastycznego wystpu jedynego, wyjtkowego Benjamina Lazarusa!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCN_INT_1">Kolejny wystp wprawia w zachwyt publiczno na caym wiecie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCN_INT_2">Oto najwikszy magik tego wiata, zwaszcza po tym, jak inni wiat ten opucili, ginc podczas wystpw.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESCN_INT_3">Oto Benjamin Lazarus!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESN_O_NEG_1">Czy to nie byo wspaniae? Kawalarz z niego.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESN_O_NEG_2">Przecie nie powiesilibymy czowieka tak dla zabawy, to niedorzeczne!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESN_O_POS_1">Niewiarygodne umiejtnoci strzeleckie, c za ekscytujcy spektakl...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ESN_O_POS_2">a... wszystko to w peni zaplanowane jako cz rozrywki tego wieczoru, zarczam!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_NEG_1">~sl:1.7~Mj Boe...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_NEG_2">~sl:0.0:3.2:1~Mj Boe, kapelusz tego jegomocia si pali!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_NEG_3">~sl:0.0:4.5:1~Antoinette Sanseverino. Interesujca kobieta, nieprawda?</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_NEG_4">~sl:0.0:4.0:1~Z ca pewnoci mnie rwnie rozpalia!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_NEG_5">C, dzikuj...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_POS_1">No piknie! Niesamowite, e cigle jest tu gorco, co?</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_POS_2">Niesamowite, brawo! Ale ostrzegam, zalecajcie si do niej na wasn odpowiedzialno.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_POS_3">Nie bdzie zajmowa si dziemi, zamieni je w bekon.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FB_OT_POS_4">Dzikuj... dzikuj. Bardzo mu si spodoba ten art, tak.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FD1_O_POS_1">Tak, tak! Jest niesamowita, prawda? Raz sprbowaem j uwie,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FD1_O_POS_2">ale bez problemu si wymigaa... podpalajc mi paszcz.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FD2_O_POS_1">Czarujca! Fascynujca! Kobieta, ktr kady chciaby przyprowadzi do domu...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FIRB_INT_1">~sl:0.0:5.5:1~Suchajcie, odkryem t kolejn niesamowit kobiet... w gstej dungli.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FIRB_INT_2">Gboko w kolumbijskiej dziczy, gdzie nie nosi si ubra.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FIRB_INT_3">~sl:0.0:4.5~Zionie ogniem! O tak,~sl:0.5~a wszystkich z uzasadnion ciekawoci</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FIRB_INT_4">~sl:0.0:3.2~mog zapewni,~sl:0.1~e wypuszcza ogie z kadego otworu ciaa...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FIRB_INT_5">~sl:1.7~Przedstawiam... Antoinette Sanseverino!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FLXF_INT_1">Zachcam kadego cenicego si mczyzn z widowni, aby stan do walki z nasz kolejn artystk.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FLXF_INT_2">Oto najsilniejsza kobieta na ziemi, panna Hortensja z najodleglejszych zaktkw Bawarii!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FLXF_OUT_2">C za ekscytujca zamiana rl midzy pciami.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FRD1_INT_1">A teraz bogini ognia. Jej taniec zahipnotyzuje was tak, e oddacie za ni dusze.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FRD1_INT_2">Antoinette Sanseverino!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FRD2_INT_1">Matki pewnie mwiy wam, eby nie igra z ogniem... albo przebywa w towarzystwie dziwacznych kobiet.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_FRD2_INT_2">Ju za moment zrobicie obie te rzeczy... Oto panna Antoinette Sanseverino!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ODDF_INT_1">Napotkaem t cudaczn trup w jakiej zapomnianej przez Boga tawernie, gdzie zabawiali kretynw.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ODDF_INT_2">To do dziwaczne towarzystwo. Przed pastwem panna Marjorie i jej wybryki natury!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ODD_O_POS_1">C... malecy ludzie i giganci o malekich mdkach to rzecz wielce ciekawa. S niesamowici i mona na nich zarobi.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_ODD_O_POS_2">Mora z tego taki: zamiast dusi pokraczne niemowlta, przyniecie je do mnie!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN2_O_NEG_1">Bogowie... Tak... Prosz si nie niepokoi, panie i panowie.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN2_O_NEG_2">Wyssanie jadu z kobiety to buka z masem. Ju nie raz to robiem...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN2_O_POS_1">Brawo, brawo! Teraz wiecie, czemu jest tak ogromnie popularna i ma tylu adoratorw.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND1_INT_1">Przedstawiam wam najbardziej zdumiewajc zaklinaczk mij po tej stronie bagna.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND1_INT_2">O, wysza mi cakiem adna aliteracja.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND1_INT_3">Cho pochodzi z Lagras i posuguje si tym podym jzykiem, zapewnia niezapomniane przeycia.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND1_INT_4">Tajemnicza Maya!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND2_INT_1">Ta niezwyka kobieta okrya si niesaw za wywabianie aligatorw z bagien i zaciganie ich prosto do gara.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SND2_INT_2">Jej taniec sprawi, e zadumacie si nad alegori. Tajemnicza Maya.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_NEG_2">Na niebiosa...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_NEG_3">Z-zapewniam, nic jej nie jest, wiele czasu spdzia z wami,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_NEG_4">tak jak prezydent...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_POS_1">Niesamowite!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_POS_2">Gdyby tylko Ewa taczya z diabem tak dobrze, moe wci ylibymy w raju, w wiecie wielkoci i niewinnoci,</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SN_OT_POS_3">zamiast w dole deprawacji i rozpaczy.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_INT_1">Podczas mych podry po wzgrzach Bawarii za ktrym razem do mych nozdrzy wdar si brutalnie fetor generowany przez wielki wz z nawozem...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_INT_2">Ku memu zdziwieniu wozu nie cigno zwierz pocigowe, lecz potna kobieta, silna jak w.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_INT_3">Przed pastwem wspaniaa Hortensja!</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_O_NG_1">Dobry Boe... Nic jej nie jest, szanowni pastwo! Ta kobieta ma wyjtkowo silny organizm.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_O_NG_2">Kiedy zatrzymaa szarujcego byka biustem.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_O_NG_3">Tak... To dziwny rytua godowy, ale co kto lubi...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_STRW_O_PS_1">Co niesamowitego! Pono wszystkie Bawarki odprawiaj ten rytua podczas nocy polubnej...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWD_O_NEG_1">Litoci! Czemu ktokolwiek miaby tak traktowa kobiet?</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWD_O_NEG_2">T-to znaczy... Znam kilka powodw, ale to nie czas i miejsce...</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWD_O_POS_1">Wspaniaa, prawda? Uda anioa, urok diaba.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWRD_INT_1">Tak czy inaczej, kolejn niesamowit dam spotkaem na parowcu, ktry wypyn z Maroka.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWRD_INT_2">Maj tam najdziwniejsze i najwspanialsze rodzaje tytoniu.</string>
  <string name="0x8E66985D¤SHWMC_SWRD_INT_3">Nikt jej nie dorwna z mieczem w rku, a jej taniec was zauroczy. Oto tajemnicza Maya!</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RCS2_1">Co... Co to jest?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RCS2_2">Sztuka.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RCS2_3">Och...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RCS2_4">Tak na to mwi...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_1">Dzie dobry, pani Hobbs?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_2">Witaj, zotko, witaj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_3">Miaem pani odwiedzi.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_4">Nazywam si John Marston...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_5">Wysyam pani zwierzta do dzie sztuki.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_6">Zakadam, e szyje pani ubrania albo co?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_7">Ubrania?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_8">A gdzie tam, zotko, nie szyj ubra.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_9">Chod ze mn.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_10">To co pani tworzy?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_11">Dziea sztuki, zotko.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_12">Dziea sztuki?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_13">Nie tyle sztuki, co ycia.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_14">ycie jest sztuk.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_15">Chod... Chod, zapoznam ci z przyjacimi.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_16">Chod, chod.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_17">S na dole.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_18">Poznaj wiat, ktry pomoge zbudowa.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_19">To...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_20">To do niezwyke.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_21">To dzieo mojego ycia, zociutki.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_22">Mj potny trud.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_23">Kocham tego malucha...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_24">Tak mnie uszczliwia.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_25">Tyle w nim ycia...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_26">W pewnym sensie.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_27">Popatrz, jak graj w pokera.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_28">Nigdy nie dowiedz si, kto wygra, bo...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_29">wszyscy nie yj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_30">Ale wcale tak nie wyglda.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_31">Czasem... Czasem wymylam im gosiki...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_32">I udaj, e one sobie wszystkie o czym rozmawiaj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_33">Tego nazywam Percival...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_34">Sama nie wiem czemu.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_35">A ci dwaj...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_36">to s bokserzy.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_37">Oczywicie o nic nie walcz...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_38">bo obaj nie yj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_39">Prbowaam kiedy z ludmi,</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_40">podczas epidemii cholery.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_41">Nie, jednak zwierzta s lepsze.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_42">Ich futro jest takie mie, i...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_43">Tak... Myl, e...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_44">Nie wiem waciwie, co powiedzie.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_45">O, ludzie czsto tak reaguj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_46">Nie wtpi.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_47">Prosz...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_48">Przyjmij to jako prezent.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_49">Bo w sumie to nasze wsplne dzieo.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_50">Jestemy teraz niczym Bg...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_51">W pewnym sensie.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_52">Dziki... Na mnie ju czas.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_53">Moe kiedy umrzesz, kto postanowi ci wypcha...</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_54">Moe to jest wanie niebo.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_55">Mylae o tym kiedy, zotko?</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_56">Nie, nigdy.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_57">Bywaj.</string>
  <string name="0x8EEA739D¤RCTXD_RSC1_58">egnaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2GONE_01">Poszed sobie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2GONE_02">Ju po wszystkim?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2GONE_03">Witaj... Ten wcieky facet wci tam jest?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2GONE_04">Jest tam kto? Halo?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2REACT_01">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2REACT_02">To on nie umie si zachowa, cholera.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2REACT_03">A co by zrobi w mojej sytuacji, co?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA2REACT_04">Nie wiedziaem, e ten Francuzik ma pomagiera.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORARM_01">adnej broni... Chyba e zamierza pan uy jej na ptnach.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORARM_02">Prosz schowa bro, prosz pana.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORHANG_01">Wystawa, o ile tak to mona nazwa, jest tutaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORHANG_02">Im szybciej pan wejdzie, tym szybciej bdzie mg pan wyj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORHANG_03">Musi pan wiedzie, e te dziea nie zostay zatwierdzone przez pracownikw galerii.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORILOA_1">Co to za pokaz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORILOA_2">Pan Charles Chtenay. Prosz zobaczy to na wasne oczy. Ale pretensje nie do mnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORILOJ_1">Co to za pokaz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOORILOJ_2">Pan Charles Chtenay. Prosz zobaczy to na wasne oczy. Ale pretensje nie do mnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOOR_0_1">Miej zabawy... o ile to moliwe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_DOOR_0_2">Wystawa jest darmowa, wic prosz nie da zwrotu pienidzy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_FIND1_1">Przyjacielu, czy ju jest bezpiecznie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_FIND2_1">Tutaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_FIND3_1">Chod, chod. Przy wejciu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_FIND4_1">Przyjacielu. Chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_HELP1_1">Szybko si pokrcio. Prosz mnie chroni.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_HELP2_1">Nadchodz... Bro mnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_HELP3_01">Zajmij si nimi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_HELP3_02">Moi krytycy s bezlitoni.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_HELP3_03">Bro mnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_LEAVE_1">Definitywny koniec spektaklu. Chodmy std.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_3_LEAVE_2">Chodmy. Wiem, gdzie mog si zaszy na kilka dni.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_DOCK_1">Tdy... Na skraj dokw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WALK_2_1">Dziura w ogrodzeniu... Chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WATAHOS1_1">Tu jest, zwyrodnialec!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WATAHOS1_2">Zabi ich!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WATAHOS2_1">Tam si chowa, nikczemnik!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WATAHOS2_2">Bra ich!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WAT_A_1_01">Dawaj, dawaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WAT_A_1_02">Trzymajmy si tego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_4_WAT_A_2_1">Ucieklimy. Chod. Za mn.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_1">Czoem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_2">Mog liczy na kielicha, mon ami?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_3">Pewnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_4">Czego si napijesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_5">Brandy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_6">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_7">Dwa dolary za kieliszek.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_8">To lepiej, eby bya dobra.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_9">Najlepsza.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_10">Dzikuj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_11">Sant.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_12">adny kraj tu budujecie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_13">e ja osobicie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_14">Nie wiem,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_15">a czym si zajmujesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_16">Gwnie strzelam do ludzi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_17">To bardzo amerykaskie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_18">Rewelacja.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_19">A ty czym si zajmujesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_20">C, na og</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_21">to pozuj, popisuj si i narzekam.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_22">Bardzo francuskie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_23">Wiem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_24">Jestem mieszny.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_25">Zjedziem cay wiat.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_26">Widziaem wszystko, co ciekawe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_27">I odkryem bardzo wan prawd,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_28">e jestem pierwszorzdnym...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_29">Jak wy to mwicie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_30">Dupakiem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_31">Dupkiem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_32">Tym te.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_33">Tak, tym te.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_34">Przynajmniej czego si o sobie dowiedziae.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_35">W jakich miejscach bye?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_36">W caym cywilizowanym wiecie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_37">Malowaem obrazy,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_38">spotykaem tamtejszych mieszkacw,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_39">no wiesz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_40">Jeste malarzem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_41">Nie! Dupakiem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_42">Chyba ju wspominaem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_43">Tak, tak,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_44">ale malujesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_45">Nie wedug paryskich salonw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_46">Twierdz, e nie umiem ani rysowa, ani malowa</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_47">i powinienem znikn.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_48">No to zniknem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_49">Tsknisz za Paryem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_50">Za tym mierdzcym syfem</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_51">penym starych budowli, duchw,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_52">gwna i Francuzw?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_53">Wszystko to mam tutaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_54">Pewnie tak.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_55">Wiesz...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_56">Arthur.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_57">Charles.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_58">Wiesz, Arthurze,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_59">Charles.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_60">Wiesz, John,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_61">nie wierz w sztuk,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_62">to same kamstwa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_63">Wierz za to w kobiety.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_64">One s czyst prawd.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_65">Sztuka kamie,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_66">ale pochwa</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_67">prawd ci powie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_68">Piersi</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_69">te.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_70">Sztuka jest dla idiotw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_71">Skoro tak twierdzisz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_72">Zaufaj mi. Prbowaem i tego, i tego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_73">Jedno jest lepsze,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_74">i to znacznie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_75">Pewnie ci zanudzam,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_76">ale trzymaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_77">Co to?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_78">A, takie tam bazgroy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_79">Wiesz, zupenie bezwartociowe,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_80">chyba e zabraknie ci papieru w wychodku.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_81">Ale cho w ten sposb chc podzikowa za brandy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_82">Mio z twojej strony, Charles.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_83">Nic takiego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_84">Mio ci byo pozna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_85">Jasne.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_86">Czego si napijesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_87">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_88">To lepiej, eby bya dobra.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_89">e ja osobicie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_90">Gwnie strzelam do ludzi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_91">A ty czym si zajmujesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_92">Bardzo francuskie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_93">Dupkiem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_94">Przynajmniej czego si o sobie dowiedziae.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_95">W jakich miejscach bye?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_96">Jeste malarzem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_97">Tak, tak,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_98">ale malujesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_99">Tsknisz za Paryem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_100">Pewnie tak.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_101">John.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_102">Skoro tak twierdzisz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_103">Co to?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_104">Mio z twojej strony, Charles.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_105">Mio ci byo pozna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_1">Hej, kup mi co do picia, mon ami.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BA_1">Jasne. Czego si napijesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BA_2">Brandy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BA_3">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BJ_1">Jasne. Czego si napijesz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BJ_2">Brandy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC1_LI_BJ_3">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_1">Nie chc umiera!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_2">Prosz, je suis dsol!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_3">Przepraszam! Zrobi wszystko!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_4">A jednak aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_5">Sam ju nie wiem, czym si tak pieniem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_6">Merci, dzikuj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_7">Mczyzna czy nie,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_8">ale jak ci znowu zobacz, to dostaniesz kulk.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_9">O-oczywicie, merci.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_10">Tobie te merci!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_11">Nie moge mi bardziej pomc.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_12">Daj spokj,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_13">sam si wpakowae w kopoty,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_14">sam si z nich wycigne.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_15">Moe, mon ami, moe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_16">Szkoda tylko, e wyciganie si z kopotw</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_17">nie jest tak przyjemne jak pakowanie si w nie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_18">Czasem wpadanie te daje w ko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_19">Najwyraniej wpadasz w zy rodzaj kopotw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_20">Organizuj may pokaz w galerii,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_21">masz ochot zajrze?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_22">Zobaczymy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_23">W porzdku.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_24">Nie wiem, po co to zrobiem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_25">Bo barbarzystwo jest nudne?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_26">Mi tam latami dawao rozrywk.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_27">Musisz ju i, przyjacielu,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_28">zanim pojawi si andarmeria.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_29">Ej, co do ony tego koleki, zrobisz co trzeba?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_30">Ty ju to zrobie,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_31">uwolnie sowiczka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_32">Hmm...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_33">Jestem artyst, kowboju.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_34">Id za gosem serca.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_35">Suchaj, mam w galerii wystaw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_36">Przyjd, zobaczysz, co mam na myli.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_37">Przyjacielu,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_38">wycigne mnie z trudnej sytuacji.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_39">Musisz ju i, przyjacielu,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_40">zanim pojawi si andarmeria.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_41">Ej, co do ony tego koleki, zrobisz co trzeba?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_42">Ty ju to zrobie,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_43">uwolnie sowiczka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_44">Hmm...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_45">Daj spokj,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_46">sam si wpakowae w kopoty,</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_47">sam si z nich wycigne.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_48">Czasem wpadanie te daje w ko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_49">Zobaczymy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_50">Nie wiem, po co to zrobiem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_51">Caymi latami sprawiao mi rado.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_52">Hej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_53">Naprostujesz sprawy z on tego gocia?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_55">Ej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_56">Naprostujesz sprawy z on tego gocia?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_A_1">Hej! Hej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_A_2">Hej! Wiem, e tam jeste!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_B_1">Sysz twj oddech!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_C_1">Wya! Tchrzu! Pogadamy o tym, co zrobie mojej onie!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_C_2">A po co ci w ogle ona?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_C_3">Swoj zostawiem w Paryu i jako mi gowy nie zaprzta!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_D_1">Wya i odpowiedz za to, co zrobie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_E_1">To twoja wina!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG1_E_2">Biedaczka. Stamszony sowik. Trzymasz j w klatce, a ja jedynie pozwalam jej piewa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG2_1">~sl:0.0:1.2~Jeste trupem!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG2_3">~sl:0.0:1.5~No i szlag trafi nowy wiat,~sl:0.4:1.2~now moralno,~sl:0.3~cae to Saint Denis!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG2_4">~sl:0.4:3.0~To ta sama europejska trywialno,~sl:0.0:1.1~dziko~sl:0.0:1.4:1~i purytanizm!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG3_B_1">Jeli zapaa od ciebie jakiego syfa, to wrc i zabij ci dwa razy!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC2_IG3_C_1">Powiedz swoje ostatnie adieu!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_A_1">Po prostu nie podoba mi si, e spdzasz z nim tak duo czasu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_A_2">~sl:0.0:2.4~Poczekaj, a zobaczysz jego prace!~sl:0.5~S bardzo postpowe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_A_3">~sl:0.0:2.1~Sam nie wiem, co myle o tym postpie.~sl:0.5~Na obrazach czy gdzie indziej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_A_4">~sl:0.0:1.0~No chod.~sl:0.5~Obiecuj, e czego takiego jeszcze nie widziae.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_A_5">~sl:0.0:1.1~Moe to i lepiej.~sl:1.0~Czekaj, czekaj, musz si uspokoi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_B_1">Spnimy si...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_C_1">Pospieszysz si?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG2_D_1">Nie wiem, czym si tak denerwujesz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG4_A_1">Facet nie potrafi malowa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG4_D_1">Obrzydliwe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_1_1">Zbyt wspczesne jak na mj gust.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_1_2">Pan Chtenay. Ucielenienie terroru. Rumieni si przez niego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_2_1">Jego styl jest... zastanawiajcy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_2_2">Co on... prbuje przedstawi? Oprcz baaganu?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_2_3">To... no wiesz...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_3_1">Wybacz, ale nie wiem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG5_3_2">Powiedzmy, e... nie mog rzec. Nie w takim towarzystwie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_AJ_1">Tdy, tdy, chod.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_AJ_2">Chyba jestemy bezpieczni. I co mylisz o wystawie? Na pewno nie nudna!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_AJ_3">Tu si zgodz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_A_1">Tdy, tdy, chod.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_A_2">Chyba jestemy bezpieczni. I co mylisz o wystawie? Na pewno nie nudna!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_A_3">Tu si zgodz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_BJ_1">Sztuka powinna wzbudza emocje. Mylaem, e jestem beztalenciem, zwykym blagierem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_BJ_2">Teraz sam nie wiem. Wzbudzilimy emocje, nie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_BJ_3">~sl:0.4~Prowokuj tak dalej, a podziurawi ci wszystkie ptna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_B_1">Sztuka powinna wzbudza emocje. Mylaem, e jestem beztalenciem, zwykym blagierem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_B_2">Teraz sam nie wiem. Wzbudzilimy emocje, nie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_B_3">Prowokuj tak dalej, a podziurawi ci wszystkie ptna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_CJ_1">Mwiem, e jestem dupakiem!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_CJ_2">Prawda, mwie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_CJ_3">Moe teraz na jaki czas jed by dupkiem gdzie indziej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_C_1">Mwiem, e jestem dupakiem!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_C_2">Prawda, mwie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_C_3">Moe teraz na jaki czas jed by dupkiem gdzie indziej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_DJ_1">No i jestemy. Znam tu pewn dam, chyba pozwoli mi u niej na jaki czas zosta.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_DJ_2">Powodzenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_D_1">No i jestemy. Znam tu pewn dam, chyba pozwoli mi u niej na jaki czas zosta.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_D_2">Powodzenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_EJ_1">Ten obrazek, ktry ci daem, moe by kiedy co warty. Czuj to!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_EJ_2">Moe. Ale jak na razie to najwyej dostan za niego kopa w jaja.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_EJ_3">O, jeste zabawny. Mam nadziej, e si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_EJ_4">Mj aniele, moja ptaszyno, to ja!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_E_1">Ten obrazek, ktry ci daem, moe by kiedy co warty. Czuj to!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_E_2">Moe. Ale jak na razie to najwyej dostan za niego kopa w jaja.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_E_3">O, jeste zabawny. Mam nadziej, e si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC4_IG12_E_4">Mj aniele, moja ptaszyno, to ja!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG2_1">Znam ich. Nasraem im kiedy na bar.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG2_2">Szybko, tutaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_BO_1">Czy to Charlie Chutney?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_BO_2">Facet wisi nam pienidze!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_BO_3">Hej! Chod tu!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_1">To by todzib Ben, Prusak Henry i Dusiciel Kurczakw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_2">Czemu mwi na niego todzib Ben? Taki jest ty?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_3">Taa. Ale nie dlatego, e nic nie umie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_4">Po prostu ma t gb... od febry.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_5">A niech mnie...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_6">A ten Prusak naprawd jest z Prus?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_7">Nie bardziej ni ty czy ja. Go po prostu nosi brod.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_8">Wic otacza go taka mistyczna aura.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_9">Chciabym mie taki przydomek. Daby mi tajemnicz aur.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_10">Nie ma w tobie nic tajemniczego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_11">Mog ci czyta jak ksik. Z paru mil.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG3_CNV_12">Co wymyl. Zobaczysz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG4_1">Do tyu. Lichwiarze. Musimy i inaczej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5A_1">Co to? Szybko!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5A_4">O, nic takiego. Mylaem, e go znam.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5A_5">~sl:2.5~Nie rb tego wicej. Dobra, w drog.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5J_1">Co to? Szybko!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5J_4">O, nic takiego. Mylaem, e go znam.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG5J_5">Nie rb tego wicej. Dobra, w drog.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG6_1">A dokd, urodziwa damo?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG6_2">~sl:0.0:2.6:1~Dokd tylko zechcesz, mon ami.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG6_3">~sl:1.0~Dobry Boe...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_1">Chciaam kupi czerwone, eby podkreli twoje rumiece.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_2">Ale potem pomylaam, e niebieski bdzie powaniejszy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_3">Moe co weselszego. Fioletowy?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_4">To w kocu Saint Denis.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_5">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_6">~sl:1.0~Mczyni! Nic poza spdnic nie widz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG7_7">Nie. Nie bd taka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_A_1">Popatrz tylko na t licznotk!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_A_3">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_A_4">Chod...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_A_5">Wracaj tu, dziecinko!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_J_1">Popatrz tylko na t licznotk!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_J_3">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_J_4">Chod.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG8_J_5">Wracaj tu, dziecinko!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG10_A_1">~sl:0.2:0.6~Ha!~sl:0.7~Udao si!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG10_B1_1">Nie ma go tu, chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG10_B1_2">Hej! Znalazem go. Tu jest.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_RC6_IG11_1">O nie, nie, nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTA_1">Hej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTA_2">Jaki czort?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTA_3">Taki, e nawet o tym nie myl... Wynocha std.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTA_4">Ale dra...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTA_5">Wynocha, powiedziaem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTJ_1">Hej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTJ_2">Jaki czort?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTJ_3">Taki, e nawet o tym nie myl... Wynocha std.</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTJ_4">Ale dra...</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_INTJ_5">Wynocha, powiedziaem!</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_SHOT_1">Odbio ci?</string>
  <string name="0x92760DDF¤FMA_S2_IG4_SHOT_2">Jeszcze tu wrc, apserdaku!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_DRINK_01">Postaw kolejk, prosz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_DRINK_02">Jedn szklaneczk, no prosz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_DRINK_03">Nie bd sknera... Jednego kielicha.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_DRINK_04">Usycham tu z pragnienia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_DRINK_05">Mieje lito nad ndznym i spragnionym artyst.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_FOLLOW_01">Ach, przyjacielu. Nie moesz ze mn i.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_FOLLOW_02">Zostaw mnie... Upiem si... Mam sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_FOLLOW_03">Musisz pewnie kogo zastrzeli, nie? A ja wyrucha. I co namalowa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_FOLLOW_04">egnaj, przyjacielu. To bya przyjemno. Bien.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_LEAVEBAR_1">Jeli nikt mi nie postawi kolejki, to sobie pjd.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_LEAVEBAR_2">Gupie skpirada. Co do jednego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_01">Takiego picia potrzebowaem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_02">Nawet lepsze, bo za darmo.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_03">Jeszcze troch... Na pocztku zawsze stcha.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_04">Woda z Saint Denis, rarytas.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_05">Dostan tyfusa. Ale to nic.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_06">Mtna jak mleko. Albo sperma.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_07">Moje rami. O ja.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_08">Po francusku: O nie. Okropna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_1_PUMP_09">Jak Amerykanie pij t brej?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_LEFT_01">Przepraszam... Przebieram si.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_LEFT_02">Prosz pana, musz si doprowadzi do adu. Prosz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_LEFT_03">Prosz mnie zostawi. Jestem wstrznity.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_WARN_01">Id sobie. Nie mog ci wpuci. Przeszukaj to miejsce.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_WARN_02">Przyjd andarmi. Id std.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_2_IN_WARN_03">Id, przyjacielu. Szybko. Musisz odej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_ACALL_01">Charles... Gdzie jeste?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_ACALL_02">Hej... Gdzie znikne, Francuzie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_DOOR_01">Jestem zajty, przyjacielu. To balet dla dwojga.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_DOOR_02">Znajd sobie inn kryjwk.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_DOOR_03">Prosz ci, odcigasz nas od wanych spraw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_JCALL_01">Charles... Gdzie jeste?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_JCALL_02">Hej... Gdzie znikne, Francuzie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_SLOW_01">Chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_SLOW_02">Nie ocigaj si tak.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_SLOW_03">~t~Po francusku: No chod. Rusz si.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_SLOW_04">Chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_3_SLOW_05">Za mn.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_BEATEN_1">~t~Po francusku: Dzikuj, dzikuj!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_BEATEN_2">Wszyscy na pokad, kierunek  poudniowy Pacyfik!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CFIGHT_01">Nie pozwl, eby mnie dorwali.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CFIGHT_02">Zrujnuj mi makija.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CFIGHT_03">Tak blisko, a tak daleko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CFIGHT_04">Niedobrze.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CFIGHT_05">O rety.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_01">Dalej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_02">Prdko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_03">Za mn.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_04">Idziemy. Idziemy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_05">Trzymaj si blisko, przyzwoitko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_CMON_06">~t~Po francusku: No chod. Rusz si.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_DOWN_01">Tdy, przekradniemy si.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_DOWN_02">Musimy by cicho.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_FEND_A_1">Chod, Charles. Mdl si, eby ten statek szybko opuci port.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_FEND_J_1">Chod, Charles. Mdl si, eby ten statek szybko opuci port.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_GOONSA_1">Wicej przyjaci? Zajm si tym.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_GOONSJ_1">Wicej przyjaci? Zajm si tym.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_HUSH_1">Cicho. Chyba znam tych ludzi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_JWORK_1">Wydaje mi si, e znae mojego przyjaciela.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_JWORK_2">Moe nawet dae mu swoje prace... Arthur Morgan.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_JWORK_3">Tak, tak. Znam wielu ludzi. Ale prosz, pom mi si std wydosta.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_KILLED_1">O kurcz! Prawdziwy z ciebie kowboj. Teraz nie mam wyjcia, musz odej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_LOOKOUT_01">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_LOOKOUT_02">Zobacz ci.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_LOOKOUT_03">Chod tu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_LOOKOUT_04">Przyjacielu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_LOOKOUT_05">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_01">Rany.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_02">Ojej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_03">~t~Po francusku: Szlag!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_04">Za duo ich.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_05">Co robi?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_MUTTER_06">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_A_1">Mam nadziej, e marynarze wiedz, z kim bd dzieli miejsce.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_A_2">Czeka nas wiele wsplnych tygodni. Zdymy dobrze si pozna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_A_3">ycz wam powodzenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_J_1">Mam nadziej, e marynarze wiedz, z kim bd dzieli miejsce.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_J_2">Czeka nas wiele wsplnych tygodni. Zdymy dobrze si pozna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_SHIP_J_3">ycz wam powodzenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_THERE_1">Tdy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_UPHERE_1">Spokojnie. Hej?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_UPHERE_2">Tutaj. To mj statek.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_A_1">Wiesz, czego mi nie bdzie brakowa? Cywilizacji.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_A_2">Taka represyjna. Taka dawica. W miecie ledwie mog zapa oddech.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_A_3">Tak, chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_A_4">Nie wiem, co mi odbio, by szuka siebie w kraju zaoonym przez purytan.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_J_1">Wiesz, czego mi nie bdzie brakowa? Cywilizacji.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_J_2">Taka represyjna. Taka dawica. W miecie ledwie mog zapa oddech.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_J_3">Tak, chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT1_J_4">Nie wiem, co mi odbio, by szuka siebie w kraju zaoonym przez purytan.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_A_1">Nasrae tym gociom na bar?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_A_2">Naturalnie. Bo chciao mi si sra.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_A_3">Hej. Moje wiee ekskrementy s lepsze ni alkohol, ktry si tam serwuje.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_A_4">Przypomnij mi, ebym tam nie zachodzi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_J_1">Nasrae tym gociom na bar?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_J_2">Naturalnie. Bo chciao mi si sra.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_J_3">Hej. Moje wiee ekskrementy s lepsze ni alkohol, ktry si tam serwuje.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT2_J_4">Przypomnij mi, ebym tam nie zachodzi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT3_A_1">Lichwiarze?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT3_A_2">Jak mylisz, skd mam fors na farb? Na pewno nie ze sprzeday obrazw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT3_J_1">Lichwiarze?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT3_J_2">Jak mylisz, skd mam fors na farb? Bo na pewno nie ze sprzeday obrazw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_A_1">Zaraz, zaraz. Jeszcze nigdy nie sprzedae obrazu?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_A_2">Zawsze jest duy popyt na dziea wiee, ale do blu przecitne, za to przejawy geniuszu... przechodz bez echa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_A_3">A przejawy dewiacji?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_A_4">To pytanie par excellence, Amerykaninie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_J_1">Zaraz, zaraz. Jeszcze nigdy nie sprzedae obrazu?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_J_2">Zawsze jest duy popyt na dziea wiee, ale do blu przecitne, za to przejawy geniuszu... przechodz bez echa.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_J_3">A przejawy dewiacji?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT4_J_4">To pytanie par excellence, Amerykaninie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_1">Sranie w barze, branie poyczek, podkradanie on...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_2">Potrafisz zdobywa ludzkie serca jak mao kto.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_3">Gdyby ycie polegao na tym, e wszyscy ci lubi... to byoby szalenie nudne.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_4">Wydaje mi si, e nie chodzi o to, by ludzie ci nienawidzili.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_5">Mio, nienawi... To jedno i to samo. Prowokuj, wyzywam, zadziwiam... Czy nie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_6">Skd moja niepokorno? Przecitne ycie nie ma sensu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_7">Za to ycie zuchwae... Pene sztuki i prawdy, brudnej prawdy... To co, co ma znaczenie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_8">Dobrze wiedzie, e przynajmniej dorobie do tego filozofi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_A_9">Bez filozofii nie miabym po co wstawa z ka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_1">Sranie w barze, branie poyczek, podkradanie on...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_2">Potrafisz zdobywa ludzkie serca jak mao kto.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_3">Gdyby ycie polegao na tym, e wszyscy ci lubi... to byoby szalenie nudne.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_4">Wydaje mi si, e nie chodzi o to, by ludzie ci nienawidzili.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_5">Mio, nienawi... To jedno i to samo. Prowokuj, wyzywam, zadziwiam... Czy nie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_6">Skd moja niepokorno? Przecitne ycie nie ma sensu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_7">Za to ycie zuchwae... Pene sztuki i prawdy, brudnej prawdy... To co, co ma znaczenie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_8">Dobrze wiedzie, e przynajmniej dorobie do tego filozofi.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT5_J_9">Bez filozofii nie miabym po co wstawa z ka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_A_1">Tyle rozrywek... Tyle pokus... Kto by pomyla.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_A_2">Mam wraenie, e znajdziesz rozrywk wszdzie, gdzie pjdziesz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_A_3">Moliwe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_J_1">Tyle rozrywek... Tyle pokus... Kto by pomyla.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_J_2">Mam wraenie, e znajdziesz rozrywk wszdzie, gdzie pjdziesz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_4_WNT6_J_3">Moliwe.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_HUSB_FOLL_01">Zostawcie mnie!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_HUSB_FOLL_02">To ja tu jestem poszkodowany.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_HUSB_FOLL_03">Twj francuski przyjaciel jest bezpieczny... na razie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_1">A pan kim jest? Kolekcjonerem?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_2">Tak si skada, e jestem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_3">Przyjaciel zostawi mi paskie dziea.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_4">Podobno dosta je od pana w barze. Powiedzia, e by pan...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_5">Dupakiem, jak mniemam. Do tego pijanym.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_6">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_7">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_8">Prosz wybaczy, panie Chtenay,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_9">ale nie mg pan jej domalowa jakiego okrycia?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_10">Madame, malowaem j w jej naturalnym stanie,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_11">tak, jaka bya i bdzie w raju.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_12">Nie ma w tym nic naturalnego.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_13">Odzie to wymys cywilizacji,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_14">symbol represji,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_15">mierci.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_16">Nago to wolno,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_17">niewinno,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_18">ycie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_19">Jak mawia Budda,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_20">yjemy, by si jeba.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_21">To by wyjaniao dekadencj tych dzikusw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_22">Ej, masz tu malunek mojej ony...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_23">w...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_24">negliu!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_25">Henry,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_26">czy to twoje siedzenie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_27">Czemu pokazywae je temu czowiekowi?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_28">To moja mama!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_29">Golusieka jak po narodzinach.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_30">Przestacie gapi si na poladki mojego ma!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_31">Nie patrzcie na moj mam!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_32">Moe nie powinna bya tak si obnaa!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_33">To obrzydliwe!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_34">Masz tupet!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_35">Dosy!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_36">Chod, Mildred,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_37">to nie miejsce dla nas.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_38">Chod tu!~n~~m~Hej!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_39">Sukinsyn!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_40">Ty may zbereniku.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_41">Chod, Horacy, wychodzimy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_42">Dopadn ci, Francuziku!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_43">Hej...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_44">Hej...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_45">Dobra!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_IG3A_1">Myl, e jest grecka.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_IG3A_2">Albo... moe by rzymska.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_IG3B_1">Widzi pan, najpewniej jest woska.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_IG3C_1">A moe po prostu od kogo z Blackwater.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC4_LI_1">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_1">Przyjacielu, przyjacielu, to ja.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_2">Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_3">Dobra...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_4">ale dlaczego si tak wystroie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_5">Jestem poszukiwany,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_6">przeladowany za swoj sztuk!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_7">Nie jest dobrze,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_8">ale po mojemu to nie przez sztuk.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_9">W Paryu kazali mi wyjecha,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_10">mwili, e nigdy mnie tam nie zrozumiej.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_11">Powiedziaem, e jad do Saint Denis.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_12">To stwierdzili, e to za blisko.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_13">I chyba mieli racj.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_14">Ale to bez znaczenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_15">Ruszam nad poudniowy Pacyfik.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_16">Wszyscy mwi, e tamtejsze soce jest idealne dla moich prac.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_17">Mam nadziej, e nie mwili tak tylko,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_18">by ci wysa na drugi koniec wiata.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_19">Moliwe,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_20">to bez znaczenia.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_21">Pom mi wsi na statek.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_22">Obserwuj port, a mi potrzeba opiekuna.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_23">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_24">Dobra...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_25">ale dlaczego si tak wystroie?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_26">Moe nie jest najlepsza,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_27">ale to nie sztuka stanowi problem.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_28">Mam nadziej, e nie mwili tak tylko po to,</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_29">by ci wysa na drugi koniec wiata.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_30">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_CALL1_1">Pst...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_CALL2_1">Hej...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_LIA_1">Witam, witam... To ja, Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC6_LI_1">Przyjacielu, przyjacielu, to ja, Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_1">Adieu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_2">Merci, mon ami.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_3">Na razie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_4">Jeli nie polubi ci na wyspach...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_5">to py dalej, na biegun poudniowy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_6">Tak.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_7">Podobno tamtejsze soce jest fantastyczne!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_8">Au revoir!</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_9">Na razie.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_10">Jeli nie polubi ci na wyspach...</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_RC7_11">to py dalej, na biegun poudniowy.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_SPOOK1_01">Co, do diaba?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_SPOOK1_02">Zwariowae?</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_SPOOK2_01">Wrc po ciebie, draniu.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_SPOOK2_02">To jeszcze nie koniec, Francuziku.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_WARNED_01">Id.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_WARNED_02">Skandal.</string>
  <string name="0x92760DDF¤RFMA_WARNED_03">Zasrani Francuzi...</string>
  <string name="0xA7FB83A8¤0x55C67C82">Rozmawiaj</string>
  <string name="0xAE66FFEC¤FFFMC_CALL_1">Arthur Morgan.</string>
  <string name="0xAE66FFEC¤FFMC_ENT_1">Micah.</string>
  <string name="0xAE66FFEC¤FFMC_ENT_2">Usid, drogi przyjacielu, i poka, na co ci sta.</string>
  <string name="0xAE66FFEC¤FFMC_ENT_3">Wybacz, jeli n mi si wymsknie i dgn ci w twarz.</string>
  <string name="0xAEE144C5¤CWRC1_ACT_1">Zorganizowaem nam co do jedzenia, panie Pearson.</string>
  <string name="0xAEE144C5¤CWRC1_ACT_2">Dzikuj, panie Smith... Bardzo dzikuj.</string>
  <string name="0xAEE144C5¤CWRC1_ACT_3">Niech reszta z was bierze przykad z tego czowieka!</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070A_1">W tym miecie bezpiecznie mona si ju napi tylko piwa i whiskey.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_1">~sl:0.0:2.1~Ostrzegam, e jestem chory,~sl:~ale tutaj wszyscy s chorzy.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_2">~sl:0.0:4.0~Oprcz tego sukinsyna, co prowadzi sklep.~sl:0.6~I to jest chyba najokrutniejsza ironia.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_3">Cholera to paskudna sprawa.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_4">~sl:0.0:3.6~Nie zostawabym tutaj zbyt dugo,~sl:0.6~zwaszcza jeli w domu kto na ciebie czeka.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_5">Przepraszam, e tak biadol, kolego.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1070B_6">Kilka gbszych i znowu si bd umiecha.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071A_1">A dziw, e tu jeszcze jeste. Nie wiem, po co tu zostawa.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_1">eby chorbsko rozprzestrzenio si tak szybko, jak tutaj i byo takie zgubne,</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_2">to nie moe by zwyke chorbsko.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_3">Wszyscymy popadali jeden po drugim,</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_4">a sklepikarz, Herbert Moon, nie wiem, czy mia chocia kaszelek.</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_5">Jakim cudem?</string>
  <string name="0xB4B2B3D1¤SCAR_1071B_6">A patrzy na nas z wyszoci... co tutaj nie gra.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INTLI_GJ_1">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INTLI_WH_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_1">A wyglda na dobrze?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_2">Nie, wyglda na le.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_3">Bardzo le...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_4">Spjrz na mnie...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_5">Jestem do niczego.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_6">Nie nadaj si do tego...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_7">Nie zasuyem na to...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_8">Niegdy byem dentelmenem.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_9">Jeremiah Compson.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_10">Z domostwa Compsonw.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_11">Gratuluj,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_12">jeli jest si czym chwali.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_13">Wszystko mi odebrali.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_14">Kto?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_15">Oni.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_16">Co zabrali?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_17">Mj dorobek ycia...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_18">Mj styl ycia...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_19">karier.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_20">Ukradem sporo rzeczy,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_21">ale to ju przesada.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_22">Popatrz na mnie...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_23">babram si w gwnie i bocie.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_24">Przykro mi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_25">Mj stary dom,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_26">ktry zbudowa mj dziadek,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_27">zosta doprowadzony do ruiny i zniszczony,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_28">przejty przez bank.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_29">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_30">Miaem wie inne ycie...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_31">Ja te.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_32">Gdybym...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_33">Gdybym mg chocia odzyska swoje rzeczy...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_34">Osobiste pamitki...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_35">Zegarek...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_36">Stary pistolet...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_37">Ksig rachunkow...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_38">Gdzie jest ten twj dom?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_39">Domostwo Compsonw,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_40">na pnoc od Scarlett Meadows.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_41">Bank zakaza mi si do niego zblia.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_42">Koczuj przy Eris Field.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_43">Jeli bd w pobliu,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_44">to zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_45">Czas...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_46">Czas jest okrutny.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_47">Nie, wyglda na le.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_48">Gratuluj,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_49">jeli jest si czym chwali.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_50">Kto?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_51">Co zabrali?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_52">Ukradem sporo rzeczy, ale to ju przesada.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_53">Przykro mi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_54">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_55">Ja te.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_56">Gdzie jest ten twj dom?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_57">Jeli bd w pobliu, to zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_LIA_1">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_LIJ_1">Ja... To jaki absurd... Kto wymyli te reguy?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_LIJ_2">Kto wymyli wiat?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_INT_LIJ_3">Niech szlag trafi wiat... Niech go szlag trafi...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_A_1">Starcze.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_I_1">Zapomnieli o nas... Akurat wtedy, kiedy bylimy potrzebni, pozbyli si nas... Jak gwna z podeszwy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_I_2">Czasy nie byy lekkie, co to, to nie, ale...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_I_3">Ale wszystko szlag trafi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_I_4">~sl:0.3~Zniszczenie i ruina... Zniszczenie i cholerna ruina.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC1_S3_INT_J_1">Starcze.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT1_01">Skurwysyn.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT1_02">To nasze!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT1_03">Dorw ci!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT1_04">A niech ci cholera!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_01">Ju po tobie, sukinsynu!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_02">No dawaj!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_03">Zarn ci!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_04">To tylko ukucie!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_05">Niech no ci dorw!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_CAL_01">Jak ci tam idzie?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_CAL_02">Dorwae go?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_CAL_03">Powiedz co...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC4_SQT2_CAL_04">Co ty robisz?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BASE_A_1">Szlag...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BASE_J_1">Szlag...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BILL_1">Drogi Jeremiah,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BILL_2">nie zostao tu nic cennego. Nie dabym Ci choby centa.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BILL_3">~sl:0.0:2.2~Wpadnij kiedy napi si whiskey.~sl:0.8~Bill.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_BILL_4">~sl:0.0:1.2~P.S.~sl:~Przykro mi, e Betsy odesza. W zawiatach na pewno jej lej.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_DRAWING_1">Dziki za to wystpienie podczas naszej szkki niedzielnej.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_DRAWING_2">Pomylaem, e spodoba ci si to, jak narysowa ciebie may Josh.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_DRAWING_3">Jak doronie, chce by taki, jak ty. Sam.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ENTER_A_1">Dobra, gdzie te starocie?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ENTER_J_1">Dobra, gdzie te starocie?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_1">7 czerwca 1855 roku.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_2">Szanowny Panie,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_3">prosz przyj ten portret Paskiej rodziny jako wyraz wdzicznoci</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_4">za Pask pomoc przy odzyskaniu mej wasnoci.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_5">Zupenie jak ojciec, jest Pan sprytny jak lis i stanowi wany element naszej spoecznoci.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_6">Z powaaniem, pukownik Joshua Nixon.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_FAMILY_7">Plantacja Ascension.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_1">Nagrody. 15 stycznia, Betsey. Siedemnacie dolarw.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_2">18 stycznia. Louise. Dwanacie dolarw.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_3">18 maja. Wilfred. Osiemnacie dolarw.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_4">24 maja. Minnie i dzieciak. Dwadziecia dolarw.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_A_1">To ta twoja cenna ksiga? Jezu Chryste.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_LEDGER_J_1">To ta twoja cenna ksiga? Jezu Chryste.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEL_A_1">Ju tylko ksiga rachunkowa.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEL_J_1">Ju tylko ksiga rachunkowa.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEP_A_1">Ju tylko ten jego zasrany pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEP_J_1">Ju tylko ten jego zasrany pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEW_A_1">Ju tylko cholerny zegarek.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_ONEW_J_1">Ju tylko cholerny zegarek.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PGRIEF_01">A niech ci szlag.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PGRIEF_02">Wynocha.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PGRIEF_03">Dra. Dra.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PGRIEF_04">A niech ci diabli.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PISTOL_A_1">Jest pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PISTOL_J_1">Jest pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_1">2 kwietnia 1870 roku.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_2">Szanowny Panie Compsonie!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_3">Obawiam si, e na plantacji nie ma ju dla Pana pracy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_4">~sl:0.0:3.8~Dzikuj za pomoc, ktrej nam Pan udzieli, a take za pomoc,~sl:~ktrej udzielili nam Paski tata i dziadek.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_5">To dla nas wszystkich cikie czasy. Mylimy o Panu i modlimy si za Pana.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_6">Z powaaniem, pukownik J. Nixon.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PLANTION_7">Plantacja Ascension.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PRETURN_01">Znam ci? A tak...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PRETURN_02">Bardzo... bardzo przydaaby mi si pomoc.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PRETURN_03">Ty i ja... rozumiemy si.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PRETURN_04">Ten czowiek... On rozumie.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_PRETURN_05">Strasznie mnie suszy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_RANCE_1">Tato, do cholery! Mwiem, eby trzyma si z dala od chopaka. On tego nie chce.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_RANCE_2">~sl:0.0:0.6~Do diaba,~sl:0.5~adne z nas nie chce mie z Tob nic wsplnego.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_RANCE_3">Rance.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_READD_A_1">Boe...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_READD_J_1">Boe...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_READL_A_1">To twoja ksiga rachunkowa? Lista niewolnikw?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_READL_J_1">~sl:0.0:3.0:1~To twoja ksiga rachunkowa? Lista niewolnikw?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_1">Na mocy orzeczenia sdziego Mereditha Holdena oraz Sdw Stanowych Lemoyne</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_2">nieruchomo, wraz z wszelkimi znajdujcymi si na jej terenie przedmiotami, zostaa przejta przez Bank Rhodes.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_3">M. Holden, sdzia Holden.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_4">Henrietta Blackley, penomocnik.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_5">18 listopada 1895 roku.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_A_1">Na mocy orzeczenia sdu... nieruchomo zostaa przejta.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_REPO_J_1">~sl:0.0:1.5~Na mocy orzeczenia sdu...~sl:1.4~nieruchomo zostaa przejta.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_1">Co tu wyprawiasz?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_2">My tu bylimy pierwsi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_3">Wanie.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_4">Spokojnie.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_5">Szukam tu kilku rzeczy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_6">Ten stary rewolwer jest twj?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_7">Znalezione nie kradzione.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_8">Skurwysyn.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_9">Jasna cholera.~n~~m~Szlag by to.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_10">No dalej!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_11">A ty dokd?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_12">No dawaj!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_13">Spokojnie.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_14">Szukam tu kilku rzeczy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_15">Ten stary rewolwer jest twj?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S2_MCS1_16">No dalej!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_1">Starcze?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_2">Oka troch szacunku.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_3">Niegdy mnie szanowano...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_4">Miaem swoj profesj.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_5">Prosie, ebym co dla ciebie odzyska.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_6">Prosie mojego przyjaciela, eby co dla ciebie odzyska.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_7">Tego, co chc, ju nikt mi nie zwrci.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_8">Odzyska moj prac i dum.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_9">Szacunek naleny dentelmenowi.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_10">A ten badziew?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_11">Moje rzeczy...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_12">Nie pojmujesz?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_13">Te mendy wszystko zmieniy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_14">Byem dobrym pracownikiem...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_15">Praca napawaa mnie dum.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_16">A oni... Oni mi to odebrali...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_17">Zbezczecili mj dorobek.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_18">Starcze, niektrych zawodw nie ma sensu ratowa...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_19">tak jak niektrych dorobkw...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_20">Szcza na to.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_21">C-co ty robisz... To...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_22">To moja historia.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_23">Szlag by ci.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_24">Szlag by ci.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_25">Wci istniej.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_26">Prosie, ebym co dla ciebie odzyska.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_27">A co z tym badziewiem?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_28">Starcze, niektrych zawodw nie ma sensu ratowa...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_29">tak jak niektrych dorobkw...</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_S3_INT_30">Szcza na to.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_1">No i tyle. Byem gdzie pod Rhodes, jak mnie dorwali.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_2">Do koca mych dni nie zapomn szczekania psa, ktrego pucili w pogo,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_3">~sl:0.0:3.3~ale zapewne niewiele mi tych dni zostao.~sl:~Wczoraj dostaem pidziesit batw, a czeka mnie drugie tyle.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_4">Wtpi, bym wytrzyma. Oprawca mwi, e to tylko jego robota,</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_5">cho dziwna to praca, jeli mnie kto spyta. Ale raczej nie pytasz.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_6">~sl:0.0:1.7~ciemnia si ju, wic kocz.~sl:0.8:4.6:1~Mam nadziej, e dotrwam do koca tej wojny, a sprawiedliwo zwyciy.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_SLDIARY_7">Czerwiec '64.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TERMINATE_1">Szanowny Panie Compsonie!</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TERMINATE_2">Po licznych skargach klientw oraz innych pracownikw</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TERMINATE_3">jestemy zmuszeni wypowiedzie Panu umow o prac.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TERMINATE_4">Dla takich ludzi jak Pan zwyczajnie nie ma miejsca w Central Union Railroad Company.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_THREE_A_1">Ksiga, zegarek, pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_THREE_J_1">Ksiga, zegarek, pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TRAPDR_A_1">Zapadnia?</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOL_A_1">Musz jeszcze znale ten cholerny zegarek i pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOL_J_1">Musz jeszcze znale ten cholerny zegarek i pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOP_A_1">Jeszcze zegarek i ksiga rachunkowa.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOP_J_1">Jeszcze zegarek i ksiga rachunkowa.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOW_A_1">Jeszcze ksiga rachunkowa i pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_TWOW_J_1">Jeszcze ksiga rachunkowa i pistolet.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_WATCH_A_1">To ten stary zegarek.</string>
  <string name="0xB5E44F5D¤RSLVC_WATCH_J_1">To ten stary zegarek.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_DISC2_1">Dopadn ci!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_DISC_1">Kto to jest, u licha? Bra go!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_ESC_1">liski koleka.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_ESC_2">Mam nadziej, e wbilicie mu do ba nieco rozsdku. Wiecie, co robi mamuka, jak s zbyt ruchliwi.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_ESC_3">O cholera, jaki wiotki.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_ESC_4">Jeszcze moe dojdzie do siebie. Wtedy co z nim zrobimy.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_VIC2_1">o nim powie.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_VIC_1">Co... co tu macie?</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_VIC_2">Podrny. W drodze z Annesburga do Roanoke.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG1_VIC_3">Zabierzcie go do rodka, zobaczcie, co mamuka</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_1_1">Te wzgrza nale do Murfreech od ponad stu lat.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_2_1">Tam wszystko naley do nas.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_3_1">Ostatnio sabo przdziemy. Sabiuteko.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_3_2">Tak, wiem.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_4_1">Zbiory s coraz sabsze, a ludziska coraz grubsi.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_5_1">Wszyscy oprcz nas.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_6_1">Pomioty nie zasuguj na to.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_6_2">Tak, dostan, co im si naley. Nie martw si.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_7_1">Nie martwi si. To przybysze powinni si martwi.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT1_8_1">Powinni si martwi, dobra?</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT2_1">Wy pjdziecie ze mn. A wy pjdziecie sami.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT2_2">Wecie, co si da, i zabijcie ich, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_ACT2_3">Jeli kto tam jest, znajd go.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_DISC1_1">Tam! Tam! Tam! Koo szczeliny!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_DISC2_1">Widz ci, obcy! Widz ci!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_DISC3_1">Kto tam? Kto tam jest?!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_INT_1">Gotowi? Mamy czas tylko do wschodu soca.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG2_INT_2">To wzgrza Pomiotw.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_1_1">Idziecie wszyscy?</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_1_2">Kto musi zdoby zapasy dla mamuki.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_1_3">Moe znajdziecie mi jakiego podrnego.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_2_1">Zabawi si z nim troch.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_2_2">Tylko niech nikt nie zauway, jak std wychodzicie.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_ACT_2_3">Chowamy si jak psy w kraju Murfreech.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_DEP_1">Te wzgrza nale do nas od ponad stu lat.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_DEP_2">Wiem, jak dugo do nas nale.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_DEP_3">Po prostu uwaajcie.</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_DISC1_1">Kto jest przy tylnym wyjciu! Dorwijmy go!</string>
  <string name="0xB7447C6F¤HBVH_IG3_DISC2_1">Mamy jakiego gocia przy tylnym wyjciu!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRBOT_01">~sl:0.9~Teraz moja!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRBOT_02">Teraz tutaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRBOT_03">Teraz dla mnie!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRHURRY_01">Gotowy, cel, pal... Prosz pana?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRHURRY_02">Prosz nie myle, tylko strzela.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_ACRHURRY_03">Pora dobra jak kada inna. miao.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM1_01">Nie mog na to patrze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM1_02">Potrafisz strzela, prawda?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM1_03">Wol mie ju to z gowy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM2_01">Ale z was gupcy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM2_02">Na pewno w nie trafisz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM2_03">Nie dam rady patrze!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM3_01">Nie ruszaj si!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM3_02">Uwaaj, aby w nich nie trafi!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AIM3_03">Oj, chopcy. To okropnie niebezpieczne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AMB_CM_1">Co wy kombinujecie, durnie?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_AMB_CM_2">Postaraj si nikogo nie zabi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1A_1">~sl:1.0~Trafione... A ja nawet nie drgnem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1A_ALT_1">~sl:0.0:0.9:1~Tak jest!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1B_1">~sl:1.1~Udao si. Oczywicie. Dobry strza!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1B_ALT_1">~sl:0.0:1.1:1~Tak!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1C_1">Doskonale. Wspaniay strza.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT1C_ALT_1">~sl:0.8~Doskonale!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2A_1">Dobry strza. Nawet mi oko nie drgno!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2A_ALT_1">~sl:0.0:1.3:1~Dobry strza!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2B_1">Piknie. Nie ma si czego ba.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2B_ALT_1">adnie!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2C_1">~sl:0.3~Musz by najodwaniejszym czekiem na wiecie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_HIT2C_ALT_1">~sl:0.0:1.0:1~Brawo!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROBOT_01">Moja kolej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROBOT_02">Prosz strzela.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROBOT_03">No ju. Niech pan znowu wyceluje.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROHURRY_01">Prosz strzela, dopki odwagi staje.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROHURRY_02">Prosz wreszcie zakoczy nasze mki.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_PROHURRY_03">Czekamy na pana. Prosz strzela.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_1">Jeszcze raz, jak bd skaka!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_2">Jak ja bd robi fikoki!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_3">Prosz strzela.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_4">Niech pan da bro, ja strzel...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_5">Dla dobra ludzkoci.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_6">Myl, e ja i ta dama mamy ju do.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_7">Nie wini pana...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_8">bo jzyk tego czeka...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_9">Sam bym zwia, gdybym mg.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_10">Prosz, to za paskie umiejtnoci i talenty.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_11">Dzikuj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_12">Teraz, bracie, odprowadz Helen do domu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_13">Nie id za nami, ona ma starsz ciotk,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_14">ktra na twj widok zapewne zeszaby z tego wiata.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_15">Helen, czy ta menda ci si naprzykrza?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_16">Chodcie obaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_17">Tylko nie obaj, jestem ja i jest jaszczur.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_18">Prosz, mj aniele, nie sugeruj, e co nas czy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_19">Chopcy, przesadzacie, naprawd.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_20">Nie, ukochana...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_21">Myl, e ja i ta dama mamy ju do.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_EXT_22">Dzikuj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_1">Czy ja wygldam jak tchrz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_2">Waciwie pewnie tak,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_3">bo wygldam identycznie jak ta amaga,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_4">ale to niewane.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_5">Pomoe pan?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_6">Moe.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_7">Widzisz? Nawet on ma do twoich bredni,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_8">bo ci rodzice zrobili przypadkiem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_9">Przepraszam</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_10">za jego smrd.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_11">A teraz moe zajmiemy si czym...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_12">bardziej sprzyjajcym pokazom wielkiej odwagi</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_13">i gboko zakorzenionej uomnoci?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_14">Co masz na myli?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_15">Niech pan zestrzeli butelk z mojej gowy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_16">Jak Wilhelm Tell.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_17">To si robi mieszne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_18">Bardzo mieszne. To przecie idiota.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_19">Lepiej niech pan zestrzeli z mojej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_20">Ja jestem tym odwanym.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_21">Nie boj si.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_22">Dobrze strzelam, ale...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_23">Nawet nie drgn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_24">Ale nie chc zrobi wam krzywdy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_25">Nie mog przegra.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_26">Albo dowiod swojego mstwa,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_27">albo zgin i pozbd si jego towarzystwa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_28">Niech si pan zgodzi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_29">No dobra.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_30">Suchajcie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_31">Powiedzcie wszystkim,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_32">e sami mnie o to prosilicie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_33">Oczywicie... oczywicie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_34">Jestecie niemoliwi, chopcy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_35">Dobrze...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_36">Moe.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_37">Co masz na myli?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_38">Dobrze strzelam, ale...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_39">Ale nie chc zrobi wam krzywdy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_40">No dobra.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_41">Suchajcie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_42">Powiedzcie wszystkim,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT1_S1_INT_43">e sami mnie o to prosilicie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_BYE_01">Pobawie si ju z chopakami, a teraz pozwl, e si nimi zajm.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_BYE_02">Musz ich pooy w kach, dobrze? egnam pana.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_GRIEF_01">Nie do mia ju pan z nimi zabawy?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_GRIEF_02">Czas, by zostawi nas pan w spokoju.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_GRIEF_03">Ju chyba do zabawy, prosz pana.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_GRIEF_04">Prosz nas ju zostawi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_HOTEL_1">Oto i hotel. Jestemy ju prawie na miejscu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_LIEDOWN_1">Tak. Odpoczynek. Znacznie lepiej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_LIEDOWN_2">Troch snu i jeszcze tego durnia oklepi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_LIEDOWN_3">Cisza, chopcy. Cicho ju.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_LIEDOWN_4">Tak jest. Spa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST0_1">Wracajmy do waszego pokoju.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_01">Tdy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_02">Prosz tdy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_03">Poprowadz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_04">Szybko. Idziemy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_05">Gupcy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_POST1_06">Tutaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_ROOM_1">Dobra, teraz odpoczywajcie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_TEND_01">Ju dobrze, dobrze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_TEND_02">Rano bdziecie si czuli znacznie lepiej. Odepijcie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_TEND_03">Nie ma co si bi. pijcie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_TEND_04">Tak spokojnie teraz wygldacie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_TEND_05">Moje sodkie chopaki.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT1_1">Wszystko dobrze. To ten dra potrzebuje odpoczynku.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT1_2">Mam si doskonale. Naprawd. Mgbym jecha do Strawberry choby zaraz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT1_3">Obaj idziecie do ka i koniec tematu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT2_1">Kpiel. Moe tego mi trzeba. Wymyjesz mnie, sodka Helen?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT2_2">Syszysz tego ajdaka, potwora lubienego?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT2_3">Jeli masz si z kim kpa, to ze mn. Przekonasz si o mojej rycerskoci, droga dziewczyno.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT2_4">Rycerskoci? Nie suchaj go, damo moja, to chutliwa koza, mog zapewni.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT2_5">Razem si wykpiecie, jak opatrz wam rany. Naprawd mylaam, e jestecie mdrzejsi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT3_1">Jako si gorzej poczuem, troch krci mi si w gowie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT3_2">Moe umrzesz od ran i w kocu wszyscy bdziemy mieli spokj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT3_3">Te kiepsko wygldasz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT2_WALKBANT3_4">Pomy was do ek i zobaczymy, czy wam do rana nie przejdzie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_AT_ONCE_A_1">Koniecznie! I to szybko.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_AT_ONCE_A_2">Prosz wsi na konia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_AT_ONCE_J_1">Koniecznie! I to szybko.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_AT_ONCE_J_2">Prosz wsi na konia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BARRELS_01">Prosz to zostawi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BARRELS_02">Prosz przy nich nie majstrowa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BARRELS_03">Chopcy prosili, ebym pilnowaa beczek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_01">Nie uwierzy pan, co ci chopcy kombinuj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_02">Prosz zobaczy, stoj na wodospadzie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_03">Raczyby pan z nimi pomwi?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_04">Niechybnie si zabij.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_05">Nie mog patrze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_06">Ktry moe si polizgn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_07">Rzeka ma silny nurt.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_BEFORE_08">O Chryste.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_FOLLOW_A_1">Za mn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_FOLLOW_J_1">Za mn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_OVER_2">Rany...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_PUSHBARR_1">Prdko.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE0_01">Nurt daleko ich ponis. Nie dostaniemy si tam t drog.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE0_02">S niej. Std si do nich nie dostaniemy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_1">Myli pan, e wszystko z nimi dobrze?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_2">Moliwe. ~rp~Chce pani, eby wyszli z tego cao?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_3">Oczywicie. ~rp~Co pan sugeruje?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_4">Tak sobie myl... Byoby moe atwiej,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_5">gdybymy znaleli tylko jednego z braci... Rozumie mnie pani?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_6">Drogi panie, ~rp~to okropne i bezlitosne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_7">Ktry podoba si pani bardziej?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_8">Lubi ich obu... po rwno.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_9">Moe wic los za pani wybierze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_10">Tak nie bdzie, drogi panie. ~rp~Nie bdzie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE1_11">Jasne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_1">Myli pan, e wszystko z nimi dobrze?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_2">Moliwe. Chce pani, eby wyszli z tego cao?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_3">Oczywicie. Co pan sugeruje?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_4">Tak sobie myl... Byoby moe atwiej,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_5">gdybymy znaleli tylko jednego z braci... Rozumie mnie pani?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_6">Drogi panie. To okropne i bezlitosne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_7">Ktry podoba si pani bardziej?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_8">Lubi ich obu... po rwno.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_9">Moe wic los za pani wybierze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_10">Tak nie bdzie, drogi panie. Nie bdzie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_RIDE2_11">Jasne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_SEE_01">Tam! To oni.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_SEE_02">Na brzegu!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_SEE_03">O rety! Rety!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_SEE_04">Nic im nie jest?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_WAIT_01">To szalestwo.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_WAIT_02">Nie musz tego robi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_WAIT_03">Jeli ma pan pcha, to prosz to zrobi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_WAIT_04">Miejmy to z gowy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT3_WAIT_05">Chyba... Chyba ju czas.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_1">~sl:1.1~Nie, bracie Proetusie. Po prostu nie jeste dentelmenem, tylko zwyk kanali.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_2">~sl:0.0:3.5~I szczerze mwic, wcale mnie nie dziwi,~sl:~e uywasz takiego jzyka w obecnoci damy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_3">Ty szubrawcu... Ty podrzutku... Moja droga Helen, mwiem...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_4">~sl:0.0:4.4~Mwiem wyranie, e ten czek, ta kreatura,~sl:0.0:2.9~ktr mam nieprzyjemno zwa bratem,~sl:~to naogowy garz, wierzcy w wierutne bzdury.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_5">~sl:0.0:3.4~Nasza matka bya zdolna urodzi tylko jednego syna,~sl:~ale wdrowna wiedma daa jej chopca, a matula si nim zaja.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_6">~sl:0.0:1.1~Jednak matula nie wiedziaa,~sl:~e ten chopiec zosta wysany z najgbszych czeluci pieka.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_7">~sl:0.0:3.7~On nie jest czowiekiem. Wystarczy rzut oka na jego paciorkowate, czerwone lepia~sl:~i zacztek ogona.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_8">Ludzie wiele razy prbowali go utopi, ale oczywicie za kadym razem wypywa na powierzchni.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_9">Nie, eby go zabi, trzeba by mu przebi jego czarne serce.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_10">~sl:0.0:4.6~Z tego wynika, droga panno Helen, e podobnie jak inne stworzenia nocy,~sl:~brat mj jest skoczonym tchrzem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_11">~sl:0.4~On boi si nawet wasnego cienia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_12">Upiera si, eby matka karmia go piersi, a do pitnastego roku ycia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_13">~sl:0.0:2.8~pi przy wietle i nie ma dla niego wikszego szczcia,~sl:~ni bycie tulonym przez siln, matczyn figur.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_14">Wiele mona mi zarzuci, ale na pewno nie tchrzostwo.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_15">~sl:0.0:3.6~Mona gupot, skoro znosz twe wywody, drogi bracie.~sl:~Ale nie tchrzostwo. Cofnij to.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_16">~sl:0.0:0.9:1~Tchrz...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_17">~sl:0.0:1.5:1~Nie jestem tchrzem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_18">~sl:0.0:2.8:1~Widz, e trafiem w czuy punkt.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_CALL1_1">Hej, przyjacielu...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_IG1_CALL2_1">Hej, przyjacielu...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG4_ACR_1">~sl:1.9:1.0:1~Proetusie!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG4_HEL_2">Helen!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG4_PRO_1">~sl:0.0:1.2:1~Acrisiusie!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG5_1">Jestem gotowy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG5_2">Jeste wariatem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG5_3">Prosz strzela. W moj butelk i w jego mzg, jeli aska.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_IG5_4">Ja przynajmniej mam mzg.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_INT_LIA_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_INT_LIJ_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_1">Ale to bya zabawa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_2">Niby co?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_3">Mam wraenie, e nic nie zrobilimy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_4">Ale to bya zabawa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_5">Niby co?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_6">Mam wraenie, e nic nie zrobilimy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_7">Ty na pewno nie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_8">Wszyscy wiedz, e bardziej ameba ni czowiek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_9">Jeszcze jedna kolejka,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_10">mniejsze butelki, prosz pana.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_11">Dobrze?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_12">Co?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_13">Sam nie wiem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_14">Prosz,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_15">to stworzenie jest nieznone,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_16">trzeba je uciszy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_17">Zrobi, co w mojej mocy,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_18">dopki ona mi wiadkiem, e robi to pod przymusem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_19">Jestecie dziecinni, chopcy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_20">Sam nie wiem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_21">Zrobi, co w mojej mocy,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS1_22">dopki ona mi wiadkiem, e robi to pod przymusem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_1">Stan na jednej nodze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_2">Ja te...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_3">Pan strzela dalej</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_4">i tym razem zastrzeli pan besti.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_5">Stan na jednej nodze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_6">Ja te...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_7">Pan strzela dalej</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_8">i tym razem zastrzeli pan besti.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_9">On wyoni si w penej formie z bagien, Helen.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_10">Milcz, zoczyco.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S1_MCS2_11">Niech zastrzeli pan tego ndznika.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_1">Wystarczy, panowie?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_2">Tak.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_3">Chyba tak.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_4">Polizgnem si.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_5">Mam nadziej, e tego kara zabie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_6">Ale wci yje?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_7">Zastrzel go, bagam...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_8">Ktokolwiek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_9">No ju, ju, wstawajcie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_10">Musimy przyoy na to steki.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_11">Pani, panowie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_12">Wystarczy, panowie?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_13">Pani, panowie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_LOA_1">Powodzenia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_LOA_2">Co te w was wstpio?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_LOJ_1">~sl:0.0:1.1:1~Powodzenia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_EXT_LOJ_2">Co te w was wstpio?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_AGN_1">~sl:1.2~Hej, uderz jeszcze raz. No dawaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_AGN_2">~sl:0.7~Uderz jeszcze raz. No dawaj...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_HT1_2">~sl:0.0:2.0:1~Niele mu przywalie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_HT1_3">~sl:1.5:0.7~O w mord!~sl:1.6:1.0:1~Nic mi nie jest.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_HT2_1">Hej! Ja mam porzdny podbrdek, nie jak ten gnojek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_HT2_2">Dobry Boe... Nie, wcale nie boli.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R1A_1">Dawaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R1B_1">Uderz mnie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R1C_1">No dawaj...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R1D_1">Bez litoci.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R2A_1">Dawaj!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R2B_1">Prosto w twarz!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R2C_1">Najmocniej, jak potrafisz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG1_R2D_1">Wytrzymam.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AP2_1">Nie uczyli ci, e dziewczyn si nie bije? Masz tylko jeden wybr.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AP2_2">~sl:0.0:1.6:1~Uderz mnie w jaja.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_APN_1">To mogoby zabi sabeusza.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AR1_1">Mona si wyy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AR2_1">Przy si.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AR3_1">Nawet nie drgn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_AR4_1">No dalej!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PN1_2">Nie uczyli ci, e kobiet si nie bije? Walnij dla odmiany faceta. Poka, na co si sta.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PN2_2">Chyba ju ma do.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PN2_3">Ledwom co poczu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PN2_4">Masz tylko jeden wybr. Walnij mnie w jaja.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PR1_1">Stoj niewzruszony!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PR2_1">Gdzie chcesz...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PR3_1">Ulyj sobie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PR4_1">Niech mi zby zadzwoni.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG2_PTS_1">Wystarczy lekki pstryczek, a on wyoy nogi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_AR1_1">No dalej...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_AR2_1">Ja mam ogromne, a on nie ma wcale.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_AR3_1">Nie wstyd si.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_AR4_1">Poka im, co potrafisz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_AR5_1">Daj z siebie wszystko.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_PAH_1">A mu uszami wyszo! Moja kolej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_PHT_2">A mu uszami wyszo! Moja kolej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_PR1_1">Spokojnie, prosz pana, moje s ze stali... Prawdziwej stali.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_IG3_PR2_1">Tym razem pena moc.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_1">Nie umiesz si bi, mj drogi...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_2">Jakie to smutne.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_3">O rety, nasz przyjaciel.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_4">Witajcie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_5">Zao si, e pan umie si bi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_6">Moe wywiadczy pan przysug mnie i tej damie</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_7">i pobije tego bezczelnego ajdaka?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_8">Pobije?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_9">Nikt, kto yw, nie da mi rady.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_10">Mwi pan, e jak ma na imi?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_11">Arthur.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_12">Arthur daby ci rad.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_13">Z palcem w nosie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_14">John daby ci rad.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_15">Z palcem w nosie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_16">Moe tobie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_17">Ale nie mnie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_18">Wiem...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_19">Prosz uderzy nas obu z caej siy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_20">Jemu zamiesz jego kruch szczk,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_21">a ja nawet si nie wzdrygn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_22">Okae si, kto jest rycerzem, a kto szelm.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_23">Dobry pomys.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_24">Uderz mnie, drogi chopcze.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_25">Klepnij z lekka tego sabeusza...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_26">i podziwiaj, jak sania si na nogach.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_27">Czoem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_28">John.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LAR_1">~sl:0.0:2.4:1~O rety, nasz przyjaciel.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LAR_2">Czoem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIA_1">Widzisz, Helen, Acri to durny chopak.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIA_2">A Proetus to nie chopak, tylko szympans, ktremu golibroda codziennie musi usuwa sier z twarzy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIA_3">Bycie szympansem przydaje si, gdy trzeba wspi si na drzewo. Gorzej, gdy trzeba porozmawia na poziomie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIB_1">Zawsze by chorowitym dzieckiem, chorowitym i dziwnym...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIB_2">Pojcia nie mam, dlaczego ruszy za mn na Zachd.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIB_3">Lepiej by byo, gdyby zosta w szkole albo poszed do seminarium.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LIC_1">Cae ycie bato ajdaka, ale bez efektu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LID_1">Nie umiesz si bi, mj drogi... To doprawdy smutne...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LJO_1">~sl:0.0:2.4:1~O rety, nasz przyjaciel.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S2_INT_LJO_2">~sl:0.7~Czoem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_1">Co wycie narobili?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_2">Bracie,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_3">jeste tam?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_4">Acri, to ty?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_5">Na chwil mnie zamroczyo.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_6">Mylaam, e ju po tobie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_7">To cud, e yjemy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_8">Gupiutcy chopcy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_9">Niemal zginlicie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_10">przeze mnie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_11">Ona ma racj,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_12">drogi bracie, zachowalimy si jak durnie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_13">Ty jeste durniem,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_14">cho do odwanym.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_15">A ty moe i jeste tpy,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_16">ale za to jaki szlachetny.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_17">Jeste lwem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_18">Olbrzymem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_19">Pod twoimi krokami dry ziemia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_20">Jeste zdobywc wiata.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_21">Niech ju nigdy nas nic nie porni.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_22">Nigdy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_23">Chopcy?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_24">Mia damo, adieu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_25">Drcz inne fajtapy,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_26">my sob pomiata nie pozwolimy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_27">Ale ja... mylaam...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_28">Zanim ten syreni piew znowu zwiedzie nas na manowce,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_29">czym prdzej si std oddalimy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_30">Prowad, bracie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_31">Zachd czeka.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_32">Chopcy!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_33">Chopcy!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_34">Wybraa sobie pani niezych amantw.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_35">Prbowaam ich powstrzyma przed samobjstwem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_36">Beze mnie nie przetrwaj tygodnia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_37">Pewnie nie,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_38">ale pani bdzie lej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_39">Bardzo moliwe.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_40">Do widzenia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_41">Nie chciaam ich wodzi za nos, wie pan?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_42">To po prostu byo...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_43">ekscytujce.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_44">Najmdrzejsi faceci, jakich znam,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_45">i jednoczenie najmniej rozgarnici.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_46">No, tak to zazwyczaj dziaa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_47">Powodzenia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_48">Wybraa sobie pani niezych amantw.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_49">Pewnie nie,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_50">ale pani bdzie lej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_51">Prosz pani.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_52">No, tak to zazwyczaj dziaa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_53">Powodzenia.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_LIA_1">Tutaj jestecie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_LIA_2">Acrisiusie, Proetusie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_LIJ_1">Tutaj jestecie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_EXT_LIJ_2">Acrisiusie, Proetusie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_IG1_JHN_1">~sl:2.1:1.2~Powodzenia!~sl:1.0:2.0~Co za wiry...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_IG1_P1_1">Powodzenia! Co za wiry...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_1">O, Arthur. Jak si miewasz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_2">John, jak si miewasz?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_3">Nigdy nie byo lepiej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_4">Widz, e nic si nie zmienilicie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_5">Ano. On wci jest gadem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_6">Prosz pana... Potrzebujemy pomocy.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_7">Nigdy nie byo lepiej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_8">Widz, e nic si nie zmienilicie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_9">Ano. On wci jest gadem.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_10">Tchrz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_11">Myszoskoczek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_12">Maminsynek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_13">Krowa morska.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_14">Odrzut.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_15">Wydzielina.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_16">Dupa woowa!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_17">Ju to mwie!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_18">Wcale nie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_19">Jeste dupa woowa.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_20">Tylko kapa pyskiem potrafisz, drogi bracie, ale brak ci jaj.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_21">Helen, sprawi, e mnie pokochasz,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_22">nawet jeli bdzie to ostatnia rzecz, ktr w yciu zrobi.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_23">Udowodni, e potrafi zapewni...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_24">szczliwe i stabilne ycie partnerce...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_25">Zamykajc si w beczce i spadajc z wodospadu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_26">I ja uczyni to samo.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_27">Tylko po to, eby pokaza, ile s warte twe puste gesty,</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_28">ty marna czeczyno.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_29">Arthurze, zechciej, prosz, czyni honory</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_30">i upewni si, ebymy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_31">ty marna czeczyno.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_32">John, zechciej, prosz, czyni honory</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_33">i upewni si, ebymy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_34">Ty durny pasoycie, ty pokrako.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_35">Za mn.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_36">Za tob?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_37">Ja urodziem si pierwszy!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_38">Helen, kocham ci...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_39">Bracie mj...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_40">Jeste ywym dowodem, e Bg ma specyficzne poczucie humoru.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_41">Nigdy nie byo lepiej.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_42">Widz, e nic si nie zmienilicie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_44">Napawaj si panowie piknem natury?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI1_1">Jeste durniem i utrapieniem, bracie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI1_2">Helen, czy ten ropuch ci si naprzykrza?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI2_1">Czy mam si go pozby?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI2_2">Sytuacja wymyka si z rk!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI2_3">Rk? Przecie on nie ma rk, to troll jak si patrzy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI2_4">Dlatego tu go znalelimy, uciek ze swojego mostu.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI3_1">Mogaby powiedzie swojej gadajcej mapie, eby posza do domu, Helen?</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI3_2">Na pocztku to byo nawet zabawne, ale zrobio si mczce.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI3_3">Szkoda, e nie ogolili mu doni razem z twarz.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI4_1">Milcz, pody gnomie.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI4_2">On ywi si gwnie bananami i ma czerwony tyek.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_INT_LI4_3">Wy dwaj!</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_1">O Boe...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_2">Co za durnie...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_3">Co za durnie skoczone.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_4">Nie wierz, e to zrobili.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_5">Chodmy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_6">Poszukajmy ich.</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_7">Chodmy...</string>
  <string name="0xB8ED62D5¤ROBT_S3_MCS1_8">Poszukajmy ich.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_BLDRCT2_1">Jezu, jest pan w cikim stanie.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_CASH_1">No i jestemy, kolego.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_CASH_2">Trzeba mi jakich pienidzy?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_CASH_3">Masz, prosz.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_CASH_4">Dzikuj.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_CMIN_1">Zapraszam. Zapraszam.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_LEAN_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_LEAN_2">Lekarza... potrzebuj lekarza...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_LEAN_3">Momencik.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_SIT_1">Przepraszam.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_SIT_2">artowaem.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_WALK_1">Prosz pana, potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_IG4_WALK_2">Na to wyglda. I prosz pana doktora, jeli aska.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_NEAR_1">Ju prawie jestemy, to tu, za rogiem.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_RSC2_LI_1">A teraz do rodeczka, przyjacielu, prosz.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_START_1">Szybko, to niedaleko. T ulic.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_01">Prosz si nie zatrzymywa.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_02">Chodmy, to ju niedaleko.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_03">Prosz i za mn.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_04">Chodmy, dobrze panu idzie.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_05">Nie zatrzymuj si, przyjacielu.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPPD_06">Musi pan i do lekarza.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPS1_1">Oczywicie, prosz si nie spieszy.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPS2_1">Prosz nie przestawa, dobrze panu idzie.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPS3_1">Chce si pan wesprze na moim ramieniu?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPS3_2">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN1_STOPS4_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_ARTH_1">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_DORK_1">W gbi serca jest pan dobry. Widz to.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_EDIT_1">Nie mia adnego wyboru. By dobrym czowiekiem... i czyni dobro.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_HOSE_1">Bez rychego postoju wszyscy pomrzemy...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_JOHN_1">Czasami zastanawiam si, czy sprawy miay si tak, jak je zapamitalimy... Czy bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_MARY_1">Zrozumiem, jeeli nie zgodzisz si mi pomc, ale... czsto o tobie myl.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_HIGH_MRB_1">No to bya gupia, Arthurze.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_ARTH2_1">I zaczyna to pachnie tak, jakby szczcie nam zdecho, rozumiesz... I jako nie chciao oy.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_ARTH_1">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_DUTC_1">Pienidze s bezpieczne, zaufajcie mi.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_EDW_1">A pan praktycznie go zabi.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_HOSE_1">Stalimy si band mordercw, naprawd.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_MB1_1">To znaczy, e masz serce.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_MB2_1">Nie wierz, e jeste taki nieczuy, panie Morgan.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_MILT2_1">Pomrzecie... jak dzikusy... bez wyjtku.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_MILT_1">Kto zrobi ci mesjaszem tych zbkanych owieczek?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_MRY_1">Nie zmuszaj mnie, ebym bagaa, Arthurze.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_LOW_SUS_1">Zabij go, Arthurze.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_1">Suchaj, przyjacielu, nie chc ci urazi, ale...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_2">masz aby pienidze?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_3">Wol spyta, zanim zaczn zabiegi, bo utrzymuj rodzin.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_4">Tak, rozumiem.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_5">Prosz, czy to bdzie do?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_6">Pewnie, dzikuj.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_7">No to co dolega?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_8">To znaczy jak przedstawiaj si symptomy?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_9">Zdawao mi si, e byo sycha...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_10">Kaszl...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_11">Rwnie z krwi?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_12">Czasami.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_13">No dobrze, to teraz...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_14">prosz oddycha.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_15">I jeszcze.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_16">Prosz pokaza mi jzyk.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_17">Powiedzie aaaa.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_19">I co to jest?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_20">Wieci nie s dobre.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_21">No tyle to zgadem.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_22">Ma pan grulic.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_23">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_24">Co ma pan na myli?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_25">To cika choroba, ktra...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_26">Bdzie postpowa.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_27">Czeka pana...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_28">No, najlepiej bdzie odpoczywa i</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_29">wybra si w jakie ciepe, suche miejsce i unika przemczania si.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_30">Czy to moliwe?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_31">Jasne, mog zimowa w klubie dla dentelmenw w Kalifornii.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_32">Nie...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_33">To niemoliwe.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_34">C...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_35">Jak mwiem,</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_36">bardzo mi przykro.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_37">Tak, no...</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_38">Jedn chwilk.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_39">Dam panu co.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC2_40">Zyska pan troch energii.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_1">Prosz pana, wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_2">Prosz pana, wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_3">Wszystko gra, prosz pana?</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_4">Prosz pana.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_5">Marnie pan wyglda.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_RSC_1A_6">Czas odwiedzi lekarza.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_S1_IG3_1_2">Chwila... Jedna chwila.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_S1_IG3_2_2">Za chwil nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="0xB959A113¤DOPN_S1_IG3_3_1">I ju... Nic mi nie jest.</string>
  <string name="0xB959A113¤RDOPN1_SAMCALL_1">Halo! Wszystko gra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_01">Spokojnie, Buell.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_02">Dobry konik, co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_03">Ale wygldasz...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_04">Poznaem twojego koleg.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_05">Nie jeste taki zy, jak mwi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMA_06">Ju, ju.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_01">Spokojnie, Buell.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_02">Dobry konik, co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_03">Ale wygldasz...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_04">Poznaem twojego koleg.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_05">Nie jeste taki zy, jak mwi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_CALMJ_06">Ju, ju.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NCALMA_01">Spokojnie, dobra? Lepiej si opanuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NCALMA_02">Cholera. Mocno si przestraszy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NCALMJ_01">Spokojnie, dobra? Lepiej si opanuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NCALMJ_02">Cholera. Mocno si przestraszy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_01">Pomoe pan?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_02">Ciesz si, e kogo tu widz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_03">Nie wie pan, jak dugo woaem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_04">Bardzo si uciesz, jeli pan pomoe.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_05">Ma pan troch czasu?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_06">Ma pan moe chwil?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_07">Niewielu ludzi tu przychodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_1_NILO_08">To zajmie tylko chwil, ale bd wdziczny.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ADVICE_1">No i o to chodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ADVICE_2">Mocny rzut.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ADVICE_3">A teraz zwijaj powoli, ale nie za wolno.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_AHOOK_1">Chyba mam go na haczyku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_AHOOK_2">Zwijaj. Dorwijmy drania.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ALUREBT_1">Pracowaem nad ni cae lata. Szukaem waciwego poczenia pir, sznurka i byskotek.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ALUREBT_2">Robiem je, gubiem, poprawiaem. Prbowaem uywa monet, usek, a nawet medalu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ALUREBT_3">W kocu znalazem co, co chyba lubi. Podobno mona dosta to w sklepie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ALUREBT_4">Ale zapanie go za pomoc czego, co mona kupi w sklepie, nie daoby takiej satysfakcji.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_ALUREBT_5">atwo ci mwi. Ale moe jestem skonny si zgodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_BITE_01">Wydaje mi si...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_BITE_02">Hej, hej!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_BITE_03">To on?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_BITE_04">O!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_BITE_05">No dalej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CASTBTE_01">Chyba go znalelimy, zarzu jeszcze raz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CASTBTE_02">Tym razem moe si uda. Zarzucaj!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CAST_01">Zarzu jeszcze raz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CAST_02">Sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CAST_03">Zarzu tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_CAST_04">Zarzu pewnie i mocno, dobrze?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_COART_1">Arthur! Arthur! Pospiesz si, synu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_COJHN_1">John! John! Pospiesz si, synu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_EGETOUT_01">Ej, ruszamy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_EGETOUT_02">Gdzie si wybierasz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JHOOK_1">Chyba mam go na haczyku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JHOOK_2">Zwijaj. Dorwijmy drania.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JLUREBT_1">Pracowaem nad ni cae lata. Szukaem waciwego poczenia pir, sznurka i byskotek.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JLUREBT_2">Robiem je, gubiem, poprawiaem. Prbowaem uywa monet, usek, a nawet medalu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JLUREBT_3">W kocu znalazem co, co chyba lubi. Podobno mona dosta to w sklepie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JLUREBT_4">Ale zapanie go za pomoc czego, co mona kupi w sklepie, nie daoby takiej satysfakcji.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_JLUREBT_5">atwo ci mwi. Ale moe jestem skonny si zgodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_LURE_1">Masz t przynt ode mnie? Wyjmij j.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_REEL_01">Stj spokojnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_REEL_02">Nie daj mu si wcign.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_REEL_03">Silny jest, nie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_REEL_04">Dawaj. Dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_REEL_05">Tak!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_RLURE_01">No ju. owisz ryby, prawda?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_RLURE_02">Jak chcesz mie szans go zapa, musisz wyj t przynt.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_SAVE_01">Ta cholerna noga mnie spowalnia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_SAVE_02">Gdzie on jest? Widzisz go?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_SAVE_03">Mam raczej mae szanse.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_SVEWRNG_1">Tu jestem!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_WRNG2_01">Musimy szybko si tam dosta. Dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_WRNG2_02">Pyniemy na to owisko?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_WRNG2_03">Wiemy, gdzie on jest. Dalej. Popymy tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_WRNG_01">To nie jego miejsce.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_2_WRNG_02">Wierz mi, tutaj go nie zapiemy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_AHUNT_1">Jestemy blisko. Dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_AHUNT_2">Dobra...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_1">Wilki nie powinny podchodzi tak blisko ludzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_2">No, to dziwne. ~rp~Kiedy cay kraj by dziki, mogy chodzi, gdzie chciay.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_3">Teraz musz si skrywa w nielicznych dzikich zaktkach, ktre nam zostay.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_4">Potrafi zrozumie to uczucie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_5">To nie jest kraj ani dla dzikich zwierzt, ani dla dzikich ludzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_ARBANT_6">Chyba faktycznie ju nie...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JHUNT_1">Jestemy blisko. Dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JHUNT_2">Dobra...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_1">Wilki nie powinny podchodzi tak blisko ludzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_2">No, to dziwne. Kiedy cay kraj by dziki, mogy chodzi, gdzie chciay.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_3">Teraz tkwi w nielicznych dzikich zaktkach, ktre nam zostay.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_4">Potrafi zrozumie to uczucie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_5">To nie jest miejsce ani dla dzikich zwierzt, ani dla dzikich ludzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_JRBANT_6">Chyba faktycznie ju nie...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_TOP_1">Buell uwielbia wzgrza. Prawda, koniku? Zjadasz je na niadanie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤RWARV_3_UP_1">Wejdmy na wzgrze. Moe j wyprzedzimy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_A_1">Masz dzi zapa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_A_2">Jak mamy j ciga, to cigajmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_A_3">Dobra... dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_J_1">Masz dzi zapa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_J_2">Jak mamy j ciga, to cigajmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_CHASEW_J_3">Dobra... dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_GOTSHY_1">Tutaj jest... Nagle si zawstydzia...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_HELP0_1">Ej, ty tam!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_HELP0_2">Pomoe pan?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_HELP1_1">Prosz pana! Przydaaby si pomoc!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_HELP2_1">Jestem w potrzebie!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_IG2_WAIT1_1">Nie zamierzam si nigdzie rusza, przyjacielu... ale to dziwne, e tak si tu krcisz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_IG2_WAIT2_1">Szukasz mojego konia, Buella, czy co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_IG2_WAIT3_1">Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_IG2_WAIT3_2">W kadym razie nie bez nogi i konia...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_1_1">No to w drog. Zabierzemy ci z powrotem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_1">Jest tam, gdzie go zostawie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_2">Nie zajdzie daleko z t nog w strzemieniu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_3">Nie moesz go tak zrzuca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_4">Wic bd grzeczny, dobrze?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_5">To chyba czowiek, ktremu lepiej nie wchodzi w drog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_2_6">Niewane, jaki duy i silny jeste.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_3_1">Jestemy ju blisko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_3_2">Tutaj nic ci nie sposzy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JLDBUELL_3_3">Chod. Nie jeste taki wredny.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_JSPT_BUELL_1">Tu jest.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_1_1">No to w drog. Zabierzemy ci z powrotem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_1">Jest tam, gdzie go zostawie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_2">Nie zajdzie daleko z t nog w strzemieniu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_3">Nie moesz go tak zrzuca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_4">Wic bd grzeczny, dobrze?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_5">To chyba czowiek, ktremu lepiej nie wchodzi w drog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_2_6">Niewane, jaki duy i silny jeste.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_3_1">Jestemy ju blisko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_3_2">Tutaj nic ci nie sposzy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_LD_BUELL_3_3">Chod. Nie jeste taki wredny.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_MONST_ART_1">Niech ci szlag. Potworze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_MONST_JHN_1">Niech ci szlag. No dawaj!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_RETURN1_1">No dalej, pom mi!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_RETURN2_1">Prosz! Jestem dumnym czowiekiem, nie lubi si prosi...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_1">Dobry z pana czek.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_2">Panie...?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_3">John.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_4">Ma pan racj, to diabe wcielony.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_5">Hamish Sinclair.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_6">Tak, to wietny ko...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_7">Nie liczc chwil, gdy wstpuje w niego diabe.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_8">Byby pan tak askaw i poda mi moj nog?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_9">A przy okazji prosz skopa zad staremu Buellowi, dobra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_10">Tylko artuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_11">Dzikuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_12">Wystraszy go byle zaskroniec.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_13">Prawdziwy z pana dentelmen.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_14">Czasami mi si zdarza.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_15">To jak straci pan t nog?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_16">Na wojnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_17">Oberwaem kul armatni.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_18">Czysta rana.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_19">Jako bardzo nie boli, no i na szczcie nie wdaa si gangrena.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_20">Jednego modego, co poszed ze mn si bi, rozerwao w p...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_21">wic w sumie nie jest le...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_22">Dobrze sobie radz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_23">No tak.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_24">A jak ta sztuczna?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_25">W porzdku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_26">Mog polowa, owi ryby...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_27">y na onie natury.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_28">A tak bardzo przez to nie zwariowaem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_29">Tak czy siak, nie mam za bardzo czym zapaci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_30">Wie pan...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_31">nie szkodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_32">Lubi pan owi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_33">Moemy kiedy si razem wybra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_34">Znam dobre miejsca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_35">Kiepski ze mnie wdkarz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_36">A ja wyborny, wic damy rad.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_37">Mam chat...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_38">po drugiej stronie O'Creagh's Run.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_39">Jeszcze raz dziki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_40">Zrzu mnie jeszcze raz, ty stary capie,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_41">a ci podziurawi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_42">Do zobaczenia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_43">Arthur.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_44">Ma pan racj, to diabe wcielony.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_45">Czasami mi si zdarza.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_46">Jak pan straci nog?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_47">Ta, tak myl.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_48">I... jak si panu yje ze sztuczn?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_49">Wie pan...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_50">Nie szkodzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_51">Kiepski ze mnie wdkarz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_LIA_1">Znalazem go.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_EXT_LIJ_1">Znalazem go.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_1">Mj przeklty ko wystraszy si i uciek.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_2">Jest pan ranny?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_3">Nie za bardzo...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_4">Ale ten czort zwia z moj nog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_5">Przykro mi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_6">Pobieg chyba w t stron.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_7">Nazywa si Buell.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_8">Buell?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_9">Ju drugi raz kutas o imieniu Buell zaatwi mi nog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_10">H?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_11">Genera Buell by moim dowdc...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_12">kiedy straciem nog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_13">Rozumiem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_14">Tak czy siak, jeli zobaczy pan narwanego wierzchowca</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_15">z moj drewnian nog,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_16">to bd wdziczny.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_17">Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_18">Jest pan ranny?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_19">Przykro mi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_20">Buell?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_21">H?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_22">No dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_23">Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_LIA_1">Mgby mi pan pomc?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_LIA_2">W czym rzecz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_LIJ_1">Mgby mi pan pomc?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S1_INT_LIJ_2">W czym rzecz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_1">No ju...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_2">Trzymaj j.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_3">Daj mi tyrana.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_4">To znaczy jeli na pewno go nie chcesz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_5">Nie bd kusowa w twoim stawie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_6">W takim razie dobrze si nim zajm.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_7">Nie byle ryba, co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_8">Tak...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_9">To prawda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_10">Dziki, e mnie zabrae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_11">Mio byo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_12">Kawa ryby.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_13">Niezy, nie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_14">Na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_15">Hej, gdyby chcia pj na polowanie,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_16">to wpadnij znowu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_17">Zobaczymy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_18">Nie bd kusowa w twoim stawie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_19">To prawda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_20">Dziki, e mnie zabrae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_21">Kawa ryby.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_22">Na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_EXT_23">Zobaczymy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_1">A to co...?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_2">Zapae co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_3">Ano zapaem...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_5">Hej, potrzebujesz...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_6">No dawaj, tyranie, mam ci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_7">Mam ci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_9">yka si poluzowaa... Poluzowaa si... Wracaj...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_10">Wraca!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_11">Hamish!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_1">A to co...?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_2">Zapae co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_3">Ano pewnie, e tak...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_5">Hej, potrzebujesz...?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_6">No dawaj, tyranie, mam ci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_7">Mam ci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_9">yka si poluzowaa... Poluzowaa si... Wracaj...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_10">Cignie!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_A_A_11">Hamish!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_1">Hamish!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_2">Psiakrew! Jest wikszy, ni mylaem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_3">Zosta tam, pyn do ciebie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_4">Byle szybko, sukinkot wanie mnie waln!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_A_1">Hamish!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_A_2">Psiakrew! Jest wikszy, ni mylaem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_A_3">Zosta tam, pyn do ciebie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG1_B_A_4">Byle szybko, sukinkot wanie mnie waln!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P1A_1">No chod tu...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P1J_1">No chod tu...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2A_1">Zgubie co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2A_2">~sl:1.9~Tylko wdk...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2A_3">~sl:1.0:3.0:1~Sukinkot odgryzby mi palce u ng, gdyby nie byy drewniane.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2A_4">Jak chcesz jeszcze raz sprbowa, to mam przynt.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2A_5">Nie... Jest twj... Zarzucaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2J_1">Zgubie co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2J_2">Tylko wdk...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2J_3">Sukinkot odgryzby mi palce u ng, gdyby nie byy drewniane.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2J_4">Jak chcesz jeszcze raz sprbowa, to mam przynt.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG2_P2J_5">Nie... Jest twj... Zarzucaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1A_1">No ju... Mamy go...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1A_5">A niech ci szlag!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1A_7">Wybacz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1A_8">O co ci al? Zapae go!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1A_9">Wracajmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1J_1">No ju... Mamy go...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1J_4">A niech ci szlag!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1J_5">Przykro mi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1J_7">Czego ci al? Zapae go!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_IG3_P1J_8">Wracajmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_1">A pan kim jest?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_2">Gociem. John Marston.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_3">Lata temu mj przyjaciel pomg panu odzyska konia...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_4">i nog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_5">A, tak. Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_6">Arthur, prawda?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_7">Tak. On...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_8">wkrtce potem odszed.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_9">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_10">Czytaem jego dziennik.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_11">I pomylaem, e zo panu wizyt.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_12">No c, dzikuj. Mio ci pozna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_13">Tak, by dla mnie dobry.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_14">Hej, chcesz i na ryby?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_15">Miaem go zabra ju lata temu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_16">Jasne. Czemu nie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_17">d jest tutaj, chod.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_18">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_19">John... Wejd, prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_20">Arthur... Prosz, wejd.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_21">Mwie, e moemy i na ryby.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_22">Do wdkowania nie trzeba mnie przekonywa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_23">Chod na d.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_24">Jasne.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_25">Tutaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_26">Moesz powiosowa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_27">Jasne.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_28">Co owimy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_29">W tym jeziorze warto apa tylko jedno...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_30">Wielkiego Tyrana.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_31">Paskudnego szczupaka pospolitego.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_32">ywi si wszystkim, co tu pywa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_33">W tym innymi szczupakami.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_34">Na co bdziemy owi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_35">Na ywca?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_36">Gdzie tam, ta bestia jest zbyt sprytna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_37">Zrobiem przynty.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_38">Ta jest moja, ty moesz wzi drug.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_39">adne.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_40">Nawet nie wiesz, co potrafi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_41">Dawaj, ruszajmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_42">Poka ci, dokd pyniemy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_43">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_44">Mwie, e moemy i na ryby.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_45">Niech bdzie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_46">Dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_47">Co owimy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_48">Na co bdziemy owi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_49">Na ywca?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S2_INT_50">adne.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_1">W porzdku?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_2">Ta.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_3">Cholera,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_4">wielki skurwysyn.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_5">Czy to ju wszystkie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_6">Na pewno wikszo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_7">Patrz tylko...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_8">dumna bestia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_9">Przeraajca bestia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_10">Przycigny nas tutaj i chciay zagry.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_11">Chciae zapolowa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_12">No i zapolowali na mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_13">Wracasz do chaty?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_14">Nie, jeszcze wczenie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_15">Zostan tu troch.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_16">Oporzdz to zwierz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_17">Pewnie nieprdko zobacz taki okaz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_18">Mam nadziej, e ja te nie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_19">Dziki, e mnie zabrae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_20">Jasne, nie ma sprawy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_21">Jak bdziesz jeszcze chcia i,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_22">to wpadnij do mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_23">No to na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_24">Czekaj...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_25">masz skr.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_26">Dzikuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_27">Zasuye.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_28">Na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_29">Ta.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_30">To ju wszystkie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_31">Przeraajca bestia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_32">Przycigny nas tutaj i chciay zagry.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_33">No i... zapolowali na mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_34">Wracasz do chaty?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_35">Mam nadziej, e ja te nie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_36">Dziki, e mnie zabrae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_37">No to na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_EXT_38">Dzikuj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_IG1_A_1">No. To by jej obiad.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_IG1_A_2">Gdzie si podziaa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_IG5_A_1">A szkoda, e go zabilimy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_IG5_B_1">Gdyby mg, opowiadaby niesamowite historie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_IG5_C_1">C to musia by za wilk, e urs tak wielki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_1">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_2">Arthur.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_3">Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_4">John.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_5">Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_6">Mwie...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_7">e moemy ruszy na polowanie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_8">To prawda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_9">Przeladuje mnie jedna wielka wadera,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_10">ju kilka nocy z rzdu, ale...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_11">ona moe poczeka.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_12">Pogadajmy chwil.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_13">Dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_14">To czym si zajmujesz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_15">Ja...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_16">jestem wdrowcem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_17">Urodziem si na pnocy, ale wikszo czasu spdziem na zachodzie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_18">To zabawne, ale nigdy nie uwaaem si za wdrowca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_19">Trup cieli si tak gsto,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_20">e mona byo przej przez cae pole,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_21">nawet nie dotykajc butami bota.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_22">To byy ze czasy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_23">To prawda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_24">Chcesz jeszcze kawy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_25">Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_26">Co my tu mamy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_27">Tak, jest tam, na wprost.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_28">Tak blisko?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_29">Ale jest bezczelna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_30">Dawaj...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_31">Na ko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_32">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_33">No to...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_34">Mwie, e moemy ruszy na polowanie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_35">Jasne.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_36">Dziki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_37">Ja...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_38">jestem wdrowcem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_39">Urodziem si na pnocy, ale wikszo czasu spdziem na zachodzie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_40">To zabawne, ale nigdy nie uwaaem si za wdrowca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_41">A pan kim jest?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_42">Gociem. John Marston.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_43">Lata temu mj przyjaciel pomg panu odzyska konia...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_44">i nog.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_45">A, tak.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_46">Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_47">Arthur, prawda?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_48">Tak. On...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_49">wkrtce potem odszed.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_50">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_51">Czytaem jego dziennik.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_52">Pomylaem, e pana odwiedz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_53">Mio mi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_54">Mio ci pozna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_55">By dla mnie dobry.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_56">Chcesz i na polowanie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_57">Przeladuje mnie jedna wielka wadera,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_58">ju kilka nocy z rzdu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_59">Jasne, czemu nie?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_60">Pogadajmy chwil, dobra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_61">Dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_62">A ty czym si zajmujesz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_63">Ja...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_64">jestem wdrowcem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_65">Urodziem si na pnocy, ale wikszo czasu spdziem na zachodzie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_66">To zabawne, ale nigdy nie uwaaem si za wdrowca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_67">To byy ze czasy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_68">Prosz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_INT_69">Tak blisko?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_2">W porzdku?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_3">Ju miaem ogosi cakowit i bezwarunkow...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_4">Nie sdz, eby wilki okazay ci lito.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_5">Wcigna nas w niez zasadzk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_6">Szczwana bestia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_7">H?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_8">No niech to szlag.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_9">Tutaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_10">W porzdku?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_11">Nie sdz, eby wilki okazay ci lito.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_12">Szczwana bestia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S3_MCS1_13">Skd to?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_1">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_2">Arthurze, wejd.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_3">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_4">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_5">Czyli nie jest le?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_6">y tutaj,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_7">z dala od cywilizacji.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_8">Ha, cywilizacja.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_9">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_10">John...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_11">Wejd.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_12">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_13">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_14">Czyli nie jest le?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_15">y tutaj,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_16">z dala od cywilizacji.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_17">Ha, cywilizacja.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_18">Witam pana.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_19">A pan kim jest?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_20">Gociem. John Marston.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_21">Lata temu mj przyjaciel pomg panu odzyska konia...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_22">Zaprzyjanilicie si.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_23">A, tak, Arthur, rzeczywicie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_24">Jak on si miewa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_25">Przykro mi to mwi, ale wkrtce potem odszed.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_26">Wielka szkoda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_27">Przeczytaem o panu w jego dzienniku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_28">Teraz odwiedzam jego przyjaci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_29">C, mio mi, e jestem w tym gronie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_30">Jak sobie pan radzi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_31">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_32">Czyli nie jest le?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_33">y tutaj,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_34">z dala od cywilizacji.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_35">Ha, cywilizacja.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_36">Ta, widziaem, do czego prowadzi cywilizacja i uprzemysowienie,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_37">kiedy byem na wojnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_38">Postp...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_39">nie zawsze jest krokiem naprzd.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_40">Poza tym nie czuj si tu samotnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_41">Mam towarzystwo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_42">Ja nie jestem towarzystwem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_43">Chod, spjrz na to.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_44">Pamitasz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_45">Tak.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_46">Wiem, e o nim nie zapomniae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_47">Cigle go widz w snach.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_48">Arthur sam to zapa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_49">Naprawd?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_50">Wiem, e o nim nie zapomniae.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_51">Cigle go widz w snach.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_52">Arthur sam to zapa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_53">Naprawd?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_54">I wasnorcznie to zabi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_55">To naprawd co.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_56">Mam tutaj przyrod...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_57">Zamierzam si tym cieszy,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_58">pki jest jeszcze jaka przyroda.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_59">Nie kamali.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_60">Co takiego?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_61">Jest przy wychodku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_62">Ogromny ten dzik.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_63">Jasny gwint.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_64">Widziaem, jak wczoraj zaatakowa bydo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_65">Mylaem, e to niemoliwe.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_66">Zajmijmy si nim.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_67">Dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_68">Szlag, mylaem, e ju go mam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_69">Biegnij.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_70">Pjd po konie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_71">Prawda...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_72">Tak.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_73">Cigle go widz w snach.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_74">Co takiego?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_75">Jasny gwint.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_INT_76">Dobra.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_1">No niech to szlag.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_2">Hamish...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_3">Spadem i ten cholerny wieprz mnie dopad.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_4">We Buella, dobra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_5">To dobry ko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_6">Moe uparty,</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_7">ale silny.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_8">Hamish?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_9">Dobra winia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_10">Hamish...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_11">Hamish?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_S4_MCS1_12">Dobra winia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_SPT_BUELL_1">Tu jest.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_WALKOFF1_1">Widz, e jeste zajty.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR1_WALKOFF2_1">No to na razie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_KNOCK_1">Drzwi s otwarte.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CAST2_1">Dobrze. Tutaj. W tobie nadzieja, e zapiemy tego potwora.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CAST2_2">Zarzu w kierunku, z ktrego przypynlimy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CAST2_3">I pamitaj, eby uy tej przynty ode mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CAST_1">Tutaj. Zarzucimy wdki w kierunku wyspy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CAST_2">W porzdku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTHOOK_01">Masz go na haczyku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTHOOK_02">Jest na haczyku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTHOOK_03">Zapa... Dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTLOSE_01">Urwa si. Sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTLOSE_02">Ju go nie ma. Tyran jest przebiegy. Sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTLOSE_03">Nic z tego. Stracilimy go. Ale jeszcze dorwiemy skurwysyna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTPROG_01">wietnie ci idzie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTPROG_02">O tak.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTPROG_03">Sprbuj unie wdk, gdy zwijasz yk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTPROG_04">Mamy ci, Tyranie. Teraz ci mamy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTPROG_05">Mczy si.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS2_01">Zaczekaj chwilk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS2_02">Niech si zmczy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS2_03">Przerwij na chwil.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS_01">Daj mu chwil. Walczy z tob.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS_02">Zaczekaj. Nie zwijaj, kiedy tak si miota.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREELS_03">Przesta na chwil. Zerwiesz yk, jeli bdziesz ciga, gdy tak si rzuca.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREEL_01">Zwijaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREEL_02">cigaj yk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREEL_03">Zacznij zwija.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_CTREEL_04">Czas zwija.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH0_1">Zabierz nas tam na prawo. Ustawimy si jakie dziesi jardw od brzegu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH1_1">Tyran trzyma si blisko mnie. Chce mi pokaza, do kogo naley to jezioro.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH1_2">Pokaemy mu, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH1_3">Ach, ten modzieczy optymizm.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH2ND0_1">Podejdziemy go inaczej. Py w tamt stron.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH2ND1_1">Kiedy si o mnie otar, musiaem dwa razy sprawdzi, czy mi czego nie odgryz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH2ND1_2">Szczupak ludojad. Tego jeszcze nie byo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_FISH2ND1_3">Nie jestem o tym przekonany.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_HELP0_02">Tutaj!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JCAST_1">Tutaj. Zarzucimy wdki w kierunku wyspy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JCAST_2">W porzdku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH1_1">Tyran trzyma si blisko mnie. Chce mi pokaza, do kogo naley to jezioro.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH1_2">Pokaemy mu, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH1_3">Ach, ten modzieczy optymizm.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH2D1_1">Kiedy si o mnie otar, musiaem dwa razy sprawdzi, czy mi czego nie odgryz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH2D1_2">Szczupak ludojad. Tego jeszcze nie byo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_JFISH2D1_3">Nie jestem o tym przekonany.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LFTBOAT_01">Dokd to? Goymi rkami niczego nie zapiesz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LFTBOAT_02">Radz uwaa... Tyran moe ci dopa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LFTBOAT_03">W sumie nigdy nie uwaaem, e to dobre miejsce do pywania.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_01">Poasi si tylko na specjaln przynt. Wierz mi, prbowaem wszystkiego.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_02">Inne przynty mog dziaa na reszt ryb, ale Tyran poasi si tylko na jedn.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_03">Wiem, e jestem nudnym staruchem, ale znam si na owieniu ryb. Uyj tej przynty, ktr ci daem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_04">Marnujesz czas, bo uywasz zej przynty.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_05">Signij do torby i zmie przynt. Na to nie zapiesz Tyrana.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_LURE_06">Nie ma sensu si upiera. Zmie przynt, a moe go zapiesz.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_NOMOVE_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_NOMOVE_02">Wiosujesz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_NOMOVE_03">Bdziemy tak siedzie czy chcemy co zowi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_NOMOVE_04">Spokojnie tu i tak dalej, ale powinnimy pyn.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELFAST_01">Nie za szybko. Musisz zwija powoli.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELFAST_02">Powolutku, daj mu szans chwyci przynt.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELFAST_03">Pomau, dobrze? Przynta musi wyglda, jakby pyna.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELFAST_04">Pomalutku, dobrze?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELSLOW_01">Moesz troch przyspieszy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELSLOW_02">Troch szybciej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELSLOW_03">A teraz zwijaj odrobin szybciej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_REELSLOW_04">Teraz troch szybciej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_WRNGWAY_01">Tam go nie znajdziemy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_WRNGWAY_02">Jeli chcemy znale Tyrana, musimy uda si tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_WRNGWAY_03">owimy ryby czy wiosujemy? Bo najlepsze owisko jest tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR2_T_WRNGWAY_04">Hej, nie spieszy mi si. Jak chcesz sobie tylko popywa, to prosz bardzo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CARCASS_1">A co my tu mamy? wiea ofiara?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CARCASS_2">Moe... Krew zakrzepa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CARCASS_3">Niech no zerkn.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_A_1">Co takiego moe si wydarzy, jak jej nie dorwiemy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_A_2">Ucieknie z kurczakiem?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_A_3">Mog straci par kurczakw.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_A_4">Ale ju straciem nog i musz cign portki, eby si wysra w tym lesie, wic...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_A_5">Tak. Tego lepiej nie traci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_J_1">Co takiego moe si wydarzy, jak jej nie dorwiemy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_J_2">Ucieknie z kurczakiem?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_J_3">Mog straci par kurczakw.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_J_4">Ale ju straciem nog i musz cign portki, eby si wysra w tym lesie, wic...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHAT1_J_5">Tak. Tego lepiej nie traci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICEFLLW_1">Moe ty si tym zajmij, jeli nie masz nic przeciwko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICEFLLW_2">Dobra. Wytropi j. Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICEFLWJ_1">Moe ty si tym zajmij, jeli nie masz nic przeciwko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICEFLWJ_2">Dobra. Wytropi j. Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICELEAD_1">Chtnie to zrobi, jeli nie masz nic przeciwko temu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICELEAD_2">Dobrze. Bierz si za tropienie. Bd tu za tob.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICELEAJ_1">Chtnie to zrobi, jeli nie masz nic przeciwko temu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_CHOICELEAJ_2">Dobrze. Bierz si za tropienie. Bd tu za tob.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_DIR0_1">Szybko. Pki nie znikna nam z oczu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_DIR2_1">Psiakrew. Za wolno. Zdaje si, e idzie w stron lasu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_DIR3_1">Musimy tropi j przez zarola. Lepiej to robi na piechot.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_DIR3_2">Wylij konia w jakie bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_01">Caa wataha!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_02">Nie uciekaj!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_03">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_04">Szlag!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_05">Pieprzona zasadzka!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_06">Boe, miej nas w opiece.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT0_07">Piekielne wilki!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT1J_1">John! Kurwa, John!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT1_1">Arthur! Kurwa, Arthur!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHT2_1">Uwaga!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_01">Psiakrew!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_02">Wilki!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_03">Cholerne psy!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_04">Zostawcie mnie, potwory!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_05">Precz!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTA_06">Co u diaba?!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_01">Psiakrew!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_02">Wilki!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_03">Cholerne psy!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_04">Zostawcie mnie, potwory!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_05">Precz!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_FIGHTJ_06">Co u diaba?!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_HOWL_08_1">Mam lady, tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JCARCASS_1">A co my tu mamy? wiea ofiara?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JCARCASS_2">Moliwe... Czy krew zakrzepa?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JCARCASS_3">Niech no zerkn.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JLANDSCAPE_1">Przypuszczam, e posza gdzie tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JLANDSCAPE_2">Tam to mao konkretne miejsce.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JLANDSCAPE_3">I to jest problem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JRIDE2_1">Syszae?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JRIDE2_2">No.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JRIDE2_3">Szybko. Tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JRIDEHINT_1">Tam. Na skale, widzisz j? Chodmy dookoa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_JRIDEHINT_2">Dobra, jestem tu za tob.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_KEEPUP_01">Nie rozdzielajmy si.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_KEEPUP_02">Trzymaj si blisko mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_KEEPUP_03">Tutaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_KEEPUP_04">Kolego.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_KNOCK_1">Drzwi s otwarte.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LANDSCAPE_1">Przypuszczam, e posza gdzie tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LANDSCAPE_2">Tam to mao konkretne miejsce.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LANDSCAPE_3">I to jest problem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_A1_1">Mam lady, tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_A3_1">Widzisz ju co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_A3_2">Tylko lady.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_AJ2_1">Jestem zaraz za tob. Nie spiesz si.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_AJ4_1">Idziemy tam?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_J1_1">Mam lady, tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_J3_1">Widzisz ju co?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_LEAD_J3_2">Tylko lady.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_MOREWOLVES_1">O Boe. Jest ich wicej!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_MOREWOLVES_2">Wpakowalimy si w kopoty!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_OFFTRACK_01">Zdaje si, e stracie trop.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_OFFTRACK_02">lady nie prowadz w t stron.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_OFFTRACK_03">Na moje oko to ona tdy nie posza.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_QUESTIONH2_1">To chyba znaczy, e ja mam tropi. Trzymaj si blisko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_QUESTIONH_1">No ju. Chcesz wytropi to zwierz czy ja mam to zrobi?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_QUESTION_1">Posza tam. Chodmy jej tropem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_QUESTION_2">Ty pjdziesz przodem czy ja?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE0_1">Chod, posza w lewo. Wok jeziora.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE0_2">Gdzie tu musi by.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE1_01">Zasuwaj. Trzeba j znale, pki tu jest.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE1_02">Ruszaj. Ona jest szybka.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE1_03">Jedziesz? No dawaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE1_04">Ona nie bdzie czeka.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE2_1">Syszae?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE2_2">No.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE2_3">Szybko. Tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE3_1">Do licha. Nie widz jej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDE3_2">Chodmy na szczyt. Stamtd si rozejrzymy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDEHINT_1">Tam. Na skale, widzisz j? Chodmy dookoa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_RIDEHINT_2">Dobra, jestem tu za tob.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_SHOOHRSEFJ_1">Uciekaj, malutka. W pobliu jest wilk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_SHOOHRSEMJ_1">Uciekaj, koniku. W pobliu jest wilk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_SHOO_HRSEF_1">Uciekaj, malutka. W pobliu jest wilk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_SHOO_HRSEM_1">Uciekaj, koniku. W pobliu jest wilk.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_SPOT_1">Hej, tam. To ta wilczyca?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_1_1">Trzymaj si za mn. Nie spieszmy si.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_2_1">Lepiej miej bro w gotowoci.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_3_1">Moe by p mili przed nami. Albo za nastpnym krzakiem.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_4_1">Rozgldaj si uwanie, dobrze? Ja musz patrze w ziemi.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_5_1">Chodmy tam.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR3_WALK_6_1">Chyba jestemy blisko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_BOARCHASEA_1">Szlag. Goni go.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_BOARCHASEJ_1">Szlag. Goni go.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_BUELL_A_1">Dawaj, Buell. Jedziemy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_BUELL_J_1">Dawaj, Buell. Jedziemy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_CALLOVER_1">Mam konie... Chod.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_IG1_DAMNJ_1">Cholera!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_IG1_DAMN_1">Cholera!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_IG1_INSPCJ_1">Wilkom te nie przepuci...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_IG1_INSPCT_1">Wilki te atakuje...</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_KILLBOARA_1">Kurwa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_KILLBOARA_2">Dorwalimy go, staruszku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_KILLBOARJ_1">Kurwa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_KILLBOARJ_2">Dorwalimy go, staruszku.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_MOMENT_1">Chwila.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_MOUNTUP_01">Wsiadaj na konia, szybko.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_MOUNTUP_02">Wsiadaj na konia, jedmy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_MOUNTUP_03">lad jest wiey. Chod.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_NOTCHASING_01">Co ty wyprawiasz? Powiedziaem, eby go goni!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_NOTCHASING_02">Go go. Ja wezm konie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_NOTCHASING_03">Zajm si komi. A ty go tego dzika!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_RIDE_OFF_1">Wio! Dawaj, Buell.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEARCHA_01">Gdzie on jest?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEARCHA_02">No i gdzie si podziewasz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEARCHJ_01">Gdzie on jest?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEARCHJ_02">No i gdzie si podziewasz?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEECORPSEJ_01">Jezu, nie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEECORPSEJ_02">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEECORPSE_01">Jezu, nie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEECORPSE_02">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEEWOLFA_1">Co to?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SEEWOLFJ_1">Co to?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHITA_01">Kurwa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHITA_02">Psiakrew.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHITJ_01">Kurwa.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHITJ_02">Psiakrew.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTA_01">Szlag.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTA_02">Zatrzymaj si, bestio.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTA_03">Ma skr tward jak elazo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTJ_01">Szlag.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTJ_02">Zatrzymaj si, bestio.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOOTJ_03">Ma skr tward jak elazo.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOTSA_1">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOTSJ_1">Hamish.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOUTA_01">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOUTA_02">Rany, winia!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOUTJ_01">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SHOUTJ_02">Rany, winia!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUPJ_1">By na tym wzgrzu po prawej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUPJ_2">I na tym przed nami. Ale nie wiem, ktry lad jest nowszy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUPJ_3">Rozdzielmy si. Ty pjdziesz w gr, a ja do przodu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUPJ_4">Dobra. ycz powodzenia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_1">By na tym wzgrzu po prawej.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_2">I na tym przed nami. Ale nie wiem, ktry lad jest nowszy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_3">Rozdzielmy si. Ty pjdziesz w gr, a ja do przodu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_4">Dobra. ycz powodzenia.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_NO_01">Masz szuka na wzgrzu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_SPLITUP_NO_02">Mielimy si rozdzieli, pamitasz? Masz wej na to wzgrze.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACKSTRTJ_1">Obawiam si, e straciem go z oczu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACKSTRTJ_2">Spokojnie. lady prowadz w t stron. Chod.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_1_1">Widzisz to? Jest wielki jak bizon.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_2J_1">I szybki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_2_1">I szybki.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_3_1">Ale go dorwiemy. Przechodzi tdy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_COME_01">Trzymaj si mnie, dobra?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_COME_02">Ej, trzymaj si mnie.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_COME_03">Tutaj.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_ENDJ_1">wiskie ajno. By tu dwa razy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_ENDJ_2">Co robimy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_END_1">wiskie ajno. By tu dwa razy.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_END_2">Co robimy?</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_STRT_1">Obawiam si, e straciem go z oczu.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR4_TRACK_STRT_2">Spokojnie. lady prowadz w t stron. Chod.</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_01">Wypieprzaj std, zanim odpowiem ogniem!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_02">To mj dom, szanowny panie. Nie oddam go!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_03">Nie wejdziesz do tej chaty! Zamknem si na cztery spusty!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_04">Okopaem si tutaj! ywcem mnie nie wemiesz!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_05">Mam arcia na kilka tygodni. Jeli to ma by oblenie, to szykuj si na dugie czekanie!</string>
  <string name="0xBD462A1B¤WAR_AMB_SHOOTS_06">Strzelasz do niewaciwej chaty. Wynocha. Ju!</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_1">~sl:1.2~Zaatwiem co, co mona wrzuci do garnka, panie Pearson.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_2">Dobry z ciebie chopak, Leonardzie.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_3">Wspaniay modzieniec... Doprawdy, wspaniay modzieniec.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_4">Dzikuj... Tak myl.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_5">Wspaniay. Tak, wietnie spisaby si w marynarce.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_6">~sl:0.4~Ale to bya cika suba. Bez dwch zda. Modziecy szybko dorastali. W kadym calu.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_7">~sl:1.1:1.3:1~W kadym calu.</string>
  <string name="0xC2260D22¤CWRL1_ACT_8">Tak, zapamitam to.</string>
  <string name="0xD1AE2F9A¤0x3EC9020D">No idea.</string>
  <string name="0xD1AE2F9A¤0xE1E60917">Zostaw</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_1">Wujek Hosea by rybakiem, prawda?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_2">Zgadza si.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_3">Ale pamitam, e wujek Arthur zabiera mnie na ryby.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_4">Arthur nauczy ci owi ryby?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_5">No, chyba tak.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT1_6">To mie...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT2_1">Hej, ta moja wycieczka z Arthurem, teraz pamitam. Zbieraem kwiaty</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT2_2">i pojawio si dwch mczyzn... Wygldali na miastowych.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_FISHCHAT2_3">Tutaj nie pojawi si nikt taki, dziki Bogu.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_HELP_01">Tato! Prosz, pom!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_HELP_02">Chod!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_HELP_03">Tato! Chod tu, prosz!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_HELP_04">W!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_HELP_05">Rufus!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_1">Mam branie... Mam branie!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_2">Dobra. Teraz spokojnie, zatnij i holuj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_3">Nie za szybko, chcemy, eby si dobrze zahaczya.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_4">Silna jest...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_5">Dobrze. Teraz holuj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_6">Spokojnie. Holuj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_7">Holuj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_8">Mam!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_10">No i co? Jak si czujesz?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_11">Ja... Nie wiem.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_12">Dziki, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_13">Mwiem, e tu bior.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG0_14">Prawda.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_1">Gdzie Rufus?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_2">Nie wiem...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_3">Spokojnie, to pies.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_4">Ale gdzie poszed?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_5">Nie wiem.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_6">Poszukam go.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_7">Rufus, do nogi!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG1_8">Rufus, chod!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG2_A_1">Rufus! Rufus! Rufus!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG2_A_2">Rufus! Rufus!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_IG2_A_3">Rufus!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LJ_0_1">No dobrze, to dokd pobieg?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LJ_0_2">Jack!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LR_0_1">To nie w jego stylu, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LR_0_2">Moesz poszuka po drugiej stronie cieki?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LR_1_01">Tato, poszukaj tam, dobrze?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LR_1_02">Martwi si, tato. Mgby pomc?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_LR_2_1">Psu nic nie jest... ale pjd go poszuka.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_NIGHT_1">Hej, Jack, co powiesz na to, ebymy jutro co porobili?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_NIGHT_2">Dobrze, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_NIGHT_3">Czyli widzimy si z samego rana.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_1">Jak si miewasz, synu?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_3">Dobrze, psze pana.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_4">Co robisz?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_5">Czytam...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_6">i bawi si z psem.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_7">Chcesz moe i na ryby?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_8">Niezbyt.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_9">Nie przepadam za owieniem.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_10">Ale je lubisz, co?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_11">Bo musimy znale co do jedzenia.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_12">Chod.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_13">Tdy, do strumienia.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LI_1">Jak si miewasz, synu?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LI_2">W porzdku, psze pana.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_1">~sl:0.0:0.8~Dobrze,~sl:0.3~psze pana.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_2">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_3">~sl:0.8~Przepraszam.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_4">Nic si nie stao.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_5">~sl:1.0~Lepiej, ebym by taki jak ty?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_6">~sl:0.0:0.7~Jak ja?~sl:0.5:1.0~Nie.~sl:0.5~Ale...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_7">Skupmy si na drodze.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_8">Czy Rufus moe i z nami?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_9">Psy strasz ryby.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_10">Ale... jeli chcesz, to niech idzie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_11">~sl:0.0:1.0~Wic...~sl:0.7~nie dbasz o to, czy co zapiemy?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_12">~sl:0.0:0.9~No...~sl:1.8~Nie jestem w tym zbyt dobry.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_13">W owieniu? Czy w chodzeniu?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_14">~sl:0.0:1.1~W rozmawianiu.~sl:0.3~Z tob.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_15">owienie to dobra zabawa.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO1_16">Jasne.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO2_1">Chyba e chcesz znowu tylko fasol?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO2_2">Nie, wol ryb.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO2_3">Bdzie dobra zabawa, masz moje sowo.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO2_4">Dobra.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_1">~sl:0.0:2.0~Ciesz si, e mog z tob by, mimo e...~sl:0.6~gadam jak potuczony.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_2">Te si ciesz, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_3">~sl:0.0:0.6~Powinnimy...~sl:1.6~czciej gdzie chodzi.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_4">~sl:0.0:2.1~Pewnie...~sl:0.9~Tak, chtnie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_5">adnie tu, co nie?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_6">No.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_7">Trawa, soce...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_8">~sl:0.0:1.6~wiat bywa szpetny,~sl:~ale jest w nim te sporo pikna.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_9">Tak.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_10">Zrozumiesz, jak bdziesz starszy.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_11">~sl:0.0:1.0~W twoim wieku trudno to zrozumie.~sl:0.2~Tylko...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_12">~sl:0.0:5.0~ziemia i wiato. A dla mnie to...~sl:0.5~ycie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_13">~sl:0.0:0.5~Nie...~sl:1.4~Nie umiem tego wyjani.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO3_14">Dobra.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_1">Co chcesz robi, jak doroniesz?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_2">Chc podrowa... Zobaczy wiat.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_3">Dobry pomys.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_4">Potem zostan prawnikiem i bd pomaga ludziom.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_5">To chyba nie prawnikiem, raczej...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_6">miejesz si ze mnie?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_7">Nie. No co ty. Tylko...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_8">Cokolwiek zrobisz, zrb to lepiej ni ja i mama.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_9">ycie nas...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_10">nie rozpieszczao. Dopiero teraz zaczlimy y w peni.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_11">Dobra.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC1_LO4_12">Dobra.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_1">Tu dobrze bior.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_2">Ludzie tak mwi,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_3">a potem przez kilka godzin nic nie mog zowi.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_4">Widz, e jeste ekspertem we wszystkim?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_5">No bo...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_6">nie jest tak?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_7">No, moe.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_8">W tym przypadku mwiem powanie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_9">Syszaem, e pywaj tu nieze okazy.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_10">Wielgachne pstrgi,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_11">trudne do zapania,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_12">ale bardzo smaczne.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_13">Trudne do zapania...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_14">Widz, e ju masz wymwk.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_15">Czy ten pies wie,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_16">e jego waciciel jest marudnym mdral?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_17">Daje spokj, synu.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_18">Przepraszam.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_19">Wcale nie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_20">Ale to nic.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_21">Zacznijmy owi.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_LI_1">Tu dobrze bior.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_LI_2">Ludzie tak mwi, a potem przez kilka godzin nic nie mog zowi.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_LI_3">Widz, e jeste ekspertem we wszystkim?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC2_LI_4">No bo...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_1">Umrze! On umrze!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_2">Nic mu nie bdzie!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_3">Musimy go pooy w ciepe i ciche miejsce.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_4">On umrze.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_5">Id po wdki i ryb.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_6">Zabior psa do domu.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_7">Abigail, moesz mi pomc?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_8">Co si stao?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_9">Psa uksi w...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_10">Zajmijmy si nim... i chopcem. Chwytaj dywan.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_11">Nic mu nie bdzie?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_12">Jack, psu nic nie bdzie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_13">Po co nam byy te ryby!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_14">Czasem...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_15">Czasem nie wiadomo, jak potoczy si ycie,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_16">ale...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_17">ale psu...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_18">Psu nic nie bdzie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC3_19">Ju dobrze, synu.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_1">Abigail,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_2">pomoesz mi?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_3">Co si stao?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_4">Wyzdrowieje? Nic mu nie bdzie?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_5">Nic mu nie bdzie, Jack.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_6">Uspokj si.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_7">W go ugryz.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_8">Zajmijmy si nim</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_9">i chopakiem.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_10">We legowisko.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_11">Po co nam byy te ryby!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_12">Jack, psu nic nie bdzie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_13">Po co nam byy te ryby!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_14">Czasem...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_15">Czasem nie wiadomo, jak potoczy si ycie,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_16">ale...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_17">ale psu...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_18">Psu nic nie bdzie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_19">Ju dobrze, synu.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_LI_1">~sl:0.0:0.7~Abigail!~sl:0.5~Pomoesz mi?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_LI_2">Co si stao?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_LI_3">~sl:0.0:1.1~Wyzdrowieje?~sl:0.2~Nic mu nie bdzie?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC4_LI_4">Nic mu nie bdzie, Jack.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_1">Rufus!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_2">Rufus, nie!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_3">W.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_4">Widz.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_5">Ugryz go.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_6">Uspokj si, psino.~n~~m~Nie!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_7">Jack,</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_8">ty te si uspokj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RSC5_9">Chod tutaj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RUFDO_1">Co teraz zrobimy? Co teraz zrobimy, tato?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RUFDO_J_1">Wszystko w porzdku. Musz tylko... wyssa jad.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_RUFDO_J_2">Dotarlimy do niego w sam por.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_STOPFISH_1">Pomog ci w poszukiwaniach.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_1_01">Szybko, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_1_02">Dalej.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_1_03">No ju.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_1_04">Rufus...</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_JACK_01">Wyssij jad, tato.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_JACK_02">Wysysasz?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_JACK_03">Wyssij trucizn.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_JACK_04">To ju wszystko?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_JACK_05">Nie przestawaj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_SPIT_01">Wypluj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_SPIT_02">Tato. Rufus. Nie.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_SV_SPIT_03">Nie poykaj.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_VENOMFAIL_1">Nie oddycha!</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_WNTSLOW_01">To miejsce jest blisko?</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_WNTSLOW_02">Ale duga droga.</string>
  <string name="0xD309EBBA¤JCK2_WNTSLOW_03">Nie mylaem, e to bdzie tak daleko.</string>
  <string name="0xDB15A9F2¤SK2_CFT_ARTHUR_1">You've been a busy boy.</string>
  <string name="0xDB15A9F2¤SK2_CFT_ARTHUR_2">Who the hell are you?</string>
  <string name="0xDB15A9F2¤SK2_CFT_JOHN_1">Ah, you sick son of a bitch.</string>
  <string name="0xDB15A9F2¤SK2_CFT_JOHN_2">Who the hell are you?</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_1">Drogi Arthurze,</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_2">~sl:0.0:2.4~prbowaam napisa ten list ponad sto razy~sl:~i wci nie mog znale waciwych sw.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_3">To ja. Na pewno si zorientowae, dobrze wiesz, e bazgrz jak kura pazurem.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_4">~sl:0.0:2.7~Wiem, e ostatnim razem, gdy si widzielimy, a ja szykowaam si~sl:~do wyjcia za m, powiedziaam, e ju wicej si nie zobaczymy.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_5">~sl:0.0:5.1~Wierzyam w wiele rzeczy,~sl:~ktre wtedy mwiam,</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_6">~sl:0.0:3.6~lecz nie jestem dumna, e zerwaam kontakt z kim, komu na mnie zaley.~sl:~Albo zaleao.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_7">Jestem w Valentine od paru miesicy.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_8">~sl:0.0:6.4~Miaam pecha. To duga i niezbyt zajmujca historia,~sl:~ale wyszo tak, e wci jestem w okolicy.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_9">~sl:0.0:6.2~W miecie widziaam par dziewczyn  czy jak tam si je uprzejmie nazywa~sl:0.1~  nalecych do Twojej grupy.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_10">Dzieliy si opowieciami o mczynie, ktry przypomina Ciebie.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_11">~sl:0.0:1.8~Bardzo chciaabym si znw z Tob spotka,~sl:~gdyby tylko by tak askaw powici mi chwil.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_12">Wynajmuj pokj na farmie Chadwick, tu na pnoc od Valentine.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_13">Twoja</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_LETTER_14">Mary Linton</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_1">Panie Morgan...</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_2">Czy mgbym...</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_3">Wszystko gra?</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_4">Tak...</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_5">Po prostu si zamyliem.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_6">Na to wyglda.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_7">Tak czy inaczej...</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_8">Chodzi o pana Downesa.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_1">Ten dobroczyca?</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_2">Wanie. Poyczylimy mu spor sumk... Wyglda na to, e nie kwapi si, by nas spaci.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_3">Wspi si na wyyny absurdu, kiedy do niego poszedem. Zakadam, e jeszcze si z nim nie widziae?</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_4">Przepraszam, Herr Strauss... Miaem sporo na gowie... Napomn go delikatnie w sprawie nalenoci.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_5">Byleby nie zbyt delikatnie... Nie lubi takich wyniosych jak on.</string>
  <string name="0xDB2980FF¤RMRY0_RSC1_LO_6">Zgodnie z yczeniem.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_1">Dobra...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_2">Tak myl...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_3">Dobrze...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_4">A panna Grimshaw?</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_5">U niej, mam nadziej, te w porzdku...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_6">Nie przejmuj si ni, w przeciwiestwie do dziewczyn.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_7">Tam, skd uciekam...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_8">ludzie byli znacznie gorsi ni panna Grimshaw.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_9">Jasne...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_10">Byam sierot.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_11">Ja ostatecznie te...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_12">Szkoda, e tak pno.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_13">To niezbyt mie.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_14">Ano niezbyt, ale...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_15">gdyby poznaa mojego ojca,</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_16">to przyznaaby mi racj.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_17">Wcieky grzechotnik byby lepszym ojcem...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_18">A mama?</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_19">Umara przy porodzie...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_20">ale nie moim.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_21">Mojego brata...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_22">I on te umar.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_23">ycie czasami daje w ko,</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_24">gdy si nad tym zastanowi.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_25">Lepiej o tym za wiele nie myle,</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_26">tylko cieszy si tym, co mamy,</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_27">i nie martwi si tym, czego nie mamy.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_28">To prawda.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_29">Jeli... chcesz...</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_30">Miaby ochot zagra w domino albo karty?</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_31">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_32">Domino.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_33">Tylko mi nie odpuszczaj.</string>
  <string name="0xDBB346BD¤DODMB_INT_34">Nie zamierzam.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_A_1">Prosz wybaczy awantur na zewntrz. Fred robi si dziebko zy, kiedy myli, e ludzie go lekcewa.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_B_1">Co za banda szakali. Wiesz pan, codziennie widz, jak siedz tu i rn tylko w karty.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_B_2">Pozwl, e zdradz ci sekret, kolego: wszyscy oszukuj.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_CA_1">Ledwo co wymieniaem szyb...</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_CA_2">Ci dwaj kc si o Mavis od cholernego miesica.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_CA_3">Moe ktry klepnie j czasami w tyek, a potem zanie u niej w ku, ale na pewno nic wicej.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_CB_1">Kobieta Harlana. Tego gocia, co to przed chwil wyrzuci przez szyb swojego kuzyna. A, w sumie niewane.</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_C_A_1">Kto to jest ta Mavis?</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_C_J_1">Kto to jest ta Mavis?</string>
  <string name="0xE5CC62E3¤VAL_SF_CONV_D_1">Jak maj odstawia takie numery, to szkoda, e nie zostali w Keane's.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤GREET_KAREN_KARCNV6_RESPONSE">A wic wychodzi na to...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_LETGOALT_1">Moe i jestem zbjem, ale nie patnym zabjc. Wyno si std i zapomnij o nas, chopcze!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_LETGO_A_1">Moe i jestem zbjem, ale nie patnym zabjc. Wyno si std i zapomnij o mnie, chopcze!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_LETGO_J_1">Moe i jestem zbjem, ale nie patnym zabjc. Wyno si std i zapomnij o mnie, chopcze!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF1_01">Nie byby tak gupi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF1_02">Niech pan pamita, e jestem burmistrzem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF1_03">No ju. Niech nie przychodz panu do gowy niemdre pomysy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF1_04">Wiem, e jeste psem, ale moim psem... Pamitaj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF2_01">Zachowuj si!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF2_02">Zachowuj si naleycie!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_MAYGRIEF2_03">No ju!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_PUTDOWN_01">Niepewnie stoj na nogach.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_PUTDOWN_02">Nie czuj si za dobrze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_1">Tak?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_2">Prosz, prosz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_3">Zobacz, czy burmistrz ma dla pana jakie zajcie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_4">Prosz za mn, panie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_5">Jak si pan nazywa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_6">Jak najbardziej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_7">Tak?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_8">Ja, eee...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_9">Przepraszam, szukam...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_10">Burmistrza.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_11">Tak.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_12">Prosz, pan Kilgore, dobrze zapamitaem?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_13">Chyba tak.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_14">Dobrze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_15">Witamy w rzdzie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_16">Demokracja, co za ciekawy wynalazek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_17">Monsieur Lemieux?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_18">Zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_19">Witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_20">Uszanowanie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_21">Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_22">Doprawdy?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_23">Niech bdzie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_24">Nie zamierza mnie pan chyba obrabowa po raz kolejny, prawda?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_25">Nie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_26">Przepraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_27">Nic si nie stao.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_28">Ale nie jest pan w okolicy zbyt popularny.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_29">Rni paskudni ludzie chcieliby sobie z panem pogada,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_30">panie Tacitus.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_31">Wiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_32">Ode mnie nic o panu nie usysz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_33">Zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_34">O! Witam pana.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_35">Dobry wieczr.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_36">Doprawdy?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_37">Dobra.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_38">Nie zamierza mnie pan chyba obrabowa, jak pana kolega,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_39">prawda?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_40">Nie. Nic si nie stao.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_41">Ale nie jest pan w okolicy zbyt popularny.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_42">Rni, paskudni ludzie chcieliby sobie z panem pogada,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_43">panie Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_44">Ode mnie nic o panu nie usysz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_45">Ale...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_46">Zawsze jest jakie ale.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_47">Oczywicie, jestem politykiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_48">Kogo trzeba zabi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_49">Nikogo. Nie jestemy dzikusami, tylko Francuzami.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_50">Niech pan nie artuje. Zabi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_51">Mon dieu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_52">Nastraszy? Tak.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_53">Sdz, e jestem w stanie robi to rwnie dobrze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_54">Z ca pewnoci.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_55">Widzi pan, to bardzo etyczne.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_56">Prbuj otworzy due muzeum,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_57">miejsce kultury, gdzie ludzie mog nasyci swoj dusz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_58">A czego potrzebuj muzea?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_59">Dzie sztuki.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_60">A jak kupuje si dziea sztuki?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_61">Nie wiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_62">Kupuj dziea sztuki od jednego paskudnego typka z Parya,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_63">ktry sprzedaje mi kolekcje zuboaych arystokratw pene dzie starych mistrzw...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_64">ktre jednak najprawdopodobniej maluje sam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_65">Au.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_66">Tak, au.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_67">Ale to dobre obrazy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_68">Sam nie widz rnicy,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_69">a jestem Francuzem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_70">Tyle e jeszcze paskudniejszy typek z New Haven</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_71">przyby tu, eby obejrze te obrazy,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_72">i twierdzi, e to wszystko faszywki.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_73">No i?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_74">By moe mgby go pan przekona, eby zmieni zdanie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_75">Och, by naprawd nieznony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_76">Wanie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_77">C, Jean-Marc, moe zabierzesz pana Marstona...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_78">Johna Marstona, na spotkanie z profesorem Syf-Srakiem...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_79">i zamienicie z nim dwa sowa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_80">Saint Denis wita pana jak wasnego syna.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_81">Bonne chance.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_82">Och, by naprawd nieznony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_83">Wanie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_84">C, Jean-Marc, moe zabierzesz pana Arthura...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_85">znaczy si, pana Tacitusa na spotkanie z profesorem Syf-Srakiem...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_86">i zamienicie z nim dwa sowa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_87">Saint Denis wita pana jak wasnego syna.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_88">Bonne chance.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_89">Przepraszam...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_90">Mam tu list.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_91">Zosta wysany do mojego starego druha...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_92">Pana Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_93">Co prawda nie ma go ju z nami, ale...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_94">Pomylaem, e moe ja si do czego przydam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_95">Zawsze zapominam...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_96">Dobry wieczr.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_97">John Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_98">Nie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_99">Przepraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_100">Zawsze jest jakie ale.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_101">Kogo trzeba zabi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_102">Sdz, e jestem w stanie robi to rwnie dobrze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_103">Nie wiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_104">Au.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_INT_105">No i?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_MCS1_1">To jak on si tam zwa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_MCS1_2">Profesor Shiftacre.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S1_MCS1_3">To jak on si tam zwa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_1">Och, kim pan jest?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_2">Prosz tu zaczeka.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_3">Prosz za mn.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_4">Och, to pan.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_5">Mam tu list.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_6">Ach, pan Arthur.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_7">Szanowny panie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_8">Edukacja to co wspaniaego,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_9">Witam, witam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_10">Edukacja to co wspaniaego,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_11">dziki niej bdziemy pi si coraz wyej i wyej,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_12">przez co nasza wiedza o spoeczestwie i etyce bdzie mniej zalee od...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_13">takich paskudnych pragmatykw jak ja,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_14">a bardziej od ludzi ode mnie lepszych.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_15">Racja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_16">Bez niej jestemy jedynie dzikusami,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_17">ale dziki nauce...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_18">doprawdy, za pidziesit lat czowiek odoy bro</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_19">i zacznie y w bezwzgldnej czystoci.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_20">Racja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_21">Ale... bogaci potrafi by tacy pochonici sob.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_22">Jak mog pomc?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_23">Nie moe pan.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_24">Musimy uy wszystkich si,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_25">w tym rzecz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_26">Ju to przerabialimy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_27">Przemoc nigdy nie jest suszna.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_28">Zgadzam si...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_29">Ale tu nie chodzi o przemoc,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_30">lecz o zwyke groenie przemoc.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_31">Ale komu?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_32">Podej naturze Hectora Fellowesa,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_33">by przekona go do dotrzymania obietnicy</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_34">o sfinansowaniu biblioteki.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_35">Kto to jest i gdzie go znajd?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_36">To waciciel gazety i teraz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_37">Zamierza wyjecha z miasta...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_38">powozem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_39">Jedzie do swojej wiejskiej posiadoci...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_40">poniewa nie podoba mu si paskie autorytarne podejcie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_41">C...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_42">Jestem pewien, e moje podejcie nie przypadnie mu do gustu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_43">Dzikuj, panie Arthurze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_44">Dzikuj, panie Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_45">Spotka go pan na drodze przez bagna,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_46">posiada czerwony powz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_47">eby byo jasne, nie podoba mi si takie podejcie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_48">Znalazem ten stary list.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_49">Burmistrz wysa go do mojego przyjaciela...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_50">Pana Kilgore'a.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_51">Chciabym si dowiedzie, czy mog w czym pomc.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_52">Mam tu list.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_53">John Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_54">John Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_55">Jak mog pomc?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_56">Ale komu?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_57">Kto to jest i gdzie go znajd?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S2_INT_58">Jestem pewien, e moje podejcie nie przypadnie mu do gustu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_1">No dobra...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_2">Widzisz, to nie byo takie trudne.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_3">Wiesz, co mwi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_4">Trzeba te dawa zamiast cigle bra.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_5">Jeli chodzi o omot,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_6">to w peni si z tym zgadzam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_7">Burmistrz czeka na paski czek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_8">To bya przyjemno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_9">Pod t skorup skrywa si dobry czek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_10">Pozwl mu troch poy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_11">Wonico!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_12">Zaczekaj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_13">Dobra...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_14">Ruszaj dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_15">No dobra...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_16">Widzisz, to nie byo takie trudne.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_17">Wiesz, co mwi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_18">Trzeba te dawa zamiast cigle bra.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_19">Jeli chodzi o omot,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_20">to w peni si z tym zgadzam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_21">Burmistrz czeka na paski czek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_22">To bya przyjemno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_23">Pod t skorup skrywa si dobry czek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_24">Pozwl mu troch poy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_25">Wonico!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_26">Zatrzyma powz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_27">Dobra...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_EXT_28">Ruszaj dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_1">Czego, u diaba, chcesz?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_2">Pan Fellowes, zgadza si?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_3">Odrobiny hojnoci.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_4">Chciabym te zaapelowa do paskiej lepszej strony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_5">To to bezczelno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_6">O, nie, to adna bezczelno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_7">Wierz mi, kolego,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_8">potrafi by znacznie bardziej bezczelny.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_9">To wszystko jest jednak dla wikszej sprawy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_10">A dla takiego bogacza jak ty</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_11">to te szansa, by to bogactwo nieco uszlachetni.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_12">Uszlachetni?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_13">Moesz pomc sfinansowa miejsk bibliotek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_14">Pomyl tylko, jaki to presti.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_15">Won z mojego powozu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_16">Ale pan burmistrz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_17">Burmistrz?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_18">Burmistrz to kanciarz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_19">To tak jak ja.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_20">Prawdziwy ze mnie kanciarz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_21">Pan Fellowes, zgadza si?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_22">Odrobiny hojnoci.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_23">Chciabym te zaapelowa do paskiej lepszej strony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_24">O, nie, to adna bezczelno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_25">Wierz mi, kolego.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_26">Potrafi by znacznie bardziej bezczelny.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_27">To jednak dla wikszej sprawy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_28">A dla takiego bogacza jak ty</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_29">to te szansa, by to bogactwo nieco uszlachetni.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_30">Moesz pomc sfinansowa miejsk bibliotek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_31">Pomyl tylko, jaki to presti.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_32">Ale pan burmistrz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_33">To tak jak ja.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAYR_S3_MCS1_34">Prawdziwy ze mnie kanciarz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_AFTER1_01">Masz, co chciae. Nie wystarczy ci?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_AILO_JEAN_1">Rozkaz burmistrza to rozkaz burmistrza, rozumie pan? Trzeba byo si odpowiednio zachowa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_CARRYJEAN_03">~t~Po francusku: Mj Boe.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_CARRYJEAN_04">Gdzie ja jestem?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_CARRYJEAN_05">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_CARRYJEAN_06">~t~Po francusku: Chryste panie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEA_1">Dobrze, ju po wszystkim. Jedziemy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_1">Jak ju mwiem, profesor to okropny czowiek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_2">Uwierz mi, przyjacielu. Nie widziae jeszcze okropnego czowieka.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_3">~sl:0.0:0.6~Wie pan,~lr:~mylaem, e my, Francuzi, mamy monopol na arogancj, ale myliem si.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_4">Bardzo wyksztaceni Amerykanie s znacznie, znacznie gorsi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_5">Na szczcie nie widz wielu zbytnio wyksztaconych Amerykanw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_6">~sl:0.0:1.5~To prawda.~lr:~Burmistrz ma tak wielkie plany wzgldem naszego miasta... i mieszkacw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_7">~sl:0.0:2.4~Bdziemy mie prawdziwie liberaln demokracj~sl:~i pracowa zarwno dla bogatych, jak i biednych.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_8">~sl:0.0:2.8~To byaby kpina, gdyby... ~sl:1.5~opinia jednego czowieka narazia to wszystko na szwank.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_9">Ludzie zmieniaj czasem opinie, prawda?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_10">Och, nieustannie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_11">Oczywicie. ~rp~Nie mona przecenia potgi rozumu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_12">Rozumu... ~rp~Mona tak to nazwa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_13">~sl:0.0:4.0~Dobrze, wietnie. ~rp~Nie wyglda pan na krasomwc,~sl:~ale ~rp~pan Lemieux pokada w panu spore nadzieje.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTA_14">~sl:0.0:1.9~Wygld potrafi myli.~lr:0.4~Jestem pewien, e pan burmistrz doskonale wie, co potrafi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_1">Jak ju mwiem, profesor to okropny czowiek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_2">Uwierz mi, przyjacielu. ~rp~Nie widziae jeszcze okropnego czowieka.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_3">Wie pan, mylaem, e my, Francuzi, mamy monopol na arogancj, ale myliem si.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_4">Bardzo wyksztaceni Amerykanie s znacznie, znacznie gorsi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_5">Na szczcie nie mamy wielu bardzo wyksztaconych Amerykanw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_6">To prawda. ~rp~Burmistrz ma tak wielkie plany wzgldem naszego miasta... i mieszkacw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_7">Bdziemy mie prawdziwie liberaln demokracj ~rp~i pracowa zarwno dla bogatych, jak i biednych.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_8">To byaby kpina, gdyby... ~rp~opinia jednego czowieka narazia to wszystko na szwank.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_9">Ludzie zmieniaj czasem opinie, prawda?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_10">Och, ~rp~nieustannie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_11">Oczywicie. ~rp~Nie mona przecenia potgi rozumu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_12">Rozumu... ~rp~Mona tak to nazwa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_13">Dobrze, wietnie. ~rp~Nie wyglda pan na krasomwc, ale ~rp~pan Lemieux pokada w panu spore nadzieje.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEBANTJ_14">Wygld potrafi myli. ~rp~Jestem pewien, e pan burmistrz doskonale wie, co potrafi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEJ_01">Dobrze, jed.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVEJ_02">Jak wsid, moesz jecha dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVE_01">Dobrze, jed.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_DRIVE_02">Jak wsid, moesz jecha dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FELLW_AAH4_1">Prosz. Dobrze ju, dobrze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FOLLJEAN_01">Podj pan decyzj. egnam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FOLLJEAN_02">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FOLLJEAN_03">Ale prosz mnie ju zostawi w spokoju.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FOLLJEAN_04">Bd wypenia wol bo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_FOLLJEAN_05">Adieu, monsieur... Prosz!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GETOFF_01">Czemu to robisz?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GOGALL_1">Prosz tutaj, gdyby pan by askaw. Galeria mieci si przy kocu tej alei.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_01">Wypu mnie!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_02">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_03">Prosz!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_04">Nie moesz tego robi!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_05">Nie bd potworem!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_GRIEFJEAN_06">~t~Po francusku: Mj Boe!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HANDUPJ_1">Rce do gry!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HANDUP_1">Rce do gry!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HURRY_01">Prdko.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HURRY_02">Nie zwlekajmy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HURRY_03">Za mn.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HURRY_04">Musimy i. Ju.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_HURRY_05">Zobacz pana. Chod.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_1A_1">Profesorze? Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_1A_2">Tak, sucham?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_1J_1">Profesorze? Przepraszam bardzo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_1J_2">Tak, sucham?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_1">Burmistrz poprosi mnie, bym zapyta o pask wstpn opini.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_2">Burmistrz doskonale wie, jaka ona jest. Kady z tych obrazw to oczywista podrba.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_3">Powane stwierdzenie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_4">I raczej moe poddenerwowa sporo ludzi. cznie ze mn.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_5">Przykro mi, to po prostu pech.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_6">A teraz musz zapa powrotny do New Heaven.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2A_7">Chwil, wyglda na to, e przekona ci tylko spotkanie z pici.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_1">Burmistrz poprosi mnie, bym zapyta o pask wstpn opini.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_2">Burmistrz doskonale wie, jaka ona jest. Kady z tych obrazw to oczywista podrba.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_3">Powane stwierdzenie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_4">I raczej moe poddenerwowa sporo ludzi. cznie ze mn.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_5">Przykro mi, to po prostu pech.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_6">A teraz musz zapa powrotny do New Heaven.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_2J_7">Chwil. Czy eby ci przekona, bd musia uy pici?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_3A_1">Och... Och, stj, stj!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_4A_2">Zmienie ju zdanie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_4A_3">Nie mog, moja reputacja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_4J_2">Zmienie ju zdanie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_4J_3">Nie mog, moja reputacja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_5A_2">I jak tam z t twoj reputacj?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_5A_3">Ju nigdy nikt mnie nie wyda!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_5J_2">I jak tam z t twoj reputacj?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_5J_3">Ju nigdy nikt mnie nie wyda!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_IG1_6A_1">Ustpi! Ustpi!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ILOSREACT_1">A kim ty, u diaba, jeste?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ILOTREACT_1">Rb, co musisz, i wyno si.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_JILO_JEAN_1">Rozkaz burmistrza to rozkaz burmistrza, rozumie pan? Trzeba byo si odpowiednio zachowa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_1">Tak, niestety upad... Moe by nieco zamroczony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_2">Biedaczysko... Jean-Marc, syszysz mnie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_3">~sl:2.2~Gdzie ja jestem? Lemieux... co pan zrobi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_4">~sl:0.4:2.4~Miae wypadek, Jean-Marc.~sl:~Dziki Bogu nasz przyjaciel ci znalaz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_5">Naprawd? Nie pamitam za dobrze...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_6">Och, Jean-Marc. Musielimy uratowa ci przed tob samym. Nie rozumiesz?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_A_7">Zajmiemy si teraz tob. Prawda, panie Arthurze?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_1">Tak, niestety upad... Moe by nieco zamroczony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_2">Biedaczysko... Jean-Marc, syszysz mnie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_3">Gdzie ja jestem? Lemieux... co pan narobi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_4">Miae wypadek, Jean-Marc. Dziki Bogu nasz przyjaciel ci tu znalaz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_5">Naprawd? Nie pamitam za dobrze...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_6">Och, Jean-Marc. Musielimy uratowa ci przed tob samym. Nie rozumiesz?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MAYLEAD_J_7">Zajmiemy si teraz tob. Prawda, panie Marston?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_MOVE_01">Rusz si.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NOTFOLL_01">Nie porozmawia pan z nim. Szybko. Za nim.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NOTFOLL_02">Prosz pana, on si oddala.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NOTFOLL_03">Prosz nie zmarnowa tej okazji. On si oddala.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NSETOFF_01">Moemy rusza?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NSETOFF_02">Musimy ju rusza.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_NSETOFF_03">Moe pan jecha? Musimy zapa profesora, zanim odjedzie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERSJ_01">Stj, wanie zyskae kolejnego pasaera.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERSJ_02">Chc tylko zamieni swko z twoim pasaerem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERSJ_03">Ej, zaczekaj, ja te wsiadam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERS_01">Stj, wanie zyskae kolejnego pasaera.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERS_02">Chc tylko zamieni swko z twoim pasaerem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_ORDERS_03">Ej, zaczekaj, ja te wsiadam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PICKUP_01">Nie, na tyy. Prosz go podnie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PICKUP_02">Nie tu. Prosz go podnie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_1A_1">Przepraszam... czy to byo... Tak, z chci sfinansuj budow biblioteki dla wsplnego dobra.?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_1J_1">Przepraszam... czy to byo... Tak, z chci sfinansuj budow biblioteki dla wsplnego dobra?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_2A_1">Chyba nie dosyszaem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_2J_1">Nie dosyszaem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_3A_1">Sucham?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_GRP_3J_1">Sucham?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_REL_1A_1">W zasadzie to ja pana zastrasz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_REL_1A_2">Prosz bardzo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_REL_1J_1">W zasadzie to ja pana zastrasz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_PLR_REL_1J_2">Prosz bardzo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_RIGHT_1">Niech pan tu skrci w prawo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_1">A wic wychodzi na to...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_2">e te obrazy jednak byy prawdziwe.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_3">Problem z gowy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_4">Cudownie, cudownie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_5">Burmistrz bdzie wielce zadowolony.~n~~m~Jasne.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_6">Burmistrz bdzie wielce zadowolony.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_7">Czy profesor Shiftacre z radoci da si przekona?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_8">Z pocztku rednio...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_9">Ale w kocu si opamita.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_10">O, Panie mj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_11">To nie w porzdku.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_12">Wierz mi, robiem gorsze rzeczy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_13">Sponiemy za to w piekle.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_14">Chocia tyle...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_15">Masz,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_16">burmistrz prosi, ebym ci to da.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_17">Dzikuj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_18">A wic wychodzi na to...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_19">Wychodzi na to...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_20">e te obrazy jednak byy prawdziwe.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_21">Problem z gowy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_22">Z pocztku rednio...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_23">Ale w kocu si opamita.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_24">Wierz mi, robiem gorsze rzeczy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_25">Chocia tyle...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_26">Dzikuj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_EXT_LIJ_1">A wic wychodzi na to...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS1_LI_1">Tam, panie Arthurze, tam!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS1_LJ_1">Tam, panie Johnie, tam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS1_LJ_2">Eje...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_1">No...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_2">Widzisz, profesorze,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_3">akademicka reputacja</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_4">naprawd solidnie blednie przy zamanym nosie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_5">T-tak, prosz pana...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_6">Te tak uwaam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_7">Sprawy maj si tak,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_8">e ludzie bd z zachwytem i radoci patrze na te obrazy, wic</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_9">tak naprawd pomagasz wiatu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_10">J-ja...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_11">Wiesz, e mam racj, profesorze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_12">Prosz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_13">Nie ka mi si znowu na siebie gniewa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_14">Nie, nie, ma pan racj,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_15">bardzo, bardzo wielk racj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_16">Czyli pole pan burmistrzowi to, o co prosi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_18">Bo inaczej</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_19">odwiedz New Haven...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_20">Nie, nie,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_21">tego to nie chcemy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_22">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_23">Spisz, co trzeba, dzi wieczorem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_24">Doskonale, profesorze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_25">Doskonale.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_26">No...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_27">Widzisz, profesorze,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_28">akademicka reputacja</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_29">naprawd solidnie blednie przy zamanym nosie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_30">Sprawy maj si tak,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_31">e ludzie bd z zachwytem patrze na te obrazy, wic</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_32">naprawd pomagasz ludziom.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_33">Wiesz, e mam racj, profesorze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_34">Prosz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_35">Nie ka mi si znowu na siebie gniewa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_36">Czyli pole pan burmistrzowi to, o co prosi?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_37">Bo inaczej</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_38">odwiedz New Haven...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_39">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_40">Doskonale, profesorze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S1_MCS2_41">Doskonale.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S3_IG1_NOT_1">Nie dam si panu zastraszy. Prosz std i!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S3_MCS1_HA_1">Czoem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S3_MCS1_HJ_1">Czoem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S3_MCS1_LA_1">Z yciem, kolego... albo ci zaraz podziurawi...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S3_MCS1_LJ_1">Z yciem, kolego... albo pol ci kulk w plecy...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_IG1_2_1">Och, Jean-Marc, Jean-Marc... Stskniem si. Oj, stskniem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_IG1_2_2">Ale bylimy niemdrzy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_IG1_A_1">Panie Arthurze, szybko, trzeba go wnie od tyu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_IG1_J_1">Panie Marston, szybko, trzeba go wnie od tyu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_1">O, dobry wieczr.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_2">A kim... kim pan jest?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_3">Nazywam si John Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_4">Jestem starym przyjacielem...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_5">Byem starym przyjacielem Arthura...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_6">A raczej Kilgore'a, jak moe si przedstawi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_7">Zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_8">Przegldaem jego notatki</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_9">i zobaczyem, e mielicie</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_10">niedokoczone interesy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_11">Wspomina o twoim asystencie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_12">To z nim powinienem si rozmwi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_13">Zastaem go?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_14">Tak, zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_15">Jean-Marc lubi troch dramatyzowa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_16">Martwi si, e moe otworzy usta</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_17">i chlapn jak bzdur tym</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_18">wulgarnym purytanom z gazety.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_19">C, moe i rzeknie prawd.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_20">Ale nie ca prawd.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_21">Ach...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_22">Prosz spojrze...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_23">Prosz spojrze na te pikne ksigi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_24">Pan Arthur je dla nas zdoby.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_25">O, Arthurze, to ty.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_26">Zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_27">Gdzie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_28">Och, to pan.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_29">Zapraszam.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_30">Gdzie ten, jak mu tam?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_31">Jean-Marc lubi troch dramatyzowa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_32">Martwi si, e moe otworzy usta</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_33">i chlapn jak bzdur tym</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_34">wulgarnym purytanom z gazety.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_35">C, moe i rzeknie prawd.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_36">Ale nie ca prawd.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_37">Ach...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_38">Popatrz tylko na te pikne ksigi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_39">Co wspaniaego.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_40">Przywrci miasto do ycia, nawet jeli mnie zabije.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_41">A pewnie zabije.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_42">Tak...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_43">Mam dwie kopie tej ksiki.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_44">To stary przewodnik.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_45">Moe by cakiem ciekawy, moe nie by.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_46">Tak czy inaczej, prosz go wzi. Jest sporo wart.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_47">Dzikuj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_48">Nie ma za co.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_49">Prosz posucha, panie Arthurze...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_50">Prosz posucha, panie Marston...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_51">Przepraszam, e pytam,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_52">przecie zrobi pan tak wiele, ale...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_53">Ale co?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_54">Jean-Marc...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_55">Przepraszam, e pytam,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_56">Jean-Marc...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_57">Obawiam si, e zacznie kapa gb</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_58">i powie o sowo za duo.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_59">To znaczy?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_60">Moe zacz mwi okropne rzeczy</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_61">o tym, comy razem robili, eby daleko nie szuka.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_62">Mam si przejmowa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_63">Nie... Nie, oczywicie, e nie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_64">Dowiedzia si te kilku niepokojcych rzeczy o panu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_65">Wszystko to wierutne kamstwa, rzecz jasna, ale...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_66">Jakich rzeczy, konkretnie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_67">Zapewniam, e niegrone plotki to nie byy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_68">Jestem urzdnikiem pastwowym.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_69">A my jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_70">Gdzie go znajd?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_71">C, o-on... On mieszka na Rue De Zacharie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_72">Rue De Zacharie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_73">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_74">Dzikuj, panie Marston.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_75">Gdzie ten, jak mu tam?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_76">Ach...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_77">Tak...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_78">Dzikuj.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_79">No dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_80">No dalej.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_81">To znaczy?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_82">Mam si przejmowa?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_83">Jakich rzeczy, konkretnie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_INT_84">Gdzie go znajd?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_1">Co ci naszo, eby azi i gada</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_2">o mnie takie ohydztwa, koleko?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_3">Lepiej nie nakrca niepotrzebnie dramatw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_4">No ju, rozmwimy si z twoim szefem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_5">To bdzie bolao, no ale trzeba.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_6">Co ci naszo, eby gada</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_7">o mnie takie ohydztwa, koleko?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_8">Lepiej nie nakrca niepotrzebnie dramatw.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_9">No ju, rozmwimy si z twoim szefem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_10">To bdzie bolao, no ale trzeba.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_L2_1">Dlaczego chcesz mwi te okropne rzeczy?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_L3_1">~t~Po francusku: Boe... Boe...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS1_LJ_1">Dlaczego chcesz mwi o mnie te okropne rzeczy, kolego?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_1">Mj bracie, mj bracie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_2">Jean-Marc. Bylimy tak...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_3">Obiecuj si zmieni.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_4">Wiem...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_5">C za bzdurne nieporozumienie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_6">Problem polega na tym, e zasady zniszcz kadego z nas.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_7">Jasne.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_8">Wane, e si pogodzilicie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_9">Tak, i mwi pan, e si pan zmieni,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_10">wic bdziemy zarzdza miastem jak ludzie honoru...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_11">Oczywicie, oczywicie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_12">Postaramy si wzmocni krgosup moralny miasta</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_13">wszelkimi dostpnymi rodkami.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_14">W granicach rozsdku, tak.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_15">Tak, tak,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_16">w granicach mojego rozsdku,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_17">bo to ja jestem burmistrzem, Jean-Marcu.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_18">I uratuj pana przed samym sob,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_19">bo lepiej co zrobi,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_20">bo lepiej co zrobi, ni siedzie bezczynnie. Tak jak ty mwie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_21">Jest pan zepsuty, Lemieux.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_22">Ani troch si pan nie zmieni.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_23">Szanuje pan poszukiwanego morderc bardziej anieli mnie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_24">Wstyd mi za pana.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_25">Nie, szanowny panie,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_26">na wstyd zasuguje paska prna naiwno.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_27">Chciabym mie luksus posiadania paskich zasad,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_28">ale ja akurat mam obowizki.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_29">Ju rozumiem,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_30">jest pan nieskalany rozsdkiem.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_31">A pan jest straszn, ma kanali</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_32">i grzesznikiem w dodatku.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_33">Zgrzeszy pan lep prnoci.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_34">Szanowny panie, obawiam si, e naley go zabi.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_35">Godnie za to zapac.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_36">Jean-Marcu, bd za panem tskni,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_37">naprawd.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_38">Zabi go?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_39">Nie ma innej drogi. Prosz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_40">Tak naprawd nie zamierza mnie pan zabi, prawda?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_41">Pomylaem, e w sumie mog.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_42">Ale jedyn moj przewin bya zbyt silna mio.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_43">Mio?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_44">Mj obowizek.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_45">No, kolego, ale troch za duo paplasz o mnie...~n~~m~Pana mog puci w niepami.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_46">i o nim.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_47">Zdradzi pana, tak jak zdradzi mnie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_48">Lemieux jest parszywym szczurem,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_49">ale ja nie ami danego sowa.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_50">Jasne...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_51">wane, e si pogodzilicie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_52">Zabi go?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_53">Pomylaem, e w sumie mog.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_54">Mio?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_55">Ale troch za duo paplasz o mnie...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_56">o moich znajomych i o nim.~n~~m~O panu mog zapomnie.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_1">Prosz mnie oszczdzi,</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_2">a go zniszcz.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_3">Dopilnuj, eby zostawiono pana w spokoju!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_4">Daj spokj, prosz...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_5">Prosz, daj spokj!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O1_6">Nie zastrzeliby smutnego, biednego czowieka, co?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MCS2_O2_1">Daj ci sowo!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_S4_MSC2_LI_1">Tutaj...</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_STOPJ_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_STOP_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT1J_1">Musz ci uderzy, eby zmieni twoje zdanie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT1J_2">Nie mog, moja reputacja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT1_1">Musz ci uderzy, eby zmieni twoje zdanie?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT1_2">Nie mog, moja reputacja!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT2J_1">Bdziesz si przejmowa reputacj, kiedy z twojej gowy zostanie papka?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT2J_2">Ju nigdy nikt mnie nie wyda!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT2_1">Bdziesz si przejmowa reputacj, kiedy z twojej gowy zostanie papka?</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT2_2">Ju nigdy nikt mnie nie wyda!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT3J_1">Moe po prostu ci zabij, bdzie z gowy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT3J_2">Ustpi! Ustpi!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT3_1">Moe po prostu ci zabij, bdzie z gowy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_THREAT3_2">Ustpi! Ustpi!</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_UPAHEAD_1">Galeria jest przed nami.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_WRONGWAY_01">To nie tdy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_WRONGWAY_02">Nie, le skrcilimy.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_WRONGWAY_03">To nie jest droga do galerii.</string>
  <string name="0xEF5B8789¤RMAY_WRONGWAY_04">Popeni pan bd.</string>
  <string name="0xF0FE27BE¤0x6A98C278">Zejd z konia, aby skorzysta z zestawu do golenia.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI1_1">Gdzie nauczya si gra?</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI1_2">Dorastaam w saloonach i spelunach... Jak miaam osiem lat, co noc graam na pianinie w burdelu.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI1_3">Powanie?</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI1_4">To nie byo ycie odpowiednie dla dziecka, ale paru rzeczy si nauczyam.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI2_1">Pamitam, e grywae w domino z Mary.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI2_2">Czasami.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI2_3">Zawsze j lubiam.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI2_4">Ja te... ale wiesz, jak jest w yciu. Zawsze pod grk.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_ABI2_5">Co o tym wiem.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_1">Bacznie ci obserwuj, Matthews.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_2">Co sugerujesz? Jestem honorowym czowiekiem.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_3">Jeste kanciarzem.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_4">Ciko jest oszukiwa w domino.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_5">We wszystko potrafisz oszukiwa.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA1_6">To chyba najlepszy komplement, jaki w yciu usyszaem.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA2_1">Dawniej gralimy z Bessie caymi godzinami.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA2_2">Pamitam. Chyba nawet to ona nauczya mnie gra.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA2_3">Cakiem moliwe. To byo wieki temu...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_HOSEA2_4">Ano, bez dwch zda.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_1">Chciaam zapyta... Co to za kwiat, ktry trzymasz obok zka?</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_2">Moja mama go lubia. Mona powiedzie, e przynosi szczcie.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_3">Ronie tylko na zachodzie, w Kalifornii i Oregonie...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_4">Zawsze staram si jaki zerwa, gdy jestem w tamtych stronach.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_5">To mie.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_6">Niewiele pamitam z tamtych czasw. Byem bardzo mody, gdy umara...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH1_7">Ale ten kwiat z jakiego powodu zapamitaem.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH2_1">A moe tak podbijemy stawk? Wygrany przeczyta dziennik przegranego.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH2_2">Nic z tego.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH2_3">Masz co do ukrycia?</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH2_4">Mnstwo rzeczy.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_MBETH2_5">Teraz to dopiero chc go przeczyta.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_PEARSON1_1">Jak bylimy na morzu, smarowalimy domino demem, eby si nie zelizgiwao ze stou.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_PEARSON1_2">Dziwna opowie.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_PEARSON1_3">Pod pokadem zawsze pachniao truskawkami, gdymy grali w domino.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_PEARSON1_4">Bye w marynarce czy bani o Zotowosej i trzech niedwiadkach?</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_PEARSON1_5">Potrafilimy improwizowa, panie Morgan.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY1_1">Nie wierz, e domino przetrwao Blackwater, ale mj naszyjnik nie.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY1_2">A... Tak mi si zdawao, e inaczej wygldasz.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY1_3">By kradziony... Kolejny te bez problemu ukradn.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY1_4">Ja te si za jakim rozejrz.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_1">Gdyby tylko pinkertoni ci teraz widzieli...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_2">Zabjca, rabu, zapalony gracz w domino...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_3">Niech o mnie myl i si martwi.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_4">Byleby tylko ci nie aresztowali.</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_5">Wyobra sobie te nagwki w gazetach...</string>
  <string name="0xF90BF5CF¤DMINO_TILLY2_6">W takim razie bd czujna.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_1">~sl:2.2:0.0~No dalej...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_2">Oj, nieadnie, nieadnie...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_3">~sl:0.5:2.5:1~Matce si to nie spodoba, o nie...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Gupiutka... gupiutka...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_5">~sl:0.0:1.2:1~Spa...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_6">~sl:0.0:0.4~O,~sl:1.0:0.5~o,~sl:0.3:1.0:1~bdzie kupa.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_7">O... le si czuj...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_8">~sl:0.0:2.0~Znowu to samo...~sl:0.3~Przesta, matka ci mwia, to si jej nie spodoba.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_9">O, tak jest... tak lepiej.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_10">Nie bdzie kolacji!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_11">~sl:0.0:1.9:1~Grzeczna dziewczynka...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_12">~sl:1.1:0.0~adne!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_A_13">A gdzie ptaszki? Przesta! Przesta!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_1">Zmczyam si, ale lepiej nie spa...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_2">~sl:0.0:2.6:1~Zmczyam si, ale lepiej nie spa...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_3">~sl:0.0:0.8:1~Gdzie ptaszki?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_4">~sl:0.0:1.7:1~Sysz ptaszki...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_5">~sl:5.1:0.0~Matka zabronia, matka zabronia, wic tego nie zrobi, bd grzeczna.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_6">Nie mw tak do mnie... dobrze, nie chciaam, nie chciaam...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_7">~sl:0.0:4.6:1~Ju dobrze, ju dobrze, kochanie...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_8">~sl:5.1:0.8~Bd rzyga...~sl:0.0:4.5~o, lepiej, lepiej nie wymiotuj, maa...~sl:~maa damo...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_9">~sl:0.0:1.4~Kto rano wstaje, temu Pan Bg daje,~sl:~ale mnie daje same robaki, o tak.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BASE_B_10">Gdzie moi przyjaciele... ochroni was przed ptakami...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BT_COUNT_1">~sl:0.0:7.2~Jeden, dwa, trzy, siedem, sze... cztery, pi, jedenacie...~sl:0.6:~dwa... jeden, dwa, dziesi, trzy, pi, osiem, trzynacie, czternacie...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_BT_COUNT_2">Jeden... dwa...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_1">~sl:0.0:8.0:1~Trzy... cztery... siedemnacie... dw-dwadziecia dziewi, trzynacie...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_2">~sl:0.0:4.2~Jeden, dwa, trzy, cztery, pi, siedemnacie, osiem, dziewi, trzy...~sl:0.3~jeden, dwa, cztery, siedem... pi, dziewi, jeden...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_3">Jeden, jeden... jeden...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_4">~sl:0.0:6.5:1~Jeden, dwa, trzy... sie-siedem, sze, trzy...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_5">~sl:0.3:6.2~Pi, jedenacie... dwa... jeden, dwa, dziesi, trzy...~sl:1.0~cztery, pi, osiem, trzynacie, czternacie, jeden...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_6">Jeden, dwa... jeden, dwa, trzy, cztery...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_7">~sl:1.8:0.0~Jeden, dwa, trzy... cztery, siedem, trzy, sze!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_8">~sl:0.3:0.0~Jeden, dwa, trzy, cztery, pi... siedemnacie?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_TB_1">Osiem, dziewi, trzy...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_COUNT_TB_2">Jeden, dwa, trzy, cztery... jeden, dwa... jeden...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_1">~sl:1.3:2.7:1~Poczesz mi wosy... matko!~sl:0.8:0.6:1~Matko...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_2">Gdzie jeste?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_3">~sl:0.9:1.0~Penelope...~sl:0.3:1.2:1~ty suko!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_4">~sl:0.0:1.7:1~Znowu jestem mokra...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_5">~sl:0.8:1.7:1~Nienawidz ci!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_6">~sl:0.0:2.1~Gerald... Gerald!~sl:1.5~Gdzie moja herbatka?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_7">~sl:2.1:0.0~Zabij ci, zabij ci...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_8">~sl:1.5:1.1:1~Ach, wykp mnie!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_9">~sl:0.7:1.1:1~Gareth...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_10">~sl:0.0:4.1:1~Matko? Gdzie jeste?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_11">~sl:0.0:3.7:1~Bartho-Bartholemew... Bartholemew...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_13">~sl:0.0:5.4:1~Gdzie tatu? Tata? Suka! Zabi tat...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_14">~sl:0.0:6.3:1~Kto idzie? O, jestem... Jestem grzeczna! Znam krwki, widz krwki!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_15">~sl:0.0:3.8:1~Znowu... znowu byam niegrzeczna...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_16">Kto tam? O... sysz ci.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_A_FAR_17">~sl:0.0:1.9:1~Kto si tam skrada?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_1">~sl:0.0:1.6:1~Matko!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_2">~sl:2.6:1.1:1~Matko...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_3">Matko...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_5">~sl:0.0:1.0:1~Zabjcy!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_6">~sl:0.2:1.3:1~Zabjca!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_7">Ju dobrze... ju dobrze... jest...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_DIA_B_FAR_8">~sl:0.0:0.9:1~Zabjca!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_2">~sl:1.2:0.0~Kim jeste?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_3">~sl:0.6:0.0~Kto tam jest, kto tam jest...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_4">~sl:0.0:2.1:1~Czego chcesz?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_5">~sl:0.0:0.9:1~Chcesz buziaka?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_6">~sl:0.5:3.2:1~Zabij ci, zabij ci!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_7">~sl:0.3:2.4~Tak... o tak!~sl:1.3:1.1:1~Lubisz tak, co?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_8">~sl:0.0:2.0:1~Lubisz... lubisz moje wosy?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_9">~sl:1.1:2.3:1~mierdzisz, mierdzisz!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_10">~sl:0.0:1.5:1~Gdzie jest moja matka?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_11">~sl:0.6:0.0~Ty draniu... draniu!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_12">~sl:0.3:1.6:1~Sukinsynu!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_13">~sl:1.0:5.8:1~Hej, hej, tu... A co ty na to? Chcesz si ze mn oeni?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_A_15">~sl:0.3:4.1~No... dalej... dalej!~sl:0.6:1.6:1~Zabij ci!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_2">~sl:0.0:1.0:1~Kto tam?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_3">Zabij ci!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_5">Sysz ci...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_6">~sl:0.0:2.8~Kto tam jest, prawda? Kto tam si skrada...~sl:0.2~Tam kto chyba jest.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_7">Tak! Wiem... Zabij ci.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_8">~sl:0.9:1.5:1~Zosta... moim przyjacielem!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_9">~sl:0.3:5.2:1~Penelope powiedziaa... Powiedziaa, eby ju si z nikim nie przyjani, bo to nieuczciwe wobec krw...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_10">~sl:0.0:0.9:1~Kto to?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_11">~sl:0.8:2.5:1~Kim jeste... Kim ty jeste?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_12">~sl:0.0:3.6:1~Chcesz buziaka?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_13">~sl:0.0:1.2:1~Zabij ci!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_B_14">~sl:0.4:0.0~Zawsze... zawsze ty...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_1">~sl:5.0:0.0~Mog ich wyczu na mil std...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_2">~sl:0.0:2.9~Myl, e nie wiem, co si tam dzieje...~sl:~A ja wiem, co si tam dzieje...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_3">Czuj go...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_4">~sl:0.0:1.1:1~Zabij ci...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_6">~sl:3.4:1.9~Ale to nie byo tak dugo...~sl:~Chyba nie, chyba nie byo.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_7">~sl:0.0:2.9:1~Myl, e to nie byo dugo. Dopiero tu przyszam.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_8">~sl:0.0:1.0:1~Kto tam jest?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_MIDCHAT_C_9">Ja ci... Ja ci sysz.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_LNGE_1">~sl:1.6:1.3:1~Dupek!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_LNGE_2">~sl:0.0:2.7~Wsad sobie palec w tyek!~sl:0.3~Dobry pomys, tak mwia mama.</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_LNGE_3">~sl:0.3:1.3:1~mierdzisz!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_LNGE_4">~sl:0.3:0.0~Znajd to, znajd... Gdzie tam to znajd...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_N_2">~sl:0.0:1.9:1~Odnajd drog do domu!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_N_3">~sl:0.2:2.1:1~Ty gupi staruchu!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_R_1">~sl:1.6:0.0~Ty! Oe si ze mn!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_R_2">~sl:0.6:0.0~Bd ci pieprzy! Wiesz, e bd!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_R_3">~sl:0.0:2.4:1~Czemu, czemu... gdzie si podziae?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_R_4">~sl:0.0:2.9:1~Kim... Kim jeste? Prosz!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEK_R_5">~sl:0.8:0.0~O, matko...</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEL_L_1">~sl:0.9:1.4:1~Kto tam jest!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEL_L_2">Czuj twj zapach!</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEL_L_3">Skd dolatuje ten zapach?</string>
  <string name="0xFD1BB3EB¤DSBSC_PEEL_L_4">~sl:0.0:4.1:1~No dobrze... dobrze. Znajd ci!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV1_EV2_1">Znamy si?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_AL_4_01">Ej, co tam syszaem...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_AL_4_02">Co to byo? Kto tam jest?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_AL_5_01">Co to za haas?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_AL_5_02">Ej, kto tam jest?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_DAWDLE_EF_01">Szybko, zanim kto nas zauway.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_DAWDLE_EF_02">Lepiej ju ruszaj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_DAWDLE_EF_03">Na co jeszcze czekasz?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_ESC_1">Dobrze, chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_FO_4_01">Ej! Kto ty?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_FO_4_02">Hej, jak si tu dostae?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_FO_5_01">Nie ruszaj si, ty sukinsynu!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_FO_5_02">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_0_01">Tutaj!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_0_02">Daleje, Arthurze!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_0_03">Musimy si zbiera!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_1_1">Znalaze dokumenty?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_1_2">Tak, ale musimy si std wynosi.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_2A_1">Za mn!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_2B_1">Na konia i za mn!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_C_1">cigaj nas!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_D_1">Nie widz ju kolejnych!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_F_01">Musimy si std zabiera!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_F_02">Chod! Zabierajmy si std.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_P_01">Zastrzel ich!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_P_02">Musimy ich zgubi!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_R_01">Nie zatrzymuj si!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_GO_R_02">Ju prawie si nam udao!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTA_1">Raczysz si zamkn?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTB_1">Danbury...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTB_2">Tak?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTB_3">Potrzebuj pewnych papierw, kolego. To nic wanego. Chodzi o akta... Jestem z centrali.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTB_4">Nie jeste z centrali.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_1">A czy teraz to ma znaczenie?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_2">Nie.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_3">Potrzebuj akt sporzdzonych przez spk Leland Oil Development. Na temat ropy w pobliu Wapiti.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_4">Ja... Ja...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_ALT_1">Potrzebuj akt sporzdzonych przez spk Leland Oil Development. Na temat ropy w pobliu Wapiti.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTC_ALT_2">Ja... Ja...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTD_1">Danbury... Myle, chopie. Postradanie zmysw to straszna rzecz.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTD_2">Zwaszcza na takiej piknej pododze...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_INTD_3">Ja...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_PNT_WAGON_1">Jeli bdziesz szybki, moesz wdrapa si na ty tego wozu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_PNT_WAGON_2">Inaczej bdziesz musia przelizn si obok stranikw.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_RBANT_1">Wybucho w sam por.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_RBANT_2">Z radoci patrzyem, jak ponie ropa. ~rp~Spotkae pana Danbury'ego?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_RBANT_3">Tak, nie martw si. ~rp~By bardzo uczynny.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_1">Pan...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_2">Chyba ju si spotkalimy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_3">Naprawd?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_4">Na tym upiornym przyjciu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_5">Och, pan Evelyn Miller?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_6">Obawiam si, e tak, panie...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_7">Arthur Morgan, przynajmniej czasami.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_8">Czy mog powiedzie co niemiego?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_9">Jasne.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_10">Burmistrz myli, e go pan okrad.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_11">Dla jasnoci, nie by tym zbyt przejty.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_12">Raczej pana polubi.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_13">Dobra...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_14">Czy pan,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_15">c, jakby to uj...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_16">Czy pan umie kra?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_17">Jest jaki powd, dla ktrego kae mi pan si pogry, panie Miller?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_18">Bardzo przepraszam. Znacie si?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_19">To jest Padajcy Deszcz, wielki wdz,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_20">a to jego syn, Szybujcy Orze.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_21">Panowie.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_22">Widzielimy pana z karawan,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_23">kiedy pokonywalicie rzek w Cumberland Falls,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_24">a do tego na przyjciu, na grze.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_25">Masz niezwyky zmys obserwacji.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_26">Tak, mj lud... o ile w ogle jeszcze jest moim ludem...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_27">Walczylimy zacicie,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_28">zawieralimy traktaty pokojowe,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_29">a ich postanowienia byy amane.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_30">Przeniesiono nas i ukarano i...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_31">ukarano i przeniesiono.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_32">Nie wtpi.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_33">Teraz mwi mi, e znw zostaniemy przeniesieni.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_34">Co jest sprzeczne z traktatem pokojowym podpisanym trzy lata temu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_35">To doprowadzi do wojny.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_36">Nie, mj synu, nie doprowadzi.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_37">Nie moemy stoczy kolejnej wojny.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_38">Oni s coraz silniejsi,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_39">a my jestemy coraz sabsi, panie Morgan.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_40">To kiepska sprawa.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_41">Chodzi o rop...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_42">Jestem pewien, nie mam tylko dowodu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_43">Wydaje mi si, e kilka miesicy temu na ich ziemi...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_44">pojawili si poszukiwacze, ktrzy zoyli raporty...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_45">Leviticusowi Cornwallowi oraz wadzom stanowym...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_46">twierdzc, e na ich terenach s wielkie zoa ropy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_47">Wic chce pan, ebym je ukrad?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_48">Oni oczywicie nie mog tego zrobi,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_49">a ja bybym zupenie nieprzydatny, to jasne.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_50">Niech pan posucha, wiem, e to niedorzeczna propozycja, ale jestemy w desperacji.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_51">Nie jestem dobroczyc, panie Miller.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_52">Panowie, przykro mi z powodu waszej sytuacji, ale...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_53">jestem pracujcym czowiekiem, mam wasne problemy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_54">Moemy to panu sowicie wynagrodzi, panie Morgan.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_55">Ile?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_56">Mwiem, e to sami najemnicy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_57">W dwch stanach wyznaczyli nagrod za moj gow, przyjacielu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_58">Rzd nie lubi mnie rwnie mocno jak was.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_59">Podobnie jak wy uciekam, odkd pamitam,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_60">i podobnie jak u was mj czas tutaj dobiega koca.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_61">Rozumiemy i zapacimy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_62">Dzikuj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_63">Za kilka dni spotka si pan z moim synem w pobliu Citadel Rock...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_64">na zachd od pl ropy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_65">Dobra...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_66">Jestemy bardzo wdziczni za pask pomoc.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_67">Panowie, co do tego spotkania z senatorem,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_68">powinnimy ju i.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_69">Nie marnujmy jego i naszego czasu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_70">Musimy wszystkiego sprbowa.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_71">Chod.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_72">Dzie dobry, panie Miller.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_73">Radny przeprasza. Teraz moe was przyj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_74">Czekalimy bardzo dugo.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_75">Lub za miesic, jeli wolicie przeoy spotkanie.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_76">Oby pan senator te lubi czeka.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_A_1">Halo? Halo? Prosz otworzy... No ju, bylimy umwieni.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_A_2">Halo?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_A_3">Panie, daj mi si... Biurokracja to nowoytne pieko... Wolabym ju smay si w kotle.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_A_4">Halo? No nie.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_B_1">Przepraszam!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S1_INT_LI_C_1">Panie...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_1">Mylaem, e si nie chcesz miesza?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_2">Mylaem, e po prostu wejdziesz i wyjdziesz po cichu.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_3">Dzikuj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_4">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_5">Dzikuj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_6">Mam nadziej, e...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_7">W sumie nie wiem, na co mam nadziej,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_8">ale kto wie...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_9">Moe do czego si przydadz.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_10">Oto twoje pienidze.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_11">Dzikuj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_EXT_LI_1">Mylaem, e si nie chcesz miesza?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG2_P1_1">To ty, Al?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG2_P1_2">Czoem, Tom.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG2_P1_3">Jeste po towar?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG2_P1_4">Ta... Musz zapa wczesny pocig w Saint Denis.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG2_P1_5">Dobra... W takim razie lepiej si ruszaj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A1_1">O Boe... Czego chcesz?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A1_2">~sl:1.7~Ty pewnie jeste Danbury.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A1_3">Kto... Co?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A_1">~sl:0.0:3.9:1~Ach, ty musisz by Danbury.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A_2">Co? Kto?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG3_A_3">Bez nerww, kolego, to zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_GOOD_1">wietnie si sprawie, Danbury... naprawd wietnie. Dostaniesz awans.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_HERE_1">S tu, tutaj!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1BA_1">Danbury...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1BA_2">Powiedz stranikowi, e wszystko gra.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1BA_3">A teraz bd cicho... albo centrala znw mnie tu pole, eby da ci nauczk.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1B_1">Danbury...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1B_2">Powiedz stranikowi, e wszystko gra.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1B_3">A teraz bd cicho... albo centrala znw mnie tu pole, eby da ci nauczk.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1_1">Danbury? Pan Danbury. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1_2">Tak, po prostu... robot mam... Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1_A_1">Danbury, panie Danbury. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1_A_2">Tak, wszystko gra.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P1_A_3">Prosz nie otwiera drzwi, dopki nie powiemy, e mona.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P3_2">Hola, hola! Stj tam.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P3_3">Rzu bro i poka rce.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P3_4">Spokojnie, panowie koledzy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P3_5">Ju. Nie bdziemy si powtarza.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_IG4_P3_6">~sl:0.0:1.0:1~Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_1">Brygadzista...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_2">nazywa si Danbury.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_3">Trzyma akta w gabinecie nad pomieszczeniem rafineryjnym.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_4">To to odsonite okno.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_5">Widz.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_6">Jeli te...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_7">Tam...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_8">Widzisz wiato?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_9">Widz.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_10">Jeli te...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_11">pliki s tak obciajce, jak sdzimy...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_12">Ludzie Cornwalla je zniszcz,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_13">jak ci wywsz.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_14">Jestem tylko jeden, synu,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_15">i nie zamierzam da si wywszy.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_16">Co jest w tych aktach?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_17">Powinien by raport spki Leland Oil Development.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_18">Masz pienidze?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_19">Tak.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_20">Jaki pomys,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_21">jak si tam zakra?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_22">Moesz si przeczoga pod ogrodzeniem</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_23">albo schowa w jednym z wozw.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_24">Co chwila tam wjedaj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_25">Rozejrz si.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_26">Jeli bd kopoty, zawoaj.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_27">Mylaem, e wanie o to chodzi,</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_28">eby si w to nie miesza?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_29">Tak by byo najlepiej...</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_LI_1">Jeste.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_S2_INT_LI_2">Pewnie, e jestem. Przecie mwiem.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W1_A_1">Hej, nie moesz tu by!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W1_B_1">Strae! Mamy intruza!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W2_A_1">Hej, to prywatny teren!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W2_B_1">Intruz! Ogosi alarm!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W3_A_1">Hej, jak si tu dostae, do diaba?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_W3_B_1">Intruz! Chodcie tu, wszyscy!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_WGNA_1">Co to byo?</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_WGNF_1">O cholera!</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_WGNO_1">Hej, co ty tu robisz o tak pnej porze? Rusz si.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_WGNP_1">Dobrze, zaczn wszystko adowa.</string>
  <string name="0xFF31C1D4¤NTV_WGNT_1">Hej, nie wolno ci tu by!</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x04CADE76">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x07BFE155">Hej, przesta.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x08220F8E">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x0E844397">Nie chcesz, ebym zgarn ci si. Poddaj si.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x2DBC5FD4">Mylisz, e bd si nad tob litowa?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x3E3101F6">Powiesz mi, co si stao?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x4D8D2382">Hej. Wypieprzaj std.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x4E71F471">Nie lubi, jak si tu patasz. Wypad.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x5E00C05C">Jeszcze troch, a poaujesz.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x6CEEF86E">Przed strami prawa nie musisz niczego zataja.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x6EB705C7">Tam. Do roboty.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x8F325EAA">Czekaj, stj, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x9E52B3A1">Dobra, moesz i.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x9F19A8CE">Stj. Ani kroku dalej.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x14A500D8">Myl, e na ciebie ju pora. Precz.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x62E76995">Skoro tak ci tam spieszno, to zakadam, e te jeste bandziorem.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x64D0DCD1">apy do gry.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x70C257BB">Eje. Lepiej si odczep.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x74B3F270">miao, id dalej. Zobaczysz, co si stanie.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x88BD3F3D">apy do gry, mwi. No ju.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x96C2E17C">Co tu si, do diaba, wyprawia?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x553E494C">O co ci chodzi, co?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x617E5B6B">Jaka mordercza menda terroryzuje nam okolic. Nie wiesz moe, gdzie znajd tego ajdaka?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x984C0A70">Za na d. Ju.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x5374AFF2">Jeste o krok od mierci.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x6731ED33">Masz jaki problem?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x73476C22">Masz co do powiedzenia na ten temat?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x90540B43">Zatrzymaj si tam.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x122315D4">Albo posuchasz, albo zginiesz. Rce do gry.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x794532D0">Zaraz, minutk, podejd tu.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x57082413">Mwi powanie, wynocha!</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0x88132355">Masz unie rce do gry. Wysoko.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xA80112E3">Czemu si tu jeszcze krcisz?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xAF6455C4">W porzdku, a teraz zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xB7BFBAE2">Co ja powiedziaem? Do.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xBEB12B30">Jeste gupi? Podnie te pieprzone rce.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xBFF19A1A">Guchy jeste? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xCA26DD20">Poczekaj, poka mi t facjat.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xCD9C1DE5">To nie arty. Won!</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD55D514A">Suchaj. Radz ci, eby si podda. Natychmiast.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD56C8DF3">Chyba sobie artujesz.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD93B7B4D">Czekaj, niech no spojrz na ciebie.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD95BB71F">Miej lito.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD198BF83">A teraz powiedz mi, co tutaj robisz.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xD937DACB">Tam. Tam. Jazda.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xE3A9B8DE">Jak nie podniesiesz rk, to ju po tobie.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xE43F87C4">Ha, od razu wida, e masz co za uszami.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xE213A741">Mylisz, e ujdzie ci to na sucho?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xEF0D7CB1">Na pewno nie masz o niczym pojcia?</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xF09DEBC1">Usu si std albo ja ci usun.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xF6C6DCA2">Poaujesz tego!</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xF1617CF9">Co ci mwiem? Stj.</string>
  <string name="1000_s_m_m_ambientsdpolice_white_03¤0xFD67BA14">Nikt oprcz ciebie nie wyglda podejrzanie.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x0500ABC3">Nie wa si kierowa lufy w moj stron.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x06195338">Hej, zdaje si, e kto z oddali ci woa. Id zobacz kto.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x0D85F30C">Kazaem ci odej!</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x2CF4BE79">Tak ci obij, e mzg ci uszami wyjdzie.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x3CCB2824">Widziae, co tu si stao?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x4CD0038A">Rce masz trzyma na widoku.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x4EC5ED1B">Ani drgnij.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x5CFE898C">Zosta tam.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x5F65D559">Nie puszcz ci, dopki nie pogadamy.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x6B3CAA81">Nie ruszaj si, serio.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x6DAC71E6">Zaczekaj chwil. Mam par pyta.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x6EA3414D">Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x6FB9B5D6">apki w gr, no dawaj.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x9A6ECCED">Przesta.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x14AE3906">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x30DFA25D">O, tam, do dziea.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x39B32E05">A waciwie to co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x52C49545">To twoja odpowied? Naprawd?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x63A7326F">Myl, ze powiniene zej.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x65F70693">Gap si gdzie indziej.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x67F2E585">Chod po dobroci, a unikniesz kopotw.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x71E2A487">Zabij go!</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x80EDE5E2">Suchaj. Wicej ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x81AD7180">A ty dokd si wybierasz? Najpierw musz ci si dobrze przyjrze.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x98BEE9CE">Mam takie przeczucie, e warto z tob pogada na posterunku.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x483BA6A7">Przesta, nie.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x592B86E7">A to co znowu?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x611F31FA">Mylisz, e to zabawa?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x631D8071">Ju si witae.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x736CBB69">Dzie jak co dzie.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x737BD51D">Pozwoliem ci odej? Chc zobaczy twoj twarz.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x871F51C1">Nie zbliaj si, mwi.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x946CCC56">Rce do gry albo ci zaatwi.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x969ECD37">Hej. Uspokj si i odejd.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x1313AF27">Nawet o tym nie myl.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x6653A6A0">Mwiem, e masz przesta.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x27198ED1">Odprawi ajz na tamten wiat.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x28454A50">Moesz mi wyjani, w jakim celu krcisz si po okolicy?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x64649F2C">Poka mi te pieprzone rce.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x79265C36">Rce do gry.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x88103EAD">Masz co do powiedzenia na temat tutejszych wydarze?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x93708B5D">Pjdzie atwiej, jeli powiesz mi wszystko, co wiesz.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x59465455">O, od to elastwo.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x63230708">Ustrzel go na mier!</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0x98002749">Co ma znaczy cay ten bajzel?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xA2F7D0BA">Wynocha std.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xA83C3E98">Suchaj, ja nie musz ci zgarnia bez szwanku.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xA93D9C5B">C, jest, jak jest...</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xA933B6E3">Pamitaj, eby niczego nie ukrywa, bo kamstwo ma krtkie nogi.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xA8781D47">Co masz zamiar tym osign?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xAB548612">Chcesz dosta mandat za wczgostwo czy co?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xADA1F353">Przesta.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xADCEF13C">To nie musi koczy si drak, chod ze mn.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xB6C9B9EA">Taka gadka koczy si tylko w jeden sposb.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xB708B7F1">No. Dziwny przypadek.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xB910BE28">Kolejny krok to wprost do grobu.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xBE0A81CF">C, aresztowa ci nie mog, wic lepiej ju ruszaj.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xBF374575">Nie masz jakich spraw do zaatwienia daleko, daleko std?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xBF485297">Nie artuj, stj.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xC3A9D35A">Nie ruszaj si albo ju jeste martwy.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xC21CF540">Nie pij.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xC25FA833">Jak nie pokaesz mi rk, to ci zastrzel.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xC60A66ED">To on. Najpierw strzela, potem pyta.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xC619BB9C">Chcesz dosta mandat za wczgostwo czy co?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xCB0ED2E9">Ostrzegam. Ja z kadej draki wychodz o wasnych siach.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xD2A29364">Naprawd chcesz, eby droga na posterunek bya wyboista?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xD10927CC">Dobra. Ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xD4251954">Otwrz oczy.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xDBEAAF91">Jeste jednym z tych zbirw? Wynocha std!</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xDC6745D3">Wiemy ju o tobie wszystko, wic nie utrudniaj i si poddaj.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xE1CEF142">Mylisz, e nie wiem, e mnie ledzisz?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xE37BB02C">Hazardzista. Rozumiem.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xE292B7C3">Hej! Nie zbliaj si do trupa.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xF4AD32C7">Wielu tutejszych pado ostatnio ofiar morderstw. Zakadam, e nie masz z tym nic wsplnego, prawda?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xF602A458">Moe to krucha poszlaka, ale nie podoba mi si twj pysk.</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xF924DB7E">Lubisz igra z losem?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xFBE3A716">Co ty tu w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="1001_s_m_m_ambientsdpolice_white_04¤0xFD48B75C">Naprawd chcesz si strzela? Dobra.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x00D5EC25">Jak mrugn, to ju masz tego w apie nie trzyma.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x1CDD256A">Podnosisz rk na przedstawiciela wadzy? Do reszty zgupiae?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x1F9A903D">W takim razie jeste wolny.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x2C7065B0">Hej, tutejsi nie daj sob tak pomiata.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x2EB1BB87">Zaraz, niech no jeszcze raz na ciebie spojrz.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x3C6FD703">Hola, jeszcze z tob nie skoczyem.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x5A1D9A4A">Albo ty tu zostaniesz, albo zostanie tu twj trup.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x5AA4ACC1">Nikt tu nie wyglda nawet w poowie tak parszywie jak ty. I to mi wystarczy.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x5ABEA534">Ale skd akurat ty si tu wzie?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x5AE48139">Suchaj, ja nie artuj. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x5E29DF75">Guchy? Zatrzymaj si.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x7B60921A">Wiesz co, nie jestem w nastroju na te gupoty.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x7BD7B4A4">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x8DAF36B7">Ostatni gupiec, co mnie tak traktowa, mia potem ju tylko chwil, eby tego poaowa.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x26BDFAD1">Moesz mi opowiedzie, co tu si stao?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x26F91E41">Nie przeginaj. Mwi rce do gry, to podnosisz rce do gry.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x31A68BB3">Obie rce do gry.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x31BC3480">No dobra, id.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x37B34EE9">Ani drgnij, do cholery.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x44F8E974">eby nawet nie drgn.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x73F7C643">Ej, ty, starczy tego.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x84D5E9C0">Poddaj si, bo to nie skoczy si dobrze.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x87CC9003">Kto tu ostatnio rozla bardzo duo krwi. Ale ty nigdy nie splamiby si krwi, co?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x99A91421">Wyjanisz mi, co tu jeszcze robisz?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x212D531E">Masz obowizek pomaga strom prawa. Na pewno nic nie wiesz?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x354FBAEE">Cholera, rce do gry, ale ju.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x461CB49F">Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x608A2AE7">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x622E39D0">Czekaj, musz z tob porozmawia.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x758B4B2B">Bez numerw, kolego. Poddaj si i zaatwimy to wszystko.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x2304DB96">Tu jest. Nie patyczkujcie si.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x6999F659">Mwiem przecie, stj grzecznie.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x37012AF8">Masz jaki problem z prawem?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x39108D79">O co ci chodzi, e si tak rozpychasz?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x961643F7">No ju. Zakadam, e masz jakie sprawy do zaatwienia?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x4871085A">Z pustymi rkami std nie odejd, a ty co mi podejrzanie wygldasz.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x7790005E">Pomyl raz jeszcze. Nic nie przychodzi do gowy?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0x33971483">Pomoesz mi poskada to w cao?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xA6A1C2B6">Zatrzymaj si. Musimy pogada.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xB0EC1996">Jeli sobie yczysz, to dam ci nauczk zupenie za darmo.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xB8E2D018">Ty. Troch przyhamuj albo sam ci usadz.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xB9FF8BC9">Zdaje si, e przyda ci si spacer. Wynocha std.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xB27279C5">Dobra, gadaj, kto tu nabaagani?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xBD4E9647">Czemu za mn chodzisz? Masz mi co do powiedzenia?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xC0AEFB9E">Nie podoba mi si, e tak mi si przygldasz.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xC811A800">Nie, prosz.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xCFA93560">Jak nie podniesiesz rk, to ci odstrzel.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xD1D2B933">Tu jest. Zdejmijcie go.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xD97D7E69">Nie dam ci kolejnej szansy.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xDA7D1B03">Jak si nie zatrzymasz, skoczy si to naprawd szybko.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xDD6BD0E5">Dosy tego. Rce do gry albo gi.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xE079AAC0">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xE7B0E65C">Moesz zrobi przejcie?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xE86BC647">Jeli szukasz mierci, to dobrze ci idzie.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xEBADE8F7">Jak mnie wkurzysz, to do koca ycia bdziesz aowa.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xEF1748A8">Hej, hej, teraz to ju zupenie ci odbio.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xF5D99CE8">Ej, ty. Za.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xF6D6631C">Jak pocign za spust, to nie spuduj.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xF671CDD1">Za czym jeszcze tak wszysz?</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xFA1B8107">Wybrae niewaciwie miasto, eby sobie pofolgowa.</string>
  <string name="1002_s_m_m_ambientblwpolice_white_01¤0xFF4C1087">A moe tak zamkniesz mord?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x04B5AE1C">Sprawd, czy nie ma ci gdzie indziej!</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x0C871BBD">Ostatnie ostrzeenie. Nastpna bdzie kula. Rce do gry.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x0F69CEA9">Zrb jeszcze krok, to potem nie zrobisz ju adnego.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x1ACB67AE">Chcesz wywoa zamieszanie?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x1CE9D273">Zaraz, poczekaj no chwilk.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x1E31157D">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x2D4F8B11">Odsu si, do diaba.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x3E29BC5D">W porzdku. Moesz odej.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x4DACB6DE">Hola, hola. Chyba ci si pomylio, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x5A0E7F6A">Mam przeczucie, e to ty jeste sprawc.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x5E904B6E">Co si tu dzieje?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x6B52A86C">Ostronie.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x6C14405D">A teraz spokojnie, to nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x7DD9821E">Ani mi si rusz, syszysz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x8D708F62">Zaatwi ci bez wahania.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x8EE876EA">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x9C17D3BB">Nie wygrasz w tej dyskusji, gwarantuj.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x9D3BE6EB">Lepiej si poddaj. Nie pogarszaj sytuacji.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x15BF049C">Lepiej std spieprzaj.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x20B0F137">Ostatnia szansa. Zatrzymaj si.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x23F4C6BB">Powtarzam: donie do nieba.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x28A4E75C">O, to by wyjtkowo gupi ruch.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x29B6CD0E">Masz jaki powd, eby si tu krci?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x31E3B4B2">Podwi ogon i zjedaj z drogi.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x36BD7029">Jak nie podniesiesz rk, to jak Boga kocham, zaatwi ci.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x39C44067">No jasne.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x50DAE1BF">No dobra, id. Zajmij si swoimi sprawami.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x53AECC15">Ju czas, eby si ruszy.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x71F282BE">Co? Odbio ci chyba?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x78B256E3">Ostatnio cay ten teren to nielicha rzenia. Nie wiesz, kto za to odpowiada? Czy wiesz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x83F66109">Lepiej wyno si std w diaby.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x128B23E8">Rce do gry, mwi. Ju.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x614FE757">Sprawd, czy nie ma ci gdzie indziej!</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x690F46A0">Wanie si prosisz o kulk w eb, wiesz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x954B0E02">Nic nie pamitasz? Powanie?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x1340BF21">Pozwoliem ci odej?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x3718E7D2">Dlaczego cigle si tu krcisz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x4183E661">Wicej nie powtrz. Wynocha.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x4572E6B0">Id sobie, jeste za blisko.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x4851DBF1">Co mi mwi, e to ty jeste ptaszkiem, ktrego szukamy.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x57463C6B">Nie pamitam, ebym prosi o wsparcie.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x794557EF">Mam ci da nauczk?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0x94101058">Teraz si poddajesz i wszystko pjdzie jak po male.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA2F5D6B5">A ty co tu robisz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA3FF8EB1">Mwi, do.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA5F93A30">Won. Jak bd si musia powtarza, to poaujesz.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA91BD8A2">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA3133ECD">Przesta w tej chwili, bo zafunduj ci kopoty.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xA52460B5">No nie. Od lepiej t bro. W tej chwili.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xACCA2A2D">Do. Duej nie czekam.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xB1B593EB">Zmie podejcie, i to w tej chwili.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xB3B355A4">Wicej nie powtrz. Wynocha.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xB30F38B3">Widzisz, co si stao?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xB641BE45">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xB1901C11">Rce do gry.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xBF5FCF58">To on. Do piachu z nim.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xC2FDE967">Naprawd niczym si nie podzielisz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xC8CE0A42">Przesta ju si naprzykrza ludziom. Dobrze radz.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xC10E6578">Won. Jak bd si musia powtarza, to poaujesz.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xC534F098">Albo przestajesz si rusza, albo ci sprztn.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xC1485525">Co tu zaszo?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xD1EB3EA5">Wyno si std.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xD51C1ABB">Sam si o to prosie!</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xD6179F17">Hola, nie dolewaj oliwy do ognia.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xDD927415">Rce do gry. I grzecznie.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xDEEEA40B">Lepiej rb to, co ci ka. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xE0523A46">Masz jaki powd, eby si tu krci?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xE0564196">Ze mn si nie zadziera, zapewniam ci.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xE4A1B9C6">Gi!</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xE632874C">Hej, mam do ciebie kilka pyta.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xE891833B">Owsiki masz w dupie?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xEF88D8B3">Dlaczego cigle si tu krcisz?</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xF2F10A93">Ju czas, eby si ruszy.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xF5B35743">Dorwa go. Ju.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xF35E6645">Jak dalej bdziesz tak si gapi, to bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xF69AE1D9">Hej, ty, za stamtd.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xF884ABF0">Nie tak szybko. Mam par pyta.</string>
  <string name="1003_s_m_m_ambientblwpolice_white_02¤0xFEBF7E68">Naprawd, lepiej nie dawaj mi pretekstu.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x09C770FB">Co ty chcesz zrobi?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x2F1F6AC0">Kiedy mwi, e masz si zatrzyma, to stj.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x2F10444D">Dobra, no to ruszaj.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x3A184086">Chwilka, poczekaj. Poczekaj, niech no ci si dobrze przyjrz.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x3B256A78">Rusz si o wos i posyam ci do piachu.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x4EEB176D">Dobra, nie mam czasu. Mnie si widzi, e jeste winny jak diabli.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x4FE26C1A">Czy ja mwiem, e wolno ci odej? Musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x6ACA207A">Ani drgnij.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x6B4BBCEB">W porzdku. Wobec tego nie kr si tu wicej.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x6C267EF4">Za stamtd, migiem.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x8F249163">Wiesz moe, co tu si stao?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x9D0ED522">Czekaj no, jeszcze z tob nie skoczyem.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x14EC05D6">No dalej. Nie ma nic zego w rozmowie z czowiekiem w mundurze.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x25CAA8F9">Mylisz, e jeste cwany, chopcze?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x29C647BA">Wicej ostrzega nie bd. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x54D0B622">Stj spokojnie, nie artuj.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x85CA08C9">le reaguj na odmow wsppracy.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x130B342A">Szybko, chopaki. Wchodzimy.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x718F18F9">No dobra, co tu si wydarzyo?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x1555DD92">Poka apy.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x1583B6AF">Dobra, czas, eby poszed w swoj stron.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x4396BA27">Rce w powietrze.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x4511E621">Dobrze si zastanw. Nie ukrywasz niczego?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x49861EB3">Dobra, nie chce ci widzie w moim rewirze.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x5636963C">Masz ostatni szans.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x5889787C">Mylaem, e nie masz tu adnych spraw.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x8060100A">Masz dokadnie zero sekund na pokazanie rk. Albo nie yjesz.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x55692388">Dla wasnego dobra nie rb tu zamieszania.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0x86650660">No c. Najbardziej podejrzany tutaj jeste ty.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xA4CBE943">Widzisz, szukamy czowieka, ktry ostatnio zabi tu sporo naszych ludzi. Wiesz moe, gdzie moglibymy zacz?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xA6D366C7">Ej. Nie rb tego.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xAB4C719D">Dobra, stj tam. Mam par pyta.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xAC8F7FD0">Po prostu si poddaj i oszczd wszystkim kopotw.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xB41B656B">Lepiej nie dawaj mi si we znaki.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xB54C255E">Masz si natychmiast przesun.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xB161A680">To nie bya proba. Rce do gry.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xBA2E03A1">Podnosisz rce albo strzelam ci prosto w gow.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xBD0D44FF">Zatrzymaj si i stj.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xC0DD74D4">Ej, widziae, co si tutaj stao?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xC8B77B38">Dam ci jeszcze jedn, ostatni szans.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xC755A3CE">No ju, rusze si, za z drogi.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xCC182641">No, chopaki, strzelamy tak, eby zabi.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xD844976D">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xE24C6B49">arty na bok, dobra? Spokojnie.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xF756B269">Nie pora na pajacowanie, rce do gry.</string>
  <string name="1004_s_m_m_ambientblwpolice_white_03¤0xFC7AF1A9">Nie chcesz mnie teraz wkurzy. Oj, nie chcesz.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x016D4807">Rce do gry, w tej chwili.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x038981C2">Hej! Co jest?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x0810229C">Natychmiast przesta, syszysz?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x0D99D427">Hej, moe id gdzie indziej.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x1A1FEBBE">ycie ci niemie? Rce do gry.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x2CB3C8E7">To miasto ma do takich jak ty!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x3E0E8B06">No dobra, zabieraj si std.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x3E4D6C1A">Nie mona zama prawa i y!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x4D5ADC84">To by poyteczny dzie.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x4FB2ACF4">Ruszaj.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x8FC110B6">Chod tu spokojnie, bo bdzie le.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x9F9C2655">ycie ci niemie?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x21CD454A">Na pewno nie masz mi nic do powiedzenia?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x22E375AE">Prosz si natychmiast podda.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x27C9C447">Musiae nie zauway mojej odznaki, kolego.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x59A01264">Opu ten teren, natychmiast!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x60CDD084">W porzdku, id ju.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x66B17004">Odejd. Zrb miejsce dla stra prawa.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x67E91E37">Drgnij tylko, a pol ci do pieka.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x68BBB09F">Opu ten teren, natychmiast!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x92B1BF67">Z powrotem do roboty.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x93B5F0AC">Eje. Od t cholern bro.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x94C610A5">ycie ci niemie?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x145DEDE8">apy wysoko do gry.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x175A5D23">Widziae, co tu si stao?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x189C7001">Nie syszysz mnie? Stj.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x414C6272">Zaraz, niech ci si przyjrz z bliska.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x528FF75A">Mam ci do!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x755DCEAF">Dajmy mu szybk mier.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x916A15F4">Oka szacunek. Albo zaraz bdziesz plu zbami.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x957BECC5">Czego spodziewae si od obrocy prawa?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x1322D62D">Suchaj, kolego. Lepiej wsppracuj.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x2623AD64">Caa okolica trzsie portkami przed tym cholernym piekielnikiem, ktry wszdzie morduje ludzi. Wiesz moe, gdzie go szuka?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x3733C12B">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x7960A89F">Rce do gry, mwi.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x11764C12">O co w tym wszystkim chodzi?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x61480BD1">Eje. Od t cholern bro.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x69553F27">Dobra robota, dorwae go. Dugo na to czekaem.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x92560BC9">Czemu zachowujesz si jak dure?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x378191B1">Zjedaj. Wadze si tym zajm.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x2118709F">Wiesz cokolwiek o tym, co tu zaszo?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x4755452A">Stj, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x35716591">Co u licha...?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x49588230">Odpowiesz przed prawem!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x53380649">Eje, zaraz, dokd wdrujesz? Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x85885451">Wyceluj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0x96709782">Uwaaj ju na siebie.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA0D632B9">Nie chcesz ze mn zwady.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA14CDC3F">Dlaczego si tutaj krcisz?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA30AAA08">Bra psubrata, nie odpuszcza.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA7466B87">A ty co, dalej si tu krcisz?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA447332F">Pomyl dwa razy, zanim zaczniesz mi znw zawraca gow.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xA6926398">Nie wa si, do diaba.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xABC28F05">Rce do gry albo ci wykocz, przysigam.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xADEAC2F2">Czemu zachowujesz si jak dure?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xAFB6D07A">Nie chcesz ze mn zwady.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xB2EF490B">Tak stre prawa rozwizuj problemy.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xBF6BBDA1">Lepiej mnie suchaj. Sta.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xC65F8751">Spokojnie, niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xC5696ADE">To ten tutaj, zaatwmy go.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xC797450B">Masz mnie sucha, cholera, i podnie rce do gry.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xC2897832">Lepiej pomyl dwa razy, czy chcesz si tak wobec mnie zachowywa.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xCB2F9840">Czekaj no, musz zamieni z tob swko.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xCC3D8D2C">Musiae nie zauway mojej odznaki, kolego.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xD03D9666">Za tutaj, no ju.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xD40D22AC">Rozumiem. Zajm si tym siy porzdkowe.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xD61FA0F0">Czy ja si przesyszaem?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xD3186F74">Wyceluj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xDAEDB7BC">Chwilunia, pogawdzimy sobie jeszcze.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xDE620B4F">Przesta bryka, bo ci odstrzel. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xE066DAD0">No i dobrze. Po wszystkim.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xE9EB488F">Czy ja si przesyszaem?</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xE81D50AB">Stj! Odpowiesz za swe zbrodnie!</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xE999AB61">Nie wiem czemu, ale id o zakad, e przyoye do tego rk.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xF2289ACE">Nie rusza si. Nie oddycha.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xF98274B5">No dawaj. Bez wiadkw. Na pewno co wiesz.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xFA834D34">Hm. Co mi mwi, e maczae w tym palce.</string>
  <string name="1005_s_m_m_dispatchpolice_white_01¤0xFDD27C15">Stj! W imi prawa!</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0882_A_M_M_CIV_POOR_BLACK_AGGRESSIVE_02B">Zatrzymaj si, ale ju.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x01BD9824">Zatrzymaj si i stj spokojnie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x0F11E98F">Tutaj jest, na niego.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x2C5AF2B7">Nie rb tego.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x2F4000C5">Hej, odsu si od tej szubienicy, bo sam zadyndasz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x2FC59412">Rce do gry, ale ju.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x3CCEA4BF">Kazaem ci sta.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x4B625083">Przesta albo poaujesz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x4E752244">miao, naprawd moesz mi powiedzie, jeli co wiesz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x7BF35FDF">Zrb przejcie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x7E6A09EB">O co ci waciwie chodzi?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x8D288CDE">Za mi w tej chwili na d.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x8E9FAA56">Szukasz tu kopotw?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x10CFB2A0">Zabieraj si std, do cholery.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x19E22228">Nie tak szybko. Poka no si tutaj.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x44B07355">Rce do gry albo kulka w eb.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x55C22B89">No tak. Kiedy chcesz, by byo cicho, to nigdy nie bdzie. Tak to ju jest.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x61A031A3">Zaraz, chwileczk, nie puszcz ci, pki ci si nie przyjrz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x76D98873">Naprawd si tak do mnie zwracasz?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x85AC0438">Spokojnie. Nie wymachuj tym tutaj.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x91EC9FD7">Powtarzam, rce do gry.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x93F2A0C5">Hola, od bro.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x98BA36CD">Naprawd zupenie nic nie wiesz?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x153EC533">O co ci chodzi, o drzemk w piachu?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x216DE052">Ej, nie wolno tutaj.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x217AD080">Ej, ty, tam nie mona.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x672CE5F9">Mnstwo krwi przelano ostatnio w tej okolicy. Masz jaki pomys, kto mg to zrobi?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x795CAD73">Hej, nie teraz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x962EE7E7">Jest ju tutaj. Zaatw go.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x1455B927">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x4703C048">Bd grzeczny. Chod ze mn.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x40003B8B">Zabi go.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x87858BA9">Ani przez chwil nie uwierz twojej podejrzanej gbie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x276217B9">Dostan za swoje, jak tylko znajd si w naszym zasigu.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x378647EE">Wyno si std, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x638981CD">Hej, nie teraz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x9326410C">Naprawd si tak do mnie zwracasz?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x9912080A">Jeszcze jeden ruch i niczego ju w yciu nie zrobisz.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0x42000405">To przynajmniej lepsze ni pucowanie butw, co?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xA2CC8B2B">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xA8F06CA0">O co ci chodzi, o drzemk w piachu?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xA147095C">No dobra, powiedzmy, e ci wierz. Ruszaj.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xAACBD239">Moe i nic na ciebie nie mam, ale bd o tobie pamita.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xAB7BADDD">Idziesz pan ze mn. I adnych wygupw.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xBBB94E58">Idziesz ze mn albo po tobie, kolego.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xBED034EE">Wiesz moe, co si tutaj stao?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xC0198A49">Zdechniesz z godu w celi!</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xC1EC471B">To naprawd bardzo kiepski pomys.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xC2E86DD0">Na co czekasz? Ju mi std.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xC85C8B37">Za z tej szubienicy albo zarobisz kulk.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xCA525D97">Nie ufam nikomu, nawet jak mam dobry dzie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xCCE1EFA9">Stj lub gi. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xCE538D88">Gnojek.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xD2D68FA3">apy do gry, bo bd strzela.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xD3AB527A">Co ja powiedziaem? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xD910696E">Wiesz moe co o tym, co tu si stao?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xDAD978F5">Szukasz noclegu w celi?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xDED72F48">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xE45444A5">Rce do gry, nie artuj.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xE9532187">Chwila. Mam par pyta.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xFB10C502">A dokd to? Musimy pogada.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xFB833DD3">Dobrze, id ju.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xFCC54057">Dobrze, id ju.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xFE2BB0DF">Rce do gry. Powoli.</string>
  <string name="1006_s_m_m_dispatchpolice_white_02¤0xFE4769BF">Przesta w tej chwili, mwi.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x038FD1E0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Masz co z gow?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x044DDF08">Poddaj si, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x0AB789B7">Zjedaj std! Ju!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x2B1D9146">Aha. Bez obaw, panuj nad sytuacj.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x4C9EB06B">Jak mi Bg miy, poaujesz, e nie okazae szacunku.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x4FD4436E">Jak miesz!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5A534FAF">Psiakrew!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5B49706A">Odwalie kawa dobrej roboty!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5D6475D3">Syszaem. Zostaw to mnie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5EFA0966">Bacz na sowa.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5F67B1DC">Lepiej przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x6AD6ECDB">Poaujesz tego, do kroset.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x6C57AAFC">Nie, prosz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x6CE05BDC">Hej! Nie bd gupi.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x7E80A450">Od bro, psiakrew!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x9A7B3A71">Hej, daj mi przej.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x9BEADF24">Spokojnie! Nie bd idiot!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x9E4B7076">I kolejna dusza do pieka!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x33A232C3">Bacz na sowa.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x64D3CD56">Czemu cigle tutaj jeste?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x73D864D7">Powiedziaem, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x76AAED88">Co ja mwiem? Rce do gry.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x82DB134C">Sekunda, musz ci o co zapyta.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x88C9D4C6">Tutejsi ludzie boj si wychodzi z domw. Kady zna kogo, kogo niedawno zabito. Wiesz co o tym?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x520DDA72">Mam ju tego do.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x602A68E7">No dobra.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x696C0BD4">Co za wstyd.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5321A5A6">Normalny jeste, kolego?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x5989F74B">Nie ruszaj si, musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x6804EB12">Szlag!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x7068C2E9">Zabi skurwiela.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x7133ADD9">Co? Masz czelno.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x7692EF41">Hej! Nie bd gupi.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x8516AFFE">Ty zawszony skurwielu!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x9139EBD7">Co ty tu tak w ogle robisz?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x24807B93">Nie wiem, co jest w tobie dziwnego. Musisz by winny.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x46881CD4">apy w gr.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x47538E0A">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x47954E6A">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x49096D3A">Tak nie mona.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x68556B9D">Na pewno nic nie widziae?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x716896B1">Co? Ju nie jeste taki cwany?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x929732C4">Czekaj no chwil, mam do ciebie kilka pyta.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x1565758B">Prbujesz ze mn sztuczek?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x9949352B">Zaatwi ich, migiem.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x34497853">Rce do gry. Chc je widzie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x37340971">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x46160953">Stj i nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0x64694905">Nie kazaem ci trzyma tych cholernych ap w grze?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xA59CF288">Od bro, psiakrew!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xA222A65C">Zastrzel go. Szkoda czasu.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xA2400F42">Prbujesz ze mn sztuczek?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xA343315F">To ostatnie ostrzeenie. Rce do gry albo strzelam.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xAB6AF1C7">Naprawd? Nic a nic nie widziae?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xAB9E5480">Ty! Stj w imi prawa!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xAC78852A">Prawie wpakowae si w tarapaty.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xB0137B32">Na rany Chrystusa.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xB5B4D9A3">Stj dokadnie tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xB92A6F30">Bdzie lepiej, jeli zsidziesz, prosz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xB96FF023">Stj w imi prawa!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xB33298A2">Dobrze, id ju w takim razie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xBA681A4B">Hej, ty, co moesz mi o tym wszystkim powiedzie?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xC245AE4D">Prosz opuci teren i pozwoli nam pracowa.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xC369F50D">Stj grzecznie i ani si rusz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xCA2DB9D6">Widziae, co tu si stao?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xCEB48FB8">Mylae, e uciekniesz przed sprawiedliwoci?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xCFAB139F">Zjedaj std! Ju!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xD0944AEA">Musz poprosi o powrt do domw. Dajcie nam zaj si tymi durniami.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xD5D7F710">Co? Masz czelno.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xD44E04C8">Powiedziaem, eby si nie rusza. Nie ka mi strzela.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xD949CBD1">Trzeba byo wej mi w parad?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xDA3BF8A5">Wracaj tu, chc spojrze na ciebie jeszcze raz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xDAC361BF">Jeste skoczonym durniem!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE006C587">Hej, daj mi przej.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE01FAED0">Tak si nie wywiniesz.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE6C90025">To bye ty, prawda? Mam takie przeczucie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE50E94DE">Masz co z gow?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE68D2946">Jeszcze jeden krok i to bdzie twj koniec.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xE5757D27">Dobra. Wybacz, e ci zatrzymuj.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xEA3B06B6">Dobra. Wybacz, e ci zatrzymuj.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xEE0B4AA7">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xEE404EC7">Zdaje si, e rka sprawiedliwoci wreszcie ci dosiga!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xEFF8172E">Prosz si podda i nie komplikowa sytuacji.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xF1E70C62">Dobra.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xF7F5A22B">Dobrze, id ju w takim razie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xF51E5518">Ostatnia szansa. Rce do gry albo po tobie.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xFCA82099">Spokojnie! Nie bd idiot!</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xFE3AB3B3">Bez artw. Prosz zachowa spokj, a jako to rozwiemy.</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xFEEDFB69">Co ty niby wyprawiasz?</string>
  <string name="1007_s_m_m_dispatchpolice_white_03¤0xFFDC3610">Mam ci ju do.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x09554B62">Cywilizowanym ludziom to nie przystoi.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x1A5A20E1">Dlaczego miaby robi co takiego?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x1B58E610">Co do diaba? Schowaj to w tej chwili.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x1C024CBB">Czemu to tak si upierasz, eby ze mn zadrze?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x2A538F02">Do diaba. Po jak choler robi co takiego?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x2BC9233B">Mylisz, e artuj?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x4D28CB6E">Nie ruszaj si. Musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x5B2DBCD3">Moe to tylko przeczucie, ale jest w tobie co niepokojcego.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x5BB866A5">Przesuniesz si?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x7D7AAEDC">Co ty tutaj w ogle kombinujesz?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x8BE87EB3">Hej! Odejd od szubienicy albo ju tam zostaniesz.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x8DF77155">Moe pjdziesz sobie poszczeka gdzie indziej?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x9A06036F">S dwa wyjcia z sytuacji, kolego. Albo idziesz z nami, albo gryziesz ziemi.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x9D7AD5D9">Moesz co o tym powiedzie?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x13A40E18">To mieszny widok, kiedy tak podskakujesz do stra prawa.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x40E77DC7">Zrobi z ciebie wilcze miso!</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x48DFA516">Nic nie wiesz? Kady szczeg moe nam pomc rozwiza t zagadk.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x56BC6A65">Nie tak szybko. Mam kilka pyta.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x57AB76D8">Skoro nie masz nic do powiedzenia, znikaj std.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x78E178DD">Hola, nie wolno tutaj wchodzi.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x79B042BA">Eje! Lepiej std zejd, kolego, albo le si to dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x81E76A9D">Uwaaj na sowa.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x90B47A1A">Jak nie podniesiesz rk do nieba, jeste martwy.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x96AD2B0F">No ju, rce do gry. Powoli i grzecznie.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x98DEEA9F">Tam jest, chopcy. Zastrzeli gnoja.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x189BDDBA">Naprawd chcesz mnie wyprbowa? Za z podwyszenia!</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x232C59B0">Chc tylko dobrze wykona swoj prac. To nic wicej nie wiesz?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x256A07C1">Zaraz, musimy chwilk porozmawia.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x277D07DD">Za nim.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x656FD157">Czuj, e niczego dobrego nie mona si po tobie spodziewa. I to jedyny trop, jaki mam.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x696C0210">Zejdziesz mi z drogi?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x942DD97B">Poczekaj chwilk, niech no ci si przypatrz.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x36151B84">Hej. Od t cholern bro.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x68124DDA">Rce w gr. Natychmiast.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x77040A44">Rb, co ka, bo bd kopoty.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x268861C7">Co za bardzo zalatujesz strachem jak na niewinitko.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x769945E4">Podno te cholerne apska, albo zrobi ci dziur w gowie.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x89225006">Id spokojnie, nie komplikuj sprawy.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0x98587639">Wynocha mi std, bo odpowiesz przed prawem.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xA04255DF">W takim razie odejd i daj nam zaj si spraw.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xAA289D50">Przestacie w tej chwili, wszyscy.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xAF39F957">Masz jaki pomys, co tu si stao?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xB2FA67EE">Nie syszysz, co mwi? Przesta.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xB4B838D3">Prosz posucha i da spokj. Nie trzeba nam kopotw.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xB4C7091B">O co tu chodzi?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xB989DFD0">Przesta si szarpa, skurwysynu.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xB1220397">Ani kroku dalej, dupku. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xBE73F8DE">To twj koniec!</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xC5BC1164">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xC33EF33A">Mwiem, do diaba, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xCCF3D440">Odpowiesz za to barbarzystwo.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xD086C268">Rusz si jeszcze troch i padniesz tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xD34C2C84">adnych gwatownych ruchw, zrozumiano?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xD4431784">Dobra, chopaki, skoczmy to.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xDEA6502C">Nie bd si z tob cacka. Rce do gry.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xE73663C2">To moe ju sobie pjdziesz?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xEEA37951">Suchaj no. Zachowuj si, albo zmusz ci, eby si zachowywa.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xF0E0F4A1">Podnie te cholerne apska, mam do powtarzania.</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xF9B6FB0E">mier i zniszczenie zbieraj tu niwo. Nie wiesz moe, przybyszu, kto za tym stoi?</string>
  <string name="1008_s_m_m_dispatchpolice_white_04¤0xFCDA8FA7">Zejd stamtd w tej chwili, syszysz?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x0AC099AB">Zaatwcie go!</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x3B006C9B">Jak nie przestaniesz, wpakuj ci kulk prosto w serce.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x3CC4C949">Cholerna szumowina!</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x3CE68483">Zsid stamtd, ju.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x5F81421D">Suchaj, przyjacielu. Przesta si wygupia i chod z nami.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x6E5BD355">Chcesz zobaczy wasne flaki na ziemi, zanim zginiesz?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x6FFD3A3D">Ani mi si rusz.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x8A0B993B">Wierz mi, nie warto ich ratowa.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x8AD806BD">Nie utrudniaj, wsppracuj.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x9CFA2B01">A teraz chod spokojnie, koniec z wybrykami.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x9F94BBC3">Rusz si o cal i to bdzie twj ostatni krok.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x25D201F4">Stj, niech no na ciebie spojrz.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x33CB674C">Czemu robisz problemy?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x53DE42B4">Chciaby si podzieli jak informacj?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x61A43907">Co ja przed chwil mwiem? Za!</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x83DA844F">Stj w miejscu albo gi, gnojku.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x84ED6C40">Dalej wkurzaj stra prawa, to zobaczymy, gdzie to ci zaprowadzi.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x86C37F26">Mam nadziej, e nie boisz si gada dlatego, e jestem strem prawa.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x384E2BDB">Miae std i, a cigle tu jeste. Co ci wstrzymuje?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x398FE4BC">Na pewno nic nie chciaby mi powiedzie?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x480E9500">Niby nic na ciebie nie mam, ale podejrzany z ciebie ptaszek.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x714DFFBF">Zabi tego kochasia!</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x733BC8DD">Wsppracuj, bo poaujesz.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x910C786E">Za albo poszukamy dla ciebie wicej liny! Syszysz?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x934C4DAE">No dobrze, moesz odej.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x1260BFB2">Widziae cokolwiek, co mogoby nam pomc?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x1824C810">Suchaj, uspokjmy si moe, co?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x3794A579">Czekaj, nie pozwoliem ci odej. Musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x4669A139">A moe tak mi powiesz, co ci tu zatrzymuje?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x35406ED4">To nie ma nic wsplnego z tob, odsu si.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x183820FF">Jak bd musia ci std wypchn si, to trudno.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x441710C8">Gadane to ty masz.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0x4043003B">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xA233E47E">Odmaszeruj std, migiem.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xADD63D91">Hej, musimy pogada.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xAEDFA51B">To nasza ptaszyna, strzela.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xB6F11BA6">Rce w stron Pana Boga, ju.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xB8A58253">Kazaem ci sta, to stj, do cholery.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xB9E0FC5A">Wiesz, e rozmawiasz ze strem prawa?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xBE1ADE1A">Czekaj, musz ci o co spyta.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xBE6401A9">Wygldasz podejrzanie. No i ta bandycka gba... To musisz by ty.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xC8A9D8AF">Tam jest, zaatwi go, ju.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xC46FD5F3">Poka mi rce, zanim ja poka ci kulk.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xC2335EA8">A teraz sta jak strach na wrble.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xCB6B27DE">Ani kroku, mwi.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xCFD5C2B7">Podnie rce, bo zabij ci tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xD0F3608F">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xD1E899DC">Wypeni go oowiem.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xD5B5F87F">Rce do gry, mwiem. Saby z ciebie przestpca.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xD8C5ECC6">Powiedziaem, odejd!</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xD835B784">Ej, co to za zamieszanie?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xDA285B65">Dobra, id std.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xDFCC8571">Nie artuj, zabieraj si std.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xE8C6FF51">apy w gr.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xE1438CB1">Tyle ludzi tu ostatnio zabito, e strach oblecia okolic. A moe ty, nieznajomy, masz dla nas jakie informacje na ten temat?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xEB17C80D">A w eb przypadkiem nie chcesz?</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xEDA9EA95">Nie syszysz, co mwi? Przesta.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xEE39FF7F">Jak mi Bg wiadkiem, to ostatnia szansa. Rce do gry.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xF5D61578">A witam ponownie.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xF64A611A">Daj spokj, nie.</string>
  <string name="1009_s_m_m_dispatchpolice_white_05¤0xFA359BD7">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x050C7A8F">Jest jaki powd, dla ktrego cigle si tu krcisz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x0D7C4409">Nic tu po tobie, kolego.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x0EFB1989">Ej, co si tu dzieje?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x0F97A5AC">Ju dawno prysnli, chyba e to idioci.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x1D1A7271">Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x1DEC9FDE">Sekund, musz z tob porozmawia.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x2CEE2A88">Samobjca?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x3F7B74B3">Co ty robisz, do licha? Rusz si.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x4B5CBDF1">Lepiej, ebym w tej chwili zobaczy twoje apy w grze.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x5AA6B108">Nikt nie musi si dowiedzie, e mi co powiedziae.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x6D4BE7F1">No dobra, le.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x6EB9417E">Stj, musz zamieni z tob swko.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x7ACF8E52">Wynocha z szubienicy, syszysz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x7C54C06A">Jak nie strzelisz, wemiemy ci ywcem. Inaczej wynios ci w trumnie.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x8E53A4B5">Won, mwi!</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x9DC57D93">Czas chyba nauczy ci manier, co?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x9EA378FC">Stj w miejscu.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x12C1F62C">Zastrzel ci. Nie igraj ze mn.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x27FDB3D8">Nie bd wicej powtarza, dupku. Rce do gry.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x38C9BEBC">Co tu zaszo? No ju, powiedz mi, co wiesz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x55B97682">Tutaj nie wolno!</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x57C0F6C5">Hej! Przesta ju.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x73CC234E">Tylko drgnij, a to bdzie twj ostatni ruch.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x81F69146">Dobra, id w swoj stron.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x104D3D85">Chcesz mnie sprowokowa?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x238B9227">Tu nie wolno.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x681E09BB">To nie jest proba. Odejd.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x722B2AEF">Tylko drgnij, a rozprawi si z tob raz-dwa.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x844D3136">To czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x993FF7B3">Tylu ludzi tutaj ostatnio zgino, e miejscowi zaczynaj gada o kocu wiata. A ja tylko szukam tych, ktrzy to zrobili. Pomoesz mi?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x1137E940">Lepiej dla ciebie bdzie, jeli zsidziesz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x4807F906">Lepiej wsppracuj, bo nie zdysz nawet poaowa.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x6660CDC1">Zabi sukinsyna.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x6948E89C">Co mi si tutaj przez ciebie nie zgadza.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x7569D75C">Dugo na to czekaem.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x8118F2EA">Id std!</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x610488A2">Jak si nie zatrzymasz, to ci odstrzel. Stj w miejscu.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x995255D2">To on, sprztn go.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x7486709F">Ej, ej, a gdzie ci si tak spieszy?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0x9346819F">Rb, co mwi, do diaba. Stj, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xA0CAC759">Prosz, nie.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xA70FF14D">To ten, do piachu z nim.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xADD48506">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xB0925CDE">Zanim ci puszcz, lepiej upewnij si, e nic nie ukrywasz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xB4A91536">Podnie rce w gr, psiama.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xB5ABA4D5">Ja nie prosz. Odejd.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xB5CD9EC3">Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xB7548756">Mog ci rwnie dobrze odstrzeli, wic lepiej si poddaj.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xBD3F23DB">Lepiej si chwil zastanw, zanim pogorszysz spraw.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xC52C656A">Do licha, nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xC76B3ABA">Tylko spokojnie. Podnie rce do gry.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xC322396C">Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xD6A61644">Ze mn nie warto zadziera, wierz mi.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xD3871789">Jest jaki powd, dla ktrego cigle si tu krcisz?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xDF7A5BE0">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xEB0C47C3">Kropn ci, jak nie wyniesiesz si std w diaby.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xED9273D1">Na twoim miejscu nie pogarszabym swojej sytuacji. Po prostu si poddaj.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xF78F052A">Nikt nie wyglda tu tak podejrzanie jak ty.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xF827E905">Przemyl to lepiej.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xF926D62B">Wycigaj apy w gr, bo zginiesz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xF2006B95">Zaczekaj, niech ci si lepiej przyjrz.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xFA80422A">Wiesz moe, co tu si stao?</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xFCCA0011">Sprztn ich, jak tylko pojawi si w zasigu.</string>
  <string name="1010_s_m_m_dispatchpolice_white_06¤0xFF24257D">Cholera, mwi, rce do gry.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x2AEF222D">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x2FF5414E">To nie jest proba. Rce do gry i poddaj si. No ju, bydlaku.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x4D48C9AD">Ostatnio w okolicy kto zamordowa wielu ludzi. Ale ty pewnie nic nie wiesz. A moe wiesz?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x5AF73E3E">Zatrzymaj si, kolego, musz z tob pogada.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x6BA61F73">Amunicja jest? No to strzelamy.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x8AE6A70B">Wygldasz podejrzanie i mnie taki powd wystarczy.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x12BF6A27">Nakazuj ci zej, w tej chwili.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x23B0E429">Zachowaj si mdrze i zaatwmy to szybko, dobra?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x51D6918C">Chcesz zgin?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x78A30284">Nie wygldasz na niewinnego, mam co do ciebie ze przeczucia.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x83B76F75">Co tutaj robisz?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x88D0E701">Hej, zwolnij nieco, chc ci si przypatrze.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x98AA2C3C">Szukasz tutaj guza?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x965B3BA3">Zjedaj z drogi, psiakrew.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x2581D947">Przed chwil si witalimy, gupku.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x7591D4D5">Kurwa, dupku, zadare nie z tym czowiekiem, co trzeba.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x8187D86F">Hola, sta ze mn twarz w twarz.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x26460B6A">Ani drgnij, do cholery.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x28462D7A">Ten skurwiel ma by martwy od wczoraj.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x582950F5">Skd tu taki baagan?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x1249211B">Zabij ci na miejscu, jak nie przestaniesz si rusza.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0x6332548E">Moesz mi powiedzie, dlaczego miejsce tej zbrodni tak ci interesuje?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xA5C28A65">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xA8C183DA">Ruszysz si jeszcze o cal i srogo poaujesz.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xA24D48EA">Jestem strem prawa i przymkn ci, jeli nie przestaniesz.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xB6B5DABD">Jak si nie cofniesz, odstrzel ci mzgownic.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xB9902577">Jak mwi, eby si nie rusza, to masz sucha.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xB9927774">Nie chcesz ze mn zadziera, kolego.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xBCE9BDBB">Jak mwi do, to znaczy do.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xC6EC085A">Suchaj, za samo mwienie przecie ci nie zamkn.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xC7FBCCB0">Jeli si zaraz nie wyniesiesz, to inni ci wynios.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xC48FA9C6">Obie rce w gr, powoli.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xC73CAB0F">Gupi jaki jeste? Rce do gry.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xC5330011">Lepiej dobrze pomyl, nim to powtrzysz.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xCA047201">Dobra, wracaj do swoich spraw, skoczylimy.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xCD5EF790">Ej, nie masz tam nic do roboty.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xD06E184B">To ostatnie ostrzeenie, matole, rce do gry.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xD9EE7BF6">Widzicie cel? No to ognia.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xD853AB45">To mwisz, e nie masz nic do powiedzenia?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xDBAABF87">Sekundka, musimy pogada.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xDC90AE3A">Masz co do powiedzenia na temat tego, co tu zaszo?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xDF491C92">Dobrze, id w swoj stron.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xE2B3BCD6">Albo podnosisz te apska, albo strzelam.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xE5B2C07E">Moe wiesz, co si tu stao?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xE48A459E">Masz ostatni szans. Ani mi drgnij.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xE55DD06B">No we przesta.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xE445E539">Mwi wyranie, rce do nieba, cholera.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xF1F200AC">Chod tu spokojnie i nie utrudniaj sobie ycia.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xF372078A">Podnie rce wysoko w gr.</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xFAE8F0B8">Czy bd z tob jakie problemy?</string>
  <string name="1011_s_m_m_dispatchpolice_white_07¤0xFBEE6D87">Cholera, licz si ze sowami, kolego.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x00D8204C">Zapacisz mi za to.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x014D5286">Oj, wyciganie na mnie spluwy to naprawd gupi pomys.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x1BB81161">Poczekaj sekund, chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2AEE2FCD">Ej, ty, zatrzymaj si.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2C70365F">Podnie rce, albo zginiesz z naprawd gupiego powodu.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2F51970C">Moe wyraniej. Stj. W miejscu.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x6CA807D6">Cokolwiek, kada informacja si przyda.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x6E365E51">Za na d. Ju.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x7F5EEAD7">Zdejmij go, jak bdziesz mia czysty strza.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x7F315A4B">Nic wicej mi nie powiesz?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x9A886D88">Policja rozkazuje, a ty suchasz albo giniesz.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x9DCE6A22">Widziae co, co mogoby nam pomc?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x9F73062C">Przyjdziesz tu spokojnie czy wolisz odej z hukiem?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x44D58F67">Mam gwno, a nie poszlak, ale nie podobasz mi si.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x51DC603C">No to zajmij si swoimi sprawami.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x54E55658">Prosz bardzo, id dalej, jeli chcesz, ebym ci zabi.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x64ABF5E5">Jeszcze krok i spotkasz si ze stwrc.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x100E6062">Lubisz obraa strw prawa?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x154F7A8A">Hej. Schowaj t bro tam, skd j wyje.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x228C90A5">Nie rozumiesz, co znaczy stj?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x275B59CD">Ej, nie mwiem, e moesz odej.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x429AFE1B">A ty co za jeden i co tu robisz?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x788EA72D">Jeste tu z jakiego konkretnego powodu?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x808DD69E">Dobrze ci radz, zmykaj jak najszybciej.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x948E98FE">Stoisz jak koek w pocie, ju.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2822D8A2">Podnie te apska w gr.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2824ADD3">To oni, zabi ich.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x2966C056">Prbujesz robi kopoty?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x4743D3D7">T okolic wstrzsny ostatnio straszne zbrodnie. Nie jeste std, wiesz co o tym wszystkim?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x9093E16B">Gadaj tak dalej, a znajdziesz si w pudle.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x42146AB3">Chod tu spokojnie, to jeszcze pooddychasz.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x51140E42">Ma zgin, i to zaraz.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x60522E30">Dlaczego starasz si mnie zdenerwowa?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0x92571725">Wybij ci to prostactwo razem z zbami.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xA0D7A425">No dobra, po co to zamieszanie?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xA8C7D9EE">Poka te brudne apska.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xA6183C11">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xADECC826">Jak miesz tak si przy mnie zachowywa?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xB4CC5F1E">Su tyek, cholera.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xB92A9932">Ej, od to, bo zaraz bdzie trzeba odkada ciebie.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xBF569DE0">Dranisz si ze mn? Rce do gry.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xC2F90BAC">Brzytwy si chwytam, ale myl, e byby z ciebie dobry zoczyca.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xD5DF6844">Dobra, no to ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xD50AF15B">No ju, poddaj si. Nie masz wyjcia.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xD9473DA6">Stj, musz z tob pomwi.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xDB56CC40">Hej, ty. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xDF219BC3">Ostatnia szansa. apy w gr, albo egnaj si ze wiatem.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xE548BD0B">Nie jestem jakim gupkiem. Jestem strem prawa.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xE920F174">Mwiem, rce w gr, do diaba.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xE491250D">Naprawd tylko tyle moesz mi powiedzie?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xF1EFAB52">C takiego moe ci trzyma w tym miejscu?</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xF31284C1">No i ju po tobie.</string>
  <string name="1012_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_01¤0xFD2D7D22">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x0AC90686">Co mi si w tobie nie podoba. Bdziesz dobrym podejrzanym.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x1F19C2D1">Mwiem, eby si nie rusza.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x2CE0F074">Co ja mwiem? Rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x3E08D372">Ta niewyparzona gba kiedy ci zabije.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x5A5952EC">apy w gr, cholera.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x5D27DF31">Zastrzeli go, jak tylko nadarzy si okazja.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x5DCE8328">Nie rb tego.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x6D104AA6">We bie ci si pomieszao?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x7BAEC3A2">Dobra, schowaj spluw.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x7D48B170">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x8F6E8C3A">Rce do gry. No ju.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x49EE886A">Wstyd, po prostu wstyd.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x69EF7D2C">Dokd si wybierasz? Niech no ci si przyjrz.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x76A5F99C">Lepiej stamtd zejd. No ju.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x99AB4D25">Hej, ty. Przesta.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x101EC9C6">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x226A6E5D">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x601F251D">Naprawd? W ogle nic nie wiesz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x844E1439">Cholera. Macie go zabi, panowie.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x2643B718">Mwiem, eby przesta, nie?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x3954F9CE">Prowadzimy tu dochodzenie w sprawie serii morderstw. Wszystkich obcych pytamy, co mog o nich wiedzie. No wic co ty wiesz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x4649B175">Nie ociga si, panowie. Chc go martwego.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x5878A3C3">Poddaj si. Nie potrzebujemy tu awantury.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x6963F101">Nie bd gupi. Wysoko, tak, ebym je widzia.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x8003D209">Tamujesz ruch. Zjedaj.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x58637D0C">Eje, od to i zakoczmy t spraw.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0x504777EF">Mdrala z ciebie, co?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xA23A7715">Nie wa si ze mn zadziera, syszysz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xADE51374">Ej, ty! Zatrzymaj si.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xAE7441C6">Na pewno nie widziae zupenie nic?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xAE831811">Stj. Jeszcze choby krok i nie yjesz.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xAF46753D">Rce do gry albo strzel ci w eb.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xBB9EC5DF">Ale przesta. Co ty wyczyniasz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xC5DA0618">Dobra, moesz i.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xC6ECFF13">Widziae moe co?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xC8BF02B7">Czy ty wiesz, co tu si stao?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xC39F3EE8">Ani si rusz.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xC601CAB3">Jedn chwileczk.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xD1F52C95">Chcesz dosta lanie czy co?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xD5EAFC6E">Lepiej id ju std.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xD5742F87">Nie mwiem ci, eby stan?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xD6134490">Moesz mi powiedzie, co tu robisz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xDF334711">Mam ci wbi eb do rodka?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xE2AC35E0">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xE5C2B8E5">apska do gry, wysoko.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xE20AAB17">Prosz si podda. Nie chc pana zastrzeli.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xE20FFF2A">Zrb choby jeden ruch i nie yjesz.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xEC521753">Chwila, mam par pyta.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xEEEFC4E1">A teraz spokojnie si poddaj. Nie komplikujmy sobie ycia.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xF44CE2FD">Wierz ci. Moesz odej.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xF814196B">Zatrzymaj si, musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xF2468191">Masz tu jaki interes? Czemu cigle tutaj sterczysz?</string>
  <string name="1013_s_m_m_dispatchleaderpolice_white_02¤0xFCF9EAE4">Cigle tu stoisz. To moe ci przymkn?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x04B806B4">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x0590E002">Chyba pora sprowadzi tu wadze.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x060E8A7A">Wystarczy, przesta. Ju.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x0B91D03B">O Jezu... Pomocy!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x0E13E356">Nie chce mi si ju patrze na to pajacowanie.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x1DDF74D6">Pomocy! Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x2F4A7F69">Wicej ju tego nie znios.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x3D881BFC">Koczy mi si cierpliwo.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x3FF3D4CB">Zaraz powiem o wszystkim wadzom.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x5EE6FB03">Ej, ty! Prosz, musisz mi pomc!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x6C7D5A2D">Ty bezlitosny draniu.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7C826180">No dobra, we to.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7D3D248A">O, dzie dobry jeszcze raz.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7D95EBA4">Jeste jednym z tych wirw, o Boe!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7E2C56C8">Sprowadz pomoc...</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7ED78839">Pospiesz si, prosz!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x9B98D82D">Czego za mn idziesz? Znajd moj on, prosz!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x9BA444D9">Prosz, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x9DDA28EA">Pozwolisz mojej onie umrze? Bagam!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x20B7E8F8">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x27A95188">We no si troch odsu, prosz.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x29A22DDA">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x30BAC9EE">Nic wicej nie mam, przysigam.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x51D0021F">Nie mam nic do stracenia, kapujesz?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x68A2B792">Ej, nie trza tak macha pukawk.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x76A2E2B4">Strasznie pieprzysz, czowieku.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x82C54993">Te jeste potworem!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x131EDAD9">To jest zwyczajnie pode.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x277AC149">Przesta zawraca mi gow!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x397DCD8D">Prosz, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x483CF434">Bagam, pu mnie! Nie do si nacierpiaem?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x499CB359">Trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x686BFB0C">Ona nie przeyje! Boe, co masz do stracenia?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x871D108A">Spokojnie, obejdziemy si bez rkoczynw.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x880A25AD">Ej, ty! O Jezu, sabo pan wyglda.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x6419A6B2">Ze mn to lepiej nie zadziera.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x7161CB27">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x8196C307">Tdy! Prosz, szybko!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x35706D16">Moesz si kapk odsun?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x73134C73">Hola, spokojnie z t spluw, co?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x85682AD7">Odchrza si ode mnie.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x803272B3">Przesta mnie drani.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x5165510C">Ani swka nie pisn.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0x47120393">Nikt nie sucha twojej gadaniny.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA93D1466">Na mokradach, przy wodzie, stoi chata.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA584C8A3">Nie bd taki wyrywny.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xA7874160">Zostaw mnie!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xABFED02D">Hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBB02CFD7">Czekaj, za duy robisz baagan.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBC04180E">Wara ode mnie!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBE767F3C">Eje, bez przemocy, dobra?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xBF4C66FB">Hej, ktokolwiek, potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xC8D458D8">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xC9C2B7C9">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCA5E91D3">Nie tak si zaatwia sprawy.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCCC3F47E">Chwila, co ty robisz?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCDE3C394">Czy kto tam jest? Pomocy!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCE3DBC81">Nie zbliaj si, powiedziaem! Nie podchod!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xCECE8FEE">Przestae mnie drczy.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xD2E30CF5">Wystarczy, prosz, bagam.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xD102EAEB">Lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xD820A292">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xDAA612DB">Prosz, przesta. Nic nie mam, nic.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xDCA136DB">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xDD0A3DD3">Musz i po pomoc!</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xDFA55F50">Nie zbliaj si. Nie zbliaj, mwi.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xE9BA83FD">Troch mnie wpienia, e tak patrzysz.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xEF595D2C">Jacy ludzie si do nas wamali. Uciekem, ale... dorwali moj on! Prosz. Musi pan co zrobi.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xF1DF83C4">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xF70DEB60">Przestaby za mn chodzi?</string>
  <string name="1014_a_m_m_sdslums_02_black_01¤0xFC7C6B49">Daj mi spokj.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x06D4C43C">Ty chory, chory draniu.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x0861EC19">Ojej, no tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x0D83988B">Mwiam, odwal si ode mnie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x0DCB8F61">Nie bd tego tak znosi.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x1AC6EC20">Po co, po co, u licha, to zrobie?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x1B8F9BA1">Mam czwrk dzieci, wiem, jak postpowa z obuzami.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x1E89B0DD">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x2BC43C0A">Nie zamierzam marnowa na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x2EF2DAFB">Nie wygadam si, przysigam.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x3B0B92F6">Ej, czego ci tu trzeba?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x5B7A9B35">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x6C0C3C58">Patrz, gdzie leziesz, gupku.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x7AA3ACE4">Przesta. Gupi czy co?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x7FB935A3">Tylko spokojnie, dobrze?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x8A86F329">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x8A807B6D">Ty to zrobi?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x8D92D156">Spokojnie, moemy si oby bez nerww.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x9FF5798B">Dobra, dobra, we to. Moe by?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x25A951D8">Musz wezwa strw prawa.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x47A10A8B">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x67B58708">Lepiej zaraz przesta.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x76E2E90E">Lepiej std id, i to ju.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x142CA56F">Tak, tak, nikomu nie powiem, obiecuj.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x142CAD55">Prosz, mam puste kieszenie, przysigam.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x192E18CA">To wszystko twoja sprawka?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x279CEE39">Hej, zostaw ludzi w spokoju, syszysz?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x342AEFCC">Spokojnie, od to moe, dobrze?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x420C08EC">Co tu si dzieje? Prosz si odsun.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x648C82BA">Dobra, trzymaj, to wszystko, co mi zostao.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x906BCFEC">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x6273C9E2">Nie, nic nie mam, przysigam.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x60609EDD">A moe tak si troch odsuniesz? adnie prosz.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x7699516A">Lepiej uwaaj, kolego.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0x76532647">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xB9FA12ED">Ej, ty. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xB12E69D5">Tylko spokojnie. Schowaj bro, na pewno si dogadamy.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xB90593DC">Po co to robisz, kolego?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xBAEAD002">No we mnie zostaw w spokoju.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xBC0214DD">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xC261744E">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xCABFEFAC">Nie rb mi tego, prosz.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xCD4C211F">Basta. Wzywam wadze.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xD09710B9">Co... Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xD5A75363">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xD20F48C6">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xDB7BDA28">Mama ci nie wychowaa?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xE3D9EC5B">Do tego, nie bdziesz mnie tu tak traktowa.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xE9FDD180">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xE704F61E">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xEA187761">Ach, c za bezczelno.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xEB1AD4C4">Na mnie si gapisz, przybyszu?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xEF0AFFDE">No i czego zaczepiasz ludzi?</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xEF21832D">C za haniebne zachowanie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xF180D6C8">Ja tylko zajmuj si swoimi sprawami. Zostaw mnie.</string>
  <string name="1015_a_f_m_middlesdtownfolk_04_white_01¤0xFBFD757F">Nie. Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x01AFADB2">Mgby si pan przesun?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x0579DF53">Nie myl pan, e tego nie uyj.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x0CE576FF">Nic nie mog odda.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x0D2FC4B6">Bybym wdziczny, gdyby mnie zostawi.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x0FBA91B8">Czemu pan za mn idziesz?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x0FF59E71">Zostaw mnie pan.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x1C6C35E1">Moe stre prawa co poradz.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x1E333AEC">Id pan ju.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x1FAB7D31">Ej, przesta pan ju.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x3DDD193B">Duo z tego bdzie dobrego.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x5BE3FFE1">Nie zachowuj si pan tak.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x13B75799">Gdzie pana godno?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x14AC1AC4">Nie.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x23B15F40">Musisz pan std wyj.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x66D1257B">Na pewno pan za to odpowiadasz.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x86CE0A24">Bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x91A69771">Wemiesz pan gboki oddech.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x99B0CEAF">Do tego, naprawd si wkurzyem.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x331FFE1D">Nie moesz pan tu by.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x459BE863">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x475DAA0A">Ostatnia szansa, mwi panu.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x550D81F4">Zao si, e pan to zrobie.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x689C6794">Do ju tego.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x1235BAC4">Syszysz mnie pan? Przesta.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x1385D1BD">Dzie dobry. Znowu?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x3269A2AD">Ej, przesta pan.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x4664D4E3">Szukasz pan kopotw?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x5758FD27">Dobrze ju, dobrze, obejdzie si bez strzelania.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x9745CB9B">Wiele pan to za to nie kupisz.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x60226FF6">Koczy si moja cierpliwo.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x61478E34">Mog pana wyrzuci, jak trzeba.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x541941EE">Mj bd.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x769182C6">Baznuj pan sobie, ile chcesz, ja nie zwracam uwagi.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x4835401C">Lepiej pan przesta.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x8250996A">Na co pan tak patrzysz?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x45895988">Ojej, ale nie trzeba strzela.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x66743649">Musiae mnie pan pomyli z kim innym.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0x88432629">Nie bdziesz mi pan ju zawraca gowy.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xA33DBA9F">Ale prosz pana, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xAA1650B4">Ja tam jestem maomwny.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xAB6CC4A3">No ju, rusz pan to przeklte dupsko.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xADE23021">Naprawd chcesz pan zobaczy, co zrobi?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xC0143F0E">Lepiej pan przesta.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xC033E9CB">Nie musisz si pan tak wyraa.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xC0E940B8">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xC4B0266F">Tylko to mi zostao.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xC487CC2B">Tak si nie godzi.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xCA68C485">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xD2C468A4">Ty pomylecze.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xD6ADBE5B">Czemu pan to robisz?</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xD396C0E7">Przepraszam.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xD38572B2">Wyjd pan, mwi.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xE52F6418">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xE217D52F">Prosz przesta.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xEC9D5644">Mam to w nosie, id po policj.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xF1B8E1F8">Zostaw mnie pan samego.</string>
  <string name="1016_a_m_m_lowersdtownfolk_04_black_01¤0xFFECF142">Prosz, nie.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x00746A41">Cholera, mczy mnie to. Cignij!</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x00A620A0">Ile jeszcze razy bdziemy to robi?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x00FAE9B0">To ten tutaj. Bra go.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x041D32AE">To nowoczesne miasto.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x04E712F8">Dobra, do mamy twojego pajacowania, wyno si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x06488412">To twoja ostatnia szansa, kln si. Ani drgnij.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x06950509">Mylaem, e wyraziem si jasno. Id w swoj stron.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x081A5946">Zaraz przecigniesz strun.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x0A2DC940">Nie tolerujemy w tym miecie takiego zachowania, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x0B818BBB">Gap si gdzie indziej, zmczy mnie ten twj wzrok.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x0D924CA7">Czemu wszczynasz taki rwetes?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x1AC42857">Opu t bro, zanim ci zastrzel.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x1AF2172F">Co w ciebie wstpio? Przesta.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x1C78D98B">Zaczekaj, niech no rzuc na ciebie okiem.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x1F073A98">Nie masz dla mnie adnych informacji?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x1F8DA89E">adnych wicej ostrzee. Rce do gry.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x2E3B7D10">Poczekaj moment, musz ci si przypatrze.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x2FD6578C">Poddaj si, to najprostsze wyjcie bez rozlewu krwi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x3F659B5A">Idziesz pan grzecznie albo pana zastrzel.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x3F828D12">Podejrzanie mi co pachniesz. Nadasz si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4A04DE07">Wiesz moe, co tu si wydarzyo?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4A84873F">Uwaaj, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4AF3DF0E">Rb, co ci ka, albo ci odstrzel, rozumiesz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4C99AEBF">Powiadam wam dzi, e nie bdziemy duej tolerowa takiego zastraszania.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4CA7A75C">Mam ze przeczucia co do ciebie, a to mi wystarczy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x5A0E4229">Co mi si widzi, e maczae w tym palce. To mi wystarczy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x5D9C0662">Zaraz zarobisz kulk w ten czerep.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x5D73C44B">Za stamtd w tej chwili.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x5EF86BFF">Lindsey Wofford, wany czonek gangu Szubrawcw z Lemoyne, jak zw tych bandytw.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x6BC705B5">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x6EA46480">Zaczynasz z wadz. Dobry sposb, eby zgin.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x6EFAD02B">Uwaaj.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x7A93DAE2">Chwileczk, chod tu na swko.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x7C50A6C8">I co ty niby tutaj robisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x7C57EAE5">Otwrz oczy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x8A95E31E">A teraz rce do gry.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x8ACC9A84">Kazaem ci podnie rce do gry.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x8D8CFF42">Ani si rusz, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x8EC2E65B">O czym ty mwisz? Ten czowiek ju dawno powinien zawisn.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x9F6943BD">Nie wystawiaj mnie na prb. Rce do gry.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x9FA20D3A">apy w gr.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x10D20760">Chwila, moment, chc z tob pomwi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x16BE15D6">Naucz ci rozumu szybciej, ni ci si wydaje.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x23C58AFB">Przesta, bo zaraz ci przyfastryguj.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x24E7BE8F">Co ci si stao, e tak tu tkwisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x25A6D281">Obrzydzasz mnie.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x29B88EC8">Lemoyne znajdzie i wypleni wszystkie gangi! To koniec Szubrawcw!</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x31A57E6B">Stj w miejscu. Zaczyna mnie to ju mczy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x40DC8AE2">Obejdziemy si bez problemw, ktre tu sprawiasz. Odejd.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x40FD0B93">A ty czemu si krcisz po okolicy?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x43A0B68B">A moe tak troch si odsuniesz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x43E0BCB7">Czyby to ty za tym sta?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x44DDC576">Wychodzisz, ale ju. Syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x46CF9832">Gnoje. Zasadzka!</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x49CFA678">No dobrze, panie i panowie! To doniosa chwila.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x56C24A72">Co do mnie powiedziae?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x58DE7BBA">Co tu dokadnie zaszo?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x68F38DA8">Chcesz co ze mn przedyskutowa?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x78C9B502">Normalny jeste? Nie pajacuj, mwi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x98F29BDB">Zgubie pana? Nie a za mn.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x102E03D5">Mog prosi wszystkich o uwag?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x132DE685">Niech to bdzie przestrog dla wszystkich niewdzicznikw, ktrym zdaje si, e s sprytniejsi od Stanw Zjednoczonych!</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x146A43F5">Co ty wyprawiasz? Nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x174C601B">A co to za zamieszanie?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x217BFEB3">Musisz std odej.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x268EFC6C">Przesta mnie osacza, nie lubi tego.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x283ED9A7">Dobra, dobra, chyba czas ju na ciebie.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x290FB649">Ani mi si rusz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x314C4C1B">Odstrzel ci gow. Rce do gry, mwi ostatni raz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x340B5E49">C, Szubrawcy s cholernie niebezpieczni i wiele pracy jeszcze przed nami.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x344DCE57">Chwila, stj, mam do ciebie kilka pyta.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x416E4BED">Sprztn ci, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x551A5BBA">O co ci, u diaba, chodzi?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x604BA4C0">Stj i nie ruszaj si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x715BFFA9">Stan Lemoyne przers tego czowieka.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x745BA814">Rzucasz si do stra prawa, i to niewaciwego.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x810BEA70">Przemyl jeszcze raz, czy chcesz mi podskakiwa.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x825DCFE5">Zanim mrugniesz, dostaniesz dwie kulki.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x874B4DF3">Nie bawi mnie to, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x900F6B48">Zaraz ci ucisz na zawsze, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x936EDBD2">Zaraz, to twoja sprawka?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x2933B3B2">O nie, tak si zachowywa nie bdziemy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x3044EE97">Dobra, co za cwany jeste.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x4933FA80">Prosz, nie.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x5834B9CD">Zsiadaj w tej chwili, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x6209CD3C">Dawno ju powiniene by gdzie indziej. Syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x9282A195">No dalej, bardzo mi pomoesz, jeli co wiesz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x13381B30">Odwr wzrok, nie lubi, jak si na mnie gapi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x16185B7F">Nie kr mi si pod nogami.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x19490C42">Winny morderstwa, napadu, handlu broni i niezliczonych ohydnych wystpkw przeciw strom prawa i urzdnikom stanowym.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x35739FA3">Nie interesuj mnie takie rzeczy.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x39323B8B">Ostatni raz ci ostrzegam, zrozumiano?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x89052EF7">Czy ten mundur co ci mwi?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x151821B1">Odstrzel ci. Ostatnia szansa. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x7455606C">A ty czemu si tu krcisz, co?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x16551500">Zachowuj si tak dalej. Wyprbuj mnie tylko.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x53086980">Zaniechaj. To rozkaz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0x95137360">Ostrzegam ci po raz ostatni.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xA0ABB38C">Uwaaj, co robisz.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xA1A10C84">Wiesz co o tych ciaach, ktre znajdujemy?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xA6DA4516">Ale w was pami o jego czynach jest wci ywa.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xAE5FAAB5">Dobra, trzymaj rce w grze.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xAF456826">Moe mi powiesz, co tutaj robisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xB6CD0A1F">Masz wybr, synu. S tylko dwa wyjcia.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xB7FA772B">Nie chcesz ze mn zadziera, uwierz mi.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xB8E39FE9">Hola, co to ma znaczy?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xB46552C0">Nie chod za mn.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xBB08AAF7">W tej chwili przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xBBA221B5">Zachowuj si tak dalej, a bdziesz mia do czynienia ze mn.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xBD1B7F21">Lepiej podnie te rce.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xBD977AE1">Na niego.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xBF78888C">Jaki masz powd, eby tu by?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xC1A46D3E">Masz jak spraw, e za mn azisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xC4BC25DE">Niszczenie tego dobrego stanu i nkanie porzdnych ludzi zostanie ukarane mierci.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xC976AF72">Musi si pan teraz podda.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xC3471C33">Jak wiecie, zanosio si na to od dawna.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xCD449714">Na pewno nic nie wiesz o tym, co si tu stao?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xCE448444">To on. Koczmy to.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xCEF859C0">Masz jaki problem?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xD9A42614">Schowaj bro albo gi, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xDA859D25">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xE0BEFD4D">Zadzierasz ze mn?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xE3AF3138">Czemu stoisz mi na drodze? Odsu si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xE5A54327">Poddaj si, bo wynios ci w trumnie.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xE6A8974C">Masz pojcie, co tu si, u licha, stao?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xE73F4E30">Macie go rozwali, zrozumiano?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xEC904BF0">Oj, na twoim miejscu schowabym to.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xEFBC1B34">Zabieraj si w choler.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF0FC5E83">Naprawd nic nie wiesz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF5CC0AEC">Ju si witae.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF6FB577E">Ostatnia szansa. Rce do gry. adnych sztuczek.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF8EB0EC5">Napytasz sobie zaraz biedy tym pyskowaniem.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF11E02D6">Nie tak szybko, daj mi spojrze na twoj twarzyczk.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF382DE87">Kolejne ostrzeenie to strza w brzuch. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF5946ADA">Do piachu z nim.</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF9601D34">Dobra, dobra, przesta dokucza ludziom, syszysz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xF1554462">Zaraz, co ty robisz?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xFB0D3F5B">Ostatnio mamy sporo trupw. Wiesz co o tym?</string>
  <string name="1017_u_m_m_sdpolicechief_01¤0xFEB5988C">Nie ruszaj si, mwiem. Ja nie artuj.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x012D88C0">Czuj si ostrzeony, matole.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x029F3168">Niech zachowa skr. Jeszcze go spotkamy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x09ACAD01">Przyznam, e masz sporo odwagi, skoro tu wracasz.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x0AFC505A">Tak... To moe zajrzyjmy do saloonu?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x0BB163FC">Na niego, chopcy!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x0D8FC749">Nie ma co si mczy. Niech ucieka.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x0DFB6903">No dobra, to jedziemy!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x0F6DBD13">Jasna dupa!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x1A35771A">Pooy go do piachu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x1BC794BE">Zjedaj z drogi.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x1CB8C750">Powiem ci, e idzie szybciej, gdy sobie ykniesz co nieco.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x1DA65984">Na wszystkich witych.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x2B2015DD">Nie musisz tego robi, prosz.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x2C4459C6">Dopa go!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x2F2418D0">Popeniasz powany bd.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x3A253026">Zachowamy dla ciebie ciep kulk. Tylko nasuchuj akcentw.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x3D42A8B5">Brak ci pitej klepki.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x3FCFD8B9">Wsiadaj na jakiego konia i ruszamy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x4A5571D9">Uwaaj.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x4BBEB8BD">Hej. Jeli nie trzymasz z Colmem, to nikt ci tu nie chce.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x4DF74A1E">We na wstrzymanie, co?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x5AD508BB">Kim jeste? Gadaj, jak ci zw!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x5D5B8C17">Nie lubi si powtarza, a ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x5D7C5C38">Nie przya szuka kopotw w obozie o'driscolli. Zmiataj!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x5F2EC6FB">Co nie tak z gow? To ju si witalimy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x6A6DF2FA">Wcieky ogar starego Dutcha!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x6BC4A6CD">Czego tu szuka kto taki jak ty?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x6CB52ACA">Nie bd powtarza, cioku.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x6E3B8A93">Dobra, koniec. Albo posuchasz, albo to bdzie twj ostatni dzie.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x7D13D2E9">Stj!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8BA4886D">Kolejnych ostrzee nie bdzie, rozumiesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8C6C54B3">Przeka innym, e s tu o'driscolle.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8C9BFD84">Jeszcze ci dopadniemy!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8CEFC7F3">Moja wyrozumiao si koczy, jasne?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8EA8C9AC">Widzicie, co zrobili? Chyba nie pucimy tego pazem?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8EC72221">Zao si, e wejd prosto na nas.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9D2D5800">Mamy towarzystwo!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9D344B35">Jeden z gowy, zajmij si tym drugim!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9DFB32D2">Jakie uwagi na koniec?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9F79A643">Nie wywiniesz si nam, pajacu!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9F447FEA">Trzeba si byo nie miesza!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x9F2272DC">Czy to to, co...</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x16A8DB2F">Kto tam?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x25D865F4">Tutaj, may, potrzebuj ci!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x28C3061B">Co to?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x31C6A2F3">To si moe skoczy tylko w jeden sposb.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x47E769C8">Lufy na niego! Teraz spokojnie.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x47EEE2EF">Wya, cholera. Staw mi czoa jak mczyzna.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x50E7AD93">Hej, zatrzyma wz! Jest tam jeden z naszych ludzi!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x52AD4E32">Uwaga. No dobrze, strzelam!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x61D6030D">Ostatni, co tak do mnie mwi, obudzi si bez jzyka.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x64F29280">Rany, gadasz jak mj ojciec.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x75A7B5D2">Zabieraj swoje tuste cielsko z drogi.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x76B9360D">Zamierzasz zagada ich na mier, co?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x85D8DAF5">Nie powiniene wczy si tutaj w pojedynk, przyjacielu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x90F86E78">Na nich, chopcy!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x93D5383B">Rce do gry, wiesz przecie, jak trzeba.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x94C77119">Nie przeginaj. Mwi, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x98E62E60">Widzisz? Mwiem ci, e nie zawiniesz.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x98F828C8">Zostawi ci, eby si wykrwawi.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x138AC159">Pomcie mi, panowie!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x156EEA7B">Boe, nie, nie rb tego.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x270B8D7D">Ha, normalnie to ja celuj w kogo.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x307B5218">Kolejnych ostrzee nie bdzie, rozumiesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x332A6BA7">Co ty tu prbujesz udowodni?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x424B88DE">Koniec gadania. Rusz si jeszcze o cal.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x463C4BDA">Uwaaj, bo ci zamkn t niewyparzon jadaczk.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x581AA184">Ty by chyba adniej wyglda z bardziej wklsym ryjem.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x589E0080">Nie wygldasz mi na szczciarza, przyjacielu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x650D5E22">Mieszanie si w to byo du pomyk, kapujesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x675DBFDC">Masz ostatni szans, nim nafaszeruj ci flaki rutem.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x840D556B">Wiem, jak wyglda winowajca. Wanie tak jak ty.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x869D5150">Hej, zrb no miejsce.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x897D72B1">Do tego. Gi!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x975DF1CC">Dobra, nie odpuszcz tego.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x2807B084">Dobra, do tego.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x4304F72B">Masz ostatni szans, nim nafaszeruj ci flaki rutem.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x5762EE27">Hej, zawrzyj gb.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x7566F01F">Co ta ludzko zawinia, e musi si z tob uera, co?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x8051CD2B">Z drogi, chopaki, on jest mj!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x32989E3C">Przysigam na Boga, e jak w tej chwili nie zobacz rk w grze...</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x54425CDE">No dobra, za stamtd.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x63010D8D">Wiem, e syszae. Zosta tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x69537C00">A niech go szlag. Zastrzeli go!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x85656B46">Koniec, mam tego do.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x11526431">Daem ci szans, kolego. Szkoda.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x18377828">Zacinij zby. Jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x35561406">Dobra, wysa go do piachu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x36270056">Chyba nie jeste tak nierozwany, eby si w to miesza, co?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0x93808125">Tutaj nic si nie dzieje bez rozkazu o'driscolli. Rozumiesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA0D7FAB9">Jak nie podniesiesz rk...</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA1BFD4C6">Ju przegrae.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA2DEB70F">Chcesz zbiera wasne zby?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA5FEDC8E">Rce do gry, idziemy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA7D7B779">Ja znam tego gocia, bez puda. To jeden z chopakw Dutcha!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xA24AD631">To ten czowiek, zabi go!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xAB76E889">Tam! I nie waha si!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xABA6F60E">Jazda std, bierz nogi za pas.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xAFB6D649">Z kul w brzuchu umiera si okropnie wolno.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xB07B2280">Zafajdaniec chyba chce umrze.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xB6980BF4">Znikaj std, migiem.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xBC1ED7FB">Po tobie.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xC4BB05CA">Poddaj si albo, kln si na Boga, zginiesz na miejscu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xC9AD7318">Dobra, zaraz ci zaatwi.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xC62E6680">Jeli nie chcesz wstpi do o'driscolli, to lepiej uwaaj w tych stronach.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xC676117E">Znowu przyniesz? We si w gar.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xCCB28B74">Nigdy bym nie przypuszcza.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xCD42E240">Napijemy si, gdy skoczymy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xCF3EA824">No widzisz! Jednak umiesz ruszy gow.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xD066A788">Nie ruszaj si ju.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xD3CDF422">Z drogi, chopaki, on jest mj.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xD794A138">O rany.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xD5223B4C">Wyno si std.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xD587343B">Hej, zostaw to.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xDBA76521">Hej. Jest tu kto?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xDCB665B2">Nie martwcie si, niedugo do was docz.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xDCF0867B">Dobra, miejmy go z gowy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xDD0FC3C6">Id do domu. Mama na ciebie czeka.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xDD1040DB">Dobra, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE2B9EE60">A teraz rczki do gry!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE3ED4C1F">Jak si nie zatrzymasz, pol ci do piachu.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE9CEC61E">Pusto. Mieni mi si w oczach.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE16A54F5">Dobra, starczy. Daj na wstrzymanie.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE23DA39D">Nie zaczynaj ze mn, tylko zjedaj.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE51A97BC">Co u licha?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE54BD0ED">Uwaaj, ostrzegam ci.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE902F0C9">Zmywaj si.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE3687B3E">Tak naprawd to miae, kurwa, szczcie, o'driscollu. Chod.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE5928E44">Nie masz prawa ich tak traktowa, rozumiesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xE8025DE4">Wiesz, gdy opowiadaj ci o yciu w gangu, nie wspominaj o patrolach.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xEB3318FE">Trzeba cwaniaka zaatwi.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xED55A832">wici pascy!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xED9239BA">Nie ka mi czeka. Podnosimy rczki.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF0F52482">Na niego!</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF3CB462C">Nie dociera? Rce do gry.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF6F87446">To jest ostrzeenie, rozumiesz?</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF7F06261">Nic. Pieprzony alkohol.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF80B09BE">C, wracasz jak cholerny bl gowy.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF215C823">Ale si cieszymy, e znw widzimy twoj paskudn mord.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xF9538086">Gdy to robi, myl o straszliwych rzeczach.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xFABC943C">Zmiataj std, no ju.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xFB29435F">To twj koniec.</string>
  <string name="1018_g_m_m_uniduster_01_irish_01¤0xFBD6FC3F">Miej oczy otwarte. Mog prbowa si przekra.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x011E60D5">To ostrzeenie. Zabieraj si.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x02B6B5BF">Zjedaj albo wywlok std twojego trupa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x0375C5D5">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x04EE69BE">eby byo jasne. Tutaj nie liczy si sowo strw prawa, sdziego czy owcw nagrd...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x05ED5C04">Starczy, dobra? Czas si gdzie przespa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x06796813">Mam do tych ostrzee! Po prostu ci zabij.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x0790F3D5">Poaujesz tego, e musz ci szuka, ty bydlaku!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x07A570F4">Nie ruszaj si albo zginiesz. Proste.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x08ECCE87">Ju ci ostrzegaem. Zaczynam by zy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x09992367">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x0FCCB024">Z drogi! Nie znasz nas i nie chcesz pozna!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1AB4F2C4">Hej! Masz spluw, nie? Zastrzel go!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1B97856A">Rce do gry, powoli i grzecznie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1C27B939">Ostatnie ostrzeenie, amigo. Wypad.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1D17739F">Nie ma czasu. Zaatwi szeryfa!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1DDCE0C3">Do gry te cholerne apska.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1F4BBC59">W porzdku!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x2B09DB5F">Rozwali go!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x2D768C88">Hej, mapa moe i pokazuje Nowe Austin, ale to teren Del Lobo. Traktuj to jako ostrzeenie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x2DA3D93C">Daj spokj, Jorge. Nie psuj nam zabawy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3A73A0B8">Wynocha!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3A43939A">Z przyjemnoci ci zabij.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3BA0F098">Nie jeste Del Lobo!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3CB71EFF">Jorge? Hallo?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3CC46CFA">Uwaaj, cholera.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3D356B09">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3E7EA212">Rce do gry, wysoko.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3E408C88">Co? Nie podoba ci si, jak ode mnie czu twoj siostr?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3EE939EA">Dobra! Zsiadajmy z tych przekltych koni.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3EFD025A">Uciekaj! Wilki zawsze dopadaj swoj ofiar.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3F5DC4EF">Po co to robisz?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3FEECCE2">Chyba mamy nowego koleg.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4A18D31A">Id std, i to ju.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4B4D969F">Jestemy tu, szeryfie, i mamy fors!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4BD1BEC7">Za nasze gowy jest taka cena, e nawet matki by nas sprzeday. Nie bd dawa jakiemu farmerowi czterech godzin na wezwanie Rangerw...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4CDECC81">Zabawny jeste. Gdyby nie by zabawny, ju by nie y.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4E12FCB0">Moe powybijam ci zby?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x4F6EFA05">Mam do tych ostrzee. Po prostu ci zabij.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5A7E3AF5">Bdziesz kolejnym martwym idiot.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5DFCFA12">Kiedy jeste onierzem, czasem musisz zaczyna wasne wojny, nie?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5F87C508">Bdziesz tu lea i si wykrwawia.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x6BD4A166">Ale przecie nie chcemy nowych kolegw, prawda?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x7AE3F6F1">Ja te!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8AB8CA13">Tutaj dziej si ze rzeczy. Wyno si, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8B0ECEF5">Warunki ulegy zmianie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8BDFD1A4">To tam! Otwrzmy szerzej okna! Niech si przewietrzy!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8D0AE3EA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wsta, Jorge, ty zapity bydlaku!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8DFADED9">No i jaki w tym sens?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x9BB19E35">Bierz ode mnie te apska!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x9CF36E88">Nie chcesz tu by. Zawr.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x9E60C3A4">Nastpnym razem... wszystko spalimy! Wszystko!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x13C4908F">Jak znajdziemy miejsce, to wam powiem.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x15A2DE06">Zabawny jeste. Gdyby nie by zabawny, ju by nie y.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x20DC515D">Tam! Jaki obroca prawa si napatoczy!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x20DCB32B">Wypucisz go?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x21EC1983">Jak to jest, e kiedy my mordujemy i rabujemy, to jestemy desperados, a kiedy wy, to bronicie prawa?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x24F62F40">Ani drgnij.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x26CDA5BE">Starczy tego. Co ci si pomylio.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x26DECB58">Rce do gry, albo przestrzel ci ten pusty eb.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x35B71F20">~COLOR_GREY~To Jorge! Po hiszpasku: Jeba ci pies!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x36D9AA60">Ostrzegaem ci ju. W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x37E4A164">Uwaaj, w tych grach s bandyci!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x38C656EE">Twoi ludzie... przesyaj pozdrowienia!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x38C83079">Dobra, zmiataj std.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x42D9F635">Mielimy!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x45B04665">Hej! Zjedaj std, ju!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x46ABDAD8">To bya rada, ale skoro nie dotara...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x50E438C4">Czego chcesz?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x52E3D304">miej si do woli, amigo! Zobaczymy, czy bdzie ci do miechu z noem w gardle.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x53D5A9BC">Przyjd, a my bdziemy gotowi. Pamitaj, e s mciwi.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x53EBDD6F">Jak my zabijamy kowboja, to wysyaj za nami oddzia. Jak ranger zastrzeli vaqueros i ukradnie im bydo, to dostaje medal.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x53FF548E">No i jestemy. Mam nadziej, e wystarczajco ich zmylilimy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x54C6274D">Jazda!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x56F13A0B">Jest w odzi, jest w odzi!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x61A20FF5">Wicej si naa, ni nastrzelam...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x62DB304E">Zgubie si w drodze do wychodka, Jorge?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x64F075BB">Rusz si.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x67D58F10">Za stamtd, ju.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x67D61290">Co niby chcesz osign, zawracajc tak ludziom gow?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x73D3CF49">Hej, hej! Zabijcie bastardo!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x75B227C9">cign buty i wsadz ci je w dupsko!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x76B92F79">Co to za pajac? Pozbdcie si go.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x83F0E86B">Rozwal ci eb na kawaki.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x96B7EA99">Nie chcesz si w to miesza, wierz mi.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x97F862B3">Lubisz sobie pogada? A ja lubi zabija.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x107C514A">Zjedaj albo wywlok std twojego trupa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x123D117A">Tacy durnie jak ty nie yj tu dugo.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x151A500C">Ciesz si, e jeste sowny... przynajmniej wzgldem nas...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x194D1443">Jeszcze jeden ruch i zaraz upuszcz ci krwi. Twj wybr.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x244EB79B">Jak dojedziemy, to lepiej id spa, zanim twj dugi jzor napyta ci biedy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x293ECCEE">Z radoci popatrz, jak si smaysz!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x303DEACE">Lepiej mnie posuchaj!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x303E94D4">Nie podoba mi si to. Poszukajmy go.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x321E9701">Jak chcesz, wytn ci jeszcze wiksze usta.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x374D6C35">Ostatnia szansa. Rce do gry, albo zaatwi ci na miejscu.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x447CBBBD">Lubisz gada? A ja lubi zabija.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x620FB9A7">Naprawd jeste gupi, jeli mylisz, e moesz tu tak wrci.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x638D2881">Stoisz nam na drodze. Zjedaj!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x773F1277">Hej! Hej! Kto tu jest!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x779B3289">Ju si spotkalimy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x803AE0B0">Spokojnie. Na pewno wiesz, jak z tego korzysta?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x815F4813">Rusz si! Nie jestemy zbyt mili.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x876E82C4">Na pnocy s Rangerzy... Na poudniu  Rurales. A tutaj...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x960B6A32">Za cicho tu. Brakuje mi wrzaskw i huku wystrzaw.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x979BBBA3">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x1788EDFB">Wynocha.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x2448AFBF">Wraca na d! Nie pozwlcie mu jej zabra!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3882C928">Starczy tego.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x3936F2F1">Kto tu jest! Kto tu jest!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5336ECA5">To nie ma sensu.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5462EB98">Skurwysyn, a tak dobrze si bawiem!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x5844A3CE">My budujemy kocioy, a oni targi niewolnikw. Pamitaj o tym. To si nie zmienio i nigdy si nie zmieni.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x6934D4D6">Jak teraz si poddasz, to nie odstrzel ci ba.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x7008E471">Wracaj tutaj, Del Lobos odetn ci eb!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8851CEBF">Powinnimy tam wrci i odebra to, co nasze.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8982B5EC">Moecie zobaczy, co mylimy o obrocach prawa... Dyndaj z drzewa na pustyni!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x9105B759">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x43626E45">Nie lubi szuka wiatru w polu. Marnujemy czas.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x50435E9F">Zawsze bagaj o ycie. No ale powiedz  czy wilki bywaj litociwe?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x73861D93">To nie jest twj teren, zrozumiano?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x78631F87">Nie widzisz, e jestemy zajci?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x88676CF6">Znajdziesz tu tylko kopoty. Zabieraj si std.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x95865DCF">Jeli chcesz, wytn ci jeszcze wiksze usta.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x116228BE">Skrc twj marny ywot.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x444647F4">Co? Fiesta zaraz dopiero si zacznie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x546830BA">Nie bd gupi. Stj, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x578649CD">Idzie do odzi!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x769279EA">Starcze, podcieralimy sobie dupy wyrokiem mierci podpisanym przez samego prezydenta Meksyku!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x8539240A">Och, to mam ci zatuc na mier?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x50827911">Nie po to tyle jechalimy, eby tylko areszt ci ostrzela!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x51304174">Pacimy jedynie tym, ktrzy nam si przydaj.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0x89898930">To kraina banditos! Vamos!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xA1C1CB6C">Ani kroku dalej, do cholery.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xA327FD69">Czas uderzy w dzwony, hombres!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xA570CF39">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xAA22ABBE">Ten.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xAB1D7DD3">Uciekajcie! Uciekajcie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xABE083B9">Tym patrolom nie ma koca...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xAD13C57E">Nie przyjechalimy zabija, ale moemy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xADD6905E">Jeste w niewaciwym miejscu. Spadaj.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB2B37083">Wstp wzbroniony. Precz std.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB3E4DD50">Nie powiniene by wraca.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB6E5F324">Ty i twoi strzelcy za dych, ha! Nic dla nas nie znacz.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB16FF316">To najgorszy bd w twoim yciu.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB76CE818">Zjedaj std! Raz!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB82AD08F">Hej, lepiej to od, w tym momencie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB95F6632">Otwrz oczy. Idiota.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB6279A29">Zaczekaj! Chwila.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xB4773533">Najemnik to najemnik.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xBA2478A4">Ju po tobie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xBAE81B1F">Del Lobos pozdrawiaj!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xBAF4497A">Nie psuj mi dnia!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xBB1D5D26">Widzisz, w tym tkwi cay problem.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xBBAA06D9">Przebija si przez obz!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC04A26AF">Daleje, jedmy! Chc w kocu cign te buty i si napi!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC2BB7FF2">Wynomy si std. Nie czuj si bezpiecznie w miecie bez szeryfa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC5AB4D16">Wraca do obozu, ju!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC5DD6CB1">Mwilimy, e ci znajdziemy, dziadku! Przyjechalimy si przywita!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC6A3FA29">Wierz mi, nie jedziemy z tob dlatego, e mio nam si rozmawia.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC7AE21EB">Nie lubi sznurw!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC9B54380">Pieprzony sukinsyn!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xC51BBD2D">Umrzesz, zasracu!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCA5ED3A3">Lepiej si nami nie interesuj, senor. Zawr, pki moesz.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCB37065B">To onierski obowizek.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCC0EA2DA">To byo ostrzeenie  wynocha.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCD1F0142">adna bro!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCEBFDC6A">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xCFD74545">Dobra, moemy ju rusza, nie?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD0800882">Nic tu nie ma. Gdyby byo, to bymy to zabili.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD2B2FF81">Uciekajcie! Uciekajcie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD6C1FBBC">Rce do gry, ebym widzia.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD23BFB12">Odpocznij troch, Marco. Ja ju zasypiam...</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD428ACF8">Ruszaj dupsko! Bo zaraz nie bdziesz rusza niczym!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD33582B4">Nie wychyla si, ludzie, to nie dosign was kule!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD600914E">Zatrzymaj si.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xD5190553">Sabo ci idzie suchanie. To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDD9EF1D7">Wiesz, na czyim jeste terenie?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDDDD2BA7">Rb, co do ciebie naley, i stul pysk.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDDE57AB5">Wynocha.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDE4CDCF0">Kady z was jest wasnoci gangu Del Lobos. I zrobimy z wami, co zechcemy.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDFAFD4AC">Zginiesz tutaj!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xDFB180F1">Macie tylko nas.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE7F5376C">Nie musielibymy patrolowa, gdybymy przetrzepali cae to barrio.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE9E8278C">Jest w obozie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE18A8B6D">Mam pytki sen.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE337A508">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE353A1C8">Przestaj ostrzega. Po prostu ci zabij.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE8697EAC">Hej! Zatrzymaj si na momencik.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xE6359886">Czeka ci tu tylko jedno!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xEA0401E1">Hej! Zwolnij na chwil.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xEBA74822">Patrzcie go... Taki twardziel... Zabi bkarta!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xED1DD9E3">Po co strzpi jzyk? Niech ow przemwi.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xED837053">Po tobie!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xEDC72C2D">Po to s wieyczki! Vamos!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xEEDCCAB6">Powinienem uci ci za to jzor.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF07B1FE0">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF0BDFB1F">Ciebie te wynajli? To zginiesz jak reszta.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF2E7C468">Ostrzegam ci, nie zaczynaj.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF11B2120">Id std, i to ju.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF37AC22E">Na twoim miejscu, jakbym to zrobi, uciekabym.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF64CB7BA">Zadare z Del Lobos!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF735C79D">Lepiej nas nie rozczaruj, szeryfie.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF3993DB9">Przesta, do diaba.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xF9978047">Kto strzela?</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xFA45CFAC">Sabo ci idzie suchanie. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xFB5BCDDE">A co si robi z psami? Daje si im kopniaka!</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xFCAA1153">Pewnie spi si na umr. Zmczony jestem.</string>
  <string name="1019_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_01¤0xFF2C3E00">Poczekajcie z tym do pocigu, dobra? Teraz nam pomoe gorzaka.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x0095C76B">No to powodzenia z koron, amigo.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x0128473A">Lepiej mu wierzy. Potrafi by straszny.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x016C6A78">Dzie w dzie w kko to samo...</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x04B264FC">Czego ty chcesz od ludzi, cholerniku?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x05CE12CE">Los Del Lobos Banditos!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x0843035B">Guchy? Mwi, eby si nie rusza.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x09A581F3">No to zabij takiego, co krzywo patrzy i jeszcze ma forsy jak lodu. Tu mona nabra w kieszenie tylko py.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x0F7FE3E9">Suchaj go, serdeko. Ten koleka nie rzuca sw na wiatr.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x0FF79215">Jeszcze raz ci ostrzegam!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x1B87B041">Hola! Kto ty?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x1C48A4A0">Przynajmniej nie zdycham w Armadillo...</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x1E5FAEE5">Nie wygupiaj si, ju dostae ostrzeenie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x1EB26FDE">Czuj si ostrzeony.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x1F519552">Drgnij tylko, a tu bdzie twj grb. Rozumiesz?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x2A70E76C">Id do wielkiej spluwy!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x2C3CD5FA">Na to ju za pno... Blackwater. Tam si wybieram.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x2D9731DD">Jeszcze jeden ruch i kln si, e to bdzie twj ostatni.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x3B1DD59A">Oni ukradli te ziemie, to my ukradniemy im owoce, ktre wydaa! Jazda!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x3CC8FFBF">Pieprz si, gringo.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x3D3D1E75">Dupy w troki! Kto tu jest!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x3EA43B7A">Suchaj mnie. Rce do gry, psiama.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x4FA2C85E">Nie lubi si powtarza. Stj.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5A1DE115">I co, mylisz, e si boj, hm?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5A42399B">ycie ci niemie? Ostatni raz ci ostrzegam!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5BF8BF22">Jestemy Del Lobos, stru prawa!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5C0A0760">Bdziesz baga o lito.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5D772779">Kazaem ci si zamkn!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x6A4A5BC5">Del Lobos s wieczni!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x7BEE585F">Zdychaj, prosiaku.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x7DA7848C">Vmonos! ndale puto!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x8C4531FE">Wiesz, e prosisz si o kopoty?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x8CF72A79">Ostatnie ostrzeenie, kochanieki. Zginiesz.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x8CFCFAB3">Powicimy t ziemi twoj krwi!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x8F28328F">Chyba nie masz pojcia, co mwisz.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x9C285AF1">To by bd!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x9C399600">O co ci chodzi, do diaba?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x9E14EEA5">To pierwsze ostrzeenie, przyjacielu.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x9ED5D361">Cze. Teraz s tu Del Lobos. Wynocha.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x9F640BA4">Radz ci przesta.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x12E85576">Ide std! Mwimy ostatni raz.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x17D7C201">Jest na odzi! Nie pozwlcie mu si dobra do zapasw!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x17F3A53D">Mam dla ciebie pyszny koktajl!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x23A39E5B">Zapacisz mi za to wasn krwi.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x25EEFBF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Skurwysyn!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x26D49292">Po prostu ich zabij, bdzie atwiej.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x29C2CF25">Mamy tego gnoja. Do piachu z nim!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x30D79FE1">Mwi ci, lepiej podnie rce.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x33F94E54">Gdzie wystawne ycie, tam bogactwo i up. Chcesz zabija ludzi, eby odebra im fasol? To dobrze trafie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x34A65B72">Jeszcze raz ci ostrzegam!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x34D8D5BF">Rce do gry, bo bdziesz trupem.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x34EB94B5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kurwi syn z kurwiego ona!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x37E36B66">Jest ten sukinsyn. To on nam brudzi!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x40ADE7C4">Zostaw to, kolego. Mamy spraw z szeryfem.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x46E054C1">Patrzcie! Pewnie chce troch oowiu dla siebie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x47F81507">Prosz po raz ostatni. Pniej wpakuj ci kulk prosto w gb!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x52A995DA">Zwariowae? Schowaj to.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x52B95DDD">Robimy to czy nie? Jazda!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x57C3BAD7">Stj, kochanieki.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x63AAC291">Mylisz, e jeste tu krlem?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x74C69E05">Jestem wdrowcem, ale nie zamierzam wraca do Meksyku, gdzie czeka na mnie wyrok mierci od El Presidente.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x77CDCD29">O co ci chodzi, do diaba?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x78C7BCBC">Na razie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x85A020F6">Del Lobos rzdz na tym terenie. Wyno si!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x85E550E2">Oszczdzaj powietrze. Po prostu sprzedaj mu kulk.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x93FB0792">Psi syn!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x98EDC61A">Och, zgrywasz twardziela, tak?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x196A470D">Och, zgrywasz twardziela, tak?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x251BAE28">Kolejny zawszony gringo, co myli, e wada wiatem!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x270CEAD1">Chce ukra d!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x323F20AE">Odsu si i patrz. Albo te lufy skieruj si na ciebie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x382EB685">Nie moesz si tak zachowywa.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x468AF923">Jak w tej chwili nie podniesiesz rk, to ci zabij.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x652BC460">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x715B884B">No dalej. Zmiataj std.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x820CD5BC">Lepiej ju sobie id.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x5715FDB0">ndale! rale! Vmonos!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x7337F6FB">Dobra, koniec. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x27111DBB">Jestemy dziebko nerwowi. Odwal si!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x32593BC6">To bya twoja ostatnia pomyka.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x38635C3E">Rusz si, do cholery.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x83002B94">Na twoim miejscu bym zmyka.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x3187874E">Wpierw bdzie ruchomym celem, a potem stacjonarnym!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x4683532E">Po co ty ludzi denerwujesz, co?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x6030854F">Hej! Jest w obozie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x17852914">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x40543773">Tak! Tak!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x40845967">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x45415275">Bdziesz krwawi!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x68428301">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0x87237393">Zabijcie go wreszcie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA1C102BC">Mylisz, e to mnie powstrzyma?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA4DA5E11">Pieprzy to, znikam std!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA5A00325">Na co si gapisz? Jak nie ma strw prawa, to nie ma zbrodni, co nie?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA17C5C6C">Wiesz, e prosisz si o kopoty?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA78CF4AD">Zwijaj si ju.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA632A9F2">Ojej, ale z ciebie straszny twardziel!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xA3091142">Wykocz ci!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xAA01DF52">Ani kroku dalej, syszysz?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xAB77C779">Oj, zotko, ja bym to schowa.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xABABEB96">Lubisz duo gada, co?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xABBFC6F6">Nie spodoba ci si to, amigo!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xADEDC35E">Zaatwi go!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xAFBE1622">Uwaaj, soneczko.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB1E6FD41">Ale z ciebie gupi kundel.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB3D52190">Rce do gry, ebym je widzia. No ju.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB6F677EC">Ten gringo powiedzia co o naszej matce, Raul?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB32EFABA">Dios! Dzi nie zgin!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB78ACC74">Mamy tu jakiego szkodnika! adowa bro!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xB5222EC6">Pechowy dzie, kochany. Oddawaj, co masz.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xBD3AAFD6">Uwaga. le mu z oczu patrzy.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xBDFCB29F">Nie dotykaj mnie, skarbie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xC03F9756">Ten gringo zaczyna gra mi na nerwach!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xC7B723A8">Nie masz pojcia, co mwisz.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xC22D19FD">Jak si nie oddalisz, to te spluwy zmieni kierunek!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xCA7D7287">Ojej, ale z ciebie straszny twardziel!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xCAB8E509">No to teraz zmw paciorek.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xCB29FF02">Dosta si do obozu!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xCC507431">Zemci si to na tobie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xCD5B4FDD">El Jefe mwi, e musisz std i!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD1EFAA06">Obz, do obozu!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD4C74F21">Uciekaj, gupku.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD10F5377">Hej, jestemy teraz zajci!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD17BEFD3">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD90B81AE">Co, ycie stracio nagle smak?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD174C588">Nie pozwlcie mu uciec!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD302AA0B">Lobos, ten gringo wyglda na bardzo zadowolonego...</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD532F9C0">Dobior ci si do skry.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD553F5D7">Do zobaczenia w piekle!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD7766DE2">Hola, pendejo! Pomoesz nam w wiczeniu strzelania!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xD27182E7">Obroca prawa! Mamy go tu!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xDA4F7534">Dobrze powiedziane!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xDDC1006C">Po prostu ich zabij, bdzie atwiej.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xDE604DE3">Rzucam bomb!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xE0267A32">Rce do gry. Ju.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xE02D5494">Lubisz duo gada, co?</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xEB835D85">Prbuje ucieka!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xF2ED35A4">To ju zaczyna robi si nudne... Powinnimy ruszy do Blackwater, mona si tam niele obowi.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xF8B03FC9">Dorwiemy ci nastpnym razem, gringo!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xF54D7119">winiojeb daje nog, zabi go!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xF93FE4A2">Nie wygupiaj si, ju dostae ostrzeenie!</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFA99F20C">Za. Teraz naley do mnie.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFB6F3B14">Hej, przesta.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFC041FDA">Powtarzasz si.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFC9F48D5">Bardzo mi mio dzi pana sprztn.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFC133D10">Suchaj go, serdeko. Ten koleka nie rzuca sw na wiatr.</string>
  <string name="1020_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_02¤0xFE8CEFEF">Nie ruszaj si, gupi ole.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x03BBD9F3">Mam si wtrci, tak?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x03E37125">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O, pistolero? Mamy pistolero!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0418B0E5">Jorge, co tam? Wicej mezcalu?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0819E1EB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ten obroca prawa rozwala nam obz!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0969CDA2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Intruz kieruje si do statku!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0B113524">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie wiesz, z kim rozmawiasz? Jestemy banditos z Del Lobos!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0BF41DAD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: adnie.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x0DEA209B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czemu nikt go jeszcze nie zastrzeli?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x1B4EEAC1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mwiem.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x1C7D93C4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Oby by martwy, Jorge! Hej!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2A77430D">~sl:0.9:3.2~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ten bydlak na pewno nie mwi prawdy.~sl:1.7~Po hiszpasku: Zmu go do gadania!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2B0608F7">~sl:3.6~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mj Boe...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2E4AB669">Mierda.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2E7838EC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabij ci!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x3A5F50BA">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x4B3B7CE4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O matko. Nie trzeba ci krzywdzi. Bg ju si tym zaj.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x4C1DF437">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Masz!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x4D509BEB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Taki twardy? Odrbi ci apska!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x5A227CC7">Aha, puta madre!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x6A471936">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jorge, gdziee polaz?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x6B224B5A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: I porzuci t krain moliwoci? Cudowne lekarstwa i pomad do wosw?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x6B9121DB">To niezbyt mie...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x6CAB4177">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chyba wypie za duo mezcalu, Jorge...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8AF0B186">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No dawaj, gnoju.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8D008375">Nie rb gupstw.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8D5455EA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odpuszcz, jak umr.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8DEF7864">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wolni ci nowi.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8FDDC90A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Masz szczcie, e mamy dobry humor, cabrn.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x9A67BBD9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do obozu, chopcy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x9CEC8A79">Gdzie ten gupek?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x9CF18130">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Szykowa si, chopcy! Czas mordowa!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x9EB262D9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co jest nie tak... musimy go znale.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x33A3AA79">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moe i jestem wypity, ale wiem, e we mnie celujesz!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x33C2A073">Aha.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x43D34EA2">Nie wyjdziesz std ywcem!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x47B02EC1">Czekalimy, przyjacielu. Bez ciebie w ogle si nie bawilimy.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x48B4DE72">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lejcie je do krwi. Jak padn, lejcie dalej. Macie strzela, nie jedzi. Wicej czasu na tej pustyni to mniejszy zarobek.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x51BE3CAC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie jest pijany, tylko martwy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x51E8A475">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Powiesimy kadego skurwysyna, co nam wymordowa kamratw. Przysigam.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x51FA150D">Mwie co? Nie podobasz mi si.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x52BC2100">Widzisz, co zrobie? Czas skoczy z t zabaw.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x54BADBB2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mylisz, e gdzie polaz?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x61D19CC1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Szukajcie. Znajdcie Jorge'a. Dawa!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x65B9F002">Hej, ty! Masz whiskey?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x66D00AA0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaraz bdziesz krwawi!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x81DEE0D3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jorge! Jorge, gdzie jeste?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x84AF9862">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Da w palnik! Idiota.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x87F1EE54">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam go! Na ziemi, rzecz jasna.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x87FD4B6B">Dobrze gada!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x94CEC977">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pijany i zwizany, niedobrze!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x96D6BA42">W midzyczasie skup si na szeciostrzaowcu. Byle z gow.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x380A435A">Skoro ju go nie ma, to moemy si zaj wanymi sprawami.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x400FED08">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra. Rano wrci.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x465B9CD1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruchy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x491EAD9D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Skurwysyn!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x508DBE40">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odstrzel mu kutasa!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x601AEBBE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wszyscy szukamy zota. W dyliansach amerykacw. A wszyscy bd gni w ziemi. Niech prezydent udawi si Meksykiem.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x635D023C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruchy! To mczyni czy chopcy?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x848B82CD">Kochanie, ja si dopiero rozgrzewam... moe poczekamy na twoj koleank i wtedy si porzdnie zabawimy?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x870E14E4">Po!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x891F8053">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste gupi jak osio? Zjedaj z drogi!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x932BC61A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pokacie mu, co robimy z nieproszonymi gomi!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x947AD069">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moe ich konie s po prostu zmczone?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2172C9F0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruchy, powiedziaem! Z drogi!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2662C69C">Lubi j. Nawet bardzo.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x5373C9E6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak si nie zamkniesz, to ci przywi do konia i wyl do Tumbleweed. I mw po hiszpasku, psia ma!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x5719C159">Widziaa kiedy meksykaski pistolet?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x8978B346">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Skd si tu wzie, sukinsynu? Nie lubi ci!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x9633EAD9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wielu dobrych ludzi...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x21089BE5">Dios!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x84419E89">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak ko jest zmczony, to traktujesz go batem. A jak jest bardzo zmczony, to bijesz mocniej. Ko to ko.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x98465E7C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A czego si spodziewae?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x257553EC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bo jest szybszy ni te osy. Gdyby by wolny, dabym mu popali.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x534431D7">Kurwa! Kto tu jest!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x627344F8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kto zabi Jorge'a! Znale go!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x933005F7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak jeszcze raz powiesz, ebym zapaci, to sam zapacisz, rozumiesz?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x2750131A">Przesta za mn azi, parszywy kundlu.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x3892439F">Chcesz prawdziwej walki?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x28953932">Si.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0x85329661">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Szybciej, szybciej!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA07CF52C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzony suczy syn.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA0BA8EA5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No dawaj, gnoju!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA3E59F12">To zaboli, amigo!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA461DFEE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaatwi ci, vaquero!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA533B948">Hej, hej, gringo, nie moemy wszystkiego pali. Gdzie musimy pi...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xA76084E4">Hej... co do...? Hej! ~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ten kole chyba co zrobi Jorge'owi!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xAFF0E74A">Ta?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xB7F9B00C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dziwi mnie, e wicej tych durnych Amerykanw nie mwi po hiszpasku.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xB9156EDF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pewnie nie lubi si dobrze bawi.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xBFDBD759">Wiedziaem, e to ty, zasracu.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xC47DDA18">~sl:0.8~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Skrzynia otwarta.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xC88D3914">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruchy, panowie, ruchy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xCB9196B1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do odzi, chopcy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xCBA9C1FD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz mnie zwiza?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xCCC9A586">Na co si gapisz? Nie widziae nigdy prawdziwego faceta?</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xD05F1274">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wierzysz w to? To jakby Amerykanin powiedzia Meksykaninowi, e moe zachowa swoj ziemi, bydo czy zotonon dziak.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xD3F1EEA5">Oby... pacimy za to...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xD9D360B5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tu jeste.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xD2870F2E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobra, koniec gadania. Jedziemy!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xDA03C0FF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzony amerykaski kowboj. Widziaem go raz. Gdyby tylko by dziebko bliej...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xE04313A3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty zasrany durniu, no dawaj!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xE1BA2D93">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To by bd!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xE9FC2BD6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odetnijmy go, zanim zacznie nam zawadza.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xE9713C55">To moe by ostatnia decyzja w twoim yciu.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xEF1218CC">Chod, gringo, do mam ju tej mieciny...</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xF5A55ADA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Bezuyteczne gwnojady.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xF95BE44B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie myl za duo... Zabijanie to zabijanie. Nie ma rnicy.</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xFAEFD017">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To zodziej! Chce nam gwizdn d!</string>
  <string name="1021_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_03¤0xFE110208">Zrabowalimy dwa kraje. cigali nas w Meksyku, a teraz tutaj. Pochowalimy poow ludzi w Tumbleweed, a ty si martwisz, e wolno zabijasz?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x058BF6DC">Zastrzelisz mnie, gnoju?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x05EBF035">Mamy tego gnoja. Zabi go!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x06C62477">Mylaem, e w Armadillo nie ma strusiw! A tu wszyscy pochowalicie gowy w piasek!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x07B44CD5">Obroca prawa przyszed na mier!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x09A7AD33">To twoje ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x0AF8772B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, kto tam? Nie rb sobie jaj.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x0D298970">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Marco, to ty? Daj mi spokj!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x1D8A0A0F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Obz!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x2BBE7547">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mamy towarzystwo!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x2D5AEA77">Adios, amigo!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x2FC8DD8B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tsknilicie, wy paskudne gnoje? Hej!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x3CEC30A6">Del Lobos jeszcze z tob nie skoczyli.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x3D8769DA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Spokojnie, nie denerwuj si.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x3E4877AA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dla tego kowboja kula to za mao.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x3E461463">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: d!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x4B9AC695">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie jeste Marco. Co ty za jeden, do diaba?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x4CA0154F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To si lepiej skup, chopcze!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x4CCCEF49">Vmonos!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x5BE751A5">Wicej ostrzee ju nie dostaniesz!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x5FEE05EE">Mylisz, e pokonasz Del Lobos na ich terenie?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x6A0394C7">Kto to? Pistolero!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x6ED987FA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To byo dobre. Ktokolwiek to przyrzdza, zna si na robocie.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x6F6A84DC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przyjaciele! Wiedziaem, e nie pozwolicie mi gni w celi!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7B7FEFC8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7CDB6F06">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Powiesimy ich za giry.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7E1C2852">Nie syszy nas!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7F4A8503">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ruszamy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8AD7202F">Ostatnia szansa, eby si zmy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8B173DF0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju po tobie!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8BA85462">Jeste hombre muerto!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8CE8E474">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odpu troch!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8E7E7233">Jak trafiaj na Del Lobos, to oblatuje ich strach.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x15D10FE3">Ten sukinsyn ma wcha kwiatki od spodu! Mam ju do.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x31A36B47">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pozmieniao si. Powinnimy rozway powrt do Meksyku.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x36F03828">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: O kurwa!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x39C681F0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Masz zotonon dziak? Nic dziwnego, e nie chcesz wraca.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x39CDBA0E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie znam ci.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x49E01C2F">~sl:0.0:2.5~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Och, biedny geniuszu...~sl:~Po hiszpasku: Chyba ju ci nie potrzebujemy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x52B574E9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moe tym razem bdzie inaczej. Ach, sam nie wiem.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x57FA3C0A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Durny idiota.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x62F5245F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaga! Uwaga, kto tu jest!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x68F516ED">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaatwi go!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x72E69CC3">Hej, amigo! Cay jeste? Wystaw gow, ebymy wiedzieli, e nic ci nie jest!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x73E848AE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie znasz hiszpaskiego, co? To niegrzecznie!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x77A4F2EA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czas mu pokaza, e si nie patyczkujemy!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x77BD2400">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mj ojciec by rzenikiem. W Chihuahua.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x84BEC88E">Naprawd chcesz zgin, senor?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x96DD8F7E">Kpijcie do woli. Jako si z tym uporaj. W kocu zrobili pistolet automatyczny, nie?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x98EC59BF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rzucam bomb!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x119A1DCB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Nie jestem nawet podpity! Dawaj no tutaj!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x120CBA16">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ale jak zmara moja matka... no... nie poszedem w jego lady.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x135C0E3C">Otworzymy t skrzyni, tak czy inaczej.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x189FF40B">Rusz si, pendejo! Chyba e tobie te mamy co potuc.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x368A3B99">Masz czelno tyka nasze rzeczy?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x635F6157">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No kurwa!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x664C5688">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jak zobacz, jak walczysz, to nazw ci mczyzn. Na razie jeste chopcem. A teraz ruchy!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x775FD1C0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Leniwy dure.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x987F13CC">Al bote!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x1636D205">Cholera! Spieprzam std.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x2286BAAB">Hej! Bawicie si beze mnie, cabrones?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7257DB5B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mwiem ju, szybciej nie da rady... Chyba e mamy zajecha konie.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x7640B6EE">Mwi ci, jeszcze takie bd. A wtedy zo ci wizyt...</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8049FA7C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabieraj to ode mnie!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8700F720">Patrzcie no! Nie chc walczy!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x8814D549">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, banditos, a to kto?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x9555A562">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x361746E2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zawszeni obrocy prawa...</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x551260F2">Dawajcie, Del Lobos, zabijmy go!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x674607C3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do obozu!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x58912503">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kurwa...</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x60869644">Niejeden dosta kulk od Del Lobos z bahszego powodu.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0x64069453">Za nim! Szybko!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xA0701064">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mamy ogon.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xA8DA6C2B">Okno ma otwarte! Teraz syszy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xA9C19094">Mamy przewag liczebn, pendejo!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xA7985D5B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sukinsyny, wszyscy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xAA4AFCBE">Stul dzib!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xAA4BA0DC">Sukinsyn ucieka. Bra go!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xAAC5BA50">Pieprz si, vaquero!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xAAC94612">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Gupie kojoty...</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xADD1D190">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeszcze bdziesz mia szans. Ale nie zabijaj go.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB8E39FFE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaga na szko!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB9EB30E7">Zdychaje, hijo de puta!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB12BFE7F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mam nadziej, e szybko biegasz!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB986EA72">~sl:0.0:2.8~~COLOR_GREY~Po hiszpasku: W porzdku, geniuszu.~sl:~Po hiszpasku: Otwieraj sejf albo uwolni ci mzg z czaszki.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB9093F9B">Masz si za twardziela, co?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB19693C5">Zabijam szybko, tylko... Wiesz, potga leca w doni, dreszcz podniecenia. To mnie krci.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xB3313272">Chodzi mi o Hotchkissa, ktry zmieciby ci si w rce, maego, ale z t sam szybkostrzelnoci.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xBA70BF27">Jezu!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xBAAD28F6">Hej, zwolnimy, jak ju dojedziemy na miejsce, nie przeginaj!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xBD0EA797">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak? A widziaem, jak caujesz swojego konia.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC3B19641">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Moe ma jak dobr amerykask whiskey!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC6B90828">Precz mi z oczu!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC173B586">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pieprzy was. Wychodz na zewntrz.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC873AB7E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A mnie nie. S tacy aroganccy, myl, e cay wiat krci si wok nich.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC902CF16">Wkrtce bdziesz lee w ziemi!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC4841B3F">Mamy pewn spraw do zaatwienia.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC5553E09">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, to on!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC18518CD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, hej, ja go znam!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC297242B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To dobrzy mczyni na niedobrych koniach. Jeeli mamy jecha, a nie i, to nie mog przesadza z batem.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC3716209">Jeste pistolero? To umrzesz jak pistolero!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xC7984220">Nie widziae spotkania rodzinnego?</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xCD283FE1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zamierzam tutaj gin.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xD9CE63D4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czasem myl, jak to si mogo wszystko potoczy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xD58A117D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Szczekajce kundle, wszyscy. Rwnie dobrze moglimy jedzi ze stadem chihuahua.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xD85F7372">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To przez konie, s zmczone.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xD853E1F6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prezydent obieca demokracj.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xD8586D3F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: I bdziemy patrze, jak im by trzaskaj.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xDAD18CFE">Czas na zabaw!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xDEF3E834">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaga! Kto tu jest!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE1DF6DA0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stracilimy wielu dobrych ludzi.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE4C00A60">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mielimy ju kopoty z tym Amerykaninem!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE6AE0427">Del Lobos odjad z twoim truchem.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE6E7F529">Prosz jecha dalej. Nie znajdzie pan tu nic ciekawego.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE6F7B5D2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobry by. Gubernator posya do niego swoich ludzi na zakupy.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE8A75CCE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Mamy tu jakiego gnoja!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xE390C1D7">Id ju.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xEB3D6A09">Wiesz, co mi si marzy? Karabin, ktry mona by trzyma i ktry by pru ogniem jak Hotchkiss!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xEFEA2D60">Spjrz tylko na siebie. Nikogo nie przestraszysz.</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xF70BCB26">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kieruje si do odzi!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xF728AB71">Z przyjemnoci ci zabij, hijo de puta!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xFA7BEFAD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Znikaj std!</string>
  <string name="1022_g_m_m_unibanditos_01_hispanic_04¤0xFCF9C7D5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Pakujesz si w kopoty.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x051AE9DD">I tak wolabym si przespa na tamtej farmie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x0537AC5D">Nogi mi chyba zaraz odpadn.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x0B780754">Panuj nad sob.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1B6A508F">Zamknij t parszyw jadaczk.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1EA603C4">Wiesz, kto tu rzdzi, nie? Lepiej, eby nie zapomina.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1EF58B23">Wiesz, co robi z blaszanymi gwiazdkami w Meksyku, chopcze?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1FA154B0">Poddaj si i oszczd sobie dodatkowego blu.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2AF130F7">Nie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2B089F23">Ju po tobie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2B148231">Poaskocz skurwiela dziaem!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2C4BD259">Hej, czy my wchodzimy na twj teren?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2C251EDD">Ruszysz choby brwiami i po tobie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2D24721C">Zadusz ci tym sznurem!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x2F9025B3">Jeszcze jeden ruch i ci kropn.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3B85FC42">Przynajmniej ci to interesuje.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3B393DCB">Wszystko mi jedno, mog ci zabi. Rce w gr albo strzelam.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3C662A31">Oj, fatalna pomyka.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3E4006EA">Zamknij mnie, jeli chcesz, eby to miasto spono, szeryfie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3EF7889A">Przesta, mwi. Nie artuj.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3F80E6E9">Oka ludziom troch szacunku.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4AB6A1C6">A masz!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4B4496FE">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4CF99B3A">yjesz, nie umierasz, nie? Co innego wedug ciebie powinno zajmowa twj cenny czas?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4E086D7F">Widz, e nie pomylae o Del Lobos.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4E0EC1EA">Ostrzegaem ci ju.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4E26EDE7">Nie mam nastroju na arty, stj lepiej spokojnie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x5A9BF799">Bdziesz krwawi jak winia!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x5ACFCA38">Tym razem nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6CB20A4C">Jak walczyem na Karaibach, to spalimy jeden na drugim. Tutaj nie jest le.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6D0682FB">Trzeba byo spa na farmie! Ten kole by do gocinny.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6D56581B">Hej, czekaj.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6E769880">Wraca na statek!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6EDD094A">Zapamitam to sobie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x7E5C1D0E">Powtarzam, rce do gry. Bez gupot.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x7EBDD032">Spadaj!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8BA6C9AC">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8C8BB96D">Przesta si ociga. Rce do gry.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8C383197">Przemyl to lepiej.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8D3F528E">Spal ci dup!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8F4414C6">Ej, lepiej myl, co robisz.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x9D286CAF">Potraktuj to jak ostrzeenie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x17C23DC5">Chcecie mnie wkurzy? Jestem bardzo zmczony! Mog atwo straci panowanie nad sob...</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x17E2A029">Co to za wygupy?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x24B8891B">Gdyby praca z tob nie bya tak opacalna...</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x36D16637">Kto przyszed tu na mier!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x37C3CA02">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x38A5A245">Zobaczmy, jak mu si to spodoba!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x39F14551">Ludzie zapominaj o Del Lobos, ale nie powinni.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x43BEAEB7">Zedr ci zaraz ten umieszek z facjaty.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x43E7DA87">Spadaj!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x46DC6314">Tpy lachocig!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x50A600DC">Ani mi drgnij.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x51A3BA50">Co za jzyk...</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x55D20449">Nie twj cholerny interes!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x61FEB253">Ten gnojek chce buchn d!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x67D0247C">Wicej nie bd ci ostrzega!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x73EA06F6">Jak si mwi na kas? Marmaja?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x75DEBE74">Wynocha!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x83C965C4">Moe po prostu oddacie wszystkie dobra i pienidze mojemu przyjacielowi, a bdziemy mogli si rozej do domw.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x86DAB422">Cholera, dosta si do obozu!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x92E42107">~sl:0.0:1.2~To ci nie pasuje?~sl:0.8:2.5~To podjed koniem na skraj tego klifu~sl:0.4~i daj temu cholernemu koniowi ostrogami po bokach.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x95FB6739">Taka praca.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x97DED581">Zostae ostrzeony.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x99B6A472">Zaatwi ci na cacy!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x125B8A2F">Na pewno chcesz si do mnie odzywa w ten sposb?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x246ED80D">A zwierzta si i tak nie licz.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x309C46B0">Naprawd mam ci odstrzeli pacyn?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x316FBAC9">Ej, ej, rozwi mnie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x517C4A32">A moe tak rozwal ci eb? I zobaczymy, jak twardy jeste naprawd?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x563D9E81">Nie marnujcie czasu, po prostu go zaatwcie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x621F75A3">Zabieraj to elastwo.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x679BC13D">Dajcie spokj, on nic nie znaczy, zabi go!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x810B715F">Jeli mnie nie wypucicie, dwunastu zych Meksykanw przejedzie przez to miasto i spali je w diaby.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1015A0A1">Tak nie wolno, nawet ja tak uwaam.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x1588B9E3">Przetnij ten cholerny sznur!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3262FB50">ycie bandito to miaa by taka wietna rozrywka.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3589BFD8">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4224EBD3">Chciabym, eby kto si zjawi. Byoby troch rozrywki.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4275FED6">Tak, dupa mnie boli jak cholera.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4962E57D">Spywaj!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x6666C692">Chyba ci odbio, jeli mylisz, e moesz przychodzi tu bez zaproszenia.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8388C254">Nie nazwabym tego zbyt dochodowym zajciem, ale niech bdzie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x8512F20C">To czowiek, nie zabawka.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x13391CAE">Jeeli to twoje dzieo, bd konsekwencje.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x45658F05">Mamy natrtnego wielbiciela!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x66602C50">Ani drgnij.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x179101DA">Won mi std!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x241601AD">Uwaga! Intruz!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x424069F9">Uwaaj.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x631718E5">Won mi std!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x886501CF">Zbieramy si.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x3299154B">To co teraz? Saloon, burdel czy bank? Wci czuj ogie w ldwiach.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x4483505F">Taki twardy? Ostatnia szansa, rce do gry.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x7912579B">Pomyl lepiej, zanim co powiesz.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x27483409">Uwaaj.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x29969807">No, e nie wydupczyem twojej matki.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x58550243">Poudawaj drzewo i spokojnie stj w miejscu.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0x70631202">Dobra, przyjaciele!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xA40C3140">Co z ciebie za czowiek?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xA66AF419">To krwawa, bezsensowna, prymitywna rozpierducha, ot co...</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xA196D4D2">~sl:0.0:3.3~Moesz roztrzsa to do woli, po meksykasku i angielsku.~sl:0.4:3.1~Nie znajdziesz adnych odpowiedzi, tylko ycie do przeycia...~sl:0.4~ludzi do zabicia i fors do zgarnicia.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xA479554E">Dobra, gi!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xAB97EBDC">Zejd mi z drogi, do kroset.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xAC36D5E3">Hej! Chwilunia.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xAFBE6677">Ty idioto. Wynosz si std.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB0CB93E9">Uwaaj lepiej.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB6F742C9">To ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB10DA0DB">Jaki, cholera, draliwy.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB38AFBB1">Nie wierz, e wrcie. Co niepojtego.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB56A1159">Zabiby zwizanego czowieka? Nie masz za grosz honoru, compadre!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB65FD5E7">Czemu drczysz tych ludzi?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB96D7050">Hej! Nie tak szybko.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB153B559">Wynocha!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB626B2FE">A dziw, e w ogle sypiasz.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xB15528E5">Moja siostra nie zadawaaby si z tak gadzin. Co za pomys!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xBBFA13AA">Czy ty wiesz, jak ja dugo czekam na pretekst, eby tego uy?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xC1C448AF">Taki ju jeste, co?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xC54D412A">Pieprzony skurwysyn! Zaraz damy ci nauczk!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xC62F62EF">Odejd, zanim ci do tego zmusz.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xC15384DD">Rozumiemy si, tak? Nie chc na moich pienidzach adnej krwi.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xCBA5BAA3">Wraca do obozu! Ju!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xCBEE2B7C">Nie jeste ju mokosem... Uwaaj sobie!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xCD2BC196">Za stamtd, w tym momencie.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xCE39A8CE">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xCE9538E0">No chod, zach mnie, ebym tego uy. Czekam.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xD3BF8DC5">Kto tu szuka mierci!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xD4B77E49">Wicej nie bd ci ostrzega!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xD7ED1765">Cicho jak makiem zasia.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xD35A23C5">Teraz si doigrae, prostaku!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xDA9E2E4E">Hej! Syszysz mnie? Przetnij ten przeklty sznur!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xDCDF5574">A wiesz, e ja czekam tylko na pretekst, eby tego uy?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xDF1910E7">Spywaj!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xE42D5E5C">Rce do gry i nie rb gupstw.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xE64F53FE">Ten gnj grzebie nam w rzeczach!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xE264BD71">Zamknijcie si. Jedziemy ju tak dugo... e wszyscy potrzebujemy kpieli.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xEB8D4F73">Nie jestem guchy, syszaem za pierwszym razem.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xEB139C90">Del Lobos nie lubi niezapowiedzianych goci. Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xEC1DC2C7">Znowu? Znowu? Niech ci szlag, ty wiejski gupku!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xEC35D3EA">Jasna cholera! Mamy gocia!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xF9C183F2">Podpalam butelk!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xF10FF821">Rce do gry, adnych sztuczek.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xF42DC08D">Ej, nie! Ten chopak mia mnie wtrci do celi!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xF62D3738">Jest na naszym statku!</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xF263FD22">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xFC07DF9A">Czas si strasznie duy na patrolu.</string>
  <string name="1023_g_m_m_unibanditos_01_white_01¤0xFF4BF72F">Sens? Sens? Jak szukasz w tym sensu, to umkn ci gdzie cay sens tego wszystkiego.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x024F66CB">No to chyba nie unikniemy dzi rozlewu krwi.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x02851236">Mwi, rce do gry, cholera.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x066CCFE9">Dosta si na d! Kurwa!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x07EDC5F3">Gi!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x09327BB2">To by bd!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x0D4BD555">Nie rb tego wicej.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x0EB0F5FE">Wycign spluw kady umie, ale zabi? Niewielu.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x1A62FCC4">Zejd mi z oczu, cholera.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x1B70D15E">O, ju po tobie!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x1B77EA6D">Nikt mi nie mwi, e bd psem! W co wy mnie wpakowalicie, cholerne mendy?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x2CEBAA5F">No tak... Niech biali sobie strzeg...</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x2F68FB2E">Teraz ci mam, gnojku.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3A9CD69D">Oby tak dalej. Zrobi sobie kolejn kresk na pasku.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3ACF409D">Jeszcze jeden ruch i zginiesz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3AE409BA">Ani kroku dalej. apy wysoko.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3B316D80">Chcesz porwna spluwy? Dobra!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3B578950">Czekaj, prosz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x4CFBADE9">Rce do gry. Ju. No podno apska.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x4D071233">Do obozu, do obozu!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x5B9DCA96">Odejd, mwi... Chyba e szukasz kopotw...</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x5C0160E9">Bra go, ajza ucieka!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x6D1288CB">Dobra, ju po tobie!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x6D26198A">Daj sobie spokj.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7AB7D4AC">Ciekawe, przed iloma kulami si uchylisz!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7B2B49D9">Jeszcze raz tak zaartuj, to zobaczysz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7C00C6B0">Szukasz kopotw, tak?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7DE37F8D">Wybrae zy moment!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x9B6827F9">Ale nie jestem z Meksyku. Jestem Americano, durniu, z Ohio.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x9C742BB8">Chce oprni skrytk na odzi!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x13D0B4CD">adnych sztuczek, rce w gr.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x27D796AE">Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x31F5E891">Nie sprawiaj problemw. Poddaj si, i to ju.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x37C6DE0F">Zjedaj, kundlu!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x38C99245">Jaki dra si tu zakrad! Do roboty!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x38F24C3F">Jeli to barman kaza ci mnie ledzi, to niech si wypcha.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x52F5CC73">Leci!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x54E7197C">Masz szczcie, e nie dostae kulki za szczanie do gorzay!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x60E0F39B">Ostrzegam po raz ostatni. Zaraz zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x62B28ED1">Ten gupek myli, e sobie z nami poradzi!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x66DFC79B">Biegnie do odzi!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x68E45DE6">Na trzewo by mi nie da rady.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x69B0FC2E">Nie jestem Meksykaninem! Puszczaj!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x74FDB0C5">Bd rozsdny i posuchaj go, dobrze?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x84D4AC24">Uwaaj troch, idioto.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x88A69181">Czego chcesz, nieznajomy?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x153B0BDA">Mwi, e jestem morderc. Zaraz przekonasz si dlaczego.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x175F2838">Wynocha std.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x506D345E">Dobra, przesta pieprzy bzdury!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x551D20B0">Kiedy tam wejd i puszcz t bud z dymem... Wylej gorza na bar i odpal zapak.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x611B0934">Ostrzegaem ci, nie?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x916A7657">Lepiej mi nie podskakuj.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x916DE883">Uspokj si, czowieku, w tej chwili.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x2068BF3D">Jest gdzie w obozie!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3013C898">W gbie to mocny, co?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3087ACA2">Nie dam si zwiza, do cholery!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3373A626">Uspokj si, syszysz? Ocho troch.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x3392DA7D">Hej! Mamy podstpn mij. Do broni!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x4820D9F1">Na co si gapisz? To miasto ju dawno nie miao szeryfa!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x6655B6D0">To nie my! Kto tu strzela!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x6706E0B6">Chwila, zaczekaj sekund.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7484BC8C">Ze mn lepiej tak nie igra.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x26062E40">No to chyba trzeba bdzie upuci troch krwi.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x29392EC6">Do tego, syszysz?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x31892E09">Ostatni raz mwi. Stj spokojnie albo zabij.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x43034D6B">To racja, przyjacielu. Moe tylko spal barmana!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x66968F45">Dobra, za tu w tej chwili.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x269712E7">Odpu moe, co?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x415480E0">Zdaje si, e potrzebujesz pomocy!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x731708A9">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x862890FE">Nie jestem adnym psem!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x1543609E">Zabij ci!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x4687468B">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0x7154598E">Wanie do tego zmierzaem.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xA80E28BA">Od to, zanim uznam, e to na powanie.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xA787DFF6">Szeryf jest zajty... Poczekaj tam, za winklem.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xAA6794FC">Ostatni raz, rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xADBF0DF6">To ostatnie ostrzeenie, potem zdechniesz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xAE812BA4">Chcesz ze mn zadrze?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xAF8A2714">Czas ju na ciebie.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xB04FB394">Rzyga si chce.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xB0CF2174">Spjrz na tego durnia!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xB6751C8F">Mwi, e masz sta, to stj.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xB7301563">Ale... ale ja nie chc by Meksykaninem.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xBCA1B970">Rce do gry, do kroset. Nie bd powtarza.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xBCCC86FB">Porywasz si z motyk na soce?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC08DED6D">Nie jestem z Meksyku! Popatrz na mnie!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC1C04B80">Zmiataj std lepiej, idioto.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC4A2A0A0">Co robimy? Strzelamy, czy strzelamy?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC91C8151">Z drogi, ju.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC617EE61">Jeszcze chwila i nie wyjdziesz z tego cao.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xC9061749">Ostrzegaem ci, todziobie.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xCC4A4B0C">To ostatnie ostrzeenie, potem zdechniesz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xD4DAD79A">Uwaaj, co robisz, puta madre!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xD5C193F5">Niech zgadn, mamusia le ci wychowaa.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xD6D14546">Czego chcesz? Wynocha std!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xD34E6D65">On jest loco. Rb, co kae.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xD305EE0B">Zejd mi z oczu, dobra?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xDAD43AE5">Ostrzegam lojalnie.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xDCEEE3C6">Chcesz zgin? Jazda std!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xDE94EFA1">Ostrzegam po raz ostatni. Zaraz zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE010FE92">eby mi nawet nie mrugn, syszysz?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE4D72AF7">Jak chcesz si wykrwawi, to ja chtnie pomog.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE4E0E165">Czego chcesz? Wynocha std!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE6D05543">Witaj ponownie, idioto.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE9DEBC2F">Odwana mowa. Szkoda, e z ciebie tchrz bez jaj.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE64F0243">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xE346EDD7">Z drogi! Jad Del Lobos.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xEAA313C6">Cholera, stj nieruchomo. Jak posg.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xEDD10ED7">Ej, masz to chorbsko z Armadillo! Precz ode mnie!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xEFA420EB">Hej! Ja nie jestem z Meksyku, jasne?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF00F0FBA">Niech ci szlag, nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF014A761">Ju? Skoczylimy? Mog zacz strzela?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF0ED92C1">Masz jaki problem? A chcesz mie?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF9B4A981">Id do diaba!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF40D4A47">Jeszcze chwila i nie wyjdziesz z tego cao.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF780F43E">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF894A6CE">Jak miesz?</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xF5273CDA">Budzisz we mnie odraz.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xFA339D4F">Do diaba, ucieka! Zatrzyma go, andale!</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xFE4143BA">Po prostu go zabij, amigo.</string>
  <string name="1024_g_m_m_unibanditos_01_white_02¤0xFEAE83C3">A do cholery z tob! Ostrzegaem!</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x00FDE484">Nie bd si spokojnie przyglda, jak pan traktujesz ludzi.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x0147ED2E">To moe ju pan sobie pjdziesz, dobrze?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x04ECE72B">Dobra, naprawd musisz pan ju i.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x0B35D35B">Dosy. Ci ludzie wystarczajco duo przeszli.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x1DA1E5C4">No przecie mnie pan nie zastrzelisz.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x1F30981D">Pewnie pan to zrobie.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x5A7C37B6">Wiele nie wymagam, ale moesz si troch odsun?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x5D6D5DE4">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x6B30F96B">Uwaaj pan.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x6DCB1F0C">Panie, spieszysz si pan do kostnicy?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x6E1DAAB8">Witam ponownie.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x7AC4AA36">Wstyd si, czowieku.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x7F5B236E">Suchaj pan, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x9AF481E7">No nie, snujesz si pan za mn jak ze gazy.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x9BA1FAB9">Zaraz ci odstrzel i powiartuj na sztuki.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x9BDECA50">Dobra, uspokj si pan, bierz.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x9E83C7B2">Panie, daj pan spokj, wystarczy.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x14E7816B">Dobra, we pan to sobie i daj mi odej.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x16E3D848">Naprawd potrafiby pan zastrzeli uczciwego czeka?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x48A235F5">Ej, stj, przesta.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x54CFDCB2">Przekroczye pan pewn granic.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x60CC7E87">Nie traktuj pan naszego miasta jak wycieraczki.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x74F0FC00">Ej, panie, ja nie bogaty.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x80B5F532">Ja te mog pana przyblokowa. Patrz pan.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x434E550E">Ale no, to ju byo, przyjacielu.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x513A6910">Chyba zaraz dam panu nauczk, chcesz pan?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x647DEF19">Co pan tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x664C5EB3">Czy ja pachn groszem?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x714A05CD">Patrz pan, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x7481FB1E">Panie, co moje, to moje.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x9966D65D">Mylisz, e jak tak pyskujesz, to jeste twardziel?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x31613C7E">To paska sprawka, jak mniemam?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x49468FA5">e co, ja? Ja jestem guchy, lepy i gupi.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x77046B20">Ha, nie wiem nawet, kto to powiedzia.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x8259673D">O nie, to ci na sucho nie ujdzie.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0x81311394">Nie ma wyjcia, niech prawo si tym zajmie.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xA3F0D913">Zgosz to strom prawa.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xAB9C69CB">Dobra, masz pan.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xAC39631D">Uspokoisz si pan czy nie?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xB6677E00">cigam tu zaraz strw prawa.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xBDC02AAF">Panie, przesta pan.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xC202C482">Ej, panie, nic do pana nie mam.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xCFFB0A95">Mam dosy. Id pan w swoj stron.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xD01A60B1">Nie chcesz si pan wdawa w t walk.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xD77D8C4D">Wyjd pan albo wyrzuc.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xD6125F39">Ty parszywy nicponiu.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xDC4C67BF">Prosz, nie rb pan tego.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xDE89C4B0">O co panu chodzi?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xDE213EFE">Co si pan tak rozpychasz?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xE018E3C0">Za kogo ty si, do diaba, masz?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xE3CDC6C5">Cofnij si pan, co?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xEB09C0B2">Panie, czas ju chyba w drog.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xEC9960CF">Pomylie mnie pan z kim.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xEF4704AD">Nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xF71AB4D2">A moe zaraz si naucz ci troch moresu?</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xF3763E85">Dumny pan z siebie? Teraz nie mam ju nic.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xF208633A">Trzymaj si pan z daleka.</string>
  <string name="1025_u_m_m_valbutcher_01¤0xFE0F66D8">Na co pan tak ypiesz? Taki ze mnie przystojniak?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x02A9925B">Jasna cholera! To jeden z bandziorw Dutcha!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x03EDECC4">No dawaj!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x04B98B17">apy precz od wozu, ty te.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x04C0E89C">Co? Co widziaem.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x0572B96F">Przesta si chowa, ciamajdo. Wiem, e tam jeste.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x06003858">Dowiemy si, kto to zrobi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x06784021">Mwiem, eby si ruszy, zasracu!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x069B59EA">Wyno si albo poaujesz.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x06C4C279">Podnie rce i tak je trzymaj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x06F7960F">Szykowa si, ju jedzie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x077D1897">Ruszysz si jeszcze raz i si wciekn.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x07F4EA3E">Id w choler, a do nastpnego hrabstwa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x0BAFC5E9">No dalej, poka facjat, tchrzu.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x0C191CC6">To ten go, co zabra nam bro!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x0F671372">Dobra, poczekaj na dobry wiatr i... niech bdzie, strzelaj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x0FB4BEF8">Syszysz mnie? Przesta, mwi, psiama.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x1ACD0869">Rusz si, a mnie wkurzysz. Nie artuj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x1B1904E6">Kutykaj sobie gdzie indziej albo wyleczymy ci kulk w eb.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x1DF2F9E8">Ognia! Ognia!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x1E8AFE8C">Ten gnj? Powiartowa go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2A42D508">Masz ostatni szans, zanim zaczniemy si broni!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2C82ABD4">Nie ruszaj si, bo ci rozwal.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2D2FB88A">Na pozycje, natychmiast!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2D787E5E">Hej! Ten sukinsyn kradnie nasz pocig!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2D333304">Jeste tu z wasnego wyboru! Co do tego nie mamy wtpliwoci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2E26D6B7">S tu groniejsze bydlaki ni aligatory.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2EA4D48E">Mylisz, e powietrze w Lemoyne jest darmowe? I to dla ciebie?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2F07EBE8">Pieprz si, zasracu.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3AF88A9A">Ostrzeglimy ci raz, a nie lubimy si powtarza! Spadaj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3AFB80DF">To problem prawa, a nie twj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3BE1D061">Walczysz z ludmi, ktrzy zginliby dla swojej sprawy!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3DE18043">Bd mdry i nie przestawaj udawa gupka.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3E83DB6F">Nie lubi za bardzo gada. Wol dziaa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4B8DF2E8">To twoje dzieo?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4C907985">Niele, staruszku.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4E3074FE">Jak ci si podoba starcie z Szubrawcami?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4EAA006E">Powtarzasz si.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x5C14BE4E">Jeste w Lemoyne  a chopaki z Lemoyne nie s zdrajcami.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x5E866EB9">Podnie, mwi, cholerne apy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x5E3562A8">Id sobie. Po prostu handlujemy. Nic ci do tego.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x5F06239F">Zabij ci, kln si na Chrystusa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x6A5E2BA7">Nie! adnych wizw! Trzymaj si z dala od tej broni.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x6C255881">Teraz!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x6E4F0B22">Gupek nie rozumie, co si do niego mwi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x6E79C6DD">Dopadniemy ci, mendo! Przysigam, do diaba!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7A760E36">Do ataku, Szubrawcy! Do piachu z nim!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7AA6AEFB">Zmierzasz w z stron. Zjedaj albo ci zajedziemy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7C08818C">Zejd mi z drogi, na psa urok.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7C1BE12A">Ostatnia szansa, gnoju.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7C8E2C67">Znowu zaczynasz? A ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7E14DCE6">Poddaj si albo popynie twoja zdradziecka krew.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7E17BB93">Zginiesz jako zdrajca.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x7FCFF98F">Zaatakowali nas!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x8B001554">Zosta tam.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x8B304FD1">Zachowasz si jak mdrala czy jak mdrzec?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9BCE844E">Id std.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9C88485D">Jest ten sukinsyn. Zastrzeli go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9CA4C156">Hej, ty... Wygldasz jak kto, kogo ju widziaem...</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9D773F6D">Nie rozrabiaj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9E441240">Ju po tobie!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9EB28875">Zabi gnoja! Odstrzeli mu jajca!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9EFF8470">Szlag. Strach go oblecia, nie ma sensu goni.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x14CC68D9">Trzeba dopa t ajz!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x16CA7B27">Stracilimy wsparcie, kurwa!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x18F44C9C">To ten ajdak, co zaatakowa nasze ziemie!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x20C64F65">Tak? Id si utop.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x21ADF8A9">W tym miecie s Szubrawcy z Lemoyne... Nie chcesz na nich trafi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x26C8BAE4">Przynajmniej ma troch rozumu.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x29EE51E7">Hej, daj spokj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x34F02945">Zaraz zginiesz, rozumiesz?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x36B7D9B9">W porzdku. Mylisz, e potrafisz lepiej?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x41DC7A6D">Ju po tobie, kaleko!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x44B32DA2">Kto tu jest...</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x47A85331">Ej, od t bro.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x50C80B11">Ty, przesta.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x54D0E016">Hej! To jeden z tych z Shady Belle!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x55F92295">Daj ci ostrzeenie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x55FCA850">Tak wanie, stj. Jak zepsuty zegar.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x65EA4277">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x66D30E2B">Masz ostatni szans. Zaczyna mi si gotowa krew.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x67C7813F">Chcesz dosta kulk? Rce do gry.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x69D359CB">Chyba nie wydaje ci si, e w miecie obroni ci federalni. Tak mam nadziej.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x75B0AF51">Aha, to taki jeste?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x75D3B6B4">Zabij skurczybyka! Odstrzel mu jaja!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x75E056CE">Traf w co w kocu, to si zamkn.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x77C15F64">Ola karabin! Zabi t mend!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x82BF7794">Szlag by ci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x82F9153F">No i prosz, jest. Na niego!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x86A5A6FB">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x86B5A05B">Tak bardzo chcesz narozrabia?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x86EADA87">Z drogi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x89A2EFAE">Nic si tutaj nie wydarzyo.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x91ED645F">Ostatnie ostrzeenie. Zanim si rozel.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x93AF1EC3">Nie tolerujemy takich natrtw!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x97A4BA83">Chcesz zgrywa chojraka?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x132A056E">Mgbym przysic... Kurde.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x194EBC3A">Ostatnia szansa. Rusz si o cal i przestan si hamowa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x256AFFC5">Rce do nieba. Dalej.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x278E0E6C">Odstrzeli gocia!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x348AD209">Ostatnie ostrzeenie. Z chci ci zabij.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x380D6130">Ty nicponiu.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x509D90A6">Sam si o to prosie!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x547C2702">Lepiej przesta.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x994D1D89">Id zdycha gdzie indziej, kaleko.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x1830FD15">Wynocha std.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x2532EC02">Chcesz zgin?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3570B36C">Znam go! On si prowadzi z tymi zbjami!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3853E648">Mwiem, e ci uwolnimy!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4091E879">Mam may problem. Pomoesz?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x4758CE16">Zginiesz jako zdrajca.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x5689D5A1">Znowu ty, zdrajco? Czekalimy na ciebie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x6963DE53">~sl:0.0:2.8~Nie chcesz tu wpa na Szubrawcw z Lemoyne.~sl:0.3:1.1~Ruszaj std.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x8872D049">Z chci zobacz, jak krwawisz.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x8885AA55">Na niego! Jazda, jazda!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9359DFD5">Robisz z siebie idiot.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9393E049">O co ci, u licha, chodzi?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x9905EB7C">To nie twoja sprawa. Rozumiesz?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x18752AFB">Hej, obrabiaj nas!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x48340CBF">Moe tu zostaniesz i pomylisz, co ci tu przywiodo? Co ty na to?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x80811DB5">Na pnocy nauczyli ci, jak kra, co?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x183459A8">Znajd sobie jakiego kucyka, szybko!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x476330DE">Mdrze, chocia wolabym ci zaatwi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x527537DB">To ten kretyn, co przej Belle! Rozstrzela!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x678681CC">To ten, co przej Shady Belle! Zabi go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x896298C3">To prywatne sprawy, jankesie!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x3201883F">Kto tam?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x8124735D">Puszczaj mi przez ciebie nerwy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x27570800">Lepiej we mnie na powanie. Stj spokojnie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0x99927288">Z chci zobacz, jak krwawisz.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA0C088C1">apy do gry, bo nie rcz za siebie. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA1A6A2ED">Dupek przej karabin!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA1DBF23B">Durny gupek ma problem z prawem!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA5E58026">To ten wz! Nasz brat jest w rodku!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA28CE8CC">Jak mylisz, ile koci musz ci zama, a ci serce wysidzie?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA47A4848">Nie wa si palcem ruszy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA818DF89">Nie wtrcaj si. To do skomplikowana sprawa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA1099C69">Id sobie, a ja ci moe nie zastrzel.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xA6753EFF">To koniec!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xAC06176F">Zaraz zginiesz, rozumiesz?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xAD2B2707">Wyno si std, gnido.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xAEE065CD">Nie spotkalimy si ju przypadkiem?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xAFCDF94B">Uwaaj, jak azisz.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB02945E4">Cholerny tchrz z ciebie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB04B0448">Do kroset, wydubi ci gay.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB1A591CE">Dure nie umie si podporzdkowa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB3D863FA">Za, migiem.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB41C0202">Naprawd? Rzu to, psi synu.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB87D630F">Po tobie!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB91B3D4E">Ustrzel go na mier!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB94D01EA">Jest ten sukinsyn. Zastrzeli go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB395DDD1">Daj ci ostrzeenie.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB867E816">To prawdziwe poudnie, podrniku.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xB1758EED">Jeden z gowy, zajmij si tym drugim!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xBBBB8B1A">A ty kto? To obz Szubrawcw z Lemoyne. Sio.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xBCFE7539">Ciy na tobie wyrok w Lemoyne!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xBD7736C8">No to si doigrae!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xBE064B0E">Nie wiesz, z kim masz do czynienia, co? Jestemy Szubrawcy z Lemoyne!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xBE1F063F">Zostawmy te kikuty i znajdmy prawdziwe cele, co?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC1A9F9F9">Pierwsze ostrzeenie, mendo.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC21FB78D">Chyba ci ju ostrzegaem?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC47D4F5A">Na miejsca!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC70E7568">Na pewno jeste w odpowiednim miejscu? Tacy jak ty miewaj tutaj problemy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC390D231">Zabijcie go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC832B6F5">Wynocha std, i to ju.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xC8668D26">Nie ruszaj si, kolego. Nie chc trafi ci w paluszka.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCA2460F9">Wyno si albo poaujesz.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCAD357CF">Dobrze znam t okolic. Moe pomog ci std odjecha?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCCC0DFF2">Zostawcie. Niech sobie pierzcha.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCD32E1A5">Rce do gry, ostatni raz mwi.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCD651FAD">Id do diaba.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCD9210A1">Ale jeste enujcy.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCEAC9421">Nic.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCED6A35E">Szkoda na niego czasu. Zostawcie go.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xCF013EFB">Jezu, kurwa, Chryste.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD0D8B554">Nie jeste Szubrawcem, nie? Wanie, wic odejd.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD2D38CFE">Nie radz tutaj podrowa samotnie, zwaszcza jak si ma twj wygld.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD6F44731">Przywitajmy go w stylu Lemoyne!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD26E89C6">No ju, do cholery!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD60DF28C">A niech go, szkoda czasu na ciganie todzioba.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD85CBDE0">Czas odpali maxima! Rozpata go na p!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD883F330">Najbliszy koci jest spory kawaek std. Budynek wadz te. Obowizuj tutaj troch inne zasady.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD4357E22">Ty zasracu!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xD596898E">Wygldasz na takiego, ktremu by si przyda omot.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDBD3B212">Pomyl sobie, jak zdesperowanym trzeba by, eby tu mieszka. I co?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDC8F2809">Naleysz do tej grupy bezmzgich kowbojw! Macie krew na swoich rkach!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDC8FDA18">Szlag.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDDB57B41">To jeden z tych pieprzonych mordercw!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDF2CA185">Z bomb nie wyszo! Strzela!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xDFC1D784">Hej, ja ci znam...</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE1BC8B39">Jazda!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE1E9ACC4">Ostatnie ostrzeenie. Z chci ci zabij.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE2A491FD">Wyno si std, gnido.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE3CB3D13">Przesta pajacowa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE77A537D">W takim razie ty te kipniesz!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE172B9AD">Musz si wyspa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xE7658419">Nikt ci nie chce w tym miecie... na to wychodzi. Zjedaj.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xEBD2CE4A">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xED72143B">Co ja mwiem? Nie wa si rusza.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xEDFDE579">Cholera, zejd mi z drogi!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xEFC04871">Ostatnia szansa, gnoju.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xF3B742C7">Chyba mamy towarzystwo.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xF3CD344E">Nie ma ci.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xF6B71370">Wysadzi! Zabi ajdaka!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xF8BE9DD5">Kto nam brudzi. Trzeba go zapa.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xF182E7DE">Ta? No to mi poka, staruszku.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xFA286AF5">Pierwsze ostrzeenie, mendo.</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xFA943469">Zaatwi go!</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xFCE0879A">Co ty powiedzia, ty skurwysynu?</string>
  <string name="1026_g_m_y_uniexconfeds_01_white_04¤0xFD7B818F">Kto si nas uczepi!</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x005BEF2F">To twoja robota?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x0353FC34">Mwi powanie, zmiataj.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x06BAFEF2">Przesta wytrzeszcza gay.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x07C092E6">Mwi chyba, nie?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x0A2E85DD">Co si gapisz, cholera?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x0C02FB8E">Odsu si, nie bd wdycha twojego smrodu.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x0CEF006E">Hola, id po rozum do gowy i przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x0FE6C9A8">Eje, nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x1CBCE354">Eje, nie wciekaj si tak.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x2B262BDF">Przysigam, w ogle o tym zapomn.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x3B0243BE">Ej, ty, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x3C153A13">Nie bdziesz mi tu tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x4CB078A9">O nie, schowaj bro.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x5EA00AF9">Zabdzie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x6CCBB918">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x6F50AC5A">Zaraz, a ty co tu robisz? Id std.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x6F38459D">Zaraz poznasz mnie od gorszej strony.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x7CE9E100">Jak si wnerwi, to zobaczysz.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x7D0F4FBC">Nie ma sprawy. Mam straszn pami.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x7DE65B4D">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x8D05DC3F">No dobra, masz.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x8E7F5F16">Nie mona si tak zachowywa. Opanuj si.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x9B4478BC">Dobra, bierz.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x9F32EC6E">Nie bd traci na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x23A92DE2">Hej, odpu, zanim zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x27B1164F">Szalony czecze.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x35D35C52">Hej, nawet ja bym tego nie zrobi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x37CC6849">Prosz, nie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x43C80CB7">Zabieraj si, ty...</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x62F4D8B0">Do tego, miae si wynosi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x84E8EBBD">Mam ju jeden cie, zjedaj.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x90D13464">Przecie mwiem wyranie, zabieraj si w diaby.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x95E672B8">Co u licha?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x96F0F2CD">Nie mam niczego do oddania, naprawd.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x97D1A531">Zabieraj si, mwi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x464C569B">Od urodzenia tak masz?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x523E66A9">Zobaczymy, jak zareaguj stre prawa.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x530CEEE6">Rb, co mwi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x741F2F2A">Jeste zym czowiekiem.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x770AD001">Wnerwia mnie to, e tak za mn azisz.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x863F8519">Nie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x966CAAF3">Z drogi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x7195E852">Wynocha.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x8801A404">Mwi powanie, nie denerwuj mnie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x344647D5">Ej, nie celuj we mnie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x401970DE">Tak nisko upa...</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x694931E2">Hola, schowaj t bro.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x8667025C">Nie syszae? Id sobie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0x59689252">Tak nie wolno, przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xA00EB8B7">Stj. Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xA0AF0391">Dobra, to wszystko, co mam. Bierz i odejd.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xA0CE83B4">Mylisz, e moesz si na nas wyywa? Przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xA4AEC777">Przesu si.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xAF47204F">Z drogi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xAFC2A98A">To, czym ty mwisz, to dupa czy gba?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xB2E35E60">Prosz. Tak nie mona.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xB107489C">Hej, nie nakrcaj si, syszysz?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xBB09143C">No ju, odejd, prosz.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xBB5214CA">Za bardzo si tu kokosisz. Zabieraj si.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xBF377CA5">Przesta, mwi powanie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xC9EB41E2">Na gupka lepiej nie zwraca uwagi.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xC38ECC08">Mam tylko t ziemi. Prosz, przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xC93BB0A1">Wyjed lepiej z Hill Haven jak najszybciej.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xC928B077">Najwyszy czas, eby ju opuci to ranczo.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xCA0E0CCE">Nie rb tego.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xCD6E1912">Dosy, cholera.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xD072AB22">Mwi powanie, id std.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xD1E668B7">Jestem spukany, kady ci to powie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xD299E766">Dobrze ju, dobrze. Moesz wzi to. To albo nic.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xD7811D7A">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xDAC64990">Niewiele ci dzieli od mierci.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xDDFE4121">Wynocha mi std, ju.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xDE067DCD">lepy czy co?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xDFA98821">Nie bd si z tob cacka.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xE4E3D404">Suchaj mnie, cholera. Id std.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xE10CA5A2">Odsuniesz si czy nie?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xE6946B4E">Czas, eby opuci t posesj.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xEBED19AA">Uwaaj, gupku.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xEBF9D629">Mam si powtarza? Przesta.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xEE93E24C">ebym ci wicej nie widzia.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xEF6FA7AD">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xEF467290">A si prosisz, co?</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xF2CBEFD4">Guchy? Zabieraj si.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xF17E5889">Do kroset, nie chc ci wicej widzie.</string>
  <string name="1028_u_m_m_hhrrancher_01¤0xF785B90F">Gba ci si nie zamyka. Ani chybi co w ni zaraz wleci.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x00726D5F">Lepiej mnie rozwi.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x010CC5E8">Brzmi nawet ciekawie. Moe chwil sobie odpoczniemy, a nastpn parti zrobimy ciut pniej?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x013DA2DE">Przesta, nie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x035957E4">Dzikujemy za pomoc. W tamtej skrzyni s pienidze, moesz je wzi.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x0582BE75">Dzikujemy ci. Suchaj, zajrzyj do tej skrzyni. Ley tam taka maa byskotka. Dla ciebie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x08BF3E0D">Spieprzaj std!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x0C6E7897">Dobra, kolego, masz te roliny?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x0F757610">W podbrdek, miao.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x0FCD0792">Trzymaj si.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x0FD5C0AB">Suchaj, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x1A1B7693">Doceniamy twoj pomoc. Naprawd.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x1A9D04F6">No i? To nie bd ci baga na kolanach, jasne?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x1A482F95">Pieprzony zodziej. Masz.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x1AB3BE98">Wypieprzajcie std!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2AB93022">Odsu si, kolego.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2B6F50D8">Czy my si znamy?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2BBDEE8E">Rozumiem, rozumiem. Ani swka.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2C0BBAC8">Co? Prbujesz wszcz bjk?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2E1AFD35">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2EA5F3F5">Jak znajdziesz jakie owoce lene, to dawaj te cudeka. Chwytaj wszystko, co bdzie ci dobrze wyglda.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x3A20D6F2">Co? Prbujesz wszcz bjk?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x3B5617F1">Na co tak patrzysz, przyjacielu?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x3CEDEFEA">Nie za dobrze. C, czasem nie wyjdzie. Pniej sprbujemy jeszcze raz. Cholera.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4A92505C">No dalej, leniwcu. Wrzucaj roliny do mieszanki, ebymy mogli sprawdzi.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4BB13D8B">Znajdziesz nam troch ziek?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4BE970CD">To za mao. Moesz nam zaatwi jeszcze troch?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4C690184">I gra gitara! To mi si podoba. Odczekamy kapk, a potem przygotujemy kolejn parti.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4E0714B5">Serio? Szlag... W sumie chyba nie zaszkodzi. Chod.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4EB9FE5B">Ty to zrobie, nie? Chryste.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4F03C2A9">To nasze, skurwysynu!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x4F198BBF">Ej! To nasza gorzaa!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5A3B1C7E">Troje ma takie kicie maych, rowych kwiatw.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5EC9426D">Otrue go, ajdaku!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5EDC678F">To wielki kraj. Czemu musisz by tak blisko mnie?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5F7C5F5A">Nie! Prosz!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x6A339A84">Co ci mwiem? Wypad std!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x6B4C8027">Ju zaczynaem si denerwowa... Co za okropny dzie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x6DCAFBF7">Przesta! Nie!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x7B405767">Co za czort ci opta?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x7EB06557">Powodzenia.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8A9B1039">Dobra, we to sobie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8A482A2A">To dodasz w kocu te roliny?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8D1B0F60">Patrz, co narobi, zasracu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8D2E3238">Mamy w tej skrzyni rzadki rarytas. We go. Myl, e zasuye.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8F058360">Dzikujemy. W tamtej skrzyni ley butelka zacnego trunku. Moe j wemiesz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8F1A61E7">Ej! Na twoim miejscu bym poszed dalej.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8F2DBA9C">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8F9E61DB">Wrzu je przez otwr z boku destylatora.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x9D15C9AD">Moja ona... widziae moe moj on?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x9E061347">No dalej, ty pierwszy.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x13BC5B9B">Trudny z ciebie czowiek.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x14BFB570">Wiedziaem, e marnujesz tylko mj czas. Wypad!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x18A3725F">Jeli go tak zostawisz, na pewno spotka go kara.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x27AED3E2">Jeszcze raz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x27E24978">Co nam w kocu przyniose, wic nie bd skpi. We sobie bimbru z tej skrzyni.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x29C1290E">Mam to wprowadzi w ruch, tak?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x34BA059A">Bagam, nie zabijaj mnie! Bagam!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x38DA86F4">Ty pody niecnoto.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x43E110B3">Wiesz, jak wyglda e-sze? Ma takie due licie i czerwone owoce.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x44CDB232">To co dzisiaj warzymy? Wrzucaj wszystko do mieszanki, a my sprbujemy.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x46A16310">Ej, ty, tamujesz drog, wiesz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x48F196AD">Mwiem, eby si odsun.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x64CCF6BB">No ju! Rusz si.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x71E20970">Dorzucisz te owoce czy czekasz, a przegnij?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x79C337D0">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x80F2A26F">Tak nie uchodzi.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x82FB2657">Nie. Prosz.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x84C28B75">Moesz wyplta mnie z tego sznura?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x93B047EA">Prosz natychmiast przesta si wygupia.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x149CB011">Ten nas rozsawi. Wiedziaem, e w kocu nam si uda. Tak jest.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x168C1553">No wrzucaj te roliny do destylatora. Ju przebieram nogami.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x206B1662">Jak zaczn strzela, to atwo nie przestan.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x215F5F2D">No i gdzie te twoje obiecane skadniki?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x270A8437">Moe wemiesz sobie troch gorzaki ze skrzyni? W ramach podzikowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x361E14EC">Zaraz, we mnie celujesz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x368D9A3D">No ju! Rusz si.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x530EF79B">O nie... Mam nadziej, e gdzie si ukrya. Musz przyzna, e ona ma gow na karku.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x580DD577">Przydaoby si wykorzysta troch rolinnoci z okolicy. Mgby pozrywa dla nas troch zieleniny?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x803D34FD">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x843BD182">To w kocu szukasz dla nas tych rolin?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x894F5EF9">Ma takie mikkie kwiaty, jak dziecice paluszki.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x897A8BFF">Pracujemy nad czym duym. Pomoesz tym razem?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x1088F7C3">Cholerne ajdaki, mylelicie, e si wam upiecze... ale nie. Zaraz wam poka!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x2964E64E">Szykujemy now parti. Od ostatniego razu wpadlimy na kilka pomysw.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x3136B70D">Poszukasz dla nas tych owocw lenych, co?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5119C4B7">I co, udao ci si znale jakie owoce lene?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5419DD54">Ej! Pamitam ci! Chod no tu!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x5827C5D8">Skoro musisz, zrb to.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x6044C62C">W pobliu widziaem troje.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x8248AE87">Bywaj.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x9127F81C">Zejd z drogi, do diaba.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x21102A18">Bg z tob.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x26639EFF">Zrywaj wszystko, co ci wpadnie w oko, i przyno. Zobaczymy, co nam wyjdzie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x33623C92">Daj spokj, musz si przedosta.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x42039FF9">Wybacz, kolego. Trzeba nam wicej. Moesz nam zerwa jeszcze kilka?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x42702E82">Ja ci znam? Czemu si tak za mn szwendasz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x357690D8">Ronie tu mnstwo rolin, mog nam da tyle smakw...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x399778A5">Ju po twoim partnerze! Jeste nastpny!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x654737DC">Ej, syszysz, co do ciebie mwi?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x34307201">W porzdku. Na pewno znajdziesz dla nas co dobrego.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x58291429">Och, tak! Dzikuj, dzikuj. Te cholerne ajdaki sobie na to zasuyy.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x62268721">No dalej, otwieraj pokryw destylatora i wrzucaj owoce.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0x81225811">Ej, mgby si ruszy?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA0370591">Dziki. W tamtej skrzyni trzymamy bimber. Moesz si poczstowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA10EEBE7">To wielki kraj. Czemu musisz by tak blisko mnie?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA46B1A2B">A moe dam ci nauczk?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA54D7349">Co jest...? Czemu we mnie celujesz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA275B2DE">Ty skurwysynu, ukrc ci ten cholerny eb!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xA297674E">A ja ci miaem za Samarytanina!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xAEBDD87E">Udaw si tym.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xAF3819D6">Robimy now parti. Pomoesz? Czy znowu zwiejesz?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB06A1056">Ej, rozwi mnie, dobrze?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB21B090D">Och, dziki Bogu! Dzikuj, e jej wysuchae!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB35DD337">Zdejmij ze mnie te cholerne wizy!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB51ADE07">To... tyle...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB96B89EB">Dobra, Jezu. Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB655EDBE">Rusz si, do diaba!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB7795FBF">Wyszykowalimy nowy przepis. Powiem ci tylko, e o wiele lepszy ni ostatni.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB28459BF">Jak nie chcesz w to wej, to zjedaj.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xB81965DE">Dzikujemy ci! W tamtej skrzyni ley maa byskotka. We j sobie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBA6EEA20">Przesta.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBCC4F48C">Oby zadynda. Bierz.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBDA36E40">Moja ona! O Boe, musz j znale...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBDAD5494">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBDE3D532">O Boe, musz j znale...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBE9BBEB7">To jak? Zainteresowany czy nie?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xBF5FD0F1">Hej, gdzie idziesz? Nie zostawiaj mnie tak! Prosz!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC001EE6A">W tej okolicy na pewno s jakie miejscowe owoce lene. Troch ich doda i nasza gorzaa bdzie wyjtkowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC00EA7FD">O Jezu!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC15D488E">Po to mnie uwolnie, diable?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC59D4F72">Na pewno dam im nauczk. Syszysz mnie, ty ajdaku? Syszae?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC60AA10B">Owoce lene, pamitasz? Jak to mwi, zrb dzi, co masz zrobi jutro.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC64BAE67">Prosz! Nie chc tak skoczy!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC99E5C84">Gupi osio.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC812A508">~sl:0.0:4.7~Sprawa wyglda tak, e ostatnia partia gorzay nam nie wysza.~sl:0.0:3.4~Pomoesz znale skadniki na kolejn?~sl:0.2:~Oczywicie nie za darmo...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xC83561BF">A moe dam ci nauczk?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCAA8FED9">Ty zawszony skurwysynu!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCB3B330D">Mgby ju sobie pj? egnam.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCB43971E">Znowu ty! Ale zrzdzenie losu, co?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCDD5DECE">Nie chc ju twojej pieprzonej pomocy!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCF64BFC6">Suchaj, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xCFF67926">Ej, patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD0287004">Przepis brzmi obiecujco! Zajmiemy si kolejn parti... Jak ciut sobie odpoczniemy...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD06BB904">Nie bd gbur.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD1F85A72">Tak, ja si nimi zajm. Wyglda na to, e cholerni stre prawa dali tym zbirom z Laramie licencj... jeszcze za to zapac.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD2D220EE">To mordercy! Zaatw ich!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD3C5EDC9">Chyba mamy nowy przepis! Niech troch poleakuje, a potem zrobimy now parti.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD4A8DF1B">Przykro mi, ale potrzebujemy wicej, jak chcemy zrobi porzdny bimber. Dasz rad znale jeszcze?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD6C05E71">Dziki, przyjacielu. W skrzyni trzymamy pienidze, we je.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD18A61C0">Nie skorzystamy z tego przepisu, ale doceniam pomoc. We sobie troch bimbru z tamtej skrzyni.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD74FC81B">Jak nie chcesz pomc, to nie kr si tu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD90A5741">Trzeba byo std zjeda, skoro nie chciae pomc.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD99AD432">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD3155CC7">Co ty waciwie robisz? Chcesz nam pomc czy nie? Jak bdzie?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xD4817E9B">Nie masz tu czego szuka, nieznajomy.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDA792F29">Taki z ciebie twardziel, co?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDA993321">Zaatw tych mordercw!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDCB8ADEF">Do przepisu potrzebujemy wicej owocw. Dasz rad znale jeszcze troch?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDCC83E16">Aha. Cze.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDF1992DC">No prosz, to nasz dostawca. Zapraszamy!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDFB361CD">Jeli ich tak zostawisz, na pewno spotka ich kara.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xDFE8AFCC">Tyto poznasz po duych, zielonych liciach. Czasem z biaymi kwiatami.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE2B25AFF">Spotkamy si w piekle.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE2EBE814">~sl:0.0:1.6~Dobra, jedziemy!~sl:4.4:2.3~O kurwa!~sl:0.9:2.4~Co ty tam znalaz?~sl:0.5~Otru... Otrue go!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE3C8BB62">Aha...</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE4C296E0">Po prostu zrb to!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE5F541D7">Jestem bezbronny! Prosz!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE67E3597">Krwawnik ma dugie odygi z kimi czerwonych kwiatw na kocu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE802B0BC">No niestety, to nie wystarczy. W okolicy musi rosn jeszcze troch.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xE1095A3F">Hej, tak nie trzeba.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xEB2E4935">Kurcz, trzeba to komu zgosi.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xEB863E38">Odczepe si ode mnie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xEDC6505C">Przestae, szalecze.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF2E20BD6">Nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF6C4D92F">Troch zi powinno zrwnoway aromaty. Przynie je nam, a nie poaujesz, dobra?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF7E41A39">Daj spokj. Wystarczy tych bzdur.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF7E26575">Co to ma znaczy? Ocalie mnie.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF8ED54D8">Pierwszy raz widziaem tak rolin.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF9B8DA9D">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF41C2B46">Gdzie jeste, ukochana?</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF53F4CA3">Mamy kolejny przepis. Sporo nad nim mylaem.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF280798E">To dodaoby ciekawego smaku.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF4419634">Zapacicie za to!</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xF7842298">W okolicy widziaem chyba krwawnik. Ale nie wiem, jak bdzie smakowa.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xFC13BCC9">Moe dziki tyto daby nam ten ziemisty posmak, ktrego szukamy.</string>
  <string name="1029_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_01¤0xFD82EDDE">Do licha, musz znale wadze.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x07B89E52">Chyba... chyba trzeba y dalej zamiast przejmowa si rzeczami, ktrych nie moemy, a moe nawet i nie powinnimy zmienia.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x08DF271C">Bierz to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x0A095EB3">Z drogi.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x0A4A71E6">Ej, przesta nka ludzi.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x0A22FEFF">Zostaw mnie ju.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x0D496533">Ej, chc si przedosta.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x2E778DF1">Wyglda, jakbym by z nimi? Jak dorastasz z innymi, to niektrzy dorastaj, a niektrzy nie. O to si wszystko rozbija, apiesz?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x3C17B1E2">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x3CC45B05">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x3D114A62">Lepiej si ode mnie odsu.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x4B7A6B9E">Dobra, bd trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x4BFF4839">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x5EBE1B07">Przepraszam! Jestem idiot!</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x6CACA850">Gwno ci mog da.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x8B226228">Daj spokj, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x9B5D56D0">Oj, nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x9C34B126">Przesta si na mnie gapi, dziwaku.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x9E1EAF32">Pan za tym wszystkim stoi?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x22EDAB46">Gwka szwankuje? Ju si witalimy.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x27B2C472">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x32BDCDEF">Nie, na lito bosk.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x36B202B5">Do kroset, bierz wszystko.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x60CE2C5C">Odczep no si ode mnie.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x131EF687">Hej, za kogo pan si uwaa?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x140DBD6D">No dobra, masz, na rany Chrystusa.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x623BD9C8">Nic wicej nie mam. Prosz, nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x833F2F46">Dzikuj za pomoc! Dorastalimy razem, ale potem zszed na z drog!</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x940C9192">Pan jest potworem.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x977EFE22">Zabieraj si pan, nie zapraszaem tu pana.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x7939BE8B">Chryste. Po co we mnie celujesz?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x39379AF8">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x44567B9F">To paska robota?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x137215E3">To nie tak jak... Wiesz co? Lepsze to ni zabawa w onierzykw.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x982400A6">Nie prosiem chyba o towarzystwo.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x3989234D">Prosz uwaa.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x9665413A">~sl:1.6~Nie, masz racj, to co o wiele gorszego.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0x40586924">Prosz, nie.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xA8DE266C">Spokojnie, nie wypaplam tajemnicy.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xA167E612">Powiedziaem, eby spada.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xAFCDAC8F">Prosz przesta, syszy pan?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xB3C9C100">cign tu strw prawa.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xBB44303D">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xC3D9611F">Niech stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xC47EDEFE">Bardzo nieadnie z pana strony. Takie co...</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xCA17D138">Eje, przesta robi zamieszanie.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xD6EE7892">Mgby si pan ruszy?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xD440D118">Nie szkoda mi takich jak ty.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xDA3D7183">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xDB7A8196">Prosz odej, musz si tdy przedosta.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xDB230690">O czym pani mwi, do diaska?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xE587576B">Nicpo? Doprawdy? Bo pracuj dla mojej rodziny?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xF14C203D">Mia pan przesta. Co z pana za czowiek?</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xF74C5400">Nie zamierzam si powtarza.</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xFA89B9B5">Zupenie bez serca!</string>
  <string name="1030_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_02¤0xFBFBD549">Moe przestaniesz si tak zachowywa?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x035B758E">Nie zostawiaj mnie tu! Jest ich wicej! Wrc tu!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x071D3729">Nie moesz czowieka zostawi w spokoju?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x079F547A">Tkwi w tobie zo.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x08BB6D74">Dobra, to wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x0BBB802B">No bardzo przepraszam.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x0C48C330">Taa, cze ponownie.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x0C6881A1">Hej, nie zaczepiaj ludzi.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x0DF3B9E4">Boe, nie rb tego.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x1A26E938">Prosz mnie nie zwizywa! Nie znios tego znowu!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x1E1E24F0">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x4C5F41A8">A ciebie co, powalio do reszty?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x4D604A93">Spokojnie, spokojnie. Z pewnoci nie chcesz tego uy.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x4F0C19FD">Zaraz zawoam tu wadze.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x5CA311FA">Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x5F25EE1E">Hola, nie musisz stosowa przemocy.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x6AF8BA6F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x6DC1C1CA">Do diaba z wami, sukinsyny...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x6E07D1A9">Ruszysz si? pieszy mi si.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7C8F1957">Jest pan moim wybawicielem.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7D127609">Gwarantuj, e nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7DF28669">Zawsze tak si odnosisz do innych?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7EFAE6C4">Hej. Nie zrb z tego prawdziwej draki.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7F3530F5">~sl:0.0:2.0:1~Nie!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x8C68D70F">Nie mog si broni!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x8C4116A0">Ej, przesta gnbi innych.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x8DEA2C73">Skocz ju.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x8E7889B9">~sl:4.4~Pucie mnie, do cholery!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x9A55E275">Mylaem, e umr z tymi zwierztami.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x9BE0B5DF">Nie powiniene tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x9E654C60">Prosz, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x11EB996E">No ju, z drogi.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x12D96C39">~sl:4.7:2.5:1~Nie, nie, nie!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x13E59F75">Zostaw mnie w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x22C83D3A">Nie zbliaj si, psiakrew.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x23A33CDD">Ej, ty. Usiuj tu przejecha.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x25ADE566">Ale byo inaczej. Dzikuj panu, dzikuj.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x31B46295">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x39D8F6F4">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x41BF84EF">Mylaem... Mylaem, e to cywilizowany kraj...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x75CB16D4">Tutaj. Prosz. Pom mi si std wydosta...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x82BBC14F">Chcesz dzi dosta kulk, co?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x94DEC7BC">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x212B5A37">Moesz si odsun? Jeste troch za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x270FDE9C">Na pewno nie bd pierwsz osob, ktra ci zignorowaa.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x750A4BD1">Dlaczego wszyscy myl, e mog mnie tak traktowa?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x778E7C1B">~sl:7.2~Dajcie spokj!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x806DD8B3">Znikaj std, ale ju.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x1136B2EA">Ech. Nie musz gada z takim chudzielcem jak ty.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x1531F5BC">Eje, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x2166ED6C">Ile razy bdziesz si jeszcze wita?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x7945D2A2">Ej, jestem duo twardszy, ni ci si zdaje.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x43027B9B">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x4123784F">Nie strzelaj!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x27609092">O nie... Nie, nie.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0x92498092">Tak, tak, trzymaj.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA0C231C3">Oni... Oni chcieli mnie podpali... Potwory...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA3A40541">Nie musisz si mn przejmowa.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA88B4B98">Susznie! Podr tdy bya ryzykowna. Nie popeni drugi raz tego samego bdu. Dzikuj panu! Dzikuj.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA640C584">Tak te uczyni, prosz pana! I nie zapomn o tym, co pan dla mnie zrobi. Do zobaczenia!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA78127B5">Boe! Pomocy!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA410241F">Ech, dobra, masz.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xA2916321">O Boe, nie rb tego!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xB85C8EB7">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xB169A0CC">Phi. W ogle mnie to nie obchodzi, wic nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xB985FD8F">Prawdziwy z ciebie przyjemniaczek, co?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xC048650D">Ty to zrobie? Ty?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xC7BF0AD2">Dlaczego znw musz cierpie? Prosz, nie!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xC132A685">Nie podoba mi si, jak si na mnie gapisz.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xC742E436">Hej, hej! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xC384685C">Pierdolcie si!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xCFA8DB5C">Przecie ja ju ledwo stoj na nogach...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xD8B6804B">Mgby pan poluzowa te liny? Prosz?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xD881788C">Wszystko, co mam, to mj grzbiet.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xDB2F4569">Nie wolno robi takich rzeczy.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xDCEB6582">Czy to...? Nie, nie, nie zrobiby tego, nie zrobiby!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xEB966B36">Uwolnij mnie, prosz! Nie mog znie tej myli...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xF05354F2">Nie ma sensu za mn chodzi, nie wybieram si w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xF6FDC9F9">We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xF740C5EB">Wydaje ci si, e nie bd z tob walczy?</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xFB013E20">Cholera! Pomocy!</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤0xFDF83B24">Mylaem, e nikt mi ju nie pomoe...</string>
  <string name="1031_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_03¤WHEEL_DRFT_21W">Wpakuj ci kulk prosto midzy oczy.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x0127A889">Hej! Mu tu si wszyscy kolegujemy!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x031E147E">Tak! Brawo! O to chodzi!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x0385204F">Wynocha std!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x04D18DF3">Czemu ze mn zadzierasz?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x05A5FA5D">Dobra, kolego, pomialimy si... A teraz mnie rozwi.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x06CC0B7C">Jakby nigdy wczeniej nie widzia dorosego mczyzny nago.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x076001D4">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x0F15AF3E">Dobra, to ju nie jest zabawne.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x1E5FAC8C">Chcesz pan powdkowa?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x1E52B410">Masz w sobie diaba.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x2B56E5CE">Czemu mnie ledzisz? Zgubie si?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x2E74E139">Lepiej uwaaj, co gadasz.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x2F05AE3E">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x3A5CFD56">Nie mam przy sobie nic oprcz wasnych klejnotw, kolego!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x3B053E24">Ej! Daj spokj, nie rb tego!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x3C02B7E9">Nie, czekaj, czekaj! O Jezu, Jezu, nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x3D8B5EFC">No ju, z drogi.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x4BD477F5">Oj! Nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x5C758B63">Prosz si nie wstydzi, wyskakiwa z ubra i dawa nura!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x5DD4D435">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x6A6EEFD9">Tak eby pan wiedzia, tam pywaj naprawd due ryby. Takie wielkie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x6BA53B2F">Zamierzasz si ruszy?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x6BB271FC">We no si tak nie zbliaj, co?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x7C96722D">Eje!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x7E2514C2">Dobra, rozumiem, ju si pobawie, teraz mnie pu!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x7F52C7BF">Witam, ma pan ochot popywa? Woda dzisiaj jest cudowna, mwi panu. Jakbym wrci do ona matki!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x7F71D83F">Mam nadziej, e si wyspowiadae.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x8AF2211A">Suchaj, nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x8E5F91F5">No dalej, lina mi si wbija! Ty bydlaku!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x11DB2BA6">Co powiedziaem nie tak? Dobrego dnia.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x17A0D044">~sl:0.0:4.0:1~Zrobimy, cokolwiek chcesz, tylko prosz, prosz, bardzo prosz...</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x25CB9D95">Nie bd zwraca na ciebie uwagi, skoro nie umiesz si zachowa.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x29DAF866">Natychmiast przesta si wygupia.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x30C5C2D4">Dzie dobry panu! Pamita mnie pan? Woda dzisiaj jest cudowna. Jakbym wrci do ona matki!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x33AC3956">Moe zaczn udawa, e ci tu nie ma?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x34C01EAF">Lubi si troch przej po pywaniu. Taka odrobina wytchnienia.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x37BD62D9">Spadaj std, zanim ci wyrzuc.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x37FAA544">To ja wracam. Mam nadziej, e bd bra!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x41A7938D">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x47F23AE0">Ej, rozwi mnie! Zaczyna mnie bole.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x48C0D6FE">Dobrze, we to sobie i odejd.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x49A33D79">Przyjacielu, nie pozwl, eby przezibienie zepsuo ci nastrj.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x52E23602">Daj mi troch spokoju, do cholery.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x57D47525">Dobra, dobra, nie mam ochoty przez to zgin.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x59E917B7">Rusz si. Czas to pienidz.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x62B0C632">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x62D6DC75">wiat jest taki pikny, e chc by jak najbliej niego. Tak, prosz pana, dokadnie tak.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x77D3BD19">Chyba wskocz do wody po tej stronie. Wyglda przyjemnie. Jeli chcesz, moesz do mnie doczy!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x78FFDA29">Na mio bosk, ty te?!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x90A6A086">Co do cholery?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x90BEF07E">Tak, nie ma nic lepszego ni odpoczynek nad wod. Lekarstwo na wszystko.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x98B57961">Tak czy inaczej, ja wracam. Gowa do gry, kolego.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x119FADBF">To ja ju znikam! Mam nadziej, e co zapiecie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x286FD271">Chcecie panowie powdkowa?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x314C59A1">Na co si patrzysz? Zapomniae, jak si mruga?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x356FBEF3">Widz, e ju koniec. Ja jeszcze poowi.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x374A071F">Ej, odpu sobie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x522FECFD">Ach, to ty! Dobrze, to ja w takim razie znikam!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x620A43CE">Hej! Chcesz mnie zowi?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x718F52F6">Chcesz doczy? A prosz serdecznie.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x836FEF8D">To ja ju znikam! Mam nadziej, e co pan zapie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x2903D2D9">Hej, otwrz oczy.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x4016DE93">Przepraszam, nie widziaem was! Przyczcie si, woda jest fantastyczna.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x6968E4C3">C, witaj ponownie.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x8622E5A1">Naprawd chcesz dzi umrze?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x9249EFC5">Hej! Prawie poknem potk!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x11762DD0">Chc zajrze w kady kt! Radz zarzuci wdk tam. Niedawno przepyna obok mnie olbrzymia ryba.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x52732B8E">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x70418C5F">Czego tu szukasz, do cholery?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x84276C33">Musisz si przesun.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x373960D9">Odpr si, musz pamita waniejsze rzeczy.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x60462426">Ale z ciebie czaru! Miego dnia w takim razie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x71016231">Przepraszam, nie widziaem pana! Prosz si przyczy, woda jest fantastyczna!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x81008704">Chcesz mnie okra? Nie masz z czego!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x84292955">Koniec wdkowania? Miego dnia w takim razie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0x94276981">Przesta, przesta!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xA084D1DF">Mam nadziej, e nie szukasz zwady. Kompletnie mnie to nie interesuje.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xA8BE1FA5">Przecie nie wtrcam si w niczyje sprawy!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xA65A7AE5">Nie mog nie zareagowa, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xA88A586B">Trzymaj, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xABE7FE7B">Nie ma to jak rozciganie po pywaniu. Teraz mog stawi czoa caemu wiatu!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xADE3DB00">Wariat!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xB02A78DF">Daj spokj, prosz.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xB1CFA0C5">Ale z was czarusie! Miego dnia w takim razie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xB6FB0220">Chyba musisz si odrobin rozluni!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xB46596FF">Zawoam wadze.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xBB5F6923">W porzdku, nie chce mi si opowiada historyjek.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xBBDEFF14">Wiem, e to niewiele, ale we to.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xC47C98C5">Ja si tak nie zachowuj, ale... Niewane...</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xC5308601">To ja wracam. Niech pan nie zapomni si osuszy po pywaniu. W przeciwnym wypadku mona si rozchorowa!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xCDF62296">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xCEEC76A0">Daj spokj! Nie psuj takiego adnego dnia!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD4D98A88">Co? Od to, zanim zrobisz sobie krzywd.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD8AFF116">Witaj ponownie! Ale dzi przyjemna woda. Mam nadziej, e tamto mamy ju za sob!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD8F7E4A4">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD13B2689">Tak ebycie wiedzieli, tam pywaj naprawd due ryby. Takie wielkie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD49E6E7C">Dzikuj Bogu za twoje przybycie! Syszaem okropne rzeczy o tych ajdakach...</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xD101E9E6">To ja wracam. Powodzenia, panowie!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xDEB55768">Mamusia le ci wychowaa.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xE2F5389E">Przepraszam, nie widziaem pana. Prosz si przyczy! Woda ma lecznicze waciwoci.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xE7EE5D7A">Nie wiem, co ci podkusio, ale ciesz si, e odpucie.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xE93D0273">Tak! wietnie, ciesz si yciem! To nie gryzie.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xE320A716">Hej, nie celuj we mnie tym gwnem.</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xED6C8FD8">Chcesz, ebym ci zaatwi?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xEFE8D739">Daj spokj, przyjacielu. Rozlunij si!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xF5B684B2">W nogi! Ju!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xF6D6FFA9">Nie wystarczy ci jedno przywitanie?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xF14B6EAF">Nie ma nic lepszego ni pywanie, prawda?</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xF2355D31">Ej, zostaw to dla rybek!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xFD2DA029">No i prosz, jestemy jak dwie nimfy!</string>
  <string name="1032_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_04¤0xFFEF796E">Nie rb tego, prosz!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x02735E77">Zgubie si, kolego? Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x02D8A778">To znajdziesz nam te owoce lene?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x03722BB5">Zmiad ci, jeli nie przestaniesz.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x05B8C3BF">Ej, spokojnie. Moe zdoa nam pomc. Na razie nie idzie nam najlepiej.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x07D771E0">Czemu wlepiasz we mnie gay?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x0958B422">Czuj si po tym silny jak w!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x0B974318">Daj spokj. Przepu mnie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x0FEB068A">Nie masz powodw, eby zastrasza ludzi.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x1B5533BB">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x1CF39B73">W smaku cierpkie, ale od razu mi w gowie rozjanio. Mocne!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x1DDEE7A7">Ej, zejd mi z drogi, do cholery.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x2D018D68">Do dziea.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x2E2CC977">Kurwa, wiejemy!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x2F22CE17">Dobra, cholera, trzymaj.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x3BC3ABD3">Odsu si troch.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x3E8866B2">To pomoesz nam czy nie?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x4AA07B02">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x4D388724">Nie pozwol gada do mnie jak do gba.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x4DEBE650">Witaj ponownie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x4E3C9BEC">Odsu si.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x5DAFB948">Ju mnie, czowieku, mczysz.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x5F560707">Gdzie tu na pewno rosn dobre roliny.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x6C4B6D17">Nie warto mnie zabija, naprawd!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x6ED0FF63">Marnujesz nasz czas.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x7A93FD95">Chc, eby natychmiast std poszed.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x7BA155E1">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x13BE5EB7">No nieze. Troch ksa, ale idziemy w dobr stron.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x28CA3CFD">Odsu si troch. Musz si tu skupi.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x37E7D8B7">Co ty tu, do cholery, robisz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x41ECF3AB">We pienidze, diable.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x52D6957E">Niech to pieko pochonie. We to sobie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x53DC5CC9">Nie zamierzam da ci tej satysfakcji.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x66FD8B3F">Do bimbru to nijak nie pasuje! Smakuje jak jakie obrzydliwe lekarstwo!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x72C02226">Wystarczy tego, syszysz mnie?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x78D2CB25">Do zobaczenia.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x87DC3132">No dobra.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x133D15B8">Dobra, czekalimy na ten moment.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x354F8414">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x505CC591">Ty a si prosisz o kulk.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x806E21BA">Czy to twoja robota?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x896EF17C">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x929B4045">Chcesz zebra lanie, tak?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x996E72B7">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x1478D37B">Odwal si.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x2903FC91">Trzymaj si z dala.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x3813BAA0">Cze. Tak lepiej?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x6589BAE4">No we to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x7462C5FF">Cholera, w co ty pogrywasz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x7758DF27">Za kogo si niby uwaasz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x8934F91C">Przesta tak traktowa ludzi, syszysz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x9052E8FE">Szlag, ale dobre! Chyba jestemy na dobrym tropie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x9594A573">Dobrze, dobrze, nic nie powiem.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x49377F22">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x61804F08">Ju po tobie!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x187116A4">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x734310FA">Mgby si dziebko przesun?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x70948207">To ty za tym stoisz?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0x83873172">Ty cholerny diable.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xA4A16DAB">Nie mam zastrzee.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xA5D71CC9">Niech bdzie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xA78F8778">Trzeba kogo o tym powiadomi.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xA897CB79">No dobrze. Skoro to nie moja sprawa, nie bd o tym mwi.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xAC2A8BF0">Dalej!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xACB15684">No dobrze. Zobaczmy.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xAF778C63">Ty, chyba mnie przestay bole plecy. A i w pucach jako lej!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xB5D123FB">Myl, e wadze powinny si o tym dowiedzie.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xB23317F6">Wyno si std, zanim strac cierpliwo!</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xBA1D2029">Odsu si z drogi, dobrze?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xBA7F08EC">Brzmi niele.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xBF03FFF5">Nie mam niczego, co mgby zabra.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xC30B7E47">No dobra... Sprbuj tego.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xC57D4C2C">Hej, prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xCB5189EC">Nie moemy czeka wiecznie. Przyniose zioa?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xD51FDF5E">Mam waniejsze zmartwienia.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xD7214E00">No to... co z tymi owocami?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xDB4934A3">Eje, lepiej ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xE8E77DBD">Rusz si. Chc tdy przej.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xE384ECAF">Moe kiedy indziej.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xE637DBA1">To jak bdzie, znajdzie si dla nas troch zieleniny?</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xE13589C6">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xECFE570E">Nie ma powodw, eby we mnie celowa.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xF4CD067A">Szlag, smakuje jak gulasz matki! Zaraz chyba zwrc.</string>
  <string name="1033_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_05¤0xFEC30363">Rety, ale dobre. Naprawd smaczne. Takie wykwintne.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x00C66783">Jeszcze raz dziki.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x02E692E4">Masz si std zmywa.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x07567691">Dobra, jedziemy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x0772EBAB">Hej, po co ta uszczypliwo?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x0BD37D99">Do zobaczenia!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x0BEEA519">Bez urazy, nie? Dobra...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x0BF89D57">To wszystko twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x0EFA2F3F">Dalej, nadjeda pocig!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x1A9A7D3B">Moe pojedziemy do chaty weterana?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2A8E1B18">Co ci si stao, co? Cay ten trening wytrzymaociowy... Na darmo!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2B3946C4">Ale masz konia, pikno!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2D098E3A">To tak czy nie?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2DC5845B">Chyba... Musiae go zabija?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2F144C01">To chore!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3B2A320B">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3B8E764C">Zaczyna si robi ciasno.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3B245DB2">Na razie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3BFFEC20">Jedziemy na pnoc.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3D78BC64">Daj spokj, nie ma potrzeby! Chciaem si tylko zabawi.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x5C28586C">Ile razy mona si wita?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x5F3D2D7B">Hola. Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x6C21EA59">Zostaw nas w spokoju! Wynosimy si std!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x6D66C9CE">Ej, zachowujesz si okropnie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x6D818D40">Hej. Nie widzisz, e stoisz mi na drodze?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x6F8555BC">Moe pocigamy si do Van Horn? Tej faktorii?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7A188A4D">Na razie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7BD50013">Niczego przy sobie nie mam.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7BE129FF">Daj spokj, musz tdy przejecha.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7EBB9362">Ten czowiek to zodziej!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7F2C11E5">Uwaga na wiewirki!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7F25E3E5">Moe wycig do Calumet Ravine?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x7FF2931A">Do zobaczenia!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8AE0D09D">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8BA96D86">Chryste... No tak... Biedaczysko...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8CC44F48">Wymikasz tam?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8E0BF3DE">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8E2DC041">Trzymaj. Zadowolony?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8EF66A11">Jasne, jasne, ju to kiedy syszaem!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x8F5728C1">Ho, ho! Teraz to mu pokazae!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x9E157A9D">Dobra, spokojnie, umiem siedzie cicho.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x11CFB1D3">Hej, spokojnie! Ze mnie aden rewolwerowiec!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x12C8BFF0">cigasz si?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x13C59B30">Naprawd chcesz dosta omot?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x13DC73F7">Falstart, ale i tak ci pokonam!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x14A6CA12">Co to ma by?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x14D57EA5">Pod gr! Twj ko wytrzyma?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x15E7FD9F">Suchaj, jestem wonic i potrafi ignorowa gupkw.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x16BB8D7C">Zabieraj si, do cholery.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x31C308CC">Ej, wystarczy ju, nie znasz mnie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x31D13036">Ej, co to za popiech? Wysuchaj mnie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x33C13656">Midzy drzewami!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x36D35152">Nie potrafisz gra fair, co? Zobaczymy, czy to si dla ciebie dobrze skoczy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x37FD7CFF">Wska cieka!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x41B38A4B">Uspokj si.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x46CD4AA8">Zaczekaj chwil, mwimy do ciebie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x59A8DFC7">Odbio ci!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x61EDB1B7">To chore.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x67FBDBEB">Cakiem niele pan strzelasz.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x70AEF0FB">Och, Rebus... Ty durny sukinsynu.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x72EC09BE">To wszystko, co mog ci da.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x83B73C61">Jazda!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x83F7EC3B">Wzywam mundurowych.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x84FFADE5">Masz. We to i wyno si.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x98D64958">Nie zajedaj mi drogi!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x130B0AE4">Fantastycznie! Tyle pracy... Jestem z ciebie dumny...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x137EA814">Ej, zachowaj to na krowy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x197E0BAB">Hej, przyjacielu!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x198C8F94">No ej, co to byo? Nie wierz... A tyle trenowalimy.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x304EAE01">To prawda.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x331DEEC4">Jestemy zgran par.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x524E10A3">Czoem, nieznajomy.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x583FB7A5">adnie wyglda ten twj konik.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x591F6F6C">To jak bdzie?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x594F705F">Hej, wracaj!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x599CEDA5">No witam!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x603DDE37">To twoja szansa, eby si odku.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x650E021F">To ile to ju razem?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x661F823B">Chcesz mi co powiedzie?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x720E4864">Musz cign pomoc.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x900E5259">Co tak stoisz? Przesu si.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x953E4A97">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x3566F033">Niech zgadn, ty to zrobie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x5404ABC3">To na pnoc std.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x5681CAB4">Szanuj swojego konia!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x5852C446">Ej, ja si cigam tylko honorowo! Do tego!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x6767D9BD">Ale przecie jeste najszybszym rewolwerowcem na Zachodzie! No dalej! Poka temu gociowi!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x25935A98">Uff... To chyba tyle...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x27772EF3">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x49024DBB">Uwaaj.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x77906B8E">Ile dymu!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x78070EA4">Skd si tu wzie?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x81138D48">O, to dopiero bdzie widowisko!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x82741E43">Nastpnym razem, przyjacielu... Nastpnym razem wygramy. Zapisz to sobie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x242129C7">O ktrym konkretnie?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x361761ED">Ej, daj spokj!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x525099AD">Dawaj, przez rzek!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x2840702D">Uwaga na wod!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x4809612C">O, bd musia powanie porozmawia z Ariel...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x9564840E">Zrb to z zamknitymi oczami!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x33712465">Jeste najlepsza! Najlepsza! W domu dostaniesz, co tylko chcesz. Cokolwiek...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x72848742">Jedziemy na poudniowy wschd!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0x92941145">Nie wygrasz, ogldajc moje plecy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xA08C64FE">Dobra. Bierz to.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xA3AF20A3">Dawaj! Dodaj go do swojej listy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xA851114A">Krzyyk na drog temu pyszakowi.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xAA912804">Mniej wicej na zachd std.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xAADB1BA4">Nie szkodzi, e zuyj na ciebie kulk.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xACD163AE">adnego masz konika.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xAD337455">No to moe innym razem. Dbaj o tego piknego konika.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xAEF40547">Nie zapiesz nas!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xAFEB1E48">Spokojnie, spokojnie. Moje oczy i jzyk maj pewien ukad.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB1FE1270">Niezy strza, panie...</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB2BCCB91">No prosz, kt to taki. Czoem!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB4CC59E0">Hola! To nie bdzie konieczne. Od t bro.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB7C38D40">Dobre masz oko do koni. Ten wyglda na przedni okaz.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB19E80C2">Nie podoba mi si, co insynuujesz!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB35A2FE5">O w dup!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB36E3371">No... Tak.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB56DAF2B">Hej, blokujesz mnie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB81D3628">Nie zmuszaj mnie do tego.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB264BA0C">Co ty robisz? Rozwi mnie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xB266F149">Za wolno, przyjacielu!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xBA2961C8">Spjrz na ten widok!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xBAC64ED1">Wal mu po oczach!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xBB1F8B16">Jak mwi, eby przesta, to masz przesta.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xBEE0DCBE">Hej, tak nie mona robi.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xC054838C">Liczy si tylko to, kto bdzie pierwszy na mecie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xC1F0E16C">~sl:1.0~Ej... Ale ja tylko artowaem.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xC2E9AB17">Musisz si bardziej postara, eby mnie wkurzy.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xC7F27993">To na wschd, mniej wicej.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xCAD06CEF">Uznam to za nie.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xCAD56777">Ej, ignorowanie ludzi to cz mojej pracy, wic mog to zrobi i z tob.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xCB8AF851">Tak? Mdl si, eby mia dla ciebie lito, nieznajomy!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xCB9EED46">Su si, kolego!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xCBB65B9E">Chcesz znw sprbowa szczcia? Zobaczy, czy tym razem pjdzie ci lepiej?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xD6BEC62F">Odsu si troch!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xD157EF83">To jak bdzie, kolego?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xD584FDEB">Ale na pewno wolniejszy ni mj, co? Ariel to mj skarb.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xD158088D">Nie rb tak!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xDB55B0DB">Musz mie na plecach co naprawd ciekawego, skoro cigle za mn azisz.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xDD660BF9">Gadaj zdrw! Ja w tym czasie ci obij!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE3E7B1C0">To na pnoc std, w grach.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE39B3F51">Nie zamocz si!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE50BFC57">No ju. Z drogi.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE96BE6E2">Dobra, nie ma problemu. Tylko pytaem!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE202AD96">Nie, prosz.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE631E002">Powiedzia umarlak!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE2835BE7">Mylisz, e znowu mnie pokonasz?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xE458255A">atwo ci mwi bez sprawdzenia.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEB2625B9">To tylko gadanie!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEDB9F3F2">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEDD7BBC7">Przesta!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEEC493EC">Co powiesz na kolejny wycig? Ostatnim razem wygrae, ale ostro trenowalimy.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEF2CD983">Trzeba si nauczy przegrywa.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xEF906067">Ej, ej, co ty robisz?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xF28E4EAD">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xF49D2681">Oj, popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xF2094A09">Powodzenia!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xF50104E6">Wracaj, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xF72709EA">Nie! Szybciej! Wio!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xFA378237">Na poudnie std, jasne?</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xFD00A5BE">Z drogi!</string>
  <string name="1034_s_m_m_coachtaxidriver_01_white_06¤0xFD9C32B8">O, no to wdepne, przyjacielu!</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x0144D667">Ty krwioerczy gnoju.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x05C64243">Dobra, dobra, obiecuj nie puci pary z gby.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x0758EB3B">Czego ty, do diaba, chcesz?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x093D5956">Uwaaj, co?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x0CC16B9D">Chyba zanadto przeduye swj pobyt. Id ju.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x1A8B1C7A">Gupcy nie zasuguj na moj uwag.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x1D088643">Zostaw mnie.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x2C78AB57">Cigle robisz zamieszanie, musisz std wyj.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x2D1136AB">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x2D8317FB">Musisz si troch odsun.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x2DC43D1E">Ty poda szumowino.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x3B08B306">Nie lubi, jak kto si do mnie a tak zblia.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x4A124146">Uspokj si, ty pomylecu.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x4ADD6997">Dosy tego, ty zbirze.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x4BD263D6">Zostaw mnie, dobrze?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x7AFD298C">Ty to zrobi?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x7FC9E8ED">Ej, uwaaj, jak mielisz ozorem.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x8F35B2B1">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x8FD33E6D">Nie zbliaj si, wynocha.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x9F210C0A">W co ty sobie pogrywasz?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x19E0FA9D">Uwaaj, dobra?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x22AE4486">Przesta gnbi ludzi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x41D743CE">Dobrze. Niech ci szlag. Tylko to mog ci da.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x41EDDCCD">Nie gap si na mnie spode ba.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x43A970B1">Jeli szukasz kopotw, mog ci je zapewni.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x68D746EB">Starczy tego.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x69A2C32A">Co ty tu robisz, do diaba?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x79E4880F">Moesz przesta? Prosz.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x95FC742A">Id po strw prawa.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x150B2940">Nie zaczepiaj innych, cholerny durniu.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x160F3F25">I po co ci to?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x261E33A0">Nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x437F54F8">Tak, witam?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x474A498F">Daj zna, jak bdziesz chcia, eby ci upuci krwi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x519C6C8B">Id albo, kln si na Boga, wyrzuc ci si.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x770A33DF">To jaka pomyka, ja nic nie mam.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x887FBE20">Natychmiast przesta nka ludzi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x3636D5CC">Hej, nikomu nie pozwol gada bzdur.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x7266ACFF">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x8432D097">Wiem, e wadzom si to nie spodoba.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x9872D108">Nakopi ci do dupy.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x18592A87">Nie a za mn jak bezpaski pies.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x893645FE">Ty tak narozrabiae?</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x929243EB">Spadaj std i nie wracaj, pajacu.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x1668220E">Jeszcze raz prosz, eby przesta.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0x60200872">Wadze musz si tym zaj.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xA05C0682">Nie mam nic, co mgbym ci da.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xA6F3B549">Ciii, nie zamierzam ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xA72582BE">We te cholerne pienidze.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xABA97775">Chyba chcesz, ebym rozwali ci eb.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xB1CED6C5">Rozupi ci czaszk.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xB6C2E0B1">Chcesz, ebym poama ci koci? To rb tak dalej.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xBF99E7BB">Nie gro mi broni.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xBF91724A">Doo ci tymi wielkimi starymi piciami.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xC3C76FB1">Daj spokj, musisz si odsun.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xC9BF5FBE">Nie zamierzam tego tak po prostu znosi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xD09857E8">Dobra, jasne, oczywicie nic nie widziaem. Przysigam.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xD8E36639">Dobra, masz, cholera.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xDF8D086E">Id std. I to ju.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xE2A40044">Rb tak dalej, a kto dostanie kulk.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xE2BC5880">Prosz, nie rb tego. Bagam ci.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xE4C69069">Prosz, uwaaj.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xE6FABDDC">Cholera, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xE80D397A">Nie zaczynaj ze mn, ostrzegam.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xEA623D4B">Natychmiast od t bro.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xF58FA61B">Nie mam problemu z zabijaniem ludzi, wierz mi.</string>
  <string name="1036_u_m_m_walgeneralstoreowner_01¤0xFB92C940">Do tych wygupw. Musisz std wyj.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x0776449A">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x0D3D7D34">Cholera. Spokojnie, tylko spokojnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x0FA7A7A1">ledzisz mnie?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x2A64CF68">Nic nie widziaem. Prosz.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x2BC1C83E">Bierz to, bierz.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x3BAC9766">Przecie nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x3C7D8049">Jestem nieszkodliwy.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x4DEFBBEC">Bagam, zostaw mnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x4EA22492">Nie, prosz.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x7A4A907F">Ej, ty, rusz si.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x7A570971">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x8ABE1B7B">Jak miesz?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x8F011A9E">Nie, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x37F077D1">Na pewno nic nie zrobiem, eby na to zasuy.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x43D4A58D">Chtnie wpisz ci na list rzeczy, ktre ignoruj.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x98E337C5">Cholera, to oburzajce.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x354D35C6">Nie i nie. Nie pozwol na to.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x470CF722">Potrafi odebra ycie. Naprawd.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x508B56C3">Cholera, dlaczego ja?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x828C5043">No do ju tego.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x2425D31D">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x91270DDF">Nic nie mam.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x513494F3">Przepraszam.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x6289379C">Prosz, uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x35168811">W takim razie po prostu ci zignoruj.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x90318972">Rzd Stanw Zjednoczonych upowani mnie do stosowania mierciononych rodkw.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0x98572337">Moesz si nie pcha?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xA14ACAAB">Do.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xA76EE6C4">Stre prawa si o tym dowiedz.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xABB3EC2A">Bagam, przesta.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xAC8FAEC3">Ach! Odejd ode mnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xAFA35195">Lepiej std id, ale ju.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xAFDCC274">Eje, spokojnie. Co ty robisz?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xAFEEB4CE">Nie, bagam, to szalestwo.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xB0396888">Dosy tego, bd rozsdny.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xB53F671A">Nie wolno ci tutaj by.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xB42595A4">Wstyd si.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xBE869E5E">Hmm, tak, witam.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xBF8109D1">Ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xBFD84385">We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xC07EB0B6">Co si dzieje? Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xC165F51A">Musisz natychmiast std i.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xCA419C75">Jeste tu tylko po to, eby mnie obraa?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xD1AFE40B">Nie doceniasz mnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xD6A4DD02">Czy moesz mi zrobi nieco wicej miejsca?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xD95C8031">Nie rb mi tego.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xD6201834">Nie mam nic wartociowego.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xE38B37CA">Masz. We to.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xEB061EF5">Czemu tak si we mnie wpatrujesz? Mam co na twarzy?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xEC71198D">Nie jestem tylko jakim miczakiem z rzdu.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xF02AADCD">Czym sobie na to zasuyem?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xF1A1B8E6">Boe! Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xF24E7C7E">Wzywam wadze.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xF6624267">Zabieraj si, do cholery.</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xFE4C3246">Moesz da mi spokj?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xFEB3D25B">Moment, ty chyba artujesz?</string>
  <string name="1037_u_m_m_wapofficial_01¤0xFF23F8E7">Eee, nie wiem nawet, o czym mwisz.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x0703486F">Nie syszae mnie? Przesta.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x09B4E3ED">Odsuniesz si czy nie?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x0A24CB91">Dobra, to wszystko. Przysigam.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x0A115E1D">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x0FD4F901">No to teraz masz przekichane.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x2E0D9BB6">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x2F373C2F">O w dup, to bye ty?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3A29A679">Ej, lepiej natychmiast przesta.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3A88CCED">Ej, lepiej uwaaj na t swoj niewyparzon gb.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3B5A5917">Po prostu ci zignoruj. Co ty na to?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x4A30172B">Ja nie artuj. Trzymaj si ode mnie z daleka, do cholery.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x4BD623A1">Eje! Zapewniam, e nie chcesz tym we mnie celowa.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x4E83CF2D">Hej, nie moesz tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x5B185F5C">Udawisz si wasnymi zbami.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x5BBE3A47">Nie chc tego. Odejd.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x5D20636C">Zobaczymy si w grobie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x5DE7C06F">Dobra, dosy tego. Poegnaj si z tym miejscem.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x11DBA925">Ju wiele razy strzelaam do ludzi. To bdzie atwizna.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x16E4902C">Nie chc si z tob wicej zadawa.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x21BC51AA">Co ty narobi?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x35A688D4">Hej, nie napastuj ludzi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x55E0312D">Nie ma tu dla ciebie grobu. Tylko rw.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x61F9038C">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x78A576B7">Zabij ci bez wahania.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x78D96FD4">Dlaczego tak musi by?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x84C56165">Mylisz, e z kim ty, do diaba, rozmawiasz?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x84E98CF7">Co jest, do diaba? Chcesz zwrci na siebie uwag?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x85C0C0E3">Daj mi spokj.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x95D304F7">Zawoam moich chopakw.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x98BDF57A">Prosz, zrobi wszystko.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x178C3B75">Dobra. Nikomu nie powiem. Powanie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x191B8A13">Naprawd mylisz, e moesz si tak do mnie odzywa?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x226A5131">Dobra, ju dobra. Nie powiem o tym nawet moim chopakom.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x292F34C1">Nie musz zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x561FEF0A">Nie powiniene by tego robi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x1209C19B">Co ty sobie wyobraasz? Co robisz?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x1944ECF2">Naprawd musisz przesta.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x2936E09B">Ty poda gnido.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3801A642">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3823A5B6">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x3856F3D3">Nie robilimy tego przed chwil?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x4263C462">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x4956BBD9">Umiem walczy, poka ci.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x7083D69E">Przesta. Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x47642C4F">Czym oni sobie na to zasuyli?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x61092D78">Nie powiniene si tak gapi na kobiety.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x66856A91">Co jest? Jak miesz tak traktowa innych?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x86800B21">Lepiej, eby moi chopcy nie widzieli, jak to robisz.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0x2839284E">Za kogo ty si uwaasz, do cholery?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xA5AEA12D">Hej, lepiej std id.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xA361A014">Moi chopcy si tym zajm.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xA19499A8">Ej, ej, nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xACFDC12A">Radz ci si wynosi. W podskokach.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xB347686B">Ej, lepiej przesta to robi.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xBB17CF80">Napuszcz na ciebie moich chopcw.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xBBD9CD8B">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xBEF3C1E5">Prosz, nie. Nie.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xBF3263E8">Kolego, chyba kto ci wanie okrad!</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xC1D8858D">Hej, przesta.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xC8241C3F">Hej, co ty wyprawiasz, do diaba?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xCA8E999F">Jezu, nie potrzeba mi tego. Lepiej odejd.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xCDA8827B">Won mi std. Ju.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xCF56F52C">Eje, zaczekaj. Radz to przemyle.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xDC930321">Jestem biedna. Naprawd.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xEBF81995">Dobra, psia ma. Zadowolony?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xECA840AC">Kurde, czemu tak si przysuwasz?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xF04BE519">Dobra, wynocha. Mam ju do.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xFD756246">Zostaw mnie. Czuj ci a std.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xFDE8BD76">Masz, masz, masz. Chryste.</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xFE395A34">Chryste, to twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1038_u_f_m_vhtbartender_01¤0xFFBB5F3E">Hej! Ten Meksykanin ci okrad, ap go!</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x01CC3B1B">Suchaj, ju czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x03001079">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x05A3C157">Jeste, eee... bardzo blisko.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x05FDFC46">Nie pisn ani sowa, przysigam.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x0AB0E5CF">Nie mam grosza przy duszy.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x0BA5D0D1">I tak w kko, co? Witaj ponownie.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x0FEE0E9C">Chyba mnie nie ledzisz, co?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x2C32CE52">Nie bd na ciebie patrze ani o tobie myle.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x5B0E54DE">Hej, co ja zrobiem?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x5D92F41F">Nie. Co ty robisz?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x5E25B79A">Dobrze, dobrze, prosz, moe po prostu o tym pogadajmy.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x5EB709D1">Ech. Dobra.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x6DC97A54">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x7E95B4C4">Chyba naduywasz tutejszej gocinnoci.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x8A5915B2">Odejd ju ode mnie.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x8CED449C">Do tego. Id po szeryfa.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x8FC3571F">Moe zwiedzisz reszt miasta, co?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x9AF7B4EC">Tak po prostu nie wolno.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x9F306922">Opowiem o tym wszystkim strom prawa.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x50D39CF6">Oj. Prosz, nie, nie, nie. Prosz, od bro.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x77D7CAF9">Prosz, nie.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x89BA6033">Zostaw mnie.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x135ED437">Ej, moesz przesta? Prosz?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x238EBFBA">Hej, dobrze, posuchaj, aden ze mnie wojownik.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x320ECD17">Moesz si ruszy? Prosz?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x358FC630">Hej, hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x854BAB4F">Nie jestem a tak przystojny, eby si tak gapi.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x898D6E64">Nie rb tego.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x9081ED66">A, w porzdku.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x9816B12D">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0x10321901">Co ty robisz?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xAEA329F8">Prosz, zostaw mnie w spokoju. Po prostu daj mi spokj.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xAFD67630">Nie moesz po prostu odej? Id sobie, prosz.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xB5D7ECAF">Nie chc mie z tob nic wsplnego.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xB45C1EC5">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xB2893E66">Masz, prosz, we te pienidze, prosz.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xBC492797">Nie mam forsy, tylko to. Prosz, we.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xC0C89CBF">Ty, to nie twoja robota, prawda? Prawda?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xD4637578">Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xDC265DEC">Prosz, czego chcesz?</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xED3E8278">Naprawd musisz przesta.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xF554F2AA">Hej, hej. Po prostu przesta.</string>
  <string name="1039_u_m_m_strwelcomecenter_01¤0xFDA5A237">Podejrzewam, e nie przestaniesz, co?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x024EA4FA">Nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x08514800">Jestem za saba. Nie chc walczy.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x1A97EC8D">Przesta. Nie mog z tob walczy.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x1B8B9133">Ty, nie wolno ci tu by. Odejd.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x2C573016">Nie zbliaj si. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x3CCFCD4C">Tam masz mnstwo miejsca.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x3EC5D4F3">Nie wolno ci si do mnie zblia.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x4AFB69A3">Wolaabym, eby si tak nie zblia.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x4EB02B1E">Prosz, przesta.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x4FF07748">Prosz, nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x5B138D4A">Masz. We to po prostu.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x5C453BBA">Co ty narobi?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x5E160146">Nie zasuyam na kul. Nie rb tego.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x8EC4E2A3">Nie, nie strzelaj do mnie.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x8F0B21A7">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x36C024FD">Prosz, przesta.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x53E12A9F">Prosz, id std.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x59D80C0B">Jak miesz!</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x67CCDD57">Daj ju spokj. Do tego.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x80C4851A">Prosz, uwaaj.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x84E5E0EE">Dobra, to wszystko, co mam. Naprawd.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x99B92121">Prosz przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x857B0667">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x967F0E5A">Czemu tak do nas mwisz?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x1497E613">No c, w porzdku. Witam ponownie.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x2976D5FE">To... twoje dzieo?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x5801AB75">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x8049E1E8">Tutaj nie uywamy takiego jzyka.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x61734C49">Masz. To wszystko. Wszystko.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x4826863E">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0x56476535">Litoci. Nie pisn ani sowa na ten temat.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xB328E1C2">Czym sobie na to zasuyam? Daj mi spokj.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xB1221E14">Za co?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xC4F11BB0">C moemy mie, co by ci interesowao?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xC9C2D06A">Dobra, witam raz jeszcze.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xC59BE391">Nie wiesz, co to lito.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xD2A23712">Bagam. Nie widzisz, e nic nie mamy?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xD2D369D6">Nie potrzebuj tego.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xD27527C9">Nie utrudniaj i odejd std.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xDA79B8E3">O, przepraszam.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xE0E8FDA1">Nie rb tego.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xE5EF59A3">Jak tak mona?</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xE840D988">Musisz si odsun.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xED8E7B7A">Prosz, nie.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xEF021582">Suchaj, przesta.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xF0669975">Suchaj, nikt si o tym nie dowie. Nikt.</string>
  <string name="1040_a_f_m_waptownfolk_01_native_03¤0xF2953F4F">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x005AC1E5">Dopilnuj, eby zgni za to w piekle.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x006D9703">Nie masz za grosz przyzwoitoci?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x023094E3">Umrzesz za to, ty gnoju.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x06B90882">Zaczekaj, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x07BF1104">To ju gruba przesada. Odejd.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x0EDABCBC">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x0EEAB5BB">Po co to robisz?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x1A11B5A9">Przesadzie. Natychmiast daj nam spokj.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x2C7CCBCE">Zabieraj si std.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x3D566D81">Id std, pki moesz.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x4D61978E">Nie rb tego.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x5CF1C402">Doprawdy, moesz sobie pj?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x7DCA9148">Ty niezdaro.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x8E67EC8F">Co jeszcze chcesz nam odebra?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x9D22F019">Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x9DF9C148">Daj mi powd, ebym mg waln ci w mord.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x9F57676F">Moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x21BADF43">Ty, nie powinno ci tutaj by.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x33FE1DCD">Ju ci ostrzegaem.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x60DF1ADA">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x81E5847A">Chyba ju czas na ciebie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x86E22994">Co? Wyno si std.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x88D4B0C6">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x110B6346">Tutaj mona za to zgin.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x497E1D7F">Nie mam czasu na twoje nic nieznaczce gadanie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x583AAA53">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x605EBA7F">Ty, przesta natychmiast.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x687CCC35">Przesta za mn azi jak bachor, ktry chce mleka.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x928CA1E3">Nie, prosz.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x980B30C5">Lepiej ju id. Teraz.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x1146B53E">Zastrzel ci, jeli si nie cofniesz.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x1762B0F0">Gap si do woli, mam to gdzie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x2129DA39">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x4552B0D0">Tak, witaj.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x5788B994">Tacy jak ty obraali mnie wielokrotnie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x5981B859">Chtnie zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x6934E51D">Daj mi jaki powd, eby ci zastrzeli.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x7295BE47">Nie bd powtarza. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x7830C021">Zostaw naszych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x18723AF4">Id ju. No id!</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x52901EE2">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x901048E1">Przez ciebie zaczynam si nieprzyjemnie czu.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0x3719145D">Dobrze, witaj ponownie.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xA18EC7F4">Hej, nie blokuj drogi.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xA2505A53">Otwrz oczy.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xAA07D4BE">Lepiej od nas odejd.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xB84E1645">Szukasz kopotw? Przesta.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xB385FCBE">Nie widziae mnie?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xC7A4007B">Lepiej tym we mnie nie celuj.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xC634FD9D">Umrzesz, zanim upadn.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xC2482A39">Nie syszae mnie? Przesta.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xD5FB519F">Kazaem ci przesta. Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xE7B0DFE8">Tutaj ginie kady, kto si tak zachowuje.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xE14BC2CB">Nigdy nie zrozumiem, czemu jeste takim rzenikiem.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xEFF6F074">Tak nie mona, truposzu.</string>
  <string name="1041_a_m_m_wapwarriors_01_native_03¤0xF34066B4">Co ci podkusio, eby to zrobi?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x0053D52E">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x04DA966E">Go si!</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x061043B5">Nikt si nie przejmie, jeli ci zabij.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x084C2E1C">Jeste bezduszny.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x09E56054">Nie przesadzaj. Obraasz nasz spoeczno.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x0B12D0DF">Jeste za blisko.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x1C5B32DD">Zabijanie dla pokoju to aska boa.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x1F3128AA">Radz ci przesta.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x3B34CAD9">Ciesz si, e w ogle daj ci ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x4B4EE6B6">Won mi std.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x4DCE5F4F">Nie musisz si gapi.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x5CE4A6D6">Nic sobie nie robisz z ostrzee.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x6A11CE49">Jeli twym jzykiem jest przemoc, to wiedz, e znam go doskonale.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x6FC223A8">Mylisz, e moesz si na nas wyywa?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x7C463358">Ludzie, ktrzy zachowuj si jak ty, szybko umieraj.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x7F38DAA0">Ha! Nikt ci nie pozwoli y, jeli pocigniesz za spust.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x8D4723B3">Widz mnstwo wolnego miejsca.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x9A2B787A">Nie zawracaj ludziom gowy.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x9F08C736">Ostronie.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x36C90BBD">Jeste tylko szumem wiatru.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x38FE4215">Id std, zanim mnie wkurzysz.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x48E57C12">Starczy tego.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x66C3040D">Nie nadajesz si na tropiciela.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x70EB4C1D">Kiedy mwi, e masz przesta, to masz przesta.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x295E3D47">Wyno si albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x673EA2E8">Uwaaj  gdy sowa opuszcz usta, nie da si ich zagoni z powrotem.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x679B274B">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x796C4AED">Wyno si std.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x1519E1C8">Tutaj nigdy nie znajd twojego trupa.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x1683EF9D">Naprawd chcesz wystawi mnie na prb?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x4317E3F8">Syszaem ci. Dzie dobry.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x5593B65F">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x57190C02">Dobra. Witam raz jeszcze.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x58009D0E">Zostae ostrzeony.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x92490A52">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x332072F9">Id w choler.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x474599C3">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0x592006AB">Strze si. Nierozwane sowa, nieodpowiednie uszy  i kopoty gotowe.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xABC333B4">Strzel do mnie, a zginiesz tutaj.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xB31FCBFF">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xBCAFB41A">Cofnij si.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xC21BE9F7">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xCE8257CF">Zapacisz za to yciem, ty bydlaku.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xD0A67D5F">Mam ci nauczy szacunku?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xD9F40FFA">Zatuk ci.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xDA8A899C">Uznaj to za ostrzeenie.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xDDB287EF">To nasze sanktuarium, wic zachowuj si godnie.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xE67E87C7">Mamy sposoby na takich jak ty.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xE5011C97">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xEACC0883">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xED18AE9E">Ostrzegam ci ostatni raz.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xF06C5CA4">Zejdziesz mi z drogi?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xF3B2B9FA">Co ty narobi?</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xF780D98D">Nasza gocinno si wyczerpaa, id std.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xF913FB4F">Jest tu wystarczajco duo miejsca dla nas obu.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xFCA8AC3C">Prosz, to takie niegrzeczne.</string>
  <string name="1042_a_m_m_wapwarriors_01_native_04¤0xFE2BE6E3">Naduye naszej gocinnoci. Odejd.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x04041F3D">Nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x0DCCE834">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x2A9AA5B7">Nie rb tego.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x2BA2074D">Powiedziaem, e masz std odej, wic odejd.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x2E147F21">Czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x6A1F6124">Uwaaj.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x8D421241">Tak, witaj. Ponownie.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x17C81C12">Odsu si.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x19AFE710">Wstyd si.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x19EF63E8">Nie ma tu dla ciebie miejsca.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x37D8AC07">Nie, prosz.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x48DE1EA2">Uwaaj.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x50A9F3C1">Id std, zanim ci zmusimy.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x66D7664F">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x68D0C549">Mylisz, e ci nie zabij?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x87CE79A4">To nasz dom. Jak miesz nas tak traktowa?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x184B0118">Hej, przesta.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x355EA9C9">Ty to zrobi?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x401ADBA7">Nie mam ochoty si z tob zadawa.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x471FDEC1">Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x705FC20E">Suchaj, przesta natychmiast.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x820CC0BA">Zabijemy ci.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x980F916D">Mwi ci, eby przesta.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x1250BBD6">Zabijemy ci.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x1603FBBE">Mylisz, e moesz nami pomiata? Odpacimy ci si.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x2540E6FC">Jeste tu, eby nas nka?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x3869AD58">Co si tak we mnie wgapiasz?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x5498C1D2">Wyno si std.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x5773B32C">Ostrzegam ci. Nie ka mi si powtarza.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x87608ADB">Id si szwenda gdzie indziej.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x99162E46">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x931219CB">Zabij ci, a twoje ciao zostawi wilkom.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x4618628E">Nie a za mn.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x4868607A">Nie pozwol, eby nas dalej obraa.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0x53241050">Co to ma znaczy? Nie traktuj tak moich ludzi.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xA1D1632B">Ej, schowaj tego gnata.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xA6F05F0C">Co, chcesz ze mn walczy?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xADC25FC8">Zostae ostrzeony.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xAE40BDCF">Dosy tego. Przesta.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xB7972BDE">Jeste trupem.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xB758778E">Czy ludzie nie wiedz, e do ostrzee naley si stosowa?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xBF3F1BF0">Gdyby by psem, zostaby upiony.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xC99A1F99">Mylisz, e moesz mnie obraa do woli?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xC1518B78">Dostae ju jedno ostrzeenie.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xCD6DB84D">Jeste jak reszta tych potworw.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xCD34BA19">Ej, od t bro.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xD048DD41">Nie powiniene by tu przychodzi, gnoju.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xD5034D00">Musisz ju i swoj drog.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xDA2FAC1F">Dopiero co si witae.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xDAE28260">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xDD43D703">Hej. Zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xEA3DE15F">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xF1ED703F">Jeste tu, eby nas obraa?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xF193A7CE">Nie. Nie, prosz.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xFBE436D5">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤0xFCD64C0F">Wyno si std.</string>
  <string name="1043_a_m_m_wapwarriors_01_native_05¤SPURS_HORSE_URGENT_20">Ej, opu to miejsce. Natychmiast.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0A225B4C">Suchaj, nie moesz tu zosta.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0AEA0103">Ju si witalimy.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0E3215BB">Za grosz litoci... Za grosz...</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0F19D5D3">Mylisz, e mamy co, co mona ukra?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x3AD540F7">Czy nie moesz nas zostawi w spokoju?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x3BD9C5C1">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x4C85E458">Zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x5BE9D47B">Dobrze. Chc po prostu o tym zapomnie.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x6F6A8AF9">Daj spokj, przesta.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x6FC461E3">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x7B35479E">Suchaj, ja nic nie zrobiam.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x7F4C7E3C">Nie, czekaj, przesta!</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x7FDB44CA">Czemu jeste tak blisko? Czego chcesz?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x8BD768E2">Co, co to ma znaczy?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x8CCAB63C">Dobra, dobra. A niby komu miaabym powiedzie?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x8D731A89">Nie, nie, prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x9CFFDA11">Lepiej, eby moi synowie tego nie usyszeli.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x9D7BE71F">Nie syszysz mnie? Prosz, przesta.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x15C5BBE9">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x24B8F2D0">To... to twoja sprawka?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x52F01B4A">Przepraszam.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x58A626B6">Przepraszam.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x66A830AD">Ty, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x87EC1232">Co by chcia ode mnie dosta?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x88F45FF5">Nie rb tego.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x91FE6910">Prosz, tu jest mnstwo miejsca.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x97A285C3">Posuchaj, przesta.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x231EFDDD">Nie moesz ukra czego, czego nie mamy.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x251E62A3">Po diaba za mn leziesz? Czego chcesz?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x264C3C45">Nie jestem twoj kobiet, wic si tak nie gap.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x1512F573">Zostaw mnie.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x2104E3E4">Nie, nie, nie, czemu to zrobie?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x29983E5F">Witam ponownie.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x16525603">To wszystko twoja wina?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0x38555408">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xA7ED22D1">To wszystko, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xA54D4003">Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xAFF57FFC">Jeste tu tylko po to, eby z nas drwi?</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xB41B42DE">Dobra, nie bd duej tego tolerowa.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xCE95B095">Prosz, musz przej.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xD2474432">Masz, niech twoje dzieci si najedz.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xE09DE0DF">Dobra, masz.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xE0CD51BD">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xE8EE2859">Prosz, przesta.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xF65A8E90">Rzucasz si na nas jak dzikie zwierz, psiakrew!</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xF235F48E">Odejd.</string>
  <string name="1044_a_f_o_waptownfolk_01_native_01¤0xF948B999">Musisz i.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0190E8C3">Przychodzisz na nasze ziemie i nas obraasz.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x020E5646">Ju si witalimy.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0B73DB72">Tyle ziemi dookoa, a ty stoisz tu obok mnie?</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0CD46B21">Nie. Prosz, przesta.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x1AC5DAFC">Daje mi spokj.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x1D059193">Prosz, po prostu we to w zamian.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x2D98452E">Ty bydlaku.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x4C2533E3">Mamy tak niewiele, nie zabieraj nam tego.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x4CFBE051">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x5F635A57">Mylisz, e mamy co, co moesz zabra?</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x8EAE6377">Nie masz prawa tu by. Prosz, odejd std.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x10C154B5">Duej tego nie znios. Precz ode mnie, ale ju.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x16F58795">Prosz, starczy tego.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x20C8E702">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x24A21F41">Jest tu wiele innych rzeczy, na ktre moesz si gapi.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x33DBB9E0">Tak. Witaj. Ponownie.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x34AD1EE7">Przepraszam.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x39F5BA13">Musisz natychmiast std i.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x42AACBAF">Starczy ju tego. Prosz, zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x61A7F8DC">Uwaaj.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x274E14F6">Id ju. Wszyscy jestecie tacy sami. Odejd.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x433DB9B1">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x853CE422">Prosz, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x870B5858">Jeste okrutnikiem.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x89979BBA">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0x816500FA">Przesta. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xA878D3F9">To wszystkie moje pienidze, we je.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xA24326C1">Przesta. Zmierz si z kim w twoim wieku.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xB03424F4">Prosz, nie musisz sta tak blisko.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xB86482A6">Co? Co ja takiego zrobiam? Prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC7ECCEAB">Widz, e mnie ledzisz. Przesta.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC72A35BF">Czy to twoja robota?</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xCA9C305E">Rusz si. Musz przej.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xD3690C74">Nie moesz nas tak zniewaa.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xDA32B76C">Dobra, we to, we wszystko.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xE069683D">To przez ciebie.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xE5D89A1E">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xE6A3DF24">Nie. Prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xE11F4065">Przesta, tak nie mona.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xE68EAF4F">Nie, przesta. Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xEEF212C9">Przysigam, nie puszcz pary z gby.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xF8F0276E">Najmocniej przepraszam.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xF8933F93">Co ty wyprawiasz? Nie powiniene tu by.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xFB8AAA48">Do tego, id w diaby.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xFE37B154">Nigdy nie pisn nawet swka na ten temat.</string>
  <string name="1045_a_f_o_waptownfolk_01_native_02¤0xFE69CE4C">Nie. Przesta.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x05909F77">Nie chc zgin z twojej rki. Prosz.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0690D96E">Masz mnie za dziwado?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0D96B5BA">Nie moesz si powstrzyma? al mi ci.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x0E389501">A kto uwierzyby starcowi?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x1D31B092">Prosz. Jestem stary i saby.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x1E2420C1">Przesta, prosz, przesta.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x2ABD5B69">Prosz, stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x3BDB8C0C">Czemu to robisz? Nie jestem zagroeniem.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x4D8BC7DD">Oj, prosz, chwiej si na nogach.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x4E076213">To wszystko twoja sprawka?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x5B356330">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x5FF62468">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x8A5726A9">Prosz, prosz, id sobie. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x9D814326">Przyszede co ukra? A c ja mog takiego mie?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x9F2BBBA8">Takie sowa s zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x23C90AC4">Ach! Jak tak mona?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x35A96AF1">To musi wystarczy, bo nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x47DFC44E">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x47F19814">Nie mamy grosza przy duszy, a ty chcesz nas okra?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x57F0B980">Nie, prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x61CF3C2D">Nie jestem gadu. Nie przejmuj si mn.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x65FA45FA">Witam.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x66D30D6B">Prosz, moesz przesta?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x85E735A2">Skd w tobie tyle za?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x89D3836E">Prosz... prosz.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x90DA1F05">Tak si zwracasz do starszych?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x243BB44F">Dobrze, masz. Mam nadziej, e to wystarczy.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x330BA949">Nie. Ach!</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x550C69DE">Moesz ju przesta?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x557FA51D">Dobra, witam.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x635AD054">Eje, przesta natychmiast.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x685AF335">Prosz, nie potrzebuj ogona.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x750B510E">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x4053C6AC">Ty, to twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x6330FAF0">Bagam, daj mi spokj.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x7252B0E8">Stoisz strasznie blisko. Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x9818C22C">Nie chc kopotw, ale musisz std i.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x34741D77">Nic dla ciebie nie mam. Daj mi spokj.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x53350D62">Wszyscy jestecie tacy sami. Wynocha.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x76915CEA">Nie rb tego.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0x128510E2">Masz, we to i daj mi spokj, prosz.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xA1DAACCD">To nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xAC6DC1F7">Hej, hej, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xC76E850D">Nie, prosz. Nie mam ochoty si kci.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xC2706BD7">Prosz, bagam ci, daj mi spokj.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xCB82170A">To nie moje zmartwienie.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xE109DD90">Nie jestem a tak fascynujcy. Patrz gdzie indziej.</string>
  <string name="1046_a_m_o_waptownfolk_01_native_01¤0xFF5BAB92">Bardzo przepraszam. Jestem stary.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x014B0E31">Musisz std i. Prosz.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x018F840D">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x04D8FDDD">Czemu si tak gapisz? Czy wedug ciebie wygldam jako dziwnie?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0609C22C">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0677B20B">Dobrze, witam ponownie.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0812AEA1">Czy mgby si przesun? Stoisz bardzo blisko.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x0FF9AB8E">Nie musisz tego robi. Przesta.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x3D4E1FB7">Tak? Witaj.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x3D28176C">Wybacz.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x4F5A3BD0">Przepraszam.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x5E9B3066">Wstydziby si.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x5E8496C8">Nie mam zbyt wiele, tylko to. Prosz, we to i odejd.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x9B5CD4C5">Przesta. Bagam ci, nie strzelaj.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x9FEB86A6">Nie a za mn.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x14BF4D93">Dobra, we to.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x34ECEA7F">Dobrze. I tak prdzej uwierzyliby tobie ni mnie.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x35A66021">Posuchaj, nie rb tego.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x38B40E80">Mj bd.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x83C3F58B">Nie bd ju marnowa czasu, prbujc ci zrozumie.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x84C1F236">Prosz, musisz std odej.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x137A05BB">Co takiego niby mog mie, czego ty potrzebujesz?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x170F96D3">No dalej, musisz ju i.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x637F47A3">Dobra. Potrafi milcze.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x650D55B8">Prosz, czy moesz ju przesta?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x761F5A23">Ej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x950D143C">Ej, tak nie wolno.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x1244C305">Moesz da mi wicej miejsca?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x2843C55C">Prosz, do ju.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x3097A9B7">Jak tak mona?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x26072AD5">Prosz, przecie ju nam wszystko odebrano.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x43654F52">Jeste nienormalny.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x100220F2">To twoje dzieo?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0x938821D9">Nie. Nie chc walczy.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xA60CCAB2">Przepraszam, jeli jako ci uraziem.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xA92E7068">Nie, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xABF1C5CB">Co? Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xACA4D5BE">Prosz, czego chcesz?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xB012DBEF">Przepraszam, ale denerwuj si, gdy kto za mn azi.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xB1ACAA28">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xB6098FD1">Odsu si, prosz.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC8CB7BB8">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC95E8D85">Nie, prosz, nie bij mnie.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC18749DD">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xC2892928">Dobra, dobra, trzymaj.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xD66A2948">Dlaczego nie przestaniesz?</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xED30D8F9">Prosz, chc jedynie spokoju.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xF41563D6">Mog zada ci mier, jeli przyjdzie co do czego. Ty decydujesz.</string>
  <string name="1047_a_m_o_waptownfolk_01_native_02¤0xF75124BB">Za co?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x004858A4">Potwr! Sukinsyn! Wy wszyscy! Wszyscy!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x050A0AAD">Prosz!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x1E076884">Z drogi.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x1F185968">Zaraz wpakuj ci po kulce w kade durne oko.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x2D360A73">Ty tak narozrabiae?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x2DD676E4">Ta ziemia zaraz spynie krwi. Twoj.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x2E0E7A57">Jestem ostatni osob, ktra mogaby co powiedzie.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x3B437ED1">Hej! Tak nie wolno.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x3C5596E5">Nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x3ECB3437">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x3EFAADFC">Jezu, ty to zrobie?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x4B3964D7">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x4F0FC482">Starczy tego, do cholery.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x5DB6C9DF">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x6AE6FDDB">Ostatnia szansa, zanim zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x7E1447B7">Nie mam nic, co mgby zabra.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x8FEE6008">Witam. Ponownie.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x9E0774F6">Boe, niech mi kto pomoe, ktokolwiek...</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x9E61FA79">Moe pjdziesz wkurza inn kobiet? Wynocha.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x24F35D95">Wol ci zignorowa ni zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x27F13FF0">Mwi powanie. Wyno si std.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x36EC642A">Hej! Przesta nka innych.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x39C93F13">Wyno si ju std.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x44ECAACE">Jeste aosny, wiesz?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x88A74FAD">Zostaw mnie!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x95DF27B0">Nie, nie, nie zabijaj mnie! Boe, prosz, nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x98FA959D">Hej, id wyceluj t spluw w kogo innego.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x99A22738">Wyno si std, pki jeszcze moesz!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x111A214A">Boe, tak bardzo boli! Boe, pom mi, prosz! Boe, niech mi kto pomoe...</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x299EAF80">Id pogapi si na kogo innego, idioto.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x404AAE85">Cholera, dobra. Masz.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x780C9373">Przesta, ju.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x1320E66F">Ile razy zamierzasz to robi?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x1878CFCC">Wy sukinsyny!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x3901C068">Daj spokj, nie rb tego.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x5239BBE9">Powinnam ci za to zastrzeli.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x5443B6F9">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x5500FDE3">Cholera, cofnij si, dobra?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x9053C709">Boe, tak bardzo boli! Boe, pom mi, prosz! Boe, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x18082A72">Hej, przesta.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x54045F70">Pom mi! Prosz, pom!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x56033FB0">Nie mam powodw, eby z tob rozmawia.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x74217D0F">Nawet nie wa si zblia.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x189714D4">Wierz mi, jestem ostatni osob, do ktrej chcesz celowa.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x286710A5">Oj, poaujesz tego.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x427699BA">Zostaw mnie, psiakrew.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x865880A5">Biegnij! Jak najszybciej!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0x23581231">Po prostu id w choler.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xA6EB3480">Cholera, do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xB2E9B5E6">Nie!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xB4B5D015">To problem dla strw prawa.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xC33BA708">Walczyam z facetami dwa razy wikszymi od ciebie.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xC84EDF40">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xCB5F1F0A">Przesta si czepia ludzi.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xD08C3890">Nie jestem kobiet, z ktr chciaby zadrze.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xD709F3C8">Zgnijesz w piekle.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xD805EDC0">Najwyszy czas, eby std poszed.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xDC47F83E">Nie! Szlag by ci!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xE104B858">Daj spokj, przyczep si do kogo innego.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xE3689199">Czemu jeszcze tu jeste, do cholery?</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xEF4AEB79">Mam przy sobie tylko to.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xF5DC0B18">Pom mi! Pom mi!</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xF8555207">Nie! Nie...</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xFCEA21D7">Psiakrew, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1050_a_f_m_femaleroughtravellers_01_white_03¤0xFE5C1B92">Przesta mnie ledzi, nie jestem zdobycz.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x01E3ABF0">Uwaaj, idioto.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x03968FE9">Co jest? Czego tu chcesz?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x0C4F224D">Rusz si, zasracu.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x1B6FE24F">Wiem, e za mn idziesz. Przesta.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x2A574D29">Do ju tego. Masz std zjeda.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x2B318A9B">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x2F64B224">Ej, ty, zmiataj std w choler.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x2FAEF77A">Przecie ju si witalimy, ole jeden.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x3F696AA9">Lepiej tym we mnie nie celuj, pajacu.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x6B9B9C59">Przesta na mnie patrze.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x6E380A63">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x6EC42BB2">Ej, naprawd powiedziae to do mnie?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x7CB395C1">Nie powinno ci tu by, syszysz?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x7D0ECFCF">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x9D3A9923">Ju zostae ostrzeony. Jeste gupi czy szurnity?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x9D4951FC">Zakocz twj zasrany ywot.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x32AC38B7">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x41CDC567">O cholera, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x47B443A0">Lepiej std odejd, i to szybko.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x51DAA3FF">Przesta, zanim sprawi, e tego poaujesz.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x261E9F98">Nie ruszaj si. Nie wolno ci tutaj by.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x272E6AB8">Hej, musisz si std natychmiast zabiera.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x728B72D4">Dobra, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x864DDF2C">To ostatnie ostrzeenie, idioto.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x5585FA66">Skocz z tym, do cholery.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x5982E73D">Zabieraj si, ale ju.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x6775CF35">Oj, nie chcesz popeni tego bdu.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x7472D4B7">Hola! Lepiej opu bro, syszysz?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x60828F2F">Co ty powiedzia, do diaba?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x92863C76">Bd patrzy, jak si wykrwawiasz.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0x1781277D">Mam ci do, znajd sobie inne miejsce. Ju.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xA078EEE4">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xA0BF9378">Spuszcz ci potny omot.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xA673E941">Ej, ty, obr si na picie i odejd.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xAC94616A">Hej, ty. Co ty tu robisz, u licha?</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xAECBAF90">Chyba naprawd chcesz, ebym ci rozwali eb.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xB083339A">To twoja ostatnia szansa, ty tpy buraku.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xBCF12A0F">Nie zadzieraj ze mn. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xC8E5DE87">Masz. Masz, we to.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xC387B50D">Mwi ci co.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xDB05E0A1">Nic ci nie oddam.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xEE12844E">Uwaaj, palancie.</string>
  <string name="1051_g_m_m_unibraithwaites_01_white_03¤0xFC284E04">Nie, nie, prosz. Prosz, nie!</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x00A4F63E">Wyl ci do pieka, przysigam.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x2D1A7AE5">Co si na mnie gapisz?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x3ABE028E">A moe rozkwasz ci nos?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x3FB0AB6A">Ostrzegam ci, syszysz?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x5D9F48A8">Chcesz, eby wynieli ci std w trumnie?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x6C336EF4">Rb tak dalej, a wygarbuj ci skr.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x6CD14E17">Co ty niby wyprawiasz?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x6D820D90">Rusz si, syszysz?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x6E8080E7">Eje, zabieraj si std.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x8C5ECB04">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x9CAEDD43">Przesta. Id ju sobie.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x51E6DF4A">Dobrze, masz, bierz.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x57F6965D">Nie zamierzam znowu si z tob wita.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x66AF179A">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x96F56076">Wyno si std, pronto.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x165C4B6E">Ja nic nie mam, ole.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x410A98A3">Uwaaj, bo ci gnaty poprzetrcam.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x1948FF88">Hej, ty, wracaj, skd przyszede.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x10064C16">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x54869F2A">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x85831EE0">Hej, schowaj t cholern bro, gdzie jej miejsce.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x175051FD">Mam ju jeden cie, id sobie gdzie indziej.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0x9723965D">Wydaje mi si, e bdziesz mieszniejszy, gdy powybijam ci zby.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xA955BAC1">Zawsze gadasz jak kto, kto chce zgin?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xABA08B08">A co ty tu robisz, psia ma?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xB320FA1B">Rety, naprawd chcesz tu umrze?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xB4926900">Lepiej spadaj, zanim zrobi si nieciekawie, syszysz?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xBB641AAD">Zjedaj std, do wszystkich diabw.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xC3B2B3A0">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xC5F9E499">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xC46A3B5F">Odejd. W tej chwili.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xC99942E2">Dostae ju jedno ostrzeenie.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xCFC8E9CC">Masz co z oczami?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xD952E66C">Ej, co ty za jeden?</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xE4E8FC2B">Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xE70B1B0D">Eje, nie powiniene tutaj by. Wynocha.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xEAE93E46">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xEBCAD770">Suchaj, z kad chwil stajesz si mniej sympatyczny. Lepiej spadaj.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xEEC5D3AA">Bagam, nie rb tego.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xEF005DB1">No dobrze. Mam tylko to.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xF346DB82">Pol ci do ziemi. Nie artuj.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xFA6EC1D4">Ej. To teren Grayw, wyno si std.</string>
  <string name="1052_g_m_m_unigrays_01_white_03¤0xFF58CE5E">Hej, a co ty tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x0031CF43">Zatrzymaj si. Natychmiast. Cofnij si.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x05CD12BE">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x2C23A280">Ej ty, nie zbliaj si. Wracaj, skd przyszede.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x2E5DB02A">Ej, co tu robisz? Wynocha.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x2EDB4265">No ju, przesta.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x4A6D7989">Nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x5A688097">Od t cholern bro.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x5CE3A1A6">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x6A45235C">Hej, ty, zabieraj si std.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x6B695A05">Lepiej std spywaj. Biegusiem.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x7EFD012C">Hej, wyno si std.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x9B1D6043">Zostaw mnie, zanim zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x55C55163">Mam ci obi mord?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x65B215A0">Naprawd nie powinno ci tu by. No ju, wynocha.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x66F23DCC">Nic wicej nie mam. Bierz.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x96FC7834">Hej, nie wolno ci tu by.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x236E2B97">Oj, naprawd nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x385D1733">Co ty robisz, do cholery? azisz za mn?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x426BEDFB">Patrz, gdzie idziesz, cholera.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x493C7733">Mylisz, e masz ze mn jakie szanse?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x635B6C8F">Powiedz co jeszcze, a wyldujesz na glebie.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x738BD2FB">Ju raz ci ostrzegaem.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x4525E28B">Myl, e mamy ju do twojego towarzystwa, dzikujemy.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x8828DC17">Schowaj t bro, zanim ci odstrzel.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x64879AF8">Id sobie. Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x461753DB">Wiem, e jestem adny, ale przesta tak na mnie patrze.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x3149408D">Po prostu bierz.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x16601911">Taa. Witaj ponownie.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0x88755597">Zdaje si, e si przesyszaem.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xADDDB6C1">Nie mam niczego, co mgbym ci da.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xB9B05395">Eje, kto ci tu wpuci? Spadaj.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xB13BE5A9">Id std. Ju.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xB94C9CED">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xC588CFBD">Masz mi co do powiedzenia?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xC29363C9">Masz ochot na troch oowiu?</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xCEA4C79D">To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xCFC828D1">No ju. Rusz si.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xD8348F0B">Podziurawi ci jak sito.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xE2B09750">Zostae ostrzeony.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xEE6A2BB4">Ty, nie zbliaj si.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xF10033EF">Odejd. Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xFDD14F0A">Ty! Odejd stamtd.</string>
  <string name="1053_g_m_m_unigrays_01_white_04¤0xFF0ED65A">Najlepiej bdzie, jak si std wyniesiesz.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x02425B98">Jasne, jasne, nie chc adnych kopotw, dobra?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x04143646">Dobra, starczy tego.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x0911383E">Zlituj si nade mn.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x0CCD5617">Boe, nienawidz tego miejsca. Id po wadze.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x0EE874E4">Oczywicie. Bierz, co chcesz, tylko nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x1B0EF29A">Do tego. Wzywam wadze.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x3BAC4B22">Hej, nie zaczepiaj ludzi.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x3C8689E2">Witam raz jeszcze. Chyba.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x3DD5F094">Prosz! Nie musimy tego robi.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x4C77ECB9">Ej, nie wolno tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x5E74B992">Nie martw si, moje usta bd zamknite jak skarbiec w banku.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x9AF4238A">Prosz, prosz, id sobie.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x9E6A7941">Prosz, ja nie znosz przemocy.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x9F18D21A">Niczym sobie nie zasuyem na takie traktowanie.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x17D855CC">Cokolwiek zrobiem, przepraszam.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x22EB92BB">Z drogi.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x54F1CE3C">O jejku.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x63A090AC">Przysigam, e nic nie mam. Wszystko przegraem w karty.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x74AA25C1">Nie! Chyba nie zrobisz mi krzywdy?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x76E7F17A">Niewiele mi zostao, ale moesz wzi to. Ma spor warto, przysigam.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x81CA8EB8">Nie, nie, ju do. Mam sabe serce.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x95D1BF8C">Zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x145E1C8A">Musisz by tak blisko?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x572F9C3C">Daj spokj, nie moemy si zachowywa jak cywilizowani ludzie?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x732A5A1F">Czemu dokonae takiej potwornoci?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x1546DBF8">Czy to zachowanie jest naprawd konieczne?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x4728B2AA">Bardzo przepraszam, przyjacielu.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x6409DCD4">Nie, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x7033F528">Hej, nie popeniem przestpstwa, nie strzelaj.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x25827F6C">Ej, ty, ta jatka to twoje dzieo?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x449485D2">Nie pkaj, ta dziwaczna sytuacja ju znikna mi z gowy.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x39561705">Oj, uwaaj.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0x41947106">Suchaj, nie mam w planach adnych kopotw.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xA7FF0AFD">Jestem pacyfist, ale chwyc za bro.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xA20EB7EB">Przynosisz sobie hab, ajdaku.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xAFA11BF7">Co? Ej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xB3E5D56D">Moesz odej?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xB1056D2D">Prosz, zostaw mnie, nie wytrzymam tego.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xB1577697">Przesta, ty ordynarny bucu.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xBDA9E8F5">Na lito bosk, odejd ode mnie.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xC0DABE6A">Hej, czego tu szukasz?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xCF48124F">Prosz, id std natychmiast.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xD625F5B9">Prosz, zapewniam, e nie mam nic, czego by chcia.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xD1390A75">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xDC3AA9ED">Co za chamskie zachowanie.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xDCFB4D31">Chtnie przestan zwraca na ciebie uwag.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xDEF1B1A2">Prosz, id std.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xE7D6C378">Przepraszam, czy mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xE37DAEFE">Hej, raczej nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xE99CA376">Czy ty mnie ledzisz? Przesta, prosz.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xE2537612">Czy ty musisz czepia si wszystkich?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xEBE94555">Matka nie nauczya ci, e niegrzecznie jest si tak gapi?</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xF5D619CA">No ju, basta.</string>
  <string name="1054_a_m_m_strfancytourist_01_white_01¤0xF3339ACF">To ty jeste sprawc tego caego cierpienia?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x00B08AD4">Jednak ma pan serce! Wiedziaem!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x01021D78">Okazao si, e zrobiono ze mnie durnia.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x0361820D">Z deszczu pod rynn. Tak czy owak, dziki.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x03E22240">Co to ma znaczy? Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x08F1DD09">Nie, nie! Sam sobie poradz! Powodzenia!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x0AAE8829">No i dobra! Zostaw mnie pan na mier! Na pastw wilkw!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x0B27CC8F">Bagam, niech si pan zatrzyma. Bagam!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x0BACA521">~sl:0.0:3.8~Jeszcze ten... burmistrz, nieznony samochwaa.~sl:0.0:3.7~Czy on naprawd sdzi, e odrobina stolarki uczyni miasto zagbiem kultury?~sl:~Facet chyba jest obkany.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x1D544845">Poradziem sobie samemu! Wielkie dziki!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x1F0D62EB">To jakie kpiny! Zostaw mnie pan samego. Albo zwyci, albo polegn, samemu.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x2A0D85D6">Dzikuj, dzikuj, dobry panie. Zatrzymaem si w Strawberry. Jakby mg mnie tam pan pokierowa...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x2C2BEB94">Masz, we to.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x2E593F8D">O, dzikuj panu, dzikuj.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x2F7EFC52">Nic wielkiego si nie stao.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x3A75ABAC">No prosz, jednak poradziem sobie sam. Pewnie panu to nie w smak.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x3E681EF2">Czekaj, czekaj! To nie wycig!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x3F734A57">Masz, we to w zamian. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4AA3F6B9">Do tego, wzywam wadze.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4BD1581E">Wynocha i nie zbliaj si ju do mnie.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4D07B284">Skoro ju zmierzamy w tym samym kierunku, to moe poczylibymy siy? Zakadam, e kieruje si pan do Strawberry?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4DA0AB19">~sl:0.0:2.8~Sprawia pan wraenie zaradnego.~sl:0.0:3.3~Jeli z jakiego powodu zechce pan na jaki czas zosta w Strawberry,~sl:0.0:2.8~prosz zajrze do tego gadatliwego burmistrza.~sl:~Zdecydowanie jest z nim co... nie tak.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4E958189">Ju nigdy wicej nie bd narzeka na Nowy Jork.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4FA04162">Zwolnisz pan?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x5A3E8701">Niezy z pana tropiciel! A tak si skada, e wpadem na interesujcy trop. Zajrzaem raz do lokalnego przybytku zwanego sklepem wielobranowym, w ktrym panowa okropny ukrop i cuchno jak w starej kamienicy! Zao si, e co tam si wyprawia.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x5DC6E291">Moe pan przesta?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x5DDE1D2D">Stre prawa na pewno si o tym dowiedz.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x7D184D12">Nie wiem, czemu za mn azisz. Jestem nowy w Strawberry.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x8D3EA424">Zachowujesz si tak, e nie mog inaczej zareagowa.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x8F8A2377">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x9AC1747E">Chyba zwariowae, kmiocie!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x17FC5836">Zatrzymaem si w Strawberry. Jakby mg mnie tam pan pokierowa...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x20E90C4D">O czym ja to...? A, wanie!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x34EB8A30">Jeli nie chce pan pomc, to prosz przynajmniej zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x43BBF651">Jak pan moe? Sam nie dam sobie rady, prosz na mnie spojrze!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x47DC0028">Czemu stoimy?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x58B66565">Jeszcze bardziej si pogubiem! Sam lepiej sobie poradz.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x60A6B2E8">Naprawd powiniene si odczepi.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x76F38F34">Jedynie okrutny prostak mgby ze mnie kpi.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x78EF5962">Pamitam to! Dobrze idziemy!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x81EB25F7">To za szybkie tempo!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x86F37B32">Dobra, niewane. Ju nie chc pomocy!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x89E52FB9">To byo wybitnie haniebne.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x91D14127">Pozwl mi umrze w spokoju, do diaska!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x96A8B47B">Jeli nie zamierzasz si pan ruszy, to bd musia sam szuka drogi. Wielkie dziki!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x125A34EF">Rozpraszasz mnie tym gapieniem si.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x126B7091">Dobra. Dobra. Nie jestem gadu, nikomu nic nie powiem.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x260FC14D">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x278B161B">~sl:0.5~C, no dobrze. Cho troch to... upokarzajce.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x289E9EE8">Musz przyzna, to byo imponujce.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x331E6F87">Czy mam wsi na konia?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x503A2936">Te mi co. Jeli kto potrafi odnale si w Nowym Jorku, to odnajdzie si wszdzie!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x626F04CB">Prosz, nie mam nic wicej.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x700FECC0">Przesta, nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x703AF839">Absolutnie, nic z tych rzeczy! Idzie pan w tym samym kierunku co ja.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x958D048F">O co chodzi? Widzi co pan?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x1177FACA">Tak dla paskiej informacji: jestem producentem teatralnym o pewnej renomie.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x1181C9B7">To na pewno twoja sprawka.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x2252D453">~sl:0.0:3.2~Cho przyznam mu, e sprzedawca z niego niezy.~sl:0.0:3.2~Udao mu si mnie tu zwabi, wrcz oszuka...~sl:0.0:2.5~A teraz przedzieram si przez licie i boto z jakim...~sl:~kowbojem! Bez urazy.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x3401C830">Chryste!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x4320F6EE">Nie chc tego uywa. To nie jest konieczne.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x6024EF1C">~sl:0.0:2.6~O tak. W klubie sportowym sporo osb zachwalao~sl:0.0:2.7~kwitncy kurort turystyczny, Strawberry,~sl:0.0:2.9~tote pomylaem sobie, e sprawdz, o co to cae zamieszanie.~sl:~I by moe zainwestuj tu i wdzie, pki jeszcze ceny nie s za wysokie.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x8326DF6D">Dosy tego.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x22883AC8">Nie, nie strzelaj, ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x23381A61">Prosz, prosz. Wcale niele, e tak powiem. Wychodziem ju z gorszych opaw!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x25993EFB">Nie chc mie z tym nic wsplnego! Sam znajd drog!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x74545E5F">Prosz, jestem tu tylko przejazdem. Nic nie zrobiem.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x75607FBA">~sl:0.0:3.1~Moe dla kogo jest urocze.~sl:0.0:3.0~Dzi urok nie jest nic wart.~sl:~Pokacie mi chaty z nieheblowanego drewna, a ja poka wam Broadway.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x740455A3">Chcesz okra czeka, ktry nie ma nic prcz rozpaczy i samotnoci? Ty... ty gnido!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x872758C8">No tak. Jak mwiem...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x903922A1">Prosz, eby natychmiast sobie poszed.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x6188838C">Nalegam, eby si nie zblia.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x49024904">~sl:0.0:4.3:1~Pomocy! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x57178861">Tam, to Strawberry!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0x59122610">Jezu! A gdzie ostrzeenie?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xA4138D35">Bagam, zostawia mnie pan na mier!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xAA3873F7">Prosz pana, prosz pana! Bogu dziki, kto tu jest!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xAB3AEE8A">Czy mgby si przesun i mnie przepuci?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xB46AF4F5">Prosz, przesta. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xB919E6A2">~sl:0.0:4.0~To miasto to kompletna dziura. O ile w ogle mona to nazwa miastem.~sl:~Ledwo wysiadem z dyliansu, a ju zobaczyem cao.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xB66892B4">Co takiego? Jeste pan prostakiem.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xB251564A">To po co si pan tu krci? Pozwl mi pan umrze w samotnoci!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xBB12CD56">A mylaem, e na zachodzie ludzie s yczliwi. Moja mier obciy paskie sumienie!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xBCF9857D">Ju mielimy t przyjemno.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xBD84C6A6">Nie musisz by taki napastliwy.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xBD259957">Niczego tu nie kojarz... cho wszystko wyglda podobnie...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC00A5AD4">Nie sdziem, e tak si uciesz na widok tego wygwizdowa.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC3A998FF">~sl:0.0:3.3~Niele si urzdziem. Ruszyem na may wypad~sl:~i jakim sposobem zupenie zabdziem.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC7B229BE">Co? Nie! Okropny z pana czowiek.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC18F03D1">Jest tu kto? Prosz...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC597CBEC">Biorc pod uwag moje marne szanse, nie mam innego wyboru!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xC800CAF9">Boe wity, to caa wataha! Co teraz?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xCA1C8964">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xCA3BD4AD">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xCAE7B4DB">Gdzie jestemy? Jak w ogle kto potrafi si tu odnale...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xD2BCDC09">Wybacz, ale musisz zachowa jaki dystans.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xD4E11160">Tak, wyglda znajomo.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xD5B7B113">Zmieni pan zdanie? wietna wiadomo!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xD46B402F">Czy to na pewno dobra droga?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xD961085B">Jezu, c to za bestia!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xDA70B740">O, nie. Jestem turyst. Waciwie to pochodz z Nowego Jorku.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xDABC3212">Nie sdz, e to dobra droga. Nie czuj nawet przegniego drewna.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xDC672DF9">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xDE04B8CF">Pan przodem. Co te mnie podkusio, eby tu przyj...</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE060C523">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE2AC6938">Nie zamierzam duej zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE3ACCBD1">Dziki Bogu! Udao si! Ju nigdy nie zapuszcz si w dzicz.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE9A627F8">Boki zrywa. A pomyle, e chciaem zaprosi pana na kolacj!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE40A4EE5">Prosz, niech mnie pan tu nie zostawia. Ja tu umr!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE6529CE3">Jestemy ju blisko miasta?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE10978A2">Moesz si troszk odsun?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xE129573F">Szkoda mi tchu na odpowied.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xEBDA7B42">Wycign mnie pan z otchani!</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xED73AA34">Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xEEC8BDCB">Prosz, mog za panem i? Tylko kawaek. Bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xEF72F3D2">Czy po takim buraku mona spodziewa si czego innego?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xF7FD06DE">Jeste podym zoczyc.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xF1561556">Halo? Czemu nikt mi nie pomoe?</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xFDB118B7">Jak najbardziej w porzdku, nie martw si.</string>
  <string name="1055_a_m_m_strfancytourist_01_white_02¤0xFF0187E0">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x006A5173">Jeszcze tego poaujesz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x089EB665">Cholera, za, i to ju.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x09702CD7">Hej! Chcesz ubi interes ycia?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x0A722014">Ju raz mi pomoge! To tylko jeden nabj...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x0CF28DEE">~sl:0.0:3.2~Jeli nie boisz si chodu, syszaem o plantacji e-szenia~sl:0.0:1.3~wysoko w Grizzlies.~sl:0.7:3.5~Podobno mieszka tam rodzina pomylecw,~sl:~ktrzy s dobrzy w oszczdzaniu.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x0E409068">I co, pracowa dla rzdu? Nie, dzikuj, kolego.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x0F835848">Wiedziaem, e bdzie co przy sobie mia.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x1C4E31ED">auj, e nie mog ci da adnych pienidzy ani... Ale wiesz, moe i mam co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x1CA3FB77">Daj spokj, co ja ci zrobiem, h?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x1ED0B593">Uwolnij mnie! Obaj nie mamy szczcia.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x2A60E9A6">Jasna cholera. To by byo na tyle.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x2AA17748">Poka, e masz mzg, i poddaj si.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x2AD4236C">Radz ci si nie zatrzymywa, syszysz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x2EC2A69B">Zamkniecie si wreszcie? Zaraz wam jzyki powyrywam, wy wsobne wieprze. Morda w kube.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x2F090761">No dawaj! Zrobisz to czy nie?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x3B62FE4E">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x3BB91A18">wietnie. Nie do, e cuchnie, to jeszcze nic nie ma. Ja pitol.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x3F17ED9F">Ale... skd si tu wzie?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x3F57A249">Hej, palancie! Zabieraj si std.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x4BA8E4A6">Wreszcie kto si zjawi.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x4C188DA3">aden ze mnie wojownik!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x4DD2320C">Kurde, patrz, gdzie leziesz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x4F22CB71">Hej, ty. Co ty, do diaba, robisz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x5A14CCB6">Bez ciebie byoby ju po mnie, bez dwch zda. Bd ci duny do koca ycia. Moe kiedy bd mg ci to jako wynagrodzi...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x5BCDC48B">Daj wreszcie spokj.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x5F20E702">Och! Bogu dziki! Tak dugo czekaem, eby usysze ten dwik.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x5F776C1A">Ej, dupku. Przesta. Ju.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6B72284F">To twoja sprawka, co?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6BB5402C">Mam dla ciebie propozycj!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6C01AB95">Taki jest twj tok mylenia? Wyno si std.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6D5A6DE8">Co jest, psiakrew? Naprawd chcesz ze mn zadziera?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6D18416C">Tak, odpoczn tu chwil, zanim rusz w dalsz drog.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6E77CF5F">Co ty, do cholery, robisz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6FE62C46">Skoro nie chcesz mi pomc, moesz sobie std i?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x7A5DDD76">Cholera, to by ogromny bd. Od to.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8A138B9C">No ju, rce do gry.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8A148588">Mam towar. Prima sort, mwi ci...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8C1A32F4">Na pewno moemy si dogada!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8CB642B1">Widzisz, w jakich jestem tarapatach. Znw potrzebuj pomocy. No dalej!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8CCD3D33">Hej, palancie! Zabieraj si std.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8D923F7F">To zajmie tylko chwil. miao, pomwmy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8DEEA8DE">Za mn. Tylko trzymaj bro w kaburze  takie s zasady.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x8E28293F">Przesta wreszcie, daj sobie spokj.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9A375D64">Co ty niby wyprawiasz? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9AE61F7B">Hej, ty! Moesz si na chwil zatrzyma?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9B4E49B5">Hej, pali si czy co?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9BFE2F71">Rce do gry i nic nie kombinuj.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9CD58529">Nie mam cierpliwoci do idiotw i krzykaczy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x9D9F6A65">Bawi ci ogldanie, jak kto cierpi? Wyno si std.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x12BD77C9">Jeste wojownikiem! Masz pewn do.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x14DED78B">Wiesz co? Nie musz tego sucha. Id ju. Sklep jest dla ciebie zamknity.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x15CC6953">Ty gupi gnoju, ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x18B836FB">To si nakrci. Drzwi zostaw mnie, kolego.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x19A048E5">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x23D9B1BC">O nie! O nie!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x27A19252">Wystarczy, e rzucisz okiem. Jak ci si nic nie spodoba, to nie musisz kupowa.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x27B9B6A2">Hej! Tutaj, tutaj!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x27E69D69">Rce w gr albo zginiesz. Syszysz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x28AD3ADF">Prosz, przyjacielu. Musisz mi pomc. Bardzo ci prosz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x28E7EB83">Ostrzegam po raz ostatni, potem ci zabij.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x36F1E54E">Wyno si std! Nie jestem jakim dziwadem na pokaz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x40C07305">Wygldasz pan znajomo...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x43A8E74F">Rce do gry. Koczy si moja cierpliwo.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x49AF6DAC">Tak jak wczeniej!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x55A878EC">apska w gr, psiama, albo ci zabij.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x56ABD476">Trzeba i tdy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x58DC1F2C">Nie syszae? Przesta ju.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x59F74F88">Suchaj, ostrzegam ci.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x60EEF0A2">Przesta wreszcie. To le si dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x60F5DB9E">Wbij to sobie do tego durnego ba. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x61B9A3E0">Jeszcze ruch, a zakocz twj ndzny ywot.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x62B6AEBE">Nie mam z tym nic wsplnego! Jestem tak samo zdziwiony jak ty!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x67BDEB15">Ostrzegam ci, psiakrew.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x80CE76AB">Hej! Zosta tam i ani drgnij.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x80EDC70A">No i jestemy, zapraszam! W rodku mam towar.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x81F6406A">Na nadmiar czasu nie cierpi. Robimy interes czy nie?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x83D1B726">Potrzebujesz czego, hmm? A moe lubisz patrze, jak kto cierpi?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x86CC5ADC">Ledwo ju yj. Jeli wkrtce nie pozbd si tych kajdan, to po mnie. Prosz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x92CB7469">Bra go, chopcy!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x96CA53C5">Umrzesz tutaj.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x98E83F2F">Nie kombinuj, zosta tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x130D3A36">No, mam nadziej, e spotkamy si znowu w lepszych okolicznociach, przyjacielu.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x225CC2E6">Jeszcze troch, a powybijam ci wszystkie zby.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x235AAD3B">Co za zbieg okolicznoci, e znw na siebie wpadamy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x325C62BD">A wic to tak?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x332C8743">Hej, mamy klienta!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x345B46EE">Tak, miaem wielkie szczcie.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x362C860C">Ostrzegam po raz ostatni, potem ci zabij.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x521F194D">Hej, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x534FEB03">Tak wanie zamierzam.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x557F0AFB">Niedorobiony jeste? Podnie te cholerne apska.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x590BAAC6">Wyno si albo ci zastrzel.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x636BF377">Pieprznity z ciebie sukinsyn.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x689C39F3">O w mord, natychmiast od bro.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x731C9501">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x776CCF46">Rusz si raz jeszcze, a zginiesz. Syszysz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6028D6B9">Patrz, gdzie leziesz, zasracu.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6721BBB7">Radz ci natychmiast przesta, syszysz mnie?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x7819E2A3">To naprawd nie jest konieczne.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x29253AF1">Tym razem pogrzebi ci na dobre!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x51606F53">~sl:0.0:1.4~Syszaem o jednym gospodarstwie.~sl:0.4~Mnstwo kosztownoci, ktre a prosz si, eby je zabra.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x63190E07">Tak? Taki pewny, e ju mi nie pomoesz, co?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x67255BAA">Nie ruszaj si stamtd.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x69092B64">No?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x71384B02">Nie chcesz tego przegapi. Mam tu co idealnego dla ciebie.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x92980E99">Nie mog zaoferowa nic poza podzikowaniami, ale te s bardzo szczere.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x237491B3">~sl:0.0:3.9~Wiesz, gdzie jest Annesburg? Podobno jacy wielkopascy bogacze~sl:0.0:2.0~kupili may domek na pnoc od miasta.~sl:0.5~Na odludziu. apiesz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x616325F7">Bro, amunicja, adunki wybuchowe, jeli masz do nich sabo...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x734014A5">Rozwi mnie! Rozwi mnie, do cholery!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x934809AF">Za chwil usun z tego wiata kolejnego idiot.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x6049333E">Daleje, nie wstyd si. To niepowtarzalna okazja.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x14232673">Zaraz rozwal ci ten durny eb.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x51086576">Twoja decyzja, przyjacielu.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x58978042">O, to ty! Chod, prosz!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x69393084">Hola, eje! Jezu. Lepiej wyceluj t bro w kajdany. Prosz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0x84019197">C... Tym razem nie ma co si patyczkowa!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xA0591656">Przestrzel kajdany! To tylko jeden pocisk!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xA0AD8AF2">Chcesz mnie zdenerwowa?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xA5AD3EC0">Po co to zoci? Pogadajmy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xA22E2077">Hej, to nie bdzie konieczne... Co powiesz na znik?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xAC82C5AD">Kady zasuguje na drug szans. No dalej, prosz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB0874B28">Mgby si cofn, kolego?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB0CE5595">Mam tego do.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB26C2E6F">Co ci odbio, do diaba?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB29A785D">No dobra, jak chcesz. Wida nie jeste tym, za kogo ci wziem.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB71CB9B7">Lepiej ugry si w jzyk.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xB6780855">Jeli pozwolisz, nie mam teraz ochoty na pogaduchy. Nie spaem od kilku dni.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xBD9640FB">Dobrze ju, dobrze. Wiem, e to nie wyglda dobrze! Ale przysigam, e nie zrobiem nic zego!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xBE4FFA0F">No chod, nie mam caego dnia.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xBF3B184C">Wiem. Zaufaj mi, to si ju nie powtrzy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xC5BECAD0">To zajmie tylko chwil. No chod, kolego!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xC54AEDB4">Odstrzel ci ten pusty eb.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xC86C3293">Co ty sobie, u diaba, mylisz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xC99B775E">~sl:0.0:3.3~Jaki tucioch i jego ona mieli hodowl wi~sl:0.0:3.3~na pnocny wschd od Rhodes. W pobliu granicy z Roanoke.~sl:0.5~Gadaj, e maj kup forsy.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xC590DAC5">Taki prawy, co? Wobec tego zostaw mnie na pewn mier.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xCAAF65FE">Zapacisz za to, psiakrew.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xCC8A9E5D">Jeste trupem.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xD0EBB77D">Lepiej si wyno.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xD4DCCAFF">Mam pewne towary, ktre mog ci zainteresowa.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xD457CE47">Nie mam przy sobie ani centa, przysigam!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDA8F9271">Rusz si, do cholery.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDAACD714">To jest pode.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDCCD906E">Tracisz czas, ktrego niewiele mi zostao. Dziki za nic.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDE9A95D8">Nie, id do diaba.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDF8C680D">Nawet nie drgnij, cholera. Durny czy jak?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xDFEFF2FD">Dobra, dobra, rozumiem, ale moe bymy tak o tym zapomnieli, co?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE0448D1E">Chyba sobie na to zasuyem.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE2EF9FBB">Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE5F74F14">Dawaj tu, Nathaniel! Klient przyszed z reklamacj!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE9EDF6C9">Co, do diaba?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE637FBE7">Boe, tak! Nie wierz! Mylaem, e tym razem si ju ich nie pozbd.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xE1831D22">Suchaj, kolego, nie mam przy sobie ani centa i czuj si z tym strasznie, ale... syszaem co ciekawego.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xEAC100FD">No dalej!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xEAD108DC">Hej, hej, to pomyka, kolego. Tu niedaleko mam co lepszego ni pienidze...</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xEBC30CE9">~sl:0.0:2.6~Go, ktry by skuty ze mn, gada o gospodarstwie~sl:0.0:1.5~zamieszkaym przez jakiego pijaka.~sl:0.0:1.4~Pono zgromadzi kup szmalu.~sl:~To na poudnie od Rhodes, przy rzece.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xEDA40AB3">Cigle wpadam w kopoty. Mam ju tego do.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF9A7F7CE">Nie znajd mnie. Nie tym razem.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF85EBF7A">Hej! Co ty robisz? Boe, facet. Przestrzel acuchy!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF95CF58E">Gwarantuj, nikt nie ma cen niszych ode mnie, zwaszcza w tym miecie.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF538F71A">Bo sobie podeszwy zedrzesz, kolego!</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF586B02D">Nic nie mwi. Zrobisz z tym, co zechcesz.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF750F3E9">Czas umiera.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF952DCD5">Wic czemu w ogle mnie rozkue?</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xF2503261">Po prostu odejd. Ty wcibski woku.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFB3EEA79">Do diaba z tym. Nie chc dzisiaj umiera.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFB4343DC">Najwyraniej pomylie drog.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFBBA9129">Wbij to sobie do tego durnego ba. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFD0FBD7B">Jedna staruszka mieszka w chacie na pnoc od Strawberry. Mwi, e to tylko przykrywka. Tak naprawd przechowywane tam s pienidze i bro.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFD319FBD">Komu w twoim stanie przydaby si zastrzyk energii.</string>
  <string name="1056_g_m_m_unicriminals_01_white_03¤0xFF8A29E4">Wiem, jak to wyglda, ale... to tylko nieporozumienie. Prosz, jestem dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x048F310F">Przesta, powanie mwi.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x06C011CE">Hej... Hej! To cholerny zodziej!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x078F1CDE">Zaraz tego poaujesz.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x0E24B8C5">Cholerny tchrz! Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x0F5BB3E8">Cholera! Nie zabijaj mnie, prosz!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x0F9602A2">Rusz si.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x2F0DF421">Trzymaj apska wysoko albo ci rozwal.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x3AAA0722">Straciem rachub lata temu. Nie zosta ju nikt, kto by dobywa tak jak ja.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x3BD2012D">Hej! Tutaj!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x3EB4B99E">Nie wygupiaj si. Od to.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x4C3349D8">Ty gnoju! Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x4F5927BE">No dalej, zapraszam!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5BC49FB0">Syszaem o duym gospodarstwie na bezludziu, penym kosztownoci. Od Rhodes jed na pnoc, a potem na wschd. Facet hoduje winie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5D92AB7F">W takim razie niech ci szlag! Oby nigdy nie znalaz si w takiej sytuacji.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5DBECD79">Precz, cholera.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5EFE6057">Chcesz zobaczy nagrobek od spodu?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5FF1480B">Wreszcie ci dopadem.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x6BEB8E59">To po co mnie rozkuwae?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x6D441E54">Ostronie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x6DF8C84D">Nie zamierzam si powtarza.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x6F7CFADE">Jeden pijak chowa swoj fors gdzie na poudnie od Rhodes, przy rzece. Sporo pienidzy, straszny pijak. Przynajmniej tak mwi.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x7ED182B0">Jeste bez serca. Rwnie dobrze moesz mnie zabi, skoro taki dobry.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x8D64A17C">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x8ED188C5">Chcesz mnie sprawdzi?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x8F2B5E6A">Nikt nie bdzie mia ci za ze, jeli jednak postanowisz odej...</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x9A7F8024">Pyskaty jeste.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x9C9F5420">No przestrzel te cholerne kajdany, ju!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x9E86DE01">Nie martw si o mnie, przyjacielu. Musz sobie tylko usi, eby zebra siy.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x22D3DBAD">Jak nie zobacz rk w grze, bdziesz trupem.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x23F1A0EE">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x28FEFEFC">Wiesz, wydawae si porzdnym gociem. Ale najwyraniej tak nie jest.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x31A4F57A">Ani drgnij. Nie artuj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x35EE91CC">Ju od kilku dni uciekam. Jeli tylko pomoesz mi z tymi acuchami, wci bd mia szans.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x41B559DB">Ostatnie, co zobaczysz, to bdzie moja pi.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x42AD5089">Lepiej si zastanw, jak si do mnie odnosisz.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x46EECF93">Cholerny tchrz! To mi przypomniao, opowiadaem ci o gociu, ktry prbowa mi stawi czoa?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x60ACC221">Dziki, przyjacielu. Wiedziaem, e mog na ciebie liczy.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x65FF7A31">Po prostu przestrzel kajdany, prosz! Inaczej ju po mnie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x74B9F452">Guchy? Podno apy w gr.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x80C1B0BD">Zobaczyem, jak drgn, i bach! Nim zdy mrugn, mia w piersi dziur, przez ktr mg przejecha ko.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x80C2C471">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x87C07ABB">Spjrz tylko.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x87EAA523">Kto prbuje mnie wrobi, przysigam! Prosz, daj spokj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x93AD0218">O ktrym? O rewolwerowcu nazwiskiem Donkey Daniels.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x216EAF3B">Naprawd nie chcesz tego zaczyna.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x630F50FD">Rce do gry. Natychmiast.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x722EB747">A ty na co si gapisz?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x733F8B02">O tak, tak! Idealnie, dzikuj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x742A05F6">Proszenie o pomoc to by bd.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x985A8FA8">Musi mi pan pomc. Pomoe pan? Prosz?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x990A75E0">Uwaaj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x2913ADE1">A ty na co si gapisz?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x4004DB2C">Wystawili mnie, przysigam! Wygldam ci na zego czowieka?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5202FA76">Spieszno ci do grobu?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5773FC43">Mwi ci, przyjacielu, jestem jeszcze bardziej spukany ni ostatnio, ale... No, syszaem co ciekawego...</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x5834CBD2">Daj spokj, ja tu nic nie mam!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x8498F58D">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x66061E68">Hej, kto tutaj uwaa, e moe mnie pokona w pojedynku?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x97673BDA">Moesz si std ju wynie i pozwoli mi w spokoju umrze z godu?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x313384C2">Masz ochot trafi do sosnowej skrzynki, tak?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x419867A6">Tak, o tak. Chwalmy Pana! Dzikuj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x488488B9">Rce nad gow.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x893197E9">Precz, cholera.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x2960523D">A jak, przyjacielu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x34669813">Hej! Hej, tutaj!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x51599326">Moe teraz nie jest najlepszy moment. Wanie zamwiem kolejny kieliszek...</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x68084771">Hola, hola, chwileczk, skup si na kajdanach. To wystarczy, prosz.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x88177811">Jezu. Zrb to, jeli chcesz. W przeciwnym wypadku spieprzaj!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0x97703466">Spadaj, mody.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA0E281D8">Na pewno masz jakie ukochane osoby... Pomyl o nich!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA6C3F43D">Ty... Ty oszukaczy sukinsynu!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA7C2A637">Nie mam adnych pienidzy, ale... myl, e mam co lepszego.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA42FA934">Dobrze, w takim razie chodmy na zewntrz.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA51FCCC9">Cholera, musisz tylko pocign za spust.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xA2072B91">Natychmiast mnie wypu!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xAE9FA02A">Radz ci przesta.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xB15EED94">Co ty w ogle tu robisz?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xB57F3CED">Potraktuj to jak ostrzeenie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xB961B230">Dzikuj. Obawiam si, e nie mam do zaoferowania nic poza wdzicznoci. Dobry z ciebie czowiek. Dzikuj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xB4397622">Dziki za zaufanie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xBA304B71">Hej, co, do diaba? Zostaw mnie!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xBC15F413">Lepiej za od razu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xBD86E56A">Utknem kiedy z jednym zodziejem z Grizzlies. Powiedzia, e mieszka tam jedna rodzinka, troch dziwna, ale bogata. Mwi, e s niele dziani.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xBF8D5BFA">Hej, daj spokj, przyjacielu. Jestem strasznie saby!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xBFE0776F">Rce do gry.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC0A06C62">Czego chcesz, do cholery?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC0E53BB5">Nastpny ruch bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC2C565D1">Uwolnij mnie, no ju!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC225D498">Ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC334D858">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC765D99C">Masz tylko jedn szans, wic lepiej nie dawaj mi powodu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC921A4D4">Suchaj, musz tu chwilk odpocz, ale ty moesz ju i. Jestem ci dozgonnie wdziczny, przyjacielu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC6789A37">Naprawd potrzebuj pomocy, przyjacielu. Znowu. Wiem.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC8794A97">Hola! Wystarczy przestrzeli kajdany. Tylko kajdany, dobra?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xC4573899">Czy co, moe. Nie wiem, nie ma to dla mnie znaczenia.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xCD4493CA">No ju, dalej!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xCDB7A9B0">Lepiej znajd sobie jakie ko.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xCE235631">Rusz si jeszcze choby o krok, a bdzie po tobie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xD5AE8FE5">Jeden taki Homer mwi o bogatej parze, co kupia chat na pnoc od Van Horn. Narzeka, e nie moe ich odwiedzi, ale... jego strata.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xD42F89AA">Jacy gocie gadali o gospodarstwie, w ktrym kto przechowuje spor gotwk. atwy cel, jeli w to wierzy.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xD51A58FE">Musisz by chyba moim anioem strem! Mam nadziej, e pewnego dnia si jako odwdzicz...</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xD54DCEDA">Prosz, uda ci si! No dalej.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xD67F620A">Suchaj. Rozumiem, dobra? Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xDAFC642E">Dobra, nie chcesz mi pomc? Jak chcesz. Znajd kogo, kto mi pomoe.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xDC584AE2">Miae si nie rusza.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xDDF3866A">Tchrz! Wiedziaem, e nie masz jaj.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xE3B694CB">Prosz, pom, przyjacielu. Tylko ty mi zostae.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xE68DCE72">No i tak ma by.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xEC2C5F0A">Ani drgnij.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xEDADB467">Ej, przesta no.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xF2D00D91">Oguche? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xF6F7AA25">Radz skierowa to gdzie indziej.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xF7BD45A2">Naprawd o to prosisz? Wyno si std.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xF120A055">Id! Nie martw si o mnie. Nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xF424FDC8">Nienormalny? Jestem godny i zdesperowany. Zjedaj std, jeli nie chcesz pomc.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFA9FB551">Wiesz, nie jest za pno, eby si wycofa.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFBA2EB9E">Czego teraz chcesz, co? Zostaw mnie wreszcie w spokoju.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFD19549B">Co za niespodzianka, e znowu na siebie wpadlimy, co?</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFDC0E09B">I tak wyglda, jakby mia zdechn, jeszcze zanim nacisn spust.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFDEFF15D">Strzel w kajdany, do diaba!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFE00A27A">Ludzie gadaj o starej wiedmie, co mieszka na pnoc od Strawberry. Odoya niez sumk. Moe to bajki, ale... byli tym podnieceni.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFE3D775A">Tak te mylaem!</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFE6D0A63">Suchaj, wiem, jak to wyglda, ale musisz mi pomc. Prosz.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFE8D7FC6">To tylko przeczucie. Twj wybr, przyjacielu.</string>
  <string name="1057_g_m_m_unicriminals_01_white_04¤0xFF695E2D">Hej, troch wiary, dobra?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x065B29ED">Hola. Tak nie mona.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x070F6080">To nasze!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x07C634BF">Jedno ostrzeenie wystarczy. Nie bd si powtarza. Przesta.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x08BA56FC">Ostrzegam ci, zabieraj si std.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x08D77175">Chyba mwiem, eby si nie rusza?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x0B6ABCE4">Kurwa. Roznie go na strzpy!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x0C3B29A5">Szeryf da nam za to popali za wszystkie czasy.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1B1515F0">Kazaem ci si nie rusza, psia ma.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1E85F966">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1ED53EB2">Syszaem, e w podziemiach sklepu w Strawberry waciciel pdzi bimber. Moe warto to sprawdzi.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1F330AAF">To twoje dzieo? Co?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1FBC8D7F">Zaczyna mnie tu mocno mdli.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x1FE92D4F">Jestem twoim dunikiem! Jeli maj mnie powiesi, to chocia za co, co zrobiem!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x2A497EE6">Mam ci przepdzi si?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x2E209ACA">Poaujesz, e to zrobie.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x2E8489E6">Nie zostawiaj mnie tu, prosz!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x2EBE84A5">Rozwi mnie! Prosz, wiem, e moesz!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3D33EC9E">~sl:0.2:3.2:1~Wynocha z naszej ziemi, Braithwaicie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3D62F4F3">Zawszony Braithwaite wlaz na nasz teren! Skurwysyn.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3DEA4619">Zdychaj, zasracu.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3E34DA86">Kim jeste? Co tutaj robisz?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3EE20668">To kamstwo! Nigdy nie oddaliem si wicej ni pi mil od domu.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x4A346ECD">Nie moemy sobie pozwoli na intruzw. Zwaszcza Braithwaite'w.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x4D7A006C">Co to byo? Kim jeste, do diaba?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5BD32F21">Tu jest!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5C255E22">Sodki Jezu, nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5D336074">Cholera, dorwa go!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5DD00831">Chod, zabierajmy si std.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5EFFEED7">Moe po prostu mnie rozwiesz? A potem sobie odpoczniesz, co?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x6BB3F72A">Nagle ju nie jest tak wesoo, co?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x6C430CFF">Przestrzel ci oczy dwoma strzaami.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x7B06162B">Hej, pomocy!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x7B8013E8">Nie truj, ju to mwie.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x7C31ABFC">Chcesz, ebym ci rozwali gow?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x7CF50F66">Daj spokj, nie zrobiem nic zego...</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x8D694B60">Hej, cokolwiek zrobisz, mog zrobi ci to samo.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x9FDC5E41">No dobra, zabierzmy to cierwo i pokamy chopakom.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x11FD6982">Id std, ostrzegam ci.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x16C9BCC7">Zostaw go. Teraz ju nic nie moe zrobi.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x33D5A634">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x37F68E37">Hej! Moe jednak mnie postawisz, przyjacielu?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x38D95AC3">Masz si za cwaniaka, tak?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x45F27A3B">Nie znios ju duej tego sznura! Przetnij go!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x51ED5774">Stuk ci do nieprzytomnoci.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x57D39ED4">Daj spokj, uwolnij mnie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x60DE41A5">Daj spokj! Po co to cae zabijanie, skoro chcesz mnie tu zostawi?!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x73C8A1AA">Choby pomyl o ruszeniu si, a ci zabij.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x74C76497">Nie wa si kierowa tego w moj stron.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x77C9FDDF">Id si przej gdzie indziej.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x79E4A842">Nafaszeruj ci oowiem.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x80A66003">Czy ja ci nie ostrzegaem?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x82FD6771">Niele wadasz lassem.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x83C29303">Jeli chcesz zarobi atw gotwk, to kilka piter nad rusznikarzem w Saint Denis kilku goci regularnie gra w pokera o wysokie stawki.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x84B28BC5">Dziki za pomoc!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x88B81A6F">Hej. Moesz std spada?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x93B8C015">Nie warto za to umiera.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x93FD4E6A">Poka mi apy. Podnie je do gry.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x95A178FC">Prosz... Prosz, pozwl mi y!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x96C218AB">Moge mnie ju zostawi zwizanego.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x96D8F35F">Przysigam, e jak nie podniesiesz rk, to strzel.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x99D6DA6F">Daj nauczk tym sukinsynom!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x274B37A7">Do mnie mwie? Co?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x287B81D0">Zara si od ciebie, jak bdziesz mnie tak nosi.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x382E5E59">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x392F2C60">Rusz si jeszcze odrobin, a zginiesz.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x516DA4DD">Dobra... teraz!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x622FEACC">Poka mi apy. Podnie je do gry.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x652C58A4">Rusz si, bo poaujesz.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x684B1644">Rczki. Ju. Albo zastrzel jak psa.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x713DFFF2">Eje, eje, co ty wyprawiasz? Co to ma by, do cholery?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x836EDB5D">Daj spokj! Pewnego dnia mog mie rodzin! Prosz!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x844BC11E">~sl:0.0:2.0~Ten spr robi si coraz powaniejszy.~sl:~Musimy prdko go rozwiza, raz na zawsze.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x874DDA90">No dalej, pom mi, prosz! Mam pewne informacje!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x973F377D">Ej. Spywaj.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x999A725C">Moe znajd sobie kogo swojego rozmiaru?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x3263BB3D">Tylko si nie ruszaj. Na pewno znajd to, czego potrzebuj.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x4633A912">~sl:0.0:2.9:1~Zawszeni Braithwaite'owie! Na naszych ziemiach!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x4663FAC4">Nie bd ci ju ostrzega.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5762D532">Podnie rce do gry, licznie, wysoko.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x6631F10D">O nie, nie, nie, nie! Nie rb tego!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x8247AAFF">Podnie adnie rce do gry. Wysoko.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x19862D86">Co takiego? Chyba nie chcesz ze mn zaczyna?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x21211D0A">Nie moecie mnie tam zabra! To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x78542C37">Hej, ty! Ani kroku dalej.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x629600BB">Ej, ty! Zatrzymaj si.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x739317B4">Mylisz, e taki z ciebie twardziel?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x5124784A">Daj spokj! Ledwo masz si mnie nie! Odstaw mnie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x24905854">Zostaw go, mamy to, po co przyszlimy!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x66984839">Ha! Wiesz w ogle, do kogo celujesz?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0x80723229">Eje. Zabieraj std swoje dupsko.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xA0957AB3">Przebieraj nogami. No ju!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xA386D925">Postaw mnie i rozwi, do cholery!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xA289654C">Dobrze wam tak, sukinsyny!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xAB6E3E6F">Prosz, opaci ci si to, pom mi!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xABE87E92">Zaatw ich!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xAE8657E7">Jestem niewinny, jestem niewinny! Nie zasuguj na wizienie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xAF7B132B">Daj spokj, stary, przetnij te liny!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xB0EE44DB">Byoby naprawd kiepsko, gdyby tu wycign kopyta, kiedy jestem zwizany...</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xB99145E3">Ani drgnij.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xBB0F4624">Kurwa, zwiewa nam!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xBB9D3841">To nawet nie jest wysoka nagroda! Daj spokj, na pewno moemy si jako dogada.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xBCCE35C3">Lepiej, eby nie zaraa!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xBE08A074">Na mio bosk, nie wydawaj mnie w rce wadz!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xBEEB40BB">Hej! Moesz mnie zdj z tej cholernej szkapy?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xC0C8E3C8">Nie zrobiem nic zego! Ten sukinsyn zastrzeli z zimn krwi dwch ludzi, eby mnie tu doprowadzi. Aresztujcie go!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xC5AE8950">Zrb to, a zginiesz.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xC9094A12">Nie zrobiem nic zego!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xC38823F7">To jaka sztuczka?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xCEC3A378">Musisz mi uwierzy. Przez cae ycie nie zamaem prawa!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xD0308CEF">Poddaj si, a nic ci si nie stanie. Nie masz szans.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xD1B2769E">Przesu si.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xD58FEA46">Co ty tutaj robisz, do diaba?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xD83A82D7">Dobra!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xD324A43C">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xDBB2E31D">Drugi raz nie poprosz. Za.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xDC17A84A">Rce wysoko. Ju.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xDF1E14A7">Nie, nie, nie kopocz si. Wszystko rozumiem.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xE8EE6A7F">Kurwa. Zosta kto jeszcze? Szlag by to...</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xE11F4EA7">Dzikuj, dzikuj. Dzikuj! Wiedziaem, e mnie im nie oddasz. Wiedziaem, e jeste dobrym czowiekiem!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xE93CBB01">Za tutaj, no ju.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xEAA1562E">Moesz zej mi z oczu, do licha?</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xED2EC3DF">Prosz, przyjacielu, rozwi mnie!</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xEE624CDF">Oguche? apy do gry.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xEF25C54A">Suchaj, nie warto. Zao si, e mog da ci wicej ni to, ile dostaniesz za oddanie mnie wadzom.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xF0BD4534">Zdradz ci pewien sekret  lekarz w Valentine prowadzi na tyach swojego zakadu interes na boku. Jest w tym troch pienidzy.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xF1C600C3">Ej. Przesta ju.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xF7FBF0E3">Rusz si, ole jeden.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xF628BF15">Zastygnij jak posg.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xF734939C">Nie syszae mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xFB595F3A">Zejd stamtd, no ju.</string>
  <string name="1058_g_m_m_unicriminals_01_white_05¤0xFC654B2C">W mord, udao si!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x02B70795">Zdaje si, e ma puste kieszenie. Niech ucieka!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x060B15CD">Z drogi, cholera.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x06EAB135">Rce do gry!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x0C29A8B4">Tak po namyle... zabi sukinsyna!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x0D7FF53D">Mamy to w rkach!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x1BF485B8">Hej. Ju ci raz ostrzegem.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x3BD7BABF">Za na ziemi, ale ju.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x3D70BBB9">Zrbmy to po dobroci, dobra?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x4A56F65C">Potrzebujemy drobnego datku, nic wicej. Za na ziemi.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x4E2EFE3F">Dobra, to nie jest tego warte!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x4F0AE559">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x4F5667FB">To ostatnie ostrzeenie. Rusz si, a zginiesz.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x6B1A26E2">Hej. Przesta ju.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x8BAA137C">Ani drgnij. Nie ka mi si powtarza.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x9DA671FB">No prosz, co za ko. Mog go sobie wzi?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x12DE4B42">Spokojnie. Zobaczymy, gdzie trzymasz kas.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x16B749E1">Powtrz to, no miao.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x20A6E4AD">Rce do gry!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x23A99AB9">Posrao ci do reszty? Rce do gry.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x26FDEA6E">Za takie gadanie skoczysz z rozwalonym bem.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x34E46BEF">On ju nic nie ma. Zapomnijcie o nim.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x35CA3EFA">Cholera, apy do gry, mwi.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x42F14F25">Ostatni raz mwi. Jeli si ruszysz, zabij ci.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x58E0826F">Przesta. Nie rb tak.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x65ABA1D7">Chcesz si udawi wasn krwi?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x69EE283D">Oj, zapacisz za to.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x69FB6162">Nie chce si grzecznie bawi! Ognia!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x71ACDBC3">Nie syszae? Masz przesta.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x75A726BD">Ej no, przesta. Ju.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x80E6B79A">Spieprzaj mi z drogi.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x85F8629D">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x87E64B3B">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x92D1EA4F">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x523BDB27">Chc twojego konia, a ty lepiej daj mi to, czego chc.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x829C4F76">Przesta, do cholery.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x961AF9EC">Nie ka mi powtarza, bo poaujesz.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x2213D7A6">Nie powiniene tego robi.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x8581FE0B">Hej, powtarzam. Zsiadaj z tego cholernego konia.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x9156ECEB">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x14612DAB">Eje, szukasz kopotw?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x32976EE5">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x64970DDA">Nie wa si nawet kichn. Ani ruchu.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x67691C89">Ju wicej ci ostrzega nie bd.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x72710B0E">Odstrzeli gnojowi eb!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x76522D33">Nie bd ci wicej ostrzega. apy do gry.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x8468495F">Nie zgrywaj gupka. Rce do gry albo ci zabij.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x57900381">Dorw ci za to.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0x78484710">Zaraz ci udusz.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xA5F04F99">Wynocha.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xA51D11BA">Nie wolno ci si tak zachowywa.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xA52C4179">Ej, po co wycigne bro?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xAA5502CB">Twoja czaszka zaraz zobaczy wicej wiata.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xAAF8E3D8">Ju po tobie.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xAF7A21E0">Cholera, nie dotykam tego!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xB6E3B547">Powiesz mi, czemu terroryzujesz ludzi?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xB37EEEBC">Zabieraj si std w choler.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xB159BCF2">Teraz to jest nasze!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xB999A154">Nikt nie bdzie paka, jak ci odstrzel.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xB60491A0">Wykopi ca twoj fors.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xC3EB2B2F">Rce do gry. Mwi powanie.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xC6F2D0D1">Nie warto nadstawia za to karku!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xC50BB042">Czy kto moe go zabi?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xC1947A49">Kurwa. Od to elastwo.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xC6252F95">Bd grzeczny albo popsuj ci dzie.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xCA487D41">Za to zabierzemy ci wszystko. Przetrzepa go.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xCB427823">Ej. Nie wolno tutaj.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xCF93A2DF">Spadaj.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xD65EA8E4">Kazaem ci si nie rusza. Nie artuj.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xD76CD232">Rce do gry! Mwi powanie.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xDB98116E">Udao si!</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xDD014D82">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xE8B218A9">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xE9CD76F3">Rce do gry.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xE612F96C">Eje! Skd ten popiech?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xE6630D8C">Chcesz za to zgin?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xEC384FDC">Kurwa, pami ci szwankuje?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xF5F5E453">Kazaem ci przesta, do cholery.</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xF4836072">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="1059_g_m_m_unicriminals_01_white_06¤0xFB0E997D">Rce do gry! Mwi powanie.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x04B4ABC8">Rusz zadek.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x0EB41420">Duy bd!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x0F58D997">Hej, od t bro, zanim ci z niej zastrzel.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x0FC86D1D">Tutaj! Szybko!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x1F58A6F7">Twoja matka powinna si za ciebie wstydzi.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x2AADC4C7">Ostatnie ostrzeenie. Posuchaj albo gi.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x3C15BDF1">To cherlak. Oskubiemy go jak dziecko.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x3E499865">Dawaj apy do gry, jak na mszy.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x5AD6517E">Dawaj apy do gry, jak na mszy.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x5ADB220C">Ju nie yjesz, rozumiesz?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x5B4C04C0">To bdzie atwizna. Nie wyglda na wojowniczego.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x5C983563">Poddaj si i nie utrudniaj. Nie chcesz mnie wnerwi, bo bdzie le.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x6B138D69">~sl:0.0:2.6:1~Idcie chla bimber, moczymordy!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x6BE0F393">A moe podniesiesz apy do gry?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x6C447A2B">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x7DC6F9A4">Przesta, i to natychmiast.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x7E2B03C3">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x7E8E1EBE">Stj i ani drgnij.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8A47C11C">Jeli ruszysz si jeszcze raz, wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8ADB5C18">Zatrzymaj si albo ci rozwalimy!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8C8170D6">Przesta mnie ledzi, chopie. Do mam problemw.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8D0FA18C">Radz posucha mojego ostrzeenia.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x9C01BF60">To ty tak narozrabiae?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x23F8D554">Dupek!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x24C01FB9">To le si dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x28BB75EC">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x31D24FFF">Utn ci palce i ka ci je zere, synu.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x38A4E386">Jeste strasznie pyskaty, chopcze.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x44B25474">Przesta si wydurnia.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x44CE04F4">Potrzebuj tu pomocy!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x47F2C053">Zaraz wpakuj ci w czerep troch oowiu.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x52FDF10B">Jeste ociay umysowo? Halo?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x65ECCF5F">Wal si pan!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x70AB43D5">Ostronie.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x75E4A8D0">Lepiej si mnie nie trzymaj. Grayowie na mnie poluj.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x86A4799E">Zostawi twoje cierwo psom, synu.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x95A47A05">Cholera! Zaatwcie go.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x95D09DE0">Powiedz to jeszcze raz, a ci zabij.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x115A1711">Zaczekaj, przyjacielu... O tak!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x161C1BB7">Kurwa. Nie warto za to gin!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x270CEFC9">Chcesz, ebym rozwali ci eb? Przesta.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x272F2181">Grayowie!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x307E02AB">Przesta, zanim si wkurz.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x435A7633">Niemoliwe! Sabo to wyglda.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x534E83AD">Prosz, prosz! Niech mnie pan rozwie...</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x539CB9D1">Hej! Czy ja ci nie znam?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x726FB4D1">Nie, prosz!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x785DDD11">Ju po tobie, chopcze.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x817F51BB">Zmasakrujcie go.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x906AF46B">Za mao mi za to pac!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x3275BB24">Trzeba byo std odej.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x4428D792">Za na ziemi. Ju.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x4964A09C">Nie rb tego, bo rozpatam ci czerep.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8546D997">~sl:0.0:2.3:1~To samo tyczy si was, sukinsyny!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x38900B60">Ju jeste trupem.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x70795F09">Jak bdziesz tak traktowa ludzi, to zginiesz.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x89977B73">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x93197C6E">Wykrwawisz si tu na mier.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x94476D7E">Ty sukinsynu! Uwolnij mnie z tego!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x193021CC">Chcesz zgin? Nie bd ju powtarza.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x939703DC">Ostatnia szansa. Rce do gry, ju.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x5967633C">Z przyjemnoci wpakuj ci kulk.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x8655817E">To nie by mj pomys! Co trzeba je!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x88485655">To bdzie jak oskubanie staruszki.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0x95917184">Zatrzymaj si albo ci podziurawimy, syszysz?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xA6F1FA70">Jeszcze ruch, a ci zabij. Zrozumiano?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xA6FE5B7C">Wynocha, syszysz?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xA32CD9C8">Nie bd wicej ostrzega.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xA385DBC5">O kurwa! Nie powinno ci tu by!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xAAF81FE4">Mam ju do mwienia, eby si nie rusza.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xACB866F0">Zmiataj. Ale ju.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xAF7CC596">Co w ciebie wstpio, cholera?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xB30BDE82">Ej, ty. Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xB871BAD7">Posuchasz wreszcie? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xBD3F611B">Odpieprz si od innych.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xBD8F3605">Lepiej od t spluw. Nie wygldasz na takiego, co umie jej uywa.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC1AC1F2C">A moe podniesiesz apy do gry?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC6FBB25E">Co jest? Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC8C56E38">Rce do gry, psiama, zanim odstrzel ci eb.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC83D1B11">Oszalae? Do tego, mwi.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC208F315">Kolejny pieprzony Gray!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC386E98B">Nie rb tak wicej.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC2680B29">Mam ci rozwali makwk?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xC50400CD">Nie potrafisz odpuci, co?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xCDC84B0A">Dobra, gotowe... Dawaj!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xCDD92649">Miae przesta. Chcesz oberwa?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xD7C35A1A">Oberwiesz za to.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xD49DAF94">Chcesz, ebym upuci ci krwi?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xD75EFF57">Zostaw mnie! Ci idioci mnie zabij!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xDE0B66AA">Nie puszcz tego pazem.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xE2CAD5CB">~sl:2.4~Zbyt ruchliwi to nie jestecie, co?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xE16FA127">Bagam, ju nigdy nie pjd do Caliga Hall. Ju nigdy nic nie ukradn. Bagam!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xF1CEA9CE">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xF7A293BB">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xF73BF777">Chod, zobaczymy, co ma, a potem pozbdziemy si tego durnia.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xF3235FFF">Rczki, mwi. Migiem.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xFB938A36">~sl:1.2:1.8:1~Skd ty bierzesz tych wszystkich idiotw?</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xFCD47361">Podnie apy w gr.</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xFE04C996">Do mnie!</string>
  <string name="1060_g_m_m_unicriminals_01_white_07¤0xFE830CAA">Won std, zanim zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x088BF394">Ruszaj si dalej, a zaraz zobaczysz wasn krew.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x09174ADC">Masz szans si podda. Radz z niej skorzysta.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x3C93C1B8">Ostatni, ktry tak si do mnie odezwa, kiepsko skoczy.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x3D6C1514">Ostatnie ostrzeenie, syszysz mnie?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x3EB445D1">Ostatnia szansa. Rce do gry.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4A1D97AF">To nie zabawa. Rce do gry.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4BA6B189">Do tego, zrb to albo gi.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4C6AE13E">Jeli nie podniesiesz rk, zabij ci tu i teraz.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4EBB6607">Mam ci zamkn t niewyparzon gb?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4F52CE9F">Oj, zapacisz za to.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x5C9750CB">Nie boj si prawa!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x5E6A0A50">Przeczy uszy. Masz si nie rusza.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x5EFCF655">Suchaj, idioto. Wynocha.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x7BBEAFD7">Oj, nie przemylae tego.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x7FC733E8">Cholera, chyba co mwiem, kretynie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x8E520A3C">Ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x15E42FDE">To nie mnie szukasz!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x36C7E6A6">Nie jestem guchy. Ju si witae.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x71B0D0FE">To przyjacielskie ostrzeenie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x77E3733A">Nie pogrywaj sobie. Rce na widoku.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x82AFC880">Ej, przesta, jasne?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x645E3D66">Ej, ty. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x941F9568">No, rce do gry. Bez gwatownych ruchw.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x1656D0E1">Moe krzywo na niego popatrzyem? Z glinami tu nigdy nie wiadomo!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x4525D7C4">Bez wygupw. Ani si rusz. Ju.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x6162F2BF">Naprawd bdziesz tego aowa.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x6729D268">O nie!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x7132E682">Ha! To najgupsze, co dzi zrobie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x9240B2B6">Nawet moim zdaniem to byo pode.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x36934F4D">Jeli zaczn strzela, bdzie po tobie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x40647D75">Uciekaj, pki moesz.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x42572B08">Daj spokj, zastanw si troch.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x835314DB">Moesz wzi si w gar, do cholery?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x3875297B">Do tego, przesta ju.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x20392299">Strzel ci prosto midzy oczy.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0x62004059">O cholera...</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xA87EEB26">Ej, zsid stamtd.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xA953BBB2">Hej, rusz si.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xAC38835C">A moe popracuj nad twoj paskudn facjat?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xAE70598F">Uciekaj, pki moesz!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xAEA4D1F2">No ju, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xAF56C12B">Do tego. Jeszcze troch, a po tobie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xB2A19DD6">Zmdrzej i przesta.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xB4E5ACFB">Ty, przesta wreszcie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xB891EA38">Bez artw, ju si witalimy.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xBD962617">Chcesz zobaczy, jaki kolor ma twoja krew?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xC23A719D">Poka apy, podnie je wysoko.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xCA5BC066">To dzie twojej mierci.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xD2D7968F">Ej, ty, wyno si std.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xD4ADA609">Zjedaj std, dobra?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xE3669917">Prosz, nie! Nie zabraem duo!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xEF80631B">Dobra, dam ci szans schowa t bro.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xF0AC87B4">Zatrzymaj si i to przemyl.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xF6A01FB5">Ostronie.</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xF8D3F5BE">To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xF9326F12">Zjedaj std, dobra?</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xF80666F6">Nie, nie!</string>
  <string name="1061_g_m_m_unicriminals_01_white_08¤0xFFAA31C9">Patrz, co robisz.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x012256B5">Popeniasz bd.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x0171D2FD">Ej ty, przesta!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x01ABD445">O co ci chodzi?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x01FC772E">Jeste aosnym, staruszku.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x0374E638">miao, moesz te mamuk zawoa.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x05A55F8F">Zsiadaj, ju.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x06F20518">Lepiej mnie nie zawied, kolego!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x09A597CA">Dobra, kolego, to napad. Ale spokojnie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x09BFB285">Naprawd? Przemyl to lepiej.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x0EF06DFA">Hej! Nie ruszaj si!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x1BD49728">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x1FF2B31A">Ostrzegaem grzecznie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x2E241232">Przesta.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x2F3AA742">Po tobie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3BDA2D9E">Tak nie mona.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3C88C6FB">We si w gar.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3E5CF916">Uwaaj.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x5DE70132">Nie rb tego.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x6EAA2B3D">Ty ajdaku.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x7E1E28A3">Hej, do tego.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x7F77CC2E">Przemyl te sowa, pki moesz.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x8CE89E32">Czas odda pienidze. Migiem.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x8E2B07B1">Nie fikaj!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x9C674361">Zaraz poleje si krew.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x9FDEC766">Jak si bdziesz rusza, to czeka ci kulka.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x11AEB92C">Trzeba byo o tym myle wczeniej.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x14CF8A2E">Dosy, mwi.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x24E797A2">Tylko nie on! Ma nie po kolei w gowie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x27A533BF">No patrzcie tylko, chcesz umrze.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x32A6331F">Ani mi si ni. Nie bd zadziera z tym kolesiem. Ruszamy!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x51D9089B">Stj spokojnie, do diaba. Co powiedziaem?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x52FA453A">Odejd. Sami to sobie wyjanimy.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x88C02E07">Wicej ostrzee nie bdzie. Nie ruszaj si albo zginiesz.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x90A9E6B7">Ej, do tego.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x94DA20EA">No, choptasiu? Dobrze si bawisz?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x158FA253">Masz on? Odwiedz j w twoim imieniu.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x265A2D43">Na such ci pado? Skocz z tym. Przesta.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x311F5E9B">Rce przy sobie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x386B5187">To bye ty?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x525A837E">Mwi niewyranie? Schod. Ju.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x554FD707">Dobra, przesta.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x727B3DF4">Rusz si.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x784BF599">Hej, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x820E550C">Gupi jeste? Starczy ju tego.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x994CCF20">Dobra, rusz si jeszcze raz, a strzel.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3016D579">A idcie w choler. To i tak strata czasu.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3527C281">Odwal si.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x3566CA4C">Do. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x5648A676">Dobra, kolego, rce do gry. Bez adnych sztuczek.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x8463EDB0">Chyba mwiem co o ruszaniu si?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x11457ABD">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x30192FBF">Wicej ju nie poprosz. Rce do gry.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x48283BC2">Oj, nie powiniene by tego robi.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x98835C77">Przesadzie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x293178EB">Ani ruchu. Nie wa si nawet oddycha.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x648742F3">Rce do gry, choptasiu. To napad.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0x19579724">Ha! Na twoim miejscu bym to schowa.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xA7593A0D">Czas spa.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xAA58A923">Zapamitam to sobie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xABA951F7">Nie wyraziem si jasno? Rce w gr.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xAC46A5BF">Co powiedziae? Licz si ze sowami.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xAD903BB8">Moe rozwal ci czaszk, co ty na to?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xAE1363CB">Stj, bo strzelam.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xAF93AEB6">Dobra, to proste. Rce w gr albo zginiesz.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xB3F8E0AC">Nie ma co si zadawa ze wirami.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xB29C5C6E">Nie przeszkadza ci, e zabior twoje buty? Moje mnie uwieraj.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xB76DDBD5">Ostrzegam ci ju po raz drugi.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xB89DE701">Nie moesz si podda? Przynajmniej nie zachlapiesz butw krwi.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xBA87BDDE">Pa, pa!</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xBC3DDAB7">Moe rozprostujesz nogi?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xC38DA4C9">Ach, jestecie par, co?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xC1447D2D">apy nad gow, mwi.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xCF7E0BB6">Rce do gry, wysoko.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xD4164EB6">Nie prbuj nawet mrugn.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xDB0526C6">Wiesz, co si zaraz stanie, nie?</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xDC895117">Daj ci ostrzeenie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xDE071CA5">Zaraz pokniesz wasne zby.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xDE97A9E9">Trzymaj apy w grze. Chc widzie twoje donie.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xE02288FB">Na staro gowa zaczyna mu szwankowa. Lepiej na niego uwaaj.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xE9C219C2">Lepiej std odejd. Zaraz zrobi si niemiy.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xE51ED5AC">W dupie mam twoje groby. Jeli ten gnj jeszcze raz si tu pokae, dostanie, co mu si naley.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xEE03BE42">Zejd z konia na chwil.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xF02CF85E">Dobra, ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xF4525960">Zaraz zginiesz, wic szykuj si.</string>
  <string name="1062_g_m_m_unicriminals_01_white_09¤0xFB1CBA25">Dobra, dobra. To nie byo na powanie.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x01975296">Podnie rce, bo nie rcz za siebie...</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x0D972B72">apy w gr.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x2B060EEB">Ostatnia szansa. Rce do gry albo pjdziesz do piachu.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x3A4E89F4">Zatrzymaj si albo ci zastrzel. Przysigam.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x3C3DC6AA">Szybko, szybko.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x3CFA1C84">Kiedy mwi, eby si nie rusza, to lepiej si nie ruszaj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x3DE5C73E">Oj, nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x4A7CEAA5">Ups!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x4A45F565">Nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x5A9BD469">Jasna dupa! Nie mam zamiaru z nim zadziera.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x6A756A41">Jak si nie zatrzymasz, to pol ci do piachu.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x6CB25177">To nie sen, ty sukinsynu!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x6FBE5336">Dobra! Miaem nadziej, e dasz mi powd, eby ci zabi.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x7CB2B2AA">Trzeba byo to zostawi!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x7EDBF5CA">Dugo nie poyjesz, ty parszywy bydlaku!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x8BDFA6D5">Stj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x8D35D349">Suchaj uwanie, rce do gry albo zginiesz.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x8FFEE86C">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x10D299B9">Pol ci do pieka, koleko!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x20C9E0C6">Kurwa! To jakie szalestwo. Spadajmy std, chopaki!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x23AD7A93">Przesta si rusza albo zginiesz, sowo daj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x26B1EBDB">Otwrz oczy, do diaba.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x26D83AE3">Zaraz rozchlapi twj mzg po okolicy.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x36F8884D">Ten ko jest zmczony. Moe mu dasz odpocz?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x40B48D57">Psiakrew, co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x51C0A9E6">Trza byo wrci do domu i sprowadzi pomoc!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x52EEB1CB">Tak nie mona si zachowywa.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x55BCCD69">Umrzesz za to, skurwysynu!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x56E92F2A">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x58F6B8A6">Szybciej, zanim ten idiota co wymyli.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x64D5CFF1">Sodkich snw!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x65BCDDD9">Znam wietne miejsce, gdzie moemy go zostawi.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x67EF85E1">Hej! Lepiej si suchaj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x69DDC024">Masz co ze suchem? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x91FAD67D">To jest napad. Wiesz, co robi.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x149D9109">Suchaj, lepiej ze mn nie zadzieraj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x155A0F1E">Odwal si ju.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x270FA59D">Dlaczego tak si zachowujesz, co?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x434BDE15">Czemu cigle kogo nkasz?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x509DF83A">Drugi raz nie poprosz, nieznajomy. Schod z tego cholernego zwierzaka.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x732A4D72">Hej, ile razy mam ci ostrzega?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x977D1B66">Ignorujesz mnie czy co? Przesta.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x1659DFEC">Zmasakruj ci, jeli dalej bdziesz si rusza.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x2399AB9D">Spadaj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x6408C969">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x9158C81A">Stuk ci na kwane jabko, syszysz mnie?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x12210F0B">Ej, obr si i spadaj w podskokach.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x22903D34">Podziurawi ci jak sito, palancie!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x37590D29">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x50602C0B">Zaatwi Lydie!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x82444CF7">Masz!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x97680D5D">Wreszcie! Ju emy si zaczynali nudzi!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x279092DB">Mwisz do mnie czy przeuwasz gwno?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x9384686B">Guchy jeste? Wypieprzaj std.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x38446863">Rczki do gry, kolego, i to ju! Zaraz zostaniesz okradziony!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x58549182">Czego ty chcesz?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x59477648">Nie radz mnie denerwowa.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0x67407110">Ostrzegam ci. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xA9827025">Zapacisz za to, skurwysynu.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xAC3C0AFF">Nie jeste gupi, wiesz, e to napad.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xAF7D8DA1">Z przyjemnoci ci zabij.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xB08B55F2">Hej! Co ty z tym wyczyniasz?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xB13BE8BC">Dobranoc!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xB905D495">Co si tu wyprawia? Rusz si.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xB560937F">Prosz! Prosz! Ju do mnie dotaro!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xB7048863">Ten ko wygldaby lepiej ze mn na grzbiecie. Za.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xBE51F17F">Hola. We celuj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xBEFAC188">Hej. Zachowuj si.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xC2A79464">Zosta tam.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xC2EB3EAC">Ty sukinsynu! Niech ci szlag!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xC7DEACE5">Obiecuj, e dostaniesz za swoje.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xC205D11F">Suchaj, to twoje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xC6904D16">Dobra, zsiadaj ju.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xCA0D41F7">Hej, nie ruszaj si.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xCA5D0C96">Dobra, sukinsynu, rce do gry! To napad!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xCBEB850B">Zacznij liczy. Zostay ci sekundy ycia.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xD8AC3F6A">Hej. Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xDA226A45">No dalej! Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xDBC0DCF1">Odbior ci ycie, tu i teraz.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xDEAE0A6F">Do tego, nie dam ci kolejnej szansy.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xE5FBFB14">wietnie, no i kolejny nam zwia. wietny plan, Nathaniel!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xE7DEDDCF">Ty, daj sobie spokj, cholera.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xF0732C5A">Radz to przemyle.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xF0F8A583">Ej, ej. Lepiej przesta.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xF2B0AE28">Niele, Lydie!</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xF7F20028">Rce w gr. Natychmiast.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xF83D3FE2">Nie syszysz mnie? Kazaem ci podnie rce.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xFA402260">Ej ty! Zosta tam i si nie ruszaj.</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xFEA23CA7">To wszystko twoje dzieo, co?</string>
  <string name="1063_g_m_m_unicriminals_01_white_10¤0xFF00FA7D">Poddaj si natychmiast, a obiecuj, e to si szybko skoczy.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x00F6BC55">Mwi po raz ostatni. Rce do gry.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x0702656E">Rce do gry.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x0A2F4D23">Nie zamierza chyba przesta?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x0A9351B5">Prosty wybr. Za na ziemi albo nastpn kulk dostaniesz midzy oczy.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x0CAAE71B">Uprzedzam ci po raz ostatni!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x1E6E8C04">Kazaem ci si, cholera, nie rusza.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x2C7D973F">Zastanw si, co robisz.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x2CC428AF">Nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x3F3DAD0D">Chyba chcesz, ebym zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x5A528898">Ej, patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6C2AC88B">Mamy nad nim przewag, zaatwi go!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6C6F1065">Poddaj si albo gi. Twj wybr.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6C112C15">Patrz, gdzie leziesz, cholera.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6CE6989B">Ju po tobie!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6E3ABA89">Czemu naprzykrzasz si ludziom?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6E11F721">Co za wstyd.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x7B35B08B">Ani mi si ni tutaj gin!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x7CD9D7CF">Naprawd nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x8A74416A">Ej, ej, ej. Od t spluw.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x9BB4C833">Nic ci do tego.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x9C81E585">Ej, wyceluj tym gdzie indziej.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x9EFB59A8">Rybka chwycia!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x9F77EB89">Zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x19F2F22A">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x27FAAE82">Strzel ci prosto w pysk.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x28A5169B">Nawet nie drgnij.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x29BC628E">Podnie do gry te pieprzone apska.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x35D9200F">To twoje pierwsze ostrzeenie.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x36BD673E">Ej, bo oberwiesz!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x37C1BF0B">liska ta rybka! Do roboty!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x51EC76B3">Jeszcze krok i ci rozwal.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x76F808E5">Wstydziby si.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x86E12F99">Jeste skoczony!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x90FFDC1F">Kurwa, spadam std!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x94D5CB82">Ju po tobie!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x241F1B19">Jeden faszywy ruch i zginiesz.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x352D48E7">A moe przestrzel ci mzg?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x354B9F4F">Stj! Nawet nie mrugaj!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x840EC283">apy w gr albo zginiesz tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x1881DF9A">Mam ci rozwali ten twj zasrany eb?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x2059C23E">Hej, lepiej mi nie podskakuj.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x3027AE14">Uprzedzam ci po raz ostatni!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x6876A0C9">Nie prbuj adnych sztuczek, kolego...</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x8344A6C6">Ej, stul ten pieprzony dzib.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x28474A52">Ej, bo oberwiesz!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x45453F42">Hej! Nawet nie drgnij.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x47019D18">Masz co ze suchem? Rce w gr, psiakrew.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x70610D5C">Go si.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x85096DC0">Co mia przy sobie?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x85376DCA">Hej. Nie denerwuj ludzi.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x178480E8">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x2945768C">Jaja sobie robisz?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x8815380A">ryj ow!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x31202512">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x69211277">Stj, kolego!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0x87007640">Za stamtd.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xA0C498F8">Rce w gr, do nieba.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xA8E0B518">Hej, moe daj ju spokj?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xA853E479">Ju ci raz ostrzegaem.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xAA72E5AF">Co? Chcesz zgrywa bohatera?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB01F8215">Ju po tobie!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB24A3C03">Rce do gry.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB70ACC9A">Patrzcie no, kogo przywiao.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB193AC2E">Cholera, to nie jest tego warte!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB58095C7">A mogo by atwo!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xB84510BE">Moesz zamkn mord?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xC43BDFE6">apy do gry.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xC52BD849">Ma si za twardziela.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xC164F232">Lepiej si wyno, zanim zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xC8596F37">No prosz, prosz. Co my tutaj mamy?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xD9177ACA">Zejd mi z drogi, dobra? Z drogi.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xD92718EA">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xDAE10388">Ostatni raz ci ostrzegam!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xDAEC18F2">Lydie! Ty gnido!</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xDD446EAF">Prbuj ci ostrzec.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xDDE1F0C9">Twardziel, co? Przeszukajcie mu kieszenie.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xE0652766">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xE3768C3F">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xE9810C6E">Masz problem z uszami? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xF7AAA8C1">Oguche? Masz przesta.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xF136B449">Hej, tak nie wolno.</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xFB9C1B3A">Nie mamy ju tego za sob?</string>
  <string name="1064_g_m_m_unicriminals_01_black_03¤0xFE96CAF3">Ostatni raz ci ostrzegam!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x008EB80F">Ju po tobie, ty zafajdana mendo!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x0B3E1393">W mord, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x1DD8C5DA">Chc widzie twoje rce w grze, psiakrew.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x1E611704">Rce do gry, to twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2A155075">Sukinsyn chce nas okra!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2B5D476B">Zabij ci na miejscu, jeli si ruszysz. Syszysz?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2CC463B1">Podnie cholerne apska do gry. Ju.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x3A186C32">Najlepiej bdzie, jeli si poddasz.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x3D357766">Odsu si, pieprzony idioto.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x3F09A920">Nie ruszaj si stamtd.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x5B2959AE">Podnie rczki wysoko i nie ruszaj si.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x6BDA05F6">Uznaj to za stare, dobre ostrzeenie.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7A17DE36">Czy ja ci nie ostrzegaem?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7AA7F44E">Jeste strasznie gupi, przyjacielu!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7B6DA529">Suchaj, uczciwie ci ostrzegam.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7B41B5F2">Uspokj si. Robisz niepotrzebne zamieszanie.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7DB5923D">To moment, w ktrym podnosisz rce do gry.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x7DE37352">Nie chcesz ze mn zaczyna.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x8A0E2884">Nie chcesz mnie wnerwi.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x8B745657">Nie rb scen. Przesta.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x8D0BA111">Schowaj t pukawk.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9AAFD19A">Niezdarny idiota.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9C3B5183">Mj ko!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9C559B2B">Zaraz eb ci rozwal.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9ECD4494">miesz do mnie mierzy?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9FDFF7B1">Masz natychmiast przesta.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x11C32003">Twj wybr. Rozwali go!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x17B6A01E">Drgnij, a ci rozwal.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x27E54CE1">Dosy tego, psiakrew.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x50BD313C">Dwight! Ju po tobie!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x68F33B63">Podziurawi dziada!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x97D44410">Nie wyprowadzaj mnie z rwnowagi.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x282C2A9A">Ostatni raz powtarzam, podnie apy.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x447B44DC">Bra go, chopcy!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x546C0467">Niele.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x684FE9B9">Skurwysyn, zabi go!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x927D3068">Mylisz ty czasem?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x976B60A2">Jeste aosny.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x1069EC25">Mam ci, kretynie. Teraz zginiesz.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2083EAD1">Miae si nie rusza, gnido.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2793C6A6">Dobra, zostawmy go z tym. Spadamy.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x8057A40A">Rce do gry, syszysz?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9216C299">Oguche? Masz ostatni szans, by obeszo si bez zoci.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x9852C3B4">Wyno si std, no ju.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x61337A59">Przesta, syszysz?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x79209D51">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x367058CB">Przecie ci ostrzegalimy, kolego. Zjedaj.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x2048671F">To nie miejsce dla ciebie. Odejd.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0x17705845">e co? Czyli za kadym razem, gdy plan wypali, to jest twj?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xA4CA3470">Za decyzja moe mie fatalne skutki.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xAA6D3791">Bdziesz dalej tak kama, a zaraz mnie rozzocisz, chopcze.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xAACF4DB8">Niesprawiedliwe? Krade i mordowae po caym kraju.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xAF3DFD85">Mwi powanie. Lepiej natychmiast std odejd.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xB1EDC65B">Za chwil moesz wyldowa w piachu.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xBB53D02B">Mwi ci, nie rb tego.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xC0AFD75E">Wiecie co? Znikam std.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xC4A4BB20">Wstyd si, wirze zasrany.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xC8792D2C">Uwaaj.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xCA26A757">Radz ci zej mi z oczu.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xCEB076E4">Nie radz.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xD3673F1E">Nie zachowuj si tak. Posuchaj mnie.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xD3702C10">Ostatni raz ci ostrzegam, zaraz poleje si krew.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xDBA49920">Sono za to zapacisz.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xDDCFB0B7">To nasze, ty skurwysynu!</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xE1D4DBF9">Przesta, durniu jeden. I to ju.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xE1F2B1F9">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xE4C354F3">Gadasz jak gupek.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xE4E4CEC4">Nie zbliaj si, mamy tu przestpc.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xE70B2FED">Zaatwi ci.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xEA6859A4">To ostatnie ostrzeenie, zaraz ci zaatwi.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xEC637428">Ostatnie ostrzeenie  wawo.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xF1E6ED3C">Suchaj, to nie by mj pomys...</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xF52E9427">Kazaem ci sta. Ani kroku.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xF68557E5">Zaraz zapoznasz si z moj broni.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xFC4A9276">Za stamtd, i to ju.</string>
  <string name="1065_g_m_m_unicriminals_01_black_04¤0xFD13473E">Poka, co tam masz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x02086592">Nie moesz tego uy w zawodach. Bez takich, prosz!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x04B0B15A">Jak nie bdziesz przestrzega zasad, to nici z zabawy.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x07BE675E">O, witaj! Chcesz sprbowa jeszcze raz? Moe tym razem pjdzie ci lepiej?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x092F0640">Na nogi! Mamy towarzystwo!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x097A9EA0">Gotw? Tres...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x0A3F8651">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Widzisz? Tak jest!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x0B5BDDE4">Humoru mi to nie poprawio... A moe tak podniesiemy stawk?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x0FE119D3">No dobra, ale i tak musisz zapaci.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1A302632">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No i o to chodzi.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1AD0108F">Widziae? Nikt nie potrafi strzela lepiej ode mnie, przyjacielu. Nikt!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1AE2CB46">Odwal si ode mnie, do diaba!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1C5A9073">Jak bdziesz gotowy, wycignij bro i wyceluj, dobra?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1EAE6E88">To ju za dugo trwa! Zapomnij o sprawie!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1EBBD82E">Psiakrew!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2B4CE88E">Przesta, czowieku. Skoro jedziemy ju tak dugo, to moglibymy znale lepsze miejsce.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2D59B1B6">Hej! Konie s zabronione, kowboju.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2E541050">Mam na ciebie oko...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x3B1B3091">Tak! Tak to si robi!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x3DAE08DA">To jaki wariat, zostawmy go.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x4B7EDF8A">Oj, nie chcesz mnie zwizywa!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x4D6B91BF">Twoja siostra kocha due konie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x4DDA7282">Zanim odejdziesz, nie zapomnij zabra pienidzy.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5AAA4482">To jak, pokaesz, jak strzelaj kowboje, czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5B013568">Zapomnij. Sam zajm si celami.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5B2EF0EB">Niele ci poszo, ale... Moe innym razem?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5C4E1D11">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: No kurwa ma!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5EDF9CAC">Gdzie ci nosi, czowieku? Jak nie bdziemy strzela z tego samego miejsca, to nie bdzie uczciwie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6A97EFD0">Zapomnijmy o wyszej stawce, dobra?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6B2B6FB3">Chyba nie. Musz si troch podcign, racja?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6B454F79">Chcesz zarobi kulk? Usu si z linii strzau.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6B546997">Hej! Cigle mam twoj fors!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6D1CBEAE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholera!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6E3292FA">Moe to kiedy powtrzymy?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6FF8230E">Jest wewntrz obozu!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7B7FDFCF">Gdzie ty si wybierasz? Wisisz mi fors!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7B85CA35">Prawie ci si udao. Prawie. Musisz troch si podcign, prawda?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7B98DF24">Po co grzebiesz w moich jukach?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7B8476D1">Intruz! Zrbmy co z tym!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7CA1F665">Chcesz znowu si ze mn zmierzy? Tak czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7D0A2B3B">Trafiem!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7D2A9559">Jak nie bdziesz sucha, to zginiesz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7DEC0F30">No... Strzela to ty potrafisz, nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7E80FA1E">Stj! Natychmiast si zatrzymaj!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7F17EA6D">Dos...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x8BBDDF3C">Ha, ha!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x8C9F3860">Przebi si do obozu!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x8C5285A6">Zdecyduj si. Dios mo...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x8DDB997E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste rozkojarzony.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9A54F7E4">Tylko nie prbuj mnie orn, senor...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9A965C07">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dosy! Czas umiera!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9ABEBC49">Ja syszaem, e zadaje si z komi... Z duymi ogierami.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9ADF495B">Psiakrew, to byo aosne. Chcesz si sprbowa jeszcze raz? O wysz stawk?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9E8E3AE3">Szlag! We si w gar!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9EA4B9CF">Lepiej rb notatki, przyjacielu! Tak si strzela w Meksyku.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x9FFC4E41">Dosy! Dawaj moj fors, kowboju.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x19B28348">Prbujesz mnie zaskoczy, tak?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x21D23B58">Niele strzelasz...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x28A74084">To ty! Chcesz znowu dosta cigi? No dawaj.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x28E5107E">I strzelamy, do kogo tylko chcemy!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x33E99189">Wiem, e mnie syszae. Za z konia!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x41A4B535">~COLOR_GREY~cigne tu strw prawa? Po hiszpasku: Co za skurwysyn!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x43CDEF8C">Spokojnie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x44C8DE08">Wygldamy na takich, co szukaj kumpli?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x46AC0DB5">To by czysty przypadek, fuksa miae, i tyle... Postawmy prawdziw fors i powtrzmy to...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x49BF38E6">Niech mnie cholera!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x50B71E8B">Hej! Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x52BD76FA">Gramy w spalonego?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x59CDAA0B">Zaatwi go!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x60FBE275">Mamy tu intruza!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x62DE76EB">Mam dzi dobry dzie. Co ty na to, ebymy podbili nieco stawk? eby byo ciekawiej?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x64E8E6E8">Za no tutaj, ju!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x66DDA905">Zasady s banalne. Kto trafi wicej butelek, ten wygrywa.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x67F66381">To znowu ty. Nie jestem tchrzem, chtnie jeszcze raz si z tob zmierz, ale tym razem zachowuj si normalnie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x68A9C2CD">No dawaj, chopie, zaczynajmy!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x70BCF120">Patrz i podziwiaj! Musisz si bardziej postara, eby mnie pokona, senor.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x77CAD40A">Szlag!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x79F96891">Chopie, gdzie ty leziesz? Wracaj, ebymy mogli zacz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x83C5C585">Uno...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x85A27334">Jezu...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x85F99110">Uwaaj, amigo. Dobrze radz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x88ADF085">Moje cele!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x90F222EE">Powiniene to przemyle, prawda? Widzisz ten karabin?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x95F7BEAB">To dobra decyzja, amigo.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x180C0525">I po wszystkim.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x184F17FE">Mwi ci, kolego, mam sokoli wzrok...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x235E61F6">Wraca do obozu, migiem!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x280F362C">Zao si, e pieprzysz psy, co?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x298F985F">Ile bym teraz da za kubek kawy...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x331C3E7D">Na mnie ju pora...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x400ABF61">Jak chcesz! Nie zamierzam czeka cay dzie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x407F2C24">Zabij ci, cabrn, ot co!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x559D9795">Cierpliwoci...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x587DB28E">Co, prosz? Chyba si przesyszaem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x606CA271">Na odzi, jest na odzi!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x645BEC60">Wiesz co? Odwouj zakad. Mam do.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x714AB335">Nie zwracaj na mnie uwagi. Ciekawi mnie tylko, co tam masz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x738F26DD">Prosz bardzo. Dotrzymuj sowa, prawda?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x745B5E64">Co? Prbujesz mnie oszuka, cabrn?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x773D092F">Nie, prawie!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x840EA0E3">No to moe koczymy z zakadami, co?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x855E4FDE">Czas i spa!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x913EA698">Popatrz, popatrz. Jaki podrny...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1005C743">Dobra. Kto pierwszy zestrzeli cztery ptaki w locie, ten wygrywa. Chyba proste?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2179E349">Maldito! Miae farta...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2346D408">Nie podoba mi si ten kole, zostawmy go.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2639E34B">Wraca do odzi! Migiem!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2872C2B7">Tak jest! Ha!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2882A2AA">Przebyem ca drog z Meksyku, eby zmierzy si z prawdziwym amerykaskim rewolwerowcem. Jeste nim?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x2993A175">Nie czujesz si dzi na siach, co? To nic. Jeszcze bdzie czas.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x3731B58F">Troch si rozczarowaem...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5007E532">Gasimy wiato!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5213EBD8">No, chopie. Tak czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x5236A173">Oczywicie. A kto nie lubi wygrywa?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6520EA53">A... No to szkoda, amigo.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x6995F1A7">C, kiepsko ci poszo. Na pewno sta ci na wicej  podbijamy stawk?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x10666FF1">Ha! Jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x23583A23">Hijo de puta. Co ty robisz?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x26871C18">Wisz ci fors za wygran. Chod, odbierz pienidze.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x34971A56">Widziae, amigo?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x41922EAE">Pij, ile chcesz, ale zrb nam przysug i nie cigaj butw, dobra? Bo ci nogi cuchn.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x42326F3D">Pospiesz si, zanim odlec!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x56225D6C">As!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x65991D3E">Ty zasracu! Nie widzisz, e jestemy Del Lobos?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x67849FA9">Nie ruszaj si. Zaboli tylko troch.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x82198A9C">Czyli nie. Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x92616BE3">aosny? Ciekawe, co powiesz, jak oberwiesz kulk w eb!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x110924E3">Chcesz pienidze czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x230620DA">Niby umiesz strzela, ale... W kocu ci si uda, compadre.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x397073A0">Mylisz, e si zgubi?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x644262E5">Vamos, runda trzecia  co ty na to?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x1328921C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Grozisz mi? No to prosz, cabrn!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x7646032E">Grozisz mi? No to patrz!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x45827581">Powtrka z rozrywki, mi amigo. Jak pierwszy zestrzelisz cztery ptaki w locie, to wygrywasz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x46291460">Dobra, to do dziea. Ustawiem dzbany tam, w oddali  sprawdmy, kto trafi wicej.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x57746010">Tak jest!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x70810342">Naprawd? Grozisz mi? No to miao!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x73699228">Zobaczmy, jak mu si to spodoba!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0x94754495">Jak si nie zatrzymasz, to osobicie ci zastrzel.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA0167106">No we. Wygraem, uczciwie. Pa.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA0F185D3">Mam na ciebie oko, amigo...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA1BFA899">No to zaczynamy czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA1E35A46">Uwaaj sobie, kolego. Par strzaw mi nie poszo i tyle.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA1EB6920">Musisz sta na ziemi. Za z konia.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA1F394FE">Nie ta bro, kolego.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA8C7EDB0">No, ale ty zabawny, co? Tak, prawdziwy artowni!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA8C881F1">Nie jestem w nastroju, rozumiesz?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA8F888F3">Trafie wszystkie moje cele! To koczy zawody. Hijo de puta.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA9D955BA">Tu jest troch za ciasno dla nas wszystkich.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA9DAA019">No nie! Po co ja tyle wiczyem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA47ABE0A">Ej, ty! Zgubie si?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA58FDA51">To napad. Nie pogarszaj swojej sytuacji.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA100B391">Ej, ty! Pozwolisz mi si odegra czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA326E1F8">Jeszcze jeden krok, a pol ci kulk!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA408E9D1">Wchodzisz w to czy nie, amigo?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xA892532E">Rce w stron nieba, kolego.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xAB4EC671">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do nastpnego razu, przyjacielu.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xAB80DBF0">Ej, ty! Moe chcesz wzi udzia w przyjacielskiej rywalizacji?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xAC746D05">Dobra, wystarczy. To trwa za dugo.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xAE158A37">mieszny jeste, kolego!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xAEB2604A">Za wczenie zacze strzela! Odwouj zakad.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB3DDF6ED">Znasz procedur. Oprnij kieszenie.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB5A14F32">Ha! No dobrze, kolego, do dziea.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB9CFF376">Hej, senor! Sprawdzimy, czy poprzednim razem to byo zwyke szczcie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB11CA39D">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB33E6886">Rce do gry. No dalej.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB54F1F37">No c. Moe zmierzymy si innym razem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB153A9F2">Zdaje si, e wywszy ci jaki pies.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB930BDBA">ndale, cabrn. Zanim zaczniemy, musisz zaj pozycj, nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB168352E">Tym razem na pewno ci pokonam! Zamy si o fors, co? Co ty na to?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xB4595762">Moe. Zawsze chtnie si zmierz z godnym przeciwnikiem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBA835679">Daje nog! Zastrzeli go!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBB349121">Jakim cudem...?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBDA8F1CA">No to podruj gdzie indziej. To nasze miejsce.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBE25F224">Gracias, kowboju.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBE95131A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju po tobie, sukinsynu!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBEC01655">Zabdzie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xBFA34AF0">Przysno ci si czy co? Nie mog rywalizowa z kim, kto pi.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC0197DF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kiepski strza.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC4BA740F">No dawaj, bez ryzyka nie ma zysku...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC7A74065">Lec! Ognia!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC9E28A97">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ty bezpaski kundlu, zamorduj ci!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC25E12EF">Obsadzam bro!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC491BA13">Hej! Musisz podej dziebko bliej.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC628BE0C">Zasady s banalne. Kto pierwszy zestrzeli cztery ptaki w locie, wygrywa.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xC832E6D1">Mam tego do!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xCC622EB4">Z przyjemnoci ci zabij, skurwysynu!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xCF78D6F3">No dobra. To chyba dla ciebie za duo, tak?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xCFB655C2">Co ty odstawiasz, oszucie? Odwouj zakad!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD2BC4C52">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zabij ci!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD5FE1987">Zanim zaczniemy, trzeba oczyci teren, amigo.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD6D1B5E8">Pamitasz zasady, nie? Wygrywa ten, kto trafi wicej butelek.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD9A5B0E7">Skoczyy ci si naboje? No to z zawodw nici. Zakad odwoany.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD9BBD018">A wic to tak? Jak chcesz!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD9E227B6">Zabawne. Bo to ty jeste tu problemem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD11C5E08">Robie, co w twojej mocy, kolego. Moe chcesz si odegra?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD15AA07B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Pewnie wiatr znis kul.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD26B2847">Twj wybr, amigo.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD43B1068">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Doskonale!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD47CE955">Czyli potrafisz strzela, co?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD51B2780">No, amigo. Wchodzisz w to czy nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD56BA232">Start!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD70F4044">Zamierzasz zdmuchn te butelki? Gdzie twoja spluwa?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD149BD4B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Cholera!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD37612A2">No dobra, dobra, moe innym razem.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xD641341F">Znajd inn drog. Rozumiesz?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xDB7F446E">Dalej, amigo, pki jeszcze mamy wiato...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xDBC1A32D">Co taki niemiay? Do dziea!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xDF385460">Ju narobie w gacie, koleko?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE0C32F37">Hej! Biegnie do naszej odzi!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE2CB2772">Ostatnim razem cakiem ci odbio! Tym razem bdmy uprzejmi, co? Bez ekscesw.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE2DE26A4">Nastpnym razem uwaaj. Zobaczysz.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE2DF757F">Musisz mi zapaci, bo przegrae, dobra?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE7C5F424">Sta obok mnie. Jak tylko si pojawi, strzelamy.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE8BEC0C8">Hej! To mj ko!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE483C273">wietnie! No to do dziea.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE759B6A5">Ha, ha! Tak!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE926BA8B">Ognia!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE1996A1C">No i wietnie! To chciaem usysze.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xE3075E04">Tylko mi si tu nie zaamuj. Co ty na to, eby podbi stawk i znowu si sprbowa?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xECADBACD">Nie pozwlcie temu gnojowi uciec!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xED9D1D42">A niech to diabli. Jakim cudem mnie pokonae?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xED67EE97">Qu?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF074EBF7">Jasne...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF07BF321">Tamte dzbany, kawaek od nas  dasz rad trafi wicej ni ja?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF0BF060D">Wiesz, co trzeba robi. Wygrywa ten, kto trafi wicej butelek.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF0CEF78D">Co nie chcesz umiera, senor.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF2BCE6B9">Lina? Lina? Szlag by ci!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF5EFE08B">Masz jaki problem? Co z tob?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF7D569A5">Tak jest!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF7EE90F1">Nie odzywaj si, gociu. To niezbyt mdre.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF8BDD8B7">A ty gdzie si wybierasz?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF9EBB408">Nie daj si prosi. Mona sporo wygra, nie?</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xF32FFBE6">Robimy, jak z butelkami, tylko na wikszy dystans. Kto wicej trafi, wygrywa.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xFA4011F5">Moe my nie jestemy tacy jak ci z Karaibw? Moe wkurza nas, jak kto jest za blisko.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xFA86739B">Qu onda, amigo? Przestraszye si? No dobra...</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xFC336A35">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xFF7E4898">Nie zamierzam czeka cay dzie. We fors!</string>
  <string name="1066_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_03¤0xFFF8F9D3">Chyba mwie, e si na to piszesz!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x2AA73715">~sl:0.0:0.6:1~Si...</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x4A1F96A5">Kolejny raz ju nie powtrz, tylko bd strzela.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x4C61E8A0">Chce ukra to, co mamy na odzi!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x5BA77AA1">Kto tu jest! Zaatwi go!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x5E7D6BC5">Ko mi pada! Moemy zwolni?</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x7A795939">Do obozu! Ju!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x8DA1F4D0">Kto tu jest! Rozwali go!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x9B17668A">Zwiewa, nie pozwlcie mu uciec!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x23B23DC9">Obroca prawa!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x24D73632">Zginiesz za to, kowboju!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x27DC9AB2">Mylisz, e bd nas szuka? Za zabicie tego kowboja?</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x34F92BD9">Na kolana! Nie mamy caego dnia! No ju.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x41F83449">Dorwa go! Zatrzyma!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x65B77BC6">Nie uciekaj. Nienawidzisz tych gnojw, ale nie wolno ci ucieka.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x642D073F">Tak wanie.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x942EC82C">Chce buchn d!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x5678E3E7">Czas zbudzi wieyczk!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x84272F8D">Czyli e po nas przyjd?</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0x2866257F">Nie ma litoci dla obrocw prawa!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xA0849405">Przyjd wczeniej czy pniej.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xA1EC451E">Ale mj ko ledwo zipie.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xA176E674">Do odzi!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xA134691F">Chopcze? Nie doczyem do was, eby mnie poniano albo zajechano na mier!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xB109521E">Podwjne standardy...</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xBC707F2C">Przygupi jeste? Rusz si!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xC7F161F5">Zobaczmy, jak mu si to spodoba!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xC90FED1E">Przebija si przez obz!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xDEE56EB1">Naszczam na twj grb, kowboju!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xEE8B3D94">~sl:0.0:1.3:1~ndele! ndele.</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xEEF7C1B0">No to mamy problem!</string>
  <string name="1067_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_04¤0xF161AB82">Chtnie popatrz, jak krwawisz!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x00567A25">Same z nim kopoty! Ruszajmy!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x007DBACA">Kto tu jest, podnosi dupska!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x00CC8B74">Wszyscy do obozu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x056A1F03">Spadaj. Precz std.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x088B8EA6">Mwiem, e masz si nie rusza.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0A4E60E4">Mdry wybr. Zjedaj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0A9FD81A">Jeszcze jeden krok i ci zabij.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0AFBD985">Lepiej posuchaj!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0BFC570D">Przeginasz! Masz ostatni szans.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0D4CB1EE">Wic przegonilicie go z obozu?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x0E90EECB">Dobranoc!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x1A5BBA26">Wiem, e co dla mnie masz. Zobaczmy co.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x1B29C056">wiat potrzebuje takich ludzi. Mylicieli i poetw.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x1F27A869">Wymyka si nam!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2A310416">Dlaczego jeszcze dycha?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2AC78694">To odwane sowa, przyjacielu.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2B90BD2E">Tak, to zupenie jak ja.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2C6D92C8">Gupki? Pieprz si, cabrn!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2CD4DFD6">Do broni! Szybko!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2DCF5AC0">apska do gry. Ju!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x2EB1EC7A">Teraz ju wie, e nie mia racji.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3A33F389">Rce do gry!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3AE009EA">Spadaj. Precz std.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3C8AAA1A">Dobrze si zastanw, co do mnie mwisz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3CAA9178">Nie ma ju dla ciebie nadziei. Poddaj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3E1ABB4A">Hej. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3E788204">Bydlak prbuje uciec!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x3FADECC2">Wybrae z drog!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x4F8CC68B">Rozumiesz po angielsku? Rce do gry, mwi.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x5E07D924">Ostatni raz mwi.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x5ED78787">Biedaczysko.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x5F4011F1">Chcesz umrze?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7A932B27">Ty zuchway durniu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7D038B45">Drugi raz nie bdziemy pyta, amigo!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7D0E1325">Stj, bo strzelam.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7E213B46">Rusz si albo bdziemy strzela!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8AE23F62">Bd patrze, jak umierasz, bydlaku!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8B4533A6">Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8E08DCD7">Zawsze tak uprzykrzasz ludziom ycie?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8E8DB0FE">Wszyscy do odzi!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8F362BE5">Na pewno chcesz si przekona?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x8F2485FB">Uwaaj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x9BE5BDA2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zdychaj!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x9C8FF642">Wybrae z drog, przyjacielu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x9DD6C2EF">Tak, tak, jedmy w ciszy.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x18AD5415">Za. Ju.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x18F00389">Sodkich snw!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x20D780C4">Masz przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x27EB9CDF">No to ruchy! Hijo de puta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x36B55230">Hej! Mamy gocia.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x38E934AC">Nie ruszaj si albo jeste martwy. Nie artuj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x44EEC8F1">Cholera, to twoja ostatnia szansa. Syszysz?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x51BBED46">Nie lubimy takich jak ty!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x51F26B0A">Rusz si std!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x60C41F6B">Jest w obozie!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x79AEC229">To twj koniec.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x85CBEC0A">Marnujesz tylko czas. Po prostu go zabij.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x89BC28C8">Ej, ani mi si wa we mnie celowa.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x89E519A1">Gi!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x90BBAD15">Zaraz, zaraz... Ja ci znam.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x91CE38B4">Nie, nie, powiedz mi. Cigle tam jest?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x99B7005F">To nasz teren. Wyno si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x121C3585">Radz zacz spa z otwartymi oczami! Dorwiemy ci!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x125A8C6D">Uwaaj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x229F09B1">Czego chcesz?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x263C8010">Bra go!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x337B89B1">Za. Ju.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x353E1349">Czemu my w ogle tego suchamy? Zamknijmy mu jadaczk!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x363A6A03">Guchy jeste? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x501F4CCE">Do diaba, ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x508CD0FD">Ten go chce umrze!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x543A5D48">Jeste obroc prawa, cabrn? E, obroco!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x615EC1B2">Za z mojego konia!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x752EE631">To wszystko twoje dzieo?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x910CA0F9">apska do gry. Ju!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x952BB36E">Nie, nie. Powiedz mi. Lubiem go. By irytujcy, ale mia w sobie pasj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x957AB85A">!Oh, te arrepentirs por eso!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x1358A029">Do diaba z nim, wynomy si std!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x6576DAE1">Ten intelektualista wci tam jest? Ten socjalista?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x6591D1F1">Rce do gry albo ci zabij.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7801A74F">Kieruje si do odzi!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x7836F73B">Podnie rce albo zginiesz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x23025A85">Nie. Przesta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x36688B4D">Rozpatam skurwiela na dwoje!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x38628A38">Ciekawski si nam trafi.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x47815F97">Rzucam bomb!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x73844D14">To napad. Nic si nie bj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x75665E92">Rusz ten zad!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x78379A0D">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x85739CE0">Sponiewiera go!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x88301DC5">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x420646ED">Nie chc, eby kto za nami laz! Zabi go.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x515427BB">Ucieka!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x846606CC">Tutaj nie ma szeryfa. Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x953253FA">Ty zasracu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x1815039C">Zabij ci.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x9476895F">Po prostu sprzedaj mu kulk.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x16782611">Ju si o to nie martw, amigo.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x47581431">Biedny czowiek.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x60144596">Zobaczmy, co tam masz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x64039019">Nie powinno ci tu by, panie ciekawski.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0x70472154">Hej. Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA0E6A6A7">Nie podzielilibymy si z tob gorzak, nawet jakbymy mieli jej za duo, gringo!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA6C1F719">Dzi zginiesz, chopaczku!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA34F457E">Rce do gry!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA60D77AB">Zabij ci!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA623B262">To napad. Nie utrudniaj.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA699E177">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA808C0FC">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA1096A61">Pobudka, chopcy! Mamy towarzystwo!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA1241B48">Eje, przesta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xA1826A75">Guchy jaki jeste? Rce do gry.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xAB9E7888">Hej, ty. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xAF6237C4">Ej, przesta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB06779D7">Stj, bo strzelamy!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB0CB3AC2">Zaatwmy tego vaquero!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB1C306BF">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB2E9871E">Hej! Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB4DCCDE7">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB6CF6B9E">Jest tu mnstwo zych ludzi. Takich jak ja.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB7C779DF">Urw ci eb.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB7E33672">Hej, gupku! Zejd mi z drogi!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB9E11546">Od miesica nie byem w Thieves Landing.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB612DD71">Szlag, mwi, eby przesta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB7856EE3">Ko ci kopn w eb? Rusz si!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xB9148C64">Hej! To ten obroca prawa! Zabi go!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xBBFBD51B">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xBCCCCBB1">To kraina banditos, kolego!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xBCE31242">Zdychaj wreszcie.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xBFE4E9B9">Hej, rusz si.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC06E7DCC">Urw ci jaja, vaquero!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC4A0666C">Powiedz, przegonilicie go z obozu?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC7F0A530">Hej, popeniasz gruby bd.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC42BA1D2">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC69EF16B">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC613FD12">Do kroset. Nie mam dla ciebie czasu.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC861A545">Poaujesz tego. Nie radz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xC8387308">Wskamy temu podrnemu drog!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xCEC808AF">Los zopilotes bd na tobie ucztowa!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xD1D6D4FB">Ale z ciebie twardziel! Sprbuj si z nami, amigo!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xDD52F33C">Co? W takim razie pjdziesz do piachu!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xDE74AE34">Posuchasz mnie? Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xDFF986C1">No wiesz, ten go z uniwersytetu w Meksyku. Ten, co naucza o wiecie bez cierpienia.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xE02F55B9">Hijo de puta! Jeszcze si policzymy!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xE4E6D421">Spuszcz ci ostry omot.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xE34969CB">Ani si rusz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xE61316D0">Musisz std i.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xEA3DB19E">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xEFCE63CB">Co si z nim stao?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xF2BC4D1F">Jest na statku!</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xF3F0B28B">Moesz si std wynie?</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xF9DD34B8">Powiedz.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xFB9648EC">Suchaj, nie chcesz ze mn zadziera.</string>
  <string name="1068_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_05¤0xFE59DBC1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Id do diaba!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x0221D76A">d, musimy chroni d!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x02893B19">Nie bdziesz si mia, jak bd poera twoj wtrob.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x0297D2D9">Chwila, ja ci znam.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x093D3DA0">Przesta wreszcie.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x0B1A1F5E">Jeste bezwartociowym, zawszonym psem, wic lepiej naucz si gry jak pies! Im szybciej to zrozumiesz, tym lepiej.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x0BE678D2">To by twj bd, cwaniaku!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x0CBB0551">Ostatnie ostrzeenie. Chcesz umrze?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x1AD536D8">Chcesz nas sprowokowa, gupku?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x1C6BBE55">Zabicie ci bdzie najlepsz nauczk.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x1EF929CD">Ostatnia szansa!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x2A5B7C21">Nie mog si doczeka, a ci zabij.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x2D244945">S, s, dobrze jest, ale... yj tak ju od dwch lat, no i...</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x4EF7D7BC">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x4F69A80C">Jeste guchy czy tylko gupi? Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x5A09EDE0">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x5BD3541D">Zastanw si dwa razy, zanim pogorszysz spraw.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x5D1726FF">Zabieraj t cholern lin!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x5EEA05C6">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie wiem...</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x6A70DA5E">Fujara mi staje na myl o zabiciu ci.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x6D3AF24D">Nie bd wicej powtarza. Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x6D7B5731">Zranie moje uczucia.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x6DCC8415">apy w gr. Raz, dwa!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x7CD0EB1D">Zaraz ci poka!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x7CE00AFD">Czasem tak si zastanawiam... Czy powinienem to robi? Czy w yciu nie ma nic wicej?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x7CFC57FB">A to pech. Oni zabior twoj meksykask ziemi, ukradn ci meksykaskie zoto i postawi twj meksykaski eb na meksykaskim kominku!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x9C655902">Jeste czonkiem gangu Del Lobos, czyli jeste Meksykaninem.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x9D70C6F1">Precz, do cholery.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x9DFEE164">Za stamtd.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x9E1C12B1">Wiesz, jak si lubimy bawi? Tak!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x17C8D640">Co to za przybda?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x28C863F3">To nie jest twoje miejsce.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x35AB27FC">Kto si do nas dobija!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x45EF23CE">Rusz choby palcem, a zginiesz.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x51A00319">Ostrzegam ci.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x61B04C99">Nie ruszaj si, mwiem.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x63D5A784">To ostrzeenie.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x83D57380">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x84C6BF92">Masz niewyparzon gb, idioto.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x88D9B2CF">Dalej, Mexicano. Ruchy.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x90B6734B">Nie marnowa czasu  zabi ich.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x92E56E62">Hej, kto to?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x92E75649">Ma jaja!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x96B98C97">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x99D6D81A">Ani drgnij.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x187DE6A4">Ten puta chce gwizdn nam d!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x199AF908">Zeszej nocy miaem dziwny sen.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x303DFEF0">Lepiej std zniknij, ale ju.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x508AC6F8">Wraca do obozu!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x734A41EA">Mamy gocia w obozie!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x784C4A11">Hej. Nie prowokuj mnie, bo ci gb obij.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x925AB714">~COLOR_GREY~Z Ohio? A kogo to obchodzi? My bylimy z Kuby, Hiszpanii, Ameryki, a teraz jestemy z Meksyku. Tak nas, i ciebie te, widz inni.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x8718B853">Rce w gr albo zginiesz.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x8992AF9B">Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x31616DFE">Dalej, moe potrzebuje pomocy!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x65020AD2">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x70944CFE">Ostatnie ostrzeenie. Chcesz zgin?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x79661CEE">Jeli nie podniesiesz rk, utuk ci.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x366497EE">Suchaj, przesta.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x723041AE">Widz kogo!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x891601A8">Skurwysyn ucieka! Zatrzyma go!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x7357277C">Ostatni raz prosz, eby przesta.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x7963623F">Chopak daje drapaka. Bra go!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0x68147496">Stj tam, gdzie stoisz.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xAC0E0D05">Sucham? Co powiedziae?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xAF9979D1">Sam si wpakowae do Del Lobos!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xB0DE06D8">Do gry. Rce do gry.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xB27E7771">Rozwali go!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xBA340077">Won mi std.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xBACAF870">Wszystkie te walki, cae to zabijanie i zajedanie koni... Mylaem, e dokd to nas zaprowadzi...</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xBFBD4DA2">To ten Amerykaniec! Bra go!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xC59F7FBA">Nie, nie, nie. Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xC108F23C">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xC3042B24">apy w gr. Szybko.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xC65813EE">A niech to. Zobacz, co narobie.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xCB23A256">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xCC3C4AA4">Strzelaj do nas!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xCD1AA2C0">Zaraz, zaraz... My go znamy!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xCE7A4088">Zaatwi ci na amen.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD2D595D9">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD4E6C04E">Gupi czy jak?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD9ED5E42">Jest na odzi!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD15E7231">Nie zamierzam strzpi jzyka.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD672D5D6">Amerykanie bd myle, e jeste szpiegiem i zdrajc. Jeste gorszy ni my, kolego. Jak ich od razu nie zastrzelisz, to oni zastrzel ciebie. Jeste teraz dla nich zwykym psem.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xD7929279">Rb, co ka, albo ci zabij.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xDB010197">No i tak sobie myl...</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xDFD19DC9">Wycigasz na mnie bro?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xE3B1A4E3">To by art, amigo?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xE4B16CF6">Zby ci si znudziy?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xE8AE5D6B">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xE9C57BFD">Rce do gry, no ju.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xE39F4E7C">Ty popapracu.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xEB21ECC4">Masz co z gow? Drugi raz nie bd si wita.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xEB576645">Zobaczmy, czy spodoba mu si ta bro!</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xEDAA397A">Schowaj t bro, zanim wepchn ci j do garda.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xF2DD2EEB">Ale czy to wszystko ma sens?</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xF721E428">Teraz jeste, bo ja tak mwi.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xF6413E5B">Zabijcie ich w kocu! Chryste...</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xF90873C8">Zmierzasz w z stron, amigo.</string>
  <string name="1069_g_m_m_unicriminals_01_hispanic_06¤0xFA90AA96">Jeste jakim idiot? Ostrzegaem ci.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x0466ED13">Nie zamierzam z tob walczy.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x1D1F1E83">Spokojnie, to nie jest konieczne.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x1E1636AE">Suchaj, musisz przesta.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x2C64C810">Trzymaj. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x2E34ADA2">Ej, co ty wyczyniasz, do stu diabw?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x2F9DC0F2">Raczej nie chcesz sta za blisko mnie.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x5AB5F939">Hej, przesta.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x6DCEE113">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x8A2A3965">Suchaj, musisz si std zbiera.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x11D47BE3">Masz natychmiast si std wynie, syszysz?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x25D7AD66">Lepiej tak nie podchod, le si czuj.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x33C3C8E4">Hej, daj spokj, syszysz mnie?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x33E0B78F">Nie. Jak moge?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x43C0DF3E">Przecie ju si ze mn witae, nie?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x66F602F7">Odejd. Czemu to robisz?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x78B6A678">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x78CE96AE">Halo, a ty tu co?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x386D6B5C">Musisz przesta.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x390B6B15">Cholera, nic nie widziaem.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x493F27C8">Hej, uwaaj, jak idziesz.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x501BB3B9">Przesta ju, nie chc ci zastrzeli.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x534EF7D6">Czemu, kurde, to robisz?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x561B08EC">Nie bd si temu przyglda.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x607A42B4">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x694EA26A">Ty potworze.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x4773D2B5">Hej, ty. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x43858C81">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x422217C6">Nie musimy wali do siebie oowiem. Nie trzeba tego robi.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x4589878A">Nie mam siy si tob uera.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x9582404D">Hej, uwaaj troch.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0x42296712">Czemu si na mnie gapisz? Tak le wygldam?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xA0D21E59">Musz sprowadzi pomoc.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xA9DD2DD6">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xA40B7D21">Id sobie.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xAACF6AE7">Moesz bardziej uwaa?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB7464FCF">Hej, nie moesz tego robi.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xBA65518A">Hola, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xBB73B4DE">Bd si zachowywa, jakby ci tu nie byo.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xC3C6EA58">Jeli planujesz obrabowa mojego trupa, to troch sobie na to jeszcze poczekasz.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xC3CF3062">Przesta. Zostaw mnie.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xC61EE479">No dalej. Zmiataj std.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xC98E8F92">Szczerze, guzik mnie obchodzi, co masz do powiedzenia.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xCC52F565">Hej, spokojnie, od to.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xD2E9CEA3">Psiakrew, odczep si.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE10D6ADE">Prosz, id w choler.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE1638C8A">Masz, masz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xEF9B28F9">Masz, bierz.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xEF9BB608">Ej, moesz si odsun?</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF34D5F9A">Zabior to do grobu, przysigam.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF140A077">Nie zmarnuj na ciebie moich ostatnich chwil.</string>
  <string name="1070_a_m_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF7944943">Moe jestem chory, ale nie dam sob pomiata.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x04ACE2E2">Nikt nie zasuguje na takie traktowanie.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x08F1B312">~sl:0.0:4.8~Prosz pana... brak mi sw... Ocali mi pan ycie.~sl:~Jak ja si odwdzicz...</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x0F18554C">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x1F676131">Prosz, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x2E2B11AD">Dobra, dobra, to twoje.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x3D84530D">Prosz, tak nie wolno.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x3F39EF49">O Boe, nie, dlaczego?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x4D2FEBAE">Nie powinno tu ciebie by.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x5B2F85F7">Cokolwiek jest w tej skrzyni, naley do pana. Jako wytumacz, e j straciem...</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x5BFDCADB">O rany, od bro, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x5D3FE9D2">Przepraszam najmocniej.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x5FE1F51A">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x6DCB6E76">Hej, to nie jest potrzebne.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x6F1B8D95">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x7BE524C3">Lubisz kpi sobie z chorych, tak?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x8A412761">Hej, to nie jest potrzebne.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9A3535FF">No tak... W kadym razie dzikuj...</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9B5B7B30">Sprowadz pomoc.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x21A3B41D">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x40F85768">Moesz mnie posucha? Skocz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x54AB508A">Jeli pocign za spust, to bdzie twoja wina.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x70E11D12">~sl:0.0:4.0:1~Znam hiszpaski. Nie kami. Uwierzcie!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x183ECA27">Chwila, prosz!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x270BC7E8">Przesta, tak nie mona.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x375D9E0E">Oj, moja wina.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x457D493E">Ty to zrobi?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x603BD27E">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x718D9318">Nie moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x787E83DC">O rany! Od bro, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x959E92A4">Boe, nie, nie strzelaj!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x1167DEA9">Co? Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x2711FA57">Musisz std wyj, posuchaj mnie.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x2922E9E8">Jeli chodzi o mnie, to zasuy pan.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x4233A951">Suchaj, nic wicej nie mam. We to i tyle.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x4854C889">Nie mam niczego, naprawd.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x5836EEB1">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9228DC30">Prosz, nie. Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9243B689">Prosz, nie zbliaj si.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x78626A74">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x95635AC3">Na mio bosk, daj mi spokj.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x281379CF">Przesta gra mi na nerwach.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x1813054A">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x8820165E">Kim pan jest?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x28624319">Ty, prosz, pom mi!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x69891774">Dobra, mam tego do.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0x83353667">Nie zasuyem na to.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA229138E">Ale czy my nie... Ech, ju nie wiem.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xAA4F3564">Ale miaem szczcie.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB07A9ABA">Prosz, prosz, nie!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB51593D5">Prawdziwy mczyzna musi umie walczy o swoje.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xBA07C77D">Nie bd tego rozpowiada, obiecuj.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xBF9394BD">Opanuj si wreszcie.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC62FB6B9">Bd udawa, e nie istniejesz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC64B3ADE">Blokujesz drog.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xCCDE5381">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xCCE732FE">Jeste za blisko. Nie zbliaj si, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xD85CDB13">Powiciem ci ju dostatecznie duo energii.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xD432FBD3">Przyrzekam, e nikomu nie powiem.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xD5884507">Nie, nie...</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDAB56F2F">Zaczekaj, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDB428BFA">Prosz, eby przesta.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDCC665BD">Masz std odej.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDE9ED66D">Trzymaj si z daleka, jestem chory.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDFEAA73B">Nie, nie, prosz, nie strzelaj.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE3E26EF6">Daj spokj, nie chc mie na sumieniu morderstwa.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE6E4078C">Zaczekaj, prosz.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE9D4E5AA">Prosz, nie podchod.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE12D13AA">Halo, a co ty tu robisz?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE839A716">Czemu tak dziwnie na mnie patrzysz?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE56577C6">Zdaje si, e diabe opta twj jzor.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xED597048">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xEE5BDE78">O nie. Prosz. Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xEE32FEC9">Boe! Pomocy! Bagam!</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xF2E7F570">~sl:0.0:2.1~Nie mam klucza, przysigam.~sl:1.1~Prosz...</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xF6D2CB43">Firma i tak ju spisaa to na straty. Jeli otworzy pan t skrzyni, to moe sobie wszystko zabra.</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xF35ABBD6">Moe zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xF98FCCA8">Nie wstydzisz si tak traktowa ludzi?</string>
  <string name="1071_a_m_m_armtownfolk_01_white_02¤0xFCA27B05">Nie moemy zaatwi tego jak rozsdni ludzie?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x01A7EB9D">Dzikuj.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x02D07C76">O, dziki Bogu, e ju po wszystkim...</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x04839789">Dobra, to... szalestwo.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x051CBC84">No nie.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x0597475A">Czemu to robisz?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x076FD9ED">Wyno si std, odejd.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x09E566E5">No dobra.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x0C3B7EB6">Wyranie jest z nim co nie tak...</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x0CDDD8FA">Pan jest chory!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x1D5C55EE">Moesz pan nie przeszkadza? Ju i tak mamy mao czasu.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x1EDEF5C9">Opuszczamy t dziur. Panuje tu szkarlatyna. Sugeruj, eby zrobi to samo.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2B1631F6">Choroba si rozprzestrzenia, wszyscy s naraeni. Na pana miejscu szybko bym si std zabra.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x4BC90078">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x4CAC2AAD">Ty bydlaku.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x4D3C7E7E">Nie zbliaj si zanadto.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x5A0C48A0">Czego si tak gapisz? Jeszcze nie umarem.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x5CAEAC40">O Boe... Nie rb tego!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6A103D06">Odejd, po prostu odejd.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6F858BB0">Pozwl mi umrze w spokoju.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x8E6319AF">azisz za mn, bo chcesz si zarazi?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9B892D2B">Powodzenia panu.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x11D98B38">Mylisz, e obchodzi mnie, co mylisz?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x12BAFDA7">O Boe, nie!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x21DAE717">Prosz pana? O nie, pan jest chory, prawda? Niech Bg ma pana w opiece.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x23DC2ADC">Masz, niedugo nie bdzie mi to ju potrzebne.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x41FA5030">Wezw wadze, jeli jeszcze jakie tu s.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x65F2D920">Z kad chwil jest coraz gorzej!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x73CDD46A">Prosz.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x82C022B7">No to ju po prostu niegrzeczne.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x83A90FC2">Moe si pan przesun?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x83F3EF73">Mnie ju nie mona zrani sowami.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x83F1898C">Skoro tak musi by.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x90C6308F">Mgby przesta? Przesta.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x94B1CB67">Dobrze, ju dobrze, zrobione, moemy jecha.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x117E0BB6">Prosz, nie, nie mog si pochorowa!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x339A13EF">To wystarczy? Wicej nie mam.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x356C5616">Ja panu te. Z dala od tego miasta.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x561ED7B8">Nie musz marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x648F3806">Tylko spokojnie, kochanie, mamy wszystko. Spokojnie.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x806F2096">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x879A217D">Pan wybaczy, ale musimy jecha.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x889B7A1C">Cofnij si. Chcesz zachorowa?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x969C2EE1">Nie mam nic do stracenia.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x1799AB85">Nie!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2149FFA6">Hej, mamy ju do.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x3587C43E">Dobrze, myl, e to wystarczy. Ruszajmy.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6042C8D0">Prosz, czy to jaki art?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x7827C582">Ju prawie, tylko to zacisn.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9859A881">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x40829EB1">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x57087A4C">Id po pomoc.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x767502F0">Nie celuj tym we mnie!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x85357739">Dosy.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0x89624051">A komu miabym wygada?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xA5CD57D0">Prosz, to chyba jaki art!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xA8A5CEC7">Tak, mamy wszystko, co trzeba, a... jeli czego nie mamy, to... znajdziemy. Uspokj si.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xA30D8008">Nikt mi nie pomoe? Na mio bosk!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAF38EBA6">Wyjedamy z miasta. Panuje epidemia cholery. Tobie sugeruj to samo.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB4A43F25">Dobrze, masz, we to sobie i odejd!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB4D07A32">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB21810D8">Nie zamierzam bra w tym udziau.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xBFA68682">Ju jedziemy. Wszystko, wszystko bdzie w porzdku!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xC3D6B455">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCAD29B01">Czas nas goni, wybacz.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCE4DEC71">Co? Co takiego zrobiem?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCED338EE">Tak, tak, przecie ju ci mwiem.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCF78CA02">Mog o tobie po prostu zapomnie.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD0A3BF2B">Czy ty... mnie obrabowujesz? Odbio ci?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD3B8113D">Po prostu usid i sprbuj si odpry. Przed nami duga droga.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD4A1F343">Dobra, dobra!</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD7C09388">Nie radz mnie dotyka.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD47F21C1">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xDB5F0D12">Wyjedamy. Coraz wicej ludzi choruje. Chryste, ty ju si zarazie...</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xDDF2077A">No we. Przed chwil si witalimy.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xDE7F4BBD">Jezu, po co ta bro?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xED7A794F">Odsu si, bo bdzie problem.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xEFF2ED6E">Pomocy! Gdzie stre prawa?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF0C19E01">Dobra. Chcesz tego, tak?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF4CA1BDF">Hej, nie rbmy tego.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF12F919E">Zrobi pan tak, jak zechce. To wolny kraj.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF59D36A2">To twoja sprawka, co?</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF84F96AA">No ju, przesta.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFDC7FB0F">Przepraszam pana, ale ludzie choruj, a my nie moemy ryzykowa.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFDF0385E">Broni wasnego honoru. Tylko on mi zosta.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFFA01D9A">Nie podchod tak blisko.</string>
  <string name="1072_a_m_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFFC9443D">Lepiej bdzie, jeli bdziesz si trzyma z dala od innych. Nikt nie chce chorowa!</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x045516C9">Suchaj, chyba nie chcesz walczy z umierajc kobiet, co?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x05199C01">Czy moesz si odsun, prosz?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x0532DBE8">Id sobie.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x05B723F8">Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x0E8C147F">Co ty sobie w ogle wyobraasz?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x1E5CD6E2">Oj. Moe jednak odoysz bro, co?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x4F11EFB1">Odejd, do cholery.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x6C1B9265">Masz. We wszystko.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x7B9D216B">Moesz si odsun?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x7C50700A">Hej, zostaw ich w spokoju.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x8B30911C">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x8CA94C45">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x9D1E9338">Wida, e nie masz za grosz przyzwoitoci.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x9E0DEF0E">Uwaaj.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x9FFAB897">Hej. Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x15EAC45F">Prdzej umr, ni komu powiem.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x31C50291">Wiem, le wygldam, ale prosz, przesta si gapi.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x50CEC8DA">O co ci w ogle chodzi?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x60D7EE7C">Hej, przesta.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x190F6A5A">Kto powinien co z tym zrobi.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x954C3DBB">Nie witalimy si wczeniej?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x4065B3C3">Przepraszam.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x502670F5">Wyno si std. Ale ju.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0x58540235">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xA17BBDB2">To ty to zrobie?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xA24F3B1E">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB024B707">Do ju tego.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB1B15C04">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB3CA0D28">Czemu? Czemu to zrobie?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB4A539F5">Wyno si, zanim zrobi si nieciekawie.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xB17DD97B">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xBA970834">Chora czy nie, mog da ci nauczk.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xC3A27DC4">Id sobie.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xCEDCD5F6">Dobra, mam do.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xD7DD418D">Mgby si nieco odsun?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xD307C039">Hej, nie chc, eby dzi mnie kto zastrzeli.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xD798695D">Dobra, dobra, po prostu bierz.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xDE0A68E3">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE4D2D801">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE29B6ACA">Jak moge?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE150B6BB">Dobra, dobra. We to sobie, skoro musisz.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE668A38E">Przesta ju.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xE886AA63">Ludzie umieraj, a ty masz tylko tyle do powiedzenia?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xEC0B80BE">Najlepiej bdzie, jak ci zignoruj.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xECBEEC83">Nawet chora mog z tob walczy.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF4CE4FF7">Do grobu te za mn pjdziesz?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF7B77DCA">Nie traktuj tak ludzi.</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xF59EF95D">Hej, hej. A moe to obgadamy?</string>
  <string name="1073_a_f_m_armtownfolk_01_white_01¤0xFCE52271">Nie powic ci nawet odrobiny uwagi.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x002299A3">Powiedz, dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x02D7C3EF">Nie. Od bro. Choroba i tak wkrtce mnie zabije.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x0652A603">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x0ED66F75">Zaczekaj, przesta.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x3C783C74">Masz. Masz, we to, dobrze?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x3EF8439A">Myl, e musisz std wyj, ju.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x4DB94636">Ty? Ty to zrobie?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x6EDDE304">Mylisz, e si ciebie boj?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x8CC55B78">Ej! Czego tu szukasz?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x8F3766E2">Szkoda mi na ciebie czasu.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9A5D0D42">Nie! Boe, zastrzel i mnie, bdziesz mia to z gowy.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9A7476D6">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x9CD61E8C">Daj spokj, tak nie wolno.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x15AF1E79">Daj mi spokj, prosz.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x33D3C69F">No dobrze, ale ju si witalimy.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x33DD0B21">Nie wyraziam si jasno? Przesta.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x41D37508">Nie zgadzam si na to.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x52B79472">Nie mam siy si z tob uera.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x63FC0B7B">Dobrze, dobrze. Masz, bierz to wszystko.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x75E68C6D">O co ci chodzi?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x91C980ED">Prosz, nie mam nic, co warto by zabra.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x196D84A7">Hej, zajmij si czym innym.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x299F18E8">Musisz std wyj. Wyrzuc ci, jeli bd musiaa.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x462AAFBC">Moesz przesta?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x938E1F98">Prosz, nie jestem w stanie walczy.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x1074BD30">Uwaaj, dobra?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x2463BBE2">Fatalnie si czuj, moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x7411D984">Sprowadz pomoc.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x30301E9F">Czekaj, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0x45017906">Suchaj, rb, co chcesz.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA2CCE639">Czemu nkasz tych ludzi?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA7FCAD53">Litoci, nie mam zupenie nic.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA42B20DE">Rany boskie. Co ty narobie?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA144BB05">Prosz, nie chcesz ze mn walczy, jestem saba.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xA3526F97">Moesz si posun?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB2F48231">Uwaaj, moesz si zarazi.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB5C3F0CF">Nie boj si mierci, przyjacielu.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB42B9AC2">Za co? Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xB661BC3A">Prosz, nie a za mn.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xBF13BF11">Tylko trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC3D3F9A7">Niewiele mam, ale mog ci da to.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC8A92306">Ej, daj ju spokj, dobra?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC25B5C1C">Dobrze, dobrze, i tak mam ju wszystko gdzie.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xC5773D59">O nie, prosz, prosz.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xCD655BB4">Nie. Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xCD2471AE">Nie martw si, nic nie widziaam.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xD3CE700F">Daj spokj, oka troch litoci.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDAA0762A">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDAF7C7A3">A moe by tak zostawi ludzi w spokoju?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xDCEA13F0">le si czuj, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xE1885B00">Co, nigdy nie widziae chorej kobiety?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xEAA92F6E">Moesz da chorej kobiecie troch przestrzeni?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xFAB291AC">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xFC602381">To twoja sprawka?</string>
  <string name="1074_a_f_m_armtownfolk_01_white_02¤0xFFE8F2ED">Nie moesz mnie po prostu zostawi?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x00863C9C">Nie bdziemy tu zostawa, eby zobaczy, co dalej. Powodzenia.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x05237B14">Nie wierz, e zostawiamy to wszystko za nami...</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x0E88F67D">Czego ode mnie chcesz? Odejd.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x0F961017">To bardzo mie.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x1FBA9421">Witaj ponownie.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2AB9134B">Nie chc tego.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2CAE1A40">O mj Boe! To szaleniec!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2E17E033">Dobrze. Prosz, we to sobie.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x2F24DFFF">Kto musi si tym zaj.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x3B6C9D0E">Nie dotykaj mnie!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x3C774B30">Oj, pan jest chory. Niech Bg ma pana w opiece. My nic nie moemy. Prosz si nie zblia.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x4B340EA0">Nakarmie konie?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x4F928CB1">Nie! Nie, musz std uciec!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x5A7301C1">Co ja zrobiam, eby sobie na to zasuy?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x5BB5CF4A">I mamy do jedzenia i wody na drog? Czystej wody?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6A672E24">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6B6C6C80">Gdzie s stre prawa?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6CEAB77A">Choroba doprowadzia ci do szalestwa!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x6DD8A02B">Tak, tak, dobrze. Przysigam, e nikomu o tym nie powiem.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x8AD576EC">Kochanie... Kochanie, kto idzie! Spjrz!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x8CF757CA">Dlaczego mi to robisz? Prosz.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9A42F444">Choroba, prosz pana. Szybko si rozprzestrzenia. Na pana miejscu bym std ucieka.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9BC990E8">Co ty robisz? We si odsu.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9C39AABE">O Boe, nie! Kiedy to si skoczy?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9CFE9A22">Ja ci poka.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9E16F22A">Nie chcesz zachorowa. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x25B18680">Pan wybaczy. Musimy jecha. Ju.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x29B97319">Na mio bosk, przesta!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x37DDF1CA">Masz, we to, tylko mnie nie krzywd!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x44BF1BF9">Wariat! Zostaw nas!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x49E9AA64">O nie. Tylko nie ja.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x55D98CC5">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x63ABF752">Jestem za saba, eby si z tob uera.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x64B9A4CC">No prosz. Nikt nie zasuguje na co takiego.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x76D51D30">Zajm si ju swoimi sprawami.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x94EB8FB3">Chod, ruszajmy...</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x95EAD7DA">Chod! Jedziemy! Ju!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x120A1043">Przesu si, dobrze?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x172BD4E8">Jedmy ju!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x394CC13F">Chc by jak najdalej std. Rwnie dobrze moglimy ju si zarazi.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x3909A6D0">Nie znios tego. Przesta.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x7034F0B6">Jak moesz tak si do mnie zwraca?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x9986EA72">Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x26081F76">Lepiej std id.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x37917A53">Jeli si pan nie boi, to jest pan durniem. Niech Bg ma pana w swej pieczy.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x87821F54">Dlaczego tak mnie traktujesz?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x529892AC">Jak moge? Jeste a tak bezduszny?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x847120CF">Odzie, jedzenie, pienidze... Nasz lubny podarunek!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x59584941">Hola, hola. Prosz, od bro.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x61480878">Boe, prosz, uwaaj.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0x83457717">Chod! Ruszajmy!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xA2F88922">To bye ty?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xA914AE39">Niech mi kto pomoe  jestem w niebezpieczestwie!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAA961B13">Prosz, uwaaj.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAB04EAB6">O Boe, czy to rabunek?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xACDBA948">Masz. Masz. To wszystko.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xADDF86CF">Przynajmniej to ju za mn...</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAE82AE22">Nie! Nie, nie, nie, nie, nie!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAE885EC4">Trzeba wezwa wadze. Kto si tym zajmie?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xAF453EAF">Mog ci przyoy.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB035E843">Musisz si wynosi. Natychmiast.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB6EE546A">Prosz, do! Wicej ju nie znios!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xB848CFD6">Niech pana Bg bogosawi. Oby pan dugo nie cierpia.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xBB7736D6">Co? Czego chcesz?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xBBBCDD73">Nie. Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xC02EE16E">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xC9DB409B">Ile jeszcze bdziesz to przywizywa?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xC752C4A5">Lepiej si ode mnie odsu, jeli nie chcesz si zarazi.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCA12F0CD">Dosy. Przesta za mn azi.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xCD16E6F7">Przesta si na mnie gapi. Wiem, e jestem w kiepskim stanie.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD003D628">I to jak najszybciej. Choroba co chwila dotyka kolejnych ludzi.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD7D9C9FE">O nie. arty sobie robisz?</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xD24985AB">Nie chc. Prosz.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xE44B485E">Prosz. Prosz, przesta.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xE423E292">Prosz. Nie chc si w to pakowa.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xE3485BA6">Do ju, ruszajmy!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xF47BB388">Co ty wyprawiasz? Nie rb tak.</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFC5E9D3D">Prosz, prosz, bagam!</string>
  <string name="1075_a_f_m_armtownfolk_01_white_03¤0xFF8D6A7D">Jak miesz?!</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x00BEC26D">Wiesz, e masz do czynienia z Herbertem Moonem?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x0265402F">Nie wolno mnie ignorowa. Do.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x07B4010F">Jako zasuony obywatel nakazuj ci przesta.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x07E0DD5C">Zaczekaj. Nie chcesz tego robi.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x08EA1113">Tak, o co chodzi? Czego chcesz?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x0BD0C96A">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x1E041EF2">No dobrze, zabawie si. A teraz id sobie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x1E8A7E04">Jeste naprawd pyskaty.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x1F4A217E">Dobra, czas, eby si std zabiera.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x2C153FB1">Chcesz dzieli si moim powietrzem?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x2CD11A91">Do tej plebejskiej gadki.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x3B7037CF">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x4BAEFA47">Dobra, do ju tego. Czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x6D6B0D02">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x6FE2C946">Wierz mi, naprawd nie chcesz tu by.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x7C53D550">Zostaw mnie!</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x7C339293">Nie zamierzam zej do twojego poziomu.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x8C332D66">Zaraz si wciekn. Nie prowokuj mnie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x9EBDD27B">Wyrw ci zby i uyj ich jak koci soniowej.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x9F50A930">Dobra, we te zasmarkane pienidze.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x19E4A570">Ludzie tutaj i tak s w niebezpieczestwie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x28AE126C">Tak, syszaem. Gorczka rzucia ci si na mzg?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x35FEB99B">Uwaaj, zadzierasz z jedynym sklepikarzem w miecie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x39BEDB04">Odejd ode mnie. Potrzebuj wok siebie czystego powietrza.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x60DA2B35">Wyno si albo poaujesz.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x72C847AC">Dobra, musz sprowadzi pomoc.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x72CA0DAF">To si jeszcze na tobie zemci.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x88CCFAF7">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x90DF0C4D">Dobrze, ty zwyrodnialcu. We to sobie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x99AE18E2">Zaraz zrobi ci dodatkowe otwory.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x151BE59C">Guchy jeste? Kazaem ci przesta.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x179F9882">Uwaaj.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x891C0D10">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x6509AF9A">Zrobi ci dziury w gowie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x42210AAC">Zabieraj to elastwo.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x528039FD">Naprawd prosisz si o kar.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x633888E9">Mam tylko ubrania na grzbiecie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x975490C4">Czyli tak bdziesz sobie pogrywa?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x976294A0">Prosz, to miasto beze mnie sobie nie poradzi.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0x53922205">Co to za nieludzkie zachowanie?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xA0157256">Tutaj nie mona wchodzi.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xA3F04280">Tutaj si tak nie zachowujemy.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xA49FAB5A">A wic to tak, h?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xA53A304F">Nie, na pewno jest lepsze wyjcie.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xAB74BC6F">Ostatni rzecz, jak zobaczysz, bdzie bysk z mojej lufy.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xB9FB8E56">Nie zni si do tego poziomu.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xB788F57A">Poaujesz tego.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xBA5B4B73">Przyrzekam, e jeli nie przestaniesz za mn azi, spotka ci krzywda.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xBC072239">Jeste mieciem.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xBCF6BC64">Interes idzie fatalnie. Nic nie mam.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xC58CD8C4">Jasne, jasne. Nic nie powiem.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xC74A70AF">Kto powinien co z tym zrobi.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xC85FE183">Ty jeste tym potworem, ktry to zrobi?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xC566E77D">Odsu si! Odejd!</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xD8077DB9">Dobrze. Bd milcza. Nie pisn ani sowa.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xD15805DA">Ej, przesta.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xD8608184">To ty to zrobie?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xDF83E70D">Zapacisz za to.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xDF96A257">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xE00D7A04">Masz za may mzg, eby uywa oczu? Su si.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xE2AD7724">Sono za to zapacisz.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xE3EA88D6">Syszaem za pierwszym razem.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xE7B369C5">Gadaj zdrw, ja ci nie sucham.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xE8D1C547">We to sobie i znikaj std.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xEB52D17C">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xF2F426D8">Uspokj si, nie chcemy tu nienawici.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xFE2D7731">Id nka kogo innego.</string>
  <string name="1076_u_m_m_armgeneralstoreowner_01¤0xFE956686">Ostronie.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x07C8548E">Hej, przesta. W tej chwili.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x0FB90E9A">Ja te ci znw witam.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x1B373102">Uwaaj.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x3B5B58EB">Zrobi ci par dodatkowych otworw.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x3D325530">Dobra, teraz przesadzie. Lepiej std odejd.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x4A91F58E">Mam dosy. Od teraz bd ci ignorowa.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x4FF07AAC">Chyba ju do tu zrobie. A teraz id std.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x6A7718AA">Dlaczego jeste tak blisko mnie?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x6E2BBCC1">A teraz przestaj pamita, e w ogle istniae.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x7BF55854">atwiej bdzie mi ci ignorowa, idioto.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x8C65C235">Nie dam ci zamanego centa.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x9C2DC083">Suchaj, nie musz tego wysuchiwa.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x21DD9E87">Mam tego do. Masz sobie natychmiast std i.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x38D5E6E5">A moesz to powtrzy?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x39FB631E">No tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x41A8C70E">Cholera, zrb mi troch przestrzeni.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x46FCC43A">No to teraz popeniasz powany bd.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x71A8DDE4">Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x84B59F0B">Nie musisz si tak zachowywa.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x88CACABC">Dam ci nauczk, po ktrej si nie pozbierasz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x91D477DE">Przesta ju, co?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x340E7CBF">Nie. Ty popaprany gnoju.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x353F20BF">Przesta. Od to natychmiast.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x456DBBDA">Dobra, w porzdku. Bierz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x487C977B">Posuchaj mnie bardzo uwanie. Cofnij si.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x616AD793">Bdziesz cierpia.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x712BC493">Gotowy na mier? No?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x923A6E0F">Powiniene si wstydzi, psiakrew.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x980C693F">Suchaj. Urw ci gow.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x1701F301">Hej, jak miesz tak si zachowywa?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x3125AFC3">Prbujesz wejrze mi w dusz czy co? Czemu si gapisz?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x5447D1FE">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x7688A638">Przysigam, e ci zatuk.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x63091A48">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x226908FE">Suchaj, ju mnie tu nie ma i nic nie pamitam.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x379504C7">Cholera, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x441502BD">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x445268AC">Ruszysz si w kocu?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x552230C6">Zaczekaj. Dobrze to przemylae?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x976585D0">Daj spokj. Prosz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x5197675A">Nie zamierzam nikomu o tym mwi.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x7349103B">Jasny gwint, potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x8069630E">Do stu diabw, twj mzg zapaka ca okolic.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x26974268">Sucham? Chyba si przejzyczye.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0x92142057">Co ty tu robisz, psiama?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xA5D522AB">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xA6E749F5">A co ty tu, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xA16AD875">Przesta. Nie traktuj tak ludzi.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xA5059DCD">Wyno si std, do cholery, albo sam ci wyrzuc.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xAE7B651E">Daj mi spokj, dobrze?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xB2F77B8E">Przesta naprzykrza si ludziom.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xBCA2598A">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xBF7E3C92">Niech ci szlag. Bierz, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xBFBF8769">No dosy ju, do diaba.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xC066E6DC">To ty to zrobie?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xC56B3482">Niech szlag trafi strw prawa, ktrzy opucili to miasto.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD5EC210F">Co ty wanie powiedzia?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD7C25930">Jeli w tym hrabstwie jest jaki str prawa, to lepiej go poszukam.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD27B78B8">Lepiej si std wyno w diaby, jeli wiesz, co dla ciebie dobre.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD205ABF5">Miae przesta, guchy pgwku.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD4251D81">Chcesz ze mn zadrze?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xD2798538">Odsu si ode mnie, co?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xE359215C">Chcesz udawa mj cie? Przesta mnie ledzi.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xEA18FDDD">Poszukam pomocy.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xED628BC5">Dobra, dobra, masz.</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xF7FFD60D">To twoja sprawka, co?</string>
  <string name="1077_u_m_o_armbartender_01¤0xF91FFA66">Cofnij si, bo nie chc tego robi.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0064852E">Id sobie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0349DFC1">Przepraszam.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x042DF4D9">Hej! Wyno si std, zanim si zarazisz!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x06E700D7">To nie od nas zaley, przyjacielu.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0727F4F1">Na twoim miejscu wyjechabym jak najdalej std...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x07314E00">Wolabym, eby si tak nie zblia.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x08BAEEB9">Ty potworze!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x08F42EDF">Uspokj si. Tutaj nie ma mundurowych, komu miabym powiedzie?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0A84EEF2">Patrzysz, czy mam objawy? Niepotrzebnie, jestem zdrowy.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0A30874F">Daj spokj, do tego.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0B1A3B74">Nawet po mierci jeste jak wrzd na dupie, Ferguson.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0E8EA350">Czowieku, oka troch szacunku!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x0F0596E5">Jezu, co z tob?! Wynosz si std!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x1E083813">Ale wstyd.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x2B43737D">Widziae w tym miecie strw prawa? Spokojnie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x2C0C6AB1">To jedyny sposb. Umieraj tak szybko, e nie nadam.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x2E536B58">Jasne, mona troch zarobi. Ale nie wiem, czy warto.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x3A54BE90">Powodzenia. Przyda ci si w tej okolicy...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x3E4E9548">Hej, tutaj tak nie mona.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4B345F50">Dobra, chyba masz nie po kolei w gowie! Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4BB1ACA9">Prosz, nie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4D9C6CAC">Posuchaj mnie i zjedaj std.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4D232503">Nie bd ci duej sucha.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4E4BDCAB">Uch... O cholera, chyba za dugo leay na socu...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4E355D9A">Jeszcze gorzej. Jeli tak dalej pjdzie, to wkrtce Armadillo bdzie miastem widmo.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4EC13AEB">Do czorta! Nie rb tego.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x5B730859">Dobra, id sobie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x5CA078DD">O co chodzi? Mgby si troch cofn?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x6FB7A5AE">Ostronie. Naprawd chcesz zaj za skr grabarzowi?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x7B3D23EE">Zostaw nas, syszysz mnie?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x7DBADDD4">W porzdku. Wcale ci tu nie ma.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x7E5742ED">Daj spokj. Naprawd przyszede tu strzpi jzyk?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x8A1168D2">Lepiej si std zmywaj! Tu nie jest bezpiecznie!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x8EDDE309">Wikszo mieszkacw miasta umara... albo wyjechaa.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x8F206A9E">Dobra. Prosz, to ju wszystko.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x8FD4A7A8">Wszystko dobrze? Witam ponownie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x9E1846F0">Zupenie mi to niepotrzebne.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x10E89DDB">Ty tak na powanie? O Boe!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x12E4ACD6">Zao si, e to twoja robota, obcy.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x13A42803">Wstydu nie masz? Uszanuj zmarych!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x15FD3E55">Nie syszae o epidemii cholery w Armadillo?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x20B44875">To paska sprawka?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x38F477C5">Nie podoba mi si twj ton. Chyba powiniene ju i.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x56AC3A8E">Co, u licha...?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x57FB7401">Ech, chciabym...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x74D4A0A2">Dobra. Masz.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x84E40C8C">Cholera. Znowu ty? Suchaj, nie chc kopotw. Po prostu zrb mi przysug i trzymaj si z dala od tych cia.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x103F79AC">Patrz, co robisz.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x386E63CA">Suchaj no! Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x620C595E">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x741A9F2E">Prosz. Odzyskam to z twojego grobu.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x907EEE3E">To nie jest temat do artw, przyjacielu.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x1351C40D">Powanie? Daj spokj.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x5073CE58">Zostaw tych ludzi w spokoju, do diaba.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x8357AC8E">Suchaj, gociu. Jeli masz mnie zabi, to mnie zabij. Jeli nie, to zostaw mnie w spokoju, do cholery!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x36105DBF">Nie zawaham si, moesz by pewien.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x81521EAD">Moesz sobie i? Troch mnie niepokoisz.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x1520700B">Daj spokj, po prostu powiedz, czego chcesz.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x4158849B">Hej, mwiem ci ostatnim razem, e te ciaa s niebezpieczne. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x9891187F">Posuchaj, nie jestem zamonym czowiekiem.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0x11461786">Oczywicie. Ale biorc pod uwag zarobki, to ryzyko zawodowe, ktre jestem skonny podj.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA01CC114">Przepraszam pana! Prosz zrobi przejcie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA2D3EB20">Jezu... To chyba nie jest warte tych pienidzy...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA3F99BCA">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA5F9FD75">Bdziesz si po prostu tak gapi, tak? C. To twj wybr...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA27C1E27">Hej, ostronie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA52C0527">A co ty tu, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA86DEF63">Id po pomoc.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA77236AF">Hola! Na twoim miejscu bym tego nie robi. Naraasz si na paskudne chorbska.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xA91992AA">Ej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xAB42BDE2">Prosz, ja i tak wiele nie posiadam.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xABC6E24D">Zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xAC78F19B">Eje. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xADC96DDD">Jezu... Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xAEEC1514">Ej, po co ta bro?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xB0E0629B">Ej! Przepraszam! Zejd mi z drogi!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xB2DF3995">Nie. Co pan zrobi?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xB9FCA039">Co si z tob dzieje, do diaba?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xBEFCBE70">Ej, ty, przesta. Ale ju.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xC7F264E7">Chyba artujesz! O Boe!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xC97B345D">Bdziesz si tak na mnie gapi? Nawet nic nie powiesz?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xC2105CD4">Ty te. Na twoim miejscu bym nie wraca. To martwe ziemie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xCB84088C">Hej, nie takim jak ty dawaem rad.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xCBAD4E96">Ej, ej. Nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xCDC69FF3">Id drczy kogo innego.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xCE035AF9">ledzisz mnie?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xD0813CAB">W miecie jest wystarczajco trupw, nie musisz docza z kul w gowie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xD6CFE9B1">O nie, to znowu ty! Nie! Nie! Trzymaj si z dala ode mnie! Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xD8B80BBD">Mj Boe, ale jeste ciki...</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xD368E1A0">Hej, wyjd std.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xDABB511F">Uyj tego i ci zakopi.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xDB0C3A7E">Id sobie, cholera.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xE3E80D9B">Cholera, przesta. Co to ma by, do diaba?</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xEA1E9D44">Ha... Nie sdz, eby ten pomys im si spodoba.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xEA5CFCD2">Eje, nie zbliaj si, przyjacielu. Lepiej nie podchodzi do tych cia.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xF6F30253">Masz naprawd dziwne poczucie humoru.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xF700D05E">Wiesz co? Mam ci po dziurki w nosie.</string>
  <string name="1080_u_m_m_armundertaker_01¤0xF78897C9">Tego chc mieszkacy. eby powstrzyma rozprzestrzenianie si choroby. To paskudny biznes, ale musz przyzna, e lukratywny.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x07AAB044">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dosy, dosy!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x0C39D881">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wystarczy. Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x1B357A3B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czego za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x1E954A53">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zapacisz za to.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x2F363421">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaga!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x3B15C097">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie moesz tu przebywa!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x4DE46634">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Nie masz tu czego szuka!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x5BF3BB65">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Oka ci ask i zabij ci szybko.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x5CF6AEBE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyno si std.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x6B0CC09B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb, co mwi, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x8C187DD1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uspokj si. Nie rb tego!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x9E1E818B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Z drogi!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x14CEEB2C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zamierzam powtarza. Do!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x25A4EC38">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x40B584E9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zaraz poo ci trupem.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x78E4949C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie masz wstydu.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x174F1776">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie ka mi si powtarza. Wystarczy tego!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x241AB10D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegam ci, wystarczy.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x553A1015">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, wystarczy!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x558A00CC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x5461DC58">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co, do licha? Nie suchasz mnie!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0x85868613">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju si witalimy.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xA6FF38EF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegam ci...</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xA9C70725">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju ostrzegaem, matole!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xA715142F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xAD5C57D2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie masz tu nic do roboty!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xAFF7217E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dobrze, do ju tego. Masz robi, co ka!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xB4D341B3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb tak dalej, a pjdziesz do piachu.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xB80BA3AE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ile razy mamy ci powtarza?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xBA920DD0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie radz. Lepiej od bro.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xC11D1FF4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Powtrz to.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xC533E19F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chcesz si ze mn umwi?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xC636CE05">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Eje, co ty sobie mylisz?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xCA2F3218">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty powiedzia?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xCB3976EC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stop! Co ty tu robisz?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xD06BE26F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zatrzymaj si! Kim jeste?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xD4C96F97">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty. Wyno si std!</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xD8F81269">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kim ty, do licha, jeste?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xE588C82A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xEB7E49F7">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wiesz, e jestem onierzem, nie?</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xFA94B537">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do ju tego. Precz mi z oczu.</string>
  <string name="1081_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_01¤0xFCBE9228">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie musisz tak si zachowywa. Od bro.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x07DD1B8F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czas, eby si std wynosi.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x07EA285A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Oka mi troch szacunku albo poaujesz.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x0C7C723E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wracaj, skd przyszede.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x0D2CBAD1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej rb, co mwi!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x2F6B7AF5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x4F48163E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Kim ty, do diaba, jeste i co tu robisz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x5D7BB2A5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co...? Nie moesz si tu szwenda!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x5FB96050">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie bd powtarza niepotrzebnie. Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x6E7C05B3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegaem!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x6E23FCBE">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb, co ci ka!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x6FB1F7E8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do licha, masz niewyparzon gb!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x7ECDC962">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Poaujesz!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x8C912637">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x8EE5747B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: W tej chwili daj mi spokj!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x9AE7DE8A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co z tob nie tak? Dlaczego mnie nie suchasz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x10CCFE20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Odejd std i nigdy nie wracaj!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x46DEAFD9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tu nie wolno wchodzi cywilom. Znikaj std.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x51DAC493">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoja ostatnia szansa!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x79EA80EA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zatrzymaj si! Co ty tam robisz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x89A23BFF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ilu ostrzee potrzebujesz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x94D2D4DF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie masz serca.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x353C764D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do ju tego. Lepiej odejd.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x839C6C39">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nawet nie myl o celowaniu tym we mnie!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x4456C0F5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty wyprawiasz? Zejd mi drogi!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x5123F569">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Lepiej wracaj, skd przybywasz.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0x129792B3">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Czego si tak gapisz, cholera?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xAB5ACBDB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, nie rb tego!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xAD5676AD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj sobie.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xB2D90105">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To teren zamknity!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xB45541F1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Na twoim miejscu wracabym, skd przyszede.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xBCED6F00">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeste guchy czy gupi? Wystarczy tego!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xBF4C5CC9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nikt nie bdzie paka po twojej mierci.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xC5B3A6BA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Zakaz wstpu! Wynocha!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xC8EEEE99">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Wyno si std!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xC9ED78E2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To naprawd byo bardzo gupie!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xC670906C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie moesz tak robi. Przesta!</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xD4DC5E64">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ju si witalimy.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xE972B11D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rzuc ci spom na poarcie.</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xF89274AF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty sobie, do diaba, wyobraasz?</string>
  <string name="1082_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_02¤0xFBC1DEF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: A moe zamiast tego rozwal ci eb?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x0125497A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Tak, ju si witalimy.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x014E9CA9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, a ty dokd si niby wybierasz?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x0E9D0D27">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegaem ci ju, pamitaj.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x1BAD20F2">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie moesz tdy przechodzi!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x1D6C45CB">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegam ci, zaraz skoczy mi si cierpliwo.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x1DC2A98A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, od bro, i to ju!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x2C64877D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x2D5FC457">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zawr! Nie masz tu nic do roboty!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x3A8623C0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do ju tego, jasne?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x4A2EC16B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Do tego, wyno si std.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x4D2A74D1">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Zgubie si? Przesta za mn azi.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x4D8F194F">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Przesta, nie rozumiesz?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x4EB003D8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie moesz si tu pata.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x5B86353D">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Przesta!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x5EF6A465">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Nie moesz tdy przechodzi!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x5FC08C4A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie zawaham si rozszarpa ci na strzpy!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x6A8BC507">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Rb, co mwi, albo poaujesz.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x55A84867">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj troch!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x60E75501">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty powiedzia?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x67C1EC9A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uwaaj, ole jeden.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x167FC70B">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Stj! Kto ci zaprosi, do diaba?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x290E525A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie radzibym. Zastanw si.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x624E9FF9">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Dostan medal za skoczenie z tob.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x1092ABF0">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ostrzegaem ci! Pami ci szwankuje?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x1782E475">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ten obszar jest niedostpny.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x7241AD3A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Podobam ci si czy co?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x9422BB73">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: e co niby?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x88603DCD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Chyba ju czas, eby si std wynosi.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0x90007B5C">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Jeden faszywy ruch, a zobaczysz wasny mzg.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xAF34D1D5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To twoja ostatnia szansa, nie zmarnuj jej.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xBA9619F5">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xBF730C96">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Ej, ty! Co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xC1A776BA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie dranij mnie, ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xC9C5213A">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Uspokj si!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xC9E4C6D4">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: To strefa wojskowa. Wyno si.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xCB6221B8">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Mwiem co.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xCFA41E4E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Poaujesz, e si urodzie!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xD427EABD">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Z drogi, ale ju!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xE788E25E">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: We bie ci si pomieszao? Do!</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xE8600630">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej, odejd std.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xEBCBFC60">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Co? Nie masz pozwolenia na pobyt tutaj.</string>
  <string name="1083_s_m_m_mexarmy_01_hispanic_03¤0xF4FB57FC">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Hej! Od bro, to rozkaz.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x014709BD">Ej. Odsu si.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x0A0EB72E">Zaczekaj, a szeryf Freeman si o tym dowie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x0BAD2159">Hej. Nie rb tego.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x1B4990DD">Co, do diaba? Prosz tak nie robi.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x1B16138B">Nie pozwol sobie na takie traktowanie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x2E16DEEB">Starczy tego.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x4A248063">Eje! Czemu to robisz?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x4CD7F70E">Nie bd znosi takiego drczenia.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x5C7224FE">Ej, prosz si cofn.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x5D5687BE">Hola. Prosz schowa bro.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x5DA413CD">Prosz przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x5E2EC740">Wol popatrze na much ni na ciebie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x6B3B615D">Nie chc ju ciebie sucha.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x6E78AA02">Od t cholern bro.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x6FCCC762">Wystarczy ju tego. Id pan std.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x7E8DB187">Jak pan mg?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x8BC71A4A">Mwi powanie. Niech pan przestanie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x9A4C5675">Bd si broni.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x9A255623">Prosz mnie nie zmusza do strzau.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x9F9D8571">Przepraszam.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x25F8D66B">Prosz, nie mog nic panu da.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x40A86B38">Prosz. Prosz, nie!</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x42CD8E4E">Chyba rodzice ci nie kochali.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x50FFFC49">Ej, przesta pan.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x60C9BEAF">Wanie tak. Won.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x80E6DB89">Nie ycz sobie takiego nkania.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x85F010C8">Dobra. Nie pisn ani sowa, obiecuj.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x394DDC87">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x611BA6D1">Widz, e si pan na mnie gapi. Jestem wdow, wie pan?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x615EF373">Hej. Prosz std i.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x736F9794">Co jest, do licha? Nie wolno tu panu by.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x2981BAB3">Powiesz mi, czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x7075EBCE">Nie powic ci ani minuty duej.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x8097E8F8">Dobrze, dobrze, niech pan ju idzie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x9016B200">Eje, prosz nie zaczepia ludzi.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x9942F89C">Ostronie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x12418C4D">Czas ju, eby pan sobie std poszed.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x39542C8A">Dobra ju! Masz. We to.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x433954E2">W porzdku. Nie mam nic wicej przy sobie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x821861E6">Spoliczkuj ci, jeli nie przestaniesz.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x7067153A">Zapacisz pan za to.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0x55648485">Prosz da mi spokj.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xA9F5DC9D">To miao mnie obrazi?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xA88FF2F8">Strzel, jeli bd musiaa.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xA2125034">Ech, witaj ponownie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xADD421DE">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xAF14C5D7">Czy mgby pan nie sta tak blisko?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB0AFEA15">Prawdziwy z pana dentelmen, co?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB3B8F023">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB4DC8CCB">O, wadze z pewnoci si tym zainteresuj.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB7B2F44D">Tak, masz moje sowo. Nic nie powiem.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB8F183D1">Hej, tak nie mona.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB55E67DB">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xB455F4BB">Mylaam, e ju to przechodzilimy?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xBA3BCE32">Moesz da mi spokj?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xBB29CAE5">Wyno si std, ale ju.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xBC1557D7">Boe, to paska sprawka?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xC8BEF12A">Czy... Czy to pan zrobi?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xC38C122F">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xCD966FBE">Precz std, cholera.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xD3D3B21E">Boe mj, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xD21A7027">Nie naley si tak zachowywa.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xD84BD3A9">Natychmiast biegn po strw prawa.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xD87EBAFD">Dlaczego jest pan taki wredny?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xD713E80B">Dobra, dobra. We to sobie.</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xF651F7BA">Prosz, czego chcesz?</string>
  <string name="1084_u_f_m_tumgeneralstoreowner_01¤0xFBB89A82">Do tego, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x05812FC9">Prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x07192C49">Zrobi ci dziur midzy oczami.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x08ABF4A8">Suchaj no, zostaw mnie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x0B211158">To twoja sprawka, prawda?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x0E05BC05">Nie podoba mi si twj cuchncy oddech. Do tyu.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x2E27BFA7">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x2ECA320A">Nie zachowuj si jak obcy, witalimy si ju.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x3AD81C60">Cholera. Dobra. Prosz.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x3D6CF5EF">To wszystko twoje dzieo?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x4D031A2E">Prosz, nie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x6AF67ABC">Tak nie mona si zachowywa.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x6EAFD91A">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x7B4443AE">Czepiasz si niewaciwego czowieka.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x8BF68005">Naprawd szukasz guza, co?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x8D7AEA5D">Dosy, czas by zajy si tym wadze.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x9E382488">Chcesz zosta rozniesiony na strzpy?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x9F924B49">Przesta.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x24AE4C25">Ej, prosz przesta mczy ludzi.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x30E7831E">Sysza pan? Kazaem przesta.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x40EE8910">Szlag. Odejd ode mnie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x44F2911C">Precz. Precz std.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x52D52872">Zostaw tych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x52FE4AC2">Mnie si nie pyskuje.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x54D8C830">Czego tak wytrzeszczasz gay?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x61CC1300">Do tego, nie bd sta i na to patrzy.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x84E660B6">Jeste jedn wielk strat czasu.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x96B1DAC2">Prosisz si o kopoty, ac za mn.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x97FE56AB">We to, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x256E68F3">Mam do mocn spluw, eby odstrzeli ci eb na czysto.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x467EAE4C">Ju ci ostrzegaem, zaprzesta tego.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x483C1E8A">Lepiej si std wyno.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x509F70A3">Stre prawa si tym zajm.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x590B2BD5">Stre prawa niczego si ode mnie nie dowiedz.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x613C673E">Nie zaczynaj czego, jeli nie bdziesz w stanie dokoczy.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x1572C8FC">Chcesz, ebym podziurawi ci eb?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x1635FE18">Gupi? Rusz si, ju.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x2095B564">Uwaga.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x6751C862">Dobrze, nikt si nie dowie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x7232BB4F">Ju zmarnowae mi do czasu.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x7422B7AD">Kto pjdzie za to do ciupy.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x281274EB">Masz pretensje do caego wiata?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x7387446B">Ej. Gupi pomys. Od gnata.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x17410571">Zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x21809777">Taa, dosy ju si poznalimy.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x41108360">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0x59273272">No ju, przesta.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xA9C6CF47">Zapacisz za to, co zrobie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xA68BF3C6">Kurwa no, dobra. Masz, bierz.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xAB214A79">Hamuj si.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xAB49135C">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xB08D4932">A moe stuk ci na kwane jabko?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xB4CA17C2">Wystarczy, teraz znikaj.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xB669D26D">Przestaniesz wreszcie z tym nkaniem?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xB859BDD8">Na pewno chcesz zadziera z rusznikarzem?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xBAFD8528">Skocz te wygupy.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xBD47EEC6">Uwaaj.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xC87E7696">Nie wa si nikogo tkn.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xC287B33D">Nie mam do tego cierpliwoci. Id sobie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xC7299CC3">Wyno si, zanim wyrzuc std twoje trucho.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xCA7B95B8">Czego tu chcesz, do cholery?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xCE01282A">Czego chcesz?</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xDCFB6824">Do, id sobie.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xDD87F7D9">Niedoczekanie, nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xE40DAB6C">Nie bd tego znosi.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xEC07B562">Eje, nie jestem osob, do ktrej si mierzy z pieprzonej broni.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xF5D8FADE">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="1085_u_m_m_tumgunsmith_01¤0xFC5818AA">Czego mi tu sterczysz pod nosem?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x00AE45BE">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x01324AD2">Za chudy jeste w uszach, eby si tak do mnie odzywa.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x054BD52B">O nie, nic nie wygadam szeryfowi.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x0E68E133">Do diaba, odczep si.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x1FD818DA">Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x2B281BD6">Wystarczy mi jeden cie, nie a za mn.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x3F14FE8F">Od t spluw, zanim odo j za ciebie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x4AC765EF">Co, do diaba? Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x4C3EB925">O co chodzi?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x4CD29A0A">Eje, nie ma potrzeby robi strzelaniny.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x5DAD7C53">Czas, eby std spywa, jasne?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x5DD1363C">Zadzierasz z niewaciwym gociem.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x5EC05FD0">Zaraz kto przez ciebie zginie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x6F5D2D04">Dobra, dobra. Masz, to twoje.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x7BF7C853">Ej, mgby przesta?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x7C1747A2">Ju em mwi, e masz przesta.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x8A6A1EE5">Nie masz za grosz przyzwoitoci?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x8B2AB6CB">Niech ci szlag, bezlitosny gupcze.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x9B68851A">Dalej, po prostu bierz.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x14C040B4">Zaraz ci wprawi oowiane zby, syszysz?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x29B34CD2">Albo zaraz wyjdziesz, albo ci std wynios.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x65D8FABD">Ty to zrobie?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x87EAF43A">Ej. Nie moesz tu by. Znikaj.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x89DEF830">Patrzysz na mnie, jakby chcia mnie pore.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x228E3296">Chcesz, ebym porachowa ci koci?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x248C8A12">Nie mam czasu na gupstwa, odejd std.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x257E1BD5">Jazda std. Ruszaj si.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x297FABA7">Dzie dobry, jeszcze raz.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x334AA78E">Dobra, przysza pora, eby si std ulotni.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x403C66AF">Prosz, przesta. Daj spokj.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x427D5E24">Uwaga.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x489CC045">Mwe, czy to ty?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x687E734C">Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x2625D136">Nic wicej nie mam, tylko tyle.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x5985D3B3">Czego chcesz?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x28079F80">Cholera, powiedziaem do.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x32127B58">Rozwal ci eb i sprzedam twj mdek w sklepie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x40235E21">Czowieku, daje mi oddycha.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x132093BB">Mam ci powybija wszystkie zby?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x454163AC">Uwaaj, dobra?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x530983ED">Nie lubi, kiedy kto stoi tak blisko mnie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0x9884517E">Zetn ci za to eb.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xA1CB0E27">Ju zapomniaem o caej tej sprawie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xA860CA2B">Won std.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xB677A28C">Przedstawiciel prawa powinien si tym zaj.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xC3CD6BBE">Hej, co ty tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xC5D910C4">Przesta drczy ludzi, syszysz mnie?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xC90AB904">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xCDF00218">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xD0EC5775">Wadze na pewno si o tym dowiedz.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xD78BB429">To nie miejsce na takie zachowanie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xD4740189">A tak, witam ponownie.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xDA976ACB">Wadze natychmiast si tym zajm.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xDB2DB0F7">Aha. Lepiej mi si przyjrzyj i zamilknij.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xDB545D97">Nic ode mnie nie dostaniesz.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xDDB56259">Spadaj, kiepski z ciebie zodziej.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xEF7EE3E9">Nic ju nie mam, sowo. We to.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xF2F3AE55">Nie mona tak mwi do ludzi.</string>
  <string name="1086_u_m_m_tumbutcher_01¤0xFFA5B097">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x02A78B47">Chyba ju czas, eby sobie poszed.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x07CCA2DE">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x0892C046">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x0908BBEF">Lepiej to przemyl.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x0A5D00FB">Taa, zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x0B3B3FA5">Wadze si o tym dowiedz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x1ADD64DF">Masz niewyparzon gb.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x1CBD3C16">Wystarczy ju, przesta.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x3BEEE41E">Mam lepsze rzeczy do roboty ni zwracanie na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x4C9EC519">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x6F283152">Musisz std i.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x7A9CBA38">Mierzysz do mnie z gnata? Zwariowae?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x7BA04E64">Czego si tak gapisz, cholera?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x8ABA8E31">Zejde mi, kurde, z drogi.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x8C0790DF">Mylisz, e ci nie zabij?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x8C47F8F9">Zgupiae? Przesta.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x8C795804">Witalimy si ju, koleko.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x9B3B7588">Taa, cze ponownie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x9BDD1B6D">Eje, zachowuj si.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x10DAA7AD">Niestety musz poprosi, eby pan wyszed.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x12E5145D">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x19B8DACC">Potrafi milcze jak grb, przysigam.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x63B79C54">O Boe, nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x70B35C5E">Masz. Udaw si tym.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x80B66520">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x96FBFC4C">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x231DC198">No dalej, dalej. Zaraz udawisz si wasnymi zbami.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x254F91DF">Uwaaj.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x302B7642">To nie w porzdku, przesta.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x437ECE3D">Ostronie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x2206B2A0">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x9775F274">Nie rb tego.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x20602D01">Olewam ci, eby nie marnowa mi wicej czasu.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x86095F14">Lepiej znikaj, zanim sprawy zajd za daleko.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x519086D5">Hola, hola. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x20256979">To jest sprawa dla wadz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0x32562836">Ej, przesta pan.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xA08E94B9">Do diaba, odczep si.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xA7C1375B">Zostawisz ty mnie w spokoju?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xA7D7F98F">Nie chcesz mnie prowokowa.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xA7271580">Ej, spokojnie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xAA25AFB9">To tyle, nie mam nic wicej.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xAAFEB9B0">Po co to robisz?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xB008DB70">Koniecznie chcesz, eby kto skopa ci dupsko?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xB87B58CF">Nie zamierzam tego tak po prostu znosi.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xB86476BE">Miarka si przebraa. Dalej, czas na ciebie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xBB411227">Nie musisz tego robi. Prosz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC09CC776">Musisz si tak przysuwa?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC0A683EA">Czego chcesz? Daj mi spokj.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC4FD1D40">Eje, to nie miejsce dla ciebie.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC12E62C5">Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC9193B5E">Wzywam wadze.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xC926574A">Od t cholern spluw, ale ju.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xCA33FC40">Czy moesz da mi spokj?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xCAC6E929">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xCDEC70C0">Czemu to zrobi, mieciu?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xCF5764EB">Moe tak si troch odsu?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xD85F2C1C">Rozwal ci eb.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xDB38316A">Bierz, bierz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xDEFD6D1C">Nie obchodzi mnie, co mwi kto taki jak ty.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xE21A3D03">Chcesz dzisiaj umrze?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xE70669B1">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xE950003C">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xEFBC0E99">Jeste bezczelny.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xF8F49B18">Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xFB8AA4B1">Guzik ode mnie dostaniesz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xFDB4F438">Zastrzel ci. Tu i teraz.</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xFE8492F5">Ej, moe by si uspokoi?</string>
  <string name="1087_u_m_m_tumbartender_01¤0xFF0FA57A">Nic nie widziaem.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x07F7F32A">Ty zoliwy skurwysynu!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x0A532FF0">Nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x1B268374">Dam ci, co tylko chcesz! Tylko mnie nie krzywd...</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x2DA0A389">Hej, parobku, pom nam!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x2DDC853F">Diabe w ciebie wstpi. Chory.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x3B8D44C1">Zobaczymy, co powie na to wadza.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x3EBF6753">Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x4CA3ECDB">Czy to twoja sprawka?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x6A0521C4">Czas wezwa wadze.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x6D2DF1B9">Szlag by was!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x9B513BEB">Zagomy je, zanim si rozprosz.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x9C2BE1DC">Jeste pomiotem szatana! Wariat!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x9D4DFAB5">Hej! Przesuniesz si?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x9D6182D8">Oj, no, przepraszam.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x18A19A0B">Ty zoliwy skurwysynu.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x25B8927A">Eje, nie ma tu adnej zwady, po co siga po gnata?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x33FDCBB5">Jasna cholera!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x34DF30C7">Hej, moe odoyby spluw?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x37AEB8E1">Lepiej pomyl, z kim rozmawiasz.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x37E1C357">Ty to wszystko zrobie?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x43B2324D">W porzdku. Nic nie powiem.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x51E37DF9">Troch za blisko jak dla mnie.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x52D370F1">Ej, powiniene std spywa.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x61D91B83">Mwiem ju, skocz.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x74EC6296">Co ci si pomylio, przyjacielu. Zaraz pobij ci do nieprzytomnoci.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x84B6F9B1">Co ty robisz, do jasnej cholery?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x151F3EFD">Zabieraj si do diaba.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x241B639A">Wci moesz si wycofa, chyba e marzy ci si dziura w czaszce.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x283A1820">Nie potrzebuj adnego pozwolenia! Ta ziemia naley do Boga!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x479E367B">Te sukinsyny z gangu z Laramie si doigray. To, co si tutaj wyprawia, to haba!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x584C5A00">Miego dnia!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x927CC41F">Wielkie dziki!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x3179A9CC">Lepiej std spywaj.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x4222D51C">Bestia, nie czowiek.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x4375AA02">Prosz. Zrobi wszystko, eby to si skoczyo, tylko powiedz.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x5407B615">Eje, zaraz poaujesz, e mi podskakiwae.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x6032D51F">Odwal si ode mnie albo dam ci dobry powd.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x7055D0EF">Pogio ci?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x29421C0C">Nie mam cierpliwoci dla takiej gby.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x506671A3">Jeste cholern besti!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x668496F1">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x914207D8">Nie moesz sobie i gdzie indziej?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x6968310C">Powiedziaem raz. Precz mi z oczu.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0x8388092D">Jestecie tylko zwykymi zodziejami!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xA8FEE631">Niby na co si tak gapisz?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xA49EF55A">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xADB890BC">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xB10C0D03">Dobrze, dobrze. Nie jestem na tyle gupi, eby si w to miesza, o wszystkim zapomniaem.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xBD940FA8">Masz std znikn.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xBDC71071">A jakie to niby zasady?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xBF52867C">Zjedaj, zanim zrobi ci krzywd.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xC5D200E2">Co ty robisz temu byczkowi?</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xC43ABDC0">Prosz. Bagam.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xC74796E4">Do diaba! Jeste taki sam jak oni!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xCCE803A6">To twoja ostatnia szansa.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xD1F5ABC2">Najlepiej zejd mi z oczu.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xDCCE7FD0">Nie mam wicej gotwki, ale moesz wzi to.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xE3B7DD33">Hej! Pom nam, prosz!</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xE59E9355">Uwaaj.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xE655E7F6">Mam dowiadczenie w ignorowaniu gupcw.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xE203912F">Dam ci wszystko, czego chcesz, tylko mnie nie krzywd.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xEBEA7331">Zastrzel ci bez wahania.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xF2EEFBF0">Prosz, to wszystko, co mam.</string>
  <string name="1088_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_01¤0xF7963606">Zjedaj std.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x0260BBD4">A teraz ostrzegam, bacz, co mwisz.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x0327EFAF">Przesta si o mnie obija.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x045D9227">Przysigam, e zastrzel ci bez wahania. Syszysz?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x054D3F79">Szlag by ci. To twoja robota?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x0737A489">Nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x07BC2DBB">Moe by zjeda, co? Co ty na to?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x0C9FD052">Co ty tam wypuci z tej mizernej, cuchncej gby?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x1DDDC6A3">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x4DAC3153">Nie zamierzam si tob przejmowa.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x6BDCD79F">Lepiej spadaj. Ju.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x6C0832C4">Masz co nie tak z gow.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x7CE02D3F">Jeste tpy jak but. Kazaem ci zjeda.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x8F6C0AFB">Nie bd ci ju ostrzega.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x8FC688EA">Czego si szarpiesz?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x9B10CC17">Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x10F6402F">Najwysza pora, eby std spada.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x57D5653A">Mwiem ju, skocz.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x63E4F024">Dawno temu nauczyem si, eby trzyma jzyk za zbami.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x84D8D6E1">Od to, bo sprawi ci procesj pogrzebow.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x96DE44FF">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x98D3B542">Troch cuchniesz. Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x187DBA6B">Jeste o wos od mierci.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x742E2CE0">Ju. Spieprzaj std.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x5921AF7C">Przesta ju.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x9659F9E3">Napakuj ci oowiem.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x53965BFE">Co ci optao, eby to zrobi?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x172980AF">To wszystko, co mam.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0x4697247A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xA06BB652">Potrzebny tu zastpca szeryfa albo kto taki.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xA3F70C9F">Dobra, niech tak bdzie.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xA126AE70">Ostatnia szansa.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xB9ABB37E">Chyba nie prosiem, eby za mn azi, h?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xB63059C9">Masz tak kiepsk pami? Czoem.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xBC6F02DD">Hej, co ci tu przywiodo?</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xBF48C314">Precz, cholera.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xC1B0903D">Dziaasz mi na nerwy. Przesta.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xCBBFA264">Nie. Przesta.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xD2EE6988">Zaraz spuszcz ci lanie.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xD82B672F">Wbijasz we mnie te gay stanowczo za dugo.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xDB9490DD">O nie. Zaraz bdziesz mia na sobie wasn krew, jeli nie przestaniesz.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xF004D587">Zaraz si przekonamy.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xF0D4B90C">Ruchy, ruchy. Dalej.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xF1875474">Niech ci szlag.</string>
  <string name="1089_a_m_m_nearoughtravellers_01_white_02¤0xFBAA1FB0">Moesz puci mnie bez obaw, nic nie wygadam.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x03A2CA1B">Wyno si std, ale to ju.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x0DDCD3BA">Mwi powanie, odejd w tej chwili.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x0F59A4F8">Czego ty w ogle chcesz?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x1C2E4E5B">Skocz ju, u licha.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x1F2D8130">Mam ci po dziurki w nosie. Zjedaj.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x1FA37747">Do mam zadawania si z tob, won.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x2B7CA599">Nie, nie rb tego.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x2DCCDFF4">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x3C9D2107">Mamy na ranczu ju do problemw. Id sobie.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x3C62FF0A">Skocz z tym.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x3C852A71">O, cze, witam ponownie.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x3E6A0978">Wicej nie bd ostrzega.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x3E584F37">Hej, tutaj nie wolno przebywa!</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x4EFFC5CC">Nie moesz przysparza kopotw na tym ranczu. Wyno si.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x4F732546">Zostaw mnie w spokoju, do licha.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x5CC0FC56">Precz, cholera.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x7F90F468">Lepiej zaniechaj, natychmiast!</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x8F43CA53">Gupi jeste? Wynocha std.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x9CCFDACF">Eje. Od bro, dobra?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x41FC8812">Czego za mn azisz, cholera?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x57C024C7">Hej, natychmiast przesta.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x59ED065C">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x69C8B274">Moesz si ruszy?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x82CD381F">Nie mam niczego do oddania, przysigam.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x82EE9280">Ostatnie ostrzeenie. Ja nie artuj.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x94BD361D">Skoczya si moja cierpliwo. Rb, co mwi, ju.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x316D25AF">Mam ci do. Won. Won!</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x506B9463">To wszystko twoja sprawka, nie?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x543B2C8F">Moe by tak zrobi co poytecznego, zamiast za mn azi?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x682FA2E1">Hej. Prosz std odej.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x751B9CBC">Co ja miabym ci da? Nic nie mam.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x2392A609">Nie mam czasu, eby tu stercze, ruszaj si.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x4096CFCD">Prosz, nie.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x6031E830">Nie mog sobie pozwoli na twoje mcenie. Spadaj std.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x9793A2B2">To twoja robota, zgadza si?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x524299CC">Eje, przesta si czepia ludzi.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x598311E9">Nikt tu nie czuje si zbyt spokojnie, widzc mask.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0x9183558B">Co ja mam ci odda, do diaba?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xA45BC3EC">Ale spokojnie, nie ma si o co kci.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xA2126FF0">Ju dawno nie powinno ci tu by. Odejd.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xA8348873">Ostrzegam ci. Precz mi z oczu, ju.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xA9518923">Do czasu mi zabrae.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xAE117D52">Spokojnie, spokojnie. Opu bro.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xB04B81C6">Po prostu schowaj bro do kabury.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xB2D560DF">Hej, hej. To naprawd niepotrzebne.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xB73FEC70">Lepiej si std wyno, ale ju.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xB617A2AF">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xB2684372">Dobra, jasne, nic nie widziaem.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xBA722CEE">Ostatnie ostrzeenie. Zabieraj si std.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xBDD911B2">Musisz przesta, ale ju.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xC7CF6E40">Ju nie pamitam, co widziaem, wiesz?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xCDDA9945">Musisz ju i.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xD096C8F8">Opu to ranczo, w tej chwili.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xD7023260">Co, mam co na twarzy?</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xDF943CB8">Nie syszae mnie? Won std.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xE6F0ACE6">Ta maska ani troch mi si nie podoba.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xE23E6C47">Nie chc wicej kopotw na ranczu. Odejd.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xEAA8940D">Nie lubi, jak kto mi depcze po pitach. Daj mi przestrzeni.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xF4A74853">Ta maska napawa mnie niepokojem.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xF26A7AD4">Jeste gupi, czy co? Przesta.</string>
  <string name="1090_u_m_m_mfrrancher_01¤0xFFC3BE43">Moesz da mi troch przestrzeni?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x038E2A15">Ostrzegam ci. Wynocha z mojego rancza.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x0415D4E3">Gupi jeste? Mwiem ci ju, eby sobie poszed.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x064ACC6D">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x06C358C3">Lepiej si rusz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x0F856FE4">Ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x1B60C0B1">Ziemia to wszystko, co posiadam.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x1D1C0B11">To twoje dzieo, jak mniemam.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x2DDD5C87">Na mio bosk!</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x2DE814DE">Do tyu, bo zginiesz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x3C1EA78D">Nie zmuszaj mnie, ebym posa ci kulk.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x3CC14327">Masz. To wszystko.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x4A5CE64A">Nie pozwol, eby tu mci. Wynocha z mojego terenu.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x4C1A146B">Ej. Uspokje si.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x4F27E7F4">Nic wicej nie mam. Bierz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x4FC38EF3">Przesta, prosz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x5ACAF6AF">Nie zostawi tego tak, wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x5E683907">Eje, lepiej to przemyl, kretynie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x6A44CC72">Ostronie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x6FCF698D">Jestem biednym farmerem.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x7EB38A5B">To ju byo. Jeste zapominalski czy po prostu gupi?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x7EC58406">Dobrze si zastanw, zanim zaczniesz mi tak pyskowa.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x7FFAF7DE">Idiota i niezdara.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8B6E16F3">Przesta nka ludzi.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8BB59342">Nie lubi, jak jaki kundel si za mn wlecze.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8C89E55D">Dlaczego cigle tu jeste? Nie bd ostrzega bez koca.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8EC402F3">Id std.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8FC5ACF1">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x8FEF2659">Matka ci powinna gb mydem wyszorowa.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x9B9F704B">Nie pozwol na to. Przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x9C17C595">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x9D153A41">Nie zamierzam tolerowa takiego zachowania.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x9EC86ABC">Dobrze, dobrze. Nikomu nie powiem.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x9FCD37E7">Nie zamierzam na to reagowa.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x21FAF33E">Nie musimy przechodzi do rkoczynw.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x54B30410">Nie ujdzie ci to na sucho.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x63FAE0E4">Hej, kazaem ci z tym skoczy.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x75D00032">Guchy? Przesta!</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x84AC4565">Ej. Od gnata, ale ju.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x85EDDD6F">Nie jeste tu mile widziany. Wracaj na szlak, ju.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x389B42C7">Nic tu po tobie. Opu to ranczo.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x402F396C">Przesta w tym momencie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x586F28C7">Uwaaj.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x685A42CA">Co ci napado?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x742B39EA">Lepiej odejd. Nie lubi kopotw.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x880EA4AF">Dosy, mwi. Nie syszysz?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x915E0233">Co to, zaloty? Odsue si.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x1994F301">Do cholery z tym. Bierz.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x3963CD72">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x23896A0B">Dosy. Wynocha z mojej ziemi.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x344497D5">Chcesz, ebym ci zastrzeli?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x1509754F">Z drogi, ale ju.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0x78077026">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xA0C29318">Nie mog pozwoli na co takiego. Musisz std odej.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xA4F22F4F">Jazda std.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xA42E64BC">Nastpne ostrzeenie rozupie ci czaszk.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xA392A69C">Nie musisz sta tak blisko mnie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xACA066A6">Nie moesz tak robi.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xAF8CA60F">Gapisz si tak z jakiego powodu?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xB2B1216E">Hola. Spokojnie, nie trzeba wyciga broni.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xB36A9408">W porzdku. Nikt si nie dowie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xB437D7DA">Czego chcesz, co?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xB826EC24">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xBD28EC66">Przynosisz tylko wstyd i hab, wiesz o tym?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xBF42E3F0">Go si.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xC78C3826">Ej, wyno si std.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xC262CBBB">Co mnie tak ogldasz?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xCE57B90E">Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xCE110B88">Daj mi spokj.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xD95ADBC3">Hej! Kto ty? Spywaj.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xDA62AD1D">Nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xE0787CFC">Chwila. Od bro, dobrze?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xE6A6F047">Mam ju ciebie do. Czas, eby odszed.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xE30D20C6">I co zrobie?</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xE858FFB8">Jak strac cierpliwo, to spuszcz ci manto.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xE1367637">Won mi std.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xEA548877">Wyno si, zanim ci wyrzuc.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xEB717FF0">Eje. Nic tu po tobie.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xED0CE093">Gadaj tak dalej, a rozwal ci eb.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xF1E74938">W drog. Ale ju.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xF4BD6A48">Nie. Nie rb tego.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xF5D69AAF">Stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xF22B074F">Mwi ci, wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xF610887F">Nie bd ci wicej ostrzega.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xFC962CFA">Lepiej si std zabieraj. W tej chwili.</string>
  <string name="1091_u_m_m_rkfrancher_01¤0xFDFD85EB">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x001BB08B">To bdzie moje ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x0389B32B">Hej. Schowaj t bro i uspokj si.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x049BE9FF">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x059B062D">Masz si std w tej chwili wynosi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x072B572B">Nie przecigaj struny. Opu nasze tereny.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x0787091D">Ty potworze bez serca.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x0F3F0CED">Natychmiast skocz z tym nkaniem.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x2CD15DAA">Chcesz si bi? Dobrze, bdziemy si bi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x2E8808D2">Ale pan blisko. Moe by tak si troch cofn?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x3B478618">Jasne. Nie ma problemu. Prosz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x3EA14239">Zejd mi z oczu, ju.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x4B3478C2">Hej, co ty tu, u diaba, robisz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x4E2615D8">Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x5C06BBFC">Nie masz za grosz manier, co?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x5C517D99">No to ju. Spadaj.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x8A22E710">Rusz si, prosz ci.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x13C95005">Lepiej przesta. I to zaraz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x15AA2563">Ty diable.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x25F32B32">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x38C0E420">Haba i tyle.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x45B70204">Byoby najlepiej dla wszystkich, gdyby sobie poszed.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x67BB1E77">Jeli mnie zmusisz, to zrobi to.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x74FD72C5">Dobrze, rozumiem. Nigdy ci tu nie byo.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x75ECBADA">Suchaj. To wcale nie musi tak si skoczy.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x79D35B6E">Hej, hej, hej. Nie szukam okazji do bjki.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x92EF1C73">Nie potrzebujemy tu twoich kopotw. Odejd.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x99E8CEFE">To jest ostrzeenie. Jazda z naszej ziemi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x184C2B8F">Suchaj no, musisz std odej.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x283C78EB">Ej. Cofnije si.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x558A8D6E">Eje, co ty tu wyprawiasz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x617CA552">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x669A482A">Lepiej std zmiataj. Jazda.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x756A0601">Dosy tego. Wynocha z mojej ziemi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x889A707F">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x3364D968">O, powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x6777D7BA">Hej, potrafi dochowa tajemnicy, aden problem.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x8396A25A">Uznaj to za ostrzeenie. Zjedaj.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x8425D74C">Nie chc tego uy, ale zrobi to.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x8774BF33">Ostatnie ostrzeenie, mwi powanie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x26175BB8">Dobra, dobra, po prostu bierz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x73402B76">Spadaj.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x95975B78">To nie art. Ostrzegam po raz ostatni.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x787143AD">Rusze si, co?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x20476027">W porzdku. Bierz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x49499682">Nie bd si znia do twojego poziomu.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0x59745288">Dobrze, dobrze. Bierz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xA2B3BBFC">Czas, eby nas ju opuci. Id sobie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xA5E0AB0B">Ej, przesta.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xA6C3152D">Czego chcesz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xA416429D">Nie. Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xAE83E0F5">Czemu usiujesz mnie zdenerwowa?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xB8B11D77">Chwila, moment. Nie musisz zaraz we mnie celowa.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xB50DB1C2">Cholera, czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xB1545C33">Daj spokj, ju wystarczy.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xBA9A5138">Przysigam, ja nic nie mam.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xBE6AA549">Przesta. Przesta natychmiast.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xC5B18628">Widz, e si na mnie gapisz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xC278FE7C">Nie syszae mnie? Masz przesta.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xC927D9F6">Prosz, zostaw mnie w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xC91572EB">O, przepraszam.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xCDF33C43">Dobra, od teraz nie bd ju ci sucha.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xCEC170D1">Daj spokj, nie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xCF5EB779">Moesz przesta za mn chodzi?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xD035882D">Ej, Przesta. Nie chc tu adnej walki.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xD4D685B0">Nie mam nic poza tym ranczem tutaj.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xD75EA982">Co nie tak? Czemu si gapisz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xD351B211">A tak, hm, witam ponownie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xD439D488">Eje, bd rozsdny. Po co ta bro?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xDA3D07C4">Prosz, nie.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xDC8DD978">Mam lepsze rzeczy do roboty ni ci sucha.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xE5E1E697">Ej, ostrzegam ci. Wynocha std.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xE12E0A81">Ty to wszystko zrobie?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xE81FE8FB">Hej, widz, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xE86CACDC">Prosz. Nie mam nic, co mgby wzi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xE630AD29">Ups.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF0705778">Nie mog pozwoli, eby si awanturowa na ranczu. Odejd std, ju.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF0EA26CC">Lepiej sobie std id.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF2C0D434">Bardzo prosz, zobaczymy, co na to stre prawa.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF322AE6A">Ty za to odpowiadasz?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF9591E79">Podejd jeszcze bliej, to zostaniemy rodzin.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF49857A0">Lepiej zacznij si zachowywa jak czowiek, i to szybko.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xF855397F">Przeginasz. Kazaem ci si wynosi.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xFCFC6868">Nie wolno si tak zachowywa, syszysz mnie?</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xFDCDF233">Musz ci poprosi, eby opuci ranczo.</string>
  <string name="1092_u_m_m_rwfrancher_01¤0xFF7702F6">Nie zrobisz ze mnie gupca.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x08C4904D">Czemu cigle si pan na mnie gapisz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x1B12C9AF">Hej, co pan wyprawiasz? Ruchy.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x1D8572EF">Ej, ostronie.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x2A28B076">Hej, hej, prosz, od bro.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x3A680E14">Przysigam, nie puszcz pary z ust.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x3B7E1E9C">Dobra. Masz, we to sobie.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x7C86CDA2">Nie cofn si.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x8A9C0875">Nie bd tego znosi, cholera.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x9E7E4990">Eje, spokojnie. To niepotrzebne.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x17C9B27A">Czy to pana dzieo?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x37A7C2C8">Nie warto nawet odpowiada.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x40BD5106">Lepiej std znikaj.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x44D72466">Zobaczymy, co wadze na to, hm?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x50F08100">Dlaczego? Co pan narobi?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x66F8A16D">To troch przesada, czy nie?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x85E4E05E">Chyba po prostu dysz do bjki.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x92E54081">Do tego. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x95A49E47">Guchy czy co? Powiedziaem, do.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x332BB5E3">Wynocha, bo poaujesz.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x433AE595">Bezduszny zasraniec.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x837A2E93">Dobra, masz. We to.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x995F25FB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x9180EA1C">To niepotrzebne.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x78577D3F">Hej, hej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xA44E814A">Och, czemu to robisz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xA51EE380">Nie pisn ani sowa, przysigam.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xAB053965">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xAF336057">Przysigam, nie mam niczego cennego.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xB5AB833A">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xB5EBCF32">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xBDA1EE80">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xBF45BDDE">Przesta pan za mn chodzi.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC05BDCF2">Hej, czekaj. Od to.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC1E93BB8">Uwaaj, gdzie leziesz.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC7FA27D7">Nie podchod.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC77DAF0B">To twoja wina. Chcesz mnie zmusi, ebym tego uy, tak?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC4127B22">Prosz przesta w tej chwili.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xCBC48BDA">Nie wtrcaj si pan w cudze sprawy.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD2B93EB8">Hej! Nie masz pan prawa!</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD8BEF897">Nie ma potrzeby nikogo drczy.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD93ED28D">Strzelaem ju z tej broni i zrobi to znowu.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD273DCCD">Uwaaj.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xDD51BC73">Prosz, nie mam niczego do oddania.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xDFE3D90D">Ej, co pan wyprawiasz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE0C7FA3C">Prosz, nie.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE9FBD6DF">Pan to zrobie?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE94B5CE9">Marnujesz tylko innym czas i tyle.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE101B654">Nie masz pan prawa tak traktowa ludzi.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE8326E40">Masz, bierz, nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xEA0E336E">Co pan tu robisz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xED651FAD">Odsu si pan troch, prosz.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xEED4A756">Wstydziby si pan.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xF59A7587">Szkoda mojej uwagi.</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFB0EBB00">Czy moesz si odsun?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFB89D665">Hej, tutaj nie wolno. Czego pan chcesz?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFB90E6F6">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="1093_a_m_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFEB79589">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x018F28FF">Prosz, ja nic nie mam.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x1F90651D">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x3F19B7A3">To bye ty?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x3F9632A6">Przestae drczy ludzi.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4A1239D8">Nie rb tego.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4CEB5346">To ty to zrobie?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4DBFE8F0">Guchy jeste? Won mi std!</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4EB030CD">Prosz, nie rb tego.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x5AA77C22">W kociele te tak gadasz?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x6B3AC441">Spokojnie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x6E5C4721">Hej, rusze si z drogi.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x7A6C945D">Wierz mi, koniec tej historii wcale ci si nie spodoba.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x9AA0E4A3">Do diaba, wzywam wadze.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x9C8F9C37">Spokojnie, nie ma o co si bi.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x9EEA4C06">Id sobie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x9F6296BE">Przecie ju si witalimy.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x62AB99A3">Masz. Bierz.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x65B568CF">Koniec. Odejd std.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x88AE30E0">Nie zmuszaj mnie, ebym zrobi co, czego bd aowa.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x94EBDE3A">Hej, hej. Pogadajmy o tym.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x96FB32E7">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x99AA60CF">Mgby si troch odsun?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x201EA5AB">Czemu zawracasz ludziom gow?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x509AC71D">Jestem biedny, nie mam prawie nic.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x604B664A">Nie, prosz, nie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x741E85A9">Zastrzel ci bez wahania, wierz mi.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x795B6082">Patrz, jak idziesz.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x868C02EA">Nauczyem si ju, e nie warto powica ci czasu.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x35501E1A">Ej, tak nie wolno, nie rb tak.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x41164F9D">Musisz std odej, teraz.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x64461CA6">Czego, u diaba, ode mnie chcesz?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x90158DF6">Przepraszam.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x913730A0">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x949748C5">Czemu si na mnie cigle gapisz?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x1119482F">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x2006537A">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4755557E">Potrafisz tylko gada?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x8866402E">Koniec, id po wadze.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x19749857">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x67574494">Przysigam, nie pisn ani swka.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x75949366">Dobrze, dobrze. Tylko tyle mam.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xA0253733">Prosz std i.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xA290BB02">Nic nie widziaem.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xA3166133">Moesz przesta za mn chodzi?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xADB3E999">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xB1E11128">Czy moesz da mi spokj?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xB1EE5AC5">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xB78EC336">Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xB83EE64F">Mam lepsze rzeczy do roboty ni ci sucha.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xB8634511">Dobra, masz. We to.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xBF3DE193">Ej, tylko spokojnie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xBF4E7D77">Przesta, mwi.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xC8B045C6">Eje. Od to, co?</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xC3462C8A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xD7A7ADA5">No ju, przesta.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xDB243781">Wstyd si i tyle.</string>
  <string name="1094_a_m_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xF3E2EC95">Cholerny potworze.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0037068A">Moesz si tam z tyu zamkn?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x00F5D405">Eje! Od t bro.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0840578F">Gadaj, co chcesz, paniusiu, nie ma to adnego znaczenia.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0C2DAF53">O co ci chodzi?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0D9C6CD2">Ju to gdzie syszelimy.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0DC0BF74">Odejd, mwi! Id ju sobie.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0DDCEE17">Dobra. Jeste skoczony!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0F6F70F8">Jeste blisko najgorszej decyzji w swoim yciu.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x0FA9F4C2">Nie ruszaj si, mwi.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x2B8AC91B">Nie wygupiaj si, kocz to.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x2BAEE44C">Chcesz zosta na noc w wizieniu?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x2F1EEBDB">Zejd z drogi. Musimy przejecha.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x3C2978BE">Zastrzelimy ci, jeli zaraz si nie ruszysz!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x3D69207D">Hej! Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x3DFF9C6C">Albo ze mn wsppracujesz, albo ponosisz konsekwencje.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x4C5D3927">Jeli nie powicisz mi caej uwagi, le si to skoczy.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x6E85E4E2">Nie bd powtarza. Rusz si z drogi!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x7ACBDA67">Twj wybr... Zaatwi go!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x8A1B727F">Nie moemy ryzykowa. Zabi go.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x8A2DA6E8">apy do gry w tej chwili, bo ci zastrzel.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x8FBE74E9">Jak mwiem, stj.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9BD824D4">Rzu bro! Nie komplikuj dalej sytuacji!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9EA7B52C">Stj dokadnie tam, gdzie jeste.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9F1BF4F1">Nie rb tego.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9F9CA792">Nie mam dowodw, ale co mi mwi, e to ciebie szukamy.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9F46BCEA">Zamknij si i sied spokojnie.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x35E793A4">To nie w porzdku. Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x37CAFBEA">Prbuje odbi winia!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x53B91F50">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x73E86C4D">Rzu bro i si poddaj! Ju!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x86DCC317">Zgrywasz spryciarza?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x97A85338">Na pewno nic nie wiesz?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x177A373E">To co si waciwie stao?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x248E8DDF">Dokd si wybierasz? Musz ci si przyjrze.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x587FC38D">Chcesz oberwa? Rce do gry.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x666D6360">Rusz si o cal, a zabij ci na miejscu.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x672E0BD6">Zaczekaj. Jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x3943A7E2">Mylisz, e do kogo si odzywasz?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x6549C1EC">Id pan sobie, spieszymy si.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x8329C6F9">Do diaska!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9564E843">Zaczekaj chwil, musz z tob pomwi.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x12112DBB">Hej! Mam tego do!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x84369F63">O co ci chodzi?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x433564B4">To on. Ognia!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x6689992F">Zwariowae?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x9876585A">Ej, siadaj i zamknij gb!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x32582972">Hej, chwileczk. Niech no ci si przyjrz.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x49444198">Poddaj si, a przeyjesz!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0x63899819">Nie bd gupi.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xA3BE6873">To prba ucieczki! Zastrzeli go!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xA4F7D018">To by twj ostatni bd.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xA45F5233">Prosz i dalej. Blokuje pan drog.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xA949F67B">Naprawd? Nic nie widziae?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xAEB045B9">Wygldasz mi podejrzanie, a to dla mnie wystarczajcy dowd.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xB5E394D5">Nie ka mi si powtarza. Rczki, rczki.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xB246EAB6">Zapacisz za to. To nie arty.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xB6840559">O rany, ju mnie eb od tego boli!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xC5A3C10A">Sam tego chciae!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xC42FE2F7">Zamknij si, nigdzie si nie wybierasz.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xC94AA05D">Rusz si. Ju. Koczy mi si cierpliwo.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xC3945419">To koniec. Poddaj si pan.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xCAFF47AE">Cigle tutaj jeste, a to podejrzane. Wytumaczysz si?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xCBABE52D">Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xCDB1EDB0">Mamy ci. Nie pogarszaj swojej sytuacji.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xCDDD32AF">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xD1C43A10">Kolejny krok bdzie twoim ostatnim.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xD4FF267F">Czy mgby si pan przesun?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xD6EB115C">Jako nie wierz.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xDBF87F4B">Ostatnio miao tu miejsce kilka zabjstw. Moe wiesz co na ten temat?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xDE6160B6">Odejd, mwi! Id ju sobie.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xE5E4C881">Bdziesz za to wisie!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xE8C51DA8">Co, do...</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xE9C31AD7">Trzymaj apy w grze.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xE208F114">Przesta, mwi.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xE8455F28">Ej, co to za wygupy, hm?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xEED586B8">Kazaem ci podnie rce do gry.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF6A0A0AD">Czy moe pan zej na chwil?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF24CFA17">Oj, zamknij si ju! Stul dzib!</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF26DFBD0">Chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF35D5D3F">Lepiej przesta.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF62CB94D">Wiesz, e nie uciekniesz. Poddaj si.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF293BD75">Witam znowu. Wszystko dobrze?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xF762770F">Co tu si wydarzyo, do licha?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xFB59BE04">Rce do gry, wysoko.</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xFCF006CF">Masz jaki problem z prawem?</string>
  <string name="1095_s_m_m_tumdeputies_01_white_01¤0xFE4CD7AA">Zabij go! Prbuje zatrzyma wz!</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x013056AA">Ani mi si rusz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x04CC4F86">Jak nie podniesiesz rk, podziurawi ci oowiem.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x055C9E45">Prosz zej, dobrze?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x070F4333">Masz dla mnie jakie informacje?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x0A89A208">Nie mam zwyczaju si powtarza.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x0D958351">Twierdzisz, e nic a nic nie wiesz?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x2E84F604">Wolisz pj z nami po dobroci czy wolisz pj jako trup?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x4D3BE474">Niejasno si wyraam? Ani drgnij.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x5BC619DF">Zbywaj mnie dalej, to doprosisz si kopotw.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x7B665EF1">Jeli co wiesz, prosz, eby mi powiedzia.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x8CF80D3F">Chwileczk, musimy pomwi.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x9D25F688">Zrb choby jeden ruch i nie yjesz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x14BE7DC6">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x25F71DB7">Poddaj si. Nie musisz tu gin.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x49E437F9">Tylko kto niemdry odzywa si tak do przedstawiciela wadz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x50B3A680">Cholera, uwaaj na jzyk, kiedy do mnie mwisz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x578AC88F">Po choler robisz takie zamieszanie?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x743EB78D">Nie rb tego. Prosz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x979D3D83">Lepiej szybko podnie rce nad gow.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x979E27B7">Zabieraj si std.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x4602BF43">Suchaj, masz przesta. Jasne?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x47992B28">Eje, przesta.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x514899D1">Tam jest, bra go.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0x5217485F">Chcesz teraz zadziera z prawem?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xA2FE4B14">Chyba nie wiesz, kim jestem, co?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xA9B3E825">Mielimy tu ostatnio kilka naprawd potwornych zabjstw. Nie mog po prostu przepuszcza obcych i nie zadawa im pyta.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xA855DEF4">apska w gr, syszysz mnie?!</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xA8980D6C">Przysigam na Boga, rusz si jeszcze raz, a postrzel ci prosto midzy oczy.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xAB05C4B5">Moesz zej mi z drogi?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xAFEFF1E0">Rce do gry i nic nie kombinuj.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xB708B400">Rce do gry, chyba e chcesz zgin.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xB995D57D">Albo zaczniesz wsppracowa, albo wrzuc ci do celi.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xBA53B06A">Co dokadnie tutaj robisz?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xBAA5E89A">Momencik, musimy zamieni sowo.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xBDE19A69">Eje, co ty tu wyprawiasz?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xBF33A19E">Chc zobaczy krew tego drania.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xCC722B00">Rce do gry.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xD49ACC6C">Zastrzeli tego gnoja.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xDB7980F1">Niech ci szlag, stj.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xE125D98C">Nie widz adnego powodu, eby nadal si tu wasa.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xE286C51F">Hej, zatrzymaj si. Poka no twarz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xF0189EC4">Co w tobie jest ewidentnie nie w porzdku, a tyle mi wystarczy.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xF4D0E9B3">Zaczekaj, niech ci si lepiej przyjrz.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xF7A6C117">Kole, zabij ci bez mrugnicia powiek, wic chod albo gi.</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xFCC82EA5">Masz co do powiedzenia na ten temat?</string>
  <string name="1096_s_m_m_tumdeputies_01_white_02¤0xFE5B3B49">Nie mam tropu, ale wygldasz na winnego jak wszyscy diabli, wic to musi wystarczy.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x02A09CEF">Prosz, prosz, bagam.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x0E8757DE">Dobrze, we to, nic wicej nie mam!</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x0FC38D0F">Sucham?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x1B14C4C1">Precz std i nie wracaj!</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x3E1869B8">Prosz uwaa.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x4E7F0136">Zostaw mnie w spokoju, oprychu.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x6D1E55D1">Nie mam niczego do oddania, przysigam.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x6D783E65">A niech to, nie mam wyboru. Id po strw prawa.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x6E94005D">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x6F72D1A2">Id std w tej chwili.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x6FE7777B">Nie rb tego. Prosz!</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x7ADAF14A">Prosz, nie mam tego, czego szukasz.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x7C9488F8">Dobrze, dobrze. Zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x7F9DE373">Moesz przesta? Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x8E4B2C65">Dobra, dobra. Nie powiem ani sowa. Przysigam.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x9B216241">Nie boj si tobie sprzeciwi.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x9CAF0CD6">Ej, przesta ju.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x12B1C466">Dobrze, bierz.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x28D9604A">Nie, nie podchod bliej.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x37A5D2C1">Wadze musz si tym zaj.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x48FB2423">Prosz si na mnie nie gapi, tak nie wypada.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x49E2BFC5">Dosy ju, wicej tego nie znios.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x52CACF10">Porzdni ludzie tak nie mwi.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x56AB9A65">O nie, nie. Nie wolno panu tu by.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x60AC6AD3">Nie musisz by taki niemiy.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x74DC193C">Halo, moe by tak zachowa odlego?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x164E0699">Chyba nikt ci nie zawini, prawda?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x165FBB57">Lepiej si nie zbliaj.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x438EF7D8">Wstyd si.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x899A42B8">Przepraszam, czy mgby pan si ode mnie odsun?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x2414A226">Ej, ej, ej. Hola. Tak nie powinno by.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x5259B1EC">Do ju tego, jasne?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x7392EAB9">Prosz za mn nie chodzi, to naprawd nieprzyjemne.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x8572F7F3">Hej, nie powinno tu pana by.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x9408CB46">Prosz. Zostaw mnie.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0x1091490F">Przesta, ale to ju.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xA1B9E6A8">Moesz sobie ju i?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xA11AB4F5">Prosz, id std. Natychmiast.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC0475779">Ojej, chyba nie uderzy pan kobiety?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xC7C62EFC">Suchaj, jeli o mnie chodzi, to nie istniejesz.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xCEA2132F">Nie, nie, nie, nie. Pomylie mnie z inn kobiet.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD3C7000E">To ty to zrobie?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD98DD21F">Dobra, dobra, masz. Prosz.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xD3296BEF">No cze. Znowu.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xDCE32FB1">Boe wity, prosz, od to.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xDE73905E">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xE9129549">Prosz si odsun.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xEAAE2DDC">To twoja robota?</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xEB4FC424">Ostronie.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xF0150F68">Pieprzony diabe.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFA5B81F5">Eje, prosz przesta.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFD4A1A03">Dobrze, zajm si w takim razie czym innym.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFDDDD2D1">Ani wa si mnie tkn, oprychu.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFE53ABE5">Ty obrzydliwy mieciu.</string>
  <string name="1097_a_f_m_tumtownfolk_01_white_01¤0xFE57249B">Nie, nie, nie. Przesta, tak nie mona.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x00B01DB3">Nie bd ju zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x0607142F">Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x0A50FB77">Kto to zrobi? Ty?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x0C2F2B65">Nie ma potrzeby si tak zachowywa.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x0E24E786">Hej, od to, zanim popenisz bd.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x2C43EBEA">Czy moesz mi da spokj?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x4B055C5F">Nie, prosz.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x5EC97D05">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x7CD47062">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x7E1355ED">Moesz przesta mnie mczy, z aski swojej?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x7FBC64C3">W porzdku, moesz wszystko zabra.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x8D5AB03A">No tak, cze.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x8DE82659">Nie, nie, prosz.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x9C759FC2">To bye ty, prawda?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x12A49C00">Nie masz za grosz serca.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x16A1C6FF">Jeste okrutny.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x32D34FA7">Czemu pan za mn idzie?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x34AFEAED">A moe by tak przesta?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x51CEABC1">Nie chciaam na pana wpada.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x146F5175">Ej, to nie miejsce dla pana.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x556F7133">Daj spokj. Nie rb tego.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x638F4F42">Ups, przepraszam.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x6362E317">Od teraz ju mnie nie obchodzisz.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x6566BBC9">Nie powiem ani sowa, obiecuj.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x18351E02">Jasne. We to i sobie id.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x74560EEA">Chwileczk. Porozmawiajmy.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x359274CF">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x2400498E">Hej, nie wolno tak robi.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x5364433A">Guchy jeste czy co? Przesta.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x7981584D">Dobrze, dobrze. We wszystko.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x8596279D">Nie mwiam ci, e masz przesta?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x45536462">Zostaw mnie, dobra?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0x78601955">Eje, nie wolno panu tu by.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xA9465DF4">Hej ty, przesta.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xAE1CA2A8">Wszede w drog niewaciwej panience.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xAEB33472">Przysigam, ja nic a nic nie mam.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xBB97E82A">Nie martw si, bd trzyma buzi na kdk.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xBF8588B7">Odejd ode mnie, natychmiast.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xBFDA4623">Zadzierasz nie z t kobiet, co trzeba.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xC443CC22">Dosy. Wzywam strw prawa.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xC15019D7">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xCE92345B">Niele, ale syszaam gorsze rzeczy od mojego byego ma.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xDC10035D">Czekaj. Opu bro i porozmawiajmy.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xDE93488D">Ej, przestae.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xE1B0CDED">Prosz, przesta. Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xE2FACFA1">Trzymaj si z daleka.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xE27FFEC5">Co si pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xE45D22C9">Odejd. Ju.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xEE7E2096">Dobra. Sprawa idzie do wadz, i to teraz.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xF4DE8FD1">Hej, hej, zastanw si, co robisz.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xF7CD46A5">Przecie mwi, e nic nie mam.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xFA274E5D">Wyno si std.</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xFE060F6F">Czy mgby si pan odrobin cofn?</string>
  <string name="1098_a_f_m_tumtownfolk_02_black_01¤0xFE678FD6">Mylisz, e drczenie ludzi robi z ciebie twardziela?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x05705CB1">Ju mwiem, gdzie jest pokj...</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x05BCE227">Dobry wieczr. Szuka pan pokoju?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x06FF9B23">Nic nie widziaam. Przysigam.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x0D687A51">Zaczynasz mi pan gra na nerwach!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x0F5EA4F9">Jeli zamierza pan urzdza sceny, to czy mgby pan je urzdza w Keane's?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x1F960CAB">Och, zostaw mnie.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x2ADC359E">Ej no.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x4B10EA3F">No tak, jeste do... blisko.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x4D0819D4">Wzywam wadze.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x5C57701E">Do!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x5E78C3A0">Masz przesta.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x5F311EBF">Jeli zamierza pan stercze w holu... To musz prosi, eby pan wyszed.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x7CDEC69D">Nadal za mn jeste? Dlaczego?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x8C8C9717">Nie zostawia mi pan wyboru! Id po waciciela... albo lepiej szeryfa!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x11C4C645">Dobra, bierz. Nic wicej nie mam.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x13D12C6A">Ledwo mnie sta na jedzenie.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x15D3800D">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x37BF9699">Prosz. To cae moje pienidze, syszysz?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x40DE9020">Prosz pana? Mog w czym pomc?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x54F94C00">No dobrze. Tu te moe pan zaczeka.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x88AA0224">Co? Nie ma na co a tak si gapi.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x123C5BB6">Na pewno nie mog w niczym pomc? Moe jaki pokoik? Albo kpiel?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x188F766A">Ty mieciu! Id po szeryfa!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x687B06EA">Tak nie mona.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x711D9DCB">C... Tylko prosz nie robi problemw, dobrze?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x996D5A0B">Ty! Waciciel mnie przed tob przestrzega.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x2859CCAD">Och. Bardzo przepraszam.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x5303B2D0">Ojej. Musiaa zaj jaka pomyka.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x7790A515">Po prostu przesta i id sobie.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x90568F67">Hej, co ja zrobiam?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x162044E1">Nie zwracam na ciebie uwagi, syszysz?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x188690F3">Oj, przepraszam.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x301878D1">A id do diaba.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x406834DB">Prosz, tak nie wolno.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x2973837B">Wszystko w porzdku? Czy... Sprowadz szeryfa!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x38498052">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0x47567654">Dobrze, dobrze... prosz...</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xA955D1D8">Prosz std i.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xA3068A41">Jest na kocu korytarza. Po prawej.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xAA78766B">Jak zamierzasz znw robi problemy, to sprowadz szeryfa. Zrozumiano?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xAEB226A8">Prosz posucha: po tym, co pan zrobi, nie chc, aeby pata mi si pan po holu.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xAFF6C7B7">Do tego! Ju szeryf si tob zajmie!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xB8B206EA">O, dzie dobry jeszcze raz.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xB920BF38">Powiem wszystko kierownikowi!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xB1164139">Na kocu korytarza. Jak usysz zamieszanie... Lepiej, ebym nie sysza.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xBE02EA8E">Oczywicie! Jest na kocu korytarza.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xBE760E06">O! Wracasz pan...</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xD6E99C8C">Czy ja si przesyszaam?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xDC19C8FC">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xDE4DAD42">W porzdku. Rb tak dalej, to poka ci, na co mnie sta.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xDE7B4A05">Co, u licha, si dzieje?</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xE06BD1DC">Oczywicie</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xE099B6A4">O Boe!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xE7F4E0B6">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xEE3B9610">Ty! Waciciel mnie przed tob przestrzega. Precz std!</string>
  <string name="1102_a_f_m_bathingladies_01_white_02¤0xF6346E5E">Wiesz, te mam czym si broni.</string>
  <string name="ab21¤0x7C9C011A">Podaj za ~o~Abe'em~s~.</string>
  <string name="ab21¤AB21_ABE">Abe</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABDN_1">Posaniec odszed.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABDN_2">Twoje rzeczy zostay na ranczu.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABDN_3">Utracono szans u pana Geddesa.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABDN_4">Pan Dickens nie otrzyma od ciebie pomocy.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABE">Abe nie yje.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_ABE_HURT">Zaatakowano Abe'a.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_DICKENS">Pan Dickens nie yje.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_DKNS_HURT">Zaatakowano pana Dickensa.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_MESSENGER">Posaniec nie yje.</string>
  <string name="ab21¤AB21_FAIL_MSN_HURT">Zaatakowano posaca.</string>
  <string name="ab21¤AB21_MESSENGER">Telegram</string>
  <string name="ab21¤AB21_MESSENGER2">Posaniec</string>
  <string name="ab21¤AB21_MG_COW">Wydj krow</string>
  <string name="ab21¤AB21_MG_FNC">Ogrodzenie</string>
  <string name="ab21¤AB21_MG_FNC2">Napraw</string>
  <string name="ab21¤AB21_MG_FNC3">Napraw ogrodzenie</string>
  <string name="ab21¤AB21_MG_STALLS">Wyczy boksy</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_CABIN">Porozmawiaj z Abigail w ~o~domu~s~.</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_FENCE1">Podnie ~o~supek~s~, aby zbudowa ogrodzenie.</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_FENCE2">Zbuduj ogrodzenie</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_GEDDES">Udaj si do ~o~domu Geddesa~s~.</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_TLGRM2">We ~o~telegram~s~.</string>
  <string name="ab21¤AB21_OBJ_WORK">Wr do ~o~pracy~s~.</string>
  <string name="ab21¤AB21_UC_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_ABELEAVE_1">Zobaczymy si pniej. Posaniec jest przy tym duym domu.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_ABEMSNG2_01">Dom pana Geddesa, tam si powiniene uda.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_ABEMSNG2_02">Ten posaniec czeka na ciebie ju od jakiego czasu.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_ABEMSNG2_03">~sl:0.0:2.0~Nie ka mu na siebie czeka, Jim.~sl:0.2~Id do gwnego budynku, to zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_DIMSNG_01">Nie syszae? Posaniec czeka na ciebie... Jimie Miltonie.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_DIMSNG_02">~sl:0.0:1.3~Znaleli ci, Jim...~sl:0.6~Przy domu Geddesa czeka na ciebie posaniec.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOGEDDES_01">Jeli chcesz mwi z Geddesem, to miao.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOGEDDES_02">Odwagi, chopcze. Id i porozmawiaj ze staruszkiem.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOGEDDES_03">Czy stary Geddes da ci ju jakie wskazwki?</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOTLGRM_1">~sl:0.0:3.0:1~Ostatnimi czasy wszyscy chc dorwa Jima Miltona, prawda?</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOTLGRM_2">~sl:0.4~No nie wiem.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOTLGRM_3">~sl:0.3~Jim Milton. Najlepszy czowiek, jakiego znam.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_GOTLGRM_4">Abe, wystarczy ju.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_IG_WNT_1">Jak mylisz, o co chodzi?</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_IG_WNT_2">~sl:0.0:1.3~Nie mam pojcia...~sl:1.0~Ale raczej nie chc mnie obsypa pienidzmi.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_IG_WNT_3">To on.</string>
  <string name="ab21aud¤AB21_IG_WNT_4">Widz go... Dziki, Abe.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_1">Hej, panie Jim?</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_2">Panie Jim.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_3">Abe.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_4">Jest do pana goniec z telegramem...</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_5">Tam, obok domu.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_6">Goniec?</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_7">Dobra.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_INT_8">Dziki, Abe.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_1">Przepraszam pana...</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_2">Nazywam si Jim Milton.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_3">Podobno ma pan dla mnie telegram.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_4">Tak, prosz.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_5">Prosz podpisa.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_6">Dzikuj.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_7">Jim, stop,</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_8">jeli jeste J. M., ktrego znam, stop.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_9">Tu Sadie Adler...</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_10">mam pewn propozycj do omwienia...</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_11">dobrze pac.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_12">Moemy spotka si w saloonie w Valentine,</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_13">czsto tam bywam, stop.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_14">Sadie Adler...</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_15">Niech mnie.</string>
  <string name="ab21aud¤ABI21_MCS1_LI_1">Przepraszam pana, jestem Jim Milton.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCATCH_1">Patrz, Jack, to bass niebieski! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCATCH_C_1">Patrz, Jack, to szczupak czarny! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCATCH_P_1">Patrz, Jack, to oko! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCATCH_R_1">Patrz, Jack, to bass czerwonooki! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCATCH_S_1">Patrz, Jack, to bass maogbowy! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_1STCTCH_RP_1">Patrz, Jack, to szczupak amerykaski! Prawie tak may jak ty!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCATCH_B_1">To bass niebieski, niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCATCH_C_1">To szczupak czarny, niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCATCH_P_1">To oko, niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCATCH_R_1">To bass czerwonooki, niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCATCH_S_1">To bass maogbowy, niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_B2_1">Wida bierze tutaj bass niebieski.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_C2_1">Wida dobrze tutaj bierze szczupak czarny.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_P2_1">Wida bierze tutaj oko.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_R2_1">Wida bierze tutaj bass czerwonooki.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_RP_1">To szczupak amerykaski. Niele.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTCH_S2_1">Wida bierze tutaj bass maogbowy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_2NDCTH_RP2_1">Wida dobrze tutaj bierze szczupak amerykaski.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ABDWDLE_01">Prosz? Arthurze, ten chopiec wiele przeszed.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ABDWDLE_02">Bawi si teraz przy koniach.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ABDWDLE_03">Pjd i zobacz, co z nim, wiele by to dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_AFISH2_1">eby zarzuci yk, musisz unie wdk ponad rami,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_AFISH2_2">a potem pynnym ruchem wyrzuci j przed siebie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_AFISH2_3">Uyj nadgarstka, nie okcia.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ARRIVE_1">No, to wyglda na nieze miejsce.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ARTFOLLO_01">Moe przygotujesz dla nas swojego konia, wujku Arthurze?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ARTFOLLO_02">Sam mog go przyprowadzi.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ASETOFFC_01">Dobra, trzymaj si mocno.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_ASETOFFC_02">Dobra, jedmy ju.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_1">Dlaczego kamae, gdzie jest wujek Dutch?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_2">Bo... ~rp~C, ~rp~to nie byli mili ludzie ~rp~i nie chc, eby go skrzywdzili.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_3">Co oni mieli na myli, mwic o Macu? Poszed do wizienia?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_4">Nie... Nie sdz. ~rp~Mam nadziej, e gdziekolwiek jest, ma si dobrze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_5">Jak mwiem, nie martw si o nich.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_6">wiat jest peen niemiych ludzi... ~rp~Dlatego masz nas. ~rp~ebymy ci przed nimi chronili.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_7">Co z tym naszyjnikiem, ktry zrobie... ~rp~Cigle go masz, prawda?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_8">Tak, mam go.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_9">Dobrze. ~rp~I jak, podobao ci si wdkowanie?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_10">Byo w porzdku... Tak myl. ~rp~Strasznie duo czekania.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BKTOCAMP_11">To prawda.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BOAR_1">Hej, spjrz no. Dzik.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_BUCK_1">Spjrz na tego koza.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_COYOTE_1">Kojot. Trzeba go trzyma z dala od kurczakw.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DAWDLEJ_01">Moemy ju i?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DAWDLEJ_02">Ju mi si tu nie podoba.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DAWDLEJ_03">Zabierzesz mnie z powrotem?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DEADFISH_01">Troch za dugo j trzymalimy, biedactwo.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DEADFISH_02">Ups! Troch za dug j trzymaem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DEADFISH_03">Niech to, ta ju si poddaa. No trudno.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_DEER_1">Widzisz tego jelenia?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_EAGLE_1">Spjrz w gr, Jack. To orze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH0_01">Gdzie twoja wdka, wujku Arthurze?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH0_02">Nie moesz owi bez wdki.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH0_03">Czekasz na co?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK1_1">To wietne miejsce na wdkowanie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK1_2">Nie zapeszaj, mody.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK2_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK2_2">Tak. To po prostu trudne.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK3_1">Dlaczego ja nic nie api?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK3_2">Bd cierpliwy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK4_1">Rce mi si zmczyy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK4_2">Dasz sobie rad.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK5_1">To mi co przypomina... Dawno temu prbowaem nauczy wdkowania innego chopca.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK5_2">Mwisz o Lennym?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISHTALK5_3">Nie, nie, to byo jeszcze zanim poznaem Lenny'ego, na dugo przed tym, jak si urodzie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH_1">Gdzie si rozoymy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH_2">Gdzie chcesz si rozoy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FISH_3">Sprbujmy tutaj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_FOX_1">Widzisz tego lisa?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_GETHOME_1">Robi si pno, Jack, twoja matka bdzie si martwi. Wracajmy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_1">Co kombinujesz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_2">Bawi si.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_3">W co ciekawego?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_4">Chyba...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_5">Chcesz i ze mn na ryby?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_6">Na ryby?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_7">~sl:0.0:0.7~Jasne.~sl:0.2~Ty...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_8">Ju najwysza pora zacz na siebie zarabia.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_9">Dobra.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_10">Dobra.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_11">~sl:0.0:1.0~Chodmy po twoj wdk.~sl:~Bo masz swoj wdk, prawda?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_12">No ba, e mam.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_13">Wuj Hosea j dla mnie zrobi.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_14">Dobra. No to chodmy po ni.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_15">~sl:0.0:1.3:1~I pjdziemy owi ryby!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_IG2_16">Ta!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JAKFAST1_1">Jed jak najszybciej, wujku Arthurze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JAKFAST1_2">Dobrze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JAKFAST2_1">Jed szybko, jak ostatnio.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JAKFAST2_2">Mwisz, e jestem za wolny?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE1_01">Wujku Arthurze, tutaj!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE1_02">Jestem gotowy! Mam swoj wdk!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE1_03">Kiedy pojedziemy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE2_01">Bdzie dobra zabawa.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE2_02">Jedmy ju, wujku Arthurze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JBORE2_03">Musisz mnie posadzi na konia.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH1A_1">Uyj sera.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH1A_2">Sera?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH1A_3">Im bardziej mierdzcy, tym lepszy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH1_1">Najpierw potrzebna nam bdzie przynta.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH2_1">O tak?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH2_2">Wanie tak, dobrze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH3_1">Teraz, Jack, musimy jedynie czeka, a ryba chwyci przynt.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH4_01">Sprbuj szczcia o tam.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH4_02">Widzisz, jak zarzucam, Jack?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH4_03">Dobra, zobaczmy, co tutaj bierze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH4_04">Sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH4_05">To miejsce mi si podoba.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH5_1">Skd bd wiedzia, e co si zapao?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH5_2">Jak zobaczysz, e czubek wdki drga, nie wyszarpuj jej jeszcze. To znaczy, e ryba tylko skubie przynt.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH5_3">Ale gdy pjdzie mocno w d, to znaczy, e ryba chwycia. Wtedy szarpnij, eby j zapa na haczyk.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH6_01">Nie zapaem go!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH6_02">Nie udao si! To cz wdkowania, Jack.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH6_03">Cholera. Nie udao si.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH6_04">Zignoruj to, Jack, to by mj bd.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH6_05">Za wolno.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH7_01">Mam j, Jack!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH7_02">Prosz bardzo!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH7_03">Ryba na lince!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH7_04">O, mam j!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH7_05">Chyba co mam!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH8_01">Udao ci si co zapa, wujku Arthurze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH8_02">Chyba co zapae, spjrz!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH8_03">Co cignie za twoj wdk, wujku Arthurze!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH9_01">O nie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH9_02">Pech.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH9_03">Wujku Arthurze!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH10_01">Widz, widz!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH10_02">Mylisz, e jest dua?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH10_03">Sprbuj j wycign!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH11_01">Tam! Widz ryb!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH11_02">Widz tam cae mnstwo ryb.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH11_03">Widz, jak pywaj!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH11_04">Tylko spjrz na te wszystkie ryby, wujku Arthurze!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH11_05">Widziaem jak naprawd du!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH12_1">Widzisz, jak si rzuca, Jack? Wanie teraz trzeba uwaa, bo moe zerwa yk.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH12_2">Najlepiej j zmczy, zanim zaczniesz holowa.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JFISH13_1">Wyglda na to, e si troch zmczya, wic sprbuj j teraz poholowa.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JNECKL1_1">Mog sobie zrobi przerw od wdkowania? Chc co zrobi.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JNECKL1_2">Dobrze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JPICYRW_1">Pozbieram troch tych czerwonych kwiatkw. Zaraz wracam!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRDANGER_01">To zwierz jest bardzo blisko nas.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRDANGER_02">Nie ugryzie nas, prawda?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRDANGER_03">Mama mwia mi, ebym trzyma si od nich z daleka.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRSLOWRD_01">Czy kiedy wreszcie tam dojedziemy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRSLOWRD_02">To ju trwa cae wieki!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_JRSLOWRD_03">Jak daleko jedziemy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_MOUNTUP_1">Wsid na konia, a potem pomog tobie, jak bdziesz gotowy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL1_1">Nie moesz mie takiego somianego zapau, Jack.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL1_2">Wiem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL2_1">Co tam robisz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL2_2">Zobaczysz. To niespodzianka.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL3_1">Wszystko u ciebie gra?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL3_2">Tak.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NECKL3_3">Zapi jeszcze jedn i bdzie fajrant.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NOFISHN_01">Czemu nie owisz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NOFISHN_02">Znudzio ci ju wdkowanie?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_NOFISHN_03">Wszystko w porzdku, wujku Arthurze?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_1">Wic dokd jedziemy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_2">~sl:0.0:2.3~Tylko do rzeki, niedaleko.~sl:~Nie powinnimy zbytnio oddala si od obozu.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_3">A, no dobrze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_4">Czujesz si lepiej? Wiem, e troch chorowae.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_5">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_6">Dzielny z ciebie dzieciak.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_7">Tak jak ty.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_8">C, wcale nie jestem taki odwany... i na pewno nie jestem ju dzieciakiem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_9">Chocia twoja matka mogaby si z tym nie zgodzi.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_10">Ona i jeszcze kilka innych kobiet...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_11">Co masz na myli?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_12">~sl:0.6~Gadam gupoty... Spdzilimy w tym niegu o kilka tygodni za duo.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_13">Ja tam lubiem nieg.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_14">Ale nie a tak.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_15">Kiedy wrcimy do tego drugiego obozu?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_16">Tego w pobliu Blackwater?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_17">No.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_18">Nigdy. To jest nasz obz, a przynajmniej na jaki czas. Czemu pytasz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_19">Zostawiem tam ksik, tak szybko wyjechalimy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_20">Na pewno kto znajdzie ci inn ksik.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_21">Naprawd? Kiedy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_OUTBNT1_22">Zobaczymy. Najpierw musimy zowi ryby.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RABB_1">Spjrz, krliki wyszy z nor.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RDFASTER_01">Szybciej, wujku Arthurze!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RDFASTER_02">Szybciej, szybciej!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RDFASTER_03">Moesz jecha jeszcze szybciej!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_1">Popatrz na to.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_2">Na co?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_3">Zrobiem naszyjnik.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_4">Naszyjnik?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_5">Dla mamy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_6">Pewnie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_7">Co za udany mody czowiek.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_8">I to w tak niesprzyjajcych okolicznociach.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_9">Arthur, nieprawda?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_10">Arthur Morgan?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_11">Kim jestecie?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_12">Tak, Arthur Morgan...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_13">Najbardziej zaufany wsplnik van der Lindego.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_14">Czytae akta, typowa sprawa:</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_15">osierocony ulicznik, omamiony przez tego zotoustego szaleca,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_16">wyrasta na zdegenerowanego morderc.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_17">Agent Milton.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_18">Agent Ross.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_19">Agencja Detektywistyczna Pinkertona,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_20">pod jurysdykcj rzdu Stanw Zjednoczonych.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_21">Mio w kocu pozna.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_22">Sporo o panu wiemy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_23">Naprawd?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_24">Jest pan poszukiwanym czowiekiem, panie Morgan.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_25">Za pana samego daj pi tysicy dolarw.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_26">Pi tysicy dolcw?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_27">Za mnie?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_28">Moe sam si zgosz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_29">Chcemy van der Lindego.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_30">Starego Dutcha?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_31">Od miesicy go nie widuj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_32">Mwisz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_33">Bo ja syszaem,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_34">e kto o jego rysopisie obrobi pocig</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_35">nalecy do Leviticusa Cornwalla, gdzie przy Granite Pass.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_36">Czy to nie troch...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_37">staromodne w tych czasach?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_38">Najwyraniej nie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_39">Posuchaj...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_40">Panie Morgan, oto moja oferta:</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_41">Daj nam van der Lindego,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_42">a daj sowo, e nie zawiniesz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_43">O, ale ja i tak nie bd wisie, agencie...?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_44">Milton.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_45">Widzicie, nie zrobiem nic zego,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_46">poza niebawieniem si wedug waszych zasad.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_47">Oszczd mi lekcji filozofii,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_48">ju si nasuchaem,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_49">od Maca Callandera.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_50">Maca Callandera?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_51">Kiedy do niego dotarem, by ju nieco podziurawiony,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_52">wic tak naprawd dobiem go raczej z litoci.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_53">Powoli...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_54">ale litociwie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_55">Lubisz robi za zabawk bogaczy, prawda?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_56">Ceni cywilizacj,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_57">nawet mimo jej wad.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_58">Wy za to urzdzacie istn dzicz,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_59">wic i pomrzecie</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_60">jak dzikusy,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_61">bez wyjtku.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_62">Och, ale agencie, wszyscy umrzemy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_63">Niektrzy prdzej od pozostaych.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_64">Dobrego dnia, panie Morgan.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_65">Do widzenia.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_66">Ciesz si rybkami, mody,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_67">dopki jeszcze moesz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_68">Kto to by?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_69">Nikt wany...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_70">Absolutnie nikt.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_71">No ju, zbierajmy twoje bambetle i ruszajmy do domu.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_LI_A_1">E, patrz tylko.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_LI_A_2">Na co?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_LI_B_1">Zrobiem naszyjnik.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC2_LI_B_2">Naszyjnik?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_1">wietnie! Zapalimy ryb.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_2">I zrobiem ci ten naszyjnik.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_3">Czy to nie pikne?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_4">Ja to mam szczcie...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_5">A podzikowae wujowi Arthurowi?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_6">Nie ma za co.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_7">Dobrze si bawilimy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_8">Co si stao?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_9">Nic...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_10">Spotkalimy takich jednych.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_11">Lepiej skocz porozmawia z Dutchem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_12">Dobra.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_13">Hej!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_14">Dobrze sobie radzie, mody.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_15">Dziki.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_16">Mamy problem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_17">Jaki?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_18">Wanie spotkaem nad rzek jakich goci.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_19">Jeden nazywa si...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_20">Milton. I...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_21">Nazwiska drugiego nie pamitam.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_22">Ross...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_23">Milton i Ross.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_24">I?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_25">Ktrzy</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_26">pracuj dla Agencji Detektywistycznej Pinkertona,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_27">wiedz o pocigu</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_28">i gdzie nas szuka.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_29">Kto ci tu ledzi?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_30">Nie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_31">Wiedz, e jestemy nieopodal.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_32">Chc ci dorwa, Dutch...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_33">A w zamian zaoferowali mi moj wolno.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_34">I czemu si nie zgodzie?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_35">Przezabawne.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_36">Wic co teraz robimy?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_37">Moim zdaniem nic,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_38">na razie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_39">Po prostu chc nas nastraszy,</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_40">ebymy zrobili co gupiego.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_41">Wyszlimy na prost...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_42">przebylimy te gry.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_43">Byle teraz zachowa spokj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_LEAD_1">O, jestecie!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC4_LEAD_2">I jak byo, chopaki?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_1">Mog prosi o przysug?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_2">Pewnie nie...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_3">Pkam ze miechu.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_4">Zrobisz co z Jackiem?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_5">Wyglda na przybitego.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_6">Biedny dzieciak z trudem znosi cay ten zamt.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_7">Dlaczego?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_8">Jestem twoj ulubion niak?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_9">Bo on ci bardzo lubi, no i...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_10">Wiesz, e ojca ma do niczego.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_11">No dobra.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_12">Dzikuj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_13">Jak co obiecasz, to zrobisz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_14">Prosz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_15">Dobra.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_16">Odbior go rano.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_17">Dzikuj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_LI2_1">Co jest?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_1_LI_1">Hej, Arthurze. Chod tutaj na chwil.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_1">Hej, czy to nie krwawnik?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_2">Co?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_3">No wiesz, takie czerwone co, co trzeba u, jak si poranisz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_4">No skoro tak mwisz...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_5">Tak, wuj Hosea kiedy mi o tym mwi.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_6">Dobrze...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG10_7">Powiniene troch nazbiera.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_1">Ale to wdkowanie nudne, wujku Arthurze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_2">~sl:0.7:0.0~Tak, wiem, piekielnie nudne.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_3">~sl:0.0:2.2~No ale... jeli co si stanie,~sl:0.8~bdziesz mg tak zdobywa jedzenie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_4">Naprawd?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_5">Jeli masz fart. No ale jak nie, to...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_6">~sl:0.0:1.6~siedzisz... czekasz...~sl:1.1:1.3~prbujesz si nie martwi.~sl:1.3~Dobra rzecz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_7">~sl:0.0:1.5:1~Dobra rzecz?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RSC_IG12_8">No tak raczej...</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RUNOVER_AN_01">Fuj, zgniote.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_RUNOVER_AN_02">Ej, rozciapkae go!</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_SQUIR_1">Tam jest wiewirka... O, tam.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_THROBACK_1">Te mae powinnimy wrzuci z powrotem, eby jeszcze podrosy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_TROUSERS_1">Zapomniabym... Mama kazaa, ebym ci podzikowa za moje nowe spodnie.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_TROUSERS_2">Nie przejmuj si. Roniesz tak szybko, e ledwo nadamy.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_WAITSPOT_01">Ju nie mog si doczeka.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_WAITSPOT_02">Poka gdzie, wujku.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_WAITSPOT_03">Mam i koo wody, tak?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_WHEREGO_1">Gdzie bdziemy owi, wujku Arthurze?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI1_WHEREGO_2">Przy brzegu. Chod ze mn.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_1">Prosz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_2">Dzikuj.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_3">~sl:0.0:2.3~Poka to staremu Hosei, to moe...~sl:0.7~Moe go zaskoczysz.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_4">Dziki, wuju Arthurze.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_5">aden problem.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_6">Czsto owisz ryby?</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_7">~sl:0.0:1.2~Nie a tak...~sl:0.9~Wol sobie postrzela.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_8">Ja te.</string>
  <string name="abi1aud¤ABI_RSC_IG11_9">~sl:0.5:0.8:1~Naprawd?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_1">C, tyle wystarczy.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_2">Hej.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_3">Wiesz, myliem si co do ciebie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_4">Jednak jeste wietnym pracownikiem, Jimie Miltonie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_5">A dzikuj.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_6">To dla mnie wiele znaczy.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_7">Myli pan, e mgbym pomwi z panem Geddesem,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_8">eby poprosi go o kilka rad?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_9">Na pewno chtnie ci przynajmniej wysucha.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1B_10">Dzikuj, panie Dickens.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_1">Abigail?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_2">Najdroszy Johnie,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_3">Najdroszy Johnie,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_4">Pomoga mi to napisa pewna mia pani z wioski.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_5">Te miaa swoje problemy z facetami...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_6">ale to ju jest inna historia.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_7">Wiesz,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_8">bagaam ci...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_9">ale to chyba niewiele midzy nami zmienia.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_10">Prbowaam ju absolutnie wszystkiego, eby dors.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_11">Wiesz, e ci kocham,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_12">ale kochanie ci oznacza, e nie mog patrze, jak to robisz.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_13">Raz za razem musielimy ucieka...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_14">przez twoje czyny</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_15">i twoje decyzje.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_16">Mamy syna.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_17">Ja mam syna.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_18">I kocham naszego syna na tyle,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_19">e nie mog go naraa na twj wpyw.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_20">Ile ja miaam marze, John.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_21">Liczyam na to, e si zmienisz.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_22">Wszyscy widzielimy, co si stao z tymi, ktrzy tego nie zrobili, ale ty...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_23">No, cz ciebie piekielnie pragnie wanie takiego koca.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_24">A ja ci tak bardzo kocham, e ju nie mog na to patrze.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_25">Abigail.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_26">Milton, a gdzie ona?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_28">Wysza.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_29">Widziaem, jak wychodzi z chopakiem</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_30">i torbami.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_31">Co si stao?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_32">Ma pan on, panie Dickens?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_33">Nie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_34">Nie dziwi mnie to.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_35">Jak byo, zapaa ci z pgo tancereczk?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_36">A moe usyszaa o tych gociach, ktrych zabie pod Strawberry?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_37">Kim ty w ogle jeste, Jimie Miltonie?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_38">Jestem gow rodziny.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_39">Jasne, e spluwy si nie boj.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_40">Tamci do mnie strzelali.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_41">Po prostu mnie to ciekawi.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_42">Nic w tym ciekawego,</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_43">o ile nie uznajesz ploteczek o cudzych zwizkach</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_44">za godne uwagi.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_45">W sumie nie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_46">Robota czeka...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_47">Chyba e i ty dasz teraz nog.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_48">Donikd si nie wybieram.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_49">Chc pracowa.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_50">Musz oszczdza i zdoby dla niej, czego pragnie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_51">A czego pragnie?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_52">Chce mie swj wasny dom.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_53">Mwi, e znalaza jedn dziak przy Beecher's Hope.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_54">Ty? Jako ranczer?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_55">Padniesz z godu.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_56">Najpewniej.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_57">Zajmuj si czym, eby za duo nie myle.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_LI_1">Abigail?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC1_LI_A1_1">Abigail?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_1">Co u diaba...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_2">Ty...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_3">Jeste...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_4">Ja...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_5">Ty to zawsze potrafie si wysowi.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_6">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_7">Pewnie, tatku.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_8">Mog i rzuci okiem na dom?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_9">Pewnie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_10">Daj mu troch czasu...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_11">Oswoi si.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_12">Cakiem niele si tu urzdzie.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_13">To twj dom.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_14">Nasz.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_15">Lepiej zobacz, co u chopca.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_16">Kim jest mj nowy rywal?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_17">A, to Rufus, jest...</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_18">Lojalny, tpy i wkurzony.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_19">Zupenie jak ty.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_20">To niby miao by zabawne, panienko?</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_21">Tak sdz.</string>
  <string name="abi2aud¤ABI2_RSC2_22">Chodcie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCALL_01">Wiem, wiem, to wana decyzja.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCALL_02">Kiedy si pastwo zdecyduj, moemy przystpi do fotografowania.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCALL_03">Prosz ktre wybra.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCYCLE_1">Prosz pocign za dwigni, eby zobaczy kolejne to.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCYCLE_2">Widzi pan, tu dziaa waga i przeciwwaga.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCYCLE_3">Bloki.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCYCLE_4">Jak w teatrze.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGCYCLE_5">Mamy z czego wybiera.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BACKGEND_1">Widzieli pastwo wszystkie. Co si spodobao?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BOAT_1">Patrz tam, dka.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BOAT_2">Co za zbieg okolicznoci.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BOAT_3">Wemy j, co?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_BOAT_4">Jeli chcesz.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_1">Zachowujesz si do... zabawnie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_2">Jestem do zabawny.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_3">~sl:1.0:0.0~Ale nie w takim sensie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_4">Denerwuj ci?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_5">Nie...</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_6">Lubi ci takiego. Tyle tylko... e to nie jeste ty.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_7">Moe si zmieniem.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_8">~sl:0.3:0.0~W kocu?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_9">~sl:0.0:1.0~Sam nie wiem.~sl:1.5~Pewnie nie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG1_10">~sl:1.8:0.0~Lepiej ju chodmy.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG4_AGREE_1">Jasne.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG4_AGREE_2">To cud naszych czasw.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG4_AGREE_3">~sl:0.1:0.0~Uwielbiam cuda.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG4_AGREE_4">~sl:0.6:1.3~Dobrze.~sl:0.7~Chodmy.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_IG4_AGREE_5">~sl:0.0:1.3~Dzikuj.~sl:0.5~Naprawd lubi robi normalne rzeczy.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_PERFECT_01">Brawo!</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_PERFECT_02">Idealnie!</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHAIR_1">Prosz miao uy krzese.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_01">Prosz miao zmieni poz.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_02">Ten portret zostanie z pastwem na wieki.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_03">A moe by tak co bardziej... romantycznego?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_04">To pastwa portret, musi pastwu odpowiada.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_05">Wygodnie?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECHOICE_06">Sprawdcie pastwo rne pozy i powiedzcie, gdy bdziecie gotowi.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_01">Cudnie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_02">Wspaniale.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_03">To moe by to.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_04">Podoba mi si.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_05">Doskonale.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_06">wietnie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_07">Wyborna poza.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_08">Musielicie to kiedy robi.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSECOMM_09">Macie pastwo talent. Zwaszcza pan.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSES2_01">Zdecydowali si pastwo?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSES2_02">Kada poza si nada.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSESTAND_1">Na pewno tak chcecie pastwo sta?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSE_END_1">Wyprbowalicie pastwo wszystkie moliwe kombinacje.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_POSE_END_2">Czy ktra poza przypada pastwu do gustu?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_RSC2_1">Dobrze si bawiam, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_RSC2_2">Ja te...</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_RSC2_3">Naprawd.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_RSC2_4">Daj spokj...</string>
  <string name="abi3aud¤ABI3_RSC2_5">Chodmy z tym do rodka.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI_IG4_SHOW_1">~sl:0.0:1.4~Jest taka rzecz, ktrej jeszcze nie robiam.~sl:0.6~Nigdy nie byam na pokazie tych ruchomych obrazw.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI_IG4_SHOW_2">Nigdy?</string>
  <string name="abi3aud¤ABI_IG4_SHOW_3">Nie.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI_IG4_SHOW_4">No to chod. Do dziea.</string>
  <string name="abi3aud¤ABI_IG4_SHOW_5">Na pewno?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_1">Cicho bd.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_2">Nie, ty bd cicho.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_3">Ja tutaj mam chwil wytchnienia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_4">A powiniene pracowa.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_5">Wykonaem swoj prac.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_6">Ja syszaam co innego.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_7">~sl:0.2~Powinna by wdziczna.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_8">Bd wdziczna, gdy ruszysz swj tyek.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_9">~sl:2.4:0.6~Zmykaj.~sl:1.1~Sam zmykaj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARGUE_10">Sam zmykaj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_ARRIVE_1">Tutaj staniemy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK1_1">Jak mylisz?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK1_2">Zobaczmy inne.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK2_1">A moe to?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK2_2">Za bardzo dramatyczne, nie uwaasz? Zobaczmy, jakie jeszcze maj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK3_1">To jest adne.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK3_2">A raczej straszne. Przejrzyjmy wszystkie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK4_1">Nieze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK4_2">To mi przypomina dom. To ju wszystkie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK5_1">~sl:0.0:1.4~To jest...~sl:1.6~to bar.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK5_2">Zao si, e masz ju cay tuzin zdj w barze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BGPICK5_3">Suchaj, John, to by twj pomys. Decyzja naley do ciebie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_BYE_1">Do zobaczenia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_1">Czy chcesz co zrobi?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_2">Mwie, e wci potrzebujemy kilku rzeczy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_3">Moemy kupi je z tego katalogu. Chodmy si troch zabawi.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_4">Wiem, jak wygldaj twoje zabawy, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_5">~sl:2.0~Nie piem nic od... C, od kiedy zostawiem to wszystko za sob.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_6">Nie, mam na myli dobr, zdrow zabaw. Jak porzdni ludzie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_7">~sl:0.2~Teraz jestemy ju porzdni?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_8">Chyba.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_9">~sl:0.3~Porzdni czy nie, wci mam kilka spraw do zaatwienia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_10">W porzdku.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_11">Co ty chciaby robi?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_12">Na pocztek chciabym mie nasz portret.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_13">Portret?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_14">W miecie jest go, ktry robi zdjcia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_15">Chcesz cay dzie patrze si na swj portret?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_16">Przykro mi to mwi, ale naprawd nie ma co oglda.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_17">Nie, chc zdjcie nas, ciebie i mnie. Dobrze?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_18">No dobrze. Jasne... chcesz co jeszcze robi?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_19">~sl:0.4~Sam nie wiem... Moe po prostu... przejdziemy si i zobaczymy, co z tego wyniknie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_20">Musz wrci przed kolacj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_21">Wujek, Jack i Charles poradz sobie bez ciebie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_22">Moe nawet dobrze im zrobi, jak sami bd musieli o siebie zadba.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_23">~sl:0.5~Zagodz si.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_24">~sl:0.0:2.0~To niekoniecznie za rzecz.~sl:0.3~Przy odrobinie szczcia Jack i Charles zjedz Wujka.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_25">~sl:0.5:1.6~Nie rb mi nadziei...~sl:1.7~ale moe masz racj... Zostaniemy...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_26">Wiesz, e mam racj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHAT_27">Dobrze. Zaczniemy od portretu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHOOSE_01">Czas co wybra, John.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHOOSE_02">Co wybierasz?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CHOOSE_03">Najwyraniej to bardzo wana decyzja.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_1">Co graj?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_2">Chyba co, co si nazywa Szkic dla ukochanej.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_ARM_1">Co ty robisz z t rk?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_ARM_2">Pomylaem, e zmarza.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_ARM_3">John...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_BUY_01">Chyba musisz kupi bilet.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_BUY_02">Na co czekasz? Seans zaraz si zacznie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_BUY_03">Zostajemy tu? Kup bilety.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT1_1">Wyglda tak realistycznie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT1_2">Ale nie jest.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT1_3">Nie bd takim ponurakiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT2_1">Ha. Kobiety.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT2_2">Nawet si nie wa, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT2_3">Co? Ogldam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT2_4">Prosz si uciszy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT3_2">Przesta.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT3_3">Ciki z niej przypadek.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT3_4">Powanie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT4_1">Ojej!</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT4_2">To ju koniec?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT4_3">Chyba tak.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_CHAT4_4">Chod.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_DAWD_01">Pjdziemy na to?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_DAWD_02">Kino jest tam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_DAWD_03">Chod, John. Nie mog si ju doczeka.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_DOOR_1">Bardzo prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_CIN_HOLD_1">Chod. Tajemnice czekaj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_GREET_1">O, dzie dobry.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_EARLY_1">Ju go widzielimy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_EARLY_2">O nie. Zabrae mnie tu, wic zostaniemy do koca.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_NOSEN_1">To niesamowite. Zupenie jakby byli tam naprawd.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_NOSEN_2">Hej, prbuj oglda.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_NOSEN_3">Johnie Marstonie...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_SEEN_1">Czy to nie jest niesamowite? Zupenie jakby byli tam naprawd.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_SEEN_2">Jak ju obejrzysz jeden z nich, to efekt troch sabnie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG3_SEEN_3">Ty...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG5_ROW_1">Pozwl, e ci pomog.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG5_ROW_2">Tak jak mwiam... bardzo dziwnie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG5_ROW_3">Lubi wiosowa.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG5_ROW_4">Od kiedy? Ledwo umiesz pywa.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG5_ROW_5">Nie zamierzam si wywraca.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG8_1">Dzikuj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_IG9_1">Dzikuj raz jeszcze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_1">Ciekawe, czyja to dka.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_2">Niewane. Przecie j odstawimy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_3">Mam nadziej, e nie pomyl sobie...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_4">Nic sobie nie pomyl. Uznaj, e j poyczylimy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_5">Mam nadziej, e nie bdzie przecieka.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_6">~sl:0.0:1.7~Wyglda solidnie.~sl:0.9~Odpr si. Podziwiaj okolic.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_7">Na razie widz jedynie jakiego dziwaka przy wiosach.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_8">~sl:0.0:1.8~Mylaam, e to John Marston,~sl:0.2~ale podejrzewam, e zastpi go jaki przebieraniec.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_9">Nie patrz na mnie. Ogldaj niebo... wod...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKECHAT_10">Dobrze... patrz...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_LAKE_1">~sl:0.9~Tutaj bdzie dobrze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_NOCHOOSE_01">Pokaesz mi pozostae czy nie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_NOCHOOSE_02">Co si stao z mechanizmem?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_NOCHOOSE_03">Wydaje mi si, e musisz pocign za to.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_NOWAGON_01">Zapomniae czego? No chod, guptasie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_NOWAGON_02">Mylaam, e wsiadamy na wz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_1">Pena powaga.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_2">Postaraj si dobrze bawi.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_3">Wolaabym czyci wychodek.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_4">Bd cicho.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_5">Mylaam, e jeste kowbojem... a nie pozerem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_6">Przecie jestem pozerem. Uczyem si od najlepszych...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTOPOSE_7">Co prawda, to prawda.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PHOTO_1">Moe tak?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_01">Tak jest dobrze, John?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_02">Nie wiem, jak dugo tak wytrzymam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_03">John.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_04">John?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_05">Moemy to zrobi, John?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_POSE_06">Prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PRETTY_1">adnie, co nie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PROPOSE_01">Co si stao?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PROPOSE_02">O co pytasz?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PROPOSE_03">John, nie moesz si ze mn tak droczy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_PROPOSE_04">Jeli chcesz o co spyta, pytaj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_1">Masz szczcie, e mam mikkie serce.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_2">Powinnam ci wyrzuci.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_3">Zawsze bya zimn mij, nie kobiet.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_4">A ty zawsze chtnie korzystasz z pracy innych.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_5">Pracujesz albo wylatujesz, staruszku.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_6">Mam lumbago.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_7">Jeszcze chwila i bdziesz mia co jeszcze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_8">John, powiedz jej o moim zdrowiu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_9">Rb, co pani kae.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_10">Urabiaem si po okcie, eby wybudowa ten dom...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_11">Abigail Roberts.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_12">Marston!</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_13">Abigail Marston...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_14">Dla ciebie pani Marston.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_15">Dla ciebie pani Marston.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_16">Czemu pozwalasz mu tu by?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_17">Potrafi by cakiem przydatny...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_18">na swj nieprzydatny sposb.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_19">Kto to?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_20">Nie wiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_21">Swj czy wrg?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_22">Zaraz si dowiemy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_23">To chopaki Geddesa.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_24">Z rancza Pronghorn?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_25">No.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_26">Panie Milton, panie Milton.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_27">Duncan.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_28">Prosz pana...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_29">Mamu znalaza stare meble na strychu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_30">Tatko pomyla, e moe wy bdziecie je chcieli.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_31">W ramach prezentu na dobry pocztek.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_32">Przesyaj wyrazy uszanowania.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_33">To bardzo mie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_34">Powiedz mamie i tacie, e bardzo si cieszymy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_35">Gdzie postawi te meble?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_36">Tutaj, potem wymylimy...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_37">To bardzo mie z waszej strony.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_38">Uratowa pan ranczo.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_39">Tatko mwi, e chocia tak moe si odwdziczy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_40">To ju wszystko.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_41">Przeka tacie moje uszanowanie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_42">Powiedz mu, e ja i moja rodzina zawsze bdziemy go darzy przyjani.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_43">Do widzenia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_44">Psze pani.~n~~m~Psze pani.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_45">Wierzy si nie chce.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_46">To takie mie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_47">Pewnie, ale potrzebujemy jeszcze kilku rzeczy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_48">Moe jedmy do miasta?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_49">Ju dawno nie mielimy czasu dla siebie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_50">Prawda.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_51">Chodmy po wz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_LI_1">Wiesz co, kobieto, byo tutaj w choler spokojniej, zanim wrcia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_LI_2">Masz szczcie, e jestem taka mikka. Powinnam ci wywali na zbity pysk!</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_LI_3">~sl:0.5~Zawsze bya zimn mij, nie kobiet.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_RSC1_LI_4">A ty zawsze chtnie korzystasz z pracy innych...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_1">Tak, adnie tu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_2">Johnie Marstonie, co ci dzisiaj jest?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_3">Nic.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_4">Wszystko...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_5">Mog ci zada pytanie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_6">Pewnie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_7">Czy...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_8">Wyjdziesz za mnie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_9">Wstawaj, ja ju jestem twoja.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_10">Nie tak, tylko... naleycie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_11">Przed Bogiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_12">Powanie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_13">Mam tu obrczk...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_14">Mam j ju od dawna...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_15">We j.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_16">Powanie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_17">Bybym...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_18">taki szczliwy,</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_19">gdyby zechciaa...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_20">Wiedlimy tyle rnych y.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_21">Od teraz wiedmy to jedno.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_22">Ty i ja, Jack...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_23">Rodzina, w wietle prawa.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_24">John, ja...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_25">Ja wcale...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_26">Mylaam, e dla ciebie to nie ma znaczenia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_27">Bo nie miao...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_28">Ale teraz ma.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_29">Jeli mylisz, e to gupie, to...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_30">Przepraszam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_EXT_31">Zamknij si ju i mnie pocauj, gupku.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_1">Dobra, lepiej wracajmy do domu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_2">Ale my nigdy nie wychodzimy... Farmie nic si nie stanie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_3">Farma... Uwielbiam to sysze.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_4">Chodmy na chwil nad jezioro.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_5">Nad jezioro?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_6">Pewnie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_7">Po co? Chcesz si poegna z yciem?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_8">W pewnym sensie... tak. Z najwiksz przyjemnoci.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_9">Dziwnie si zachowujesz...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_10">Wcale nie, chod.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_11">Dziwny jeste, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_12">A... a co z Jimem Miltonem?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG4_13">On jest jeszcze gorszy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG6_1">To.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG6_2">Wspaniale. To bdzie po prostu idealne.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG6_3">auj, e nie mam rzeki Kongo, ale do tego potrzeba spdnic z trawy, a na nie zwyczajnie mnie nie sta.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_IG6_4">To takie egzotyczne... Prosz tam zosta i przybra komfortow poz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_1">Pozwl, e ci pomog.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_2">Skd ta uprzejmo?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_3">Sam nie wiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_4">No i prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_5">Musz na chwil pj do sukiennika.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_6">Pozwl, e ci pomog.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_7">Skd ta uprzejmo?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_8">Sam nie wiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_9">No i prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_10">Musz na chwil zaj do sukiennika.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_11">To nie potrwa dugo, ale musz kupi troch tkanin.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_12">Chcesz pj ze mn czy zaczekasz tutaj?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_13">A po wszystkim moemy pj zrobi sobie zdjcie?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_14">Tak, potem moemy sobie zrobi zdjcie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_15">Dobrze, chodmy zrobi sobie zdjcie...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_16">Skoro tak strasznie ci na tym zaley.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_17">Zaley...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS1_18">Dzi mi zaley.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2LI_1">Dzie dobry pani, panu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2LI_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_1">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_2">Panu.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_3">Dzie dobry.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_4">W czym mog pomc?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_5">Chcielibymy...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_6">Chcielibymy zrobi sobie zdjcie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_7">Zdjcie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_8">Tak, oczywicie, w tym mog pomc, jak najbardziej.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_9">Tak...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_10">No to...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_11">co mamy zrobi?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_12">Przepraszam, ale...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_13">Co pastwo chcieli?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_14">Chcielibymy portret.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_15">Och, oczywicie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_16">Tak, wspaniale.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_17">Pikna para, naprawd...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_18">co...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_19"> ale potrzebujemy jakiego ta.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_20">Ta?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_21">Tak, mamy wodospad Niagara...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_22">Pary noc...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_23">Mamy Wezuwiusza z ruinami...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_24">Mamy te krajobraz z preri.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_25">Prosz... Prosz rzuci okiem.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS2_26">Wybra co.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_1">Prosz da mi chwilk.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_2">Zaraz to dla pastwa wywoam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_3">Prosz zaczeka.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_4">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_5">Co?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_6">Nic, zupenie nic.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_7">Twardziel...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_8">Rewolwerowiec...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_9">Sucham?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_10">Nic, nic nie mwiam...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_11">Tylko zapozowaam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_12">Cicho bd...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_13">Wiesz, nie jeste dla mnie zbyt mia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_14">Jestem milsza, ni na to zasugujesz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_15">To prawda.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_16">Prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_17">Wyszo naprawd piknie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_18">Pewnie.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_19">No.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_20">Spjrz tylko na swoj min.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_21">Cicho.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_22">Ile jestem winien?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_23">Pi dolarw.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_24">Prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_25">Dzikuj.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_26">Do zobaczenia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_27">Tak, pewnie przyjdzie zapozowa,</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_28">chyba mu si podobao.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_S1_MCS4_29">Do widzenia.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_SCROLL_01">Jest co jeszcze?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_SCROLL_02">Prbowae znw pocign za wajch?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_SCROLL_03">No ju, zobaczmy nastpne.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_SCROLL_04">Jest co jeszcze?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_STOP_01">Idziemy zrobi sobie to zdjcie czy co?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_STOP_02">Jestem tu za tob. Fotograf jest tam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_STOP_03">Naprawd dziwnie si zachowujesz. Wchodzimy?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_TICKETS_1">Prosz dwa bilety na Szkic dla ukochanej.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_TICKETS_2">Pidziesit centw, prosz.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_TICKETS_3">Dobrze... O czym jest film?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_TICKETS_4">Pojcia nie mam.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONGO_1">A teraz do Blackwater.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONHELP_1">Mog suy pani pomoc?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONHELP_2">~sl:0.5~Och, John.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_1">Mam wraenie, e nie robilimy nic wsplnie od... od...</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_2">Od wiekw?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_3">Moe nie od wiekw, ale od dawna.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_4">Nie mielimy czasu. Oboje pracowalimy... ciko.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_5">A teraz mamy czym si pochwali.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_6">To ranczo, to ycie... jest wspaniale, John.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGONWALK_7">Mam nadziej, e bdzie tylko lepiej.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGON_1">Dobrze. Chodmy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGON_IN_01">Nie wskakujesz?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGON_IN_02">Jeli mamy wzi wz, to go wemy.</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WAGON_IN_03">Na co czekasz, John?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WHATNOW_1">To co teraz robimy?</string>
  <string name="abi3aud¤RABI3_WHEREGO_1">A gdzie waciwie idziemy?</string>
  <string name="abi3aud¤RADI2_REACT_1">Ojej.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_1">~sl:0.0:0.7~Co...~sl:2.2~Co tu jest napisane?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_2">Nie wiem.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_3">Sprbuj jeszcze raz, Jackie.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_4">Mwi przecie, e nie wiem.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_5">A ja mwi, eby sprbowa jeszcze raz.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_6">Nie dam rady.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_7">~sl:0.0:1.1~Dasz rad.~sl:~Dasz rad, jeeli tylko bdzie ci si chciao.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_A_8">Czytanie jest takie nudne.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_1">~sl:0.0:1.7~Nudne to jest bycie durniem.~sl:~Czytanie to jedyna nadzieja, eby nie by nudnym.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_2">~sl:0.3:2.2:1~Nie umiem. Ju prbowaem...</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_3">Sprbuj jeszcze jeden raz.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_ALT_1">~sl:0.0:1.7~Arthur, dasz nam chwilk?~sl:~Prbuj nauczy chopaka czyta.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_ALT_2">Nudna to jest gupota. Czytanie to jedyna nadzieja, eby nie by nudnym.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_ALT_3">~sl:0.0:1.7~Nie umiem. Ja nie...~sl:~Znaczy si...</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_B_ALT_4">Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_1">~sl:0.0:3.6~No to... zego... ksicia... spotkaa...~sl:0.7:3.0~kara... za... jego... chciwo... ~sl:~i... zosta... wygnany... z...</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_3">Krlestwa.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_4">~sl:0.0:0.8~Krlestwa.~sl:~A co to takiego?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_5">~sl:0.0:1.2~Eee...~sl:0.0:0.9~ Czy ja wiem...~sl:~W krlestwie mieszka krl, tak myl.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_6">Mylaem, e krl mieszka w zamku?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_7">Widzisz? Bystry jeste.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_8">Wic przesta zgrywa durnia.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_9">Staram si, mamo.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_C_10">Sabo si starasz.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_1">Ale jak dorosn, to chc by rewolwerowcem.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_2">~sl:0.0:1.2~Po moim trupie.~sl:0.5:1.4~Zostaniesz prawnikiem.~sl:0.1:1.0~Bdziesz wiesza,~sl:0.3:1.4~nie wisia.~sl:0.2~Rozumiemy si?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_3">~sl:0.2:1.4~Tak, mamo.~sl:0.5~Mog i si pobawi?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_4">Pewnie. Wrcimy do tego pniej.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_5">Dzikuj, Hosea.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_1">Arthur, prosz, daj chopakowi szans czego si nauczy. Ciko go wychowywa w takim miejscu.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_2">Chc by rewolwerowcem! Jak Arthur!</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_3">Po moim trupie. Zostaniesz prawnikiem. Bdziesz wiesza, nie wisia. Rozumiemy si?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_4">~sl:0.2:1.4~Tak, mamo.~sl:0.5~Mog i si pobawi?</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_5">Pewnie. Wrcimy do tego pniej.</string>
  <string name="abi5aud¤CABI5_D_ALT_6">Dzikuj, Hosea.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_1">~sl:0.0:2.3~Czy jest jaki sens, bym prbowaa ci przekona,~sl:0.0:3.4:1~eby zachowywa si wobec chopaka jak ojciec?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_2">~sl:0.0:1.7~Ja... Ja...~sl:1.4~Suchaj, Abigail, ty...</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_3">~sl:0.0:0.9~Zasugujesz...~sl:0.7~na kogo znacznie lepszego ni ja.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_4">~sl:0.0:0.7~Po prostu...~sl:0.4~niewiele wiem o tym, jak by ojcem.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_5">To bardzo proste.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6A_6">To co mam robi?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_1">Rb wszystko zupenie inaczej ni do tej pory.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_2">~sl:0.8:0.0~Bardzo mieszne.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_3">Ja nie artuj.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_4">~sl:0.0:1.9~Wyt t swoj ma mzgownic,~sl:0.0:2.6~zastanw si, co wydaje ci si suszne i waciwe...~sl:~i rb dokadnie na odwrt.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_5">Tak wychowasz mczyzn!</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_6">~sl:0.6:1.5~Tak robia twoja mamuka?~sl:0.4:1.0~Wychowaa prawdziwego mczyzn?~sl:0.1~Ciebie?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_1">Moemy prosi o odrobin prywatnoci, Arthur?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_2">Generalnie rb zupenie inaczej, ni robie do tej pory.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_4">~sl:0.0:0.7~Och.~sl:~Ja nie artuj.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_5">~sl:0.0:2.0~Wyt t swoj ma mzgownic,~sl:0.2~zastanw si, co wydaje ci si suszne, waciwe,</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_6">~sl:0.0:1.6~i rb dokadnie na odwrt.~sl:0.2~W ten sposb wychowasz dziecko na mczyzn.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_BK_ART_7">~sl:0.0:1.6~Tak robia twoja mamuka?~sl:~Wychowaa prawdziwego mczyzn, czyli ciebie?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_1">Arthur, moemy prosi o odrobin prywatnoci?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_2">Oglnie rb zupenie inaczej, ni robie do tej pory.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_4">Ja nie artuj.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_5">~sl:0.0:2.0~Wyt t swoj ma mzgownic,~sl:0.2~zastanw si, co wydaje ci si waciwe, suszne,</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_6">~sl:0.0:1.6~i rb dokadnie na odwrt.~sl:0.2~W ten sposb wychowasz prawdziwego mczyzn.</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6B_FT_ART_7">~sl:0.0:1.6~Tak robia twoja mamuka?~sl:~Wychowaa prawdziwego mczyzn, czyli ciebie?</string>
  <string name="abi6aud¤ABI6C_ART_3">~sl:0.0:1.4:1~Arthur, daby nam chwil?</string>
  <string name="abigail¤0x00174FBB">Dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x001D44B5">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0084DA80">Czemu to robisz?</string>
  <string name="abigail¤0x0147DB59">Znikne jak kamfora.</string>
  <string name="abigail¤0x01EE36BB">Jeli chcesz mnie obraa, Arthurze, to zdejmij t cholern mask.</string>
  <string name="abigail¤0x020E1178">Co wyglda inaczej. To pewnie te wosy.</string>
  <string name="abigail¤0x02953EF5">Moe usidziesz zamiast robi zamieszanie?</string>
  <string name="abigail¤0x02B6D4CE">Ta rzeczywicie zostaje w gowie.</string>
  <string name="abigail¤0x02E0A01F">To niedobrze, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x02E26F54">Za kogo ta kobieta si uwaa?</string>
  <string name="abigail¤0x02FD09FA">To troch dziwne.</string>
  <string name="abigail¤0x0309155F">Nie bd wrzodem na tyku, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0346A464">Mam nadziej, e zarne co na dobr kolacj. To sporo krwi.</string>
  <string name="abigail¤0x0372A0C9">Masz zamiar kiedy si umy?</string>
  <string name="abigail¤0x03811186">Sam bdziesz musia karmi tego zakadnika, Arthurze, bo ja nie zamierzam.</string>
  <string name="abigail¤0x03FFA7C0">Jeste tak blisko, e czuj twj zapach.</string>
  <string name="abigail¤0x04750F37">Nie zamierzam si wysila.</string>
  <string name="abigail¤0x047FBB4C">Moe gdzie pjdziesz i zdechniesz? Bylibymy wdziczni.</string>
  <string name="abigail¤0x0481E507">Kiedy ten dzie wreszcie si skoczy?</string>
  <string name="abigail¤0x04EC1FF1">Co ty jej robisz?</string>
  <string name="abigail¤0x0540B69F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x05B8EF0B">Nie wiem, po co dalej w to grasz.</string>
  <string name="abigail¤0x05B93EFC">Ciesz si, e masz czas na wygupy.</string>
  <string name="abigail¤0x05E73DB7">Ona jest silna. Nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="abigail¤0x064AE60C">Kiedy ci w kocu przejdzie?</string>
  <string name="abigail¤0x075B8087">Jasne.</string>
  <string name="abigail¤0x09560E55">Nie wiem, czy duej daabym rad.</string>
  <string name="abigail¤0x0A843DE1">Jestem spokojna.</string>
  <string name="abigail¤0x0AA4EE59">Nie bd gupi, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0AD93D33">Zobaczmy, co przyniesie nowy dzie.</string>
  <string name="abigail¤0x0B8ADBE2">Potrzebujesz kpieli.</string>
  <string name="abigail¤0x0B187728">Wic ten wielkolud w chucie to idiota w kiepskim humorze?</string>
  <string name="abigail¤0x0BFD6692">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0C9F3F65">Daj spokj, Arthurze. Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="abigail¤0x0C9610B6">Hej, przesta mnie ignorowa.</string>
  <string name="abigail¤0x0D4CEA26">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x0DCA0C3E">Jak dugo zamierzasz chodzi taki brudny?</string>
  <string name="abigail¤0x0DFD0348">Wczeniej burczao im w brzuchach. Zajedzicie te konie.</string>
  <string name="abigail¤0x0E4EE118">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0E9DC959">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x0E62C102">Przesta!</string>
  <string name="abigail¤0x0E415E6C">Tyle czaru, co w limaku.</string>
  <string name="abigail¤0x0EDCE925">Co ty wyprawiasz? Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="abigail¤0x0F05F6D5">Psiakrew, dawno ci nie widziaam.</string>
  <string name="abigail¤0x0FD817B8">Wiesz, e troch wody i myda ci nie zabije?</string>
  <string name="abigail¤0x1B1EAD42">Zaczynam zapomina, jak wygldasz, gdy jeste czysty.</string>
  <string name="abigail¤0x1C5BA03F">Id si wygupia gdzie indziej, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x1CBCE487">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="abigail¤0x1DA1ED56">Gadasz, jakby zaraz mia si przewrci, Arthurze Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0x1DE5B30E">Co skrywasz pod t mask?</string>
  <string name="abigail¤0x1F711AD7">Czepianie si jej nie zaatwi sprawy.</string>
  <string name="abigail¤0x1FCFC5EC">Zamierzam ci po prostu ignorowa.</string>
  <string name="abigail¤0x1FD6A6FB">Lubi te jabka, moe uda ci si jakie znale.</string>
  <string name="abigail¤0x2AF9B6D6">Przestacie tak mwi.</string>
  <string name="abigail¤0x2B51EC53">Hej!</string>
  <string name="abigail¤0x2B430CD5">Powiniene dalej zapuszcza wosy.</string>
  <string name="abigail¤0x2B2461FA">Nic mu nie jest, musi tylko odpocz. Dzikuj raz jeszcze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x2C6C7210">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x2DBC774B">Nieza zdobycz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x2E3383EF">Dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x2EB2997B">Pan brudas niele dzi pyskuje.</string>
  <string name="abigail¤0x2F5A2922">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0x2FAAEEA2">Tylko pogarszasz spraw.</string>
  <string name="abigail¤0x3C5FAF0E">Dobrze ci w tych dugich wosach.</string>
  <string name="abigail¤0x3C7EEB24">Ojejku, podoba mi si twoja nowa fryzura.</string>
  <string name="abigail¤0x3C446B8E">Dobry Boe.</string>
  <string name="abigail¤0x3CBCC365">Dzikuj.</string>
  <string name="abigail¤0x3DA180AA">Niewane, do widzenia.</string>
  <string name="abigail¤0x3DB115BF">Wychodzi na to, e tylko tu siedz i si martwi.</string>
  <string name="abigail¤0x3DBC92DE">wietnie, e po tak dugim czasie zaszczycasz nas sw obecnoci.</string>
  <string name="abigail¤0x3EBA0AE6">Kto musi to zrobi.</string>
  <string name="abigail¤0x3ECA1B6A">Bardziej czerwony ju nie bdziesz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x3EDA6E1A">Spodziewasz si kopotw czy burzy piaskowej?</string>
  <string name="abigail¤0x4A34F862">Ostronie, wczeniej byy tam myszy.</string>
  <string name="abigail¤0x4B85103F">To rzadko spotykany okaz, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x4CF75520">A tak si cieszysz, e mnie widzisz?</string>
  <string name="abigail¤0x4D2CD3A1">Stajesz si potworem. Wyno si std.</string>
  <string name="abigail¤0x4D104E53">Nie chod za mn, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x4D167621">To nie ona jest problemem.</string>
  <string name="abigail¤0x4D915740">Mam do twoich obelg. I id zmy to boto.</string>
  <string name="abigail¤0x4DE190AC">Co za przeklte miejsce.</string>
  <string name="abigail¤0x4E5E594F">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="abigail¤0x4E1100C6">Niele. Mio by nad wod.</string>
  <string name="abigail¤0x4EC11087">Teraz ju nic mnie nie zaskoczy.</string>
  <string name="abigail¤0x4EEA76FC">Co za gwniany poranek.</string>
  <string name="abigail¤0x4F1EF929">Kolejny zimny poranek.</string>
  <string name="abigail¤0x4F3F3BC6">Dobrze.</string>
  <string name="abigail¤0x4F6F3643">Czy przyszo ci do gowy, e moglimy potrzebowa pomocy?</string>
  <string name="abigail¤0x4F309C78">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="abigail¤0x4F818282">Wreszcie wszystko zaczyna si ukada, co?</string>
  <string name="abigail¤0x4FB6EC7D">Tak, wszystko dobrze. Dzikuj.</string>
  <string name="abigail¤0x4FC339B6">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x5A9839C2">Nie teraz, daj spokj.</string>
  <string name="abigail¤0x5AE816FC">We si troch odsu, cholera.</string>
  <string name="abigail¤0x5AF59C50">Dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x5B6CB402">Nie pyskuj mi, kiedy jeste ubrany jak przygup.</string>
  <string name="abigail¤0x5B60F1F3">Ju to przerabialimy.</string>
  <string name="abigail¤0x5BD413FE">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x5C7A0171">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x5C463093">Przez to boto wygldasz jak ebrak, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x5D6A9446">Masz co z gow?</string>
  <string name="abigail¤0x5D93DC4B">Boe, ile krwi, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x5E19C89B">Ty te przyszede mnie wnerwia?</string>
  <string name="abigail¤0x5E461C20">Zostaw go. Przesta zgrywa twardziela.</string>
  <string name="abigail¤0x5F0C3301">Mam ju do, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x5F3FE4A5">Nawet nie zaczynaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x5FD6C291">Nie mamy na to czasu.</string>
  <string name="abigail¤0x6AD3B1FD">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x6C7BFF94">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x6C36028D">Tylko nie traf w nog. Znaam gocia, ktry przeci sobie stop na p.</string>
  <string name="abigail¤0x6DBC0201">W takim razie id go poszuka.</string>
  <string name="abigail¤0x6DDC3ED8">Kto musi to zrobi.</string>
  <string name="abigail¤0x6E2BB957">Zabierz std to ciao. Natychmiast.</string>
  <string name="abigail¤0x6E6EE151">Na co si gapisz?</string>
  <string name="abigail¤0x6E87D516">Spjrz na siebie, cay brudny.</string>
  <string name="abigail¤0x6EB47A3F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x7AE62F6E">Doczysz do nas?</string>
  <string name="abigail¤0x7B068274">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="abigail¤0x7BC099C4">Chyba tak.</string>
  <string name="abigail¤0x7C1FD96B">Odsu si, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x7C12F70B">Nie kiedy pijesz.</string>
  <string name="abigail¤0x7C95D29C">Co prbujesz udowodni?</string>
  <string name="abigail¤0x7D02F94D">Chyba.</string>
  <string name="abigail¤0x7E01FE1A">Na pewno masz inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="abigail¤0x7F8C9485">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="abigail¤0x7F27ACF6">I ty chcesz mnie uczy lojalnoci.</string>
  <string name="abigail¤0x7FBD3E06">Arthurze, przesta si wygupia i zdejmij t mask.</string>
  <string name="abigail¤0x8A505EF2">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0x8A60480C">Lepiej zmyj t krew, Arthurze. Jack nie musi jej oglda.</string>
  <string name="abigail¤0x8ABDDF79">Obcie wosy, co?</string>
  <string name="abigail¤0x8AE0602D">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="abigail¤0x8BB53CEB">Id si gdzie uspokoi i przesta mi tru.</string>
  <string name="abigail¤0x8C3B8A1A">Dobrze, trzeba podtrzymywa ten ogie.</string>
  <string name="abigail¤0x8CB94FE5">Naprawd tak mylisz?</string>
  <string name="abigail¤0x8CF2A171">Moe pogadamy innym razem?</string>
  <string name="abigail¤0x8D5A9D98">Cigle w co pogrywasz, nawet teraz?</string>
  <string name="abigail¤0x8D7AF74B">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x8DB41A4D">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x8DBC1C8B">Zrobiam ci co, czym na to sobie zasuyam?</string>
  <string name="abigail¤0x8DD622D8">Przesta!</string>
  <string name="abigail¤0x8E5BCEA3">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x8E29891C">Ju to syszaam.</string>
  <string name="abigail¤0x8EC0A064">Tak, cze. Boe.</string>
  <string name="abigail¤0x8EF37731">wiat jest chyba naprawd dziwny.</string>
  <string name="abigail¤0x8F892025">Masz co do mnie, tak?</string>
  <string name="abigail¤0x8FADD3A0">Nikt nie jest bezpieczny od twojego zrzdzenia?</string>
  <string name="abigail¤0x9A6CE485">W tej chucie wygldasz jak przygup.</string>
  <string name="abigail¤0x9AC2EDBE">Mylaam, e od nas ucieke.</string>
  <string name="abigail¤0x9B7BA3C0">Nie przymilaj si tak.</string>
  <string name="abigail¤0x9BD39D81">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="abigail¤0x9BDCF69F">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x9C206A2C">Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x9CC29D20">Wiesz, to nie jest zabawne.</string>
  <string name="abigail¤0x9D43D1DC">Co z tym zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0x9D49D4C2">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0x9D70E324">Dziki temu Pearson bdzie mia co robi.</string>
  <string name="abigail¤0x9D91C3F6">e co?</string>
  <string name="abigail¤0x9DD305F7">Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x9E545B25">Czoem, panowie.</string>
  <string name="abigail¤0x9E609953">Trzymaj si ciepo.</string>
  <string name="abigail¤0x9EA1F1EC">Nie mam tu ani troch prywatnoci.</string>
  <string name="abigail¤0x9EA12EE5">Dziki za pomoc z drewnem na opa, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x9F364D6E">To nadal nie jest zabawne.</string>
  <string name="abigail¤0x9F594DBB">Ten chopak wpdzi mnie do grobu.</string>
  <string name="abigail¤0x9F5444DB">Wystarczy, nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="abigail¤0x9F90231F">Jeste jak ja, Arthurze. Cigle pracujesz.</string>
  <string name="abigail¤0x10D2DB70">Jeli chcesz, moesz usi przy ogniu.</string>
  <string name="abigail¤0x11F73E9B">To zwierz cuchnie bardziej ni ty.</string>
  <string name="abigail¤0x12B1BB7C">Zostaw j w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="abigail¤0x12EEBED4">O, cze.</string>
  <string name="abigail¤0x13B6F288">Nie chod za mn.</string>
  <string name="abigail¤0x15FD96E8">Ale mieszne.</string>
  <string name="abigail¤0x16C7733A">Co si, do cholery, stao w Valentine midzy tob i Johnem?</string>
  <string name="abigail¤0x16E0C2FF">Przesta wszy.</string>
  <string name="abigail¤0x17D45B92">Ona ma ciebie do, Arthurze. I ja te.</string>
  <string name="abigail¤0x19A9CBF9">Oj, nie zaczynaj.</string>
  <string name="abigail¤0x20C46DA6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x22E7EC0A">Powanie, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0x22F31576">No i mamy nowy dzie.</string>
  <string name="abigail¤0x23E9D785">Wgapiaj si w kogo innego.</string>
  <string name="abigail¤0x23F0BB6B">Ju std czuj robactwo na tym cierwie.</string>
  <string name="abigail¤0x24D525E9">Moesz zdj to z twarzy?</string>
  <string name="abigail¤0x26C91C31">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x26DB6D77">Ludzie bd gada, jeli bdziesz tak si do mnie klei.</string>
  <string name="abigail¤0x26ECC593">Nie patrz tak na mnie, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="abigail¤0x28BF41E4">Nie rozumiem, dlaczego nosisz t chust.</string>
  <string name="abigail¤0x30BF657E">Czy moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="abigail¤0x30D221B5">Zachowaj to dla nich, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x31ECB0E9">Co ty nie powiesz.</string>
  <string name="abigail¤0x32FE1673">Arthur, wszdzie naniesiesz gnoju.</string>
  <string name="abigail¤0x33BD9991">Stul dzib. Upie si.</string>
  <string name="abigail¤0x34BA612E">Co si stao? Dlaczego tak patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0x36FA1723">Dzikuj raz jeszcze, naprawd.</string>
  <string name="abigail¤0x37B077A5">Wci nie mog uwierzy w to, co si stao z Kieranem.</string>
  <string name="abigail¤0x37E7B2FE">Po tej robocie bardziej chce si pi, nie?</string>
  <string name="abigail¤0x38B66AA1">Przestacie mi tak mwi, tylko zrbcie to.</string>
  <string name="abigail¤0x38BF6AD0">Zostaw go.</string>
  <string name="abigail¤0x38BFFEDA">ledzisz mnie? Co za dziwny czowiek.</string>
  <string name="abigail¤0x38DD87CB">Boe, byoby mio.</string>
  <string name="abigail¤0x39B42EB0">Przynajmniej nie wygldam, jakbym wykpaa si we krwi.</string>
  <string name="abigail¤0x40D83DC6">Id zmy to boto i zamknij si.</string>
  <string name="abigail¤0x41A7AB93">Psiako, zabie najwiksz sztuk w stadzie?</string>
  <string name="abigail¤0x43ABC879">Usid, odpr si troch.</string>
  <string name="abigail¤0x45AA4B71">Zamilcz, Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0x45DE9240">O. Zastanawiaam si, kiedy ci znowu zobacz.</string>
  <string name="abigail¤0x45F2A857">Nie podsuwaj mu takich pomysw.</string>
  <string name="abigail¤0x47E1498C">Moe na chwil usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0x48DC7997">Wygldasz, jakby przegra bjk z wychodkiem.</string>
  <string name="abigail¤0x49B3108F">W takim stroju nie licz, e bd traktowaa ci powanie.</string>
  <string name="abigail¤0x50E16DAB">Co za uparty go.</string>
  <string name="abigail¤0x52E38D6A">Zdaje si, e zye si z tym zwierzakiem.</string>
  <string name="abigail¤0x52FEE4E4">No i mamy nowy dzie.</string>
  <string name="abigail¤0x53ECAD40">Aha, tak.</string>
  <string name="abigail¤0x54A13253">To mamy niez kolacj, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x54C5FD97">No cze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x54D3ACE1">Nie chc teraz tego sucha.</string>
  <string name="abigail¤0x55EE91B8">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x57E16611">Zaczynasz wyglda, jakby nosi peruk.</string>
  <string name="abigail¤0x58AB1BA4">Znowu zagldasz do butelki?</string>
  <string name="abigail¤0x58E81A4C">Winisz go za to?</string>
  <string name="abigail¤0x59C9C219">Dzie dobry, panie Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0x60E4463C">Nie patrz tak na mnie, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x62FD3048">Nie kiedy pijesz.</string>
  <string name="abigail¤0x68CBA897">Bywao lepiej, ale nic mi nie jest.</string>
  <string name="abigail¤0x68D05086">Upie si.</string>
  <string name="abigail¤0x69E9B4FF">Nie wa tak na mnie.</string>
  <string name="abigail¤0x70B7EFF5">Cze. Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x70E5FFA1">Za duo tej krwi, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x71B9BB40">Jezu, nie kpae si chyba od wiekw.</string>
  <string name="abigail¤0x72CB528A">Nie chc myle o przeszoci.</string>
  <string name="abigail¤0x73F69434">Jeli niczego ode mnie nie chcesz, Arthurze...</string>
  <string name="abigail¤0x75D55C9A">Chc, eby zmy z siebie t cholern krew.</string>
  <string name="abigail¤0x76A77622">Gadaj.</string>
  <string name="abigail¤0x77AB8FFF">Zdezorientowana, zmartwiona. Co si z wami stao?</string>
  <string name="abigail¤0x77C40376">Nie najlepiej. A ty okropnie wygldasz.</string>
  <string name="abigail¤0x79DDB09B">Czemu tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0x81D4E33D">Jeste draniem.</string>
  <string name="abigail¤0x81D481B0">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x81E3992F">Hej, przesta j straszy.</string>
  <string name="abigail¤0x83C000B4">No prosz. Chyba nigdy wczeniej nie widziaam takiego zwierzcia.</string>
  <string name="abigail¤0x83F7C336">Moe zmyj t krew, zanim zaczniesz co gada.</string>
  <string name="abigail¤0x84F0A936">Boe, ten dzie ju mnie wkurza.</string>
  <string name="abigail¤0x85CBEF16">Nieza z nas rodzinka, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x85EF6505">No, dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x87C5F72E">Wszyscy s dumni z twojej zdobyczy, nie musisz z ni tak paradowa po obozie.</string>
  <string name="abigail¤0x87C6941E">Zamknij si, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x89A4B788">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="abigail¤0x90D36B18">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x91C787AC">Niech ci bdzie, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x91F40D67">Wtpi.</string>
  <string name="abigail¤0x93EBC52E">No dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x94D3A6CF">Kto si miesznie ubra i wsta lew nog.</string>
  <string name="abigail¤0x95C0313A">Przykra sprawa.</string>
  <string name="abigail¤0x96A08682">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x96BE4CD1">Ju mam do tego poranka.</string>
  <string name="abigail¤0x96DA1A9D">Nie potrzebuj, eby mnie pilnowa.</string>
  <string name="abigail¤0x96DCBF66">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x97A40EDB">Ciesz si, e nie stuk ci na kwane jabko.</string>
  <string name="abigail¤0x98CB7B94">Powoli si przyzwyczajaam do tych dugich wosw.</string>
  <string name="abigail¤0x110AF0B5">O, cze, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x146FC620">Jasne.</string>
  <string name="abigail¤0x151D5ADD">W takim razie musimy go wydosta.</string>
  <string name="abigail¤0x181D3D96">Zmienie fryzur?</string>
  <string name="abigail¤0x182C8981">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x192F6DB9">Atmosfera zgstniaa.</string>
  <string name="abigail¤0x199BC8C1">Czemu wszystkich nkasz?</string>
  <string name="abigail¤0x219D9C87">Zdaje si, e nigdy nie rozumiaam wiata tak do koca.</string>
  <string name="abigail¤0x231AD390">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="abigail¤0x240DCB56">Cudownie, czaru wrci.</string>
  <string name="abigail¤0x262E296F">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="abigail¤0x309C70EA">Co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="abigail¤0x337CB078">Cze, Arthurze. Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x351D1806">Chyba tak, a co?</string>
  <string name="abigail¤0x368A6419">Jak dugo bdziesz chodzi taki brudny?</string>
  <string name="abigail¤0x391E098E">Zdezorientowana, zmartwiona. Co si z wami porobio?</string>
  <string name="abigail¤0x392C07D8">Nie sdzisz, e twj przyjaciel powinien ju sobie pj?</string>
  <string name="abigail¤0x395D3D19">Mio ci widzie.</string>
  <string name="abigail¤0x412E69E4">Przesta. Nie mam ochoty na twoje wygupy.</string>
  <string name="abigail¤0x423FFDF1">Dobra.</string>
  <string name="abigail¤0x436F5AEA">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0x461A5940">Pewnie moesz.</string>
  <string name="abigail¤0x472E2478">Nie traktuj jej tak.</string>
  <string name="abigail¤0x511E940C">Chyba.</string>
  <string name="abigail¤0x523CC04B">Kurcz, poszczcio ci si, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x539B8D4E">Pikny wieczr, nieprawda, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0x541EAC41">Moesz ju std i?</string>
  <string name="abigail¤0x551EC49A">Rozpadamy si.</string>
  <string name="abigail¤0x555AC818">Nie musisz za mn chodzi.</string>
  <string name="abigail¤0x564E4592">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x612D8B12">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x633A2E17">Nie mczy ci noszenie tego trucha?</string>
  <string name="abigail¤0x639B9BCE">Wida, e jeste w fatalnym nastroju.</string>
  <string name="abigail¤0x663CD54D">Hm?</string>
  <string name="abigail¤0x670D68D6">Jak si czujesz?</string>
  <string name="abigail¤0x672B0F77">Chyba jeste wyczerpany. Usid sobie.</string>
  <string name="abigail¤0x676BFCA3">Boe, byoby mio.</string>
  <string name="abigail¤0x728EDE23">Zadomawiam si.</string>
  <string name="abigail¤0x729EE15E">Naprawd dziaasz mi na nerwy.</string>
  <string name="abigail¤0x746A82B3">Nic dziwnego, e nie chce ci adna kobieta. Brudas z ciebie.</string>
  <string name="abigail¤0x756FB7EA">Boe, byoby mio.</string>
  <string name="abigail¤0x778FA0BC">Wydaje mi si, e ona nikogo nie ma.</string>
  <string name="abigail¤0x816EFA96">Znam to spojrzenie.</string>
  <string name="abigail¤0x819A4DA1">Wszystko gra?</string>
  <string name="abigail¤0x824F417E">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0x828C5CE5">Zamierzasz umy si jeszcze przed kocem stulecia?</string>
  <string name="abigail¤0x831C8C6C">Mw, co chcesz, guzik mnie to obchodzi.</string>
  <string name="abigail¤0x843D96FC">Cudny poranek, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x851CB9E5">Serio, Arthurze, musisz azi w tej chucie?</string>
  <string name="abigail¤0x856BF8DE">Widz, e to porzdna skra.</string>
  <string name="abigail¤0x882D0EB8">Kto musi to zrobi.</string>
  <string name="abigail¤0x902AC5D6">Zaczynam bra to do siebie.</string>
  <string name="abigail¤0x919CB582">Wiem, tylko uwaaj.</string>
  <string name="abigail¤0x922D28D5">No prosz, Arthur Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0x948E736E">Jak si masz, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0x950A838D">O co ci waciwie chodzi?</string>
  <string name="abigail¤0x963A67BB">Nie tylko wygldasz jak zakrwawiony dzikus, ale te tak gadasz.</string>
  <string name="abigail¤0x990DF219">Jeli przyszede mnie pocieszy, to ci si nie uda.</string>
  <string name="abigail¤0x1027C4B4">Z brod czujesz si mdrzejszy?</string>
  <string name="abigail¤0x1076CBFB">Po prostu odejd.</string>
  <string name="abigail¤0x1640FE61">I co, Straussa tak po prostu nie ma?</string>
  <string name="abigail¤0x1693E9C7">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="abigail¤0x1797E339">Ty po prostu wszystkich si czepiasz, h?</string>
  <string name="abigail¤0x1992DAA6">Oby to by dobry dzie.</string>
  <string name="abigail¤0x2805B50C">Moesz to std zabra? Jack pyta mnie, co robisz.</string>
  <string name="abigail¤0x3119F129">Co znowu? Co?</string>
  <string name="abigail¤0x3121D9CD">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x3348DC8F">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x3371CE6B">Tak, cze i do widzenia.</string>
  <string name="abigail¤0x3556F531">Wspaniale. Arthur zapa sobie przyjaciela.</string>
  <string name="abigail¤0x4053B11E">Jeli ten ko zostawi jak niespodziank, bdziesz to sprzta.</string>
  <string name="abigail¤0x4234B67F">Wiesz, e przemawia przez ciebie gorzaa?</string>
  <string name="abigail¤0x4298C542">Nie traktuj mnie tak. Jestem po twojej stronie.</string>
  <string name="abigail¤0x4452AECB">Widz, e jeste w kiepskim nastroju.</string>
  <string name="abigail¤0x4795FC7F">Nic mi nie jest, nie wygupiaj si, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x4967DE3A">Nie chod tak za mn, Arthurze Morganie. Nie mam nastroju.</string>
  <string name="abigail¤0x5101C829">Tylko nie to, znowu.</string>
  <string name="abigail¤0x5596C13D">No a czemu nie?</string>
  <string name="abigail¤0x5660D35E">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x5760D705">Nieza sztuka misa, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x5812B8F9">Ta?</string>
  <string name="abigail¤0x6413E11D">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0x6513D2FF">Przesta, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x6626E48D">Co za burdel.</string>
  <string name="abigail¤0x8087F414">Przyznaj, to bya nieza historia.</string>
  <string name="abigail¤0x8250B1B9">Tak, wszystko w porzdku.</string>
  <string name="abigail¤0x8311CF95">Tak. Witaj, Arthurze, dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0x8704D006">Czy wieczr moe by jeszcze zimniejszy?</string>
  <string name="abigail¤0x8796AC8F">Nic ciekawego oglda nie bd.</string>
  <string name="abigail¤0x8916BD31">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="abigail¤0x9143AEEE">To miejsce stao si nie do zniesienia.</string>
  <string name="abigail¤0x9512A351">Poradz sobie z tym durniem.</string>
  <string name="abigail¤0x9940F159">Nie mog uwierzy, e do tego doszo.</string>
  <string name="abigail¤0x14292CC7">Dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x16176F5E">Dziki, e przyniose wod.</string>
  <string name="abigail¤0x20372B21">Nic mi nie jest, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x21701DCC">Dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x22662CAB">To boto czy gnj? Ha!</string>
  <string name="abigail¤0x28506A32">Tak, dobrze, e wrcili.</string>
  <string name="abigail¤0x36112AAF">Zdejmij to. Wszyscy wiemy, e to ty.</string>
  <string name="abigail¤0x41009F49">Trzymaj si, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x44278CC3">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0x54716A04">Usid, Arthurze. Wygldasz na zmartwionego.</string>
  <string name="abigail¤0x55283A01">Przesta si tak wpatrywa, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x57222A65">Mam ci ju do. Id do diaba.</string>
  <string name="abigail¤0x71601BC1">Chyba.</string>
  <string name="abigail¤0x72014B4F">Zao si, e te konie ciesz si na twj widok.</string>
  <string name="abigail¤0x75575F97">Tu nie dzieje si nic ciekawego.</string>
  <string name="abigail¤0x79775FB8">Nie jestem w nastroju na twoje gierki.</string>
  <string name="abigail¤0x81784FFB">No, w porzdku.</string>
  <string name="abigail¤0x96119E3B">Nie bd dziwakiem, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x147005F3">Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0x189421D2">Jest kiepsko, ale to nie powd, eby zapomina o kpieli.</string>
  <string name="abigail¤0x196313BD">Jeli chcesz by wredny, to przynajmniej poka swoj wredn gb.</string>
  <string name="abigail¤0x210476A7">Syszaam ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="abigail¤0x338017C5">Z grubsza.</string>
  <string name="abigail¤0x348032FB">Po obciciu wosw na pewno czujesz si lepiej.</string>
  <string name="abigail¤0x388161B4">Kobiety wol mczyzn, ktrzy kpi si przynajmniej raz w miesicu. Sprbuj.</string>
  <string name="abigail¤0x398392CF">Troch za blisko, Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0x601897FE">Nie mye si od tak dawna, e zaczynasz mierdzie.</string>
  <string name="abigail¤0x714259CA">Ach, Arthurze, przecie wiesz, e nie musisz tego nosi.</string>
  <string name="abigail¤0x764624C5">Dawno ci nie byo.</string>
  <string name="abigail¤0x821475CC">Dobrze, e jest tu kto, kto nie unika obowizkw.</string>
  <string name="abigail¤0x838277F4">Skocz z tym stylem krwawego wojownika, Arthurze. Znudzi mi si.</string>
  <string name="abigail¤0x852443EA">Odsapnij troch, Arthurze. Do ju dzi zrobie.</string>
  <string name="abigail¤0x856293D5">Z tego bdzie potem troch ugu. Przydaoby si mydo.</string>
  <string name="abigail¤0x885949F9">Psiakrew, Arthurze. Teraz zabijasz niewinnych ludzi i paradujesz z ich trupami?</string>
  <string name="abigail¤0x897090FB">Niele, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0x4580928E">To raczej niestosowne.</string>
  <string name="abigail¤0x6280120B">~sl:0.2~Pewnie.</string>
  <string name="abigail¤0x6400803A">Jednak postanowie do nas wrci po tak dugim czasie?</string>
  <string name="abigail¤0x7569023E">Przestae si zabawia? Dugo ci nie byo.</string>
  <string name="abigail¤0x7948348D">Dzisiejsza noc jest zimna.</string>
  <string name="abigail¤0x8547665A">To nie jej wina.</string>
  <string name="abigail¤0x21804118">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="abigail¤0x41017800">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0x45283639">Daj jej spokj, draniu.</string>
  <string name="abigail¤0x61612641">U ciebie wszystko w porzdku?</string>
  <string name="abigail¤0x67398815">Moe sobie usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0x77310410">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0x82219125">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0x82683773">Co teraz zrobimy? Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="abigail¤0x91946656">Dziki, Arthurze. To uatwi pranie.</string>
  <string name="abigail¤0x92511591">Kiedy zmyjesz t krew, co?</string>
  <string name="abigail¤0x93831508">Zdaje si, e garbowanie skr coraz lepiej ci wychodzi.</string>
  <string name="abigail¤0x94999025">Nie jeste zabawny.</string>
  <string name="abigail¤0x97143738">Dobrze, przynajmniej nie bdziemy znowu godni.</string>
  <string name="abigail¤0xA05DCB3E">Jestem tylko troch zmczona.</string>
  <string name="abigail¤0xA089D2C0">Nie kiedy pijesz.</string>
  <string name="abigail¤0xA08C606D">Co za ranek.</string>
  <string name="abigail¤0xA3EFE8E4">Ta broda jeszcze ci nie swdzi?</string>
  <string name="abigail¤0xA4B63B84">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="abigail¤0xA4E02919">Miego wieczora.</string>
  <string name="abigail¤0xA4FBFE3C">Czepiasz si kadego po kolei, prawda?</string>
  <string name="abigail¤0xA5A10C93">Bez niego byabym jak dziecko we mgle.</string>
  <string name="abigail¤0xA6BF6F43">Co za okropny dzie.</string>
  <string name="abigail¤0xA6FA51F7">Mog prosi o troch prywatnoci?</string>
  <string name="abigail¤0xA8BE5E5E">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0xA9A7ACC7">Nadal masz do mnie jakie pretensje?</string>
  <string name="abigail¤0xA23FC9E5">Pewnie moesz.</string>
  <string name="abigail¤0xA31F421E">Byle tak dalej, Arthur, byle tak dalej.</string>
  <string name="abigail¤0xA50C5E06">Co z tym zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xA239B671">Tak. Jak si dogadujecie z o'driscollami?</string>
  <string name="abigail¤0xA529C3A7">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xA761B2F8">To nie czas na arty.</string>
  <string name="abigail¤0xA1498ADB">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0xA8592BB2">Lepiej zapoluj na co, co moglibymy zje, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xA62396B7">Hej, nic ci nie jest?</string>
  <string name="abigail¤0xA932266E">Potrzebujesz czego, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xA4902261">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xA5243731">Daj spokj. Nie chod za mn.</string>
  <string name="abigail¤0xAA5DCDEF">Gdzie ty znalaz tego zwierza?</string>
  <string name="abigail¤0xAA67EA4E">Moesz zabra std tego czowieka? Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="abigail¤0xAB2C3604">Stae si jeszcze gorszy, Arthurze. Zwizae niewinnego czowieka.</string>
  <string name="abigail¤0xAB78E89E">Upie si.</string>
  <string name="abigail¤0xAB516CB1">Dlaczego mnie o to pytasz?</string>
  <string name="abigail¤0xAB6096BE">Ostrzegam ci, w tej chwili nie tryskam radoci.</string>
  <string name="abigail¤0xAB257079">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xAC0A9C91">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xAC585D41">Stul dzib, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xAC5931BB">Nie zaczynaj znowu.</string>
  <string name="abigail¤0xACF3D873">Dziki za wydostanie go, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xAE997487">W porzdku. A ty? Kiepsko wygldasz.</string>
  <string name="abigail¤0xAF4DA90B">Powinienem czu si zaszczycony?</string>
  <string name="abigail¤0xAF4F16B5">Gadko ogolony. Czemu zawdziczamy ten zaszczyt?</string>
  <string name="abigail¤0xAF7CDD00">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0xAF56D03E">Ha! Mw dalej, szeryfie.</string>
  <string name="abigail¤0xAF600AD5">Naprawd musisz nosi t chust?</string>
  <string name="abigail¤0xAF926E26">Nigdy ci nie zrozumiem, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xAFE82492">Wygldasz tak, jak ja si czuj. Zmyj to boto.</string>
  <string name="abigail¤0xB02CC633">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="abigail¤0xB096FFAA">Panowie.</string>
  <string name="abigail¤0xB2F410EB">We odejd, gupku.</string>
  <string name="abigail¤0xB3A97CBA">Ej, nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="abigail¤0xB4C58232">Jeste jak zwykle czarujcy, Arthurze Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0xB4CFEAB2">Naprawd si dzi na mnie uwzie, co, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xB5A88C73">Lepiej zmyj t krew.</string>
  <string name="abigail¤0xB6F6BB07">Tak, chyba tak, dzikuj.</string>
  <string name="abigail¤0xB9CC143B">Nic mi nie jest. Jak si masz? Kiepsko wygldasz.</string>
  <string name="abigail¤0xB75EF649">Jeli nie masz do mnie innych spraw...</string>
  <string name="abigail¤0xB79F48B6">Co ty chcesz zrobi?</string>
  <string name="abigail¤0xB97E24E7">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0xB142BE92">Pieprzy ten wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xB424DA61">Co wyrabiacie?</string>
  <string name="abigail¤0xB485DA52">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="abigail¤0xB706B655">Pikny poranek, nieprawda?</string>
  <string name="abigail¤0xB719CD8C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xB4558FFC">Spodziewasz si burzy piaskowej czy co?</string>
  <string name="abigail¤0xB7519FB1">Dobrze. Jeszcze raz dzikuj, e wzie Jacka na ryby.</string>
  <string name="abigail¤0xB8919ED9">No a czemu nie?</string>
  <string name="abigail¤0xB25997FE">Pomagasz Pearsonowi czy dusisz ludzi? Bo masz na sobie sporo krwi.</string>
  <string name="abigail¤0xB850543B">Masz tyle lat, co Jack?</string>
  <string name="abigail¤0xB1267140">Nie teraz, dobra?</string>
  <string name="abigail¤0xB2741736">Nie sdzisz, e ju czas, by zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="abigail¤0xBA5AEE09">Nie rb mu tego.</string>
  <string name="abigail¤0xBA52D451">Co ty, do diaba, wyprawiasz z tym nieszcznikiem?</string>
  <string name="abigail¤0xBAB513CE">Witajcie, panowie.</string>
  <string name="abigail¤0xBAC2E6CC">Czemu tutaj tak sterczysz?</string>
  <string name="abigail¤0xBB5F1B24">Jak dugo zamierzasz zapuszcza t brod?</string>
  <string name="abigail¤0xBC8B1FAF">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="abigail¤0xBC77C4EA">Boe drogi, Arthurze, moesz zostawi to gdzie indziej?</string>
  <string name="abigail¤0xBC353BBF">Czeg bym nie daa za ciepe ko i wielki garnek chili.</string>
  <string name="abigail¤0xBC781548">Zaczynam traci cierpliwo.</string>
  <string name="abigail¤0xBD3CBF47">Spjrz, jaki jeste brudny.</string>
  <string name="abigail¤0xBD5FA210">Zdejmiesz t chust? Czy my mierdzimy?</string>
  <string name="abigail¤0xBD75C607">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xBD211E80">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="abigail¤0xBDE90AD3">Chyba w porzdku.</string>
  <string name="abigail¤0xBDEC9168">Kto wpakuje ci kulk, jeli nie odpucisz.</string>
  <string name="abigail¤0xBE8AA92A">Ta chusta jest ci tu potrzebna?</string>
  <string name="abigail¤0xBFEC4DAD">Bdziesz wreszcie grzeczny?</string>
  <string name="abigail¤0xC0999A64">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xC0A13959">No wreszcie nauczye si korzysta z brzytwy.</string>
  <string name="abigail¤0xC0E2DCC5">Moe wymienisz to na co do jedzenia?</string>
  <string name="abigail¤0xC0F37FED">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xC1DE1CF7">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="abigail¤0xC2BE770D">Nie zamierzam tolerowa takiej gadki, kiedy wygldasz jak cholerny str prawa.</string>
  <string name="abigail¤0xC2C9E225">Kolejna zimna noc, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xC3B2026B">Jeli nas zakapowaa, to c on mg zrobi? Ale rozejrzyj si.</string>
  <string name="abigail¤0xC3F9EE09">adny mamy wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xC4C2B3B5">Widz, e oddajesz si zadumie.</string>
  <string name="abigail¤0xC4CB009C">Chcesz zdoby nagrod za najduszy czas bez kpieli, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xC6A404CF">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="abigail¤0xC8DDF827">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0xC8F2348D">Arthurze, w tej masce wygldasz jak idiota.</string>
  <string name="abigail¤0xC9D1872A">To obrzydliwe, pozbd si tego.</string>
  <string name="abigail¤0xC29A1427">Nie odzywaj si do mnie, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xC75C275F">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="abigail¤0xC90AEB56">Chc si po prostu pooy.</string>
  <string name="abigail¤0xC92A839F">Czego pan szukasz?</string>
  <string name="abigail¤0xC97F194C">Nie wcigniesz mnie w to.</string>
  <string name="abigail¤0xC968C719">Wyywasz si na nas wszystkich, co?</string>
  <string name="abigail¤0xC979B98C">Panu.</string>
  <string name="abigail¤0xC6614C2D">Co ci chodzi po gowie?</string>
  <string name="abigail¤0xC53807C1">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xC354044C">Tak, wszystko w porzdku. Dzikuj.</string>
  <string name="abigail¤0xC532267C">Zaczyna mnie to ju mczy.</string>
  <string name="abigail¤0xC3862047">Moesz si nieco cofn?</string>
  <string name="abigail¤0xC4635170">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xCA7A3972">Z t brod wygldasz jak starzec.</string>
  <string name="abigail¤0xCA6965D1">Odsuniesz si troch?</string>
  <string name="abigail¤0xCAC7B1E7">To powoli staje si nudne.</string>
  <string name="abigail¤0xCAD81A2A">Panie Morgan!</string>
  <string name="abigail¤0xCB17E080">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xCBAB88EB">Ta gupia odznaka uderzya ci do gowy, co?</string>
  <string name="abigail¤0xCC2E6631">Ty si nigdy nie zmienisz, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="abigail¤0xCC5F7CBD">Dobrze, e wkadasz w to tyle energii.</string>
  <string name="abigail¤0xCDB138B8">No c, bywaj.</string>
  <string name="abigail¤0xCE7AD1E1">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xCE57B361">Ten strj to aoba? Bo jest strasznie brudny.</string>
  <string name="abigail¤0xCEAF8450">Id i sprbuj pogrywa z kim innym.</string>
  <string name="abigail¤0xCF9B34C5">Tak, dziwi si, e nie zaje si mn w pierwszej kolejnoci.</string>
  <string name="abigail¤0xCF40C51A">Prosz pana.</string>
  <string name="abigail¤0xCF9898A4">Trzymaj si, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xCFDAEBB0">Dlaczego przynosisz to, kiedy Jack jest w pobliu?</string>
  <string name="abigail¤0xD09CA53B">Przesta si wygupia i id.</string>
  <string name="abigail¤0xD0F46153">Czemu si wpatrujesz?</string>
  <string name="abigail¤0xD2A384A7">To bdzie adna noc.</string>
  <string name="abigail¤0xD2D53EDB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xD2F5A33C">Cze.</string>
  <string name="abigail¤0xD3F95B89">Jeli to miao rozadowa napicie, to ci nie wyszo.</string>
  <string name="abigail¤0xD4DC38AB">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xD4E4E940">Czemu tak dziwnie patrzysz?</string>
  <string name="abigail¤0xD4EF7940">wietna piosenka. Uwielbiam j.</string>
  <string name="abigail¤0xD5C3C4C2">Dasz mi troch spokoju, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0xD5DCF035">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xD6C68991">Kiedy ten dzie si wreszcie skoczy?</string>
  <string name="abigail¤0xD6E2A738">Do usyszenia.</string>
  <string name="abigail¤0xD6F2D36D">To powoli robi si nudne.</string>
  <string name="abigail¤0xD8A438E2">Co ty moesz wiedzie o byciu kobiet?</string>
  <string name="abigail¤0xD9F321E7">Pearson na pewno moe zrobi z tego co adnego.</string>
  <string name="abigail¤0xD30E40CA">Ty i twj nowy przyjaciel nie spotkacie si tu z ciepym przyjciem.</string>
  <string name="abigail¤0xD40A0BAE">C, ciesz si, e ci bawi.</string>
  <string name="abigail¤0xD46AC5A6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="abigail¤0xD71DCEDE">Co z tym zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xD92BA38E">Ale ty gadki.</string>
  <string name="abigail¤0xD858D1D3">Wszystko jest do przygnbiajce i nie musisz jeszcze do tego azi cay we krwi.</string>
  <string name="abigail¤0xD896A7E2">Hej!</string>
  <string name="abigail¤0xD919CEA6">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="abigail¤0xD1403EF3">Potrafisz czarowa, co nie?</string>
  <string name="abigail¤0xD8653DAB">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0xD2433873">Zdezorientowana, zmartwiona. Co si z wami porobio?</string>
  <string name="abigail¤0xDA8B3B97">O, wdrowiec powraca.</string>
  <string name="abigail¤0xDA36DE91">Tym drzewom si naleao, co nie?</string>
  <string name="abigail¤0xDABA1D54">Ubocony pan Morgan.</string>
  <string name="abigail¤0xDB005A3E">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="abigail¤0xDBCE2E4D">Cze...</string>
  <string name="abigail¤0xDC0B3B97">Co si mnie uczepi?</string>
  <string name="abigail¤0xDCC94013">Patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="abigail¤0xDEDAF6C5">Najwyraniej.</string>
  <string name="abigail¤0xDFB093F6">Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="abigail¤0xDFDF7309">Cholera, Arthurze, chyba lubisz chodzi taki zakrwawiony.</string>
  <string name="abigail¤0xE0C8C8BC">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="abigail¤0xE1E1810A">Jasne.</string>
  <string name="abigail¤0xE3E9DE85">Cholera. Nie kpae si od wiekw, co?</string>
  <string name="abigail¤0xE4BDF47E">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="abigail¤0xE4E60D20">Dbasz, eby nie zmarzn?</string>
  <string name="abigail¤0xE4FA7C42">Wywiadcz nam przysug i zabieraj si std.</string>
  <string name="abigail¤0xE6DC6A2B">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="abigail¤0xE6ED9ED5">Naprawd musisz si tak przysuwa?</string>
  <string name="abigail¤0xE9EA07DE">Mogam si spodziewa, e bd nastpna.</string>
  <string name="abigail¤0xE17DA9EC">Zawsze potrafisz wybra dobry moment, co?</string>
  <string name="abigail¤0xE20FD9CC">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="abigail¤0xE32DF9F2">Czy ja si miej? Nie.</string>
  <string name="abigail¤0xE63A4329">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xE73A1DD5">Uwielbiam t piosenk.</string>
  <string name="abigail¤0xE76BD351">No witaj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xE79E35A7">Czoem.</string>
  <string name="abigail¤0xE97A442B">Ogolie si. Kim jest ta szczciara?</string>
  <string name="abigail¤0xE271AABC">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="abigail¤0xE301A99D">Tak, znam t gr.</string>
  <string name="abigail¤0xE822DF38">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0xE2419DFA">Co ty taki spity?</string>
  <string name="abigail¤0xE7971DC6">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xE8610D62">Witam. Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="abigail¤0xE81055D9">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="abigail¤0xE308672C">Wiesz, ta broda nawet do ciebie pasuje, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xEA6E00C6">Zostaw t kobiet, ty aosny durniu.</string>
  <string name="abigail¤0xEAAE1409">Ale masz wosy. Czy to jaka kolejna rywalizacja z Johnem?</string>
  <string name="abigail¤0xEAD9F77B">Nie mog si doczeka, a ten dzie si skoczy.</string>
  <string name="abigail¤0xEC5E9D94">Tak. Zaczynam lubi to miejsce, chopak te.</string>
  <string name="abigail¤0xED22FE83">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xEF4AA8C7">Zawsze miae sabo do tego starego durnia.</string>
  <string name="abigail¤0xEF129104">Id wygotowa koszul, a przy okazji zrb to samo z t mask.</string>
  <string name="abigail¤0xF0A32F1E">Moe zaczniesz zachowywa si jak dorosy?</string>
  <string name="abigail¤0xF0D570F8">Daj mu spokj.</string>
  <string name="abigail¤0xF0FAFEC6">Dugi dzie.</string>
  <string name="abigail¤0xF1A23C0E">Mylaam, e o nas zapomniae.</string>
  <string name="abigail¤0xF1B67A1E">Bierzesz udzia w konkursie na najduszy czas bez kpieli?</string>
  <string name="abigail¤0xF1EF316C">Chyba.</string>
  <string name="abigail¤0xF4AF3A58">Nie mam teraz nastroju. Odsu si troch.</string>
  <string name="abigail¤0xF4E247DB">Jasne.</string>
  <string name="abigail¤0xF5EEC81D">Daj spokj z t mask. Co to za zabawa?</string>
  <string name="abigail¤0xF6BA8325">Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0xF6D3078A">Zmyj to boto, Arthurze, wygldasz jak jaki wczga.</string>
  <string name="abigail¤0xF7E44CDC">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="abigail¤0xF8BC64FF">Nie wiesz, jak wyglda zgnie miso, Arthurze?</string>
  <string name="abigail¤0xF8ECB086">Niedugo bdziesz musia zaplata wosy, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xF8F7E7EA">Dzie dobry.</string>
  <string name="abigail¤0xF8F34AF6">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xF9A9D78F">Czy musielimy przez to przechodzi?</string>
  <string name="abigail¤0xF19D233A">Kiepskie ze mnie towarzystwo, ale usid, jeli chcesz.</string>
  <string name="abigail¤0xF23F6A37">Wielka szkoda.</string>
  <string name="abigail¤0xF50E8314">Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0xF75D480F">Tak to bywa.</string>
  <string name="abigail¤0xF91B93FE">Ten dzie jest naprawd do bani.</string>
  <string name="abigail¤0xF559B94B">Boe. Cze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xF2046B33">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="abigail¤0xF3297F22">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xF35342AA">Mam ju dosy tej nocy.</string>
  <string name="abigail¤0xF1723779">Id si dsa gdzie indziej, dobrze?</string>
  <string name="abigail¤0xF8917754">Nie chc z tob gada, kiedy tak si zachowujesz.</string>
  <string name="abigail¤0xFA342907">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="abigail¤0xFAB99C11">Zobaczmy, jak si potoczy ten dzie.</string>
  <string name="abigail¤0xFB2C2A62">Zdaje si, e przysza moja kolej.</string>
  <string name="abigail¤0xFB711074">Tak, dobrze, e wrci.</string>
  <string name="abigail¤0xFBA00F79">Po prostu zabierz nas z tej cholernej gry.</string>
  <string name="abigail¤0xFBF82C24">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="abigail¤0xFC3D1327">Arthurze Morgan, zabierz std tego cholernego skunksa.</string>
  <string name="abigail¤0xFCAFC214">Nie podoba mi si to, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xFCE3FE41">Witam ci, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xFD1D6B71">Kto idzie na randk, ogoli si i w ogle.</string>
  <string name="abigail¤0xFE7A7A45">Arthur.</string>
  <string name="abigail¤0xFEE0B8F4">Masz krtk pami, co?</string>
  <string name="abigail¤0xFEF779BF">Dobrze, postaram si, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xFF6B1AA9">Niezy z ciebie myliwy, Arthurze.</string>
  <string name="abigail¤0xFF3901AD">To ostatnie, czego mi teraz potrzeba.</string>
  <string name="abigail¤0xFFA82200">Zdejmij t mask. Jest idiotyczna.</string>
  <string name="acf0045¤045_EXIT_DAY_1">~sl:0.0:2.4~Ale dopki jeszcze yj,~sl:0.3~to powinienem zabra si do pracy.</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_1">Co ci tu sprowadza, przyjacielu?</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_NEGJ_1">Nie twj interes.</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_NEGRES_1">Ej, w porzdku... Dopki nie bdziesz szuka kopotw, ja nie bd ocenia.</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_NEG_1">Nie twj interes.</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_POSJ_1">Tylko tdy przechodz.</string>
  <string name="acf0045¤045_INTR_POS_1">Przechodz tylko.</string>
  <string name="acf0045¤045_NEG_END_1">No dobra, nic ju wicej nie powiem.</string>
  <string name="acf0045¤045_NEG_END_2">Ale yj tu od urodzenia i nie wiem, z jakiego powodu masz si za takiego eksperta.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY1_NEGR_1">Heje, posuchaj tylko, a moe dowiesz si czego nowego.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY1_POSR_1">No, wiesz, o czym mwi.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY2_NEGR_1">Mw, co chcesz, ale wiem, co widziaem.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY2_POSR_1">Tak, niektrzy w takie rzeczy nie wierz.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_1_1">To miejsce... adne inne nie jest rwnoczenie tak pikne i tak brzydkie.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_1_2">Gdy tylko zaczynasz myle, e to miejsce jest twoje, mokrada przypominaj ci, e jeste tu tylko gociem.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_1_3">To, co ci karmi, rwnoczenie karmi si tob.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_1_4">~sl:0.0:4.4~Wiele podrowaem... Przez pustynie, niegi... ale zawsze cignie mnie tutaj.~sl:1.0~Tu jest jaka magia, jaka taka moc.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_2_1">~sl:0.0:4.4~Mwi, e granica ycia i mierci jest tu bardziej pynna, bardziej obecna.~sl:0.5~Jakbymy nie byli do koca ani po jednej, ani po drugiej stronie.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_2_2">Widuj tu czasem tak dziewczyn, unosi si nad wod.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_3_1">W dugiej biaej sukni, jak bogata dama z Saint Denis. Ale ona nie jest czci yjcego wiata.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_3_2">I to, jak mwi. Kto j musia zamordowa albo sama si zabia.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_3_3">Za kadym razem mrozi mi krew w yach.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_4_1">Nie jestem religijny, widziaem zbyt wiele niepotrzebnego cierpienia...</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_4_2">Jeli jest w tym jaki boski plan, to... nie potrafi si z niego radowa.</string>
  <string name="acf0045¤045_STRY_4_3">Ale to tutaj chc umrze. Tutaj mier nie jest kocem.</string>
  <string name="acf0192¤192_AB_BCH_NEG_1">Hej, mwi ci prawd.</string>
  <string name="acf0192¤192_AB_BCH_POS_1">Szkoda tylko, e to wszystko nie miao szczliwego zakoczenia.</string>
  <string name="acf0192¤192_A_1">Od dawna jestem samotnikiem i wolabym, eby tak zostao,</string>
  <string name="acf0192¤192_A_2">ale mj brat napisa do mnie z zapytaniem, czy nie pomgbym jego rodzinie przenie si na zachd.</string>
  <string name="acf0192¤192_A_3">Od lat nie rozmawialimy, bardzo si od siebie rnimy, ale pomylaem, e tyle mog dla niego zrobi.</string>
  <string name="acf0192¤192_BC_BCH_NEG_1">Dobra, chcesz, ebym si zamkn, to si zamykam. Bezduszny sukinsyn.</string>
  <string name="acf0192¤192_BC_BCH_POS_1">~sl:0.0:3.9~Kiedy tylko znalelimy si u podny Grizzlies...~sl:0.4~daem dyla i nawet si nie ogldaem.</string>
  <string name="acf0192¤192_BC_BCH_POS_2">I wiesz co?</string>
  <string name="acf0192¤192_BC_BCH_POS_3">~sl:0.0:2.3~W grach zapaa ich jaka nawanica... ~sl:0.4:1.0~i wszyscy zginli.~sl:0.8~Co do jednego.</string>
  <string name="acf0192¤192_BC_BCH_POS_4">~sl:0.0:2.4~Pono nawet... zjadali si nawzajem.~sl:1.7~Zawsze bd mie to na sumieniu.</string>
  <string name="acf0192¤192_B_1">Wyruszyem, eby si z nimi spotka i doczy do karawany wozw,</string>
  <string name="acf0192¤192_B_2">ktr stworzyli z kilkoma innymi rodzinami. Same mieszczuchy.</string>
  <string name="acf0192¤192_B_3">Po dwch dniach brat zacz mi tru.</string>
  <string name="acf0192¤192_B_4">Wypytywa, kiedy si ustatkuj, i zachowywa si, jakby by ode mnie lepszy.</string>
  <string name="acf0192¤192_CALL_1">Moesz tu odpocz, jeli chcesz, ale ze mnie kiepski towarzysz.</string>
  <string name="acf0192¤192_EXIT_DAY_1">Przepraszam, nie musisz tego sucha. Musz si czym zaj.</string>
  <string name="acf0192¤192_INTRO_1">aujesz czego?</string>
  <string name="acf0192¤192_INTRO_NEG_1">Zaczynam aowa tego, e tu siedz.</string>
  <string name="acf0192¤192_INTRO_NEG_J_1">Zaczynam aowa tego, e tu siedz.</string>
  <string name="acf0192¤192_INTRO_POS_1">Jasne, wielu rzeczy...</string>
  <string name="acf0192¤192_INTRO_POS_J_1">Jasne, wielu rzeczy...</string>
  <string name="acf0963¤963_AB_BCH_NEG_1">Hej, jeszcze nie przeszedem do konkretw.</string>
  <string name="acf0963¤963_AB_BCH_POS_1">~sl:0.9:0.0~Tak mylaem, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="acf0963¤963_A_1">~sl:1.1:0.0~Powtarzam sobie, e pewnego dnia bd bogaty, ale ten dzie si co strasznie ociga. Powanie.</string>
  <string name="acf0963¤963_A_2">Nawet nie wiesz, ile czasu straciem na szukanie skarbw...</string>
  <string name="acf0963¤963_A_3">Ostatnio spdziem kilka tygodni w okolicach miasteczka Rhodes, nie wiem, czy kiedykolwiek si tam zapuszczae.</string>
  <string name="acf0963¤963_A_4">Jeden go opowiedzia mi o tamtejszych dwch rodzinach plantatorw, ktre...</string>
  <string name="acf0963¤963_A_5">Ktre do mocno si porniy, gdy wyszo na jaw, e jedna z nich ma gdzie schowan gr zota.</string>
  <string name="acf0963¤963_BC_BCH_NEG_1">Dlaczego miabym ci kama?</string>
  <string name="acf0963¤963_BC_BCH_POS_1">Taa, naprawd mylaem, e na co wpadem.</string>
  <string name="acf0963¤963_B_1">Wiesz, zaczem sobie myle, czy jest lepszy sposb na wzbogacenie si ni zgarnicie brudnego szmalu handlarzy niewolnikw, apiesz?</string>
  <string name="acf0963¤963_B_2">Nie, ebym si spodziewa, e zrozumiesz.</string>
  <string name="acf0963¤963_B_3">Te mylaem, e wpadem na jaki trop.</string>
  <string name="acf0963¤963_B_4">Jedna z ich pokojwek pokazaa mi stary, wyryty napis: Gdzie zdradliwa mija toczy swj jad,</string>
  <string name="acf0963¤963_B_5">a niedugo pniej znalazem na mapie Copperhead Landing, wiesz, jak ten w, i poczyem fakty...</string>
  <string name="acf0963¤963_CD_BCH_NEG_1">Dobra, dobra. Jeli nie chcesz sucha, to nie bd dalej strzpi jzyka.</string>
  <string name="acf0963¤963_C_1">Spdziem tam kilka dni, od witu do nocy przekopujc ziemi,</string>
  <string name="acf0963¤963_C_2">ale nie znalazem nic poza par starych butw, ktre teraz mam na sobie.</string>
  <string name="acf0963¤963_C_3">Ale moe to wanie cae bogactwo pisane komu takiemu jak ja.</string>
  <string name="acf0963¤963_D_1">Ta... Ziemia daje nam wszystko, czego potrzebujemy. A reszt...</string>
  <string name="acf0963¤963_D_2">C, zaczynam myle, e nie ma czego takiego jak atwa forsa dla ludzi takich jak ty czy ja.</string>
  <string name="acf0963¤963_D_3">Chocia nie mog pozby si wraenia, e co przeoczyem...</string>
  <string name="acf0963¤963_D_4">Teraz ju po sprawie.</string>
  <string name="acf0963¤963_EXIT_DAY_1">Dziki za wysuchanie mnie. Nie mog niestety przesiedzie tu caego dnia.</string>
  <string name="acf0963¤963_INTRO_1">Czasami bywa nieciekawie, co?</string>
  <string name="acf0963¤963_INTRO_NEG_1">Nie wiem, ty mi powiedz.</string>
  <string name="acf0963¤963_INTRO_NEG_J_1">Nie wiem, ty mi powiedz.</string>
  <string name="acf0963¤963_INTRO_POS_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0963¤963_INTRO_POS_J_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0964¤964_AB_BCH_NEG_1">Hej, nie ciemniam ci tu.</string>
  <string name="acf0964¤964_AB_BCH_POS_1">~sl:0.7:0.0~Mwi ci, prawie sfajdaem si w portki.</string>
  <string name="acf0964¤964_A_1">Wybacz, e jestem taki nerwowy, ale ostronoci nigdy za wiele.</string>
  <string name="acf0964¤964_A_2">Par tygodni temu przejedaem przez Roanoke Ridge i obudziem si z noem przy gardle.</string>
  <string name="acf0964¤964_A_3">To byo jakich dwch stuknitych goci, gadali jak zupeni wariaci.</string>
  <string name="acf0964¤964_A_4">Jeden mia oko mniej wicej tam, gdzie powinien mie usta,</string>
  <string name="acf0964¤964_A_5">a zby drugiego byy tak krzywe, e mgby obgryza kolb kukurydzy przez sztachety potu.</string>
  <string name="acf0964¤964_BC_BCH_NEG_1">Daj pan spokj, naprawd to mn wstrzsno.</string>
  <string name="acf0964¤964_BC_BCH_POS_1">Aha, to najszczersza prawda.</string>
  <string name="acf0964¤964_B_1">Musiaem si uszczypn, eby sprawdzi, czy to nie koszmar. Okradli mnie ze wszystkiego.</string>
  <string name="acf0964¤964_B_2">zaczli mi grzeba w jukach, a ja postanowiem prysn.</string>
  <string name="acf0964¤964_B_3">Cigle artowali sobie, e mnie potn, wic zaczem podejrzewa, e naprawd to zrobi.</string>
  <string name="acf0964¤964_CD_BCH_NEG_1">Do diaba, dobra, ju si zamykam. Wiem, co widziaem.</string>
  <string name="acf0964¤964_C_1">Go z Van Horn powiedzia mi, e najpewniej to byy Pomioty Murfree'ego,</string>
  <string name="acf0964¤964_C_2">gang wsobnych wsiurw... Jeli to byli oni,</string>
  <string name="acf0964¤964_C_3">to miaem szczcie, e udao mi si nawia. Oni yj jak zwierzta, moe nawet gorzej.</string>
  <string name="acf0964¤964_D_1">W tamtej okolicy zagino sporo ludzi, gwnie kobiety i dzieci,</string>
  <string name="acf0964¤964_D_2">a chodziy pogoski, e tacy jak oni chtnie skubnliby sobie kawaek ciebie, zanim zabraliby si do innego arcia.</string>
  <string name="acf0964¤964_D_3">Miejscowi trzymaj si z dala od tego miejsca, tak samo stre prawa.</string>
  <string name="acf0964¤964_D_4">Wci widz t twarz spogldajc na mnie z gry...</string>
  <string name="acf0964¤964_EXIT_DAY_1">Tak czy inaczej, mam co do zrobienia. Jak znajdziesz si w tamtej okolicy, to uwaaj na siebie.</string>
  <string name="acf0964¤964_INTRO_1">Kim jeste? Co tutaj robisz?</string>
  <string name="acf0964¤964_INTRO_NEG_1">To wolny kraj, prawda?</string>
  <string name="acf0964¤964_INTRO_NEG_J_1">To wolny kraj, prawda?</string>
  <string name="acf0964¤964_INTRO_POS_1">Spokojnie, przyjacielu. Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="acf0964¤964_INTRO_POS_J_1">Eje... spokojnie, przyjacielu. Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="acf0964¤964_INT_BCH_NEG_1">Ruszaj dalej, dobra? Nic tu dla ciebie nie ma.</string>
  <string name="acf0964¤964_INT_BCH_POS_1">No dobra, niech bdzie, chyba moesz tu odpocz, jeli potrzebujesz.</string>
  <string name="acf0965¤965_AB_BCH_NEG_1">Po prostu mnie wysuchaj.</string>
  <string name="acf0965¤965_AB_BCH_POS_1">Wiesz, o czym mwi, prawda?</string>
  <string name="acf0965¤965_A_1">Czasami mam takie przeczucia o ludziach albo miejscach.</string>
  <string name="acf0965¤965_A_2">Pamitam, e w ostatni zim zatrzymaem si w miasteczku Rhodes na dzie lub dwa.</string>
  <string name="acf0965¤965_A_3">Jak tylko postawiem tam stop, poczuem co... jakby nastrj.</string>
  <string name="acf0965¤965_A_4">Smutku, wstydu... Trudno to opisa, ale miaem wraenie, jakby mga unosia si w powietrzu.</string>
  <string name="acf0965¤965_BC_BCH_NEG_1">Dlaczego tak negatywnie do tego podchodzisz?</string>
  <string name="acf0965¤965_BC_BCH_POS_1">Zgadza si, wystarczy sign odrobin gbiej...</string>
  <string name="acf0965¤965_B_1">I nie mam na myli tego normalnego poczucia przygnbienia z poudniowych miasteczek.</string>
  <string name="acf0965¤965_B_2">Widzisz, jaki mam kolor skry? Wic doskonale widz rnic. To byo co innego.</string>
  <string name="acf0965¤965_B_3">Porozmawiaem z miejscowymi i okazao si, e naprawd stao si co paskudnego.</string>
  <string name="acf0965¤965_CD_BCH_NEG_1">Dobra, tu skocz, najwyraniej jeste z tych, co nie widz dalej ni czubek wasnego nosa.</string>
  <string name="acf0965¤965_C_1">~sl:0.0:1.8~Wygldao na to, e zgin kto niewinny...~sl:0.7~i cae miejsce spyno niepotrzebn krwi.</string>
  <string name="acf0965¤965_C_2">~sl:0.0:1.8~Nie wdawaem si w szczegy,~sl:0.2~a oni nie lubi o tym mwi, ale to co powanego.</string>
  <string name="acf0965¤965_C_3">~sl:0.0:2.6~To tak, jakby wszed do pustego pokoju...~sl:~i natychmiast poczu potrzeb, by mia si albo paka.</string>
  <string name="acf0965¤965_D_1">Moja matka zostawia mnie jako dziecko na pewn mier i od tego czasu jestem sam,</string>
  <string name="acf0965¤965_D_2">przez co nieco inaczej spogldam na pewne kwestie.</string>
  <string name="acf0965¤965_D_3">~sl:0.0:6.6~Nie chowam ju do niej urazy, ale jestem pewien, e nosia w sobie bl.~sl:0.2~Tak samo jak ci ludzie z Rhodes.</string>
  <string name="acf0965¤965_EXIT_DAY_1">C, nie bd gada cay dzie, mam sprawy do zaatwienia...</string>
  <string name="acf0965¤965_INTRO_1">Czy ja pana nie znam? Wyglda mi pan znajomo.</string>
  <string name="acf0965¤965_INTRO_NEG_1">Nie, nie znasz mnie.</string>
  <string name="acf0965¤965_INTRO_NEG_J_1">Nie, nie znasz mnie.</string>
  <string name="acf0965¤965_INTRO_POS_1">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="acf0965¤965_INTRO_POS_J_1">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="acf0965¤965_INT_BCH_NEG_1">Spokojnie, bez obaw. Po prostu wydawao mi si, e gdzie ju widziaem t twarz.</string>
  <string name="acf0966¤966_AB_BCH_NEG_1">Chcesz tego posucha czy nie?</string>
  <string name="acf0966¤966_AB_BCH_POS_1">Prawda? Dziwniejsze rzeczy si zdarzay.</string>
  <string name="acf0966¤966_A_1">Ano... zupenie jak w miasteczku Valentine, pewnie syszae o tym miejscu,</string>
  <string name="acf0966¤966_A_2">gdzie ludzie s przekonani, e kto rzuci na nich kltw i ich cigy pech to kara za jakie wystpki.</string>
  <string name="acf0966¤966_A_3">Kiedy tam byem, jeden starszy go opowiedzia mi przy ognisku, e jego zdaniem to sprawka Indian.</string>
  <string name="acf0966¤966_BC_BCH_NEG_1">Do tego. Skoro tak si zachowujesz, to nic ju wicej nie powiem.</string>
  <string name="acf0966¤966_B_1">Powiedzia, e kilka lat wczeniej sysza o jakim indiaskim malunku,</string>
  <string name="acf0966¤966_B_2">jednym z tych, co robi je na skrach zwierzt, ktry pokazywa ich masakr z rk osadnikw,</string>
  <string name="acf0966¤966_B_3">i rzekomo miao to jaki zwizek z samym Valentine.</string>
  <string name="acf0966¤966_C_1">Powiedzia, e malowido zostao zniszczone, ale... kilka jego czci wci si zachowao.</string>
  <string name="acf0966¤966_C_2">Nie wiem... Zawsze jako staramy sobie wyjani niewyjanione.</string>
  <string name="acf0966¤966_C_3">Ale zdaje mi si, e wszystko, co robimy, zawsze do nas wraca.</string>
  <string name="acf0966¤966_EXIT_DAY_1">Tak czy inaczej, powinienem troch popracowa, zanim szczcie si ode mnie odwrci.</string>
  <string name="acf0966¤966_INTRO_1">Widzc podrnika, naley mu zaoferowa miejsce do odpoczynku. Tata mnie tego nauczy...</string>
  <string name="acf0966¤966_INTRO_2">Zawsze mwi, e jeli nie zaprosi si do rodka czekajcego na progu nieznajomego, to przyniesie pecha.</string>
  <string name="acf0966¤966_INTRO_3">Kto zabi go we nie, gdy miaem dziewi lat...</string>
  <string name="acf0966¤966_INTRO_4">Wic moe to nie najlepszy przesd, ale... jako tak mi z tym zostao.</string>
  <string name="acf0966¤966_INT_BCH_NEG_1">Daj spokj, nie ka mi aowa tej gocinnoci.</string>
  <string name="acf0966¤966_INT_BCH_POS_1">Aha, kadego dnia te si modli.</string>
  <string name="acf0967¤967_AB_BCH_NEG_1">Masz problem z tym, e ci ufam?</string>
  <string name="acf0967¤967_AB_BCH_POS_1">Tak, widz w twoich oczach, e nie jeste zym czowiekiem.</string>
  <string name="acf0967¤967_A_1">Czasami musimy zaufa drugiej osobie, nawet jeli si nie znamy.</string>
  <string name="acf0967¤967_A_2">Inaczej bdziemy i przez ycie sami.</string>
  <string name="acf0967¤967_A_3">Rwnie dobrze moesz by zodziejem i morderc, ale musz zaufa swojemu instynktowi, ktry podpowiada mi co innego.</string>
  <string name="acf0967¤967_BC_BCH_NEG_1">Czego nie mona za bardzo powiedzie o panu, senor...</string>
  <string name="acf0967¤967_BC_BCH_POS_1">Pomylaby, e nic w tym dziwnego, que no?</string>
  <string name="acf0967¤967_B_1">Jaki czas temu podrowaem przez Heartlands, przejedaem przez czyj teren,</string>
  <string name="acf0967¤967_B_2">ktry przypomina star ferm wi, kiedy z domu zakrzykna do mnie jaka para.</string>
  <string name="acf0967¤967_B_3">Mczyzna i kobieta, bardzo mili, bardzo przyjacielscy.</string>
  <string name="acf0967¤967_CD_BCH_NEG_1">Dobra, skoro zamierzasz si tak zachowywa, moemy siedzie w milczeniu.</string>
  <string name="acf0967¤967_C_1">Mwili, e podrnik taki jak ja zasuguje na odrobin odpoczynku i odwieenia,</string>
  <string name="acf0967¤967_C_2">chcieli, ebym zosta na kolacj. Byem zmczony i godny, ale mi corazonada...</string>
  <string name="acf0967¤967_C_3">miaem przeczucie, e lepiej im odmwi. Nie wiem czemu, ale tak te zrobiem.</string>
  <string name="acf0967¤967_D_1">Nastpnego dnia spotkaem mczyzn, ktry przestrzeg mnie przed tym miejscem.</string>
  <string name="acf0967¤967_D_2">Dlatego wanie sucham wewntrznego gosu, a przy okazji niele radz sobie z broni, na wypadek, gdyby instynkt mnie zawid.</string>
  <string name="acf0967¤967_EXIT_DAY_1">No, do ju si nasiedziaem. Moesz tu zosta, ile tylko chcesz.</string>
  <string name="acf0967¤967_INTRO_1">Czyli mi ufasz?</string>
  <string name="acf0967¤967_INTRO_NEG_1">Nie znam ci.</string>
  <string name="acf0967¤967_INTRO_NEG_J_1">Nie znam ci.</string>
  <string name="acf0967¤967_INTRO_POS_1">Chyba tak.</string>
  <string name="acf0967¤967_INTRO_POS_J_1">Chyba tak.</string>
  <string name="acf0967¤967_INT_BCH_NEG_1">Uznam to za odmow...</string>
  <string name="acf0968¤968_AB_BCH_NEG_1">Nawet jeszcze nie powiedziaem ci, o co chodzi.</string>
  <string name="acf0968¤968_AB_BCH_POS_1">Tak, czyli zwrciem twoj uwag, s?</string>
  <string name="acf0968¤968_A_1">Przepraszam, ostatnimi czasy nie jestem sob.</string>
  <string name="acf0968¤968_A_2">Nie wiem, czy kiedykolwiek dopada ci jaka obsesja.</string>
  <string name="acf0968¤968_A_3">Co takiego, co wchodzi ci do ba i za nic nie chce odpuci. Wiesz?</string>
  <string name="acf0968¤968_A_4">Kiedy przyjechaem do tego kraju, ponad siedem lat temu, dowiedziaem si o pewnej nagrodzie...</string>
  <string name="acf0968¤968_BC_BCH_NEG_1">Est bien, gadam po prnicy... ciebie to nie obchodzi.</string>
  <string name="acf0968¤968_BC_BCH_POS_1">Pewien czowiek powiedzia mi, ebym sprawdzi miasto Van Horn, wic tam te zmierzam.</string>
  <string name="acf0968¤968_BC_BCH_POS_2">To pewnie kolejny faszywy trop... To nietypowe dla kogo takiego jak ja...</string>
  <string name="acf0968¤968_BC_BCH_POS_3">Wolnego strzelca i wczgi. Ale nie potrafi odpuci... Ta sprawa nie daje mi spokoju.</string>
  <string name="acf0968¤968_B_1">Pewna ksiniczka z Europy zagina tutaj jako dziecko, jakie pitnacie lat temu.</string>
  <string name="acf0968¤968_B_2">Jej ciaa nigdy nie odnaleziono.</string>
  <string name="acf0968¤968_B_3">Jej krajanie nie trac nadziei i oferuj spor sum za sprowadzenie jej do domu.</string>
  <string name="acf0968¤968_B_4">Ju dugo jej szukam, z niewielkimi przerwami...</string>
  <string name="acf0968¤968_CALL_1">Mog ci w czym pomc?</string>
  <string name="acf0968¤968_EXIT_DAY_1">Po prostu musz przesta o tym rozmyla.</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_1">Co tutaj robisz?</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_A_1">C, jeli chcesz tu troch odpocz, nie mam nic przeciwko.</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_END_1">Po prostu si std wynie, dobra?</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_NEG_1">A tobie co do tego?</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_NEG_J_1">A tobie co do tego?</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_POS_1">Tylko si rozgldam. Nie zamierzam sprawia kopotw.</string>
  <string name="acf0968¤968_INTRO_POS_J_1">Tylko si rozgldam. Nie zamierzam sprawia kopotw.</string>
  <string name="acf0969¤969_AB_BCH_NEG_1">Chocia moe chcesz mnie wyprowadzi z bdu?</string>
  <string name="acf0969¤969_AB_BCH_POS_1">Widzisz, ty te o tym wiesz.</string>
  <string name="acf0969¤969_A_1">Ja jestem z Meksyku. Wyjechaem, bo mj najlepszy przyjaciel, czowiek, ktrego znaem cae ycie, mnie zdradzi.</string>
  <string name="acf0969¤969_A_2">A dlaczego ci to mwi? Bo bardzo czsto towarzystwo kompletnych nieznajomych jest najlepsze.</string>
  <string name="acf0969¤969_A_3">Im blisi sobie jestemy, tym mocniej potrafimy si rani.</string>
  <string name="acf0969¤969_BC_BCH_NEG_1">Dobrze, ju, dobrze. Skoro mi nie wierzysz, nie bd opowiada dalej.</string>
  <string name="acf0969¤969_BC_BCH_POS_1">Mwi, e jeden z braci oznaczy miejsce, gdzie ukry skarb, naciciami na drzewach,</string>
  <string name="acf0969¤969_BC_BCH_POS_2">ale inny brat wyledzi go i zastrzeli.</string>
  <string name="acf0969¤969_BC_BCH_POS_3">~sl:0.0:2.6~O ile mi wiadomo, zota nigdy nie odnaleziono... ~sl:0.6~tak samo zreszt jak ciaa mojego najlepszego przyjaciela.</string>
  <string name="acf0969¤969_B_1">Nie wiem, jak dobrze znasz... ten, Annesburg, ale opowiadaj tam histori trzech braci.</string>
  <string name="acf0969¤969_B_2">Byli ze sob mocno zwizani, a zniszczya ich chciwo.</string>
  <string name="acf0969¤969_B_3">Wsplnie znaleli zoto, ale jeden z nich postanowi z nim uciec.</string>
  <string name="acf0969¤969_B_4">Teraz caa trjka nie yje.</string>
  <string name="acf0969¤969_EXIT_DAY_1">C, do tego odpoczywania.</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_1">~sl:0.6~Skd jeste, przyjacielu?</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_END_1">Est bien, nie musisz odpowiada.</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_NEG_1">Czemu ci to interesuje?</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_NEG_J_1">Czemu ci to interesuje?</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_POS_1">Waciwie to zewszd.</string>
  <string name="acf0969¤969_INTRO_POS_J_1">Waciwie to zewszd.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_AB_BCH_NEG_1">Nie lubisz kobiet czy co w tym stylu?</string>
  <string name="acf0970¤ACF_AB_BCH_POS_1">Widz, e te w twoim gucie.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_A_1">Ja te nie. Ale na jedn si zapatruj.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_A_2">Polowaem na pnoc od Annesburga, gdy trafiem na tak chat.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_A_3">W rodku mieszka tylko ta kobieta. Troch chuda, ale pikna jak soce.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_A_4">I elegancka do tego...</string>
  <string name="acf0970¤ACF_BC_BCH_NEG_1">Jeli nie gustujesz w damach, to w takim razie ci nie powiem.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_BC_BCH_POS_1">Myl, e w tym miejscu mgbym w kocu zawiesi siodo.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_BC_BCH_POS_2">Codziennie gorca kolacja i ciepe oe.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_BC_BCH_POS_3">Brzmi w sam raz dla mnie.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_B_1">Nie wiem, co ona robi na tym pustkowiu, ale okazuje si, e to wdowa.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_B_2">Kazaa mi odej, ale tak uprzejmie, e a mi si mio zrobio.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_B_3">Potem obserwowaem j troch zza krzakw i widziaem, jak pacze.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_CALL_1">Ej, kolego. Chcesz nieco odpocz? Ogie rozpalony.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_EXIT_DAY_1">Dobra, musz troch ochon.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_INTRO_1">Masz jak kobiet?</string>
  <string name="acf0970¤ACF_INTRO_NEG_1">A co ci do tego?</string>
  <string name="acf0970¤ACF_INTRO_NEG_J_1">A co ci do tego?</string>
  <string name="acf0970¤ACF_INTRO_POS_1">Nie, ju nie.</string>
  <string name="acf0970¤ACF_INTRO_POS_J_1">~sl:1.0~Nie nazwabym jej moj...</string>
  <string name="acf0971¤971_AB_BCH_NEG_1">~sl:0.2:0.0~Najwyraniej nie cierpisz na nadmiar uprzejmoci, co?</string>
  <string name="acf0971¤971_AB_BCH_POS_1">No, czyli wiesz, o czym mwi.</string>
  <string name="acf0971¤971_A_1">~sl:0.4:0.0~Wydawao mi si, e masz do nich podobne wosy i oczy.</string>
  <string name="acf0971¤971_A_2">Par tygodni temu zatrzymaem si przy tej faktorii w Tall Trees, Manzanita Post.</string>
  <string name="acf0971¤971_A_3">Wymieniem troch futer na narzdzia.</string>
  <string name="acf0971¤971_A_4">Mieszkali tam sami Skandynawowie, strasznie dziwni. A potykali si o wasne nogi, eby mi dogodzi.</string>
  <string name="acf0971¤971_BC_BCH_NEG_1">Dobra, skoro nie zamierzasz zachowywa si w cywilizowany sposb, to po prostu si zamkn.</string>
  <string name="acf0971¤971_BC_BCH_POS_1">A kiedy poszedem na tyy, zobaczyem innego gocia, ktry skrywa twarz w doniach, i paczc dziewczyn.</string>
  <string name="acf0971¤971_BC_BCH_POS_2">Z tym miejscem musiao by co nie tak.</string>
  <string name="acf0971¤971_BC_BCH_POS_3">Jako tak si to do mnie przyczepio.</string>
  <string name="acf0971¤971_B_1">Same uciski doni i umiechy... tylko ich oczy pozostaway jakie powane.</string>
  <string name="acf0971¤971_B_2">By tam taki starszy go, ktry siedzia i gada co w tym ich dziwnym jzyku.</string>
  <string name="acf0971¤971_EXIT_DAY_1">Dobra, chyba ju wystarczy na dzi...</string>
  <string name="acf0971¤971_INTRO_1">Chwileczk, nie jeste chyba Szwedem albo Norwegiem, co?</string>
  <string name="acf0971¤971_INTRO_NEG_1">A jak sdzisz?</string>
  <string name="acf0971¤971_INTRO_NEG_J_1">A jak sdzisz?</string>
  <string name="acf0971¤971_INTRO_POS_1">Nic o tym nie wiem.</string>
  <string name="acf0971¤971_INTRO_POS_J_1">Nic o tym nie wiem.</string>
  <string name="acf0972¤972_AB_BCH_NEG_1">Dobrze, ju nic nie mwi. Po prostu mylaem, e jeste myliwym.</string>
  <string name="acf0972¤972_A_1">Ludziska z okolic Saint Denis opowiadaj o panterze, ktra rzekomo zamieszkuje tamtejsze bagna.</string>
  <string name="acf0972¤972_A_2">Szybka, dzika, nieuchwytna... prawdziwa legenda tych okolic.</string>
  <string name="acf0972¤972_B_1">Nigdy jej nie schwytano, wic pomylaem, e jeli ktokolwiek ma to zrobi, to powinienem by ja.</string>
  <string name="acf0972¤972_B_2">A taka skra pozwoliaby mi grza si whiskey przez kilka miesicy.</string>
  <string name="acf0972¤972_EXIT_DAY_1">Ale to historia na inny raz...</string>
  <string name="acf0972¤972_INTRO_1">Widz, e troch polowae. Ja wol rzadsz zwierzyn.</string>
  <string name="acf0972¤972_INTRO_2">Kady dure jest w stanie zastrzeli jelenia albo krlika. Nawet niedwiedzia.</string>
  <string name="acf0972¤972_INTRO_3">By taki rok, e zastrzeliem trzydzieci niedwiedzi... A bawow? Nawet nie jestem w stanie zliczy.</string>
  <string name="acf0972¤972_INTRO_NEG_1">Tylko mwi, jak byo, kolego.</string>
  <string name="acf0972¤972_INTRO_POS_1">Aha, to najszczersza prawda.</string>
  <string name="acf0973¤973_AB_BCH_NEG_1">Hej, chciaem tylko troch pogada.</string>
  <string name="acf0973¤973_AB_BCH_POS_1">Tak, pewnie o nim syszae.</string>
  <string name="acf0973¤973_A_1">Bez urazy, po prostu znam takich jak pan.</string>
  <string name="acf0973¤973_A_2">Sam troch si tym zajmowaem kilka lat temu.</string>
  <string name="acf0973¤973_A_3">Jak wikszo rzeczy w yciu, nie jest to tak ciekawe, jak si wydaje.</string>
  <string name="acf0973¤973_A_4">Mj brat, ktry ju nie yje, opowiada mi historie o Redzie Harlow...</string>
  <string name="acf0973¤973_BC_BCH_NEG_1">Hej, to tylko zwyka historyjka, ale jeli nie chcesz jej wysucha, to nie ma sprawy.</string>
  <string name="acf0973¤973_BC_BCH_POS_1">Sam nie wiem. Bycie owc nagrd nigdy do mnie nie przemawiao.</string>
  <string name="acf0973¤973_BC_BCH_POS_2">Nie ma nic bohaterskiego w trzydniowym pocigu, eby dopa jakiego podego zodzieja kurczakw.</string>
  <string name="acf0973¤973_B_1">To legendarny owca nagrd, ktry sprowadza najgorszych bandziorw przed oblicze sprawiedliwoci.</string>
  <string name="acf0973¤973_B_2">Czowiek, ktry jako chopiec by wiadkiem mordu na wasnych rodzicach,</string>
  <string name="acf0973¤973_B_3">ktry wykorzysta ten bl, by sta si lepszym czowiekiem i ostatecznie dokona swojej zemsty.</string>
  <string name="acf0973¤973_EXIT_DAY_1">Nie ma nic za darmo w tym yciu. Nie mog tu siedzie cay dzie.</string>
  <string name="acf0973¤973_INTRO_1">Jest pan owc nagrd?</string>
  <string name="acf0973¤973_INTRO_NEG_1">A co? Jest nagroda za twoj gow?</string>
  <string name="acf0973¤973_INTRO_NEG_J_1">A co? Jest nagroda za twoj gow?</string>
  <string name="acf0973¤973_INTRO_POS_1">Kiedy nim byem... Czemu pytasz?</string>
  <string name="acf0973¤973_INTRO_POS_J_1">Kiedy nim byem... Czemu pytasz?</string>
  <string name="acf0975¤975_AB_BCH_NEG_1">Chwil no, dobra? Zaraz do tego dojdziemy.</string>
  <string name="acf0975¤975_AB_BCH_POS_1">e te mieszczuchy pac za takie rzeczy...</string>
  <string name="acf0975¤975_A_1">Niedawno tam byem, nienawidz tego miejsca. Wszyscy ci ludzie, cay ten haas...</string>
  <string name="acf0975¤975_A_2">Mam wtedy wraenie, jakby kto mnie dusi.</string>
  <string name="acf0975¤975_A_3">Pojechaem tam tylko dlatego, e mieszka tam go, ktry niele paci za rzeczy, ktre nazywa egzotycznymi...</string>
  <string name="acf0975¤975_A_4">znaczy si pira czapli i takie tam. Dla mnie to niezbyt egzotyczne.</string>
  <string name="acf0975¤975_BC_BCH_NEG_1">Dobra, skoro wci masz do mnie za to al, to nic ju nie mwi.</string>
  <string name="acf0975¤975_BC_BCH_POS_1">Mwi te, e chodziy pogoski, e Quincy pracowa dla drugiej strony,</string>
  <string name="acf0975¤975_BC_BCH_POS_2">ale rzecz jasna nigdy nie napisz o tym w adnym podrczniku do historii.</string>
  <string name="acf0975¤975_BC_BCH_POS_3">Wyjedajc, splunem tylko na ten posg. Nigdy tam nie wrc.</string>
  <string name="acf0975¤975_B_1">Przechodzc przez gwny plac, zobaczyem wielki posg generaa Quincy'ego Harrisa, bohatera wojennego.</string>
  <string name="acf0975¤975_B_2">Bohatera? Mj tatko suy pod nim i mwi, e to tchrz, ktrzy sprzeda swoich ludzi.</string>
  <string name="acf0975¤975_EXIT_DAY_1">C, nie ma sensu si nad tym dalej rozwodzi.</string>
  <string name="acf0975¤975_INTRO_1">Wiesz, gdzie ley Saint Denis?</string>
  <string name="acf0975¤975_INTRO_NEG_1">Niespecjalnie.</string>
  <string name="acf0975¤975_INTRO_NEG_J_1">Niespecjalnie.</string>
  <string name="acf0975¤975_INTRO_POS_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0975¤975_INTRO_POS_J_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0976¤976_AB_BCH_NEG_1">A ty co, jego koleka?</string>
  <string name="acf0976¤976_AB_BCH_POS_1">No, to wiesz, o co mi chodzi.</string>
  <string name="acf0976¤976_A_1">Podapaem tam robot na kilka tygodni.</string>
  <string name="acf0976¤976_A_2">Musiaem sobie przypomnie, dlaczego wybraem takie ycie.</string>
  <string name="acf0976¤976_A_3">Ich szef to straszny sukinsyn. Traktuje wszystkich gorzej ni ziemi, na ktrej pracuj.</string>
  <string name="acf0976¤976_A_4">O nic nie dba, dopki ma z tego zarobek.</string>
  <string name="acf0976¤976_BC_BCH_NEG_1">Dobra, nie bd strzpi jzyka, jeli ci to nie interesuje.</string>
  <string name="acf0976¤976_BC_BCH_POS_1">~sl:0.0:3.3~Podobno zabi jakiego faceta, ktry si w niej zakocha.~sl:0.2~A j trzyma teraz pod kluczem.</string>
  <string name="acf0976¤976_BC_BCH_POS_2">Nie wiem, ile w tym prawdy, ale nikt tam nie chodzi zadowolony.</string>
  <string name="acf0976¤976_BC_BCH_POS_3">Nie. Takie ycie sobie wybraem.</string>
  <string name="acf0976¤976_B_1">Nikt nie bdzie mi rozkazywa, a ju na pewno nie kto taki.</string>
  <string name="acf0976¤976_B_2">Najdziwniejsze, e czasem widywaem w domu tak dziewczyn, ale nigdy nie wychodzia.</string>
  <string name="acf0976¤976_B_3">Jeden pracownik mwi, e ranczer ma obsesj na punkcie swojej crki.</string>
  <string name="acf0976¤976_EXIT_DAY_1">Robota sama si nie zrobi.</string>
  <string name="acf0976¤976_INTRO_1">Mamy tu wszystko, czego potrzebujemy, prawda? Wolni jak ptaki. Ej, a syszae o ranczu Emerald?</string>
  <string name="acf0976¤976_INTRO_NEG_1">Co z nim?</string>
  <string name="acf0976¤976_INTRO_NEG_J_1">Co z nim?</string>
  <string name="acf0976¤976_INTRO_POS_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0976¤976_INTRO_POS_J_1">Jasne.</string>
  <string name="acf0977¤977_AB_BCH_NEG_1">Po prostu mnie wysuchaj. Wiem, jak to brzmi.</string>
  <string name="acf0977¤977_AB_BCH_POS_1">Wiem, ciko w to uwierzy.</string>
  <string name="acf0977¤977_A_1">Mwic szczerze, brakuje mi towarzystwa.</string>
  <string name="acf0977¤977_A_2">Ostatnie sze miesicy nie miaem za duo kontaktu z innymi, a przynajmniej ze zwykymi ludmi.</string>
  <string name="acf0977¤977_A_3">Syszae o Chelonianach? Ich pogldy mona pewnie nazwa religi.</string>
  <string name="acf0977¤977_A_4">Maj hopla na punkcie wi... co pewnie powinno byo mnie zaniepokoi wczeniej.</string>
  <string name="acf0977¤977_BC_BCH_NEG_1">We mnie pan nie osdzaj.</string>
  <string name="acf0977¤977_BC_BCH_POS_1">Ale buty, co?</string>
  <string name="acf0977¤977_B_1">Wszyscy zawsze mi mwili, e jestem zbyt ufny.</string>
  <string name="acf0977¤977_B_2">W ogle ci nie znam, a zaprosiem do ogniska.</string>
  <string name="acf0977¤977_B_3">Tak czy siak, waciwie to zawierzyem im swoje ycie.</string>
  <string name="acf0977¤977_B_4">Poznaem szalenie przekonujcego czowieka w Saint Denis, Anders mu byo... Spotka mnie, gdy mi si nie ukadao.</string>
  <string name="acf0977¤977_CALL_1">~sl:0.0:4.4~A to ci dopiero! Ten pies nigdy si do obcych nie asi.~sl:0.5~Chcesz odpocz, kolego?</string>
  <string name="acf0977¤977_CD_BCH_NEG_1">No dobra, widz, e nie ma co ci tym zanudza.</string>
  <string name="acf0977¤977_C_1">~sl:0.0:4.5~Rzecz w tym, e... zszedem na z ciek,~sl:~bardzo z ciek.</string>
  <string name="acf0977¤977_C_2">Nawet diabe by si za mnie wstydzi, wiesz?</string>
  <string name="acf0977¤977_C_3">~sl:0.0:3.7~A oni obiecali mi bezpieczestwo, ocalenie, raj...~sl:0.6~Do kogo takiego jak ja to przemawiao.</string>
  <string name="acf0977¤977_D_1">Doszo do tego, e oddawaem im kady cent i byem gotw skoczy za nimi w ogie.</string>
  <string name="acf0977¤977_D_2">Wydostaem si w sam por...</string>
  <string name="acf0977¤977_D_3">Moe chodzio o te wie, a moe po prostu brako mi odwagi.</string>
  <string name="acf0977¤977_D_4">Z perspektywy czasu to wszystko wyglda niedorzecznie. Czego si nie robi, eby znale odpowiedzi, co?</string>
  <string name="acf0977¤977_EXIT_DAY_1">Tak czy owak wybacz moje biadolenie, powinienem zaj si sob.</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_1">Co sprowadza ci w te strony?</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_END_1">W porzdku, nie naciskam.</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_NEG_1">Nic takiego... Tylko przejedam.</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_NEG_J_1">Nic takiego... Tylko przejedam.</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_POS_1">Podruj od miasta do miasta, szukam roboty.</string>
  <string name="acf0977¤977_INTRO_POS_J_1">Podruj od miasta do miasta, szukam roboty.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x0549D049">Na pomoc! Niech mi kto pomoe! Naprawd potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x055A3E1E">~sl:0.0:1.3~Byo mi uciec ze star...~sl:0.9:1.5:1~jak jej tam, kiedy jeszcze mogem.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x075D3E0B">~sl:0.0:2.3~I co, miabym wrci do zodziejstwa? Hmm?~sl:1.0:1.5~Ja musz wykarmi rodzin.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x1BB11933">Dosy. Pomwimy o tym pniej. Musz i do pracy.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x3E85EE7F">~sl:1.1:1.0~Nie, eby to miao wiecznie trwa...</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x4BFADACB">C, tak czy inaczej, przepraszam, ale nie mam dla ciebie nic poza wdzicznoci.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x4FD54426">No, moe!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x5A85F0A1">Bywaj, przyjacielu.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x5FD4946F">Masz! We to sobie! I zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x6EE9D329">A ty onaty? Nie polecam.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x8CF0F7C1">~sl:0.0:1.9~Jak ju powtarzaem setki razy...~sl:1.1:1.0~bdzie lepiej.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x9A2A61E5">Nie umr przez jakiego wilka!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x9FE2A789">To koniec! Boe, to koniec!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x21DC51A2">Ja tutaj umr. Prosz, musisz co zrobi!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x38DA9FCC">I ty te? Odwal si!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x73FB4B80">Uratowae mnie, kolego! Prawie daem si zje.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x76F941DC">~sl:0.0:1.3~Dosy tego!~sl:1.0:2.0:1~Id zarabia na chleb.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x82CE2856">Cholerne kojoty, won!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x87EA2641">Dosy! Nie zamierzam robi przedstawienia na oczach caego miasta.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x247E0006">Ty bydlaku!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x352E521A">O Boe, o Boe!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x898AD8F6">Krzyyk na drog!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x983BF658">Tak, tak! Wanie tak!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x4324E7B5">Hej, hej, ty tam! Prosz, pom mi!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x7877CE22">Zostaw mnie, ty wyleniaa pumo!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x24550DEA">O Jezu, o Jezu!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x372131F5">Dziki Bogu! To cholerne zwierz byo grone.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x3718857C">Zostaw mnie, ty szalony niedwiedziu!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x26251665">Nawet nie masz pojcia, kolego.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x44160275">Niech ci szlag! Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0x64613402">Jednak chcesz mnie obrabowa? No nie wierz!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xA82F7CF8">Niech ci szlag!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xC04BAAB5">Dobrze, przyjacielu. Dobrze.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xC0ED5C05">~sl:0.8:0.5~Dobra, do!~1.2:2.0~Ju o tym nie rozmawiam. Musz wraca.</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xC79412A0">Tak, tak, uciekaj! Mam nadziej, e zdechniesz z godu!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xCCDA28FD">Pomocy, na mio bosk! Czy kto mnie syszy?!</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xD07A7E9E">No ale czego ty ode mnie oczekujesz?</string>
  <string name="annesburg_husband¤0xF89E6D05">O ty skurwielu!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x008F2CF1">~sl:0.0:6.9~A Biszkopt? Biszkopt by wspaniaym towarzyszem. ~sl:0.4~Lojalnym, inteligentnym, odwanym. Nie da sobie w kasz dmucha.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x034BC7A8">No dobrze. Dalej pjd pieszo.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x0884E68E">Dobry z pana czowiek.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x09BC6A45">Na czym to ja stanam... a, ju wiem.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x0DB85FCD">Chyba jedzie pan w z stron.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x0DD5A743">Jestem pask duniczk.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x0F884ED3">~sl:0.0:3.3~Mj ko pad i mnie przygnit, skrciam kostk. ~sl:0.2~Mgby mnie pan podwie?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x1B07D9FD">Skoczy pan ju?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x1CBFAC5E">Brakuje ci pitej klepki? Odwal si ode mnie, do cikiej cholery!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x2CA78377">Kocham drania, ale jest zbyt dumny, eby przyzna, jak bardzo jest le...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x3A95CA86">Co jest z panem nie tak?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x3BBE46AC">Mgby mnie zostawi?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x3BEE4009">Mgby pan? Jest pan za blisko.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x3DE984BC">~sl:0.0:1.4~To byo bardzo mie z pana strony. ~sl:0.4~Prosz, to w ramach podzikowania.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x4E6F67F9">Do tego! Skoro taki pan jest, to ja serdecznie dzikuj.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x4F4835D8">Czekaj, czekaj, nie zostawiaj mnie tu!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x5DBCFD29">~sl:0.0:4.3~Dobrze, e pana spotkaam... ~sl:0.3~Zajmowaam si tym koniem od rebaka.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x6E018777">Prosz, prosz... To naprawd niedaleko.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x7E6B5052">Daj pan spokj, to nie czas na polowanie!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x8C1922C6">~sl:0.3:3.5~Wielkie dziki za podwzk, ale to byo strasznie nieuprzejme. ~sl:0.7~Myl, e na mnie ju pora.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x8E414686">O co ci chodzi?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x8FF0D2AC">Prosz... to dla pana. Mam nadziej, e uly to panu w chorobie.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x9AFE6708">Chc, eby odpuci robot w tej kopalni, jasne?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x9F126D78">~sl:0.0:0.9~No to id!~sl:1.0:2.2~Wcale mnie nie obchodzi, czy wrcisz!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x23C1A57A">Chce pan, ebym spada z konia?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x36E35A44">Prosz. To tylko drobnostka.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x37F92462">No, wawo!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x40EDDF0A">Czy w tym miecie s jacy nieskretyniali mczyni?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x41B15FA7">~sl:0.7:1.0~No ale ja przepraszam!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x50EC3F1F">Tylko najpodlejsze szumowiny traktuj tak ludzi! Id do diaba!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x51D70CDD">~sl:1.0:0.9~Musz co robi.~sl:2.0:1.0~Inaczej nie zdzier.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x52D0C132">Co to za trasa? Strasznie si duy.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x65FDA742">~sl:0.0:5.6~Niele si wtedy umiaam. Opowiedziaam o wszystkim mowi, a on co? ~sl:0.2~Byo si nie wczy, skarbie. Jezu, dziki za trosk...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x81BE4247">Czym sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x84B05FA1">Wie pan, ja jednak podzikuj. Lepiej niech zajmie si pan sob.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x94D32802">Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x96D1B762">Czy to groba? Odczep si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x296A7D64">~sl:0.0:5.5~Ten ko by dla mnie dobry. Tak po prawdzie, to lepszy ni mj m. ~sl:0.4~On stale tylko narzeka, ale nic konkretnego nie robi.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x335BF71D">Jeli nie chcesz mi pan pomc, to zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x364BF3F4">Jeste morderc! Zostaw mnie, zostaw!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x394BB204">~sl:0.0:3.0~Jak oddycha, rzzi niemiosiernie, a ja musiaam krzykn, ~sl:0.2:4.6~bo nagle zjawia si Biszkopt i odgryza mu ucho, a mio! ~sl:0.4:3.2~Jak ten bandzior zacz ucieka, to konik jeszcze potraktowa go kopyta. ~sl:~Jeszcze nigdy nie widziaam, eby kto tak szybko bieg.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x485DAD0A">Jestemy na miejscu. wietnie.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x752DE715">Ruszamy czy to koniec podry?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x817A0371">~sl:0.1:1.6~Nigdy mnie nie suchasz!~sl:0.8:2.0~To jak gada do pieprzonej ciany.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x891EBF50">~sl:0.0:3.5~No raczej nas dugo nie pokarmisz, jak puca wykaszlesz!~sl:1.0:1.5~A co, jak znowu bdzie zawa?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x6675DAC1">Prosz mnie zostawi w spokoju!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x9039E437">Dobr prac? Niszczy sobie puca za kilka dolcw tygodniowo. Czy si boi, czy nie, zrujnuje i siebie, i mnie...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x9056E060">~sl:0.0:0.9~Dure jeden.~sl:1.2:1.4~Kocham go i nienawidz...~sl:1.4:3.0~Kadego dnia przyazi w sadzy i rzzi przez p nocy...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x9877FB53">Hej! Do rancza Emerald tdy nie zajedziemy!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x16041CFD">~sl:0.5~Co za dzie...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x24469C92">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x53132DC9">Kojarzy pan ranczo Emerald? Mgby mnie pan tam zabra?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x458364D5">No prosz. To zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x20549604">Dlaczego si pan tak zachowuje?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x36373592">~sl:0.0:1.6~Ostatnio rozgldaam si za prac. ~sl:0.4:3.9~Na ranczu szukali kogo do pomocy w ogrodzie. ~sl:0.5:3.1~Gdybym duej czekaa, a m przyniesie do domu jedzenie, ~sl:~to bym niechybnie zmara z godu.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x52087815">Wariat!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x71988808">Zao si, e zastan ma tam, gdzie go zostawiam, z flaszk w rce...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0x81657924">Co pan robi? Prosz wraca na konia!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xA7F8E151">O Boe! Potworno!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xA9AC8C99">Chopie, ale z ciebie niedojda. Teraz jestem jeszcze dalej!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xA460F770">~sl:0.0:2.7~Ten dure rusza si tylko, gdy musi odgoni muchy ~sl:0.0:2.4~albo gdy chce si napi. ~sl:0.4~Z mojego maestwa nie wyszo nic dobrego, same kopoty.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xAF4495D2">~sl:0.0:2.8~Jak o ni zaczam wypytywa, to wszyscy mwili, ebym si nie wtrcaa. ~sl:0.6:3.3~Znalazam te stary saloon, zamknity na cztery spusty, ~sl:0.0:4.8~ale jako dostaam si do rodka, a tam co? Dziury po kulach, plamy zastygej krwi... ~sl:0.1:3.0~Niele si tam musiao dzia, ale nie wiem, co. ~sl:0.2~To ranczo ma ponur atmosfer.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xB47FF6EF">Wleczemy si noga za nog.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xB49CA803">Ani chwili spokoju.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xB77CDE69">Dobra, mam tego do. Dalej pjd pieszo.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xBCC35BAA">No c, lepsze to ni nic. Dzikuj panu.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xBD0D2EC4">Hola! Biszkopt ledwo co pad, a pan ju bezczeci jego ciao?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xBD745453">Wzajemnie. Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xC28409FE">Chyba co z tob nie tak, co?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xCB6AB7CF">Prosz pana! Mgby pan pomc damie w opaach?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xCC838E00">~sl:0.7~Dzikuj.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xCD36C003">Sama dam sobie rad. W kadym razie dzikuj.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xD6AD681D">~sl:0.0:3.9~Tak, tak, jasne, a kto niby ma tu co zmieni?~sl:0.1:3.0~Ty? Jameson? On ci zajedzi na mier!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xD10ED805">T~sl:0.0:4.3~ak czy owak, musz si stamtd zbiera, zwaszcza teraz, gdy straciam konia. ~sl:0.4~Zabior swoje rzeczy i tyle mnie widzieli.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xD37E86DA">Troch pan niezdecydowany, co? To nic. Nie zamierzam narzeka.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xD6564732">~sl:1.3:4.6:1~On naprawd myli, e Jamesonowi czy ktremukolwiek z tamtych zaley na jego yciu?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xDA0E2059">wietnie! Mam nadziej, e to nic zaraliwego.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xDAFBDE6C">~sl:0.0:3.4~Jednak dugo tam nie zabawi. ~sl:0.1~Ranczo Emerald... to dziwne miejsce.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xDB5F3BB6">No to jed pan!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xE091EA72">Ju niedaleko.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xE369FFC3">Czemu si zatrzymalimy? Jeszcze mamy kawaek do przejechania.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xE82946AA">Niech pan wraca, bez konia nie damy rady.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xEA40D4E6">~sl:0.0:5.5~Waciciel rancza to kawa gnoja. I dziwaka, uwielbia drczy innych. ~sl:0.5:3.0~Ma wprawdzie crk, ale ona nigdy nie opuszcza posiadoci... ~sl:0.3~Czasem mona zobaczy, jak siedzi w oknie.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xEBD13FFA">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xEEAE18CD">Dzikuj, bardzo panu dzikuj.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xEF3052E1">Bardzo pan szlachetny, zwaywszy na paski stan.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF1F2C1DD">Nieche pan uwaa!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF4CA6873">~sl:0.0:2.6~Kiedy jeden z tych, co to grasuj po grach, wymierzy do mnie z broni. ~sl:0.4:4.0~Podrowaam w gr Dakoty i zatrzymaam si na przerw. ~sl:0.6:3.1~Musiaam si zdrzemn, a jak si obudziam, to sta nade mn ~sl:~paskudny typ z pordzewia strzelb.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF6D44840">Trzeba byo mnie zostawi, to bym sama posza!</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF6E6FEFC">To strasznie dugo trwa.</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF890B95F">Moe pjdzie pan sobie gdzie indziej?</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF67443A9">Na czym skoczylimy? A, no tak...</string>
  <string name="annesburg_wife¤0xF89747FB">O czym ja to... a, wanie...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x0128CCE9">Elias Green, czonek gangu Bractwo Skinnera, okaleczy i zamordowa niezliczonych niewinnych podrnych.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x1A79D5DF">Jego potworne i bezwzgldne czyny pozostawiy na tej spoecznoci lad.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x2B2B5F44">Ku mej radoci nakazano mi powiesi ci za twe wystpki.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x2F2DD10D">Umowa to umowa. Odcie bro.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x3BAE71C7">Jeszcze tego brakowao...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x5D1E10E7">Zaraz ujrzycie prawdziw sprawiedliwo!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x5ED2C114">Nie dam si zabi, nie po tym wszystkim!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x6B68E3B7">Okrutne i wstrtne zachowanie bdzie bezwzgldnie karane!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x6BBFAD59">Panie Green, twe plugawe rzdy dobiegy koca. Zasiae wiatr i zbierzesz burz.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x6F66697F">Do gadania. Pocignijmy za dwigni.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x8AB1F12B">C za szczliwe spotkanie.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x8E2E619D">Zostae skazany na powieszenie za szyj. Bdziesz wisie, a umrzesz.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x9E1EDEFF">Nie rb tego. Nie chcesz tego...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x12EF9491">W wietle zaistniaej sytuacji i nieuchronnej zagady tego miasta rezygnuj ze stanowiska.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x18DD9367">Wstrzyma ogie! Wstrzyma ogie!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x35DE6EF5">Jakie ostatnie sowa?</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x50E69060">Spjrzcie tutaj, no ju!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x54CE5F30">Nie wierz w to. Zgubia go prno i duma.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x65F07058">By moe, ale prawo to prawo, a sprawiedliwo ma by bezduszna i brutalna. Nie jestemy Bogiem, kolego.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x72E2B4C8">Ty dwulicowy skurwysynu!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x94E59A02">Powiedz to Del Lobos!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x99B32F30">Chciabym zobaczy fors... panowie...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x582E9AF5">Armadillo ma u pana dug. Cho obawiam si, e miasta nie da si uratowa...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x720AB26C">Twj czas dobiega koca, Otisie. Najwysza pora.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x3216A594">Lepsze to ni nic, prawda? Od czego trzeba zacz wyrywanie chwastw.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x3786BA72">Co ty u licha wyprawiasz?</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x4762E71E">Dobra, skoczmy z t gnid. Zrb to.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x6667D54E">Nie wiem, czy wszystko pan sysza, ale byo blisko.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x18319EDC">Zawiniesz za wyrzdzone zo.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x33943E0F">Mielimy umow.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x57087EB4">Sucha mnie, psiakrew!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x72814D56">Skinnerzy s zaka caego stanu.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x73111F4F">~sl:0.0:3.3~Kiedy pikna moda kobieta wymiaa twoj szpetot,~sl:0.9:2.1~zamordowae j z zimn krwi.~sl:~Zapacisz za sw prno i dum.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x96682B86">Miaem okazj powiesi skinnera. Jasne, e si dobrze bawiem.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x130866E0">Kolejny bandyta  niech ci szlag!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x388177CC">Sprawiedliwo wygraa t bitw, lecz wojna wci trwa. Pamitajcie.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x543530A4">Dokonywa aktw niespotykanej brutalnoci.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x2892617E">Trzyma ze skinnerami!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0x23326894">Zebralimy si tu dzi, aby wymierzy sprawiedliwo.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xA8B6BFB1">Doprawdy? Ta biedaczka, co go zaprosia do pokoju, te mylaa, e jest miy.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xA81FAFB5">Czas, by zawisn.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xAD06EA16">Wy zawszeni oszuci!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xAE7BDCDB">To wspaniay dzie dla Blackwater! Dzi wszyscy moemy spa nieco lepiej!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xB6BDA0E0">Najwyraniej umia si wdziczy. Jestem pewien, e dobrze zrobie. Chyba wszyscy zasuguj na drug szans, nawet taka kanalia.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xB63A5EB8">Sukinsyny! Mielimy umow!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xB846C0C4">Jezu Chryste Panie!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xC4BA9060">Dosy! Wiesza.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xC10DC356">~sl:0.0:2.8~Otis Skinner, tego imienia.~sl:1.4:3.3~Dumny czonek obrzydliwego Bractwa Skinnera.~sl:1.5~Terroryzowa i mordowa biednych podrnych w caym stanie.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xC35FDD71">Wszyscy wiecie, po co tu dzi jestemy.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xC49B471B">Rany... Gdyby nie pan, to a strach pomyle...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xCA686507">Boe, nie!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xCB44B94A">Nawet si nie wa...</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xCC9E0974">W tej spoecznoci nie bdzie tolerancji dla ich zachowania!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xCF2206B9">Kolejny skinner nie yje! Przysigam, e nie spoczniemy, dopki nie pozbdziemy si ich wszystkich!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xD3B1506E">Suchajcie, wszyscy!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xD8ACF64F">Spakowaem bagae, ale ekwipunek konieczny do wykonywania zawodu zostawiem w biurku.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xE1FCED63">egnam. Musz zapa pocig.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xE9BAF343">Powieszenie to aska dla tych skinnerw. Ale sprawiedliwo nie zna emocji, czy nam si to podoba, czy nie.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xE2613FD8">Blackwater nie bdzie ju duej tolerowa okropiestw skinnerw!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xE9689072">Zawsze si ciesz, kiedy wieszaj jednego z tych skinnerw.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xEEB2EA31">Suchajcie. Suchajcie!</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xF75CD595">A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xF97C1114">Niech to bdzie nauczk dla pozostaych skinnerw. Pokonamy was, poniewa stoimy po stronie prawoci.</string>
  <string name="arma_sheriff¤0xFB6A3776">Mielimy szczcie... Potrzebowalimy bohatera.</string>
  <string name="armrdau¤ARM_RD_CONV_A_1">Witam pana.</string>
  <string name="armrdau¤ARM_RD_CONV_A_2">Prosz wybaczy t awantur na zewntrz...</string>
  <string name="armrdau¤ARM_RD_CONV_A_3">Nie przepadam za tymi bandytami, ale nie mona im odmwi, gdy chc szklanic albo pi,</string>
  <string name="armrdau¤ARM_RD_CONV_A_4">albo dwie butelki rumu i talerz kiebasy...</string>
  <string name="armrdau¤ARM_RD_CONV_A_5">Dobrze, e nie zaczli strzela.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_BARSICK_1">Przykro mi, e pana te dopada gorczka.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_BARSICK_2">Nie jestem std.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_BARSICK_3">Ale trafi pan do dobrego towarzystwa.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_BARSICK_4">Chyba tak.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2A_1">Kto to?</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2A_2">W sumie to nie wiem. Dostaem ten portret w prezencie. Zawsze mi si podoba. A skd ta ciekawo?</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2A_3">Znikd, jako tak wydaje si znajomy.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2J_1">Kto to?</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2J_2">W sumie to nie wiem. Dostaem ten portret w prezencie. Zawsze mi si podoba. A skd ta ciekawo?</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOPLR_2J_3">Znikd, jako tak wydaje si znajomy.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOSICK_1">Rany. Widz, e zaraza dopada kolejn ofiar.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOSICK_2">Co?</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOSICK_3">C, i tak pana obsu. Nie oceniam.</string>
  <string name="arrgnau¤ARRGN_SHOSICK_4">Jaki zaszczyt.</string>
  <string name="arthur¤0x001DDD16">Przesta si zachowywa, jakby bya lepsza od innych.</string>
  <string name="arthur¤0x002CA506">Mam zaczeka, a si wysadzicie, czy zaatwi was obu sam? Sam nie wiem...</string>
  <string name="arthur¤0x004E4CDE">Docz do reszty stada.</string>
  <string name="arthur¤0x006C236E">Nie martw si. Jeszcze wyjdziesz na prost.</string>
  <string name="arthur¤0x00743A1F">Jasne. Id tdy, to trafisz do domu.</string>
  <string name="arthur¤0x008389AC">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="arthur¤0x009D5775">Odwiedzam przyjaciela.</string>
  <string name="arthur¤0x009E0F87">O to chodzi, kolego...</string>
  <string name="arthur¤0x00C18B7E">Jak leci, Javier?</string>
  <string name="arthur¤0x00D59AEF">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0x0140D0E7">Gringo? O cholera...</string>
  <string name="arthur¤0x01417A8E">Musz si bardziej postara.</string>
  <string name="arthur¤0x0150553A">Odpalibym ci papierosa.</string>
  <string name="arthur¤0x015804D2">On lubi mie ulubiecw.</string>
  <string name="arthur¤0x0163F03D">Nie chc ci nic zabiera. Co twoje, to twoje.</string>
  <string name="arthur¤0x0180C42A">Spokojnie, znajdziesz koleg.</string>
  <string name="arthur¤0x018F91DF">yjesz marzeniami, Abigail.</string>
  <string name="arthur¤0x01B1D95F">Jeste pewny siebie, co?</string>
  <string name="arthur¤0x01B27C4C">Naturalnie.</string>
  <string name="arthur¤0x01C29424">I czas nie by dla ciebie askawy.</string>
  <string name="arthur¤0x01E9C261">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x01E9F866">Tak zatuszczony, e nawet wilkom wyleciae z garde.</string>
  <string name="arthur¤0x020D3129">Tak, ale to by wszystko zepsuo, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x020DAE9B">Znowu zemdlejesz we wasnym gwnie?</string>
  <string name="arthur¤0x020F9D2A">Wszystko gra, Jack?</string>
  <string name="arthur¤0x028846EF">Daj mi wszystko, co masz, a bdziesz mg dalej spokojnie szuka fortuny.</string>
  <string name="arthur¤0x02C72705">Nie powinna pani sta na polu i odstrasza wron?</string>
  <string name="arthur¤0x02DB5961">Mam za swoje...</string>
  <string name="arthur¤0x034E7789">Niele si bawicie. Macie do gorzaki?</string>
  <string name="arthur¤0x0350CBF0">Masz racj. Przykro mi...</string>
  <string name="arthur¤0x0372C48E">To chyba moe by jaki znak, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x039E3F69">Radz na jaki czas znikn. Wyglda na to, e jeste na celowniku.</string>
  <string name="arthur¤0x03A204D7">Nie pisz?</string>
  <string name="arthur¤0x03BB460B">Zdaje si, e Wielka Walka dobiega koca, hm?</string>
  <string name="arthur¤0x03EB1F24">Dziwny z ciebie czowiek, Trelawny.</string>
  <string name="arthur¤0x03EB26A7">Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x03EB29A6">Umrzesz z godu, zanim znajdziesz tutaj jakie zoto.</string>
  <string name="arthur¤0x04132CA3">W porzdku...</string>
  <string name="arthur¤0x042269D9">Spjrz na siebie, chuderlawy dryblasie.</string>
  <string name="arthur¤0x04573F75">Mam dla ciebie rad. Nie oddalaj si od miasta.</string>
  <string name="arthur¤0x0458EA9E">Tylko teraz nie wypijcie wszystkiego sami.</string>
  <string name="arthur¤0x04709B74">Krzyyk na drog, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x0475F925">Dobre pytanie. Nie bd ju panu przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0x048662BD">Gupi moczymorda...</string>
  <string name="arthur¤0x048E7E5A">Jasna dupa! Wszdzie bym rozpozna ten zapity lament.</string>
  <string name="arthur¤0x04D44642">Ja tylko przechodz. Nie szukam zwady.</string>
  <string name="arthur¤0x04DBAC3A">Patrzcie no, prawdziwy strzelec wyborowy.</string>
  <string name="arthur¤0x05070891">Saby jeste, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0x0512B39E">Hej, kolego. Wszystko ci wida.</string>
  <string name="arthur¤0x052E4ECD">Dzie dobry.</string>
  <string name="arthur¤0x052FF139">Patrzcie tylko, zachciao mi si by bohaterem.</string>
  <string name="arthur¤0x0569836A">Co ty, kurwa, robisz?</string>
  <string name="arthur¤0x0598F38A">Cze, Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0x05A84132">No dalej...</string>
  <string name="arthur¤0x05ED98E5">Wiesz, w zasadzie to nie jest zy go.</string>
  <string name="arthur¤0x05F6762C">Nie wydaje mi si. Dasz mi wszystko, co tam masz, albo skoczysz jak twoi przyjaciele.</string>
  <string name="arthur¤0x05FB5F5B">Panno O'Shea.</string>
  <string name="arthur¤0x0602AB02">Tylko tdy przejedam.</string>
  <string name="arthur¤0x061CFDF2">Nic mi do tego.</string>
  <string name="arthur¤0x062D1863">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0x06401406">Nie wiem, czy mwi do ciebie pan czy pani.</string>
  <string name="arthur¤0x064F064B">Jestecie band debili.</string>
  <string name="arthur¤0x065453AD">Dziki mnie wci oddychasz. Myl, e to warte wicej ni ten plik banknotw. Dawaj wszystko, co masz  uznajmy to za wyraz wdzicznoci.</string>
  <string name="arthur¤0x0655AEDC">mierdzi mi tu tchrzem.</string>
  <string name="arthur¤0x06581B0B">Co szykujesz? Kolejny wykwintny posiek ze zgniej cebuli i zepsutego misa?</string>
  <string name="arthur¤0x065FA962">Ruszam w swoj stron.</string>
  <string name="arthur¤0x06743085">Zawsze mio ci widzie.</string>
  <string name="arthur¤0x0682B57E">Chyba ci nie wierz.</string>
  <string name="arthur¤0x068DC57F">No to powodzenia. Warto wspiera takie inicjatywy.</string>
  <string name="arthur¤0x0695D1EF">Nie masz ju do?</string>
  <string name="arthur¤0x06A096C7">No. To wybrae dobre miejsce.</string>
  <string name="arthur¤0x06C2EE01">Powinna std pani i.</string>
  <string name="arthur¤0x06CF462C">Powinienem ci ostrzec. Ten ko ostatnio ma straszne wiatry.</string>
  <string name="arthur¤0x06D7E18F">Nie musisz mi dwa razy powtarza.</string>
  <string name="arthur¤0x06E9F7E9">Masz, yknij sobie tego.</string>
  <string name="arthur¤0x06F286F1">Czas na ucieczk!</string>
  <string name="arthur¤0x07015D26">Jeste onaty? To wspaniale, chyba...</string>
  <string name="arthur¤0x07084473">Tak? Moe tam sprbuj. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x0757505A">Tak, zmykaj!</string>
  <string name="arthur¤0x078EF1B3">To niezbyt rozsdne, przyjacielu. Ani dla ciebie, ani dla mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x079EE9E7">Jak pies na kawa misa.</string>
  <string name="arthur¤0x07C39258">Myl, e ten kto si ostanie, bdzie mg to wszystko zabra. I myl, e bd to ja.</string>
  <string name="arthur¤0x07CBEC02">Zostaw j! Ale ju!</string>
  <string name="arthur¤0x07CE4205">Czemu nie? Bimber zawsze si przyda, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x07E1F9A0">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="arthur¤0x07FE4308">Warto si trzyma tego, w czym jest si dobrym, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x0813BA7A">Znowu? Chryste. Ale paru dolcw szkoda odmwi...</string>
  <string name="arthur¤0x08152F54">Dziwi si, e nikt ci nie zastrzeli za te cyrki.</string>
  <string name="arthur¤0x0818A0B4">Wygldasz, jakby kto ci zajedzi, a potem zostawi w syfie.</string>
  <string name="arthur¤0x08302CCD">Skurwysyn!</string>
  <string name="arthur¤0x08606574">Nie chciabym by w twojej skrze.</string>
  <string name="arthur¤0x086A39A8">Ale obaj wiemy, e w gbi duszy jeste tchrzem.</string>
  <string name="arthur¤0x086BA833">Po prostu jestem zmczony. Przepraszam za to.</string>
  <string name="arthur¤0x08706763">Mam ci sprawdzi? Jak? Pewnie nawet nie potrafisz osioda wasnego konia.</string>
  <string name="arthur¤0x088F4C3B">Nie lubi ci psy, co?</string>
  <string name="arthur¤0x08BF7A55">Co za dzie, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x08CC0981">Przykro mi. Mam wasne szkodniki na gowie.</string>
  <string name="arthur¤0x08D71506">Szlag by to trafi! Wygraa uczciwie.</string>
  <string name="arthur¤0x08E80320">Trudny strza. Czasami czowiek po prostu spuduje, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x09056BEC">Oho, Dutch myli. Niedobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x0909F7DA">Ostatnimi czasy kady moe zdoby odznak, co?</string>
  <string name="arthur¤0x0926A52B">Za par lat bdziesz je wiza wok talii jak pasek.</string>
  <string name="arthur¤0x094129E8">Dobra, panowie. Nie bdmy narwacami.</string>
  <string name="arthur¤0x09517A13">Tyle zachodu na nic? Jezu. Masz szczcie, e ci nie zastrzel z nudw.</string>
  <string name="arthur¤0x09A0A4D6">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="arthur¤0x09D3E29C">Mam nadziej, e nie zrobi pani krzywdy.</string>
  <string name="arthur¤0x09D9B79A">Ju dobrze. Nie ma ich.</string>
  <string name="arthur¤0x09FBB0F7">Potrzebne mi twoje pienidze. Wszystkie. Ju!</string>
  <string name="arthur¤0x0A4CDFDE">Nie, kolego, to nie mj problem.</string>
  <string name="arthur¤0x0A6FC732">Prosz, zasuye.</string>
  <string name="arthur¤0x0A41B545">Prosto w cel.</string>
  <string name="arthur¤0x0A73B31E">Czoem, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x0A469BAE">Ale z ciebie cykor, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x0A985D9E">Jak kto nie potrafi utrzyma konia, to nie ma prawa go dosiada.</string>
  <string name="arthur¤0x0A21965E">Skoczylicie ju zabija, chopcy? Bo ja wanie zaczynam!</string>
  <string name="arthur¤0x0AA7411F">Jake to?</string>
  <string name="arthur¤0x0AB488F1">Kurwa... O may wos.</string>
  <string name="arthur¤0x0AB4113C">Obud si! Jeszcze chwila, a co by ci poaro.</string>
  <string name="arthur¤0x0AC526F7">Dobra. Dobry strza.</string>
  <string name="arthur¤0x0AEAE6A8">Zdenerwowana?</string>
  <string name="arthur¤0x0AFFF09A">Nic osobistego, prosz pana.</string>
  <string name="arthur¤0x0B082C5F">Ej, ty! Stj!</string>
  <string name="arthur¤0x0B08FF3E">Dzie dobry, Abigail.</string>
  <string name="arthur¤0x0B1BE74C">Daj zna, jak bdziesz czego potrzebowa. Bardzo mi zaley na twoim zadowoleniu.</string>
  <string name="arthur¤0x0B9FD3CE">Przyznaj, e to do niezwyke zadanie.</string>
  <string name="arthur¤0x0B91E5AE">Ale twj tatko to nic specjalnego.</string>
  <string name="arthur¤0x0B695738">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x0B808298">Nie bd okrutny dla zwierzaka, synu. To le wpywa na wzajemn sympati.</string>
  <string name="arthur¤0x0BAE722D">Niedugo bdziesz jak Grimshaw.</string>
  <string name="arthur¤0x0BD91CA5">Dziki. Trzymaj si.</string>
  <string name="arthur¤0x0BE18C71">Podwie pani?</string>
  <string name="arthur¤0x0C2FFF0B">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x0C5D9D0F">Czy ju zostalimy milionerami, panie Strauss?</string>
  <string name="arthur¤0x0C8EF90F">Farby si naara? Idziemy.</string>
  <string name="arthur¤0x0C9E38E5">Nie martw si, nie mwiem powanie.</string>
  <string name="arthur¤0x0C55E19E">Masz szczcie, e nikt ci ba nie rozwali. Id po rozum do gowy.</string>
  <string name="arthur¤0x0C387D5B">Hej, zwolnij!</string>
  <string name="arthur¤0x0C479AAC">Dobra, id poszuka jakich chwastw.</string>
  <string name="arthur¤0x0C2768B3">To mi przypomina, e mam trzyma si z dala od Saint Denis.</string>
  <string name="arthur¤0x0C176853">Jasne, moe by.</string>
  <string name="arthur¤0x0CB0C64F">Moe powinna go zamieni na takiego, co ma troch charakteru.</string>
  <string name="arthur¤0x0CC030CE">O prosz, jednak mieli racj. Mamy mij w naszym obozie.</string>
  <string name="arthur¤0x0CDF5C6A">Nie obchodzi mnie, jak bardzo jestecie pijani, to zupenie niepotrzebne!</string>
  <string name="arthur¤0x0CE413A7">Twardziel. Znam takich jak ty. Poradzibym sobie z tob w mgnieniu oka!</string>
  <string name="arthur¤0x0CFBB5B8">Daj spokj, chopie! Od tego s burdele.</string>
  <string name="arthur¤0x0D7BA4F2">Czoem, Javier.</string>
  <string name="arthur¤0x0D65E07D">Dobrze wygldasz, Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x0D72D8B5">Dam ci rad... Odpu sobie polowanie. Nie nadajesz si do tego.</string>
  <string name="arthur¤0x0D54897F">W wojsku nauczyli ci, jak by leniwym skurwielem.</string>
  <string name="arthur¤0x0D180623">To bdzie dobry dzie!</string>
  <string name="arthur¤0x0DA683A4">Sta albo strzelam!</string>
  <string name="arthur¤0x0DBD5BC1">Kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x0DC82499">A oto i sam Bliznowaty.</string>
  <string name="arthur¤0x0DD6F764">A, mj bd. ycz... powodzenia w strzeeniu prawa.</string>
  <string name="arthur¤0x0E6FF63C">Panie Pearson.</string>
  <string name="arthur¤0x0E43A949">Pi mi si nie chce, ale z chci wbij ci troch rozumu do gowy.</string>
  <string name="arthur¤0x0E301E4A">aosne, ale przynajmniej si starasz.</string>
  <string name="arthur¤0x0E466F53">Wypij to. Pomoe.</string>
  <string name="arthur¤0x0E664A10">Szeryfowi si to nie spodoba...</string>
  <string name="arthur¤0x0E760A43">Ty napuszony gnoju.</string>
  <string name="arthur¤0x0E58880A">Czoem, Charles.</string>
  <string name="arthur¤0x0E155278">No to powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x0EBA6361">Prosz o wybaczenie. Nie zabawi tu.</string>
  <string name="arthur¤0x0EBAB1B4">Tylko si teraz nie otruj.</string>
  <string name="arthur¤0x0EC02524">Czyli mam znale jakie rolinki?</string>
  <string name="arthur¤0x0EC53E26">Otrzep si, czowieku. Oni nie przestan, jeli ich do tego nie zmusisz.</string>
  <string name="arthur¤0x0ECC2E30">Dobra, bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="arthur¤0x0EEBECA5">Zakadam, e poraki nie s ci obce.</string>
  <string name="arthur¤0x0EF9A2FF">Blackwater nie jest takie, jak mwi, co?</string>
  <string name="arthur¤0x0EF47480">Widz, e si ocigasz!</string>
  <string name="arthur¤0x0F09D4FA">Nastpnym razem, gdy bdziemy napada na pocig, sprbuj go nie przeskakiwa.</string>
  <string name="arthur¤0x0F1F5EF8">Przesta si pieci z tym koniem! Uyj ostrg!</string>
  <string name="arthur¤0x0F77A908">Witam pana.</string>
  <string name="arthur¤0x0F80EB43">Chyba zapomniaa si pani dzi ogoli.</string>
  <string name="arthur¤0x0F96A14F">Popatrz tylko, gdzie skoczye.</string>
  <string name="arthur¤0x0F204D8A">To byo naprawd smutne, nawet jak na to miasto. Nic ci nie jest?</string>
  <string name="arthur¤0x0F368CD4">Jeste jak cholerna pijawka, co?</string>
  <string name="arthur¤0x0F5352B6">No dobrze. Nie przeszkadzam.</string>
  <string name="arthur¤0x0F62007F">Ciesz si, e pani znalazem.</string>
  <string name="arthur¤0x0F169286">Zmieniem zdanie. To nie ma sensu.</string>
  <string name="arthur¤0x0F653779">Dobra, dobra. Tylko sobie arty stroj. Nic osobistego.</string>
  <string name="arthur¤0x0FA22E23">Bd ci niele poszukiwa.</string>
  <string name="arthur¤0x0FA385F2">Wtpi, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x0FC4261E">Hej, co to za miejsce? Moesz powiedzie, ebym nie szuka w swoim przewodniku?</string>
  <string name="arthur¤0x0FEF9B28">Zdaje si, e ludzie nie potrafi tu dobrze walczy, co?</string>
  <string name="arthur¤0x1A2C2304">Kiepska sprawa, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x1A4EE706">Mog pomc. Nawet chtnie.</string>
  <string name="arthur¤0x1A8CC065">Tylko kto nienormalny moe prosi nieznajomego o tak przysug.</string>
  <string name="arthur¤0x1A41F52A">Nie ma powodu do zmartwie. Szukam przyjaciela. Gdzie znajd pokj 1B?</string>
  <string name="arthur¤0x1A84E883">Ej! Pucie tego czowieka albo bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="arthur¤0x1A677DA3">Co si dzieje?</string>
  <string name="arthur¤0x1A865549">Hej, paniusiu. Co si dzieje?</string>
  <string name="arthur¤0x1AB0A4F1">Teraz nie mog. Na pewno nic mu nie bdzie. Ju i tak pewnie wraca do miasta.</string>
  <string name="arthur¤0x1AB3B13E">C, jestem zainteresowany map, ale targowaniem si  nie bardzo. Moe po prostu mi j oddaj.</string>
  <string name="arthur¤0x1AB7A3D6">Ty zdesperowany, may durniu.</string>
  <string name="arthur¤0x1ABA9DAD">Sabo.</string>
  <string name="arthur¤0x1AC7AF87">Co tam skrobiesz przez cay dzie? Pamitnik bezdomnego liczykrupy?</string>
  <string name="arthur¤0x1AC7F411">Ta.</string>
  <string name="arthur¤0x1AD44FC4">Lubicie pastwi si nad niewinnymi niewiastami, wy kurwie syny?</string>
  <string name="arthur¤0x1AD73630">Wiecie co? Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="arthur¤0x1AE5BCFC">Patrzcie no, baba w mskich ubraniach.</string>
  <string name="arthur¤0x1AEE527F">Jasne, powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x1AF04663">A teraz nawet nie jestem w stanie do tylu zliczy.</string>
  <string name="arthur¤0x1AFA7F26">Nie pieszy ci si?</string>
  <string name="arthur¤0x1B085AC2">Jest za ciki!</string>
  <string name="arthur¤0x1B0FED2D">Oho, sprawy finansowe, tak? Zamieniam si w such.</string>
  <string name="arthur¤0x1B8ED68D">Wszystko gra, paniusiu.</string>
  <string name="arthur¤0x1B57FEB6">Traktuj go tak dalej, a pewnego dnia ci si odgryzie.</string>
  <string name="arthur¤0x1B131EF8">Mio byo z pani porozmawia. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x1B1448F8">Mj mentor, Dutch van der Linde.</string>
  <string name="arthur¤0x1B180721">Ju mwiem, e nie mog.</string>
  <string name="arthur¤0x1BE0E616">Jad po ciebie!</string>
  <string name="arthur¤0x1BE248EB">Widz was! Nie ignorujcie mnie!</string>
  <string name="arthur¤0x1BF38407">Prawdziwy facet by si broni.</string>
  <string name="arthur¤0x1BFA41E9">Ju dobrze. Nie ma co si maza...</string>
  <string name="arthur¤0x1C6A0515">Najlepsze lata ma pani tak daleko za sob, e ju nikt o tym nie pamita.</string>
  <string name="arthur¤0x1C6B8B74">Chocia to nie tak, e licz.</string>
  <string name="arthur¤0x1C8DCC2C">Hej, pamitasz mnie?</string>
  <string name="arthur¤0x1C11C56F">Dobra, ju niedaleko. Czas zobaczy, czy mona co za ciebie dosta.</string>
  <string name="arthur¤0x1C66DB67">Na pewno jest tam przyjemnie.</string>
  <string name="arthur¤0x1CA9FD14">Podobno Pearson szykuje potrawk z tchrza.</string>
  <string name="arthur¤0x1CB3346E">Za szybkie tempo, szeryfie? Moe sama odda si w rce wadzy...</string>
  <string name="arthur¤0x1CCD8A8D">Moe i o co mi chodzi! Moe powinienem da pani nauczk!</string>
  <string name="arthur¤0x1CDFA2D3">A mio byo popatrze. Brawo.</string>
  <string name="arthur¤0x1CFAA081">Cze, Dutch.</string>
  <string name="arthur¤0x1D1C52FB">Dzi wybralicie z ofiar.</string>
  <string name="arthur¤0x1D6CD27C">No i koczysz z pustymi rkoma. Dla ciebie to pewnie norma?</string>
  <string name="arthur¤0x1D7A6064">Lepiej zacznij si oglda. Mog si jeszcze rozmyli.</string>
  <string name="arthur¤0x1D9FD47B">Dzikuj. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x1D42FACC">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="arthur¤0x1D62D71E">Dobra, do dziea.</string>
  <string name="arthur¤0x1D253D5B">No, zwykle tak jest.</string>
  <string name="arthur¤0x1D610F26">Dobra, dobra. Zapalicie mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x1D963D09">Uwaaj. Bd na ciebie polowa.</string>
  <string name="arthur¤0x1D2576B1">Albo zabij was obu, moe by?</string>
  <string name="arthur¤0x1D4298B6">Trzeba by naprawd zdesperowanym.</string>
  <string name="arthur¤0x1D9620BD">Widz, e zajty, wic moe wezm sobie par rzeczy z twojego wozu. Ciebie samego te odci.</string>
  <string name="arthur¤0x1D262804">Lepiej oni ni aligatory.</string>
  <string name="arthur¤0x1D354090">Prosz i si napi. Z czasem to przejdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x1D478151">To jak, chcecie dwa oddzielne groby czy mam rzuci ptakom to, co zostanie z waszych rozerwanych trupw?</string>
  <string name="arthur¤0x1D991633">Nie domylibym si, przyjacielu!</string>
  <string name="arthur¤0x1DB350E8">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0x1DCD7075">Zasuylicie sobie...</string>
  <string name="arthur¤0x1DD5495F">Zosta tam!</string>
  <string name="arthur¤0x1DE3E901">Miej oczy otwarte, Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x1DED5078">Do tego. I tak ca robot odwali twj ko, nie ty.</string>
  <string name="arthur¤0x1DF09D81">Cze, Strauss.</string>
  <string name="arthur¤0x1DF70489">Prosz, prosz, czy to nie smutny widok?</string>
  <string name="arthur¤0x1E05D931">Jezu, strasznie przynudzasz. Wychodz.</string>
  <string name="arthur¤0x1E2AC5C5">Chyba czasem trzeba.</string>
  <string name="arthur¤0x1E3E4307">Kto musi naprostowa tych idiotw.</string>
  <string name="arthur¤0x1E4C9C8A">No chod, gupi psie.</string>
  <string name="arthur¤0x1E6AA6CE">Nie wiem, kto pije teraz wicej whiskey, ty czy Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0x1E28E71E">Mylisz, e jeste od wszystkich lepsza.</string>
  <string name="arthur¤0x1E45FE58">Wykonujc brudn robot za bogaczy.</string>
  <string name="arthur¤0x1E91FB8F">Bacz na sowa, kolego. Miae farta.</string>
  <string name="arthur¤0x1E48991B">No c. Jak to mwi, kady ma prawo do swojego zdania...</string>
  <string name="arthur¤0x1E80807D">To ja si zbieram, a ty posprztaj.</string>
  <string name="arthur¤0x1E954377">Dobra, dawaj wszystkie pienidze. Nie ka mi krzywdzi twojego konia.</string>
  <string name="arthur¤0x1EAC022C">Chyba odpado wam paru banditos, chopcy.</string>
  <string name="arthur¤0x1ED0D1C0">Czy yjc, nie cierpiaby bardziej?</string>
  <string name="arthur¤0x1EDC472C">Wiem, e to niewiele pomoe, ale prosz to przyj.</string>
  <string name="arthur¤0x1EE82550">To trzymaj si.</string>
  <string name="arthur¤0x1EF17644">Chc tylko przejecha, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x1F011942">Skd ten popiech? Co tam chowasz?</string>
  <string name="arthur¤0x1F75E191">Jedziemy kogo wiesza?</string>
  <string name="arthur¤0x1F96D67B">Paniczyku Trelawny. To gorce powietrze moe ci zaszkodzi.</string>
  <string name="arthur¤0x1F389363">Do tego. Ruszaj swoj drog.</string>
  <string name="arthur¤0x1FA53C23">Bardzo dzikuj. Ciesz si, e byem w pobliu.</string>
  <string name="arthur¤0x1FB6D3A7">Wszystko w porzdku, panienko?</string>
  <string name="arthur¤0x1FBCF296">I nie znaczy te, e jest.</string>
  <string name="arthur¤0x1FC0ED2A">Oddawaj fors! Ju!</string>
  <string name="arthur¤0x1FCE8D4C">Wiem, e u pani kiepsko, ale... u mnie te. Pienidze.</string>
  <string name="arthur¤0x2A3B8782">Radz poprosi matk natur o zwrot pienidzy.</string>
  <string name="arthur¤0x2A4CDDAA">Ju nie musisz si nimi przejmowa.</string>
  <string name="arthur¤0x2A4D8F89">Czoem, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x2A52DCAA">Moe nie chc zapuszcza korzeni? Nie chc si osiedla.</string>
  <string name="arthur¤0x2A443F5A">Zostaw j albo zaczn strzela!</string>
  <string name="arthur¤0x2A940D80">Przykro mi z powodu pani straty.</string>
  <string name="arthur¤0x2A298157">Czy przy porodzie zamienili ci dup z gb?</string>
  <string name="arthur¤0x2AA6F24F">Brzmi ojczulek, jakby by po jego stronie.</string>
  <string name="arthur¤0x2AAE950B">Nie ma co strzela do takiego aosnego gupka.</string>
  <string name="arthur¤0x2AB1180C">Ci bandyci zabijaj dla zabawy. Moecie mwi o szczciu.</string>
  <string name="arthur¤0x2ABF281B">To ycie nie skoczy si dobrze dla nikogo z nas.</string>
  <string name="arthur¤0x2AC0431F">Trelawny.</string>
  <string name="arthur¤0x2AC6750B">Nie myl o tym, co robi, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x2ADF626F">Obym tego nie aowa...</string>
  <string name="arthur¤0x2B1A776E">~sl:2.9~Dobra, dobra... Przesta jcze.</string>
  <string name="arthur¤0x2B18BCFF">Trzymaj.</string>
  <string name="arthur¤0x2B35DDF1">Boisz si, e kto zrobi ci krzywd?</string>
  <string name="arthur¤0x2B48BB36">Jak bardzo bye nawalony?</string>
  <string name="arthur¤0x2B86B2CE">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="arthur¤0x2B98714D">Dobrze, e byem w okolicy. To niezbyt przyjemne miasto.</string>
  <string name="arthur¤0x2BC5A1C1">Zdajecie sobie spraw, wy durnie, e wojna si skoczya, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x2BED45A6">Oszczdzilicie mi sporo zachodu. Teraz was odci!</string>
  <string name="arthur¤0x2BEEB15A">Bardzo prosz.</string>
  <string name="arthur¤0x2BF32B91">Ach. Tak, chyba kiedy czytaem o tym na dnie butelki.</string>
  <string name="arthur¤0x2C03BA06">Dobra, miejmy to z gowy...</string>
  <string name="arthur¤0x2C1BF8E2">Dwadziecia lat rabowania, a cigle yjemy w namiotach jak wczdzy.</string>
  <string name="arthur¤0x2C1E02F6">Sprawia jedynie, e wychodzisz na durnia.</string>
  <string name="arthur¤0x2C2E4BF9">Bd zaskoczony, jeli si okae, e kto nie wie, gdzie jestemy.</string>
  <string name="arthur¤0x2C3EB8AB">No, to dopiero twarz, od ktrej zamarzoby pieko.</string>
  <string name="arthur¤0x2C4BC0CF">Szlag.</string>
  <string name="arthur¤0x2C4EED27">Tylko si drocz. Nie wychylaj si. Zgub pocig w rzece i bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x2C5E7A33">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="arthur¤0x2C32EAD0">Spokojnie. Znajdzie si.</string>
  <string name="arthur¤0x2C35EB3B">Piknie nas znowu urzdzie, Dutch.</string>
  <string name="arthur¤0x2C88C960">Trzeba przyzna, e to by kawa dobrego strzelania.</string>
  <string name="arthur¤0x2C438419">Dobry.</string>
  <string name="arthur¤0x2C540405">Nie uwaa pan, e to zbyt surowa kara?</string>
  <string name="arthur¤0x2CCEF342">Po prostu si poddaj!</string>
  <string name="arthur¤0x2CD609C6">Nie radz mi grozi.</string>
  <string name="arthur¤0x2D7A846D">Nie mylae kiedy, eby zabra si za prawdziw robot?</string>
  <string name="arthur¤0x2D7DBE49">Wiesz, jaki masz problem? Jeste napuszonym zasracem.</string>
  <string name="arthur¤0x2D7F8A61">Dobra, ju dobra. Spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0x2D27F6F2">Dobra, w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x2D69E5F3">On ju prawie nie y. Jestem pod wraeniem.</string>
  <string name="arthur¤0x2D568D35">Cholera, wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x2D601A65">Tak czy owak, ycz powodzenia! Moe pomylisz o nowej karierze?</string>
  <string name="arthur¤0x2D4731F9">Ale moe to i dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x2DAD7BB1">Obaj to wiemy.</string>
  <string name="arthur¤0x2DC1457B">Mj Boe, jeste taka irytujca, Karen.</string>
  <string name="arthur¤0x2E0BB334">Powiedziaem, e jeste do dupy.</string>
  <string name="arthur¤0x2E0D61CB">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x2E1EDF44">To twj pogrzeb, koleko...</string>
  <string name="arthur¤0x2E1FB0C4">Cakiem niezy wycig. Moe innym razem.</string>
  <string name="arthur¤0x2E9D1313">Tak? Akurat mam przy sobie kilka.</string>
  <string name="arthur¤0x2E14F287">Popatrzcie tylko na siebie!</string>
  <string name="arthur¤0x2E90AB59">Dobry wieczr, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x2E387B09">C... Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x2E828B02">Pucie j!</string>
  <string name="arthur¤0x2E8603EE">Dobrze, prowad.</string>
  <string name="arthur¤0x2E44309C">Poszo tak dobrze, jak mylaem. Moe to znak?</string>
  <string name="arthur¤0x2E386412">Przykro mi, ale chyba pomyli mnie pan z kim innym.</string>
  <string name="arthur¤0x2EA3D39E">Dba pan o nasze bezpieczestwo.</string>
  <string name="arthur¤0x2EA90F7B">Suchaj, musz w kocu wiedzie. Co si stao z twoj twarz?</string>
  <string name="arthur¤0x2EAAC5B5">Im wicej marudzisz, tym bardziej jestem pewien, e dobrze robi.</string>
  <string name="arthur¤0x2EBD6188">Jutro te jest dzie, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x2EC74F52">A, racja. Wyleciao mi to z gowy.</string>
  <string name="arthur¤0x2ED23E5D">Niez zadym zrobie, stary!</string>
  <string name="arthur¤0x2ED99F76">Nie umiesz trzyma si z dala od kopotw, co?</string>
  <string name="arthur¤0x2ED629E7">Z drugiej strony moesz te da mi wszystkie swoje pienidze.</string>
  <string name="arthur¤0x2F004949">Czoem, Charles.</string>
  <string name="arthur¤0x2F09ACA1">Moe do Williamsona albo Escuelli.</string>
  <string name="arthur¤0x2F10CAA1">To tylko emocje, nic wicej.</string>
  <string name="arthur¤0x2F352D50">Tam, skd pochodz, to nie znaczy zbyt wiele, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x2F370543">Hardy, bez dwch zda...</string>
  <string name="arthur¤0x2F869487">I ucz si od najlepszej osoby w tym interesie.</string>
  <string name="arthur¤0x2FA8850A">Popenilicie bd, chopaki!</string>
  <string name="arthur¤0x2FC700E9">Nie wygrasz ze mn!</string>
  <string name="arthur¤0x2FD90885">Oddabym ca swoj dziak, eby tylko si ciebie pozby.</string>
  <string name="arthur¤0x3A1F6BE7">Ciesz si, e to ju koniec. Lubi pani gada, co?</string>
  <string name="arthur¤0x3A4A279F">Pewnie mocno zaciska powieki i musi sobie sporo wyobraa.</string>
  <string name="arthur¤0x3A4AECE9">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0x3A7B3AE0">Chcesz si podda i po sprawie?</string>
  <string name="arthur¤0x3A915B77">Nie wiem jeszcze, czy ci uratuj.</string>
  <string name="arthur¤0x3A41820B">Nie martw si o mnie, ojcze. U mnie wszystko dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x3A326952">Nie wydaje mi si, by to bya uczciwa walka.</string>
  <string name="arthur¤0x3A812094">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="arthur¤0x3A873091">Nie ujdzie wam to na sucho, sukinsyny!</string>
  <string name="arthur¤0x3ADCBCF9">Nie zapac ani centa za szukanie wiatru w polu.</string>
  <string name="arthur¤0x3AE1A7EA">Boisz si? Nie masz pojcia, co si stanie, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x3B0F0B78">Patrzcie no! Dzieciarnia bawi si w onierzy. Co powiecie na prawdziw walk?</string>
  <string name="arthur¤0x3B4A822A">Czoem!</string>
  <string name="arthur¤0x3B4B53A7">To chyba nie moja decyzja?</string>
  <string name="arthur¤0x3B9E1E81">Na pewno obaj olepniecie w mgnieniu oka.</string>
  <string name="arthur¤0x3B60A17B">Uganiasz si za prawdziwymi mczyznami ze swoj odznak.</string>
  <string name="arthur¤0x3B63483B">Sam bym ci chtnie zabi.</string>
  <string name="arthur¤0x3B164936">Jezu. Przestacie!</string>
  <string name="arthur¤0x3BC173C6">Nie szukam kopotw. Jestem tylko przejazdem.</string>
  <string name="arthur¤0x3BCA0B5A">C za banda gupkw.</string>
  <string name="arthur¤0x3BD016AF">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0x3BE3352E">No chod, w tej norze co wieczr musi by jaka zadyma.</string>
  <string name="arthur¤0x3BF17FF7">A moe bycie si tak odpieprzyli?</string>
  <string name="arthur¤0x3BFF6B86">Cholerni bandyci, prawie mnie dopadlicie.</string>
  <string name="arthur¤0x3C0CF472">Lenny.</string>
  <string name="arthur¤0x3C3A9F39">Uwaga, chopaki. Id do was.</string>
  <string name="arthur¤0x3C4FCB12">Hej! Zostawcie go, ju!</string>
  <string name="arthur¤0x3C7A7B17">Z pewnoci mczyni z Valentine uciesz si na wie, e ona nie yje.</string>
  <string name="arthur¤0x3C7FCD86">Zamiast za tob le, wezm twoj fors.</string>
  <string name="arthur¤0x3C20BCD9">Psiakrew. Zastrzelibym ci, ale stryczek gorszy.</string>
  <string name="arthur¤0x3C91E901">Co ty tu kombinujesz?</string>
  <string name="arthur¤0x3C671924">Ostatnio cigle narzekasz.</string>
  <string name="arthur¤0x3CBC3E4C">Jeszcze kto, barany? No? Tu jestem.</string>
  <string name="arthur¤0x3CBD770A">Przynajmniej problem z gowy, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x3CE9AC1F">Uwolniem ci, ebym zabi ci pniej!</string>
  <string name="arthur¤0x3CF9E792">No prosz, pan Trelawny.</string>
  <string name="arthur¤0x3D06BD4A">Nie chciaem pani przestraszy.</string>
  <string name="arthur¤0x3D2FF277">Wszystko gra? Odraajcy ludzie.</string>
  <string name="arthur¤0x3D8D4682">Jeszcze jedno, panowie. Nastpnym razem wecie wycignijcie gowy z dup, to moe zobaczycie Braithwaite'a, zanim was zaskoczy.</string>
  <string name="arthur¤0x3D9D62A1">Skurwysyn.</string>
  <string name="arthur¤0x3D141E51">Daj spokj...</string>
  <string name="arthur¤0x3D7288F4">Pikne dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x3DA36FB1">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x3DADAD42">Tylko tego nam brakowao.</string>
  <string name="arthur¤0x3DB9F22D">W porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x3DBE15C8">Jasne, to tyle...</string>
  <string name="arthur¤0x3DC42A66">Dabym sobie spokj ze strzelaniem. Lepiej przerzucaj gnj.</string>
  <string name="arthur¤0x3DCA2480">apy precz, kanalio!</string>
  <string name="arthur¤0x3DD3D5BE">Nie zamierzam si miesza w adne delikatne... sprawy finansowe. Zostawiam was.</string>
  <string name="arthur¤0x3DECB071">To chyba dobrze, e nie jestem std! Teraz precz mi z oczu!</string>
  <string name="arthur¤0x3E1D795B">Pewnie, zastrzel ci. Chtnie powicz strzelanie.</string>
  <string name="arthur¤0x3E4B859F">Wymylie ju jak dobr historyjk o tej blinie?</string>
  <string name="arthur¤0x3E7C992B">Nie jestem twoj cholern przyszoci.</string>
  <string name="arthur¤0x3E9BCF85">Cholerne buraki. Prawie mnie zaatwili.</string>
  <string name="arthur¤0x3E71BD07">Na pocztek moesz doczy do ony w korycie.</string>
  <string name="arthur¤0x3E85F1C5">Uwaabym z tego typu ofertami, prosz pani.</string>
  <string name="arthur¤0x3E93A537">Te trupy weszy mi w drog, wic uznaem, e to miasto bdzie dla nich dobrym grobem.</string>
  <string name="arthur¤0x3E411F27">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0x3E625CAE">Bill rzadko kiedy wygrywa, wic to mie z twojej strony, e mu na to pozwolie.</string>
  <string name="arthur¤0x3E129271">Dobry wieczr panience.</string>
  <string name="arthur¤0x3E962987">Masz, wypij to.</string>
  <string name="arthur¤0x3EA656EC">Moe musisz jej kupi co adnego, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x3EC07B38">Co znowu?</string>
  <string name="arthur¤0x3EFBBB54">Takie folgowanie niskim instynktom... po prostu mnie rozsadza.</string>
  <string name="arthur¤0x3EFCF66F">Tym razem nie uciekniesz...</string>
  <string name="arthur¤0x3F0F0B12">Dobra dziewczynka. Pyszne, co? No chod, pjdziemy do domu.</string>
  <string name="arthur¤0x3F1EC570">Twardziel z ciebie, co? Pobie on.</string>
  <string name="arthur¤0x3F3DF56D">Przyjacielu, czuj, e co knujesz.</string>
  <string name="arthur¤0x3F4E74F3">Tylko pilnuj wasnego nosa.</string>
  <string name="arthur¤0x3F6F0455">Tak sobie myl, e jednak zostan, zakolegujemy si.</string>
  <string name="arthur¤0x3F8C86C6">Nie ma bardziej pyszakowatego strzelca, bez dwch zda.</string>
  <string name="arthur¤0x3F9B4EFA">Musicie by bardzo samotni, e caymi dniami pieprzycie gupoty.</string>
  <string name="arthur¤0x3F836A5F">Charles.</string>
  <string name="arthur¤0x3F1494BA">Niele, stre prawa.</string>
  <string name="arthur¤0x3FA0C173">Nie mog odpuci adnemu obrzydliwemu wirowi.</string>
  <string name="arthur¤0x3FA2DE42">Ten biedny dra zosta zadgany przez jedn z kurtyzan w saloonie.</string>
  <string name="arthur¤0x3FA61133">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x3FACBDDA">Ta.</string>
  <string name="arthur¤0x3FAFB94D">Przyjanie nastawiony z ciebie kole, co?</string>
  <string name="arthur¤0x3FDAA0A2">Dobra, dobra.</string>
  <string name="arthur¤0x3FDB750C">Ech, czemu nie. Na pewno nie jest to a taka filozofia.</string>
  <string name="arthur¤0x3FE2E4C3">Ale z was partnerzy!</string>
  <string name="arthur¤0x3FEB6DDE">C, oskubae mnie i to z nawizk. Ale... nie mam twoich pienidzy.</string>
  <string name="arthur¤0x4A016454">Pewnie mylicie inaczej, ale nie daj jamuny.</string>
  <string name="arthur¤0x4A050950">Co w ogle zrobie? Bye niegrzecznym chopcem?</string>
  <string name="arthur¤0x4A1C91D9">Do zobaczenia na miejscu. Dobrze si spisae.</string>
  <string name="arthur¤0x4A5DCA35">Jeli chcesz si o tym przekona na wasnej skrze, to twoja sprawa.</string>
  <string name="arthur¤0x4A6F4C21">Na pewno nie dasz tak rady cay czas!</string>
  <string name="arthur¤0x4A9AFFE4">Kady jest zdany na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x4A379AF0">A ty niby gdzie?</string>
  <string name="arthur¤0x4A156262">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x4AABAE6A">Na co pan liczy? e zodziej nagle si opamita? Chryste.</string>
  <string name="arthur¤0x4AB5788D">Gnojek mnie okrad!</string>
  <string name="arthur¤0x4AD9D6F8">Ju dobrze. Ju po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0x4AFD0C2C">Byo blisko... Chyba miae sporo szczcia, chopcze.</string>
  <string name="arthur¤0x4AFDE2A1">Tylko niech ci to nie wejdzie w krew.</string>
  <string name="arthur¤0x4B1B6F4F">Niele, co?</string>
  <string name="arthur¤0x4B8FFE34">Jasne, powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x4B10A319">Postanowiem si jednak w to nie bawi. Sam sobie pd ten swj bimber.</string>
  <string name="arthur¤0x4B93C72E">Tak trzymaj, Marston. Nie chcemy, eby ogie nam zgas.</string>
  <string name="arthur¤0x4B2333F7">Ten ko zwyczajnie uciek. Przynajmniej ci wczeniej nie skopa.</string>
  <string name="arthur¤0x4BA5EFFC">Nie urzdzajcie takich scen!</string>
  <string name="arthur¤0x4BBC16D4">Z kim mnie pomylia, paniusiu.</string>
  <string name="arthur¤0x4BF9BA98">Co zrobili?</string>
  <string name="arthur¤0x4BF45C6F">I moe cho raz sprbuj zagra i nie oszukiwa. Cho raz?</string>
  <string name="arthur¤0x4BF530F4">Czoem, Jack.</string>
  <string name="arthur¤0x4C0DE3EE">No c. Takie sukinsyny zasugiway na gorszy los.</string>
  <string name="arthur¤0x4C1AA3E4">To wszystko... jest nie w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x4C1E9F11">Doradza mi szalony, pijany wiejski naukowiec...</string>
  <string name="arthur¤0x4C2FFBFF">Na to wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0x4C3D3B67">Co to ma wszystko znaczy?</string>
  <string name="arthur¤0x4C9A3290">Co pani robia na tym odludziu?</string>
  <string name="arthur¤0x4C42A181">W porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x4C77B19B">Ale robicie przedstawienie, niech was drzwi cisn.</string>
  <string name="arthur¤0x4C661F60">Nie poddawaj si!</string>
  <string name="arthur¤0x4CB29B18">Dabym gow, e jeden z was tam utonie. Ale chyba nic straconego.</string>
  <string name="arthur¤0x4CB5747B">Jak pogoda na dole, koleko?</string>
  <string name="arthur¤0x4CD5C27E">Wic musimy jej wybaczy, e nie utopia ci po urodzeniu.</string>
  <string name="arthur¤0x4CDD8A80">Czekaj! Chc tylko porozmawia!</string>
  <string name="arthur¤0x4CE7C627">A gdzie to pani si podziewa? Mam zwolni?</string>
  <string name="arthur¤0x4CF1733A">Cze, Pearson.</string>
  <string name="arthur¤0x4D3E7DFA">Uwielbiasz odgrywa rol poudniowej piknoci, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x4D4E740D">Hej, wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x4D6CAB94">Dobra, dobra. Nie denerwuj si.</string>
  <string name="arthur¤0x4D6E0297">aden problem.</string>
  <string name="arthur¤0x4D7D82FE">Nie musisz mi tego mwi! Nie przyjechaem tutaj ze wzgldu na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x4D378DB2">Patrzcie no! Znalaze zoto. Moe mi je teraz oddasz?</string>
  <string name="arthur¤0x4D193292">Jak ci zapi, to moe by ostro. Lubi czasami kogo przykadnie ukara...</string>
  <string name="arthur¤0x4D584817">O'driscolle s coraz sabsi.</string>
  <string name="arthur¤0x4D994277">Daj spokj. Tylko si zgrywam.</string>
  <string name="arthur¤0x4DC89B54">Znasz jakie piosenki?</string>
  <string name="arthur¤0x4E4C3AEA">Jezu, to ma by ekipa ratunkowa? Nie wiem, co si z nim stao, ale ty skoczysz martwy i zamarznity.</string>
  <string name="arthur¤0x4E6BCF16">Jeli tylko mog pomc damie w potrzebie...</string>
  <string name="arthur¤0x4E926FC1">Wiem, e jeste sodk dziewczyn i nie powinienem ci denerwowa.</string>
  <string name="arthur¤0x4E34101A">Spokojnie, nikomu o tym nie powiem. Ale inni mog to zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0x4EBD2B89">To mie, chopcy. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x4ECC359F">Oprniaj kieszenie i poka, jak bardzo ci zaley.</string>
  <string name="arthur¤0x4ECF4D59">Bd mdry i dawaj, co masz.</string>
  <string name="arthur¤0x4EDF7491">Teraz nie mog pomc. Na pewno przyjdzie, jak tylko zgodnieje.</string>
  <string name="arthur¤0x4EF0D039">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="arthur¤0x4EFA1956">Cholerni durnie. Nikt was tu nie chce!</string>
  <string name="arthur¤0x4F7ADA8C">Moe dziaa to na klientw saloonu, ale nie na mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x4F8B1783">Mam nadziej, e masz niedaleko.</string>
  <string name="arthur¤0x4F9E4133">Zachowajmy to... midzy sob.</string>
  <string name="arthur¤0x4F37D593">Pozwalasz, eby ci tak deptali... Psiakrew.</string>
  <string name="arthur¤0x4F39AB47">Mam nadziej, e co znajdziesz. Nie bd przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0x4F85AB2D">Twj ko przepad. Wyglda na to, e nie chcia mie ju z tob nic do czynienia.</string>
  <string name="arthur¤0x4F1360B2">Cholera, jczysz, jakby rodzi pum.</string>
  <string name="arthur¤0x4FAE800C">Nigdy wicej.</string>
  <string name="arthur¤0x4FBDECC9">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="arthur¤0x4FD035EC">Dobry wieczr, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x4FF88B04">To mnie sporo kosztowao, a nic w zamian nie dostaem. Co tam jeszcze masz?</string>
  <string name="arthur¤0x4FFFC237">Spjrz na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x5A1F5146">Hej! Zostawcie j w spokoju!</string>
  <string name="arthur¤0x5A2FDB05">Jakim cudem cigle yjesz?</string>
  <string name="arthur¤0x5A3CAA08">O'driscoll.</string>
  <string name="arthur¤0x5A6A8A15">Rozmawiam, z kim mi si ywnie podoba.</string>
  <string name="arthur¤0x5A13D980">No dobra... Bez gwatownych ruchw...</string>
  <string name="arthur¤0x5AE87EF4">Tusty John Marston.</string>
  <string name="arthur¤0x5AF43CB2">Prawie trafie, przyjacielu! Moe wiatr znis.</string>
  <string name="arthur¤0x5B01A71F">Problem w tym, e jed tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="arthur¤0x5B1C43D3">Doceniam. Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="arthur¤0x5B2FA78E">Ju prawie. Bez wygupw.</string>
  <string name="arthur¤0x5B7AEA00">Wielka szkoda.</string>
  <string name="arthur¤0x5B99FDE8">W porzdku. Tylko znajd sobie jakie nowe ubranie...</string>
  <string name="arthur¤0x5B361BE7">Macie dziak dla mnie, chopcy? Mam tak nadziej...</string>
  <string name="arthur¤0x5B603611">Masz wyznawa swoje grzechy, a nie rzyga nimi.</string>
  <string name="arthur¤0x5B838590">Mam nadziej, e wkrtce zaczniesz rosn, mody.</string>
  <string name="arthur¤0x5BF3B963">Jasna dupa, niele si z tob zabawili...</string>
  <string name="arthur¤0x5C0EA624">Grozisz mi, kmiocie?</string>
  <string name="arthur¤0x5C9AE8BA">Patrzcie no. Banda idiotw, ktrzy ubrali si jak duchy i marnuj swj czas.</string>
  <string name="arthur¤0x5C1612D8">Skocz z tymi bajeczkami.</string>
  <string name="arthur¤0x5CAE6229">Straszne, e robi ludziom takie rzeczy.</string>
  <string name="arthur¤0x5CDA3A7D">To nie jest droga do jej serca!</string>
  <string name="arthur¤0x5CE03791">Jak go znalaze?</string>
  <string name="arthur¤0x5D080C15">Ja odpuszczam.</string>
  <string name="arthur¤0x5D7C93C9">Nawet gdybym mia, to nie dabym panu ani kropli.</string>
  <string name="arthur¤0x5D9BD441">Czoem, Jack.</string>
  <string name="arthur¤0x5D41A269">Nigdy si nie naucz.</string>
  <string name="arthur¤0x5D86D315">Prawie zaczem ci wspczu... a wysae za mn tamtych chopakw.</string>
  <string name="arthur¤0x5D87F5D5">Chtnie pomog, ale to do dziwne. Wiecie o tym, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x5D88B999">Pierwszy dzie w robocie? Kajdaniarze prawie was dopadli.</string>
  <string name="arthur¤0x5D97EF8F">Jeli jeszcze raz zrobisz co takiego, urw ci drug rk i stuk ci ni na kwane jabko.</string>
  <string name="arthur¤0x5D4540B4">Dobra. Spokojnie, ju za.</string>
  <string name="arthur¤0x5DA5904A">No, jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x5DADBF25">Jezu! A przykro patrze.</string>
  <string name="arthur¤0x5DB3E621">Ludzie pewnie si miej, kiedy prbujesz ich aresztowa.</string>
  <string name="arthur¤0x5DCDBAF3">Uwaaj!</string>
  <string name="arthur¤0x5DD50B09">Czoem, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x5DDFC09B">Jeste pewien, e ostatnio widziae go gdzie tutaj?</string>
  <string name="arthur¤0x5DFD2F9A">Kiepsko to wiadczy o twoich naukach, nie sdzisz?</string>
  <string name="arthur¤0x5E2CFE5B">Tylko si nie przewr! Musiabym skorzysta z okazji i ci zastrzeli.</string>
  <string name="arthur¤0x5E6D7552">Sabe strzay? Moe zaraz pol ci jeden midzy oczy?</string>
  <string name="arthur¤0x5E8EB49E">Nie miaem nic zego na myli...</string>
  <string name="arthur¤0x5E39E8F4">Zraniem uczucia, panie wadzo? Trzeba bdzie teraz spuci manto komu innemu?</string>
  <string name="arthur¤0x5E75D335">Hej, musisz si zatrzyma.</string>
  <string name="arthur¤0x5E81706F">Nie poddawaj si jeszcze, kolego!</string>
  <string name="arthur¤0x5E176186">Nie obchodzi mnie, kim jeste. Oszczd t gadk dla szeryfa.</string>
  <string name="arthur¤0x5E730902">Za kadym razem, gdy ci widz, spogldasz na mnie, jakbym by samym diabem.</string>
  <string name="arthur¤0x5ED1354B">Ciesz si, e mnie si to nie przytrafio. Jezu.</string>
  <string name="arthur¤0x5EE9EC61">Arthur Morgan.</string>
  <string name="arthur¤0x5EE42BEA">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x5F2C4F13">Spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0x5F8B0953">Przecie trzeba si broni, syszysz mnie?</string>
  <string name="arthur¤0x5F74F499">Hej, mody! Co taki smutny? Zaraasz tym ryby.</string>
  <string name="arthur¤0x5F7824EA">Tak sobie patrz i myl... i doszedem do wniosku, e mi si nie podobacie.</string>
  <string name="arthur¤0x5FA112BE">Nastpnym razem skry nie ocalisz!</string>
  <string name="arthur¤0x5FB0F7F1">Oddawa mi tu kadego centa. I nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="arthur¤0x5FB28EA6">Hej, bijecie si tam?</string>
  <string name="arthur¤0x5FB58731">Witajcie, przyjaciele! Macie problem ze scen?</string>
  <string name="arthur¤0x5FBCF98F">Dobrze, e ci znalazem. Byby wstyd, gdyby si zgubi...</string>
  <string name="arthur¤0x5FC926EF">Jazda, jazda!</string>
  <string name="arthur¤0x5FEA6122">Miae naprawd duo szczcia!</string>
  <string name="arthur¤0x5FEC73E8">~sl:0.5~O... to ma by pewnie sygna...</string>
  <string name="arthur¤0x5FFA6F68">Oby nie.</string>
  <string name="arthur¤0x6A1B9FC7">Miaem ju do suchania, jak umierasz...</string>
  <string name="arthur¤0x6A3F4353">Masz portki pene melasy czy co?</string>
  <string name="arthur¤0x6A5BDD5F">Mio. Dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0x6A9D0550">A jeli zostan tu, gdzie jestem, to co si stanie?</string>
  <string name="arthur¤0x6A37FF03">Arthur Morgan.</string>
  <string name="arthur¤0x6A51E2B2">Dobra, brzmi niele.</string>
  <string name="arthur¤0x6A74C6EA">Hej, kolego. Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x6A838569">Ostronie.</string>
  <string name="arthur¤0x6A898944">To nie tak. Przepraszam.</string>
  <string name="arthur¤0x6ACA126D">Dobra, dobra. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0x6AF7FEC2">Chyba nigdy nie baem si mniej.</string>
  <string name="arthur¤0x6B1C5CE4">Dobra, niech bdzie. Wycofam si.</string>
  <string name="arthur¤0x6B3DEC23">Cokolwiek by to byo, nie macie jaj, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x6B8E2202">Do diaba, Bill, jak ty si w to wpakowae?</string>
  <string name="arthur¤0x6B9C54BD">Jeste aosny.</string>
  <string name="arthur¤0x6B74B60C">Moe najpierw si umyj. Wszystkiego trzeba sprbowa.</string>
  <string name="arthur¤0x6B92BCB0">Ale wierz mi, e tak do niczego nie dojdziesz.</string>
  <string name="arthur¤0x6B971E2B">Prosz zatrzyma fors. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x6B2400DC">Jeste bandyt czy bibliotekarzem? Od t cholern ksik.</string>
  <string name="arthur¤0x6B28670B">Wszystko dobrze, uspokj si.</string>
  <string name="arthur¤0x6B660756">C, konia ju nie masz, wic moesz pozby si te portfela. Oddawaj wszystko, co masz.</string>
  <string name="arthur¤0x6BA38699">Tak...?</string>
  <string name="arthur¤0x6BB88BD2">Trzeba przyzna, e umiesz jedzi.</string>
  <string name="arthur¤0x6BDEFBE6">Bez jaj...</string>
  <string name="arthur¤0x6BDF79F3">Spokojnie. Moe i troch osmalio ci buty, ale taka jest cena za to, e dae si pojma.</string>
  <string name="arthur¤0x6BE2EE11">Dobrej nocy, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x6BEC509A">Jasne. To by suszny wybr, nawet mimo konsekwencji.</string>
  <string name="arthur¤0x6BF3E06C">Duo zmartwie, co?</string>
  <string name="arthur¤0x6BF20A34">Ale z ciebie stara raszpla, co?</string>
  <string name="arthur¤0x6C019DF9">Teraz jeste naszym pucybutem.</string>
  <string name="arthur¤0x6C1D677A">Chcesz zostawi jaki list rodzinie? Albo wskazwki dla grabarza? Nie zostao ci wiele czasu...</string>
  <string name="arthur¤0x6C4F65C2">Patrzcie no na tych zacofanych durni.</string>
  <string name="arthur¤0x6C8CAFAB">Odpuszcz. Nie mam za bardzo ochoty.</string>
  <string name="arthur¤0x6C8E1507">Przynajmniej wygldasz, jakby nie spa.</string>
  <string name="arthur¤0x6C41EEA4">Niewane, co wziem, wane, e ci uratowaem nog.</string>
  <string name="arthur¤0x6C3226ED">Albo skoczysz jak twj tatu.</string>
  <string name="arthur¤0x6C723748">Czekam na waciwy moment!</string>
  <string name="arthur¤0x6CB64A66">Nie potrzebuj towarzystwa.</string>
  <string name="arthur¤0x6CC6F5BF">Wpdzasz wszystkich w depresj.</string>
  <string name="arthur¤0x6CDD8F30">A mio byo popatrze.</string>
  <string name="arthur¤0x6D11B1E0">Dobra, nie bd ci przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0x6D27A8B9">Hm. A moe ja te bym zapolowa? Wygldasz mi na niezy cel.</string>
  <string name="arthur¤0x6D30F688">Przepraszam, e nie zjawiem si wczeniej...</string>
  <string name="arthur¤0x6D60E0CC">Chyba musiaa uciec ze swojej klatki.</string>
  <string name="arthur¤0x6D112CB6">Dosta za swoje.</string>
  <string name="arthur¤0x6D361B14">Nic nie szkodzi, prosz pani. Ja te im za bardzo nie ufam.</string>
  <string name="arthur¤0x6D17944A">Herr Strauss, pono jestem wredny, ale nie umywam si do ciebie.</string>
  <string name="arthur¤0x6D65708D">Czoem! adna piosenka.</string>
  <string name="arthur¤0x6D225006">Whiskey? Rozumiesz whiskey?</string>
  <string name="arthur¤0x6D795273">To naley do mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x6DAFF770">Hej! Powiecie mi, skd macie te fataaszki? Kupibym co swojej ukochanej.</string>
  <string name="arthur¤0x6DCAFD0B">Z wiekiem staa si zgorzkniaa, siostro.</string>
  <string name="arthur¤0x6DD99F2D">Nie rb tego...</string>
  <string name="arthur¤0x6DE3E735">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0x6DECECD2">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x6DFC8B42">Hej, nie musisz si wyraa.</string>
  <string name="arthur¤0x6E0B249F">Zamknij mord.</string>
  <string name="arthur¤0x6E2A6577">Zawsze mona zgarn wicej forsy gdzie indziej.</string>
  <string name="arthur¤0x6E3D9693">Nie wyobraam sobie ycia bez konia.</string>
  <string name="arthur¤0x6E7E46B5">Prosz na siebie uwaa. Podych ludzi tu pod dostatkiem.</string>
  <string name="arthur¤0x6E9D5B1E">Nie powinnicie by bardziej otwarci na nieznajomych?</string>
  <string name="arthur¤0x6E31C620">Syszysz mnie? Halo? Cholera...</string>
  <string name="arthur¤0x6E42F7D6">Uwaaj, eby kto ci nie okrad.</string>
  <string name="arthur¤0x6E63B648">Rozwaaa pani wstpienie do zakonu?</string>
  <string name="arthur¤0x6E93EEBB">A co ona ci waciwie zrobia?</string>
  <string name="arthur¤0x6E46706B">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x6E777500">Chyba raczej nie wpadn tu na drinka. Tak czy owak...</string>
  <string name="arthur¤0x6E981117">To znaczy naprawd gupi.</string>
  <string name="arthur¤0x6EDDF419">Tylko prawdziwy gupiec zgubiby si w tym lesie.</string>
  <string name="arthur¤0x6F0C52B1">To jaki cyrk objazdowy?</string>
  <string name="arthur¤0x6F1C2239">Dobra, koniec dyskusji. Dawaj t map.</string>
  <string name="arthur¤0x6F2FFE9C">Tak chyba si nie uda!</string>
  <string name="arthur¤0x6F4FC341">Upilicie si, chopaki?</string>
  <string name="arthur¤0x6F62D28B">To najlepsi ludzie Colma, co?</string>
  <string name="arthur¤0x6F69D77C">Wiesz, Fussar ci w kocu znajdzie. To si tutaj nie skoczy.</string>
  <string name="arthur¤0x6F70A00F">Miej nadziej, e szybko ci powiesz, chopcze!</string>
  <string name="arthur¤0x6F88F2D3">Mam ci do. Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x6F445C8D">Dawno nie widziaem kogo tak nawalonego.</string>
  <string name="arthur¤0x6F8741B3">Nie krwawisz, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x6FB5C0BA">Halo?</string>
  <string name="arthur¤0x6FB603D0">Suchaj, jeli nie potrafisz tego znie, sama tak nie rb.</string>
  <string name="arthur¤0x6FBF653E">Nie trzeba, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x6FD6F71B">Hej! Patrzcie, jacy z was marni owcy nagrd!</string>
  <string name="arthur¤0x6FDBCC95">Hej, gupki! Wygldacie aonie.</string>
  <string name="arthur¤0x6FEFBDD5">C... banda idiotw.</string>
  <string name="arthur¤0x7A1FB746">Zostaw jej torebk! Ju!</string>
  <string name="arthur¤0x7A2EC079">Mj Boe, jeste taka irytujca, kobieto.</string>
  <string name="arthur¤0x7A5CE33A">Musz przyzna, e niemal ci podziwiam. Wszystko masz w nosie.</string>
  <string name="arthur¤0x7A5F919C">Zaraz zarobisz kulk midzy oczy!</string>
  <string name="arthur¤0x7A3133F2">Jezu, to ty! Co ty zrobi, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0x7A870293">Hej, pocig ci ucieknie. Wstawaj!</string>
  <string name="arthur¤0x7A874149">Kiedy z nimi skoczysz, moesz wypucowa moje.</string>
  <string name="arthur¤0x7AAE03CB">Taki jeden na zewntrz, co wpad we wasn puapk, mwi, e zapaci za moje zakupy. Dziki mnie nie straci nogi.</string>
  <string name="arthur¤0x7AB4DE4A">Przesta si maza! Robisz z siebie pomiewisko.</string>
  <string name="arthur¤0x7AC37D71">Naprawd?</string>
  <string name="arthur¤0x7ACAE473">Co u licha?</string>
  <string name="arthur¤0x7AD98BAD">Bill, co si stao, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0x7AE2B3AD">Mylisz, e co mnie to obchodzi?</string>
  <string name="arthur¤0x7AF51B78">Pojawi si w kocu. Nie martw si.</string>
  <string name="arthur¤0x7B0AFD40">Po co w ogle si zakadae?</string>
  <string name="arthur¤0x7B0B7776">Nie jeste tego wart, zmiataj std.</string>
  <string name="arthur¤0x7B85D9DC">al ci nawet zabija.</string>
  <string name="arthur¤0x7B32295F">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="arthur¤0x7B756778">Bradley? To on by z pani?</string>
  <string name="arthur¤0x7BAB76E3">Dobra. Gdzie zaczynamy szuka?</string>
  <string name="arthur¤0x7BFD3215">Ty may krwiopijco.</string>
  <string name="arthur¤0x7BFE166B">Nie przejmujcie si mn...</string>
  <string name="arthur¤0x7C3DFFBB">Spjrz na siebie, taki przeraony.</string>
  <string name="arthur¤0x7C4EF1E0">Uratowaem ci skr, a w torbie nie byo zbyt wiele. Masz co jeszcze?</string>
  <string name="arthur¤0x7C5CE193">Hej! Zostawcie go!</string>
  <string name="arthur¤0x7C615C65">W porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x7C8574B7">Serio poszo o kobiet? Dajcie spokj.</string>
  <string name="arthur¤0x7C303168">Moe nastpnym razem trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="arthur¤0x7CF180FF">Robi duo notatek.</string>
  <string name="arthur¤0x7CF87345">Za gupi, eby si upi...</string>
  <string name="arthur¤0x7CFA7AAF">Jeste wielki, ale gupi jak but.</string>
  <string name="arthur¤0x7D051433">Ach tak? I dlaczego miaoby mnie to interesowa?</string>
  <string name="arthur¤0x7D085CE6">Mog jeszcze zmieni zdanie.</string>
  <string name="arthur¤0x7D09B60E">Prosz pani? Ju w porzdku. Prosz co powiedzie.</string>
  <string name="arthur¤0x7D1E1D7A">I po choler nadstawiam karku?</string>
  <string name="arthur¤0x7D4E6971">Pijak, tchrz i bumelant.</string>
  <string name="arthur¤0x7D7DF34D">Powodzenia. Znaczy... suerte!</string>
  <string name="arthur¤0x7D12AB25">Umrzesz, zanim znajdziesz tutaj jakie zoto.</string>
  <string name="arthur¤0x7D82D5EA">Mwi, e jeste obsranym po pachy dzieciakiem!</string>
  <string name="arthur¤0x7D880596">Co prawda ci pomogem, ale to nie znaczy, e jestemy przyjacimi. Zabieraj si std!</string>
  <string name="arthur¤0x7DA4F153">Nimi ju nie musisz si martwi.</string>
  <string name="arthur¤0x7DA9C6EA">I winie z lepszymi manierami.</string>
  <string name="arthur¤0x7DC1FBC8">Ciesz si, e byem w pobliu. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x7DC608DE">Dobrze wam poszo? Moe si podzielicie?</string>
  <string name="arthur¤0x7DD17131">Kieran, Kieran.</string>
  <string name="arthur¤0x7DDE553D">Co to za kwana mina?</string>
  <string name="arthur¤0x7DDF82AD">Wracaj tu!</string>
  <string name="arthur¤0x7DE17B5B">Niemie to! Moe przerobi was na karm dla spw.</string>
  <string name="arthur¤0x7E0B72E7">Co pani wie o moim sumieniu? Gdyby miaa pani chocia mgliste pojcie, to byoby jasne, e takie gadanie moe si kiepsko skoczy.</string>
  <string name="arthur¤0x7E1D0DB1">Prawdziwi twardziele, co, chopcy? Moe cho raz staniecie do prawdziwej walki?</string>
  <string name="arthur¤0x7E4E8A36">Przesta paka i gadaj, do diaba.</string>
  <string name="arthur¤0x7E27B5AE">Pewnego dnia mi podzikujesz, mody.</string>
  <string name="arthur¤0x7E34AEB9">Mj Boe, ale ty stary.</string>
  <string name="arthur¤0x7E71B32E">Takich nigdy nie brakuje. Kup sobie bro, do cholery.</string>
  <string name="arthur¤0x7EA1B12A">Nie kupuj tego.</string>
  <string name="arthur¤0x7EBA9598">Ju nie bd ci si naprzykrza.</string>
  <string name="arthur¤0x7EC4A713">Dziki, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x7EC95DCB">Hej. Nie wygldasz, jakby mia duo zapa...</string>
  <string name="arthur¤0x7ECC52EF">Czuj, e jest tu co, co warto znale, wic si rozejrz.</string>
  <string name="arthur¤0x7EE1775A">Jeszcze yk piwa, a narobisz w gacie. Spasuj.</string>
  <string name="arthur¤0x7EEE0B14">W porzdku? Mao brakowao!</string>
  <string name="arthur¤0x7EF6CCC8">I to niby moja wina? Trzeba bra odpowiedzialno za to, co si robi.</string>
  <string name="arthur¤0x7F2D5125">To twj ko, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x7F3A4F67">Whiskey to to nie jest, ale prawie.</string>
  <string name="arthur¤0x7F4F12E1">Dobrze si sukinsyn bawi!</string>
  <string name="arthur¤0x7F5B4103">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x7F6BC4CD">Chocia zabawnie byoby sprbowa.</string>
  <string name="arthur¤0x7F880979">Wiesz, to wyglda podejrzanie. Jak w mord strzeli.</string>
  <string name="arthur¤0x8A4FA8C5">A oto i ona, Krlowa Zgniego Krocza.</string>
  <string name="arthur¤0x8A9DFF9F">Cholera. Miaem nadziej, e bdziesz mia dla mnie jakie zoto. Musz co dosta.</string>
  <string name="arthur¤0x8A77FDDB">Zamierzaem si podzieli. Wicej wiary w ludzi. Ju teraz masz mao przyjaci.</string>
  <string name="arthur¤0x8A95ABBF">Rety, te kapelusze od razu zdradzaj agentw.</string>
  <string name="arthur¤0x8A100AB3">Mam na myli prawdziwy plan, a nie taki, e wkrtce bdziemy je mango na tropikalnej wyspie.</string>
  <string name="arthur¤0x8A579233">Ale to nie ma znaczenia, bo i tak obaj trafimy do pieka.</string>
  <string name="arthur¤0x8AAB64B1">Czoem, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x8AAE1BE9">To kwiat Lemoyne, h?</string>
  <string name="arthur¤0x8AB3F90A">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0x8ADB4335">Co opowiadae?</string>
  <string name="arthur¤0x8AF5D608">Cholera, Hosea, wydajesz dwiki jak foka.</string>
  <string name="arthur¤0x8AF86F71">Uch! Nie wyobraam sobie patrzenia na t twarz kadego dnia.</string>
  <string name="arthur¤0x8AFE7BD9">Moe po prostu bye sabszy...</string>
  <string name="arthur¤0x8B1AB746">Patrzcie, kto uciek z cyrku.</string>
  <string name="arthur¤0x8B1CA8C3">Dlaczego nie.</string>
  <string name="arthur¤0x8B4E3D86">Wygldasz jak przeuty i wypluty. Chyba ju po tobie.</string>
  <string name="arthur¤0x8B6F9B29">~sl:0.5~Chyba si o to prosiem.</string>
  <string name="arthur¤0x8B92FBEB">Chciabym jedynie jeszcze raz zobaczy w tobie tego czowieka.</string>
  <string name="arthur¤0x8B195B05">Nie moglicie by przyjacielscy, co?</string>
  <string name="arthur¤0x8B284D2D">Przecie masz nogi, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x8B520DCC">Lepiej, eby miaa fors, jak wrc.</string>
  <string name="arthur¤0x8B8594E8">Szczerze mwic, jestem zaskoczony, e wygraem.</string>
  <string name="arthur¤0x8B586247">Przynajmniej dziewczynki czuj si bezpieczne.</string>
  <string name="arthur¤0x8B726643">Panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x8BCE51D4">Musisz koniecznie troch si wyadowa.</string>
  <string name="arthur¤0x8C4EF289">Jasne, dobra. Teraz spadaj. ndale!</string>
  <string name="arthur¤0x8C8F4B47">Brzmi obiecujco. I do nierealnie.</string>
  <string name="arthur¤0x8C9F3633">Ciko mi wierzy, e to bya tylko samoobrona...</string>
  <string name="arthur¤0x8C33DA15">No nie...</string>
  <string name="arthur¤0x8C753FC8">Nie, nie mam na to czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x8C3667CA">Oby odnalaza pani spokj ducha.</string>
  <string name="arthur¤0x8CAE3059">Co si stao, psze pani?</string>
  <string name="arthur¤0x8CBE7567">O, szlag. Twj ko dawno ju przepad.</string>
  <string name="arthur¤0x8CC13B05">Hej, lepkie palce! Oddaj, co ukrada. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0x8CFBF02D">Ej, niezy akcent. Jeste ze Szkocji?</string>
  <string name="arthur¤0x8D3A588D">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x8D8E2753">Nie wierz, e dae si ugry dwa razy. To jaka puapka.</string>
  <string name="arthur¤0x8D9B0AC3">Chciaem tylko da zna, e jedna z kurtyzan wanie zadgaa klienta na pitrze w saloonie.</string>
  <string name="arthur¤0x8D36EEF8">Poaujecie, e na was wpadem!</string>
  <string name="arthur¤0x8D91A848">Rzucacie bomb i zaraz zwiewacie? Jestecie aoni!</string>
  <string name="arthur¤0x8D552BBE">To nie jest moja wina, e masz kopoty.</string>
  <string name="arthur¤0x8D6019C2">To chyba nic trudnego. Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x8D21712F">A, szlag, nie mog pani tu zostawi. Niech pani wsiada.</string>
  <string name="arthur¤0x8D797203">Jestem zaskoczony, e w ogle wychodzisz na wiato dnia.</string>
  <string name="arthur¤0x8DE41EFC">Hej tam! Nad czym pracujecie?</string>
  <string name="arthur¤0x8DF7C6A8">Moe jednak tu zostan. Spodobao mi si to miejsce.</string>
  <string name="arthur¤0x8E1A2C1D">Uwaaj! On pierdzi, kiedy si zdenerwuje!</string>
  <string name="arthur¤0x8E5EAA38">Prosz posucha. Nie mam nic przeciwko temu miasteczku ani pani. Po prostu pracuj w brudnej brany.</string>
  <string name="arthur¤0x8E9A253B">Prawo ma dobr pami, co?</string>
  <string name="arthur¤0x8E89C143">W dup.</string>
  <string name="arthur¤0x8E1292F6">To teraz?</string>
  <string name="arthur¤0x8E2414C4">Zamiast sutanny przydaaby ci si pielucha.</string>
  <string name="arthur¤0x8E5155C1">Jakby odda mu fors, to nic by ci nie byo.</string>
  <string name="arthur¤0x8E68562F">Jak tak dalej pjdzie, bdziesz musia stan na skrzynce, eby osign msko.</string>
  <string name="arthur¤0x8E477201">Co wy wyprawiacie, idioci?</string>
  <string name="arthur¤0x8E918521">C to za markotne miny?!</string>
  <string name="arthur¤0x8EB5F88B">ebrakom nie ma sensu dawa pienidzy.</string>
  <string name="arthur¤0x8EB32D02">Zostawcie t kobiet!</string>
  <string name="arthur¤0x8EB62B3B">Trzymaj si z dala!</string>
  <string name="arthur¤0x8EC4BD38">Tylko si z tob drocz.</string>
  <string name="arthur¤0x8F20E30E">Kupiem jedn rzecz. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x8F79BD81">Przynajmniej nie cierpieli...</string>
  <string name="arthur¤0x8F301F1A">Cichy, milczcy typ, co?</string>
  <string name="arthur¤0x8F760DC4">Po prostu mieszny.</string>
  <string name="arthur¤0x8F1362F7">Daj spokj... Naopowiadaa mi bajek, w ktre sama nie wierzysz.</string>
  <string name="arthur¤0x8F821859">Zaatwie spraw, co? Moe teraz posprztasz?</string>
  <string name="arthur¤0x8FB4842A">Ale w kocu was obu przejrzaem.</string>
  <string name="arthur¤0x8FCA4C97">Midzy uszami to chyba tylko wiatr ci hula.</string>
  <string name="arthur¤0x8FCA639C">Oho... kit mi bdzie wciska.</string>
  <string name="arthur¤0x8FCC836D">Jeste tak pijany, e chcesz si bi?</string>
  <string name="arthur¤0x8FDD7A92">A ja mylaem, e mog sobie chodzi, gdzie dusza zapragnie.</string>
  <string name="arthur¤0x8FEF660B">wiczysz do przedstawienia?</string>
  <string name="arthur¤0x8FF93BE1">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x8FFAA153">Dobrze, mj bd.</string>
  <string name="arthur¤0x9A051CA7">Dobra, moe pani chwil zosta...</string>
  <string name="arthur¤0x9A1B7F92">Hej! Mylaem, e lepy!</string>
  <string name="arthur¤0x9A1BC57B">Tylko si nie potknij i nie odstrzel sobie wacka.</string>
  <string name="arthur¤0x9A1F3655">Nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0x9A5C9D15">Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x9A6D4EA5">Zostae ugryziony?</string>
  <string name="arthur¤0x9A7B4EA0">Cze, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x9A9B19C9">Zdaje si, e si dobrze bawisz!</string>
  <string name="arthur¤0x9A10B004">Tranquilo, h? Ju si wynosz.</string>
  <string name="arthur¤0x9A36A275">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0x9A42C0A5">Jak bd chcia ci znale, to zaczn si krci w okolicach biura szeryfa. Zao si, e prdzej czy pniej tam trafisz.</string>
  <string name="arthur¤0x9A711D3C">Czoem, Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0x9A812DF5">Masz. Wypij to. Umierzy bl.</string>
  <string name="arthur¤0x9A9698F6">Przynajmniej jeszcze dychasz.</string>
  <string name="arthur¤0x9A74919F">Przynajmniej tyle?</string>
  <string name="arthur¤0x9AA49D03">Nie ma problemu.</string>
  <string name="arthur¤0x9AC71217">W co ty si wpakowa?</string>
  <string name="arthur¤0x9AD1FEAA">Nagroda za szczury? Jasne. Zabijaem gorsze szkodniki.</string>
  <string name="arthur¤0x9AE82F97">Te chcesz kulk? Morda.</string>
  <string name="arthur¤0x9B2B0CB0">C, po prostu si zastanawiam, czy ci tu nie zostawi...</string>
  <string name="arthur¤0x9B8D81DA">Annesburg... Chyba miaa ju pani do czynienia z tymi draniami.</string>
  <string name="arthur¤0x9B8EFFA6">Ju to gdzie syszaem.</string>
  <string name="arthur¤0x9B14AFC3">Znowu ty.</string>
  <string name="arthur¤0x9B25C1AA">Nie przejmujcie si mn...</string>
  <string name="arthur¤0x9B59D60E">Nie, nie mam zamiaru marnowa kul na pijakw.</string>
  <string name="arthur¤0x9B66BFA5">Moe czas, eby usyszaa prawd. Moe czas, eby przejrzaa na oczy!</string>
  <string name="arthur¤0x9B566A93">Co robisz pord takich miertelnikw jak my?</string>
  <string name="arthur¤0x9B8803D0">To ma by praca? Teraz ja si zabieram do pracy i to wam si nie spodoba.</string>
  <string name="arthur¤0x9BD50E75">Nie znasz si na tym za dobrze!</string>
  <string name="arthur¤0x9BFF120D">Pewnie masz jzor spuchnity od podlizywania si Dutchowi.</string>
  <string name="arthur¤0x9C070511">Przykro mi z powodu pani ma, ale nie mam zielonego pojcia, o czym pani mwi.</string>
  <string name="arthur¤0x9C0FEF63">Zdaje si, e macie tu niez imprezk.</string>
  <string name="arthur¤0x9C3C10D9">Uspokj si, nie skrzywdz ci.</string>
  <string name="arthur¤0x9C6F67A5">Co wy kombinujecie? Budujecie koci?</string>
  <string name="arthur¤0x9C20AE6E">Procizna.</string>
  <string name="arthur¤0x9C52EC35">Dawajcie pienidze, bazny.</string>
  <string name="arthur¤0x9C60882C">Dugo tak nie pocigniesz!</string>
  <string name="arthur¤0x9C626393">One naladuj ciebie, korzystaj z twoich dowiadcze.</string>
  <string name="arthur¤0x9CAF41A2">Jestecie band gupkw w miesznych strojach, wic ty jeste arcygupkiem.</string>
  <string name="arthur¤0x9CC15638">Jak nie przestaniecie, to adna was nie zechce.</string>
  <string name="arthur¤0x9CCAF2F4">A nikt z nas tego nie chce.</string>
  <string name="arthur¤0x9CD7DAC0">To si nazywa mie najlepsze lata za sob.</string>
  <string name="arthur¤0x9D0A4BCB">Dalej, dalej! Mylaem, e to wycig!</string>
  <string name="arthur¤0x9D7F3C5D">Wyno mi si std.</string>
  <string name="arthur¤0x9D8B5E33">Dobrze, dalej ju nie pojad.</string>
  <string name="arthur¤0x9D747E12">Cholera. Raczej.</string>
  <string name="arthur¤0x9D772EB3">~sl:0.2~Cigle prbuj.</string>
  <string name="arthur¤0x9D74806D">Ju widziaem to przedstawienie.</string>
  <string name="arthur¤0x9D617830">Wszystkie pienidze z kasy. Jazda.</string>
  <string name="arthur¤0x9DBD0645">Ty! Zatrzymaj si, cholera.</string>
  <string name="arthur¤0x9DBFE409">Naprawd chcecie zgin za ten most?</string>
  <string name="arthur¤0x9DC73AFB">Zabijaem za mniej.</string>
  <string name="arthur¤0x9E051AB2">Kuszce, kolego, ale nie dzi.</string>
  <string name="arthur¤0x9E0822C0">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="arthur¤0x9E8AA66B">Radz si nie zblia!</string>
  <string name="arthur¤0x9E61BF0B">Chryste! Prawie pani poharata na kawaeczki!</string>
  <string name="arthur¤0x9E93702A">Jasne, koledzy.</string>
  <string name="arthur¤0x9E591345">Patrzcie, chopiec bawi si kijkiem.</string>
  <string name="arthur¤0x9EA8FC5A">Ciesz si, e byem w pobliu.</string>
  <string name="arthur¤0x9EB60B21">Masz cholerne szczcie, e mam to.</string>
  <string name="arthur¤0x9EB9735A">Wszyscy maj ju do tego strugania twardziela.</string>
  <string name="arthur¤0x9EC1B78A">Przesta ucieka, do cholery!</string>
  <string name="arthur¤0x9EC7B60B">Obrzydzasz mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x9ECD1732">Zwykle nie prawi komplementw brzydkim kobietom.</string>
  <string name="arthur¤0x9ED0C228">Panie Dale.</string>
  <string name="arthur¤0x9EE4CDDD">Ten ko zaraz ucieknie albo zacznie kopa!</string>
  <string name="arthur¤0x9EFBD344">Pyszne misko...</string>
  <string name="arthur¤0x9F0AE707">Czyli siedzisz sobie na golasa w jaskini z wilkami. Brawo.</string>
  <string name="arthur¤0x9F2EAB5D">Jak mgbym zapomnie? Dziki twojej wskazwce udao mi si ostatnio zapa du ryb, dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0x9F80B912">Niech bdzie. Czemu mi o tym mwisz?</string>
  <string name="arthur¤0x9F346B57">Szkoda, bo ci nic nie dam.</string>
  <string name="arthur¤0x9F475C36">Chcecie mnie okra? Nic z tego.</string>
  <string name="arthur¤0x9F676A5F">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0x9F725BA1">Sysz. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0x9FBBE1D7">Musisz zacz y w prawdziwym wiecie, Molly.</string>
  <string name="arthur¤0x9FE38CD9">Nie wiem, jakim cudem jeste taki durny. Kopn ci ko?</string>
  <string name="arthur¤0x10ABC9D6">Jestem tylko ciekaw.</string>
  <string name="arthur¤0x10C2A0AA">~sl:3.4~Prosz.</string>
  <string name="arthur¤0x10C7F12B">Jednak co tam znalaze. Brawo, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x10CE8A1A">Powodzenia w drodze do domu!</string>
  <string name="arthur¤0x10E98BCC">Trudne ycie postarza kobiet, wystarczy spojrze na Grimshaw.</string>
  <string name="arthur¤0x10E6301E">Mylisz, e to bya zbyt surowa kara?</string>
  <string name="arthur¤0x11DBDA02">Ty gnoju! Mylisz, e tak to zostawi?</string>
  <string name="arthur¤0x12B3D2CF">To byo aosne, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0x13DA5459">Prosz uwaa. Po wiecie pata si wicej takich jak on.</string>
  <string name="arthur¤0x13EC7790">Co z tob nie tak, dziwaku?</string>
  <string name="arthur¤0x14B04C69">Nie bd strzela, cho moe powinienem...</string>
  <string name="arthur¤0x14B982F5">Miaaby cakiem adne oczy, gdyby oba patrzyy w tym samym kierunku.</string>
  <string name="arthur¤0x14B35807">A si za wami kurzy!</string>
  <string name="arthur¤0x14C3D412">Oddaj mi to. Grzeczniej nie poprosz. No ju.</string>
  <string name="arthur¤0x14CEDB85">Nie wiem tylko ktre.</string>
  <string name="arthur¤0x14D36C51">I co, masz lepsze mniemanie o sobie?</string>
  <string name="arthur¤0x14E12FF0">Nie powiem, e jestem zaskoczony.</string>
  <string name="arthur¤0x15B0C147">Nie powiem, e ludzie ju wczeniej tak nie myleli...</string>
  <string name="arthur¤0x15B2FC69">Czoem, panienki.</string>
  <string name="arthur¤0x15BD8A85">Troch jestem nadpobudliwy. Dobre strzelanie.</string>
  <string name="arthur¤0x15BF75E5">Co si dzieje? Skd ten popiech?</string>
  <string name="arthur¤0x15C3A764">A ju na pewno nie gryz goblinw.</string>
  <string name="arthur¤0x16A5201E">~sl:0.4~ Prawie mnie dorwalicie, idioci.</string>
  <string name="arthur¤0x16B0979D">Mczyzna powinien broni swojej kobiety. Gdyby mnie tu nie byo, planowaby pogrzeb, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x16C701D6">W takim razie powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x16EB05BE">Naprawd? Chcesz mnie wkurzy, cudaku?</string>
  <string name="arthur¤0x16EC900A">Chyba macie pene rce roboty.</string>
  <string name="arthur¤0x16F106B7">Ej, ty! Jaki problem?</string>
  <string name="arthur¤0x17A3C77C">Zabijaem gorsze szkodniki.</string>
  <string name="arthur¤0x17D41A67">Ju ich nie ma. Wszystko dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x17DC500F">Ciebie i Dutcha.</string>
  <string name="arthur¤0x17DD9758">Cze, Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x18AEA00A">Syszaem przeraajce opowieci o tym miejscu. Patrzc na ciebie, zaczynam wtpi, czy byy prawdziwe.</string>
  <string name="arthur¤0x18BACFAC">Pani.</string>
  <string name="arthur¤0x18C3B2F6">Nie mylcie sobie, e wam to ujdzie na sucho!</string>
  <string name="arthur¤0x18D0514D">Dobra, uspokj si. Tylko si przekomarzam.</string>
  <string name="arthur¤0x18ECD158">O mnie to ty si nie martw.</string>
  <string name="arthur¤0x19BC7D72">Planujesz jak niegodziwo, koleko?</string>
  <string name="arthur¤0x19EC9407">Wiesz, jeste najlepsza spord nas, Sadie.</string>
  <string name="arthur¤0x19F6C039">Nie martw si. Znajd twojego psa.</string>
  <string name="arthur¤0x19FDE94C">Nie chc przeszkadza... w opiekaniu misa...</string>
  <string name="arthur¤0x19FEC4E2">~sl:3.7:2.2~Nie wierz, e to robi...~sl:1.3~Nie ruszaj si.</string>
  <string name="arthur¤0x20BAE194">Skoro ju ci pomogem, to moe dasz mi jak nagrod? Mog by wszystkie pienidze.</string>
  <string name="arthur¤0x20BF2A51">Mio z twojej strony.</string>
  <string name="arthur¤0x20BF9829">Niezy z ciebie m. Byy.</string>
  <string name="arthur¤0x20C1B45C">A, niewane... To tylko kiepski art.</string>
  <string name="arthur¤0x20C3DEE0">O tak, zasuy na to!</string>
  <string name="arthur¤0x20C6C1E7">Strzelacie ludziom w plecy? Zabij was, gupki!</string>
  <string name="arthur¤0x20C82CE9">Cze, Charles.</string>
  <string name="arthur¤0x20CE9B49">Przepraszam.</string>
  <string name="arthur¤0x20FB3D96">Bez obrazy, ale paski przyjaciel to idiota.</string>
  <string name="arthur¤0x21A76489">Ju dobra. Po prostu nie lubi przegrywa.</string>
  <string name="arthur¤0x21AF58C2">Trzeba i tdy! Zawszony moczymorda...</string>
  <string name="arthur¤0x21BA27A9">Dobry piesek... Grzeczna psina...</string>
  <string name="arthur¤0x21C0E0A5">Wiesz co? Jasne. Moemy... pogada.</string>
  <string name="arthur¤0x21C8D5D3">Na co si to przydao, ale dobierasz sobie okropnych przyjaci.</string>
  <string name="arthur¤0x21C792DA">Ty pijaku... Wstawaj albo ucieknie ci pocig.</string>
  <string name="arthur¤0x21D4AA47">Jeli to prawdziwa propozycja... to przyjmuj.</string>
  <string name="arthur¤0x21E8DD8A">Tak, na pewno.</string>
  <string name="arthur¤0x21E9D008">Wolabym tego unikn, ale dokonae wyboru.</string>
  <string name="arthur¤0x21E36F56">Bez obaw. Zaatwi fors.</string>
  <string name="arthur¤0x21E56F88">Cakiem potn bomb montujecie...</string>
  <string name="arthur¤0x21EBB918">Dobra. Pewnie si nachlae...</string>
  <string name="arthur¤0x21F86A97">Ile razy si dzisiaj zsikae?</string>
  <string name="arthur¤0x21FFE699">Chocia na twoim miejscu te unikabym rzeczywistoci.</string>
  <string name="arthur¤0x22B6CF51">Nie wychylaj si i nikomu nie ufaj. Ruszaj!</string>
  <string name="arthur¤0x22DB04AA">Przykro mi, kolego, ale nie mam ani kropli...</string>
  <string name="arthur¤0x22E20A3F">Id tdy. W kocu trafisz.</string>
  <string name="arthur¤0x22F5363C">A moe kombinujesz, ile dzisiaj ukra na fundusz emerytalny Straussa?</string>
  <string name="arthur¤0x22FB446B">Ju raz ci pomogem. Nie zrobi tego drugi raz.</string>
  <string name="arthur¤0x23DCB01F">Widz ci. I nie jestem pod wraeniem.</string>
  <string name="arthur¤0x23FCAA4E">A dlaczego miabym si ciebie sucha?</string>
  <string name="arthur¤0x23FDD79C">A, tak tylko przechodz. Nie chciaem si wtrca w wasz... polityk.</string>
  <string name="arthur¤0x24A4A7C5">Teraz twoja kolej, kolego. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x24E88BD6">Dobra. Gdzie ona jest?</string>
  <string name="arthur¤0x24E86807">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x25CFA2E2">Do gry, apy w gr. Masz dzi pecha.</string>
  <string name="arthur¤0x25FD32DA">John.</string>
  <string name="arthur¤0x26AF99C0">Wpada wam w oko, co? Cizia czy nie, to zwyczajnie smutne.</string>
  <string name="arthur¤0x26B7F3CE">Nie. Sam sobie rad.</string>
  <string name="arthur¤0x26B994D7">Uwaaj na tego chopaka. No ju!</string>
  <string name="arthur¤0x26BE4268">Boe wity, kobito, zamkniesz si wreszcie?</string>
  <string name="arthur¤0x26D713A5">Ale mog ci skopa tyek dla zabawy.</string>
  <string name="arthur¤0x26D28312">Co wy tu chcecie zrobi? Bomb?</string>
  <string name="arthur¤0x27C6F6BB">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x27CCC809">Ciekawe.</string>
  <string name="arthur¤0x27D5BC98">Dzikuj. Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="arthur¤0x27F6A22F">Tak, nadal yj.</string>
  <string name="arthur¤0x27FE25C8">Chc tylko przejecha, to wszystko.</string>
  <string name="arthur¤0x28AD9461">Dobrze. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x28C762F9">Nastpnym razem jak pjdziesz chla, zostaw pas z broni.</string>
  <string name="arthur¤0x28E91D6A">Gdyby mi si chciao, to bym ci zabi.</string>
  <string name="arthur¤0x28FEF4F9">No to dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0x29A252A2">Chyba jeste za gupi na dowcipy.</string>
  <string name="arthur¤0x29AA1724">Przesta zgrywa twardziela. To enujce.</string>
  <string name="arthur¤0x29AAE59B">Chyba postpujesz nieco pochopnie?</string>
  <string name="arthur¤0x29C3F9BD">Wszystko by zrobili, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x29F3C9AE">To ostatni raz. Rozumiesz to, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x30A83A73">aoni jestecie. Bawicie si w onierzy jak banda chopaczkw...</string>
  <string name="arthur¤0x30B28594">Hej tam! Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0x31B1DCB6">Wygldasz na kogo, kto powinien dobrowolnie odda fors. Pamitaj o tym nastpnym razem.</string>
  <string name="arthur¤0x31F803A0">Tylko si wydurniam.</string>
  <string name="arthur¤0x31F85619">Co ty robisz? Prbujesz zeskroba brud?</string>
  <string name="arthur¤0x32CF50A8">W twoim stanie? Jest sens?</string>
  <string name="arthur¤0x32E3260C">Hej, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x33B07798">Ej, to nie moja sprawa. Nie wpltuj mnie w to.</string>
  <string name="arthur¤0x33B68BCA">Wiesz, e mam bro?</string>
  <string name="arthur¤0x33C75C6B">Mio z twojej strony, dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x33C129AB">Hej, suchaj. Jak pojawi si co nowego, daj mi zna.</string>
  <string name="arthur¤0x33D50BFF">Nie teraz, dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x33EED50E">Eee... dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x33FE2493">Jasne, powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x34A9E033">Macie szczcie, bo wszystko ju mam.</string>
  <string name="arthur¤0x34F46FB6">Pewnie jest ju daleko std. Zasmakowaa wolnoci i posza.</string>
  <string name="arthur¤0x35A47FCB">Jezu! To twj pierwszy ko?</string>
  <string name="arthur¤0x35AA7E32">One maj wikszy zasb sownictwa.</string>
  <string name="arthur¤0x35AD9CB3">Suchajcie, po prostu tdy przejedam. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0x35C8E4A6">Cholera, w sumie czemu nie?</string>
  <string name="arthur¤0x35C13A61">Jak mgbym zapomnie? Widz, e znowu jeste w stroju Adama.</string>
  <string name="arthur¤0x35C971F9">Mam pomys, chopcy. Omicie cae to wysadzanie si w powietrze. Zostawcie sejf i zmykajcie. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0x35D27B23">Ju chyba czas, panie Johnson.</string>
  <string name="arthur¤0x35E6F792">Wybacz, ale rad sobie sam.</string>
  <string name="arthur¤0x35E9DFE7">Jasne, ja te nie.</string>
  <string name="arthur¤0x36C62B86">Wolisz zamieni acuch przy kostkach na sznur wok szyi?</string>
  <string name="arthur¤0x36D6CA95">Pozabijam sukinsynw.</string>
  <string name="arthur¤0x36ECE7B6">Ej! Zmieniem zdanie. Chc map. Daruj ci za ni ycie.</string>
  <string name="arthur¤0x36F0C704">Miego wieczoru.</string>
  <string name="arthur¤0x37AA15FA">Widywaem robaki z twardszym krgosupem, staruszku.</string>
  <string name="arthur¤0x37B825BF">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0x37B9920C">Nigdy tego nie wiem.</string>
  <string name="arthur¤0x37CA3315">Trzymaj, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x37CC4DC4">Ej, to jest nieza rzecz.</string>
  <string name="arthur¤0x38E63B1C">Wiesz co? Zapomnij. Nie mog ci teraz pomc.</string>
  <string name="arthur¤0x38F4274A">Nie kupuj tego, takie s fakty.</string>
  <string name="arthur¤0x39C3925E">Pilnujcie swoich rzeczy w tej okolicy. Bg wie, e apczywi nie spuszczaj z nich wzroku.</string>
  <string name="arthur¤0x39F6EBF1">Tylko si z tob drani. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0x39FCF4E1">Zwiewaj!</string>
  <string name="arthur¤0x40B3F6A1">Ej! Nie powinnicie teraz bawi si onierzykami?</string>
  <string name="arthur¤0x40C5681E">Dutch.</string>
  <string name="arthur¤0x40D8BA01">No dawaj, dawaj!</string>
  <string name="arthur¤0x40EA7DA0">Jasne, mog pomc.</string>
  <string name="arthur¤0x40F55921">Zachowaj opinie dla siebie albo bdziesz nastpny, rozumiesz?</string>
  <string name="arthur¤0x41B2DE3D">Ale co innego jest tutaj do roboty?</string>
  <string name="arthur¤0x41B2FD12">Trzeba byo dalej polowa na szkodniki.</string>
  <string name="arthur¤0x41B84E9D">Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="arthur¤0x41D07420">Kto mdry pcha si do ciemnej uliczki?</string>
  <string name="arthur¤0x41E66CED">Jeli jakim cudem ocalisz swojego ptaszka, to lepiej go nie wypuszczaj ze spodni! Przynajmniej inni nie bd musieli si uera z twoim potomstwem!</string>
  <string name="arthur¤0x42A1C589">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="arthur¤0x42C0E38C">A moim zdaniem przytuek na nic si nie zda. onierz potrzebuje celu, a nie mieszkania.</string>
  <string name="arthur¤0x42D4158D">Eee... Mam tu... lekarstwa?</string>
  <string name="arthur¤0x43C22B46">Na to wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0x43C38C07">E, to nic takiego, prosz pani, naprawd.</string>
  <string name="arthur¤0x43D3ECA3">Chciabym pomc, przyjacielu, ale ju nic nie mam.</string>
  <string name="arthur¤0x43D85BCF">Jak znw wpakuje si pani w podobn kaba, to si srogo rozczaruj.</string>
  <string name="arthur¤0x43D575AA">Starczy tego!</string>
  <string name="arthur¤0x43E02C24">Umyj si i od razu bdzie ci lepiej.</string>
  <string name="arthur¤0x44F1B74A">Ilu z was musz rozwakowa, co?</string>
  <string name="arthur¤0x44F9D4C0">Dokd ty si wybierasz, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0x44F8077D">Niech bdzie, krzykaczu. Zobaczmy, czy naprawd jeste taki dobry.</string>
  <string name="arthur¤0x45A3DD86">Mj Boe, co z ciebie za kreatura?</string>
  <string name="arthur¤0x45BA703F">Lepiej zwiewaj, zanim zjawi si stre prawa.</string>
  <string name="arthur¤0x45D63519">Co, nie moglicie si dogada?</string>
  <string name="arthur¤0x46BB8DC8">Ale zadzierasz nosa, co?</string>
  <string name="arthur¤0x46BDE0E3">Czoem, Molly.</string>
  <string name="arthur¤0x46C7A26C">Dajesz mi map  doywasz jutra. Proste.</string>
  <string name="arthur¤0x46CB0136">Ale przede wszystkim w ogle ci nie rozumiem.</string>
  <string name="arthur¤0x46D8F7E6">I tak ju miaem i.</string>
  <string name="arthur¤0x47A85FAC">Mam was do, wypindrzone gnojki.</string>
  <string name="arthur¤0x47B2E888">Dobry wieczr.</string>
  <string name="arthur¤0x47D8C6C5">Wic mieszka pani na ranczu Emerald?</string>
  <string name="arthur¤0x47F25DD5">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="arthur¤0x48AB41F3">Cholera, znowu mi si wylizguje...</string>
  <string name="arthur¤0x48B121A9">Uspokj si.</string>
  <string name="arthur¤0x48BFF91C">Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x48CC8D43">Niezy plan, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x48D6A47C">Stary, dobry Dutch van der Linde.</string>
  <string name="arthur¤0x48D63F57">To... dobrze?</string>
  <string name="arthur¤0x48D69BBC">To szalestwo.</string>
  <string name="arthur¤0x48D361CE">To ju wiem, kto w tym zwizku ma jaja! Przepraszam, wal prosto z mostu...</string>
  <string name="arthur¤0x48F269B4">Jak tam, Susan?</string>
  <string name="arthur¤0x49B7071E">adnie tu, co?</string>
  <string name="arthur¤0x49C66EB2">Hej, paniusiu, czekaj. Dokd tak pdzisz?</string>
  <string name="arthur¤0x50B084DE">Naprawd niele wcisna je w ten gorset, Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0x50B6F785">Wiesz co? Zapomnij. Nie mam zamiaru ci zabi.</string>
  <string name="arthur¤0x50B236B9">Hej! Zostaw j w spokoju!</string>
  <string name="arthur¤0x50D00255">Niektrych rzeczy trzeba si nauczy na wasnych bdach.</string>
  <string name="arthur¤0x50D53C22">Nie no, wybacz. Jestem tylko ciekaw, co tam masz.</string>
  <string name="arthur¤0x50E8D5B9">Twardy jak elazo i ze zotym sercem.</string>
  <string name="arthur¤0x50E61792">Dobra, koniec. Teraz rozejrz si za czym innym. Zaczn od twoich pienidzy.</string>
  <string name="arthur¤0x51CB2627">Nie dostaniesz mojej kasy.</string>
  <string name="arthur¤0x51ECF8CC">Nie bd si zblia.</string>
  <string name="arthur¤0x51FE388A">Panie Bell.</string>
  <string name="arthur¤0x52A83EAD">Myl, e za konieczno suchania tego haasu zasuguj sobie na dziak. Wiecie co? dam swojej dziaki.</string>
  <string name="arthur¤0x52D069C1">No i co? Nie moge si powstrzyma?</string>
  <string name="arthur¤0x52D0D81E">Przykro mi, may. Na pewno wrci, gdy zgodnieje.</string>
  <string name="arthur¤0x52DC1AF1">Nie powiniene si cieszy, e nie trafiem w ten twj zakuty eb?</string>
  <string name="arthur¤0x52FAB764">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x53BDA67E">Jasne, zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0x53D9C376">A eby wiedzia.</string>
  <string name="arthur¤0x53E4EFBC">Popeniacie bd.</string>
  <string name="arthur¤0x54D4D5ED">Dobra, spadaj. Przyjdzie ich wicej, to tylko kwestia czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x54D19F89">Sam to sobie zrobie, pijaczyno.</string>
  <string name="arthur¤0x54DAD526">Twj kolega si o to prosi.</string>
  <string name="arthur¤0x54E2A6F8">Mam nadziej, e wci oddychasz, bo musisz jeszcze odda fors. Odda j mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x54F95CC5">Radzibym pj do lekarza, ale raczej wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x54F7128A">~sl:4.5:1.5~Dobra.~sl:0.6~Mam pewien pomys.</string>
  <string name="arthur¤0x55B92FFA">Andrew.</string>
  <string name="arthur¤0x55DCEE8B">Tylko si nie przyzwyczajaj!</string>
  <string name="arthur¤0x55E102EF">Popatrzmy...</string>
  <string name="arthur¤0x55EEA96F">Wielebny.</string>
  <string name="arthur¤0x55EF0334">Ale zaczynasz wyglda, jakby wpada do maszynki do misa.</string>
  <string name="arthur¤0x56A1ED82">Spokojnie, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x56D79271">A ty cigle zanudzasz nas swoimi historyjkami.</string>
  <string name="arthur¤0x56DE8073">Chodmy do domu.</string>
  <string name="arthur¤0x56E0941C">Niele. Czemu?</string>
  <string name="arthur¤0x56FAEE3B">Prosz pana.</string>
  <string name="arthur¤0x57A36B88">Ale wol unika szkodnikw.</string>
  <string name="arthur¤0x57D8F381">To jedyny powd, dla ktrego wci tu jeste, nie oszukujmy si.</string>
  <string name="arthur¤0x57EB19D2">Bill to jest straszny pijak, ale ty go bijesz na gow.</string>
  <string name="arthur¤0x58A4AA9B">A moe stao jej si co zego.</string>
  <string name="arthur¤0x58AC424C">Ma to sens.</string>
  <string name="arthur¤0x58B0E0F9">Tylko sprawdzam. Nie gryz.</string>
  <string name="arthur¤0x58B35E1E">Mylaem, e moe potrzebujecie pomocy, tak?</string>
  <string name="arthur¤0x58BD946A">Witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x58D2FE94">Spokojnie. Co tam masz?</string>
  <string name="arthur¤0x58F8A0C6">Tyle e bez jego uroku osobistego i dwa razy bardziej leniwy.</string>
  <string name="arthur¤0x58F3256D">Kurwa ma... Te gnojki nie artoway.</string>
  <string name="arthur¤0x59C07800">Dzie dobry.</string>
  <string name="arthur¤0x59EA2CAA">Panie poszukiwaczu! Wiem, e macie tam jeszcze co cennego. Dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0x59EFECF8">Chyba brakuje mi tej kawy. Raczej nie, moe innym razem.</string>
  <string name="arthur¤0x59FD7D22">Gaszczesz j jak jakie dorodne wsy.</string>
  <string name="arthur¤0x60A2BE1B">~sl:0.5~Na pewno tak jest.</string>
  <string name="arthur¤0x60A78F7B">Dokd ty si wybierasz, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0x60B175C9">Takie sztuczki to jak proszenie si o mier.</string>
  <string name="arthur¤0x60D02CA4">Twj ko si leni, kolego!</string>
  <string name="arthur¤0x60D9E7D0">Nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0x60D222AF">Przestacie obaj, ale ju!</string>
  <string name="arthur¤0x60E12C82">Wszystko dobrze? Paskudnie upade.</string>
  <string name="arthur¤0x60EB53B9">Przepraszam, doktorze. Chyba po prostu jestem zmczony.</string>
  <string name="arthur¤0x60F018F1">Zaraz ci przynios twj kaftan, lepiej si nie spni na wizyt.</string>
  <string name="arthur¤0x61BCED86">Spokojnie, tylko si z tob drocz.</string>
  <string name="arthur¤0x61C972EC">Gotowane szatany? Owszem, lubi je z boczkiem. No wic co tam masz?</string>
  <string name="arthur¤0x61D7CBFF">To nie wyglda za dobrze!</string>
  <string name="arthur¤0x61E442CB">Dobra, bd si rozglda.</string>
  <string name="arthur¤0x61E9238C">Co ty tam wrzeszczysz, do cholery?</string>
  <string name="arthur¤0x61FFE34A">No dobrze. Mam nadziej, e si dogadacie.</string>
  <string name="arthur¤0x62B6903D">Ej, ty! Zatrzymaj si, do cholery.</string>
  <string name="arthur¤0x62BBE3F9">Skd mam wiedzie, e nie prbuje mnie pani oszuka?</string>
  <string name="arthur¤0x62F0D59E">Chciaem tylko pomc.</string>
  <string name="arthur¤0x62F6BC81">Od ostatniego mino chyba z pi minut.</string>
  <string name="arthur¤0x62F10AE5">Jasne. Dobra, dziki za rad...</string>
  <string name="arthur¤0x62FCB9C0">Cholera, ten wyglda gorzej ni poprzedni. Co ty zrobia?</string>
  <string name="arthur¤0x63D98A50">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="arthur¤0x63FCCEEC">To twj pogrzeb!</string>
  <string name="arthur¤0x64C759CA">Oczywicie...</string>
  <string name="arthur¤0x64CC0FB5">Nie zamierzam ci pomaga.</string>
  <string name="arthur¤0x64E743B5">Co ty o mnie powiedzia?</string>
  <string name="arthur¤0x64EE861E">Ale nigdy jeszcze nie spotkaem bardziej imponujcej pijawki.</string>
  <string name="arthur¤0x64F6C485">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0x64F7F415">Blokuje pani drog!</string>
  <string name="arthur¤0x65B98DCE">Im duej myl, tym mniej widz sensu w tym, ebycie w ogle mogli sprbowa. Moe obu was zabij i zabior to, co macie przy sobie.</string>
  <string name="arthur¤0x65D45214">No i jak?</string>
  <string name="arthur¤0x65D71721">Nie odchod, kolego!</string>
  <string name="arthur¤0x65E1CBFD">Cze, Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0x65F127E0">Twj kumpel jest tak gupi, e musia ci durnot zarazi.</string>
  <string name="arthur¤0x66A048D8">Nie, pani niewinno jest zupenie bezpieczna.</string>
  <string name="arthur¤0x66AF2A0D">Twj przyjaciel to dure.</string>
  <string name="arthur¤0x66BC2D2F">Ciesz si, e pomogem. Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="arthur¤0x66E16876">Mam propozycj: zostawcie ten sejf, nie musi wcale doj do strzelaniny. Co wy na to?</string>
  <string name="arthur¤0x67CCBD63">Ten koleka prosi si o guza, a mnie przekona.</string>
  <string name="arthur¤0x67E004C4">Lepiej sobie odpu. Ten pijak ma wrednych kumpli.</string>
  <string name="arthur¤0x67E7B18D">Dwch durniw...</string>
  <string name="arthur¤0x67E101C2">Do gadania. Za jakie spodnie!</string>
  <string name="arthur¤0x67F872CC">Jeste cholernym degeneratem.</string>
  <string name="arthur¤0x68C4DF41">Odsu si, psiakrew!</string>
  <string name="arthur¤0x68D1E7CE">Nie bierz tego do siebie, przyjacielu. Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x68D8CC38">Musisz wiedzie tylko jedno. Trzeba zastrzeli przeciwnika, zanim on zastrzeli ciebie.</string>
  <string name="arthur¤0x68DA8472">Patrzcie no. Banda idiotw, ktrzy marnuj swj czas.</string>
  <string name="arthur¤0x68EE122F">Hej! Na co polujesz?</string>
  <string name="arthur¤0x68FC789E">Oto i on, najgorszy alfons w historii wiata.</string>
  <string name="arthur¤0x69ACC0C2">Powiniene mi dzikowa. Obie te rodziny zasugiway na ten los.</string>
  <string name="arthur¤0x69B109F1">Dziki, nie trzeba.</string>
  <string name="arthur¤0x69C1DCA5">Uwaaj na yk!</string>
  <string name="arthur¤0x69C53DE9">Prosz bezpiecznie wraca do domu.</string>
  <string name="arthur¤0x69C120CB">Chodmy. W drog.</string>
  <string name="arthur¤0x69E086F8">Co mi tu mierdzi...</string>
  <string name="arthur¤0x69E436B7">Dzie dobry.</string>
  <string name="arthur¤0x69EFFAAB">Lepiej nie zakadaj si z obcymi, bo szybko pjdziesz z torbami.</string>
  <string name="arthur¤0x69F9B686">Pocauj mnie w dup.</string>
  <string name="arthur¤0x70A28A58">To by paskudny widok. Wracaj do miasta i lepiej o siebie zadbaj.</string>
  <string name="arthur¤0x70D4E1D5">Kawa z ciebie gnoja.</string>
  <string name="arthur¤0x70E8ADED">Przede wszystkim przesta si tak gapi, kobieto.</string>
  <string name="arthur¤0x70FBC684">Faktycznie, atwa forsa.</string>
  <string name="arthur¤0x71B7FA1D">Ej, ty! Zatrzymaj si na chwil. Prosz.</string>
  <string name="arthur¤0x71B98C96">Spokojnie, nie jestem guchy.</string>
  <string name="arthur¤0x71B3415F">Uwaaj na siebie. Nastpnym razem pewnie nikt ci nie pomoe.</string>
  <string name="arthur¤0x71CF960A">Nie, ze mn nie chcesz.</string>
  <string name="arthur¤0x71D61A9D">Dobra. Id, moe uda ci si cign strw prawa. Zrobi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="arthur¤0x71F218E5">Ej, patrzcie, kogo tu przywiao. May szajbus Sean.</string>
  <string name="arthur¤0x72BA2A51">Hej, przestacie si wydurnia!</string>
  <string name="arthur¤0x72D93213">Jezu. Dobra, moesz za mn azi, ale si nie odzywaj.</string>
  <string name="arthur¤0x73B98D79">Daj spokj. Nie moe by tak le.</string>
  <string name="arthur¤0x73EFA95C">Przebyem tak dug drog i znalazem was, idioci. wietnie.</string>
  <string name="arthur¤0x74D08131">Hej, tam, z tyu! Nie prosiem o fory.</string>
  <string name="arthur¤0x74DE91BA">Patrz, kolego, i rce zaamuj.</string>
  <string name="arthur¤0x74DE597D">Prbowae je sam cign?</string>
  <string name="arthur¤0x74F84400">Gdyby Dutch kaza ci obci sobie rk, zrobiby to, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x74FA7CF3">Dobra, przesta. Bdzie dobrze...</string>
  <string name="arthur¤0x75A56D62">Dobra, ju id.</string>
  <string name="arthur¤0x75AF16EF">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0x75F9E21A">Cinienie ci podskoczyo. Nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="arthur¤0x76B3BB71">Alecie wyszczekani. Jak wam wybij par zbw na pewno nie zauwaycie rnicy.</string>
  <string name="arthur¤0x76B86D9F">Czas nie by dla pani zbyt askawy.</string>
  <string name="arthur¤0x76B94E95">Wiesz co? Sprawdmy, na co ci sta.</string>
  <string name="arthur¤0x76CDCB63">Dobrze, podwioz pani. W drog.</string>
  <string name="arthur¤0x76CE6B21">Przynajmniej sprawiasz, e reszta grzesznikw czuje si dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x76D0AA66">Jezu. Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x76D98D9A">Daj spokj, w kocu ci zapi!</string>
  <string name="arthur¤0x76E89700">Nie wyglda pan za dobrze!</string>
  <string name="arthur¤0x77A76650">Bez obaw. Ten dure si schla.</string>
  <string name="arthur¤0x77B83A1A">Pozwalasz mu trzyma bro? Obaj jestecie gupi.</string>
  <string name="arthur¤0x77CCBB8F">Kup sobie co do jedzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x77DDB7CA">Co, wygldam na kogo takiego, tak?</string>
  <string name="arthur¤0x77F86DA1">Wygldacie na zamonych. Moe si podzielicie?</string>
  <string name="arthur¤0x78B1BA7E">Elizo.</string>
  <string name="arthur¤0x78D4BFE0">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="arthur¤0x78F39196">Spokojnie, ja tylko artuj.</string>
  <string name="arthur¤0x78FCDF3D">ycie to nie bajka. Naucz si broni.</string>
  <string name="arthur¤0x79A7C2AE">Panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x79AAC99F">Mam nadziej, e ci si powiedzie.</string>
  <string name="arthur¤0x79D210CA">Dobra, dobra, spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0x79DDDF51">To byo enujce... Dla nas wszystkich...</string>
  <string name="arthur¤0x79F0DBBC">Zatrzymaj si.</string>
  <string name="arthur¤0x80B13ED7">Moim zdaniem wszystko gra.</string>
  <string name="arthur¤0x80C037FD">Za to te wieszacie? Daje spokj.</string>
  <string name="arthur¤0x80C9F62C">Co zrobili? Pyskowali?</string>
  <string name="arthur¤0x80D4A6DC">Nie przejmuj si, nie mwiem powanie.</string>
  <string name="arthur¤0x80D8CD69">Lepiej zajmij si swoim przyjacielem!</string>
  <string name="arthur¤0x80E4CE11">Wiesz co, may? Nie mam jednak teraz czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x80F38FB6">Odsu si!</string>
  <string name="arthur¤0x81A099E5">Prdko o tym nie zapomnisz. aosny zodziejaszek nie potrafi nawet ukra torebki kobicie. Musi by ci naprawd wstyd.</string>
  <string name="arthur¤0x81A10C4E">Tak si walczy w tym miecie? Litoci...</string>
  <string name="arthur¤0x81AB5C1B">Nie martwisz si, e farmerzy si zorientuj?</string>
  <string name="arthur¤0x81B2345C">Ha, jakbym nie wiedzia. No to co tam jest?</string>
  <string name="arthur¤0x81FA046E">Nie jestem nikim wanym. Tylko tdy przejedam.</string>
  <string name="arthur¤0x82CECE90">Moesz ju si zamkn? eb mi przez ciebie pka.</string>
  <string name="arthur¤0x82D0D692">Lepiej ju si nie e, czowieku!</string>
  <string name="arthur¤0x82E668B7">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="arthur¤0x82EAFF2F">Rozwiza pani? Czy jest pani wygodnie?</string>
  <string name="arthur¤0x82EEFE30">W porzdku...</string>
  <string name="arthur¤0x82F246FD">Prbuj wykombinowa, czemu jeste taki beznadziejny.</string>
  <string name="arthur¤0x83A1F6CF">Dalej, uciekaj, tchrzu!</string>
  <string name="arthur¤0x83B0BD87">Skoro tak mwisz. Wedug mnie sama si o to prosia.</string>
  <string name="arthur¤0x83B12AF4">Moe wsadzisz to sobie w dup i poprawi ci si humor?</string>
  <string name="arthur¤0x83BFA73A">Jak si masz, mody?</string>
  <string name="arthur¤0x83E8B362">Cze...</string>
  <string name="arthur¤0x84A41C57">I co, ma pan lepsze mniemanie o sobie?</string>
  <string name="arthur¤0x84ADD05B">Skoro tak bardzo lubicie to miejsce, to moe was tu pochowam.</string>
  <string name="arthur¤0x84BDF864">Wyno si std, zanim zjawi si ich wicej.</string>
  <string name="arthur¤0x84C8A5E8">I co, mam si teraz zacz ba?</string>
  <string name="arthur¤0x84C29A3B">Dobra, bez nerww.</string>
  <string name="arthur¤0x85A4AEAD">Ju niedaleko, przyjacielu. Wkrtce bdziesz w ku.</string>
  <string name="arthur¤0x85B14CA6">Nieza satysfakcja, co?</string>
  <string name="arthur¤0x85C2FAE6">Nie do, e robisz afer, to jeszcze blokujesz przejcie.</string>
  <string name="arthur¤0x85E8E904">A mnie ciarki przechodz.</string>
  <string name="arthur¤0x85F83DC8">C, to byo o wiele za atwe.</string>
  <string name="arthur¤0x86ADE654">Przykro mi z powodu kolegi... Fatalna mier.</string>
  <string name="arthur¤0x86B885DD">Moe dalej ju pjdziesz?</string>
  <string name="arthur¤0x86E58162">Cze! Ja, eee... wpadem na herbatk!</string>
  <string name="arthur¤0x86F99F9E">Przynajmniej oszczdziem ci kompromitacji.</string>
  <string name="arthur¤0x87B99AF9">Spokojnie, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0x87C2BAD8">Przykro mi. Musisz znale kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0x87C210E3">Niewane. Id ju sobie.</string>
  <string name="arthur¤0x87CD9810">Nie tak szybko, kolego. Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="arthur¤0x87FD4288">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="arthur¤0x87FF62B4">Twj kolega si stskni, maa.</string>
  <string name="arthur¤0x88A359CF">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="arthur¤0x88B7FCEB">Widziaem twardsze krowie placki.</string>
  <string name="arthur¤0x88D16C02">Kobieta si wymkna. Psiakrew.</string>
  <string name="arthur¤0x89B252E1">Ej, ty! Czekaj no chwil!</string>
  <string name="arthur¤0x89BAF13E">Hej, may, co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0x89D1F4AC">Powodzenia. Rozgldaj si za tymi lepiami.</string>
  <string name="arthur¤0x89EB5CAF">Tak bardzo chciae walczy, e wymylie wojn.</string>
  <string name="arthur¤0x89ED3184">No prosz. W tych czasach kady moe by zodziejem.</string>
  <string name="arthur¤0x90D9416D">Nie pso.</string>
  <string name="arthur¤0x90F10307">Co racja, to racja...</string>
  <string name="arthur¤0x91B821CF">Dobry wieczr pani.</string>
  <string name="arthur¤0x91D0CA85">No to si dowiedziaem...</string>
  <string name="arthur¤0x91D0FA4C">Boe, to aosne. W ogle wiesz, jak uywa tej cholernej broni?</string>
  <string name="arthur¤0x91D80478">Na wiecie jest cae mnstwo takich idiotw jak oni. Wecie si w gar!</string>
  <string name="arthur¤0x92A93E27">Banda pajacw.</string>
  <string name="arthur¤0x92AC7459">Jak idzie?</string>
  <string name="arthur¤0x92B2E4A4">Znowu? Daje ju spokj...</string>
  <string name="arthur¤0x92B72B68">Cholera... Niezy ko.</string>
  <string name="arthur¤0x92C828DC">Pewnie cay dzie nad tym mylae, co?</string>
  <string name="arthur¤0x92C67466">Chryste... Co okropnego...</string>
  <string name="arthur¤0x92DE4CEE">Na pewno byoby mio si std wydosta.</string>
  <string name="arthur¤0x92DFC436">Cigle dycha. To wicej, ni mu si naley.</string>
  <string name="arthur¤0x92F8EA87">Moe chocia posprztasz po sobie?</string>
  <string name="arthur¤0x93C5AB22">Powiniene ebra pod kocioem. Tu tylko zawadzasz.</string>
  <string name="arthur¤0x93D7C355">O co ci w ogle chodzi?</string>
  <string name="arthur¤0x93E6FF9F">Znajd j dla ciebie.</string>
  <string name="arthur¤0x93E16DF8">Jak zasrany kleszcz. Wysysasz wszystko do cna.</string>
  <string name="arthur¤0x93F4E331">Skoro otworzylicie wreszcie ten zom, to moe si podzielicie?</string>
  <string name="arthur¤0x93F9F5B2">Wanie syszaem, e ta caa Adler chce ci obci kutasa i nakarmi nim konie.</string>
  <string name="arthur¤0x94A0C974">Tak? Moe si temu przyjrzymy. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x94B1A20A">Dobra...</string>
  <string name="arthur¤0x94B44401">O, Colm wie, jak dobiera ludzi. Durnie.</string>
  <string name="arthur¤0x94BABDBA">Po prostu si nie zniechcaj. Tak to ju jest.</string>
  <string name="arthur¤0x94CD723A">Zgade. I jak mi idzie, przyjacielu?</string>
  <string name="arthur¤0x94D33C68">Niespieszno mi do takiej przyszoci.</string>
  <string name="arthur¤0x94F0580C">Tylko si z tob drocz. Spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0x95A8052F">Zmieniem zdanie. Szkoda mi czasu, eby ci zaatwi.</string>
  <string name="arthur¤0x95AAE2FF">Przygupy ze spluwami.</string>
  <string name="arthur¤0x95BD624D">To jeszcze nie koniec wycigu!</string>
  <string name="arthur¤0x95CE5DEC">Susan Grimshaw, przejechaa swoje najlepsze lata na penym galopie.</string>
  <string name="arthur¤0x95D82374">Poraka nie jest zbyt mia, ale jest jeszcze gorzej, gdy ci okradaj. Niestety, dzi masz duego pecha.</string>
  <string name="arthur¤0x95F532BD">Jezu... Maj zadatki na wietne ony...</string>
  <string name="arthur¤0x96AD0C68">Najwyraniej popeniem bd.</string>
  <string name="arthur¤0x96B4A2D1">Dobra, zluzuj lejce.</string>
  <string name="arthur¤0x96B20FD5">Dziwna gorzaka. Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="arthur¤0x96B328AE">Hej! apy precz od torebki!</string>
  <string name="arthur¤0x96C0CD12">Suchaj, paniusiu. Nie chciaem rzuca kalumni na wasze wspaniae miasteczko.</string>
  <string name="arthur¤0x96C90BAB">Czy ty widzisz, jak Dutch spoglda na Mary-Beth?</string>
  <string name="arthur¤0x96E8B716">Trzymaj, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x96E73D93">Szczerze, jeli miabym marnowa nabj, to chyba wolabym ju ci zastrzeli. Do niczego innego si nie nadajesz.</string>
  <string name="arthur¤0x96EA26A0">Na to wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0x96EF90B7">O co chodzi? Ja nie gryz.</string>
  <string name="arthur¤0x96F31549">Macie dwa wyjcia. Wskakujecie do wody albo walczycie ze mn. No, to jak bdzie?</string>
  <string name="arthur¤0x96FE58CB">On troszczy si tylko o jedn osob, czyli Johna Marstona.</string>
  <string name="arthur¤0x97A65200">Gnojek myli, e dam si okra?</string>
  <string name="arthur¤0x97A87504">Do zobaczenia potem, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x97BC299A">Moe jestem zbyt ufny...</string>
  <string name="arthur¤0x97E584C5">Zamierzasz poderwa t dziewczyn, cigle stkajc? Bd mczyzn, synu.</string>
  <string name="arthur¤0x98A6E592">Tylko nie spadnij!</string>
  <string name="arthur¤0x98A79043">Nie rozumiem, jak taki gupiec mg przey w Nowym Jorku.</string>
  <string name="arthur¤0x98CCDC03">Cholera, spjrz na siebie. Wiesz co? Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x98E523EE">Moe jednak co znalaze, wic lepiej to oddaj!</string>
  <string name="arthur¤0x99A29EB0">Stj, bo strzelam!</string>
  <string name="arthur¤0x99B15510">Na twoim miejscu bym si nie wychyla.</string>
  <string name="arthur¤0x99BA41D2">Dawaj map. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0x99BD7011">No c... To bdziemy si bi.</string>
  <string name="arthur¤0x99D976A3">Spokojnie, ju mnie tu nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0x99DA24A3">Przemylaem to i nie jestem teraz zainteresowany szukaniem rolin.</string>
  <string name="arthur¤0x99DF4175">Nie podchod.</string>
  <string name="arthur¤0x99E08F2C">Ej, czekaj! Nie chcesz si wysadzi w powietrze?</string>
  <string name="arthur¤0x99EBAA6A">Po czci ci kocham, a po czci nienawidz.</string>
  <string name="arthur¤0x99F75852">Tylko dlatego, e wiem, e to zniesiesz, Susan.</string>
  <string name="arthur¤0x99FF74ED">Irytujcy sukinsyn.</string>
  <string name="arthur¤0x104C3994">apy precz od niej!</string>
  <string name="arthur¤0x105C0E12">Prosz. Prosz to wzi, moe si przyda. Niech ju pani idzie.</string>
  <string name="arthur¤0x105FABFA">No to doczekacie si sprawiedliwoci. Dosignie was tu i teraz!</string>
  <string name="arthur¤0x111DA1B7">Niech zgadn, zarysowa ci buta.</string>
  <string name="arthur¤0x111DD8CC">Na pewno mio jest nie zawraca sobie gowy innymi. No chyba e trzeba znale wicej zielska.</string>
  <string name="arthur¤0x113A8743">Co mam zrobi? Zostawi ci tutaj? Uwolni? A moe pojecha po nagrod?</string>
  <string name="arthur¤0x113B762B">Ciesz si, e odmwiem, bo bym wygra.</string>
  <string name="arthur¤0x117B614F">No raczej...</string>
  <string name="arthur¤0x117DF599">Jakim cudem utkna z nami.</string>
  <string name="arthur¤0x117EFACA">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="arthur¤0x122D6269">O, prosz bardzo...</string>
  <string name="arthur¤0x123BC522">Wiem, e jeste chory, ale kiedy potrafie walczy.</string>
  <string name="arthur¤0x125E747D">Moglicie zosta dzi w swoich norach.</string>
  <string name="arthur¤0x132FC174">Hej! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0x136F8F03">Wycignij gow z dupy. Twj kumpel mia oberwa gorzej, ale mu odpuciem.</string>
  <string name="arthur¤0x144BC19C">Mam nadziej, e z fors obchodzisz si lepiej ni z przyjacimi.</string>
  <string name="arthur¤0x145FA692">Co? Chcecie, ebym zacz strzela?</string>
  <string name="arthur¤0x149AB0BB">Jeste aosny, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x152B5D68">Jeden kieliszek whiskey za duo i od razu wychodzi z ciebie potwr.</string>
  <string name="arthur¤0x155CF077">Co za ludzie...</string>
  <string name="arthur¤0x155CFBD5">Witam panie.</string>
  <string name="arthur¤0x158ED8D8">Spjrz na siebie. To byby nierwny pojedynek, dlatego nie.</string>
  <string name="arthur¤0x166A5E65">Daj ci dwa tygodnie, najwyej miesic, zanim znw trafisz za kratki.</string>
  <string name="arthur¤0x168C9803">Czy to aby na pewno... bya suszna pokazwka?</string>
  <string name="arthur¤0x175B885D">Rb, co chcesz, ale nie posz nam ryb.</string>
  <string name="arthur¤0x175DB8FF">Masz. Ciesz si, pki moesz.</string>
  <string name="arthur¤0x185DD8CE">To nic osobistego. Mam nadziej, e sobie poradzisz.</string>
  <string name="arthur¤0x191E79E6">Boe, praktycznie wyprua z niego flaki...</string>
  <string name="arthur¤0x194AFB17">Chyba mnie przekonae do tego planu.</string>
  <string name="arthur¤0x195E814B">Zrb co ze swoim yciem, Jack.</string>
  <string name="arthur¤0x203A7AC7">Miaem nadziej, e jeszcze ci zobacz.</string>
  <string name="arthur¤0x211F41B6">Bawisz si w bocie?</string>
  <string name="arthur¤0x217D68D9">Z czego si tak cieszycie?</string>
  <string name="arthur¤0x220A20EE">Tej halki nie zmieniaa chyba od miesica.</string>
  <string name="arthur¤0x220CDCC8">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="arthur¤0x224B4229">Panie Swanson.</string>
  <string name="arthur¤0x224C6441">Mylisz, e mwiem powanie?</string>
  <string name="arthur¤0x225EA5D6">Szkoda, e z tymi zioami nie wyszo, ale jakbycie kiedy mieli dla mnie... prawdziw prac...</string>
  <string name="arthur¤0x225ED579">Uspokj si.</string>
  <string name="arthur¤0x227C70C7">Czego chcesz?</string>
  <string name="arthur¤0x228F8A15">Wanie dlatego kobiety ci kochaj, Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x239EF06E">Wszyscy jestecie owcami nagrd?</string>
  <string name="arthur¤0x244FFF86">Javier Escuella, wielki owca nagrd i rewolucjonista.</string>
  <string name="arthur¤0x250E5315">Co tam tak lamentujesz?</string>
  <string name="arthur¤0x251E1360">Wydaje mi si, e najlepiej bdzie, jak ukryjesz si w jakiej wielkiej dziurze.</string>
  <string name="arthur¤0x253B1300">Daruj sobie.</string>
  <string name="arthur¤0x256A30E9">Prawdziwy mczyzna znalazby jak robot.</string>
  <string name="arthur¤0x257DF06D">Cokolwiek zrobia, nie zamierzam si do tego miesza.</string>
  <string name="arthur¤0x261CC059">Zwizaem j tam, gdzie j znalazem.</string>
  <string name="arthur¤0x262C5460">Suchaj, dobrze szukaem, ale nic nie znalazem.</string>
  <string name="arthur¤0x268CF344">Kopot w tym, e mzg ma z oowiu.</string>
  <string name="arthur¤0x277A1B23">Odstaw na jaki czas gorza, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0x277F46AA">Tak, jasne. Prosz wsiada.</string>
  <string name="arthur¤0x278CAD20">Gapienie si w dal to twoja specjalno, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x280BE3D3">Zamknij jap. Przecie ci nie zabij.</string>
  <string name="arthur¤0x286F1F9B">Umiem o siebie zadba. Poza tym to wolny kraj.</string>
  <string name="arthur¤0x288ECA29">Musz si dowiedzie, kogo tam macie!</string>
  <string name="arthur¤0x288FDBEE">Van Horn? Musi pani zna wielu podych ludzi.</string>
  <string name="arthur¤0x290C17CB">Niewane, co wziem. Ciesz si, e wci masz nog.</string>
  <string name="arthur¤0x295ECD1E">Nie wiem, czego ode mnie chcesz, ale obawiam si, e tego nie dostaniesz.</string>
  <string name="arthur¤0x296A544D">Ten ko jest za ciki...</string>
  <string name="arthur¤0x307E5D9A">Chyba ju za pno, by si wycofa... Zaatwi to.</string>
  <string name="arthur¤0x310EDF27">Nigdy wicej, syszae?</string>
  <string name="arthur¤0x314E263C">To ty wyrzucie tego gocia, zasracu? Czy jaki inny zasraniec?</string>
  <string name="arthur¤0x318F3386">Wracajcie, skd przyszlicie, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0x326C3B12">Witaj.</string>
  <string name="arthur¤0x330FCCB3">Cze, Dutch.</string>
  <string name="arthur¤0x337A919C">Nic z tego.</string>
  <string name="arthur¤0x342A32C4">Moe nie nadajesz si do tej pracy. Wyglda na to, e... budzisz co w mczyznach.</string>
  <string name="arthur¤0x343F8B27">Nie tym razem, ale ciesz si, e wiczysz.</string>
  <string name="arthur¤0x344B3BFE">Witam, panno O'Shea.</string>
  <string name="arthur¤0x347AF59B">No prosz.</string>
  <string name="arthur¤0x348CACC9">A wic, wracajc...</string>
  <string name="arthur¤0x349A8AAB">Naprawd al mi pani ma.</string>
  <string name="arthur¤0x351F17A5">~sl:0.5~Jeszcze kto?</string>
  <string name="arthur¤0x354EA056">Moe na razie zatrzymaj si w miecie?</string>
  <string name="arthur¤0x362AE79E">Nie sdziem, e bdzie tak atwo.</string>
  <string name="arthur¤0x367E06A7">Czoem wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0x369FCC83">Prosz, prosz...</string>
  <string name="arthur¤0x373F23DF">Hej, nad czym tak pracujecie?</string>
  <string name="arthur¤0x376C8060">Musicie wstawa naprawd wczenie, eby si tak odstawi.</string>
  <string name="arthur¤0x381C7AEB">Wszystko tam gra?</string>
  <string name="arthur¤0x384D61C1">Mam nadziej, e masz w biurze wiee ubranie, szeryfie. Ten go chyba troch ci poplami.</string>
  <string name="arthur¤0x390E746C">Nie wiedz nawet, jak to si robi...</string>
  <string name="arthur¤0x393AC0AD">Dobry wieczr.</string>
  <string name="arthur¤0x396B90AD">Przypomnij sobie ten czas, kiedy Bill Williamson pokona ci podczas wycigu w grach.</string>
  <string name="arthur¤0x398AFDF1">Oczywicie. Z przyjemnoci.</string>
  <string name="arthur¤0x398D2484">Zawsze dotrzymuj sowa.</string>
  <string name="arthur¤0x401FE07D">O nie!</string>
  <string name="arthur¤0x407D7497">Jak tylko bdziesz si chcia nim z nami podzieli, to chtnie posucham.</string>
  <string name="arthur¤0x409D8B10">Po co si w ogle wysilam?</string>
  <string name="arthur¤0x412CB5FA">Aha. Stre prawa, niech ich...</string>
  <string name="arthur¤0x414A6E93">Prawdziwy mczyzna pomaga szczciu.</string>
  <string name="arthur¤0x414A7E0A">Zdaje si, e ju ci wystarczy.</string>
  <string name="arthur¤0x414EAF8B">Ju po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0x414F1906">Uwaaj teraz na ni. Gdy tylko pies poczuje zew przygody, ju nie odpuci.</string>
  <string name="arthur¤0x415DE1FF">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0x416DB508">Gdyby mia pi lat, to powiedziabym, e niezy strza.</string>
  <string name="arthur¤0x421C82EA">Hej! Zostawcie go!</string>
  <string name="arthur¤0x423D8B49">Hej, przeklci jaskiniowcy, zostawcie j! Ju!</string>
  <string name="arthur¤0x424FF8BE">Muchas gracias.</string>
  <string name="arthur¤0x425F8947">W porzdku, panie Dale?</string>
  <string name="arthur¤0x431AC1C0">Wolabym rozmawia z drzewami.</string>
  <string name="arthur¤0x431F512C">Czoem! Szukasz towarzystwa?</string>
  <string name="arthur¤0x433E82D5">Cze, Lenny.</string>
  <string name="arthur¤0x434A2500">Rozmawiacie o pojedynkach, nie?</string>
  <string name="arthur¤0x435B5BA2">Przesta zaczepia ludzi!</string>
  <string name="arthur¤0x435CC019">Ale co ja tam wiem, mody?</string>
  <string name="arthur¤0x435ECFD9">Cze, Elizo.</string>
  <string name="arthur¤0x443F14AA">To ju jego decyzja. Ale nie sdz, eby spodobaa si Billowi.</string>
  <string name="arthur¤0x445EF815">Przecie musisz wiedzie, e jeste kiepski.</string>
  <string name="arthur¤0x454F6778">Nie jeste zbyt mdra, panno Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0x454FB145">Jeste aosnym starcem.</string>
  <string name="arthur¤0x456D9D33">Mam nadziej, e jeszcze dychasz, paniusiu.</string>
  <string name="arthur¤0x461CA7E0">Naprawd dziwny.</string>
  <string name="arthur¤0x465B3F30">Dwadziecia dolarw? Mog najwyej yczy powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x469EE3DF">A co mi szkodzi. Naley si pani.</string>
  <string name="arthur¤0x472CC270">Nie wierz, e znowu to robi...</string>
  <string name="arthur¤0x476BB656">Jak mam ci pomc? Go zosta zadgany.</string>
  <string name="arthur¤0x478D14C8">W porzdku. Nie doktoruj mi tu teraz. Radz sobie.</string>
  <string name="arthur¤0x478F2ECE">No ju, tylko si z tob drocz.</string>
  <string name="arthur¤0x479B91F5">Przesta skomle. Przecie yjesz, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x481A9BA3">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0x487DDA1F">Taki popularny wrd dam.</string>
  <string name="arthur¤0x493F954B">Innym razem, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0x495D6D8F">Jak sdz, od dawna si na to zanosio.</string>
  <string name="arthur¤0x496B9553">Jasne. Jeli to ci zamknie gb.</string>
  <string name="arthur¤0x498E1C0D">Widzisz? Tak si to robi.</string>
  <string name="arthur¤0x501A95C4">Tylko nie ty.</string>
  <string name="arthur¤0x501C5C2A">Wiesz co? Jest za zimno, ebym w ogle udawa, e twj kolega mnie obchodzi.</string>
  <string name="arthur¤0x507A2990">Gociu na zewntrz mwi, e mog co wzi na jego rachunek. To ten z ugryzieniem na nodze.</string>
  <string name="arthur¤0x512A9B68">Pijani i niebezpieczni... Chyba moemy sobie poda rk.</string>
  <string name="arthur¤0x518DD33D">No c. To nie twoja wina, e te chopaki zawsze potrzebuj forsy.</string>
  <string name="arthur¤0x523B700E">Cuchniesz, jakby nie y od dwch tygodni.</string>
  <string name="arthur¤0x525A72DD">Lepiej mi si zatrzymaj!</string>
  <string name="arthur¤0x525ECFEF">Nie sdzi pan, e to zbyt surowa kara?</string>
  <string name="arthur¤0x535D1E37">Co wy tu robicie, durnie?</string>
  <string name="arthur¤0x536BCD22">Rozgrzewam si!</string>
  <string name="arthur¤0x548ECD03">Oj, bdzie trzeba adniej poprosi.</string>
  <string name="arthur¤0x550EBE48">Za nic ci nie zapac, paniusiu.</string>
  <string name="arthur¤0x556B6355">Wszystko dobrze, Sadie?</string>
  <string name="arthur¤0x557BFB53">Pozdrwcie ode mnie szefa.</string>
  <string name="arthur¤0x558C2113">Hej, przecie kady potrzebuje przyjaciela.</string>
  <string name="arthur¤0x563BEF26">Moe poszukasz sobie prawdziwego mczyzny?</string>
  <string name="arthur¤0x563FDD05">Jakim cudem w ogle do tego doszo?</string>
  <string name="arthur¤0x568E9082">adny zegarek, banknoty... Rzu wszystko, co masz, albo bdziesz cierpie.</string>
  <string name="arthur¤0x571B8AA5">Zadare nie z tym, co trzeba!</string>
  <string name="arthur¤0x571BAEFC">Ju ich nie ma! Prosz si wzi w gar!</string>
  <string name="arthur¤0x579E2FF7">Oto i on. Milczcy twardziel.</string>
  <string name="arthur¤0x580E9218">Znowu? Daje ju spokj...</string>
  <string name="arthur¤0x584E3001">No dobra. To ja si zbieram...</string>
  <string name="arthur¤0x585A85E8">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x586DD843">Chowacie tu co specjalnego, panowie?</string>
  <string name="arthur¤0x587ADBAF">Kiepska praca dla dorosego faceta, co?</string>
  <string name="arthur¤0x591F53BA">W twoim stanie? Szkoda czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x592D871E">O, czoem! Gdzie zgubie pozostaych skazacw?</string>
  <string name="arthur¤0x605B02CC">Dobra, niech bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x605C5227">Dobry, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x606F4F83">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0x611F8FF0">Ej, zawrzyj pysk, do cholery.</string>
  <string name="arthur¤0x618EB7EA">Gdzie jedziecie? Chcecie si zabawi z tym, kogo tam wieziecie?</string>
  <string name="arthur¤0x620F0FB5">Przecie ju si ukisie we wasnym sosie.</string>
  <string name="arthur¤0x627A4A76">Cholera, procenty id mi do gowy od samego stania obok ciebie. Kiedy ostatni raz si mye?</string>
  <string name="arthur¤0x631A4871">Ona tylko chce dla ciebie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x634AB436">Powinienem by sam ci utopi w tym korycie.</string>
  <string name="arthur¤0x634F9CB6">A tak szukacie guza?</string>
  <string name="arthur¤0x638AF1E5">Pamitam, e kiedy nakadaa tyle makijau, e nie byo wida, jak si czerwieni.</string>
  <string name="arthur¤0x638FB999">No bardzo mi przykro, e straciem twj szacunek. Dobrze, e nie straciem nagrody za twoj gow.</string>
  <string name="arthur¤0x639CC6A7">Spieprzaj std, zanim nadziejemy twojego robaka na haczyk i zobaczymy, co na niego zapiemy.</string>
  <string name="arthur¤0x641D4418">Nie rb tutaj scen. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x641ED23B">Javier.</string>
  <string name="arthur¤0x642A8D41">Dobra, ale lepiej ruszaj. Zaufaj mi.</string>
  <string name="arthur¤0x642BA5FB">Ju dwa razy uratowaem ci ycie! Niech to nie pjdzie na marne.</string>
  <string name="arthur¤0x656D50DF">A dziw bierze, e jeszcze pod konia nie wpade. Albo nie zarobie kulki.</string>
  <string name="arthur¤0x660DF3E1">Niele jak na pijusa i szachraja.</string>
  <string name="arthur¤0x661CD4ED">Hej! Pali si czy co?</string>
  <string name="arthur¤0x667A59B1">Czemu do mnie pyskujesz? Zejd mi z oczu, dupku, albo oberwiesz jak on.</string>
  <string name="arthur¤0x667FCB37">Pewnie, rozejrz si.</string>
  <string name="arthur¤0x669EFA0D">Moe rusz tyek i zap si za jak robot?</string>
  <string name="arthur¤0x673C8DD8">C za widok. A szkoda, e musz wszystko popsu!</string>
  <string name="arthur¤0x674BEF0D">Wszystko dobrze, kolego?</string>
  <string name="arthur¤0x677A0805">Nic pani nie bdzie. Uporaem si ze zoczycami.</string>
  <string name="arthur¤0x677EFD60">Chyba mi odbio, ale skoro nalegasz...</string>
  <string name="arthur¤0x682E3166">Do zobaczenia na mecie!</string>
  <string name="arthur¤0x688ADD54">apy z dala od starego albo dam ci powcha prochu.</string>
  <string name="arthur¤0x688E6E11">Nie moecie wygra uczciwej walki, o to chodzi?</string>
  <string name="arthur¤0x691AE8F8">No... jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x694E2650">Chyba masz racj.</string>
  <string name="arthur¤0x695AB67F">Nie mog ci podwie, ale mog zabra ci wszystkie kosztownoci.</string>
  <string name="arthur¤0x695D81DE">Za miesic bdziesz mia nowego psa.</string>
  <string name="arthur¤0x700E7605">O, nie. Myl o tym, czy by ci nie zestrzeli tego umieszku z pyska.</string>
  <string name="arthur¤0x704AF8C2">Wychodzi na to, e lepiej strzelam.</string>
  <string name="arthur¤0x705DA550">To nie bya moja ona!</string>
  <string name="arthur¤0x706B56F9">Zwyky fart.</string>
  <string name="arthur¤0x706D24A9">Twoja mamusia chyba od pocztku wiedziaa, jaki dupek z ciebie wyronie.</string>
  <string name="arthur¤0x710A7961">Przeraasz mnie, stary.</string>
  <string name="arthur¤0x710E0D39">Spokojnie, chopcze. Tylko si z tob drani.</string>
  <string name="arthur¤0x713B64D8">Panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x717AAA3D">e co? Ani mi si ni...</string>
  <string name="arthur¤0x720DC16F">Jeste bystry jak woda w wychodku.</string>
  <string name="arthur¤0x725C3F64">Ty pieprzona wirusko.</string>
  <string name="arthur¤0x725F0FD1">Nadjedam, paniusiu!</string>
  <string name="arthur¤0x726CC695">Pieprzysz od rzeczy, kolego. Zapraszam na zewntrz  zobaczymy, kto jest szybszy.</string>
  <string name="arthur¤0x731F70FC">No to co, bezpiecznej podry.</string>
  <string name="arthur¤0x737D6C48">Dobra, do dwch razy sztuka...</string>
  <string name="arthur¤0x740CC33E">Imitacja mczyzny.</string>
  <string name="arthur¤0x742ABED3">Twoich ludzi tu nie ma. A ty wcale nie wygldasz na takiego strasznego.</string>
  <string name="arthur¤0x742CC187">Skinnerzy, h? Jezu.</string>
  <string name="arthur¤0x750F34EE">Natychmiast si zatrzymaj, bo zginiesz!</string>
  <string name="arthur¤0x756CF636">Nie... Dobrze jest tak, jak jest.</string>
  <string name="arthur¤0x760A9D65">Staruszki musz robi pod siebie ze strachu na wasz widok.</string>
  <string name="arthur¤0x761C68B3">Postaraj si tu nie wykrwawi.</string>
  <string name="arthur¤0x771B4B69">Przynosisz nam hab.</string>
  <string name="arthur¤0x771BF617">Na to ju chyba za pno.</string>
  <string name="arthur¤0x779ADBC2">Nie, chyba odpuszcz.</string>
  <string name="arthur¤0x780F8E2D">No c...</string>
  <string name="arthur¤0x783A0EB9">Widziaem, jak spadasz z sioda. Spokojnie, jeste u lekarza.</string>
  <string name="arthur¤0x794EEB69">Dobra... To moe by ciekawe.</string>
  <string name="arthur¤0x794F7E52">Mylisz, e ycie na marginesie sprawi, e bdziesz twardszy?</string>
  <string name="arthur¤0x795E70E0">To mie z pana strony. Dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0x801CF54C">Nic ci nie bdzie. Co si w ogle stao?</string>
  <string name="arthur¤0x804F3645">Jestem pewien, e pod t spdnic jeste facetem.</string>
  <string name="arthur¤0x816B9DD6">Tak sobie myl, e jednak nie mam czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x816EEA95">Stary, dobry Bill.</string>
  <string name="arthur¤0x823DA6B2">Hej, jeli szukasz wasnych jaj, to zostay w Blackwater.</string>
  <string name="arthur¤0x823EEE79">Straszna z ciebie krzykaczka, co?</string>
  <string name="arthur¤0x823FB6DC">A chciaem by miy...</string>
  <string name="arthur¤0x824A811A">Chyba... A kto wie?</string>
  <string name="arthur¤0x826C54ED">Znajd pomoc. Tylko nie umieraj.</string>
  <string name="arthur¤0x833C0992">Sucham?</string>
  <string name="arthur¤0x833DFF86">Wiecie co? A idcie do diaba!</string>
  <string name="arthur¤0x834BF26D">Tak, ty te. I nie wychylaj si.</string>
  <string name="arthur¤0x838A19CB">Masz. Twoje szczcie, e mam kiepski dzie.</string>
  <string name="arthur¤0x838E45A4">Nie wydaj wszystkiego za jednym zamachem.</string>
  <string name="arthur¤0x846E0FDC">Nie zdradzam tajemnic, mody.</string>
  <string name="arthur¤0x848B0D12">Ruchy, prosz pani!</string>
  <string name="arthur¤0x849A8B46">Ty i twj ko musicie si bardziej postara.</string>
  <string name="arthur¤0x852E8F8E">Nie chc si w to miesza...</string>
  <string name="arthur¤0x852FE227">Cze. Czy to nie urocze miejsce?</string>
  <string name="arthur¤0x853A0D91">Gratuluj, Wielebny. Zaliczye kolejne dno.</string>
  <string name="arthur¤0x853C9990">Hej, wpadem na twojego kolek. Gorzaka z nim wygraa.</string>
  <string name="arthur¤0x874AA577">Pech czy gupota?</string>
  <string name="arthur¤0x874F718D">Dobry, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x876AE10F">Mam nadziej, e ma pani chocia ciekaw osobowo.</string>
  <string name="arthur¤0x882AE709">Subtelnie powiedziane, ale chyba pojmuj.</string>
  <string name="arthur¤0x888C3EEA">Na twoim miejscu zostabym w miecie. Nie bardzo masz jak y w dziczy...</string>
  <string name="arthur¤0x889DBC7E">Bohaterowie? Jestecie band ograniczonych gupkw, a oni dostali to, na co zasuyli.</string>
  <string name="arthur¤0x899FEE57">Cokolwiek zamierzasz, nie id w lady swojego ojca.</string>
  <string name="arthur¤0x901F90D5">Ten, kto ci poskada, wykona wspania robot.</string>
  <string name="arthur¤0x906F46BB">Wiem, e jest panu ciko, ale i tak poprosz o paskie pienidze.</string>
  <string name="arthur¤0x907BF8E1">Hej, mody. Zgodniaem przez to twoje biadolenie. Moe dasz mi swoje pienidze, a ja kupi sobie co do jedzenia?</string>
  <string name="arthur¤0x907CA5C7">Jeste pewna, e jest tu pokj, w ktrym moemy... porozmawia?</string>
  <string name="arthur¤0x919F1B65">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x922FE6DD">Spytaj Lenny'ego, on wie, jak to zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0x924F3099">Prosz pani... Prosz to przyj. Moe pomoe w tej sytuacji...</string>
  <string name="arthur¤0x925F4465">Patrzcie no! Dziewuchy Brontego!</string>
  <string name="arthur¤0x929FDBBC">Nie interesuje mnie to, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x936B87B4">Ciemna uliczka? Nie. Lepiej po prostu dawaj pienidze.</string>
  <string name="arthur¤0x936CA1FA">No i co, bdziesz tu tak sta?</string>
  <string name="arthur¤0x939DD913">To pewnie elita agencji.</string>
  <string name="arthur¤0x941FB0D8">eby pan przesta by taki zadowolony z siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x943EC1A5">Jak nie bdziesz uwaa, to znowu ci to spotka.</string>
  <string name="arthur¤0x947ACA11">Co jest? wiczycie sobie?</string>
  <string name="arthur¤0x947DF6AB">Wydaje mi si, e ta pani za duo protestuje.</string>
  <string name="arthur¤0x951CA4E6">Dasz sobie rad.</string>
  <string name="arthur¤0x955FB9CF">Naucz si celowa. Albo nie oddalaj si od miast.</string>
  <string name="arthur¤0x960E06FC">Jak na lepca bardzo jeste spostrzegawczy.</string>
  <string name="arthur¤0x966CA801">Nie pocaujesz go w nk, eby przestaa bole?</string>
  <string name="arthur¤0x968EBAD4">Trzymaj si z dala! Ju!</string>
  <string name="arthur¤0x977D1711">Co to ma by?</string>
  <string name="arthur¤0x977FFFCB">Rusz si! Zaraz przyl tu nastpnych...</string>
  <string name="arthur¤0x986B3EF0">A moe we i spal t ruder? Bdzie prociej.</string>
  <string name="arthur¤0x987CF440">Wiesz co? Id si przej.</string>
  <string name="arthur¤0x988F03D8">Nie ma nic gupszego ni pdzenie bimbru na odludziu. Bdziecie tak lepi, e nawet nie dowleczecie si do cywilizacji.</string>
  <string name="arthur¤0x998DA7AF">A tak uwielbiasz opowiada historyjki.</string>
  <string name="arthur¤0x999B4231">Spokojnie, kolego. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x1002D490">Nie jestem w nastroju, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x1005E6F7">Nie pozwoli mi pani nawet odwie si do domu?</string>
  <string name="arthur¤0x1065A9ED">Pinkertoni? Banda tchrzy w garniturach.</string>
  <string name="arthur¤0x1127B340">Spokojnie, tylko przejedam.</string>
  <string name="arthur¤0x1344BC47">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x1423F6E5">Przykro mi, kolego. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x1492EB77">Co ty waciwie tu robisz? Zdecydowanie nie czujesz si tutaj jak ryba w wodzie.</string>
  <string name="arthur¤0x1536B75E">Jezu. Prosz to wzi, skoro ma pani odstawia tu cyrki...</string>
  <string name="arthur¤0x1557EF07">Jestem pewien, e pani syn zazna spokoju...</string>
  <string name="arthur¤0x1621A54F">Jezu, ten wz mnie dobija! Ju po was!</string>
  <string name="arthur¤0x1646B7A2">Cokolwiek by sprzedawa, i tak tego nie kupi.</string>
  <string name="arthur¤0x1739B47F">Poczuem ci, zanim ci zobaczyem.</string>
  <string name="arthur¤0x1807EE9D">Tak...</string>
  <string name="arthur¤0x1821E069">W porzdku...</string>
  <string name="arthur¤0x1826E081">Nie mog. Przykro mi.</string>
  <string name="arthur¤0x1833D56E">Po prostu strzeliem pierwszy.</string>
  <string name="arthur¤0x1849BCF6">Dziki twojej wskazwce udao mi si ostatnio zapa du ryb, dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0x1871F1C0">Przepraszam pani, ale nie mam pojcia, o kim pani mwi.</string>
  <string name="arthur¤0x1892C9F4">Najpierw ocalmy mu dup. Pniej si zastanowimy, jak j skopa.</string>
  <string name="arthur¤0x1912FDFC">Wiesz, co oni robi z ludmi, ktrzy zabijaj ich przyjaci? Zaraz si dowiesz!</string>
  <string name="arthur¤0x1923D478">Od piciu minut nie wspomniae o pienidzach z Blackwater. To chyba nowy rekord.</string>
  <string name="arthur¤0x1927AE8A">Nie... Mnie si przyda bardziej ni tobie...</string>
  <string name="arthur¤0x1950DD89">Daem ci ju drug szans. Nie bd marnowa naboi na trzeci.</string>
  <string name="arthur¤0x2061E6EE">Wygldasz na twardszego.</string>
  <string name="arthur¤0x2111F40B">No i gupia, jak kady prawdziwy bandyta.</string>
  <string name="arthur¤0x2165EE30">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0x2355D06C">Nie zbliaj si za bardzo do tego gocia, syszysz? Nie bd szczliwy, jeli co mu si stanie.</string>
  <string name="arthur¤0x2368F2DE">~sl:0.2~Przyznam, e byli lepsi ni miejscowi stre prawa.</string>
  <string name="arthur¤0x2641AE1F">Jeste gupi jak but, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0x2649DB10">Mylisz, e si wczoraj urodziem?</string>
  <string name="arthur¤0x2651A7C9">Wszyscy maj ci w dupie, kolego!</string>
  <string name="arthur¤0x2663EE3E">ycie nie obeszo si z pani askawie.</string>
  <string name="arthur¤0x2796A17C">Gdzie tak pdzisz, u licha?</string>
  <string name="arthur¤0x2798B0F9">Chc tylko przejecha i tyle.</string>
  <string name="arthur¤0x2805F289">Wszyscy wasi rekruci s samobjcami?</string>
  <string name="arthur¤0x2806A20B">Wdkujecie, chopaki?</string>
  <string name="arthur¤0x2833C944">Nie podobaj mi si tutejsze porzdki.</string>
  <string name="arthur¤0x2850FB2E">Czy my si znamy?</string>
  <string name="arthur¤0x3025C3EF">Dobra, dobra. Niech nikt nie robi gupstw.</string>
  <string name="arthur¤0x3063B673">Gwniana sprawa, co? Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x3158E044">Swanson.</string>
  <string name="arthur¤0x3181A3F8">Pikny dzie, nieprawda?</string>
  <string name="arthur¤0x3202F5C8">Szukam tego, kto wyrzuci tamtego gocia przez okno.</string>
  <string name="arthur¤0x3215D522">Nie obra si, wszystkich tak traktuj.</string>
  <string name="arthur¤0x3332DB3C">Co mi mwi, e dugo na wolnoci nie zostaniesz.</string>
  <string name="arthur¤0x3401BC44">I to jest Ameryka? Sukinsyny!</string>
  <string name="arthur¤0x3454D83C">Na moim miejscu kady by tak postpi...</string>
  <string name="arthur¤0x3516D1DF">Nie trzeba, zatrzymaj fors.</string>
  <string name="arthur¤0x3573D852">Szkoda, e tak to si potoczyo, prosz pani.</string>
  <string name="arthur¤0x3700E6DE">~sl:0.8~Naprawd nienawidz tych dentelmenw.</string>
  <string name="arthur¤0x3735B78F">Id, pobaw si z dzieciakiem. Naucz go pywa... a nie, czekaj, przecie nie umiesz.</string>
  <string name="arthur¤0x3782CF6D">ycz powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x3856E93F">To ty mi powinna paci, a nie odwrotnie.</string>
  <string name="arthur¤0x3878E88D">Na pewno tdy posza?</string>
  <string name="arthur¤0x3888BEA2">Rzyga mi si chce od tych przepisw. Ustanawiam wasne.</string>
  <string name="arthur¤0x4001EF9B">Z przyjemnoci. Prosz wsiada.</string>
  <string name="arthur¤0x4044B146">Tak tylko pytam. Nie chc wszczyna awantury...</string>
  <string name="arthur¤0x4084FCE6">Cho pewnie nie chc ci tam, tak samo jak my.</string>
  <string name="arthur¤0x4165A992">Zdaje si, e to twoja wina.</string>
  <string name="arthur¤0x4177E2F0">Dostajesz to, za co pacisz...</string>
  <string name="arthur¤0x4199E9A5">Szlag. Dobra, uspokj si.</string>
  <string name="arthur¤0x4246C85D">Najtwardszy kwiatek w bukiecie.</string>
  <string name="arthur¤0x4371EA18">Hej, przyjacielu!</string>
  <string name="arthur¤0x4425F5CE">Gdyby twoi kumple, Szubrawcy, mieli si zjawi, ju by to zrobili...</string>
  <string name="arthur¤0x4460EB61">Odwiedzam przyjaciela. Pokj 1B.</string>
  <string name="arthur¤0x4474C251">No prosz! To chyba miejsce, gdzie wszyscy idioci przychodz, eby umrze.</string>
  <string name="arthur¤0x4690C618">Naprawd nie trzeba... Ale dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0x4700A06A">Hej, jestecie od Fussara? Banda aosnych tchrzy!</string>
  <string name="arthur¤0x4771DAD5">Dobry wycig... Ale ja mam wiksze potrzeby. Dawaj wszystkie pienidze. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0x4812B559">No, masz racj, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x4820C224">Wkurzanie ci jest nudne, bo a za proste.</string>
  <string name="arthur¤0x4832DB43">Szlag. Nie za duo wypie?</string>
  <string name="arthur¤0x4879A0EA">Biedny dra dosta wicej, ni chcia. Jak si paci za opuszczanie portek, to za kadym razem si ryzykuje.</string>
  <string name="arthur¤0x4882A115">By tutaj sam w czasie burzy? Nie rb sobie nadziei.</string>
  <string name="arthur¤0x4908A2DA">Nie spiesz si. Bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x4916F0BA">Dobrze, ju dobrze, spokojnie. Gdzie on jest?</string>
  <string name="arthur¤0x4922C6B6">Prosz, prosz. Gupcy chodz parami.</string>
  <string name="arthur¤0x4969C74B">Czego si spodziewae? Co ty w ogle sobie mylae, yjc tu w ten sposb?</string>
  <string name="arthur¤0x4979CF35">A te muchy zdaj si to potwierdza.</string>
  <string name="arthur¤0x5118B649">Nie kupuj tego, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x5296B740">Powodzenia! Bdzie pani potrzebne.</string>
  <string name="arthur¤0x5306C120">Ju mnie nie ma. Ruszam w swoj stron...</string>
  <string name="arthur¤0x5425B734">Uciekaj! Jeszcze raz ci zobacz, to zarobisz kulk!</string>
  <string name="arthur¤0x5429EE68">Mam nadziej, e nie jest nabity.</string>
  <string name="arthur¤0x5442BF16">~sl:0.3~To raczej bya samoobrona, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0x5475CE9E">Ciesz si, e mogem pomc. Trzeba patrze pod nogi, jasne?</string>
  <string name="arthur¤0x5477A808">Wyjdziesz na prost. Chocia kogo ja oszukuj? Nie wyjdziesz.</string>
  <string name="arthur¤0x5618A240">e co? Chcesz to odkrci? Nie ma mowy. Chod, ty tchrzliwy zasracu!</string>
  <string name="arthur¤0x5689AE73">Wyno si std, durniu.</string>
  <string name="arthur¤0x5727E6D5">Wierz mi, mody. Na wiecie nie ma zbyt wielu dobrych ludzi. Bd jednym z tych nielicznych.</string>
  <string name="arthur¤0x5757F97C">Stj, bo ci zabij! Przysigam!</string>
  <string name="arthur¤0x5814E4A5">Psiakrew, mj bd.</string>
  <string name="arthur¤0x5830C979">Uwaaj.</string>
  <string name="arthur¤0x5868EC5C">I to w zasadzie tyle.</string>
  <string name="arthur¤0x5894F720">Na twoim miejscu nie spabym zbyt gboko.</string>
  <string name="arthur¤0x5901AE5B">Cze, Lenny.</string>
  <string name="arthur¤0x5921F311">O tak. Chyba wywiadcz wszystkim przysug i strzel ci w eb!</string>
  <string name="arthur¤0x5948BF12">Ale przynajmniej masz fajny akcent, musz ci to przyzna.</string>
  <string name="arthur¤0x5982B88E">Spjrzcie! Moesz go troch upikszy?</string>
  <string name="arthur¤0x6093B32C">Ju si poddajesz? Dalej, tam, z tyu!</string>
  <string name="arthur¤0x6146BC8D">Dobra, nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="arthur¤0x6229CEDF">Nie! Zosta tam!</string>
  <string name="arthur¤0x6385D21D">Jak si masz, Mary-Beth?</string>
  <string name="arthur¤0x6399E3E5">Jakie gosy? Prosz pani? Zamarznie pani!</string>
  <string name="arthur¤0x6486F73B">Nie wpadnijcie do wody, bo utoniecie, idioci!</string>
  <string name="arthur¤0x6607A5BA">Powodzenia. Cokolwiek bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0x6623F6F7">A wy co tu robicie?</string>
  <string name="arthur¤0x6639B6D9">Hej! Co wy za jedni?</string>
  <string name="arthur¤0x6749EEBA">Dobra, masz.</string>
  <string name="arthur¤0x6781CF32">Mam nadziej, e ju tu nie wyldujesz...</string>
  <string name="arthur¤0x7021B863">Nie chc si w to miesza.</string>
  <string name="arthur¤0x7042F98F">Cze, Jack.</string>
  <string name="arthur¤0x7205BB1C">Duo gadania, mao mylenia.</string>
  <string name="arthur¤0x7206EB92">Musisz naprawd siebie nienawidzi.</string>
  <string name="arthur¤0x7217D911">To bardzo mie z pani strony.</string>
  <string name="arthur¤0x7248BEA1">Wcale nie jeste taki mdry, dzieciaku.</string>
  <string name="arthur¤0x7343C09B">Co? Mam jecha szybciej?</string>
  <string name="arthur¤0x7350E783">Nie. Jestem tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="arthur¤0x7381FA60">Hej, czemu si maesz?</string>
  <string name="arthur¤0x7534D032">Tak, wiem...</string>
  <string name="arthur¤0x7548A789">Mona by kiepskim strzelcem, ale eby zachowywa si jak dzieciak? aosny jeste.</string>
  <string name="arthur¤0x7602FEBB">Pilnuj tylko tego durnia.</string>
  <string name="arthur¤0x7634BEA3">Niele od ciebie zajeda, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0x7718A718">Jak si uspokoi, to zmieni zdanie.</string>
  <string name="arthur¤0x7723EFDC">Jezu, doktorze. To wygldao tak, jakby si to panu podobao.</string>
  <string name="arthur¤0x7775DC05">Zaczynajcie wreszcie!</string>
  <string name="arthur¤0x7798C6F2">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="arthur¤0x7819C289">Co si dzieje? Czemu uciekasz?</string>
  <string name="arthur¤0x7927F808">Bdziesz mg si w nich przejrze.</string>
  <string name="arthur¤0x7929A4DA">A pierdoli to.</string>
  <string name="arthur¤0x7970E681">Ludzie potrzebuj czego na dobry sen.</string>
  <string name="arthur¤0x7979EECF">Da pani spokj, oni tylko chc odzyska swoj bab z brod.</string>
  <string name="arthur¤0x8074A264">Co si tak na ciebie uwzi?</string>
  <string name="arthur¤0x8126B7B9">Wyglda na to, e sama sobie pani daa rad.</string>
  <string name="arthur¤0x8138FBC9">Jeli si nie podoba, to prosz rusza w swoj stron.</string>
  <string name="arthur¤0x8264F6D7">Tylko ani sowa nikomu, jasne?</string>
  <string name="arthur¤0x8285DD91">Co jest? ebrzesz o fors?</string>
  <string name="arthur¤0x8287CFDF">Ej, ty, stj!</string>
  <string name="arthur¤0x8289B216">Tak, ty. Krowi placku, ty.</string>
  <string name="arthur¤0x8339FC1E">Ciko byoby tu przey tak dugo bez pienidzy... Co tam pani chowa? Moe si pani podzieli?</string>
  <string name="arthur¤0x8341A95E">Duchowny? Wolne arty.</string>
  <string name="arthur¤0x8377E0FF">Moesz si wozi, ile tylko chcesz, ale cigle jeste dzieciakiem.</string>
  <string name="arthur¤0x8502C8E5">Patrz na pani, bo pani mwi.</string>
  <string name="arthur¤0x8579E14D">~sl:1.0~Nie wiem, co trzeba zrobi... by sobie na to zasuy.</string>
  <string name="arthur¤0x8672B035">Dobrze, zobaczmy, czy uda si postawi pani na nogi...</string>
  <string name="arthur¤0x8868F213">O... biedaku.</string>
  <string name="arthur¤0x8903E955">Tylko nie kupuj za to gorzay, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0x8954F51B">Gdyby foka jaraa 50 cygar dziennie i pracowaa w kopalni wgla.</string>
  <string name="arthur¤0x9120CDD2">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0x9162FB1B">Nie wstrzymam oddechu.</string>
  <string name="arthur¤0x9320C262">Po prostu mwi, co myl.</string>
  <string name="arthur¤0x9370E3D9">Przecie si zatrzymaem, no nie? Rany...</string>
  <string name="arthur¤0x9448A31A">Jeste pewien, e to mnie powiniene mwi takie rzeczy?</string>
  <string name="arthur¤0x9471C89A">Dzieciaku.</string>
  <string name="arthur¤0x9503EBE1">No to zrobie z niego durnia. Moe ja zrobi durnia z ciebie?</string>
  <string name="arthur¤0x9575CD4B">Moesz sobie powtarza dalej to, co chcesz usysze.</string>
  <string name="arthur¤0x9593CA46">Teraz ju nie wiem, czy to byo w porzdku...</string>
  <string name="arthur¤0x9673AFAE">Przyznam, e si wanie zastanawiam, po co ci ratowa. Kto tak gupi zasuguje na to, eby si wykrwawi.</string>
  <string name="arthur¤0x9694DFBA">Niech ci bdzie, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x9849E364">Won mi std.</string>
  <string name="arthur¤0x9910C2D1">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0x9948BE43">Chyba zostaem wyznaczony na zastpc...</string>
  <string name="arthur¤0x9982C0E1">Zawszony pies!</string>
  <string name="arthur¤0x10896A92">Sprawiedliw nagrod bdzie caa twoja forsa. Dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0x10905D63">Boe, pewnie doyjesz jeszcze stu lat.</string>
  <string name="arthur¤0x12372D13">Jeste bardzo hojny, dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x12513D03">Albo potknij si i wywiadcz nam wszystkim przysug.</string>
  <string name="arthur¤0x12612F4A">Gdzie si podziaa ta caa pewno siebie?</string>
  <string name="arthur¤0x13673EE3">Dalej, dasz rad szybciej!</string>
  <string name="arthur¤0x14060AFB">Co tam masz? Uciekasz, wic na pewno co musisz mie.</string>
  <string name="arthur¤0x14447AFF">Oe ty! Dobry w tym jeste.</string>
  <string name="arthur¤0x14739BF2">Jeszcze raz, gdzie by ten chlew?</string>
  <string name="arthur¤0x14763B80">Nie podoba mi si twj wygld. Ani troch.</string>
  <string name="arthur¤0x15020DEB">Hej, Szubrawcy! Moe jaka porzdna bitka?</string>
  <string name="arthur¤0x15292D36">Wszystko gra? To brzmi na powan ktni.</string>
  <string name="arthur¤0x16030DA2">O co ci waciwie chodzi?</string>
  <string name="arthur¤0x16309E5D">Wycig jeszcze trwa!</string>
  <string name="arthur¤0x18958A0A">Nawet jej wspczuj...</string>
  <string name="arthur¤0x20790F2A">Dobranoc.</string>
  <string name="arthur¤0x21654A93">Ale wejcie.</string>
  <string name="arthur¤0x23101D8B">Tak naprawd, to nie chc z tob zadziera.</string>
  <string name="arthur¤0x23218F35">A dlaczego broni pani tych zbirw? To jacy znajomi? Zabiem pani ukochanego?</string>
  <string name="arthur¤0x23732E62">Wyglda na to, e nic pani nie jest. Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0x26655F4F">O cholera!</string>
  <string name="arthur¤0x26929E40">Prosz pa.</string>
  <string name="arthur¤0x27059BCB">Hej, o'driscoll, chyba pomylie obozy.</string>
  <string name="arthur¤0x27371E0B">Dobra. Czasami potrafi si... zagotowa.</string>
  <string name="arthur¤0x27880A9B">Ciesz si tym, pki moesz.</string>
  <string name="arthur¤0x28029FC9">Powinnicie znale sobie inne zajcie.</string>
  <string name="arthur¤0x28430FAB">Wie pani, e to dla mnie zbyt wiele. Musi pani znale inny sposb.</string>
  <string name="arthur¤0x29582BCA">Hej, panowie, co to za okazja?</string>
  <string name="arthur¤0x29791DBF">Hej! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="arthur¤0x31738B7C">Suchaj, albo nie yje, albo zagin. Jak nie przestaniesz go szuka, czeka ci to samo.</string>
  <string name="arthur¤0x32490B71">Przykro mi, panowie. Po prostu nie mam teraz na to czasu.</string>
  <string name="arthur¤0x33201BA2">Dawniej bya najpracowitsz dziewczyn w znikowe wieczory.</string>
  <string name="arthur¤0x33992ACA">Fajnie si jedzie?</string>
  <string name="arthur¤0x34086E9B">Skoczylicie? Niech kto zadmie w rg.</string>
  <string name="arthur¤0x34403D02">To ju jego decyzja. Ale nie sdz, eby spodobaa si Billowi.</string>
  <string name="arthur¤0x34912A6E">Strzelae kiedy do innych celw? Na przykad jakich zadufanych sukinsynw?</string>
  <string name="arthur¤0x36571FF5">Dobra, nie podejmujcie pochopnych decyzji...</string>
  <string name="arthur¤0x37901ED3">Jeszcze jakie kobity mordoway, szeryfie?</string>
  <string name="arthur¤0x38670F5A">Osdzasz mnie? Przecie mam prawo si broni.</string>
  <string name="arthur¤0x39806F9F">Kobieta posza z innym. To nie jest karane mierci. No i bya przecie twoj on.</string>
  <string name="arthur¤0x40798F54">Wiecie, chopcy, myl, e macie ju do broni. Moe oddacie mi cz? Teraz.</string>
  <string name="arthur¤0x44613F6E">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="arthur¤0x45478A10">Teraz to ju mam wraenie, e sam si o to prosisz...</string>
  <string name="arthur¤0x46202A2E">Chyba potrafisz szybciej?</string>
  <string name="arthur¤0x47428A45">Powinna std pani i.</string>
  <string name="arthur¤0x47841B89">I do niczego si nie nadajecie, gdy robi si gorco.</string>
  <string name="arthur¤0x47919AD7">O prosz, kolejny tchrz, ktry zgrywa twardziela.</string>
  <string name="arthur¤0x48821C52">Hej! Bd potrzebowa wszystkiego, co masz przy sobie. Tak to ju jest.</string>
  <string name="arthur¤0x50093C44">Ty te nie, wic po prostu zapomnij o tym.</string>
  <string name="arthur¤0x50304E28">Chyba wanie napytalicie sobie biedy.</string>
  <string name="arthur¤0x50705FB5">Niech pani zadba o t nog. Zdrowia ycz.</string>
  <string name="arthur¤0x52645CA4">Czego ja si spodziewaem?</string>
  <string name="arthur¤0x52652B5D">Wiesz co? Dawaj. Wywiadcz ludzkoci przysug.</string>
  <string name="arthur¤0x52745CBA">Co z ciebie za dure? Ale cholerny bajzel.</string>
  <string name="arthur¤0x55132B7E">W porzdku, przyjacielu. Jestemy ju u lekarza.</string>
  <string name="arthur¤0x56697D48">Skd on wzi tych idiotw?</string>
  <string name="arthur¤0x56933A05">Zasuone zwycistwo.</string>
  <string name="arthur¤0x57275B8A">Tak tylko patrz, to wszystko. Nie trzeba si denerwowa.</string>
  <string name="arthur¤0x58040B20">Musz powiedzie, e nie jeste podobny do Marstona.</string>
  <string name="arthur¤0x58320D97">Niestety jeste za saby, eby osobicie zaj si brudn robot.</string>
  <string name="arthur¤0x59146D5B">A tak rowo to to nie wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0x60385A1B">Jak si macie?</string>
  <string name="arthur¤0x61903A29">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="arthur¤0x63047BCB">Chyba...</string>
  <string name="arthur¤0x67334A42">Wanie tak, uciekaj. To i tak nic nie zmieni.</string>
  <string name="arthur¤0x67738C1E">A ja mam do tutejszych praw.</string>
  <string name="arthur¤0x68989E92">Nastpnym razem nie bd taki miy!</string>
  <string name="arthur¤0x70113F55">Mam odstrzeli jeszcze jednego szczura?</string>
  <string name="arthur¤0x71941B8B">Rozbijam obz, gdzie mi si podoba, wic spieprzajcie.</string>
  <string name="arthur¤0x72591B8E">Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0x74252E4C">Sprbuj jeszcze raz zrobi co gupiego, a sam ci powiesz.</string>
  <string name="arthur¤0x74715DFC">~sl:2.0~To raczej nie trafio tu przypadkiem...</string>
  <string name="arthur¤0x75344DE5">Mj Boe, ale ty nudna.</string>
  <string name="arthur¤0x76816E74">Nie tym razem, ale dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x76951F10">Wyywaj si na Kieranie, a nie na mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x77036E40">Oto nasz ulubiony Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0x77540A4E">I to wyjtkowo olizg.</string>
  <string name="arthur¤0x77864F69">Wiesz co? To twoje szczury, wic sam je zabij.</string>
  <string name="arthur¤0x79507BAC">A oto i on, ojciec roku.</string>
  <string name="arthur¤0x80784FE2">Zaufaj mi. Tropisz tak, e twoja kolacja ju dawno ucieka.</string>
  <string name="arthur¤0x80988E14">Dobrze, e mogem pomc. Pilnuj jej teraz.</string>
  <string name="arthur¤0x85232EAA">Jeli mam by szczery, to do doujce.</string>
  <string name="arthur¤0x86739B95">Chyba dobrze si bawilicie.</string>
  <string name="arthur¤0x86747DB1">Patrzcie tylko, wygraem.</string>
  <string name="arthur¤0x86859FD6">Na pewno posza tylko si przej.</string>
  <string name="arthur¤0x86987DC3">Przecie to przeciwne naturze.</string>
  <string name="arthur¤0x88433C64">Kiedy bardzo ci podziwiaem, Hosea.</string>
  <string name="arthur¤0x88916F3C">Nie jeste odpowiedni osob do ycia w cigym biegu, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x89047B32">Ej! Moe tak postrzelajcie do kogo, kto bdzie mg wam odda, bydlaki.</string>
  <string name="arthur¤0x89143FB9">W porzdku. Pomog ci.</string>
  <string name="arthur¤0x89415D08">A moe bd rozbija obz tam, gdzie mi si podoba?</string>
  <string name="arthur¤0x93038B91">Mwi tylko, jak ja to widz.</string>
  <string name="arthur¤0x93245FFB">A przykro na ciebie patrze.</string>
  <string name="arthur¤0x93371E7B">Tak, to twoje chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0x94006DB8">Dobra robota, doktorze.</string>
  <string name="arthur¤0x95170E62">Jezu, spjrz na siebie. Pozbieraj si do kupy albo ze sob skocz.</string>
  <string name="arthur¤0x97063EC2">Dobrze, spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0x97764FB5">Chyba si ju nachodziem. Teraz chc zobaczy, co jest w tym sejfie...</string>
  <string name="arthur¤0x99331BDD">Trzeba nauczy was troch kultury!</string>
  <string name="arthur¤0x130307FA">Dobra. I moe pomylcie o abstynencji? Tak tylko mwi!</string>
  <string name="arthur¤0x139283FF">Uya perfum? A moe kot naszcza do nafty?</string>
  <string name="arthur¤0x176189E9">Daj spokj, przynajmniej udawaj, e jeste mczyzn.</string>
  <string name="arthur¤0x189924F6">Powodzenia z dzik zwierzyn, panienko. Bywaj.</string>
  <string name="arthur¤0x191686D0">Sporo czasu wam to zajo.</string>
  <string name="arthur¤0x193554E8">Przysigam, e robicie si coraz gupsi.</string>
  <string name="arthur¤0x195617BD">Spokojnie, nie chciaem nikogo urazi.</string>
  <string name="arthur¤0x195617C0">Nie, z tymi skadnikami to nie robota dla mnie.</string>
  <string name="arthur¤0x205648A0">Spokojnie. Ju za.</string>
  <string name="arthur¤0x222819EA">Ja chrzani, chop koczy, zanim zacznie...</string>
  <string name="arthur¤0x233872BB">W co ty si teraz wpakowa?</string>
  <string name="arthur¤0x234745FF">Nie miaem na myli niczego zego. To po prostu dugi dzie.</string>
  <string name="arthur¤0x241269E0">Powiedziaem, przesta, do cholery.</string>
  <string name="arthur¤0x257050EC">Albo pienidze czy co. W przeciwnym bdzie pani miaa w yciu przesrane.</string>
  <string name="arthur¤0x262533E7">Williamson.</string>
  <string name="arthur¤0x273341EE">~sl:0.7~Mao co nie przegraem tej walki.</string>
  <string name="arthur¤0x295368D2">Nie ma si czym martwi. Miej nocy ycz.</string>
  <string name="arthur¤0x345478A1">Nie dam panu adnego alkoholu. Jak chce si pi, to prosz pi wod z jeziora.</string>
  <string name="arthur¤0x367037CC">Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0x379201F3">Czy to nie czas, eby wygosi kolejne przemwienie, wielki wodzu?</string>
  <string name="arthur¤0x396724F7">Pamitam, kiedy bya u Dutcha numerem jeden, panno Grimshaw.</string>
  <string name="arthur¤0x411820A2">Bez sensu. Kocz z tym.</string>
  <string name="arthur¤0x421759B9">Da sobie pani rad dalej sama?</string>
  <string name="arthur¤0x425881BA">Za mao zbrodni tu byo czy co...</string>
  <string name="arthur¤0x431306E8">~sl:0.0:5.0~Trudna sprawa, ale przynajmniej pani yje.~sl:~Pani ojciec na pewno bdzie szczliwy.</string>
  <string name="arthur¤0x441570FE">Powinienem by ju dawno ci zabi.</string>
  <string name="arthur¤0x452267AC">Suchaj, do ju zrobiem. Sama bdziesz musiaa zaj si zwokami.</string>
  <string name="arthur¤0x464479F7">Nic takiego, szeryfie. Akurat tdy przechodziem.</string>
  <string name="arthur¤0x465911C3">Po co si tak mczycie? Zostawcie ten sejf mnie. Ja si nim zajm.</string>
  <string name="arthur¤0x472463A5">Kto go tam wie. A teraz jazda std.</string>
  <string name="arthur¤0x474333FD">Powodzenia. Bd trzyma kciuki.</string>
  <string name="arthur¤0x509508EB">Czoem, panowie. Zacnie wygldacie.</string>
  <string name="arthur¤0x531215BA">Kto normalny mieszka na tych przekltych moczarach... a dziw bierze, e dopiero teraz to si stao.</string>
  <string name="arthur¤0x592344A8">Popenilicie bd, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0x619076D5">Uparty jeste, co?</string>
  <string name="arthur¤0x674318C5">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0x674996D3">Krzyyk na drog, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0x689740AE">Cokolwiek syszae, to nie ja. Naprawd.</string>
  <string name="arthur¤0x699701CF">ycz powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0x704721DC">Powiedz to wprost, ojcze.</string>
  <string name="arthur¤0x712967F7">Tylko trzymaj si z dala od wy, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0x717285C0">Jeste wzorowym duchownym, Wielebny. Cho rzadko stoisz w pionie.</string>
  <string name="arthur¤0x724749AA">Ja? Jestem ostatni osob, ktr chcecie spotka.</string>
  <string name="arthur¤0x731405C6">Spieprzaj std, zanim nadziej twojego robaka na haczyk i zobacz, co na niego zapi.</string>
  <string name="arthur¤0x759175E1">Kup sobie co dobrego do jedzenia, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0x796513DB">Uciekaj.</string>
  <string name="arthur¤0x823166B7">Jasne. Id tdy. Lada chwila bdziesz w domu...</string>
  <string name="arthur¤0x830553C9">Denerwujesz si jak dziwka w kociele.</string>
  <string name="arthur¤0x869334F7">No chod, maa.</string>
  <string name="arthur¤0x890801C5">Oni strzelali do nas, my do nich. Mymy strzelali lepiej i tyle.</string>
  <string name="arthur¤0x926190E3">Po prostu stwierdzam fakt. Nic zego nie miaem na myli...</string>
  <string name="arthur¤0x938852E2">Twj czas dobieg koca, staruszku.</string>
  <string name="arthur¤0x947451AC">Chyba przeszkadzam...</string>
  <string name="arthur¤0x971250C2">C. Przynajmniej trafie.</string>
  <string name="arthur¤0x978797A0">Troch si zastanawiam, czy kogo tak gupiego jak ty warto ratowa. Moe wywiadczye wszystkim przysug, e dae si tak zapa.</string>
  <string name="arthur¤0x981474FB">Jestecie bandziorami, ale nie jestecie tacy straszni.</string>
  <string name="arthur¤0x983484CB">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0x999717C3">A moe tak jest lepiej?</string>
  <string name="arthur¤0x1174193B">Panie wadzo.</string>
  <string name="arthur¤0x1253651C">adny dzie sobie wybrae!</string>
  <string name="arthur¤0x1336072B">Lepiej mnie nie drani. To nierozsdne.</string>
  <string name="arthur¤0x1551832E">Tylko jedziec, jego ko i zwizany kole.</string>
  <string name="arthur¤0x2285053E">Prosz, prosz, patrzcie go!</string>
  <string name="arthur¤0x2623651E">Ech, tak daleko zaszedem... No dobra, pozbd si go.</string>
  <string name="arthur¤0x3099928F">Wrci pani do domu?</string>
  <string name="arthur¤0x3142484A">Mylisz, e odznaka sprawia, e jeste twardy?</string>
  <string name="arthur¤0x3323263B">Suchaj... Nie mam tyle... Pomyliem si...</string>
  <string name="arthur¤0x3657623E">Chopaku od O'Driscolla.</string>
  <string name="arthur¤0x3695652D">Spokojnie, wkrtce bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0x3702794D">Prosz, znw jeste wolny.</string>
  <string name="arthur¤0x3753835C">Dwadziecia dolarw to nie byle co, ale nie ma sprawy, pomog.</string>
  <string name="arthur¤0x4054719F">Po prostu nie chc teraz z nikim rozmawia.</string>
  <string name="arthur¤0x4063670F">Utrudnij mi zadanie!</string>
  <string name="arthur¤0x4094055A">Psiakrew, co jest nie tak z tym miastem?</string>
  <string name="arthur¤0x4590477E">Odepij. I ciesz si, e wci oddychasz.</string>
  <string name="arthur¤0x4966473B">Chcemy co zapa. Nie sposzye wszystkich ryb, co?</string>
  <string name="arthur¤0x5401937F">Ale dobrze umiesz udawa.</string>
  <string name="arthur¤0x5404548D">Dobra, trafie w butelk. Tylko teraz nie obronij w pirka.</string>
  <string name="arthur¤0x5571247E">Dobry Boe, to znowu ty?</string>
  <string name="arthur¤0x5584636D">Dobry, prosz pani.</string>
  <string name="arthur¤0x5834596C">Mylaem, e panujesz nad sytuacj.</string>
  <string name="arthur¤0x5936979B">Chyba musz nauczy was porzdnych, amerykaskich manier.</string>
  <string name="arthur¤0x6002390F">Cholerne, upierdliwe winie!</string>
  <string name="arthur¤0x6218721F">Kurde, wie pani... Nie mog tego zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0x6709571E">Kto chyba widzia wilki tu niedaleko. Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="arthur¤0x6717568C">Jasne, sprbuj go zapa.</string>
  <string name="arthur¤0x7099441D">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="arthur¤0x7198530C">Nie wygldasz za dobrze! Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="arthur¤0x7561674B">W takim tempie ju niedugo spotkasz si ze swoim koleg. O ile wierzysz w takie rzeczy.</string>
  <string name="arthur¤0x7900041B">Mam nadziej, e nie zamarzniesz.</string>
  <string name="arthur¤0x7936479F">Obu was zaatwi!</string>
  <string name="arthur¤0x7941141C">Hej! Zostawcie go!</string>
  <string name="arthur¤0x8049935D">Naprawd masz jaki plan, Dutch? Czy tylko powtarzasz nam, e go masz?</string>
  <string name="arthur¤0x8090439E">Moesz sobie dalej powtarza to, co chcesz usysze.</string>
  <string name="arthur¤0x8155791E">Ale z was paniusie!</string>
  <string name="arthur¤0x8187715E">wiat jest niebezpieczny, prosz pani. Ludzie trac mw z rnych powodw. Prosz mi wierzy.</string>
  <string name="arthur¤0x8940036C">Wci masz czas, eby si wycofa. Pamitaj o tym, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x9034332D">W porzdku. Finanse nigdy mnie za bardzo nie pocigay.</string>
  <string name="arthur¤0x9726935F">Nie da rady...</string>
  <string name="arthur¤0x9762895F">Chciabym mc powiedzie, e wci o co walczymy, ale nie jestem o tym przekonany.</string>
  <string name="arthur¤0x10508395">Hej, zostawcie j w spokoju!</string>
  <string name="arthur¤0x11364512">Kto tam jest?</string>
  <string name="arthur¤0x14388419">Czasami po prostu lubi sobie popatrze.</string>
  <string name="arthur¤0x17482007">Hej! Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x18329472">Wytrzewiej! Bo sobie zamiesz kark.</string>
  <string name="arthur¤0x18361256">adny dzie, co, chopcy?</string>
  <string name="arthur¤0x18570416">Molly.</string>
  <string name="arthur¤0x19751668">Wszystkie oczy zawsze musz by skierowane na ciebie, prawda, Mary-Beth?</string>
  <string name="arthur¤0x19809075">Mam nadziej, e na jaki czas starczy ci polowa...</string>
  <string name="arthur¤0x19920053">Nie zarabiasz pienidzy, a wypijasz 10 razy wicej, ni wynosi twoja dziaka.</string>
  <string name="arthur¤0x20700702">Suchaj, dobrze widz, e to na nic.</string>
  <string name="arthur¤0x22522686">Jestem.</string>
  <string name="arthur¤0x23005282">Przynajmniej atwo ci dostrzec w tumie.</string>
  <string name="arthur¤0x23052993">Bill ma u mnie dug. Zostawiam to tobie, brakuje mi dwch dolcw.</string>
  <string name="arthur¤0x23513909">Cholera. Chyba dostali to, co mieli dosta.</string>
  <string name="arthur¤0x23844251">~sl:0.1~Moe byli po prostu pijani.</string>
  <string name="arthur¤0x24894943">Jestem pod wraeniem. Dobrze strzelasz.</string>
  <string name="arthur¤0x28082080">Nie mam ochoty bawi si w szofera. Prosz sobie znale kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0x28266168">Ostrzegasz mnie? To ty powiniene si ba.</string>
  <string name="arthur¤0x29345999">Twoje ycie pewnie jest nieatwe, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0x31412879">Ale nie martw si, w kocu do tego dojdziemy.</string>
  <string name="arthur¤0x31498047">Tym si zajmujecie w tych okolicach? Piciem na umr i udawaniem, e jestecie twardzi?</string>
  <string name="arthur¤0x31854309">Jeli masz si za twardziela, to wyjd na zewntrz i zmierz si z rwnym sobie. Chyba e trzsiesz portkami.</string>
  <string name="arthur¤0x34649599">Widziaem owce, ktre byy bardziej bojowe od ciebie.</string>
  <string name="arthur¤0x35333826">Cholerny, aosny ndznik.</string>
  <string name="arthur¤0x36660229">Suchaj. Dure czy nie, ten pijus jest mi przyjacielem. Jeli bdziesz dalej z nim zadziera, dopilnuj, eby z nikim ju nie zadar.</string>
  <string name="arthur¤0x37924667">Rce do gry. Mam pusto w portfelu.</string>
  <string name="arthur¤0x39097878">Macie szczcie, ale nastpnym razem nie bdzie mnie w pobliu.</string>
  <string name="arthur¤0x39545257">Chc tylko przejecha. To wszystko.</string>
  <string name="arthur¤0x40248330">Przyjemno po mojej stronie. Powiedz szeryfowi, e zastpca Callahan przesya pozdrowienia.</string>
  <string name="arthur¤0x40426743">Ej! Grayowie nie maj nic lepszego do roboty? Na przykad lubw z wasnymi siostrami?</string>
  <string name="arthur¤0x42983107">Nic nie cieszy ci tak, jak bycie ponurakiem, co?</string>
  <string name="arthur¤0x43136899">Chc co zapa. Nie sposzye wszystkich ryb, co?</string>
  <string name="arthur¤0x45206723">W porzdku. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0x46735339">Nie interesuje mnie to. To twj ko.</string>
  <string name="arthur¤0x47105963">Nie byoby problemu z Szubrawcami, gdyby stre prawa sprbowali innego podejcia.</string>
  <string name="arthur¤0x47633143">Banda osw.</string>
  <string name="arthur¤0x48451349">Ale mogo by gorzej. Duo gorzej.</string>
  <string name="arthur¤0x50147756">Spokojnie, kolego. Zajm si wszystkimi twoimi problemami.</string>
  <string name="arthur¤0x50426124">Mam tu co. Ta damulka zadgaa jakiego faceta w saloonie.</string>
  <string name="arthur¤0x50510901">Czoem, Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0x54820358">Wyglda na to, e jest pani w trudnej sytuacji.</string>
  <string name="arthur¤0x56158374">Sprawiedliwoci stao si zado.</string>
  <string name="arthur¤0x60107144">Miego spaceru!</string>
  <string name="arthur¤0x61880006">Nie sdzisz, e chop ma prawo do spokoju w domu?</string>
  <string name="arthur¤0x65390674">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0x65976790">Stul pysk i chlej dalej. Szkoda mi na ciebie amunicji.</string>
  <string name="arthur¤0x66182748">Albo bdziesz ciko pracowa, Jack.</string>
  <string name="arthur¤0x67454515">Daj spokj. Ona chce dla was dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x68555365">Panowie wygldacie na bardzo zapracowanych.</string>
  <string name="arthur¤0x69155080">Ano witam!</string>
  <string name="arthur¤0x69375227">Do zobaczenia, panowie. Miego picia.</string>
  <string name="arthur¤0x69953139">Ej, kolego, po co ten popiech?</string>
  <string name="arthur¤0x70967776">Hej, ty! Musisz si zatrzyma!</string>
  <string name="arthur¤0x71140535">Nie, tpienie szczurw chyba nie jest mi dzi pisane.</string>
  <string name="arthur¤0x71326556">Zajmuj si swoimi sprawami.</string>
  <string name="arthur¤0x72396234">W porzdku, wynocha std.</string>
  <string name="arthur¤0x73212283">Wiem, na kogo postawibym w walce midzy tob i Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0x73415459">Hej, koledzy. A gdzie to jedziecie?</string>
  <string name="arthur¤0x73790080">Chod tu! Cholera. Gupi pies.</string>
  <string name="arthur¤0x75635131">Podobno w miecie jest jaki tchrz. To pewnie ten, ktry sponiewiera tego gocia. Mam racj?</string>
  <string name="arthur¤0x75862861">Witam panw! Co tu sprzedajecie?</string>
  <string name="arthur¤0x78218469">Z tak twarz chyba wybraa sobie z profesj.</string>
  <string name="arthur¤0x81214726">Daj mi ten papier.</string>
  <string name="arthur¤0x82499423">Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="arthur¤0x83000824">Lojalno jest wana, ale istnieje pewna granica, mody. A ty ostatnio mocno przesadzasz.</string>
  <string name="arthur¤0x85208584">Jestecie tacy nieugici z powodu mostu? No dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0x86599087">Jeste ju bogaty?</string>
  <string name="arthur¤0x87007238">Nie chciabym pana omieszy... Albo paskiego konia.</string>
  <string name="arthur¤0x88059039">Jedyne, co tutaj pani robi, to psuje nam pikny dzie.</string>
  <string name="arthur¤0x89296811">Prosz, prosz, znalaze kawaek byszczcego kamienia.</string>
  <string name="arthur¤0x92364259">Nie. Odpadam.</string>
  <string name="arthur¤0x94209337">Przyznasz, e sam si o to prosie.</string>
  <string name="arthur¤0x94930918">I gdzie si to wszystko podziewa? Napadamy na banki i pimy pod goym niebem.</string>
  <string name="arthur¤0x95358176">Ale ja chc tylko mie lepszy widok.</string>
  <string name="arthur¤0x95549842">Panie Trelawny.</string>
  <string name="arthur¤0x96498532">Nie mam teraz na to czasu. Musisz si tym zaj sam.</string>
  <string name="arthur¤0x97177047">Nad rusznikarzem, tak? Zapamitam.</string>
  <string name="arthur¤0x97615641">Moe po prostu przestaniecie straszy tych ludzi? W kocu to ja mam tu bro.</string>
  <string name="arthur¤0x97832772">A ty dokd?</string>
  <string name="arthur¤0x99086290">Gdzie by ten chlew?</string>
  <string name="arthur¤0x99243276">Pewnie w dawnych czasach bya z pani nieza jawka.</string>
  <string name="arthur¤0x99623048">I dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="arthur¤0x99923789">Halo? Prosz pani. Ju ich nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0x99992802">Powana sprawa!</string>
  <string name="arthur¤0xA00BE6F5">Tylko tdy przejedam. Tak czy siak, powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xA01E1901">Spokojnie, tylko tdy przechodziem...</string>
  <string name="arthur¤0xA0475144">W porzdku, nie nakrcaj si.</string>
  <string name="arthur¤0xA05285C6">Chyba znowu jestemy na celowniku.</string>
  <string name="arthur¤0xA05EB50D">Przynajmniej jeste radosnym moczymord.</string>
  <string name="arthur¤0xA064E811">Nie ma o czym mwi. ycz powodzenia pani i... Enid.</string>
  <string name="arthur¤0xA07E721C">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xA0835880">Ej! Krzywd sobie zrobisz!</string>
  <string name="arthur¤0xA0849074">Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="arthur¤0xA08D123F">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="arthur¤0xA0B65E7D">Niezy widok, co? Na twoim miejscu nie zaprztabym sobie tym gowy.</string>
  <string name="arthur¤0xA0BBD015">Powiedziaem ju, e mnie to nie interesuje. Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="arthur¤0xA1B62742">Nie trzeba. Trzymaj si z dala od ciemnych zaukw, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0xA1ED2028">Mapa. Wezm na siebie ten ciar.</string>
  <string name="arthur¤0xA1F08DB5">Id tdy. atwo trafisz.</string>
  <string name="arthur¤0xA2A0C9EF">Suchaj, paniusiu. Pokazywanie morderstwa nieznajomemu jest sakramencko gupie.</string>
  <string name="arthur¤0xA2A2E2B8">Czas na prawdziwe ciganie!</string>
  <string name="arthur¤0xA2ABEDBA">Ty tchrzu. Zabijasz czowieka bez powodu? Kto powinien da ci nauczk.</string>
  <string name="arthur¤0xA2C310DA">artujesz sobie ze mnie.</string>
  <string name="arthur¤0xA2E4F6B8">Nie wiem, co wyglda gorzej: ten koci czy wy.</string>
  <string name="arthur¤0xA2F764A1">Co mi si zdaje, e masz co jeszcze. Dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0xA2FB4FF7">Marny z ciebie zodziej, co?</string>
  <string name="arthur¤0xA3A13BB0">Poradzisz z tym sobie, Dutch. Jak zawsze.</string>
  <string name="arthur¤0xA3A481FA">Wygldam na zodzieja czy co?</string>
  <string name="arthur¤0xA3AF2AA2">Jeste liczna jak obrazek, panno Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0xA3E16F68">Pewnie znalaze ju cakiem sporo kamykw!</string>
  <string name="arthur¤0xA3F22DDF">Co si stao? Wyglda jak siedem nieszcz.</string>
  <string name="arthur¤0xA3FF2617">yjesz marzeniami.</string>
  <string name="arthur¤0xA4D31734">Spokojnie, tylko przechodz.</string>
  <string name="arthur¤0xA4EEE899">Patrz, akurat szukaem paru tchrzy, ktrych mgbym naprostowa.</string>
  <string name="arthur¤0xA5AAFBEC">Pomcz kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0xA5AE9641">Przynajmniej pachnie lepiej na wyjciu ni na wejciu.</string>
  <string name="arthur¤0xA5ED60EC">Gdybym nie wiedzia, przysigbym, e czaicie si tu na staruszki, eby je obrabowa z drobnych.</string>
  <string name="arthur¤0xA6C846BB">Zrobiem zakupy na twj koszt, jeszcze raz dziki. Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xA6FD540A">Chyba kiepsko si skoczyo, co?</string>
  <string name="arthur¤0xA7BDBD88">Wszystko w porzdku? Kiepsko to wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0xA7BF0721">Moe powinna pani i z tym do szeryfa.</string>
  <string name="arthur¤0xA7CFA8F3">Szczerze mwic, to beznadziejny plan.</string>
  <string name="arthur¤0xA8A9342A">Powinienem by ci zabi ju dawno temu.</string>
  <string name="arthur¤0xA8CD35F8">Za sabo.</string>
  <string name="arthur¤0xA8CF96FA">Niech pani posucha, pani m by morderc. Niech pani otrze zy i cieszy si, e i pani nie zabi.</string>
  <string name="arthur¤0xA8E2CF57">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="arthur¤0xA8E90DF5">Prosz, prosz. Dobra robota.</string>
  <string name="arthur¤0xA8E473D2">Wszystko gra, panowie?</string>
  <string name="arthur¤0xA8F787FE">Do tego, wracaj do domu i we kpiel.</string>
  <string name="arthur¤0xA9A3865A">Zazwyczaj nie pamitasz nawet, kiedy posza do ka.</string>
  <string name="arthur¤0xA9B0C639">Twj ko si podda?</string>
  <string name="arthur¤0xA9F65E50">Co mamy na kolacj? Znowu dyzenteri?</string>
  <string name="arthur¤0xA9FDF56B">Zostawcie go, wy siostrojebcy!</string>
  <string name="arthur¤0xA17E50CB">Cofnij si, do diaba.</string>
  <string name="arthur¤0xA17EA02F">Przysigam, musisz mie odciski od cigego gratulowania samemu sobie.</string>
  <string name="arthur¤0xA23D1DD8">Cze, Pearson.</string>
  <string name="arthur¤0xA24C1A5D">Hej, ty... zreszt to nie moja sprawa...</string>
  <string name="arthur¤0xA25D10A6">Zabieracie tym idiotom pienidze, na ktre nie zasugujecie. Oddawa je. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0xA30D9FAA">To ostrzeenie? Co wam powiem.</string>
  <string name="arthur¤0xA31B501C">Colm czego was nauczy.</string>
  <string name="arthur¤0xA35B2BF6">To ci dopiero przykry widok. Myliwy zapany we wasne sida.</string>
  <string name="arthur¤0xA35B374C">Moesz puszcza oko do panw po obu stronach ulicy jednoczenie.</string>
  <string name="arthur¤0xA35CFA62">Nawet nie potraficie obrobi pocigu, co?</string>
  <string name="arthur¤0xA37B265A">Przygotuj wielki gar, umieram z godu.</string>
  <string name="arthur¤0xA40B0A20">Wytrzymaj jeszcze tylko chwil. Zaraz wracam.</string>
  <string name="arthur¤0xA43E00DA">Jeszcze ci dorw, chopcze!</string>
  <string name="arthur¤0xA45A2E3E">Ale musisz si jeszcze wiele nauczy.</string>
  <string name="arthur¤0xA45B1D0D">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="arthur¤0xA46D02F4">Zao si, e masz gdzie schowany jaki gruby plik pienidzy, co, Strauss?</string>
  <string name="arthur¤0xA48B110C">Dobra, dobra, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xA51A4BD2">Skoro si zgubie, to na pewno nie bdziesz potrzebowa portfela. Dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0xA51E5CE0">Dokadnie tak jak teraz.</string>
  <string name="arthur¤0xA52D5C41">Tak, tak mylaem.</string>
  <string name="arthur¤0xA53BB115">Powiedziaem, e wygldasz na tchrza, koleko.</string>
  <string name="arthur¤0xA54B6088">I jak ci tam idzie?</string>
  <string name="arthur¤0xA55A736D">Obaj wygldacie, jakbycie mieli pa sami z siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xA61A65DE">Kaniam si.</string>
  <string name="arthur¤0xA61CA54A">Masz szczcie, e akurat przechodziem.</string>
  <string name="arthur¤0xA61FD518">Zapomnij. To strata czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xA77A631A">Mam paci? Za ciebie?</string>
  <string name="arthur¤0xA82AC144">Jednak zmieniem zdanie. Moe kiedy indziej.</string>
  <string name="arthur¤0xA84AA41E">No dobrze, to dla pani. Prosz to wzi, skoro jest tak le.</string>
  <string name="arthur¤0xA87AAF98">Wracajcie do swoich rodzin. I kupcie sobie jak bro.</string>
  <string name="arthur¤0xA88E5C89">Mary-Beth.</string>
  <string name="arthur¤0xA94EB0F4">Ja mog sobie tego oszczdzi, ale ty ju nie.</string>
  <string name="arthur¤0xA210C1DC">Wy zawszone sukinsyny! Precz std!</string>
  <string name="arthur¤0xA258D307">Moe zamkniesz ju gb, ebym nie musia ciebie zabija, co?</string>
  <string name="arthur¤0xA271B5DC">Chc tylko troch spokoju.</string>
  <string name="arthur¤0xA315E082">Wesley, tak? Przykro mi. To na pewno by dobry czowiek.</string>
  <string name="arthur¤0xA321E79F">Genera Williamson, dowdca 9. Batalionu Pantoflarzy.</string>
  <string name="arthur¤0xA456FAE9">Ruszaj, szybko. Jedn osob ciej znale...</string>
  <string name="arthur¤0xA499CA77">To chyba nieodpowiedni moment... Ale daj mi wszystkie swoje pienidze. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0xA520F733">Uciekaj, przyjacielu. Bd ci szuka.</string>
  <string name="arthur¤0xA548C84D">Piniesz swko o tym, co si tutaj wydarzyo i jeste martwy. Rozumiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xA676D717">Tak czy inaczej powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xA700ADF3">Jeste wczg, a nie ksigowym.</string>
  <string name="arthur¤0xA823B8A1">Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0xA868C965">I wtpi, ebym by w tym osamotniony.</string>
  <string name="arthur¤0xA961D187">Wolisz, ebym ci cign za koniem? Da si zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0xA992EECB">Ufam ci tak dalece, jak mgbym tob rzuci.</string>
  <string name="arthur¤0xA996D492">Niczego nie szukam, panowie. Chocia troch bym postrzela.</string>
  <string name="arthur¤0xA1479FC1">Jedna cz dla gangu, jedna do mojej kieszeni. Pamitaj, e mam na ciebie oko.</string>
  <string name="arthur¤0xA1552FAA">Tutaj nie da si przyty.</string>
  <string name="arthur¤0xA3706B30">Powiedz mu, e masz szczury!</string>
  <string name="arthur¤0xA3908BFC">Nie chciaem pani niepokoi... Ju po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0xA4234B30">Ach tak? To ciekawe, e kiedy ostatnio widziaem tak gb, by w ni wbity haczyk.</string>
  <string name="arthur¤0xA4415D0F">Jeszcze tu jeste?</string>
  <string name="arthur¤0xA5361B35">Jasne, z mi chci.</string>
  <string name="arthur¤0xA7155DD8">Czego si spodziewae?</string>
  <string name="arthur¤0xA7867E6E">Eje, wracaj no tu.</string>
  <string name="arthur¤0xA7936EE1">Hej, mody.</string>
  <string name="arthur¤0xA9211CC2">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0xA28033DE">Mylaem, e bdzie ciko!</string>
  <string name="arthur¤0xA32693F4">Uspokj si, nie skrzywdz ci.</string>
  <string name="arthur¤0xA58683AF">Te id do diaba.</string>
  <string name="arthur¤0xA501532C">Jak to si stao? Wytarzae si w soli czy co?</string>
  <string name="arthur¤0xA942646D">Co mi tu nie gra.</string>
  <string name="arthur¤0xA1288116">Hej! Zabior tego przestpc!</string>
  <string name="arthur¤0xA2388660">Nie jestem na wynajem. Musi pani znale kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0xA3391315">Ej, ty!</string>
  <string name="arthur¤0xA4689286">Oczywicie. Ju si zbieram.</string>
  <string name="arthur¤0xA5852450">Tak nie przystoi, chopcy! W ramach zadouczynienia wezm od was te rzeczy. Co wy na to?</string>
  <string name="arthur¤0xA6607253">Powiedziaem, e nie. Nie artowaem.</string>
  <string name="arthur¤0xA6624221">Mylaem, e ju po tobie!</string>
  <string name="arthur¤0xAA005DAF">No dobra, dobra, poszukam jej.</string>
  <string name="arthur¤0xAA2F68AB">Co tam?</string>
  <string name="arthur¤0xAA3D4CE6">Czemu si tak spieszysz?</string>
  <string name="arthur¤0xAA4F4ACB">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xAA7EE84C">Pozbycie si tych wszystkich broni to by bd, bo akurat mam ochot komu przywali.</string>
  <string name="arthur¤0xAA9A3A4B">Oczywicie to musiaby by niezwykle precyzyjny strza.</string>
  <string name="arthur¤0xAA27F0AF">Powiniene si cieszy, e ci nie zastrzeliem.</string>
  <string name="arthur¤0xAA96D41C">To do optymistyczne, musz pani powiedzie.</string>
  <string name="arthur¤0xAA98C4D7">Na pewno mama i tata nie byli spokrewnieni?</string>
  <string name="arthur¤0xAA907814">Przynosisz wstyd przestpcom z caego wiata.</string>
  <string name="arthur¤0xAAAE8734">Chcesz zgin?</string>
  <string name="arthur¤0xAAD78AB3">Ale masz bujn czupryn, dzieciaku.</string>
  <string name="arthur¤0xAAE4A728">Nie, nie pomog ci.</string>
  <string name="arthur¤0xAB4AD6C3">Za niesprawiedliwe potraktowanie.</string>
  <string name="arthur¤0xAB8A2169">Piknie tutaj, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xAB15D6E5">Charles Smith, mistrz tropienia, owca, silny jak dziesiciu mczyzn.</string>
  <string name="arthur¤0xAB31E44D">Hej! Fajne znalezisko! A teraz je oddaj.</string>
  <string name="arthur¤0xAB308C1B">A nawet wtedy bym nie skorzysta.</string>
  <string name="arthur¤0xAB6014D9">Mylisz, e chlew wypali?</string>
  <string name="arthur¤0xAB11171C">Czoem, panowie! Co ta pani wam zrobia?</string>
  <string name="arthur¤0xAB80839B">Wolny ten ko!</string>
  <string name="arthur¤0xABE67F58">Czasami...</string>
  <string name="arthur¤0xABEBAC40">Dobra, dobra... Uspokj si, dobrze ci to zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0xAC1ACBE7">Ju w porzdku... Ju ich nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0xAC3E287C">Hej! Mwi do was!</string>
  <string name="arthur¤0xAC18E5E8">Hej, odsu si! Ani kroku!</string>
  <string name="arthur¤0xAC65C224">Dobra...</string>
  <string name="arthur¤0xAC66CD69">Chopaki, lepiej si nimi tam zajmijcie!</string>
  <string name="arthur¤0xAC99EFDD">To jakie arty? Odpowiedz mi!</string>
  <string name="arthur¤0xAC282A8E">Sucham? Nie jest z pani dobrze!</string>
  <string name="arthur¤0xAC641DC9">Widz, e zatrzymalicie si na nieplanowany postj. Moe po prostu pucicie tych ludzi?</string>
  <string name="arthur¤0xAC390406">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0xACB56C79">Obesza si z nim pani zbyt agodnie.</string>
  <string name="arthur¤0xACBFC4BF">Pies to zwierz. Robi to, co lubi.</string>
  <string name="arthur¤0xACEDCF6D">Kieran.</string>
  <string name="arthur¤0xAD22EC8F">Wygldacie na zajtych!</string>
  <string name="arthur¤0xAD290EB6">Niezy wycig. Rnie mg si potoczy.</string>
  <string name="arthur¤0xAD714C40">Mia wycieczka, chopcy?</string>
  <string name="arthur¤0xAD6899A8">Byo blisko. Masz farta.</string>
  <string name="arthur¤0xAD540685">Chryste, Hosea, tyle w tobie ycia co w grobie, a jeszcze nawet tam nie trafie.</string>
  <string name="arthur¤0xADC9D305">Jeste chyba najatwiejsz fors, jak w yciu zarobiem.</string>
  <string name="arthur¤0xADE964DA">Za duo czasu spdzacie przed lustrem.</string>
  <string name="arthur¤0xADFA84BC">Tylko przejedam, nic wicej.</string>
  <string name="arthur¤0xAE256FE0">Bdzie ich wicej. Przesta si maza.</string>
  <string name="arthur¤0xAE490B4D">Hej! We si w gar!</string>
  <string name="arthur¤0xAE823D34">Nie umiechaj si, bo pknie ci twarz.</string>
  <string name="arthur¤0xAE986AE4">Nie mam na to czasu. Dawaj wszystko, co masz. Ju.</string>
  <string name="arthur¤0xAE68715D">Micah...</string>
  <string name="arthur¤0xAEC07026">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xAECE6DA1">Niektrych gupcw nigdy nie zrozumiesz.</string>
  <string name="arthur¤0xAEFFE660">Co racja, to racja...</string>
  <string name="arthur¤0xAF1AD923">Ten... go, co go w uksi. Mwi, e mog wzi co na jego koszt.</string>
  <string name="arthur¤0xAF3B6C45">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="arthur¤0xAF4C2520">Myl sobie, e masz przy sobie duo wicej. Myl te, e sobie to wezm.</string>
  <string name="arthur¤0xAF8D6E7E">Dobra, mam ju pani do. Prosz sobie znale inne ognisko.</string>
  <string name="arthur¤0xAF9C9C3F">Wiecie co? Nie przyjechaem tu, eby od razu si wynosi.</string>
  <string name="arthur¤0xAF47D35F">Co tam macie? Magiczn krow?</string>
  <string name="arthur¤0xAF54BA67">Przykro mi, o'driscollu. Id si przej.</string>
  <string name="arthur¤0xAF75BAAB">Jest na wzgrzu, na skale. Suchaj, kolego... Nie chcesz go widzie.</string>
  <string name="arthur¤0xAF106C3A">O cholera. Moja wina.</string>
  <string name="arthur¤0xAF655B1D">Nie obra si, ale nie mam ochoty na wycigi.</string>
  <string name="arthur¤0xAF747FF7">Cholera... Przepraszam, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xAF939A27">Wszyscy gliniarze z Saint Denis! Utopcie si w Lannahechee!</string>
  <string name="arthur¤0xAFA9A16C">Najlepiej prosto z urwiska, jeli postanowisz mnie oszuka.</string>
  <string name="arthur¤0xAFD4673F">Prosz. Wiem, e to niewiele, ale... prosz to wzi.</string>
  <string name="arthur¤0xB0002ACB">Natychmiast si zatrzymaj, bo zginiesz!</string>
  <string name="arthur¤0xB01B0818">Chyba zmieniem zdanie.</string>
  <string name="arthur¤0xB020D957">Skoro dziki temu jest ci lepiej, pewnie.</string>
  <string name="arthur¤0xB0285149">Spokojnie, nie chciaem ci urazi.</string>
  <string name="arthur¤0xB03FC9AD">Cze, Abigail.</string>
  <string name="arthur¤0xB057ACE7">A to co, do cholery?</string>
  <string name="arthur¤0xB05D3576">Niejaki Jenkins ma u mnie dug. Mwi, e mog co wzi na jego koszt.</string>
  <string name="arthur¤0xB06891ED">Bd grzeczny, przyrzekam. Nie szukam kopotw, tylko przyjaciela.</string>
  <string name="arthur¤0xB08B9C4D">Co ci powiem. Ci ludzie dostali to, na co zasuyli. A teraz spadaj, zanim stwierdz, e te na co zasugujesz!</string>
  <string name="arthur¤0xB09AC134">Jeszcze raz, gdzie ta forsa? Wyleciao mi to z gowy,</string>
  <string name="arthur¤0xB0C74E80">Pewnie liczysz, e si obudzi i bdziesz mg go zastrzeli, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xB0FCE032">Straszny pech z tym koniem, ale... Zao si, e masz przy sobie pienidze. Oddawaj.</string>
  <string name="arthur¤0xB1A69E09">Hej, moczymordo! Chyba pora, eby kto rozbi ci flaszk na tym durnym bie.</string>
  <string name="arthur¤0xB1A41645">Uciekaj, czowieku!</string>
  <string name="arthur¤0xB1B00015">Ten krzykacz si o to prosi.</string>
  <string name="arthur¤0xB1C6C926">Nie chce mi si.</string>
  <string name="arthur¤0xB1C318E3">Jak go znalaze?</string>
  <string name="arthur¤0xB1FF63B7">Jeste po prostu miczakiem.</string>
  <string name="arthur¤0xB2B68575">Cuchnie gorzej, ni wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0xB2C1DDFF">Nie jestem pewien, kto kogo tutaj prbuje wybawi.</string>
  <string name="arthur¤0xB2DCAE82">Naprawd?</string>
  <string name="arthur¤0xB2E5DF72">Tchrz!</string>
  <string name="arthur¤0xB2E10A25">Kiedy faceci biegli do ciebie, a teraz biegn w drug stron.</string>
  <string name="arthur¤0xB2ED002F">Zaraz ci dogoni!</string>
  <string name="arthur¤0xB2F26AF2">Nie chodzio o pana. Po prostu nie lubi tych kolesi.</string>
  <string name="arthur¤0xB2F30C22">Obaj wiemy, e jeste po prostu gupi.</string>
  <string name="arthur¤0xB2F49663">Teraz si pani na mnie oburza? Kiedy wanie uratowaem pani ycie?</string>
  <string name="arthur¤0xB2FE57AF">Lepiej zniknij na jaki czas.</string>
  <string name="arthur¤0xB3B63F3A">Co z tob nie tak? Zdaje si, jakby ju by po drugiej stronie.</string>
  <string name="arthur¤0xB3B64D2B">No naprawd, a si prosicie, eby was zastrzeli.</string>
  <string name="arthur¤0xB3E3B6F0">Potrzebuje panienka pomocy?</string>
  <string name="arthur¤0xB3F5CCFD">Nie, to nie dla mnie. Ale powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xB3F26DA0">Ty? Jasne, cigajmy si.</string>
  <string name="arthur¤0xB3FDCAAD">Nie szukam kopotw, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xB4AB31CE">Dobra, prosz przej do rzeczy.</string>
  <string name="arthur¤0xB4AF603C">Naprawd? To mam ju, co trzeba.</string>
  <string name="arthur¤0xB4B2C410">Czujesz si dzi samotna czy jeste po prostu durna?</string>
  <string name="arthur¤0xB4B3A04F">Pieprzony fircyk.</string>
  <string name="arthur¤0xB4C48653">Kawa z ciebie skurwiela, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xB4CB061C">Jak mgbym zapomnie? Moe woysz spodnie? Nie ma czym si chwali.</string>
  <string name="arthur¤0xB5C704D1">Znam to uczucie. W porzdku, mody.</string>
  <string name="arthur¤0xB5CE11E4">No, to by si zgadzao. Jeszcze raz ci zobacz, a nie bd taki dentelmeski.</string>
  <string name="arthur¤0xB5CEE504">Niech pani lepiej szybko wraca do domu. Peno tu szemranych typkw.</string>
  <string name="arthur¤0xB5DD5144">Jako chopiec na posyki dla bandy mordercw.</string>
  <string name="arthur¤0xB6B24478">Jeste zbyt gupi na mylenie i zbyt stuknity, eby z tob walczy.</string>
  <string name="arthur¤0xB6D1E815">O cholera!</string>
  <string name="arthur¤0xB7AEDB16">Skoro tak mwisz. Widz, e znowu jeste w stroju Adama.</string>
  <string name="arthur¤0xB7B3F379">To wasz pocig, koledzy...</string>
  <string name="arthur¤0xB7B8D322">Spokojnie, nie zabawi tu dugo.</string>
  <string name="arthur¤0xB7C9760A">Ten ko ci chyba bardzo nie lubi!</string>
  <string name="arthur¤0xB7D48787">Pewnie nie powinienem tego mwi, ale nie chciaby zosta mleczark? Chyba byby w tym lepszy.</string>
  <string name="arthur¤0xB7DE40AE">Wiesz co? To strata czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xB7F82B66">Po co miabym marnowa na ciebie kul?</string>
  <string name="arthur¤0xB8D4EA15">No to chyba idziesz piechot.</string>
  <string name="arthur¤0xB8DB49EE">Pono jeste najlepszym rewolwerowcem na wiecie! Co jest? Zamio ci?</string>
  <string name="arthur¤0xB8E3E19C">Nie mona ufa komu w kajdanach, co?</string>
  <string name="arthur¤0xB8F5BF9D">Wijesz si jak maa larwa.</string>
  <string name="arthur¤0xB9AD4F5A">Zaprowadziem go do lekarza. Wydawa si w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0xB9B26FC3">Zawsze gapisz si na mnie jak anio zagady.</string>
  <string name="arthur¤0xB9D9D3A5">Ty pierdolona pijawko.</string>
  <string name="arthur¤0xB9F5CE85">Tak, ty. Ty wystrojony brudasie.</string>
  <string name="arthur¤0xB9F601B9">Dziki za przedstawienie!</string>
  <string name="arthur¤0xB9F1266F">Droga pani.</string>
  <string name="arthur¤0xB23C512F">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="arthur¤0xB23DFFD4">Od kiedy do nas doczya, arcie od Pearsona jest o wiele bardziej kwane.</string>
  <string name="arthur¤0xB25DC2D4">Jak tam bujanie w wiecie wariatw?</string>
  <string name="arthur¤0xB38A19A1">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="arthur¤0xB38AEF4B">Czemu jade jakie nieznane jagody, do cholery?</string>
  <string name="arthur¤0xB43DA661">To pewnie przez wiatr...</string>
  <string name="arthur¤0xB47A440B">Dobry z ciebie chopak, may Jacku.</string>
  <string name="arthur¤0xB52EEC81">Wielkie sowa i wyniosy wygld.</string>
  <string name="arthur¤0xB57E96FB">Ech, podstpne gnojki.</string>
  <string name="arthur¤0xB62A2263">Uciekaj, obiecuj, e nikomu nie powiem.</string>
  <string name="arthur¤0xB62F0D85">Tylko na siebie popatrz, Williamson. Jeste leniwy jak ropucha i dwa razy brzydszy.</string>
  <string name="arthur¤0xB67B80AD">Id, znajd przyjaci, jeli jacy ci jeszcze zostali!</string>
  <string name="arthur¤0xB84D93E8">Nie mam zaproszenia. To chyba nie problem?</string>
  <string name="arthur¤0xB85A8619">Przykro mi. Z pewnoci by... dobrym mem. Na swj sposb...</string>
  <string name="arthur¤0xB86AE496">~sl:0.2~Wy o'driscolle jestecie aoni.</string>
  <string name="arthur¤0xB87CA638">Hej, nie przejmuj si mn. Nie przerywaj zabawy.</string>
  <string name="arthur¤0xB87FE3EF">Co mi mwi, e masz wicej.</string>
  <string name="arthur¤0xB88CA0E4">Czyli to mj szczliwy dzie! Mylaem, e zabiem ju was wszystkich!</string>
  <string name="arthur¤0xB91B7968">Zrozum. Jeli ci uwolni, to nastpny raz bdzie tylko kwesti czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xB96D3047">Choby by tam jedynie kurz, to chc wszystko, co jest w tej kasie.</string>
  <string name="arthur¤0xB98C30E8">A prawie mi was szkoda, durnie.</string>
  <string name="arthur¤0xB98FD7E2">Moglibycie przesta si bi? To enujce.</string>
  <string name="arthur¤0xB111ED5E">Nie poddawaj si. Skocz tylko z gorza.</string>
  <string name="arthur¤0xB176F1A6">Wanie dostae drug szans, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0xB179B873">To prowadzi na zewntrz?</string>
  <string name="arthur¤0xB189AC17">Hej, panowie! To wyglda ciekawie.</string>
  <string name="arthur¤0xB282BC92">Hej! Widz, e jestecie czujni.</string>
  <string name="arthur¤0xB293C4B3">Nie zamierzam z tego powodu narzeka...</string>
  <string name="arthur¤0xB357B68D">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="arthur¤0xB364F96D">Kilka gbszych i zaczynasz kl jak szewc.</string>
  <string name="arthur¤0xB371C4C6">Co powtrzy? e twoi chopcy s zbyt gupi, aby zobaczy kogo przed wasnym nosem?</string>
  <string name="arthur¤0xB431CB3B">Powiedziaem jej, e byby to nieduy posiek.</string>
  <string name="arthur¤0xB613A1D5">No to znalaze mnie, ale ju nie mam forsy. Wybacz.</string>
  <string name="arthur¤0xB707A752">Przysigam, e jak si cofa, to smakuje lepiej, ni kiedy idzie w d.</string>
  <string name="arthur¤0xB842B16A">Hej! Zostaw go w spokoju!</string>
  <string name="arthur¤0xB873EA99">Naprawd nie wiesz, gdzie mogaby si schowa?</string>
  <string name="arthur¤0xB1263B79">Dobrej nocy.</string>
  <string name="arthur¤0xB1391AF7">Nie miaem nic zego na myli...</string>
  <string name="arthur¤0xB1896C8C">Hej! Zaczekaj!</string>
  <string name="arthur¤0xB2028B53">Jasne. Co za stek bzdur...</string>
  <string name="arthur¤0xB2391CE3">Pani Adler.</string>
  <string name="arthur¤0xB2749B31">Podstpny skurwysyn!</string>
  <string name="arthur¤0xB3577D47">Pienidze to za mao, eby wygrywa wycigi.</string>
  <string name="arthur¤0xB3749DD1">Spjrz na siebie, ty cholerny pozerze.</string>
  <string name="arthur¤0xB4325F42">Tak? Bo mam przy sobie kilka.</string>
  <string name="arthur¤0xB4601E9B">Macie szczcie, bo ju kilka przy sobie mam.</string>
  <string name="arthur¤0xB5084ED1">Jeli si nie oywisz, dobior si do ciebie cierwojady.</string>
  <string name="arthur¤0xB5906C91">A tak jeste zdesperowany?</string>
  <string name="arthur¤0xB7220E77">Ja? Prawdziwy rewolwerowiec? Zobaczmy.</string>
  <string name="arthur¤0xB7245C61">Nie twj dzie?</string>
  <string name="arthur¤0xB8876DBD">Jezu. Kiepska sytuacja, co?</string>
  <string name="arthur¤0xB9287C56">Pomogem ci? Interesuje mnie tylko forsa.</string>
  <string name="arthur¤0xB9654A1F">A na dodatek pewnie masz syfilis.</string>
  <string name="arthur¤0xB785127D">Niele! Zasuy sobie na to czy faktycznie oszukiwae?</string>
  <string name="arthur¤0xB810728C">Raczej nie!</string>
  <string name="arthur¤0xB862606A">Twoja ona musi chyba mocno zaciska powieki.</string>
  <string name="arthur¤0xB998978F">A, ten, co on utopi? Dobrze mu tak!</string>
  <string name="arthur¤0xB1638149">Lepiej id t drog, kolego. I moe na jaki czas odstaw whiskey...</string>
  <string name="arthur¤0xB4011159">Jak nie przestaniesz marudzi, to ci zwi jeszcze mocniej.</string>
  <string name="arthur¤0xB5015592">Poddajcie si! Jestecie mieszni!</string>
  <string name="arthur¤0xB6617338">No to czekam, gnidy!</string>
  <string name="arthur¤0xB7541907">Radz ci zmdrze, may, bo ci w kocu ugryzie. Pies albo jeszcze co innego.</string>
  <string name="arthur¤0xB7927336">Hej! Potrzebujesz pomocy?</string>
  <string name="arthur¤0xB8435764">Zoty chopiec.</string>
  <string name="arthur¤0xB9696197">Za mn, maa, no ju.</string>
  <string name="arthur¤0xBA0A16EE">Strasznie nisko upade, Wielebny.</string>
  <string name="arthur¤0xBA1D293E">Nie trzeba ci odstawi z powrotem do wariatkowa?</string>
  <string name="arthur¤0xBA2F809A">Ma pani problem z piciem i nie przeyje nocy!</string>
  <string name="arthur¤0xBA4E4BE1">Rczki w gr, w gr. Bez cwaniakowania.</string>
  <string name="arthur¤0xBA11EF42">Zmieniem zdanie. Sam zabij te szczury.</string>
  <string name="arthur¤0xBA36E492">Na co oni si tak gapi?</string>
  <string name="arthur¤0xBA77FBC2">Ale ze mnie bandzior...</string>
  <string name="arthur¤0xBA672F55">Tak, ja ci tutaj zostawi. Prawo ci dopadnie.</string>
  <string name="arthur¤0xBA916DB6">Chyba sobie artujesz.</string>
  <string name="arthur¤0xBA374430">S rwnie aoni, co obleni.</string>
  <string name="arthur¤0xBAD51082">Jak znajd kobiet w korycie, to dorw ci i w piekle!</string>
  <string name="arthur¤0xBAD52775">Chyba za dugo siedzielicie za biurkami.</string>
  <string name="arthur¤0xBADDCBD9">Ma pani u mnie dug!</string>
  <string name="arthur¤0xBAED6A30">Tak czy siak, to do niczego nie prowadzi.</string>
  <string name="arthur¤0xBAF2B70D">Dobra! Do tych krzykw!</string>
  <string name="arthur¤0xBB1AD049">Ciekawe.</string>
  <string name="arthur¤0xBB5DF836">Tylko tym si zajmujesz? Zbieraniem chwastw?</string>
  <string name="arthur¤0xBB7D5551">Jedno z nich jest tak leniwe, e wci widzi rzeczy z wczoraj.</string>
  <string name="arthur¤0xBB47FAA7">Tak, miae szczcie. Jeli nie chcesz na nim polega, zaatw sobie moe posad urzdnika.</string>
  <string name="arthur¤0xBB97EFDE">Co tu jest grane?</string>
  <string name="arthur¤0xBB5329A6">Zanim pjdziesz do saloonu, lepiej odwied lekarza.</string>
  <string name="arthur¤0xBB550657">Tylko zjedz co ciepego, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0xBBA975E9">~sl:1.0~Robi si mikki.</string>
  <string name="arthur¤0xBBDAE38F">Zostaw go!</string>
  <string name="arthur¤0xBBEB2EF2">Syszysz mnie? A, dobra, zapomnij. aosne...</string>
  <string name="arthur¤0xBC43C1B4">Chciaem tylko yczy miego dnia, to wszystko.</string>
  <string name="arthur¤0xBC44D8E1">Zabia kolejnego klienta? Tak?</string>
  <string name="arthur¤0xBC2251DF">Po prostu kiepsko jedzisz. Drogi ko nic nie zmieni.</string>
  <string name="arthur¤0xBC95799D">Naprawd, tyle tu ju siedzicie, a caa nauka posza w las. Dzie si nie skoczy, a wy ju si wysadzicie.</string>
  <string name="arthur¤0xBC559447">Czego? To chyba ty co zrobie. Ja tylko sprztam.</string>
  <string name="arthur¤0xBCC9035D">Cholerni idioci. Trzeba byo mnie przepuci.</string>
  <string name="arthur¤0xBCCD7842">Przyprowadziem go tutaj, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xBCCFC0E2">Suchaj, nie mam na to czasu. Znajd kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0xBCE4A547">Trzeba czego wicej.</string>
  <string name="arthur¤0xBCF5B8F4">We si nie wtrcaj, zrozumiano?</string>
  <string name="arthur¤0xBCF9E735">Skocz z tymi pierdoami.</string>
  <string name="arthur¤0xBCFF5951">To chyba nie moja decyzja?</string>
  <string name="arthur¤0xBD4B6321">Kto tam jest? Poka si!</string>
  <string name="arthur¤0xBD5BF9B8">Musisz by z siebie bardzo zadowolony.</string>
  <string name="arthur¤0xBD7EA26C">Tak? To pewnie wszystko wyjania. Jestem wieakiem.</string>
  <string name="arthur¤0xBD8F282C">Pytaem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="arthur¤0xBD9C3556">Masz bro, prawda? Przesta si maza i sam sobie porad.</string>
  <string name="arthur¤0xBD81D703">Halo? Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xBD107E64">Chwila zasuonego odpoczynku nad wod?</string>
  <string name="arthur¤0xBD4680ED">Wszystko gra u pana?</string>
  <string name="arthur¤0xBD8509C7">Taka jeste przemdrzaa, Abigail Roberts.</string>
  <string name="arthur¤0xBDA96BE8">To albo jakie stanowisko przy  odstraszaniu zwierzt.</string>
  <string name="arthur¤0xBDA2268B">Nie. Podoba mi si tu. Zjedaj std albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="arthur¤0xBDBF7F9D">Hej! To niepotrzebne, nawet tutaj.</string>
  <string name="arthur¤0xBE015DA0">Panie Strauss.</string>
  <string name="arthur¤0xBE5C12AB">Jezu, spjrz na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xBE19F9B7">Boe, wybacz tym, ktrzy maj na rce krlewskiego pokera, bo nie wiedz, co czyni.</string>
  <string name="arthur¤0xBE55BA12">Gowa pena wiedzy do niczego si nie nadaje, gdy jest pena oowiu.</string>
  <string name="arthur¤0xBE80E187">Ten dure nie zasuguje na tak yczliwe sowa.</string>
  <string name="arthur¤0xBE451D4C">Wzie pienidze, nie? Nie ma nic za darmo.</string>
  <string name="arthur¤0xBE6538FB">Wci nie, ale dzikuj za propozycj.</string>
  <string name="arthur¤0xBE343190">Co tu si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xBEBBBDDE">Przykro mi, panowie. Przemylaem to. Nie mog teraz pomc.</string>
  <string name="arthur¤0xBEBEF698">I moe jeszcze zaceruj mi skarpety.</string>
  <string name="arthur¤0xBED66E3E">Mam wielk nadziej, e nie posiadasz lustra, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0xBEF730C9">Dobra. Nie chc sprawia adnych kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xBF1BE016">Jezu, i tak przegrae. Ile w ogle dae za tego konia?</string>
  <string name="arthur¤0xBF6B3DF3">Twj ko zasypia czy co?</string>
  <string name="arthur¤0xBF654D1A">C, to oni zaczli.</string>
  <string name="arthur¤0xBF986AF5">Moe by.</string>
  <string name="arthur¤0xBF1796A1">ycie to nie bajka, ale... obawiam si, e nic z tym nie zrobimy.</string>
  <string name="arthur¤0xBF246602">W porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0xBFA8B5F7">Dziki. Nie odmwi.</string>
  <string name="arthur¤0xBFADF5EE">Zobacz, kim si staem.</string>
  <string name="arthur¤0xBFF9990D">Jeszcze jedno... Moe tak bycie sprbowali wzi udzia w wojnie, ktra nie skoczya si przed trzydziestu laty?</string>
  <string name="arthur¤0xC0053563">Wygldao, jakby ten go ci dobrze zna. Trzymasz si z nimi?</string>
  <string name="arthur¤0xC04A88EB">Prosz, prosz. Szykujecie si do taca?</string>
  <string name="arthur¤0xC06F2D17">Wynocha, stuknita suko!</string>
  <string name="arthur¤0xC079C330">To nie moja sprawa.</string>
  <string name="arthur¤0xC085A936">O prosz! Czterech idiotw, ktrzy chc si wysadzi w powietrze. Pomc wam?</string>
  <string name="arthur¤0xC08F1876">Dobra, ty aosna kupo gwna. Z pienidzmi ci std nie puszcz.</string>
  <string name="arthur¤0xC0A5697C">Jezu...</string>
  <string name="arthur¤0xC0B36196">Nazwabym ci przekupk, ale to byaby obraza dla tych kobiet.</string>
  <string name="arthur¤0xC0BEA853">To strasznie szlachetne, e stane w obronie tego czowieka. I strasznie nierozsdne.</string>
  <string name="arthur¤0xC0C91061">Moe sam powiniene si tym zaj. Jak na mczyzn przystao.</string>
  <string name="arthur¤0xC0E4A6FF">Przykro mi, prosz pani, ale nie mog.</string>
  <string name="arthur¤0xC0E5CE13">Musia by saby, bo wy dwaj wygldacie, jakbycie nawet kataru nie potrafili zapa.</string>
  <string name="arthur¤0xC0E12108">Nie mam nic do powiedzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xC0ED2BC5">Pomcz kogo innego.</string>
  <string name="arthur¤0xC0F5DBFA">Ty may gnojku.</string>
  <string name="arthur¤0xC0FAF3EB">Mogoby by gorzej... W kocu nikogo nie zabijam...</string>
  <string name="arthur¤0xC1CC4A61">Chyba znowu jestemy na celowniku.</string>
  <string name="arthur¤0xC1CEA1D5">Witaj, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0xC1DD3356">Prosz nie pakowa si w kopoty, bo nastpnym razem moe nikogo nie by w pobliu.</string>
  <string name="arthur¤0xC1E514AF">Nie chc przeszkadza w naradzie plemiennej...</string>
  <string name="arthur¤0xC1ED787D">Gba si jej nie zamyka, co nie?</string>
  <string name="arthur¤0xC3C07FFC">Ostatnimi czasy modlisz si jedynie do talii kart.</string>
  <string name="arthur¤0xC3DE1DE3">Tak naprawd to oszczdzam ci wstydu.</string>
  <string name="arthur¤0xC3E1CA8E">Na twoim miejscu wrcibym do domu. Marnujesz czas biednej zwierzyny.</string>
  <string name="arthur¤0xC3E880AF">Ci Wosi... Kurwa.</string>
  <string name="arthur¤0xC4A6EF1C">To moje.</string>
  <string name="arthur¤0xC4B51538">Mylisz, e jeste twardy?</string>
  <string name="arthur¤0xC4DC6EDC">Czemu nie? Te si dobrze czuj.</string>
  <string name="arthur¤0xC4E0E0D5">Moe opowiesz nam kolejn historyjk o swoim tatusiu?</string>
  <string name="arthur¤0xC4F2743F">Dobrze mu tak, co?</string>
  <string name="arthur¤0xC5BD9841">Budujecie domek? Uroczy!</string>
  <string name="arthur¤0xC5C969E9">A naleaoby.</string>
  <string name="arthur¤0xC5D85EBA">Hej. Tylko uwaaj na siebie, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0xC5DD3438">Dobra, o co chodzi? Co sprzedajesz?</string>
  <string name="arthur¤0xC5EA3E8C">Najwyraniej Grayowie zatrudniaj niezych idiotw.</string>
  <string name="arthur¤0xC5F6F9F5">No i jest.</string>
  <string name="arthur¤0xC6A5EBC6">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="arthur¤0xC6A8432B">Naprawd? Ju je mam.</string>
  <string name="arthur¤0xC6CC8B40">Dosta to, na co zasugiwa.</string>
  <string name="arthur¤0xC6DD5081">Nie ma nic lepszego ni dwch goci z wycignitymi spluwami, nie?</string>
  <string name="arthur¤0xC6F9D070">Wiesz, co mwi o gociach, ktrzy si tak stroj.</string>
  <string name="arthur¤0xC7BCBEF7">~sl:1.0:0.0~Niezy strza.</string>
  <string name="arthur¤0xC7C86A2A">Musisz celowa w to wielkie, metalowe co, z ktrego bucha dym.</string>
  <string name="arthur¤0xC7CEF527">A zawsze uciekasz jak wystraszony kot.</string>
  <string name="arthur¤0xC7DFEF18">Wic teraz jeste chopcem na posyki dla takich durniw jak my.</string>
  <string name="arthur¤0xC7E15199">Doktorze, przywiozem tu jednego. Jest ranny. Kiepsko wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0xC8A63186">Przesta trz portkami.</string>
  <string name="arthur¤0xC8D2DD40">Jezu... to jaka popieprzona moda?</string>
  <string name="arthur¤0xC8E37854">Daj spokj, czowieku. Kiedy kto ci bije, oddajesz. Nie udawaj, e jest inaczej.</string>
  <string name="arthur¤0xC9A8C5C3">To nie ten dupek z Nowego Austin?</string>
  <string name="arthur¤0xC9B2C8A4">Ile mam czeka? Dawaj wszystko, co masz przy sobie.</string>
  <string name="arthur¤0xC9E8FBF3">Przesta si maza. Nic ci nie jest.</string>
  <string name="arthur¤0xC9E14FC6">Syszae. I co teraz zrobisz?</string>
  <string name="arthur¤0xC19F26DC">Moja pani.</string>
  <string name="arthur¤0xC21A0AC0">Mylaem, e jestecie wyszkolon bojwk.</string>
  <string name="arthur¤0xC21C5B03">A teraz oddawaj pienidze. To opata za to, e yjesz.</string>
  <string name="arthur¤0xC22B6737">No nie wiem, to mi wyglda na wielce ciekaw spraw!</string>
  <string name="arthur¤0xC28FE9E0">Wybacz, zaczynam gada jak ty.</string>
  <string name="arthur¤0xC37AF458">Czekaj no... Jeszcze jedna mapa? No tak. Mam, za co zapaciem... Dziki, Maximo...</string>
  <string name="arthur¤0xC37DBF6C">Sadie.</string>
  <string name="arthur¤0xC37E3CE3">Dobre strzelanie. Koniec kocw udao mi si.</string>
  <string name="arthur¤0xC47C0AE3">Zmykaj, mama pewnie czeka na ciebie w domu.</string>
  <string name="arthur¤0xC50FB72C">I co mamy z tob zrobi, Wielebny?</string>
  <string name="arthur¤0xC53A5226">Skoro ocaliem ci skr, to moe w nagrod wezm wszystko, co masz. W tej chwili.</string>
  <string name="arthur¤0xC55ECCD6">Czy to nie czas, eby wpez z powrotem tam, skd wylaze?</string>
  <string name="arthur¤0xC57F53DD">Chc t map. Daj mi j.</string>
  <string name="arthur¤0xC58EBD9E">Prosz pani.</string>
  <string name="arthur¤0xC60D5411">Uwaaj, jak uciekasz! Moesz si potkn i zama sobie kark, cykorze.</string>
  <string name="arthur¤0xC61A98DF">Jaki szczliwy piesek.</string>
  <string name="arthur¤0xC64BCD47">No dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xC66A4AE7">Dobra...</string>
  <string name="arthur¤0xC74A228E">Nie ukadao si wam najlepiej, co?</string>
  <string name="arthur¤0xC74E4B38">Oby by co wart.</string>
  <string name="arthur¤0xC80F35FE">Williamson na warcie. Boe, miej nas w opiece.</string>
  <string name="arthur¤0xC82EB28D">Pijecie w Van Horn? Obaj jestecie kamcy!</string>
  <string name="arthur¤0xC87F7D66">Jeste aosnym gnojem.</string>
  <string name="arthur¤0xC89EBF25">Jed sobie tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="arthur¤0xC91E0935">Nie wiem, co gorsze  ty czy twj cel. Jak mylisz?</string>
  <string name="arthur¤0xC123E5F8">Jasna cholera... Ogarnij si, chopie.</string>
  <string name="arthur¤0xC138A8AD">Jak pole kamieni.</string>
  <string name="arthur¤0xC190B884">To pan tylko obserwuje? A mia pan kiedy prawdziw robot?</string>
  <string name="arthur¤0xC251E63D">Z takim wygldem musi ci by ciko.</string>
  <string name="arthur¤0xC282D120">Umiechnij si, Elizo. Jeste jak chmura w soneczny dzie.</string>
  <string name="arthur¤0xC320EFB9">Nie martw si, to si upierze...</string>
  <string name="arthur¤0xC323B0EB">Hej tam, chopaki! Chyba macie co, co naley do mnie!</string>
  <string name="arthur¤0xC328A87C">Moe zmierzcie si z kim uzbrojonym?</string>
  <string name="arthur¤0xC362A69B">Na twoim miejscu zapomniabym, co widziaem.</string>
  <string name="arthur¤0xC367DFFC">Dobry wieczr.</string>
  <string name="arthur¤0xC526E175">Ci ludzie kurczowo trzymaj si przeszoci.</string>
  <string name="arthur¤0xC536E8C0">Co do... Co tu si dzieje?</string>
  <string name="arthur¤0xC542E10D">Nie, dziki. Mam inne sprawy na gowie, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xC564A87F">Daj spokj, dzieciaku. Poszukaj dobrze, to j znajdziesz.</string>
  <string name="arthur¤0xC599A7D7">Dobra, dobra. Nie chc si miesza.</string>
  <string name="arthur¤0xC604D982">Chryste! Spokojnie!</string>
  <string name="arthur¤0xC881D1CB">A moe go pucicie?</string>
  <string name="arthur¤0xC902C0C4">Dobra. Nie chcecie si std wynie, to was do tego zmusz. Ot, tak.</string>
  <string name="arthur¤0xC913C3F2">Rany, nie szkolili was do tego?</string>
  <string name="arthur¤0xC991A43C">Jasne.</string>
  <string name="arthur¤0xC1550CB7">Suchaj, raz ci pomogem, ale drugi raz nie zamierzam. Wychodz.</string>
  <string name="arthur¤0xC1816C30">Panno Roberts.</string>
  <string name="arthur¤0xC2956D84">Cze, Tilly.</string>
  <string name="arthur¤0xC3104FB5">Z dzik rozkosz!</string>
  <string name="arthur¤0xC3469B05">Musicie zmierzy si ze swoimi problemami. Moe odbior wam konie i zostawi was na pastw losu?</string>
  <string name="arthur¤0xC3971D29">Musisz powiczy, eby ta sztuczka ci wysza!</string>
  <string name="arthur¤0xC4067BB2">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0xC4392DDF">ledzisz mnie?</string>
  <string name="arthur¤0xC4666E1F">Chcesz, ebym ci od razu zastrzeli i po sprawie?</string>
  <string name="arthur¤0xC4701BC4">To cud, e nadal masz wszystkie palce.</string>
  <string name="arthur¤0xC4709FBF">Dobra, dobra. Pjd w swoj stron. Niech pan go nie ata zbyt starannie. Moe si czego nauczy.</string>
  <string name="arthur¤0xC4886FF2">Pobudka, chopaki. Musz z wami pogada.</string>
  <string name="arthur¤0xC8112ADF">Nie dam si na to nabra.</string>
  <string name="arthur¤0xC8314C04">Powodzenia. Pies na pewno w kocu wrci.</string>
  <string name="arthur¤0xC9308BBD">Co pani nie powie?</string>
  <string name="arthur¤0xC9897CD8">No, a skoro ci ocaliem, to chyba naley mi si nagroda. Nie sdzisz?</string>
  <string name="arthur¤0xC10022CD">No to wyglda na to, e durny i pody. Kiepskie poczenie, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xC31908A0">Nienoszenie broni w tej czci wiata to pytanie si o kopoty. A teraz zmykajcie!</string>
  <string name="arthur¤0xC50107F9">Zdaje si, e zrobia na nich atwy pienidz.</string>
  <string name="arthur¤0xC50564C9">Daruj sobie groby. Nie mam ochoty na spory.</string>
  <string name="arthur¤0xC69878E9">Widz, ale moe cho si ubierz.</string>
  <string name="arthur¤0xC76443CC">Wszyscy rudzi s tacy sami.</string>
  <string name="arthur¤0xC81282A0">Trucizna? O cholera!</string>
  <string name="arthur¤0xC87635D8">Moe si przekonamy?</string>
  <string name="arthur¤0xC636416C">Nie moesz tego ignorowa.</string>
  <string name="arthur¤0xC755507E">Powiedziaem, eby spada!</string>
  <string name="arthur¤0xC812887A">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xC921889B">Prosz si nie pakowa w kopoty.</string>
  <string name="arthur¤0xC5352769">Szybciej, chopcze! Szybciej!</string>
  <string name="arthur¤0xC5437794">Musiaem zabdzi...</string>
  <string name="arthur¤0xC5486046">A dobra, nie sobie pani zamarznie, mam to gdzie!</string>
  <string name="arthur¤0xC5527784">Nie potraficie si skupi na swojej cholernej robocie?</string>
  <string name="arthur¤0xC7253882">Dobra. Bd mia oczy otwarte.</string>
  <string name="arthur¤0xCA057AE8">Marston.</string>
  <string name="arthur¤0xCA928DB8">Zao si, e zapdzia do lekarza wiksz liczb chopw ni cholera.</string>
  <string name="arthur¤0xCA30003C">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="arthur¤0xCAB4CF83">Wracaj sobie do Wiednia.</string>
  <string name="arthur¤0xCAB193F0">Hej! Co wy jej robicie, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0xCABF0878">Wiesz, pomogem temu czowiekowi. Zabraem go do lekarza, eby obejrza jego rk.</string>
  <string name="arthur¤0xCAC3CB41">Szczerze mwic, trzeba sobie byo znale inn prac.</string>
  <string name="arthur¤0xCAEDF6DB">To prawda. Nie chciaem przeszkadza...</string>
  <string name="arthur¤0xCB0481D4">Dobra, uspokj si. Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0xCB1F31DA">Czego, koleko? To chyba ty co zrobie. Ja tylko sprztam.</string>
  <string name="arthur¤0xCB6C76CA">Cholerna pijawko.</string>
  <string name="arthur¤0xCB6E189C">Cze, Karen.</string>
  <string name="arthur¤0xCB7C10A6">Zostacie w swoich jaskiniach.</string>
  <string name="arthur¤0xCB9D6367">Nie przeszkadza ci, kolego, e ci obrobi do goej skry?</string>
  <string name="arthur¤0xCB34A3B9">To jest aosne. Wracaj do domu, pajacu.</string>
  <string name="arthur¤0xCB9725FD">To ona zabijaa klientw!</string>
  <string name="arthur¤0xCB733227">Dzikuj. Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xCBA5EEA0">Wolabym przytuli wilka.</string>
  <string name="arthur¤0xCBB73ACF">Pij. Potrzebujesz tego bardziej ni ja.</string>
  <string name="arthur¤0xCBB593FD">Taplaem si w gorszym gwnie.</string>
  <string name="arthur¤0xCBD0E825">Powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xCBF206AC">Jaki przyjacielski piesek.</string>
  <string name="arthur¤0xCC0D3D45">Dobrze mi tu, gdzie jestem.</string>
  <string name="arthur¤0xCC1BEF7C">Hej, rce do gry. To napad.</string>
  <string name="arthur¤0xCC6C97FF">No dobrze. Powodzenia z tymi kopalniami.</string>
  <string name="arthur¤0xCC7BF9E0">Jestem zaraz za tob!</string>
  <string name="arthur¤0xCC8B597D">Wiesz co? Nie mog si tym teraz zaj.</string>
  <string name="arthur¤0xCC26F6C3">Wiesz, kogo zatrzymae? Zaraz si dowiesz.</string>
  <string name="arthur¤0xCC624284">Witam! Mam nadziej, e nie planujecie robi nic gupiego z tym dynamitem.</string>
  <string name="arthur¤0xCCA744EF">Wiesz, jeste troch za przyjacielski.</string>
  <string name="arthur¤0xCCA9832F">Poczekaj kilka lat, kolego. Wszystko bdzie w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0xCCB55F8E">Musz przyzna, e chyba zmienicie moje pojcie cakowitych idiotw. Szkoda, e nie mam zdjcia!</string>
  <string name="arthur¤0xCCDF9EF9">No to dawaj. Zobaczmy, z jakiej gliny ci ulepili.</string>
  <string name="arthur¤0xCCE54698">Prawdziwy z ciebie onierz, tak?</string>
  <string name="arthur¤0xCCF71D0C">Jeste dla niego zbyt surowa, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xCCFD78F5">Patrzcie no! Musicie pracowa w cyrku.</string>
  <string name="arthur¤0xCCFF4DE2">Myl sobie, e chyba powiniene to odespa...</string>
  <string name="arthur¤0xCD4C391E">No c, nie jestem co do tego przekonany...</string>
  <string name="arthur¤0xCD6E5FCC">Moe troch kawy?</string>
  <string name="arthur¤0xCD8C0514">Samoobrona czy nie... Jeste stuknita.</string>
  <string name="arthur¤0xCD9C3210">Nie widz powodu, eby odmwi.</string>
  <string name="arthur¤0xCD36CDBA">Przeszkodziem w zabawie?</string>
  <string name="arthur¤0xCD3031F3">Ani ja...</string>
  <string name="arthur¤0xCD3116D3">Naprawd jeste lepy? Jak jeszcze raz skamiesz, to ci zastrzel.</string>
  <string name="arthur¤0xCD52341D">Waciwe miejsce, waciwy czas, ot co.</string>
  <string name="arthur¤0xCD749743">Chc wiele rzeczy. Pewnie aden z nas nie pjdzie dzi spa zadowolony.</string>
  <string name="arthur¤0xCDA0A070">Widz, e udao ci si uzbiera par monet.</string>
  <string name="arthur¤0xCDA3E33B">Gdzie, u licha, moja nagroda?</string>
  <string name="arthur¤0xCDAACF79">Nic nie mwi, ale moe mczyni nie s ci pisani.</string>
  <string name="arthur¤0xCDBD4A18">Chyba le skrciem. Ju si std zabieram.</string>
  <string name="arthur¤0xCDC9EA32">Chyba co tam wam wpado do wody.</string>
  <string name="arthur¤0xCDE5644C">Czego szukacie?</string>
  <string name="arthur¤0xCDED49C2">Jeszcze bdzie dobrze, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xCE4B4A39">Moe dasz mi ca swoj fors i potem pogadamy?</string>
  <string name="arthur¤0xCE4E8F6E">Bylicie blisko... Ale tylko blisko.</string>
  <string name="arthur¤0xCE4EFBEB">Powanie?</string>
  <string name="arthur¤0xCE5A5B88">Sean.</string>
  <string name="arthur¤0xCE5ABD16">Mam nadziej, e ci si powiedzie, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xCE5EC2F9">Niedugo pewnie powiesz nam, e umiesz te lata i zia ogniem.</string>
  <string name="arthur¤0xCE7DC57A">A tam, do diaba. Czemu nie.</string>
  <string name="arthur¤0xCE450E7F">Zawsze trafi si kto niemdry...</string>
  <string name="arthur¤0xCE5640CA">A moe twj pies chcia si od ciebie uwolni. Brae to pod uwag, chopcze?</string>
  <string name="arthur¤0xCE82842D">O raju, czu krew w powietrzu!</string>
  <string name="arthur¤0xCEA2BCA4">Jak leci?</string>
  <string name="arthur¤0xCEC76119">Nie, dziki. Nie czuj si zbyt dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0xCECA97F7">To potwornie irytujce.</string>
  <string name="arthur¤0xCED1B49A">W kocu dostaa za swoje.</string>
  <string name="arthur¤0xCEF36D20">Lepiej uciekajcie!</string>
  <string name="arthur¤0xCF06D0AE">Patrzcie no, owca kwiatw...</string>
  <string name="arthur¤0xCF0D8DC0">Niedobrze mi si robi na twj widok.</string>
  <string name="arthur¤0xCF2CFCEB">Moe si jeszcze kiedy spotkamy.</string>
  <string name="arthur¤0xCF5F830E">Wygldasz, jakby sporo popi!</string>
  <string name="arthur¤0xCF570FF1">Rb, co chcesz, ale nie posz ryb.</string>
  <string name="arthur¤0xCF781D4E">Dobry wieczr szanownej pani.</string>
  <string name="arthur¤0xCF64935C">Tylko najpierw upewnij si, e zuye wszystkie naboje, to wane.</string>
  <string name="arthur¤0xCFA5ED8E">Dwa razy? To trzeba by naprawd wyjtkowym idiot, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xCFC01373">Panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xCFDE40C4">Wstyd przyzna, ale kiedy zabraem tego kolek do lekarza.</string>
  <string name="arthur¤0xD00234B5">Masz plan, nie?</string>
  <string name="arthur¤0xD01C8F61">Koniec.</string>
  <string name="arthur¤0xD03308F4">Masz w zwyczaju tuc wszystkich, ktrzy s ci nie w smak?</string>
  <string name="arthur¤0xD03C75AB">Czoem!</string>
  <string name="arthur¤0xD06768A2">No dobra, czemu nie?</string>
  <string name="arthur¤0xD0719A3C">Sean, w razie problemw woaj miao, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0xD071AA2A">No dobra. Oddawaj wszystkie pienidze i kosztownoci. Ale ju!</string>
  <string name="arthur¤0xD08665DE">~sl:0.4~Zadarlicie z niewaciwym gringo.</string>
  <string name="arthur¤0xD097512F">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0xD0A98CE2">Banda kretynw!</string>
  <string name="arthur¤0xD0AB1887">Czoem!</string>
  <string name="arthur¤0xD0B269F0">Jojczenie w niczym nie pomoe.</string>
  <string name="arthur¤0xD0E4FD3B">To adne wyzwanie!</string>
  <string name="arthur¤0xD0F57ED6">Hej, koledzy! Kogo tam macie?</string>
  <string name="arthur¤0xD1AC6F97">Chcesz haasowa? Nie wydaje mi si. Waciwie to mog si nawet zaoy. Nie zrobisz tego!</string>
  <string name="arthur¤0xD1B7077B">Teraz s moimi dunikami.</string>
  <string name="arthur¤0xD1C847FD">Wiedziaem, e bez mojej pomocy si nie obejdzie.</string>
  <string name="arthur¤0xD1C2256F">Jeste aosny.</string>
  <string name="arthur¤0xD1C9655C">Naprawd chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="arthur¤0xD1CE6120">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="arthur¤0xD1CFA829">Moe do nastpnej kolejki dolej troch kawy, co?</string>
  <string name="arthur¤0xD1E8D5BE">Teraz to ju moja sprawa.</string>
  <string name="arthur¤0xD1FB5105">Nawet nie przycigne wikszego tumu. To Saint Denis, miejscowi lubi wieszanie i zapomn o tobie, nim twj trup zesztywnieje.</string>
  <string name="arthur¤0xD2B3B3E4">Tak czy siak, powodzenia.</string>
  <string name="arthur¤0xD2C97E4E">Stj, ty sukinsynu!</string>
  <string name="arthur¤0xD2EE4A3F">Matka natura te nie wywiadczya ci zbyt wielu przysug.</string>
  <string name="arthur¤0xD3A51551">W porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xD3CB90C4">Wszystko w porzdku, Abigail?</string>
  <string name="arthur¤0xD3D7E52C">No dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xD3D532F0">Przez ca drog liczyem, e zastan tu co ciekawszego.</string>
  <string name="arthur¤0xD3DD0200">Z Bert? Ee, nie. Co tam masz? Map?</string>
  <string name="arthur¤0xD3EB9B9B">Idioci.</string>
  <string name="arthur¤0xD3F6832A">Posuchaj. Sypnij pienidzmi albo czym cennym, to moe ci pomog.</string>
  <string name="arthur¤0xD4DF37F7">Hej, dacie si napi koledze w podry?</string>
  <string name="arthur¤0xD4E7D256">Wszystko w porzdku? Nikt ci ju nie skrzywdzi.</string>
  <string name="arthur¤0xD4FB966B">Nie spodziewaem si. Dobra jazda.</string>
  <string name="arthur¤0xD5A82F1B">Cholera, skd miaem wiedzie?!</string>
  <string name="arthur¤0xD5BC87E1">To ile ju wychylie i czemu tak duo?</string>
  <string name="arthur¤0xD5BECBF5">Smakowao, co? A teraz do domu.</string>
  <string name="arthur¤0xD5D140DC">Nie wiem, co mnie naszo. Ale jednak yje, nie?</string>
  <string name="arthur¤0xD5DB633B">Znajd kogo innego. Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="arthur¤0xD5FDC103">Duo mwie, przyjacielu, a to byo sabe.</string>
  <string name="arthur¤0xD6A848B0">Twarda, grona, gniewna i cuchnca.</string>
  <string name="arthur¤0xD6BF6AEB">Dawaj kadego centa z kasy. Bez gierek. Zrozumiano?</string>
  <string name="arthur¤0xD6C2B27B">Oe, ty sukinsynu!</string>
  <string name="arthur¤0xD6D148FE">Nic tak nie rozjania wntrza jak wcieka baba.</string>
  <string name="arthur¤0xD6D913BC">W porzdku? Chyba przydaaby ci si pomoc.</string>
  <string name="arthur¤0xD7D8761C">Patrzcie tylko. A ju mylaem, e bdziecie si z tym pieprzy do 1950.</string>
  <string name="arthur¤0xD7DE93ED">Cholera, nie mam ju amunicji.</string>
  <string name="arthur¤0xD7E908A8">Tak, o wanie...</string>
  <string name="arthur¤0xD8A9CDF7">Hej! Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xD8A16759">Hej, a dokd to? Dopiero si poznalimy.</string>
  <string name="arthur¤0xD8C84292">Sucham.</string>
  <string name="arthur¤0xD8D21376">Dotaro. Ju mnie tu nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0xD8E8EBEC">To taki jeste, co? Kradniesz innym kobiety?</string>
  <string name="arthur¤0xD8EBFFB5">Cierpliwo mi si skoczya...</string>
  <string name="arthur¤0xD8EC4C68">Prosz! Ale liczne bronie! Nie wiem tylko, chopcy, czy jestecie na tyle bystrzy, eby si nimi posugiwa.</string>
  <string name="arthur¤0xD8F6F5F8">C, czowieku, masz pecha.</string>
  <string name="arthur¤0xD8FAF234">To koniec. Wicej ci nie pomog.</string>
  <string name="arthur¤0xD9BD83FC">Zatrzymaj to. Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xD9C5AED5">Ej, durnie... Spudowalicie.</string>
  <string name="arthur¤0xD9F85F84">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0xD15BCC06">Na pewno boli, co?</string>
  <string name="arthur¤0xD18CC6DE">Powanie. Przestaby tak cuchn. A jakby uton, to jeszcze lepiej!</string>
  <string name="arthur¤0xD27C1C3A">Skoro ju ci nic nie grozi, to moe daj mi swoje pienidze i kosztownoci? W ramach podzikowania.</string>
  <string name="arthur¤0xD31A8B4B">Troch wolno kapuj. Moesz powtrzy?</string>
  <string name="arthur¤0xD31D3B7B">Niestety, nie mog. Prosz si trzyma drogi, a wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0xD37B3D89">Zasrani pinkertoni.</string>
  <string name="arthur¤0xD45F08D8">Dobra... Czemu mi o tym mwisz?</string>
  <string name="arthur¤0xD51FE9A5">Dobra, dziwny z pana kole.</string>
  <string name="arthur¤0xD56F6165">Jasne, jasne. Ale si boj.</string>
  <string name="arthur¤0xD60F2856">Zakadam, e to nie by udany zwizek...</string>
  <string name="arthur¤0xD65ADA66">Hej! Potrzebujesz pomocy z tym koniem?</string>
  <string name="arthur¤0xD65B6D0D">Powodzenia, przyjacielu. Powodzenia...</string>
  <string name="arthur¤0xD73A755F">Wie pani co? To nie mj problem. Znajdzie sobie pani innego konia.</string>
  <string name="arthur¤0xD78E6302">Nie, nie wierz w to.</string>
  <string name="arthur¤0xD79A21A1">Hej, hej! Prbuj tutaj... Ej, ja ciebie znam!</string>
  <string name="arthur¤0xD82C720E">W porzdku, dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0xD87BAB59">Moe i jestem, ale czasu nie odwrc.</string>
  <string name="arthur¤0xD89EE641">Ty may, wkurwiajcy gnoju.</string>
  <string name="arthur¤0xD89F5265">Ostatnimi czasy jeste tak pijany, e niedugo bdziesz jak Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0xD90D3E54">Co jest? Przesta!</string>
  <string name="arthur¤0xD100A11B">Mam nadziej, e masz odoone jakie konserwy. Albo moe ju signe po co mocniejszego.</string>
  <string name="arthur¤0xD219F6E2">Wiesz, e bd na ciebie polowa.</string>
  <string name="arthur¤0xD248B106">Zaczekaj, Javier. Id...</string>
  <string name="arthur¤0xD261E8C4">Ciesz si, e mogem pomc...</string>
  <string name="arthur¤0xD346A6C5">Cze, Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0xD443C24E">Stre prawa bd ci szuka!</string>
  <string name="arthur¤0xD507CEFF">Zdaje si, e tego czowieka zniszczyo jego kalectwo.</string>
  <string name="arthur¤0xD613E641">Cho na chwil zetrzyj z gby ten snobistyczny umieszek, co?</string>
  <string name="arthur¤0xD733C04B">On tylko si boi. Ciko o dobr prac.</string>
  <string name="arthur¤0xD742EB57">Lepiej, ebym ci znowu nie spotka w dziczy. Nie nadajesz si do tego.</string>
  <string name="arthur¤0xD746FF20">Oj, mj bd.</string>
  <string name="arthur¤0xD773E995">No chod, dobre misko.</string>
  <string name="arthur¤0xD809E016">Nie powiniene si bawi ze swoimi kumplami?</string>
  <string name="arthur¤0xD823C5F1">Spokojnie, panowie...</string>
  <string name="arthur¤0xD902E2F3">Hej, gupcy! Mnie szukacie?</string>
  <string name="arthur¤0xD905E0C0">Pewnie.</string>
  <string name="arthur¤0xD972E921">Nie mog go znale. Przykro mi, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xD3695AA5">Wiesz co, zaczynam myle, e moe jednak nie wrcisz do tego swojego znienawidzonego miasta!</string>
  <string name="arthur¤0xD6762E4A">Odejd, nie mam czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xD8130E7C">To reszta z nas musi na ciebie patrze. Powinna nam wspczu.</string>
  <string name="arthur¤0xD8709B23">ycie jest cikie. Ale prawdziwy mczyzna potrafi zawalczy o swoje.</string>
  <string name="arthur¤0xD9265ED3">Jezu, plujesz si na potg. Moe jak ci pokonam, to si zamkniesz.</string>
  <string name="arthur¤0xD9751BC4">Dobra. Chyba nie mam wyjcia.</string>
  <string name="arthur¤0xD26554E0">Nie szukam z wami zwady. Nie przeszkadzam.</string>
  <string name="arthur¤0xD33796A2">To koniec. Ju po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0xD74895B2">Chyba na to zasuyem...</string>
  <string name="arthur¤0xD85010D3">Cudem bdzie, jeli doyjesz jutra. Jeste wrakiem czowieka.</string>
  <string name="arthur¤0xD91954D9">Powana sprawa?</string>
  <string name="arthur¤0xD98768C8">Swdzi mnie od samego patrzenia na ciebie.</string>
  <string name="arthur¤0xD319684B">Znam kobiety z wikszymi jajami.</string>
  <string name="arthur¤0xD544104F">Czoem, chopcze na posyki.</string>
  <string name="arthur¤0xD737806C">Stj, psiakrew!</string>
  <string name="arthur¤0xD808696E">Miejmy nadziej, e nie wyroniesz na takiego czowieka jak on.</string>
  <string name="arthur¤0xD2744343">Ilu maj chopakw?</string>
  <string name="arthur¤0xD3356161">Ciekaw jestem, co kombinujecie, chopcy, nic wicej.</string>
  <string name="arthur¤0xD6578593">Zejd mi z oczu, sukinsynu.</string>
  <string name="arthur¤0xD6850223">Te, stranik! Id do diaba!</string>
  <string name="arthur¤0xD7887597">~sl:0.0:3.3~Jezu. Na pewno to ko by problemem? ~sl:0.7:2.5~Moe trzeba si byo martwi aligatorami w... ~sl:0.2~Gdzie to byo? Lagras?</string>
  <string name="arthur¤0xD8104175">Przeklci o'driscolle! Idcie do diaba!</string>
  <string name="arthur¤0xD9446970">Co to za wdzianka? Wygldasz jak walet karo.</string>
  <string name="arthur¤0xD9905099">Suchaj, paniusiu. Zadgaa biedaka z zimn krwi.</string>
  <string name="arthur¤0xDA1B3294">Dobry wieczr, droga pani.</string>
  <string name="arthur¤0xDA2AC766">Jezu. Jeste w cikim stanie.</string>
  <string name="arthur¤0xDA3B32BD">Masz. A teraz si uspokj.</string>
  <string name="arthur¤0xDA9BB933">Masz, przynajmniej umierzy bl.</string>
  <string name="arthur¤0xDA49C07B">Znajd sobie kogo innego. Nie interesuje mnie to.</string>
  <string name="arthur¤0xDA72B0F4">Trzymaj si jako, dobra?</string>
  <string name="arthur¤0xDA74E0C6">Rozejrzyj si, dalimy sobie rad, jak zawsze powtarzae.</string>
  <string name="arthur¤0xDA78FF95">Popatrz na t ma oaz na pustyni.</string>
  <string name="arthur¤0xDA79C030">Pilnuj wasnego nosa, tak samo jak ten go, ktremu sku mord.</string>
  <string name="arthur¤0xDA89AA7B">A to fart. Nie mam.</string>
  <string name="arthur¤0xDA220C11">Jak leci, pani Grimshaw?</string>
  <string name="arthur¤0xDA784A63">Tylko tym si zajmujesz? Gronym wygldaniem?</string>
  <string name="arthur¤0xDAABE225">Nigdy jeszcze nie widziaem kogo tak bezuytecznego.</string>
  <string name="arthur¤0xDAAC7B48">Musz si rozmwi z t kobiet.</string>
  <string name="arthur¤0xDAC2066C">Jack ma troch onierzykw. Moe ci je poyczy, jak ju to skoczysz.</string>
  <string name="arthur¤0xDACB0ECC">Zejd mi, kurwa, z oczu albo ju nikogo nigdy wicej nie zobaczysz.</string>
  <string name="arthur¤0xDAD72C06">adn masz odznak.</string>
  <string name="arthur¤0xDB094FF2">Mam tu troch lekarstw. Lepsze to ni nic...</string>
  <string name="arthur¤0xDB2A4D70">Tylko tdy przechodz, szeryfie.</string>
  <string name="arthur¤0xDB4A6A04">Wierz mi albo nie, ale to dobry czowiek... w gbi duszy.</string>
  <string name="arthur¤0xDB74AC5E">Niech bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0xDB85B0B9">Maminsynki.</string>
  <string name="arthur¤0xDBA0119B">Jeli to marynarka nauczya ci gotowa, to ma sporo na sumieniu.</string>
  <string name="arthur¤0xDBA3D98B">Patrzcie ich tylko!</string>
  <string name="arthur¤0xDBBAF32D">Dlaczego ci goni?</string>
  <string name="arthur¤0xDBD90D8E">Ano, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="arthur¤0xDBF696D6">Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xDC0BB0F2">Prawdziwy mczyzna rzuciby gorza i pozbiera si do kupy.</string>
  <string name="arthur¤0xDC0CEB2C">Jeste cholernie pyskat ladacznic.</string>
  <string name="arthur¤0xDC4BB1A4">Jestecie tak aoni, e a nie mog was zlekceway!</string>
  <string name="arthur¤0xDC5E5D79">Prosz posucha. Przepraszam.</string>
  <string name="arthur¤0xDC8C1789">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="arthur¤0xDCA8989E">No dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xDCC33BA9">atwo pomyle, e jeste twardszy ni w rzeczywistoci, kiedy trzymasz w rce gnata.</string>
  <string name="arthur¤0xDCC9042B">Dobra. Chyba poczekam tylko na wybuch...</string>
  <string name="arthur¤0xDCD4294D">Poza twoimi oczywistymi nieszczciami, rzecz jasna.</string>
  <string name="arthur¤0xDCDB1691">Mam nadziej, e kaesz Javierowi paci za okazywan mu uwag.</string>
  <string name="arthur¤0xDCDFDBC4">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0xDCED34EC">Musielicie mnie zatrzyma, co? To by bd.</string>
  <string name="arthur¤0xDCEF42E9">Modne ciuchy na tandetnych zbirach.</string>
  <string name="arthur¤0xDD2D8194">Przepraszam, e nie pomog. To nic osobistego.</string>
  <string name="arthur¤0xDD16AC22">Przynajmniej wie, czego chce...</string>
  <string name="arthur¤0xDD17F4B1">Hej, chciaem tylko pogada. Nic zego nie miaem na myli.</string>
  <string name="arthur¤0xDD28BC11">Karen.</string>
  <string name="arthur¤0xDD30DC56">Co z tob? Tak traktowa psa?</string>
  <string name="arthur¤0xDD86D2C1">Hej! Co wy jej robicie, do diaba?</string>
  <string name="arthur¤0xDD150BB9">Ju dobrze. Ju po wszystkim.</string>
  <string name="arthur¤0xDD17218C">Stj, bo strzelam!</string>
  <string name="arthur¤0xDDA6519C">Ej, ty! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="arthur¤0xDDBCF799">Lepiej, eby to byo co dobrego.</string>
  <string name="arthur¤0xDDC4B395">Prawie wam si udao, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xDDD244D9">Mylaem, e bdzie trudno!</string>
  <string name="arthur¤0xDDE19668">Na pewno to zauwaye, przecie tak czsto gapisz si w lustro.</string>
  <string name="arthur¤0xDDEC96AA">Pogd si z tym i yj dalej.</string>
  <string name="arthur¤0xDE0D24FA">Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="arthur¤0xDE3F5D41">Tak!</string>
  <string name="arthur¤0xDE5B210F">Szczerze, poznaem wielu ludzi i nie przypominam sobie pani ma.</string>
  <string name="arthur¤0xDE5B2326">Nie, dziki.</string>
  <string name="arthur¤0xDE5E9CAE">Gdyby mia jaja, byby niebezpieczny.</string>
  <string name="arthur¤0xDE21DFE1">Oto i ona.</string>
  <string name="arthur¤0xDE46A2FB">Nie potrzebujesz demonw, eby si plugawi! Znajd sobie jakie ciepe miejsce i tam umrzyj.</string>
  <string name="arthur¤0xDE95FED7">I wanie dlatego si nie eniem.</string>
  <string name="arthur¤0xDE653E82">Jeszcze go nie mam, ale na pewno nie jest daleko. Pewnie zwiedza okolic.</string>
  <string name="arthur¤0xDEA2CC9F">Chyba ju gdzie to syszaem!</string>
  <string name="arthur¤0xDEA20D7D">Chyba e si szybciej znudz.</string>
  <string name="arthur¤0xDEAC43F5">Ej, co to za wrzaski?</string>
  <string name="arthur¤0xDECE7A68">Wracam bez ciaa.</string>
  <string name="arthur¤0xDED7039F">Moe usid sobie i przeczekaj to, co?</string>
  <string name="arthur¤0xDEDE2BF7">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xDEDF5257">Potrzebujesz pomocy?</string>
  <string name="arthur¤0xDEE24385">I tylko tym si zajmujecie? Mylaem, e jestecie onierzami, nie zodziejaszkami.</string>
  <string name="arthur¤0xDF1E45EC">Na co si gapicie?</string>
  <string name="arthur¤0xDF3E1B64">Teraz martw si mn!</string>
  <string name="arthur¤0xDF6ABFA7">Wiesz co? Po prostu odejd.</string>
  <string name="arthur¤0xDF19EDC1">Hej! Przestacie, zanim ktry straci zby.</string>
  <string name="arthur¤0xDF22D437">To wielka spluwa jak na takiego maego faceta.</string>
  <string name="arthur¤0xDF45E66D">Jeszcze raz zobacz ci z broni, a sam ci zastrzel!</string>
  <string name="arthur¤0xDF60DAFF">Pomylelicie kiedy, e destylowanie gorzaki gdzie midzy jednym a drugim drzewem to moe nie najlepszy pomys?</string>
  <string name="arthur¤0xDF81ABEC">Do diaba, w co ty si wpakowa tym razem?</string>
  <string name="arthur¤0xDF175F07">Ciesz si, e wszystko w porzdku.</string>
  <string name="arthur¤0xDF950D54">Stj, bo ci zabij! Przysigam!</string>
  <string name="arthur¤0xDFACCC5D">Lepiej uciekaj! Bd ci szuka!</string>
  <string name="arthur¤0xDFCC3932">A co z psami? Stre prawa je uwielbiaj...</string>
  <string name="arthur¤0xDFE82B5F">Wychodzi na to, e jestecie tak gupi, na jakich wygldacie!</string>
  <string name="arthur¤0xDFF88526">Wiesz, co robisz?</string>
  <string name="arthur¤0xE0033E7B">Ej, panie! Chyba nie tak to si robi!</string>
  <string name="arthur¤0xE03D9D7E">Przepraszam, ale nie mam na to czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xE048FF65">Cze, Sean.</string>
  <string name="arthur¤0xE049F8D6">Przynajmniej kto tutaj ma troch oleju w gowie.</string>
  <string name="arthur¤0xE0741108">Dobrze, zabierzmy pani do domu.</string>
  <string name="arthur¤0xE0A70021">Czoem, Sean.</string>
  <string name="arthur¤0xE0B52959">Znam takich jak ty. Teraz pewnie polecisz do nastpnej.</string>
  <string name="arthur¤0xE0CB0746">Znajd sobie jak uczciw prac. Bg mi wiadkiem, e do tej si nie nadajesz!</string>
  <string name="arthur¤0xE0CCD82C">Wy to nazywacie prawem?</string>
  <string name="arthur¤0xE0CF6964">To przynajmniej wyjania zapach tequili.</string>
  <string name="arthur¤0xE0D8FADF">Spokojnie. Wszystko dobrze. Ju ich nie ma.</string>
  <string name="arthur¤0xE0F76CBC">Mylaem, e jestecie uczciwi, a jestecie zwykymi zodziejami!</string>
  <string name="arthur¤0xE0FCBB58">Nie, nieprdko zapomn widok a takich gupkw.</string>
  <string name="arthur¤0xE1A21E19">Ale boj si, e wylecisz w powietrze.</string>
  <string name="arthur¤0xE1ABFF1F">Po duszym namyle wol nie.</string>
  <string name="arthur¤0xE1B26312">Nie wkurzaj si tak, tylko si z tob drani.</string>
  <string name="arthur¤0xE1CD9820">Co pani mwia?</string>
  <string name="arthur¤0xE1F53379">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xE2BD09FE">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xE3A00E5B">Dobra, do nastpnego razu.</string>
  <string name="arthur¤0xE3AD7DC2">Jasne...</string>
  <string name="arthur¤0xE3BB64D5">Nic dziwnego. Wybraa niewaciwego gocia do wycigu.</string>
  <string name="arthur¤0xE3CC5655">Abigail Roberts zrobia si strasznie zarozumiaa.</string>
  <string name="arthur¤0xE3CEFED9">Nie dajesz mi forw, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xE3D47EF9">Masz. Wypij to.</string>
  <string name="arthur¤0xE3D522C8">Jak zawsze wiecisz przykadem.</string>
  <string name="arthur¤0xE3DA4018">Gdzie ty? Jeste ranny?</string>
  <string name="arthur¤0xE4A84A59">Co to za cholerne zawodzenie?</string>
  <string name="arthur¤0xE4CA0A8D">No i gdzie si ukryjesz? Moe po prostu od razu wr do wizienia?</string>
  <string name="arthur¤0xE4CA9846">adne tam z tyu widoki?</string>
  <string name="arthur¤0xE4D230CE">Tak czy siak, powodzenia...</string>
  <string name="arthur¤0xE4DA5B52">Hosea, jak si masz?</string>
  <string name="arthur¤0xE5ACF6F1">Nie obchodzi mnie to, jak wygldasz, ale to, ile pacisz.</string>
  <string name="arthur¤0xE5B38B0C">To ten ukszony przez wa? Znowu?</string>
  <string name="arthur¤0xE5B83F34">Zabijam was, od kiedy sigam pamici, pataachy.</string>
  <string name="arthur¤0xE5BAE0C9">Dopiero si rozkrcam!</string>
  <string name="arthur¤0xE5C0B79F">Bd chodzi tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="arthur¤0xE5CBC0C1">A moe gapisz si w dal, eby zrobi wraenie.</string>
  <string name="arthur¤0xE5EAB72F">Wszystko w porzdku, Charles?</string>
  <string name="arthur¤0xE5EDD271">Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xE6E86571">Obstaj przy swoich decyzjach.</string>
  <string name="arthur¤0xE6F6BA8C">Jak idzie?</string>
  <string name="arthur¤0xE6F74793">Jak kto widzi takie co, to w dobrym gucie jest mu zapaci.</string>
  <string name="arthur¤0xE7A0F21B">Wielebny Swanson, wybawca zych ludzi. No, nie sdz.</string>
  <string name="arthur¤0xE7A8F32D">Chcesz rady? Zwi interes.</string>
  <string name="arthur¤0xE7C801F1">Powiedziaem, e nie chc, ty zapity bydlaku.</string>
  <string name="arthur¤0xE7CDBFB6">Strasznie pan tam biadolisz.</string>
  <string name="arthur¤0xE7D1D163">Co tam, Karen?</string>
  <string name="arthur¤0xE7DB081C">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="arthur¤0xE7ED7FCA">Sama jest sobie pani winna. To chyba jasne, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xE7EFEB3F">Byaby cakiem adna, gdyby si tak nie krzywia, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xE8C690FD">Ciki wycig, ale jednak mi si udao.</string>
  <string name="arthur¤0xE8C24455">No, Szubrawcy... Teraz jestem obolay.</string>
  <string name="arthur¤0xE8F6CA3F">Przejdzie pani.</string>
  <string name="arthur¤0xE9A54BD2">Oczom nie wierz, to znowu ty!</string>
  <string name="arthur¤0xE9A163D2">Bdziesz y...</string>
  <string name="arthur¤0xE9D3D078">Zwizaem j na zewntrz.</string>
  <string name="arthur¤0xE9DF0012">C, ycz pani szczcia.</string>
  <string name="arthur¤0xE9FEF524">Mj Boe, jeste mieszny.</string>
  <string name="arthur¤0xE11DB042">Hej.</string>
  <string name="arthur¤0xE13FD231">No to dawaj.</string>
  <string name="arthur¤0xE21F8BD9">To nie mj problem, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xE22AEBD0">Dobra, spadam, zanim wam to wybuchnie prosto w twarz. Dosownie albo w przenoni.</string>
  <string name="arthur¤0xE25B7645">Hej! Dobra robota, panowie. Otworzylicie go.</string>
  <string name="arthur¤0xE26CEDC4">Niestety nie mog, prosz pani. Spiesz si.</string>
  <string name="arthur¤0xE27ABDD3">~sl:0.5~Trzeba byo trzyma si z dala od Saint Denis.</string>
  <string name="arthur¤0xE28FDFA6">Wyno si std, czowieku! Bd ci chcieli dorwa!</string>
  <string name="arthur¤0xE36C2C9F">Jeste aosny, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0xE55DC66A">Powiedz, kiedy mam ci wyprzedzi!</string>
  <string name="arthur¤0xE56AB7B7">Ju mwiem, e nie mog.</string>
  <string name="arthur¤0xE57E638B">O chopie! Trzeba bdzie zmieni ciuchy.</string>
  <string name="arthur¤0xE67BA705">Hej! Co si tak podniecacie?</string>
  <string name="arthur¤0xE71B2DE9">Co mnie zdradzio? Peny garnitur zbw?</string>
  <string name="arthur¤0xE71ED6C4">Hej! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xE75A17AE">Skd ten popiech? Co tam chowasz?</string>
  <string name="arthur¤0xE81DA2F7">To nie mj problem.</string>
  <string name="arthur¤0xE82E3C03">Zawsze chtnie pomog strom prawa...</string>
  <string name="arthur¤0xE86B5762">Tak. Jestecie pgwkami.</string>
  <string name="arthur¤0xE86E8D47">Nie przyzwyczajaj si!</string>
  <string name="arthur¤0xE90B0575">Trzeba si nauczy jazdy wierzchem. Gdyby nie ja, pewnie by ju pani nie ya.</string>
  <string name="arthur¤0xE94ACDC5">Zgubilicie si?</string>
  <string name="arthur¤0xE94D47E9">Nie jest. Ruszajmy.</string>
  <string name="arthur¤0xE106C3F8">Ktre przy okazji lepiej pachniay.</string>
  <string name="arthur¤0xE232B529">Jestecie bystrzy jak woda w wychodku.</string>
  <string name="arthur¤0xE279F52B">Jasne. To dla was kolejny cel do polowania, nie?</string>
  <string name="arthur¤0xE288A27B">Dobra, brzmi niele.</string>
  <string name="arthur¤0xE350AF72">Nie powiodo ci si w interesach.</string>
  <string name="arthur¤0xE370BCD4">Utrata konia to straszna rzecz. Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="arthur¤0xE500C9D0">Strzelasz do mnie?</string>
  <string name="arthur¤0xE547A6C4">Mam nadziej, e dotrze pani do domu! Nie zawsze si wygrywa...</string>
  <string name="arthur¤0xE572FD72">Dobrze pani widzie.</string>
  <string name="arthur¤0xE574CB21">Wujek.</string>
  <string name="arthur¤0xE599D6B0">Nieze przedstawienie, paniusiu. Dziki.</string>
  <string name="arthur¤0xE613CC9A">Dziki, musz i.</string>
  <string name="arthur¤0xE806DBB7">Kto da wam prawo do zabijania, kogo chcecie, ajzy?</string>
  <string name="arthur¤0xE834F1DE">Nie ma to jak przejadka, eby si wyciszy.</string>
  <string name="arthur¤0xE878FB19">To mi nie wystarczy, przyjacielu...</string>
  <string name="arthur¤0xE898EC8D">Nieze z ciebie ziko.</string>
  <string name="arthur¤0xE918CBDF">Wiejskie gnojki.</string>
  <string name="arthur¤0xE3469FDE">Pearson.</string>
  <string name="arthur¤0xE5619D0A">Mamusia bdzie na was za, chopcy. Nie trafilicie mnie.</string>
  <string name="arthur¤0xE6885F76">Nigdy nie zrozumiem, czemu ludzie marnuj czas na co takiego...</string>
  <string name="arthur¤0xE9399D36">Przepraszam, co to za miasto?</string>
  <string name="arthur¤0xE11098EB">Panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xE16652D4">Hej! Co tam, kolekowie, robicie?</string>
  <string name="arthur¤0xE20605D9">Nic dziwnego, e roi si tu od przestpcw.</string>
  <string name="arthur¤0xE23062C3">Dobra, rusz w swoj stron.</string>
  <string name="arthur¤0xE24622E2">Ale w tym wypadku zrobi wyjtek.</string>
  <string name="arthur¤0xE57764DC">Znam to uczucie...</string>
  <string name="arthur¤0xE82628B7">Hej! Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="arthur¤0xE340727E">Legalni owcy nagrd. Nie s tacy li.</string>
  <string name="arthur¤0xE343178A">Witam panie.</string>
  <string name="arthur¤0xE916427A">Najlepszy strugacz w Irlandii.</string>
  <string name="arthur¤0xE1430976">Nie miaem na myli nic zego. Przepraszam.</string>
  <string name="arthur¤0xE2579724">Wszystko w porzdku, prosz pana? Kiepsko to wyglda.</string>
  <string name="arthur¤0xE3202358">O, niedobrze.</string>
  <string name="arthur¤0xE5361385">Jak si masz, Elizo?</string>
  <string name="arthur¤0xE6952108">Lepiej uwaajcie!</string>
  <string name="arthur¤0xE7263779">Abigail.</string>
  <string name="arthur¤0xE7918095">Nie podobasz mi si. Co mi nie gra. Nie ufam ci, ni w zb, ni w choler.</string>
  <string name="arthur¤0xE8919594">Dzie dobry.</string>
  <string name="arthur¤0xEA076FAE">Czyli ci si nie podoba?</string>
  <string name="arthur¤0xEA0BB67F">Zadbaj wreszcie o rodzin, inaczej ci znajd!</string>
  <string name="arthur¤0xEA1845ED">Ale wy jestecie durni, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xEA42567B">Gwno tu wytropisz.</string>
  <string name="arthur¤0xEA759183">Hej! Co wy z ni robicie?</string>
  <string name="arthur¤0xEAAAEEE2">Twj pan da ci popali.</string>
  <string name="arthur¤0xEAB83CE7">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="arthur¤0xEABFF2C1">Zdaje si, e zadziaao...</string>
  <string name="arthur¤0xEAC81358">To byy mie sowa, ojcze.</string>
  <string name="arthur¤0xEAFB97FF">Nawet nie chc o tym myle.</string>
  <string name="arthur¤0xEB4AE8B8">Hej! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xEB4F991B">Jeste mieszny, wiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xEB7D4F43">Zamknijcie si w kocu obaj!</string>
  <string name="arthur¤0xEB34D58D">Jak si w to wpakowae?</string>
  <string name="arthur¤0xEB587A4E">Czoem.</string>
  <string name="arthur¤0xEB946DFB">Czemu nie?</string>
  <string name="arthur¤0xEB24539D">Hej, tylko przejedam. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xEB88368C">Ty cholerny pasoycie.</string>
  <string name="arthur¤0xEB481220">Jezu. Jakim cudem jeszcze dychasz?</string>
  <string name="arthur¤0xEB683586">Ej, kim ty, do cholery, jeste?</string>
  <string name="arthur¤0xEBB8EBE2">Powinna pani std i. To na pewno przycigno sporo uwagi.</string>
  <string name="arthur¤0xEBD952CD">Niezbyt dobrze znosz obcesowo, koleko.</string>
  <string name="arthur¤0xEC0F32C3">Puszysz si jak jaki kogucik.</string>
  <string name="arthur¤0xEC3E7E6B">Wesoe towarzystwo.</string>
  <string name="arthur¤0xEC4F115A">Cholera. Co ci si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xEC6FA26C">Nieodpowiedni cel, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0xEC7B717F">Wy zgnili padlinoercy, wybralicie sobie zy cel!</string>
  <string name="arthur¤0xEC7BCFAB">Co?</string>
  <string name="arthur¤0xEC53A83A">Martwi si tylko o wasn skr. Nie wyglda mi na prawdziwego mczyzn.</string>
  <string name="arthur¤0xEC75F9AE">Dobra.</string>
  <string name="arthur¤0xEC2443BE">Daj sobie spokj, nikogo nie oszukasz.</string>
  <string name="arthur¤0xECB5C635">Nie mnie to ocenia.</string>
  <string name="arthur¤0xECB28FBC">Moe si jeszcze spotkamy. Mam talent do spotykania obkanych durni!</string>
  <string name="arthur¤0xECBC897B">Od ten n. Na nikim nie robisz wraenia.</string>
  <string name="arthur¤0xECC9CFB8">Dobra, ju dobra...</string>
  <string name="arthur¤0xECC31938">Jak mgbym odmwi?</string>
  <string name="arthur¤0xECF4189C">Dobra, jasne. Powodzenia...</string>
  <string name="arthur¤0xECFA2290">Widz w tobie tylko portfel i el do wosw.</string>
  <string name="arthur¤0xED01F060">Co wy durnie na sobie macie, do licha?</string>
  <string name="arthur¤0xED1BA077">Moe kiedy indziej.</string>
  <string name="arthur¤0xED3A2276">Cholera. Miaa szczcie.</string>
  <string name="arthur¤0xED3C185A">Hej! Co wy tu robicie?</string>
  <string name="arthur¤0xED5A7541">aden problem, prosz pani. Aligatory si uciesz.</string>
  <string name="arthur¤0xED24A32B">Co to za krzyki?</string>
  <string name="arthur¤0xED35B124">Mam pilnowa swoich spraw? Teraz to jest moja sprawa!</string>
  <string name="arthur¤0xED88E7D0">Uwielbiamy ich sucha.</string>
  <string name="arthur¤0xED57463D">Twardziel, tak? Naprawd straszny! aosne.</string>
  <string name="arthur¤0xEDBACF91">Mam nadziej, e si starasz!</string>
  <string name="arthur¤0xEDC019BC">Jestecie ebrakami czy tylko wiczycie?</string>
  <string name="arthur¤0xEDC50857">Chyba e za wszelk cen starasz si zosta najwikszym kretynem na wiecie.</string>
  <string name="arthur¤0xEE1B9DAD">Oe, dobra robota, panowie!</string>
  <string name="arthur¤0xEE5BECF4">I w przyszoci niech pani uwaa na otwarte szlaki. Ma pani szczcie, e to wanie ja si pojawiem.</string>
  <string name="arthur¤0xEE6D724B">Czym e go tak zezoci?</string>
  <string name="arthur¤0xEE68DCDB">Nie, musz lecie. Id przed siebie, a na pewno gdzie zajdziesz.</string>
  <string name="arthur¤0xEE887B9E">Hej, spokojnie... Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xEE1233F1">Susan.</string>
  <string name="arthur¤0xEE6937DF">Wida, jeste mionikiem zwierzt.</string>
  <string name="arthur¤0xEE29097E">Jezu, ale to aosne. Sam na siebie polujesz?</string>
  <string name="arthur¤0xEE766113">Wiesz, co by si teraz przydao? Dobry stek.</string>
  <string name="arthur¤0xEEBD3FFD">Eje, spokojnie. Nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="arthur¤0xEEE0EF3D">No dobra. Przemylaem spraw. Pomog ci znale psa.</string>
  <string name="arthur¤0xEEE12D4E">Jezu! C... chyba na to zasuy...</string>
  <string name="arthur¤0xEEFE9F39">~sl:1.0~I to prosto w oko... biedak.</string>
  <string name="arthur¤0xEF2FAF3C">Trzymaj nerwy na wodzy... Przepraszam, mao zabawne.</string>
  <string name="arthur¤0xEF7D6805">Gdzie wasz szef znalaz tych idiotw?</string>
  <string name="arthur¤0xEF41BCF9">Bawimy si tu w ciepo-zimno, ale... chyba podzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0xEF76B6AA">Boe, wygldasz aonie.</string>
  <string name="arthur¤0xEF551D38">Ta, jasne.</string>
  <string name="arthur¤0xEF628A8D">Jasna dupa, moe dla bezpieczestwa wszystkich trzeba was si pozby!</string>
  <string name="arthur¤0xEF675E89">Udanych... bada.</string>
  <string name="arthur¤0xEF795B4C">W porzdku, Lenny?</string>
  <string name="arthur¤0xEF990F5F">A to ci dopiero widok.</string>
  <string name="arthur¤0xEF9750E6">Ju prawie jestemy. Wytrzymaj jeszcze troch, dobrze?</string>
  <string name="arthur¤0xEF825710">Tylko na to was sta, chopaki?</string>
  <string name="arthur¤0xEF971948">Dobrze, tylko spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0xEFD3F2E6">Tak?</string>
  <string name="arthur¤0xEFDEA18A">Przydupas bogatych  to ty, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0xEFDEB4EC">Popatrz na siebie, ledwo stoisz na nogach. Odpadam. Id si kimn.</string>
  <string name="arthur¤0xEFED8AA8">Ale rzeczywisto nie jest taka rowa.</string>
  <string name="arthur¤0xF005E6FD">Dobra... Dziki, chyba.</string>
  <string name="arthur¤0xF006B628">Nie martw si, nie musisz szuka pomocy. Zajm si tym.</string>
  <string name="arthur¤0xF00E85BF">Przymknijcie si obaj i przestacie! Przez was boli mnie gowa.</string>
  <string name="arthur¤0xF052BB76">Ale jeli bdziesz potrzebowa z ni pomocy, daj mi zna.</string>
  <string name="arthur¤0xF0532CFA">Spokojnie. Bd dla niego delikatny.</string>
  <string name="arthur¤0xF058F151">Zostawia je w chmurze pyu.</string>
  <string name="arthur¤0xF066A5CF">Bd mwi, jak mi si podoba. I robi bd tak samo.</string>
  <string name="arthur¤0xF07D9A68">Jak dla mnie saba ta fiesta, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xF088AACE">~sl:0.2~Po prostu niech pani bdzie ostrona.</string>
  <string name="arthur¤0xF08A73B0">A ty, kolego, nigdy nie widywae jej w saloonie?</string>
  <string name="arthur¤0xF0979445">Wiem, e wiele przesza.</string>
  <string name="arthur¤0xF0A307E3">W porzdku, kolego. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0xF0EC809E">Twj koleka tego nie przeyje.</string>
  <string name="arthur¤0xF0F3FCF5">To byo strasznie pobaliwe. Ten typ zabija ludzi, ktrzy nie byli dla niego do mili.</string>
  <string name="arthur¤0xF0F399FE">Wygodnie ci tam?</string>
  <string name="arthur¤0xF0FB1C11">Nie tym razem.</string>
  <string name="arthur¤0xF1EABD99">Po prostu wykonuj swoj prac, przyjacielu. Zdaje si, e ci poszukuj.</string>
  <string name="arthur¤0xF2A4D205">Nie zrobi ci krzywdy...</string>
  <string name="arthur¤0xF2C4B057">Lepiej mi si zatrzymaj.</string>
  <string name="arthur¤0xF2D0230C">Dasz mi pienidze z kasy. Natychmiast.</string>
  <string name="arthur¤0xF2D45A3B">Ale taki kruchy w walce.</string>
  <string name="arthur¤0xF2E18869">Co si dzieje?</string>
  <string name="arthur¤0xF4B435A4">Nie odmwi. Postrzelajmy troch.</string>
  <string name="arthur¤0xF4D2E1CE">Nie szkodzi.</string>
  <string name="arthur¤0xF4EECC38">Daj spokj. Twj kolega by idiot i przez to zgin.</string>
  <string name="arthur¤0xF5AA9A60">Gobeczki...</string>
  <string name="arthur¤0xF5C901AB">Serio? Chyba ju to przerabialimy.</string>
  <string name="arthur¤0xF5ED66DF">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xF6CFE5D2">Dam zna sprzedawcy. Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0xF6EFDDE6">Nie pozwl, eby ta wygrana uderzya ci do gowy.</string>
  <string name="arthur¤0xF6F61B01">Olepisz mnie, co? Wyczuwam wyzwanie, zasracu!</string>
  <string name="arthur¤0xF7C964F5">Nie wierz, e urzdzili zasadzk w twoim barze, a o tym nie wiedziae. Nie ma szans.</string>
  <string name="arthur¤0xF7CBBBE8">Co, do cholery, robisz tu na golasa?</string>
  <string name="arthur¤0xF7D3013B">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="arthur¤0xF7F9276B">Nie zostawiaj go tak!</string>
  <string name="arthur¤0xF7FF9ADD">Moe. Najlepszego, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xF8B7EC8B">Naprawd si ciesz, e to ju koniec. Zaczynaem mie dosy tej historyjki.</string>
  <string name="arthur¤0xF8C39B70">Dobrze, Marston. Wyywaj si na polanie, nie na sobie.</string>
  <string name="arthur¤0xF8D2BE8D">Hej, kolego. Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="arthur¤0xF8F6B3B6">Pewnie strasznie ci tukli, gdy bye dzieckiem.</string>
  <string name="arthur¤0xF8FB48B3">To cud, e taki dure jak ty wci yje.</string>
  <string name="arthur¤0xF8FE485A">Dzikuj za zaproszenie, ale dzi nie skorzystam.</string>
  <string name="arthur¤0xF9D9FACF">Tym razem popenilicie bd.</string>
  <string name="arthur¤0xF9E84E7A">Pewnie zrobiaby dwa kroki i zemdlaa.</string>
  <string name="arthur¤0xF9EED8AF">Wiecie co? Nie lubi was.</string>
  <string name="arthur¤0xF14E2F6B">Daj spokj temu psu, smarkaczu.</string>
  <string name="arthur¤0xF14FCA57">Szczerze? Jakby skoczy z mostu, to wywiadczyby wszystkim przysug.</string>
  <string name="arthur¤0xF21C894F">No dawaj, wysil si chocia!</string>
  <string name="arthur¤0xF21DA553">To nie jest dobry ruch, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xF21EFB26">Skurwysyn mnie skroi!</string>
  <string name="arthur¤0xF23FF04D">Nie jeste twardy, przyjacielu.</string>
  <string name="arthur¤0xF27BA094">A tam, nic ci nie grozio...</string>
  <string name="arthur¤0xF27C8A87">Popeniasz bd...</string>
  <string name="arthur¤0xF29C8D8D">Wiesz co? Nie bd marnowa na ciebie kuli.</string>
  <string name="arthur¤0xF32EF51A">Tracisz czas, uganiajc si za Johnem.</string>
  <string name="arthur¤0xF36E2BE6">Bardziej ciekawi mnie to, co masz w kieszeniach!</string>
  <string name="arthur¤0xF37A3336">Przecie nie gryz.</string>
  <string name="arthur¤0xF39AEFB8">Nie poddawaj si jeszcze!</string>
  <string name="arthur¤0xF47AF11C">C, chyba nie mogem si oprze.</string>
  <string name="arthur¤0xF47FB7D6">W porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xF50A7852">Jak ju raz trafisz za kratki, to bdziesz tam cigle wraca. Rozumiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xF53C3BE1">Te sobie rozrywk znaleli!</string>
  <string name="arthur¤0xF56FCB0E">Spjrz na siebie, jaka jeste skwaniaa.</string>
  <string name="arthur¤0xF57C6A27">Mam dla ciebie rad. Jeli zobaczysz kogo, kto moe by o'driscollem, ruszaj w przeciwnym kierunku.</string>
  <string name="arthur¤0xF58F5635">Zaley ci na tej dziewczynie? Bd twardy, na pewno to doceni.</string>
  <string name="arthur¤0xF62EFF1B">Dobra. Sucham.</string>
  <string name="arthur¤0xF65D312B">Dzie dobry.</string>
  <string name="arthur¤0xF66F5124">Pilnuj jej, may.</string>
  <string name="arthur¤0xF67CB2C9">Musisz mie naprawd duo czasu.</string>
  <string name="arthur¤0xF71BF3C1">Ej, daj spokj, palec mi si omskn, to wszystko!</string>
  <string name="arthur¤0xF73FEE2E">Cudzy ko nie jest moim problemem.</string>
  <string name="arthur¤0xF76B01B4">Ale na pewno tak adnie si nie zestarzejesz.</string>
  <string name="arthur¤0xF76D0F3D">Poaujesz teraz, e nie zostawie mnie w spokoju...</string>
  <string name="arthur¤0xF79D8EE8">Nie denerwuj si, tylko artowaem.</string>
  <string name="arthur¤0xF86FDA92">ycie albo forsa. Twj wybr.</string>
  <string name="arthur¤0xF90B9AEB">Moe tam pjdziesz i wskoczysz do gara?</string>
  <string name="arthur¤0xF92C3616">Wiesz co o tym?</string>
  <string name="arthur¤0xF92D595B">Wszystko gra?</string>
  <string name="arthur¤0xF94CACE4">Id zowi sobie jakie cholerne spodnie!</string>
  <string name="arthur¤0xF95A93CC">Co z pani?</string>
  <string name="arthur¤0xF96AAAEC">Wy zberenicy.</string>
  <string name="arthur¤0xF98FAA47">Na pewno znalaz jak chatk z przytulnym kominkiem i milutk pani.</string>
  <string name="arthur¤0xF203CBF5">Halo?</string>
  <string name="arthur¤0xF210CAFF">To jak, jestecie onierzami czy nie? Wygldacie jak przeronite szczeniaki gonice za ogonem.</string>
  <string name="arthur¤0xF257EC51">Zabawnie si to zoyo...</string>
  <string name="arthur¤0xF350ADB4">Jeszcze si zobaczymy, bez dwch zda.</string>
  <string name="arthur¤0xF375C182">Lepiej martw si o siebie.</string>
  <string name="arthur¤0xF441A8B1">Tym razem ju chyba trac rozum.</string>
  <string name="arthur¤0xF478BE85">Jeli zabiem ci ma w tym miecie, to znaczy, e pewnie na to zasuy.</string>
  <string name="arthur¤0xF541C09E">Miego picia. Whiskey na pewno dobrze ci zrobi.</string>
  <string name="arthur¤0xF558B77A">Niech bdzie, przyjacielu. Niech bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0xF613F7A9">Zdaje si, ecie wicej rozlali ni wypili, co?</string>
  <string name="arthur¤0xF692C506">Mama nie nauczya was kultury?</string>
  <string name="arthur¤0xF730FFFF">Hosea.</string>
  <string name="arthur¤0xF863E942">Zamiast przemienia wod w wino zamieniasz wino w rzygi.</string>
  <string name="arthur¤0xF972CB50">Czoem, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xF3239B2F">Udana zabawa?</string>
  <string name="arthur¤0xF5013B06">Jak si panie miewaj?</string>
  <string name="arthur¤0xF8125AFE">Tak, tylko... podobno maj tu problemy z gryzoniami... musiaem zobaczy to na wasne oczy.</string>
  <string name="arthur¤0xF8631E64">Wy idioci, wiecie, e sycha, co mwicie, nie?</string>
  <string name="arthur¤0xF9249E15">Nad czym si tam tak zastanawiasz?</string>
  <string name="arthur¤0xF14085C8">Jed, gdzie mi si podoba!</string>
  <string name="arthur¤0xF15705D9">Ciesz si, e byem w pobliu. Sytuacja nie wygldaa kolorowo.</string>
  <string name="arthur¤0xF18532CB">Zezowate gnojki nie miay szans.</string>
  <string name="arthur¤0xF35013A3">Nie by wart tych pienidzy.</string>
  <string name="arthur¤0xF47064FD">Wydawao mi si, e w miecie bdzie bezpieczniej.</string>
  <string name="arthur¤0xF49362F0">Co tam masz?</string>
  <string name="arthur¤0xF94088D0">Ty! Stj!</string>
  <string name="arthur¤0xF276019D">Niezy widok, co nie?</string>
  <string name="arthur¤0xF330195D">Mam nadziej, e jest spokojnie.</string>
  <string name="arthur¤0xF527165B">~sl:1.0:3.0:1~Zdaje si... e kto nauczy ich strzela.</string>
  <string name="arthur¤0xF602735A">Ej, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="arthur¤0xF755966D">No to dawaj, kolego.</string>
  <string name="arthur¤0xF2103553">Zawsze przykro jest straci dobre zwierz.</string>
  <string name="arthur¤0xF2344601">Witam, panie Strauss.</string>
  <string name="arthur¤0xF5927929">W porzdku. Jest pani ju bezpieczna.</string>
  <string name="arthur¤0xF8989362">Swoj drog, co to za durne imi - Micah?</string>
  <string name="arthur¤0xFA0EF808">Przepraszam, ale dalej ju z pani nie pojad.</string>
  <string name="arthur¤0xFA6B3DC5">Widz, ecie mieli pene rce roboty. adnie bior?</string>
  <string name="arthur¤0xFA9F26AE">C. Przynajmniej atwo z tego wychodzisz.</string>
  <string name="arthur¤0xFA23D282">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="arthur¤0xFA41C6CA">O kurwa. Ci kretyni omal mnie nie wykoczyli.</string>
  <string name="arthur¤0xFA303A52">Nie jestem pewien...</string>
  <string name="arthur¤0xFA9321B3">Jasne. Znowu ci wystawili, tak?</string>
  <string name="arthur¤0xFA55633C">Hej! Chcecie go upiec czy tylko zamaskowa swj smrd?</string>
  <string name="arthur¤0xFA60173E">~sl:0.1~Po prostu chcecie, eby was zmasakrowa.</string>
  <string name="arthur¤0xFA395958">Nie pamitasz, kto nam wisi pienidze?</string>
  <string name="arthur¤0xFACF8F4A">Zrywam umow.</string>
  <string name="arthur¤0xFADB5A25">Wiesz co? Gdybym mg, zabibym ich wszystkich jeszcze raz. Dwa razy! Rozumiesz?</string>
  <string name="arthur¤0xFADE2F08">To jest ta poudniowa arystokracja? Strzela do ludzi na kolanach?</string>
  <string name="arthur¤0xFAFEF267">Masz pecha, przyjacielu, a to jeszcze nie koniec. Zabior ci wszystko, co zostao...</string>
  <string name="arthur¤0xFB3C1FC6">Na twoim miejscu zamiast marnowa siy na szukanie tego psa, zaczbym kopa mu grb.</string>
  <string name="arthur¤0xFB4FF12A">Pies nie ucieka bez powodu, gwniarzu! Zostaw go.</string>
  <string name="arthur¤0xFB8C5665">Niech bdzie.</string>
  <string name="arthur¤0xFB1468F9">~sl:0.0:3.0:1~Nie dalicie rady, chopaki.</string>
  <string name="arthur¤0xFB8347A2">Zamarznie pani!</string>
  <string name="arthur¤0xFB80825D">Aha... Co to takiego?</string>
  <string name="arthur¤0xFB575985">Ach, zapomniaem, e sprzedae swoich, eby ratowa wasn skr.</string>
  <string name="arthur¤0xFB968036">May Johnny Marston.</string>
  <string name="arthur¤0xFBBCDACE">Nie podoba mi si ten ton, doktorze. Moe najpierw niech pan obejrzy tego idiot.</string>
  <string name="arthur¤0xFBBD4AEA">Do diaba, cae Lemoyne syszy, e prbujecie to rozwali! Mam nadziej, e zechcecie si podzieli!</string>
  <string name="arthur¤0xFBC2681F">Pinij tylko sowo, to poaujesz.</string>
  <string name="arthur¤0xFBD6805A">Suchaj, raz ju ci uwolniem, ale niezbyt ci to pomogo. Powiedzmy, e jestem przesdny.</string>
  <string name="arthur¤0xFBF061F2">Poamiecie si, wy idioci!</string>
  <string name="arthur¤0xFBF4190E">Jeste parszyw kup gwna, Williamson.</string>
  <string name="arthur¤0xFBF4899B">Jezu. Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xFBFEF5B0">Najpierw ocalmy mu dup. Pniej si zastanowimy, jak j skopa.</string>
  <string name="arthur¤0xFC2C58BD">Twj brat te jest poszukiwany? Moe teraz pojad po niego.</string>
  <string name="arthur¤0xFC5D16F1">Cze, panienko.</string>
  <string name="arthur¤0xFC6FFF69">Dobrego masz wierzchowca.</string>
  <string name="arthur¤0xFC7A851A">Za wolno, gupcze.</string>
  <string name="arthur¤0xFC7DAE62">Pora si z tym pogodzi.</string>
  <string name="arthur¤0xFC63D094">Pani.</string>
  <string name="arthur¤0xFC96F2AD">To si nigdy nie koczy, co?</string>
  <string name="arthur¤0xFC576F44">Rzucamy si w oczy jak cay cholerny cyrk.</string>
  <string name="arthur¤0xFC4509E2">Powiniene da sobie ju spokj.</string>
  <string name="arthur¤0xFC4708E0">Szlag. Niele ci poharata ten wilk, co? To samo przydarzyo si mojemu kumplowi...</string>
  <string name="arthur¤0xFC299680">No to chyba sobie pjd.</string>
  <string name="arthur¤0xFCBA3C33">Fuszerka, Bill...</string>
  <string name="arthur¤0xFCBA1275">Dobra, wyno si std, zanim kto inny po ciebie przyjdzie.</string>
  <string name="arthur¤0xFCD356CC">Jest pani bardzo spokojna, biorc pod uwag, e gdyby nie ja, byaby pani martwa.</string>
  <string name="arthur¤0xFCE9423D">Ale nagroda jest prawdziwa. I tylko to mnie obchodzi.</string>
  <string name="arthur¤0xFD2AA198">Hej, ten trup jest od was?</string>
  <string name="arthur¤0xFD8BB9A5">Pewnie.</string>
  <string name="arthur¤0xFD34FC36">Hej! Niele si tu bawisz.</string>
  <string name="arthur¤0xFD82FD3D">No... masz racj...</string>
  <string name="arthur¤0xFD346D5E">Kupiem jedn rzecz. Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="arthur¤0xFD943DA4">I paradujesz dumny jak cholerny igolak.</string>
  <string name="arthur¤0xFD8029E2">O cholera...</string>
  <string name="arthur¤0xFD394023">Przesta pi. I sam o siebie zadbaj.</string>
  <string name="arthur¤0xFD818580">Jasne, dziki. Chyba to si obrcio przeciwko wam...</string>
  <string name="arthur¤0xFDA3B9F6">Eje...! Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="arthur¤0xFDB454DB">W yciu nie widziaem groniejszej trupy komediantw!</string>
  <string name="arthur¤0xFDB482F0">To chyba najlepszy dzie twojego ycia!</string>
  <string name="arthur¤0xFDB783FF">No dobrze, moe tak zrobi tym razem...</string>
  <string name="arthur¤0xFDDDCC20">Nie lubi was, panowie.</string>
  <string name="arthur¤0xFDE6E743">No, prawdziwy z ciebie twardziel. Jak kawa przeutego misa.</string>
  <string name="arthur¤0xFDF092FB">Zaraz... Maximo wspomina o dwch mapach. No tak. Mam, za co zapaciem.</string>
  <string name="arthur¤0xFE3E34E2">Dobry, droga pani.</string>
  <string name="arthur¤0xFE8E8F6B">Co jest?</string>
  <string name="arthur¤0xFE17A6D6">Czego chcecie? eby wam obi pyski?</string>
  <string name="arthur¤0xFE73B313">Hej, wiesz, kto wyrzuci tego gocia przez okno?</string>
  <string name="arthur¤0xFE79B6F1">Przesta, to nie jest droga do serca kobiety!</string>
  <string name="arthur¤0xFE32958D">Oddawaj go, matole!</string>
  <string name="arthur¤0xFE113494">Zostawcie ten sejf, a was nie zastrzel. Co powiecie na taki ukad?</string>
  <string name="arthur¤0xFE301000">Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="arthur¤0xFEB9D04C">Bdziesz rozsdny, amigo?</string>
  <string name="arthur¤0xFEB809F2">Widzisz, wanie o takim zachowaniu mwi.</string>
  <string name="arthur¤0xFEC8B929">Jak tylko inni przestaj zwraca na ciebie uwag, zaczynasz robi przedstawienie.</string>
  <string name="arthur¤0xFED75063">Potrzebuj pani podwzki do domu?</string>
  <string name="arthur¤0xFEE430DE">Nic dziwnego, e nikt ci nie chcia.</string>
  <string name="arthur¤0xFF048EA0">Niepotrzebnie daem ci nadziej. Nic z tego.</string>
  <string name="arthur¤0xFF072DEF">Mam tylko nadziej, e wiesz, dlaczego jeste w tej sytuacji...</string>
  <string name="arthur¤0xFF4EB725">Naprawd jestecie gotowi zgin za ten most, debile?</string>
  <string name="arthur¤0xFF6A8F58">Jak na ciebie patrz, to ojciec czas wydaje si niezym sukinsynem.</string>
  <string name="arthur¤0xFF6E32D6">Nie dostaniesz forsy, i tak by wszystko przepi.</string>
  <string name="arthur¤0xFF9CE48D">To nie wyglda dobrze. Co si stao?</string>
  <string name="arthur¤0xFF81FBA4">Sam se je zabij!</string>
  <string name="arthur¤0xFF94C572">Hej, czego tu pilnujecie? Zasranego koca wiata?</string>
  <string name="arthur¤0xFF4920E6">Ju lepiej?</string>
  <string name="arthur¤0xFF8935E1">Jest gdzie niedaleko. Na pewno ci wywszy.</string>
  <string name="arthur¤0xFF67709F">Co? Kto go dorwa?</string>
  <string name="arthur¤0xFF757379">To opowiedz mu jak bajeczk, w tym jeste dobry.</string>
  <string name="arthur¤0xFFA115C2">Kto sieje wiatr, zbiera burz, prawda?</string>
  <string name="arthur¤0xFFC9F5C3">O to chodzi.</string>
  <string name="arthur¤D3BEE9FF_01">No dobra, dobra, id sobie.</string>
  <string name="arthur¤PL_CROWD_LOOP">Jeste dobrym przykadem dla tych modych dziewczt, Abigail.</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_GUNSICK_1">Kurna, ciebie te pylica wzia?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_GUNSICK_2">Co w ten dese.</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_GUNSICK_3">To kiepsko, przez te wszystkie lata sporo si kaszlu nasuchaem. W czym mog pomc?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak pan kaszle?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW2SICK_1">Do licha, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. Tak czy inaczej, w czym mog pomc?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... No i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="asbgaud¤ASBG_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="babi1au¤BABI1_ACT_1">Dasz wiar, John? Udao si nam.</string>
  <string name="babi1au¤BABI1_ACT_2">To bya wyboista droga i jeszcze sporo przed nami, ale... myl, e damy rad.</string>
  <string name="babi1au¤BABI1_ACT_3">Jestem tego pewna. Mam dobre przeczucie.</string>
  <string name="babi2au¤BABI2_ACTA_1">To miejsce zaczyna nabiera ksztatw.</string>
  <string name="babi2au¤BABI2_ACTA_2">Przebya dug drog od czasu spania w namiocie otoczonym przez bandytw i durniw.</string>
  <string name="babi2au¤BABI2_ACTB_1">Teraz sypiam w domu otoczonym przez bandytw i owce.</string>
  <string name="babi2au¤BABI2_ACTB_2">W sumie to jaki postp.</string>
  <string name="babi3au¤BABI3_ACTA_1">Dzie uczciwej pracy. Abigail Roberts i John Marston, kto by pomyla?</string>
  <string name="babi3au¤BABI3_ACTA_2">Niech bdzie, e uczciwej.</string>
  <string name="babi3au¤BABI3_ACTB_1">Po prostu si tego trzymaj. Tylko o to prosz.</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTA_1">Tyle pracy i ledwie jestemy w stanie zwiza koniec z kocem.</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTA_2">Mam nadziej, e sobie poradzimy, John...</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTA_3">To nasze pierwsze dni. Dopiero si uczymy, szczeglnie ja.</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTA_4">Damy sobie rad.</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTB_1">Masz racj.</string>
  <string name="babi4au¤BABI4_ACTB_2">Pora wraca do pracy.</string>
  <string name="babi5au¤BABI5_ACT_1">Hej, mylisz, e kiedy mogoby to by prawdziwe ranczo? Z wielkim stadem byda?</string>
  <string name="babi5au¤BABI5_ACT_2">Tak mam nadziej, ale wszystko po kolei. Nie mona biega, zanim nie nauczy si chodzi.</string>
  <string name="babi5au¤BABI5_ACT_3">Wiem, ale ju i tak zbyt mocno polegamy na naszym szczciu.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_1">Mamy tu mola ksikowego.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_2">C, na ycie na pewno nie zarobi.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_3">Wam, gupki, ledwo si udao... a z czytaniem u was nie najlepiej.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_4">John znalaz sobie porzdn kobiet, ona go uratowaa. John uratowa mnie. Ja Charlesa... i tak dalej.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_5">A wic kluczem jest porzdna kobieta?</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_6">Dokadnie... Kluczem jest porzdna kobieta...</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_7">John Marston jest najwikszym szczciarzem pod socem.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_8">Arthur powiedzia mi to... ju dawno temu.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_A_10">No i w kocu, staruszku... przez ciebie si popakaam!</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_B_1">Johnie Marstonie... jeste najwikszym szczciarzem, jaki chodzi po ziemi.</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_B_2">Robisz si sentymentalny, staruszku... egnasz si ze wiatem?</string>
  <string name="babi7au¤BABI7_ACTION_B_3">Ja? Nigdy w yciu.</string>
  <string name="bad_luck_traveler¤0x027629A6">Pieprzeni Del Lobos. Wszystkich innych maj za psy.</string>
  <string name="bad_luck_traveler¤0x13AD2F3D">Nie ma sensu wkurza tych banditos. Mam nadziej, e ich matki przewracaj si w grobach.</string>
  <string name="bad_luck_traveler¤0x4132E2FF">Nic mi nie jest, jasne?</string>
  <string name="bad_luck_traveler¤0xBFD5D570">Hej!</string>
  <string name="bad_luck_traveler¤0xFCE3F898">Wynios si na pnoc, przysigam...</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_1">Farma niele wyglda.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_2">Ju niedugo nie bdziecie potrzebowa mojej pomocy.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_3">Twoja pomoc zawsze si nam przyda.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_4">Czas, ebym wreszcie wyjecha. ebym na zawsze opuci ten kraj.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_5">I osiad gdzie, gdzie ludzie bd mnie nienawidzi z waciwych powodw.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTA_6">Zawsze znajdzie si tu dla ciebie miejsce. Jeste dla nas jak rodzina.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTBALT_1">Co nie, John?</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTBALT_2">Oczywicie. Tak czy inaczej, zosta jeszcze troch.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTBALT_3">Jeszcze nie moesz mnie zostawi z najstarszym, wiecznie nawalonym robotnikiem w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTBALT_4">Ale ty go kochasz.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTBALT_5">C, lepiej wrc do roboty.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTB_1">Dzikuj.</string>
  <string name="banc1au¤BANC1_ACTB_2">Lepiej wrc do roboty.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTA_1">Arthur... On nas uratowa, prawda?</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTA_2">Pamitasz?</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTA_3">Niewiele, byem jeszcze may.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTA_4">Tak... Uratowa nas.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTA_5">Gdyby nie Arthur, nie byoby nas tutaj.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTBALT_1">Ale twj tata nie lubi o nim rozmawia.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTBALT_2">Prawda, John?</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTBALT_3">Byo, mino. To ju przeszo.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTB_1">Ale tata nie lubi o nim rozmawia.</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTB_2">Czemu?</string>
  <string name="banj1au¤BANJ1_ACTB_3">Przez niemdr dum, ktrej nigdy nie zrozumiem.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_1">Dobranoc, Jack.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_2">Dobranoc, mamo.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_3">Co czytasz?</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_4">Bibli...</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_5">Przeczytasz ten fragment, ktry zawsze czyta Wielebny Swanson? Pamitasz?</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_6">No... Nie, niezbyt, mamo.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_7">~sl:0.8~Ani ja... Ale by adny... Chyba z ksigi Izajasza.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_8">Dobrze...</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_9">Mam tu pikny fragment.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_10">Najwzgardzeszy by, i najpodlejszy z ludzi, m boleci, a wiadomy niemocy,</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_11">i jako zakrywajcy twarz swoj; najwzgardzeszy mwi, skdemy go za nic nie mieli.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_12">Zaiste on niemocy nasze wzi na si, a boleci nasze wasne nosi;</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_13">a mymy mniemali, e jest zraniony, ubity od Boga i utrapiony.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_14">Lecz on zraniony jest dla wystpkw naszych, starty jest dla nieprawoci naszych;</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_15">ka pokoju naszego jest na nim, a sinoci jego jestemy uzdrowieni.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_16">Wszyscymy jako owce zbdzili, kady na drog sw obrcilimy si,</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_17">a Pan woy na nieprawo wszystkich nas.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_18">Rzeczywicie pikny... Ale nie ten sam... Wielebny opowiada o orach.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_19">Nie znam si za bardzo na orach. Dobranoc, mamo.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_A_20">Dobranoc, synu.</string>
  <string name="banj2au¤BANJ2_ACTION_B_1">Wyrasta na dobrego chopaka.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_1">Chciaaby, ebym przeczyta ci fragment, mamo?</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_2">Jaki fragment?</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_3">Z jednej takiej ksiki, o... o kowbojach.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_4">Kowbojach?</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_5">Ale nie takich prawdziwych, bardziej o rewolwerowcach. Nie za powana.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_6">Nie chc... Do mam niepowanych gupkw majcych si za rewolwerowcw...</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_7">Cae ycie otaczali mnie durnie, ktrzy myleli, e s bohaterami ksiek...</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_8">Tylko e prawda wyglda inaczej.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_9">T-tak... Pewnie inaczej... Ale posuchaj tego, dobra?</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_10">Frank Heck... Frank Heck spojrza zimno na szeryfa... Chyba nie wiesz, kim jestem, warkn.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_11">Ale zanim szeryf choby mrugn okiem, najszybszy modzieniec po zachodniej stronie Grizzlies nafaszerowa go oowiem.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_12">Miasto znw byo wolne.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_13">Kto wypisuje takie bzdury? Id do ka, synu.</string>
  <string name="banj3au¤BANJ3_ACTION_14">Tak, wiem.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_1">Nic mu nie bdzie, synu.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_2">No wiem, mamo...</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_3">Twj tata go uratowa.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_4">Wiem...</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_5">Masz dobrego ojca.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_A_6">Wiem.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_B_1">Czasami.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_B_2">Bardzo zabawne... Daj Rufusowi par dni, synu.</string>
  <string name="banj4au¤BANJ4_ACTION_B_3">No, dziki, tato.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTA_2">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTA_3">Przypomniaa mi si tamta noc, kiedy ten cudak z kontynentu prbowa ci zwia bez pacenia.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTA_4">To byo z dziesi lat temu.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTA_5">Tak mu mocno jajca wykrcia, e kwicza jak zarzynane prosi.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTA_7">Wiesz, jak wiat stary, gocie przy kasie zawsze skpili grosza.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTBALT_1">Twarda z niej sztuka. Co nie, John?</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTBALT_2">Ta twoja gadanina zaczyna mnie mczy, staruchu. Moe od czasu do czasu przymkniesz jadaczk, co?</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTBALT_3">Co ci ugryzo?</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTBALT_4">Czy jeste tak gupi, na jakiego wygldasz? Wikszo mczyzn ma dum.</string>
  <string name="banu1au¤BANU1_ACTB_1">wita prawda.</string>
  <string name="bawg1au¤BAWG1_ACTION_1">Dobrze si zachowujesz, John?</string>
  <string name="bawg1au¤BAWG1_ACTION_2">Ja? Co za gupie pytanie... Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="bawg1au¤BAWG1_ACTION_3">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_1">Jak si miewasz?</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_2">W porzdku.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_3">Wiesz, John, nie za czsto to mwi, ale dzikuj.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_4">Dzikujesz?</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_5">Za to... to miejsce.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_6">No. Jest cakiem w porzdku, nie?</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_7">Nawet lepiej ni w porzdku. Taka bogo, mie ciebie i Jacka, i... dom. Nawet nie masz pojcia.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_8">Tu si mylisz. Rozumiem... naprawd rozumiem.</string>
  <string name="bawg2au¤BAWG2_ACTION_9">Wiem.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_1">W porzdku, Johnie Marstonie...</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_2">Skoro ju zawiesie nam ten kamie u szyi, to sprbujmy jako utrzyma to miejsce.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_3">Spaciem nasze dugi tymi pienidzmi, ktre...</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_4">Nie chc rozmawia o tych pienidzach. Ani sowa o tym...</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_5">To koniec, Abigail.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_6">Nie wtpi...</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_7">No to do roboty, czeka na ciebie ranczo i wychowanie syna.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_8">Dobrze, prosz pani.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_9">Stroi pan sobie arty, Johnie Marstonie?</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_10">Ja? Nigdy w yciu.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_11">Dobrze.</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_12">Mylaem, e lubisz to miejsce...</string>
  <string name="bawg3au¤BAWG3_ACTION_13">Nie, John, nie lubi go... Kocham je. To nasz dom.</string>
  <string name="bcas1au¤BCAS1_ACTION_1">Dobranoc, Abigail.</string>
  <string name="bcas1au¤BCAS1_ACTION_2">Dobranoc.</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_1">Idziesz spa?</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_2">Tak.</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_3">Jak ci min dzie?</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_4">W porzdku...</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_5">Unikae kopotw?</string>
  <string name="bcas2au¤BCAS2_ACTION_6">Jak zawsze.</string>
  <string name="bcas3au¤BCAS3_ACTION_1">Dobrej nocy, kochanie.</string>
  <string name="bcas3au¤BCAS3_ACTION_2">Dobranoc, Abigail.</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_1">Nie wierz, e moemy spa w domu...</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_2">~sl:0.0:1.3~W naszym wasnym domu.~sl:1.5~To takie dziwne.</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_3">Dziwne w sposb miy czy niemiy?</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_4">~sl:0.7:1.6:1~Miy.</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_6">Bardzo miy.</string>
  <string name="bcas4au¤BCAS4_ACTION_7">Dobranoc.</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_1">Jakby kto mi powiedzia, e bd budowa dom dla Johna Marstona,</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_2">eby mg zosta uczciwym farmerem i domatorem,</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_3">to w te pdy zamwibym szklanic tego, co ten kto pi, a potem palnbym mu w eb.</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_4">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_5">Ech ty... No, e dziwny jest ten wiat.</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_6">Hej, a opowiadaem ci, jak kiedy wyszedem si napi, a skoczyem na odzi pyncej do tropikw?</string>
  <string name="bccu1au¤BCCU1_ACTION_7">Nie raz, nie dwa.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_1">~sl:2.3:1.2~Dasz wiar?~sl:0.3~Ty, ja, John... Jak za starych, dobrych czasw.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_2">~sl:1.1~Koniec kocw, nie takich dobrych.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_3">~sl:0.0:3.0:1~No dobra, pod koniec moe nie. Przyznaj.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_4">~sl:0.0:4.4~Przez pewien czas mylaem, e Dutch odkry lepszy, uczciwszy sposb na ycie.~sl:~Ale byem w bdzie.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_5">Chyba dosy mam walki z czym, czego nie mog zmieni.</string>
  <string name="bccu2au¤BCCU2_ACTION_6">~sl:0.0:2.0:1~Wiesz co, trzeba za to wypi.</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_A_1">Co robie przez te wszystkie lata?</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_A_2">Wiesz, po tym, jak wszystko szlag trafi.</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_A_3">Wdrowaem, gwnie samemu. Robiem, co trzeba, eby przey.</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_A_4">O niektrych rzeczach wolabym zapomnie. A ty?</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_A_5">A niewiele. Troch em si postarza, troch em zmdrza... i troch em wypiknia.</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_B_1">Ma si rozumie.</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_B_ALT_1">Co nie, John?</string>
  <string name="bccu3au¤BCCU3_ACT_B_ALT_2">I troch e wypi.</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_1">yjesz jeszcze?</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_2">Niestety...</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_3">Potrzeba ci czego?</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_4">Nowej skry.</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_5">Po prostu odpocznij kilka dni...</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_6">Tak zamierzam, przyjacielu... Tak zamierzam.</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_7">Wiecie, chopcy, jeszcze nikt nigdy mnie nie przywdzi...</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_8">Ale uwierzcie mi, to wcale nie jest takie fajne.</string>
  <string name="bccu4au¤BCCU4_ACTION_9">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_1">Czoem, synu.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_2">Jak tam byk?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_3">Dobrze, panie Milton.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_4">Jest ojciec?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_5">Mgbym z nim porozmawia?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_6">Jasne...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_7">Zawoam go.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_8">Tato.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_9">Tutaj jestem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_10">Co si stao, Milton?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_11">Przepraszam, e przeszkadzam.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_12">Nie przeszkadzasz.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_13">Moja ona</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_14">wanie rozpocza sw porann rozpraw</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_15">na temat moich wad.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_16">Zapewne to stan rzeczy znany kademu mczynie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_17">Poniekd.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_18">Moja ona...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_19">te ma problem</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_20">z niektrymi moimi decyzjami.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_21">Ogromny problem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_22">Czy myli pan, e czowiek moe si zmieni?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_23">Dokd to wszystko zmierza?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_24">Nie wiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_25">Prbowaem by dobrym pracownikiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_26">Ciko pracowaem, eby zabezpieczy pask wasno.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_27">Jestemy ci za to wdziczni.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_28">A pan mi dobrze paci.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_29">Tylko e...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_30">potrzebuj wasnego kta,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_31">eby udowodni onie, e si zmieniem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_32">Rozumiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_33">Ale...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_34">nie mam za duo pienidzy.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_35">Nie prosz o poyczk,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_36">ale moe mgby pan</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_37">szepn o mnie dobre sowo</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_38">w banku,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_39">eby dali mi poyczk?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_40">Poyczk?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_41">ebym mg kupi ten kawaek ziemi, Beecher's Hope?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_42">Tak, wiem ktr.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_43">Nie ma problemu.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_44">To bdzie dla mnie</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_45">sama przyjemno,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_46">ale posuchaj, co ci powiem, Milton.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_47">We swoje pienidze</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_48">i kup bilet na statek.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_49">Py do Brazylii i...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_50">zapomnij o rodzinie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_51">artuj, synu.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_52">Pamitaj, eby w banku i do Ansela Athertona.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_53">To mj daleki kuzyn.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_54">Powiedz, e jeste ode mnie,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_55">eby mnie samego zapyta.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_56">Dostaniesz, czego potrzebujesz.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_57">Dzikuj panu.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_58">Te kiedy byem mody i gupi.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_59">Odzyskasz j.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_LI_2">Czoem, synu, jak tam byk?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC1_LI_3">Dobrze, panie Milton.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_2">Mam nadziej.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_3">Chciabym wzi poyczk.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_4">Kredyt...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_5">na nieruchomo.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_6">Jak nieruchomo?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_7">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_8">Mam nadziej.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_9">Chciabym wzi poyczk.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_10">Kredyt...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_11">na nieruchomo.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_12">Jak nieruchomo?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_13">Stare ranczo...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_14">Beecher's Hope.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_15">T star nor?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_16">W-wiem, e to adne cudo,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_17">ale aden te ze mnie farmer.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_18">Ale dam sobie rad.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_19">W do osobliwy sposb pyta pan o poyczk, panie...?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_20">M... Marston.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_21">Marston.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_22">Ale ludzie std woaj na mnie Milton,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_23">to chyba jaki art.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_24">art?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_25">Jacy ludzie?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_26">Pan Geddes.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_27">Pracuj dla niego.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_28">Powiedzia, e mi pan pomoe...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_29">to znaczy jeli to moliwe.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_30">Czyli stary David Geddes powiedzia, e jestem czowiekiem,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_31">ktry poycza pienidze komu, kto ma dwa nazwiska,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_32">eby ten kto kupi zrujnowan farm...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_33">bo jest sabym farmerem, tak?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_34">Nie brzmi to zbyt dobrze, kiedy tak to pan przedstawia.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_35">A jak mam to przedstawi?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_36">Przepraszam, e zabraem panu czas.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_37">Prosz usi, na pewno co wymylimy.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_38">Oczywicie bdzie pan musia regularnie spaca kredyt,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_39">a nie moemy sprawdzi, czy ma pan z czego odda,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_40">wic warunki nie bd zbyt dobre...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_41">ale jeli mj kuzyn za pana rczy, to bankowi wystarczy.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_42">Naprawd?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_43">Oczywicie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_44">Dzikuj.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_45">Oczywicie spodziewamy si tych pienidzy z powrotem...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_46">w formie regularnych opat, dopki dug nie zostanie spacony.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_47">W innym wypadku farma przejdzie na wasno banku.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_48">bez wzgldu na to, ile ju pan spaci.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_49">Rozumiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_50">Prosz i zobaczy nieruchomo,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_51">a ja przygotuj umow i porozmawiam z panem Geddesem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_52">A...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_53">syszaem, e s tam dzicy lokatorzy.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_54">Ostatnio mielimy sporo problemw,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_55">trzeba si nimi zaj.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_56">Oczywicie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_57">Prosz wrci, jak ju pan skoczy,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC2_58">a ja przygotuj dokumenty.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_2">Mam nadziej...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_3">Kto tu rzdzi?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_4">Panie zoty, nikt.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_5">To wolny kraj.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_6">Nie bybym taki pewien.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_7">Suchajcie,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_8">kupuj t ziemi.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_9">I niestety...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_10">niestety bdziecie si musieli przenie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_11">Kto to?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_12">Nie wiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_13">Jaki fircyk z miasta.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_14">Mwi, e to jego ziemia...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_15">albo e j kupi.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_16">Jego?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_17">Tak mwi.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_18">Dobra...</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_19">to jakim cudem my tu mieszkamy?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_20">Nie wiem.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_21">Suchajcie,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_22">wecie troch pienidzy.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_23">Idcie poszuka sobie innego miejsca.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_24">Ty tak na powanie?</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_25">Tak, wecie.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_26">Rwny z ciebie go.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_27">Dobra, chopaki,</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_28">idziemy to uczci.</string>
  <string name="bch1aud¤BCH1_RSC3_29">Dziki, kolego.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_1">Nie bybym taki pewien.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_2">Suchajcie... Chc kupi t ziemi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_3">Obawiam si... Obawiam si, e musicie si przenie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_4">Kto to?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_5">A nie wiem.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_6">Jaki fircykowaty miastowy... Mwi, e to jego ziemia... Albo e to bdzie jego ziemia.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_7">Jego?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_8">Tak mwi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_9">Dobra... To dlaczego my tu mieszkamy?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_IG4_10">A nie wiem...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_IG1A_1">Czy mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_IG1_1">Szukam pana Athertona. Przysya mnie pan Geddes z rancza Pronghorn.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_IG1_2">Pan Atherton jest w swoim biurze. Prosz wej.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_IG1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_IG1_4">Prosz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_LI_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_LI_2">Mam nadziej.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_LI_3">Chciabym wzi poyczk.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_LI_4">Kredyt na nieruchomo.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC2_LI_5">Jak nieruchomo?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LI_1">Mam nadziej...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LI_2">Kto tu rzdzi?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LI_3">Panie zoty, nikt.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LI_4">To wolny kraj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LI_C_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOF_1">Wynosi mi si std, ta ziemia jest teraz moja.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOF_2">Na tym wiecie nic nie naley do nikogo, kolego.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOF_3">Czyli podje ju decyzj, kolego.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_1">Suchajcie,</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_2">wecie troch pienidzy. Idcie poszuka sobie innego miejsca.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_3">Ty tak na powanie?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_4">Tak, wecie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_7">Rwny z ciebie go.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_8">Dobra, chopaki, idziemy to uczci.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC3_LOP_9">Dziki, kolego.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_1">To pan...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_2">czowiek o dwch nazwiskach i bez przeszoci.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_3">Prosz wej, jak panu poszo?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_4">Nie ma ju adnych dzikich lokatorw.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_5">Dobrze, a ja mam dokumenty.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_6">Czy na pewno chce pan kupi t nieruchomo?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_7">Jest w kiepskim stanie, a cena nie powala.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_8">To bdzie wiele znaczyo dla mojej ony...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_9">Przynajmniej tyle, e suchaem, co mwi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_10">W porzdku.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_11">Prosz podpisa tutaj i tutaj...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_12">Teraz jest pan nasz, panie Marston...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_13">Pan Milton rwnie jest nasz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_14">Paska nieruchomo take,</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_15">ale moe pan wykupi swoj wolno cotygodniowymi spatami</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_16">i w kocu zostanie pan wacicielem nieruchomoci.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_17">Rozumiem.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_18">Gratulacje, teraz jest pan prawdziwym Amerykaninem,</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_19">zaduonym i bdcym wasnoci banku...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_20">artuj. Tylko ja i paska nieruchomo jestemy wasnoci banku.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_21">Moe pan take korzysta z tej linii kredytowej, aby przeprowadza...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_22">wszelkie prace i naprawy w domu.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_23">Tak?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_24">Jasne.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_25">Prosz si dobrze sprawowa, panie Marston.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_26">Zosta pan wacicielem domu, pikna sprawa.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_27">Teraz paska ona dopiero bdzie miaa powody do narzekania.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_28">artuj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_29">To ty!</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_30">Nie sdziem...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_31">Mylaem, e nie yjesz, chopcze.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_32">Nie yjesz!</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_33">Wujek?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_34">Ten sam.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_35">Chod tu.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_36">Widziaem, jak wchodzisz do banku,</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_37">ale wyglda na to, e go nie obrobie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_38">Nie, teraz przestrzegam prawa...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_39">Pieprzenie...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_40">Nie, naprawd...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_41">Przynajmniej si staram.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_42">Tyle lat...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_43">i nic si nie zmienie...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_44">No, moe troch.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_45">Mylaem, e nie yjesz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_46">Jeszcze yj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_47">Suchaj... Musz zaatwi kilka spraw.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_48">Nie ma sprawy... Te si przejad.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_49">Nie, nie musisz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_50">John, ja jestem ciko chory.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_51">Lumbago.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_52">To powolna i bolesna mier, bracie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_53">Nie da si ukry.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_54">Mieje troch wspczucia.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_56">Dobra, chod.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_57">W porzdku.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC4_LI_1">To pan...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_1">Dobra...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_2">Co o tym mylisz?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_3">Po co waciwie kupie t nor?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_4">Dla Abigail.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_5">Czemu?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_6">Ma nierwno pod sufitem?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_7">Nie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_8">Co ty sobie mylae?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_9">Sam nie wiem...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_10">Mwia, e tego by chciaa.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_11">A widziaa to co?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_12">Co mamy tu uprawia?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_13">Kamienie?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_14">My?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_15">Nie dasz rady bez pomocy jakiej mdrej gowy.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_16">Starczy tego.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_17">Wynocha mi std.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_18">Zabieraj si.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_19">Nie, jeste na mnie skazany,</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_20">a ja na ciebie.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_21">Johnie, farmerze kamieni.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_22">Czyli...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_23">Mylisz, e jestem gupi?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_24">Nie...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_25">Ja wiem, e jeste gupi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_LI_1">Dobrze...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH1_RSC6_LI_2">Co o tym mylisz?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH11_NEM_1">Bardzo chciabym wam zapaci, ale jestem spukany...</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JUFOLLOW_1">Za mn.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESHOUTED_4">Odpowiadanie pswkami nie sprawia, e jeste bardziej interesujcy. Sprawia, e wydajesz si gupi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESHOUTED_8">Po to pojechae do banku?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESHOUTED_9">Wydae cae pienidze? Na ranczo na zadupiu Elizabeth Zachodniego? Mj Boe!</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESHOUTED_10">Nie, eby to bya twoja sprawa, ale... ~rp~byem w banku, eby poyczy pienidze.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESHOUTED_11">Tym gorzej! ~rp~Moesz uciec przed strami prawa, Johnie, ale przed bankiem nie uciekniesz. ~rp~Abigail te tam jest?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESPOKEN_4">Odpowiadanie pswkami nie sprawia, e jeste bardziej interesujcy. Sprawia, e wydajesz si gupi.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESPOKEN_8">Po to pojechae do banku?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESPOKEN_9">Wydae cae pienidze? Na ranczo na zadupiu Elizabeth Zachodniego? Mj Boe!</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESPOKEN_10">Nie, eby to bya twoja sprawa, ale... ~rp~byem w banku, eby poyczy pienidze.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDESPOKEN_11">Tym gorzej! ~rp~Moesz uciec przed strami prawa, Johnie, ale przed bankiem nie uciekniesz. ~rp~Abigail te tam jest?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_1">Dokd zmierzamy?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_2">Na zachd.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_3">Na zachd. Nie lubisz za wiele gada, co? ~rp~Widz, e jedziemy na zachd.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_5">Nie obchodzi mnie to.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_6">To gdzie na zachd jedziemy, ty gupi milczku?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_7">Na ranczo, ktre... ~rp~Ranczo, ktre wanie kupiem.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_12">Nie, ona... ~rp~Ona i Jack czekaj, a wszystko zaatwi, potem do mnie docz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_13">Czyli ci zostawia?</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_14">Nigdy nie miaem jej za mdr kobiet, ale teraz myl... ~rp~e moe si myliem.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_15">Do ju. Wanie kupiem to miejsce.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JURIDE_16">I masz szczcie, e tylko ci je pokazuj, a nie szukam miejsca, gdzie mgbym ci pogrzeba.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JUTOBCHSHOUTED_1">To tutaj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JUTOBCHSPOKEN_1">To tutaj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_JUTOBCH_2">Tylko spjrz.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_UNC_0_01">Masz konia? Wsiadaj.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_UNC_0_02">Jestem gotowy, Marston. Chod.</string>
  <string name="bch1aud¤RBCH13_UNC_0_03">Wsiadasz na konia czy jak?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_CH_CLOSE_01">Jeszcze troch!</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_CH_CLOSE_02">Ju prawie!</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_CH_CLOSE_03">Ju prawie si udao!</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_DONE_1">Udao si.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_DONE_2">Uwaga na konie! Szlag.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_CHA_01">Cigniesz?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_CHA_02">Zaczynaj, John.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_CHA_03">Robimy to?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_CHA_04">Daj mi sygna.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_UNC_01">Nie czas na sentymenty. Rozwal to.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_UNC_02">Cignij ju.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_UNC_03">Ruszysz tego konia czy mam mu sprzeda kopa?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_IDLE_UNC_04">Widz, e durne stworzenia nie wiedz, co robi, tak samo zreszt jak te konie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_JOHNSTOP_01">Potrzebuj przerwy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_JOHNSTOP_02">Daj mi chwil.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_JOHNSTOP_03">Moje rce. Musz odpocz.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_JOHNSTRT_1">Zrbmy to. Dawaj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_CHA_04">No dalej.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_CHA_05">Tdy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_JHN_04">Tak jest. Tak jest.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_JHN_05">Dobre konie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_01">Cignij za lejce.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_02">Przy si!</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_03">To atwizna.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_04">Rozwal j w kocu.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_05">Silne z was chopaki. Ruszcie si.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_06">Jeszcze troch... jeszcze troch...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_1_PULL_UNC_07">O to chodzi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_1">Jak za dawnych czasw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_2">Dobrze by znowu ze swoim gangiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_3">eby tylko si nie skoczyo jak za dawnych czasw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_4">A ten znowu swoje...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_5">Co ci mwiem, Charles?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_6">Skwaszony jeste jak zsiade mleko.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_7">Nie dziwota, e odesza.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_8">Nie zostaaby z tob nawet tania, emerytowana kurwa,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_9">ot, pieprzona prawda.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_10">Kiedy byo z ciebie dobre towarzystwo,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_11">a teraz jeste gorszy ni w z bolcym zbem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_12">Cigle tylko zrzdzi i zrzdzi...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_13">e co?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_14">Nie zo si, to nic nie zmieni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_15">Jeste beznadziejny.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_16">I to dosownie, nie ma dla ciebie nadziei.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_17">Spjrz na siebie,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_18">spjrz na to miejsce,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_19">na swj wymarzony dom.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_20">Miaem lepsze koszmary ni to.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_21">Och, ukochana Abigail, zmieniem si,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_22">chod i zamieszkaj ze mn w wychodku,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_23">w ktrym nie kazabym si wysra nawet najwikszemu wrogowi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_24">Co chcesz przez to powiedzie?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_25">Jest paskudny...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_26">To zwyka nora.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_27">Ten dom...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_28">Trzeba si go pozby.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_29">Mieje troch szacunku do samego siebie, ty aosny krowi placku,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_30">i zbuduj dom, w ktrym z chci zamieszka dama.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_31">Trzeba tu tylko kobiecej rki.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_32">Trzeba to zrwna z ziemi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_33">adna kobieta rk tego nie tknie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_34">Konie zrobi to w trymiga.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_35">Masz, przywi ten koniec do koni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_36">Ty przywi drugi tam.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_37">I konie zaatwi spraw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_38">W porzdku?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_39">Chyba tak.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_40">Dobrze.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_41">No to...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_42">do dziea!</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_LI_1">Jak za dawnych czasw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_LI_2">Dobrze by znowu ze swoim gangiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_LI_3">eby tylko si nie skoczyo jak za dawnych czasw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_LI_4">A ten znowu swoje...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC1_LI_5">Co ci mwiem, Charles, no co?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_1">Widzisz? Mwiem, e nie bdzie problemw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_2">Co teraz?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_3">Teraz jedziemy do miasta,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_4">gdzie kupimy sobie dom prosto z katalogu,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_5">tak jakbymy kupowali rower.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_6">Gdzie dokadnie?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_7">Jest taka firma w miecie...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_8">Cakes' Hardwood &amp; Timber.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_9">Dobra, ty tu zosta i pracuj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_10">Przecie jeli z tob nie pojad, to kto... Kto ci...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_11">Potrzebuj odrobiny ciszy i spokoju.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_12">Przerwy od twojego biadolenia.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_13">Charles, przypilnuj, eby pracowa.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC3_14">Jak bdzie trzeba, to go wybato.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_1">Przepraszam...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_2">Pan tu pracuje?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_3">Nie, krc si tu tak dla zabawy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_4">artuj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_5">W czym mog pomc, kolego?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_6">Prosz posucha...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_7">Wiem, e to wariactwo, ale...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_8">taki jeden stary dure</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_9">mwi mi, e mona kupi gotowy dom.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_10">To nie wariactwo, kolego...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_11">To najnowsze udogodnienie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_12">Rozwizanie wygodne i ekonomiczne.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_13">Jaki dom by pan sobie yczy?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_14">Kady z nich jest wyjtkowy,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_15">ale te taki sam.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_16">Sucham?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_17">Najwyraniej si zapdziem, drogi panie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_18">Chce pan kupi dom?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_19">Chyba tak...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_20">Moe pan mie luksusowy, wyjtkowy, gotowy paac.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_21">Jeli zamwi pan dom dzi,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_22">gwarantuj, e bdzie gotowy w kilka tygodni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_23">Albo i wczeniej.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_24">Wezm ten.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_25">Ten egzemplarz mamy akurat na stanie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_26">Ju wziem kredyt w banku.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_27">Fantastycznie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_28">Prosz wpisa tu swoje nazwisko...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_29">Zoy podpis tutaj...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_30">I stanie si pan dumnym posiadaczem</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_31">domu prosto z fabryki.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_32">To takie proste?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_33">Mio pana pozna, panie Martin.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_34">Albert Cakes, do usug.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_35">Dajcie mi chwil.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_36">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_37">Wszystko gra?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_38">Sam nie wiem...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_39">Chyba tak.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_40">Na farm zaszed podrny.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_41">Zosta napadnity na trakcie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_42">Mwi, e w okolicy grasuje Bractwo Skinnera.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_43">Ca watah.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_44">Zostawiem Wujka na farmie, uzbrojonego po zby.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_45">Co to za jedni?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_46">Najemnicy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_47">Moemy ich potrzebowa.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_48">Nie bardzo nas na to sta, Charles.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_49">Chcesz, eby ukradli ci dom?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_50">Nie, ale...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_51">Skinnerzy potrafi by paskudni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_52">Prosz...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_53">Panie Devon, pan pjdzie ze mn.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_54">Panie Wayne, to...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_55">Milton, Jim Milton.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_56">Mio pana pozna.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_57">Ruszamy do faktorii Manzanita.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_58">Czemu?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_59">Najlepszy kowal w okolicy, ten Norweg, tam urzduje.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_60">Podobno...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_61">Dobra. Jestecie gotowi, chopcy?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_62">Tak jest, jestemy gotowi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_63">Dobrze. Bo niedugo podziurawi was jak sito</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_64">przez jaki cholerny motek.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_65">Zamierzasz zbudowa dom za pomoc karabinu wyborowego?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_66">Dobrze znam starego Nillsa...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_67">Zaatwi panu dobr cen.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_68">Dzikuj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_69">No dobra. Jedmy kupi narzdzia.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_LI_1">Przepraszam. Pan tu pracuje?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_LI_2">Nie, krc si tu tak dla zabawy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_LI_3">artuj, artuj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_LI_4">W czym mog pomc, kolego?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC4_LI_5">Prosz posucha...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_1">To wyglda na atwizn.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_2">Nie moe by a tak trudno, nie?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_3">Ale powiem ci, co myl, tak dla pewnoci.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_4">Ja zajm si czytaniem i planowaniem...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_5">a ty budowaniem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_6">Skd wiedziaem, e bdziesz prbowa wykrci si od roboty?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_7">To niesprawiedliwe.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_8">To nieprawda i wcale tak nie bdzie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_9">Po prostu staram si uy tego, co mam.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_10">Czyli mzgu.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_11">A ty korzystaj z tej swojej</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_12">szcztkowej mzgownicy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_13">Do roboty.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_14">To tak...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_15">wedug tego najpierw trzeba pooy fundament.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_16">W tym celu musimy przenie te cikie drewniane legary.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_17">To raczej nie jest robota dla czowieka trawionego przez lumbago.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_18">Chyba e chcesz jeszcze kopa dla mnie grb...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_19">na koniec dnia pracy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_20">Nie ku.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_21">Jest i Charles,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_22">moe nas troch rozweseli.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_23">Jak ci poszo?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_24">Wrc, ale...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_25">raczej nieprdko.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_26">Charles, drogi chopcze...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_27">John potrzebuje pomocy z tymi legarami, chod.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_28">Z yciem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_29">Musimy zacz, zanim si rozpada.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_30">Jeste bardzo irytujcy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_31">Dobrze gada.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_32">Trzeba zaczyna.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_LI_A1_1">Rozumiesz w miar te plany?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC5_LI_A1_2">A pewnie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_1">To by poyteczny dzie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_2">To dla ciebie nowo, co?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_3">Zbyt miy nie jeste.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_4">Zbyt bystry te nie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_5">Pewnego dnia mi podzikujesz.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_7">Nie twierdz, e jestem geniuszem,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_8">ale w tych stronach nie trzeba by geniuszem, eby si wyrni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_9">Przecie wy dwaj jestecie gupsi ni para kamieni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_10">Przymknij si, na lito bosk.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_11">Na szczcie macie starego Wujka, ktry was naprostuje...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_12">Mimo e to niewdziczna fucha.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_13">Przecie tego zje si nie da.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_14">Ta...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_15">Wspominaem, e nie potrafi gotowa?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC6_16">Jestemy aoni.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_1">To raczej nie powinno spali chaupy.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_2">Kolejna przednia robota, panowie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_3">Uwilimy sobie doprawdy wspaniae gniazdko.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_4">Za par lat zaczn pisa pamitnik...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_5">Spisywa ycie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_6">Opowiadaem wam kiedy o mojej drugiej onie?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_7">Prbowaa mnie zabi, bo mylaa, e smal cholewki do jej siostry.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_8">Nie raz, nie dwa.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_9">A to przepraszam.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_10">Mylaem, e odrobina rozrywki nie zaszkodzi,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC7_11">ale widz, e was zanudzam.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_1">Suchaj...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_2">To miejsce bdzie zbyt pikne dla kogo takiego, jak ty, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_3">Wiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_4">Kto by pomyla, e chopak taki jak ty</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_5">bdzie mieszka w domu z prawdziw podog?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_6">Pewno nigdy nawet nie chodzie po prawdziwej pododze.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_7">Na pewno w adnym nie mieszkaem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_8">Nie liczc celi,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_9">w ktrej spdziem troch czasu. Ona miaa podog.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_10">Celi i sierocica.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_11">Co mamy do arcia?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_12">Mylaem, e ty gotujesz.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_13">Chopie, twoja kobieta musi tu zaraz przyjecha.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_14">A jak ju przyjedzie, bd dla niej miy,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC8_15">albo wszyscy pomrzemy z godu.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_1">Kurcz, to miejsce zaczyna niele wyglda.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_2">Mwiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_3">Mwie...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_4">Problem w tym, e naopowiadae mi te od groma bzdur.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_5">Skd miaem wiedzie, e raz w yciu powiesz prawd?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_6">Nie przyzwyczajaj si za bardzo.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_7">Abigail nie musi wraca.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_8">recie si ze sob jak stare maestwo.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_9">Jestecie jak dwie krople wody.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC9_10">Nigdy nie docenia si najlepszych spord ludzi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_1">To chyba ostatnie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_2">Prawie gotowe.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_3">Co wspaniaego.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_4">Dajcie spokj, panowie...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_5">szykuje si nam wystawny bal wiedeski.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_6">Albo te</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_7">moemy zasi przy ognisku</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_8">i ponabija si z Johna.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_9">Czyli tak jak zawsze?</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_10">Rzdzi mn sia przyzwyczaje...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_11">To cecha charakterystyczna dla ssakw.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC10_12">Nie jeste adnym ssakiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_1">No, to chyba wszystko.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_2">Johnie Marstonie, masz dom.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_3">I ty take.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_4">Wiem, wiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_5">I ty, Charles.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_6">Jeli zechcesz z nami zosta.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_7">Dzikuj.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_8">Panowie...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_9">eby gocio tu szczcie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_10">Przynajmniej nim nie wrci kobieta tego durnia.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_11">Moja droga Abigail...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_12">Mam nadziej, e u Ciebie i Jacka wszystko dobrze.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_13">Jestem gupcem...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_14">I na pewno umr gupcem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_15">Ale staram si, jak mog...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_16">aby by mczyzn, na jakiego zasugujesz.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_17">Zrobiem co bardzo gupiego...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_18">Prbujc ci zaimponowa.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_19">A dokadniej,</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_20">kupiem dom.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_21">Ziemia, o ktrej pisali w gazecie...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_22">ta przy Beecher's Hope...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_23">jest teraz nasza.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_24">Sprbujemy zaoy wasne ranczo.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_25">Pan Geddes by tak dobry i pomg z zakupem ziemi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_26">Spotkaem Wujka, gdy wychodziem z banku, i...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_27">C, wiem, co o nim sdzisz.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_28">Okaza si niezmiernie pomocny...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_29">Na swj wasny sposb.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_30">Charles Smith te si pojawi...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_31">i jest dla mnie prawdziw opok.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_32">Razem...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_33">zbudowalimy Ci dom.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_34">Mam nadziej, e wkrtce go ujrzysz...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_35">Tskni za Tob i chopakiem.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_36">Bardziej ni jestem w stanie wyrazi.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_37">Prosz...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_38">Wr do mnie.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_39">Na zawsze Twj...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_RSC11_40">John.</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_WHEREUNC_1">~sl:0.0:2.2:1~Wujku, mylaem, e ty...</string>
  <string name="bch2aud¤BCH2_WHEREUNC_2">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="bch2aud¤RCH2_1_START_1">Dobra, a teraz cign.</string>
  <string name="bch2aud¤RCH2_1_START_2">Gotowy, John? Na twj znak.</string>
  <string name="bch2aud¤RCH2_1_START_3">Dobra. Teraz.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_1">ebym cho raz zasta ci przy pracy.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_2">Cho raz.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_3">Wierzysz w reinkarnacj, Johnie Marstonie?</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_4">Nie.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_5">C, ja modl si do tego, co nad nami czuwa,</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_6">ebym powrci na ten wiat jako modzieniec.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_7">A kiedy ty bdziesz stary i dogorywajcy,</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_8">ebym by poganiaczem niewolnikw,</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_9">ktry wyprawi ci na drug stron przed czasem.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_10">Jestem miertelnie chory.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_11">Zaraz zaserwuj ci kolejn mierteln chorob.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_12">Jak si za to nie wemiemy,</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_13">to wszyscy umrzemy z godu.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_14">Za co mamy si wzi?</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_15">Za rolnictwo.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_16">Prac na ranczu.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_17">Sadzenie rolin.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_18">Na tej glebie mona co najwyej wypasa bydo.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_19">Wypasa bydo?</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_20">Ano.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_21">Wiesz, krowy, owce, kozy.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_22">Kozy s atwe w utrzymaniu,</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_23">ale paskudnie smakuj.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_24">Nie lubi kz.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_25">A na krowy nie mog ju patrze.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_26">No to owce.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_27">Tak czy siak bez stodoy ani rusz.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_28">Postawienie stodoy zajmie nam z p roku.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_29">Teraz samemu si tego nie robi, baranie.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_30">Co ty, utkne w 1785 roku?</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_31">Kupuje si gotowca, tak jak dom.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_32">To era przemysowa.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_33">Ci od tartaku maj co trzeba.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_34">Ten typ wzbudza we mnie wstrt do wspczesnoci.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_35">Daje spokj.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_36">Ja si nim zajm.</string>
  <string name="bch3aud¤RBCH3_RSC1_LI_1">ebym cho raz zasta ci przy pracy.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_1">No spjrz na mnie. Robi u biaego za darmo.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_2">Jak ja na to pozwoliem?</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_3">Suchaj... Jak ci trzeba pienidzy, dostaniesz pienidze.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_4">Tak sobie z ciebie artuj.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_5">Na razie jak dla mnie wszystko gra. I wiem, e zrobiby to samo.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_6">Bd na wezwanie, wystarczy sowo.</string>
  <string name="bchr1au¤BCHR1_ACT_7">Dobra.</string>
  <string name="bchr2au¤BCHR2_ACT_1">Hej! John Marston, ywy dowd sensu odkupienia.</string>
  <string name="bchr2au¤BCHR2_ACT_2">A tego to ja nie wiem.</string>
  <string name="bchr2au¤BCHR2_ACT_3">Albo w to uwierzysz, albo si nigdy nie zdarzy.</string>
  <string name="bchr2au¤BCHR2_ACT_4">Prbuj.</string>
  <string name="bchr3au¤BCHR3_ACTB_1">Co masz na myli, czy wystarczy?</string>
  <string name="bchr3au¤BCHR3_ACTB_2">Zastanawiam si, czy dasz rad na dobre zerwa ze swoim starym yciem.</string>
  <string name="bchr3au¤BCHR3_ACTB_3">C. Jeli nie, to wszystko strac.</string>
  <string name="bchr3au¤BCHR3_ACT_1">Mylisz, e to ci wystarczy do szczcia?</string>
  <string name="bchr3au¤BCHR3_ACT_2">Uprawianie warzyw i chowanie kurczakw?</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_1">Tak sobie mylaem, John...</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_2">Pamitasz tamt gr po Blackwater, gdziemy mao co nie pozamarzali?</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_3">Ehe. Mam stamtd trwa pamitk.</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_4">Dutch mg miao zarzdzi wymarsz duo wczeniej.</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_5">Nawet wtedy chcia nas w pewien sposb ukara. To by pokaz siy i wadzy.</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_6">Taa... Nie ma sensu tego rozpamitywa.</string>
  <string name="bchr4au¤BCHR4_ACT_7">No... racja...</string>
  <string name="bchr5au¤BCHR5_ACT_1">Nadal spokojnie.</string>
  <string name="bchr5au¤BCHR5_ACT_2">Lepiej uwaa ni aowa.</string>
  <string name="bchr5au¤BCHR5_ACT_3">Trudno zaprzeczy. Przy tym, ile za naczynilimy, musimy si spodziewa, e do nas wrci. Co nie?</string>
  <string name="bchr5au¤BCHR5_ACT_4">Ano.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_1">No dobra, Jack, a jak pozna, e to ptasie koci?</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_2">~sl:0.9:1.0:1~Nie wiem.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_3">~sl:0.0:2.0~Daj spokj, przecie wiesz. ~sl:1.1~Bo s puste w rodku, nie?</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_5">~sl:0.0:1.3~Musisz si bardziej postara, co? ~sl:2.2~Ostatnia szansa.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_6">Co to jest?</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_7">Odchody wilka.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_8">Wilka!</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_9">Znalazem je niecay kilometr std.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_10">Musimy si pilnowa.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_11">~sl:1.0~Wygldaj jak Rufusa.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_12">A widzisz ten wos? Nalea do jelenia.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_13">~sl:0.8~Pewnie.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_14">Kojota nie byby taki gruby.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_15">~sl:0.0:1.7:1~A Wujka mierdziaaby bardziej.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_16">~sl:3.3:1.0:1~Mog zatrzyma?</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_A_17">Jeli chcesz.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_B_1">Kiedy zabierzesz mnie na polowanie, tato?</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_B_2">Wkrtce. Jak bdziesz gotowy.</string>
  <string name="bcja1au¤BCJA1_ACT_B_3">No dobra.</string>
  <string name="bcnu5au¤BCNU5_ACTION_2">~sl:5.2:1.6:1~Co robisz, Wujku?</string>
  <string name="bcnu5au¤BCNU5_ACTION_3">~sl:0.9~Wanie... myl! To wane, chopcze drogi.</string>
  <string name="bcnu5au¤BCNU5_ACTION_4">Wydaje si trudne.</string>
  <string name="bcnu5au¤BCNU5_ACTION_5">~sl:0.0:5.1~Bo jest... Teraz musz wrci do pracy...~sl:~Nie mog caymi dniami z wami dyskutowa.</string>
  <string name="bcnu5au¤BCNU5_ACTION_6">~sl:1.6~Pewnego dnia, Wujku... Pewnego dnia.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_AFTER_A_1">Chyba zostao ci ju tylko odda w rce prawa.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_AFTER_A_2">A eby parcha dosta.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_AFTER_J_1">Chyba zostao ci ju tylko odda w rce prawa.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_AFTER_J_2">A eby parcha dosta.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_DA_1">Kady chciaby dosta pana w swoje rce, panie Wofford. Teraz pana odstawimy, gdzie trzeba.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_DJ_1">Kady chciaby dosta pana w swoje rce, panie Wofford. Teraz pana odstawimy, gdzie trzeba.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHA_01">Odwaliem ca czarn robot!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHA_02">Znajdcie sobie kogo innego!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHA_03">Ej! On jest mj!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHA_04">Nie ma mowy, rozumiemy si?</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHJ_01">Odwaliem ca czarn robot!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHJ_02">Znajdcie sobie kogo innego!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHJ_03">Ej! On jest mj!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_BOUNTY_SHJ_04">Nie ma mowy, rozumiemy si?</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ESCAPE_01">On prbuje mnie porwa, panowie!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ESCAPE_02">Hej! Zatrzymajcie go! On prbuje mnie porwa!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HOG_A_1">Mam jeca.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HOG_A_2">Nie poddaj si!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HOG_J_1">Mam jeca.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HOG_J_2">Nie poddaj si!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEA_1">Trzymaj si, jedziemy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEA_2">Powstrzyma go! Powstrzyma go!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEA_3">Zrobiliby to, gdyby mogli. Jedmy, Saint Denis czeka.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEA_4">Niech ci szlag!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEJ_1">Trzymaj si, jedziemy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEJ_2">Powstrzyma go! Powstrzyma go!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEJ_3">Zrobiliby to, gdyby mogli. Jedmy, Saint Denis czeka.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSELIVEJ_4">Niech ci szlag!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSE_HELP_01">Zatrzyma go!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSE_HELP_02">Pomocy!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_HORSE_HELP_03">Panowie! Panowie?</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_A_1">Sied spokojnie. Zabieram ci do Saint Denis.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_A_2">Nie pojad tam. Nie ma mowy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_A_3">Nie masz na to wpywu.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_J_1">Sied spokojnie. Zabieram ci do Saint Denis.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_J_2">Nie pojad tam. Nie ma mowy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_ONHOR_J_3">Nie masz na to wpywu, kolego.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_A_1">Zabierzemy pana std.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_A_2">Nie przejdziesz nawet stu krokw!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_A_3">Zobaczymy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_J_1">Zabierzemy pana std.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_J_2">Nie przejdziesz nawet stu krokw!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_PICKUP_J_3">Zobaczymy.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BDEADA_1">No i prosz. Teraz nie yje.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BDEADJ_1">No i prosz. Teraz nie yje.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BOUNTY_01">Wy cholerne zwierzta!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BOUNTY_02">Niech ci szlag!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BOUNTY_03">Pozabijajcie si nawzajem!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BOUNTY_04">Stjcie! Przestacie!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_BOUNTY_05">Tak wanie wygldaj dziaania rzdowe.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_CHIEF_01">~sl:1.4~Jest pan zdrajc.</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_CHIEF_02">Zdrajca swojego stanu!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_CHIEF_03">Ale gdy przyjdzie pora, staniesz pierwszy pod cian!</string>
  <string name="bconaud¤BCON_WOF_CHIEF_04">Federalistyczne winie!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN1_1">~sl:1.0~To okruciestwo!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN1_2">To ohydztwo!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN1_3">~sl:0.5~Wstyd si!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN1_4">To niezgodne z prawem!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN1_5">To... To nielegalne... i niemoralne... i wiele innych rzeczy poza tym!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN2_1">Kto wystawi nakaz, co? Rzd Stanw Zjednoczonych?</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN2_2">Ale nie jest wany, poniewa nie jestem ju obywatelem tak zwanych Stanw Zjednoczonych.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN2_3">~sl:1.0~To nie jest de jure, rzd federalny nie ma nade mn adnej jurysdykcji!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN2_4">Jestem obywatelem wolnego stanu Lemoyne i podlegam wycznie prawu stanowemu.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN2_5">Rozumiesz to, ty gupi sukinsynu?</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN3_1">Tak wanie wyglda teraz nasz kraj! Szambo, tragedia i abominacja.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN3_2">owcy nagrd morduj si nawzajem o to, ktry z nich odbierze czowiekowi wolno. Okropna sprawa.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN3_3">Toniemy w chciwoci, pazernoci i jankeskich kamstwach po same uszy, po uszy, prosz pana!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN3_4">Nie ma miejsca na wolno. Nie, prosz pana. Nie ma miejsca na wolno, kiedy idzie o pienidze, to ohydne.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN4_1">To jeszcze nie koniec Szubrawcw z Lemoyne!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN4_2">Moe i nas pobito, ale nikt nas nie zamie. Nigdy.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_1">Hej, Wofford, zazwyczaj nie gadam z takimi jak ty, ale... jeste z Szubrawcw z Lemoyne, prawda?</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_2">Pomylaem wic, e ci powiem, e mieszkam teraz w waszym starym miejscu... Shady Belle.</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_3">~sl:1.0~To wy przejlicie Belle?</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_4">Wy krwioercze zwierzta. Pieprzone jankeskie dzikusy!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_5">Jeszcze spotka ci zasuona kara!</string>
  <string name="bconaud¤BCORETURN5_6">Wiesz, nie bybym tego taki pewien.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL1NEGRJ_1">Spodziewabym si po tobie morderstwa z zimn krwi, ty parszywa gnido.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL1NEGRJ_2">To byaby samoobrona, ale... no c.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL1POSRJ_1">Nie mam ochoty z tob rozmawia.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL1POSRJ_2">C, obawiam si, e za bardzo nie masz gdzie pj.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL2NEGRJ_1">Wanie tak zaczyna si tyrania. Zapamitaj sobie, to pocztek czego okropnego.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL2NEGRJ_2">Sied cicho. Jeste tylko zwykym morderc, ktry dostanie za swoje.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL2POSRJ_1">Co? To ja rozpoczn strajk godowy, tylko... wtpi, eby wieci o tym dotary do prasy.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL2POSRJ_2">A ja wtpi, by mia tyle samozaparcia... nie przeszkadzaj sobie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3NEGRJ_1">Wikszo z nich nie yje, ty sukinsynu.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3NEGRJ_2">No tak, jasne, wikszo z nich nie yje.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3NEGRJ_3">Wkrtce wrcimy... silniejsi ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3NEGRJ_4">Jasne.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3POSRJ_1">atwo powiedzie, kiedy nie mieszkasz na okupowanym terytorium.</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3POSRJ_2">Nie spoczniemy, dopki nie bdziemy wolni, by... by..</string>
  <string name="bconaud¤RBCONCELL3POSRJ_3">eby nie paci podatkw? Tak, tak, znam t piewk. Zachowaj j do czasu ogoszenia wyroku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_BOUNA_1">Tam na koniu jest Lindsey Wofford.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_BOUNA_2">Dziki, e przywiz go pan ywcem.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_BOUNA_3">Ale to my zgarniemy za niego nagrod.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_BOUNB_1">Widzisz ten paszcz... naley do Lindseya Wofforda.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_BOUNB_2">Wemiemy od pana to ciao! Jest zbyt wiele warte.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CALL_A_1">Lindsey Wofford. Mam tutaj nakaz twojego aresztowania...</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CALL_A_2">...albo tego drugiego, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CALL_J_1">Lindsey Wofford. Mam tutaj nakaz twojego aresztowania...</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CALL_J_2">...albo tego drugiego, jeli bdzie trzeba.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1NEGA_1">Tak sobie mylaem... mogem ci tu przywie martwego, ale tego nie zrobiem. Czy to nie byo gupie?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1NEGJ_1">Tak sobie mylaem... mogem ci tu przywie martwego, ale tego nie zrobiem. Czy to nie byo gupie?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1NEGR_1">Spodziewabym si po tobie morderstwa z zimn krwi, ty parszywa gnido.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1NEGR_2">To byaby samoobrona, ale... no c.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1POSA_1">Jak ci si podoba w Saint Denis? Czy to kbowisko wy, ktrego si spodziewae?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1POSJ_1">Jak ci si podoba w Saint Denis? Czy to kbowisko wy, ktrego si spodziewae?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1POSR_1">Nie mam ochoty z tob rozmawia.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL1POSR_2">C, obawiam si, e za bardzo nie masz gdzie pj.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGA_1">Walczye z rzdem federalnym, a teraz rzd federalny ci powiesi.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGA_2">Dla mnie w porzdku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGJ_1">Walczye z rzdem federalnym, a teraz rzd federalny ci powiesi.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGJ_2">Dla mnie w porzdku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGR_1">Wanie tak zaczyna si tyrania. Zapamitaj sobie, to pocztek czego okropnego.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2NEGR_2">Sied cicho. Jeste tylko zwykym morderc, ktry dostanie za swoje.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2POSA_1">Dobrze pan wyglda, panie Wofford. Przynajmniej pana karmi.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2POSJ_1">Dobrze pan wyglda, panie Wofford. Przynajmniej pana karmi.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2POSR_1">Co? To ja rozpoczn strajk godowy, tylko... wtpi, eby wieci o tym dotary do prasy.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL2POSR_2">A ja wtpi, by mia tyle samozaparcia... nie przeszkadzaj sobie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGA_1">Na twoim pogrzebie bdzie wielu Szubrawcw... a moe ju o tobie zapomnieli?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGJ_1">Na twoim pogrzebie bdzie wielu Szubrawcw... a moe ju o tobie zapomnieli?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGR_1">Wikszo z nich nie yje, ty sukinsynu.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGR_2">No tak, jasne, wikszo z nich nie yje.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGR_3">Wkrtce wrcimy... silniejsi ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3NEGR_4">Jasne.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3POSA_1">Mylisz, e moe powinienem po prostu... sprbowa dogada si z ludmi?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3POSJ_1">Mylisz, e moe powinienem po prostu... sprbowa dogada si z ludmi?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3POSR_1">atwo powiedzie, kiedy nie mieszkasz na okupowanym terytorium.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3POSR_2">Nie spoczniemy, dopki nie bdziemy wolni, by... by..</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL3POSR_3">eby nie paci podatkw? Tak, tak, znam t piewk. Zachowaj j do czasu ogoszenia wyroku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL_BYE_01">Wyno si std, zdrajco.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL_BYE_02">egnaj, ty gnido. Paskudna gnido.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL_BYE_03">A teraz jazda std!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL_BYE_04">Szefie, moesz zabra std tego czowieka?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_CELL_BYE_05">Moe ju sobie pjdziesz?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_A_1">Zao si, e ju dawno nie leae na ku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_A_2">Cholerne ko zdrajcw! Zdejmij mnie std.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_A_3">Uspokj si.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_J_1">Zao si, e ju dawno nie leae na ku.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_J_2">Cholerne ko zdrajcw! Zdejmij mnie std.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_DMP_J_3">Uspokj si.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_1">Ten jeszcze yje.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_2">~sl:0.0:2.0~No prosz.~sl:0.0:3.2:1~Gocimy dzi prawdziwego Szubrawc z Lemoyne.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_3">~sl:0.0:2.6:1~Niech si biedaczek rozgoci w jednej z cel.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_J_1">Kto chce pana widzie, szeryfie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_J_2">No prosz. Gocimy dzi prawdziwego Szubrawc z Lemoyne.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG2_P1_J_3">Niech si biedaczek rozgoci w jednej z cel.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_1">Zdaje si, e ten trup jest co wart.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_2">I to by byo na tyle, jeli chodzi o terror Poudnia.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_3">Prosz go zostawi na wozie z tyu i wrci po nagrod.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_J_1">Kto chce pana widzie, szeryfie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_J_2">I to by byo na tyle, jeli chodzi o terror Poudnia.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG3_P1_J_3">Prosz go zostawi na wozie z tyu i wrci po nagrod.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_1">To to pan owca gw. Pan jankeski kombinator.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_2">Zadarlicie nie tylko ze mn.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_3">Zaszlicie za skr wszystkim Szubrawcom z Lemoyne.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_4">Zadarlicie z caym, kurna, poudniem.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_5">Jak mnie std wycign... to polemy was wszystkich do piachu.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_6">~sl:0.0:0.8:1~Gwarantuj!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_7">Gwarantuj, wy jankeskie gnidy!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_A_8">~sl:3.7~Szubrawcy z Lemoyne wrc na szczyt.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_C_1">Chepcie si do woli, skurwysyny.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_C_2">To my bdziemy mia si ostatni.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_C_3">Co nas nie zabije, to nas wzmocni.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_D_1">Godnoci mi nie odbierzesz, klawiszu.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG4_D_2">Mymy s Szubrawcy z Lemoyne i jestemy z tego dumni.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG5_1">Nakaz federalny? On tu niewiele znaczy, tu jest suwerenne terytorium, drogi panie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG5_2">Zbyt wiele razy nas bito i przepdzano.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_IG5_3">Wyciga bro, chopcy!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_ILO_NEGA_1">Poddaj si! Mam prawo ci zastrzeli.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_ILO_NEGJ_1">Poddaj si! Mam prawo ci zastrzeli.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_ILO_POSA_1">Prosze wyj po dobroci, a pozwol panu y, panie Wofford.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_ILO_POSJ_1">Prosze wyj po dobroci, a pozwol panu y, panie Wofford.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH2A_1">Zachowaj piewk dla prawnika.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH2J_1">Zachowaj piewk dla prawnika.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH3A_1">Do ju gadania. Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH3J_1">Do ju gadania. Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH4A_1">~sl:0.3~Jeste aosny, kolego. Przegrae i bdziesz wci przegrywa.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH4J_1">Jeste aosny, kolego. Przegrae i bdziesz wci przegrywa.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSH5A_1">Nie prosiem ci o komentarze.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSHA_1">~sl:0.2~Tylko ci aresztowaem, ty pretensjonalny banie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_SHUSHJ_1">Tylko ci aresztowaem, ty pretensjonalny banie.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_ALL_01">Panowie! Panowie? Kto jeszcze zosta? Do diaba...</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_ALL_02">Kto jeszcze walczy? Ktokolwiek? Cholera.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_CORN_01">No chod, ty skurwysynu!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_CORN_02">Dobra, ty cholerny sugusie! Chod no tu!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_CORN_03">Zginiesz, psie!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_RAGE_01">Id do diaba.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_RAGE_02">~sl:0.3~Sukinsyn.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_RAGE_03">Sugus.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_RAGE_06">Odwal si.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_01">Pozwolicie mu mnie zabra?</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_02">To jest nasze Alamo!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_03">Bra go!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_04">Tam!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_05">Powiartowa go!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_SHOUT_06">Pokacie mu, co mylicie o tym wistku papieru.</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIEDR_01">On prbuje mnie porwa, panowie! Tutaj!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIEDR_02">Panowie! W sam por! On prbuje mnie porwa!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIEDS_01">Panowie! Tutaj! Zwiza mnie!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIEDS_02">Panowie! W sam por! Zabra mnie tutaj!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIED_01">Zostaem porwany!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIED_02">Uwolnijcie mnie, chopaki!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIED_03">Tutaj! Tutaj!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIED_04">Zabijcie t wini, zanim mnie porwie!</string>
  <string name="bconaud¤RBCON_WOF_TIED_05">Dorwa mnie. Nie pozwlcie mu da drapaka!</string>
  <string name="bconaud¤RCON_CLJAIL_A_1">Nasza podr dobiega koca.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_CLJAIL_A_2">Mam nadziej, e Lud Nocy ci dopadnie, sukinsynu. I powiesi ci na gazi.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_CLJAIL_J_1">Nasza podr dobiega koca.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_CLJAIL_J_2">Mam nadziej, e Lud Nocy ci dopadnie, sukinsynu. I powiesi ci na gazi.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEA_1">No i jestemy.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEA_2">Do diaba z policj! Do diaba z nimi wszystkimi! Zdrajcy.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEA_3">Chod.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEJ_1">No i jestemy.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEJ_2">Do diaba z policj! Do diaba z nimi wszystkimi! Zdrajcy.</string>
  <string name="bconaud¤RCON_JAILHORSEJ_3">Chod.</string>
  <string name="bcuj1au¤BCUJ1_ACTION_1">Co robisz?</string>
  <string name="bcuj1au¤BCUJ1_ACTION_3">Cicho, bo go obudzisz.</string>
  <string name="bcuj1au¤BCUJ1_ACTION_4">Nawet stado bizonw by go nie zbudzio.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_1">adnie tu... Mam nadziej, e Abigail jest szczliwa.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_2">Tak... Chyba tak... Tak myl.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_3">To dobrze... Suchaj... Niedugo... bd musia odej.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_4">Odej? Czemu?</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_5">Bo... No bo to jest twoje ycie, nie moje, i...</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_6">Sam nie wiem... Chc zobaczy troch wiata.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_7">Chyba wybior si do Indochin.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_8">Gdzie to jest, cholera?</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_9">No... w sumie to sam nie wiem...</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_10">Wolabym... eby zosta.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_11">Zostan... ale tylko troch.</string>
  <string name="bcwg1au¤BCWG1_ACTION_12">Dobrze.</string>
  <string name="bcwg2au¤BCWG2_ACTION_1">A wic, John... Wiesz... jak Sadie znajdzie Micah... bdziemy musieli...</string>
  <string name="bcwg2au¤BCWG2_ACTION_2">Wiem, ale... Abigail... Abigail si to nie spodoba.</string>
  <string name="bcwg2au¤BCWG2_ACTION_3">Tak, to na pewno.</string>
  <string name="bcwg2au¤BCWG2_ACTION_4">Ale nie ma innego sposobu. Obaj dobrze o tym wiemy.</string>
  <string name="bcwg2au¤BCWG2_ACTION_5">Dokadnie. Jak go znajdzie, nie bdzie innego wyboru. I to wanie zrobimy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUHOGREVIVE_1">O, szlag.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUHOGREVIVE_2">Bierzesz list goczy, to zabijasz. Ja tak robiem.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUHOGTIEA_1">Przywimy t rk, ktr strzelasz.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUHOGTIEJ_1">Przywimy t rk, ktr strzelasz.</string>
  <string name="bdulaud¤BDULIFTA_1">Wracamy do Strawberry.</string>
  <string name="bdulaud¤BDULIFTJ_1">Wracamy do Strawberry.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT1_01">My zgarniemy t nagrod!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT1_02">Oddawaj go!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT1_03">Uparty dure.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT2_01">Teraz jest nasz!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT2_02">Jeste sam jak palec! Oddawaj go.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATT2_03">Bierz achudr!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTA_01">Popularny jeste, co?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTA_02">On zostanie ze mn.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTA_03">Znajdcie sobie kogo innego!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTA_04">Uwierz mi, tego nie chcesz zabiera.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTJ_01">Popularny jeste, co?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTJ_02">On zostanie ze mn.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTJ_03">Znajdcie sobie innych bandziorw!</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHATTJ_04">Uwierz mi, tego nie chcesz zabiera.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHJOSH_01">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHJOSH_02">Wicej cholernych owcw nagrd.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BHJOSH_03">Szlag.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BYE_01">No to na razie.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BYE_02">Byo mio.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BYE_03">Wpadaj, kiedy chcesz.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_BYE_04">Zapraszam.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_IG2_P1_1">~sl:0.0:1.2~Pierdolony...~sl:0.3~owca przekltych nagrd! Niech ci szlag.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_INTO_CELL_1">Zamknij mnie. Zapomnij o mnie.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LAWGREETA_1">Mam tu Browna.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LAWGREETJ_1">Mam tu Browna.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LAWGREETSJ_1">O, pan Brown.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LAWGREETSJ_2">No dalej.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LAWGREETSJ_3">Niech si rozgoci na dole.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LURK_2_1">Syszysz? Chc spokoju.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LURK_3_1">Wyno si tam na gr.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_LURK_CELLS_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_1">lepy zauek.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_2">Nie masz dokd uciec, owco.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_3">Nie zamierzam ci zabi.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_4">To bez znaczenia.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_5">Mona std wyj tylko jedn drog...</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_6">na ktrej stoj ja.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_7">Chod po dobroci...</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_8">Wstawi si za ciebie u strw prawa.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_9">Po dobroci nie pjd.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_10">Bdziesz musia si ze mn zmierzy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_11">Moe i mnie znalaze,</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_12">ale mnie nie pokonasz, owco.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_13">Nie zamierzam ci zabi.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_14">Chod po dobroci...</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_MCS1_15">Wstawi si za ciebie u strw prawa.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_A1_1">Troch. Wyzwa mnie na pojedynek.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_A2_1">Szczcie? Ja to nazywam inaczej.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_J1_1">Troch. Wyzwa mnie na pojedynek.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_J2_1">Szczcie? Ja to nazywam inaczej.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_S1_1">Oto zapata. Sporo byo z nim pracy?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_PAY_S2_1">To szczcie, e pan jeszcze yje.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_RE_CELL_01">Znowu chcesz si pojedynkowa, owco nagrd?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_RE_CELL_02">Patrzcie no, kto przyszed mnie odwiedzi.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_RE_CELL_03">Ty te trafisz do jednej z tych cel. To tylko kwestia czasu.</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_RE_CELL_04">Przyszede dokoczy robot?</string>
  <string name="bdulaud¤BDUL_RE_CELL_05">Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1A_1">Strasznie duo gadasz jak na kogo, kto dosta kulk.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1J_1">Strasznie duo gadasz jak na kogo, kto dosta kulk.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1_1">Postrzelie mnie. I nie miae nawet na tyle przyzwoitoci, eby zrobi to dobrze.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1_2">Jak si z kim pojedynkujesz, to lepiej go zaatw...</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1_3">A nie pozbawiasz go przytomnoci, a potem zwizujesz.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE1_4">Nie masz ani troch przyzwoitoci, owco nagrd.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2A_1">Przepij si, staruszku.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2J_1">Przepij si, staruszku.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2_1">Nie dorwaby mnie, gdybym by modszy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2_2">~sl:0.0:2.3~Wsadzibym ci kulk midzy oczy,~sl:~zanim by zdy mrugn.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2_3">Nie jeste nikim wyjtkowym...</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2_4">Prdzej czy pniej wiek zrobi z tob swoje.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE2_5">Jak z nami wszystkimi.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3A_1">Nie musz tego sucha, prosz pana.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3J_1">Nie musz tego sucha, prosz pana.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3_1">Niedobrze mi si robi od takich owcw jak ty.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3_2">Nie macie dumy. Jestecie jak kojoty... Walczycie o czyje ochapy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3_3">Zao si, e za twoj gow te gdzie jest nagroda.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE3_4">Nikt nie strzela tak jak ty bez odrobiny wprawy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4A_1">Troch auj, e ci nie zabiem.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4J_1">Troch auj, e ci nie zabiem.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4_1">auj, e mnie wtedy nie zabie!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4_2">Prawdziwy mczyzna by mnie zabi!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4_3">Prawdziwy mczyzna by mnie tak nie zwiza!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE4_4">Prawdziwy mczyzna by mnie nie pojma!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5A_1">A ja nie zasuguj, eby sucha tych bredni.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5J_1">A ja nie zasuguj, eby sucha tych bredni.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5_1">Nie zasuguj na to!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5_2">Zasuguj, eby odej z honorem, do cholery!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5_3">yem z broni w rku, wic pozwl mi z ni zgin, do diaba.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURAGE5_4">Na to wanie zasuguj, ty szujo! Ty kanalio!</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1A_1">Jestemy... Strawberry. Syszaem, e maj tu naprawd wygodne cele.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1A_2">Starasz si by dowcipny, owco?</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1A_3">Zawsze... Prawdziwy ze mnie czaru... Chod ju.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1J_1">Jestemy... Strawberry. Syszaem, e maj tu naprawd wygodne cele.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1J_2">Starasz si by dowcipny, owco?</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN1J_3">Zawsze... Prawdziwy ze mnie czaru... Chod ju.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN3A_01">owca nagrd.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN3A_02">Niech ci szlag.</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN3A_03">Gdybym tylko szybciej doby broni...</string>
  <string name="bdulaud¤BDURETURN3A_04">Zdybym ci zabi dwa razy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_GIVEUP1A_1">Prawie ju s w Strawberry. Pu ich.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_GIVEUP1B_1">Tym razem masz szczcie!</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_GIVEUP2A_1">S za blisko miasta, odpuszczamy.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_GIVEUP2B_1">Mam nadziej, e ci udusi!</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_GIVEUPBTG_1">Zmywaj si... No to chyba jestem twj.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_KILLBHBTG_1">Zabie ich wszystkich. Nie jeste lepszy ode mnie.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOTJ_1">To rzeczywicie Wielki Josh.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOTJ_2">Ha! Wyglda na cikiego. Moe ulymy ci z t nagrod?</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOTJ_3">Dam sobie z nim rad.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOT_1">To rzeczywicie Wielki Josh.</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOT_2">Ha! Wyglda na cikiego. Moe pomoemy ci z tym przestpc?</string>
  <string name="bdulaud¤BDU_SPOT_3">Dam sobie z nim rad.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGA_1">Budzisz si czasem z myl, e umare i poszede do pieka?</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGA_2">Jakby wykona zadanie i mnie zabi, gdymy walczyli, to byby spokj.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGA_3">Wol, eby zaj si tob nasz wspaniay system prawny...</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGJ_1">Budzisz si czasem z myl, e umare i poszede do pieka?</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGJ_2">Jakby wykona zadanie i mnie zabi, gdymy walczyli, to byby spokj.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1NEGJ_3">Wol, eby zaj si tob nasz wspaniay system prawny...</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSA_1">Popatrz no. Cakiem si zadomowie tam na dole.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSA_2">Wsadzie mnie tutaj. To moesz te mnie std zabra.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSA_3">Mgbym, tak... Ale to nie znaczy, e chc.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSJ_1">No popatrz. Cakiem si zadomowie tam na dole.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSJ_2">Wsadzie mnie tutaj. To moesz te mnie std zabra.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL1POSJ_3">Mgbym, tak... Ale to nie znaczy, e chc.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGA_1">Jak si pan czuje z tym, e dziki panu bd bogaty, panie Brown?</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGA_2">Z tego, co widziaem, to na dugo ci te pienidze nie starcz.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGA_3">A pan bdzie mg sobie wyjrze przez tamto okienko i patrze, jak yj po krlewsku.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGJ_1">Jak si pan czuje z tym, e dziki panu bd bogaty, panie Brown?</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGJ_2">Z tego, co widziaem, to na dugo ci te pienidze nie wystarcz.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2NEGJ_3">A pan bdzie mg sobie wyjrze przez tamto okienko i patrze, jak yj po krlewsku.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSA_1">Chyba przynajmniej jest tu bardziej przytulnie ni w tej twojej kopalni.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSA_2">Tylko e w mojej kopalni nie byo krat przy wejciu.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSA_3">Pewnie zawsze mona spojrze na wszystko z dobrej i zej strony.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSJ_1">Chyba przynajmniej jest tu bardziej przytulnie ni w tej twojej kopalni.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSJ_2">Tylko e w mojej kopalni nie byo krat przy wejciu.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL2POSJ_3">Pewnie zawsze mona spojrze na wszystko z dobrej i zej strony.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGA_1">Joshua Brown. Nie lubi ci.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGA_2">A to ciekawe. Bo cay czas do mnie przychodzisz.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGA_3">Gdyby to ty tu siedzia... to ni cholery bym si nie zblia.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGA_4">Ta? A eby ci tak szlag trafi.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGJ_1">Joshua Brown, nie lubi ci.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGJ_2">A to ciekawe, bo cay czas do mnie przychodzisz.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGJ_3">Gdyby to ty tu siedzia... to ni cholery bym si nie zblia.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3NEGJ_4">Ta? A eby ci tak szlag trafi.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSA_1">Rzadko kiedy mona jeszcze przygada gociowi, z ktrym si pojedynkowae.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSA_2">Gdybym wyszed z tej celi, zabibym ci za przechwaki.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSA_3">Wanie takie mylenie sprawio, e w ogle tam trafie.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSJ_1">Rzadko kiedy mona jeszcze przygada gociowi, z ktrym si pojedynkowae.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSJ_2">Gdybym wyszed z tej celi, zabibym ci za przechwaki.</string>
  <string name="bdulaud¤RBDULCELL3POSJ_3">Wanie takie mylenie sprawio, e w ogle tam trafie.</string>
  <string name="be22¤BE22_UC_CARR">Nie</string>
  <string name="be22¤BE22_UC_HTHA">Wbijaj gwd</string>
  <string name="be22¤BE22_UC_LIFT">Unie</string>
  <string name="be22¤BE22_UC_PLACE">Umie</string>
  <string name="be22¤BE22_UC_PULL_UP">Chwy</string>
  <string name="beaver¤0x3CA72241">~s~Pozbd si ~e~przywdcy gangu~s~.</string>
  <string name="beaver¤0xA743303C">~s~Rozpraw si z ~e~Pomiotami Murfree'ego~s~.</string>
  <string name="beaver¤0xEB6AC4E7">~s~Zabij pozostae ~e~Pomioty Murfree'ego~s~.</string>
  <string name="beaver¤0xFA34AD92">Pomiot Murfree'ego</string>
  <string name="bhcr¤0x07A8E3B8">~s~Znajd miejsce masakry skinnerw.</string>
  <string name="bhcr¤0x76B32B60">Lucky</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_B_CELL">Cela</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_B_DUMP">Zostaw</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_B_JAIL">Wizienie</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_B_RWRD">~o~Nagroda~s~</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_HIT">Uderz</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_BM">Esteban Cortez</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_BS">Joaquin Arroyo</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_CRIM">Przestpca</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_DL">Joshua Brown</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_EC">Lindsey Wofford</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_GU">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_RH">Mark Johnson</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_SB">Otis Skinner</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_SD">Anthony Foreman</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_SE">Robbie Laidlaw</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_SS">Elias Green</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_NME_WL">Ellie Anne Swan</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_CHIEF">~s~Podejd do ~o~biurka komendanta policji~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_CTREA">~s~Schwytaj ywcem przestpc: ~e~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_CTRED">~s~Schwytaj ywcem lub zabij przestpc: ~e~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_FLCTA">~s~Znajd przestpc: ~a~. Jest poszukiwana ywa.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_HOGA">~s~Sptaj: ~e~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_JLA">~s~~a~ musi znale si w ~o~celi~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_JLD">~s~~a~ nie yje, wynie ciao ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_JLW">~s~~a~ nie yje, umie ciao w ~o~wozie~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_LCTEA">~s~Znajd przestpc: ~a~. Jest poszukiwany ywy.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_LCTED">~s~Znajd przestpc: ~a~. Jest poszukiwany ywy lub martwy.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_MOUNT">~s~Dosid ~o~konia~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_PICKA">~s~Podnie: ~e~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_PICKD">~s~~a~ nie yje. Podnie ~e~ciao~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_RTA">~s~~a~ jest twoim winiem. Jed do aresztu w ~o~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_RTD">~s~~a~ nie yje. Zabierz ciao do aresztu w ~o~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_RWRD">~s~Odbierz ~o~nagrod~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_O_SHRF">~s~Podejd do ~o~biurka szeryfa~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_R_CHIEF">~s~Wr do ~o~komendanta policji~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_R_SHRF">~s~Wr do ~o~szeryfa~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_W_DIST_E">~e~~a~~s~ ucieka.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_W_DIST_R">~s~Wr do przestpcy: ~e~~a~~s~.</string>
  <string name="bhcr¤BNTY_W_RJL">~s~Wr do ~o~wizienia w ~a~~s~.</string>
  <string name="bhjbwau¤BLW_REBNT_GRTJA_1">Mam tu kogo.</string>
  <string name="bhjbwau¤BLW_REBNT_GRTJA_2">Dobra robota. Wsad go do celi, jeli moesz. Zapata ci nie ominie.</string>
  <string name="bhjbwau¤BLW_REBNT_GRTJB_1">Ten chyba jest poszukiwany.</string>
  <string name="bhjbwau¤BLW_REBNT_GRTJB_2">Pewnie lekko z nim nie byo, co? Wsad go do celi, a ja przygotuj nagrod.</string>
  <string name="bhjbwau¤JFIN_BW_1">~sl:0.0:3.8~W Blackwater chwilowo zaprzestano wystawiania listw goczych...~sl:0.0:3.8~Zdaje si, e w budecie przewidziano rozbudow miasta,~sl:0.3~ale nie jego ochron.</string>
  <string name="bhjbwau¤JFRT_BW_01">Zastanawiaem si, czy wrci pan po nagrod. Oto ona.</string>
  <string name="bhjbwau¤JFRT_BW_02">Forsa ley tam, gdzie j pan zostawi. Co do centa.</string>
  <string name="bhjbwau¤JMRE_BW_01">Uatwiasz pan dziebko ycie staremu szeryfowi. Niech pan tu zajrzy za jaki czas, na pewno si znajdzie jaki list goczy.</string>
  <string name="bhjbwau¤JMRE_BW_02">Jeli nie dorwie pan tych zbirw, to sam bd musia to zrobi. Wkrtce na pewno zawinie tu kolejny list. Prosz wrci niedugo.</string>
  <string name="bhjbwau¤JMRE_BW_03">Niedugo kolejny list goczy zawinie na cianie, wic zapraszam. Nasza spoeczno potrzebuje paskich usug.</string>
  <string name="bhjbwau¤JPAY_BWJ_01">Przyjmuj.</string>
  <string name="bhjbwau¤JPAY_BWJ_02">Sprawiedliwa zapata.</string>
  <string name="bhjbwau¤JPAY_BWJ_03">Sprawiedliwa paca za sprawiedliw prac.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW0_01">Prosz wsadzi delikwenta do celi, a porozmawiamy o zapacie.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW0_02">Dobrze, niech pan wrzuci delikwenta do celi, a bdziemy mogli porozmawia.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW0_03">Do celi z nim, ja przygotuj zapat.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW1_01">Nie mamy o czym rozmawia, dopki pan nie wsadzi delikwenta do celi.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW1_02">Na co pan czeka? Prosz wsadzi delikwenta do celi, wtedy panu zapac.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRAL_BW1_03">Wiecznie y nie bd. Bd tak askaw i wrzu to cierwo do celi.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW0_01">Jak chce pan dosta pienidze, to prosz na zewntrz z tym ciaem.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW0_02">Za stary jestem, eby targa trupa na zewntrz. Prosz mnie wyrczy, ja przygotuj nagrod.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW0_03">Jest pan owc nagrd, nie grabarzem. Na zewntrz go.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW1_01">Do ju tych artw, tego trupa to na zewntrz.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW1_02">Prosz... zwoki zostawiamy na zewntrz.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRDE_BW1_03">Nadwyra pan moj cierpliwo, na zewntrz tego trupa.</string>
  <string name="bhjbwau¤JRPY_BW_01">Zapomniae nagrody, kolego!</string>
  <string name="bhjbwau¤JRPY_BW_02">Forsa czeka, nie zapomnij pan o niej!</string>
  <string name="bhjbwau¤JRPY_BW_03">A co z zapat?</string>
  <string name="bhjroau¤JFIN_RO_1">~sl:0.0:2.6~Raczej nie znajdzie pan ju~sl:0.0:2.1~listw goczych na stacji.~sl:0.2:2.3~Rhodes po dugim czasie zyskao sobie oglne powaanie...~sl:~Nareszcie.</string>
  <string name="bhjroau¤JFRT_RO_01">Z powrotem po pienidze? Wci czekaj tam, gdzie byy.</string>
  <string name="bhjroau¤JFRT_RO_02">W kocu! W porzdku, monety czekaj. S tam.</string>
  <string name="bhjroau¤JFRT_RO_03">Wysabym te pienidze, ale nie miaem adresu. Prosz, le tutaj, na biurku.</string>
  <string name="bhjroau¤JMRE_RO_01">Niedugo pewnie pojawi si co nowego. Prosz zaglda.</string>
  <string name="bhjroau¤JMRE_RO_02">Wkrtce ogosimy nagrod za kolejnego bandyt. Wiadomoci pojawi si ju niedugo.</string>
  <string name="bhjroau¤JMRE_RO_03">Szukamy wanie kolejnego przestpcy. Ju niebawem wydamy list goczy.</string>
  <string name="bhjroau¤JMRE_RO_04">Wkrtce wywiesimy kolejne listy gocze. Rhodes zamierza oczyci si z szumowin.</string>
  <string name="bhjroau¤JPAY_ROA_01">W porzdku.</string>
  <string name="bhjroau¤JPAY_ROA_02">To wszystko.</string>
  <string name="bhjroau¤JPAY_ROJ_01">W porzdku.</string>
  <string name="bhjroau¤JPAY_ROJ_02">To wszystko.</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO0_01">Cela jest tam. Trudno nie trafi.</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO0_02">Prosz nie zwleka. Do celi.</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO0_03">Zamknie pan w kocu winia za kratkami?</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO0_04">Bybym wdziczny za zamknicie winia.</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO1_01">Prosz, cela.</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO1_02">Mamy tu kogo do odsiadki, tak?</string>
  <string name="bhjroau¤JRAL_RO1_03">Im szybciej znajdzie si w celi, tym szybciej panu zapacimy.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO0_01">Ju mi si opatrzyy te zwoki. Na tyy z nimi, prosz.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO0_02">Bybym wdziczny, gdyby wynis zwoki na zewntrz.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO0_03">Prosz zabra ciao na zewntrz.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO1_01">Prosz, zabierz std t padlin.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO1_02">Ciao zaczyna cuchn, na zewntrz z nim.</string>
  <string name="bhjroau¤JRDE_RO1_03">Nie chc mie tutaj trupa. Na tyy z nim!</string>
  <string name="bhjroau¤JRPYE_RO_01">Paska nagroda!</string>
  <string name="bhjroau¤JRPYE_RO_02">Zostawi pan swoje pienidze!</string>
  <string name="bhjroau¤JRPYE_RO_03">Pienidze, prosz pana. Pienidze.</string>
  <string name="bhjroau¤JRPY_RO_01">Paska zapata.</string>
  <string name="bhjroau¤JRPY_RO_02">Pienidze si kurz.</string>
  <string name="bhjroau¤JRPY_RO_03">Pienidze czekaj. Prosz je zabra.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRTJA_1">Naley mi si nagroda. Przyszedem j odebra.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRTJA_2">wietnie. Prosz do celi. A ja przynios pienidze.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRTJB_1">Mam tutaj kogo. Rozumiem, e otrzymam zapat.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRTJB_2">Brawo. Do celi z nim, a ja przygotuj nagrod.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRT_A_1">Mam tu kogo. Przyszedem po nagrod.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRT_A_2">wietnie. Za kraty z nim. A ja przynios pienidze.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRT_B_1">Mam tu kogo, jeli jestecie zainteresowani.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REBNT_GRT_B_2">Brawo. Do celi z nim, a ja przygotuj nagrod.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REDM_GRT_A1_1">Mam tu gocia, ktry prbowa utopi swoj on w korycie z wod.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REDM_GRT_A1_2">Doszedem do wniosku, e zrzucenie go z przepaci byoby w zym tonie.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REDM_GRT_A2_1">Ten dra wanie utopi swoj on w korycie z wod. Jego ycie powierzam wam.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REDM_GRT_J1_1">Ten facet pomyli swoj on z koniem i wepchn jej gow do koryta z wod. Znajdzie si dla niego miejse?</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REDM_GRT_J2_1">Ten mie wanie utopi swoj on w korycie z wod. Niech pan z nim zrobi, co trzeba.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_EXCJA_1">Mam tu zbiega. Szubrawcy z Lemoyne zaatakowali transport wizienny i chcieli go odbi.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_EXCJA_2">Niech go pan wrzuci za kratki, a ja przygotuj kas.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_EXC_A_1">Mam tu czonka gangu, ktry moe was zainteresowa. Jego koledzy prbowali go uwolni.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_EXC_A_2">Niech go pan wrzuci za kratki, a ja przygotuj kas.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_ODR_A_1">Ten o'driscoll prbowa uciec dziki pomocy kolekw. Ale nie wszystko poszo tak, jak to sobie zaplanowali.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_ODR_A_2">Prosz, prosz. Nie do, e uciekinier, to na dodatek o'driscoll. Naprawd, ten dzie wanie sta si o wiele lepszy.</string>
  <string name="bhjroau¤RHO_REOT_ODR_A_3">Prosz zabra go do celi, dobrze?</string>
  <string name="bhjsdau¤JFIN_SD_01">Modernizuj policj. Od teraz bdziemy prbowali sami aresztowa bandytw. Przez jaki czas nie ma co si spodziewa listw goczych.</string>
  <string name="bhjsdau¤JFIN_SD_02">Oby moi ludzie tak sobie radzili. Od teraz to oni bd aresztowa bandytw. Niestety to koniec dla owcw nagrd w St. Denis.</string>
  <string name="bhjsdau¤JFRT_SD_01">Pienidze wci czekaj. Zachcam.</string>
  <string name="bhjsdau¤JFRT_SD_02">Szkoda by byo pienidzy, prawda? To najwaniejsza cz umowy.</string>
  <string name="bhjsdau¤JMRE_SD_01">Zamierzamy mocno uderzy w przestpczy wiat St. Denis. Wkrtce na pewno pojawi si nowy list goczy.</string>
  <string name="bhjsdau¤JMRE_SD_02">Obawiam si, e wraz ze wzrostem populacji zwiksza si te przestpczo. Prosz wypatrywa kolejnego plakatu na tej cianie.</string>
  <string name="bhjsdau¤JMRE_SD_03">W St. Denis nie brak bandytw. Jeli wkrtce pan wrci, na pewno znajdzie si tu kolejny plakat.</string>
  <string name="bhjsdau¤JMRE_SD_04">Chciabym mc powiedzie, e pozbylimy si kryminalistw z St. Denis, ale wkrtce zapewne wywiesimy kolejny list goczy.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDA_01">Hojna nagroda.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDA_02">Chyba si zgadza.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDA_03">I tyle.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDA_04">Jetem wart kadego centa.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDJ_01">Hojna nagroda.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDJ_02">Chyba si zgadza.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDJ_03">I tyle.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SDJ_04">Jestem wart kadego centa.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SD_01">Taka wanie bya nagroda, ani centa wicej.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SD_02">Dotrzymuj swoich obietnic, oto zapata.</string>
  <string name="bhjsdau¤JPAY_SD_03">Od miasta St. Denis dla pana, z podzikowaniami.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRAL_SD0_1">Mwiem, e trzeba t kanali da do celi.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD0_01">Wz ze zwokami stoi na tyach budynku. Prosz go uy.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD0_02">Prosz zabra ciao na zewntrz.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD0_03">Kiedy zaniesie pan ciao na tyy, zapacimy. Spokojnie.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD1_01">Ciao zaczyna troch mierdzie, prawda?</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD1_02">Skoro mg pan zabi, to moe te pan zabra ciao na zewntrz.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRDE_SD1_03">No dalej, owco nagrd. Zabierz ciao na zewntrz.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRPY_SD_01">Zapata czeka.</string>
  <string name="bhjsdau¤JRPY_SD_02">Mam sam to zabra?</string>
  <string name="bhjsdau¤JRPY_SD_03">Nagroda czeka na odebranie!</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRTJA_1">Jeli si nie myl, za jego gow jest nagroda.</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRTJA_2">No to jest pan we waciwym miejscu. Prosz zakwaterowa naszego gocia w nowym lokalu, a ja przygotuj wynagrodzenie.</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRTJB_1">Mam tutaj kogo. Znajdzie si miejsce?</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRTJB_2">A, tak, zastanawiaem si, czy jeszcze zobacz tego wa. Do celi z nim, a ja wycign pienidze.</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRT_A_1">Mam kogo, kogo chyba szukacie. Jest pan zainteresowany?</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRT_A_2">No to jest pan we waciwym miejscu. Prosz zakwaterowa naszego gocia w nowym lokalu, a ja przygotuj wynagrodzenie.</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRT_B_1">Mam tutaj kogo. Znajdzie si miejsce?</string>
  <string name="bhjsdau¤NBX_REBNT_GRT_B_2">A, tak, zastanawiaem si, czy jeszcze zobacz tego wa. Do celi z nim, a ja wycign pienidze.</string>
  <string name="bhjstau¤JCEL_ST_01">Jak tam idzie?</string>
  <string name="bhjstau¤JCEL_ST_02">Co si stao tam na dole?</string>
  <string name="bhjstau¤JCEL_ST_03">Kto pana napad czy co? Co si tam dzieje?</string>
  <string name="bhjstau¤JFIN_ST_01">Hej, przez jaki czas nie bdzie nowych plakatw. Burmistrzowi si nie podobaj. W kocu jestemy miasteczkiem turystycznym.</string>
  <string name="bhjstau¤JFIN_ST_02">Nie bdziemy ju wiesza wicej plakatw. Powiedziano mi, e strasz przyjezdnych.</string>
  <string name="bhjstau¤JFRT_ST_01">Lepiej nie zapomina pienidzy. Prosz, le na stole.</string>
  <string name="bhjstau¤JFRT_ST_02">Ju miaem wysa pienidze do sierocica. Prosz, le na stole.</string>
  <string name="bhjstau¤JFRT_ST_03">Ej, pienidze, tu, na stole. Nie znikny.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STA_01">Dziki.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STA_02">Jestem zobowizany.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STA_03">Uczciwie z pana strony.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STA_04">W porzdku.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STJ_01">Dziki.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STJ_02">Jestem zobowizany.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STJ_03">Uczciwie z pana strony.</string>
  <string name="bhjstau¤JPAY_STJ_04">W porzdku.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST0_01">Widzi pan schody? Prosz z nich skorzysta.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST0_02">Tyle si pan najedzi, to teraz prosz do celi z t szelm. O tam.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST0_03">Schodami na d. Nie da si przegapi cel.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST0_04">Zabra std t ajz.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST1_01">Wsadzi pan t wesz do celi? miao.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST1_02">Miejsce zbiegw jest w celi. Prosz si tam uda.</string>
  <string name="bhjstau¤JRAL_ST1_03">Trzeba wsadzi bandyt do celi!</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_01">Zapata nadal czeka!</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_02">Pienidze wci czekaj.</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_03">Mwiem, e pienidze le na biurku.</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_A_01">Hej! Paska nagroda!</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_A_02">Prosz nie zostawia nagrody!</string>
  <string name="bhjstau¤JRPY_ST_A_03">Zapomnia pan o swojej nagrodzie!</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRTJA_1">Mam kogo dla pana. By cigany listem goczym.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRTJA_2">Niele, dobra robota. Czeka na niego cela na dole, a ja zaraz wycign gotwk.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRTJB_1">Zna pan tego typa? Zdaje si, e wystawiono za nim list goczy.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRTJB_2">Zapany, co? Mam nadziej, e si za bardzo nie stawia. Kiedy bdzie ju w ktrej celi, wypac pienidze.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRT_A_1">Mam kogo dla pana. By cigany listem goczym.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRT_A_2">Niele, dobra robota. Czeka na niego cela na dole, a ja zaraz wycign gotwk.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRT_B_1">Zna pan tego typa? Zdaje si, e wystawi pan za nim list goczy.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REBNT_GRT_B_2">Zapany, co? Mam nadziej, e si za bardzo nie stawia. Kiedy bdzie ju w ktrej celi, wypac pienidze.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_EXCJA_1">Przyprowadziem Szubrawca. Koledzy prbowali uwolni go z wozu. Niestety zaatwili eskort...</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_EXCJA_2">Szubrawiec z Lemoyne. Strasznie daleko od domu. Prosz z nim do celi, jeli to nie problem.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_EXC_1">Cakiem daleko dotare, co? No i po co ci to byo?</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_EXC_A_1">Przyprowadziem Szubrawca. Koledzy prbowali uwolni go z wozu. Niestety zaatwili eskort...</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_EXC_A_2">Szubrawiec z Lemoyne. Strasznie daleko od domu. Prosz z nim do celi, jeli to nie problem.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_ODR_1">Cholerni o'driscolle, przynajmniej wszyscy jestecie durni jak buty.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_ODR_A_1">Mam tu O'Driscolla. Prbowa uciec z pomoc swoich kolekw.</string>
  <string name="bhjstau¤STR_REOT_ODR_A_2">Im wicej o'driscolli znajdzie si za kratkami lub pjdzie na stryczek, tym lepiej. Na d z nim, a ja przygotuj pienidze.</string>
  <string name="bhjtwau¤BHJTW_PAY_LEALY_01">Zapata, durniu.</string>
  <string name="bhjtwau¤BHJTW_PAY_LEALY_02">Zapomniae swojej cholernej nagrody.</string>
  <string name="bhjtwau¤BHJTW_PAY_LEALY_03">Pienidze. Hej!</string>
  <string name="bhjtwau¤JFIN_TW_1">Przez jaki czas nie bdziesz mia tu czego szuka,</string>
  <string name="bhjtwau¤JFIN_TW_2">szeryf nie moe si wiecznie wyrcza innymi. Jak chc mie posuch, to musz go wypracowa.</string>
  <string name="bhjtwau¤JFRT_TW_01">Hej, pienidze wci czekaj. eby potem nie aowa.</string>
  <string name="bhjtwau¤JFRT_TW_02">Chcesz jednak zabra t nagrod? Mam nadziej.</string>
  <string name="bhjtwau¤JFRT_TW_03">Mam nadziej, e przyszede po te pienidze. Nie chc ich dla ciebie pilnowa.</string>
  <string name="bhjtwau¤JMRE_TW_01">Tak to ju jest, e niedugo zawisn kolejne listy gocze... To kwestia czasu.</string>
  <string name="bhjtwau¤JMRE_TW_02">Myl, e wkrtce zawinie tam kolejny list goczy. Zajrzyj tu za jaki czas.</string>
  <string name="bhjtwau¤JMRE_TW_03">Potrzeba nam tu takich jak ty... Niedugo na cian trafi pewnie facjata kolejnej achudry.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWA_01">Troch mi to ukoi sumienie.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWA_02">Kto to musia zrobi.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWA_03">To sprawiedliwo jest prawdziw nagrod.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWA_04">Szeryf zadowolony, to i ja si ciesz.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWJ_01">Troch mi to ukoi sumienie.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWJ_02">Kto to musia zrobi.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWJ_03">To sprawiedliwo jest prawdziw nagrod.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TWJ_04">Szeryf zadowolony, to i ja si ciesz.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TW_01">No dobrze, oto umwiona nagroda.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TW_02">Zakadam, e taka kwota ci usatysfakcjonuje.</string>
  <string name="bhjtwau¤JPAY_TW_03">Moesz przeliczy albo mi zaufa. Niczego nie brakuje.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW0_01">Cela jest tam.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW0_02">Tam jest cela. Niczego jej nie brakuje.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW0_03">Odstaw ajdaka do celi i zapomnij o nim.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW0_04">Takie kanalie trzeba trzyma za kratami... Zapraszam.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW1_01">Ciebie te mam zamkn? Do celi z nim.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW1_02">Moje rozkazy, kolego, bd przestrzegane. Woy ich do celi. Natychmiast.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRAL_TW1_03">Mylisz, e po co s te wszystkie cele? Za kraty i zamykamy.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW0_01">Jeeli chcesz dosta pienidze, musisz ich wynie.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW0_02">Moje sowo jest tutaj wite, a teraz mwi, eby go std zabra.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW0_03">Nie udawaj durnia. Zabierz std ciao, a zapac.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW1_01">Trup. Na dwr. Ju. Wiesz o czym mwi, kolego?</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW1_02">Starasz si utrudnia nam prac? We tego trupa na zewntrz, ju.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRDE_TW1_03">Wynie ciao na zewntrz i wr po pienidze. Nie artuj.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRPY_TW_01">To Tumbleweed, kolego. Jak ty nie wemiesz tych pienidzy, to kto inny je przytuli.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRPY_TW_02">Nie lubi tak zostawia pienidzy... Zabierz je z mojego biurka.</string>
  <string name="bhjtwau¤JRPY_TW_03">Co nie tak z tymi pienidzmi? Zabierz je i bdziemy kwita.</string>
  <string name="bhjvaau¤JFIN_VA_1">Zdaje si, e nasze miasto boryka si z bardziej naglcymi problemami ni bandyci...</string>
  <string name="bhjvaau¤JFIN_VA_2">Minie troch czasu, nim znajd si nowe zlecenia, a na ulicach znw zapanuje prawo i porzdek.</string>
  <string name="bhjvaau¤JFRT_VA_01">Mam nadziej, e wraca pan po zapat.</string>
  <string name="bhjvaau¤JFRT_VA_02">Gdybym nie by bogobojny, to bym przytuli nagrod. Ale e jestem, to wci ley ona na stole.</string>
  <string name="bhjvaau¤JFRT_VA_03">A ju mylaem, e nagroda bdzie tylko zbiera kurz. We j ze stou, owco.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA0_01">Cela jest tu obok.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA0_02">miao, bandziora do celi, a wszyscy odetchniemy z ulg.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA0_03">Czubym si lepiej, gdyby element trafi do celi.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA0_04">Do tego su cele. No, miao.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA1_01">Zamierzasz pan zamkn t ajz w celi?</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA1_02">Prosz zamkn t besti.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRAL_VA1_03">Odwidziao si panu czy co? Do celi, raz, dwa!</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_01">Forsa ley na stole, przyciga muchy.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_02">Czekasz pan, a zaniedziej? Prosz wzi pienidze.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_03">U nas w areszcie siedz zodzieje. Lepiej zabra fors.</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_NOT_01">Zapomnia pan o zapacie!</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_NOT_02">Zostawi pan pienidze!</string>
  <string name="bhjvaau¤JRPY_VA_NOT_03">Czyli zrobi pan to za darmo?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_A_1">Poznaem jej now sympati niedaleko wodospadu... Facet mia farta, e nie skoczy jak jej m.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_A_2">Gdyby by prawdziwym mczyzn, to by mnie tu nie byo.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_A_3">Mczyni maj w zwyczaju umiera w pani towarzystwie, prawda, pani Swan?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_J_1">Poznaem jej now sympati niedaleko wodospadu... Facet mia farta, e nie skoczy jak jej m.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_J_2">Gdyby by prawdziwym mczyzn, to by mnie tu nie byo.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_ALVE_J_3">Mczyni maj w zwyczaju umiera w pani towarzystwie, prawda, pani Swan?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_A_1">Jest w lekkim szoku... Stracia kolejnego kochasia przy wodospadzie.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_A_2">Biedactwo.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_A_3">Mczyni maj w zwyczaju umiera w pani towarzystwie, prawda, pani Swan?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_J_1">Jest w lekkim szoku... Stracia kolejnego kochasia przy wodospadzie.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_J_2">Biedactwo.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_DEAD_J_3">Mczyni maj w zwyczaju umiera w pani towarzystwie, prawda, pani Swan?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_PUT_A_1">Mam nadziej, e bdzie pani tu wygodnie.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_PUT_A_2">Wygd ci u nas pod dostatkiem. Chod zabra wypat z biurka.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_PUT_J_1">Mam nadziej, e bdzie pani tu wygodnie.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_PUT_J_2">Wygd ci u nas pod dostatkiem. Chod zabra wypat z biurka.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_A_1">Zamawia szeryf zabjczyni?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_A_2">Ano, zamawia. Do celi z dzierlatk, jeli aska.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_A_3">Jestem niewinna! Jestem niewinna...</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_J_1">Zamawia szeryf zabjczyni?</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_J_2">Ano, zamawia. Do celi z dzierlatk, jeli aska.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_RTRN_J_3">Jestem niewinna! Jestem niewinna...</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_A_1">Czarna wdowa we wasnej osobie... To miasto cierpi na niedobr kobiet. Bez problemu znalazaby sobie kolejnego ma.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_A_2">Kowboje nie s wybredni.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_A_3">Ano nie s.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_J_1">Czarna wdowa we wasnej osobie... To miasto cierpi na niedobr kobiet. Bez problemu znalazaby sobie kolejnego ma.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_J_2">Kowboje nie s wybredni.</string>
  <string name="bhjvaau¤JVA_RBT5_TAKE_J_3">Ano nie s.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REBNT_GRTJA_1">Pono za gow tego typa wystawiono nagrod. Wanie po ni przyszedem.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REBNT_GRTJB_1">Mam dla ciebie nowego lokatora. To dusza towarzystwa. Jest za nim list.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REBNT_GRT_A_1">Pono ten tutaj jest poszukiwany. Przyszedem odebra zapat.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REBNT_GRT_B_1">Mam dla pana nowego lokatora. To dusza towarzystwa. Jest za nim list.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REDM_GRT_A1_1">Mam tu prawdziwego skurwysyna, szeryfie. Prbowa utopi on w korycie.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REDM_GRT_A2_1">Przyapaem go, jak topi on w korycie. Nie udao mi si jej uratowa...</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REDM_GRT_J1_1">Mam tu prawdziwego skurwysyna, szeryfie. Prbowa utopi on w korycie.</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REDM_GRT_J2_1">Przyapaem go, jak topi on w korycie. Nie udao mi si jej uratowa...</string>
  <string name="bhjvaau¤VAL_REOT_GRTJA_1">Ten koleka ma okropnych znajomych. Kiedy go znalazem, prbowali go uwolni z wozu.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASKP_J_01">Poszukuj kogo w Blackwater?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASKP_J_02">Czy szukacie tu jakich zbiegw?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASKP_J_03">Jeli dajecie nagrody za zbiegw, to mog ich dla was zapa.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASK_RPL_01">List goczy wisi na cianie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASK_RPL_02">Nie si pan przyjrzy temu wrednemu pyskowi.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_ASK_RPL_03">Ten list goczy nie wisi na cianie, eby go podziwia. Prosz przeczyta.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q1J1_1">Zizendorf, tak?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q1J1_2">Tak to wymawia... Mylaem, e to przyzwoity czowiek. Uczciwy. Jak to Niemcy. Ale nie ten.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q2J1_1">Zna go pan?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q2J1_2">Znam. Przyapaem go na sprzeday kradzionych narzdzi. Wmwi mi, e go oszukano.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q2J1_3">No ale teraz wiemy, e ga. I mamy pewno, e znw uderzy.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_BWH_Q2J1_4">Dobrze. Ciesz si... Wol si zawsze upewni.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_GREETNEG_J_01">Moesz si co do mnie myli.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_GREETNEG_J_02">Nie wiem, czy mam na to czas, panie komendancie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_GREETPOS_J_01">Dzikuj, panie komendancie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_GREETPOS_J_02">Moe rzuc okiem.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_INTR_B_01">No prosz, czyby nasz owca nagrd wrci po kolejne zlecenie? List goczy wisi na cianie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_INTR_B_02">Jak leci? Mam nadziej, e szuka pan roboty, bo chcemy dopa tego bandyt z listu goczego.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_INTR_B_03">Kog to przywiao. Prosz zerkn na cian, wisi tam list goczy.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_P_1">Robi w tym ju do dugo, by na pierwszy rzut oka rozpozna owc nagrd.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_P_2">Staram si nie traci czujnoci. List goczy wisi na cianie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_1">Otis Skinner z gangu skinnerw... prosz, prosz.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_2">Podobno obdarli trapera ze skry na poudniowy zachd od faktorii Manzanita.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_3">C... A ja sprbuj swojej nie straci.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_4">Przekomiczne. Tyle lat ju strzeg prawa, a jeszcze takich rzezimieszkw nie spotkaem.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_5">A auj, e wczeniej nie zawiesiem kapelusza na koku.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB18_IG1_T_6">C. ycz powodzenia.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_P1_1">Wyglda mi pan na uczciwego.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_P1_2">Jeli interesuje pana apanie bandytw, to na cianie wisi list goczy.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_T_1">Kiepsko si porobio z tymi skinnerami, kundlami jednymi.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_T_2">A ju mylaem, e troch si tu uspokoio.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_T_3">Sysza pan, co zrobili pod Tall Trees? Warto tam zacz poszukiwania, jeli ma pan mocne nerwy.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RB20_IG2_T_4">Raczej nie da si wzi ywcem, ale chtnie bym mu splun w oko, zanim zawinie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q1J1_1">W grach roi si od skinnerw... Dlaczego wanie ten, Elias Green, dorobi si listu goczego?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q1J1_2">Jakbym mg, pucibym ludzi za kadym z tych szakali.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q1J1_3">A za tym wystawiono list goczy dlatego, e tak przykaza burmistrz. Ot, caa historia.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q2J1_1">Co nabroi?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q2J1_2">Urzdzi masakr albo bra w niej udzia. Byo sze ofiar. Nie poprzestali na morderstwie.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q2J1_3">Mamy jego nazwisko i portret. A ty masz list goczy.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_RDE_Q2J1_4">Ano, mam. Przyjrz si sprawie, prosz pana.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q1J1_1">Otis Skinner... Zakadam, e to gowa tego gangu?</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q1J1_2">~sl:0.0:4.4~To Bractwo Skinnera... Nazwa mwi sama za siebie, synu.~sl:0.3~Waciwie to gang nie ma gowy...</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q1J1_3">Nie liczc  wybacz brak taktu  tych, ktre odernli.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q2J1_1">No to opowiedz mi o nim.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q2J1_2">Nie wiem, czy to dzikus, czowiek z gr, czy ki diabe.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q2J1_3">Wiem tylko, e kadego, kto za nim ruszy, przerobi na krwaw miazg. I co mi mwi, e nie planuje od tego odchodzi.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_SKN_Q2J1_4">Jego plany mog wzi w eb.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKEP_J_01">Dzikuj za informacje.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKEP_J_02">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_DORA_01">T mend to chc u siebie... yw albo martw.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_DORA_02">Jeli trafi do mnie jako trup, to niech bdzie. Bylebym si doczeka.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_DORA_03">Ten list dugo ju czeka na jakiego miaka. Trupa te przyjm.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_LVE_01">Niech dostanie za swoje.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_LVE_02">Prosz t ajz ode mnie pozdrowi.</string>
  <string name="bhpbwau¤BLW_TAKE_LVE_03">Niech pan przekae moje pozdrowienia.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKA_01">W takim miecie jak St. Denis pewnie s jacy poszukiwani. Gdzie znajd listy gocze?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKA_02">S jakie nagrody za poszukiwanych?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKA_03">Chcecie, eby kto posprzta za was ulice? Pokacie, gdzie znajd listy gocze.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKJ_01">W takim miecie jak St. Denis pewnie s jacy poszukiwani. Gdzie znajd listy gocze?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKJ_02">S jakie nagrody za poszukiwanych?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASKJ_03">Chcecie, eby kto posprzta za was ulice? Pokacie, gdzie znajd listy gocze.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASK_RPL_01">Znajdzie je pan na tamtej cianie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASK_RPL_02">Tamten portret na cianie moe pana zainteresowa.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ASK_RPL_03">Moe pan sobie zabra ten plakat, przyjacielu.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPA_1">Zamierzasz dorwa Lindseya Wofforda?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPA_2">By moe. A moe tylko chc zawiesi jego podobizn na cianie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPA_3">Szubrawcy z Lemoyne to paskudna zgraja. Durnie nie potrafi zostawi porzdnych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPA_4">Pewnego dnia wadze bd miay ju do takich bojwek, bez dwch zda.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPA_5">Pewnego dnia wadze bd miay ju do nas wszystkich.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPJ_1">Zamierzasz dorwa Lindseya Wofforda?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPJ_2">Zgadza si.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPJ_3">Szubrawcy z Lemoyne to paskudna zgraja. Durnie nie potrafi zostawi porzdnych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPJ_4">Pewnego dnia wadze bd miay ju do takich bojwek, bez dwch zda.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPTIPJ_5">No dobra.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_CON_DEPWLK_1">Jakby co, to tego nie mwiem!</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q1A1_1">Co do listu goczego... Czemu sami si nie zajmiecie tym gociem?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q1J1_1">List goczy... Czemu zrzucacie kwesti tego gocia na kogo innego?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q1S2_1">My, prosz pana, jestemy policj miejsk, natomiast Szubrawcy to... gwnie problem terenw wiejskich.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q1S2_2">Moi ludzie zwyczajnie nie s przygotowani do tego rodzaju pracy.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2A1_1">A ten konkretny go... Wofford, tak? Dlaczego on?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2A1_2">Jeli utnie si gow, ciao umrze. Przynajmniej takie jest zaoenie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2A1_3">Zobaczymy, czy to samo tyczy si Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2A1_4">Jeli to nagroda za wszystkich, to powinna by wysza.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2J1_1">A ten konkretny go... Wofford, tak? Dlaczego on?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2J1_2">Jeli utniesz gow, ciao umiera. Przynajmniej takie jest zaoenie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2J1_3">Zobaczymy, czy to samo tyczy si Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_ECF_Q2J1_4">Jeli to nagroda za wszystkich, to powinna by wysza.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_A_01">Chcielibymy zamieni z nim par sw, wic potrzebujemy go ywcem.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_A_02">Mwic krtko, niech go pan nie zabija.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_A_03">Tylko prosz nie by zbyt ostrym, bo chciabym, eby dao si wyczu puls.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_D_01">Jeli nie bdzie innego wyjcia, trudno.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_D_02">To, w jakim stanie nam ich pan zwrci, to ju paska sprawa.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_EXT_D_03">Prosz pamita, e oni zaprzepacili swoje prawo do ycia i wolnoci.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETNEG_A_01">Nie spiesz si.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETNEG_A_02">Nie zakadaj, e co o mnie wiesz, przyjacielu.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETNEG_J_01">Nie spiesz si.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETNEG_J_02">Nie zakadaj, e co o mnie wiesz, przyjacielu.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETPOS_A_01">Dzikuj, panie komendancie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETPOS_A_02">Jasne, rzuc okiem.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETPOS_J_01">Dzikuj, panie komendancie.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_GREETPOS_J_02">Jasne, rzuc okiem.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_IG2_TIP_1">Anthony'ego Foremana szukabym w saloonie w slumsach.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_IG2_TIP_2">Wysano za nim list goczy, ale nie da si tego po nim pozna.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_IG2_TIP_3">Trzyma si mniej porzdnych czci miasta, bo wie, e stre prawa nie odwa si go tam szuka.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q1A1_1">Nie moecie pj do slumsw po Foremana czy nie chcecie?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q1J1_1">Nie moecie pj do slumsw po Foremana czy nie chcecie?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q1S2_1">To raczej bezporednie pytanie. Mieszkacom slumsw nie mona pomc, sir. Dlatego nawet nie bdziemy prbowa.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q2J1_1">Zasadniczo ju co ju o nim syszaem. Co jeszcze moe mi pan o nim opowiedzie?</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q2J2_1">To oszust, zodziej, kanciarz i samochwaa, ktrego kilku durniw uwaa za bohatera.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q2J2_2">Krtko mwic, dziaa na szkod spoeczestwa.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_NBS_Q2J2_3">Spoeczestwo... C, jest takie, jakim je ksztatujemy.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE4_1">Prosz posucha, mam nadziej, e wkrtce uyje pan mojego pozwolenia.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE4_2">Na tamtej cianie wisi list goczy,</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE4_3">ale nie mamy na kim sprawdzi dziaania maszyny.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE7_1">Patrzcie, kogo my tu mamy... Bya jaka draka z McDanielsem i profesorem Bellem.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE7_2">aden z ciebie kat, to ju wiemy.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_RTL_DONE7_3">Ale jeli uwaasz, e nadajesz si na owc nagrd, to na cianie wisi list goczy.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKEP_A_01">Pozostaje go tu przyprowadzi.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKEP_A_02">Jeli to ju wszystko, to id si tym zaj.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKEP_J_01">Pozostaje go tu przyprowadzi.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKEP_J_02">Jeli to ju wszystko, to id si tym zaj.</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKE_LVE_01">Bonne chance!</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKE_LVE_02">Oby prawo zatriumfowao!</string>
  <string name="bhpnbau¤NBX_TAKE_LVE_03">Niech zwyciy sprawiedliwo.</string>
  <string name="bhpnbau¤STD_INTR_A_01">Nie chce si pan chyba odda w rce prawa... wic zakadam, e jest pan owc nagrd. Moe chce pan rzuci okiem na list goczy na cianie?</string>
  <string name="bhpnbau¤STD_INTR_A_02">Jeli jest pan owc nagrd, prosz wzi list goczy. Jeli chodzi o co innego, prosz usi i poczeka.</string>
  <string name="bhpnbau¤STD_INTR_B_01">Chyba wie pan, gdzie wieszamy listy gocze.</string>
  <string name="bhpnbau¤STD_INTR_B_02">Listy gocze wisz tam gdzie zawsze, prosz pana.</string>
  <string name="bhpnbau¤STD_INTR_B_03">O, mionik sztuki. Jeli pan chce, moe pan zabra portret ze ciany.</string>
  <string name="bhproau¤BHPRO_14_IG2_1">Podobno Laidlaw krci si przy Catfish Jacksons.</string>
  <string name="bhproau¤BHPRO_14_IG2_2">To nieze ziko, a ma jeszcze przyjaci...</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_ALIVE_01">Jeden szczeg: t osob chc dosta ywcem.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_ALIVE_02">Zdaje si, e t osob chc dosta ywcem, wic si postaraj.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_INSPECT_01">Ogldasz list goczy? Daj niez nagrod.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_INSPECT_02">Patrzysz na ten list goczy? Ale szpetna japa, co nie?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_INSPECT_03">Ciekawy list goczy, nie? Gdybym tak wyglda, sam zajbym si jak nieuczciw robot...</string>
  <string name="bhproau¤RHO_ALD_INSPECT_04">Rozwaasz ruszenie za poszukiwanymi? Zao si, e to idealna robota dla ciebie.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_1">Akurat wiem, e facet ma pole na bagnie... A przynajmniej prbuje co sia... przy Siltwater Strand.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_2">To paskudny typ. Chcesz go zgarn? Co jaki czas tu bywa, sam jako si za niego nie zabraem.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1A_1">Ten poszukiwany, Mark Johnson... co musz o nim wiedzie? Powinienem na niego uwaa?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1A_2">Ledwo par dni temu zabra swojego syna na tory.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1A_3">Wydawa si w porzdku... Wydawa si... Ale najwyraniej tak nie jest.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1A_4">To trudno zrozumie.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1J_1">Mark Johnson, poszukiwany. Co musz o nim wiedzie? Powinienem na niego uwaa?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1J_2">Ledwo par dni temu zabra swojego syna na tory.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1J_3">Wydawa si w porzdku... Wydawa si... Ale najwyraniej tak nie jest.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_1J_4">To trudno zrozumie.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2A_1">Powinienem co jeszcze wiedzie o tym poszukiwanym? Johnsonie?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2A_2">Nie wiem, co ci powiedzie. To dziwna sprawa...</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2A_3">Facet wyglda, jakby zapuci tu korzenie. Ciko pracowa. Sta si czci spoecznoci... Prawie.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2A_4">Najwyraniej nie da si dobrze kogo pozna, a zaznacz, e jestem onaty.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2J_1">Powinienem co jeszcze wiedzie o tym poszukiwanym? Johnsonie?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2J_2">Nie wiem, co ci powiedzie. To dziwna sprawa...</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2J_3">Facet wyglda, jakby zapuci tu korzenie. Ciko pracowa. Sta si czci spoecznoci... Prawie.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_RNCH_ILO_2J_4">Najwyraniej nie da si dobrze kogo pozna, a zaznacz, e jestem onaty.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TAKEP_A_01">C, chyba musz kogo zapa.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TAKEP_A_02">Sami si nie poddadz.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TAKEP_J_01">C, chyba musz kogo zapa.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TAKEP_J_02">Sami si nie poddadz.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2A_1">Co jeszcze musz wiedzie o tym gociu z listu goczego? Nazywa si Laidlaw.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2A_2">C, to Szkot.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2A_3">Czyli tak samo jak wikszo ludzi tutaj, jeli cofn si dostatecznie daleko... Zarwno dobrzy, jak i li.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2A_4">To niebezpieczny go, z ktrym trzeba gra ostro. Na pewno rozumiesz.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2J_1">Co jeszcze musz wiedzie o tym gociu z listu goczego? Nazywa si Laidlaw.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2J_2">C, to Szkot.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2J_3">Czyli tak samo jak wikszo ludzi tutaj, jeli cofn si dostatecznie daleko... Zarwno dobrzy, jak i li.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OT_B2J_4">To niebezpieczny go, z ktrym trzeba gra ostro. Na pewno rozumiesz.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_BJ_1">Kiedy zgarniaem ten list goczy, wspomniae, e cigany ma jakich kumpli?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_BJ_2">Jeste jego kumplem, to miae na myli?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_BJ_3">Ja? Absolutnie nie. Miaem na myli, e s ludzie, ktrzy lubi tego czowieka i by moe zechc mu pomc.</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_B_1">Kiedy braem list goczy, mwie, e cel nie jest sam?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_B_2">Jeste jego kumplem, to miae na myli?</string>
  <string name="bhproau¤RHO_TG14_OUT_B_3">Ja? Absolutnie nie. Miaem na myli, e s ludzie, ktrzy lubi tego czowieka i by moe zechc mu pomc.</string>
  <string name="bhps¤0x04C8EB3A">Znajd Jaoquina Arroyo w pobliu Solomon's Folly.</string>
  <string name="bhps¤0x1E7AFF10">Znajd Joshu Browna w opuszczonej kopalni.</string>
  <string name="bhps¤0x6CEDBB86">Znajd Estebana Corteza w pobliu Gaptooth Breach.</string>
  <string name="bhps¤0x6FB275B0">Znajd Anthony'ego Foremana w saloonie w slumsach Saint Denis.</string>
  <string name="bhps¤0x3731C6C1">Znajd Otisa Skinnera w Tall Trees.</string>
  <string name="bhps¤0x4809D14E">Znajd Marka Johnsona w Siltwater Strand.</string>
  <string name="bhps¤0xBEFD8746">Znajd Ellie Anne Swan w Cumberland Falls.</string>
  <string name="bhps¤0xC865F223">Znajd Robbiego Laidlawa w poudniowej czci Scarlett Meadows.</string>
  <string name="bhps¤0xD3ED7DF0">Znajd Lindseya Wofforda w Mossy Flats.</string>
  <string name="bhps¤0xFC2ABA71">Znajd Eliasa Greena w Tall Trees.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_A_01">S jakie nagrody za poszukiwanych?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_A_02">Macie tu jakie listy gocze?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_A_03">Szeryfie, nie szukacie jakich przestpcw?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_B_01">S jakie nagrody za poszukiwanych?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_B_02">Macie tu jakie listy gocze?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASKP_B_03">Szeryfie, nie szukacie jakich przestpcw?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASK_RPL_01">Plakat jest na cianie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASK_RPL_02">Prosz tam sprawdzi.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_ASK_RPL_03">Widzi pan tamten plakat? S na nim wszystkie informacje.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPA_1">Jeli bd potrzebowa rady, to o ni spytam.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPB_1">Jeli bd potrzebowa rady, to o ni spytam.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPK_1">Gadaj, e zamieszka w jakiej starej kopalni, w grach Big Valley.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPK_2">Ale moe niech go pan zostawi na cianie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPK_3">Josh Brown to czowiek, ktrego trudno zabi, a co dopiero pojma... a tego wanie oczekujemy.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHDL_TIPK_4">Poowa owcw nagrd w tym stanie go poszukuje.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHSL_TIPJ_1">Bart Cavanaugh. To jeden z chopakw z Laramie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHSL_TIPJ_2">Mwi, e to biznesmeni skupujcy ziemi... Ale potrafi rozpozna najemnikw.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHSL_TIPJ_3">Laramie? Znam niektrych z nich.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_BHSL_TIPJ_4">Tak, burmistrz toleruje rne rzeczy, ale ten posun si za daleko. Znajdzie go pan na pnoc std. Po drugiej stronie gry.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q1A1_1">Dobra. Joshua Brown. Opowiedz mi o nim.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q1J1_1">Dobra. Joshua Brown. Opowiedz mi o nim.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q1S2_1">To morderca. Na dodatek udao mu si unikn kary, bo zabija legalnie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q1S2_2">Ale stpajc po cienkiej linii, w pewnym momencie moesz j przekroczy. I tak wanie si stao.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q2A1_1">Jeli jest taki niebezpieczny, to po co wam ywy?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q2J1_1">Jeli jest taki niebezpieczny, to po co wam ywy?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q2S2_1">W przeszoci schwyta dla nas paru zbirw i zawsze by do porzdny.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_DUL_Q2S2_2">Jeli nie zamierza pan wzi go ywcem, prosz zostawi t spraw.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETNEG_A_01">Jeste troch nadgorliwy, co?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETNEG_A_02">Wyglda pan na zdesperowanego, szeryfie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETNEG_J_01">Jeste troch nadgorliwy, co?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETNEG_J_02">Wyglda pan na zdesperowanego, szeryfie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETPOS_A_01">Mam szczcie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETPOS_A_02">To dobre wieci.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETPOS_J_01">Mam szczcie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_GREETPOS_J_02">To dobre wieci.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_A_01">Hmm.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_A_02">Popatrz no.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_A_03">Prosz, prosz.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_J_01">Hmm.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_J_02">Popatrz no.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INSP_J_03">Prosz, prosz.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INTR_A_01">W sprawie listu goczego? Wida... Jeli tak, to wisi na tamtej cianie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_INTR_A_02">Nie wyglda mi pan na turyst, a wic owca nagrd. Listy gocze zazwyczaj wieszamy na tamtej cianie.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_ALVE_01">Ma jeszcze dycha, eby byo jasne.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_ALVE_02">Jeli nie umie pan czyta, to tam jest napisane, eby ma by ywcem.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_ALVE_03">Moe si pan tym zaj, o ile przyprowadzi pan cel ywcem, jasne?</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_LVE_01">Owocnych oww.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_LVE_02">ycz powodzenia.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_TAKE_LVE_03">Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_THANK_A_01">No to ju wiem, czym si zajm.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_THANK_A_02">No to wiem, co trzeba zrobi.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_THANK_J_01">No to ju wiem, czym si zajm.</string>
  <string name="bhpstau¤STR_THANK_J_02">No to wiem, co trzeba zrobi.</string>
  <string name="bhptwau¤ASSASSINATION_TRACKING">Niech no spojrz na ten list goczy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASKP_J_01">S jakie nagrody za poszukiwanych w tej zapyziaej dziurze?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASKP_J_02">Macie tu jakie listy gocze? Mgbym si nimi zaj.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASKP_J_03">Czoem, gdzie wieszacie listy gocze?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASK_RPL_01">Listy gocze wisz tam na cianie. Ich poszukujemy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASK_RPL_02">Plakaty znajdzie pan na tamtej cianie.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_ASK_RPL_03">Tam, gdzie panuje prawo, tam bywa ono amane. Zerknij na t cian.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_NSADJ_1">Zo mu wizyt. Zapoznamy si.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_POST_A_1">Na pewno syszae o Del Lobos... naturalnie... Ten tutaj to nie byle kto, to sam Esteban Cortez.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_POST_A_2">Brat Ramna Corteza. witej pamici.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_POST_B_1">Na pewno syszae o Del Lobos... naturalnie... Ten tutaj to nie byle kto.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_POST_B_2">Esteban Cortez. Brat Ramna Corteza. Podobno jest gdzie w Nowym Hanowerze.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q1J1_1">Ten poszukiwany, Cortez... Ilu on ma ludzi?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q1J3_1">Dobra. To zabior wicej amunicji.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q1S2_1">Powiem tak: zastrzel wszystkich i policz trupy. Tylu wanie ich ma.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q2J1_1">Jeli zajm si tym listem goczym... powinienem wiedzie co jeszcze?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q2J2_1">W porzdku. Sprbuj go stamtd wykurzy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q2S2_1">Najpewniej znajduje si w Gaptooth Breach, jest tam stara kopalnia.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_Q2S2_2">Cortez to szczur... i jak to szczur... lubi wazi w ciemne, mokre dziury.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_SGL_1">Nie obchodzi mnie, jak on tu dotrze, byle dotar, rozumiemy si?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_YSADJ_1">Zo mu wizyt. Powiem, e znaem jego brata.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDM_YSADJ_2">Powodzenia.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q1J1_1">Ten list goczy... Ciko bdzie dorwa ywcem jednego z Del Lobos.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q1S2_1">To spore wyzwanie, ale i nagroda niemaa.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q1S2_2">Jeli martwi ci sprawiedliwo, to zapewniam, e jak tu trafi, to dugo ju nie poyje.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q2J1_1">Mam jecha przez pustyni... zapa bandyt, eby i tak mg go pan potem zabi?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q2S2_1">Bro Boe... Najpierw z nim pogadam. Ale potem sprawy przybior szybszy obrt.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_BDS_Q2S2_2">Nasz sdzia nie kwapi si do wieszania... Ale zawsze jest po naszej stronie.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_GREETNEG_J_01">Utrzymaniem rzdw prawa powinien zajmowa si pan... i tylko pan.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_GREETNEG_J_02">Nie ufam ludziom, ktrzy pac innym za rozwizywanie swoich problemw.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_GREETNEG_J_03">apaniem bandytw powinien zajmowa si szeryf. A nie ja.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_GREETPOS_J_02">Umiem rozwizywa takie problemy. Obiecuj, e pomog.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_GREETPOS_J_03">Dobra, ma pan list goczy... Zajm si nim.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_LVE_ERLY_01">Wr, jeli zmienisz zdanie co do tego listu goczego...</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_LVE_ERLY_02">C, nigdzie si std nie ruszamy. Ani my, ani ten list goczy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_LVE_ERLY_03">Chyba nikt inny si tym nie zajmie... wic zapraszam, kiedy zechcesz.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_POST_LOC_01">Kimkolwiek jeste... jeli interesuje ci sprawiedliwo... moe sam j wymierzysz i zajmiesz si tym listem goczym?</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_POST_LOC_02">Mam nadziej, e chcesz pomc. Bo pomocy potrzebujemy. Wszystkiego dowiesz si z listu goczego na cianie.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKEP_J_01">Mam wszystko, co potrzebuj, poza poszukiwanym.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKEP_J_02">Teraz trzeba go tylko dostarczy, a to nie bdzie atwe.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_ALVE_01">T mend chc dosta ywcem. Prerogatywa szeryfa.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_ALVE_02">Chc, eby ten pasoyt dotar tu w jednym kawaku.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_ALVE_03">List goczy nakazuje doprowadzenie ywcem... Nie zapomnij o tym.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_DORA_01">Nie obchodzi mnie, jak tu dotrze. Moe oddycha, nie oddycha albo co pomidzy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_DORA_02">Obojtne, w ilu kawakach tu dotrze, byle zostao to zaatwione.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_DORA_03">Jeli postanowisz t mend zastrzeli, to nie bd narzeka.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_LVE_01">Jeste moj prawa rk. Zapamitaj to.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_LVE_02">Niech sprawiedliwo bdzie szybka i bezwzgldna.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TAKE_LVE_03">Masz moje upowanienie. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_1">Miaem nadziej, e nie bdziesz sprawia kopotw.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_2">Nie chciaem i t ciek... ale nie mam wyboru.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_3">We sobie tamten list goczy i wszystkiego si dowiesz.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_4">Ci gocie znani s jako gang Del Lobos, co oznacza</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_5">wilczy po meksykasku.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_BEX_6">Chciabym, eby oni mieli w sobie cho tyle ogady.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_LTR_1">Patrzcie, kto przyszed. Chcesz pomc? Listy gocze wisz na cianie.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_LTR_2">Nieraz ci ju widziaem w okolicy...</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_G_LTR_3">Wiesz, e sytuacja z tymi Del Lobos jest... gorzej ni kiepska.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_TIP_1">Joaqun Arroyo. Podobno siedzi w Solomon's Folly...</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_TIP_2">Ci Del Lobos ju zbyt dugo morduj, okradaj, pal i mcz biednych mieszkacw tej okolicy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_TIP_3">Dobrzy s tylko martwi... chyba e co wiedz... A sdz, e ten wie.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_TIP_4">Jak go tu sprowadzisz, to sobie z nim pogadam... a potem odel do witego Piotra.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG22_TIP_5">Przysigam ci.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG23_GREET_1">Widz, e znalaze nasz list goczy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG23_TIP_1">Del Lobos zazwyczaj nie uciekaj, ale ten list goczy troch ich wystraszy.</string>
  <string name="bhptwau¤TWD_TG23_TIP_2">Cz zaszya si w Gaptooth Breach, a wrd nich jest i Cortez.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_G_1">To to nasz owca nagrd. List goczy jest tam.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIA_1">Tamta? Podobno nocuje pod goym niebem przy Cumberland Falls.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIA_2">Co wicej, mawiaj, e nie nocuje sama.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIA_3">Rozumiem.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIJ_1">Tamta? Podobno nocuje pod goym niebem przy Cumberland Falls.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIJ_2">Co wicej, mawiaj, e nie nocuje sama.</string>
  <string name="bhpvaau¤BHPVA_WIFE_MIJ_3">Rozumiem.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_EXT_A_01">Na licie goczym stoi: ywy, -y-w-y.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_EXT_A_02">Jak napisano, tako ma by  t osob chcemy yw.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_EXT_A_03">Tylko rce na wodzy. adnego zabijania.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETNEG_A_01">Wszystko gra.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETNEG_A_02">W porzdku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETNEG_J_01">Wszystko gra.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETNEG_J_02">W porzdku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETPOS_A_01">Jasne.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETPOS_A_02">W porzdku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETPOS_J_01">Jasne.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_GREETPOS_J_02">W porzdku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_A_01">No, mio to nie wyglda.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_A_02">Nieze ziko.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_A_03">Postrach Valentine.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_J_01">Mio to nie wyglda.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_J_02">Nieze ziko.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INSPECT_J_03">Postrach Valentine.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INTR_A_1">A co my tu mamy? Od lat powtarzam, e wity grzesznikw nie wyapie.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INTR_A_2">Jak chcesz pan zapa dla nas grzesznika, to prosz zerkn na tamt cian.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INTR_B_01">Hej, jeli szanowny owca chce zapa kolejnego grzesznika, to niech rzuci okiem na ten list goczy.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INTR_B_02">Nasz wasny anio zemsty... Jeli ma pan ochot znw zapolowa, to prosz zerkn na t cian.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_INTR_B_03">Jeli si nie myl, to szukasz zlecenia. Znajdziesz je na tamtej cianie, synu.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_A_01">Jakie bandziory podpady wadzom Valentine?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_A_02">Macie jakich poszukiwanych w Nowym Hanowerze?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_A_03">Potrzebujecie usug owcy nagrd?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_J_01">Jakie bandziory podpady wadzom Valentine?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_J_02">Macie jakich poszukiwanych w Nowym Hanowerze?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_J_03">Potrzebujecie usug owcy nagrd?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_SH_01">Prosz zerkn na tamt cian.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_SH_02">Galeri grzesznikw urzdzilimy na tamtej cianie.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_POSTER_SH_03">Wszystkie listy gocze wieszamy tam.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_A_01">Jeli jest w Nowym Hanowerze, to nie ma szans.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_A_02">Zostawcie to mnie.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_A_03">Chtnie zapoznam si z t osob.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_J_01">Jeli jest w Nowym Hanowerze, to nie ma szans.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_J_02">Zostawcie to mnie.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_J_03">Chtnie zapoznam si z t osob.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_SH_01">Nie miej pan litoci.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_SH_02">Do pieka z tym cierwem.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_TAKEDOWN_SH_03">Bydo do smrodu robi, wicej nam nie trzeba...</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1A1_1">Jeli chodzi o zlecenie na t... damulk... Czym podpada?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1A1_2">Pani Swan? Bidulka wybraa sobie zego ma...</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1A1_3">Mylaa, e go zabije i odziedziczy fortun,</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1A1_4">a zamiast tego zostaa z dugami i owcami gw na karku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1J1_1">Jeli chodzi o zlecenie na t... damulk... Czym podpada?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1J1_2">Pani Swan? Bidulka wybraa sobie zego ma...</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1J1_3">Mylaa, e go zabije i odziedziczy fortun,</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q1J1_4">a zamiast tego zostaa z dugami i owcami gw na karku.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2A1_1">Ta morderczyni... Czsto si tu zdarza co takiego?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2A1_2">To miasto pastuchw... Trzech facetw na kad kobiet,</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2A1_3">a na trzy kobiety moe jedn warto polubi.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2A1_4">Cignie tutaj specyficzne damy.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2A1_5">W rzeczy samej.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2J1_1">Ta morderczyni... Czsto si tu zdarza co takiego?</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2J1_2">To miasto pastuchw... Trzech facetw na kad kobiet,</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2J1_3">a na trzy kobiety moe jedn warto polubi.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2J1_4">Cignie tutaj specyficzne damy.</string>
  <string name="bhpvaau¤VAL_WIL_Q2J1_5">W rzeczy samej.</string>
  <string name="bill¤0x00837A97">Nawet ju nie zmywasz krwi, co?</string>
  <string name="bill¤0x00BE81A0">Molly.</string>
  <string name="bill¤0x00D7B6E3">Spjrzcie, kto si ogoli i si nie zaci.</string>
  <string name="bill¤0x00E973EF">Wszystko w porzdku, Marston?</string>
  <string name="bill¤0x011B7D92">Panno Gaskill.</string>
  <string name="bill¤0x017A1DAC">Tylko nam tu znowu nie szalej.</string>
  <string name="bill¤0x01889AE0">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x0292A2A6">Wszystko gra, Morgan?</string>
  <string name="bill¤0x02CFBFD4">Ju mylaem, e mnie unikasz.</string>
  <string name="bill¤0x03C4A896">Pomdl si o co, dobrze?</string>
  <string name="bill¤0x042BF618">Jest kiepsko, Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0x0479D011">Nie potrzebuj ci wcha, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x0571A353">Dzieciak nie ma za grosz szacunku.</string>
  <string name="bill¤0x05B0AD7A">Nieze gwno, co nie?</string>
  <string name="bill¤0x065A46E9">Co robi tutaj ten ko?</string>
  <string name="bill¤0x06B42D41">Nie radzisz sobie.</string>
  <string name="bill¤0x06D82628">Miaem wszystko pod kontrol, Morgan. Miaem plan.</string>
  <string name="bill¤0x07AF8C0E">Panno Jones.</string>
  <string name="bill¤0x07BB4130">Jeste idiot, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x07EA8E9D">Nic nie mw.</string>
  <string name="bill¤0x07FE3EF2">Trudno ci bra na powanie w takim stroju.</string>
  <string name="bill¤0x0806B865">Ty te wrcie. Wspaniale.</string>
  <string name="bill¤0x09C1112A">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="bill¤0x0A592801">No i ty, pani szlachcianko.</string>
  <string name="bill¤0x0AD1BD1F">Dobre czasy, dobre czasy.</string>
  <string name="bill¤0x0B4BC699">Moe nie jest z tob tak le.</string>
  <string name="bill¤0x0BA78764">Mam do twoich gierek.</string>
  <string name="bill¤0x0BABB2F7">Arthur Morgan. Jestem zaszczycony.</string>
  <string name="bill¤0x0BC833A1">W porzdku.</string>
  <string name="bill¤0x0C01C89D">Mam ju do twojego pieprzenia.</string>
  <string name="bill¤0x0C0F4B16">Prawdziwy z ciebie dentelmen, tak?</string>
  <string name="bill¤0x0C9C56FE">Nie moesz tu tak sobie chodzi.</string>
  <string name="bill¤0x0C974CF7">Hej, Dutch.</string>
  <string name="bill¤0x0CFC89FD">Mam do tego gwna, Hosea.</string>
  <string name="bill¤0x0DBA2EBF">Nic nie mw, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x0DCBCF6F">Synny urok osobisty Arthura.</string>
  <string name="bill¤0x0E0BD011">Masz co z gow?</string>
  <string name="bill¤0x0E734F8C">A ja mam ci w nosie.</string>
  <string name="bill¤0x0EB658C9">Za czym tak wszysz?</string>
  <string name="bill¤0x0EB70456">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="bill¤0x0ECC5041">Wszystko gra?</string>
  <string name="bill¤0x0EF69BEC">Nie wchod mi w drog, chopcze.</string>
  <string name="bill¤0x0F2DB913">Nie mamy o czym rozmawia.</string>
  <string name="bill¤0x0F6EBE9E">No jasne, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x0FAC4C65">Zdejmiesz w kocu t chust?</string>
  <string name="bill¤0x0FB447BC">Wujku.</string>
  <string name="bill¤0x0FF9190D">O'driscoll.</string>
  <string name="bill¤0x1A39CB27">Nie podoba mi si, jak na mnie patrzysz.</string>
  <string name="bill¤0x1AC0D79A">Cleet.</string>
  <string name="bill¤0x1B2F5637">No witaj.</string>
  <string name="bill¤0x1BF3AB50">Wszyscy mamy dosy twoich gierek, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x1C97E7A3">Moe ju czas, eby si wykpa?</string>
  <string name="bill¤0x1CB8F019">Tu masz nieporozumienie!</string>
  <string name="bill¤0x1D2A57D5">Dzi w nocy bdzie chodno.</string>
  <string name="bill¤0x1D233396">Nie bd robi nic ciekawego, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x1E5FE513">Lenny.</string>
  <string name="bill¤0x1E20AC56">Przynajmniej jestem lojalny.</string>
  <string name="bill¤0x1E116CBC">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="bill¤0x1E555FF3">Cze, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x1EAE56AC">To jak, obrobimy ten pocig?</string>
  <string name="bill¤0x1F1D2E3E">Tak, Hosea?</string>
  <string name="bill¤0x1F7CEEFB">Chopaku O'Driscolla.</string>
  <string name="bill¤0x1F16D17C">Ty bezuyteczny stary grzybie.</string>
  <string name="bill¤0x1F963BB4">Witaj, Strauss.</string>
  <string name="bill¤0x2A82D883">O! Jeden chowa si za wozem!</string>
  <string name="bill¤0x2A328E99">Przesta tu na nim jedzi.</string>
  <string name="bill¤0x2AA7CDBF">Nie teraz, Sean.</string>
  <string name="bill¤0x2AF4869C">Chcesz, eby may Jack zobaczy ci caego we krwi?</string>
  <string name="bill¤0x2AFA8C00">Obcie wosy?</string>
  <string name="bill¤0x2B731002">Ile jeszcze razy to opowiesz?</string>
  <string name="bill¤0x2BCD04AA">Zdejmiesz w kocu t mask?</string>
  <string name="bill¤0x2BE0F111">Nie wa si do mnie podkrada.</string>
  <string name="bill¤0x2C4449AC">Hej, John.</string>
  <string name="bill¤0x2D8675C4">Ale mieszne.</string>
  <string name="bill¤0x2DF27BBD">O, witaj.</string>
  <string name="bill¤0x2EA5009A">Dobra.</string>
  <string name="bill¤0x2EF2DB8D">No witaj, Swanson.</string>
  <string name="bill¤0x2F90D990">Bdzie dobrze, Jack.</string>
  <string name="bill¤0x2F381C35">No dalej, Morgan, spadaj.</string>
  <string name="bill¤0x3A036F61">Hej, Wujek.</string>
  <string name="bill¤0x3A28B336">Na co si gapisz?</string>
  <string name="bill¤0x3A47A61A">Radz wypra te ciuchy.</string>
  <string name="bill¤0x3A28281C">Wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="bill¤0x3B21AA1A">I dziwisz si, e ludzie ci nie lubi.</string>
  <string name="bill¤0x3C74B205">Tak, nie byo ci atwo. Ja te miaem problemy.</string>
  <string name="bill¤0x3C85F37A">Cze, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x3CBB2C1B">Chtnie ci zignoruj.</string>
  <string name="bill¤0x3CE22FCF">Noyczki wreszcie znalazy drog do tego siana na twojej gowie?</string>
  <string name="bill¤0x3D0A9C35">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="bill¤0x3D932836">Czemu chodzisz zamaskowany?</string>
  <string name="bill¤0x3DC72F87">Co ja takiego zrobiem, co?</string>
  <string name="bill¤0x3DF1F86B">Czego chcesz, Strauss?</string>
  <string name="bill¤0x3E51BA68">Wyno si std.</string>
  <string name="bill¤0x3EE3F637">Lepiej trzymaj si ode mnie z daleka, Sean.</string>
  <string name="bill¤0x3EFA80BA">Odejd.</string>
  <string name="bill¤0x3F1214BE">Urocza Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x3FE68C3A">W trakcie tego zamieszania udao mi si poluzowa wizy. Co, mylae, e nie mam planu? No to wracam do obozu. Dziki za posprztanie po mnie.</string>
  <string name="bill¤0x4A53AC71">Witaj, panienko.</string>
  <string name="bill¤0x4A700F32">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="bill¤0x4AB8145E">Id std, Kieran.</string>
  <string name="bill¤0x4ACE90F7">Cze, Wujek.</string>
  <string name="bill¤0x4B385555">Czemu tak si we mnie wpatrujesz?</string>
  <string name="bill¤0x4BB553F2">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="bill¤0x4BDB3B06">Jasne, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x4C0216CB">Wielkoludzie.</string>
  <string name="bill¤0x4C4226C3">Robi wicej, ni do mnie naley.</string>
  <string name="bill¤0x4CA63B6C">Hej, Cleet.</string>
  <string name="bill¤0x4CBCB013">Cze, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x4CE6135F">Moe lepiej zmyj t krew.</string>
  <string name="bill¤0x4D15CE66">Skocz z tym, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x4D198C52">Co tam, Bliznowaty?</string>
  <string name="bill¤0x4D9126ED">Mam prawo si napi.</string>
  <string name="bill¤0x4D84553C">Wracam do gapienia si w ogie.</string>
  <string name="bill¤0x4DE7972D">Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0x4DFA4026">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="bill¤0x4E8BD0CF">Nie ma nic lepszego ni ogie, co?</string>
  <string name="bill¤0x4E22E54E">No dalej, rozetnijcie wizy!</string>
  <string name="bill¤0x4EB25680">Tak, widziaem ju wszystko.</string>
  <string name="bill¤0x4F005B9C">Niech ta noc si wreszcie skoczy.</string>
  <string name="bill¤0x4F9917A1">Jest dobrze, panie Pearson.</string>
  <string name="bill¤0x4FC8C1B1">Ale burdel, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x5A5EE1CD">No to dobry wieczr.</string>
  <string name="bill¤0x5A9B6423">Nie umiesz odpuci, co?</string>
  <string name="bill¤0x5A93D72F">Hej, Joe.</string>
  <string name="bill¤0x5A378FFB">Moesz si odsun?</string>
  <string name="bill¤0x5AA4D64D">Cze, Jacku.</string>
  <string name="bill¤0x5B3FF0B3">C, to by byo na tyle.</string>
  <string name="bill¤0x5C3B3898">O. Cze, Karen.</string>
  <string name="bill¤0x5D3D35D4">Hej, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x5D5EB32C">Seanie.</string>
  <string name="bill¤0x5D6BB3F1">Kieran.</string>
  <string name="bill¤0x5D9BD74F">Dlaczego ukrywasz twarz?</string>
  <string name="bill¤0x5D7279C9">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="bill¤0x5DD83A77">Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0x5E0ED3E7">Witam ma pani.</string>
  <string name="bill¤0x5F9B3E24">A ty id usycha z tsknoty za Dutchem.</string>
  <string name="bill¤0x5F18B7C4">Moe id i zmyj z siebie t krew?</string>
  <string name="bill¤0x5F38D7C0">Nie mog uwierzy, e uciekamy przed Cornwallem. Co si z nami stao?</string>
  <string name="bill¤0x5FD7D81E">Moe. Kiedy.</string>
  <string name="bill¤0x6A58D383">A ty przesta zgrywa twardziela.</string>
  <string name="bill¤0x6A8352E8">Nie teraz, Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x6A908397">Widz, e wosy ci urosy, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x6AED014D">Odejd ju std, Arthur. Prosz.</string>
  <string name="bill¤0x6B3B8615">Kiedy obetniesz te wosy, co?</string>
  <string name="bill¤0x6B4C11F3">Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x6B690892">C, nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="bill¤0x6B704725">Co ci si we mnie nie podoba?</string>
  <string name="bill¤0x6BD29778">Nie mam nastroju.</string>
  <string name="bill¤0x6BEEF804">Moesz si odczepi?</string>
  <string name="bill¤0x6CAF72AD">Znalaze co ciekawego w chacie o'driscolli?</string>
  <string name="bill¤0x6D7B89E7">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="bill¤0x6D59FBB7">Ach, to ty.</string>
  <string name="bill¤0x6DBD0C2C">Nie wiesz, e jeste cay brudny?</string>
  <string name="bill¤0x6E078FC6">Dutch.</string>
  <string name="bill¤0x6E965646">Panno O'Shea.</string>
  <string name="bill¤0x6EB6929F">Kto ci strzyg? Niewidomy?</string>
  <string name="bill¤0x6EF35940">Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x6F0DFA33">Czemu chodzisz zamaskowany po obozie?</string>
  <string name="bill¤0x6F3B1AFD">Witajcie, panie.</string>
  <string name="bill¤0x6F29DD41">A ty, Molly, zajmujesz tylko miejsce.</string>
  <string name="bill¤0x6F257614">Wracamy na szczyt, panno Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x6FC6A08C">Nie teraz.</string>
  <string name="bill¤0x6FD4DC57">Susan.</string>
  <string name="bill¤0x7A093B32">Masz cay obz, ale musisz sta wanie tutaj?</string>
  <string name="bill¤0x7A0A126B">Spodziewaem si, e bd kolejny na licie.</string>
  <string name="bill¤0x7A9AD134">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="bill¤0x7A89E516">Hej, Micah.</string>
  <string name="bill¤0x7A258D95">Nie wa si do mnie podkrada.</string>
  <string name="bill¤0x7A698295">Hosea nie robi wicej ode mnie, wic niech si nie odzywa.</string>
  <string name="bill¤0x7B0CAA57">Nikt nie myli, e jeste zabawny, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x7B6C840F">Podobno ty i Marston zostalicie hienami cmentarnymi?</string>
  <string name="bill¤0x7B7B36D1">Cze.</string>
  <string name="bill¤0x7BB92B29">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="bill¤0x7C07A8C5">Spjrz na siebie. A mwi, e to ja chodz brudny.</string>
  <string name="bill¤0x7CB3FC2C">Nie zamierzam si w to bawi.</string>
  <string name="bill¤0x7CE1B51E">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x7D9CACF9">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="bill¤0x7D54A9FF">Masz niez brod, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x7D90BAF4">Cholerny obz.</string>
  <string name="bill¤0x7D206EDA">Po prostu... id sobie.</string>
  <string name="bill¤0x7E1D6321">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="bill¤0x7E773BA1">Raczysz doczy, o wielki?</string>
  <string name="bill¤0x7EF1F002">Przesta si tak umiecha.</string>
  <string name="bill¤0x7F1F9F42">Przesta miesza, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x7F3E2D6C">Masz si teraz za szeryfa Morgana, co?</string>
  <string name="bill¤0x7F254425">Jeden z tych tchrzy chowa si tam.</string>
  <string name="bill¤0x7F913959">Zaczem zapomina, jak wygldasz.</string>
  <string name="bill¤0x7FA631E3">W porzdku?</string>
  <string name="bill¤0x7FCAFAEF">Panno Roberts.</string>
  <string name="bill¤0x8A0DC951">Nie wiem, po co si golisz. Mczyzna powinien nosi brod.</string>
  <string name="bill¤0x8A32CD80">C, nie wierz nawet w poow tej opowieci.</string>
  <string name="bill¤0x8A751170">Powiniene pomodli si za paru z tych ludzi.</string>
  <string name="bill¤0x8B0BC48D">Kiedy ostatni raz prae te ubrania? Mocno od ciebie zalatuje.</string>
  <string name="bill¤0x8B47DF4D">Czego si tak gapisz?</string>
  <string name="bill¤0x8B723E5E">Dobra, do tego.</string>
  <string name="bill¤0x8C17B686">Jeste dzi strasznie upierdliwy, prawda?</string>
  <string name="bill¤0x8C81D696">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x8C301A0C">Raz wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x8C6508D0">Hoseo.</string>
  <string name="bill¤0x8C8074FF">Hej, przesta za mn azi.</string>
  <string name="bill¤0x8CB8CEA3">Twoje wosy wygldaj jako inaczej.</string>
  <string name="bill¤0x8D60B860">Ta, to byo dobre, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x8DA6DC4C">Co?</string>
  <string name="bill¤0x8DA19A14">Id do diaba, o'driscoll.</string>
  <string name="bill¤0x8DC2AECE">Czego chcesz, chopcze?</string>
  <string name="bill¤0x8E5DA9F1">Nic wielkiego.</string>
  <string name="bill¤0x8E485C63">Daj spokj.</string>
  <string name="bill¤0x8EB6D8C8">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x8ED7111D">Dobry wieczr, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x8F011BE3">Nie wchod mi w drog, dziewczyno.</string>
  <string name="bill¤0x8F9FD54D">Wali mi z ust jak psu z dupy.</string>
  <string name="bill¤0x8F55C6FD">O, wietnie, e wrcie.</string>
  <string name="bill¤0x8FDFC1C6">Co tam, John?</string>
  <string name="bill¤0x8FF253E4">O co ci chodzi?</string>
  <string name="bill¤0x9A1AA55B">Co tu robimy, Dutch?</string>
  <string name="bill¤0x9ABE4C2E">Przesta na mnie patrze.</string>
  <string name="bill¤0x9B7D5551">Czemu prbujesz zale wszystkim za skr?</string>
  <string name="bill¤0x9B54D42C">Przetrwalimy kolejny dzie.</string>
  <string name="bill¤0x9B846C3E">Ciesz si, e si ostrzyge.</string>
  <string name="bill¤0x9BA59231">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="bill¤0x9BCC6926">Kto si na ciebie zesra? Jeste brudny.</string>
  <string name="bill¤0x9C0ADB64">Dobry, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x9C85CFA8">Wszystko w porzdku, Lenny?</string>
  <string name="bill¤0x9C7036C1">Czego chcesz, Tilly?</string>
  <string name="bill¤0x9CB0CFFA">Wygldasz lepiej, Wujek.</string>
  <string name="bill¤0x9CB3B5ED">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="bill¤0x9CBD7A79">Dobry.</string>
  <string name="bill¤0x9CDF3350">Nawet Micah zmywa z siebie krew, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x9D3C7086">Uch, okropnie si czuj.</string>
  <string name="bill¤0x9D4A6E4B">U ciebie wszystko gra?</string>
  <string name="bill¤0x9DE4EB67">Nie mog przywykn do tych dugich wosw, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x9E3AB922">Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x9E5F6510">Pojawiasz si w odpowiednim momencie.</string>
  <string name="bill¤0x9E75BE97">Tak, ju to mwie.</string>
  <string name="bill¤0x9EA4A0AE">Co tak blisko?</string>
  <string name="bill¤0x9F064BCE">Oczywicie, Morgan. Dzi daem temu dzieciakowi niez szko.</string>
  <string name="bill¤0x9FC5EEE1">Zaczynam si przyzwyczaja do tej twojej brody.</string>
  <string name="bill¤0x9FF43EB9">A ty jeste cholernym gadem.</string>
  <string name="bill¤0x11BFC118">No tak, ta walka to bya betka.</string>
  <string name="bill¤0x13E0DA9B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="bill¤0x14D0C170">Urocza panna Jackson.</string>
  <string name="bill¤0x14E6658E">Nie strofuj mnie, mamusiu... znaczy Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x16DE282B">Wszystko gra, Mary-Beth?</string>
  <string name="bill¤0x17B76E54">Arthur, no daj mi spokj.</string>
  <string name="bill¤0x18F1D59D">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="bill¤0x19BFB127">Nie teraz, Wielebny.</string>
  <string name="bill¤0x20A5F0DF">Wkrtce w tej brodzie co si zalgnie.</string>
  <string name="bill¤0x20B0E122">Ale z ciebie przyjaciel.</string>
  <string name="bill¤0x23AFC3E7">Nie wchod mi w drog. Cholerny ml ksikowy.</string>
  <string name="bill¤0x23F89EF1">Rewelacja!</string>
  <string name="bill¤0x25EC3DF8">Javierze.</string>
  <string name="bill¤0x25FA087C">Widz, e potrafisz niele koloryzowa.</string>
  <string name="bill¤0x26A0650B">Mamy co witowa, panno Jones.</string>
  <string name="bill¤0x26A59606">Czego chcesz?</string>
  <string name="bill¤0x26FC6B79">Przed nami kolejny zimny dzie.</string>
  <string name="bill¤0x27A3023D">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="bill¤0x28D7BF73">Jeszcze tu jeste?</string>
  <string name="bill¤0x29F792A3">Powiedziabym, eby usiad koo mnie, ale sabe ze mnie towarzystwo.</string>
  <string name="bill¤0x31BBD812">Hej, zostaw mnie.</string>
  <string name="bill¤0x31BE137D">Jak tam, Sadie?</string>
  <string name="bill¤0x33AF8FB6">Zastanawiaem si, kiedy si znw pojawisz.</string>
  <string name="bill¤0x34B8050F">Hej, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="bill¤0x34C19870">Masz jaki problem ze wszystkimi, co?</string>
  <string name="bill¤0x36BCA070">A mwi, e rycersko nie umara.</string>
  <string name="bill¤0x37DC1F4B">Nie zapuszczaj dugich wosw, bo Wujek wyle ci do roboty w burdelu.</string>
  <string name="bill¤0x37E691D5">Jestem z tob, Dutch!</string>
  <string name="bill¤0x38B81274">Obserwuj ci.</string>
  <string name="bill¤0x38E620B9">Tak, nie zgrywaj twardziela, nie nabior si na to.</string>
  <string name="bill¤0x39AC7220">Czego chcesz, Smith?</string>
  <string name="bill¤0x42B09294">Najpierw si napij.</string>
  <string name="bill¤0x42F643B1">Nie chc ci tutaj, odejd.</string>
  <string name="bill¤0x43AB04FD">Pearson.</string>
  <string name="bill¤0x43C6ACBE">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="bill¤0x43D30953">Jest kiepsko, wic lepiej nie denerwuj ludzi.</string>
  <string name="bill¤0x43E8B7D2">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="bill¤0x44DC39C5">Ej, licz si ze sowami.</string>
  <string name="bill¤0x45B7848D">Cze, dzieciaku.</string>
  <string name="bill¤0x45DA3A27">Zamierzasz kiedy wypra te ciuchy, Arthur?</string>
  <string name="bill¤0x46E041BD">Czemu z ciebie taki sukinsyn?</string>
  <string name="bill¤0x48DFC0AC">Dobra, mam ju tego dosy.</string>
  <string name="bill¤0x48EA05C8">No mw, czemu si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="bill¤0x49A36A46">Mwiem wam, dranie! Mwiem!</string>
  <string name="bill¤0x53FB2248">Sprawy maj si kiepsko, panno Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x54CEDC35">Ej, doczysz do mnie?</string>
  <string name="bill¤0x54D73CF8">Na co si gapisz, Wujek?</string>
  <string name="bill¤0x55C14639">O nie, Morgan si napi.</string>
  <string name="bill¤0x55CE26E9">Dzikuj, Javier. Jestem twoim dunikiem.</string>
  <string name="bill¤0x55E41BCB">Cze, Hosea.</string>
  <string name="bill¤0x55FAB9B8">Kto musi.</string>
  <string name="bill¤0x56A1DD50">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="bill¤0x56CE55F3">No witaj, nieznajomy.</string>
  <string name="bill¤0x58E01F83">Wszystko gra, panie Trelawny?</string>
  <string name="bill¤0x60C8433D">Teraz moja kolej, tak?</string>
  <string name="bill¤0x60CACEC8">A do samego koca, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x61BBE7A9">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="bill¤0x61EA5F73">Wszystko w porzdku, Morgan?</string>
  <string name="bill¤0x62FE43A3">Hej, Pearson.</string>
  <string name="bill¤0x63E1E27A">Wida, e co pie.</string>
  <string name="bill¤0x64B43980">Przesta, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x65CE04B7">Przykra sprawa.</string>
  <string name="bill¤0x67C6BF90">Cze, Hoseo.</string>
  <string name="bill¤0x68F80F83">Dobry wieczr.</string>
  <string name="bill¤0x69B787AD">Czemu zachowujesz si jak dupek?</string>
  <string name="bill¤0x73FCE5F7">Nic nie mw, Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x74A69C3F">Czemu si na niej wyywasz?</string>
  <string name="bill¤0x74B0E708">Panie Pearson.</string>
  <string name="bill¤0x74C41F96">Ju nigdy nie wypij. Moe pniej.</string>
  <string name="bill¤0x74CF5AC1">Marston.</string>
  <string name="bill¤0x75D16984">Nie zbliaj si, Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0x76E89F5F">Moe pjdziesz si ogarn? Cuchniesz.</string>
  <string name="bill¤0x76EB6A5D">Wielebny.</string>
  <string name="bill¤0x79D6A3BD">Tak, bardzo zabawne. Jak twoje ciuchy.</string>
  <string name="bill¤0x80B51807">Przesta pieprzy, Sadie.</string>
  <string name="bill¤0x80E67AE6">Mam ci na oku, Kieran.</string>
  <string name="bill¤0x81BEC004">Hej.</string>
  <string name="bill¤0x81E5B9D9">Niewiele pamitam z ostatniej nocy.</string>
  <string name="bill¤0x82B0F931">Mam co na twarzy? Co si tak patrzysz?</string>
  <string name="bill¤0x82C6F474">Mam ju tego dosy, Javier.</string>
  <string name="bill¤0x84F32098">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="bill¤0x84FD46E8">Nie odczepisz si, co?</string>
  <string name="bill¤0x85D093EF">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="bill¤0x85D7A24C">Cze, Lenny.</string>
  <string name="bill¤0x86A10AE8">Zostaw mnie w spokoju, Pearson.</string>
  <string name="bill¤0x87A142F9">Przesta mnie prowokowa, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x87A10068">Coraz lepiej nam idzie.</string>
  <string name="bill¤0x87F812B4">Moe pjdziesz tru komu innemu?</string>
  <string name="bill¤0x88F63EF3">Moe zdejmiesz to z twarzy?</string>
  <string name="bill¤0x89C9B6E2">Dobry wieczr, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x90D35498">Nie bd taki, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x90EC9540">Arthur Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x91B01CF2">Czerwony to nie twj kolor, Morgan. Moe ogarnij t krew?</string>
  <string name="bill¤0x93D1E892">A ju mylaem, e ten dzie bdzie lepszy.</string>
  <string name="bill¤0x94EAF293">O co chodzi?</string>
  <string name="bill¤0x96D2EB38">Dobry wieczr.</string>
  <string name="bill¤0x97EEEEF9">Nie przysparzasz sobie tu przyjaci, co nie?</string>
  <string name="bill¤0x98ED4A48">Nauczyem si tego od ciebie.</string>
  <string name="bill¤0x99AFC095">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="bill¤0x99B3B62B">To nie jest zabawne.</string>
  <string name="bill¤0x100BCE8B">Moe ju czas, eby si wykpa? Wygldasz jak wczga.</string>
  <string name="bill¤0x102B1CDE">Hej, Strauss.</string>
  <string name="bill¤0x104CA0D8">Akurat ciebie musiao przywia.</string>
  <string name="bill¤0x145DA12B">Hej, mody.</string>
  <string name="bill¤0x145DC086">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="bill¤0x153DC2F3">Wyrzucisz mnie jak Straussa?</string>
  <string name="bill¤0x160D9E3B">Ju ci lepiej, Marston?</string>
  <string name="bill¤0x177D2DC2">Odejd, Smith.</string>
  <string name="bill¤0x182BE10B">Nawet nie zapytam, skd si wzia ta caa krew.</string>
  <string name="bill¤0x198CBEE5">Nie.</string>
  <string name="bill¤0x214A768E">Dlaczego mnie wkurzasz?</string>
  <string name="bill¤0x238B2A6F">W sam por.</string>
  <string name="bill¤0x241E485F">Cze, Karen.</string>
  <string name="bill¤0x258E7DF6">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="bill¤0x274FF657">Taka cena, co? Id mi z osmalonymi butami.</string>
  <string name="bill¤0x288ED00C">Nawet nie zaczynaj, Karen.</string>
  <string name="bill¤0x294E7656">Co si tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="bill¤0x304BDE96">Nie zbliajcie si.</string>
  <string name="bill¤0x345C58B8">Zgarnli mnie. Nie wi mnie. Kademu mogo si przytrafi.</string>
  <string name="bill¤0x378EE838">Hej, Molly.</string>
  <string name="bill¤0x380B2A4A">We std tego konia.</string>
  <string name="bill¤0x389A08FE">Czoem, may koleko.</string>
  <string name="bill¤0x390E710B">Trzymaj si z daleka, Molly.</string>
  <string name="bill¤0x424F74B3">Ciesz si, e w ogle z tob gadam.</string>
  <string name="bill¤0x425F20D6">Zdejmij ju t chust.</string>
  <string name="bill¤0x432BF65B">A co ci to obchodzi, Hosea?</string>
  <string name="bill¤0x440A7CAF">Pjdziesz sobie?</string>
  <string name="bill¤0x464D7CE0">Czemu si przyczepie?</string>
  <string name="bill¤0x465E2B18">Natychmiast przesta, dobra?</string>
  <string name="bill¤0x477F3E91">Kiedy ta broda tak urosa?</string>
  <string name="bill¤0x508D923E">Cze, John.</string>
  <string name="bill¤0x523D3CE9">Jeste najgorszy z caego towarzystwa. Pieprzony zdrajca.</string>
  <string name="bill¤0x530A5B47">Co si stao z brod?</string>
  <string name="bill¤0x569FAEEC">Tak, syszaem ci.</string>
  <string name="bill¤0x595FE564">Dobrze, rb, co chcesz.</string>
  <string name="bill¤0x596E2F63">ycie jest dobre, panie Strauss.</string>
  <string name="bill¤0x597BEE53">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x612F7B7A">Boe, co za okropny wiat.</string>
  <string name="bill¤0x620BF5D4">No tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="bill¤0x635B847B">Znowu? Wyno si std.</string>
  <string name="bill¤0x645BF10E">Arthur, kop lat.</string>
  <string name="bill¤0x650FC81D">Widz, e si umiechasz, Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0x655AFFE8">Wygldasz jako inaczej. Ogolie si?</string>
  <string name="bill¤0x693CD53E">Tak, w kocu si doigrasz.</string>
  <string name="bill¤0x694A749C">Joe.</string>
  <string name="bill¤0x703D9F2E">Moe sobie sidziesz, zamiast si tak pata?</string>
  <string name="bill¤0x709FF9B6">Nie przyprowadziem ich tutaj, Morgan, przysigam.</string>
  <string name="bill¤0x722B8436">Hej, Jack.</string>
  <string name="bill¤0x722BDCC6">Hej, Sean.</string>
  <string name="bill¤0x730F9A1F">Co ci si we mnie nie podoba?</string>
  <string name="bill¤0x733E79C6">Odejd, staruszku.</string>
  <string name="bill¤0x735EF67E">Idziemy! Wycignijcie mnie std.</string>
  <string name="bill¤0x739F61AC">Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0x753C5E6C">Tylko dziwaki si tak gapi na innych, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x788C9893">Odpu sobie, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x801E8309">Nie mam teraz do tego siy, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x804DF5F5">Nie macie pojcia, jakie pieko wam zgotujemy.</string>
  <string name="bill¤0x859A3CC2">Lubisz azi upakany gwnem?</string>
  <string name="bill¤0x868CC157">Ej, dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="bill¤0x873DFF9E">Wracamy na szczyt, Dutch.</string>
  <string name="bill¤0x915D5448">Nareszcie kto przej tytu najbrudniejszego typa.</string>
  <string name="bill¤0x926C27A4">Czy moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="bill¤0x965F1BA0">Co za przeklte miejsce, Javier.</string>
  <string name="bill¤0x968E269F">Jestem waszym dunikiem.</string>
  <string name="bill¤0x1371A392">Cze, Karen.</string>
  <string name="bill¤0x1517D1AB">Troch si nie widzielimy.</string>
  <string name="bill¤0x1679C632">Mgby si troch odsun, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x1774CFF6">Wci tu jeste?</string>
  <string name="bill¤0x1820D7C1">Dostae nauczk?</string>
  <string name="bill¤0x1824BE0D">Zamknij si.</string>
  <string name="bill¤0x1979E4AD">Dziwny z ciebie typ.</string>
  <string name="bill¤0x2665E8DC">Nie mam na to siy.</string>
  <string name="bill¤0x2670A3E1">Celujcie tam, gdzie boli!</string>
  <string name="bill¤0x2926EB8C">Dziwnie si czuj, jak stoisz tak blisko, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x3013D03C">To naprawd nie jest odpowiedni moment.</string>
  <string name="bill¤0x3394E0B9">Panie Macguire.</string>
  <string name="bill¤0x3608EC34">Cze, Molly.</string>
  <string name="bill¤0x3823ACCF">Chyba ci si co pomieszao.</string>
  <string name="bill¤0x4034BF1D">Przynajmniej mamy jeszcze ogie, co nie?</string>
  <string name="bill¤0x4278B7CA">Dobra, bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="bill¤0x4291F2E7">Panie Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0x4321A1E2">Ej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="bill¤0x4525BAFE">Zmyj t krew, zanim wrcisz do miasta.</string>
  <string name="bill¤0x4550ACA9">Szefie.</string>
  <string name="bill¤0x5412D826">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="bill¤0x5548DA24">Brodzie przydaoby si strzyenie.</string>
  <string name="bill¤0x5730CCBD">Czemu jeste taki denerwujcy?</string>
  <string name="bill¤0x5907D236">Nie musisz tak blisko podchodzi.</string>
  <string name="bill¤0x5914AB47">Pani Adler.</string>
  <string name="bill¤0x6243E2E3">Daj spokj, Arthur, nie zaczynaj.</string>
  <string name="bill¤0x6262F338">Zamierzasz kiedy zmy to boto, Arthur?</string>
  <string name="bill¤0x6385DDA5">Wszystko dobrze, Jack?</string>
  <string name="bill¤0x6435C0C7">To wracam do obozu. Znajd butelk i opatrz te siniaki.</string>
  <string name="bill¤0x6436FC25">Fajnie jest odpocz, co?</string>
  <string name="bill¤0x6706BBD0">Strauss.</string>
  <string name="bill¤0x7063C42D">Czego chcesz, przytuli si?</string>
  <string name="bill¤0x7694DD41">Lepiej licz si ze sowami.</string>
  <string name="bill¤0x7809E058">O co ci chodzi?</string>
  <string name="bill¤0x8106BE94">Ale ty bredzisz.</string>
  <string name="bill¤0x8756C06D">Odejd, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x9598C47F">Nigdy wicej. Caa ta impreza bya okropna.</string>
  <string name="bill¤0x9850AE47">Wszystko w porzdku, Pearson?</string>
  <string name="bill¤0x11293BA2">Tak, on ma jaki plan.</string>
  <string name="bill¤0x17777C94">Nie pamitam, eby mnie kiedykolwiek zanosi do domu, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x28276BEE">adny wieczr.</string>
  <string name="bill¤0x31295BA2">Czemu za mn brniesz w tym niegu?</string>
  <string name="bill¤0x34051C45">Daj spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="bill¤0x40147DD0">Hej, Swanson.</string>
  <string name="bill¤0x43849A53">Trzymaj si z daleka, chopcze.</string>
  <string name="bill¤0x46772A8E">Niewane, prbuj wyglda na zarobionego.</string>
  <string name="bill¤0x49108EA8">Swanson.</string>
  <string name="bill¤0x57143BD6">Chryste, Arthur! Prawie posae mnie do pieka.</string>
  <string name="bill¤0x57995FE5">Boe, Arthur. Masz na sobie wicej krwi ni fartuch Pearsona.</string>
  <string name="bill¤0x58553D8D">Chyba tak.</string>
  <string name="bill¤0x62515D19">Nie mog uwierzy, e ta suka, Molly, nas zakapowaa.</string>
  <string name="bill¤0x67197E3F">Och, odpu, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x69184C9E">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0x79102B3B">ycie potrafi da w ko.</string>
  <string name="bill¤0x81867B7B">Cze, Sean.</string>
  <string name="bill¤0x82069EBF">Witaaaaaj.</string>
  <string name="bill¤0x90264FEA">Morgan, jeli wosy urosn ci jeszcze troch, bd musia kupi ci sukienk.</string>
  <string name="bill¤0x97316D15">Zamierzasz usi, Arthurze?</string>
  <string name="bill¤0x98334C04">Tak, tak. Jak chcesz.</string>
  <string name="bill¤0x135626CF">Nie jestem w nastroju, Kieran.</string>
  <string name="bill¤0x232663E5">No dobra.</string>
  <string name="bill¤0x238735F2">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="bill¤0x243483C5">Wziby si i na co przyda, co?</string>
  <string name="bill¤0x255757E2">Jak zawsze pyskujesz.</string>
  <string name="bill¤0x271765FD">Panno Jackson.</string>
  <string name="bill¤0x272100E7">Jeli zamierzasz tak si zachowywa, to bd ci ignorowa.</string>
  <string name="bill¤0x411434D4">A kto to si zjawi?</string>
  <string name="bill¤0x453584D9">Nic ci nie jest, Jack?</string>
  <string name="bill¤0x536367C6">H?</string>
  <string name="bill¤0x618973C5">Wiesz, e kpiel ci nie zabije?</string>
  <string name="bill¤0x630878A8">Mam tu dobry ogie, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x719820F4">Nie syszae, co powiedziaem? Spadaj.</string>
  <string name="bill¤0x721565D7">Nie musisz si tak zachowywa, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x788221B6">Znowu tarzae si w koskim ajnie? Spjrz na siebie.</string>
  <string name="bill¤0x811240D7">Moe usidziesz, zamiast tak przemyka?</string>
  <string name="bill¤0x842483A6">Hej, Jack.</string>
  <string name="bill¤0x850932C1">A ty co, szlachta nie pomaga?</string>
  <string name="bill¤0x886500E1">Oj, zamknij si, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x949365AD">Witam drogie panie.</string>
  <string name="bill¤0x953751E8">Do tego, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0x1135914F">Nie mam ochoty oglda twojej gby.</string>
  <string name="bill¤0x2585803E">O, ogolie si.</string>
  <string name="bill¤0x2858814A">Nie, nie dam si w to wcign.</string>
  <string name="bill¤0x5321165A">Przesta wkurza ludzi. Mamy wystarczajco wiele zmartwie.</string>
  <string name="bill¤0x6469866E">Kolejna idealna noc pod gwiazdami.</string>
  <string name="bill¤0x6940925C">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x7156203F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0x7163955E">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="bill¤0x7573901F">Do ju, psiama!</string>
  <string name="bill¤0x7798127F">Kolejny wieczr w raju.</string>
  <string name="bill¤0x29288628">On ci naprawd kocha.</string>
  <string name="bill¤0x31905324">Hej, Hosea.</string>
  <string name="bill¤0x32227793">Nie patrz tak na mnie, Abigail.</string>
  <string name="bill¤0x34425648">Nawet nie zaczynaj, Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0x36062768">Pomc ci w czym, Arthurze?</string>
  <string name="bill¤0x36519055">Hej, matoy, syszelicie o Chopakach Dutcha? Zapacicie za to.</string>
  <string name="bill¤0x37112355">Patrzcie, kto si ogoli. Pewnie Mary wrcia.</string>
  <string name="bill¤0x41840106">Nie teraz, Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0x48963153">Moesz si odsun?</string>
  <string name="bill¤0x50067519">A si zy cisn do oczu!</string>
  <string name="bill¤0x54901965">Co ty chcesz udowodni?</string>
  <string name="bill¤0x61290351">Zostaw.</string>
  <string name="bill¤0x62913645">Johnie.</string>
  <string name="bill¤0x66742874">Co ty robisz? We si odsu.</string>
  <string name="bill¤0x71377908">Przyszo jest pikna, Jack.</string>
  <string name="bill¤0x80703612">adna fryzura, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0x97656308">Nie dawaj si tak.</string>
  <string name="bill¤0xA00B7D04">Zdaje si, e mam dzisiaj dwa cienie.</string>
  <string name="bill¤0xA0926C97">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="bill¤0xA0A9F1C7">Chcesz zacz od nowa, tak?</string>
  <string name="bill¤0xA1FF83D1">Hej tam, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xA2DC78AA">Ej, ona nic ci nie zrobia.</string>
  <string name="bill¤0xA3BF0E9D">Wok jest mnstwo miejsca, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xA5A88A6C">Tak, syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="bill¤0xA5D469FF">To przestaje by zabawne.</string>
  <string name="bill¤0xA6FE4AA9">Hej, Tilly.</string>
  <string name="bill¤0xA8E5D377">Przesta si wydurnia, dobrze?</string>
  <string name="bill¤0xA8EDC0BD">Micah.</string>
  <string name="bill¤0xA14CF699">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="bill¤0xA51CFAEB">Arthurze, jeste brudny.</string>
  <string name="bill¤0xA71CBD1B">Co porabiasz?</string>
  <string name="bill¤0xA73A73AC">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="bill¤0xA118B5A0">Dzisiaj wietnie si czuj.</string>
  <string name="bill¤0xA608ED20">W porzdku, Micah?</string>
  <string name="bill¤0xA685E8A9">W porzdeczku.</string>
  <string name="bill¤0xA6294F16">Nie jestem w nastroju, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xA7630D78">Och, dobry wieczr.</string>
  <string name="bill¤0xA7661A9C">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="bill¤0xA22376DD">Chc tylko cholernej ciszy i spokoju.</string>
  <string name="bill¤0xA28464CB">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="bill¤0xA35673BB">Zdejmij ju t chust, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xA38107F0">Kolejny dzie.</string>
  <string name="bill¤0xA680485D">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="bill¤0xAA0D4C88">Nie zaczynaj ze mn, Pearson.</string>
  <string name="bill¤0xAA3B47E5">Usid, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xAA5D6B57">Mj ulubiony moczymorda.</string>
  <string name="bill¤0xAA5508A9">Nie, nie, nie zbliaj si tu.</string>
  <string name="bill¤0xAA8095FF">No witaj.</string>
  <string name="bill¤0xAAD25870">Nie wiesz, kiedy da se spokj, co?</string>
  <string name="bill¤0xAB080565">Myl, e mgby wygra konkurs brodaczy, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xABCC64CE">Dziaam mdrze.</string>
  <string name="bill¤0xAC4A91B3">Dobra, no to jestemy.</string>
  <string name="bill¤0xAC64C9EF">Mam tego do, Dutch.</string>
  <string name="bill¤0xACA76710">Zamknij si wreszcie.</string>
  <string name="bill¤0xADEA4996">Hej, Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0xAE8A0EA1">Zastanw si, czy nie zaoy wieego ubrania. Tak tylko mwi.</string>
  <string name="bill¤0xAE8D8069">Moe sobie sidziesz, zamiast tak azi?</string>
  <string name="bill¤0xAE257F99">Dzie dobry, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xAEA30FF0">Przynajmniej nie jest mi zimno.</string>
  <string name="bill¤0xAF525C85">I na co si gapisz, Tilly?</string>
  <string name="bill¤0xAFC09272">Zostaw j w spokoju, dobra?</string>
  <string name="bill¤0xB0019D95">Powiedziabym dzie dobry, ale on wcale nie jest dobry.</string>
  <string name="bill¤0xB06820A2">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xB0815A94">Mam nadziej, e to nie twoja krew.</string>
  <string name="bill¤0xB2E757EC">Czoem, Javierze.</string>
  <string name="bill¤0xB4EF1B9D">Id sobie.</string>
  <string name="bill¤0xB5A2A9F7">Zapowiada si dobra noc.</string>
  <string name="bill¤0xB5C419FD">Kto naprawd musi pokaza ci wiat myda i wody. Ja nie artuj.</string>
  <string name="bill¤0xB6A11DB5">Mam ci dosy, ty sukinsynu.</string>
  <string name="bill¤0xB7CBE805">Przydaj si do czego, Pearson.</string>
  <string name="bill¤0xB7FE2C82">Dzie dobry.</string>
  <string name="bill¤0xB8EC0C89">Jasne, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xB9C06262">Tego jeszcze brakowao, Micah Bell.</string>
  <string name="bill¤0xB9E08B8D">Dobre czasy, Karen.</string>
  <string name="bill¤0xB20A0B8D">Kto tu spali raka.</string>
  <string name="bill¤0xB45A5C1B">A oto i on, najwaniejszy czowiek.</string>
  <string name="bill¤0xB46BA7F2">Tak, czoem, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xB88CAB4F">Dawno nie widziaem twojej wrednej gby.</string>
  <string name="bill¤0xB90A3312">Wszystko gra?</string>
  <string name="bill¤0xB231DD80">Hej, Sadie.</string>
  <string name="bill¤0xB377E00C">Sadie.</string>
  <string name="bill¤0xB528A5AF">Wszystko w porzdku, Arthurze?</string>
  <string name="bill¤0xB3330EB7">Arthur, Arthur. Kiedy si w kocu nauczysz?</string>
  <string name="bill¤0xB39763DB">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0xB77922BC">Ostrzegam ci, nie mam ochoty na towarzystwo.</string>
  <string name="bill¤0xB840220D">Jeli czysto rwna si boskoci, to ty jeste gboko w piekle, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xB6250388">Nie bd ci zatrzymywa.</string>
  <string name="bill¤0xB8147049">Id sobie, Lenny.</string>
  <string name="bill¤0xBA33EFC4">Jacku.</string>
  <string name="bill¤0xBAEE7788">Nie mam ochoty na twoje wygupy.</string>
  <string name="bill¤0xBB8AA9BF">Jest paru ludzi, ktrych chtnie wrzucibym w ten ogie i patrzy, jak si pal.</string>
  <string name="bill¤0xBBCC712A">Jeste cay we krwi.</string>
  <string name="bill¤0xBC1AAC34">Potrzebujesz czego, Arthur?</string>
  <string name="bill¤0xBC99AF3C">Ej, moe jednak zostaw j w spokoju?</string>
  <string name="bill¤0xBCE8FC9D">Nie zaczynaj ze mn znowu, prosz.</string>
  <string name="bill¤0xBCFA78BE">ycie jest dobre, Hosea.</string>
  <string name="bill¤0xBD90343E">Tak, no i prosz.</string>
  <string name="bill¤0xBD391688">Czoem.</string>
  <string name="bill¤0xBDAE6B73">Nie zachowuj si jak debil.</string>
  <string name="bill¤0xBF50BD7C">Po co tu przylaze?</string>
  <string name="bill¤0xBF2771B5">Panie Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xBFC4F9DA">Hej, panno Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0xC07BA870">Arthur, Arthur, kiedy si w kocu nauczysz?</string>
  <string name="bill¤0xC0A2F363">Panie Escuella.</string>
  <string name="bill¤0xC0AB3EE8">Ju chc, eby ten dzie si skoczy.</string>
  <string name="bill¤0xC0CCC074">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="bill¤0xC0D92008">Tak, witaj ponownie.</string>
  <string name="bill¤0xC1EE36CD">No tak, wielki facet znca si nad kobiet.</string>
  <string name="bill¤0xC4A21679">Padam z godu.</string>
  <string name="bill¤0xC6B0BF20">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="bill¤0xC6DFA870">Nie robilimy ju tego?</string>
  <string name="bill¤0xC7B0C56A">Nie bd gupi, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xC7BA3082">W porzdku, Javier?</string>
  <string name="bill¤0xC18E301E">No i mamy nowy dzie.</string>
  <string name="bill¤0xC22E4377">Ile razy jeszcze chcesz to powiedzie?</string>
  <string name="bill¤0xC39B88E2">Dlaczego taki jeste?</string>
  <string name="bill¤0xC60C85AA">No prosz, nasz irlandzki przyjaciel.</string>
  <string name="bill¤0xC61BA375">No dobra, Arthur. Cze?</string>
  <string name="bill¤0xC242C457">O. Cze, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xC613C234">Oj, chyba jestem jeszcze pijany.</string>
  <string name="bill¤0xC3091F5B">Podobno bya nieza jatka.</string>
  <string name="bill¤0xC4743A71">Chyba najwysza pora, eby upra te ciuchy, co?</string>
  <string name="bill¤0xC4867C7B">Prosz, siadaj.</string>
  <string name="bill¤0xC33669D1">Odsuniesz si?</string>
  <string name="bill¤0xC1511063">Micah znowu pieprzy od rzeczy.</string>
  <string name="bill¤0xCACA4607">Nawet ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="bill¤0xCB587196">O co chodzi?</string>
  <string name="bill¤0xCBBCD3FF">Witaj.</string>
  <string name="bill¤0xCBF9737D">Co si tak na mnie adujesz?</string>
  <string name="bill¤0xCD5A8996">Panie Bell.</string>
  <string name="bill¤0xCD5F976B">Karen.</string>
  <string name="bill¤0xCD5FCDB0">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xCD34D49F">Dawno si tu nie krcie.</string>
  <string name="bill¤0xCD52CEE2">Skurwysyn z ciebie, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xCD609332">Nie wchod mi w drog, Sean.</string>
  <string name="bill¤0xCDEAB446">Ju prawie zaczynaem lubi tego Kierana. A on uratowa ci ycie.</string>
  <string name="bill¤0xCE1EC93F">Dobrze.</string>
  <string name="bill¤0xCE934FCD">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="bill¤0xCEC11C4B">Charlesie.</string>
  <string name="bill¤0xCF6D0EF4">Widzisz, jaki on jest?</string>
  <string name="bill¤0xD07D121F">Cze, Dutch.</string>
  <string name="bill¤0xD0DAA360">Nie mwisz powanie.</string>
  <string name="bill¤0xD2BF4CF7">Uwielbiam to.</string>
  <string name="bill¤0xD2EFD646">Przesta si wygupia.</string>
  <string name="bill¤0xD4F3E9B9">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xD4FF6007">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="bill¤0xD5BD774A">Zejd mi z ogona, dobra?</string>
  <string name="bill¤0xD6ED6084">Mamy tu miejsce z twoim nazwiskiem, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xD6F06EDE">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="bill¤0xD11CE154">We no si odczep, co?</string>
  <string name="bill¤0xD11FD12A">Po co nosisz t durn odznak?</string>
  <string name="bill¤0xD14BB058">Zostaw mnie, zdrajco.</string>
  <string name="bill¤0xD29F12FF">Dziwi si, e wci tu jeste.</string>
  <string name="bill¤0xD37F65D9">Czemu cigle za mn azisz?</string>
  <string name="bill¤0xD43CC6CF">Cze?</string>
  <string name="bill¤0xD51C7F88">Mam u ciebie dug, panie Escuella.</string>
  <string name="bill¤0xD80BCC2D">Trzymasz si?</string>
  <string name="bill¤0xD91AE2A8">Przesta tak gada, dobra?</string>
  <string name="bill¤0xD156BBF6">Ten cay Tommy porzdnie ci dowali.</string>
  <string name="bill¤0xD725DFD4">Zamierzasz kiedy upra te ubrania?</string>
  <string name="bill¤0xD999D441">Mam ci na oku.</string>
  <string name="bill¤0xD6651EE7">Cze, Javierze.</string>
  <string name="bill¤0xD7493BC7">No oczywicie, e tak.</string>
  <string name="bill¤0xD73327F7">Wszystko gra, Sean?</string>
  <string name="bill¤0xD2272317">Smith.</string>
  <string name="bill¤0xD3124972">Czemu tak si tu krcisz?</string>
  <string name="bill¤0xDA01B443">Nie teraz, Sadie.</string>
  <string name="bill¤0xDBC9F645">Doczysz, Morgan?</string>
  <string name="bill¤0xDBE526AB">Id sobie, Micah.</string>
  <string name="bill¤0xDD7E9F80">Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="bill¤0xDD53772C">Wszystko tam gra, Arthurze?</string>
  <string name="bill¤0xDD895724">Koniec kolejnego dnia.</string>
  <string name="bill¤0xDDC27916">Oby ten dzie szybko zrobi si lepszy.</string>
  <string name="bill¤0xDF11D9BC">Napij si z nami.</string>
  <string name="bill¤0xDFD2BA15">Bdzie dobrze, dzieciaku.</string>
  <string name="bill¤0xDFDE2D7D">Josiah.</string>
  <string name="bill¤0xE0586DB2">Dobra, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xE0BBD8B5">Jeli niczego nie potrzebujesz, to moe mnie zostaw?</string>
  <string name="bill¤0xE0F4C0B2">Panie Smith.</string>
  <string name="bill¤0xE2AEB682">Niech szlag trafi to miejsce, Dutch.</string>
  <string name="bill¤0xE3DD76A5">Teraz ci si wydaje, e jeste strem prawa, tak?</string>
  <string name="bill¤0xE5EBB05A">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="bill¤0xE5FBD9B8">Moe to ty. A moe to wy oboje.</string>
  <string name="bill¤0xE6B58D3C">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="bill¤0xE9F29296">Moe sobie usidziesz, Morgan?</string>
  <string name="bill¤0xE28A387E">To bdzie pikny dzie.</string>
  <string name="bill¤0xE83CC07A">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="bill¤0xE407BA2C">Nie teraz, Javier.</string>
  <string name="bill¤0xE424C739">Nie teraz, Karen.</string>
  <string name="bill¤0xE540EDCF">Co porabiasz, Morgan?</string>
  <string name="bill¤0xE5297E1C">Czasami zastanawiam si, co tu robi.</string>
  <string name="bill¤0xE12972B9">Nie mam nastroju na twoje gierki.</string>
  <string name="bill¤0xE39261E1">Jakby nie wiedzia.</string>
  <string name="bill¤0xE562899F">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="bill¤0xE680689D">Cze? Cze? Tak lepiej?</string>
  <string name="bill¤0xE1627135">Mam ju do smrodu twoich brudnych ubra.</string>
  <string name="bill¤0xE7540182">Zostaw mnie, do diaba.</string>
  <string name="bill¤0xEA2EEF0E">Jeste zabawny jak czyrak na dupie.</string>
  <string name="bill¤0xEA82D1B1">Cze, Tilly.</string>
  <string name="bill¤0xEB83F31D">Ale si porobio, co nie?</string>
  <string name="bill¤0xEBC69A9E">O cholera!</string>
  <string name="bill¤0xEBDBD560">To miejsce zamienia si w pieko, Wielebny.</string>
  <string name="bill¤0xEBEE8997">Nikogo to nie bawi, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xEBF9F7B5">Tak, tak.</string>
  <string name="bill¤0xECBAD9B5">Wszystko w porzdku, Sadie?</string>
  <string name="bill¤0xEDADCEC5">Ciesz si, e dla ciebie to wszystko art.</string>
  <string name="bill¤0xEE2F4B3F">Nie jestem w nastroju, Micah.</string>
  <string name="bill¤0xEEEC1CF2">Dlaczego stoisz nade mn?</string>
  <string name="bill¤0xEF89909F">Naprawd potrzebujesz kpieli, Arthur. Jest coraz gorzej.</string>
  <string name="bill¤0xF02D44DD">Nie pozwol, eby zepsu mi humor.</string>
  <string name="bill¤0xF4FA89CE">Nieze miejsce, Grimshaw.</string>
  <string name="bill¤0xF5D2EA95">Nic nie mw, Karen.</string>
  <string name="bill¤0xF5FFEAC8">Hej, Charles.</string>
  <string name="bill¤0xF7D62560">Tak jest, wysadcie ich na dobre!</string>
  <string name="bill¤0xF8A58ECC">Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xF12D1C8F">Gdzie si ukrywae?</string>
  <string name="bill¤0xF19C5FC1">Panie Strauss.</string>
  <string name="bill¤0xF45A864E">Naprawd, dziwak z ciebie.</string>
  <string name="bill¤0xF70FDBE0">Nie patrz tak na mnie, Trelawny.</string>
  <string name="bill¤0xF78C0788">Ma szczcie, e go nie zabiem.</string>
  <string name="bill¤0xF82C0C69">Nie mog da ci wicej ni to.</string>
  <string name="bill¤0xF86C1854">Moje miejsce jest na scenie.</string>
  <string name="bill¤0xF90AA4EF">Id sobie, dobra?</string>
  <string name="bill¤0xF90D221C">Cze, Molly.</string>
  <string name="bill¤0xF279D710">Daruj sobie drwiny, Marston.</string>
  <string name="bill¤0xF345F9D7">Trzymaj si ode mnie z daleka, dzieciaku.</string>
  <string name="bill¤0xF381A494">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="bill¤0xF392F4E6">Jeli nie to, to co innego?</string>
  <string name="bill¤0xF830A21B">Nie prowokuj mnie, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xF3391F8F">Rany. Naprawd mi przykro.</string>
  <string name="bill¤0xF3817DA2">Daj mi spokj, Sadie.</string>
  <string name="bill¤0xF3881B0A">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="bill¤0xF6759BE1">To ty jeste ubrany jak cholerny idiota.</string>
  <string name="bill¤0xF18393A1">Czemu zachowujesz si jak sukinsyn?</string>
  <string name="bill¤0xF196843A">Ale si porobio, Pearson.</string>
  <string name="bill¤0xF365153E">Zaczynam zapomina, jak wygldasz w czystych ciuchach.</string>
  <string name="bill¤0xF6748628">Musisz podchodzi tak blisko?</string>
  <string name="bill¤0xFA7A64F5">Panie Matthews.</string>
  <string name="bill¤0xFA501CF8">Zastanawiaem si, kiedy ci znowu zobacz.</string>
  <string name="bill¤0xFB0FA913">Daj spokj, Arthur, zostaw j.</string>
  <string name="bill¤0xFBBF10CE">Mwiem, e niele si obowimy.</string>
  <string name="bill¤0xFBE38B12">Nie wchod mi pod nogi, dzieciaku.</string>
  <string name="bill¤0xFC0E28D0">Mylisz, e jak jeste upaprany krwi to wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="bill¤0xFC5C1458">Czoem.</string>
  <string name="bill¤0xFC7F721A">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="bill¤0xFC40752C">Tilly.</string>
  <string name="bill¤0xFC531383">Oho! Zabi tych sukinsynw!</string>
  <string name="bill¤0xFCCC2699">Dobra.</string>
  <string name="bill¤0xFCF23541">Ej, we std tego konia.</string>
  <string name="bill¤0xFD311A23">Niewane, Morgan.</string>
  <string name="bill¤0xFD389EA4">Nie patrz tak na mnie, Arthur.</string>
  <string name="bill¤0xFDE42A3C">Kiedy w kocu zmienisz te brudne, mierdzce ciuchy?</string>
  <string name="bill¤0xFE05F8BB">Panno O'Shea.</string>
  <string name="bill¤0xFE7C1B4D">Nie musisz si powtarza.</string>
  <string name="bill¤0xFEF6FE2D">Tylko ciebie potrzebuj.</string>
  <string name="bill¤0xFF23212A">eby wiedzia, e nie.</string>
  <string name="bill¤MOONSHINE_DRUNK_WALK_BLACKWATER_CLEAR">Czemu tak si dziwnie wgapiasz?</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_1">Panie i panowie, witam na niesamowitym pokazie wspczesnej rozrywki.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_2">Domylam si, e wikszo z was zna naszego bohatera narodowego i pioniera, Josiah Blackwatera.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_3">Tego samego, ktry zaoy miasto Blackwater.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_4">Widzicie, jakie sto lat temu</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_5">nie byo tu nic prcz starych lasw,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_6">dzikich bestii</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_7">i nieokrzesanych dzikusw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_8">A take pustyni i niezdobytych szczytw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_9">Zachd by dziki i nieujarzmiony.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_10">Wasze mamy zapewne opowiaday wam przed spaniem o przygodach Josiah.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_11">Ja za zamierzam opowiedzie histori, ktr mao kto zna.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_12">O jego czapce z oposa.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_13">Josiah Blackwater urodzi si roku paskiego 1782 w drewnianej chacie na zachd od Annesburga.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_14">By wyjtkowym chopcem.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_15">Otrzyma od ojca pierwszy karabin, gdy mia zaledwie trzy lata.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_16">Od razu si za niego chwyci.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_17">Powiedzia:</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_18">W tych lasach roi si od wszelkiego taatajstwa, co to by nas chtnie poaro.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_19">Nic z tego, bo ja por ich pierwszy.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_20">O, tak, wzi si za zabijanie wszelkiej maci stworw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_21">By wietnym strzelcem.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_22">Pewnego dnia sortowa brukiew, ktr chcia zanie do sprzedawcy.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_23">Wtem wielka stara niedwiedzica wraz z modymi wpada do kuchni, szukajc poywienia.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_24">Bez wtpienia chciaa spaaszowa wszystkie demy i marmolady.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_25">Josiah chwyci niedwiedzic i cisn ni o podog, a potem j ciska, ciska i ciska...</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_26">Da tej wielkiej starej francy nie lada wycisk.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_27">Potem j spta,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_28">chwyci jej mode</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_29">i przerobi na kiebas.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_30">Na oczach niedwiedzicy.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_31">Pychota.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_32">Rodzice chopaka pojli,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_33">e bdzie z niego najlepszy traper, jaki kiedykolwiek stpa po ziemi.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_34">Jednak wpierw chcieli, by zdoby wiedz z ksiek.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_35">Ledwie po trzech dniach uczszczania na zajcia</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_36">Josiah spra na kwane jabko najwikszego obuza w szkole i oznajmi tacie,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_37">e ma do syfonw i matematyki,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_38">bo wystarczy umie dodawa, eby policzy, ile dzikich zwierzt albo Indian si zabio.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_39">Po tym uciek z domu i ruszy na zachd...</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_40">W tamtych czasach te ziemie byy zamieszkane przez dzikusw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_41">Kiedy Josiah Blackwater ujrza t krain,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_42">poj, e kryje ona w sobie wielkie bogactwo,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_43">marnowane przez tych, ktrzy nie potrafili go doceni, gdy czcili faszywych bokw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_44">Pozby si wic wszystkich bizonw,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_45">by ci przeklci Indianie nie mieli co je!</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_46">Rzecz jasna czerwonoskrzy wciekli si co niemiara.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_47">W zwizku z tym ich te musia wyrn,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_48">podobnie jak jego ojciec wyrn angoli na wojnie w 1775.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_49">Niedugo potem</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_50">Josiah spotka Indiank, nad ktr si zlitowa.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_51">Przecie zabi jej ca rodzin.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_52">Miaa ju dwanacie lat,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_53">zatem wzi j sobie za on.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_54">Urodzia mu dwch synw, zanim zmara na tyfus.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_55">Jest rzecz znan wszem wobec, e Josiah Blackwater nosi czapk z oposa.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_56">Jednak niewielu wie, jak j zdoby...</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_57">Pewnego dnia stary Josiah pyn po Lannahechee na grzbietach dwch aligatorw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_58">Jecha, stojc na koniu, i jednoczenie zestrzeliwa ory z nieba.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_59">Wtem ujrza wielkiego lwa grskiego, ktry zabiera si do zjedzenia oposa.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_60">Josiah chwyci lwa za ogon i tuk nim o ziemi, pki nie wytuk ze ycia.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_61">Ocalony opos by mu wdziczny.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_62">Chodzi za nim niby wierny pies.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_63">O tak, wsplnie przeyli wiele przygd.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_64">Josiah nigdy w yciu nie uroni choby zy,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_65">lecz paka jak bbr, gdy zmar mu opos.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_66">Byli przecie serdecznymi przyjacimi.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_67">Oskrowa go wic</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_68">i zrobi z niego czapk.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_69">W tamtych czasach skra oposa bya wiele warta,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_70">ale nasz bohater nigdy si z ni nie rozsta.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_71">Nawet za dziesi dolcw.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_72">Gdy Josiah zaoy Blackwater,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_73">zawiadomi osadnikw, by przybywali.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_74">Bya to ostatnia osada na zachodzie przed San Francisco.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_75">Pewnej nocy na potacwce w stodole Josiah pozna dziewczyn, Rutheni Hellsby.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_76">Wzi j sobie za on i zapuci korzenie.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_77">Sta si magnatem hodowlanym i spodzi czternacioro dzieci.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_78">Lecz Josiah Blackwater nie by typem domatora</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_79">i zacz si dusi w czterech cianach.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_80">Pewnego dnia stan na szczycie schodw przed gmachem sdu i rzek:</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_81">Idcie wszyscy do diaba, a ja pjd do Saint Denis.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_82">Jak powiedzia, tak i zrobi...</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_83">Oddawa si francuskim przyjemnociom, takim jak uwodzenie ladacznic i obarstwo.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_84">W kocu wpad na pomys, e powinien startowa w wyborach.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_85">Jako kongresmen wci nosi czapk z oposa,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_86">by przypominaa mu, skd si wywodzi.</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_87">Zwyk mawia: Moe i yj w splendorze, lecz nigdy nie zapomniaem,</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_88">by przyjaci trzyma blisko, a bro jeszcze bliej...</string>
  <string name="binkmov¤BKWMOV_89">Nigdy bowiem nie wiadomo, kiedy bdzie trzeba ktrego odstrzeli.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_1">Usysz dzi pastwo moralitet z czasw, gdy nasz kraj by jeszcze mody.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_2">To opowie osadnikw o lasach Massachusetts i zamieszkujcych je stworzeniach.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_3">Pewnego lata niedwied sta nad strumieniem. Wtem zjawi si Wicher i powiedzia:</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_4">Niedwiedziu, lada chwila sprowadz na te ziemie chd i mrz. Najedz si do syta ryb i misa i znajd sobie lee.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_5">A potem pij, nie przez jedn noc, lecz przez szedziesit. Powiedz innym zwierztom w lesie to, co usysza.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_6">Niedwied zasmuci si, gdy przyjani si z rybami, a teraz...</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_7">musia je zje.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_8">Jednak wiedzia, e musi zrobi to, co przykaza Wicher.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_9">Inne zwierzta czstokro miay si z niedwiedzia. Mwiy, e jest leniwy i powolny, a take gupi, bo posucha Wichru.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_10">Znw suchasz wichru?  mia si krlik.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_11">Zdaje si, e niedwied wreszcie postrada zmysy  twierdzi w.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_12">Zrobi si taki gruby i lamazarny, e nawet ja go przecign.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_13">Jestem szybki i sprytny!  chepi si krlik.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_14">Jeli wicher mnie nawiedzi, to go przecign. Ciebie te przecign, w kocu zjadasz przyjaci.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_15">w rzek: Jak nadejdzie wicher, schowam si w swej skorupie.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_16">Po tym niedwied poszed do kojota i oposa, radzc, by przygotowali si na dug, mron zim.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_17">Jest upa  stwierdzi kojot.  Mamy mnstwo czasu.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_18">Leniwy opos powiedzia: Jedzenia jest pod dostatkiem, moe przechowam troch w mojej torbie.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_19">Nawet wiewirki wymiay niedwiedzia.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_20">Wiewirki miay si i miay, piszczay i parskay.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_21">We si zdrzemnij, tuciochu.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_22">Nasz witoszek zrobi wszystko, co si mu powie!.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_23">Niedwied by bardzo smutny, ale by dobrym niedwiedziem!</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_24">Dlatego zawsze robi to, co poradzi mu Wicher.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_25">Znalaz sobie legowisko, zwin si w kbek i zapad w sen.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_26">Niedwied chrapa przez wiele dni. Gdy si obudzi, ujrza, e nadesza wiosna.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_27">By bardzo godny, wic wyszed na zewntrz.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_28">Gdy nieg stopnia, zobaczy wszystkich swoich przyjaci, ktrzy go nie suchali.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_29">Zamarznitych na ko.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_30">Gotowych do zjedzenia.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_31">I wanie dlatego niedwiedzie zimuj.</string>
  <string name="binkmov¤BSYMOV_32">Mora z tego taki: suchajcie si starszych i rbcie to, co mwi.</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_1">Rozdzia 1: Colter</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_2">Rozdzia 2: Horseshoe Overlook</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_3">Rozdzia 3: Clemens Point</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_4">Rozdzia 4: Saint Denis</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_5">Rozdzia 5: Guarma</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_6">Rozdzia 6: Beaver Hollow</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_7">Epilog  cz 1: ranczo Pronghorn</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_8">Epilog  cz 2: Beecher's Hope</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_9">W roku 1899 czasy bandytw i rewolwerowcw chyliy si ku kocowi.</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_10">Ameryka stawaa si krain prawa...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_11">Nawet Zachd zosta w wikszoci poskromiony.</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_12">Ostao si kilka gangw, lecz byy one cigane przez wadze i bezwzgldnie niszczone.</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_13">Rockstar Games przedstawia</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_14">Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_15">Kilka dni pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_16">Kilka miesicy pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_17">Kilka tygodni pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_18">Nastpnego dnia...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_19">Par dni pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_20">Par godzin pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_21">Par miesicy pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_22">Par tygodni pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_23">Kilka dni pniej...</string>
  <string name="binkmov¤CHPMOV_24">Kilka lat pniej...</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_1">Przeklestwo prdu staego!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_2">Prd elektryczny to wspaniay wynalazek!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_3">Ale prd prdowi nierwny.</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_4">Prd przemienny jest bezpieczny.</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_5">Prd stay jest niebezpieczny!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_6">Prd stay to miertelne zagroenie!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_7">Prd stay zabija ignorantw!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_8">Ktry prd wolisz mie w swoim domu?</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_9">Diabelski i tak silny, e powaliby sonia?</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_10">Czy agodny, istny dar od bogw, ktry zapewnia wiato i ciepo?</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_11">Prd przemienny rozwietli nasze domy i podgrzeje wod.</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_12">Prd przemienny pozwala pozby si zbdnych kilogramw i wybawia nasze ony od histerii!</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_13">Ta wiadomo zostaa dostarczona przez spk Lanik Electric.</string>
  <string name="binkmov¤DCDMOV_14">Koniec.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_1">Witam serdecznie, drodzy pastwo.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_2">Oto historia o dwjce modych ze wsi Annesburg, ktrzy spotykali si ze sob kilka lat po zakoczeniu wojny o niepodlego.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_3">Spotykali si w lesie.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_4">Jak to modzi, wiedz pastwo.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_5">Wykradali si ze swoich domostw.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_6">Dziewczyna o nazwisku Ethel Boshared pewnego wieczoru wykrada si na zewntrz,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_7">gdy tylko jej matka wysza, aby rozwiesi mokre rzeczy po praniu.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_8">Ethel spotkaa si z chopakiem na drodze koo domu.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_9">Chopak nazywa si Eugene Hutton.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_10">Hutton by atletycznie zbudowany, lubi boksowa, wdkowa i wiczy z maczugami.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_11">W caej historii do niezwyky jest fakt, e chopak nie mia wcale ochoty pj na wojn przed kilku laty.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_12">Modzi przez chwil szli przez las.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_13">Wkrtce jednak stracili orientacj i nie wiedzieli ju, gdzie jest pnoc, a gdzie poudnie,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_14">ani gdzie jest zachd, a gdzie wschd.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_15">Wtem usyszeli niskie zawodzenie.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_16">C to za upiorny dwik?  spytaa drcym gosem.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_17">To pewnie chory cielak woa swoj mam, one potrafi tak si drze.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_18">Niech no zerkn  powiedzia Eugene.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_19">Tak wic Eugene poszed i znikn za drzewem,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_20">a potem wyskoczy z drugiej strony i miertelnie wystraszy dziewczyn.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_21">Bu!.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_22">Mdka pisna. A potem si zelia.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_23">Powiniene si wstydzi, Eugenie Huttonie  rzeka.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_24">Zamiast broni dziewczyny to nic, tylko si wydurniasz. Jak krlewski bazen!.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_25">Nagle zerwa si chodny wiatr i zdmuchn kapelusz z gowy Eugene'a.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_26">Musz wraca do domu. Mama atwo wpada w gniew.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_27">Jak si dowie, e jestemy razem, to zoi mi skr.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_28">To sprawiedliwa, silna kobieta  zauway Eugene.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_29">Jednak wanie wtedy, zanim modzi mogli wrci do domu,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_30">usyszeli zawodzenie oraz odgos toczcych si k i maszerujcych ludzi.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_31">Kakofonia zbliaa si coraz bardziej.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_32">Dostrzegli przez mg sylwetki widmowych koni,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_33">cigncych upiorne armaty,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_34">i martwych onierzy,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_35">idcych przed siebie jakby przegnani z wasnych grobw.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_36">Kady mia na sobie czerwony kubrak.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_37">Zapacicie za swe niemoralne zachowanie!  zawy jeden z martwych onierzy,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_38">po czym odci gow chopakowi.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_39">Dziewczyna wrzasna przeraona,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_40">gdy gowa Eugene'a wyldowaa w jej rkach.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_41">Jego oczy wci latay z boku na bok, prbujc dostrzec, co si stao.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_42">Panna Ethel Boshared zacza ucieka, co si w nogach.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_43">Potykaa si o korzenie, gazie apay j za wosy,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_44">lecz wci pdzia przez gstwin.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_45">Baa si, e straci ycie, bo martwi onierze j cigali,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_46">zaknieni krwi.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_47">Gdy wreszcie dotara do domu,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_48">powiedziaa mieszkacom wioski, e armia nieumarych zabia Eugene'a pord mgy.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_49">Brytyjscy onierze, ktrzy polegli bronic tyranii,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_50">powstawali ze swych mogi, by znw walczy dla diabolicznej rodziny krlewskiej.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_51">Mieszkacw miasteczka zdja trwoga.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_52">Lecz jeden z nich wystpi naprzd i oskary dziewczyn o czary.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_53">Wskrzesia martwych, by zamordowali chopaka,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_54">bo by nachalny, a ona nie chciaa  powiedzia.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_55">I ona te musi umrze.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_56">I jeszcze tej samej nocy spalili j na stosie.</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_57">Niech to bdzie dla was lekcja, modziey, by nie zaleca si do siebie po lasach,</string>
  <string name="binkmov¤GSTMOV_58">bo Anglicy wci si tam czaj!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_1">Medycyna wspczesna. Lekarstwo czy katharsis?.</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_2">Panie doktorze, zby! Okropnie mnie bol!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_3">Sztuki dentystyczne s mi dobrze znane, przyjacielu.</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_4">Do stodoy!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_5">Rany boskie! Nic nie sysz!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_6">Ach! Potrzeba pani trbki do ucha.</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_7">adna ze mnie starucha!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_8">Miego dnia!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_9">Co?</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_10">Godzin pniej...</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_11">yczyem pani miego dnia!!!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_12">Wszystko z panem dobrze?</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_13">Wydarzya si tragedia... Wbiem sobie w palec wielk drzazg!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_14">Rety! Musimy natychmiast operowa!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_15">[Nogi egzotycznego kangura]</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_16">Trzy godziny pniej...</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_17">Co pan u licha zrobi?</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_18">Jak, na lito bosk, mam przesta skaka?</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_19">Wstrtne ptaszysko! Moje ciko zapracowane pienidze!</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_20">Nie ufajcie dziwacznym zabiegom i niecnym przypadkom sztuki Hipokratesa.</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_21">Jedynie przez patriotyzm i pobono pozostaniemy czyci i zwalczymy chorob.</string>
  <string name="binkmov¤MOMEMOV_22">Koniec.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_1">No, to chyba wszystko.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_2">Johnie Marstonie...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_3">Masz dom.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_4">I ty take.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_5">Wiem, wiem.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_6">I ty, Charles...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_7">Jeli zechcesz z nami zosta.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_8">Dzikuj.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_9">Panowie!</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_10">eby gocio tu szczcie...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_11">Przynajmniej nim nie wrci kobieta tego durnia.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_12">Moja droga Abigail...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_13">Mam nadziej, e u Ciebie i Jacka wszystko dobrze?</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_14">Jestem gupcem...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_15">I na pewno umr gupcem.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_16">Ale staram si, jak mog, aby by mczyzn, na jakiego zasugujesz.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_17">Zrobiem co bardzo gupiego...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_18">Prbujc ci zaimponowa.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_19">A dokadniej,</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_20">kupiem dom.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_21">Ziemia w Beecher's Hope, o ktrej pisali w gazecie,</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_22">jest teraz nasza.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_23">Sprbujemy zaoy wasne ranczo.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_24">Pan Geddes by tak dobry i pomg z zakupem ziemi.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_25">Spotkaem Wujka, gdy wychodziem z banku, i...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_26">C, wiem, co o nim sdzisz.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_27">Okaza si niezmiernie pomocny...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_28">Na swj wasny sposb.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_29">Charles Smith</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_30">te si pojawi</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_31">i jest dla mnie prawdziw opok.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_32">Razem zbudowalimy Ci dom.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_33">Mam nadziej, e wkrtce go ujrzysz...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_34">Tskni za Tob</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_35">i chopakiem.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_36">Bardziej ni jestem w stanie wyrazi.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_37">Prosz...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_38">Wr do mnie.</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_39">Na zawsze Twj...</string>
  <string name="binkmov¤RBCH2MOV_40">John.</string>
  <string name="binkmov¤SFSMOV_1">Szkic dla ukochanej</string>
  <string name="binkmov¤SFSMOV_2">Koniec.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_1">Witam wszystkich serdecznie.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_2">Zabior pastwa na podr dookoa wiata.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_3">Do krain, do ktrych dotaro niewielu.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_4">Przemierzyem wielkie poacie ziemi i oceanw.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_5">Przynosz pastwu widoki z odlegych miejsc.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_6">Tak, wielk cz wiata zamieszkuj brudne dzikusy,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_7">niemajce nawet tyle przyzwoitoci, by zakrywa swe genitalia.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_8">Wpierw: stara dobra Anglia.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_9">Pewnie si zastanawiacie, dlaczego Brytyjczycy</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_10">maj paciorkowate, czerwone lepia, wielkie uszy i nosy?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_11">Oto ukryta przyczyna!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_12">Po otwarciu kolei podziemnej trzydzieci lat temu</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_13">caa populacja Londynu przeniosa si pod ziemi.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_14">Pomylcie tylko o radoci, jak maj dzieciaki, kiedy mog si bawi</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_15">wolne od deszczu czy dymu z rafinerii.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_16">Brytyjczycy to dostojna nacja.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_17">yj pord stalagmitw, lecz nosz stylowe kapelusze.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_18">Maj nawet krla podziemi!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_19">Ktry to czci podziemnego gnoma ogrodowego.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_20">Czy kto z pastwa odwiedzi kiedy Nowy Jork?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_21">Czasem wydaje si, e cay wiat koczy si na tej wysepce.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_22">A oto Statua Wolnoci.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_23">Wspaniaa w swej okazaoci.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_24">Wita wszystkich Irlandczykw przybijajcych do naszych brzegw,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_25">zagnanych tu przez ziemniaczane problemy.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_26">Irlandczykw witaj turyci,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_27">ktrzy rzucaj w nich ziemniakami z gowy statui.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_28">W Nowym Jorku stawia si budynki tak wysokie,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_29">e pewnego dnia bdzie mona wybra si na piknik na ksiyc.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_30">Czy nie byoby to wspaniae?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_31">To prawda!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_32">Skoro ju za mowa o tej nieszczsnej statui...</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_33">Otrzymalimy j w prezencie od Francji.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_34">Jak wedug pastwa Francuzi ufundowali tak wspaniay dar?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_35">Ubstwem i prostytucj?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_36">Sprzeda wina i koniny?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_37">A skd!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_38">Musz pastwo wiedzie, e pod ulicami Parya</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_39">odkryto czarne zoto!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_40">Zgadza si! Kilka lat temu Gustave Eiffel</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_41">z Eiffel Oil Company wybudowa najwyszy szyb naftowy na wiecie!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_42">Tak...</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_43">W caym Paryu znale mona rop.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_44">Pali jak brandy,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_45">dlatego te tak wielu francuskich arystokratw pije j na trawienie przed posikiem.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_46">Francuzki s delikatne i maj gadk skr, czciowo dlatego, e kpi si w ropie.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_47">Ponadto czsto wcieraj j w ciaa</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_48">przed oddaniem si grzesznym rozkoszom.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_49">Nacje, ktre nie zmieniaj swych nawykw, zostaj w tyle.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_50">Wystarczy odwiedzi woskie miasta.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_51">Na ich ulicach dosownie nikogo nie ma!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_52">Kocioy s puste,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_53">nikt nie pije kawy z maych filianek</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_54">i nikt nie wcina spaghetti.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_55">Wosi nigdy nie synli z dobrych architektw.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_56">Ich pochylone budynki zawalaj si jeden po drugim.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_57">Gdzie podziali si ci wszyscy wochaci mczyni i owosione kobiety?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_58">Gdzie ci wszyscy Wosi?</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_59">To jedna z najwikszych zagadek wiata!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_60">Moe niektrzy z pastwa syszeli o wynalezieniu bezkonnego powozu.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_61">Ma go napdza olej z wieloryba, para albo sam diabe!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_62">Jak na ironi, to tylko mit!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_63">Bardziej ekscytujcy jest fakt, e Niemcy stworzyli mechanicznego konia,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_64">ktry nie musi je ani spa!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_65">To cud wspczesnej techniki.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_66">Niemcy zamierzaj go wykorzysta w armii, gdy najad Francj albo Rosj,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_67">by szerzy swe gastronomiczne delikatesy pokroju</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_68">cienkiego piwa, wstrtnych kiebas i kwaszonej kapusty.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_69">Jak oni kochaj kapust.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_70">W przeciwiestwie do Ameryki, gdzie mamy mnstwo miejsca,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_71">Europa jest tak przeludniona, e cigaj si tam o to, kto pierwszy zaoy nowe pastwo na biegunie pnocnym,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_72">by mc rozkoszowa si zamarznitymi rybami, pingwinami i niedwiedziami polarnymi.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_73">Wyobracie sobie kraj, w ktrym nigdy nie ma upau!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_74">Nikt nie poci si podczas pracy w polu,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_75">ld za kosztuje tyle, co nic!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_76">Uwaam, i pewnego dnia ludzie wszystkich pastw</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_77">zcz rce na biegunie pnocnym,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_78">gdzie bd nosi futra i zjada ryby!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_79">Nastpn podr odbd do Egiptu,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_80">gdzie pono ludzie yj w wielkich trjktach</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_81">i mwi jak ptaki w jzyku przypominajcym chiski,</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_82">a do tego maluj oczy.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_83">I czcz koty!</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_84">Co budzi niepokj i jest co najmniej podejrzane.</string>
  <string name="binkmov¤STWMOV_85">Dzikuj, e towarzyszyli mi pastwo w mych fantastycznych wojaach.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_1">Crka farmera.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_2">Staruszek Carson wstaje przed witem, by pracowa w polu...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_3">Modziutka Annabella zbiera kwiaty...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_4">Pomocnik farmera haruje, a nazywa si May Joe...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_5">Zatracona potwora! Nigdy ci si flaki nie uspokoj!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_6">Jest panienka pikniejsza ni wszystkie kwiaty wiata!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_7">Chopcze! Posprztaj ajno zamiast naprzykrza si mej crce!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_8">Tej samej nocy...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_9">farmera budzi dziwny dwik!</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_10">C za przeklty stwr majstruje przy kurniku?.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_11">Chc ci polubi, Annabello. Uszczliw mnie pocaunkiem!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_12">Doigrae si! Zoj ci skr!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_13">Nastpnej nocy...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_14">Sodka Annabello, wsidmy na konia i odjedmy w sin dal.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_15">Niech przeklte bd twoje nikczemne umizgi!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_16">Mj garacz pomoe ci porzuci ciek grzechu!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_17">Staruszek Carson co noc trzyma wart na zewntrz...</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_18">Tato, prosz, id spa!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_19">Zamierzam pokrzyowa niecne zamiary chopaka za pomoc oowiu!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_20">Zza prania dochodzi jaki dwik!</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_21">Do licha! Nic nie widz!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_22">O, mamo! Duch!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_23">Wracaj do Hadesu, potpiecu!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_24">Mamo, zabia tat!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_25">To dla mnie? Przydaby mi si kto do pracy w polu!.</string>
  <string name="binkmov¤TFDMOV_26">Koniec.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_1">Panie i panowie!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_2">Ju za moment ujrzycie jeden z cudownych wynalazkw naszej epoki!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_3">Waciwie to cudowny wynalazek kadej epoki.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_4">Podniebny lot!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_5">Lub, jak to my mwimy,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_6">lot zaogowy.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_7">Czowiek tncy przestworza w machinie latajcej.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_8">Nawet grawitacja moe zosta ujarzmiona!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_9">To widowisko niesychane i niecodzienne,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_10">lecz zapewniam, e wszystko, co zamierzam pastwu pokaza,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_11">jest prawd!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_12">Wszyscy dobrze znamy potencjalne zagroenia zwizanie z podrowaniem</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_13">konno, wozem lub pocigiem.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_14">Jestemy naraeni na nieskoczone okruciestwo wszelkiej maci parszywcw</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_15">lub na dne krwi bestie czajce si na bagnach,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_16">i rwninach tej udrczonej ziemi.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_17">A gdybym powiedzia pastwu, bez cienia wtpliwoci,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_18">e ju wkrtce bdziemy fruwa w przestworzach niby ptaki?</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_19">Z pewnoci myl pastwo, e bredz.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_20">Zapewniam jednak, e od przeszo roku nie miaem w ustach kropli alkoholu.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_21">Zrobi wszystko, co w mej mocy, by udowodni, e mwi prawd.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_22">Od przeszo stu lat statki parowe przemierzaj nasze wspaniae rzeki.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_23">Lecz czowiek nazwiskiem Sisal H. Peck pracuje w tej chwili nad latajcym statkiem parowym.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_24">Machin t ogranicza jedynie prdko, z jak palacz moe wrzuca wgiel do kota.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_25">Jednake w regionach, w ktrych brakuje wgla,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_26">mona uy wiose, by przyspieszy podr,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_27">co zreszt zapewni zajcie pasaerom.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_28">Nieopodal Pittsburgha yje pewien telegrafista, Aldus Kinnear,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_29">ktry co wieczr po kolacji udaje si do stodoy i przywdziewa</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_30">skrzyda pozyskane z latajcej bestii, po czym wzbija si w przestworza.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_31">Z radoci oznajmiam, e udao si mu przeby znaczny dystans,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_32">cae czterdzieci pi stp!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_33">Niestety podczas lotu, ktrym pobi rekord,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_34">zderzy si z latarni i zosta pochonity przez pomienie.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_35">Jego dwaj synowie, Percival i Charles, przyrzekli, e bd kontynuowa dzieo ich drogiego ojca.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_36">Bardzo wielu mczyzn konstruuje machiny, ktre wyniosyby nas w przestworza.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_37">Wemy na przykad maszyn napdzan przez wiernego osa.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_38">Po odbytym locie i wyldowaniu</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_39">wystarczy osioda zwierza i odjecha w sin dal!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_40">Mona zajada si popcornem i cieszy najlepszym widokiem podczas chosty lub linczu.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_41">Napady na dylianse wkrtce odejd do lamusa,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_42">gdy tylko zaczniemy wykorzystywa nasze zwierzta w roli kurierw.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_43">A my bdziemy daleko poza zasigiem kul.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_44">Jednake najwspanialsza rzecz, jak chc si z pastwem podzieli, pochodzi od czeka z pnocy</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_45">nazwiskiem Moss John Nichols.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_46">Wyobraaj sobie pastwo podr bez siedzenia w siodle?</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_47">Z pewnoci syszeli pastwo lub widzieli na wasne oczy</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_48">niesamowite powietrzne wyczyny cyrkowcw.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_49">Pan Nichols udoskonali technik ywej kuli armatniej.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_50">Pasaerowie wchodz po stopniach,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_51">ukadaj si wygodnie w beczce,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_52">a nastpnie zostaj wystrzeleni w piknym stylu do celu ich podry.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_53">Chorzy i niedoni, zniewoleni przez polio lub szkarlatyn,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_54">mog znw odwiedzi swych bliskich.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_55">Ci nowoecy s wyronici,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_56">maj po siedemnacie lat,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_57">przysigli sobie wierno i wanie wybieraj si do Nowego Jorku.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_58">Syszaem od paru bardzo przewidujcych mylicieli, e w cigu jakich dziesiciu lat, droga publicznoci,</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_59">kady z nas bdzie mg spdzi urlop...</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_60">na ksiycu!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_61">Musz przyzna, e mam sabo do tego typu transportu.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_62">Przez statki i konie krci mi si w odku.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_63">Przyszo ley w przestworzach, moi drodzy!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_64">Zwrcie oczy ku niebiosom.</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_65">Wkrtce tam zawitamy!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_66">Pomachamy tym na dole!</string>
  <string name="binkmov¤WOAMOV_67">Za spraw tego niesamowitego wynalazku.</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_1">Krzepki Beaumont</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_2">Najsilniejszy czowiek na wiecie</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_3">Jego sia i hart pozwalaj mu dokona cudw!</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_4">Nie powstrzymaj go adne acuchy.</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_5">Podziwiaj, jak z niewzruszonym spokojem wytrzymuje ostrza z armaty.</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_6">Jest silny jak lokomotywa!</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_7">Czas na odwieenie! Jego ulubiony tonik doda mu krzepy.</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_8">Sok z may marki Bulldog's Lip</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_9">Ten ko to dla naszego herosa piku!</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_10">Rety! To pomiesza koniowi w gowie!</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_11">Nie mona oprze si takiemu widokowi!</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_12">Bdzie pani fruwa niby majestatyczny orze!.</string>
  <string name="binkmov¤WSMMOV_13">Koniec.</string>
  <string name="bino¤0x9ED54091">Wyceluj lornetk</string>
  <string name="bino¤0xF0B749FE">Uyj ~INPUT_FRONTEND_AXIS_Y~, aby przybliy widok.</string>
  <string name="bino¤0xF0EAE355">Uyj ~INPUTGROUP_LOOK~, aby si rozejrze.</string>
  <string name="bjck1au¤BJCK1_ACTB_1">Czemu cigle ci nie ma?</string>
  <string name="bjck1au¤BJCK1_ACTB_2">Mam... sporo pracy, Jack.</string>
  <string name="bjck1au¤BJCK1_ACTB_3">Kiedy to zrozumiesz.</string>
  <string name="bjck1au¤BJCK1_ACTC_1">~sl:0.0:0.8~Czasami...~sl:0.7~mama si martwi, jeli dugo nie wracasz.</string>
  <string name="bjck2au¤BJCK2_ACTA_1">Mylisz, e odwiedzi nas wujek Dutch?</string>
  <string name="bjck2au¤BJCK2_ACTA_2">~sl:1.1~Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="bjck2au¤BJCK2_ACTB_1">Dlaczego pytasz o Dutcha?</string>
  <string name="bjck2au¤BJCK2_ACTB_2">Tak sobie tylko o nim myl.</string>
  <string name="bjck3au¤BJCK3_ACT_1">~sl:1.0:1.2~Dobrze to robi?</string>
  <string name="bjck3au¤BJCK3_ACT_2">~sl:0.0:1.3~Myl, e tak,~sl:0.5~ale pytasz nie tego, kogo trzeba.</string>
  <string name="bjck3au¤BJCK3_ACT_3">Sam cay czas si tego ucz.</string>
  <string name="bjck3au¤BJCK3_ACT_4">~sl:0.9~Ja chc tylko by dobry, tato.</string>
  <string name="bjck4au¤BJCK4_ACT_1">~sl:4.0:1.3~Wiesz, tato,~sl:0.1~szkoda, e nie znaem twojego taty.</string>
  <string name="bjck4au¤BJCK4_ACT_2">Wierz mi, niewiele stracie.</string>
  <string name="bjck4au¤BJCK4_ACT_3">~sl:1.3:2.0~Jestem starszy ni ty bye, kiedy umar, prawda?</string>
  <string name="bjck4au¤BJCK4_ACT_4">~sl:0.0:0.8~Tak.~sl:0.5~Nie martw si, nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="bjck5au¤BJCK5_ACT_1">Tej nie zabijemy, prawda? To moja ulubiona.</string>
  <string name="bjck5au¤BJCK5_ACT_2">Moe kiedy bdziemy musieli. Jak bdziemy potrzebowa misa.</string>
  <string name="bjck5au¤BJCK5_ACT_3">Ja tego nie zrobi. Ja n-n-nie mog... Ja n-nie jestem... taki twardy, jak ty.</string>
  <string name="bjck5au¤BJCK5_ACT_4">Spokojnie, nie ka ci niczego robi, dopki nie bdziesz gotowy.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_1">Jak ksika?</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_2">Moe by.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_3">Jak nauka?</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_4">Moe by.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_5">owie co?</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_6">Nie.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_7">Synu, kocham ci bardziej, ni jestem w stanie powiedzie. Naprawd.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_8">To, co zrobiam... co powiciam... Zawsze kierowaam si mioci do ciebie.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_9">Mam nadziej, e pewnego dnia to zrozumiesz.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACTION_A_10">Ale, na Boga, czasami zachowujesz si jak may gagan.</string>
  <string name="bjck6au¤BJCK6_ACT_B_ALT_1">Nie chodzi o ciebie, John. Dla kadego taki jest.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x1EE90BFC">Dziki takim hojnym duszom stan na nogi. Dzikuj.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x5DEF9DFF">Prosz, kto tu jest.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x8ACEF6EE">Jestem wolny! Dziki Bogu.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x8D1C09E5">Ja te nie, kolego, ale yczliwo ludzi takich jak ty pomaga mi przetrwa.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x8E75CEB8">Nie! Prosz, przesta! Cokolwiek zrobiem, przepraszam!</string>
  <string name="blind_beggar¤0x9D3BA236">Co si dzieje?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x49BF0750">Prosz, jestem niewidomy... Bd wdziczny za kady datek.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x60ED65FD">Mieszkaj tu dobrzy ludzie. Ciesz si z kadego centa, ktry dostan.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x64E4A873">O, przepraszam pana. Bg z panem!</string>
  <string name="blind_beggar¤0x69FE372A">O, dzie dobry! Ma pan moe par centw dla lepego?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x120E6D58">Co jest? Odwal si!</string>
  <string name="blind_beggar¤0x153F6479">Po co kto miaby to robi? Wtpi, kolego.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x638D521F">O! Przepraszam. Musiaem wej ci w drog...</string>
  <string name="blind_beggar¤0x989C44B0">Musz z tob porozmawia.</string>
  <string name="blind_beggar¤0x1560D859">Jest tu kto? Moe ma pan par centw dla lepego?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x4687EF28">Jest tam kto?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x7555A504">Halo...</string>
  <string name="blind_beggar¤0x8885E7F3">Eje! Co ty robisz?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x9577EECC">O, przepraszam. Bg z panem!</string>
  <string name="blind_beggar¤0x30556A98">Halo? Czy znajdzie si par monet dla lepego biedaka?</string>
  <string name="blind_beggar¤0x51945A8B">Prosz, przesta!</string>
  <string name="blind_beggar¤0xA33E525D">O? Dzikuj, kimkolwiek jeste. Naprawd, dzikuj za hojno.</string>
  <string name="blind_beggar¤0xAD6467A7">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="blind_beggar¤0xB3E37B3E">Sucham?</string>
  <string name="blind_beggar¤0xB723C02C">Czy nikt nie pomoe lepemu biedakowi?</string>
  <string name="blind_beggar¤0xB556066F">Hej, to przecie liny! Co ty robisz?</string>
  <string name="blind_beggar¤0xC5AC5D03">Dzikuj panu. Naprawd, dzikuj. To wiele dla mnie znaczy.</string>
  <string name="blind_beggar¤0xD015009B">Dziki Bogu. Prosz, nie okamuj mnie.</string>
  <string name="blind_beggar¤0xDFD30F6A">Pomcie lepemu.</string>
  <string name="blind_beggar¤0xFF978CB4">Dziki ci! Bg zapa.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_A_01">S do niczego!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_A_02">Zapiewajcie o Otisie Millerze!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_A_03">Muzyka wspczesna jest do bani!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_A_04">To tylko chwilowa moda!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_J_01">Inn piosenk.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_J_02">Dajcie kogo, kto potrafi piewa!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_J_03">Ten telefon dugo nie przetrwa!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_BOO_J_04">Zapiewaj Ring Dang Do!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_A_01">Dajesz, dziewczyno!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_A_02">Pieprzy telefon!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_A_03">Potrafi gra!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_A_04">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_J_01">Tak jest, kochanie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_J_02">Maa, moje serce ponie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_J_03">Zagrajcie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_CHEER_J_04">Moesz do mnie dzwoni, kiedy chcesz, zotko!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_1">Czoem! Dziki, e dzi do nas doczylicie.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_2">Oto piosenka o tak zwanym nowoczesnym wynalazku,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_3">o ktrym moe syszelicie. Znany jest pod nazw telefonu.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_4">Urzdzenie to przele kopi waszego gosu z Blackwater do Valentine i do Saint Denis.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_5">Producent proponuje rozmieci telefony gdzie tylko si da,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_6">by kady mg skontaktowa si z kadym bez wzgldu na miejsce pobytu.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_7">Mdrzy ludzie modl si, bymy pewnego dnia spotkali si wszyscy razem</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_8">w niebie, krainie wiecznego szczcia wolnej od trosk i chorb,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_9">lecz wynalazca telefonu nie zalicza si do tego grona,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_10">bo nieustannie kto do niego dzwoni i mwi:</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_11">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_12">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_13">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_14">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_15">Mj pikny chopiec wyruszy na daleki ld.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_16">Przez telefon mu szepcz a po zmierzch...</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_17">Cigle jest mj, cho daleko std...</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_18">Dziewczyno, daj czowiekowi zapa dech!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_19">Kadego ranka bd drze si do suchawki:</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_20">Centrala, poczcie mnie, bo mi brak mioci.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_21">Pocz mnie bez cienia wtpliwoci</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_22">i usysz gos przez morze nicoci.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_23">Lubemu za powiem tak:</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_24">Halo, kotku! Halo, skarbie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_25">Halo, ma muzykantko!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_26">Przelij mi causa, nie utonie,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_27">a mnie serce tutaj ponie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_28">Jeli mi odmwisz,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_29">to mi si znudzisz,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_30">i zostaniesz cakiem sam.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_31">Kochanie, zadzwo i powiedz, e nie masz innych dam.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_32">Halo?</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_33">Halo?</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_34">Dzwoni paska ona z Blackwater.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_35">O nie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_36">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_37">Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_38">Dzi rano, przez telefon, powiedzieli mi, e by z Bess,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_39">i zameldowali dokadnie, gdzie przebywa.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_40">Wic ruszyam z miasta i jad gdzie,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_41">gdzie si mj mczyzna skrywa.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_42">Martwi si,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_43">e kable si pozrywaj</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_44">i mego lubego ode mnie oddal.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_45">Wtedy inna si za niego wemie</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_46">i mnie szlag trafi wreszcie.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_47">Dlatego codziennie krzycz do suchawki:</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_48">Halo, kotku! Halo, skarbie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_49">Halo, ma muzykantko!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_50">Przelij mi causa, nie utonie,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_51">a mnie serce tutaj ponie!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_52">Jeli mi odmwisz,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_53">to mi si znudzisz,</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_54">i zostaniesz cakiem sam.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_55">Kochanie, zadzwo i powiedz, e nie masz innych dam.</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_56">Halo! Halo!</string>
  <string name="bnd1au¤BND1_PLAY1_57">Do widzenia!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_A_01">Saint Denis cuchnie!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_A_02">Nikt nie lubi Valentine!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_A_03">Przesta piewa o geografii!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_J_01">Strawberry jest lepsze.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_J_02">Zapiewaj o Blackwater.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_BOO_J_03">Ta piosenka jest gorsza ni to miasto!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_A_01">Saint Denis!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_A_02">Wszdzie bym z tob poszed!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_A_03">Zakochuj si!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_J_01">Tak, Saint Denis! Zapiewaj!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_J_02">Chwytliwa piosenka!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_CHEER_J_03">Kocham te miejsca w Saint Denis!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_1">Dzikuj, e przyszlicie. Pomwmy teraz chwil o miejscu, ktre wszyscy kochamy, a ktre zwie si Saint Denis!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_2">Przybywaj z Rhodes, Strawberry i Valentine.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_3">piewaj i wino w siebie wlewaj.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_4">Dla tych z Bayou i zza morza goci,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_5">Saint Denis dla kadego ma troch mioci.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_6">Kiedy ci si wz zepsuje, kowal na to co poradzi.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_7">Nie martw si, nic nie bdziesz musia sadzi.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_8">Dziewczyny grzesz urod i nosz pikne stroje,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_9">wic ruszaj do Saint Denis zaczyna podboje.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_10">Jankesi, grnicy, mowie z gr,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_11">popucie pasa, przybdcie dzi tu.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_12">Modziutkie piknoci ju na was czekaj,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_13">w saloonach i burdelach was wygldaj.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_14">Kolejarz si spi, gwizdkiem da znak,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_15">pocig wnet rusza do miasta zych saw.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_16">Nie zmruycie oka, wierzcie mi,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_17">chodmy si uchla w Saint Denis!</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_18">Taczy si, piewa i wyje do ksiyca,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_19">na ulicach, w saloonach, nikt nikogo nie rozlicza.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_20">Biedni, bogaci, wszyscy jak jeden m,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_21">zmierzaj do Saint Denis na dziki pls.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_22">Niewiele zawdziczamy Francji,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_23">naleniki, wino i nieco elegancji.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_24">Udajemy, emy Francuzami, ale czy nie widzicie?</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_25">Lepiej w Saint Denis ustawi sobie ycie.</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_26">Tak, wol y w tym miecie,</string>
  <string name="bnd2au¤BND2_SAINT_27">wic signijcie do kieszeni i wpadnijcie do Saint Denis wreszcie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP11_P_ILO_1">Powinna pani porozmawia z kim o sprawach rodzinnych. Chtnie posucham...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP11_P_ILO_2">C, to bardzo mie, ale musi pan i. Ju.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12DEFIAN_1">Wiedziaem, e pieprzy od rzeczy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12DEFSCOTT_1">Czyli jednak chcesz si bi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_BMOUNT_1">No ju, dawaj. Jazda!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CALDIR_1">Prosz si trzyma gwnej ulicy. Tutaj w lewo, panie Morgan.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CALDIR_2">Niech pan spojrzy na tych ludzi. To bdzie ekscytujce. Czuj to.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CALDIR_3">Myl, e ma pani racj.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_BANK_1">Widz ju stopnie, panie Morgan. Prosz si przed nimi zatrzyma, a potem pozostanie panu jedynie sucha.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_FUR_01">Jeszcze kawaeczek. Prosz si zatrzyma za bankiem.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_FUR_02">Ju prawie jestemy. Jeszcze tylko kawaek.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_HECK_1">Daj sobie spokj, ty aosny durniu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_HECK_2">Panie Morgan, przedstawiam panu typowego samca.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_HECK_3">To do gupi okaz, przyznaj.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CAL_HERE_1">To miejsce bdzie dobre, prosz pana.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAPARR_1">Zatrzymajmy si tutaj.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAPDAWD_01">Ju niedaleko.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAPDAWD_02">Arthur, nie ocigaj si.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAPDAWD_03">Droga wiedzie tdy. O co chodzi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_1">Nie chcesz wrci i wysucha przemwie?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_2">Nigdy nie gosowaem...~rp~ ale prawo wyborcze zaczyna mnie interesowa.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_3">Nie wiem, czy mam to bra na powanie, panie Morgan.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_4">Moi kuzyni to obecnie moje najwiksze zmartwienie... ~rp~jeli wszyscy dowiedz si o mnie i Penelope...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_5">Przecie wszyscy ju wiedz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_6">Ja wiem o tobie i Penelope, cho jestem tu od dziesiciu minut.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_7">Im wczeniej to wyjdzie, tym wczeniej si rozwie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_8">Tym wczeniej si z tym rozprawi... ~rp~z nami si rozprawi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_9">Nasze rodziny, ~rp~Grayowie i Braithwaite'owie... ~rp~Skrztnie skrywamy nasze tajemnice.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_10">Wasze tajemnice i skarby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_11">Catherine Braithwaite ma crk... ~rp~nikt od lat jej nie widzia... ~rp~nie byo z ni dobrze, a Penelope powiedziaa...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_12">Nie syszaem o crkach, ~rp~syszaem o zocie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAP_13">Jankeskim zocie? ~rp~Obawiam si, e to tylko bajka, panie Morgan.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAT1_1">Dobrze. Doskonale. Panie Morgan, od dawna jest pan przyjacielem Ruchu?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAT1_2">Jestem tylko wonic, pani Calhoon.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAT1_3">A przy okazji uzbrojonym stranikiem, jeli zajdzie taka potrzeba... Chocia mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAT1_4">Moemy dostarczy nasz wiadomo w sposb pokojowy, panie Morgan.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_CHAT1_5">Moe pan zachowa strzelb dla siebie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DAWD_01">Chodmy, prosz pana. Musimy rusza!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DAWD_02">Musimy ich powstrzyma. Nie ma czasu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DAWD_03">Ten wiec to samobjstwo. Samobjstwo! Szybciej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DIRECT2_01">Tutaj w lewo.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DIRECT_1">Objedziemy posiado i pojedziemy drog do miasta.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_1">No ju...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_2">Musimy pojecha gwn ulic przez miasto a pod stopnie Banku Rhodes.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_3">Panie... Jak ma pan na imi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_4">Arthur Morgan.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_5">Doskonale, panie Morgan. Nie za szybko, ale nie za wolno. Musz sysze nasz gos.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_DRIVE_6">Na pewno usysz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_01">Chryste...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_02">Nie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_04">Panowie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_05">Panowie, prosz was!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_06">Zachowujcie si!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_07">O rety.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT2_08">Prosz...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_FIGHT_1">Dobry Boe! Prosz ich nie zabija, dobrze? To si tyczy wszystkich!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_GUARD_01">Znacie mnie. Jestem tu w oficjalnych sprawach rodzinnych.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_GUARD_02">Pamitasz mnie? Pracuj teraz dla Grayw.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_GUARD_NM_1">Sprawy rodzinne Grayw... Chc przej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_01">Wpakowae si po uszy, kolego.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_02">To sprawy rodzinne!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_03">Kim jest twj koleka, Beauregardzie?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_04">Za ciebie te si wezm, Beau!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_EN_01">Dawaj, Scott!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_EN_02">Zaatw go, Scotty!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_EN_03">Dasz rad!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_IAN_K_1">Bracie? Cholera.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_MOUNT_1">Na ko, dobrze? Prosz za mn do Rhodes.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_PEDS_01">Prosz nikogo nie rozjecha... To ma by pokojowa demonstracja.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_PEDS_02">Prosz uwaa na tych ludzi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RECK_01">Prosz! Po co ta brawura?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RECK_02">Musi pan jecha ostroniej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RECK_03">Musi pan bardziej uwaa podczas jazdy. Prosz pomyle o damach.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RESPONSE2_1">W porzdku.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RESPONSE_1">Dobra, chod.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDESHOUTED_2">Nie mog si uspokoi! Jeli nie dojedziemy tam na czas, moja mio moe umrze...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDESPOKEN_2">Nie mog si uspokoi! Jeli nie dojedziemy tam na czas, moja mio moe umrze...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDE_1">Spokojnie, kolego. Uspokj si.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDE_3">Jeli chce i na wiec, to musisz jej pozwoli.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDE_4">Nie mog jej pozwoli zosta mczennic, chocia cel jest szczytny.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDE_5">Chc polubi kobiet z krwi i koci, a nie posg na jej cze.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RIDE_6">Jestem pewien, e wiedz, co robi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT1_01">Zdaje si, e mielimy jecha gwn ulic?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT1_02">Dokd jedziemy? Mielimy przejecha rodkiem miasta.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT1_03">Prosz pana, to nie jest trasa, ktr wskazaam.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT2_01">Musimy wrci na tras!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT2_02">Tak to jest, jak si zatrudnia mczyzn do damskiej pracy! Prosz nas zabra z powrotem!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_ROUT2_03">Panie Morgan, mam nadziej, e nie prbuje pan sabotowa tego protestu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RUNOVER1_01">Uwaga na robotnikw...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RUNOVER1_02">Ej, oni tylko pracuj!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RUNOVER2_01">Co pan narobi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RUNOVER2_02">Tak to jest, jak facet zastpuje kobiet!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_RUNOVER2_03">Uwaga! O rety.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_01">Jeste mikki jak Beau?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_02">Oczywicie, e tu jestecie, dziewuchy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_03">Zaraz wezm si za ciebie, kuzynie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_04">To twj ukochany, Beau? Nie wyglda na Braithwaite'a.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_EN_01">Dowal mu, Iain!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_EN_02">Jest twj, Iainie Grayu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_EN_03">Poka temu jankesowi!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SCOTT_K_1">Szlag!</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SHERIFF_1">Dzie dobry, szeryfie! Mam nadziej, e dopilnuje pan, eby to zgromadzenie przebiego pokojowo?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_SHERIFF_2">Spokojnie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_STPD1_1">Musimy jecha odrobin szybciej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_STPD2_1">Prosz jecha troch szybciej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_STPD3_1">Prosz pogoni konie, ale tylko odrobin...</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT2_01">Niech zgadn... Ty jeste mzgiem, a on miniami?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT2_02">Jestecie niedorobieni czy to rodzinne?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT2_03">Przynajmniej kobiety was nie bij. Wtedy to by dopiero byo.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT2_04">No to teraz zderz was gowami.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT_01">Zobaczymy, czy uda mi si jeszcze bardziej ci ogupi, co?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT_02">Chod, wielkoludzie. Zobaczymy, na co ci sta.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT_03">eby ci tylko yka nie pka, wielkoludzie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_TAUNT_04">Jak ci waln, to mi si rka zapadnie?</string>
  <string name="bnp1aud¤BAP12_THERE_1">Tam! Tam s.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_2_FLEE_01">Co to za czowiek?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_2_FLEE_02">Napastuj mnie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_2_FLEE_03">Pomocy! Tu jest jaki obcy mczyzna!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_1">Czy my widzielimy si w biurze szeryfa?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_2">Przepraszam, przyjacielu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_3">My si przyjanimy?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_4">Jeszcze nie, ale oby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_5">No niby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_6">Niewielu tu miewamy podrnych.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_7">A tu nagle pojawia si cay legion tajemniczych,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_8">aczkolwiek dziwacznie pomocnych Jankesw.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_9">Doprawdy?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_10">Co pan tu w ogle robi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_11">Ot, szukam pracy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_12">No, czego pan szuka...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_13">Bez obaw, dochowam paskiego sekretu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_14">Jakiego sekretu?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_15">Te mam swj wasny sekret.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_16">Potajemnie jeste normalny?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_17">Co prosz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_18">Niewane.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_19">Rzecz w tym,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_20">e nie dbam o to, czy pozabija pan nas...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_21">i Braithwaite'w.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_22">Nie chc nikogo zabija.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_23">Wie pan, ja j kocham.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_24">Kogo kochasz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_25">Penelope.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_26">Ale to na nic...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_27">No wiesz, w mioci bywa trudno.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_28">Jest z Braithwaite'w.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_29">A ja to Beau Gray, syn Tavisha Graya...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_30">Bratanek szeryfa, Leigh Greya...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_31">wnuk starego Murdo Graya.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_32">My, Grayowie, zawsze wiernie suylimy stanowi</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_33">a Braithwaite'w mordujemy od tak dawna,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_34">e nikt ju nie jest pewien, dlaczego.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_35">Chyba ze lepego oddania...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_36">i gupoty.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_37">Mam by lojalny z powodu jakiej bzdury, kiedy ona...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_38">Jest nadzwyczajna.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_39">Jest jak kobieta z przyszoci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_40">Jak... Jak...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_41">Przyszo, o ile przyszo jest wietlana.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_42">No przykro mi, e masz pod grk.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_43">Pomgby pan?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_44">Nie chc si miesza w spory gangw,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_45">to zdaje si niestosowne.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_46">Zapac...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_47">Mam pienidze...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_48">Nam, Grayom, nigdy nie brakuje pienidzy...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_49">Moe rozumu, ale nie pienidzy...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_50">No to w takim razie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_51">Wiem, e uwielbia przesiadywa w altanie</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_52">na skraju ziemi Braithwaite'w.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_53">Zanie jej ten list</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_54">i t bransolet.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_55">Prosz...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_LI_1">Przepraszam, przyjacielu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_LI_2">My si przyjanimy?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_LI_3">Jeszcze nie, ale oby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC1_LI_4">No niby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_1">Ty jeste Penelope Braithwaite?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_2">A i owszem.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_3">Mam dla ciebie list...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_4">i...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_5">podarunek.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_6">List i podarunek?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_7">To my si nawet jeszcze nie znamy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_8">No ale to nie ode mnie, a od, hmm...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_9">Od Beau!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_10">Och, on jest taki...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_11">Dziwaczny?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_12">No tak, moe i jest troch dziwny...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_13">Ty jeste Penelope Braithwaite?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_14">A i owszem.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_15">Mam dla ciebie list.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_16">List?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_17">To nie ode mnie, a od, yy... od...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_18">Od Beau!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_19">A prezent?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_20">Zwykle przysya jak drobnostk.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_21">Nie... adnego podarunku, sam list.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_22">Dobrze.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_23">Jest taki...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_24">Dziwaczny?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_25">Tak, odrobin dziwaczny, ale...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_26">Te tak bardzo ludzki.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_27">Reszta naszych familii tkwi w mrokach redniowiecza,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_28">czy, nie wiem, moe jakich jaskiniach.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_29">Z Beau jest inaczej, ale jeli si dowiedz,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_30">to jego zabij, a mi ka y w jakim paskudnym miejscu, na przykad...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_31">Ohio.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_32">Czy pan kiedy by w Ohio?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_33">Nie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_34">No i ja te nie, ale mj wuj ma tam fabryk.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_35">Zawsze by troch czarn owc, bo nas porzuci...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_36">ale teraz ju go toleruj, bo jest snobem najgorszego sortu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_37">Rodziny s... my...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_38">To duga historia!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_39">A pan ma rodzin?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_40">Nie... niezupenie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_41">C, oni go toleruj, bo nie brak mu pienidzy,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_42">ale mnie, z moimi niepokornymi ideami, nie mog znie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_43">To brzmi do skomplikowanie... Nie wiem, co powiedzie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_44">Nic, moe oprcz tego, e ycz im rychego zgonu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_45">J-ja nie... No...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_46">Moe troszk, ale... Prosz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_47">Jeli jeszcze spotkasz Beau, to zechcesz mu to da?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_48">Jasne...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_RC2_LI_1">Ty jeste Penelope Braithwaite?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_2">Mwiem, ebycie wracay do swoich mczyzn!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_3">Chryste, co mam robi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_4">Walnij go transparentem!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_7">O tak?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_8">Dokadnie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_ATK_9">Ale fajnie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_P2_1">Moe powinna porzuci walk o rwnouprawnienie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_P2_2">i rozpocz karier bandyty.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_P2_3">Przepraszam?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_P2_4">Nic.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_PRO_1">Pogrycie nas tym grzechem! Nas wszystkich!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S1_IG5_PRO_2">Do domu! Wraca do domu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_CMONB_1">No ju, Beau. Chodmy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_CMONB_2">Prdko.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG2_INT_1">Niech zapanuje wolno!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A1_1">Nie jestem twoim synem... Zostaw lepiej w spokoju tego elegancika, ty wsobny woku.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A1_2">~sl:0.4:0.0~e co, prosz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A2A_1">Gwno prosisz, aosny zasracu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A2B_1">Kto ja jestem? A ty?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A2B_2">Wygldasz jak mapa w ubraniu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_A3A_1">No... Ale pewnie nie lubisz nikogo obdarzonego przeciwstawnymi kciukami, ty tpy cepie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C1_1">Wybacz, kolego... Daj kobietom mwi!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C1_2">~sl:0.2:0.0~Twj durny kuzyn nie mia zych zamiarw... Popatrz tylko na niego!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C1_3">~sl:1.2:0.0~Kto ty, do diaba?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2A_1">~sl:2.1:0.0~Przepraszam, czasami ponosi mnie poczucie humoru, no ju, nie kmy si,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2A_2">~sl:0.0:3.4:1~ale pozwlmy kobietom mwi, spokojnie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2A_3">Nie lubi ci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2B_1">Ja jestem nikim... Gociem cieszcym si wasz gocinnoci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2B_2">No dobra, dobra... Uwaaj tylko, jasne?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2B_3">O, bd na pewno.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C2B_4">Chodmy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C3A_1">C... Te si nie lubi, ale to nie powd do rozrby.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C3A_2">Kocham to miasto, swoj drog.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C3A_3">No dobra, dobra... uwaaj tylko, jasne?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C3A_4">O, bd na pewno.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_C3A_5">Chodmy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG6_INT_1">Jeste nowy w miecie, synu?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_1_1">~sl:0.0:2.3:1~Dzikuj, dzikuj.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_1_2">Ciszej ju, ciszej, cicho wszyscy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_2_1">Wszyscymy Amerykanami... Wszyscy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_2_2">A czym jest Ameryka, jeli nie krain przyszoci?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_2_3">Krain rwnoci i postpu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_2_4">Spjrzcie, jaki pikny kraj zbudowalimy!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_3_1">Ale... postpu dokonamy wsplnie albo wsplnie upadniemy!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_4_1">Tak, postp jest jedyn nadziej naszego narodu na zbawienie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_4_2">Jeli bdziemy patrze w przeszo, hodowa przyzwyczajeniom, to zgnijemy i zwidniemy jak Europa!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_4_3">Imperializm, monarchia, dekadencja!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_4_4">To wanie jest europejska cieka!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_5_1">My dostrzegamy iskr, t bo iskr, ktra bez wyjtku jest w kadym z nas!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_5_2">W kobietach i mczyznach. W starych i modych!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_5_3">~sl:0.0:2.6~Nard przyszoci...~sl:0.3~zbudowany dla Boga przez kobiety i mczyzn zainspirowanych jego wiatem!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_6_1">Nie nard, w ktrym Bg stanowi wymwk dla ciemienia i kontroli.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_6_2">Otwrzmy dzisiaj nowy rozdzia tej wielkiej amerykaskiej historii!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_7_1">Tej historii ludzkoci. I zbudujmy j razem, jako bracia i siostry!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_7_2">Przybyymy tu nie, by komukolwiek grozi, lecz by nas wszystkich wyzwoli!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_7_3">Dzikuj!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_SNG_1">Jestemy matkami, onami, crkami i gosposiami.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_SNG_2">Wod dzielnie nosimy, a i rodzin wyywimy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_SNG_3">Nucimy o chwale i wolnoci...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_IG7_SNG_4">Zanucie wic ze mn, panie z okolicznych woci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_1">Beau, co ty tu robisz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_2">Nie mog ci na to pozwoli.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_3">Zabij ci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_4">Jestem gotowa zgin za spraw, Beau.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_5">Wiesz przecie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_6">Prosz co zrobi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_7">Co niby?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_8">Walczy z t tuszcz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_9">Zjedz mnie ywcem.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_10">To nie arty, prosz pana.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_11">Trzeba je chroni przed pewnymi osobnikami.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_12">Gwnie moj rodzin.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_13">Penelope, bagam.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_14">Wiesz co,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_15">twj znajomy moe dla nas powozi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_16">Bdziemy mogy goniej krzycze.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_17">Jasne.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_18">Panno Calhoon...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_19">Panno Calhoon...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_20">Mj znajomy twierdzi, e moe powozi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_21">C...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_22">Olive Calhoon.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_23">Zazwyczaj wol powozi sama,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_24">ale dzisiaj, gdy u naszego boku stanie mczyzna,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_25">bdzie to dobry sygna.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_26">Jeszcze nigdy nie byem na demonstracji, prosz pani.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_27">Traktuj nas jak owce,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_28">a napastnikw jak wilki.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_29">Na pewno si w tym odnajdziesz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_30">Zaczynamy?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_31">Dobra.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_32">Dobra, moje drogie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_33">Wiemy, e nasza pie jest dobra...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_34">Wiemy, e nasza walka jest czysta.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_LI_1">Drogie panie, to wprawdzie zwyky dzie,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_LI_2">lecz bdzie on pamitny.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_LI_3">Bowiem dzi zaczniemy zdobywa nasz wolno.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_LI_4">Niewolnicy zostali susznie oswobodzeni ze swych okoww.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS1_LI_5">Czas, bymy i my si oswobodziy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_1">Prosz zej, drogie panie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_2">Chopaki, prosz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_3">Cyrk chyba przyjecha do miasta.~n~~m~Do domu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_4">Zamknijcie si.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_5">Co wy tu robicie?~n~~m~Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_6">O Boe.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_7">Niech ci bdzie...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_8">Nie masz pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_9">Dalej, wynocie si std. ~n~~m~Powinna by ze swoimi dziemi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_10">Wracajcie do domu!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_11">Panie i panowie, to dla nas wszystkich wspaniay dzie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_12">Bowiem dzi zaczniemy y w rwnouprawnieniu.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_13">W rwnouprawnieniu?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_14">Tak, prosz pana.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_15">W rwnoci.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_16">To nienaturalne...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_17">To jaki absurd.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_18">Rwne, godne i wolne.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_19">Tak jak tego chcieli ojcowie zaoyciele.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_20">Ojcowie zaoyciele, nie matki zaoycielki...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_21">ty durna babo.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_22">Tak jest, dowal jej.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_23">Hej!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_24">Ɯ.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_25">Co ty tu robisz, chopcze?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_26">Ucisz si.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_27">Sucham tej przemowy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_28">Witaj, drogi kuzynie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_29">Nie wa si tak do mnie mwi!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_30">Ɯ!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_31">Co tu robisz?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_32">Sucham.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_33">Pom Beau.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_34">Jego kuzyn to kretyn.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_35">Nie pozwl, by zepsuli przemwienie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_36">Jasne.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_37">Ju ja naucz ci manier, kuzynie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_38">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_39">Zawsze bye...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_40">Beau...~n~~m~chojrakiem...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_41">Wanie mielimy i, nie?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_42">Kto to, do diaba?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_43">Za mn.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP1_S2_MCS2_44">Chodmy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP11_PRE_1">Psst! Hej, chod tutaj!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_DRAW_01">Arthur. Od to, prosz!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_DRAW_02">To nie bdzie potrzebne, Arthurze!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_HOG_1">Zostaw ich tu zwizanych.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_IAN_CHAS_01">Kombinujesz co, jak w mord strzeli!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_IAN_CHAS_02">Wracaj mi tu, Beau.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_IAN_CHAS_03">Nie jeste ju Grayem?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_IAN_LEAV_01">Uciekaj!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_IAN_LEAV_02">Beau! Beauregard!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_KNOCK1_1">No i prosz. Przesza ci zo?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_KNOCK2_1">No i po sprawie.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_LEAVE_1">Musimy i, zanim si rozmyl... Chryste.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_LEAVE_ALT_1">Musimy i, zanim si obudz... Chryste.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_RET_RALLY_01">Szybko, tdy.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_RET_RALLY_02">Nie tdy!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_RET_RALLY_03">Musimy si std zbiera!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_SCOT_CHAS_01">Kuzynie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_SCOT_CHAS_02">Mam nadziej, e nas nie zdradzasz, kuzynie!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_SCOT_CHAS_03">Ju nie jestemy rodzin!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_SCOT_LEAV_01">A ty dokd, kuzynie?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_SCOT_LEAV_02">Beau!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_USE_01">Posune si za daleko!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP12_USE_02">Nie prosiem o to!</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_1">To okropne.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_2">Nikt nie zgin...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_3">wic nie byo le.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_4">Moi kuzyni to mciwe sukinsyny.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_5">Moi bracia to mciwe sukinsyny.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_6">Ale kuzyni s gorsi.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_7">Pierwsi zaczli.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_8">Wiem, ale...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_9">Powiniene wyjecha.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_10">Tak zrobi, gdy tylko uzbieram pienidze.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_11">Gdy moja rodzina...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_12">Oglnie mamy pienidze, tylko ja nie mam.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_13">Czy twoja rodzina jest bogata?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_14">Tak. No, tak sdz...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_15">ale...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_16">nie rozmawiaj ze mn o finansach.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_17">Ja to bardziej mam...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_18">zapdy artystyczne, wic...</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_19">Tak si na to mwi?</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_20">Tak.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_21">Ach, to by art.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_22">Bardzo j kocham.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_23">Naprawd.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_24">Jak tu zostaniesz,</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_25">to bdziesz mg nawet za ni zgin.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_26">Mylaem, e chcesz poprawi mi humor.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_27">Musz ju i.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_28">Ja te.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_29">Cholera, spni si.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_30">Mj wujek to kawa zakapiora.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_31">Prosz, oto zapata.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_32">Dzikuj.</string>
  <string name="bnp1aud¤BNP_S2_EXT_33">Przepraszam.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_BREMIND2_01">Bd bardzo wdziczny, jeli jej pan to zaniesie.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_BREMIND2_02">Jeli wywiadczy mi pan t przysug, nie zapomn panu tego.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_BREMIND2_03">Posiado Braithwaite'w jest na poudniowy zachd std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_BREMIND_1">Prosz uwaa na ich stranikw. S gorzej nastawieni do obcych ni nasi!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_BYE_1">Do zobaczenia. I powodzenia.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_FOLLOW_01">Niech pan za mn nie idzie, prosz. Nikt nie moe wiedzie, e jest pan moim porednikiem.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_FOLLOW_02">Nie powinni widywa nas razem.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_ILO_1">Tak sobie myl: jak bdzie po wszystkim, opowiesz mi o miejscowych wydarzeniach?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_ILO_2">Jak najbardziej, prosz pana.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_B_ILO_3">W porzdku, po prostu... jestem z tych ciekawskich.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_GBEAU1_1">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_GBEAU2_1">Pan Gray.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_GBEAU3_1">Dzie dobry, panie Gray.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_G_ILO_1">Czy nie widzielimy si w biurze szeryfa?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_1">Masz moje pienidze?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_2">Pewnie.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_3">A daa moe co</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_4">dla mnie?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_5">Tak.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_6">Mog ju to dosta?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_7">Jasne...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_8">Ale nie za darmo.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_9">Oj, co ja si bd szarpa...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_10">Masz, bierz.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_11">Dzikuj, Arthurze...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_12">Jeste...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_13">Dzikuj.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_14">Mj Boe...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_15">Co za kobieta.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_16">Jest...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_17">Za to jak nic j zabij.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_18">Co?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_19">Wyzwolenie kobiet.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_20">Tutaj to nawet mczyzn nie chc na gosowaniach.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_21">Mrugn okiem i ju by zaprowadzili monarchi.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_22">W tych okolicach postp jest brzydkim sowem...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_23">Za to kazirodztwo nie.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_24">e co?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_25">Nie chc polubi mojej kuzynki Mathildy...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_26">Chc oeni si z Penelope.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_27">Ale oni...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_28">Oni j zabij na ktrym z tych protestw.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_29">To dla nich nie pierwszyzna.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_30">Musi pan mi pomc.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_31">Obawiam si, e si tego nie dotkn.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_32">Zapac...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_33">Mojej rodzinie nadal zostao troch pienidzy.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_34">Dobra...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_35">Tylko do ju ganiania z listami.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_36">Dzikuj.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_37">No dobrze... Lepiej si zabierajmy.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP1_RC3_LI_1">Masz moje pienidze?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G1_1">Czego chcesz, chopcze?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G1_2">To jest teren prywatny, nieupowanionym wstp wzbroniony.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G1_3">Nie mamy adnej roboty, wic szukaj gdzie indziej...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2A_01">Wazisz czy nie?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2A_02">Na co czekasz? Na szeryfa?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2A_03">Chyba jeste najgupszym zastpc ze wszystkich.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2_1">Rozkazy szeryfa. Poprosi mnie, ebym porozmawia z paroma osobami na terenie posesji.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2_2">Widzisz, niedawno zrobi mnie swoim zastpc.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2_3">Zastpc? Obstawiam, e Leigh by pijany, kiedy to zrobi...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2_4">Dobra, moesz wej, ale ze mn nie bdziesz gada.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G2_5">Jestem zobowizany.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_GB_1">Lepiej trzymaj si swoich rozkazw...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_GF_01">Intruz! Uwaga, intruz!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_GF_02">Mamy tutaj jakiego obcego!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_GF_03">Kto tu jest! Cholerny szpieg Braithwaite'w!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G_ILO_1">Czy to plantacja Grayw?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_G_ILO_2">Tak. Caliga Hall. Ale dalej ju nie pjdziesz.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_HAMSTOP_01">Hej! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_HAMSTOP_02">Ty tam! Stj!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_HAMSTOP_03">Nie ruszaj si, chopcze!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NBA_01">Musisz si std zmywa, chopcze.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NBA_02">Zawr i nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NBA_03">Mog ci zaraz zastrzeli, chopcze. Natychmiast wyno si z tej posesji.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NB_1">Suchaj, pomagam szeryfowi z paroma sprawami...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NB_2">Poprosi mnie, ebym porozmawia z paroma osobami na terenie posesji.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NB_3">~sl:0.0:1.0~Do diaba, Leigh.~sl:0.7~No dobra. Moesz pogada... Ale ja nie mam czasu ci pomaga.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_NB_4">Jestem zobowizany.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W1DAWD_1">Taki wymuskany, atwo go znajdziesz.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W1_1">Hej... Miaem nadziej, e bdziemy mogli chwil pogada...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W1_2">Ciekawi mnie historia tego regionu i...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W1_3">To nie ze mn trzeba rozmawia. Lepiej z panem Beau. Chyba jest przy drewutni.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W1_4">Ten chopiec ma mnstwo czasu.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W2DAWD_1">Jak zobaczysz bogatego panicza, to bdzie on.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W2_1">Witaj... Mylisz, e moesz powiedzie mi co o tym miejscu?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W2_2">~sl:0.5~Paca jest do dupy, a warunki jeszcze gorsze...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W2_3">Poszukaj Beau Graya. Widziaem go przy gobniku. To miejsce naley do jego rodziny.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W3DAWD_1">Beau Gray. To ten, co nie pracuje. Id ju.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W3_1">Hej, moemy porozmawia?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W3_2">A wygldam, jakbym mg? Jak chcesz pogada, poszukaj Beau Graya. Jest przy magazynach.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP10_W3_3">Ten to nawet palcem nie kiwnie, ale gba mu si nie zamyka.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD2_01">Lepiej si std zabieraj!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD2_02">No ju, zjedaj!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD2_03">No wawo, noga za nog.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD2_04">Nie moesz tu by. Spadaj.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD2_05">Mczy mnie ju to. Pora, eby std poszed.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD_01">Hej, zmiataj std, jasne?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD_02">Wyno si std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD_03">Chopcze, musisz std i!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD_04">wawo!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_DAWD_05">Masz nogi, prawda? Wic id sobie!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_FRONT_01">Tylko pracownicy plantacji. Wszyscy pozostali musz zawrci.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_FRONT_02">Nikt nie moe przejecha. Rozkazy pani Braithwaite.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_FRONT_03">Przyjezdni maj zakaz wstpu.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILOB_1">Zakadam, e nie masz nic przeciwko, ebym tu sobie wszed...</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILOB_2">Mam tu przewodnik, w ktrym napisali o duej plantacji.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILOB_3">Przez ten przewodnik zaraz dostaniesz kulk, jankesie. Zjedaj std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILOB_4">adna mi gocinno... Do widzenia.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILO_1">To posiado Braithwaite'w, prawda?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILO_2">Czytaem o niej w moim przewodniku. Mgbym troch pozwiedza?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILO_3">Turysta? Mylisz pan, e gdzie jeste  w Paryu? Wynocha std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_BR_ILO_4">W takim razie dobrego dnia.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL1_01">~sl:0.0:2.9~Nie pozwalamy ludziom wchodzi na posesj. ~sl:0.2~No ju, zabieram ci std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL1_02">~sl:0.0:3.3~To prywatna plantacja, musz ci std wyprowadzi. ~sl:0.1~Dalej.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL1_03">~sl:0.0:1.7~Mylisz, e ten pot jest dla ozdoby? ~sl:0.2~Odprowadz ci poza posesj. Dalej.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL2_01">Nie moesz tu by. Na plantacj wstp maj tylko pracownicy. Odprowadz ci.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL2_02">Jeli nie pracujesz dla Braithwaite'w, to nie moesz tu by. Wyprowadz ci std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0FOLL2_03">Nie moemy pozwala, eby ludzie sobie tu swobodnie wchodzili. Odprowadz ci.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0INIT_1">Hej, hej, ja tylko zwiedzam!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT2_01">Id ju std, nie chc ci tu wicej widzie!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT2_02">Znasz drog! Jak ci tu jeszcze raz zobacz, to uznam, e szpiegujesz.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT2_03">Id ju std! Strzelalimy ju do ludzi za mniejsze przewinienia.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT_01">Odejd std i nigdy nie wracaj!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT_02">Id w swoj stron! Jak wrcisz, wemiemy ci za jednego z Grayw.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0LEFT_03">Id w swoj stron. I nie wracaj tu, chyba e chcesz dosta kulk!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT2_01">Nie moesz tu by. Na plantacj wstp maj tylko pracownicy. Wynocha!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT2_02">Jeli nie pracujesz dla Braithwaite'w, to nie moesz tu by. Zjedaj std.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT2_03">Nie moemy pozwala na to, eby ludzie sobie tu swobodnie wchodzili. Masz std odej!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT_01">Nie pozwalamy ludziom wchodzi na posesj, wynocha!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT_02">To prywatna plantacja, wyno si std, ju.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0SPOT_03">Mylisz, e ten pot jest dla ozdoby? Wynocha std, ju!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0WARN2_01">Znowu ty! A przecie ostrzegaem!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0WARN2_02">Wrcie?! Chyba masz co z gow.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0WARN_01">Mwiem, eby nie wraca!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G0WARN_02">Znowu ty, chyba co z tob nie tak.</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G1INIT_1">Chciaem si tylko rozejrze po okolicy!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G3SPOT2_01">Chyba mamy szpicla!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G3SPOT2_02">Intruz na posesji!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G3SPOT_01">Jego nie powinno tutaj by!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_G3SPOT_02">Kto si zakrad na nasz posesj!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_GWARN2_01">Panna Penelope jest w altance, schowajcie j!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_GWARN2_02">Niech kto zabierze pann Penelope znad brzegu!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_GWARN_01">Zabierzcie pann Penelope do rodka!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_GWARN_02">Niech kto znajdzie pann Penelope! Wecie j do rodka!</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP11_WGAZEBO_1">Ile oni tu maj tych altan?</string>
  <string name="bnp1aud¤RBNP12_B_TOWN_1">Za mn, znam pewne miejsce. To pole starej bitwy, na ktre nikt nie chodzi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_AGREE_1">Jasne.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_APPROACH_1">Maszynisto!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_APPROACH_2">Maszynisto, jestemy bezpieczni.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_APPROACH_3">Czas uruchomi pocig.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_BACK_01">Nadjedaj od tyu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_BACK_02">Za nami!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_RIDGE_01">Na grani!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_RIDGE_02">Na grzbiecie!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_RIDGE_03">Tam, na grani!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_UP_01">S na wzgrzu!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_UP_02">Oczy w gr.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_BEAU_UP_03">S nad nami, na wzgrzu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_CONTROLS_1">Popatrzmy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_DRIVERLEFT_1">Patrz. To maszynista? Zostawi nas!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_DRIVERLEFT_2">Trzymajcie si. Sprawdz z przodu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_DRIVERLEFT_3">Co zamierzasz?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_DRIVERLEFT_4">Co wymyl.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_GONE_1">Cholera, zwia...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_GONE_2">To ju wiem, na czyje pocigi napada.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_A_1">Jeste! W kocu, w kocu jeste.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_A_3">Beau... mj ukochany... najwspanialszy z mczyzn...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_A_4">Nie nazwabym siebie mczyzn, ale kocham ci, Penelope Braithwaite.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_B_1">~sl:0.8:0.0~Dobry panie, jak moemy si odwdziczy za t dobro?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_B_2">~sl:0.3:0.0~Nie obrazibym si za kilka tych klejnotw...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG2_C_1">Beau, Arthur do nas doczy. Myl, e przyda nam si pomoc...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG5_A_1">~sl:0.0:4.1~Chod, Arthurze... O ile to jego prawdziwe imi.~sl:0.4~Ale to nie ma znaczenia, bo potrafi walczy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG5_B_1">Chod ju, Arthurze!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG5_C_1">Arthurze! Wsiadaj ju, prosz!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_A_1">~sl:0.0:1.6:1~Ju w porzdku... Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_A_2">~sl:0.9:0.0~Szlag by trafi te chamiska, szlag by ich.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_A_3">W porzdku, ju po wszystkim.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_1">W porzdku?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_2">~sl:1.3:0.0~Nic nam nie jest.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_3">~sl:0.3:1.5:1~Tak, chyba w porzdku.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_4">Dobra, sprbuj... uruchomi ten pocig. Moe si std jako wydostaniemy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_5">Dzikuj, panie Arthurze.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_IG8_B_6">Dzikuj panu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_MOREMEN_1">Kolejni.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_MOREMEN_2">Kolejni? Kolejni?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_MOREMEN_3">Penelope Braithwaite, tu nie chodzi o nieszczliwych kochankw.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_MOREMEN_4">Okrada swoj rodzin. Skubana...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_1">Dlaczego si zatrzymalimy?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_2">Lepiej bdzie, jak dalej pjdziecie sami.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_3">Nie wiedziaem, e potrafi pan kierowa pocigiem.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_4">Ja te nie wiedziaem.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_5">Ale, szczerze mwic, cakiem to byo przyjemne.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_6">No i nikogo nie zabiem.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_7">To znaczy...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_8">zabiem kilku twoich krewnych, ale...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_9">Inaczej to oni by nas zabili.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_10">Jest pan...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_11">prawdziwym dentelmenem.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_12">A gdzie tam.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_13">Ale tak.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_14">Prosz.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_15">Nie mam wiele gotwki, ale...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_16">te szafiry s sporo warte.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_17">To pamitka rodzinna.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_18">Skarb Braithwaite'w.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_19">Dzikuj.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_20">A teraz...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_21">Nie mog tego wzi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_22">Dobra...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_23">Wyprawmy was do Bostonu,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_24">zanim zjawi si wicej waszych krewnych.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_25">To dobry pomys.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_26">Ej, ty tam!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_27">No?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_28">Ta para wybiera si na pnoc, do Bostonu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_29">Maj pienidze. Zapac ci, kiedy dowieziesz ich na miejsce.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_30">Piszesz si na to?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_31">Pewnie, brzmi niele.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_32">Prosz wsiada.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_33">Hej...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_34">To duga podr, masz si czym obroni?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_35">Kiepski byby ze mnie wonica, gdybym nie mia.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_36">Zawsze mam.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_37">Hej!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_38">Panna Braithwaite zaopiekuje si tym do czasu przyjazdu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_39">Z powodu tych kosztownoci.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_40">Nie wiem, jak panu dzikowa.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_41">Zacny z pana czowiek.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_42">Wynocie si std.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_EXT_43">Wszyscy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_1">Jeste...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_2">Jeste... Nareszcie jeste.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_3">Jestem.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_4">Dzikuj, dzikuj, ty cudownie cudowny czowieku.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_5">Niech si panienka uspokoi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_6">Spokojnie, chodmy lepiej, nie mamy chwili do stracenia.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_7">Oni j zabili!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_8">Oni zabili pann Calhoon.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_9">Chciaa tylko lepszego losu dla kobiet...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_10">A te wieprze j zabiy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_11">Kto j zabi?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_12">Nie wiem...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_13">Pewnie moi kuzyni. Albo...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_14">kuzyni Beau.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_15">Poznae ich. To zwierzta.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_16">Nie, nie zwierzta... Potwory.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_17">Potwory, ktre Bg stworzy, gdy zabrako mu wyobrani.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_18">Czy mgby...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_19">Czy mgby zawie mnie na stacj kolejow?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_20">Beau tam na mnie czeka.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_21">Beau?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_22">Dlaczego to on ci nie ratuje?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_23">Jeli zobaczyliby nas razem,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_24">to jego by zlinczowali, a mnie zamknli w klasztorze.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_25">Albo zlinczowaliby nas oboje.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_26">Nie jestem pewna.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_27">Oni uwielbiaj wiesza ludzi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_28">Dokd zmierzacie?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_29">Do Bostonu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_30">Dobrze. Bdziecie tam pasowa.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_31">No, w drog.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_32">Oczywicie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_33">Dobrze. Bdziecie tam pasowa.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_34">Ja... Ja widziaem paru goci.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_35">Pewno to twoi krewni.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_36">Moe najlepiej zrobimy, jak nie bdziemy si wychyla.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_37">Za mn, prosz.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_38">Oczywicie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_INT_LI_2">O, jeste...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_1">Dwa bilety do Bostonu i jeden do...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_2">No, do pierwszego przystanku.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_3">Oczywicie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_4">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_5">Witaj, Alden. Mam nadziej, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_6">Nie do koca, ale ciesz si, e pana widz.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_7">Czoem, kuzynie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_8">O nie, dajcie nam spokj!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_9">Penelope, odsu si.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_10">Nie, nigdzie nie idziemy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_11">Wybacz, Alden.~n~~m~Hej, zostaw go!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_12">Zostaw go, ty grubiaska kreaturo!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_13">Panienka zabierze bagae i wsidzie do pocigu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_14">Ja si tym zajm.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_15">Chod no tu, jankesie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_16">Z radoci, ty skoczony idioto.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_LD_1">~sl:0.3:0.0~Mona prosi... trzy bilety do Saint Denis?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS1_LI_1">Poprosz dwa bilety do Bostonu i jeden do... pierwszego przystanku.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_1">Dobra. Sprawa zaatwiona.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_2">Masz bardzo ciekaw rodzin, synu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_3">Ano, nie sposb odmwi im uroku.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_4">Z drugiej strony, wujek zrobi niewolnika z przyrodniego brata...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_5">wic czego si spodziewa? Dobrych manier?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_6">Za to mj wujek mawia, e dawniej byo lepiej,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_7">bo mg bezkarnie gwaci i mordowa.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_8">W caym yciu nie przepracowa uczciwie choby dnia.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_9">Nasze rodziny...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_10">W tym hrabstwie yj dobrzy ludzie,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_11">ale barbarzystwo naszych rodzin przepdzio wielu z nich.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_12">Tak biaych, jak i czarnych.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_13">A wszystko przez ten niedorzeczny spr.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_14">Tak, c...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_15">Jak mio.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_16">Wielkie nieba.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_17">Co?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_18">To chyba mj drugi kuzyn.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_19">Co wy macie z tymi kuzynami, psiakrew?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_20">Chyba dowiedzieli si o klejnotach.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_21">Nie wychylajcie si.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_22">Ja si tym zajm.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_S1_MCS2_LI_1">Dobra. Sprawa zaatwiona.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_TICKETS_1">~sl:0.0:2.0:1~Kupisz nam bilety na pocig?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP2_TIMETOGO_1">Powinnimy rusza.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_1">Tam... To on.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_2">Pojedziesz z nami pocigiem... do pierwszej stacji?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_3">Dobra.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_NO_1">Jestemy... powinien by od frontu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_NO_2">Pojedziesz z nami pocigiem... do pierwszej stacji?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ARRIVE_NO_3">Dobra.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BP_BANT1_1">egnaj, Rhodes...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BP_BANT1_2">Witaj, przyszoci...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BP_BANT1_3">Prawie...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BP_BANT1_4">Prawie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS1_1">Nie chcesz tam sprawia kopotw.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS2_01">Prosz j zostawi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS2_02">To moja biedna kuzynka, ale nie ma dla niej ratunku. Prosz mi wierzy, prbowaam.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS2_03">To dla mnie bolesne. Moemy ju i?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS3_1">Wiedziaem, jak Braithwaite'owie traktuj wrogw... Teraz wiem te, jak traktuj swoich.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS3_2">Wielka haba dla rodziny, ktra i tak si ju zhabia.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS3_3">Wmawiaam sobie, e u rodziny bdzie jej lepiej ni w sanatorium, ale moe to nieprawda.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS3_4">Z Bostonu zrobi wszystko, by jej pomc.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS3_5">No pewnie... Szlag.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS4_1">Dobra, wci musimy zapa ten pocig.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_BRTSIS4_2">Prosz mnie std zabra.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_COMPLAIN1_1">Co si dzieje, u licha? Czy to napad na pocig?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_COMPLAIN1_2">Prosz... odcignij ich od pasaerw. Gdyby co si im stao...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_COMPLAIN1_3">Jak chcesz ich pan zastrzeli, to zrb to z platformy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_1UNC_1">No i zosta tylko jeden.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_2UNC_1">Dowalie im! Szybko, wsid do pocigu.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_ALD2_01">O rety.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_ALD2_02">Tyle przemocy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_BOTH_1">Dwie pici na ebka i p mzgu na dwch.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_BOTH_2">Oberwie ci si, kowboju.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_BOTH_3">Dowal mu, Scott.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_IAINA_1">yso by byo, gdybym wrci i was nie obi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_IAINB_1">Ostatnim razem miae farta!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_IAINC_1">Byo obi ci pysk ostatnim razem!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_FHT_SCOTB_2">Wsid do pocigu, Beau. Id do swojej kobiety.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_HORSE_01">Masz konia? Powinnimy tam pojecha.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_HORSE_02">Jeli masz konia, moemy na nim pojecha.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETSGO_1">Zdaj si na ciebie... Zabierz mnie na stacj kolejow w Rhodes.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_1">Szanowny Panie,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_2">by Pan wobec mnie i Beau bardzo dobry, ale z blem serca musz prosi o jeszcze jedn przysug.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_3">Nie mam si do kogo zwrci, eby prosi o pomoc.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_4">Oczywicie zapac Panu za cay trud.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_5">Moja rodzina postradaa rozum i grozi, e wyle mnie daleko std, abym nie kontynuowaa swojej pracy, ktra ich rzekomo habi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_6">Jak gdyby ich dzieje moralnego zepsucia, pijackich hulanek, skandali i rozpusty nie byy wystarczajc hab.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_7">Musz uciec, ale jestem tu wiziona. Czy mgby mi Pan pomc?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_8">Zazwyczaj mona mnie znale w okolicy chat na plantacji. Rezydencji i wszystkiego, co reprezentowaa, na szczcie ju nie ma.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_9">Z powaaniem,</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_LETTER_10">Penelope Braithwaite.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_ONHORSE_1">No to zapmy pocig.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_1">Beau czeka na stacji?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_2">W nadziei, e si pojawisz? Albo e ja si pojawi i pomog pojawi si tobie?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_3">Cigle wymyla jakie wymwki, eby chodzi na stacj, kiedy tylko moe...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_4">Powiedziaam, e pewnego dnia mnie tam zobaczy. I dzi to ten dzie. Jak Bg pozwoli.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_5">No prosz. Jeli bdzie tam czeka, to prawdziwa mio.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_6">Nie widziaam go od wiecu. Bardzo mnie pilnuj... a on cay czas czeka...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_7">A przynajmniej tak pisze w listach. Nasze rodziny nie pozwol nam odej.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_8">Jeszcze to zajcie z ciotk Catherine i moimi kuzynami... Na pewno widziae dom...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_9">No i jeszcze Leigh Gray i ten mord. Przelano tyle krwi...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_10">Mona by pomyle, e to bdzie nowy pocztek... ale tych, co zostali przy yciu, ogarn jeszcze wikszy gniew.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_11">Gniewu nie tak atwo si pozby.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_12">Z tych okropnych wani musi zrodzi si co dobrego.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_13">Oby.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_14">Ja i Beau musimy by lepsi. Nasze rodziny yj tu od wielu lat.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_15">Czasem mam wraenie, e nie nigdy nie uwolnimy si od mierci, blu i cierpienia.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_16">Nie wam pierwszym si uda i nie ostatnim.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_17">Ale masz racj. Odetnijcie si od tego, nie ogldajcie za siebie i przeyjcie godne ycie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_18">Beau to dobry czowiek, prawda?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_19">S gorsi.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_20">Jest dobry, troskliwy i silny.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_21">~sl:1.0~Przepraszam, nie chciaem. Wiele mona o nim powiedzie...</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_22">Nie jest tak silny jak ty... cho starcza mu siy, by postawi si rodzinie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_23">eby nie by takim samym jak inni. Nie masz pojcia, jak trudno</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_24">jest powiedzie, e co jest ze, gdy wszyscy wok s przekonani, e jest dobre.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_25">Ano, nie mam. To dobry czowiek i szczciarz... Macie szczcie, e siebie macie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_26">To moe by najwspanialszy dzie mojego ycia... Albo najgorszy. Musz si tego dowiedzie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_RIDEBANT_27">Wytrzymaj jeszcze troch. Niedugo to si wyjani.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_SO_BEGIN_1">Klejnoty? Wiedziaem, e masz jakie pieprzone klejnoty.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_SO_BEGIN_2">Nadchodz od wzgrza!</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_SO_BEGIN_3">Musisz mie wszystkie klejnoty w stanie, bo obrodzio kuzynami.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_STOP_1">Zatrzyma pocig. Jestemy w puapce. Co teraz?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_STOP_2">Gowy nisko. Ja si nimi zajm.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_TICK_1">Drogi panie Morgan, mgby pan kupi bilety? Nie moemy ryzykowa, e kto nas zobaczy.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_TICK_2">Jasne.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_TICK_3">Dzikuj. Spotkamy si na peronie.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_TRLEAVING_01">Lepiej zap pan pocig.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_TRLEAVING_02">Paski pocig. Odjeda.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_WALKOFF_01">Dokd idziesz? Nie miae mnie gdzie zawie?</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_WALKOFF_02">Panie Morgan.</string>
  <string name="bnp2aud¤BNP21_WALKOFF_03">Panie Morgan.</string>
  <string name="bou1¤0x8A71789C">Nacinij ~INPUT_HORSE_MELEE~, aby uderzy przewoonego przestpc.</string>
  <string name="bou1¤0x10E7EC52">Porzucono zadanie.</string>
  <string name="bou1¤0x673C2F5D">Naciskaj szybko ~INPUT_CONTEXT_A~, aby wcign przestpc na gra.</string>
  <string name="bou1¤0x8038F0D4">Pani Calthorpe</string>
  <string name="bou1¤0x61433C50">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY|PromptId=INPUT_BOU1_UC_PULL,Gutter~, aby cign.</string>
  <string name="bou1¤0x8381825D">Naciskaj ~INPUT_CONTEXT_ACTION|PromptId=INPUT_BOU1_UC_LIFT~, aby unie.</string>
  <string name="bou1¤0xAE4278E4">Ko Arthura</string>
  <string name="bou1¤0xF5E26DE1">Ko Benedicta</string>
  <string name="bou1¤0xFCA3C110">Uciekajcych przestpcw mona spowolni, strzelajc im w nogi. Wyceluj za pomoc ~INPUT_AIM~, a nastpnie nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_BLIP_HELP">Ostatnie znane miejsce pobytu przestpcy oznaczone jest jako ~1b~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_DEAD_BOUNTY">cigany zbieg nie yje.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_DEPUTY">Zaatakowano zastpc.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_D_WITNESS">Napotkano zastpc szeryfa, bdc poszukiwanym.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_FOCUS">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby przeczy widok na kamer filmow.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_FOCUS_OUT">Nacinij ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby wyczy kamer filmow.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_GOTO_HELP">Aby dostarczy przestpc, zaprowad go do szeryfa i wsad do pustej celi wiziennej.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_DROWN">Konna przeprawa przez gbok wod ze sptanym przestpc skoczy si dla niego upadkiem i zapewne utoniciem.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_HOGTIE1">Trzymajc ~INPUT_HORSE_AIM~, nacinij ~INPUT_HOGTIE~, kiedy jeste blisko schwytanego celu, aby go zwiza.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_HOGTIE2">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE~, aby podnie sptany cel, kiedy jeste blisko niego.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_LASSO0">Nacinij ~INPUT_HORSE_ATTACK~, aby zarzuci lasso, celujc w poszukiwanego przestpc.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_LASSO1">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_ATTACK~, kiedy ko stoi w miejscu, aby przycign zapany cel do siebie.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_HELP_LASSO2">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_ATTACK~, stojc w miejscu, aby przycign zapany cel do siebie.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_JAIL">Cele</string>
  <string name="bou1¤BOU1_LOST_BOUNTY">Zgubiono przestpc.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_MOIRA">Zaatakowano pani Calthorpe.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ02A">Zbadaj ~o~wwz~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ02B">Znajd ~o~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ02C">Porozmawiaj z ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ03A">Uratuj ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ04A">Schwytaj ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ05A">Zap ~e~przestpc~s~ na lasso.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ05B">Wycignij ~e~przestpc~s~ z rzeki.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ05C">Sptaj ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ05D">Podnie ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ06A">Zabierz przestpc do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ06B">Wsad przestpc do ~o~celi~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OBJ06C">Wr po ~e~przestpc~s~.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_OFFICE">Biuro szeryfa</string>
  <string name="bou1¤BOU1_SCARED">Przestpca si wystraszy.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_SEARCH_AREA">Miejsce pobytu przestpcy</string>
  <string name="bou1¤BOU1_SEARCH_HELP">Aby odnale cel, przeszukaj obszar.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_SHERIFF">Zaatakowano szeryfa.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_SPOOK">Stre prawa wystraszyli przestpc.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_S_WITNESS">Napotkano szeryfa, bdc poszukiwanym.</string>
  <string name="bou1¤BOU1_UC_GREET">Skonfrontuj</string>
  <string name="bou1¤BOU1_UC_HIT">Uderz przestpc</string>
  <string name="bou1¤BOU1_UC_LIFT">Wcigaj</string>
  <string name="bou1¤BOU1_UC_PULL">Unie</string>
  <string name="bou1¤BOU1_WARN">~e~Przestpca~s~ nie moe zgin.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_ALIVE_1">Potrzebujemy go ywcem... To wane.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_ALIVE_2">ywcem. Zrozumiaem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL2_01">Sprbuj zbliy si do brzegu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL2_02">Allbright!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL2_03">Allbright, prbuj!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL2_04">Trzymaj gow na powierzchni!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL2_05">Ani mi si wa uton!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL_1">Podpy do skraju!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CALL_2">Albo... chwy si czego!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CROSSRIVER_1">Psiakrew.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_CROSSRIVER_2">~sl:0.3~Musz si przeprawi.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_DANGLE_03">Nie...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_DANGLE_04">Czekaj. Czekaj, czekaj, czekaj.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_DANGLE_05">Prosz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_1">Zasza jaka straszna pomyka...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_2">Nie zrobiem tego,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_3">adnej z tych rzeczy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_4">Chyba mwiem ci, eby si zamkn, kolego.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_5">Ale mwiem...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_6">adnego ale.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_7">zamknij si.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_8">I...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_9">powodzenia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_10">Byo mi mio.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_11">aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_12">Jeli bdziesz kiedy prosi o wybaczenie, wspomnij ten moment, kolego.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_13">Ju o nim zapomniaem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_14">No dobrze,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_15">ile pan proponowa?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_16">Pidziesit dolarw... Prosz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_17">Dzikuj.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_18">Droga pani.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_19">Zapamitaj, co ci mwiem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_A_1">On ci nie rozumie, Moira, taka jest prawda,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_A_2">a my jestemy sobie przeznaczeni...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_B_1">Chryste przenajwitszy! Nie spodziewaem si ciebie tak szybko.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_B_2">Pani Calthorpe wanie wychodzia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_B_3">Jasne... Gdzie go odstawi?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_B_4">~sl:0.5~Do celi z tyu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_EXT_LI_D_1">Wsad go do celi, kolego.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_FLEE_01">Wypu mnie, a ja znikn.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_FLEE_02">Moim przeznaczeniem jest wolno!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_HELP_02">Pomocy!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_HELP_CONT_01">~sl:0.2~Prosz. Rzu mi lin.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_HELP_CONT_02">Masz lasso?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_HELP_CONT_03">~sl:0.1~Ratuj mnie! Rzu mi lin albo co, prosz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_1">Kto uczyni ci Bogiem, przyjacielu? Kto uczyni ci sdzi?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_2">Robi to dla pienidzy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_3">To jeszcze gorzej.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_4">Tak to pewnie wyglda.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_GESTA_1">Pomocy... Pomocy!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG3_GESTB_1">Do mnie... Do mnie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_HIT_1">~sl:1.3~Rzeczywicie zdaje si pan traci przytomno.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_1">~sl:1.1~Prosz pana, to nie bdzie konieczne. Zajmuj si medycyn, jestem uzdrowicielem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_2">To jedno wielkie nieporozumienie. Nie czuj si najlepiej.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_3">Mwiem, eby si zamkn.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_4">~sl:0.6~A panu kto pozwoli osdza?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_5">~sl:0.7~Robi to dla pienidzy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_NOHIT_6">Niezbyt dobrze si czuj... Jest pan ajdakiem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_P1_1">~sl:3.2~Prosz pana, chyba cierpi z powodu wychodzenia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_P2_1">Musi pan pocierpie jeszcze troch.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_P3_1">~sl:2.4~Mam wraenie, e co jaki czas trac przytomno...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_P3_2">~sl:1.0~Musz pana ostrzec, e moja temperatura spada poniej normy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_IG4_P3_3">W kieszeni mam lekarstwo. Czy mgby mi pan je poda?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOCATE_1">~sl:0.3~Co my tu mamy?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A2_01">~sl:0.0:1.8~Nie znajdziesz tu Allbrighta...~sl:0.1~Kto mwi, e widzia go po drugiej stronie wwozu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A2_02">Co? Chcesz zosta zastpc? Sprowad mi tu tego przestpc, synu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A2_03">~sl:0.0:3.2~Jeli chcesz dosta pienidze, musisz sprowadzi tu tego oszusta...~sl:~wic do roboty.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A3_1">I tyle byo z grzesznika, ten to chyba straszny idiota, zastpco.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A_1">Nie miae wrci z tym przestpc, synu?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_LOITER_A_2">Wszystko w swoim czasie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_1">Pan Benedict Allbright?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_2">Nie, prosz pana...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_3">I powiedziano mi, e go tu znajd.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_4">Nie... To nie ja.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_5">Pan Benedict Allbright?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_6">Nie, prosz pana...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_7">I powiedziano mi, e go tu znajd.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_8">Nie... To nie ja.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_9">To dlatego...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_10">e chciabym kupi lekarstwa</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_11">To dlatego...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_12">e chciabym kupi lekarstwa</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_13">i...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_14">i syszaem...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_15">Syszaem same dobre rzeczy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_16">Zapac...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_17">zotem,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_18">jeli tylko pomoe mi pan go znale.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_19">Po prostu...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_20">moja matka jest bardzo chora.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_21">No jeli tak si sprawy maj...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_22">jeli to dla chorej kobiety,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_23">to z przyjemnoci pomog.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_24">Widzi pan, jestem uzdrowicielem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_25">Zajmuj si medycyn.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_26">Oferuj najlepsze lekarstwa w caym stanie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_27">Koniec gry, szanowny panie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_28">Rce do gry,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_29">pjdzie pan ze mn.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_30">Mam z panem i?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_31">Po co?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_32">Wyglda na to, e to, co pan sprzedaje, zabija ludzi.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_33">Daj za pana gow niez sumk.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_34">Nie wiem, to nie moja sprawa.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_35">Daj spokj, chopie, to bzdury.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_36">Jestem uzdrowicielem!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_37">Posiadam aur,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_38">rozmawiam z duchami,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_39">jestem naukowcem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_40">Ludzie czasami zoszcz si zupenie bez powodu...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_41">To... Popeniasz bd!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_42">Trzymaj rczki w grze, kolego,</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_43">oni tylko chc z tob porozmawia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_44">Naprawd sdz, e to jaka pomyka.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_45">Nie bd gupcem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_46">Czekaj no...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_LI_1">Pan Benedict Allbright?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_LI_2">Nie, prosz pana...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_LI_3">~sl:2.4~Troch go pan przypomina... A powiedziano mi, e tu bdzie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS1_LI_4">Nie... To nie ja.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_1">Uratowae mi skr...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_2">Dobra, kolego, nie utrudniaj.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_3">Chcesz mnie zamkn?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_4">Tylko zabra na przesuchanie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_5">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_6">Nie do ci jeszcze przygd?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_7">Wo-wol ju skoczy.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_8">Wyranie powiedzieli, e mam ci nie zabija.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_9">Wszystko krci si wok ciebie?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_10">Nie skacz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_11">Bo co?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_12">Przecie mnie nie zastrzelisz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_13">Prosz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_14">Zaryzykuj.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_15">Chod tutaj!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_16">egnaj, przyjacielu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_17">Naprawd ci nie lubi.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_18">Kurwa...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_MCS2_19">Przepraszam...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1CELL_01">Wrci pan.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1CELL_02">To pan.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1CELL_03">Prosz pana!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1CELL_04">Znowu pan!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1NEG_1">Nie masz jakiej magicznej mikstury, ktra ci std wycignie?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1NEG_2">Nie jestem magikiem. Zajmuj si medycyn, jestem uzdrowicielem.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1NEG_3">~sl:0.0:3.0~A wszelkie sugestie, e moje nalewki mog by szkodliwe,~sl:~to czyste brednie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1NEG_4">~sl:0.3~Pozwol sdziemu to oceni. Powodzenia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1POS_1">Pomylaem, e ci odwiedz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1POS_2">Mam nadziej, e zrozumia pan swj bd.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1POS_3">Obawiam si, e zawsze kiepsko mi to szo.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS1POS_4">Oni mnie powiesz. Prosz!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2CELL_01">Dziki za nic.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2CELL_02">Id ju, bezduszny czowieku.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2CELL_03">Precz std.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2CELL_04">Jeszcze tego poaujesz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_1">Moesz wypi jedno z tych lekarstw, od ktrego ludzie umierali.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_2">Oszczdzisz katowi kopotu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_3">~sl:0.0:2.8~Syszaem gos. W nocy.~sl:0.7~To bya paska matka. Zmara, tak?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_4">Chciaa, ebym panu przekaza, e pana kochaa.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_5">A do tego... jeszcze... eby mnie pan ocali!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_6">~sl:1.6~To zabawne, bo twoja matka mwia...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2NEG_7">~sl:0.0:3.4~e jeste maym, kamliwym ajdakiem,~sl:~ktry dostanie to, na co zasuguje.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2POS_1">Chciaem sprawdzi, czy wci tu jeste, przyjacielu.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2POS_2">~sl:0.0:0.8~Jestem! ~sl:0.1~Prosz, niech pan co zrobi z t potworn pomyk sdow.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2POS_3">~sl:0.0:2.3~Bardzo bym chcia, ale... ~sl:0.5~co moe uczyni jeden czowiek przeciwko caej machinie rzdowej?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS2POS_4">Prosz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3NEG_1">~sl:0.0:1.9~Uratowaem ci przed utoniciem,~sl:0.3~ale naprawd mam nadziej, e zawiniesz.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3NEG_2">Jestem niewinnym medykiem, ktrego zrujnoway pomwienia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3NEG_3">Nie zrobiem nic, eby pana urazi.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3NEG_4">Ale mnie urazie. Tym, e przez ciebie umarli ludzie, ktrzy chcieli wydobrze.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3NEG_5">A do tego... tym, e musiaem ci wycign z rzeki.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3POS_1">Zapewniaj ci wszystkie wygody?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3POS_2">~sl:0.0:2.6~Raz mnie pan uratowa, nie moe mnie pan uratowa ponownie?~sl:~To wszystko... wielkie nieporozumienie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3POS_3">Z mojej perspektywy wyglda to do jednoznacznie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_PERS3POS_4">Nie chciaem, eby do czego takiego doszo.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_RAPIDS_1">Uwaaj, kaskady.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_RAPIDS_2">Wstrzymaj oddech!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_REGRET_1">To by bd. Pom mi!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_ROPEDSHORE_01">Przesta!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_ROPEDSHORE_02">Nie!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_ROPEDSHORE_03">Nie rb tego!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SAVED_1">Uratowae mnie. Wypu mnie!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SCREAM_1">~sl:0.0:1.6:1~O nie!</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_AFTERCS_01">~sl:0.5~Pani Calthorpe to taka sama mieszkanka miasta jak inni...</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_AFTERCS_02">~sl:0.4~Widzi pan, tylko wykonuj swoj prac. Pomagam mieszkacom Valentine.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_AFTERCS_03">A skoro Allbright zosta schwytany, mam inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_CELL1_1">Nie wywiniesz si z tego, oszucie.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_CELL2_1">Niech pan zachowa te gadki dla sdziego, panie Allbright.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_CELL3_1">~sl:0.0:2.0~Gdybym wiedzia, e z pana taki gadua,~sl:~kazabym napisa na licie goczym strzela bez pytania.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SH_CELL4_1">~sl:0.0:2.5~Jeli zostao panu jeszcze troch tej trucizny,~sl:~moe sam j pan wypije?</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SUSPEND_1">Wylizguj si.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_SUSPEND_2">Psiakrew.</string>
  <string name="bou1aud¤BOU1_TAKEIN_1">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_A_01">Wracaj.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_A_02">Wracaj no, szujo.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_A_03">Za pno na ucieczk, Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_J_01">Wracaj.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_J_02">Wracaj no, szujo.</string>
  <string name="branaud¤BRACHASE_J_03">Za pno na ucieczk, Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRAHOGTIED1_1">Zabierasz mnie czy nie?</string>
  <string name="branaud¤BRAHOGTIED2_1">Idziemy do szeryfa.</string>
  <string name="branaud¤BRAHOGTIED3_1">Mam tak lee z twarz w piachu?</string>
  <string name="branaud¤BRAHOGTIED4_1">Co robisz? Co ty planujesz?</string>
  <string name="branaud¤BRAHOGTIED5_1">Hej! Ruszamy?</string>
  <string name="branaud¤BRAN_EMBRACE1_1">Jestemy z ciebie dumni, chopcze.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_EMBRACE1_3">Wiedzielimy, e moe do tego doj. Bd wdziczny za czas, ktry by ci dany.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_EMBRACE1_5">No ju. Jeste teraz mczyzn.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_EMBRACE1_7">Zapamitaj tat. Moesz ju go wicej nie zobaczy.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_EMBRACE1_9">Bdziemy musieli si sob opiekowa.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO1_1">Zostaw tat!</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO1_2">Billy, nie!</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO2_1">Prosz mu nie robi krzywdy.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO2_2">Musi pan to robi przy chopaku?</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO3_1">Mamo, on mu robi krzywd!</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO4_1">Dosy! Prosz przesta.</string>
  <string name="branaud¤BRAN_LASSO4_2">Ju dobrze, Billy. Ju dobrze.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE1_1">Jeste morderc.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE1_2">Bezwzgldnym morderc.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE1_3">Nie byem wity, ale si zmieniem.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE1_4">Jeste nikczemny.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE2_1">Zapacisz za to.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE2_2">To, co jej zrobie, jeszcze si na tobie zemci.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE2_3">Zapacisz za to. I to jak.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE2_4">To do ciebie wrci. Poaujesz.</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_1">Byem dobry. Nie rozumiesz?</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_2">Budowaem ycie!</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_3">Kto teraz zajmie si t ziemi?</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_4">Kto wychowa mojego syna?</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_5">Powiesz mnie, ale co to zmieni?</string>
  <string name="branaud¤BRARAGE3_6">To bez sensu. Wszystko jest bez sensu.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1DIDNT_1">Nie mam nic do powiedzenia.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1HURT_1">Jeste potworem.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1SPEAK_1">Pogodziem si z losem.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_A_1">Johnson? Johnson?</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_A_2">Co?</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_A_3">Nic si nie odzywasz.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_A_4">Wikszo osb baga, pacze albo klnie, na czym wiat stoi.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_J_1">Johnson? Johnson?</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_J_2">Co?</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_J_3">Nic si nie odzywasz.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN1_J_4">Wikszo osb baga, pacze albo klnie, na czym wiat stoi.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN2_A_1">Dobra.</string>
  <string name="branaud¤BRARETURN2_J_1">Dobra.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_A_1">Spokojnie. Niedugo bdziemy w Rhodes.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_A_A_1">To Rhodes... Niedugo si od ciebie odczepi.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_A_A_2">Jestem gotowy... Mam nadziej, e zrobi to szybko.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_A_J_1">To Rhodes... Niedugo si od ciebie odczepi.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_A_J_2">Jestem gotowy... Mam nadziej, e zrobi to szybko.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_J_1">Spokojnie. Niedugo bdziemy w Rhodes.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_K_A_1">To Rhodes... Niedugo si od ciebie odczepi.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_K_A_2">Pieprzony zabjca.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_K_J_1">To Rhodes... Niedugo si od ciebie odczepi.</string>
  <string name="branaud¤BRARHODES_K_J_2">Pieprzony zabjca.</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS1_01">Nie!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS1_02">Nie!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS1_03">Do!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS1_04">Mark, pomocy!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS2_01">Nie krzywd ich!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS2_02">To mnie szukasz!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS2_03">Tutaj! Jestem tutaj!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS3_01">Opu bro!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS3_02">Nie masz powodu, by do nich celowa!</string>
  <string name="branaud¤BRA_AIMS3_03">To kobieta i dziecko!</string>
  <string name="branaud¤BRA_BEG_01">Przysigam, jestem teraz dobrym czowiekiem, szeryfie. Mam syna.</string>
  <string name="branaud¤BRA_BEG_02">Zbudowaem dom... na zapomnianej przez Boga ziemi. Na kompletnym ugorze. Zadouczyniem, przysigam.</string>
  <string name="branaud¤BRA_BEG_03">Kady zasuguje na drug szans. Kady.</string>
  <string name="branaud¤BRA_BEG_04">Nie wierzysz w odkupienie winy? Uprawiaem ziemi. Zaoyem rodzin. Odkupiem swoje winy. Prosz.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_A_1">Jakby naprawd zaleao ci na rodzinie, to traktowaby j lepiej.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_A_2">Tak? A co ty moesz wiedzie? Zrobiem wszystko, co mogem...</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_A_3">Ale dla wadz stanu Lemoyne to za mao... dla kowboja z listem goczym za pazuch te.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_A_4">Nie przyszedem, eby ci osdza. Sam nawarzye tego piwa, Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_J_1">Jakby naprawd zaleao ci na rodzinie, to traktowaby j lepiej.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_J_2">Tak? A co ty moesz wiedzie? Zrobiem wszystko, co mogem...</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_J_3">Ale dla wadz stanu Lemoyne to za mao... dla kowboja z listem goczym za pazuch te.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FA_J_4">Nie przyszedem, eby ci osdza. Sam nawarzye tego piwa, Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_A_1">Pewno rozmylasz o wszystkich nieszczciach, ktre sprowadzie na blinich?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_A_2">Byem zym czowiekiem. Napadaem na dylianse i zabiem niewinn osob.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_A_3">Ale to, co zrobiem... nawet nie umywa si do za, ktre wyrzdzie w subie dla wadz stanu Lemoyne.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_A_4">Ty kurewski damski morderco.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_A_5">Gdyby mia kiedy std wyj... to moe bym si zmartwi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_J_1">Pewno rozmylasz o wszystkich nieszczciach, ktre sprowadzie na blinich?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_J_2">Byem zym czekiem. Napadaem na dylianse i zabiem niewinn osob.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_J_3">Ale to, co zrobiem... nawet nie umywa si do za, ktre wyrzdzie w subie dla wadz stanu Lemoyne.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_J_4">Ty kurewski morderco kobiet.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1N_FK_J_5">Gdyby mia kiedy std wyj... to moe bym si zmartwi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_A_1">Tak sobie mylaem... Skoro spodziewae si owcw nagrd, to dlaczego nie ucieke?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_A_2">Skoczyem ucieka... Mylaem, e wreszcie zostanie mi wybaczone.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_A_3">To kraj bez przebaczenia.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_J_1">Tak sobie mylaem... Skoro spodziewae si owcw nagrd, to dlaczego nie ucieke?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_J_2">Skoczyem ucieka... Mylaem, e wreszcie zostanie mi wybaczone.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FA_J_3">To kraj bez przebaczenia.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_A_1">Jak si trzymasz? Swoje przeszede.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_A_2">To jakie arty? Schwytae mnie... zabie mi on... a teraz przychodzisz pod cel i zgrywasz witego?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_A_3">Nienormalny jeste?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_A_4">Faktycznie, jeli tak to uj. Przepraszam.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_J_1">Jak si trzymasz? Swoje przeszede.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_J_2">To jakie arty? Schwytae mnie... zabie mi on... a teraz przychodzisz pod cel i zgrywasz witego?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_J_3">Nienormalny jeste?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1P_FK_J_4">Faktycznie, jeli tak to uj. Przepraszam.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_01">To to czowiek, ktry mnie schwyta...</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_02">O, przyszed sugus szeryfa.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_03">Nie, jeszcze mnie nie powiesili, jeli o to ci chodzi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_04">Ano, jeszcze dycham. Jeszcze...</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_05">Hej, jakie wieci od mojej rodziny?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FA_06">Ju dostae za mnie fors. Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FK_01">To ten zawszony morderca...</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FK_02">To ty powiniene tu siedzie, morderco.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FK_03">Mj syn bdzie sierot.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL1_FK_04">Pluj na ciebie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_A_1">Lada dzie bd ci wiesza, co?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_A_2">Nie do, e z mojej ony zrobie wdow, a syna pozbawie ojca, to jeszcze musisz si tym chepi, skurwysynu?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_A_3">Daj mi troch spokoju w moich ostatnich godzinach ycia.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_A_4">Zlecenie to zlecenie. To nic osobistego.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_J_1">Lada dzie bd ci wiesza, co?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_J_2">Nie do, e z mojej ony zrobie wdow, a syna pozbawie ojca, to jeszcze musisz si tym chepi, skurwysynu?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_J_3">Daj mi troch spokoju w moich ostatnich godzinach ycia.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2N_FA_J_4">Zlecenie to zlecenie. To nic osobistego.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_A_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_A_2">Ju praktycznie jestem trupem... zamknitym w klitce, co moe robi za trumn. Mylisz, e mj syn sobie z tym wszystkim poradzi?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_A_3">Nie wiem... Bdzie mu ciko.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_A_4">Ano, bdzie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_J_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_J_2">Ju praktycznie jestem trupem... zamknitym w klitce, co moe robi za trumn. Mylisz, e mj syn sobie z tym wszystkim poradzi?</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_J_3">Nie wiem... Bdzie mu ciko.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELL2P_FA_J_4">Ano, bdzie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELLGO_FK_01">Precz std!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELLGO_FK_02">Nie chc ci widzie!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELLGO_FK_03">Wyno si, sukinsynu!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CELLGO_FK_04">Niech ci pieko pochonie, precz.</string>
  <string name="branaud¤BRA_CHASE_01">Hej! Oddawaj go!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CHASE_02">Z nagrody nici!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CHASE_03">Uwolnij go! Ju!</string>
  <string name="branaud¤BRA_CHASE_04">Uwolnij go!</string>
  <string name="branaud¤BRA_DELIVER_A_1">Znalazem go na maym gospodarstwie. Nazywa si Mark Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DELIVER_J_1">Znalazem go na maym gospodarstwie. Nazywa si Mark Johnson.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DELIVER_S_1">Nie da si bez koca ucieka, synu. Oto twoja cela... Ciesz si, e nie grb.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DELIVER_S_2">Byem na bagnisku, nikomu nie wadziem.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DEL_S_WK_1">Szeryfie, to morderca!</string>
  <string name="branaud¤BRA_DEL_S_WK_2">Mj syn wszystko opowie. Ten czek zabi mi on.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DEL_S_WK_3">Nie da si bez koca ucieka, synu. Oto twoja cela... Ciesz si, e nie grb.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DYING_01">Nie...</string>
  <string name="branaud¤BRA_DYING_02">Nie. Nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_DYING_03">O nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMFLEE_1">Uciekaj, synu. To nie jest dobry czowiek.</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMGRIEF_01">Czy to konieczne? Straszy pan chopaka.</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMGRIEF_02">Do tego. Przyszed pan po niego, tak?</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMGRIEF_03">Niech pan zostawi nas w spokoju.</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMGRIEF_1_01">Sprawia to panu przyjemno, co?</string>
  <string name="branaud¤BRA_FAMGRIEF_1_02">Jest pan diabem wcielonym.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGTIE_1">Chciaem si tylko poegna.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGTIE_2">Teraz ty jeste panem domu. Musisz by twardy!</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGWAKA_1">To ja decyduj, czy bd brutalny.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGWAKJ_1">To ja decyduj, czy bd brutalny.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGWAK_1">Szlag, moja gowa...</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOGWAK_2">Nie musiae by taki ostry.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOG_KW_1">Moja kochana. Nic ci nie zrobia!</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOG_KW_2">Uwolnij mnie! Zapacisz za to.</string>
  <string name="branaud¤BRA_HOG_KW_3">Zapacisz za to!</string>
  <string name="branaud¤BRA_JUMP_FLEE_1_1">Nie chc wisie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_JUMP_FLEE_2_1">Nie pozwol na to.</string>
  <string name="branaud¤BRA_JUMP_FLEE_3_1">Tylko nie... Nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_JUMP_FLEE_4_1">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_JUMP_FLEE_5_1">Zmieniem si.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGRO2_01">Mwiem, e za to zapacisz, i dotrzymam sowa!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGRO2_02">Zabij ci, ty draniu!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGROW_1">O Boe. Uciekaj, synu. Ju!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGROW_2">Mamo. Mamo.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGRO_1">To tak si sprawy maj?</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_AGRO_2">Zabierz std chopaka.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_ATTW_1">Nie! Nie!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_ATTW_2">Moje dziewcz!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_ATTW_3">Zapacisz za to!</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_NORS_1">No dobra, w takim razie mnie zabierz. Ju i tak ciko im patrze.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_NORS_2">To mnie szukasz. Zostaw moj rodzin w spokoju.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_UNARM_1">Nie strzelaj. Nie mam broni.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_UNARM_2">Wiedziaem, e przyjdziesz, i chc ci o co poprosi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_WAIT1A_1">O co chodzi? Wypuszczasz mnie?</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_WAIT1B_1">Mog i wolno?</string>
  <string name="branaud¤BRA_N_WAIT1B_2">Najpierw taki pokaz, a teraz mnie puszczasz?</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLR_ATKN_A_1">Za grzechy przeszoci zawsze si paci.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLR_ATKN_J_1">Za grzechy przeszoci zawsze si paci.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_ATK_A_1">Moe i nie, ale ta twoja paczka bawia si na ostro.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_ATK_JN_1">Id do diaba.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_ATK_J_1">Moe i nie, ale ta twoja paczka bawia si na ostro.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_KILL_A_1">To nie jest przyjemna brana, szeryfie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_KILL_A_2">Zdarza si. Wiadomo, jak jest.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_KILL_J_1">To nie jest przyjemna brana, szeryfie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_PLYR_KILL_J_2">Zdarza si. Wiadomo, jak jest.</string>
  <string name="branaud¤BRA_RECAP_A_1">O nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_RECAP_A_2">Szlag!</string>
  <string name="branaud¤BRA_RECAP_J_1">O nie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_RECAP_J_2">Niech ci szlag!</string>
  <string name="branaud¤BRA_REWARD_1">Oto nagroda za Johnsona.</string>
  <string name="branaud¤BRA_REWARD_A_1">Gdyby nie ja, to kto inny zrobiby to za mnie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_REWARD_J_1">Gdyby nie ja, to kto inny zrobiby to za mnie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_RWD_WIFE_1">Zamordowa moj kobiet, to jego trzeba aresztowa!</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA1A_1">Jest, tak jak mwi chopak.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA1A_2">Pozwl mu wrci do rodziny... albo bdziesz mia z nami do czynienia.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA1C_1">Tam jest. Tak jak mwi biedny chopak.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA1C_2">Zabie jego on... Nie pozwolimy ci go zabra.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2A_1">Zuch chopak. Wiedziaem, e ci si uda. Tak jak mwiem.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2A_2">Zabierzcie mnie std!</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2A_3">Kiepski z niego owca nagrd. No dalej.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2C_1">Zuch chopak. Sprowadzie ich. Tak jak mwiem.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2C_2">To morderca! Zaatwcie go!</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA2C_3">Przez tego skurwiela Billy nie ma mamy!</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_A_1">Wicej przyjaci chyba nie masz, co?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_A_2">Gupio zrobie. Patrz, co si stao. Przez ciebie s martwi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_A_3">Cholera, wiedziaem, e co za cicho siedzisz.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_J_1">Wicej przyjaci chyba nie masz, co?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_J_2">Gupio zrobie. Patrz, co si stao. Przez ciebie s martwi.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_CHA3_J_3">Cholera, wiedziaem, e co za cicho siedzisz.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3HORSA_1">I po co ci to byo? Moge sobie skrci kark... przedwczenie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3HORSJ_1">I po co ci to byo? Moge sobie skrci kark... przedwczenie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3RDIEJ_1">Nie kombinuj wicej, dobra?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3RIDEA_1">Nie kombinuj wicej, dobra?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3TIEA_1">Co ty na to?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3TIEJ_1">Co ty na to?</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3_A_1">Tym razem zwi ci mocniej.</string>
  <string name="branaud¤BRA_R_ESC3_J_1">Tym razem zwi ci mocniej.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SEERIDE_A_1">No, wietnie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SEERIDE_J_1">No, wietnie.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSH2A_1">wiat tak nie dziaa.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSH2J_1">wiat tak nie dziaa.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSH3A_1">Za dobrymi ludmi nie wystawia si listw goczych. Wiem to lepiej ni inni.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSH3J_1">Za dobrymi ludmi nie wystawia si listw goczych. Wiem to lepiej ni inni.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSHA_1">Trzeba posa potwora, eby zapa potwora. Ot, co.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SHUSHJ_1">Trzeba posa potwora, eby zapa potwora. Ot, co.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_NOG_1">Kocham ci, tato.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_NOG_2">Przesta. Musisz by silny, synu.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_RUN_01">Mamo!</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_RUN_02">Mamusiu!</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_YESG_1">Kocham ci, tato.</string>
  <string name="branaud¤BRA_SON_YESG_2">Dosy. Pamitaj, co mwiem, synu.</string>
  <string name="branaud¤BRA_TGT_PYD_1">Tak sobie wmawiaj, owco nagrd! I si tak nie wybielaj. Mam nadziej, e te zapacisz za swoje grzechy!</string>
  <string name="branaud¤BRA_WAIT_01">To jeszcze chopiec.</string>
  <string name="branaud¤BRA_WAIT_02">To zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="branaud¤BRA_WAIT_03">Tylko par sw, dobra?</string>
  <string name="branaud¤BRA_WAIT_04">Prosz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP1_1">~sl:2.4~Nie dam rady, tato.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP1_2">Jest wyczerpany, daj mu odpocz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP1_3">Mj syn nie bdzie odpuszcza. Jeszcze raz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP2_1">~sl:3.9~Rce mi drtwiej.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP2_2">Daj mu spokj, Billy. Prosz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP2_3">Nie do si stara. Jeszcze raz, chopcze.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP3_1">~sl:3.6~Nie mog. Mam do.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP3_2">Spjrz na niego. Jest wykoczony.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP3_3">Dopiero bdzie, jak nie wlezie.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP4_1">~sl:5.2~Ja... Przepraszam, tato... Ja...</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP4_2">~sl:0.4~Chopak pacze.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP4_3">Nie wychowuj cholernego mazgaja.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP5_1">~sl:4.1~Tato, nie mog.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP5_2">Skocz ju z tym szalestwem.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_LP5_3">Ju, ju. Jeszcze raz i mu si uda.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_P1_1">Nie pojedziemy, dopki si nie nauczysz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_P1_2">Ale nie umiem, tato. Prosz.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_P1_3">Niech wejdzie, przecie prbuje ju kilka godzin.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG1_P1_4">Nie bdzie mczyzn, dopki nie nauczy si jedzi.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AA_1">Ale szybko.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AA_2">Poczciwy jeste.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AIM_1">Ju nie sprawiam problemw.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AIM_2">Tylko... poegnam si z synem.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AJ_1">Ale szybko.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_AJ_2">Poczciwy z ciebie czowiek.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ATIME_1">Do. Droga przed nami.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ATIME_2">Bezduszny ajdak.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ATIME_3">Teraz ty tu rzdzisz, chopcze. Zajmij si wszystkim.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_BYE_1">Synu. Synu, chod tu. Posuchaj.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_BYE_2">Rb tak, jak mwiem, syszysz?</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_BYE_3">Nie... Nie zostawiaj nas, tato.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ESC_1">Okazuje nam ask.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ESC_2">Ruszajcie! Zanim zmieni zdanie.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_ESC_3">Chod, chopcze. Uciekaj.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_JTIME_1">Do. Droga przed nami.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_JTIME_2">Bezduszny ajdak.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_JTIME_3">Teraz ty tu rzdzisz, chopcze. Zajmij si wszystkim.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_P1B_1">Zmieniem si, jasne?</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_P1B_2">Tylko si poegnam i pjd po dobroci.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_P1_1">Przyszli po ciebie. Chod do mamy, chopcze.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_RA_1">Nie mog na to pozwoli.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_RA_2">Oby nigdy nie znalaz si w takiej sytuacji.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_RJ_1">Nie mog na to pozwoli.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_RJ_2">Oby nigdy nie znalaz si takiej sytuacji.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_WAIT1_01">Zwiesz mnie czy co?</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_WAIT1_02">Zabierasz mnie czy nie?</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_WAIT1_03">Albo mnie zabierz, albo wypu.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG2_WALK_1">Nie bd z tob walczy na oczach rodziny.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1WIF_1">Zostalimy sami, synku. Tylko my.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1WIF_2">Tata zrobi co zego.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1WIF_3">A nie ma czego takiego jak miosierdzie.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1WIF_4">Nie na tym wiecie.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1_1">Nie odwracaj wzroku, chopcze. Zapamitaj ten moment.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1_2">Teraz ty jeste panem domu.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG3_P1_3">Bd mczyzn.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG4_P1A_1">Sukinsyn...</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_IG4_P1J_1">Sukinsyn...</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_SHR_CELL1_01">Nie sucham ci.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_SHR_CELL1_02">Kady ma tak ckliw opowiastk, Johnson.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_SHR_CELL1_03">Odkupisz winy w acuchach albo na stryczku. Tyle.</string>
  <string name="branaud¤RBRAN_SHR_CELL1_04">Ucieke i nie ogldae si za siebie. Nie prbuj dorabia do tego historii.</string>
  <string name="broke_man¤0x1D20AB31">~sl:0.0:2.7~Musisz mi pomc.~sl:1.2:1.1:1~Potrzebuj lekarstwa.</string>
  <string name="broke_man¤0x3D524E2E">Dzikuj panu. Zawdziczam panu ycie.</string>
  <string name="broke_man¤0x4F68F1DA">Ja... chyba zostaem zatruty...</string>
  <string name="broke_man¤0x5C2B5D26">~sl:0.0:3.2:1~Co mi bardzo zaszkodzio i...</string>
  <string name="broke_man¤0x8CC6787D">~sl:0.0:3.5:1~Flaki mi zmrozio!</string>
  <string name="broke_man¤0x14D0FFC1">Nie czuj...</string>
  <string name="broke_man¤0x32F5A8E0">~sl:3.7:2.1:1~Bdziesz tak patrze, jak umieram?</string>
  <string name="broke_man¤0x45F34BDC">Czuj si gorzej ni ten... to trucizna... o Boe...</string>
  <string name="broke_man¤0x65B8AC8B">~sl:2.5~To ta z rowymi kwiatami, franca przeklta. Nie zbliaj si do niej!</string>
  <string name="broke_man¤0x549DFC06">Ty pody draniu!</string>
  <string name="broke_man¤0x588F3FEC">Pomylaem, e sprbuj si w furaerce. Najwyraniej nie byo to wiele warte...</string>
  <string name="broke_man¤0x698BEC5D">Dobrze, przyjacielu. Susznie. Od teraz bd si trzyma blisko rynku.</string>
  <string name="broke_man¤0x4890FD78">~sl:9.8~Dobrze, dobrze... Dobrze...</string>
  <string name="broke_man¤0xA8FAA658">Tak. To si nazywa szybkie lekarstwo.</string>
  <string name="broke_man¤0xBF0C2A03">O tak. wita racja...</string>
  <string name="broke_man¤0xD8B3ED6C">To... masz moe Bibli? Bo ju po mnie.</string>
  <string name="broke_man¤0xE2EBBFB1">Skosztowaem tamtej roliny i jakby do mnie kto z flinty wypali...</string>
  <string name="broke_man¤0xFBF0F1BE">Prosz... nie...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x062C4263">Poka si!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x0B95416A">Konstytucja? I mwi to czowiek, ktry przywiza sobie pierwsze wydanie Santa Cecilia do nogi, eby dgn kuzyna z szafy? ~COLOR_GREY~Po wosku: Prosz...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x1FF34E33">Do piachu z nim!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x2C1A05FE">Masz co do powiedzenia?</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x2E0432EC">Tak! To jeden z nich!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x3AEACF52">Moe on nie wie, kim jestemy, co?</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x3D21E27F">Ej! Patrzcie, co znalazem!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x3E6A3305">No c...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x3F05B60F">~COLOR_GREY~Gnocchi alla Romana, mozzarella di bufala...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x3FA67FEC">Jeli cho z jednym si uda, to bdzie warto.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x4A0764C1">~COLOR_GREY~Po wosku: Ty kundlu bez matki!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x5C865DD3">Powiedziano mi, e cigle tu s.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x5E98765F">To wane. Bronte chcia, ebymy to my zaatwili, a nie kto inny.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x6D64670F">Czekaj chwil! Czekaj chwil!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x7FAA792C">Odrzucaj wasn histori jak mieci.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8CBCB74E">Wiesz, mgbym przysic...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8CC768F3">Ej, ty! Jeste jednym z nich!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8CE273B2">Bronte powiedzia, e jak zobaczymy ktrego z tych sukinsynw, mamy strzela.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8DA1506A">Wiem, e tam jeste!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x9C7156E6">Psia ma, zastrzeli go!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x9D874EB7">Pistolety gotowe.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x27FD587E">Nie tak adne jak w domu...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x34D3308A">aosny.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x36CDFF47">To strata czasu!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x51F555F9">Id, zanim postanowi przetestowa pistolet!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x68A9F845">~COLOR_GREY~Po wosku: Ciekawe, jak ty sobie na ni zapracowae?</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x89F437DB">H? Chyba co syszaem.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x92DF9E2B">W kadym razie...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x94D58542">Szkoda zachodu.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x378BD841">Oho! Tak, to jeden z nich!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x462FB911">Jeste trupem!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x521FC764">~COLOR_GREY~Po wosku: Widz jej twarz kadego wieczora, kiedy si kad...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x676C26AC">Co tu nie gra.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x762B5A1C">Chc do domu. Nienawidz tego miejsca.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x964CE3CD">Tylko ng nie pogub!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x989C9735">Nie mw, e signe po Garibaldiego.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x1216D284">Ej! Ej! Czy to nie...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8080DB06">Nie! Przywizae sobie ksik do nogi? Jak moge!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x8307E0FC">Nie wierz. Pierwsze wydanie. ~COLOR_GREY~Po wosku: W piekle czeka na ciebie wyjtkowe miejsce, przyjacielu...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x9022A3B4">Za nim!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x35090EE7">Wycz mu wiata!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x76304AF4">~COLOR_GREY~Po wosku: Pjdziesz popywa z kieszeniami penymi kamieni.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x92389A10">Oguche? Zjedaj std! Ju!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x99074D2B">~COLOR_GREY~Po wosku: Cholerni Amerykanie!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x850313C3">Zrbmy w nim kilka dziur!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x961586D3">Hej, ty! Zwolnij na sekund.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x43793964">Chyba co syszaem.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0x95596073">~COLOR_GREY~Po wosku: Pierdolony zasraniec!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xA2F65EBB">Za nim!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xA33C1D79">Jeste bardzo pewny siebie.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xA51BCD71">Nie chciabym by po jego nawietrznej.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xA424F3BF">Patrz, patrz! To jeden z tych bydlakw!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xA834667A">Halo? Powiedzia, eby sobie poszed.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xAA0236FF">Nikt ju nie czyta w tym kraju.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xB4C4844D">Widzisz tego tutaj?</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xB579C7E7">~COLOR_GREY~Po wosku: Mam ju tego do!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xBC8222DB">Za dugo ju tu jestemy.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xBDB6E767">Dobra, dobra, wystarczy. Powinnimy mie si na bacznoci, tak?</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xD3C8C335">To id.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xD6F98E42">Zabij go!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xD42D25B3">Zaczekaj!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xDC310284">Nic tu nie ma.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xE1A7DCA0">C. Jeli znajdziemy ktrego z nich, to sam zanios jego trupa Brontemu. Moesz poczeka na zewntrz.</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xE8A7300B">Czekaj, patrz! To jeden z nich!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xE33B5D90">~COLOR_GREY~Po wosku: Naszczam na twj grb!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xE925C232">Za pno!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xF179FBC8">Popatrz tylko na niego...</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xF8774F4B">Wrcie? Okej, chyba szukasz kopotw!</string>
  <string name="bronte_goon_1¤0xFD7AF9BB">To miasto naley do Brontego!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x05FB9A35">Co? H?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x09608F46">Zamknij si, dobra? Zamknij si chocia na chwil.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x0FFDB3D1">W kadym razie...</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x1D4BE354">Nie szukamy towarzystwa. Naprawd. Id sobie.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x2FB63E80">Dutch? To ty?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x5A93FE32">Spokojnie! Potrzebujemy tylko chwilki.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x5B4B84BA">~COLOR_GREY~Po wosku: Za dugo ju tu jestemy.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x8C302918">Czekaj. Czy my go nie znamy?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x9ECA0B88">Chodzi o Sofi? Do ju, do o tej Sofii! Miny dwa lata.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x58E42C59">Wiem! On jest od van der Lindego!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x97B4E9AF">Hej! Kto tu jest!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x158A347D">Nie ja, nie dzi!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x707E82D4">O tak, we sobie kobiety. Ale zostaw mi jedzenie.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x884C2673">Mylaem, e jeste twardy, a tu co?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x1502B85C">Zastrzel go.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x2012C6BF">~COLOR_GREY~Po wosku: Kady kloszard moe by tu krlem, nie?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x7426FFDA">~COLOR_GREY~Po wosku: Ju nie yjesz! Nie yjesz!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x8765B081">Czekaj! ~COLOR_GREY~Po wosku: Nie wierz, on jest od Van der Lindego!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x57231EEF">Oberwie ci si!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x72723E9F">Jeli jeszcze raz zaczniesz gada o poezji... ~COLOR_GREY~Po wosku: Ale z ciebie zakochany kundel...</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x127192C2">~COLOR_GREY~Po wosku: Moesz ju przesta? Byem tam!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x493017B0">~COLOR_GREY~Po wosku: Co to byo?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0x825444B9">~COLOR_GREY~Po wosku: Zabi tego sukinsyna!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xA4133FD9">Naprawd mylisz, e ta droga jest wana?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xAAC940AD">Daj spokj, nie jest tak le. Kobiety s bardzo adne.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xB9FED6F5">W gowie wiatr hula, co? Chyba bdziemy musieli ci wbi co nieco do ba!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xBFCC7E86">Widzisz tego tam?</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xC558152D">~COLOR_GREY~Po wosku: Sodka dziecinka.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xD680BA83">Dosy tego!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xDB0B291F">Wbijmy mu do gowy troch rozsdku.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xDE7235C5">Lepiej sobie id, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xE752FD41">Potniemy ci rwniusieko.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xECC5CB76">Poapa si. Ognia.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xEF50B1C9">~COLOR_GREY~Po wosku: Zawszony sukinsyn!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xF1F75C72">Zaatwi go, no ju!</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xF9A15D94">Przyznaj, e tskni za jedzeniem.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xF1335E85">~COLOR_GREY~Po wosku: Tylko bagna, ktre rujnuj mi ycie...</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xF1400FBD">~COLOR_GREY~Po wosku: Masz w gowie tyle gwna, e nawet nie syszysz, co mwisz.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xF9707BF7">Ej, zaatwcie go wreszcie.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xFBDB5D67">No spjrz na niego.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xFD754BB3">~COLOR_GREY~Po wosku: Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="bronte_goon_2¤0xFF007E9D">Ech, do tego!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x05361BEF">Zajmiemy si tob, a potem reszt twoich pastuchw.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x0B2A2F9D">Spokojnie. Postaramy si nie zdeformowa ci twarzy.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x0B1185A7">Zajmiemy si tob, a potem znajdziemy tego Charlesa i mu pokaemy.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x0CD2236E">Saint Denis jest nasze!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x3B43E5FD">~COLOR_GREY~Po wosku: Nie ma nic zego w pewnoci siebie, jeli na ni zapracujesz.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x3DD33680">Znalazem jednego z nich!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x4A400B88">Czekaj... On mi wyglda jako znajomo.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x8AF84C6C">Chyba co sobie wymyliem.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x11C439BA">Wiesz co? Czas si zabawi!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x13DC64D5">Polij go w piach!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x23F48FB0">Naprawd mylisz, e ci durnie s a tak gupi?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x61F42F44">Po prostu si poddaj!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x79DC905D">~COLOR_GREY~Po wosku: A jak mylisz?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x358E94AC">Masz niezy tupet, eby pokazywa si tu po tym, co wykrcie podczas walki.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x412CDCBD">Dobra dziewczynka. To on.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x485B8A1B">Zastrzel go, szybko!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x932DD39F">Boto byo wszdzie! Musiaem dotrze do domu wczeniej ni Carlo. To by jedyny sposb.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x954EA7B1">Masz niezy tupet, eby pokazywa si tu po tym, co zrobie Brontemu.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x2142E81E">Czekaj... Ty jeste od Dutcha!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x7582FE58">~COLOR_GREY~Po wosku: Ta dziwka go ostrzega!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x12592FA4">aosne.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x42573D37">To prywatna rozmowa. Id sobie.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x75986C87">~COLOR_GREY~Po wosku: Nic.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x98352A90">Dobrze, znajdziemy ich. Zabijemy ich wszystkich.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x5383495F">Ej, ty! Zaczekaj chwil, prosz.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x17154526">Chod! Nie chowaj si.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0x43942352">A co z konstytucj?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xA9F88C4B">Teraz ju wszystkich wypuszczaj, co nie?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xB2F80F00">Tak! To jeden z ludzi tego kamcy!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xB3AD4D20">~COLOR_GREY~Po wosku: Skrcie cierpienia tego cierwa!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xB50DEE1E">Cholera, czemu on jeszcze nie ley na ziemi?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xB59B64D0">Addio!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xCDA561CB">Oj, sposzylimy go!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xCE6C4E9E">Patrz na tego zasraca.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xD8B4196B">Trzeba byo zosta na pnocy!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xD96E6709">Zabi tego sukinsyna!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xE3CE883E">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xE93FE600">Teraz jest druga nad ranem, a ja wci nie mog znale mojego drugiego buta.</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xE62021E2">Ej, nie zdradzaj mnie!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xEA2B3F91">Zabij go!</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xEA5EA22C">Syszae co?</string>
  <string name="bronte_goon_3¤0xFEFCAF71">Do tego!</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_1">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_3">John i Hosea ci szukali. Poszli po bimber i mwili, e wiesz gdzie to jest.</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_4">Planowali odwiedzi dom Braithwaite'w, ale...</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_5">John musi zrobi co dla Dutcha, wic...</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_6">Hosea chce, eby ty do niego doczy.</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_7">Wyglda na to, e sporo si dzieje.</string>
  <string name="brt0aud¤BRTO_RSC1_LI_8">Nawet mi nie mw. Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_BRAMANOR">Posiado Braithwaite'w</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_GUARD">Stranik posiadoci</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_LEMORAID">Szubrawiec z Lemoyne</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_SALOON">Saloon w Rhodes</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_WAGNMOON">Bimber</string>
  <string name="brt1¤BRT1_B_WAGON">Wz</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_ABANDHOS">Porzucono Hose.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_ABANDWAG">Zostawiono wz.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_ABNDMANR">Posiado Braithwaite'w zostaa opuszczona.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_ATTCKBRA">Zaatakowano Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_DESTJUGS">Zniszczono bimber.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_HARMOUTS">Ucierpieli pracownicy saloonu.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_HOSDEAD">Hosea nie yje.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_SALABND">Opuszczono saloon.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_SHTATGRD">Stranicy posiadoci Braithwaite'w zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_WAG2CAMP">Wz dojecha do obozu.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_WAGON">Zniszczono wz.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_WAGONSTK">Wz utkn.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_F_WNTINRHO">Stre prawa zostali zaalarmowani w pobliu saloonu w Rhodes.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_OBJ_RETWAG">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S1_OBJ_1">Dostarcz bimber do ~o~posiadoci Braithwaite'w~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S1_OBJ_BAK">Wracaj na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S1_OBJ_RHS">Wr do ~f~Hosei~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S1_OBJ_WHS">Zaczekaj, a ~f~Hosea~s~ wrci na wz.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S2_GETMOON">Zabierz bimber z ~o~tyu wozu~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S2_GO2HOS">Podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S2_GOBAR">Id za ~o~bar~s~ w saloonie.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S2_OBJ_1">Zabierz bimber do ~o~saloonu w Rhodes~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S2_OBJ_RET">Wr do ~o~saloonu~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_ENTWOBJ">Wejd do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_JUMPOBJ">Wskocz do ~o~wozu~s~ na dole.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_OBJ_3">Id za ~o~Hose~s~ na gr, aby uciec.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_OBJ_FLW">Id za ~o~Hose~s~ do wozu.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_OBJ_KIL">Pozbd si ~e~Szubrawcw z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S4_OBJ_SVH">Zlikwiduj ~e~Szubrawc z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_S5_OBJ_1">Pozbd si ~e~Szubrawcw z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_FINISH">Podaj alkohol</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_MOONSHINE">Bimber</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_PICK_UP">Podnie</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_POUR">Nalej z butelki</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_RAISEBO">Podnie butelk</string>
  <string name="brt1¤BRT1_UC_RAISEGL">Unie szklank</string>
  <string name="brt1aud¤ANIMAL_DOG_BLUETICKCOONHOUND">biedaczk...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_1">Nie, nie wydaje mi si.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_2">Moe... To miejsce jest dziwne.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_3">Cigle widuj tych goci.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_4">Jaka miejscowa bojwka...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_5">Nie, nie wydaje mi si.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_6">Moe... to tylko takie dziwaczne miejsce.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_7">Cigle widuj tych goci.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_8">Jaka miejscowa bojwka...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_9">Ewidentnie niezbyt zadowolona z powodu nowej konkurencji.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_10">Odwiedz star mamci Braithwaite i zobacz, co i jak.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_11">Po co?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_12">Zarobilimy troch pienidzy...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_13">Skrzynka znw si napenia, powoli, ale jednak.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_14">Jaka cz mnie podpowiada, e powinnimy znikn...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_15">Ale potrzebujemy o wiele wicej pienidzy, zanim to si wydarzy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_16">No a na razie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_17">pozwl, e podrzuc starej pani Braithwaite troch tego bimbru...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_18">No,</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_19">powiedzmy, e w ramach gestu pokoju.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_20">Jasne.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_21">Niele si ubawilimy, Fenton.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_22">Jeszcze zrobimy z ciebie aktora.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_23">Pjd porozmawia z Dutchem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_1">Dobra... mamy spokj.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_2">No...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_3">Przypomnij mi, ebym nigdy nie prbowa si w... Co to byo?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_4">W reklamie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_5">Wanie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_EXT_LI_6">Mylisz, e ta kobieta nas wrobia?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GOODJOB_1">Dobra robota, Arthur!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_GOBW_1">Dobra, jedziemy do Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_1">Znasz drog?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_2">Tak, byem ju tam.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_3">Co my waciwie robimy?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_4">To ten bimber, ktry zabralimy po zniszczeniu gorzelni Braithwaite'w, co nie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_5">Myl, e dobrzy obywatele, ~rp~ktrzy zadaj sobie trud zwrcenia skradzionego towaru, zasuguj na jak nagrod, ~rp~czy nie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_6">No i, ~rp~jak mwi Dutch, najwyszy czas, by si oficjalnie przedstawi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_7">Suchaj,~rp~ to dwie stare, due rodziny plantatorw, ~rp~ktre si wzajemnie tak nienawidz, e nic do nich nie dociera.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_8">Tak, ~rp~co o tym wiem. ~rp~Jeden chopak Grayw ~rp~ma sekretny romans z dziewczyn Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_9">Troch im tak jakby ~rp~pomagam.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_10">Niesychane. ~rp~Mylisz, e mog si przyda?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_11">Sam nie wiem... ~rp~Raczej nie s w to wszystko zaangaowani, ~rp~ale moe...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_GTM_RIDE1_12">Na pewno ~rp~moemy na tym zarobi, jeli uda si nam w to jako wej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_HGLASS_1_01">~sl:0.0:2.5:1~Do roboty, Fenton... Ruszaj si, ty pacanie!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_HGLASS_1_02">~sl:0.0:2.8~Do dna, do dna... Fenton... ~sl:0.2:3.6:1~Obsu panw... Obsu, ty morderczy pacanie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_HGLASS_1_03">~sl:0.0:3.3:1~Dalej, Fenton. Ludzie tu usychaj z pragnienia!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_HGLASS_1_04">Fenton! Na co czekasz?! Trzeba im pola.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_HGLASS_1_05">~sl:0.0:1.2~Pijemy!~sl:~Nie zabraknie! A do tego jest za darmo!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_1">Zapraszam wszystkich do baru. No dalej, ludzie, to wasz szczliwy dzie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_2">Stawiam kolejk!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_3">Nagroda... Darowanemu koniowi w zby si nie zaglda, bo to grzech.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_4">Kiedy widz darowanego konia, to w lot odwracam wzrok...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_5">Grzech dopadnie nas wszystkich, wic szklanice w gr!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_6">Nie wstydcie si, chopcy, nie ma czego. To kraina moliwoci.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_7">A teraz macie moliwo, eby si obrzydliwie upi. Zapraszam, zapraszam!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_8">Mamy robot do wykonania, chopcy! No, wawo!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_9">Opatrzno si do was umiechna, wic jej nie zawiedcie. Chodcie, chopcy, zapraszam!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_10">Fenton... Napj tych zacnych dentelmenw.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG5_HOSEA_11">To rozkaz... Ty obmierzy matkobjco!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG9_1">Hej, hej... tdy!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG11_1">Dalej!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG11_CMONF_1">~sl:0.0:1.2:1~Dawaj, Fenton!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_A_1">Witajcie, panowie, jak si miewacie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_A_2">Co to jest?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_A_3">Bimber, dobry czowieku.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_B_1">~sl:0.2:0.0~Mog zamieni sowo z panem tego domu?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_B_2">Panem tego domu jest pani.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_C_1">Pani Catherine Braithwaite.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_C_2">~sl:0.4:0.0~Czy mog z ni rozmawia? Chc omwi pewien interes.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_D_1">~sl:0.0:5.5:1~Nie zamierzam sprawia kopotw, ani troch... Moecie mnie zastrzeli, gdy tylko zaczn.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_D_2">Dobrze, dobrze... Jest w domu.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_IG14_P1_D_3">Bdziemy mie was na oku.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_2">Co robicie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_3">Zamierzam sprzeda to u rda.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_4">Czemu?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_5">Ja nie mam gdzie tego sprzeda.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_6">Skoro oni updzili ten bimber, maj komu go sprzeda.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_7">Wyglda, jakby kto go porzuci...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_8">Myl, e jako si dogadamy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_9">Rozumiem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_10">Ty i Dutch wykonywalicie tylko swoje obowizki,</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_11">gdy go zdobylicie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_12">Teraz ja wykonam moje.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_13">Dobra...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_14">Powinienem juz sobie pj.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_LI_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_LI_2">Co robicie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_LI_3">Zamierzam sprzeda to u rda.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_INT_LI_4">Czemu?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_2">Moe si pani odpry, nie zamierzam pani okrada...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_3">Cho najwyraniej nie jest to trudne.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_4">Chciabym ubi interes.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_5">Po ile sprzedaje pani ten towar?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_6">Dolara za butelk.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_7">To prosz nam da pidziesit centw.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_8">Ten towar jest nasz.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_9">Uznajmy to za nagrod za znalezienie pani wasnoci.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_10">Zawsze moemy sprzeda to gdzie indziej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_11">Zawsze moemy was zastrzeli.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_12">Doprawdy, kto chciaby da si zastrzeli za flaszk lub dwie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_13">Zapa mu.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_14">Mio robi z pani interesy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_15">Prosz posucha...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_16">nie my go pani zabralimy...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_17">a przynajmniej nie bez rozkazu...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_18">Och, ja dobrze wiem, kto da wam ten rozkaz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_19">Stary szeryf Gray.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_20">Wie pan co?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_21">Ju tego nie chc.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_22">Waciwie teraz to mnie moe pan wywiadczy przysug.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_23">W zamian za dodatkowe dziesi dolarw.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_24">Niech pan zawiezie to wszystko do Rhodes,</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_25">uda si do tawerny, ktrej wacicielem jest pan Gray,</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_26">i rozda cay towar za darmo.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_27">Mamo!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_28">Cicho.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_29">Zdaje si, e mwi na to wydatek w celach promocyjnych.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_30">Jak sobie pani yczy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_31">Wrcie tu jeszcze, chopcy, i opowiedzcie, jak to si skoczyo.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_32">Moe zagramy sobie w cribbage.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_1">Czego chcecie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_2">~sl:0.0:2.5~Znalelimy co... na wzgrzach, i pomylelimy...~sl:0.5~Pomylelimy, e to pani zainteresuje.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_3">Co takiego?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_4">Alkohol.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_P2_1">~sl:0.0:2.8:1~Nie interesuje mnie co, co ju do mnie naley.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_P2_2">Naszym zdaniem naley do nas.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS1_LI_P2_3">~sl:0.0:2.6~Ale przecie to my weszlimy w posiadanie,~sl:~i przysigam, sprawdziem wszdzie, ale nic nie jest podpisane pani nazwiskiem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_1">To mj brat, Fenton...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_2">Jest troch dziwny, ale potrafi pierusko szybko rozlewa drinki.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_3">Przez nastpne trzydzieci minut...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_4">drinki w tym barze, w tym miasteczku...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_5">s zupenie za darmo.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_6">Jedyna zasada jest taka, e musicie je wypi...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_7">Dlatego pospieszcie si i zaprzgnijcie starego Fentona do pracy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_8">Tylko go nie denerwujcie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_9">Jego mamusia go zdenerwowaa...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_10">i musielimy j pochowa...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_LI_1">Panowie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS2_LI_2">~sl:0.0:0.7~Panowie! ~sl:0.9~Moje imi to Melvin.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_1">Pijcie do dna!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_2">To Szubrawcy z Lemoyne!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_3">Dobry wieczr, panowie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_4">Cicha libacja?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_5">Wy...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_6">My?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_7">To wycie tymi ajdakami, co ukradli alkohol, co my mieli kupi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_8">Panowie, pracujemy w reklamie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_9">Wejdcie i napijcie si.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_10">To nasz alkohol, do diaba.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_11">Musiaa zaj jaka pomyka.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MCS3_12">Bierzcie ich.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_DAWDLE_01">No, Fenton, zaczyna ich suszy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_DAWDLE_02">Podaj napoje, Fenton. Tylko nie mw, e znowu ci bierze?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_DAWDLE_03">Szybko, Fentonie, obsu panw.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_DAWDLE_04">Nie pozwl im czeka, Fenton.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_DAWDLE_05">Rusze si, Fentonie! Przepraszam, panowie, zwykle nie jest tak wolny.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN1_A_1">Kolejka dla mnie, Fenton.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN1_B_1">Mocne cholerstwo!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN2_A_1">Polewaj!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN2_B_1">~sl:0.7~Pan Gray nie bdzie zadowolony.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN3_A_1">Gdzie moja kolejka?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN3_B_1">Zacny z ciebie czek, Fentonie, zacny! Nie suchaj brata.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN4_A_1">Tutaj, Fenton!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN4_B_1">~sl:0.8:1.8~ona mnie zabije. ~sl:0.9~Miaem tylko i po mleko.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN5_A_1">Polij tu co nieco, dobra?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_MG_PUN5_B_1">~sl:0.6~I o to chodzi. Polewaj, Fenton!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_RECOVER_1">Dobra robota. W drog.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_RUNOVER1_1">~sl:0.0:1.5:1~O wy mendy!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1S2_HOSLA_01">Cholera, pocig wie nam rce z t gorza. Musimy ich zgubi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1S2_NOLAW_01">Dobra, chyba mamy spokj. Dostarczmy towar i miejmy to z gowy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_DRIVE_1">Syszae. Wonico, ruszaj, prosz.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_GUARDGO_01">Jeli nie przychodzisz w interesach, to id sobie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_GUARDGO_02">Zgubie si?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_GUARDGO_03">Czego chcesz? To teren prywatny.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_JERRAND_1">~sl:0.0:1.9~Dutch poprosi go, eby si zaj pewn spraw. ~sl:~Ma co wsplnego z komi Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_JERRAND_2">A, rozumiem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_JONBYHH_1">Zostawi was ju. Powodzenia!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_JONBYPH_1">Odprowadz twojego konia do obozu, Morgan. Powodzenia.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_MANOR_1">Jestemy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_MANOR_2">Skromne domostwo, prawda?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_RESPOND_1">Dzikuj, John. Do zobaczenia!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_WRNABND_01">A ty dokd? Jed do gwnego wejcia.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S1_WRNABND_02">Zawracaj!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_BARTREA_1">Tak jak powiedzia twj brat, macie p godziny, wic radz si streszcza.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GETBOOZ_01">Fentonie, czemu nie rozadowujesz towaru?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GETBOOZ_02">Moesz przynie z wozu reszt alkoholu, Fentonie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GETBOOZ_03">Daj mi si, chopcze. Wemiesz inne skrzynie? Ci pastwo s spragnieni.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GO2BAR_01">Id za bar, tamtym korytarzem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GO2BAR_02">Potrzebuj, eby obsuy bar, Fentonie. No ju, ju.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GOTO_1">W porzdku, nastpny przystanek: saloon w Rhodes.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_GOTO_2">~sl:0.5:1.5:1~Jedziemy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_1">Wiesz, co myl na ten temat.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_2">Oczywicie, e nie. ~rp~Bdziesz za to...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_3">zidiociaym... bratem klauna.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_4">Hosea, prosz...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_5">~sl:0.2:0.0~Ja jestem klaunem... ~rp~ty jeste jego zidiociaym bratem. Po prostu...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_6">wygldaj na smutnego i nic nie mw. ~rp~Nawet ty to potrafisz, Arthurze.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_7">~sl:0.2:0.0~Naprawd musz?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_8">~sl:0.0:0.8:1~Za to na gow.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_10">~sl:1.5:1.0:1~Pal t fajk.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_11">Wysu usta nieco do przodu... ~rp~zmru oczy...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_12">O, idealnie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_13">Tak, a co z tob?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_14">~rp~~sl:1.4:1.2~Nic nie mw. ~rp~~sl:0.9~Teraz jeste idiot...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_15">Co zama biednej matce serce.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_ALT_17">Spokojnie, Fenton, ~rp~spokojnie. ~rp~Nie wciekaj si.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_1">Wiesz, co o tym myl.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_2">~sl:0.0:1.6:1~Ty nie mylisz. Ty...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_3">jeste tylko zidiociaym... bratem... bazna.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_4">~sl:0.1:1.4:1~Hosea, prosz ci...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_5">~sl:0.2:0.0~Ja jestem tym baznem,</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_6">a ty idiot. ~rp~Masz wyglda...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_7">smutno i siedzie cicho. Nawet ty sobie poradzisz, Arthurze.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_8">~sl:0.2:0.0~A musz?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_9">~sl:1.9:1.1:1~Za to na gow.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_11">~sl:0.0:1.0:1~Zapal t fajk.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_12">Wysu nieco warg... zmru oczy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_13">O, idealnie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_14">~sl:0.3:0.0~A ty?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_15">~sl:2.1:1.2~~rp~ Nie umiesz mwi. ~sl:0.2:1.0:1~~rp~Zidiociae...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_16">Biednej mamusi mao serce nie pko.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_HAT_18">No ju, Fentonie, ~rp~ju dobrze. ~rp~Tylko spokojnie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_1">~sl:0.0:0.6~No dobra...~rp~~sl:1.0~Moe si zrobi nieciekawie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_2">~sl:0.0:3.3~Ty i Dutch macie ten swj ukad z... ~sl:0.5~miejscowym szeryfem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_3">Tak, z panem Grayem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_4">No wanie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_5">~sl:0.0:4.5:1~A teraz jeszcze... mieszamy si w jego rodzinne porachunki...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_6">Bdziemy czego potrzebowa.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG1_P1_7">Nie bd si przebiera.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_ALT_1">~sl:0.0:4.6~Zajmujemy si reklam, ktra jest form amerykaskiej sztuki, ~sl:~dziki ktrej ludzie kupuj, co trzeba.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_ALT_2">Sam nie wiem...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_ALT_3">~sl:0.0:5.3:1~Jeszcze jeden dolar kupi nam p godzinki. Co moe si sta w p godzinki?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_ALT_4">Moecie panowie i... cieszy si pienidzmi!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_ALT_5">~sl:0.0:3.5:1~Chod, Fenton... Zacznij rozdawa alkohol.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P1_1">Dobra, Fenton, zachowaj spokj... za mam, ktra tak bardzo ci kochaa...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P1_2">~sl:0.3:3.6~Szkoda, e musiae dosta szau i j udusi.~sl:0.4:2.4:1~Dobra, zap dwie skrzynki tego i chod za mn.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_1">Panowie, panowie!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_2">Nieliche macie tu miasteczko. Wanie przyjechalimy z pnocy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_3">Hej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_4">Witam... witam, jestem Melvin.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_5">To mj brat Fenton. Nie zwracajcie na niego uwagi i nie denerwujcie go, to idiota.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_6">Zabi nasz matk, ale to nie jego wina.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_7">Czy wy, chopcy... nie chcielibycie dosta kilku dolcw?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_8">Zao si, e chcielibycie...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_IG4_P2_9">Dolar dla kadego.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_NEAR_1">Tam jest saloon. Zatrzymaj si z boku.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_TLK2ERL_1">Ej, kolego, jak chcesz si napi, to wejd od frontu. To drzwi dla obsugi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_1">W kocu sprzedaem te obligacje Cornwalla. ~rp~Prawie za tysic.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_2">~sl:0.0:3.2~Chciaem wicej, ale to i tak niele, biorc pod uwag, e ich szukali. ~lr:~Szczeglnie po rozrbie w Valentine.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_3">No, wcale niele.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_4">Najwyraniej ~rp~Cornwall pompuje w pinkertonw sporo forsy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_5">Chce, eby solidnie siedli na kark gangom... ~rp~Takim jak my.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S2_WINT4_6">No, ~rp~jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_01">Co macie przeciwko darmowej gorzace, chopcy?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_02">A tacy bogaci jestecie?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_03">Zajrzyjcie za bar do Fentona. uchw ma wredn, ale polewa z gestem.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_04">Darmowa gorzaka, zapraszam! Nie wstydzi si!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_05">Trunek na koszt firmy, tylko przez najblisze trzydzieci minut.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_06">Ej ty, wygldasz mi na pijcego. Chod no tu.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_07">Otwarty bar, panowie. Zabawmy si troch.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_08">Pijcie, ludziska, albo Fenton si wcieknie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_09">Chwytajcie darmowe trunki od Fentona za barem!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_10">Tylko nie wspominajcie mu o mamusi...</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_11">~sl:0.0:3.5:1~No dalej, nie dajcie mu odpoczywa. Kiedy si nudzi, robi si draliwy.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_12">No zapraszam, dla wszystkich wystarczy!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_13">~sl:0.0:2.5:1~Nie bjcie si Fentona. On rzadko kiedy gryzie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_DRINKUP_14">Wiem, e Fenton wyglda wciekle, ale on to uwielbia, przysigam.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_GETBOTL_01">Fenton, chwytaj kolejn butelk! Mamy tego w brd!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_GETBOTL_02">Fentonie, otwieraj kolejn butelk!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S3_GETBOTL_03">~sl:0.0:2.6:1~Kolejna butelka, Fentonie! Ci panowie mao nie uschli.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_DONE_1">To te mendy z Shady Belle.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_01">Pom mi!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_02">Zrb co, Arthur!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_03">Arthurze!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_04">Zastrzel t ajz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_05">Arthur, pom!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSHLP_06">Puszczaj!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSLAW_01">Tdy, schodami! Biegn kolejni!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSLAW_02">Szybko, schodami na gr! Widz kolejnych.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSUPRE_01">wawo, na gr!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSUPRE_02">Gdzie jeste, Arthur?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_HOSUPRE_03">Na gr, pospiesz si!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_JUMP_01">Skacz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_JUMP_02">No ju, skacz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_JUMP_03">Idziesz?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_LOCKED1_01">Zamknite.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_LOCKED1_02">Kurwa.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_LOCKED1_03">Nie da rady.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_LOCKED1_04">Zamknli nas.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S4_PATRCOM_1">Kurwa, to Szubrawcy z Lemoyne!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_AHD_01">Przed tob!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_AHD_02">Przed tob!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_AHD_03">S przed tob, Arthur.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_BHD_01">Za tob!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_BHD_02">Odwr si, s za tob!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_BHD_03">Uwaaj na tyy!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_LFT_01">Twoja lewa!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_LFT_02">Twoja lewa, Arthur!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_LFT_03">Strzelaj na swoj lew!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_RGT_01">Twoja prawa!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_RGT_02">Uwaaj na swoj praw.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ART_RGT_03">Kolejni po twojej prawej!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ENW0B_1">Za nami, Arthurze, wychodz z uliczki.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ENW1_1">Mamy kolejnych z prawej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_ENW2_1">Cholera, kolejni.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT1_01">Mam jednego.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT1_02">Dosta.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT1_03">Ten ju nie wstanie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT2_01">Dobry strza.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT2_02">Trafiony.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_GOT2_03">Dobrze, strzelaj do nich.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_KILLINO_01">Arthurze, skup si na tych, ktrzy do nas strzelaj!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_KILLINO_02">Eje, uwaaj, do kogo strzelasz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_LSTPURS_1">Widzisz ich jeszcze?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_LSTPURS_2">Chyba nie.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_MORLA_01">Uwaaj, kolejni!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_MORLA_02">Ilu ich tam jest? Naprawd si zdenerwowali.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_MORLA_03">Cholera, kolejni!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_NOSHOOT_01">Czemu do nich nie strzelasz?</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_NOSHOOT_02">Arthurze, strzelaj, do cholery!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_NOSHOOT_03">To dobry moment, eby zacz strzela!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_PULLOFF_1">Dobra, tu zjed z drogi.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_REASON_1">Jezu, a to wszystko przez par flaszek.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_REASON_2">Raczej chodzi o to, e nie chc innego gangu na swoim terytorium.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_SHOTBOT_01">Trafili gorza!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_SHOTBOT_02">Cholera, prosto w gorza.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_TRAIN0_1">Pocig!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_TRAIN0_2">Widz!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_TRAIN1_1">Udao si.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG1_1">Zabior nas std.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG1_2">Nie odpuszcz nam.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG2_1">Tam s! Uciekli tyem!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG2_2">Goni nas kolejni.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG2_3">Widz ich.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG2_4">No to strzelaj.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_AHD_01">Z przodu! Jest ich wicej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_AHD_02">Arthur, przed nami!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_AHD_03">Wicej, tam z przodu.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_BHD_01">Za nami, kolejni.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_BHD_02">Kolejni s za nami.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_BHD_03">Zerknij w ty, nadcigaj kolejni.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_LFT_01">Na lewo!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_LFT_02">Mamy kolejnych z lewej.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_LFT_03">Po lewej!</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_RGT_01">Z prawej. Uwaaj.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_RGT_02">Kolejni id na nas z prawej, Arthur.</string>
  <string name="brt1aud¤BRT1_S5_WAG_RGT_03">Sukinsyny s z prawej.</string>
  <string name="brt2¤0x23000E65">Wr do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="brt2¤0x589892AA">Zostaw baniak na bimber</string>
  <string name="brt2¤0x2245282F">Butelki z bimbrem zostay zniszczone.</string>
  <string name="brt2¤0xAFD441BF">Sean</string>
  <string name="brt2¤0xD5A41749">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby zostawi baniak na bimber.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ1">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ1B">Udaj si do ~o~Caliga Hall~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ1C">Poczekaj, a ~o~Sean~s~ wejdzie na wz.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ1D">Ukrywaj si w wozie, gdy ~f~Sean~s~ bdzie wjeda do ~o~Caliga Hall~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ1E">Ukrywaj si w wozie, dopki nie bdzie mona bezpiecznie wyj.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ2">Pozbd si po cichu ~e~stranika~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ3">Pom Seanowi ukry ~o~zwoki~s~</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4A">We ~o~bimber~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4B">Rozlej bimber na ~o~polach tytoniu~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4C">Spal ~o~pola tytoniu~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4D">Spal ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4E">Spotkaj si z Seanem w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ4F">Zaczekaj, a ~f~Sean~s~ obleje ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_AOBJ5">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_CLHL">Caliga Hall</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_FLD">Pole tytoniu</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_GRD">Stranik</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_SHD">Stodoa do suszenia</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_WGN">Wz</string>
  <string name="brt2¤BRT2_B_WST">Powozownia</string>
  <string name="brt2¤BRT2_CONEHELP">Stranicy bd mieli problemy, eby ci zobaczy, jeli schowasz si w tytoniu.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_ESCOBJ2">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_ESCOBJ11">Uwolnij ~o~konie~s~, gdy Sean szuka pienidzy.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_ESCOBJ12">Zaczekaj na ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_BARN_FIRE">Nie rozlano bimbru w stodole.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_BRT">Zaatakowano Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_BRT_MNR">Zaatakowano posiado Braithwaite'w.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_CAMP">Wz dojecha do obozu.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_ESCHR">Ko do ucieczki nie yje.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_FIRE">Wz ponie.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_LEVE">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_LOUD">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_NOSHNE">Nie ma ju bimbru.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_WAG">Wz zosta zniszczony.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_FAIL_WAGON">Zgubiono konia.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_HAMISH">Hamish</string>
  <string name="brt2¤BRT2_H_FIRE">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko wzi wymagany przedmiot.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_MNSH">Bimber</string>
  <string name="brt2¤BRT2_MSHELP">Rozlewaj</string>
  <string name="brt2¤BRT2_OUT_N">Odmw</string>
  <string name="brt2¤BRT2_OUT_Y">Zgd si</string>
  <string name="brt2¤BRT2_POV">Nacinij ~INPUT_NEXT_CAMERA~, by zmieni widok na perspektyw Arthura.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_POVWAGON">Uyj ~INPUTGROUP_LOOK~, aby si rozglda.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_SHTOUTOBJ1">Pozbd si ~e~stranikw Grayw~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_SHTOUTOBJ2">Podaj za ~o~Seanem~s~ do koni.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_BRDCRMB1">Przytrzymaj ~INPUT_AIM|PromptId=IloInteractPrompt,Gutter~, aby skupi uwag na koniu.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_BRDCRMB2">Nacinij ~INPUT_INTERACT_LOCKON_DETACH_HORSE|PromptId=HorseCutFreePrompt~, aby uwolni konia.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_BRDCRMB3">Uyj ~INPUT_ENTER|PromptId=BRT2MountPrompt~, by wsi na konia.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_EQPBOT">We do rki butelk ognist</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_EXIT">Wyjd</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_FRHRSS">Uwolnij konia</string>
  <string name="brt2¤BRT2_UC_HIDE">Schowaj si w wozie</string>
  <string name="brt2¤BRT2_WARN_FIEL">Wr na ~o~pola~s~.</string>
  <string name="brt2¤BRT2_WARN_LEVE">Wr do ~o~powozowni~s~.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_BURNBARN_01">Dobra, podpalmy stodo.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_BURNBARN_02">Dobra, podpalmy to gwno.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_BURNFIELDS_01">Tak! A teraz spalmy te pieprzone pola do gruntu!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_BURNFIELDS_02">A teraz zapalmy sobie grubane cygaro!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_DOUSEFIELD2_1">~sl:0.0:1.5~Spotkamy si w stodole, gdy skoczysz.~sl:0.4~Tylko dobrze tam polej, jasne?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_DOUSEFIELD2_2">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_DOUSEFIELDS_1">Ruszaj, rozlej to na polach. Spotkamy si w stodole.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_DOUSEFIELDS_2">Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_EQUIPBOTTLE_01">Masz butelk ognist, nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_EQUIPBOTTLE_02">Podpal jedn z tych twoich butelek.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_EQUIPBOTTLE_03">Rusz si, masz chyba co palnego, nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_ESCAPE_1">Dobra, zabierajmy si std!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_ESCAPE_2">No ba! Za mn!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_GATE_01">Prosto przez gwn bram!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_GATE_02">Jedziemy prosto gwn bram!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_1">Hola! Jedn chwileczk.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_2">Nie martwisz si tymi Grayami, Angliku?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_3">e co?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_4">Nie martwisz si tymi Grayami?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_5">W jakim sensie?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_6">No, e ci znaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_A_7">Tak... Moesz mie racj...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_B_1">Wiesz co? Zrobimy tak. Schowam si na pace,</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_B_2">~sl:0.0:2.7~a ty zachowuj si naturalnie i...~sl:~nie wpakuj nas w kopoty, zanim bdziemy gotowi.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_B_3">Postaram si.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_B_4">Dobrze. I sprbuj chocia udawa ludzk istot.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_IG1_B_5">~sl:0.0:1.4:1~A tak daleko si nie posun.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_1">Prosz, niech pan wejdzie.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_2">Tdy, prosz pana.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_3">Dentelmen do pani, madame.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_4">Ach...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_5">paski partner handlowy...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_6">Czoem.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_7">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_8">Witaj, Arthurze...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_9">Wanie gralimy w cribbage.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_10">Pani Catherine Braithwaite, to Arthur Morgan.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_11">Dobrze pani znw widzie.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_12">Ewidentnie.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_13">Czy ten...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_14">jest tak duy i gupi, na jakiego wyglda?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_15">C, to prawda, e jest duy...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_16">Ale jego intelekt wci stanowi przedmiot sporw.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_17">Niektrzy mwi, e jest tak gupi, na jakiego wyglda.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_18">Ale ja uwaam...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_19">C, a tak gupi nie jest.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_20">Czyli to wy wybieracie si do Caliga Hall?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_21">Oczywicie, to nie bdzie problemem, ale...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_22">nie chciabym by ordynarny...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_23">Pozostaje jeszcze kwestia pienidzy.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_24">Och, mamy pienidze, panie Matthews.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_25">Gotwka?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_26">Obligacje?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_27">Metal?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_28">Ona nie zamierza paci ci certyfikowanymi czekami...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_29">ty jankeski pgwku.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_30">Ach, czy narodziny nie s prawdziwym cudem?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_31">Arthurze...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_32">Wyglda na to, e dama moe wyda na wiat map.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEA_1">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEB_1">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEC_1">Prosz za mn, sir.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLED_1">Nie chc pana pogania, ale czekaj na mnie w spiarni.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEE_1">Gdyby by pan askaw pj za mn?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEF_1">Tdy prosz.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_IDLEG_1">Tdy prosz.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_INT_LI_B_1">Prosz, niech pan wejdzie.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_LOOKATTHAT_1">O, no prosz!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_MOREMEN_01">Przed nami kolejni!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_MOREMEN_02">Uwaaj, mamy nastpnych!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_ONYOUROWN_01">Jak sobie chcesz. Ja nie bd czeka na kulk!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_ONYOUROWN_02">Dobra, to rad sobie sam!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_SEANKILL_01">Ja si nim zajm...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_SEANKILL_02">Ja si zajm naszym znajomym...</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_STANDLEAVEA_01">Arthur, musimy ucieka!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_STANDLEAVEA_02">Co ty, do cholery, robisz? Rusz si!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_STANDLEAVEB_01">Powinno nas tu ju nie by! Szybciej!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_STANDLEAVEB_02">Musimy si zmywa, Arthur! Jazda!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWFIELDS_01">Dawaj, Arthur!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWFIELDS_02">No dawaj, to jest ta fajna cz.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWFIELDS_03">No to zapalmy, do dziea.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWIT_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWIT_02">No zaczynaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_THROWIT_03">Po prostu rzu tam!</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_YOUFIRST_01">Ustpi pierwszestwa.</string>
  <string name="brt2aud¤BR2_YOUFIRST_02">Czy honory.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AFTER_CME_1">Jestemy na miejscu, nie ma to jak w domu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AFTER_CME_2">Powiesz Hosei, jak poszo?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AFTER_CME_3">Jasne. Hej, masz moe tyto? A mnie skrca, eby sobie zapali.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AFTER_CME_4">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AFTER_CME_5">Kolejna robota wykonana, Arty Morganie. Musz si zdrzemn.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AWAY1_01">Po co za mn azisz, idioto?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AWAY1_02">Arthur? Mylaem, e rozlewasz gorza.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_AWAY1_03">Co ty tu robisz? Rozum ci odjo?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM2_01">Gotowy? No to si zmywamy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM2_02">Dobra, miejmy to za sob.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM_2_ALT_1">Mog lejce?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM_2_ALT_2">Nie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM_ALT_1">Wskakuj, po drodze ci wszystko opowiem.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM_ALT_2">Nie, ja powo.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_BRTM_ALT_3">No dobra.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_DOUDON_01">To powinno wystarczy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_DOUDON_02">Chyba starczy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_DOUDON_03">adnie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_DOUDON_04">Dobra, dalej.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_DOUDON_05">Tu ju wystarczy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE2A_1">Tam jest! Moe jeszcze nie rozadowali pienidzy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE2B_1">Wemiemy jakie konie ze stajni, chod!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE2B_2">Nie teraz, mamy towarzystwo. Uwaaj!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE2B_2_1">Dobra, ukradnijmy konie ze stajni i zmywajmy si std!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE2B_2_2">Cholera! Nie, mamy kopoty! Kryj si!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE_B_1">Dobra, jedziemy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCAPE_B_2">Za mn, i nie zwalniaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCCHAT_1">Jezu, ale rozkrcilimy bal!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCCHAT_2">To mia by bal?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCCHAT_3">Ta jdza Braithwaite'w dostaa, co chciaa!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ESCCHAT_4">Najpierw std odjedmy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_FIREG2_01">O kurwa, pali si!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_FIREG2_02">Do diaba... Poar! Poar!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_FLDGD1B_01">H. Zdawao mi si.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_FLDGD1B_02">Zaczyna mi odbija.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD1_1">Ej! Ej, sta!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD2GO_1">T drog.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD3A_1">O tam, tamta z tyu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD3A_2">Si rozumie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P1_1">Cicho, kto idzie z lewej.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_1">Czoem.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_2">O, cze... Mylaem, e dostawa ju bya...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_3">Tej jeszcze nie byo.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_4">Dziwne... To co tam wieziesz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_5">Narzdzia i wypaty.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_6">Dobra, wyaduj wszystko przy szopie na tyach pl.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_7">Jasne, do zobaczenia.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_8">Syszysz? Wypata.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARDS_P2_9">No, ale najpierw zrbmy swoje, dobra?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_1">Taki ruch, e ledwie nadam za tymi wszystkimi dostawami.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_2">No, jak tylko usyszaem, e szukaj nowych wonicw, to od razu si zgosiem.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_3">Nigdy nie miaem nic przeciwko porzdnej pracy...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_4">A wic mielicie z tym jakie kopoty, prawda?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_5">Tak, pan Gray ma teraz na gowie kup kopotw z inn tutejsz famili...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_6">Banda zawistnych mtw prbuje sabotowa dorobek jego ycia. Obrzydliwe.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_7">Ojejku. Przykro mi to sysze, Hamish. Brzmisz tak, jakby potrzebowa si napi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUARD_CHAT_8">Nawet nie masz pojcia.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_1_1">Widz, e nasze dzieo im si spodobao.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_1_2">Ale zasrany baagan.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_2_1">Nie mwili, e bdzie tu caa armia?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_2_2">Nic mi nie mwili!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_3_1">Lepiej, eby Hosea dobrze nam to wynagrodzi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_3_2">No raczej.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_4_1">I o to nam chodzio, co nie, Arthur?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_GUNTALK_4_2">Mio, e si dobrze bawisz.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HIDE1_1">Jestemy. Nie rzucaj si w oczy, ja bd gada.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEFLEEA_1">No i nasze konie szlag trafi!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEFLEEB_1">Kurwa, konie ucieky.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEGONEA_1">Ten wz, ktry jecha tu wczeniej, moemy z niego odpi konie!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEGONEA_2">Dobra, gdzie dokadnie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEGONEA_3">Tdy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEGONEB_1">Ten wz z zaopatrzeniem cigny konie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HORSEGONEB_2">Dobra, to prowad!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_01">Dobra, zmiatamy std.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_02">W porzdku, spadamy z tego pierdolnika.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_WAITA_01">Nie mamy czasu na zabawy, Arthur.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_WAITA_02">Co ty robisz? Wsiadaj!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_WAITB_01">Wskakuj na tego pieprzonego konia, Arthur!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_HRS4_WAITB_02">Chryste! Szybko, musimy si zmywa.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_1">~sl:0.0:2.3:1~Jestem nowy, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_2">Pochodz z Donegal. W Irlandii.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_3">Doprawdy?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_5">~sl:0.0:1.4:1~Tak!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_6">Mwili, e zrozumiesz.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_7">Co si wydarzyo w saloonie w miasteczku.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_8">Kazano mi to tutaj przywie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_9">~sl:0.0:2.1~Nie zadawaj pyta, a nie usyszysz kamstw.~sl:0.1~Tego rodzaju sprawa.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_10">Zanim zjawi si wadze\", mwili...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_11">~sl:0.0:1.5:1~Dobrze, dobrze.~sl:0.3~Tdy. Poka ci, jak tam dotrze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_12">Dziki ci, przyjacielu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_INT_1">Czego chcesz, chopcze?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_INT_2">~sl:0.0:4.0~Ja... Ja... widziaem co. Co... ~sl:~w saloonie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_INT_3">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_A_INT_4">Dostarczam zapasy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_1">~sl:0.0:2.3:1~Jestem nowy, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_2">Pochodz z Donegal. W Irlandii.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_3">Doprawdy?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_5">~sl:0.0:1.4:1~Tak!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_6">Mwili, e zrozumiesz.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_7">Co si wydarzyo w saloonie, w miasteczku.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_8">Kazano mi to tutaj przywie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_9">~sl:0.0:2.1~Nie zadawaj pyta, a nie usyszysz kamstw.~sl:0.1~Tego rodzaju sprawa.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_10">Zanim pojawi si wadze, mwili...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_11">~sl:0.0:1.5:1~Dobrze, dobrze.~sl:0.3~Tdy. Poka ci, jak tam dotrze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_12">Dziki ci, przyjacielu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_INT_1">Czego chcesz, chopcze?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_INT_2">~sl:0.0:4.0~Ja... Ja... Co si stao. ~sl:~W saloonie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_INT_3">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_B_INT_4">Dostarczam zapasy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_1">Napij si.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_2">Sean.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_3">~sl:4.8:1.4:1~Hamish.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_4">~sl:0.0:1.8:1~Mio ci pozna, Hamish!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_5">~sl:0.6:2.5~adn tu macie okolic.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_6">Ach, nie tak adn jak Connemara, ale mimo wszystko adn.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_7">Moja rodzina pochodzi ze Szkocji.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_8">~sl:0.0:1.2~Naprawd?~sl:0.3:2.8:1~Wobec tego ty i ja jestemy prawie brami.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_C_10">To tutaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_DRINK_1">Zwykle robi to kto inny.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_DRINK_2">~sl:0.0:2.1:1~Co, chcesz butelk? Masz.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG2_DRINK_3">~sl:0.0:1.4:1~Napij si troch.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_1">~sl:1.5:1.3:1~Moesz to tu rozadowa.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_2">~sl:1.9~Tutaj?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_3">~sl:0.8:2.7:1~Konie lubi sobie strzeli strzemiennego, co nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_4">~sl:0.0:0.7:1~e co?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_5">~sl:0.0:2.7:1~Nic... Jest wspaniale.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_6">~sl:0.0:2.4:1~Cakiem adne miejsce tu macie, chopcy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_7">To prawda!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_8">Przypomina mi to jeden z tych wielkich domw w Donegal.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_10">To byy naprawd niesamowite miejsca, Hamish, naprawd...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_11">~sl:0.0:3.1~Niesamowite, bo kiedy niektrzy maj mnstwo pienidzy, ~sl:~potrafi budowa naprawd niesamowite rzeczy, prawda?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_13">Podczas gdy zwykli ludzie r gwno. Co nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_15">~sl:0.0:2.4:1~Ta, ta, co nie? Tak jest, co nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_17">wawiej, Arthur. Co to miao by?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_18">Zasuchaem si w tym monologu. Ciesz si, e nie jestem twoim bratem.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_19">Jeste.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_20">Zabierzmy si za to w kocu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG3_P1_21">To nie ja si tu ocigam.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_1">~sl:2.0:0.0~Chyba ich zgubilimy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_2">Chyba tak!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_3">~sl:0.5:0.0~Co za noc!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_4">Jasne.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_5">Dutch wpakowa nas w sam rodek ciekawej sprzeczki.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_6">~sl:0.8:0.0:1~Mam nadziej, e on i Hosea maj racj, e bd z tego jakie pienidze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_7">Dobra, to co teraz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_8">Wrcimy do obozu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_9">Idziesz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_1">Chyba ich zgubilimy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_2">Chyba tak!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_3">Co za noc!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_4">Jasne.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_5">Dutch wpakowa nas w sam rodek ciekawej sprzeczki.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_6">~sl:0.9:2.0~Mam nadziej, e on i Hosea maj racj, ~sl:~e bd z tego jakie pienidze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_7">Co teraz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_8">Nie miae spotka si w miecie z Billem?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_ALT_9">Do diaska, faktycznie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_LATER_1">No to si jako widzimy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_NO_1">Pniej, najpierw musz co zaatwi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG7_YES_1">Jasne.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG9_1">Teraz si zajmie, Arthurze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG9_2">Podpal j!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG9_POUR_01">Tu te polej.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG9_POUR_02">Tutaj te nie zawadzi pola.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_A_1">Dobra, chod. Zabierzemy te konie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_B_1">Lepiej sprawdz, czy te pienidze na pewno tam s.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_B_2">Pospiesz si.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_B_3">Ja ci! Dobrze nam poszo, Morgan, cakiem dobrze!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_B_4">wietnie, ale musimy rusza!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_IG12_B_5">Popatrz tylko. Uwolnij konie, Arthur. Chod.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_1">Bardzo tam by cichy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_2">Ledwo si powstrzymaem... ~rp~Ten jej synalek...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_3">~sl:0.0:2.7~Wezm czepek, w ktrym si urodzi, i wepchn mu tak gboko, ~sl:0.1~~rp~e dup wyjdzie temu prnemu kutasowi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_4">~sl:0.0:1.4~Dobra. ~sl:0.7~~rp~Co nam kazaa zrobi u Grayw?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_5">~sl:0.0:1.8~Chce, ebymy pucili z dymem upraw tytoniu. ~sl:0.2~~rp~Mwi, e nie padao tam od tygodni.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_6">Co?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_7">No, za pomoc tego.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_8">Gorzay?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_9">To pali si lepiej ni nafta. ~rp~Mwia, e tak bdzie stosownie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_10">~sl:0.0:2.3~Cigle tylko mylaem, ~rp~e najlepiej jednak bdzie~sl:~rozwali gupi ryj tej starej, przemdrzaej szmacie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_11">~sl:1.7:0.0~Hosea wietnie dobra towarzysza do herbatki w posiadoci, co nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_12">~sl:0.0:2.5~Opowiada swoje klasyczne bajki. ~sl:0.3~~rp~Twierdzi, e ktra z rodzin ma ukryte zoto. Wiesz...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_13">Mnie tam pasuje dawanie bogaczom w ko. ~rp~Nie znosz ich.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_14">Ale lepiej, eby ta caa farsa przyniosa nam jakie pieprzone pienidze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_15">Hosea wie, co robi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_16">Na pewno? ~rp~Pan wielki kombinator od siedmiu boleci!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_17">Powolutku, powolutku.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_18">~sl:0.0:2.3~Jak na razie zniszczylimy destylator Braithwaite'w, ~rp~~sl:0.2~prbowalimy sprzeda im ich wasn gorza,</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_19">~sl:0.0:1.4~a teraz jeszcze ta bezsensowna przygoda.~rp~ ~sl:0.1~Wprost nie mog si jej doczeka, naprawd.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_20">~sl:0.0:2.3~Gadali, e po tej drace w saloonie~sl:~stary Gray podwoi ochron.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_B_1">Wanie skradlimy im te konie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO1_B_2">To bye ty? Jezu.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_1">Tak po prostu tam wjedziemy? Tak?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_2">~sl:0.0:2.0~Nie martw si, mam plan.~sl:0.0:2.3~Tu cay czas jed wozy...~sl:~z zaopatrzeniem, sprztem, wypatami...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_3">~sl:0.0:2.4~Zwaszcza odkd zatrudnili dodatkowych ludzi.~sl:0.1~Po prostu jedziemy z dostaw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_4">~sl:0.0:3.8:1~Zostaw to mnie. Potrafi przekona lepego do okularw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_5">~sl:0.0:1.6:1~No dobra.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_1">Nie ma spoczynku dla niegodziwcw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_2">~sl:0.0:3.4~Bill zorganizowa w miecie spotkanie z Grayami, co na temat roboty. ~sl:~Chce, ebym zjawi si tam z tob i Micah.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_3">Kiedy?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_4">Kiedy tylko si z tym uporamy. Tak myl.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_5">Zaraz po podpaleniu ich pl. Dobra...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO2_G3_6">Z kad minut wszystko si coraz bardziej plcze.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_INTRO_GATE_1">~sl:0.0:3.7~Czoem, panowie. Mam spraw do pani Braithwaite.~sl:0.2~Moi wsplnicy ju tu s.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_KGA_01">Ja si tymi kolekami zajm. Ty podpalaj!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_KGA_02">Ja t band zatrzymam. A ty porzdnie tam rozpal.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_2">Niele...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_3">S ju prawie gotowe.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_4">Dobrze...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_5">Tam si a roi od stranikw...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_6">Wydaje mi si, e powinnimy zaatwi to tak...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_7">Ty udasz si do stodoy...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_8">Dobra...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_9">A ty?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_10">Ja zajm si samymi polami.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_11">Oblejemy wszystko bimbrem...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_12">a potem podpalimy...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_13">za pomoc tych maluchw.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_14">Na szczcie nie padao.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_15">A ta stara stodoa zaponie jak pochodnia.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_16">Jak mylisz, ile tych maluchw bdziesz potrzebowa?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_17">Tyle chyba wystarczy.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_18">Wyjdmy tyem.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_19">Posuchaj...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_20">Kiedy ju nas zwsz...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_21">nie bdzie odwrotu, wic...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_22">lepiej si nie ocigaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_23">Oczywicie.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_24">Jestem urodzonym rebeliantem, chopcze...</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_25">palenie rezydencji mam we krwi.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MCS1_26">To pal cicho.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MOREBOTTLE_01">No ju, rzucaj jeszcze jedn. Wszystko musi si zaj.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_MOREBOTTLE_02">Rzucaj kolejn, Arthur! Trzeba to rozpali.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_NO_SEAN_1">Racja, Angliku.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_NO_SEAN_2">Kolejna robota wykonana!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ONSLAUGHT_01">Cholerne szalestwo!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_ONSLAUGHT_02">Skd tu tyle fajfusw?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_OUT_S_01">A, czyli jednak jedziesz ze mn?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_OUT_S_02">Popatrzcie, kogo przywiao! Mylaem, e zostajesz.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SEANLEAVE_1">Spotkaj si z nami, jak tylko bdziesz mg, Morgan.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SHKSERVANT_1">Na Boga, co pan wyprawia?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SHKSERVANT_2">Wzywam ochron.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_GO_01">Chodmy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_GO_02">Szybciej!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_GO_03">Trzymaj si mnie!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_MORE_01">Uwaga! Jeszcze nadchodz!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_MORE_02">Cholera, nastpni!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_MORE_03">Cign tu kolejni stranicy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SN_MORE_04">Jezu, jest ich wicej!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STAY_01">Ej! A gdzie ty si, do diaba, wybierasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STAY_02">Co ty robisz? Trzymajmy si razem!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STAY_03">Arthur! Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STLHBORED_01">~sl:4.9:0.0~Chryste, ale nuda.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STLHBORED_02">~sl:1.4:0.0~To bdzie duga noc.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STLHFOUND_01">Ej, kto to?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_STLHFOUND_02">Hej! Co ty, cholera, wyprawiasz?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SWAITWAG_01">Przecie chciae powozi?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SWAITWAG_02">Jedziemy czy nie?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_SWAITWAG_03">Ruszymy jeszcze dzi, Morgan?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_THISWAY1_01">Tdy!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_THISWAY1_02">Tutaj, pospiesz si!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_THISWAY2_01">Ju prawie!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_THISWAY2_02">Ju niedaleko!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT2_WAIT2_1">Dobra, moemy tu przesiedzie, a bdzie ciemno.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD1AT_01">Ej, ty. To prywatna posiado.</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD1AT_02">Ej, zjedaj std, natychmiast!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD1AT_03">Ej, a ty co za jeden? Mamy rozkaz strzela do intruzw!</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD3AT_01">Hej! Jest tam kto?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD3AT_02">Co to byo?</string>
  <string name="brt2aud¤BRT_FLDGD3AT_03">Jeli tam jeste, to lepiej si poka.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_CAT">Catherine</string>
  <string name="brt3¤BRT3_DOOR">Drzwi</string>
  <string name="brt3¤BRT3_DOOR_BARRED">Wywa</string>
  <string name="brt3¤BRT3_FAIL_CAT">Catherine Braithwaite nie yje.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_FAIL_SHOT">Braithwaite'owie zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_BURN">Opu posiado z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_DEFEND">Zabij ~e~napastnikw~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_GROUP">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_HELP">Pom ~o~Johnowi~s~ wyway drzwi.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_INSIDE">Poszukaj Jacka w ~o~posiadoci~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_KILL">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_RIDE">Jed z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_SONS">Zabij ~e~synw~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_UPSTAIRS">Id na gr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_WAIT">Zaczekaj na ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="brt3¤BRT3_OBJ_WALK">Id z ~o~Dutchem~s~ do posiadoci.</string>
  <string name="brt3aud¤BR3_IG_DB_A_1">Chod, to musi by tu.</string>
  <string name="brt3aud¤BR3_IG_DB_A_3">Cholera, nic nie widz!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_ARTH_JACK_1">Jack! Jeste tu?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_BILLDEFEND_01">No dalej, wsobne mendy!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_BILLDEFEND_02">To koniec tej rodziny, syszycie?!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_BILLDEFEND_03">Kra cholerne dziecko? Wy zawszone sukinsyny!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_COMEON_1">Chod.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DEF1_1">Uwaga, z prawej zbliaj si kolejni!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DISBANT_1">Najpierw Sean, teraz Jack. Nie trzeba byo si w to miesza.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DISBANT_2">Na to ju troch za pno.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DISBANT_3">Cicho, zaraz to naprawimy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DISBANT_4">Jakby nie wiedzieli, e si zbliamy...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DISMOUNT_1">~sl:0.0:3.3~Zsiada z koni i do mnie.~sl:0.2~Dalej pjdziemy pieszo.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DRIVEWAY_1">Dobra, suchajcie uwanie. Nikt nic nie robi, dopki nie powiem.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER2_1">Powstrzyma ich.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER3_1">Uwaga na balkony!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER4_1">John, Charles, Lenny, zajmijcie si praw.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER5_1">Za filarami!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER6_1">Hosea, uwaaj!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER7_1">Zasypcie tych sukinsynw oowiem!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DTCHORDER_1">Bill, Javier, bierzcie lew!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTCHUP_1">Arthur, chod tu i nam pom!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTCH_OUT_01">Dawaj, Arthurze.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTCH_OUT_02">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTCH_OUT_03">Co ty wyprawiasz, Arthurze? Chod tutaj.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_1">Wyrzumy wiedm na zewntrz. Zosta jeszcze jaki jej syn?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_3">~sl:0.0:2.4:1~Nie, to chyba ju wszyscy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_4">~sl:0.4:2.1~Nieee!~sl:0.8:0.6:1~Nieeee!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_5">Spalcie t bud na popi!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_6">Jestecie pewni, e nie ma tu Jacka?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_DUTDRAG_7">Wszdzie sprawdzalimy, Dutch.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_1">Nigdy was nie lubiam.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_2">Dlaczego zabralicie chopca, pani Braithwaite?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_3">Ukradlicie mj alkohol. ~n~~m~Chopcy s nietykalni.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_4">Ukradlicie moje konie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_5">Na wojnie nie ma zasad, panie...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_6">Matthews.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_7">Tak...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_8">Wanie tak.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_9">Gdzie jest chopak?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_10">Moi synowie oddali go Angelo Brontemu.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_11">Wic zapewne w Saint Denis.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_12">Tam albo...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_13">na odzi w drodze do Woch.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_14">Chodmy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_15">Arthur, chod!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_16">Co z ni zrobimy?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_17">Zostawmy j.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_EXT_18">Mwiem, e to wariatka.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_FLEE_1">Chyba uciekaj!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GATEDAWD_01">Idziesz, Arthurze? Nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GATEDAWD_02">Arthurze! Bez ciebie nie damy rady.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GETRIFLE_01">Jakby chcia, to tam jest karabin.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GETRIFLE_02">Obok krzesa jest karabin.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNDUT_01">Arthur, ty sprawd na dole.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNDUT_02">My sobie tu poradzimy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNDUT_03">Arthurze, miae szuka na dole.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNHOS_01">Ja i Dutch sobie tutaj poradzimy, Arthur.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNHOS_02">Co ty tu robisz? Id na d.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GODOWNHOS_03">Powiniene pomc Johnowi szuka na dole.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_RND_01">Udao ci si znale inne wejcie?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_RND_02">Mwiem, tdy nie wejdziemy, zabarykadowali si.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_RND_03">Co ty robisz? Pom Johnowi!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_UP_01">Arthur! Potrzebujemy tu pomocy!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_UP_02">Arthur, czy ty mnie syszysz? Ju, na gr!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_GO_UP_03">Arthur, pom nam na grze!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_FLNK_01">Arthur, atakuj nas z boku!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_FLNK_02">Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_FLNK_03">Przydaaby mi si tu dodatkowa spluwa!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_OFF_01">Co ty wyprawiasz? Wyjd i zatrzymaj ich.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_OFF_02">My damy rad z tymi drzwiami, ty id pomc reszcie!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HLD_OFF_03">Nie brzmi to najlepiej, Arthur.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_HOLD_1">Cholera! John, Arthur, my ich tutaj zatrzymamy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG5_GOTTHT_1">~sl:0.0:1.5:1~Zajmiesz si nim, Arthurze?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG5_P4_1">Nie-e.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG5_P4_3">~sl:0.0:2.0:1~Tak... Chod tutaj...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG5_P4_8">Ty cholerny jankesie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG5_P4_9">~sl:0.3:0.9:1~No ju.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG8_P2A_1">~sl:0.0:1.6~Zabij jeszcze innych, ktrych kochasz,~sl:~jeli nie powiesz mi, gdzie jest jego syn.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG8_P2B_1">Gadaj.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG8_P2B_3">Mw, co chc wiedzie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG8_P2C_1">Gdzie jest chopiec?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG8_P2C_2">Gadaj, gdzie on jest.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG9_JHTRCH_2">To ju nie bdzie gry w cribbage.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_B_2">~sl:0.0:1.5~Chod, wystarczy ju!~sl:~Pom mi wyama te drzwi!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_C_1">~sl:0.0:0.9~Arthur, co ty wyprawiasz?~sl:~Musimy dosta si do rodka!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_D_1">Byby tak askaw tu przyj?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_E_1">S zablokowane, ale moe da si je wyama.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_G_1">~sl:0.0:1.0~Arthur, co ty wyprawiasz?~sl:~Musimy dosta si do rodka.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DB_OPEN_1">~sl:0.0:1.5~Raz... Dwa...~sl:0.2~Trzy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_1">Do rodka!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_2">Znajdcie Jacka!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_3">I znajdcie Braithwaite'ow.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_ART_1">Arthurze!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_CO_1">No ju!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_FJ_1">Do rodka!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_DK_FJ_2">Musimy znale Jacka!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_GEST_2">Jack!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_GEST_3">Jeste tam?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_GEST_4">Otwrzcie te cholerne drzwi!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_1_1">~sl:0.0:0.9~Jack!~sl:0.1~Jack, syszysz mnie?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_1_4">~sl:0.0:1.2:1~Jack!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_1_5">~sl:0.0:1.3:1~Gdzie jeste?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_1_7">~sl:0.0:1.2:1~Jack!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_2_2">~sl:0.0:1.1~Zabarykadowane...~sl:0.1~Pewnie zaszyli si w rodku...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_SRH_2_3">~sl:0.9:0.9~Czym...~sl:0.1~je zastawili...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_1">Chodcie, zaatwmy to.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_2">John, na pewno wszystko w porzdku?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_3">Ju mwiem, e tak.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_4">Chodcie za mn.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_5">Obie te wsiurskie rodziny myl, e mog sobie z nami pogrywa? Nie wydaje mi si...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_6">Tam s.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_7">Co za czowiek porywa cholernego chopca?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_8">Powystrzelam skurwysynw.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_9">John, musisz zachowa spokj.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_10">Zacie tu natychmiast!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_11">Wy wsobne miecie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_12">Czego, u diaba, chcecie?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_13">Spokojnie, John.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_14">Przyjechalimy po chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_15">Musielicie si tego spodziewa.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_16">~sl:0.0:2.3~Trzeba byo nie miesza si do naszych interesw,~sl:~prawda?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_17">~sl:0.4:2.8~Jakikolwiek al macie do nas o jakie sprawy,~sl:~domniemane...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_18">lub inne...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_19">To tylko mody chopiec.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_20">Tak si nie zaatwia spraw.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_21">Oddajcie go.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_22">Wynocie si z naszej ziemi.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_IG_WALK_23">Jeli nie zamierzacie zaatwi tego w cywilizowany sposb...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INCOMING_1">Jad kolejni, prosto na nas!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INCOMING_2">Arthur! Rusz si! My si zajmiemy tymi drzwiami.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_1">Arthurze, widziae gdzie tego chopca, Jacka?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_2">Nie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_3">Gdzie mj syn, do cholery?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_4">Gdzie on jest? Gdzie mj syn?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_5">Zabrali go, prawda?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_6">Zabrali mojego syna!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_7">Kto go zabra?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_8">Sdzimy, e zrobia to ta Braithwaite'owa.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_9">Kieran widzia paru goci...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_10">ktrzy wygldali Braithwiate'owie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_11">Gdzie mj syn? Jeli cokolwiek...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_12">Gdzie mj syn, Dutchu van der Linde?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_13">Znajdziemy go i przyprowadzimy z powrotem...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_14">I zabijemy kadego durnia, ktry mia czelno...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_15">tkn choby wos na gowie tego chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_16">Abigail, masz moje sowo.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_17">Po prostu odzyskaj mojego syna.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_18">Odbij tego chopaka, Bg mi wiadkiem...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_19">i to ju.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_20">Dutch, syszelimy o Jacku.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_21">Potrzebujesz pomocy?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_22">Tak, czemu nie...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_23">Micah, Kieran, jeli zjawi si ktokolwiek obcy...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_24">zabijcie go.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_25">Caa reszta, na ko.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LIF_1">Arthurze, widziae gdzie tego chopca, Jacka?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LIF_2">Nie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_01">~sl:0.0:2.5~Niech wszyscy zachowaj spokj.~sl:0.0:2.4~To nie czas na histeryzowanie.~sl:0.2~Znajdziemy tego chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_02">~sl:0.0:1.2~Uspokjcie si.~sl:1.0~Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_03">~sl:0.0:1.3~Wszyscy go szukaj.~sl:0.5~Znajdziemy chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_04">~sl:0.0:1.9~Nie martwcie si.~sl:~Wszyscy bardzo si staraj, eby znale to dziecko.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_05">~sl:0.0:1.4~Obiecuj wam,~sl:0.0~e znajdziemy tego chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_06">~sl:0.0:1.3~Uspokjcie si.~sl:0.3:1.7~Niech wszyscy wezm gboki oddech.~sl:0.9~Robimy, co moemy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_07">~sl:0.0:1.5~Znajdziemy tego chopca,~sl:~obiecuj wam.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_08">~sl:0.0:1.1~Spokojnie.~sl:~Niech wszyscy wezm gboki oddech.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_09">Tylko bez histeryzowania.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_10">Znajdziemy chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_11">Wecie gboki oddech, dobrze?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_12">~sl:0.0:1.6~Niech wszyscy si uspokoj.~sl:0.2:1.6~Wiem, e si martwicie,~sl:0.6:1.9~ale wszyscy go szukaj~sl:~i na pewno znajdziemy chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_13">Uspokjcie si.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_14">~sl:0.0:1.3~Szukamy go.~sl:0.3~Wszyscy ju wyruszyli w teren.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_15">Spokojnie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_INT_LOOPA_16">Wiem, e si martwicie.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JAVDEFEND_01">Osaniamy was!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JAVDEFEND_02">Mwcie, gdzie jest chopiec!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JAVDEFEND_03">~t~Po hiszpasku: Wszystkich zabijemy!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JOHNUP_01">Pommy Dutchowi.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JOHNUP_02">Jacka tu nie ma, sprawdmy gr.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_JOHNUP_03">Chod, powinnimy zobaczy, czego chce Dutch.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_KEEP_WATCH_1">Arthur, John, Hosea  za mn.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_KEEP_WATCH_2">Wszyscy pozostali, miejcie oczy otwarte.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_LEAVECAMP_1">W drog, odzyskajmy tego chopca.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_1">Chcesz, ebym ciebie te wykoczy, starucho?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_2">Gnoje.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_3">Gdzie jest chopak?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_4">Mieszkamy w tym domu od stu dwudziestu lat.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_5">Nigdy nie mielimy adnych problemw, prcz Jankesw.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_6">Gdzie jest chopiec?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_7">Kto go zabra?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_8">Zabilicie mi synw!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_9">I na pewno zabijemy ca reszt...</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_10">jeli nie zaczniesz mwi.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_11">Znam takich jak ty.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_12">Pospolite scierwa.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_13">Gdzie jest chopak?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_14">Kanalia!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_15">Dobra, zabierzmy j std.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_MCS2_16">A co z nimi?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTERSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~Nie wiem, ~rp~ale go odbijemy, a oni zapac za to, co zrobili.~sl:0.1~~rp~Przyrzekam.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTERSHOUTED_15">~sl:0.0:4.4~Do gadania. ~rp~Nie ma sensu roztrzsa, jak do tego doszo. ~rp~~sl:0.2~Sytuacja jest, jaka jest. ~rp~A my j naprawimy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTERSPOKEN_5">~sl:0.0:3.4~Nie wiem, ~rp~ale go odbijemy, a oni zapac za to, co zrobili. ~sl:0.1~~rp~Przyrzekam.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTERSPOKEN_15">~sl:0.0:4.2~Do gadania. ~rp~Nie ma sensu roztrzsa, jak do tego doszo. ~rp~~sl:0.2~Sytuacja jest, jaka jest. ~rp~A my j naprawimy.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_1">Przysigam! ~rp~Zabij tam wszystkich.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_2">Spokojnie, John. ~rp~Sprbuj zachowa spokj.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_3">Jestem spokojny!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_4">Jak oni go dorwali, do diaba?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_6">A co ze zotem?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_7">Kogo obchodzi zawszone zoto? ~rp~Maj Jacka.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_8">Nie chc psu ci humoru, ~rp~ale... chyba nie ma adnego zota.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_9">A jeeli nawet jest, to schowane tak, eby nie dao si znale.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_10">Co?</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_11">Przetrzsnem kady kt.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_12">Na lito bosk, Hosea. ~rp~Po tym wszystkim? ~rp~Kolejny doskonay przekrt.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_13">Nie docenilimy ich.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_14">Nie, ~rp~to oni nas nie docenili.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_RIDEBANTER_16">Do dziea!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_SETOFFSHOUTED_3">~sl:0.0:1.9~Syszaem o tym... ~sl:0.0:5.0~o Seanie te. Nawet nie chc o tym teraz myle. ~sl:~Musimy skupi si na Jacku.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_SETOFFSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Syszaem o tym... ~sl:0.0:4.1~o Seanie te. Nawet nie chc o tym teraz myle. ~sl:~Musimy skupi si na Jacku.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_SETOFF_1">Musieli si poapa, co planowalimy, Dutch.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_SETOFF_2">Ano, Grayowie rozptali w miecie nie lada strzelanin.</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_STDY_AMB_1">~sl:0.0:0.5~Jack?~sl:~O cholera!</string>
  <string name="brt3aud¤BRT3_WHEREDOOR_1">Teraz sprbujmy dosta si do tego pokoju.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_1">Za mao nas.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_2">No, patrzcie tylko...</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_3">moe wanie jego szukamy.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_4">Jest pan owc nagrd?</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_5">Moe...</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_6">zaley.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_7">Zgaduj, e nie przychodzi tu pan dla rozrywki...</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_8">ani eby si odda w rce prawa</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_9">albo dyskutowa o meandrach legislacji.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_10">Wic nie dopytuj o szczegy,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_11">pki nie mam takiej potrzeby.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_12">W porzdku.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_13">Czuje to pan?</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_14">W tym miecie hoduje si ywy inwentarz,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_15">wic cigaj tu rni nikczemnicy i ciemne typy.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_16">Nie zwykem ocenia ludzi na rzut oka,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_17">ale z dowiadczenia wiem,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_18">e do zapania grzesznika nie wysya si witoszka.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_19">Prosz mi znale to, czego potrzebuj,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_20">a dobrze zapac</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_21">i nie zadam zbdnych pyta.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_22">No to...</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_23">czego panu potrzeba?</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_24">Zerknie pan na plakat,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_25">tam na cianie.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_26">To pody oszust.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_27">Truje ludzi swoim cudownym lekarstwem,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_28">std do Annesburga.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_29">Zabi wicej ludzi ni Landon Ricketts, i to bez pocigania za spust.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_30">Daje mu to jak chor satysfakcj.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_31">Facet z saloonu twierdzi,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_32">e chyba widzia go przy wwozie</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_33">na pnoc std.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_34">Zdoa go pan tu doprowadzi?</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_35">Dobrze pac.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_36">Ale potrzebny mi ywy.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_37">Kobiety, ktre uczyni wdowami,</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_38">musz dosta rekompensat, zanim zawinie.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_39">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_40">No to powodzenia.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_LI_1">No...</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_LI_2">no prosz.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_LI_3">Moe to nasz czowiek.</string>
  <string name="bsosaud¤BNTY_INT_LI_4">Jest pan owc nagrd?</string>
  <string name="bsosaud¤RBSOS_INT_DPRCT_1">Nie ma pan kogo do schwytania?</string>
  <string name="bsosaud¤RBSOS_INT_SFRCT_1">Co pan tu jeszcze robi? Zgubi pan trop?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ARREST_01">Niech mnie pan wie. Bd wsppracowa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ARREST_02">Na twj znak.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ARREST_03">Zabierz mnie, gdzie trzeba, i skoczmy z tym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ATTACK_T2_1">Wszyscy mczyni s bezuyteczni.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ATTACK_T_1">Gupi jak oni wszyscy.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_BINOSPOTA_1">To ona.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_BINOSPOTJ_1">To ona.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CALLOUTAA_1">Ej, wy! Ta paniusia idzie ze mn.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CALLOUTAJ_1">Ej, wy! Ta paniusia idzie ze mn.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CALLOUTJ_1">Pani Swan. Mog pani na chwilk porwa?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CALLOUT_1">Pani Swan. Mog pani na chwilk porwa?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGA_1">Masz na myli tych tak zwanych biedakw, ktrych zabiam?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGA_2">Oczywicie, mylaam o tym... to jedyna rozrywka, jaka mi zostaa, odkd trafiam do tej nory.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGA_3">Jeste uosobieniem radoci, paniusiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGJ_1">Masz na myli tych tak zwanych biedakw, ktrych zabiam?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGJ_2">Oczywicie, mylaam o tym... to jedyna rozrywka, jaka mi zostaa, odkd trafiam do tej nory.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BNGJ_3">Jeste uosobieniem radoci, paniusiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BPSA_1">Jeli ta sabo nie zakada wycignicia mnie std, to, no wiesz, na co mi ona?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BPSA_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BPSJ_1">Jeli ta sabo nie zakada wycignicia mnie std, to, no wiesz, na co mi ona?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1BPSJ_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1NEGA_1">Mam nadziej, e przemylaa to, co zrobia?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1NEGJ_1">Mam nadziej, e przemylaa to, co zrobia?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1POSA_1">Jest pani morderczym potworem, pani Swan, ale mam do pani sabo.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1POSJ_1">Jest pani morderczym potworem, pani Swan, ale mam do pani sabo.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL1_1">Nie musisz sprawdza. Wci tu jestem.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGA_1">Prosz ci. Ale oni wszyscy biedni. Gupcy... Dostali, na co zasuyli.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGA_2">Jedyn osob, ktra wychodzi na gupi, jeste ty, paniusiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGA_3">Z tym si zgadzam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGJ_1">Prosz ci. Ale oni wszyscy biedni. Gupcy... Dostali, na co zasuyli.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGJ_2">Jedyn osob, ktra wychodzi na gupi, jeste ty, paniusiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BNGJ_3">Z tym si zgadzam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSA_1">ko miciutkie niczym puchata chmurka, a jedzenie wyborne.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSA_2">Przecie ten areszt jest o wiele bardziej komfortowy ni jakikolwiek hotel w Saint Denis.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSA_3">A jak mylisz, idioto?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSA_4">Przynajmniej wci jeste rwnie czarujca.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSJ_1">ko miciutkie niczym puchata chmurka, a jedzenie wyborne.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSJ_2">Przecie ten areszt jest o wiele bardziej komfortowy ni jakikolwiek hotel w Saint Denis.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSJ_3">A jak mylisz, idioto?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2BPSJ_4">Przynajmniej wci jeste rwnie czarujca.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2NEGA_1">Widziaem, jak owina sobie wok palca tego chopaka przy wodospadzie.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2NEGA_2">Tak wanie robia wszystkim swoim mczyznom?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2NEGJ_1">Widziaem, jak owina sobie wok palca tego chopaka przy wodospadzie.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2NEGJ_2">Tak wanie robia wszystkim swoim mczyznom?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2POSA_1">Jak tu jest?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2POSJ_1">Jak tu jest?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL2_1">A to ci mia niespodzianka.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BNGA_1">Wiele rzeczy s w stanie wybaczy kobiecie... ale zabijania ju nie.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BNGA_2">Nie liczyabym na to. Na nic bym nie liczya.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BNGJ_1">Wiele rzeczy s w stanie wybaczy kobiecie... ale zabijania ju nie.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BNGJ_2">Nie liczyabym na to. Na nic bym nie liczya.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSA_1">To samo, co u mczyzn, gupi durniu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSA_2">Czasami to dlatego, e czego chcesz, a czasami bez wikszego powodu... Zabiabym, eby przetrwa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSA_3">Niestety, jedno z nas musiao przegra.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSA_4">No c, do ju o tym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSJ_1">To samo, co u mczyzn, gupi durniu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSJ_2">Czasami to dlatego, e czego chcesz, a czasami bez wikszego powodu... Zabiabym, eby przetrwa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSJ_3">Niestety, jedno z nas musiao przegra.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3BPSJ_4">No c, do ju o tym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3NEGA_1">Pewnie wkrtce ci powiesz?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3NEGJ_1">Pewnie wkrtce ci powiesz?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3POSA_1">Co sprawia, e kobieta ucieka si do takiego mordu?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3POSJ_1">Co sprawia, e kobieta ucieka si do takiego mordu?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CELL3_1">Jeli wracasz, by mi si owiadczy, to si rozczarujesz.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAILJ_1">Zbliamy si do wizienia... ~rp~Chcesz jeszcze czego na mnie sprbowa?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAILJ_2">Po prostu mnie tam odstaw. Jeste nudny.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAILJ_3">Obawiam si, e tak.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAIL_1">Zbliamy si do wizienia... Chcesz jeszcze czego na mnie sprbowa?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAIL_2">Po prostu mnie tam odstaw. Jeste nudny.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_CLJAIL_3">Obawiam si, e tak.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_COMBAT1_1">Chod tu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_COMBAT2_1">Jestem tylko kobiet.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_COMBAT3_1">Niech no ci dorw.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_COMBAT4_1">Tutaj, chopcze.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_HOGJ_1">Nieze z ciebie ziko. Chod no tu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_HOGJ_2">Do diaba z tob. I z ca reszt.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_HOG_1">Nieze z ciebie ziko. Chod no tu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_HOG_2">Do diaba z tob. I z ca reszt.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_1">~sl:0.2:2.0~Czytaem gazet.~sl:3.4~Pisz, e jeste czarn wdow.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_2">~sl:0.2:0.0~C za pode oszczerstwo.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_3">~sl:0.1:1.9:1~To znaczy, e zabijasz swoich ukochanych.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_4">~sl:0.2:0.0~Skd oni bior takie pomysy? Przecie ty jeste moim ukochanym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_5">Chod do mnie. No, chod tu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_6">Willy nie by moim ukochanym, on mnie terroryzowa, rozumiesz?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_7">Dosta to, na co zasugiwa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_8">Przyjdziesz tu wreszcie? Potrzebuj mioci.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_9">Pisz, e byli te inni. Czarno na biaym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_10">~sl:1.1:2.1~Chodzi pewnie o Franka i Henry'ego...~sl:1.5~a, i Howiego.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_11">~sl:0.2:0.0~Po prostu miaam pecha w mioci.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_12">~sl:0.0:1.1:1~Pecha?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_13">~sl:0.0:1.4~A poznaam ciebie.~sl:0.7:1.9:1~Wywrcie mj wiat do gry nogami.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_14">~sl:0.1:1.6~Panienka jest chodzc tajemnic.~sl:1.0~Tajemnic, powiadam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG1_15">~sl:0.0:0.8~Jestem...~sl:0.3~Jestem tylko dam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG2_KILL_1">Jasna cholera, zaatwie tego sodkiego, skretyniaego sukinsyna.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG2_SPOT_1">To owca nagrd, zaatw go!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_IG3_ATTAC_1">Zabij tego owc!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LHT_BYE_1">egnaj, ukochana!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LHT_CALL_01">Przepraszam, Ellie Anne. Id z nim.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LHT_CALL_02">Oddaj si w rce sprawiedliwoci, paniusiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LHT_CALL_03">Przysigam panu. Nie mam z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LHT_CALL_04">To ona mnie w to wpltaa. Ta suka.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVECBT1_01">W co ty mnie wpltaa, Ellie Anne?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVECBT1_02">Przepraszam, ona mnie do tego zmusia!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVECBT1_03">Przez ciebie traktuj mnie jak bandyt, kobieto!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVECBT1_04">Co tu si dzieje, u diaba?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVECBT1_05">Panie, wybacz mi to.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVERDIE_1">Co za gupi chopak.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVERHOG_1">Pozwolie mu si dorwa, gupi choptasiu.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVERRUN_1">egnaj. Przepraszam za to wszystko.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_LOVERRUN_2">Naprawd.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ONHORJ_1">U si wygodnie. Przed nami duga droga.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_ONHOR_1">U si wygodnie. Przed nami duga droga.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_PANIC_1">Ellie Anne, przepraszam, ale... pjdziesz z tym panem.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_PANIC_2">Co z ciebie za mczyzna? Ty zawszony, tchrzliwy skur...</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_PICKUP_1">Nie prbuj mn poniewiera.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN1_1">O rety... Co mnie napado?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN1_2">Naprawd to wszystko zrobiam?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN1_3">Wszystko jest rozmazane. Ale... widz krew... wszdzie jest krew. Nie da si jej domy.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN1_4">Nie jestem taka... jestem dobr dziewczynk, naprawd. Przysigam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN1_5">Wierzy mi pan, prawda? Prawda?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN2_1">Potrzebuj pomocy, dobra?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN2_2">Jestem chora. Mam gorczk mzgow.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN2_3">Zrobiam ze rzeczy, ale... wizienie? Nie mog i do wizienia. Moe do zakadu dla obkanych.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN2_4">Niech mi pan pomoe. Prosz.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN2_5">Niech mnie pan uratuje przed szeryfem... i przede mn sam.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN3_1">Jeste takim silnym mczyzn... twardym i muskularnym.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN3_2">Moe przy takim mczynie nie miaabym takiego mtliku w gowie.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN3_3">Mczyni z mojej rodziny byli sabi. Std cay problem. To tak wpakowaam si w t sytuacj.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN3_4">Ale taki duy i silny mczyzna jak pan by mnie naprostowa. Co pan na to?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN3_5">Dopilnuje pan, ebym nie zbaczaa z drogi?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN4_1">Nienawidz ci, ty gnoju!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN4_2">Szkoda, e nie rozpruam ci brzucha, eby sobie wasne kiszki pooglda.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN4_3">Tchrzliwy owca bez mzgu!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN4_4">Nienawidz ci, nienawidz, nienawidz, nienawidz!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RETURN4_5">Chciaabym, eby zdech!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RUN_01">Niech ci szlag!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RUN_02">Niech mi kto pomoe! Goni mnie!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RUN_03">Goni mnie jaki szaleniec!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RUN_04">Zabi mojego ukochanego!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_RUN_05">Niech kto zatrzyma tego potwora!</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH2A_1">O tak pomoc ci chodzio?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH2J_1">O tak pomoc ci chodzio?</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH3A_1">Nie dam si na to nabra.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH3J_1">Nie dam si na to nabra.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH4A_1">To mi si bardziej podoba... sied cicho.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSH4J_1">To mi si bardziej podoba... sied cicho.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSHA_1">Ucisz si ju.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SHUSHJ_1">Ucisz si ju.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SPOT_1">To owca nagrd. Ciebie te chce dopa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SPOT_ALT_1">Uwaaj! Ciebie te chce dopa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_STONE_1">Ten czowiek ma serce z kamienia.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_SURRND_LD_1">Nie zostaje mi nic innego, jak pj z tob.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL1_1">Zamykanie mnie tu to niedorzeczno.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL1_2">Niby co ja mog zrobi... taka starowinka. Wypucie mnie, ebym si moga rozprostowa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL1_3">Pani urok na mnie nie dziaa, pani Swan.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL2_1">Tu jest strasznie nudno... nie moemy si zabawi, szeryfie? Tylko nasza dwjka.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL2_2">I pomyle, e wszya kiedy wok tego biura.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL2_3">Na szczcie kto inny ci usidli.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL3_1">Widzisz, szeryfie, ja znam twoje tajemnice. I mogabym je wszystkie rozpuci. Panna Moira...</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL3_2">Ani sowa wicej o Moirze, sied ju cicho.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL4_1">Niech mi pan okae odrobin wspczucia, szeryfie. Jestem biedn wdow... ma biedn wdow. Zapomina pan.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL4_2">Niech sobie mwi o tobie, co chc, ale przynajmniej uszanowaa wito maestwa.</string>
  <string name="bt05aud¤RBT05_TR_CELL4_3">Pki mier nas nie rozczy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_APPHUTA_1">Yyy... halo?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_APPHUTA_2">Laidlaw?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_APPHUTJ_1">Yyy... halo?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_APPHUTJ_2">Laidlaw?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_BOMBRSPA_1">O cholera!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_BOMBRSPA_2">Hej, zanim to rzucie, mylaem ju, eby da ci spokj...</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_BOMBRSPA_3">Ale teraz ju na pewno ci dorw.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGARSP_1">Nic mi tu nie zrobisz, ty bydlaku. To biuro szeryfa.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGARSP_2">Chyba e chcesz zaj cel obok mnie, pgwku.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGARSP_3">To moe by ryzyko, ktre jestem gotowy podj.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGJRSP_1">Nic mi tu nie zrobisz, ty bydlaku. To biuro szeryfa.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGJRSP_2">Chyba e chcesz zaj cel obok mnie, pgwku.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1NEGJRSP_3">To moe by ryzyko, ktre jestem gotowy podj.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1POSARSP_1">No dobrze. Nie potrzebuj ci tutaj, ciebie i twoich bajek.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1POSARSP_2">Na szczcie mog robi, co mi si podoba.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1POSJRSP_1">No dobrze. Nie potrzebuj ci tutaj, ciebie i twoich bajek.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C1POSJRSP_2">Na szczcie mog robi, co mi si podoba.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2NEGARSP_1">Przegraem w pokera... A jak mylisz, ty tpy chuju? Jaki mato wyduba mi je hakiem.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2NEGARSP_2">Tak mylaem, e miae z kim na pieku.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2NEGJRSP_1">Przegraem w pokera... A jak mylisz, ty tpy chuju? Jaki mato wyduba mi je hakiem.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2NEGJRSP_2">Tak mylaem, e miae z kim na pieku.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSARSP_1">Tak. Oprcz wolnoci, ktr mi tak okrutnie odebrae.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSARSP_2">Robiem tylko to, co napisali na licie goczym... Gdyby by dobry, nikt by ci nie ciga.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSARSP_3">Naprawd w to wierzysz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSJRSP_1">Tak. Oprcz wolnoci, ktr mi tak okrutnie odebrae.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSJRSP_2">Robiem tylko to, co napisali na licie goczym... Gdyby by dobry, nikt by ci nie ciga.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C2POSJRSP_3">Naprawd w to wierzysz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGARSP_1">Nie mog si doczeka, kiedy si przekonam. A teraz won, ty ponury, depresyjny sukinsynu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGARSP_2">Powiedz im, e jeli chc, ebym zeznawa, to nie ma sprawy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGARSP_3">Gwno prawda. Nawet by si nie stawi w sdzie. Jeste takim samym bandziorem jak wszyscy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGJRSP_1">Nie mog si doczeka, kiedy si przekonam. A teraz won, ty ponury, depresyjny sukinsynu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGJRSP_2">Powiedz im, e jeli chc, ebym zeznawa, to nie ma sprawy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3NEGJRSP_3">Gwno prawda. Nawet by si nie stawi w sdzie. Jeste takim samym bandziorem jak wszyscy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSARSP_1">Ten miejscowy system prawny jest okropny... Prawo szkockie to dopiero co.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSARSP_2">Ono uratowao wiat. A nie te bzdury na zadupiu Lemoyne.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSARSP_3">Powinienem by wrci do domu dawno temu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSARSP_4">Ciesz si tym, pki moesz.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSJRSP_1">Ten miejscowy system prawny jest okropny... Prawo szkockie to dopiero co.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSJRSP_2">Ono uratowao wiat. A nie te bzdury na zadupiu Lemoyne.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSJRSP_3">Powinienem by wrci do domu dawno temu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_C3POSJRSP_4">Ciesz si tym, pki moesz.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTA_01">No chod. Wya stamtd.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTA_02">Nie mam na to ochoty. Wya.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTA_03">Naprawd chcesz gania po tym polu przez godzin? Jak ty masz czas, to ja te.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTJ_01">No chod. Wya stamtd.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTJ_02">Nie mam na to ochoty. Wya.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CALLOUTJ_03">Naprawd chcesz gania po tym polu przez godzin? Jak ty masz czas, to ja te.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL1NEGA_1">Prawie mnie spalie, czowieku... Ale teraz ci mam.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL1NEGJ_1">Prawie mnie spalie, czowieku... Ale teraz ci mam.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL1POSA_1">Dobrze si dogadujesz z szeryfem?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL1POSJ_1">Dobrze si dogadujesz z szeryfem?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL2NEGA_1">Patrzcie no na t opask. Jak stracie oko?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL2NEGJ_1">Patrzcie no na t opask. Jak stracie oko?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL2POSA_1">Masz wszystko, czego potrzebujesz, Laidlaw?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL2POSJ_1">Masz wszystko, czego potrzebujesz, Laidlaw?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3NEGA_1">Jak mylisz? Bdziesz kilka lat rozbija kamienie zakuty w acuchy?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3NEGA_2">Czy zawiniesz na stryczku?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3NEGJ_1">Jak mylisz? Bdziesz kilka lat rozbija kamienie zakuty w acuchy?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3NEGJ_2">Czy zawiniesz na stryczku?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3POSA_1">Szeryf chyba ci lubi, skoro tyle ci tu trzyma.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_CELL3POSJ_1">Szeryf chyba ci lubi, skoro tyle ci tu trzyma.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_A2_1">Mam tu waszego Szkota.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_AA_1">Tak mwisz, cholera?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_AJ1_1">Mam tu waszego Szkota. Prawie mnie spali, ale go dorwaem.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_AJ2_1">Tak mwisz, cholera?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_AS_1">O rety, panie Laidlaw. Bdziemy musieli to uwzgldni przy wyroku. Tam jest jego cela.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_AS_2">O nie, oddaem si po dobroci.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_A_1">Mam tu waszego Szkota. Prawie mnie spali, ale go dorwaem.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_GREET_J12_1">Mam tu waszego Szkota.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGRAGE_01">Id do diaba.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGRAGE_02">Ej. Ej.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGRAGE_03">Dorw ci.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGRAGE_04">Cholerna bezczelno.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGTIESA_1">Pu mnie, bydlaku. Pu mnie!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGTIESA_2">Zobaczymy, czy do listy wystpkw dodadz podpalenie. Chod.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGTIESJ_1">Pu mnie, bydlaku. Pu mnie!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_HOGTIESJ_2">Zobaczymy, czy do listy wystpkw dodadz podpalenie. Chod.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_IG1_B_1">~sl:0.7~Kogo szukasz, kolego? To owca nagrd! W nogi!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_IG1_B_2">Cholera!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLA_1">Po si. Troch czasu tu spdzisz.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLA_2">Tylko nie opowiadaj o mnie bajek, co?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLA_3">A wic to tylko bajki?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLJ_1">Po si. Troch czasu tu spdzisz.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLJ_2">Tylko nie opowiadaj o mnie bajek, co?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_INTOCELLJ_3">A wic to tylko bajki?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_JBOMBRSPJ_1">O cholera!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_JBOMBRSPJ_2">Hej, zanim to rzucie, mylaem ju, eby da ci spokj...</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_JBOMBRSPJ_3">Ale teraz ju na pewno ci dorw.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_MOLOTOW_1">Trzymaj to!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_NEARRHDA_1">Dobra, ju prawie jestemy. Oni si tob zajm.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_NEARRHDA_2">W kocu, ty tpy sukinsynu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_NEARRHDJ_1">Dobra, ju prawie jestemy. Oni si tob zajm.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_NEARRHDJ_2">W kocu, ty tpy sukinsynu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OFFHORSEA_1">Chod...</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OFFHORSEA_2">Jeste okropny.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OFFHORSEJ_1">Chod...</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OFFHORSEJ_2">Jeste okropny.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OUTOFHUTA_1">A gdzie ty si niby wybierasz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_OUTOFHUTJ_1">A gdzie ty si niby wybierasz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_PYD_TGT_1">Nic temu czowiekowi nie zrobiem!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_REWARD_AA_1">Wezm pienidze, jak pan wemie jego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_REWARD_AJ_1">Wezm, jak ty wemiesz jego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_REWARD_A_1">Obawiam si, e pienidze s takie same, czy si prawie spono, czy nie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_SRF_SHTU_01">Jest pan zaka caej ludzkoci.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_SRF_SHTU_02">To przez takich jak pan to miasto pado na kolana. Za krew.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_SRF_SHTU_03">Cela wkrtce si oprni, ale z innego powodu, ni by chcia.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_SRF_SHTU_04">Na pewno naleysz do jednego z tych zdradzieckich wsobnych klanw.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGETRUN_1">Cholera, przeklty list goczy.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_01">Odwal si.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_02">W dup sobie to wsad.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_03">Sukinsyn.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_04">Nie ma mowy!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_05">Nie dostaniesz mnie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGRUN_06">Co za gnj.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGTEASE_01">Jeste tylko podrzdnym owc nagrd, nikim wicej.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGTEASE_02">Wsad sobie ten list goczy w tyek, co?!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGTEASE_03">Odpu sobie, ty wta larwo!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TARGTEASE_04">Wracaj do Rhodes i powiedz im, gdzie mog sobie to wsadzi!</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGETOUT_01">Wynocha.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGETOUT_02">Ju ci tu nie ma.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGETOUT_03">Id sobie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGETOUT_04">Wyno si std.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGETOUT_05">No ju, chopcze, id.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGT_SRF_01">To straszliwa pomyka, szeryfie Thomas.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGT_SRF_02">Oka pan wspczucie, jak Szkot Szkotowi.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGT_SRF_03">Nasz nard musi trzyma si razem... Pana rodzina pochodzi z gr czy nizin, szeryfie?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TGT_SRF_04">aden z pana Szkot, skoro trzyma mnie pan za tymi kratami.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT1A_1">Nie pytaem o twoje zdanie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT1J_1">Nie pytaem o twoje zdanie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT2A_1">Nie uatwiasz sobie tego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT2J_1">Nie uatwiasz sobie tego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT3A_1">Nie potrzebuj twoich wiskich licznoci, kolego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT3J_1">Nie potrzebuj twoich wiskich licznoci, kolego.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT4A_1">Niecierpliwisz si? Zdrzemnij si.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORHIT4J_1">Niecierpliwisz si? Zdrzemnij si.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE1_1">To nazywasz sptaniem, ty aosny sukinsynu?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE1_2">Bielizn ju cianiej wizaem.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE1_3">Masz szczcie, e nie wypltaem si jeszcze z tej liny i nie podernem ci garda.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE1_4">Ale z ciebie owca nagrd. Twardsze babki miaem w szkce.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE1_5">Daem si zapa owcy nagrd bez mzgu. Bez mzgu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_1">Ale z ciebie beznadziejny owca nagrd.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_2">Po prostu najgorszy. Absolutnie tragiczny.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_3">To wstyd, e daem ci si zapa.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_4">Ty may zasracu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_5">Ty kauo szczyn.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE2_6">Ty mapia dupo.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_1">Powiedz, lubisz pornografi, chopcze? No wiesz, egzotyczne rzeczy...</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_2">Ej! Ej! Ej! Ej! Chopczyku? Pytaem... Pytaem... Czy lubisz zboczone obrazki?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_3">Cycki i dupki, i wszystko inne, tylko bardziej artystyczne?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_4">Mog ci zaatwi troch... fotografii... Malutkich i wikszych.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_5">To jak? Bdziesz zaskoczony. To prawdziwe licznoci.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE3_6">Zobaczysz, chopcze, warto to obejrze. Zakrci ci to w gowie.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE4_1">Jestemy ju na miejscu?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE4_2">Ile to jeszcze bdzie trwa, do cholery?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE4_3">Po tym wszystkim sprzedaj konia rzenikowi, bo ta stara szkapa do niczego si ju nie nadaje.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE4_4">Co najwyej na klej i nic wicej.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_THORRAGE4_5">A na dodatek cuchnie tu dup.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TINCELL_01">Patrzcie no na tego gupka.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TINCELL_02">Do widzenia panu.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TINCELL_03">Mj stary kumpel.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TINCELL_04">Przysid si, kolego, co?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TINCELL_05">To mj ulubiony owca nagrd.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TOFIELDA_1">Naprawd? Gdzie si chowasz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TOFIELDJ_1">Naprawd? Gdzie si chowasz?</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TOHORSEA_1">Dobra. Szeryf Rhodes czeka.</string>
  <string name="bt14aud¤RBT14_TOHORSEJ_1">Dobra. Szeryf Rhodes czeka.</string>
  <string name="bt15aud¤NBX_SDS_ALVJ_1">Anthony Foreman nie bdzie ju problemem dla spoeczestwa. Jest wasz.</string>
  <string name="bt15aud¤NBX_SDS_ALVR_1">Mio pana w kocu pozna. Mam nadziej, e bd panu odpowiada nasze warunki. Cela jest na tyach.</string>
  <string name="bt15aud¤NBX_SDS_RWD_1">Po tej wizycie w slumsach pewnie zechce pan wzi gorc kpiel.</string>
  <string name="bt15aud¤NBX_SDS_RWD_J_1">W zasadzie to lubi slumsy.</string>
  <string name="bt15aud¤NBX_SDS_TKRWD_J_1">Ale bd musia wzi gorc kpiel po wizycie tutaj.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_APPROACH_1">Oto wizienie... ~rp~Za czsto tutaj pewnie nie bywasz.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_APPROACH_2">Nie naszczabym na nich, choby i ponli ywcem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_BAR_RAT_1">Prosz... to nasz szczuroap. Szukasz czego?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CALLOUTA_1">Foreman!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CALLOUT_1">Panie Foreman?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1NEGR_1">Czekaby duej, gdybym mia spluw, eby ci odstrzeli przez drzwi saloonu.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1NEGR_2">Co by byo gdyby, prawda? A krci si w gowie, nie? Moe nad tym si zastanw.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1NEG_1">To brzmi jak cud... Tyle lat czekania, eby dosigna ci sprawiedliwo.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1POSR_1">Ano miaem... Bracia Foremanowie, ale bylimy kuzynami.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1POSR_2">To byy czasy. Cigle w siodle, co chwila napad. Czemu pytasz?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1POSR_3">A, bez powodu... Po prostu kojarz ich nazw.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1POS_1">Miae swj gang... w dawnych czasach... prawda?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL1_1">Czowiek, ktry pojma Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2NEGR_1">A kto ty jeste, by mi prawi moray? Co ty o mnie wiesz? Nie masz pojcia, co mnie tu przywiodo.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2NEGR_2">Prawda... Ale wiem, e tu siedzisz.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2NEG_1">Pomyle, e dostae drug szans... a i tak tu skoczye.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2POSR_1">Kobieta bya zjaw. A mczyzna... mia co dziwnego w oczach.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2POSR_2">Ale pozwolili mi y... a ja dotrzymaem danego sowa.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2POSR_3">Byli moimi przyjacimi. Ale ju ich z nami nie ma.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2POSR_4">Niewielu jest.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2POS_1">Kto ci zoy wizyt, prawda? Kobieta i mczyzna. Gdy porwae Tilly?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL2_1">Nie wiesz, gdzie wyda pienidze z nagrody? Mog ci podpowiedzie.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEGR_1">Wiem, kim ty jeste. Pewnie bye w tym gangu.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEGR_2">Jak wam tam... Chopaki Dutcha. No, popytaem troch, wszystko o was wiem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEGR_3">Sam tu kiedy trafisz.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEGR_4">Zamknij si. Nie wiesz, co mwisz.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEGR_5">Jasne, jasne. Spokojnych nocy ycz. Ciebie te kiedy dopadn.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3NEG_1">Tutejsi si ciesz, e jeste za kratami. I wiesz co? Ja te si ciesz.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3POSR_1">Wol muzyk i tace, i dziewki, i wd w Saint Denis</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3POSR_2">od tego wytwornego gwna.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3POSR_3">C, prawda, e nie ma nic lepszego od wolnoci, ale na tym wiecie peno ludzi, ktrzy chc nas jej pozbawi.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3POS_1">Powiedz, to wizienie wyglda wcale niele. ko lepsze ni w slumsach?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CELL3_1">No prosz. Znowu si spotykamy.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CHASE1_1">Foreman, za z konia.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CHASE2_1">Stj... albo do celi trafisz z przetrconym karkiem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CHASE3_1">Nie zabij ci, ale mog niele obi.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CHASE4_1">Zatrzymaj tego pieprzonego konia!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_CHASE5_1">Foreman! Niech ci szlag, Foreman!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ESCAPE_01">atwo si nie dam.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ESCAPE_02">Gdybym tylko mia bro, owco.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ESCAPE_03">Nie dam si zwin.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ESCAPE_04">Mam w okolicy przyjaci.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_GO_01">Moesz ju sobie i.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_GO_02">Wyno si std, dobra?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_GO_03">Zjedaj ju.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_GO_04">Rozmowa skoczona.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOGCOMP_01">Jakim prawem?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOGCOMP_02">Pieprzy ten list goczy...</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOGCOMP_03">Pieprzy wszystko.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOGCOMP_04">Kiedy Lemoyne byo inne.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOGCOMP_05">Saint Denis jest do niczego.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOG_1">Przesta wierzga. I ciesz si, e bior ci ywcem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_HOG_2">No ciesz si niezmiernie! Jak nigdy.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_CALL1_1">Ej, ty, czego szukasz?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_FLEE_1">Cholerny list goczy!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_NEG_J_1">Anthony Foreman. Powiedz, gdzie jest, albo bd kopoty.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_NEG_J_2">Moesz sobie fuka, nie ma tu adnego Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_POS_J_1">Hej, pomoesz mi znale Anthony'ego Foremana?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_IG1_POS_J_2">Anthony Foreman? Nie kojarz nazwiska. Sprbuj gdzie indziej.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ONBED_1">Siadaj wygodnie.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ONBED_2">Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ONHOR_1">No ju. Szef chce ci widzie.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_PICKUP_01">Postaw mnie na ziemi.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_PICKUP_02">Pu mnie.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_PICKUP_03">Nie masz prawa.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_PTRIPPED_1">Ej.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_PTRIPPED_2">Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1CNT_1">Ale nie chodzi o Tilly Jackson. Zgarniam ci, bo mi za to pac.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1_1">Zdaje si, ~rp~e znae moj znajom, Tilly Jackson?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1_2">Tilly Jackson... Dawno o niej nie syszaem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1_3">Hej, czy ty nie jeste... Nie, on by wikszy.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1_4">Jeli trzymasz z tym jej drugim przyjacielem, to obiecaem, e bd si trzyma z daleka... i tak robiem.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT1_5">Jeli chodzi o Tilly Jackson, to mnie zostaw... Dawno ju sobie wszystko wyjanilimy.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT2_1">~sl:1.0~Gdyby by tu mj kuzyn, to nie daby rady.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT2_2">Nie musiabym si chowa po ruderach, unika listw goczych.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT2_3">~sl:0.0:4.8~Jak go zabili i stracilimy chopakw w domu Radleya...~sl:0.5~wtedy si wszystko posypao.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_RBANT2_4">Foremanowie to ju nie byo to samo.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_01">Do diaba z tob!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_02">Zostaw mnie.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_03">Zabieraj ten sznur...</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_04">A ty kto, do cholery?</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_05">Sukinsyn.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_ROPED_06">Pieprzony hycel...</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_SHUSH2J_1">Daruj mi te swoje gorzkie pacze.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_SHUSHJ_01">To may prezent dla niej.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_SPOTTED_1">Anthony, uwaaj!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_SPOTTED_2">Anthony, uciekaj.</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_TRIP_01">To tak bdzie? I tak ci dorw!</string>
  <string name="bt15aud¤RBT15_TRIP_02">Do diaba. Twj koleka wanie mnie popchn, ale to mnie nie zatrzyma!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_ALERT_01">To nie nasza sprawka... kto tu jest.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_ALERT_02">Szlag. Kto si tu zakrad, poluje na nas.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BACKUP_01">Hej! Dorwa mnie! Tutaj!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BACKUP_02">Bra go! Na niego!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BACKUP_03">Na niego! Tutaj!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BOUNTY_01">Chcesz zgarn za mnie nagrod? Mam nadziej, e bdzie warto.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BOUNTY_02">Ech, owca nagrd. owca nagrd.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_BOUNTY_03">Przytniemy woski owcy skalpw, co nie?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CAMPKILL_1">Zostalimy tylko my dwaj.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1NEGR_1">Nic mi nie odbio. W moich yach pynie taka sama krew, co w twoich... ale ja nie mam kagaca.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1NEGR_2">Z tego miejsca to inaczej wyglda.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1NEG_1">A wic co ci odbio, ty zasrany popapracu?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1POSR_1">O tak, jestem oaz spokoju. Zostaw mnie wic sam na sam z mylami.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1POSR_2">Widzisz, moja wolno polega na tym, e zrobi, co zechc.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1POS_1">W tej klatce troch si uspokoie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL1_1">Prosz, prosz... Jest i patny zabjca.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2NEGR_1">Co to znaczy by ludzkim? Widziaem psy i muy, ktre miay wicej wolnej woli ni owcy nagrd.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2NEGR_2">Sam wybieram, kogo dopadn, kolego. A ciebie wybraem bez zastanowienia.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2NEG_1">Niektre zwierzta s bardziej ludzkie od ciebie, wiesz?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2POSR_1">Podejd, eby si przyjrze bliej, to odgryz ci ten twj pieprzony nos.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2POSR_2">Tak pewnie wyglda zoo.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2POS_1">Wiem, e jeste zym czowiekiem, ale... z wygldu tego nie wida.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL2_1">Ju ci obsypali zotem, wic pewnie przychodzisz tu, bo lubisz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3NEGR_1">Umr, tak. Ale nie wszystek.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3NEGR_2">Po sobie zostawisz co najwyej nieco gwna na szubienicy i nic wicej.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3NEGR_3">Wci tu bd. Obiecuj ci.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3NEGR_4">Ta, pewnie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3NEG_1">Wkrtce zginiesz. Wiesz to, prawda?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3POSR_1">Niezbyt... Moe przyniesiesz mi tu n, to zrobi co godnego zapamitania.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3POSR_2">Nie, dam ci poby sam na sam z wasnymi mylami.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3POS_1">Widz, e produktywnie korzystasz ze swoich ostatnich godzin?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELL3_1">A wic tak wyglda owca nagrd.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLAWAKE_1">To dla niego... I zostaw nas tu samych.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLAWAKE_2">Widziaem, jak buduj t cel, synu. Solidniejszej nie bdzie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLAWAKE_3">Jeszcze zobaczymy, staruszku. Jeszcze zobaczymy.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN1_01">Obaj jestemy zabjcami, staruszku. Obaj dostajemy za to fors. Jedyna rnica jest taka, e ja zbieram trofea, a ty dostajesz medale.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN1_02">By taki str prawa... mody chopak... dorasta nad jeziorem... Pamitasz? Znalelicie go bez przyrodzenia. Wiesz, co si stao?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN1_03">Ilu chopakw stracie? Mczy ci to, szeryfie? Zaczynasz myle, e na wiecie nie ma ju dobra?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN1_04">Jeste starcem, szeryfie. Znuonym wiatem... steranym yciem. A jednak wci masz wiele do stracenia... Zapewniam.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN1_05">Dlaczego twoi zastpcy becz? Zawsze to robi, jak ich dorwiemy. Ty te by si rozbecza, staruszku? Jakbym przyoy ci n do grdyki?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_01">Nie bd odpowiada na zaczepki, panie Skinner.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_02">Nie dam si sprowokowa. Nie dam.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_03">Gadaj pan zdrw. Ja puszczam to mimo uszu.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_04">Ma pan serce czarne jak noc. Myl, e gwnie dlatego pan cierpi.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_05">Nie dam si wcign w paskie gierki.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_CELLMOAN2_06">Ju niebawem przyjdzie panu zawisn. Ju niebawem.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_DOG_ALERT_1">Kto jest w obozie!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_DOG_MOVE_1">Co tam, psiaku, zwszye co?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_DOG_SPOT_1">Co jest, psino? Czujesz kogo?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FIGHT_01">Bra go.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FIGHT_02">Wemy jego gow.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FIGHT_03">Niech ktry go zabije.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FIGHT_04">Za kogo on si ma?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FIGHT_05">Chc jego gowy.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FINDTHEM_01">Znajdcie go.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FINDTHEM_02">Kto tu jest, znajdcie go.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FINDTHEM_03">Poaujesz, e si tu znalaze.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_FINDTHEM_04">Jak ci znajdziemy, koleko, to z tob poharcujemy.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GO_01">Wyno si std.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GO_02">Przesta si gapi i id sobie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GO_03">Nie podoba mi si twj smrd.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GO_04">Jeli nie szukasz odznaki zastpcy szeryfa, to wyno si std.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GREET_A_1">Prosz bardzo, mam tutaj Otisa Skinnera.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GREET_A_2">A niech mnie cholera! Cela ju na niego czeka.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GREET_D_1">Hej. Na tego drania mwili kiedy Otis Skinner.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GREET_D_2">To on? Mam nadziej, e cierpia za swoje grzechy. Zostaw go na tyach.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GUARDSPOT_01">Przyszli po Otisa!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_GUARDSPOT_02">Chce zgarn nagrod!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HITBK2J_1">Niezy z ciebie bajkopisarz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HITBK3J_1">Odpocznij.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HITBK4J_1">Chcesz mnie zagada na mier?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HITBKJ_1">Cicho tam.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HOGWAK_1">Popatrz na siebie... Zastanw si, co mwisz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HOGWAK_2">Mylisz, e sprawa ju zaatwiona, prawda?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HOG_1">Wiesz, ile za ciebie dostan, panie Skinner?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HOG_2">Tak ci zaatwi, e i tak ci si nie opaci.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_HOG_3">To si dopiero okae.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_1">~sl:0.0:2.3~Nazwisko Skinner powinno co znaczy...~sl:0.6~Dlatego go uywacie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_2">Znaczy co... Nasze czyny nadaj mu znaczenie...</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_3">~sl:0.0:2.2~Jak normalnie mordujesz ludzi...~sl:0.1~wiat pomyli, e jeste po prostu szurnitym indiacem.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_4">~sl:0.3:4.3~Ale jak zabijasz ze skinnerami... i robisz to dobrze...~sl:0.5:1.7~To moe wiat zacznie myle,~sl:0.0:2.8:1~e sam stan na gowie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_5">~sl:0.6~Wszyscy oszalelimy...</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD1_6">No prosz, i to jest podejcie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD2_1">Moe teraz odpoczniemy... a potem dumnie pokaemy swoje barwy.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_OSGUARD2_2">Otis Skinner... Czemu si w to wmieszaem...</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE1_1">To jeszcze nie koniec, koleko, jeszcze zobaczysz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE1_2">Nie chwal dnia przed zachodem soca.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE1_3">Jeszcze nie koniec. Szlag by ci.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE1_4">Umrzesz, przyjacielu. Umrzesz!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE2_1">Nie wida ich, ale s tutaj.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE2_2">Obserwuj. A gdy nadejdzie pora...</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE2_3">Umrzesz szybko i brutalnie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE2_4">Mylisz, e twoje na wierzchu, ale jeszcze bdziesz skomle o lito, kolego. Skomle!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE3_1">Z potgi naszej pozna, e zamany wrg do poowy tylko jest.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE3_2">Moe mnie powstrzymasz. Ale nie to, co rozpoczem.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE3_3">Nikt schronienia nie znajdzie przed nadchodzc burz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE3_4">Wasze trakty nie s bezpieczne. Ni ka. Ni ony, ni crki, ni synowie, ni ojcowie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE3_5">To dopiero pocztek mordu.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE4_1">Nie chcesz by wolny?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE4_2">Jeste ich niewolnikiem. Oni daj zoto, a ty trupy.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE4_3">Jak pies. Sugus. Parobek. Ndznik. Zero.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RAGE4_4">Jeste niczym. I nikim.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_REWARD_A_1">Mam tutaj nagrod.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_REWARD_D_1">Tyle za niego pacimy. Jakbym mg, dabym duo wicej.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_REWARD_D_2">~sl:0.0:0.7~C...~sl:0.7:1.9~Na wiecie jest dobro i zo...~sl:1.0~No i Skinnerowie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RIDER3_1">Mam nadziej, e masz jeszcze jakie asy w rkawie?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RIDER3_2">Pycha prowadzi do zguby i ty te upadniesz.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RIDER3_3">Zamknij si ju.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RTNAWAKE_1">Uroczy ten areszt. Bdzie mi tu jak w domu.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RTNAWAKE_2">Jasna cholera.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RUN_01">Strzela do niego.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RUN_02">Trzymajcie go z dala ode mnie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_RUN_03">Przyszpilcie go, ja pryskam.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5ALIVE_1">Otisie Skinnerze! Uratujemy ci!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5DEAD_1">Pomcimy Otisa Skinnera!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5DOG_1">Psem go poszczujcie!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5DORA_01">Mamy ci, owco!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5DORA_02">Mamy ci!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5DORA_03">Mdl si, eby twj ko by wypoczty, bo dwch wieziesz!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5OSDEAD_1">Zabi go! Skinner nie yje.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK5STAB_1">Gi, owco nagrd.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6ALIVE_1">Tam s. Ma Otisa.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6DEAD_1">Tam s. To ciao Otisa!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6DORA_01">Nie dostaniesz nagrody!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6DORA_02">Stj, ty fagasie.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6DORA_03">Nie odpucimy!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6OSDEAD_1">Psiakrew! Zaatwili Skinnera!</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6RETRN_1">Co tu si stao?</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6RETRN_2">Szybko. Zatrzymajcie ich. Przyszli po Otisa.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SK6STAB_1">Posmakuj noa, kundlu.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SPOT_01">Kto tu jest.</string>
  <string name="bt18aud¤RBT18_SPOT_02">Kto to? Zabi go!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1NEG_1">auj, e nie ma czego gorszego ni powieszenie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1PNEG_1">Na pewno wszyscy tacy jestecie! Wszyscy chcielibycie mnie zamczy, powiesi i powiartowa.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1PNEG_2">Ale ty jeste na to zbyt grzeczny, co?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1PNEG_3">W sumie zmieniem zdanie. Wystarczy, e ci powiesz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1POS_1">Przyzwyczaja si pan do ycia w miecie, panie Green?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1PREP_1">Tak tutaj yjecie? Jak szczury w klatce.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1PREP_2">Ja tu widz tylko jedn klatk. I tylko jednego szczura.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1_01">Mam gocia.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1_02">To nie jest zoo.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1_03">Przyszede popatrze, tak?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1_04">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL1_05">Wyczuem ci, zanim wszede.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2NEG_1">Twoja mier przyniesie spokj ducha wielu ludziom.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2NREP_1">Na wieszaniu bd cae rodziny, prawda?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2NREP_2">Spojrz im prosto w oczy i powiem...</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2NREP_3">jak ich krewniacy pakali i bagali, zanim ich zabiem.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2NREP_4">Jeste naprawd straszny, przyjacielu. Wszystkim nam bdzie ciebie brakowao, jak ju zdechniesz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2POS_1">Ju si uspokoie? Z dala od tych wszystkich morderstw i tortur?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2PREP_1">Jestem potulny i spokojny jak owieczka. Moe chod tu i przekonaj si na wasnej skrze?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL2PREP_2">Nie, wol zosta tutaj, karmi ci sianem przez kraty i mia si z ciebie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NEG_1">Pamitasz mnie? Zabiem kilku twoich ludzi.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NEG_2">Kiedy wskoczyli na mj wz... Kiedy przyszli do mojego domu i zabrali tego staruszka?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NREP_1">Sam nie wiem. Moe i mam pomys, o jakiego staruszka chodzi, ale skinnerw jest cae mnstwo, czowieku.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NREP_2">Bardziej bym si martwi, gdyby przyszli do twojego domu.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NREP_3">Mog wrci w kadej chwili. Dobrze sypiasz?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NREP_4">Spaem jak dziecko, kiedy zaatwiem twoich chopcw.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3NREP_5">A jeszcze lepiej bd spa, jak ci powiesz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3POS_1">Ej, pamitasz tego ranczera? Z Beecher's Hope?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3POS_2">Kilku waszych chopcw spldrowao jego wozy. A ty zabrae jednego staruszka z jego domu.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3PREP_1">Podpalilimy tego dziadka. By tak gruby, e auj, e go nie upieklimy.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3PREP_2">Na pewno si ucieszysz z wieci, e dobrze si trzyma.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3PREP_3">A i on na pewno si ucieszy, syszc, e nie yjesz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL3PREP_4">Nie jeste tutaj bezpieczny. Nie tutaj. Znam bardzo wielu ludzi.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL_LEAVE_01">Zjedaj ju.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL_LEAVE_02">Wyno si std.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL_LEAVE_03">Nie chc ci widzie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL_LEAVE_04">Won. Ju.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20CELL_LEAVE_05">Id std.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_01">Nie moesz mnie zabi, szeryfie! Mnie nie da si zabi.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_02">Chcesz, ebym opowiedzia ci o morderstwach, szeryfie? O wszystkich tych, ktrych zabiem? O ich wrzaskach?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_03">Wiesz, dlaczego mam taki dobry such, szeryfie? Sekret tkwi w moich uszach... Zawiesiem sobie ich sporo na szyi.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_04">To nie moja wina... Ja tego potrzebowaem. Jak ju zacznie si zabija, to nie da si przesta! Sam sprbuj, szeryfie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_05">Niech ci dopadnie kostucha! Niech ci ogarnie ciemno!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN1_06">Przyjd po mnie! Skinnerzy nie boj si twojego aresztu i odznaki!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_01">Mam ci chlusn w gb zimn wod, jak bdziesz spa? Jeste na dobrej drodze, Green.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_02">Jeste trupem, Green, ale mog sprawi, e odejdziesz w paskudny sposb.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_03">Niewiele pragn w yciu, ale na pewno zobaczy ciebie na stryczku, Green. Do!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_04">Zawiniesz. Ty i wszyscy tobie podobni. Przyrzekam.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_05">W jakim wiecie przyszo nam y? Dobry Boe.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_CELLMOAN2_06">Eliasie Greenie... Stracisz jzyk, zanim stracisz gow! Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HIT_1_1">Daj ju sobie spokj.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HIT_2_1">Moesz sobie sam kogo znale... W wizieniu.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HIT_3_1">Ech, ale to ty siedzisz zwizany na koskim zadzie. Wic cicho ju.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HIT_4_1">Dostan ci ywego. Ale nieco uszkodzonego.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HOG_1">Chyba mam jakiego wiercipit.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HOG_2">Powiartuj ci, przysigam.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HOG_THR_01">No chod. Sprbuj mnie dorwa.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_HOG_THR_02">Odgryz ci palce.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_2">~sl:1.8:1.6:1~Ten cigle dycha.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_3">~sl:0.0:1.6~Tym lepiej.~sl:0.9~Trzymaj go.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_4">Bagam, pucie mnie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_5">~sl:1.4~Co o tym sdzisz? Pucimy go?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_6">Powinnimy go zabi.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_7">~sl:0.8~Prosz, bagam.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_8">~sl:0.1~Nie, to miy chopak... Pu go.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_9">~sl:0.7:1.4:1~Do diaba, Elias.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_10">~sl:0.0:2.0:1~Pu go, ale...</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_11">najpierw we jego wosy.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_12">~sl:0.1:3.9:1~Nie, nie... nie, nie!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG1_P1_14">~sl:1.6:2.2:1~Teraz jeste wolny.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_ALIVE_1">Mam tego gagatka z gangu braci Skinnerw, Eliasa Greena.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_ALIVE_2">Postaw mnie, cholera!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_ALIVE_3">Elias Green, a niech mnie. Do celi go.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_ALIVE_4">Nie masz na mnie do silnego sznura, szeryfie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_ALIVE_5">Sprawiedliwoci stanie si zado, i to szybko. Za kraty.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_DEAD_1">To czonek Bractwa Skinnera, Elias Green. A raczej to, co z niego zostao.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_DEAD_2">A niech mnie. Nie sdziem, e go jeszcze zobacz, ywego czy martwego.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_IG3_DEAD_3">Zostaw go z tyu, razem z reszt mieci.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_ILOANTAG_1">Eliasie Green, i bez tego wistka wiem, e trzeba ci odstrzeli!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_ILOANTAG_2">Cho tak tu napisali.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_ILOGREET_1">Eliasie Green, zarzu to, co robisz, i chod ze mn.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_PICKUP_1">Wsadmy ci na gr.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_PICKUP_2">Ugryz ci.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_PICKUP_3">Lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_PLYRSPOTJ_1">Co robisz? Cholera.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN1_1">Jak si tam czujesz?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN1_2">To nie za mdre odwraca si do mnie plecami.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN1_3">Zabij ci...</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN1_4">Mgbym ci poci w kadej chwili.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN2_1">Masz gdzie on?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN2_2">Pachniesz, jakby mia kobiet...</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN2_3">Bardzo chciabym j pozna, kolego.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN2_4">Mylisz, e mgby mi j przedstawi?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN3_1">Wiesz, co to bl, czowieku?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN3_2">Prawdziwy bl... Krzyki, pacz, baganie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN3_3">Troch bym ci przypali, eby zacz si modli o mier.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN3_4">Wywrcone oczy, rozedrgane usta.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN3_5">Jak ci dorw, bdziesz cierpia, gociu.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN4_1">Mylisz, e chc mnie ywcem?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN4_2">Nie bd wiedzieli, co ze mn zrobi!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN4_3">Sdzia mnie wypuci, wic przyjd i znajd ci.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RETURN4_4">Oni chc mnie zabi, pogrzeba i o mnie zapomnie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_A_1">Ten czowiek jest gwno wart. To za fatyg pacimy.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_A_2">Chyba tak nie mylisz, szeryfie? Dobrze, e mam do czasu, eby zmieni twoje zdanie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_A_3">Cicho, chopcze.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_D_1">Ten czowiek by gwno wart. To za fatyg pacimy.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_D_2">Paskudna sprawa... Dobrze, e kto zrobi z nimi porzdek.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_REWARD_D_3">Tak, prosz pana. Zgadza si.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RTNBW_1">Jestemy na miejscu. Policja Blackwater.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RTNJAIL_1">Chod, Green. Zabierzemy ci do rodka.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RTNJAIL_2">Niech ci szlag. Ugryz ci.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_RTNJAIL_3">Tak, tak.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_SCREAM_1">O cholera.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_1V1_01">Prbujesz mnie pojma, tak? No to chod.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_1V1_02">Nawet si do mnie nie zbliysz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_1V1_03">Sprbuj si ze mn, wielkoludzie.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_GET_01">Bra go! Na niego!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_GET_02">Zabi tego skurwiela!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_GET_03">Walczcie, do diaba!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_GET_04">Tam!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_GET_05">Zabi go!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_HAT_1">Pozwolisz, e wezm sobie ten kapelusz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_HAT_2">Panie, to moje!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_HAT_3">A ty jeste mj, wic chyba wszystko gra.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_HORSE_1">No, to teraz zawieziemy ci do Blackwater.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_RUN_01">Nie zabierzesz mnie!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_RUN_02">Na razie!</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_TALK_1">adny miae kapelusz.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_TALK_2">Z ciebie sobie zrobi kapelusz, czowieku.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TAR_TALK_3">Bardzo chciabym to zobaczy.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TORTURE_1">Jezu.</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TORTURE_2">Co za zwierz to zrobio?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TORTURE_3">Halo?</string>
  <string name="bt20aud¤RBT20_TORTURE_4">Tu go nie ma.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ALERT1_1">Bra skurwiela!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ALERT2_1">Wykocz go.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ALLDEAD_J_1">~sl:1.0~Zdaje si, e nikt z was nie powie mi ju, gdzie jest Arroyo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BAN3_WARN_1">Arroyo! Arroyo! Uciekaj!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_1">Nie moemy zabi dzieciaka. Joaqun za niego rczy.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_2">Gdyby Joaqun Arroyo tu by, to sam dgnby noem tego gnojka.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_3">Dios mo. Dios mo. Dios mo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_4">Nie jest jednym z nas, mamy pocig do obrabowania. Zabijemy go, wykrwawimy go, tu i teraz!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_5">Nie mam zamiaru da si zabi tylko dlatego, e podwaasz czyje zdanie, nie majc racji.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_6">Nie? Zaraz dasz si zabi, bo nie masz adnych cojones.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_7">Pomyl o tym. Pomylmy o tym. On nigdzie nie pjdzie. Joaqun moe zdecydowa.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARN1_10">~t~Po hiszpasku: Nie! O mj Boe, przepraszam.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARNQJ_1">Szukam Joaquna Arroyo... Jest tu?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BARNTJ_1">Gdzie jest Joaqun Arroyo? Dwa razy pyta nie bd.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_BSPOTJ_1">Bandyci... ale ktry z was naley do mnie?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CAUGHTJ_1">Arroyo, kto chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1NEGJ_1">Mylaem, e zobacz ci w trumnie. Jeszcze nie gadae?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1NEGJ_2">Chciaem opowiedzie wszystko twojej siostrze, ale ona wolaa si rucha.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1NEGJ_3">Smutno mi bdzie, jak zawiniesz, jeste uroczy.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1POSJ_1">Pomwie ju z szeryfem? Jak przystao na grzecznego chopca?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1POSJ_2">Chciaem gada z twoj matk. Ale nie zmiecia si w drzwiach.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1POSJ_3">Bardzo cwane, brawo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1_01">O prosz, owca nagrd. Wyczubym ci na mil.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1_02">Wkrtce poczujesz n midzy opatkami... Tylko poczekaj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1_03">Podpisae na siebie wyrok, owco nagrd. Psy ruszyy w pogo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1_04">Zabijaem ju gorszych od ciebie, owco! I zrobi to ponownie.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL1_05">Joaquin Arroyo... i Del Lobos... Oto, kto ci dopadnie, cabron.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2NEGJ_1">Moe wejd do celi i ci troch obij?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2NEGJ_2">Jeli tu wejdziesz, to ju nie wyjdziesz.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2NEGJ_3">Prawie chc ci udowodni, jak bardzo si mylisz... Prawie. Miej odsiadki.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2POSJ_1">No prosz, wci tu jeste.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2POSJ_2">Te jeste cwany. Na razie. Masz fuksa, cabron. Do czasu.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2POSJ_3">Mylisz, e boj si tych twoich kolekw? Zapraszam, amigo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2_01">Hej. Hej. Prosz, musisz pomc.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2_02">owco nagrd, ten szeryf, hej.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2_03">Mam kopoty, owco nagrd.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL2_04">Pom mi, prosz. Przyjacielu.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3NEGJ_1">No i popatrz, kto si teraz poci. Stryczek si zaciska?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3NEGJ_2">Nie sypaem. Powiedz im to. Del Lobos, moi bracia, chc mnie zabi.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3NEGJ_3">Skoro chc ci zabi... to moe jednak nie byli twoimi brami, co?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3NEGJ_4">Niech ci szlag. Ciebie i tego szeryfa.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3POSJ_1">Jak tu jeszcze posiedzisz, to zaczn ci nalicza czynsz.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3POSJ_2">Widzieli mnie tu... Mj gang... Myl, e sypaem... Powiedz Del Lobos, e nie jestem kapusiem.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3POSJ_3">Jeli kto wyglda jak kapu i gada jak kapu...</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CELL3POSJ_4">Zabij mnie... Jeste gnid, owco nagrd.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_CHALLENGE_1">Popatrzcie. Kto wpakowa si w kopoty.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_DONTHURT_01">Dios mo. Dios mo.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_DONTHURT_02">Dios mo! No me gusta!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_DONTHURT_03">Chc do domu!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_EAGLEEYEJ_1">Kto tdy przechodzi...</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ESC1J_1">Do tego. Nie zmuszaj mnie, ebym ci goni.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ESC1J_2">Nikt ci nie zmusza! Wracaj do domu, do tego osa.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ESC2J_1">Skoczysz t ucieczk z mord w bocie. Stj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ESC2J_2">Nie nadajesz si do tego... Odpu ju t pogo, durniu.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ESC2J_3">Nie ma szans, hombre.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_FINDCLUEJ_1">Pocig... na zachodzie... Dobra, Joaqun, zobaczmy, czy tu jeste.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_FLEE_01">Nie zapiesz mnie!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_FLEE_02">Prdzej zgin, ni dam si zapa!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_FLEE_03">Pieprzy twj list goczy.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_FLEE_04">Sprbuj mnie dogoni. No dawaj, vaquero!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_HIT1J_1">Szeryf chce gada, ja nie.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_HIT2J_1">Lepiej niech si pospiesz... Szeryf z Tumbleweed nie patyczkuje si z egzekucjami.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_HIT3J_1">aden z was nie sprawi mi nigdy kopotu.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_HOGKOED_1">Pu mnie.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG5_1">Arroyo. Come on. Que pasa? Gdzie ten pocig?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG5_2">Nie sysz go... ale na bank tu jedzie. Jest coraz bliej.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG5_3">Skd wiesz?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG5_4">Popatrzcie na tory, idioci. Tylko nimi moe jecha.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_1">Szeryfie. Szuka pan Joaquna Arroyo?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_2">Wydaem list goczy... ale nie sdziem, e go zobacz. Do celi z nim.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_3">Sam si bae po mnie przyj, szeryfie! Ty tchrzu. Ty cykorze... nasae jakiego vaquero...</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_4">Mogem po ciebie przyj, Arroyo... ale za bardzo pali soce, nie chciaem si spoci.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_5">Moi przyjaciele... dopadn ci!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_IG7_B_6">No to te umr. A teraz zachowaj siy na moje pytania, chopcze.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO1J_1">Wszystko w porzdku. Powiedz mi, gdzie on jest.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO1QUST_1">Na torach... Chc napa na pocig.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO1THRT_1">Dios mo! Dios mo! Jest na torach... Napadaj na pocig.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO2J_1">Chcesz umrze, chopcze? Gdzie on jest?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILORJ_1">Zjedaj, zanim zmieni zdanie.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILORJ_2">Dzikuj. Gracias, senor.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO_THR_J_1">Jeli chodzi o wilcztka, to... moe wygldaj sodko, ale potem wyrastaj na wilki.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_ILO_THR_J_2">Nie jestem Del Lobo. Prosz. Por favor.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_MAPJ_1">Zobaczmy tutaj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_01">Bagam, senor. Mwiem ju. Nie zabijaj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_02">Nie chciaem doczy do tych banditos. To li ludzie. Por favor.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_03">Uratowae mnie, nie jestem Del Lobo. Pu mnie. Prosz.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_04">Dios mo! Nie chc umiera.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_05">Arroyo... Jest na torach... na zachd std.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_PLEAD_06">Prosz, nie chc umiera za Del Lobos.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_REACTJ_01">wietn masz wyobrani, Arroyo. To ci musz przyzna.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_REACTJ_02">Masz ty fantazj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_REACTJ_03">Dobra, bd o tym pamita.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_REACTJ_04">Co mwie? Nie dosyszaem.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE1J_1">Ty cymbale, wiesz, kim jestem? Zginiesz za to!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE1J_2">Bdziesz umiera powoli. I w blu.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE1J_3">Bd patrzy, jak to robi... i bd mia si jak szalony!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE2J_1">Kady Del Lobo w Nowym Austin bdzie mnie szuka.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE2J_2">Jestemy armi... legionem.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE2J_3">Gdy usyszysz huk wystrzaw, ttent koni... to znak, e nadchodzi twoja mier.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE3J_1">Syszae o Del Lobos? Hej? Zabijalimy i palilimy w poowie kraju.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE3J_2">Powiniene si ba... powiniene robi ju w majtki, vaquero!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE3J_3">Odetn ci uszy, nos... Na gowie nie zostanie nic poza koci.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE4J_1">Wezm ten list goczy... i wepchn ci go w gardo...</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE4J_2">a potem spal ci ywcem, czowieku.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE4J_3">Chcesz spon? Chcesz wrzeszcze z blu... To wanie ci czeka.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDE4J_4">Syszysz mnie? Oguche?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDEARRJ_1">To by byo na tyle... Nasz wsplny czas dobiega koca.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDEARRJ_2">Jeszcze si zobaczymy, czowieku. Moesz mi wierzy.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDEBARNJ_1">Hej. Puta. Ktry cabrn mnie sprzeda, prawda?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RIDEBARNJ_2">Liczy si tylko, e ci zapaem. Reszt si nie przejmuj.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOANSJO_1">Powiedzielicie, jak si nazywam? Pendejos...</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOANS_1">Joaqun, uciekaj std!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOFARQJ_1">Ej, wy tam, ktry z was to Joaquin Arroyo?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOFARTJ_1">Arroyo, jeli tam jeste, to poddaj si, zanim pocign za spust!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOQJ_1">Joaqun Arroyo! Ktry to?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOQJ_2">Nie zmuszaj mnie, bym ci zabi, synku. Chciaem ci wzi ywcem.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOTJ_1">Hej! Wszyscy chcecie umrze?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_RILOTJ_2">Czy wolicie odda mi Joaquna Arroyo?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SHMOAN1A_01">Zapacisz za to... wicej ni warta jest kada nagroda. Zapacisz!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SHMOAN1A_02">Znam ci ju, owco nagrd. Del Lobos te ci poznaj!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SHUSHJ_1">Zachowaj te bujdy dla szeryfa.</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SPOT1_1">Ani kroku dalej. Kto idzie?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SPOT2_1">Kim jeste i czego chcesz?</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SURRJ_1">Joaqun Arroyo!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SURRKID_1">Nie ma tu Joaquna!</string>
  <string name="bt22aud¤RBT22_SURRKID_2">Prosz. Nie ma go.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1NEGJ_1">Tylko siebie moesz wini, ty tchrzliwy, zwyrodniay sukinsynu.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1NEGR_1">Niezy masz tupet... Ciekawe, czy to samo powiesz, jak bd mia n w doni.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1POSJ_1">Nie pie si tak... To nic osobistego.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1POSR_1">Zabij mnie. To nic osobistego?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1_01">Powiesz mnie, pendejo. Jak psa. Jak psa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1_02">Kanalia! Patny zabjca na usugach tych zwierzt.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1_03">Pluj na ciebie. Pluj na twoj matk!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL1_04">Sukinsyn. Bydlak. Zabjca. Gnida! To ciebie powinni powiesi, mendo.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL2NEGJ_1">Gorco tam, co nie, may czowieczku? A tam, dokd zmierzasz, jest jeszcze cieplej.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL2NEGR_1">Wrc i ci rozpruj we nie. Niezalenie od tego, dokd zmierzam. Gnido!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL2POSJ_1">Bdzie znacznie atwiej, jeli to zaakceptujesz...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL2POSR_1">Nie mam zamiaru wam niczego uatwia, mendy. Gnida!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL3NEGJ_1">Jakim cudem wci tu gnijesz? Podobno ten szeryf nie lubi dugo trzyma winiw?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL3NEGR_1">Jak umr, to si dowiesz, bo przyjd ci nawiedza, pendejo. Nie przya tu.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL3POS2J_1">Jasne.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL3POSR_1">Leciaoby lepiej, gdybym wyszed na wolno. Ale wtedy ty miaby n w gardle.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23CELL13POSJ_1">Jak leci?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23JAILJ_1">Prawie jestemy w domu... Ten szeryf nie lubi, jak mu kto cel dugo zajmuje.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23JAILJ_2">Jestecie mordercami. Wszyscy.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23JAILJ_3">Tak to dziaa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_1ST_WARN_1">Czego, kurde, chcesz?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ALL_DEADJ_1">Moi bracia... wszystkich zabie!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ALL_DEADJ_2">Naleao im si.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ATTACK_1">Po kiego strzpicie jzyki? Strzela!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN2_SEE_1">Tam... Bra tego durnia!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN2_SHOT_1">To nie byo echo... Mamy towarzystwo.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN3_SEE_1">Ej! Cortez mwi, eby strzela bez rozkazu!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN3_SHOT_1">Przysali kogo... Wiedziaem.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN5_SEE_1">Przywitajcie tego gocia w naszej kopalni.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN5_SHOT_1">Hej! Kto to?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_ALVE_1">Nasa go szeryf. Na niego!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_ALVE_2">Ej, nie trafcie mnie!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_DED_01">Zabi go.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_DED_02">Cortez nie yje!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_INIT_01">Kto to?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_INIT_02">Pewnie jest z Tumbleweed.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_MINE_01">W kopalni. Wykurzy go.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_MINE_02">Jest w kopalni. Wyjcie jest tylko jedno.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_NOT_1">Tu jest. Patrzcie, bez Corteza!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_SEE_1">Tam. Mam dla jego tyka lask dynamitu.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BAN6_SHOT_1">Kto to? Szlag.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_AJ_1">Szuka pan Estebana Corteza? Prosz bardzo, dorwaem sukinsyna.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_AJ_2">Panie Cortez... Wreszcie si spotykamy. Przyszykowaem wyjtkowo przytuln cel.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_AJ_3">Zarbi ci! Niech ci szlag, cabron.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_DJ_1">Szuka pan Estebana Corteza? Ten tutaj chyba nim by.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_DJ_2">Ano, na niego wyglda. Oszczdzie mi kuli. I pogadanki.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_BDM_DJ_3">Zostaw go z tyu. Ja przygotuj nagrod.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_CARRIEDJ_1">Zabior ci std.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_CAUGHTJ_1">Cortez, to dla twojego bezpieczestwa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_01">Co jest, psiakrew? Hej, hej!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_02">Pomocy! Dorwa mnie! Pomocy!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_03">Hej, zatrzymajcie go!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_04">Jestem Esteban Cortez. Zabijcie to bydl!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_05">Zabi owc nagrd!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_COME_TO_06">Zabijcie go!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_CUTFREEJ_01">Waciwie to przyda ci si troch ruchu.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_CUTFREEJ_02">Wiesz co? Dam ci jeszcze jeden posmak wolnoci.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GANG_FLEE_1">Hej! Ludzie! Dokd biegn?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GANG_FLEE_2">Ratujcie mnie, tchrze.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GETAWAY_01">Uciekaj.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GETAWAY_02">Nie dam si zapa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GETAWAY_03">Nie pozwol si powiesi jak jaki kundel.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_GO_SEE_1">Bra skurwiela!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_HES_A_BH_1">Las juras. To str prawa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_HIT1J_1">W ogle o tym nie myl.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_HIT2J_1">Na pewno nie robi tego dla pogawdek.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_HIT3J_1">Jak po hiszpasku powiedzie zamknij si?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_HTIE_SAD_1">Estebanie Cortezie, znaem twojego brata.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK1_1">Jeli mamy tu siedzie, to moemy przynajmniej pobawi si dynamitem tych zasranych grnikw...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK1_2">Tylko sobie urwiesz ap, el borracho.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK1_3">Ha, moe zawal ca t pieprzon kopalni na gowy naszych dobrych znajomych... Ale to mj jedyny problem.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_1">No ju, spokj, ju.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_3">Moemy zabra petardy do Tumbleweed i wysadzi cae to miasto w powietrze...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_4">Wiesz, e Esteban nie chce si tam zblia...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_5">Wystawili za mn list goczy... Nie zamierzam si chowa w dziurze jak jaki przeklty pies preriowy.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_6">Uwaaj na sowa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_BRK2_8">Sam uwaaj na sowa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_1">No dawaj. Sprbuj trafi.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_2">Chod.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_3">~sl:3.5:1.2:1~Mylisz, e trafi?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_4">Widziae?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_5">Dobra, dobra, ciszej troch.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV1_6">~sl:0.2~Ciszej troch.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV2_1">Jeszcze raz. Dawaj.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV2_2">Patrz teraz.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV2_3">~sl:2.4:1.2:1~Bum.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV2_4">~sl:0.0:1.7:1~Bardzo dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV2_5">~t~~sl:0.0:1.4:1~Po hiszpasku: Niebezpiecznie.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV3_1">~sl:3.1~Nawalony, ale strzela umie!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV3_2">Mylicie, e syszeli to w Tumbleweed?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_HCNV3_3">Jeszcze bdzie ze mnie grnik.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV1_1">~sl:0.0:1.9:1~Gotowy? Rzucam.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV1_2">~sl:2.2:1.6:1~Nie umie nawet celowa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV1_3">Durnie, nawet nie umiecie trafi.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV1_4">Bo dziwnie rzucie.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV1_5">le rzuciem? Nie...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV2_1">~sl:0.0:0.9~No i prosz.~sl:1.7:1.1:1~Wszystko gotowe.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV2_2">No problema.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV2_3">~sl:0.0:1.8:1~Masz co z gow?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV2_4">~sl:1.2~Niebezpieczni z nas bandyci.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV2_5">Rzucaj prosto.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV3_1">Dobra... Do wasnej kieszeni by nie naszcza.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV3_2">Ten pieprzony dym gryzie w oczy... Cholera.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV3_3">Pieprzony dym gryzie w oczy.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG1_MCNV3_4">Mwi, e cay ten szeryf Freeman zmniejszy nagrod.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_1">Hej... Hej! Mielimy si tu zaszy, co nie?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_2">To czego robicie taki raban, e sycha na mil?!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_3">Ciszej.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_4">Mylicie, e ja jestem zy? Szkoda, e nie widzicie Estebana... Taki wkurzony, e zaraz go szlag trafi.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_5">Przysigam, jeszcze jeden wybuch i wyjdzie, i wam by porozwala.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_6">Dobra, dobra, syszelicie? Do zabawy, amigos.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_7">Mwi serio! Wasze gowy. Spadn jedna po drugiej. A potem uoy si z tego liczny rzdek, jak na polu maku.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_8">Przestacie. Ju.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL1_9">~t~Po hiszpasku: Idioci.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL2_1">Patrzcie, co narobilicie. Mwiem, eby przesta.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL2_2">Ty nam mwie? To chyba za cicho... Wic dostaniesz w eb.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL3_1">Nie wiadomo, kto usysza haas.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL3_2">Niedugo si dowiemy. Moe nawet bdzie lepiej, jak sami przyjd.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL4_1">To czekanie... Ta bezczynno... Szkoda, e nie ma tu twojej matuli.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL4_2">Dobrze, e nie ma tu twojej matuli... Bo na pewno by j w Tumbleweed usyszeli.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL4_3">Nudz si... Wy te si nudzicie?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL4_4">Napij si i id spa... Jak kady bandito.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_TELL4_5">Odpal dynamit i wsadz ci go w dup.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_WARN_1">Kurwa! Kurwa! Ten jebany szeryf Freeman!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_WARN_2">Cholerny owca gw!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_IG2_WARN_3">Esteban! Esteban!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOASK_J_1">Zakadam, e to nie jest przedstawienie ku czci Estebana Corteza...</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOASK_J_2">Mam dla niego wiadomo.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOASK_J_3">Esteban nie chce adnych wiadomoci, jasne? Moge zgin przez tego, kto ci przysa.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOASK_J_4">To pieprzony owca nagrd, co nie? Dorwa go!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOASK_J_5">~t~Po hiszpasku: Ty skurwielu.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOTHR_J_1">Mam ci odstrzeli dynamit z doni, czy powiesz mi, gdzie jest Esteban Cortez?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOTHR_J_2">Nie sdz, ebym musia wybiera midzy jednym i drugim, fiucie!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_ILOTHR_J_3">To owca nagrd! Rozwali go!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_LAST_WARN_1">Nie mieszaj si... albo poaujesz.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_NOTNT_1">No chod, pendejo!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE1A_1">Ej, za kogo ty si masz?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE1A_2">Mylisz, e taki mocny?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE1A_3">Mylisz, e bohater?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE1A_4">Puta!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE2A_1">apiesz ludzi, eby zarobi, h?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE2A_2">Czy po prostu to lubisz?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE2A_3">Lubisz to poczucie wadzy?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE2A_4">Pta ludzi?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE3A_1">Nie jeste ani szeryfem... ani bandyt... tylko zwykym sukinsynem!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE3A_2">Zwyke zero. Hipokryta!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE3A_3">Taki z ciebie twardziel, co? Pluj na ciebie!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE3A_4">Bd przeklty, owco.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE4A_1">Szeryf Freeman... zapaci ci za zabicie moich ludzi... Zapaci za zabicie mnie?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE4A_2">Jeste zwykym morderc.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE4A_3">Parszywym, chciwym zabjc.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE4A_4">Lubisz to, bezduszna ajzo?</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RAGE4A_5">Nie jeste niczym wicej.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_REACTJ_01">Tak, tak, tak.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_REACTJ_02">Miae swoje pi minut.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_REACTJ_03">Dobrze, wygadaj si.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_REACTJ_04">Na pewno ci to pomogo.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RELEASED_01">Przeka szeryfowi Freemanowi, e spal jego dom na popi.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RELEASED_02">Gupi dure... Ju mnie tu nie ma.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_RELEASED_03">Wrc po ciebie z ca armi, bydlaku!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_SCRAMBLE1_1">Jak pieprzony szczur w puapce.</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_SCRAMBLE2_1">Puta!</string>
  <string name="bt23aud¤RBT23_SHUSHJ_1">Sied cicho i podziwiaj widoki.</string>
  <string name="bunc1au¤BUNC1_ACT_1">Mog ci ostrzyc, jeli chcesz. Uporzdkujemy te twoje dziewczce loczki.</string>
  <string name="bunc1au¤BUNC1_ACT_2">Ju wiem, kto jutro wymiata gwno.</string>
  <string name="bunc1au¤BUNC1_ACT_3">Jeste zimniejszy ni wygase pieko, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTA_1">Jakbym wykombinowa, eby jedna dawaa piwo zamiast mleka, bybym milionerem.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTA_2">Raczej byby wiecznie pijany.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTA_3">Ano.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTB_1">Tak, lepiej, jeli j sobie zatrzymam.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTB_2">Znajd przytuln chat z adnym widokiem...</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTB_3">Tylko ja i moja piwna krowa, do koca naszych dni.</string>
  <string name="bunc2au¤BUNC2_ACTC_1">Nie chc wiedzie, do czego to zmierza.</string>
  <string name="bunc3au¤BCUNC3_ACT_1">A moe tak co... odwieajcego dla pracownikw?</string>
  <string name="bunc3au¤BCUNC3_ACT_2">Co zimnego i otumaniajcego dla podtrzymania na duchu.</string>
  <string name="bunc3au¤BCUNC3_ACT_3">Pniej bdzie na to mnstwo czasu.</string>
  <string name="bunc3au¤BCUNC3_ACT_4">Jeste przekltym tyranem, Marston!</string>
  <string name="bunc4au¤BUNC4_ACT_1">Przyznaj si, uwielbiasz dawa mi najgorsz fuch!</string>
  <string name="bunc4au¤BUNC4_ACT_2">Skd ci si wzi taki pomys?</string>
  <string name="bunc4au¤BUNC4_ACT_3">A moe tak ty wemiesz opat, a ja bd si przechadza po wociach z zadartym nosem?</string>
  <string name="bunc4au¤BUNC4_ACT_4">Kady daje co od siebie. Przecie wiesz.</string>
  <string name="bunc5au¤BUNC5_ACT_A_1">Musz si wykpa. Cuchn gorzej ni francuski ser.</string>
  <string name="bunc5au¤BUNC5_ACT_A_2">A ja mylaem, e to ko tak cuchnie.</string>
  <string name="bunc5au¤BUNC5_ACT_B_1">Od kiedy przejmujesz si kpiel?</string>
  <string name="bunc5au¤BUNC5_ACT_B_2">Tak sobie tylko myl, e przydaby mi si dzie, coby si oporzdzi.</string>
  <string name="bunc5au¤BUNC5_ACT_B_3">Wtpi, by wystarczy jeden dzie, staruszku.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_1">Chod no tu, mody.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_2">Jasne.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_3">Co kombinujesz?</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_4">Szedem... si przej.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_5">Do miasta?</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_6">Nie miaem tego w planach.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_7">Jak ju idziesz do miasta, to we mi kup butelk gorzay, co? Tylko ani sowa mamie.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_8">Czemu miabym to zrobi?</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_9">Czemu? Pewnego dnia bdziesz bardzo, bardzo stary. I wtedy zrozumiesz.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_10">Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_11">To popro w sklepie, eby dali ci na kresk.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_12">Co to znaczy?</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACTION_A_13">Niewane... ale moesz sprbowa buchn butelk.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACT_B_ALT_1">No co? Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="bunc6au¤BUNC6_ACT_B_ALT_2">Ostronie.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_1">Co tam czytasz, Jackie?</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_2">Ksik o rycerzach.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_3">Rycerzach? Odwani mowie ze starej Anglii... mieszne.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_4">Co masz na myli?</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_5">Angole nie s odwani, Jackie...</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_6">Zaatwiem kiedy szeciu angoli w barze w Kanadzie. Szorowali podog gbami.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_7">Naprawd? O co poszo?</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_9">O ich akcent. Naprawd moe doprowadzi czowieka do szau.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_10">Powiem ci co, czego nie wyczytasz w tej swojej ksice...</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_11">Wiesz, e angole mieli gadajce konie?</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_12">Chyba artujesz.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_13">Ja nigdy nie kami, kolego. Spotkaem jednego z tych gadajcych koni w Kanadzie.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_14">Mia na imi Brian... Ale by jeden, drobny problem...</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_15">Jaki?</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_A_16">Konie to jeszcze wiksze nudziarze ni angole!</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACTION_B_1">Ide ode mnie, mam robot na gowie.</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACT_B_ALT_1">To prawda!</string>
  <string name="bunc7au¤BUNC7_ACT_B_ALT_2">Przymknij si.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_1">Dzieje si tam co ciekawego?</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_2">Tam, czyli gdzie?</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_3">No tam, w wielkim wiecie.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_4">Czemu sam tego nie sprawdzisz?</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_5">Nie, tu mi si podoba, J.M. To mj dom... Mj dom.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_6">C, w takim razie we si do pracy.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_7">Przypalili mnie, Johnie Marstonie... Za to miejsce.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_8">Wszyscy troch oberwalimy.</string>
  <string name="buwg1au¤BUWG1_ACTION_9">C, ja chyba bardziej.</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_1">No i co teraz?</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_2">A co ma by?</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_3">No nie wiem, wychodzi na to, e zostaniemy tylko my trzej.</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_4">Podobno Sadie yje.</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_5">Sadie? A skd to wiesz?</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_6">Przysaa mi telegram. Pisze, e jest w Valentine.</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_7">Sadie przysaa ci telegram, a ty si do niej nie pofatygowae?</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_8">Co z tob, czowieku?</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_9">Stare dzieje...</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_10">O, dzieje... Sadie chce ci zobaczy, wic j odwied.</string>
  <string name="buwg2au¤BUWG2_ACTION_11">Johnie Marstonie, naprawd wstyd.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_1">adny budujemy tu dom.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_2">Dom to tu bdzie, jak odzyskam rodzin.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_3">Po co komu ona i dziecko, jak masz Charlesa i mnie?</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_4">Bardzo zabawne... ale wiesz... ona nie jest nawet moj on... nie tak naprawd.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_5">No to ten, jak kiedy wrci, to moe naprawisz to niedopatrzenie.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_6">Byem gupcem.</string>
  <string name="buwg3au¤BUWG3_ACTION_7">Tak, wiem.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_1">Jak si trzymasz, John?</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_2">W porzdku... Tylko... nie sdzisz, e troch przegiem?</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_3">Co?</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_4">No ranczo... cay ten bajzel... Chyba mnie to przerasta.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_5">Bzdura! To atwe... nawet bawan moe by farmerem.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_6">Wikszo tutejszych farmerw bankrutuje... a ja si na tym w ogle nie znam.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_7">Za to wiesz, jak zarabia.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_8">Ale nielegalnie... Moe powinienem znw pogada z Sadie.</string>
  <string name="buwg4au¤BUWG4_ACTION_9">Wanie... Ona na pewno tchnie w twoje zmartwione serce nieco spokoju i radoci.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKA_1">Listy gocze wszdzie wisz... Id pan do miasta, tam powinny by.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKA_2">Wanie dlatego mwiem, e nie powinnimy wraca do Rhodes.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKA_3">Moe gdyby mwi goniej, to bymy nie wrcili.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKA_4">Czyli to moja wina, e jeste uparty jak osio...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_01">Pki pan nie cigniesz tych plakatw, to nie bdziemy mogli spa spokojnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_02">Gdybym mg samemu upora si z tymi listami, to bym to zrobi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_03">Nie podoba mi si, e za moj gow jest nagroda... We nas pan poratuj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_BLCK_01">Nietrudno znale te listy gocze, odmalowali na nich nasze facjaty.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_BLCK_02">Nagroda jest spora, wic w kocu kto nas zdybie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1ASKB_BLCK_03">Chowanie si po norach na obrzeach tego miasta nie przystoi...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_BW_WOODS_1">Niewiele tu zdziaamy. Wracajmy do obozu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_BW_WOODS_2">Niech bdzie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_ARTH_1">Gdzie dokadnie s te plakaty?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_ARTH_2">Porozwieszali je po caym miecie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_ARTH_3">Sprawd pan na stacji kolejowej... pewnie tam kusz przyjezdnych nagrod.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_JOHN_1">Gdzie dokadnie s te plakaty?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_JOHN_2">Porozwieszali je po caym miecie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_B_JOHN_3">Sprawd pan na stacji kolejowej... pewnie tam kusz przyjezdnych nagrod.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_ARTH_1">Powiedzcie raz jeszcze... gdzie s te listy gocze?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_ARTH_2">Widzielimy par na gwnej ulicy, wic zaraz stamtd prysnlimy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_ARTH_3">Na stacji chyba te jeden powiesili.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_JOHN_1">Powiedzcie raz jeszcze... gdzie s te listy gocze?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_JOHN_2">Widzielimy par na gwnej ulicy, wic zaraz stamtd prysnlimy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_ILO_W_JOHN_3">Na stacji chyba te jeden powiesili.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_ARTH_1">Znalaze pan te plakaty? Czy wci musz znosi towarzystwo tego durnia?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_ARTH_2">Na razie jestecie na siebie skazani.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_ARTH_3">No to we si pan pospiesz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_JOHN_1">Znalaze pan te plakaty? Czy wci musz znosi towarzystwo tego durnia?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_JOHN_2">Na razie jestecie na siebie skazani.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_B_JOHN_3">No to we si pan pospiesz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_ARTH_1">I jak? Co si ruszyo z tymi plakatami?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_ARTH_2">A... plakaty. Mog si wam przyda na wypadek uaskawienia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_ARTH_3">Jak si pan z nimi uporasz, to daj nam zna, dobra?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_ARTH_4">Dobra...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_JOHN_1">I jak? Co si ruszyo z tymi plakatami?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_JOHN_2">A... plakaty. Mog si wam przyda na wypadek uaskawienia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_JOHN_3">Jak si pan z nimi uporasz, to daj nam zna, dobra?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG1_RET_W_JOHN_4">Dobra...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2AIMTHREATJ_1">Wyno si std. Ale ju.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2AIMTHREATJ_2">Za grosz szacunku dla starszych.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2AIMTHREAT_1">Wyno si std. Ale ju.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2AIMTHREAT_2">Za grosz szacunku dla starszych.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITE2_1">Niech si pan przesunie. Tyko sign. To zajmie sekund.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITE2_2">Ten jest zajty. Znajd sobie wolny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITEJ2_1">Niech si pan przesunie. Tyko sign. To zajmie sekund.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITEJ2_2">Ten jest zajty. Znajd sobie wolny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITEJ_1">Chciabym zabra ten list goczy, moesz si przesun?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITEJ_2">Nie. Szeryf porozwiesza je wszdzie, znajd sobie inny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITE_1">Chciabym zabra ten list goczy, moesz si przesun?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKPOLITE_2">Nie. Szeryf porozwiesza je wszdzie, znajd sobie inny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKTHREATJ_1">Su si. Potrzebuj tego listu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKTHREATJ_2">Ju si robi... O to chodzio?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKTHREAT_1">Su si. Potrzebuj tego listu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2ASKTHREAT_2">Ju si robi... O to chodzio?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHAGGRO_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHAGGRO_02">e co?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHAGGRO_03">Nie pozwalaj sobie, kolego.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHAGGRO_04">Chyba sobie kpisz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKPJ_1">Potrzebuj tego listu goczego. Zosta odwoany.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKPJ_2">Wczoraj si nie urodziem.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKPJ_3">Ten jest mj, znajd swj wasny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKP_1">Potrzebuj tego listu goczego. Zosta odwoany.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKP_2">Wczoraj si nie urodziem.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHASKP_3">Ten jest mj, znajd swj wasny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHTHREATPJ_1">Hej. Potrzebuj tego plakatu. Dawaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHTHREATPJ_2">Kto si kiedy zgodzi? Ten plakat jest mj, kolego. Nagroda zreszt te.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHTHREATP_1">Hej. Potrzebuj tego plakatu. Dawaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BHTHREATP_2">Kto si kiedy zgodzi? Ten plakat jest mj, kolego. Nagroda zreszt te.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW0A_01">Po co za mn leziesz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW0A_02">Wie pan co, nie lubi, jak kto mnie ledzi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW0B_01">Czy nie wyraziem si jasno?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW0B_02">Ju mwiem, ten plakat jest mj. Nie ka mi si powtarza.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW1_01">Nie wiem, czemu tu wszysz, ale nie podoba mi si to. Czas na ciebie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW1_02">Ja tu pracuj. Nie mog pracowa, jak kto patrzy mi na rce. Zjedaj std.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW2_01">Won!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2BH_FLW2_02">Precz std.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STOLEPOSTER_01">Oni byli moi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STOLEPOSTER_02">Wic lepiej bdzie, jak mi to oddasz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STOLEPOSTER_03">A niech ci szlag.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STOLEPOSTER_04">Wiedziaem, e nie grasz czysto.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_1">Wiesz, to ze ludziska.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_2">Tak jest.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_3">Nieprzyjemne typy. Stary Wendell White zabi farmera z powodu wypaty. I to biaego.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_4">A Sampson Black... wystrzela p hrabstwa.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_5">Obaj mieli zadynda, no ale dali nog. Jak kto ich zapie, to zarobi kup forsy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_6">Mwisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGERJ_7">Ano ba. Stert pienidza.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_1">Wiesz, to ze ludziska.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_2">Tak jest.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_3">~sl:0.0:2.0~Nieprzyjemne typy.~sl:1.0:3.9~Stary Wendell White zabi farmera z powodu wypaty.~sl:1.6~I to biaego.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_4">~sl:0.0:1.3~A Sampson Black...~sl:0.7~wystrzela p hrabstwa.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_5">~sl:0.0:2.6~Obaj mieli zadynda, no ale dali nog.~sl:0.4~Jak kto ich zapie, to zarobi kup forsy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_6">Mwisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG2STRANGER_7">Ano ba. Stert pienidza.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP1A_01">Miejmy nadziej, e nikt widzia tych plakatw.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP1A_02">Do nam pan pomoge.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP1A_03">Nie szukamy trzeciego do spki... Ten wielki dure to wystarczajcy problem.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP2A_01">Dostalimy drug szans... Wielkie dziki.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP2A_02">Przed chwil jadem, nie mam ju miejsca.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3POSTP2A_03">Do pan dla nas zrobi... Z reszt sobie poradzimy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_1">No i po sprawie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_2">No i po sprawie...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_3">Nareszcie wolny...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_4">Wolny chocia od ciebie...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_5">No, nie do koca.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_6">Nie?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_7">Powinnimy troch zaczeka. Wybada, czy kto nas nie tropi...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_8">Masz racj... Ryzykownie byoby si teraz rozdzieli...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_9">Co dwie pary oczu to nie jedna.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_10">Tylko nie myl sobie, e to na stae... To tak chwilowo.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_11">Jasne... Do czasu, a wszystko przycichnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_12">Wtedy puszcz ci kantem, Black.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_BURNING_13">Nie mog si doczeka, White.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_1">I co?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_2">Nie zostawiaj ich tam pan.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_3">Masz je pan czy co?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_4">Zawierzylimy panu...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_5">Nie wiem, co nagadali panu w miecie...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_6">Bylimy z panem uczciwi... Aniokami nie jestemy, ale...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_7">Jestemy dobrymi ludmi. To znaczy ja tak.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_8">Nie teraz, Black.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_9">No dobra, obaj jestemy dobrymi ludmi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_10">To jak, masz pan te plakaty?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GIVEP_WAIT_11">Chcemy tylko, eby te plakaty znikny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GOEARLY_B_01">A dokd to?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GOEARLY_B_02">Pono co dla nas pan mia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GOEARLY_W_01">Listy gocze. Jak je pan masz, to dawaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG3_GOEARLY_W_02">Zapomniae pan, po co e przyszed.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_1">Chopaki? Chopaki? Co z wami?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_2">O w mord...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_3">Po tym wszystkim...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_J_1">Chopaki? Chopaki? Co z wami?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_J_2">O w mord...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4FAILDIAG_J_3">Po tym wszystkim...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP1A_03">Dostaem skrtu kiszki...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP1A_04">Co to byo...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP2A_02">Mj brzuch...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP2A_03">Zabierzcie mnie do puda...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP2A_04">Boe...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4INITP2A_05">Boe wity...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4POSTP1A_01">Jeszcze raz dziki... to nam pomoe...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4POSTP1A_02">Te musz to odespa, jak ten nieuomek...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4POSTP1A_03">Wracamy do zdrowia... Czuj to... Chyba... Na razie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_01">~sl:0.8:5.8:1~Prosz... lekarstwo. Jak masz, co trzeba, mona je zrobi przy ognisku...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_02">Potrzeba nam lekarstwa.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_03">Spjrz na nas, kolego... dugo nie pocigniemy...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_04">Kiepsko z nami.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_05">Wendell... Wendell to dobry czowiek... Prosz...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4PREP1A_06">Jeste nasz jedyn nadziej.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_B_RUN_SICK_01">Tego jeszcze brakowao...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_B_RUN_SICK_02">Uciekam... Cigle uciekam...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_B_RUN_SICK_03">Pozwl mi si pooy i umrze.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_A_1">Co to za lekarstwo?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_A_2">Lekarstwo... No wiesz... tonik zdrowotny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_A_3">Masz przy sobie?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_J_1">Co to za lekarstwo?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_J_2">Lekarstwo... No wiesz... tonik zdrowotny.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_MED_ILO_J_3">Masz przy sobie?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_PLY_SPOOK_1">Kurwa! Odbio mu... Wstawaj, White. Uciekaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_PLY_SPOOK_3">Dziwny z ciebie typ...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_W_RUN_SICK_01">~sl:1.5~Nie...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_W_RUN_SICK_02">Dalej... nie dam... rady...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG4_W_RUN_SICK_03">Boe... czemu?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG1_1">Co to byo?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG1_2">Nie wychod. Nie wiemy, co to.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG1_3">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG2_1">Hej! Hej! Przyszli po nas.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG2_2">Nie wiedz, e to my! Sied cicho i czekaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG3_1">Kurna! Co to?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_BIG3_2">Nie wiem. Nie wychylaj si i ani mru-mru.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_1">Prosiem ci przecie, eby moje koszule byy...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_2">Nie jestem twoj on, White.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_3">No... Wiem, e nie jeste... To tylko zwyka uprzejmo.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_4">A mylisz, e pierdzenie ca noc jest uprzejme? To jak spanie pod jednym dachem z zepsut trbk.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_5">Nie chodzi o moje gazy, tylko o moje koszule.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_6">A mi chodzi o twoje gazy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_7">Od teraz sam se bd robi pranie, do cholery.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_1_8">Ja te.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_1">Co na kolacj?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_2">Grzyby.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_4">Prawie ci wtedy straciem.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_5">Chod tu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_2_6">Grzyby.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_1">Nie musisz ich skada... wystarczy, e podniesiesz je z ziemi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_2">A co ci obchodzi, e le na ziemi? Ty w nich nie chodzisz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_3">Ta chata to klitka, tak szybko si zagraca, e mnie szlag trafia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_4">Podnosi si mu zachciao... Ju wolabym, eby znowu zakuli mnie w acuchy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_5">Dzielenie z tob chaty jest gorsze ni odsiadka.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_6">Nikt ci tu si nie trzyma.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_3_7">Ciebie te.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_1">Powinnimy si std wynie...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_2">Cigle to powtarzasz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_3">Szczcie w kocu nas opuci.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_4">Moemy uciec gdzie, gdzie bdziemy szczliwi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_5">Ja... troch si denerwuj...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_6">Wiem, Wendell. Ja te.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_CONV_4_7">Ach...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_IDLE1_1">Wci tam jest?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_IDLE1_2">Chyba tak... Przymknij si.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_IDLE2_1">I co?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_IDLE2_2">Myl, e kto tam wci jest. Sied cicho.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL1_1">Chwila. Chyba kto tam jest. Sprawd to.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL1_2">Nie ma bata... Nie wychylaj si.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL2_1">Sysz kogo.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL2_2">No to gba na kdk. Zaczekajmy, a sobie pjdzie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL3_1">Kto tu jest.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL3_2">Kto? Kto? Zachowuj si jak zwykle, dobra?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAB_SMALL3_3">Zaczekamy, a sobie pjdzie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_BOTHHT_1">No i dorwa nas obu...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_BOTHHT_2">Razem z kicia ucieklimy, razem wrcimy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_BOTHHT_3">Moe nas te razem powiesz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_B_DEAD_1">White mia swoje za uszami, ale na pewno nie zasuy na taki los.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_1">Nie wierz, e znowu utknem z tob w celi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_2">A ja wierz. aden z twoich durnych planw nie mia prawa wypali.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_3">Teraz to jest mj plan?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_4">Jedmy do Rhodes... Zaufajmy mu...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_5">Kto musia podj decyzj.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_6">Moe gdyby si tak nie rzdzi i nie przechwala, a mnie posucha...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_7">W tej celi bd ci teraz musia sucha na okrgo.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_8">Boe, zmiuj si.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_CELLBNT_9">Cholerny, bezuyteczny...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_ART_1">Niech ci szlag, musiae ucieka...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_ART_2">Twj koleka pewnie zdy zwia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_BLK_1">Mam nadziej, e zabije ci we nie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_JHN_1">Niech ci szlag, musiae ucieka...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_JHN_2">Twj koleka pewnie zdy zwia.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_WHI_1">ycz mu powodzenia...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_ESC_WHI_2">Nie mylaem, e spotkam wikszego skurwysyna, ale spotkaem.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HOG_B_1">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HOG_B_2">Cwany, chciwy skurwiel.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HOG_W_1">Odpieprz si!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HOG_W_2">Naprawd tak mnie urzdzisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HORSE_B_1">Jeszcze nie jest za pno. Wypu mnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_HORSE_W_1">Koczmy z tym...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_JUMP_B_1">Skurwysyn.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_JUMP_B_2">Kij ci w oko!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_JUMP_W_1">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_JUMP_W_2">Zlituj si pan.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_KILL_B_1">Ty skurwielu, zabie go!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_KILL_W_1">Ty bezlitosny skurwysynu!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1AIMAT_2">W co ty nas znowu wpakowa?!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1CELL_01">Jestem winny tylko tego, e zaufaem chciwemu zdrajcy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1CELL_02">Ju dawno by mnie tu nie byo, gdyby nie ten dra, co mnie tu przytarga.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1CELL_03">Powiedz im, e jak pol mnie do pracy w acuchach, to potn kolejnego stranika.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1FREE_1">Wreszcie si opamitae. Rycho w czas.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1FREE_2">To mia by art? Naprawd, boki zrywa.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1REACT_1">Cholera, uciekaj!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P1REACT_2">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2AIMAT_1">Co?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2AIMAT_2">Mwiem, e nie wolno mu ufa.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2CELL_01">Szeryfie... musi pan przyjrze si mojej sprawie. Wystpiy okolicznoci agodzce... skurwysyn na to zasuy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2CELL_02">Nie mog wrci do pracy w acuchach. Wecie mnie powiecie.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2CELL_03">Ja nie chciaem ucieka. To ten drugi, Black, mnie do tego namwi.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2FREE_1">Przemylae to sobie? Mam tak nadziej.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_P2FREE_2">Jestem wolny? Dziwny z pana czek.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_01">Psiakrew, psiakrew, psiakrew!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_02">Ostatni raz zaufaem jankesowi!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_03">Kawa z ciebie gnoja, zawszony jankesie!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_04">Na co ci sta, ty podstpny kurwi synu?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_05">Mam wpraw, uciekam od tygodni.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_06">atwo mnie nie dorwiesz!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_B_07">Szlag, moja klata!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_01">Nie wrc tam!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_02">Nie mog wrci do acuchw!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_03">Ty przeklty zdrajco, teraz bdziesz musia mi te strzeli w plecy!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_04">Zap mnie, jeli potrafisz...</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_05">Do diaba z tym!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_06">Nogi mnie bol.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_RUN_W_07">Nogi mam jak z oowiu!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BA_1">Ciekawe, czy szeryf ucieszy si na twj widok.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BA_2">Napluj mu w gb. Tobie te, jak tylko trafi si okazja.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BA_3">To bya samoobrona.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BA_4">To nie moja sprawa... Mnie interesuje tylko nagroda.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BA_5">e te ci nie przejrzaem, gdym ci tylko zobaczy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BJ_1">Ciekawe, czy szeryf ucieszy si na twj widok.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BJ_2">Napluj mu w gb. Tobie te, jak tylko trafi si okazja.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BJ_3">To bya samoobrona.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BJ_4">To nie moja sprawa... Mnie interesuje tylko nagroda.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_BJ_5">e te ci nie przejrzaem, gdym ci tylko zobaczy.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WA_1">No, to teraz do aresztu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WA_2">Wiesz, co mi zrobi? Za zabicie sukinkota, ktrego trzeba byo zabi!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WA_3">Mylisz, e obchodzi mnie co wicej ni nagroda?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WA_4">Serca nie masz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WJ_1">No, to teraz do aresztu.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WJ_2">Wiesz, co mi zrobi? Za zabicie sukinkota, ktrego trzeba byo zabi!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WJ_3">Mylisz, e obchodzi mnie co wicej ni nagroda?</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_TAKE_WJ_4">Serca nie masz.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_WEAPON_1">Szlag.</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_WEAPON_2">Szlag!</string>
  <string name="bwcgaud¤CG_CAPT_W_DEAD_1">Ten czek nie mia powodu, by zabija mojego partnera.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_1">Czoem, Alden.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_2">Wiesz co o tych zbiegach, co pracowali w acuchach?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_3">Czoem. Syszaem dwie wersje tej historii.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_4">Albo s bezwzgldnymi mordercami, albo tylko si bronili... sam zdecyduj, co jest prawd.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_5">Jeli chodzi o to, gdzie s... to nie mam pojcia.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_6">Chyba nawet ty wszystkiego nie wiesz. Na razie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_META_7">Bywaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_1">Czoem, Alden.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_2">Wiesz co o tych zbiegach, co pracowali w acuchach?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_3">Czoem. Syszaem dwie wersje tej historii.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_4">Albo s bezwzgldnymi mordercami, albo tylko si bronili... sam zdecyduj, co jest prawd.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_5">Jeli chodzi o to, gdzie s... to nie mam pojcia.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_6">Chyba nawet ty wszystkiego nie wiesz. Na razie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_METJ_7">Bywaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_NOTJ_1">~sl:0.0:0.8~Kolego,~sl:2.1~wiesz co o tych zbiegach, ktrzy zwiali z grupy skutej acuchami?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_NOTJ_2">A dlaczego miabym co wiedzie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_NOTJ_3">~sl:0.0:3.5~Albo s winni jak diabli, albo niewinni jak owieczki.~sl:~Tak czy siak, tu ich nie byo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ALD_NOTJ_4">Dobra, dziki.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHHOG_01">~sl:1.4~Zdejmij to ze mnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHHOG_02">~sl:0.9~Co ty, kurwa, robisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHHOG_03">~sl:0.7~Hej! Hej!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHHOG_04">Ty sukinsynu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHTAKE_1">Pan Black i pan White...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_BHTAKE_2">Ciekawe.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTATTACK_01">Za grosz szacunku.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTATTACK_02">Sam tego chciae.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTATTACK_03">Parszywy owca.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTATTACK_04">Nie jeste strem prawa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTFLEE_01">Zrobisz to?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTFLEE_02">Ten facet jest niebezpieczny.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTHOG_01">~sl:1.3~Co do chuja?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_FTHOG_02">~sl:0.5~Pilnowaem wasnego nosa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ONEDEADA_1">Drugi mia wypadek, wic mam tylko tego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_ONEDEADJ_1">Drugi mia wypadek, wic mam tylko tego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_1">Co robicie, durnie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_2">To wina pana Blacka.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_3">To jego wina, smolucha, White'a...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_4">Cho nie wiem, skd niby ten przydomek...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_5">No spjrz na niego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_6">Nie zaczynaj mi tutaj...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_7">Jak ci zdziel, to ci barwa zejdzie!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_8">No dawaj.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_9">A ja ci wysmouj, ty tchrzem podszyty...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_10">Starczy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_11">Ej...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_12">wygldacie jakbycie niedawno dali nog z wiziennych acuchw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_13">Ano, i co w zwizku z tym?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_14">Co wy wyprawiacie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_15">Godujemy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_16">Obwiesili naszymi plakatami chyba cae miasto.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_17">No i nie moemy tam zajrze po zapasy...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_18">E, panie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_19">A moe wywiadczysz pan pajacom przysug?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_20">Wcalemy nie tacy li...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_21">Nawet on jest w porzdku...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_22">Jak na smolucha.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_23">Stul t swoj obszczan bladaw mord...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_24">Powyej uszu ju ci mam...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_25">Wystarczy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_26">Wywiadcz wam pieprzon przysug.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_27">Czego chcecie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_28">Moe zajrzysz do miasta</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_29">i pozdzierasz dla nas te listy gocze?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_30">Dobra.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_31">To moe si potem spotkajmy przy ognisku, w lesie,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_32">i powiesz, jak ci poszo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_33">I moe te zorganizujesz nam co na zb?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_34">Nie przecigajcie struny.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_35">Miy go.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_36">Ta, wprost kochasz takich miych.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_37">Co kombinujecie, matoy?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_38">Wystarczy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_39">Dosy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_40">Ej...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_41">wygldacie, jakbycie niedawno dali nog z wiziennych acuchw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_42">Co wyrabiacie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_43">Starczy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_44">Wywiadcz wam pieprzon przysug.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_45">Czego chcecie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_46">Dobra.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_47">Nie przecigajcie struny.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG1_B_1">~sl:1.7~Zostawia mnie pan?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG1_B_2">~sl:0.0:0.6:1~Jasne.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG1_B_3">Tak? To sobie zostaw!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_1">Nie jest tak le, jak to se malujesz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_2">le? Gorzej chyba nie bdzie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_3">Ciebie to zawsze bierze na plotki. Jethro Minglethorpe. Pleciesz, pleciesz i pleciesz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_4">No ale jak zwykle siejesz blag.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_5">Blag?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_6">Byle dure wie, e zarzuty sfingowano.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_7">Ale ten smoluch zabi biaego!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_8">Jimmy Holdacre mia sabe serce. Zabi go atak serca.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_9">Nonsens.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_10">A Sampsona Blacka wrobiono. Wszyscy wiedz, e sdzia Amory wzi w ap.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_11">Ty w to chyba nie wierzysz, co?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_12">A pewnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_13">I to ja niby plotkuj!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_14">No ale co tam u twojego Toma?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_15">A zacnie... cakiem zacnie. Marlene?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_IG3_16">Nadal jest z nami. Miego dnia.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_LI_3">Co robicie, durnie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_LO_1">Tylko znowu nie zaczynaj. Po prostu cicho bd.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC1_LO_2">Sam bd cicho!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_1">Hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_2">Cze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_3">Jak poszo w miecie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_4">Do nerwowo...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_5">Cakiem niele was wycenili, chopaki.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_6">To takie niesprawiedliwe...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_7">J-ja nic nie zrobiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_8">A podobno jeste poszukiwany za morderstwo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_9">Wcale nie morderstwo...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_10">To bya samoobrona.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_11">A ty...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_12">zabie farmera?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_13">Po pierwsze, to bym zabi,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_14">ale kipn, zanim miaem szans.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_15">A po drugie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_16">Nagrabi sobie i tyle.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_17">On...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_18">Nie chc o tym mwi.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_19">C...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_20">Cze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_21">Do nerwowo...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_22">Cakiem niele was wycenili, chopaki.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_23">A podobno jeste poszukiwany za morderstwo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_24">A ty...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_25">zabie farmera?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_26">C...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_BPJ_1">W sumie nie moja sprawa. Macie te plakaty.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_BPJ_2">Dziki, kolego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_BP_1">W sumie nie moja sprawa. Macie te plakaty.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_BP_2">Dziki, kolego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_IG1J_1">Przykro mi, panowie, ale potrzebuj tych pienidzy. Idziecie ze mn!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_IG1_1">Przykro mi, panowie, ale potrzebuj tych pienidzy. Idziecie ze mn!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LIJ_1">Hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LIJ_2">Cze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LIJ_3">Jak byo w miecie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LI_1">Hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LI_2">Cze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC2_LI_3">Jak byo w miecie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_1">Hej, panie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_2">O, hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_3">Chopcy, nie wygldacie mi najlepiej.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_4">No troch...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_5">My chyba umieramy, druhu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_6">Zjedlimy jakie paskudne grzyby.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_7">No jak nic marna sprawa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_8">Bardzo le nam si wiodo, kolego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_9">Na to wyglda.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_10">Gupio prosi,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_11">ale...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_12">potrzeba nam jakich lekw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_13">I to raczej szybko.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_14">Lekw?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_15">No tak, bo popatrz na nas.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_16">Na mnie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_17">On to wyglda lepiej, ni si czuje.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_18">A wyglda, jakby go co wysrao.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_19">Nawet trzech dni nie pocignie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_20">A ze mn...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_21">No niedobrze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_22">Nie jest dobrze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_23">No nie jest.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_24">B-bagam ci, druhu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_25">Chopcy, nie wygldacie mi najlepiej.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_26">No jak nic marna sprawa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_27">Na to wyglda.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_28">Lekw?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_29">No nie jest.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LIJ_1">Hej, panie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LIJ_2">O, hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LIJ_3">Chopcy, nie wygldacie mi najlepiej.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LI_1">Hej, panie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LI_2">O, hej, przyjacielu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC3_LI_3">Chopcy, nie wygldacie mi najlepiej.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_1">Mwiem ci, White, e nam pomoe...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_2">Mwiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_3">Mwiem, no prawda?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_4">Mwie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_5">Tak mi mwie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_6">Wiele rzeczy mi powiedziae.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_7">Wszystko bdzie dobrze, kolego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_8">Wszystko?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_9">No, zdrowotnie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_10">Wypij to.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_11">O, najpierw daj Blackowi.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_12">Nie, nie, nie. Dam White'owi, on...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_13">Nie, nie, prosz, bierz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_14">Nie, nie, prosz, ty bierz.~n~~m~Morda w kube i pij.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_15">~m~Morda w kube i pij.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_16">Dzikuj...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_17">O, to jest dobre.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_18">Posuchajcie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_19">Myl, e powinnicie si std zbiera, chopcy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_20">Moe bycie si rozdzielili,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_21">wyjechali na pnoc albo za morze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_22">Krzywo tu patrz...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_23">na grupy mczyzn.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_24">Wiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_25">Jasna sprawa, szefie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_26">No, zdrowotnie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_27">Wypij to.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_28">~m~Morda w kube i pij.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_29">Posuchajcie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_30">Myl, e powinnicie si std zbiera, chopcy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_31">Moe bycie si rozdzielili,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_32">wyjechali na pnoc albo za morze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_33">Krzywo tu patrz</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_34">na grupy mczyzn.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_35">Wiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LIJ_2">Mwiem ci, White, e nam pomoe.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LIJ_3">Mwiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LIJ_4">Mwiem, prawda?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LI_2">Mwiem ci, White, e nam pomoe.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LI_4">Mwiem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LI_5">Mwiem, prawda?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_1">Ju czas.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_3">Jak tylko wydobrzejemy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_4">A, ta... No, w sumie racja, bo niby...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_5">N-nie mog si doczeka, a znikniesz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_6">Krpujce.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_7">Krpujce?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_8">Tak, ty cay jeste krpujcy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_10">No to ju nie musisz si krpowa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_11">Wracaj tam, gdzie ludziska ci lubi, a ja wrc do swoich.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_12">O, tak wanie zrobi.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_13">Oj, zamknij si, co?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC4_LO_14">Z chci.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_1">Wszystko dobrze, psze pana?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_2">Moemy, eee...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_3">Moemy jako pomc?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_4">Nie trzeba.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_5">O...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_6">Ja was znam!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_7">Hej...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_8">Kogo my tu mamy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_9">Ledwo co was poznaem, chopaki,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_10">no bo tak jako nie prbujecie si pozabija.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_11">Taa, komu udao si wpoi dobre maniery,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_12">w kocu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_13">Czyli jednak nie dalicie nogi?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_14">Nie, tu nikt nas nie szuka.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_15">Zdaje si, e...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_16">nic nam nie grozi.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_17">No dobra,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_18">ale stre prawa</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_19">bardzo si ostatnio rozbestwili.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_20">Mwiem, e trzeba byo znika,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_21">ale czy ty mnie suchae?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_22">O nie,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_23">pan najmdrzejszy to nikogo przecie nie sucha.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_24">Oj, mgby ju stuli dzib?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_25">Nie mgbym.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_26">Niczego nie stul.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_27">Wiesz co?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_28">Stulisz, jak ci go stul si.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_29">No wrcz przezabawne...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_30">Nie wierz, e utknem w tej dziczy wycznie z tob do rozmowy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_31">Nie trzeba.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_32">Ja was znam!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_33">Ledwo co was poznaem, chopaki,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_34">no bo tak jako nie prbujecie si pozabija.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_35">Czyli jednak nie dalicie nogi?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_36">No dobra,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_37">ale stre prawa</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_38">bardzo si ostatnio rozbestwili.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_1">Przyjemniej si rozmawia z drzewem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_2">Wiem, to widziaem, jak sobie gadacie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_3">Powinni ci powiesi za bycie kretynem.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_4">Ale pan nieuprzejmy, panie Black.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_5">O... Wpu mnie. Wpu...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_6">Wpu mnie! Otwrz drzwi. Daj spokj, wpu mnie!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_7">Tymi rkami ci zabij!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_8">Id sobie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_9">Wpu mnie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_10">P-przepraszam. Dobrze? Przepraszam.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_11">A teraz mnie wpu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_12">Id sobie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_13">Jak ja... Ja... Ja...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_14">Zrobi kolacj... znowu. Dobrze? Przepraszam.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_15">Jeszcze raz mnie przepro.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_IG1_16">Naprawd przepraszam.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LIJ_1">Wszystko dobrze, psze pana?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LIJ_2">Moemy, eee... jako pomc?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LIJ_3">Nie trzeba.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LI_1">Wszystko dobrze, psze pana?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LI_2">Moemy, eee... jako pomc?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LI_3">Nie trzeba.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_1">Mwi ci, e tam jest gniazdo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_2">Widzisz tam to gniazdo z tymi tam sjkami?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_3">Chyba jednak to nie tam. Myl, e gdzie indziej.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_4">Oj, a wanie, e tam.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_5">Pewien jeste?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_6">Wci lataj w t i we w t, czy ty ich nie widzisz?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_7">Wiesz, ty masz co z oczami.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_8">No ja wiem, e co z nimi mam,</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_9">ale nie tyle, eby nie pozna, czy sjka jest sjk.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP1_10">Jasne...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP2_1">No tomy mieli icie piekieln przepraw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP2_2">A ja powtarzam, e yjemy...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP2_3">No niby.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP2_4">To jest najwaniejsza sprawa. Przeylimy!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP2_5">Ano.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_1">Yy, a pamitasz, pamitasz ty, jak to wtedy... jak bylimy...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_2">Jak ci niosem... d-d-d-d-d-d-o tego tamtego lasu? Pamitasz to?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_3">No tak, przecie...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_4">Kurde, nie wierzyem, e ci dwign.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_5">Jak mgbym zapomnie?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_6">Stary, to byo... Chory bye. Chory jak si masz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP3_7">Tyle e zear tych grzybw...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_1">No ale kocham nasz zaktek, wic dzikujmy za niego Bogu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_2">Pki jest...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_3">Noo...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_4">Ja tylko mam nadziej, e nikt si nim nie zainteresuje.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_5">Nikt nas tutaj nie znajdzie. Pogio ci czy jak?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_6">Jasne...</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_7">Nawet my nie moglimy tego znale, to niby jak oni maj?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_8">Po prostu tu trafilimy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_RC5_LP4_9">Kto moe. Skoro nam si udao, to czemu nie komu innemu?</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_AVE2A_1">Jeden plus jeden to dwa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_AVE2J_1">Jeden plus jeden to dwa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_AVE2S_1">Dobra robota. Prosz go odstawi do celi.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_BLCK_1">Wal si, zdradziecka ajzo.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_BNTY_1">Hej, szukamy pewnych zbiegw... Listy gocze wisz w miecie, jeli chce pan pomc.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_CGAA_1">Mam jednego z tych zbiegw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_CGAJ_1">Mam jednego z tych zbiegw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_CGAS_1">Wiedziaem, e kryj si gdzie w okolicy. Do celi go.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_COMA_1">Zaraz dostarcz drugiego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_COMJ_1">Zaraz dostarcz drugiego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_COMS_1">Dobra robota, synu.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_GNEA_1">Drugi wci na wolnoci, chyba ju go nie dogoni.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_GNEJ_1">Drugi wci na wolnoci, chyba ju go nie dogoni.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_GNES_1">Mog w takim razie zapaci za jednego.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_GNES_2">Prosz.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_MNG_1">Paru nam ucieko. Rozwiesiem plakaty z listem goczym w miecie.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PAYA_1">Wie pan co, ten go by w sumie w porzdku... Ale monety s jeszcze lepsze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PAYJ_1">Wie pan co, ten go by w sumie w porzdku... Ale monety s jeszcze lepsze.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PD2A_1">Wie pan co, gocie byli w porzdku, wic troch mi to ciy... ale te pienidze mi ul.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PD2J_1">Wie pan co, gocie byli w porzdku, wic troch mi to ciy... ale te pienidze mi ul.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PD2S_1">Oto zapata za dwch zbiegw.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PDBK_1">A eby parcha dosta.</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_PDWT_1">Diabe!</string>
  <string name="bwcgaud¤RBWCG_SRF_WHT_1">Wiedziaem, e nie mona ci ufa.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_1">Nudzi mnie ju robienie wszystkiego samemu, Wendellu White.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_2">A mnie nudzi ju pana mwienie, e wszystko robi pan sam, panie Black.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_3">Ja poszedem ostatnio.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_4">No, i wiele z tego nie mamy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_5">Przynajmniej jeszcze yjemy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_6">yjemy, ale godujemy.</string>
  <string name="bwcgaud¤RWCG_RC1_IG1_A_7">Nudzi mnie pan, panie Black. Chyba czas, by nasze drogi si rozeszy.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGB_PHOTO1_1">Poowa urodziwej pary. Dobrze pana znowu widzie.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGB_PHOTO2_1">Dzie dobry. Mam nadziej, e pastwa zdjcie wisi w godnym miejscu.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGB_PHOTO_ANT_1">No prosz! A wydawao si, e by pan ze zdjcia zadowolony.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_3_3">Tylko troch kaszl.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_01">Czy mog panu jako pomc?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_02">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_03">Potrzebujesz czego, przyjacielu?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_04">Szukasz kogo, kolego?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_05">Radzi sobie pan?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_06">Potrzebujesz czego, przyjacielu?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_MEPLYR_07">Wszystko u pana w porzdku?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_SHOSICK_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_SHOSICK_2">Bo co?</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_SHOSICK_3">Bo dziebko pan blady.</string>
  <string name="bwrgnau¤BWRGN_SHOSICK_4">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="c1049au¤1049_END_DAY_1">Tak czy inaczej, mam tu par rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="c1049au¤1049_INTRO_1">Nie ma to jak ogie trzaskajcy pod niebem, co?</string>
  <string name="c1049au¤1049_INTRO_2">Pewnie dziwi ci, e kobieta jest tu sama jak palec...</string>
  <string name="c1049au¤1049_INT_NEG_A_1">W tych stronach widziaem ju wszystko.</string>
  <string name="c1049au¤1049_INT_NEG_J_1">W tych stronach widziaem ju wszystko.</string>
  <string name="c1049au¤1049_INT_POS_A_1">Ano.</string>
  <string name="c1049au¤1049_INT_POS_J_1">Ano.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_1">C, wierz mi, nie jestem strachliwa...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_2">Potrafi strzela, chla, jedzi i plu nie gorzej ni chop.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_3">~sl:0.0:2.3~No, moe nie tak dobrze, jak taka jedna, ktr znam.~sl:0.2~Mwi na ni Black Belle.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_4">Jak mwiam, strachliwa to ja nie jestem, ale gdyby Black Belle si na mnie uwzia... Strach by mnie oblecia.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_5">Strzela chyba najlepiej na caym Zachodzie.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_6">Za jej gow pac wicej ni za Landona Rickettsa... Ucieka przed prawem ponad dwadziecia lat.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_7">Zabia wicej ludzi ni cholera i zawody miosne razem wzite.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_N_1">A chciaabym zobaczy, jak si jej stawiasz!</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P1_P_1">~sl:0.3:0.0~Te o niej syszae?</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_1">Spotkaam j w Tucson. Piymy wtedy przez dwa dni.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_2">Kiedy na kilka tygodni zadekowaa si w takiej chatce, a pewnego razu obudziy j krzyki na zewntrz...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_3">Przyszo po ni czterech parszywych owcw gw.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_4">No to ona do nich:</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_5">Nie wyjd do was, wy aosne cwele!. I kazaa im przysa prawdziwych mczyzn, a nie smarkaczy...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_6">I hyc, schowaa si w piwnicy.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_7">Na to owcy zaczli strzela jak optani.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_8">Black Belle co i rusz na nich wrzeszczaa, a te gby nie mogy si poapa, czemu kule jeszcze jej nie podziurawiy...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_9">Bo to bya chatka z jedn izb.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_N_1">Co, nie wierzysz mi? Tylko dlatego, e to kobieta?</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P2_P_1">Sprytnie, co?</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_1">No i na koniec wywayli to, co zostao z drzwi, i ledwo zdyli powiedzie:</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_2">Gdzie ta franca?</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_3">I wtem...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_4">Cztery strzay spod podogi i wszyscy padli trupem.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_5">Pono Belle uoya zwoki w rzdzie i przybia swj list goczy do gowy jednego z owcw.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_N_1">Dobra, jak taki bdziesz, to nie ma sensu...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P3_N_2">Nie mam czasu na takich durnych chopw.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P4_1">Black Belle to w zasadzie sawa. Widziaam nawet jej podobizn na karcie kolekcjonerskiej.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P4_2">Ciekawe, jak to dziaa... Przez tyle czasu ci pitnuj...</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P4_3">ale jeli zrobisz duo zego i nie dasz si zapa, to zaczn ci wielbi.</string>
  <string name="c1049au¤1049_STORY_P4_4">Takie rzeczy tylko w Ameryce.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_EXIT_DAY_1">W kadym razie jeszcze si nie ciemnio, wic powinnam chyba troch tu ogarn.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_INTRO_1">Wygldasz na w miar normalnego.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_NEG_A_1">Co to waciwie znaczy?</string>
  <string name="c1050au¤C1050_NEG_J_1">Co to waciwie znaczy?</string>
  <string name="c1050au¤C1050_NEG_RES_1_1">Po prostu mnie wysuchaj, Jezu.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_NEG_RES_2_1">Dobra, skoro tak, to ja sobie jednak odpuszcz...</string>
  <string name="c1050au¤C1050_NEG_RES_2_2">Moe nazwaam ci normalnym troch na wyrost...</string>
  <string name="c1050au¤C1050_POS_A_1">Dzikuj.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_POS_J_1">Dzikuj.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_POS_RES_1_1">A nie doszam jeszcze do najlepszego.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P1_1">~sl:0.0:4.7~Wybacz, le to zabrzmiao. Dzisiaj krcili si tu sami popapracy i wariaci..~sl:0.5~Czasem tak bywa, wiesz?</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P1_2">Wiem, e nie wolno ocenia ksiki po okadce, ale jedyne, co moesz zrobi, to zaufa przeczuciu. A jak nie, to swojej broni.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P1_3">~sl:0.0:3.5~Nieatwo mnie wystraszy. Najgorzej wspominam noc...~sl:0.2~w Lemoyne Bayou, przy Saint Denis.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P2_1">Rozbiam tam obz, bdzie gdzie ze dwa lata temu, i suchaam, jak miejscowi gadali o tym Ludzie Nocy...</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P2_2">yj na bagnach w tamtej okolicy. Nieludzkie dzikusy...</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P2_3">erujce na podrnikach.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P2_4">Ale wiesz, jak to jest. Wszdzie ludzie gadaj i czowiek uczy si puszcza takie bujdy mimo uszu.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P2_5">~sl:0.0:2.9~Gdy tylko zapada noc...~sl:0.4~midzy drzewami pojawiy si sylwetki, wydaway przeraliwe dwiki, coraz bliej mnie...</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P3_1">Mogam tylko krzycze i strzela z karabinu.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P3_2">Jeszcze nigdy tak nie tskniam za witem. A jak nadszed, zwiewaam co si w nogach.</string>
  <string name="c1050au¤C1050_STORY_P3_3">Nigdy wczeniej ani pniej czego takiego nie widziaam.</string>
  <string name="c1088au¤1088_END_DAY_1">Tak czy owak nie mog gawdzi cay dzie. Robot mam.</string>
  <string name="c1088au¤1088_INTRO_1">Jeste nowy w tych stronach?</string>
  <string name="c1088au¤1088_INT_NEG_A_1">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="c1088au¤1088_INT_NEG_J_1">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="c1088au¤1088_INT_POS_A_1">Mona tak powiedzie.</string>
  <string name="c1088au¤1088_INT_POS_J_1">Mona tak powiedzie.</string>
  <string name="c1088au¤1088_RESPNS_NEG_1">Spokojnie. Nie interesuj mnie twoje sprawy.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_1">Podruj po Nowym Austin od kilku lat. Podoba mi si tu... Mao wilgoci, otwarta przestrze.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_2">To ostatnie, co zostao ze starego Zachodu.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_3">Przywykem do brania regularnych zlece w Armadillo albo Tumbleweed.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_4">Ale teraz problem jest taki, e Armadillo co i rusz nawiedza choroba. Jakby byo przeklte.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_5">~sl:0.0:2.7~Da si tam zarobi tylko przy paleniu zwok...~sl:0.5~Moe i jestem hazardzist, ale takiego ryzyka si nie podejm.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_N_1">Staram si by uprzejmy, przyjacielu.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P1_P_1">Wiem, paskudna sprawa.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_1">A hazard to co innego. Prowadzi do ciekawych rzeczy.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_2">Ostatnim razem, jak byem w Tumbleweed, doczyem do partyjki pokera, no i poszo,</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_3">alkohol la si strumieniami, a w kocu wpakowaem si w kaba z kilkoma typami.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_4">Wiesz, jak to jest, kiedy whiskey i forsa spotykaj si przy stole.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_5">~sl:0.0:2.7~Nagle do lokalu wparowa szeryf,~sl:0.2~wielki czarny facet, silny jak w, wredny jak diabli, sprawiedliwy jak anio paski...</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_6">Cisn mn o cian i wycign na zewntrz.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_N_1">Dobra, jak ci to nie w smak, to po prostu posiedmy cicho.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P2_N_2">Po co e si do mnie w ogle przysiada?</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_1">Nazywa si Sam Freeman.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_2">~sl:0.0:4.0~Sytuacja jest taka: klcz porodku miasta, a on trzyma mi spluw przy skroni...~sl:0.2~I grzmi mi o sprawiedliwoci i zbawieniu.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_3">Przysigam, e prawie nic nie zrobiem, tylko nazwaem innego gocia sukinsynem.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_4">~sl:0.0:5.2~Przez jakie dziesi sekund byem przekonany, e mnie odstrzeli, tak po prostu.~sl:0.2~Szajbus jeden.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_5">Prdko tam nie wrc.</string>
  <string name="c1088au¤1088_STORY_P3_6">Skoro w obu miastach nie bardzo mam czego szuka, chyba bd musia na jaki czas si std wynie. Moe sprbuj szczcia w Big Valley.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_EXIT_DAY_1">Powinienem co tu zrobi, pki jeszcze si dobrze czuj.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_NEG_RES_1_1">Dlaczego miabym kama?</string>
  <string name="c1089au¤C1089_NEG_RES_2_1">Dobra, suchaj, jak wolisz siedzie w ciszy, to nie ma problemu.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_NEG_RES_2_2">Chamski dra.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_POS_RES_1_1">Naprawd, niesamowity widok.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P1_1">Nie wiem, czy przejedae przez Armadillo... rozptao si tam teraz pieko.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P1_2">Kiedy to byo bardzo przyjemne miasteczko.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P1_3">A teraz krluj tam burze piaskowe, choroby i mier.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P1_4">Zaczli pali ciaa, bo nie nadaj z kopaniem grobw.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P1_5">Od razu czu tam atmosfer biblijnej plagi, a nie jestem religijny.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P2_1">Nigdy nie czytaem Biblii, bo w ogle nie czytam.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P2_2">Ale to miejsce tak szybko zmienio si w rynsztok, e trudno to przypisa naturze.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P2_3">Tamtejsi mieszkacy mwi o kltwie. Nie jestem przesdny, ale trudno im si dziwi.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P2_4">Podobno czasami w oddali wida jak sylwetk w czarnym garniturze i cylindrze, ktra szybko znika.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P2_5">Skryta mrokiem, jakby z zawiatw.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_1">niwiarz w odwitnej szacie.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_2">Moe to jaka kara... za grzechy czy co. Sam nie wiem...</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_3">Mam tyle na sumieniu, e pomylaem, eby si trzyma stamtd z daleka.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_4">Nie jestem hazardzist, ale postawibym na to pienidze.</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_5">Jak tak dalej pjdzie, to w okolicy ostanie si tylko Tumbleweed,</string>
  <string name="c1089au¤C1089_STORY_P3_6">a Armadillo bdzie miastem duchw.</string>
  <string name="cab10au¤CAB1_ACTBALT_1">~sl:2.1:0.0~Musimy zdoby jakie jedzenie, Arthur.</string>
  <string name="cab10au¤CAB1_ACTBALT_2">Jasne.</string>
  <string name="cab10au¤CAB10_ACTA_1">Prosz, Jack, poczytaj mi troch.</string>
  <string name="cab10au¤CAB10_ACTA_2">Mamo, jestem godny.</string>
  <string name="cab10au¤CAB10_ACTA_3">~sl:0.7:0.0~Wszyscy jestemy godni, synu. Zajmij si czytaniem.</string>
  <string name="cab10au¤CAB10_ACTA_4">~sl:0.0:1.1:1~Pniej.</string>
  <string name="cab10au¤CAB10_ACTA_5">~sl:0.0:2.9:1~Dobrze. Pjd teraz odpocz.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTAINT_1">To prawda, Arthurze.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTAINT_2">Moesz sucha, ile chcesz, ale to prawda.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTAINT_3">Boj si.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTAINT_4">Po raz pierwszy w yciu.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_1">Mog ci co powiedzie?</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_2">Zawsze.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_3">~sl:0.0:1.2~Boj si, Hosea.~sl:1.0~Bardzo si boj.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_4">Czego?</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_5">~sl:0.0:1.5~Pinkertonw, owcw nagrd...~sl:0.3~Mam poczucie, e...</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_6">Bylimy ju wczeniej w kiepskich sytuacjach, ale...</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_7">mam wraenie, e cae moje ycie to jedna wielka kiepska sytuacja.</string>
  <string name="cab11au¤CAB11_ACTA_8">Jestem matk.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTBINT_1">~sl:0.0:0.8~Arthurze.~sl:~Zamiast tu stercze, powiedz jej, eby zacza planowa.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTBINT_2">Powinna posucha Hosei, Abigail.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_1">Wiem, moja droga.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_2">~sl:0.0:1.1~Co my teraz zrobimy?~sl:0.3~Czy Dutch...</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_3">~sl:0.0:0.6~To znaczy...~sl:~on zawsze wiedzia, co robi, ale ostatnimi czasy ja...</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_4">Wiem, kochana.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_5">~sl:0.0:1.7~Wyglda na to, e nie mamy innego wyboru,~sl:~jak tylko dojecha tym pocigiem do stacji kocowej.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTB_6">~sl:0.0:1.3~Na twoim miejscu...~sl:1.0~zaczbym myle o chopaku i opracowywa jaki plan.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTC_1">Ja tylko... chciaabym, eby John...</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTC_2">Martwi si o niego.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTC_3">Mimo tego, jakim jest durniem.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTC_4">Wiem, kochana.</string>
  <string name="cab11au¤CABI11ACTC_5">~sl:0.0:1.1~Zachowaj spokj.~sl:0.9~Tego potrzebuje Jack.</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_1">Hej, mog z tob chwil porozmawia?</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_2">~sl:0.4:1.7:1~Nie teraz, Abigail.</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_3">Ani nigdy.</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_4">Po prostu... zostaw mnie w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_5">Jeste aosny.</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_6">Jeste aosnym mczyzn, Johnie Marstonie!</string>
  <string name="cab12au¤CCAB12_A_7">Nie musisz mi tego mwi!</string>
  <string name="cab13au¤CABI_A_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="cab13au¤CABI_A_2">Jasne.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_1">Czemu jeste taka smutna?</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_2">Nie jestem smutna, tylko znudzona.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_3">~sl:0.0:0.8~Znudzona?~sl:0.9:1.1~To dobrze.~sl:0.7~Jeli jeste znudzona, to znaczy, e si nie boisz.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_4">~sl:0.0:1.6~Ciesz si t nud, moda damo,~sl:0.5~bo wkrtce znowu bdziesz si ba.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_5">Jak byam ma dziewczynk, bardzo chciaam...</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_ALT_1">Czemu jeste taka smutna?</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_ALT_2">Nie jestem smutna, jestem znudzona.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_ALT_3">Mczyni nie maj pojcia, jak nieistotne s nasze ycia, Arthurze.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_ALT_4">Znudzona?</string>
  <string name="cab13au¤CABI_B_ALT_5">~sl:0.0:1.6~Ciesz si t nud, moda damo,~sl:0.5~bo wkrtce znowu bdziesz si ba.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_C_1">Sama nie wiem. Kiedy miaam mnstwo marze.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_C_2">Wszystkie je miaymy.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_C_3">~sl:0.0:3.8~Potem wyrosymy na kobiety i zobaczyymy, jaki jest dla nas wiat.~sl:1.0~Jak niewiele w nim znaczymy.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_1">Chyba tak...</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_2">Gowa do gry. Umiechnij si. Sprbuj o tym zapomnie.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_3">W porzdku.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_4">Albo zacznij si naprawd gorliwie modli...</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_ALT_1">Chyba tak...</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_ALT_2">~sl:1.2:0.0~Niemieszne, Arthurze.</string>
  <string name="cab13au¤CABI_D_ALT_3">Gowa do gry. Umiechnij si. Sprbuj o tym zapomnie.</string>
  <string name="cab14au¤CABI14_ACT_1">Musisz zdoby dla nas jakie jedzenie lub pienidze, Arthurze.</string>
  <string name="cab14au¤CABI14_ACT_2">Wiem.</string>
  <string name="cab14au¤CABI14_ACT_3">Dzikuj.</string>
  <string name="cab15au¤CCAB15_P1_1">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="cab15au¤CCAB15_P1_2">~sl:0.9:0.0~Mwi tylko, e jeli co si stanie i si rozdzielimy, to tam si spotkamy.</string>
  <string name="cab15au¤CCAB15_P1_3">Tama Owanjila. Dobrze?</string>
  <string name="cab15au¤CCAB15_P1_4">Dobrze.</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A1_1">Nie zamierzacie chyba ucieka, co?</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A1_2">Upewniam si tylko, e mamy plan.</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A1_3">Nigdy nie wiadomo, jak sprawy si potocz.</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A1_4">Prbuj zadba o chopaka.</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A2_1">A ty?</string>
  <string name="cab15au¤CCABI15_P1A2_2">~sl:1.5:0.0~Snucie planw porzuciem ju dawno temu.</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1A1_1">~sl:0.0:3.1:1~No i co, pastuchu? Ona nie jest twoja...</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_2">Mog si przysi?</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_3">~sl:0.0:0.7:1~Prosz.</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_5">~sl:0.0:3.5~Wic, Abigail...~sl:1.0:1.1~Moe tak...~sl:~wybralibymy si kiedy razem do miasta?</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_6">Obawiam si, e rola matki nie pozostawia mi zbyt wiele wolnego czasu, panie Bell.</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_7">~sl:0.0:2.2~No dobra.~sl:0.7:4.7~C, jeli zmienisz zdanie, poka ci, co znaczy dobra zabawa.~sl:0.6~Naprawd dobra.</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_8">~sl:0.0:0.8~Poza tym...~sl:1.3~zawsze chciaem zosta ojcem...</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_9">Chopak ma ju ojca, panie Bell.</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_10">~sl:0.0:1.3:1~Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_11">Skoro tak mwisz!</string>
  <string name="cab16au¤CCAB16_P1_12">~sl:1.9:0.0~Chod, Jack. Odechciao mi si je.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTA_1">~sl:0.8:3.5:1~Ale z ciebie guptas. Naprawd.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTA_3">~sl:0.3:3.6~Poary go wilki. W yciu nie syszaam wikszej bzdury.~sl:0.4:~Kto by si da pore wilkom, doprawdy, no kto?</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTA_4">~sl:1.3:0.0~Nie chciaem, Abigail.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTA_5">~sl:0.5:0.0~Nigdy nie chcesz, ale zawsze koczy si tak samo. Nic tylko kopoty.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTBINT_1">~sl:0.3:0.0~Wiksza poowa mnie auje, e nie dae tym biednym stworzeniom go pore.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTBINT_2">~sl:0.9:0.0~Mnie te.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTBINT_3">~sl:0.4:3.3:1~Widzisz, John? Wszyscy ci maj po dziurki w nosie.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTB_1">C, troch bdw na koncie mam.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTB_2">Co to ma niby znaczy?</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTB_3">Cokolwiek zechcesz.</string>
  <string name="cab17au¤CAB17_ACTB_4">Nieznony z ciebie czowiek, Johnie Marstonie. A teraz cichnij i odpoczywaj.</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_1">Jack... Jack!</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_2">Zaczynam si martwi... Gdzie ty si podziewasz? Jack!</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_3">Tu jestem, mamo.</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_4">Gdzie ty by? Martwiam si o ciebie.</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_5">Zawsze si martwisz, mamo, a mnie nigdy nic nie jest.</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_6">Nie mw do mnie takim tonem.</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_7">Przepraszam, mamo...</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_8">Chod tu...</string>
  <string name="cab19au¤CAB19_ACTA_9">Dobra, odpocznij teraz.</string>
  <string name="cab20au¤CAN20_ACTA_1">Jack... Jack? Widzia kto Jacka?</string>
  <string name="cab20au¤CAN20_ACTA_2">Jack! Gdzie on jest... Panie Pearson, widzia pan Jacka?</string>
  <string name="cab20au¤CAN20_ACTA_3">Hm? Nie. Nie, ale zawsze si odnajduje... To sprytny dzieciak.</string>
  <string name="cab20au¤CAN20_ACTA_4">Tak mam nadziej... Jack! Jack! Gdzie jeste, synu? Zaczynam si naprawd martwi!</string>
  <string name="cab21au¤CAB21_ACTA_2">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="cab21au¤CAB21_ACTA_4">Nikt nie skrzywdziby dziecka.</string>
  <string name="cab21au¤CAB21_ACTA_5">Wszystko bdzie dobrze, obiecuj, bdzie dobrze.</string>
  <string name="cab21au¤CAB21_ACTA_7">Wszystko bdzie w porzdku.</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_1">Panno Abigail... Chciaem tylko powiedzie, e jest mi przykro... w zwizku z Jackiem.</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_2">Widziaem kilku tych Braithwaite'w... Nie miaem pojcia...</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_3">Mylaem, e to sprawy biznesowe. Wiem, e Arthur i Hosea mieli z nimi jakie ukady...</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_4">Nie wydawao si to specjalnie wane. Nie znam te nikogo, kto porwaby chopca.</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_5">Czuj si jak gupiec. Z radoci oddabym za niego ycie. Nie, eby miao to teraz znaczenie,</string>
  <string name="cab23au¤CAB23_ACTA_6">ale jest mi przykro. Chciaem jedynie to powiedzie.</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_1">~sl:0.0:1.0~John.~sl:0.1:~Hej, John.</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_3">Tak si teraz do mnie odzywasz?</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_4">Najwyraniej.</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_5">Ty aosna, szkocka kupo gnoju!</string>
  <string name="cab2aud¤CCABI_CNV2_6">Piknym jzykiem si posugujesz, paniusiu.</string>
  <string name="cab3aud¤CCABI_CNV3_1">~sl:0.0:0.9~Posuchaj. John.~sl:1.2:1.5~Ty i ja to jedno,~sl:~ale mgby przynajmniej postara si dla chopaka.</string>
  <string name="cab3aud¤CCABI_CNV3_2">~sl:0.0:2.3~Jeli masz si od tego zamkn, to sprbuj.~sl:~Ale ojcostwo to co, o czym nie mam pojcia.</string>
  <string name="cab3aud¤CCABI_CNV3_3">~sl:0.0:1.0~Mam dla ciebie rad.~sl:~Zachowuj si, jakby nie by samolubnym, krwioerczym durniem.</string>
  <string name="cab3aud¤CCABI_CNV3_4">Czyli mam kama?</string>
  <string name="cab3aud¤CCABI_CNV3_5">~sl:1.0:0.0~Zamknij si.</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_2">Podejd tu, Jacku Marstonie.</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_3">Spjrz na mnie. Patrz na mnie. Spjrz mi w oczy.</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_5">Pakae. Czemu? Dlaczego?</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_6">Nie wiem.</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_7">~sl:0.0:4.1~Posuchaj mnie. Nie marnuj swojego ycia na zamartwianie si ludmi, ktrych nie obchodzisz.~sl:0.6~Masz mnie, masz cay obz.</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_8">Wic przesta paka, syszysz?</string>
  <string name="cab4aud¤CCABI_CNV4_9">Tak.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMCHRA1_1">Znalazem kolejne piro ora.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMCHRA1_2">Te adnie wyglda. Prosz, we to. Ja tego nie potrzebuj.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMCHRA1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA1_1">Dobra, to te skadniki. Niele si musiaem nagoni, eby wszystkie zdoby.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA1_2">Bogu dziki. I tobie, John. Bardzo ucieszye pewnego starca, co go wszystko swdzi.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA1_3">Masz u mnie dug.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA2_1">John, lekarstwo zadziaao jak ta lala. Znw mog spodzi syna.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA2_2">Nie chc zna szczegw.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA2_3">Zostawiem may podarek na twoim stole. W ramach podzikowania.</string>
  <string name="cabchau¤CABCH_ITMUNCA2_4">Oby tylko to nie byo domowe lekarstwo...</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTA_1">Jak do tego doszo, John?</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTA_2">~sl:0.0:1.4~Tak samo jak za kadym razem,~sl:0.8~zdenerwowalimy nieodpowiednich ludzi.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTA_3">~sl:0.0:0.8~Nie, miaam na myli nas.~sl:0.4:0.9~T...~sl:0.4~sytuacj.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTA_4">~sl:0.0:1.0~Posuchaj...~sl:1.5~Wiem, e le traktowaem ciebie i chopaka.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTBALT_1">Znasz powiedzonko, e troje to ju tum?</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTBALT_2">Doprawdy, c za urocze powitanie.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTBALT_3">Nie teraz, Arthurze, dobrze?</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTBALT_4">~sl:0.0:1.5~Tak czy inaczej, eee...~sl:0.9:1.9~Powinienem wrci do tego,~sl:~co robiem.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTB_1">Chyba nie mog ci do niczego zmusi.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTB_2">~sl:0.0:1.2~To nie tak.~sl:1.1:1.0~ycie nie jest takie proste.~sl:0.5~Nie to ycie.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTB_3">Wiem.</string>
  <string name="cabi7au¤CABI7_ACTB_4">~sl:0.0:1.5~Tak czy inaczej,~sl:1.1:2.4~powinienem wrci do, hm...~sl:.0.1~tego, co robiem.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_A_1">To ledwie chopiec, jeszcze nawet nie urs!</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_A_2">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_A_3">~sl:0.0:2.3~Przysigam, e jeli bdzie mia choby siniaka,~sl:~to osobicie zel na nich ognie piekielne.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_A_4">Skoro nikt inny si do tego nie kwapi!</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_A_5">Zwrcimy ci go, obiecuj.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_B_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_B_ALT_1">Sam nie jeste lepszy.</string>
  <string name="cabi8au¤CCABI8_B_ALT_2">~sl:0.0:2.9:1~Gang rzekomo twardych mczyzn nie jest w stanie obroni jednego chopca!</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_2">Widz, e jeste w dobrym nastroju.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_3">Po prostu ciesz si, e mj chopiec bezpiecznie wrci.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_4">~sl:0.0:1.7~Nikt ju nigdy go nie zabierze.~sl:0.3~Przysigam.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_5">~sl:0.0:1.1~Wiesz,~sl:1.0~tak mylaem,</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_6">~sl:0.0:1.9~e moe atwiej byoby mi~sl:~mie go na oku,</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_7">gdybymy mieszkali razem.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_8">~sl:0.0:0.9~Znaczy si,~sl:0.2~w moim pokoju.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_9">Jak normalna rodzina?</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_10">~sl:1.0:1.4:1~Rozejrzyj si,</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTA_11">nie ma w tym absolutnie nic normalnego.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBF_1">Na przykad wemy tego gocia.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBF_2">Czowiek nie zmienia si jak kierunek wiatru, Abigail.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBF_3">Sdziem, e do tej pory bdzie to dla ciebie jasne.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBF_4">~sl:0.0:2.0~Nie, Arthurze, niektrzy si zmieniaj,~sl:~a inni s na to zbyt gupi.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBL_1">Na przykad wemy tego gocia.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBL_2">Czowiek nie zmieni si jak kierunek wiatru, Abigail.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBL_3">Sdziem, e do tej pory bdzie to dla ciebie jasne.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTBL_4">~sl:0.0:2.1~Nie, Arthurze, niektrzy si zmieniaj,~sl:~a inni s na to zbyt gupi.</string>
  <string name="cabi9au¤CABI9_ACTB_1">Masz racj.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_BANK_IDLE_01">Co si tak ocigasz?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_BANK_IDLE_02">Popiesz si, Arthur.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_BANK_IDLE_03">Ju, musimy to podczy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CAMP_IDLE_01">Na ko. Tracimy czas.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CAMP_IDLE_02">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CAMP_IDLE_03">Zabierajmy si.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.8~Pewnie, e tak. ~rp~A ten przy Kanadzie,~sl:~wtedy z tob i Billem par lat temu?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1SPOKEN_3">~sl:0.0:3.4~Pewnie, e tak. ~rp~A ten przy Kanadzie,~sl:~wtedy z tob i Billem par lat temu?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_1">Dawno ju nie napadaem na bank. ~rp~Nie mog si doczeka.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_2">Napade kiedy na bank?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_4">Ty bye na czatach, ~rp~ale co ci kiepsko poszo, jeli mnie pami nie myli.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_5">Dasz wiar, Charles?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_6">Ja si w to nie mieszam.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_7">Tym razem sprbuj nas nie wpakowa do poncej stodoy, Wujku.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_8">A ty postaraj si nie wystrzela poowy miasta w pogoni za wymylonym zotem.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT1_9">~sl:1.0~Co racja, to racja.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_1">I co wy na to? ~rp~Dzieo sztuki!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_2">~sl:0.8:2.6~Gdybycie czciej mnie ze sob zabierali,~sl:~to moe wszystko by szo atwiej.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_3">Bo dowiadczenia nie da si niczym zastpi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_7">~sl:0.0:0.9~Wiesz, Smith,~lr:~czuj, e zostaniemy kiedy bliskimi przyjacimi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_8">~sl:0.0:2.7~Zoono mego charakteru nie wszystkim od razu pasuje,~lr:0.0:2.8:1~ale kady z czasem zaczyna mnie uwielbia.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SHOUTED_9">Uwierz na sowo.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_1">I co wy na to? ~rp~Dzieo sztuki!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_2">~sl:0.0:2.1~Gdybycie czciej mnie ze sob zabierali,~sl:~to moe wszystko by szo atwiej.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_3">Dowiadczenia nie da si zastpi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_7">~sl:0.0:0.9~Wiesz, Smith,~lr:~czuj, e zostaniemy kiedy bliskimi przyjacimi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_8">~sl:0.0:3.0~Zoono mego charakteru nie wszystkim od razu pasuje,~lr:0.2~ale kady z czasem zaczyna mnie uwielbia.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2SPOKEN_9">Wierz ci na sowo.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2_4">Wanie dlatego ci nie zabieramy. Przez brak dowiadczenia.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2_5">Hej! No nie artuj!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CHAT2_6">Ja bym jeszcze nie witowa.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CLEAR_1">Czysto...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CLEAR_2">Dobra robota, Arthur.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CLEAR_3">Za mn.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_CUT_1">Przejdmy tdy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_DETO_IDLE_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_DETO_IDLE_02">No dalej.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_DETO_IDLE_03">Teraz, Arthur.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_DETO_TMOT_1">Dobra! Sam to zrobi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_END_1">Do zobaczenia, Arthur. Dobra robota.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_BEGIN_1">Wynomy si std! Za mn.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_CLEAR_1">Dobra... Na razie ich nie wida...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_CLEAR_2">~sl:0.0:1.2~Jedmy dalej w stron obozu,~sl:0.4~ale patrzmy za siebie, czy nas nikt nie ledzi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_CONT_01">Musimy im nawia!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_CONT_02">Doganiaj nas!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_ESC_CONT_03">Pozbd si ich, Arthur!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_HOLD_UP_1">Ej, czekajcie chwil...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG3_1">Rozwi ten drut na jakie trzydzieci stp.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG3_2">Dobra.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG3_3">Dziki, dugo z tym nie zejdzie.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG4_DET_1">Dobra... to chyba wszystko.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG4_DET_2">Jak tylko bdziesz gotowy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG4_DET_3">Zdetonuj adunek.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG4_LOOT_1">Zobaczmy, co tu mamy. Sprawd pozostae sejfy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_IG4_LOOT_2">Pospiesz si, nie mamy duo czasu.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_SPOOLPICK_1">Bierz t szpul, Arthur...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_TREESSHOUTED_1">~sl:0.0:3.5~Najlepiej bdzie pewnie podej do banku od tyu.~sl:0.3~Nie chcemy, eby nas kto rozpozna.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_TREESSPOKEN_1">~sl:0.0:3.2~Najlepiej bdzie pewnie podej do banku od tyu.~sl:0.2~Nie chcemy, eby nas kto rozpozna.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_TREES_2">Zgoda. Tdy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_UNSPOOL_1">Podcz lont do detonatora.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_DMG_1">~sl:0.4:1.3~Sejfy wygldaj na uszkodzone.~sl:~Chyba moemy je wyway.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_GO_1">Ruchy!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_GO_2">Prdko! Zaraz wpadn tu mundurowi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_IDL_01">Szybko, wa do skarbca!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_IDL_02">Arthur, ty pierwszy!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_IDL_03">Popiesz si, Arthur!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_IDL_04">No wa, dawaj.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_IDL_05">Arthur! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_TO_1">Szlag, stre prawa!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_VAULT_TO_2">Cholera, Arthur, musimy zwiewa!</string>
  <string name="cabr1au¤CABR1_WHERE_1">Arthur! Gdzie ty leziesz?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_1">Widzicie? atwizna.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_2">atwizna jak si patrzy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_3">Jak nam poszo?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_4">Dobrze, zdaje si.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_5">Prosz...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_6">Pikne dziki, panowie, to bya czysta przyjemno.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_7">Nie zapomnij odpali dziaki dla obozu, Wujek.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_8">Przecie nie zapomn.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_9">No przecie.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_10">Rozdzielcie si.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_EXT_11">Ruchy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_1">Jeste zajty?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_2">Nie, a co?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_3">Jeden facet sprzeda mi te plany.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_4">Akurat jego musiae zapyta, Charles?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_5">Mnie?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_6">On tylko zrobi z tego wielk hec...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_7">Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_8">Z czego niby?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_9">Z najprostszego napadu na bank pod socem.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_10">Dlaczego? Nagle nie lubi rabowa bankw?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_11">Lubisz narzeka i marudzi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_12">Nigdy nie obrabowalimy tego banku w Rhodes.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_13">Arthur jest dobry, to najlepszy czowiek, jakiego mamy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_14">A robota jest prosta.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_15">No ale on stale narzeka.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_16">O co chodzi?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_17">Okazao si, e budynek ma spor wad.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_18">Wymienili okno, eby podnie poziom bezpieczestwa,</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_19">ale cegy siedz na sowo honoru.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_20">No i?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_21">Skarbiec jest tu za nimi.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_22">Facet sprzeda mi te plany i o wszystkim opowiedzia.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_23">W miecie kady o tym wie.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_24">Pono maj to naprawi lada dzie.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_25">Mamy do adunkw wybuchowych?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_26">Chyba tak.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_27">No to na co czekamy?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_28">Ruszajmy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_29">Tylko bez lamentowania, Arthurze.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_30">Zamknij si albo sam zaczniesz lamentowa.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_31">Daj mi to.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_LI_1">Charles.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_INT_LI_CO_1">Arthur.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_1">To tutaj, bank jest przed nami.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_2">Widz.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_3">Tdy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_4">Zaczekajmy tu, a si ciemni.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_5">Tak rabowa banki to ja mog.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_6">Ju czas, w drog.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_7">Dobra.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_8">Pobudka, ksiniczko.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_9">Ju?</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_10">Tak. Rusz si.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_11">Dobra...</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_12">Zobaczmy, co si tam dzieje.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_13">Tamten go</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_14">to na pewno stranik.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_15">Zajm si nim.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_16">Tylko po cichu, prosz.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS1_17">Pewnie.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS2_1">Idziemy panowie, migiem.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS2_2">Idziemy.</string>
  <string name="cabr1au¤CABR_MCS2_3">Chodmy.</string>
  <string name="cabr1au¤PTRL_ALERT_1">Sta, natychmiast!</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACTION_A_1">Jack, jak ty wygldasz... Te ubrania, ty...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACTION_A_3">Przepraszam... Ja...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACTION_A_4">Ju dobrze, mamo.</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACTION_A_5">Kiepska ze mnie matka... Wybacz.</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACTION_A_6">Zaatwi jakie pienidze i kupi ci co nowego.</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACT_B_WT_1">Arthur...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACT_B_WT_2">Gdybym miaa troch forsy... mogabym porzdnie ubra syna.</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACT_B_WT_3">John do niczego si nie nadaje, a ja...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_ACT_B_WT_4">J-ja ju sama nie wiem...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_NEGATIVE_2">Wiesz... Mam co do zaatwienia.</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_NEGATIVE_3">Oczywicie...</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_POSITIVE_2">Prosz... Mam troch... Tyle starczy?</string>
  <string name="cabt1au¤CABT1_POSITIVE_3">Jeste kochany... Dzikuj.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_ARMY_1">A ten pocig... od dla wojska, powiadasz?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_ARMY_2">Zgadza si, wielkie pienidze. To bdzie tego warte.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_ARMY_3">Oby mia racj.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_CLEAN_1">Naprawd potrzebujemy do tego wszystkich tych ludzi?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_CLEAN_2">Nie... Jak mwiem, wkrtce pozbdziemy si balastu.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_DUTCH_1">W porzdku, chopaki?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_DUTCH_2">Ta.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_DUTCH_3">Raczej ta.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_DUTCH_4">Dajcie zna, jak bdzie wam czego trzeba.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_DUTCH_5">Dziki.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_GIRLS_1">O co chodzi z tymi dziewczynami? Daj?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_GIRLS_2">Nawet nie prbuj. Maj nierwno pod sufitem.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_JOB_1">Przygnbiajce miejsce. Kiedy dziaamy, Micah?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_JOB_2">Niedugo, Joe, bardzo niedugo. Bdzie warto czeka, obiecuj ci.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_MISER_1">aosna z nich gromada, co?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_MISER_2">Tak jest... Ju zdecydowanie zbyt dugo nic nie robi.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_RAT_1">Brzmi, jakbycie mieli tu kapusia.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_RAT_2">Z Dutchem chyba wiemy, kto to jest... Powiemy ci pniej. Za duo tu uszu.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_TRAIN_1">A z tego pocigu to mylisz, e ile wyniesiemy?</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_TRAIN_2">Bdzie pewnie ze dwadziecia tysicy. Szykuje si dobry up.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_TRAIN_3">Brzmi niele.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_UTP1_1">Syszae o Chudym i Maddy? Oboje zginli w Big Valley.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_UTP1_2">Syszaem. Szkoda. Zawsze ich lubiem.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_WOOD_1">Zdaje si, e macie tu sporo zbdnego balastu.</string>
  <string name="cabvhau¤CAMB_BVH_WOOD_2">Tak, wkrtce si go pozbdziemy.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM1_1">Arthur, jak mymy tu wyldowali?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM1_2">A cholera wie...</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM2_1">Mwi ci... Najgorsze z tego wszystkiego, a zego tu nie brakuje, s te pieprzone owady.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM2_2">Ano...</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM3_1">Wiesz, jaki jest problem z tymi tutaj? Brak dyscypliny.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM3_2">Wikszo czasu spdzasz, wysiadujc swj tusty zad.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_BAM3_3">Ale w zdyscyplinowany sposb.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA1_1">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA1_2">Grimshaw znowu wbijaa mi szpile. Cholerna wiedma. Bywaa kiedy milsza?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA1_3">Jest mia, ale te twarda.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA2_1">Wiesz, kiedy byo z wami o wiele zabawniej.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA2_2">Dziki.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA2_3">Tskni za dawnymi czasami.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA3_1">Czuj si dzi staro.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA3_2">Nie jeste stara.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA3_3">~sl:0.6:0.0~Nigdy ci nie zrozumiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA3_4">~sl:0.0:1.5~Czasem jeste sodki jak cukiereczek,~sl:~a potem nagle kwaniejesz jak ocet.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA4_1">To tyle w temacie zachodu, h?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA4_2">Ano.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA5_1">Najwyraniej Dutch chce sobie przygrucha Mary-Beth.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA5_2">A i owszem.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KA5_3">Wiemy, jak to wyglda.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAC_1">Zadrzyj ze mn przed moj porann kaw, a oczy ci wydrapi.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAC_2">Dobrze wiedzie.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJAV_1">Wanie sobie mylaam, jak by si tu podobao Jenny.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJAV_2">Kochaa pywa.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJAV_3">Wiem, e bylicie ze sob blisko.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJHN_1">I co, uwaasz, e oddajesz temu modemu przysug?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJHN_2">Opiekuj si nim, jak i caa reszta.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAJHN_3">John, on nawet wyglda jak ty.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAMC_1">Nie zaszkodziaby mi do tego kapka whiskey.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAMC_2">Moe poczekasz do wieczora?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAM_1">Nie zastanawiaa si nigdy, czy moe kiedy nie zabraknie drzew na opa?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAM_2">Posadz wicej i tyle.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KAM_3">No chyba tak.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KASEAN_1">Musz powiedzie, panno Jones, e cudownie wygldasz w blasku ognia.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KASEAN_2">Dzikuj.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KASEAN_3">To moe urzdzimy sobie ma przechadzk lasem?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KASEAN_4">Raczej nie sdz.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KME_1">Wszystko zaczyna jednakowo smakowa, prawda?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KME_2">No raczej... Pearson ma wyjtkowy talent do odsmaczania jedzenia.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KMS_1">Wiesz, kiedy to wszystko... zdawao si jedn wielk imprez. Ale si myliam.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_KMS_2">Nie jest tak do koca le.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA1_1">To kiedy znowu ruszamy na zachd?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA1_2">Nie wiem, ale pewnikiem nieprdko.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA1_3">Choby na pnoc, byle ju nie tu.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA2_1">Ej, czyli tamtej nocy w saloonie w Valentine... My naprawd tam si nawzajem policzkowalimy?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA2_2">Ano mam jakie mgliste wspomnienie, tak.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA2_3">To teraz mnie ciekawi, co waciwie zdylim zapomnie.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA3_1">Wiesz, ju nawet nie rozumiem, przed kim waciwie uciekamy.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA3_2">Pinkertoni... Cornwall...</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA3_3">Po mojemu jedno i to samo.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA3_4">Cornwall jak nic dopycha pinkertonom do kiesy, i wszystkim innym te.</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA4_1">Czytasz no czasem?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA4_2">Zdarza si, Dutch mnie nauczy dawno temu. A co?</string>
  <string name="caccaud¤CACLM_LA4_3">A nic, tak si zastanawiaem.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_AFTR_SAD1_1">To kiedy znw razem wyruszymy? Dobrze si bawiam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_AFTR_SAD1_2">Wszystko w swoim czasie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_AFTR_SAD1_3">Powiedz tylko sowo.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BAM4_1">To kiedy my si pozbdziemy tego o'driscolla? Chyba ju si na nic nie nada.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BAM4_2">Kieran? Nie wiem... Zaley od Dutcha. Na razie go to nie uwiera.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BAM5_1">To mylisz, e nas tu znajd?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BAM5_2">Nie wiem... Nie tak atwo ukry t nasz gromad, no i mocno si nie sprawdzamy w siedzeniu cicho.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BHSCOFF_1">Porzdny kubek kawy zawsze umie rozrusza flaki.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BHSCOFF_2">Idealny obrazek na pocztek dnia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BHSM1_1">No dobra, Hosea, to mam dla ciebie histori, t to polubisz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BHSM1_2">A moemy po prostu posiedzie w ciszy i spokoju?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BHSM1_3">Z tob ubaw nie ma koca, co nie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BJM1_1">Wiesz, co trudno mi si tym przejmowa. Mylisz czasem o tym, kiedy umrzesz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BJM1_2">Prbuj o tym nie myle.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BJM1_3">Moe jutro, a moe i za dziesi lat.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BKSLACK_1">Ej, jak ju z tym skoczysz, to moesz mi wymasowa stopy?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BKSLACK_2">Ju prdzej si chyba wybebesz zardzewia ych.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BKSLACK_3">Zapyta zawsze warto.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BPM1_1">~sl:0.0:1.3~Wiesz, Pearson...~sl:1.0~Przysigbym, e czasem dosownie szczasz w t brej, co to j podajesz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BPM1_2">Tylko w twoj, Bill, tylko w twoj.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSTRE1_1">Hej, podczas tego zamieszania z Cornwallem w Valentine... podobno prawie sobie obesrae gacie, Strauss.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSTRE1_2">Nieprawda. Postrzelono mnie w nog.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSTRE1_3">Teraz duzi chopcy zabieraj ci ze sob.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSUSLACK_1">~sl:1.2:0.0~Kojarzysz, jak chce ci si sika, ale nijak nie chcesz si rusza?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSUSLACK_2">~sl:0.3:0.0~Posiadasz peen urok zdechego limaka, Billu Williamsonie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSUSLACK_3">~sl:1.0:0.0~Jako to przetrzymam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSWM1_1">Nie wiem, Wielebny, po co wci tu jeste.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSWM1_2">Przy ognisku?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSWM1_3">Nie, tutaj, z nami, w tym szambie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_BSWM1_4">Niewiele mi zostao opcji.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_1">Te dsy zrobiy si nieznone.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_2">Dla ciebie wszystko zrobio si nieznone.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_3">Od paru tygodni ledwo mnie dotkne.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_4">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_5">eby okazywa mi szacunek i uczucie...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_6">Wszyscy si tu ze mnie miej.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_7">Mylisz, e w taki sposb zaskarbisz sobie czyje uczucia? Cay dzie chodzc ze zbola min i dranic ludzi?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_8">Sta mnie na o wiele gorsze rzeczy.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_9">Czy ty mi grozisz? Kolejna wyrafinowana metoda...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_10">Przymknij si.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG1_11">Z wielk chci.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_1">Na lito bosk, przesta patrzy na mnie jak zagubiony szczeniak.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_2">Wreszcie raczye si odezwa.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_3">Jak zwykle, chodzi tylko o twoje potrzeby, prawda?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_4">adna kobieta, ktr znaem, nie miaa wikszych potrzeb od ciebie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_5">Przecie ty nie masz pojcia o tym, czego potrzebuj kobiety.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_6">Straszna z ciebie egoistka, wiesz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_7">Wiesz w ogle, e za moj gow jest nagroda? Wiesz, pod jak presj yj?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_8">Gdyby ze mn rozmawia, to bym pomoga.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_9">Chc ci pomc, Dutch, ale midzy nami jest ciana...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_10">Pomoesz, jeli zostawisz mnie samego, ebym mg wreszcie pomyle!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG2_11">Jeste draniem, Dutchu van der Linde.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_1">Co znowu?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_2">Widziaam, jak si na ni gapisz, Dutch.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_3">Na kogo?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_4">Ty ju wiesz, na kogo!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_5">Robi si dla ciebie za stara, co? To tak z tob jest?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_6">Pleciesz trzy po trzy... Znowu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_7">Mnie to nawet w oczy nie spojrzysz, a na ni gapiby si cay dzie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_8">Cokolwiek bym powiedzia, i tak bdzie le. Uwierzysz w kady wymys, ktry sobie akurat ubzduraa.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_9">Wymys? Mylisz, e dla mnie to wszystko to wymysy?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_10">Nie mam na to teraz siy.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_11">Wystarczy na ciebie spojrze. Nie jestem gupia, obserwowaam ci.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_12">No przecie, wida to goym okiem.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_13">Niebezpiecznie sobie pogrywasz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_14">Uciszysz si wreszcie? Prbuj poczyta.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DM_ARG3_15">winia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL1_1">Jaki cichy jeste.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL1_2">Myl... Wic, prosz, nie przeszkadzaj mi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL1_3">Dobrze, oczywicie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL2_1">Sowem si do mnie nie odezwae.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL2_2">Mam teraz inne sprawy na gowie, panno O'Shea.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL2_3">Wiem, ale...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL2_4">Nie teraz, prosz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL3_1">O co chodzi, Dutch? Powiedz mi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL3_2">Wszystko dobrze. Zostaw mnie w spokoju, bagam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL3_3">Po prostu si o ciebie martwi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL4_1">Widziaam, jak patrzysz na Mary-Beth... Kiedy na mnie tak patrzye.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL4_2">Och, ucisz si.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_DUTMOL4_3">Nie nabierzesz mnie, Dutch.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMHOSA1_1">Zdobyem troch e-szenia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMHOSA1_2">Doskonale. Zrobi dla ciebie troch tego toniku.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMHOSA1_3">Dziki.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMHOSA2_1">Nie wiem, czy widziae, ale zostawiem ci to lekarstwo koo twojego namiotu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMHOSA2_2">Dziki, Hosea.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMKIEA1_1">Mam troch korzenia opianu, ktrego potrzebowae.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMKIEA1_2">Naprawd...? Dzikuj. Przyda si, bez dwch zda.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMKIEA1_3">Dobra.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMKIEA2_1">Arthur, zostawiem lekarstwo dla konia koo twojego namiotu. Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMKIEA2_2">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMMOLA1_1">Prosz. Nowe lusterko. Moe nastpnym razem bdziesz mie wicej szczcia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_ITMMOLA1_2">Dziki, Arthurze. Mam co, co moe ci si przyda... Zostawi to pniej przy twoim namiocie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_JSME_AP_1">Macguire, co robie z Karen w moim namiocie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_JSME_AP_2">My... moglimy tam chwilk zabawi, ale nie dotykalimy niczego... niczego, co do ciebie naley!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_JSME_AP_3">Nigdy wicej! Znajdcie se inne miejsce, na lito bosk.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_JSME_AP_4">Dobrze, ju dobrze. Nie auj bliniemu, co tobie mie...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_POST_DCH1_1">Udao mi si wrci do Valentine i odebra zapat za owce.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_POST_DCH1_2">Co? To nie byo zbyt mdre.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_POST_DCH1_3">Wszystko poszo gadko. Zostawiem twoj dziak w portfelu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_POST_DCH1_4">Dobra, dziki.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_A_1">Dobra, dajmy chopcu spokj.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_A_2">Do zobaczenia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_A_3">Dobrze, e znowu jeste, Jackie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_A_4">Tsknilimy za tob.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_B_1">Pewnie umierasz z godu, synu. Przynios ci co do jedzenia.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_B_2">Dzikuj, mamo. Mog si troch pobawi?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_B_3">Oczywicie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_C_1">Prosz, jedz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_C_2">Dziki.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_1">Jakbym znw odetchna pen piersi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_2">Wiem.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_3">Dzikuj, John. Przepraszam, jeli byam... No... Bardzo si martwiam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_4">Wiem, nie przejmuj si.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_5">No, zajadaj, Jack.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_6">Dobrze, mamo.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_D_7">Przepraszam, e to nie spaghetti.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_E_1">Chod, zostawmy go, niech si chwil pobawi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_F_1">Chod ju, Jack, czas do ka.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_F_2">Powiedz wszystkim dobranoc.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_F_3">Dobranoc!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_ABJ_F_4">Dobranoc wszystkim, nie siedcie zbyt dugo.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_SEAN_1">Wiedziaem, e po mnie przyjdziecie. Wiedziaem. Kocham ci, Arthurze Morganie!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_SEAN_2">Jasne...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_SHH_A_1">Zamkniesz si wreszcie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_PTY_SHH_H_1">Id spa!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC1_1">To kiedy znw wyruszamy, Arthurze? Dobrze si bawiam.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC1_2">Na zakupy czy strzelanie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC1_3">Obojtnie. Powiedz tylko sowo.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC1_4">Dobra.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC2_1">Jak co kombinujecie, to na pewno przyda wam si dodatkowa obstawa. Wiesz, co potrafi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SAD1_EXC2_2">Ano wiem, pani Adler.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_1">Mwiem, eby tak nie robi.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_2">A ja ci mwiam, eby mnie, do cholery, nie poucza.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_3">Jeste leniwa.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_4">Ja? Patrz na siebie, tusta mendo.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_5">Pewnego dnia oberwie ci si, paniusiu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_6">Powaliabym ci jednym ciosem.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_7">Przymknij si ju.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SADIE1_8">Sam si przymknij.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_2">Ten namiot Johna jest cakiem niezy, no nie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_3">Ostatnio kto w nim to robi dziewi miesicy przed narodzinami Jackiego!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_4">Sean!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_5">We si przesu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_6">Co ty robisz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_7">Staram si to cign!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_9">Wybacz!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_10">No i s. Ja ci krc. Wspaniaoci.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_11">Jak wierchy Derryveagh.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_12">Zamknij si, ole.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_13">Cho no tu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_14">Co ty robisz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_15">Co, czego mnie tatko nauczy.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_16">Nie! Nigdy wicej tego nie rb.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_17">No dobra, dobra, jedziemy.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_18">Panno Jones, oto Macguire Junior.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_19">Chyba artujesz.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_20">Zaczekaj no, to prawdziwy wojownik...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_21">Nie... Nie, nie tak... Ju! Nie...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_22">Pomogaby mi, co?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_23">Jezu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_24">O, tak.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_25">Jeste cudown kobiet.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_26">Tak!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_27">O, tak.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_28">Przesta robi t min!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_29">Tak!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_30">Panno Jones!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_31">Zamkniesz si wreszcie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_32">Dochodzisz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_33">Ni cholery!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_35">Leci balast!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_36">Uff... normalnie jakby kto mi kamie z piersi cign...</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_37">Hej, gdzie idziesz?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_38">Skoczylimy, prawda?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_1_39">Z ca pewnoci, skarbie.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_2">Zawsze mi si podobaa, Karen.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_3">Mam przesta?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_4">Nie! Nie przestawaj!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_6">Chc, eby kto mnie zauway!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_8">Ja ci widz, Karen!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_2_10">Idziesz? Widzimy si rano, nie?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_A_1">Moecie si uciszy?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SK_TENT_A_2">Zamknij si, Morgan!</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SNBM1_1">~sl:0.0:3.2~Wiesz, mwi, e jak si do dugo gapi w pomie,~sl:0.2~to mona zobaczy, kim si byo w poprzednim yciu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SNBM1_2">Poncym patykiem.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_SNBM1_3">~sl:1.8:0.0~Tak, od razu strza w dziesitk. Jezu.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_UNBE1_1">Wiesz, raz znalazem palec w mojej potrawce. Damski palec.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_UNBE1_2">Co?</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_UNBE1_3">Pearson chcia mi wmwi, e to ko kurczaka, ale ja potrafi po smaku pozna kurczaka.</string>
  <string name="caccaud¤CALCM_UNBE1_4">Chryste...</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO1_A_1">Arthur psuje, my zbijamy.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO1_A_2">Tak to si chyba toczy.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO1_B_1">No moe najszybsi nie jestemy, ale przynajmniej robimy to porzdnie.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO1_B_2">Nic, co dobre, nie powstaje w popiechu.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO2_A_1">Trza by do tego zagoni tych naszych modzikw.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO2_A_2">Miego zmuszania Seana do ruszenia zadka.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO2_B_1">Jak tylko tu wszystko do koca ogarniemy, to znowu trza bdzie rusza.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO2_B_2">Ano tak ju chce los.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO3_A_1">Mylisz, e daby kiedy rad? Znaczy uczciwej, legalnej robocie?</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO3_A_2">~sl:1.1:0.0~Nie wiedzielibymy, od czego zacz.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO3_B_1">Wiesz... Nie pamitam nawet, kiedy ostatnio spaem w prawdziwym ku.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJO3_B_2">~sl:0.9~Ja te nie.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_A_1">Czego ja bym nie da za porzdn pozole.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_A_2">Pearsonowi tyle zajo wyuczenie si jednego przepisu, e lepiej go ju nie frustruj.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_B_1">Ju atwiej by byo przeu moje buty.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_B_2">Tak, twoje to na pewno.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_C_1">Jak Pearson to robi, e nawet jego sosy utykaj midzy zbami?</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CJ_C_2">Masz jedzenie, ciepo i dobre zdrowie. Bd za to wdziczny.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CL_A_1">yjemy tu sobie wolni, po swojemu... Nie zamienibym tego na nic innego.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CL_A_2">Dobrze mwisz, mody.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CL_B_1">No to przetrwalimy kolejny dzie. Ledwo.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CL_B_2">Ano chyba tak.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CS_A_1">Jedyne, co robisz, to narzekasz na kuchni Pearsona. Ciesz si po prostu, e jest co re.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CS_A_2">Ej, ale kto obrabia ludzi, eby wanie byo co re? No my!</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CS_B_1">Jasny gwint... Ale bym sobie teraz porzdnie pogrzmoci.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_CS_B_2">Mam nadziej, e to nie chodzi o mnie.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_A_1">Ale kojcy widok.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_A_2">Ciesz si nim, pki moesz.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_B_1">Wiesz, co tam wida w oddali? Blackwater.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_B_2">A moe tak si tam przepyn i po prostu zgarn nasz kas?</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_C_1">Jak na tak ohydny ywot, jaki prowadzimy, to trafiaj nam si adne postoje.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_C_2">Ano chyba tak.</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_D_1">Nie martwisz si nigdy, e ktry z tych aligatorw wlezie ci po nocy do namiotu?</string>
  <string name="caccaud¤CAMB_CLM_JH_D_2">Nie, ale zaczn.</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_GRABS_1">Prosz ze mn.</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_GRABS_3">Jestem troch zajty!</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_GRABS_4">To nie proba, a nakaz!</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_GRABS_5">Mj obz, moje zasady. Idziemy!</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_PAYS_1">~sl:4.1~Prosz, pienidze za fatyg...</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_PAYS_2">Dzikuj, dobry panie.</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_WALK_1">Panie Morgan... Ale pan wyglda.</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_WALK_2">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="cacl1au¤CACL1_WALK_3">Jest pan w strasznym stanie i wszyscy si przez pana rozchorujemy.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_GRABS_1">Jestem gupcem, panno Grimshaw!</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_GRABS_2">To nie podlega dyskusji! Ale w moim obozie bdzie pan czystym gupcem.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_GRABS_4">aosny ajdak... no dalej!</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_PAYS_1">Prosz.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_PAYS_2">Rekompensata za fatyg.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_PAYS_3">Dzikuj.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_WALK_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_WALK_2">Widz, e wolno si pan uczy.</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_WALK_3">No...</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_WASHES_1">Wanie!</string>
  <string name="cacl3au¤CACL3_WASHES_2">W porzdku.</string>
  <string name="cadasau¤CADRINK_INT_1">Mam mocniejszy eb i pewniejsz rk ni wy wszyscy.</string>
  <string name="cadasau¤CADRINK_INT_2">No dalej, durnie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL1_1">Jack! Gdzie jeste?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL1_2">Tu jestem, mamo!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL2_1">Jack! Jack! Gdzie ty poszede?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL2_2">Tu jestem, mamu!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL3_1">Jack! Gdzie ty si podziewasz?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL3_2">Tu jestem!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL4_1">Jack! Jack! Gdzie jeste?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ABICALL4_2">Tutaj, mamu!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI1_1">Wielkolud!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI1_2">Stul pysk.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI1_3">Uroczy jak zawsze!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI2_1">Umiechnij si, Arthur. Mamy pikny dzionek.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI2_2">Wziby si i na co przyda, co?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI2_3">Wszystko w swoim czasie...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI3_1">Kiedy ruszysz dup i zrobisz co poytecznego?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI3_2">Staram si nie przeholowa z robot.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI4_1">Arthur Morgan! Krl wszystkich ludzi...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI4_2">Raczej krl pord gupcw...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI5_1">Arthur, przesta udawa zajtego i we se klapnij.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAI5_2">Ty z tego uczynie sztuk.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM1_1">Jedna rzecz... kojarzysz problem z dynamitem i pocigiem?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM1_2">Ta, kojarz. Byo, mino. Wicej o nim nie wspomn.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM1_3">Wanie, e wspomnisz, draniu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM2_1">Lepsze to ni zamarzanie w grach.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM2_2">Co racja, to racja.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM3_1">Widziaem, jak wszysz za Abigail.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM3_2">Zamknije si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM3_3">Dobra...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM4_1">Piknie walczye z tym caym Tommym w miecie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM4_2">Po tym, przez co przeszlimy, potrzebowaem rozrywki.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM4_3">Mio mi, e ci si podobao. A tak w ogle to dziki, e wszystko zacz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM4_4">Do usug.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM5_1">Widziae, jak Charles si ostatnio zachowuje? Pewno wci nie moe przebole, e go zaatwiem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM5_2">Ledwo go drasne.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BAM5_3">Taa, jasne.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHS1_1">Hosea, suchaj tego.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHS1_2">Smutny ko wchodzi do saloonu, a barman do niego: Co z tob, zrobili ci w konia?.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHS1_3">Miej lito.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSCOFF_1">Co tam czytasz?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSCOFF_2">Nic, co by ci si spodobao.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSCOFF_3">Przepraszam, e yj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSE1_1">Jade kiedy osa, Hosea?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSE1_2">Nie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSE1_3">Ani ja.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BHSE1_4">~sl:1.8~Dziwak z ciebie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BJM1_1">Wiele bym da za gorc kpiel i dobry masa.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BJM1_2">Mam nadziej, e to nie jest propozycja.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BKSLACK_1">Przy si, Karen.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BKSLACK_2">A ty si dziwisz, e adna kobieta nawet na ciebie nie spojrzy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY2_1">Moemy wreszcie si napi?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY3_1">Mam dzisiaj plan si nawali. Tego mi trzeba.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY3_2">Zawsze masz takie plany, Marston.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY3_3">ycie jest za krtkie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY4_1">Pilnuj si, Marston. Masz rodzin.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY4_2">Aha... Nic z tego. Dzi si bawimy. Macguire wrci.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BL_PARTY4_3">Co ty nie powiesz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSEM1_1">Tak sobie mylaem, eby zrobi sobie przerw od whiskey na dzie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSEM1_2">A po choler?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSEM1_3">Przekonae mnie. Nie byo tematu...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSTRE1_1">Co si je w Niemczech, Strauss?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSTRE1_2">Jestem Austriakiem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSTRE1_3">To co si je w Australii?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSTRE1_4">To cud, e nie plcz ci si nogi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSWM1_1">Jeli Wielebny zastanawia si, co to za piekielny swd, to wini naley mnie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BSWM1_2">Mylaem, e to jakie zwierz. I miaem racj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BUE1_1">Zawsze pierwszy stoisz po arcie, co?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_BUE1_2">A ty zaraz za mn.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_CHAMOONR1_1">Mam dla ciebie ten bimber.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_CHAMOONR1_2">Dobra, dziki, pniej zrobi ci kilka strza.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_CHAMOONR1_3">Brzmi niele.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_CHAMOONR2_1">Hej, Arthurze, zostawiem te strzay dla ciebie przy namiocie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_CHAMOONR2_2">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL1_1">Kocham ci, Dutch.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL1_2">Dzikuj, kochanie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL2_1">A moe pjdziemy pniej na spacer, tylko ja i ty?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL2_2">Zobaczymy... By moe.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL3_1">Jeste na mnie zy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL3_2">Nie, prbuj tylko zebra myli.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL4_1">O co chodzi? Wcale na mnie nawet nie patrzysz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL4_2">Mam wiele spraw na gowie, rozumiesz?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DUTMOL4_3">A, no dobrze. Wybacz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY1_1">Tu jeste.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY2_1">Pan Macguire wrci. Chodmy wic... Bawmy si!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY3_1">Zapiewaj nam co.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY4_1">Znasz t, prawda? piewaj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY5_1">Napij si, zasuye.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_DU_PARTY6_1">Bardzo adna, ale moe by tak co bardziej kulturalnego?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMJAVA1_1">Prosz, znalazem oleander. Tyle wystarczy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMJAVA1_2">Tak, powinno. Potem zabior si za kolejne noe.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMJAVA2_1">Noe gotowe. Zostawiem je w twoim namiocie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMJAVA2_2">Dziki, Javier.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMPRSA1_1">Upolowaem krlika.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMPRSA1_2">Doskonale, dziki. To zabieram si za zup.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ITMPRSA2_1">Zupa gotowa, Arthur. miao, skosztuj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_JV_PARTY1_1">Ciko si ciebie pozby, co nie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA1_1">Bez Callanderw zrobio si tu naprawd spokojnie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA1_2">Ano, cholerna szkoda.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA1_3">Caymi dniami rozkazywaam im trzyma gby w ciup, brak mi tego.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA2_1">Ot, myl sobie o Jenny...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA2_2">e te akurat musielimy ze wszystkich straci j, tak mod i siln.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA2_3">Wiem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA2_4">Chyba moemy tylko to przekn.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA3_1">Wiesz, nigdy nie zapomn tej sceny, jak wpadlicie, wracajc z Blackwater, cali okrwawieni.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA3_2">Moe lepiej sprbuj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA3_3">Nigdy przedtem nie widziaam takiego spojrzenia u Dutcha.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA4_1">Nie jest tu le... Jak ju nigdy nie ujrz niegu, to i tak bdzie go nadmiar.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA4_2">Taa, teraz ju damy rad.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA5_1">A ta caa Adler to chce z nami zosta?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA5_2">Na to wyglda... Ley ci to?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA5_3">Jasne, chyba. Przesza sporo zego.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAC_1">Kawa nie jest aby przypalona?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAC_2">Mam wraenie, e zawsze jest.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJAV_1">Rozwaasz czasami powrt do Meksyku?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJAV_2">Nie mog, a przynajmniej na razie. Dusza historia.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJAV_3">Chtnie bym si tam kiedy wybraa.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJHN_1">To masz zamiar uczciwie podej do Abigail?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJHN_2">Jeszcze ty mi nie zaczynaj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAJHN_3">Szkoda i jej, i chopaka.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAMC_1">Jestemy starsze o dzie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAMC_2">Ale nie mdrzejsze.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAM_1">Ciekawe, czy kiedy przestan mierdzie ogniskiem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KAM_2">Chyba ju nam przearo skr.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KASEAN_1">Widzisz, Karen, ty jeste prawdziw kobiet, nie jak te wte suki.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KASEAN_2">Dobrze, e znowu jeste, Sean.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA_PARTY1_1">Prosz, byle szybko.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA_PARTY2_1">Ju jeste pijany?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA_PARTY4_1">No chod, zabawmy si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KA_PARTY5_1">Oho, nadchodz kopoty.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KME_1">Kolejna noc na zacnych podniebnych wyerkach.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KME_2">A i owszem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KMV_1">Mylisz, e dugo tu zabawimy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KMV_2">Kto wie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KMV_3">Pewnie jak si urzdzimy, to bdzie trzeba si zbiera.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KTV_1">Mam nadziej, e chopcy wiedz, co robi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_KTV_2">Ja te.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA1_1">Wanie sobie mylaem o tym pocigu Cornwalla. Dobrze si spisae.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA1_2">Prawie nie uszedem cao.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA1_3">I tak poszo ci lepiej od tamtych.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA2_1">aujesz, e do nas doczye? Nie sdziem, e tak nam pogoni kota.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA2_2">Ganiano mi kota ju na dugo przed tym wszystkim.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA3_1">Mylisz, e Seanowi nic nie bdzie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA3_2">Kto wie... Oby. Zwykle daje rad.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA4_1">Czy ja widz w twoich rkach dziennik?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA4_2">Co w tym rodzaju.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA4_3">To dobrze.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA5_1">To o to w tym wszystkim chodzi, co nie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA5_2">Mwisz?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_LA5_3">Spjrz na to miejsce, czego nam jeszcze trzeba?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_ITEM_1">Zdobyem dla ciebie to wieczne piro.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_ITEM_2">Och, dzikuj, Arthurze. Prosz, we to. Trafio do mnie w ktrej chwili.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY2_1">Tylko bez adnych przemwie, prosz!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY3_1">Jasne!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY4_1">Witaj z powrotem, Sean.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY5_1">Hurra!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY6_1">Zao si, e teraz bdzie pi do rana.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY6_2">Pozwl mu si troch zabawi, wiele przeszed.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY6_3">Mylaam, e Irlandczycy lubi zabaw, Molly?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY6_4">Ja lubi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_MB_PARTY6_5">Po prostu nie chc si spi z ca reszt.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ML_PARTY1_1">O Jezu...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ML_PARTY2_1">Na gow upade?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_ML_PARTY3_1">Ty na pewno si zabawisz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PBM1_1">Kiedy suyem w marynarce...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PBM1_2">Przesta gada o marynarce. Ja suyem na ldzie z prawdziwymi mczyznami.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PBM1_3">I dlatego podobaj ci si prawdziwi mczyni.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_01">Czy kto mgby mi pomc?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_02">Czy kto mi z aski swojej pomoe?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_03">Pomoe mi kto?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_04">Ma kto chwil, eby mi pomc?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_05">Przydaaby mi si pomoc!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PK_PKIER1_06">Dobra, kto musi mi pomc!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_POSTABI1_1">Pono pinkertoni pojawili si, jak bylicie na rybach z Jackiem?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_POSTABI1_2">Ano, cae szczcie, e by ze mn.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_POSTABI1_3">Powiedzieli, e zapali Maca i go wykoczyli.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_POSTABI1_4">Co za gnoje.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_POSTABI1_5">No.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PR_PARTY1_1">Dugo ci to nie zajo!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PR_PARTY2_1">Napijmy si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PR_PARTY3_1">Swj swego pozna, Macguire.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT1_1">Wreszcie jakie dobre nowiny.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT1_2">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT1_3">Obawiaam si najgorszego.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT1_4">Masz to w zwyczaju, kochanie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT2_1">Ile razy syszelimy t piosenk?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT2_2">Jest adna.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT3_1">Nie moemy doda troch muzyki?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMBT3_2">Za momencik.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC1_1">Czy chciaaby ze mn zataczy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC1_2">Bardzo chtnie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC2_1">Mam zaszczyt taczy z krlow balu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC2_2">Och, przesta!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC3_1">Ostatni raz taczylimy chyba wieki temu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC3_2">Los wreszcie znw si do nas umiechn.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC5_1">Dzikuj, drogi panie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_PTY_DMDC5_2">Ale prosz bardzo...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SEAN_ITM_1">Tu masz troch whiskey. Jakby mg mi zrobi par tych butelek ognistych.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SEAN_ITM_2">Jasne, dobrze, dla ciebie wszystko, Angliku. Nie zajmie mi to dugo. Zostawi je przy twoim namiocie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY1_1">Mog do was doczy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY1_2">Pewnie moesz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY1_3">Jeli mog, to wygldasz piknie jak zawsze.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY1_4">Bo si zarumieni.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY1_5">Wyobra sobie, e musiaaby go znosi ca drog z Blackwater tutaj.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY2_1">To co robimy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY2_2">Moe zapiewamy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY3_1">Dobrze jest tu wrci.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY3_2">Nawet ciebie mi brakowao, dziadygo.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY3_3">A mnie brakowao dobrego powodu do witowania.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY3_4">Nigdy nie potrzebowalimy powodu, Wujku.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY4_1">Mylaem, e ju ci nie zobaczymy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY4_2">Trzeba czego wicej, eby zaatwi Seana Macguire'a. Tych owcw nagrd byo chyba ze stu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY4_3">Doprawdy?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY5_1">Karen nie moe przesta si na mnie gapi, co nie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY5_2">Nie zauwayem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY5_3">W sumie to si jej nie dziwi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY5_4">Modzi, naiwni...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SN_PARTY6_1">Co ty tu robisz, stary zboczecu?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUBSLACK_1">Wygodnie ci, Bill?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUBSLACK_2">Pomgbym ci, ale to typowo kobieca praca.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUBSLACK_3">Jeste aosn karykatur mczyzny.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL1_01">No, dziewuchy, wstawa mi tu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL1_02">Do tego wylegiwania si, panienko. Praca czeka.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL1_03">wawo, drogie panie, mamy robot.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL1_04">Bra si do roboty, drogie panie!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL1_05">Do lenistwa, panienki! Czas na prac.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_01">Przycie si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_02">Nie obija si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_03">Przyspieszmy tempo, drogie panie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_04">Mam na was oko, dziewuszki.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_05">Przycie si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_06">Z yciem, z yciem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SUS_CALL2_07">Tylko bez oszukiwania, dziewuszki.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SU_PARTY1_1">Panie Macguire.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SU_PARTY2_1">Siadaj, gupcze!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SU_PARTY3_1">Kto musi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SU_PARTY4_1">Tak zamierzamy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_SU_PARTY5_1">No, bawmy si!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_TL_PARTY1_1">Sean!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_TL_PARTY2_1">No i prosz!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_TL_PARTY3_1">Chciaabym to zobaczy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_TL_PARTY4_1">Tak, Sean!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_TL_PARTY5_1">wita prawda!</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_UN_PARTY1_1">Aha, zaczyna si...</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_UN_PARTY2_1">Zgadza si.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM1_1">I jak, znalaze ten wz z rop?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM1_2">Jeszcze nie. Nie martw si, zaatwi to.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM2_1">I co z tym wozem z rop na robot, Morgan?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM2_2">Powiedzie komu innemu, eby si tym zaj?</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM2_3">Nie. Mwiem, e to zaatwi. Mamy czas.</string>
  <string name="cahsaud¤CAHSO_WAGREM2_4">No, ale niedugo si nam skoczy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_A_1">Zawsze lubiem naprawia rzeczy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_A_2">To dobrze, bo my spdzamy sporo czasu na psuciu rzeczy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_B_1">Wiesz, powiniene pokaza modemu, jak si to robi.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_B_2">No nie, tylko nie ty. Boe, dopom.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_C_1">Lubi z tob pracowa. Ruszasz rkoma, a nie ozorem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO1_C_2">Nie ma po co gada, jak si nie ma nic do powiedzenia.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO2_A_1">Zastanawiasz si czasem, jak by to byo osi po prostu w jednym miejscu?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO2_A_2">~sl:0.9~Jeszcze nie znalazem takiego miejsca.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_A_1">~sl:0.0:3.1~Na pewno p roku temu nie sdzie, e tu skoczysz.~sl:0.4~Jako uciekinier.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_A_2">~sl:0.0:2.3~Moe nie, e tu, ale co do reszty...~sl:1.1~Uciekaem przez cae ycie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_B_1">~sl:0.0:2.6~Bez braci Callander to po prostu nie to samo.~sl:0.2~Nie sdziem, e zatskni za bydlakami.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_B_2">~sl:1.1~Ja te nie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_C_1">Nadajesz si do roboty. Wikszo tamtych wie, jak zrobi sobie drinka, i tyle.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJO3_C_2">~sl:0.9:0.0~Siedzenie na tyku po jakim czasie zaczyna mnie uwiera.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_A_1">Duo to nie mwisz, co?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_A_2">Nie...</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_B_1">Z takim misem si jeszcze nie spotkaem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_B_2">Lepiej si nad tym zbytnio nie zastanawia.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_C_1">Zauwaye, e kady posiek smakuje tak samo?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CJ_C_2">Lepsze to od gotowania samemu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_A_1">~sl:1.0~Gorcy posiek, dobry ogie... Czego wicej nam trzeba?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_A_2">Dokadnie tak.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_B_1">Padam z godu. Mgbym wcign cztery takie michy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_B_2">Tego to bym nie poleca.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_C_1">Mamuka robia kiedy co bardzo podobnego.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CL_C_2">Musiaa z niej by dobra kobieta... Nawet jeli marna kucharka.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_A_1">Za p godziny bd mia przez to prysznic z dupy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_A_2">I po co ja mam to wiedzie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_B_1">Marne z ciebie towarzystwo, co nie? No chod, dryblasie, opowiedz jaki dowcip.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_B_2">Bill Williamson.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_C_1">Poszo z gwizdem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_CS_C_2">Gorzej z tob ni z dzieckiem.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_A_1">Hosea, cichy jeste.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_A_2">~sl:0.0:1.0~Cisza jest dobra.~sl:1.1~Spokoju nigdy za wiele.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_B_1">Ile godzin ycia ju zmarnowalimy na gapieniu si w ogie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_B_2">To nie s stracone godziny, moja droga. Wrcz przeciwnie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_C_1">Bdzie mi brakowao wsplnych posiadwek, kiedy... no wiesz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_C_2">~sl:0.0:1.3~Przesta tak gada.~sl:0.8~Ju ci mwiam.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_D_1">Wszystko w porzdku? Niewiele mwisz.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HA_D_2">Myl sobie po prostu.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_A_1">Ostatnio to chyba moja jedyna sabo.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_A_2">Wcale nie jedyna.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_B_1">I jak tam nasze kiesy? Zaczynaj co pcznie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_B_2">Tego nigdy za wiele.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_C_1">Dobry kubek kawy i wiat znowu odzyskuje swoje barwy.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_C_2">Najlepsza pora dnia.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_D_1">Kiedy ci wreszcie poka, co to jest prawdziwa kawa.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_D_2">Oczekuj niecierpliwie.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_E_1">I jak sdzisz? Czy to bdzie dobry dzie, panie Strauss?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_E_2">Kiedy my ostatnio mielimy dobry dzie?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_HS_E_3">Fakt.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_A_1">Niezy widok, co, Jack?</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_A_2">No raczej.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_B_1">Nie bdziemy si znowu przenosi, prawda, wuju Hoseo? Tu mi si podoba.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_B_2">Moe co nastpnego spodoba ci si jeszcze bardziej.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_C_1">Chciabym umie lata, jak te ptaki.</string>
  <string name="cahsaud¤CAMB_HSO_JH_C_2">Wkrtce nadejdzie taki dzie, e polecisz. To nowy wiat.</string>
  <string name="cahsaud¤CASHO_CHAMOONG2_1">Wiesz co, mam tutaj troch bimbru.</string>
  <string name="cahsaud¤CASHO_CHAMOONG2_2">Dobra, dziki, pniej zrobi ci kilka strza.</string>
  <string name="cahsaud¤CASHO_CHAMOONG2_3">Brzmi niele.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_1">Pewien kowboj zaleg na barowej pododze,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_2">popi si biedny chopaczyna srodze.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_3">Wic zapad w niespokojny letarg.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_4">I ni, e jecha pocigiem do pieka.~n~~m~I ni, e jecha pocigiem do pieka.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_5">Lokomotywa krwi niewinnych ociekaa,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_6">siarczan latarni piknie owietlana.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_7">Chochlik do pieca dorzuca koci,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_8">a z wewntrz jki sycha byo gone.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_10">Z bojlera wylewa si ciemny lager,~n~~m~Z bojlera wylewa si ciemny lager,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_11">a maszynist by sam diabe.~n~~m~a maszynist by sam diabe.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_12">Pasaerw by kady moliwy typ,~n~~m~Pasaerw by kady moliwy typ,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_13">wierzcy, ateista, innowierca i yd.~n~~m~wierzcy, ateista, innowierca i yd.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_14">Bogacze w surdutach i biedni w achmanach,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_15">mdki przepikne przy starych babach,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_16">ci i czarni, czerwoni, brzowi i biali,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_17">a wszyscy w acuchach! Och, jak wygldali!~n~~m~Och, jak wygldali!</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_18">Gdy pocig naprzd w te pdy si toczy,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_19">siarkowe wyziewy buchay im w oczy.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_20">Za oknem widoki coraz dziksze,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_21">a pocig pdzi szybciej i szybciej.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_22">Grom wci uderza goniej i goniej,~n~~m~Grom wci uderza goniej i goniej,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_23">na niebie byskao janiej i janiej.~n~~m~na niebie byskao janiej i janiej.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_24">Powietrze spowio si takim arem,~n~~m~Powietrze spowio si takim arem,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_25">e ogie zdj z grzbietu kadego ubranie.~n~~m~e ogie zdj z grzbietu kadego ubranie.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_26">I rozleg si krzyk, goniejszy ni wszystko.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_27">Ha, ha!, rzek diabe, do pieka ju blisko!\"~n~~m~Do pieka ju blisko!.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_28">A pasaerowie jczeli co chwila,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_29">bagajc diaba, by pocig zatrzyma.~n~~m~By pocig zatrzyma.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_30">Kradlicie biedocie, udrk sialicie,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_31">spod drzwi zaknionych przegnalicie.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_32">I pacilicie krwawym pienidzem,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_33">by da upust waszym haniebnym dzom.~n~~m~Da upust waszym haniebnym dzom.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_34">Szargalicie honor, zepsucie sialicie,~n~~m~Szargalicie honor, zepsucie sialicie,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_35">prawa natury bezczecilicie.~n~~m~prawa natury bezczecilicie.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_36">Zdrady, pijastwo i garstwa bezczelne, ~n~~m~Zdrady, pijastwo i garstwa bezczelne,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_37">z Boga szydzilicie w swej pysze piekielnej.~n~~m~z Boga szydzilicie w swej pysze piekielnej.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_38">Spdzicie wic wieczno trawieni przez ogie,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_39">cierpic katusze okrutne z rk moich.~n~~m~Cierpic katusze okrutne z rk moich.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_40">Wtem kowboj si zbudzi strwoony okrutnie,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_41">mokry od potu i dyszc paskudnie.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_42">I modli si zacz, jak nigdy dotd,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_43">o ratunek od grzechu i demonw proszc.</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_44">Proby i przysigi na darmo nie poszy,</string>
  <string name="cajhbau¤CAJHB_ACTION_45">bo nigdy ju w piekielnym pocigu nie goci.~n~~m~Bo nigdy ju w piekielnym pocigu nie goci.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_1">Kowboj Little Joe niczego nie ujarzmi ju,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_2">jego dni ze stadem zakoczyy si, no c.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_3">Rok temu w kwietniu doczy do nas</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_4">teksaski biedaczek, samotny i zagubiony.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_5">Pno wieczorem podjecha do stada,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_6">na maym koniku imieniem Chaw.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_7">W pbutach i stroju, najtwardszy modzieniec</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_8">ze wszystkich znanych przez ciebie chopakw.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_9">Na starym siodle poudniowego stylu jedzie</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_10">z ostrog lekko zwieszon na bucie.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_11">piwr zwinity na plecach w torbie</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_12">i manierka obija mu siodo przy udzie.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_13">Musia opuci dom, ojca i jego drug on,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_14">gdy macocha rk nad wyraz ma cik.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_15">Wic pewnej nocy osioda Chaw i ruszy w sw stron,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_16">postanowi ycie potoczy wasn ciek.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_17">Obieca, e za prac da z siebie wszystko,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_18">cho o krowach nie wiedzia ni krztyny.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_19">Szef go przygarn, pozwoli mu zosta,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_20">gdy polubi tego maego przybd.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_21">Nauczy go komi zajmowa si solidnie,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_22">by mg pomaga przy spdzie co wieczr.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_23">I powozi, i powz zaprzga porzdnie,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_24">pomaga cosinero drewno uzbiera.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_25">Pojechalimy do Red River, pogoda sprzyjaa,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_26">rozbilimy si przy poudniowym brzegu.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_27">Wtem wiatr od pnocy wia j, a my zwarlimy szeregi,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_28">ledwiemy trzymali stado w ryzach.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_29">Kowboj Little Joe te zosta przyzwany razem z innymi.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_30">Dopiero modzieniec dobieg do stada,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_31">gdy bydo ruszyo w panice straszliwej.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_32">Wszyscy przed stado si wyrywalimy.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_33">Pord byskawic dojrzelimy konia na przedzie,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_34">to kowboj Little Joe jecha na czele.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_35">Dosiada Old Blue Rocket z paszczem nad gow,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_36">prbowa dorwna prdkoci kowbojom.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_37">W kocu bydo zwolnio i spokoju nabrao,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_38">a dodatkowa pomoc do obozu wrcia,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_39">lecz jednego zabrako, od razu poznalimy.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_40">Nasz teksaski przybda, kowboj Joe zagin.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_41">Porankiem, o wschodzie, znalelimy Rocket,</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_42">spad ze skarpy dwadziecia stp niej.</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_43">Pod koniem zgnieciony na miazg spoczywa</string>
  <string name="cajljau¤CAJLJ_ACTION_44">nasz teksaski przybda, biedny kowboj Joe.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_1">Pewn pechow noc, gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_6">rozbiem gow wd zamroczon,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_7">zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_9">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_10">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_11">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_12">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_13">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_14">spotykamy si z dobrymi druhami,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_15">ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_16">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_17">Wacicielka nie jest chtna,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_18">by poyczy ci cho centa,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_19">rachunek pod nos podkada,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_20">krzyczy, e paci wypada.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_21">A gdy na bied nie narzekasz,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_22">tak ci wycinie, e ucieczki nie masz,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_23">i drzwi do piwniczki ci zawrze,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_24">a bez tego nie ma picia wszake.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_26">Wic postaw kolejk i dobrze pamitaj,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_27">lepiej o piciu zapomnie na dobre</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_28">i w kieszeni zatrzyma drobne.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_29">Nie czujesz, jak gowa ci pka?</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_30">Gdy popijesz, a wtroba stka,</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_31">i przed adnym napitkiem nie klkasz.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_32">Rano nios ci do domu, w gowie wyje...</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_33">Mwiem, e wicej ju nigdy nie pij.</string>
  <string name="cajndau¤CAJND_ACTION_34">Ale gupi.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_1">Jestem wolnym wiecznym wdrowcem.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_2">Wdruj z piosenk na ustach.~n~~m~Wdruj z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_3">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_4">I z lekkim, lekkim sercem~n~~m~I z lekkim, lekkim sercem</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_5">wdruj wci.~n~~m~wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_6">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_7">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_8">Przez wiat szeroki~n~~m~Przez wiat szeroki</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_9">krocz.~n~~m~krocz.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_10">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_11">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_12">Wiatr wdruje przez wzgrza i rzeki,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_13">a chmury a po nieba skraj.~n~~m~A po nieba skraj.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_14">Kady ptak jest wolnym wdrowcem,~n~~m~Kady ptak jest wolnym wdrowcem,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_15">wdrowcem dzikim~n~~m~wdrowcem dzikim</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_16">i wolnym jak ja.~n~~m~i wolnym jak ja.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_17">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_18">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_19">Przez wiat szeroki~n~~m~Przez wiat szeroki</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_20">krocz.~n~~m~krocz.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_21">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_22">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_23">Wiatr wdruje, podpiewujc,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_24">a strumie pynie, szemrzc w rytm.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_25">Ptaki wolne te wdruj,~n~~m~Te wdruj,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_26">a ja doczam skoro wit.~n~~m~a ja doczam skoro wit.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_27">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_28">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_29">Przez wiat szeroki~n~~m~Przez wiat szeroki</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_30">krocz.~n~~m~krocz.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_31">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_32">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_33">Dobry wiat kocha wolnego wdrowca,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_34">bo ptak wdrowny rozum ma.~n~~m~bo ptak wdrowny rozum ma.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_35">I piewa sodko swojej matce,~n~~m~I piewa sodko swojej matce,</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_36">a ona w zamian okruch da.~n~~m~a ona w zamian okruch da.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_37">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_38">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_39">Przez wiat szeroki~n~~m~Przez wiat szeroki</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_40">krocz.~n~~m~krocz.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_41">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cajwrau¤CAJWR_ACTION_42">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFOJ_1">A jak mam ich odnale, tych twoich rewolwerowcw, kobiet i tych facetw?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFOJ_2">Przyjrzyj si tym portretom, ktre ci daem. Z tyu s wskazwki...</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFOJ_3">Sam ich miaem szuka, ale... ty si do tego lepiej nadajesz.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFOJ_4">Doprawdy? No dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFO_1">A jak mam ich odnale, tych twoich rewolwerowcw, kobiet i tych facetw?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFO_2">Przyjrzyj si tym portretom, ktre ci daem. Z tyu s wskazwki...</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFO_3">Sam ich miaem szuka, ale... ty si do tego lepiej nadajesz.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL1_POST1INFO_4">Doprawdy? No dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_NSE_NA_1">Jeli macie tu u siebie szeryfa, to musz go std zabra.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_NSE_NJ_1">Jeli macie tu u siebie szeryfa, to musz go std zabra.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_NSE_PA_1">Nie macie tu moe szeryfa stanowego, co?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_NSE_PJ_1">Nie macie tu moe szeryfa stanowego, co?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_SEE_NA_1">Macie Slima Granta? Musz go zabra, chopaki.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_SEE_NJ_1">Macie Slima Granta? Musz go zabra, chopaki.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_SEE_PA_1">Macie tam szeryfa Slima Granta? Musz go na chwil poyczy.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_ILO_SEE_PJ_1">Macie tam szeryfa Slima Granta? Musz go na chwil poyczy.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY1_1">Powiesz mi wreszcie, co tu si, u diaba, wyrabia?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY1_2">Miaem zamiar... ale bye nieuprzejmy.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY1_J_1">Powiesz mi wreszcie, co tu si, u diaba, wyrabia?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY1_J_2">Miaem zamiar... ale bye nieuprzejmy.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_1">Synu, co ty, cholera, zamierzasz?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_2">Zabieram ci do twojego starego znajomego... Takie spotkanie po latach.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_3">Mgby gada nieco janiej?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_4">Mwi, ile mog. A robi, co mi kazali. Kto chce ci widzie, a ja ci dostarczam na miejsce.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_5">A jeli nie chc?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_6">C, to dobry argument, eby nie zdejmowa wizw z twoich nadgarstkw.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_1">Synu, co ty, cholera, zamierzasz?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_2">Zabieram ci do twojego starego znajomego... Takie spotkanie po latach.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_3">Mgby gada nieco janiej?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_4">Mwi, ile mog. A robi, co mi kazali. Kto chce ci widzie, a ja ci dostarczam na miejsce.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_5">A jeli nie chc?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY2_J_6">C, to dobry argument, eby nie zdejmowa wizw z twoich nadgarstkw.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_1">Jestem szeryfem, a ty dopuszczasz si porwania.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_2">Gwno tam. Ratuj ci. Robimy tylko... may objazd na drodze do wolnoci.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_3">Postawi ci za to zarzuty, ty nieposuszny gnoju.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_4">No i znowu pan zaczyna, panie Grant. Nie pomagasz pan sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_5">Jak masz na imi, synu?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_6">Ani nie mam imienia, ani nie jestem twoim synem. Sied spokojnie, dotrzemy na miejsce i bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_7">Raczej nie dla ciebie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_A_8">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_1">Jestem szeryfem, a ty dopuszczasz si porwania.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_2">~sl:0.2~Gwno tam. Ratuj ci. Robimy tylko... may objazd na drodze do wolnoci.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_3">Postawi ci za to zarzuty, ty nieposuszny gnoju.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_4">No i znowu pan zaczyna, panie Grant. Nie pomagasz pan sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_5">Jak masz na imi, synu?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_6">Ani nie mam imienia, ani nie jestem twoim synem. Sied spokojnie, dotrzemy na miejsce i bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_7">Raczej nie dla ciebie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_JOURNEY3_J_8">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3J_1">Ju jeste... ale... gdzie pan Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3J_2">Szeryf Grant wkrtce tu bdzie... Prosz da mi chwil.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3J_3">No dobrze... Prosz nie zwleka.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3_1">Ju jeste... ale... gdzie pan Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3_2">Szeryf Grant wkrtce tu bdzie... Prosz da mi chwil.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVGREET3_3">No dobrze... Prosz nie zwleka.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVINWAIT_01">Czas goni.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVINWAIT_02">Nasz przyjaciel jest zaskakujco trzewy, wic... tik-tak.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVINWAIT_03">Czekamy na ciebie... no i Granta, naturalnie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_LEVINWAIT_04">Znajd go i nie zwlekaj.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_1">Zaczynam mie do niaczenia tego szeryfa.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_2">Nie chcemy zabi szeryfa, ale nie chcemy go te puci.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_3">A wic zostao nam tylko niaczenie.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_4">Nikt si jeszcze nie zgosi po tego zrzdliwego dziada, nie?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_5">Nie, ale...</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_INT_6">Ale nic. ryj fasol.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_SPTK2_1">Zabra naszego szeryfa!</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_OLW_SPTK_1">Hej, wiedziaem, e kto przyjdzie po Granta!</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_SAVED_1">To ciekawe. Jestem stanowym szeryfem, wiesz?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_SAVED_2">Tak, wiem. Spokojnie, wszystkiego si dowiesz.</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_SAVED_J_1">To ciekawe. Jestem stanowym szeryfem, wiesz?</string>
  <string name="cal1aud¤CAL3_SAVED_J_2">Tak, wiem. Spokojnie, wszystkiego si dowiesz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_BAR_HANG_1">Ale tutaj to bym nie pi. Jed do Saint Denis i sprbuj sazeraca.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_BAR_HANG_2">Jeli mog jeszcze jako pomc... daj zna.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_A_1">Hej, szukam dwch ludzi, ktrzy si tu zatrzymali.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_A_2">Boy Calloway i pisarz imieniem Levin?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_A_3">Pijany Boy Calloway... lady po kulach przypominaj o jego wizycie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_A_4">Syszaem, e by w Saint Denis. Wykupi kajut na tamtejszym statku rzecznym.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_A_5">W Saint Denis, na statku rzecznym? A, no dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_J_1">Hej, szukam dwch ludzi, ktrzy si tu zatrzymali.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_J_2">Boy Calloway i pisarz imieniem Levin?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_J_3">Pijany Boy Calloway... lady po kulach przypominaj o jego wizycie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_J_4">Syszaem, e by w Saint Denis. Wykupi kajut na tamtejszym statku rzecznym.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_ILO_BAR_J_5">W Saint Denis, na statku rzecznym? No dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT1_1">~sl:0.6~No i straci przytomno... Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_01">Jeli kto wie, jak z niego co wycisn, to chtnie usysz jak rad.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_02">Obawiam si, e ju dawno ma za sob vino veritas... i osign stan vino upojenie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_03">O rety... Problem z prawd jest taki, e nie da si jej zmyli... Ma pan co przeciwko, ebym wszystko zmyli, panie Calloway?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_04">Panie Calloway... Panie Calloway... jest tam kto?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_05">Mylisz, e jeszcze jedna kolejka go rozbudzi? Czy rozoy na dobre? Moe warto sprbowa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_06">Przepraszam za mojego przyjaciela... Nie chc go budzi haasem, bo jeszcze wziby to za huk rewolweru i mnie zastrzeli.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_PASSOUT2_07">Prosz mu wybaczy, me towarzystwo jest mu tak nudne, e prbuje si zapi do nieprzytomnoci, gdy tylko go o co spytam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_1">To jest Jim Boy Calloway.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_2">Ten Jim Boy Calloway.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_3">Kto?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_4">Rewolwerowiec...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_5">najszybszy makut, ktry chodzi po tej ziemi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_6">Raz zabi czternastu chopa w strzelaninie w Lewsey Hollow.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_7">No wic na co czekasz?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_8">To znaczy?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_9">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_10">myl, e teraz...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_11">Sam mgby go zabi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_12">Nie chc go zabi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_13">Chc go ubstwi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_14">To bg.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_15">Prbuj spisa jego biografi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_16">I jak ci idzie?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_17">Wolabym si pojedynkowa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_18">Albo ja bym go zabi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_19">i zosta najlepszym rewolwerowcem w Baltimore,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_20">albo on zabiby mnie, a ja ju nigdy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_21">nie musiabym z nim gada.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_22">Zaczynasz rozumie co bardzo wanego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_23">Czyli?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_24">Rado ze strzelania.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_25">Kady wygrywa... Wolno albo chwa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_26">Genialna myl.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_27">Zapisz to sobie,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_28">jeli mog?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_29">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_30">Jak masz na imi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_31">Nie mam imienia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_32">Ale jeste rewolwerowcem?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_33">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_34">Jak kogo trzeba zastrzeli, to prbuj strzeli mu w plecy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_35">Ta caa reszta...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_36">to...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_37">bzdura.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_38">Ale pojedynkowae si?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_39">Kiedy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_40">moe i tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_41">Nie interesuje ci sawa?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_42">Nie bardzo.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_43">Dziwne...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_44">Ale pienidzmi nie gardzisz?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_45">Potrzebuj kasy, jasne.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_46">Dobra,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_47">wybacz mi pan, jeli wyjd na zdesperowanego,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_48">ale troch jestem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_49">Ta ksika...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_50">to musi by co, no i...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_51">C...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_52">Mam ca list ludzi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_53">Same legendy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_54">Emmet Granger.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_55">Flaco Hernandez.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_56">Billy Midnight.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_57">Black Belle.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_58">Pierwsze sysz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_59">Moe mgby z nimi pomwi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_60">wypyta o Callowaya.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_61">Jak kto bdzie za hardy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_62">to go zastrzel.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_63">Nie wierz, e to powiedziaem...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_64">Chcesz ebym odszuka jakich</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_65">podobnych mu aosnych oszoomw</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_66">i zapyta ich, czy on by najlepszy,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_67">a jeli bd si stawia, mam ich zastrzeli?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_68">To faktycznie brzmi gorzej ni w mojej gowie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_69">Ile pacisz?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_70">Duo...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_71">Poow dochodw z ksiki,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_72">jeli pomoesz mi j napisa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_73">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_74">Ha!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_75">I rb zdjcia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_76">Dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_77">Notatki z tyu tych portretw powinny ci do nich zaprowadzi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_78">Sprbuj si czego dowiedzie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_79">A my pewnie bdziemy tu tkwi do twojego powrotu...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_80">Albo w jakiej innej norze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_81">Kto?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_82">No wic na co czekasz?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_83">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_84">myl, e teraz...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_85">Sam mgby go zabi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_86">I jak ci idzie?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_87">Zaczynasz rozumie co bardzo wanego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_88">Rado ze strzelania.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_89">Kady wygrywa... Wolno albo chwa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_90">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_91">Nie mam imienia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_92">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_93">Jak kogo trzeba zastrzeli, to prbuj strzeli mu w plecy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_94">Ta caa reszta...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_95">to...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_96">bzdura.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_97">Kiedy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_98">moe i tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_99">Nie bardzo.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_100">Potrzebuj kasy, jasne.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_101">Pierwsze sysz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_102">Wic chcesz...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_103">ebym odszuka jakich podobnych mu aosnych oszoomw...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_104">i zapyta ich, czy on by najlepszy,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_105">a jeli bd si stawia, mam ich zastrzeli?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_106">Ile pacisz?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_107">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_108">Dobra.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_109">Sprbuj si czego dowiedzie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_1">Jeszcze jedn kolejk, barmanie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_2">Niech pan sprbuje sobie przypomnie, co naprawd si stao w Saloonie Sylvii w '76.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_3">Stek bzdur, Platonie, po prostu stek bzdur.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_4">To nie bzdury, panie Calloway, to historia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_5">Zamierzcha historia, stara i zakurzona. Martwi maj szczcie, ywi musz cigle cierpie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_6">Jak zwykle.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_7">Ale zabi pan bliniakw Newtonw?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_8">Bliniacy Newtonowie obchodz mnie tyle co wiskie kuki!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_9">A jeden z nich by dziewczyn.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_10">Ale w '73 bylicie przyjacimi. Jechalicie razem Alabastrowym Szlakiem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_A_11">mieszne w wiskich kukach jest to, e s zakrcone jak wiskie ogony.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC1_IG1_B_1">Ha! Zapisz to w tej swojej pieprzonej ksice, Platonie!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_1">Masz go?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_2">Tak myl...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_3">Zabie jego kuzyna w '82?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_4">Czyjego kuzyna?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_5">Mojego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_6">Nigdy nie zastrzeliem nikogo, kto by na to nie zasugiwa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_7">Zastrzelie Geda Callowaya.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_8">A potem ci powiedziaem, e ciebie te zastrzel...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_9">i bym tak zrobi,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_10">gdyby si zjawi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_11">Byem tam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_12">Nie bye,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_13">wyjechae z miasta,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_14">Odszczekaj to.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_15">Mnie ju to nie obchodzi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_16">to byo prawie dwadziecia lat temu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_17">Jestemy ju starzy. Mamy szczcie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_18">Chod si strzela.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_19">Jeste ju stary.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_20">No chod si strzela.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_21">Troch na to za pno, nie?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_22">Niech ci diabli!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_23">No to sprawa zaatwiona.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_24">Strzeliem mu w plecy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_25">Strzeliem mu w cholerne plecy!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_26">Zdarza si.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_27">Niech ci diabli...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_28">Niech was obu diabli!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_29">Spokojnie... Kogo to obchodzi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_30">Trzeba byo go zastrzeli dwadziecia lat temu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_31">Teraz ju nie yje.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_32">Jeste jak choroba...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_33">Jeste jak choroba, ty kanalio... Ty i Platon.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_34">Wycigaj bro!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_35">Po co?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_36">Wycigaj t cholern bro!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_37">Nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_38">Tak!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_39">Tak myl...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_40">No to chyba zaatwione.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_41">Zdarza si.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_42">Uspokj si... Kogo to obchodzi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_43">Miae go zastrzeli dwadziecia lat temu...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_44">A teraz nie yje.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_45">Dlaczego?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC3_46">Nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_1">Cholera.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_2">Faktycznie cholera.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_3">Przynajmniej...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_4">teraz masz</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_5">zakoczenie tej swojej ksiki.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_6">Nie yje.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_7">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_8">Nie zaczynam. Ja...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_9">Jestem szczliwy!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_10">Jestem wolny.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_11">Mog w kocu wrci do pisania westernw...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_12">zamiast y w jednym z nich.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_13">Ta, ten go by naprawd dziki...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_14">a troch dzikich ludzi to ja znam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_15">By...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_16">skomplikowany.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_17">Przykro mi, e go zastrzeliem...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_18">Nie...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_19">No i go nie zastrzelie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_20">On go zastrzeli.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_21">W plecy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_22">Po tym,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_23">jak on miertelnie rani Slima Granta.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_24">Sprawiedliwie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_25">Tak jest.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_26">Ostatni rewolwerowiec.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_27">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_28">tak mniej wicej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_29">A s jacy jeszcze?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_30">No zawsze znajd si tacy, co ci strzel w plecy</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_31">i zmieni histori...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_32">Hej,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_33">gdzie mam wysa pienidze?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_34">Do Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_35">I nie, to nie jest moje prawdziwe nazwisko.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_36">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_37">Przynajmniej...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_38">teraz masz...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_39">zakoczenie tej swojej ksiki.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_40">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_41">Ta, ten go by naprawd dziki...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_42">a troch dzikich ludzi to ja znam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_43">Przykro mi, e go zastrzeliem...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_44">Tak, wanie tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_45">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_46">tak mniej wicej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_47">Zawsze znajd si tacy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_48">co ci strzel w plecy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_49">I zmieni histori...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_50">Do Jima Miltona...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL1_RC4_51">I nie, to nie jest moje prawdziwe imi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_GRIEF_01">Nie, prosz pana, odradzam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_GRIEF_02">Mamy tutaj zasady, prosz pana.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_GRIEF_03">Prosz przesta.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_GRIEF_04">Przesta!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG2_01">Za mn prosz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG2_02">Chodmy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG2_03">Chce pan si spotka z panem Callowayem czy nie?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG_01">Potrzeba panu czego?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG_02">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_HANG_03">Tak?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_SPOT_01">Jak si masz? ~rp~Ten tutaj statek to sawny Grand Korrigan.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_SPOT_02">To statek rzeczny Grand Korrigan, krlowa Lannahechee.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_BT_SPOT_03">Masz przed oczami dum Lemoyne, parostatek Grand Korrigan.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_1">Hej, szukam Boya Callowaya i faceta, ktry pisze o nim ksik.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_2">S na tym statku?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_3">Tak jest. S na pokadzie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_4">O tej porze pan Calloway zazwyczaj raczy si napitkiem na pokadzie obserwacyjnym.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_5">Prosz za mn.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_A_6">Jeli si pan pospieszy, to jeszcze bdzie trzewy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_1">Hej, szukam Boya Callowaya i faceta, ktry pisze o nim ksik.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_2">S na tym statku?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_3">Tak jest. S na pokadzie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_4">O tej porze pan Calloway zazwyczaj raczy si napitkiem na pokadzie obserwacyjnym.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_5">Prosz za mn.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL2_ILO_BT_J_6">Jeli si pan pospieszy, to jeszcze bdzie trzewy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_ALLDEAD_1">Szybko si z nimi rozprawie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_A_1">Jestemy. To tutaj. Ju prawie koniec, szeryfie Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_A_2">Stanowy szeryfie Grant!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_A_3">Tak, tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_J_1">Jestemy. To tutaj. Ju prawie koniec, szeryfie Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_J_2">Stanowy szeryfie Grant!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_BWD_J_3">Tak, tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_COMPLAIN_01">Co to ma by?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_COMPLAIN_02">Ju bandyci traktowali mnie lepiej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_COMPLAIN_03">Takiego braku szacunku jeszcze nie doznaem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_COMPLAIN_04">Niech no tylko dotr do stolicy stanu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_COMPLAIN_05">A eby sczez.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_ALIVE_2">Tutaj.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_ALIVE_3">Ej, ej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_ALIVE_4">Dziki Bogu, e przyszede, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_DEAD_01">Hej, tutaj!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_DEAD_02">Przywizali mnie do drzewa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_DEAD_03">Drzewo, tutaj.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_CO_DEAD_04">Modliem si o kogo takiego, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_GRNT_CLOSE_01">Rozwi mnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_GRNT_CLOSE_02">Przetnij wizy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_OLW1_CMBT_1">Kto to? Mwiem, e bd z tego kopoty!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_OLW1_TAKEG_1">Zatrzyma go!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_OLW2_CMBT_1">Nie mog nas nakry ze sptanymi strami prawa!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_OLW2_TAKEG_1">Bra go! Szybko!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_POSTRIVERA_1">~sl:0.6~Prawie utonem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_POSTRIVERA_2">W takim razie przed utoniciem te ci uratowaem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_POSTRIVERJ_1">Prawie si utopiem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_POSTRIVERJ_2">W takim razie przed utoniciem te ci uratowaem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BANT_1">~sl:0.0:2.7~Ten czowiek moe by odpowiedzi na nasze...~sl:~czy te moje kopoty.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BANT_2">Twoje kopoty? Moe porzdny sen je rozwie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_A_1">Nie chc by niemiy, ale naprawd powinienem dokoczy ten rozdzia...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_A_2">gdy nasz przyjaciel drzemie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_A_3">miao.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_A_4">Licz na twoj pomoc.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_A_5">Zobaczymy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_J_1">Nie chc by niemiy, ale naprawd powinienem dokoczy ten rozdzia...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_J_2">gdy nasz przyjaciel drzemie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_J_3">miao.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_J_4">Licz na twoj pomoc.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BOOK_J_5">No, zobaczymy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BYE_01">Na razie!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_BYE_02">Powodzenia. Licz na ciebie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_A_1">To wszystko jest takie... Nie wiem... Jeste tego pewien?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_A_2">Wiem, e od niego niczego si nie dowiem, niczego sensownego...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_A_3">Dowiedz si, ile moesz... albo wzbud zainteresowanie dawnymi rewolwerowcami.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_A_4">Lepszego pomysu nie mam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_A_5">Dobra... Przynajmniej pacisz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_J_1">To wszystko jest takie... nie wiem... Jeste tego pewien?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_J_2">Wiem, e od niego niczego si nie dowiem, niczego sensownego...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_J_3">Dowiedz si, ile moesz... albo wzbud zainteresowanie dawnymi rewolwerowcami.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_J_4">Lepszego pomysu nie mam.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_ILO1_J_5">Dobra... Przynajmniej pacisz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_A_1">Czoem. Wrcie jeszcze raz przyjrze si wielkiemu czowiekowi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_A_2">Mniej wicej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_A_3">Imponujcy widok, dumny lew u swego schyku.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_J_1">Czoem. Wrcie jeszcze raz przyjrze si wielkiemu czowiekowi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_J_2">Mniej wicej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_RET_J_3">Imponujcy widok, dumny lew u swego schyku.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_WHOJ_1">Kto to jest?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC1_WHO_1">Kto to jest?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_1">Przyjacielu bez imienia...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_2">wrcie?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_3">Jasne.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_4">Jak ci poszo?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_5">Tak, jak mona si byo spodziewa.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_6">Masz jakie anegdoty?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_7">Anegdoty?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_8">Z dawnych lat.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_9">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_10">szczerze mwic,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_11">a tak gadko to nie poszo.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_12">Zastrzeliem sporo ludzi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_13">Mylaem, e w sumie tego chciae.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_14">Waciwie to...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_15">to w porzdku, tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_16">Mylisz, e kto zauway, e to ty?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_17">Zauway?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_18">Pewnie ci, ktrych zastrzeliem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_19">To znaczy...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_20">Czy komu by przeszkadzao, gdybym...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_21">gdybymy powiedzieli, e to jego sprawka?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_22">Boya Callowaya.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_23">Jasne, mam to gdzie,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_24">o ile...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_25">Podziel si dochodami?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_26">Naturalnie...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_27">Literatura to brudny interes,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_28">ale czasami opacalny,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_29">zwaszcza kiedy kamiesz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_30">wietnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_31">Nie tak, kurde, szybko.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_32">Co tu si dzieje, do diaba?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_33">Nic.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_34">Co to za padalec?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_35">Wie pan...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_36">Nie wiem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_37">Czy ty prbowa by mn?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_38">Nie jestem nikim wanym, kolego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_39">A ja jestem kim</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_40">i aden nikt nie moe by tym kim.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_41">Ty pieprzony...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_42">Nie wiem, co z ciebie za cholerny nikt...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_43">ale wierz mi, nie chc by kim takim,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_44">wic ty nie moesz by mn.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_45">Masz gadane.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_46">Niech ci diabli, Theodorze Levinie,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_47">jeste padalcem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_48">Niech ci diabli.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_49"> I tego nikogo te.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_50"> Mnie ju dawno diabli wzili.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_51">Nie mona mi przypisywa czego, czego...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_52">no ich, bo ja ich nie...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_53">Stary ju jestem...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_54">Achillesowi to si nie przytrafio...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_55">ani Gawainowi,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_56">ani Cezarowi.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_57">To i mnie nie moe.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_58">Zabij was obu!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_59">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_60">Jestem legend!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_61">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_62">Dobrze, dobrze... Udowodnijmy to wic jeszcze jeden raz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_63">Nic nikomu nie musz udowadnia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_64">Oczywicie, e nie,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_65">ale moe musisz co udowodni sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_66">Masz gadane.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_67">Moe napisz moj ksik,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_68">a Platona zastrzelimy.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_69">Spokojnie, lepiej nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_70">No dobrze, to kogo mamy zabi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_71">To znaczy ty.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_72">Szlag jasny, swoich wrogw zabiem ju lata temu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_73">Jestem zmczonym starcem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_74">I jeszcze jeste pijany,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_75">i znudzony,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_76">i nie radzisz sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_77">Zawsze nienawidziem Slima Granta,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_78">zabi mi kuzyna,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_79">ale to byo dawno temu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_80">Gdzie jest Slim Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_81">Kim jest Slim Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_82">To on...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_83">stary znajomy pana Callowaya.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_84">aden znajomy!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_85">Jest teraz szeryfem stanowym w Annesburgu...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_86">Szeryfem stanowym?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_87">Zrobili z mordercy kuzyna szeryfa stanowego?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_88">Dobra, zajm si nim.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_89">wietnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_90">Zaczekamy na ciebie przy Brandywine Drop.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_91">Tylko wytrzewiej i troch powicz,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_92">bo inaczej zamiast ksiki bdzie nekrolog.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_93">Dobra, dobra...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_94">Wiesz co...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_95">lubi tego gocia.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_96">Jasne.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_97">Tak, jak mona si byo spodziewa...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_98">Theodore Levin...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_99">zgadza si?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_100">Owszem, tak.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_101">Kim pan jest?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_102">Wci piszesz t ksik?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_103">Wci o niej mwi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_104">I chyba w tym cay problem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_105">Zamierza si pan przedstawi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_106">Lepiej bdzie, jak nie zdradz zbyt wielu szczegw.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_107">Stary znajomy prosi,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_108">ebym przekaza list rewolwerowcw, ktrych chciae odszuka...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_109">Ot...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_110">zostali odszukani.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_111">Tak!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_112">Tak, jak mona si byo spodziewa...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_113">Anegdoty?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_114">Szczerze mwic, a tak gadko to nie poszo.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_115">Zgino wiele osb.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_116">Mylaem, e w sumie tego chciae.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_117">Zauway?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_118">Pewnie ci, ktrych zastrzeliem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_119">Jasne, wszystko mi jedno...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_120">o ile...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_121">wietnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_122">Jestem nikim, kolego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_123">Masz gadane.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_124"> Mnie ju dawno diabli wzili.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_125">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_126">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_127">Udowodnijmy to wic jeszcze jeden raz.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_128">Oczywicie, e nie,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_129">ale moe musisz co udowodni sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_130">Spokojnie, lepiej nie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_131">No dobrze, to kogo mamy zabi?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_132">To znaczy ty.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_133">I jeszcze jeste pijany, i znudzony.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_134">Nie radzisz sobie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_135">Gdzie jest Slim Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_136">Kim jest Slim Grant?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_137">Dobra, zajm si nim.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_138">Tylko wytrzewiej i powicz troch...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_139"> inaczej zamiast ksiki trzeba bdzie napisa nekrolog.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_LI_1">Przyjacielu bez imienia...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_LI_2">wrcie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_LI_3">Jasne.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_LI_4">Jak ci poszo?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC2_LI_5">Tak, jak mona si byo spodziewa...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RC3_LI_A_1">Masz go?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RCL_LI_1_1">~sl:2.1~Nie idzie mi zbyt dobrze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RCL_LI_2J_1">Najwyraniej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_RCL_LI_2_1">Najwyraniej.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F1A_1">Potrzebuj przysugi, panie Grant... To nic wielkiego, wyjani po drodze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F1A_2">Moe si pan odpry.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F1J_1">Potrzebuj przysugi, panie Grant... To nic wielkiego. Wyjani po drodze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F1J_2">Moe si pan odpry.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F2A_1">Potrzebuj przysugi, panie Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F2A_2">To nic wielkiego. Wyjani po drodze. Moe si pan odpry.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F2J_1">Potrzebuj przysugi, panie Grant... to nic wielkiego. Wyjani po drodze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_F2J_2">Moe si pan odpry.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N1A_1">Ty pewnie jeste Slim Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N1A_2">Szeryf stanowy Slim Grant...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N1J_1">Ty pewnie jeste Slim Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N1J_2">Szeryf stanowy Slim Grant...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N2A_1">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N2A_2">Tak, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N2J_1">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_N2J_2">Tak, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S1A_1">Ty pewnie jeste Slim Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S1A_2">Szeryf stanowy Slim Grant...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S1J_1">Ty pewnie jeste Slim Grant.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S1J_2">Szeryf stanowy Slim Grant...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S2A_1">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S2A_2">Tak, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S2J_1">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_IG3_S2J_2">Tak, synu.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_1">Suchaj pan...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_2">Szukam Slima Granta.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_3">Szeryfa stanowego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_4">Syszaem, e wiecie, gdzie go znale.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_5">Pan szeryf by tu w zeszym tygodniu...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_6">Chyba wyruszy do Beaver Hollow.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_7">ladem bandytw.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_8">Wrci tu?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_9">Jak tylko wyapie te gnidy, ktre ciga.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_10">Jak dugo go nie ma?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_11">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_12">Par dni.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_13">I nie zamierza go pan szuka?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_14">Jakby szef pana szefa, ktrego wszyscy nienawidz,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_15">zagin, a by moe zgin</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_16">z rk bezwzgldnych bandytw,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_17">to czy pojechaby go pan szuka?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_18">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_19">Pewnie tak. Ale ja jestem durniem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_20">Jeli wykitowa,</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_21">to moe mnie zrobi szeryfem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_22">Bd bohaterem jedcym od miasta do miasta.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_23">Prosz sobie wyobrazi...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_24">ycz spenienia marze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_25">Suchaj pan...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_26">Szukam Slima Granta.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_27">Szeryfa stanowego.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_28">Syszaem, e wiecie, gdzie go znale.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_29">Kiedy wraca?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_30">Jak dugo go nie ma?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_31">I nie zamierza go pan szuka?</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_32">No...</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_33">Pewnie tak. Ale ja jestem durniem.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_S3_INT_34">ycz spenienia marze.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_SEEN_1">Zauwayli ci!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_UNTIECB_A_1">Rozwi mnie, pomog!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_UNTIECB_A_2">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_UNTIECB_J_1">Rozwi mnie, pomog!</string>
  <string name="cal1aud¤RCAL_UNTIECB_J_2">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_GRAB_1">~sl:0.0:0.6~Nie...~sl:2.8~A teraz chodmy!</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_PAYS_1">~sl:4.7:0.9~Prosz...~sl:1.5~Pienidze za fatyg.</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_PAYS_2">Pikne dziki.</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_WALK_1">Znw jest pan brudny, panie Morgan!</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_WALK_2">Nie teraz!</string>
  <string name="calc2au¤CACL2_WALK_3">Powinien si pan wstydzi, dorosy facet taki upaprany.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_ANSWER1_1">Okradem paru ludzi, ktrzy na to nie zasuyli. Skusi mnie atwy zarobek.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_ANSWER2_1">Okradaem i krzywdziem ludzi, ktrych nie musiaem.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_ANSWER3_1">Zabijaem i okradaem ludzi, ktrych nie musiaem.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_ANSWER4_1">Zabijaem i krzywdziem ludzi, ktrych nie musiaem.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_BUSY_1">O rety, nie prnowae.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_BUSY_2">C, tak te mona na to patrze.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_BUSY_3">Dobry z ciebie czowiek, Arthurze... w gbi duszy.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_CALLOVER_1">Arthur. Chcesz pogada?</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_CALL_RESP_1">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_CALL_RESP_2">Pewnie.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_CALL_RESP_3">Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_IMFINE_1">Wszystko gra.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_IMFINE_2">Co porabiae?</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_IMFINE_3">Byem durniem.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_IMFINE_4">Jak to?</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_LOSTMIND_1">Odbio mi, Mary-Beth... W kocu mi odbio. Ja... czuj si, jakbym straci kontrol.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_LOSTMIND_2">Po prostu zachowaj spokj i rb to, co umiesz najlepiej.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_MAYHEM_1">Najlepiej umiem sia chaos... Nie jestem lepszy ni Micah.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_MAYHEM_2">Wanie e jeste. Po prostu zrb to, co musisz, i przesta pakowa si w tarapaty.</string>
  <string name="camc4au¤CAMC4_MAYHEM_3">Zobaczymy.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_A_1">Mam... ze wieci.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_A_2">Chodzi o Mary?</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_A_3">Nie... niezupenie... Chodzi o mnie... Jestem chory.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_A_4">Chory?</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_C_1">Ano... Mog umrze.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_C_2">Tak mi przykro.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_C_3">Tak, mnie te... Mnie te.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_D_1">Moe ci si polepszy.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_D_2">Raczej nie.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_D_3">W takim razie przykro mi...</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_EB_1">Chodzi o to, e odkd si dowiedziaem... zaczem inaczej na wszystko patrze.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_F_1">Jako... Cay wiat wyglda jako inaczej.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_F_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_G_1">Nie potrafi tego wytumaczy... Wyglda niemale lepiej.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_G_2">To dobrze?</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_G_3">Chyba tak... Tylko e czasem ja nie postpuj dobrze.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_H_1">Moe to znak, Arthurze... Sprbuj... Sprbuj by dobry.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_H_2">No... tylko e czasem nie wiadomo, co to znaczy... Zwaszcza jeli chodzi o wane sprawy.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_ACTION_H_3">Wiem... Wierz mi, dobrze o tym wiem.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_CALLOVER_1">Arthur, wszystko dobrze?</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_CALLOVER_2">Usid, prosz.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_CALL_RE_1">Ze mn wszystko w porzdku.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_CALL_RE_2">Nie wygldasz dobrze.</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_LEAVE_1">Sam nie wiem, do czego zmierzam...</string>
  <string name="camc5au¤CAMC5_RETURN_1">No dobrze... Chciaem powiedzie, e...</string>
  <string name="camera¤0x0595E05B">Wcz podgld zdjcia</string>
  <string name="camera¤0x3D521F4E">Zabierz statyw</string>
  <string name="camera¤0x3E4C2152">Nie moesz korzysta z aparatu, jadc na koniu.</string>
  <string name="camera¤0x7A7A3C9C">Gbia ostroci</string>
  <string name="camera¤0x78875C57">Umie statyw</string>
  <string name="camera¤0x81194C23">Wycz podgld zdjcia</string>
  <string name="camera¤CAM_BACK">Wr</string>
  <string name="camera¤CAM_EXPRESSIONS">Zmie min</string>
  <string name="camera¤CAM_FOCUS_LOCK">Zablokowanie ostroci</string>
  <string name="camera¤CAM_FOCUS_LOCKD">Wycz zablokowanie ostroci</string>
  <string name="camera¤CAM_FOCUS_LOCKE">Wcz zablokowanie ostroci</string>
  <string name="camera¤CAM_GALLERY">Obejrzyj zdjcia</string>
  <string name="camera¤CAM_HANDHELD">Rb zdjcia</string>
  <string name="camera¤CAM_POSES">Pozuj</string>
  <string name="camera¤CAM_PUT_AWAY">Od</string>
  <string name="camera¤CAM_SELFIE">Rb autoportrety</string>
  <string name="camera¤CAM_SNAP">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_RT~, aby zrobi zdjcie.</string>
  <string name="camera¤CAM_TAKE_PHOTO">Zrb zdjcie</string>
  <string name="camera¤CAM_VEH">Nie moesz korzysta z aparatu, jadc na pojedzie.</string>
  <string name="camera¤CAM_ZOOM">Przybli</string>
  <string name="camp¤0x003B0479">Nie moesz rozbi obozu podczas misji.</string>
  <string name="camp¤0x057A98B3">Opu obz</string>
  <string name="camp¤0x0C8C162E">Amunicja</string>
  <string name="camp¤0x1B7C9613">Remedia</string>
  <string name="camp¤0x2E85C5E7">Nie moesz rozbi obozu, jeli poszukuj ci stre prawa.</string>
  <string name="camp¤0x2E89EBF2">Poprzedni cel podry</string>
  <string name="camp¤0x3A78847E">Nie moesz rozbi tu obozu ze wzgldu na niedawno popenione w okolicy przestpstwo. Bd ci szuka stre prawa.</string>
  <string name="camp¤0x3C1A848F">NAMIOT</string>
  <string name="camp¤0x3DD6C47E">Zmie na: ~a~</string>
  <string name="camp¤0x4F4EE39A">Zapisz gr</string>
  <string name="camp¤0x6ACA163A">Nastpny cel podry</string>
  <string name="camp¤0x6B08D2D2">Zapasy</string>
  <string name="camp¤0x6E9A5B36">Udaj si do: ~a~ (Koszt: $ ~1~)</string>
  <string name="camp¤0x6F811366">Opu namiot</string>
  <string name="camp¤0x7E120BB1">Nie moesz rozbi obozu, niosc przedmiot.</string>
  <string name="camp¤0x7EB3AFDF">PIWR</string>
  <string name="camp¤0x8B6A450F">Zmie strj</string>
  <string name="camp¤0x8C2C20AF">Jeste zbyt blisko swojego penego obozowiska, by rozbi podstawowy obz.</string>
  <string name="camp¤0x8CAC3DCB">Wszystko</string>
  <string name="camp¤0x8D2A2050">Odpocznij do wieczora</string>
  <string name="camp¤0x9AF9B368">Odpocznij do ~a~</string>
  <string name="camp¤0x9C800532">Nie moesz rozbi obozu, bdc z karawan.</string>
  <string name="camp¤0x13F4A811">AWKA</string>
  <string name="camp¤0x34B96677">Opu tryb zmiany stroju</string>
  <string name="camp¤0x42F4ADA1">Uruchom LP</string>
  <string name="camp¤0x51FFC77B">Aby przygotowa krlika, nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, by otworzy menu. Wybierz przepis, uywajc ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, by go upiec.</string>
  <string name="camp¤0x88C4A6D8">Nie moesz rozbi obozu podczas walki.</string>
  <string name="camp¤0x97FBEA9B">Odpocznij do rana</string>
  <string name="camp¤0x288BE515">Twoje obozowisko jest aktualnie rozoone  z je, by rozstawi je w innym miejscu.</string>
  <string name="camp¤0x316EE93D">Poprzedni strj</string>
  <string name="camp¤0x398E505B">MIEJSCA W DZICZY</string>
  <string name="camp¤0x509FE53D">Odpocznij do popoudnia</string>
  <string name="camp¤0x622D0829">Polowanie</string>
  <string name="camp¤0x678EEF37">ODPOCZNIJ</string>
  <string name="camp¤0x744FB84E">Pchnij ~INPUTGROUP_MOVE~ w dowolnym kierunku i nacinij ~INPUT_FRONTEND_Y~, kiedy pojawi si komunikat, by pj spa.</string>
  <string name="camp¤0x5648DAE3">Nie moesz rozbi obozu na zasiedlonych obszarach. ~a~ jest zbyt blisko  udaj si w dzicz, by rozbi obz.</string>
  <string name="camp¤0x6506C8E0">Nie moesz tu rozbi obozu ze wzgldu na okolic. Przenie si na bardziej paski i otwarty teren, ktry bdzie bardziej odpowiedni na obz.</string>
  <string name="camp¤0x9736BFA5">Zga ogie</string>
  <string name="camp¤0x63927BC0">Nie moesz rozbi obozu podczas wykonywania zadania.</string>
  <string name="camp¤0x456852F3">Nastpny strj</string>
  <string name="camp¤0x16404902">Obecnie nie jeste w stanie wykorzysta adnej z receptur na podstawie posiadanych skadnikw. Przypnij receptur w swoim dzienniku, by ledzi zgromadzone receptury i skadniki.</string>
  <string name="camp¤0xA8E150A6">Nie moesz rozbi obozu, uywajc pojazdu.</string>
  <string name="camp¤0xA4764322">By tworzy przedmioty w obozie, nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, by otworzy menu wytwarzania. Jeli posiadasz wymagane skadniki, moesz nacisn ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, by stworzy przedmiot na podstawie receptury.</string>
  <string name="camp¤0xAB84C05C">Odpocznij</string>
  <string name="camp¤0xAF8F3D35">OWISKA</string>
  <string name="camp¤0xB93D47ED">Zmie czas odpoczynku</string>
  <string name="camp¤0xB97E3F47">Bro</string>
  <string name="camp¤0xB741131C">Miejsce na obz</string>
  <string name="camp¤0xB9167124">Wsta</string>
  <string name="camp¤0xBFCA7229">Opu tryb szybkiej podry</string>
  <string name="camp¤0xC4B18491">Nie moesz teraz uy zestawu obozowego.</string>
  <string name="camp¤0xC94FC3C7">Pchnij ~INPUTGROUP_MOVE~ w dowolnym kierunku i nacinij ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~, kiedy pojawi si komunikat, by wyj.</string>
  <string name="camp¤0xC105695C">RODZAJE MIEJSC</string>
  <string name="camp¤0xCC4E59CD">Pielgnacja konia</string>
  <string name="camp¤0xD32F30C7">Nie moesz rozbi obozu podczas nieycy.</string>
  <string name="camp¤0xF00B7218">Zniszcz i upiecz.</string>
  <string name="camp¤0xFBFEDE5C">PUNKTY ORIENTACYJNE</string>
  <string name="camp¤0xFE030205">PUNKTY WIDOKOWE</string>
  <string name="camp¤BREW_ING_HAVE">Liczba porcji, jakie moesz zaparzy: ~1~.</string>
  <string name="camp¤BREW_ING_HAVE1">Liczba porcji, jakie moesz zaparzy: ~1~.</string>
  <string name="camp¤CAMP_BLIP">Obozowisko</string>
  <string name="camp¤CAMP_CLOTHING">Zmie ubranie</string>
  <string name="camp¤CAMP_FT_HEADER">SZYBKA PODRӯ</string>
  <string name="camp¤CAMP_FT_PROMPT">Uyj szybkiej podry</string>
  <string name="camp¤CAMP_FT_SUB">Miejsca</string>
  <string name="camp¤CAMP_MEAT_POOR">Misa zej jakoci nie mona przyprawia.</string>
  <string name="camp¤CAMP_NOT_UNKNOWN">Nie moesz tutaj rozbi obozu.</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_ALL">Poka wszystkie</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_AVL">Poka dostpne</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_BACK">Wyjd</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_BREW">Zaparz</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_COOK_AGN">Przygotuj kolejn porcj</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_MAKE">Wytwarzaj</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_MAKE_AGN">Wytwrz kolejn sztuk</string>
  <string name="camp¤CAMP_REC_QUIT">Wyjd</string>
  <string name="camp¤CAMP_TEARDOWN">Zwi obz</string>
  <string name="camp¤COOK_ING_HAVE">Moesz upiec ~1~ szt.</string>
  <string name="camp¤CRAFTING">WYTWARZANIE</string>
  <string name="camp¤CRFT_BREAK">~e~Ta receptura rozoy przedmiot: ~1~ ~2~.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_FIRE">~e~Wymaga ogniska do wytworzenia.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_FIRE_CK">~e~Wymaga ogniska do przygotowania.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_GRLL_CK">~e~Wymaga rusztu do przyrzdzenia.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_HAVE">Moesz wytworzy ~1~ szt. tego przedmiotu.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_LIST">~1~ x ~2~</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_LOCK">Nieznana receptura.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_MAX">~3~  posiadasz ~e~~1~~s~ z ~e~~2~~s~.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_NEED">~e~Nie masz odpowiednich skadnikw.</string>
  <string name="camp¤CRFT_ING_PERC">~e~Wymaga kawiarki do zaparzenia.</string>
  <string name="camp¤CRFT_NO_REC_TIP">Nie posiadasz adnych dostpnych receptur.</string>
  <string name="camp¤CRFT_PERC_FULL">~e~Masz ju peny dzbanek kawy.</string>
  <string name="camp¤DEAD_HORSE_FT">Nie moesz korzysta z szybkiej podry, poniewa twj ko nie yje.</string>
  <string name="camp¤FAR_HORSE_FT">Nie moesz korzysta z szybkiej podry, poniewa twj ko jest za daleko.</string>
  <string name="camp¤INFO">Poka efekty</string>
  <string name="camp¤INGREDIENTS">Skadniki</string>
  <string name="camp¤NO_HORSE_FT">Nie moesz korzysta z szybkiej podry bez swojego konia.</string>
  <string name="camp¤NO_REGION_FT">Odkryj wicej regionw, aby uywa szybkiej podry. Obszary objte stanem wyjtkowym s niedostpne.</string>
  <string name="camp¤RECIPE">Receptury</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_A_01">Co wy wiecie o tacu?!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_A_02">Zabierzcie je ze sceny!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_A_03">To nie zajcie dla dam!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_A_04">Wraca do Francji, wochacze!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_J_01">Wcale nie jestecie z Francji!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_J_02">Jedzie od was ledziem!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_J_03">O co chodzi w caym tym brykaniu?</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_BOO_J_04">To zbyt obce!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_A_01">Pokacie, co macie pod spodem!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_A_02">Francuzki s gorce!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_A_03">Nieze pantalony!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_A_04">Uwielbiam tancerki!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_J_01">Nieza bielizna!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_J_02">Tak trzyma, drogie panie!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_J_03">S przepikne!</string>
  <string name="can1aud¤SHCAN_CHEER_J_04">Chyba lubi Francj!</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_1">Jim Milton... cholernie dobrze pana widzie.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_2">Ciebie te, Abe.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_3">No to kiedy bd mg przyj popracowa na tym paskim ranczu?</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_4">Nie wiem, czy nas na ciebie sta, synu.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_5">C, dobrze pana widzie z powrotem w Pronghorn.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH1_6">A mnie dobrze tu wrci.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_1">Prosz posucha, panie Milton. Co ranczer paskiego pokroju robi z powrotem tutaj?</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_2">Odwiedzam starych znajomych. Mam nadziej, e u ciebie wszystko w porzdku, Abe.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_3">A jake. Oby tylko nie chcia pan wykupi tego miejsca.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_4">Do ju mamy takich interesw z panem Ablem i tymi z Laramie.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_5">Syszaem.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_6">Dobrze pana widzie, panie Milton.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH2_7">I wzajemnie.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_1">Czy to nie znajoma twarz... Jim Milton we wasnej osobie.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_2">Abe. Co u ciebie, synu? I jak Geddesowie?</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_3">Wszyscy maj si dobrze. W Pronghorn po staremu. A u pana?</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_4">Te nie narzekamy. Abi... eee... Agatha i... i... mody przesyaj pozdrowienia.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_5">Te prosz pozdrowi.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEBCH3_6">Jasne, nie ma sprawy.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEWELC_01">A niech mnie... Jim Milton. Patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEWELC_02">O! Wrcie. Ludzie, Jim Milton wrci.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEWELC_03">Patrzcie, kto nadjeda. Panie Milton, dobrze pana widzie.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEWELC_04">Dobrze, panie Milton. Ju mylelimy, e pan do nas nie wrci.</string>
  <string name="caproau¤CAPRO_ABEWELC_05">A niech mnie, to rzeczywicie pan. Pani Agatha ucieszy si na pana widok, panie Jim. Lancelot take.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS1_1">Nie spytam nawet, gdzie si podziewae.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS1_2">Lepiej nie.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS1_3">Mj Boe...</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS1_4">Czym ja sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_1">Mylaam, e nie yjesz.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_2">Ja?</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_3">Ja jestem niemiertelny.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_4">Pracowaem.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_5">Nie pracowae,</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS2_6">ty pieprzony idioto.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_1">Czyli wrcie?</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_2">Tak, prosz pana.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_3">Musiaem tylko zaatwi stare sprawy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_4">W imieniu zmarego przyjaciela.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_5">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS3_6">Zabierz si do pracy, jak bdziesz gotowy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_1">Wrcie, Jim.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_2">Martwilimy si.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_3">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_4">Miaem par zalegych spraw do zaatwienia.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_5">Czasem wymagaj peni uwagi.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_7">Mj serdeczny przyjaciel</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_8">zmar przed kilku laty.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_9">Jego przeszo stale si o mnie upomina.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_10">C, przeszo nas przeladuje.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_11">Cae ycie przed ni uciekam.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_12">Dlatego tu skoczylimy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_13">Kopoty sercowe.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_14">Sam rozumiesz.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_15">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_16">Gdyby tylko ludzie byli inni,</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_17">ycie miaoby jaki sens.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS4_18">Wybacz... Musz to zapisa.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_1">O, cze, Jim, wrcie.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_2">Tak, wrciem.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_3">Gdzie bye?</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_4">Tu i wdzie... no wiesz.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_5">Nie, niezbyt.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_6">Nie przejmuj si tym...</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_7">Musiaem tylko zaatwi stare sprawy.</string>
  <string name="caproau¤PTL_MCS5_8">No dobra.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM1_1">~sl:0.0:3.0~Chryste, nienawidz tego zasranego bagna!~sl:1.0~Wiesz, e komary pogryzy mi nawet pisiora?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM1_2">Nie wiedziaem i wolabym nie wiedzie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM2_1">Wci czuj si podle... wiesz, co do Seana... Skd miaem wiedzie...?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM2_2">Co si stao, to si nie odstanie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM3_1">Suchaj... Mylisz, e Karen czuje do mnie mit?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM3_2">Co? Nie, w adnym razie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM3_3">~sl:0.0:3.9~Ja tam nie wiem... Czasem tak na mnie patrzy...~sl:1.4~Duo kobit robi do mnie takie oczy.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM4_1">Co to za sprawiedliwo, e tobie dostaa si elegancka sypialnia w posiadoci, a ja musz kima tutaj?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM4_2">Pytaj Susan albo Dutcha, nie mnie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM5_1">~sl:0.0:3.8~Jak Boga kocham, od tej wilgoci giry mi zaczy gni.~sl:2.8~Cuchn jak stara kapusta.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BAM5_2">I po co tu siadaem...</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BHSM1_1">Kiedy Pearson upichci nam jakiego aligatora?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BHSM1_2">Jak chcesz jakiego upolowa, to droga wolna.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BJ_ODR4_1">Mylisz, e wrci do o'driscolli?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BJ_ODR4_2">Nie, musieli go dorwa.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BJ_ODR4_3">Skoro oni nas tu znaleli, to co z pinkertonami?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BJ_ODR4_4">Od teraz musimy by bardzo ostroni.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_BL_PARTY1_1">Tak, Dutch.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY1_1">Brawo, John.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY1_2">Bez Dutcha i Arthura nic by z tego nie byo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY1_3">Stara gwardia... Ulyo mi. Wszystkim nam ulyo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY1_4">Tak. Dziki Bogu, e si udao.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY2_1">Witaj w domu, Jack.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY2_2">Dzikuj, wujku.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_HO_PARTY3_1">C, powinnicie poby ze sob sami.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_JV_PARTY1_1">~t~Po hiszpasku: Tak jest!</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA1_1">Sadie ma si teraz za jedn z szych, co?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA1_2">Kady orze, jak moe.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA1_3">Co o tym wiem.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA2_1">Bez Seana to ju nie to samo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA2_2">~sl:0.0:0.9~Wiem.~sl:0.9~Mia do ciebie sabo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA2_3">Mia nierwno pod sufitem, ale lubiam go.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA3_1">Molly ostatnio troch odwala.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA3_2">No, widziaem co nieco. Odwala jej bardziej ni zwykle?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA3_3">Na pewno gorzej ni zwykle.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA4_1">To kiedy idziemy na kolejn robot? Dobrze si bawiam w tamtym banku.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA4_2">Niedugo, bez dwch zda.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA4_3">Dobrze. Z nudy zwariowa tu mona.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA5_1">To jak, ty i Mary si znowu zejdziecie?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA5_2">Co? Nie. Na to ju chyba za pno.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA5_3">Wszyscymy przegapili odpowiedni moment.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAC_1">Dlaczego wszystko musiao si schrzani, Charles? Przez chwil byo cakiem mio.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAC_2">Widz, e z rana a tryskasz optymizmem.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJAV_1">Ostatnio duo pijesz, Karen... wszystko gra?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJAV_2">A ty ostatnio duo zabijasz, wic mnie nie osdzaj.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJAV_3">Dobra. Po prostu si o ciebie martwi.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJHN_1">Ciesz si, e Jack wrci cay i zdrw.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJHN_2">Ja te.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJHN_3">A mio si patrzy, jak dogadujecie si z Abigail.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAJHN_4">Mio wiedzie, e wszyscy patrz.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAMC_1">~sl:1.0~Oby to mnie obudzio. Beznadziejnie si czuj.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAMC_2">To nie moja sprawa, ale moe powinna nieco zbastowa, Karen.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAMC_3">Zbastowa? Ja si dopiero rozkrcam.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAM_1">Wiesz, co bym powiedziaa starej wersji Karen?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAM_2">Co?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAM_3">Pij, ile wlezie, pki ycie wci ci rozpieszcza, bo dugo to nie potrwa.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KAM_4">Daj spokj, nie jest tak le.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA_PARTY1_1">Dalej! Moe jeszcze jedn?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KA_PARTY2_1">Kolejna piosenka! No dawajcie, co tam dla mnie macie?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY1_1">Witaj z powrotem, Jack.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY1_2">Dziki.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY2_1">Napij si. Odyj troch.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY2_2">Moe i si napij.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY2_3">No ju, to zabawa.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY2_4">No dobra, dobra.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY2_5">Nudziarz.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY3_1">miao, Kieran. Baw si z nami!</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY3_2">Nie, dziki... Wol tylko popatrze.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KI_PARTY3_3">Jak wolisz.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS1_1">Kiedy uwielbiaam dreszczyk emocji, niebezpieczestwo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS1_2">Uwielbiaam robi przekrty, rabowa banki, oszukiwa zych i bogatych.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS1_3">Teraz to ju sama nie wiem.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS1_4">Wci si tym zajmujemy.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS1_5">Tylko czciowo.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS2_1">ycie w bezprawiu... wolno totalna... Brzmi ekscytujco.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS2_2">Ale przez wikszo czasu pi si na zimnej glebie, czekajc, a kto wpakuje ci kulk midzy oczy.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS2_3">Chryste, co si stao ze star Karen?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KMS2_4">Przejrzaa na oczy.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTE_1">Moja mama robia co podobnego, gdy byam maa.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTE_2">Naprawd?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTE_3">Tak. Nie cierpiaam tego.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTS_1">Wszystko w porzdku, Karen? Zwykle to ty jeste t weso.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTS_2">Nie wiem...</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTS_3">Zaczynam myle, e moe nawet dobre czasy nie byy tak dobre, jak mi si zdawao.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_KTS_4">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA1_1">auj, e nie miaem tyle rozsdku co ty, jak byem w twoim wieku.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA1_2">Dziki... Cho mam wraenie, e czasem brak mi rozsdku.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA2_1">Suchaj. Postaraj si w to wszystko tak bardzo nie angaowa. Masz przed sob cae ycie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA2_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA2_3">Takie ycie szybko odcinie na tobie pitno, jak nie bdziesz ostrony.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA3_1">Pomyl tylko... nie byoby tu nas, gdybymy nie oczycili tego miejsca.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA3_2">Mwic szczerze, uciesz si, jak ruszymy dalej.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA4_1">Seanowi zaczynao i czytanie...</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA4_2">Ta. Lubi ci... na swj wasny, szalony sposb.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA4_3">Bez niego to ju nie to.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA5_1">Jak wedug ciebie bdzie na Tahiti?</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA5_2">W gowie mi si to nie mieci... caa nasza zgraja w takim miejscu...</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LA5_3">Ani ja.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_LN_PARTY1_1">wita prawda, Dutch.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_MC_PARTY1_1">Racja, szefie.</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_SU_PARTY1_1">Hura!</string>
  <string name="cashbau¤CASHB_SU_PARTY2_1">Witaj w domu, Jack.</string>
  <string name="cb10aud¤CCBLL_CNV1_A_2">Kogo nazywasz cholernym pijakiem?</string>
  <string name="cb10aud¤CCBLL_CNV1_A_4">Pojcia nie mam.</string>
  <string name="cbbr1au¤CABLL_BROB1_ART_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="cbbr1au¤CABLL_CALLA_1">Arthurze!</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT1_1">e co?</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT1_2">No wiesz... pomad.</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT1_3">Nie.</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT1_4">Dobra, ale jak znajdziesz...</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT1_5">W porzdku... Kupi ci pomad do wosw.</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT2_1">O co mnie prosie?</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_ACT2_2">O pomad do wosw.</string>
  <string name="cbit1au¤CBIT1_CALL_1">Ej, Morgan, Morgan, masz pomad do wosw?</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_2">Widz, e wrcie... jeste.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_3">Tak, wrciem, wielkoludzie... Wrciem z martwych, rudy azarz.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_4">Wiesz co o Macu?</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_5">Nie... chyba nie yje... Nic nie syszaem, ale podobno go zastrzelili.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_6">Stary, ci Callanderowie... Oni byli inni.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_8">Teraz bd za nimi tskni.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_9">Ja te, wielkoludzie, ja te.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_10">Szkoda.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA1_11">Taki wiat.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACTA2_1">Nawet nasz stary Arthur to wie.</string>
  <string name="cbl11au¤CBL11_ACT_B_1">~sl:4.6~Callanderowie...</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_1">Bdcie grzeczni, chopcy, to naucz was, jak sobie radzi.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_2">Pewnego dnia wszystko to moe by wasze.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_4">Czyli e kiedy moja facjata moe trafi na list goczy?</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_5">To pikne marzenie, chopaku.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_6">Byby sawny.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_7">~sl:0.0:3.2~Czyli bybym linczowany za to, jaki jestem,~sl:0.2~a nie tylko dlatego, e jestem bezczelnym smoluchem?</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_8">~sl:0.0:1.8:1~Normalnie raj na ziemi, chopie.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_9">~sl:0.8:0.0~Ju nie mog si doczeka... C to bdzie za radocha.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_10">~sl:0.0:1.9:1~Bd dumnym Murzynkiem.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_12">Nabijacie si ze mnie?</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_13">My?</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_14">A skd!</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_15">Bro ci Panie Boe.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_16">A co z tob, Bill? Chciaby kiedy dowodzi wasnym gangiem?</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_17">Kiedy...</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_18">Kiedy ludzie bd si mnie sucha.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_19">Zobaczycie, to nie bdzie powd do artw.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_20">Nie, nie, oczywicie, e nie bdzie.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_21">~sl:0.0:2.2~Gdyby by moim szefem, to...~sl:0.4~ja bym si ju nigdy nie mia.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_22">~sl:0.0:1.2~I nigdy bym nie skama.~sl:0.9~Nigdy wicej.</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_23">To nie bdzie powd do artw...</string>
  <string name="cbl13au¤CBL13_ACT_24">Wybacz, Bill.</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_1">Nie chc umiera. A wy prosicie si o mier takim wywrotowym zachowaniem.</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_2">To gang Dutcha... Dutcha... wic bdziemy go sucha.</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_3">Pewnie, e jego... ale...</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_4">Ale co?</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_5">Ale otwrz wreszcie oczy, gupcze! Otwrz oczy!</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_6">Zginiemy, jak si std nie ruszymy.</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_7">To ty jeste gupia! Nielojalna i gupia.</string>
  <string name="cbl14au¤CBL14_ACTION_8">Ej, nikt tu nie jest nielojalny, chopcze.</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_1">Samopoczucie dopisuje, panno Karen?</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_2">Dopisuje... A panu, panie Bill?</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_3">Te... Syszaem, jak mwisz co Grimshaw o banku.</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_4">Tak, o tym w Valentine.</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_5">Chtnie czego si dowiem...</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_6">Nie. Ja to organizuj. Chcesz si doczy?</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_7">Ty?</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_8">Ja. Mog okra bank rwnie dobrze, co kady z was.</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_9">Jasne... Moe... pozwl mi to przemyle.</string>
  <string name="cbl15au¤CBL15_ACTION_10">Pracuj nad tym od dawna i nie pozwol, eby kto mnie wygryz.</string>
  <string name="cbl1aud¤CCBLL_CNV1_1">~sl:0.0:0.7~Hej,~sl:0.0:1.3~skoro ci tak zimno,~sl:~to moe wstaniesz i zabierzesz si do roboty?</string>
  <string name="cbl1aud¤CCBLL_CNV1_2">~sl:0.0:1.1~Wiesz co, Arthur?~sl:0.3:2.2~Moe po prostu dasz mi spokj?~sl:0.7~W sumie moe dasz nam wszystkim cholerny spokj?</string>
  <string name="cbl1aud¤CCBLL_CNV1_3">~sl:0.0:1.3~Chcesz troch spokoju?~sl:0.0:1~To moe~sl:0.0:1.3~udaj si za tamto wzgrze,~sl:0.0:1.8~znajd kilku pinkertonw~sl:0.0:2.7~i zaatw sobie urocze wakacje w pierdlu.~sl:0.0:1~W przeciwnym wypadku, ~sl:0.0:1.4~do roboty. ~sl:0.7~Wszystkich si to tyczy!</string>
  <string name="cbl2aud¤CCBLL_CNV2_1">~sl:0.0:2.2~Cholerny Arthur Morgan.~sl:2.1:1.0~Hej,~sl:1.6:1.1~wiesz co?~sl:0.4~Dobry z ciebie czowiek. Naprawd.</string>
  <string name="cbl2aud¤CCBLL_CNV2_2">~sl:0.0:2.1:1~Mimo e masz w tyku strasznie wielki kij.</string>
  <string name="cbl2aud¤CCBLL_CNV2_3">Moe w kocu zrobisz co poytecznego, ty obesracu?</string>
  <string name="cbl2aud¤CCBLL_CNV2_4">Jezu... co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="cbl2aud¤CCBLL_CNV2_5">Jeszcze raz mnie wkurzysz i zobaczysz, co we mnie wstpio.</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3A_1">Hej, Arthurze. Tym razem bdzie wszystko dobrze?</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3A_2">~sl:0.9:2.0~Czy ja ci wygldam na wrk?~sl:0.1~Skd miabym to wiedzie?</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3B_1">Bo ja zamierzam... Zamierzam odej jak mczyzna. Jak mczyzna.</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3B_2">~sl:2.1:2.5:1~Wszyscy widzielimy w Blackwater, jaki z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3C_1">Co chcesz przez to powiedzie?</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3C_2">Dobrze wiesz, co chc powiedzie.</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3C_3">Hej,</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3D_1">wcale nie jestem cykorem.</string>
  <string name="cbl3aud¤CBLL_CNV3D_2">~sl:0.5:0.0~Skoro tak uwaasz.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_1">Hej, o'driscollu! Chod no tu i si przysid.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_2">Nie jestem aden o'driscoll... Przysigam. Ju to udowodniem.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_3">Dobra, uspokj si.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_4">Jaja sobie robi... To co... To znaczy gdzie...</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_5">Masz ochot si napi?</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_6">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_7">We si, kurna, napij!</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_A_8">No dobrze...</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_B_2">Napij si jeszcze.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_B_3">Teraz nie mog... Musz pomc z komi, prosz pana. Przepraszam.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_B_4">Z komi? Czekaj no, wracaj tu! Wracaj, syszysz mnie?</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACTION_B_5">Kurwa!</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACT_B_ALT_1">Czego chcesz, Morgan?</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACT_B_ALT_2">Niczego.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACT_B_ALT_3">No to pozwl nam si w spokoju napi.</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACT_B_ALT_4">Nie, nie, nie, gdzie leziesz? No we, zosta tu!</string>
  <string name="cbll4au¤CBLL4_ACT_B_ALT_5">No e... kurwa.</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_3">Co z tob, ty stary durniu?</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_4">Id to odespa, ty zapijaczony pajacu.</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_5">Sucham?</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_6">Dobrze syszae!</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_7">Id to odespa, ty pijaku, rozumiesz?</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_8">Dobra!</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTA_9">Dobra.</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTBF_1">Nie mam czasu na gupoty, Arthurze.</string>
  <string name="cbll5au¤CBLL5_ACTBF_2">Uhm.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_1">Hej, chod tu, dzieciaku.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_2">Co? Po co?</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_3">~sl:0.4:0.0~Oka mi naleyty szacunek, chopcze.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_4">Okazuj. Jezu, Bill.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_5">Suchaj, nie podoba mi si twoje nastawienie.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_6">No dobrze.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTA_8">~sl:0.0:1.5:1~No raczej, e dobrze!</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTB_1">Daj spokj, Bill.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL6_ACTB_2">Cholerny gwniarz.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL_ACTBA_1">Nie wtrcaj si, Morgan.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL_ACTBA_2">Chopak powinien nauczy si odrobiny szacunku.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL_ACTBA_3">Skoro tak uwaasz.</string>
  <string name="cbll6au¤CBLL_ACTBA_4">~sl:1.2:0.0~Gwniarz.</string>
  <string name="cbll7au¤CBLL7_ACTA_2">Widzisz? Wiedziaem, e nie taki twardy, czerwonoskry.</string>
  <string name="cbll7au¤CBLL7_ACTA_3">Naprawd?</string>
  <string name="cbll7au¤CBLL7_ACTA_4">Naprawd.</string>
  <string name="cbll7au¤CBLL7_ACTBALT_1">~sl:0.0:2.3:1~Nawet nic nie mw, Morgan!</string>
  <string name="cbll8au¤CBLL8_ACTAINT_1">Przysigam, Arthurze, ci ludzie to prostacy. Moim zdaniem winna jest armia.</string>
  <string name="cbll8au¤CBLL8_ACTA_1">Hej, chopcze, chod no tu.</string>
  <string name="cbll8au¤CBLL8_ACTA_2">Ma na imi Lenny i jest jednym z nas, wic nie mw do niego chopcze, Bill.</string>
  <string name="cbll8au¤CBLL8_ACTA_3">Niezbyt mu si to podoba.</string>
  <string name="cbll8au¤CBLL8_ACTA_4">Wybacz, Dutch.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTA_1">~sl:0.0:2.4:1~Wiesz, problem z tob, Pearson, jest taki,</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTA_2">e jeste cholernym pijakiem.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTA_3">~sl:3.5:1.3:1~Doprawdy?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTA_4">Ano tak.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTA_5">~sl:0.0:2.2~C, a z tob problem jest taki, Williamson,~sl:0.4~e potrafisz tylko gada.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBB_1">Tylko gada, tak?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBB_2">A ty na co si gapisz?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBB_3">Na nic ciekawego.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBF_1">Tylko gada, tak?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBF_2">A ty na co si gapisz?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTBF_3">Na nic ciekawego.</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTB_1">Tylko gada, tak?</string>
  <string name="cbll9au¤CBLL9_ACTB_3">Cholera.</string>
  <string name="cbsf1au¤CBSF1_ACTN_1">Pono dziaae za plecami Dutcha, eby pomc ludziom.</string>
  <string name="cbsf1au¤CBSF1_ACTN_2">Zrobiem to, co uznaem za suszne.</string>
  <string name="cbsf1au¤CBSF1_ACTN_3">To nie twj gang, Arthur. Nie takie s zasady!</string>
  <string name="cbsf1au¤CBSF1_ACTN_4">Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_1">Arthur!</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_2">Suchaj, Arthur... Chciaem tylko... Chciaem tylko przeprosi za akcj z pocigiem.</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_3">Nic si nie stao.</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_4">Niech to szlag! Lont... Lont musia zamokn.</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_5">No...</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_6">I przepraszam za to, e pobiem si z Charlesem... i inne takie sprawy.</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_7">Nic si nie stao...</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_8">Boe... Ju nie bd takim durniem... Przysigam!</string>
  <string name="cbwh1au¤CBWH1_ACTION_9">Wtpi. Ale dzikuj.</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_1">~sl:0.0:2.0~Teraz to ty posuchaj mnie.~sl:0.2:2~Nie staram si wywysza,~sl:~tylko zwyczajnie nie zamierzam ju duej tego robi.</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_2">Wszyscy musimy zapracowa na swoj straw, panienko.</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_3">~sl:0.0:1.5~Jasne, to uczciwe,~sl:0.0:1.3~ale z tym ju skoczyam,~sl:~dlatego jeli kaecie mi odej, zrobi to.</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_4">C, chyba mog przedyskutowa t kwesti z Dutchem?</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_5">Rb, co chcesz.</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_6">~sl:0.5:2.2~Nie wywysza si.~sl:0.2~Zupenie, jakbymy nie wiedzieli, gdzie jest jej miejsce!</string>
  <string name="ccabaud¤CCABI_CNV1_7">~sl:0.0:2~Ta stara wiedma.~sl:~Jak ona mie.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTA_1">Arthur, wszystko dobrze?</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTA_2">~sl:1.3:0.0~Mniej wicej.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTA_3">Wygldasz na... zmartwionego.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTB_1">Bo jestem zmartwiony.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTB_2">Czym?</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTD_1">~sl:0.0:1.6~Cay wiat si zmienia...~sl:1.6~Teraz nawet ja to widz.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTE_1">~sl:0.0:0.8~Nasz czas...~sl:1.5~waciwie ju min.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTF_1">Ju nie chc takich ludzi, jak my.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTG_1">Albo dostosujesz si do ich zasad, albo po tobie.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTH_1">~sl:0.0:1.5~Koniec z bandytami.~sl:1.5~Koniec z mordercami.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTI_1">~sl:0.0:1.6~Teraz to na nas poluj.~sl:2.0~I nie odpuszcz.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTJ_1">Zdecydowalimy si na takie ycie dawno temu...</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTJ_2">Chyba musimy teraz zapaci za nasze grzechy.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTK_1">~sl:0.0:1.2~Arthurze...~sl:0.6~W smutnym wiecie przyszo nam y.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTL_1">~sl:0.0:2.2~Nie jestem smutny, Mary-Beth.~sl:2.3~Po prostu... jestem realist.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTN_1">~sl:0.0:3.0~Arthurze... Arthurze.~sl:0.6:3.3:1~Tylko ty z tych gupcw wiesz, jak bardzo jeste zagubiony.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ACTN_2">~sl:0.0:1.2~wita prawda...~sl:2.4~wita prawda.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ANIM_1">Ja...</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_ANIM_2">~sl:0.0:2.8~Zabijam zwierzta bez adnego powodu...~sl:2.5:1.0:1~Sam nie wiem.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_CO_1">Moe usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_CRAZY_1">~sl:0.0:2.8~Zachowuj si jak wariat...~sl:3.0~Sam nie wiem.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_HELP_1">Powtarzam sobie, e powinienem pomaga innym, ale... Ach, sam nie wiem.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_LEAVE_1">Sam nie wiem, do czego zmierzam.</string>
  <string name="ccam1au¤CCAM1_REENTER_1">~sl:0.0:0.8~Dobra...~sl:0.9~Ju wiem, co chciaem powiedzie.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_ACTION_B_1">Co jest z tob nie tak, Arthur?</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_ACTION_C_1">Wszystko tak mnie wnerwia... wszystko... To, jak to si skoczy.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_ACTION_D_1">Wiem.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_ACT_C_RES_1">Wszystko dobrze si skoczy, jeli tylko zostaniesz sob, Arthurze. Potrzebujemy ci.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_BEENBAD_1">Byem zy...</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_CALLOVER_1">Co kombinujesz, Arthur?</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_CALLOVER_2">Dziwnie wygldasz... Chcesz pogada?</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_HURTW_1">Kobiety te krzywdziem, bardzo... Nie wiem dlaczego.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_ILO_ACPT_1">Jako tak... nieswojo si czuj.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_KILLANIM_1">Zabijaem zwierzta dla rozrywki...</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_KILLBUNCH_1">Poza tym zabiem par niewinnych osb, te nie wiem dlaczego.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_NEEDHELP_1">Spotkaem wielu ludzi, ktrzy potrzebowali pomocy... i ich zignorowaem.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_POS_RES_1">Dugo ci nie byo.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_POS_RES_2">No tak.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_POS_RES_3">Co ciekawego?</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_RILEUP_1">Bez powodu robiem innym na zo.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_SMACKING_1">Wyywaem si na ludziach, ktrzy na to nie zasuyli.</string>
  <string name="ccam2au¤CCAM2_THATSIT_1">To wszystko?</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_ACTION_E_1">Tak, Arthurze, to niedobrze... Bardzo niedobrze.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_ACTION_F_1">Wiem. Po prostu... no...</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_BEINGFOOL_1">Moe Micah rzuci na mnie urok.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_BEINGFOOL_2">A moe jeste po prostu durniem.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_BEINGFOOL_3">Moe tak.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CALLOVER_1">Arthur, wszystko dobrze? Chcesz pogada?</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CONF1_1">Jestem coraz bardziej brutalny... bez dobrego powodu.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CONF1_2">Krzywdz ludzi dla samej krzywdy.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CONF2_1">Duo zabijam... i to niewinnych. Sam nie wiem czemu.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CONF3_1">Co chwila urzdzam krwaw jatk... Nie mog si powstrzyma.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CRAZY_1">Nie wiem... bo...</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CRAZY_2">Co?</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CRAZY_B_1">Ostatnio mi odbija.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_CRAZY_B_2">Jak to?</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_POS_RESP_1">Tak.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_POS_RESP_2">Co si z tob ostatnio dzieje?</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_YOUKNOW_1">C, znasz mnie...</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_YOUKNOW_2">Pewnie, e ci znam. Ale czasem zachowujesz si jak wariat.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_YOUKNOW_3">Zawsze byem wariatem.</string>
  <string name="ccam3au¤CCAM3_YOUKNOW_4">Wcale nie.</string>
  <string name="ccd12au¤CCD12_ACT_1">~sl:0.0:3.1~Podejrzewam, e ostatecznie mnie zdradzisz, Arthurze.~sl:~To w twoim stylu.</string>
  <string name="ccd12au¤CCD12_ACT_2">Czyby?</string>
  <string name="ccd12au¤CCD12_ACT_3">Ty mi powiedz.</string>
  <string name="ccd13au¤CCD13_A_1">~sl:0.2:1.6:1~Ty te mnie ledzisz, Arthurze?</string>
  <string name="ccd13au¤CCD13_A_2">Zaczyna ci odbija, Dutch.</string>
  <string name="ccd13au¤CCD13_A_3">~sl:0.0:2.4~Zawsze byem nieco stuknity, Arthurze.~sl:0.0:0.9:1~Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ccd13au¤CCD13_B_1">~sl:0.0:2.2~Zaczynasz mnie denerwowa, przyjacielu.~sl:~A nie sdz,</string>
  <string name="ccd13au¤CCD13_B_2">by chcia, ebym by jeszcze bardziej zdenerwowany, ni jestem!</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTA_1">~sl:0.0:0.8~Arthurze...~sl:0.2~Arthurze.</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTA_2">Musimy zdoby troch jedzenia</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTA_3">~sl:0.0:1.1~albo pienidzy,~sl:~albo wkrtce bdziemy mie na gowie rewolucj.</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTB_1">C, by moe ludzie powinni zacz ciej pracowa,</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTB_2">a mniej przejmowa si rewolucj.</string>
  <string name="ccd19au¤CCD19_ACTB_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ccd20au¤CCD20_ACTA_1">A oto i on, mj ulubiony syn. Najlepszy spord nas.</string>
  <string name="ccd20au¤CCD20_ACTA_2">Wszystko w porzdku, Arthurze?</string>
  <string name="ccd20au¤CCD20_ACTB_1">Nigdy nie byo lepiej.</string>
  <string name="ccd20au¤CCD20_ACTB_2">~sl:0.3:1.0~U mnie te nie...~sl:1.3~U mnie te.</string>
  <string name="ccd20au¤CCD20_ACTB_3">~sl:0.0:3.2~Ten pan Miller to niezy pisarz.~sl:1.3~Jest niczym wspczesny Eliasz.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTA_1">Hej. Synu... Rozchmurz si. Gowa do gry. Masz by szczliwy.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTA_2">Jestem bardzo szczliwy, sir.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTA_3">W takim razie umiechnij si. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTA_4">Wiem, sir...</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTB_1">Do ju tego sir. Nie jestemy w armii. Sami wygrywamy swoje boje.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTB_ALT_1">Arthurze, czy mgby powiedzie mu, e wszystko bdzie dobrze?</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTB_ALT_2">Kiedy to mwisz, Dutch, wszyscy w to wierzymy.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTB_ALT_3">~sl:0.2:0.0~To jest wanie cay Arthur Morgan, najlepszy czowiek jakiego znam.</string>
  <string name="ccd21au¤CCD21_ACTB_ALT_4">Do ju tego sir. Nie jestemy w armii. Sami wygrywamy swoje boje.</string>
  <string name="ccdg4au¤CCDG4_ACTION_1">Wyno si std, pieprzony pasoycie!</string>
  <string name="ccdg8au¤CCDG8_ACT_1">Cain... Cain... Cain, gdzie jeste?</string>
  <string name="ccdg8au¤CCDG8_ACT_2">Dzieciaku, psa ju nie ma. Moesz si uciszy.</string>
  <string name="ccdg8au¤CCDG8_ACT_3">On... on wrci. Cain... Cain!</string>
  <string name="ccdg8au¤CCDG8_ACT_4">Chod no tu... Chod, Jack.</string>
  <string name="ccdg8au¤CCDG8_ACT_5">Pies ju nie wrci... a teraz spadaj!</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_2">~sl:0.0:1.8~Rzecz w tym...~sl:~Rzecz w tym, Dutch, e to nie...</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_3">~sl:0.0:1.3~C...~sl:~jaki jest plan?</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Znaczy si...~sl:~po Blackwater mamy ju do mierci.</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_5">~sl:0.0:1.2~Nie jestem jakim...~sl:0.5~drobnym oszustem, Hosea.</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_6">~sl:0.0:1.0~Ja...~sl:0.2:2.7~jestem gotowy umrze za spraw, jeli bdzie trzeba.~sl:~Ale teraz,</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTA_7">wolabym, eby wszyscy, ktrzy we mnie wtpi, dali mi spokj.</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTBALT_1">Jak sobie chcesz, przyjacielu.</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTBALT_2">Wycign nas z tego, Arthurze, dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ccdh4au¤CCDH4_ACTB_1">Jak sobie chcesz, przyjacielu.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTAR_1">Arthurze.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTA_2">Jak si trzymasz, staruszku?</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTA_3">~sl:0.0:1.0~C,~sl:0.2~bywao lepiej.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Przebylimy...~sl:0.7~dalek drog, co?</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTA_5">~sl:0.0:0.8~O tak,~sl:~cakiem dalek.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_1">Jeszcze nas nie powiesili.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_2">~sl:1.6:0.8~Fakt.~sl:0.5:1.4:1~Moe nigdy nas nie powiesz.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_3">~sl:0.0:0.8~Nie zrobi tego.~sl:1.6~Wycign nas z tego.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_4">~sl:0.8~Ju wczeniej zdarzao si nam utkn.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_6">~sl:0.0:0.7~A ty...~sl:0.2~pamitasz jeszcze t kopalni?</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_8">Oczywicie.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_9">~sl:0.0:1.1~Tego... no,~sl:0.0:4.3:1~tego straszliwego gogusia w tym miecie granicznym.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTB_10">~sl:0.4:1.2:1~Jasne.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTC_2">~sl:0.0:1.0~Udao nam si,~sl:0.7~Hoseo.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTC_3">~sl:0.0:1.2~Cokolwiek by si dziao...~sl:2.0~dalimy rad.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_ACTC_4">Wiem.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BFRONT_1">~sl:0.0:1.7~Jestemy ju starzy, Arthurze.~sl:0.4~Pozwl nam y wspomnieniami.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BFRONT_2">Jak tam chcesz, Dutch.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BLEFT_1">~sl:0.0:1.5~Jestemy ju starzy, Arthurze.~sl:0.0~Pozwl nam y wspomnieniami.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BLEFT_2">Jak tam chcesz, Dutch.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BRIGHT_1">~sl:0.0:1.5~Jestemy ju starzy, Arthurze.~sl:0.0~Pozwl nam y wspomnieniami.</string>
  <string name="ccdh5au¤CCDH5_BRIGHT_2">Jak tam chcesz, Dutch.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1A1_1">~sl:0.0:2.3~Hej, ty jeste najbardziej praktyczny z nas wszystkich.~sl:~Wolaby, ebymy wci marzli tam na grze?</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1A1_2">Wystarczy mi, e jeszcze nie zadyndalimy.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_1">C, przynajmniej nie zamarzamy.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_3">Ale daleko jeszcze do miejsca, ktre moglibymy nazwa domem.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_4">To jest nasz dom.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_5">Jestemy na wschd od Grizzlies!</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_A_6">Wiem!</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_B_1">Wielka, amerykaska przygoda na zachodzie  tak to przedstawiae.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_B_2">~sl:0.0:0.9~Wiem.~sl:1.5~Ale wci jeszcze yjemy.</string>
  <string name="ccdh6au¤CCDH6_P1_B_3">~sl:2.0:1.3:1~Niezupenie.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_2">~sl:0.0:2.1:1~No i jak mylisz?</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_3">Myl, e jest niele.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_4">Niele?</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_5">~sl:0.0:2.0:1~No c, biorc pod uwag okolicznoci...</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_6">Podobno co le poszo na promie.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_7">Mona tak powiedzie.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_8">Nie doprowadzi to do kolejnych reperkusji?</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_A_9">Prdzej lub pniej... tak, ale tak jak mwiem, bdziemy w ruchu.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_1">~sl:0.0:1.4~Jedziemy na wschd, Dutch.~sl:~Na tej drodze nie ma wielu kryjwek.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_2">~sl:0.0:3.1~Co wymylimy. Zawsze nam si udaje.~sl:~Tobie... zawsze si udaje.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_3">Musisz by teraz silny, mj bracie...</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_4">Prbuj.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_ALT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_ALT_2">~sl:0.0:3.2~Sam nie wiem... Na razie jestemy tutaj.~sl:0.6~Wykorzystajmy ten czas, a potem ruszymy dalej.</string>
  <string name="ccdh7au¤CCDH6_B_ALT_3">W rzeczy samej.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_1">~sl:0.2:0.0~No to co teraz, Dutch?</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_2">~sl:0.0:4.5~Odzyskamy siy, wygrzejemy si i zaczekamy.~sl:1.3:2.0:1~Jak przestanie pada, to ruszymy.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_3">~sl:0.0:1.3~Ale tu jestemy bezpieczni.~sl:0.7~I nie zamarzniemy.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_4">No tak.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_5">Nie brzmisz na przekonanego.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_A_6">Jestem przekonany... ale i zmartwiony.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_1">~sl:0.0:2.4~Ju do nas kiedy strzelali, Hoseo.~sl:~Nie wydaje mi si, eby teraz byo jako inaczej.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_2">Mam nadziej.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_3">~sl:0.0:1.6~Mielimy troch pecha,~sl:0.1~ale burza zatara nasze lady. Teraz musimy odczeka</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_4">~sl:0.0:2.1~i uda si do Blackwater po nasze pienidze.~sl:~Albo zdobdziemy wicej pienidzy i ruszymy dalej na zachd.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_5">Ale my jedziemy na wschd.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_6">~sl:0.0:3.4~Na razie... Na razie.~sl:1.6~Damy rad. Nic nam nie grozi.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_ACT_B_7">Nie tra wiary, Hoseo.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_A_INT_1">Jak mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_A_INT_2">~sl:0.3:2.7~Nie byem na tej odzi, wic trudno mi powiedzie,~sl:~ale ufam twoim decyzjom, Dutch. Jak zawsze.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_A_INT_3">Dzikuj.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_1">A ty, Arthurze? Te we mnie wtpisz?</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_2">Nigdy.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_3">Dobrze... bo przecie mnie znasz, synu... Dopiero si rozkrcam.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_4">~sl:0.0:1.8~Jak ju zdobdziemy pienidze...~sl:0.7:4.2~lepiej eby wysali za nami dobrych ludzi, bo nigdy nas nie znajd...~sl:0.5~Ale potrzeba nam pienidzy.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_5">Jasne, Dutch.</string>
  <string name="ccdh8au¤CCDH8_WALK_TALK_6">Dzikuj ci, synu, za wytrwao. Wiele dla mnie znaczy.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_1">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_2">Dobrze, bracie. Jak si czujesz?</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_3">Znacznie lepiej.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_4">~sl:0.0:1.6~Mylaem, e te gry mnie zabij...~sl:0.4~ale wyglda na to, e jeszcze poyj.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_5">Na to wyglda.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_6">~sl:0.0:1.6~Znalazem w miecie kilka rzeczy...~sl:1.2~Zdobyem dla nas troch pienidzy.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_7">Jak zawsze.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_8">~sl:0.7:1.4:1~Tak. Jestem w tym dobry.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_9">~sl:0.5:1.2~Ja...~sl:1.8~Ja nawaliem w Blackwater.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_10">~sl:0.0:2.3:1~Zrobiem z siebie cholernego durnia.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_11">~sl:1.6:1.5:1~Ju wczeniej ci si to zdarzao.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTA_12">Wiem.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_1">Wycigniesz nas z tego.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_2">Jeszcze nie wpadlimy. Postarajmy si, by tak zostao.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_3">Co zatem mylisz?</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_4">~sl:0.0:2.8~Musimy zdoby troch pienidzy i znale sposb na ucieczk.~sl:~Czyli tak jak zawsze.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_5">~sl:0.0:4.8~Pienidze ju zarabiamy, a drog ucieczki na pewno uda si znale.~sl:0.8~Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_6">~sl:0.0:4.8:1~Zgadzam si... zdobdziemy ma fortun i znikniemy.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_INT_1">Powiedz mu, Arthurze. Powiedz, e wszystko jest dobrze.</string>
  <string name="ccdh9¤CCDH9_ACTB_INT_2">~sl:0.4:0.0~Bdzie dobrze, Dutch. Hosea ma racj, dopiero stajemy na nogi.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_3">Do, hm... wszystkich bogactw niebios i ziemi, moja droga. Do soca promieni.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_5">Do ciepa ludzkiego serca.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_ALT_1">Arthurze.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_ALT_2">Do czego powinienem j przyrwna?</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_ALT_3">Do idioty... Jeli wierzysz w te jego bzdury.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_ALT_4">Hej, Molly, wanie do tego moesz go przyrwna.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTB_ALT_5">Arthur Morgan. Mniej romantyczny czowiek nie stpa po obliczu ziemi od czasw Cromwella.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTC_ALT_1">Jak poezja zacznie rabowa farmy i karmi ludzi, to si ni zajm.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_ACTC_ALT_2">Och, ale ona to robi. Zwyczajnie nie potrafisz tego poj.</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_CNV1_2">~sl:0.0:2.3~miabym przyrwna ci do, hm...~sl:2.5:2.1:1~Do czego mgbym ci przyrwna?</string>
  <string name="ccdmaud¤CCDM1_CNV1_3">Ty mi powiedz, Dutch.</string>
  <string name="ccdt9au¤CCDT9_ACT_1">Czy to nie mie znale si z dala od tego cholernego niegu?</string>
  <string name="ccdt9au¤CCDT9_ACT_2">Skd ta rado?</string>
  <string name="ccdt9au¤CCDT9_ACT_3">~sl:0.0:1.4~Wszystko bdzie dobrze.~sl:0.3~Wszystko bdzie wietnie.</string>
  <string name="ccdt9au¤CCDT9_ACT_4">Wiara, mj synu, wiara.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTAINT_1">Arthurze.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_1">~sl:8.0:1.3:1~No to co teraz, Dutch?</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_2">Teraz? Czytanie, odrobina soca... Nie jestemy jeszcze bezpieczni, ale...</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_3">~sl:0.0:1.4:1~Mylisz, e mamy ich z gowy?</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_4">Na razie... Przynajmniej na tyle, ebymy mogli si zastanowi, co dalej.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_5">~sl:0.0:2.8~Mylisz, e odpuszcz grupie kryminalistw~sl:0.2~po wszystkim, comy zrobili?</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_6">Nie jestemy kryminalistami. Jestemy poza prawem.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_7">Jest jaka rnica?</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_8">~sl:0.0:2.0~Oczywicie, e jest rnica, do diaba,~sl:~a kiedy ju zrozumiesz jaka,</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTA_9">to bdziesz wiedzie, co my do cholery robimy.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_1">~sl:0.3:4.5~C, jak dla mnie to... Uciekamy, uciekamy, zabijamy...~sl:0.6~a potem znw uciekamy.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_2">~sl:0.0:4.0~Posuchaj, nastay cikie czasy, jasne. Ale teraz...~sl:~teraz musimy by jeszcze silniejsi.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_3">~sl:0.0:1.0~Damy sobie rad.~sl:0.2~Wszystko bdzie dobrze, ale prosz, Javier, musisz by silny.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_4">W porzdku.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_5">~sl:0.0:6.3~Nie w porzdku. Tak czy nie? Silny czy saby.~sl:1.01.2:1~Co wybierasz?</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTB_6">~sl:0.0:1.1~Silny...~sl:4.4~Silny.</string>
  <string name="ccdv2au¤CCDV2_ACTC_1">Lepiej, eby ty te we mnie nie wtpi, Arthurze.</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACBALT_1">Co za mierdzcy le z tego dzieciaka...</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACBALT_2">~sl:0.7:0.8:1~A pewnie.</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACTA_1">Wstawaj, szczylu! Wstawaj i bierz si do roboty, na lito bosk!</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACTA_2">Kiedy ja tylko...</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACTA_3">Bez wykrtw. Do roboty, ale ju!</string>
  <string name="cch18au¤CCH18_ACTA_4">Tak jest!</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_1">Jest pan gotowy na Tahiti, panie Pearson?</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_2">Tahiti?</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_3">Tak, Tahiti.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_4">Nigdy nie byem na Tahiti. Byem na Bali i Jawie.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_5">yje tam czowiek, ktrego ciao jest wielkoci kokosa... i mwi siedmioma jzykami.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_6">Aha.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_7">Jak wam poszo w miecie?</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_8">Z Abigail wszystko jest moliwe. To najlepsza aktorka, jak znam.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_9">Naprawd?</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_10">Naprawd, poowa miasteczka uwierzya, e jestemy inwestorami z Nowej Anglii.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_11">Wszyscy za ni azili... ale dopiero po tym, jak umiecia adunek wybuchowy.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_12">Gdy tam wrcimy, bdzie potny wybuch.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_13">Mylisz, e napad na bank wypali?</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_14">Pakuj rzeczy. Wyruszamy.</string>
  <string name="cch19au¤CCH19_ACT_15">Mam tak nadziej. Naprawd. To nie jest miejsce dla mnie.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_1">Hej, nad czym pracujesz?</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_2">Nad ognistymi strzaami.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_3">Ciekawe.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_4">Daj mi butelk bimbru, to ci troch zrobi.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_5">Bimbru? A whiskey?</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_6">Nie, trzeba bimbru. Whiskey jest za saba.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_7">Dobra... Dziki.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_ACTN_8">Jasne.</string>
  <string name="cchi1au¤CCHI1_CALL_1">Czoem.</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_1">Charles.</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_2">Jak spisay si ogniste strzay?</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_3">wietnie, dziki! A te to co?</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_4">Te s nieco inne... To zatrute strzay. Jak byem may, mj wujek pokaza mi, jak je przygotowa.</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_5">Zatrute strzay?</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_6">Nie s zbyt przyjemne, ale... bardzo skuteczne.</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_7">Przynie mi troch oleandra pospolitego, to ci par zrobi.</string>
  <string name="cchi2au¤CCHI2_ACTN_8">Dzikuj.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_1">Co z tob?</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_2">Dobrze, a ty?</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_3">Te... Podoba mi si to piro.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_4">Mnie te.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_5">Rzecz jasna, orle pira s wite... A poza tym przypominaj mi matk.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_6">Powanie?</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_7">Kochaa je... Robia z nich pikne rzeczy.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_8">Jak jakie znajd, to ci przynios.</string>
  <string name="cchi3¤CCHI3_ACTION_9">Dziki, przyjacielu.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_1">~sl:0.0:0.8~Spjrz.~sl:3.4~Zwi to tak, a bdzie znacznie lepiej lata.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_2">Warto mie kogo takiego jak ty pod rk.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_3">~sl:0.8:0.0~Nie wszyscy si co do tego zgadzaj.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_4">Kto na przykad?</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_5">Na przykad Bill.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTA_6">~sl:0.8:0.0~Bill nie lubi nikogo, kto jest od niego twardszy lub mdrzejszy.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTBLAT_1">Prawda, Arthurze?</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTBLAT_2">Prawda. Co oznacza, e nie przepada za caym mnstwem ludzi.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTBLAT_3">~sl:0.5:1.6:1~Moe poza Kieranem.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTBLAT_4">~sl:2.3:0.0~Widzisz? Szybko si uczysz.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTB_1">Co oznacza, e nie przepada za caym mnstwem ludzi.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTB_2">~sl:1.0:0.0~Moe poza Kieranem.</string>
  <string name="cchr1au¤CCHR1_ACTB_3">~sl:1.9:0.7~Taa.~sl:0.9~Widzisz? Szybko si uczysz.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_BMARK_1">~sl:0.0:0.7~A ty...~sl:2.3~Z ciebie to ju w ogle najgorsza gnida.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_BMARK_2">~sl:0.9:1.7~Niewdziczne skurwysyny.~sl:1.0:1.0~Wszyscy.~sl:1.5~Zobaczycie, jeszcze si doigracie!</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_1">Mam wraenie, e przysparzamy wszystkim mas kopotw... w zasadzie bez powodu.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_2">Przysparzanie kopotw tym, co na to zasuyli, jest dla Dutcha wystarczajcym powodem.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_3">Rzecz w tym, e ju chyba wszystko mu jedno, z kim walczy.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_4">Wszystkich nie zabijemy.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_5">Co wy tam znowu knujecie, mendy, hm? Wy zasrani zdrajcy.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_6">Ty... Ty by zwykym, ulicznym szczurem, kiedy Dutch ci znalaz.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_7">Uwierzy w ciebie, kiedy aden inny sukinkot nie wierzy.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_8">A on...</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_9">Ty to od samego pocztku by zaka.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_CNFRNT_10">Jeste z nami od niecaego roku, a ju ci si wydaje, e pozjada wszystkie rozumy!</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_JBURN_1">~sl:0.0:1.7~Wysucham twych mdroci...~sl:0.5~gdy tylko jako udowodnisz, e midzy uszami nie hula ci wiatr.</string>
  <string name="cchr2au¤CCHR2_JBURN_2">~sl:0.0:0.8~Dobra...~sl:4.5:0.6~Wiesz co?~sl:1.9~W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_1">Smaczne jedzenie...</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_2">Jasne.</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_3">I mia rozmowa.</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_4">~sl:1.0~Skd u ciebie ta potrzeba, eby tyle mwi?</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_5">Skd u ciebie potrzeba, eby tyle milcze?</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_6">Chyba wol ludzi, kiedy nie musz ich sucha...</string>
  <string name="cchr3au¤CCHR3_ACT_7">Suszna uwaga.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_1">Jak tam rka, panie Smith?</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_2">Znacznie lepiej, dzikuj.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_3">Dobrze, e wynielimy si z tego zimna!</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_4">Ano.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_5">Ale wci nam trzeba jedzenia.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_6">Tu nie powinno by z tym problemw.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_7">Tak, ale sam wiesz, e ludzie si rozleniwili.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_8">e niby ja?</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_9">Nie, nie ty. Co poniektrzy.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACTION_A_10">C, to ich sprawa. Ja robi to, co do mnie naley.</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACT_B_DIR_1">Pomoesz wykarmi wiar, Arthur?</string>
  <string name="cchr4au¤CCHR4_ACT_B_DIR_2">Moe.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACTALT_1">On si zmieni.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACTALT_2">Trzeba byo da zdechn gnojowi na Guarmie.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_1">Masz jaki problem, bracie?</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_2">Nie mam.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_3">Wanie, e masz... Zachowujesz si, jakby mia.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_4">Nie mam adnego problemu. A ty jaki masz?</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_5">Jeszcze nie wiem...</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_6">Ale... uyj mzgu, przyjacielu. Uyj mzgu.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_7">Ja uyj swojego, a ty uyj swojego.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_8">ycie ci niemie?</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_9">Nic z tych rzeczy.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_10">To za decyzja, chopie.</string>
  <string name="cchr5au¤CCHR5_ACT_11">Ja si na nic nie decydowaem.</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_A_1">Wic... wci yjesz?</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_A_2">~sl:0.0:1.5:1~Pki co.</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_A_3">No tak...</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_B_1">Suchaj... Suchaj!</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_B_2">~sl:0.0:2.1~Sprbuj powstrzyma Dutcha, zanim zabije was wszystkich,~sl:0.0:1.7~bo zaczynam podejrzewa,~sl:~e ostatecznie straci rozum.</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_B_3">I co potem?</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_B_5">Jeeli przestaniemy to robi?</string>
  <string name="cchsaud¤CCHSH_CNV1_B_6">~sl:0.0:1.3~Nie wiem...~sl:2.0:1.2~Nigdy nie wiedziaem.~sl:1.5:2.1:1~Najwyraniej tego te nie byem w stanie rozgry.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_1">Pali pan?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_2">Pal, ale...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_3">na pewno mniej od pana.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_4">Ach, prosz na to nie zwraca uwagi...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_5">Waciwie to prosz wzi par paczek.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_6">miao.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_7">Dzikuj.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_8">Po co te wszystkie papierosy?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_9">Wybiera si pan w jak dug podr?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_10">Nie, nic z tych rzeczy.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_11">Ja tylko zbieram karty.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_12">Aha.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_13">Karty z papierosw.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_14">Ma pan jakie?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_15">Nie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_16">Nie? Co jest z panem nie tak?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_17">Te karty s niewiarygodnie wartociowe.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_18">Te mae kartoniki?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_19">Tak, tak, niewiarygodnie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_20">Czasami wypalam nawet...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_21">dwiecie papierosw dziennie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_22">Po to tylko, eby mc otwiera paczki.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_23">Mam.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_24">No to prosz je pokaza, chtnie si im przyjrz...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_25">No dalej, dalej.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_26">Te kartoniki z obrazkami?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_27">Tak, dobrze zapac.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_28">No dobra, prosz.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_29">Ach, mam kad z nich.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_30">Najbardziej wartociowe s cae zestawy.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_31">Czasami wypalam nawet...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_32">dwiecie papierosw dziennie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_33">Po to tylko, eby mc otwiera paczki.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_34">Chciabym mc wytumaczy panu satysfakcj i bl,</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_35">jakie daje mi zbieranie tych malestw.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_36">Jasne... To brzmi...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_37">Ekscytujco? Wanie tak.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_38">Nie wspominajc nawet...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_39">Tych wszystkich pokrzepiajcych papierosw, ktre mog wypali...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_40">No i na caym interesie mona zbi</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_41">istn fortun!</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_42">Fortun?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_43">Ale oczywicie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_44">Kompletny zestaw dowolnej serii</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_45">jest wart ma fortun.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_46">Prosz spojrze...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_47">Rewolwerowcy...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_48">Tutaj natomiast...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_49">cyrkowe dziwada.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_50">Tak, tak, tak.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_51">Kociaki pustyni.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_52">Niezwykle rzadkie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_53">Nie wiedziaem o tym.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_54">Ano...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_55">Ile s warte?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_56">To zaley od ich rzadkoci, sir.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_57">Ma si rozumie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_58">Jeli skompletuje pan kiedy zestaw,</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_59">to chtnie go od pana nabd.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_60">I zapaci mi pan?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_61">Dobrze zapac.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_62">Prosz je tylko do mnie wysa.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_63">Phineas T. Ramsbottom, do usug.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_64">Dobrze... dobrze, musz lecie, to mj pocig.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_65">Prosz do mnie napisa.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_66">Prosz nad tym pomyle.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_67">Tylko kompletne zestawy.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_68">One s najbardziej wartociowe.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_69">Pal, ale...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_70">na pewno mniej od pana.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_71">Dzikuj.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_72">Po co te wszystkie papierosy?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_73">Wybiera si pan w jak dug podr?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_74">Aha.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_75">Nie.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_76">Tych kartonikw?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_77">Tak.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_78">Tych kartonikw?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_79">No i prosz.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_80">Jasne... To brzmi...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_81">Chwileczk, pan tak na powanie?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_82">Nie wiedziaem o tym.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_83">Ile s warte?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_84">Ano...</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_85">I zapaci mi pan?</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_86">Dobra.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_LI_A_1">Pal... ale na pewno mniej od pana.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_LI_J_1">Pal... ale na pewno mniej od pana.</string>
  <string name="ccigaud¤CCIG_RSC1_LI_Q_1">Pali pan?</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_1">Jak si tam trzymasz?</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_2">Bywao lepiej.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_3">Ty i ja nie zawsze si ze sob zgadzalimy.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_4">Mnie si zawsze wydawao... e wszystko przychodzio ci za atwo.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_5">Ale... oto jestemy.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_6">I co my teraz zrobimy z tym wszystkim? Z Dutchem?</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_7">Bdziemy si go trzyma. Jestemy mu to winni.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_8">Moe uda nam si to zatrzyma, zanim bdzie za pno.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_9">Mimo wszystko to skoczy si le.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_10">Niewtpliwie.</string>
  <string name="ccjn2au¤CCJN2_ACT_11">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_1">Mgby wreszcie odpocz?</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_2">Daje mi spokj, wszystko ze mn dobrze.</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_3">Prawie dae si zere, durniu ty!</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_4">Nic nie jest z tob dobrze.</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_5">Pozwl mi odpocz na socu. Dobrze mi to robi.</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_6">Ale gadanie... okropnie mnie mczy...</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_7">Durniu ty...</string>
  <string name="ccjn4au¤CCJN4_ACT_8">Mog by i durniem!</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTAINT_1">Mylisz, e jestemy zgubieni?</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTAINT_2">Wszyscy jestemy zgubieni, to tylko kwestia czasu.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTAINT_3">Dziki za sowa otuchy.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_1">Jak si czujesz?</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_2">Lepiej, prawie dobrze, ale...</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_3">jeszcze nie do koca, wiesz?</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_4">Oczywicie, e wiem. Wytrzymaj jeszcze kilka dni. Wiem, e to straszna nuda.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_5">To byy cikie tygodnie.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_6">To prawda, ale ju to przerabialimy.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_7">Co takiego?</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_8">No, niezupenie...</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTA_9">Agencje rzdowe, owcy nagrd, zasadzki, ogromne nagrody za nasze gowy...</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTB_1">Nie jest dobrze, ale jeli bdziemy si ukrywa, to minie.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTB_2">To duy kraj.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTB_3">Nie wydaje si ju taki duy.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTB_4">Taki jest wspczesny wiat. Chyba wolaem stare rozwizania.</string>
  <string name="ccjn5au¤CCJN5_ACTB_5">Ja te...</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_1">Szczciarz z ciebie. Moesz sobie w spokoju poje zamiast nadstawia zdrowie i ycie na polowaniu.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_2">Boki zrywa.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_3">Wiesz, mnie par razy postrzelili, bili, prawie powiesili...</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_4">ale zwierzta omijaj mnie szerokim ukiem.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_5">Jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_6">Czemu?</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_7">Bo nikt nie zearby czego, co zgnio za ycia.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_8">Bardzo mieszne, wielki Johnie. Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_9">Wybacz... straciem apetyt.</string>
  <string name="ccjn6au¤CCJN6_ACT_10">Bywaj... Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_1">Niezbyt mie towarzystwo.</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_2">Nie mam nastroju na gocinno.</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_3">Wszyscy...</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_4">Z yciem.</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_5">Dajcie gnidom popali.</string>
  <string name="cclp_au¤INV_CLM1_6">Z chci.</string>
  <string name="ccm10au¤CCM10_ACT_1">Hej!</string>
  <string name="ccm10au¤CCM10_ACT_2">Moe raczysz zbliy swoj liczn twarzyczk po causa?</string>
  <string name="ccm10au¤CCM10_ACT_3">Och, amiesz mi serce, cukiereczku!</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTA_2">~sl:0.0:1.2~Ej, czerwonoskry.~sl:~Przynie mi co do jedzenia.</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTA_3">Sucham?</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTA_4">~sl:0.0:0.8~Powiedziaem,~sl:0.4~eby przynis mi co do jedzenia.</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTA_7">ryj to.</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTA_8">Lepiej uwaaj, choptasiu!</string>
  <string name="ccm12au¤CCM12_ACTBR_1">~sl:1.2:1.6:1~Na co si gapisz, kowboju?</string>
  <string name="ccm15au¤CCM15_ACT_2">Nie syszae, Wielebny?</string>
  <string name="ccm15au¤CCM15_ACT_3">Bg jest martwy.</string>
  <string name="ccm15au¤CCM15_ACT_4">Moe pan tak powtarza, panie Bell. Nie zrobi to adnej rnicy.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTAF_1">Jezu, ale z ciebie menda, Morgan!</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_1">Chcesz si jeszcze napi?</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_2">Jasne.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_3">Za twoje zdrowie.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_4">I nawzajem.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_7">Wiesz, jeste cakiem w porzdku... jak na brudasa.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_8">Ty te jeste cakiem w porzdku... jak na dupka.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_10">Spjrz na mnie... Spjrz na...</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTA_12">Ojej.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTBL_2">Nic dziwnego, e wszyscy maj ci za dziwaka.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_1">Cholera, wy to jestecie... Wy...</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_2">Ja... kocham was wszystkich. Naprawd.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_3">Doprawdy?</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_4">Tak... Znaczy si... wszyscy jestecie...</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_5">Wszyscy jestecie durni i niewinni, i w ogle.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_6">Lepiej mi si robi na sercu.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_8">Suchaj... skd ty si waciwie urwae, Micah?</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_9">Ju opowiadaem.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_10">Musiaem to przegapi.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_11">C, wobec tego...</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTB_12">nastpnym razem musisz sucha uwaniej.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTC_1">Jestem pijany jak bela.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTC_2">Ja te.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTC_4">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ccm17au¤CCM17_ACTC_6">Niele...</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_1">Na co si tak patrzysz?</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_2">Nie wiem, ty mi powiedz.</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_3">Diabe karze tych, ktrzy si gapi.</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_4">Czyby?</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_5">Moe powiniene wypierdala z powrotem do Meksyku, co?</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_6">A moe ty powiniene wypierdala z powrotem do pieka?</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTA_7">Uderzasz tak samo, jak si ubierasz  jak baba.</string>
  <string name="ccm18au¤CCM18_ACTB_2">Pewnego dnia zetr ci ten umieszek z gby. Uwierz mi.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_2">Hej, Marston.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_3">Ta, hm... Ta Abigail. To twoja ona?</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_4">Nie.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_5">To czy obraziby si, gdybym chcia j gdzie zabra? Moe na jak przejadk albo co.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_6">Pewnie, e bym si obrazi.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_7">Jak to?</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_8">Co ty kombinujesz, Micah?</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_9">Nic takiego... Po prostu, gocie lubi takie damy,</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_10">a skoro ty si nie zabierasz, to pomylaem, e ja sprbuj.</string>
  <string name="ccm19au¤CCM19_ACT_11">Tak czy inaczej, Jack potrzebuje ojca.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_2">Jak si miewasz, Abigail?</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_3">Cakiem niele.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_4">Nigdy... Nigdy ci tego nie mwiem, ale...</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_5">niezwyka z ciebie kobieta.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_6">Dzikuj.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_7">Naprawd niezwyka...</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTA_8">Zao si, e mogaby bardzo kogo uszczliwi. Na pewno wiesz jak.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTBALT_1">Mam inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTBALT_2">Przebiegy jeste, Morgan... Ju ja znam takich jak ty.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTBALT_3">Mn si nie przejmuj.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTBALT_4">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTB_1">Mam inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTB_2">Mn si nie przejmuj.</string>
  <string name="ccm20au¤CCM20_ACTB_3">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTA_2">Co tam czytasz, staruszku?</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTA_3">Ksik.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTA_4">Ty... chyba za mn nie przepadasz, co?</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTA_5">Nie. Niespecjalnie.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_1">C, jak ju padniesz trupem, bd za tob tskni.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_2">Raczej bez wzajemnoci.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_ALT_1">Jak ju padniesz trupem, bd za tob tskni.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_ALT_2">Raczej bez wzajemnoci.</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_ALT_3">Na co si gapisz?</string>
  <string name="ccm21au¤CCM21_ACTB_ALT_4">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_1">Jak dobrze mie tu znowu naszego kochanego irlandzkiego chopca.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_2">Mylaem, e nienawidzisz Irlandczykw, Micah?</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_3">Skd taki pomys?</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_4">Sam mi go podsune, nieustannie powtarzajc: Nienawidz Irlandczykw.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_5">Nie bierz mnie zbyt dosownie, mody Seanie,</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_6">Arthur zawsze popenia ten bd... Brak mu talentu do metafor.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_7">To nie jego bd, Micah, tylko mocna strona.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_8">Znaem zbyt wiele osb, ktre umary za cholern metafor.</string>
  <string name="ccm22au¤CCM22_ACT_9">C, Arthur nigdy nie bdzie mia takiego problemu.</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_3">Powiedz, czerwonoskry, zdarzyo ci si... kogo oskalpowa?</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_4">Jeszcze nie, wszystko w swoim czasie.</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_5">Mnie nie ma sensu skalpowa... Tak samo jak wykraja mi serca.</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_6">Ja nie jestem jak wy, nie martwi si swoim sercem i mzgiem. Jestem inny.</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_7">Tu si zgadzamy.</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_8">Nie jeste taki twardy...</string>
  <string name="ccm23au¤CCM23_ACT_9">Tylko wygldasz gronie.</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_1">Cakiem niezy masz sprzt.</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_2">Jasne.</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_3">Lubi patrze, jak go czycisz,</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_5">a mi si gorco robi... Uwielbiam to.</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_6">Nie uda si panu mnie omami, panie Bell.</string>
  <string name="ccm24au¤CCM24_ACT_7">Ale warto sprbowa.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_2">Micah.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_3">William.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_4">Nie jestem aden William... Bill pochodzi od Williamson.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_5">Doprawdy?</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_6">Pewnie.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_7">Czyli twoje imi pochodzi od nazwiska. To dopiero dziwne.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_8">Nigdy wczeniej si nad tym nie zastanawiaem.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_9">To jak naprawd masz na imi?</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_10">Marion.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_11">Marion?</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_12">Prosz, prosz... Ale musiae mie okropnych rodzicw.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_13">Nienawidzili ci, jeszcze zanim pojawie si na wiecie. To wiele wyjania.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_14">W zasadzie to imi rodowe.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_15">Jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_16">Ale rozumiem, dlaczego wolisz trzyma si imienia Bill, Marionie.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_17">Wiem.</string>
  <string name="ccm25au¤CCM25_ACT1_18">Nie martw si, nie zdradz twego sekretu... Marionie.</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_1">A ten tutaj to Arthur. Niezy go, naprawd niezy. Taki troch wspczesny bohater.</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_2">Silny, twardy, gupi jak but... Jak kowboj z ksieczki.</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_3">artuj tylko!</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_4">To wojownik. Bezkompromisowy zabjca. Przeylimy wsplnie par przygd. Uratowa mnie przed stryczkiem,</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_5">podziurawili go poudniowcy... Mielimy razem sporo frajdy.</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_A_6">Swego czasu.</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_B_1">Co nie, Arthur?</string>
  <string name="ccm27au¤CCM27_ACT_B_2">Ubaw po pachy, psia ma.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_1">Odwiedzasz nas, Morgan? Przychodzisz na drug stron obozu?</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_2">Zakopujesz wojenny topr?</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_3">Najwyraniej.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_4">Cleet i Joe to dobre chopaki, Arthur. Kiedy z nimi jedziem...</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_5">Nic lepszego nie mogo nas spotka, e na nich znowu wpadem.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_6">Nic lepszego, co nie, chopaki?</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_7">Jasne.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_8">Arthur... Arthur to taki zagniewany, smutny facet... ktremu nie dopisuje zdrowie.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_9">To przykre, ale co mona zrobi? Kady kiedy umiera...</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_10">Wiecie, kiedy wszystko si uoy, uspokoi... to wtedy...</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_11">zabierzemy si do roboty, chopaki... do porzdnej roboty. Mam ju pomysy.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_12">Razem z Dutchem... obaj mamy. Mwilimy o Australii.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_13">To niesamowite miejsce... Wicej ziemi ni mona sobie wyobrazi! Pojedziemy w jakie fajne miejsce.</string>
  <string name="ccm28au¤CCM28_ACTA_14">Dutch ma ju plany. Dobre plany... oj ma.</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_1">Co jest z wami? Czemucie tacy przybici?</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_2">Wszystko bdzie dobrze, no! Niech kto co zagra... Pokacie Cleetowi i Joemu, z jakiej gliny nas ulepiono.</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_3">Bywaem na radoniejszych stypach... Zachowujecie si jak mae dzieci. Nie ma si czego ba!</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_4">Wszystko bdzie w porzdku.</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_5">No naprawd, chopaki...</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_6">Nie wiem, co si stao... Kademu nieco odbija... ale nie martwcie si.</string>
  <string name="ccm29au¤CCM29_ACTA_7">Wszystko si uoy.</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_2">Cz-y-y tej piknej nocy...</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_3">zataczy ze mn panienka?</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_4">Nie, nie zatacz... Jeste...</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_5">Nie umiem taczy.</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_6">Nie jestem potworem, panienko.</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_7">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_8">Nie jeste tak interesujcy.</string>
  <string name="ccm30au¤CCM30_ACTN_9">em si umia.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_2">Mog o co zapyta?</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_3">Co dokadnie si stao w Blackwater?</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_4">Dobrze ci widzie, kolego. Czemu pytasz?</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_5">Po prostu... co si stao w Blackwater?</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_6">Zaskoczyli nas, ot, co si stao.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_7">Mwie, e bdzie atwo.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_8">Zrobiem wszystko, co w mojej mocy, staruszku. Nie odpowiadam przed tob.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_9">Uciekamy, bo podje z decyzj.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_A_10">Napadamy na banki... takie co to ryzyko zawodowe.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_B_1">Jenny... Mac... Davey... oni byli...</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_B_2">byli mi bliscy!</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_B_3">Przykro mi, ale umieranie... jest czci tej zabawy. Wiesz o tym!</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACTN_B_4">Przepraszam, to nikomu nie suy.</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACT_A_BK_1">Stary piernik si wkurzy!</string>
  <string name="ccm31au¤CCM31_ACT_A_BK_2">Uwaaj sobie, Micah.</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_1">Popatrzcie na niego. No, popatrzcie!</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_2">Wstyd i haba.</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_3">~sl:0.0:3.3~Wszyscy nadstawiamy karku tylko po to,~sl:~eby ten zdegenerowany klecha mg dalej gni...</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_4">Osdy moralne zostaw Dutchowi, panie Bell...</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_5">Kocham Dutcha... Ale za bardzo cacka si ze sabeuszami.</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_6">A pan co by zrobi z nami, sabeuszami?</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_7">~sl:2.0:0.0~Wszyscy potrafi na siebie zarobi, panno Grimshaw...</string>
  <string name="ccm32au¤CCM32_ACT_8">nie jestemy tak zniedoniali, eby si nad nami litowa... To si rwnie tyczy tego durnia.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_1">Suchajcie... Abigail... wszyscy...</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_2">Wiem, e jest ciko, ale teraz pomagaj nam Cleet i Joe, a Dutch nas z tego wycignie.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_3">Bdziemy bezpieczni. Rozumiem, e si martwicie, naprawd... ale mamy plan.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_4">Wszystko bdzie dobrze... Teraz nie pora na... zwtpienie.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_5">Prawda jest taka... Prawda jest taka, e amiecie Dutchowi serce.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_6">A ja nie mog na to patrze.</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_7">Wstydcie si! Wstydcie si wszyscy!</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_8">Zamkniesz si ju? Cicho, do diaska!</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_9">Nie, ty si zamknij, gupi grubasie. To ty si zamknij!</string>
  <string name="ccm33au¤CCM33_ACTION_10">Jedynie martwi milcz.</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT1_1">Przepraszam, Arthur... My... To prywatna sprawa.</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT1_2">Mn si nie przejmuj.</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT2_1">Nie zachowuj si jak dziecko, Arthur. Daj nam minut.</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT3_1">Mwiem, daj nam minut!</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT3_2">Potrzebuj tylko odrobiny spokoju, eby pomyle!</string>
  <string name="ccm36au¤CCM26_ACT3_3">Dobra robota, pastuchu, dobra robota.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_2">Boj si.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_3">Czego?</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_4">Pinkertonw! owcw nagrd!</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_5">Wszyscy umrzemy.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_6">Nie bd niemdra.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_7">Mwimy tu o Dutchu van der Lindem i Hosei Matthewsie.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_8">Cay wiat moe ich ciga,</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_9">a oni i tak znajd rozwizanie.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_A_10">Naprawd?</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_1">Uciekaj ju od dziesiciu lat, jeli nie wicej.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_2">Wic cichaj,</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_3">kobieto maej wiary.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_ALT_1">Powiedz jej, Arthurze!</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_ALT_2">Powiedz jej, e Dutch nas nie zawiedzie.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_ALT_3">Mam nadziej.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_ALT_4">Zawsze mu si udaje.</string>
  <string name="ccmb3au¤CMRB3_B_ALT_5">To Dutch van der Linde.</string>
  <string name="ccmb4au¤CCMB4_ACTA_1">We si do roboty, dobra?</string>
  <string name="ccmb4au¤CCMB4_ACTA_2">To pracuj!</string>
  <string name="ccmb4au¤CCMB4_ACTA_4">Zacznij co robi, moja droga! To nie obz wakacyjny.</string>
  <string name="ccmb4au¤CCMB4_ACTBALT_1">Durna baba.</string>
  <string name="ccmb5au¤CCMB5_ACTA_INT_2">Nic jej nie bdzie, Arthur.</string>
  <string name="ccmb5au¤CCMB5_ACTA_INT_3">Z pewnoci, Mary-Beth.</string>
  <string name="ccmb5au¤CCMB5_ACTION_A_2">Ju dobrze...</string>
  <string name="ccmb5au¤CCMB5_ACTION_A_4">Ju dobrze, jeste bezpieczna.</string>
  <string name="ccmb6au¤CCMB6_ACT1_1">Widziaa Tilly?</string>
  <string name="ccmb6au¤CCMB6_ACT1_2">Nie widziaam jej dzie czy dwa... ale na pewno nic jej nie jest.</string>
  <string name="ccmb6au¤CCMB6_ACT1_3">Oby... Kieran mwi, e widzia paru takich, ktrzy wygldali jak ci Foremanowie, z ktrymi kiedy trzymaa.</string>
  <string name="ccmb6au¤CCMB6_ACT1_4">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_1">Panno Grimshaw, panno Grimshaw.</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_2">Tak, o co chodzi?</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_3">Widziaa pani Kierana?</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_4">Tego o'driscolla? Nie, nie widziaam.</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_5">Po pierwsze, to nie o'driscoll. Po drugie, martwi si.</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_6">Na pewno wrci... Tacy zawsze wracaj.</string>
  <string name="ccmb7au¤CCMB7_ACT_7">Dobrze. Dzikuj.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_1">Widzia pan moe Kierana?</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_2">Nie, dziecko, dzi go nie widziaem.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_3">Nikogo nie widziaem. Cay dzie pracowaem.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_4">W porzdku.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_5">Tak mi si przypomniao... Dawno temu zgubi si taki jeden nad morzem... Paskudna sprawa, chyba rekin go zear.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_6">Czyli e Kierana zjad rekin?</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACTION_A_7">Nie, nie! Nie, to nie byo wane. Chciaem tylko podtrzyma rozmow...</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACT_A_DIR_1">Co o tym mylisz, Arthur?</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACT_A_DIR_2">Myl, e nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACT_A_DIR_3">Wanie! Suchaj Arthura, zwykle ma racj.</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACT_B_DIR_1">No dobrze... Dzikuj!</string>
  <string name="ccmb8au¤CCMB8_ACT_B_DIR_2">Do usug.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_1">W miecie spotkaam kobiet, ktra mwia o prawie gosu dla kobiet.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_3">Nigdy do tego nie dojdzie!</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_4">Czemu nie?</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_5">Bo jak bdziemy mogy gosowa, to wtedy ludzie, w sensie mczyni, bd musieli wysucha prawdy o tym, jak mamy le.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_6">Mamy le?</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_7">Pewnie.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_8">Jak to?</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_9">Wolno nam tylko uczy dzieci, sprzta domy i rozkada nogi za pienidze.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_10">To niezbyt ciekawe ycie.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_11">Nawet dostojne damy s zbolae. Mczyni nas bij, niewol i karz, jeli tylko omielimy si im postawi.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_12">Chyba nigdy tak na to nie patrzyam.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_13">Chciaabym mie prawo gosu.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_14">Na kogo by gosowaa?</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACTION_A_15">Nie mam pojcia... Chyba nie ma sensu rozmawia o czym, czego nigdy nie bdzie.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACT_B_INT_1">Co sdzisz o prawach kobiet, Arthur?</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACT_B_INT_2">Chyba nigdy si nad tym nie zastanawiaem.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACT_B_INT_3">Ja si nie interesuj gosowaniem.</string>
  <string name="ccmb9au¤CCMB9_ACT_B_INT_4">Ot to...</string>
  <string name="ccmc9au¤CCMC9_ACT_1">Moe przysidziesz si do prawdziwego mczyzny?</string>
  <string name="ccmc9au¤CCMC9_ACT_2">~sl:0.8:1.1~Jak jakiego znajd,~sl:0.4:2.2~to na pewno go podel, eby z tob przysiad.</string>
  <string name="ccmcaud¤CCMCH_CNV3_A_1">~sl:0.0:1.0~Hej, Bill.~sl:1.2~Mwi ci kto kiedy, e jeste patafianem?</string>
  <string name="ccmcaud¤CCMCH_CNV3_A_2">e niby czym?</string>
  <string name="ccmcaud¤CCMCH_CNV3_A_3">~sl:0.0:2.2~Przepraszam, sprbuj prociej.~sl:1.4~Mwi ci kto kiedy, e tpa paa?</string>
  <string name="ccmcaud¤CCMCH_CNV3_B_1">Dobra, teraz to ju przeginasz.</string>
  <string name="ccmcaud¤MCHCNV3AINTR_1">~sl:0.0:2.3~Moe ruszysz si i zarobisz dla nas troch forsy~sl:0.2:2.0~albo zdobdziesz jedzenie, skoro masz tyle energii.~sl:~Co ty na to?</string>
  <string name="ccmcaud¤MCHCNV3AINTR_2">Jak chcesz, szefie.</string>
  <string name="ccmcaud¤MCHCNV3AINTR_3">~sl:0.0:1.3~Zrbcie co poytecznego.~sl:0.3~Obaj!</string>
  <string name="ccmhaud¤CCMCH_CNV1_1">~sl:1.6:1.5:1~aosne.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_1">Jak ci mija dzie?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_2">Odpoczywaem.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_3">Mog wej?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_4">Waciwie nadal odpoczywam.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_5">Chodzi o to, Dutch... Chodzi o to... Ja...</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_6">J-ja... Ja zawsze byam grzeczn dziewczynk i... no... Czy co jest nie tak?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_7">Absolutnie nic, kochanie.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_8">Nic?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_9">Co miaoby by nie tak?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_10">Przecie... Przecie ucieklimy ju z tych gr, a ycie znowu stao si pikne.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_11">Ale ty jeste jak sopel.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_12">Panno O'Shea, jest na mnie wiele okrele. I to zych. Ale sopel? Gdzie tam!</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTA_13">Teraz musz jednak odpocz. Tak wic... Pozwl mi, prosz.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTBALT_1">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTBALT_2">Zostawisz nas na moment?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTBALT_3">Panna O'Shea wanie wychodzia.</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTB_1">Moe potem przejdziemy si na spacer?</string>
  <string name="ccml3au¤CCML3_ACTB_2">By moe.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_1">Nie nabierzesz mnie, Dutch.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_2">Doprawdy?</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_3">Tak, doprawdy. Nijak mnie nie nabierzesz.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_4">Z ciebie jest pody, zakamany degenerat. Jeste dokadnie tym, czemu zaprzeczasz, rozumiesz?</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_5">Jak to sobie panienka widzi.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_6">O, ja dopiero zaczynam.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_7">To moe kiedy indziej.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTA_8">A oby si przekrci.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTBALT_1">Oj, go si ju, co? Jeste rwnie odstrczajcy jak on.</string>
  <string name="ccml4au¤CCML4_ACTB_1">Z pewnoci ju niedugo mi si uda.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL1_1">Kiedy ruszamy, Dutch? Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL1_2">Pracuj nad tym. Daj mi pomyle, prosz.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL1_3">Dobrze. Wybacz.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL2_1">A co, jeli nas wytropi? Jestemy kompletnie odsonici.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL2_2">Mylisz, e tego nie wiem?</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL2_3">Po prostu si martwi.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL2_4">Wszyscy si martwi. Odrobin wiary.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL3_1">Nie wyywaj si na mnie.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL3_2">Nie wyywam si. Mam sporo na gowie.</string>
  <string name="ccoltau¤CCOLT_DUTMLL3_3">Wiem. Jestem tutaj dla ciebie.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_1">Po prostu troch to trwa, panno Adler.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_2">auj... auj, e mnie te nie zabili.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_3">Wiem...</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_4">Kadego dnia tego auj.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_5">Wiem.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_6">Wiesz, gdybym miaa cho troch odwagi... Gdybym nie bya tak cholernie saba... sama bym si zabia.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_7">Obie wiemy, e to nieprawda. Obie wiemy, e to ycie wymaga prawdziwej odwagi.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_8">Nie znam pani za dobrze, ale wiem, e jest pani odwana, pani Adler, naprawd.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_9">Nie wydaje mi si, ebym bya odwana.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_10">Nonsens. Jest pani najodwaniejsz kobiet, jak znam.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_11">A to oznacza, e ma pani odwag... Odwag, by y.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_12">Mam tak nadziej. Naprawd.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_13">Ja to wiem. Przepraszam.</string>
  <string name="ccsd2au¤CCSD2_ACTA_14">Jeli bdzie pani kogo potrzebowa, zawsze jestem pod rk.</string>
  <string name="ccsw7au¤CCSW7_ACT_1">Ludzie zdaj si szczliwi, panie Morgan. Nastay obfite czasy!</string>
  <string name="ccsw7au¤CCSW7_ACT_2">A i owszem, Wielebny.</string>
  <string name="ccsw7au¤CCSW7_ACT_3">Niech si panu powodzi.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_1">Co czytasz?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_2">Takie gupie romansido.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_3">A to s jakie nie gupie?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_4">No nie, ale to jest szczeglnie. Wiem, e z Karen miejecie si ze mnie, e je czytam.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_5">Pewnie, ale potem te to czytamy.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_6">Tak?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA1_7">Czasami.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA2_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA2_2">Nie myl za duo, lubi sucha, jak rozmawiacie.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTA2_3">Tak czy siak...</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_1">O co chodzi z tymi bzdurami?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_2">Nie wiem... uszczliwiaj ci, nawet jeli troch smuc i denerwuj, bo s takie gupie.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_3">Dokadnie. A to jest ju szczeglnie... Szczeglnie idiotyczne...</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_4">O szkockim lordzie i ksiniczce, ktr wychowano jako wieniaczk, ale ktrej szlachecka krew nie daje o sobie zapomnie...</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_5">Dobry Boe...</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_6">No.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_7">Dasz poczyta... jak ju skoczysz?</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_8">Oczywicie.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_9">Ale nie mw Karen.</string>
  <string name="cctl2au¤CCTL2_ACTB_10">Nie zdradz twojej tajemnicy.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_1">Co czytasz?</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_2">A tak gupi ksik... Napisaabym lepsz z zamknitymi oczami.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_3">To czemu tego nie zrobisz?</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_4">Bo si urodzia jako biedaczka.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_5">Urodzia jako biedaczka, ale moe umrze jako bogaczka.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_6">Wszyscy umrzemy jako biedacy... Moe po drodze chocia troch si zabawimy.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_7">Nie zgadzam si... Nie umr jako biedaczka, na pewno nie.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA1_8">Powodzenia, koleanko.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA2_1">Co sdzisz o kobietach, Arthurze?</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA2_2">Nie uwaam, aby pomidzy nimi a mczyznami bya jaka rnica...</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA2_3">Wikszo ludzi jest za... Ale s te tacy... ktrych warto kocha, nawet za cen ycia.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA2_4">O ile wam pozwol.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTA2_5">Wiedziaam, e z ciebie romantyk, panie Morgan. Wiedziaam.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_1">wiat si zmienia na korzy kobiet.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_3">Wcale nie. wiat to miejsce, w ktrym mczyni robi z nami, co chc, a my staramy si przetrwa.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_4">Tylko jeli na to pozwalasz.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_5">A pozwalasz.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_6">Uciekam od takich facetw.</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_7">I doczya do tych zacnych jegomociw?</string>
  <string name="cctl3au¤CCTL3_ACTB_8">Oni s w porzdku... I z nami te wszystko bdzie... Zobaczysz.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTAI_1">Arthur, denerwuj si.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTAI_2">Zrobi, co w mojej mocy. Wiesz przecie.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTA_1">W porzdku?</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTA_2">Tak.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTA_3">Naprawd?</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTA_4">Nie... Boj si, panno Grimshaw... Czuj, e... Czuj...</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTA_5">Normalnie to ja si nie boj, ale teraz czuj, e to tylko kwestia czasu.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTB_1">Wszystko bdzie w porzdku...</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTB_2">Na pewno?</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTB_3">Nie... Ale tobie nic si nie stanie, tego jestem pewna. I tego, e... Tego, e jestem z ciebie dumna.</string>
  <string name="cctl5au¤CCTL5_ACTB_4">Wyrosa na wspania kobiet... Wszystko bdzie dobrze. Wiem to.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_1">Nie mog... Nie mog przebole panienki O'Shea... Ona nie yje.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_2">A ja si ciesz, e j zastrzelia... Zasuya sobie... A po prawdzie to nigdy jej nie lubiam.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_3">No i nas zdradzia.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_4">Tego nie wiesz...</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_5">Powiedziaa nam.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA1_6">Bya zakochana, wszystko by powiedziaa... kto wie, co zrobia albo czego nie?</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA2_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTA2_2">Jeli nas zdradzia, jeli naprawd to zrobia... tak czy siak, kiepska sprawa, ale mam mtlik w gowie jak i wy.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTB_1">Ona musiaa odej... Szkoda, ale...</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTB_2">Widz, Tilly, e zamiast serca masz kawa lodu.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTB_3">Dobrze wiesz, e to nieprawda.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTB_4">Oczywicie, e wiem. Boj si.</string>
  <string name="cctl6au¤CCTL6_ACTB_5">Ja te... ja te...</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTA_1">Co tu si, do cholery, wyprawia?</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTA_2">Dutch radzi sobie z gangiem jak pasterz z kotami, Micah i Bill dokrcaj mi rub, kiedy tylko mog.</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTA_3">Tak dalej pjdzie, to stary, dobry Wujek skoczy z dziur we bie.</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTA_4">Bez obaw. Bdziemy na ciebie uwaa.</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTA_5">Gdzie si podziay tamte dobre czasy, gdy obrabiao si jakie mendy, a potem witowao...</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTBALT_1">Dobra passa te bya, prawda?</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTBALT_2">Nadal oddychamy, wic... przemy dalej.</string>
  <string name="ccun2au¤CCUN2_ACTB_1">Wiele si zdarzyo.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_1">Hej, Arthur.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_2">Charles. Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_3">W porzdku...</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_4">Suchaj... Wyjedam na par dni.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_5">Pewnie... Co zamierzasz?</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_6">Szybujcy Orze, syn wodza...</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_7">No, pamitam.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_8">On potrzebuje mojej pomocy.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_9">Dobra, czy mog jako pomc?</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_10">Nie... Myl, e to znaczy dla ciebie mniej ni dla mnie.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_11">Wystarczajco czsto ratowae mi skr, bracie.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_12">Zabrali jego znajomych i chc ich wysa do zakadu poprawczego czy w jakie inne odlege miejsce...</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_13">Obiecaem, e zobacz, czy da si ich uwolni...</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_14">Dobrze.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_15">Powinno pj atwo. Wlizgn si noc i wyl ich do domu.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_16">To robota dla jednego.</string>
  <string name="ccwg1au¤CCWG1_ACTION_17">Powodzenia.</string>
  <string name="cdcr1au¤CDCR1_ACT1_1">Hej, Arthurze, czy to ty jeste tym wariatem, ktry strzela do ludzi?</string>
  <string name="cdcr1au¤CDCR1_ACT1_2">Ja?</string>
  <string name="cdcr1au¤CDCR1_ACT1_3">Nie potrzebujemy wicej kopotw, wic jeli to ty... to uspokj si.</string>
  <string name="cdcr2au¤CDCR2_ACTN_1">Chcesz nas wszystkich wpdzi do grobu?</string>
  <string name="cdcr2au¤CDCR2_ACTN_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cdcr2au¤CDCR2_ACTN_3">Ju ty dobrze wiesz.</string>
  <string name="cdcr2au¤CDCR2_ACTN_4">To nie ja!</string>
  <string name="cdcr2au¤CDCR2_ACTN_5">Wee si w gar i przesta zachowywa jak ostatni dure!</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_1">Jeste, Arthurze.</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_2">Tak, wrciem.</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_3">Z mocnym postanowieniem poprawy?</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_4">Tak... Bd si stara.</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_5">Zatem t spraw uznaj za zamknit.</string>
  <string name="cdgf1¤CDGF1_ACT_6">Dzikuj.</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_1">Co te w ciebie wstpio? Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_2">Nie wiem. Ja...</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_3">Posuchaj. Posuchaj mnie, synu.</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_4">Byo ciko. Bardzo ciko.</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_5">Ale musisz przesta. Do diaska, musisz przesta zachowywa si jak szaleniec.</string>
  <string name="cdgf2au¤CDGF2_ACT_6">Tylko o to ci prosz.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_2">To miejsce przyprawia mnie o ciarki. Zawsze tak byo.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_3">Mnie te, ale tu moglibymy sobie wszystko uoy.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_4">Tak mam nadziej. Mam wraenie... mam wraenie, jakbymy yli z duchami.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_5">A ja... mam wraenie, jakbym od zawsze to powtarza.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_6">W Ameryce czowiek jest wolny, moe czyni dobro i zo.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_7">A tutaj... Tu czyni zo...</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_8">Chciwo, zudzenia... Ci ludzie s zepsuci, i to od zawsze.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_9">Nie o to chodzi. S tutaj te dobrzy ludzie... Dobrzy i li,</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_10">ale smutne jest to, e dobrzy ludzie robi czasem ze rzeczy.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_11">Tacy jak my?</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_12">Dokadnie. Tacy jak my...</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_13">Ale my... mj tatko... walczylimy z tymi ludmi.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_14">Jasne, a oni walczyli z czym innym i robili ze rzeczy. Taki jest wiat.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_15">Dlaczego tak jest?</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTA_16">Zawsze si zastanawiaem, dlaczego nie moemy by lepsi?</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTB_1">A tego to ja nie wiem.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTB_2">Ani ja... ani ja.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTB_3">Przepraszam.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTC_1">To s problemy, ktrych nie jestemy w stanie rozwiza.</string>
  <string name="cdh10au¤CDH10_ACTC_2">Kompletnie nie rozumiem was dwch.</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_1">Hoseo, jeszcze jedno... jak bdziesz mia okazj, to wylij kogo na t farm.</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_2">Dobra... po co?</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_3">Trzeba pochowa ma tej biedaczki.</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_4">Oczywicie... Czy jest tam bezpiecznie?</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_5">Wylij kogo z gow na karku.</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_6">Rozumiem.</string>
  <string name="cdh11au¤CDH11_ACTION_7">W porzdku.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_1">Wci chcesz to zrobi?</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_2">Jeszcze jak... O ile tylko bdzie do czasu.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_3">Miasta to osobliwe bestie. W miasteczkach jest wicej niewiadomych.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_4">Jak ju mwiem, Dutch: jeli wraz z Abigail uda si nam narobi rabanu,</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_5">a nie mam powodw sdzi inaczej,</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_6">to kady policjant, straak i ciekawski w promieniu piciu mil przyleci tutaj.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_7">Ty i chopcy powinnicie mie co najmniej osiem minut, by wej i wyj, zanim ktokolwiek zainteresuje si bankiem.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_8">Mam nadziej.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_9">Odrobin wiary, Dutch... Cho raz miej odrobin wiary!</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_A_10">Boki zrywa.</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_B_1">To jest to, Arthurze... jeli wszystko pjdzie dobrze... robota, na ktr czekalimy...</string>
  <string name="cdh12au¤CDH12_ACTION_B_2">Zobaczymy.</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_1">Dobra, to co teraz?</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_2">~sl:0.0:1.0~Nie wiem.~sl:0.5~Naprawd.</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_4">~sl:0.0:0.9~Po prostu...~sl:~daj mi dzie lub dwa, ebym si nad tym zastanowi.</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_5">Ja to widz tak...</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_6">~sl:0.0:1.2~Ja chyba~sl:0.0:2.2~mam ju do~sl:~suchania, jak ty co widzisz, Hosea!</string>
  <string name="cdh1aud¤CCDH1_CNV01_7">~sl:0.0:1.3~Nie wtpi.~sl:3.5~Przynajmniej wkrtce bd martwy.</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_1">~sl:0.0:4.3~Rzecz w tym, Hosea, e ewidentnie jest co, czego nie rozumiesz.~sl:0.5:2.0~To ty masz yczenie mierci.~sl:~Ja robi wszystko, eby utrzyma tych ludzi przy yciu.</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_2">~sl:0.0:0.9~Pinkertoni!~sl:0.0:1.7~Sporo ich, do tego owcy nagrd.~sl:0.0:1.8~Wicej ni kiedykolwiek i wszyscy chc nas dorwa.~sl:~Kto nas wrobi w Blackwater.</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_3">~sl:0.0:3.5~Ale aden z nich nie jest na tyle gupi, by wchodzi na t przecz zim.~sl:0.0:2.3~ Albo myle, e my to zrobimy.~sl:0.2:1.3~Mamy kilka tygodni.~sl:0.0:2.3~Zanim zorientuj si, gdzie jestemy,~sl:~zdymy znikn.</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_4">Znikn gdzie?</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_5">Tego na razie nie wiem.</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_7">Ale to jeszcze nie koniec...</string>
  <string name="cdh2aud¤CCDH2_CNV01_9">Nie ma mowy.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_A_3">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_A_4">~sl:0.0:1.1~Tak...~sl:0.2~Tak, wszystko w porzdku.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_A_5">Najwyraniej nie wszystko.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_A_6">~sl:0.0:2.7~Wkrtce znajdziemy si w znacznie wikszych tarapatach,~sl:~jeli nie zaczniesz trzewo myle, Dutch.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_B_1">~sl:0.0:1.3~Staram si,~sl:0.2~do cholery.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_B_ALT_1">Powiedz mu, Arthurze, eby si w kocu obudzi.</string>
  <string name="cdh3aud¤CCDH3_ACT_B_ALT_2">Staram si, do cholery!</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_1">Arthurze, mj chopcze... Mj drogi chopcze.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_3">Nic... kompletnie nic.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_4">Pierwszy raz od wielu tygodni nic si nie dzieje... Jestemy wolni.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_5">Znw moemy snu plany na przyszo.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_6">Oby, Dutch. Oby.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_7">~sl:0.0:3.9:1~Nie stracie wiary, Arthurze... choby na moment.</string>
  <string name="cdhs1au¤CDHS1_ACT_8">I nie zamierzam traci jej teraz.</string>
  <string name="cdhs2au¤CDHS2_ACT_1">Brawo, Arthurze. Znalaze irlandzkiego teriera.</string>
  <string name="cdhs2au¤CDHS2_ACT_2">Niestety.</string>
  <string name="cdhs2au¤CDHS2_ACT_3">On jest tylko modsz wersj ciebie.</string>
  <string name="cdhs2au¤CDHS2_ACT_4">Nie mw tak, prosz, Dutch.</string>
  <string name="cdhs2au¤CDHS2_ACT_5">Przecie to prawda. Sama prawda.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_1">Wiesz, Arthurze... Myl, e si nam uda.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_2">Dobra, ale co dalej? W Blackwater stracilimy sporo forsy.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_3">Wystarczajco dugo lizalimy rany. Zrobimy to, co mamy zrobi, zdobdziemy fors,</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_4">i zanim ktokolwiek si o nas dowie, nas ju tu nie bdzie.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_5">A co potem?</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_6">Nie dam si pokona tym... tym gupcom, Arthurze. Przecie mnie znasz.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_7">Troch popracujemy, zarobimy fors i ruszymy na zachd. Ku wolnoci.</string>
  <string name="cdhs3au¤CDHS3_ACTION_8">Jestem tego pewien.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_1">~sl:0.0:1.5~Wiesz, John,~sl:0.8~pogadaem sobie z maym Jackiem.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_2">Cakiem udany ten twj chopak.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_3">O ile jest mj.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_4">~sl:0.0:1.5~Oczywicie, e jest twj.~sl:0.8~Dziecko to najpikniejszy z darw.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_5">A mimo to go odtrcasz.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_6">~sl:0.0:1.7~Nie jestem typem ojca.~sl:0.6:2.1~Nie chc, eby chopakowi staa si krzywda, ale...~sl:0.3~No wiesz, jakie ycie prowadzimy.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_7">yjemy jako wolni ludzie.</string>
  <string name="cdj1aud¤CCDJ1_CNV01_8">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_2">Dobrze.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_3">Te blizny wci s wiee.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_4">Nowe czy stare?</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_5">Wanie.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_6">Marston, te blizny robi z ciebie takiego twardziela...</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_7">Jak si ich dorobie, John? Bdc twardzielem...</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_8">Nie jestem twardzielem. Jestem albo... albo gupi, albo zbyt wolny.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_9">Wci co mnie dopada.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_10">Wszystkich nas kiedy dopadn, John. Rzecz w tym, by mc zdecydowa, kto to bdzie.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_11">Co masz na myli?</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_12">Zdaje si, e dopado ci kilka rnych rzeczy. Nie tylko wilki i noe.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_13">Nigdy mnie nie dopado co, co nie chciao mnie pore.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_14">No i wanie o to chodzi.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_15">Suchaj... nie mam tych blizn od potknicia w kociele.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_16">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_17">O co ci chodzi, Dutch?</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_18">Jack... Jack, do spania... ju...</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_19">Chyba pjd si pooy.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_20">Nie bd aroganckim sukinsynem, John, jeste ponad to...</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_21">Mio wszystkich dopadnie, bd wdziczny, e ciebie ju dopada.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_22">Ten facet pieprzy czasem od rzeczy.</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_23">No...</string>
  <string name="cdjb1au¤CDJB1_ACTION_24">Te chciabym mie blizn.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_A_1">Ale, Molly. C z ciebie za zimna i bezlitosna kobieta.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_A_2">Dutchu van der Linde, w ogle taka nie jestem!</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_A_3">Zatem udowodnij to.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_B_1">~sl:0.0:1.2:1~Raz jeszcze udowodnij...</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_B_2">~sl:0.0:2.3~Moim zdaniem udowodniaby, e Ziemia jest paska,~sl:0.3:1.4:1~gdyby powiedzia, e ci na niej zaley.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_B_3">Ale zaley mi... Naprawd zaley.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_2">Czyby znw mia si pan z nas, niepoprawnych romantykw, panie Morgan?</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_3">Jest to jaki sposb, eby was okreli, ale s te inne...</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_ALT_2">Czyby znw mia si pan z nas, niepoprawnych romantykw, panie Morgan?</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_ALT_3">Jest to jaki sposb, eby was okreli, ale s te inne...</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_ALT_4">Nie bd udawa, e rozumiem, co masz na myli,</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_ALT_5">~sl:0.0:3.5~ale jeli szukasz bezmylnego, bezdusznego okruciestwa,~sl:~a znajc ci, zapewne tak jest,</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_C_ALT_6">~sl:0.0:2.2:1~to Bill i chopacy s w miecie.</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_D_1">Prosz, prosz...</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_WNT_ACTN_1">Nie bd udawa, e rozumiem, co masz na myli,</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_WNT_ACTN_2">~sl:0.0:3.5~ale jeli szukasz bezmylnego, bezdusznego okruciestwa,~sl:~a znajc ci, zapewne tak jest,</string>
  <string name="cdm2aud¤CCDNM_WNT_ACTN_3">~sl:0.0:2.2:1~to Bill i chopacy s w miecie.</string>
  <string name="cdmh1au¤CDMH1_ACTION_1">Arthurze, synu, wywiadcz mi przysug.</string>
  <string name="cdmh1au¤CDMH1_ACTION_2">Jeli nie chcesz, eby nasze trupy ozdobiy rynek w jakiej miecinie,</string>
  <string name="cdmh1au¤CDMH1_ACTION_3">to bd tak askaw i przesta sia chaos tak blisko obozu, do diaba.</string>
  <string name="cdmh1au¤CDMH1_ACTION_4">Wybacz, Dutch. Nie wiem, co we mnie wstpio.</string>
  <string name="cdmh1au¤CDMH1_ACTION_5">No dobrze... Przeprosiny przyjte.</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_1">Wszystko gra, Dutch?</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_2">Hm?</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_3">W porzdku?</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_4">Wygldasz na rozkojarzonego.</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_5">Ja? A gdzie tam, wszystko ze mn dobrze. Po prostu myl... tak sobie myl.</string>
  <string name="cdna1au¤CDNA1_ACTION_6">Wybacz, prosz.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTAINT_1">Ty te we mnie wtpisz, Arthurze? Wasza dwjka mnie dobija.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTA_1">Dlaczego po mnie nie przyszlicie?</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTA_2">Mwiem ju... To bya nieodpowiednia pora.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_1">Chcieli mnie zabi!</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_2">Mylaem... Mylaem, e...</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_3">Za duo mylae.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_4">~sl:0.0:2.4~Jeste dla mnie wany, naprawd.~sl:0.6~Ale nastpnym razem pozwl, e to ja bd myle.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_5">A mnie za to powiesz?</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_6">Po prostu rb, co mwi, a wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTB_7">Wci yjemy. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="cdnj5au¤CDNJ5_ACTCALT_1">Id std, Arthurze. Zaczynasz mnie irytowa prawie tak samo jak on.</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_1">~sl:4.2:0.0~Mylisz, e nie wiem, co mwisz ludziom?</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_2">~sl:0.0:1.9:1~Po prostu nie rozumiem, dlaczego to wszystko robimy.</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_3">~sl:0.1:5.9:1~Dlaczego? Dlaczego? Bo tak mwi! Mam ju do tumaczenia si przed tob.</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_4">Chcesz by generaem? Nie masz odpowiedniego charakteru!</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_5">Charakteru? Tak wanie to nazywasz?</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_6">Skd pinkertoni wiedzieli o naszym skoku na bank w Saint Denis, John?</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_7">Zechcesz mnie owieci?</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_A_8">Jeeli naprawd tak mylisz, to chyba ci rozum odjo.</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_B_1">Wanie dlatego powiedziaem im, eby pozwolili ci gni w wizieniu!</string>
  <string name="cdnj6au¤CDNJ6_B_ALT_L_1">O, jest i drugi! Traktowaem was jak synw! Cholerne mije!</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_1">Panie Marston.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_2">Dutch.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_3">Dobrze widzie ci w szczciu.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_4">Szczciu?</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_5">Zabawa z rodzin... to pikne.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_6">Czemu si tak dziwnie zachowujesz?</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_7">Tylko... pamitaj... gang stawia si na pierwszym miejscu.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_8">Walczymy jeden za drugiego... tylko tyle.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_9">Nie mam... Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_10">Nie... nie... ja tylko tak... dziwne...</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_11">Znasz mnie... a ja ciebie.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_A_12">Oj, znam.</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_B_1">O co mu chodzi?</string>
  <string name="cdnj7au¤CDNJ7_ACTION_B_2">Pojcia nie mam.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTAINT_1">~sl:0.6:2.2:1~Prbuj przemwi mu do rozsdku, kowboju.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTA_1">~sl:0.0:2.2~Suchaj... Dutch.~sl:0.3~Moemy chwil pogada?</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTA_2">O co chodzi?</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTA_3">~sl:0.0:3.2~Myl, e si wczeniej nie zrozumielimy...~sl:0.3~Nie prbuj ci okra.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTA_4">Wiesz, e taki nie jestem.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTBINT_1">~sl:0.0:1.9~Nie kr si tu jak smrd po gaciach,~sl:~tylko sprbuj mu przemwi do rozsdku.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTB_1">Co prbujesz zrobi, Micah?</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTB_2">~sl:0.0:1.4~Uratowa ciebie...~sl:0.8:1.4~Uratowa wszystkich.~sl:~Znasz mnie.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_1">~sl:0.7:3.2:1~Wrc do Blackwater i zdobd pienidze.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_2">~sl:0.0:3.7~Potem gdzie si spotkamy i bdzie ju z grki.~sl:~To tyle.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_3">Po prostu to przemyl, tylko tyle chc.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_4">Moim zdaniem musimy sprbowa.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_5">~sl:0.7:0.7~Ja...~sl:2.1~ Przemyl to.</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_6">~sl:0.0:1.5~Dzikuj.~sl:0.1~Jeste...</string>
  <string name="cdnk1au¤CDNK1_ACTC_7">~sl:0.0:1.7~Zrobi, cokolwiek kaesz...~sl:0.5~Zawsze.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_2">Co czytasz, Dutch?</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_3">Evelyna Millera, rzecz jasna.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_4">Tego starego gadu?</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_INT_1">Opowiedz mu o Evelynie Millerze, Arthurze.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_INT_2">Ja wikszoci z tego nie rozumiem, Dutch. A Micah jest ode mnie jeszcze gupszy.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTA_INT_3">Naprawd zabawne, Arthurze.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_1">To nie aden gadua, synu. To... jasnowidz.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_2">Widzi rzeczy, o ktrych my jeszcze nie wiemy.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_3">Wiem, tylko si drocz.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_4">Po prostu boisz si otworzy umys, bo moe nie spodoba ci si to, co odkryjesz.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_5">Pewnie masz racj...</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_6">Wiesz co... Zawsze miae t niezwyk umiejtno ujmowania rzeczy.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_7">Pan Miller potrafi ujmowa rzeczy. A ja? Ja...</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_8">Jestem tylko starym bandyt, ktry nie jest gotowy, by umrze po cichu.</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_9">Och, jeste czym wicej, Dutch. Jeste... jeste...</string>
  <string name="cdnk2au¤CDNK2_ACTB_10">No... Jeste niesamowity.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_1">Czyli... wrcie?</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_2">Tak, wrciem.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_3">Pono chcieli ci powiesi.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_5">Ano, chcieli, ale Arthur wybawi mnie od stryczka.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_6">Naturalnie... Czy oni... pytali o nas?</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_7">Nie. To by problem z miejscowymi. Konkretnie z kim, kogo kiedy znaem.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_8">Dobrze. Raczyby trzyma si z dala od starych znajomych? Ju teraz cigamy na siebie zbyt wiele uwagi.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_9">Rozumiem, szefie. Przepraszam, e si tak gupio zachowaem... To bya stara sprawa, emocje wziy gr.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_10">Dzikuj.</string>
  <string name="cdnk3au¤CDNK3_ACTION_11">Dutch... Ja... Wy jestecie teraz moj rodzin.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_2">~sl:3.3~Wysali za nami patrole.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_3">~sl:0.0:0.8:1~Wiem.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_4">~sl:0.7:1.0:1~Mog usi?</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_5">Jasne.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_6">Zdaje mi si, e jestemy przygwodeni.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_7">~sl:0.0:2.7~Port w Saint Denis jest pod obserwacj,~sl:~tak samo gwne linie kolejowe...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_8">a po drogach krc si pinkertoni.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_9">Jeli ruszymy wszyscy razem, ju po nas.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_10">~sl:0.0:1.1:1~Wiem...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_11">~sl:0.0:4.1~Moe... we dwch damy rad si wymkn do Blackwater...~sl:0.7~a wtedy rozelemy wici, jak zgarniemy schowane tam pienidze.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_12">~sl:1.4~No nie wiem... Myl...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_13">~sl:0.0:1.7:1~To co robimy, Dutch?</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_14">Wanie rozmawialimy...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_15">~sl:1.2:5.5~Potrzebujemy odwrcenia uwagi. Teraz mamy na karku...~sl:1.9~pinkertonw... armi...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_16">~sl:0.0:5.1:1~i wszystkich... Czyhaj na nasz bd, ale jeli...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_17">jeli narobimy haasu... to moe zdoamy si niepostrzeenie przelizgn</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_18">bokiem, gdy inni bd wcha dym z luf.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_19">Moe do Nowego Jorku... sam nie wiem... ale...</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_A_20">To nasz sposb... na wydostanie si z matni, panowie.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_B_1">Przepraszam.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_B_ALT_1">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="cdnk4au¤CDNK4_ACT_B_ALT_2">Przepraszam.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTA_1">Ale odpowiedz mi na to: jeeli Miller jest oszustem, to czy jest uczciwym oszustem?</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTA_2">Ja to widz tak... e to najgorszy rodzaj oszusta, panie Dutch.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTA_3">To jest bogaty marzyciel, ktry udaje, e jest jednym z nas...</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTB_1">Co masz na myli?</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTB_A_1">~sl:0.6:2.6:1~Ten chopak jest zbyt bystry, Arthurze.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTB_A_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_1">Wybra si na wakacje z klas nisz.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_2">Bandytami, ktrych nie chroni bogactwo.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_3">Jeste dla niego zbyt ostry. On, on potrafi niezwykle piknie pisa.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_4">Tak, jest bardzo... ornamentalny, jak by to powiedzia mj wuj.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_5">A twj wujek by kim?</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_6">By niewolnikiem. Najlepiej wyksztaconym czowiekiem w hrabstwie, ale niewolnikiem.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_7">Miller pisuje o takich ludziach jak on.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_8">~sl:0.2:3.9~Miller te jest niewolnikiem. Niewolnikiem piknych sw i pustych fraz,~sl:~ktrych nie rozumie.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_9">Chyba jeste nieco zbyt krytyczny.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTC_10">~sl:0.8:3.3~Jest pan wielkim czowiekiem, panie Dutch.~sl:0.3~Ale nie z powodu Evelyna Millera.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTD_2">C, lubi z tob rozmawia.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTD_3">Dzikuj, sir.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTD_A_2">Sied cicho, Morgan... On pore ci ywcem.</string>
  <string name="cdnl1au¤CDNL1_ACTD_A_3">To niezbyt trudne.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_1">Suchaj no, Lenny!</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_2">Jeste zbyt bystry, eby przez reszt ycia okrada banki.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_3">Jak mylisz, czym jest Ameryka?</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_4">Ameryka? Nie wiem, o co ci chodzi...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_5">Ostatnio czytaem pana Millera... znowu. Taka moja sabo.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_6">Jak mylisz, czym jest Ameryka?</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_7">Rozumiem... Jak kiedy mwie...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_8">Ameryka to organizacja...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_9">A powinna by...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_10">Ide.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_11">Ja ci tego nauczyem?</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_12">Nauczye mnie sw, ale tatulo powiedzia mi o ideach, zanim nauczyem si mwi.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_14">Jako czarny z edukacj nie mia lekko.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_15">Nie mia.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_16">Na pewno nie mia. Mam takie wraenie, e by...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_17">e twj tata by wspaniaym czowiekiem.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_18">Nie wietnym, takim normalnym i dobrym.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_19">Ja jestem zupenie inny.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_20">Wiesz, tak sobie myl, e moe ci z nas,</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_21">ktrzy cigle wierz w amerykaskie idee...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_22">Moe jestemy prawdziwymi Amerykanami, a te bazny i ich organizacje...</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_23">Oni s zdrajcami.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_24">Moe. Problem w tym, Dutch,</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_25">e to nie my ustalamy zasady, ale oni.</string>
  <string name="cdnl2au¤CDNL2_ACTN_26">Tak, i to jest problem, prawda?</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_1">Jest i on, pan wszechwiedzcy.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_2">Panno O'Shea...</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_3">Mam na imi Molly. Molly, ty...</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_4">Jeste pijana.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_5">Wcale e nie...</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_6">Prosz odpocz.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_7">Odpocz? Odpocz?</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_8">A co ja, dziecko, eby do mnie tym tonem? Jestem dam.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_9">Dam z dobrymi manierami. Nie jak ulicznic, co to si puszcza, ty witoszkowaty ajdaku!</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_10">Jestem dam.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_11">Ano, widz... W sztok pijana, ale dama.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_12">Co jest ze mn nie tak? Co jest z tob nie tak? No co?</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_13">Co mi mwi, e zaraz si dowiem.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_14">Zniszczye mi ycie.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_15">Ja to widz nieco inaczej.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_16">A pewnie... wszystko widzisz inaczej.</string>
  <string name="cdnm3au¤CDNM3_ACTION_17">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_1">No ju... ju... Czyj to pies? Czyj pies?</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_2">Skd on si tu wzi?</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_3">Nie wiem... Przypata si... Cze, may, cze.</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_4">No to jest nasz, przynajmniej na razie.</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_5">wietnie... Hej, piesku... piesku. Jak go nazwiemy?</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_6">Przybda... pewnie zrobi co zego... Kain. Nazywa si Kain.</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_7">Dobra... Hej, Kain... Co takiego zrobi Kain?</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTA_8">Co bardzo zego... wic wyruszy w wieczn wdrwk... A przynajmniej bardzo dug.</string>
  <string name="cdog1au¤CDOG1_ACTB_ALT_1">Arthur... pies, pies!</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_ACTION_A_2">Dobry pies.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_ACTION_C_1">No to jazda.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_ACTION_C_2">Zapane.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_ACT_ALT_1">Kocham psy, Arthur.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_ACT_ALT_2">To dobrze.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_EXIT_1">Dobra psina.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_NEWPOSE_1">No to jazda.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_NEWPOSE_2">Chod tu... dobry piesek.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_TRANID_B_1">Dobry piesek.</string>
  <string name="cdog2au¤CDOG2_TRANID_C_1">Dobra psina... dobra, kochana psina.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_1">Dawaj, piesku, dawaj.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_2">Dawaj, Cain, dobry piesek, dawaj, piesku.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_3">Dobry piesek...</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_4">Hej... dawaj, aport.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_5">Brawo. Dobra psina... dobra psina, biegnij.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_FETCH_6">Dobry piesek, Cain, dobry piesek.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_PET_1">Ale z ciebie dobry piesek... taak.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_PET_2">Dobra psina.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_PET_3">Jaki dobry piesek...</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_PET_4">Dobra psina.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_PET_5">Jaki dobry piesek... dawaj, dawaj, dobry piesek.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_SIT_1">Siad.</string>
  <string name="cdog3au¤CDOG3_SIT_2">Dobra psina.</string>
  <string name="cdog5au¤CDOG5_ACTION_1">Dobra psina. Dobra psina...</string>
  <string name="cdog5au¤CDOG5_ACTION_2">Won std, zawszony kundlu!</string>
  <string name="cdog5au¤CDOG5_ACTION_3">To nie do ciebie, Bill.</string>
  <string name="cdog5au¤CDOG5_ACTION_4">Co od ciebie czuje.</string>
  <string name="cdog5au¤CDOG5_ACTION_5">Raczej od ciebie... Czuje, e jeste durniem, ktry da mu re!</string>
  <string name="cdog6au¤CDOG6_ACTION_1">Gdzie Cain? Czy kto widzia Caina? Gdzie on jest?</string>
  <string name="cdog6au¤CDOG6_ACTION_2">Pani Grimshaw, widziaa pani Caina?</string>
  <string name="cdog6au¤CDOG6_ACTION_3">Niestety nie, synu.</string>
  <string name="cdog6au¤CDOG6_ACTION_4">Na pewno niedugo si pojawi... To wczykij.</string>
  <string name="cdog6au¤CDOG6_ACTION_5">Naprawd si martwi... Cain! No dalej... Cain... Cain...</string>
  <string name="cdog7au¤CDOG7_ACTION_A_1">Cain... Cain, to nie jest mieszne... Gdzie jeste?</string>
  <string name="cdog7au¤CDOG7_ACTION_B_1">Cain... Cain... Gdzie jeste?</string>
  <string name="cdog7au¤CDOG7_ACTION_C_1">Cain... Cain, gdzie jeste? No we... zaczynam si martwi... Cain?</string>
  <string name="cdog7au¤CDOG7_ACT_B_INT_1">Cain... Wujku Arthurze, widziae Caina?</string>
  <string name="cdog7au¤CDOG7_ACT_B_INT_2">Nie, synu... Przykro mi. Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_1">Posuchajcie... Suchajcie... Wszyscy... posuchajcie.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_2">Jestemy tu... i jestemy bezpieczni. Tylko to si liczy... Suchajcie...</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_3">Musicie zachowa wiar. Musicie. Wiem... Wiem.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_4">Tskni za Hose. Caym sercem.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_5">Tskni za kadym mczyzn... i kad kobiet... ktrzy polegli. Naprawd.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_6">Gdybym tylko mg, chtnie zginbym zamiast nich.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_7">Ten wiat jest niegocinny. Ale mnie nie zamie, pki stoicie u mojego boku.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_8">Zdobdziemy troch forsy i bdziemy mogli...</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_9">Nie dopadn mnie. Nie dopadn mnie! I przyrzekam,</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_10">e tych, ktrzy bd stali u mego boku, te nikt nie dopadnie.</string>
  <string name="cdsb1au¤CDSB1_ACTION_11">Przyrzekam.</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_1">Panie i panowie... Mog prosi o uwag?</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_2">Chciaem tylko podzikowa pannie Karen, Billowi, Lenny'emu i Arthurowi...</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_3">Bo robi to, co do nich naley! A reszta z nas powinna si wstydzi.</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_4">Pamitali, eby obrobi ten cholerny bank w Valentine.</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_5">Reszta z nas... po prostu si rozbestwia.</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_6">Duma... Zawsze bdcie dumni z tego, co robicie.</string>
  <string name="cdsc1au¤CDSC1_ACTION_7">Chyl czoa przed wasz czwrk.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_A_1">~sl:0.0:1.3~Kiedy nadejdzie czas,~sl:~jak mylisz, co zrobisz?</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_A_2">Nie zastanawiaem si nad tym.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_A_3">~sl:0.0:1.3~A ja tak.~sl:0.1~Duo.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_B_1">Myl, e damy sobie rad.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_B_2">Ale z drugiej strony, c, moe nie.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_C_1">~sl:0.0:3.8~Wszyscy jestemy tylko stworzeniami.~sl:0.5~yjemy niejako na morzu magmy.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_D_1">Wszystko jest przejciowe.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_D_2">Nie ma adnych dusz.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_D_3">Nie ma niczego...</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_D_4">poza tym.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_D_5">Ja pewnie skocz podziurawiony przez kule.</string>
  <string name="cdt10aud¤CCDTC_CNV10_GB_1">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="cdt11au¤CCD11_ACT_1">Wiesz, Arthurze, to choroba romantykw.</string>
  <string name="cdt11au¤CCD11_ACT_2">Niby co?</string>
  <string name="cdt11au¤CCD11_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Nadzieja.~sl:0.5~Nadzieja ni jest.</string>
  <string name="cdt14au¤CCDTC14_A_1">~sl:0.0:1.6~Chyba jestem tylko starym,~sl:0.4~zmczonym jankeskim marzycielem w wiecie, ktrego ju nie rozumiem.</string>
  <string name="cdt14au¤CCDTC14_B_1">Czyby?</string>
  <string name="cdt14au¤CCDTC14_B_2">Zaczynam tak myle...</string>
  <string name="cdt14au¤CCDTC14_B_3">Zaczynam si tego obawia...</string>
  <string name="cdt15au¤CDT15_ACTB_1">~sl:0.0:1.2~Wyku kraj~sl:0.9:2.5~z materii ludzkich pragnie, a nie~sl:0.8~z zabobonw starego wiata...</string>
  <string name="cdt15au¤CDT15_ACTC_1">czy to nie byo pikne marzenie, Arthurze?</string>
  <string name="cdt15au¤CDT15_ACTC_2">Skoro tak mwisz, Dutch.</string>
  <string name="cdt15au¤CDT15_ACTD_1">~sl:0.0:1.9~Taki pikny sen...~sl:1.7~tak marne wykonanie.</string>
  <string name="cdt16au¤CCDTC_CNV16_1">Durna ta gra.</string>
  <string name="cdt17au¤CCDTC17_A_1">Ludzie wydaj si teraz cakiem szczliwi.</string>
  <string name="cdt17au¤CCDTC17_A_2">Jasne.</string>
  <string name="cdt17au¤CCDTC17_A_3">To. To najwaniejsze.</string>
  <string name="cdt17au¤CCDTC17_B_1">Cay wiat mona zamkn w jednym umiechu, Arthurze. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="cdt18au¤CCDTC_CNV18_A_1">Musimy zdoby jedzenie, Arthurze.</string>
  <string name="cdt18au¤CCDTC_CNV18_A_2">~sl:0.0:1.7~Jedzenie lub pienidze,~sl:0.5~inaczej te sukinsyny nas zjedz.</string>
  <string name="cdt18au¤CCDTC_CNV18_B_1">Wiem, Dutch, staram si.</string>
  <string name="cdt18au¤CCDTC_CNV18_B_2">Wiem.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_1">Wy dwie, chodcie no tutaj. Chodcie.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_2">Posuchajcie tego, to naprawd pikne...</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_3">Kto to napisa, Dutch?</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_4">Pan Miller, rzecz jasna. To esej o alegorii impotencji.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_5">Pytanie, ktre poszukujcy alegorycznej potencji powinien sobie zada, czy te powinna sobie zada, jeli potencja</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_6">nie jest zbyt msk rzecz, by zaprzta gowy naszych sistr, brzmi...</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_7">Czy istot poszukiwa jest odnalezienie celu, czy te poszukiwania s istotnie celem samym w sobie?</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_8">I cho moe si wydawa, e jest to cieka prowadzca do szalestwa, naley stworzy tu pewne bardzo jasne rozrnienie,</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_9">e ten, ktry odnajdzie, bdzie mdrzejszy, lecz ten, ktry dalej bdzie poszukiwa, bdzie na zawsze wolny.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_10">Na zawsze wolny! Czy to nie pikna idea?</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_11">C, wydaje si cakiem... adna.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_12">adna? Jest cudowna, moja droga. Cudowna!</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_13">Na zawsze wolni... to... to my.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_14">Jeli bdziemy dalej szuka... znajdziemy wolno.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_15">A teraz wracajcie ju do pracy.</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_16">No dalej!</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_INT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="cdt22au¤CDT22_ACT_INT_2">Mao rozmylam, Dutch. A ju na pewno nie o takich pierdoach.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_1">Abigail, John, chodcie tu.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_2">Posuchajcie tego. Przez wszystkie lata wam to powtarzaem.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_3">Niby co?</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_4">To fragment tekstu pana Millera. Nie wierz, e nigdy wczeniej na to nie natrafiem. Suchajcie.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_5">Posuchajcie tego wszyscy!</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_6">Mgby ju zacz.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_8">Wolno to istny fundament Ameryki.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_9">Wolno myli, wolno uczynkw, wolno dziaa.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_10">Lecz mimo to, jak nasi wspbracia zareagowali na zrzucenie jarzma, kiedy wsiedli na odzie wypywajce z Europy?</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_11">Zniewolili samych siebie.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_12">Moe ju nie s chopami uprawiajcymi pole wadcy czy oddajcymi mu prawo pierwszej nocy z ich onami,</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_13">lecz padli ofiar nowego pana, ktremu na imi prawo wasnoci.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_14">Stali si niewolnikami prb zyskania wadzy nad ziemi, lecz nie samej ziemi.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_15">Poprzez posiadanie rzeczy, ludzi i zakadw byli chopi z Europy wcale nie stali si panami czy zarzdcami,</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_16">lecz intelektualnymi karami, ktrych wiat traktuje podobnie jak Europa od wiekw traktuje wieniakw.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTA_17">A pod wieloma wzgldami nawet gorzej, gdy uwierzyli oni, e s wolni, podczas gdy wieniacy zdaj sobie spraw, e znajduj si w puapce.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_1">Czy to... Czy to nie jest najprawdziwsza rzecz, jak kiedykolwiek syszelicie?</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_2">Nie. Na pewno nie najprawdziwsza. Oto najprawdziwsze, co kiedykolwiek syszaam...</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_3">Pacz mojego synka, ktry nie mia co je.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_4">To znaczy?</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_5">To znaczy, e samymi sowami si czowiek nie naje, jak to mwi.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTB_6">Wybacz... Miego czytania, Dutch.</string>
  <string name="cdt23au¤CDT23_ACTC_ALT_1">Chyba nie wszystko zrozumiaa.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTAINT_1">C za wspaniaa dziewczyna, Arthurze... Romantyczka.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTA_1">Co czytasz?</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTA_2">Och... Tylko jakie naiwne romanse.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_1">C moe by naiwnego w romansach?</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_2">No, w tym wypadku cakiem sporo.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_3">Bez romantyzmu bylibymy tylko zwykymi mapami.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_4">Mapami?</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_5">Przynajmniej tak powtarzaj nam maostkowi naukowcy.</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_6">Tak?</string>
  <string name="cdt24au¤CDT24_ACTB_7">Miej lektury.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_1">~sl:6.5~Wci czytasz, jak widz?</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_2">Tak. Skoczyam prac.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_3">~sl:0.0:5.0:1~Nie jestem pann Grimshaw, co? Wiem, e ciko pracujesz.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Masz...~sl:2.5~Masz w sobie co takiego, Mary-Beth...</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_5">Naprawd.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTA_6">Dzikuj.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTBALT_1">Prawdziwa dama si z niej robi.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTBALT_2">Ma w sobie to co.</string>
  <string name="cdt25au¤CDT25_ACTB_1">Naprawd... co.</string>
  <string name="cdt26au¤CDT26_ACT_1">Co jest z tob nie tak, Arthurze?</string>
  <string name="cdt26au¤CDT26_ACT_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="cdt26au¤CDT26_ACT_3">Patasz si po obozie jak smrd po gaciach.</string>
  <string name="cdt26au¤CDT26_ACT_4">Niegdy bye czowiekiem czynu.</string>
  <string name="cdt27au¤CDT27_1">Przesta buja w obokach, Arthurze. Potrzebuj tego czowieka czynu.</string>
  <string name="cdt27au¤CDT27_2">No dobra.</string>
  <string name="cdt27au¤CDT27_3">Dzikuj. A teraz zabieraj si std i zrb co poytecznego.</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_1">No dalej... Co z wami? Jestemy wolni...</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_2">Jestemy ywi i wolni.</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_3">Radujcie si wic... ycie jest pikne.</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_4">ycie jest pikne... Syszy pan, panie Pearson?</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_5">ycie jest pikne, drogi panie... Przepikne.</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_6">Niech wic wszyscy wezm si do pracy i nie mieszaj w zbyt due kopoty.</string>
  <string name="cdt28au¤CDT28_ACT_7">Udao si nam!</string>
  <string name="cdt29au¤CDT29_ACT_1">Wszyscy... wszyscy, do roboty.</string>
  <string name="cdt29au¤CDT29_ACT_2">To wspaniay kraj... Wspaniay i bogaty.</string>
  <string name="cdt29au¤CDT29_ACT_3">Zatem do roboty. Wszyscy. Jaki czas moe nam si tu dobrze wie.</string>
  <string name="cdt29au¤CDT29_ACT_4">Nikt si nas tutaj nie spodziewa, wic do roboty... Wci potrzebujemy forsy. Duo forsy.</string>
  <string name="cdt29au¤CDT29_ACT_5">Do roboty!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_1">Co z wami wszystkimi nie tak?</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_2">Mam wszystko pod kontrol... Pod kontrol!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_3">Bylimy ju w gorszym pooeniu i przetrwalimy!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_4">Nie tracie wiary!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_5">To jedyna rzecz, ktrej nie znios!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_6">Wiary! Miejcie... miejcie... wiar!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_7">Syszycie tego gocia? No to suchajcie!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_8">Wkrtce si std wyniesiemy. Wiary, ludzie, wiary!</string>
  <string name="cdt30au¤CDT30_ACTN_9">Ja w ciebie wierz, staruszku.</string>
  <string name="cdt31au¤CDT31_ACTN_1">Mam to pod kontrol, Arthurze... Spokojnie.</string>
  <string name="cdt31au¤CDT31_ACTN_2">Mam to pod kontrol, do cholery. Twj...</string>
  <string name="cdt31au¤CDT31_ACTN_3">Twj brak wiary jest bardzo znaczcy!</string>
  <string name="cdt31au¤CDT31_ACTN_4">Wszystko pod kontrol! Do diaba!</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_ACCEPT_1">Jasne, ale saby ze mnie tancerz.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANCE_1">Widzisz, Arthurze... taniec to nic strasznego... dalej bdziemy wiedzie, e jeste smutny i zy.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANCE_2">Tak o mnie mylisz?</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANCE_3">Smutny w dobrym sensie, jak romantyczny poeta.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANCE_4">Tylko na tyle mnie sta.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_1">Panno O'Shea... zapraszam do taca.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_2">Oczywicie, Dutch.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_6">No c...</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_9">Prosz, prosz...</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_21">Mwi powanie.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_22">Piknie.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_27">Popatrz tylko.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_30">O, prosz bardzo.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_DANDM_31">Moja kochana.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_FINISHED_1">Dobrze. Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_REJECT_1">Moe innym razem...</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_REJECT_2">W porzdku.</string>
  <string name="cdt32au¤CDT32_REQUEST_1">Zataczysz ze mn, Arthurze?</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACCEPT_1">W porzdku...</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_1">Wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_2">Dobrze, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_3">Nigdy nie byo lepiej! Zapraszam do taca!</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_11">Dzikuj bardzo, panie van der Linde.</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_12">Caa przyjemno po mojej stronie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_ACTION_13">Wci mam to co.</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_CHAT_1">To mie... Zupenie jakbym bya normaln dziewczyn!</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_CHAT_2">Czyli e normalno jest dobra?</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_CHAT_3">Tylko pod niektrymi wzgldami. I w tym tkwi problem.</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_OVER_1">Ju... Dzikuj!</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_REJECT_1">Innym razem.</string>
  <string name="cdt33au¤CDT33_REQUEST_1">Arthur, zatacz ze mn, tylko przez chwilk!</string>
  <string name="cdt34au¤CDT34_ACT_1">Co ci si stao?</string>
  <string name="cdt34au¤CDT34_ACT_2">Arthurze... Dlaczego mi si zmieni?</string>
  <string name="cdt34au¤CDT34_ACT_3">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cdt34au¤CDT34_ACT_4">Nigdy ci nie okamaem... Zawsze byem z tob szczery...</string>
  <string name="cdt34au¤CDT34_ACT_5">Daem ci wszystko, co mam! Wam wszystkim zreszt!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_A_1">Tak?</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_A_2">~sl:0.3:2.5~Jak si... co...~sl:1.0~Suchaj.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_A_3">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_A_4">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_A_5">~sl:0.0:1.2~A co z pienidzmi?~sl:~Tymi z Blackwater!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_B_1">~sl:0.0:1.0~Teraz...~sl:0.2~nie czas na wtpliwoci.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_B_2">~sl:0.0:1.8~Ani nie wtpi, ani nie wierz.~sl:~Po prostu!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_B_3">Tak przynajmniej mwisz...</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_B_4">~sl:0.0:1.2~Nastpnym razem, Arthurze...~sl:1.0~sprbuj uwierzy.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_B_5">Sprbuj uwierzy.</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_CALL_A_1">Arthurze!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_CALL_B_1">Arthurze!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_CALL_C_1">Arthurze!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_DIS_SIT_1">W takim razie si pierdol!</string>
  <string name="cdt3aud¤CCDTC_CNV3_DIS_STAND_1">~sl:0.0:1.4~No c.~sl:0.5~Id si pierdol!</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_1">~sl:0.0:1.2~Posuchajcie mnie.~sl:0.8:1.0~Posuchajcie.~sl:0.3:1.2~Wiem,~sl:1.4:2.2~stracilimy wielu ludzi i ja te za nimi tskni.~sl:1.7~Zamienibym si z nimi miejscami w grobie</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_2">~sl:0.0:1.8~po stokro, gdybym tylko mg.~sl:1.9:1.8~Ale to tak nie dziaa.~sl:1.4~Posuchajcie, musimy prze dalej naprzd.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_3">~sl:0.6:3.9~To jeszcze nie czas, eby pozwoli wszystkiemu obumrze.~sl:0.0:2.2~Wszystkie te... wszystkie nasze marzenia...~sl:1.0~jeszcze nie czas.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_4">~sl:0.0:1.6~Poniewa to wszystko, co mamy.~sl:1.3:2.3~To wszystko, co my wszyscy mamy.~sl:0.0:1.4~Marzenia.~sl:0.6~Pomysy.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_5">~sl:0.0:3.3~Inaczej staniemy si zwykymi mapami.~sl:1.9~Teraz za wybieram, bymy stali si anioami, a nie mapami.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_6">~sl:0.0:1.4~Dlatego zostacie ze mn.~sl:0.8:2.3~Wszyscy... zostacie z nami.~sl:0.6:2.2~Bo na pewno nie bdzie atwo,~sl:~ale w kocu dotrzemy tam, gdzie chcielimy dotrze.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_7">~sl:0.0:1.2~Wysuchajcie mnie,~sl:0.7:1.7~dobrze mnie wysuchajcie.~sl:1.0~To nie jest czas na wtpliwoci.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_8">~sl:0.0:1.2~W przeciwnym wypadku Mac,~sl:1.0:0.8~Jenny~sl:1.1:1.0:~i caa reszta,~sl:1.1:1.6~zginli na marne.~sl:1.2~Nie moe tak by.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_9">~sl:0.0:1.9~Dla was, znaczy si. Bo ja...~sl:0.7:1.7~ja bd par naprzd,~sl:0.5:4.8~poniewa prc naprzd, czuj si jak anio Boga,~sl:0.1~a nie jaka mapa.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_10">~sl:0.5:0.9~Dlatego...~sl:0.6:1.2~zastanwcie si~sl:1.7:1.1~kim jest czowiek?~sl:1.9:1.3:1~I ju macie odpowied.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_11">~sl:0.0:5.2~Moecie zachowywa si jak ludzie, ktrzy wiedz, e istnieje niebo,~sl:0.0:2.7~albo uciec i ukry si na drzewie~sl:0.4:2.5:1~jak jakie zapomniane przez Boga mapy.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_12">Wiecie, e to prawda.</string>
  <string name="cdt4aud¤CCDTC_CNV4_B_1">Nawet ty to wiesz, Arthurze.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_1">~sl:0.0:1.2~Wdepne w...~sl:~naprawd paskudne robaczywe gwno.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_2">Ale ja ci potrzebuj...</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_3">Potrzebuj, eby osobicie tego dopilnowa.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_4">Mamy jeszcze waniejsze sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_5">Rozumiesz?</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_6">Ja licz...</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AL_7">Licz na ciebie.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AR_1">Teraz rozumiem,</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AR_2">~sl:0.0:2.0~znalaze si tu w kiepskiej sytuacji,~sl:~ale prosz, pomyl o sobie.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_AR_3">~sl:0.0:2.2~Mamy jeszcze waniejsze sprawy do zaatwienia.~sl:0.4~Licz na ciebie.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_BL_1">Hej, Arthur!</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_BR_1">Hej, Arthur!</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_CL_1">Hej.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_CL_2">~sl:0.0:2.3~Jeszcze nie skoczylimy. Nie w ten sposb.~sl:0.5~Zaufaj mi.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_CL_3">Sam sobie ufasz?</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_D_1">~sl:0.0:2.5~Mam to. Wewntrz.~sl:~Odpowied.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_D_2">Potrzebuj tylko nieco czasu.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_E_1">Po prostu daj mi troch czasu.</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_E_2">Wystarczy troch czasu i bdziemy mogli...</string>
  <string name="cdt5aud¤CCDTC_CNV5_E_3">Po prostu daj mi troch czasu.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_A_1">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_A_2">Wesoy dzisiaj.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_A_3">C, pki yj, jest nadzieja, mj przyjacielu.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_A_4">I?</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_B_1">~sl:0.0:2.1~Zupenie le podchodzilimy do naszego problemu...~sl:0.2:1.1~kompletnie nie tak!~sl:0.4~To wszystko.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_B_2">Czyli e co?</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_C_1">~sl:0.0:1.9~Wszystko w swoim czasie, przyjacielu.~sl:0.4~Wszystko w swoim czasie.</string>
  <string name="cdt6aud¤CCDTC_CNV6_C_2">Zawsze tajemniczy.</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_A_1">~sl:0.0:1.0~Wiesz...~sl:4.5~Wiesz co, Arthurze?</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_A_2">Co?</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_A_3">~sl:0.0:2.0~Zawsze bye dla mnie wyjtkowy.~sl:0.9:1.5~Przez te wszystkie lata...~sl:1.2~wszystkie te rzeczy, ktre robilimy.</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_B_1">~sl:0.5:1.3~Dobre rzeczy.~sl:0.9:1.3~Ze rzeczy.~sl:1.6:2.8~Wszyscy ci ludzie, ktrych mier widzielimy.~sl:1.6~Ale zawsze bye wyjtkowy.</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_C_1">~sl:1.9:0.0~Tym razem bdziemy y czy umiera, Dutch?</string>
  <string name="cdt7aud¤CCDTC_CNV7_C_2">Chyba wkrtce si przekonamy.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_AA_1">O, tutaj jeste.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_AA_2">Ano.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_AA_3">~sl:0.0:1.3~To byo tutaj,~sl:0.1:1.4~on mia to przez cay czas.~sl:0.3:1.0~Pan Miller.~sl:0.1~On nigdy nie zawodzi.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_AA_4">~sl:0.0:1.0~To takie...~sl:0.4:1.0~proste.~sl:0.2~Nawet ty by zrozumia, Arthurze.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_AA_5">A dzikuj.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_1">~sl:0.0:1.4~Co si liczy?~sl:0.1~Co zawsze liczyo si najbardziej?</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_2">Przetrwanie.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_3">~sl:0.0:1.5~Cel, a nie rodki.~sl:~Cho w sumie to jedno i to samo.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_4">Przetrwamy.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_5">~sl:0.0:2.2~Bdziemy prze naprzd.~sl:~Moe nawet zostawimy cay ten zachd za sob.</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_BA_6">I co potem?</string>
  <string name="cdt8aud¤CCDTCCNV8_C_1">~sl:0.0:1.3~Daj temu czas.~sl:0.2:1.3~Obserwuj ptaki,~sl:0.2:1.4~obserwuj zwierzta.~sl:0.6~Naladuj najlepsze z nich.</string>
  <string name="cdta1au¤CDTA1_ACTN_1">Gdzie si podziewae, wielkoludzie?</string>
  <string name="cdta1au¤CDTA1_ACTN_2">Tu i tam.</string>
  <string name="cdta1au¤CDTA1_ACTN_3">Brakowao mi ciebie! Znalaze co ciekawego?</string>
  <string name="cdta1au¤CDTA1_ACTN_4">To dziwny kraj.</string>
  <string name="cdta1au¤CDTA1_ACTN_5">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_EX_1">Patrzcie no.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_EX_2">Chcesz? I tak je ukradem.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_EX_3">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_1">Arthurze!</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_2">Jak cygaro?</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_3">Nieze, ale czasami wol fajk.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_4">Od lat chc now, star zostawiem w...</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_5">Blackwater, wiem. Ale jeli jak znajd, to moesz j wzi.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_6">Jeste prawdziwym dentelmenem, panie Morgan. Dobrze ci wychowaem.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ACTN_REQ_7">~sl:0.5~Nie ma by z czego dumnym.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ITEM_AQ_1">Znalazem dla ciebie fajk.</string>
  <string name="cdti1au¤CDTI1_ITEM_OWN_1">W zasadzie mam tu jak fajk. Nie pytaj.</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_1">Arthurze... Ludzie gadaj, e przestae... przestae dla nas pracowa.</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_2">To znaczy?</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_3">Od wiekw nie wrzucae pienidzy do skrzynki. Daleje, synu, jeste najlepszym z nas.</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_4">Nie poddawaj si, prosz.</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_5">Byem nieco zajty, Dutch... Niedugo wrc do gry.</string>
  <string name="cdwt1au¤CDWT1_ACTION_6">Dzikuj, synu.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_1">I jak sobie radzicie, chopaki?</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_3">Posuchajcie mnie...</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_4">~sl:0.0:1.7~Jeli mog wam da jak,~sl:0.3~jakkolwiek rad.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_5">Odpucie macierzystwo.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_6">Nie jest tego warte.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_7">Najgorsza robota pod socem.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_8">~sl:0.0:1.3~Karmisz modego,~sl:~odchowujesz...</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_9">~sl:0.0:2.1~Boki sobie urabiasz, eby go chroni, cay czas,~sl:~bez przerwy!</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_10">~sl:0.0:2.3~Ale czy oczko w gowie mamusi pomyli chocia,~sl:~eby powiedzie dzikuj?</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_11">Albo moe okae swojej rodzicielce</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_12">co oprcz absolutnego obrzydzenia?</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_14">~sl:0.0:1.4~Myl, e chamstwo bym zniosa.~sl:0.3~Za to</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_15">takie niechtne politowanie mnie drczy.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_16">~sl:0.3:1.7:1~Za kadym razem amie mi serce.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_17">Tak wic, chopaki, unikajcie macierzystwa.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_18">Niewarte to zachodu.</string>
  <string name="cfa2aud¤CFAR2_A_19">Uwierzcie, jak wam mwi, e niewarte wieczki.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_1">Panowie, ogrzej si tu przez chwil, dobrze?</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_3">Za stara si na to robi.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_4">~sl:0.0:1.1~ycie pod namiotem...~sl:0.3~I cige uciekanie.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_5">Sdziam, e w tym wieku osid ju na jakiej farmie,</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_6">~sl:0.0:2.7~jaka suca bdzie mnie karmi wieo obranymi winogronami,~sl:~a druga wymasuje stopy!</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_7">Zabawne, jak to wszystko wychodzi.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_8">~sl:0.0:2.4~Zamiast tego tkwi w dziczy z band degeneratw~sl:~i prbuj nie zamarzn.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_9">~sl:0.0:0.9~No ale...~sl:0.1:1.9~przez te wszystkie luksusy strasznie bym si roztya,~sl:~a tu akurat nie ma o tym mowy.</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_10">Nie pki stara jdza Grimshaw wcina potrjne porcje!</string>
  <string name="cfar1au¤CFAR1_ACT_11">~sl:0.0:1.1~Miego tam.~sl:0.1~Ja musz si zbiera.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_1">Jak tam, chopcy?</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_2">Dobrze. A co u szefa?</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_3">W porzdku, synu... w porzdku...</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_4">Tak sobie myl, e ciekaw rzecz powiedzia Evelyn Miller.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_5">Nie jestem twym krlem, nie jestem twym mesjaszem.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_6">Mam nadziej, e to rozumiecie... ale, na Boga, po tym wiecie</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_7">chodz gupcy, ktrych suchaj jeszcze wiksi gupcy.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_8">Nikt... nie poszukuje czego w yciu tak mocno, jak Amerykanie.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_9">Lecz stary Miller mia racj... sia, krlewsko, ktrej szukamy, tkwi w nas samych, a jeli j odrzucimy,</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_10">to inni stan si naszymi wadcami.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_11">Jeli j odrzucimy... Kocham ten fragment.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_12">Nie bardzo rozumiem.</string>
  <string name="cfbd1au¤CFBD1_DSTB1_13">Z czasem zrozumiesz, synu. ycz miego wieczoru.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_1">Wiesz, Micah, zawsze sporo gadasz,</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_2">ale jako nigdy nie powiedziae, jak poznae Dutcha.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_3">Micah?</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_4">Kiedy wyczoga si z wychodka, a na Dutchu zrobio to takie wraenie, e zapyta, czy chce zosta.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_5">Podoba mi si.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_6">Gdzie to byo?</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_7">Syszaem, jak gldzicie, przygupy.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_8">To znaczy nie jestecie przygupami, ale gupio gadacie.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_9">Lubi Dutcha, ale nie uratowa mi ycia, to ja uratowaem jego.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_10">Moe nigdy si wam nie przyzna, ale gdyby nie ja, zatukliby go na mier w barze w Crenshaw Hills.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_11">Prbowa sprzeda skradzione przez was zoto... i wnerwi miejscowych.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_12">A ja... uratowaem mu ycie.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_13">Nie... nie, nie. To bujda.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_14">Co? Czemu?</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_15">Bo musz tu siedzie i chwali si zmylonymi bzdurami, bo nie udao mi si w walce z czerwonoskrymi, tak?</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_17">egnam panw.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_18">To dure!</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_19">Suchajcie... ja stawiam spraw jasno. Dutch uratowa mi ycie.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_20">Odnalaz mnie, gdy byem zagubiony, i co we mnie dostrzeg.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_21">Wiem, e nie jestem idealny.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_22">Moe i daleko, bardzo daleko mi do ideau, dobra? Jestem wielkim gupim Amerykaninem i dobrze o tym wiem.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_23">Ale z nim... Czuj, e sta mnie na wszystko, e mog by kim.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_24">Znalaz mnie zapitego w rynsztoku. Byem gupi i zagubiony, a on mnie wychowa.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_25">A ja mu tego nigdy nie zapomn. Niewane, co mwi ten dure! Dutch jest wyjtkowy. Co w nim siedzi.</string>
  <string name="cfbnmau¤CFBNM_ACT_26">I wszyscy to wiecie... tak jak ja.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_1">~sl:0.0:1.7:1~Mog sobie przysi?</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_2">~sl:0.0:2.0~Wiecie, kiedy poznaem Dutcha...~sl:0.2~i jednoczenie wielu z was...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_3">wieo mnie wypucili z armii.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_4">~sl:0.0:3.5~I to nie w zwizku z jak dyscyplinark,~sl:0.2~jak to na pewno docieray do was plotki i suchy.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_5">~sl:0.0:1.8~Stao si to za za obopln zgod~sl:0.3:2.1~w zwizku z konfliktem opinii.~sl:0.2:0.8~A przynajmniej tak...~sl:0.1~tak to uj kapitan.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_6">Konflikt opinii.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_7">~sl:0.0:1.1~Armia?~sl:0.1~No miaa swoj opini, a ja miaem swoj.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_8">~sl:0.0:2.7:1~Bylimy rwni, ale trzeba si byo rozsta.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_9">~sl:0.0:2.6~No ale do mnie wracajc...~sl:1.1:4.0~Kilka nocy musiaem potem przemczy. I jeszcze...~sl:0.8~No...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_10">~sl:1.7:1.5:1~Zabawne, ale...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_11">O-o-obrobili mnie wtedy.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_12">~sl:0.0:0.4~O...~sl:2.0:1.9~Okrad mnie kto, kto by...~sl:0.7~no wiecie, ten...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_13">~sl:2.4:1.6~Nie, nie, to bya kobita.~sl:0.3~Kobita mnie okrada!</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_14">I wtedy poznaem Dutcha.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_15">~sl:0.0:1.5~W przeciwiestwie do was,~sl:0.1~wczg, powsing, sierot i mordercw,</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_16">~sl:0.0:2.0:1~widziaem z bliska, co Wuj Sam potrafi nawyczynia.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_17">~sl:0.0:3.8~Nic nie przekona was do zawierzenia takiemu czowiekowi jak Dutch~sl:0.4~bardziej ni zobaczenie, co wadza...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_18">~sl:0.0:1.8~Co wadza moe zrobi~sl:0.4~z kapitanem amerykaskiej armii.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_19">~sl:0.0:3.7~Wadza... ona... ona... deprawuje.~sl:0.3~Deprawuje w kadym calu.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_20">~sl:0.0:1.3~Ale...~sl:0.6~Ja wierz w Dutcha.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_21">~sl:0.0:1.5~Wiem, wiem...~sl:0.3:1.5~Dutch to Dutch.~sl:1.5~Ale ja w niego wierz. Ja...</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_22">Poszedbym za nim w ogie.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_23">I... I tak wanie bdzie.</string>
  <string name="cfbw2au¤CFBW2_ACT_24">~sl:0.0:1.4~To bya kobita!~sl:0.2~Widz, e was to bawi.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_1">Wiecie co, panowie?</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_2">Nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_3">Wszystko bdzie w porzdku.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_4">Jasne, nasza sytuacja nie wyglda teraz zbyt kolorowo,</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_5">ale mam przeczucie, e wszystko si uoy.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_6">Nie ma si czym martwi.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_7">~sl:0.0:2.0~Wierzcie staremu Billowi,~sl:0.7~bo stary Bill wierzy w Dutcha.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_8">~sl:0.0:3.0~To, jak kto zachowuje si w obliczu kryzysu,~sl:~pokazuje jego prawdziw natur.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_9">A ja jestem pewien...</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_10">rwnie mocno jak tego, e soce wstaje</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_11">~sl:0.0:1.3~po tej jednej stronie,~sl:0.5~a zachodzi po tej drugiej </string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_12">e Dutch wykaraska nas z tarapatw.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_13">~sl:0.0:1.2~Moliwe, e...~sl:~moliwe, e po drodze wpakujemy si w jeszcze wiksze tarapaty.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_14">Kurwa, moe nawet gigantyczne, ale...</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_15">Ale dotrzemy do ziemi obiecanej i bdziemy wolni!</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_16">A ci, ktrzy w to wtpi,</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_17">bd tymi, ktrzy kipn po drodze.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_18">Wierzcie mi.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_19">~sl:0.0:0.9~Wiara to podstawa.~sl:0.7~Jak w mord strzeli.</string>
  <string name="cfbw3au¤CFBW3_ACT_20">Koniec kazania.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_1">Wiecie, gdym pozna Dutcha...</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_3">Byem na dnie.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_4">~sl:0.0:0.9~Na samym dnie.~sl:1.1~I, ten...</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_5">~sl:1.9:2.0~No... prbowaem go obrobi.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_6">~sl:0.0:1.0~Ledwo co...~sl:0.3:1.5~ledwo co odszedem z armii~sl:0.8~i chlaem na umr.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_7">~sl:0.0:1.2~i...no...~sl:0.1~Napadaem na podrnych, gdzie...</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_8">gdzie na zachd od gr.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_9">~sl:0.0:1.3~No i...~sl:0.9~Dutch tylko rzuci na mnie okiem...</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_10">~sl:0.0:1.1~Po prostu byem...~sl:0.2~byem schlany i wcieky.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_12">~sl:0.0:1.1~No i on...~sl:0.1:1.6:1~on po prostu wybuchn miechem.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_13">~sl:0.0:2.0~Zagotowaem si ze zoci...~sl:0.9~Mao brakowao, a nafaszerowabym go oowiem.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_14">~sl:0.0:1.0~Ale on...~sl:1.8:1.8~on podnis mnie na duchu~sl:0.4~i nada sens memu yciu.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_15">Czuj, e niektrzy z was w niego wtpi. Durnie skoczone.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_16">Krew mnie zalewa, bo Dutch mnie ocali.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_17">Dutch ocali Billa Williamsona!</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_18">I moe zrobi to po raz wtry.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_19">~sl:0.0:1.6~Wic suchajcie, wszystkie sukinsyny,~sl:0.6:1.5~wszystkie durnie, ktre w niego wtpi.~sl:0.0~Won!</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_20">~sl:0.0:1.1~Wynocha std, ju.~sl:0.1~Spieprza w podskokach.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_21">~sl:0.0:1.3~Ale wiecie co?~sl:0.1:1.1~Wiem, e nie odejdziecie.~sl:1.6~aden z was nie odejdzie.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_22">~sl:0.0:1.4~Bocie s tacy sami.~sl:0.6~Tacy sami, jak ja...</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_23">~sl:0.0:0.7~Wic po prostu...~sl:0.1:1.1~miejcie wiar.~sl:1.7~Wszyscy musimy zachowa wiar.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_24">~sl:0.0:0.6~Bo mowa~sl:~o Dutchu van der Lindem.</string>
  <string name="cfbw5au¤CFBW5_ACT_25">To Dutch van der Linde.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_1">Panowie.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_2">~sl:0.0:2.2:1~Dobrze jest na chwil wycign nogi.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_3">~sl:0.0:1.3:1~Wiecie co? Ja...</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_4">~sl:0.0:1.1~Ja wanie...~sl:0.9~Kurwa!</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_5">Zapomniaem, co chciaem powiedzie.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_6">No... No zapomniaem...</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_7">Wiecie, co jest pierwszym objawem szalestwa?</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_8">Skleroza.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_9">Miaem dla was niez historyjk, chopcy.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_10">No i... No i nie mog...</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_11">Mwi wam, szczki by wam opady!</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_12">~sl:0.0:1.6~No kurwa.~sl:~Wybaczcie.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_13">~sl:0.0:1.8~Jestem zy na samego siebie.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_14">W pewnym momencie mj tatko zacz wszystko zapomina.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_15">~sl:0.0:1.7~Nie skoczyo si to dla niego...~sl:0.2:1.3:1~za dobrze.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_16">~sl:0.0:1.2~Oby tylko...~sl:0.6~Oby tylko omin mnie podobny los.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_17">Niech mu ziemia lekk bdzie.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_18">Widzicie, on...</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_19">~sl:0.0:1.0~No tak, on...~sl:~On lubi zaprawia whiskey</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_20">~sl:0.0:1.0~samogonem.~sl:~Twierdzi, e mieszanie jest kluczowe.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_21">~sl:0.0:1.1~Przed mierci~sl:~nie potrafi odrni lewej strony od prawej.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_22">~sl:0.6:1.1:1~Paskudna sprawa.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_23">Mam nadziej, e mnie to samo nie spotka.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_25">Nie lubi miesza alkoholu.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_26">Rozumiecie? Cay problem tkwi w mieszaniu.</string>
  <string name="cfbw6au¤CFBW6_ACT_27">~sl:0.5:1.2:1~Nie rbcie tego.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_1">Panowie...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_2">C za pikna noc.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_4">Pikna noc.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_5">Ja...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_6">Marny ze mnie gawdziarz, tote wybaczcie mi, ale...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_7">Ja... nie mam za wiele do powiedzenia.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_8">ycie zawsze mnie zadziwiao. Ja...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_9">Ja chyba sabo je rozumiem.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_10">Inni ludzie zdaj si rozumie, po co przyszli na wiat. Ja to chyba...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_11">Ja to chyba urodziem si, eby krzywdzi innych i samego siebie.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_12">To chyba kiepski powd do narodzin.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_13">Chciabym, eby dao si y inaczej. Ale w tym kraju...</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_14">Czuj, e dreptam w miejscu.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_15">Ale... No, przepraszam, e narzekam.</string>
  <string name="cfch1au¤CFCH1_ACT_16">Po prostu... To po prostu...</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_2">Si trzymam.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_3">Podoba mi si to... Duy, silny, milkliwy.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_4">Wanie, milkliwy.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_5">Naprawd? Nie wiem, co to znaczy.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_6">No... Znaczy duy i silny, i...</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_7">ukrywasz za milczeniem, jaki naprawd jeste tpy.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_8">Cay ja.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_9">Nie musi tak by.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_10">Jeli wybr jest midzy podejrzeniami, e jestem gupi,</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_11">a pewnoci tego, bo gadam jak ty,</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_13">to wol zostawi ich w niepewnoci.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_14">No adnie to rozegra, bystrze pomylane. Moe nie taki z ciebie tpak.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_15">Wic moesz co powiedzie.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_16">Co takiego?</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_17">Nie wiem... Gdybym wiedzia, tobym powiedzia.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_18">A moe po prostu czasem nie trzeba mwi, pomylae aby?</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_19">Moe... Moe wystarczy cisza.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_20">Cisza... Na cisz to ja mam sporo czasu. Tak zwan wieczno.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_21">Coraz lepiej rozumiem, czym moe by wieczno. Bdzie pewnie bardzo podobna do tej rozmowy.</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_22">Charlesie Smith, jeste nud na dwch nogach. Wiesz o tym?</string>
  <string name="cfcnuau¤CFCNU_ACT_23">Nie dajesz mi zapomnie.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_2">~sl:0.0:1.0~Suchajcie...~sl:0.6~Wiem, e...</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_3">C, nie jest nam teraz lekko.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_4">Ale w przeszoci te lekko nie byo.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_5">To dla nas prba.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_6">Jednak uda si nam pokona wszystkie przeciwnoci losu.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_7">~sl:0.0:1.2~W Blackwater...~sl:1.7~zrobio si paskudnie.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_8">Doskonale o tym wiem.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_9">~sl:0.0:1.2~Jednak musimy...~sl:1.1:3.4~Musimy prze naprzd.~sl:1.8~Mimo e kroczymy przez pieko,</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_10">kroczymy rami w rami.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_11">~sl:0.0:1.2~Kroczymy...~sl:0.5~rami w rami.</string>
  <string name="cfdv1au¤CFDV1_ACT_12">~sl:0.0:1.2~Pamitajcie o tym.~sl:1.4:1.0~Niech wszyscy...~sl:1.3~Niech wszyscy o tym pamitaj.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_1">~sl:0.0:1.0~Widzicie?~sl:0.4~Widzicie?!</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_2">Co ja wam mwiem?</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Wierzcie mi.~sl:0.3~Nastpnym razem mi wierzcie.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_4">~sl:0.0:1.1~Wiara.~sl:0.7~Tylko ona si liczy.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_5">Wierzylimy i si nam udao.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_6">I znw si nam uda.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_7">~sl:0.0:1.2~Mamy plan,~sl:0.5:1.1:1~moi przyjaciele.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_8">~sl:0.0:1.2~Moi ukochani.~sl:0.8~Plan.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_9">Plan z prawdziwego zdarzenia.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_10">~sl:0.0:2.6~Opucimy to miejsce~sl:0.3~i odszukamy nasz wasny, prywatny raj.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_11">Nasze wasne niebo.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_12">~sl:0.0:1.0~Tahiti.~sl:0.4:1.1~Fidi.~sl:0.4~Australia.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_13">Prawdziwy nowy wiat.</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_14">~sl:0.0:2.6~A nie ten zapomniany przez Boga pad ez,~sl:~na ktrym mszcz si parszywe wyrzutki z Europy!</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_15">Bdziemy wolni!</string>
  <string name="cfdv2au¤CFDV2_ACT_16">Wolni.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_1">Chopaki, daleje, umiechnijcie si.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_2">ycie jest w zasadzie cakiem nieze.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_3">~sl:0.0:2.5~Sto lat temu bylibymy zwizani...~sl:0.4~niewolniczymi kontraktami.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_4">Moi rodziciele byli wieniakami, harowali na jakim polu w rodku niczego.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_5">Mama bya w Lincolnshire,</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_6">a tata pod Rotterdamem.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_7">Przynajmniej tak mi powiedzieli.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_8">~sl:0.0:2.7~Wspczesny wiat jest okropny...~sl:0.4:1.5~lecz stary wiat...~sl:0.9~by jeszcze gorszy.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_9">~sl:0.0:1.4~Mamy za zadanie...~sl:0.6:1.8~mamy za zadanie~sl:1.3~uczyni wiat lepszym miejscem dla nas samych.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_10">~sl:0.0:3.8~Nie oglda si za siebie, ale kroczy w przyszo.~sl:1.3:3.8~Z nadziej i gow pen marze...~sl:0.9~powanie.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_11">Za od teraz...</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_12">Moemy mie nadziej na lepsz przyszo.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_13">~sl:0.0:1.6~Poprzez bycie penymi optymizmu...~sl:1.6~i szczcia.</string>
  <string name="cfdv3au¤CFDV3_ACT_14">Radujcie si, moi drodzy. Radujcie si.</string>
  <string name="cfgeaud¤ACFGE_GUNREACT_1">Jasna cholera!</string>
  <string name="cfgeaud¤ACFGE_LAWAIM_1">Prosz... Nie jeste od nich lepszy.</string>
  <string name="cfgeaud¤ACFGE_LAWHELP1_1">Jestem strem prawa, uwizili mnie!</string>
  <string name="cfgeaud¤ACFGE_LAWHELP2_1">Nieznajomy, prawo nakazuje ci mnie uwolni!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOAGGRO1A_1">Wiecie co, chopaki? Zastrzelcie go.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPARV1A_1">Kto go chce uwolni! Nie ma takiej opcji!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPARV1B_1">Mamy towarzystwo... Pilnujcie tego durnia!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPPROT1A_1">Nie moemy straci urzdasa. Jest nasz kart przetargow!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPPROT1B_1">Kto chce odbi oficera! Nie pozwlcie na to!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPPROT1C_1">Mamy towarzystwo... pilnujcie winia!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOCAPPROT1D_1">Nie moe si dorwa do tego idioty!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BOPFLEED1A_1">Na razie odpucie. Niedugo zaatwimy i tego gnojka, i te ajzy Dutcha.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BORTRN1A_1">Patrzcie, kto wrci. Bra go!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_BORTRN1B_1">Agitator wrci! Dajcie mu popali!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_GACLEARJ_01">Cisza i spokj.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_GACLEARJ_02">Co wy tacy ktliwi...</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_GACLEAR_01">Cisza i spokj.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_GACLEAR_02">Co wy tacy ktliwi...</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CACALJ_01">Zdaje si, e zjawiem si w sam por!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CACALJ_02">Koniec przyjcia, panowie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CACAL_01">Zdaje si, e zjawiem si w sam por!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CACAL_02">Koniec przyjcia, panowie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CAGRTJ_01">Co z nim robicie?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CAGRTJ_02">Przetrzymujecie go wbrew woli?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CAGRT_01">Co z nim robicie?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_CAGRT_02">Przetrzymujecie go wbrew woli?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAANTJ_01">A moe urzdzimy ma bijatyk?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAANTJ_02">A moe tak si, kurwa, zamkniesz?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAANT_01">A moe urzdzimy ma bijatyk?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAANT_02">A moe tak si, kurwa, zamkniesz?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GACALJ_01">Rzadko si zdarza, by tylu durni siedziao przy jednym ognisku.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GACALJ_02">Krg z wozw w niczym wam nie pomoe.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GACAL_01">Rzadko si zdarza, by tylu durni siedziao przy jednym ognisku.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GACAL_02">Krg z wozw w niczym wam nie pomoe.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GADEFJ_01">Dobrze, e zwrcie mi uwag. Zmywam si.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GADEFJ_02">Rozumiem. W takim razie... na mnie ju czas.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GADEF_01">Dobrze, e zwrcie mi uwag. Zmywam si.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GADEF_02">Rozumiem. W takim razie... na mnie ju czas.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAGRTJ_01">Jestecie przyjacielscy? Bo tak wygldacie!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAGRTJ_02">Czoem, ustawilicie wozy wok ognia?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAGRT_01">Jestecie przyjacielscy? Bo tak wygldacie!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_GAGRT_02">Czoem, ustawilicie wozy wok ognia?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAANTJ_01">Wiesz co? To ty powiniene std pj.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAANTJ_02">To wolny kraj czy nie? Zostan, gdzie jestem!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAANT_01">Wiesz co? To ty powiniene std pj.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAANT_02">To wolny kraj czy nie? Zostan, gdzie jestem!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WACALJ_01">Ten staruch prbuje was zanudzi na mier?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WACALJ_02">Przestacie pieprzy trzy po trzy, durnie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WACAL_01">Ten staruch prbuje was zanudzi na mier?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WACAL_02">Przestacie pieprzy trzy po trzy, durnie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WADEFJ_01">Nie ma co si zoci. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WADEFJ_02">Dobra, ju nie przeszkadzam.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WADEF_01">Nie ma co si zoci. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WADEF_02">Dobra, ju nie przeszkadzam.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAGRTJ_01">Czoem. Lubi opowieci.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAGRTJ_02">A to co? Bajka na dobranoc?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAGRT_01">Czoem. Lubi opowieci.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_ILO_WAGRT_02">A to co? Bajka na dobranoc?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_1">~sl:1.8:2.8~Zrobilicie bd, ale jeszcze nie jest za pno.~sl:0.4:2.3~Pucie mnie, a nikt nie bdzie mia pretensji.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_2">~sl:1.6:1.9~Pretensji?~sl:3.0~Midzy nami i wami jest ponad czterdzieci lat pretensji.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_4">~sl:0.0:1.1~Moe wicej.~sl:2.8:1.4:1~Co z nim zrobimy?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_5">Zostawmy go... na razie. ywy jest wicej warty.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_6">~sl:3.3:2.9:1~Habicie Lemoyne... Wszyscy.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_7">~sl:1.2:1.7~Nie obchodzi mnie, ile jest wart!~sl:0.5~Nie traktuje si tak naszej sprawy.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_8">Wy, modzi, od razu si podniecacie i gupiejecie, co?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KILL1_0_9">A on jej nie szanuje...</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_1">Macie zego czowieka. Ja nie jestem polityczny!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_2">Skoro nie jeste polityczny, to jak zostae federalnym poborc podatkowym?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_3">Nie federalnym! Zbieram pogwne dla stanu!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_4">Ale nie sprawdzilicie nawet, jaka to rnica!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_7">Nie mam zamiaru sucha tych kamstw!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_KNOCK1_0_9">Cholerny kolaborant.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_AJ_01">C... Wychodzi na to, e jestem z tych dobrych.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_AJ_02">By moe jestem bohaterem.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_A_01">C... Wychodzi na to, e jestem z tych dobrych.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_A_02">By moe jestem bohaterem.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_DJ_01">Co to niby byo?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_DJ_02">Niektrzy nie wiedz, kiedy przesta.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_D_01">Co to niby byo?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_RESPA_CL_D_02">Niektrzy nie wiedz, kiedy przesta.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_1">Co jest z wami? Co tak cicho siedzicie?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_2">Bo mamy wraenie, e zmierzamy donikd.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_3">Stulecie si koczy, a my jestemy w tym samym miejscu, co w '65.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_4">Moe tak, moe nie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_5">Wci jestemy wolni. Wci moemy powiedzie: Nie uznaj ani was, ani waszych praw.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_A_6">Lepszy jeden czowiek yjcy w prawdzie ni milion w kamstwie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_B_1">Powiem wam co.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_B_2">Wiecie, e mymy, stare dziady, walczyli razem? Trzeci Regiment Lemoyne.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_B_3">Byo lato '62. Od tygodni siedzielimy okopani pod Copperhead Landing.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_C_1">Straszny czas, oj straszny.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_C_2">Strawa zgnia, a wilgotno bya potworna. Wszystko mielimy przemoczone.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_C_3">Alemy wiedzieli, e prdzej czy pniej...</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_C_4">wrg ruszy w d Lannahechee, aby zdoby Saint Denis.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_1">I faktycznie, jednego poranka... zbudzi nas odlegy haas...</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_2">Grzmot armaty.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_3">Animy si obejrzeli, a nad gow fruway nam szrapnele, te nowe pociski artyleryjskie, co okrutnie czowieka raniy.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_4">Czego takiego tocie nie widzieli.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_5">I nagle jak mn rzucio w powietrze, wysoko jak dom... a straciem przytomno.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_6">Jak ju em odzyska zmysy, spojrzaem, a tu wszdzie dym.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_D_7">Mylaem, e trafiem do pieka.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_1">I wtedy si przerzedzio.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_2">I widz ca chmar niebieskich, nawet nie dwadziecia stp ode mnie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_3">A nie mam karabinu, rewolweru, nic.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_4">Wic odwracam si i lec na nich, a ci unosz karabiny i wal do mnie, ale aden nie wypala.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_5">Proch im przemk!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_6">Dobiegam i okadam ich po kolei piciami, a przestaj oddycha!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_7">A potem odchodz w sin dal, niewzruszony jak gaz.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_8">Walka nie jest przegrana, dopki na to nie pozwolicie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_9">Z tego, co widz, wci jeszcze dychacie. Mimo ecie banda zasmarkanych durni.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_10">Tote wecie si w gar, psiakrew!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_STORY_E_11">Dotaro?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AGG_1">I ty te?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AIM_1">Nie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AIM_2">Nie bdziesz od nich lepszy, jeli to zrobisz.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AMBIENT_01">Rozwi mnie. I si pospiesz.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AMBIENT_02">Na co czekasz? Przetnij wizy.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AMBIENT_03">Zostaw to i mi pom.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_AMBIENT_04">Prosz pana.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_ARESP_1">Nie jestem w nastroju do artw.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_GIVEUP_1">W kocu si wyswobodz, a wtedy bdziemy mieli do pogadania.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_HELP1_01">Tutaj!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_HELP1_02">Jestem policjantem!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_HELP1_03">Zwizali mnie!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_HELP1_04">Str prawa w opaach!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_HELP3_1">Prosz pana. Ma pan obowizek mnie uwolni.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_QRESP_1">Szubrawcy mnie zaskoczyli. Zwizali mnie, eby zgarn jaki okup, jak sdz.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_QRESP_2">I chyba go dostali, prawda? No to chodmy.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPA2J_01">Uciekaj std, zanim pojawi si ich wicej.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPA2_01">Uciekaj std, zanim pojawi si ich wicej.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPA3J_01">Jeszcze nie jeste bezpieczny. Uciekaj std!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPA3_01">Jeszcze nie jeste bezpieczny. Uciekaj std!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPAJ_01">No i ju.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_RESPA_01">No i ju.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_THANKA2_1">Nareszcie. Dzikuj.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_THANKA_1">Dzikuj. Do diaba z tymi parszywcami.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_THANKBA_1">Moesz zachowa rzeczy, ktre zabrae.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_THANKB_1">Powinni tu mie troch rzeczy, moesz je zabra.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VL_THANKC_1">Jeszcze raz dzikuj, obywatelu.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AGG_1">Tylko nie to.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AIM_1">Prosz!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AIM_2">Nic nikomu nie zrobiem.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AIM_3">Prosz! To jedno wielkie nieporozumienie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AMBIENT_01">Czy mgby mnie pan rozwiza?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AMBIENT_02">Prosz tutaj. Pomocy!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_AMBIENT_03">Uwolni mnie pan? Prosz.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_ARESP_1">Chc tylko wrci do domu.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_FREEME_1">Kto tam? Musisz mi pomc!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_GIVEUP_1">Nie chc umiera! Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP1_01">Prosz mi pomc!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP1_02">Zwizali mnie tu!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP1_03">Maj winia!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP1_04">Jestem winiem tych ludzi!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP2_1">Prosz! Przetnij wizy!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_HELP3_1">Prosz ci! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_QRESP_1">Pojawili si znikd. W nastpnej chwili obudziem si tutaj... i ju byem zwizany.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_QRESP_2">Prosz! Przetnij wizy!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_RESPAJ_1">Jeste wolny, przyjacielu.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_RESPA_1">Jeste wolny, przyjacielu.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_THANKA2_1">Chryste Panie. Dziki Bogu.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_THANKA_1">Nawet nie masz pojcia, jak bardzo jestem wdziczny.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_THANKBA_1">Wiem. Znalaz pan ju moje rzeczy. Prosz je zatrzyma.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_THANKB_1">Wiem. W jednym z tych pude schowali moje rzeczy. Moe je pan wzi.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_THANKC_1">Powodzenia.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_VO_WAKE_1">Co si dzieje?</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WACLEARJ_01">Ju nie usyszycie historii wojennych.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WACLEARJ_02">Tej historii nie opowiecie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WACLEAR_01">Ju nie usyszycie historii wojennych.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WACLEAR_02">Tej historii nie opowiecie.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WARN_P1_A_1">Kto idzie. Widz ci, synku! Wynocha mi std.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WARN_P1_B_1">Jak tu zostaniesz, to ci tu pochowamy. Poszed precz!</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WARN_P1_C_1">Dobra, chopcy. Zastrzeli go.</string>
  <string name="cfgeaud¤EXC_WARN_P2_1">I tyle go widzieli. Spocznij.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_1">To ludzie z miasta. Pewnie maj przy sobie jakie byskotki czy co.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_2">Chc jedzenie, a nie byskotki. Byskotkami si nie najem.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_3">Ale od jedzenia nie wyadniejesz.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_4">Ty nigdy nie wyadniejesz.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_5">Wczoraj w nocy mwie co innego.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_0_6">Stul pysk.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_1_1">Spjrz no. Wygldam jak dentelmen z Saint Denis!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_1_2">Moe i tak, ale na pewno tak nie pachniesz.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_1_3">I tak nie chciabym pachnie jak chopaczek z miasta. Dla mnie pachn jak kolacja.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_1_4">Bierz to badziewie i chodmy.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_2NDA_1">Przyszli koledzy, co?</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_2NDJ_1">Przyszli koledzy, co?</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_ANTA_1">Pieprzone gnidy.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_ANTJ_1">Pieprzone gnidy.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_CHASEA_1">Niech wadze si wami zajm, pokraki!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_CHASEJ_1">Niech wadze si wami zajm, pokraki!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_CLEARA_1">Cholera. Wieniaki z pieka rodem.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_CLEARJ_1">Cholera. Wieniaki z pieka rodem.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_EXIT_L_1">Co si kroi. Musimy spada. Chod!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_INTA_1">Co mi mwi, e nie wy rozbilicie ten obz.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_HAT_INTJ_1">Co mi mwi, e nie wy rozbilicie ten obz.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_1">~sl:0.0:3.3:1~Pospiesz si! Ty szukaj tam, a ja pogrzebi tutaj.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_2">~sl:1.0:2.3:1~Patrz, chyba co znalazem.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_2NDA_1">Kolejni... Oczywicie.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_2NDJ_1">Kolejni... Oczywicie.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_3">~sl:1.8:3.0:1~Co to? Wiedziaem, e tam trzeba byo szuka...</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_4">But. Na dodatek w moim rozmiarze.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_5">~sl:0.0:1.1~Ale to ja potrzebuj buta!~sl:1.1:2.5~Cholera, powinien by mj. Popatrz no!~sl:1.2~Ja nigdy nic nie znajduj. Nigdy, nic.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_6">~sl:0.0:1.2~Mj szczliwy dzie.~sl:1.3~Chod. Zjedajmy std.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_ANTA_1">Nie podoba mi si to, kanalie!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_ANTJ_1">Nie podoba mi si to, kanalie!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_CHASEA_1">Wracajcie, skd wypezlicie!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_CHASEJ_1">Wracajcie, skd wypezlicie!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_CLEARA_1">Padli? Durnie nie powinny tu obozowa.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_CLEARJ_1">Padli? Durnie nie powinny tu obozowa.</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_EXIT_1">Kto tu idzie, kto idzie. Spieprzajmy!</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_INTA_1">Co wy tu wyprawiacie?</string>
  <string name="cfgiaud¤INB_SHOE_INTJ_1">Co wy tu wyprawiacie?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOFLEEFEUDB_1">Zostawcie go. Pewno ze strachu narobi w gacie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOFLEERUCKB_1">Zwiewa, tchrz mierdzcy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE1A_1">E, ty! Wynocha std! Szpicli nie lubimy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE1B_1">Ty! Bierz dup w troki!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE1C2_1">Widzimy ci. Wycofaj si, tylko powolutku.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE1C_1">Ej, ty! Wyno si std albo ci zarbiemy!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE1D_1">Kto tam? Jeszcze krok, a zaatwimy ci na cacy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE2A_1">Jestemy bezwzgldnymi mordercami. Kolejnych ostrzee nie bdzie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE2B_1">Syszysz? Zastrzelimy ci jak psa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE2C_1">Zjedaj std. Kul nie przecigniesz.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE2D_1">Co z tob, psiakrew? My intruzw witamy oowiem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE3A_1">Sam prosi si o mier. Spenijcie jego yczenie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE3B_1">Uparty buc. Sam e tego chcia!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE3C_1">Wyczerpae limit ostrzee, koleko!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_BOLEAVE3D_1">Dobra, rozwali skurwiela.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_DISC_FEUD_A_01">To przydupas Dutcha! Zrbcie z durnia przykad!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_DISC_FEUD_B_1">Zostawcie go. Pewno ze strachu narobi w gacie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_DISC_PLYR_A_1">Kto tam? Jeszcze krok, a zaatwimy ci na cacy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_DISC_PLYR_B_1">Dobra, rozwali skurwiela.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_DISC_PLYR_C_1">Zwia, tchrz mierdzcy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_GACLEAR_01">Stare z was durnie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_GACLEAR_02">To tyle, sukinsyny? Holender.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GAANT_01">Par rzeczy sobie zaplanowaem, kolego. Ale nie planowaem std i.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GAANT_02">Przykro mi, ale jak znajduj o'driscolla, to nie mog ot tak go zostawi.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GACAL_01">Ale macie durne mordy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GACAL_02">Jeli chcielicie si ukry, to co wam nie wyszo.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GADEF_01">Dobra, dobra. Zmywam si std.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GADEF_02">Tak jest. Ju mnie tu nie ma.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GAGRT_01">Co robicie, panowie?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_GAGRT_02">A kogo my tu mamy?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PAANT_01">Miaem nadziej, e si zelicie. Idioci.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PAANT_02">Mocny w gbie, ale to tylko sowa. Tylko sowa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PACAL_01">Nawet podrzdne bandziory musz odpocz.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PACAL_02">Nigdy nie widziaem tylu idiotw przy jednym ognisku.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PADEF_01">Dobra, dobra. Ruszam dalej.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PADEF_02">Jak tak ma by, to wol std i, dobra?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PAGRT_01">Przytulnie wam przy ognisku, co?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_PAGRT_02">Patrzcie no, siedzicie i gadacie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RAANT_01">Hardo gadasz, ale mnie tu dobrze.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RAANT_02">Wiecie co, zaciekawilicie mnie. Nie mog std ot tak pj.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RACAL_01">Syszaem wasz plan. Jest do dupy.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RACAL_02">Zebralicie si, eby zdecydowa, kto jest najgupszy?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RADEF_01">Dobra, dobra. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RADEF_02">Spokojnie. Zabieram si std.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RAGRT_01">Co tam kombinujecie?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_ILO_RAGRT_02">Potrzebujecie rady?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PACLEAR_01">To teraz mj obz.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PACLEAR_02">Gdyby tylko byli milsi.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_0_1">No dobra, wejdziemy tyem i wyjdziemy przednimi drzwiami. Tego si nie bd spodziewa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_0_2">Przednimi?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_1_1">Ale tam s ludzie szeryfa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_2_1">No to wejdziemy przednimi drzwiami i wyjdziemy tyem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_2_2">Albo...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_3_1">Wejdziemy tyem i wyjdziemy te tyem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_4_1">Tyle e wtedy wrcimy po wasnych ladach.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_4_2">Tyem, przodem, bokiem, przebrani za winie... zdecyduj si.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_7_1">No dobra, wiem... Wiem. Wejdziemy tyem, a ciebie wylemy przodem na spotkanie zastpcy szeryfa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_8_1">Dobra, w porzdku... chwileczk. To by byo nieprzyjemne.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_9_1">Masz z tym jaki problem? Jeli tak, to chyba jeste w niewaciwym gangu.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_10_1">Nie mam z tym problemu, po prostu wolabym tego nie robi!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_11_1">I ty si nazywasz mczyzn?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_11_2">Jestem lepszym mczyzn, ni ty kiedykolwiek bye!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_13_2">No, jeli tchrzysz, to chyba musimy wrci do planowania.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_14_1">Masz dla nas jaki plan? Czy tylko gadasz dla samego gadania?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_14_2">Skocz te jki.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_14_3">Nie mamy planu, wic bdzie trzeba improwizowa. Teraz wszyscy niech si ju kad.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_16_1">Mwi, ebycie si kadli!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB1_16_2">Dobra, dobra, syszaem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_0_1">Tutaj. Zaskoczymy ich w tym miejscu.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_1_1">Jak ich zatrzymamy?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_2_1">Tak jak zawsze, szeciostrzaowcem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_3_1">A jeli si nie zatrzymaj? Albo przyspiesz na widok broni?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_3_2">Cholera, nie wiem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_5_1">Moe bycie tak zaczli planowa z zamknitymi gbami, co?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_6_1">Czekajcie, m-mam pomys... A moe jeden z nas bdzie udawa chorego na drodze?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_7_1">Ci mordercy nie zatrzymaj si, eby pomc choremu. Nie chc zapa na suchoty.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_8_1">Moe nie zatrzymaj si dla ciebie i dla mnie, ale dla kobiety ju pewnie tak.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_9_1">Gdzie znajdziemy jak panienk?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_10_1">W sumie ty masz odpowiednie wymiary.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_11_1">Odszczekaj to!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_11_2">Po prostu myl, e dobrze by wyglda w sukience.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_13_1">Jak nie podoba si wam plan, to wymylimy co innego.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_14_1">Jeli usysz od was jeszcze jeden kretyski pomys...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_14_2">Hej! Po co krzyczysz?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_14_3">To nie wina chopakw, e s tacy gupi.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_16_1">A teraz zdrzemnijmy si troch i przemylimy to z rana.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_PLANB2_16_2">Dobra. Zostawmy to do jutra.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_0_1">Mwi po prostu, e nie musimy czego robi tylko dlatego, e Colm tak chce.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_1_1">Colm chce, ebymy nie pili...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_1_2">przestali si kurwi...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_2_1">i trzymali si z dala od Valentine.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_3_1">A chuja! Moe my to lubimy?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_4_1">Moe chcemy, eby kto nam obcign?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_4_3">A moe... moe ten gang jest zbyt duy, eby jeden czowiek o wszystkim decydowa.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_5_1">Nie jestemy jego Chopakami. Jestemy mczyznami!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_5_2">Przymknij si.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_7_1">Nigdy nie zrozumiem posuchu, jaki wywouje w was Colm.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_7_2">Podpowied masz w nazwie, durniu. Jestemy Chopaki O'Driscolla, a on jest Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_9_1">Czekaj, czekaj. Cae to marudzenie... tylko dlatego, e chciaby czciej dupczy? Tak?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_9_2">Naprawd, jeste gupszy, ni mylaem!</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_10_1">Ej, gupiec dla jednego to wolnomyliciel dla drugiego.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB1_10_2">A przynajmniej tak mwi.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_0_1">Suchaj, rozumiem, rozkaz to rozkaz.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_0_2">Ale czym jest rozkaz dla rozkazujcego, jeli nie jest pewny, czy rozkaz zosta wykonany? apiecie?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_1_1">Znaczy si, jak niedwied padnie w lesie, to nikt o tym nie wie. Albo...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_1_2">Jeli w lesie jest paru goci, no i troch popili, i napotkali pewne damy...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_1_3">To tego te nikt nie zobaczy, ani nie usyszy...</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_2_1">Jakby nic si nie stao! apiecie?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_2_2">api tyle, e powiniene zamkn dzib.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_4_1">Widz, panowie, e nie chcecie spojrze na spraw filozoficznie.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_4_2">Wcale nie mylisz filozoficznie. Po prostu mylisz kutasem.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_6_1">Poza tym... my bymy widzieli, co si dzieje. Kurwy te.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_6_2">Wic staoby si, nawet wedug twojego rozumowania.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_POLIB2_7_1">Przynajmniej rozumuj, a nie tylko umieram z nudw.</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_RACLEAR_01">O'driscolle, co?</string>
  <string name="cfgoaud¤ODR_RACLEAR_02">To wszyscy? Jasny szlag.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_2">Czy to Bg podnis zason ycia i mierci, czy to tylko sen?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_3">I czy potny snu wiat rozpociera si daleko?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_4">Nie jestem gotowy na to pitolenie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_5">Obud si, ksi. Jeszcze nie zacz si dzie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_6">Mwiem, em nie gotowy. Nie zaczynaj ze mn, dopki nie zjem.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_7">Wraliwo estetyczna nie pasuje do twojej szynki z fasol.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_8">Jeste prostakiem i tyle.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_9">Mwiem, eby mnie nie denerwowa!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_10">mier jest li wiecznym snem, chopcze.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_11">Naprawd musiae go zabi?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_12">Maruda zaczyna mi dziaa na nerwy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_13">Mi na nerwy dziaa, jak zabijasz naszych chopakw!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_14">Szlag... To wiedz, z kim maj do czynienia.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_15">No mam nadziej.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_1">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_2">Na co mam tylko pieprzon ochot.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_3">Gap si, ile chcesz. Moje oczy bd ostatni rzecz, jak w yciu zobaczysz.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_4">Wisi nad tob chmura, chopcze. Wiedz, e spowija ci cie, z ktrego si nie wydostaniesz.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_5">e co? Pleciesz trzy po trzy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_6">Gadaj tak dalej, to wyrw ci jzor.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_7">A ja wam obu wyrw jzory, jak si nie przymkniecie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_8">Wyrywajcie sobie, co chcecie, zabijajcie si do woli... Rbta, co chceta, psiakrew.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_9">Tylko po cichu, bo odbior wam zdolno mowy!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_10">Na tobie te ciy pitno, skinnerze.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_11">Gdy czarna rka raz ci zapie, to ju nigdy nie puci.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_12">Odbio mu do reszty.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_13">Nie ma co si przejmowa wariatami.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_14">To nie obd. Widz rne rzeczy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_15">Miejmy nadziej, e nas nie zaszlachtuje we nie.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_01">Jezu, dziay si tu ze rzeczy.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_02">To cholerne cmentarzysko.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_03">To wszyscy? Chore sukinsyny.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_04">Psiakrew... al biedakw, ktrych tu sprowadzilicie.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_01">Kto musi was powstrzyma.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_02">Nie wiem, o co chodzi, ale trzeba to przerwa. Ju.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_01">Co tu si, do diaba, dzieje?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_02">Co to ma by?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_01">Znalazem was, potwory.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_02">Lubicie uczciwe walki? No to prosz.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_01">Planujecie co paskudnego?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_02">Komu dzieje si krzywda?</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_1">Dawno, dawno temu wierzyem w te wszystkie banialuki.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_2">We wszystkie banialuki, ktre wygadywa Dutch.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_3">Mylaem, e stoimy ponad prawem.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_4">Ponad moralnoci.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_5">Mylaem, e jestemy inni ni wszyscy.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_6">Ju od dawna tak nie myl. Od bardzo dawna.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_7">Blackwater pooyo temu kres.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_8">Ale moje przekonania umary duo wczeniej.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_9">To znaczy,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_10">~sl:0.0:0.8~nie widz nic zdronego w bandyctwie.~sl:0.0:1.8~Cay ten kraj opiera si na bandyctwie,~sl:~a moe nawet cay wiat.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_11">Jednak zabijanie...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_12">Zabijanie mog przebole.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_13">Waciwie to prawie wszystko mog przebole,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_14">co nie znaczy, e to lubi.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_15">Bo nie lubi. Ani troch.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_16">Siebie te nie lubi  za to, e si na to godz.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_17">~sl:0.0:0.9~Moe...~sl:0.3:2.4~Moe gdy wyniesiemy si z tego przekltego miejsca,~sl:~zaczniemy dziaa legalnie.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_18">~sl:0.0:1.9~Moe Dutch si uspokoi...~sl:0.4:1.4:1~moe wszystko si uoy.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_19">Jaka szansa na to jest.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_1">Wiecie...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_2">Mj tatko zwyk mawia, e jak bdziesz za dugo gapi si w ognisko,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_3">zobaczysz w nim cae swoje ycie.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_4">Zawsze mylaem, e to najgupsza rzecz, jak w yciu syszaem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_5">Pomijajc wszystkie inne bzdury, ktre tatko zwyk wygadywa.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_6">Jednak teraz zrozumiaem, co mia na myli.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_7">Pewne rzeczy przychodz chyba z wiekiem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_8">Wiek nauczy pokory znacznie lepszych ode mnie,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_9">a ze mn te si nie cacka.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_10">Bo nie powinien...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_11">Nie jestem zbyt dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_12">Zdaj sobie z tego spraw, ale...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_13">~sl:0.0:0.8~teraz,~sl:0.9~gdy nieuchronnie zbliam si do dnia Sdu Ostatecznego,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_14">mog chyba jedynie</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_15">przestrzec was przed licznymi bdami, ktrem w yciu popeni.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_16">Niczego nie auj...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_17">poza jedn rzecz.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_18">auj, e musiaem zapaci za mdro tak wysok cen.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_19">Jednak byem tak cholernie uparty, e nauka sza mi opornie.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_20">auj tylko swojej gupoty.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_21">A najwiksz gupot na wiecie jest niesuchanie mdrzejszych od siebie.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_3">~sl:0.0:2.0:1~Tskni za swoj on.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_4">~sl:0.0:1.1~Odkd mi j...~sl:0.4~odebrano, tskni za ni kadego dnia.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_5">Jest obecna w moich mylach zaraz po przebudzeniu.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_6">I nie opuszcza ich, kiedy kad si spa.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Nie rozumiem...~sl:1.4~Nie rozumiem ani troch.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_8">Jakim sposobem taki parszywy grzesznik jak ja</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_9">~sl:0.0:2.0~otrzyma od losu kogo tak doskonaego,~sl:0.1~tak piknego...?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Jedyny raz w swym ndznym ywocie~sl:0.1~dawaem z siebie wszystko.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_11">~sl:0.0:1.3~I wtedy ona umara...~sl:1.4~a ja wci chodz po tym wiecie.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_12">C, pewnie dugo to nie potrwa.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_13">Moja ona zmara przed wielu laty.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_14">~sl:0.0:3.6~Mnie darowano ich a nadto, a jej poskpiono czasu...~sl:0.1~I gdzie tu, psiakrew, sprawiedliwo?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Jaki sdzia~sl:0.3~oszczdziby mnie, a zabraby j?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Skretyniay.~sl:0.1~Darz go takim samym szacunkiem co siebie samego.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_17">Tak bardzo za ni tskni!</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_18">~sl:0.0:2.9~Wybaczcie mi ckliwo, ale...~sl:0.7~takie s fakty.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_19">~sl:0.0:0.7~Wiem, emy wszyscy~sl:0.1~widzieli wicej mierci ni ycia przez ostatnie miesice, ale...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_20">~sl:0.0:1.0~c...~sl:1.5~czasem niesprawiedliwo wiata mocno mnie zadziwia.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_1">Zacny wieczr. Nie uwaacie, chopcy? Cakiem zacny.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_2">Dobrze jest ogrza stare koci...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_4">Ciekawe, ile mi jeszcze zostao takich wieczorw...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_5">Wie kto? Daleje, nie wstydcie si...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_6">Nie ma co si wstydzi. Zostao mi gra par lat... Moe pi.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_7">Mj tata y siedemdziesit pi lat. Wid ywot peen grzechu i rozpusty. Nawet cesarza by speszy.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_8">Ze staruszka by zdeklarowany bigamista. Pewno spodzi setk dzieci.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_9">Nigdy nie przepracowa uczciwie choby dnia.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_10">W caym yciu widziaem go cznie trzy miesice, ale, na Boga, kochaem go.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_11">Najlepszy czowiek na wiecie... w pewnym sensie.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_1">Wiecie, jak byem modszy, to prbowaem zrabowa wszystko, co si dao.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_2">Jeli co nie byo przybite gwodziami, to padao moim upem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_3">Jeli kto co mia, to mu to zabieraem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_4">Wiem, e teraz sprawiam wraenie uroczego staruszka...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_5">Ale gdy byem modzikiem, byem gorszy ni wy wszyscy razem wzici. Absolutnym degeneratem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_6">Kamc, zodziejem, morderc... w razie koniecznoci.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_7">A spotkaem dwie osoby, ktre zmieniy moje ycie. Moj kochan on Bessie, i starego, dobrego Dutcha.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_8">Od dwudziestu lat moje ycie ma sens.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_9">To cae cierpienie, ta caa niezgoda... to nie moja wina. Nic na to nie poradz. wiata nie zmieni, ale mog uczyni go lepszym...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_10">Cho odrobin.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_11">Tego si od nich nauczyem i t sam lekcj staram si wpoi wam, gupcy. ycie moe by lepsze.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_12">Nie jestemy idealni, ale... moemy chroni tych, ktrych kochamy.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_13">Dutch przyapa mnie, jak prbowaem ukra mu jedzenie. Mylaem, e mnie zabije.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_14">Ale spojrzelimy po sobie i co dostrzeglimy...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_15">Od tego czasu jestemy serdecznymi przyjacimi.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_16">Dutch to szaleniec, a ja jestem starym durniem, ale... ufam mu. Bo jest prawdziwy.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_17">Nie ma w nim choby krzty faszu.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_18">Jeli na tym wiecie kto jest szczery, a ty jeste szczery wobec niego, to wsplnie moecie dokona wielkich rzeczy...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_19">i zniszczy wielkie potgi.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_20">Pucie mimo uszu wszystko inne, co mwiem, ale to wecie sobie do serca.</string>
  <string name="cfhu2au¤0x3F8B22C6">Dobre!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_1">Opowiadaem wam kiedy, jak mnie wieszali?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_2">Chyba tak... Ale opowiedz jeszcze raz.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_3">Jasne. No, zapali mnie, gdym robi... to czy owo. Mody byem, miaem z 17 czy 18 lat... To byo na dugo zanim poznaem Dutcha.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_4">Ledwom co zosta sierot...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_5">No ale dobra. Jaki poal si Boe szeryf przyapa mnie na kradziey kurczaka, o ile si nie myl...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_6">No i wymyli sobie, e mnie za to powiesi!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_7">Za kurczaka?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_8">Ano... Z tym e par osb uznao to za zbyt agodn kar. Jak mnie mieli wiesza, rozjuszony tum ruszy, eby mnie zlinczowa.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_9">I wtem... kto, kogo nigdym nie widzia, przestrzeli lin... no i zamiast mnie powiesili szeryfa!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_10">Ja za miaem tylko obolay kark.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_11">Bae si?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_12">Byem przeraony na mier.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1A1_2">Jestecie starymi durniami.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_1">Jak si trzymasz, Hosea?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_2">Dobrze... Ale par dni temu prawie mnie zlinczowali.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_3">Jak to?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_5">Obserwowaem w miecie dom, w ktrym mieszka bogata rodzina.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_6">Jak si pewnie domylasz, byem przekonany, e peno w nim kosztownoci.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_7">A pewnie, znam to uczucie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_8">Ma si to uczucie w odku... up woa do czowieka: We mnie, ukradnij mnie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_9">Chc by w twojej kieszeni! Srebro, zoto, wszystko, co dobre na wiecie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_10">Ot to!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_11">No i, prosz ja ciebie, obserwuj ten dom od kilku godzin, a tam cicho jak w grobie. Byem pewien, e jest pusty.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_12">Troch popytaem. Nikt nie widzia mieszkacw, wic...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_13">Sam nie wiem czemu, moe forma ju nie ta, co kiedy... wchodz do domu.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_14">A tam, prosz! Czuwanie przy zwokach stryja Macarbiego.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_15">Nie!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_16">Wanie, e tak!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_17">I co zrobie?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_18">Stanem jak wryty... a potem zobaczyem nazwisko nieboszczyka i podaem si za jego najlepszego przyjaciela, o ktrym nikt nie sysza.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_20">Jakim cudem si wywinem.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_22">Rodzina zmarego wzia mnie za druha, z ktrym Macarbi poszukiwa zota w '76...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_23">Pod koniec dnia razem si mialimy i razem pakalimy... To byo bardzo smutne.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_24">Stary Macarbi by cudownym czowiekiem.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_25">No ale okrade ich, nie?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_26">Ty bezduszny sukinsynu. Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_27">Okradem ksidza, ale nie rodzin.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_28">A, chyba e tak...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_1">~sl:4.4:0.0~Opowiadaem wam, jak wystpowaem w teatrze?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_2">~sl:1.0~Tak samo, jak e doczy do kawalerii?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_3">Nie, ta historia jest prawdziwa.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_4">Prawdziwie prawdziwa czy w wikszoci prawdziwa?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_5">Prawdziwie prawdziwa! Caa prawda, wita prawda.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_6">~sl:0.0:4.5~Zawsze cigno mnie do aktorstwa i zawsze dawaem komediowe przedstawienia.~sl:~Przewracaem si, obrywaem po pysku i tym podobne.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_7">Gdy byem mody, wystawiaem je w teatrach i na ulicach, po obu brzegach wielkich rzek.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_8">~sl:0.2:2.5:1~C, zawsze mnie cigno do uciekajcych kobiet.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_9">~sl:0.0:3.3:1~To dlatego, e szumowina, a ja miaem aspiracje.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_10">~sl:0.4~Nie przecz.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_11">Wracajc do tematu. Byem komikiem, ale chciaem gra w powanych sztukach... W dramatach!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_12">Prbowaem czyta dramaty, ale rozumiaem rednio dwa sowa na ksik.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_13">Mimo to chciaem zagra w dramacie. Nie pamitam, dlaczego...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_14">~sl:0.0:1.0~Pewnego dnia...~sl:1.1~zakradem si na scen.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_15">W Tourneur... wystawiano tragedi o zemcie. Paru Wochw dgao si nawzajem sztyletami.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_16">Wic i ja kogo dgnem.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_17">Naprawd kogo dgne?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_18">Nie, a tak gupi nie byem... no ale miaem wtedy wypowiedzie swoj kwesti, a mi wszystko wyleciao z gowy i mnie wygwizdano...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_19">Co za wstyd!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_20">I tak oto zakoczya si moja wielka kariera powanego aktora teatralnego.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_21">~sl:0.0:3.1~Mnie trzeba byo zosta aktorem, mam do tego dryg.~sl:0.3~Ale Afryka za bardzo mnie kusia.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_22">Opowiadaem ci kiedy o Timbuktu?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_23">Setki razy, przyjacielu, setki razy... nie uwierzyem ci w ani jedno sowo.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_24">Robi si pno. Musz si przespa.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_26">~sl:0.3~Jasne.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_1">Chc wam podzikowa, chopcy. e mnie przygarnlicie. e mnie nie zabilicie.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_2">Stary Colm O'Driscoll... jest zepsuty do szpiku koci.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_3">Nastpny... Nie mwi si Colm.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_4">Mwi si Colom. W Irlandii mwi si Colom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_5">On woli Colm... Jest Amerykaninem.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_6">Jest Irlandczykiem. Przecie ma irlandzkie imi.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_7">Jest durnym irolem, co to nie potrafi nawet wypowiedzie wasnego imienia.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_8">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_9">Ano, tak mwi. Colom O'Driscoll, powiedz to.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_10">On bardziej lubi Colm.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_11">A ty lubisz oddycha? No to powiedz Colom...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_12">Colom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_13">Tak trzyma, chopaku... Tak trzyma.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_1">Jaka jest twoja historia?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_2">Konie.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_3">Konie? Co masz na myli?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_4">No, ja... pracowaem z komi... jak byem may.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_5">Mj ojciec przyjecha tu z Irlandii. Zachorowa... i umar.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_6">Mama te zachorowaa i umara... To bya cholera.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_7">Zostaem sam, a waciciel stajni, w ktrej pracowaem, wywali mnie na zbity pysk.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_8">Mieszkalimy na Zachodzie. Wyruszylimy tam, bo tatko chcia zosta farmerem... w Kalifornii.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_9">Nigdy nie dotarlimy do Kalifornii.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_10">Zacignem si do woja, ale... to si le skoczyo. Potem doczyem do takiego gangu.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_11">W kocu ich zastrzelili, a ja doczyem do o'driscolli.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_12">Dali mi wybr: albo do nich docz, albo mnie zaatwi. W sumie co to za wybr...</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_13">A teraz jestem z wami... No i zauwayem, e ludzie wok mnie czsto gin... a ja wci kocham konie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_1">Jaki jest ten Colom, Colm czy jak tam na siebie woa?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_2">Szczerze?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_3">Szczerze.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_4">On... Gdy do ciebie mwi... Gdy mwi do ciebie yczliwie, to tak, jakby wiecio na ciebie soce,</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_5">ale jak si na ciebie zezoci, to tak, jakby sam diabe zion na ciebie siark. Tak to widz.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_6">On ma dziwny wpyw na ludzi... Jak jest zadowolony, to ty te jeste... a jak jest wcieky, to ty te, cho nie wiesz, dlaczego.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_7">Jest niesprawiedliwy i nieuczciwy... ale dopki mu nie podpadniesz, to masz to gdzie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_8">Zmienia swoich ludzi w potwory. Jakim sposobem sprawia, e kochaj tylko jego. Ten czowiek mnie przeraa.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_9">To znaczy wy te mnie przeraacie, ale jestecie przy tym... ludzcy. A on... Ciko to wytumaczy.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_10">Jakby mnie kto spyta, to facet wyglda na zwykego, zapatrzonego w siebie kretyna.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_11">On mnie przeraa.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_12">A mnie nie. Dure z ciebie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_13">Wiem.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_1">Wiecie...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_2">Wiecie, e moja mama urodzia si w szczerym polu?</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_3">Takim uprawnym.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_4">Jej mama zbieraa bawen, nawet nie wiedziaa, e jest w ciy, no i nagle zasaba i...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_5">Rodzia w szczerym polu.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_6">A chdoony nadzorca zabra niemowlaka,</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_7">kaza babci pozbiera si i dokoczy robot.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_8">Wpada temu nadzorcy w oko, wic czsto j gwaci.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_9">Jak pod koniec wojny babcia zostaa wyzwolona, nadzorca prbowa j zgwaci na odchodne.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_10">Babcia zadgaa go noem.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_11">Prawie j za to zlinczowali, ale udao si jej uciec... a moja mama nigdy wicej jej nie zobaczya.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_1">~sl:0.0:1.6~Moja mama pracowaa na polach uprawnych.~sl:0.9:1.2~A tatko?~sl:0.4~Tatko pracowa pod dachem.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_2">~sl:0.0:1.6~By...~sl:0.2:1.3~domowym czarnuchem.~sl:0.4~Tak go nazywali.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_3">~sl:0.0:2.2~Potrafi czyta i pisa~sl:0.3~i nigdy nie musia zbiera baweny.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_4">~sl:0.0:1.6~By wyksztacony!~sl:0.3~Podobnie jak jego tata.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_5">~sl:0.0:1.4~Byli...~sl:0.3~byli guwernerami.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_6">~sl:0.0:1.3~Co znaczy, e nikt ich nie lubi.~sl:0.3~Ani biali, ani czarni.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_7">~sl:0.0:1.6~Ale tatko by sprytny.~sl:0.5:0.8~Kochaem go.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_8">~sl:0.0:1.5~Nauczy mnie czyta...~sl:0.2:2.1~i ocenia ludzi na podstawie ich czynw,~sl:0.6~a nie wygldu.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_9">~sl:0.0:1.2~Ale...~sl:1.5:2.1~Ale jednej rzeczy mnie nie nauczy:~sl:1.4~jak nie przejmowa si innymi.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_10">Jakie moczymordy zaczepiy go pewnej nocy, gdy wraca do domu.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_11">Pobili go...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_12">~sl:0.0:1.8~Skatowali na mier.~sl:1.3~Miaem wtedy pitnacie lat.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_13">~sl:0.0:1.4~Ukradem bro... ~sl:0.7~i powystrzelaem ich.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_14">~sl:0.0:1.7~Wystawiono za mn list goczy, wic musiaem ucieka.~sl:~Uciekaem, dopki nie spotkaem Dutcha.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_15">~sl:0.0:1.2~Tatko chcia, ebym...~sl:0.1~ebym by prawnikiem.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_16">~sl:0.0:1.0~No c...~sl:0.3:1.7~Pracuj z wymiarem sprawiedliwoci.~sl:0.3~W pewnym sensie.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_1">Nie chc by czci systemu,</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_2">ktry da przyzwolenie na zabicie mojego taty.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_1">Nie przeszkodzi wam, jak tu sobie przysid?</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_2">To byy cikie tygodnie.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_B_1">~sl:0.0:1.3~Wiem, e wszystkich was...~sl:1.1~traktowaem... troch po wariacku.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_C_1">~sl:0.0:1.7~Przepraszam, dobra?~sl:1.5~Przepraszam, ale...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_D_1">chc nas std wydosta.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_E_1">~sl:0.0:1.8~Wszystkim ju prawie odbio,~sl:0.0:0.9~a ja tylko...~sl:0.2~prbuj to utrzyma w kupie.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_F_1">~sl:0.0:1.6~Czasem robi si ciko...~sl:2.2~Chyba...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_1">~sl:0.0:2.1~Chyba prbuj nam wywalczy...~sl:0.7~jak dalsz yciow ciek.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_2">Tak jak Dutch, tak jak Hosea.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_1">Ja nie chc umiera.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_2">~sl:0.0:1.7~Ale jeli bd musia, to umr.~sl:0.6~No wic...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_I_1">Wybaczcie mi, prosz was.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_LEAVE_1">Nie wiem, co ja wam tu prbuj przekaza.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_BAC_1">~sl:0.0:1.0~Dobra.~sl:0.4~Chyba chodzio mi o to...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_FNT_1">~sl:0.0:1.1~Dobra.~sl:0.7~Chyba chodzio mi o to...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_1">~sl:0.0:0.8~Spjrzcie na siebie.~sl:~Zrzdzicie jak stare baby.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_2">~sl:0.0:1.3~Nie dzieje si le.~sl:~Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_3">W porzdku.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_4">Niemal wietnie.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_5">~sl:0.0:1.6~W przeciwiestwie do wikszoci z was~sl:~miaem n na gardle nie raz, nie dwa.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_6">~sl:0.0:1.6~A na naszych gardach adnego noa nie ma,~sl:~adnego.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_7">Par razy miaem stryczek na szyi.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_8">I si nie baem.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_9">~sl:0.0:1.2~Teraz te si nie boj.~sl:~Ani. Troch.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_10">~sl:1.4:1.4:1~Po mojemu...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_11">~sl:0.0:1.1~Po mojemu~sl:~takie sytuacje pokazuj, z jakiej gliny jeste ulepiony.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_12">Odkrywaj prawdziw twarz.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_13">~sl:0.0:1.3~W tym momencie~sl:0.3~zbyt wielu z was pokazao, z czego jest ulepionych.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_14">Z czego takiego, co przywiera mi do podeszwy buta.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_15">Bez urazy.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_16">A przynajmniej dla tych, ktrzy przestan marudzi.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_1">Panowie...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~I reszta z was.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_3">~sl:0.0:2.0~Wielkie nieba.~sl:~Czy ycie nie jest wspaniae?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_4">~sl:0.0:1.0~Bo jest.~sl:0.2:0.9~Wierzcie mi.~sl:~Jest!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_5">Tak powtarza Micah Bell senior.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_6">Mj tatko.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Micah Bell,~sl:0.4~syn Micah Bella.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_8">~sl:0.0:2.0~Byy z nich nieze zika.~sl:~Ojciec i syn...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_9">a potem ja.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_10">~sl:0.0:3.6~By taki czas, e tat cigali za morderstwo w piciu hrabstwach.~sl:~Piciu!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_11">Nigdy nie mia cierpliwoci do idiotw.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_12">Cholera, raz prawie zabi mojego brata,</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_13">~sl:0.0:1.0~ale...~sl:~mj brat by skoczonym idiot.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_14">~sl:0.0:1.2~I do tego tchrzem.~sl:0.3~Sukinkot by tchrzliwy jak zajc.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Nie znosiem go.~sl:1.2~Podobnie jak jego ony.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_16">~sl:0.0:3.1~Brat yje teraz gdzie w Kalifornii,~sl:0.3:1.2~nad morzem.~sl:1.3~aosne.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_17">~sl:0.0:4.5~Jaki facet zamieszkaby nad morzem,~sl:~pytam si?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_18">~sl:0.0:0.8~Hmm?~sl:0.6~No? No?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_19">~sl:0.0:2.1:1~Facet, ktrego ona trzyma pod pantoflem.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_20">~sl:0.0:3.4~adna kobita nigdy nie mwia mi, co mam robi.~sl:0.2~Moe poza: Chodu! M wraca!.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_21">Co ze wszech miar mi odpowiada.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_1">~sl:0.0:1.2~Spjrzcie na siebie!~sl:0.1:0.8~Labidzce.~sl:0.0:0.8~Zasmarkane.~sl:0.0:0.8~Panienki.~sl:0.2:1.4:1~Wszyscy, co do jednego.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_2">~sl:0.0:2.3~Kocham Dutcha.~sl:0.1~Jest mi jak brat.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Ale...~sl:0.4~Idioci zlatuj si do niego jak muchy do gwna.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_4">Co ma by, to bdzie.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_5">~sl:0.0:1.7~Nic na to nie poradzicie,~sl:0.0:2.2~nic nie zmienicie.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_6">~sl:0.0:2.3~We mnie, na ten przykad, siedzi szalestwo.~sl:0.1:2.3~I nic nie mog na to poradzi.~sl:~To nie moja wina.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_7">~sl:0.0:1.4~To nie wasza wina, jacy jestecie.~sl:0.0:3.2~Po prostu yjcie z tym, co macie, do kurwy ndzy, a jak trzeba,~sl:~to chwycie za bro!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_8">~sl:0.0:1.5~Nie aujcie.~sl:0.1~Nie obwiniajcie si.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_9">~sl:0.0:0.9~Nic z tych rzeczy.~sl:0.0:0.9~To nic nie znaczy.~sl:~Nic a nic!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_10">~sl:0.0:2.3~Im wczeniej si z tym pogodzicie, durnie,~sl:0.4:1.6~tym bdziecie lepsi.~sl:0.7~Lepszymi ludmi.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_11">Zabijaj albo zosta zabity.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_12">~sl:0.0:1.4~A teraz...~sl:1.2~wielu ludzi chce wybi takich jak my.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_13">Wic zabijamy.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_14">~sl:0.0:2.2~A ci z nas, ktrzy s za sabi...~sl:0.6~albo pechowi...</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_15">pjd do piachu.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_16">~sl:2.0:1.9~Pogdcie si z tym.~sl:0.9~Taka jest ju kolej rzeczy...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_1">~sl:0.0:1.3~Wiecie, chopcy...~sl:1.3~nikogo nie czeka zbawienie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_2">I nikogo nie czeka potpienie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_3">~sl:0.0:0.9~Ta...~sl:~walka skoczya si dawno temu.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_4">~sl:0.0:1.4~Albo nigdy nie miaa miejsca,~sl:~zostaa wymylona tylko po to, eby uprzykrzy ludziom ycie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_5">To bez rnicy.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_6">~sl:0.0:2.0~I chyba wszystko jest bez rnicy.~sl:0.2~Tak to widz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Fala raz przychodzi,~sl:~raz odchodzi.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_8">~sl:0.0:1.2~Rodzisz si,~sl:~a potem umierasz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_9">~sl:0.0:1.2~W midzyczasie robisz,~sl:0.4~co musisz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Nie ma dobrych czy zych rzeczy.~sl:~Tylko...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_11">~sl:0.0:1.0~rzeczy!~sl:0.0:1.1~Przez ktre czujesz si dobrze~sl:0.0:1.8~albo le.~sl:~Wypeniaj czas pomidzy narodzinami a mierci.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_12">~sl:0.0:2.6:1~Nie ma. Nic. Wicej.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_13">adnego patrzcego na nas z gry starucha.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_14">~sl:0.0:1.2:1~Nie ma nieba.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_15">Moe jest pieko...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_16">Ale chyba wiem, jak by wygldao.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_17">Czubym si w nim jak w domu.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_18">I ot, wszystko.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_19">Nie dorabiajcie do tego pieprzonej filozofii.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_1">~sl:0.7:1.2~Popatrzcie na siebie, gby...~sl:0.1~siedzicie i czekacie.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_2">~sl:0.0:2.8~Czekacie, a Dutch uratuje wam dupy.~sl:0.1:1.4:1~Po raz kolejny!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_3">Widywaem bardziej ruchawe trupy od was.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_4">ycie jest dla tych, co chc y.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_5">~sl:0.0:1.5~A jak nie chcecie y,~sl:0.1:1.7~pozwlcie y innym i z aski swojej~sl:0.1~usucie si z drogi!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_6">Jestecie aoni.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_7">Wszyscy, co do jednego.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_8">~sl:0.0:0.8~Oprcz Dutcha.~sl:0.1:1.4~Jedyn godn poaowania rzecz u Dutcha ~sl:0.0:2.5:1~jest to, e przestaje z takimi durniami jak wy.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_9">~sl:2.6:2.1~Pewnie sprawia mu to przyjemno...~sl:0.8~dbanie o...</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~prostaczkw.~sl:0.4:1.4~O desperatw.~sl:0.8~I o potrzebujcych.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_11">~sl:0.0:1.9~Tatko zwyk mawia, e~sl:0.6~wspczucie jest dla sabeuszy.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_12">~sl:0.0:1.4~Dostajesz, na co zasugujesz.~sl:0.5:1.7~eby zje, trzeba zabi.~sl:0.5~Tak jest ten kraj urzdzony.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_13">~sl:0.0:1.5~Kady jest tu rwny!~sl:0.1:2.4:1~Kady dba tu o siebie!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_14">~sl:0.0:1.5~Ale wam, achudry...~sl:1.0:2.5:1~brak prawdziwego ducha walki.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_15">~sl:0.0:3.0~Stary Dutch robi z siebie durnia, prbujc wam pomc.~sl:~Taka jest prawda.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_2">~sl:0.0:1.4:1~Si porobio, nie?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_3">Uciekamy przed prawem z babami.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_4">W Blackwater przepada nam caa forsa.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Stary Dutch wie, gdzie jest forsa.~sl:0.0:2.0~Wie to tylko on i Hosea.~sl:~Jak zwykle.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_6">C...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_7">Kocham Dutcha...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_8">~sl:0.0:1.6~ale nie wiem, na ile to uczciwe.~sl:~To przecie nasza forsa.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_9">Zasugujemy na szans, eby j zgarn.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_10">~sl:0.0:0.8~Rozumiecie mnie?~sl:~O co mi chodzi?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_11">Wiem...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_12">Wiem, e jestecie lojalni a do porzygu.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_13">Ale to nie przelewki.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_14">~sl:0.0:2.4~Ta forsa to nasza jedyna nadzieja.~sl:~Jedyna.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_15">~sl:0.0:3.5~Forsa siedzi gdzie pod kluczem,~sl:~i tylko Hosea i Dutch wiedz, gdzie.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_16">To niesprawiedliwe.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_17">I to nikomu nie pomaga.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_1">Mog si przysi?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_2">Jezusie Niebieski...</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_3">Nie jestem stworzony do ycia na ldzie.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_4">Wszystko... przesania tu widok.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_5">Tak... a ja? Ja lubi widzie horyzont.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_6">Bezkresny i przejrzysty. Lubi, gdy fale nios mnie na poudnie do raju,</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_7">a nie niene nawanice, bocko, ziemi poryt torami, obskurne miasta, czy inne pieka na naszej drodze.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_8">Blackwater!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_9">Czarna woda, wyjtkowo adekwatna nazwa, nie?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_10">Ja lubi bkitn wod.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_11">A Blackwater niech diabli wezm!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_12">Bkitna woda... woda ognista... sona woda.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_13">Czarna woda jest dla gupcw.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_14">Jest po prostu nienaturalna.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_15">Cay ten kraj... jest nienaturalny.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_1">~sl:3.2:1.6:1~Musz sobie klapn.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_2">~sl:2.4:1.2~Jestem zmczony.~sl:0.7~miertelnie zmczony.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_3">~sl:0.0:1.1~Cae to chodzenie,~sl:0.0:1.3~cae to wystawanie...~sl:0.4~To nie dla mnie.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_4">~sl:0.0:1.4:1~Jestem stworzony, by pywa.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_5">~sl:0.0:1.1~Nie do ycia na tym...~sl:0.6~ldzie.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Jest go po prostu za duo.~sl:~Za duo.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_7">~sl:0.0:1.6~Nic dziwnego, e wam wszystkim odbio.~sl:0.2~Musicie wypyn na morze.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_8">~sl:0.8:1.1~Stary Dutch te,~sl:~dobrze by mu to zrobio.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_9">~sl:0.0:2.1:1~Wiecie, e Holendrzy byli narodem eglarzy?</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_10">~sl:0.0:1.9~Gdy pierwszy raz zobaczyem Dutcha,~sl:0.2~pokochaem go.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_11">By taki charyzmatyczny...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_12">Ale i tak wci sobie powtarzaem:</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_13">Pearson, ten czek potrzebuje morskiego powietrza.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_14">Cae to ponuractwo...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_15">~sl:0.0:1.4~Ble, ble, ble.~sl:0.9:1.6~Te przeklte~sl:0.5~trawska i niebo.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_16">~sl:0.0:1.5~Mymy powinni pywa,~sl:0.6~a nie popyla na osach.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_17">To niedorzeczne!</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_18">Wiecie, gdym by w marynarce...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_19">Ludzie mogli walczy do setnych urodzin.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_20">~sl:0.0:1.0~A teraz?~sl:0.4~Wszyscy s chorowici, sabi i aoni.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_21">Wszyscymy tacy.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_22">~sl:0.0:1.4:1~Wszyscy, psiakrew. Wszyscy.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_2">Wszystko si zmienia. Ja to tak widz, jeli was to interesuje.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_3">Jak byem may, chciaem zosta owc wielorybw.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_4">Mj dziadek i ojciec polowali na kaszaloty... Tam, gdzie dorastaem, wszyscy si tym trudnili.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_5">Za spraw oleju wielorybiego zawojowalimy cay wiat. ylimy jak pany.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_6">Nasze matki nosiy pikne suknie, a nasi ojcowie wypywali na morze, niekiedy na cae lata. Bogaci i samotni, ale zdeterminowani.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_7">I wtedy, gdy koczyem szko i gotowaem si, by wypyn na morze, nagle wszystko si skoczyo.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_8">Ju nikt nie chcia oleju wielorybiego. Wszyscy ruszyli na zachd w poszukiwaniu zota, ziemi, ropy i wolnoci.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_9">Spdziem par lat na morzu, ale nie tak sobie to wszystko wyobraaem. Bez polowania to nie byo to samo.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_10">Nie chciaem po prostu przewozi towarw przez morze, chciaem z niego wyawia skarby.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_11">Wic te ruszyem na zachd.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_12">I prdko wpakowaem si w bagno z takimi szubrawcami. Zmusili mnie do polubienia pewnej kobiety, eby ukra mi ca fors. I...</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_13">I wtedy znalaz mnie Dutch, gdy w zasadzie byem przyparty do muru. Reszt historii ju znacie.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_14">I tak oto zostaem okrtowym kucht... u kapitana bez okrtu!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_15">Bez okrtu!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_16">Tskni za morzem. Szum fal jest kojcy...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_2">W porzdku.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_3">Chopcy, powiedziaem... Ciebie nie pytaem, dziadygo.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_4">Jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_5">Wiesz...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_6">Na tym wiecie s wygrani i przegrani i to jest fakt.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_7">Dziwi mnie, staruszku, e ty jeste przegranym, a jednak si nie poddajesz i cay czas tu z nami siedzisz.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_8">Wiesz, uwielbiam, kiedy owiecasz nas tymi filozoficznymi mdrociami.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_9">Nie mam pojcia, jak moglimy sobie radzi, kiedy ci nie byo.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_10">Dutch to wspaniay czek, o wiele lepszy od kadego z nas, ale...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_11">marnuje zbyt wiele czasu i energii na takich sabeuszy, jak ty.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_12">Ja i Dutch znamy si od dawna.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_13">I jest mu ciebie al... Dlatego wci ci tu trzyma.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_14">Co... Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_15">To, e... rzeczy, ktre przestay by uyteczne, naleaoby usun.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_16">Tylko sprbuj!</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_17">artuj, staruszku... eby tylko nie moczy si znowu w nocy.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACTE_2">Panowie...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~Trudno nie uwielbia ognia.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_3">~sl:0.0:1.6~To jedno z bogosawiestw...~sl:0.8~darmo dane kademu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_4">~sl:0.0:2.1~Chocia moe~sl:~nie tak darmo.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_5">Przypomina mi si Prometeusz.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_6">Greckie mity s najlepsze,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_7">~sl:0.0:1.6~jeli chodzi o wyjanianie zmylnych tortur,~sl:~ktrym jestemy poddawani kadego dnia.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_8">Tak, mamy ogie.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_9">Posiadamy te wiedz o ogniu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_10">Ale wraz z t wiedz idzie w parze wiedza o wszystkim...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_11">Stajemy si rwni bogom.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_12">Bo mie wielk potg to cierpie wielkie katusze.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_13">~sl:0.0:1.2~Tak...~sl:0.5:4.0~Prometeusz da nam wiato~sl:0.5~i ciepo,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~i wieczne potpienie,~sl:0.4~i wiadomo, e jestemy oddzieleni od wszystkiego, co wite.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_15">Nieprzenikniona tajemnica, ten ogie.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_16">Czowiek moe przez ni zacz pi...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_17">albo jeszcze gorzej.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_1">Jak wam si powodzi, panowie?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_2">Mog si przyczy?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_3">Wiecie...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_4">wtpliwoci to piekielna rzecz.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_5">Piekielna.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Kiedy mamy wtpliwoci,~sl:~stajemy si marionetkami diaba.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_7">Robimy najdurniejsze rzeczy.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_8">Ja robi najdurniejsze rzeczy.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_9">~sl:0.0:2.1~Znacie mnie, jestem bogobojnym jegomociem,~sl:~ktremu nie po drodze z Rzymem.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_10">Ale kiedy mam wtpliwoci...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_11">Nie potrafi si powstrzyma.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_12">Gdy jestem mocny, gry mog przenosi.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_13">Jednak gdy osabiaj mnie wtpliwoci...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_14">~sl:0.4:1.5:1~nawet dziecko moe mnie pokona.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_15">Wtpliwo mnie paraliuje, a ja jej nie mog pokona.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_16">To okropny ciar, moi przyjaciele.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_17">Zaiste, okropny ciar.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_1">Wy, chopcy, macie atwo.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_2">Zdecydowanie zbyt atwo. Nie martwicie si o swoje dusze.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_3">Pewnie ich nawet nie macie. Jestecie jak zwierzta, jestecie wolni.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_4">Ja cierpi katusze, piekielne tortury. Jestem chodzc klsk.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_5">Morfina chwycia mnie za gardo, a jej ucisk jest...</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_6">brutalny. Whiskey chce mnie utopi, a Bg nie chce mnie puci.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_7">Nie wytrzymuj tego. Jestem rozdarty.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_8">Byem Boym czowiekiem, a teraz spjrzcie na mnie. Jestem ndznikiem.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_9">Nawet gorzej, ualajcym si nad sob ndznikiem.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_1">Mylaem, e bd prowadzi dobre ycie. Inne ni to, co teraz.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_2">Ratowaem dusze.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_3">Egzorcyzmowaem demony. Tak byo. Wypdzaem zo i pomagaem blinim.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_4">Byem napuszony jak paw, bez dwch zda.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_5">Zapomniaem, e wykonuj boskie dzieo, i zaczem myle, e sam jestem Bogiem.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_6">By ze mnie skoczony, arogancki dure.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_7">Czowiek Boga. I wtedy poznaem tego maego, lepkiego czarnego diaba.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_8">Te grudki z pieka rodem. Jak amao w krzyu, to wystarczyo troch wzi i od razu lepiej. Dar bogw.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_9">A w kocu ten dar chwyci mnie za gardo.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_10">Dobrze o tym wiecie.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_11">Wszyscy si ze mnie miejecie, gardzicie mn i mi wspczujecie, to jasne. Ale... wybaczcie mi...</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_12">Przynajmniej mi wybaczcie, bo te gupstwa, ktre robi, te kamstwa i kradziee... Jakbym nie ja to robi. A jeli nawet, to nie cay ja.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_13">Gdzie w rodku siedzi inna, lepsza wersja mnie.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_14">Dutch to widzi i dlatego znosi mnie, kiedy reszta z was by mnie odrzucia.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_15">I dlatego go kocham. Bo potrafi wybacza!</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_16">Nawet kiedy sam nie potrafi sobie wybaczy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_1">Znowu zrobiem z siebie idiot... a jeden z was mnie uratowa...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_2">To mg by ktokolwiek z was... No, prawie e...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_3">Jestem chodzc przestrog dla innych. Morfina... whiskey... to do aosne, prawd powiedziawszy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_4">Nie, ebym si nad sob uala... Nienawidz siebie z caych si, ale si nad sob nie ualam...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_5">A moe jednak... Ja ju sam nie wiem.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_6">Kiedy miaem rodzin.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_7">Czasem... Czasem myl o tym, jak to uratowaem Dutcha,</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_8">a on uratowa mnie, i czy nie byoby lepiej, gdyby wtedy wpakowa mi kulk midzy oczy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_9">Wybaczcie.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_1">Mog si odrobin ogrza, panowie?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_2">Jak si trzymacie, chopcy?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_3">Myl, e czekaj nas pozytywne zmiany.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_4">Los si do nas umiechn. Wszystko si uoy.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_5">Wiedziaam, e Dutch wyprowadzi nas na prost. Nigdy w niego nie wtpiam.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_6">al tylko, e Davey zmar.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_7">Zawsze, gdy kto umrze, pojawia si al... Ale my damy rad.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_8">Ju Dutch o to zadba.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_9">No raczej, nie inaczej.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_10">Wanie, panie Williamson. Dokadnie tak.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_11">Jest idealny. Jest wzorcowym Amerykaninem.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_12">Dutch o nas zadba.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_13">Wybaczcie, panowie... Dobranoc.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_1">Panowie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_2">Mog si chwil ogrza?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_3">Wygldacie co na skwaszonych.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_4">Nawet jak na wasze standardy,</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_5">co wiele mwi.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_6">~sl:0.0:0.5~Jak wic~sl:~moje dziewczta maj czu si dobrze,</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_7">~sl:0.0:3.2:1~majc za towarzystwo jedynie skwaszonych zakapiorw?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_8">~sl:0.0:1.8~Robi, co mog, eby dziewczyny...~sl:0.7:1.2~dobrze si prezentoway.~sl:0.2~Naprawd.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_9">Ale nie mam nikogo do pomocy.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_10">~sl:1.0:3.2~Wiem, e miejecie si ze mnie za moimi plecami.~sl:0.4~Wiem, co o mnie mwicie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Ale nie jest atwo.~sl:0.7~Wcale nie jest atwo.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_12">~sl:0.0:1.4:1~By pomiewiskiem w obozie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_13">Tylko dlatego, e mam zasady, h?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~I dobre maniery?~sl:0.2:1.4~Przecie to wane.~sl:0.7~Maniery s najwaniejsze.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_15">Wy nie macie adnych.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_16">Spjrzcie na siebie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_17">~sl:0.8:1.4~Zwyke pastuchy,~sl:0.0~ot, kim jestecie.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_1">~sl:0.0:0.9~Panowie.~sl:0.4~Jak wam si powodzi?</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_2">~sl:0.0:1.2~Panienki s mao zadowolone.~sl:0.3:1.1~Powiem bez ogrdek,~sl:~wcale nie s zadowolone.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_3">~sl:0.3:1.3:1~Nie wiem czemu...</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_4">~sl:0.0:0.6~Nieprawda,~sl:~wiem czemu.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Bo to leniwe, nic niewarte smarkule!~sl:~Kada jedna.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_6">~sl:0.0:3.2~To to kurwy z gowami w chmurach.~sl:~U mnie,</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_7">~sl:0.0:0.8~za moich czasw~sl:~takiego czego nie byo.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_8">Pyskowa do damy? Ha!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_9">~sl:0.0:1.6~Wybatoyliby mnie,~sl:0.2~i tak robili.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_10">~sl:0.0:1.7~Och, batoyli mnie~sl:0.4~i jestem za to wdziczna.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_11">Chciaabym, coby tak Dutch pozwoli mi wybatoy te niedorajdy, nabrayby rozumu.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_12">Tego im trzeba!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_13">~sl:0.0:1.8~Tak mi dopom Bg,~sl:~tego im trzeba.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_14">~sl:0.0:1.4~Ju jest le,~sl:~a bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_15">~sl:0.0:1.1~Niedorzeczne...~sl:0.4~Po prostu niedorzeczne.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Zwyczajnie~sl:0.1~brak powaania dla wyej postawionych.</string>
  <string name="cfsh¤0x0531F593">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x09C985AB">Wr do swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x1BDA37AC">Hosea zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0x6A29566C">Zosta i wdkuj</string>
  <string name="cfsh¤0x7D7CE0AA">Po wziciu wdki przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LB~, nacinij ~INPUT_FRONTEND_RB~ i wybierz przynt inn ni robak przy uyciu ~INPUTGROUP_FRONTEND_LSTICK_ALL~.</string>
  <string name="cfsh¤0x8F2B9BBA">Udaj si za ~o~Hose~s~ na owisko.</string>
  <string name="cfsh¤0x9E5B32AD">Otwrz koo wyboru przedmiotw, przytrzymujc ~INPUT_FRONTEND_LB~ i naciskajc ~INPUT_FRONTEND_RB~. Wybierz wdk, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="cfsh¤0x9F2A47AA">Zejd z konia.</string>
  <string name="cfsh¤0x49EFDFBC">Zaczekaj na ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x76A5ED42">Swanson zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0x85EF4F2F">Dogo ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x508B3EA9">Porozmawiaj z ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x591D37BD">Dosid konia i podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x3071B18C">Udaj si na ryby.</string>
  <string name="cfsh¤0x3901C21E">Zarzu wdk na kocu ~o~doku~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x8434F417">Przeszukaj</string>
  <string name="cfsh¤0x683273BA">Wr do obozu</string>
  <string name="cfsh¤0x2597905F">Docz do Javiera na ~o~brzegu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x6009150B">Podaj za Javierem</string>
  <string name="cfsh¤0x35518597">Przejd si z ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xA290EEC8">Zaczekaj na ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xA3795F4C">w ryby ze ~o~skay~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xB8EA2E99">Porzucono Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤0xBB19353D">Od wdk.</string>
  <string name="cfsh¤0xE4F2C9DE">Kieran zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xE894F193">Ko zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xEBE228E8">Podaj za ~o~Kieranem~s~ do nastpnego owiska.</string>
  <string name="cfsh¤0xED5FBDF4">We do rki wdk.</string>
  <string name="cfsh¤0xEFB7DB5F">Zosta i wdkuj</string>
  <string name="cfsh¤0xF3524FD0">cigaj si z Javierem z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xF7346E61">Javier zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xFCD21ED9">Docz do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xFF2CCF7D">cigaj si z Kieranem z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_FAIL_LAW">Zamano prawo.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_ATK">Zaatakowano konia Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_DEAD">Ko Javiera zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_ATK">Zaatakowano Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_DEAD">Javier nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_ASK">Kontynuuj owienie ryb lub wr do obozu.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_CTCJ">Dogo ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_DSJV">Zejd z konia niedaleko ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FFSL">w ryby ze ~o~skay~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FLWJ">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GFISH">w ryby ze skay.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GTFS">Podaj za ~o~Javierem~s~ na owisko.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_QBAIT">Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~, aby szybko uy wierszczy.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_RET">Wr na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_ATK">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_DEAD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_LEAV">Wr z Javierem</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_STAY">Kontynuuj owienie ryb</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FLKIE">Podaj za ~o~Kieranem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FSBCH">w ryby wzdu ~o~play~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_CNTFSH">Kontynuuj owienie ryb z Kieranem.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_ABND">Porzucono Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_AGRC">Zaatakowano Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KCPH">Ko Kierana zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KPLH">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FWCOMP">w ryby wzdu ~o~play~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_H_LGFSH">Aby zapa legendarn ryb, potrzebujesz specjalnej przynty. Rodzaj specjalnej przynty zaley od zbiornika wodnego, w ktrym pywa legendarna ryba.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_ATK">Zaatakowano konia Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_DEAD">Ko Kierana zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_ATK">Zaatakowano Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_DEAD">Kieran nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_PH_ATK">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_RTNKIE">Wr do ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL2">Porzucono Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ABAND">Porzucono Pearsona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ATTK">Zaatakowano Pearsona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_BDSTR">d zostaa zniszczona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_EGGDS">Jaja zostay zniszczone.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWLN">Nie udao ci si wiosowa wzdu linii drzew.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWSH">Nie udao ci si dotrze na brzeg.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_HRSE_BLK">Twj ko nie moe do ciebie dotrze.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_CEGG">Poszukaj w ~o~okolicy~s~ jaj aligatora.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_FHOS">Podaj za ~o~Pearsonem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_LAND">Zostaw d ~o~na brzegu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RD01">Wiosuj wzdu ~o~linii drzew~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RDCK">Popy z powrotem do ~o~doku~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RHOS">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_SRCH">~o~Poszukaj~s~ rakw.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_STRT">Py do ~o~drzew~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WAIT">Poczekaj, a ~o~Pearson~s~ odwrci uwag aligatorw.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WRN_RTRN">Wr do ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH03_FLW_LOC2">Podaj za ~o~Kieranem~s~ do nowego miejsca.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_SCARE">Ryby si wystraszyy.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ1">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ6">Porozmawiaj z ~o~nagim pywakiem~s~.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_1">Panowie.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_2">Jak tu mio.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_3">Wiecie,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_4">~sl:0.0:2.0~Do Ameryki przybyem dopiero~sl:0.3~jako mczyzna.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_5">~sl:0.0:1.0~Waciwie...~sl:0.5~jako siedemnastolatek.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_6">W Wiedniu szybko si dorastao.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Moe...~sl:0.7~zbyt szybko.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_8">Mj brat ledwo skoczy dwanacie,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_9">~sl:0.0:1.3~a ju tuk strw nocnych,~sl:~eby nakra dla nas troch chleba.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_10">I moja siostrzyczka, Anna.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_11">~sl:0.0:2.2~Ojciec sprzeda j na sub, kiedy miaa~sl:~dziewi lat.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_12">Napakalimy si, gdy odchodzia.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_13">~sl:0.0:1.0~A ja?~sl:0.7:1.0~Miaem kopoty ze zdrowiem,~sl:~wic wsadzili mnie z wujem na ajb i posali w nowy wiat.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_14">~sl:0.0:1.3~O, bo im si zdaje,~sl:0.3:3.1~e brooklyska mga lepiej zrobi pucom dziecka~sl:~ni porzdny wiedeski dym!</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_15">~sl:0.0:1.8~Wpywamy na Hudson.~sl:~Cae miasto ponie</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_16">ogarnite wojennymi zamieszkami.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_17">Wydaje mi si, e dosownie trafiem do pieka.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_18">~sl:0.0:1.4~Wuj jest tak przeraony,~sl:~e niezwocznie pada trupem.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_19">I tak zostaj cakiem sam w nowym wiecie.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_20">~sl:2.0:1.3:1~Dziwnie nas kieruje ten los.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_1">Mog tu sobie z wami klapn, dobrzy ludzie?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_2">~sl:5.5:2.0~Do poroniona noc, co?~sl:2.3~Taa...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_3">~sl:0.0:0.9~I ycie ogem...~sl:2.6~Wiesz.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_4">Przez cae ycie...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~musiaem ucieka.~sl:2.3~Mojego tatk cigali listem goczym... a go znaleli.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_6">~sl:0.0:2.4~No i wtedy ju go tak nie chcieli...~sl:2.0~Brytyjczycy zapdzili go tutaj i zastrzelili...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_7">~sl:0.0:0.9~Kiedy spa...~sl:2.7~Przykra sprawa.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_8">I nigdy nie zaczlimy tego nowego ycia.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_9">~sl:0.0:2.4~Mnie posali do szkoy poprawczej.~sl:1.8:1.7:1~Duo to mnie nie poprawia.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_10">~sl:0.7:2.6~Jak poznaem Dutcha, to prbowaem go zabi...~sl:1.0~Wszyscy ju znacie t histori, nie?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_11">~sl:0.3~Po mojemu pieprzy ich wszystkich.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_12">Jak dla mnie cay wiat moe i do diaba.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_13">~sl:0.0:1.9~Liczy si tylko~sl:0.2~ta maa garstka, ktra nie e i nie oszukuje.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_14">To znaczy... Wikszo z nich to s...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_15">kamcy i oszuci, ale tylko powierzchownie... Nie w duchu... Jeli rozumiecie, co mam na myli.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_1">Kiedy poznaem Dutcha, to by z Hose.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_2">Pomylaem sobie: Co za para dupowatych amag.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_3">Byem przy Elizabeth Zachodnim</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_4">i zasadzaem si na ten zoty zegarek, co go mia Dutch. Elegancka rzecz.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_5">Byem chciwym bydlakiem. No i godnym. Od trzech dni nic w ustach.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_6">No i sobie myl, e obrobi tych drani. Wychodz za nimi z baru,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_7">noc ciemna, a ja id za nimi w ten zauek.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_8">Kiedy wycignem spluw, eby im zagrozi rychym zejciem,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_9">po prostu mnie rwno obmiali... Poczuem si jak szeciolatek.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_10">No dalej, mwi, strzelaj. No to strzeliem.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_11">Bam, bam, bam!</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_12">I nic... Dranie przyuwayli mnie ju przy barze i wyczycili mi kule z bbenka.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_13">No i stoj tam, miejc si i paczc jednoczenie, a ci, zamiast mnie zabi, zabrali mnie troch odkarmi.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_14">No i, jasna sprawa, tak si to skoczyo.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_1">Ameryka to moe i straszny pierdolnik... ale jest sto razy lepsza ni Irlandia.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_2">Mielicie chocia na tyle pomylunku, eby pozby si zawszonych angoli.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_3">Wierzcie mi, nie ma nic gorszego ni y w angielskiej kolonii.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_4">Zgraja... zarozumiaych protestantw. miechu warte.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_5">Za kogo oni si maj, do cikiej cholery?</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_6">Jak tylko usysz ten... ten akcent, to a mi skra cierpnie!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_7">Stary Dutch wie, e jak zobacz angola, to musz go zabi, eby si troch, psiama, uspokoi!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_9">Jaja sobie robi!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_10">Kocham angoli...</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_11">To Szkotw nie cierpi.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_1">Bd tskni za Callanderami. Ci to mieli jaja.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_2">A ja nie. Byli tylko balastem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_3">Nieadnie tak mwi o zmarych.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_4">Davey Callander by niebezpiecznym durniem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_5">Zakadam, e to przez niego w Blackwater wszystko si posypao.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_6">Nie pamitam. Straciem przytomno na samym pocztku.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_7">A od czego si zaczo?</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_8">Zobaczyli nas. Albo wrobili... Nie wiadomo.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_9">Nie wiedziaem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_10">Byo, mino.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_2">wietnie, panno Grimshaw. A pani?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_3">Bardzo dobrze. Bardzo dobrze.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_4">Musz powiedzie, e do twarzy pani z tymi wszystkimi przygodami i podrami przez przecze, i uciekaniem, i walk o ycie.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_5">Gdybym nie wiedzia, powiedziabym, e jest pani w wieku tych gupiutkich dziewczt.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_6">A id, ty guptasie!</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_7">O nie, nie. Gdybym by pi lat modszy i o tysic dolarw bogatszy,</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_8">C, zrobibym z pani swoj on i nieuczciw kobiet, oj zrobibym...</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_9">I nigdy bym tej decyzji nie aowa.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_10">Wspaniaa z pani kobieta.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_11">Prbuje to pani ukry, chmurzc twarz i nieustannie zorzeczc, ale ja wiem, e nie ma kolcw bez ry.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_12">Ale z ciebie niepoprawny pochlebca.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_13">To sama prawda, pani.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_14">Musz wraca do pracy.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_15">W tej kobiecie jest co... sodko-kwanego.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_2">Przepraszam, e przeszkadzam, ale... ja ju nie mog tam wytrzyma.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_3">Naprawd... uwielbiam dziewczyny, ale jak one narzekaj.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_4">Wiem, bo miaam gorzej. Miaam gorzej ju od urodzenia.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_5">Wikszo z nas dorastaa godna, wystraszona i samotna.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_6">A tutaj zwykle mamy jedzenie i si nie boimy. Znaczy si, przynajmniej czasami.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_7">I nigdy nie jestemy same. Nie tutaj. Wrcz przeciwnie.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_8">Tak wic starczy tego biadolenia...</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_9">Pamitam, co byo w grach, ale ju po wszystkim.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_10">Rozchmurzcie si ju wszyscy.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_1">Wiecie co? Porwali mnie i Bg jeden wie, co chcieli ze mn zrobi,</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_2">chocia podejrzewam, e skoczyabym martwa w jakim rowie...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_3">I wtedy wanie zrozumiaam... zrozumiaam, e nie mamy tutaj tak najgorzej.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_4">A wy, chopcy... Wy jestecie cakiem w porzdku i chciaam wam podzikowa, naprawd, wszystkim...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_5">Przynajmniej wikszoci... Zaczynam si rozkleja.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_6">Nawet Grimshaw nie jest taka najgorsza, ale nie mwcie jej tego, bo was pozabijam.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_7">Miego wieczoru, panowie.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_1">~sl:0.0:3.0~No dalej, marudy... Kady jeden...~sl:0.3~Co jest z wami? Rozchmurzcie si...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_2">Wci yjemy... Gowy do gry.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_3">~sl:0.0:2.2:1~Billu Zgnilcu Williamsonie... Co z tob?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_4">~sl:0.0:1.8~Nic, ja...~sl:0.9:0.9~C...~sl:0.8:0.6~Ja, no...~sl:1.8~Nic takiego.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_5">~sl:1.3:0.0~No to si nie zaspiaj. Mamy pikn noc, siedzimy sobie przy ognisku.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_6">~sl:0.0:2.7~Wci yjemy...~sl:0.6:~Prawda, wszdzie wok mier, klska i beznadzieja, ale...~sl:4.6~co z tego?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_7">~sl:0.0:1.8~Ich tutaj nie ma.~sl:5.2:2.4:1~Niech kto zapiewa... Ktokolwiek...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_8">~sl:0.0:2.6~Niech kto co zapiewa.~sl:1.4:1.3:1~Prosz...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_9">~sl:0.0:2.3~Duej nie znios tych smtw.~sl:2.3:1.6:1~piewajcie!</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_1">Wiecie, czego mam ju do? e si ze mnie miejecie.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_2">Mam ju do, e robicie sobie ze mnie gupie arty.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_3">To nie jest mie. Nie ma to nic wsplnego z braterstwem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_4">Znaczy si, rozumiem...</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_5">Rozumiem. Patrzcie, tam jest stary Bill. Patrzcie no, jaki on gupi... Ale ja wcale taki gupi nie jestem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_6">Oczywicie, e nie jeste a taki gupi, Bill. Jeste po prostu umiarkowanie gupi.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_7">Dzikuj. To co znaczy.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_8">Mam w sobie uczucia. Prawdziwe uczucia.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_9">Wiem, e nie jestem tak mdry jak ty, Hosea czy Dutch.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_10">Ale jestem przynajmniej rwnie mdry jak Marston, Arthur i inni.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_11">Dokadnie. W sumie myl podobnie. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_12">Ale to i tak boli. Naprawd... Kiedy ludzie nazywaj ci gupkiem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_13">A mnie ludzie nazywaj leniem. Nie jestem leniem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_14">Po prostu nie lubi pracowa. To dua rnica.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_15">U ciebie jest to samo z myleniem. Nie jeste gupi, po prostu nie lubisz myle. Nie jest tak?</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_16">Tak... tak, w sumie tak jest.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_17">Teraz to ma sens.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_1">Ktry z was by ju w Australii?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_2">Bill, bye tam kiedy z wojskiem?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_3">W Australii?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_4">No.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_5">Nie wierz, e ty bye kiedykolwiek w Australii.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_6">I masz racj. Nie byem. Ale prbowaem tam pojecha, dotarem a do Chicago.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_7">Chicago nie ley nawet w pobliu Australii.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_8">Nie, ale jest po drodze.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_9">Zawsze chciaem zobaczy kangura.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_10">Wielkie, boksujce szczury, ktre trzymaj dzieci w kieszeniach... Co za wariat to wymyli?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_11">Ciekawie to uje.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_12">Moe kiedy tam pojedziemy.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_13">Zaczniemy nowe ycie jako hodowcy kangurw.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_14">No, takiego marzenia jeszcze nie mielimy.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_2">~sl:0.0:1.3:1~Cudnie.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_3">Dobrze, doskonale... Wanie co przeczytaem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_4">To jest wanie twj problem, Dutch. Czytasz. Zawsze miae ten problem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_5">Przynajmniej ty go nie masz.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_6">~sl:0.9:0.0~Ja mam zdrowy rozsdek. Nie musz czyta. W zasadzie musz nie czyta. To psuje umys.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_7">Naprawd?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_8">~sl:1.3:3.6:1~Widz to na twoim przykadzie.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_9">Uwaabym, staruszku, eby ta twoja rola nadwornego trefnisia si troch... nie przejada.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_10">~sl:2.9:6.9:1~Oto jego problem w piguce  chciaby by amerykaskim krlem otoczonym rycerzami.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_11">Syszaem to! To bzdura.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_12">A jednak.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_13">Nieprawda! Po prostu chc dla nas zmian na lepsze.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_14">Na lepsze? Ale tylko twoim zdaniem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_16">~sl:0.0:4.6~Nie potrafi si na ciebie gniewa, staruszku, ale teraz...~sl:2.1~teraz mam ochot ci zabi.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_18">~sl:0.4:3.5:1~Ukr moj wysoko, wasza cierpitno.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_19">~sl:3.8:4.9:1~Id ju!</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_20">~sl:2.6:5.1~Prosz, widzicie, panowie... Oto najlepszy czowiek, jakiego znamy...~sl:1.1~i nawet on jest zagubiony.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_21">~sl:1.1:0.0~Oto era zagubienia. Era uciekania przed myleniem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_22">Ju mwiem, e wszyscy na to cierpicie. To poczucie bycia zagubionym dotyka wszystkich... No, poza starym Wujkiem, ale wy je macie. To fakt.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_1">Prawd jest... e ten kraj jest w ruinie odkd odeszli Brytyjczycy.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_2">Takie s fakty.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_3">Znaczy, nie zrozumcie mnie le... nienawidz brytoli. Te ich komiczne gosiki. Gaduy z kijami w dupach.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_4">Ale my jestemy jeszcze gorsi!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_5">Comy narobili, co? Zakulimy ludzi w kajdany. Zabijalimy si nawzajem!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_6">Najechalimy Kub,</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_7">a zaraz napadniemy na Filipiny, i to ma by kraj wolnoci?</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_8">To niedorzeczne.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_9">To nie jest kraj dla ludzi, to kraj dla pienidzy.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_1">Opowiadaem wam kiedy, jak zgubiem si w Kongo i na kilka dni zostaem yjcym bogiem?</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_2">Mwi wam, przednia opowie, a do tego prawdziwa. Cakowicie.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_3">Wiele, wiele lat temu sprzedawaem sprzt obozowy we wschodniej Afryce. Ale dzicz.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_4">Ci Indianie z Kongo to wielkie drgi, mieli po dziewi stp wzrostu, niektrzy wicej.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_5">Spywalimy rzek, gdy nagle d stana w ogniu, a reszt zaogi... Oni... zostali poarci przez...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_6">hipopotamy lub nosoroce. Ale ja przeyem, wiecie? Zabrali mnie do wioski na drzewach.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_7">Nie widzieli wczeniej biaego, a tak si akurat zoyo,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_8">e ichni szaman wczeniej przepowiedzia, e bg przybdzie rzek i bdzie biay jak obok.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_9">Wic zrobili ze mnie boga. Byo fajnie przez kilka tygodni.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_10">Pniej chcieli mnie oeni z crk wodza</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_11">albo... moe zoy w ofierze innemu bogu...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_12">Gdy powiedziaem, e do eniaczki mi nie spieszno, to chcieli nakarmi moim trupem winie,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_13">wic uciekem i bkaem si tygodniami po dungli, jedzc olbrzymie karaluchy...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_14">Sama prawda. Przysigam.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_1">Boe, ale wy jestecie aoni.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_2">A ty niby jeste lepszy?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_3">Ja jestem cholernym facetem!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_4">Czyby?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_5">Na pewno w porwnaniu do was!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_6">Prosz bardzo, uciekamy, goni nas po tym caym przekltym kraju,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_7">a wy tak naprawd nic nie robicie.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_8">Nie dziwota, e stary Dutch jest tak cholernie umczony. Musi myle za was wszystkich.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_9">Stul pysk, Micah.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_10">Nie, nie zamkn si!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_11">Chc pomc... a jak si zamkn, to nas wszystkich pozabijaj.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_12">Nikt nas nie pozabija, wychodzilimy ju z gorszych tarapatw.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_13">Ja te. Ale uciekanie w tylu chopa? To same kopoty.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_14">Byo nas wicej.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_15">Po prostu si martwisz.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_16">Martwisz, bo jeste jedyn osob w tej caej zgrai, ktra nic nie robi,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_17">tylko korzysta z pracy innych.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_18">Nieprawda.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_19">Ciebie pierwszego bym zabi.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_20">Ze wzajemnoci.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_21">On nie lubi prawdy.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_22">Boi si. Boi si, bo jest parszywym pasoytem!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_23">Nawet nie pjdzie szwindlowa, polowa albo zabija jak reszta z nas.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_24">Jasne, jest rodzin. Gdyby by moim wujkiem, to bym go udusi. Nie jest niczyim wujkiem.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_25">Powinnimy go zaatwi.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_26">Spokojnie, artuj.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_2">~sl:2.2:1.3~Rzecz w tym, John...~sl:1.1~Rzecz w tym, e wszyscy musimy umrze.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_3">Wiem o tym. Wiem o tym lepiej ni wszyscy.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_4">Sucham?</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_5">Wszyscy musimy umrze, ale ty... masz szans y.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_6">Nie tylko y, ale y dla mioci.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_1">~sl:0.4:0.0~Arthur moe ci powiedzie. Wszyscy musimy umrze, ale...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_2">Mio, mio to jest to. To jest ta jedyna rzecz.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_1">Nie mam zielonego pojcia, co ty bredzisz, Hosea.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_2">Jeste mdrzejszy, ni sugeruj twoje czyny, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_3">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_4">~sl:1.3:0.0~Bd mczyzn, John. To do ciebie pasuje.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_C_1">Obaj zachowujecie si teraz bardzo dziwnie.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_2">~sl:0.0:3.2~Zabierz si do jakiej pracy, dobrze, Bill? Prosz!~sl:~Ludzie zaczynaj godowa.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_3">~sl:0.8:1.3:1~A ty?</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_4">~sl:0.0:2.0~Cay czas pracuj, ty cholerny durniu!~sl:~Dlatego wanie jestem w takim stanie!</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_2">~sl:0.4:1.2:1~Jasna cholera...</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_ALT_1">Powiedz mu, Arthur, e ludzie musz pracowa.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTL_1">~sl:0.6:1.7:1~C, on te nie za wiele robi.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTR_1">~sl:0.6:1.7:1~C, on te nie za wiele robi.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_2">Waciwie to chciaem zapyta, czy moemy pomc.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_3">To mie, ale chyba nie trzeba.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_1">Kim waciwie jest ten podejrzanie wygldajcy dure?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_2">~sl:0.0:1.3~Wybacz mojemu przyjacielowi,~sl:0.2:1.2~to gupek...~sl:0.2~Upad na gow, jak by may.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_1">Co tutaj porabiacie, chopcy?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_2">Podrujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_3">Jestecie z cyrku?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_4">~sl:0.0:2.2~Nie, prosz pana, jestemy spekulantami.~sl:0.2:1.4~Bylimy na zachodzie,~sl:0.3~ale prawd mwic, nic ju tam nie ma, wic...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_1">Co nie tak z tym gociem?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_2">Tak jak mwiem, jest ociay umysowo.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_1">Wic teraz podrujecie na wschd?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_2">Mniej wicej.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_3">~sl:0.0:2.4~C, syszelimy gadanie o jakich kopotach,~sl:0.4~ale sami mamy ich ju dosy tutaj.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_4">Wicej nie potrzebujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_5">Doprawdy, kto ich potrzebuje?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_6">Rozumiemy si w takim razie?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_7">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_8">~sl:0.0:1.2~Wiecie...~sl:0.3:2.4~Wiele tragedii, ktrych mona by unikn, wynika~sl:~z nieumiejtnoci zrozumienia drugiego czowieka.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_9">Przynajmniej ja zawsze tak to postrzegaem.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_10">Ach...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_11">Bywajcie.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_1">Hej, ktos si krci koo obozu.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_2">Miejscowi?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_3">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_4">Chodmy zobaczy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_1">A jak mylisz?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_2">~sl:0.0:1.7~Wyglda mi to na czcz gadanin.~sl:~Nic, czym musielibymy si zbytnio przejmowa.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_3">Mylisz, e bd sprawia kopoty?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_4">~sl:0.0:1.5~Pewnie tak, ale nie od razu.~sl:1.0~Prdzej czy pniej zawsze w co si pakujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_5">Ale najciekawsze jest to, co dzieje si przedtem.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_1">~sl:0.0:1.4~Powiedz mi, Lenny,~sl:~jak ci idzie czytanie ksiek?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_2">Niby w porzdku.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_3">~sl:0.0:1.8:1~wietnie. Tak trzymaj.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_4">~sl:0.0:1.6~Jeli do si oczytasz, to moe si nauczysz,~sl:0.6~jak rabowa ludzi jak dentelmen, a nie prostak.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_5">Co pan ma na myli?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_6">~sl:0.0:1.8~Moe dostaniesz prac w banku albo...~sl:0.6~jako prawnik?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_7">Ja?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_8">Dlaczego nie? Wci jeste bardzo mody.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_9">C, po prostu nigdy nie mylaem...</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_10">Zacznij... myle.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_1">Dobrze, tak zrobi. Dzikuj.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_1">Bo inaczej moesz skoczy jako taki gniewny tpak jak ja.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_2">Albo Arthur.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_4">A tego bymy nie chcieli, prawda?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_2">C...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_3">wyglda na to, e jeszcze kilka dni poyjemy.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_1">Ludzie s szczliwi, Arthurze.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_2">Szczliwi?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_3">C...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_4">maj pene brzuchy, a to prawie rwnie dobre.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_2">~sl:0.0:1.2~Bill...~sl:0.0:1.7~wstawaj i znajd nam troch pienidzy~sl:~albo przynajmniej jakie cholerne arcie.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_3">~sl:0.0:1.0~Hosea... ~sl:0.6~Dutch i ty mwilicie, e mamy si nie wychyla.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_4">Jeste imbecylem czy tylko udajesz?</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_5">~sl:0.0:1.4~Id okradnij komu dom albo...~sl:0.5:2.0~spytaj szeryfa o nagrody,~sl:0.0:1.5~zastrzel jakie zwierz.~sl:~Nie robi mi to adnej rnicy.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_6">Zrb cokolwiek!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_1">~sl:0.0:1.2~Dobra.~sl:1.2~Przepraszam.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_2">~sl:0.0:1.2~Pojad.~sl:0.9~Niedugo.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_3">Dzikuj.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_2">Rb, co mwi Hosea!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_3">Wiesz co, chrza si, Morgan!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_4">Boe...</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_2">Rb, co mwi Hosea!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_3">Chrza si, Morgan!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_4">Boe...</string>
  <string name="charles_smith¤0xFA307EE7">Co zrobi tym razem?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_1">No i co o tym mylisz?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_2">O czym?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_3">O tych dwch rodzinach... Bogaczach w wielkich domach.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_4">Sam nie wiem.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_5">Rozejrzyj si... Moe uda ci si co znale. Byleby na spokojnie.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_6">Jasne.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_7">Ja i Dutch mylimy, e mona na tym zarobi par dolcw.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_8">Oby. Zobacz, co uda mi si znale.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_7_1">Dobra robota, Arthur. W kocu troch finezji.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_1">Mwi o drodze wzdu rzeki przez Siltwater Strand.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_2">Dobra, chyba znam dobre miejsce, gdzie moemy si zasadzi. Za mn.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_ARTWHY_1">Dlaczego?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AR_1">No i jestemy. To tutaj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_1">Widzisz? ~rp~Poszo jak z patka. ~rp~Zdaje si, e sporo pracownikw stacji robi takie numery.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_2">Nie do, e zarabiaj grosze, ~rp~to jeszcze gniecie ich zwizek. Dlatego dorabiaj na boku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_3">Tak jak mwi... Strawberry... Dla kogo takiego jak ty znajdzie si tam sporo moliwoci.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_4">Nie wiem, czy po caej tej aferze z Micah powrt do Strawberry to dobry pomys.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_5">Chyba nie zosta nikt ywy, kto mgby ci rozpozna, wic tym bym si nie martwi, chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_6">Takie zamieszanie... Robi si z was prawdziwe sawy, co?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_7">Jeszcze troch i traficie na okadk jakiego czytada... i do trumny, naturalnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_8">Mamy zamiar zmy si duo wczeniej. Dutch ma plan.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_1">Zdaje si, e dobrze znasz te strony.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_2">Znasz mnie, ~rp~lubi mie przyjaci z marginesu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_3">Szlag, jakim cudem tu w ogle trafie?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_4">Mgbym ci zapyta o to samo. ~rp~Mam tu nieco zobowiza... par wydatkw.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_5">Wydatkw... Jakich wydatkw? Drewniane laski i krliki do wycigania z kapelusza...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_6">Midzy innymi... ~rp~Swego czasu miaem adnie dziaajcy interesik.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_7">Udziay w spce wydobywajcej zoto. wietny zwrot dla inwestora z odpowiednimi funduszami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_8">Dopki, c, nie wystpi ten problem ze strami prawa.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_9">No, tak to ju bywa. ~rp~Tak przy okazji, dziki, e znikne podczas caej tej sprawy z Seanem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_10">Zrobiem swoje. Kady robi, ile moe, drogi chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_11">Wiesz, ~rp~powinnicie naprawd uwaa z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_12">To maa miecina. ~rp~Ludzie gadaj. Rozmawiaem o tym z Hose, ale wiesz, jaki on jest.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_13">W kadym razie... ~rp~Gdy oni bd zajci szukaniem garnca konfederackiego zota na kocu tczy,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_14">pozwolisz, e przedstawi ci co realnego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_15">To... ~rp~dokd waciwie jedziemy?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_16">Na stacj kolejow. Tamtejszy kasjer, Alden, to ciekawy czowiek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_17">Dobrze si te rozeznaje w rozkadzie tutejszych dyliansw.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_18">A, rozumiem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2B_1">Odsu si, natychmiast! Widzielimy twojego koleg, nie damy si na to nabra.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2C_1">Dobrze, cholera! Niech bdzie po twojemu. Spotkamy si na rozstajach.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2D_1">Boe, co za amatorzy! Po co ja si w ogle staram? Wio!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CO_1">Moesz ju podej, Arthurze! Nie martw si, ju ich nie ma!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_01">No to chod.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_02">Dasz mi moj dol, drogi chopcze?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_03">No nie trzymaj mnie w niepewnoci, jak poszo?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DRCMBT_1">Nie ujdzie wam to na sucho!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_A1_LI_1">Nie wszystko poszo zgodnie z planem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_LI_1">Doskonaa robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GHPL_1">Pomocy!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_1">Oj, zapomniabym... Bill prosi, eby ci przekaza, eby jak najszybciej spotka si tu w miecie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_2">Chodzio o co z Grayami. Pomylaem, e pierwszy z tob zagadam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_3">Tak mwi? Dobra, dziki.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_G_1">To podstp! Chc nas okra!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_HANGBAK_1">Chod. Zosta nieco z tyu i pozwl mi rozmawia. Nie chcemy go odstraszy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_3">Cze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_4">Mam nadziej, e nie przeszkadza wam moje piewanie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_5">Ani troch.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_6">Przygotowuj si do wystpu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_7">To wolny kraj...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_8">Do wystpu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_9">Tak, madame.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_10">To may koncert na rzecz budowy opery... w Blackwater.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_11">Giuseppe Muldoon...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_12">Chester Damsen.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_13">Ta piewaczka?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_14">Och, schlebia mi pan...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_15">Nikomu nie schlebiam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_16">Zatrzymaj powz, mj dobry czowieku, zatrzymaj powz!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_17">Nie wierz...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_1">Panno Damsen, dlaczego przestaa pani piewa?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_2">Mieszkacy Nowego Jorku to do... okrutna publiczno.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_3">Nowojorczycy to zarozumialcy i gupcy, ktrym wydaje si, e ludzie z Zachodu nie wiedz nic o kulturze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_4">W peni si z tym zgadzam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_5">Czy mogaby pani... to tylko jeden, may koncert w Blackwater, ale...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_6">czy mogaby pani... zapiewa teraz co dla mnie?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_7">Szukam mezzosopranu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_8">Ja-ja sama nie wiem...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_9">Panno Damsen, jest to pani winna Elizabeth Zachodniemu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_10">Prosz?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_2">Bravissimo!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_4">~t~Po wosku: Powoli, bardzo powoli.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_5">Madame... Powinnimy jecha. Te drogi nie s zbyt bezpieczne.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_6">S zupenie bezpieczne, mj dobry czowieku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_7">Prosz, moemy jecha? Musz zdy na pocig.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_8">Bde cicho, potworny, may czowieczku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_9">Jeszcze raz, od pocztku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_13">Musimy jecha!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_14">Ty... Ty... Zamilknij wreszcie!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_1">Madame, usyszaem do. Prosz da mi swoj wizytwk.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_2">Koncert odbdzie si dwudziestego trzeciego dnia tego miesica. C mog wicej rzec... Pani Damsen, magnifico.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_3">Bardzo przepraszam za kopot, panowie. egnam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG3_P1_1">Prbuj nas okra. Zastrzel go... Zastrzel tego czowieka!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_LETSGO_1">Dobra, jedziemy. Tdy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_1">Jeli co pjdzie nie tak, to spotkamy si na tym rozdrou. Dobra?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_2">W porzdku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_01">No to w drog.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_02">Wskakuj, nie idziemy na piechot.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_03">Czyby sam te duo mwi, a mniej dziaa?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_01">Chod, musimy zapa dylians.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_02">Wskakuj na siodo, jedziemy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_03">Czas goni, chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA1_1">Ej, co robisz? Wracaj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA2_1">Arthur! Na mio bosk!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_1">Co to, do cholery, byo?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_2">Pomylaem, e przypadnie ci do gustu takie przedstawienie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_POSTARRV_1">Jestemy. Konie przywimy na zewntrz. Przedstawi was sobie, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_1">Wiem, e masz mnie za ciumowatego fircyka.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_2">Za co?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_3">Takiego, co gada, zamiast robi...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_4">Imitacj mczyzny.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_5">No, mam ci za bydl liskie jak wgorz w rozlanej ropie,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_6">ale jednak faceta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_7">Chyba co...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_8">Znalazem co interesujcego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_9">Aha?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_10">Obrabiae kiedykolwiek dylians?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_11">Nie, nigdy...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_12">Kto by w ogle pomyla...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_13">Oczywicie, e obrabiaem przeklty dylians...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_14">I dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_15">Jaki jest gwny problem z dyliansami?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_16">Uzbrojeni gocie, ktrzy chc ci przewietrzy czaszk?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_17">No nie do koca...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_18">Ryzyko.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_19">Czy warto je obrabia?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_20">Czasami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_21">Wiem, ale...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_22">C, zapraszam za mn.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_23">Zapoznam ci z moim nowym najlepszym przyjacielem, a on...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_24">On da ci tyle zacnych, zdatnych do obrobienia dyliansw,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_25">e starczy i takiemu nagrzanemu degeneratowi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_26">To by musiao by cakiem sporo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_1">Arthur!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_2">Arthurze, jeste zajty?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_1">Mw mu Arthur...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_2">On jest swj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_3">Nasz czowiek, z zasugami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_4">No c...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_5">Idealne wyczucie czasu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_6">Spodoba ci si to, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_7">Bdzie jecha na poudnie wzdu rzeki,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_8">przez Siltwater Strand.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_9">Dziki, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_10">Pikne dziki.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_11">A, Josiah...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_12">Jeli ty albo Arthur zahaczycie kiedy o Strawberry,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_13">popytajcie tam o mojego koleg, niejaki Hector.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_14">On rwnie jest...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_15">Jak to uje?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_16">Ludzie bez zapau, Aldenie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_17">Wanie,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_18">czowiekiem bez zapau.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_19">Podoba mi si.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_20">No to bywaj, Alden,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_21">czy moe raczej...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_22">adieu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_23">Och, adieu, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_1">Cze, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_2">Cze, Josiah, jak si miewasz?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_3">Sielankowo, a ty, przyjacielu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_4">Jak mwiem, nastay cikie czasy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_5">Moja druga poowa to za kobieta... Straszliwa kobieta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_6">Zdarza si. Ale jak z robot, Alden?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_7">Okropnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_8">Obcili pensje, bo im si zdaje, e wynaleli nowy, bezkonny wz, ktry puci nas z torbami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_9">~sl:0.4~Mwi si tak, odkd wynaleziono koo... To to perfidia przeoonych...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_10">Ano... Postradalimy z kamratami zapa do wykonywania naszych obowizkw...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_11">A czowiek bez zapau to aden czowiek, Alden... aden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_12">Mj przyjaciel Arthur ma dla ciebie podarunek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_1">Prosz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_2">Ale z pana zacny czowiek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_1">Nie ujdzie wam to na sucho!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_1">Przednia robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_2">Przednia robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_3">atwo poszo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_4">Odwalie ca robot.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_5">To bya praca zespoowa, chopcze. Zespoowa!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_6">Prosz bardzo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_7">Dzikuj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_8">Piknie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_9">Zajrzyj czasem do Aldena.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_10">Do zobaczenia, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_11">Nie wszystko poszo zgodnie z planem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_12">Jak wypadlimy?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_13">No, pomijajc to cae strzelanie i bycie ostrzeliwanym...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_14">poszo wietnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_15">Masz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_16">Dzikuj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_17">Zajrzyj czasem do Aldena.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_18">Oby nastpnym razem poszo atwiej.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_19">Zawsze na to liczymy, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_20">Do zobaczenia.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_1">Dobra, tu moe by.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_2">Jasne.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_3">Masz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_4">Mam nadziej, e obdzie si bez tego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_5">Wol nie ryzykowa.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_6">Jaki masz plan?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_7">Wierzc temu,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_8">up powinien by w kasie pancernej z tyu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_9">Ja odstawi mae przedstawienie, a ty tymczasem pjdziesz</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_10">otworzy kas i nieco j odciysz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_11">A jak niby mam otworzy kas pancern,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_12">nie zmuszajc nikogo, by to dla mnie zrobi?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_13">To powinno pomc.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_14">Bd mg zrobi to po cichu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_15">Mam nadziej, e cisza absolutna nie bdzie konieczna,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_16">ale gwarantuj, e zatsknisz za zatyczkami do uszu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_17">Pani Damsen.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_18">Znakomicie, Alden, znakomicie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_19">Jeli wszystko pjdzie le,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_20">bdziesz mg wycign spluw i zrobi to po swojemu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_21">Cierpliwoci, niebawem tu bd.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2B_1">Co to za haas?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2C_1">A to kto?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1B_1">Czego on, do cholery, chce?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1_1">Kto to, do diaba?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP2C_1">Kim jeste?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_1">No i prosz, punktualnie. Zaczynamy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_2">Trzymaj si z dala, eby ci nie zauwayli... I bagam, cho raz nie wycigaj broni z kabury.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3PA_1">Moe jeszcze damy rad to zrobi, tylko trzymaj si z daleka, na Boga. Dasz rad to zrobi?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_1">Pojad przodem i zatrzymam dylians.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_2">Trzymaj si z tyu i nie pozwl, eby ci zauwaono, inaczej zepsujesz ca operacj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_1">To gdzie ten twj przyjaciel?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_2">W Rhodes.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_3">Bo c mogoby tam pj nie tak?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_4">Prowad, to si przekonamy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_1">~rp~Musz zapyta po raz ostatni... Bd ze mn szczery.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_2">Powiedziae owcom nagrd co, czym powinnimy si martwi? ~rp~Cokolwiek by to byo, poradzimy sobie z tym.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_3">Serio, Arthurze? Litoci. ~rp~Lubi rozmawia, ale gdybym nie wiedzia, kiedy trzyma gb na kdk, to dawno gnibym w ziemi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_4">Dobra. ~rp~Musiaem zapyta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_5">Biorc pod uwag, e za wasze gowy wystawiono nagrod, zwaszcza za Dutcha, ~rp~owcy tak atwo nie odpuszcz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_6">Tak... Wiem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_V_1">Narobie niezego baaganu, Arthurze. Mj sposb byby znacznie schludniejszy, ale c...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C2_1">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C3_1">Kurwa! Za nimi! Jazda!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_HIT_1">Do dziea!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_1">Oto i one.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_2">Zamierzasz strzeli w adunki, Morgan? Najwyszy czas, eby co zrobi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_PLNT_1">Podo adunki wybuchowe. Powz zaraz bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_SPK_1">Nie wychylaj si, nie chcemy ich wystraszy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_1">Dobra nasza, panowie. We up, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_2">Dlaczego ja?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_3">Bo ja tu dowodz, a Williamson to baran.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_4">Ej!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_5">artuj, Bill.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_1">Mam, wyglda to niele.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_2">Dobra, lepiej si std wynomy. Zyski podzielimy pniej. Ufam ci, pastuchu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_3">Wracajcie, zobaczymy si w obozie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_01">Pospiesz si, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_02">Bierz up i spadamy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_03">Robisz to czy nie?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_01">Na ko, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_02">Musimy si rusza albo nam ucieknie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_03">Czas rusza, pastuchu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_1">To dobry pomys.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_2">Chod, Bill.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_3">Co robimy?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_4">Napadamy na dylians.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_5">Cudownie. Wchodz w to.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_6">Micah i Bill? To jak wyrok mierci...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_7">Na pnoc std jest dobre miejsce na zasadzk. Jak bdzie przejeda przez rzek na bagna, uderzymy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_8">Tym razem masz plan? Taki prawdziwy?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_9">Mam trzy laski dynamitu, dwa pistolety,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_10">ciebie i Billa. To ujdzie za plan?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_11">Nie bardzo, ale ruszajmy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_12">artuj.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_1">Kto ci o tym powiedzia?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_2">Prosz, powiedz, e tym razem to aden o'driscoll.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_3">Nie. Mam wtyk w Boles Overland.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_4">Ty masz tego miesznego kolek na stacji w Rhodes,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_5">ja czerpi informacje prosto ze rda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_6">Dlaczego da ci cynk?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_7">Urok osobisty, Bill... ~rp~Przykro mi, ale tego si nie nauczysz.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_8">Prawda. Jeste na to ywym dowodem.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_9">Urok osobisty... ~rp~charyzma... i par dolcw.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_10">Aha...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_11">Ktre odzyskaem nastpnego dnia, gdy czek ten zgin tragicznie w wypadku odzi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_12">Widzicie, ~rp~nie lubi zostawia ladw... W przeciwiestwie do reszty z was.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_13">Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_14">Sami cigamy na siebie kopoty. ~rp~Mamy za duy balast.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_15">Gdyby byo nas mniej, to moglibymy rusza si szybciej i ciszej.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_16">Wol mae bandy... ~rp~Piciu, gra szeciu dobrych strzelcw.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_17">Nic nie stoi ci na przeszkodzie. ~rp~wiat jest wielki i szeroki.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_18">Znajd swoich dobrych strzelcw i odejd.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_19">Kiedy ja was lubi, chopaki. ~rp~A skoro za nasze gowy jest nagroda,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_20">to pki co siedzimy w tym syfie razem, na dobre i ze.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_21">Bybym tchrzem, gdybym teraz wystawi Dutcha. ~rp~Jak John.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_22">Syszaem, e zostawi was</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_23">na okrgy rok. Prawda to?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_24">Mniej wicej.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_25">Nie ufam mu. ~rp~Mwiem o tym Dutchowi. ~rp~Myl, e jest zdrajc.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_26">Kwestionuje kady ruch Dutcha.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_27">Wiem, e ty te masz co do niego wtpliwoci, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_28">Nie mam wobec Johna adnych podejrze. ~rp~Znam go od pitnastu lat.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_29">Jeeli naprawd zamierzamy uciec w miejsce takie jak to, o ktrym rozmawialimy z Dutchem,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_30">bdziemy musieli zostawi par osb.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_31">Z tego, co mwi Dutch, nasze finanse znw niele si maj.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_32">Moglibymy odej choby i zaraz, gdybymy pozbyli si poowy balastu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_33">Nic z tego.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_34">Suchaj, po choler nam stado dziewuch,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_35">ktre nie dadz ci dupy, nawet jak zagrozisz im broni?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_36">Co mi mwi, e prbowae.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_37">Czy prosz o tak wiele? Przecie dostaj dziak z kadego dolca, ktry przynios.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_38">Kady robi, co moe. ~rp~Nie widziaem, eby kiedykolwiek kiwn palcem w obozie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_39">Co niby robi Swanson? ~rp~A Molly? No naprawd.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_40">To inna sprawa.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_41">Widzisz, ~rp~wanie o tym mwi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_42">Chocia zawsze miaem sabo do Abigail. Lubi takie dziewuchy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_43">Skalane, ale silne.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_44">Co mi si zdaje, ~rp~e nie odwzajemnia tego uczucia.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_45">Po prostu nie rozumiesz kobiet, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_46">Szczera prawda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_47">A ty ktr masz na oku, Bill?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_48">Och, ja nie wierz w zwizki. Nigdy nie wierzyem.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_49">Z dowiadczenia wiem, e robisz si mikki, a potem martwy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_50">Ja nie o zwizkach, ~rp~przynajmniej nie w takim sensie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_51">Z reguy po wszystkim zaczynam tak jeszcze bardziej gardzi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_52">Pewnego dnia obdarujesz szczciem ktr z piknych dam, Micah.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_53">Wiesz, e miaem Jenny?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_54">Co?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_55">Ano, ~rp~w obozie w Blackwater. ~rp~Franca wstydu nie miaa.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_56">Waciwie to ciekawe, czy Lenny wie...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_57">Nie mw mu o tym.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_58">Z tego, co wiem, moga nosi w onie Micah Bella Czwartego.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_59">Szkoda. ~rp~W kadym razie do nagadalimy si o mioci.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_60">Czeka nas napad na dylians, panowie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P4_1">No to jestemy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_PLAN_1">Podo dynamit na drodze. Jak dylians bdzie przejeda przez most, to go wysadzimy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_R1_1">Ruchy, Morgan, czas nagli!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_REPLY_1">Schowaj si za czym, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_SC_1">Jedmy tdy, skrcimy drog.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_1">Jest si gdzie schowa... Ukryj si za tym drzewem po mojej lewej, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_2">Williamson, ty bierz drug stron.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_1">Dobra, ~rp~to zaraz za wzgrzem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_2">Jest tam miejsce, ~rp~z ktrego bdziemy mie dobry widok na drog.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_1">Zostawmy tutaj konie, eby nikt ich nie wypatrzy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_2">Jak masz karabin z lunet, to ci si przyda. Bdziemy kawaek od drogi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_3">Sam mistrz udziela mi nauk, ale mnie zaszczyt kopn.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_01">Co ty robisz? Zaraz tu bdzie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_02">Schowaj si, Morgan.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_03">Chcesz schrzani akcj czy co? Chode tu.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C2_1">Widz was! Nie damy si nabra!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C3_1">Kurwa! Za nimi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_1">Chyba jest po wszystkim.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_2">Jak ja nie trzymam si planu, to popeniam miertelny grzech,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_3">ale Arthur Morgan moe robi, co tylko dusza zapragnie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_4">Miaem ze przeczucie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_5">A, i wszystko jasne, mia przeczucie... W takim razie we id po fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_1">Chyba jest po wszystkim.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_2">No to teraz zabijamy wszystkich, jak leci?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_3">Naprawd e myla, e si poddadz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_4">Moemy pogada o tym pniej? Chc i po fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_5">Zostaw to mnie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_6">No dobra. To ja odci kieszenie szacownych nieboszczykw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FU_1">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1B_1">Zabieraj od niej swoje brudne apska, ju!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_2">Zostaw mnie!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_3">Mam wasz koleaneczk! Rzucie bro!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_4">Zostaw mnie, bydlaku!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_5">Rzucie bro, albo, Bg mi wiadkiem, odstrzel jej t liczn gwk!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_7">Mylicie, e sobie pogrywam?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H2_1">Jak chcecie!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_1">Tylko eby mi tu nie zacz rozkazywa. Jak to masz w zwyczaju.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_2">Gdziebym mia.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_1">Co sycha, wielkoludzie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_2">Nic ciekawego.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_3">Co robisz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_4">Nic...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_5">Nic a nic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_6">Wziam...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_7">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_8">A ona co robi?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_9">Te nic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_10">Co wy kombinujecie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_11">Taki tam may rabunek.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_12">Taka szycha jak ty nie powinna zawraca sobie gowy tak drobnic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_13">Nie do, e chcesz zabi siebie, to jeszcze Mary-Beth?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_14">Daj spokj, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_15">My nie zginiemy, my si wzbogacimy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_16">Poza tym, Arthurze...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_17">Jestem tak znudzona, e wolaabym zarobi kulk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_18">Skoro nalegasz...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_19">Wchodz w to.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_20">Nie potrzebujemy ci. Sami damy sobie rad.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_21">Widziaem, jak walczysz, koleko.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_22">Daby rad zabi kadego z nas,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_23">ale jej nie pozwol ci zabra na rabunek.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_24">Nie bez obstawy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_25">Przecie ona bdzie gra, a nie strzela.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_26">Brzmi niele. No to chodmy rabowa.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_27">A co rabujemy?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_28">Dylians, o ktrym powiedzia mi taki jeden.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_29">Cudownie. Jazda, reszt opowiesz mi po drodze.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_30">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_31">Na pnoc.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_LO_1">Jedzie od strony Valentine. Znam wietnie miejsce na zasadzk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_1">Wprawdzie nie poszo zgodnie z planem, ale si opacio.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_2">A co ja mwiem? Nastpnym razem si nie wtrcaj, dobra?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_3">up podzielimy pniej, teraz si rozdzielmy, spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_4">Co, chcesz zwia z ca fors?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_5">Zwijaj si std! Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_6">Nie do wiary.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_1">To cakiem niezy up. Dobrze si spisae, Sean. Ty te, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_2">Mwiem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_3">Zyskami podzielimy si pniej, lepiej si std wynomy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LL_1">Hej, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_01">Zajmiesz si tym dyliansem?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_02">Bierzmy fors i spadajmy, Arthur.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_03">Pospiesz si, zanim zjawi si mundurowi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LVE_EARLY_1">Arthur! Gdzie ty leziesz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_1">Wszystko dobrze, Mary-Beth? Byo blisko.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_2">Nic mi nie jest. Tylko nastpnym razem przypomnij mi, ebym wzia spluw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_RIDE_1">Widzimy si pniej, chopaki!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_01">Idziesz czy nie? Decyduj si.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_02">Idziesz czy co?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_03">Rusz si albo bdzie po ptakach.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P1_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_1">No to tak, jak mwiem, Mary-Beth... Bdziesz na drodze, zatrzymasz ich i sprzedasz im jak ckliw historyjk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_2">Tak, oczywicie. atwizna.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_3">My ukryjemy si na grze...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_4">Gdy nie bd si tego spodziewa, strzel par razy, eby im pokaza, e nie artujemy, a potem rusz i ich zatrzymam.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_5">Arthur, ty to w sumie moesz si przyglda i przyzna nam potem oceny.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_6">Jak na razie masz jeden punkt.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_7">Jezu, nie wierz, e musiae si doczepi tylko po to, eby pilnowa dziewuchy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_8">Pamitasz, jak si wciekae, e doczyem do tej akcji z pocigiem, z Marstonem i Charlesem?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_9">Mam oko na ciebie, nie na ni. Na ni mona liczy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_10">Aha, bardzo mieszne.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_11">Dziewczyna obrobia pewnie wicej osb ni my obaj razem wzici.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_12">To chyba lekka przesada.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_13">Mary-Beth oprniaby ci kiesze, zanim zdyby mrugn. Wierz mi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_14">Jak j pierwszy raz zobaczylimy, gonio j trzech diabelnie rozwcieczonych goci.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_15">Zaczlimy wspczu tej biednej dziewczynie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_16">Ale okazao si, e torb miaa pen portfeli i zotych zegarkw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_17">Radosne wspomnienia, jak widz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_18">Jak ju skoczycie o tym pisa w pamitniczkach, to moe wrcimy do spraw biecych?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_19">Do mojej roboty, na ktr was zabraem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_20">Jestemy gotowi, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_21">Tak. We si tak nie spinaj.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_22">No nie mog z tymi angolami.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_1">Powinien zaraz nadjecha z pnocy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_2">Twj ruch, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_3">Do dziea.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_4">Wiesz, co masz robi, prawda?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_5">Oczywicie, e wie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_6">Jak tylko rozpta si strzelanina, trzymaj gow nisko i bierz nogi za pas, jasne?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_7">Jasne.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_1">Tdy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_2">Widzisz drog, Mary-Beth?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_3">Przecie nie jest lepa.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_4">Dajcie spokj. Bdzie ciekawie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_1">Dobra, Arthur, my si przyczaimy za tamt kod.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_2">Ty tu rzdzisz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1B_1">Kurwa!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_1">Jest. Strzel par razy, eby ich jakby sposzy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_2">A potem wchodzimy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_3">Jeste pewien?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_4">Wzrok masz ju nie ten co dawniej, staruszku.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_5">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_1">~sl:0.0:1.3:1~Wielkie dziki...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_2">Hej!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_3">O co chodzi, panienko?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_4">~sl:1.2:4.9~Dziki Bogu! Zgubiam si tu na amen, a w dodatku mj ko uciek. ~sl:0.7~Tak po prawdzie...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_5">~sl:0.0:4.5~Nie mam pojcia, gdzie jestem... Pewnie pan myli, e gupia ze mnie dziewucha... ~sl:0.8~Jak panu na imi?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_6">Laurence.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_7">~sl:0.0:2.0~Laurence... ~sl:1.2~Czy podwieliby mnie panowie do najbliszego miasta?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_8">To konwj bankowy, prosz pani. Nie wolno nam zabiera pasaerw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_9">~sl:0.0:3.7~Daj spokj, Harry. Na pewno moemy zrobi wyjtek... ~sl:1.8~dla takiej modej, uroczej damy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP1_1">Hej, hej, zatrzymajcie si, prosz!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP_1">Hej!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3B_1">Mylaem, e miae go tylko zastraszy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_1">To dobry moment na strza.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_2">Przymknij si.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHORTCUT_1">Zjedmy z drogi, tdy bdzie szybciej.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHT_EARLY_1">Na lito bosk, przecie to ja miaem zacz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_1">Niele. Zaapae si na akcj w ostatniej chwili i teraz dajesz dyla z ca fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_2">Rozdzielmy si i spotkajmy w obozie. Jazda! Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_3">No dobra, dobra.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_THREATN_1">Jak na mj gust czuj si zagroeni!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_TRG_EARLY_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_1">Masz dynamit?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_2">Jasne.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_01">Rusz si, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_02">Rusz si albo bdzie po ptakach.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_03">Czemu si ocigasz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BRIDEOFF_1">Widzimy si w obozie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BSTND_1">Odsu si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_C1_1">Jedmy skrtem przez strumie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH1_1">Nie zatrzymuj si! Sprbuj podjecha z boku i przeskoczy na dylians!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH2_1">Zatrzymaj je, zatrzymaj!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFFALT_1">O cholera!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFF_1">Jasna cholera...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DAWD_1">Co ty robisz, Morgan? Dawaj tu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_1">Nie susz mi ju gowy o pocig Cornwalla, dobra?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_2">Gdzie bym mia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_3">Nie zapominajmy, e to ty przyczepie lont, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_4">Skd pewno, e to nie ty nawalie? Ale gdzie tam, nie masz sobie nic do zarzucenia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_EXPLD_1">To chyba wystarczy!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_FLEEING_1">Zatrzyma dylians, do diaba!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_1">Dobra, dylians powinien nadjecha stamtd.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_2">Co mam robi?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_1">Zagraj sodk idiotk i zatrzymaj dylians... Nie powinna mie z tym problemu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_2">I co to niby ma znaczy?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_3">We daj spokj i si nie uno, co?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_4">Nie podobaj mi si paskie maniery, panie Williamson... W zasadzie uwaam, e jest pan wstrtnym idiot.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_5">Co ty powiedziaa?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_6">Za mao powiedziaam, ty aosny lilipucie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_7">Lilipucie? Co to w ogle znaczy?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_8">Przestaniecie si re?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_9">On zacz.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_1">Cholerny dylians ju tu jest!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_2">Robimy to?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_3">Tak... chodcie, oboje, za mn!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_4">Jaki jest plan?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_5">Nastpia zmiana planw!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTD_1">Tak, teraz ty zagraj sodk idiotk i zatrzymaj konwj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_1">Szykuj si do napadu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_2">Ostatnio miaem farta.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_3">Aha.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_4">Okradem dom w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_5">Okradem paru narbanych onierzy niedaleko moczarw.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_6">A co teraz chcesz okra?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_7">Dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_8">No...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_9">To powodzenia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_10">Chcesz i ze mn?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_11">Miaem zapyta Seana...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_12">ale za bardzo jest narwany.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_13">Co to konkretnie za dylians?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_14">Bankowy...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_15">a do tego sabo chroniony.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_16">Par dni temu piem z takim jednym i on o wszystkim mi opowiedzia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_17">Dylians bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_18">Bank poskpi zielonych na ochron,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_19">wic bdzie tylko paru konwojentw, nic powanego.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_20">Za to forsy co niemiara.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_21">atwej forsy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_22">Brzmi jak marzenie kadego zodzieja...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_23">atwa forsa.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_24">Jak mwiem,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_25">ostatnio fart si mnie trzyma, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_26">Skoro tak...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_27">to czemu nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_28">Kogo bierzesz na robot?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_29">Myl, e przyda si nam dziewczyna.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_30">Widzisz, wszystko sobie zaplanowaem.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_31">W takim razie...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_32">Tilly!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_33">Jeste wolna?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_34">Mamy robot.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1B_1">Czy honory, Arthurze. We up ze rodka.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_1">Pono miao by kilku stranikw.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_2">Przecie sobie z nimi poradzilimy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_1">Spieprzylimy koncertowo.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_2">Przecie go zatrzymalimy, nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_3">Tak, ale gonilimy za nim po caym Nowym Hanowerze na oczach Bg wie kogo.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_01">Wemiesz fors?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_02">miao, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_03">No, czy honory.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1_1">To ju wszyscy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_1">Mam up. Rozdzielmy si i jedmy std w choler.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_2">Dobra, ale pamitaj, e masz mi odpali dziak. Bo ja nie zapomn.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_3">Wiem, wiem. Ruszaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_LOCKED_1">Szlag, zamknite.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_2">Na pnocny zachd od Dewberry Creek jest dobre miejsce, w ktrym mona zatrzyma dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P4_1">Dobra, jestemy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PDYN_1">Wysadz je, cofnij si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PSHOOT_1">Strzel w niego, odsu si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_02">Sta!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_03">Sta, psiakrew!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_06">Spokojnie!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_1">Jasne. Co to za robota?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_2">Dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_3">Brzmi dobrze. Do dziea.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_1">Tak. Jestem pewien.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_2">To jaki mamy plan?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_3">Mylaem, eby zatrzyma ich na kobiet.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_4">Zdyam si domyli. Ale co jeszcze mamy? Znasz tras, liczb stranikw? Wiesz, takie tam wane detale.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_5">Rbcie dokadnie, co mwi, a nic wam nie bdzie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_6">A moe zrobimy dokadnie to, co mwi Tilly? Czubym si duo bezpieczniej.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_7">Ja wszystko sam zorganizowaem.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_8">Nastpnym razem, jak sama podrzuci temat, obiecuj, e zrobimy po jej myli.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_9">Zapamitam to.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_10">Suchajcie rozkazw, to krzywda wam si nie stanie. Przynajmniej tak mwili w wojsku.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_11">Wywalili ci z wojska.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_12">Wcale e nie!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_13">miem si nie zgodzi, Marionie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_14">Co ty, grzebaa w moich rzeczach?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_15">Trzeba byo ich nie zostawia na wierzchu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_16">Dasz wiar, Morgan? Nie ufam jej wicej ni temu caemu Kieranowi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_17">Nigdy nie ufaem. Trzymaa si z Chopakami Foremana przez wiele lat. Moe nas wystawi w kadej chwili.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_18">Lepiej ju zamknij gb albo ja ci j zamkn. Gwno o mnie wiesz.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_19">Hej, dajcie sobie na wstrzymanie. Skupcie si na robocie, trzeba si przyoy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_1">Wiecie, e ~rp~pocztkowo tu chcielimy rozbi obz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_2">W wyschnitej rzece?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_3">No.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_4">Co za geniusz wpad na ten pomys?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_5">Zdaje si, e Micah.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_6">No, jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_1">Jeste pewien swoich informacji, Bill?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_2">Po tym burdelu z dyliansem Cornwalla wol si upewni, e nie wpakujemy si znowu na ma armi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT2_1">Jeste pewien swoich informacji, Bill?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOHORSE_1">Chodmy. Na ko.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_01">Dawaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_02">Wysadzisz to czy nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_03">Nie powinnimy tu dugo zostawa.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_01">No to strzelaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_02">Czekam.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_03">Czas nagli.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_1">Pomylaem, e moemy si zaczai za tymi skaami.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_2">Ano, wyglda dobrze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1_1">Zostawmy konie poza traktem, tam z prawej.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A2_1">Dylians powinien niedugo nadjecha wzdu rzeki od strony Catfish Jacksons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_01">Szybko, bdzie tu lada moment.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_02">Co ty robisz? Zobacz ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_03">Chod, Arthur. Schowaj si za te gazy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_1">yjesz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_2">No...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_3">A ty?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_4">Najwyraniej.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_5">Nie tak to miao wyglda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_6">Wpakowae nas w puapk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_7">Suchaj...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_8">Mwi ci...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_9">Informacja bya pewna.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_10">Czekaj.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_11">Patrz.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_12">Patrz, tu s jakie pienidze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_13">Niewiele.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_14">No, niewiele...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_15">bo to bya zasadzka.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_16">Stay numer firm przewozowych.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_17">Urzdzaj zasadzki...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_18">na gupcw...~n~~m~Cholera.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_19">takich jak my.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_20">Czuj si jak dure.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_21">I dobrze, bo jeste durniem,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_22">ale wci yjesz, wic...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_23">nie przejmuj si tym za bardzo.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_24">No ju, zwijaj si, zanim zjawi si kolejni.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_25">Dobra, widzimy si w obozie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_1">~sl:0.3~Wydaje si, jakby to byo wczoraj, kiedy prbowalimy obrabowa tych durni.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_2">~sl:0.3~No, prawda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_3">Chtnie bym opuci to miejsce, tak szczerze. Mam ze przeczucia.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_4">Przynajmniej mamy dach.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_5">Ty masz dach. Ja siedz na zewntrz z modymi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_6">~sl:0.2~Nie masz nawet dwudziestu lat... Twj czas nadejdzie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_1">Tam jest...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_2">Nie widz te adnej eskorty. Buka z masem.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_3">Jeste pewien?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_4">A widzisz co? Jak tylko si zbli, wyskoczymy... i szybko ich stukniemy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_5">Czekaj na mj znak, dobra?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_6">Powiedziaem, eby czeka na mj znak!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_1">To napad! Rzuci bro i rce do gry!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_2">Rzu bro!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_3">Dobrze, ju dobrze, spokojnie, chopcze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_4">Kto jeszcze? Jest kto w rodku?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_5">Gadaj!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_6">Ostatnia szansa. Wya albo my tam wejdziemy!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_7">Szeryfowie federalni! Jestecie aresztowani!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_1">Nic.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_2">Nie wierz ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_3">To tylko may napad. Nic wielkiego, naprawd.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_4">Dobrze...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_5">Na co napadasz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_6">Na dylians.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_7">Dylians bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_8">Wedug gocia, ktrego spotkaem, wiezie kup forsy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_9">I nikt go nie obstawia.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_10">Jedzie tdy, koo rzeki, do Catfish Jacksons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_11">W porzdku...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_12">Chyba warto to sprawdzi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_13">Kto mia ci pomc?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_14">Bo ja wiem...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_15">Sam to chciaem zrobi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_16">Dylians mia by niestrzeony.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_17">Obowi to bym si nie obowi,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_18">ale wyszedbym na swoje.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_19">Nie ma rzeczy niestrzeonych.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_20">Dobra...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_21">Kogo chcesz wzi na robot?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_22">No, ciebie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_23">Teraz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_24">Nikt nie musi prowadzi mnie za rczk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_25">Daj spokj, mody.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_26">Jeli zdecydujemy si to zrobi, po tym, jak zbadamy spraw...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_27">bior poow forsy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_GT_1">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_LENRUN_1">O cholera!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MARAGGRO_1">Mylelicie, e bdziecie mogli rabowa kady przejedajcy dylians?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_01">Idziesz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_02">Na siodo, Arthur. Musimy si zbiera.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_03">Ruszamy. Ucieknie nam, jeli si nie pospieszymy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P1_1">Dobra, zbieramy si. Powinien ju by w drodze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P2_1">Za mn. Widziaem dobre miejsce na zasadzk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_1">Kto ci o tym powiedzia?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_2">To solidny trop. Mwiem ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_3">A co ten informator zyska na wyjawieniu tej informacji?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_4">Pytasz, czy daem mu pienidze, czy spluw?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_5">Musisz mi z tym zaufa, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_6">No dobra, dobra, ufam.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_7">Przez ostatnie p roku z nawizk udowodnie swoj warto.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_8">Pamitaj, e byem poszukiwany za morderstwo, zanim do was przystaem.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_9">Przez trzy lata. ~rp~To dla mnie nie pierwszyzna.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_10">Za tych, co zabili ci ojca?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_11">No, ale ani troch nie auj.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_12">Jasne.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P4_1">Dobra, jestemy.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_2">I taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_3">Gdym spacerowa ulic, ulic, ulic,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_4">Pikne dziewcz szo z zadart spdnic,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_5">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_6">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_7">Spytaem, czy by ze mn nie zataczya, zataczya, zataczya,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_8">Mylaem, e ze mn zawiruje,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_9">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_10">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_11">Chciabym, eby dziewcz za mnie wyszo, wyszo, wyszo,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_12">I eby ycie szczliwie nam byso...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_13">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_14">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_15">Spytaem, czy be ze mn nie pomwia, pomwia, pomwia,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_16">A ona na chodniku obok mnie stana...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_17">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_18">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_19">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_20">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_21">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_22">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_2">Co zamierzasz teraz zrobi?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_3">Co masz na myli?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_4">Dobrze wiesz.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_5">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTBALT_1">Obaj wiemy, co nadciga.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_1">~sl:0.5:2.0:1~Jak tam sytuacja poza obozem, Arthurze?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_2">~sl:0.0:1.3~Bo ja wiem, znaczy si...~sl:0.3:1.3~wszystko wyglda normalnie.~sl:0.2:2.0~Drzewa, zwierzta, kretyni...~sl:0.3~Tak samo jak wszdzie.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_3">W porzdku.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_1">Kto domyli si, kim jestemy?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_2">Nie wydaje mi si,</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_3">ale podejrzewam, e to kwestia czasu.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_1">Wtedy zrozumiemy wspaniao planu Dutcha.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_3">~sl:0.0:0.7:1~Przepraszam.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_1">Dobrze si troch ogrza.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_2">~sl:1.5:1.1:1~Jasna sprawa.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_1">~sl:0.0:1.8~To co mylisz, Arthurze, o...~sl:~ostatnim planie Dutcha?</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_2">Znasz mnie, nie za duo myl.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_1">~sl:0.0:1.3~Wiem, e lubisz si...~sl:0.4:1.9~kry pod mask gniewnego idioty,~sl:~ale atwo ci przejrze.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_3">~sl:0.0:2.1~Czas zacz myle, Arthurze,~sl:0.3~zanim bdzie za pno.</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_2">Wszystko w porzdku, staruszku?</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_3">~sl:0.0:0.8~Pewnie.~sl:1.7:2.7:1~Wszystko dobrze, koleko, wszystko dobrze.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_2">Arthurze! Arthurze...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_3">Tak?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_4">Marnie wygldasz. Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_5">Jasne, czemu miaoby by inaczej?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_6">W sumie to chyba niewane.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_7">~sl:0.0:1.1~Chciabym jednak zauway,~sl:~e sam te nie za dobrze wygldasz.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_8">Ja?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_9">Chyba tak...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~Gdybym wiedzia, jak zadouczyni za to, co zrobiem,~sl:~to teraz byby dobry moment, eby zacz.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_11">Nie sdz, eby to byo warte nawet gwno!</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_12">Podziwiam twoj wiar i pewno siebie.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_2">Suchaj, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_3">~sl:1.9:3.1~Jestem daleki od tego, eby wtrca si w twoje sprawy,~sl:0.3~ale chopak to twj kopot.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_4">Wiem, ale...</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_5">~sl:0.0:0.9~Nie...~sl:0.7~adnych ale.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_6">Pomijajc przechwaki Dutcha, ma co do tego racj.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_7">~sl:0.0:1.2~Ale ja nawet...~sl:0.5:1.4~poszedbym o krok dalej.~sl:1.7~Powiedziabym, e powiniene si std wynosi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_8">Obaj wiemy, e tego nie zrobi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_1">~sl:0.0:1.5~Jak mylisz, Arthurze?~sl:~Dobre miejsce, eby wychowywa chopaka?</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_2">Lepsze ni to, w ktrym ja dorastaem.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_3">Niestety, to niezbyt wiele mwi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_4">Lepiej mnie posuchaj, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_5">Sucham, ale i tak tego nie zrobi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTB_1">~sl:0.0:0.9~Dobra.~sl:0.6:1.1~C,~sl:0.4~sam wiesz najlepiej.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_1">Co tam robisz, staruszku?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_2">Lekarstwo.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_3">Prawdziwe czy jaki kit?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_4">Za kogo ty mnie masz?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_5">O, przepraszam.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_6">Jak przyniesiesz mi e-sze, to tobie te zrobi.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_7">Prosta sprawa, a wiele zdziaa... Mimo choroby utrzymao mnie to przy yciu duej, ni powinno.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_8">Jeszcze przeyjesz nas wszystkich.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_9">Moliwe... moliwe.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_1">Mwiem, ze mamy problem.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_2">Panowie, wiecie, co robi...</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_3">Dajcie popali kademu,</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_4">kto chce zakci nam spokj i porzdek!</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_5">Panie, zarbcie na swoje utrzymanie.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_6">Gotowi?</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_7">Jasne, szefie.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_1">To byy okropne miesice.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_2">Przynajmniej yjemy.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_3">yjemy!</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_4">W przeciwiestwie do tych ajdakw, ktrzy robi, co im si kae.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_5">Oni ju s martwi.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_6">A my... my...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_7">yjemy, na swj sposb.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_8">Udao si nam.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_9">Udao si... Nawet tobie, durna ajzo.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_10">Javier, zagraj co.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_11">Dalej.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_12">Przepraszam...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_13">Chyba troch za duo wypiem.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_14">Nic mi nie jest... Nic mi nie jest.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_1">Doskonale si bawiem, panowie. Panie Pearson...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_2">Panie Pearson, prosz spojrze, co mam. Ryba!</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_3">Panie Matthews... Panie Matthews, powinien by pan zosta marynarzem.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_4">Nie, dzikuj, lubi je ryby, a nie z nimi pywa.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_5">Wie pan, pewnego razu, niedaleko Przyldka Horn, przez kilka miesicy pywa za nami wielki wieloryb...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_6">Mnie to samo przydarzyo si niedaleko Milwaukee,</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_7">tyle e nie chc o tym rozmawia. Same ze wspomnienia.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_8">Jest pan strasznym gburem.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_10">Nie zmyli mnie pan!</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_1">Czas na zabaw! Wanie wygraem troch forsy.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_2">Pearson, Karen, chodcie... Chodcie wszyscy, ktrzy chc si napi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_3">Ja nigdy nie odmawiam.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_4">Dobrze wiem.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_5">Jak wygrae?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_6">Kantowaem w karty, moja droga, jak na dentelmena przystao.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_7">No miao, miao, mam dobry humor.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_8">Javier, zapraszam. Wszystkich zapraszam.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_9">Znajdzie si co dla mnie?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_10">Nie, nic z tego, skd taki pomys?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_11">Sucham?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_12">artuj, ty przewraliwiony fenianinie. Prosz ci bardzo.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_13">Karen, zapiewaj nam piosenk.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_14">Piosenk? Za chwil, najpierw musz si napi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_15">Oczywicie.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_16">Dobrze jest by ywym, przyjaciele. ywym i wolnym.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_17">Karen, czekamy.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_1">Nie wiem, jaka nas czeka przyszo, Arthurze, ale co ci powiem.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_2">Co?</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_3">Rzadka to przyjemno nie odmraa sobie klejnotw w tych grach.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_4">Racja.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_5">Trzymaj si.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_6">Ty te, Hosea.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_1">Widziae pinkertonw, tak?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_2">Widziaem, spotkaem, miaem t nieprzyjemno.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_3">I co mylisz?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_4">~sl:0.0:2.3~e mamy powane kopoty...~sl:0.9~ale musimy i naprzd.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_5">Wiem. Ta sprawa w Blackwater chyba nas wykoczya.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_1">~sl:0.0:1.0~Hej, co nie tak, Bill?~sl:0.0:1.7~Wygldasz na zagubionego,~sl:0.0:2.6:1~jakby kto ci spyta, gdzie znika soce w nocy.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_2">e niby co?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_3">Nic, nic, tylko...</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_4">Lepiej, eby to byo nic.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_5">Ay, uwielbiam, kiedy mwisz do mnie w taki twardy, mski sposb.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_6">~sl:0.0:2.1~Przy tobie czuj si jak may, meksykaski kmiotek,~sl:~ktry musi si ba duego, amerykaskiego onierza!</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_7">Chcesz mie problem, kolego?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_8">Czemu zawsze jeste taki gniewny, Bill?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_9">Lepiej si zamknij.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_1">~sl:0.0:1.8~Arthur, czemu on zawsze taki wkurzony?~sl:~Wiesz moe?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_2">~sl:0.0:1.7~Ma prawo by zy.~sl:0.0:1.5~Los rozda mu wyjtkowo kiepskie karty.~sl:~Te bybym zy.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_3">Nie zmieniaj si, Bill.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Przecie ycie...~sl:0.3:2.8~ycie jest pikne. Czasem mniej, ale ty si zachowujesz,~sl:0.4~jakby zamwi jajka, a dosta kurze gwno, wiesz?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_2">Nigdy w yciu nie jadem kurzego gwna! Kto ci naopowiada takich bzdur?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_3">Nikt, zupenie nikt.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_4">Nie zawsze jestem zy, wiesz?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_5">~sl:0.0:2.1~W porzdku, skoro tak mwisz.~sl:0.3:0.8~Tylko...~sl:0.2~rozchmurz si, co?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_6">Albo sam bd ci musia zabi.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_1">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_2">Dobra, poddaj si.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_1">Hej, jak si masz, John?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_2">Dobrze.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_3">~sl:1.0:1.4:1~Nieza blizna.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_4">Taa, szpeci moje szlachetne rysy.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_6">~sl:0.0:1.0~Dziki...~sl:0.3~za ratunek.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_7">Ty te by mnie uratowa.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_8">Jasna sprawa.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_9">~sl:0.0:1.1~Jestem twoim dunikiem...~sl:0.4~do koca ycia.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_2">Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_2">Arthur, wszystko dobrze?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTB_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_2">Hej, brudasie, co ty tam robisz?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_3">Sucham?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_4">~sl:0.0:1.2~Powiedziaem:~sl:0.2~Co ty tam robisz, brudasie?.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_5">~sl:0.7:1.5:1~Kurwa! Kurwa!</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_7">~sl:0.0:1.4~Tylko bawi si swoim noem,~sl:0.3:1.2~owcojebco.~sl:0.6~Tylko bawi si noem.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_3">Wyno si std, ty pijany durniu.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_1">Mog?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_2">Bardzo prosz.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_3">~sl:0.8:1.0:1~Niee...</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_5">Wyno si std, ty pijany durniu.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_1">Wiesz, prno to grzech, panie Escuella.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_2">Tak samo jak osdzanie innych, mj may przyjacielu.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_3">Mj tatko zwyk mwi: Im wiksze pudeko, tym mniejszy prezent.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_4">Jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_5">Twj tatko?</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_6">Taa, mj tatko.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_7">~sl:0.0:1.4~Wyglda na to,~sl:0.5~e by ciekawym czowiekiem.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_8">Taa, cakiem ciekawym.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_9">~sl:0.0:0.9~Mj ojciec...~sl:0.5~zwyk mwi:</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_10">~sl:0.0:1.5~Jeli kto okazuje ci brak szacunku...~sl:0.5~wypatrosz go noem.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_12">Jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_13">To nie by brak szacunku. Po prostu martwi si o twoj mierteln dusz, naprawd.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_1">Wyno si std.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_2">Cze, Arthur.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_3">Ty to ju na pewno nie jeste prny.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_4">~sl:0.0:1.9~A ty na pewno nie jeste mdry,~sl:~zjedaj std lepiej!</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_5">Zrb co poytecznego.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTB_1">Wyno si std.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_1">To znak.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_2">To cholerna tcza.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_3">Tcza bez deszczu? Szczcie nam sprzyja.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_4">To bogosawiestwo.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_5">Aha...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_1">Jak mylisz, kto jest kapusiem?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_3">No kto donosi, tak czuj!</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_4">Jak mylisz, kto?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_5">Nie mam pojcia... ty?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_7">Nie! Nie ja!</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_8">Jestem lojalny, nie wiesz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_9">No nie wiem...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_10">Moe Marston.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_11">Tak mylisz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_12">To by miao sens.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_13">Nie, raczej te nie.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_1">Cigle masz wszystkich w dupie, Morgan?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_2">Pewnie tak, bo wszyscy s gwno warci.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_3">Przezabawne.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_1">Czy moglibymy zamieni sowo?</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_2">Pewnie, kolego.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_B_3">Z przyjemnoci!</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_A_INT_1">Arthur, to prywatna rozmowa.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_C_ALT_2">Chopak nie jest gupi. Co to, to nie.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_1">Co si z wami wszystkimi dzieje?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_2">No dalej! Co si dzieje?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_3">O co ci chodzi?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_4">Gdzie zaufanie?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_5">Gdzie wasza wiara?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_6">Mam syna, panie Escuella! Chc, eby przey!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_7">Przeyjemy, trzymajc si razem.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_9">Wecie si w gar!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_10">A niech was szlag trafi!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_1">Chod si pobawi, tatku!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_2">Jak mnie nazwae?</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_3">Ja bd Achillesem, a ty bdziesz Hektorem.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_4">Ja... nie czytuj tych gupot.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_5">To atwe. Mieczem machasz o tak!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_6">To nie najlepszy moment, mody.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_7">Jak zawsze.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_1">Ani sowa, Morgan.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_2">Nie da si ukry, e to scenka z antycznej tragedii.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_3">Taa... Id wkurza kogo innego.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_1">Widzisz? Tym sposobem bdzie bardzo ostry.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_2">Teraz ja chc. Prosz!</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_3">O nie, nie chc, eby narobi sobie nowych kopotw.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_4">Wszystko u ciebie w porzdku, Jack?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_5">Tak. Czemu pytasz?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_1">Bez powodu.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_2">Ten chopak jest naprawd dzielny.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_3">Zawsze mwiem, e wda si w matk.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTB_1">Bez powodu.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_EXIT_1">Dzielny jeste, mody. Nie da si ukry.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_2">Dwie sieroty bawi si w szczliwy dom. Co za wzruszajca scena.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_3">Id do diaba.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_4">Wiesz, Jack, Dutch te uwaa, e twj ojciec to niezy twardziel, pki nie zda sobie sprawy z tego, e to zwyky cykor.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_5">Zostaw mojego syna w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_2">O prosz, reszta starej gwardii.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_3">Ciesz si ostatnimi chwilami ze swoim synem, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_2">Ciesz si ostatnimi chwilami z nim, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_2">Ciesz si ostatnimi chwilami z nim, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_3">O prosz, reszta starej gwardii.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_1">Dopadn ci!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_2">Och! Och...</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_1">Dobra, dobra, dobra... hej!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_2">Dobra, na jeden dzie wystarczy... wystarczy ju.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_3">Co robisz, Jack?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_4">Rzucam kamieniami w o'driscolla.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_6">Dlaczego?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_7">Bo to o'driscoll... Zawsze powtarzaa, e to s li.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_8">Daj mu spokj, ale ju. Zmykaj std.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_9">Ale przecie...</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_11">Wynocha mi std... Rzucanie kamieniami zostaw dorosym.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_2">Mylaem, e ucieke, eby doczy do cyrku.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_3">Cyrku? Nie...</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_4">Twoja matka odchodzia od zmysw.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_5">Miaem si dobrze, naprawd. Jadem spaghetti.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_6">Co?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_7">To takie woskie jedzenie... Jest... Nie wiem, jak je opisa.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_8">Dobre byo?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_9">Tak, bardzo dobre.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_10">A ludzie?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_11">Byli dla mnie dobrzy... Wszystko byo... cakiem inne. Spaem w ku... w pokoju.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_12">To bya klatka?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_13">Nie, nie, bardziej jak paac w bajce.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_14">Piknie, piknie... Nasz may ksi.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_B_1">No, may ksi, jutro znowu bdziemy czyta.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_1">Chopak przyzwyczai si do dobrego, Arthurze.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_2">A co moe by lepszego od domu na bagnach otoczonego przez aligatory?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_3">No tak.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_1">O wanie. Chod. Chod tutaj.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_2">No i wrci.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_3">Hej, zrbcie miejsce dla Johna.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_4">No ju! witujemy czy si sobie przygldamy?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_5">Dobrze, e wrcie. Brakowao nam ciebie.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_6">Hej, hej... moe jaka piosenka?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_7">Javier... zagraj co.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_1">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_2">un par de ojos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_3">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_4">un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_5">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_6">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_7">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_8">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_9">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_10">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_11">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_12">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_13">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_14">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_1">Napij si ze mn, Karen.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_2">Dziki, spasuj.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_3">To mwisz, e kiepski ze mnie kompan?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_4">Nie, ale...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_5">Jeste zjawiskowa.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_6">Ale Abigail.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_7">Nie jestemy maestwem...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_8">Odwal si! Zachowujesz si jak kretyn.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_1">Zachowuj si jak kretyn?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_2">Tak.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_3">Tak mylaem...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_1">~sl:3.0:1.3~Boe... ~sl:3.5:3.5:1~Ta kobieta... Ona...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_2">~sl:1.1~Brak mi sw.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_3">Kademu brakuje sw, kiedy chodzi o kobiety.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_4">~sl:1.2:1.1~Wiem... ~sl:1.0:1.2:1~Rany...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_5">~sl:1.2:1.9~Jakie s kobiety w Meksyku?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_6">~sl:0.0:5.8~Mniej wicej takie same jak tutaj... Niektre dobre, inne ze.~sl:0.6~Niektre wydaj si dobre, a okazuj si ze.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_7">~sl:4.8~Tsknisz za Meksykiem?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_8">~sl:0.3~No pewnie.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_9">~sl:1.8:1.4:1~Mylisz, e kiedy tam wrcisz?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_10">~sl:2.6:1.7~Zabiem tam czowieka. ~sl:1.3:1.2~Cakiem wanego. ~sl:1.7:1.4:1~Z powodu kobiety.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_11">~sl:0.0:3.3~By wojskowym, dopki nie straci stanowiska. ~sl:0.9:1.1:1~Nie mog teraz wrci.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_12">~sl:0.4~Moe kiedy si uda.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_13">~sl:1.3:1.9~Chciabym pojecha do Meksyku... ~sl:1.6:1.0:1~Kiedy.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_14">Moe pojedziesz.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_15">Chciabym podrowa, zobaczy cay wiat. Ruszy na poudnie...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_17">Boliwia, Peru, Brazylia.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_18">~sl:0.8:2.6~Spotkaem kiedy w barze Brazylijczyka. ~sl:2.3:2.3:1~Ni w zb nie rozumiaem, co mwi.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_1">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_2">Ta... jasne... Sam nie wiem...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_3">Chyba co ci gryzie.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_4">cigaj nas, Dutch... I to zawzicie.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_5">Pewnie, e zawzicie nas cigaj, bo boj si tego, co reprezentujemy.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_6">Ale jeli bdziemy trzyma si razem... Jeli si nie damy... A jeszcze bdzie ciko, to ci mog obieca...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_7">To jednak dotrzemy w kocu do swojego raju.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_8">Raju?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_9">No. Nigdy ci nie zostawi, synu... Ty mnie te nie porzucaj... Pami o tym...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_10">To wanie jest raj.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_11">Moe.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_12">Nie, nie moe. Moe to zwtpienie, zwtpienie to koniec. Tak, Dutch... Powiedz to!</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_13">Tak, Dutch.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_14">Wiem, e nie jest atwo... Wiem... Ale razem... moemy stworzy co piknego.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_15">Samotni... jestemy sabymi bawoami, na ktre czyhaj wilki.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_2">Myl, e ju mu wszystko powiedziae.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_2">~sl:0.0:0.8~Jak nigdy...~sl:1.5~Dobra, to kamstwo, ale nie najgorzej.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_3">~sl:5.2~Damy rad... przetrwa ten bajzel?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_4">~sl:0.0:1.1~Jasne...~sl:1.4:0.9~Moe...~sl:2.0~Nie wiem...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_5">~sl:0.0:2.1~Cae ycie to bajzel...~sl:~Ale myl, e zdoamy jeszcze raz si wylizgn.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_6">~sl:0.9~A potem co?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_7">Znikniemy. Rozpyniemy si niczym wspomnienie... Zestarzejemy si w nudzie...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_8">I ludzie ot, tak o nas zapomn?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_9">Nonsens... Ludzie pamitaj... Nie przebacz.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_10">~sl:0.0:1.0~Nie zgadzam si.~sl:0.9~Gdy bdziesz w moim wieku, zobaczysz, e czas zaciera pami.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_11">A przebaczenie, c... To ju jest do omwienia z Bogiem, ale...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_12">caa reszta... to tylko sposb, by powiedzie, e ju ci to nie obchodzi.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_13">Czyby?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_14">Tak.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_1">Usid i napij si ze mn, bracie.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_2">~sl:1.9:0.9~Nie... ~sl:1.9~Usid i si z tob nawal.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_3">Twoje zdrowie.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_4">~sl:1.1~To na drug nk.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_5">~sl:0.3~Co taki witoszkowaty? Polej no.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_6">Widz, e przyszy ci smaki, amigo.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_7">~sl:0.0:0.6~Ano, bywa. ~sl:1.6~A czemu nie?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_8">~sl:0.0:1.3:1~Tak, chyba masz racj.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_9">~sl:2.7~Suchaj... Nie pozwolilicie, eby mnie zearto ywcem...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_10">~sl:0.6:1.2~Ludzie zginli. ~sl:1.2:1.1:1~A ta kobieta... ~sl:1.1:1.1~zrzdzi.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_11">~sl:0.0:0.9~ycie... ~sl:1.9:2.8~ycie jest brutalne, krtkie i... ~sl:1.2~przypadkowe.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_12">~sl:0.0:0.9~Ale procenty... ~sl:2.2~s cudowne...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_13">~sl:1.2~wita prawda.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_14">~sl:2.9:1.2:1~Cudowne...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_15">~sl:0.0:0.9~John... ~sl:1.9~John...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_16">~sl:0.0:1.2~Nieche wreszcie si zamknie... ~sl:1.5~Wybacz...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_17">~sl:1.0:1.2:1~Jak co, to mnie nie widziae.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_1">Sielanka, co, bracie?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_2">Tak... Co cudownego.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_1">Mieszka grnik ze sw crk, na imi jej Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_2">Stary ojciec by sztygarem w bardzo cenionej kopalni,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_3">a kady grnik i kady farmer by jak brat dla Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_4">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_5">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_6">Sztygar, poszukiwacz zota, wzniosy w mylach i marzeniach,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_7">y w szczciu i dostatku, razem z pikn Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_8">Zawsze, gdy by poza domem, dobry ojciec modli si,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_9">by nie spada adna krzywda na przepikn Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_10">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_11">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_12">Gdy przyszed wieczr i znikny ostatnie promienie soca,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_13">do domu wrci silny grnik, by pieci swoj Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_14">Wiedzia, e nikt nie by mu droszy od tak wielu, wielu lat,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_15">kiedy jako mody chopak mia inne dziewcz, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_16">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_17">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_18">Prowadzia swoje kaczki nad rzek w przyjemny dzie,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_19">lecz potkna si o kamie i wpada w spienion to.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_20">On usysza, jak woaa, gosem piknym jak dzwonek.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_21">Ale pywa nie potrafi, wic straci swoj Clementine.</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_1">Jest lili w dolinie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_2">O mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_3">Z picioma biaymi komi obok siebie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_4">Jest lili w dolinie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_6">Krl Marston wraz z rydwanem rusza... mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_7">On jest moj majow jutrzenk, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_8">Moesz wznie si w powietrze... O mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_9">Jest lili w dolinie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_2">O Shanadore... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_3">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_4">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_5">O Shanadore, twj marynarz...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_6">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_7">O Shanadore... wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_8">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_9">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_10">O Shanadore... tskni tak...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_11">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_12">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_13">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_14">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_15">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_16">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_17">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_18">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_19">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_20">Pikne.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_2">Deszcz tego dnia la cay dzie,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_3">susza dopada mnie te...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_4">Soce parzyo tak, e zamarzem na mier,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_5">Susanno, nie ro ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_6">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_7">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_8">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_10">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_11">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_12">Zmierzam do Blackwater</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_13">zobaczy me kochanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_14">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_15">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_16">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_20">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_21">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_22">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_23">To jedna z moich ulubionych.</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_2">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_6">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_8">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_11">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_13">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_16">wietnie, Jack.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_2">~sl:0.0:1.0~A poza tym...~sl:0.0:1.6~zabawne jest to, John...~sl:0.0:3.7~Ja.. nie. Nie, hej. Hej, hej...~sl:0.2~Zabawne jest to, e...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_3">~sl:0.0:1.2~Bo...~sl:0.6~Zabawne jest to, e zapomniaem, co chciaem powiedzie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_5">~sl:0.0:1.2~Masz racj.~sl:0.8~To do zabawne.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_7">To jak?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_8">Powiedz co.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_9">No powiedz co.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_10">Co mam mwi?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_11">~sl:0.6:1.2~A bo ja wiem?~sl:0.0:1.4:1~Po prostu co powiedz.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_1">Bill?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_2">~sl:0.0:1.2~Jeste ju pijany.~sl:1.6:1.2~Na dodatek...~sl:0.8~mieszny z ciebie go. Ale...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_3">Jeste cakiem w porzdku.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_1">Hej!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_2">~sl:0.0:4.0~To to Arthur Kij w Dupie Morgan!~sl:0.0:1.3~Kocham ci.~sl:0.5~Kocham ci. Naprawd.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_3">Bill, jeste ju pijany.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_4">~sl:0.0:1.2~A na dodatek...~sl:1.0:2.6~mieszny z ciebie go. Ale...~sl:1.0~jeste cakiem w porzdku.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_1">Ale ty nie...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_2">Wszyscy myl, e jeste pupilkiem Dutcha.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_3">Pupilkiem?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_4">~sl:1.4:0.8~No.~sl:0.6:2.0~Jak pies albo kot.~sl:0.6~Jeste jego ulubiecem!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_5">~sl:0.0:1.2~Ulubiecem?~sl:0.6~Ludzi obchodz takie rzeczy?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_6">~sl:0.5:1.0~Jasne.~sl:0.4:2.6~Znaczy si... n-niektrych.~sl:1.1~Moe kilka osb.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_7">Kogo na przykad?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_9">~sl:0.0:1.2~A bo ja wiem...~sl:1.8~Na przykad mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_10">Albo nie mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_11">~sl:0.0:1.2~Moe i mnie.~sl:0.5:2.6~Ja nie... Cholera. Ja nie wiem.~sl:1.0~Znaczy si tak jakby... Hej, hej, jakby...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_12">~sl:0.0:1.0~No dobra...~sl:0.9:2.3~Kocham alkohol.~sl:1.6:1.5~Kocham alkohol.~sl:0.8:1.3~Ale alkohol...~sl:0.5~nie kocha zbytnio mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_13">~sl:2.3:1.4:1~Chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_15">~sl:0.0:1.0~aosne!~sl:1.1~Naprawd aosne.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_16">Chod no tu, sodziutka!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_17">O cholera...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_1">~sl:3.8:0:1~Uch...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_3">Teraz naprawd mnie nienawidzi, Arthur.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_1">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_2">Denerwuj si, szefie.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_3">Ja te, synu... Ale damy rad... jeli bdziemy trzyma si razem.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_4">Nie lepiej si... rozproszy?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_5">Rozproszy? Mamy problem do rozwizania. Albo rozwiemy go razem, albo umrzemy.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_6">Pojedynczo atwo nas wyapi. Jednego sabego, zdesperowanego durnia po drugim.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_7">Mam racj, Johnie?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_8">Chyba tak... Niedugo si pewnie przekonamy.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_9">Gowa do gry... obaj... Miejcie wiar... cho troch wiary!</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_1">Czemu tak si zachowujesz? Chyba mielimy trzyma si razem?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_2">To wanie robi. Robimy... Lojalno... Chodzi o ciebie.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_3">O mnie? Uratowae mnie kiedy... Niejeden raz...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_4">I ja ratowaem ciebie... A teraz?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_5">Zostaj z rodzin.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_6">Oni nie s twoj rodzin... Kto to w ogle jest?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_7">Wiesz co? Arogancki z ciebie sukinsyn, John.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_8">Nie...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_9">Nie pozwol, by moje dziecko umaro przez Dutcha... Nie mog.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_10">Kocham Dutcha, ale to ju przesada. Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_11">Zastanw si, John.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_1">Co robisz z tymi noami, przyjacielu?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_2">Smaruj ostrza trucizn.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_3">Czemu?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_4">Szybciej si zabija. Takim noem dasz rad niedwiedziowi,</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_5">jeli trafisz w odpowiednie miejsce.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_6">Ciekawe.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_7">Przynie mi troch oleandra pospolitego, a poka ci, jak to si robi. Nic trudnego.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_8">Dziki, Javier.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_9">~t~Po hiszpasku: Jasne.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_1">Po prostu nie mog ju tego znie.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_2">Wiem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_3">Mwi ci, Tilly, jeli jeszcze raz usysz ten gos,</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_4">to przysigam, e sama j udusz.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_5">Panno Jones! Panno Jones!</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_1">Sysz ten gos i budz si zlana zimnym potem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_2">Ona jest okropna, Arthurze, dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTB_1">Sysz ten gos i budz si zlana zimnym potem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_1">Panno Jones, co pani robi?</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_2">To alchemia, panno Grimshaw. To moje nowe hobby.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_3">Dam zna, gdy znajd receptur na zoto.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_4">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_1">Panie Morgan, niech pan co zrobi, eby te damulki zapracoway na siebie.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_2">Prosz mnie w to nie miesza, panno Grimshaw.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTD_1">Lepiej przyszykuj si do pracy.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_1">Arthur.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_2">Panno Karen. Jak si miewasz?</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_3">Dobrze, jak na razie. I pomyle, e kiedy byam dam w tarapatach, a teraz to ja musz broni mczyzn.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_4">Zachowaj tylko czujno.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_5">Zamierzam. A jeli kto czego sprbuje...</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_6">odstrzel mu eb.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_2">Panno Karen. Wszystko dobrze?</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_3">A za dobrze. Chciaabym mc do kogo postrzela i nie czu si z tym le.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_4">Jako mnie to nie dziwi. Prosz zachowa czujno.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_1">Co?</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_2">Nie trzeba si a tak spina.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_3">Przecie si nie spinam.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_2">O co ci chodzi?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_3">Nie moemy utrzymywa pijaczki, panienko.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_4">Id si poal komu innemu, ty stara raszplo.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_5">Sucham?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_6">Syszaa mnie.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_7">Pijana czy trzewa, lepiej zwaaj na sowa.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_K_1">Pozwl mi pi w spokoju!</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_S_1">Co niby miaam zrobi?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_1">Widz, e ty nie masz adnych problemw z apetytem.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_2">Czy jest jaka cz mojego istnienia, ktrego nie prbujesz zrujnowa?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_3">Nie podoba mi si twj ton, dziewczyno.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_4">A mnie nie podoba si twj zapach. Czuj przez niego wstrt do jedzenia.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_5">Prosz, moe si jednak wykpiesz.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_6">Nie zamierzam duej tego sucha, panienko.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_7">Czy kto zgubi kup gwna? Chyba j znalazam.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_8">Jeszcze si doigrasz, dziewczyno.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_9">Problem w tym, e ty nie.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTB_1">Daj spokj, Arthur. Nie patrz tak na mnie. To zgorzkniaa, stara wiedma i dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_1">Jak ci poszo w miecie?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_2">Okradam jakiego gocia.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_3">Miaam te okra kobiet, ale zacza paka i nie mogam.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_4">Czemu nie?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_5">Mwia, e potrzebuje pienidzy, e jej syn straci nog na wojnie.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_6">Walczc po niewaciwej stronie.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_7">Bez wtpienia, ale bya stara, naprawd stara. le si z tym czuam.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_8">A mylisz, e ona le si czuje z powodu wojny?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_9">Nie miaa w niej wikszego udziau ni ja... Karen, to tylko kobieta.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_10">Taka zwyczajna, wiesz?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_11">Wcale tak tego nie widz.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_12">Wiem, dla ciebie wszystko jest proste i jasne.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_13">Jasne, ale nie proste.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_1">Powiedz jej, Arthurze, e jest za mikka.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_2">Nie zrobi tego.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_3">Co chwil musimy decydowa, co jest ze, a co dobre.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_4">Ty te jeste mikki.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_5">Skde, ja obrobibym t babk do zera. No ale to ja.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_1">Co za wspaniaa niespodzianka.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_2">Witaj, Karen.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_3">Witam, panno Grimshaw... Smaczne?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_4">Smaczne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_5">Bardzo mnie to cieszy.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_6">No bo kiedymy tkwili na tej grze, zastanawialimy si, czy aby ci nie zje.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_7">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_8">Sugerowaam, eby upiec ci ywcem na ronie, ale pan Pearson upiera si, eby ci powiartowa i zrobi z ciebie gulasz.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_9">Mwi, e nie zdziery twojej buki ani chwili duej ni to absolutnie konieczne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_10">Dowcipna z ciebie towarzyszka, wiesz?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_11">Lubi tak myle.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_1">Panie Bell.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_2">Mw mi Micah.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_3">Wolaabym nie. Jeli to nie problem.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_4">Dlaczego?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_5">Ludzie sobie jeszcze co pomyl.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_6">A co konkretnie?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_7">e pana lubi.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_8">A gdzie tam... Przecie pani lubi tylko whiskey...</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_9">Wszyscy o tym wiedz, panno Karen.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_10">Doprawdy?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_11">Ano, doprawdy. Niektrzy si martwi, ale nie ja... Ju nie ma nad czym paka.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_12">Paskudna zonica. Dostaa to, na co zasuguje.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTB_1">Ten go to kawa skurwysyna, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_1">Zrobiem swoje, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_2">Dzikuj, Bill.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_1">Patrz, co przyniosem.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_2">Dzikuj, panie Williamson.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_3">Mam ryby, ebycie si, durnie, najedli!</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_B_1">Ja ci ju dzikowaem. Za cicho?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_1">Zarobilimy z modym szmal. Sporo szmalu!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_2">No to wrzucie co nieco do skrzynki.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_3">Oczywicie...</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_5">Dobra... To teraz idziemy si napi. Co ty na to, synu?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_6">Jasne. Ale nie bd ci siedzia na kolanach.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_7">Ten chopak to zuch! Zuch jak si patrzy, mwi wam!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_1">Okradlimy dylians, Arthur... To by pomys modego.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_2">Dobra robota, panowie. Dobra robota.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_WNT_ACT_1">To byo co... Co wspaniaego...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_1">Co robisz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_2">A jak mylisz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_3">Wygldasz, jakby czytaa.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_4">Bo czytam. Czemu pytasz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_5">Tak tylko... zagaduj...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_6">Przepraszam.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_7">Odburknam. Sama... sama nie wiem czemu.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_8">Jeste bardzo adna.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_9">~sl:0.5~Wybacz, nie chciaem si narzuca ani nic... ale jeste.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_10">Jeste bardzo miy.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_11">Dziwny i okropny, i do tego o'driscoll, ale... miy te.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_12">~sl:1.0~Nie jestem o'driscollem, panienko.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_13">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_1">Cigle czytasz?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_2">Zrobiam sobie przerw, ale potem zamierzam czyta dalej.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_3">Fajna?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_4">Niesamowita. Dla takich ksiek warto y...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_5">Tylko one mnie uszczliwiaj.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_6">Czyli jeste szczliwa tylko wtedy, kiedy mylami jeste gdzie indziej?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_7">Nigdy nie mylaam o tym w ten sposb.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_8">Ty nigdy nie czytasz?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_9">Nie... nigdy tego nie lubiem.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_10">Ale moesz polubi.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_11">Mgbym, gdybym chcia, tylko e...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_12">nie chc.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_13">Moe kto z nas ci nauczy.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_1">Popatrzmy... Nie jeste taki straszny...</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_2">Mylaam, e o'driscolle jedz dzieci... A ty sam wygldasz jak dziecko.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_3">Tak, jestem dzieckiem. A nie jestem o'driscollem.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_4">Na pewno jeste niezym zikiem.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_5">Mgbym prosi o szklank wody?</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_6">Nie... Pierdol si.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_1">Prosz bardzo.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_3">Dzikuj... Bardzo pani dzikuj.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_4">Nie przejmuj si Karen... To urocza dziewczyna.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_5">Skoro tak pani mwi, to na pewno tak jest.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_1">Wszystko w porzdku, panno Karen?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_2">Jak najlepszym, a u ciebie?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_3">Jeszcze mnie nie zabili, wic...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_4">Kto?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_5">No chopaki tutaj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_1">Powiedz, e nic mu nie grozi, Arthurze.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_2">Wcale nie, chopcze. Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_3">Nie suchaj Arthura, tylko artuje.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_1">Oni tak si tylko zachowuj, to dobre chopaki... wikszo z nich.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_2">I tej wikszoci si wanie boj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_3">Niepotrzebnie... Nic ci nie bdzie, jeste teraz jednym z nas.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_1">Jeste Arthur, prawda?</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_2">Nie twoja sprawa, jak si nazywam.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_1">Jestem godny.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_2">Nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_1">Nie, ale wydajesz si porzdnym gociem, pod ca t przykrywk...</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_2">Wobec tego kiepsko oceniasz ludzkie charaktery.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTD_1">Tak, c... na tym moe poprzestamy.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_1">Jak dugo zamierzacie mnie tak trzyma? Co?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_2">Posalicie ju kogo z daniem okupu?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_1">daniem okupu?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_2">Ano.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_3">Mielibymy szczcie, gdybymy dostali za ciebie ze dwa centy.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_4">Hej, prosz pana, jestem cenny.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_6">Chyba mieli racj, e zaczynasz bredzi.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_1">Nie rozrabiasz, o'driscollu?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_2">Nie jestem o'driscollem, prosz pana...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_3">Pewnie. Jak tam konie?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_4">W porzdku... To znaczy... Ale mogoby by lepiej.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_5">Troch si martwi. One... One sporo przeszy.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_6">Gdybym mia troch korzenia opianu, tylko odrobin, mgbym o nie zadba, zrobi kompresy i im pomc...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_7">Korzenia opianu?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_8">Tak, tak. Najlepiej si do tego nadaje.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_9">Dobra, jak co znajd, to ci przynios.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACT_B_DIR_1">Dzikuj... prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_1">Niech to szlag.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_2">W co ja si wpakowaem?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_1">Niech to szlag.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_2">W co ja si wpakowaem?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON1_1">Dobrze! A teraz szukamy... miejsca... dla drugiego... przewodnika.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON2_1">Dwa z gowy... Zosta... jeszcze... jeden... a ty... wci yjesz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON3_1">Wspaniale... fantastycznie... Wracaj do laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON4_1">To dziaa... to dziaa... Chod tu... szybko!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_1">Doskonale... ci... idzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_2">Pamitaj... to dla dobra... ludzkoci.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_3">Jeste lepszy ni mj poprzedni asystent. Mam nadziej, e duej poyjesz!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_1">ycie i mier... nadrzdne rwnanie... ktre wytumaczy wszystko...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_2">Jestemy tak blisko... Czujesz to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_3">Prdko... musimy... kontynuowa... eksperyment.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_1">Historia naley do nas.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_2">To doniosa chwila...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_3">Tajemnice natury... i ycia...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_4">C za wspaniay dzie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_01">Odejd std. Musz pracowa!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_02">Nie potrzebuj ci, banie. On... mnie potrzebuje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_03">Przyjd kiedy indziej...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_04">Same z tob kopoty, banie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_01">To tutaj!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_02">Jeste na miejscu!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_03">wieci si!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_1">~sl:0.0:3.8:1~Przeczniki... s... na obwodzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_2">~sl:0.0:5.0:1~Jak przeczysz jeden... inny moe si przestawi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_3">~sl:0.0:7.9:1~Potrzeba trzech iluminacji... wic przeczaj je do skutku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_4">We mi pan powiedz, ktre ustrojstwo przeczy!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_5">~sl:0.0:5.3:1~Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie elektrykiem... Jasne?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_6">Lepiej, ebym si tu nie usmay!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_1">Przeczniki... s... na obwodzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_2">Jak przeczysz jeden... inny moe si przestawi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_3">Potrzeba trzech iluminacji... wic przeczaj je do skutku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_4">We mi pan powiedz, ktre ustrojstwo przeczy!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_5">Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie elektrykiem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_6">Lepiej, ebym si tu nie usmay!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_A_2">Nie walno w ciebie, prawda? Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_J_2">Nie walno w ciebie, prawda? Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_1">Widzicie pastwo, co potrafi? Nie ma przewodw jak w telegrafie czy podwodnych przekadni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_2">Wystarcz fale w powietrzu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_3">To niezwyke... Pomylcie o tych biedakach z okrtu H. L. Hunley. Zgino ich omiu, a na Housatonicu zaledwie piciu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_4">C to za paskudna mier... Utknli w metalowej trumnie na dnie zatoki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_5">Czyli zamierza pan skonstruowa bezzaogow maszyn do zabijania?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_6">le mnie pani zrozumiaa. To sekret ycia, nie mierci.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_7">Transmigracja duszy... Ja nadaj ludzkie tchnienie nieywemu metalowi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_8">C, nie jestem przekonana.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_1">Parowz, telegraf, automobil...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_2">Kade z tych urzdze blednie w porwnaniu z t technologi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_3">Nie potrzebujemy przewodw, wgla czy benzyny.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_4">Wystarcz tylko promienie w powietrzu, niby gos Boga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_5">I nasze fundusze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_6">Naturalnie. Lecz c to za inwestycja! C za okazja! Nikt nie jest na tyle gupi, by j przepuci. Nawet nasz przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_7">Hej.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_8">Musi pan popracowa nad sztuk sprzeday.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_9">Amerykanie. Tylko sprzeda wam w gowach!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_1">Parowz, telegraf, automobil...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_2">Kade z tych urzdze blednie w porwnaniu z t technologi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_3">Nie potrzebujemy przewodw, wgla czy benzyny.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_4">Wystarcz tylko promienie w powietrzu, niby gos Boga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_5">I nasze fundusze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_6">I pastwa fundusze, naturalnie. Lecz c to za inwestycja! C za okazja! Nikt nie jest na tyle gupi, by j przepuci. Nawet nasz przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_7">Hej.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_8">Musi pan popracowa nad sztuk sprzeday.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_9">Amerykanie. Tylko sprzeda wam w gowach!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEADJ_1">Profesorze...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEAD_1">Profesorze...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHEREJ_1">I gdzie jest twe dzieo?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHERE_1">I gdzie jest twe dzieo?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_1">Trzymasz... w doniach... wykrywacz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_2">arnik bdzie miga... gdy wyceluje si go... w odpowiednie miejsca... dla przewodnikw.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_3">Id na wzgrza... Kieruj si miganiem... i umie przewodniki... tam, gdzie arnik wieci staym blaskiem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_4">Gdy wszystkie trzy przewodniki bd na miejscu... uderzy w nie piorun...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_5">a my wykorzystamy si natury... by da ycie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_1">Nawet idiota sobie poradzi. Lecz pastwo idiotami nie s.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_2">A jak wiadomo, nie-idiotw trudniej jest nacign ni idiotw.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_3">A czy byo to trudne? Oczywicie, ale nie dla mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_4">Ale trudny nie jest sekret ycia, transmigracja duszy...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_5">Wanie to otrzymacie pastwo w zamian za swe hojne, w peni zasuone oferty.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_6">Tak? Tak?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_01">Uwaga na min.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_02">Manewry wymijajce.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_03">Miej na uwadze zagroenie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_04">Miny! Trzeba pamita, e s namagnesowane.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_05">Mina... ostronie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_06">Ostronie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_07">Uwaga, uwaga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_1">Dosta! Widzia pan?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_2">Tak, wymienita robota.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_1">Dosta! Widzia pan?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_2">Tak, wymienita robota.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_1">I prosz bardzo. Ten te trafiony.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_2">Nawet dure sobie z tym poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_1">I prosz bardzo. Ten te trafiony.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_2">Nawet dure sobie z tym poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_1">Kolejny pad... Nabieram wprawy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_2">Zniszcz jeszcze jednego.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_1">Kolejny pad... Nabieram wprawy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_2">Zniszcz jeszcze jednego.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_03">O rany.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_04">No dobra.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_05">atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_06">No...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_07">Ups.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_03">O rany.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_04">No dobra.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_05">atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_06">No...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_07">Ups.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_1">Tak jest, sami pastwo widzielicie! A teraz sprowad dk do doku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_2">A to ci dopiero.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_3">Ale nie wiem, czego to dowodzi. Jeli czego w ogle.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_4">Pokaz jeszcze si nie skoczy! Byle idiota moe zniszczy nieruchomy cel.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_5">Nastpnym punktem programu bd cele ruchome.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_6">No dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_01">Uwaga na miny, mwi!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_02">To maa d... ale miny mae nie s.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_03">Uwaaj na miny, dobrze? Od tego jest ukad sterowania.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_04">Nawet mae dki mog zaton. Uwaaj!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_01">Jeszcze jedno bum, a dka pjdzie na dno. Litoci!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_02">Jeli uderzysz w kolejn min, bdzie po dce! Zrozumiano?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_1">Moja dka!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_2">Co za przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_01">d do doku. Szybko.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_02">Daleje. Musimy kontynuowa pokaz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_03">Czekamy na ciebie, pgwku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_01">Wracaj tu, wracaj. No ju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_02">Skoczylimy. Prosz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_1">Torpedy maj may zasig.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_2">Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie fizykiem od rakiet!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_1">On tym nie steruje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_2">Ciko w to uwierzy, ale jednak.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_3">To sztuczka. Tam s szyny. Inaczej by nie moe.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_4">Najwyraniej mamy tu wicej ni jednego pgwka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_1">On tym nie steruje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_2">Ciko w to uwierzy, ale jednak.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_3">To sztuczka. Tam s szyny. Inaczej by nie moe.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_4">Najwyraniej mamy tu wicej ni jednego pgwka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_01">Szczwane bestie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_02">Dobrze, e nie ma wiatru.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_03">Ja nie mog, niesamowita rzecz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_04">Nie umkn przede mn.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_05">I co wy na to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_06">Jeszcze mnie wezm do marynarki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_07">Rozgryzem sterowanie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_01">Szczwane bestie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_02">Dobrze, e nie ma wiatru.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_03">Ja nie mog, niesamowita rzecz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_04">Nie umkn przede mn.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_05">I co wy na to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_06">Jeszcze mnie wezm do marynarki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_07">Rozgryzem sterowanie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_1">Tak midzy nami... To wszystko sztuczka? Wciska pan ludziom kit?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_2">Powanie? Jeli sdzisz, e to sztuczka, to poczekaj, a zobaczysz, co mam w laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_3">A teraz jazda std.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_1">Tak midzy nami... To wszystko sztuczka? Wciska pan ludziom kit?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_2">Powanie? Jeli sdzisz, e to sztuczka, to poczekaj, a zobaczysz, co mam w laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_3">A teraz jazda std.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_1">Mog w czym jeszcze pomc?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_2">Nie, nie. Do ju zrobie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_1">Mog w czym jeszcze pomc?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_2">Nie, nie. Do ju zrobie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_1">Tymi sterujesz, a tym wystrzeliwujesz torpedy. Jasne?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_2">Dobra, a teraz rozwal te mae okrty i unikaj min morskich. Maj zamontowane magnesy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_3">Przy kontakcie z odzi eksploduj.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_4">Dobra! Skoro nawet taki pgwek potrafi uy torped do zniszczenia okrtw,</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_5">to wyobramy sobie, co z t technologi moe zdziaa dyplomowany geniusz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_6">A tak si skada, e dyplom mam.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_1">Hej, robi to, co ka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_2">Oczywicie, e tak. A teraz naka jej zbliy si do okrtw i wystrzeli torpedy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_1">Hej, robi to, co ka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_2">Oczywicie, e tak. A teraz naka jej zbliy si do okrtw i wystrzeli torpedy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_1">Gotowe. Wszyscy zaatwieni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_J_1">Gotowe. Wszyscy zaatwieni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_1">A teraz nasz pgwek uyje niewidzialnych fal, eby zniszczy inne dki, zanim dotr na drug stron.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_2">Unikajc min magnetycznych.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_3">A przynajmniej prbujc.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_4">Cicho-sza! Nie jeste tu, eby si wymdrza.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_1">A teraz nasz pgwek uyje niewidzialnych fal, eby zniszczy inne dki, zanim dotr na drug stron.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_2">Unikajc min magnetycznych.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_3">A przynajmniej prbujc.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_4">Cicho-sza! Nie jeste tu po to, eby si wymdrza.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_1">Jestem wadc siedmiu mrz...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_2">Dobrze, bardzo dobrze. Brawo. A teraz sprowad dk z powrotem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_1">Jestem wadc siedmiu mrz...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_2">Dobrze, bardzo dobrze. Brawo. A teraz sprowad dk z powrotem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_01">Szybki pokaz to dobry pokaz, nieprawda?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_02">Gdyby to byo ustawione, to by tyle nie trwao.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_03">Patrzcie i podziwiajcie, jak ten oto czek przesya sw nieudolno do dki oddalonej o trzydzieci stp.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_04">Zestrzel to t torped i przesta mnie stawia w zym wietle.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_01">Odegrae swoj rol. A teraz ju id.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_02">Nie jeste ju potrzebny. Sio.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_03">Jeli chcesz kontynuowa t rozmow, zapraszam do mojego laboratorium w Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_01">Och! Czy ten potop by konieczny?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_02">Prosz! Ta woda cuchnie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_01">Rety! Istny potop.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_02">Bd musiaa wysa ubranie do czyszczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_1">Lepiej si pospiesz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_2">Zapewniam... wszelkie usterki wynikaj z zawodnoci operatora, nie za technologii.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_1">Dobrze...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_2">jak ju mwiem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_3">kady gupiec...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_4">Dzikuj, dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_5">Co to?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_6">ycie, prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_7">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_8">Ale skd...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_9">niesamowite rzeczy to ja mam w laboratorium</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_10">w Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_11">Wprawi pastwa w osupienie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_12">Panie Marcelle,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_13">czy mog liczy na paskie wsparcie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_14">C,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_15">to dosy drogie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_16">To niemiertelno!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_17">Prosz pana,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_18">to jest bardzo tanie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_19">Przedyskutujemy to przy lunchu?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_20">Moliwe.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_21">Zbieram si ju.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_22">Oczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_23">I dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_24">Jeli bdziesz w Doverhill, wpadnij do mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_25">Poka ci niesamowite rzeczy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_26">Prosz wybaczy moje...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_27">Co to?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_28">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_29">Zbieram si ju.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_1">europejskie grubiastwo.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_2">Na Bakanach nie jestemy zbyt dobrze wychowani, ale ciko pracujemy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_3">Porozmawiajmy raz jeszcze o inwestycji.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_4">To urzdzenie do celw wojskowych?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_5">Nie... dla samej ludzkoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_6">Widzi pan...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_7">pokazaem tylko skrawek cudw, ktre mog zdziaa, jeli mi pan pomoe,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_8">zamiast dga mnie w dup jak reszta amerykacw. Zdrajcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_9">Wszyscy jestecie cholernymi zdrajcami!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_10">aden nie potrafi dostrzec mojego geniuszu!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_11">Gupcy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_12">Wszyscy... gupcy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_13">Gupcy! Gupcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_1">Tylko zaaduj nowe pociski.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_2">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_3">To tylko pokaz tego, co potrafi, prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_4">Prawdziwe cuda wymagaj inwestycji...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_2">Jak najbardziej!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_3">Wy, Amerykanie, to zdrajcy i krtacze, co do jednego...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_4">I olizge dwulicowe gady.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_5">Nie przecz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_6">Prosz, pom...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_7">Czas wraca do roboty i szczerzy zby.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_8">Nie ma sprawy, Marko...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_9">Jeste prawdziwym geniuszem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_10">Tote wsadzimy ci kija w dup.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_11">Podzikuj, Marko...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_12">Dzikuj. Dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_13">Kim pan jest, jakim wytwrc zabawek z Europy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_14">Nie. Jestem kurewskim geniuszem z kijem w dupie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_15">Jak ju mwiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_16">Wytwrca zabawek...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_17">Trzymajcie mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_18">Wygldam jak kto, kto powinien zabawia dzieciarni?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_19">Nie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_20">Nie, powiedzia...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_21">Nie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_22">Jestem zbawc ludzkoci, prosz kolegi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_23">Tak, spotkae go...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_24">Profesor Marko Dragic.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_25">Ten, ktrego wyrolowa zotousty Amerykaniec i...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_26">ktremu nie wypaci nalenoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_27">Co za poda kurwa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_28">To co robi ta zabawka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_29">To nie zabawka, cymbale!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_30">To przejaw mojego geniuszu.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_31">Moich idei o rdle wszelkiego ycia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_32">A, to stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_33">Tak, to stateczek, ktrym mog zdalnie sterowa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_34">Przy uyciu elektrycznoci i niewidzialnych fal.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_35">No to piknie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_36">Niewidzialne fale...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_37">A mimo to inwestorw ani widu, ani sychu.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_38">Mog liczy tylko na par staruszek i pewnego kretyna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_39">Drogie panie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_40">Prosz pa i pana...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_41">enchant...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_42">Witam serdecznie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_43">Witam, szanowny panie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_44">Hemoroidy daj si we znaki?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_45">Tak, dobrze, dobrze, w porzdku...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_46">Drodzy przyjaciele...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_47">Ju za moment ujrzycie historyczn chwil.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_48">Dowiadczycie mego dogbnego zrozumienia ycia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_49">Wszyscy czujemy si staro...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_50">Tak, jest pani stara.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_51">Ale by moe zdoam obdarowa pani niemiertelnoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_52">Przy uyciu niewidzialnych fal uruchomi ten statek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_53">Jeste pan zawszonym oszustem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_54">A ten bazen wystrojony jak bazen</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_55">jest podstawiony.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_56">Widziaem ich, jak si zmawiaj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_57">Nigdy wczeniej nie widziaem tego bazna!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_58">Przecie mwi prawd.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_59">Odnonie czego dokadnie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_60">Panie profesorze, prosz nam zaprezentowa ten magiczny stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_61">Tylko tym razem prosz pozwoli, by to bazen nim sterowa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_62">Wtedy okae si, czy mwi pan prawd.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_63">Nie ma mowy. To nie ma ze mn nic wsplnego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_64">Prosz, miao...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_65">To atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_66">Kady kretyn by to potrafi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_67">Co te za moment udowodni.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_68">We to.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_69">I to...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_70">A tego nie ruszaj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_71">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_72">Nie przecz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_73">A pan to kto...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_74">Europejski wytwrca zabawek?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_75">Nie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_76">Dobra, co to za zabawka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_77">Stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_78">Gratuluj...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_79">To niewidzialne fale.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_80">Odnonie czego dokadnie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_81">To nie ma ze mn nic wsplnego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IA_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IJ_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_1">~sl:2.4~Sukinsyny! Cholerne gnidy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_2">~sl:0.0:3.1:1~Po co trac czas? No po co?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_1">Gotowy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_2">Jasne...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_3">Do dwch razy sztuka, nie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_4">Dwch?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_5">Raczej siedmiu tysicy...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_6">To dzieo mojego ycia</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_7">i jest niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_8">Patrz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_9">yje!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_10">Mj syn yje!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_11">Co to jest?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_12">To jest ycie!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_13">Ci idioci, ktrzy we mnie wtpili...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_14">Tylko ty i ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_15">Popatrz na niego,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_16">czy nie jest wspaniay?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_17">To tyle?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_18">Na razie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_19">Jestem taki szczliwy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_20">Wanie bye wiadkiem drugiego aktu stworzenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_21">Widziaem tylko, jak maszyna poczapaa kilka krokw.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_22">Mam syna...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_23">Jestem najszczliwszym czowiekiem pod socem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_24">A... ci gupcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_25">Jake we mnie wtpili.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_26">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_27">Tak, tak, do widzenia...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_28">Jasne...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_29">Do dwch razy sztuka, nie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_30">Co to jest?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_31">To tyle?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_32">Widziaem tylko, jak maszyna poczapaa kilka krokw.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_33">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_1">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_2">Jest tu kto?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_3">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_4">Jeli chcesz mnie okra,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_5">to ostrzegam, e mam bronie,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_6">ktre stopi ci po kolei kady organ wewntrzny,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_7">a zostanie z ciebie</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_8">mokra plama na pododze.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_9">Doprawdy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_10">Ach, przecie, ten bazen...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_11">Rzeczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_12">Witam!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_13">Czoem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_14">mokra plama na pododze.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_15">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_16">To ja. Pomogem...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_17">Pomogem panu przy stawie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_18">Tak?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_19">Rzeczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_20">Ten bazen.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_21">Witam!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_22">Czoem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_23">Mam nadziej, e nie przeszkadzam.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_24">Oczywicie, e przeszkadzasz, kolego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_25">Prawie rozwizaem najwikszy problem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_26">a ty wszystko zepsue.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_27">Ja?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_28">Nie, ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_29">Nie mog poradzi sobie z tym cholernym przewodnikiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_30">C, wic, wic, wic. Wic...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_31">To geometria ycia,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_32">wielka teoria mocy,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_33">wielka teoria teorii.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_34">Jest tylko jeden spory problem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_35">ktry moe rozwi,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_36">ale nie mog sobie teraz z nim poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_37">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_38">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_39">Pom mi ustawi te rzeczy,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_40">a poka, o co mi chodzi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_41">Masz, we.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_42">C, saby ze mnie naukowiec.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_43">Tak, c...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_44">Jeste Amerykaninem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_45">Nauki nie obejmiesz swoim umysem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_46">ale dobry z ciebie bazen.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_47">Zaczynaj...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_48">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_49">Jest tu kto?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_50">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_51">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_52">Mj przyjaciel pomg panu na pokazie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_53">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_54">To ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_55">Pomogem panu przy stawie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_56">Mam nadziej, e nie przeszkadzam.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_57">Ja?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_58">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_59">W porzdku, cho saby ze mnie naukowiec.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_1">Wspaniale.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_2">Szkoda, e nie chodziem do szkoy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_3">Moe wtedy bym si w tym rozezna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_4">Co teraz?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_5">Teraz bd drugim po Bogu,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_6">ktry stworzy ycie</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_7">na Ziemi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_8">O...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_9">tak!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_10">Co mi umyka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_11">Przeczniki...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_12">Pieprzone przeczniki.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_13">Dobra...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_14">wejd tam...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_15">i przecz je dla mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_16">Tylko si pospiesz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_17">Szkoda, e nie chodziem do szkoy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_18">Moe wtedy bym si w tym rozezna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_19">Co teraz?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_20">Co mi umyka?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_1">Jak leci?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_2">W zeszym tygodniu ukradam naszyjnik... Z domu jakiej damy z dzielnicy willowej.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_3">Nie lubi Saint Denis, przeraa mnie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_4">Jest jak miasto zbudowane na... na nie wiem czym.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_5">Na wspomnieniach. Cae to miejsce to wspomnienie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_6">Wspomnienie? Zbudowali je na kamstwach i bocie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_7">I jeszcze wszystkich podociach tego kraju.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_8">A ja myl, e jest pikne... i bardzo romantyczne.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_9">Wiedziaam, e tak powiesz.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_10">No bo jest... Taka popadajca w ruin wiekowa rezydencja... wszdzie duchy... To pikne.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_11">Oszalaa.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_1">Co ci powiem, romantyczko... Miaam racj.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_2">Co do czego?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_3">Saint Denis.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_4">Jak to?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_5">Nie jest romantyczne, tylko ze.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_6">Zo moe by bardzo romantyczne.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_7">Zamknij si... Rozmawiaam z pewn par w miecie, mwili, e chodz suchy, e ludzie tu pij krew... Ludzk krew.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_8">To przecie tylko takie gadanie.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_9">Co? Picie krwi jest dla ciebie za mao romantyczne?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_10">Zaley czyjej.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_11">Bardzo zabawne.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_1">Boi si romantycznoci, Arthurze, i wymyla takie bzdury.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_2">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_2">Utknam... na bagnie... To jakie pieko na ziemi.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_3">Lepsze to ni zamarzn na mier.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_4">Poudnie? Bagno? To nie dla mnie.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_5">Dla mnie te nie, ale yjemy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_6">Sean, Jenny, Mac, Davey nie yj...</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_7">Ludzie umieraj, Karen... My te umrzemy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_8">Dlatego... trzeba si cieszy yciem, pki si je ma.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_9">Tak? Jeszcze si tego nie nauczyam.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_10">Ty? Ty si cieszysz bardziej ni inni.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_11">Tak?</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_12">Moe i tak...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_1">Co to za cholerne ajzy?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_2">Uwaaj, co mwisz... S teraz z nami.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_3">Kto tak mwi?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_4">Ja tak mwi.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_5">A ty to kto?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_6">Panna Karen za bardzo lubi zaglda do butelki.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_7">Smutne. Kiedy lubia zaszale... Teraz to ju tylko przykre i przygnbiajce...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_8">Mimo to... wszyscy znamy ten typ... Nie zwracajcie uwagi.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_9">Rzyga mi si chce.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_10">Wzajemnie, moja droga... Id, napij si.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_11">Niech ci szlag!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_3">Chod tu... chod, Tilly, zataczmy jak w paryskim chrku!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_4">Lepiej nie... Czuj si troch... no wiesz...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_5">Zawsze chciaam szal boa... Fikuny szal boa, do taca!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_6">Tylko o tym marz. Z boa byabym szczliwa...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_7">Byabym... dam! W kocu zostaabym dam!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_8">Byaby wietn dam!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_11">Chyba... chyba mi niedobrze...</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_1">Wrci, Arthur wrci!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_2">Urzdmy zabaw!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_3">No dalej!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_1">Napadam na bank!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_2">Napadlimy na bank!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_4">Zabawmy si, zagrajmy w co i zapomnijmy o tym paskudnym wiecie.</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_5">Wujku, dawaj, przynie co do picia, zagraj co!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_1">Id spa, Karen.</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_2">~sl:0.0:1.4:1~Nic mi nie jest!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_3">~sl:0.0:2.5~Wiem, ale id spa.~sl:1.4:2.4:1~Prosz ci, Karen...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_5">~sl:0.0:1.2:1~Id spa...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_6">~sl:3.0~Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_1">Ale odstawilimy numer! Prawda, e odstawilimy numer?</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_2">Z ca pewnoci...</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_3">Powiedzia: Rzucie bro i wyjdcie z rkami w grze!, a ja wkraczam do akcji i bum!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_4">Szalona.</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_5">Nic z tych rzeczy. Jestem dam.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_1">Panie Arthurze, powiedziaem to Dutchowi, to pewnie powinienem powiedzie panu. Widziaem w okolicy chopakw Colma.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_2">W okolicy? Czego szukaj?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_3">Pojcia nie mam!</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_4">Widzieli ci?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_5">Nie sdz.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_6">Dobra... Dziki za informacj, Kieran.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_7">Mhm.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_1">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_2">e da mi pan szans... Bd ciko pracowa, nie jestem zym gociem... Polubi mnie pan.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_3">To si okae.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_4">Na pewno!</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_5">Chopcze...</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_7">Dzikuj... za ocalenie mi ycia.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_8">No tak, oczywicie.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_1">Trzeba przyzna, panie Arthurze, umiecie si bawi.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_2">Ano.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_3">Gdybym zosta z o'driscollami... pewnie ju bycie mnie zaatwili.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_4">Mylae kiedy o tym?</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_5">Zginlibymy obaj w chacie Six Point.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_6">Tak... To prawda... Ja pitol, ale em si schla.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_1">Do widzenia! Do widzenia, panie Morgan!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_2">Do widzenia!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_3">Siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_2">Dzie dobry, siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_3">Caldern.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_4">Cakiem niedawno rozmawialimy o panu z bratem Dorkinsem,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_5">liczc na ponowne spotkanie.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_6">I jak si miewa brat Dorkins?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_7">A nie najgorzej.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_8">Odrobin sfrustrowany tym, jak dziaa nasz zakon...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_9">Wci prbuje dosta si za morze.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_10">Wie pan, szuka jakiego wyzwania.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_11">Moe jako... misjonarz.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_12">To cudowny czek.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_13">Pewnie.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_14">A co u pana sycha?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_15">Lepiej nie bywao.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_16">Aby na pewno?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_17">A i owszem, siostro.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_18">Wie pan, dawno temu...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_19">byam taka sama jak pan.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_20">Bardzo mocno w to wtpi.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_21">Naprawd. Robiam straszne rzeczy.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_22">Ohydne.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_23">I nie mogam zaprzesta czyni ohydy...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_24">poniewa nie wierzyam, e na wiecie jest dobro.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_25">Ale pewnego dnia ujrzaam, e mio istnieje.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_26">I od tej chwili czynienie za stao si...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_27">No, nie tyle niemoliwe, co...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_28">niedorzeczne.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_29">Chyba po prostu licz na...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_30">godny koniec.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_31">Bd si za pana modli.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_32">O, siostro, nie jestem religijnym czowiekiem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_33">Tylko bandziorem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_34">Ale ciekawie!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_35">Religia to tylko sowo.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_36">Serca rzadko kiedy s czyste,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_37">ale rwnie rzadko s cakiem nieczyste.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_38">To ciekawe spojrzenie na spraw.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_39">Dla mnie...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_40">Bg jest ludmi, a ludzie Bogiem, wic...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_41">wszyscy powinnimy robi, co moemy.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_42">Ci ludzie przymieraj godem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_43">Niech ich pan poratuje.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_44">Niech si pan nie zamartwia swoim sercem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_45">Czyny nadadz kierunek,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_46">a serce za nimi pody.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_47">I tak bd mie o panu bardzo ze zdanie,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_48">skoro tak pan woli.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_1">Dzie dobry, siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_2">Caldern.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_ST_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1A_1">Datki dla biednych!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1B_1">~sl:0.0:3.5~Kade dziecko zasuguje, by je.~sl:0.8~Prosz, dajcie, ile moecie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1C_1">Co aska!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1D_1">Macie co dla ludzi w potrzebie?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1E_1">Pomcie ubogim!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1F_1">~t~Po hiszpasku: Datki dla biedoty!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1G_1">Datki dla biedoty?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_1">Datki dla biedoty.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_2">~t~Po hiszpasku: Co aska.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1I_1">Pienidze, jedzenie, wszystko si przyda!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1J_1">Prosz, zdobdcie si na datek. Tylu nie ma jedzenia ani dachu nad gow!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1K_1">Prosz, kilka centw moe wiele zdziaa.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1L_1">Prosz, cokolwiek, kady datek si liczy!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1M_1">Prosz, pomcie biednym. Tak bardzo tego potrzebuj.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1N_1">Te dzieci potrzebuj waszej pomocy!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1O_1">Czy kto chciaby zoy datek?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_1">A wie siostra co? Myl, e arcia mi nie brakuje... Niech si najedz mojego.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_2">~sl:1.4:0.0~Dobra z pana dusza, panie Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_3">Nie no, bez przesady.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_4">~sl:0.0:2.1~To znaczy, dobra...~sl:0.8~ale i przeraajca, jak tam wolisz.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2B_1">Jak mwiam, czyny prowadz, a serce poda.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2C_1">Panie Morgan, czas nie czeka.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2D_1">Prosz si nie ociga, tym ludziom trzeba jedzenia!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_1">A wiesz co, siostro? Mam przy sobie pienidze... Moesz sobie za to kupi troch jedzenia.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_2">Och, panie Morgan, co z pana za dusza.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_3">Nie no, bez przesady.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_4">Znaczy i pikna, i tak bardzo przeraajca... Dokadnie tak.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_1">Hej, siostro, mam to jedzenie, ktrego potrzebowaa.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_2">Dobry z pana czowiek, panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_3">No to ju przesada.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_4">To znaczy... dobry, ale i bardzo przeraajcy! Wanie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1B_1">Siostra Ethel przyrzdza wspania potrawk. Ale si uciesz.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1C_1">No to do widzenia! Ju i tak zabraam panu do duo czasu.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1D_1">Moe pan sobie odhaczy codzienny dobry uczynek. Nie przymusz pana do kolejnych.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1E_1">No ale musz si ju skupi na swoich obowizkach.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_1">~sl:0.8:4.7:1~I co si udao zdoby, panie Morgan? Mam tu cztery puciutkie brzuchy do zapenienia.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_2">Troch, niby... Ale zdaje si, e dla czwrki nie starczy.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_3">Prosz, sprbuj zdoby wicej. Te dzieci desperacko potrzebuj dobrego posiku.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_4">I bd bogosawiony za starania.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_1">Dzie dobry, siostro. Chciabym przekaza pienidze na jedzenie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_2">Och, jest pan nadzwyczajny, panie Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_3">No to ju przesada.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_4">To znaczy nadzwyczajny i przeraajcy. Wanie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1L_1">Jeszcze mi nie dzikuj, siostro, wci musz przynie wicej.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1M_1">Jeszcze nie skoczyem. Siostra bdzie potrzebowaa nieco wicej.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_01">Wspomcie ubogich... Wspomcie ubogich!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_02">Jamuna dla ubogich!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_03">Halo, wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_04">Bogosawieni ubodzy, niech spadnie na nich bogosawiestwo waszej yczliwoci.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_05">Zacny panie, wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_06">Przepraszam, zbieram datki dla ubogich.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRARTH_1">Tak, zacny panie, pan. Wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_01">Bybym bardzo rad, gdyby zechcia pan tam zajrze.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_02">Trzeba i przez rynek i w lewo.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_03">Poszedbym sam, ale on wie, kim jestem.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_04">Moe si myl, oby, ale nie mona ignorowa takich pogosek.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_1">Halo?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_2">~t~Po hiszpasku: Bd cicho.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_01">~t~Po hiszpasku: Kto tam?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_02">Halo?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_03">~t~Po hiszpasku: Kto tam jest?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKFORCE_1">Starczy tego. Pan jest szalony! Id po pomoc.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_01">Zmusili mnie do tego, przysigam.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_02">Niech pan na mnie nie donosi, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_03">Naprawd nie jestem zym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_04">To sklep mojego brata. Dogldam go tylko podczas jego nieobecnoci.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_1">Co tam jest? Jakby kto to przestawia czy co?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_2">Przestawia? Nie, to tylko stara biblioteczka, pamita lepsze czasy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_1">Co tu jest nie tak...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_2">Co pan tam robi?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWARN_1">Nic ciekawego pan tam nie znajdzie, niestety... tylko kilka starych ksiek.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_1">Witam pana. Zapraszam do ogldania.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_2">Tak zrobi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLOSING_1">C, prosz mi da zna, jeli bd mg pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_01">~t~Po hiszpasku: Dokd idziemy?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_02">Senor?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_03">~t~Po hiszpasku: Gdzie nas pan zabiera?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_01">Szuka pan czego konkretnego?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_02">Mam tu kilka obrazw, moe co dla ony?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_03">Dobre wyczucie czasu. Wanie pojawio si kilka interesujcych rzeczy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_2">Kto?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_3">Ludzie, ktrych ukrywasz! Wiem, e tu s, nie kam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_4">Prosz, zmusili mnie. Byem dla nich zawsze dobry, a oni mnie do tego zmusili. Przyrzekam...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_5">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_6">Za biblioteczk s drzwi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_7">Trzeba pocign t wielk, czerwon ksik Harolda MacDougala Zgubne efekty relacji midzyrasowych!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_2">Kto?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_1">Ludzie, ktrych ukrywasz! Wiem, e tu s, nie kam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_2">Prosz, zmusili mnie. Byem dla nich zawsze dobry, a oni mnie do tego zmusili. Przyrzekam...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_2">Za biblioteczk s drzwi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_3">Trzeba pocign t wielk, czerwon ksik Harolda MacDougala Zgubne efekty relacji midzyrasowych!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN1_1">~t~Po hiszpasku: Prosz! Pom nam! Pomocy!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_01">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_02">Pomocy, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_03">~t~Po hiszpasku: Pom nam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_01">~t~Po hiszpasku: Kim jeste?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_02">~t~Po hiszpasku: Nie zostawiaj nas tutaj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_03">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_1">~t~Po hiszpasku: Dzikuj panu, bardzo dzikuj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_2">Chodcie ze mn. Spokojnie, wszystko bdzie dobrze, obiecuj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_1">Tdy. Ju niedaleko.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_2">Biedacy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVETALK_1">No, chodcie. Wkrtce bdziecie bezpieczni.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STAYDOWN_1">Sukinsyn.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_1">Musz powiedzie, e zachowuje si pan bardzo dziwnie.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_2">Czego pan w zasadzie szuka?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_3">Moe powinien pan ju i?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_TOKNOCK_1">Nie, nie, czekaj...</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_01">Mylaem, e pan za nim pobiegnie.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_02">W tym miecie znikaj bardzo szybko, panie Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_03">O ile znam tego chopaka, sprzeda to w trymiga.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_01">Bdziemy czeka w katedrze!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_02">Spotkajmy si w katedrze, panie Morgan!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_02">Hej!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_03">Aua!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_04">Za!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_05">To boli!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_01">Trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_02">Czemu to robisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_03">Czego chcesz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_01">Nie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_02">Prosz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_03">Boe, pom!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_01">Nie, prosz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_02">Hej, miae mi pomc!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_03">Nie, prosz! Jeli ci uraziem, to przepraszam!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_01">Co u licha...?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_02">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_03">Uspokj si!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_01">Na pewno ma pan waniejsze rzeczy na gowie ni moja stara biuteria.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_02">Potrzebuje pan czego jeszcze, panie Morgan? Nie chciaabym pana zatrzymywa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_03">Mam nadziej, e nie spodziewa si pan adnej... zapaty? To byoby niezrczne.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_01">Pomoe pan?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_02">Moe pan troch pomc?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_03">To jak?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_1">Nie jestem dobroduszny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_2">Ale owszem, panie drogi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_3">Jest pan, w gbi serca. Od razu wida.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_4">Ojcze, jestem do podym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_1">Nie jestem dobroduszny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_2">W gbi serca jest pan dobry. Widz to.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_3">Ojcze, jestem do podym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_4">Myli si pan w dwch kwestiach.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_5">Jestem zaledwie braciszkiem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_6">aujcym za grzechy mnichem, nie kapanem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_7">a pan jest wspaniaym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_8">Moe dokona pan kilku</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_9"> ndznych wyborw...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_10">ale chyba wszyscy tak miewalimy?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_11">Pojcia nie masz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_12">Ale pan tak...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_13">jak rwnie Bg, a to mi wystarczy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_14">I Jemu te.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_15">Zobaczymy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_16">Dokadnie tak, mj panie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_17">Ale czemu niby nie poprawi swoich szans,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_18">pomagajc w yciu biednym?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_19">Tak wiele osb bdzie dzisiaj godowa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_20">Tak niewiele moe posuy tak wielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_21">Kada moneta moe odmieni czyje ycie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_22">Widz, e pana przekonaem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_23">Przepraszam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_24">Ju wystarczajco naciskaem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_25">Ja niestety...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_26">Nie ocal adnych biedakw.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_27">No dobrze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_28">Widzi brat... Sam byem biedny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_29">A jamuna...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_30">Ona nigdy nie przyczynia si do niczego dobrego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_31">Oczywicie. Co ja tam wiem?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_32">Jestem tylko gupcem podejmujcym gupie decyzje.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_33">Pewnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_34">Bg zapa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_35">A w ogle jak sobie radzisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_36">Obawiam si, e to stadko jest do apatyczne.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_37">Mj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_38">Mj mentor mawia, e Ameryka...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_39">jest stworzona, by wzbudza w ludziach apati.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_40">Co za wspaniaa myl...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_41">Paski mentor musi by mdrym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_42">No, czasami to czystej wody dure, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_43">c...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_44">na og najlepszy go, jakiego znam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_45">To cudownie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_46">Problem w tym, e</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_47">bieda zawsze bdzie nas nka.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_48">Ale mylaem, e niewolnictwa si wyzbylimy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_49">Saint Denis robi za punkt przerzutowy</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_50">dla wyspiarskich szlakw niewolniczych.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_51">Nie, nie wierz, mamy rok 1899.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_52">To zapraszam do pjcia i przekonania si osobicie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_53">Mawiaj, e w tym lombardzie</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_54">za rogiem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_55">tym z zielonymi drzwiami</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_56">waciciel sprzedaje co wicej ni tylko zagubione byskotki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_57">Pomcie ubogim!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_1">A moe tak otworzysz te drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_2">Drzwi? Jakie drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_1">Te ukryte.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_2">A moe ci otworz ukryte drzwi w klacie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_3">Zmusili mnie do tego. Zawsze byem dla nich dobry, a-ale teraz mnie zmusili, prosz pana... Przyrzekam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_1">Otwieraj drzwi, natychmiast!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_2">Dobrze, dobrze! Pocignij ten duy czerwony tom na pce.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_3">Nazywa si Zgubne efekty relacji midzyrasowych, autor Harold MacDougal!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_1">Gupie pytanie, kolego, ale nie kryy tu aby suchy o handlu niewolnikami?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_2">Co?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_1">A moe tak otworzysz drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_2">Drzwi? Jakie drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_3">Te ukryte.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_4">A moe ci otworz ukryte drzwi w klacie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_5">Zmusili mnie do tego. Zawsze byem dla nich dobry, a-ale teraz mnie zmusili, prosz pana... Ja...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_6">Otwieraj drzwi, natychmiast!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_7">Po prostu pocignij duy czerwony tom. Nazywa si Zgubne efekty relacji midzyrasowych, autor Harold MacDougal!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1D_1">Co tu jest nie tak...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3A_1">~sl:2.1:0.0~Spokojnie, jestem po twojej stronie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3B_1">~sl:0.0:3.8:1~No ju, jestem po twojej stronie. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG4_1">Prosz. Wecie to i chodcie ze mn. Znam kogo, kto moe wam pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_1">Bracie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_2">Brat Dorkins, przyjacielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_3">Arthur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_4">Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_5">No ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_6">Miae racj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_7">W sklepie wiziono tych dwch.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_8">O mj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_9">To...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_10">C, Arthurze, sam Bg ci im zesa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_11">Moesz mi wierzy, e s bardzo nietypowi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_12">Chyba nie mwi za bardzo po angielsku.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_13">Chodcie, bracia moi...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_14">Zorganizujmy wam co na zb.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_15">~t~Po francusku: Je...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_16">~t~Po hiszpasku: Jedzenie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_17">Prosz...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_18">Hej, zapomnia brat o tym.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_19">A, tak.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_20">Dzikuj, ja...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_21">Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_22">Zapata...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_23">za twoje usugi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_24">Nie dabym rady sam uwolni tych ludzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_25">Dzikuj, bracie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_26">To mie z twojej strony.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_27">Zdrowia panu ycz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_28">Prosz mnie jeszcze odwiedzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_29">Czsto pracuj w starym kociele...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_30">przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_31">Pom biednym, bracie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_32">Dzikuj, tak uczyni.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_33">Jak mwiem, wspaniay.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_34">W drog. Chodcie, chodcie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_35">Prosz mnie jeszcze odwiedzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_36">Czsto pracuj w starym kociele...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_37">przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_1">Bracie?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_2">Brat Dorkins, przyjacielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_3">Arthur. Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_4">No ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_1">Prosz pana.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_2">Brat Dorkins opowiedzia mi o pana wspaniaym uczynku.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_3">On mwi rne bzdury...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_4">Bez urazy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_5">Nie jestem uraony,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_6">ani troch.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_7">Hej, stj!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_8">Przeklte dzieciaki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_9">Nie rb mu krzywdy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_1">Nie no, do, to za trudne!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_2">Nie spiesz si.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_3">Ja gubi... Gubi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_4">Lubi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_5">Lubi lo... lotnie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_6">Jasna cholera, ale co to w ogle oznacza?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_7">Ale prosz, uwaaj na jzyk. Letnie. Letnie... Lubi letnie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_8">Bez obaw. Znasz litery, znasz dwiki, jeste o krok od sukcesu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_9">Nie wiem, na kij mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_10">Nie wiem, po co mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_11">To po co nas tak mczycie?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_12">Poprawnie si mwi: Nie wiem, po co mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_13">Myl, e chyba troszk ci nadgorliwo poniosa, bracie Dorkins.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_14">Przepracuj no to wszystko w gowie. Na spokojnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2A_1">To chcesz znw sprbowa na gos?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2B_1">A wy nie chichoczcie. Pniej bdzie wasza kolej.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2C_1">Bez obaw, wietnie ci idzie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2D_1">Wiem, e teraz bywa trudno, ale to bdzie tego warte, sowo.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2E_1">Odpr si tylko...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2F_1">Poczytaj sobie troch. Wpierw ukadaj dwiki w gowie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2G_1">Nie ma popiechu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3A_1">O nie, matka daa mi go, kiedy byam jeszcze dziewczyn...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3B_1">Moe sprbuje pan to dla mnie odzyska?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3C_1">Jeli on ucieknie, to nigdy nie odzyskam krzya!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_1">Sprbuj jeszcze raz, prosz... Czytaj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_2">M... w... m...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_3">Por favor... Czyta si wr. Przez W, odwrcone M.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_4">Nie rozumiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_5">Zrozumiesz. To jak z pywaniem. Na pocztku trudne, ale nagle robi si banalne...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_6">I cay wiat staje przed tob otworem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_1">Siostro, to mj przyjaciel, pan Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_2">O...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_2">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_3">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_4">Mam siostry krzy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_5">No nie wierz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_6">Nie, naprawd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_7">Oby temu modemu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_8">Nic mu nie jest...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_9">fizycznie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_10">Umysowo to ju ciszy temat, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_11">kim jestem, by krytykowa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_12">Brat Dorkins mia co do pana racj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_13">Przecudowna z pana dusza.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_14">Brat Dorkins...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_15">niestety powanie si myli, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_16">mio, e mogem pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_17">Dzikuj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_18">To niby tylko rzecz, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_19">moja matka daa mi go jeszcze za nowicjatu,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_20">krtko przed tym, jak odesza.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_21">Jest z pana najcudowniejsza z dusz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_22">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_23">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_24">Miego dnia ycz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_25">Widzisz, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_1">Nowy dzie... i nowe wyzwania, ojcze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_2">Kiedy byam modsza, te wyzwania czsto mnie frustroway.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_3">Ale z czasem nauczyam si pyta jak zamiast dlaczego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_4">Czsto ci, ktrym jestemy najpotrzebniejsi, najuparciej odmawiaj pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_5">Ale to nie powd, by stawia na nich krzyyk, o nie. Przeciwnie wrcz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_6">Jeli szukamy poklasku i wdzicznoci,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_7">nasze wasne potrzeby i zachcianki zajmuj miejsce powicenia...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_8">Czy nie jest to problem wikszoci organizacji dobroczynnych?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_9">Chodzi bardziej o popraw samopoczucia darczycy ni o dobro obdarowanego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_10">Moe... Ale czy to znaczy, e lepiej, by nic nie dawali?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_11">Nikt z nas nie jest idealny czy te wiedziony jedynie dobrem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_12">Nawet ty, siostro Caldern.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_1">A co u brata Dorkinsa, tak swoj drog? O tego to si martwi...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_2">Po mojemu, ojcze, brat Dorkins jest prost dusz,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_3">czasem postpujc troch nagle i pochopnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_4">A-ale co za dusz! Z jakim ogniem! Jaka prawda w nim ponie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_5">To... to jego chciaabym mie u boku, mierzc si z ciemnoci.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_1">~sl:0.0:1.0:1~Panie Morgan!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_2">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_3">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_4">Mam siostry krzy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_5">~sl:0.6:1.1:1~Nie wierz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_6">~sl:0.0:1.0:1~Nie, naprawd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_7">~sl:0.7:1.1:1~Oby temu modemu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_1">Znalaz go brat Dorkins...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_2">Mwiam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_3">Brat Dorkins by fantastyczny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_1">Hej...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_2">szuka pan towarzystwa?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_3">Nie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_4">Na pewno?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_5">Hej...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_6">Co?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_7">My si znamy...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_8">Pani Downes?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_9">O nie. Tylko nie ty.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_10">Odejd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_11">Jak... To znaczy...~n~~m~ Ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_12">Hej...~n~~m~Pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_13">Pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_14">Czekaj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_15">Ten czowiek mnie zaczepia.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_16">Zaraz...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_17">Niech kto mi pomoe.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_18">Policja! Pomocy!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2MEET_1">Prosz mnie jeszcze odwiedzi. Czsto pracuj w starym kociele przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_1">W porzdku?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_2">Przeyj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_3">To jaki dzieciak zrobi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_4">Znasz go?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_5">Okrad mnie... Dokd polecia?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_6">Tak... Chyba tam... Cholera.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_A_1">~sl:0.0:1.5:1~Wy mae dranie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_C_1">~sl:0.0:3.6:1~Nawet nie przeprosicie? Przeklte huligany...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_1">Hej, natychmiast zabieraj apy od tego chopaka!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_2">Ukrad mi zegarek.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_3">Natychmiast albo zaraz rozbij ci eb o cian!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_4">Dobra, dobra! Gwniarz i tak nie jest tego wart.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_5">Dzikuj panu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_6">Tym razem ci si poszczcio, kolego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_1">Hej, ty, zostaw tego chopaka w spokoju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_2">A tobie co do tego?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_3">Umiem przywali znacznie mocniej ni ty, przysigam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_4">Dobra, dobra. Ten gwniarz nie jest wart mojego czasu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_5">Dziki, kolego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_1">Odczep si!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_2">Gdzie mj zegarek, ty may wszarzu?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_3">Nic nie wiem o adnym zegarku!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_4">Zeszej soboty widziaem na wasne oczy, jak go kradniesz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_5">Moe wzrok panu siada na staro.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_6">Dzieciaki, cholerne z was szkodniki!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_7">Ma pan oddech jak zdechy pies.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_8">Zaraz ci rozkwasz t brudn gb!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_1">Pomocy, ten czowiek prbuje mnie dotkn!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_2">Zamknij si i oddawaj mj zegarek!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_3">Prbuje mi woy rce w spodnie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_4">Zabij ci!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_PN_2">Dzikuj panu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_ST_1">Nie mieszaj si, to nie twj cholerny interes!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_01">~t~Po hiszpasku: Co ty robisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_02">~t~Po hiszpasku: Cholera!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_01">~t~Po hiszpasku: Prosz, nie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_02">~t~Po hiszpasku: Mj Boe!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_01">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_02">On prbuje mnie okra!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_03">Prosz! Zmusili mnie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_01">~t~Po francusku: Mj Boe.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_02">~t~Po francusku: Szlag!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_03">Nie, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_ROB_1">Prosz. Nie musi pan zabiera wszystkiego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_01">Czemu wycign pan bro?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_02">Musz prosi o schowanie broni, monsieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_1">~t~Po hiszpasku: Kim jest ten czowiek?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_2">~t~Po hiszpasku: Nie wiem. Jestemy wolni, to si liczy. Musimy mu zaufa.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_2">Hej, mog co dla ciebie zrobi, Hoseo?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_3">To mie z twojej strony, synu. Ale nie trzeba.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_4">Syszaem, e zeszej nocy sporo kasae.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_5">Tak, to przez to zimne powietrze. Nie pomaga moim pucom. Ja...</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_6">C, w kocu umr, ale zanim to nastpi, na pewno mi si poprawi.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_9">No, tak mam nadziej.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_10">Wiesz co... Dutch susznie z tob postpi.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_11">Przyj do siebie wicej mordercw i degeneratw, ni jestem w stanie zliczy, ale co do ciebie mia racj.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_12">Pocztkowo tego nie widziaem, ale bardzo si myliem.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_13">Chc, eby to wiedzia.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_14">Dzikuj.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_2">Jak si czujesz?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_3">Niele, odrobin lepiej.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_4">Dobrze.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_5">A ty jak si masz?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_6">W porzdku.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_7">Czy mylisz, e... Albo czy nie martwi ci...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_8">Nie martwi ci, e zboczylimy z obranej cieki?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_9">To znaczy?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_10">Wr. Nie bd udawa niewiedzy. Wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_11">Ale... sam nie wiem... Sprawy nie maj si najlepiej.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_12">wiat si zmienia i... Chyba gadam bez sensu, co?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_13">Troch, ale jakim cudem podsumowae to, jak ja si czuj.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_14">J-jest do paskudnie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_15">Chwilami wydaje si, e jest jak zawsze, a potem wydaje si, e nie ma innego wyjcia i...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_16">Suchaj, wychodzilimy ju z gorszych opresji.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_17">Robilimy wiele paskudnych rzeczy, o ktrych ju dawno zapomnielimy.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_18">Nie bierz gadania Dutcha o odkupieniu zbyt powanie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_19">Jestemy zgubieni, tak samo jak kade inne stworzenie na tym kawaku skay. Ale w przeciwiestwie do nich, nie poddamy si bez walki.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_20">Wierzysz w to?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_21">Nie wiem, synu. Sam nie wiem, w co wierzy.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_22">Poza tym, e wolabym si o tym nie przekona szybciej, ni bym chcia.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_2">Ja nie za wiele myl, Hoseo... Wol zabijanie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_3">Ani troch ci nie wierz.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_1">~sl:0.0:0.9:1~Leonardzie!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_2">~sl:0.3~Hoseo!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_3">Jak ci poszo?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_4">Dobrze, troch tego i tamtego.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_5">Obrobiem pijaczka, ktry chcia si bi.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_6">~sl:0.6:2.3:1~Arthur nie wspomina, e go okradziono.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_7">~sl:1.3~Nie, nie Arthura! Jeszcze jacy durnie chcieli mnie zlinczowa.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_8">~sl:0.0:4.5:1~Wic uciekem... wrciem i ich obrobiem.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_9">~sl:1.3~I dobrze, chopcze.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_10">A panu jak poszo?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_11">Te par drobiazgw. Nic a tak ekscytujcego... przynajmniej na razie.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_1">Co tam, mody?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_2">Dobrze...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_3">Przykro mi z powodu Jenny...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_4">Mnie te.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_5">Wiem, e ci si podobaa.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_6">~sl:1.9~To byo a tak oczywiste?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_7">Owszem, do oczywiste.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_8">Miaa dobry pochwek.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_9">Wrciam i zasadziam kwiaty, ktre by si jej spodobay.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_10">Tak?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_11">Oczywicie. Cho tyle mogam zrobi.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_12">Dzikuj.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_13">Na swoim grobie chciaabym re.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_14">~sl:3.3~A ja jak umr, to po prostu chc zosta pochowany midzy przyjacimi.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_15">~sl:0.8~Ja te... Z przyjacimi albo rodzin.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_16">Nie wiem, czy jest co waniejszego.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_1">A ty, Arthurze?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_2">Ja? Mnie takie bzdury nie interesuj.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_3">Przesta.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_1">Ucie mnie twarz do zachodu, ebym mg oglda zachodzce soce i przypomina sobie wszystkie nasze dobre chwile.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_2">Widzisz, Tilly, mwiem, e Arthur te ma uczucia.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_1">Czytujesz Evelyna Millera, synu?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_2">Prbowaem...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_3">Wspaniay, prawda?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_4">Do mnie nie przemawia.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_5">Nie przemawia? Wyraa dokadnie to, co trzeba.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_6">Nie... Uywa adnych, ale pustych sw.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_7">Mj tatko mawia, e tacy intelektualici s zaka amerykaskiej myli...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_8">Myliciele, ktrzy czasem ukuj adne powiedzenie, ale tak naprawd nie mwi nic ciekawego.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_9">amiesz moje biedne, gupie serce.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_10">Przepraszam.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_11">C, ja dalej wierz!</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_1">Lenny.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_2">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_3">N ju dostatecznie ostry?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_4">To zaley.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_5">Co, mylisz, e masz fart?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_6">A ty?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_7">Przede mn...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_8">co najmniej sze pokole urodzio si w acuchach.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_9">A przez ostatnie trzy lata</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_10">uciekam przed kadym strem prawa i owc nagrd...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_11">na zachd od Lannahechee.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_12">Wic tak, myl, e mam fart.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_13">Jestem chodzcym ucielenieniem szczcia.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_14">Ciekawe spojrzenie na spraw.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_15">Ale mam te umiejtnoci...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_16">A w tej zabawie</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_17">trzeba mie i fart, i umiejtnoci.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_18">I gupot.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_19">Trjca dobrego bandyty.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_20">Szczcie, umiejtnoci i szczypta gupoty.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_21">No chod...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_22">Nie jeste jeszcze ani za stary, ani za wolny.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_23">Ty pierwszy.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_24">Wedle yczenia.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_1">Co tu robisz, mody?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_2">Dynamit robi... To nie takie trudne.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_3">I to dziaa?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_4">Lepiej, ni moesz sobie wyobrazi. Ale potrzebuj sporo niedwiedziego sada.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_5">Niedwiedziego sada?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_6">No. Przynie mi troch sada, to zrobi dla ciebie nieco dynamitu. I poka ci, jak samemu go robi.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_7">Dzikuj.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_1">Mj ojciec mia blizny na caych plecach...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_2">By niewolnikiem.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_3">Nauczy wszystkie dzieciaki czyta... Mwili na niego stary, dobry murzyn domowy, ale i tak bili.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_4">I to wcale nie pan domu, ktrego mj ojciec na swj sposb kocha...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_5">ale jego brat, ktrego ojciec nienawidzi ogromnie...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_6">To on bi niewolnikw prawie co wieczr.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_7">Bi... gwaci.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_8">Pewnej nocy ojciec dostawa baty za to, e si urodzi,</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_9">a tu wchodzi ona pana domu.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_10">Bojc si o ycie ojca, kazaa swojemu szwagrowi przesta.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_11">Ten nie tylko nie przesta, ale j te wybatoy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_12">Nastpnego dnia jego brat, pan domu... go zastrzeli.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_13">Caa plantacja piaa z radoci.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_14">Pan da ojcu zegarek swojego brata i powiedzia: Na kadego przyjdzie pora.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_15">Rok pniej uwolni niewolnikw, po czym powiesi si nastpnej nocy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_16">Ojciec... da mi ten zegarek.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_17">Pikny, wielki zegarek kieszonkowy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_18">A ja go zgubiem, uciekajc z Blackwater.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_19">Jak zarobi troch forsy, to kupi sobie nowy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_20">Aby odda cze ojcu i ludziom, ktrzy uratowali mu ycie.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_1">Pono... Pono bezkonny wz istnieje naprawd.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_2">W Niemczech. Czytaem o tym w gazecie.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_3">Za rok wszyscy bdziemy takimi jedzi.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_4">Lata pewnie te.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_5">Lubi konie i wolabym nie wymienia ich na maszyny.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_6">Moe twj ko bdzie jedzi razem z tob tym wozem.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_7">No i to jest myl.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_8">Matko wita, co to za pomyje?</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_9">Nasz kuchta czeka, a larwy zagnied si w misie, i dopiero potem je gotuje.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_10">To wszystko tumaczy.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_12">Hola, hola! Gdzie wasze maniery? Pan Pearson naprawd si o nas troszczy.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_1">Podejrzewam, e kiedy bya z pani prawdziwa pikno, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_3">~sl:0.0:1.0~Tak...~sl:0.2:1.4:1~Kiedy, dawno temu.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_4">~sl:0.0:3.3~Wiadomo, e kwiaty widn.~sl:0.6~aden w tym wstyd.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_1">~sl:0.0:1.2~Hej, Grimshaw.~sl:0.7~A moe dotrzymasz mi towarzystwa?</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_2">~sl:0.0:1.4~Naprawd, panie Bell?~sl:0.7~Czuj si zaszczycona.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_3">Opowiedz mi co z czasw,</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_4">kiedy bya pikna i moda.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_5">~sl:0.0:1.2~Zanim...~sl:0.9~sponiewiera ci czas.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_6">~sl:1.2:1.0~Ty potworze.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_7">~sl:1.3~No ba!</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_BA_1">Zmykaj, kowboju.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_1">Chopta ma nerwy na wierzchu, co nie?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_2">Co jak ty, Arthur...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_2">Hej, choptasiu, rusz no si tutaj.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_4">Mwi, choptasiu, eby tu podszed.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_5">Tylko nie choptasiu...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_6">Micah.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_1">To jak mam si do ciebie zwraca?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_2">Czarnuchu?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_3">Mam pomys. A moe prosz pana?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_4">Strasznie jestes draliwy, choptasiu.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_5">No i bez obrazy.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_6">Lubi kolorowych...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_7">Na og.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C1_2">I jeden, i drugi jestecie pieprzonymi dziwadami.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C_1">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_1">Zastrzeliem duo takich jak ty.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_2">Co ma znaczy takich jak ja?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_3">Och, no wiesz... tchrzy.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_1">Ty te chcesz kulk, Morgan?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_2">Widziaem ci w akcji. Z takiej odlegoci by nie trafi.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_1">Zastanawiasz si czasem, co dzieje si na Ksiycu?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_2">Raczej rzadko.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_3">Mylisz, e tam kto mieszka, wanie na nas patrzy i zastanawia si:</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_4">Ciekawe, co dzieje si na Ziemi?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_5">Nigdy o tym nie mylaam.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_6">Chciaabym si tam kiedy wybra.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_1">Bye kiedy na Ksiycu, Arthurze?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_2">Nie raz, nie dwa. Ale wtedy, gdy by w peni.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_3">Widzisz, Tilly? Arthur by na Ksiycu. Te si tam kiedy wybierzemy.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_1">Zamierzasz wyhodowa skrzyda i nauczy si lata?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_2">Musisz by taka zdroworozsdkowa, Tilly?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_3">Caa ja... Panna zdroworozsdkowa.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_1">Raczej nie jest to zaczarowany las, prawda?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_2">Nie... Ciekawe, czemu nazwali je Valentine?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_3">Przewrotna nazwa... To przecie przeciwiestwo romantycznoci.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_4">C, sama nie wiem. W miecie jedna kobieta opowiedziaa mi o kltwie.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_5">Kltwie? Nie ma nic bardziej romantycznego ni kltwa.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_6">Dokadnie, ksi zaczarowany w ropuch, kochankowie zaklci w kamie,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_7">cay nard zmieniony w debili... Wszdzie kltwy.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_8">Co to za kltwa ciy na Valentine?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_9">Nie do koca pojam, co ta kobieta mwia,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_10">bo brakowao jej pitej klepki... ale chodzio o jak masakr...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_11">i przeklestwo jedynego ocalaego z rzezi Indianina.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_12">No to jak mordowali ludzi, to zasuyli na kltw.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_13">Oczywicie.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_1">Wierzysz w kltwy, Arthur?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_2">Nie. Wierz w naboje... i w niewiele wicej.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_3">Bezduszny dra.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_1">Ale na czym miaa polega? N-na pechu, zej pogodzie czy czym innym?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_2">Co o orle czy tam sowie i jakim cmentarzysku...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_3">Nie za bardzo pojam.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_4">C, brzmi bardzo ciekawie.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_1">Wierzy pani w niebo, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_2">Sucham?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_3">Czy wierzy pani w niebo?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_4">Niebo?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_5">No wie pani, anioy, wiata i tak dalej.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_6">Kiedy... miaam narzeczonego... Wieki temu...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_7">Umar.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_8">By najlepszym czowiekiem, jakiego znaam. Wierz, e trafi do nieba.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_9">Nie wiedziaam...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_10">Przepraszam.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_2">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_3">Jak idzie pisanie?</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_4">Niezbyt dobrze... W gowie ukadam przepikne zdania, a na papier... przelewam dyrdymay.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_5">Ale i tak to kocham.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_1">Ta, ja te.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_2">Mj dziennik... Czytaem go niedawno...</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_4">Pisz jak gupiec!</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_5">Chciaabym mie kiedy pikne wieczne piro... i biurko w cichym pokoiku... bym moga pisa przepikne historie.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_1">Cichego pokoiku ani historyjek ci nie zaatwi, ale z pirem moe co wymylimy.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_1">Zmczye si zarabianiem pienidzy, Czarnopucy?</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_2">Id do diaba.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_3">Ludzie maj racj... Do grobu tego nie wemiesz.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_4">Ale Herr Strauss... Mylaem, e lubisz pomaga sabym nieszcznikom.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_5">Ty jeste nieszcznikiem, a jednak nie lubi ci pomaga.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_6">Bardzo mieszne. Po prostu przesta ciga na nas kopoty.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_7">Niektrzy prbuj tu kogo uratowa, a nie odstawia jakie niepotrzebne... szopki.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_8">Lepiej wracajcie do roboty!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_1">Czy Dutch nie posa ci na wart?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_2">~sl:0.0:1.3~To, co robi albo i nie,~sl:0.3~to nie jest twoja sprawa.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_3">Przynajmniej nie mam wysrane na cay gang.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_4">Nie masz wysrane wycznie na siebie.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_1">Dutch ju wkrtce ci przejrzy...</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_2">Ju ja o to zadbam!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_1">Wiesz, e teraz Micah wszystkim trzsie?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_2">Jedyne, czym trzsie Micah, to swj jzor.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_3">Dutch przejrzy was obydwu.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_4">Ju ja o to zadbam!</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_2">Dobrze wygldasz, staruszku.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_3">Id do diaba.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_4">Ty pierwszy, staruszku, ty pierwszy.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_1">Co si tak tutaj lamazarzysz, kowboju?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_2">~sl:0.0:2.7~Czemu dla odmiany nie ruszysz dupy i chwil nie popracujesz?~sl:~Cholerny dure.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_3">Ale ty srogi.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_1">Co si tak tutaj lamazarzysz, kowboju?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_2">~sl:0.0:2.3~Czemu dla odmiany nie ruszysz dupy i chwil nie popracujesz?~sl:~Cholerny dure.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_3">Ale ty srogi.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_1">Czoem, may.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_2">Co tam porabiasz?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_3">Nic.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_4">A chciaby moe zarobi dolara?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_5">Dolara? Pewnie.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_6">No to...</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_7">~sl:0.0:1.8~skocz do starego Arthura Morgana~sl:~i zapytaj go o ten kij, ktry ma wetknity w dup,</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_8">a dolar jest twj.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_2">Prbowae kiedy by rodzicem, Arthur?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_3">Zostaw chopaka w spokoju.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_4">Nic zego nie robi.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_5">Krowi. Pastuch.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_2">Pan e by wojskowym, ta, panie Williamson?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_3">Ano ba. W kawalerii.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_4">Czyby?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_5">Si wie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_6">O... Godne podziwu. Zawsze podziwiam takich, ktrzy s gotowi... wiele powici.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_1">Caa po mojej.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_2">A ty te swoje odsuy, Morgan?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_3">Nie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_4">Mylaem, e moe ci dali na przeszpiegi czy co.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_5">Zawsze taki skryty.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_6">Mio si gawdzio, Bill.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTB_1">Caa po mojej.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_1">Suchaj, Morgan... Przepraszam... Przepraszam. My... Mylaem, e strzel do mnie, nie ciebie.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_2">Co si stao?</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_3">Dziwne to wszystko byo...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_4">Czekaem, a... a na nas napadn, a kiedy odeszli, to mylelimy, e spotkamy ci na szlaku w drodze powrotnej.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_5">Nigdy si nie zjawie...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_6">No... Uroczycie goci mnie Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_7">Tak te syszaem... Przepraszam.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_8">Raz chciaem by... cwany i ostrony, i tylko si zbaniem. Nieza nauczka...</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_1">Jak si trzymasz, Morgan?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_2">Dobrze, Micah, a ty?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_3">Pogoda mnie nie martwi. Nawet mi si podoba.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_4">Zabawne, nie wiedziaem, e gady lubi gry.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_5">Fajny tekst, musz go zapamita.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_BIG_1">Chod no tu, pastuchu!</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_SML_1">Chod tu...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_1">Ile zarobilimy, pastuchu?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_2">Wystarczajco...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_3">Masz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_4">Pikne dziki.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_5">To ja dzikuj.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_6">Moe si co do ciebie myliem, Arthur...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_7">Moe potrafisz wygrywa i walczy...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_8">A moe po prostu miae farta.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_9">Niedugo przekonamy si, kto z nas ma wikszego farta.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_10">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_11">Dobra, lepiej si std zmywajmy...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_12">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_1">Widz, e pogodny jak zwykle.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_2">Stary, zbolay Morgan.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_3">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_4">No...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_5">Chc przyjaciela.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_6">Chc nadziei.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_7">Chc, eby jutro znaczyo wicej ni dzi.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_8">Chc, eby to cae gwniane przedstawienie</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_9">miao jakie znaczenie,</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_10">ktrego nie potrafi poj.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_11">No ale niezbyt na to licz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_12">I susznie.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_13">W takim razie</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_14">moe wsplnie...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_15">zarekwirujemy czyj wasno?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_16">Zarekwirujemy?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_17">Ano...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_18">Z Boles Overland Stagecoach Company...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_19">prosto do naszych kieszeni.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_20">I tym razem zamierzasz walczy?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_21">Ja zawsze walcz!</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_22">Nie...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_23">Ty zawsze gadasz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_24">A na dylianse</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_25">kule dziaaj lepiej</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_26">ni sowa.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_27">Obie te rzeczy nie s mi obce.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_28">Ano...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_29">W takim razie ruszajmy.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_30">Mylisz, e przyda si nam kto jeszcze?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LIC_1">Arthur, podejd no tu.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LI_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_1">~sl:2.6:1.2:1~Tu ci mam, twardzielu.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_2">~sl:0.0:2.0~Powiedz tylko gdzie, przyjacielu.~sl:0.1~Powiedz tylko gdzie.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2BALT_1">~sl:0.0:3.5~Na pewno znajdziesz takich, co si przestrasz takiego gadania.~sl:0.9~Ale nie ja.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_1">Jak tam, kochana?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_2">Pracuj. Chcesz si przyda?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_3">A, bardzo chtnie, ale...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_INT_1">To jest prywatna rozmowa, panie Morgan.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_1">Ale ja si zakochaam, Tilly. Tak bardzo. On...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_2">On nie bdzie za ciebie robi prania, to na pewno.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_3">A teraz albo mi pom, albo spywaj.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_1">Mog z tob chwilk pomwi?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_2">Jasne.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_3">Chodzi o Dutcha.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_4">Aha?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_ALT_1">Moemy przeprosi na chwil?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_1">No bo ja go kocham i wiem, e on mnie te, ale...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_2">Sodka z ciebie dziewczyna. Ale... na idiotk mi jednak nie wygldasz.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_3">Dutch ci nie kocha. Nie tak, jak chciaaby by kochana.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_4">Nie.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_5">Tylko sprbuj si nie wydurni.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_6">Nie... To nie tak.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_ALT_1">Arthur, ja ci prosz, nic ci nie obchodz te bzdury. Zniknij ju std.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_1">Nie zwykam owija w bawen, moja droga...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_2">To dokadnie tak.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_3">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_4">Nie rozumiesz!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_5">Niestety rozumiem.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_6">Ale... Ale... Ale wanie, e nie!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_7">Dobra.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_1">Arthur... To prawda z tym pechem?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_2">Jakim pechem?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_3">Zbiam sobie lusterko i pamitam, jak mama gadaa, e to siedem lat nieszczcia.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_4">Siedem lat? Nie pocigniemy przez siedem lat! Nie bd mieszna...</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_5">Ale jak znajd gdzie lusterko, to ci przynios.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_6">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_1">Syszaam, co o mnie mwia.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_2">Co?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_3">Powtarzam, syszaam, co o mnie mwia.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_4">Ach tak? No dobrze.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_5">Myl, e to troch nie w porzdku.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_6">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_7">Wiesz, wcale nie jeste taka lepsza i ponad wszystko, jak ci si zdaje, e jeste!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_8">Skoro tak uwaasz.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_9">On mnie mocno kocha, wiesz? Cholernie mocno.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_10">Oczywicie. Jasne, e tak.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_11">O czym my tu waciwie rozmawiamy?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_12">Szlag by ci! Szlag by was wszystkich.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_13">Nie jeste taka bystra, wywoko jedna.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_14">Wywoki!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_K_1">Boe, dodaj mi si.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_M_1">Zero w nich wspczucia.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_1">Jaki jest twj problem, ty wredna lafiryndo?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_2">Odejd, prosz.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_3">Jaki jest twj problem?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_4">Mam ich sporo, ale przede wszystkim za duo pij.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_5">Jaki jest twj problem ze mn?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_6">Tylko to, co wida.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_7">A to co niby miao oznacza?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_8">To znaczy, e masz sobie i.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_9">Za kogo ty si w ogle masz, e wygadujesz o mnie takie rzeczy?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_10">Za tp lafirynd. A teraz zmiataj std.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_11">Spjrz na mnie. Patrz na mnie, ty maa...</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_12">A niech ci szlag!</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_14">A ty dobrze pomyl, zanim mnie znw dotkniesz, idiotko pieprzona.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_15">Dutch czy nie Dutch, przed zachodem soca dofruniesz do aniokw z ich harfami. Rozumiesz?</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_1">Kamstwo kamstwem pogania... Robi ze mnie gupka.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_2">Cigle si ze mnie miej.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_3">Wszdzie, od Atlantyku po Pacyfik.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_4">miej si, kami i znowu si miej...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_2">Wszyscy zostawcie mnie w spokoju!</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_3">Kamcy! Kamcy, wszyscy!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_1">~sl:0.0:4.1:1~miej si ze mnie... Kami i miej...</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_2">~sl:0.8:3.6:1~Odejd! Przesta si ze mnie naigrywa!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_3">Wiesz, nikt si nie mieje.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_4">~sl:0.0:3.4:1~Zamknij si! Nie traktuj mnie z wyszoci!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_5">Nie prbowaam... ale jak chcesz.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_6">Suchaj, ycie w tym wiecie jest cikie... dla kadego, kto urodzi si z niczym.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_7">Tylko gupcy oceniaj tych, co sobie nie radz.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_8">Nie jestem idealna, ale gupia na pewno te nie jestem.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_9">To wychodzi na to, e ja jestem!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_10">Czemu? Bo w kogo uwierzya?</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_11">Bo uwierzyam, e jestem lepsza!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_12">Wszyscy zaczlicie mnie wymiewa albo si nade mn uala... Ju nie mog!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_1">A wic, panno Molly O'Shea...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_2">Dalekomy dotarli, nie?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_3">To Ameryka, kady tutaj daleko dotar. Albo jego rodzice.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_4">Nie lubi mnie pani za bardzo, co?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_5">Raczej nie mam zdania na paski temat.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_6">Ale mnie pani nie lubi. Poznaj po oczach.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_7">Nie mam pojcia, o czym pan mwi, panie Macguire.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_8">Ale tymi piknymi oczkami patrzy na mnie pani z gry.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_9">Nie przybyam do Ameryki, eby si spoufala z chopcami, ktrzy wygrzebali si z najbliszego bagna.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_10">W domu paciam takim za przeczyszczenie kominw.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_11">Wiedziaem! Zasmarkana, arogancka Irlandka.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_12">Wcale nie!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_13">Pewnie, e tak! Teraz to widz...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_14">Twoja rodzina pewnie ma tytuy i siedzi na wielkich gospodarstwach...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_1">Wszyscy jestecie tacy sami.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_2">Nie rozpuszczaj takich kamliwych plotek!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_1">Nieza damulka, co nie?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_2">Mnie w to nie mieszaj.</string>
  <string name="cmpi¤0x004D5214">Ostrze zwiadowcw</string>
  <string name="cmpi¤0x01611C2C">Docierasz na tereny owieckie. Poszukaj w okolicy samca jelenia.</string>
  <string name="cmpi¤0x056FA87E">Docierasz na owisko. Wybierz wdk z torby, by rozpocz wdkowanie.</string>
  <string name="cmpi¤0x05E3C8A7">HAZARD</string>
  <string name="cmpi¤0x0E9E729E">Lichwiarstwo</string>
  <string name="cmpi¤0x1C93FB2D">Ukoczono Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤0x1D851F5B">UJARZMIANIE KONI</string>
  <string name="cmpi¤0x2B9E1EFE">Oskruj samca jelenia, by zakoczy polowanie.</string>
  <string name="cmpi¤0x2C6EF907">WDKOWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x3A2B5DD0">Ukoczono Napad na statek rzeczny</string>
  <string name="cmpi¤0x4B6ED34D">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LEFT~, by uzyska informacje.</string>
  <string name="cmpi¤0x4F819B7C">KRADZIE BYDA</string>
  <string name="cmpi¤0x5AB7A741">Ukoczono Kryjwk</string>
  <string name="cmpi¤0x5CBE9A01">Ukoczono Bar</string>
  <string name="cmpi¤0x5E91F365">zagraj w pokera</string>
  <string name="cmpi¤0x5FE76BA5">Id do saloonu</string>
  <string name="cmpi¤0x6BAAD2CE">Ukoczono Napad</string>
  <string name="cmpi¤0x6D056200">LICHWIARSTWO</string>
  <string name="cmpi¤0x6D815280">BAR</string>
  <string name="cmpi¤0x6E6CDF8E">Ujarzmianie koni</string>
  <string name="cmpi¤0x6FB94F33">POLOWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x7BA71434">Napad na statek rzeczny</string>
  <string name="cmpi¤0x7D8B1408">PORWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x7E7A2E41">do saloonu</string>
  <string name="cmpi¤0x8F162E08">Ukoczono Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤0x9C8FB69C">Ukoczono Ujarzmianie koni</string>
  <string name="cmpi¤0x9C6470EB">Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤0x9CE98BE4">Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤0x23CFAFEE">Ukoczono Powrt do obozu</string>
  <string name="cmpi¤0x26C5BD21">Odpowiedz na zwiad</string>
  <string name="cmpi¤0x39DC5792">zagraj w blackjacka</string>
  <string name="cmpi¤0x58F61A92">Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤0x88FED71E">Napad</string>
  <string name="cmpi¤0x194A3A71">Bar</string>
  <string name="cmpi¤0x237DE38F">Sadie invites Arthur to go hunting with him.</string>
  <string name="cmpi¤0x608F5F9E">Spjrz</string>
  <string name="cmpi¤0x627EA3C1">Wypytaj</string>
  <string name="cmpi¤0x955A9F5F">Podaj za ~o~Javierem~s~ do Chez Porter.</string>
  <string name="cmpi¤0x8536CB58">Obezwadnij</string>
  <string name="cmpi¤0x9062DBB4">Wr do Javiera.</string>
  <string name="cmpi¤0x70102E97">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤0x2817166D">NAPAD</string>
  <string name="cmpi¤0x30045418">Ukoczono Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤0x78243670">Zastrasz</string>
  <string name="cmpi¤0xA04573C5">Zap</string>
  <string name="cmpi¤0xA1EBA1B2">Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xA7C9919F">Ukoczono Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xA8BEF179">~a~: Thanks, Arthur - I wasn't sure when I'd find time to take care of that.</string>
  <string name="cmpi¤0xAD117625">Kryjwka</string>
  <string name="cmpi¤0xADB557D3">Morale gangu wzroso.</string>
  <string name="cmpi¤0xAE43E348">Zaczekaj, a ~o~Javier~s~ dotrze do punktu zwiadowczego.</string>
  <string name="cmpi¤0xB5E97701">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xBECA28A3">Ukoczono Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xBFFC0ACD">Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xC51E4C92">WR DO OBOZU</string>
  <string name="cmpi¤0xC680BFA2">zagraj w pokera w obozie</string>
  <string name="cmpi¤0xC714502F">Ukryj ~o~ciao patrolowego~s~ w pobliu swoich towarzyszy.</string>
  <string name="cmpi¤0xC878077E">zagraj w pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤0xD4B44708">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xD4D4E262">NAPAD NA POCIG</string>
  <string name="cmpi¤0xD6EC6FDF">Ukryj ciao patrolowego w pobliu swoich ~o~towarzyszy~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0xD229FD07">Ukoczono Lichwiarstwo</string>
  <string name="cmpi¤0xE4F09659">Ukoczono Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤0xE87F0B0D">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEA14B2BA">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEA67D28B">Ukoczono Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEC70F656">Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤0xEEFBD9E6">Ukoczono Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xF6825BC2">NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="cmpi¤0xF834858C">KRYJWKA</string>
  <string name="cmpi¤0xFA63CF13">NAPAD NA STATEK RZECZNY</string>
  <string name="cmpi¤0xFABB07F3">Dosid swojego konia.</string>
  <string name="cmpi¤0xFB3D5474">Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤0xFB4C9065">do kryjwki</string>
  <string name="cmpi¤0xFD82B56A">NAPAD NA BANK</string>
  <string name="cmpi¤ACT_ANY_LABEL">Dowolne</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_LABEL">Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_PROMPT">Napadnij na bank</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_LABEL">Blackjack</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_PROMPT">Zagraj w blackjacka</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_LABEL">Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_PROMPT">Napadnij na dylians</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_CAMP_LABEL">Domino</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_PROMPT">Zagraj w domino</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_LABEL">Pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_PROMPT">Zagraj w pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_LABEL">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_PROMPT">Id na ryby</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_LABEL">Kryjwka</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_PROMPT">Zaatakuj kryjwk</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_LABEL">Wamanie do domu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_PROMPT">Napadnij na gospodarstwo</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_KILLED_TARGET">Zabie cel  oskruj go i zabierz upy z powrotem do obozu.</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_LABEL">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_PROMPT">Id na polowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_INVALID_PROMPT">Niewaciwe zadanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_KIDNAPPING_LABEL">Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_LABEL">Misja</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_PROMPT">Rozpocznij zadanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_NONE_LABEL">Brak zadania</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_LABEL">Poker w obozie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_PROMPT">Zagraj w pokera</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_LABEL">Poker</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_PROMPT">Zagraj w pokera w miecie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_LABEL">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_PROMPT">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_LABEL">Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_PROMPT">Ukradnij bydo</string>
  <string name="cmpi¤ACT_SALOON_LABEL">Saloon</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_LABEL">Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_PROMPT">Napadnij na pocig</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDBNK">Opuszczono bank.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDCHR">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ATKCMP">Zaatakowano towarzysza.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADCHR">Charles nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADUNC">Wujek nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEDPHRS">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_FRDWPN">Wystrzelono z broni.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_GEN">Poniose porak.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_INJPHRS">Twj ko jest powanie ranny.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWCMP">Doprowadzono strw prawa do obozu.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWWNT">Zaalarmowano strw prawa.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_PTRL">Zauway ci patrolowy.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_VLTTMT">Zabrako czasu na wejcie do skarbca.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_DTNATE">~o~Zdetonuj~s~ dynamit.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ENTRVLT">Wejd do ~o~skarbca~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ESCLAW">Ucieknij ~e~strom prawa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do Rhodes.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_JOINCHR">Docz do ~o~Charlesa~s~ przy murze.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_LOOT">Przeszukaj ~o~sejfy~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PATROL">Zlikwiduj po cichu ~e~patrolowego~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PKUPSPL">Podnie ~o~szpul lontu~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RNDZVS">Spotkaj si na zewntrz ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNBNK">Wr do ~o~banku~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNCHR">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNGNG">Wr do ~o~Charlesa~s~ i ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_UNSPOOL">Podcz lont do ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_WAITCHR">Zaczekaj na ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_BANK">Bank</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_CAMP">Obz</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DETONTR">Zapalnik</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DTNATE">Zdetonuj</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_FUSESPL">Szpula lontu</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_OPEN">Otwrz</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PICKUP">Podnie</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PLUNGER">Detonator</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PTRLMAN">Patrolowy</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PULDOOR">Pocignij drzwi</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SAFE">Sejf</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SPOOL">Szpula</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_USE">Uyj</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_VAULT">Skarbiec</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST">Proba o przedmiot</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST_DETAIL">Zaktualizowano rejestr</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_ABND">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_AGRC">Zaatakowano Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_DSPLT">Skra jest zniszczona.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KCPH">Ko Charlesa zosta zabity.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KLDB">Zabito zbyt wiele bizonw.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KPLH">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_WPL">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="cmpi¤H2_ILO_POACHER">Kusownik</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FNDCMP">Przeszukaj okolic.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_INT">Przesuchaj ~o~kusownika~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_KILLBUF">Zabij ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_LOOT">Przeszukaj ~o~obz kusownikw~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_MNTFLW">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTABCP">Wr do porzuconego ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTBIS">Wr do ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTCHA">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTP">Wr do ~o~kusownika~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTPCP">Wr do ~o~obozu kusownikw~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SEARCH">Sprawd opuszczone ~o~obozowisko~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SKINBUF">Oskruj powalonego ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_STWHID">Zaaduj skr bizona na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_BEAT">Uderz</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_INTRRGT">Przesuchaj</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_KILL">Udu</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_RELEASE">Pu</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_TITLE_CAMP_FIRE">Ognisko</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_1">Nie mog opanowa dreszczy.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_2">Wci masz wysok gorczk.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_1">Wszyscy zamarzamy, John. Niektrzy w nieco lepszych warunkach ni inni.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_2">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_1">Wci tu jeste? Moe powinienem zaci si noem i udawa, e kulej.</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_1">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_2">Niezalenie od tego, jaki macie midzy sob zatarg, to niewaciwa pora.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_1">John?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_2">John, to ty?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_3">Jak si, cholera, czujesz?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_4">Dobrze... Nawet bardzo dobrze.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_5">Jak si miewasz?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_6">W porzdku... Tak...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_7">A co z Abigail?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_8">U niej te w porzdku...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_9">Jack ronie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_10">Sodziak.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_11">Ju nie...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_12">A-ale ma si dobrze.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_13">Co u ciebie?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_14">U mnie niele...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_15">Pisz.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_16">Gupie romansida, ale to dobra zabawa...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_17">wietna wrcz.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_18">Tak?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_19">Mj pseudonim to Leslie Dupont,</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_20">troch z francuska, troch dwuznaczne.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_21">Ksiki s niedwuznacznie marne, ale dobrze si sprzedaj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_22">Gratuluj...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_23">Jestem z ciebie dumny.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_24">Wci o was wszystkich myl.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_25">To bya...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_26">To bya nieza przygoda.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_27">Tak...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_28">Arthur...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_29">Zanim Arthur odszed, uratowa mi ycie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_30">Za wiele o nim nie rozmawiam...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_31">ale czsto rozmylam.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_32">Ja te.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_33">A Dutch?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_34">Uciek gdzie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_35">Wielka szkoda.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_36">W kadym razie, John...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_37">Lepiej ju wsid.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_38">Naprawd dobrze byo ci zobaczy.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_39">Trzymaj, to dla ciebie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_40">Dzikuj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_41">Dbaj o siebie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_42">egnaj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_LI_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_1">Hej, syszaem plotki. Najgorszy morderca w caym kraju zmik.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_3">~sl:0.0:2.4:1~To serce ci wykoczy.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_4">Wyno si std.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_1">Syszaem, e zmike, kolego... do cna.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_3">Pomagasz innym, dobrze si zachowujesz. To urocze, ale wpdzi ci do grobu.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_4">Mam ci pokaza, jak zmikem?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_5">To okrutny wiat... Tak tylko mwi.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_1">Rzecz w tym, Arthurze... Rzecz w tym, e chyba zapomniae, jakie jest ycie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_2">Wszyscy ci twoi nowi znajomi... sprowadz ci na z drog.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_3">Czyby?</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_4">Tak... Niektrym pisane jest przetrwanie, innym za mier. Takie ycie, prosz ja ciebie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_5">Moe to ju nie jest moje ycie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_6">al mi ciebie, Arthur.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_7">al mi ciebie. Zdaje si, e choroba rzucia ci si na mzg.</string>
  <string name="comp¤0x492D9A8B">Odblokowano sklep w obozie. Dostpny zestaw do golenia.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0415EA5F">Zgubiam wtek... No tak.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x06FF321B">Prosz. Bd wdziczna.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0988DA47">Ruszam w swoj stron i ju nigdy tu nie wracam.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0EAA107D">Czy to na pewno najlepsza droga?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0ECF9240">Jestem uwiziona! Czemu nie chcesz mi pomc?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0ED94ECB">Czemu zsiadasz?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x1C57682E">Wiem! Prosz mi zaufa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x1F6A919C">Pomocy? Ktokolwiek!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x2A47F836">Jest tu kto?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x2D1CCEC7">O Boe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x3B99F674">To dla mnie za szybko!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x3BFF1BA4">Mgby pan? Nie ma dla mnie do miejsca na koniu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B20D8D6">Bg zapa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B312CB7">Sama daam rad.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B4769A4">~sl:0.0:2.9:1~Halo! Prosz, jestem uwiziona!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4CA3F56A">Jestem uwiziona! Prosz, ktokolwiek! Prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4DB4531D">Prosz... prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4F3366D6">Mwiam... przecie mwiam...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5F6DAEFB">Tak, ju prawie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5F9EE23F">O tak, dzikuj panu! Bardzo dzikuj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5FA3E52D">Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6A6F9372">No i? Nie zamierza pan pomc?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6CCAB3FA">Boe, nie strzelaj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6CFEFF8A">~sl:0.0:3.2~Wyruszyam celem znalezienia nowej pracy.~sl:~Poyczyam na t podr konia od znajomej.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8BC72262">Prosz, nie...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8CE2C2BA">Jeste okrutnym czowiekiem!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8DEBA256">Musimy wsi na konia. Moja noga nie wytrzyma takiej podry.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9B95074F">Nie, nie, o Boe... Wszystkich zabilicie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9CE2BD37">To strasznie dugo trwa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9F1D0741">Hej, to nie to miasto!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x19AF507B">~sl:0.0:4.2:1~Mogam tu utkn i umrze z godu... albo zosta poart...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x20CD397B">Musisz przesta!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x45DF68F4">Earnest...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x50FB92E3">Boe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x52F78AF0">~sl:0.0:2.9~Miaam nadziej, e dostan prac jako szwaczka.~sl:~Jeden bogacz powiedzia, e zapaci mi za prac.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x59B50FA4">Co nie tak?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x68A3ECD3">Wiesz, gdzie jest Valentine? Tam wanie mieszkam.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x70AEFB60">~sl:0.0:1.1~To, e mnie pan znalaz,~sl:0.8:3.7:1~to jedyna dobra rzecz, jaka od dawna mi si przydarzya.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x86D35126">Oczywicie. Dzikuj za ca okazan pomoc.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x94E80CEB">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x481F58DE">Co ty robisz?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x535F99AB">~sl:0.0:2.1~Mog nie dosta drugiej takiej szansy.~sl:0.8~A teraz jeszcze musz zapaci Mildred za jej konia...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x626D0188">Czemu si zatrzymujemy?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x716E8162">Dzikuj. Ocali mi pan ycie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x846D35B1">Boe wity...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x886C8B54">Dokd mnie pan zabiera?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4373B803">To nie moe poczeka? Musz wrci do domu!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6042B1C2">Musimy rusza! Chod!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6061E06E">Ju jestemy blisko. Jeszcze tylko kawaek.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8025E19D">~sl:0.7:3.1~Pewnie ma pan racj...~sl:0.0:4.1~Powiedzia, e zapewni wikt i opierunek dla mnie i mojego dziecka.~sl:~Ale najpierw chcia mnie pozna.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8456E277">Naprawd? Stokrotne dziki.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8547BB41">Nie czuj ju nogi. Prosz si pospieszy.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9935B33C">Dzikuj za ca pomoc. Zacny z pana czowiek.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x43801B92">Ja... Ja nie miaam nic zego na myli!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x45067AF5">Boe wity!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x55514ADC">Nie! Zostaw mnie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x71236D26">Wyglda na to, e nie potrzebowaam pomocy mczyzny.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x117024B6">Prosz, prosz, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x325195BF">Prosz, wsiadaj na konia! Noga zaczyna mi puchn.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x422734B0">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x943390AF">Wiem, e to egoistyczne z mojej strony, ale moe mnie pan zabra do domu? Nie wiem, czy moja noga wytrzyma drog.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6919536F">Chciae sobie tylko popatrze, co? Zostaw mnie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9122743A">~sl:0.0:2.6~Szukam dobrej okazji.~sl:1.1:2.7~Nie ma duo pracy dla kobiety wychowujcej syna.~sl:~Nie wezm pracy w saloonie, ale mam bystry wzrok i szybkie donie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x78919326">Niewane. Znajd drog.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA082FE0C">O tak, tak! Prosz dwign z caych si!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA2C38C9F">~sl:1.4~C, dzikuj.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA8A6DD23">~sl:0.0:2.3~Nie mog sobie pozwoli na odrzucenie takich ofert,~sl:0.0:1.6~nawet jeli wydaj si...~sl:1.5~dziwne.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA948F7D4">Nie, nie, prosz, nie przestawaj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA89218BF">Nie, zabijesz mnie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA138772A">Prosz, niech mi pan pomoe.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xABF546E6">Co mi tu nie gra. Dokd pan jedzie?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xAE59484A">To dla pana. Przynajmniej tak si mog odwdziczy.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xB6E70866">Boe wity, co za ludzie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xB43A7BB3">Prosz zwolni!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBA80DE3C">Mj ko pad! Nie wiem dlaczego. Naley do mojej znajomej.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBAD7CBC7">Nie strzelaj, prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBBBC91FE">Och, dzikuj, bardzo dzikuj! Ocali mnie pan. To byo straszne.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC01CB0A9">O Boe, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC1E64F5C">Ja tylko... Tak! Tak...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC4A2AC79">Mieszkam w Saint Denis, jeli to nie kopot.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC815BA9E">Moemy jecha troch szybciej? Martwi si o syna...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC891BE73">Nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xCF3DD55F">Nie! Boe, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD0E973A6">Nikt mi nie pomoe?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD1C285B9">Co to ja mwiam? Ach!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD3A051E7">Prosz pana! Prosz mi pomc! Bagam!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD27AC2D0">Ju do. Reszt drogi przejd pieszo.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD53D8C30">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD83ADEA5">Mieszkam w Annesburgu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD499B756">~sl:0.0:3.2~Och, biedne, gupie zwierz...~sl:4.1~Co ja teraz powiem Mildred?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xDE0246D7">Bagam, przesta.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xDEC667E8">Te... bestie... trzeba byo zosta w domu...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE014A1DE">Prosz, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE0CAF87A">Au...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE2C214BC">Moja noga!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE7FAE419">Znajd drog. Dzikuj panu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xEABCE834">~sl:0.0:3.0~Widzi pan, mj m...~sl:0.0:1.9~Zostaam teraz sama z moim chopcem,~sl:~a ciko jest znale prac.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xEE3F5EAE">Co za dzicz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF0177885">Zazwyczaj nie zapuszczam si tak daleko sama.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF4A8DDDC">Ratunku!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF88F2E46">To za dugo trwa! Musimy przyspieszy!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF680E3EB">Och. No c, niech bdzie. Dzikuj za pomoc, jakakolwiek by ona bya.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_100_1">No to chyba jestemy gotowi, przyjacielu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_01">Wybacz, nie teraz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_02">Wybacz, to zy moment.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_03">Moemy z tym poczeka?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_KAR_1">Wybacz, Karen, pniej.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_MRB_1">Nie teraz, Mary-Beth, przepraszam.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_TLL_1">Wybacz, Tilly, nie mog teraz rozmawia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_01">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_02">Takie widoki rozumiem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_03">Tak trzyma.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_04">Zuch chopak.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_1">To ta pomada do wosw, ktrej potrzebowae.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_2">Prosz, prosz. Dziki, Morgan. Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_3">Lepiej bdzie, jak obaj o tym po prostu zapomnimy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_1">Arthur, zostawiem ci amunicj koo twojego namiotu. W ramach wdzicznoci za pomad.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_2">Dobra. Dziki, Bill.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_1">Zdobyem troch oleandra.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_2">wietnie. Zrobi ci pniej kilka strza i zostawi je koo twojego namiotu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_1">Lubisz tego pisarza, prawda? No to masz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_2">W rzeczy samej, a tej ksiki jeszcze nie czytaem. Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA2_1">Jeszcze raz dziki za ksik. Zostawiem ci co koo twojego namiotu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_1">Hej, Jack. Znalazem ci naparstek.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_2">Dziki, wujku Arthurze. Narysowaem co wujkowi, ley przy namiocie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_3">Dziki, mody.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_1">Trzymaj, nie zapomniaem o tej twojej zgubionej ksice.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_2">Dzikuj bardzo, wujku Arthurze. Chce wujek? Znalazem to przy obozie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_3">Pewnie. Dziki, Jack.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_1">Prosz, mam co dla ciebie. Syszaem, e zgubie ten, ktry dosta od taty.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_2">Masz gest. Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_3">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_1">Jeszcze raz dziki za zegarek. Zostawiem ci co koo twojego ka.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_2">Nie trzeba byo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_3">Pewnie, e trzeba.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_1">Wspominae, e zgubie kompas... No to prosz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_2">Piknie. Dzikuj, panie Morgan. Prosz, we to. Wiem, e to niewiele.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_3">Hej, dobrym rumem nigdy nie pogardz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_1">Prosz, mam dla ciebie harmonijk. Nie mog si doczeka, a na niej zagrasz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_2">Jedyn publicznoci, jak miaam, by mj m i nie zamierzam tego zmienia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_3">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_4">I tak dzikuj, Arthur, to bardzo mie z twojej strony.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_1">Arthur, zostawiam ci co koo twojego namiotu. W ramach wdzicznoci za harmonijk.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_1">To zioa, o ktre prosia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_2">Doskonale, dzikuj. Wrzuc je do kota Pearsona, jak nie bdzie patrzy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_1">Arthurze, zostawiam co dla ciebie koo twojego namiotu. Wyraz wdzicznoci za przyprawy, ktre mi przynis.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_2">Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_1">Znalazem to. Mwia, e go zgubia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_2">Jest pikny, dzikuj. Prosz, we to. Przynajmniej tak si mog odwdziczy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_1">Koczycie, dziewczyny?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_2">Jeszcze nie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_3">No to si pospieszcie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_1">Wyglda, jakbycie naprawd pracoway.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_2">Oczywicie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_3">Zawsze pracujemy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_1">Pospieszcie si, dziewczyny. Jest dzi jeszcze sporo do zrobienia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_2">Cudownie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_1">Hej, odzyskaem troch forsy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_2">Do skrzynki z ni, panie Morgan.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_3">Robi si.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_1">Leopoldzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_2">Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_3">Przypomniao mi si, e odzyskaem troch forsy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_1">Psiakrew.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_2">Co?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_3">Zapomniaem wrzuci fors do skrzynki.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_1">Zbieraem dugi...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_2">Doskonale.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_3">Jasne.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_1">No to do skrzynki z t fors.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_2">Dobra.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_3">Aha.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_1">Udaje mi si ciga te dugi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_2">Tak? wietnie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_3">Sprawd skrzynk.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_1">Zbieraem te dugi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_3">Jasne.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_1">Odwiedziem dunika.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_2">Dobra robota. Do skrzynki, prosz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_1">Jestem wykoczona... To by ciki dzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_2">Witaj w klubie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_1">Mylisz, e wrcisz kiedy do Meksyku?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_2">Moe... ale tam te mnie cigaj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_1">Ten gang, z ktrym si kiedy trzymaa, Foremanowie... Porwali ci?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_2">Tak, odebrali mnie matce, jak miaam dwanacie lat.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_3">Mierda. Nie dziwi si, e ich nie cierpisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_1">Nie przeszkadza ci, e gram?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_2">Skde. Mio jest pracowa przy muzyce.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_1">Uwielbiam t melodi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_2">Jest adna.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_1">Panna Grimshaw nie daje ci odetchn.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_2">Nie zna litoci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_1">Mam wyrzuty sumienia, kiedy tak siedz i gram, a ty harujesz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_2">Nie przejmuj si. Przez muzyk czas szybciej leci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_1">Dziwnie smakuje czy mi si zdaje?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_2">Staram si o tym nie myle.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_1">Dziwnie smakuje czy mi si zdaje?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_2">Staram si o tym nie myle.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_1">Tego mi byo trzeba... Ciki dzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_2">Wszystkie s cikie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_1">To powinno pokrzepi mj odek.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_2">Nie pij dzi za duo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_3">Zamknij si, mamo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_1">Jak si znowu w palec skalecz, to przysigam, e wrzuc to do ognia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_2">Jak chcesz, moemy si pniej zamieni.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_3">Jestem pewna, e Grimshaw si to nie spodoba.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_1">Doczekamy dnia, kiedy faceci wreszcie pomog nam z praniem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_2">Nie liczyabym na to.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_1">Pranie i szycie... Ekscytujce ycie poza prawem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_2">Gdyby wiedzieli, jakie to jest nudne...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_1">Dobrze sobie radzisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_2">Te mgby pomc, wiesz?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_3">Ja si bardziej nadaj do roli nadzorczej.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_4">Wanie tak patrz... Czy chcesz usysze moj konstruktywn krytyk?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_5">Nie, nie chc.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_6">No to myl si dalej.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_1">~sl:0.6~Panie i panowie, czy mgbym prosi o chwil uwagi?</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_2">Jeli nie chcecie godowa, to zaatwcie mi wicej zapasw.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_3">Mam na myli miso, ryby, warzywa.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_4">~sl:0.0:3.2~Bo z nich da si co ugotowa, za to z powietrza...~sl:0.5~ju nie. Nieche wic kto, z aski swojej, pjdzie na polowanie...</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_5">No dalej... Robicie si leniwi.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_1">Nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_2">nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_3">nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_4">ktry kupiby mi ubrania.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_5">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_6">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_7">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_8">daleko od domu.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_9">Nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_10">nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_11">nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_12">ktra ataaby moje ubrania.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_13">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_14">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_15">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_16">daleko od domu.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_17">Nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_18">nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_19">nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_20">ktry zaganiaby ze mn woy.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_21">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_22">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_23">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_24">daleko od domu.</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_1">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_2">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_3">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_4">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_5">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_6">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_7">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_8">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_9">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_10">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_11">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_12">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_13">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_14">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_15">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_16">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_17">Hej! Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_18">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_19">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_20">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_21">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_22">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_23">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_24">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_25">Hej! Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_26">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_27">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_28">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_1">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_2">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_3">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_4">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_5">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_6">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_7">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_8">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_9">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_10">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_11">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_12">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_13">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_14">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_15">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_16">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_1">To jest dobre!</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_2">Jestemy trzema ubogimi marynarzami,~n~~m~jestemy trzema ubogimi marynarzami,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_3">wanie wrcilimy z morza.~n~~m~Wanie wrcilimy z morza.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_4">Nie boimy si niebezpieczestw,~n~~m~nie boimy si niebezpieczestw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_5">gdy inni yj w spokoju.~n~~m~gdy inni yj w spokoju.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_6">Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_7">Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_8">To ten zabijaka.~n~~m~To ten zabijaka.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_9">Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.~n~~m~Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_10">Nie dbamy o wojownikw,~n~~m~nie dbamy o wojownikw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_11">ktrzy gardz naszym krajem;~n~~m~ktrzy gardz naszym krajem,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_12">ale dbamy o kupcw,~n~~m~ale dbamy o kupcw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_13">dziki ktrym nasz kraj trwa.~n~~m~Dziki ktrym nasz kraj trwa.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_14">To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_15">To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_16">To ten zabijaka.~n~~m~To ten zabijaka.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_17">Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.~n~~m~Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_1">Kiedy spacerowaem rajsk ulic,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_2">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_3">Urodziw mlod dam miaem szczcie spotka.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_4">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_5">Krge miaa ksztaty, szybki by jej krok.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_6">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_7">Wic zwinem agiel i krzyknem: Do ju tego.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_8">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_9">Rzuciem sw cum i wziem j na hol.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_10">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_11">Od noka do noka powolimy szli.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_12">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_13">Wtedy poznaem jej ma,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_14">wielki na dwa metry, pier jak db.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_15">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_16">Prosto w m uchw powzi swj kurs.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_17">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_18">Poluzowa mi takielunek i kopn mnie w dzib,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_19">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_20">Spadem ze schodw jak statek na falach.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_21">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_22">Zacignem si na przypadkowy statek.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_23">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_24">Gdy si zbudziem, pynem na Szanghaj!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_25">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_2">Rzecz w tym... e nie chc umrze jak zwierz...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_3">Nie chc umrze jak zwierz... Chc umrze jak dentelmen...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_4">Chc by dentelmenem... kucharzem i dentelmenem...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_5">Psiakrew...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_IG_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_1">Tak?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_2">Czy reflektuje pan na ma partyjk przy karcianym stole?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_3">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_4">wietnie!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_5">Dam ci fory.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_6">Do kart potrzeba dwojga, no dawaj!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_7">Arthur gra, a wiemy, jaki z niego naiwniak!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_LI_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_1">Doskonaa pogoda.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_2">Jasne...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_3">Doskonae czasy.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_4">Przynajmniej przetrwamy do nastpnej pory roku.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_5">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_6">Suchaj...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_7">gdy si wiedzie,</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_8">grzechem jest tego nie dostrzec.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_9">Skoro tak twierdzisz...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_10">Tak twierdz.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_11">Moe wic zasidziesz ze mn do paru rozda?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_12">Pewnie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_13">wietnie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_14">Zobaczmy...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_15">Swanson!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_16">Ty stary degeneracie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_17">Hosea.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_18">Mamy ofiar.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_19">Pan Morgan...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_20">sfinansuje nasze emerytury.</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTA_2">Podano do stou!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTB_1">Podano do stouu!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_1">Podano do stouu! Podano do stouu...</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_2">No ju!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTD_2">aro, ludzie, jest areko!</string>
  <string name="cpr11au¤CPR11_ACT_2">Jest pyszne, gorce... I nic innego nie ma do wyboru. No ju!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTA_2">Chodcie re, chopaki! Dawajcie po papu!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_1">Chodcie po obiadek, chopaki, chodcie po obiadek!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_2">Jest z wyszej pki.</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTC_1">No chodcie i zajadajcie, chodcie. Ostre, oj, jakie ostre! No chodcie, chopaki.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_1">Wszystko z panem dobrze?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_2">Ano, dobrze.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_3">To lepsze ni nieg, co?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_4">Tak... Na pewno wol boto od niegu. Cho nie przepadam za adnym.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_5">Taa... Znalazem takie miejsce, to chata Watsonw.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_6">Mieszka tam stuknita kobieta i zgraja bandytw, ale warto si tam wybra, bo...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_7">Ukryto tam fors.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_8">Gdzie to?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_9">Nie wiem. To znaczy podsuchaem, jak... taki jeden narzeka na nich w miecie...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_10">Dobra. Dam zna, jak znajd chat.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_DIS_1">Wiem, o co chodzi.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_PRS_1">A ty, Arthur? To moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_UND_1">Pewnie.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_2">To koniec, panie Morgan! To koniec...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_4">To koniec.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_5">Moe nie, panie Pearson.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_6">Strasznie wszystko spapralimy.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_7">Okropnie.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_8">Na szczcie mam tu przyjaciela!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_9">Wicej ni jednego!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_10">Stary Stormy umar ju... Hej, ho...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_11">Hej... Stormalong John...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_12">Stary Stormy... umar ju...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_13">A-ha... Chodcie... Razem...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_14">Stormalong...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_1">Wiesz co?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_2">No wanie wy nic nie wiecie.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_3">To wcale nie jest cikie...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_4">Jest atwe... atwe!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_5">Cika to jest martwa cisza, gry lodowe dookoa, powolna mier z godu...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_6">A potem...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_7">A potem na statku wybucha zaraza...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_8">I ludzie umieraj na wycigi. Pastor nie nada z pogrzebami, chowamy ich po dwch, trzech naraz...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_9">a wok pywa 50 rekinw...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_10">gonicych za ajb, eby nare si cia.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_11">To? To jest piknik!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_12">Cikie?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_13">Wcale nie.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_14">Morze, rekiny... to to wakacje!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_15">Ciko to jest... przyby do nowego miasta.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_16">Gdy ci niedawno umarli rodzice.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_17">Gdy nikt o ciebie nie dba... poza jakimi kanaliami, ktre spotkae na ulicy.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_18">Ludzie goduj... rozpaczaj...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_20">Ile miae lat?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_21">Dziewi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_22">Dziewi i przeyem dziki sprytowi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_23">Jasna cholera...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_24">Morze to by byo...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_25">To by bya przyjemno!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_26">Co ci powiem... Rekiny to nic w porwnaniu z ludmi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_27">Moe i masz racj.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_28">ycie jest chyba zawsze okrutne.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_29">Wanie...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_30">Ta, to wszystko to aosna strata czasu.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_31">Odraajca!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_32">Fatalna... Wiesz co?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_33">Moe i w tym sk.</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_1">~sl:7.2:3.8:1~To koniec... Koniec wszystkiego.</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_2">~sl:0.0:4.4:1~Nie chc umiera... Nie tak. Nie...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_3">~sl:0.0:5.8:1~Nie chc umiera... Nie chc... Ty...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_4">~sl:0.0:9.5:1~To wszystko bardzo przykre, panie Morgan. Ogromnie smutne...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_5">Nie wiem. Nie wiem.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_1">~sl:0.0:1.0~Hej!~sl:0.2~yj sobie teraz jak pczek w male.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_2">Mio sysze.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_3">~sl:0.0:1.1~Ano ba...~sl:~Dla nas wszystkich lepsze czasy.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_2">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_3">Jasne.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_4">Blady pan jest.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_5">Blady?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_6">Blady. Zrbmy tak, pan mi przyniesie krlika, a ja zrobi moj specjaln zup.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_7">Postawi pana na nogi, bdzie si pan po niej czu doskonale.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_8">Tylko krlika?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_9">To moja specjalna zupa z krlika, dzieo sztuki. Przepis poznaem w Indiach.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_10">Miaem szkorbut, zjadem jeden talerz... i ozdrowiaem.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_11">Dzikuj.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_A_1">~sl:0.0:1.8~Znajd nam jakie arcie, chopcze.~sl:0.3:1.0~Zrb co.~sl:0.1~Zrozumiano?</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_1">Arthur, owiec nam nie brak, za to wilkw owszem.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_2">Prosz, znajd nam jakie jedzenie!</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_1">Panie Morgan, zaraz nam znowu zbraknie jedzenia.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_2">Jasne, panie Pearson. Nie krpuj si i sam sobie naap.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_3">Marnie mi idzie z rogaczami.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_4">Ale gdyby mnie posa na morze, naapabym uczt!</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_1">Hej! W naszej spiarni niczego nie brakuje.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_2">I dobrze.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_3">Ano, yje nam si dobrze.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_BFRONT_1">Choby i chwilowo. Niech ci zdrowie sprzyja.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_2">Ludzie s zadowoleni i syci. Myl, e chyba damy rad.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_3">Nie tramy nadziei, Pearson.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_1">I moe jednak w kocu dotrzemy jako do morza.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_2">Jak mi go brakuje... Jego paskoci.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_1">Panie kochany, jedzenie jakby wybywa.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_2">Lepiej, eby kto od was niedugo co zapa,</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_3">bo bdziemy re suchary specjalne.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_4">Suchary specjalne?</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_5">Marynistyczna rzecz, psze pana. Trudno wyjani.</string>
  <string name="cprs7au¤CPRS7_ACT_1">No ju, ajdaki, bierzcie, pki arcie gorce! Natychmiast!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_1">~sl:4.1~Panie i panowie... Jedzenie! Czysty sens ycia.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_2">Zjedzcie, podzikujcie i yjcie sobie dalej. No zapraszam!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_2">Panie i panowie... Jedzenie! Czysty sens ycia.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_3">Zjedzcie, podzikujcie i yjcie sobie dalej. No dalej!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_1">aro na st, narodzie!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_2">aro na st!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTB_2">Ludzie, aro, aro na st!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_1">No, ludzie, jest aro na stole, aro!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_2">Am, am, am. No zapraszam, am, am, am.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_1">Co si stao, panie Pearson?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_2">Nic... naprawd, nic.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_3">Wic czemu wyglda pan jak zbity pies?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_4">Poniewa... Sam nie wiem, trudno powiedzie, cae to bocko. Te bagna...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_5">Wie pani, e fala uniosa mnie kiedy na czterdzieci stp?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_6">Kiedy z kolei przekroczyem rwnik podczas deszczu meteorytw.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_7">Wpywaem do przystani penych niewiast sprzedajcych ananasy,</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_8">a barwy... widziaem barwy tak pikne, e wypalay oczy.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_9">A teraz mieszkam na bagnie i czekam, a kto mnie odstrzeli za bratanie si z bandytami.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_10">Nie sdziam, e lubi si pan nad sob uala.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_11">Bo nie lubi. To te bagna i boto... Czasem tak na mnie dziaaj.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_12">W sumie... to nic mi nie jest, panno Grimshaw. Nie ma to jak porzdna praca... Wracam do roboty.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_1">Jankeski statek.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_2">Jankeski statek rzek nadpyn.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_3">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_4">Maszty i drzewce lniy jak srebro.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_5">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_6">Jak mylicie, kto kapitanem by?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_7">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_8">O, Dandy Jim ze starej Karoliny.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_9">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_10">Jak mylicie, co na obiad jedli?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_11">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_12">O, mapie lepia i ol wtrob.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_13">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_14">Jak mylicie, co na kolacj jedli?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_15">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_16">Suchary i jankesk skr.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_17">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_18">Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!~n~~m~Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_19">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_20">Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!~n~~m~Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_21">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_1">O, Amble to zacne miasto z zatok pen statkw,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_2">a ja bardzo chciabym znale si tam dzi.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_3">Caym sercem chciabym by daleko std.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_4">Siedz w mym domostwie, gawdz z m lub.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_5">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_6">Dom to moich marze!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_7">agle postawione, wypywam ju w morze,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_8">ku dbowym, jesionowym i brzozowym lasom,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_9">ktre na pnocy teraz si zieleni.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_10">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_11">Wzmaga si wicher, ktry wieje z zachodu.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_12">Ze wszystkich wiatrw ten mym ulubionym,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_13">gdy wieje prosto w plecy i rozwija masz proporzec.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_14">Wkrtce poprowadzi nas do domu do pnocnych ziem.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_15">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_16">Dom to moich marze!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_17">agle postawione, wypywam ju w morze,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_18">ku dbowym, jesionowym i brzozowym lasom,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_19">ktre na pnocy teraz si zieleni.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_20">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_1">To o chyej ajbie, ktr widziaem.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_2">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_3">Solidna to ajba, Dreadnaught jej na imi.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_4">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_5">Pynie ku zachodnim ziemiom, gdzie srogie wiatry dm.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_6">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_7">Na pokadzie Dreadnaughta na zachd wyruszymy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_8">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_9">Nadesza nasza chwila, prosto z doku.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_10">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_11">Gdzie chopcy i dziewczyny zbieraj si dla widoku.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_12">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_13">Trzy gone wiwaty i spywajce zy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_14">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_15">Na pokadzie Dreadnaughta na zachd wyruszymy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_16">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_A_1">Pieprzone zo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_J_1">Pieprzone zo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_1">No i prosz... o tam... Machinacje Ludu Nocy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_2">Ty si nimi zajmij... a ja tu bd siedzia z moj pukawk...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_3">Dobra. Postaraj si jako pomc.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_4">Hej, maj tam kogo. Biedak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_1">No i prosz... o tam... Machinacje Ludu Nocy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_2">Ty si nimi zajmij... a ja tu bd siedzia z moj pukawk...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_3">Dobra. Postaraj si jako pomc.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_4">Hej, maj tam kogo. Biedak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_01">Uciekaj!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_02">Odejd!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_03">Precz ode mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_04">Gicie, diaby!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_01">Uciekaj!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_02">Odejd!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_03">Precz ode mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_04">Gicie, diaby!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_01">Precz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_03">Niech ci szlag!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_04">Szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_05">Powiedz co!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_06">Hej! Hej!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_07">Mw, cholera.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_01">Precz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_03">Niech ci szlag!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_04">Szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_05">Powiedz co!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_06">Hej! Hej!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_07">Mw, cholera.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_A_1">Hej, zjeda!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_J_1">Hej, zjeda!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_1">Teraz uwaaj, krc si tu aligatory.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_2">Ciekawe miejsce na dom sobie wybrae.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_3">adne, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_1">Teraz uwaaj, krc si tu aligatory.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_2">Ciekawe miejsce na dom sobie wybrae.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_3">adne, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_A_1">Trzymaj si.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_J_1">Trzymaj si.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_A_1">Upewniam si, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_J_1">Upewniam si, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_01">Dawaj, dawaj.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_02">Chybcikiem.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_A_1">No nie, kolejni.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_J_1">No nie, kolejni.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_1">Ale im pokaza. Na dobre. Nikt ju nie zosta.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_2">Chod po swoj nagrod.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NOSAVE_1">Dla niego ju za pno. Za wrba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_01">Chodmy. Za mn.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_02">Tdy, chodmy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_03">Lepiej trzymajmy si razem, bezpieczniej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_04">Idziesz czy co?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_01">Zajmiesz si nimi?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_02">Podobno si nie bae?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_03">No dalej... S na mojej ziemi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_QUICK_1">Chod, i to szybko. Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_A_1">Cholera, id!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_J_1">Cholera, id!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL1_1">Ej, ty, wariacie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL2_1">Kurna. Co ty robisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL3_1">Niech ci szlag, wirze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL4_1">Uwaaj sobie, co?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL5_1">No niech mnie, co ty robisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC1_1">Dobrze zapac.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC2_1">Wynagrodz ci to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC3_1">Skoro si nie boisz, to w czym rzecz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_1">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_2">Jeste opniony czy co? To teren Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_3">Ludu Nocy? Potrafi o siebie zadba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_4">Aha...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_5">Moe ty powiniene si std zabra... jeli tak ci martwi... te ciemne ludki.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_6">To Lud Nocy. Chtnie bym si std wynis, tylko e... s na mojej posesji...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_7">A moe ty by pomg ich przepdzi? Zapac za fatyg.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_1">Ej, co tu si wyrabia?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_2">Jeste opniony czy co? To teren Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_3">Lud Nocy? Potrafi o siebie zadba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_4">Aha...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_5">Moe ty powiniene si std zabra... jeli tak ci martwi... te ciemne ludki.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_6">To Lud Nocy. Chtnie bym si std wynis, tylko e... s na mojej posesji...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_7">A moe ty by pomg ich przepdzi? Zapac za fatyg.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_LEVE_1">Jak zmienisz zdanie, wr tu pomc. I uwaaj na Lud Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_1">Nie zamierzam kusi losu. Powodzenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_3">Wielka szkoda.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_1">Nie zamierzam kusi losu. Powodzenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_3">Wielka szkoda.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_RETR_1">Namylie si? Pomoesz mi odzyska wasno?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_1">Zapacisz mi? No to moe... Poka, gdzie dokadnie s, to si zastanowi...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_2">wietnie. Za mn, to niedaleko. Dobry z ciebie czek.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_1">Zapacisz mi? No to moe... Poka, gdzie dokadnie s, to si zastanowi...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_2">wietnie. Za mn, to niedaleko. Dobry z ciebie czek.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_1">Lud Nocy nabiby mnie na pik, jakbym wpad w ich apska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_2">Powiesiliby mnie na drzewie. Nielichy fart, e jeszcze dycham.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_3">Lud Nocy... nie ma litoci. To li ludzie. S jak zwierzta.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_1">Ale wiesz ty co, nigdy em nie sysza, jak oni mwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_2">aden z Ludu Nocy nawet nie pinie, przynajmniej ja em nie sysza.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_3">Pomyl no tylko. adnego dwiku. Rozumiesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_4">Ale to musi by zo, eby tak bez adnego dwiku. Nieliche, mwi ci.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_1">Ja przecie te nie mam tu do kogo gby otworzy. Siedz sam, ale i tak gadam, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_2">Sam do siebie gldz, jak nie ma do kogo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_3">Mao mi ozr nie odpadnie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_4">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_1">Ja przecie te nie mam tu do kogo gby otworzy. Siedz sam, ale i tak gadam.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_2">Sam do siebie gldz, kiedy nie ma do kogo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_3">Mao mi ozr nie odpadnie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_4">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_1">Ongi tylko aligatorw trza si byo tu ba... Aligatorw i wy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_2">Sam ju nie wiem, ile razy mnie w capn. Ale z aligatorem si nie zdarzyo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_3">I cae szczcie. Aligatory maj wredne zbiska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_1">Ongi tylko aligatorw trza si byo tu ba... Aligatorw i wy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_2">Sam ju nie wiem, ile razy mnie w capn. Ale z aligatorem si nie zdarzyo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_3">I cae szczcie. Aligatory maj wredne zbiska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P5_1">wie te potrafi niele dziabn. Pode z nich gady.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_1"> Ze mnie te, wic... moe si troch uciszmy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_2">Tak, kolego. Ano. Tak pewnie bdzie lepiej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_1">Ja te bywam czasem wredny, wic moe... troch si uciszymy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_2">Tak, kolego. Ano. Tak pewnie bdzie lepiej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_1">Hej! Cholerne nietoperze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_2">Ich si nie bj. Powiem ci, kiedy trzeba si bdzie ba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_1">No prosz. Patrzaj. wiey jeszcze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_2">Widzisz, co em mia na myli? To sprawka Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_3">Znaem tego kolek, dobry czowiek. Nie zasuy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_4">Ruszamy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG5_2">Znowu cholerne nietoperze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_LAMP_1">Trzeba zgasi lampy. Moe i nie potrafi mwi, ale na pewno widz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE1_1">No ju, zga j.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE2_1">S jak my, lec do wiata. Zga lamp.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK1_1">Id po mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK2_1">Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_1">Psiakrew. Bdzie ich wicej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_2">Zaczekaj tu. Sprawdz to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_1">~sl:0.0:2.1:1~No piknie, piknie. Bdzie ich wicej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_2">~sl:0.6~Zosta tu. Sprawdz to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV1_1">Nie podoba mi si to. Ani troch.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV2_1">To zo wcielone!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV3_1">Tylko nie pozwl im mnie dopa!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_CMRE_1">Chod i we.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_1">Te ciaa to lepiej pochowa.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_2">Nie frasuj si. Aligatory zjedz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_1">Te ciaa to lepiej pochowa.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_2">Nie frasuj si. Aligatory zjedz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_1">Chyba ju po nich...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_2">Dobra, martwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_3">Prosz, prosz... Dobra, mam co dla ciebie...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_4">Chcesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_1">Chyba ju po nich.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_2">Dobra, martwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_3">Prosz, prosz... Dobra, mam co dla ciebie...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_4">Chcesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_1">Prosz bardzo, kolego.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_2">Co to ma by? mieci z bagna?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_3">Nie, co dobrego, patrzaj. Dobry z ciebie czowiek. Porzdny.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_1">Prosz bardzo, kolego.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_2">Co to ma by? mieci z bagna?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_3">Nie, co dobrego, patrzaj. Dobry z ciebie czowiek. Porzdny.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_1">Na pewno sobie poradzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_2">Pewnie. Lud Nocy ju si tu nie zapuci. S gupi, ale nie a tak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_3">Dobra... No to na razie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_4">Dobrze jest wrci do siebie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_1">Poradzisz tu sobie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_2">Pewnie. Lud Nocy ju si tu nie zapuci. S gupi, ale nie a tak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_3">No to na razie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_4">Dobrze jest wrci do siebie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_2">Daj mi chwil.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_2">Daj mi chwil.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SLOW_1">Zwolnij. Hej, biedak dynda na drzewie ju od lat.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_TREES_1">Bycie trupem na drzewie to kiepska sprawa... ale jeszcze gorzej jest y, jak ci przebij kijem.</string>
  <string name="crca1a¤D_BLOCKED_CRCA1_1">Hej! Rusz si!</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_01_CRCA1_1">Troch jeste za blisko, kolego.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_02_CRCA1_1">W co ty pogrywasz? Odsu si troch.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_03_CRCA1_1">Nie podoba mi si ten go...</string>
  <string name="crca1a¤D_SHOCKED_CRCA1_1">Cholera!</string>
  <string name="crca1a¤D_THREAT_CRCA1_1">Nie dostaniesz ani centa!</string>
  <string name="crca2a¤D_BLOCKED_CRCA2_1">Zejd z drogi.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_01_CRCA2_1">Odsu si, dobra?</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_02_CRCA2_1">Zejd z drogi albo poaujesz.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_03_CRCA2_1">Chcesz dosta kulk?</string>
  <string name="crca2a¤D_SHOCKED_CRCA2_1">O szlag.</string>
  <string name="crca3a¤D_BLOCKED_CRCA3_1">Hej! Prosz zrobi miejsce.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_01_CRCA3_1">Nie zbliaj si do wozu, dobra?</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_02_CRCA3_1">Syszysz mnie? Mwiem, jeste za blisko.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_03_CRCA3_1">Chyba bdziemy mie tu problem...</string>
  <string name="crca3a¤D_SHOCKED_CRCA3_1">Chryste!</string>
  <string name="crca3a¤D_THREAT_CRCA3_1">Wyno si std. Nie boj si ciebie!</string>
  <string name="credit¤0x01E6584A">Build Engineers</string>
  <string name="credit¤0x03A14889">Los Angeles Scan Sessions</string>
  <string name="credit¤0x05CB6F16">2D/UI Design Director</string>
  <string name="credit¤0x05E1AB4E">UI Developers</string>
  <string name="credit¤0x0631AF0A">Lead Test Analysts</string>
  <string name="credit¤0x06DDE654">PA/Office Admin</string>
  <string name="credit¤0x076C8326">Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0x07E00D1B">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤0x08A1D172">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0x0DD2F17A">Cutscenes &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0x0E5491E2">IT Manager</string>
  <string name="credit¤0x0E6654A5">Head of Animation</string>
  <string name="credit¤0x1A322D8B">Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤0x1BBCAA46">\"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved. Used under license.</string>
  <string name="credit¤0x1DE40468">Motion Capture</string>
  <string name="credit¤0x1E1CE4FC">Environment Art</string>
  <string name="credit¤0x2C6492D5">Uses Simplygon, Copyright  2011 Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤0x3A26A5BB">Assistant Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0x4A724BAA">Editor and Capture</string>
  <string name="credit¤0x4B3FC8E7">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤0x4CEB0C08">Lead Sound Designers</string>
  <string name="credit¤0x4D5DAF20">Senior Designers</string>
  <string name="credit¤0x6A0ADC61">WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF</string>
  <string name="credit¤0x6AB65210">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0x6BBAE1B4">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤0x6C8AAD62">Scripting</string>
  <string name="credit¤0x6C405E46">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤0x6D0C3119">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0x6E4A1A29">Lead QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0x7CE99480">Production Associates</string>
  <string name="credit¤0x7E5B9394">Lead Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0x7EC285D0">in the documentation and/or other materials provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤0x7ED73E64">Certain facial animations generated with FaceFX.  2002-2010, OC3 Entertainment, Inc. and its licensors. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤0x7FD3051A">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤0x8AF8726C">IT Systems Analysts</string>
  <string name="credit¤0x8B0D2BA6">Presents</string>
  <string name="credit¤0x8CE4EDD6">Production/Personal Assistant</string>
  <string name="credit¤0x8D6F2329">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,</string>
  <string name="credit¤0x8F4998B8">Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤0x9ABC2F5E">UI/UX Designer</string>
  <string name="credit¤0x9DF1A075">AI/GAMEPLAY</string>
  <string name="credit¤0x9E80E362">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤0x9FDBDD52">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤0x17F07CC0">Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0x18B73AAD">Testers</string>
  <string name="credit¤0x29F766D5">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0x37A385D3">Cinematic Lead Animator</string>
  <string name="credit¤0x42F73DA1">2D/UI DESIGN</string>
  <string name="credit¤0x43D20EB2">Lead Technical Tester</string>
  <string name="credit¤0x44E0BB69">Global Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0x46FBC28E">Senior Dialogue Design</string>
  <string name="credit¤0x49ABC223">Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤0x57FB26CB">Additional Dialogue Editing</string>
  <string name="credit¤0x68B3F761">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤0x70AD82CC">Animation Supervisors</string>
  <string name="credit¤0x70B7F4CE">Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.</string>
  <string name="credit¤0x80FD90AA">Multiplayer Level Design</string>
  <string name="credit¤0x89C60EF3">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0x89F202A3">Pedestrians directed by</string>
  <string name="credit¤0x172A3A16">Foley recorded at</string>
  <string name="credit¤0x295E2C66">Location Facial Capture</string>
  <string name="credit¤0x385C4AF1">Game Designers</string>
  <string name="credit¤0x416C8B25">EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;</string>
  <string name="credit¤0x479FD7CA">DEVELOPMENT OPERATIONS</string>
  <string name="credit¤0x605FF7AB">Senior QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤0x641A8C3C">Senior Scripter</string>
  <string name="credit¤0x644B3404">Cutscene &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0x772F85AE">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤0x907A937E">Technical Testers</string>
  <string name="credit¤0x1181E4F7">Lead Character Art</string>
  <string name="credit¤0x1580EFAA">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤0x5425B097">THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤0x6444C8C3">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤0x6843A9AA">2D/UI Production</string>
  <string name="credit¤0x7167A690">2D/UI Director</string>
  <string name="credit¤0x7760DBD0">Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤0x8396B22F">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0x67242ED7">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤0x173280B9">Administration Supervisor</string>
  <string name="credit¤0x267577BC">Uses Bink Video. Copyright  1997-2013 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤0x644107A4">Tech Director</string>
  <string name="credit¤0x662525B7">IT Support</string>
  <string name="credit¤0x3170754D">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org</string>
  <string name="credit¤0x6066194A">Technical Engineer</string>
  <string name="credit¤0x35006932">Cutscene Graphics Design</string>
  <string name="credit¤0x37093718">Multiplayer Lead Analyst</string>
  <string name="credit¤0x49557395">Senior Prop Artist</string>
  <string name="credit¤0x66759924">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0x79467391">Senior Game Designers</string>
  <string name="credit¤0x85410840">Hosts</string>
  <string name="credit¤0xA0C9D0DB">IT Director</string>
  <string name="credit¤0xA1CD9214">CyaSSL Copyright  2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤0xA3B0119F">Performance Capture &amp; Animation</string>
  <string name="credit¤0xA572D774">ADDITIONAL ART</string>
  <string name="credit¤0xA586FE36">QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0xA3324EAF">BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.</string>
  <string name="credit¤0xAED1E7A9">In-Game Animators</string>
  <string name="credit¤0xB03E8D85">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤0xB3D9EFFE">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,</string>
  <string name="credit¤0xB68DB8AB">Junior Programmer</string>
  <string name="credit¤0xB131A5CE">Interactive Music Development Assistants</string>
  <string name="credit¤0xB628FA19">Lead Environment Art</string>
  <string name="credit¤0xB2311059">Senior Sound Designer</string>
  <string name="credit¤0xBC1EEA73">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤0xBF45DC3A">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤0xC1C5F441">Music composed by</string>
  <string name="credit¤0xC6F425BD">Rockstar Long Island</string>
  <string name="credit¤0xC317AE68">Concept Artist</string>
  <string name="credit¤0xC640BDC0">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms,</string>
  <string name="credit¤0xCAC6D2AE">Weapon Design/Production</string>
  <string name="credit¤0xCC1E29FC">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0xCC8C5AFB">Design Content</string>
  <string name="credit¤0xCDEE94E2">Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤0xCEBD1D6E">Terrain Artists</string>
  <string name="credit¤0xD1D5D305">with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:</string>
  <string name="credit¤0xD2DC8D7C">Social Club</string>
  <string name="credit¤0xD8FF9C46">Character TD</string>
  <string name="credit¤0xD128D381">Design</string>
  <string name="credit¤0xD4943D2B">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤0xDDB8CD6A">Lead Artists</string>
  <string name="credit¤0xE0370A3E">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0xE0E5A1BD">Studio Director/AI Director</string>
  <string name="credit¤0xE4D39443">Senior Audio Designer</string>
  <string name="credit¤0xE90B5A64">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,</string>
  <string name="credit¤0xE220AD45">Lead Capture</string>
  <string name="credit¤0xE233AD95">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤0xE9655F72">Test Tool Support</string>
  <string name="credit¤0xEAD45DF2">Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer</string>
  <string name="credit¤0xEAF33924">Senior Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0xEC45C951">Senior Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0xEE6F3847">Lead In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤0xF03A24E8">Additional Animation</string>
  <string name="credit¤0xF5CF038B">Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤0xF9F7DBB9">Other characters motion capture performed by</string>
  <string name="credit¤0xF37FF3FF">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0xF41C29B8">Art</string>
  <string name="credit¤0xF50BFE0D">Senior Animation Specialist</string>
  <string name="credit¤0xF65831B0">euphoria motion synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is  NaturalMotion (2008).</string>
  <string name="credit¤0xFA8E6EE4">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤0xFC78B51E">Lead Technical Art</string>
  <string name="credit¤0xFE908287">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤2DDESUIDIR">2D Design and UI Direction</string>
  <string name="credit¤ACCOUNTS">Accounts Administrator</string>
  <string name="credit¤ADDANIDIR">Additional Animation Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPERDIR">Additional Performance Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPROG">Additional Programming</string>
  <string name="credit¤ADMASS">Administrative Assistant</string>
  <string name="credit¤ADMOCAP">Additional motion capture by</string>
  <string name="credit¤ADMOFF">Admin Officer</string>
  <string name="credit¤ADMSUP1">Admin Support</string>
  <string name="credit¤AIGAME">AI and Gameplay</string>
  <string name="credit¤AIPRO">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤AIPROG">AI Programming and Design Direction</string>
  <string name="credit¤AMBWORANI">Ambient World Animation</string>
  <string name="credit¤AMBWORLEA">Ambient World Lead</string>
  <string name="credit¤ANI1">Animators</string>
  <string name="credit¤ANIDIR">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤ANIMCIN">Animation and Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤ANIMPROG">Animation Programming</string>
  <string name="credit¤ANIPRO">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤ANIRD">Animation R&amp;D</string>
  <string name="credit¤ANIRDDIR">Animation R&amp;D Direction</string>
  <string name="credit¤ANIRES">Animation Resource</string>
  <string name="credit¤ANISUP">Animation Support</string>
  <string name="credit¤ANMTN">Animation</string>
  <string name="credit¤ART">Artists</string>
  <string name="credit¤ARTANDANISER">Art &amp; Animation Services</string>
  <string name="credit¤ARTDEPTDIR">Art Department Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIR">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIRC">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTOUTMAN">Art Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤ARTPROMAN">Art Production Manager</string>
  <string name="credit¤ARTTECHSUP">Art and Technical Support</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR">Assistant Art Director</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR1">Associate Art Directors</string>
  <string name="credit¤ASSPROD">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤ASSPROD1">Assistant Producer</string>
  <string name="credit¤ASSSTYL">Assistant Stylists</string>
  <string name="credit¤ASSTECDIR">Associate Technical Directors</string>
  <string name="credit¤ASSTESENG">Associate Test Engineer</string>
  <string name="credit¤AUDDEVSUP">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤AUDDIR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤AUDDIRN">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤AUDPRO">Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤AUDPROG">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤AUDTOOPRO">Audio Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤BUIENG1">Build Engineer</string>
  <string name="credit¤CAMART">Camera Artists</string>
  <string name="credit¤CAMS">Cameras</string>
  <string name="credit¤CAMTOWDES">Camp and Town Design</string>
  <string name="credit¤CASAS">Casting Assistant</string>
  <string name="credit¤CHAART">Character Artist</string>
  <string name="credit¤CHADEVASS">Character Development Assistant</string>
  <string name="credit¤CHARART">Character Artists</string>
  <string name="credit¤CHARART2">Character Art</string>
  <string name="credit¤CHARFACARTDIR">Character and Facial Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHARIG">Character Rigging</string>
  <string name="credit¤CHARVEHARTDIR">Character, Vehicle and Prop Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHISOFARC">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤CINANI">Cinematic Animation</string>
  <string name="credit¤CNMA">Cinema</string>
  <string name="credit¤COPROGAMDES">Co-Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤CRTDIR">Design Director</string>
  <string name="credit¤CRTNS">Cartoons</string>
  <string name="credit¤CSDES">Costume Designer</string>
  <string name="credit¤CSTMR">Costumer</string>
  <string name="credit¤CSTNG">Casting</string>
  <string name="credit¤CUTANI">Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤CUTANICO-">Cutscene Animation Coordination</string>
  <string name="credit¤CUTDIR">Performance Capture Director</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTSCEART">Cutscene Artists</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD">AMBIENT WORLD</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD_ANIMATION">AMBIENT WORLD ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMAL_CREATURES">ANIMALS &amp; CREATURES</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_AND_CINEMATOGRAPHY">ANIMATION &amp; CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_PRODUCTION">ANIMATION PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_RESOURCE">ANIMATION RESOURCE</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_R_AND_D">ANIMATION R&amp;D</string>
  <string name="credit¤DEP_APPLICATIONS">APPLICATIONS</string>
  <string name="credit¤DEP_ART_PRODUCTION">ART PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_DESIGN">AUDIO DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_PROGRAMMING">AUDIO PROGRAMMING</string>
  <string name="credit¤DEP_BUILDS">BUILDS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMPS">CAMPS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMP_AND_TOWN_CONTENT_DESIGN">CAMP &amp; TOWN CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTERS">CHARACTERS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTER_MOVEMENT_AND_WEAPONS">CHARACTER MOVEMENT &amp; WEAPONS</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_ANIMATION">CINEMATIC ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_CAMERA">CINEMATIC CAMERA</string>
  <string name="credit¤DEP_COMPLIANCE">COMPLIANCE</string>
  <string name="credit¤DEP_COVER_RIDER_AND_VEHICLE_MECHANICS">COVER, RIDER &amp; VEHICLE MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_DIALOGUE">DIALOGUE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENGINE">ENGINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENVIROMENT_ART">ENVIRONMENT ART</string>
  <string name="credit¤DEP_FACIAL_ANIMATION">FACIAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_FUNCTIONALITY">FUNCTIONALITY</string>
  <string name="credit¤DEP_GAMEPLAY_ANIMATION">GAMEPLAY ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_GRAPHICS_AND_VISUAL_EFFECTS">GRAPHICS &amp; VISUAL EFFECTS</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSES">HORSES</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSE_SYSTEMS_DESIGN">HORSE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_INGAME_CINEMATOGRAPHY">INGAME CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERACTIVE_MUSIC">INTERACTIVE MUSIC</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERIORS">INTERIORS</string>
  <string name="credit¤DEP_LAW_SYSTEMS_DESIGN">LAW SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_LIGHTING">LIGHTING</string>
  <string name="credit¤DEP_LOCALISATION">LOCALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_MELEE_AND_SCENARIO">MELEE &amp; SCENARIOS</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_DESIGN">MISSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_FLOW_DESIGN">MISSION FLOW DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MOBILE">MOBILE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE">MOTION CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE_ANIMATORS">MOTION CAPTURE ANIMATORS</string>
  <string name="credit¤DEP_NETWORKING">NETWORKING</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_CONTENT_SYSTEMS_DESIGN">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_ECONOMY_PROGRESSION_DESIGN">ONLINE ECONOMY &amp; PROGRESSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_OPENWORLD_CONTENT">ONLINE OPENWORLD CONTENT</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_SERVICES">ONLINE SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_TECHNICAL_DESIGN">ONLINE TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPENWORLD_AMBIENT_CONTENT">OPENWORLD &amp; AMBIENT CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPEN_WORLD_AI_INTERACTIONS_AND_MECHANICS">OPEN WORLD AI, INTERACTIONS &amp; MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMISATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMIZATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE">PERFORMANCE CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION_TEAM">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION TEAM</string>
  <string name="credit¤DEP_PHOTOGRAMMETRY">PHOTOGRAMMETRY</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS">PHYSICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS-CORE">PHYSICS - CORE</string>
  <string name="credit¤DEP_PLAYER_INSIGHT_ANALYTICS">PLAYER INSIGHTS &amp; ANALYTICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PRE-BUILD">PRE-BUILD</string>
  <string name="credit¤DEP_PRODUCTION_AND_SUPPORT">PRODUCTION &amp; SUPPORT</string>
  <string name="credit¤DEP_PROPS">PROPS</string>
  <string name="credit¤DEP_PUBLISHING_STUDIO">PUBLISHING &amp; STUDIO</string>
  <string name="credit¤DEP_QA_TOOLS">QA TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_RESEARCH">RESEARCH</string>
  <string name="credit¤DEP_SECURITY">SECURITY</string>
  <string name="credit¤DEP_SERVICES">SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_SHOP_TECHNICAL_DESIGN">SHOP TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_SINGLEPLAYER">SINGLEPLAYER</string>
  <string name="credit¤DEP_SOUNDTRACK">SOUNDTRACK</string>
  <string name="credit¤DEP_STRUCTURES">STRUCTURES</string>
  <string name="credit¤DEP_SYSTEMS_DESIGN">SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL">TECHNICAL</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL_ART">TECHNICAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_TECH_ANIMATION">TECHNICAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TERRAIN">TERRAIN</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-DEVELOPMENT">TOOLS - DEVELOPMENT</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-ENGINE_AUTOMATION">TOOLS - ENGINE AUTOMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-GAME_TOOLS">TOOLS - GAME TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-INFORMATION_SYSTEMS">TOOLS - INFORMATION SYSTEMS</string>
  <string name="credit¤DEP_UI">UI</string>
  <string name="credit¤DEP_VEGETATION">VEGETATION</string>
  <string name="credit¤DEP_VEHICLES">VEHICLES</string>
  <string name="credit¤DEP_VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤DEP_VISUALIZATION">VISUALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_WATER">WATER</string>
  <string name="credit¤DEP_WEAPON_MELEE_SYSTEMS_DESIGN">WEAPON &amp; MELEE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_WILDERNESS_CONTENT_DESIGN">WILDERNESS CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEVASPRO">Production</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DES">Development Assistants - Design</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DIA">Development Assistant - Dialogue</string>
  <string name="credit¤DEVAST">Development Assistants</string>
  <string name="credit¤DEVSUP">Development Support</string>
  <string name="credit¤DIADESASS">Dialogue Design Assistant</string>
  <string name="credit¤DIASUP">Dialogue Supervisor</string>
  <string name="credit¤DIAWRI">Additional dialogue by</string>
  <string name="credit¤DIRART">Director of Art</string>
  <string name="credit¤DIRDES">Director of Design</string>
  <string name="credit¤DIROFDEVSOCCLU">Director of Development, Social Club</string>
  <string name="credit¤DIROFENG">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤DIROFTEC">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤DRCTOP">Director of Operations</string>
  <string name="credit¤ENG">Engine</string>
  <string name="credit¤ENV">Environment Art</string>
  <string name="credit¤ENVART">Environment Artists</string>
  <string name="credit¤ENVARTDIR">Environment Art Direction</string>
  <string name="credit¤FACANI">Facial Animation</string>
  <string name="credit¤FINMAN">Finance Manager</string>
  <string name="credit¤GAMANA">Games Analysts</string>
  <string name="credit¤GAMANI">Gameplay Animation</string>
  <string name="credit¤GAMPRO">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤GAMPROG">Gameplay Programming</string>
  <string name="credit¤GAMTES">Games Testers</string>
  <string name="credit¤GDSUP">Graphic Design Support</string>
  <string name="credit¤GENMAN">General Manager</string>
  <string name="credit¤GFX">Graphics</string>
  <string name="credit¤GRADES">Graphic Designers</string>
  <string name="credit¤GRADES1">Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤GRADIR">Graphics Direction</string>
  <string name="credit¤GRAPRO">Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤GRAPROGRA">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤HORDES">Horse System Design</string>
  <string name="credit¤HOST">Host</string>
  <string name="credit¤HOU">Housekeeping</string>
  <string name="credit¤HRADV">HR Advisor</string>
  <string name="credit¤HRCOO">HR Coordinator</string>
  <string name="credit¤HRMAN">HR Manager</string>
  <string name="credit¤IMGPROD">Imaging Production</string>
  <string name="credit¤IMGV">Imaging Voice</string>
  <string name="credit¤IMVAPRO">Imaging Voice &amp; Production</string>
  <string name="credit¤INFSYSPRO">Information Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤INGANI">In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤INT">Interior Art</string>
  <string name="credit¤INTART">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤INTARTDIR">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤INTCODQA">Internal Code QA</string>
  <string name="credit¤INTMUSDEV">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤ITMAN">IT Manager</string>
  <string name="credit¤ITSUP">IT Support</string>
  <string name="credit¤ITSUPENG">IT Support Engineer</string>
  <string name="credit¤ITSUPER">IT Supervisor</string>
  <string name="credit¤JSTQA">QA</string>
  <string name="credit¤JUNIORART">Junior Artist</string>
  <string name="credit¤JUNVFXART">Junior VFX Artist</string>
  <string name="credit¤LCHARART">Lead Character Artist</string>
  <string name="credit¤LDLGHT">Lead Lighting</string>
  <string name="credit¤LDPRGMS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAAIPRO">Lead AI Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAANI">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤LEAANIPRO">Lead Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAART">Lead Artist</string>
  <string name="credit¤LEABUIENG">Lead Build Engineer</string>
  <string name="credit¤LEACAMPRO">Lead Camera Programmer</string>
  <string name="credit¤LEACONART">Lead Concept Artist</string>
  <string name="credit¤LEACUTANI">Lead Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤LEADANM">Lead Animation</string>
  <string name="credit¤LEADAUD">Lead Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤LEADES">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤LEADEVSUP">Lead Development Support</string>
  <string name="credit¤LEADTEST">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤LEAENVART">Lead Environment Artists</string>
  <string name="credit¤LEAENVART1">Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤LEAFXART">Lead FX Artist</string>
  <string name="credit¤LEAGRADES">Lead Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤LEAGRAPRO">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAINFSYSPRO">Lead Information Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEANETPRO">Lead Network Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAONLPRO">Lead Online Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPHYPRO">Lead Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPRO">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤LEASCR">Lead Scripter</string>
  <string name="credit¤LEASCR1">Lead Scripters</string>
  <string name="credit¤LEASOCCLUDEV">Lead Social Club Developer</string>
  <string name="credit¤LEASOUDES1">Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤LEASYSPRO">Lead Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEATECART">Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤LEATOOPRO">Lead Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAVEHART">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_1">Dynamixyz  2018</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_2">3Lateral  2018. 3Lateral. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_3">wolfSSL Copyright  2018 wolfSSL Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_4">Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_5">Uses Simplygon, Copyright  2011 Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_6">Uses Bink Video. Copyright  1997-2012 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_7">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the tinyXml community.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_8">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_9">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_10">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_11">XXHash. Copyright  2012-2016, Yann Collet. BSD 2-Clause License. (http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_12">Winding Number Algorithm.  Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_13">Komplete 10 Ultimate. Orchestral samples included in this recording from the Vienna Symphonic Library</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_14">NanoPb.  Copyright  2011 Petteri Aimonen</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_15">Khrono.org/Vulkan. Copyright  2015-2017 The Khronos Group Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_16">Academy Color Encoding. Copyright  2015 Academy of Motion Picture Arts and Sciences (A.M.P.A.S.). Portions contributed by others as indicated. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_17">THE FOLLOWING SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE: jQuery 1.7.2.  Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/.; ShaderFast Library. Copyright  &lt;2014&gt; &lt;Michal Drobot&gt;; Winding Number Algorithm.  Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.; R8Brain.  r8brain-free-src Copyright  2013-2014 Aleksey Vaneev.; Vulkan After Crash.  2018.; RenderDoc. Copyright  2014 Crytek Copyright  2015 Baldur Karlsson.; Audio 360. Copyright  2018-present, Facebook, Inc.; Mono.  2018.  Mono Project.; .Net Core. Copyright  .NET Foundation and Contributors; LIBPCP. Copyright  2014 by Cisco Systems, Inc.; Unity-Voronoi. Copyright  2014 jesta88; DOTween. Copyright  2014 Daniele Giardini  Demigiant; KinoFog. Copyright  2015 Keijiro Takahashi; KinoObscurance. Copyright  2015-2017 Keijiro Takahashi.All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_18">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_19">LIBCURL COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE. LibCurl Copyright (c) 1996 - 2013, Daniel Stenberg, &lt;daniel@haxx.se&gt;. All rights reserved. THE LIBCURL SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_20">Chromium copyright  2008, The Chromium Authors. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_21">Copyright  2008-2013 Marshall A. Greenblatt. Portions Copyright  2006-2009 Google Inc. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_22">LIBJSON: Copyright 2010 Jonathan Wallace. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JONATHAN WALLACE ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JONATHAN WALLACE OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or implied, of Jonathan Wallace.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_23">Copyright  2018, LZ4  All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_24">IMA ADPCM encoder @version 2006-05-20. Copyright  2005 J.D.Medhurst (a.k.a. Tixy). THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_25">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler.  Jean-loup Gailly jloup@gzip.org   Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤LEVDES">Level Design</string>
  <string name="credit¤LIGDIR">Lighting Direction</string>
  <string name="credit¤LOCMAN1">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤LOCPOP">The Local Population</string>
  <string name="credit¤LOCSND">Additional Location Sound &amp; Facial Capture</string>
  <string name="credit¤LOCSUP1">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤LOCTES">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤MAPART">Map Artists</string>
  <string name="credit¤MAPSUP">Map Support</string>
  <string name="credit¤MISDES">Mission Design</string>
  <string name="credit¤MISFLODES">Mission Flow Design</string>
  <string name="credit¤MOCAPDB">Motion capture cutscenes directed by</string>
  <string name="credit¤MOCAPSH">Motion Captured Shows</string>
  <string name="credit¤MOTDESDIR">Motion Design Direction</string>
  <string name="credit¤MULDEVSUP">Multiplayer Developer Support</string>
  <string name="credit¤MUSDIR">Music Director</string>
  <string name="credit¤MUSEN">Recording Engineers</string>
  <string name="credit¤MUSPRO">Music Producer</string>
  <string name="credit¤NATMOT">NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤NETADMN">Network Administration</string>
  <string name="credit¤NETPRGM">Network Programmers</string>
  <string name="credit¤NETW">Networking</string>
  <string name="credit¤NEWMEDDES">New Media Designer</string>
  <string name="credit¤NMBT">NaturalMotion Behaviour Tuning</string>
  <string name="credit¤NYEXECPRO">Executive Producer</string>
  <string name="credit¤NYEXECPROS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤OFADM">Office Administration</string>
  <string name="credit¤ONLPRO">Online Programmer</string>
  <string name="credit¤OPNWORAMBDES">Open World and Ambient Design</string>
  <string name="credit¤OPT">Optimization</string>
  <string name="credit¤ORISCOCOM">Original Score</string>
  <string name="credit¤ORISON">Original Songs</string>
  <string name="credit¤OUTMAN">Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤PEDDIA">Pedestrian banter by</string>
  <string name="credit¤PEOWHOHAVLEF">Special Thanks</string>
  <string name="credit¤PERCAPANI">Performance Capture &amp; Animation</string>
  <string name="credit¤PHY">Physics</string>
  <string name="credit¤PHYPRO1">Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PHYPRO2">Senior Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PLATES">Play Test</string>
  <string name="credit¤POPMAN">Population Management</string>
  <string name="credit¤POS_2D_DESIGNERS">2D Designers</string>
  <string name="credit¤POS_3D_SUPPORT">3D Support</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_ARTISTS">Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTORS">Additional Performance Capture Directors</string>
  <string name="credit¤POS_AI_PRODUCTION">AI Production</string>
  <string name="credit¤POS_AMBIENT_WORLD_ANIMATORS">Ambient World Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMAL_AI_PROGRAMMERS">Animal AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_ASSISTANTS">Animation Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_DIRECTORS">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PIPELINE_MANAGER">Animation Pipeline Manager</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_COORDINATOR">Animation Production Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_MANAGER">Animation Production Managers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PROGRAMMERS">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_SUPERVISORS_INDIA">Animation Supervisors (India)</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATORS">Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ARTISTS">Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTION">Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTOR">Director of Art</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTORS">Art Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ART_PRODUCTION_SUPPORT">Art Production Support</string>
  <string name="credit¤POS_ASSISTANT_ONLINE_PRODUCER">Assistant Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ASSOCIATE_PRODUCER">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_CONTENT_DIRECTOR">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DESIGNERS">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DEVELOPMENT_SUPPORT">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DIRECTOR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PRODUCTION">Audio Production</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PROGRAMMERS">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_TOOL_PROGRAMMERS">Audio Tool Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMERA_PROGRAMMERS">Camera Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMP_ARTISTS">Camp Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CASTING">Casting</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_AI_PROGRAMMERS">Character AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_ARTISTS">Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_SHADING_LOOK_DEVELOPMENT">Character Shading &amp; Look Development</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_ARCHITECT">Chief Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_SOFTWARE_ARCHITECT">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_ANIMATORS">Cinematic Animators</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_CAMERA">Cinematic Camera</string>
  <string name="credit¤POS_CODE_CONTENT">Code Content</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_LEAD_TESTERS">Compliance Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_QA_SUPERVISOR">Compliance QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_TESTERS">Compliance Testers</string>
  <string name="credit¤POS_CONCEPT_ARTISTS">Concept Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CONTENT_CREATORS">Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_DATABASE_ADMINISTRATORS">Database Administrators</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ANALYSIS">Data Analysis</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ENGINEERS">Data Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_SCIENTISTS">Data Scientists</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNER">Designer</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNERS">Designers</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGN_CONTENT">Design Content</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPERS">Developers</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_ASSISTANT">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_LEAD">Development Support Lead</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_TECHNICAL_MANAGER">Development Support Technical Manager</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_PRODUCTION">Development Production</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_SUPPORT">Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_ASSISTANTS">Dialogue Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_DEVELOPER">Dialogue Developer</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_SUPERVISORS">Dialogue Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ANALYTICS">Director of Analytics</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_DESIGN">Director of Design</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ENGINEERING">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_OF_DEVELOPMENT">Director Of Development</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_TECH">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERING">Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERS">Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINE_PROGRAMMERS">Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_EXECUTIVE_PRODUCERS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤POS_FACIAL_ANIMATORS">Facial Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_ANIMATORS">GameplayAnimators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_LEAD_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_PROGRAMMERS">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_MANAGER_LINCOLN">General Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_DEVELOPMENT_SUPPORT">Graphics Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_PROGRAMMERS">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_HEAD_OF_ANIMATION_INDIA">Head of Animation (India)</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CAMERA">Ingame Camera</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CINEMATOGRAPHY_DIRECTION">Ingame Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_PERFORMANCE_DIRECTOR">Ingame Performance Director</string>
  <string name="credit¤POS_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPERS">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ARTISTS">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ART_DIRECTION">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEADS">Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_2D_DESIGNER">Lead 2D Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ADDITIONAL_ARTISTS">Lead Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATION_AND_CHARACTER_TOOLS_PROGRAMMER">Lead Animation &amp; Character Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATOR">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATORS">Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_DESIGNERS">Lead Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_PROGRAMMERS">Lead Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUTOMATION_PROGRAMMER">Lead Automation Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMERA_ARTIST">Lead Camera Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMP_ARTIST">Lead Camp Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CHARACTER_ARTISTS">Lead Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CONTENT_CREATOR">Lead Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNER">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNERS">Lead Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPER">Lead Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPERS">Lead Developers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINEER">Lead Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINE_PROGRAMMERS">Lead Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GRAPHICS_PROGRAMMER">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPER">Lead Interactive Music Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERIOR_ARTISTS">Lead Interior Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_MOTION_CAPTURE_ANIMATOR">Lead Motion Capture Animator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_NETWORK_SESSIONS_PROGRAMMER">Lead Network Sessions Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ONLINE_SERVICES_ENGINEERS">Lead Online Services Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Lead Openworld Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPTIMIZATION_ARTIST">Lead Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PHOTOGRAMMETRY">Lead Photogrammetry</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PRODUCTION">Lead Production</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMER">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMERS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMING_AND_DESIGN_DIRECTION">Lead Programming &amp; Design Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROP_ARTIST">Lead Prop Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_QA_SUPERVISOR">Lead QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_SHAREPOINT_DEVELOPER">Lead Sharepoint Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Lead Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_ARTISTS">Lead Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_DESIGNER">Lead Technical Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECH_CONTENT_ARTIST">Lead Technical Content Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TERRAIN_ARTIST">Lead Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TESTERS">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_UI_DESIGNER">Lead UI Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEGETATION_ARTIST">Lead Vegetation Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEHICLE_ARTIST">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_WATER_ARTIST">Lead Water Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_ARTISTS">Lighting Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_DIRECTOR">Lighting Director</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ASSOCIATE_TEAM_LEADS">Localization Associate Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ENGINEER">Localization Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_MANAGER">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_PROJECT_MANAGERS">Localization Project Managers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TEAM_LEADS">Localization Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TESTERS">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCOMOTION_AND_PLAYER_CONTROL_PROGRAMMERS">Locomotion &amp; Player Control Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_MELEE_PROGRAMMER">Melee Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_CAPTURE_TECH">Motion Capture Technicians</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_GRAPHICS">Motion Graphics Designer</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_DIRECTOR">Music Director</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_ENGINEER">Music Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_CODE_SUPPORT">Network Code Support</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_ENGINEERS">Network Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_OPERATIONS_CENTER">Network Operations Center</string>
  <string name="credit¤POS_NIGHT_SHIFT_MANAGER_LINCOLN">Night Shift Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CHARACTER_ARTIST">Principal Online Character Artist</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CONTENT_CREATION">ONLINE CONTENT CREATION</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_PRODUCER">Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_SERVICE_PRODUCER">Online Services Producer</string>
  <string name="credit¤POS_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Openworld Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_ANALYSTS">Operations Analysts</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_LEADS">Operations Leads</string>
  <string name="credit¤POS_OPTIMIZATION_ARTIST">Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PATHFINDING_AND_NAVIGATION_PROGRAMMERS">Pathfinding &amp; Navigation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTOR">Director of Performance Capture &amp; Cinematography</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_PRODUCER">Performance Capture Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRE-BUILD_TESTERS">Pre-Build Testers</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_ARTISTS">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_ANIMATORS">Principal Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_SOUND_DESIGNER">Principal Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LIGHTING_ARTIST">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_TERRAIN_ARTIST">Principal Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPLE_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Principal Lead Structures Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCER">Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION">Production</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATE">Production Associate</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATES">Production Associates</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_MANAGER">Production Manager</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_SUPERVISOR">Production Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_TEAM">PRODUCTION TEAM</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCT_MANAGEMENT_LEADS">Product Management Leads</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMER">Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMERS">Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PROP_ARTISTS">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤POS_QA">QA</string>
  <string name="credit¤POS_QA_BUILD_ENGINEERS">QA Build Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_QA_SUPERVISOR">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TESTER">QA Tester</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TOOLS_DEVELOPER">QA Tools Developer</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_ASSISTANTS">Resource Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_COORDINATOR">Resource Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_ONLINE_OPERATIONS">Senior Director Of Online Operations</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_PRODUCTIO">Senior Director Of Production</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_SECURITY">Senior Director of Security</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_LEAD_TESTERS">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_LEAD_TESTERS">Social Club QA Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_SUPERVISOR">Social Club QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_TESTERS">Social Club QA Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOFTWARE_ENGINEERS">Software Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPERVISORS">Soundtrack Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPPORT">Soundtrack Support</string>
  <string name="credit¤POS_STRUCTURES_ARTIST">Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_DIRECTORS">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_MANAGER">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_TECHNICAL_DIRECTORS">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤POS_SUPERVISORS">Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEMS_ENGINEERS">Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEM_DESIGNERS">System Designers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ANIMATORS">Technical Animators</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ARTISTS">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_DIRECTOR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_MANAGERS">Technical Managers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_QA">Technical QA</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_TEAM">Technical Team</string>
  <string name="credit¤POS_TERRAIN">Terrain</string>
  <string name="credit¤POS_TESTERS">Testers</string>
  <string name="credit¤POS_TOOLS_PROGRAMMERS">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_UI_DESIGNERS">UI Designers</string>
  <string name="credit¤POS_VEGETATION_ARTISTS">Vegetation Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_AND_TRAFFIC_AI_PROGRAMMERS">Vehicle &amp; Traffic AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_ARTISTS">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VFX_ARTISTS">Vfx Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VISUALIZATION_DIRECTOR">Visualization Director</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_LEAD_PROGRAMMER">Visual Effects Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_PROGRAMMERS">Visual Effects Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VP_QA">VP Of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤POS_WATER_ARTISTS">Water Artists</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_ARTIST">Weapon Artist</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_PROGRAMMERS">Weapon Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_WRITTEN_BY">Written By</string>
  <string name="credit¤PRDSPMG">Production Support Manager</string>
  <string name="credit¤PRGRMER">Programmers</string>
  <string name="credit¤PRIART1">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤PRIENVART1">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILEAENVART">Principal Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILIGART">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤PRO">Producers</string>
  <string name="credit¤PROASS1">Production Assistant</string>
  <string name="credit¤PROASS2">Production Associate</string>
  <string name="credit¤PROD">Producer</string>
  <string name="credit¤PROGAMDES">Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤PROPA">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤PROPS">Props</string>
  <string name="credit¤PROSUP">Production Support</string>
  <string name="credit¤PROTEA">Production Team</string>
  <string name="credit¤QAMANAG">QA Manager</string>
  <string name="credit¤QATES">QA Testers</string>
  <string name="credit¤QUAASS">Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤RAGETECH">RAGE Technology Group</string>
  <string name="credit¤RDIO">Radio</string>
  <string name="credit¤RECAT">Recorded at</string>
  <string name="credit¤RES">Research</string>
  <string name="credit¤ROCDEDUNIATTECINDPVTLTD">Rockstar Dedicated Unit at Technicolor India Pvt. Ltd</string>
  <string name="credit¤ROCGAMSOCCLU">Rockstar Games Social Club</string>
  <string name="credit¤ROCKLDS">ROCKSTAR LEEDS</string>
  <string name="credit¤ROCKLINC">ROCKSTAR LINCOLN</string>
  <string name="credit¤ROCKLON">ROCKSTAR LONDON</string>
  <string name="credit¤ROCKNE">ROCKSTAR NEW ENGLAND</string>
  <string name="credit¤ROCKNORT">ROCKSTAR NORTH</string>
  <string name="credit¤ROCKNY">ROCKSTAR NYC</string>
  <string name="credit¤ROCKSD">ROCKSTAR SAN DIEGO</string>
  <string name="credit¤ROCKTO">ROCKSTAR TORONTO</string>
  <string name="credit¤ROCPUBTEA">Rockstar Games Publishing Team</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM">This software product includes Autodesk Scaleform software,  2013 Autodesk, Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM1">This software product includes Autodesk Scaleform software,  2013 Autodesk, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM2">All rights reserved. Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM3">Image Metrics, Inc. Uses  Simplygon,  Copyright  2011  Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM4">Certain facial animations generated with FaceFX.  2002-2010, OC3 Entertainment, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM5">and its licensors. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright  1997-2013</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM6">by RAD Game Tools, Inc. This software uses TinyXml. Thank you to</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM7">Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the  TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM8">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM9">jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu. euphoria motion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM10">synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM11"> NaturalMotion (2008). \"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM12">and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM13">Used under license. Dolby and the double-D symbols are trademarks of</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM14">Dolby Laboratories. CyaSSL Copyright  2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM15">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM16">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM17">Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM18">are permitted provided  that the following  conditions are met:</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM19">Redistributions of source code must retain the above copyright notice,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM20">this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM21">form must reproduce the above copyright notice, this list  of conditions</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM22">and the following disclaimer in the documentation and/or other materials</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM23">provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM24">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM25">OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM26">AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM27">OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM28">CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM29">SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM30">THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM31">OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM32">OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤SCLCLBSER">Social Club Services</string>
  <string name="credit¤SCOCOM">Score Composition</string>
  <string name="credit¤SCR1">Scripters</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA">Senior Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤SDSNRART">Artist</string>
  <string name="credit¤SDTECHDIR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤SENAIPRO">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤SENANI">Senior Animators</string>
  <string name="credit¤SENANIPRO">Senior Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤SENART">Senior Artists</string>
  <string name="credit¤SENART1">Senior Artist</string>
  <string name="credit¤SENCELSCR">Senior Cellphone Scripter</string>
  <string name="credit¤SENCHAART">Senior Character Artist</string>
  <string name="credit¤SENCHARIGTECART">Senior Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤SENCONART">Senior Concept Artists</string>
  <string name="credit¤SENCUTSCEANI">Senior Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤SENENVART">Senior Environment Artist</string>
  <string name="credit¤SENENVART1">Senior Environment Artists</string>
  <string name="credit¤SENFACANI">Senior Facial Animation</string>
  <string name="credit¤SENFXART">Senior FX Artist</string>
  <string name="credit¤SENGAMPRO">Senior Gameplay Programmer</string>
  <string name="credit¤SENGRADES">Senior Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤SENGRAPRO">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SENINGANI">Senior In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤SENINTART">Senior Interior Artists</string>
  <string name="credit¤SENLEAANA">Senior Lead Analysts</string>
  <string name="credit¤SENLIGART">Senior Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤SENLOCTES">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤SENMAPART">Senior Map Artists</string>
  <string name="credit¤SENONCOM">Senior Online Community Designer</string>
  <string name="credit¤SENONLPRO">Senior Online Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO">Senior Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO1">Senior Producer</string>
  <string name="credit¤SENPRO12">Senior Programmer</string>
  <string name="credit¤SENQATES">Senior QA Testers</string>
  <string name="credit¤SENRLEADTEST">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤SENSCR">Senior Scripters</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO">Senior Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO1">Senior Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO">Senior Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO1">Senior Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤SENUIDEV">Senior UI Developer</string>
  <string name="credit¤SENVISEFFPRO">Senior Visual Effects Programmer</string>
  <string name="credit¤SNNETP">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤SNRANIMED">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤SOCCLUB">Social Club</string>
  <string name="credit¤SOCCLUDEV">Social Club Developers</string>
  <string name="credit¤SOUDES">Sound Designer</string>
  <string name="credit¤SOUDES1">Sound Designers</string>
  <string name="credit¤SOUDESIGN">Sound Design</string>
  <string name="credit¤SOUENG">Sound Engineer</string>
  <string name="credit¤SOUSUP">Soundtrack Supervision</string>
  <string name="credit¤STCOOR">Stunt Coordinator</string>
  <string name="credit¤STPERF">Stunts performed by</string>
  <string name="credit¤STUDDIR">Studio Director</string>
  <string name="credit¤STUDIR">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤STUMAN">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤STUTD">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤STYL">Stylist</string>
  <string name="credit¤SYSDES">Systems Design</string>
  <string name="credit¤SYSPROG">Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤TECART">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤TECART1">Technical Artist</string>
  <string name="credit¤TECART12">Technical Art</string>
  <string name="credit¤TECARTDIR">Technical Art Direction</string>
  <string name="credit¤TECHMNG">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤TECSCR">Technical Scripter</string>
  <string name="credit¤TECSUP">Technical Supervisor</string>
  <string name="credit¤TES">Test</string>
  <string name="credit¤TESANA">Test Analysts</string>
  <string name="credit¤TESTEA">Test Team</string>
  <string name="credit¤THECAS">The Cast</string>
  <string name="credit¤TITLE_ANIMATION">ANIMATION</string>
  <string name="credit¤TITLE_ART">ART</string>
  <string name="credit¤TITLE_AUDIO">AUDIO</string>
  <string name="credit¤TITLE_CODE">CODE</string>
  <string name="credit¤TITLE_DESIGN">DESIGN</string>
  <string name="credit¤TITLE_QUALITY_ASSURANCE">QUALITY ASSURANCE</string>
  <string name="credit¤TITLE_SOCIAL_CLUB">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="credit¤TOO">Tools</string>
  <string name="credit¤TOOBUI">Tools Build/QA</string>
  <string name="credit¤TOODIR">Tools Director</string>
  <string name="credit¤TOPROG">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤TRNSL">Translators</string>
  <string name="credit¤UIDES">UI Designer</string>
  <string name="credit¤UIDEV">UI Developer</string>
  <string name="credit¤UIPRO">UI Programmer</string>
  <string name="credit¤UIPRO1">UI Programmers</string>
  <string name="credit¤UIPROG">UI Programming</string>
  <string name="credit¤UKITDIR">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤VEH">Vehicles</string>
  <string name="credit¤VEHAR">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤VFXAR">VFX Artist</string>
  <string name="credit¤VPOFCRE">VP of Creative</string>
  <string name="credit¤VPOFPRODEV">VP of Product Development</string>
  <string name="credit¤VPOFQUAASS">VP of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤WEAMELSYS">Weapon and Melee Systems</string>
  <string name="credit¤WILDES">Wilderness Design</string>
  <string name="credit¤WRITEN">Written by</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_A_1">Halo?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_J_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_A_1">Halo... panie Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_J_1">Halo... panie Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_1">Co ci gryzie, kolego?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_2">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_3">Wybacz, ju si zamykam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_4">Bo widzisz, jestem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_5">Mog ci zada dziwne pytanie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_6">Zabrzmi to miesznie, ale to nie blaga.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_7">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_8">Przepraszam, druhu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_9">S tu takie rne rzeby w skaach...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_10">Wygldaj o tak...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_11">Aha.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_12">No i chodzi o to, e...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_13">Tak jakby do mocno musz je wszystkie znale.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_14">To co jak taka jaka ukadanka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_15">Wiem, e to brzmi mieszne, ale nic nie blaguj...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_16">To okropnie wane.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_17">Takie rzeby w skaach?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_18">Wanie tak, rzeby w skaach.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_19">Co chcesz z nimi zrobi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_20">C, ciko to wytumaczy,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_21">pomylisz sobie, e jestem pod much.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_22">Pod czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_23">No, pijany.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_24">A jeste?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_25">Nie, ha, chciabym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_26">Nie, jestem... zagubiony...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_27">To duga historia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_28">Dasz rad znale te rzeby?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_29">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_30">S mi tak jakby potrzebne...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_31">Suchaj, jeli je znajdziesz,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_32">to hojnie ci wynagrodz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_33">Opisz mi wszystko, jak zdoasz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_34">Oto moja wizytwka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_35">A jak nie zdoam?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_36">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_37">Waciwie...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_38">Chodzi ci o to?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_39">Tak!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_40">Tak!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_41">Ale gdzie reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_42">Jaka reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_43">Nie, potrzebne mi wszystkie.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_44">Wtedy... Wtedy hojnie ci wynagrodz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_45">Pozwl, e je naszkicuj.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_46">Oto moja wizytwka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_47">A jak nie znajd reszty?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_48">Z pewnoci dasz rad, druhu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_49">Z ca pewnoci.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_50">Francis Sinclair.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_51">John Marston.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_52">Mio pozna.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_53">Ale nie rozumiem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_54">Co zamierzasz z nimi robi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_55">Mwiem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_56">Gdybym ci powiedzia, to pomylaby, e jestem na cyku.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_57">Na czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_58">Suchaj, musz si pooy...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_59">Nie czuj si najlepiej...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_60">Miaby podobnie, gdyby...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_61">Ale, c...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_62">Na pewno nie zaszkodzi.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_63">Pomyleniec.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_64">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_65">Co?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_66">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_67">Aha.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_68">Takie rzeby w skaach?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_69">Co chcesz z nimi zrobi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_70">Pod czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_71">A jeste?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_72">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_73">A jak nie zdoam?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_74">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_75">Waciwie...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_76">Chodzi ci o to?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_77">Jaka reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_78">A jak nie znajd reszty?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_79">Arthur Morgan.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_80">Ale nie rozumiem, co zamierzasz z nimi robi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_81">Na czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_82">Pomyleniec.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_1">Co ci gryzie, kolego?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_A_1">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_J_1">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_2">O, dzie dobry.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_3">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_4">Przepraszam, e przeszkadzam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_5">Pani Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_6">Tak...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_7">Skd pan wiedzia?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_8">Szukam pani ma.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_9">Mojego ma?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_10">On nie yje...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_11">Umar rok temu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_12">tu przed tym, jak urodzi si Francis.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_13">Pani m Francis nie yje?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_14">Nie, to jest Francis...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_15">Mj m Tom nie yje.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_16">Gubi si w tym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_17">Tak, te mi si tak wydaje.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_18">Jak ma pan na imi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_19">To nieistotne.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_20">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_21">O, dzie dobry.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_22">Przepraszam, e przeszkadzam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_23">Pani Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_24">Szukam pani ma.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_25">Tak.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_26">Pani m Francis nie yje?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_27">Gubi si w tym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_28">To nieistotne.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_29">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_A_1">Eje...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_J_1">Eje...</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_DOCT2_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_1">Szukasz wozu tego doktorka? Syszaem jak mwili, e zabrali go do Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_2">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_1">Szukasz wozu tego doktorka? Syszaem jak mwili, e zabrali go do Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_2">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_01">Odzyskanie tego wozu bardzo by mi pomogo.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_02">Nie mog bez niego nikomu pomaga.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_03">Bardzo bybym wdziczny za twoj pomoc.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_04">Prosz. Tobie moe oka szacunek, ktrego nie mieliby dla mnie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_01">Czy moesz zej?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_02">Czy mog ci prosi o zejcie?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT3_1">Odbio ci?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_1">Czy to...?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_2">Ojej!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_01">Mieszkacy Lagras bd ci wdziczni!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_02">Moe si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_01">Kto idzie?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_02">Lepiej znajd sobie inn drog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_03">Hej, odradzam ci t drog. Zjedaj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_01">Ostatnie ostrzeenie, wypad!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_02">Uszy ci przytkao? Wyno si std.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_01">Tam. Na niego!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_02">Tutaj... Zaatwi go!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_1">Mj znajomy lekarz zgubi swj wz... Nie widzielicie go przypadkiem?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_2">Bezczelny, co nie? Powiedz swojemu znajomemu, e zoymy mu wizyt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_1">Mj znajomy lekarz zgubi swj wz... Nie widzielicie go przypadkiem?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_2">Bezczelny, co nie? Powiedz swojemu znajomemu, e zoymy mu wizyt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_1">Kto mi szepn, e macie tu wz, ktry nie naley do was.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_2">Chyba wiem, kto jest taki gadatliwy. Gupi smoluch. Jeszcze z nim sobie pogadamy.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_1">Kto mi szepn, e macie tu wz, ktry nie naley do was.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_2">Chyba wiem, kto jest taki gadatliwy. Gupi smoluch. Jeszcze z nim sobie pogadamy.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_01">A teraz won.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_02">Wiem, o co ci chodzi... smolucholubie. Won!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_03">Mamy ci wybatoy jak tego twojego cwaniaczka? Wyjazd!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_01">Podziurawi gnoja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_02">Do mam ju tego pajaca.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER1_1">Nadjeda dylians, celujcie dobrze.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER2_1">Musimy si zmywa.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_4">Czy siedz w zym miejscu?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_5">Sucham?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_6">Nie chciaem pana urazi...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_7">Nie rozumiem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_8">Bardzo pana przepraszam, ycz miego dnia</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_9">i prosz o wybaczenie za wszelkie urazy, jakich mogem by przyczyn.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_10">Pi co pan?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_11">Ani kropli,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_12">ani kropelki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_13">Czemu si pan tak dziwnie zachowuje?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_14">Nie chciaem...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_15">Przepraszam, e uraziem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_16">Niby jak mnie pan urazi?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_17">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_18">Ale poprzednio kogo uraziem i te nie wiem czym.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_19">I z powodu mej arogancji ukradli mi wz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_20">Ukradli wz za gadanin?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_21">Chyba nie spodobay im si moje usugi lekarskie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_22">Pomagaem ludziom.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_23">I komu si to nie podobao?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_24">Naprzykrzaem si konkurencji,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_25">byem zbyt kolorowy,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_26">irytujcy z natury</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_27">albo byem wielkomiejskim mdral,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_28">ktry przyjecha werbalnie deprecjonowa tutejszych dobrych chopakw.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_29">Nie potrafili doprecyzowa natury moich przewin,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_30">ale i tak mnie ukarali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_31">Niezbyt mio z ich strony.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_32">Tak te uznaem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_33">Mimo to...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_34">w porwnaniu z patroszeniem, kastracj,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_35">defenestracj i ukrzyowaniem, ktre mi proponowali,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_36">i tak mi si upieko.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_37">Pomysowa zgraja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_38">Tak.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_39">Ale...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_40">Niezbyt cenica moj praktyk lekarsk.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_41">Zbyt hojnie oferowaem wiedz i usugi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_42">Dokd pojechali?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_43">T drog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_44">Prosz tu zosta.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_45">Nie mam za bardzo wyboru.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_46">Prosz si nie kopota z mojego powodu.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_47">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_48">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_49">Sucham?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_50">Nie rozumiem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_51">Pi co pan?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_52">Czemu si pan tak dziwnie zachowuje?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_53">Niby jak mnie pan urazi?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_54">Ukradli wz za gadanin?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_55">I komu si to nie podobao?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_56">Niezbyt mio z ich strony.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_57">Pomysowa zgraja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_58">Ale...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_59">Dokd pojechali?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_60">Prosz tu zosta.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_1">Prosz, prosz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_2">Nie sdziem, e jeszcze zobacz ten wz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_3">Albo pana.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_4">Nie zobaczy pan tylko tych,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_5">ktrzy ten wz zabrali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_6">Zakadam, e nie s oni jedynymi</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_7">brutalnymi prostakami w tych stronach.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_8">Cho udzi zawsze si mog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_9">To chyba nie by aden kopot?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_10">Nie...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_11">To bya czysta przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_12">No to...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_13">wynagrodz panu t przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_14">Co my tu mamy...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_15">O, a moe to?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_16">Daj czekowi lekarstwo,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_17">polepszy mu si na cay dzie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_18">Naucz go je robi,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_19">a bdzie z nim dobrze nieco duej.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_20">Na pewno sprbuj je zrobi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_21">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_22">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_23">Na przewleke schorzenia wprawdzie nie pomoe,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_24">ale by moe adne pana nie dopadnie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_25">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_26">Chciabym jednak pomc z czym waniejszym.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_27">C...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_28">Jeli spotka mnie pan na szlaku i bdzie czego potrzebowa,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_29">prosz nie waha si o to poprosi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_30">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_31">Nie zobaczy pan tylko tych,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_32">ktrzy ten wz zabrali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_33">Nie...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_34">To bya czysta przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_35">Na pewno sprbuj swoich si.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_36">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_37">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGONSOLO_1">Pieprzony imigrant ci nasa, co? Nie odzyska tego swojego wozu.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_01">Nie moe zabra tego wozu!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_02">Chce zabra wz smolucha!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_A_1">Jak nie macie nic przeciwko, to sobie ju pjd.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_J_1">Jak nie macie nic przeciwko, to sobie ju pjd.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_A_1">Znacie tego pana, prawda?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_J_1">Znacie tego pana, prawda?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_01">Przyszedem po wz, ale teraz chc was.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_02">Niezbyt jestecie mili.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_03">Parszywe gnidy.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_01">Przyszedem po wz, ale teraz chc was.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_02">Niezbyt jestecie mili.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_03">Parszywe gnidy.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_01">Skd macie ten wz, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_02">Gdzie ten zasrany wz?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_01">Skd macie ten wz, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_02">Gdzie ten zasrany wz?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_1">O nie, nawet nie... Stj!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_2">Na ziemi! To teraz nasz wz! Gleba!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_A_1">Gdyby doktor pyta, to ko by tylko jeden.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_J_1">Gdyby doktor pyta, to ko by tylko jeden.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_1">Wecie sobie odpucie, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_2">Na choler wam to?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_1">Wecie sobie odpucie, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_2">Na choler wam to?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_A_1">To ju wszyscy? Szlag.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_J_1">To ju wszyscy? Szlag.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_A_1">Tam jest.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_J_1">Tam jest.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_1">Dobra, do tego.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_2">Jedziemy z powrotem do doktora.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_1">Dobra, do tego.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_2">Jedziemy z powrotem do doktora.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_1">Arthurze, dobrze ci widzie.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_2">Wszystko w porzdku, Mary-Beth?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_3">Po prostu wspaniale, ale w miecie prawie mnie zabili.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_4">Nakryli mnie, gdy rabowaam sklep, i musiaam ucieka.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_5">Ale nie przyjechali tutaj za tob?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_6">Arthurze Morganie! Oczywicie, e nie. Mylisz, e z kim masz do czynienia?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_7">Dobra dziewczynka.</string>
  <string name="crn1¤0x00B0FB25">Wr do ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="crn1¤0x4B94E1CE">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BANDANA">Za chust</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BLIP">Dziura</string>
  <string name="crn1¤CRN1_CATCH_WAG">Trzymaj si blisko ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_GANG">Porzucono gang.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_KILL">Zaatakowano wz.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_LOST">Zgubiono gang.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_SPOOK">Wystraszono wonic.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP">Pom Wujkowi.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_BACK">Przytrzymaj ~INPUT_LOOK_BEHIND~, aby odwrci si i spojrze na pocig.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_MASK">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko zaoy chust. Dziki temu nikt ci nie rozpozna.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_PEEK">Spjrz</string>
  <string name="crn1¤CRN1_RETURN_WAG">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ1">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ2">Zaczekaj na wz.~s~</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ1">Zbli si do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ2">Obrabuj ~o~wz~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ1">Ucieknij razem z gangiem przed ~e~pocigiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ2">Ukryj si w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S4_OBJ1">Nie wychod z ukrycia.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S5_OBJ1">Walcz z ~e~napastnikami~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S6_OBJ1">Ucieknij przez ~o~dziur~s~ w cianie stodoy.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S7_OBJ1">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S8_OBJ1">Schowaj si za oson w pobliu ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ1">Rozpraw si z ~e~przeciwnikami~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ2">Pom ~o~Charlesowi~s~ i ~o~Billowi~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WAGON">Przeszukaj skrzyni</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WARN_GANG">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_01">No, druyno, chyba musimy tu sobie wystrzela drog do wyjcia!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_02">Ja pierdziel, Arthur, co to byo? No to dajmy im popali!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_01">Wyglda na to, e wyjdziemy std z hukiem, chopaki!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_02">Bill, kretynie! Dajcie im popali, chopaki!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_01">Jest tu ich od groma!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_02">Mamy tu zdrowo towarzystwa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_01">Pu mnie, Bill!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_02">Bill, z drogi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_03">Uwaga!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_1">Ten go naprawd nie lubi, jak go rabuj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_2">Miejmy tylko nadziej, e starczy nam tu kul.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_01">Jedziemy, chopaki! Dawajta!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_02">Nie zwalniajcie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_03">Szybko, dawajcie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_1">Dokd my, kurde, jedziemy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_2">Zmywamy si std! Co to w ogle za durne pytania!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_1">Czyli jak trzeba, to potrafisz si szybko rusza, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_2">Zamknij si, Williamson!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_1">Dobra robota, Wujku! Najlepiej strzeony wz wszech czasw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_2">Skd miaem wiedzie?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_1">I co z tym planem zachowania spokoju, Arthur?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_2">Kilka sekund i sami by nas znaleli.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_1">Dobra robota, Bill. Tego te ci w armii nauczyli?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_2">Moesz przez dziesi pieprzonych sekund nie przebiera racicami?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_3">Ty nas w to wrobi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_1">A moe na jaki czas przestaniemy okrada Cornwalla?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_2">Nie wiedziaem, e bdziemy okrada Cornwalla, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT3_1">Odpierajcie ich! Nie dopuszczajmy ich bliej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_1">Spokojna gowa, ludzie. Nie moemy tak skoczy, ni cholery!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_2">A co? Masz dla nas kolejny niezawodny plan, Wujku?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_1">Wszyscy jeszcze dychaj?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_2">Ja owszem!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_3">No nie dziw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_1">~sl:0.0:3.5~To wedug ciebie atwy zarobek, Wujek?~sl:0.6~atwo to nas raczej odstrzel!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_2">~sl:0.5~Zrobiem rekonesans, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_3">No i brawo! Tak mi przykro, emy w ciebie wtpili.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CGETOUT_1">No ju, wynocha std.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_01">Masz zamiar mi si tutaj przyda?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_02">Arthur, zajrzyj no do tych skrzy na tyach.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_03">Poszoby o wiele szybciej, gdyby kto mi pomg.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARSTAR_1">Arthur, pom mi z tym.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_01">No dalej, musimy ich zgubi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_02">Szybciej, no dalej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_03">Pozbd si ich!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_04">Dawaj, Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_05">Siedz nam na ogonie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_06">Trzyma si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_01">Uwaaj, Charles!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_02">Przesu si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_03">Za tob, Charles!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_1">Skd ich si tu tyle bierze?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_2">Chyba pan Cornwall ostro si wzi za swoj ochron.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_01">Dawaj, pospiesz si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_02">Arthur, zbierajmy si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_03">Arthur, co ty wyczyniasz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_1">Chciae si tym podelektowa, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_2">Jasne, bo czemu si nie pogapi?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_3">Niech staruszek pocierpi...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_1">Zgubmy ich i wracajmy do obozu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_2">~sl:0.0:2.7~Nie, musimy gdzie przeczeka.~sl:0.2~Nie moemy doprowadzi ludzi Cornwalla do obozu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_3">Dobra.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_1">Wszyscy yj?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_2">Tyle o ile...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_3">Dobrze, tob zajm si pniej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_4">Zdobylimy fors, prawda?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_5">Jasne, dalimy rad, ale Cornwall znowu siedzi nam na ogonie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_6">To by bd w dobrej wierze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_7">Na razie to zostawmy, a teraz wynomy si std,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_8">rozdzielmy si, no dalej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_9">Powodzenia, panowie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_10">Bdcie cicho i uciekajcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_1">Dobra...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_2">Wszyscy wci yjemy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_1">O szlag, pali si! To nafta z tej lampy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_2">No szlag.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_ALT_1">Kurwa... pali si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW2_1">Wiesz, Arthur, ja bym starego durnia samopas nie puszcza.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW3_1">Arthur, chyba nie o takie rozdzielanie si mu chodzio!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW_1">Zdawao mi si, e zabierasz si z Wujkiem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_01">Nadchodz z przodu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_02">Jest ich wicej po tej stronie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_1">Widzisz co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_2">Jeszcze nie...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_1">Pan Cornwall nie bdzie tym zachwycony.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_2">Nie, nie po tym numerze w Valentine.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_1">Sukinkoty... Jak my ich mamy tu znale?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_2">Za daleko to nie dotarli.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_1">Ostatni raz zajmuj si wozem z wypatami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_2">No raczej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GETOUT_1">Jak si std szybko nie wyrwiemy, to zrobimy si na skwark!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT1_1">Zatrzyma si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT2_1">Rzuci bro. Ju, do cholery.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_1">Chyba maj kopoty.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_2">Lepiej im pommy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_1">Oho. Najwyraniej oni nie s tak cisi jak my.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_2">Chyba wypadaoby im ruszy ze wsparciem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HAUL_1">To si nam trafio. Jest tu co najmniej tysic.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HIDE_1">~sl:0.0:0.8~~sl:0.2:1.7~S-schowajmy si tutaj... ~sl:0.3~Szybko!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_1">Dobra, czekajcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_2">Powinnimy zasoni twarze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_3">Bd przejedali przez to rozdroe przed nami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_4">Kiedy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_5">Niedugo, Williamson. Na lito bosk. Jeszcze tylko chwila.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_6">Zrbmy to czysto i po cichu. Nikt nie musi gin.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG1_SPOT_1">~sl:0.0:1.8~Tam. ~rp~Widzicie, panowie?~lr:0.6:1.4:1~Jak w zegarku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_2">Powiedziaem, e macie zatrzyma ten cholerny wz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_4">Nie rbcie nic gupiego, a my nie zrobimy nic nieprzyjemnego.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_5">~sl:0.1:3.4~Wiecie, chopcy... n-nie chciabym da si zabi,~sl:0.2~ale to jaka pomyka.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_6">Pracuj dla Cornwall Kerosene &amp; Tar... dla pana Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_7">No wietnie...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_8">~sl:0.3:0.0~Znacie go?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_10">A kto go nie zna?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_11">~sl:0.4:3.4~Syszaem, e jest tak bogaty, e mgby podzieli si swoim bogactwem...~sl:0.2:1.8:1~i wcale za nim nie tskni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_12">~sl:0.1:0.0~Oj, zatskni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_13">Dobra, niech jeden z was sprawdzi pak.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG3_1">~sl:0.0:2.6:1~Zobaczmy, co jest w rodku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG4_1">Szybko! Zjedcie ze szlaku, midzy drzewa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_1">To twoja ziemia?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_2">~sl:0.4:0.7:1~Tak jakby...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_3">I nic nie syszae?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_4">Ja... Ja...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_5">Moe po prostu powiesz mi, co syszae, druhu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_6">No dalej, mw! Powiedz mi, co syszae!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_7">~sl:0.0:0.6~Nie wiem...~sl:1.2~Moe chwil temu syszaem jakie odgosy zza stodoy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_8">To nie ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_9">~sl:0.4:1.3:1~Lepiej, eby tak byo...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_10">~sl:0.0:3.7~Dobra. Cooperforth, Lowe,~sl:~sprawdcie t... stodo.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_11">~sl:0.4:0.8:1~Tak jest.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_1">Wyglda na cakiem opuszczon...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_2">~sl:0.0:0.8~Ano.~sl:1.1:2.1:1~Sprawd w rodku, a ja zobacz z tyu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_3">~sl:0.0:1.4~Wyglda na to, e nic tu nie ma.~sl:0.9:2.1:1~Ten stary dziad chrzani gupoty.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Tak, chyba ich tu nie ma. Nie widz adnych koni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_5">Chod, wracajmy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_6">~sl:0.0:0.7~Szefie!~sl:0.8:1.0:1~Stodoa jest pusta.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_7">Cholera!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_2">~sl:0.0:1.3:1~O szlag...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_3">~sl:0.8:0.0~Wszystko zaczyna pon!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_1">~sl:0.0:1.3:1~Chod, staruszku!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_2">~sl:0.0:1.3:1~Chod, Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_C_1">Arthur, zbierajmy si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_D_1">Uciekajmy do lasu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG11_SPLIT_1">~sl:0.0:2.9~Powinnimy si rozdzieli, to ich zbije z tropu.~sl:0.2~Arthur, za mn.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_1">Id w tym kierunku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_2">~sl:0.6~Idealnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_3">~sl:1.0~Musimy to zrobi jak najciszej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_4">~sl:0.0:2.3:1~Ty zajmij si lew stron, a ja wezm praw, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_5">Twoj praw czy moj praw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_6">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_FOLLW_1">Rb to, co ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_1">Ach, mw do mnie Molly, dobrze?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_2">Arthurze, jak si miewa Dutch?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_3">To znaczy w jakim jest stanie?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_4">Chyba w takim samym jak zawsze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_5">Ja... naprawd go kocham, wiesz...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_6">Ale jeli on...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_7">On zawsze mwi, e lojalno jest najwaniejsza, wic...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_8">Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_9">Przepraszam, panno O'Shea.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_10">Czego chcesz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_11">Przynosz prezent.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_12">Prezent w postaci informacji.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_13">Znw kto da ci cynk,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_14">wic teraz bd mg nadstawia karku, zdobywajc dla ciebie pienidze,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_15">podczas gdy ty bdziesz si byczy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_16">Wiesz, Arthurze, zgorzknienie zjada od rodka,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_17">a potem pojawia si na twarzy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_18">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_19">Ale moesz poszuka sobie jakiego innego durnia, ktry wykona za ciebie t robot.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_20">Bill, chod tutaj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_21">Bdziesz moim innym durniem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_22">I ty te, Charles.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_23">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_24">Arthura nie interesuje may napad, o ktrym syszaem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_25">To nieprawda.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_26">Ale sam powiedziae...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_27">Hej, zrobi to...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_28">jeli pojedziesz z nami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_29">Ale ja cierpi na powan chorob.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_30">Tak, jeste patologicznym kamc.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_31">Nie bd taki.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_32">Charles, czy ja ci kiedykolwiek okamaem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_33">Ledwo ci znam.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_34">Wanie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_35">Wy to powinnicie to zrobi, chopcy, atwo pjdzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_36">Ja za swoje informacje pobior tylko niewielki procent.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_37">Ale to bdzie teraz albo nigdy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_38">Wobec tego nigdy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_39">Boe, dopom...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_40">Zrobi to.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_41">To co tam masz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_42">To wz z zaopatrzeniem wiozcy wypaty,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_43">ale najwyraniej przez chwil bdzie niestrzeony,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_44">gdy bdzie przejeda przez skrzyowanie w tej okolicy,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_45">gdzie stoi stary, zrujnowany koci...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_46">zanim doczy do reszty wozw.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_47">Wyjtkowo atwy cel.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_48">O ile dostaniemy fors albo kto ci postrzeli...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_49">bd zadowolony.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_50">Jeste chorym czowiekiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_51">Bardzo chorym czowiekiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_LI_1">Tak, panno O'Shea?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_P1_L_1">Arthurze... Moesz na swko?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_1">Chciae si tym podelektowa, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_2">~sl:0.7~To zabawa dla modzikw...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_01">Po lewej jest ich caa pieprzona horda!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_02">Jasna cholera! Teraz std si wlewaj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_1">Cholera...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_2">Hej, chyba co widz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_3">No wietnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_4">Kto go prbuje okra!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_5">Jedmy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_6">Arthur, uciekajmy!~n~~m~Hej, wy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_7">Stop!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_1">Wynocha std, no ju...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_2">Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_3">Dobra, musimy zej z widoku. Ju.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_4">Zaczekamy tu do zmroku...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_5">a potem si std wymkniemy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_6">Charles, staniesz teraz na warcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_7">Jasne.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_8">Podczas gdy my...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_9">troch odpoczniemy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_10">Dobra.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_11">Sprbujmy si std wydosta.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_12">Hej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_13">Cholera!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_14">Absolutnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_15">Oj, zamknij si, staruszku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_16">Suchaj, ja tylko chciaem...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_17">Stul dzib.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_18">Widz wiato...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_19">przy samym domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_20">Psiakrew!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_21">Wyazi tu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_22">Z-zachowajmy spokj.~n~~m~ Wyacie! Wiem, e tam jestecie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_23">Nie strzelaj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_24">Zobaczymy, co si stanie.~n~~m~Otwieraj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_25">Nie mam niczego, co warto rabowa, prosz pana.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_1">Szybko, za te gazy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_2">Cholera...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_3">Id w tym kierunku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_4">Idealnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_5">Musimy to zrobi jak najciszej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_6">Ty zajmiesz si lew,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_7">a ja praw stron, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_8">Twoj praw czy moj praw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_9">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_10">Rb to, co ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTB_1">A ty po co si tam wybierasz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTC_1">Ej, odbio ci? Wracaj no tutaj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTU_1">A ty dokd, do stu diabw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_01">Arthur, szybko, zbieramy si, tylko cicho.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_02">Trzymaj si mnie, do diaska, i bd cicho.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_03">Nadysz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_04">Pospiesz si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_01">Po prawej jest wicej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_02">Mamy wicej gnojw od tej strony!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_1">Szybko, za te gazy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_2">Szlag...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_01">Tdy... bando mdraliskich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_02">No to dalej, bydlaki aosne.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUSH_1">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_01">Chcesz eby nas zapali?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_02">Co ty odstawiasz, musimy by cicho!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_03">Przesta! Doprowadzisz ich do nas.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_1">Zrb co gupiego, Williamson, a jeste zdany na siebie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_2">A zamknij ju mord!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPOOK_1">Co ty robisz? Wystraszye ich!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_1">~sl:0.0:2.4~Jak ty to zwcha, staruszku? ~lr:0.4~Siedzimy tu najwyej od piciu minut.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_2">~sl:0.0:2.0~Kiedy wy wdkowalicie, bawilicie si w mundurowych... ~lr:~czy co tam innego odpieprzalicie,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_4">Namierzajc najblisz melin z grogiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Ej, ~rp~Williamson, jeli ci nie zaley, to droga wolna. ~lr:0.1~Wywiadcz nam przysug i le do domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Odrobin wiary, co? ~sl:0.2:1.8~Planowaem takie roboty... ~sl:~gdy wy jeszcze ledwo co odrolicie od ziemi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_9">Ju mwiem... Wz ze skrzyni przejeda tdy co tydzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~Eskorta zmienia si kawaek na pnoc std, ale przedni wz ~sl:~zostaje na jaki czas sam przed ostatni czci trasy do Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_11">Obserwowaem ich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Jak ty to zwcha, staruszku? ~lr:0.5~Siedzimy tu najwyej od piciu minut.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_2">~sl:0.0:2.4~Kiedy wy wdkowalicie, ~lr:~bawilicie si w mundurowych czy co tam innego odpieprzalicie,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_4">~sl:0.4~Namierzajc najblisz melin z grogiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Ej, ~rp~Williamson, jeli ci nie zaley, to droga wolna. ~lr:0.1~Wywiadcz nam przysug. Le do domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_7">~sl:0.0:2.3~Odrobin wiary, co? ~sl:0.2:1.8~Planowaem takie roboty... ~sl:~gdy wy jeszcze ledwo co odrolicie od ziemi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_9">Ju mwiem... Wz ze skrzyni przejeda tdy co tydzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Eskorta zmienia si kawaek na pnoc std, ale przedni wz ~sl:~zostaje na jaki czas sam przed ostatni czci trasy do Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_11">~sl:0.1~Obserwowaem ich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_3">ja wziem sprawy w swoje rce.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_6">Odpucie ju sobie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_8">Pewnie rednio raz na dekad. No to co dokadnie tu wybadae?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_12">W takim razie zaatwmy to szybko.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_13">Tak. Wanie to mwi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLB_1">Czy ty chcesz, eby ci tu podziurawili?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLC_1">Arthur, no dawaj, maj ci tam jak na doni!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLU_1">Wracaj tu, durny bydlaku!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE2_1">Odchromol si ode mnie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE3_1">Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE_1">Bydlak...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_01">Z drogi, Wujek.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_02">Daj mi tam przej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_03">Wujek, zajm si tym.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_1">I nie cieszysz si teraz, e ci zabraem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_2">Mam tego dosy! Przechodz na emerytur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_01">Jazda, ludziska! No, dawa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_02">Nie ociga si, chopaki! Musimy zgubi tych sukinkotw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_01">Zepnijcie konie, chopaki, jazda!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_02">Dalej! Ju prawie ich zgubilimy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_1">Dokd idziemy, Bill?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_2">Sprbujemy zgubi ich w lesie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS_1">Do lasu, dalej!</string>
  <string name="crrh1a¤D_BLOCKED_CRRH1_1">Rusz si, kolego. Czas nas goni.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOG_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOR_CRRH1_1">Trafi nam si zodziej! Trzeba si go pozby!</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOS_CRRH1_1">W czym rzecz?</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_1">Jedzie si dobrze. W porzdku, dotrzyjmy do Rhodes, tam przyjrzy si temu jeden ze stajennych.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_2">Dobra.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_1">Ta? Kurde... Maxwell, id tam zajrze.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_2">Jasne...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_01_CRRH1_1">Zgubie si czy co?</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_02_CRRH1_1">Nie moesz podchodzi tak blisko, jasne? Delikatny adunek...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_03_CRRH1_1">Oguche? Zjedaj std!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_1">Z drogi!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_2">Mwiem, z drogi!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_1">Hej, co nam tarasuje drog!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_2">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_3">Chod, trzeba to przesun!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SHOCKED_CRRH1_1">Szlag! Chce zgarn fanty!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_01_CRRH1_1">Dobra, dobra! Bierz, co chcesz, tylko nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_02_CRRH1_1">Syszaem, gono i wyranie...</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_03_CRRH1_1">Suchaj, nic nie widziaem, przysigam... Prosz...</string>
  <string name="crrh1a¤D_THREAT_CRRH1_1">Nie, gwno dostaniesz!</string>
  <string name="crrh1a¤G_ILOT_CRRH1_1">Nie jestem ekspertem, ale dla mnie wyglda dobrze.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01J_CRRH1_1">Zastrzel ci, jeli co bdziesz kombinowa.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01_CRRH1_1">Jeden faszywy ruch i ci odstrzel.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02J_CRRH1_1">Stj tam gdzie stoisz, a znikn. Rozumiesz?</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02_CRRH1_1">Zosta na miejscu, a znikn, rozumiemy si?</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOGJ_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOG_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILORJ_CRRH1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi ucierpie!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOR_CRRH1_1">Zazi, ju! Rbcie, co mwi, nikt nie musi ucierpie!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOSJ_CRRH1_1">Zatrzyma si!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOS_CRRH1_1">Zatrzyma si!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOTJ_CRRH1_1">Tylne lewe koo wyglda niepewnie. Chyba zaraz odpadnie.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOT_CRRH1_1">Tylne lewe koo wyglda niepewnie. Chyba zaraz odpadnie.</string>
  <string name="crrh2a¤D_BLOCKED_CRRH2_1">Hej, potrzebuj, eby zrobi mi miejsce.</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE1_CRRH2_1">Szybciej, cholera, szybciej! ciga nas szaleniec!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_1">Czemu pana ciga?</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_2">Mnie? Moe ciebie!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_1">Szybciej, szybciej! Dalej!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_2">Szybciej si nie da!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOG_CRRH2_1">Ano czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOR_CRRH2_1">Dobra! Oddaj!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOS_CRRH2_1">Nie zwracaj uwagi! Jed dalej.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_1">Te przeklte drogi s okrutne dla moich plecw. Moesz kontrolowa swojego konia?</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_2">Prowadz nas... tak ostronie... jak si da, sir.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_3">Nie trzeba takim tonem. Dobrze ci pac. Proba o spokojny przejazd to nie tak o wiele.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_4">Na tym szlaku jak najbardziej, prosz pana.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_5">Nie chc sysze wymwek. To twoja praca, wic j wykonuj.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_6">Tak jest.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_01_CRRH2_1">Hej, odsu si troch, dobrze?</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_02_CRRH2_1">Suchaj. Kazali mi strzela do kadego, kto bdzie mnie ledzi.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_03_CRRH2_1">To nie rokuje dobrze. Wonica, szybko!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_01">Wio! Wio! Rusz si!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_02">Z drogi! Chrzaniony ko!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_1">Czego?</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_2">Gdzie wonica...</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_3">Hej! Jest tam kto? Musisz si ruszy!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SHOCKED_CRRH2_1">Cholera, jazda! Wio!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_01_CRRH2_1">Ej, w porzdku! Nie strzelaj. Ja tylko powo.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_02_CRRH2_1">Rozumiem.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_03_CRRH2_1">Prosz. On dla mnie nic nie znaczy!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01J_CRRH2_1">Moesz od razu powiedzie, oszczdzisz sobie blu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01_CRRH2_1">Moesz od razu powiedzie, oszczdzisz sobie blu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02J_CRRH2_1">Ostatnia szansa. Powiedz mi co sensownego albo zrobi co, co ci si nie spodoba.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02_CRRH2_1">Ostatnia szansa. Powiedz mi co sensownego albo zrobi co, co ci si nie spodoba.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALTJ_CRRH2_1">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALT_CRRH2_1">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01J_CRRH2_1">Nie ruszaj si std, jasne?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01_CRRH2_1">Nie ruszaj si std, jasne?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02J_CRRH2_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02_CRRH2_1">Ruszysz si zanim znikn, to wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOGJ_CRRH2_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOG_CRRH2_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILORJ_CRRH2_1">Rce do gry i nie wa si ich opuszcza! Chc tylko pogada z twoim pasaerem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOR_CRRH2_1">Rce do gry i nie wa si ich opuszcza! Chc tylko pogada z twoim pasaerem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOSJ_CRRH2_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOS_CRRH2_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_1">Wiem o pienidzach. Oddawaj!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_2">Nie mam pojcia, o czym mwisz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_1">Wiem o pienidzach. Oddawaj!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_2">Nie mam pojcia, o czym mwisz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_1">Gdzie one s? Ja tu mog czeka cay dzie, kolego.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_2">Prosz! Nie...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_1">Gdzie one s? Ja tu mog czeka cay dzie, kolego.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_2">Prosz! Nie...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05J_CRRH2_1">Jak si wygadasz... przyjd i ci dopadn. ebym nie aowa, e zostawiem ci przy yciu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05_CRRH2_1">Jak si wygadasz... przyjd i ci dopadn. ebym nie aowa, e zostawiem ci przy yciu.</string>
  <string name="crrh2a¤V_DHUP_CRRH2_1">O Boe, chc nas obrabowa!</string>
  <string name="crrh2a¤V_DKILL_CRRH2_1">O Boe! Niech kto pomoe!</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_01_CRRH2_1">Czemu to robisz?</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_02_CRRH2_1">Prosz mnie zostawi w spokoju!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_03_CRRH2_1">Prosz! Nie!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_1">Dobra! Dobra! Przesta! Powiem ci...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_2">Pod wozem ukryta jest skrzynka. Pienidze s w rodku.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_3">Lepiej, eby mwi prawd...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_4">To prawda! Przysigam!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_1">Dobra! Dobra! Przesta! Powiem ci...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_2">Pod wozem ukryta jest skrzynka. Pienidze s w rodku.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_3">Lepiej, eby mwi prawd...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_4">To prawda! Przysigam!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_05_CRRH2_1">Dobra, dobra!</string>
  <string name="crrh3a¤CRRH3_DYNAMITE_1">Hej! To dynamit! Przygotowa si!</string>
  <string name="crrh3a¤D_BLOCKED_CRRH3_1">Rusz si. Musimy przejecha.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOG_CRRH3_1">Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOR_CRRH3_1">Masz ty jaja. Zabi tego durnia.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOS_CRRH3_1">Z drogi.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_01_CRRH3_1">Odsu si, jeli masz troch oleju w gowie.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_02_CRRH3_1">Brak ci pitej klepki? Co mwiem?</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_03_CRRH3_1">Hej, widzisz, ile mamy broni? Za chwil moesz j usysze.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_1">Pieprzony ko.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_2">Czego chcesz, marchewki? Rusz si!</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_01">Co to cholerstwo robi na drodze? Oczy otwarte.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_02">Po co kto miaby tu to zostawia?</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_03">Zabierz mi to z drogi.</string>
  <string name="crrh3a¤D_SHOCKED_CRRH3_1">Cholera, mamy problem!</string>
  <string name="crrh3a¤D_THREAT_CRRH3_1">Za kogo ty si masz, co?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01J_CRRH3_1">Jeli co bdziesz kombinowa, to ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01_CRRH3_1">Rusz si tylko, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02J_CRRH3_1">Zobacz, e si ruszye zanim zniknem, to wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02_CRRH3_1">Zosta na miejscu, a nie znikn, rozumiesz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOGJ_CRRH3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOG_CRRH3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILORJ_CRRH3_1">Zazi, ju! Rbcie, co mwi, nikt nie musi umiera!</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOR_CRRH3_1">Zejdcie z dyliansu. Jak bdziecie grzeczni, to nikt nie zginie.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOSJ_CRRH3_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOS_CRRH3_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="crrhoa¤CRB1R_1">Dobra, wr, jeli zmienisz zdanie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_1">Czoem, jestem John... Znaem Arthura, znajomego Trelawny'ego.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_2">Jestem... jak by to powiedzie... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_3">Rozumiem. W takim wypadku mam co, co moe pana zainteresowa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL0R_1">Witaj. Mam tu co jeszcze, jeli ci to interesuje, ale nie moesz tak zwleka jak ostatnio.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL1R_1">Mam tu co dla ciebie, ale syszaem, e ostatnim razem nie bye do szybki?</string>
  <string name="crrhoa¤CRL2R_1">Podejd, mam co dla ciebie. Ale musisz si za to zabra szybciej ni ostatnio.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_1">~sl:0.3~To dla ciebie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_2">~sl:0.0:1.8~Uwaaj na siebie. ~sl:0.1~Powinny by dwa, moe trzy dylianse, wszystkie dobrze strzeone.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_3">Spokojnie, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_4">~sl:0.1:0.7~Bardzo mi zaley... ~sl:1.0~To moje przeklestwo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_1">To dla ciebie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_2">Uwaaj. Powinny by dwa, moe trzy dylianse, wszystkie dobrze strzeone.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_3">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_4">Bardzo mi zaley... To moje przeklestwo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_1">Jak si sprawy maj, Alden?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_2">Dobra... Tym razem mam co innego. Przejmij dylians i dostarcz go mojemu kontaktowi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_3">Dobrze ci zapaci. To delikatny towar, wic nie szaruj.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_4">Dobra, ale lepiej, eby forsa si zgadzaa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_5">Tak bdzie, Arthurze... Obiecuj, tak bdzie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_1">Jak si sprawy maj, Alden?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_2">~sl:0.0:3.0~Dobra... Tym razem mam co innego. ~sl:0.6~Przejmij dylians i dostarcz go mojemu kontaktowi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_3">Dobrze ci zapaci. To delikatny towar, wic nie szaruj.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_4">Dobra, ale lepiej, eby forsa si zgadzaa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_5">~sl:0.0:3.4~Tak bdzie, John... ~sl:1.8~Tak bdzie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_1">To... Co tym razem?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_2">~sl:0.0:1.8~Pasaer to bogaty handlowiec, ~sl:0.4~zawsze ma przy sobie sporo... gotwki. Szczegy zapisaem w notatce.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_3">Dobrze byo ci widzie, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_4">Wzajemnie, przyjacielu, wzajemnie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_1">Co tym razem?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_2">~sl:0.0:1.8~Pasaer to bogaty handlowiec, ~sl:0.4~zawsze ma przy sobie sporo... gotwki. Szczegy zapisaem w notatce.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_3">Dobrze byo ci widzie, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_4">Wzajemnie, przyjacielu, wzajemnie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_A_1">Witaj ponownie. Mam co dla ciebie... Zainteresowany?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_B_1">Dobrze ci widzie. Pozwl, e zapisz ci nazwisko tego... krawca.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_CJ_1">Jak si miewasz, John? Mam co, co ci zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_F_1">Doskonae wyczucie czasu. Mam dla ciebie wiadomo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_H_1">Ciesz si, e wpade. Mam informacje, o ktre prosie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_1">Tym razem mam konkretne zamwienie. Wz z bimbrem.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_2">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_3">Tak mylaem, e mi pomoesz.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_01">To jak... Chcesz to, John?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_03">Nie rb takich ceregieli.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_04">Zakadam, e to nie wizyta towarzyska?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_05">To... co o tym sdzisz, John?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_01">To jak, chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_03">Nie rb takich ceregieli.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_04">Zakadam, e to nie wizyta towarzyska?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_05">To... co o tym sdzisz, Arthur?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_1">Witaj. Wybacz, na razie nic dla ciebie nie mam, ale pracuj nad tym.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_2">Raczy pan wrci pniej?</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_1">Witaj. Wybacz, ale stowarzyszenie ludzi bez zapau ulego rozwizaniu.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_2">To ju nie jest bezpieczne. Ale mam nadziej, e jeszcze mnie bdziesz odwiedza?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys jak mi pomc?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys, jak mi pomc?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrl3a¤D_BLOCKED_CRRL3_1">Hej, z drogi.</string>
  <string name="crrl3a¤D_DODGY_CRRL3_1">Zaatwi go!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOG_CRRL3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOR_CRRL3_1">Nie ma szans!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOS_CRRL3_1">Co jest?</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOT_CRRL3_1">Chyba zaryzykujemy.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_01_CRRL3_1">Za blisko. Odsu si.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_02_CRRL3_1">Syszysz mnie? Odsu si, cholera.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_03_CRRL3_1">O, kolega chce, widz, oberwa.</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_01">Precz mi z drogi! Chrzaniony ko...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_02">Sio! Precz! No ide...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_01">Co jest grane?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_02">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_03">No ju! Rusz si!</string>
  <string name="crrl3a¤D_SHOCKED_CRRL3_1">O cholera!</string>
  <string name="crrl3a¤D_THREAT_CRRL3_1">Nic nie dostaniesz!</string>
  <string name="crrl3a¤P_CHASE_CRRL3_1">Hej, ty! Stj!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOG_CRRL3_1">Zatrzymaj si na chwil.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOR_CRRL3_1">Zejdcie i rzucie bro! Zabieram t dostaw.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOS_CRRL3_1">Ty tam! Zatrzymaj wz!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOT_CRRL3_1">Ostronie. Tam dalej na drodze widziaem wielkiego aligatora.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_01_CRRSC_1">Czemu podchodzisz tak blisko, co?</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_02_CRRSC_1">Dobra, teraz si rusz.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_03_CRRSC_1">Zachowujesz si podejrzanie, przyjacielu.</string>
  <string name="crrsca¤D_SHOCKED_CRRSC_1">O kurwa...</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_1">Bd kopoty!</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_2">Mam ci!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_DYNAMITE_1">A niech mnie, to dynamit? Mamy kopoty!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_1">Prosz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_2">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_3">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_4">Albo podoy jakie adunki wybuchowe.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_5">Nie wiem, ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_6">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_7">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_1">Prosz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_2">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_3">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_4">Albo podoy jakie adunki wybuchowe.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_5">Nie wiem, ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_6">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_7">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crst1a¤D_BLOCKED_CRST1_1">Hej! Musimy tdy przejecha!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOG_CRST1_1">Witaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOR_CRST1_1">To jaki art? Niech kto zabierze tego bazna!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOS_CRST1_1">Co si stao? Lepiej, eby mia cholernie dobry powd!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_1">Szlag... Melvin, Eric, rzucie no okiem. My tu zaczekamy.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_2">Mylisz, e moemy mu ufa?</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_3">Wol nie ryzykowa. Jazda!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_4">W porzdku...</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_01_CRST1_1">Hej, we si troch odsu.</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_02_CRST1_1">Zgubie si czy co? Z drogi!</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_03_CRST1_1">Nie bd powtarza, przesu si!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_1">Z drogi, gupie zwierz!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_2">Sio! Z drogi!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_1">Czemu to tam stoi?</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_2">Tego mi byo trzeba...</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_3">Wynocha z drogi! No hej!</string>
  <string name="crst1a¤D_SHOCKED_CRST1_1">Kto chce dorwa adunek!</string>
  <string name="crst1a¤D_THREAT_CRST1_1">Id do diaba! Chopcy, pomcie mu tam dotrze!</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_1">No i? Co si stao?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_2">Wszystko w porzdku. Wci szukaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_1">No i? Co si stao?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_2">Wszystko w porzdku. Wci szukaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_01_CRST1_1">No to dziki. A teraz ruszaj ju.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_02_CRST1_1">No dalej. Nie dam ci adnej nagrody, jeli o to chodzi.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_03_CRST1_1">Zaczynam by podejrzliwy. Rusz si!</string>
  <string name="crst1a¤E_ATT_CRST1_1">O cholera! Ty gnido!</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_1">Nie widziaem adnej zasadzki.</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_2">Na pewno kogo widziae?</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_1">Ale nie tutaj, dalej na trakcie.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_2">Lepiej, eby nas nie kiwa.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_1">Ale nie tutaj, dalej na trakcie.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_2">Lepiej, eby nas nie kiwa.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_1">Bylimy na stacji i z powrotem... Nic.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_2">No to albo kama, albo ju ich nie ma. W kadym razie uwaajcie. Ruszamy.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01J_CRST1_1">Rusz si, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01_CRST1_1">Rusz si, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02J_CRST1_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02_CRST1_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOGJ_CRST1_1">Czoem.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOG_CRST1_1">Czoem.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILORJ_CRST1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi ucierpie.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOR_CRST1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi umiera.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOSJ_CRST1_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOS_CRST1_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_1">Dalej na szlaku widziaem jakich bandytw, chyba skinnerw.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_2">Chyba chc ci okra.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_1">Dalej na szlaku widziaem jakich bandytw, chyba o'driscolli.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_2">Chyba chc was okra.</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_01_CRST1_1">Hej! Wypad!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_02_CRST1_1">Nie zawaham si strzeli!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_03_CRST1_1">Mamy problem!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_04_CRST1_1">Szlag! Okradaj nas!</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_BLOCKED_1">Do diaska... Przejedziemy tdy?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_1">Raczej nie.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_2">No to we go zepchnij.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_BOTH_1">No to hop.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_ONE_2">Cholera, pomoesz mi? Ani drgnie.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_3">Rusza si. Teraz z caej siy.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_5">Te mgby pomc, wiesz?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_6">Dobra, dobra... Tyle starczy. Zbierajmy si.</string>
  <string name="crst2a¤D_BLOCKED_CRST2_1">Prosz zej z drogi.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOG_CRST2_1">Witaj.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOR_CRST2_1">Po moim trupie. Jest nas znacznie wicej. Na niego, chopcy.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOS_CRST2_1">Co si stao? Lepiej, eby mia cholernie dobry powd!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_01_CRST2_1">Prosz, niech si pan odsunie.</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_02_CRST2_1">Mwiem, eby si odsun!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_03_CRST2_1">Cholera, masz co z uszami?</string>
  <string name="crst2a¤D_NOISE_CRST2_1">Co to za haas?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_1">Z drogi, durne zwierz!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_2">Sio! Z drogi!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_1">Nie ma do miejsca.</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_2">Chryste Panie, dlaczego to tu stoi?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_3">No ju, wynocha z drogi.</string>
  <string name="crst2a¤D_SHOCKED_CRST2_1">Niedoczekanie!</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_01_CRST2_1">Spokojnie. To nie moje pienidze, moesz je zabra.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_02_CRST2_1">Dobra, rozumiem.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_03_CRST2_1">Prosz, mam rodzin. Nic nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="crst2a¤D_THREAT_CRST2_1">Nic nie dostaniesz, szmaciarzu!</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01J_CRST2_1">Jeden faszywy ruch i jeste martwy, rozumiemy si?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01_CRST2_1">Rusz si i jeste martwy, rozumiemy si?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02J_CRST2_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02_CRST2_1">Nawet nie drgnij, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOGJ_CRST2_1">Czoem.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOG_CRST2_1">Czoem.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILORJ_CRST2_1">Zejdcie, ju! Szybciej, ruchy!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOR_CRST2_1">Zejdcie, ju! Szybciej, ruchy!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOSJ_CRST2_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOS_CRST2_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_01_CRST2_1">Bardziej si nie zbliaj!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_02_CRST2_1">Mylisz, e nie strzel?</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_03_CRST2_1">Trafi nam si rzezimieszek!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_04_CRST2_1">A niech to! Zodzieje!</string>
  <string name="crst3a¤D_BLOCKED_CRST3_1">Hej! Daj przejecha!</string>
  <string name="crst3a¤D_DODGY_CRST3_1">Uwaga, mamy tu bandyt!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOG_CRST3_1">Ta?</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOR_CRST3_1">Grozisz mi? Chyba co ci si pomylio!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOS_CRST3_1">Nie zatrzymam si dla ciebie, zapewniam.</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOT_CRST3_1">Chyba mylisz, e jestem pieprzonym idiot!</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_1">Ten facet zwiastuje kopoty...</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_2">Bdcie w gotowoci.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_01_CRST3_1">Uwaaj, stoisz za blisko.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_02_CRST3_1">Musisz si odsun, kolego.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_03_CRST3_1">Co ty kombinujesz?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_1">Hej, rusz si, gupi zwierzaku!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_2">Mam ci posieka na kotlety? Ruszaj! Sio!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_1">Czemu to tu stoi?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_2">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_3">Trzeba to zepchn na bok...</string>
  <string name="crst3a¤D_SHOCKED_CRST3_1">Bydlak!</string>
  <string name="crst3a¤D_THREAT_CRST3_1">Nie ma szans, kolego!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOGJ_CRST3_1">Czoem.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOG_CRST3_1">Czoem.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILORJ_CRST3_1">Zejdcie z wozu po dobroci i nikt nie ucierpi.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOR_CRST3_1">Zejdcie z wozu po dobroci i nikt nie ucierpi.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOSJ_CRST3_1">Zatrzyma wz, ju!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOS_CRST3_1">Zatrzyma wz, ju!</string>
  <string name="crstra¤CRB1SB_1">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crstra¤CRB1S_1">Dobrze, wiesz, gdzie mnie znale, jeli zmienisz zdanie.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_1">Hej, ty jeste Hector?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_2">To ja.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_3">Powiedziano mi, e jeste... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_4">Ach, musisz by przyjacielem Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_5">Dobra, w takim wypadku... mam tu co, co moe ci zainteresowa...</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_1">Hej, ty jeste Hector?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_2">To ja.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_3">Alden mwi, e jeste... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_4">Ach, musisz by przyjacielem Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_5">Dobra, w takim wypadku... mam tu co, co moe ci zainteresowa...</string>
  <string name="crstra¤CRG1S_1">Hej, podejd no. Mam tu co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_1">A, witam, mam wraenie, e ostatnim razem nie wystawiem rachunku.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_2">Zrobi to teraz.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_1">Witaj, Hector, nazywam si John...</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_2">Znaem Arthura, przyjaciela Aldena... Jestem kolejnym... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_3">A, tak!</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_4">Nic wicej nie trzeba nie mwi, mam co, co moe pana zaciekawi.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_1">Z tego, co syszaem, ostatnim razem nie bye do szybki.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_2">Mam tu co jeszcze, jeli ci to interesuje.</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_1">Mam co dla ciebie,</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_2">ale tym razem musisz dziaa troch szybciej ni ostatnio.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_1">Syszaem, e ostatnim razem przegapie swoj szans.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_2">C, mam tu co jeszcze, jeli chcesz sprbowa szczcia.</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys jak mi pomc?</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_1">Hej, moe to do dziwne, ale jeden dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys, jak mi pomc?</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_01">To jak... Chcesz to?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_03">Nie mam caego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_04">Zakadam, e nie wpade si tylko przywita?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_05">To jak... Chcesz na to rzuci okiem czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_01">To jak... Chcesz to?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_03">Nie mam caego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_04">Zakadam, e nie wpade si tylko przywita?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_05">To jak... Chcesz na to rzuci okiem czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crstra¤CRT1S_1">Witaj, przyjacielu, wr za jaki czas. Mam co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_1">Obawiam si, e mam ze wieci. Skoczyem ze sprzedawaniem informacji.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_2">Stre prawa zrobili si zbyt podejrzliwi. Byo fajnie, pki trwao, ale jest, jak jest.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_1">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_2">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_3">Albo moesz podoy adunki wybuchowe. Ja nie wiem, to ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_4">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1J_1">Prosz.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1_1">Prosz.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_1">Masz co dla mnie tym razem, Hectorze?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_2">Wz jadcy do Appleseed Timber. Pono ma spor obstaw.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_3">Moesz chcie sprbowa ich zaskoczy.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_4">Dobra, dziki.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_1">Masz co dla mnie tym razem, Hectorze?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_2">Wz jadcy do Appleseed Timber. Pono ma spor obstaw.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_3">Moesz chcie sprbowa ich zaskoczy.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_4">Dobra...</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_1">To co my tu mamy?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_2">Tu mam co powanego. Pancerny wz bankowy zmierzajcy do Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_3">Bdziesz pewnie potrzebowa czego, eby wysadzi drzwi.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_4">Dobra. Mio ci byo zobaczy, Hector.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_1">To co my tu mamy?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_2">Tu mam co powanego. Pancerny wz bankowy zmierzajcy do Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_3">Bdziesz pewnie potrzebowa czego, eby wysadzi drzwi.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_4">Dobra. Mio ci byo zobaczy, Hector.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_1">Wielebny... Wielebny... Moemy porozmawia?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_2">Oczywicie. Co si stao?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_3">Boj si, strasznie si boj.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_4">Czego?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_5">Wszystkiego. Nie... Nie moemy tak dalej. Ile jeszcze razy ujdziemy z yciem?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_6">Ostatnie miesice byy piekem.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_7">Piekem? Ja... inaczej to odbieram.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_8">Jestem innym czowiekiem, Herr Strauss, zupenie innym. Uratowano mnie przed piekem!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_9">Umrzemy...</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_10">Oczywicie, ale jeszcze nie teraz, a droga stanie si wyrana. Uratowano mnie, Herr Strauss!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_11">Oszala pan!</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_2">Pewnie nie jest lekko.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_3">No, wci tu jestem.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_4">Tak szczerze, to mylaem, e do tej pory pryniesz.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_5">~sl:0.1:1.3~I niby dokd?~sl:0.4~Pki co to wszystko, co mam.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_6">A nie jestecie tacy li.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_1">~sl:0.0:1.1~Jak ten tutaj.~sl:~Zgrywa bezlitosnego, ale jednak taki nie jest.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_2">Tego ju nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Abigail.~sl:~Lepszej ze wiec szuka.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_2">Tak te mi wszyscy mwi.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_1">Jak si pani trzyma, pani Addler?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_2">Bardzo... Tak bardzo za nim tskni.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_3">Oczywicie... Naturalnie.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_4">~sl:2.1:1.5:1~Co ja teraz zrobi?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_5">Bdzie bolao,</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_6">ale ycie potoczy si dalej. Taka jest prawda i nie zamierzam pani kama.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_7">~sl:0.6~O, panno Roberts...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_8">Wiem.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_9">~sl:0.0:2.0:1~Gdzie... Gdzie ja si mam podzia?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_10">Prosz zosta z nami... Ci ludzie... nie s tacy li.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_11">Trudno sobie poradzi w wiecie samemu.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_12">~sl:0.6~Wiem.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_13">Tu bdzie pani bezpieczna.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_14">~sl:0.0:0.6:1~Ale...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_15">Przynajmniej na razie... dopki nie stanie pani na nogi.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_16">~sl:1.5:1.1:1~Dzikuj.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_17">Oczywicie.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_1">~sl:0.0:0.8~Dobra,~sl:1.0~suchajcie...</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_2">~sl:0.0:4.7~Par akcji... nie poszo nam najlepiej...~sl:1.3~Tak to ju bywa.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_3">~sl:0.0:5.2~Ale ja... my...~sl:1.8~Planujemy co duego.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_4">Bardzo duego.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_5">~sl:0.0:5.8~Napadniemy na bank Lemoyne National w Saint Denis.~sl:0.7~I zgarniemy cay up... Suchajcie... Wszyscy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_6">Zgarniemy pienidze... I uciekniemy do raju.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_7">~sl:0.0:3.9~Niech pinkertoni aresztuj jakich innych durni...~sl:1.0~My popyniemy do Tahiti.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_8">~sl:0.0:4.1~Kupimy ziemi... i poyjemy sobie~sl:1.1:1.1~jak ludzie.~sl:0.7~W raju, na ktry zasuylimy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_9">Tak, jak Bg chcia, bymy yli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_10">Ostatnia akcja i si zmywamy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_11">Dzikuj.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_12">Syszelicie... Nie czas teraz na wtpliwoci.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_13">~sl:0.0:2.6~Wiem, e ostatnie miesice byy cikie.~sl:0.3:1.6~Ale ten plan... moe nas...~sl:1.0~wyzwoli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_14">Wreszcie wyzwoli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_15">Dalej, do dziea!</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_2">Wielebny.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_3">Chciaem o co spyta, i to ju od wielu dni.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_4">Dobrze, o co chodzi?</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_5">Ja...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_6">Nie pamitam... Co za straszne przeklestwo!</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_7">Zniszczyem sobie tym ycie.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_8">To prosz przesta.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_9">O nie, nie, prosz pana. Nie mog... Naprawd nie mog.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_1">Jak si miewasz, Arthurze?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_2">W porzdku... Dobrze Wielebny wyglda.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_3">Tak... wczeniej te moe miewaem si dobrze, ale potem...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_4">znw robi z siebie gupca.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_5">Tak jak ja.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_6">Ruszyem do miasta...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_7">Ja te.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_8">Gdybym dalej by... religijny, rzekbym, e jest zbyt wielu katolikw, ale...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_9">ju mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_10">Mnie te, Wielebny.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_11">Spotkaem tam zakonnika... miy czowiek, przypomniay mi si czasy seminarium.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_12">Czy ta rozmowa dokd prowadzi, Wielebny?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_13">Niezbyt, ale... rzek mi rne rzeczy o tym, co zego dzieje si w miecie.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_14">Ze rzeczy dziej si w miecie... no kto by pomyla?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_15">Tak. C, moe jeli tam bdziesz, mgby z nim pomwi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_16">Krci si przy rynku, zbiera datki dla biedoty.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_17">Brzmi ekscytujco.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_1">Hej, chod no tutaj!</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_2">Chod no tu, o'driscollu.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_3">aden ze mnie o'driscoll.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_5">Nasz stary ssiad, jeszcze z Donegal, nazywa si O'Driscoll. I jego te nie dao si znie.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_1">Te chcesz, wielkoludzie?</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_2">Nie wkurzaj mnie, mody.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_1">Stsknie si, szefie?</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_2">Jak any za socem, kiedy si za chmur schowa, modziecze.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_3">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_4">Nie wtpi.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_5">Ale uratowa mnie stary Morgan mierdzinogi.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_6">W kocu zawsze prbujemy si ratowa... jeli si da.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_7">Przykra sprawa z Davim.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_8">Ano. Zawsze szkoda czowieka.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_9">Ano tak... Tak jest.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_1">To co, kiedy sobie poczytamy?</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_2">Litoci, Lenny, nie teraz. Zreszt ju prawie mi wychodzi.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_3">Obiecaem, e naucz ci czyta. Jak nie bdziesz prbowa, to nic z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_4">Na co komu w ogle ksiki? Peno w nich gupich pomysw, co pomieszaj mi we bie.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_5">Wanie po to s ksiki.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_6">Bagam, kiedy indziej.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_7">Dobra, ale nie moesz mnie wiecznie zbywa.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_1">Arthurze, pom.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_2">To przecie dure skoczony. Marnujesz tylko czas.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_3">Widzisz? Arthur wywszy durnia na mil. Swj swego pozna.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_1">Nie zamierzam odpuci.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_2">Mody, bagam, daj se siana.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_1">To jak, gotowy na czytanie?</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_2">Ja nie czytam i basta.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_3">Jeste niemoliwy. Zachowujesz si jak dziecko.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_4">Bo jestem dzieckiem. Dzieckiem boym... a Bg obdarzy mnie zdolnoci do nieczytania.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_5">Obiecae.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_6">Mwiem, e sprbuj. Sprbowaem i ju wiem, e to nie dla mnie.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_1">Ej, wiesz co? Kiedy mwili, e mnie powiesz... cigle mylaem o tobie.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_2">Tsknie? Mio...</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_3">Nie... Wrcz przeciwnie. Mylaem sobie, e jak umr, to chocia nie bd ju musia oglda tego padalca.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_4">O, dobre, podoba mi si, zabawne. Tak, musz to sobie zapamita.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_1">Dobrze nam poszo...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_2">~sl:2.7~Ciekawa bya ta robota.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_3">~sl:0.0:5.0:1~Ciekawa bya ta robota. Zarobilimy par dolcw, nikomu nie staa si krzywda, a do tego nielemy si zabawili.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_4">Suchaj, mody. Jak chcesz, eby robota posza gadko, to zabierz tego gocia.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_5">Mwisz?</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_6">~sl:2.3~Pan Escuella to skarb.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_7">~sl:0.0:2.4:1~Potrafi wyposzy ptaki z gniazd, bo tak si go boj.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_8">Teraz jest cisza i spokj... ale gdy przyjdzie co do czego... Widziaem, jak doroli faceci szczaj po gaciach.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_9">Po gaciach, kostkach, po wszystkim. Tylko dlatego, e on na nich popatrzy.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_10">Widziaem to na wasne oczy. Taki jeden twardziel, kawa bydlaka... wyglda, no wiesz, jakby mia zaraz wybuchn.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_11">Mylaam, e lada moment bdziemy zlicza trupy... Ale Javier...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_12">Javier... wystarczy, e na niego popatrzy,</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_13">a sukinsynowi faja zmika!</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_14">Nastpnym razem wecie mnie ze sob.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_15">~sl:0.0:6.1:1~Ta, pewnie. Nie spieszno mi do grobu. Jeden narwaniec wystarczy. Wybaczcie...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_16">Mwi ci... Po gaciach i kostkach.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_17">~sl:0.4~Chciabym to kiedy zobaczy.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_18">Nic wicej nie trzeba.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_1">Jak tam... Tsknia pani za mn, panno Karen?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_2">Oj, tak... Straszliwie... Nocami pakaam jak dziecko.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_3">Wychodziam z siebie, kady to powie.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_4">Naprawd?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_5">Nie!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_6">Tskni za Callanderami, za Jenny, ale plus by taki, e przynajmniej nie musiaam oglda ju ciebie.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_7">Ale wrcie i wtedy zdaam sobie spraw, e los jest mciwy i lubi pata figle.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_8">Ach, przecie mnie kochasz.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_9">Nie, nie kocham.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_10">No chod...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_12">O Jezusie!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_13">Trzymaj te swoje ufajdane ajnem apska przy sobie albo podziurawi ci noem, chopcze.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_14">Lubi, gdy tak do mnie mwisz...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTB_1">Co za kobieta!</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_1">Czy ktra z pa przestanie udawa i wyjdzie za mnie? Wystarczy ju.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_2">Tak, oczywicie. Ona.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_3">Wcale nie.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_4">Czemu nie?</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_5">Bo... Bo spjrz tylko na siebie.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_6">A co ze mn nie tak? Jestem dobrym, uczciwym czowiekiem.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_7">Nic... Jeste dla mnie za dobry. Zbyt prawdziwy. Nie lubi dobrych i uczciwych ludzi.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_8">Lubi tych pytkich.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_9">Wkrtce si we mnie zakochasz... Wszystkie babki tak maj.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_1">~sl:0.0:2.4~Chodzi o to, e to jest angielskie pastwo.~sl:0.2:2.4~Niby udaj, e nie, ale jest.~sl:0.2~Heretycy, jak stary Swanson.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_2">Widzisz, zapltae si w jakich starowiatowych pierdoach, Sean.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_3">Tutaj... Tu mamy problemy Nowego wiata.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_4">~sl:0.7:1.8:1~I niby jakie to?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_5">~sl:0.0:3.3~Bardzo proste... Nie mamy ani krla,~sl:0.9~ani innego wadcy do nienawidzenia,</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_6">wic kogo, u diaba, mamy nienawidzi, eby czas lecia?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_7">No dobrze... to kogo ty nienawidzisz?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_8">Matula bya niewolnic. Ja si urodziem wolny.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_9">~sl:0.0:4.1~Ale za to matula bya bezpieczna, a ja w poowie z tych miast widz,~sl:~jak dla rozrywki dokonuje si linczw.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_11">~sl:0.0:1.4:1~To kogo mam nienawidzi?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_12">Wacicieli niewolnikw czy tych, ktrzy nas uwolnili?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_13">~sl:1.3~Rozumiem.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_14">~sl:0.0:0.7~A ja nie.~sl:2.4~Strasznie mi to miesza w gowie!</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_15">~sl:0.0:3.4~Uwolniono nas... ebymy cierpieli.~sl:1.3~To nie ma sensu.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_1">Co o tym sdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_2">Staram si nie myle za duo. To w niczym nie pomaga.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_1">Bystrzak z ciebie, Lenny.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_2">Tak mi mwi, ale jako mi to nie pomogo.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_3">No ale... mam robot na gowie.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_4">Mio si z tob gawdzio.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_5">No.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_1">Oto i on, dumny Anglik!</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_2">Nie wyrczaj ludzi w ich bitwach, mody.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_3">~sl:0.0:0.6~A tak w ogle,~sl:~to moja rodzina nie bya z Anglii.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTBF_1">Si wie i rozumie... Krlu Arthurze.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_1">Chcesz jeszcze?</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_2">Nie... Pitnacie wystarczy.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_4">Kto to? Lepiej, eby nie Bill.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_5">Jezu, Bill. Panie, chro nas przed Billem.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_8">Ten go to ciul, co si zowie.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_10">Przepraszam.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_1">O, tu jeste. Duma angielskiej korony.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_2">Mody, we mnie nie irytuj.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_3">Prawda boli, co nie?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_2">Widzisz tam co, synu?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_3">Nic a nic.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_4">Dobrze. Potrzeba ci czego?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_5">Nie, dobrze jest. Ej, panie Matthews?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_6">Co tam?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_7">Damy sobie rad?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_8">No raczej. Zwykle dajemy.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_9">To duy kraj. O ile tylko prynie si dostatecznie daleko, ludzie o tobie zapominaj.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_1">A przynajmniej tak to zawsze dotd dziaao.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_2">Arthurze, ostronie, bo jeszcze zarobisz kulk.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_3">Zaryzykuj moe, ale nie zarobi.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_4">Ten chopak z trzech krokw nie trafiby w drzwi od stodoy.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTB_1">A przynajmniej tak to zawsze dotd dziaao.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_2">Widzisz co, Sean?</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_3">Nic a nic, psze pana. Przynajmniej nic na dwch nogach.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_4">Doskonale.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_1">Wstawaj, bezuyteczny, zasrany leniu! Wstawaj!</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_2">Ja... j...ja...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_3">Chcesz, ebymy wszyscy poginli, co?</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_4">J...ja... Ja tylko...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_5">Nastpnym razem sam podern ci gardo.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_1">Ale z niego bezuyteczna kupa gwna.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_2">Tyle to wiedziaem...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_3">Prze... przepraszam!</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_A_1">Nic si tutaj nie dzieje, Arthurze.</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_A_2">I dobrze.</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_B_1">Hej. Podelij no tu przy okazji ktr z dziewczyn, co?</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_B_2">Przymknij si.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_1">~sl:0.0:2.1~Jak ju mwiem, biay krlik.~sl:1.2~Biae krliki s... no, s magiczne.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_2">~sl:0.0:0.7~Tak?~sl:3.3~Naprawd?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_3">Jasne. To znak... To na pewno znak.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_4">Czego?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_5">~sl:0.5~Jeszcze nie wiem.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_1">Czy to nie znak, Arthurze?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_2">Znak, e ci odbio... A teraz we go oskruj.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_3">Jackie, nastay czasy, w ktrych krluje rozsdek, nie ma miejsca na marzenia.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_1">No c... Do widzenia, Panie Krlik.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_2">Panie Krlik, trafi pan do kota pana Pearsona.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_3">Suchajcie... Chciaem tylko powiedzie... Wiem, e za mn tsknilicie...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_4">~sl:0.0:2.8:1~Nawet ty, Arthur... Nawet ty...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_5">Ale... ju jestem w domu. Teraz wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_6">Wujek Sean wrci.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_7">I prosz si nie martwi, panno Grimshaw, ty stara jdzo,</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_8">ustawi dziewczyny do pionu, choby i batogiem!</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_9">~sl:0.8:0.0~I prosz si nie martwi, panie Pearson, ty stary, zasrany moczymordo.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_10">Od teraz... bdziemy jada jak krlowie, bo wrci bezbdny strzelec Macguire.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_11">~sl:0.0:2.2~I prosz si o nic nie martwi, panno Grimshaw...~sl:0.4:3.2:1~obz bdzie chodzi jak w zegarku...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_12">~sl:0.0:6.2:1~Kocham was, ajdaki... Miej zabawy. Bawcie si dobrze.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACT_B_ALT_1">Nawet ty, Arthur, ty stara zrzdo.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_2">Tak?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_3">Podobno kto jedzi po okolicy i strzela prawie do kadego, kogo spotka.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_4">Powanie?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_5">Tak, powanie. Wczeniej mylaam, e chodzi o Billa, ale moe to jednak pan?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_6">Ja?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_7">Nie potrzebujemy zbdnych problemw, i tak ju mamy sporo na gowie.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_1">Hej!</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_2">Jest wystarczajco duo gupcw, ktrzy zasuguj na mier.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_3">O czym pani mwi?</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_4">Wiem, e to pan zabija niewinnych ludzi.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_5">Na tym wiecie nie ma niewinnych, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_6">Panie Morgan, prosz pomyle! Nie mamy czasu na to, eby pan zachowywa si jak szaleniec.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_1">Wci zachowuje si pan jak szaleniec, panie Morgan?</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_2">Jestem szalecem, panno Grimshaw. Teraz ju si mnie nie zmieni.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_3">Kadego dnia si zmieniamy, panie Morgan.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_4">Jestem zbyt blisko koca, eby si zmienia.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_5">Jest pan zbyt blisko koca, eby si nie zmieni!</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_6">Prosz si uspokoi i przesta zabija niewinnych!</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_1">Panie Morgan, panie Morgan.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_2">Wielebny.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_3">Chciaem tylko podzikowa... za ocalenie mi ycia.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_4">Alkohol mi nie suy, panie Morgan. Ani troch.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_5">Robi z siebie durnia.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_6">To nic.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_7">Zacny z pana czek.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_8">Z drugiej strony  kamstwo to ju grzech.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_1">Dzikuj, panie Morgan... Dzikuj.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_2">Niech si Wielebny nie martwi.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_3">Znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_4">Kademu si zdarza, Wielebny.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_5">Jestem srodze zawstydzony, naprawd.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan, uratowa mi pan ycie i... jestem bardzo wdziczny.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_2">To nic takiego, Wielebny.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_3">Zrobiem... Zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_4">Kademu si zdarza.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_5">Po prostu... Po prostu czasem si gubi, a wtedy si denerwuj i wtedy...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_6">Sysz, jak Bg si ze mnie mieje i wtedy wciekam si jeszcze bardziej...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_7">Jestem prawdziwym tpakiem, wiem.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_2">Przyznaj, e mnie kochasz...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_3">Przyznaj, a dam ci spokj.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_4">Niczego nie przyznam.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_5">Kochasz mnie.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_6">Prdzej pokocham wa.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_7">Chod tu...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_10">Ona mnie kocha...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_11">Jestem najszczliwszym czowiekiem na wiecie.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_1">Jest i ona... Najwspanialsza dama, jak znam.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_2">Nienawidz ci, ty irlandzki gnoju.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_3">Chod tutaj.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_4">Ty te mnie nienawidzisz, widz to w twoich oczach.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_5">Kocham ci.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_6">Kochasz mnie tylko wtedy, kiedy si spijemy.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_7">Strasznie jeste wyniosa, jak jeste trzewa.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_8">No to chod.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_10">Nienawidz ci, wiesz o tym.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_1">Jest i ona, mio mojego ycia.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_2">Zjedaj, may, irlandzki gnojku.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_3">Te ci kocham, najdrosza.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_1">Wstawaj! Za, za, za.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_3">Suchajcie mnie wszyscy... Ten obz sam z siebie si nie utrzyma.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_4">Wecie si do roboty, zarbcie par dolcw, znajdcie co do jedzenia.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_5">Moe nie poumieramy z zimna, ale jak tak dalej pjdzie, to pomrzemy z godu.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_6">Prosz was! Siedzimy w tym zbyt dugo, eby y w ten sposb.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_2">Pakujcie si, chcecie zgin w tym bagnie? Daleje!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_3">Wszyscy, ruchy!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_4">Panie Pearson... Jak pan sobie radzi?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_5">Ruszam si tak szybko, jak tylko mog!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_6">Dobrze! Ludzie, popieszcie si!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_7">Musimy rusza!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_8">Chcecie, eby ci ludzie wrcili i nas zamordowali?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_9">Nie? No to ruchy! Musimy ucieka!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_10">Szybko, wszyscy!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_1">Dobrze, e nigdy nie rozpakowalimy pana rzeczy, panie Morgan.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_2">Cigle ma pani moje rzeczy?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_3">Oczywicie. Moe niech pan idzie do Dutcha.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_4">Jest jaki nieswj.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_1">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_2">Herr Strauss.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_3">Jestem... bardzo zdenerwowany. Bardzo, Frulein... Bardzo, bardzo zdenerwowany.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_4">No ja te, ale... dopki moje dziewczyny s bezpieczne, to myl...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_5">Co my zrobimy? Czyha na nas zy wiat... depcze nam po pitach.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_6">J-jestem zbyt stary, by wyruszy samotnie... i zbyt przestraszony, by zosta tutaj!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_7">To niepokojce, bardzo niepokojce.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_8">Tak si boj... Tak bardzo si boj.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_9">N-nie mog spa... W ogle nie mog spa.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_10">Mylisz, eby wyjecha?</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_11">Nie mam pienidzy! Jestem stary! Boj si, tak bardzo si boj!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_12">Przepraszam, ale kady postrada rozum.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_1">Dutch! Co si dzieje?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_3">No z tob, nie jeste sob!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_4">A kim jestem?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_5">Nie wiem... kim?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_6">A kim ty jeste? eby mnie wypytywa...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_7">Zawsze byam lojalna, Dutch.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_8">I bd, ale co my tu robimy?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_9">Musimy rusza i si nie zatrzymywa!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_10">Musimy... musimy zdoby fors, durna babo!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_11">Forsa albo do piachu!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_12">Wszyscy pjdziemy do piachu!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_13">Robi, co tylko mog...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_14">Gupia kobieto!</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_1">Trzymajcie si ciepo... Za kilka dni ju nas tu nie bdzie.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_2">Oby.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_3">Nie tracie si.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_4">Ostatnie dni byy okropne.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_5">Wiem... Ale wczeniej te bywao ciko.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_6">Jak zwykle, trzymamy si razem. To si tyczy wszystkich.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_1">Prawda, panie Morgan?</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_2">Oczywicie.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_1">Jest pani okropn kobiet, panno Grimshaw. Okropn.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_2">Mylisz, e chciaam j zastrzeli?</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_3">Wygldaa, jakby ci si podobao, widziaam ten bysk w oku.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_4">Znowu jeste pijana.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_5">A pani jest pieprzon morderczyni!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_6">Zamaa zasady!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_7">Wcale nie, bya zakochana, ty zgorzkniaa starucho!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_8">Id do diaba... Morderczyni! Morderczyni!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_1">Zrobiam, co musiaam, panie Morgan.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_2">Moliwe.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_1">No i po niej.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_3">Posza w dug... W nocy.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_4">Syszysz, Mary-Beth? Karen odesza.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_5">Dokd?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_6">Nie wiem, po prosu odesza. Ona... Same widziaycie, ostatnio nie bya sob.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_7">Kazaa mi i do diaba i odesza.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_8">Nie mog w to uwierzy... Karen.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_9">Ja te nie wierz.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_10">C... Ja... No tak. Wybaczcie, dziewczta.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_1">Moemy chwil pogada, Dutch?</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_2">Oczywicie.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_3">Chodzi o pann O'Shea... Nie wydaje si szczliwa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_4">To jej sprawa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_5">Oby. Mam tylko nadziej, e nie ucierpimy przez to wszyscy. Ona jest charakterna, Dutch.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_6">Nie ona jedna, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_7">C, nie podoba mi si to... Szczeglnie teraz.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_8">Jak to ja zawsze mawiam... S dwa sposoby na sprzeczki z modymi kobietami.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_9">I aden nie dziaa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_10">Syszaam ju t twoj bzdur, ale ani wtedy, ani teraz nie zrobia na mnie wielkiego wraenia.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_B_1">Mam si teraz jeszcze przejmowa uczuciami, Arthurze.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_1">Zaczynalimy si ociupin martwi, panie Morgan.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_2">Zna mnie pani, panno Grimshaw. Jestem wdrowcem.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_3">Wiem, synu. Ciesz si po prostu, e wrcie... na troch.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_1">Dobrze pana znowu widzie, panie Morgan.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_2">Tsknia pani?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_3">Oczywicie! Ale bylimy bardzo zajci.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_4">Dobrze si pan bawi w trakcie swoich podry?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_5">Pewnie, jak zawsze. Ale jestem w domu.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_6">Jest pani moj rodzin, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_1">Wielebnego nie ma, Arthurze!</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_2">Gdzie jest?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_3">Nie wiem, zostawi mi notatk. Powiedzia, e powinnam zrobi to samo.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_4">Dlaczego?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_5">Chyba si martwi.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_6">To dobrze... A ty?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_7">Ja te, ale cigle mam nadziej... e wszystko bdzie dobrze. e sprowadzisz Dutcha na waciw drog. Wiem, e to zrobisz.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_8">Sprbuj, panno Grimshaw, naprawd.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_1">Arthur.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_2">Susan?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_3">Kto rozwali skrzynk.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_4">Jak skrzynk?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_5">Na pienidze... Tyle lat j mielimy...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_6">Czemu j rozwalili?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_7">Nie wiem... popatrz tylko... Wszyscy s podzieleni... kady tylko czeka, by skoczy komu do garda...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_8">Jestem zrozpaczona.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_9">Ja te... ja te.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_1">Co robisz?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_2">Widzisz, ja nie tylko pij alkohol. Wykorzystuj go te w innych celach.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_3">I co, te butelki wybuchaj?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_4">Ano, wybuchaj, jeli dobrze wkrci szmat... Trzeba j odpowiednio namoczy...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_5">Jak przyniesiesz butelk whiskey, to ci kilka takich zrobi.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_6">Moe...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_7">Niewielka eksplozja jest bezpieczniejsza od ciebie na rauszu.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_8">Morda w kube.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_1">Nie zechc starego mczyzny,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_2">choby mia kuk ze zota.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_3">Wol modzieca jakiego,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_4">co nie ma jaj jak z lodowca!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_5">Nie oeni si ze star pann</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_6">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_7">Z tyu zawsze za mokro,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_8">a z przodu sucho kademu!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_9">Nie owiadcz si te wdowie</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_10">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_11">Zbyt wiele bachorw na gowie,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_12">co zawsze narobi burdelu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_13">Nie oeni si z belferk</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_14">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_15">Ma szyj tak dug i gitk,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_16">e mierci narobi problemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_17">Nie oeni si z Gershonwn</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_18">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_19">Bo narobia do ciasta,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_20">kiedy zabrako jej demu!</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_1">Dan Taylor to zabawny typ,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_2">igraszki mu tylko w gowie.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_3">Uwielbia uwodzi panienki</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_4">i wie, jak to robi.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_5">I wie, jak to robi.~n~~m~I wie, jak to robi.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_6">Niegdy by kowbojem,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_7">podobno nawet szybkim.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_8">Dosiada narowistych koni</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_9">i wietnie rzuca lassem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_10">I wietnie rzuca lassem.~n~~m~I wietnie rzuca lassem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_11">Ciel za eb mg zapa</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_12">i pooy je w mig.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_13">Koniem skaka piknie,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_14">kiedy tylko chcia.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_15">Kiedy tylko chcia.~n~~m~Kiedy tylko chcia.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_16">Jedzi niemal na wszystkim,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_17">a teraz prawie w ogle.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_18">Mawia, e harcowali kiedy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_19">lecz do ju tego ma.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_20">Lecz do ju tego ma.~n~~m~Lecz do ju tego ma.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_21">Skoczy ju z tym wszystkim,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_22">osiad spokojne ycie wie.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_23">Szuka jakiej panny,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_24">by wzi j za on.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_25">Wzi j za on.~n~~m~Wzi j za on.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_26">Praaby i ataa mu bryczesy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_27">karmia kury znoszce jaja.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_28">Doia star Blue i Brindy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_29">i zaja si maym Benem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_30">Zaja si maym Benem.~n~~m~Zaja si maym Benem.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_1">Tu jeste!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_2">Ja?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_3">Tak.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_4">Ja?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_5">Tak, ty! Kiedy pozwolisz mi zabra si gdzie wieczorem, do miasta...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_6">no wiesz, do kina magicznej latarni czy czego takiego?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_7">No nie wiem... Myl, e... robi si ju troch za stara na...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_8">Ale bzdura! Moe jutro?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_9">Pomyl o tym.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_10">Czyli tak?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_11">W porzdku.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_12">Dobrze... Skoro wychodzimy gdzie razem, to musz si doprowadzi do porzdku... Poyczysz dziesi dolarw?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_13">Mog poyczy dziesi dolarw? Oddam.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_14">Poyczy pienidze? Ale jeste okropny!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_B_ALT_1">No co. Zapyta zawsze warto.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_1">Chce pan, ebymy tu wszyscy zginli, panie Morgan?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_2">To znaczy?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_3">Cae to szalestwo tak blisko obozu. Mylaam, e jest pan mdrzejszy.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_4">Prosz uy mzgu, naprawd.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_1">Tego mi brakowao.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_2">Wiesz, jak na takiego wygadanego masz powane problemy z powiedzeniem dzikuj.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_B_1">Nie dranij go. Musi odpocz.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_1">Boe, nie!</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_2">Czego ty znowu chcesz?</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_3">Przybywam tylko odda cze polegemu bohaterowi.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_4">No to uznaj j za oddan.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_5">Ju, zmiataj std.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_1">~sl:0.7:1.8:1~Co ty robisz, Tilly?</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_2">Nic, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_3">~sl:0.0:1.4~Dokadnie tak. Nic.~sl:0.3~Jeste bezuyteczna.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Gorzej ni bezuyteczna.~sl:~Jeste pasoytem.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_5">~sl:0.0:1.5~Jeste robakiem. artem jakim.~sl:~Szykuj si.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_6">~sl:0.0:1.5~Ale panno Grimshaw, ja nie chc pracowa,~sl:~nie czuj si dobrze.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_7">~sl:0.0:2.5~Nic mnie nie obchodzi, jak si czujesz.~sl:~Szykuj si!</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_2">Panie Morgan, te dziewczyny...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_3">Szkoda, e nie trafio im si by bajkowymi ksiniczkami.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_4">No ale wyglda na to, e znalazy swoj wrk chrzestn.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_1">Panie Morgan, te dziewczyny.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_2">Szkoda, e nie trafio im si by bajkowymi ksiniczkami.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_3">No ale wyglda na to, e znalazy swoj wrk chrzestn.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_1">~sl:0.0:1.4:1~Ty...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_2">Bezuyteczna kurwo.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_1">A pani co robi, panno Jones?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_2">Ja...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_4">Ja rodz!</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_6">Tu i teraz.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_7">A e jest pyskata...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_8">A czemu? Bo nie daj sob pomiata?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_9">Jak dasz mi arcie na st, to bd znosi twoje brednie. A na razie przycichnij.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_10">Lepiej si pilnuj, dziewczyno.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_11">Oj, bd.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_1">Panie Morgan, t dziewczyn trzeba nauczy manier.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_2">Jak dla mnie dziewczyna jest porzdna, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_1">Ciesz si, e ucieklimy z tej zimnicy, panie Morgan.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_2">Ja te.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_1">Za stara si robi na te wczgi.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_2">I ja.</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_1">Co jest nie tak, panie Morgan?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_2">A co ma by?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_3">Non stop tkwi pan w obozie. Kiedy to nie mg pan w miejscu usiedzie!</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_4">O, przepraszam.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_1">Niech jej pan powie, panie Morgan!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_2">Prosz powiedzie jej o czasie.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_3">Nie wiem zbyt wiele o czasie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_4">To nie na moj gow.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_1">To mija...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_2">Zaufaj mi, to mija.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_3">Co mija?</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_4">Modziecze pikno.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_5">Mija i zostaje potworno.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_6">Prosz tak nie mwi, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_7">Wiem, e si ze mnie miejecie, dziewczta.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_8">Te si miaam z takich kobiet jak ja, kiedy byam moda, pikna i przekonana, e wiat ley u moich stp.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_9">Nie miejemy si z pani.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_10">miejecie i macie do tego prawo.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_11">Jestem miechu warta.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_12">Godna politowania.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_13">Ale was te to czeka.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_14">Z czasem przestan na was patrze, a to lusterko nie bdzie ju takie askawe.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_1">C, moe mi si poszczci i umr pierwsza!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_2">Tak...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_3">No, do roboty!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_4">Prno w niczym ci nie pomoe, modej czy starej!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_1">Wiesz, zabijaam ju dziewczyny, ktre nas zdradziy, i to z przyjemnoci.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_2">Czy w pani wiecie czytanie to zdrada, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_3">Nie czytanie, panienko, lenistwo.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_4">Lenistwo to zdrada, poniewa oznacza, e ja musz pracowa, eby ty nie musiaa! To nie w porzdku, prawda?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_5">Chyba nie, prosz pani.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_6">Ano wanie, panienko!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_7">Rusz si!</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_1">Panie Williamson... Panie Williamson... Gdzie on jest? Widzia go kto?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_2">Panie Williamson... Gdzie si podzia ten czowiek?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_3">Panno Jackson, widziaa pani pana Williamsona?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_4">Nie widziaam go od kilku dni.</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_5">Dobrze. Dzikuj.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_1">Witam?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_2">Mj m by panu duny pewn kwot. Oto ona.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_3">Dzikuj. Jak si miewa pani m?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_4">Nie yje. Choroba i bicie zabray go z tego wiata.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_5">~sl:0.0:1.6:1~Prosz przyj wyrazy wspczucia.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_6">A wy przyjmijcie moje. Wspczuj wam tych ndznych ywotw.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_1">Mog sobie przysi?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_2">A prosz serdecznie.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_4">Lichwa, hmm? Nieszczeglnie godne zajcie, prawda?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_5">Nie zmuszam nikogo do brania pienidzy i nikogo nie zmuszam do ich niespacania.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_6">Ale jak tego nie robi, to posyasz kogo z nas na amanie ng.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_7">Wysyam kogo, eby zachci ich do wsppracy, owszem.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_8">Po mojemu to nie uchodzi.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_9">Nie miaem pana za zwolennika bezmylnego wspczucia, panie Bell.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_10">Bo nim nie jestem. Ale za to cnoty mam na tyle, by strzela gociom prosto w twarze.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_11">Nie nazywam ich przyjacimi, eby im potem wali w plecy.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_12">Czyby?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_13">Najczciej... Bywa rnie.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_14">Czasem nie ma nic lepszego, jak strzeli w plecy komu, kto myli, e ci wzi pod wos.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_15">Tak wic... lepiej si pilnuj.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_16">Przepraszam na moment.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_1">Czy... Czy zebrae jakie dugi?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_2">Nie.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_3">To nic... Ja...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_4">Uciekasz?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_5">Na to wyglda.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_6">Niegupi pomys...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_7">Chciabym powiedzie, e bd tskni, ale bym skama. Wyno si std.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_8">Pozazdroci uroku.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_9">I nawzajem.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_2">Mog poprosi o przysug? Oczywicie jeli to nie problem.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_3">Pewnie.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_4">Gdy wyruszy pan na jedn z tych swoich przygd i natrafi na jakie przyprawy,</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_5">moe je mi pan przynie?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_6">Przypraw?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_7">Tak, prosz nie mwi panu Pearsonowi.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_8">Dobrze, zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_1">Dobrze, Wielebny... Syszaem, e znw wpakowae si w jakie kopoty.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_2">Nigdy nie lubiem katolikw, panie Matthews, ale moe maj racj. Chciabym si wyspowiada.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_3">Ja nic nie wiem o takich rzeczach, Wielebny... To midzy tob a Bogiem.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_4">Czasami mam wraenie, e gdybym go obchodzi, to zabiby mnie ju lata temu.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_5">Wiem, jak to jest.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_1">Syszaem, e znw zagldasz do butelki i bierzesz morfin, Wielebny.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_2">Niezbyt dobrze to wiadczy o paskiej duszy.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_3">A ja syszaem, e narobi sobie pan nowych przyjaci, panie Bell, dziki paskiemu... niezwykemu urokowi.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_4">Nie ma czego takiego jak dusza, Wielebny, w adnym z nas. To tylko adna bajeczka.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_5">By moe. A pan w co wierzy?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_6">Wierz, e ludzie dziel si na zwycizcw i przegranych. W zasadzie tyle.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_7">A pan do ktrej grupy siebie zalicza?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_8">W porwnaniu z panem jestem najwspanialszym czowiekiem na ziemi.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_9">Niezalenie od boka, w ktrego pan wierzy, niech si pan pomodli o skromno. Miego dnia.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTA_1">Wstawaj, Wielebny. Wstawaj!</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_2">Przynosisz nam wstyd. Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_3">Przepraszam... Przepraszam.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_4">Dalej, umyj si. To aosne. Pan, czowiek wiary?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_5">Id ju.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_INT_1">To smutne, e on... To takie smutne.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_3">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_4">Nie lubi religijnych typw.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_5">On jest chory.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_6">Morfina... Jest saby, a nie chory. Saby i odraajcy czowiek ukrywajcy si za stekiem kamstw.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_7">Go si!</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_8">Wie pani, panno Grimshaw, zao si, e kiedy bya pani tygrysic. Do zobaczenia.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_9">Wstawaj, Wielebny. Wstawaj!</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_1">Panie Matthews.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_2">Wielebny.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_3">Chyba znw zrobiem z siebie durnia.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_4">Ja te, ja te.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_5">To takie enujce.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_6">Zdarza si. Gdy Bessie umara, byem pijany przez cay rok. Nie martw si tym.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_7">Wiesz co? Kiedy byem onaty.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_8">Naprawd?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_9">Tak, tylko okazao si, e ona ju jest zamna, wic przyczyniem si do bigamii. Jeszcze jeden grzech do kolekcji.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_10">Co si stao?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_11">Stre prawa dopadli nas w San Francisco, a ona wskoczya na statek i popyna do Szanghaju, jak mi si zdaje.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_12">W pewnym sensie jestem nadal onaty, ale to niezbyt udane maestwo.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_13">Przypuszczam, e nie.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_1">Jak mnie nazwae?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_2">Co? Nic nie mwiem.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_3">Syszaem.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_4">Co syszae, ty stuknity wariacie?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_5">Syszaem wszystko, co powiedziae!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_6">Spaem, ty pomylecu!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_7">Nie denerwuj mnie.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_8">Bo co?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_9">Bdziesz wy do innego ksiyca? Na przykad...</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_10">Na przykad tego!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_13">Mam ci na oku!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_14">Mw sobie co chcesz!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACT_B_INT_1">Kto si powinien zaj tym typem.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_1">~sl:3.1~Na moczarach s duchy... Duchy, powiadam...</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_2">Duchy s w twojej gowie, Wielebny.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_3">~sl:0.0:4.3:1~Duchy... Duchy, widziaem ducha modej kobiety!</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_4">Postradae zmysy... Ty biedny draniu.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_1">Panie Morgan... Czuj, e znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_2">C, kademu si zdarza.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_3">Znowu mnie pan ocali...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_1">Moe kiedy pan ocali mnie... albo moj dusz... No, to by mi pasowao.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_2">Prosz ze mnie nie artowa...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_3">Przepraszam.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_4">W kadym razie... nie bya to zupena strata czasu.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_5">Ukradem to tym padalcom... Prosz to przyj.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_1">Dzikuj, ale... by pan pijany w sztok.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_2">Byem pijany, ale pamitam o manierach... Prosz na siebie uwaa, panie Morgan.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_PUTAWAY_1">No dobrze, jak pan woli.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_A_1">Panie Morgan...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_1">Czuj, e znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_2">C, kademu si zdarza.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_3">Znowu mnie pan ocali...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_1">~sl:0.0:4.7~A ten, ktry dla ubstwa nie ma co ofiarowa,~sl:0.5~obiera drzewo, ktreby nie prchniao,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_2">~sl:0.0:2.7~i rzemielnika umiejtnego sobie szuka,~sl:~aby wygotowa bawana rytego, ktryby si nie poruszy.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_3">~sl:0.0:3.3~Izali nie wiecie? Izali nie syszycie?~sl:~Izali si wam nie opowiada od pocztku?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_4"> Izali nie zrozumiewacie od zaoenia gruntw ziemi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_5">~sl:0.0:4.1~Ten, ktry siedzi nad okrgiem ziemi,~sl:~ktrej obywatele s jako szaracza;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_6">~sl:0.0:4.1~ten, ktry rozpostar niebiosa jako cienkie ptno,~sl:~a rozcign je, jako namiot ku mieszkaniu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_7">~sl:0.0:2.9~Tenci ksit w niwecz obraca,~sl:0.6~sdziw ziemskich jako nic rozprasza.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_8">e nie bywaj szczepieni ani wsiani,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_9">~sl:0.0:3.7~Ani si te wkorzeni w ziemi pie ich;~sl:~i jako jedno powienie na nich,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_10">~sl:0.0:2.7~wnet usychaj,~sl:~a wicher jako dbo unosi ich.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_11">~sl:0.0:4.4~Komu mi tedy przyrwnacie, abym mu by podobny?~sl:~ mwi wity.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_12">~sl:0.0:2.3~ Podniecie ku grze oczy wasze, a obaczcie!~sl:~Kto to stworzy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_13">~sl:0.0:3.4~Kto wywid w poczcie wojsko ich, a to wszystko~sl:~z imienia przyzywa, wedug wielkoci siy,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_14">i wielkiej mocy, tak, e ani jedno z nich nie zginie?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_15">Przecze tedy powiadasz, Jakbie! przecze tak mwisz Izraelu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_16">~sl:0.0:2.5~Skryta jest droga moja przed Panem,~sl:~a sprawa moja przed Boga mego nie przychodzi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_17">~sl:0.0:3.6~Izali nie wiesz? Izali nie sysza,~sl:0.0:2.3~e Bg wieczny Pan,~sl:~ktry stworzy granice ziemi,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_18">nie ustanie, ani si spracuje,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_19">i e nie moe by docigniona mdro jego?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_20">~sl:0.0:4.3~Ktry dodaje spracowanemu siy, a tego, ktry nie ma adnej siy,~sl:~moc rozmnaa.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_21">~sl:0.0:3.5~Md ustaje i omdlewa,~sl:~a modziecy w modoci upadaj;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_22">Ale ktrzy oczekuj Pana, nabywaj nowej siy;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_23">~sl:0.0:3.9~podnosz si pirami jako ory, bie~sl:~a nie spracuj si, chodz a nie ustawaj.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_24">Pikne sowa, Wielebny, ale...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_25">Co to w ogle znaczy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_26">Nie wiem, panno Karen...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_27">~sl:0.0:2.2~Teraz pojmuj, e tak naprawd nie wiem,~sl:0.8~ale i tak przynosi mi ulg.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_1">~sl:0.0:4.7~A ten, ktry dla ubstwa nie ma co ofiarowa,~sl:0.5~obiera drzewo, ktreby nie prchniao,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_2">~sl:0.0:2.7~i rzemielnika umiejtnego sobie szuka,~sl:~aby wygotowa bawana rytego, ktryby si nie poruszy.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_3">~sl:0.0:3.3~Izali nie wiecie? Izali nie syszycie?~sl:~Izali si wam nie opowiada od pocztku?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_4"> Izali nie zrozumiewacie od zaoenia gruntw ziemi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_5">~sl:0.0:4.1~Ten, ktry siedzi nad okrgiem ziemi,~sl:~ktrej obywatele s jako szaracza;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_6">~sl:0.0:4.1~ten, ktry rozpostar niebiosa jako cienkie ptno,~sl:~a rozcign je, jako namiot ku mieszkaniu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_7">~sl:0.0:2.9~Tenci ksit w niwecz obraca,~sl:0.6~sdziw ziemskich jako nic rozprasza.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_8">e nie bywaj szczepieni ani wsiani,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_9">~sl:0.0:3.7~Ani si te wkorzeni w ziemi pie ich;~sl:~i jako jedno powienie na nich,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_10">~sl:0.0:2.7~wnet usychaj,~sl:~a wicher jako dbo unosi ich.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_11">~sl:0.0:4.4~Komu mi tedy przyrwnacie, abym mu by podobny?~sl:~ mwi wity.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_12">~sl:0.0:2.3~ Podniecie ku grze oczy wasze, a obaczcie!~sl:~Kto to stworzy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_13">~sl:0.0:3.4~Kto wywid w poczcie wojsko ich, a to wszystko~sl:~z imienia przyzywa, wedug wielkoci siy,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_14">i wielkiej mocy, tak, e ani jedno z nich nie zginie?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_15">Przecze tedy powiadasz, Jakbie! przecze tak mwisz Izraelu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_16">~sl:0.0:2.5~Skryta jest droga moja przed Panem,~sl:~a sprawa moja przed Boga mego nie przychodzi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_17">~sl:0.0:3.6~Izali nie wiesz? Izali nie sysza,~sl:0.0:2.3~e Bg wieczny Pan,~sl:~ktry stworzy granice ziemi,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_18">nie ustanie, ani si spracuje,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_19">i e nie moe by docigniona mdro jego?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_20">~sl:0.0:4.3~Ktry dodaje spracowanemu siy, a tego, ktry nie ma adnej siy,~sl:~moc rozmnaa.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_21">~sl:0.0:3.5~Md ustaje i omdlewa,~sl:~a modziecy w modoci upadaj;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_22">Ale ktrzy oczekuj Pana, nabywaj nowej siy;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_23">~sl:0.0:3.9~podnosz si pirami jako ory, bie~sl:~a nie spracuj si, chodz a nie ustawaj.</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_1">Wstawaj, cholerny gupcze!</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_2">~sl:1.0:1.4~Nie w tym rzecz, prosz pana.~sl:0.1~Nie w tym rzecz.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_1">Jak si miewasz, Wielebny?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_2">W porzdku... Znw zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_3">Alkohol czy morfina?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_4">Alkohol... Waciwie to jedno i drugie, ale gwnie alkohol.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_5">Przykro mi, Wielebny.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_6">Zawsze bye dla mnie dobry.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_7">C, uratowae mi ycie. Nigdy o tym nie zapomn.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_8">To byo sto lat temu.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_9">Jeste dla mnie jak rodzina... By moe nie dzielimy... pogldw religijnych, ale w co tam wierz.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_10">Rodzina... Rodzina jest bardzo wana.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_11">Rodzina to wszystko, co mamy.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_1">Mam racj, Arthurze?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_2">Ma si rozumie.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_2">Wszystko gra, Wielebny?</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_3">Jestem trzewy, jeli o to chodzi.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_4">Ostatnio niele sobie z tym radz.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_5">Ja i Mary-Beth bardzo si o pana martwimy.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_6">Macie wielkie serca, dziewczyny... Wielkie.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_7">No nie wiem... ale martwimy si o pana. Wyglda pan na bardzo smutnego.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_8">ycie zaczo mi si wali, kiedy zaczem bra morfin i opium.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_9">Mwiono mi, e te specyfiki ul mi w cierpieniu, i byo w tym sporo racji.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_10">Wszystkie moje wczeniejsze cierpienia zbledy w obliczu nowych.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_11">Poznaem prawdziwe cierpienie i straciem wszystko: powoanie, wiar, rodzin...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_12">Gdyby nie Dutch i wy, biedacy, stracibym i ycie, i to dawno temu.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_13">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_14">Mnie te.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_15">A mimo to wiem, e za par dni wrc do starych nawykw.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_16">Bd szuka w tym diabelstwie sam nie wiem czego.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_17">Ale ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_1">Ale ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_1">Powiedz jej, Arthurze... Powiedz jej, jaki ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_2">Wszyscy jestemy gupcami, Wielebny.</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_1">~sl:0.7:2.2~Wa pan do rodka, Wielebny.~sl:1.4:1.0~Mwi...~sl:0.0:1.1:1~Wielebny!</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_2">~sl:3.2:1.5~Nie ma co tak osobicie.~sl:0.4:2.0~To jest przedmiot wiary.~sl:0.0:2.4~Przeistaczanie to herezja, psze pana...~sl:0.4:1.3:1~To jest herezja!</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_1">Wielebny, obud si.</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_2">~sl:1.8:1.4~Nie pi... ~sl:0.3:3.7~Nie pi, a jestem w stanie najgbszej kontemplacji.~sl:0.3:1.7~Nie jestemy sami.~sl:~Ale obaj o tym wiemy, prawda?</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_1">~sl:0.0:1.2~Wielebny.~sl:0.6~Przesta wstrzykiwa sobie to gwno.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_3">Wstawaj.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_5">Ty chora mendo.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_1">Hej!</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_2">~sl:0.0:2.6~Gdyby si pan zastanawia, to nie pi.~sl:1.0~Jestem gboko zamylony.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_3">Aha?</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_4">~sl:0.0:1.2~No tak...~sl:0.7:2.5~A chodzi o to, przyjacielu, e... ~sl:0.6~to si po prostu zdawao takie wane.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_5">~sl:0.0:2.8~Widziaem pikne rzeczy, a potem znikny...~sl:1.0~Znikny.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_2">~sl:0.0:0.9~Wiesz,~sl:0.1~nie jest za pno na skruch, mj meksykaski przyjacielu.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_3">~sl:0.0:1.3~A, to w takim razie~sl:~na pewno znajd ksiy, ktrzy z radoci ci wysuchaj.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_4">Jeste stracony.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_2">Jest stracony.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_3">Wszyscy jestemy straceni, Wielebny.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_2">Panie Morgan... Nie wyglda pan za dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_3">Wygldam, jak si czuj... Obawiam si, e jestem bardzo chory.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_4">Przykro mi.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_5">Za to pan wyglda dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_6">Tak... Skoczyem ju z tymi bzdurami. Chyba dobrze si czuj.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_7">O, wspaniae wieci. Jakim sposobem?</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_8">Sam nie wiem. Spotkaem pewn katoliczk, zakonnic, pomodlilimy si, i... kltwa zostaa zdjta! Zdjta!</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_9">Dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_10">Trudno w to uwierzy, naprawd. Tyle zmarnowanych lat.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_1">Chyba Wielebny nie podbiera znowu pienidzy z datkw?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_2">Podbiera? Pienidze? Ja?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_3">Pan.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_4">Nie... Ja wkadaem pienidze do rodka. Jak pan mie, panie Pearson?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_5">No to miao, prosz wkada.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_6">Dalej!</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_7">Pi centw, ale hojno...</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_8">Nie jest pan miym czowiekiem, panie Pearson.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_1">Zanim si zbliysz, wiedz, e odpowiedzi jest nie.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_2">Czego to ja chciaem?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_3">Chciae pienidzy.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_4">Tylko troch... Nieduo.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_5">Ju masz u mnie spory dug.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_6">Marnie si czuj... Chyba umieram. Potrze... potrzebuj...</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_7">Skoro umierasz, to jak masz zamiar mnie spaci?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_8">O... Ty pozbawiona serca winio!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_9">winia, naprawd!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_1">To dla jego wasnego dobra, panie Morgan.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_2">Ta, pewnie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_1">Pierwszy raz widz, jak jesz.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_2">A czemu to?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_3">Sdziem, e opium zaradzio ci na apetyt. Zwykle tak robi.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_4">Nie jestem amatorem opium, drogi panie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_5">Bior morfin z przyczyn zdrowotnych.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_6">Jak tam to sobie widzisz, Wielebny, dla mnie to to samo.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_7">Jeste saby, chowasz si, a ten twj cay niebiaski byt chuja na tobie kadzie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_8">No i zaywasz opium, eby ci byo lepiej... Takie s fakty.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_9">To adne fakty, panie Bell.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_10">Przykro mi, Wielebny.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_11">Ja widz to tak, e tobie podobni to wyzyskujce ludzi pasoyty i zo wiksze ni najpodlejsi spord tych, ktrzy przejrzeli na oczy!</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_12">Tak mwisz?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_13">Tak, owszem.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_14">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_15">Jest ci wybaczone.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_9">Chwila, to nie koniec.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_10">Czas sprbowa przecie...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_11">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_12">Pi nie bd, pi przestan.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_13">I w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_14">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_15">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_16">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_17">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_2">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_3">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_4">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_5">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_6">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_7">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_8">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_9">nigdy ju wicej...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_1">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_2">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_3">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_4">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_5">Tu, pod tymi dachami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_6">spotykamy si z druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_7">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_1">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_2">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_3">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_4">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_5">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_6">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_7">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_9">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_10">y na umiarkowanej diecie...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_11">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_12">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_13">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_14">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_15">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_16">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_1">Panie Morgan, zauwayam, e ju pan nie wrzuca pienidzy do kasy.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_2">Byem troch zajty, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_3">Wszyscy musimy je, panie Morgan.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_4">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_5">Dzikuj.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_1">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_2">Wci yj.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_3">A ty?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_4">Ze mn dobrze.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_5">Mog o co zapyta?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_6">Gdybym zabia pann Grimshaw,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_7">to czy Dutch by si pogniewa?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_8">No...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_9">Generalnie...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_10">Dutch stara si unika morderstw w obozie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_11">No dobra,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_12">raz si zdarzyo,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_13">ale to by zdrajca.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_14">Co do panny Grimshaw...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_15">Dutch ma do niej sabo.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_16">Tak mylaam.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_17">Zawsze taka bya?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_18">Za mody jestem, eby wiedzie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_19">Oczywicie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_20">A bya taka, gdy j poznae?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_21">Do powiedzie, e uwielbia ocet.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_22">Chtnie zaserwowaabym jej arszenik.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_23">W razie czego zrb to dyskretnie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_24">Tak zrobi.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_25">Miaby ochot zagra w domino?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_26">Czemu nie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_27">Jak zobaczy, e z tob gram,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_28">to si ode mnie odczepi.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_LI_1">Arthur.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_1">No popatrz tylko. Czy to nie pikne?</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_2">Jasne, chyba... Jeli kto lubi takie rzeczy.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_B_1">To tcza, Arthurze... Wszyscy lubi tcze.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_1">Prawda, Arthur?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_2">Wszyscymy ci pokochali, panno Tilly, nawet ci z sercami z kamienia.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_3">Bya najsodsz osbk, jak w yciu spotkalimy. I najsmutniejsz.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_1">Chyba znowu widziaam jednego z tych Foremanw.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_2">Tych chopakw, z ktrymi trzymaa?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_3">To oni mnie trzymali...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_4">Porwali mnie, jak miaam dwanacie lat. Prosto spod nosa matki.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_5">Tak?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_6">Malcolm Foreman... traktowa mnie bardzo le.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_7">To by zy czowiek.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_8">Wiecie, e podernam mu gardo i uciekam? Nigdy tego nie aowaam.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_9">Wrciam tam, gdzie pracowaa mama, ale ju nie ya.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_10">Wpadam w kopoty.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_11">Dutch...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_12">Dutch mnie znalaz, uratowa, wychowa i traktowa z szacunkiem. Nauczy czyta.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_13">Nie jest idealny...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_14">ale nie znam nikogo, kto byby tego bliszy.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_2">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_3">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_4">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_5">W porzdku, a ty?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_6">Gratulacje.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_7">Dzikuj. Mam si dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_8">Jestem szczliwa, i...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_9">Tskni za tob i Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_10">Abigail ma si dobrze. Jack te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_11">Wszystko jest dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_12">Ja... Ja nigdy nie podzikowaem ci za to, co zrobia.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_13">O, jest i tramwaj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_14">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_15">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_16">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_17">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_18">W porzdku, a ty?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_19">Gratulacje.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_20">Dzikuj. Mam si dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_21">Jestem szczliwa, i...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_22">Tskni za tob i Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_23">Abigail ma si dobrze. Jack te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_24">Wszystko jest dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_25">Ja... Ja nigdy nie podzikowaem ci za to, co zrobia.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_26">O, jest i tramwaj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_27">Wci o was wszystkich myl.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_28">Moje ycie wyglda teraz inaczej.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_29">Moje te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_30">Ale wci widuj si z Charlesem, Wujkiem i Sadie...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_31">Wic nie ma tak duych zmian, jak by chciaa Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_32">Wyszam za prawnika, to dobry czowiek.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_33">yjemy w domu.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_34">My te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_35">Przepraszam, musz i. Jestem spniona.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_36">Mog napisa do was list?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_37">Pewnie, mieszkamy w Beecher's Hope.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_38">To w Great Plains, w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_39">Sprbuj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_40">Bd zdrw, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_CO_1">John!</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_2">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_3">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_4">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_1">A pan, panie Trelawny, skd pan jest?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_2">Z ksiycw Jowisza, chopcze, z ksiycw Jowisza...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_3">Daj spokj!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_4">Takie bzdury s dobre dla dzieci na przyjciu urodzinowym, ale naprawd...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_5">Jak dla mnie jest pan Irlandczykiem.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_6">Nie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_7">Szkotem?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_8">Kornwalia, chopcze. Stamtd wywodz si prawdziwi Celtowie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_9">Maj tam jeszcze prawdziwe trolle, takie jak ty, ktre mieszkaj pod mostami, a na bagnach bucha ogie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_10">Opowiedz o tym.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_11">Nie mog, bo nigdy tam nie byem, ale brzmi wspaniale!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_12">A ja jestem z Ohio i tam byem.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_13">I przydayby si tam trolle.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_14">Ano tak syszaem... tak syszaem.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_1">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_2">Wrcie.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_3">W Annesburgu wpadem na Billa. Wszystko gra?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_4">Jasne.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_5">Jak tam w tropikach?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_6">Prawie utonlimy, aresztowali nas, strzelali do nas, znowu aresztowali, uratowali, torturowali... A na kocu prawie nas zjady robaki.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_7">A tak dobrze?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_8">Wanie.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_9">Suchaj, wszystko tutaj w porzdku? Ludzie s jacy... dziwni.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_10">Stre prawa depcz nam po pitach. Nie jest... Nie jest najlepiej.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_11">Przykro mi to sysze. Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_1">Jeste liczna jak obrazek, moja droga.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_2">Daj mi spokj!</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_3">liczna jak obrazek...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_4">Ale... O mj Boe...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_5">Mj Boe! Co ty masz w tej ksice?</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_8">Prosz pa.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_10">Cholerny diabe.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_11">Miy diabe.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_1">Panie Bell.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_2">Spjrzcie, to zabawiacz dzieci.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_3">A ty czym si zajmujesz? Zjadaniem dzieci?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_5">Jeste szczurem, przyjacielu. Wiem to. Kiedy tylko si pojawiasz, s kopoty.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_6">Szczurem?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_7">Szczurem albo... wem.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_8">Wem? Wobec tego...</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_9">jestem w twoim kapeluszu.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_11">Widzisz, lubi odpoczywa w cichych, pustych miejscach.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_13">Dure.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_1">Co pani czyta, panno Karen?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_2">Takie gupie romansido.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_3">A to romans moe by gupi? Przecie nic wicej nie mamy.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_4">Akurat ten naprawd jest gupi.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_6">Wygnany ksi... Suka, ktra tak naprawd jest ksiniczk... I za macocha.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_7">A czy panienka zamierza ruszy dzi palcem?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_8">Panna Grimshaw... Pustynna ra... Rety...</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_9">Niektrzy mwi, e bez przerwy pani kracze... A ja im mwi, e to brednie... e to ten pani przyjaciel za uchem.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_10">Ty bestio!</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_1">Moemy chwilk porozmawia?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_2">Jasne.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_3">Martwi si o Karen, Arthurze.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_4">Dlaczego?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_5">Wiesz dlaczego. Tak j cignie do alkoholu, e w kocu od tego umrze.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_6">Jasne, ale...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_7">to chyba jej wybr.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_10">Sprbuj z ni porozmawia.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_11">Dziki, Arthurze. Ja te sprbuj, ale...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_12">oboje wiemy, e to nie pomoe.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_1">Czemu zapucilimy si tak daleko na poudnie? Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_2">To rwnie dobre miejsce, eby mie problemy z prawem, jak kade inne.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_3">Nie jeste a tak gupi, Arthurze... Jestem czarna.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_4">Wiem.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_5">Zadbam o pani, panno Tilly.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_6">Moja mamusia do 15 roku ycia bya niewolnic, Arthurze.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_7">Nic si pani nie stanie, ma pani moje sowo.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_1">Suchaj, Arthur... Powszyam troch w Valentine... I chyba znalazam co wartego uwagi.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_2">Co takiego, Tilly?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_3">Nie jestem do koca pewna... Chodzi o gabinet doktora.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_4">Dzieje si tam co podejrzanego...</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_5">Widziaam, jak do rodka wchodzi kilku paskudnych typw. aden z nich nie wyszed.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_6">Hmm... Dziki. Moe zbadam spraw. Co jeszcze?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_7">Nie, to wszystko.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_8">Nie przestawaj szuka.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_9">Jasne.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_1">John... John!</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_2">Co?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_3">Troch to krpujce, ale potrzebuj kilku rzeczy do przyrzdzenia domowego lekarstwa.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_4">Takich jak?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_5">Whiskey, mita, troje, pomada... i miso skunksa.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_6">Co? Co ty e wykombinowa?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_7">Duga historia, ale boli jak diabli.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_8">Jeli znajdziesz ktrkolwiek z tych rzeczy, to bd wdziczny.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_9">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_10">Dziki, John.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_1">Hej, Arthur!</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_3">Cholera, z ciebie to dopiero skwaniay skurwiel.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_4">Tylko jak na ciebie patrz.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_1">Po mojemu to naprawd szkoda Callanderw.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_2">Raczej.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_3">Wiesz, raz widziaem, jak Mac pobi pitnastu marynarzy.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_4">aden tam wyczyn. Kady wie, e ci z marynarki to dupy, a nie wojownicy.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_5">Dlatego wanie pywaj.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_6">O, powanie?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_7">Pewnie, aden wyczyn. Raz natukem dwudziestu naraz.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_8">Taa...</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_9">Ale bdzie mi brakowao Maca. Dobry z niego by go.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_10">Taki kumpel, z ktrym... dobrze si rabowao, wiesz?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_11">Ta.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_12">Bydlak bez serca, ale jednak gdzie tam byo. Jeli to ma jaki sens?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_13">Tak, wiem, o co chodzi... Niech ci ziemia lekk bdzie, Mac.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_1">Jak si miewasz, panie Smith?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_2">W porzdku.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_3">Duo masz ostatnio do roboty?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_4">Niespecjalnie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_5">Czytae moe co ciekawego?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_6">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_7">Bye moe w teatrze?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_8">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_9">Syszae jakie dobre arty?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_10">Ta.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_11">No to... opowiesz jaki?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_12">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_13">Wiesz... Naprawd nie chciabym utkn z tob w dziczy, Charles.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_14">Miaem wicej radochy, patrzc, jak trawa ronie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_15">Ale id popatrz.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_16">Nie. Pewnego dnia ci do siebie przekonam.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_1">Wojny, kamstwa, gupota...</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_2">Kto wymyla te gupoty?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_3">~sl:0.0:3.2~Po kiego czorta wojujemy z zawszonymi Filipinami?~sl:0.1:2.2:1~Kogo obchodz Filipiny?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_4">Co to w ogle s Filipiny?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_5">~sl:0.0:3.1~To najwiksza bzdura, o jakiej syszaem...~sl:3.0~Przez to uczciwy, dobry czek moe zajrze do butelki.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_6">~sl:0.0:2.2~A e jestem czekiem zym i nieuczciwym,~sl:~to cignie mnie do butelki dwa razy szybciej.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_7">No nie zdzier... Normalnie nie zdzier.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_2">Co to za chopaki z Micah?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_3">Nie wiem, ale to mi si nie podoba.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_4">Co na to Dutch?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_5">Nie wiem... Ale chtnie przywalibym Micah.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_6">Witaj w klubie.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_1">Jeste prawdziw kanali... le ci z oczu patrzy.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_2">Do mnie mwisz, starcze? Uwaaj na jzyk.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_3">Do ju uwaaem.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_4">aden z naszych problemw nie jest moj win... aden. Wic uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_1">Panie Pearson! Panie Pearson!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_2">Tak?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_3">Myl, e wyszed pan z wprawy.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_4">Doprawdy?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_5">No c... Mino co najmniej 6 miesicy, odkd zabi pan kogo sw straw.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_6">Nie ku losu, odraajca larwo!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_7">Te ci kocham!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_1">Po preriach wdruj od witu do zmroku,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_2">bez choby psa przy moim boku.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_3">Ogie od ajna krowiego rozpalam,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_4">a kaw niezmielon zaparzam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_5">Myj si w jeziorze, workiem si wycieram,~n~~m~Workiem...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_6">sw ca garderob na grzbiecie trzymam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_7">Z braku pieca chleb w garnku wypiekam,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_8">a pi na ziemi, bo ka nie mam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_9">Sufitem mi niebo, a trawa podog,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_10">muzyk odgosy mego osa biaego.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_11">Ksiki mi broni, kazaniem kamienie.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_12">Mj proboszcz jest wilkiem na kocianej ambonie.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_13">Ach, czasem napadn na bank w rodku miasta,~n~~m~W rodku miasta...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_14">Przecie te musz co je, do diaska.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_15">Lecz wska mi czowieka, co pi snem spokojniejszym,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_16">ni stary Wujek na ziemi wycignity.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_17">Ach, gazety gosz, by nasz gang zgadzi.~n~~m~By nasz gang zgadzi!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_18">e do nas, drabw, trzeba wstrt ywi.~n~~m~Trzeba wstrt ywi...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_19">A mj proboszcz tak mwi z kocianej ambony...~n~~m~Z kocianej ambony...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_20">Fortuna sprzyja dbajcym o swoich.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_1">Jestem wolnym wiecznym wdrowcem.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_2">Wdruj z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_3">Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_4">I z lekkim, lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_5">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_6">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_7">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_8">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_9">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_10">Wiatr wdruje przez wzgrza i rzeki,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_11">a chmury a po nieba skraj.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_12">Kady ptak jest wolnym wdrowcem,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_13">wdrowcem dzikim i wolnym jak ja.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_14">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_15">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_16">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_17">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_18">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_19">Wiatr wdruje, podpiewujc,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_20">a strumie pynie, szemrzc w rytm.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_21">Ptaki wolne te wdruj,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_22">a ja doczam skoro wit.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_23">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_24">z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_25">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_26">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_27">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_28">Dobry wiat kocha wolnego wdrowca,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_29">bo ptak wdrowny rozum ma.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_30">I piewa sodko swojej matce,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_31">a ona w zamian okruch da.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_32">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_33">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_34">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_35">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_36">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_1">Teciowa odstrzelia mi nog, rinki dinki di lo.~n~~m~Teciowa odstrzelia mi nog, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_2">Lekarz mi wstawi drewnian kod, rinki dinki di lo.~n~~m~Lekarz mi wstawi drewnian kod, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_3">Ostroga trzyma si jej nie chciaa, rinki dinki di lo.~n~~m~Ostroga trzyma si jej nie chciaa, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_4">Lekarz pooy na to waa, rinki dinki di lo.~n~~m~Lekarz pooy na to waa, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_5">arcie zjedzone, whiskey przepita, rinki dinki di lo.~n~~m~arcie zjedzone, whiskey przepita, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_6">Moja crka brzuchata wci chodzi przybita, rinki dinki di lo.~n~~m~Moja crka brzuchata wci chodzi przybita, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_7">ona ucieka z sukinsynem jakim, rinki dinki di lo.~n~~m~ona ucieka z sukinsynem jakim, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_8">Oby szlag j do szybko trafi, rinki dinki di lo.~n~~m~Oby szlag j do szybko trafi, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_9">Nie wiecie, jak si dobrze bawi!</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_10">Tak!</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_1">Zero szacunku dla modoci i wieku starego</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_2">w dyliansie do Heartlands jadcego.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_3">Wszyscy si wierc niezbyt weseli</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_4">niczym pluskwy w niewieej pocieli.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_5">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_6">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_7">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_8">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_9">Siedzi si ciasno w capicej gromadzie</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_10">jak tuczone winie w niewielkiej zagrodzie.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_11">Mczyzn gsta zgraja</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_12">zostawia kurtyn smrodu i dymu.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_13">Panie zmuszone s przysiada</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_14">w sukniach utytanych splunitym tytoniem.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_15">Dentelmenw to nie obchodzi,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_16">o polityce tylko gadaj i kln.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_17">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_18">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_19">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_20">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_21">Wonice, gdy tylko ch na to maj,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_22">za dyliansem piechot ci wysyaj.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_23">I na barki ka wzi wielk tyczk,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_24">by z botnistej dziury wypchn bryczk.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_25">Obiecuj, gdy za przejazd pacisz z ochot,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_26">e tylko poow drogi pjdziesz piechot.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_27">Potem ze miechem jednak dodaj,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_28">e drug cz pasaerowie pojazd pchaj.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_29">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_30">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_31">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_32">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_33">Pogd si z tym!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_1">Ej!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_2">Pijta samogon, pijta samogon.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_3">Pijta siwuch, chopaki moje.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_4">Jej nie obchodzi, gdzie ldujemy,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_5">a my dla radochy j wypijemy.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_6">Pijta!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_7">W siodle yjemy, szlak przemierzamy,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_8">pijta gorza, chopaki moje.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_9">Bdziemy krzycze i wy, bdziemy szale.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_10">Dla radochy j pijmy!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_12">Pijta samogon, pijta gorza,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_13">gdy do miasta tylko zawitacie.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_14">Pijta z butelki, ykajcie mocno.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_15">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_16">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_17">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_18">Pij! Pij.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_19">No dobra, niech bdzie.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_20">Pij.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_21">Ale gwno, to woda.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_22">Pijesz nie to, co trzeba.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_1">Suchaj, gdy modziecem byem,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_2">z Bordeaux starego pann zobaczyem</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_3">o wosach jasnych i oczach jak ze snu.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_4">Daa mi sprbowa swej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_5">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_6">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_7">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_8">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_9">Zabraa mnie do swej piwnicy,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_10">rzeka, em facet jest piknolicy.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_11">Poia winem i whiskey za dwch</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_12">i daa mi sprbowa swej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_13">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_14">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_15">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_16">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_17">Wszed jej ojczulek i wcieky rzek</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_18">stracia swj wianek, godno i cze.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_19">Pakuj si, dziewcz, i nie wracaj tu,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_20">bdziesz zarabia swoj ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_21">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_22">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_23">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_24">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_25">Dziewczyna zostaa ladacznic,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_26">a na jej drzwiach tabliczka wisi.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_27">Jeden to dolar, a trzy za dwch,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_28">co chc sprbowa mojej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_29">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_30">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_31">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_32">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_1">Wyszedem wczenie, po dziewitej na oko.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_2">Szczciem najwikszym, jej pokj by tu obok.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_3">Wic jak Kolumb, co odkry nieznane wyrusza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_4">pozycj zajem przy dziurce od klucza.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_5">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_6">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_7">Pozycj zajem przy dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_8">Ujrzaem j siedzc z gracj na nocniku,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_9">przy bielusiekich kostkach bielizna z aksamitu.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_10">Na nogach dwie podwizki bkitem swoim kusz,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_11">na bogw, mao em tam nie wszed przez dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_12">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_13">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_14">Na bogw, mao em tam nie wszed przez dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_15">A rce mi si trzsy, gdy drzwi otwieraem,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_16">i po cichutku prg pokoju przekraczaem.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_17">Lecz by tego, co ja, nie widziaa inna dusza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_18">jej bielizn upchnem w dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_19">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_20">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_21">Jej bielizn upchnem w dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_22">Tej nocy em triumfowa przy piersi jej powabnej,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_23">tak z sze czy siedem razy, nim ze zmczenia padem.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_24">Lecz rano mojej kuce taki bl dokucza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_25">e wolabym ju woy j w t dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_26">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_27">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_28">Wolabym ju woy j w t dziurk od klucza!</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_1">O, Mollie, o, Mollie, z twojego powodu</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_2">nie mam ju rodzicw, ojczyzny i domu.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_3">Przez mio do ciebie ruszyem w drog,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_4">jestem awanturnikiem, a Dixie mym domem.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_5">Walet karo, walet karo,~n~~m~Walet karo, walet karo,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_6">znamy si od lat.~n~~m~znamy si od lat.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_7">Ty czycisz mi kieszenie,~n~~m~Ty czycisz mi kieszenie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_8">z wszystkiego co mam.~n~~m~z wszystkiego co mam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_9">Whiskey, ty zdrajczyni,~n~~m~Whiskey, ty zdrajczyni,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_10">jeste moj zgub.~n~~m~jeste moj zgub.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_11">To ty mnie posyasz~n~~m~To ty mnie posyasz</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_12">na kad rozrb.~n~~m~na kad rozrb.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_13">Stopy ju w strzemionach, uzda ley w doni.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_14">Opuszczam moj sodk, najpikniejsz Mollie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_15">Jej rodzice mn gardz, mwi, em za biedny,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_16">e przej przez jej prg nie jestem godny.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_17">Mwi, e ja pij, lecz pij za swoje.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_18">A komu si nie podoba, moe i sobie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_19">Jem, gdy jestem godny, pij, gdy mnie suszy,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_20">a gdy czuj pragnienie, mj pacz je zaguszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_21">Befsztyk, gdy zgodniej,~n~~m~Befsztyk, gdy zgodniej,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_22">whiskey, gdy mnie suszy.~n~~m~whiskey, gdy mnie suszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_23">Dugi, gdy zbiedniej,~n~~m~Dugi, gdy zbiedniej,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_24">i pieko dla mej duszy.~n~~m~i pieko dla mej duszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_25">Och, whiskey, och, whiskey,~n~~m~Och, whiskey, och, whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_26">och, whiskey, woam.~n~~m~och, whiskey, woam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_27">Jak si nie napij,~n~~m~Jak si nie napij,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_28">to na pewno skonam.~n~~m~to na pewno skonam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_29">Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.~n~~m~Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_30">Pociel mi adnie podog do snu.~n~~m~Pociel mi adnie podog do snu.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_31">I tak tuam si po tym szerokim wiecie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_32">z gangiem siej zamt i tu moje miejsce.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_33">Z rewolwerowcami, Mollie, ycie wiod.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_34">Jestem awanturnikiem, a Dixie mym domem.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_35">Gdyby morze byo z whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_36">a ja bybym kaczk,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_37">zanurkowabym do dna</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_38">i spibym si zacnie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_39">Lecz morze nie jest z whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_40">a ja nie jestem kaczk.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_41">Zagram wic waleta karo,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_42">i upij si z reszt.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_43">Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.~n~~m~Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_44">Pociel mi adnie podog do snu.~n~~m~Pociel mi adnie podog do snu.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_2">Witam.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_3">Zacna uczta, dzikuj.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_4">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_5">Powiedz, tsknisz za morzem?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_6">Cigle... kadego dnia.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_7">To czemu nie wrcisz?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_8">Jestem ju na to za stary, duo za stary.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_9">Gdy ju si walczyo z prawdziwymi potworami i wyszo z tego cao, to si wraca na ld i jest si wdzicznym za to, co si ma.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_10">Potworami?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_11">Potworami...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_12">Wielorybami?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_13">Wielorybami? Wieloryby s jak kociaki!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_14">Przebijasz je harpunem i wycigasz, wracasz do domu i zgrywasz bohatera.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_15">atwizna... Ja mwi o prawdziwych potworach.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_16">Rekinach?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_17">Sardynkach.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_18">Sardynkach? Co za bzdury!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_19">Sardynkach... Kady wilk morski ci to powie.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_20">Chopcy poluj na wieloryby, mczyni na sardynki. Nie chodzi o wielko, chodzi o ich liczb.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_21">Jeden bd i ci opadn...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_22">Widziaem, jak poary ywcem wielkiego chopa albo portugalskiego zapanika przygniecionego sieci, ktra si rozerwaa!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_23">Chodzi o ich liczb! Brutalna i okrutna sprawa...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_1">Czowiek cigle si uczy czego nowego.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_2">Ano.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_3">Mwiem wam, e kiedy chciaem wypyn w morze?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_4">Tak, tak. Prawda jest taka, e zakochaem si w onie kapitana, a ona we mnie, no i...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_5">Mielimy popyn do Brazylii i hodowa bydo!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_7">Ale si spiem... i spniem na ajb...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_8">Naprawd si spniem!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_9">Zanim dostaem si do portu, to jej ju nie byo.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_10">Zdarza si... zdarza.</string>
  <string name="curu¤0x0A615388">Spjrz na zodziei byda</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_CCAGGRO">Bracia si wystraszyli.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_DIST">Porzucono stado.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRDDEAD">Stado stracio zbyt wiele zwierzt.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSDEAD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UHRSDEAD">Ko Wujka nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCDEAD">Wujek nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCLEFT">Porzucono Wujka.</string>
  <string name="curu¤HINT_CURU_FOCUS">Obserwuj zodziei byda</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_BREAKLOCK">Strzel w ~o~kdk~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_DISMOUNT">Zejd z konia.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_FOLLOW">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_GATHER">Nako ~o~krowy~s~, by opuciy zagrod.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_HERD">Zago krowy do ~o~Clemens Cove~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_INTIM">Zastrasz</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_PAY">Odbierz ~o~zapat~s~ od Claya.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLBL">Zodzieje byda</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLERS">Pozbd si ~e~zodziei byda~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_STAY">Zosta z Wujkiem.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_TRAVEL">Jed z ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WAITCOWS">Zaczekaj, a krowy zgromadz si przed zagrod.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WALKUP">Sprawd ranczo z ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curuaud¤CARUST_KNOCKOUT_1">Szlag... Wyczy si.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_1">Cholera. Spjrz tam.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_2">Co jest, psiakrew? Co to za pajace?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_3">Nie wiem. Pierwszy raz widz tu kogo innego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_BRKFENCE_1">Wystarczy. Krowy powinny da rad przej przez to rozwalone ogrodzenie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_EXT_LI_1">Czoem. Co tam masz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_01">Zapi uciekinierk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_02">Radzisz sobie? Ja pojad po t, co zwiaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_03">Jed dalej, ja zgarn zagubione.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_04">Zbior maruderki, ty jed dalej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_05">Pogoni maruderki, dobra?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_01">Chyba idziemy w zym kierunku. Pozwl, e pomog.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_02">Czekaj, musimy troch poprawi kierunek.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_03">Podchodz, musimy ciut skrci.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_04">Podejd tam, zobacz, czy dam rad skorygowa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_05">Gupie zwierzaki nie chc i tam, gdzie trzeba.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_1">Szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_2">Robi, co mog... wic si zamknij.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_3">Rb szybciej i bd cicho!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_5">Mwie, e to pijak. Mwie, e moemy gra na skrzypcach, a i tak go nie obudzimy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_6">To bya taka metafora, pospiesz si!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_7">Co to metafora?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_8">Jeste osem. To jest metafora.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_9">A ty jeste sukinsynem i to nie jest metafora.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_10">Wracaj na czaty! I sied cicho!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_1">Syszae?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_2">To nic takiego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_3">Co syszaem... szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_4">Jak mog cokolwiek usysze, skoro cigle mielisz ozorem?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_5">Obudzisz go!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_7">Robi, co mog! Dobra, ta kdka jest zardzewiaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_8">Szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_9">~sl:1.1~Sam to zrb, jak mylisz, e dasz rad szybciej!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_10">Zamknij si i do roboty! Obudzisz starego!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_11">~sl:0.5~To pijaczyna! Nigdy si nie obudzi!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_1">Odwrci si!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_2">Kurwa!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_3">Rce do gry.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_4">Co robicie, panowie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_5">Nic.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_6">Wiecie... tutaj si zabija bydokradw.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_7">Moment...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_8">Macie chwil, eby std spieprza. Licz do piciu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_9">Raz... dwa...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_10">Wynomy si...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_12">Trzy... cztery...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG4_1">Cholera, syszae? Wycigaj spluw!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_1">Chwila... chyba mi si uda.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_2">Tak! Udao si! Prosz bardzo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_3">Otwieraj!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_4">Dobra! Dawaj!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_1">Co jest... Co jest, psiakrew? Okradaj mnie!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_2">A niech was szlag trafi! Wraca mi tu...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_1">Dobra, lepiej rozwal t kdk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_2">Kiedy si lepiej wamywaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_3">Co ty nie powiesz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_1">Dobra, lepiej rozwal t kdk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_2">Kiedy si lepiej wamywaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_3">Co ty nie powiesz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_CO_1">Arthur, Arthur, chod no tu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_GT_1">Co jest?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_01">Przesta, wariacie!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_02">Ostatni raz prosz ci o pomoc.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_03">Przesta strzela do pienidzy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_04">Co ci, do cikiej cholery, odbio?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_05">Arthur! Mam ci to odj z wypaty?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_01">Jezu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_02">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_03">Na co ci to byo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KNOCK_1">Szlag... Wyczy si.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_1">Taki miae plan?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_2">Lepszy ni ten, ktrego ty nie miae.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_MOUNTUP_1">Dobra, na ko.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_01">Jedna si oderwaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_02">Jedna chyba ucieka.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_03">Czekaj, jednej brakuje?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_04">Chwila, to chyba nie wszystkie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_01">No to jedmy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_02">Chod, nie bdziemy zasuwa pieszo, przyjacielu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_03">Miaem na myli teraz, jeli masz wtpliwoci w tej materii.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_1">Skd wiesz o tym miejscu?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_2">Krciem si po saloonie w Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_3">Rhodes?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_4">Ano, tamtejszy barman gada jak najty</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_5">i wspomnia o tym zachlanym ranczerze.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_6">Brzmiao, jakby facet naprawd ostro dawa w palnik.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_7">Mylisz, e po tym, co si wydarzyo, powiniene si krci koo Rhodes?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_8">Co masz na myli?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_9">To, e nie wyjdzie ci na dobre, jak si dowiedz, e z nami jedzisz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_10">W porzdku. Nigdy nie byem tam z wami, chopcy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_11">A nigdy nie bd przypuszcza, e taki szacowny starzec</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_12">zadaje si z jakimi szumowinami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_13">Tylko bd ostrony. Ile ty masz w ogle lat?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_14">Powiedzmy, e urodziem si gdzie pomidzy jesieni '49 a upadkiem Rzymu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_15">Druga ona mawiaa, e jestem nieprzemijalny,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_16">ale potem i tak zostawia mnie dla modszego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_17">Moe trzeba ci rozci i policzy soje whisky.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_18">Ale powiem ci, e jestem ju gotowy na emerytur.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_19">Na emeryturze to ty bye, jak ju ci poznaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_20">Myl o tropikach. Tak naprawd. Tak jak mwi Dutch.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_21">I dlatego skorzystaem z tej okazji. Im szybciej zarobimy na wyjazd, tym lepiej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_22">Tancerki z kwiatami we wosach. Ciepy piasek. Zimne piwo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_23">Tak spdz swoje ostatnie dni.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_24">C, uwierz, jak zobacz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_1">Gdzie to ranczo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_2">Jest w samym sercu Scarlett Meadows, zaraz za skrtem na Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDETURN_1">Musimy pojecha tdy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_1">Dobra, std ju wejdmy na piechot.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_2">Nie chcemy, eby konie stukay kopytami pod oknami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_3">A ten go nie mia lee ca noc nawalony?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_4">Niby tak, ale lepiej nie ryzykowa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_1">Czoem...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_2">Co tu macie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_3">Bydo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_4">To widz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_5">Czyje bydo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_6">Twoje, jak dobrze zapacisz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_7">Mog wam da...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_8">50 dolcw.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_9">Dobra...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_10">pidziesit dolcw razy dwadziecia sztuk byda.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_11">Nie, pidziesit dolcw w sumie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_12">To bydo starego Squearsa, a on mnie zna.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_13">Nie mog da wicej...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_14">Bd je musia natychmiast przenie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_15">Zapacisz nam 200, kolego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_16">Sam te ponios koszty.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_17">150.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_18">75 i ani dolara wicej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_19">100.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_20">I ci nie zastrzel.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_21">Taki twardziel.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_22">Clive, zapa koledze.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_23">Na razie, uwaajcie,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_24">bo to paskudny kraj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_25">Nie zapomnij odpali dziaki dla obozu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_26">Pewnie, nie bj nic.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_27">No, no.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_28">Wracam do domu, jedziesz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_29">Nie, zobaczymy si potem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_1">Co jest?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_2">No nie bd taki.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_3">To dobry pomys.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_4">Zawsze tak mwisz,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_5">a potem do nas strzelaj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_6">A strzelaa do ciebie kiedy krowa?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_7">Czyja krowa?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_8">Ten ranczer chla na umr na ranczu Hill Haven.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_9">Taki z niego kiep,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_10">e moglibymy wparowa tam z orkiestr dt i buchn bydo,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_11">a on wci by smacznie chrapa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_12">A poza tym to kurwi syn.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_13">Powiedzia o mnie par niemiych rzeczy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_14">Czyli a taki zy nie jest.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_15">Wisz ci przysug za ostatni raz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_16">W ten sposb ci si odwdzicz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_17">No nie wiem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_18">Potrzebuj ci...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_19">Znasz tych dwch sukinkotw, co skupuj kradzione bydo, nie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_20">Ano, znam.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_21">Ale ich nie lubi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_22">Odpal ci szedziesit procent.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_23">Ile jest tych krw?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_24">Bo ja wiem... To, zdaje si, mae stado.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_25">Moe ze dwadziecia.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_26">Dwadziecia, mwisz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_27">No to chod.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_1">To byo gone.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_2">No, trudno, nie mamy czasu. Podobno mia si nie obudzi, a jeszcze go nie widzielimy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_THANKS_1">Dziki za pomoc, Arthur.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_01">Ostronie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_02">Arthur! We na nie uwaaj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_03">Patrz, eby nie najeda na te pieprzone krowy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_1">Zakradnijmy si bliej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_2">Co? Gdzie ty si, do cholery, wybierasz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_3">Co wymyliem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_1">No i... co teraz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_2">Mylaem, e co wymylie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_3">Teraz to ju sam nie wiem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_4">Chryste, zajm si nimi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_1">Weszli! Zabieraj nasze krowy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_2">To widz! Zamknij si.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT4_1">Uciekaj. Trzeba ich zatrzyma, chod.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_1">Wycign je. Podjad pod dom i nie dam im nawia.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_2">Jasne.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_01">Poczekam na ciebie przy stadzie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_02">Bd si trzyma stada, nie chc, eby si rozbiego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_03">Lepiej zaczekam ze stadem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WALKUP_1">Dobra, przyjrzyjmy si bliej.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_1">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_2">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_3">Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_4">Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.~n~~m~Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_5">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_6">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.~n~~m~Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_7">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_8">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_9">Gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_10">gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,~n~~m~gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_11">to prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_12">To prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!~n~~m~To prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_13">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_14">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_15">Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_16">Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.~n~~m~Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_17">Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_18">Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!~n~~m~Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_19">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_20">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_21">Ech, eglarze...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_1">Arthur...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_2">Dzikuj. Dzikuj z caego serca.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_3">To jeszcze nie koniec, Abigail. Mam wraenie, e Dutch...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_4">Postrada rozum? Wiem.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_5">Po prostu uwaaj.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_6">Nie musz uwaa.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_7">Bo... Bo jeste moim przyjacielem.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_1">Co to za ciemne typy tam z Micah?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_2">Jego dwa znajome bandziory.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~A oni tu na choler?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_4">Nie mam pojcia...</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_5">~sl:1.6:3.4~Arthur... Boj si.~sl:0.8:1.4:1~To si le skoczy.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_6">~sl:0.0:2.2~Wszystko bdzie dobrze.~sl:1.7:~Tylko... bd gotowa.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_7">Rozumiem.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_1">Czyli ocalie ycie temu durniowi, a potem poszlicie kra owce?</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_2">To dorosy mczyzna, Abigail. A przynajmniej na takiego wyglda.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_3">On jest ojcem, do cholery.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_4">Ma dziecko, tak. Ale ojcem nie jest.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_5">Bagam ci tylko, eby nie pozwoli mu zgin.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_1">Hej, podobno kto widzia Mary.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_2">Zgadza si.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_3">Zawsze mylaam, e... C, sprawia wraenie miej osoby.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_4">Miaa lepsze rzeczy do roboty ni wiza si ze mn... Nie ona pierwsza.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_1">Boe... Kiedy wyniesiemy si z tej gry, Morgan?</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_2">Jak zmieni si pogoda. I jak odzyskamy siy.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_3">W Blackwater zrobi si burdel.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_4">Wszyscy mi to powtarzacie...</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_5">Pamitaj, eby si ogrzewa. I zastrzel kadego, kto si zbliy.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_6">Z dzik rozkosz.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_1">Poznaem jak dziwn par winiopasw...</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_2">No i?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_3">Powiedzieli, e mieli nowego gocia. Opis pasowa do ciebie.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_4">Powanie?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_5">Wyglda na to, e dobrze si bawie.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_1">Poznaem na bagnach interesujcego gocia, naprawd ciekawy.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_2">Serio?</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_3">Tak... Chyba wszystko o tobie wiedzia. Serio... wszystko.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_4">We, nie piernicz!</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_1">Mylisz, e...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_2">Mylisz, e Dutch postrada rozum?</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_3">Nie wiem... I chyba nawet mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_4">No, a Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_5">Micah mwi, e wygadywae o nim niestworzone rzeczy.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_6">Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_7">Uwaaj na niego, Bill. On za duo gada.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_1">Co jest z tob nie tak, Arthur?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_2">~sl:0.0:1.0:1~O co ci chodzi?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Jak moesz robi takie afery teraz, kiedy trzeba nam zgody?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_4">~sl:1.0:2.2~adnych afer nie robi...~sl:0.7~Po prostu wicej kamstw nie znios.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_5">~sl:0.4:0.0~Lojalno nic dla ciebie nie znaczy?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_6">~sl:0.3:4.6:1~Nie zamierzam gin za adne kretystwo, ktre wymylili Micah i Dutch.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_7">~sl:0.0:4.0~No i... Ju niewiele tu znacz,~sl:~ale nie pozwol, by spotkao to nasze kobiety.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_1">Boe!</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_2">Czemu wszyscy zachowuj si jak wariaci, Morgan?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_3">Myl, e ludzie bardzo si boj.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_4">Wszystko bdzie dobrze, zawsze tak jest.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_5">Dutch o nas zadba.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_6">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_7">Tylko nie ty...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_8">Kolejna osoba w niego wtpi?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_9">Wiesz...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_10">Miaem o tobie lepsze mniemanie, Morgan!</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_1">Jak mylisz, kto jest kapusiem?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_2">Kapusiem?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_3">Kto musi sypa! Nie ma innego wyjcia.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_4">Wydawao mi si, e zwszyli nasz trop i po prostu nie moemy ich zgubi.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_5">Ja myl, e to Marston.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_6">Nonsens.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_7">Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_1">Arthurze! Arthurze! Chc ci podzikowa za uratowanie mi skry po raz kolejny.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_2">Nie ma za co. Dobrze si goi?</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_3">Jasne, zdrw jak ryba. Tylko boli mnie gowa, troch le widz i sikam krwi.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_4">C, dbaj o siebie.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_5">Tak, oczywicie! Ale ty te dbaj o siebie.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_1">Zatem te bydlaki zastrzeliy modego Seana. Ten modzieniec mia w sobie ducha walki.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_2">Wiem. Bill i Micah wcignli nas w mierteln puapk.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_3">To moja wina.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_4">Odegramy si na tych bydlakach, Arthurze. Zapewniam.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_1">Jak ci si tu podoba?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_2">Nie wiem. Na razie wyglda w porzdku.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_3">Tacy jankescy kombinatorzy jak my mog si tu chyba niele obowi.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_4">To tym si teraz zajmujemy?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_5">Mszczeniem twojego ojca po trzydziestu latach?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_6">Na szali jest zoto, Arthurze. Zoto.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_7">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_1">Jak ci si podoba ycie stra prawa?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_2">Co my robimy, Dutch?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_3">Mwi, e najciemniej pod latarni.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_4">Tak? Ja mwi inaczej.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_5">Nie wtpi, ale i tak musimy si trzyma tego, co teraz.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_6">Moemy si chowa po lasach, ale wzbudzimy wtedy wicej podejrze, ni gdy bdziemy pomocni i przyjanie nastawieni.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_7">Ciekawa teoria. Zobaczymy, jak si sprawdzi w praktyce.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_8">Zobaczymy. Troch wiary, Arthurze.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_1">Arthur... jeli czujesz si na siach, to Bill co ustawi z Greyami w Rhodes.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_2">Micah i Sean w to wchodz. Byoby dobrze, gdyby te si podczy.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_3">Jasne.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_4">I suchaj, synu... Przepraszam... Czuj si jak dure.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_5">yj.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_6">No wiem... To wygldao na dobr okazj... Razem z Micah czujemy si jak idioci.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_7">Co ci si stao?</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_8">To wszystko byo... jakie dziwne.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_9">Czekalimy, a nas napadn, ale potem sobie poszli...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_10">Wic pomylelimy, e spotkamy si z tob w drodze powrotnej, ale si nie zjawie...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_11">No... Uroczycie ugoci mnie Colm.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_12">Wiem... Wiem, nie wierz... e byem takim durniem i do tego dopuciem...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_13">Niektrzy chyba... nie zasuguj na przebaczenie...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_1">Jeste, Arthurze.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_2">Jest mi... Jest mi wstyd.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_3">Z ca pewnoci.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_4">Ja... ja...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_5">Alkohol ci nie suy, Arthurze. Nie w takich ilociach.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_6">No wiem...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_1">Jeste, Arthurze.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_2">Jest mi wstyd.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_3">Z pewnoci.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_4">Ja... ja...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_5">Alkohol ci nie suy, Arthurze. Nie w takich ilociach.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_6">No wiem.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_1">Arthurze! Och, Arthurze!</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_2">Chyba masz dobry humor.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_3">eby wiedzia, synu.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_4">Zabawmy si dzisiaj. Rozerwijmy.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_5">Balujemy?</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_6">Moe troch.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_7">wietnie.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_1">Tahiti, mj drogi chopcze. Tahiti!</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_3">Mango, dziewczta, raj... Dziewiczy raj.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_4">Na to licz.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_5">Odrobin wiary, Arthurze. Odrobin wiary.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_1">A wic obrabiamy bank w miecie... i si ulatniamy. Tego wanie chciae.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_2">Tego wanie potrzebujemy. Jeli damy rad.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_3">Rabowanie miejskich bankw do atwych nie naley. Ale mamy spory arsena.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_4">Mylisz, e si nam uda?</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_5">Tak mam nadziej...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_1">Arthur, co si stao z tym dzieciakiem?</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_2">Bill lub Micah...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_3">Zdaje si, e Bill... Wcign nas w mierteln puapk. Sean zarobi kulk w eb.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_4">Bdzie mi go brakowao.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_5">By bezczelnym gwniarzem, ale mnie te bdzie go brakowao.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_1">Przyprowadzie nas w pikne miejsce, bracie.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_2">Ano... adnie tu, nie?</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_3">Ach... A zaczynam tskni za zabjczym mrozem w grach.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_2">Wszystko dobrze, przyjacielu?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_3">Jak nigdy.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_4">Dutch... amiesz mu serce, wiesz?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_5">Kaza ci to powiedzie, przyjacielu?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_6">Nie. Sam to wiem.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_7">Dutch... i ten sczcy mu do uszu bzdury dure zabij nas wszystkich. Teraz to widz.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_1">Dlaczego robisz to wszystko za plecami Dutcha, Arthur? Czemu?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_2">To nie tak.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_3">A wic jednak... Idziesz pod prd, gdy sytuacja wymaga zwarcia szeregw?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_4">Kto tak mwi? Micah? Dutch?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_5">Niewane kto, wane, e to prawda!</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_6">Daj spokj... Teraz... musimy by silni, zjednoczeni.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_7">Prbuj.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_8">Prbuj bardziej.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_1">Wujku Arthurze, wujku Arthurze.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_2">Co jest, mody?</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_3">Nic takiego... Fajnie si owio.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_4">Faktycznie.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_5">Zgubiem naparstek mamy. Bawiem si nim</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_6">i gdzie przepad.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_7">W porzdku.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_8">Zabije mnie za to.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_9">Myl, e za bardzo jej to nie obejdzie. To tylko naparstek.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_10">Zabije mnie.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_11">Moe znajd ci inny. Wtedy jej dasz.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_12">O, byoby fajnie. Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_1">Oto i stary Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_2">Panno Karen.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_3">Nasz silny, milczcy mczyzna.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_4">Jeste pijana.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_5">Nie pijana, Arthur!</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_6">Tak pachnie.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_7">To nie wchaj, ty oschy gnoju. Szlag by ci.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_8">Spokojnie, panno Karen.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_1">Och, Arthur... Wiem, co sobie mylisz.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_2">Nic sobie nie myl.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_3">Pijana idiotka, to sobie mylisz.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_4">Mam wiksze problemy na gowie.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_5">Wiksze, Arthur? Na pewno? To mio.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_6">To wietnie... Tak, wietnie...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_7">Ale Karen... Nie rb sobie tego, prosz. Masz wybr.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_8">Jasne... Mam wybr, to mio.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_1">Patrzcie, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_2">Witaj, Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_3">No patrzcie... Stary Arthur... Wielki twardziel Arthur.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_4">Powiedzie ci co, Arthur?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_5">Co?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_6">Nie wiem... Nie wiem... Miaam co powiedzie... Ale...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_7">Przystopuj troch z gorza, Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_8">Po co? Czy yjc w trzewoci odnajd szczcie i spokj ducha?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_9">Ten wiat to jaka, kurwa, poraka.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_1">Przyjemnie byo z tob hula i pracowa, Arthur.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_2">Zbyt wielu moich przyjaci zgino, ebym to mia za przyjemne.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_3">Wol, eby mnie zastrzelili jako bandytk, ni powiesili jako zodziejk.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_4">Ostatecznie koniec jest taki sam.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_5">Moe... W kadym razie byo przyjemnie.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_6">Jasne.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-813">Och, Arthurze, nie mog uwierzy, e te winie mu to zrobiy.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-814">Kieranowi?</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-815">To bya taka spokojna dusza.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-816">Raz nawet uratowa mi ycie. Bdzie mi go brakowa.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-817">Te sukinsyny powinny za to zapaci, Arthurze.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-818">Jeli nadarzy si okazja, na pewno zapac.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_1">Arthurze! Jak dobrze, e opucilimy gry. Nie miaam pojcia, e da si a tak zmarzn.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_2">Wiem, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_3">Nawet mi si tu podoba... Ale gdzie my waciwie jestemy?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_4">To Nowy Hanower.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_5">Nowy Hanower.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_6">Mj Boe... Moja matka pochodzi z tych stron.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_7">Wiesz skd dokadnie?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_8">Nie... Prawie nic o niej nie wiem. Umara, kiedy byam maa.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_9">Moja te. Moja te.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_1">Witaj, jak si miewasz, Arthurze?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_2">Niele, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_3">Widziae si z t Mary Gillis?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_4">Tak, widziaem.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_5">Zapomnij o niej, Arthurze.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_6">To ju stare dzieje.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_7">Och... tak mam nadziej.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_2">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_3">Niczego. Tylko jestem uprzejmy, bracie.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_4">No to rwnie witaj.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_5">Bardzo jeste uroczy, wiesz?</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_2">Oto i on, nasz rozkaszlay Billy.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_3">Zjedaj.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_4">Nie martw si, Arthur, wyzdrowiejesz. A jak nie, zapaczemy nad twoim trupem.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_5">Bd na ciebie czeka w piekle, Micah.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_6">Bdzie mi brakowao naszych rozmw, Arthur. Powanie mwi.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_7">A mnie nie.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_1">Oto on, czowiek, ktry uratowa mi skr. Dwa razy.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_2">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_3">Niczego. Chciaem tylko podzikowa, bracie.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_4">Mog ci zwa bratem?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_5">Jak si przymilasz, to chyba lubi ci jeszcze mniej.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_6">Jeste pierwszym, ktry mi to powiedzia.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_1">Jak si miewasz, Arthur?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_2">W porzdku, Micah.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_3">To dobrze. Martwiem si o ciebie. Naprawd.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_4">O mnie? Dlaczego?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_5">No wiesz, tak oglnie.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_6">Jestem tu dla ciebie, bracie.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_1">No! Wrciem.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_2">No. Widz.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_3">Dobrze si z tob bawiem, pastuchu. Jeste gupi jak but, ale nawet umiesz walczy.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_4">Dziki, Micah. To dla mnie... hm, to dla mnie nic nie znaczy.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_5">Suchaj, Arthur... Wiem, e czasem pieprz gupoty, ale jeste w porzdku.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_6">Razem... wiele zdziaamy.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_1">Panie Morgan! Panie Morgan.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_2">Wiem, wiem. Potrzebujemy arcia.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_3">Skd pan wiedzia, e to powiem?</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_4">Bo chodzisz pan po obozie. A robisz to tylko wtedy, gdy nic nie gotujesz.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_5">A nic pan nie gotujesz tylko wtedy, gdy brakuje jedzenia.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_1">Panie Morgan! Panie Morgan.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_2">Panie Pearson.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_3">C to za kraina... C to za kraina.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_4">Czasem ciesz si, e odszedem z marynarki... Na okrtach by tok.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_5">Niemiosierny tok.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_6">Ten wiat... jest duo spokojniejszy.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_7">Nigdy bym nie pomyla, e ycie z band bandytw moe by spokojne.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_8">No c... Widziaem wiele rzeczy, drogi panie. Wiele straszliwych rzeczy.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_1">Robi si godni, panie Morgan.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_2">Kto taki?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_3">Ludzie, ktrych pan nie nakarmie.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_4">Ja? A niby od kiedy to mj obowizek?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_5">Inni daj z siebie wszystko.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_6">Daje mi pan spokj, co?</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_1">Nie martwcie si, wiara, pojemy za wszystkie czasy. Zdobyem nie lada up, co wspaniaego!</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_2">Co wspaniaego, mwi. Panno Roberts... moe da si pani kiedy porwa na przechadzk?</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_3">Nie sdz.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_4">A ja sdz. Ej, gruby! We kup nam co dobrego do jedzenia.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_5">Dobra.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_B_1">Jak bdziecie mie pene brzuchy, pamitajcie, e to dziki wujaszkowi Micah!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_1">Tak to si robi, panie i panowie!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_2">Tak si zarabia.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_3">I znowu si udao!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_4">Macie farta, ludziska.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_5">Niech reszta z was przestanie si obija, przylezie tu i podzikuje wujaszkowi Micah.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_2">Panno Grimshaw?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_3">Wszystko gra?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_4">Pewnie.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_5">Zdaje si, e pan Bell znalaz kilku swoich znajomych... Siedz tam...</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_6">Powanie?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_7">Dutch nie ma nic przeciwko, ale... dla mnie to dziwne.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_8">Tak... bardzo dziwne...</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_1">Ciesz si, e postanowie pomc mi z Marstonem.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_2">Rozum podpowiada mi co innego...</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_3">Kiedy postpujesz susznie, nie jeste saby, Arthurze. Jeste prawdziwy.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_4">I twoje czyny maj znaczenie. A przynajmniej tak mam nadziej.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_5">Nie do koca w to wierz.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_1">Zamierzam ich zabi. Wszystkich, co do jednego.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_2">Kogo takiego, pani Adler?</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_3">Tych przekltych o'driscolli!</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_4">Znajd ich i pozabijam. Nikogo nie oszczdz. Zobaczy pan.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_5">Ostatnio byo pani ciko, ale...</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_6">Ale my nie jestemy mcicielami. Zemsta nie napeni brzucha.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_7">Zobaczy pan.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_1">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_2">No c. Wci yj, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_3">Panie Morgan, te dziewczta wpdzaj mnie w czarn rozpacz.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_4">Dlaczego?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_5">Nie maj za grosz wdzicznoci! Ani manier.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_6">Ta dzisiejsza modzie... zasmuca mnie. wiat zszed na psy.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_1">Panie Morgan. Panie Morgan.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_2">Tak, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_3">Jedna z dziewczt zauwaya pask przyjacieczk, Mary Gillis, wszc w okolicy.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_4">Mary?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_5">Zgadza si. Nigdy za ni nie przepadaam, panie Morgan. Jest faszywa.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_1">Rozmwi si pan z t kobiet, Mary Gillis?</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_2">Tak, rozmwi.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_3">Nigdy za ni nie przepadaam.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_4">Wiem. Ju mi to pani mwia.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_5">Okropnie si panoszy. Ma si za lepsz od wszystkich.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_1">Panie Morgan! Jak si ma sprawa z tamt Mary Gillis?</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_2">Nic z niej nie wyszo, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_3">Tak jest zreszt lepiej.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_4">Jasne... oczywicie.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_5">Nieszczeglnie za ni przepadaam.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_1">A wic sprowadzie do nas tego modzieca z niewyparzon gb...</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_2">Przepraszam. Wolabym, gdyby go powiesili.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_3">On mnie rozmiesza. Dobrze postpie, Arthurze. Lojalno to podstawa.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_1">Pono wybawi pan od stryczka pana Bella. To prawda?</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_2">Przepraszam.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_3">No c, pewnie to samo zrobiby dla pana.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_4">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_5">Tkwimy w tym wszyscy razem, panie Morgan. Wiem, e pan to rozumie.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_6">Oczywicie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_1">Jak idzie, panie Morgan?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_2">W porzdku.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_3">Jak tam jest?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_4">A niele. Jest jedzenie, s gupcy do obrobienia  jeli si tu nie zasiedzimy, to bdzie dobrze.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_5">Wysalimy Micah i Lenny'ego ze zwiadem na zachd, zobaczymy, co powiedz.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_6">Dobrze. Bdziemy potrzebowa sporo pienidzy, jeli chcemy si wyrwa z tej dziury.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_7">No wiem.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_1">A, John o ciebie pyta, Arthur. Jest przy drzewie za paleniskiem.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_2">Pyta?</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_4">No dobrze... Dzikuj, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_2">Panie Morgan, ludzie zachodz w gow, co te si z panem dzieje.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_3">Nic, panno Grimshaw...</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_4">Ot to, nic! I w tym tkwi szkopu! W tym szkopu.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_5">Prosz wzi si do roboty, panie Morgan. Ludzie chodz godni. Nie sdziam, e jest pan leniwy...</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_1">Dobrze si bawisz, Arthur?</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_2">Pewnie.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_3">Cosik skwaszony chodzisz, chopie... We si, kurwa, rozlunij.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_4">Psiakrew, nawet stary Strauss jest weselszy od ciebie.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_5">Dziki, mody.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_6">Wybacz, Arthur. Ja... Ja tak nie myl. Mwi tak, bo si o ciebie martwi.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_7">I bo ci kocham. Powaga.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_1">Dzikuj za pomoc z pann Jackson.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_2">Drobiazg, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_3">Zacny z pana czowiek... To znaczy miewa pan momenty.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_4">Dzikuj. Chyba.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_1">A, panie Morgan... pozwoliam sobie rozadowa paskie rzeczy.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_3">Umieciam pana w sypialni na grze. Pomylaam, e tam bdzie panu ciut lepiej...</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_4">Strasznie zapuszczone miejsce, ale... jako tu przetrwamy.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_5">Tak... Jest... Tu jest wietnie, jeli kto lubi aligatory i komary.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_6">Dokadnie. Na lewo od schodw, a potem do koca.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_2">Tak, Wielebny?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_3">Myli pan, e pinkertoni w kocu nas dopadn?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_4">Moliwe.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_5">Tak bardzo si martwi.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_1">Panie Morgan...</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_2">Wielebny.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_3">Witaj.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_4">Czoem... trzeba panu czego?</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_5">Ja... nie jestem pewien. Ostatnio cigle mi si to przydarza.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_1">Straciem rozum, panie Morgan, zupenie go straciem.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_2">Pana rwnie dobrze widzie, Wielebny.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_3">Straciem rozum... Kiedy byem intelektualist, teraz jestem zwykym gupcem.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_4">Ja zawsze byem szczliwy jako gupek.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_5">Wszyscy si ze mnie miej, wiem o tym!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_1">Razem tkwimy w tym gwnie, panie Morgan, toniemy w nim!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_2">Interesujce sowa jak na duchownego.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_3">Sowa s na samym kocu moich utrapie, na samiutkim kocu.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_4">Nie wtpi.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_1">Wiem, e widziae mnie w miecie... Wraz z m maonk.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_2">Nie wiedziaem, e jeste onaty.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_3">To skomplikowane, Arthurze. Kocham j... ale nie potrafi usiedzie w miejscu. Nie potrafi!</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_4">Biedna kobita.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_5">Jej to nie przeszkadza. Dobrze wie, kogo polubia.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_6">Doprawdy?</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_7">Waciwie to nie.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_1">Dziki ci, e wycigne mnie z tej klatki, Arthurze.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_2">Zrobiby to samo dla mnie... i to samo dla mnie zrobie.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_3">Naturalnie... Dobrze jest tu wrci. Tskniem za wami wszystkimi.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_4">Dugo tu zabawisz?</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_5">Jaki czas. Wiesz, jaki jestem, dugo w jednym miejscu nie wysiedz.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_1">Mylaem, e ju po mnie, Arthurze...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_2">Po raz pierwszy w yciu. A ty mnie ocalie.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_3">Drobiazg.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_4">Szykuj si kopoty, Arthurze... przemw Dutchowi do rozsdku.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_5">Staram si...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_6">Wiem, przyjacielu, wiem.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_1">Wielkoludzie, martwi si... I to bardzo.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_2">Ja te, Wujku.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_3">Co si stanie, no wiesz... z nami wszystkimi?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_4">Pewnie... kady dokona wyboru. Czy chce y, czy... umrze.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_5">A ty?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_6">Ja ju nie mam takiego wyboru... Staram si tylko... by inni go dostrzegli. To wybraem.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_7">Dobry z ciebie czowiek, Arthurze Morganie. Naprawd dobry.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_1">Arthur!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_2">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_3">Mam na oku robot.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_4">I tego si wanie obawiam.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_5">Obowimy si za wsze czasy!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_6">Zawsze tak mwisz,</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_7">a potem musimy chowa si po poncych stodoach i do nas strzelaj.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_8">Jeste bardzo smutnym czekiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_1">Arthur, Arthur... Jak si miewasz? Bardzo si o ciebie martwi.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_3">No nie bd taki...</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_4">Tylko... par dolcw. Bom si spuka.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_5">Zjedaj.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_6">No nic, spytam kogo, kto ma serce.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_7">Droga wolna.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_1">Arthur! O, Arthur!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_2">mierdzisz.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_3">Wod kolosk...</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_4">Gorza!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_5">Woda koloska... z Kolonii w Niemczech.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_6">Wziem raptem kilka yczkw, Arthur, nie jestem pijany, tylko szczliwy!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_7">Sprbuj tego kiedy.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_8">Chlania?</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_9">Szczcia... Sprbuj poby szczliwy... Cho troch.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_1">Oto i on... wielki, zy Morgan.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_2">Wujku, nie teraz... Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_3">Znowu e ykn krowich szczyn zamiast mleka? Doisz nie to, co trzeba, synu... Nie to, co trzeba.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_4">To bya metafora.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_5">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_6">Albo porwnanie? Nie... nie pamitam.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_7">Chyba sam musz ykn krowich szczyn.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_1">Biae na D4.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_2">Czarne na F5.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_3">Biae na G3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_4">Skoczek na F6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_5">Goniec na G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_6">Czarny na G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_7">Ko na F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_1">Goniec na G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_2">Czarny na G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_3">Skoczek na... na F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_4">Co ty robisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_5">Naprawiam to wszystko.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_6">Raz na zawsze, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_7">I co teraz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_8">Wrcilimy,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_9">a ja tu sobie siedz,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_10">i kontempluj wielk podr soca...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_11">jak rwnie rozwaam synny ruch szachowy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_12">Ci podstpni wartownicy wtpliwej sprawiedliwoci...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_13">Pinkertoni i ich sponsor,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_14">ten przygnbiajcy milioner, Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_15">Uwzili si, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_16">Uwzili si.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_17">I ani chybi nas dopadn.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_18">No ale moe nie w tym problem.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_19">To znaczy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_20">Nie wiem, po prostu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_21">No...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_22">Nie mog si pozby uczucia,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_23">e lepiej by byo prysn gdzie zupenie indziej.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_24">Zabawa si jeszcze nie skoczya.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_25">To znaczy ja... jeszcze nie wykonaem...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_26">ostatniego ruchu, ale...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_27">Chyba ratowanie y interesuje mnie bardziej ni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_28">szachowe zwycistwa.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_29">No to moe ycie nie jest czym, czego warto si tak kurczowo trzyma.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_30">Niewtpliwie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_31">Co z kobietami?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_32">Zabawa si jeszcze nie skoczya.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_33">To znaczy ja... jeszcze nie wykonaem...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_34">ostatniego ruchu, ale...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_35">Ratowanie y interesuje mnie chyba bardziej ni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_36">szachowe zwycistwa.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_37">No to moe ycie nie jest czym, czego warto si tak kurczowo trzyma.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_38">Niewtpliwie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_39">Jaki jest nasz nastpny ruch?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_40">Gadasz jak Hosea.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_41">Tskni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_42">za nim.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_43">Zadaem ci pytanie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_44">Jakie sugestie?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_45">Tu nie moemy zosta.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_46">To jest akurat jasne.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_47">Ale dokd mamy uciec?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_48">Bo w kocu przegonili nas z zachodu,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_49">przegonili przez gry,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_50">przyparli do morza.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_51">Arthurze...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_52">Mog na ciebie liczy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_53">Zawsze, Dutch.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_54">Ale to nie o ciebie si martwi.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_55">Nie mamy pienidzy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_56">Od miesicy nieprzerwanie uciekamy...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_57">A ja widziaem,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_58">jak z zimn krwi zabijasz ludzi,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_59">cho zawsze mi tego zabraniae.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_60">No i przykro mi, ale nie mog przesta myle, e...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_61">Jest pewna okolica</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_62">w Roanoke Ridge, za Butcher Creek...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_63">Moglibymy tam przesiedzie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_64">Dobra...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_65">Ty i Charles moglibycie</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_66">zabra tam naszych.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_67">Micah...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_68">i ja musimy przeprowadzi rekonesans.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_69">Jeszcze nie mam gotowego planu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_70">Arthurze, ja nie mam...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_71">Potrzebuj troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_72">Potrzebuj czasu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_73">Nie zdrajcw.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_GT_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_1">Dobrze...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_2">zobaczmy, co si tam dzieje.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_3">To ten zaginiony dylians,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_4">Jezu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_5">musz by w jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_6">Dobra...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_7">do roboty.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_8">Co mylisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_9">Moemy wej do jaskini, albo...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_10">wykurzy ich dynamitem.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_11">Dynamit bdzie bezpieczniejszy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_12">Dobra, musimy by cicho i...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_13">mie nadziej, e nikt nie wyjdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_14">Zaskoczmy ich tam.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_15">Dobra, podejdmy jeszcze bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_16">Gotowy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_1">Ju dobrze... Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_2">Jest pani bezpieczna.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_3">Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_4">Chod.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_5">Ju czas i.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_6">Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_7">W porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_8">Ruszamy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_9">Skd pani jest?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_10">Z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_11">Co z ni zrobimy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_12">Ty j tam zabierz,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_13">a ja wrc po reszt.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_14">Jasne.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_15">Prosz pani...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_16">da pani rad pojecha ze mn na koniu?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_17">Zadbam o pani.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_1">Gdzie mieszkasz?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_2">Na wzgrzu...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_3">Nieopodal kowala.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_4">No to chod.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_5">Mamo!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_6">Mamo!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_7">Meredith?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_8">Ona yje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_9">Och, ona yje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_10">Obawiam si, e widziaa troch paskudnych rzeczy...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_11">Dorway j Pomioty Murfree'ego...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_12">Och, kochanie moje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_13">Ale w ogle jakim cudem?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_14">Po prostu wpadem na nich i j znalazem...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_15">Och, dzikuj...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_16">Prosz, we to.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_17">Nie trzeba, prosz pani.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_18">Po prostu...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_19">Prosz j ogrza... i jej pilnowa.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_20">Dzikuj.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_21">To bardzo mie.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_22">Pani Downes?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_23">O nie.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_24">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_25">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_26">Dziki, kolego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_01">Dobra, ja si tym zajm.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_02">Zostaw go mnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCHORSES_1">To kawa drogi. Moe wemiemy te konie? Raczej nie bd za nimi tskni, jeli oddamy je przed wschodem soca.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_1">Hej, wiesz, gdzie jest Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_2">Wiem tylko tyle, e w tych grach siedzi sam diabe i nie odpuci, pki nas wszystkich nie dorwie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_1">Jak si dosta do jaski w Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_2">Lepiej tam nie idcie, jak wam ycie mie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_1">Przepraszam, szukamy Beaver Hollow.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_2">Nie lubimy tutaj obcych.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES4A_1">Ktrdy do Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_1">Wida, czemu ludzie tutaj si nie zapuszczaj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_2">Niezbyt przyjazne miejsce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_3">Kry wiele historii o ludziach, ktrzy zaginli w tych okolicach.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_4">~rp~Niedawno znikn tutaj bez ladu dylians z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_5">Dla nas to pewnie dobrze, ~rp~zakadajc, e te gnoje bd si chciay rozsta ze swoim domem,</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_6">w co akurat wtpi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_7">~rp~Chowaj si po caym Roanoke Ridge, ~rp~te jaskinie to tylko jedna z ich kryjwek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_8">Dlatego nie powinnimy si wychyla. ~rp~Mog mie tu wartownikw.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_9">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHRIDE2_1">~sl:0.3~Ju chyba niedaleko. Zatrzymajmy si i rozejrzyjmy ze szczytu tego wzgrza.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHSTART_1">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_01">Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_02">To jak, pyniemy czy nie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_03">Jeste tam?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_01">Wsiadasz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_02">Co ty robisz? No chode.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_03">Szybciej, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_1">Butcher Creek jest kilka mil w gr rzeki.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_2">Troch tu pywaem, jak ciebie nie byo.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_3">~sl:0.0:3.3~Wpadem na Padajcy Deszcz i Szybujcego Ora, tych Indian.~sl:0.7:1.2~Prbowaem im troch pomc,~sl:~w tym ich rezerwacie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_4">Ciko tam u nich.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_5">~sl:0.0:2.4~Nic dziwnego...~sl:0.6~Mieli ostatnio duo problemw i zdawali si pakowa w kolejne.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_6">~sl:0.0:2.4~Niektrzy mwili sporo o gangu Murfree'ego,~sl:~ukrywajcego si w tych jaskiniach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_7">~sl:0.0:1.3~wic musimy by bardzo ostroni.~sl:0.7~To zwierzta. Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_8">wietnie. Dutch nie powiedzia o tym ani sowa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_9">~sl:0.0:3.8~Ukrywanie si tutaj to nie jest taki szalony pomys.~sl:0.7~Nikt si nie zblia do tego miejsca, nawet stre prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_10">Ale przygotuj si, bo adnie nie bdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_11">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_1">Przed nami Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_2">Co to za jedni?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_3">Miejscowi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_4">Niezbyt przyjazne facjaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_5">Poczekaj, a spotkasz Murfreech.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CARRIVE_1">Jest jedno. Wystarczy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CBRIDGE_1">Jest most.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_1">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_2">Miae racj co do tych popapracw.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_1">Dajesz rad, Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_2">Ledwo!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOME_1">Oto i oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_01">Arthur, dasz rad?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_02">Zajmujesz si nim?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_03">Przy wejciu do jaskini. Widzisz go?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRST_1">Ja bd pilnowa, a ty zajmij si gociem przy wejciu. Tylko po cichu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CGOIN_1">Chod do rodka.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_1">Znam drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_2">Za mn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHREVEAL_1">Daj spokj, nie pomog nam. Jestem prawie pewien, e trzeba i na pnoc t drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHRLS_GRT_1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_1">Niech bdzie, kanoe to dobry pomys.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_2">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_1">Pojedmy konno. Nie ma sensu tam pyn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_2">No dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_01">~sl:0.0:1.3~Na co czekasz?~sl:0.6~Mylaem, e chcesz ratowa ludzi, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_02">Niejasno si wyraziem? We Charlesa i znajdcie dla nas jakie dobre miejsce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_03">A teraz zostawisz mnie? Musz pomyle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMERED_1">Jest tam kto ywy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_01">Naprzd!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_02">Na nich!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_03">Ruchy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CNEAR_1">Jakie kanoe powinny by gdzie tu po prawej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_01">Zajmiesz si nim?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_02">Dasz rad go zaatwi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_01">Dobrze, idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_02">Chod, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_03">Zaatwione. Idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEFIRST_1">Widzisz to? Kto wychodzi z jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEGIRLS_1">Zamknli kogo w klatce!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_01">Arthurze, dynamit.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_02">Podpal lont i wrzu to tam.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_03">miao, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNT_1">No ju, podejd bliej i wrzu go do jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_02">W drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_03">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT1_1">Chod za mn i bd cicho.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT2_1">Podejdmy bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT3_1">Dawaj, tdy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_5">Tam!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_1">Dokd zmierzamy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_2">Kawaek za Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_3">To jest ju teren Pomiotw Murfree'ego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_4">I wanie dlatego chc, eby si ze mn zabra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_5">Rozumiem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_1">Co tam mamy zrobi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_2">Bdziemy szuka miejsca, eby si zaszy... Nawet stre prawa nie wyrusz tam za nami zbyt chtnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_3">Ano. Troszk tam przepatrywaem, kiedy si zmylicie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_4">I?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_5">Zobaczysz...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_1">Charles... Przejedziesz si ze mn?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_2">Zawsze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_1">To kawaek drogi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_2">W grze rzeki przy mocie widziaem kanoe, moemy nimi popyn do Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_3">Co ty na to?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_01">Dalej, podejdmy bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_02">Szybko. Podejdmy do nich i zaatwmy ich od tyu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATC_1">To Pomioty, bez dwch zda. To nasza szansa. Zakradnijmy si do nich i ich zaatwmy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_01">Szybko, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATD_1">To Pomioty, bez dwch zda. Zaatwmy ich std. Bierz jednego, ja bior drugiego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_01">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_02">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_03">Nic ju pani nie grozi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_1">Annesburg, tak?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_2">Tak...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_3">Oni... To oni... Oni...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_4">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_5">Inni... Oni ich zabili...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_6">Jest pani bezpieczna. Prosz oddycha.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_7">To zwierzta.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_8">Wiem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_2">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_3">~sl:2.7:1.1:1~Czemu to zrobili?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_4">~sl:0.0:1.2~Niektrzy po prostu s...~sl:0.5~li, i nie ma co si nad tym zastanawia.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_5">~sl:1.3:1.7:1~Nie spaam od paru dni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_6">Wiem. Jak ma panienka na imi? Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_7">~sl:2.1~Meredith.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_8">Wkrtce bdziesz w domu, Meredith, i bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_9">~sl:2.3~Dzikuj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_10">Gdzie mieszkasz w Annesburgu?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_11">~sl:0.0:1.6~W jednym z domkw przy kopalni...~sl:2.6~Prosz mnie zabra na gwn ulic, poka stamtd.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_12">Dobrze, sprbuj teraz po prostu odpocz.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_DIR_1">Znajd gwn ulic, prociej bdzie z niej trafi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_1">Charles, widzisz jeszcze jakich?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_2">Jeszcze nie... Dobra, uwolnijmy t biedaczk z klatki.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_01">Mylaem, e jedziemy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_02">Skoro mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_03">Wskakuj na konia, czeka nas kawaek drogi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_01">Prosz, nie zabijajcie mnie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_02">Nie zbliajcie si!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_03">Nie dotykajcie mnie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATALERT_1">Cholera, wiedz, e tu jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_1">Chwila. Musz odsapn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_2">Ju si zmachae? Chrystusie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_3">A moe ty by tak ponis ciao? Dlaczego zawsze ja musz dwiga?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_4">Bo ja jestem od skrowania.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_5">A moe tak ja bd skrowa?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_6">A kto bdzie nosi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_7">Jeste sukinsynem, wiesz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADA_1">Byo blisko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADQ_1">Dobra robota.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATEARLY_1">Dobra, sprawdmy, dokd zmierzali. Za mn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_1">Musimy to zrobi szybko. Pinkertoni cign posiki w cigu gra dwch dni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_2">Racja, im szybciej si std wyniesiemy, tym lepiej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSHOUTED_7">Bdziemy musieli zachowa ostrono. ~rp~To zwierzta. ~rp~Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSPOKEN_7">Nazywaj je Beaver Hollow. ~rp~To zwierzta. ~rp~Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_2">~rp~Spdziem tu troch czasu, gdy ci nie byo.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_3">Wpadem na Indian, Padajcy Deszcz i Szybujcego Ora, ~rp~i pomagaem w ich rezerwacie, jak tylko mogem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_4">Ciko tam u nich.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_5">Nie dziwi si... ~rp~Zdaje si, e maj mas problemw, a jeszcze przybdzie sporo nowych.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_6">Sporo syszaem o gangu Murfree'ego, ktry ukrywa si w tych jaskiniach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_8">Niedawno znikn tutaj bez ladu dylians z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_9">wietnie. ~rp~Dutch nie powiedzia o tym ani sowa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_10">~rp~Ukrywanie si tutaj to nie jest taki szalony pomys.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_11">Nikt si nie zblia do tego miejsca, nawet stre prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_12">~rp~Ale przygotuj si, bo adnie nie bdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_13">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.9~Dziki za to, co zrobie w Saint Denis. ~lr:0.5~Pokazae prawdziw odwag.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_5">~sl:0.0:3.3~Znalazem tymczasow kryjwk, ~rp~a potem dostaem podwzk ~sl:~z robotnikami jadcymi do pracy w polu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:2.5~Abigail mwia, e udao jej si jako wymkn, ~sl:~gdy zapali Hose.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Dobrze zrobie, wycigne stamtd innych ~lr:~i trzymae wszystkich razem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_9">~sl:1.1~To byy cikie dni, ~rp~bez Sadie nie dabym rady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~To ~rp~jak ci si udao znale tamt kryjwk? ~lr:0.8~Pewnie to nie ty zostawie te czaszki na kijach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_11">~sl:1.2:4.1~Stary Strauss o niej wiedzia. ~rp~Miejscowi boj si tego miejsca, ~sl:~wic ~rp~uznalimy, e kupi nam troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:4.8~Nie cakiem. ~rp~Na wyspie niedaleko stamtd, Guarmie. ~lr:0.5~Wpadlimy w nieze tarapaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_15">Doprawdy? Tropikalna wyspa... ~rp~Czy nie tego wanie chcia Dutch?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_16">~sl:1.5~Chyba nie pasowaa do jego wyobrae... Zreszt...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.9~Moe i nie, ~sl:0.3~ale ~rp~zawsze udawao mu si doprowadza sprawy do porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_19">~sl:0.0:6.1:1~Tak, masz racj... Po prostu... To byo...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_3">~sl:0.0:2.7~Dziki za to, co zrobie w Saint Denis. ~lr:0.5~Pokazae prawdziw odwag.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Znalazem tymczasow kryjwk, ~rp~a potem dostaem podwzk ~sl:~z robotnikami jadcymi do pracy w polu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Abigail mwia, e udao jej si jako wymkn, ~sl:~gdy zapali Hose.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Dobrze zrobie, wycigne stamtd innych ~lr:0.3~i trzymae wszystkich razem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_9">~sl:1.0~To byy cikie dni, ~rp~bez Sadie nie dabym rady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.7~To ~rp~jak ci si udao znale tamt kryjwk? ~lr:0.6~Pewnie to nie ty zostawie te czaszki na kijach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_11">~sl:0.7:3.9~Stary Strauss o niej wiedzia. ~rp~Miejscowi boj si tego miejsca, ~sl:~wic ~rp~uznalimy, e kupi nam troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_14">~sl:0.4:4.4~Nie cakiem. ~rp~Na wyspie niedaleko stamtd, Guarmie. ~lr:0.4~Wpadlimy w nieze tarapaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_15">Doprawdy? Tropikalna wyspa... ~rp~Czy nie tego wanie chcia Dutch?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_16">~sl:2.1~Chyba nie pasowaa do jego wyobrae... Zreszt...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.9~Moe i nie, ~sl:0.1~ale ~rp~zawsze udawao mu si doprowadza sprawy do porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_19">Tak, masz racj... Po prostu... To byo...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_1">Dobrze ci znowu widzie, Charles.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_2">Ciebie te.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_4">Martwiem si, e ty i Abigail dalicie si zabi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_8">Wszyscy byli niele roztrzsieni, jak wrciem do Shady Belle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_12">I kupio... ~rp~dopki jeden z was nie przywid tu strw prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_13">~rp~A wy gdzie wyldowalicie? Na Kubie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_17">Nie wiem, czy Dutch sam wie, czego waciwie chce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_20">Chyba po prostu brakuje mi Hosei i jego... mdroci.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_21">To zrozumiae.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_1">Prosz... Jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_2">Dziki Bogu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_1">Co to jest?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_2">Zwolnij i bd cicho. To mog by oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_1">Widzisz przed nami?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_2">Zwolnij i bd cicho. To mog by oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_01">Dobra. Idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_02">W porzdku. Szybko, tdy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_01">Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_02">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_01">Ja czy ty? Zdecyduj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_02">Idziesz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_03">Co robimy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02_01">Mamy kolejnego wartownika.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STLH_KICK_1">Zaczyna si, Charles!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STOPPAT_1">Zsidmy z koni i podejdmy ich na piechot. Zobaczmy, co planuj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_1">Dobra. To bierzemy kanoe. Tak bdzie szybciej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_2">Jasne. Wybacz, troch si rozkojarzyem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_VANTAGE_1">Ju chyba niedaleko, rozejrzyjmy si std.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_WALKIT_1">Std moemy ju i na piechot.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_2">W porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_3">Znalazem dziewczyn, zabraem j do domu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_5">Znalelicie co z Micah?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_6">Moliwe.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_7">Ja chyba znalazem naszego starego druha, pana Cornwalla.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_8">Tak?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_9">Tak, kupuje udziay w kopalni w Annesburgu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_10">Ambitny typek, co?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_11">Powszymy troch z Micah</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_12">i zobaczymy, czy wie, e tu jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_13">I jakie ma plany.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_14">Powiedz, Dutch...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_15">tsknie za mn?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_16">Znalazem j upit w Saint Denis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_17">Wrcia pani,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_18">to wspaniale, panno O'Shea.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_19">Po prostu Molly, ty bezduszny bydlaku!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_20">Wrcia i si upia.~n~~m~A ciebie kto zrobi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_21">wadc...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_22">i Bogiem Wszechmogcym?~n~~m~Molly, uspokj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_23">Mnie si nie ignoruje, Dutchu van der Linde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_24">Ja nie jestem nim...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_25">Nie jestem ni...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_26">Ani adn z twoich marionetek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_27">Prosz si uspokoi.~n~~m~Nic mi nie jeste winien.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_28">Ja tobie nic nie jestem winna.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_29">Nic!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_30">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_31">Napluj ci w twarz.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_32">Zrobiam to...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_33">Powiedziaam im!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_34">Sucham?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_35">Tak wanie, powiedziaam im i zrobiabym to znowu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_36">Prosz, teraz Bg sucha.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_37">Co powiedziaa i komu?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_38">Panu Miltonowi i panu Rossowi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_39">o napadzie na bank.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_40">Powiedziaam im, eby ci zabili.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_41">Co zrobia?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_42">Kochaam ci, ty cholerny bydlaku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_43">No dalej, zastrzel mnie.~n~~m~Zwariowaa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_44">Nie warto.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_45">Doniosa na mnie? Zdradzia mnie?~n~~m~Co? Ju nie jeste taki cwany?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_46">Cicho bd!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_47">A ty si uspokj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_48">Arthurze?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_49">To durna baba.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_50">Zabierz j std.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_51">Znasz zasady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_52">Ju nie jest taki cwany...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_53">Nieprawda, wasza wysoko?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_54">Ty...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_55">Cholera!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_56">Znaa zasady, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_57">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_58">Panie Pearson, panie Williamson,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_59">zabierzcie std te zwoki i je spalcie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_60">Dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_61">Wraca do roboty, wszyscy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_62">Starczy tego obijania si...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_63">wraca do pracy.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_01">Nie spadnij.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_03">Halo?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_04">Tylko si skup.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_05">Przeszkadzam?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_06">Wiem, e syszysz.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_07">Denerwuj ci?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_08">Nie rozpraszaj si.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_01">Nie patrz w d.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_02">Hej!</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_03">To niegrzeczne kogo tak ignorowa.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_04">Tylko si skup.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_05">Nie spadnij.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_06">Denerwuj ci?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_02">Co robisz?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_03">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_04">Wyglda spokojnie.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_05">Czoem.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_06">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_02">Co robisz?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_03">Piknie tu, prawda?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_04">Czoem.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_05">adne miejsce.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_06">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_1">Pinkertoni, co, John?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_3">Mylaem, e to miejsce jest republik.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_4">~sl:0.0:2.0~Co stao si z ide praw stanowych?~sl:0.6~I granic?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_5">cigaj nas transkontynentalni najemnicy?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_6">Co mi si tu nie zgadza.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_2">Wyglda na to, e obrobilimy zbyt wielu potnych ludzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_3">~sl:0.0:1.4~C, na to wyglda.~sl:0.4~Ale wtedy wydawao mi si, e sobie na to zasuyli.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_1">Najwyraniej obrobilimy za duo potnych ludzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_2">C, wtedy wydawao mi si, e sobie na to zasuyli.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_3">Trudno si z tym nie zgodzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_4">Ja to wiem.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_1">~sl:0.0:1.4:1~Jeste jaki cichy.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_2">~sl:0.0:1.8~Co my tutaj jeszcze robimy?~sl:0.3~Mylaem, e zmierzamy na zachd.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_3">yjemy jako wolni ludzie. Wiesz przecie.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_4">Niepotrzebna mi kolejna gadka o szlachetnych dzikusach...</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_5">~sl:0.0:3.9~Zapomniae ju, e jestemy tu, eby odzyska twojego syna?~sl:0.4:1.2:1~Ja dbam o swoich ludzi.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_1">Po prostu... mam wraenie, jakby co si zmienio.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_2">Ty si zmienie!</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_3">Nie zapominaj, kim jeste, John.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_1">Dajesz wiar temu niewdzicznikowi, Arthurze?</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_2">Przecie on ci nie zaprzeczy.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_3">Zawsze powtarzae, e jest za sprytny.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_4">Nie zapominaj, kim jeste, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_2">Jak si miewasz, kolego?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_4">Niele.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_5">Miae sporo pecha, co?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_6">Blackwater, a potem...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_7">Jasne.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_8">Pytanie tylko, czy Blackwater to naprawd by pech, Dutch...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_9">A moe ty i Micah zachowalicie si jak wariaci?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_1">Ty mu powiedz, Arthurze.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_2">Powiedz mu, eby si obudzi. Co mu si pomieszao.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_1">W Blackwater chodzio o przetrwanie, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_2">Ale nie dla tej dziewczyny.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_1_1">To pan. Czego pan chce?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_01">Jak pan widzi, jestem troch zajty.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_02">To naprawd nie jest najlepsza pora. Prosz mi nie przeszkadza...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_03">Nie wiem, co ma oznacza to najcie... ale...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_04">Spokojnie, spokojnie... Prosz pana, o ile mi wiadomo, nie mam z panem adnych zatargw.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_01">Ten dug bardzo mi ciy i zostanie spacony.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_02">Mwiem, e zdobd pienidze. Tylko... nie teraz.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_03">Spac ten dug, kiedy bd mg... Nie mam nic wicej do powiedzenia.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_04">Nic pan tutaj nie znajdzie.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_05">Obawiam si, e na darmo pan tutaj jecha.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_06">Nic nie mamy. Kiedy co zarobimy, dostanie pan.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_1">Czemu musiao do tego doj?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_2">Prosz mi wierzy. Te tego nie chciaem.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_1">Nie jeste taki wity, prawda? Jeli uciekasz przed dugami.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_2">Nigdzie nie uciekam. Robi... robi, co mog.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_1">Jeste cwan mend. Ale ju ci mam.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_2">Prosz. Prosz okaza lito. Prosz.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_1">Strauss mwi, e trzeba ci obi. Mwisz, e mia racj?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_2">A w czym to pomoe?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_01">Nie przychodz tu bez powodu.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_02">Gdyby by grzeczny, to by do tego nie doszo.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_03">Uwierzylimy ci, a teraz obedrzemy ci ze skry.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_04">Zapa, a wszystko si skoczy.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_05">Jak zapatrujesz si na swj dug?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_06">Gdyby zapaci, byoby prociej.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_07">Twoje dugi ci dosigy. I ju nie odpuszcz.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_08">Oddaj. Pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAMMO_1">Nie obchodzi mnie twoja rodzina... Jeste mi winny pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAM_1">Nie obchodzi mnie twoja rodzina.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_01">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_02">Prosz o zrozumienie!</string>
  <string name="downaud¤DWN_BADBUSINSS_1">Pienidze w do kasetki i postaraj si nie zabija dunikw... To szkodzi interesom.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_1">Pan Thomas Downes... Wisi mi pan fors.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_2">Och, nie... Nie, nie, ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_CH_1">Nie dziaamy charytatywnie, panie Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_1">~sl:0.4~Chod no tu, mieciu.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_2">Bagam pana... Ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_3">Powanie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_4">Grozisz mi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_5">~sl:0.5~Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_1">Pan Thomas Downes... Wisi mi pan fors.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_2">Tak, to ja. Och, nie... Nie, nie, ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_1">Powanie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_2">Grozisz mi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_3">Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_2">Panie Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_3">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_4">A co?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_5">Dug do podziau.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_6">Poyczki?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_7">Tak szybko?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_8">Wie pan, jak jest.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_9">Ludzie z radoci poyczaj od takich jak ja, ale...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_10">bardziej entuzjastycznie zwracaj takim jak pan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_11">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_12">O kogo chodzi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_13">Niech spojrz...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_14">Chick Matthews, pracuje na farmie Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_15">Jest parobkiem, jak sdz.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_16">Pan Wrbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_17">Wie pan, jak jest.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_18">Ludzie z radoci poyczaj od takich jak ja, ale...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_19">bardziej entuzjastycznie zwracaj takim jak pan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_20">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_21">O kogo chodzi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_22">Niech spojrz...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_23">Chick Matthews, pracuje na farmie Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_24">Jest parobkiem, jak sdz.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_25">Pan Wrbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_26">To waciciel rancza Painted Sky...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_27">Prowadzenie gospodarstwa idzie mu... kiepsko.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_28">Panna Lilly Millet, suebna na ranczu Emerald.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_29">I pomyle, e uwierzyem w t Dutchow blag o pomaganiu ludziom.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_30">To legalny biznes, panie Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_31">Dunikw wsadza si za kraty,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_32">a my wywiadczamy im przysug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_33">Ano, a ja zadbam o to, eby wanie tak na to patrzyli.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_DCALL_1">Herr Strauss, pan Morgan zgodzi si pomc.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_2">Panie Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_3">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_1">A co?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_2">Dug do podziau.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_3">Poyczki? Tak szybko?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_C_1">O co chodzi? Zbierasz dugi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_1">Arthur.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_2">Dutch?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_3">Chciabym prosi ci o ma przysug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_4">Pom Herr Straussowi.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_5">Ostatnio ciko pracowaem, Dutch.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_6">Wiem. Wiem te, e interes Straussa nie jest zbyt miy, ale za to jest dochodowy.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_7">Prosz, synu, zrb to dla mnie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_8">~sl:0.5~No dobra.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_1">I jak poszo ze spraw, Herr Morgan?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_2">Dobrze, rachunki s uregulowane.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_3">Smutne biedaki.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_4">Wezwaem do zapaty jednego dunika... Wrbla.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_5">Ni w zb nie mwi po angielsku.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_6">Mam dug Lilly Millet...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_7">Podja w yciu troch bdnych decyzji.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_8">Odebraem pienidze od tego pomagiera...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_9">liski cwaniak, na szczcie go dorwaem.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_10">Zabraem si za to...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_11">Nie odzyskaem jeszcze wszystkiego.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_12">Dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_13">Przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_14">C, jeli szuka pan przyjemnoci...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_15">to jest jeszcze jeden.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_16">Farmer, kaznodzieja, go, ktrego spotkaem w Valentine.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_17">Pan Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_18">Zawzity witoszek...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_19">Tak, wiem o co chodzi.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_20">Znam takich.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_21">Dzikuj, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_22">Nie musi mi pan dzikowa.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_23">Jak mwilimy,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_24">robi to dla przyjemnoci.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_25">Jest cwaszy, ni wyglda...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_26">Prbowaem ju grzecznie...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_27">Nie cackaj si.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_28">Ja miabym si cacka?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_29">Jeli naprawd nic nie ma, to go obij.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_30">Zazwyczaj tak robi...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_31">No wiem... Wiem...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_1">Wzie poyczk od mojego partnera w interesach, Herr Straussa.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_2">Masz dug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_3">Wzie pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_4">On chce je odzyska. Co w tym jest trudnego?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_5">Gdzie nasze pienidze?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_6">Nie mam ich.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_7">Sprzedaj obejcie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_8">Dug przers ju jego warto.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_9">No to sprzedaj on, rodzin albo co.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_10">Dobroczynno to nie u nas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_11">Czy to jasne?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_12">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_13">Na co si gapisz?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_14">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_15">Pytam, na co ty si gapisz, kobieto.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_16">Mj m ma sabe zdrowie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_17">Gdybymy mieli wicej...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_18">Jak mwiem, po dobroczynno to nie do nas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_19">Zorganizujcie pienidze.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_01">Downes!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_02">Panie Downes!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_03">Downes, gdzie jeste?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_04">Thomas Downes?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_01">Czego pan chce?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_02">Prosz pana, co pan tutaj robi?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_03">Nie wiem, po co pan tu przyszed.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_04">Chodzi o tamto?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_05">Co ma znaczy ta wizyta?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_1">Jak poszo?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_2">Nie najlepiej.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_3">Ledwo yje...</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_4">I w ogle sprawiaj wraenie ndzarzy.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_5">Niezbyt mdrze zrobie, poyczajc im pienidze.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_6">C, mniej zdesperowani ludzie</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_7">nie wydaj si zainteresowani moimi propozycjami.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_8">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_01">Musi by pan rozsdny.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_02">Staram si... Ciej pracowa nie zdoam.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_01">Jeli chce pan pienidzy, to musi pan poczeka.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_02">Pan Strauss wydawa si wyrozumiay.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_01">Nie chc darowania dugu. Tylko odroczenia.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_02">Prosz jedynie o nieco cierpliwoci.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_YOUBUSY_1">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x0C660730">~sl:0.0:4.4:1~Takie ycie, takie to moje ycie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2A7429C8">~sl:8.0:2.0:1~To moje ycie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2A261601">~sl:0.0:3.4~C, dobrze pacili ci rzdowi.~sl:1.3:2.5:1~Tylko e pienidze szybko si rozeszy.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2C388BB3">~sl:0.0:5.9:1~Dobra, nie mam zamiaru dzieli si opowieciami z kim, kto nawet nie podzieli si flaszk...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2ED0272A">Co? Daj pan spokj. Mnie si chce pi, a panu si przyda ogie. No dalej.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x3FA1753F">~sl:0.0:3.9~O, witaj! Moe doczysz~sl:~i usidziesz ze mn przy ogniu? Przy ogniu jest miejsce...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7B0E4291">Chod no pan. Przysid sobie. Ogie jest naprawd cieplutki...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7DC59EC1">Jak nie chcesz tego sucha... To nie tak, e mnie to rusza...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7FA8E852">~sl:0.0:5.3~I zy ocieram. Takie ycie...~sl:1.2:2.8:1~Takie moje jebane ycie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x12D05D42">Ty... ty bydlaku!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x15A49DA7">Ej  o, to ty! Chod, docz do mnie, przyjacielu, jeli chcesz. Posuchaj mnie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x43E3E524">Syszysz mnie? To ciepy ogie! Przysid sobie. Naciesz si...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x45FACE5B">~sl:0.0:2.9~Kiedy moe... syszae o Fort Riggs?~sl:0.6:1.8~Na poudnie od Strawberry...~sl:2.7~Trzymali tam Indian jak bydo.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x84EB8E69">~sl:2.5:4.1~Dobrze si skada, e popijam trunek diaba.~sl:1.6:~Bo wkrtce go spotkam.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x95E069D3">Przesta ju! Co z tob nie tak.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x99DD2B72">Witaj! Moe do mnie doczysz? Wygldasz, jakby przydao ci si troch ciepa. Cieplutkiego ognia...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x332CEC4D">~sl:0.0:3.6:1~Pij... i sram!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x410DAE19">~sl:0.0:8.1~Jednego za drugim obalam! I... na matk win zwalam!~sl:0.5:1.6:1~Takie... to ycie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x595B61EF">Ej! Ej, ty! Docz do mnie, tym razem do mnie docz... Ty... Musisz do mnie tym razem doczy...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x905F1028">Prosz. Z chci bym skosztowa wody ognistej.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x1761AB45">~sl:0.0:3.8~A gdybym mia kropelk whiskey, to moe by mi si jzyk rozwiza...~sl:0.9~Moe bym co powiedzia.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x4600F8A3">~sl:0.0:10.1:1~Budz si... z mokrymi gami. Takie ycie, jebane ycie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x8329D164">~sl:0.0:4.4~Byem wtedy... modym czowiekiem. Ale...~sl:1.1:2.7~wci widz ich twarze, jakby to byo wczoraj.~sl:1.2~Sowo.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x36365C05">Niech ci bdzie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x65395BA1">No dobra. Jeli chcesz by taki samolubny i niegrzeczny, to ja... ja sobie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x282825FA">~sl:0.0:2.7~Musz da odpocz starym oczom.~sl:~Nagle poczuem si bardzo senny.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x318124F9">P-pij, a mi umys zami!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x55736866">Zostaw mnie w spokoju! Zostaw mnie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x72746905">~sl:0.0:1.9~A naszych grzechw...~sl:2.5:2.1:1~nie da si atwo zapomnie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xA3F915D0">Nie gryz, jeli o to... Chode... Dotrzymaj towarzystwa biednemu czowiekowi...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xAD10C8A2">Ej! Moe pan sidzie i posucha, co mam do powiedzenia?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xAE1322C0">Za par kropelek mog opowiedzie histori, ktra mrozi krew w yach.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xB04E7802">Nie uwierzysz nawet, ile mam na sumieniu.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xB91032AD">Chod, usid sobie. Ogie dobrze ci zrobi! Troch si...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xBD1048BB">~sl:1.6~Wysuszona do koca.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xC4FE0BA0">~sl:0.0:3.9~Pij... Upadam...~sl:1.4~I kij ju w to wkadam...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xC9B6B516">Nie prosz o wiele. Dziel si z tob ogniem. Daj mi si chocia napi...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xD636E070">O! Jak pan chce!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xDD2DE98B">~sl:0.0:5.6~Nie wiem, co gorsze: patrze na zabitych przez nas,~sl:0.0:3.5:1~czy patrze jak inni umieraj powoln mierci.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xE7E3BDFD">Ej, przesta! Przesta ju...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xEBA13312">Mwi panu, gardo mi si zaciska bez nawilenia. Prosz...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xFDF33AA4">Prosz, tylko yczek! Nie ka mi baga... Kiepsko tutaj ze mn.</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATA_1">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATJ_1">Co to ma by?</string>
  <string name="dst1¤0x0135009E">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~ i nacinij ~INPUT_HORSE_ATTACK~, aby przecign ~e~o'driscolla~s~ w swoj stron.</string>
  <string name="dst1¤0x0E917806">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~, zejd z konia i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go spta.</string>
  <string name="dst1¤0x1AC5689E">Id za ~o~Dutchem~s~ z powrotem do koni~s~.</string>
  <string name="dst1¤0x7DF62EC5">Bro, ktra nie zostaa przydzielona do zestawu przed zejciem z konia, zostanie przy jukach.</string>
  <string name="dst1¤0x17D28C1E">Nacinij ~INPUT_DUCK~, aby kucn. Trudniej ci bdzie zauway.</string>
  <string name="dst1¤0x44B865E1">Celujc za pomoc ~INPUT_AIM~, przytrzymaj ~INPUTGROUP_MOVE~ i nacinij ~INPUT_JUMP~, aby si przeturla.</string>
  <string name="dst1¤0x55E10A37">Uyj ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~, by wybra karabinek powtarzalny, i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by wybra zestaw.</string>
  <string name="dst1¤0x2842ACF6">Gdy celujesz, przytrzymaj ~INPUT_SWITCH_SHOULDER~, aby przeczy kamer na drugie rami.</string>
  <string name="dst1¤0x12728156">Nacinij ~INPUT_HORSE_JUMP~, aby wykona skok na koniu.</string>
  <string name="dst1¤0x34444501">Podejd do skrzyni i nacinij ~INPUT_LOOT~, aby j zupi.</string>
  <string name="dst1¤0xB08ABF5D">Wybierz bro zapasow, uywajc ~INPUT_LOOK_DOWN_ONLY~, i nacinij ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby zmieni j na inn.</string>
  <string name="dst1¤0xB23F5374">Nacinij ~INPUT_SCRIPT_PAD_UP~, aby zagwizda na konia.</string>
  <string name="dst1¤0xB37FA543">Micah</string>
  <string name="dst1¤0xC45A46F8">Dutch</string>
  <string name="dst1¤0xCFC86AFA">Zsid z konia i uyj ~INPUT_CONTEXT_X~, aby podnie ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤0xD8D9101D">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni, siedzc na koniu.</string>
  <string name="dst1¤0xF7A5CBBD">Elementy otoczenia mona niszczy. Latarnie wybuchn, zadajc obraenia i odwracajc uwag przeciwnikw, gdy si w nie strzeli.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CAMP_ENEMY_FAIL">O'Driscolle zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE">Rusz na o'driscolli</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE_DEFEND">Gang</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_0">Prowad</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_1">Wylij gang</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DEFEND">Bro si</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_0">Przeszukaj</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_1">Skrzynia</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_0">Porzucono gang.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_1">O'Driscoll uciek.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_2">O'driscoll nie yje.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_3">Kieran nie yje.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_1">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_2">Zbli si do ~o~krawdzi urwiska~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_3">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4_V2">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_7">Podaj za ~o~Dutchem~s~ z powrotem do obozu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_8">Dogo ~e~o'driscolla~s~ i zap go na lasso~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_9">Sptaj ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_10">Po o'driscolla~s~ na swoim ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_11">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_12">Docz do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_13">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_14">Okradnij martwych przeciwnikw.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_15">Przeszukaj ~o~budynek~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_16">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_17">Schowaj si za ~o~cian~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_18">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_X~, stojc blisko ~o~konia~s~, aby zdj o'driscolla.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_19">Zanie o'driscolla do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_20">Podnie ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_21">Zsid ze swojego konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni. Za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ wybierz bro, a nastpnie pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_6">Przytrzymaj ~INPUT_LOOT~, bdc blisko zwok, aby je ograbi.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_8">Moesz prowadzi szybki ostrza z biodra, naciskajc ~INPUT_ATTACK~ poza trybem celowania.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_9">Najkrtsza droga do wybranego celu jest zaznaczona na radarze t lini.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_10">Po namierzeniu przeciwnika uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby przesun celownik w gr i wykona strza w gow.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_0">Spjrz na Dutcha, aby wydawa polecenia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_1">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, patrzc na Dutcha, aby z nim porozmawia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE0">Wskanik Zabjczej precyzji jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu. Pozwala ona spowolnia czas w trakcie walki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE1">Celujc, nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, by aktywowa Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE2">Wyceluj w ~e~o'driscolli~s~, aby ich oznaczy, a nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby wystrzeli w oznaczone cele.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HEALTH0">Masz niski poziom zdrowia. Unikaj kolejnych obrae i zaczekaj, a twoje zdrowie si zregeneruje, lub uyj lekarstwa, aby szybko podnie jego poziom.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE1">Nacinij ~INPUT_HOGTIE~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go spta.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE2">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go podnie.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE3">Sptane cele moesz wsadza na swojego konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE4">Podejd do zadu swojego ~o~konia~s~ i przytrzymaj ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, aby pooy na nim o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~, aby przygotowa lasso, i wyceluj w ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0_1">Nacinij ~INPUT_HORSE_ATTACK~, aby rzuci lassem.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO1">Przytrzymujc ~INPUT_HORSE_AIM~, zsid z konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO_1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, by wybra lasso, i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by wzi je do rki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_2">Bro, ktra nie zostaa przydzielona do zestawu przed zejciem z konia, zostanie przy jukach.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_3">Podejd do swojego ~o~konia~s~ i przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby przeglda posiadan bro.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_4">Wybierz kategori Bro duga i za pomoc ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ wybierz karabinek powtarzalny.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_5">Wybierz bro krtk.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_7">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi bro do rki.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_HELP_0">Przedmioty jednorazowe mona znale rwnie na kole wyboru przedmiotw. Uyj remedium, by przywrci Zabjczprecyzj.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_1">Nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby przeczy na koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_2">Wybierz remedium Zabjczejprecyzji i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by go uy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_1">Lepiej szmaciarzy przycisn!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_2">To jedziemy. Wszyscy ze mn!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_1">To ju chyba wszyscy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_2">Przeszuka trupy, zabieramy, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_01">Podchodz, osaniajcie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_02">Id, ostrzelajcie ich!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ARTSHOUT_1">O'driscolle! Ju nie yjecie, bydlaki!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ATCAMP_1">No i jestemy, kupo ajna. Przedstawi ci chopcom.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BACK_1">Dobra, zjedamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_01">Chowaj si w lesie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_02">Kryj si midzy drzewami!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BRAWL_1">Trzeba byo mnie zabi, jak miae okazj!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_1">Uwaga! W chatach po prawej jest ich wicej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_01">Zaatw tych drani w chacie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_02">Wci s w chatach!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_03">Do diaba! Wci chowaj si w tych chatach.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_1">Nie rb mi krzywdy, prosz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_2">Nie martw si. To mili ludzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_1">Wicej ich matka nie miaa?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_2">Jak mylisz, Arthurze? Bronimy si czy ruszamy na nich?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_1">To co robimy, Dutch? Mog si tym zaj, jeli chcesz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_2">Decyduj. Chcesz prowadzi? Do dziea.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_1">Widzicie ten dym? Wjedmy na gr i si rozejrzyjmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_2">Mwili, e to przy jeziorze, wic musimy by blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_01">Kryj si, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_02">Dobra, chowaj si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_01">Co ty tam jeszcze robisz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_02">Wa tu ze mn, dawaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_03">Idziesz ze mn, Arthurze. Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_1">Lepiej si tu broni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_2">Dobra, powystrzelamy ich, jak wylez zza drzew!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_1">Moe ja poprowadz. Bo ciebie bd szczeglnie wypatrywa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_2">Jeszcze mnie nie dorwali.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_3">Nie, ale biorc pod uwag naszego pecha...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_4">Cicho, najpierw tam zejdmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_01">Idziemy dalej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_02">Musimy podej bliej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_03">Raz-dwa!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_04">Zasuwa!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_05">Napierajcie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_06">Dawajcie, ruszamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_01">W lesie czaj si pewnie kolejni. Chodmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_02">Dawajcie, musimy oczyci las.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_01">Wszyscy za Arthurem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_02">Hej, musimy rusza, chopaki!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_03">Za Arthurem, z yciem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_04">Wszyscy do przodu!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_05">~sl:0.8:0.0:1~Idziemy, chopcy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_06">Na nich, ladem Arthura!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_1">Zabi kadego z tych pajacw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_1">Co ty, u licha, wyprawiasz? A niech to szlag.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_2">No dobrze, chopcy, zaatwcie tych sukinsynw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DYNAMITE_1">Znalazem dynamit.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_1">Czyby znalaz tego maego skurwiela?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_2">Ano...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_3">Mam go.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_4">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_5">Witaj w swoim nowym domu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_6">Mam nadziej, e bdziesz tu bardzo szczliwy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_7">Chcesz, ebym zmusi go do mwienia?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_8">Nie. Na razie usyszelibymy same kamstwa...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_9">Wujku...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_10">Panie Williamson...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_11">Ukryjcie gdzie t larw i zwicie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_12">Najpierw go przegodzimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_13">Mam takie powiedzonko, przyjacielu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_14">strzelamy do tych, do ktrych trzeba strzela...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_15">ratujemy tych, ktrych trzeba ratowa...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_16">i karmimy tych, ktrych trzeba nakarmi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_17">Wkrtce si przekonamy, czego trzeba tobie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_18">Nie wierz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_19">O'driscoll w moim obozie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_20">Nie, nie jestem o'driscollem, panie...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_21">Nienawidz tego czowieka.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_22">Skoro tak mwisz, synu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_23">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_24">Przykro mi, e nie dopadlimy Colma.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_25">Och, jeszcze przyjdzie na to czas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_26">Teraz musz zastanowi si, czy damy rad zaatakowa ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_27">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_28">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_1">Czyby znalaz tego skurczybyka?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_2">Ano...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_FOLLOWME_01">Ruszamy, za mn.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANGREPLY_1">Za mn. Powodzenia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANG_1">W porzdku, ty zaczynasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_01">Obejdziemy naokoo i podejdziemy tamtdy, tak jak Micah i Bill.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_02">atwiej bdzie chyba i t sam drog co Bill i Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_01">Dawaj, idziemy tam.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_02">Dobra, czas zoy starym znajomym wizyt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_01">Naprzd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_02">Dawajcie, ruszamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_03">Nie stoimy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_04">Na nich!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_05">Na nich, jazda!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_06">Za mn, szybko!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_1">Pojedziesz ze mn.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_01">~sl:0.0:1.2:1~Prosz, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_02">Wypu mnie, prosz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_03">aden ze mnie poytek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_04">Jestem nikim, prosz pana.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_05">O Boe, nie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_06">Pomylie mnie z kim innym.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_07">Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_08">~sl:0.0:0.8~Kurwa.~sl:2.4~Kurwa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_01">Arthurze, do mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_02">Nie mamy czasu na zabaw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_03">Czekamy na ciebie, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_01">Chodcie tu, wszyscy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_02">Co tak dugo?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_03">Jazda, wawiej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_GEST_1">To mg by ktokolwiek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P1_1">~sl:0.0:0.8~Co to?~sl:~lady... Konie, sporo koni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P2_1">Z tego, co rozumiem,~rp~ jedynymi gupcami, ktrzy tu s, jestemy my i oni...~rp~ Musieli tdy przejeda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_1">W porzdku, panowie, nadszed ten moment.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_2">Czy jestemy gotowi, do cholery?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_3">Gotowy, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_4">Gotowy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_5">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_6">~sl:0.0:2.8~Zatem... pan Morgan i ja... ~sl:0.4:1.4~podejdziemy nieco wyej~sl:0.2~i sprbujemy ustali rozkad obozowiska.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_7">~sl:0.0:2.1~Panie Williamson, panie Bell,~sl:0.2~wy dwaj zajmiecie ukryte pozycje na skraju obozu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_8">~sl:0.0:2.2~Panie Summers, panie Escuella,~sl:0.3~wy utrzymacie pozycje tutaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_9">W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_1">S i oni...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_2">To na pewno oni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_3">Colm?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_4">Chyba...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_5">No, to on.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_1">Z kim rozmawia? Nie wyglda zbyt radonie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_2">Nie...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_3">Odjedaj?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_4">Na to wyglda, bierzemy go?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_5">Nie, Colm moe poczeka. Lepiej, eby si rozdzielili.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_1">Naszym celem jest Colm czy zapalniki?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_2">Najlepiej jedno i drugie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_3">Ale raczej bdziemy musieli dokona wyboru...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_4">~sl:0.0:0.6~To znaczy...~sl:1.4~Moemy rzuci na nich teraz wszystko, co mamy, pewnie stracilibymy wicej ludzi,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_5">moe udaoby si zabi Colma, albo...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_6">~sl:0.0:4.7~Albo moemy poczeka, a Colm oddali si ze swoimi najlepszymi ludmi, okra ich...~sl:0.1~I niech sobie tu zamarzaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_8">Co robimy?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_9">~sl:0.2:0.0~Patrzcie no, dorose i zmdrzae. Hosea dobrze ci wyszkoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_10">Ty mnie dobrze wyszkolie... Nauczye uywa rozumu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_1">Nienawidz, kiedy masz racj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_2">~sl:0.0:1.3~Niech bdzie pocig.~sl:1.4~Pozwolimy im std uciec.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_1">~sl:0.5:1.4~Dobra robota, chopcy.~sl:0.1~Teraz musimy przeczesa to miejsce!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_3">Bill, pjd przeszuka tamten wz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_4">Micah, ty przeszukaj tamten budynek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_5">Arthurze, ty sprawd ten budynek po lewej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_6">~sl:0.0:1.2~Dobrze, panowie, ruchy!~sl:0.2~Szukajcie detonatorw, adunkw wybuchowych, wszystkiego, co moe si przyda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_7">Do roboty.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_1">Poddaj si, poddaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_B_1">Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_C_1">Prosz, nie zabijaj mnie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_D_1">Posuchaj, poddaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_E_1">~sl:0.0:1.1:1~Psze pana, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_F_1">Nie bd sprawia kopotw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_G_1">Ju moe si pan uspokoi!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_GL_C_R_1">W porzdku, ty zaczynasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_TL_C_R_1">Dobra, id pierwszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_1">To si chyba nada... Jak sdzisz, Bill?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_2">Wyglda dobrze... Pachnie te.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_3">Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_1">Przeszuka trupy, zabieramy, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_BILL_1">To ju chyba wszyscy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH1_1">Przeszukujemy ciaa, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH2_1">Rusz si, Arthurze, musimy ich ograbi do czysta!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH3_1">Szukajcie dalej! Musimy tym ajzom zabra wszystko, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_GOSEE_1">~sl:0.6:0.0~Poszukaj ich dynamitu. Trafilimy na co interesujcego.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_PLANS_1">~sl:0.0:2.0~Co my tu mamy?~sl:0.8:3.4:1~Ich plany... Doskonale...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_1">Doczyem do was, chopcy, bo mylaem, e lubicie akcj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_2">Uciekamy przez kilka dni,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_3">a wam ju twarze bielej ze strachu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_4">Poza tob, rzecz jasna.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_5">Zamknij si, Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_6">Jeszcze nigdy nie widziaem tylu przygnbionych twarzy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_7">Myl, e...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_8">Myl, e ludzie auj tych, co zginli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_9">Jak ja zgin, to nie chc, eby si kto zamartwia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_10">Jak ty zginiesz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_11">bdzie bal.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_12">Bal?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_13">Pewnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_14">Bawi was to, co?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_15">Troch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_16">Moe nie lubi, jak mnie wymiewaj tacy jak wy dwaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_17">Przestacie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_18">Ju!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_19">Durnie, okadacie si piciami,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_20">podczas gdy to Colm O'Driscoll powinien oberwa, i to solidnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_21">Chcecie tu siedzie i czeka, a nas znajdzie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_22">Chodcie wszyscy. Mamy robot do wykonania.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_23">Chodcie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_24">Jeste tego pewien, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_25">Tak.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_26">Sporo wszyscy ostatnio przeszlimy...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_27">Jeszcze nie stanlimy na nogi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_28">Ostatni rzecz, jakiej teraz potrzebujemy, jest da si podej Colmowi O'Driscollowi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_29">Idziemy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_30">Wiem, e go nienawidzisz, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_31">On przyby tu po nas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_32">Wtpi w to.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_33">Nie, po prostu wtpisz we mnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_34">Nigdy bym w ciebie nie zwtpi, Dutch, ty...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_35">Zawsze gadae, e zemsta to luksus, na ktry nie moemy sobie pozwoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_36">To waciwa decyzja, Arthurze...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_37">We to.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_38">Poza tym chodzi o co wicej ni tylko zemst za stare dzieje.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_39">Gadali co o pocigach i detonatorach.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_40">Trzymaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_41">Colm zawsze mia sprawdzone informacje.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_42">Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_43">Mylisz, e to odpowiednia pora, eby napa na pocig?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_44">Tobie moe i odpowiada ycie na szczynach jeleni i krliczych bobkach...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_45">ale ja robi si ju na to za stary.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_46">Panie Matthews, panie Smith, panie Pearson...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_47">pilnujcie, prosz, naszego schronienia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_48">Po okolicy krc si ludzie O'Driscolla.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_49">Wio!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IN_CABINS_1">Uwaga! Kolejni s w chatach po prawej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_01">Przeszukaj ich, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_02">Co tak dugo, Arthurze? Przeszukiwanie o'driscolli ju ci nie przystoi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_03">Szukajcie, chopcy. I ty te, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_04">Prdko, bierzcie, co si da! Potrzebujemy zapasw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_01">Przeszukujemy ciaa, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_02">Rusz si, Arthurze, musimy ich ograbi do czysta!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KICKON_1">Dobra, teraz nie oszczdzamy koni. ~rp~Mamy sporo do przejechania!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_01">Odwal si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_03">Masz nie tego, co trzeba!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_04">Posrao ci?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_05">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_06">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LASSO_1">~sl:0.7~Kurwa, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_01">Ruszasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_03">Naprzd, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEAD_1">Dobra, id pierwszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_01">Jasne, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_02">~sl:0.5:0.0~Tak jest.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LESSFUN_1">~sl:0.0:2.4~Zreszt przyjemniej bdzie, jeli si nie dowie,~sl:~e go obrobilimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_1">~sl:1.2~To im dowalilimy. Mylaem, e zostawilimy sukinsynw na zachodzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_2">Chodz suchy, e teraz przenieli si do Nowego Hanoweru.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_3">Ale nie spodziewaem si ich w Grizzlies.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_4">~sl:0.0:3.3~Jeli Colm ma tutaj swoich chopakw,~sl:0.4~to ten pocig musi by wart zachodu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_1">Poznajesz ktrego z nich, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_2">~sl:0.0:4.1~Nic z tych rzeczy. Colm ma swoich ludzi w gbokim powaaniu.~sl:0.1~Dla niego liczy si tylko zysk.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_3">~sl:0.0:2.7~Wystarczy, e potrafisz strzela, jedzi konno~sl:~i mordowa bez pytania, a przyjmie ci do gangu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_4">~sl:0.0:2.4~Niektrzy z was s ze mn od bardzo dawna.~sl:0.7~Zakadam, e Colm nie zna imion choby poowy tych durni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_1">~sl:1.0:3.5:1~Ten mierdzi gorzej ni ty, Williamson.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_2">Stul ten parszywy pysk, sukinsynu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_3">Mam ci znowu obi jap? Tym razem nie bd si powstrzymywa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_4">Moe sprbuj kiedy, jak obok nie bdzie Dutcha, eby ci obroni?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_5">Do tego! Powtarza si nie bd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_6">Pewnego dnia...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_01">Nie mamy czasu, eby nad tym debatowa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_02">Decyduj, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_03">Musimy zaczyna.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_1">Mamy ju wszystko?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_2">Chyba tak, szefie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_3">Znalazem to przy jednym z nich.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_4">Dzikuj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_5">Idealnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_6">O tak, bardzo ciekawe...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_7">Tu jest co o tym pocigu, ktry chcieli obrabowa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_8">Pan Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_9">Wracajcie na konie, ruszajmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_01">O szlag! Uwaga, kolejne ajzy wya spomidzy drzew!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_02">Pilnujcie si, chopcy! Kolejni id od strony lasu!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARJ_1">Miae chyba i z Dutchem?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARL_1">My tu sobie poradzimy, Arthur, ty id z Dutchem.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSHOUTED_1">To musi poczeka... ~rp~Chyba jestemy blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSPOKEN_1">~sl:0.5:0.0~To musi poczeka...~rp~Chyba jestemy blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_01">Co ty robisz? Zsiadaj z konia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_02">Za z konia, bo nas zauwa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_1">Jak si nazywasz, chopcze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_2">Nie wiem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_3">Nie wiesz, jak si nazywasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_4">Jestem Kieran.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_5">A nazwisko?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_6">Duffy. Kieran Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_7">~sl:0.0:2.6~Nie bd ci oszukiwa...~sl:0.8~To dla ciebie cholernie zy dzie, Kieranie Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_8">Gdzie mnie zabierasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_9">Nie spodoba ci si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_10">Bo co? Co chcesz mi zrobi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_11">To te ci si nie spodoba.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_12">Lepiej oszczdzaj siy na wrzaski.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_13">Nie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_1">Jak powiedziae, zemsta to luksus, na ktry nie moemy sobie pozwoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_2">Tak, tylko nie byem pewien, czy si ze mn zgadzasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_3">Arthurze, Arthurze... Czyby straci wiar we mnie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_4">~sl:0.0:3.9~Obecnie potrzebujemy zapasw, ekwipunku~sl:~i drogi ucieczki. Wszystko inne, cznie z Colmem, moe zaczeka.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_5">W porzdku.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_6">~sl:0.0:3.4~Mamy pod dostatkiem otrw, z ktrymi naley si rozprawi.~sl:0.1~Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP2_1">Szybko, wszyscy do mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_1">Uciekaj, tchrze. Dobra robota, panowie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_2">W porzdku, wracamy do obozu! Bierzemy, co trzeba, i wynosimy si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_01">Arthurze, sta tu, po mojej lewej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_02">Szybko, zanim ci dojrz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_03">Zajmij pozycj, Arthurze. Jazda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVED_1">Dobrze. W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_0_1">Nie zapomnij zabra z konia karabinu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_01">Syszysz mnie? Potrzebujesz karabinu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_02">Dalej, bierz karabin powtarzalny i ruszajmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_03">Ten karabin koniowi na nic si nie zda, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_2_1">Dobrze, w takim razie go zostaw. Zmarnowalimy do czasu. W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_1">Mio, e doczylicie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_2">Wszyscy s cali?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_3">Myl, e tak!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_1">~sl:0.0:3.0~Zaczekajmy na Javiera i Lenny'ego...~sl:~Id z komi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_2">Pilnuj, eby nas aden dra nie podszed.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Dobrze si spisalicie! ~rp~Kady, bez wyjtku!~sl:0.1~~rp~Bez strat.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_6">Czekajcie tylko, a John, ~rp~Mac, ~rp~Charles i Sean do nas docz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_7">Bo wierz... Wiem, e do nas wrc.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_9">Szczeglnie jeli obrobimy jeszcze ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_10">~sl:1.9:0.0~To si jeszcze okae.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_12">~sl:0.0:0.8~Wiesz,~sl:1.0~e za nami ruszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_13">Oczywicie, ~rp~tak jak caa reszta.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_15">~sl:0.0:4.1~W Blackwater dalimy si podej. ~sl:0.3~~rp~Wicej na to nie pozwolimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.5~Dobrze si spisalicie! ~rp~Kady, bez wyjtku.~sl:0.7~~rp~Bez strat.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_6">Czekajcie tylko, a John, ~rp~Mac, ~rp~Charles i Sean do nas docz, bo wierz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_7">Bo wiem... Wiem, e do nas wrc.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_9">Szczeglnie jeli obrobimy jeszcze ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_10">~sl:1.0:0.0~To si jeszcze okae!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_12">Wiesz, e za nami ruszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_13">Oczywicie, ~rp~tak jak caa reszta.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_15">~sl:0.0:3.2~W Blackwater dalimy si podej. ~sl:0.4~~rp~Wicej na to nie pozwolimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_2">Dobra robota, ludzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_3">Niele jak na godujcych wczgw.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_4">Mog nas ksa w nieskoczono, ale my zawsze podniesiemy si i staniemy do walki.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_5">Bo to my. Bandyci a po kres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_8">Nie dopade Colma, ale to go zaboli bardziej ni kula w eb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_11">Istotnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_14">Bdziemy o krok przed nimi. Dowiemy si pierwsi, gdzie s, zanim oni dowiedz si, gdzie jestemy my.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Jasne. ~rp~Suchaj, ~rp~wiem, e moje ostatnie pomysy~sl:~ci si nie podobay, ~rp~ale to dobry ruch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_4">~sl:0.0:4.1~Kiedy si przekonaem, e jeli zadrzesz z Colmem O'Driscollem, ~lr:~to gin ludzie, ~rp~ktrych kochasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_5">~sl:0.0:3.1~Ta wasza chryja... ~lr:0.5~Musi si zakoczy, ~rp~w ten czy inny sposb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_6">~sl:0.7~Tak bdzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Zabiem.~lr:0.1:3.8~I mam nadziej, e ci ajdacy wkrtce si spotkaj.~lr:~Tak to zakocz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_2">~sl:0.0:4.0~Jasne. ~rp~Suchaj, ~rp~wiem, e moje ostatnie pomysy~sl:~ci si nie podobay, ~rp~ale to dobry ruch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_4">~sl:0.0:3.8~Kiedy si przekonaem, e jeli zadrzesz z Colmem O'Driscollem,~lr:~to gin ludzie, ~rp~ktrych kochasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_5">~sl:0.3:2.9~Ta wasza chryja... ~lr:0.6~Musi si zakoczy, ~rp~w ten czy inny sposb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_6">~sl:0.4~Tak bdzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Zabiem.~lr:0.2:3.3~I mam nadziej, e ci ajdacy wkrtce si spotkaj.~lr:0.1~Tak to zakocz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_1">Wszystko w porzdku, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_3">Dobra... ~rp~Wiesz, e pjd za tob w ogie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_7">Niektre rzeczy wybacz, ~rp~inne potrafi zapomnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_8">Ale tego, co zrobi Annabelle, ~rp~nie przepuszcz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_9">Zabie mu brata, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_11">wita prawda, szefie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_1">Poudniowy zachd, Arthurze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_2">Tak, ~rp~mwi, e rozbili si przy szlaku na poudniowym zachodzie. ~rp~Przy jeziorze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_3">Dobra, ~rp~chodmy znale tych drani, zanim oni znajd nas, ~rp~i zrbmy ten skok, ktry oni planuj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP1_1">Lepiej stul pysk, ty may gnojku, albo sam ci go stul!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_1">Chcesz mnie sprawdzi, o to chodzi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_2">Bo ja ci poami kad z koci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_3">Przepraszam, przepraszam... dobrze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_4">Ani sowa wicej, jasne?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_5">Dobrze, dobrze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_6">No i prosz, dwie koci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_01">Tylko powoli, atwo tu spa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_02">Tylko powoli, jest lisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STAYLOW_01">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_1">Zaczekajmy tu na reszt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_2_1">Czekajcie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_01">Za mn, idziemy do tego budynku z przodu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_02">Midzy tymi drzewami, szybko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_01">Wy wacie tam, bdziecie nas osania.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_02">Wy, chopcy, bdcie gotowi, eby ich stamtd ostrzela.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_01">Jeden jest na wiey!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_02">Uwaga! Go na wiey! Widzicie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_01">Prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_02">To boli!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_03">Nie rb tego, prosz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_04">Na nic ci si nie zdam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_05">No ju, prosz pana, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_06">Bagam.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_07">Pu mnie! Znikn! Pojad do Meksyku!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_08">Prawie ich nie znam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_01">~sl:0.2~Chyba bd rzyga.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_02">Jestem z nimi raptem od kilku miesicy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_03">Powiedz tylko cen!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_04">Oni nic mi nie mwi, przysigam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_05">Prosz, zrobi wszystko!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_06">Nic pewnego o nich nie wiem, naprawd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_07">Wypu mnie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_08">O Boe, prosz, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_09">~sl:1.0~Ostronie, poamiesz mi ebra!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_10">Prosz pana, ja nie chc umiera!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_11">Mieje serce!</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_1">Ej, widzisz tego gocia? Czy on nie by w obozie z Colmem?</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_3">Zostaw go mnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_4">Dobra, my wracamy. Tylko przyprowad go z powrotem ywego. Moe si przyda.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_5">Robi si.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_01">Uwaaj, stromo tu.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_02">Strome zejcie, ostronie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_01">To koniec, wydajcie nam Colma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_02">Colmie O'Driscoll, gdzie jeste?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_03">aden nie ujdzie z yciem!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_04">Rozwali ich wszystkich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_05">Mamy ich. Napiera!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA1_1">Zrobione.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA2_1">Spieprzye to!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKB_1">Kolejnych dwch... Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_1">~sl:0.0:4.1~Zostamy z tyu, wtedy nas nie usysz... Zrobimy to jednoczenie, na mj znak.~sl:0.4~Zaatwimy ich z daleka.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_2">Zaatwione.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_1">Zblimy si do nich... Nie sta nas na bd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_2">Po to s noe.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_3">Jak przy nich bdziemy, musimy to zrobi w tym samym czasie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CASHB_1">Przynajmniej co odoye.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_1">Za mn, dobra? Ju niedaleko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_2">Moe i jechalimy na jednym koniu, ale nie jestemy przyjacimi. Pamitaj, mam ci na oku. Cay czas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_1">Litoci, nie wydam was przecie! To byoby samobjstwo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_2">Zginiesz, chopcze. Ale wpierw stracisz jajca.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_3">Jezu Chryste.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_1">Jestemy. Chata jest po drugiej stronie wzgrza.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_2">Dobra. Zsiada z koni... Chodcie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_1">Zajm si nim.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_2">No to dawaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_1">Mwie, e jest mj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_2">Zmiana planw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_1">Jest twj, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_2">Ju po nim.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA_1">Mam go zaatwi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_1">Ten jest mj. Trzeba to zrobi jak naley.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_2">No to poka klas, mistrzu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_1">Zaatw go po cichu, Marston.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_2">Dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_3">Tym razem ty sobie ubrud rce.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECJV_1">Jezu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_01">Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_02">Jaki masz plan?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_03">Morgan!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC_1">Typ na kodzie... Co z nim zrobimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCLIMB_1">Oszczdzajcie konie, chopcy, czeka nas wspinaczka.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCROSS_1">Hej, hej... jeli dobrze pamitam, to to gdzie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRFOREST_1">Dobra, teraz w lewo. Zjedziemy ze wzgrza, do lasu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRHILLS_1">To te wzgrza. Jed w ich stron.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRLEFT_1">Teraz w lewo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRTREES_1">Tdy, midzy drzewami.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUPROUND_1">A teraz w lewo... Droga bdzie sza w gr i naokoo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUP_1">Tak, poznaj t okolic, jed drog midzy skaami.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINA_1">Chopak mwi, e bdzie w chacie. Sprawdz to. Wy szukajcie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_01">Jak nie sprawdzisz chaty, to sam to zrobi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_02">Pono miae szuka Colma.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_1">Mwi, e ukrywa si w tamtej chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_2">Sprawdz j. A wy rozejrzyjcie si tutaj, ebymy niczego nie pominli.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_01">Miae sprawdzi, czy Colm jest w chacie, nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_02">Chopak mwi, e Colm jest w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_1">Hej... Mwi, e Colm jest w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_2">Pjd sprawdzi. Wy rozejrzyjcie si tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_01">Zaskoczeni?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_02">adn macie kryjwk!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_03">Ten gad nie kama!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_04">No, dalej. Dalej!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_05">Gdzie zwiewacie?!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHSEE_1">Co zrobimy z tym frdzlem, co szcza koo drzewa, Morgan?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_2">~sl:0.0:1.3~Dutch mwi, e... ~lr:0.8:2.2~Prosi mnie, ebym da ci te noe...~sl:0.3~~rp~A w ogle to nie musiaem ci o tym mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_4">~sl:0.0:1.7~Zamiast to chowa~lr:~i mie nadziej, e nadarzy si okazja o tym wspomnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_2">~sl:0.0:1.2~Dutch mwi, e... ~lr:1.0:1.7~Prosi mnie, ebym da ci te noe...~sl:0.3~~rp~A w ogle to nie musiaem ci o tym mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_4">~sl:0.0:1.8~Zamiast to chowa~lr:0.1~i mie nadziej, e nadarzy si okazja o tym wspomnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_1">Morgan! ~rp~Masz w jukach noe do rzucania.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_3">Nastpnym razem, jak bdziesz chcia mi co da, ~rp~to po prostu mi to daj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_5">Ostatni raz ci robi cholern przysug.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBB_1">Spieprzaj, a si kurzy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBJ_1">Tak jest. Zwiewaj!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEB_1">Zostawcie ich. Colm wci tu jest.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_01">O'driscolle, wy aosne gnoje...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_02">No chodcie, wy zawszone irole.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_03">Czemu chowacie si po lasach?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_04">Zaskoczylimy ich przy kielichu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_05">Gicie, moczymordy!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_01">Musimy si tu utrzyma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_02">Niech przyjd!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_01">Sprawdzi teren!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_02">Otoczyli nas!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_01">Tam! Na skraju polany.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_02">Widzisz ich?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEA_1">To jeszcze nie wszyscy. Kolejni wracaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEB_1">Oczy otwarte, jest ich wicej. Wychodz z lasu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEJ_1">Kilku wraca do obozu. Uwaga!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_1">Spokojnie, nie tak ostro...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_2">Wyglda na to, e nasz przyjaciel zapomnia jzyka w gbie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_3">Moe pan Williamson z nim porozmawia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_4">Gotowy na pogaduchy, chopcze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_5">Powiedziaem panu...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_6">Wszystkim powiedziaem...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_7">Nic nie wiem, dobra?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_8">N-nie zadaj si z nimi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_9">Po prostu... troch z nimi jedziem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_10">Bzdury.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_11">T cz ju syszelimy...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_12">wic moe od razu przejdmy do prawdy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_13">Dutch, co mam z nim zrobi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_14">Zada mu bl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_15">eby powiedzia nam, co si dzieje,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_16">jak znowu otworzy gb.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_17">Ach...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_18">Kogo ja tu oszukuj?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_19">O'driscolle otwieraj gby tylko po to,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_20">eby kama.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_21">Chrzani to.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_22">Zabawmy si z nim...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_23">Wykastruj go.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_24">Tak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_25">Co on robi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_26">Dokd on idzie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_27">Spokojnie,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_28">to tylko jaja,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_29">i tak by ci przysporzyy kopotw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_30">Wiesz, w Cesarstwie Rzymskim</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_31">eunuchowie byli najszczliwszymi</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_32">i najbardziej oddanymi z dworzan.~n~~m~Nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_33">Chyba artujecie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_34">Oczywicie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_35">Porbane sukinsyny!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_36">Czego ode mnie chcecie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_37">Bdziesz piewa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_38">Pytanie, czy teraz...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_39">czy jak ci pozbawimy jaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_40">Dobra, suchajcie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_41">Wiem, gdzie O'Driscoll si zaszy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_42">I masz racj,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_43">on ci nie lubi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_44">Tak samo, jak ty jego.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_45">Jest w chacie Six Point.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_47">Zabior was tam,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_48">naprawd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_49">I tak go nie lubi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_50">To znaczy lubi go nawet mniej ni ciebie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_51">Bez obrazy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_52">Skde znowu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_53">Dobra, kolego.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_54">No to zabierz nas tam,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_55">w tej chwili.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_56">Zajm si tym, Dutch...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_57">Bdzie fajnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_58">Dobra,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_59">dalej...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_60">Chodmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_61">Wykastrowa go!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_1">W porzdku?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_2">Tak, dzikuj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_3">Colmie O'Driscollu...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_4">Nie ma go tu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_5">Wrobie nas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_6">Chod tu!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_7">Co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_8">Wrobie nas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_9">Wcale nie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_10">Ale tak, Colma O'Driscolla tu nie ma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_11">By tutaj, przysigam... Ja... Ja...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_12">Gdybym chcia was wrobi,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_13">to n-nie ratowabym ci ycia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_14">Dobrze gada, Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_15">Dobra, no to wyno si std.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_17">Nie zabij ci.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_18">Nie wrobiem was.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_19">Zjedaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_20">Mam zjeda?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_21">Pozwalam ci uciec...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_22">Dalej, wyno si std.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_23">Rwnie dobrze moesz mnie zabi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_24">Tam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_25">bez was...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_26">Colm O'Driscoll si na mnie wcieknie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_27">I?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_28">I teraz jestem jednym z was.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_29">Dajcie mi spokj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_30">Dobra,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_31">ale ostrzegam.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_32">Wiem, wiem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_33">Dobra, do obozu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_34">Czyli masz pienidze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_35">Jakie pienidze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_36">Z reguy trzymaj fors...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_37">w kominku.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_38">Sprawdz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_39">Reszta do obozu, szybko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_40">Widzisz, Arthurze,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_41">Nie jestem taki zy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_42">Hej, Bill!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_43">Powiedz Dutchowi, e nie warto zabija poczciwego Kierana...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_44">na razie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_45">Dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_1">Chata jest tam, na polanie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_2">Bdzie tam te troch typw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_3">Bd uzbrojeni?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_4">Uzbrojeni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_5">Upici.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_6">Bd mieli oko na obcych.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_7">Tak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_8">A Colm O'Driscoll?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_9">On bdzie w swojej chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_10">Pewnie ululany gorzak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_11">Tam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_12">Kto idzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_13">Kto mu powie, e nic nie mamy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_14">Hm...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_15">Pomyl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_16">Chyba ten, co wystraszy zwierzyn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_17">Odlej si...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_18">i was dogoni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_19">Nie damy si nabra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_20">Poczekamy, eby sam mu powiedzia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_21">Dobra, dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_22">C,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_23">jeli ktokolwiek miaby zabi posaca,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_24">to na pewno ten sukinsyn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_25">Ano tak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_26">Dobra, chowaj go.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_27">C...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_28">ruszajmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2TURN_1">Jestemy naprawd blisko. Na waszym miejscu zostawibym konie po drugiej stronie polany.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_1">Czeka na mj znak... Przyjrz si tym chopcom.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_2">Jasna sprawa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AADV_1">Podejdmy bliej.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AATKSTART_1">Zaczo si. Wchodzimy na ostro!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_01">~sl:0.6:0.0~Wiecznie szcza nie bdzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_02">Chod, ruszajmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_01">No, do roboty...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_02">Ruszysz si czy nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_01">Ty tu jeste szefem. Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_02">Zdecyduj si na co, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_03">Potrzebujemy rozkazw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_1">Sam musisz si wytumaczy... w kwestii swojego starego gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_2">Mwiem przecie... Ja nic nie wiem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_3">Tak mylaem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_1">Gadaj! Nie becz mi tu, chopcze, tylko gadaj. O swoim gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_2">~sl:3.5:2.0:1~Nie mog...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_3">Chopcze...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_1">Wyraziem si jasno... Gadaj, co wiesz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_2">Nie rozumiesz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_01">Poddajcie si, o'driscolle! Pokonalimy was!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_02">Jeeli std nie odejdziecie, to jestecie martwi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_03">Uciekajcie, jeli wam ycie mie!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_1">Czas na atak. Gotowi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_2">Bardziej si nie da.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_3">Do dziea.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BEARLYATK_1">Rozpierducha, no wreszcie! Na nich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_1">Wezm tylko bro z jukw i jestem gotw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_2">Spokojnie, Bill. Bd cicho.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_1">Zamierzasz i po noe?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_2">Spokojnie, mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_01">Masz zapasy, ty pijany, martwy gnoju.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_02">Masz co dobrego, o'driscollu?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_03">Podziel si no tym irlandzkim zotem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_01">Tam, tam. Widzicie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_02">Zaraz za wzgrzem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_03">W drog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4TURNS_1">Dawaj. Schod albo ci cign.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_01">Popiesz si.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_02">Czekamy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_03">Im szybciej si tym zajmiemy...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_01">Hola. Chwila.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_02">Troch prywatnoci, jeli aska.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_1">Jeli si wcieknie, to nie da mi szansy przez sto lat.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_2">Bd sta na warcie od witu do zmierzchu i wali w porty.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JASKPLAN_1">Co teraz? Jestemy na granicy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_1">Jak leci, o'driscolle?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_2">Mio was widzie!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JDWNHILL_1">Zosta tu, nie wa si ruszy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JEARLYATK_1">Wiedz, e tu jestemy! Rozwalmy ich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGETDOWN_1">Na ziemi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_01">Cicho... ani mru-mru...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_02">Wiesz, co jest naprawd ciche? N.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_03">Ani drgnij.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_04">Jestemy na miejscu... Ju nic od ciebie nie potrzebujemy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_1">Dobrze go trzymaj. Nie pozwl mu si wymkn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_2">Bez obaw. Nie pozwol.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_1">Masz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_2">Mam.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_01">Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_02">Zobaczye co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_03">No dalej, on nas zaprowadzi na miejsce.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_01">Co tam masz, o'driscollu?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_02">Dawaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_03">Co tam chowasz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_1">Zostawiem tam naszego przewodnika. Jest potulny jak baranek.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_2">I dobrze.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_02">Tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_03">Arthurze.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JTAKEDWN_1">Dobra robota. Ruszamy na obz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_01">Nie ruszyem si... Prosz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_02">Siedziaem cicho jak mysz pod miot...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_03">Colm tu jest, przysigam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_04">Jak mwiem... O'driscolle. Taka bya umowa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_05">Nie zaatwicie ich?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_01">Pom mi... Pomw z nimi...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_02">Szepnij za mn dobre swko, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_03">Prosz... Ty mnie tu przyprowadzie. Pom mi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_04">Pogadaj z nimi... z Dutchem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_05">Zaraz rce mi odpadn...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_06">Nie myem si od tygodni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_07">Litoci... Prosz... Litoci...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_08">Prosz...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_09">Kiedy to si skoczy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_10">Jezu Chryste... prosz. Zakocz to.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_01">Nie wiedziaem, e tylu ich tu bdzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_02">Nie kamaem... Widzisz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_03">Jest tak, jak mwiem, prawda?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_04">Znaem paru z nich...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_01">Pom mi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_02">Wiedz, e was tu zaprowadziem!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_03">Co jest, u licha?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_04">Kurwa... kurwa...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_05">Wiedz, e to moja sprawka!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_01">Nie sprawdzisz chaty?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_02">Mwiem, powinien by w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_01">Cholera.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_02">Wytrzymam tyle, ile mog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_03">Moe co przy sobie mie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_04">Sprawdz go...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_1">Ma nas zabra do Colma?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_2">Tak mwi. W drog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_3">Zabior was do niego. Suchajcie... Powiem wicej, gdy bdziemy blisko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_4">Z tego, co si orientuj, to miejsce powinno by za Valentine.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_5">Pojad przodem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_01">Jedziemy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_02">Jak mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_03">No, daleje.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SHOUTED_3">~rp~Ale jeli nie kamie ~rp~i Colm O'Driscoll faktycznie tu jest... moemy zakoczy lata walk.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SPOKEN_3">~rp~Ale jeli nie kamie ~rp~i Colm O'Driscoll faktycznie tu jest... moemy zakoczy lata walk.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_1">Panowie! Zaraz do nich dotrzemy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_2">~rp~Kto wie, czy ten sukinsyn, ktrego zgarnlimy, mwi prawd...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_4">wita prawda.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_5">Dobrze gadasz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_6">Przysigam, to tutaj on...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_7">Stul pysk!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_1">Wchodzimy po cichu ~rp~i zaatwiamy ich tak, jak ich zastaniemy.~rp~ Staramy si nie rozpocz zadymy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_2">Ale jeeli nas znajd... ~rp~robimy to w starym, dobrym stylu, ~rp~szybko i bezlitonie. ~rp~Zrozumiano?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_1">Wchodzimy po cichu ~rp~i zaatwiamy ich tak, jak ich zastaniemy.~rp~ Staramy si nie rozpocz zadymy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_2">Ale jeeli nas znajd... ~rp~robimy to w starym, dobrym stylu, ~rp~szybko i bezlitonie. ~rp~Zrozumiano?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_3">Si wie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_4">Jasne, Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_5">W porzdku.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_1">Morgan! Nie mwie, jak ten o'driscoll cuchnie, kiedy prosie, ebym z nim jecha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_2">Bo nie prosiem, tylko kazaem ci z nami jecha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_3">Cuchn jak stajnia, ktrej nikt nie czyci od miesica...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_4">Bocie mnie przywizali do drzewa na mniej wicej tak dugo!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_5">Cuchnby gorzej, gdybymy zrobili to, czego niektrzy si domagali.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_6">Ano racja, racja... Trzymaem si ze zym towarzystwem, staram si poprawi... ile mog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_7">Nie wiesz poowy tego, co si stao.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_8">Wiem, e Colm zabi ukochan Dutcha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_9">I do takiego czeka przystae. Do mordercy kobiet.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_10">No, to byo po tym, gdy Dutch zabi jego brata... z tego, co zrozumiaem...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_11">Jeszcze go bronisz... Jego zbrodni te. Nie prowadzisz nas aby w puapk?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_12">Nic z tych rzeczy, prbuj tylko pomc... naprawd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_13">Jak co bdzie nie tak, co innego ni twj mieszny zapach, to bdziesz pierwszym o'driscollem, ktrego zastrzelimy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_15">Przesta dysze mi w kark.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_1">Dziel siodo z o'driscollem. Kto by pomyla...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_2">Ile razy mam powtarza? Nie jestem adnym o'driscollem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_3">Wygldasz jak o'driscoll. I... niech ci szlag... Cuchniesz jak o'driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_4">Cuchn jak gwno!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_5">W rzeczy samej. Co ty, szaleju si najad?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_1">Wiecie co... Niewiele rnicie si od o'driscolli.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_2">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_3">Przygldaem si wam przez te wszystkie tygodnie i...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_4">Bye przywizany do drzewa... Nic nie wiesz o naszym gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_5">Tak? To... To wy niewiele wiecie o o'driscollach.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_6">Moe ja wiem wicej o was, ni wy wiecie o nich... A o o'driscollach wiem wszystko, wic...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_7">No to powiedz... W czym niby przypominamy tych kundli?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_8">yjecie w bezprawiu... Chcecie przetrwa za wszelk cen... Jestecie wczgami... yjecie ryzykownie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_9">Walczycie ze strami prawa i z natur... Sami o siebie dbacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_10">Aha! Wanie dlatego jeste o'driscollem, o'driscollu. Wy tylko chcecie przetrwa... A my chcemy y i by wolni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_11">Colm to szuja, zodziej i morderca... Dutch... Dutch to bardziej nauczyciel.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_12">Z tego, co widziaem, to robicie dokadnie to, co o'driscolle.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_13">No to patrzye, a nie widziae.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_14">John? We no ucisz szczyla.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_15">Do gadania.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_1">A potem powiedziaem, eby rzuci bro, a nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_2">I rzuci?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_3">Rzuci. A ja i tak do niego strzeliem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_4">Caego rozstrzelaem. Jest w nim wicej dziur, ni w burdelu w Saint Denis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_5">Dasz wiar, e ten gupi sukinsyn uwierzy w to gadanie? Sam nie wierz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_1">~sl:3.0:5.2:1~Ile dostaniemy? Ktry z was wpad na pomys, eby to policzy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_2">~sl:0.0:4.0:1~Zbyt pijany jestem, eby cokolwiek liczy... oprcz moich szklanek.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_3">~sl:0.2:3.9:1~Tak si spie, e pewnie by policzy podwjnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_4">~sl:5.2:7.0:1~Problemem nie jest to, e jest pijany, tylko e jest durny. Zgubi si w momencie, gdy skocz mu si palce!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_5">~sl:0.0:1.1:1~Hej...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_6">~sl:3.6:3.1~Niewane ile mamy, wane e mamy.~sl:1.6:0.9:1~Co nie, chopaki?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_1">Pokazalimy temu miasteczku, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_2">~sl:0.0:0.5:1~Ta.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_3">Dugo o nas nie zapomn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_4">~sl:0.0:1.8:1~Oj, nie zapomn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_5">~sl:2.5:4.8:1~Mylisz, e wiedz, jak mam na imi? Bo wikszo przerobiem na karm dla spw,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_6">~sl:0.0:0.7~co nie?~sl:1.4:5.0:1~Kady zna o'driscolli. Gdy sysz, e nadcigamy, to bior nogi za pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_8">~sl:2.7:5.7:1~Mwi wam, chopaki, pewnego dnia mnie te poznaj.~sl:0.2~Zobaczycie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_1">~sl:0.0:5.9:1~Ej, wic co... Ile w kocu zarobilimy, tak w ogle?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_2">Niewane, ile zarobilimy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_4">Wane ilu gupcw zostawilimy na poarcie spom.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_5">~sl:0.0:2.6:1~To dziki temu dostajesz si na okadk Times Tribune.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_7">~sl:3.4:5.6:1~Gby, im wicej o nas napisz, tym wicej szeryfw za nami wyl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_8">~sl:0.0:4.9:1~I to mi si podoba. Wicej psw do zastrzelenia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_01">Prbuj nas zaskoczy. Uwaga!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_02">Uwaga! Prawie przydybali mnie in flagranti!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_1">Syszysz? Podnieca ci to, co nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_2">~sl:0.0:4.3:1~Jeli jestecie bogaci, to bd tak podniecona, jak tylko chcecie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_3">~sl:0.8:3.6:1~Lubisz zych mczyzn, panienko?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_4">~sl:0.0:3.6:1~Lubi wszystkich mczyzn, o ile pac.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_5">~sl:1.9:1.0:1~Pac...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_1">Amen...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_2">Wanie tak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_4">O'driscolle!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_5">~sl:0.0:2.9:1~O'driscolle, a jak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_6">~sl:0.4:0.0:1~</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_7">~sl:0.0:3.6:1~To... Ile bierzesz, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_02">Hej.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_03">Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_7">~sl:0.0:3.8~Jak mylisz, co by si stao, gdyby go zatuc na mier~sl:0.3~~rp~przy wszystkich? ~rp~Kiedymy mieli si nie wychyla?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_9">No dobra. ~rp~Jeeli chodzi o brak sprytu, to ty jeste autorytetem.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_10">~sl:0.0:6.7~Jeli zapiemy Colma, a on si rozkaszle ~rp~i popatrzy na ciebie bagalnym wzrokiem,~sl:0.2~~rp~to co, wypucisz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Czemu mnie dranisz, Morgan?~sl:0.8~~rp~Czy moje cierpienie sprawia ci przyjemno?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_15">~sl:1.4:0.0~Wszystkim nam sprawiaj przyjemno, Bill. ~rp~Wszystkim.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_7">~sl:0.0:3.3~Jak mylisz, co by si stao, gdyby go zatuc na mier~sl:0.2~~rp~przy wszystkich? ~rp~Kiedymy mieli si nie wychyla?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_9">~sl:0.9:0.0~No dobra. ~rp~Jeeli chodzi o brak sprytu, to ty jeste autorytetem.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_10">~sl:0.0:5.4~Jeli zapiemy Colma, a on si rozkaszle ~rp~i popatrzy na ciebie bagalnym wzrokiem,~sl:0.4~~rp~to co, wypucisz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Czemu mnie dranisz, Morgan?~sl:0.6~~rp~Czy moje cierpienie sprawia ci przyjemno?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_15">Wszystkim nam sprawiaj przyjemno. ~rp~Wszystkim, Bill.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_1">Williamson, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_2">Co jest, Morgan?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_3">Chciaem tylko powiedzie... ~rp~e ~rp~nawet ty potrafisz zabija o'driscolli.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_4">Ale mieszne. ~rp~A ty to mdry,</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_5">dopki nie napatoczy si jaki miczak ~rp~i nie powie ci, e przesadzasz.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_6">O czym ty mwisz? ~rp~O bitce z tym cielcem w Valentine?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_8">Widziaem twoje oczy, Morgan. ~rp~To nie by spryt, ty po prostu zmik.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_11">Walczyem z Colmem, kiedy ty udawae, e walczysz z Indianami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_12">Nie powiniene wtpi w moje dokonania.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_13">Przy twoich umiejtnociach trudno nie zwtpi, Bill.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_9">~sl:0.5~Widzisz, o'driscollu... ~rp~Jeli tak traktuje przyjaci, to wyobra sobie, co robi z wrogami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_13">Pamitaj o tym, mokosie. I we to sobie do serca.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_9">Widzisz, o'driscollu... ~rp~Jeli tak traktuje przyjaci, to wyobra sobie, co robi z wrogami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_13">Pamitaj o tym, mokosie. I we to sobie do serca.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_1">Jak si trzymasz, John?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_2">Niele. ~rp~Jeszcze nie cakiem dobrze, ale niele.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_3">A sprbowaby tylko nie, po takim czasie w ku.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_4">Eje, ~rp~Abigail kazaa mi lee. Przecie j znasz. ~rp~Jak si na co uprze, to amen.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_5">C, ~rp~gdy ty leae w pieleszach... i chowae si za spdnic swojej kobiety...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_6">mymy obrywali kulki.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_7">~rp~Zrobibym to samo dla ciebie. Gdyby byo z tob le.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_8">Mam nadziej, ale obawiam si, e nie umiaby pomc nikomu poza sob.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_10">Zaczem si domyla, co robicie z wrogami, kiedy majstrowalicie mi przy kroku szczypcami!</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_11">Bill, masz jeszcze te szczypce?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_12">Mam n. ~rp~Czysta robota to nie bdzie, ale da rad.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_14">Przysigam... Obiecuj. ~rp~Zabior was do Colma. ~rp~Zobaczycie. Nie zawiod was.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_1">Ostatni raz z wami poluj.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_2">Trzy godziny i wielkie nic. Colm nie bdzie zadowolony.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_3">Na pewno.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_1">Dla twojego dobra lepiej, eby nas nie wykiwa, o'driscollu.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_2">~sl:0.7:0.0~Nie jestem o'driscollem.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_3">Ale bye.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_4">John, Bill, chodcie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_5">~sl:0.2:0.0~Mamy do zaatwienia pewne sprawy towarzyskie.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_6">Dokd si wybieramy?</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_7">~sl:0.9:0.0~Na wzgrza za Valentine. Poka wam.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_8">John, we tego padalca ze sob... Jak co, to go zabij.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_9">Jasne.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_10">Zoymy wizyt twoim druhom.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ARTWEAP">Bronie Arthura</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_OBSERVEP">Punkt obserwacyjny</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ODRISC">O'Driscoll</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_ABNDMEET">Porzucono miejsce spotkania.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_AHORDED">Ko Arthura nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_DHORDED">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_MHORDED">Ko Micah nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_O_NOWEAPNS">Po kradziey twoich broni gang da ci nowe.~n~Le na twoim siodle.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ2">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_HLP_BNC">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby uy lornetki.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ1">Zajmij pozycj do ~o~obserwacji~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJRET">Wr na ~o~miejsce spotkania~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ_BNC">Obserwuj ~o~Dutcha~s~ i ~o~Micah~s~ przy pomocy lornetki.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_HLP_2">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, aby si podnie.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_OBJ_1">Ucieknij ~e~o'driscollom.~s~</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5S6S7_OBJ">Znajd sposb, aby uciec.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5_HLP_2">Rozhutaj si, aby dosign metalowego pilnika. Moesz go uy do otworzenia zamka.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S7_TAKEDWN">Zabij po cichu</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1A">O'Driscolle przeszukuj obszar, chcc ci znale, i ustawili na drodze patrole. Omi je i ucieknij std.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1B">Chopaki O'Driscolla patroluj teren wok chaty. Omi ich i ucieknij std.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP2">Jeli przeciwnik usyszy strzay lub zobaczy zwoki, zacznie przeszukiwa obszar, aby ci znale.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP4">O'Driscolle usyszeli strzay i zaczn szuka ich rda. Nie pokazuj im si przez jaki czas, a wrc do swoich patroli.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ2">~s~Wr do ~o~Clemens Point~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_1">Opu obszar ~o~konno~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_2">Opu obszar konno.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTERZ">Wypal ran</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTRAI">Podnie wiec</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTFIL">Pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTSHELL">Proch</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUL">Ustaw pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUR">Obr pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GRABF">We pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_HEAFILE">Podgrzej</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_INSER">W</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_POURSHL">Nasyp</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_RECOVER">Odzyskaj</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SWSTART">Zacznij si huta</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_LEFT">Hutaj si w lewo</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_RGHT">Hutaj si w prawo</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_1">Trup.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_2">Witaj, cukiereczku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_3">yjesz, prawda?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_4">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_1">Rozej si i znale parszywca! Przeszuka kady zakamarek.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_2">Ja na pewno nie powiem Colmowi O'Driscollowi, e Arthur Morgan uciek.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_1">Mylaem, e bd musia pana pochowa, panie Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_2">Jeszcze nie, Wielebny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_3">Dobrze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_4">Jak si pan czuje?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_5">Myl, e obaj czujemy si tak samo.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_6">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_7">C...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_8">Niech pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_9">Wielebny te.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_1">Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_2">Arthurze?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_3">Arthurze?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_4">Mwiem ci, e to puapka, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_5">Mj chopcze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_6">Mj biedny chopcze, co?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_7">Zapali mnie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_8">ale im uciekem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_9">Tak... Ewidentnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_10">Panno Grimshaw, bd potrzebowa pomocy!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_11">Wielebny Swanson?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_12">Chcia odda nas w rce wadz...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_13">Oczywicie, e chcia.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_14">Przepraszam, Arthurze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_15">Troch ju za pno na przeprosiny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_16">Swanson!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_17">Panie Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_18">Panie Morgan, jest pan ju bezpieczny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_19">Zaprowadmy go do ka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_20">Jeste ju bezpieczny, Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_21">niebezpieczestwo mino.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_22">licznie, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_23">Naprawd licznie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_24">Panno Grimshaw...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_25">Moe pani z nim jaki czas posiedzie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_26">Naturalnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_27">Wszystko bdzie dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_28">Jest pan w domu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_1">Nie sdz, by van der Linde da si na to nabra.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_2">Sam nie wiem. Colm ma do tego nosa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_1">Ale eby przekazywa go wadzom, to... sam nie wiem... dziwne czasy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_2">Zabili Seamusa, wic jeba ich pies.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_1">A co do tego gocia, Colm ma racj. Moemy ich wszystkich zwabi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_2">To prawda... Gdzie pojechali Colm i Patrick?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_3">Chyba do miasta, pogada z wadzami.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_4">Gwniana sprawa, niewarta ryzyka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_5">Colm ma nosa co do tego van der Lindego... moe go wyrolowa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT4_1">Jak tylko zdadz sobie spraw, e mamy ich czowieka, wlez prosto w nasz puapk, zobaczysz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_1">A wtedy bdziemy mogli prysn, wolni jak ptaki.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_2">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_1">Prbuje uciec! Zastrzeli go!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_2">~sl:0.0:3.1:1~Spokojnie, spokojnie... Mam go. Mam go.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_1">Zabiem ci?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_2">Jeszcze nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_3">Nie, oczywicie, e nie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_4">Jeszcze nie... ale zrobi to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_1">Zabie go?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_2">Sam nie wiem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_3">Zabiem ci?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_4">O, jeszcze nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_5">Nie, oczywicie, e nie. Jeszcze nie... ale zrobi to...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_6">Te kule muszkietowe... paskudna sprawa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_7">Bardzo nieprzyjemne... zatruwaj ci krew.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_8">Umierasz przez kilka dni. I nie s to wcale szczliwe dni.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_10">No dalej, chopcy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_1">Stul pysk.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_2">Ja nie chc do Meksyku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_3">Ja chc do domu!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_4">Zaczekaj, zaraz wracam.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_5">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_1">W kocu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_2">Po tam jego bro.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_1">Bogosawieni pokj czynicy, albowiem oni...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_2">Hej, Molly, gdzie jest Dutch?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_3">No...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_4">Jakkolwiek to leci.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_5">Nie jestem pewien, czy mylenie w ten sposb dziaa na nasz korzy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_6">C, to dlatego, pastuchu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_7">e jeste czowiekiem o wyjtkowo ograniczonej inteligencji.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_8">Bez wtpienia...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_9">Podczas gdy ty, staruszek i Dutch krcilicie si po okolicy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_10">starajc si jeszcze bardziej zagrzeba nas w gwnie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_11">stary pan Pearson zadba o to, eby byo nam troch lej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_12">Pearson!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_13">Nie ciekawi ci to?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_14">Moe.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_15">Panowie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_16">Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_17">Ty mu powiedz, grubasie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_18">Bdzie pokj, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_19">z o'driscollami...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_20">Znaczy si, wydaje mi si, e jest sposb.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_21">Do diaba, co ty wygadujesz?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_22">Wysw si w kocu, grubasie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_23">Po drodze do miasta spotkaem dwch chopakw z gangu O'Driscolla...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_24">ju miao si zrobi nieciekawie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_25">ale wiecie, jak zachowuj si podczas walki, nie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_26">Jak tygrys w potrzasku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_27">Tak czy siak...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_28">Nic si nie stao, ale...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_29">zaczlimy rozmawia.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_30">i oni zaproponowali pertraktacje,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_31">eby skoczy z tym wszystkim...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_32">jak dentelmeni.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_33">Dentelmeni?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_34">Colm O'Driscoll?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_35">Kompletnie wam odbio?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_36">Zawsze nam mwie, Dutch,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_37">eby robi, co trzeba...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_38">ale nie miesza si w wojny, ktrych nie warto toczy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_39">Chc pertraktowa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_40">To puapka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_41">Oczywicie, e to zapewne puapka...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_42">ale co mamy do stracenia, eby nie sprbowa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_43">Mog nas zastrzeli.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_44">Nie zastrzel nas, bo ty bdziesz nas osania.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_45">Jeli to puapka, wystrzelasz ich wszystkich...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_46">a jeli to nie jest puapka, to jest to ryzyko...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_47">Nie widz w tym adnego sensu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_48">Jest to ryzyko, ktre musimy podj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_49">Zabiem Colmowi brata...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_50">dawno temu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_51">potem on zabi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_52">kobiet, ktr bardzo kochaem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_53">Tak jak powiedziae...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_54">to byo dawno temu, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_55">Chodmy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_56">ty i ja, Arthur bdzie nas osania...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_57">nikt wicej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_58">A co ze mn?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_59">To nie czas na tygrysa, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_I_GREET_1">Micah...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_1">Witaj, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_2">kop lat.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_3">To prawda.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_4">To...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_5">Jak si miewa twj gang?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_6">Wci w ciebie wierz?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_7">Lepszy wiat...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_8">czysty wiat?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_9">Jak ci z tym idzie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_10">Cakiem niele.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_11">Jak tam robota, ktr nam sprztnlicie sprzed nosa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_12">Ktra konkretnie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_13">Och, podoba mi si to...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_14">Tak jak mwiem, charyzmatyczny z niego przywdca...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_15">Spora jest na nas ostatnio nagonka...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_16">obaj mamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_17">cae mnstwo kopotw.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_18">Wiesz, oferowali mi pienidze, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_19">za oddanie ci w rce wadz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_20">Wiec czemu ich nie przyje?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_21">No c...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_22">cigle mog to zrobi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_23">Przykro mi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_24">z powodu twojego brata.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_25">Taa, prawd mwic, nigdy go nie lubiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_26">Ja...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_27">Lubiem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_28">Annabelle.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_29">Zawsze bye kobieciarzem, Dutchu van der Linde...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_30">Lubi to u ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_31">Co my tutaj robimy, Colm?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_32">Czy to koniec naszego sporu?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_1">Arthur Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_2">mio ci znowu widzie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_3">Witaj, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_4">Jak rana?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_5">Prawie jej nie czuj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_6">Ale poczujesz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_7">Posocznica to paskudna sprawa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_8">Powiedz mi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_9">Czemu taki rewolwerowiec jak ty...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_10">wci trzyma si starego Dutcha?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_11">Mgby doczy do mnie i zarobi prawdziw fors.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_12">Tu nie chodzi o pienidze, Colm...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_13">O nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_14">to pewnie ta jego legendarna charyzma.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_15">Zabie kilku moich chopcw...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_16">W chacie Six Point.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_17">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_18">Kamiesz, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_19">A ju mylaem, e Dutch naucza o prawdzie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_20">Pu mnie, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_21">i skoczcie z tym gwnem midzy wami...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_22">Wszyscy mamy teraz waniejsze problemy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_23">C, ja to widz tak:</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_24">jak dostan jego,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_25">to zapomn o mnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_26">Nie s z tych, co atwo zapominaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_27">Na twoim miejscu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_28">prysnbym, gdy tylko bd mia pienidze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_29">Ta, wiem, e tak by zrobi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_30">Ale widzisz,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_31">my zwabimy rozgniewanego Dutcha, eby ci uratowa,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_32">zapiemy was wszystkich, oddamy w rce wadz,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_33">a potem... znikniemy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_34">Wic spotkae si z nim tylko po to, eby mnie zapa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_35">Oczywicie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_36">Bdzie tak wcieky...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_37">przyjedzie tu z pian na pysku...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_38">z ca wasz band...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_39">a wadze ju bd na niego czeka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_40">Och, Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_41">Arthurze, tskniem za tob.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_1">Co on cigle robi tam na dole?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_2">Torturowanie gocia to jedno, ale opowiadanie mu historyjek o ojczynie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_3">Niech si lepiej popieszy... Wolabym std znikn, zanim prawo upomni si o tego osika.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTBRW_1">~sl:0.0:2.4:1~Musz ci poyczy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHF_1">~sl:0.0:3.8:1~No, zawie mnie do domu, maa...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHM_1">No, zawie mnie do domu, kolego...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_1">Moe on ma racj, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_2">Moe za bardzo ryzykowaem. ~rp~Pakowaem nas w sytuacje, ktre... mogy by bezpieczniejsze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_8">Marzenie tego wielkiego narodu, ~rp~rwno wszystkich ludzi, wolno i sprawiedliwo... ~rp~To te moe by mrzonka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_10">No nie wiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_1">~sl:1.4:0.0~Moe on ma racj, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_2">Moe za bardzo ryzykowaem. ~rp~Pakowaem nas w sytuacje, ktre... mogy by bezpieczniejsze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_8">~sl:0.0:7.5~Marzenie tego wielkiego narodu, ~rp~rwno wszystkich ludzi, wolno i sprawiedliwo... ~sl:~~rp~To te moe by mrzonka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_10">~sl:0.9:0.0~No nie wiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_3">Ja tylko... ~rp~widz te wszystkie gby do wykarmienia i...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_4">Mam za due ambicje. Za bardzo mi zaley, to mj problem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_5">Za bardzo zaley? ~rp~Nie ma czego takiego.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_6">Pieprzycie od rzeczy. ~rp~Obaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_7">Moliwe! ~rp~Micah moe pieprzy od rzeczy. ~rp~Colm O'Driscoll rwnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_9">Lecz dla takich bujd warto si wysila. ~rp~Warto w nie wierzy. ~rp~Nie widzisz tego, przyjacielu?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_11">Sprbuj. ~rp~Prosz tylko, by sprbowa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_1">Hmm. W porzdku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_2">No to na ko, Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_RIDE_1">W drog.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_1">Ej, ~rp~tam na szczycie, ~rp~ludzie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_2">Wygldaj mi na o'driscolli.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_3">Nie podoba mi si, e jestemy tak na widoku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_4">Jestemy blisko. ~rp~Sam niedugo bdziesz mia widok.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Wiecie, ~rp~walcz z Colmem ju tyle lat...~sl:0.3~~rp~Ledwie pamitam czasy, gdy byo inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_4">~sl:0.3:3.4~Moe i masz racj. ~rp~Po prostu si denerwuj.~sl:0.4~~rp~Nie zabijajmy ju bez potrzeby.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~Ja tutaj nie odbieram y... Ja je ratuj. ~sl:0.5~~rp~Co ty wczeniej powiedzia, e pinkertoni si na nas zasadzaj?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_7">I Leviticus Cornwall z jego prywatn armi!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_8">No i kto wie, kiedy te tutejsze prostaki zauwa, e z nimi pogrywamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_11">Mam tak nadziej, panowie, tylko... ~rp~Mwiem, nie podoba mi si to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~Suchaj, ~rp~bdziesz cakiem bezpieczny. ~sl:0.5~~rp~Gdy tam dotrzemy, ~rp~znajdziemy ci adn grzd, na ktrej bdziesz si mg zasadzi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_16">Tylko zachowajcie spokj. ~rp~Przynajmniej tak dugo, jak ja.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_17">Nic nam nie bdzie. Mamy ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_19">~sl:0.0:5.1~Mj drogi, zaufany przyjacielu, ~rp~z tob u boku poszedbym~sl:~i do samego pieka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_1">~sl:0.0:3.6~Wiecie, ~rp~walcz z Colmem ju tyle lat...~sl:0.5~~rp~Ledwie pamitam czasy, gdy byo inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_4">~sl:0.3:2.6~Moe i masz racj. ~rp~Po prostu si denerwuj.~sl:0.3~~rp~Nie zabijajmy ju bez potrzeby.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_5">~sl:0.0:3.1~Ja tutaj nie odbieram y... Ja je ratuj. ~sl:0.4~~rp~Co ty wczeniej powiedzia, e pinkertoni si na nas zasadzaj?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_7">I Leviticus Cornwall wraz z prywatn armi!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_8">Kto wie, kiedy te lokalne prostaki zorientuj si, e z nimi pogrywamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_11">Mam tak nadziej, panowie, tylko... ~rp~Mwiem, nie podoba mi si to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_12">~sl:0.0:3.8~Suchaj, ~rp~bdziesz cakiem bezpieczny. ~sl:0.5~~rp~Gdy tam dotrzemy, ~rp~znajdziemy ci adn grzd, na ktrej bdziesz si mg zasadzi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_16">Tylko zachowajcie spokj. ~rp~Przynajmniej tak dugo, jak ja.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_17">Nic nam nie bdzie. Mamy ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Mj drogi, zaufany przyjacielu, ~rp~z tob u boku~sl:0.2~poszedbym i do samego pieka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_2">Teraz te z nim walczysz, ~rp~nie myl, e jest inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_3">A ten znowu zaczyna, niewierny Tomasz... ~rp~Moe sam masz jaki lepszy plan?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_6">To przez Blackwater.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_9">Damy rad walczy na tylu frontach i jeszcze z O'Driscollem?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_10">Mdrze prawisz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_13">Wzie karabin, prawda?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_14">No tak, tak.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_15">No, to ja i Dutch wkroczymy do paszczy lwa, ~rp~a ty nas bdziesz osania.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_18">Postaram si.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_20">I ja rwnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_2">~sl:0.0:1.7~Spotkamy si na rwninie.~sl:~Znajd dobre miejsce gdzie nad nami i miej oko na sytuacj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_3">~sl:0.0:4.3~Dobra, w porzdku. Cokolwiek si stanie,~sl:0.1~postarajmy si po wszystkim spotka na rozdrou.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_2">~sl:0.0:1.8~Spotkamy si na rwninie.~sl:0.3~Znajd dobre miejsce gdzie nad nami i miej oko na sytuacj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_3">~sl:0.0:3.7~Dobra, w porzdku. Cokolwiek si stanie,~sl:~postarajmy si po wszystkim spotka na rozdrou.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_1">Dobra, pastuchu, odbij tutaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_4">Tak bdzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_01">Arthur. ~rp~Nie jeste nam potrzebny na dole, tylko u gry.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_03">~sl:0.0:4.3~Poradzimy sobie tutaj. ~rp~Znajd miejsce, z ktrego bdziesz mg nas ubezpiecza. ~lr:~Gdzie na grze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_01">Arthur. ~rp~Nie jeste nam potrzebny na dole, ~rp~tylko u gry.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_03">~sl:0.0:4.1~Poradzimy sobie tutaj. Znajd miejsce, z ktrego bdziesz mg nas ubezpiecza.~lr:~Gdzie na grze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAY_02">Miae nas osania. ~rp~W drog.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_01">Strzela stamtd! Znale go!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_02">Syszae? Sprawd tam!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_03">Nie przywidziao mi si to, nie?</string>
  <string name="dst5¤0x041BA657">Znajd strzelca na ~o~dachu~s~ od strony szubienicy.</string>
  <string name="dst5¤0x15C6D778">We wntrzach wielu budynkw s schody na wysze pitra.</string>
  <string name="dst5¤0xA90D0AE4">Dutch</string>
  <string name="dst5¤0xB83C7647">Strzelanina</string>
  <string name="dst5¤0xE435C25F">O'Driscoll</string>
  <string name="dst5¤0xF37C1CEF">Opuszczono pozycj strzeleck.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_AMB">Zraniono cywila.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_DET">Wykryto ci.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_ESC">Rozpoznano Sadie i Dutcha.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_HORS">Uniemoliwiono Dutchowi i Sadie ucieczk wozem.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_POL">Zaalarmowano policj.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_SPLC">Nie udao ci si powstrzyma strzelca.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_LVPRK">W parku mog ci zauway o'driscolle.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR1">Poszukaj drabiny albo schodw, aby wej na dach.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR3">Na dach mona wej po schodach prowadzcych na zewntrz.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_APRCHSNPR">Podejd do ~o~pozycji~s~ strzelca.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLD">Podaj z Dutchem za ~e~o'driscollem~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLW">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_GOTOROOF">Znajd sposb, aby dosta si na ~o~dach~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_KILLSNPR">Pozbd si ~e~strzelca~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_LVPRK">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_OBSHNG">Podnie ~o~karabin~s~ i obserwuj wieszanie.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_PROTECT">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~ i oczy drog dla ~o~Dutcha~s~ i ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_USE_QN">Zapytaj</string>
  <string name="dst5¤ODR5_WRN_SPLC">Wr do pozycji ~o~strzelca~s~.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_2">~sl:0.0:1.2~nie zjawie si.~sl:0.5~Teraz, dziki gazetom, wiem ju, dlaczego.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_3">~sl:0.0:2.2~Nie sdz, by ten list do ciebie dotar,~sl:~ale i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_4">~sl:0.0:3.4~Arthurze, mj Arthurze. ~sl:0.5~Zaczynaam ju y niemiaymi i nierealnymi marzeniami.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_5">~sl:0.0:6.5~Tskni za tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak ty,~sl:0.5~a ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_6">~sl:0.0:3.6~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu,~sl:~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_7">~sl:0.0:2.3~widz wyranie, e od twojego ycia ~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_8">~sl:0.0:2.9~Przepraszam za wszystko,~sl:0.9~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_9">~sl:0.0:3.3~W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek,~sl:0.6:2.8~ ale wci zmaga si z gigantem, ~sl:1.2~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_10">Znw zamae mi serce, Arthurze, a ja obawiam si, e zamaam twoje.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_11">Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_12">~sl:0.0:3.5~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.7~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_13">~sl:0.0:3.8~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba,~sl:0.3~ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_14">~sl:0.0:5.8~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par,~sl:0.6~ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_15">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_16">egnaj,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_2">~sl:0.0:2.3~Nie wiem, czy dostae list, ktry do Ciebie napisaam~sl:~z Saint Denis jaki czas temu.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_3">~sl:0.0:3.1~Nierozsdnie si zachowaam, proszc ci ponownie o pomoc.~sl:~Obiecuj, e to si ju nie powtrzy.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_4">~sl:0.0:2.3~Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar, ale~sl:~i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_5">~sl:0.0:3.4~Arthurze, mj Arthurze... ~sl:1.0~Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_6">gdy przeczytaam w gazecie o twoich ostatnich wyczynach.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_7">~sl:0.0:4.8~Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty,~sl:0.6~a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_8">~sl:0.0:3.1~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu, ~sl:~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_9">~sl:0.0:2.8~widz wyranie, e od Twojego ycia~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_10">~sl:0.0:2.9~Przepraszam za wszystko,~sl:0.3~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_11">~sl:0.0:2.9~W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze,~sl:0.0:2.0~ale wci zmaga si z gigantem,~sl:0.3~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_12">~sl:0.0:2.8~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.3~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_13">~sl:0.0:3.2~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba,~sl:~ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi Ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_14">~sl:0.0:4.8~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par,~sl:0.4~ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_15">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_16">egnaj.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_1">Drogi Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_2">~sl:0.0:4.9~Przepraszam, e poprosiam ci, aby pomg tatusiowi, ale wtedy czuam,~sl:0.3~e nie mam do kogo si z tym zwrci.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_3">~sl:0.0:2.6~Przeczytaam w gazecie o niedawnych wydarzeniach~sl:0.4~i duo lepiej teraz rozumiem, jak bardzo bye zajty.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_4">~sl:0.0:2.1~Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar,~sl:~ale i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_5">~sl:0.0:3.5~Arthurze, mj Arthurze...~sl:1.0~Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_6">~sl:0.0:6.5~Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty,~sl:0.5~a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_7">~sl:0.0:3.3~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu,~sl:0.3~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_8">~sl:0.0:2.3~widz wyranie, e od Twojego ycia~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_9">~sl:0.0:2.5~Przepraszam za wszystko,~sl:~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_10">~sl:0.0:3.3~W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze,~sl:0.2:2.4~ale wci si zmaga z gigantem,~sl:0.5~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_11">Znw zamae mi serce, a ja obawiam si, e zamaam Twoje.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_12">Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_13">~sl:0.0:3.1~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.3~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_14">~sl:0.0:3.8~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba, ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley~sl:~i za bardzo mi Ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_15">~sl:0.0:4.9~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par, ktrej przyda si ten piercionek,~sl:0.5~bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_16">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_17">egnaj.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_18">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ALLEY_1">Chodmy. Po cichu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_1">Czoem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_2">Witam pana.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_1">Wyszczotkowa mi tego konia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_2">Tak jest.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_01">Osaniam was!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_02">Zajm si tym.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_03">Strzelam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_04">Zatrzymam ich.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_01">Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_02">Czyby si zamyli?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_03">Nie moemy ich zgubi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_01">Ja zostaj, ty idziesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_02">Id z Dutchem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_03">Poradz tu sobie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_01">~sl:0.0:2.7~Widzisz tego gocia, Arthur? My nie. ~sl:~Moesz si nim zaj?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_02">~sl:0.0:1.9~Ten go blokuje nam drog, Arthurze.~sl:~Mgby askawie co z tym zrobi?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_01">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_02">Wya!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_03">Uciekaj!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_04">Ruchy! No ju!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_05">Rusza si!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_BREAKHOLD_1">Twj szef zawinie, przyrzekam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_01">Kontynuujemy, tak?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_02">Jeli czego nie pomylilimy, to tdy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_03">Mam nadziej, e z tob ju wszystko w porzdku. Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CLEAR_1">Dobra, udao si. Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_01">Co ci zatrzymuje, Arthurze?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_02">Musisz odsapn, przyjacielu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_03">Nie prnuj, panie Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_01">Szlag!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_02">Uwaaj!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_01">Ludzie przy bramie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_02">Przy bramie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_01">Arthurze, jeli mnie syszysz, zdejmij tych o'driscolli!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_02">Syszysz, Morgan? Zaatw tych o'driscolli!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_1">Spokojnie, dobrze?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_2">Jak niby mam si dzi odpry?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_3">~sl:0.0:0.9~Pani Adler,~sl:~strj damy nic nam nie da, jeli nie bdzie si pani jak dama zachowywa.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_1">Przynajmniej go dorwalimy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_2">Wynomy si std.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_3">Jazda.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_01">Pewnie mnie nie pamitacie?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_02">Wszyscy skoczycie tak, jak on!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_03">Wasz nieustraszony przywdca narobi w portki!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_04">Wybebesz was...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_05">Gicie, tchrze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_06">Gi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_01">Skrci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_02">Skrca.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_01">To czowiek van der Lindego!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_02">Ten wielki trzyma z van der Lindem!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F1_1">Dzie dobry, panie wadzo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F2_1">Prosz pana.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M1_1">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M2_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_01">Stj! Skryj si za czym!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_02">Czekaj tutaj! Schowaj si za czym!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_P2_1">Sdzimy siebie nawzajem, dzi za osdzilimy, e jeste niegodzien by czonkiem naszej spoecznoci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_1">Czcigodni mieszkacy Saint Denis...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_2">Odkd sigam pamici, od barbarzycw dzielia nas sprawiedliwo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_3">Jednak sprawiedliwo rwnie czasami potrafi by barbarzyska.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_4">Czasami czowiek jest tak brutalny, e sprawiedliwie potraktowa mona go jedynie brutalnoci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_5">Colm O'Driscoll jest wanie takim czowiekiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_6">Przez dekad mordowa, torturowa, napada, krad i gwaci w piciu rnych stanach. Pozornie bezkarnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_7">Dzisiaj dosignie go sprawiedliwo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_8">Dzi my, obywatele tej republiki, upomnimy si o swoje prawa. A nasze prawa stawiaj sprawiedliwo i cywilizacj ponad wszystko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_9">aden czowiek nie moe bawi si w Boga. aden czowiek nie stoi ponad prawem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1A_1">Hej... zaczekajmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1B1_1">Szybciej, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C1_1">Arthurze, pospiesz si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C2_1">Arthurze, pospiesz si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1D2_1">Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR1_1">Arthurze, jest drabina.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR2_1">Arthurze, tu jest drabina.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_1">Colm O'Driscoll chyba nie by jednak wielkim problemem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_2">Przyszed do ciebie list.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_3">O.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_4">Jest od tej Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_5">Mary?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_6">Nie jest tego warta, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_7">A kto jest?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_1">Jak poszo, Arthur?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_2">No, widzielimy, jak wieszaj tego gnoja,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_3">ale to w niczym nam nie pomoe.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_4">Przynajmniej jedno zmartwienie z gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_5">C, kiedy porwna si go do caego rzdu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_1">Jak to wyglda?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_2">Paru gliniarzy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_3">Ilu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_4">Wystarczajco...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_5">I co o tym mylisz?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_6">Paul jest na dachu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_7">~sl:0.0:0.9~kiedy zacznie strzela,~sl:~musimy si streci i nie traci gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_8">Ano...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_9">Myl, e bywalimy w gorszych sytuacjach.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_10">Jasne...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_11">Bierzmy si do roboty.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_12">Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_1">No wic maj faceta na dachu, obserwujcego szubienic.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_2">~sl:0.0:3.1~Znajd drog na gr... Moe po werandach ~sl:0.3~albo przez budynek, i zajmij si nim.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_3">A, no i... zrb to po cichu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_4">~sl:0.0:2.3~Oczywicie, e zrobi to po cichu.~sl:~Chc, eby ten dra w kocu zawisn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_1">~sl:0.5:2.8~Prosz pani, musz dosta si na dach.~sl:~Wie pani, jak to zrobi?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_2">~sl:0.0:2.1~Jeli pjdzie pan schodami,~sl:0.1~wyszedby pan na balkon.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_1">Dzie dobry, czy mgby pan mi powiedzie, jak wej na dach tego budynku?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_2">Nie wiem, panie wadzo...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_3">Kawaek dalej w t stron s schody, ktry prowadz na nastpne pitro.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_4">Dalej... nie mam pojcia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_5">wietnie. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_1">Jak niby mam si dzi odpry?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_2">Pani Adler...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_3">ubieranie si jak dama nic nam nie da...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_4">skoro nie zamierza si pani jak dama zachowywa.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_5">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_6">Tu jeste.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_7">No jestem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_8">Chod, idziemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_9">Niby dokd?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_10">Co ty taki nakrcony?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_11">Dzi jest wielki dzie, Arthurze...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_12">Oto nasta dzie, w ktrym powiesz Colma O'Driscolla.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_13">Czyby?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_14">Powiesz go albo ja go zastrzel...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_15">Och, na pewno go powiesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_16">Taa...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_17">I nie przed czasem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_18">On ju na szafocie by niejeden raz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_19">Niczego nie przesdzam, pki nie przetrc mu karku.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_20">C, ja te nie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_21">Dlatego wanie, mimo e jestemy poszukiwani...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_22">to osobicie stawimy si na tym wydarzeniu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_23">eby wyldowa na szubienicy razem z nim?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_24">C, miejmy nadziej, e nie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_25">ale jeli zobacz, jak ten sukinsyn apie swj ostatni oddech...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_26">bd mg umrze szczliwy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_27">Przebierzemy si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_28">W to?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_29">Tak, w to.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_30">No dobra...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_31">Chodcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_LI_1">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_01">Wz! Zaatwi ich.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_02">Tam! Przy wozie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_01">Moe warto zacz od drabiny.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_02">Nie tra czasu. Prdzej.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_03">Nie mamy czasu, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_04">Na co czekasz? Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_01">Gdzie jeste?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_02">Gdzie ten strzelec?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_03">Szubienica... Szubienica... Ktrdy?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_1">Czy nie wygldamy stosownie?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_2">Przejdziemy boczn uliczk, eby si dosta do szubienicy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_3">Nie wycigamy broni, nie dajemy si wykry i nie tracimy gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_1">Dobra, moe by. Teraz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_2">widzisz moe...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_3">tamtych dwch dupkw?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_4">Pewnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_5">To chopcy Colma.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_6">Te mi si tak wydaje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_7">Co za niespodzianka.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_8">Ciesz si, e tu jestemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_9">Na co oni wskazuj?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_10">Nie wiem...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_11">Musimy i za nimi i to sprawdzi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_12">Taa...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_13">Oj... kto idzie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_14">Zosta tutaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_15">Nic nie rb.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_1">Jak to wyglda?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_2">Paru gliniarzy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_3">Ilu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_4">Wystarczajco...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_5">I co o tym mylisz?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_6">Paul jest na dachu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_7">kiedy zacznie strzela...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_8">musimy si streci i nie traci gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_9">Ano...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_10">Myl, e bywalimy w gorszych sytuacjach.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_11">Jasne...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_12">Bierzmy si do roboty.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_13">Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_14">Oczywicie, e zrobi to po cichu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_15">Chc, eby ten skurwiel zawis.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_1">Rwnie dobrze moesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_2">Byem bardzo zym czowiekiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_3">Milcz!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_4">Te zarzuty...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_5">To nie jest sd, nie jestemy na rozprawie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_6">To miejsce, gdzie wykona si...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_7">twj wyrok.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_8">Nawet nie drgnij.~n~~m~a twj wyrok, Colmie</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_9">Spokojnie, synu.~n~~m~O'Driscollu, jest taki,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_10">e zostaniesz powieszony za szyj, a umrzesz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_11">Nie jest to atwe zadanie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_12">nie jest to rwnie przyjemne zadanie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_13">ale jest to co, co musimy uczyni...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_14">jeli nasza cywilizacja ma si rozwija.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_15">Panowie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_16">moemy zaczyna?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_17">Colmie O'Driscollu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_18">Niech Bg, w swojej nieskoczonej mdroci...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_19">zlituje si nad twoj dusz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_20">Moesz zaczyna...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_21">Teraz ju wiecie, jak to jest patrze na mier ukochanej osoby.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_22">Zniszczylicie mi ycie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_23">Gi!~n~~m~Szlag.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_24">Gi!~n~~m~Dobra, chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_25">Gi!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_01">Do wozu. Szybko, tylko tak uciekniemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_02">Wydostaniemy si std na wozie. Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_1">Patrzcie. Ludzie to uwielbiaj egzekucje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_2">~sl:0.0:1.7~Czekajcie.~sl:0.9~Widz co. Na razie si wstrzymajcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_B_1">Arthur, popatrz na to.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_01">Dobra, dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_02">Dobra, ju id!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_03">Dobra, mam ju tego do.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_04">Sysz. Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_01">Jedzie cay wz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_02">Uwaga! Musimy si zaj tym wozem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_1">Znajd drog na dach i go powstrzymaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_2">Ja wrc do pani Adler.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_01">Parszywce!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_02">Sukinsyny.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_03">Gicie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_04">Tam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_05">No dalej.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_01">Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_02">Id.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_03">Nie czekaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_04">Za tob.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_01">A co my tu mamy...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_02">~sl:0.0:1.4~Co to jest?~sl:0.4~Chyba bro.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPEDEAD_1">No c, Colm. To tyle, jeli chodzi o twj plan ucieczki...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_01">Arthurze, potrzeba nam tutaj boskiej interwencji.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_02">I zestrzeli ci niczym piorun z obokw!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_03">Arthur, syszysz mnie? Zrb nam przejcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_01">Nie trafi go.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_02">Nie trafi go.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_1">~sl:0.0:3.2~Nie jeste z policji, jeste choptasiem Dutcha.~sl:0.3~Nie wrzeszcz, gdy bd ci zarzyna, dobra?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_2">~sl:0.0:3.3~Kojarz ci. Mielimy ci na haku.~sl:0.9~aden z nas nie chce, eby stre prawa co zwszyli.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_01">Zosta ze mn!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_02">Trzymaj si blisko mnie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_03">Chod.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_04">Za mn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_05">Za mn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_06">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_1">Ludzie przyszli zobaczy przedstawienie, nie moemy ich zawie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_2">Chyba nie bd mieli okazji, by zobaczy, jak John dynda...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_3">Hej, przecie wiesz, e bym na to nie pozwoli.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_4">Ju nic nie wiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_5">Ale to nie czas na kwestionowanie moich czy te twoich decyzji.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_6">Za moment Colm O'Driscoll dostanie to, na co zasuguje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_01">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_02">Przynajmniej wci potrafisz strzela.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_03">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_04">~sl:0.7~Zawsze mona na tobie polega.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_01">Zostaw go! Idziemy do wozu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_02">Masz swoj zemst! Ruszamy do wozu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_1">Pani Adler... Musz przyzna, e bycie dam z Saint Denis pani suy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_2">~sl:0.6:0.0~Przebraabym si za krlow Maked, jeli pozwoli mi to patrze, jak ten sukinsyn dynda.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_3">Colm mnie powiesi...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_4">Prawie mnie zabi, co nie znaczy, e dobrze si czuj w tym... wenianym paszczu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_5">Jeli mnie pami nie myli, wyszede z tego cay, panie Morgan. Mj m nie mia tyle szczcia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_6">~sl:0.0:5.3~Ty stracia ma, ja straciem moj ukochan Annabelle. No i ten biedny chopak, Kieran.~sl:0.2:0.0~Colm wszystkim nam co odebra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_7">I wanie dlatego uoymy go do wiecznego snu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_8">Amen.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_9">Rce z dala od broni, musimy zachowa zimn krew i trzewy umys, by odnie sukces.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_10">~sl:0.8:0.0~Ciebie te to si tyczy, bracie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_11">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_12">Zachowasz zimn krew? Naprawd?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_13">Ostatnio stale puszczaj ci nerwy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_14">Te pytania, te wtpliwoci... Tskni za starym Arthurem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_15">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_16">Wy dwaj, przestacie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_17">Mamy zadanie do wykonania i mniej wicej si zgadzamy, w jaki sposb to zrobimy... A przynajmniej tak mi si wydaje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_18">No wanie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_19">No dobra. Zajmiemy si tym.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_20">W porzdku. Chodcie. Mamy wieszanie do obejrzenia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_01">Uwaaj! Jeden z jego ludzi!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_02">Uwaaj, zblia si do ciebie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_01">Widzimy si w Hanging Dog?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_02">Daj mi si tam rozejrze, a potem si spotkamy.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_03">Masz dziaa, a nie przeprowadza zwiad, Morgan. Zobaczymy si na miejscu.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_04">T cz planu wykonam sama, dobra? Nie musisz mi patrze przez rami.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_1">Kto tu jest? Pokacie si.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_2">Pani na zewntrz nie yczy sobie, bycie std wyazili.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BLOW_1">Do diaba! Nie daam sygnau!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_1">Nie prbuj im pomaga, niech ci dranie spon!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_2">Jezu Chryste.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CABIN_1">Dobra, ja zajm si chat!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CLEAR_1">Stodoa sprawdzona.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_1">Osaniaj mnie, sprbuj co zrobi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_2">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_1">Moesz odwrci jego uwag?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_2">Mog sprbowa... Psiama.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_01">Musimy go zaj z boku.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_02">Gdybymy tylko mogli go zaj...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_01">Zajmij si stodo!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_02">Masz sprawdzi stodo, Morgan. Zrozumiae?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_03">Nie przydasz mi si tu. Potrzebuj, eby sprawdzi stodo.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_1">Dobra, ty zajmij si stodo, ja sprawdz chat.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_2">I pamitaj... Jak go jest gruby i ma brod, to jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_3">Postaram si.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_1">To spore ranczo, podniszczone. Duo tam ludzi, ale rozproszonych po caym terenie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_2">Ja zaczn, a potem... potem bdziemy dziaa.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_3">Dziaa? No dobra. Czyli nie masz planu?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_4">~sl:0.0:1.4~Mam.~sl:0.4~A teraz dawaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_LETSGO_1">wawo. Koczmy z tym.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_MC_BURN_1">Po!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_01">Stodoa! Kto strzela z gry!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_02">Jaki gnj na grze! Ma lunet w karabinie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_01">Ten facet z lunet musi znikn, Morgan!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_02">Zanim co zrobimy, musimy cign tego na grze!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_03">Jasna cholera, ten na grze musi znikn!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_04">Mamy spory problem tam na grze!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPE_DOWN_1">Dobra. Nie yje.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_1">Czas bra si do roboty.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_2">Jak to si wam podoba?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_01">Sadie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_02">Sadie?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_03">Sadie! Jeste tu?!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_01">Cholera.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_02">Daleje.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_03">Chryste.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_04">O to chodzi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_05">Ju po po tobie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_06">Moe tego nie wiesz, ale jeste trupem.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_07">Koniec drogi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_08">Gicie, z aski swojej.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT1_1">Zabilicie mi ma... spalilicie mj dom... zabralicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_01">Zabilicie mi ma, spalilicie farm, zrujnowalicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_02">Zabilicie mi ma, spalilicie farm, zrujnowalicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_03">Jake Adler... Sadie Adler... Bylimy uczciwymi ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_04">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_05">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_06">Zniszczylicie nas! Zniszczylicie mnie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_01">Gnoje!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_02">Gicie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_03">No dalej.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_04">Tutaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_05">Tutaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_06">No, chodcie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_08">Gicie, bydlaki.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_1">To idealny poranek na zabijanie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_2">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_3">Widziaa co?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_4">Chyba jest ich tam caa zgraja.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_5">W wikszoci pijanych.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_6">Jest wrd nich brodaty grubas.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_7">On...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_8">On jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_9">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_1">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_2">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_3">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_4">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_5">Na pewno?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_6">Nie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_7">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_8">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_9">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_10">Na pewno?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_11">Nie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_12">Wci pracujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_13">A czy ktokolwiek jeszcze pracuje?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_14">Roi si tu od ludzi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_15">ktrzy stale si kc, sprzeczaj i okamuj si nawzajem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_16">Co mnie bardzo smuci.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_17">Wiem...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_18">Potrzebuj kogo, kto mi pomoe.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_19">W czym?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_20">W pozbyciu si o'driscolli.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_21">Ostatni z nich zaszy si na ranczu Hanging Dog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_22">Ju nie mam w sobie siy...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_23">Widziaem, jak wieszali Colma...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_24">Ju mi nie zaley.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_25">Byam kiedy matk.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_26">Dobrze wiesz, co mi zrobili.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_27">I co zrobili mojemu mowi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_28">Spord wszystkich tych durni ufam tylko tobie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_29">Musz to zrobi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_30">Posuchaj...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_31">Chciabym pomc...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_32">ale nie mog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_33">Ja... Suchaj...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_34">Odpumy temat. Zemsta nie popaca.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_35">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_36">No c, dziki za szczero.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_37">Suchaj, bardzo mi przykro.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_38">Nie ma o czym mwi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_39">Ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_40">Ciko mi o to prosi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_41">ale gdy przyjdzie pora, bd mia plan</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_42">i bd potrzebowa twojej pomocy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_43">Jeeli ma mi si uda.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_44">Sucham?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_45">Jest w tym forsa. I to sporo.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_46">Dla mnie, dla ciebie i Johna.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_47">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_48">Powiedz mi, kiedy bdziesz mg.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_49">To dobrze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_50">Wiedziaem, e mog na ciebie liczy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_51">Ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_52">Ciko mi o to prosi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_53">ale gdy przyjdzie pora...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_54">bd potrzebowa pomocy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_55">jeli ktokolwiek ma z tego wyj cao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_56">Sucham?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_57">I nie mam na myli siebie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_58">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_59">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_60">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_61">Jasne, e im pomog, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_62">Wiedziaem, e to zrobisz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_63">Daj sobie spokj z tymi o'driscollami.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_64">Nie s tego warci. Jeste ponad to.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_65">Niestety, ale to nieprawda.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_66">Zrbmy tak...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_67">Pomog ci, ale ty mi te w czym pomoesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_68">Pewnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_69">Ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_70">Ja...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_71">I John...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_72">W zasadzie wszystko ju poszo w diaby,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_73">ale Dutch wci ma nasze pienidze...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_74">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_75">Gdy przyjdzie pora, bd gotowa.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_76">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_77">Jeli nam si uda</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_78">uciec std</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_79">z pienidzmi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_80">Bo ja i ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_81">My...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_82">Jestemy bardziej duchami ni ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_83">A caa ta lojalno znaczy tyle, co nic.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_84">Jezu...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_85">Oczywicie, e pomog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_86">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_87">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_88">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_89">Dopilnuj, eby si im udao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_90">W zasadzie wszystko ju poszo w diaby...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_91">ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_92">Gdy przyjdzie pora...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_93">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_94">Gdy przyjdzie pora, pom im.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_95">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_96">Wiesz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_97">Pom im uciec, kiedy ja...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_98">Bo ja i ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_99">jestemy bardziej duchami ni ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_100">Ale oni...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_101">Oni mogliby...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_102">Wiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_103">Oczywicie, e pomog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_104">No to zaatwia sobie rewolwerowca.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_105">To, co si z niego ostao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_106">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_107">Pojedziesz ze mn od razu, czy wolisz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_108">spotka si pniej na ranczu Hanging Dog?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_109">Spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_110">W porzdku...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_111">Tymczasem</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_112">sprbuj si czego dowiedzie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_113">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_114">W drog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_1">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_2">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_3">Jak leci?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_4">~sl:0.3:3.2:1~Chyba jest ich tam caa zgraja. W wikszoci pijanych.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_5">Jest wrd nich brodaty grubas. Jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_6">Jasne... Jak to zrobimy?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_7">~sl:0.0:1.3:1~Po prostu wparujemy do rodka.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_8">Dobra.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_1">Mwiam, e jeszcze si spotkamy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_2">Wszystko gra?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_3">Ano.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_4">Mj Jakey by dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_5">Zawsze midzy nami iskrzyo.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_7">Tskni za nim kadego dnia.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_8">Kadej sekundy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_9">Zrobili ze mnie potwora, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_10">Ale wspomnienia o nim...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_11">pozostay nieskalane.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_12">Ja nie mam nawet tego.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_13">Wiesz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_14">jeste skomplikowanym mczyzn, ale</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_15">jeste chyba moim najlepszym przyjacielem, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_16">Wiem, z kim si zadajesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_17">Mocnych rywali to nie mam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_18">Ja nie mam nawet tego.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_19">Nie liczc mojego Jake'a,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_20">jeste najwspanialszym mczyzn, jakiego poznaam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_21">Wiem, z kim si zadajesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_22">Mocnych rywali to nie mam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_23">My</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_24">Powinnimy si std zabiera.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_25">Chyba potrzebuj chwili samotnoci.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_26">Rozumiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_27">Moe...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_28">Moe dobrze bdzie, jak si obmyjesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_29">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG1_1">~sl:0.0:0.6:1~Bydlak...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG3_1">Arthurze! Oczy stodo, wchodz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_2">~sl:0.0:1.9:1~Ty zawszony skurwysynu!</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_3">~sl:0.0:2.3:1~Mwiam, e jeszcze si spotkamy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR2_1">Chwila... To chyba to przed nami. Taki stary, wyschnity strumyk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_1">Troch na widoku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_2">No, na widoku. Jeli spadnie deszcz, to te nie bdzie wesoo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR_1">To chyba to przed nami. Ten stary, wyschnity strumyk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARRIVE_1">Wyglda na opuszczony. Rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARTH_FREE_1">Ju dobrze, zabierzemy pana std.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ASETTLER_1">To chyba on, Charles.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_1">Zobacz, obz. Par namiotw, ale wyglda na opuszczony.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_2">Rozejrzmy si i upewnijmy, e tak jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_1">Tam s.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_2">~t~Po niemiecku: O, dziki Bogu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASHOUTED_6">Zabilimy wielu strw prawa,~rp~ wielu ludzi Cornwalla.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASPOKEN_6">Zabilimy wielu strw prawa. ~rp~Wielu ludzi Cornwalla.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_1">To dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_2">Musimy znale nowe miejsce na obz. ~rp~Zwijamy si i ruszamy gdzie indziej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_3">Znowu?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_4">Musimy. I to szybko. ~rp~Ju przed t drak z Cornwallem w Valentine troch kusilimy los.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_5">~rp~Nie brzmi dobrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_7">Na pewno ju wiedz, gdzie jestemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_1">Jedziemy na poudnie?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_3">Dutch kaza si rozejrze, ~rp~sprawdzi, czy jest bezpiecznie i czy mona tu si na jaki czas przyczai.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_7">~rp~Zreszt nie ma szans, eby Dutch zaszy si po prostu w jakiej jaskini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_1">Wic jedziemy na poudnie?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Dutch kaza si rozejrze,~sl:0.5~~rp~sprawdzi, czy jest bezpiecznie i czy mona tu si na jaki czas przyczai.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_7">~sl:0.0:3.1~~rp~Zreszt nie ma szans, eby Dutch si...~sl:~zaszy po prostu w jakiej jaskini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_2">Tak, ~rp~w miejsce zwane Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_4">Znam go zaledwie kilka miesicy, ale po tym, co syszaem, to dziwne, e wybra poudnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_5">Tak... ~rp~A ja ju wiem, e nic nie wyjdzie z tego przyczajenia.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_6">Za duo nas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_8">To przeczy caej jego filozofii.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_9">Co takiego byoby przyznaniem, e jestemy zwykymi bandyckimi wczgami.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_10">Bo... jestemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_11">Mnie tego nie tumacz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_7">~sl:0.0:5.2~~rp~Kiedy wystarczyo zwia od problemw i odczeka.~sl:0.5~Po jakim czasie znikay.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_8">~sl:0.0:8.0~To spory kraj. Ale teraz, ~rp~z pinkertonami... i dobrze opacanymi owcami nagrd...~sl:0.7~Nie wiem. ~rp~Moe nagrody za nasze gowy s zbyt wysokie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_9">Pienidze to oni maj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_7">~sl:0.0:4.7~~rp~Kiedy wystarczyo zwia od problemw i odczeka.~sl:0.5~Po jakim czasie znikay.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_8">~sl:0.0:6.4~To spory kraj. Ale teraz, ~rp~z pinkertonami...~sl:0.4:5.1~i dobrze opacanymi owcami nagrd... Nie wiem.~sl:0.6~~rp~Moe nagrody za nasze gowy s zbyt wysokie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_9">Tak, pienidze to oni maj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_1">To kiedy to si skoczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_2">Co si skoczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_3">Wczga, uciekanie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_4">Dla Dutcha to wcale nie jest ucieczka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_5">Jak zwa, tak zwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_6">Nie wiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_10">Opaca ich Cornwall, a to gwarantuje dodatkowe problemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_6">Daj spokj, Arthur! ~rp~To nie w twoim stylu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_7">~rp~Moe nie znasz mnie tak dobrze, jak mylisz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_6">Daj spokj, Arthur. ~rp~To nie w twoim stylu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_7">~rp~Moe nie znasz mnie tak dobrze, jak mylisz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_1">Co z tob?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_2">To znaczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_3">Chciae si pozby tej kobiety z dziemi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_4">cigaj nas. ~rp~Pinkertoni siedz nam na karku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_5">Mamy przenie obz, ~rp~a nie lata po okolicy nie wiadomo po co.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_1">To... ~rp~co waciwie wyniko z tymi pinkertonami, ~rp~kiedy poszede na ryby z Jackiem?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_2">Mwili, e nas namierzyli. ~rp~Zaproponowali mi wolno za wydanie Dutcha.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_3">To wybrali zego czowieka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_5">Gnidy powiedziay, e zabiy Maca! Jack wszystko sysza!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_6">Dzieciakowi bdzie ciko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_7">Prawda... ~rp~ale czuwa nad nim wicej ludzi ni nad wikszoci z nas, gdy dorastalimy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~To... ~rp~co waciwie wyniko z tymi pinkertonami?~sl:0.4~~rp~Kiedy poszede na ryby z Jackiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_2">Mwili, e nas namierzyli. ~rp~Zaproponowali mi wolno za wydanie Dutcha.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_3">~sl:0.8:0.0~To wybrali zego czowieka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_5">Gnidy powiedziay, e zabiy Maca. Jack wszystko sysza.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_6">~sl:1.3:0.0~Ten dzieciak... Bdzie mu ciko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_7">~sl:0.0:4.0~Prawda... ~rp~ale czuwa nad nim wicej ludzi~sl:~ni nad wikszoci z nas, gdy dorastalimy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2B_4">Moim zdaniem ju wtedy trzeba byo si przenie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_3">Stwierdzi, e da rad si przelizgn.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_4">O... ~rp~skoro to pomys Johna, to na pewno bdzie dobry.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_3">~sl:0.7:0.0~Stwierdzi, e da rad si przelizgn.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_4">O... ~rp~skoro to pomys Johna, to na pewno bdzie dobry.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_1">John mwi, e jedzie do domu aukcyjnego po pienidze za te owce.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_2">Byby cholernym gupcem, gdyby chcia si teraz zbliy do tego miasta.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_5">Nie moesz si z nim dogada?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_6">Na jaki czas nas opuci...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_7">Jak Jack by bardzo may... Na dugo, rok albo wicej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_8">Doprawdy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_9">Bylimy... rodzin, wiesz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_10">Chyba do tej pory do koca mu tego nie wybaczyem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BODY_1">Widzisz? Kto tam ley.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_CLOSER_1">Hej, co tam widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_1">Wydaje mi si, e niedaleko widziaem obz, rzumy na niego okiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_2">Dobra.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA_1">Dobra, Charles, rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEON_1">Dawaj, rzucimy okiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_01">Czekaj, daj mi to sprawdzi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_02">Poczekaj chwil, chc si dokadniej przyjrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_03">Chwila, musz si upewni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_04">Myl, e to dobra droga. Moment...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FLEEING_1">Ostatni prbuje uciec! Zaatw go!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_01">~t~Po niemiecku: Boe!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_02">~t~Po niemiecku: Co jest, do diaba?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_03">~t~Po niemiecku: Wypucie mnie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_04">~t~Po niemiecku: Odwalio wam!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_05">~t~Po niemiecku: Chc tylko wrci do rodziny!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_06">~t~Po niemiecku: Przestacie, prosz!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_01">~t~Po niemiecku: Wszyscy nie yj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_02">~t~Po niemiecku: Pom mi!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_03">~t~Po niemiecku: Prosz, uwolnijcie mnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_04">~t~Po niemiecku: Uwolnijcie mnie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_05">~t~Po niemiecku: Prosz, przetnij wizy!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_06">~t~Po niemiecku: Tutaj!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_01">~t~Po niemiecku: Szlag.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_02">~t~Po niemiecku: Mj Boe.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_03">~t~Po niemiecku: Nie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_04">~t~Po niemiecku: To szalestwo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_05">~t~Po niemiecku: Cholera.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNM_1">~t~Po niemiecku: Czyli pewnie mam i z tob?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_01">~t~Po niemiecku: To co robimy teraz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_02">~t~Po niemiecku: Dziki ci za pomoc.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_03">~t~Po niemiecku: Moja rodzina ci przysaa?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_01">Chod, Charles, mamy robot.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_02">Ej, Charles, chodmy. Potrzebuj ci do czego.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_1">Wyglda na to, e tu skrcili w lewo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_2">Masz racj. Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILL_1">lady chyba biegn tdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_1">Wyglda na to, e poruszaj si wzdu brzegu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_2">Widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOF_1">Dalej biegn wzdu brzegu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_01">Jad kolejni!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_02">Uwaaj! Na koniach!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_1">~sl:1.0:0.0~Tam dalej jest jaki obz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_2">Piknie. Szykujmy si do akcji.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_3">W razie czegokolwiek... najpierw strzela, potem debatowa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_4">Nie bd strzela dla samego strzelania.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_5">Sensem strzelania jest przetrwanie. A teraz cicho.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_6">Sam zacze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_1">Gdzie s wszyscy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_2">Moe nas usyszeli. Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_3">Jestem ostrony.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A2_1">No i jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_1">To gdzie ten go?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_2">Nie wiem... Ale wiesz co?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_3">To lepsze obozowisko ni to poprzednie. atwiej go broni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_4">Moe...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_1">~t~~sl:2.5:0.0~Po niemiecku: Ostronie! Ostronie! To puapka! Ostronie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_2">Kryj si!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_LOUD_1">Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_QUIET_1">Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_1">Ech, naprawd musisz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_2">Jemu si ju nie przyda.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_01">Jedmy!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_02">Pospiesz si, chod.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_03">Wsiadaj na konia, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_01">To jedziemy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_02">Mylaem, e ci si spieszy, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_03">Jedziemy tam?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_1">Kieruj si na t drog przed nami.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_2">Dobry masz wzrok, Arthur. Za nimi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEAR_1">lady wiod tamtdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_1">No i po wszystkim.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_2">Ty go uwolnij, a ja zobacz, co nam zostawili.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_1">Ciszej teraz. Przed nami obz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_2">Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_01">Gdzie ja to ju syszaem...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_02">Jasne, to moe zaczeka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_1">A kiedy si zatrzymamy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_2">Kiedy dotrzemy do Parya?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_3">O, byoby mio.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_4">Doczymy do komuny?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_5">Zatrzymamy si w jakim sensownym miejscu,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_6">zgubimy tych, ktrzy nas cigaj,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_7">i bdziemy unika uwagi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_8">To jest unikanie uwagi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_9">Stalimy si zwykymi mordercami, szczerze mwic.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_10">Nawet nie ma co sobie wyobraa, e jestemy czym innym ni band mordercw.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_11">Hoseo, my tylko prbujemy przetrwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_12">Nie mamy wyboru.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_13">To si wkrtce skoczy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_14">Masz cholern racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_15">Jak zwykle spity zad.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_16">Micah powiedzia mi o dobrym miejscu na kryjwk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_17">Patrz no tu...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_18">Mwi o Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_19">Dobra.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_20">Moe zajrzyjcie tam z Charlesem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_21">Pozbdziecie si, kogo tam napotkacie,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_22">zanim wtarabanimy si tam ca grup,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_23">prezentujc si zgoa podejrzanie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_24">A jak mamy to zrobi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_25">A bo ja wiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_26">Zataczycie im?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_27">Najwyraniej staem si pieprzonym chopcem na posyki.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_28">Stae si moim synem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_29">Martwisz si, bo ja si martwi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_30">Jestemy jak lustrzane odbicia.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_1">~sl:0.0:3.3:1~Czyli... jedziemy dalej na wschd. Taki jest plan?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_2">~sl:0.1:0.0~Na razie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A2_1">A kiedy si zatrzymamy? Kiedy dotrzemy do Parya?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A3_1">O, byoby mio, doczylibymy do komuny...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A4_1">Zatrzymamy si w jakim sensownym miejscu,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A5_1">zgubimy tych, ktrzy nas cigaj, i bdziemy unika uwagi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A6_1">To jest unikanie uwagi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A7_1">Stalimy si band mordercw, naprawd.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A8_1">Nawet nie ma co sobie wyobraa, e jestemy czym innym ni band mordercw.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A9_1">Hoseo, my tylko prbujemy przetrwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A10_1">Nie mamy wyboru.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_1">To si wkrtce skoczy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_2">Masz cholern racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_3">Jak zwykle spity zad.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_1">To ruszamy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_2">Taa...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_1">Spokojnie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_2">Spokojnie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_3">Moecie wyj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_4">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_5">Nic wam nie chcemy zrobi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_6">On zapyta, czy wszystko dobrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_7">Sprechen Sie Deutsch?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_8">N-niemiecki?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_9">Nie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_10">A teraz jazda ju, wynocha std.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_11">No, potrzebujemy tego miejsca, no ju.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_12">Wypieprzajcie std w choler!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_13">Zabrali naszego ojca.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_14">Kto taki?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_15">M-mczyni...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_16">Wczoraj w nocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_17">Dokd?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_18">Dokd go zabrali?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_19">To ni diaba nie nasza sprawa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_20">Ja nawet nie gadam po ichniejszemu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_21">Wcale nie jest z ciebie taki niewzruszony twardziel.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_22">Dalej, Arthurze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_1">Kto tu by.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_2">~sl:0.8:0.0~Jasne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_3">~sl:0.6~Kto tu wci jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_4">Nikogo tu teraz nie ma.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_5">Nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_1">Andreas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_2">Andreas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_3">~t~Po niemiecku: Mylaam, e nie yjesz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_4">~t~Po niemiecku: O may wos.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_5">~t~Po niemiecku: Najdrosi moi...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_6">~t~Po niemiecku: Moje bezcenne skarby.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_7">~t~Po niemiecku: Wspaniale.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_8">~t~Po niemiecku: Jest pan wspaniaym czowiekiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_9">~t~Po niemiecku: Wspaniay czowiek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_10">~t~Po niemiecku: Dziki Bogu...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_11">~t~Po niemiecku: e pan si pojawi.~n~~m~Dzikujemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_12">No ju, uciekajcie std. To nie jest bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_13">Uciekajcie std!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_14">~t~Po niemiecku: Tak, tak, ju jedziemy.~n~~m~Vamos!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_15">Vamos.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_16">~t~Po niemiecku: Mam co dla pana.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_17">~t~Po niemiecku: Moment.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_18">~t~Po niemiecku: Dzikuj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_19">Dzikuj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_20">~t~Po niemiecku: Dzikuj z gbi serca.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_21">Chyba caa przyjemno po mojej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_LI_1">~t~Po niemiecku: Skarbie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_1">~t~Po niemiecku: Nie wierz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_2">~t~Po niemiecku: To chyba ten czowiek, ktry nam pomg.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_3">~t~Po niemiecku: Nie wyglda najlepiej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_4">~t~Po niemiecku: Nie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_5">~t~Po niemiecku: Wyglda, jakby mia zaraz ducha wyzion.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_6">Prosz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_7">wypij...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_8">wypij to.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_9">Dzikuj...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_10">Odpocznij przez chwil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_11">~t~Po niemiecku: auj, e mj angielski nie jest lepszy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_12">Ja... ja... musz i.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_13">~t~Po niemiecku: Uratowae nas,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_14">~t~Po niemiecku: gdy tego potrzebowalimy,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_15">~t~Po niemiecku: a teraz my nie moemy pomc tobie,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_16">~t~Po niemiecku: ale... ale...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_1">Miae racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_2">To miejsce</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_3">nada si idealnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_4">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_5">Dutch.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_6">Panno Grimshaw, panie Pearson.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_7">Zagocie wszystkich do pracy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_8">Uczymy z tego miejsca dom.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_9">Nie wiem, gdzie u licha jestemy,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_10">ale damy z siebie wszystko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SEARCH_1">Rozejrzyjmy si po okolicy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SETOFF_1">Dziewczyna wskazaa ten kierunek. Sprbujmy znale tropy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOTA_1">Zastrzelili go. Czyli e kopoty ju tu s.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOT_1">Zastrzelony. Ostronie, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_1">Przed nami jaki obz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_2">Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_1">~t~Po niemiecku: Dziki, przyjacielu, dziki.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_2">Jasne. Zaczekaj tu sekund.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_3">Charles, odszukaj Dutcha i sprowadcie tu karawan. To miejsce si nada.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_4">Prawda.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_5">Dobra, ruszamy. Zabior ci do twoich.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_1">Widzisz? Namioty i wz. Wygldaj na opuszczone.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_2">C, lepiej si rozejrze i upewni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_1">To ju wszyscy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_2">Chyba nie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_1">Widz trop.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_2">Dobrze widzisz. W drog.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_1">Patrz, lady. Jedmy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_2">Nic nie widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_3">lady kopyt. Tdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_01">Trzech idzie w nasz stron!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_02">Trzech idzie prosto na nas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREES_1">lady prowadz midzy drzewa. Uwanie teraz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_UNTIE_1">Szybko, uwolnij go i zwiewamy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_06">~t~Po niemiecku: Pomocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_07">~t~Po niemiecku: Pomocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_08">~t~Po niemiecku: Tutaj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_09">~t~Po niemiecku: Tutaj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_01">Dawaj, on cierpi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_02">Uwolnij go i odstawmy go do rodziny.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_03">Mylaem, e chciae to mie z gowy, Arthur?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_01">Przetniesz te wizy, czy ja mam to zrobi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_02">Masz n?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_03">Szybko, zanim kto wrci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_1">~t~Po niemiecku: Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_2">Czym ecie zaleli im za skr?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_3">~t~Po niemiecku: Co mwisz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_4">Ci ludzie. Czemu ci zabrali?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_5">Geld. Pienidze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_6">~t~Po niemiecku: Moja rodzina wydobywa zoto. Chcieli mnie na okup.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_7">Jak w ogle mona gada takim jzykiem?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_8">~t~Po niemiecku: Zabierasz mnie do mojej rodziny?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_9">~t~Po niemiecku: O, dzikuj... Jak ci znaleli?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_10">Wybacz, przyjacielu, ledwo mwi po angielsku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_01">Szlag, czemu nas w to wcigasz, Charles?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_02">Co my tu robimy? To nie nasza pieprzona walka!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_1">Jeste pewien, e to miejsce jest opuszczone?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_2">Niczego nie jestem pewien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_3">Dobra, zostawmy konie i si rozejrzyjmy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_1">Jak si sprawy maj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_2">Chyba jest po wszystkim. Nawet nie musiaem zabija ostatniego.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_3">Dobrze. Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_1">Jak si sprawy maj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_2">Chyba mamy ju spokj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_3">Dobrze. Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_1">Wyno si std. Ju! Wynocha!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_2">Dobra, dobra, ju id.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_01">Moesz wzi tamtego?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_02">To jak, pomoesz mi przenie te ciaa?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_03">Pospiesz si, go zaczyna mi ciy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY_1">~sl:0.0:2.8~Pom mi przenie ciaa.~sl:0.3~Nie chcemy, eby inni je zobaczyli.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_1">Chod, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_2">To szalestwo.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JFOLLOW_1">Za mn.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_1">Cholera, kilku z nich wci tu jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_2">Widz!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_1">Mylisz, e jest ich wicej?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_2">Sprawdz dom, a ty zosta tutaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AGOUP_1">Wy, na grze, id po was. Syszycie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_01">Ostatnim razem nie dotaro?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_02">Wyjdcie z rkami w grze, a zachowacie ycie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_03">Wyjdziesz std ywy lub martwy, ale wyjdziesz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_04">Przykro mi, chopcy, ten dom jest nasz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_05">Trzeba byo odej, kiedy jeszcze moglicie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_01">Po prostu wrzu je do wody.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_02">Wrzu je do moczarw, aligatory szybko si z nimi rozprawi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_03">Nie chcesz si rozsta ze swoim przyjacielem, tak?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_CROC_1">Aligatory bd miay dzisiaj wyerk.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DNOTLEAVE_1">Co ty robisz, Arthur? Musicie si z Johnem zbiera. Czas nagli.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_1">Dasz wiar tej dziewczynie? ~rp~Mam tyle spraw na gowie, a ona chce pogada?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_3">Mam teraz waniejsze sprawy na gowie ni Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_4">To... dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Musimy odwiedzi ~rp~ten smy cud cywilizowanego wiata,~sl:~Saint Denis, o ktrym tyle syszaem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_8">Jeszcze nie. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze. ~rp~Wszystko poszo gadko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_11">Tak jak mona si byo spodziewa. ~rp~Kiepsko to przyj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_12">Odzyskamy tego chopaka, ~rp~za wszelk cen.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_13">~sl:0.0:4.0~Chciabym, eby popyta w miecie o Brontego.~sl:~~rp~Oczywicie delikatnie, w miejscach publicznych. ~rp~Moesz zacz od saloonu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_16">~sl:0.0:4.4~Jestem prawie pewien, e nikt nas nie ledzi. ~rp~Wyjechalimy szybko.~sl:0.3~~rp~Przez kilka dni bdziemy tu bezpieczni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_18">~sl:0.0:2.7:~Chyba musimy jecha dalej.~sl:0.2~~rp~Najlepiej mie ocean midzy nami i tym wszystkim.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_19">Ta kabaa z tymi dwiema rodzinami... strata Seana... Teraz widz wszystko inaczej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_20">~sl:0.0:6.6~Przez dugi czas ~rp~naprawd wierzyem, e znajdziemy raj gdzie na Zachodzie,~sl:0.3~~rp~ale teraz sam ju nie wiem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_21">Wic wyjedziemy z kraju?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_22">By moe. ~rp~Wci nad tym myl. ~rp~W kadym razie potrzebujemy wicej pienidzy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_1">~sl:0.0:1.4~Dasz wiar tej dziewczynie?~sl:0.2~~rp~Mam tyle spraw na gowie, a ona chce pogada?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_3">~sl:0.0:3.4~Mam teraz waniejsze sprawy na gowie ~sl:~ni Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_4">To dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Musimy odwiedzi ~rp~ten smy cud cywilizowanego wiata,~sl:~Saint Denis, o ktrym tyle syszaem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_8">Jeszcze nie. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze. ~rp~Wszystko poszo gadko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_11">Tak jak mona si byo spodziewa. ~rp~Kiepsko to przyj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_12">Odzyskamy tego chopaka, ~rp~za wszelk cen.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Chciabym, eby popyta w miecie o Brontego.~sl:0.1~~rp~Oczywicie delikatnie, w miejscach publicznych. ~rp~Moesz zacz od saloonu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_16">~sl:0.0:4.2~Jestem prawie pewien, e nikt nas nie ledzi. ~rp~Wyjechalimy szybko.~sl:~~rp~Przez kilka dni bdziemy tu bezpieczni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_18">~sl:0.0:2.5~Chyba musimy jecha dalej.~sl:0.4~~rp~Najlepiej mie ocean midzy nami i tym wszystkim.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~Ta kabaa z tymi dwiema rodzinami... strata Seana...~sl:1.0~Teraz widz wszystko inaczej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_20">~sl:0.0:2.9~Przez dugi czas ~rp~naprawd wierzyem,~sl:0.0:3.3~e znajdziemy raj gdzie na zachodzie,~sl:0.6~~rp~ale teraz... sam ju nie wiem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_21">Wic wyjedziemy z kraju?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_22">~sl:0.0:3.2~By moe. ~rp~Wci nad tym myl.~sl:1.2~~rp~W kadym razie potrzebujemy wicej pienidzy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_2">Wszystko w porzdku midzy wami?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_6">Wedug tej mapy ~rp~ta droga powinna nas zaprowadzi do samego miasta.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_7">Dobra, ~rp~wyglda na to, e do koca dnia daleko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_9">Trzeba byo zaatwi kilka spraw, nic powanego.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_10">A John?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_14">Potrzebujemy kogo, kto pomoe nam si z nim skontaktowa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_15">Oczywicie. ~rp~A co z pinkertonami?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_17">A potem?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_23">Tak czy inaczej, ~rp~na razie mamy waniejsze sprawy na gowie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUMP_1">Dobra, tdy. Wrzucimy ciaa do bagna.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_01">Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_02">Gdzie ci nosi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_03">Wracaj tu, Morgan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_GLD_1">Wreszcie, konfederackie zoto.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_01">Idziesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_02">Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_03">Co tam robisz, Arthur?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JESUS_1">Jezu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_1">~sl:0.0:3.3~Dobra, zajm si reszt trupw.~sl:0.3~Ty wyjd naprzeciw karawanie i przyprowad ich tutaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_2">Dobra, do zobaczenia wkrtce, mam nadziej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JVNOTLEAVE_1">Mylaem, e ty i John znajdziecie dla nas jakie nowe miejsce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_01">To ty si chowasz, nie ja.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_02">Twardziel z ciebie, co?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_03">Chtnie zamkn ci mord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_04">No to wya i walcz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LNOTLEAVE_1">Spakujemy si, ale potrzebujemy nowego miejsca.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_1">Dorwaem jednego, prbowa uciec.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_2">Sam go wypuciem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_3">Za pno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_01">To idziemy czy nie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_02">Mylaem, e si spieszymy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_03">Moemy to ju zaatwi, Morgan?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_01">Potrzebujesz konia, Arthurze. Za stamtd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_02">Co ty robisz na tym wozie? Na ko, prdko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_03">Zejdziesz stamtd i wsidziesz na konia, Arthurze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_01">Wchodzisz czy nie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_02">Mylaem, e miae sprawdzi cay dom?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_03">Chyba co sysz, powiniene sprawdzi w rodku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_01">Wszystko dobrze? Sprawdzie wszdzie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_02">Wci sycha jakie gosy, Arthur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_03">Co jest? Sprawdzie wszystkie pomieszczenia?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2H_1">Chod! No chod, chopcze!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2I_1">Szybciej...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_1">Uda si, John...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_2">Uda si. Suchaj Dutcha.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_3">Nie spodziewam si, e zrozumiesz...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_4">Ale nigdy nie byem z ciebie bardziej dumny</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_5">ni teraz, bracie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_6">Robisz to, co suszne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_7">Jak nie sprowadz cao chopaka...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_8">To...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_9">Ona...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_10">Ona nas wszystkich zamorduje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_11">Wiem, ale...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_12">logicznie rzecz biorc, chopakowi nic nie jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_13">Zabrali go, eby nas nastraszy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_14">Nikt nie zrobi mu krzywdy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_15">On ma racj, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_16">Co o tym sdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_17">Chopakowi nic nie bdzie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_18">ale Marston boi si jak cholera.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_19">Zabilimy tylu ludzi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_20">Narobilimy tyle zamieszania...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_21">Na prno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_22">Nie, nie na prno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_23">By y.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_24">Odzyskamy chopaka</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_25">i ruszamy w drog.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_26">Wierzcie mi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_27">Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_28">Mamy problem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_29">Nie problem...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_30">Goci...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_31">Rozwizanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_32">Dzie dobry, dobrzy ludzie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_33">Pan van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_34">Pan Matthews, jak mniemam.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_35">A pan?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_36">Rip Van Winkle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_37">Hmm...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_38">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_39">Agent Milton, Agencja Detektywistyczna Pinkertona.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_40">Agent Ross.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_41">Ach, pan Morgan...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_42">Mio pana znw widzie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_43">Czemu zawdziczamy t przyjemno...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_44">Agencie Matole?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_45">Nie wiem, czy wiecie, ale to...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_46">to s teraz cywilizowane tereny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_47">Nie po to wytuklimy wszystkich dzikusw,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_48">eby pozwoli takim jak wy</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_49">zachowywa si, jakby ludzka godno</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_50">i zwyka przyzwoito wyszy z mody albo w ogle nie istniay.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_51">To wszystko</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_52">ju skoczone.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_53">To miejsce...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_54">Tu nie ma czego takiego jak cywilizacja.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_55">Czowiek jest tak zakochany w chciwoci,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_56">e zatraci siebie i kieruj nim tylko dze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_57">W konsekwencji to pozwala wam bra, co tylko chcecie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_58">zabi kogo chcecie, a reszt z nas powiesi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_59">Kto zrobi ci mesjaszem</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_60">tych zbkanych owieczek, ktre poprowadzie na manowce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_61">Jestem jedynie poszukujcym, panie Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_62">Jest pan jedynie zwykym morderc, panie van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_63">Ale jestem tu, by zawrze ukad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_64">Ju czas.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_65">Pan pjdzie ze mn,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_66">a reszta bdzie miaa trzy dni, eby std uciec,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_67">znikn i zacz nowe ycie jako zwykli ludzie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_68">ale gdzie indziej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_69">Przyszlicie po mnie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_70">Ryzykowalicie zdrowiem i yciem w tej norze degeneratw i mordercw,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_71">eby mogli y dalej i kocha?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_72">C za powicenie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_73">Nie chc zabija tych ludzi, Dutch...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_74">tylko ciebie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_75">W takim razie</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_76">to bdzie zaszczyt</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_77">mc do was doczy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_78">Wybaczcie, przyjaciele,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_79">ale mam umwione spotkanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_80">Twoi nowi przyjaciele powinni ju i, Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_81">Robicie wielki bd...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_82">Wszyscy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_83">Jasne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_84">Potworny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_85">Wszyscy mamy co,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_86">za co warto y i umiera.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_87">Taki ju nasz parszywy los, panie Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_88">Przestacie za nami poda,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_89">wkrtce si std wyniesiemy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_90">Obawiam si, e nie mog tego zrobi,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_91">a kiedy wrc, bd mia ze sob pidziesiciu ludzi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_92">Wszyscy zginiecie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_93">Uciekajcie std, durnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_94">Uciekajcie!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_95">Chod.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_96">Zabieraj ode mnie te apska, chopcze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_97">Co teraz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_98">Wynosimy si std</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_99">i to szybko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_100">Jakie pomysy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_101">Znam jeden duy dom</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_102">ukryty na bagnach w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_103">Jestem pewien, e prdzej czy pniej nas znajd,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_104">ale to powinno kupi nam kilka dni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_105">Kilka dni powinno nam wystarczy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_106">To miejsce w okolicach Shady Belle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_107">Lenny i ja wdalimy si w sprzeczk z poprzednimi mieszkacami.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_108">Dobrze ukryte miejsce.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_109">Ty i Arthur pojedziecie tam,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_110">eby zobaczy, czy nie wprowadzi si nikt inny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_111">Lenny,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_112">pjd za tymi durniami</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_113">i upewnij si, e std znikn.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_114">A my, John,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_115">odzyskamy Jacka i si std zmyjemy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_116">Reszta niech si pakuje!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG0_1">No kurwa! To znowu oni! Szykowa si, chopaki!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG1_1">Gi! O kurwa...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2A_1">Gdzie si chowacie, tchrze? Wyacie, to was odstrzel.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2B_1">Masz si za twardziela, jankesie? Chod tu i walcz jak mczyzna.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2C_1">No dawaj, dziewuszko. Zawalcz jak pieprzony facet.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2D_1">Paniusiu, no chod tu i walcz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_1">Bardzo adnie... To moe zawalczymy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_2">O, czym takim...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_3">Oskruj ci, ty lumpie niedorobiony. No stawaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_1">Witam</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_2">was wszystkich</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_3">w mym skromnym domostwie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_4">Dobrze si tu yje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_5">Jeli zignorowa trupy i aligatory,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_6">to raj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_7">Jest cudownie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_8">Panno Grimshaw, panie Pearson.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_9">bardzo was prosz...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_10">do dziea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_11">Arthurze...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_12">chod, przejedziemy si.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_13">Jasne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_14">No chod...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_15">Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_16">Tak?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_17">Mog zamieni z tob sowo?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_18">Nie teraz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_19">Jedmy, Arthurze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_1">yjesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_2">Na razie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_3">Chyba wolaem</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_4">zamarzn na mier na grskim stoku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_5">Wiem...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_6">Chcesz podskoczy z powrotem i da zna Dutchowi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_7">Ja tu zostan i posprztam baagan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_8">Pewnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_1">Oto i jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_2">Prawdziwe miasto.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_3">Przyszo...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_4">Due miasta...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_5">S...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_6">Niezmiennie odstrczajce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_7">Wanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_8">Spotkamy si na miejscu,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_9">sprbuj co zdziaa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_10">Tak.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_3">~sl:0.0:3.6~Pojedziemy, ~rp~ale najpierw musimy wszystkich przenie,~sl:~zanim ten sukinsyn Milton wrci tu z ca armi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~Rozsdnie? ~rp~artujesz?~sl:0.5~~rp~Znw narobilimy rabanu. ~rp~Sami ich tu cignlimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_8">~rp~Ilu ludzi zabilimy przez ostatnie kilka tygodni?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Dutch znowu gra w te swoje gierki, Hosea te.~sl:0.8:2.4~Wpltali nas w sprawy tych dwch rodzin.~sl:0.8~Mistrzowie oszustwa uprawiaj swoj magi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_11">Myleli, e bdzie duo zota w...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Suchaj, Marston, ~rp~nie wiem, co ci powiedzie.~sl:~~rp~Nie zawsze sprawy id gadko, tak bywa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_15">Przeszoci nie zmienimy. Moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_17">~sl:0.0:6.4~Daj spokj, ~rp~nie wszystko jeszcze stracone. ~rp~Mielimy kiepski okres, ale wszystko si uoy.~sl:0.8~~rp~Damy rad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_18">Ta, Dutch to naprawi. Dutch bdzie mia plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_19">~sl:0.0:4.6~~rp~Na razie kady jego plan pakuje nas w coraz wiksze kopoty.~sl:0.2~I coraz bardziej oddala od celu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_20">Nie moesz zrzuca wszystkiego na Dutcha. ~rp~Jeste wkurzony, i to susznie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_21">~rp~Tylko nie myl o tym za duo, bo si kompletnie pogubisz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_3">~sl:0.0:3.3~Pojedziemy, ~rp~ale najpierw musimy wszystkich przenie,~sl:~zanim ten sukinsyn Milton wrci tu z ca armi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Rozsdnie? ~rp~artujesz?~sl:0.5~~rp~Znw narobilimy rabanu. ~rp~Sami ich tu cignlimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_8">~rp~Ilu ludzi zabilimy przez ostatnie kilka tygodni?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:3.5~Dutch znowu gra w te swoje gierki, Hosea te.~sl:0.7:2.2~Wpltali nas w sprawy tych dwch rodzin.~sl:1.5~Mistrzowie oszustwa uprawiaj swoj magi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_11">Myleli, e bdzie duo zota...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_13">~sl:0.0:2.4~Suchaj, Marston, ~rp~nie wiem, co ci powiedzie.~sl:0.5~~rp~Nie zawsze sprawy id gadko, tak bywa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_15">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_17">~sl:0.0:5.9~Daj spokj, ~rp~nie wszystko jeszcze stracone. ~rp~Mielimy kiepski okres, ale wszystko si uoy.~sl:~~rp~Damy rad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_18">~sl:0.9~Dutch to naprawi. Dutch bdzie mia plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~~rp~Na razie kady jego plan pakuje nas w coraz wiksze kopoty.~sl:0.4~I coraz bardziej oddala od celu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_20">Nie moesz zrzuca wszystkiego na Dutcha. ~rp~Jeste wkurzony, i to susznie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_21">~rp~Tylko nie myl o tym za duo, bo si kompletnie pogubisz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_1">Wszystko bdzie dobrze, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_2">Powinnimy jecha po Jacka.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_4">Nie przydamy si Jackowi w pudle albo na stryczku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_5">Nie wiem ju, co myle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_6">Musimy zachowa spokj ~rp~i dziaa rozsdnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_9">Zbyt wielu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_12">Tak, myleli, e bd w tym jakie pienidze. ~rp~Czy tak nie jest zawsze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_14">Jack porwany, ~rp~stracilimy Seana, Maca, Daviego, Jenny... Po co to wszystko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_16">Ale pewnego dnia musimy zacz uczy si na wasnych bdach.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_22">To jeden wielki burdel.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_5">Czasami zastanawiam si, czy nas pami nie zawodzi. Czy kiedykolwiek bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_8">Wiesz, ~rp~kiedy utknem na tej grze, po Blackwater, to jaka cz mnie mylaa:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_10">Ale jakie wilki pomylay co innego. Suchaj... ~rp~Teraz jeste tu, a to nowe miejsce jest w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_15">Ci, ktrzy pozostali, przenieli si pewnie gdzie indziej. ~rp~To tam znalelimy dynamit do napadu na bank.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:4.2~Czasami zastanawiam si, czy nas pami nie zawodzi.~sl:0.4~Czy kiedykolwiek bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_8">Wiesz, ~rp~kiedy utknem na tej grze, po Blackwater, to jaka cz mnie mylaa:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_10">~sl:0.0:3.8~Ale jakie wilki pomylay co innego. Suchaj...~rp~~sl:0.8~Teraz jeste tu, a to nowe miejsce jest w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_15">~sl:0.0:3.3~Ci, ktrzy pozostali, przenieli si pewnie gdzie indziej.~sl:0.5~~rp~To tam znalelimy dynamit do napadu na bank.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_1">Biedny dzieciak. My sami wybralimy takie ycie, ale on nie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_2">Sam nie wiem, ~rp~mam wraenie, e to ycie nas wybrao.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_3">Ty, ja, Dutch, Hosea... Troch czasu ju mino.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_4">To prawda, ~rp~wiele si zmienio.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_6">Tak jak powiedziaem, ~rp~nie ma sensu nad tym duma, Marston. W niczym to nie pomoe.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_7">le traktowaem Jacka, Abigail te. Nie chciaem uwierzy, e to mj dzieciak.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_9">Mgbym znowu odej i nikt by si nie dowiedzia.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_11">Jak tylko upewnimy si, e pozostali s bezpieczni, ~rp~znajdziemy tego Brontego i odbijemy Jacka.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_12">To co to za miejsce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_13">Lenny je znalaz. ~rp~Stara, zapuszczona posiado na plantacji.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_14">Przez jaki czas siedzia tam inny gang, ale ich przegonilimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_16">Powinno oby si bez kopotw, ~rp~musimy si tylko upewni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_17">Gdzie ja to ju syszaem?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_1">To tu, przed nami.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_2">Cztery ciany i dach, ~rp~normalnie awans spoeczny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_3">Nie widziae jeszcze, co jest w rodku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SETOFF_1">Za mn, znam drog.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_01">Chod, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_02">Pospiesz si, Arthur, musimy tu posprzta.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_03">Nie ma sensu tego przeciga.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACKB_1">Powinnimy jecha t ciek.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACK_1">Dobra, powinnimy jecha t ciek po lewej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_WINDOW_1">Chod. Im szybciej to zrobimy, tym lepiej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH_SNOTLEAVE_1">John na ciebie czeka. Musimy si std jak najszybciej zabiera.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x075396E2">No oby. Zaczynam mie do.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x0A2924EB">Dobra. Pewno i tak nie ma pan siy.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x1CB81F3B">Jak chcesz dosta dzi mich, to wracaj w tej chwili!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x1D0C3092">Nie wyglda pan dobrze. Mgby pan std i?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x2F0DF8A4">Ta? A co pan wie?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3B85E654">Wielkie dziki. Psina musi by bardzo godna...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3CCB30AD">To byo pode.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x4B12B26E">Nie widzia pan takiej jednej psiny? Ucieka mi i si zgubia.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5C086A18">Nie ma jej ju od paru godzin. Pomoe mi j pan znale? Prosz.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5F044E91">Dobra. Bd szuka sam.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5F5C790D">No chod!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x6F8CF3F9">To duy, ty pies. Bd czeka pod tym duym drzewem na skraju miasta. Dziki.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x9DA32184">Jest gdzie w okolicy. Daleko by nie odesza.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x9ECD42A2">Gdzie jeste?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x15B3C106">Chod tu!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x28E415D9">Wiem, e gdzie tu jest. Pewnie umiera z godu...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x30A674CB">To duy, ty pies. Jakby co, to mieszkam w dugim domu koo starego saloonu. Dziki.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x41CE3D59">Trzeba j porzdnie zla, to si nauczy.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x48C252FE">Przesta!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x57E12098">No... Moe i ma pan racj...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x67B8C196">O! Znalaz j pan!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x68A486F7">No. Z t suk s same kopoty.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x78E7EAFE">Po co tu pan jeszcze jest?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x82EE2334">To jak, pomoe mi pan czy nie? Musz j znale...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x87A9B7EE">Tak? Bardzo dzikuj. Szukam jej od paru godzin.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x93C35B80">Co ty robisz? Wracaj tu, do cholery!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x98EB72A5">Nie chcia mi pan pomc, wic prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x199E96C6">Niech pan tak nie mw! Co z panem?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x534E1B6C">Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x873C76A9">Wielkie dziki!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3700F7E4">Nie jeste moim ojcem.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5795F33C">Musi by gdzie w okolicy. Mgby pan jeszcze poszuka?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x8034E4B1">Ta gupia suka mnie nie sucha...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x21246B91">A niech ci szlag! A id w choler, choby i do Meksyku! Gupi kundel...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x40629CD1">Gdzie ty polaza? Do mnie!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x63257E4F">Gdzie ty polaz, durny psie?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x812191A2">Prosz, to powinno zaj tylko chwil.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5855640C">Do nogi, ty durny kundlu! Syszysz? Jak nie posuchasz, to przysigam, e apy ci przetrc!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x14138703">Dobra. Ale nie musi mnie pan ignorowa.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xAFF4D22F">Wielkie dziki! Wiem, e prosz o wiele... W paskim stanie i w ogle...</string>
  <string name="duel_nephew¤0xB649AD61">O co panu chodzi?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xBD75A55C">Co? Dlaczego pan to powiedzia?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xBFA620DE">Zostaw mnie w spokoju, dziadek...</string>
  <string name="duel_nephew¤0xC47DAC2C">To nie byo mieszne.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xC851232A">Oszczdzaj pan oddech. Dobrze to panu zrobi.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xDF2DE6C2">Wracaj tu! Jak ci zapi, to poaujesz!</string>
  <string name="duel_nephew¤0xE0669442">Nie! Jak pan mg?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xFE8CD29B">Noga!</string>
  <string name="dutch¤0x001919A7">Trzymaj si mnie, Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x00332044">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x0035CA72">Wszystko zostao przygotowane. Nie wiem, czemu miaoby si nie uda.</string>
  <string name="dutch¤0x00DC998E">Wszyscy zaczynaj ci mie do.</string>
  <string name="dutch¤0x00FFA21E">I bardzo produktywne. Mamy dziki temu dobre tropy.</string>
  <string name="dutch¤0x0151FDFA">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x016AF438">Ostatnio zawsze masz co do powiedzenia, co nie?</string>
  <string name="dutch¤0x01A8815E">Ani ty, Arthurze. Co z tym kaszlem?</string>
  <string name="dutch¤0x0254BABB">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x02995D5E">Na razie.</string>
  <string name="dutch¤0x02C9618D">Nie wchod mi pod nogi.</string>
  <string name="dutch¤0x0369C413">Nie bd chamem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x03B1BC60">~sl:0.6:1.2~Mogem si domyli.~sl:0.3~Zanie tego gupca do namiotu, niech to odepi.</string>
  <string name="dutch¤0x03BD55A3">Jeli nie doprowadzisz si do porzdku, to szeryf z daleka wyczuje ten smrd.</string>
  <string name="dutch¤0x03EEE42C">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0x045617DA">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x04E40632">Dobry czowieku.</string>
  <string name="dutch¤0x05066E3E">O, nie zaczynaj.</string>
  <string name="dutch¤0x0538007B">Dzisiaj si nie lenisz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x053F6AEC">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="dutch¤0x05DB252B">Czoem, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0x05DCAB5C">Dobra, nawet nie zamierzam gra w te gierki.</string>
  <string name="dutch¤0x06987726">Mnie to jako nie bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x06D5503D">Wszystko w porzdku. Czemu wszyscy o to pytaj?</string>
  <string name="dutch¤0x06F0FF9E">Nie jeste dzieckiem.</string>
  <string name="dutch¤0x071AAC7C">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x07B3D023">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x07B7F08C">Nie wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="dutch¤0x07E82EC7">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x08C6978F">Nie ignoruj mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x0953C113">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x09D2BFF5">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0x0A78EBF3">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x0B10A264">Brawo, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x0BBBC11E">Tak. Pienidze i arcie, teraz wszyscy tego potrzebuj.</string>
  <string name="dutch¤0x0BDB3FC3">Tworzysz wrd nas podziay.</string>
  <string name="dutch¤0x0BFEAB7B">Musimy zaatakowa ich, zanim oni zaatakuj nas.</string>
  <string name="dutch¤0x0C2B0C70">Nie czujesz zgnilizny, Arthurze? To miso si zepsuo.</string>
  <string name="dutch¤0x0C6A5C6F">Nigdy si nie nauczysz, co?</string>
  <string name="dutch¤0x0C6024DF">Dajesz dobry przykad, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x0CAE4E72">No, kolejne spotkanie z armi Cornwalla.</string>
  <string name="dutch¤0x0CE57036">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x0D1ABA93">Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x0D19546C">Przesta, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0x0DB6031A">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0x0E09B69B">Nie bd pyta, czyja to krew.</string>
  <string name="dutch¤0x0E8FB475">Witaj, Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x0E960969">Zajm si tym.</string>
  <string name="dutch¤0x0F5989AA">No, kiedy idziesz si spotka z Trelawnym i reszt? Jeli jest szansa dotrze do Seana...</string>
  <string name="dutch¤0x0FBB90DD">Jeli masz odpowied na wszystko, to prosz, prowad nas do ziemi obiecanej.</string>
  <string name="dutch¤0x1A2D8E0C">Panno Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0x1A7EE111">Panie Matthews.</string>
  <string name="dutch¤0x1A50755C">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x1B71D088">Nie, ju wystarczy. Wyno si std.</string>
  <string name="dutch¤0x1BAF9B7A">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x1BF82225">Niech ci si nie wydaje, e ta odznaka daje ci prawdziw wadz.</string>
  <string name="dutch¤0x1C13D7CA">Ju do od ciebie usyszaem.</string>
  <string name="dutch¤0x1C69A081">Cze, Charles.</string>
  <string name="dutch¤0x1C600CE1">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x1D14EA2B">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x1D529ACE">Zrobilimy, co musielimy, by si stamtd wydosta. Koniec tematu.</string>
  <string name="dutch¤0x1DAD6367">Koniecznie chcesz nas porni, co?</string>
  <string name="dutch¤0x1E24A60E">Do tego.</string>
  <string name="dutch¤0x1F87B7E7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x2A3E00CB">Nie patrz na mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x2A23C0CE">Czasami si zastanawiam.</string>
  <string name="dutch¤0x2A85A5FA">Dugo jeszcze masz zamiar nosi to trucho?</string>
  <string name="dutch¤0x2A865241">Traktowanie przyjaci jak wrogw to kiepski pomys, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2BE05BDB">Patrzcie, wilk w skrze durnia.</string>
  <string name="dutch¤0x2C047416">Zjedaj ju.</string>
  <string name="dutch¤0x2C880463">Jestem zaszczycony.</string>
  <string name="dutch¤0x2CBAE8A3">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x2CBD5252">Dzie dobry, panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x2CF2A68E">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x2D1B981D">Odpu, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2D7F48EA">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x2D58D6B0">Dzie dobry, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0x2DA7809F">John.</string>
  <string name="dutch¤0x2DE348D4">Owszem.</string>
  <string name="dutch¤0x2E771AA6">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x2E95998E">Sprawd, co z chopakami w miecie, nie ma ich ju duszy czas.</string>
  <string name="dutch¤0x2EA667B1">Dobra, mam ju do twojego tupetu.</string>
  <string name="dutch¤0x2EB0DE61">Tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="dutch¤0x2EBD737C">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="dutch¤0x2F39CB4E">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0x2F83C3B1">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2FA2C544">Staram si.</string>
  <string name="dutch¤0x3A1C9AE6">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x3A2B5050">Ani sowa, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x3A6A513D">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x3B0D7669">Daj jej spokj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x3BBCB55F">Odpieprz si wreszcie ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x3C2B2210">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x3CFE7AFC">Kolejna dziwaczna prba bratania si.</string>
  <string name="dutch¤0x3DD536CB">O, cze, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x3DF06B72">Dobrze, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x3DF7D939">Nie mam na to nastroju.</string>
  <string name="dutch¤0x3E6EF1CB">Witaj, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x3E793FED">To miejsce si sypie.</string>
  <string name="dutch¤0x3F96B4EA">Ciepo, sucho i nikt do mnie nie strzela. To znaczna poprawa.</string>
  <string name="dutch¤0x3F434BD9">Dobry wieczr, droga pani.</string>
  <string name="dutch¤0x3F230119">Witam panie.</string>
  <string name="dutch¤0x3FDCBE8E">Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x4A21E864">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x4B12A39A">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x4B239746">To ma by twoje poczucie humoru?</string>
  <string name="dutch¤0x4C2F6642">Ani ty, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x4C876128">Tak, zawsze moemy zdoby wicej pienidzy.</string>
  <string name="dutch¤0x4D40D867">Mnie to jako nie bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x4D77419B">Witaj, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x4D842960">Dobra, zmiataj std. Przesta dziwnie si zachowywa.</string>
  <string name="dutch¤0x4DC00C04">Szlag by to. Tak zakadaem, ale... naprawd szkoda.</string>
  <string name="dutch¤0x4DE58701">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x4DF533C2">A wic teraz moja kolej?</string>
  <string name="dutch¤0x4E89A22D">Synu.</string>
  <string name="dutch¤0x4E97114E">Zrb co, Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0x4F7A7806">Ale nie graj w adne gierki, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x4F325C1C">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x5A2C1639">Leopoldzie.</string>
  <string name="dutch¤0x5A27B18C">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5A7399CB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x5AAEE0B0">Arthur Morgan uraczy mnie swoj obecnoci.</string>
  <string name="dutch¤0x5B028172">Wszystko gra, mody?</string>
  <string name="dutch¤0x5B4B21CC">Nie ciesz si tak, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x5BEE2967">Nic jej nie bdzie, nie martw si o to.</string>
  <string name="dutch¤0x5BF3D26E">Wyczy t krew, durniu. Miej standardy.</string>
  <string name="dutch¤0x5C0FED32">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0x5C36E4BC">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="dutch¤0x5CDC7770">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x5CE7F2E9">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x5DF28038">Ta chusta chyba nie jest konieczna, co?</string>
  <string name="dutch¤0x5E77A823">We si do roboty, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x5ECF2FE2">Nie, to bya cz planu.</string>
  <string name="dutch¤0x5F2D0144">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x5F4FAF2C">Za szybko?</string>
  <string name="dutch¤0x5F897CF8">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0x5F591983">Mam nadziej, e nie chcesz tego wrzuci Pearsonowi do gara.</string>
  <string name="dutch¤0x5FB0649E">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x5FDABDE5">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="dutch¤0x5FE5651A">Wszystko w porzdku, John?</string>
  <string name="dutch¤0x6A887575">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0x6AD81010">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6B0BCA37">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x6B1C0C44">Tak, cige narzekania Hosei.</string>
  <string name="dutch¤0x6B358FAC">Pewnie czego szuka.</string>
  <string name="dutch¤0x6C31B962">W kocu mamy powd do umiechu.</string>
  <string name="dutch¤0x6C57B044">Mam ju tego dosy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6CAB35C6">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0x6CC0B3AC">To nie jest zabawne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6D5AC780">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6D915952">Ej, przesta tu wszy.</string>
  <string name="dutch¤0x6DDD69B2">Cze, Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0x6E412327">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x6EA57996">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6ECD30D4">H?</string>
  <string name="dutch¤0x6EF942D6">To by ciki dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x6F7EE574">Dobra robota.</string>
  <string name="dutch¤0x6F342BBE">Dobry wieczr, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0x6FA48241">Byoby mio, gdyby si odsun.</string>
  <string name="dutch¤0x7A8CB047">Czoem, synu.</string>
  <string name="dutch¤0x7A847B09">Syszysz mnie?</string>
  <string name="dutch¤0x7AA8AD66">No, mam tylko do tej aury pesymizmu.</string>
  <string name="dutch¤0x7B3B0A29">Witaj, Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x7BCA85EC">Mog prosi o odrobin prywatnoci?</string>
  <string name="dutch¤0x7BED7AAD">Witjcie, panie.</string>
  <string name="dutch¤0x7D1D9526">Wszystko w porzdku, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0x7D49B4F3">Dobra, jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="dutch¤0x7D3986D8">Nie ma innej opcji. Mwiem ci, Hosea si myli.</string>
  <string name="dutch¤0x7E2B454D">Ja nie.</string>
  <string name="dutch¤0x7E50D616">Moe i tak.</string>
  <string name="dutch¤0x7E58F941">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x7E8136E3">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0x7EB3FB6D">Jestem pod wraeniem, e potrafisz skleci cae zdania.</string>
  <string name="dutch¤0x7F76BCD2">Przesta, po co to robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x7F85BBFB">Wanie tego potrzebowalimy.</string>
  <string name="dutch¤0x7F7895DF">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x7FA7563E">Jeli nie masz nic przeciwko, potrzebuj chwili dla siebie.</string>
  <string name="dutch¤0x8AACC531">I dziwisz si, e ludzie ci nie lubi?</string>
  <string name="dutch¤0x8B75379C">Tak?</string>
  <string name="dutch¤0x8BBF52AE">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x8CAF8838">Uszanowanie.</string>
  <string name="dutch¤0x8D42DD72">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8DA74B4D">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8DD1283A">Wci nie dorose, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8DE87588">Jak si masz.</string>
  <string name="dutch¤0x8E11B307">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0x8E68B371">Zapowiada si dobra noc, prosz pana.</string>
  <string name="dutch¤0x8E5843D3">Mgby si troch odsun.</string>
  <string name="dutch¤0x8EEFB8CA">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x8F1BB727">Panowie.</string>
  <string name="dutch¤0x8F4F96B0">Panie Macguire.</string>
  <string name="dutch¤0x8F7CBAE1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9A3CE266">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x9A20FEA6">Nie jestem gupcem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9A385FCE">No i jestemy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9AD0555D">Wiesz, e nie zwracam na ciebie uwagi?</string>
  <string name="dutch¤0x9AE16EBF">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9B450CE7">Najwyraniej nie. To jest coraz bardziej mczce.</string>
  <string name="dutch¤0x9BD41B8F">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="dutch¤0x9C0284DC">Co za dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x9C79CC40">Tak, dokadnie.</string>
  <string name="dutch¤0x9CA979F3">Dlaczego zachowujesz si jak gupek?</string>
  <string name="dutch¤0x9D1F1E53">Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="dutch¤0x9D6AEAAD">Przesta si wyadowywa na innych.</string>
  <string name="dutch¤0x9D78F6A2">miao. Dugo ich nie byo.</string>
  <string name="dutch¤0x9D515392">Chopaki.</string>
  <string name="dutch¤0x9DB702CC">Zaczyna mnie to ju mczy.</string>
  <string name="dutch¤0x9EA72A14">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x9EE316BB">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0x9F8CADF2">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x10F68BB2">Daj spokj, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="dutch¤0x11C1C1CA">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="dutch¤0x11CD5CB5">Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0x12B09983">Czemu przytargae tu skunksa, Arthurze? Czasem mnie zaskakujesz.</string>
  <string name="dutch¤0x12E45E23">Serwus, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x13CF51B1">Panie Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0x14CF7026">Panno Roberts.</string>
  <string name="dutch¤0x15C90A68">Klasyk.</string>
  <string name="dutch¤0x15C1016E">Co si stao?</string>
  <string name="dutch¤0x15DC66B1">Oczywicie, synu. Dobrze widzie, e wrcie do dziaania.</string>
  <string name="dutch¤0x16FF3863">Prbujesz robi ze mnie durnia? Cofnij si, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x17ED1681">Teraz ty tu rzdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x17F74BEA">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0x20D7D5FA">Czasem ciko robi dobr min do zej gry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x21AC988E">Hej.</string>
  <string name="dutch¤0x21C2FB20">No witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x22AD8748">Panie Escuella.</string>
  <string name="dutch¤0x22E10199">Zostaw mnie teraz, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x23C1E7E1">Cze, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x24B03832">Cakiem nieza sztuka.</string>
  <string name="dutch¤0x26F6EEA1">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x28D8E907">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x29D6EFA9">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0x30DF11BF">Cze, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x30EDC69F">Tak.</string>
  <string name="dutch¤0x31EB5AEF">Panie Williamson.</string>
  <string name="dutch¤0x32BFDFB7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x36BC81BF">Zawsze pod gr, co?</string>
  <string name="dutch¤0x36D9DC85">Id z tym do Pearsona.</string>
  <string name="dutch¤0x37C3845E">No to ruszaj, synu.</string>
  <string name="dutch¤0x38CDB535">To dla twojego dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x39B5F0C0">Dzi nie sposb uciec przed twoim gniewem, co?</string>
  <string name="dutch¤0x39D6BDD6">W co ty pogrywasz? Przesta za mn azi.</string>
  <string name="dutch¤0x41B32BE8">Dobrze, e wrcie.</string>
  <string name="dutch¤0x43F61EBE">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x44BBAAD3">Arthurze, kto to jest? Pozbd si tego kogo.</string>
  <string name="dutch¤0x46A4BBC5">Czasami mam ju tego do.</string>
  <string name="dutch¤0x46E279DC">Jak si masz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x47C73454">Tak, Pearson?</string>
  <string name="dutch¤0x49FC6040">Odejd.</string>
  <string name="dutch¤0x50AA1DE4">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x51E7D237">Banda niewdzicznikw.</string>
  <string name="dutch¤0x51E333FA">Trzeba byo si jej pozby miesice temu.</string>
  <string name="dutch¤0x51FED268">Cze, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x52F5CE6D">Witaj, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x53BCC9F4">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x53C4971A">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x54CDEC86">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x54FE0EF6">Tak trzyma.</string>
  <string name="dutch¤0x56D03249">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x57AA7DF0">Dzi w niebie musi brakowa jednego anioa.</string>
  <string name="dutch¤0x57B79365">adna sztuka, brawo.</string>
  <string name="dutch¤0x58BA4400">No witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x60BE8ED3">ycz pani wspaniaego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0x60CA2F7F">Potrzebujesz czego, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x60E9B5F3">Wielebny, zrb ze sob porzdek.</string>
  <string name="dutch¤0x61EF3155">Natychmiast przesta, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x62A7AA49">Nikt nie zarzuci ci lenistwa, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x62EF100A">ledzisz mnie?</string>
  <string name="dutch¤0x64C7C6CC">Dobra.</string>
  <string name="dutch¤0x66E18E64">O co ci chodzi?!</string>
  <string name="dutch¤0x66F3E3CC">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x69DE436F">Joe.</string>
  <string name="dutch¤0x70BD5F80">Nie zni si nawet do odpowiedzi.</string>
  <string name="dutch¤0x73C495AE">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x73D25D9E">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0x73DAFE29">Tak jest.</string>
  <string name="dutch¤0x73EE7DBB">Dzie dobry, miy czowieku.</string>
  <string name="dutch¤0x74E04486">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x75A778C3">Jak masz do mnie spraw, to mw.</string>
  <string name="dutch¤0x75B755CF">Tak, jestem gotowy porzuci ten kraj. Ty nie?</string>
  <string name="dutch¤0x75E90C3E">Miejmy nadziej na cieplejsz noc.</string>
  <string name="dutch¤0x76A0EA7E">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x78B9BEBD">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x80EE9ACD">Panowie.</string>
  <string name="dutch¤0x81FD449B">Czemu to robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x82B9D379">Czy to problem?</string>
  <string name="dutch¤0x82F5921D">Mam dosy, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x85B3F152">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x85D4E0A3">No, ale si wymuskae.</string>
  <string name="dutch¤0x85E2C3D8">Koczymy nasze sprawy i zmywamy si std. Chyba nie mamy innej moliwoci.</string>
  <string name="dutch¤0x86AA681A">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x86EE0A48">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="dutch¤0x86F53333">Rozjania mi pani poranek.</string>
  <string name="dutch¤0x87F0D740">I co ty prbujesz tym udowodni?</string>
  <string name="dutch¤0x88D15DF3">Co jest z tob nie tak.</string>
  <string name="dutch¤0x88E70BAF">Panie Summers.</string>
  <string name="dutch¤0x89A92554">Daj jej spokj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x90C9BD4C">Cho tyle moemy dla biedaczki zrobi.</string>
  <string name="dutch¤0x90C26DCD">Dokadnie, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x90F23597">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x91ACEEC6">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x91B5A184">Nie zapominaj, z kim rozmawiasz.</string>
  <string name="dutch¤0x91CC4005">Jak idzie, panno Grimshaw?</string>
  <string name="dutch¤0x91CFF0E1">Tak, Sadie?</string>
  <string name="dutch¤0x92A1BC9F">Czoem, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0x92AD8100">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x92CC703A">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0x92FC95A7">Cze, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0x96A02721">Jak si pan miewa, panie Summers?</string>
  <string name="dutch¤0x96E13493">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0x99B2E872">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x106A329C">Chyba wreszcie mog si poegna z Annabelle.</string>
  <string name="dutch¤0x110E78FE">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x111BA0DB">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="dutch¤0x142B490A">O co chodzi, Billu?</string>
  <string name="dutch¤0x197B941B">Robi, co mog, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x198A8654">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x214BC0E8">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x217A370E">To miso przegnio, Arthurze. Moesz je std zabra?</string>
  <string name="dutch¤0x217C27F5">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x262C4CA7">Nie zachowuj si jak dure.</string>
  <string name="dutch¤0x262C3789">Przydaj si na co.</string>
  <string name="dutch¤0x292BDEED">Nigdy si nie zmienisz.</string>
  <string name="dutch¤0x306E6D0C">Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x308F230B">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x316E081A">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x329BEBCC">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="dutch¤0x331BCDE5">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0x338A525E">Spie si, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x342F5476">Witam ci, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x344B44D8">Ostatnio nikogo nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="dutch¤0x353A0059">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x353BB883">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="dutch¤0x411AC10A">Cze, Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x415DFE5C">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0x428E2299">Wiem to, ale co do innych nie mam pewnoci.</string>
  <string name="dutch¤0x430DD427">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x442BCA38">Wszystko w porzdku, panie Escuella?</string>
  <string name="dutch¤0x445B2502">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x452A08F7">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0x480BBE82">Czoem, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x518C7124">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="dutch¤0x523E0864">O, cze, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0x565E0E14">Czy mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="dutch¤0x573E4083">Moe jednak zostaw j w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0x591B143C">Zamienimy sowa w czyny, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x604BBD27">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x610CAE30">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x614BAF6D">Panie Bell.</string>
  <string name="dutch¤0x635AD955">Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x657E64A8">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x660B24FB">Dzikuj. Dziki, e sprowadzie Johna z powrotem. Odetchnem z ulg.</string>
  <string name="dutch¤0x664DFC70">Wszystkich zaczyna to ju mczy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x693AEF22">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x703ABDBE">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x714EBD6E">Wolabym, eby polowa na co jadalnego.</string>
  <string name="dutch¤0x717FA5E9">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x743E2313">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0x747F8523">Prosz pani.</string>
  <string name="dutch¤0x748FB877">Och, o'driscoll.</string>
  <string name="dutch¤0x753CABFA">Wiem. Ale musimy pocign temat Brontego.</string>
  <string name="dutch¤0x779E1530">Panno Jones.</string>
  <string name="dutch¤0x783EACC4">Teraz wszyscy musz stan za mn, Arthurze. Albo odej. Proste.</string>
  <string name="dutch¤0x784F9319">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x788EB311">Tak jest.</string>
  <string name="dutch¤0x809E17DC">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="dutch¤0x815A9EC9">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="dutch¤0x846D4F7F">ycz miego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0x847D251E">Moja pani.</string>
  <string name="dutch¤0x849BA9A3">Przetrwalimy kolejny dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x854ACB3E">Co ci napado?</string>
  <string name="dutch¤0x862D314A">Gdzie ty si podziewa? Licz, e zarabiae duo pienidzy.</string>
  <string name="dutch¤0x863CD9CF">Dobranoc, panienko.</string>
  <string name="dutch¤0x867BD9DC">Nie zamierzam si w to bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x874FF8D7">Nie jeste za stary, eby przebiera si za szeryfa?</string>
  <string name="dutch¤0x878BBD04">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x902B2473">To prawie tak zabawne jak twoje ubranie.</string>
  <string name="dutch¤0x919BE9DC">Po mojemu to czas si napi.</string>
  <string name="dutch¤0x955DA613">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x966B8701">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x973A6F1D">O co ci chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x998F4F06">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x1218E147">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x1578F7EA">Oj, ucisz si.</string>
  <string name="dutch¤0x1748F51D">Widz, e troch polowae.</string>
  <string name="dutch¤0x1878EBAC">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0x2477A2A0">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x2630AEE3">Dobrze, ale zostaw mnie teraz w spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0x2806AEE3">Z tym nigdy nie spudujesz.</string>
  <string name="dutch¤0x2831F5F7">Panna O'Shea, urocza jak zawsze.</string>
  <string name="dutch¤0x3204C2D7">Marnujemy si w bandyterce.</string>
  <string name="dutch¤0x3236F103">Oj, cicho bd.</string>
  <string name="dutch¤0x3495A502">Nic nie mw, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x3822D0B2">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0x3959E8F4">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x4020E192">Nie lubi, jak stoisz tak blisko.</string>
  <string name="dutch¤0x4506A86D">No prosz. Od lat takiego nie widziaem.</string>
  <string name="dutch¤0x4815BE93">Czasami nienawidz tego miejsca.</string>
  <string name="dutch¤0x4852F4C0">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x5265AF1F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5363C073">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x5681F8B2">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5944C0E1">Jeli niczego nie chcesz, to moe sobie pjdziesz?</string>
  <string name="dutch¤0x6188F611">O, to Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x6237FF90">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x6242CB57">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x6454DE88">To nowy dzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0x6464E71C">Kolejny powd, by trzyma si z daleka.</string>
  <string name="dutch¤0x6774DC5E">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x6859B294">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x7114A2CA">Co prbujesz udowodni?</string>
  <string name="dutch¤0x7129CC00">Przepraszam, jestem chyba troch zmczony.</string>
  <string name="dutch¤0x7180FAD9">Wywiadcz wszystkim przysug i zabieraj si std.</string>
  <string name="dutch¤0x7452E5D9">Kto ma dzisiaj muchy w nosie.</string>
  <string name="dutch¤0x7752BAEC">Nie cwaniakuj.</string>
  <string name="dutch¤0x8226D3A5">Kieran, co my z tob zrobimy?</string>
  <string name="dutch¤0x8311DC0E">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x8319A92B">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="dutch¤0x8330F34C">Staram si.</string>
  <string name="dutch¤0x8333D3A9">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0x8772D911">Czemu cigle za mn krysz?</string>
  <string name="dutch¤0x8941EEF3">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x9331CB24">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x9401C4D5">Poradzimy sobie.</string>
  <string name="dutch¤0x9418BAD0">Cze, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x9452CDEE">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="dutch¤0x9545C073">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x9550CFF0">Dzie dobry, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x9945DC38">Odsu si, dobra?</string>
  <string name="dutch¤0x21114AD3">Musimy trzyma si razem. Bardziej ni kiedykolwiek wczeniej.</string>
  <string name="dutch¤0x33576B79">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0x41333FA5">Daj jej spokj.</string>
  <string name="dutch¤0x48283C63">Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0x48585C5F">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x49440B5F">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x50025BDB">Nie teraz, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x52011DE4">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x52748AD4">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x57234CA6">Jezu. Jak ci si udao go zabi?</string>
  <string name="dutch¤0x57372BC2">Naprawd si starasz, prawda?</string>
  <string name="dutch¤0x57894BBF">Dobrze Wielebny wyglda.</string>
  <string name="dutch¤0x61466AD0">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x62851EA8">Cze, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0x65676D49">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x67664CE6">Kiedy przestaniesz si tak martwi?</string>
  <string name="dutch¤0x69365CD4">Wystarczy ju. Prosibym o okazywanie mi odrobiny szacunku.</string>
  <string name="dutch¤0x71319A96">Akurat w tym miejscu nie musisz ukrywa twarzy, chopaku.</string>
  <string name="dutch¤0x84742EDC">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x90788DB7">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x93975C2F">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x99420C21">Jak si masz.</string>
  <string name="dutch¤0x140934C6">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x153475A4">Witaj, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x166898E9">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="dutch¤0x187870FB">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0x338134A2">Zdejmij to z twarzy, to moe wtedy pogadamy.</string>
  <string name="dutch¤0x450720E0">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x488913E9">Drogie panie.</string>
  <string name="dutch¤0x539165F7">Witaj, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x566688E9">Nie jeste zabawny, nigdy nie bye.</string>
  <string name="dutch¤0x586886B4">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x596633CB">Martwi si o twoje zdrowie psychiczne.</string>
  <string name="dutch¤0x720552E4">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0x843303BE">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x960650D1">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x966061C1">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x2278888B">Musimy mie jakie zasady, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2394147B">Dobry wieczr, panienko.</string>
  <string name="dutch¤0x3305990B">Bardzo mio ci widzie.</string>
  <string name="dutch¤0x3307475F">Odsuniesz si?</string>
  <string name="dutch¤0x4028162F">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dutch¤0x5413959E">Ostrzegam ci po raz ostatni, Arthur, przesta.</string>
  <string name="dutch¤0x6512784A">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x7205424F">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x7405533E">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x8218852F">Zdaje si, e robisz si coraz dziwniejszy.</string>
  <string name="dutch¤0x8770388D">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="dutch¤0x10732135">Hej, zostaw j.</string>
  <string name="dutch¤0x11366568">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0x15103022">Arthur. Do ju, psiama!</string>
  <string name="dutch¤0x17102006">Coraz bardziej. Trzeba si upewni, e o niczym nie zapomnielimy.</string>
  <string name="dutch¤0x21349009">Mocne sowa jak na kogo, kto nawet nie pokae facjaty.</string>
  <string name="dutch¤0x22221716">Niedobrze.</string>
  <string name="dutch¤0x24906767">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x25044013">Takie co to ja rozumiem.</string>
  <string name="dutch¤0x29563319">Nikogo to nie mieszy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x30155518">Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x33973255">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x47512532">Tak myl, a oni nawet nie wiedz, e zostawilimy fors.</string>
  <string name="dutch¤0x55869545">Cigle bawisz si w stra prawa, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x59649012">Nie mam na to teraz siy.</string>
  <string name="dutch¤0x59779723">Nie mam nastroju.</string>
  <string name="dutch¤0x60798798">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x60979469">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x64884644">Moesz sobie zgrywa twardziela przed nimi, ale nie mn.</string>
  <string name="dutch¤0x65132009">Prbujesz by zabawny?</string>
  <string name="dutch¤0x65661967">Mhm, masz moj niepodzieln uwag, sonko.</string>
  <string name="dutch¤0x69083606">Na jaki czas si tym najemy. Dobra robota.</string>
  <string name="dutch¤0x83880529">Znowu zaprztasz sobie gow nie swoimi sprawami?</string>
  <string name="dutch¤0x98792572">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0xA0B53118">Cze, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0xA0C09690">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xA0CAC6AE">Czoem, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xA1A0B891">Odejd std, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0xA2D061C4">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="dutch¤0xA2D6627A">Trzymasz si jako?</string>
  <string name="dutch¤0xA5D1E51A">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0xA5ED7117">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xA9B9CF58">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xA9C5A2D2">Mj stary przyjaciel, Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0xA9D879A4">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0xA19DBB4C">Dzie dobry, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0xA31E82E5">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0xA58AD75E">Gdzie ty si zaszye przez cay ten czas?</string>
  <string name="dutch¤0xA77F81F1">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xA88ACBE3">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xA311CBC1">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xA325C2B7">Witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xA820DC82">Dziki za pomoc, synu.</string>
  <string name="dutch¤0xA2921C0B">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xA6866E7D">Nie martw si tym teraz, Arthurze, wszystko pod kontrol.</string>
  <string name="dutch¤0xA9627D20">Dzikuj, Arthurze. To gdzie on jest?</string>
  <string name="dutch¤0xA40821AD">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xA80190B3">Czemu zachowujesz si jak osio?</string>
  <string name="dutch¤0xA300505B">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="dutch¤0xA1395960">Ale niski upadek.</string>
  <string name="dutch¤0xA4221498">No, to na pewno bdzie pomocne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAA3D2151">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAAE39C60">Jak si masz, Abigail?</string>
  <string name="dutch¤0xAB4F7286">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xAB8D7E3D">Czy moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="dutch¤0xABF6A4ED">Witaj. Nic wicej ode mnie w tej chwili nie usyszysz.</string>
  <string name="dutch¤0xAC1F23EB">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAC7CA404">Spjrz, jaki jeste brudny. Musisz upra te ubrania.</string>
  <string name="dutch¤0xAC10FEC5">Jeste grzeczny, Wujku?</string>
  <string name="dutch¤0xAD4FFD97">Czy moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="dutch¤0xAD8DEECE">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xADBCBF60">Bywalimy w gorszych tarapatach, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xAE6CC9A3">Miae chyba dobry dzie.</string>
  <string name="dutch¤0xAF8A7ED1">Po prostu bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="dutch¤0xAF62C19A">Nie nudzisz si?</string>
  <string name="dutch¤0xAF79A651">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="dutch¤0xAF910472">Oby ten dzie by rwnie pikny, jak pani.</string>
  <string name="dutch¤0xB02CE002">Bardzo mio.</string>
  <string name="dutch¤0xB02DD5AB">Moesz si do mnie nie zblia?</string>
  <string name="dutch¤0xB0333EE2">To najlepsza pora dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xB063FD7B">A oto i nasz nawrcony na dobr drog.</string>
  <string name="dutch¤0xB1A1EF75">Pieprzy to miejsce, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0xB2C5778C">Wystarczy, Arthurze, zostaw j.</string>
  <string name="dutch¤0xB3E93BF9">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0xB4CAB039">ycz dobrego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0xB4D7A4DC">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0xB4F4CB75">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xB5D3BA4D">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB6C44BE3">Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xB8D0BE89">No nie, znowu to?</string>
  <string name="dutch¤0xB8F2C08B">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB9AFDE94">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xB9B0EFCD">Witam szanownego pana.</string>
  <string name="dutch¤0xB9CB0FF5">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xB9D86E7E">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0xB9D6345C">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="dutch¤0xB9E45244">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xB35BD207">Znowu pie?</string>
  <string name="dutch¤0xB36EFDCB">Wszystko dobrze, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0xB40EAFB5">Upie si?</string>
  <string name="dutch¤0xB53DF4D6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xB92A38ED">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xB509A30F">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB647C376">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xB9613F16">Musisz si wzi w gar.</string>
  <string name="dutch¤0xB659250E">Wszystko dobrze, synu?</string>
  <string name="dutch¤0xB2520993">Dobrze, zaczynaem si o ciebie martwi.</string>
  <string name="dutch¤0xB3679010">Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xB7114075">Kiedy bye dentelmenem.</string>
  <string name="dutch¤0xB7861939">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="dutch¤0xBA9DC594">Cze, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0xBBA30538">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xBBAF5379">Odejd, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xBC054FA2">Nie widzisz, e to nie pora na to?</string>
  <string name="dutch¤0xBC0D670F">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xBD8ED76D">Dobra.</string>
  <string name="dutch¤0xBD46EC4B">Jeste mczcy.</string>
  <string name="dutch¤0xBD88A901">Co?</string>
  <string name="dutch¤0xBDF37136">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="dutch¤0xBEAF0A0F">Witaj, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xBEDC1226">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xBEE91D76">Nie bd duej sucha twoich idiotyzmw.</string>
  <string name="dutch¤0xBF211A65">Witaj, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xBF339444">Chwytam dzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xC01BEFCB">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0xC05BCB1F">Nie jestem gupcem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC0C6BBC8">Nie zaczynaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC3B92386">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xC3BBFC63">Cze, Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xC4CEC1F9">Dzie dobry, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0xC4F06585">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xC5CC76E8">Wida gorzaa rozwizaa ci jzyk.</string>
  <string name="dutch¤0xC5EA0123">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0xC6B032FD">Molly, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xC8A1FE8D">Nie posuchae mnie.</string>
  <string name="dutch¤0xC9A5BC8C">Cicho, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xC9CAEB2D">Nie moesz po prostu odpuci?</string>
  <string name="dutch¤0xC9D017BC">Mocne sowa jak na kogo ubranego jak idiota.</string>
  <string name="dutch¤0xC9EA3B1E">Czy moesz da mi troch spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0xC40CB828">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0xC41A2E6C">Wszystko w porzdku, Mary-Beth?</string>
  <string name="dutch¤0xC54CA138">Dobry wieczr, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0xC60B8067">A pewnie.</string>
  <string name="dutch¤0xC72DE885">Odpucisz ju wreszcie?</string>
  <string name="dutch¤0xC501E85E">Czoem, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xC578B0B4">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0xC775AB4A">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xC924E356">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xC935E4BE">Nie wyywaj si na niej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC65336BA">Wszystko dobrze, Wielebny?</string>
  <string name="dutch¤0xC65512F0">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xC2267325">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xC3660105">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0xCA234EA5">Teraz mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="dutch¤0xCA795A1E">No, wyglda na to, e poszo piewajco. Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCA7834CF">Na co si gapisz?</string>
  <string name="dutch¤0xCB997382">Dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCC84F785">ycz miego dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xCDA6960A">A witaj, Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xCDC6974F">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCDD712C8">Witaj, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0xCDE18ABB">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCE67947F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xCEA505D0">Witaj, may Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xCF4E2AE8">No prosz, kto postanowi si pokaza.</string>
  <string name="dutch¤0xCF9C1197">Dobrze, potrzebna nam bya taka dywersja.</string>
  <string name="dutch¤0xCF36EEC6">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0xCF67ED75">O, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCF2460F9">Nie, nie, nie przyno tego tutaj. Postradae rozum?</string>
  <string name="dutch¤0xCFD6DA3C">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0xD2A6418E">Dobra robota, Arthurze, ale bd gotowy. Wkrtce ruszamy szuka obozu o'driscolli.</string>
  <string name="dutch¤0xD2B94985">No, moe troch dumy.</string>
  <string name="dutch¤0xD2DB1492">Jak si masz?</string>
  <string name="dutch¤0xD4B5FF59">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="dutch¤0xD4D6E3E8">Przesta si wydurnia, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xD4DBA622">Jak si masz, dobry czowieku?</string>
  <string name="dutch¤0xD5B431FE">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="dutch¤0xD5BCA1BB">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xD5BE3FEA">Nie teraz, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xD7CAE70E">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xD7EC8C28">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xD8EB6D03">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xD22D8C53">Nie tra wiary.</string>
  <string name="dutch¤0xD32B131F">Udane polowanie.</string>
  <string name="dutch¤0xD59B7672">Ale kto skoczy gorzej?</string>
  <string name="dutch¤0xD69DFE28">Cigle nosisz ze sob to zwierz?</string>
  <string name="dutch¤0xD101B64F">Czasami si zastanawiam, czy to ma sens.</string>
  <string name="dutch¤0xD111BE46">Witam panienk.</string>
  <string name="dutch¤0xD235C363">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0xD251CADB">Panno Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0xD826F49F">Jeli zaoye chust do napadu, to ja nic o tym nie wiem.</string>
  <string name="dutch¤0xD4938D59">Cicho bd.</string>
  <string name="dutch¤0xD6790B6D">ycz dobrego dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xD7378CC9">Cze, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xD89334E7">Dobrze sobie poradzilicie. Wszyscy.</string>
  <string name="dutch¤0xD817596F">Zamknij si, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xDA42031D">Wygldasz olniewajco, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xDAA82A9F">Odejd std.</string>
  <string name="dutch¤0xDAD986C3">Witaj, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xDADECC5C">Dobry wieczr, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xDAF5BB27">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xDB0AB215">Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xDBB475D2">Upie si?</string>
  <string name="dutch¤0xDBEEF42B">wietnie. Dobra, wemy si do pracy.</string>
  <string name="dutch¤0xDC9930E2">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xDD43DFD7">Dzie dobry, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xDD71D868">Ten chopak musi co z tego wszystkiego mie.</string>
  <string name="dutch¤0xDE138C83">Chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0xDECF9C3F">Bzdura. Chyba na co wpadlimy. Tak twierdzi Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0xDF2AAFB8">Nie chc tego sysze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xE024B290">Ej! Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="dutch¤0xE0631932">Upie si.</string>
  <string name="dutch¤0xE08FE757">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xE0BC36F5">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xE0D2B1F7">Zawsze.</string>
  <string name="dutch¤0xE1B3C9AD">Oby to by dobry dzie.</string>
  <string name="dutch¤0xE4A4EE38">A wanie si zastanawiaem, kiedy ci zobaczymy.</string>
  <string name="dutch¤0xE5B355CC">Nie wiesz, kiedy da sobie spokj, co?</string>
  <string name="dutch¤0xE5C569D2">Wszystko gra?</string>
  <string name="dutch¤0xE6E65F13">Ta chusta to dlatego, e zgrywasz twardziela?</string>
  <string name="dutch¤0xE7F3B7DF">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="dutch¤0xE8C33A0C">Cze, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0xE8C923F0">Co ci si stao, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xE9E2AFDF">Oj, zamknij si.</string>
  <string name="dutch¤0xE13FFAB1">Czemu chodzisz w masce, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xE34B91D3">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xE47EE3E7">Panno Jones.</string>
  <string name="dutch¤0xE52B076C">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xE63E28CB">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="dutch¤0xE76E451E">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xE83CFEA1">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xE88DAD16">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xE234C885">Ludzie w dziwnych ubraniach nie powinni rzuca kamieniami.</string>
  <string name="dutch¤0xE2471AE2">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0xE4072CCB">Co?</string>
  <string name="dutch¤0xE8460DCC">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xE8761F0F">Same wtpliwoci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xE60769DA">Nie do zmczony, by zachowa opinie dla siebie.</string>
  <string name="dutch¤0xE5595763">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0xE7782000">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xEA3DBE71">Odpu, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xEA3619EF">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0xEB104D3A">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0xEB527BF4">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="dutch¤0xEBA74B8C">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xEBCADC5D">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xEC3F8106">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xECFE4D0F">Mam nadziej, e nastpnego razu nie bdzie.</string>
  <string name="dutch¤0xED9C42CE">Nie miae jecha do Saint Denis, eby si czego dowiedzie o Brontem?</string>
  <string name="dutch¤0xED6568BC">Niepodrabialna pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xEDA39462">Tak?</string>
  <string name="dutch¤0xEE0D7C79">Witaj, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0xEE921FD0">Dobrze, e Micah wrci, prawda?</string>
  <string name="dutch¤0xEEC9E31A">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xEECB2C2F">C za wcielenie sodyczy.</string>
  <string name="dutch¤0xEEEF6844">Znowu wystawiasz moj cierpliwo na prb.</string>
  <string name="dutch¤0xEF3F961A">Jak si masz.</string>
  <string name="dutch¤0xEF87E88D">Tyle lat wodzilicie mnie za nos.</string>
  <string name="dutch¤0xEFA88964">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0xF03CFCBF">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF0739863">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xF0B74EE3">Wystarczy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF1D8838F">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0xF2D881AD">Wszystko gra, pani Adler?</string>
  <string name="dutch¤0xF2EACA21">Ani ty, Arthurze, nie z tym kaszlem.</string>
  <string name="dutch¤0xF4A35B03">Sprbuj tego na kim innym.</string>
  <string name="dutch¤0xF5A738B6">Dzisiaj byo ciekawie.</string>
  <string name="dutch¤0xF5EE8AD4">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xF6BCCB0E">Nie zaczynaj nawet. Zachowujesz si rwnie le co on.</string>
  <string name="dutch¤0xF7D5F3C7">Moe kiedy rano spojrzysz w lustro po tym, jak si ubierzesz?</string>
  <string name="dutch¤0xF9D9DBD0">Tak. Brzmi zachcajco.</string>
  <string name="dutch¤0xF9E3987B">Moe i tak.</string>
  <string name="dutch¤0xF9F578B2">Witaj, Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xF9FC947E">Nie, Arthurze. Nie zezwoliem na branie zakadnikw. Wci nie zezwalam.</string>
  <string name="dutch¤0xF15F8853">Panno O'Shea.</string>
  <string name="dutch¤0xF29FEBAF">Na to wyglda.</string>
  <string name="dutch¤0xF35D6D00">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xF41A1E46">Nie teraz, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xF50F3847">Upierzesz kiedy te ubrania, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xF53CFBC0">Sucham? Nie dosyszaem przez t chust.</string>
  <string name="dutch¤0xF61CE672">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xF61D021A">Dzie dobry, kolego.</string>
  <string name="dutch¤0xF86F0546">Czy na pewno?</string>
  <string name="dutch¤0xF89CD5F6">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF91E5825">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF119A8BF">A gdzie miso, ktre byo w tej skrze, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xF123F6B5">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xF278A562">Zwaszcza ty, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF448B982">Przesta zgrywa durnia, Arthurze. Dobrze ci znam.</string>
  <string name="dutch¤0xF468F001">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xF589FA3E">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF717C9EB">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0xF1687EE4">W porzdku, panno Grimshaw?</string>
  <string name="dutch¤0xF7850D51">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dutch¤0xF8625ABA">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0xF4715168">Mj Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xF6919564">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0xFA098032">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFA1CAA4F">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xFA29CF2F">Tak, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0xFA289C5E">W czym to pomaga, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xFAFC6B75">Witam panie.</string>
  <string name="dutch¤0xFBAAB9E9">Natychmiast to wywal. Znasz zasady.</string>
  <string name="dutch¤0xFBD9C2C1">Umyjesz si kiedy? Jeste usyfiony.</string>
  <string name="dutch¤0xFC1473EA">Oby tak dalej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFCC9F1C3">Sean.</string>
  <string name="dutch¤0xFD7E3297">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0xFD69EF11">Jak si masz?</string>
  <string name="dutch¤0xFDF5BCA7">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xFDF8CA8A">Zaczekaj, niech ci si lepiej przyjrz.</string>
  <string name="dutch¤0xFE10B39D">Czoem, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xFEAA1962">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFF27C14B">Postaw ich, prosz, do pionu.</string>
  <string name="dutch¤FIREWOOD_DROP_ACTION_SET_DATA">Dobrze si zachowujesz, Micah?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_1">Mj m nawet nie zdy ostygn,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_2">a ty ju tu wracasz.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_3">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_4">Prawie spaciam cay dug.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_5">Pani m wiedzia, na co si pisze, biorc te pienidze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_6">Naprawd mi przykro, e tak si to wszystko potoczyo...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_7">ale on mia wybr.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_8">Nie moja wina, jak ten wiat jest poukadany.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_9">Nie mia adnego wyboru.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_10">By dobrym czowiekiem i czyni dobro.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_11">Nie byo mowy o adnym wyborze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_12">A pan praktycznie go zabi.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_13">Niech si pan nie oszukuje.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_14">Bo pan mia wybr.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_15">Mwi pani tak, jakby zabijanie co dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_16">Zastanawia si pan kiedy nad wiecznoci? Powinien pan.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_17">Licz na to, e bdzie piekielnym ukropem, pani Downes,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_18">bo inaczej bd si czu, jakby mnie oszukano na towarze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_19">A teraz prosz...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_20">niech pani przyniesie te pienidze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_21">Albo ci oko ucieka, albo nie wiesz, co to szacunek.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_22">Jak jest, mody?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_23">Oko mam w porzdku,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_24">ale szacunku do takich jak ty wcale.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_25">Moe kiedy matka skoczy opakiwa ojca,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_26">zadbam, eby nosia czer duej,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_27">przez ciebie?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_28">Przemyl to sobie, chopcze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_29">C, tak wanie by moe,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_30">a moe wydarzenia przybior inny obrt.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_31">Lepiej wracaj z nosem do ksiek,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_32">bo, wierz mi na sowo,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_33">zemsta to zabawa dla durni.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_34">Ach, pani Downes,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_35">bardzo dzikuj za punktualno.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_36">To cnota lordw, prawda?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_37">Raczej krlw.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_38">Bd musia pani uwierzy na sowo.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_39">Miego dnia.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_1">Mj m nawet nie zdy ostygn, a pan ju tu wraca.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_2">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_3">Prawie spaciam cay dug.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC1_LI2_1">Pani Downes...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_1">Id sobie... Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_2">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_3">Naprawd mi przykro, ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_4">C...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_5">Jest panu przykro...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_6">Tak, syszaam.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_7">Ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_8">Znaczy si...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_9">No, ja...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_10">To kraj wolnych ludzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_11">W tym rzecz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_12">To nie jest moja wina, nie bardziej, ni wszystkich innych.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_13">Wolnych ludzi?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_14">Wobec tego niech pan uwolni dobro,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_15">a nie piekielne demony.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_16">Ale jak?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_17">Ja wiem tylko, jak walczy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_18">Chyba...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_19">Zostaem uwolniony, by walczy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_20">Gdzie pani syn, pani Downes?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_21">A jak pan myli?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_22">W kopalni.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_23">Pki nie zachoruje,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_24">czyli ju niedugo, biorc pod uwag, jak ciko pracuje.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_25">Widzi pan, brygadzista go nie lubi,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_26">dlatego daje mu najgorsz robot.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_27">Moe mgbym tam pj i...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_28">Moe nas pan zostawi w spokoju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_29">Moe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_30">Powinien pan toczy swoje wojny gdzie indziej.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_1">Powiedziaem, do diaba, nawet lepej kurze czasem trafi si ziarno.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_3">Szukacie towarzystwa, chopcy?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_4">Jasne, bo jutro chciabym szcza ogniem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_1">Kto teraz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_2">Pu chopaka.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_3">Pu go!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_4">Chod za mn.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_5">Wstydcie si.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_6">To tylko chopiec, do diaba.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_7">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_8">Zabij mnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_9">Nie mam roboty i oni mnie zabij.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_10">Mam troch forsy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_11">Ty i twoja mama moecie pojecha w jakie adne miejsce.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_12">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_13">Nie wiem.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_14">Suchaj,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_15">we to.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_16">Wszystko.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_17">Sprbuj przekona mam</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_18">do wyjazdu std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_19">A teraz zasuwaj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_20">Sprbuj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_21">Zuch chopak.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_22">Nie chc ci tu wicej widzie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_1">Co, uderzysz mnie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_2">Uderzy mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_3">Jeeli mnie uderzysz, to zobaczysz, ty may karaluchu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_4">A moe si zamkniesz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_5">A to kto? Twj tata?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_6">Mj tata nie yje,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_7">a zabi go ten czowiek.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_8">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_9">Zostaw chopaka w spokoju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_10">Czemu zabie mu tat?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_11">Chcesz si dobra do mamuki?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_12">Przesta mczy chopaka.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_13">Niech si pan nie wtrca.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_14">Zostaw chopaka w spokoju...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_15">Bo co?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_16">Bo ciebie te zabij.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_17">Nikogo nie dasz rady zabi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_18">Popatrz na siebie. Saby, schorowany wycieruch.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_19">Spieprzaj std, cholerny achmyto.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_20">Spieprzaj!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_21">Ty i ten kurewski syn.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_1">Mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_2">Mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_3">Och, ty niemdry chopcze, ty...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_4">Archie, co my teraz zrobimy?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_5">Wyniecie si std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_6">No ju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_7">Zamieszkajcie gdzie indziej. Zacznijcie od nowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_8">We to.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_9">Mnie ju niepotrzebne.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_10">Nie chc twoich pienidzy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_11">Wiem, e nie chcesz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_12">Nie chc.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_13">Ale, psiakrew, potrzebujesz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_14">We je.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_15">Nie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_16">Nie potrzebuj przebaczenia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_17">To nie o to chodzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_18">Nie przebaczaj mi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_19">Po prostu we fors i wyno si std. Prosz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_20">Wiem, e zniszczyem ci ycie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_21">Kadego dnia za to pokutuj, ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_22">Nie powicaj ycia dla dumy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_23">bo zabia ju wielu ludzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_24">Ja...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_25">Nic nie mw.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_26">Nie dzikuj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_27">Po prostu we pienidze i pakuj si.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_28">Tylko tyle powiem.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_29">Dzikujemy, panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_30">Powiedziaem, bez podzikowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_31">Zbierajcie si...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_32">Prosz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_LI_1">Mamusiu, mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_1">Moe szklaneczk, kochanie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_2">Nie, dzikuj...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_3">Nie jestem ajdakiem, naprawd...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_4">Oczywicie, e nie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_5">Fakt, byem w wizieniu, ale nie z mojej winy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_7">adnie tu, prawda? Tak cicho...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_8">adnie? Pewnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_9">Mona tu robi... co si zechce.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_10">Chyba...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_11">Mylisz, e jestem dobrym czowiekiem, kochanie? Miym?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_12">Pewnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_13">Nie zawsze jestem miy. Potrafi by... bardzo wredny...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_14">O Boe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_1">Chcesz zgin przez swoj dum? Uszczliwioby ci to, co?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_2">~sl:2.5~Chyba nie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_3">W takim razie wynomy si std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_4">~sl:3.2~Dobrze... Chodmy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_1">Wstyd? Czemu? Kochaa go... Zrobia dla niego wszystko. Zabior ci do domu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_3">~sl:3.6~Dobrze... Chodmy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_2">Wci tu jeste, mody?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_3">Tak, c...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_4">Mama...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_5">Mama nie moe wyjecha... albo nie chce...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_6">Nie wiem, powiedziaem jej, e mam pienidze...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_7">A ona na to, e te pienidze nie s uczciwe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_8">I e prdzej umrze, ni je przyjmie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_9">Moe ma racj, nie wiem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_10">Zupenie si nie znam na uczciwoci.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_11">Ona wci chodzi...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_12">no wie pan, pracowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_13">Przykro mi, synu...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_14">Naprawd bardzo mi przykro.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_15">Wysza par godzin temu i jeszcze nie wrcia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_16">Posza z jakim typem torami...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_17">Ani troch mi si nie podoba.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_18">Mwie, e ktrdy poszli?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_19">Tamtdy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_20">wzdu lasu, w stron Willard's Rest.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_21">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_2">Wci tu jeste, mody?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_01">Pospiesz si, ju jaki czas ich nie ma.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_02">Jak mwiem, facet wyglda, jakby miay by z nim kopoty.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_03">Jeli masz i, to id teraz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NOHORSE_1">To bdziemy tam i pieszo?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NRARCHIE_01">Mamo? Znalaz j pan, dziki Bogu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_1">Przepraszam, e do tego doszo.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_2">Przesta przeprasza... To mi nie wrci Thomasa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_3">Wiem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_4">Teraz te jeste chory i mylisz, e to daje ci</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_5">szans na pokut za doprowadzenie go do grobu?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_6">Nie. W ogle na to nie licz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_7">Dobrze,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_8">w takim razie zapomnij o mnie i o swoim poczuciu winy, bo nie bdzie z tego nic dobrego dla adnego z nas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_9">Jedyne, co moesz zrobi, to zdecydowa, jakim czowiekiem chcesz by przez reszt swojego czasu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_10">Czy bdziesz chcia pomc potrzebujcym, czy pomc sobie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_11">Chyba masz racj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_12">Jak dla mnie to moesz si nawet powiesi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_13">Masz racj, e mnie nie lubisz. Nie zamierzam tego zmienia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACK_1">Archie powinien czeka na nas niedaleko std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_01">Jedziemy czy nie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_02">Mwiam, e z tob wrc, prawda?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_03">Wsiadamy na twojego konia?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_01">Wypu mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_02">apy precz.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_03">Odwal si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_01">Przesta.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_02">Zostaw mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_03">Hej, odczep si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_04">Do ju.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_05">Przesta ju.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_06">Daj spokj, to nie fair.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_ENT_1">Nie umiesz nawet sam walczy o swoje, Downes?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_01">No dalej.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_02">No to mnie uderz.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_03">Zrb co, co?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_01">No ju. Wykocz tego durnia.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_02">Pozbd si tego sukinsyna.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_03">Dawaj go tutaj.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_01">Hej, a ty dokd?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_02">Wracaj tu, pieprzony tchrzu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_03">Za pno na ucieczk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_01">Ty i ta zaraona kurwa bdziecie dla siebie idealni.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_02">Moge si w to nie wtrca.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_03">Zabij ci, ty skurwysynu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_04">To ja decyduj o tym, co si tu dzieje, a nie ty.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_05">Wanie sprawie, e chopak bdzie mia o wiele gorzej.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_06">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_07">Chcesz sobie porucha za darmo, tak?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_08">Nie moja wina, e przez ciebie chopak jest bkartem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LI_1">A moe si zamkniesz?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_1">Ej, chopcze.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_2">~sl:1.6~Chopcze drogi... twoja matka to zwyka kurwa...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_3">Prosz przesta, panie Dockery.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_4">~sl:0.8~Twoja matka to kurwa, to niezaprzeczalne.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_5">~sl:0.0:2.9:1~Ej, jeli kto chce dzi zamoczy, to niech wrci do domu z Archiem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_6">Prosz przesta.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_7">~sl:0.0:3.0~Nie dsaj si, mody, my si tylko droczymy.~sl:~Nie ma nic zego w byciu kurw.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_8">~sl:0.0:1.4:1~Zaatwisz mi znik?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_9">artuj. Jego mamuki nawet kijem bym nie tkn... Brzydka jest jak noc.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_10">~sl:0.2:1.0~Chcesz mi da po pysku?~sl:1.4~Patrzcie, zaraz da mi w pysk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_11">Sprbuj mnie uderzy, a gorzko poaujesz, ty may karaluchu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_1">Wystarczy, kolego...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_2">Zaczynasz mnie przeraa, a co dopiero t biedn kobiet.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_3">Odwal si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_4">A ty co za jeden?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_5">Kto, kto nie moe ci ju sucha.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_6">Jeszcze chwila i zarobisz kulk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_7">Ja... Ja zakadam, e przysa ci Archie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_8">Powiedziaem, e masz si odwali albo ci zaatwi.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_9">Jeszcze si zobaczymy, kochanie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_10">Suchaj...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_11">Posuchaj mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_12">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_13">Kaszlesz jak mj m.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_14">Wiem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_15">Suchaj...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_16">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_17">Przepraszam za wszystko. Byem...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_18">Byem durniem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_19">I cierpi za swoj gupot.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_20">Ale...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_21">Nie pozwl, by twoja duma wpdzia ci do grobu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_22">Ma pani syna, pani Downes.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_23">Jest mi tak bardzo wstyd.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_AGGED_1">Pan si nie zmieni!</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST1_1">Nie mam ju nic do powiedzenia.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST2_1">Prosz ju i.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST3_1">I trzymaj si z dala od Archiego. On ma ju do kopotw.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak pan kaszle?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_1">Do licha, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. Tak czy inaczej, w czym mog pomc?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... No i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_1">~sl:0.9~No dalej.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_2">~sl:0.0:0.5~</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_3">Nikt nie zasuguje na co takiego!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_2">Prbuj si skupi!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_4">~sl:0.0:1.8~Sysz ci.~sl:0.5~Sysz, jak si miejesz.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_5">~sl:0.0:3.0~Boe... Odejd std w diaby!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_3">~sl:0.0:2.7~Krlowo, matko miosierdzia!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_4">~sl:0.0:4.3:1~Jak wpychanie osa przez luf strzelby!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_2">~sl:0.0:0.7~No dalej!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_3">~sl:0.0:0.7~Czekaj!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_4">Tak!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_5">~sl:0.6~Tak!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_6">O Boe, ju wida!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_8">~sl:0.0:2.6~O nie, nie, nie wracaj tam!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_9">~sl:0.0:3.6~Na piekielnego wa z kamienia!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_2">Chcesz walczy?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_3">~sl:0.5~Chcesz walczy?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_5">Mog walczy!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_7">~sl:0.0:1.8~Nie, poddaj si.~sl:1.3:2.7~Mniej bym cierpia w piekle!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_2">~sl:0.0:0.7~Powoli.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_3">~sl:0.7~Powoli.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_5">Skusi.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_6">~sl:0.0:2.9~Tak jest...~sl:1.4~Spokojnie.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_7">~sl:0.5:2.5~I znowu si cofn...~sl:1.2~Kto tu znowu jest?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_8">~sl:0.0:2.5~Przesta szura i zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_3">~sl:0.0:2.5~Nie. No dalej!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_4">~sl:0.0:1.9~No ju nie dam rady...~sl:0.7:1.4~Jestem taki zmczony.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_5">Chc ju mie to za sob.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_3">~sl:2.0~To bez sensu!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_4">~sl:3.2:3.0~Czy to si nigdy nie skoczy?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x077013F0">Bardzo panu dzikuj. Jest pan anioem.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x07CB2265">Pomocy, pomocy! Ten go spta lepca!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x08BB068D">Jest tu kto? Par centw dla lepego?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x092EE1A8">~sl:3.0~To bardzo hojne, dzikuj.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x0BC4D159">Czy nikt nie pomoe lepemu biedakowi?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1D0C895F">Tu jest.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1EF8748C">Halo? Jest tu kto? Dasz par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1F8B22D8">Ja ciebie nie widz, ale Bg na pewno!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3B51BE04">Ju mnie to mczy.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3E750B29">Ju nigdy tego nie zrobi, przysigam!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3EA56EEE">No dobra! Nie do koca jestem lepy, jasne? Zostaw mnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3F9CF496">Czas przenie si w inne miejsce.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4F65A5AC">No dobra, dobra! Prosz... Potrzebowaem forsy... Prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4F73B367">Nie rbmy z igy widy!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x5F3387FC">Hej! To tylko par monet!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x6C69D568">Mog ci si przyda! Znam miasto!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x7D447E25">Pomcie lepemu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x7DAA6DDB">Jeste tym owc nagrd?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8CA3B476">Prosz, bd wdziczny za kady datek.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8FC76540">Bywao lepiej. Par centw by mi pomogo.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x44D5BA0C">Poratujesz lepca paroma centami?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x63DC167E">Odwal si! Co jest?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x64A605B2">Hej! Jest tam kto? Jestem biednym... lepcem...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x68AF1AED">Bagam! Jestem tylko ebrakiem! Naprawd!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x103B4AA6">Da kto par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x302D0BF7">Co? Chyba pomylie mnie pan z innym lepcem.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x377BA5BC">Pumy zoci w niepami, dobra?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x454B9F64">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x507C21C0">Nie! To niesprawiedliwe! Prosz!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x741E7339">Pomcie lepemu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x823D5F23">Co jest z tob nie tak, ty wirze?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x961E987B">Mgby uwaa, jak... chwila... Gdzie jeste? Ciko mi to stwierdzi...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4965AC43">Hej! Patrz, gdzie idziesz, psiakrew. Co za ludzie...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8557C302">Kto to powiedzia?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x20525697">Dzikuj. Szlachetny z pana czowiek.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA2BA7DB8">Zwariowae?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA2D5AE48">Dobra, dobra. Tak naprawd nie jestem lepy! Spokojnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA88156D3">To ja si zbieram.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xAE82E134">Hej! To tylko par monet! Prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xAFC8DC5D">Oby kiedy nie popad w dugi...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xBAA25648">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xC586DB6B">Upuciem monet? Na pewno, syszaem...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xCA2AB624">Jezu, ty sukinsynu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD08E0F8A">Ju zabrae mi fors. Zostaw mnie w spokoju...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD0E3D985">Tak, prosz pana, powinno by wicej takich ludzi! Niech Bg bogosawi!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD6B1B827">Wielkie dziki, kolego.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xDB77CBEB">O... Jest tam kto? Halo?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE7F55BC4">Bg na pana patrzy.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE46E3B21">Ej, czy ty za mn leziesz?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE559FA23">Ty sukinsynu! Rozwi mnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE938B621">Ja tylko prbuj przetrwa!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE5646A60">To skinner. Terroryzowa ca okolic. Dra zasuy na gorszy los.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xECE905E0">Dobrze. Wiesz, byem ju gotw podzikowa ci za to, co zrobie.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xEE99FE84">Halo? Jest tu kto? Da kto par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xEFA68EF7">Nie musi pan kopa lecego.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xF3B72BF2">Moe pan przesta? To jest pogrzeb.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_1">Dobrze si pali.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_2">Wiecie, kiedy jeszcze suyem w armii</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_3">i posyali nas na patrol,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_4">to nie mona byo rozpala ognia.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_5">Nasz kapitan mia tak teori.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_6">~sl:0.0:1.2~Mwi, e rozpalajc ognisko~sl:~raz-dwa cignlibymy indiacw.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_7">~sl:0.0:1.7~Problem by jednak taki,~sl:~e brak ognia sprowadzi na nas wilki.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_8">Tak wanie.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Tak wic nocami siedzielimy sobie~sl:0.3:2.3~albo przemarznici i przeraeni z powodu wilkw,~sl:~albo w cieple, bojc si Indian.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_10">I nigdy nie mogem zdecydowa, co przeraa mnie bardziej.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_11">No dobra, ja wiem, co tam sobie mylicie...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_12">Ale mnie nie tak atwo przestraszy!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_13">~sl:0.0:1.5~Wiecie, chyba powinnicie sami sprbowa~sl:~spdzi nock czy dwie na tej prerii,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_14">~sl:0.0:2.2~otoczeni przez spragnionych waszej krwi dzikusw,~sl:~to bymy zobaczyli, kto ma jaja!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_15">I to tyle w temacie.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_16">Nie mona wini czowieka za szczero.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_17">Pieprzeni Indianie...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_18">Konie.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_1">Wiecie, kiedy byem w armii,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_2">~sl:0.0:2.2~wszyscy caymi nocami gadali,~sl:~co takiego bd wyprawia, jak tylko ich wypuszcz z kamaszy.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Wszelkiej maci wymysy, jak:~sl:~Jak ja wyjd, bd sobie kucharzy. Albo:</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_4">Jak si std wydostan, to znajd sobie on.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Kurde, jeden nawet ogosi:~sl:0.7~Pjd sobie potacowa z najlepsz kurw w San Francisco.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_6">Wiecie, takie tam pieprzenie, jak to midzy facetami.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_7">O. Bez urazy.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_8">Ale wiecie, co wszyscy jak jeden m zrobili po odejciu?</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Wrcili do pieprzonej armii!~sl:0.2~Jezu Chryste!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_10">~sl:0.0:2.0~No bo mamy grupk goci, ktrzy kad chwil dnia~sl:~spdzaj na marzeniu o wolnoci.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~A... A potem odchodz...~sl:0.1~i znowu si w to pakuj!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_12">~sl:0.0:1.1~Durnie.~sl:0.4~Wiecie co? Czego mnie to nauczyo.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_13">I-i-i to nauczyo czego, czego nigdy nie zapomn.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_14">~sl:0.0:2.1~A to tego, e wikszo ludzi to owce.~sl:1.5~Dokadnie tak.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_15">A... A jeli potrafi kto rozpozna rnic midzy...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_16">~sl:0.0:2.9~Rnic midzy owc a...~sl:~Owc a czowiekiem,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_17">~sl:0.0:2.6~to... To...~sl:~To jest lepsz osob ni ja.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_18">I o to mi tylko chodzio.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_19">Zapamitajcie to sobie, dobrze zapamitajcie.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_20">Durna armia...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_21">Owce.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ARVDSMT_1">Zamierzasz zsi?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT2_1">Kolejna maa sztuka. Lepiej j wyrzu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT_1">To maa ryba, ale bdzie smaczna.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC2_1">Szkoda.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC_1">Moe innym razem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHDNHR_1">Dobra, to tam w dole.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLCTRN_1">Tu zjed z drogi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLFT_1">Skr w lewo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHRT_1">Pojedziemy praw stron.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_01">Kolejna do kolekcji.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_02">Moe nie bd ci przeszkadza.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_03">Jeste w tym lepszy, ni si spodziewaem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_01">Masz jak!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_02">O wanie, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_03">Mwiem, e to nie takie trudne.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_1">Chyba mwie, e to niedaleko?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_2">Ale za daleko, eby i na piechot. Chod.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_1">No, no! Nie najgorzej, Arthurze! Bye blisko!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_2">To wina konia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_3">Dobrze, do zobaczenia. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_1">Nie wiem, co idzie ci gorzej, jazda konna czy owienie ryb.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_2">Przesta si chepi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_3">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1LIFE_1">Troch si zrelaksuj, nawet jeli nic nie zapi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_1">Cieszy mnie, e lepiej jed konno, ni owi ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_2">Wygrae o wos.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_3">Wygrana to wygrana, przyjacielu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_4">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_1">Co tak dugo?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_2">Myl, e ciyy mi te wszystkie zowione ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_3">Tak, to na pewno to.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_4">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_01">Jak pynie w prawo, to cignij w lewo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_02">Powolutku... powolutku.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_03">Masz j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_01">Ale walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_02">Nie spiesz si, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_03">Zmcz ryb, zanim zaczniesz j wyciga.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON1_1">Hej. Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON2_1">Nie poddawaj si!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON3_1">Arthur, daj spokj. Zosta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCATCH_1">A ciebie zabieram.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_01">No prosz, niespodzianka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_02">No to piknie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_01">Moe lepiej zosta przy wdkowaniu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_02">I pomyle, e to by twj pomys.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_03">Twj ko nie jest jednak szybki jak byskawica.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_04">Co ty tam robisz, Javier?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_05">Nie uatwiaj mi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_06">Na co czekasz, Javier?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTRELEAS_1">Szczciara.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_GO_1">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_STAY_1">Nie ma problemu, spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT3_1">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT4_1">Rety! Popatrz na ni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_1">Niedaleko std jest miejsce, ktre chc sprawdzi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_2">Ciesz si, e tak ci to ekscytuje.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_3">Te to poczujesz, gdy zaczniesz wyawia bassy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DEPART_1">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_EVN_1">Chod, ryby na pewno czekaj na kolacj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_MRN_1">Chod, ryby na pewno czekaj na niadanie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_CRK_1">We wierszcze, Arthurze. Te ryby za nimi przepadaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_1">Gdzie twoja wdka, Arthurze?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_2">Ryby same ci do torby nie wskocz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC3_1">Prawie j masz. Nie odpuszczaj. Zapiesz j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC4_1">To si zdarza najlepszym.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_01">Idziesz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_02">Do roboty.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_03">No dawaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FLW_FSPOT_1">No to chod. Sprbujmy szczcia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK30_1">Zdaje si, e to co duego.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK31_1">To chyba bass maogbowy. Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK32_1">I wzia. Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK40_1">Jeszcze raz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK41_1">Zdaje si, e to wiksza sztuka od ostatniej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK42_1">~t~Po hiszpasku: Bardzo dobrze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_1">adnie tu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_2">Piknie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_3">Chod, poowimy sobie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_1">Niele. To przynta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_2">~sl:0.9~To nie tylko przynta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_3">~sl:0.0:2.8~Wracam. Chcesz do mnie doczy czy... ~sl:~bierzesz si za te france?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_NEG_1">Zostan.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_POS_1">Id z tob.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_1">Wybieram si na ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_2">Pobliskie rzeki...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_3">syn z bassw maogbowych.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_4">Pewien go pokaza mi kilka dobrych miejsc.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_5">Idziesz ze mn?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_6">Nie da rady...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_7">Jeste za dobry.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_8">No daj spokj. Chode ze mn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_9">Poka ci kilka sztuczek.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_01">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_02">Chcesz, ebym zwolni?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_03">No chod, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_04">Mylaem, e chciae wygra, Arthurze?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_05">Nie odpuszczaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_06">To chyba nie jest twj dzie, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCAST02_1">Dobrze, zapolujmy na nastpn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_1">Patrz na to. Cakiem nieza rybka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_2">Dobra robota.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK01_1">Mam.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK02_1">Kolejna do kolekcji.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL01_1">Zawzicie walczy. Sztuka polega na tym, eby j zmczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_01">No dawaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_02">Ale si wcieka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_1">Jaki czas temu pojechaem nad Lannahechee i zowiem tam piknego pstrga tczowego.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_2">Chciae powiedzie Lanna-ha-see.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_3">Nie, nie, nie, nie, nie, nie. Lannahechee. Przepywa niedaleko std.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_4">Tak, ale t nazw wymawia si Lanna-hass-e.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_5">Dlaczego w angielskim wszystko wymawia si inaczej ni pisze? ebymy czuli si przygupami?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_6">Nie do mnie to pytanie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_1">Ludzie gadaj o wielkim bassie maogbowym w jeziorze Owanjila,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_2">na zachd od Strawberry w Big Valley.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_3">eby zapa takiego duego, musisz mie specjaln przynt.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LOOKSPOT_1">To tutaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_1">Mio jest.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_2">To tak, jakby</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_3">patrze w niebo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_4">Chyba masz kiepsk przynt.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_5">miao, we troch mojej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_6">Problem nie tkwi w przyncie, tylko we mnie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_7">Nigdy nie by ze mnie dobry rybak,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_8">zwaszcza w porwnaniu z tob czy z Hose.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_9">Wyprbuj mojej. Masz...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_10">To wierszcze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_11">Dziki.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_1">Wkrtce zapadnie noc.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_2">Niedugo ryby przestan erowa.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_3">To moe zapmy jeszcze kilka i wracajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_4">Moja torba jest pena.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_1">Ju prawie poudnie. Wkrtce ryby przestan bra.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_2">Z powodu owadw?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_3">Tak, eruj tylko rano i wieczorem, kiedy jest chodniej i lataj owady.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_4">To moe sprbujemy jeszcze par razy i bdziemy wraca?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_5">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_01">No to na ko.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_02">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_03">Chyba mwie, e chcesz jecha?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_01">Chod, Arthurze, wsiadaj na konia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_02">Zabierajmy si.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_03">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_1">Chcesz si ciga z powrotem? Moesz sprbowa si z Boazem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_2">Jasne, czemu nie. Moe jednak dzisiaj co wygram.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL30_1">Cholera, ale silna.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL31_1">Podprowad j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL32_1">Podcignij j, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL40_1">Walcz mocno, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL41_1">Ryba zmczy si szybciej ni ty.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL42_1">Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_1">Hej, pamitasz, jak obrobilimy ten dylians w Nevadzie?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_2">Cynk da nam ten sprzedawczyk z Reno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_3">Otwieramy drzwi, a tam same kobiety i dzieci. Bogate, ale kobiety i dzieci.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_4">Wic je puszczamy, a potem czytamy w gazecie,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_5">e o'driscolle je pniej okradli i wszystkie zamordowali.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_6">Ta... Kiedy, cae wieki temu,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_7">Colm O'Driscoll i Dutch si tak jakby przyjanili.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_8">Przyjanili?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_9">No, przyja to moe za duo powiedziane, ale bya ni porozumienia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_10">Z czasem Colm sta si bardziej bezwzgldny, a Dutch...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_11">Dutch postanowi y inaczej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_12">I oto jestemy...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_1">Pora dnia potrafi zrobi rnic.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_2">eruj wczesnym rankiem albo pnym wieczorem. Wtedy jest najwicej owadw.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_2">Chyba od kiedy szukalimy Johna na tamtej grze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_3">~sl:1.0~Wydaje si, e to byo tak dawno temu... Co sdzisz o tym wszystkim?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_5">Wiesz... Nie mog wrci do mojego kraju, bo nagroda za moj gow jest taka wysoka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_7">On patrzy na wiat tak samo jak ja. Jeli musimy walczy, to bdziemy walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_9">A jeli przyjdzie zgin, to zginiemy. Ale pozostaniemy wolni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_15">Moe masz racj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_2">Chyba od kiedy szukalimy Johna na tamtej grze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_3">~sl:1.7~Wydaje si, e to byo tak dawno temu. Co sdzisz o tym wszystkim?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_5">Wiesz... Nie mog wrci do mojego kraju, bo nagroda za moj gow jest taka wysoka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_7">On patrzy na wiat tak samo jak ja. Jeli musimy walczy, to bdziemy walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_9">A jeli przyjdzie zgin, to zginiemy. Ale pozostaniemy wolni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_15">~sl:1.0~Moe masz racj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_1">Dawno nigdzie nie jechalimy we dwjk.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_4">To byy dziwne miesice.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_6">W sumie to dla mnie adna nowo. I zawsze bd lojalny wobec Dutcha.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_8">Jeli musimy ucieka, to bdziemy ucieka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_10">A Dutch... Nie masz wraenia, e on dziaa teraz inaczej?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_11">Widziae, co si stao z t dziewczyn na promie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_12">adnej walki, dobrej czy zej, nie mona wygra bezkrwawo. Wiem to lepiej ni inni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_13">Myl, e za duo ludzi zajmuje si Dutchem, a powinni patrze na siebie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_14">Zastanowi si, co mogliby zrobi lepiej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_01">Lepiej wypu t ryb, Arthurze. Daj jej szans urosn na tyle, eby byo warto j zapa.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_02">To malestwo, Arthurze. Lepiej wypuci t kruszyn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_1">Zajmij to miejsce, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_2">Ja bd zarzuca stamtd, wic nie bdziemy sobie przeszkadza.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TOLAKE_1">Dobrze, za mn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_1">Sprbujmy zapa jeszcze jedn i wracajmy. Co ty na to?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_2">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_1">Mamy szczcie, e jest taka dobra pogoda.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_2">Ale deszcz moe pomaga.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_3">Czasami duym rybom wydaje si, e krople deszczu to owady.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_1">Ju nie jestem tak mody jak kiedy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_2">~sl:0.0:1.0~To byo...~sl:0.5:2.2~do wredne par miesicy.~sl:0.3~W sumie do wredne par lat.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Odkd zachorowaem,~sl:0.8~wszystko zdaje si wredne.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_4">~sl:0.0:2.3~Rodzimy si z pewnymi marzeniami.~sl:0.4~Dorastajc, zyskujemy nowe, a nie realizujemy adnych z nich.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~Byem...~sl:1.4:2.2~Kiedy byem modszy, chciaem zosta kapanem.~sl:0.7~A owszem, kapanem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_6">Nie wiedziaem, e eby zosta kapanem, trzeba by katolikiem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Chyba...~sl:0.9~Zawsze poszukiwaem mesjasza.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_8">Zabawne, co si w tym yciu napotyka.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Kiedy jeszcze~sl:0.2~yem za szczeniaka na wschodzie, mwili, e na zachodzie yj smoki.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_10">~sl:0.0:1.0~Smoki!~sl:2.0:1.2~No i...~sl:0.6~Chyba je znalelimy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_11">~sl:0.0:2.6~Znalelimy je albo stworzylimy, albo...~sl:0.5~si w nie zmienilimy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_12">Och, prowadzilimy tak pytkie, pene durnego grzechu ycia.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_13">~sl:0.0:2.2~Jaki tak naprawd mielimy wybr?~sl:0.3~Nikt nam nie brukowa ulic zotem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_14">~sl:0.0:1.2~W Europie byo biednie~sl:0.0:1.6~i tu byo biednie, tyle e tu~sl:0.1~mona komu przystawi luf do gowy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_15">Bra, co si zechce.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_16">~sl:1.7:2.0:1~To bya jedyna rnica.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_1">~sl:0.0:1.8~Siedzenie przy ogniu z przyjacimi~sl:~nadal cieszy jak mao co w yciu.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_2">~sl:0.0:1.1~Co by si nie dziao,~sl:~nic nie przebije siedzenia przy ogniu.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_3">~sl:0.0:1.6~Mog ci goni ogary piekielne~sl:0.0:2.6~wraz z mciwymi anioami,~sl:~a trzaskajcy ogie i tak uspokoi ci umys.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_4">~sl:0.0:1.5~Ktokolwiek odkry ten wynalazek,~sl:0.0:2.5~musia si uwaa za prawdziwe bstwo pord map.~sl:0.2~Odkry ogie!</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_5">~sl:0.0:1.4~W naszych czasach~sl:0.2~wynaleli druty, przez ktre mona gada</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_6">~sl:0.0:2.6~z ludmi, ktrych tak bardzo si chciao unika,~sl:~e czowiek przenis si specjalnie do innego miasta.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3HSHSIT_1">Mog doczy?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_1">~sl:0.0:1.2~Czuj si...~sl:0.9:1.0~C...~sl:1.0~Czuj si, jak wygldam.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_2">~sl:0.0:2.6~Ciekawe, czy jeszcze tym razem damy rad,~sl:0.0:2.4~bo moe stary Dutch ugryz wicej, ni bdzie w stanie przekn.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_3">~sl:0.0:1.3~Stary, dobry Dutch.~sl:0.2:1.2~Drogi przyjaciel.~sl:3.0~Wiecie, jak si poznalimy?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_4">~sl:4.3:2.1~Dwch cwaniakw prbujcych si wzajemnie obrobi,~sl:1.0~przy takim samym ogniu, na drodze</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~do Chicago, w...~sl:0.2:0.7~kiedy to byo?~sl:0.0:1.8~Jako koo '78.~sl:2.2~Bdzie ponad 20 lat.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_6">I jeszcze nie padlimy, niezupenie.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_7">~sl:0.0:2.0~Och, Dutch by wtedy kim wyjtkowym.~sl:~Chyba i dzi jest cakiem wyjtkowy.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_8">~sl:0.0:3.1~Sdziem, e ju ja potrafi oskuba dom razem z tynkiem, ale on by dobry.~sl:0.2~Naprawd dobry.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_9">~sl:0.0:4.4~Sprzedaem mu ca histori o moim~sl:~tatusiu ambasadorze i jak to musz jako</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_10">wrci do Francji, do Parya.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_11">~sl:0.0:1.2~A tu ci ja nagle patrz,~sl:0.0:2.3:1~a moje pienidze i spluwa wyparoway!</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_12">~sl:0.0:1.2~Pomialimy si i...~sl:1.5~uznalimy, e razem stawimy czoa przyszoci.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_13">~sl:0.0:1.5~No i jestemy.~sl:0.0:1.2~Mierzc si...~sl:0.3:1.2~razem...~sl:0.3~z losem... Niby.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_14">~sl:0.0:1.5~Cho cholera wie, z czym dokadnie.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_2">Mog sobie przysi?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_4">~sl:0.0:2.0~Suchajcie, ja wiem, e ze mn rednio,~sl:1.0~ale nie ualajcie si nade mn.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_5">Zazdrocie mi!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_6">Dokonaem wszystkiego, o czym mona marzy.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_7">~sl:0.0:1.0~Mj dziadek~sl:0.3~hodowa rzep na jakim bagnie w Lincolnshire.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_8">~sl:0.0:3.0~Takim Lincolnshire, co to ono pono jest w Anglii.~sl:~Rzepowe zagbie.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_9">A ja w yciu nie musiaem je rzepy!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_10">~sl:0.0:0.8:1~Jestem...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_11">Jestem wytworem tego kraju.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_12">~sl:0.0:2.2~Faszywy, szczery, zy...~sl:1.2~czasem dobry.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_13">Twardy!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_14">~sl:0.0:1.2:1~Stary...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_15">~sl:0.0:1.5~Mn si nie ma co przejmowa.~sl:1.3~Jest w porzdku.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_16">~sl:0.0:1.6~Przez lata dziaaem w gangu~sl:0.4~i nigdy uczciwie nie zarobiem dolara.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_17">~sl:0.0:1.9~Widziaem niewypowiedziane podoci~sl:0.3:1.3~i nadzwyczajn dobro,~sl:~zwykle u tych samych ludzi.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_18">~sl:0.0:1.1~Zaoyem i...~sl:0.4~straciem rodzin.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_19">~sl:0.0:1.6~Widziaem praktycznie cay ten kraj,~sl:0.0:1.5~od Madison Avenue~sl:0.4~po San Francisco.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_20">Pomagaem i krzywdziem.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_21">~sl:0.0:1.4~Chyba w sumie nie drczy mnie pech.~sl:~Chyba jestem fartowny!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_22">~sl:0.0:1.0~Oto...~sl:0.5~Oto, co dostajecie w ofercie.</string>
  <string name="fick1au¤0x0F71B214">~sl:1.1~Ogromny! Musimy go zapa!</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_1">Idziesz powdkowa?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_2">Tak.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_3">A moe uciekasz do Colma O'Driscolla?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_4">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_5">artowaem.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_6">Bardzo zabawne...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_7">tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_8">Uratowaem ci ycie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_9">A teraz ty mnie drczysz...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_10">Przesta.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_11">Chcesz pj ze mn na ryby?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_12">Znalazem ciekawe miejsce, nada si.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_13">Nie jestem za dobrym rybakiem.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_14">Ale ja jestem,</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_15">wic mog ci czego nauczy.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_16">Idziesz?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_17">Pewnie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_LI_1">Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_1">To jest to miejsce, mona tu zapa przepikne bassy.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_2">Bassy?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_3">Ano.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_1">To dlatego tak lubisz tu przychodzi?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_2">Mj Be... Kto chyba musi pj do spowiedzi.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_1">Widziae tego bassa niebieskiego?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_2">Pewnie!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND1_1">Ej! Co si stao? Co ty robisz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND2_1">Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND3_1">Hej, nie mw, e ju ci si znudzio?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_01">Tak trzyma!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_02">cigaj j, byle ostronie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_03">Nie za szybko, moesz zerwa yk.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_01">No to zarzu wdk, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_02">Sprbuj dorwa tego bassa, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_03">Nic nie zapiesz, jeli nie zarzucisz wdki.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_01">Zarzu wdk, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_02">Czemu nie owisz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_03">Ju si poddajesz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_1">Te, o'driscoll, ryby bior?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_2">Nie jestem aden o'driscoll! Sto razy wam to mwiem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_3">Byem z nimi tylko par miesicy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_4">I byem jedynie gocem. Z reguy pomagaem przy koniach.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_5">Nic nie znaczyem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_6">I pomyle, e to twoje najwiksze osignicie zawodowe.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_7">U Colma jest niezy przemia. Nie tak, jak u was.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_8">Ledwo mnie kojarzy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_9">Tak szczerze to jestem bardziej Kieran van der Linde ni Kieran O'Driscoll.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_10">Ale najbardziej to Kieran Duffy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_11">Nie chc by zym posacem, ale na Kierana van der Linde nie masz chyba wielkich szans.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_1">Mylisz, e Dutch mi ufa?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_2">Dobry art.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_3">Co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_4">Ani troch, przyjacielu.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_5">Nie mog tego wygra. Przyrzekam lojalno, a on na to, e nie byem lojalny Colmowi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_6">A jak mwi, e nikomu nie jestem oddany, to on pyta,</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_7">skd ma wiedzie, e was nie wystawi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_8">Nie wiem, co by chcia usysze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_9">Staram si zacz ci wspczu, naprawd si staram, ale jako nie mog.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_1">To kto ci nauczy wdkowa?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_2">Gwnie mj tatko. Straciem mamusi i tatusia, kiedy byem may. Przez choler.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_3">Mamusi?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_4">Mwiem, e byem bardzo may. Pniej waciwie byem zdany na siebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_5">Ale znaem si na koniach i owieniu ryb.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_6">Pomyl tylko, teraz ju nigdy nie bdziesz samotny.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_1">Popatrz no. ycie nie jest takie ze. Przynajmniej nie jeste uwizany do drzewa.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_2">Wci jestem winiem, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_3">Nawet na chwil nie mog sam opuci obozu</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_4">bez strachu, e dorwie mnie ktry z ludzi Colma.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_5">Kiedy jestem w obozie, to Bill i Sadie</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_6">cigle mi szepcz, e zabij mnie, kiedy bd spa.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_7">To koszmar na jawie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_8">Chryste. Gdybym wiedzia, e bdziesz tyle jcza, nigdy bym si na to nie zgodzi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_01">Ostronie, Arthur, nie chc ci zapa na haczyk.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_02">Moe lepiej bdzie, jak staniemy troszk dalej od siebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_03">Troch za blisko, nie, Arthur?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_04">Patrzysz mi na rce, co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CNGRT1_1">Niele. adna zdobycz, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_1">Chwycia? Ta dua?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_2">Ja wiem... Wojownicza to raczej nie jest.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_1">Masz j. To na pewno ta, nie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_2">Nie, raczej nie za dua.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_1">Na pewno dua chwycia!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_2">Ciko powiedzie, ale to chyba drobnica.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_1">Chwycia? Ta dua?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_2">Trudno powiedzie... Cokolwiek to jest, rzuca si jak gupie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_1">Masz j. To na pewno ta, nie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_2">Moliwe, walczy jak jasna cholera.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_1">Na pewno dua chwycia!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_2">Nie wiem, ale wyglda na du!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_2">Znam takie mae wietne owisko na play.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DISM_2_1">Chod, Arthurze, zejdmy na d do play.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_EXCITED_1">Widz, e si bardzo podekscytowae, co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR2_1">Myl, e wicej szczcia bdziesz mie bliej mnie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR_1">Nie musisz sta tak daleko, a tak le nie pachn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_1">Widz tu sporo bassw.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_2">Uywaj robakw i wierszczy, jeeli jakie masz.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_3">Jak nie, to moe chleba i sera.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FISH_1">To wybrzee wyglda idealnie, wybierz miejsce.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FOLLOW_1">Wiem, gdzie to jest. Chod, idziemy!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_01">To idziesz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_02">Chyba nie chcesz mi powiedzie, e zmienie zdanie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_03">Czekam na ciebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_1">To ten potwr?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_2">Zapae j?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_3">Nie jestem pewien. Cokolwiek to jest, walczy jak diabli.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_4">Zobaczmy, czy dam rad j cign.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_1">Jest za dua, eby j wyowi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_2">Na dzisiaj chyba ju starczy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_3">W takim razie wrc do obozu, Arthurze, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_4">Jasne, id.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_1">Szkoda, e to ja jej nie zowiem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_2">Zwykle raczej nie jeste szczciarzem, Kieran.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_3">W takim razie chyba wrc do obozu. Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_4">W porzdku. Do zobaczenia.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH_1">Zapae j! Niesamowite!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_1">Mam nadziej, e uda si nam zowi tego potwora.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_2">No.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_3">Zowienie takiej ryby na chleb i ser nie jest atwe, ale nigdy nie wiadomo.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_4">Moe si nam poszczci.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_5">To si okae.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOST1_1">Szkoda! Moe innym razem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_1">Sprbujmy szczcia gdzie indziej. Znam inne miejsce, gdzie nikt nam nie bdzie przeszkadza.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_2">Brzmi jak idealne miejsce, eby si utopi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO_1">Chod. Idziemy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_1">Chyba nie mamy wikszych szans, potrzebujemy lepszej przynty.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_2">Moesz sprawdzi, czy okoliczne sklepy nie sprzedaj czego lepszego.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_3">Chyba wrc do obozu, Arthurze, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_4">Dobrze, id. Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_1">Z t przynt nie mam najmniejszych szans.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_2">Wrc do obozu zobaczy, czy uda mi si znale co lepszego.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_3">Ale ty prbuj dalej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_4">Dobrze, tylko pamitaj, eby nigdzie nie zbacza.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_1">A ty dokd?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_2">Co si stao? Ta dua ryba ci wystraszya czy co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_1">Chyba nie mamy wikszych szans, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_2">Ja chyba wrc do obozu, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_3">Dobrze, id. Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_MOUNT_1">No to na ko i w drog.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_01">Nie, to nie ta dua. Prbujmy dalej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_02">Niezy okaz, ale to nie ta dua ryba, ktr widzielimy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_03">Niele, ale to nie ta, ktra wyskakiwaa z wody.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NOTIT_1">Nie, to nie to.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_1">Ho, ho, ale walczy!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_2">Musi by naprawd dua!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_1">Kto by pomyla?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_2">Jeszcze nie tak dawno temu byem przywizany do twojego konia i bagaem o lito.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_3">A teraz jedziemy razem na ryby.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_4">Skd wiesz, e nie szukam dobrego miejsca, w ktrym mgbym ci utopi?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_5">Bo uratowaem ci ycie, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_6">Cigle to powtarzasz.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_7">A ja ratuj ci ycie codziennie, bo ci nie zabijam.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_8">Czyli jestemy bardziej ni kwita.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_9">Daj spokj. Ty tak na powanie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_10">Lepiej, eby mi wierzy. To gdzie to owisko?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_11">Niedaleko.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD2_1">Na co jeszcze czekasz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD_1">Bierz si za wdk, Arthur, zanim zapi je wszystkie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT2_1">Miaem zamiar sprawdzi to miejsce.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT_1">To chyba miejsce, o ktrym mwi ten nagus.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_1">Co, u licha...?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_2">Arthurze, widzisz to? Go jest nagi, jak go pan Bg stworzy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_TRYAGN_1">Teraz zobaczmy, czy zapiesz kolejn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_WAITUP_1">Hej, zaczekaj!</string>
  <string name="fin1¤0x0C241C99">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤0x7C0AE919">Wr do ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="fin1¤0x55D96500">Zawoaj</string>
  <string name="fin1¤0x9072BE41">Uyj ~INPUT_MOVE_UD~, eby doczoga si do broni.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_BVH_FAIL">Porzucono Beaver Hollow.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CHEST">Skrzynia</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CRAWL">Czogaj si</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_EARLY">Zaalarmowano pinkertonw.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_FALL">Zabi ci upadek z klifu.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_HORSE">Ko do ucieczki nie yje.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_LOST">Zgubiono Johna.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_REGROUP">Porzucono Sadie i Abigail.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GO_BACK">Wr po pienidze</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAB">Chwy</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAPPLE">Odepchnij</string>
  <string name="fin1¤FIN1_HELP_JOHN">Pom Johnowi</string>
  <string name="fin1¤FIN1_MOUNT">Dosid konia</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE">Jed</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE_ILO">Rozmawiaj o latach w gangu</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S1_OBJ1">Dojed bezpiecznie z Sadie do ~o~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S2_OBJ1">Wejd na ~o~latarni morsk~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S3_OBJ1">Ubezpieczaj ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S4_OBJ1">Id na ~o~molo~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S5_OBJ1">Wejd do ~o~budynku~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ1">Udaj si do ~o~koni~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ2">Wsid na konia z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S7_OBJ1">Odeprzyj ~e~pocig~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S8_OBJ1">Wr do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S9_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~pinkertonw~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ1">Podaj za ~o~Johnem~s~ przez jaskinie.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ2">Wydosta si z ~o~jaski~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S11_OBJ1">Ucieknij z ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ1">Pozbd si ~e~ludzi Pinkertona~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ2">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ3">Odeprzyj ~e~pocig~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S13_OBJ1">Ubezpieczaj Johna w trakcie ucieczki.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S14_OBJ1">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S15_OBJ1">Doczogaj si do broni.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S18_OBJ1">Przedrzyj si do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ1">Znajd ~o~pienidze~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ2">Opu ~o~jaskinie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S21_OBJ1">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WARN_REGROUP">Wr do ~o~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_FAIL">Porzucono pienidze.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_WARN">Wr do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1IG11_ALT_1">S tylko dwa wyjcia... zwycistwo... lub poraka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_1">Co si stao z Jackiem? Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_2">Nic mu nie jest... Jest z Tilly.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_3">Och, dziki Bogu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_1">Sukinsyny dorway mnie poza obozem... Byam z Tilly i Jackiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_2">To byo tak szybko, e nic nie mogam zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_3">Jest dobrze. Jackowi i Tilly nic nie jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ALLYOUGOT_1">~sl:0.5:2.1:1~Tylko na tyle ci sta, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_01">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_02">Dutch, Micah jest kapusiem!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_03">Stae si mikki, Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_04">Sam si o to prosie, Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_05">Gdzie jeste, Dutch?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_01">Micah, ty ndzny szczurze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_02">Zawsze bye kapusiem, Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_03">Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_04">Gdzie jeste, Micah?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_05">Wyjd z ukrycia, Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_1">Przestacie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_2">Po prostu przestacie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_3">Przestacie, durnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_4">On nas zdradzi, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_5">Mwiem ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_6">Teraz wraca, eby ci okra.~n~~m~Nie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_7">Nie zdradziem, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_8">Ty zdradzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_9">Pochwal si Dutchowi, co powiedziae agentowi Miltonowi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_10">Stul pysk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_11">To bzdury.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_12">To ty nas sprzedae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_13">Nie Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_14">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_15">On!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_16">Umierasz, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_17">A ty ju umare.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_18">W rodku jeste martwy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_19">Chod, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_20">Bierzmy fors i wynomy si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_21">Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_22">Chodmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_23">To bzdury.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_24">Wierutne kamstwa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_25">Cholera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_26">Patrz, co zrobiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_27">Zdaje si, e przegrae, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_28">Nie przegraem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_29">To ma by zwycistwo?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_30">Powstrzymaem ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_31">I wszyscy dowiedzieli si, e jeste zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_32">Dla mnie to wystarczajce zwycistwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_33">Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_34">Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_35">Wy przeklte durnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_36">Mwiem ci, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_37">Mwiem, e wrci, eby nas okra.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_38">Ni mniej, ni wicej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_39">Przyszedem po to, co moje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_40">Zdrajco.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_41">Nie jestem zdrajc, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_42">esz, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_43">To ty nas sprzedae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_44">Nie Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_45">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_46">On!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_47">Zabij go!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_48">Nie Molly,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_49">nie panna Grimshaw,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_50">nie Colm.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_51">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_52">Umierasz, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_53">Majaczysz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_54">Pozwolie mu nas zgubi, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_55">Chod, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_56">Musimy si zbiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_57">Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_58">Chodmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_59">Ja nigdy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_60">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_61">C...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_62">Musz przyzna, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_63">Zabawa bya przednia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_1">To ju koniec...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_2">Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_3">Koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_4">Och, Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_5">on jest zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_6">Obaj dobrze o tym wiemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_7">On jest chory,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_8">umiera,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_9">gada od rzeczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_10">Tam!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_11">Obaj dobrze o tym wiemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_12">Oddaem ci wszystko...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_13">Wszystko...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_14">Ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_15">Ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_16">Chod,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_17">Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_18">ruszajmy, przyjacielu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_19">Udao si nam,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_20">wygralimy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_21">Chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_22">Johnowi si udao,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_23">jako jedynemu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_24">Reszcie z nas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_25">ju nie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_26">ale ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_27">koniec kocw...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_28">staraem si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_29">Naprawd.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_30">Chod,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_31">idziemy,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_32">cigle moe si nam uda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_33">Chod, Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_34">chod!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_35">Nie jeste lepszy ode mnie, Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_36">Jak tam sobie uwaasz, gupcze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_37">Niech ci szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_38">Niech nas szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H1_1">~sl:0.0:2.2~Moesz teraz jedynie zdecydowa, jakim czowiekiem by~sl:~przez czas, jaki ci pozosta.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H2_1">Wiesz, jedyne co si dla mnie kiedykolwiek liczyo to lojalno.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H3_1">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H4_1">~sl:0.0:1.8:1~Dug przers ju jego warto.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5A_1">W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5B_1">Ale wci zmaga si z gigantem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_1">W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_2">Ale wci zmaga si z gigantem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H6_1">Na swj sposb masz szczcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7B_1">Wiesz, na tym wiecie nie ma do dobroci... Oj, nie ma.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_1">Dziki, kolego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_1">Dziki, kolego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_2">Wiesz, na tym wiecie nie ma do dobroci... Oj, nie ma.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8B_1">Szkoda tylko, e nie zrobi pan tego, zanim wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_1">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_1">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_2">Szkoda tylko, e nie zrobi pan tego, zanim wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9B_1">Dobry z ciebie czek, no i...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_1">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_1">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_2">Dobry z ciebie czek, no i...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H10_1">Prosz by wdzicznym, e po raz pierwszy w yciu... przejrza pan na oczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H11_1">Uratuj, kogo si da, a reszta niech gnije...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H12_1">~sl:0.0:4.2:1~Przykro mi, kolego, spnie si. Arthur nie yje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H13_1">Ja tylko nie chc, eby kto jeszcze gin, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H14_1">Jako... Cay wiat wyglda jako inaczej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H15_1">Nasz czas waciwie ju min.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H16_1">Tylko w to wierzyem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H17_1">Moe to znak, Arthurze... Sprbuj... Sprbuj by dobry.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H18_1">Ma pan smutne oczy. Jakby widziay smutne rzeczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L1_1">~sl:0.0:2.2~Moesz teraz jedynie zdecydowa, jakim czowiekiem by~sl:~przez czas, jaki ci pozosta.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L2_1">Mwi pani tak, jakby zabijanie co dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L3_1">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L4_1">~sl:0.9~Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L5_1">Zgubisz nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6B_1">nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_1">Widz wyranie, e od twojego ycia nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_1">Widz wyranie, e od twojego ycia...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_2">nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L7_1">A, Micah, musimy jeszcze porozmawia, omwi par spraw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L8_1">Trzeba patrze w szerszej perspektywie, Arthur. Zaufaj mi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L9_1">Popeniem bd, przepraszam!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L10_1">ye, jak chciae. Umrzesz, jak chcesz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L11_1">~sl:0.0:4.7:1~No adnie. Teraz nic ju z niego nie wyciniesz, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L12_1">Mam plan. Po prostu musisz mi zaufa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L13_1">i mam wraenie, e nie znam ju Dutcha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L14_1">Nie jestemy kryminalistami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L15_1">Jestemy poza prawem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L16_1">Stae si moim synem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L17_1">Mj tatko zwyk mawia, e jak bdziesz za dugo gapi si w ognisko, zobaczysz w nim cae swoje ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L18_1">Mylaem, e stoimy ponad prawem, ponad moralnoci...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L19_1">Niemiy z pana czowiek.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L20_1">Nic ju nie zostao, panie drogi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_01">~sl:0.7~Te pienidze nale do mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_02">Jestem prawie trupem, a i tak nie moesz mnie zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_03">Przebrzydy kapusiu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_04">Ty sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_05">Tchrzliwy sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_06">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_07">Powinienem by ju dawno ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_08">aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_09">Wic mnie zabij, no ju.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_10">Cholerna mijo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_01">Zwyciyem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_02">Nie potrafisz nawet zabi umierajcego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_03">Zawszony zdrajco!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_04">Jeste mieciem, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_05">Tchrzliwy sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_06">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_07">Powinienem by ju dawno ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_08">Mam ju, co chciaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_09">Nie widzisz, e wygraem?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_10">aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_01">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_02">Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_03">Nigdy ci nie ufaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_04">Zabior te pienidze, co do centa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_05">Powiartuj ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_06">Zdradzie nas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_07">Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_08">Ty may, parszywy zodzieju.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_09">Jeste cholernym kamc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_01">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_02">Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_03">Jeste aosny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_04">Jeste cholernym zdrajc!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_05">Jak z tob skocz, Marstona te zaatwi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_06">No chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_07">Przygotuj si na wizyt w piekle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_08">~sl:0.0:2.4:1~To twj koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_09">Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_3">Traci pan siy, panie Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_4">A pan cigle tylko ujada, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_1">Na konia, Arthur, wsiadaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_3">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_A_1">Chod, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_B_1">Chod, Arthurze! Do jaski. Szybko!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_GOFRST_1">~sl:1.2:1.7~Dalej...~sl:0.0:1.0:1~Ty id przodem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_1">~sl:0.7~Ruszamy, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_2">~sl:0.0:1.9:1~Musimy si spieszy. Szybciej, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_3">Ostronie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_4">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_5">Tak mi si wydaje...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_1">~sl:0.0:1.2~Szlag...~sl:2.1~Dawaj na klif.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_2">~sl:0.9:0.0~Ty id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_3">Dawaj, Arthur, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1A_3">Nawet nie wiesz, jak dugo na to czekaem, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_3">Zabij ci, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_5">Moe i tak, ale bd ostatni osob, ktr zabijesz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_6">Jeste saby.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_9">Ja jeszcze umieram, Micah... Ale ty ju umare.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_10">Dure... dure... dure...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_12">Chyba jestem durniem... Ale za to szczliwym.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1FAI_1">Gi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_1">Gi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_4">Wci jest w tobie troch ycia, co, chopcze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_7">Niewiele... Ale na ciebie... wicej mi nie trzeba.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_2">Z radoci popatrz, jak zdychasz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_4">Nie wtpi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_1">Ale musisz wiedzie jedno... Jestem dwa razy lepszym mczyzn od ciebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_2">Doprawdy... Doprawdy, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_2">Gi... gi... gi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_3">Wierz mi... Marstona te zaatwi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_4">Odpu, to koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3A_3">Umieraj, gupcze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_1">Jestem gupi, e ci nie zabiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_4">A teraz popatrz, jak umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_1">Ja ju od dawna byem martwy... ale teraz znw yj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_2">Cigle pieprzysz tylko trzy po trzy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_4">Lej umiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_1">Bardzo si ciesz, e ci wicej nie zobacz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_4">Wci baznujesz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3E_1">Nie potrafisz nawet wykoczy schorowanego czowieka, durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3_FL_1">Do mam twojego jazgotu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG11_3">~sl:0.0:4.0:1~S tylko dwa wyjcia... zwycistwo... lub poraka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_1">~sl:0.0:1.6:1~Oj, Czarnopucy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_3">~sl:0.0:1.8:1~nie dasz rady sign tej broni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_5">~sl:0.0:1.0:1~Nie dasz rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_7">~sl:0.0:3.3:1~Przegrae, mj chory przyjacielu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_8">~sl:0.0:0.8:1~Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_9">~sl:1.9:6.7~Koniec kocw, Micah... cho robiem wszystko, by tak si nie stao... ~sl:1.4:1.9:1~jednak wygraem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_1">Przegrae, Czarnopucy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_3">Przegrae z kretesem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_STEP_1">~sl:0.0:1.7:1~Niech ci szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG13_1">~sl:5.0:1.9:1~No i prosz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_3">Nie moesz odej, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_4">Trzeba byo odej ze swoim koleg, Marstonem. Zostawi fors...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_5">Pewnie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_ATK_2">No i adnie mnie zaatwie, Czarnopucy... No ju... Zakocz to.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_FAIL_2">No i mam ci, ty smutna ajzo... Gi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_1">Umrzesz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_2">Nie wtpi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_3">Mam ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_4">Jeste aosny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_2">egnaj, Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_3">Byo mio.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_3">Chciwo wzia gr, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_4">Wiedziaem, e zaley ci na forsie jak nam wszystkim...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_5">~sl:0.0:3.7~Racja... ale zaley mi te, eby... ~sl:~eby zdech, zdrajco.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_1">~sl:0.0:0.9:1~Ty sprzedawczyku!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_2">~sl:2.1:5.6:1~Robi wszystko, eby przey. Tylko do tego to si sprowadza, yjesz albo umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_3">~sl:1.6:2.1:1~A ty umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_1">~sl:3.1:2.2:1~Jeszcze masz troch siy, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_2">~sl:5.1~Na tchrzy zawsze mi starczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_1">~sl:1.4:1.7:1~Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_2">Dugo czekaem, eby ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_3">~sl:4.8~Wiem, ty pieprzona mijo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_1">Przyszli i zabrali Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_2">Mam Jacka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_3">Ukrylimy si, ale Abigail zabrali.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_4">Kto?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_5">Agent Milton z obstaw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_6">Zabrali j do Van Horn,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_7">eby przewie gdzie odzi i sdzi za morderstwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_8">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_9">Trzeba j odpuci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_10">John nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_11">Wybacz, mody.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_12">Bez Johna jest tylko przynt.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_13">Dutch, siedzimy na mamonie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_14">To byle dziewczyna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_15">nic takiego jej nie zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_16">Chopaki i ja dobrze wiemy,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_17">e musimy wykorzysta t szans, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_18">I ty te wiesz,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_19">wszyscy tu to wiedz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_20">Czyli po prostu pozwolimy, eby dzieciak zosta sierot?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_21">T-to nie tak!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_22">Wic niby jak?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_23">Ja chc y, pastuchu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_24">Nadal mam tak moliwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_25">Dutch, to tylko dziewczyna...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_26">Masz racj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_27">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_28">Micah...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_29">Arthurze, przyznaj to z blem,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_30">ale on ma racj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_31">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_32">Chopaki, ruszamy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_33">Czyli chyba to by byo na tyle...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_34">Wszystkie te pieprzone lata...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_35">Chod, Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_36">Chodmy j odbi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_37">Nikogo wicej nie potrzebujemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_38">Panno Tilly,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_39">prosz,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_40">we to.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_41">We te te pienidze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_42">Zabierz Jacka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_43">i czekajcie w Copperhead Landing</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_44">na Abigail i pani Adler.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_45">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_46">Dobra z ciebie dziewczyna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_47">wic prowad od teraz dobre ycie, jasne?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_48">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_49">Bd... bd za tob...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_50">Ja za tob te, soce...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_51">Ja te.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_52">Wynie si std i yj swoim yciem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_53">To dobiego koca.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_54">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_55">Bd... bd za tob...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_56">Nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_57">Nawet tak nie mw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_58">Jack, chod no.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_59">Bd dzielny, synu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_60">Jad po twoj mam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_61">Pani Adler...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_62">Jedziemy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_KICKOFF_1">Zasadzka. Zabierzcie j std!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_1">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_2">Jak si czujesz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_3">W porzdku.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_4">Zrbmy tak, e ty bdziesz mnie osania, a ja po ni pjd.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_5">No bo strzelasz lepiej ode mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_6">Raczej nie to miaa na myli.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_7">Wci mog walczy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_8">Wiem, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_9">Ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_10">Zrbmy to po mojemu, skarbie, tak bdzie lepiej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_11">Wejd gdzie wysoko,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_12">na latarni czy co takiego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_13">I osaniaj mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_14">Prosz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_15">Niech bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_16">Sio.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_1">No dobrze, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_2">Gdzie si pan podziewasz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_3">Mam ci, sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_4">Gdzie Sadie?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_1">Dobrze, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_2">Chyba bdziemy musieli przedyskutowa to jak dentelmeni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_1">Czas si std zbiera, moje panie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_2">Bez nerww, panie Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_3">Nielichy kaszel.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_4">A pewnie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_5">Grulica.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_6">Niedugo umr,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_7">a ty razem ze mn, panie Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_8">Umrzesz, pewnie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_9">ale ja bd chodzi zdrw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_10">Mielimy dla pana propozycj, panie Morgan,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_11">i trzeba j byo przyj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_12">Gupiec ze mnie, panie Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_13">Nie kady z was wykazuje si takimi skrupuami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_14">Stary Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_15">Micah?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_16">Znaczy Molly?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_17">Molly O'Shea?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_18">Kilka razy bralimy j w magiel,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_19">nigdy nic nie pisna, trzeba j byo puci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_20">Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_21">Przechwycilimy go...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_22">kiedy wasza ekipa wrcia z Karaibw...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_23">i od tej pory by grzeczny i ukadny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_24">Dobra...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_25">Dobra...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_1">Straszny czowiek.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_2">No ju...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_3">Chodcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_1">Dajcie mi chwil.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_2">Arthur, nie ma czasu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_3">Wanie, e jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_4">Co si stao z Johnem?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_5">Gdzie John?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_6">Ja nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_7">Moe...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_8">Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_9">On...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_10">Co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_11">Zabili go albo zapali.~n~~m~Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_12">Bardzo mi przykro, Abigail. Ja...~n~~m~Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_13">Byem w pocigu i nie widziaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_14">Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_15">Suchaj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_16">Mamy Jacka. Jest bezpieczny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_17">Pani Adler zabierze ci do niego, ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_18">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_19">Chc, eby to wiedziaa...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_20">On ci kocha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_21">Naprawd kocha ciebie i Jacka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_22">Nie by idealny, ale was kocha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_23">Teraz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_24">Musisz i po chopaka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_25">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_26">Arthur, co ty robisz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_27">Musz odby pewn rozmow...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_28">Zanim ta choroba mnie wykoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_29">Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_30">Nie arthuruj mi tutaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_31">Ani ty, ani ona. Nie teraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_32">Obie o tym wiecie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_33">Musz teraz zaatwi pewne sprawy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_34">Moje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_35">Nikogo innego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_36">Jestecie dobrymi kobietami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_37">Dobrymi ludmi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_38">Najlepszymi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_39">Id teraz po chopaka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_40">Na smutki bdzie czas pniej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_41">Jeli tam wracasz, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_42">We to...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_43">Ja ju nie potrzebuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_44">Co to jest?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_45">W jaskiniach znajduje si skrzynia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_46">Z tyu po lewej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_47">Ukryta pod wozem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_48">Skrzynia Dutcha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_49">Z naszymi pienidzmi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_50">John na pewno ci powiedzia, e wiem, gdzie ona jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_51">Abigail Roberts...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_52">Zawsze byam dobr zodziejk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_53">Ano bya.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_54">Dobra, uciekajcie std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_LI_1">~sl:0.5:0.0~Drogie panie... Nic... Nic mi nie jest...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_1">Pakuj bagae szybciej, jeli aska, panno Grimshaw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_2">Rusza si!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_3">Do was mwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_4">C, robimy, co moemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_5">Prdzej, marnie z naszym czasem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_6">Prdzej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_7">Czasu to mamy w brd, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_8">Musimy sobie pogawdzi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_9">O, jeste, Czarnopucy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_10">Hura...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_11">Dutch, dopiero co widziaem agenta Miltona.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_12">Abigail go zastrzelia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_13">Nic jej nie jest,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_14">nie eby si tym jako szczeglnie przejmowa...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_15">Wy mije...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_16">Caa banda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_17">Wychodzi, e stary Micah blisko trzyma z Miltonem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_18">O czym ty, u diaba, gadasz, pastuchu?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_19">Wsypae nas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_20">To jebane kamstwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_21">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_22">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_23">Pomyl o przyszoci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_24">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_25">I ty mu wierzysz, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_26">Wierzysz mu?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_27">Wszystko teraz nabrao sensu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_28">Nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_29">Za choler nie nabrao.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_30">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_31">Myl!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_32">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_33">Pamitaj, praktyczno.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_34">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_35">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_36">Zostawie mnie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_37">Zostawie mnie, ebym zdech.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_38">Chopcze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_39">Nie miaem wyboru.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_40">John, ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_41">Ty!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_42">Nie miaem wyboru.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_43">Zostawie mnie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_44">Suchajcie wszyscy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_45">Czas wybra, po ktrej jestecie stronie, bo to koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_46">Dutch, te wszystkie lata</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_47">dla takiego wa?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_48">Oj, ucisz si, pastuchu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_49">Cichaj, bo nie stpasz twardo po ziemi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_50">Nie. Pan niech ucichnie, panie Bell.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_51">I prosz odoy bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_52">Zbliaj si pinkertoni. I to szybko.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_53">A teraz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_54">Kto z was...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_55">jest ze mn?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_56">A kto chce mnie zdradzi?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_57">Bill, Javier...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_58">mylcie za siebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_59">Kamie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_60">On kamie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_61">Odcie bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_62">Szlag by to, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_63">Jeste gotw, John?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_64">Tak.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_1">Abigail...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_2">Abigail jest bezpieczna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_3">tak samo jak Jack.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_4">Gdzie oni s?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_5">S z Sadie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_6">w Copperhead Landing.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_7">Dzikuj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_8">bracie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_9">Chc, eby...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_10">eby nie oglda si za siebie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_11">Tak jak mwiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_1">Chod, bracie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_2">Ruszajmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_3">Daj mi chwil.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_4">No dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_5">Musimy i, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_6">Tak...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_8">To...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_9">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_10">Dzikuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_11">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_12">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_13">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_14">Idziemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_15">A co z fors?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_16">Abigail daa mi klucz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_17">Jak tam pjd, to bd martwy w cigu piciu minut.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_18">Mam rodzin. Rodzina jest waniejsza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_19">Moe i masz racj, ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_20">Chcesz fors?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_21">To id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_22">Ja zostaj z rodzin.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_23">Zdecyduj si, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_24">Musimy si rusza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_25">Jad z tob.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_26">Wycign ci z tego szamba,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_27">choby to miaa by ostatnia rzecz, jak w yciu zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_28">Dzikuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_29">Prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_30">We to...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_31">i to te...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_32">I zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_33">Do zobaczenia, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_34">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_35">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_36">Micah...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_37">chodcie po mnie, skurwysyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_LO_1">~sl:0.0:1.3~Dutch!~sl:1.3:1.6~Micah!~sl:0.7~Czekam na was, sukinsyny!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_1">Dobra, Arthurze, chodmy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_2">Ty id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_3">Arthurze, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_4">Nie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_5">nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_6">ju chyba dalej nie dam rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_7">Chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_8">Ty id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_9">Nie mamy na to czasu. Nie teraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_10">Obaj nie damy rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_11">Id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_12">Ju...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_13">Ja ich powstrzymam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_14">Prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_15">We to, mi si ju nie przyda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_16">Nie ma czasu na dalsz rozmow.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_17">Wiele by to dla mnie znaczyo,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_18">prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_19">Nie ma czasu na dalsz rozmow...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_20">Id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_21">Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_22">Wracaj do rodziny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_23">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_24">Bd mczyzn i wyno si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_25">Jeste moim bratem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_26">Wiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_27">Wiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_1">Teraz ci mam, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_2">Ty zdrajco...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_3">Ty sprzedawczyku!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_4">Robi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_5">wszystko, eby przey, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_6">Przey.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_7">Tylko do tego to si sprowadza,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_8">yjesz lub umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_1">Chce si teraz dorobi, mimo e osieroci przy tym dzieciaka swojego przyjaciela?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_7">~sl:0.0:6.6~Mylaem, ~rp~e uda mi si wycign Johna, Abigail i Jacka z tego bagna...~lr:0.8~Mylaem, e dam im... ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_11">I Szybujcy Orze. ~rp~To kolejny narwany, mody dure, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_1">Chce si teraz dorobi, mimo e osieroci przy tym dzieciaka swojego przyjaciela?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_7">~sl:0.0:6.6~Mylaem, ~rp~e uda mi si wycign Johna, ~rp~Abigail i Jacka z tego bagna...~lr:0.8~Mylaem, e dam im... ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_11">I Szybujcy Orze. ~rp~Kolejny wkurzony gupiec, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_2">~sl:0.0:2.8~Wszystkie te jego kazania przez lata.~lr:0.8~Najwyraniej kama w ywe oczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_3">Albo mu odbio... ~rp~Co za burdel.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_4">No... ~rp~chyba zacz wierzy, e jest Bogiem czy co w ten dese.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_5">~sl:0.0:4.8~Sam ju nie wiem. ~rp~Przykro mi, e si w to wpltaa...~lr:0.4~Midzy nas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_6">~sl:0.0:4.8~Gdybycie ~rp~si tamtej nocy nie zjawili,~rp~ to ju bym nie ya.~lr:0.7~Ten bajzel jest i tak lepszy od mierci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_8">Zdaje si, e za dugo zwlekaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_9">Jeli uda nam si uratowa Abigail... ~rp~moe jej i Jackowi nic nie bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_10">~sl:0.0:7.9~John, Hosea, ~rp~Mac, Davey, Jenny, Sean, ~rp~Lenny...~lr:0.2:2.0:1~Najwyszy czas to zakoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_12">Jak ju mwiam, ~rp~nie potrzebujemy ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_13">Razem naprawimy to, ~rp~co jeszcze zostao. ~rp~Tylko ty i ja. ~rp~A teraz dawaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSHOUTED_9">Ale John powiedzia... e Abigail wie, gdzie ukryte s pienidze. Jeli uda si nam dotrze do niej na czas, moemy odzyska je, zanim zrobi to oni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSPOKEN_9">Ale... John powiedzia, e Abigail wie, gdzie ukryte s pienidze. Jeli uda si nam dotrze do niej na czas, moemy odzyska je, zanim zrobi to oni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_1">Tyle lat...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_2">Bdzie dobrze. Wycigniemy Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_3">~sl:0.0:4.1~Ma si rozumie. Bo swoich nie zostawiamy.~sl:0.4~Tego nauczy nas Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_4">Zdaje si, e w tej kwestii zmieni pogldy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_5">Kiedy, lata temu, okradem taki jeden dom. Dutch mao mnie za to nie zatuk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_6">~sl:0.0:2.9~Powiedzia: ten czowiek jest zbyt biedny.~sl:0.8~I e obrobienie go niczym nie rnio si od systemu, z ktrym walczylimy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_7">A teraz? Wszystko mu jedno, kto umrze, dopki on i Micah mog si dorobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_8">Micah jest pieprzon zaraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_10">Najpierw j stamtd wydostamy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_11">~sl:0.0:7.8~Hosea, Mac, Davey, Jenny, Sean, Lenny, a teraz John...~sl:0.7:2.0:1~Najwyszy czas to zakoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_12">I Szybujcy Orze. To kolejny narwany, mody dure, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_13">Jak ju mwiam, nie potrzebujemy ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_14">Razem naprawimy to, co jeszcze zostao. Tylko ty i ja. A teraz dawaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROCK_1">Schowaj si za kamie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH1_1">Mwi agent Ross z agencji detektywistycznej Pinkertona. Opucie bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH2_1">Natychmiast odcie bro. Jestecie otoczeni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_1">Mwi do wszystkich, sta! Uciekaj do lasu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_2">Jennings, wecie ludzi i odetnijcie im drog.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH4_1">Gdzie jest van der Linde? ciga ich i znale go!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH5_1">Jest jeszcze dwch, przy jaskini.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH6_1">Widz Arthura Morgana i Johna Marstona.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH7_1">Rzucie bro i podniecie rce do gry, to przerwiemy ogie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH8_1">Jestecie cakowicie otoczeni. Odcie bro albo zabijemy was obu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_1">Uciekaj do jaski. Goni ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_2">Dalej, dalej. Za nimi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_1">Nie wydostan si stamtd. Znajdcie ich i zabijcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_2">Panie Morgan, panie Marston, jestecie w puapce. Poddajcie si, a wemiemy was ywcem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH11_1">Macie ich stamtd wycign, ywych lub martwych. Zrozumiano?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_HORSES_2">Abigail, jed na moim.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_OBJ1_1">Znajdcie konie, musimy si std wynosi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_01">Pospiesz si, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_02">Prdko, musimy ucieka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_03">Co ty wyprawiasz? Wsiadaj, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_1">Wszystko gra, Abigail?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_1">Trzymasz si, Abigail?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_2">Trzymam si, trzymam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_01">Nazywacie siebie mczyznami? Wy aosne skurwysyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_02">Niech was wszystkich szlag trafi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_03">Bydlaki!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_04">Idcie do diaba!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_05">Wara ode mnie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_1">Widzisz ich jeszcze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_2">Nie. Och, poczekaj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_OBJ1_1">~sl:0.0:1.6:1~Dobra... w drog.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_01">Uwaaj na lew!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_02">Przed nami, po lewej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_03">Kolejni nadchodz z lewej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_01">Widzisz tych po prawej?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_02">Na torach, po prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_03">Mamy kolejnych z prawej, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_01">Kurwa, kolejni z prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_02">Uwaga, po prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_03">Kolejni z prawej, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_01">Kolejni, jed w lewo, Abigail!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_02">Cholera, kolejni. Dawaj na lewo!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_03">Wci ich przybywa! Skr w lewo!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ1_1">Na ziemi, wszyscy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_1">Dutch, musimy i! No dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_2">S twoi, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_01">Ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_02">Daleje!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_03">Trzymaj si mnie, Arthurze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_04">Za mn, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_05">Chod, Arthurze, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_1">Pozostali ju uciekli.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_2">Tylko my zostalimy, John.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_01">Szybciej! Musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_02">Dalej, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_03">Musimy si std wynosi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_04">Rusz si, musimy ucieka!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_05">No dalej, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_1">Te bydlaki zostawiy mnie na pewn mier.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_2">Najwyraniej tak teraz dziaaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_1">~sl:0.0:3.9:1~Micah by szpiegiem, John. Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_2">Powinnimy byli zabi go wiele miesicy temu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_2">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_3">Jestem tu za tob. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_1">A co z fors? Jest gdzie tutaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_2">~sl:0.0:2.4~Nie ma czasu, wrcimy po ni.~sl:0.3~Zaraz nas dopadn, Arthurze. Chod!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_01">Dawaj, ty pierwszy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_02">Po drabinie, Arthur! Ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_03">Ruszaj, Arthur. Szybko.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_OBJ2_1">Dalej, John, musimy si std wynosi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_01">Szybciej, Arthur, musimy si zbiera!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_02">Musimy ucieka, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_03">Rusz si, Arthur, ju!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_YOU_GO_1">Ty pierwszy, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_01">Pinkertoni! Z przodu, midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_02">Pinkertoni naprzeciwko, midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_03">Uwaga, pinkertoni s midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_01">Blokuj drog! Tdy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_02">Kurwa, s na drodze. Za mn!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_03">Tdy si nie przebijemy. Za mn!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_01">Po lewej, Arthur, Dutch ich zaatwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_02">Pinkertoni po lewej, inni si nimi zajm!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_03">Kolejni po lewej, zostawmy ich Dutchowi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_01">Kurwa, s wszdzie. Tdy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_02">S wszdzie. Musimy si zbiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_03">Musimy si zbiera, wszdzie a pinkertoni!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_1">Obaj jestecie cholernymi zdrajcami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_2">Po tym wszystkim, co dla was zrobiem!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_1">Obaj jestecie martwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_2">Arthur, musimy zwiewa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_3">Dalej! Jed!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_01">Jed, Arthur, jed!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_02">Tych sukinsynw jest caa armia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_03">No dalej, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_01">Jest ich za duo, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_02">Nie zatrzymuj si, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_03">S wszdzie, musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_BANT1_1">Szlag! S wszdzie, kryj si!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_1">Szlag, chod szybko. Musimy dosta si wyej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_2">Nie przejmuj si nimi, zaraz wrc po fors!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_3">Musimy std spieprza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_01">Dawaj, musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_02">Musimy si std wydosta!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_03">Dawaj, dawaj!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S13_OBJ1_1">Zasrane dranie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_01">Tutaj jestem! Chod mnie dorwa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_02">Idziemy po ciebie, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_03">No chod, ty zdrajco!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_04">Daruj sobie, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_05">Trzeba byo ucieka, kiedy moge!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SADIE_DRAG_1">Kurwa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_1">Jeli zamierzaj wpakowa j na d, to pewnie zrobi to w pnocnej czci miasta,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_2">wic my powinnimy pj w drug stron.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_3">No... Chyba. Sam nie wiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_4">~sl:0.3:0.0~Przeklte dranie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_5">Po prostu trzymaj si mnie, dobra? Uda si nam, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_1">mijo? Ja jestem mij, a ty spem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_2">Okrade Dutcha po wszystkim, co dla ciebie zrobi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_01">Wanie tak, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_02">Dalej, Sadie, dalej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_03">No ju, Sadie, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING1_1">Pieprzone sukinsyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING2_1">Mam ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_2">Chciwe mije zawsze gin pierwsze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_3">To dlaczego jeszcze yjesz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_4">Wci masz si na arty.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_5">A ty wci jeste zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_UNFINISHED_1">~sl:0.0:2.1~Czuem, e mamy pewne... ~sl:1.0~niedokoczone interesy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_VAN_APPRCH_1">Jestemy na miejscu. Zostawmy konie i wymylmy plan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_01">To jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_02">To jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_03">Tutaj! Znalazem ich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_01">Hej! S tutaj!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_02">Tutaj, to jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_03">Jest tutaj, w lesie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_01">Midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_02">Jeden z nich jest midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_03">Tutaj, to jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_01">Widz jednego midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_02">Ej, widz jednego, jest tu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_03">Jeden jest tu! Chodcie!</string>
  <string name="fin2¤0xE0D8C087">Pozbd si ~e~zbirw Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_ABD">Porzucono Sadie i Charlesa.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_CLEET">Cleet zgin, zanim wyjawi, gdzie jest Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_KO">Cleet straci przytomno, zanim wyjawi, gdzie jest Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_LOST">Zgubiono Cleeta.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MIC">Ucieknito przed Micah</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MT">Opuszczono Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_STR">Zostawiono Sadie w Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_HLP_DRAG">Podejd do Cleeta i nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby go zapa.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_LEVER">Dwignia</string>
  <string name="fin2¤FIN2_NOOSE">Ptla</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_ADV">Kieruj si w gr z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_BEATUP">Pobij ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CHASE">Go ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_COV">Schowaj si za ~o~oson~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CVR">Przemieszczaj si z ~o~Sadie~s~ od jednej osony do drugiej.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG">Zacignij Cleeta na ~o~szubienic~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG2">Cignij ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FIND">Znajd ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FLW">Podaj za ~o~Sadie.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_GOTO">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_HANG">Powie ~e~Cleeta~s~ albo zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_LVR">Id do ~o~dwigni.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MICAH">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_REGROUP">Spotkaj si z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE">Jed z ~o~Sadie~s~ do Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE2">Jed w kierunku ~o~Mount Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE3">Jed za ~o~Charlesem~s~ do Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SEARCH">Poszukaj Cleeta w ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SNPR">Zabij ~e~strzelca wyborowego~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STAND">Negocjuj z Dutchem i Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STRS">Zmu ~e~Cleeta~s~ do wejcia po schodach.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_THREAT">Zastrasz ~e~Cleeta~s~, przesuwajc dwigni.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_TIE">Zawi ptl na szyi ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_REASON">Przekonaj</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_CLT">Wr po ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_GAL">Wr do ~o~szubienicy~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MIC">Wr do ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MT">Wr na ~o~Mount Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_STR">Wr do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_1">Zapytaj, co tu robi</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_2">Ka puci Sadie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_3">Powiedz, aby odpuci</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_4">Obwi Dutcha</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_5">Ka puci Sadie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_6">Wspomnij Arthura</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_7">Zapewnij o wiernoci gangu</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_8">Powiedz, e zabjstwo nic nie rozwie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_9">Ponaglij</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_HANG">Zawi</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_KILL">Powie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LEAVE">Oszczd</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LVR">Zap</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_THREAT">Pocignij za dwigni</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_1">Uciekaj, pki moesz, John, to twoja jedyna szansa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_2">Mnie si tu podoba.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_1">Nie strzel ci w plecy, wic uciekaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_2">Od przodu te mnie nie trafisz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_1">Nigdy nie bye najmocniejszy, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_2">Doprawdy? Ale tylko ja ocalaem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_1">Jeste zodziejem, prawda? Chod i we te pienidze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_2">Tak zrobi. Tylko patrz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_1">ywa gotwka, Marston. Wiem, e nie jeste idealny... Nic si nie zmienie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_2">Nie jestem idealny... i dlatego tu jestem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_1">~sl:0.0:4.0~Caa ta gotwka... ze wszystkich akcji...~sl:1.5~jest twoja, jeli tylko chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_2">Wezm j... i przy okazji co jeszcze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_01">Zginiesz, Marston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_02">Jeli zostaniesz, zginiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_03">Saby i gupi. Cay ty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_1">Arthur mg dosta swoje pienidze... Teraz s twoje.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_2">~sl:0.0:1.9~Tak, mg...~sl:0.5:3.3~ale wiedzia, e niektre rzeczy s warte wicej ni pienidze, Micah. ~sl:0.1~Ja te to wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_01">Prawie ci dorwaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_02">Byo blisko!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_03">Wychodzisz z wprawy, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_04">Mylaem, e ci dorwaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_05">Musisz by szybki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_06">Pewnie bdziesz prbowa dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_07">Dorwaem ci? Prawie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_01">Psiakrew!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_03">Bliznowaty!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_04">Oj, Johnny!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_05">Nie tym razem...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_06">John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_1">Arthurowi zaleao na pienidzach... A ty nie jeste lepszy, dobrze to wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_2">Gwno wiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_1">Dobrze. Strawberry. To tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_2">Zostawimy konie przy mocie i go poszukajmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_1">Wszyscy gotowi? Ta przecz zaprowadzi nas w wysokie gry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_2">No to prowad.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_3">~sl:0.0:1.4~Jest tam stara wiea stranicza, ~sl:~przy ktrej mog obozowa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_01">Niech zacznie gada, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_02">Dawaj. Walnij go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_03">Moesz zrobi wszystko, tylko go nie zabij.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_04">Oklep mu mord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_01">Przycignij go tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_02">Przyprowad go tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_03">Wszyscy kochaj egzekucje. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_04">John, przyprowad go tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_1">Tu jest jaki obz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_2">Za may. Micah jedzi z dziesicioma, dwudziestoma typami.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_3">Musimy i dalej, pki nie znajdziemy wiey, o ktrej mwi Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_4">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_01">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_02">Ej, ej, ej, ej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_03">Czekaj, czekaj, czekaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_05">Stj, stj, przesta!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_CHA_1">Odetn mu drog!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_01">~sl:0.8~Nie, przesta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_03">Nie, kurwa, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_04">Nie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_05">Do diaba z wami.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_06">Mwiem ju!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_07">~sl:0.3~Moja szyja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_08">Ja nic nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_01">On kamie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_02">Nie znam tego czowieka!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_01">Przestacie. Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_02">Moemy przecie porozmawia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_03">Zawsze ci lubiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_04">Nie rb tego...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_01">Nie rb tego, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_02">Ju... ju mwiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_03">Macie, co chcielicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_04">Nie musicie tego robi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_05">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_01">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_02">Do diaba.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_03">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_04">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_05">Zostaw mnie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_01">Stj. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_02">Posuchajcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_03">Zaczekaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_04">Przestacie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_05">Przysigam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_1_02">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_01">Nie, prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_02">Nie rb tego, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_03">Nie, nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_04">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_01">Wiemy, gdzie on jest, chopcy. Chodmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_02">Na co czekasz? Jestemy ju bardzo blisko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_03">Wsiadaj na konia, jedmy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_01">Podejd tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_02">John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_03">Musz z tob pomwi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMPANY_1">Nadchodz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_01">Zajam go. Ruszaj si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_02">Strzela do mnie. Moesz i.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_03">Tutaj, bydlaku. Ruszaj si, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_1">Dzikuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_2">Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_3">Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_4">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_5">Tak.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_6">Jeste szalona.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_7">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_8">Pom mi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_9">Chodmy po Charlesa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_10">Forsa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_11">Sporo forsy...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_12">Z Blackwater... w chatce.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_13">Sprawdz to.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_14">Pospiesz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_15">Mam lub, na ktry chciaabym i.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_1">Jack, Wujek, chodcie tu!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_2">Ju po wszystkim, Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_3">Ju po wszystkim.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_01">Nie moemy si zatrzymywa, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_02">Napieraj dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_03">Nie moemy si da zapa w puapk.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_01">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_02">Powietrze jest coraz rzadsze. Ruszmy si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GALLOWS_1">We go na szubienic.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_01">Zap za dwigni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_02">Potrzebuj ci przy zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_03">Zap za t cholern dwigni, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_01">Dorwij go, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_02">Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_03">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_04">Id. Szybko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_1">Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_2">Cholera.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_1">John, chcesz mnie zmieni?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_2">Ej. Jestemy kumplami, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_3">Jasne, Sadie... Z przyjemnoci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_1">Ju po nim.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_2">Dzikuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_01">Powie go, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_02">Zrb to. Sukinsyn sobie zasuy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_03">Otwrz zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_STOP_1">~sl:0.3:0.0~Nie, nie, nie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_WAIT_1">~sl:0.3:0.0~Stj! Czekaj, czekaj, czekaj...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_1">Hej, stj, stj, stj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_4">Nie uciekniesz nam, Cleet, nie masz co prbowa!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_1">Ej, Cleet!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_2">Kop lat.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_3">~sl:0.3:0.0~Jasna cholera...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_4">Zatrzyma go! Jest poszukiwany za morderstwo!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_5">Hej! Stj, stj, stj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_8">Nie uciekniesz nam, Cleet. Nie ma sensu prbowa!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_1">Z yciem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_4">~sl:0.0:0.8:1~Chod no tu, kolego!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEJ_1">Gdzie uciekasz?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS1_1">Dawaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS2_1">Dawaj, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS3_1">Ruchy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS4_1">Pospiesz si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_SJUMPC_2">Cze, Cleet, pamitasz nas?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_1">~sl:0.0:0.8:1~Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_2">~sl:0.0:3.6:1~Nie wiem... Nie widziaem go, mielimy drobne spicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_3">~sl:0.2~Wiesz co, mam tego do.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_4">Powiemy tego sukinsyna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_5">Co?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_6">Dobry pomys.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM3_1">Nie, chwila, czekajcie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_1">Jest w grach...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_2">~sl:0.0:0.9~Myl, e...~sl:0.8~e jest na Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_3">Ma teraz przy sobie cay gang.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_4">To li ludzie... Robi paskudne rzeczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_5">Prbowaem go powstrzyma przed zabiciem tej maej dziewczynki... Pokcilimy si...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_6">~sl:0.0:2.6~Naprawd... prosz... Ja...~sl:1.0~Ja jestem z tych dobrych...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_7">~sl:1.4:0.0~Powie go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_8">~sl:0.4:2.8:1~Nie... nie... nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_1">Powie, powiedziaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_2">~sl:0.4:1.1:1~Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_3">~sl:0.0:1.3~Zasraniec.~sl:0.9~Ruszajmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NO_1">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB1_1">~sl:0.0:0.9~Nie. Nie, nie...~sl:3.0~O Boe. Nie, nie, nie, nie. No ju.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB2_1">~sl:9.3~No ju, no ju...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_1">Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_2">Ju mwiem, e go nie widziaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_3">Kamiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_4">~sl:0.4:1.6:1~To nie moja wina!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_5">Prbowa mnie zabi!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_6">Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_8">Gadaj albo pocign za dwigni!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_10">Mw!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_TRYAGN_1">Sprbujmy jeszcze raz  gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P1_2">~sl:0.0:3.0:1~To musi by snajper... Za oson, szybko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_1">yjesz, Charles?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_2">~sl:1.5:1.9:1~Ledwo, ledwo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_3">~sl:0.0:1.3~John, uwaaj!~sl:0.5~Gdzie ten sukinsyn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_1">Hej, jeste cay, nic ci nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_2">Tak... ale teraz... zabierajcie si std!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_3">~sl:0.3:0.0~Musicie si spieszy... albo oni zejd ze wzgrza i nas wszystkich zabij.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_6">~sl:0.4:0.0~Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_7">Nie zostawi go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_8">Hej... oni ju wiedz, e nadchodzimy...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_9">~sl:0.0:4.8:1~Nic mi nie bdzie... Bd tu za wami. Po prostu... nie dam rady biec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_10">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_2">Ja i Dutch znw razem pracujemy... Mamy fors... Mamy marzenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_3">Przycz si do nas, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_2">Pu j.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_3">Nie mog tego zrobi, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A4_2">Dutch... Dutch, daj ju spokj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_2">Co tu robisz, Dutch?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_3">Chyba to samo co ty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_2">Sam zacze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_3">Zdradzie mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_4">Mog powiedzie to samo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_5">Staraem si, jak mogem... A ty zajmowae si tylko sob.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_6">Ja to widz inaczej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B3_2">Przycz si do nas, John...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B4_2">Pu j, zobacz, w jakim jest stanie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B5_2">Nie chc ci zabija, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_2">Arthur uratowa mi ycie, nie raz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_3">Arthur ju dawno umar... Nadchodzi nowa epoka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B7_2">Dutch... Dutch... Wszyscy staralimy si dla ciebie, jak tylko moglimy... Nie nasza wina, e wyszo, jak wyszo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B8_2">Od bro, Marston!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B9_2">Dutch... Zabicie mnie nic nie rozwie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_2">Powiedz co, Dutch, no powiedz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_3">Nie mam ju nic do powiedzenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B_1">Strzelie do mnie, synu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_DUTCH_2">~sl:0.0:2.0:1~Zawsze by wolny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_3">Synu...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_4">~sl:0.0:0.8:1~John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG9_KILLM_1">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_1">Do zobaczenia wkrtce, bracie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_2">W taki czy inny sposb na pewno. Dorwijcie go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_3">Tak zrobimy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_1">~sl:1.1~Uwaajcie na siebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_2">Id, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_3">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_1">Gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_2">Micah? Nie widziaem go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_1">Ale to byo wspaniae.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_2">Abigail, sonko, co jest na kolacj?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_3">Na kolacj?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_4">Wyno si std, pasoycie wstrtny...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_5">Sam co ugotuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_6">To w sumie niegupi pomys.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_7">John, chod tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_8">Czoem, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_9">Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_10">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_11">Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_12">Znalazam go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_13">Znalazam Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_14">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_15">Mam trop.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_16">Jego czowieka, poszukiwanego za zamordowanie kobiety,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_17">widziano, kiedy pi w Strawberry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_18">Jeli go dorwiemy, moe nas zaprowadzi do Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_19">Ale musz ruszy teraz, jedziesz ze mn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_20">Nie, nigdzie nie jedzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_21">Ja pojad.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_22">To twoja sprawa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_23">Jego sprawy s tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_24">Dobra...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_25">Dobra, pojad z tob.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_26">Nie! Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_27">Bagam ci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_28">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_29">Chcesz to wszystko zaryzykowa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_30">Czemu?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_31">Przez Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_32">To wszystko...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_33">Tego wszystkiego nie byoby, gdyby nie Arthur, Sadie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_34">i caa reszta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_35">Jeli puszcz go wolno,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_36">to miejsce bdzie tak samo nierealne...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_37">jak smoki Jacka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_38">Bagam ci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_39">A ja bagam, eby zrozumiaa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_40">To jest to, to jest...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_41">Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_42">Prosz ci, sprbuj...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_43">Nie mam innego wyboru.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_44">Przypilnuj wszystkiego.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_45">Oczywicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_46">Prosz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_47">No to jedmy zabi tego skurwysyna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_1">Czytaj, mody. No, miao.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_2">No to... Gdy czerwony smok zosta zgadzony, a ksiniczka Brea ocalona,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_3">sir Galsworthy zamieni miecz na pug.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_4">Stworzy najwspanialsze sady jaboni w krlestwie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_5">Ludzie podrowali przez ca Europ, by skosztowa jego... niezwykych jabek.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_6">Jednak w gbi duszy sir Galsworthy tskni za smokami, mimo e nawiedzay go w koszmarach.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_7">Wraz z ksiniczk Bre wychowa siedmioro szczliwych dzieci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_8">~sl:0.0:1.6~adne z nich nigdy si nie dowiedziao...~sl:0.8~e ich ojciec by niegdy najdzielniejszym wojownikiem na wiecie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_9">Koniec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_1">Reszta moich ludzi jest ju w drodze, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_2">~sl:0.8:0.0~Lepiej uciekaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_3">~sl:0.2:0.0~Chtnie ich poznam!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_1">~sl:0.0:3.9:1~Moesz by bogaty... Bardzo bogaty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_3">~sl:0.0:2.7~Mam ca fors z Blackwater...~sl:0.3:0.7:1~No...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_4">~sl:0.0:1.7:1~A przynajmniej wikszo...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_5">~sl:1.4:1.2:1~Chcesz by bogaty?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_6">~sl:0.6:0.0~Brzmi niele! Podejd tu i si podziel.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_1">Wszystko tu jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_2">Chod, sam zobaczysz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_1">Prosz, prosz... Widz, e masz w zwyczaju pojawianie si znikd.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_2">Tylko wtedy, gdy mam co do zaatwienia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_3">Zostae sam, co?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_4">Tak... tylko ja.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_01">Bra go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_02">Zabi sukinsyna!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_03">Zabi go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_04">Nie pozwlcie mu pj dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOE_DEAD_1">To by Joe. Musimy by blisko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_01">Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_02">Gadaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_03">Micah! Gdzie jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_04">Ty may... Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CABIN_1">Micah, jeli tu jeste, wya.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_1">Micah...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_2">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_3">Niech to.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_4">Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_01">Kurwa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_02">Skurwysyn.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_05">Poczekaj no.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_06">Bydlak...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_01">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_02">Jazda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_03">Nie szarp si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_04">Rusz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_05">Nie opieraj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_REACT_1">Jezu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_01">No dobra, chodcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_02">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_03">Przeklci durnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_04">Jeli jedzisz z Micah Bellem, to jeste durniem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_05">Kady, kto pracuje z Micah Bellem, zarobi kulk.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_1">Trafie mojego przyjaciela, ty skurwysynu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_2">Zestrzel ci z tej skay.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_01">Syszae pani, wa na gr.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_02">Rusz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_03">Rusz si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_04">Na gr.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_01">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_02">Micah, jeste tu?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_03">Do diaba z tob, Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_04">Hej, Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_05">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_01">Micah Bell, przybyem tu po Micah Bella.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_02">Micah, wyjd tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_03">Micah, to ja, John Marston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_04">Przyszedem po ciebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_05">Przyszedem to dokoczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_06">Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_07">Gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_08">Zadajecie si ze zdrajc.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_09">Jestecie gupcami albo jeszcze gorzej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_1">Miaem nadziej, e bd mg ci zabi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_2">I wzajemnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_01">Zaatw go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_02">Zaatw go, ebymy mogli zobaczy, co z Charlesem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_03">Zastrzel w kocu tego sukinsyna!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_04">Teraz, strzel mu w eb.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_1">Dobrze. John, Charles, wy pjdziecie na drug stron rzeki. Ja zostan po tej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_2">Jeli spotkamy si na rodku, bdziemy mieli przeczesan wikszo miasta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_3">Dorwiemy go, jeli tu jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_4">Dobrze. Chodmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVEME_1">Dajcie mi spokj, do cholery!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_1">~sl:0.7~Nie zrobi tego, Sadie. Nie w ten sposb.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_2">Dzikuj, dzikuj ci, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_3">Spokojnie, ju.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_4">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_5">Nigdy wicej mnie nie zobaczycie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_01">Nie martw si o nas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_02">Dorwij Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_03">Id dalej. Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_01">John! Nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_02">Wszystko zaley od ciebie, John. Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_03">Zastrzel ci, jeli bdziesz tu dalej siedzia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LETSGO_1">Chod. Ten szczur powiedzia Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_1">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_2">Cholera, uwaaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_3">Dam sobie rad. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_01">Szukamy go czy nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_02">Idziemy czy nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_03">Chod. Syszae j.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_01">~sl:0.0:1.1~Rb, jak powiedziaam, ~sl:~i zajmij si poszukiwaniami po drugiej stronie rzeki.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_02">Jeli ucieknie tamt stron, to zastrzel ciebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_03">Dam sobie tu rad, John. Id na drug stron mostu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_04">Sprawd urzd po tamtej stronie i pozostae budynki, dobrze?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_1">Sadie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_2">Zabieraj od niej apy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_3">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_4">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_5">Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_6">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_7">Mocno krwawisz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_8">To drobnostka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_9">Powinna usi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_10">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_11">Umierasz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_12">Nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_13">Po prostu...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_14">Usid. Wszystko dobrze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_15">Nie umieram...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_16">Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_17">Nie umieram!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_18">Dorwij go. Nic mi nie bdzie, tylko...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_19">musz odpocz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_20">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_21">Charles, pilnuj jej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_22">Martw si lepiej o siebie, Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_23">Za chwil bd.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LI_2">Sadie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_1">No bez jaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_2">Zjedaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO2_1">Jasna cholera!~n~~m~Kurwi syn!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO3_1">Co jest, kurwa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_1">Witaj, Bliznowaty,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_2">tsknie za mn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_3">Nie bardzo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_4">Kop lat...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_5">Jak si miewa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_6">ta twoja kurwa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_7">Cakiem niele.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_8">Mwia, e nie powinienem marnowa czasu na zabijanie ci,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_9">ale ja miaem inne zdanie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_10">Na to wyglda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_11">Dobra, moe jak ju bdzie po wszystkim,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_12">to pojad j odwiedzi...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_13">chopaka te.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_14">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_1">Wya stamtd, Micah...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_2">Umrzyj chocia jak mczyzna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_3">Do diaba...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_4">jak za starych czasw.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_5">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_6">Odwr si...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_7">i ruszaj przed siebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_8">Masz mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_9">Jak za starych czasw, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_10">Rni ludzie przychodz w odwiedziny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_11">Witaj, synu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_12">Pani Adler.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_13">Dawno si nie widzielimy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_14">No to, John...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_15">no...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_16">co to ty mwie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_1">Postrzelie mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_2">Naprawd mnie postrzelie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOREAGAIN_01">Kolejni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_01">Jest ich wicej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_02">No. Id kolejni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_01">Dobra. Teraz. Szybko, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_02">Dobra. John. Teraz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_03">John, ruchy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_04">Teraz. Masz szans.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_05">Teraz masz szans, ruszaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_01">Dobra, ruszam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_02">No. Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_03">Teraz. Ruszam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_04">Chwila przerwy. Teraz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_05">Teraz. Sprbuj si ruszy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_NOGOOD_1">Dobra, powie tego parszywego morderc.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PAST_CHA_1">Przelizn si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_A_1">~sl:0.0:0.7:1~Daj spokj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_B_1">~sl:0.0:1.6:1~D-dobra, hej, posuchaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_C_1">Nie wiem, co syszaa, rozumiesz?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_D_1">~sl:0.3:2.3:1~Nie wiem, dobrze?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_E_1">Jestemy dobrymi kumplami, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_A_1">To nie wystarczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_B_1">John?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_01">Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_02">Jestemy tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_03">Tutaj. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_1">Ktry to z chopakw Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_2">Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_3">Ktry to Cleet? Ten duy czy ten may?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_4">Ten ze szczurz twarz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_5">Jak dla mnie obaj mieli szczurze twarze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_6">No to ten may ze szczurz twarz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_7">On? No, na pewno sypnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_8">No raczej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_9">Jestemy to winni Arthurowi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_1">Mylisz, e Arthura interesowaa zemsta?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_2">Nie jestem o tym przekonany... Szczeglnie pod koniec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_3">Interesowao go powstrzymanie Micah. I wanie to zamierzam zrobi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_1">Zemsta... to moe by co, co by zrozumia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_2">Tu nie chodzi tylko o zemst. Chodzi o powstrzymanie tego czowieka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_4">~sl:0.0:3.2~Ja ostatnio niemal cay czas zabijam starych przyjaci. ~sl:~Starych i nowych.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_8">Mj ostatni asystent musia... przej na emerytur.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_14">Wiecie, ja te rozwaaam wyprowadzk std.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_16">~sl:0.0:2.7~Zatrudniabym si przy ochronie kopalni zota albo... ~sl:~znalazabym przystojnego rewolucjonist. Sama nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_19">~sl:0.0:3.0~No, brzmi niele, ~sl:0.2~ale najpierw musimy zaatwi sprawy na miejscu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_4">~sl:0.0:3.6~Ja ostatnio niemal cay czas zabijam starych przyjaci. ~sl:~Starych i nowych.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_8">Mj ostatni asystent musia... przej na emerytur.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_14">~sl:1.3~Wiecie, ja te rozwaaam wyprowadzk std.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_16">~sl:0.0:2.2~Zatrudniabym si przy ochronie kopalni zota albo... ~sl:~znalazabym przystojnego rewolucjonist. Sama nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~No, brzmi niele, ~sl:0.2~ale najpierw musimy zaatwi sprawy na miejscu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_1">Syszaem, e cigasz teraz przestpcw.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_2">A ja syszaam, e budujesz domy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_3">~sl:0.7~W przerwach od zabijania starych przyjaci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_5">Co nie, John?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_6">Troch tak to wyglda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_7">Chcesz zapolowa na przestpcw, Charles?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_9">Nie, to nie dla mnie. Ja... chyba si std zabior.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_10">Pojad na pnoc. Do Kanady. Znajd kobiet. Zao rodzin, jeli zdoam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_11">Myl, e takie ycie... C, chciabym go sprbowa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_12">~sl:0.5~John, chyba zarazie go bakcylem rodziny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_13">~sl:0.0:2.1~Mylaem, e jak spdzi troch czasu z nami, to reszt ycia ~sl:~zechce spdzi w celibacie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_15">Moe do Ameryki Poudniowej. Jest dzika, ale... chyba troch mniej poda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_17">Obojtnie. Zobaczyabym przynajmniej co innego.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_18">To wszystko brzmi niele.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_01">Tam, na klifie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_02">Tam! Na krawdzi klifu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_1">Chod tu, ty bydlaku.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_2">Rusz si. No ju. Ruchy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_3">Tu. Masz sta tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_4">Bez ruchu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_01">Niech was szlag.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_02">Dupki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_03">Gdzie jest Micah Bell?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_04">Wy aosne bydlaki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_05">Gicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_06">No, chodcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_01">Micah Bell!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_02">Micah Bell, przyszlimy po ciebie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_03">Gdzie jeste, ty gnoju?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_1">Dobrze, sama to zrobi. Zap za dwigni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_2">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_01">Dawaj go tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_02">Na gr, Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_03">Stryczek ju czeka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_04">Wprowad go na schody.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SAD_CHA_1">Dorwaa go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_1">To zabawne, e nazywasz mnie Bliznowatym.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_2">Twj kumpel, Arthur, mi to zrobi... Wygraem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SEE_CLEET_1">Tam jest. Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SET_OFF_1">Chod. Musimy dotrze do Strawberry, zanim stamtd zniknie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SHOOT_SNPR_1">Moesz go trafi z tego miejsca, nie? Sprbuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_CLOSE_1">Przyznam, e jeste uparty... Najwyraniej nie jeste tu przez przypadek.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_1">~sl:0.0:1.4~Mam tutaj doskona pozycj,~sl:~pudeko nabojw, menak i troch suszonego misa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_2">Moesz prbowa, rzecz jasna, ale nie przejdziesz przez t przecz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_3">Moesz spyta swojego kumpla.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_1">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_2">~sl:0.0:1.4~Musimy si do niego zbliy. ~sl:0.2~Bdziemy podchodzi, skaa po skale, kiedy bdzie okazja.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_3">Krtkie odcinki. Po kawaeczku.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_4">Dobra? Chod!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_01">Do diaba!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_02">Niech to szlag.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_03">Dobra...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_04">No ju... no ju... Gdzie jeste?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_05">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_01">John. Niej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_02">Chcesz oberwa? Na d.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_03">Hej. Chowaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_04">Nie wychylaj si stamtd, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_05">Nie mog straci i ciebie. Chowaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STA_CHASE_1">Co to ma by?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_01">Zobaczye co? Chodmy dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_02">Jak mylisz, gdzie go znajdziemy?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_03">Rozejrzyjmy si tutaj, dobra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_04">Chodmy dalej. Znajdmy tego skurczybyka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SURPRISE_1">Chod no tu, ty zdziro.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_01">Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_02">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_03">~sl:0.2~Prosz pani!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_04">Spokojnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_05">Do!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_01">Niech zacznie gada.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_02">Chc sysze skrzypienie zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_03">To cakiem spora wysoko. John, poka mu odrobin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_01">Za mu to na szyj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_02">Za mu ptl, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_1">Przed nami duga droga. Dokoczmy to!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_2">Idziemy po ciebie, Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_3">Wio!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_CHARLES_1">Dorwae go. Dobra. Wracajmy do Charlesa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_01">Zacignij go tam, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_02">Potrzebujesz z nim pomocy?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_03">Zabierz go do niej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_1">Nie przyszedem tu po ciebie, tylko po Micah. Wic zejd mi z drogi i nie przeszkadzaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_2">Nie pjdziesz ani kroku dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_3">~sl:0.5~Miaem nadziej, e to powiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_1">Patrz tylko!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_2">ap go! ap go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_01">Hej, chod, sprawdzimy tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_02">Mielimy i w tym kierunku.</string>
  <string name="fin3¤0x97AA0766">Temp Objective</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_01">Sprbujmy czego nowego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_02">A moe ta przynta? Zastanawiam si...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_03">Moe zadziaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_04">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_06">A moe...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_01">Wyprbujmy t.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_02">Moe ta si nada?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_03">Ta moe zadziaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_04">Aha.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_05">No.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_06">Warto sprbowa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_01">Bass niebieski... W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_02">O, bass niebieski... Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_01">Bass niebieski.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_02">~sl:0.3~Bass niebieski.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_01">Niezy sum.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_02">Uwielbiam sumy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_01">Stary, dobry sum.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_02">Uwielbiam sumy. Chod tu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_01">Sprawdmy, czy dzisiaj bior.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_02">Ciekawe, czy bior...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_03">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_04">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_05">No dawaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_06">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_01">No dalej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_02">Kto chwyci przynt?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_03">Kto jest godny?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_04">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_05">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_06">Dobra. Sprawdmy, co tam jest.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_01">To jaka odmiana suma. Moe sum kanaowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_02">Co to za gatunek? Sum, tylko jaki? Chyba kanaowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_01">To chyba jaki sum...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_02">Czym jeste? Sumem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_01">Czym jeste? Szczupakiem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_02">Szczupak, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_01">Czym jeste? Szczupakiem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_02">Szczupak, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_01">Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_02">Popatrz tylko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_03">Mio ci pozna!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_04">Eje. Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_05">A ty jeste ryb.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_06">Cakiem nieza z ciebie sztuka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_01">Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_02">Popatrz tylko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_03">Mio pozna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_04">Eje. Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_05">To dopiero ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_06">A ty, jeste ryb.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_01">Chod no tu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_02">Mam ci, rybeko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_03">Mam j.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_04">Ha. Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_05">Tak. Nadajesz si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_06">Ha. Jeste w sam raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_01">Wreszcie si spotykamy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_02">Mam ci, rybeko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_03">Mam j.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_04">~sl:0.5~Zapana.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_05">Tak. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_06">~sl:0.5~Jeste w sam raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_01">Popatrz tylko! Tak!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_02">Cholera. To ty. No dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_03">Mam ci! Oj, mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_04">licznoci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_05">Jeste wspaniaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_06">Pikna z ciebie ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_01">Bez jaj. Tak!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_02">O ja ci. To ty. No dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_03">Mam ci! Psiama, mam ci! No.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_04">Pikna. Cholera. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_05">O. To ty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_06">To ty jeste t pieprzon ryb.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_01">Czym ty, u licha, jeste? Przecie...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_02">Szlag. Czym ty, u licha, jeste?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_01">Co to za potwr?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_02">Jezu. Czym ty, u licha, jeste?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_01">~sl:0.5~Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_02">Oblenie wygldasz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_03">~sl:0.4~Nie podobasz mi si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_01">Jeste niejadalna, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_02">Wydaje mi si, e jeste niejadalna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_03">Ciebie chyba lepiej wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_01">Szlag. Nie yjesz, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_02">Wzia i umara, tak?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_03">Szlag. Zdecha.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_04">Wszystko w porzdku? Nie. Raczej na to nie wyglda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_01">Trup.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_02">Nie yjesz, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_03">Cholera. Sztywniak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_04">Wszystko gra?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_01">Dorodna z ciebie ryba. Niszczuka? Tak mi si wydaje...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_02">Co z ciebie za ryba? Niszczuka... i to cakiem spora.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_01">Dorodna z ciebie ryba. Zdaje si, e niszczuka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_02">Czym jeste? Niszczuk, cakiem du.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_01">To niezbyt inteligentne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_02">Szlag.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_03">Powinienem sprbowa jeszcze raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_04">Tak by nie moe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_05">Cholerny gupiec.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_06">Przydaoby si trafi w wod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_01">Tam nic nie zapi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_02">Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_03">Tam nie da si pywa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_05">No cholera.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_06">Przydaaby si woda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_01">Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_02">Chyba si udao. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_03">Zacita.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_04">No i mam ci. Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_05">Mam ci, kochaniutka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_06">Mam co na haczyku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_07">I to jest wdkowanie. Co wzio.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_01">Szlag.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_02">Imponujce.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_03">Psiakrew. Zahaczyem jaki syf.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_01">No tak, to nie ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_02">Ech. To jednak nie bya ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_03">Do diaska. Niezy pow.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_01">Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_02">I gotowe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_03">Bierze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_04">No i mam ci na haczyku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_05">Co tam mam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_06">To si nazywa wdkowanie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_01">Zabieram ci ze sob.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_02">Tak, moesz zosta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_03">Obawiam si, e ci zatrzymam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_04">Niestety, musisz zosta ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_05">Nie mog ci wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_06">Wybacz, ale naleysz do mnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_01">Zabieram ci ze sob.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_02">Tak. Nadasz si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_03">Niestety ci zatrzymam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_04">Obawiam si, e idziesz ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_05">Nie mog ci wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_06">Wybacz, ale idziesz ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_01">wietny z ciebie bass! Chyba wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_02">Niezy z ciebie bass wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_01">adny z ciebie bass!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_02">Niezy z ciebie bass wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_01">Dawaj. Jeszcze troch.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_02">Jeszcze, jeszcze. Ju prawie...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_03">Chod tutaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_04">Nie walcz za bardzo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_05">Poddaj si. Jeste moja.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_06">Tylko spokojnie. Spokojnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_09">No dawaj. No chod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_10">No, no, dawaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_01">No chode.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_02">No chod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_03">Nie walcz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_04">Poddaj si wreszcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_05">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_08">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_09">Tak. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_10">O to chodzi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_11">Jeszcze troch.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_01">Cholera, nie udao si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_02">Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_03">Szlag. Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_04">Prysna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_05">le to zrobiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_06">le zaciem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_01">Nie zaciem jej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_02">Nie wyszo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_03">Kurde. Nie trafiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_04">Nie zapaa si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_05">le to zrobiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_06">Nie udao si zaci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_01">To chyba szczupak muskie. adny.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_02">Niezy z ciebie szczupak muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_01">To chyba szczupak muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_02">Dorodny z ciebie muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_01">Przydaaby si tam przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_02">Trzeba nadzia przynt na haczyk. Idiota.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_03">Przynta, gupcze...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_04">Morgan, ty idioto.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_05">Troch przynty moe pomc.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_06">Co si ze mn dzieje? Uyj przynty, gupcze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_01">Przydaaby si tam przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_02">Trzeba nadzia przynt na haczyk.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_03">Na haczyku nie ma przynty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_04">Trzeba nadzia przynt. Gupek.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_05">Troch przynty moe pomc. Idiota.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_06">No tak. Przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_01">Niezy z ciebie oko, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_02">adny z ciebie oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_01">Niezy oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_02">Fajny z ciebie oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_01">To chyba szczupak pospolity. Twardziel, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_02">~sl:0.5~Szczupak pospolity. Prawdziwy twardziel.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_01">~sl:0.2~To chyba szczupak pospolity.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_02">~sl:0.5~Szczupak pospolity.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_01">Szczupak, dobrze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_02">A co to? Zdaje si, e szczupak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_01">Cholera, niezy szczupak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_02">Co to? Zdaje si, e jeste szczupakiem amerykaskim?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_01">Trzeba to byo zrobi wczeniej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_02">Chyba ju za pno. Przykro mi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_03">Tak, nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_04">Troch za pno na wypuszczenie jej. Przepraszam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_01">Trzeba to byo zrobi wczeniej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_02">Chyba ju za pno.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_03">E, nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_04">Troch za pno na wypuszczenie jej, ale...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_01">Py, gdzie chcesz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_02">No to zmykaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_03">Nie. Moe innym razem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_04">Spywaj, maluchu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_05">Wypuszcz ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_06">Masz szczcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_01">Py, dokd chcesz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_02">Dobrze. Zmykaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_03">Nie. Musisz jeszcze przyty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_04">Spywaj, malestwo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_05">Wypuszcz ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_06">Masz szczcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_A_1">Psiakrew. Jean-Marc? To ty? Przepraszam, kolego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_J_1">Burmistrz chcia, eby znikn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_01">Niezy z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_02">A co to za ryba? Bass?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_01">Niezy z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_02">Czym jeste? Bassem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_01">Cakiem niezy z ciebie oso, co nie?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_02">A czym jeste? Nerk, wietnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_01">Cakiem niezy oso.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_02">A ty to co? Nerka, cudownie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_01">~sl:1.0~Bass maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_02">Niezy z ciebie bass. Jeste maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_01">Bass maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_02">Zacny z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_01">Cholera... yka pka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_02">yka. Psiakrew.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_03">yka! W mord!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_04">Nie! Zasrana yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_05">Bez jaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_01">yka pka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_02">Cholerna yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_03">yka. Psiakrew.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_04">Gupia yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_05">Chyba sobie artujesz. Cholerna yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_06">Nie, to niemoliwe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_07">O rany, nie wierz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_01">A czym ty jeste? Jesiotrem? Tak mi si zdaje.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_02">Rety. Czym jeste? Zdaje si, e jesiotrem... tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_01">Czym ty, u licha, jeste? Jesiotrem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_02">Rety. Co to za gatunek? Zdaje si, jesiotr...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_01">Pstrg tczowy. No, no. Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_02">Zacny z ciebie pstrg tczowy, kolego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_01">Pstrg tczowy. No, no.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_02">Zacny z ciebie pstrg tczowy, kolego.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_1">~sl:0.0:1.0~Wiecie...~sl:0.0:1.2~Kiedy byem may,~sl:~do mojej wsi przyszli jacy ludzie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_2">Oskaryli pi osb o podburzanie do rebelii i herezj.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Wycignli ich na ulic,~sl:0.3:1.6~rozebrali do naga...~sl:0.3~wykastrowali i rzucili winiom na poarcie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_4">A caa wie miaa sta i patrze.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_5">~sl:0.0:1.6~By wrd nich mj wuj.~sl:0.6~I jeszcze przyjaciel moich rodzicw.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_6">A wiecie, co zrobili?</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Zaproponowali,~sl:0.1:2.4~eby miejscowi zadali od waciciela ziemskiego~sl:0.3~uczciwych pac. eby...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_8">~sl:0.0:1.1~No nawet nie eby~sl:0.0:1.3~dzieli si tym, co jego,~sl:~ale po prostu eby umoliwi ludziom godne ycie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_9">~sl:0.0:1.7~Meksyk mgby by krain dostatku...~sl:1.0:1.9:1~Ale elity w tym kraju...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_10">Ju prdzej kogo zabij, ni podziel si cho skrawkiem.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_11">Cae moje ycie o tym myl.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_12">~sl:0.0:1.7~Wikszo ludzi to zodzieje,~sl:0.4~kradncy innym nadziej i ycie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_1">~sl:0.0:2.5~Wiecie, e ju pi lat mija, odkd zostawiem Meksyk~sl:0.2:1.2~i rebeli?~sl:0.5~Ech, a to si jeszcze nie wypalio.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_2">Jeli tam wrc i mnie znajd, to po mnie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_3">~sl:0.0:1.0~Moja matka...~sl:1.3~Podobno umara.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_4">~sl:0.0:1.2~Pacz po niej...~sl:0.6~ale pochowa nie mogem.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_5">~sl:0.0:1.7~Siostra znalaza ma i si wyprowadzia.~sl:0.1:1.5~Oby nic jej nie byo,~sl:0.2~no ale tego si nigdy nie dowiem.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_6">A czym ja zawiniem?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_7">No?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_8">Moja zbrodnia to domaganie si jedzenia i sprawiedliwoci dla ludzi.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_9">I za to mnie ganiano i zaszczuto.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_10">~sl:0.0:1.2~Przybyem tu~sl:0.3:1.1~i sprawy maj si~sl:0.6~cakiem podobnie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_11">~sl:0.0:3.0~Wszyscy kradn, zabijaj, depcz i kami.~sl:0.2:1.8~Jak co si tu robi lepiej,~sl:~to uwiadamia, e to za droga.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_1">~sl:0.0:0.9~Kiedy byem may,~sl:~matka opowiadaa mi o potworze, ktry atakowa bydo,</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_2">eby wypija im krew.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_3">~sl:0.0:1.1~Ja wiem, e to dla was nie jest nowa historia,~sl:0.0:1.4~bo kade miejsce ma swoj tak,~sl:0.3~ale wersja mojej matka troch si rni.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_4">~sl:0.0:1.4~Oprcz gospodarczych zwierzt~sl:~jej potwr zjada te niegrzecznych maych chopcw.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_6">Oj, prbowaa wszystkiego, ebym zbytnio nie podskakiwa.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_7">Przygotowaa na ywot sualczej godwki</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_8">przy zbieraniu kukurydzy i baweny dla magnatw ziemskich.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_9">Koci tak nas trzyma za pysk, e kady mj grosik szed na ich tac.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_10">~sl:0.0:1.7~Kochaem matk,~sl:0.3~ale ona nigdy nie poja, jak si sprawy maj.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_11">~sl:0.0:2.3~Nawet kiedy zabili jej brata,~sl:1.4~nie moga poj, o co chodzi w yciu.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_1">~sl:0.0:2.2~Wiecie, widziaem sporo takich, co mwili jedno,~sl:0.2~a robili drugie.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Obiecujcych zote gry,~sl:~a jednoczenie odejmujcych ci chleb od ust.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_3">~sl:0.0:1.2~Ja dobrze wiem,~sl:~e Dutch ostatnio dziwacznie sobie poczyna.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_4">Wiem, co zaszo w Blackwater...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_5">No, nikt z nas nie udaje, e byo to co sympatycznego.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~No ale chyba,~sl:0.8:1.2~jak mi si zdaje,~sl:0.9~nadal tu jestemy, a on nadal ma racj.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_7">~sl:0.0:0.8~No bo suchajcie,~sl:0.0:2.2~moecie sobie myle, co chcecie,~sl:0.7~ale ja nadal w niego wierz.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_8">~sl:0.0:1.0~A to dlatego, e...~sl:0.5:1.7~No, zrobi, co zrobi.~sl:0.8:1.3~Ale zrobi to z mioci,~sl:1.9~dla nas wszystkich.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_9">~sl:0.0:2.8~Tak, paskudnie mi z tym, oni na to nie zasuyli,~sl:~no ale pomylcie po prostu,</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_10">~sl:0.0:2.6~bo ja sporo na ten temat mylaem i po prostu sdz,~sl:0.5~e Dutch nas kocha.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_11">~sl:0.0:2.1~A dziki mioci~sl:0.4~nic nam nie zagrozi.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_12">Podoamy.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_1">Przyjechaem do Ameryki, bo zabiem czowieka w Meksyku.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_2">Potnego czowieka.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_3">Gdybym zosta, zginliby wszyscy, ktrych kocham.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_4">Wic uciekem. Nie po to, eby ratowa siebie, ale eby ratowa innych.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_5">W tym kraju... Nie umiaem mwi po angielsku. Baem si.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_6">Nie miaem nic poza strachem, bo wyruszaem w popiechu.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_7">Byem godny, saby i samotny.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_8">Jak przechodziem przez pustyni, mylaem, e zgin.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_9">Mylaem, e jak dotr do Stanw, to mnie odel do Meksyku. Albo zabij na miejscu.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_10">Ale tak si nie stao. Po prostu godowaem, bo wszyscy mieli mnie gdzie.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_11">I wtedy spotkaem Dutcha.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_12">Akurat kradem kurczaki i on... On akurat te krad kurczaki.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_13">Zaczlimy si mia, a potem Dutch przygarn mnie do siebie, nakarmi</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_14">i odzia. I potem poznaem was wszystkich.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_15">Raczej ju nigdy nie wrc do domu...</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_16">Bo to jest mj nowy dom.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_17">A wy... Jestecie moj now rodzin.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_1">Przy starym Dutchu zawsze dobrze si dzieje.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Postrzelasz se do niewinnych,~sl:0.4:2.1~pokradniesz, pozabijasz, pouciekasz,~sl:~czysta zabawa.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_3">Zabawa dla Dutcha.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_4">Dutch ocali nas wszystkich.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_5">Dutch nas ocali.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_6">Niby uratowa mnie ju ze dwa czy wicej razy.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_7">Nie pozwoli farmerom z Illinois mnie zlinczowa.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_8">I dopiero co mnie ocali przed wilkami.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_9">~sl:0.0:2.0~Kurde, wszystkich nas poratowa przed tymi pinkertonami,~sl:0.1:1.6~czy kto tam nas ciga,~sl:0.1~a nadal w niego wtpi.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_10">~sl:0.0:4.0~Bogosawieni, ktrzy nie widzieli, a uwierzyli.~sl:~Czy jak tam leci ten jego tekst.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_11">Co ja tam wiem?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_12">Guzik wiem i tyle.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_13">~sl:0.0:1.0~No bo tak,~sl:0.2:1.2~czy go, dla ktrego zabijaem,~sl:0.6:2.4~dla ktrego uciekaem, w ktrego wierzyem,~sl:~czy to nadal ten sam, z ktrym mam dzi do czynienia?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_14">Chyba pozostay mi ju tylko wtpliwoci.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_15">Wtpliwoci i blizny.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_1">Posuchajcie.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Niech nikt z was nie way si~sl:0.4~popeni takiego gupstwa i nie znajduje sobie kobiety.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_3">Zrozumiano?</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_4">Stary wuj John dobrze wam z tym radzi.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_5">~sl:0.0:1.3~A jak wam si jaka trafia,~sl:~to won z ni.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_6">~sl:0.0:2.1~Utopcie w oceanie,~sl:0.0:2.1~bo moecie mi wierzy, e albo one,~sl:0.9~albo wy.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_7">One albo wy, pozabijaj was!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_8">Ale nie bd na tyle uprzejme, eby was ustrzeli czy podern wam gardo.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_9">~sl:0.0:3.9~Bd was powolutku ciera w py~sl:~swoim zrzdzeniem, daniami i narzekaniami.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_10">~sl:0.0:3.7~Umrzecie najboleniejsz z moliwych mierci,~sl:~koniec pieni.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_11">~sl:0.0:3.6~Bdziecie sobie powoli zdawa spraw, e wolicie umrze~sl:0.2~ni przez sekund duej sucha jej chromolenia.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_12">~sl:0.0:2.2~A gdybycie byli pewni, e zabicie jej ujdzie wam na sucho,~sl:~to bez namysu!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_13">Moecie mi zaufa.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_1">Czyli tak to wyglda, hm?</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Wszyscy pomrzemy i moemy zapomnie o ziemi obiecanej.~sl:0.6~Nie bdzie raju na Ziemi.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_3">~sl:0.0:1.4~adnego wyzwolenia z okoww,~sl:0.0:2.3~adnej prawdziwej, czystej ziemi,~sl:~nic z tego, co bekocze Dutch.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_4">Po prostu zbierzemy po kulce jak byle lumpy.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Usunici jak kady inny szkodnik,~sl:~a jeszcze dowiemy si, e to, w co wierzylimy,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_6">~sl:0.0:1.8~miao nas uczyni lepszymi w zabijaniu ludzi~sl:~i uciekaniu.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_7">~sl:0.0:1.1~No...~sl:0.8:1.4~Chyba jest, jak jest,~sl:1.0~a teraz jest wanie tak.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_8">Nigdy nie zobacz, jak dorasta mj syn.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Nigdy nie zdoam spaci moich grzechw,~sl:~a jedyne, co mnie czeka, to zebranie za nie kulki.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_10">~sl:0.0:2.5~Oby mi Bg wybaczy moje czyny na tym padole,~sl:~bo ja sam rednio z nich jestem dumny.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_11">I oby w ogle o wikszoci zapomnia.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_1">Wiecie,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_2">~sl:0.0:0.5~kiedy byem may,~sl:~czsto si zastanawiaem, jak to jest mie rodzin.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_3">~sl:0.0:1.9~Mama zmara, kiedy mnie rodzia,~sl:0.2~a tatko zmy si, zanim skoczyem osiem lat.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_4">No a potem byem zdany na siebie.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_5">~sl:0.7:2.6~Jako jedenastolatek zastrzeliem pierwszego czowieka.~sl:0.0:1.6~Jego wina,~sl:0.3~ale zawsze to tak sobie tumaczymy.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Mylaem, e sam Bg~sl:0.0:1.8~zstpi z nieba~sl:~i wywrze na mnie zemst za mj postpek,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_7">~sl:0.5:1.6:1~ale jako dotd to nie nastpio.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_8">I czasami tego auj.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_9">~sl:0.0:1.0~No...~sl:0.7~Chyba nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_10">Mamy Dutcha.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~Zdaje mi si, e jeli kto~sl:0.0:2.5~umiaby przekona starego w. Piotra do swojej racji,~sl:~to wanie Dutch.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_12">Oj, a tak le nie byo, no dalej, wpu nas, no wpu.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_13">~sl:0.0:1.4~Wpu nas, ebymy mogli...~sl:0.3:0.9~obrobi ci na rwno,~sl:~jak kad pechow dusz po drodze tutaj.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_1">I jak sobie radzicie, chopaki?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_2">~sl:0.0:1.4~Dobry Boe.~sl:0.2~Od Blackwater mamy niezgorsz jazd.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_3">Wiecie, od tej sprawy z odzi?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_4">~sl:0.0:1.3~Ju wy o tym wszystko wiecie.~sl:0.3~A przynajmniej tyle, ile trzeba.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_5">Ja nadal prbuj zapomnie.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_6">Podcili mi wtedy skrzyda jak nic...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_7">Prawie mnie zeara wilcza wataha.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_8">Moe trzeba byo wycign wnioski?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_9">Oby tylko... Dutch wycign swoje.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_10">~sl:1.5:1.0~Kocham Dutcha.~sl:0.9~To akurat wiadomo...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_11">~sl:0.0:1.3~ale jestemy zymi ludmi.~sl:~yjemy, by walczy, wiem. Ale...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_12">Czasem wraca mi na myl ta dziewczyna.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_13">~sl:0.0:1.0~No...~sl:0.5~Javier wie, co tam widzielimy, a by to przykry widok.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_14">~sl:0.0:1.2~Zapytaj Micah.~sl:~Cho on akurat to popiera.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_15">To by przykry widok.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_16">~sl:0.0:1.4~Mam tylko nadziej, e Dutch mia racj,~sl:0.9~mwic, e to byo konieczne.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_17">~sl:0.0:1.1~Czasem...~sl:0.2~Czasem chyba trzeba zrobi co podego, nie wiem.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_1">Jak nam idzie?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_2">Szlag... siedzimy w gwnie po uszy, prawda?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_3">Jeszcze przed Blackwater dopady mnie wtpliwoci. A od Blackwater nasi ludzie padaj jak muchy.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_4">Ludzie, z ktrymi yem od lat, le martwi w glebie.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_5">Kobiety i dzieci te. Paskudna sprawa.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_6">To wszystko miao kiedy dla mnie sens, ale teraz mam wraenie,</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_7">e czekamy na cud albo na mier. I nie wiem, co pierwsze nas dopadnie.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_8">Pewnie, zawsze mielimy problemw od groma. Ale nigdy takiego kalibru.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_9">Ludzie w Blackwater... byli naprawd wciekli, a mymy zachowali si jak...</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_10">Jak zwierzta. Jak zwierzta zapdzone w kozi rg.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_11">I nagle wszystko to przestao mie dla mnie sens.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_12">Stalimy si tymi, ktrych poprzysiglimy nienawidzi. To mnie przeraa.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_13">Przeraa.</string>
  <string name="fortm¤0x1E85B2F6">Del Lobo</string>
  <string name="fortm¤0x6C1611D3">~s~Rozpraw si z ~e~Del Lobos~s~.</string>
  <string name="fortm¤0x52F5E33D">~s~Pozbd si ~e~przywdcy gangu~s~.</string>
  <string name="fortm¤0x1742EE14">~s~Zaatw pozostaych ~e~Del Lobos.~s~</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x04D79C72">Straszny z pana bydlak, wie pan? Powinienem... powinienem panu pokaza... ale tym razem odpuszcz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x09695290">Biedna kobita.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x0AC23692">Heje, ej, nie... To mj wz!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x0C39D797">Wie pan co? Moe zajmie si pan swoimi sprawami?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1A65FF80">Nie wygldasz tak ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1B4E7D80">Nie powinno tu pana by!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2B2CD04A">Uwaga, uwaga! Mam tutaj zwoki!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3A38287B">~sl:2.2:2.3:1~O... o, Boe... Ja...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3C6BA8D6">~sl:1.4~Wybacz, kolego. Najwyraniej miae pecha.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x4A6163FF">~sl:0.5:3.4~Dzikuj za trosk, ale nic mi nie bdzie.~sl:0.9:2.2:1~Tylko tutaj skocz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x5AA468A0">~sl:1.0:1.2:1~Dobra, w kocu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6BA9EA37">To zy pomys, przyjacielu. Od tych zwok si pochorujesz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6C3A11D9">Dzikuj panu za to.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6ED19DBE">Co u licha? Wycignij mnie z tej dziury, ty bydlaku!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7AC701AD">Zabieram je do tamtej mogiy.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7E5EC67A">Nie zapomn tego!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x8B185AB4">Do tego!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x26A57838">Dajcie spokj. Rezygnuj.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x28F6B26C">Tobie te, kolego.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x47B09D9D">Zabieram je do mogiy po drugiej stronie miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x48A2A427">Dobra, stop. Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x52E03B25">Myli pan, e to zabawne? Nie zna mnie pan...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x66BAC265">~sl:0.8:3.0:1~Dobra, ty pody draniu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x74B74F60">Tylko... jestem taki zmczony...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x90A515ED">~sl:0.0:2.9:1~Jak zawsze. Do zobaczenia...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x174DC854">Ej! Co ty tam robisz? Wynocha z mojego wozu!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x185FF73E">Moe utn sobie dug drzemk.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x271E66C3">Hej, jedn... jedn chwileczk...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x338AEEEE">Po prostu potrzebuj troch odpoczynku.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x473C07FF">No... dobra... Moe pan ze mn jecha, jeli bardzo pan chce, nie ma problemu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x687FFAA2">Odbio ci?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x849AACFC">Dobra...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1686F400">Mdrze robisz, zakrywajc twarz w tych okolicach.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3301CFC5">Nic mi nie jest! Mwiem, to tylko zmczenie...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x5424AB42">Naprawd musi pan... by tak blisko? Co za dure.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7057F38C">Tak? Ma pan jakie lepsze pomysy? Tak te mylaem.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7740EE23">Moe si pan troch odsun?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x9959F8B3">Szlag, musi tu gdzie by jaki str prawa!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x14291D7B">~sl:3.3~Ja tylko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x21755B66">Mam ju do tego przekltego miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x78095CDE">~sl:0.0:1.3~Kiepsko si zoyo...~sl:5.0~No dalej.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x775417DA">~sl:0.0:4.7:1~C, przynajmniej na pewno nie spal was pod kaplic.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2620261D">~sl:6.5:1.5:1~O Jezu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2684037D">Dobra, do tego.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x90728080">O, witam pana. Na pana miejscu trzymabym si z daleka. Ponica. Szybko si rozprzestrzenia.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA1A684EC">Mam ju do tej roboty. Wszyscy moecie i w diaby!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA27B86B3">~sl:1.5:2.3:1~Ja tylko... tylko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA78DB82A">~sl:3.0~Najrozsdniej jest wyjecha z miasta i si nie oglda.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA95A15FA">Pol ci do piachu, ty bydlaku!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xAB71E128">~sl:0.0:2.2~Cigle tylko pracuj...~sl:3.3:1.6:1~Pochowaem ju chyba poow miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB0C4D49C">Tak. Troch odpoczynku! To wszystko, czego mi trzeba. Za ciko pracuj... za ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB28A53F8">~sl:0.0:3.5~O, witam pana. Na pana miejscu trzymabym si z daleka.~sl:~Cholera. Szybko si rozprzestrzenia.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB73E493A">Musz... musz... musz ju i.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB6638B65">~sl:0.0:1.7:1~Ale... zrobisz pan jak zechcesz...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBB4EC068">No ju, rusz si pan!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBB34301C">Prosz uwaa, lepiej si nie zarazi!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBF1B92DA">Mylisz, e moesz si wchrzania w moj robot?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC3C24512">~sl:12.0~Cholera, ale ciar...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC8C7E65B">Dobra, do tego! Nie bd ju tego sucha!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC85B48B6">Prosz nie zwraca na mnie uwagi... Troch jestem zmczony.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC8956C3C">Zarabiam tyle, e sta mnie na najlepszych lekarzy w Nowym Austin.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xCBCC7DC3">Grabarz paci mi od ciaa, wic nie narzekam.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xCDC530A9">Ja ju... nie mog... tak duej...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xDE935495">~sl:1.0:3.8:1~Musz to dokoczy, eby mc i do domu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xE9031DCD">~sl:0.0:2.4:1~Macie tam z tyu do miejsca?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xEFAC5CD5">Daj pan spokj, ju i tak jest ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF1E6DCE7">~sl:0.0:3.4:1~O... Dzie dobry panu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF18EEFE1">~sl:0.0:2.0:1~Sukinsyn...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF401BD3C">No chod, do cholery! Dobra...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF9399C17">O co chodzi?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF37463B1">Dobra. Koniec pracy na dzi.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xFBC25F11">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x059D14BD">Masz boto w uszach, wieniaku? Przemarzam do szpiku koci.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x094C240E">Demon!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x0DF59A90">Wara ode mnie!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x1AA43598">Zaryzykuj. Wara ode mnie!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x1FD3CAEC">Gosy si nie myl! Masz w sobie diaba!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x3CD90F4B">Sysza pan kiedy o takim miejscu jak Butcher Creek?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x3FD3EA12">Czy mogabym si ogrza przy paskim ognisku?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x4A493ACC">Chwila... Dlaczego pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x7E609172">Co? Ty bydlaku! Jeste zepsuty jak zgniy zb!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x22A1CE65">Jerry-Ann zeara wszystkie flaki, wic poszam polowa na wiewirki, tylko e Esther ma moje ciepe bryczesy.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x58E7025F">Wara od mojego umysu! Syszysz? Wara!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x97A13319">B-b-bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x479C9A96">Ty zawszony kurwi synu!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x528C1235">Niele si urzdziam! Miny dwa dni albo i wicej...</string>
  <string name="freezing_woman¤0x679F11BB">Nie, nic z tego! Wpierw wydubi ci gay!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x2149FC15">Nasza wioska zostaa nawiedzona przez demona, ktry kradnie nasze ciaa i...</string>
  <string name="freezing_woman¤0x7394ECD6">Nie, nie! Jeste demonem w ludzkiej skrze! Trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xA9E4157F">No to yknam troch bimbru, eby si rozgrza... Obudziam si na brzegu rzeki, trzsam si jak srajcy pies! Wziam i zabdziam, no!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xAA5D74C5">Nie wiem, czy pana lubi. Ma pan takie samo spojrzenie, jak mj wujek...</string>
  <string name="freezing_woman¤0xAD30B08B">Ja tu umieram, ty mierdzcy bydlaku!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xB924624B">Pan myli, e nie widz, jak pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="freezing_woman¤0xBFD5EE5A">Jeszcze si doigrasz... Tylko poczekaj!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xC31C0A8C">Tak si ciesz, e pana znalazam! Mam wraenie, e zaraz zamarzn.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xEC3F4710">Mam kiepskie krenie, nawet w lecie marzn... A w listopadzie? Moje stopy zawsze robi si brzowe.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xECAF66EB">Jeste demonem, co po mnie przyszed! Wiem to!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xEF552D88">umysy. Jestemy przeklci i teraz moemy jedynie czeka na swj koniec.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xF9E89741">Naprawd dzikuj...</string>
  <string name="friendly_man¤0x057EF42B">Wyglda cakiem niele.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5C45FE38">Nic nie sprzedaj. Ja tylko nios pomoc. Taki ju jestem.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5E2EF217">No prosz...</string>
  <string name="friendly_man¤0x5F39F7E5">Sam bym tego adniej nie narysowa.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5FF5F07D">C... Rb, co musisz...</string>
  <string name="friendly_man¤0x6FB24A41">To znowu pan? Czy ycie nie jest zabawne? Niech pan spojrzy.</string>
  <string name="friendly_man¤0x7E05A44A">Jak si masz?</string>
  <string name="friendly_man¤0x9A2B3952">A to pan zna?</string>
  <string name="friendly_man¤0x9AAE9E1F">Popatrz, kolego. Tyto.</string>
  <string name="friendly_man¤0x19FAB19E">Tak, bez wtpienia na troch mi wystarczy.</string>
  <string name="friendly_man¤0x38E4DA37">Nie, ja wanie dla tego yj. Dla skarbw ziemi.</string>
  <string name="friendly_man¤0x41EF141F">Poszukiwacz kwiatw. Podoba mi si to.</string>
  <string name="friendly_man¤0x47E29572">Hej, panie! To jest mj ko!</string>
  <string name="friendly_man¤0x67A1047D">Nie da si kupi nic tak piknego...</string>
  <string name="friendly_man¤0x84ECAAB3">Witaj, dobrze ci widzie!</string>
  <string name="friendly_man¤0x90A99BA5">No cze, kolego! Chod zobacz!</string>
  <string name="friendly_man¤0x96D96241">O tak. Na tym troch pocign.</string>
  <string name="friendly_man¤0x96DC0274">Nie! Co ty narobie? O nie, nie, nie!</string>
  <string name="friendly_man¤0x303B520C">Sporo zostao, jeli chcesz. Na mnie ju czas.</string>
  <string name="friendly_man¤0x433B6FA3">Dobre ma pan oko.</string>
  <string name="friendly_man¤0x533A786B">T rolin, opian. Z jej korzenia robi lekarstwo dla konia. Nic lepszego nie znajdziesz nawet w tych wymylnych katalogach.</string>
  <string name="friendly_man¤0x3413C769">Prosz! Bardzo le znosz takie rzeczy!</string>
  <string name="friendly_man¤0x6711C52D">No prosz! Wzajemnie, kolego.</string>
  <string name="friendly_man¤0x50125CCF">O, witam!</string>
  <string name="friendly_man¤0x63412C63">Widzisz to? e-sze amerykaski. Potrafi w mgnieniu oka poprawi stan zdrowia ze znonego na znakomity. wietna sprawa!</string>
  <string name="friendly_man¤0x67697D14">Mylisz, e moesz mnie ju rozwiza, przyjacielu?</string>
  <string name="friendly_man¤0xA8C32AB2">Chyba si nie mylisz. Ale to, co niektrzy nazywaj chwastami, ja nazywam skarbem.</string>
  <string name="friendly_man¤0xA6853777">Eje! Nie szukam zwady, przyjacielu.</string>
  <string name="friendly_man¤0xAC1917EF">Ale przepikna.</string>
  <string name="friendly_man¤0xAD8FDFF7">Dar natury dla nas wszystkich. Jak nic innego pozwala gowie si skupi.</string>
  <string name="friendly_man¤0xB72DA690">Ale nie chciaem si narzuca. Moe tyto to nie twoja para kaloszy.</string>
  <string name="friendly_man¤0xB59806DD">Och, Magnolio... Tak strasznie mi przykro...</string>
  <string name="friendly_man¤0xBA08B833">Tylko nie zapomnij jej karmi!</string>
  <string name="friendly_man¤0xBAEB7E5D">Roniesz tak, jak natura przykazaa.</string>
  <string name="friendly_man¤0xBB168A08">Dobra, jad zobaczy, co jeszcze mog znale. Powodzenia.</string>
  <string name="friendly_man¤0xC313E1E9">Co ja takiego zrobiem, co?</string>
  <string name="friendly_man¤0xC938A683">Tego wanie szukaem.</string>
  <string name="friendly_man¤0xD3E7292F">Dobra, chyba si z panem nie dogadamy!</string>
  <string name="friendly_man¤0xD4F09697">Hej, prosz pana! Pamita mnie pan? Pan podejdzie!</string>
  <string name="friendly_man¤0xD9D49E28">O, to pan... Jeli bdzie pan bardziej przyjacielski, to prosz tu podej.</string>
  <string name="friendly_man¤0xD38FDC08">Hej, przyjacielu, strasznie ciasna ta lina...</string>
  <string name="friendly_man¤0xD86E91B7">No, no, co my tu mamy?</string>
  <string name="friendly_man¤0xD5881ADB">Dobra, dobra! We se pan tego konia, niech bdzie...</string>
  <string name="friendly_man¤0xE4F1B311">No i prosz!</string>
  <string name="friendly_man¤0xE525A202">Och, ale z ciebie szczliwa istota.</string>
  <string name="friendly_man¤0xF0324738">Po co kupowa w sklepie, skoro mona przygotowa wasny?</string>
  <string name="friendly_man¤0xF2FD67D3">Nieatwo go znale. Dodasz troch tego do swoich medykamentw i od razu nabierzesz wawoci.</string>
  <string name="friendly_man¤0xF226AC37">Tylko taka porada ode mnie. Jak facet facetowi. Nic poza tym.</string>
  <string name="friendly_man¤0xFBA32AFE">W kadym razie a tyle nie potrzebuj, wic moesz zebra, co zostao. Trzymaj si.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_01">~sl:0.0:4.8~Filozofii czowieka nie mona atwo opisa sowami,~sl:0.0:3.4~tak jak nie da si opisa twojego zapachu, bo nie kpae si~sl:~chyba przez dziesi lat.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_02">~sl:0.0:5.8~Czysto jest bliska boskoci, a ty jeste bliski ohydzie.~sl:~Moe zajrzyj do ani zamiast do wrcej maszyny?</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_03">~sl:0.0:5.7~Rozsdnie traktuj kierowane do ciebie zniewagi, chyba e dotycz twojego zapachu,~sl:~ktry jest odraajcy, bo nie kpae si od wiekw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_01">~sl:0.0:3.9~Mdroci nie zdobywa si, zapuszczajc dug brod.~sl:~Mczyni drapi si po brodach, poniewa one swdz, a nie dlatego, e s mdrzy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_02">~sl:0.0:3.9~Twoja broda nie pokazuje charakteru, a zamiast tego~sl:~staje si kryjwk dla ptakw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_03">~sl:0.0:4.4~To oczywiste, e nie sposb osign twoich celw,~sl:~skoro nie potrafisz si nawet ogoli.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_01">~sl:0.0:5.2~Kpae si we krwi, cho ugowe mydo~sl:~lepiej wyczycioby twe sumienie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_02">~sl:0.0:5.2~Przed tob fantastyczna przyszo... Tak, tak, moe kpiel,~sl:0.0:4.8~wolna od krwi z twych potwornych czynw.~sl:0.1~Dobry Boe.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_03">~sl:0.0:4.5~Czowiek pokryty krwi przynosi kolacj albo smutek.~sl:~A moja krysztaowa kula mwi, e przynosisz jedno i drugie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_01">~sl:0.0:4.9~Wielu ludzi zyskaoby dziki temu, e tracisz czas przy maszynie przepowiedni.~sl:~Spjrz za siebie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_02">~sl:0.0:4.4~Moesz umiecha si, gdy piasek przesypuje si w klepsydrze.~sl:0.0:3.6~Ale wkrtce kto zdzieli ci ni w gow,~sl:~poniewa jeste bardzo cenn zdobycz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_03">~sl:0.0:4.3~Pyniesz pod prd i wielu ludzi chce~sl:~skorzysta na schwytaniu ci. Zanurkuj gboko.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_01">~sl:0.0:3.1~Czowiek musi umie przyzna si do bdw,~sl:0.0:3.2~lecz ty oddajesz si obarstwu,~sl:~do czego cicho si przyznajesz swym rozpasanym zachowaniem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_02">~sl:0.0:5.8~Nagrod za cik prac i harwk w polu jest suta kolacja.~sl:0.0:5.6~Lecz ty nagradzasz siebie tak obficie, e puchniesz,~sl:~a popuszczony pas nie jest w stanie duej podtrzyma twego brzucha.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_03">~sl:0.0:5.5~Dokarmiaj swj umys, bo twe ciao jest dostatecznie dobrze odywione.~sl:~Jeste jak winia, lecz gorzej smakujesz posolony.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_01">Twe wady pomau prowadz ci do cierpienia, ale prosz, nie porzucaj ich.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_02">Wiedma i ladacznica wska ci drog w twojej podry.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_03">Pewien czowiek da ci co, czego nie moesz zostawi.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_04">~sl:0.0:5.9~Jeste osem na pastwisku, ktry smtnie ryczy do zachodzcego soca,~sl:~zapominajc o bogosawionej niewiedzy zwierzcia pocigowego.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_05">~sl:0.0:4.6~Gdy nadejdzie czas, spjrz za siebie, a nie naprzd,~sl:~ani na boki, ani na skos. Mam nadziej, e to jasne.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_06">~sl:0.0:4.5~Psia sier zbiera ciernie do poudnia,~sl:~a potem sapie w cieniu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_07">Kura i jajo s rwnymi metaforami twej podry.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_08">~sl:0.0:4.0~W czasie suszy nie pora na zy.~sl:~Miej suche oczy, a usta mokre od whiskey.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_09">~sl:0.0:4.7~Nie wpadaj w rytm natury i nie zasypiaj na zim,~sl:~by potem mnoy si i mordowa, a na koniec umrze bez celu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_10">~sl:0.0:5.0~Drzewo poznaje si po owocach, dopki nie spadn i nie zgnij.~sl:~A jego owoce ywi tylko padlinoercw i dzikusw, ktrzy nie ceni jego darw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_11">~sl:0.0:2.6~Masz zby, w ktrych jest mdro,~sl:~lecz bdzie trzeba je usun pod znieczuleniem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_12">~sl:0.0:4.2~Kwiaty to promie pikna, ktry lni jak soce.~sl:0.0:2.7~Rozrzucaj swe nasiona pord piknego splendoru,~sl:~a potem umieraj, zapomniane. Nie bd kwiatem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_13">~sl:0.0:4.7~wiato soneczne zachwyca, potem znika i nastaje zmrok,~sl:0.0:3.3~a ty stracisz przytomno i przestaniesz czu wdziczno,~sl:0.0:3.1~jeli nie rozniecisz w swej duszy ognia,~sl:~na ktrym mona upiec ptactwo.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_14">~sl:0.0:5.4~Tyraj, jakby pienidze nie miay znaczenia, a jednoczenie pragnij ich i gromad je.~sl:0.0:2.6~Potem umrzyj, eby odlegli krewni~sl:~toczyli o nie krwawe walki.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_15">~sl:0.0:2.8~Prawdziwa mdro to kompletna niewiedza.~sl:0.0:3.2~Zignoruj przyszo i zachwycaj si przeszoci.~sl:~Wtedy poczujesz, e przepenia ci rozkosz i mdro.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_01">~sl:0.0:3.5~Moe nie wiesz, dokd zmierzasz,~sl:~ale lepiej zetnij wosy, nim tam dotrzesz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_02">~sl:0.0:5.6~Wielu mdrych ludzi stao na progu wityni z wosami falujcymi na wietrze.~sl:~Ty swoje lepiej obetnij.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_03">~sl:0.0:5.5~Spltana sie tworzy ycie, a twoj spltan sie naleao~sl:0.0:3.5~przeci dawno temu, bo wosy przesaniaj ci~sl:~wiat dookoa.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_01">Krtko po mierci idziemy w zapomnienie, ale twj honor pozostanie w pamici.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_02">~sl:0.0:4.6~Podaj dalej ciek cierpliwoci i honoru. Moe odkupisz swe winy,~sl:~jeli bdziesz trzyma si z dala od pokus nieprawoci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_03">~sl:0.0:4.7~Wytrwaj. Wytrwaj w dobroci i myleniu. To one w kocu przynios ci odkupienie,~sl:~jak znalezienie pienidzy w zapomnianych spodniach.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_01">~sl:0.0:3.4~Lepiej zajmij si szukaniem czego na kolacj,~sl:~a nie mdroci u maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_02">~sl:0.0:4.8~Zanim zechcesz napeni sw dusz, zrb to z brzuchem.~sl:~Burczy w nim tak, e mona oguchn.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_03">~sl:0.0:4.2~Za bardzo lubisz wino, kobiety i piew.~sl:~Moe najpierw co zjedz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_01">Czowiek znaczy tyle, co jego honor. A twj jest wtpliwy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_02">Twoja matka wychowywaa witego, a ty wyrose na grzesznika.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_03">~sl:0.0:3.5~Twych czynw nie da si cofn, czeka ci sd.~sl:~Szkoda, e nie cenisz honoru na rwni z chciwoci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_01">Mdro przychodzi z czasem, a ty pytasz stanowczo za czsto.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_02">~sl:0.0:3.9~Jestem zmczona i nie mog sign gboko~sl:0.0:2.3~do pokadw mojej telepatycznej mdroci.~sl:~Przyjd innym razem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_03">Skoro tak bardzo pragniesz wiedzy, to odwied jakie miejsce nauki.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_04">~sl:0.0:3.3~Nie zyskasz niewyczerpanej fontanny mdroci,~sl:0.0:1.9~po prostu rzucajc miedziaki.~sl:0.0:3.3~Jest to natomiast jedyny sposb, by zyska nieskoczon lojalno~sl:0.0:2.2~klasy politycznej.~sl:~Wr pniej.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_05">~sl:0.0:6.7~Przekazanie mdroci wymaga czasu, a ty chcesz jej za wiele i za czsto.~sl:~Jak kady czowiek. Przyjd jeszcze kiedy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_01">~sl:0.0:4.1~Moesz wiele dostrzec, jeli spojrzysz w lustro i zastanowisz si,~sl:~co podkusio ci, eby zaoy to na gow.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_02">~sl:0.0:4.1~Spotkasz mdrego czowieka, ktry zwtpi w twoj zdolno~sl:~wybierania nakrycia gowy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_03">~sl:0.0:3.6~Wyznaczanie w yciu wysokich standardw jest szlachetne.~sl:~Ale to, co masz na sobie, ju mniej.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_01">~sl:0.0:4.3~Przebywanie wrd wi jest przez chwil zabawne,~sl:~ale ty zbyt dumnie nosisz warstw brudu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_02">~sl:0.0:4.9~Czowiek, ktry yje w nieporzdku, pokryty botem, moe uwaa,~sl:~e zmierza ku wielkoci. A tak naprawd wygldasz jak winia.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_03">~sl:0.0:5.3~Brudas z ciebie. S pery i wieprze oraz kobieta o imieniu Pera,~sl:0.0:4.4~ktra jest ma wink, ale cakiem przyjemn. Jednak w twoim obecnym stanie~sl:~nie bdzie chciaa si z tob zadawa.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_01">Jestem madam Irene. Zbli si i zanurz w mojej mdroci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_02">Posuchaj uwanie swojej wrby.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_03">Pytam chmur o twj los. Tak, oto on.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_04">Przychodzisz do wielkiej madam Irene, eby pozna sw przyszo. Suchaj uwanie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_05">~sl:0.0:7.2~Czekaam na ciebie. Suchaj, bo madam Irene to niewyczerpana fontanna mdroci,~sl:~o ile tylko masz srebro.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_06">Patrz i wysuchaj swojej wrby od wspaniaej madam Irene.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_07">Szukasz fortuny! Powiem ci, czy ona ci sprzyja!</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_08">~sl:0.0:1.9~Witaj, wdrowcze!~sl:~Patrz gboko w m krysztaow kul. Tak, oto jest.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_09">Signam gboko w nieznane, by pozna tw przyszo.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_10">Czekaam na ciebie. Oto twoja wrba.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_01">~sl:0.0:3.1~Jeste w wielkim niebezpieczestwie,~sl:~szczeglnie gdy nosisz to niedorzeczne odzienie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_02">~sl:0.0:4.3~Ubranie czyni czowieka, a ty wybrae ubranie~sl:~kogo bardzo przygnbionego.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_03">~sl:0.0:5.2~Radz ci nie pyta, czy czeka ci wietlana przyszo,~sl:~bo w tym aosnym ubraniu na pewno jej nie masz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_01">~sl:0.0:4.4~Pragnienie i gd mog hartowa umys, ale warto pozwoli sobie na kolacj.~sl:0.0:5.0~Inaczej wkrtce zalegniesz i da o sobie zna wygodzenie.~sl:~A nie sposb zabiega wtedy o on.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_02">~sl:0.0:4.5~Pragnienie jest godne podziwu, ale ty wynosisz je na taki poziom,~sl:0.0:4.4~e wkrtce moesz zgin. Poyw si, a nie bdziesz wicej~sl:~potrzebowa mdroci od maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_03">~sl:0.0:4.6~Dotrzesz do skrzyowania, a nim podejmiesz decyzj, zjedz co.~sl:0.0:4.3~Mylisz klarowno z prawdomwnoci. Posiek zrobiby ci lepiej~sl:~ni jakiekolwiek kazanie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_01">~sl:0.0:3.8~ycie to walka, a ty musisz spa.~sl:~To prawda. Nie potrafi kama.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_02">~sl:0.0:5.0~Za dugo pracowae, a zamiast poduszki~sl:~szukasz mdroci od maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_03">~sl:0.0:5.5~Wczorajszy dzie jest histori, a ty jeste histori ju dzi.~sl:~Przepij si i unikaj kokainowej gumy do ucia.</string>
  <string name="fud1¤0xB78CCBEE">Wejd na ~o~d~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_ANDERSON">Anders Anderson</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHROD">We wdk do rki</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHRODU">Od wdk</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_ANDERSD">Anders Anderson nie yje~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAD">d zostaa zniszczona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAS">d utkna~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CAMPFAIL">Opuszczono obz.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMA">Porzucono Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMD">Zgin jeden z Chopakw Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_FSFAIL">Opuszczono owisko.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_SFAIL">Opuszczono biuro szeryfa.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_TRAIN">Chopaki Andersona uciekli poza jurysdykcj szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGD">Wz szeryfa Graya zosta zniszczony~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGS">Wz szeryfa Graya utkn~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_BOAT1">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, aby kierowa odzi. Naciskaj ~INPUT_SPRINT~ w momencie, gdy wioso uderza w wod, aby wiosowa szybciej.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD2">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko wzi wymagany przedmiot.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD3">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko odoy wymagany przedmiot.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_SHOOT">Chopaki Andersona poszukiwani s ywi. Nie zastrzel ich.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_THROW">Chwytajc wroga, wychyl ~INPUTGROUP_MOVE~ i nacinij ~INPUT_MELEE_BLOCK~, aby wykona rzut.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_BEATC">Powal ~e~Chopaka Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_CHASEAB">cigaj pozostaych ~e~Chopakw Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FISH">Zw kilka ryb z Dutchem i Hose.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FOLLT">cigaj ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GETROD">We wdk.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAKE">Py do ~o~owiska~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAND">Py z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_JUMPT">Skocz na ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKAA">Podnie ~e~Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKC">Podnie ~e~Chopaka Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTC">Po Andersa Andersona na swoim ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTCS">Zanie Andersa Andersona do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETC">Wr do ~e~Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETS">Wr do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RIDEAT">Jed obok ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKD">Porozmawiaj z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKH">Porozmawiaj z ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_CAMPRET">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_FSRET">Wr na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_BOUNTY">Zapytaj o owcw nagrd</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_FUNNY">Zabawne.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_NO">Odrzu zaproszenie na ryby</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SHERIFF">Zapytaj o szeryfa Graya</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SPOT">Zapytaj o miejsce</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_TRELAWNY">Zapytaj o Trelawny'ego</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_YES">Przyjmij zaproszenie na ryby</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_01">Arthur?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_02">Nie myl nad tym za duo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_03">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_01">No to wypywajmy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_02">Pyniemy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_03">Wskakuj, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART01_1">~sl:0.0:2.3~Wsad Andersa na swojego konia... ~sl:~Zabierzemy go do szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART02_1">~sl:0.0:1.9:1~Dobra robota. ~sl:0.3~Mnie te si nale pochway za zatrzymanie pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_01">wawo, chyba nie chcesz go dostarczy na piechot?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_02">Wsad go na konia i jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_03">Ocknie si, jeli si nie popieszymy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART04_1">No i prosz, masz do tego dar.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_01">Dobra, na ko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_02">W drog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_03">Dawaj, zabierajmy si std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART_1">Dobra, ruszamy z nim. Za mn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_01">A ty gdzie si, do diaba, wybierasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_02">Wracaj tutaj, do cholery!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEA_1">Ostatnio widziaem jakie odzie. Moglibymy popyn na gbsz wod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEB_1">Tak, tam na brzegu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_1">Hej, to s te odzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_2">Tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVE_1">To tutaj, w lewo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_01">Daj spokj, Arthurze, nie moesz wrci z pustymi rkoma.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_02">Arthurze, musisz zapa chocia jedn ryb.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_03">Zap co, to moe przestaniemy ci dokucza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_1">Mam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_2">Niele.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_1">Dobra, pow si uda. Pearson bdzie zadowolony. Wracamy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_2">Moglibymy wzi t d, std ju niedaleko do obozu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_3">Dobry pomys, moe si przyda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_4">A co z komi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_5">Jako znajd drog powrotn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_6">Py wzdu brzegu na poudnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_1">Chcesz, eby twoja przynta wygldaa jak zdecha ryba?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_2">Jak si nie bdzie rusza, to nawet petw nie kiwn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHRIDE_1">Dobrze, panowie. Za mn, prosz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHSTART_1">W porzdku, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_01">Chod, Arthurze. Przyda nam si jaka odmiana.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_02">Idziesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_03">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_04">Ruszajmy. Potrzebujesz troch odpoczynku, mj chopcze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKEEND_1">Tu bdzie dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_01">Pymy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_02">Pymy na rodek jeziora.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_03">Pymy troch dalej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE2_1">~sl:0.0:2.3~Dobra, zatrzymamy si kawaek dalej, po prawej, ~sl:~przed biurem szeryfa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_01">Im szybciej cigniesz go z konia, tym prdzej trafi do celi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_02">No ju, raz-raz, nie zostawiaj go tam na widoku caego miasta.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_03">Do roboty, partnerze, bo zaraz si obudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3_1">Moesz cign Andersa z konia i zanie go do szeryfa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE4_1">Panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_01">Dobra, tdy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_02">Daj go tu, powiadomimy szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_03">No dalej, przynie go.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_04">Po prostu przynie go tu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_1">Dobrze, ju s. ~rp~A to twj kolega, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_2">Tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_1">Co do tych dwch rodzin plantatorw...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_2">~sl:0.0:2.9~Arthurze, zacznij wszy na posiadoci Grayw~sl:~i dowiedz si, ile tylko moesz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_3">Wczeniej przejedaem obok niej z naszym koleg, Archibaldem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_4">~sl:0.0:1.4~Dobrze. Hosea,~sl:~ty dowiedz si czego o tych Braithwaite'ach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_5">Dobra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ACTAJ_1">Dobra, dobra, to nie wycig.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_1">Chyba ju starczy, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_2">Tak szybko?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_3">To nie ty ganiae za bandytami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESHOUTED_4">Mamy te sklep wielobranowy, rusznikarza, poczt i oczywicie dworzec kolejowy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESPOKEN_4">~sl:0.0:3.5~Mamy te sklep wielobranowy, rusznikarza, poczt~sl:~i oczywicie dworzec kolejowy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_1">I jestemy, witamy w Rhodes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_2">Po lewej masz tutejszy saloon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_3">Ceniony przybytek, wacicielami s Grayowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_5">Czego chcie wicej?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_6">Praktycznie niczego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_01">Przynta mogaby pomc.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_02">Bez przynty nic nie zdziaasz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_03">~sl:0.0:1.4:1~Zamierzasz nadzia przynt na haczyk?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_04">Nie myl za duo, Arthurze, za przynt i zarzu wdk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_7">Jakbym znw odetchn pen piersi. ~rp~Mimo tego kleistego powietrza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~Byem kiedy tu z Bessie. ~sl:0.7~Zdaje si, ~rp~jakby w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_11">~sl:0.0:4.4~Ale nasze obecne ycie... ~rp~Jak dzielnie walczylimy. ~lr:0.2~Szczeglnie wy dwaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:5.4~Zarobi wystarczajco duo forsy ~rp~i znikn tam, gdzie nikt nas nie znajdzie ~lr:0.1~i nie bdziemy musieli si ukrywa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_15">Czyli gdzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_16">~sl:0.0:2.8~Mam kilka pomysw... ~sl:0.3~ale ~rp~musicie by ze mn, ~rp~nie przeciwko mnie. ~rp~Obaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:2.9~Ale potrzebujemy pienidzy, ~lr:0.4~wic trzymajcie gowy nisko, ~rp~szczeglnie w tutejszym miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_23">Idealne miejsce dla ciebie, Hoseo. ~rp~Zrobisz ich na szaro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_24">~sl:0.0:2.2:1~Niczego bardziej nie chc, ale...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_7">Jakbym znw odetchn pen piersi. ~rp~Mimo tego kleistego powietrza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Byem kiedy tu z Bessie. ~sl:1.0~Zdaje si, ~rp~jakby w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_11">~sl:0.0:3.2~Ale nasze obecne ycie... ~rp~Jak dzielnie walczylimy. ~lr:0.3~Szczeglnie wy dwaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_14">~sl:0.0:4.5~Zarobi wystarczajco duo forsy ~rp~i znikn tam, gdzie nikt nas nie znajdzie ~lr:0.4~i nie bdziemy musieli si ukrywa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_15">Czyli gdzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_16">~sl:0.0:5.7~Mam kilka pomysw, ale ~rp~musicie by ze mn, ~rp~nie przeciwko mnie. ~lr:0.4~Obaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:2.3~Ale potrzebujemy pienidzy, ~lr:0.3~wic trzymajcie gowy nisko, ~rp~szczeglnie w tutejszym miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_23">~sl:0.9~Idealne miejsce dla ciebie, Hoseo. ~rp~Zrobisz ich na szaro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_24">~sl:0.0:1.7:1~Niczego bardziej nie chc, ale...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_1">Czemu po prostu tutaj nie powdkujemy? ~rp~Mamy cae jezioro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_2">Bo musz si wyrwa na chwil... ~rp~razem ze star gwardi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_3">Na pocztku bylimy tylko my.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_4">Dziwna parka i ich niesforny syn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_5">Ciesz si, e znalaze to miejsce. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_6">Bardziej Charles ni ja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_8">Moe tobie te pomoe, Hoseo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_10">To byo w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_12">Mam nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_13">Ale teraz, ~rp~gdy sprawy nie maj si dobrze, ~rp~musimy trzyma si planu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_17">Jasne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_19">Po wydarzeniach z Valentine, spodziewam si po wszystkich ~rp~jak najlepszego zachowania.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_20">Zacznijcie te si rozglda. ~rp~Zobaczymy, co znajdziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_21">Dutch? Musimy by dyskretni...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_22">Pomylcie, ile tutaj musi by bogatych naiwniakw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_25">adnych ale... nie dzisiaj. ~rp~Dzi wdkujemy i cieszymy si dniem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASHOUTED_3">~sl:0.0:2.5~Anders jest ich mzgiem,~sl:~a to wiele o nich mwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASPOKEN_3">~sl:0.0:2.1~Anders jest ich mzgiem,~sl:~a to wiele o nich mwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_1">A co z reszt?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_2">Oni te wpadn nam w rce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_4">Ty tu rzdzisz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_5">Musz przyzna, to byo imponujce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_6">Nie pracowae kiedy jako str prawa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_7">Tak bym tego nie uj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:2.4~Moja rodzina pracowaa dla nich od lat. ~sl:0.0:2.7~Oczywicie to szeryfa Graya znam najlepiej,~sl:~ale do Grayw naley poowa przedsibiorstw w miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_12">Pewnie syszae ju o Braithwaite'ach?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_14">~sl:0.0:2.6~Kolejna bogata rodzina w tej okolicy...~sl:~maj posiado na zachd std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_16">~sl:0.0:1.2~Walcz z Grayami~sl:~odkd tylko pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~Moja rodzina pracowaa dla nich od lat. ~sl:0.0:2.3~Oczywicie to szeryfa Graya znam najlepiej,~sl:~ale do Grayw naley poowa przedsibiorstw w miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_12">Pewnie syszae ju o Braithwaite'ach?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_14">~sl:0.0:2.2~Kolejna bogata rodzina w tej okolicy...~sl:~maj posiado na zachd std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_16">~sl:0.0:1.4~Walcz z Grayami~sl:~odkd tylko pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_1">Znasz te okolice?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_2">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_3">Widzisz te pola tytoniu po prawej?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_4">S czci Caliga Hall, wielkiej posiadoci nalecej do rodziny Grayw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_5">Sucho tu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_6">Tak, w rzeczy samej, przydaby nam si deszcz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_7">Grayowie od pokole yj w Caliga Hall. Zacni ludzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_9">Ktrym miecie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_10">Rhodes. Nie znasz? Wanie tam jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_11">To nie to samo miejsce, co przed wojn, ale wci ma swj urok.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_13">Jak ju mwiem, dopiero co tu przyjechalimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_15">Okropni ludzie, bardzo li.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_17">No to wesoo tu macie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_01">Przez stodo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_02">Jed przez stodo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_01">Uwaaj, rzuca w nas butelkami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_02">Butelkami rzuca, paskudna szumowina.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_01">Skoczye?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_02">Mio si pywao? Do roboty.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_03">Moemy ju rusza? Cay jeste przemoczony, powodzenia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_01">Raczysz wrci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_02">Naprawd mylisz, e to dobra pora na pywanie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_03">Dobra, wystarczy ju.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_04">Po prostu wr do dki, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_05">Przestaniesz si wygupia?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_06">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_07">Jak nie wrcisz po dobroci, to ci zapi na haczyk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_01">Zostaw go, w kocu mu si znudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_02">Ignoruj go, niedugo mu si znudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_02">Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_03">Co jest, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_01">Przepraszam, musz przej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_02">Z drogi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_01">Uwaga!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_02">Odsun si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_01">Nie zastrzel ich, rozumiesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_02">Nie wycigaj broni! Chopakw Andersona trzeba zapa ywcem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_1">Szybciej, szybciej! Jak si pan nazywa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_2">Arthur. Arthur Callahan.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_3">Szybciej, panie Callahan. Wa si moje losy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_4">Rozumiem. Robi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_01">Na co jeszcze czekasz, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_02">Chod. Ruszaj za pocigiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_03">Szybko, uciekaj nam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_01">Pilnuj pocigu! Nie daj im uciec!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_02">Dalej! Za pocigiem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_1">Chyba temu sukinsynowi si uda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_2">Na pewno nie mog go po prostu zastrzeli?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_3">Nie! Przecie mwiem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_4">Tak, sporo mwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_1">Daleje, prdko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_2">Dobra!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_3">Dawaj, uciekaj nam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_4">Spokojnie. Nie uciekn!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_1">Przeklty dra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_2">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_1">~sl:0.0:2.7~Skatowali dwch goci prawie na mier. ~sl:0.1~cigamy ich od przeszo piciu lat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_2">Chryste Panie. Ja zamykaem wz. I to mnie si oberwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_3">~sl:0.3~Siedzimy im na ogonie, zachowaj spokj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_4">Jestem spokojny!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_1">Za co poszukuj tych goci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_2">~sl:0.0:1.2~Chopakw Andersona?~sl:~Za kradzie, morderstwa, porwania... To najgorszy rodzaj ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPRIDE_1">Pojad przodem i zatrzymam pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_01">Jestem tu, gdyby mnie potrzebowa!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_02">Wiem, e ci kusi, ale nie zabijaj go!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_03">Nie dam rady otworzy drzwi od zewntrz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_04">Uwaaj, nie gra czysto!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_05">Unieszkodliw go, to wemiemy go do aresztu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPUTYSTOP_1">Stop!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEP_OUT_1">Halo? Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_1">Tylko go nie zabijaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_2">Pewien jeste?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_3">Niestety.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_01">Chyba co zowie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_02">Arthur ma branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_03">Masz branie, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_01">Nie najgorzej, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_02">Zaczynasz apa, co i jak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_03">O prosz. Nieza sztuka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_01">Niele, masz j na haczyku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_02">Masz j ju na haczyku, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_03">Teraz tylko musisz j zholowa, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_01">Tak, pikna sztuka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_02">Arthur wyranie jest z niej zadowolony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_03">Tylko o niej nie zapomnij, eby nie zgnia w worku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_01">Niestety ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_02">~sl:0.3~Obawiam si, e tym razem ryba wygraa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_03">Przepada, Arthurze. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_01">Ale ty dobry, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_02">Widzisz? Jednak nie wszystko zabijasz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_03">Moe Trelawny'ego te powinnimy wrzuci z powrotem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_01">Chyba co bierze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_02">Dobra, jest branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_03">Podskubuj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_01">Mam j!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_02">Jest!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_03">Prosz! Na haczyku!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_01">~sl:1.3~Tym to nawet Jack si nie naje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_02">Ta drobnica si nie liczy, Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_01">Bdziesz si tylko przyglda, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_02">Ju ci si znudzio, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWNDSK_1">Idealnie. Najlepsze ryby bior o wicie albo zmierzchu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_1">To ja si troch naciesz widokami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_2">Dam te ryby Pearsonowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_01">Ciko ci bdzie bez wdki.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_02">Gdzie twoja wdka, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_03">Daleje, Arthurze, nie denerwuj si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_1">Dobra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_2">Wydaje mi si...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_3">e mnie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_4">znaczy si nam...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_5">nic nie grozi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_6">I wiem...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_7">Zawsze wiem,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_8">e kiedy mam</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_9">was dwch przy boku,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_10">wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_11">To miejsce bdzie dla nas dobre.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_12">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_13">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_01">Szybciej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_02">Zbli si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_03">Szybciej si nie da?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_04">Nie pozwl tym gnidom uciec.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_05">Dawaj, szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_06">Ruszaj si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_01">Dalej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_02">Dawaj. Dawaj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_03">No sprbuj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_04">Chcesz ginu? No dawaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHGTBOAT_1">Na pewno nikt si nie obrazi, jak jedn poyczymy. Chodcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_1">Powinnimy uy przynty jeziornej, eby mie szans zapa co duego, na przykad jesiotra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_2">A stary, dobry robak nie wystarczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_3">Robaki s dobre na mniejsze ryby, jak bass niebieski czy czerwonooki, ale trzeba mie sporo szczcia, eby zapa jesiotra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_4">No to przynta. Syszae eksperta, Arthurze. Zakadaj na haczyk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_5">Ruszaj przynt na wodzie powoli, eby wygldaa jak rybka proszca si o poarcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_1">Hej, Hosea, pamitasz, jak wysalimy Arthura na ryby? Wrci z trzema dorodnymi bassami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_2">Tylko nie znowu to.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_3">Nie, nie pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_4">Pamitasz. Mia chyba z 20 albo 21 lat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_5">Wrci, pkajc z dumy. Najedlimy si do syta, ca noc opijalimy jego zdobycz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_6">To byo pitnacie lat temu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_7">A, ju pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_8">~sl:0.6~Nastpnego tygodnia udalimy si z Arthurem na rynek,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_9">~sl:0.0:3.9:1~a sprzedawca ryb woa: Smakoway panu te bassy?.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_10">Ryby mona zowi. Mona te pi cay dzie,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_11">okra kogo i je kupi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_1">Kiedy wdkowaem z takim jednym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_2">Nazywa si Wesley.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_3">aosny padalec, ale kocha wdkowa. Cigle razem chodzilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_4">~sl:0.0:3.1~Raz poszlimy nad rzek...~sl:0.1~Patrzymy, a tu orszak pogrzebowy przechodzi przez most.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_5">Ni z tego, ni z owego Wesley wstaje, ciga kapelusz, pochyla gow.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_6">~sl:0.0:3.1~Potem siada, bierze z powrotem wdk i dalej owi,~sl:0.1~bez sowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_7">Zaskoczy mnie troch, wic mwi: Wesley, to byo bardzo uprzejme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_8">~sl:0.0:3.2~A on na to: Czuem, e tak trzeba.~sl:0.0:2.1:1~W kocu 30 lat bya moj on.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_9">O, tu jest!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_10">O Boe... Zaraz skocz do wody i popyn do brzegu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_1">Pamitasz tego wielkiego ososia, ktrego zowiem w Montanie rok temu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_2">~sl:0.0:2.1~Mielimy wtedy wyprawi uczt, ale~sl:~Cooper go zear.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_3">Nigdy nie kontrolowae tego psa, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_4">~sl:0.9:2.0~Ale hart ducha to mia.~sl:0.4~Do samego koca byo w nim co ze szczeniaka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_5">Pamitam, jak mwilimy, e Blackwater to najdalszy wschd, na jaki si zapucilimy  jako grupa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_6">Im bardziej staramy si dosta na zachd, tym dalej koczymy na wschodzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_7">Wytypowalimy ca mas kryjwek w Nowym Austin, gdzie mielimy si zaszy po napadzie na prom.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_8">Podobao mi si tam. Otwarte i dzikie tereny, tak jak powinno by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_9">Pustynia jako przyblia do nieba.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_10">W najbliszym czasie nie mamy po co tam wraca.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_11">Pinkertoni obstawiaj teren w Tall Trees i Great Plains.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_12">Widzielimy ich, gdy wrcilimy po Seana.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_13">Niele si mamy, mogo by gorzej, co? Plany si zmieniaj, takie jest ju ycie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_1">Mwiem ci kiedy, e w Blackwater pochowana jest moja matka?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_2">Powanie? Twoja matka?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_3">Najwyraniej. Dowiedziaem si od wujka dopiero po latach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_4">~sl:0.0:2.7~Wedug moich wieci nadal mieszkaa w pobliu Filadelfii.~sl:0.8:3.0~Uciekem z domu jako pitnastolatek, potem jej nie widziaem...~sl:1.1~Nie zawsze si dogadywalimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_5">Nie cakiem byem posusznym dzieckiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_6">Domylam si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_7">Ale kochaem j, na swj sposb. A ona mnie, te na swj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_8">~sl:0.4:2.8~Jakim cudem, nawet zza grobu,~sl:0.4~to ona mieje si ostatnia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_01">Idzie czy nie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_02">Czekam na ciebie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_03">Na ko, jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_6">Ciekawe, czy owienie ryb idzie ci rwnie dobrze, ~rp~co apanie przestpcw, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_8">Trelawny ma dugi u wszystkich, ~rp~ale ma te dobre informacje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_6">Ciekawe, czy owienie ryb idzie ci rwnie dobrze, co apanie przestpcw, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_8">Trelawny kademu wisi jak przysug, ~rp~ale ma dobre informacje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_1">Daleko do tego potoku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_2">Jeszcze troch. ~rp~Poza tym to nie potok.  ~rp~To jezioro, przy ktrym rozbilimy obz, tylko jedziemy now drog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_3">Ale warto si pofatygowa. ~rp~Widziaem tam due kulbaki i jesiotry...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_4">Powinny te by bassy czerwonookie ~rp~i niebieskie, ~rp~szczupaki ~rp~i okonie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_5">To dobre owisko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_7">Trelawny ma u mnie za to dug.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_9">Poza tym wkradlimy si w aski miejscowych stry prawa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_10">Wedug mnie wyszlimy na tym dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_1">Zamierzasz spotka si ~rp~z szeryfem Grayem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_2">Tak, ~rp~nie widz adnych przeciwwskaza. ~rp~Nie wiedz, kim jestemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_3">Szeryf do bystrzakw nie naley. ~rp~Jego zastpca te nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_4">Jeli szeryf uwaa, e mu si przydamy, ~rp~to z pewnoci i on si nam przyda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_5">Jak to mwi, najciemniej pod latarni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_6">Mam wraenie, e stale pakujemy si pod wiato latarni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_7">Ale czasem rzucamy mniej cienia ni inni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_9">Zjawi si z mas ludzi ~rp~i chyba ze wszystkimi mundurowymi w hrabstwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_15">Ja na to, e pewno pomyli ci z kim innym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_9">~sl:0.0:1.7~Zjawi si z mas ludzi ~sl:~i chyba ze wszystkimi mundurowymi w hrabstwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_15">~sl:0.0:2.7:1~Ja na to, e pewno pomyli ci z kim innym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_1">Gdzie to miejsce, Hoseo? ~rp~W Timbuktu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_2">Ju niedaleko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_3">Swoj drog, ~rp~nigdy nie opowiedzielicie mi caej historii z Cornwallem w Valentine.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_4">Co tam si stao? ~rp~Oprcz tego, e wystraszylicie na mier pana Straussa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_5">To jedyna dobra rzecz, jaka z tego wynika.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_6">Ja i John ~rp~nie zdylimy nawet odebra zapaty za owce, ktremy gwizdnli.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_7">Mona z pewnoci powiedzie, e pan Cornwall nie zwyk zapomina o urazach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_8">Zasadzi si na nas w saloonie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_10">Byway i gorsze sytuacje. ~rp~Cho nieczsto.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_11">A jeli Cornwall nas znalaz, ~rp~to znaczy, e pinkertoni te nie byli daleko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_12">Znaleli mnie, kiedy owiem ryby z Jackiem, pamitasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_13">Dobrze, ~rp~e ruszylimy, gdy ruszylimy, ~rp~ale t afer mamy ju za sob.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_14">Tak. ~rp~Jack mwi, e sporo si od ciebie nauczy, kiedy wzie go na ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_1">Co mylisz o tym, ~rp~co Trelawny mwi ~rp~o owcach nagrd?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_7">Dopki tego nie przemyl  nie. ~rp~Ciekawa rzecz z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_1">Co mylisz o tym, co Trelawny mwi ~rp~o owcach nagrd?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Dopki tego nie przemyl  nie. ~rp~~sl:0.8~Ciekawa rzecz z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_2">Mwiem ju, ~rp~owcy nagrd od lat prbuj mnie dorwa. ~rp~Kiedy ostatnio nie byo nagrody za moj gow?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_3">Wyglda na to, e teraz to powana sprawa, Dutch.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_4">Superagenci... ~rp~To tylko Trelawny jak zwykle koloryzuje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_5">Chyba e istnieje nowa rasa niezwykych ludzi, o ktrej nie wiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_6">Wic mamy nic nie robi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_8">Zbadamy spraw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_9">wietnie. ~rp~Jak ju mwiem, ~rp~z wyczuciem. ~rp~Nie wychylajcie si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_2">Nie wiem, czy dobry z niego magik, ~rp~ale znikanie w angielskim stylu wietnie mu idzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_5">Cho trzeba przyzna, ~rp~e bez jego cwanych zagrywek nie pomoglibymy Seanowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_10">~rp~Kupilimy zapasy, ~rp~a ja poszedem si zaatwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_13">Bybym wdziczny za chwil samotnoci, ~rp~zjadem niewie ostryg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_14">~rp~Hej, moe faktycznie jest stu Trelawnych.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_2">Nie wiem, czy dobry z niego magik, ~rp~ale znikanie w angielskim stylu wietnie mu idzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_5">Cho trzeba przyzna, e bez jego cwanych zagrywek nie pomoglibymy Seanowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_10">~sl:0.4~~rp~Kupilimy zapasy, ~rp~a ja poszedem si zaatwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_13">~sl:0.0:5.6:1~Bybym ~rp~wdziczny za chwil samotnoci, ~rp~zjadem niewie ostryg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_14">~rp~~sl:2.1:0.0~Hej, moe faktycznie jest stu Trelawnych.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_1">Trelawny jest jak zy szelg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_3">A gdzie znika?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_4">Wyglda na to, e gdzie tylko chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_6">Hej, Dutch, ~rp~pamitasz, jak go znalaze w wychodku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_7">~sl:0.8:0.0~O tak... ~rp~Od tygodni go nie widzielimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_8">Zatrzymalimy si w jakiej zabitej dechami miecinie, ~rp~nawet nie pamitam jej nazwy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_9">Ty, Arthurze, zaatwiae z Billem jakie sprawy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_11">Otworzyem drzwi, a tam Trelawny ~rp~z gazet w rku: ~rp~Pan van der Linde.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_12">Ja mu na to: ~rp~Co ty tu, do diaba, robisz?, ~rp~a on: ~rp~O to samo mgbym zapyta.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_15">C za okropna myl.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_GUARD_1">Hej, ty tam! Stj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_02">Spadam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_04">Kurwa!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_05">Niech kto mnie wcignie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_06">Wcignij mnie, psiama!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_01">Cholera, zwiaa mi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_02">Prawie j miaem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_03">Szlag, ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_01">Co, do diaba, z tob nie tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_02">Hej, wystarczy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_01">Mam branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_02">Co skubie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_03">To chyba branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_01">Mam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_02">Ha, mam ci!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_03">No i prosz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_01">Bez cudownego rozmnoenia nikogo t ryb nie nakarmisz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_02">Brawo, zapae kolejn przynt.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_01">Masz branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_02">Chyba masz branie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_03">Co ci tam podskubuje, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_01">Cakiem niele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_02">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_03">Dobra robota.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_01">Masz co na haczyku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_02">Teraz j cignij, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_03">Ryba na haczyku, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_01">T zabierasz, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_02">Po upieczeniu bdzie pyszna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_03">Warto j zachowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_01">Ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_02">Prysna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_03">Niestety ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_01">To bardzo szlachetne z twojej strony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_02">Czekasz na co wikszego, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_03">Czyby dawa jej kolejn szans?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_02">Eje, w co ty pogrywasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_03">Moemy ju po prostu rusza?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_1">~sl:0.4~Patrzcie na ten okaz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_2">Prosz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_3">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_4">Zdarzaj si duo wiksze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_5">Kiedy taki jeden mi powiedzia, e widzia ogromnego jesiotra przy ujciu rzeki, na poudnie od Saint Denis.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_6">Mwi, e mia z pidziesit funtw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_7">~sl:0.1~Chciabym to zobaczy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_01">Lekcja pierwsza, Arthurze: chcesz co zapa, to zarzu wdk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_02">Nie poddawaj si, Arthurze. W kocu to zaapiesz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_1">~sl:0.0:1.3:1~Jak si miewasz, stary przyjacielu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_2">~sl:1.1:0.0~W porzdku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_1">Zabawne... e tu trafilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_2">Mj tatko poleg w bitwie w Pensylwanii, walczc z t hoot. Opowiadaem ci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_3">Wielokrotnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_4">Widz, e ci nudz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_5">~sl:0.0:3.0:1~Troch si martwi... Stracilimy ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_6">Mamy szczytne cele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_7">~sl:0.0:5.3~Staramy si zreformowa spoeczestwo, by byo yczliwsze, lepsze,~sl:~ale sukces wymaga ofiar!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_8">Jestemy zodziejami... w wiecie, ktry ju nas nie chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_9">Jestemy marzycielami w wyjtkowo nudnym wiecie faktw, tak, ale daj spokj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_10">Mamy cay dzie. Jest pikna pogoda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_11">Stary Hosea mwi, e gdzie tutaj jest potok. Podejrzewam, e peno w nim ryb.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_1">Zabawne... e tu trafilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_2">Mj tatko poleg w bitwie w Pensylwanii, walczc z t hoot. Opowiadaem ci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_3">Wielokrotnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_4">Widz, e ci nudz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_5">~sl:0.0:3.0:1~Troch si martwi... Stracilimy ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_6">Mamy szczytne cele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_7">~sl:0.0:5.3~Staramy si zreformowa spoeczestwo, by byo yczliwsze, lepsze,~sl:~ale sukces wymaga ofiar!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_8">Jestemy zodziejami... w wiecie, ktry ju nas nie chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_9">Jestemy marzycielami w wyjtkowo nudnym wiecie faktw, tak, ale daj spokj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_10">Chyba bdziemy mie adny dzie. Hosea zna dobre miejsce do wdkowania.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_11">Jeli pojedziemy teraz... powinnimy zdy na poranne branie. Chod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_C_1">~sl:0.0:5.4:1~Hej, stara panno, zejd tu do nas, moe pokaesz nam ten potok, do ktrego azisz szcza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_1">Nie wygldasz najlepiej, stary przyjacielu. Mylaem, e ta cieplejsza pogoda...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_2">~sl:4.5:3.6:1~Czasy, kiedy dobrze wygldaem, ju dawno miny, Dutch...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_3">Ty to zawsze potrafisz zepsu wszystkim humor. Chod, Hoseo, idziemy na ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG6_1">~sl:0.5:2.8:1~Ty sugusie szeryfa! Nic nie zrobiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG7_1">~sl:3.1~No chod, ty kupo ajna!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG10_1">Ty cholerna mendo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_INT_1">Ty tam, stj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_QINT_1">Hej...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_2">Wyglda na to, e zostalimy sami, szeryfie. Chod no tu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_3">Naprawd musimy to robi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_4">Pu mnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_5">Nie mog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_1">~sl:0.0:0.8:1~Panie zastpco.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_2">Brzmiao jak spora rozrba. To on?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_3">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_4">~sl:0.0:1.8:1~Stary Anders Anderson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_5">To co teraz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_6">Zabierzemy go do wizienia. Chod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_BRING_1">Daj go tutaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_1">C... Nie sdz, eby by martwy... ale sdz, e wygraem t walk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_2">~sl:0.6:1.8:1~Ledwo co.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_1">wietnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_2">Hosea? Moe zaprowadzisz nas w to miejsce, o ktrym mwie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_3">Cakiem lubi t okolic.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC3_1">W porzdku, zobaczymy, czy uda si nam unikn kolejnych ekscesw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC_1">Jasne... czemu nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_1">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_2">~sl:0.8~Nieza wyprawa na ryby...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_3">Wci mamy czas. Ja jestem chtny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_4">~sl:0.0:1.2~A ty, Arthurze? ~sl:0.4~Czy masz ju do jak na jeden dzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_1">Ech... musz si gdzie zrelaksowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_2">W porzdku... Wyglda na to, e zostalimy sami, staruszku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_1">Pikne dziki, panowie, byo mio.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_2">A teraz, Hosea...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_3">Tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_4">Byby askaw co zapiewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_5">Dobra, znam tak jedn piosnk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_6">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_8">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_9">a ona na to: Kartofle w drodze, powcignij wodze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_11">Nie mogem czeka, a kartofle dojd...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_13">Nie mogem czeka, a kartofle dojd...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_14">Tom j cisn na podog i przywali srodze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_16">auj tego wszake...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_18">auj tego wszake...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_19">Kartofle s na nic i ja take.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_21">Naprawd... fajna piosenka...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_22">ale wiecie, co powinnimy zapiewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_23">Co?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_1">Spjrz na nas... Trzej marynarze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_2">No tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_3">Do portu przybilimy, marynarze trzej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_4">Innym jest lekko, nam ciko, e hej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_5">Zataczmy wesoo, heje ha, heje ha...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_6">zataczmy wesoo, heje ha, heje ha.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_7">A nieche drab jaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_8">przyjdzie i przysig da, i przysig da.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_9">Nie dbamy o wojakw, co kraj nasz kalaj,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_10">Lecz o kupcw, ktrzy kraj nasz odpasaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_11">Dla nich taczymy, heje ha, heje ha...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_12">dla nich taczymy, heje ha, heje ha.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_13">A nieche drab jaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_14">przyjdzie i przysig da, i przysig da, i przysig da.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_15">Brawo, brawo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_16">Pozostali w obozie nie powinni myle,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_17">e za dobrze si bawilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_18">Racja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_1">~sl:0.7~Witajcie, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_2">~sl:0.0:2.8:1~Patrzcie no, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_3">Wyglda na to, e znalazem si w kopotliwym pooeniu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_4">Cicho tam z tyu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_5">~sl:0.0:1.9:1~Zobaczymy, czy uda si nam co zaradzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_1">Dasz rad wskoczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_2">Ja? Czemu ja?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_3">Bo jedziesz jak moja babcia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_4">Ty to si udae.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_01">Teraz twoja kolej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_02">Zostalimy tylko ty i ja!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LEFTHERE_1">Tutaj skrcimy w lewo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_1">~sl:0.0:1.5~Moesz odsoni twarz. ~sl:~Nie ma co ba si odwetu ze strony Andersonw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_2">Przezorny zawsze ubezpieczony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_2">Dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_3">Cakiem niez tu macie okolic.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_4">Nam te si cakiem podoba.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_5">Hoagy Macintosh, do usug.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_6">Leigh Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_7">A to mj zastpca, Archibald MacGregor.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_8">Mio pozna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_9">Jest pan Szkotem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_10">W czci...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_11">tej lepszej czci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_12">Pewnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_13">Czy mgby mi pan powiedzie,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_14">co przeskroba tamten gupkowaty fircyk?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_15">Wierz, e nie byo to nic strasznego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_16">Postawiono mu zarzut oszustwa dotyczcego inwestycji w wydobycie zota.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_17">Och, nie, nie, nie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_18">jestem pewien, e on nie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_19">To magik, znam go osobicie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_20">To dure,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_21">ale nie nazwabym go zym czowiekiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_22">Czy moglibymy...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_23">Moglibymy tylko...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_24">Na waszym miejscu bym tego nie robi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_25">Cholera!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_26">Chopaki Andersona!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_27">Nie mog pozwoli sobie na kolejny skandal!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_28">Pozwl wic, e pomoemy, mj przyjacielu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_29">Arthurze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_30">Goni za zbiegami?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_31">I jeszcze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_1">~sl:0.0:1.4:1~Zabierz ze sob Archibalda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_2">~sl:0.0:3.1:1~Wanie na to si pisaem... Chod, wielkoludzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_3">By moe moglibymy porozmawia na temat tego niemdrego magika?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_1">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_2">Mwiem, e Arthur da sobie rad.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_3">To czowiek w peni oddany sprawiedliwoci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_4">To cudownie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_5">Co do mojego przyjaciela...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_6">Twj gupi przyjaciel jest wolny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_7">Ale ty nie sprawiaj ju wicej kopotw, kolego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_8">Obiecuj, to byo tylko jedno wielkie nieporozumienie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_9">Jednake chciabym podzikowa panu z gbi serca.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_10">Udam, e to doceniam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_11">Panie Macintosh,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_12">to bya prawdziwa przyjemno.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_13">W imieniu w wikszoci porzdnych obywateli Rhodes</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_14">witamy was.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_15">C, to przyjemno mc tu by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_16">Ale pilnuj swojego przyjaciela.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_17">Cz miejscowych sprawia ju dostatecznie duo kopotw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_18">gwnie starsi, ktrzy si stoczyli i utracili godno.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_19">Straszne...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_20">Chodmy ju.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_21">Dopilnuj, eby mj przyjaciel nie zbacza ju z drogi praworzdnoci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_22">C, prosz do nas niedugo zajrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_23">Wybaczcie, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_24">Suchaj, Beau,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_25">lepiej, eby to byy tylko pogoski.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_26">Czy to prawda, e widziano ci, jak rozmawiae z t cholern Penelope Braithwaite?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_27">Nie wiem, jak wam dzikowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_28">Gdzie ty si podziewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_29">Tu i tam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_30">A gdzie si zatrzymae?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_31">Wynajmuj taki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_32">wz</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_33">na skraju miasta, za kocioem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_34">Jest straszny, ale przynajmniej nikt mnie nie niepokoi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_35">Cae to miasteczko uwikane jest</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_36">w ten niekoczcy si spr midzy dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_37">Rodzin szeryfa, Grayami,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_38">i Braithwaite'ami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_39">Ciekawe.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_40">Dwa stare rody plantatorw</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_41">pokciy si o zoto rebeliantw</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_42">i o luby midzy kuzynami albo ich brak...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_43">Arthur, Hosea...~n~~m~i takie tam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_44">musicie si nieco rozejrze,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_45">zobaczy, czego uda si wam dowiedzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_46">Tskniem za wami, chopaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_47">Syszaem o nagrodach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_48">Od trzynastu lat daj pienidze za moj gow.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_49">Kilka miesicy zajmie im, eby nas tu znale,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_50">a wyglda na to,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_51">e bdziemy si mogli zabawi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_52">C, to cakiem pokane nagrody.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_53">Gdzie to syszae?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_54">Kilku goci, ktrych spotkaem w obozie w pobliu granicy stanowej,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_55">mwio, e gadaj o tym</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_56">w barach na pnocy i zachodzie w promieniu piciuset mil.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_57">Mwili o jakich superagentach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_58">Superagenci...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_59">Chtnie bym takiego pozna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_60">To tylko gadanie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_61">Pewnie masz racj,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_62">ale wolaem ci o tym powiedzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_63">Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_64">Dzikuj, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_LI_1">Panie Gray! Mamy go...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_1">Dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_2">Dawaj, Arthurze, do wody j.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_3">Mam dobre przeczucia co do naszego wdkowania,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_4">pono s tu niewiarygodne jesiotry.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_5">Dobra, do dziea.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_6">Ja bd wiosowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_7">Wy jestecie ju za starzy na prawdziw prac.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_8">A ty za gupi na cokolwiek innego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LI_1">Dobra... Wyglda przyzwoicie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_1">~sl:1.0~Cigle jeste dla mnie za bystry, staruszku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_2">~sl:0.0:1.7~Lubi dokucza dzieciom. ~sl:0.6~A teraz zabierz nas na gbok wod...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_3">i mdl si... o dobrego farta i gupie ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_1">A moe gupiego farta i dobre ryby?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_2">~sl:0.0:1.0:1~Moe by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_01">Arthurze, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_02">Nie myl, e si z tego wywiniesz, Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_03">Daleje, chodmy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_NDWNDSK_1">Trzeba byo tu przyj o wicie albo zmierzchu. Wtedy bior najlepsze ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_01">To musiao bole! Zostaw go, nie oddalaj si od pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_02">Gupek. Bierzmy si za reszt, szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PRISON_1">Stre prawa na horyzoncie. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_01">Co si, u licha, dzieje?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_02">Hej! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_01">Co ty niby robisz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_02">Hej, uspokj si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_03">Przesta!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_04">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_05">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_06">Skocz z tym!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_07">Przestaniesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_01">Skacz! Szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_02">Ju! Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_03">Na co czekasz? Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_04">Skacz na pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_05">Dawaj, skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_06">Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_07">No ju, skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_08">Skacz, psiakrew!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_09">Skacz! Zaraz stracisz okazj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_01">Szybko, podjed do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_02">Prdko, jed blisko pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_03">Musisz podjecha do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_04">Daleje, musisz podjecha do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_05">Bliej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_06">Trzymaj si pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_07">Trzymaj si boku pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_08">Bliej! Podjed od boku!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_01">Trzymaj si ich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_02">Szybko! Za nimi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_03">No dalej! Zatrzymaj ich, a ja zatrzymam pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_04">Szybko! Nie pozwl im uciec!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_05">Daleje! Nie zgub ich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_06">Dalej, Callahan, licz na ciebie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_01">Stop!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_02">Do tej ucieczki!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_03">A dokd to?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_04">Ucieczka tylko pogarsza spraw!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_05">Ucieczka na nic si nie zda!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_01">Widzisz ten paski wagon? Kieruj si w jego stron. Musimy podjecha jak najbliej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_02">Zrwnaj si z tym paskim wagonem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_01">Podjed do pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_02">Podjed blisko pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SLOWING_1">Pocig zwalnia przed przejazdem przez stacj Rhodes. To nasza okazja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_02">Nie, potrzebuj ich ywcem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_03">Od to!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_04">Nie strzelaj do nich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_05">Co ci powiedziaem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_06">Nie strzelaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_07">Nie strzelaj w nich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_08">Potrzebujemy ich ywych!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_09">Przesta!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_10">Od bro!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_11">Mwiem... Nie strzelaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_01">Zostaw mnie, do cholery!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_03">Do ju, psiama!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_04">Cholerny gupek!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_01">~sl:0.8~Sprbujcie mnie zapa teraz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_02">~sl:0.0:1.2:1~Praworzdny dure!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_03">~sl:0.0:2.3:1~Na co czekacie? Tu jestem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_04">~sl:0.0:2.3:1~Patrzcie no, jak si przytulaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_05">~sl:0.0:2.4:1~Stre prawa to jaki art!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_06">~sl:0.0:2.3:1~Nie dalibycie rady zapa lepej staruszki!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_07">~sl:0.0:1.4:1~Na razie, zastpcy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_08">~sl:0.0:2.7:1~Cholerni tchrze ukrywajcy si za odznak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_01">Zmczye si ju?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_02">Nie zatrzymujmy si, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_03">Dalej, odpoczniesz, jak wrcimy do obozu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_01">Dawajcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_02">Dobra, panowie, poka wam, jak to si robi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TRELAWNY_1">Prosz, prosz... kto to taki?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_VERYFUNNY_1">Boki zrywa.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_1">To co sdzisz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_2">O czym?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_3">O tutejszych zacnych obywatelach?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_4">Ano przemili.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_5">Wanie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_6">Po jednej stronie mamy rodzin Grayw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_7">Szkoci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_8">Degeneraci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_9">Ochlejmordy...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_10">I stre prawa.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_11">Cyrk, ale autentyczny.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_12">Bogaci s jak Krezus.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_13">A po drugiej mamy</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_14">ich miertelnych wrogw,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_15">Braithwaite'w.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_16">Bimbrownicy...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_17">Hipokryci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_18">I najpewniej skpani...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_19">W zocie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_20">A w centrum tego wszystkiego trwa w najlepsze...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_21">kazirodcza interpretacja Romea i Julii.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_22">Wanie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_23">To co sdzicie, chopaki?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_24">Sprbujmy obrobi obie strony.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_25">Na pewno?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_26">Czemu nie?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_27">Bo mamy na karku strw prawa z trzech rnych stanw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_28">Ostatnie, czego chc, to wpdzi nas w kopoty,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_29">ale pienidze mie musimy.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_30">Tu i teraz mamy okazj,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_31">eby zatopi zby w czym konkretnym.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_32">Nikt si nawet nie zorientuje, e tu bylimy.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_33">Poniewa nawet bez nas</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_34">te durnie powybijaj si nawzajem.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_35">No c...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_36">Hosea skoczy w odwiedziny do starej Braithwaite'owej.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_37">Dobrze. Hosea zdecydowanie powinien si tym zaj.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_38">Do posiadoci Braithwaite'w wysaem te Seana.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_39">Moesz spotka si z nimi</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_40">albo doczy do Johna i Javiera u Grayw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_41">Kombinuj co w zwizku z komi Braithwaite'w.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_42">Jakim cudem dostalimy si na teren Grayw?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_43">Szeryf Gray szepn swko swojemu ojcu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_44">To nie takie skomplikowane.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_45">Musimy przekona kad stron,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_46">e wspieramy wanie ich,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_47">a potem obrobi jednych i drugich.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_48">Zanim si poapi, e to nasza sprawka,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_49">a nie drugiej rodziny,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_50">nas ju tu nie bdzie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_51">Moesz to uzna za odwet za mojego tatk.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_52">Odwet?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_53">Ja nie dziaam w imi zemsty, Dutch,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_54">a ju na pewno nie za co, co stao si tak dawno temu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_55">C, chyba wszyscy mamy swoje dugi do spacenia.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_56">A teraz wybacz, Arthurze,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_57">mam list do napisania.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_2">To co sdzisz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_3">O czym?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_4">O tutejszych zacnych obywatelach?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_5">Ano przemili.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_1">Hej, Arthurze, podejd no tu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_2">Chod no tutaj.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO2_1">Spadaj ju std!</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO_1">Zaczynasz mnie mocno niepokoi, Arthurze.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_1">Panowie... Cocie tacy zdoowani?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_2">Co si z wami takiego porobio?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_3">Pieprzone marudy.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_4">Narzekacze.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_5">Nawet gorzej. Narzekacze, ktrzy nawet na gos nie jojcz, a tylko marudz... oczami i swoimi skwaszonymi pyskami.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_6">A tam, skd pochodz, to w ogle maj na was nazw.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_7">ony.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_8">Tym si wanie stalicie, onami.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_9">Tak, wanie tak to widz.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_10">Tacy duzi twardziele.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_11">~sl:0.0:1.4~Rabusie,~sl:0.2~powsinogi,</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_12">dumni degeneraci, trzscy si jak stado paczek na widok kilku mundurowych i garstki niegu.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_13">Przez cae moje ycie czego tak paskudnego nie widziaem.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_14">Poznaem wiele kobiet, ale wy przebilicie kobiecoci je wszystkie.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_15">I taka jest prawda.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_1">Pozwlcie, e co wam opowiem.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_2">~sl:0.0:1.8~Kiedy stary Wujek by ledwie szczeniakiem,~sl:0.0:2.6~zanim jeszcze nazywali mnie Wujkiem,~sl:~bo chyba wtedy byem siostrzecem...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Mj autentyczny wuj, wuj Jeb,~sl:0.0:2.6~czyli kuzyn brata matki,~sl:0.2~taki zabawny gociu...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_4">~sl:0.0:2.6~Niezupenie kto, z kim by si chciao~sl:~zostawa sam na sam, oglnie rzecz biorc...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_5">~sl:0.0:1.9~Wiecie, o czym ja tu mwi,~sl:~o nieprawociach z modziecami.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_6">No ale chcia mnie wzi na ryby.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Ja nie chciaem i,~sl:0.0:2.4~bo jeli s takie momenty, kiedy czowiek robi gupoty,~sl:~to na rybach...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_8">~sl:0.0:3.5~No ale on mocno si upar~sl:0.5~i przez cay tydzie gada, ebym si wybra.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_9">No a w kocu posaem z nim koleg brata, Neda...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_10">~sl:0.0:1.3~I tak nigdy nie lubiem Neda,~sl:0.0:2.4~wic wykombinowaem, e mog tam sobie do woli tacowa,~sl:0.2~no i potacowali.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_11">~sl:0.0:0.9~Tyle e...~sl:0.2:3.6~to nie Jeb utopi Neda, jak mi si zdawao,~sl:1.1~ale to Ned dgn Jeba prosto w klejnoty!</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_12">~sl:0.0:1.4~Zrobi z niego ciotk Jemim.~sl:1.1~I to sama prawda.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_1">Chryste... Banda skwaszecw.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_2">Umiechnijta no si czasem!</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_3">adna z tych kobiet nie ma trypra,</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_4">nikogo z was jeszcze nie zlinczowali, nikt te nie popad w eniaczk.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_5">Tak po mojemu, nie ma co si przejmowa przyszoci...</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_6">Mylcie nad tym, co jest teraz lub czego nie ma, a okae si, e nie macie si czym martwi.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_7">To tak jak mi gada tatko. Powiedzia: Synu, ty si nie martw o przyszo. Martw si o dzisiaj.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_8">A ja wtedy: Ale jak to, tato?</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_9">Na co on: Bo dzi dostaniesz tak ostre manto, e bdziesz mia szczcie, jeli doyjesz jutra.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_10">No i mia racj, bo prawie mnie wtedy ukatrupi. No ale nauczyo mnie to ostroniej podglda kobiety w wychodku.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_11">I przy okazji nauczyo te nie przejmowa si niczym prcz tego, co si na pewno stanie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_1">Panowie, mwi wam. Widz te wasze grymasy i skwaszone miny, ale zapominacie o jednym.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_2">To dobry czas, eby y.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_3">To s najlepsze czasy dla takich jak my. To epoka nauki, epoka rozsdku,</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_4">epoka, w ktrej czowiek moe si sta tym, kim chce.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_5">Bez wzgldu na pochodzenie czy inne... ograniczenia, jak inteligencja.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_6">Poowa z was nie zdaje sobie sprawy, jakie ma szczcie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_7">To czasy wolnoci. Pewnie, Dutch wpakowa nas w tarapaty, ale wykaraskamy si z tego.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_8">~sl:0.0:3.0~Dopiero co mwiem to samo jednej z tych piknych dam.~sl:0.8~Nie pacz, cukiereczku, powiedziaem.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_9">~sl:0.0:3.0~No bo one tak lubi. No ale mwi jej: Nie pacz.~sl:~Wujek ci kocha.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_10">~sl:0.0:2.3~Pewnego dnia przestaniesz si kurwi za trzy dolary,~sl:0.0:3.1~a zaczniesz za pi, a moe i zostaniesz pokojwk.~sl:0.7~Warto marzy!</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_11">Oczywicie rwnie dobrze jak ja wiecie, e tak nie bdzie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_12">~sl:0.0:2.8~Umrze na plecach rozkraczona pod jakim potworem~sl:0.0:2.1~na zapleczu byle zaplutego saloonu,~sl:~to pewne jak sraczka po surowych ziemniakach.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_13">Ale nieco poprawio jej to humor.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_14">Teraz sobie chodzi umiechnita, wic...</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_15">rozchmurzcie si! Tyle wam powiem.</string>
  <string name="fus1¤0x6D0C37C1">Wyeliminuj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤0x4341CE3E">Nie udao ci si powstrzyma stranikw.</string>
  <string name="fus1¤0xB6ED8D8C">Javier nie yje.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_BLIP_GLR">Gloria</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_FSGD">Zaalarmowano stranikw Fussara.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLAB">Zostawiono Glori.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLIJ">Zraniono Glori.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLKL">Gloria nie yje.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ACHDTC">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_CVRDCH">Osaniaj ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DFNDJ">Bro ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DPBD">Zostaw ciao w ~o~krzakach~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCDCH">Ucieknij z placwki z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCFLD">Ucieknij z ~o~Dutchem~s~ przez pola trzcinowe.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWDCH">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWLDY">Podaj za ~o~Glori~s~ przez jaskinie~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GATE">Podnie z ~o~Dutchem~s~ uszkodzon bram.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GTJV">Udaj si do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_HLDGRD">Odeprzyj ataki pozostaych ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_KLRT">Zabij ~e~stranika~s~ po prawej.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_PKUP">Podnie ~o~ciao~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RGRDCH">Docz do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RHLDGD">Wr i odeprzyj ataki pozostaych ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMCVR">Zaczekaj, a ~e~stranicy~s~ si oddal.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMNDCH">Pozosta z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABFR">Poczekaj na Dutcha ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABO">Zniszcz ~o~rafineri cukru~s~ z Dutchem.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SHTLCK">Strzel w ~o~zamek~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SNKRT">Podkradnij si do ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKCVR">~o~Kryj si~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKOT">Pozbd si ~e~stranika~s~ po lewej.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GGAT">Brama</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSGR">Torba cukru</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSHT">Okiennice</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GVLV">Zawr</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_LIFT">Unie</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_OPEN">Otwrz</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHIM">Id wzdu krawdzi</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHTR">Zamknij</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SLSH">Rozetnij</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_VLV">Odkr</string>
  <string name="fus1¤FUS1_WARN_GLR">Wr do ~o~Glorii~s~.</string>
  <string name="fus1aud¤0x45F531F3">Tylko go nie upu!</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_1">Jak tam?</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_2">~sl:0.5~Wymienicie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_3">~sl:0.4:1.4:1~Tak mylaem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_01">Ju prawie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_02">Jeszcze... jeszcze tylko troszk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_03">O, prawie si udao...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_1">~sl:0.0:0.9~Czekaj...~sl:1.8:4.8~Czy Fussar nie by jednym z tych ludzi, ktrych Bronte wskaza nam~sl:0.3~na przyjciu w Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_2">Tak, masz racj. Wiedziaem, e gdzie ju syszaem to nazwisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_3">To jak, uporae si ju z tymi robotnikami dla Hercule'a?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_4">Nie, zajm si tym... ale nie sdzisz chyba, e on nas wykorzystuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_5">~sl:0.0:3.0~Jestem tego niemal pewien, ale nie mamy wyjcia.~sl:0.3~To nasza najlepsza szansa, eby si std wydosta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_6">~sl:0.0:3.3~Niedugo kto odkryje, kim jestemy,~sl:~i wyle wiadomo do Stanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_1">Co si stao z Johnem w tym banku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_2">Przey, w przeciwiestwie do Hosei i Lenny'ego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_3">Jego jedynego wzili ywcem. Jak mylisz, dlaczego?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_4">Nie mam pojcia. Byem ju na dachu... Nie widziaem tego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_5">Poza tym Abigail, zakadam, e zdoaa si wymkn na czas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_6">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_7">~sl:0.0:4.3~Wiesz, kiedy myl o chaosie tych kilku ostatnich tygodni...~sl:~Najwyraniej do powierzchownym...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_8">~sl:0.0:1.2~Zaczynam si zastanawia,~sl:0.2~czy wszystko nie idzie zgodnie z czyim planem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_9">Nie jestem pewien, o czym mwisz, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_10">~sl:0.0:2.1~Ja te nie,~sl:~ale eby pinkertoni znw pojawili si na miejscu jak w zegarku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_11">~sl:0.0:3.0~Zorganizowanie tego musiao zaj wiele dni.~sl:0.2~By moe kto zdradzi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_12">Czasami nie wiem ju, komu ufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_13">Musisz by strasznie zmczony, Dutch. Ja jestem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_14">O nie, uwierz mi, e jestem przytomny jak nigdy, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_1">~sl:0.0:5.9~Czekaj... Czy Fussar nie by jednym z tych ludzi, ktrych Bronte wskaza nam~sl:0.3~na przyjciu w Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_2">Tak, masz racj. Wiedziaem, e gdzie ju syszaem to nazwisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_3">~sl:1.7:2.5~Widziaem si z Leonem.~sl:0.0:3.6~Sprawa z robotnikami zostaa zaatwiona.~sl:0.7~Porwanie, zwizanie, pobicie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_4">Biedacy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_5">~sl:0.0:1.2~Nie, mwiem o sobie.~sl:0.7~Jeste pewien, e ten cay Hercule nas nie wykorzystuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_6">~sl:0.0:2.9~Jestem tego niemal pewien,~sl:~ale to nasza najlepsza szansa, eby si std wydosta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_7">~sl:0.0:3.0~Niedugo kto odkryje, kim jestemy,~sl:~i wyle wiadomo do Stanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_1">Blackwater, Rhodes, statek rzeczny, stacja tramwajowa, bank...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_2">Ostatnimi czasy przelalimy sporo krwi po nic.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_3">I to moja wina, rzecz jasna...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_4">Nie, mwi tylko...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_5">Dobrze wiem, o czym mwisz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_1">Blackwater, Rhodes, statek rzeczny, stacja tramwajowa, bank...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_2">Ostatnimi czasy przelalimy sporo krwi po nic.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_3">Nie mona zawsze wygrywa, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_4">~sl:0.5:0.0~Bill i ja spotkalimy si z przyjacielem Hercule'a. Wydostalimy bratanic Leona z tej wyspy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_5">Bya troch adniejsza ni twoja przyjacika, Gloria...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_1">Pospieszmy si. Za mn.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_2">Dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_1">Wszystko z nim w porzdku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_2">Straci przytomno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_3">Albo nie yje...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_4">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_5">Ja go wycign, a ty tu zosta, zajmij si tymi gupcami.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_6">Nie ma sprawy, id. Szybko!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CMBT_1">Najpierw musimy zaatwi tych drani, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHFLE_1">Id w stron rzeki.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_01">Arthurze, gdzie jeste?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_02">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_03">No ju, nie zostawaj z tyu!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DEFEND_01">Zosta tu, Javier. Arthur i ja ich odeprzemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DTCRVR_1">Przedostamy si na drug stron. Tam ich powstrzymamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DYNA_1">To miejsce niedugo wybuchnie. Przygotuj si, eby biec po Javiera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_EDGE_1">~t~Po hiszpasku: Uwaaj, po lewej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_01">No dalej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_02">Schowaj si!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_03">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FARGUARD_1">Dobra, ty we najbliszego po lewej. Ja zajm si jego kumplem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_BLD_1">Bdziemy musieli si przekra. Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_CLF_1">Za mn, wejcie jest tutaj. Tylko patrz pod nogi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FRDYN_1">Nie chc by blisko tego budynku, kiedy to wszystko wybuchnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FUS2_1">~sl:0.0:3.3~Przy odrobinie szczcia zdoamy dotrze do fortu Hercule'a.~sl:~Spotkamy si na miejscu, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GATEOPEN_1">~t~Po hiszpasku: W kocu... Sabeusze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GCMON_1">~t~Po hiszpasku: No chodcie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GFOLLOW_1">~t~Po hiszpasku: Trzymajcie si mnie blisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_01">~t~Po hiszpasku: No chod!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_02">~t~Po hiszpasku: Rusz si!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_03">~t~Po hiszpasku: Szybko!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_04">~t~Po hiszpasku: Za mn!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_05">~t~Po hiszpasku: Nie mam caego dnia!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLAD_1">Ciesz si, e was widz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT1_1">~t~Po hiszpasku: Tutaj w lewo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT2_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_1">Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_2">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_3">Jezu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_4">Spokojnie, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_01">~t~Po hiszpasku: To nie jest tego warte.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_02">~t~Po hiszpasku: To strata czasu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_03">~t~Po hiszpasku: Niech to szlag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_04">~t~Po hiszpasku: Obcokrajowcy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_05">~t~Po hiszpasku: Tego to diabe opta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_06">~t~Po hiszpasku: Durnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_07">~t~Po hiszpasku: To miejsce to pieko na ziemi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_08">~t~Po hiszpasku: Nie przetrwaj piciu minut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_09">~t~Po hiszpasku: Nigdy si nie zamykaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GQUIET_1">~t~Po hiszpasku: Zamknijcie si ju. Jestemy blisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_01">~t~Po hiszpasku: Tam! Tam jest!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_02">~t~Tutaj! Znalazem kogo!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRIGHT_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GSTOP_1">~t~~sl:1.1~Po hiszpasku: Stj! Stj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_01">Trzeba si std wynosi w diaby.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_02">Chod, ruszajmy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_1">To co zrobimy, jak ju uwolnimy Javiera?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_2">C... bdziemy std spieprza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_3">~sl:0.0:5.4:1~A potem kurs na jedyne miejsce, gdzie nikt nie bdzie si nas spodziewa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_4">~sl:0.0:1.3~Zbierzemy wszystkich razem...~sl:1.2~i sprbujemy wrci na waciwe tory.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_5">~sl:0.1:0.0~O jakim miejscu mowa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_6">~sl:0.0:1.8:1~O tym, z ktrego dopiero co ucieklimy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_1">Chcesz wrci do Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_2">~sl:0.0:2.0:1~Gdyby by na ich miejscu, to chciaby, ebymy wrcili.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_3">Chciabym, ale bym tego nie oczekiwa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_4">W tym rzecz. Nikt nie bdzie si tego spodziewa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_5">Wrcimy z martwych, zbierzemy wszystkich i uciekniemy, zanim ktokolwiek</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_6">w ogle zauway, e powstalimy z grobu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_1">Ugryz ci jaki robak czy co? Bo zaczynasz bredzi, przyjacielu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_2">Wygldamy jak wygldamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_3">Jak banda poszukiwanych desperados,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_4">ale z kobietami, w przebraniu,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_5">moemy uchodzi za chr, grup pielgrzymw albo co.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_6">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_01">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_02">Z yciem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_03">Ruszysz si wreszcie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_04">Ruszaj si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_01">Chod, Arthurze. Tylko nie patrz w d.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_02">Moe si wreszcie ruszysz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_03">Ju pewnie niedaleko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_01">To nie czas, eby tchrzy, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_02">Przesta si ociga i chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_03">Czemu tyle ci to zajmuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_1">~t~~sl:2.4:1.1:1~Po hiszpasku: Cicho.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_2">~t~Po hiszpasku: Ludzie Fussara.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_EXIT_1">~t~~sl:0.0:1.0~Po hiszpasku: Cicho...~sl:3.2~Chodmy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_ARTHUR_1">~sl:0.0:0.6:1~Dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_3">~t~~sl:6.3~Po hiszpasku: Tutaj. Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_4">Tdy?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_5">~sl:0.0:2.4~S... potem zapacisz wicej... ~sl:2.1~Wicej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_6">Dobrze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_7">Za chwilk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STRANG_1">~sl:0.0:2.6:1~Pa wicej... Pa teraz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_1">~sl:0.0:3.0:1~Drzwi si zaciy, bdziecie musieli je podnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_2">Pani pozwoli.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_3">~sl:2.9:0.0~Arthurze, chod mi z tym pomc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_4">Podnie... Podnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_1">Musimy ich zaatwi...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_2">Na pewno masz jakie pomysy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_3">Zamknij si i pom mi ich pozabija.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_1">~t~Po hiszpasku: Ludzie... Wanie wrciem z Ameryki... Wiecie, jak tam sobie radz ze strajkujcymi robotnikami? Wiecie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_2">~t~Po hiszpasku: Strzelaj do nich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_3">~t~Po hiszpasku: To jest cywilizacja. To jest przyszo. To jest prawo i porzdek, ktre musimy tu zaprowadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_4">~t~Po hiszpasku: Tak wanie bdziemy sobie z nimi radzi tutaj... Musimy budzi groz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_5">~t~Po hiszpasku: Groza wprowadza porzdek. Tchrzostwo i sabo nikomu nie su. Zatem tchrze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_6">~t~Po hiszpasku: Tchrze s najgorszymi ze zdrajcw, bo zdradzaj niewiadomie, ale to wci zdrada.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_7">~t~Po hiszpasku: Ostatnie dni wstrzsny nami wszystkimi, lecz teraz nadszed czas... zasia groz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_8">~t~Po hiszpasku: Nie bdziemy tego wicej znosi, ani ze strony wieniakw, ani tych bandytw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_9">~t~Po hiszpasku: Macie moje sowo, e przede mn odpowiecie jedynie za tchrzostwo!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_10">~t~Po hiszpasku: Bdcie nieugici. Bdcie brutalni. Wyrwijcie t ziemi z ciemnoci, ktra j spowia!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_11">~t~Po hiszpasku: Pomcie tym durniom...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_12">~t~Po hiszpasku: Wiem, e dacie z siebie wszystko, i wiem, e to wystarczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_1">~t~Po hiszpasku: Zastrzeli bandyt... ju!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_2">Nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_1">~t~Po hiszpasku: Pierdolona Guarma. Dupa cywilizacji.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_2">~t~Po hiszpasku: Nawet nie cywilizacji. W cywilizowanym kraju mgbym sypia z kobietami, ktre nosz buty.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_3">~t~Po hiszpasku: Tutaj wieniacy s gorsi ni zwierzta na ich farmach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_4">~t~~sl:0.0:3.7~Po hiszpasku: Wszystko po to, eby chroni plantacj trzciny cukrowej...~sl:0.9~Po hiszpasku: I eby Fussar mg rn kogo chce.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_5">~t~Po hiszpasku: Nie do koca...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_6">~t~Po hiszpasku: Co... O czym ty mwisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_7">~t~~sl:0.0:7.9:1~Po hiszpasku: No... Na pocztku mnie nie lubia, bo niby byem ostry... Ale zmienia zdanie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_8">~t~~sl:0.0:2.2~Po hiszpasku: ona?~sl:3.2~Po hiszpasku: Jak mio.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_9">~t~~sl:0.0:9.9:1~Po hiszpasku: Miejscowa ona, taki onierski obowizek. Moja prawdziwa ona... tylko mi zrzdzi w listach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_1">~t~Po hiszpasku: Masz co do picia?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_2">~t~Po hiszpasku: Skd wiedziae?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_3">~t~Po hiszpasku: Ja ci znam!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_4">~t~Po hiszpasku: Tak, schowaem butelk. Pjd po ni.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_5">~t~Po hiszpasku: Dziki.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_6">~t~Po hiszpasku: Guarma... To nie jest dupa cywilizacji, tylko krocze. Krocze cywilizacji.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_1">~t~Po hiszpasku: Kurwa! Przesta!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_2">Puta!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_1">~t~Po hiszpasku: Ty mapo... tacz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_3">~t~Po hiszpasku: To twoja matka powinna zataczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_4">~t~Po hiszpasku: Id do diaba!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_5">~t~Po hiszpasku: Uwaaj, co mwisz, mapo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P2_1">~t~Po hiszpasku: Ach, rzeczywicie, mapo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_1">~t~Po hiszpasku: Nie mog si doczeka, kiedy naprawd zaczniesz wy...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_2">~t~Po hiszpasku: Jak przetrcimy ci rzepki w kolanach, wtedy zaczniesz gada.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_5">~t~Po hiszpasku: Nic nie wiem... nic... nic...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_6">~t~Po hiszpasku: Nie artuj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_7">No dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_8">~t~Po hiszpasku: ajzy mnie nie rozumiej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_1">~t~Po hiszpasku: Gadaj, kolego...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_2">~t~Po hiszpasku: Wyznaj wszystko... potem umrzesz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_4">~t~Po hiszpasku: ajza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_5">~t~Po hiszpasku: Cholera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P6_1">~t~Po hiszpasku: To twoja matka powinna zataczy... Cholerny dziwak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_ANIM_1">No chodcie, pieprzone zwierzta...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_FIGHT_1">Walczcie ze mn. No chodcie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_1">Wejdmy tam.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_2">Po co?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_3">~sl:0.0:3.6~Przecie mnie znasz, Arthurze. Zrobimy ma dywersj... ~sl:~a potem puf... znikniemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_1">~sl:0.0:1.8~W porzdku. Chod, synu...~sl:2.0:2.6:1~Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_3">~sl:0.0:2.4:1~Arthurze, osaniaj nas! Osaniaj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_A_1">Teraz musimy odwrci ich uwag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_1">Co planujesz? Znale kolejn staruszk i j zadusi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_2">~sl:0.0:2.2:1~Wystarczy, Arthurze... To wojna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_3">Skoro to wojna, to musimy co wysadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_4">~sl:1.8:0.8:1~Wanie tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_5">~sl:0.0:0.8:1~Masz dynamit?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_6">Nie potrzebujemy dynamitu, mamy piec i mas cukru.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_7">Cukru?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_8">Ano tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_1">~sl:0.9:2.3~Pjdzie gadko, zobaczysz.~sl:1.5:3.0:1~Zamknij drzwi i okna. Szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_3">~sl:0.0:2.4:1~Jak zrobi si do pyu, to miejsce wybuchnie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_6">~sl:0.0:2.9:1~Ju prawie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_D_1">Rozpaka.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_1">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_2">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_3">Wic, eee...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_4">Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_5">C, znalazem jaskini, o ktrej mwi Hercule, a take...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_6">przewodniczk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_7">Jest przed nami. Myl, e moemy jej zaufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_1">Hej!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_2">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1~Wic... eee...~sl:1.3~Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_4">C, znalazem t jaskini, o ktrej mowi Hercule, a take... przewodniczk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_5">Jest przed nami. Myl, e moemy jej zaufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_6">~sl:0.0:1.0:1~W porzdku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_1">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_2">Jeszcze nie, przyjacielu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_2">Javier?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_3">Psiakrew.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_4">Chyba straci przytomno, Dutch!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_01">Zabij tych bydlakw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_02">Wybacz, nie mog wsta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_KLLFLD_1">Szlag, id za nami! Arthurze, zajmiesz si nimi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_1">Jestemy zbiegami, utknlimy na tym karaibskim bagnie,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_2">skradamy si przez jakie jaskinie,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_3">a dwch naszych najlepszych ludzi dostaje kulk.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_4">Jak mgbym w ciebie wtpi, Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_5">Nie masz pojcia, Arthurze,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_6">nie masz zielonego pojcia.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_7">Zrobi wszystko, co mog, bymy przetrwali.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_8">Chyba wanie tego si boj...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_9">Zaczekaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_10">Czemu?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_11">Gloria!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_12">~t~Po hiszpasku: Spnilicie si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_13">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_14">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_15">~t~Dinero...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_16">pienidze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_17">zoto.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_18">Aqui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_19">~t~Daj mi to.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_20">Och, jest prawdziwe, ty stara wiedmo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_21">~t~Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_22">~t~Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_23">Rpido.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_24">Zoto, ktre jej wanie daem,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_25">to cae zoto, jakie zostao mi z banku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_26">Reszta ley...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_27">na dnie morza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_28">Dokadnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_1">Co to byo?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_2">Paskudna stara baba.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_3">Ale j zabie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_4">Ona by nas zdradzia, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_5">Nie wiedziae?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_6">Nie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_7">Umiem troch po hiszpasku...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_8">Zdradziaby nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_9">Wci kogo zabijasz, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_10">Staram si dopilnowa, eby niektrzy z nas przetrwali, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_11">Zdradziaby nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_12">Na pewno wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_13">Staram si dopilnowa, eby niektrzy z nas przetrwali, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_14">A teraz...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_15">Czy moemy kontynuowa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_16">Dobra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_17">Suchaj...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_18">Synu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_19">Mylisz, e tego chc?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_20">Nie wiem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_21">Oczywicie, e nie chc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_22">Ale co wam przysigaem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_23">Przetrwamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_24">Bez wzgldu na wszystko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_25">Skd wiedziae, e chciaa nas zdradzi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_26">Co powiedziaa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_27">Dostrzegem to w jej oczach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_28">I w sposobie, w jaki nas prowadzia.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_29">Mwie, e znasz hiszpaski...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_30">Znam ludzi, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_31">Mnie te udusisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_32">Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_33">A moe wszyscy jestemy ju zepsuci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_34">Robi, co mog.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_35">Ale, przyjacielu...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_36">Nie rozumiem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_37">Kim jeste?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_38">Ju mwiem...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_39">Pochodz z Meksyku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_40">Nigdy nie spotkaem tych ludzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_41">Czy kto mu wierzy?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_42">Nie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_43">Pan Simon te ci nie wierzy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_44">Nawet ten osio ci nie wierzy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_45">~t~Po hiszpasku: Nie byo tak le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_46">~t~Po hiszpasku: Wic przesta udawa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_47">~t~Po hiszpasku: Obaj wiemy, e nie byo tak le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_48">~t~Po hiszpasku: Byo le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_49">~t~Po hiszpasku: Nie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_50">~t~Po hiszpasku: Nastpnym razem</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_51">~t~Po hiszpasku: bdzie le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_52">~t~Po hiszpasku: To bya przyjemno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_53">~t~Po hiszpasku: Zawsze lubiem</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_54">~t~Po hiszpasku: Meksykanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_55">~t~Po hiszpasku: Zamknijcie go w klatce.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_56">Mam tego do.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_57">Vamos, carajo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_1">Teraz musimy odwrci ich uwag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_2">Co planujesz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_3">Znale kolejn staruszk i j zadusi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_4">Wystarczy, Arthurze. To wojna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_5">Skoro to wojna,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_6">to musimy co wysadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_7">Wanie tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_8">Masz dynamit?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_9">Nie potrzebujemy dynamitu, mamy piec...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_10">I mas cukru.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_11">Cukru?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_12">Ano, tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_13">Jak zrobi si do pyu, to miejsce wybuchnie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_14">a mio, zobaczysz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_15">Zamknij drzwi i okna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_16">Szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_17">Ju prawie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_18">Poszukaj czego na rozpak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_19">To si nada?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_20">Tak, dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_21">Myl, e mamy jakie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_22">dwadziecia minut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_1">Wejdmy tam.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_2">Po co?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_3">Przecie mnie znasz, Arthurze,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_4">zrobimy ma dywersj,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_5">a potem puf...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_6">znikniemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_7">A co z t dwjk?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_8">To nie jest ich noc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_1">Chod, synu,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_2">wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_3">Osaniaj nas... osaniaj nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_1">Podaj mi go.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_2">Wszystko dobrze, synu...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_3">wyliesz si z tego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_4">Osaniaj nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_5">Jasna sprawa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_6">Przejdmy przez to pole trzciny.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_1">Wszystko z nim w porzdku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_2">Straci przytomno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_3">Albo nie yje...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_4">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_5">Ja go std zabior,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_6">a ty zosta tu</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_7">i zajmij troch tych durniw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_8">aden problem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_9">Id... szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_NEARGATE_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OTHRS_DOOR_1">Sta po drugiej stronie drzwi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_01">Trzymaj si blisko mnie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_02">Tdy, trzymaj si mnie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_01">Zaczynaj nas osacza!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_02">Musimy std ucieka, Arthurze, chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_03">Tdy, musimy si ruszy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_04">Kolejni mog by ju w drodze, chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_01">~t~Po hiszpasku: Tutaj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_02">~t~Po hiszpasku: Tutaj! Znalazem jednego z nich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_03">~t~Po hiszpasku: Tam jest!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_04">~t~Po hiszpasku: Teraz ci mam, dupku!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_01">Pospiesz si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_02">Prdko, zanim kto to zobaczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_03">Arthurze! Szybko, podnie go.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PKUP_DCH_1">~sl:0.0:1.2~Nadchodz kolejni!~sl:~Ja wezm Javiera, a ty zrb nam troch miejsca, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_01">Niech to szlag, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_02">W ogle si przykadasz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_03">Cholera, mylaem, e si uda.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RESCUE_1">Teraz, chodmy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RUN_PIL1_1">Dobrze, idziemy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGRFLD_1">Chod, moe damy rad zgubi ich na polach!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_01">Id.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_02">Szybko, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_03">Spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXT_1">Dobra, wyjd i potem na mnie zaczekaj. Ja tu troch rozpal.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHOOTLOCK_1">Arthurze, przestrzel zamek, wydostamy go stamtd.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_01">Arthurze, strzel w zamek.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_02">No ju, strzelaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_03">Szybciej, Arthurze. Musimy go std zabra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_1">~t~Po hiszpasku: Cicho. Bo nas usysz. Idioci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_2">Ale nam powiedziaa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SNK_1">Wszyscy suchaj tego durnia. Nie zauwa nas, jeli bdziemy cicho.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1A_1">Dobra, ukryjmy ciaa. We tamtego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1B_1">~sl:0.0:1.9~To tyle, jeli chodzi o liczenie do trzech...~sl:0.1~Dobra, ukryjmy ciaa. We tamtego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH2_1">Tutaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH3_1">Obejdmy budynek i zobaczmy, czy jest tam jakie przejcie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SYNCKLL_1">Na mj sygna wemiesz tego po prawej. Ja wezm tego z lewej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_1">Dzikuj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_2">Dobra, wynomy si std. Za mn!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WAYOUT_1">Chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_01">Z lewej s kolejni!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_02">Po lewej! Zaatw ich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WLCVR_1">Chod, moemy schowa si za t studni.</string>
  <string name="fus2¤0x0AE7A3AE">Wcignij ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x2F09B55A">Otrzymujesz punkty honoru za pomoc Leonowi i Baptiste'owi.</string>
  <string name="fus2¤0x3F985A2B">Ucieknij przed napastnikami.</string>
  <string name="fus2¤0x6AEB7C5C">Angel zabi Arthura.</string>
  <string name="fus2¤0x15AB89C4">Doskocz do ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x15B4BFED">Podsad</string>
  <string name="fus2¤0x46A2BBCB">Przyjmij</string>
  <string name="fus2¤0x63BBF0CC">Skocz</string>
  <string name="fus2¤0x81DD3613">Skorzystaj z pomocy</string>
  <string name="fus2¤0x92D59D81">Wespnij si na ~o~skay~s~, aby pomc Baptiste'owi.</string>
  <string name="fus2¤0x175A933B">Podsad ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x575F086D">robotnik</string>
  <string name="fus2¤0x3199C2A3">Strzel w liny, aby uwolni robotnikw.</string>
  <string name="fus2¤0x19080CD1">Postanowiono nie pomaga Leonowi i Baptiste'owi. Tracisz honor.</string>
  <string name="fus2¤0x165670CD">Odrzu</string>
  <string name="fus2¤0xA5B85425">Wdrap si</string>
  <string name="fus2¤0xBF763E21">Poszukaj z ~o~Leonem~s~ zbiegych robotnikw.</string>
  <string name="fus2¤0xD07CE4A0">Daj si podsadzi ~o~Leonowi~s~.</string>
  <string name="fus2¤0xD5AB59FC">Zaczekaj na ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0xDCAB2336">~a~</string>
  <string name="fus2¤0xEAC351CE">Pom wej</string>
  <string name="fus2¤0xFBBC1C60">Zgubiono Baptiste'a.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ALERT">Zaalarmowano ludzi Fussara.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BAPT">Baptiste</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BEAT_HELP">Nacinij ~INPUT_RELOAD~, aby uderzy oprawc.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADBAPT">Baptiste nie yje.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADLEON">Leon nie yje.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_GTR_FOL">Podaj za ~o~Leonem~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_CAPT">Pozbd si ~e~oprawcy~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_ESC">Bujaj si na krzele, aby uciec.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_HELP_LOOK">Uyj ~INPUT_LOOK_UD~, aby spojrze na swoje wizy.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LEON">Leon</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LOOK_ESC">Znajd sposb na ucieczk.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ05">Pozbd si ~e~ludzi Fussara~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_HANG">Przestrzel liny, na ktrych wisz ~o~robotnicy~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_KHANG">Zabij ~e~kata~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ROCK_CHAIR">Bujaj si na krzele, aby uciec.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_L">Pocignij lewe rami</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_R">Pocignij prawe rami</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_CAPTOR">Oprawca</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_GRAPPLE">Chwy</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_PUNCH">Pobij</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RLEFT">Bujaj si w lewo</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RRIGHT">Bujaj si w prawo</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RSTART">Bujaj si</string>
  <string name="fus2¤FUS2_WORK_DEAD">Robotnik nie yje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_ALERT_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN2_1">Stranik, nie daj si zobaczy!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN3_1">Dobra, chod za mn. I bd cicho.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOV2_1">Jeszcze dwaj przed nami. Schowaj si po drugiej stronie drzwi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOVER_1">Jeszcze jeden. Szybko, schowaj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATFOL_1">Dobra, ju ich nie ma. Chod, trzymaj si mnie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_01">Ostronie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_02">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_03">Uwaaj.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_01">Krok wstecz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_02">Za blisko.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_03">Zrb mi troch miejsca.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_DART_1">~sl:0.5~Co to, kurwa, byo?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_1">~t~Po hiszpasku: Chodcie, bracia,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_2">~t~Po hiszpasku: wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_3">~t~Po hiszpasku: Ten dzielny Amerykanin uratowa wam ycie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_4">Dzikuj, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_5">Mam na imi Baptiste.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_6">Pracuj z Herculem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_7">Zawdziczamy panu ycie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_8">Tak, dzikujemy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_9">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_10">To miejsce</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_11">sprawia, e tskni za domem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_12">Uwaaj na siebie, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_13">Hercule szykuje ju d,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_14">ebycie ty i twoi ludzie mogli si std wynie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_15">Wanie go spotkaem przy Cinco Torres.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_16">Bdziemy tam.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_17">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_18">Prosz, to dla ciebie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_19">Dziki.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_20">To nic wielkiego, ale chocia tyle moemy zrobi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_21">Powodzenia w drodze do domu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_1">Trzymaj si blisko mnie. Wiem, ktrdy moemy si przekra.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_2">Dobra.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_3">~sl:0.0:2.6~Bd cicho i nikogo nie zabijaj. ~sl:0.2~Jak nas zapi, to robotnicy na pewno zgin.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FINISH_1">To ju chyba wszyscy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_01">Dobra, idziemy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_02">Ruszamy, za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_03">Chodmy. Trzymaj si za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_04">Id za mn, nie zostawaj z tyu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_05">Za mn, chodmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_1">~t~Po hiszpasku: Kto ci do tego namwi?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_2">~t~Po hiszpasku: Nikt!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_3">~t~Po hiszpasku: Gdzie jest Leon Fuentes?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_4">~t~Po hiszpasku: Gadaj, ty sukinsynu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_5">~t~Po hiszpasku: Nie wiem!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_6">~t~Po hiszpasku: Kamiesz!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_7">~t~Po hiszpasku: Gdzie s Amerykanie? Gadaj, gdzie si ukryli!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_8">~t~Po hiszpasku: Nie wiem, przysigam na Boga!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_9">~t~Po hiszpasku: ycie ci niemie? Gadaj, do cholery!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_10">~t~Po hiszpasku: Prosz! Mam rodzin!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_11">~t~Po hiszpasku: Wszyscy pjdziecie do piachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_02">Oszalae?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_03">Hej, miae nam pomc!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_01">Chowaj si, szybko!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_02">Szybko, ukryj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_03">Schowaj si albo ci zobacz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_1">~t~Po hiszpasku: Kto ty?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_2">~t~Po hiszpasku: Pytaem, kto ty! Wic mw, kto ty! Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_3">~t~Po hiszpasku: Mamy tu jakiego tpaka. Mamy tpaka. Zaraz go obudz!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_4">~t~Po hiszpasku: Kim jeste? Kim jeste? Ostatni raz pytam: kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_5">~t~Po hiszpasku: Gadaj, kim jeste! Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_6">H? Kto ty? Jak si nazywasz? Co? Co? Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_7">Skd jeste? Skd jeste? Skd jeste, pytam!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_8">Co tutaj robisz? Co? Skd si tu wzie?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_9">Ja... Ja jestem Amerykaninem...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_10">Nazywam si Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_1">~t~Po hiszpasku: Kim jest ten czowiek?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_2">~t~Po hiszpasku: Nigdy wczeniej go nie widziaem...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_3">~t~Po hiszpasku: Szed za mn przez las, dziwny go...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_4">~t~Po hiszpasku: Nie, stj!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_1">~t~Po hiszpasku: Ta jednorka kupa gwna... Nawet bym na ciebie nie naszcza...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_2">Connard...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_3">~t~Po hiszpasku: Co ty powiedzia? Co ty do mnie powiedziae?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_4">~t~Po hiszpasku: Brudne szczury krce po tunelach...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_5">~t~Po hiszpasku: Ty, Hercule... wszyscy... jestecie ju martwi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_6">~t~Po hiszpasku: Odwiedzimy wasz wysp... wasze kobiety i dzieci...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_7">~t~Po hiszpasku: One potrafi kopa mocniej ni ty.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_9">Nie martw si, zaraz do ciebie wrc...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG17_IFAIL_1">~t~~sl:0.0:3.1~Po hiszpasku: Moe ktry z was zacznie gada, kiedy poka wam, e nie artuj...~sl:0.0:1.9:1~Po hiszpasku: Nikt nie bdzie tskni za t ma wink!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_1">~sl:0.0:0.6~Szybko,~sl:0.8~schowaj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_2">Tutaj!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_1">~t~Po hiszpasku: Hej.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_2">~t~Po hiszpasku: Co si dzieje?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_3">~t~Po hiszpasku: Co ci powiem. Mj dziadek mawia, e Guarma to wyspa zapomniana przez Boga.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_4">~t~Po hiszpasku: Wystarczy miesic tutaj i wiem ju, co mia na myli.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_5">~t~Po hiszpasku: Nic tu nie ma... wracajmy... zostay tylko trzy miesice, a potem do domu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_6">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_1">~t~Po hiszpasku: Chciabym, eby Angel si pospieszy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_2">~t~Po hiszpasku: Angel... Gorszego imienia ju chyba mie nie mg.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_3">~t~Po hiszpasku: Powinien raczej nazywa si Szatan.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_4">~t~Po hiszpasku: Albo Bezmzg.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_5">~t~~sl:2.6:0.0~Po hiszpasku: Chory czowiek. Zao si, e cieszy go torturowanie tych biedakw.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_6">~t~Po hiszpasku: Pewnie mu wtedy jego maa kuka staje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_7">~t~Po hiszpasku: Wychowyway go szczury.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_8">~t~~sl:0.0:0.8~Po hiszpasku: Szczury?~sl:1.3~Po hiszpasku: Chyba raczej sam diabe.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_1">~t~Po hiszpasku: Jak si rozwija sytuacja?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_2">~t~Po hiszpasku: Ju prawie gotowe. Wiesz, chocia lubi patrze na wiszcych socjalistw...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_3">~t~~sl:0.0:5.3:1~Po hiszpasku: Wieszanie jest wyjtkowo nudne... Za dugo trwa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_4">~t~Po hiszpasku: Chory z ciebie czowiek.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_5">~t~Po hiszpasku: Pora odwiedzi winiw, zobaczy, czy Amerykanin w kocu sypn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_6">~t~~sl:0.0:3.3:1~Po hiszpasku: Na pewno sypn. Zawsze to robi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_1">~t~Po hiszpasku: Musz zobaczy, co planuje ten stary wariat, Angel.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_2">~t~~sl:0.0:3.5:1~Po hiszpasku: Powodzenia... Tylko nie pozwl, eby na ciebie naszcza.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_3">~t~~sl:1.4:0.0:1~Po hiszpasku: Oby do tego nie doszo.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_5">~t~Po hiszpasku: Ty chory draniu! To s ludzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_6">Zajmij si nim!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_2">~t~Po hiszpasku: Ty chory draniu! To s ludzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_3">Zajmij si nim!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_1">Nie, nie, nie...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_3">~t~Po hiszpasku: Nie, na mio bosk, nie!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG33_1">Cholera! Zachodz nas od tyu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_1">Bonjour, mon ami...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_2">pamitasz senor Leona?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_3">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_4">Dzikuj za to, co zrobie dla mojej bratanicy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_5">Moja rodzina jest ci dozgonnie wdziczna.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_6">Nie musisz dzikowa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_7">Widzisz, jest tak, jak mwi Hercule,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_8">ci ludzie s tacy sami jak my...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_9">li ludzie z maymi drobinami dobroci,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_10">ktre skaziy ich czarne serca.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_11">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_12">Wszyscy jestecie dobrymi ludmi w nieprzyjaznym wiecie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_13">To nie jest prawda.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_14">W adnym wypadku.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_15">Dobra,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_16">powinnimy zaczyna.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_17">Leon znw nas potrzebuje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_18">Dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_19">To czowiek Fussara,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_20">nadzorca, twj przyjaciel Levi Simon.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_21">Ten idiota na mule?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_22">To aden przyjaciel.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_23">Karze aresztowanych robotnikw</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_24">za kopoty, ktre sprawiamy my.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_25">Robi si bardzo le, mj przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_26">Syszaem o tym, e...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_27">e...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_28">c, nie ma zbyt wiele czasu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_29">Wobec tego ruszajmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_30">Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_31">Pracowali w Aguasdulces,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_32">ale udao im si uciec do dungli.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_33">Musimy ich znale, zanim oni to zrobi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_34">Leon poprowadzi ci wzdu koryta rzeki,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_35">a ja pjd gr, lini grzbietow.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_36">~t~Po hiszpasku: Leon, spotkamy si na szczycie klifu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_37">S.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_38">Jeli natrafisz na naszych ludzi,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_39">uwolnij ich.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_40">Powodzenia.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_41">Tobie rwnie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_42">Tdy, prosz pana.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_1">Zestrzel ich, strzelaj w sznury!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_01">No dawaj, przestrzel sznury!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_02">Szybko, dusz si!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_03">Prdzej, Arthur, zaraz umr!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_1">~t~Po hiszpasku: Chod, ty jednorka szujo.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_2">~t~Po hiszpasku: Chod, ty jednorka szujo.~n~~m~Oni maj pana Baptiste'a...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_3">Chod.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_1">Hej, Leon, spjrz...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_2">Cofnij si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_1">Nic ci nie jest?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_2">C...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_3">Nie wiem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_4">Moe jeszcze zdymy dotrze do pozostaych robotnikw.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_5">Oye.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_6">Chyba sysz gosy dobiegajce z drugiej strony tych ruin.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_7">Zakradnijmy si tam i to sprawdmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_8">Ktrdy?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_9">Poka ci.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_10">Baptiste,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_11">nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_12">Odpocznij troch.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_13">Dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_14">Bdziesz tego potrzebowa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_15">Ruchy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_16">Chod, za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_01">Zaatw ich, no dalej!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_02">Czemu nie strzelasz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_03">Strzelaj, Arthur, tylko ty masz bro!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_01">Uwaga.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_02">Przesu si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_03">Z drogi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_01">Id z Leonem. Nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_02">Jeli ruszysz teraz, to moe jeszcze do nich zdysz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_03">Pospiesz si, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SNIPE_1">Uwaaj, jeden na dachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SPOTBODY_1">Cholera, nie wyglda to za dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_01">Na dachu, Arthur! Zastrzel go!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_02">Wci jest na dachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_03">Zastrzel tego na grze!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_1">Kto to by?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_2">Czowiek Hercule'a.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x05BD11CC">Moe pooysz si... spa, zotko? Dokoczymy z samego rana.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x0A510B6F">Wy te jestecie w porzdku!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x0E0D98B3">Chyba jestem pijana.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x1AC8827A">Chryste...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x2F9C3992">Nie szukam towarzystwa.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x7B89E459">Zostaw mnie, ty pody draniu.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x9C6C1EF4">Jeszcze za nic nie zapacilicie.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x26B0C148">Z tego, co mi wiadomo, nie jestecie zbyt miymi ludmi, wic na pewno si dogadamy...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x46DDBB6E">Jasna dupa!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x74E514D9">Skarbeku, w Nowym Austin meksykaskie kutasy s wszdzie. Inne kutasy te. I wiesz co? Jedne od drugich wcale si tak bardzo nie rni...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x734E53E6">Zostaw mnie. Prosz!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x942D7430">Szlag!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x6976C032">Nie jestecie wykoczeni? Ja jestem zmczona samym patrzeniem na was.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x40885CD5">Tak, dajesz!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x540171F6">Jeszcze? Tego mi trzeba.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x35291805">W mord jea!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x46046662">Daj spokj. To bya cika noc.</string>
  <string name="gebs_woman¤0xB8980F28">Tak? Czyli?</string>
  <string name="gebs_woman¤0xE06D2488">Nie jestecie jeszcze zmczeni? Bo ja padam z ng.</string>
  <string name="gebs_woman¤0xF1890808">No to mamy troch do nadrobienia...</string>
  <string name="global¤0x000224AD">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x00056E38">Zaaduj: ~1~</string>
  <string name="global¤0x00080A6C">Mistrz owiectwa</string>
  <string name="global¤0x000E8B0F">Zastp: ~1~</string>
  <string name="global¤0x000F627C">Poznano receptur na ognist strza.</string>
  <string name="global¤0x0023E480">Przyciga pospolite mniejsze ryby, takie jak sumiki amerykaskie i szczupaki czarne.</string>
  <string name="global¤0x002B0F1B">Twoje obycie z broni wzroso. Korzystanie z rnych jej rodzajw bdzie poprawia odpowiednie statystyki. Obecny poziom obycia z odkrytymi rodzajami broni moesz sprawdzi w kompendium.</string>
  <string name="global¤0x00306FD5">	Ubieramy damy i dentelmenw Ameryki w najbardziej szykowne stroje, majc jednoczenie na uwadze, e rnice midzy klasami spoecznymi s niemoliwe do pokonania, przez co stroje w nie tak znowu wysokiej cenie znajduj si poza zasigiem wielu osb.~n~</string>
  <string name="global¤0x003FB7ED">NAPISAA DO NAS SEDALIA MCDANIEL -~n~</string>
  <string name="global¤0x0041FE86">Bill, Micah i Sean umwili si z Grayami w saloonie, by porozmawia o pracy.</string>
  <string name="global¤0x00559E65">Kulbak sodkowodny</string>
  <string name="global¤0x0055DA85">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Sadie Russell.</string>
  <string name="global¤0x005B3F91">List goczy</string>
  <string name="global¤0x0068644B">Plany konstrukcji nowoczesnego domu.</string>
  <string name="global¤0x0071467D">BYY REWOLWEROWIEC, TERAZ SZERYF~n~~n~OSTATNIO WIDZIANY W ANNESBURGU</string>
  <string name="global¤0x00718925">Wybierz, ktre szelki zaoy.</string>
  <string name="global¤0x0073F497">Ulepszenie wozu Straussa</string>
  <string name="global¤0x00843C07">Gob skalny</string>
  <string name="global¤0x008B6604">PAJK CZARNA WDOWA</string>
  <string name="global¤0x00914C4D">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Chicago.</string>
  <string name="global¤0x00918CBE">Odblokowano wyzwania Jedca. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x0092E8C0"> Zdaj sobie spraw, e podr zajmie mi kilka dobrych tygodni, ale za wszelk cen pragn zachowa wolno i nie mog si doczeka, a wznowi nauk pod Twoim okiem. Zamierzam ukry si w pocigu zmierzajcym na pnoc. Wyl ten list, gdy tylko dotr do najbliszego miasta.~n~~n~Wszystkie dobrego,~n~~n~Elijah</string>
  <string name="global¤0x0094D23C">Zaatakowano konia Wujka.</string>
  <string name="global¤0x009A81C1">Wyleniay niedwied czarny amerykaski</string>
  <string name="global¤0x00A2A93A">Wybierz strzemiona.</string>
  <string name="global¤0x00A2BD7B">Cylinder z satynowym paskiem. Popularny pord dentelmenw i domokrcw sprzedajcych eliksiry.</string>
  <string name="global¤0x00A6C7A5">~n~</string>
  <string name="global¤0x00A298C2">List od Charles'a Chtenaya</string>
  <string name="global¤0x00AECD1E">Ujedone o rzadkiej maci</string>
  <string name="global¤0x00BE4D51">KRYTYKA I ODEZWA~n~O NAUCE, NIEBIE, WODZIE~n~I WIELKIM OSZUSTWIE</string>
  <string name="global¤0x00D81FA7">Europejska bro jest niepraktyczna i niebezpieczna. Powszechnie wiadomo, e Europejczycy pracuj ledwie dwie godziny z rana i dwie po poudniu, przez co wytwarzaj kiepskie produkty, zwaszcza w takich regionach jak Bawaria.~n~</string>
  <string name="global¤0x00DA7194">Trucho urawia w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x00DEF62C">We whiskey</string>
  <string name="global¤0x00E1C41B">Korze opianu to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy z niej serum.</string>
  <string name="global¤0x00E199EE">Plakat z listem goczym za Joaquinem Arroyo, poszukiwanym za morderstwo, rabunek i podpalenie.</string>
  <string name="global¤0x00EAB5F7">EMMET GRANGER</string>
  <string name="global¤0x00F6D062">List goczy  Gideon Bennett</string>
  <string name="global¤0x00F62EA2">Zaproszono ci do grupy. Czy chcesz zaakceptowa?</string>
  <string name="global¤0x00F278C1">Czy na pewno chcesz doczy do innej sesji RDR Online? Twoje postpy zostan automatycznie zapisane.</string>
  <string name="global¤0x00FDAE0B">Jednym, dugim pocaunkiem wysysam z niej ycie i czekam nadejcia bastionu nowego dnia!</string>
  <string name="global¤0x0105818A">Obudowa</string>
  <string name="global¤0x01062F73">Najlepsza bambusowa wdka rcznej roboty z niklowanym koowrotkiem. Dobry zakup za rozsdne pienidze.</string>
  <string name="global¤0x0109E540">~s~Znajd kontakt.~s~</string>
  <string name="global¤0x01172E31">Blackwater Ledger, nr 71</string>
  <string name="global¤0x0117CE34">Bet</string>
  <string name="global¤0x011B02FA">Godny niedwied</string>
  <string name="global¤0x012F4572">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: tyto indiaski (Lobelia inflata).</string>
  <string name="global¤0x01489BFE">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x0155CB40">Ko Joego nie yje.</string>
  <string name="global¤0x0158CD06">~n~</string>
  <string name="global¤0x015D1C1B">Wejd na wz</string>
  <string name="global¤0x0164E8B0">Zawiera receptur do wytwarzania specjalnych przynt rzecznych.</string>
  <string name="global¤0x0166C7A0">GRIZZLIES</string>
  <string name="global¤0x016895B4">Zdobiona brosza.</string>
  <string name="global¤0x01743BD0">List od pana Pearsona</string>
  <string name="global¤0x01783E20">Dug Edith Downes</string>
  <string name="global¤0x017CAF6F">Sioda</string>
  <string name="global¤0x017D15E8">Pas</string>
  <string name="global¤0x017D977C">Wsta</string>
  <string name="global¤0x0181BC85">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x0186D200">Buty sportowe</string>
  <string name="global¤0x019E0427">Przedmioty</string>
  <string name="global¤0x01A05668">Oglne</string>
  <string name="global¤0x01A6C440">Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤0x01A8ED8D">Synna pikno  Sadie Russell</string>
  <string name="global¤0x01B1B0B1">Druga kabura</string>
  <string name="global¤0x01BFC3DD">Naboje do karabinw</string>
  <string name="global¤0x01C40FA2">Brak plikw gry bd s one uszkodzone. Zostan one teraz pobrane ponownie.</string>
  <string name="global¤0x01C45CDE">Wolne miejsce</string>
  <string name="global¤0x01CD52A7">Suszone miso przygotowane wedug starej receptury przekazywanej z pokolenia na pokolenie. Przysmak na kad por lub gdy zaczyna brakowa produktw ywnociowych.</string>
  <string name="global¤0x01D3B7AE">Bez spodni</string>
  <string name="global¤0x01DC807D">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x01DC5621">Rewolwer z samonapinaniem</string>
  <string name="global¤0x01E0906F">Ulepszona dwignia.</string>
  <string name="global¤0x01F1D658">Bez paszcza</string>
  <string name="global¤0x01FD2B26">List goczy  Otis Skinner</string>
  <string name="global¤0x02062367">Toporek.</string>
  <string name="global¤0x02080321">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 67.</string>
  <string name="global¤0x021DEC8C">Odkrywca</string>
  <string name="global¤0x021F434D">Status obozu</string>
  <string name="global¤0x022D7507">Usu wosy</string>
  <string name="global¤0x0235DBF1">Duga</string>
  <string name="global¤0x0236C31F">STEROWANIE</string>
  <string name="global¤0x0244FBDD">~n~</string>
  <string name="global¤0x025C2F8A">Wybierz ostrogi.</string>
  <string name="global¤0x02620D12">Cele trafione przez Arthura: ~1~~n~Cele trafione przez strzelca wyborowego: ~2~</string>
  <string name="global¤0x02632580">Pienidze odebrane od Lilly Millet w ramach spaty jej dugu.</string>
  <string name="global¤0x0269182B">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤0x0273ABA9">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x027936F3">Dynamit</string>
  <string name="global¤0x027F84E2">Doc Crockett's</string>
  <string name="global¤0x028AD97D">Bogacenie si na pracy innych jest zbawieniem, przyjacielu, a ja przedstawi Ci moim przyjacioom z Wall Street, ktrzy niewiele pracuj, a opywaj w luksusy  Ty take wkrtce doczysz do tego grona, jeli posuchasz moich wskazwek.~n~~n~Inwestycja w raj od pocztku do koca~n~~n~Prosz mnie posucha. Czy naprawd cieszy Ci trwanie w ubstwie? Oczywicie, e nie, na pewno nie chcesz cierpie, dlatego wanie posiadasz t ksik. Jeste o krok od bogactw, niewyobraalnych bogactw.</string>
  <string name="global¤0x028DEF18">Trucho szopa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x02912299">SYNNY ZATRZASK LUFY~n~</string>
  <string name="global¤0x02925A48">adunek ~1~</string>
  <string name="global¤0x02973691">Gwne stado</string>
  <string name="global¤0x02AA58AB">Znajdujesz cenn rzecz. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, sprzeda u pasera lub przekaza do budetu obozu.</string>
  <string name="global¤0x02AE1BA9">Przynie jedzenie Evelynowi Millerowi.</string>
  <string name="global¤0x02AE9FE5">Poplamiona krwi ulotka reklamujca tanie zabiegi chirurgiczne.</string>
  <string name="global¤0x02B03080">Wabiki</string>
  <string name="global¤0x02B1FAF6">Mustang  ko wielozadaniowy</string>
  <string name="global¤0x02B8388C">~COLOR_RED~Niski poziom rdzenia zdrowia~s~</string>
  <string name="global¤0x02BC5451">Proporczyk</string>
  <string name="global¤0x02BF55A6">Jeli spdzasz dnie na prerii, ptajc i znakujc bydo, strzelba tokowa to doskonay sposb na przeamanie tej diabelnej nudy. Wielu klientw pisze do nas o tym, jak ogromn przyjemno sprawia im strzelanie do trapw. Pewien kowboj napisa nawet, e on i jego brygada zaczli wyrzuca w powietrze krowie placki i zestrzeliwa je jeden po drugim. Z kolei wszyscy niedoszli zodzieje byda po kontakcie z t broni troch zmdrzej. Sam dwik przeadowywanej strzelby tokowej Lancaster wystarczy, by szybciutko zamkn usta komu, kto ma za duo w gbie i za mao w gowie.~n~</string>
  <string name="global¤0x02C99621">Maksymalna osignita wi</string>
  <string name="global¤0x02D867F2">Lucjan czerwony</string>
  <string name="global¤0x02E3BF78">Rdze zdrowia wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x02E5E57A">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x03011E3C">To prosty ywot. Bez tumw i walk,~n~wiat spokojnego snu.~n~Nie ma bezprawia, bo nie ma tu praw.~n~Prcz tych, co na dnie serc.~n~~n~Co tam u chopcw? Tskni za nimi.~n~Prosz, przywie ich tu.~n~Tu wiea ryba, czyste powietrze,~n~niech bawi si w blasku dnia.~n~~n~Jeli si boisz zostawi wszystko,~n~co masz  rozumiem ci.~n~Lecz wierz, Annabello: mio rozkwitnie,~n~gdy da jej yzny grunt.</string>
  <string name="global¤0x0303894E">Bjka w saloonie</string>
  <string name="global¤0x03088690">Wybrane miejsce zawiera ~a~ z ~a~. Czy chcesz usun ten zapis gry?</string>
  <string name="global¤0x0312BD73">Dogodny dylians moe szybko przewie ci do odwiedzonych wczeniej miast.</string>
  <string name="global¤0x0312F685">Kup boks: ~1~</string>
  <string name="global¤0x03133A41"> Widziaam kilka fotografii Big Valley w bibliotece. Wyglda cudownie, ale musz przyzna, e ciko mi wyobrazi sobie takiego miastowego, jak Ty, yjcego w grach w spartaskich warunkach! Bardzo brakuje mi naszych wsplnych wyj do teatru. Wci mam nadziej, e kiedy w kocu Ci odwiedz, chocia sytuacja finansowa Bryce'a jest gorsza ni kiedykolwiek. Czasem myl, e powinnam bya wzi z Ciebie przykad i nigdy si z nikim nie wiza.~n~Z wyrazami mioci~n~Belinda</string>
  <string name="global¤0x03226BB4">Legendarny sum kanaowy</string>
  <string name="global¤0x03291332">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Slim Grant.</string>
  <string name="global¤0x0331EBCA">Pomada przestaa dziaa.</string>
  <string name="global¤0x0343D1BE">Pozwala nosi przy sobie wicej remediw.</string>
  <string name="global¤0x0347B15F">Czapsy</string>
  <string name="global¤0x0349A8F7">Trucho baanta w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x034BB83D">Nabj do strzelby~n~~n~Bimber</string>
  <string name="global¤0x03507E41">Ciche zabjstwo +~1~</string>
  <string name="global¤0x0354F6B7">Krtka</string>
  <string name="global¤0x03551731">e-sze~n~~n~Marchew zwyczajna~n~~n~Czubajka kania</string>
  <string name="global¤0x0355B02E">Trucho borsuka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x035E7F26">Otwarty</string>
  <string name="global¤0x03691606">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0x036F1224">Kamizelka podrnicza</string>
  <string name="global¤0x03830B16">Kabura znawcy broni</string>
  <string name="global¤0x03918248">Zdejmij spodnie</string>
  <string name="global¤0x03A5A8A1">d obozowa</string>
  <string name="global¤0x03A8D7E3">Moesz sprzeda tego konia paserowi ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~.</string>
  <string name="global¤0x03AB9886">New Hanover Gazette, nr 40</string>
  <string name="global¤0x03B2B3A0">List do Alfreda napisany przez Matild, jego on mieszkajc w Manhattanie.</string>
  <string name="global¤0x03BE0AD2">Obezwadnienie</string>
  <string name="global¤0x03BE9524">Synna pikno  Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤0x03D76C50">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤0x03DC6CBF">Armadillo</string>
  <string name="global¤0x03ECE017">Przeszukaj puszk</string>
  <string name="global¤0x03FC8F99">Zaatakowano Claudi.</string>
  <string name="global¤0x03FEB90E">Na szyj</string>
  <string name="global¤0x03FEFBA2">Ta wspaniaa strzelba to nasz najpopularniejszy model. To niezawodna bro. Dziki najnowoczeniejszej technologii krtkiego odrzutu lufy uytkownik nie musi si nadmiernie wysila, eby przeadowa bro. Jest to strzelba pautomatyczna. Kiedy nabj zostanie wystrzelony, lufa i zamek odskakuj razem, a kurek wraca na swoj pozycj. Dziaanie tej strzelby jest tak proste, e nawet dziecko moe jej uywa. John Hasstens z Oklahomy napisa do nas tak: Nauczyem swojego syna, e wszystko, czego potrzebuje, to dobry ko, dobra ona i dobra bro. Kiedy jedno staje si draliwe, idziesz spa z tym drugim, a kiedy co pjdzie naprawd le, moesz uy jednego, eby pozby si drugiego. Mj syn i ja czsto dyskutujemy nad takimi rzeczami podczas polowania. Mody jest bardzo dumny ze swojej strzelby Brun Et Fabre. Daem mu j na 4. urodziny i powiedziaem: synu, jeli chcesz by mczyzn, musisz wiedzie, jak si tym posugiwa.</string>
  <string name="global¤0x0404D0F2">Czosnek winnicowy</string>
  <string name="global¤0x0405EB6F">Skra bobra w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x040891E2">Trucho szopa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0409483C">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x040F9E4D">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤0x0414E3B1">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 44.</string>
  <string name="global¤0x0422EAD7">Kapelusz tropiciela z teleskopow gwk. Rcznie wykonany skrzany pasek. adna ilustracja nie odda pikna tego cudu.</string>
  <string name="global¤0x04381AFE">Czerwiec 1899~n~~n~Monsieur Kilgore,~n~niezwykle ciesz mnie owoce naszej niekonwencjonalnej wsppracy. Obrazy wiszce w naszej galerii zostay uznane za autentyczne, a ten niechlujny, may czowieczek z New Haven nauczy si odrobiny pokory. Doskonale! Mam nadziej, e zechce pan dla mnie ponownie pracowa.</string>
  <string name="global¤0x043A5E98">Czy na pewno chcesz wyj z edytora?</string>
  <string name="global¤0x043B32FD">Kardyna szkaratny</string>
  <string name="global¤0x044206B4">Koszula codzienna ze stjk. Baweniana. Guziki do poowy wysokoci, kiesze na piersi. Najlepsza koszula, jak mog uszy ludzkie rce.</string>
  <string name="global¤0x04437529">Powoli podejd do konia, cay czas skupiajc na nim uwag przy uyciu ~INPUT_INTERACT_LOCKON~. Zbyt gwatowne ruchy sposz konia.</string>
  <string name="global¤0x044B7F85">Pies</string>
  <string name="global¤0x044D18F7">Rzadka  brzowa</string>
  <string name="global¤0x04512C42">Trucho wilka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x04531B92">Zbadane</string>
  <string name="global¤0x045BF3ED">Krtkie</string>
  <string name="global¤0x04772A2C">Ko zdobyty w sposb nie do koca zgodny z prawem...</string>
  <string name="global¤0x04787F77">Daje dostp do garderoby, gdy stoisz blisko swojego konia.</string>
  <string name="global¤0x0487ABFB">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 63.</string>
  <string name="global¤0x048A8DD7">Codzienna koszula</string>
  <string name="global¤0x0492A761">Niedwied czarny amerykaski</string>
  <string name="global¤0x04951F22">Dredy</string>
  <string name="global¤0x049B46CA">Przyciga rednie i due ryby rzeczne.</string>
  <string name="global¤0x049D6B75">Udaj si do ~BLIP_MISSION_JOHN~, aby porozmawia z Johnem Marstonem.</string>
  <string name="global¤0x04A49C7A">Na prob Dutcha masz popyta w miejscach publicznych o Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤0x04A6336D">	Oraz dentelmeni, ktrzy zrozumieli, jak podporzdkowa sobie ycie, czy to uywajc perswazji pord dymu cygar i gry pozorw, czy to uderzajc pici prosto w gniazdo szerszeni.</string>
  <string name="global¤0x04C82C2A">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x04D4D886">Josiah</string>
  <string name="global¤0x04E8FADB">Kamizelka z odludzi</string>
  <string name="global¤0x04E39326">Petroglify</string>
  <string name="global¤0x04E85606">Zirytowano Wujka.</string>
  <string name="global¤0x04F8EA28">Duga  szara</string>
  <string name="global¤0x04F24C9A">Abigail chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x050578D9">Dugi warkocz  brzowy</string>
  <string name="global¤0x050AD3D3">Zdjcie skpo odzianej kobiety.</string>
  <string name="global¤0x050D8C2B">Trucho sowy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0512377B">Dredy</string>
  <string name="global¤0x0516A2E1">Slick Hutton  pisarz</string>
  <string name="global¤0x0520C472">Roliny i zioa, ktre moesz zbiera, bd podwietlone w trybie Sokolegooka. Zioa s skadnikami receptur.</string>
  <string name="global¤0x05279F1D">Zwiksza ilo broni miotanej, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0x052D03A7">Rzadka orchidea gwiadzista.</string>
  <string name="global¤0x05322A12">Zestaw obozowy</string>
  <string name="global¤0x0534C8B8">Skra kozy w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x053DE6BC">Potrzeba 1 martwego kardynaa w idealnym stanie, 1 martwego szczura w idealnym stanie i 1 martwego dzicioa w idealnym stanie. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0x05424A54">11.</string>
  <string name="global¤0x0542A6BA">Wskocz do pocigu</string>
  <string name="global¤0x05437385">Wspaniaa formua Uncle Earl Bodine's przywraca zdrowie i wzmacnia apetyt. Nie daj si nabra na podrbki czy lekarstwa domowe. Medykament przetestowany na niemowlakach i osobach schorowanych.</string>
  <string name="global¤0x054A3CB0">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x05544424"> Skoczyli w d rowu, wiejc przed ogniem z muszkietw, i niemal spadli mi na gow. Mielimy si ju pochlasta noami, ale wtedy owiecio nas, e caa nasza trjka umrze, jak nie poczymy si przeciwko Meksykanom. Prawie si umiechnli, gdy signam po karabin. U nich kobieta trzyma co najwyej dzieci.</string>
  <string name="global¤0x055FF9BA">Zostaw ksiniczk w ~o~celi~s~.</string>
  <string name="global¤0x056286B7">Pudeko z cenn biuteri. Mona je sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x057B70A6">Wybierz wiksze maski, ktre przeniesiesz na swojego konia.</string>
  <string name="global¤0x057BD806">Wsy podkrcone do gry</string>
  <string name="global¤0x057F753F">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x0586432C">~1~%</string>
  <string name="global¤0x058FFC8D">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x05926516">Znawca broni</string>
  <string name="global¤0x0594C299">KOMPENDIUM</string>
  <string name="global¤0x059F47C7">RYBY</string>
  <string name="global¤0x05AB8EE4">~n~</string>
  <string name="global¤0x05AFDFC3"> Uwierz, e istnieje bezlik zalepionych, rozpiewanych ludzi sawicych skromne ycie w ubstwie, ktrzy bd gni w plugastwie, gdy Ty bdziesz pawi si w luksusach. Nie suchaj ich pieni, a ucho skieruj raczej ku wasnym melodiom i pozwl im rozbrzmie na wskro dachw i dolin. Tysice suchaj faszywych nauk, ale ja przedstawiam prawdziw doktryn. Tak jest, gdy tak rzekem.~n~Usid pod moim drzewem.</string>
  <string name="global¤0x05C30B41">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x05C37C92">Kradzie mienia o duej wartoci</string>
  <string name="global¤0x05C945DA">WYPRODUKOWANO W AMERYCE.</string>
  <string name="global¤0x05CF75A7">Zdobywajc peny zestaw udoskonalonego wyposaenia, trwale zwikszasz swj pasek wytrzymaoci o 1 zbiornik.</string>
  <string name="global¤0x05D7C581">Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤0x05D13EAC">~1~%</string>
  <string name="global¤0x05E1ABB3"> ~n~ Myl, e na pewno si mylisz  doda niepotrzebnie, zdradzajc sw gupot. ~n~ Nie, panie diuku  odpara tajemniczo. ~n~ Nie, panie diuku, nigdy pana nie polubi i nie dam panu kluczy do mojego zamku, pki moja mio, Pierre, diuk la Mochelle, cigle yje. Niech pan zaprzeczy, e on yje. Niech pan spojrzy w moje ciemne, zamylone oczy i powie mi prawd.</string>
  <string name="global¤0x05E942A9">Piro czapli egretta. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x05E1610A">~n~Z powaaniem~n~TIMOTHY DONAHUE~n~T cudown publikacj mona naby za jedyne 20 centw. Przekazy pienine naley kierowa na adres: ~n~TIMOTHY DONAHUE~n~Elm Street~n~Lexington, Kentucky</string>
  <string name="global¤0x05E67145">5</string>
  <string name="global¤0x05EC8B00">Narzdzia do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x05F46FF4">Skra szczura w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x05F84BC8">15.</string>
  <string name="global¤0x05F333BE">Seria dla 12 graczy</string>
  <string name="global¤0x05F75200">Upewnij si, e Edith i Archie downes opucili Annesburg.</string>
  <string name="global¤0x05FEA845">Nieznane zwierz</string>
  <string name="global¤0x06005278">~2~  ~1~</string>
  <string name="global¤0x06041518">Wczga</string>
  <string name="global¤0x0607E6DD">Dugi</string>
  <string name="global¤0x060A7DF7">List na temat popiesznego opuszczenia miasta przez burmistrza.</string>
  <string name="global¤0x0615599E">Zuyty rewolwer Schofield</string>
  <string name="global¤0x06172586">Sprzedaj ryb (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x06228225">~INPUT_FRONTEND_Y~</string>
  <string name="global¤0x062B2853">Mamy cakowite przekonanie, e nasza wyjtkowa strzelba powtarzalna to najlepszy taki produkt na rynku, dlatego zachcamy do podjcia dziesiciodniowego wyzwania firmy Lancaster. Jestemy gotowi wysa ci t strzelb na standardowych warunkach i zachcamy, by przejecha si od najwyszego wzgrza w okolicy po wartkie strumienie w dolinie, od niedzielnego targu po poronite topolami bagniska, przez pola i miasteczka, strzelajc do wszystkiego, co si rusza lub wydaje dwiki, by gruntownie przetestowa t bro przynajmniej dziesicioma tysicami wystrzaw. Jeli bdziesz mie jakikolwiek powd do niezadowolenia, moesz zwrci nam strzelb na nasz koszt, a my z wdzicznoci i radoci zwrcimy ci pienidze. Jestemy absolutnie przekonani, e otrzymasz od nas bro idealn pod kadym wzgldem. Kiedy wystrzelisz z niej dziesi tysicy razy, spdzajc dugie godziny na podziwianiu jej wykoczenia, celnoci, odrzutu i zasigu, zobaczysz, e sama myl o rozstaniu si z t broni bdzie napawa ci gbokim smutkiem. Taka jest sia strzelby powtarzalnej Lancaster.~n~</string>
  <string name="global¤0x062CDB06">WYPRZEDANO</string>
  <string name="global¤0x062F1C2A">Opu ~COLOR_RED~obszar~s~.</string>
  <string name="global¤0x06322DA5">Maud Engel</string>
  <string name="global¤0x0632F2B7">Duga</string>
  <string name="global¤0x06334D5A">Nacinij ~INPUTGROUP_FRONTEND_RSTICK_ALL~, aby aktywowa Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="global¤0x06385315">Wystpi bd podczas pobierania regulaminw, sprbuj ponownie pniej (kod: ~1~).</string>
  <string name="global¤0x063A2BA4">~1$~</string>
  <string name="global¤0x0656516A">Cenny srebrny kolczyk. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0659E67D">Od: ~a~</string>
  <string name="global¤0x0660572A">Calumet</string>
  <string name="global¤0x0661B534">Zmiana aktywnej ekipy na ~a~ spowoduje, e opucisz obecn sesj.~n~Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0x0663FD37">Tego przedmiotu moesz uy podczas obozowania.</string>
  <string name="global¤0x0666BEE2">Strawberry</string>
  <string name="global¤0x06674BBA">Odkrywasz piro czapli nienej. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x066C266F">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x066D9E4B">Przywizanie konia pozwala mu odpocz. Jego rdzenie zaczn si odnawia, jeeli byy wyczerpane.</string>
  <string name="global¤0x06748CF9">Skra owcy w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x067D71F8">Obr stron w lewo</string>
  <string name="global¤0x067F096B">Dystrykt Big Valley</string>
  <string name="global¤0x068C071E">Blackwater Ledger, nr 65</string>
  <string name="global¤0x069416BC">Otwrz szaf na ubrania</string>
  <string name="global¤0x069628EE">~1~ dni temu</string>
  <string name="global¤0x069D308C">Ko Cleeta nie yje.</string>
  <string name="global¤0x06A9BA96">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z zawartoci stworzonej przez gracza niebdcego twoim znajomym. Nieaktywny profil pozwala korzysta tylko z zawartoci stworzonej przez znajomych.</string>
  <string name="global¤0x06A28D08">Ojciec i synowie buduj dom.</string>
  <string name="global¤0x06A36648">W obecnej koszuli nie moesz nosi tej odziey na szyj.</string>
  <string name="global¤0x06AEC2AC">Wywietl oglne informacje</string>
  <string name="global¤0x06B89BF9">Uporano si z dunikami. Porozmawiaj teraz ze Straussem.</string>
  <string name="global¤0x06BC4FAA">Hosea potrzebuje pomocy w nowym przedsiwziciu na ranczu Emerald.</string>
  <string name="global¤0x06CAD565">WYPRODUKOWANO NA LICENCJI: DR. J. CLAUSSEN &amp; CO. SAINT DENIS, LEMOYNE.</string>
  <string name="global¤0x06D29B32">Zobacz wpis w Social Club</string>
  <string name="global¤0x06DB44F1">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zdj.</string>
  <string name="global¤0x06DBE468">Nagroda za zowienie legendarnej ryby.</string>
  <string name="global¤0x06E46BEC">Zirytowano Leona.</string>
  <string name="global¤0x06F07DDC">Zdejmij szelki</string>
  <string name="global¤0x06F8F7D2">Zwyke szelki</string>
  <string name="global¤0x06F6228A">Gulasz z woowiny redniej jakoci</string>
  <string name="global¤0x06F79470">Twj kapelusz przepad. Moesz go odzyska, korzystajc z garderoby lub jukw swojego konia.</string>
  <string name="global¤0x06FB7F6A">Zajrzyj do pani Hobbs, ktra otrzymaa ju od ciebie wszystkie zwierzce skry.</string>
  <string name="global¤0x06FB8B87">List odmowny od edytora literackiego.</string>
  <string name="global¤0x07074B5C"> ~n~ Angus...  powiedzia desperacko, zdajc sobie spraw, e jego angielska sabo jest niczym w obliczu kaledoskiej prawoci lady Daviny. ~n~ Masz cakowit racj. Angus, najwspanialszy z Moffatw, yje. Kamaem, poniewa mam czarne serce i jestem Anglikiem. ~n~ Bracia klanowi, aresztujcie tego durnia. Udowodni, e wszystko, co wiemy o Anglikach, jest prawd. To czowiek pozbawiony honoru.</string>
  <string name="global¤0x07089BA2">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: Luther Covington  magnat stalowy.</string>
  <string name="global¤0x0719B3C2">Szerokie czapsy z osia</string>
  <string name="global¤0x071B4F33">Czy wiesz, e...?~n~Kpiel przynajmniej raz w tygodniu ma zbawienne skutki dla zdrowia. Kpiel siarkowa leczy grzybic. Kpiel octowa leczy schorzenia wtroby.</string>
  <string name="global¤0x071B8C92">Kurnik</string>
  <string name="global¤0x072A4E92">Dinsy wzmocnione nitami. Wszystkie nasze ubrania bd suy latami. Za te spodnie otrzymalimy tak wiele nagrd, e nie sposb ich wszystkich wymieni.</string>
  <string name="global¤0x072D2A01">Trucho samca jelenia w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x073073A2">Dugi</string>
  <string name="global¤0x073288D0">Odkrywasz miejsce z koci dinozaura. Wsprzdne tego miejsca moesz wysa Deborah MacGuinness z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤0x0737DD45">Dzicio czerwonobrzuchy</string>
  <string name="global¤0x073A978D">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: J. D. McKnight  bankier.</string>
  <string name="global¤0x07474C74">Kauffman Farms</string>
  <string name="global¤0x074AD029">Odzyskaj dug Arthura Londonderry'ego dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0x074C0817">Zirytowano Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="global¤0x0752B164">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x075885F5">Wymu pokazywanie mierci po kadym zabjstwie</string>
  <string name="global¤0x076286C0">Daj Jackowi ksik.</string>
  <string name="global¤0x076B6113">	Przy odpowiedniej dbaoci okazanej naszym strojom podlegaj one doywotniej gwarancji. Reperujemy na nasz koszt kad wad lub rozdarcie na przedstawionych tu czciach odziey. Naley pamita, e nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody spowodowane przez nieuwag, zaniedbania, niedopatrzenia, nieszczcia, gwatowno, katastrofy lub wypadki. W zwizku z tym jeli materia zostanie uszkodzony przez pocisk, podczas walki na noe albo wskutek ucieczki przez ogrodzenie z drutu przed wciek teciow, zostanie zreperowany na koszt waciciela.~n~</string>
  <string name="global¤0x076F5442">Ryzykant</string>
  <string name="global¤0x0773EB67">Co z kopem</string>
  <string name="global¤0x077DC95F">Ju uyto pomady.</string>
  <string name="global¤0x077E03EF">Poszukaj Callowaya ma statku rzecznym w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x0793D911">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: rewolwer.</string>
  <string name="global¤0x07A4F696">Trwa przetwarzanie twojej proby o transfer danych postaci i postpw. Wejcie do Red Dead Redemption 2 Online jest niemoliwe, dopki transfer nie zostanie zakoczony. Prosz wrci do Red Dead Redemption 2. Wejd ponownie do Red Dead Redemption 2 Online pniej, aby sprawdzi, czy transfer zosta zakoczony.</string>
  <string name="global¤0x07A86FDC">List pochwalny z biura burmistrza Lemieux.</string>
  <string name="global¤0x07ADCA3E">Przedmioty upuszczone w obozie zawsze pojawi si w atwo dostpnym miejscu. Upolowane zwierzta i ich czci mona odda Pearsonowi.</string>
  <string name="global¤0x07BA6656">Pas na bro odkrywcy</string>
  <string name="global¤0x07BAC36D">pitek</string>
  <string name="global¤0x07BCE5A4">Dogo ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="global¤0x07C08F9D">Pomoc nieznajomej osobie +~1~</string>
  <string name="global¤0x07CB41B3">Mark Johnson, ktry ju niejednokrotnie ucieka wymiarowi sprawiedliwoci, jest poszukiwany za napad na pocig i dylians. Za schwytanie go ywego, w Rhodes oferuje si nagrod w wysokoci 25$.</string>
  <string name="global¤0x07CED0F7">Przekup</string>
  <string name="global¤0x07D2FDB0">Przywraca peni wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x07E394FD">Pka nad kominkiem to dobre miejsce na ustawienie wiewirki.</string>
  <string name="global¤0x07F80BA6">~s~Zabij ~e~chopakw O'Driscolla~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0x07FD309F">Skra wou w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x08007975">Sandacz amerykaski</string>
  <string name="global¤0x0802E598">Wieczne piro Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0x08057F0E">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x08061472">Redshirt2 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x0806B186">To zaproszenie ju nie istnieje!</string>
  <string name="global¤0x0807C50D">NASZE OPATENTOWANE CELOWNIKI S NAJLEPSZE~n~</string>
  <string name="global¤0x08107133">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x08128362">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x0818199B">Przywraca peni rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji oraz nadaje im zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x081B13F4">PEWNY I SKUTECZNY,~n~</string>
  <string name="global¤0x081BB748">Ciao aligatora w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x081BF3FA">Bd</string>
  <string name="global¤0x081E1BEE">We miso jelenia</string>
  <string name="global¤0x08249EC1">ANDERS HELGERSON~n~BLACKWATER: DRUK DLA~n~~n~ __________________~n~1892~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x082B451C">~s~Zanim dostarczysz ten worek z pienidzmi, najpierw musisz opuci ten pojazd.</string>
  <string name="global¤0x08305960">Wczono tryb czuwania podczas prby poczenia z Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x08337A53">Picie</string>
  <string name="global¤0x0834DA28">Prbujesz doczy do sesji dostpnej tylko dla czonkw ekipy.</string>
  <string name="global¤0x08384A3B">Klasycznie</string>
  <string name="global¤0x083E2C9B">agwica</string>
  <string name="global¤0x084930CF">Derka Roanoke</string>
  <string name="global¤0x084A4F91">Ta sesja jest pena i na razie nie moesz nikogo zaprosi.</string>
  <string name="global¤0x084D6B90">Dugi</string>
  <string name="global¤0x084E8701">Nie udao si zaktualizowa danych wyposaenia postaci z serwerw Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0x08543411">Zawiera receptur na ulepszony tomahawk.</string>
  <string name="global¤0x085A6084">Za siodo</string>
  <string name="global¤0x086AB048">List do wujka Lewisa od Elijah</string>
  <string name="global¤0x0872BA74">I.   We piro (a.) i jedn zwyk strza.~n~~n~II.   Przymocuj piro do strzay (b.).~n~~n~III.   Schowaj w koczanie (c.).</string>
  <string name="global¤0x0875ADD5">Zirytowano Hercule'a.</string>
  <string name="global¤0x0877EDE5">Granik krasnoplamy</string>
  <string name="global¤0x088F3713">Rozdzia 47~n~~n~ Mylisz si, bracie, ogromnie si mylisz  powiedzia kapan, ju niezaprzeczalnie blady i chory.~n~Brat duchownego, Andrei Denisovic, wpatrywa si w niego, a duma i wstyd mieszay si w jego oczach. Duma, e sam by tym, kim by chcia, a ponad wszystko, e by takim czowiekiem, jakiego wiat w nim widzia. A wstyd, e jego brat potrafi go bez trudu przejrze, co miao tak straszliwe konsekwencje dla nich obu.</string>
  <string name="global¤0x088FB887">OBSZAR WYDARZENIA</string>
  <string name="global¤0x089DFF40">Sam kilkukrotnie spadem z konia, wjedajc w borsucz dziur. Wstaem ubrudzony, dugo klem pod niebiosa, a potem zaczem zabija wszystkie borsuki w promieniu kilku mil, wybijajc cay gatunek, nad czym teraz ubolewam. Niekiedy natura powinna zosta pozostawiona sama sobie, chyba e przysparza nam kopotu, wtedy naley jej si pozby. Gdy zbliymy si do dziury, to gupie stworzenie wystawi gow, aby zobaczy, co si dzieje. Strzel mu midzy oczy, zabierz futro, a reszt wrzu do gulaszu.</string>
  <string name="global¤0x08A1A2E7">Zupa z wia</string>
  <string name="global¤0x08A9A92D">Zwabia wszystkie rednie i due gatunki ryb.</string>
  <string name="global¤0x08AC93D7">Pienidze odebrane od Chicka Matthewsa w ramach spaty jego dugu.</string>
  <string name="global¤0x08AE0E48">~s~Otrzymano informacj o moliwoci napadu. Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LEFT~, aby otworzy rejestr i dowiedzie si wicej.~s~</string>
  <string name="global¤0x08AEF34D">Skra legendarnego barana. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x08B8F69F">Posiadane informacje lub wnioski o nagrod naley zgosi do~n~SZERYFA C. MALLOYA~n~Z BIURA SZERYFA W VALENTINE.</string>
  <string name="global¤0x08BC0F57">Ranczer</string>
  <string name="global¤0x08C1B41D">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x08CF319D">Broszura: amunicja wybuchowa</string>
  <string name="global¤0x08D0A4CC">Wejd do pojazdu</string>
  <string name="global¤0x08D0DC85">Zaatakowano Cleeta.</string>
  <string name="global¤0x08D78BA3">Ukryj swj zapach przed okolicznymi drapienikami.</string>
  <string name="global¤0x08EF726E">Trucho guptaka czerwononogiego w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x08F4D7CA">Wdowa potrzebuje pomocy.</string>
  <string name="global¤0x08F5FC09">Telegram do komendanta Lamberta</string>
  <string name="global¤0x08F79C26">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x0904303F">~n~ Nie, sir, ten czowiek, ktrego wysano na niemal pewn mier, nie by wcale mauretask zmor Kornwalii. Ten czowiek by twoim kuzynem, diukiem Hepworth, ktrego uznae za zmarego. ~n~ Diuk?  wykrztusi mczyzna desperacko, zdajc sobie spraw, e jego kamstwa i oszustwa nie zadziaay w obliczu prawoci lady Eleanor. ~n~ Masz racj. Diuk yje. Kamaem, bo byem gupcem, ktry uwierzy w sowa obcokrajowcw.</string>
  <string name="global¤0x090E7AC7">Strzelby</string>
  <string name="global¤0x0911630F">Czubajka kania</string>
  <string name="global¤0x0918F0FC">Nie zalogowano si. Czy chcesz si zalogowa?</string>
  <string name="global¤0x091C474A">Broszura: ulepszona strzaa</string>
  <string name="global¤0x09289A8D">Utracono poczenie z PlayStationNetwork. Powrt do Red Dead Redemption 2...</string>
  <string name="global¤0x092F4DEF">RODA</string>
  <string name="global¤0x092FBEFF">Zawiera receptur do wytwarzania specjalnych przynt bagiennych.</string>
  <string name="global¤0x0933B4AE">List od kochajcej kuzynki.</string>
  <string name="global¤0x093B9A05">Przeszukaj szaf na ubrania</string>
  <string name="global¤0x09438687">Lewe kabury</string>
  <string name="global¤0x094A63CF">Ko Paytah nie yje.</string>
  <string name="global¤0x095A834A">Dogo ~o~Mary-Beth~s~.</string>
  <string name="global¤0x095EA3A0">Skra wini w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x095EBDBA">I KOROZJI LUFY~n~</string>
  <string name="global¤0x0962C02F">Rzadka orchidea pajcza.</string>
  <string name="global¤0x09709795">Lepszej jakoci materiay ze zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x097519D4">Rare Shells</string>
  <string name="global¤0x097B91BB">Stylizacja zarostu</string>
  <string name="global¤0x0980C73C">Pazur legendarnego niedwiedzia. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x0981AB45">~n~</string>
  <string name="global¤0x09836E71">Irokez</string>
  <string name="global¤0x0984F479">Poka zdjcie na penym ekranie</string>
  <string name="global¤0x0989EF40">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x09960805">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="global¤0x0997685E"> Mam nadziej, e jeste wiadomy mego niezadowolenia. Nie obchodzi mnie, e jest brzemienna. Nie obchodzi mnie, e jest mi, mod kobiet. Jest Ciebie niegodna. Musisz j odrzuci. Bd uprzejmy, lecz stanowczy. Taka kobieta nie moe powi Twego syna i spadkobiercy. Umwiem ju spotkanie z prawnikiem i szykuj stosowny kodycyl do testamentu. Jeli nie spenisz mej woli, zostaniesz wydziedziczony.</string>
  <string name="global¤0x09A640A3">Dredy</string>
  <string name="global¤0x09AFB365">Zapisany wasny strj 3</string>
  <string name="global¤0x09B7DA2E">Nie moesz teraz skorzysta z katalogu.</string>
  <string name="global¤0x09B840AD">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x09BBB326">Prbujesz doczy do sesji prywatnej. Aby w niej gra, musisz otrzyma zaproszenie.</string>
  <string name="global¤0x09BEBC13">Trucho czapli w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x09C7F203">Przywraca redni cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x09C8EA49">Zarost</string>
  <string name="global¤0x09C314D1">Piro przepirki. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x09C354F5">Temperatura pokazywana jest poniej obecnego pooenia w grze.</string>
  <string name="global¤0x09C896C7">URZD PATENTOWY SAINT DENIS.</string>
  <string name="global¤0x09CB2578">Ko Claudii nie yje.</string>
  <string name="global¤0x09DDE348">Wyjmij z lewej kabury</string>
  <string name="global¤0x09E7D5B8">Anuluj misj</string>
  <string name="global¤0x09E8AC5F">Wasny strj</string>
  <string name="global¤0x09E7676A">List o dostawie bimbru przewoonej dyliansem.</string>
  <string name="global¤0x09ECEFB4">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="global¤0x09ED9F50">Arthur otrzymuje list od starej znajomej, Mary.</string>
  <string name="global¤0x09EE82A2">Firmy tytoniowe od zawsze umiej zachci do zakupu swoich towarw. Czsto korzystaj z tablic reklamowych albo dodaj karty kolekcjonerskie do paczek papierosw. Znajd wyrzucone karty albo paczki dobrych papierosw, aby skompletowa jeden z takich zestaww. Zbierz jeden zestaw kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤0x09F0CD00">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x09F2A654">PRESTON T. STEPHENSON</string>
  <string name="global¤0x0A04D847">Ostrogi Gerden. Lnice, wielobarwne skrzane paski z polerowanym stalowym kabkiem, szenklem i 10-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x0A08B841">Odkryto ~1~%</string>
  <string name="global¤0x0A2BCB1A">Wymienite buty rewolwerowca</string>
  <string name="global¤0x0A4CD64E">Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤0x0A5E9B90">~s~Wynie kontakt z ~o~kryjwki.~s~</string>
  <string name="global¤0x0A8C6B03">Syn</string>
  <string name="global¤0x0A11FD53">Przyjacielu, czy lubisz strzelectwo wyborowe? Dziki potnej lunecie bdziesz w stanie dostrzec cel z duej odlegoci, co zapewni ci przewag taktyczn. Muszka i szczerbinka nie mog si rwna z najwyej jakoci soczewk optyczn, ktra przyblia oddalone przedmioty. Niezalenie od tego, czy ustawisz sobie rzd puszek na pocie, czy postanowisz zmasakrowa rodzin wistakw, karabin wyborowy z zamkiem obrotowym Litchfield zapewni ci rozrywk na dugie godziny, o ile tylko zamwisz odpowiedni liczb nabojw z naszej firmy.~n~</string>
  <string name="global¤0x0A31FA31">pon.</string>
  <string name="global¤0x0A67FDF7">POTʯNE NARZDZIE DLA PRZYJEMNOCI~n~</string>
  <string name="global¤0x0A76AE88">Ulepsz ognisko zwiadowcze.</string>
  <string name="global¤0x0A91E778">Przywraca peni wytrzymaoci konia i wzmacnia j na dugi czas.</string>
  <string name="global¤0x0A554AD2">Zjedz: ~a~</string>
  <string name="global¤0x0A742F29">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: genera Cornelius Palmer.</string>
  <string name="global¤0x0A8244CA">Przywraca du cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x0A8387E8">6.</string>
  <string name="global¤0x0A66009E">Zabjstwa broni</string>
  <string name="global¤0x0AA02762">Drugi list od Brendy.</string>
  <string name="global¤0x0AA7C1DE">Wybierz punkt szybkiej podry</string>
  <string name="global¤0x0AAA5019">Dialog</string>
  <string name="global¤0x0AAE6859">Zachodnie ostrogi jedzieckie</string>
  <string name="global¤0x0AC338C3">Usu ostrogi</string>
  <string name="global¤0x0ACD589F">Dla wszystkich!</string>
  <string name="global¤0x0AD03E5A">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x0AD0873D">Zaatakowano konia Micah.</string>
  <string name="global¤0x0AE0D5CC">Orchidea obuwikowa~n~Orchidea mokasynowa</string>
  <string name="global¤0x0AEC6BE5">Skrowanie +~1~</string>
  <string name="global¤0x0AEF0FB2">Sfatygowany paszcz</string>
  <string name="global¤0x0AF363A5">Przedmioty upuszczone w obozie zawsze pojawi si w atwo dostpnym miejscu.</string>
  <string name="global¤0x0AFB7C24">Duga</string>
  <string name="global¤0x0AFB492C">Krtki</string>
  <string name="global¤0x0AFC97C0">Skaony jesiotr</string>
  <string name="global¤0x0B01FD8B">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x0B06F806">Pikno lasu cigle mnie rozpraszao. Ojciec mwi, e nic si nie stao, ale ja wiem, e jest na mnie zy. Jest mi wstyd.~n~~n~29 padziernika 1881.~n~Upolowaem dzi przepirk! Zima si zblia, to i przepirki s bardzo due, dlatego udao mi si trafi jedn w gardziel. Zanim Cooter przynis j w pysku, to ta przepirka si wykrwawia, no i bya caa we krwi. Z wielkim wstydem przyznaj, e widok ptaka i caej tej krwi doprowadzi mnie do ez.</string>
  <string name="global¤0x0B076ABC">~1~ zapewni premi do PD twojej Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0x0B0F46C2">NIE PRZYJMUJEMY ZWROTU STROJU PODZIURAWIONEGO, BRUDNEGO LUB PODARTEGO. NAJWYRANIEJ WIELU NIE WIE, JAK DZIAA CYWILIZOWANY WIAT.~n~</string>
  <string name="global¤0x0B1B0641">Klacz</string>
  <string name="global¤0x0B1CF529">Kilka lat temu przykry obozowy wypadek pozwoli odkry nowy, spektakularny rodzaj dynamitu. Gdy Horace T. Hotchkiss szuka na zachodzie pokadw zota, w jego plecaku rozbi si pojemnik na tuszcz zwierzcy, ktry oblepi dobytek podrnika. Gdy nastpnego dnia poszukiwacz wysadza tunel do kopalni, wybuch pokrytego tuszczem dynamitu okaza si wyjtkowo potny. Hotchkiss niemale oguch, ale odkry za to nowy materia wybuchowy.</string>
  <string name="global¤0x0B5E3246">Pieprznik</string>
  <string name="global¤0x0B6A3192">Serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Mona korzysta jedynie z zawartoci zapisanej na pycie, a zapisywanie gry jest niemoliwe.</string>
  <string name="global¤0x0B6C9A49">Zbieranie zi +~1~</string>
  <string name="global¤0x0B7D21C6">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x0B8FA4B3">Ptak</string>
  <string name="global¤0x0B9A32C7">AGRESYWNA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x0B12BF35">Pierwszy traktat Evelyna Millera o kondycji amerykaskiego spoeczestwa.</string>
  <string name="global¤0x0B52E0FA">SYNNY MAUSER MIOTOWY~n~</string>
  <string name="global¤0x0B52F0BC">Irokez</string>
  <string name="global¤0x0B54FE1E">Piro czapli nienej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0B80D2C2">Medalion onierza  otrzyma go w spadku po rodzicach.</string>
  <string name="global¤0x0B300D8F">Wytwarzanie</string>
  <string name="global¤0x0B309A44">Mleko zboowe</string>
  <string name="global¤0x0B708B62"> Powoli zbliy si do generaa, szykujc n, ktrym chcia przebi mu serce. Nagle jego do zabolaa palcym ogniem, a cisz rozdar huk wystrzau i kula odstrzelia trzymany przez niego n. Kto powali go na ziemi, a nastpnie skierowa mu w twarz rewolwer Schofield.~n~  Jim Boy Calloway. Co ty robisz z t odznak zastpcy szeryfa?  rzek z szyderczym umiechem waciciel rewolweru.</string>
  <string name="global¤0x0B831CD3">Wabi pospolite drapieniki w okolicy.</string>
  <string name="global¤0x0B856CB5">Abigail i Jack wrcili. Moje ycie nagle nabrao jakiego sensu. Gdybym tylko mg spaci te cholerne dugi i by innym czowiekiem przez te wszystkie lata, ktre zmarnowaem na bycie durniem.</string>
  <string name="global¤0x0B5988F3">W do lewej kabury</string>
  <string name="global¤0x0B6698D0">TRAFIA CEL CHMUR RUTU~n~</string>
  <string name="global¤0x0B49525A">Trucho gobia. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0x0B55678A">Reklama zabiegw po okazyjnej cenie</string>
  <string name="global¤0x0B58324E">Umowa o odpowiedzialnoci</string>
  <string name="global¤0x0BB03ACF">STRJ CODZIENNY DLA PRACOWITYCH LUDZI~n~</string>
  <string name="global¤0x0BB35973">Karta kolekcjonerska klejnotw najwikszej urody</string>
  <string name="global¤0x0BBED477">Skra iguany w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0BCFDE7E">Porcelanowa broszka.</string>
  <string name="global¤0x0BD8CE3E">Zaatakowano konia Hercule'a.</string>
  <string name="global¤0x0BD9B728">Administrator Rockstar Games usun ci z tej sesji.</string>
  <string name="global¤0x0BDAF699">Twoja Zabjcza precyzja si rozwina. Gdy jest aktywna, podwietla u celw miejsca, ktrych trafienie jest miertelne.</string>
  <string name="global¤0x0BDE3708">Moesz odpocz, przytrzymujc ~INPUT_DYNAMIC_SCENARIO~. Twoje rdzenie nie bd si wtedy wyczerpywa, a jeli ich poziom jest bardzo niski, zaczn si wolno napenia.</string>
  <string name="global¤0x0BE8BC05">Czapla niena</string>
  <string name="global¤0x0BE25AF9">Paczka od P.T. Ramsbottoma</string>
  <string name="global¤0x0BE61CE3">Czy na pewno chcesz opuci ekip ~a~?~n~Jeli jeste przywdc, utracisz swj status.</string>
  <string name="global¤0x0BE235A5">Czarna porzeczka to rolina Zabjczej precyzji. Mona j zje, by uzupeni rdze Zabjczej precyzji, lub wytworzy z niej olej z wa.</string>
  <string name="global¤0x0BEAD378">Gospodarstwo, uprawa roli i sokolnictwo</string>
  <string name="global¤0x0BF79FB8">Katalog domw H. Fischera</string>
  <string name="global¤0x0BFB5E3F">To doskonay karabin do odstrzau oposw, wistakw, skunksw, asic, wiewirek, krlikw, wrbli, drozdw wdrownych, szpakw, krukw, gobi, susw, nutrii, psw preriowych, nietoperzy, kojotw, jeozwierzy, ab, szczurw, myszy, dzikich kotw, bobrw, szynszyli, orw, bezdomnych psw, wy, borsukw i wszelkich naprzykrzajcych si zwierzt. Na futro, na pira lub na posiek.~n~</string>
  <string name="global¤0x0C1D7E67">~a~~n~~a~~n~~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0x0C3B3E31">Red Rocket</string>
  <string name="global¤0x0C3FF3F3">Kup wyjtkowego konia.</string>
  <string name="global¤0x0C4F79A0">Twj profil nie posiada odpowiednich uprawnie, aby otworzy sekcj Zdjcia w menu Social Club.</string>
  <string name="global¤0x0C5EDEC9">Twj znajomy ~a~ docza do ekipy: ~a~.</string>
  <string name="global¤0x0C8F4E91">Bandolier bandyty</string>
  <string name="global¤0x0C17E189">New Hanover Gazette, nr 35</string>
  <string name="global¤0x0C38D066">Fauna Ameryki Pnocnej  pantera</string>
  <string name="global¤0x0C47B6F2">Zbadaj</string>
  <string name="global¤0x0C59CDBF">Hotel</string>
  <string name="global¤0x0C65A268">Sp rowogowy zachodni</string>
  <string name="global¤0x0C72CF5F">Stan rozkadu</string>
  <string name="global¤0x0C82B763">WECIE TE WIECI, KTRE WAM PRZEKAZUJ, I ZANIECIE JE WIATU. Ogaszajcie je przed wieloma suchaczami, aby oni take trafili do Chelonii i nas, Chelonian. Wsplnie bdziemy si radowa, tak jak my radujemy si ju teraz. Amen, amen, amen, i skorupom niech bd dziki.~n~~n~POKA T ULOTK ZNAJOMYM I SSIADOM~n~~n~DATKI I PROBY NALEY KIEROWA DO:~n~~n~DOM CHELONII~n~BOSTON, MA</string>
  <string name="global¤0x0C86F940">Uyj Interact 02</string>
  <string name="global¤0x0C467F95">Kapelusz bohatera</string>
  <string name="global¤0x0C539FA9">Naboje do karabinw powtarzalnych</string>
  <string name="global¤0x0C646CB1">Pomi punkt kontrolny</string>
  <string name="global¤0x0C3229CE">KOZI POWZ</string>
  <string name="global¤0x0C8723E1">Skra pantery w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0C46001F">Kiedy proby obozowe zostan spenione, bd oznaczone jako ~BLIP_CAMP_REQUEST~ obok osb, ktrych dotycz. Porozmawiaj z dan osob, by zakoczy spenianie proby.</string>
  <string name="global¤0x0C424495">Podnie skr</string>
  <string name="global¤0x0C909843">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x0C991704">Stre prawa maj twj rysopis. Nie daj im si rozpozna: za mask lub zmie wygld.</string>
  <string name="global¤0x0CA1CA24">Przytnij</string>
  <string name="global¤0x0CA9A074">Odblokowano nowe wyzwania. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x0CB6CD88">Drogi Nicholasie!~n~Prosz, odpisz mi. Czsto o Tobie myl, zastanawiajc si, czy dobrze Ci si wiedzie i czy jeste szczliwy. Wiem, co czujesz wzgldem ojca i matki, ale to niesprawiedliwe, by i mnie te kara. Do tej pory nie wiem, co dokadnie stao si w Princeton i dlaczego wraz z tym drugim profesorem (nie pamitam nazwiska) wyjechalicie w takim popiechu. Nawet nie chc wiedzie. Chc tylko odzyska brata, tego wspaniaego, troskliwego chopaka, ktry lata temu nakada mi r na policzki i zaplata wosy w warkocz.</string>
  <string name="global¤0x0CB8291E">Traper prowadzi stay sklep w Saint Denis, a take sklep obwony, na ktry mona natkn si w dziczy.</string>
  <string name="global¤0x0CBD0B98">LOKOMOTYWA PAROWA</string>
  <string name="global¤0x0CBF3C88">Odszukaj zbiege zwierzta.</string>
  <string name="global¤0x0CC7F17D">Piro dzikiego indyka.</string>
  <string name="global¤0x0CC799D0">SIA CHARAKTERU, KTRA PRZEBIJA Z OSB NOSZCYCH TEN STRJ, JEST NIE DO PRZECENIENIA.~n~</string>
  <string name="global¤0x0CC867D0">Przywraca peni wytrzymaoci i wzmacnia j na krtki czas. Odbiera ma cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x0CCBDFCF">Hosea powiedzia ci, e Swanson znalaz co na stacji kolejowej nad jeziorem.</string>
  <string name="global¤0x0CCC89E7">Manhattan,~n~Nowy Jork,~n~marzec 1907~n~Najdroszy Alfredzie,~n~dziewczynki i ja tsknimy za Tob. Maa Gloria pakaa za tat w swoje urodziny, ale powiedziaam jej, eby si pozbieraa, bo jej tata wykonuje wan prac w zwizku z bezpieczestwem naszego kraju i dlatego musi tak duo podrowa. Agnes dostaa opuchlizny, ale nic jej nie bdzie. Scarlet zapaa koklusz. To by straszny czas. Jestem do zmczona. Alfredzie, wiem, e Twoja praca jest bardzo wana z punktu widzenia narodowego i midzynarodowego,</string>
  <string name="global¤0x0CD074EF">Tempo zuycia broni</string>
  <string name="global¤0x0CDC830E">Broszura: specjalna przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤0x0CE09E8D">~n~</string>
  <string name="global¤0x0CE0BBF5">Niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤0x0CE42AA2">Rhodes</string>
  <string name="global¤0x0CE223CE">Akt wasnoci konia, ktry stanowi dowd zakupu i pozwala na odsprzedanie konia z powrotem do stajni za pen kwot.</string>
  <string name="global¤0x0CEBA449">Usu talizman (torba)</string>
  <string name="global¤0x0D0137DC">~n~</string>
  <string name="global¤0x0D2C2976">Leopold Strauss nie yje.</string>
  <string name="global¤0x0D3B109B">km/h</string>
  <string name="global¤0x0D3C6EC1">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x0D3EDBA5">Jedzenie</string>
  <string name="global¤0x0D4EB06F">Piro papugi.</string>
  <string name="global¤0x0D5D1650">Ukocz poprzednie wyzwania, aby odblokowa.</string>
  <string name="global¤0x0D5F156E">Proba o przesanie rzadkich orchidei.</string>
  <string name="global¤0x0D6ECE2A">Szkice i notatki wynalazcy.</string>
  <string name="global¤0x0D8DB5D4">Zaatakowano Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0x0D47DD81">Dystrykt Great Plains</string>
  <string name="global¤0x0D51FBFA">Zawiera receptur na specjalne lekarstwo dla konia.</string>
  <string name="global¤0x0D63E1FD">Bill chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x0D83F0E8">~s~Prba ratunku udana.~s~</string>
  <string name="global¤0x0D89F8B9">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x0D94CEC5">Trucho wrbla w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0D490F3C">Jules</string>
  <string name="global¤0x0D599AC4">Trucho nietoperza w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0D660B19">~n~</string>
  <string name="global¤0x0D1129BC">Spodnie ranczerskie</string>
  <string name="global¤0x0D9302A6">Kup konia roboczego.</string>
  <string name="global¤0x0D14978F">Mapa skarbw Guarmy</string>
  <string name="global¤0x0D814357">Ryba</string>
  <string name="global¤0x0DA00338">Przywraca peni zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x0DB8BDC8">Ukocz misj w czasie poniej 35 minut</string>
  <string name="global¤0x0DB43978">Przyciga pospolite mniejsze ryby, takie jak bassy czerwonookie i niebieskie.</string>
  <string name="global¤0x0DC95027">Ptak</string>
  <string name="global¤0x0DCAE5E1">Wski kurek</string>
  <string name="global¤0x0DCBA7EC">Poszukuj ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤0x0DCC9D3D">Cuda transportu i lokomocji  statek teatralny</string>
  <string name="global¤0x0DCF5321">Dredy</string>
  <string name="global¤0x0DD1AB5E">Ukradnij: ~1~</string>
  <string name="global¤0x0DD1B7BE">~n~</string>
  <string name="global¤0x0DD84B9F">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x0DD18636">Ulepsz kuchni polow.</string>
  <string name="global¤0x0DE1BE2D">Wszystkie koszule</string>
  <string name="global¤0x0DEB3CFB">~n~</string>
  <string name="global¤0x0DEBAB6A">Siedzenie na brzegu rzeki, sczenie whiskey i trzymanie trzcinowej tyczki to rozrywka uczciwego czowieka.</string>
  <string name="global¤0x0DF3D0DD">Marchew zwyczajna to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przedmioty dla konia.</string>
  <string name="global¤0x0DF89E68">PIKNY UBIR MILE WIDZIANY NA KADYM PRZYJCIU~n~</string>
  <string name="global¤0x0DF98B8A">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x0DFA120D">Wiejska stajnia oferujca szeroki wachlarz usug. Moesz tu kupowa i sprzedawa, przechowywa i odbiera, a take personalizowa swoje konie.</string>
  <string name="global¤0x0DFC55D0">Old Man Macaroy's</string>
  <string name="global¤0x0DFF38CB">Akt wasnoci rancza MacFarlane'a  klasyczny</string>
  <string name="global¤0x0DFFAD70">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x0E047C7C">Ubocony strj winia.</string>
  <string name="global¤0x0E0675D1">Zawiera receptur na niestabiln butelk ognist.</string>
  <string name="global¤0x0E0BE585">Buty mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤0x0E0C4214">czna warto [~1~ przedmiot] =</string>
  <string name="global¤0x0E1AA74E">Eris Field</string>
  <string name="global¤0x0E1D2D87">Szeroki kurek</string>
  <string name="global¤0x0E5C52EC">Piro papugi. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0E5D4105">Aktor  Louis Durand</string>
  <string name="global¤0x0E6D8F47">Zmie czci broni.</string>
  <string name="global¤0x0E7B8FE0">~d~Ostatnia szansa...~d~</string>
  <string name="global¤0x0E16E357">Dwukrotnie ulepsz wz medyczny, korzystajc z ksigi rachunkowej.</string>
  <string name="global¤0x0E16EADE">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0x0E23BA3E">Bez wzgldu na to, jakie celowniki preferujesz, mamy mechanizmy namierzania w sam raz dla ciebie. Moesz te po prostu wycelowa w podanym kierunku, rzuci niezapomnianym, siarczystym przeklestwem i pocign za spust pistoletu Volcanic firmy Hutton &amp; Baird. Gwarantujemy, e adresat oowianych kul napisze do nas, skarc si, e taka agresja bya nieuzasadniona. Bowiem wielu ludzi, ktrych zachowanie skoryguje si przy uyciu siy, szybko powraca do gupoty, ktra doprowadzia do dziury w koczynie.~n~</string>
  <string name="global¤0x0E64A387">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x0E75A64C">Newark, New Jersey~n~kwiecie 1907~n~Najdroszy Alfredzie,~n~may Alfie paka za Tob zeszej nocy. Przykro mi, e nie moge przyjecha do Newark na jego chrzest. To takie kochane dziecko i wyglda zupenie jak Ty. Jestem dumna z naszej maej rodziny i z tego, e jeste tam, prbujc znale skarb, dziki ktremu staniemy si sawni i bogaci.</string>
  <string name="global¤0x0E936F14">RHODES</string>
  <string name="global¤0x0E999E9E">Skra krowy w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0E5129C3">Bertram</string>
  <string name="global¤0x0E5560C4">Wr do ~o~Cleeta~s~.</string>
  <string name="global¤0x0E6152F1">Puszka 6 ywych wierszczy, ktre przycigaj rednie ryby rzeczne.</string>
  <string name="global¤0x0E11240E">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="global¤0x0E263947">Ryba</string>
  <string name="global¤0x0E359387">Porwnaj</string>
  <string name="global¤0x0E940265">Nie udao si utworzy aktywnej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x0EA42261">Znoszony kapelusz kawaleryjski z szerokim rondem. Klasyka, ktra doskonale oddaje znoje ycia na szlaku.</string>
  <string name="global¤0x0EB2BD3E">Wejcie do obozu</string>
  <string name="global¤0x0EB2520E">Duga  brzowa</string>
  <string name="global¤0x0EBC1120">~n~</string>
  <string name="global¤0x0EC1EDCE">Kot</string>
  <string name="global¤0x0EC7F463">Elegancki kapelusz, znakomicie nadajcy si na wesela, pogrzeby czy przyjcia ogrodowe. Idealny wybr dla domokrcy.</string>
  <string name="global¤0x0EC3370A">Gara peny</string>
  <string name="global¤0x0ED46C6A">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online dla postaci nr 2 s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0x0EDF176D">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: pianola.</string>
  <string name="global¤0x0EDF4114">Drogi panie Appleby,~n~~n~dzikuj za paski list. Niestety, nie mamy obecnie stanowiska dla osoby z paskimi talentami, ale yczymy panu powodzenia w poszukiwaniu satysfakcjonujcego zatrudnienia przy nauczaniu historii lub w innym zawodzie. Czy mog zasugerowa prac we flocie kupieckiej?</string>
  <string name="global¤0x0EE6BE5B">POSZUKIWANY YWY.~n~~n~Sprzeda SZKODLIWYCH SUBSTANCJI~n~jako CUDOWNEGO LEKARSTWA.</string>
  <string name="global¤0x0EF443A7">Pudel</string>
  <string name="global¤0x0F032508">Cenny zoty kolczyk. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0F032DE0">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0x0F04FA92">Ozdoby</string>
  <string name="global¤0x0F0E1938">PORZECZKA ZOTA</string>
  <string name="global¤0x0F3B03FE">List goczy  Gideon Bennett</string>
  <string name="global¤0x0F5C880E">d</string>
  <string name="global¤0x0F6A1F4A">Odkryte gwne siedliska</string>
  <string name="global¤0x0F6D2289">ZAPEWNIAMY, I WSZELKIE INFORMACJE S OBJTE TAJEMNIC ZAWODOW I NIGDY NIE WYGASZA SI ICH NA GOS W TAWERNIE OBOK NASZEGO BIURA, W KTREJ TO NASI PRACOWNICY SPOTYKAJ SI PO GODZINACH.</string>
  <string name="global¤0x0F7F5A94">Porozmawiaj z Aldenem na stacji w Rhodes.</string>
  <string name="global¤0x0F8B11A1">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x0F18C0CF">Miejsce planowania</string>
  <string name="global¤0x0F19DBC7">Podaj za ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="global¤0x0F64ACE8">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~W niektrych stanach nie wolno wabi osia w blasku ksiyca.</string>
  <string name="global¤0x0F130F4D">Znaleziony przedmiot kolekcjonerski +~1~</string>
  <string name="global¤0x0F141D23">Przykrycie skrzyni na odzie zrobione ze skr pumy.</string>
  <string name="global¤0x0F733F12">Mamrotanie bredni w stron chmur nas nie zbawi. Zbawi nas nauka, jeli jej pozwolimy. W przeciwnym razie niebo zasnuje wieczna szaro, oceany wezbr, a kobiety yjce w wodzie umr.~n~~n~Jeste niewolnikiem~n~To wielkie pytanie, ktre sformuowano tak, by atwiej byo ci zrozumie. Czy chcesz by niewolnikiem niewiedzy? Nie daj si nabra przekltym doktrynom i okrutnym masakrom elit. Tylko w tym kraju mona by dumnym z nieznajomoci matematyki czy nauki.</string>
  <string name="global¤0x0F836E14">Bez rkawic</string>
  <string name="global¤0x0F862B72">Koszula z postawionym konierzem</string>
  <string name="global¤0x0F5265EF">Na pocztku</string>
  <string name="global¤0x0F5359A3">Przesta patrze</string>
  <string name="global¤0x0F6127B9">List od artysty, Charles'a Chtenaya.</string>
  <string name="global¤0x0F196884">Thtre Rleur w Saint Denis oferuje szereg pokazw dla ciekawskich i wielbicieli anomalii. Specjalici od ucieczek, poykacze ognia i zaklinacze wy czekaj. Odwied jeden teatr.</string>
  <string name="global¤0x0F244335">Trucho sjki bkitnej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x0F449549">Dystrykt Guarmy</string>
  <string name="global¤0x0FA1BC92">Saint Denis Trolley Riders Digest</string>
  <string name="global¤0x0FA26137">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x0FAAE486">Naucz si y wrd drapienikw i ich zdobyczy w dzikich ostpach Ameryki. Odkryj 50 zwierzt. Zagldaj do sekcji Zwierzta w kompendium, eby ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x0FACF8DA">Blok</string>
  <string name="global¤0x0FAE487F">Koc trapera</string>
  <string name="global¤0x0FBF1697">Bez klamry</string>
  <string name="global¤0x0FC8FFDE">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x0FCA681A">Zirytowano Johna.</string>
  <string name="global¤0x0FCE0568">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x0FDDF98E">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x0FF8BA5C">Najwyszej klasy skrzane szelki mskie. Rozdzielony przd, ty w ksztacie litery Y. Nasze szelki farmerskie s dugie i posiadaj solidne klamerki z niklu.</string>
  <string name="global¤0x0FF29B3A">Przytrzymaj, aby przeszuka</string>
  <string name="global¤0x0FF75182">Rozpoczyna si zabawa. Udaj si do obozu, aby si przyczy. Opu obszar, aby nie bra w niej udziau.</string>
  <string name="global¤0x1A01A182">Stan zy</string>
  <string name="global¤0x1A0DBE40">Wait ten seconds.</string>
  <string name="global¤0x1A2EFBAE">Przywraca peni rdzeni wszystkich atrybutw. Nadaje zoty status rdzeniowi wytrzymaoci na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x1A3B721B">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x1A4F26AB">Dzikus</string>
  <string name="global¤0x1A4FCFE9">Lufa</string>
  <string name="global¤0x1A5A45B6">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x1A5AFCCD">Dugi  szary</string>
  <string name="global¤0x1A6AA929">Pan Dickens ma kolejne zadania do wykonania na ranczu.</string>
  <string name="global¤0x1A9AEA4C">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x1A9E5C59">Akcesoria owieckie</string>
  <string name="global¤0x1A9FCD28">Legendarny kojot</string>
  <string name="global¤0x1A12CCA4">Wynaleziony w roku 1814 przez Josepha Nicephore'a Niepce'a.</string>
  <string name="global¤0x1A20A0C4">Mskie buty dumnego kaznodziei, podwjne ciegi. Noski w stylu roper. Szyte maszynowo, niskie obcasy, podwjne podeszwy. Solidne i dobrze wykonane, w przeciwiestwie do wielu rzeczy w dzisiejszych czasach.</string>
  <string name="global¤0x1A22E158">Gotowy</string>
  <string name="global¤0x1A30C66C">Pe</string>
  <string name="global¤0x1A33DEBF">Elegancki strj</string>
  <string name="global¤0x1A39FE14">Elsie Rose  tancerka</string>
  <string name="global¤0x1A74A039">Wytrzymao twojego konia odnawia si wolniej, gdy poziom jego rdzenia wytrzymaoci jest niski. Uzupenij rdze wytrzymaoci konia, karmic go.</string>
  <string name="global¤0x1A332CAF">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x1A675DBF">Kamizelka legionisty</string>
  <string name="global¤0x1A861C5F">mier od broni</string>
  <string name="global¤0x1A3190E9">Zdrowie: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0x1A4080C2">owisko</string>
  <string name="global¤0x1A8456AA">Wyam zamek</string>
  <string name="global¤0x1A33212B">List goczy za Javierem</string>
  <string name="global¤0x1A54429A">Nagroda za twoj gow zostaa odebrana</string>
  <string name="global¤0x1A69663F">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, jest tylko dla niekoleeskich graczy.</string>
  <string name="global¤0x1A326904">Zdejmij kamizelk</string>
  <string name="global¤0x1AAC757F">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤0x1AADB2C9">Pudeko z amunicj express, ktra ma niezwyk moc obalajc. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x1AB02962">Fender 3</string>
  <string name="global¤0x1AB8F528">Bluetick coonhound</string>
  <string name="global¤0x1ABDF098">Stare miasteczko grnicze lece wysoko w zachodnich Grizzlies w Ambarino, ktre pozostaje opuszczone od czasu gwatownych nawanic z 1884 roku.</string>
  <string name="global¤0x1AC1EB0E">Pojazd Molly nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x1AC1ECF1">KARABIN, KTRY ZAPROWADZI POKJ NA RWNINACH~n~</string>
  <string name="global¤0x1AC9EE8F">Bez pasa na bro</string>
  <string name="global¤0x1AC402BD">Pi strza z dynamitem w grocie.</string>
  <string name="global¤0x1AD05485">Pan Pattison</string>
  <string name="global¤0x1ADAB436">apa legendarnego lisa. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x1AE7108B">Preset 23</string>
  <string name="global¤0x1AEE64C1">Wyczyszczona i wykoczona czaszka widoroga do ozdoby obozu.</string>
  <string name="global¤0x1AF72C99">Rg wou. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1AFAAA6A">List do Jima od Mildred</string>
  <string name="global¤0x1AFFD375">PAMITAJ: Z uwagi na natur tej oferty, w mao prawdopodobnym przypadku, i skadniki specyfiku nie zostan dobrze przyjte przez organizm w wyniku wrodzonej uomnoci cierpicego, zwrot pienidzy nie przysuguje.</string>
  <string name="global¤0x1B063E89">Mieszanka herbatnikw firmy Hedley Baking to niesamowicie dobry wybr. Kruche, lekkie, delikatne, niezwykle smaczne. Mona podawa w domu, ogrodzie czy podczas zebra bojowych.</string>
  <string name="global¤0x1B065870">Kupuj u trenera koni</string>
  <string name="global¤0x1B0C8D11">Maskuje zapach czowieka. Utrudnia zwierztom wykrywanie ludzi.</string>
  <string name="global¤0x1B0CB94C">~n~</string>
  <string name="global¤0x1B4FC640">Rabu</string>
  <string name="global¤0x1B6D45A2">~s~Otrzymano informacj o moliwoci napadu ~BLIP_AMBIENT_HERD~~s~.</string>
  <string name="global¤0x1B7AF223">Ciao pancernika w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1B7B776B">Urzdnik pocztowy, ktry zajmuje si korespondencj na obszarze Rhodes, sprzedaje rwnie bilety kolejowe, gdy urzd znajduje si na terenie stacji. Dodatkowo moesz tu zapaci grzywn, jeli zajdzie taka potrzeba.</string>
  <string name="global¤0x1B56AA9B">Zniszczony budynek lecy gboko w dungli na wyspie Guarma w Indiach Zachodnich wznoszcy si nad plantacj trzciny cukrowej nalec do miejscowego despoty, Alberto Fussara.</string>
  <string name="global¤0x1B59DA31">Obraenia w walce wrcz</string>
  <string name="global¤0x1B80B258">Za przestpstwa popenione w granicach stanu</string>
  <string name="global¤0x1B93BC27">STATEK POCZTOWY</string>
  <string name="global¤0x1B227F7E">Synni rewolwerowcy i bandyci  gang Jacka Halla</string>
  <string name="global¤0x1B304F1D">Juki</string>
  <string name="global¤0x1B277001">Zachodni kapelusz ozdobiony futrem bobra z prkowanym atasowym paskiem.</string>
  <string name="global¤0x1B431448">List do edytora od Doriana Weatherby'ego</string>
  <string name="global¤0x1B922460">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: welocyped.</string>
  <string name="global¤0x1B977235">Pudeko ze standardow amunicj, niezawodn i skuteczn. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x1BA4F35A">Tradycyjne mitusy najlepszego gatunku. Zachwycajcy smak. Lecz bl garda. Ulubione cukierki kadego czowieka i zwierzcia.</string>
  <string name="global¤0x1BA20C05">Sprawd</string>
  <string name="global¤0x1BA53B7B">Ranczo MacFarlane'a</string>
  <string name="global¤0x1BAEA729">Torba na amunicj</string>
  <string name="global¤0x1BB5EAA1">Krtki</string>
  <string name="global¤0x1BB25B9A">Verdi</string>
  <string name="global¤0x1BBF2299">List do Micah od Amosa</string>
  <string name="global¤0x1BC2B6FA">Dogo ~o~Joego~s~.</string>
  <string name="global¤0x1BD9AA94">7.</string>
  <string name="global¤0x1BD9C7FC">Ptak</string>
  <string name="global¤0x1BD4731E">Leczy chore konie.</string>
  <string name="global¤0x1BE02051">Osona</string>
  <string name="global¤0x1BE17433">Zabite</string>
  <string name="global¤0x1BEC5E40">Przetumacz</string>
  <string name="global¤0x1BEC6D9F">Cenny srebrny naszyjnik z medalikiem. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1BED45ED">m/h</string>
  <string name="global¤0x1BF8E278">Podnie gitar</string>
  <string name="global¤0x1BF853E6">Krawiec</string>
  <string name="global¤0x1C040BEE">Woy rasy Devon</string>
  <string name="global¤0x1C1ABE9C">Broszura: przynta bagienna</string>
  <string name="global¤0x1C1B4247">Sutenerstwo</string>
  <string name="global¤0x1C1EC62B">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Rhodes.</string>
  <string name="global¤0x1C2FFAB2">Mikstury wzmacniajce</string>
  <string name="global¤0x1C3C1838">MISTRZOWIE WIATA</string>
  <string name="global¤0x1C4F513B">Sieja</string>
  <string name="global¤0x1C5D6A1D">Plan wynalazcy</string>
  <string name="global¤0x1C7C8678">Koszule</string>
  <string name="global¤0x1C8DB9C9">Naprawiona mapa skarbw</string>
  <string name="global¤0x1C14B246">Zabjcza precyzja: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0x1C35D705">Nie uniesiesz wicej, ~1~ way zbyt duo.</string>
  <string name="global¤0x1C50DE66">Kamizelka z pumy i wilka</string>
  <string name="global¤0x1C51DDB1">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych wybitnych Amerykanw.</string>
  <string name="global¤0x1C54F54E">Kup jabko</string>
  <string name="global¤0x1C74AAF0">Bez pczapsw</string>
  <string name="global¤0x1C111F44">Micah nie yje.</string>
  <string name="global¤0x1C117C6A">Twj atrybut wytrzymaoci okrela, jak dugo moesz biec lub naciga ciciw uku. Na wytrzymao maj wpyw stany, zdolnoci pasywne i postpy w grze.</string>
  <string name="global¤0x1C372CEF"> Uwanie niczym pantera zacz schodzi w d doliny. Po obu stronach niczym duchy czuwali dwaj stranicy. Cicho si przekrad i w odlegoci dwudziestu krokw dostrzeg kogo, kto wyglda na przywdc grupy, gdy ubrany by na podobiestwo meksykaskiego generaa.~n~Genera stan i zacz nasuchiwa. Jim Calloway nie chcia rozlewu krwi, ale nie mia wyboru. Musia dosta si do fortu.</string>
  <string name="global¤0x1C567AAC">Zdobywajc peny zestaw udoskonalonego wyposaenia, trwale zwikszasz swj pasek zdrowia o 1 zbiornik.</string>
  <string name="global¤0x1C703FB3">~s~Pom obroni kontakt.~s~</string>
  <string name="global¤0x1C716FA5">Niklowane buty rewolwerowca</string>
  <string name="global¤0x1C927C4D">Jeli uciekniesz z miejsca popenienia przestpstwa, noszc mask lub chust, ograniczysz poziom poszukiwania.</string>
  <string name="global¤0x1C928B70">Spodnie</string>
  <string name="global¤0x1C3712BF">~1~ / ~2~</string>
  <string name="global¤0x1C154440">Bez chusty</string>
  <string name="global¤0x1C625220">Kulbak sodkowodny</string>
  <string name="global¤0x1C906530">Znw si poywiam. yciodajna krew. Krg si rozpocz.</string>
  <string name="global¤0x1CAC7B98">Kamizelka z jelenia</string>
  <string name="global¤0x1CB07350">Biay bizon</string>
  <string name="global¤0x1CB0F82F">Miso w puszce</string>
  <string name="global¤0x1CBAF664">dol.</string>
  <string name="global¤0x1CBBB6C9">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj wiee owoce i zwyke jedzenie w puszce.</string>
  <string name="global¤0x1CBEE612">Zapal</string>
  <string name="global¤0x1CC83AD6">Wybierz koszul.</string>
  <string name="global¤0x1CC9072A">ko</string>
  <string name="global¤0x1CCC6A0E">EMMET GRANGER</string>
  <string name="global¤0x1CDA9418">Ograb trumn</string>
  <string name="global¤0x1CDBDA88">Dzik</string>
  <string name="global¤0x1CE3B487">Nie moesz zostawia truche na ranczu, by tam gniy.</string>
  <string name="global¤0x1CE83D8E">~n~</string>
  <string name="global¤0x1CF8AE1A">Moesz wytwarza rzeczy przy gwnym ognisku.</string>
  <string name="global¤0x1CF73E59">Usid przy ogniu</string>
  <string name="global¤0x1CF91C12">Ciepe, zakrwawione serce wilka.</string>
  <string name="global¤0x1D0764AA">Le Havre</string>
  <string name="global¤0x1D08AB03">Pistolety</string>
  <string name="global¤0x1D2F9C96">Odblokowano nowe udoskonalone wyposaenie u trapera.</string>
  <string name="global¤0x1D6D174B">Brak</string>
  <string name="global¤0x1D7A1F24">Owca</string>
  <string name="global¤0x1D7D9AC2">Dodatkowa misja napadu na bank jest dostpna w ~BLIP_ROBBERY_BANK~.</string>
  <string name="global¤0x1D8C255F">Wybierz roek do sioda.</string>
  <string name="global¤0x1D9ED48D">Skra iguany w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1D30CE5D">Graczy mona wyrzuca w kilkuminutowych odstpach.</string>
  <string name="global¤0x1D33A628">Zajrzyj tu, by przeczyta to, co zostao powiedziane.</string>
  <string name="global¤0x1D46C1A1">Uzupenienie wozu Arthura</string>
  <string name="global¤0x1D51F4D8">Stajnia zaopatrujca region Nowego Austin w konie i wiadczca usugi takie jak przechowywanie koni, czyszczenie i personalizacja.</string>
  <string name="global¤0x1D379A02">Od dzbanek z mlekiem</string>
  <string name="global¤0x1D447A8F">Ulubione narzdzie chopcw! Nasze solidne, dalekosine noe do rzucania doskonale nadaj si do wicze na wierku w leniwe popoudnie  albo do obrony w chwili desperacji, kiedy kto atakuje twoje domostwo z zewntrz. Noe takie maj ostro brzytwy do golenia i s idealnie wywaone, dziki czemu wiele prymitywnych kultur uywao ich podczas dziaa wojennych i polowa, a teraz ten perfekcyjnie dopracowany przedmiot moesz otrzyma rwnie ty, prosto z katalogu. Nasz model zosta idealnie wystylizowany i mona go uywa do polowania na baanty lub zwierzyn drobn, a take podczas improwizowanych zawodw midzy przyjacimi, polegajcych na strcaniu sobie nawzajem jabek z gw. Te noe do rzucania zostay wykonane z jednego kawaka stali i zapewniaj niezrwnan jako, celno i rozrywk.</string>
  <string name="global¤0x1D686CB6">Torby</string>
  <string name="global¤0x1D1668E5">Uruchom gr ponownie, aby j zastosowa.</string>
  <string name="global¤0x1D3647C5"> ~n~ Musimy si spieszy, gdy oddzia stracecw, ktry ma zaatakowa Rosj w rodku zimy, jest ju na rwninach Europy rodkowej  powiedziaa mademoiselle la Comtesse niespodziewanie i bardzo tajemniczo, a potem pobiega przez zamek i w d pokrytych lawend, krtych schodw. Przekroczywszy zwodzony most, bez chwili namysu wskoczya na Marin, swoj szlachetn klacz w kolorze francuskiego konia.</string>
  <string name="global¤0x1D338211">Kara z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤0x1D639036">Lista zakupw</string>
  <string name="global¤0x1DA4764A">Bez dodatku</string>
  <string name="global¤0x1DABEB4C">Zawoaj konia, by zwrci jego uwag.</string>
  <string name="global¤0x1DB7BFCF">Uznano ci za oszusta.</string>
  <string name="global¤0x1DB17343">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0x1DC6D32D">Bd autozapisu. Czy chcesz sprbowa ponownie?</string>
  <string name="global¤0x1DC47099">Standardowe gwintowanie</string>
  <string name="global¤0x1DD0A87D">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤0x1DD7438B">NASZA GWARANCJA~n~</string>
  <string name="global¤0x1DDDE548">Wytwrz jedn wybuchow brenek. Masywny pocisk, ktry eksploduje po trafieniu.</string>
  <string name="global¤0x1DE06143">Czapsy strzelca</string>
  <string name="global¤0x1DE0FF98">List do Micah od Amosa</string>
  <string name="global¤0x1DE28A8C">Przywraca du cz rdzenia zdrowia. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x1DE375F5">Caa poczta dorczona.</string>
  <string name="global¤0x1DEB591E">Ptak</string>
  <string name="global¤0x1DF8A12E">Utracono poczenie z gospodarzem sesji, a nowy nie zosta wybrany. Sesja Red Dead Redemption 2 Online zostanie zamknita.</string>
  <string name="global¤0x1DF21752">Irokez</string>
  <string name="global¤0x1E1C5B35">Due maski</string>
  <string name="global¤0x1E2D8098">Sit and Go bez limitu</string>
  <string name="global¤0x1E3A5A5F">Wejd do kanoe</string>
  <string name="global¤0x1E3DD4BD">Moich biednych rodzicw drczy reumatyzm. Kiedy wyjechaam na rok do szkoy, pojawi si u nich znachor nazwiskiem Nigel Dickens. Mama i tata nasuchali si o tym, czego to nie wylecz cudowne specyfiki, ktre trzyma w buteleczkach. Wszystkie pienidze, ktre mieli, wydali na te jego panacea. Podejrzewam, e baz dla tych nalewek byo laudanum lub opium, gdy wkrtce zaczli gorco pragn kolejnych dawek. Wrciam do domu jesieni i odkryam, e przyjmuj coraz wiksze porcje tej ohydnej mikstury. Moja matula trzymaa w swoich pokrzywionych palcach ksik z hymnami i wypiewywaa pod niebiosa jakie psalmy. Kiedy w kolejnym tygodniu plugawy znachor pojawi si ponownie z caymi skrzynkami tego wistwa i wielkim umiechem na twarzy, wycignam waszego cudownego obrzyna zza pazuchy. Jejku, facet krzycza jak zawizany w worku kurczak, ktry jedzie do rzeni, a ja najchtniej zabraabym tego drania wanie tam. Dzikuj wam i waszym rodzinom za cik prac, ktr wkadacie w tworzenie tak wspaniaego sprztu, ktry si raenia i jakoci przewysza wszelkie inne bronie, jakich kiedykolwiek uywaam. Z wyrazami szacunku, T. Bernadette Moncrief\"~n~</string>
  <string name="global¤0x1E3EE058">Obraenia podczas jazdy konno</string>
  <string name="global¤0x1E3FC577">Kaczka krzywka</string>
  <string name="global¤0x1E6F9144">Trucho bobra w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1E7DA3FD">List od Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0x1E9A18C2">Krtki</string>
  <string name="global¤0x1E9D0936">~s~Moesz zatrzyma pocig, groc maszynicie albo blokujc tory~s~.</string>
  <string name="global¤0x1E9DDB4B">Zdobywasz martwego wrbla w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x1E9E5B34">Dug Chicka</string>
  <string name="global¤0x1E19F282">Skra wilka w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1E21D13B">Ksiga rachunkowa</string>
  <string name="global¤0x1E32CE85">Piro kardynaa.</string>
  <string name="global¤0x1E43BA34">~2~ nie zmieci si w jukach ~1~.</string>
  <string name="global¤0x1E60D357">Zdejmij: ~a~</string>
  <string name="global¤0x1E500E1E">Wci trwa przetwarzanie twojej proby o transfer danych postaci i postpw. Wejcie do Red Dead Redemption 2 Online jest niemoliwe, dopki transfer nie zostanie zakoczony. Wr do Red Dead Redemption 2. Wejd ponownie do Red Dead Redemption 2 Online pniej, aby sprawdzi, czy transfer zosta zakoczony.</string>
  <string name="global¤0x1E1759B2">Dogo ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="global¤0x1E4443D6">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu. Kup bandolier, aby zwikszy pojemno ekwipunku.</string>
  <string name="global¤0x1E52390E">~s~Zabij ~e~Pomioty Murfree'ego~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0x1E83479B">Dziennik</string>
  <string name="global¤0x1E83628E">Bezwartociowy metalowy zom. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x1E91108F">Skra niedwiedzia czarnego</string>
  <string name="global¤0x1E193516">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x1E545100">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Nie~s~</string>
  <string name="global¤0x1E553695">Rekin</string>
  <string name="global¤0x1E801036">Poznano receptur na ulepszony n do rzucania.</string>
  <string name="global¤0x1EA0386C">Druga kabura bandyty</string>
  <string name="global¤0x1EA80E66">Zmie widoczno menu</string>
  <string name="global¤0x1EA16645">WASZYNGTONIA NITKOWATA</string>
  <string name="global¤0x1EABB463">Kup konia pocigowego shire.</string>
  <string name="global¤0x1EB390F1">redniej jakoci gulasz z woowiny z jajkami</string>
  <string name="global¤0x1EC29FF0">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x1EC54377">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x1ED8E0D3">Skra niedwiedzia</string>
  <string name="global¤0x1ED56DF3">Grizzlies, Ambarino</string>
  <string name="global¤0x1EE3D89E">Skradziony furgon</string>
  <string name="global¤0x1EEBA54B">Spoycie zapewni dowiadczenie w wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x1EEC29A7">	Due wydatki na spotkania towarzyskie i wygld zewntrzny s w tym kraju norm, ktr naleaoby przyj.~n~</string>
  <string name="global¤0x1EEF3648">Wr do Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0x1EEFC75B">Niesawny rewolwerowiec Joshua Brown jest poszukiwany za zabjstwa. Za schwytanie go ywego i doprowadzenie do Strawberry przewidziana jest nagroda w wysokoci 40$.</string>
  <string name="global¤0x1EFCABCE">Wyjd</string>
  <string name="global¤0x1EFDFB9C">Krawaty</string>
  <string name="global¤0x1F0028E8">Wykocz</string>
  <string name="global¤0x1F1F8FFC">Wybierz talizman.</string>
  <string name="global¤0x1F2D04F1">Nowa organizacja filantropijna, ktra pracuje nad polepszeniem warunkw bytowych ubogich~n~~n~Czy moesz wesprze nasze dziaania choby niewielkim datkiem? Liczba osb dotknitych ndz ronie w kadym stanie naszego piknego kraju.~n~~n~Dzi zbieramy pienidze, by sfinansowa pierwsz misj pomocow w naszym hrabstwie. Mamy zamiar:~n~~n~1. Pomc tym, ktrzy ebrz o wiktuay, poprzez zapewnienie im jedzenia, ubra i czystego ka do spania.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x1F4B3DC1">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj olej z wa do przywracania Zabjczej precyzji oraz serum do przywracania wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x1F4C070A">Wpraw drezyn w ruch</string>
  <string name="global¤0x1F5B40CD">Broszura: przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤0x1F5DB300">Brak ofert.</string>
  <string name="global¤0x1F6C50DB">Algernon Wasp to kolekcjoner i kostiumograf potrzebujcy materiaw do swoich projektw plastycznych. Pozyskaj i dostarcz przedmioty z listy Algernona, aby otrzyma od niego hojn zapat.</string>
  <string name="global¤0x1F6E08D5">Przyznaj si</string>
  <string name="global¤0x1F7A0DA1"> Ziemia, skay i drzewa, ktre tworz to olbrzymie i idealne miejsce, s wspaniae. Jednak my kalamy je europejskimi mrzonkami. Mrzonkami, e moemy konkurowa z Bogiem. e to, co zbudujemy, moe przewyszy jego stworzenie. e nasze fabryki i obskurne warunki, ktre stwarzamy sobie w miastach, gdzie je wznosimy, sprawi, e bdziemy szczliwi. Nie jestemy gupcami, gdy gupcy nie dostrzegaj wasnej gupoty.</string>
  <string name="global¤0x1F7A99EA">Dugi</string>
  <string name="global¤0x1F8EA119">Mam skadan map i wytyczyem sobie drog na poudnie i zachd, ktra powinna uchroni mnie przed zimnem, gdyby nadeszo. Licie na drzewach uschy, ale jeszcze jest ciepo. Mam n z drewnian rczk, ktry podarowa mi ojciec, i skrzynk ze sprztem wdkarskim, i szpul dobrej linki, i kompas te, ale strzelby nie bior. Nie potrzebuj jej ani nie chc, a ludzie, ktrych spotkam, nie byliby pod wraeniem, gdyby mnie z ni zobaczyli.</string>
  <string name="global¤0x1F8F4E68">Znaleziona przy wisielcu notatka na temat zakadu o spdzenie noc na bagnach.</string>
  <string name="global¤0x1F8F8763">24. Nazwa broszury~n~~n~~bold~OGNISTY TONIK~bold~~n~~bold~DLA ZDROWIA I KONCENTRACJI~bold~~n~~n~Ta mocniejsza wersja naszego cenionego specyfiku jest wykorzystywana do leczenia skrofulozy i krwotoku z puc, a podczas wojny domowej przemywano ni rany oraz leczono dokuczliwe wrzody i nerwoble.~n~Niezalenie od dolegliwoci rodek ten skutecznie i w peni odnawia zdrowie oraz Zabjcz precyzj, a take je wzmacnia.~n~Nie zaleca si stosowa u dzieci cierpicych na kolk i osb w podeszym wieku.~n~~n~Skadniki:~n~2 x krwawnik~n~2 x tyto indiaski~n~4 x e-sze amerykaski~n~~n~Przygotowanie:~n~Uciera tuczkiem w modzierzu.~n~Podgrza w garnku.~n~~n~Przechowywanie:~n~Szklana butelka z korkiem.~n~~n~We 2 porcje krwawnika, 2 porcje tytoniu indiaskiego i 4 porcje e-szeniu amerykaskiego.~n~Zetrzyj skadniki w modzierzu.~n~Wymieszaj skadniki w garnku. Gotuj, a uzyska odpowiedni gsto.~n~Przelej do szklanej butelki i zatkaj korkiem.~n~~n~Rwnie skuteczne co produkty Doc Crokett's.~n~~n~~bold~CZY WIESZ, E?~bold~~n~Tyto indiaski w poczeniu z innymi zioami wietnie przeciwdziaa zmczeniu.~n~~n~Szybki tonik~n~Krwawnik x2~n~Tyto indiaski x2~n~Zmieszaem w garci, zjadem, lepiej si poczuem~n~~n~~n~Tonik~n~Krwawnik x2~n~Tyto indiaski x2~n~e-sze amerykaski x2~n~~n~dodaem 2 porcje e-szeniu i zmieszaem w modzierzu. Mocniejsza wersja~n~~n~Ognisty tonik~n~Krwawnik x2~n~Tyto indiaski x2~n~e-sze amerykaski x4~n~Dodaem 4 porcje e-szeniu~n~podgrzaem na ogniu~n~najmocniejsza wersja~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x1F9ADD3F">Wynaleziony w roku 1836 przez Daniela Bucka.</string>
  <string name="global¤0x1F9C65BE">ELSIE ROSE</string>
  <string name="global¤0x1F32FD22">Sireno</string>
  <string name="global¤0x1F36BFC7">KOLEKCJA</string>
  <string name="global¤0x1F52D241">Nie mona zapisa zdjcia bez zarejestrowania lub zalogowania si do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~.</string>
  <string name="global¤0x1F72AAFA">Piro kardynaa. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1F76F5B9">Drogi Signor Bronte!~n~~n~Dzikuj za wiadomo z zeszego tygodnia. Mam nadziej, e wie Pan, i zawsze doceniam Pask szczero. Nalegabym jednak na zmian zdania. Nasze dwie dumne, wielowiekowe rodziny prowadziy owocn wspprac przez pi ostatnich lat. My zawsze dostarczalimy produkty wysokiej jakoci i spacalimy nalenoci w terminie. Pan natomiast by naszym cenionym, najwyej cenionym, klientem.</string>
  <string name="global¤0x1F90C5A7">Lokalna poldwica wieprzowa od najlepszego rzenika w miecie.</string>
  <string name="global¤0x1F127A57">Zmie chwyt broni.</string>
  <string name="global¤0x1F152B79">List od panny Marjorie</string>
  <string name="global¤0x1F172E10">Dutch chce, aby popyta ludzi w miejscach publicznych o Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤0x1F547B3C">~n~</string>
  <string name="global¤0x1F577BF2">Zmodyfikuj t bro.</string>
  <string name="global¤0x1F901FAE">Ogupiajca strzaa</string>
  <string name="global¤0x1F992CE6">Przedziaek na rodku</string>
  <string name="global¤0x1F12600D">Marko Dragic zaprosi ci do swojego laboratorium w Doverhill.</string>
  <string name="global¤0x1F24942B">Aktorka  Augusta Tremlow</string>
  <string name="global¤0x1F43275A">Placek z brzoskwiniami</string>
  <string name="global¤0x1F67372B">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤0x1F80776E">Zabjstwo z uku przy uyciu swobodnego celowania +~1~</string>
  <string name="global¤0x1F600888">Bro krtka</string>
  <string name="global¤0x1F762436">Nie mona doczy. Zaproszenie zostao automatycznie odrzucone, gdy przyjto nowsze zaproszenie.</string>
  <string name="global¤0x1F771377">Wykorzystywany do gotowania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczej precyzji lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0x1F822415">List buntowniczej crki do jej taty, Herberta Moona.</string>
  <string name="global¤0x1FA699E3">Maa torba na pienidze</string>
  <string name="global¤0x1FAA5175">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤0x1FABEBD2">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby przyspieszy. Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_RB~, aby zahamowa. Nacinij lub przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LS~, aby zagwizda.</string>
  <string name="global¤0x1FABF6F5">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x1FB2C1B0">Porzucono Molly.</string>
  <string name="global¤0x1FB5FA17">~INPUT_FRONTEND_LT~</string>
  <string name="global¤0x1FBB3A39">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0x1FC01197">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Dr. Hawthorne's  Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.</string>
  <string name="global¤0x1FC3E1BC">Grzechotnik diamentowy</string>
  <string name="global¤0x1FC81422">Pomylnie przesano do serwisu Facebook.</string>
  <string name="global¤0x1FD7F1C3">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x1FDC6D0F">Dredy</string>
  <string name="global¤0x1FDD9C75">Dwukrotnie ulepsz wz z zapasami, korzystajc z ksigi rachunkowej.</string>
  <string name="global¤0x1FDD13A3">Pamitnik uciekiniera</string>
  <string name="global¤0x1FE1F67C">Melonik z wysok gwk. Brzowy, sztywny, ze skrzanym paskiem, wycieany atasem. W tym sezonie bdzie bardzo popularny.</string>
  <string name="global¤0x1FE8C463">Medyczne waciwoci wowych mazide s doskonale znane na Dalekim Wschodzie. Wytwarzanie olejw z jadowitych wy moe by ryzykowne, wic zamiast tego zalecamy sprbowa poniszego przepisu. Tyto indiaski posiada lecznicze waciwoci i ronie dziko.~n~Pomaga leczy chroniczny reumatyzm, dyspepsj i dyzenteri. Jednak naszym ulubionym zastosowaniem jest mieszanka z porzeczk lub pozotk, ktra zwiksza koncentracj i skupienie oraz orzewia.</string>
  <string name="global¤0x1FE56A36">Odkrywasz orchide nocn. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x2A094F30">Siodo Lumley McClelland</string>
  <string name="global¤0x2A1FCE45">Blackwater Ledger, nr 67</string>
  <string name="global¤0x2A2BF466">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x2A2E5639">Ryba</string>
  <string name="global¤0x2A2EF9D6">uk</string>
  <string name="global¤0x2A2F0E8A">Upu: ~1~</string>
  <string name="global¤0x2A3C79AA">Wszystkie kamizelki</string>
  <string name="global¤0x2A3C5789">Trucho kozy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2A4B0C3B">~n~</string>
  <string name="global¤0x2A4BAE1D">Produkty suszone</string>
  <string name="global¤0x2A5AFAB4">Layla  legendarny lis</string>
  <string name="global¤0x2A5FE635">Byk</string>
  <string name="global¤0x2A7C8611">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Axel McCormack  gimnastyk.</string>
  <string name="global¤0x2A7E85A1">Wyposaenie wdkarskie</string>
  <string name="global¤0x2A7F5046">Przeszukaj kosz</string>
  <string name="global¤0x2A8EF522">Rasy koni.~n~Na ilustracji: wgierski pkrwi.</string>
  <string name="global¤0x2A21EC21">Aby sprzeda skr przechowywan na swoim koniu, zabierz go do stoiska trapera, po czym skup uwag na sprzedawcy i przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_PAD_RIGHT~.</string>
  <string name="global¤0x2A37C178">Kobia</string>
  <string name="global¤0x2A41A3F3">Trucho drozda wdrownego w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2A81BA7E">Pobieranie</string>
  <string name="global¤0x2A85F8E1">List od Penelope Braithwaite, w ktrym prosi o pomoc.</string>
  <string name="global¤0x2A86B109">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0x2A87BCEA">Zaakceptuj najnowsz wersj Polityki Online ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~, aby zapisywa zdjcia w sekcji Zdjcia w menu Social Club. Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby zalogowa si do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~.</string>
  <string name="global¤0x2A99BB25">Zwyke spodnie</string>
  <string name="global¤0x2A254ADE">mi</string>
  <string name="global¤0x2A327F32">Oficjalny list z plantacji Ascension.</string>
  <string name="global¤0x2A527F54">Ulepsz wyposaenie znawcy broni.</string>
  <string name="global¤0x2A624B0E">List od dumnego wuja z Chin.</string>
  <string name="global¤0x2A741E81">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x2A4975BD">Nie moesz mie dwch takich przedmiotw</string>
  <string name="global¤0x2A8956F4">Przywraca peni wytrzymaoci i wzmacnia j na krtki czas. Odbiera ma cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x2A227944">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: granik.</string>
  <string name="global¤0x2A348502">Banjo ze skry wa</string>
  <string name="global¤0x2A730703">Otwrz skrzynk</string>
  <string name="global¤0x2A966374">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x2AA3D305">Gwint lufy</string>
  <string name="global¤0x2AA4DE94">Zwolnienie Billa ze suby</string>
  <string name="global¤0x2AA8CB35">Biay bizon</string>
  <string name="global¤0x2AB8C4EE">Udaj si do aresztu w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x2AB41A91">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x2AB823FE">Odmw pomocy</string>
  <string name="global¤0x2AC7B335">Skaone zwierzta s rzadko spotykane.</string>
  <string name="global¤0x2ACFF470">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 45.</string>
  <string name="global¤0x2AD5A23E">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x2ADBDFE1">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz New Hanover Gazette.</string>
  <string name="global¤0x2ADD392E">Dzik  Sus scrofa~n~Czowiek  Homo Sapiens</string>
  <string name="global¤0x2AE4D76E">Daj Dutchowi fajk.</string>
  <string name="global¤0x2AE68DF3">Poker jest teraz dostpny. Udaj si do ~BLIP_MG_POKER~, aby zagra.</string>
  <string name="global¤0x2AE293F7">Skra wou do pooenia na ziemi.</string>
  <string name="global¤0x2AE531F0">Buty angielskiego kaznodziei</string>
  <string name="global¤0x2AEFAFF9">Kucnij i skul si</string>
  <string name="global¤0x2AF0BA39">wiczenia pisowni</string>
  <string name="global¤0x2AF8B4B5">Wycinek z gazety</string>
  <string name="global¤0x2AF89FA5">Zuyty karabin czterotaktowy</string>
  <string name="global¤0x2AFAA87D">Podwjne wideki</string>
  <string name="global¤0x2B012374">Sioda z przedsprzeday</string>
  <string name="global¤0x2B07E368"> ~n~ Czego tu si spodziewa? To by niegodziwy diuk niegodziwego miasta. A ja jestem dam tej ziemi  oznajmia zwycisko. ~n~ Jak tato zawsze mawia, kiedy stawiasz czoa gniewnemu diukowi Parya, najpierw odetnij mu gow, a potem zadawaj pytania  mdrze powiedziaa jej zaufana suebna Marie.</string>
  <string name="global¤0x2B081C06"> Czy widzielicie kiedy co rwnie gupiego jak mu? Mu jest skundlonym mieszacem osa i klaczy. Nic tak nie rozstraja serca jak widok utytanego osa prbujcego pokry najlepsz klacz. Konie parzy si winny z komi, a osy z osami, gdy w przeciwnym razie czeka nas katastrofa, a wszyscy Amerykanie stan si gupi jak muy. Tako rzecze nauka.</string>
  <string name="global¤0x2B0C7958">Zakupiono</string>
  <string name="global¤0x2B0E78C7">Twj ko zosta powanie zraniony. Uyj otrzewiacza dla koni, aby go uleczy. W przeciwnym wypadku umrze.</string>
  <string name="global¤0x2B2D9F22">Czapla rdzawoszyja</string>
  <string name="global¤0x2B2EBEAF">Zestawy ubra</string>
  <string name="global¤0x2B4DD5D6">Brak plikw gry bd s one uszkodzone. W pyt nr 1, aby ponownie je zainstalowa.</string>
  <string name="global¤0x2B6E0D27">Znaleziono ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0x2B6EFADC">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x2B8B75E8">Skra oposa w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2B8DD992">PRAGNIEMY ZWRCI TWOJ UWAG NA STRJ, NA KTRY SKADA SI ELEGANCKA, PASIASTA, CODZIENNA KOSZULA FRAKOWA I KASZMIROWA, WYKWINTNA KAMIZELKA.~n~</string>
  <string name="global¤0x2B72F300">~n~</string>
  <string name="global¤0x2B78FCD6">Podwinite</string>
  <string name="global¤0x2B99CE45">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Miej oczy dookoa gowy, chro proch przed wilgoci i n przed stpieniem.</string>
  <string name="global¤0x2B109E2A">Remedia</string>
  <string name="global¤0x2B281F40">Fauna Ameryki Pnocnej  baant</string>
  <string name="global¤0x2B713BFA">NIESAMOWITE WYNALAZKI</string>
  <string name="global¤0x2B5276AE">Kobieta</string>
  <string name="global¤0x2B5329B5">PROFILAKTYKA PONICY</string>
  <string name="global¤0x2B5957DD">List z rozbitego wozu pocztowego.</string>
  <string name="global¤0x2B46067B">Brak</string>
  <string name="global¤0x2B85931C">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu. Ukocz wyzwania, aby ulepszy swj pas na amunicj i zwikszy pojemno ekwipunku.</string>
  <string name="global¤0x2BA03200">Tarcza z herbem Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤0x2BAC2F9E">Wyczyszczona wilcza czaszka do ozdoby przy ognisku.</string>
  <string name="global¤0x2BAD49FE"> Thomas Montoya, Laredo, Teksas.</string>
  <string name="global¤0x2BAE11FF">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x2BAFF39F">Derka Nekoti Rock</string>
  <string name="global¤0x2BB6ACF7">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x2BB14179">Skra legendarnej pumy. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x2BBA802F">NAJLEPSZE NARZDZIE DO ROZGANIANIA TUMU~n~</string>
  <string name="global¤0x2BC1F344">Gracz ~a~ postanowi doczy do sesji Red Dead Redemption 2 Online, ktr stworzy aktywny profil ~a~. Nie mona doczy do tej sesji.</string>
  <string name="global¤0x2BD94F3A">	Zwierzta, a take mapy z przeciwstawnymi kciukami, ktre wedug teorii pewnych bluniercw s naszymi kuzynami, nie nosz ubra. Niektre wprawdzie potrafi jedzi na bicyklu, ale byle idiota potrafiby to robi. Kada matka ksztatuje bowiem charakter dziecka we wczesnym wieku, uczc je yczliwoci i rozsdku. Produkt agodnego wychowania bdzie dziaa w ciszy, nigdy nie wyraajc przemyle i uczu, spychajc je do mrocznego zakamarka duszy, dzie po dniu harujc ciko w pogoni za dostatkiem, a pewnego dnia bdzie zbyt stary, by przypomnie sobie przyczyny swego postpowania.</string>
  <string name="global¤0x2BDEB9C7">Bez kamizelki</string>
  <string name="global¤0x2BED63C9">Stary, zepsuty zegarek kieszonkowy nalecy do Jeremiaha Compsona.</string>
  <string name="global¤0x2C01A828">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x2C09AFAD">Byk</string>
  <string name="global¤0x2C0DBA68">Zaoferowano pomoc</string>
  <string name="global¤0x2C0F9988">Ograb skrzynk</string>
  <string name="global¤0x2C1A14A9">Wystpi bd podczas wysyania zapytania, sprbuj ponownie pniej (kod: ~1~).</string>
  <string name="global¤0x2C1D01CF">Dla szybkiej odnowy zdrowia twojego konia.</string>
  <string name="global¤0x2C2E4FF3">Stary, popsuty zegarek kieszonkowy, porysowany, poszczerbiony i bez tarczy.</string>
  <string name="global¤0x2C3A93DE">Pojazd Wielebnego Swansona nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x2C6B80C6">ZAWIERA EKSTRAKT DREWNA CEDROWEGO I LAWENDY. PRZYWRACA UPRZEDNI KOLOR SIWIEJCYM WOSOM, STYMULUJE WZROST I SPRAWIA, E WOSY ORAZ BRODA WYGLDAJ LNICO I ZDROWO.~n~</string>
  <string name="global¤0x2C6E3B91">Trucho pimaka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2C8E373D">WSKAZWKA OBOZOWICZA~n~~n~Przywi guzik do sznurka i powie go na cianie namiotu. Oznacz, na jakiej wysokoci jest guzik. Jeli sznurek ulegnie skrceniu, nadchodzi wilgotna pogoda. Jeli si wyduy, bdzie sucho.</string>
  <string name="global¤0x2C9B6B7C">Zwyke czapsy</string>
  <string name="global¤0x2C46A025">- Arthur chce mapy do planowania podry.</string>
  <string name="global¤0x2C55A6E2">Otwrz kosz</string>
  <string name="global¤0x2C144B64">Aplikacja towarzyszca Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0x2C173AB2">Kontynuuj gr, by odblokowa dodatkow zawarto.</string>
  <string name="global¤0x2C383E5F">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0x2C435FD4">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x2C3702E7">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x2C5638C9">Zbli si do supka i nacinij ~INPUT_FRONTEND_X~, aby przywiza swojego konia.</string>
  <string name="global¤0x2C9083B5"> Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu, lecz gdy jestem sama, widz wyranie, e od Twojego ycia nie ma ucieczki. Przepraszam za wszystko, za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej. W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze, ale wci si zmaga z gigantem, ktry wygrywa raz po raz. Znw zamae mi serce, a ja obawiam si, e zamaam Twoje.</string>
  <string name="global¤0x2C38094F">Miso skorupiaka do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x2C46566D">Zdobywasz martw wiewirk w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x2C57436E">Bimbrownik</string>
  <string name="global¤0x2C298077">Twj ko nie bdzie poda za tob w obozie.</string>
  <string name="global¤0x2C708200">Drozd wdrowny</string>
  <string name="global¤0x2CA3AFDA">W tej okolicy nie masz dobrej reputacji. Trzymaj si z dala od tego miejsca, by unikn kopotw.</string>
  <string name="global¤0x2CA7F95C">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x2CA94E50">Snapmatic features are temporarily unavailable. Please try again later.</string>
  <string name="global¤0x2CB5E664">Plik zapisu gry o nazwie Ustawienia profilu jest uszkodzony i nie mona go wczyta. Zmiany ustawie w menu pauzy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0x2CC2C5E5">Utracono poczenie z Internetem. Nawi je ponownie, aby gra w Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x2CC35FF2">Szelki krzyowe</string>
  <string name="global¤0x2CD3908C">Skra legendarnego osia. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x2CDC9DC9">Warkocze  szare</string>
  <string name="global¤0x2CDD356C">PREZENTOWANY PRZEZ NAS ZESTAW HAZARDZISTY ZOSTA WYKONANY PRZEZ JEDNEGO Z NAJSTARSZYCH I NAJBARDZIEJ ZAUFANYCH PRODUCENTW ODZIEY W BRANY, DZIKI CZEMU ODZNACZA SI WYJTKOW JAKOCI I WYGLDEM.~n~</string>
  <string name="global¤0x2CDE38B9">~1~ min temu</string>
  <string name="global¤0x2CE795DE">Tyto indiaski</string>
  <string name="global¤0x2CF08A10">Utracono poczenie z Internetem. Pocz si ponownie, aby gra w Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x2CF13A31">~s~Odkrywasz nieznajom osob. Nieznajome osoby s oznaczone jako ~1b~ i mog da ci zadania do wykonania.~s~</string>
  <string name="global¤0x2CFC8473">Odkryto miejsce, w ktrym pywa legendarna ryba. Pewna osoba mieszkajca w pobliu jeziora Flat Iron znana jest ze swojego zainteresowania rybami.</string>
  <string name="global¤0x2D02B8E9">Najdrosza Miriam,~n~postanowiam napisa do ciebie ponownie, bo chocia nasze wiaty bardzo si od siebie rni ostatnimi czasy, to czsto o tobie myl. Nowy Jork jest zatoczony i brudny, ale peny ycia! Mam wraenie, e wszystko jest tu moliwe, nawet dla takiej dziewczyny ze wsi jak ja, a najwspanialsze wieci s takie, e dostaam anga w sztuce Henrika Ibsena. To malutka rola, ale w kocu mog siebie nazywa aktork z Broadwayu.</string>
  <string name="global¤0x2D09FF71">SE BUSCA~n~POR ASESINATO Y TRAICIN~n~Punta Orgullo, Nuevo Paraso~n~JAVIER ESCUELLA~n~VIVO O MUERTO~n~RECOMPENSA $1000.00</string>
  <string name="global¤0x2D1C0DA3">W</string>
  <string name="global¤0x2D2F954C">23.</string>
  <string name="global¤0x2D5B9DA7">Wymienite ostrogi Gerden. Z grawerowanymi klamrami ze stali, zdobieniami, kabkiem, szenklem i ozdobn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x2D5F99CA">Wizytwka Algernona</string>
  <string name="global¤0x2D6A6F88">Dostarcz: ~1~ ~2~ ~3~</string>
  <string name="global¤0x2D6FE5A0">Nietoperz</string>
  <string name="global¤0x2D7FE3E9"> Te uczucia j przerosy. Nigdy nikomu by si do nich nie przyznaa. Jednak Vincent, czek nieskoczenie przebiegy, ujrza emocje malujce si na jej twarzy i natychmiast pozna ca prawd. Umiechn si.~n~~n~Umiech jeszcze bardziej rozjuszy Susan. W tym momencie zdecydowaa, e zamiast poddawa si mioci, zwalczy j w sobie. Bya gotowa zgadzi Davida Vincenta, byleby tylko przesta go kocha. Spojrzaa ze spokojem na sw bro.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x2D18B2B5">Traper moe wytwarza zestawy ubra.</string>
  <string name="global¤0x2D22B9C6">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤0x2D36B717">Rkawice traperskie</string>
  <string name="global¤0x2D38CE19">Sprawd luf po obu stronach, przed naadowaniem broni i po nim. Zajrzyj w luf i upewnij si, e mechanizm dziaa prawidowo, gdy naciskasz spust. Wiele osb aduje bro wasnymi nabojami. Strzelcy czsto dyskutuj o sposobach ich przygotowywania, adowania i strzelania nimi, ale ponisze instrukcje pozwol ci nigdy nie uszkodzi lufy. Bierz pod uwag wielko paku. Nie umie przypadkiem podwjnego adunku w jednej usce. Nie przyjmuj nabojw od znajomych. Tylko ty wiesz, jak bdzie sprawowa si twj pocisk, dlatego jeli uwanie zajmiesz si adunkiem i pakuami, strzelanie z broni bdzie wspaniaym przeyciem nie tylko dla ciebie, ale rwnie dla wszystkich wok.~n~</string>
  <string name="global¤0x2D45D621">Przywraca ma cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x2D47B5FD">Irokez</string>
  <string name="global¤0x2D66FD6E">List z rozbitego wozu pocztowego.</string>
  <string name="global¤0x2D71D340">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤0x2D97AB2E">Wybrany nonik danych zosta usunity. Czy chcesz wybra inny nonik danych?</string>
  <string name="global¤0x2D98FCD1">J.D. GODDARD</string>
  <string name="global¤0x2D117ED1">Poszukaj lwa na ranczu Emerald.</string>
  <string name="global¤0x2D336C64">NIESYCHANA ILO ZAMWIE W NASZYM SKLEPIE ORAZ WCI ROSNCY NA NIE POPYT DOWODZ, I JESTEMY POWICENI SWEMU FACHOWI I NA PRZESZKODZIE NIE STOJ NAM NAWET NAJBARDZIEJ TRAGICZNE WYDARZENIA~n~</string>
  <string name="global¤0x2D435C4C">N do rzucania. Do cichych atakw.</string>
  <string name="global¤0x2D468B86">Przynie jedzenie Evelynowi Millerowi.</string>
  <string name="global¤0x2D3639BB">Deauville</string>
  <string name="global¤0x2D3797B6">Wieczne piro nalece do Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0x2D140020">~n~ Ty wci masz czas  powiedzia jego brat.  Ja czasu ju nie mam, ale te go nie potrzebuj.~n~ Tskno mi do tego, co masz ty. Byem w Paryu. Byem w Anglii. Byem w Kopenhadze. Nie znalazem tam nic prcz pustych przyjemnoci, ktre pokazay mi, e Europa rni si od Rosji. e nasze odkupienie jest w drzewach i lasach, niemniej jednak znalazem si tutaj, w Petersburgu, gdzie wiod ycie prnego gupca.</string>
  <string name="global¤0x2D270532">Zaatakowano konia Szybujcego Ora.</string>
  <string name="global¤0x2D606885">Rzu</string>
  <string name="global¤0x2D648829">Buty</string>
  <string name="global¤0x2D789573">Ostronie zmiesza po dwie sztuki kadego z zi w metalowym naczyniu.~n~~n~Gotowa nad ogniem do uzyskania gstej konsystencji.~n~~n~Przela do szklanej butelki z korkiem.~n~~n~Stosowa w miar medycznej potrzeby.</string>
  <string name="global¤0x2D995984">Drogocenny kamie szlachetny.</string>
  <string name="global¤0x2DA8186A">Czaszka wilka</string>
  <string name="global¤0x2DB4C835">Torba</string>
  <string name="global¤0x2DB6FEAF">Poroe samca jelenia.</string>
  <string name="global¤0x2DB21B93">Strza w gow z uku +~1~</string>
  <string name="global¤0x2DB26CC7">Remedia wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤0x2DC8D950">Pomiot Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0x2DDEEDD1">Ucieczka przed strami prawa +~1~</string>
  <string name="global¤0x2DE9B319">Przeszukaj pudeko na biuteri</string>
  <string name="global¤0x2DEF00AE">Tymianek</string>
  <string name="global¤0x2DF8E440">Fauna Ameryki Pnocnej</string>
  <string name="global¤0x2DF8F9C2">PRZYGOTOWANY Z CZYSTEGO OLEJU Z GRZECHOTNIKA ~n~</string>
  <string name="global¤0x2E07B076">Bez wtpienia s wrd was osoby, ktre za modu lub na staro zagubiy si i pady ofiar oszustw i drapienikw. Zapewniam, e ja do nich nie nale, gdy mym celem jest napeni kady skrawek waszych kieszeni, jukw i sakiewki iloci zota, ktra przekracza wszelkie wyobraenie wszystkich, ktrzy znajd si w Waszym pobliu. I zapewniam, e odczuj gbok zazdro i bd Was nienawidzi, ale to nic, spluniecie im w twarz i wkrtce znajdziecie nowych przyjaci.~n~~n~Zacznijmy od pocztku</string>
  <string name="global¤0x2E0872B2">Nie udao si zapisa zdjcia w Social Club. Utracono poczenie z sieci. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x2E0EAACA"> Jestemy wolni, by y na tym terenie, w tym raju, jeli tak zadecydujemy, i wolni, by y bez tych nieustajcych dz. Te same problemy trapi Europejczykw od czasu owiecenia. Wielkie morze dz, ktre popychaj ludzko do wszelkich gupstw. Tu, na terenach tak piknie ukochanych przez naszych rdzennych kuzynw, my, oni i wszyscy, ktrzy chc, mog uklkn przed najprawdziwszym otarzem Boga.~n~Otarzem prawdziwej Ameryki.</string>
  <string name="global¤0x2E1CD5E8">Wr do ~o~kapitana Monroe~s~.</string>
  <string name="global¤0x2E1DF9CF">Legendarny bizon</string>
  <string name="global¤0x2E1FE10B">NIE POTRZEBA WRӯKI, ABY PRZEWIDZIE, E TEN STRJ POMOE CI OSIGN PENI SZCZʌCIA I CIESZY SI ZIEMSKIMI ROZKOSZAMI.~n~</string>
  <string name="global¤0x2E3B5C97">Lasso +~1~</string>
  <string name="global¤0x2E3B23CD">Stary, nadpalony plakat z listem goczym za Dutchem van der Linde.</string>
  <string name="global¤0x2E3C45FD">List do doktora od Donala</string>
  <string name="global¤0x2E4F92D2">Kanapka z wieprzowin</string>
  <string name="global¤0x2E7BE11C">Ulepszona dwignia.</string>
  <string name="global¤0x2E7DD499">Przeadowanie</string>
  <string name="global¤0x2E9A5628">Usu torb</string>
  <string name="global¤0x2E9CBA09">OLEANDER POSPOLITY</string>
  <string name="global¤0x2E9DEEC9">Rdze Zabjczej precyzji wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x2E15E3CB">Brak</string>
  <string name="global¤0x2E43D36D">Pas na bro legendy Wschodu</string>
  <string name="global¤0x2E80CBD7">Przyjrzyj si trumnie</string>
  <string name="global¤0x2E378E8A">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x2E390C94">Dystrykt Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0x2E542AE8">Przypnij</string>
  <string name="global¤0x2E670D1F">Mj najdroszy Arthurze!~n~~n~Mam nadziej, e u Ciebie wszystko dobrze. Nie wiem, czy otrzymae list, ktry wysaam z Valentine. Miaam problem z moim bratem Jamiem, ale wszystko si jako na szczcie uoyo i teraz nic mu ju nie grozi. Och, Arthurze, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam. Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa? Dlaczego Ty nie moesz si zmieni, dorosn i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj Ci osd?</string>
  <string name="global¤0x2E851B9F">Trucho pumy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2E3054A5">Dogodny dylians moe szybko przewie ci z Blackwater do innych odwiedzonych wczeniej waniejszych miast.</string>
  <string name="global¤0x2E3752B2">Cuda transportu i lokomocji</string>
  <string name="global¤0x2E6123D4">Brak</string>
  <string name="global¤0x2E62170B">	Inspirowani przedsibiorcami rodem z Rhodes i ich gboko zakorzenionymi tradycjami rodzinnymi, stworzylimy ten oto dugi paszcz zdobiony srebrnymi guzikami. Francuska koszula wieczorowa ze stylowym wzorem idealnie wspgra z wytwornymi spodniami i brzowymi butami dumnego kaznodziei. Wraz z gustownym melonikiem strj ten uwaamy za jeden z naszych najlepszych. Sprzedalimy ju 75 000 sztuk i nie usyszelimy choby sowa susznej skargi. Wikszo zaale, ktre otrzymujemy, jest tak niedorzeczna, e czytajc je, miejemy si do rozpuku, i czym prdzej wyrzucamy je do kosza.~n~</string>
  <string name="global¤0x2E91014B">Spartaskie wideki</string>
  <string name="global¤0x2E753874">Krtki</string>
  <string name="global¤0x2E860704">PIERWSZORZDNY TOWARZYSZ~n~</string>
  <string name="global¤0x2EB2D680">Sprzt wdkarski</string>
  <string name="global¤0x2EBEF3AB">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤0x2EBF3706">List zaadresowany do Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="global¤0x2EC6D3E0">Drogi Arthurze!~n~Nie wiem, czy dostae list, ktry do Ciebie napisaam z Saint Denis jaki czas temu. Nierozsdnie si zachowaam, proszc ci ponownie o pomoc. Obiecuj, e to si ju nie powtrzy. Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar, ale i tak musz go wysa. Arthurze, mj Arthurze... Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami, gdy przeczytaam w gazecie o twoich ostatnich wyczynach.</string>
  <string name="global¤0x2ECEA7C7">Szawia~n~~n~Paka szerokolistna~n~~n~Krwawnik</string>
  <string name="global¤0x2ED0C1C7">Catherine Braithwaite</string>
  <string name="global¤0x2EDDFFD0">Jest ci zimno, dlatego twj poziom rdzenia zdrowia bdzie szybciej spada. W odpowiednie ubrania, aby si ogrza.</string>
  <string name="global¤0x2EDE0DAA">Ribes aureum (porzeczka zota)</string>
  <string name="global¤0x2EDF4661">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0x2EE87C86">Prba automatycznego zapisania gry. Nie zalogowano si. Aby zapisa postpy, musisz si zalogowa. Czy chcesz zrobi to teraz?</string>
  <string name="global¤0x2EF6910A">Naturalny</string>
  <string name="global¤0x2F03A10E">Cylinder z paskim rondem i satynowym paskiem. Dowiadczenie nauczyo nas, jak wystrzega si bdw.</string>
  <string name="global¤0x2F1C7A86">List z rozbitego wozu pocztowego 05</string>
  <string name="global¤0x2F1F7187">Szop</string>
  <string name="global¤0x2F1FEB04">Czapsy strzelca z frdzlami z wapiti</string>
  <string name="global¤0x2F3F8EE1">Przenoszenie nieudane</string>
  <string name="global¤0x2F3FB868">Wytwrz wszystkie pozostae torby.</string>
  <string name="global¤0x2F4CB7B3">Broszura: specjalny stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤0x2F4F090D">Gus, nie chciaem tak po prostu zostawi Twojej dziaki z ostatniej sprzeday, wic schowaem j w wodzie koo tego rozklekotanego mostu. Lepiej we bro, eby ci aligatory nie poskubay!</string>
  <string name="global¤0x2F4F37BB">Nastpny rozdzia</string>
  <string name="global¤0x2F6FC0DB">~n~Bd tskni za matk i za star Circe, ale postanowiem. Ukradem dwa soiki demu jagodowego starej Circe. Mam nadziej, e mi wybaczy.~n~~n~24 grudnia 1881.~n~Jest Wigilia. Chyba udao mi si dotrze do Karoliny Pnocnej, ale mog wci by w Wirginii. Ciesz si, e wziem najcieplejszy paszcz, bo w nocy jest zimno i bez niego ani rusz, nawet jak rozpal ognisko. Wstyd si przyzna, ale ju zjadem cay dem starej Circe i wikszo prowiantu, ktry ze sob wziem.</string>
  <string name="global¤0x2F7AFDE0">MASZYNA DO PISANIA</string>
  <string name="global¤0x2F7C7825">Chudy</string>
  <string name="global¤0x2F9B69BE">Krzepa</string>
  <string name="global¤0x2F14FBA0">~n~</string>
  <string name="global¤0x2F22B195">Ta wersja rzecznej przynty jest szczeglnie ncca dla duych szczupakw pospolitych, szczupakw muskie, ososi i jesiotrw.~n~Powabu dodaj jej pira, tak jak u kobiety, ktra nosi kapelusz przystrojony pawimi pirami, przez co emanuje nieodpartym urokiem krlowej balu.~n~Zrczna do, delikatna do i niestrudzona cierpliwo to warunki zowienia atrakcyjnego osobnika.</string>
  <string name="global¤0x2F55F76A">Skra wapiti</string>
  <string name="global¤0x2F60E424">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x2F65D5D7">Trucho bobra w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2F69BDAA">Zamknij szaf na ubrania</string>
  <string name="global¤0x2F99D088">100 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x2F99E710">~n~</string>
  <string name="global¤0x2F283A98">Potrzeba 1 martwego prgowca w idealnym stanie, 1 martwego oposa w idealnym stanie, 1 martwego kacyka w idealnym stanie i 1 martwego drozda wdrownego w idealnym stanie. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0x2F491C3B">Skra krowy w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2F593E72">Zamwienie rzadkich orchidei 2</string>
  <string name="global¤0x2F603C2A">Zuyty pistolet pautomatyczny</string>
  <string name="global¤0x2F736C22">~COLOR_RED~Gorco~s~</string>
  <string name="global¤0x2F803CE7">Lista przedmiotw do kupienia w Rhodes.</string>
  <string name="global¤0x2F43433F">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x2F68624D">Pies</string>
  <string name="global¤0x2FA58A4B">JELI SZUKASZ KARABINU POWTARZALNEGO, to nie popenisz bdu, kupujc za swoje ciko zarobione pienidze karabinek powtarzalny firmy Buck. Nie ma wikszej przyjemnoci ni strzelanina w grach czy na werandzie z przeciwnikiem posiadajcym karabinek gorszej klasy. Po zasuonym zwycistwie bdziesz wiedzie, e jego przyczyn byo kupno najlepszej broni na rynku. Uwaamy, e wielu producentw narzuca zbyt wysokie mare, sprzedawcy detaliczni rwnie, jednake my jestemy NAJTASZ FIRM NA WIECIE i dlatego dokadamy wszelkich stara, aby dostarczy ci bro, przy pomocy ktrej moesz rwnie skutecznie pilnowa tak byda, jak i crki. Na niewielu rzeczach moesz polega tak, jak na karabinku powtarzalnym firmy Buck  moe jeszcze na swoim wiernym wierzchowcu lub psie. Zwierzta jednak w kocu zdechn i ci opuszcz, w przeciwiestwie do tej wspaniaej broni.~n~</string>
  <string name="global¤0x2FA26520">Poka list</string>
  <string name="global¤0x2FB07082">Wycinek z gazety na temat akcji w Blackwater</string>
  <string name="global¤0x2FB71B4F">Taka nazwa ju istnieje!</string>
  <string name="global¤0x2FB30349">Trucho kury. Zy stan.</string>
  <string name="global¤0x2FC2489F">owca niedwiedzi</string>
  <string name="global¤0x2FCAF0CB">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x2FD6E227">UBIR DLA LUDZI O SILNYM CHARAKTERZE~n~</string>
  <string name="global¤0x2FD3800F">Morgan</string>
  <string name="global¤0x2FDAC59A">Mapa skaonego szlaku 3</string>
  <string name="global¤0x2FDEA449">Amunicja express (do pistoletw, rewolwerw, karabinw lub karabinw powtarzalnych)~n~~n~Tuszcz zwierzcy.</string>
  <string name="global¤0x2FE5DA5A">Nastpna cz</string>
  <string name="global¤0x2FF80034">Prosz Ci o zrozumienie  nie chcielimy Ci zwodzi, ale ycie jest dugie i skomplikowane, a ja Ci nie kocham. Nie chodzi tu o wygld, gdy z czasem zacze mi si bardziej podoba, ale o Twj temperament. W kadym razie prosz Ci, aby oszczdzi ycie swojemu bratu i mnie. Chcemy pozosta z Tob w przyjani, ale jeli Ty sobie tego nie yczysz, to pozwl nam odej w spokoju.~n~~n~Twoja przyjacika,~n~Jillian</string>
  <string name="global¤0x2FFEB210">Wybierz chust.</string>
  <string name="global¤0x3A002833">Wyleniay kojot preriowy</string>
  <string name="global¤0x3A06C692">Saratoga~n~Nowy Jork~n~~n~marzec~n~1899~n~~n~Drogi Anthony,~n~~n~dzikuj ci za list  twoja pisownia znacznie si poprawia. Trzymaj si z dala od kopotw. Nie na darmo nazywaj to Dzikim Zachodem. To nie jest tak spokojne miejsce, jak ci si wydaje. Jest pene paskudnych, gniewnych ludzi, ktrzy ju gdzie narobili sobie kopotw. Nie wdawaj si w gupie ktnie.</string>
  <string name="global¤0x3A1A80D6">Pielgnacja konia</string>
  <string name="global¤0x3A1EF36D">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x3A3A7D23">Ludzie opowiadaj o wyjtkowych zwierztach, ktre zamieszkuj dzikie ostpy. Wrd myliwych kr na ten temat rne historie. Niektre z tych stworze s pikne, inne miertelnie niebezpieczne, ale kade z nich stanowioby wspania zdobycz. Wytrop i zabij 5 legendarnych zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x3A4C0C76">Siekiery</string>
  <string name="global¤0x3A4E802C">Nominowana seria dla 4 graczy</string>
  <string name="global¤0x3A5D525E">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x3A5E44A5">Na wybranym noniku danych nie ma wystarczajcej iloci miejsca na zapisanie gry. Czy chcesz wybra inny nonik danych?</string>
  <string name="global¤0x3A6CCC0F">Ara czerwona</string>
  <string name="global¤0x3A6D586D">Wysano wsprzdne pitnastu miejsc z komi dinozaurw. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x3A6D7174">Rzenia Criard</string>
  <string name="global¤0x3A6E4681">W</string>
  <string name="global¤0x3A7C2C86">Dredy</string>
  <string name="global¤0x3A7CE834">List do kogo w Clemens Point</string>
  <string name="global¤0x3A8A1990">Zarzdzaj swoimi komi.</string>
  <string name="global¤0x3A8AB979">Druga kabura strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤0x3A28B428">18.</string>
  <string name="global¤0x3A80AA7D">Rewolwer Schofield</string>
  <string name="global¤0x3A91DE86">Korzystaj z dostpnych ek, aby zapisywa gr, zmienia ubir i korzysta z szybkiej podry po jej odblokowaniu.</string>
  <string name="global¤0x3A94A251">PREZYDENT FISHER</string>
  <string name="global¤0x3A422B46">Zmie rodzaj zarostu.</string>
  <string name="global¤0x3A595B5E">Szeroki kurek.</string>
  <string name="global¤0x3A934CBB">KWIATY I KLEJNOTY NAJWIKSZEJ URODY</string>
  <string name="global¤0x3A973B57">Poinformuj szeryfa  ~1$~ (pozostao: ~2~)</string>
  <string name="global¤0x3A8927F1">lepiec</string>
  <string name="global¤0x3A61213C">Truskawki firmy Big Valley. Soczyste, pyszne, idealne do deserw i ciast oraz do karmienia kochanka w parku.</string>
  <string name="global¤0x3A68931B">Wejd w interakcj z koniem</string>
  <string name="global¤0x3A85283D">~n~</string>
  <string name="global¤0x3A94625C">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0x3A661039">Twj pasek zdrowia si powikszy. Bjki na pici, strzelanie z uku, wdkarstwo oraz inne dziaania wymagajce siy fizycznej powiksz go jeszcze bardziej.</string>
  <string name="global¤0x3A746491">Kim jest ta dama w opaach?</string>
  <string name="global¤0x3A824813">Synni rewolwerowcy i bandyci  Frank Heck</string>
  <string name="global¤0x3AA89B5D">A jednak, jak ludzie majcy prawdziwe szczcie, wiedzia, e pomimo caej tej haby i upadku, a take wszystkich problemw, ktre spowodowa, jego ycie byo wielk radoci, gdy wanie w tej chwili miao w sobie wszystko, co przez te wstydliwe lata mu uciekao. Teraz ycie mczyzny wypenio si ask i wiatem.~n~ Wiesz, bracie, pamitam, jak bylimy mali. To ty miae odda si Kocioowi, nie ja  powiedzia chrapliwym gosem.~n~ Ju dawno odwrciem si od tych gupot  odpowiedzia ze smutkiem Andrei  a jednak odnalazem tylko inne gupoty.</string>
  <string name="global¤0x3AA8271F">Zdejmij paszcz</string>
  <string name="global¤0x3ABBD896">lecz dostatecznie dugo, by wiedzie, e jest mi pan winien ma przysug. By moe paski dziki duch pogranicza i mj chodny cynizm Starego wiata bd ze sob wspgra. Pozwoli pan, e chocia si spotkamy.~n~Moe mnie pan odwiedzi w rezydencji burmistrzowskiej noc. Prosz zapuka do drzwi, a mj asystent Jean-Marc wpuci pana do rodka.~n~~n~Mam nadziej, e wkrtce si spotkamy.~n~Paski nowy przyjaciel,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0x3AC1BE32">Szybka podr do Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤0x3AC32B73">Cuda transportu i lokomocji  kozi powz</string>
  <string name="global¤0x3ACB8C31">List o dyliansie przewocym pensje pracownikw tartaku.</string>
  <string name="global¤0x3ACE3BA6">Wr do ~o~Hosei~s~.</string>
  <string name="global¤0x3ACF90C3">Pojazd Paytah nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x3AD0209D">~a~~n~~a~~n~~a~~n~~a~~a~~a~~a~</string>
  <string name="global¤0x3AD54DC7">i kadym strzaem zapisuj kolejne zgoski w historii. Poradz sobie z kadym rodzajem zwierzyny, w przeciwiestwie do innych broni, ktre skutecznie zabijaj wycznie niewielkie gryzonie. Ten karabin zaprojektowano, aby ze 100 jardw zatrzyma biegncego zdrajc, wic rwnie atwo powstrzyma bobra czy jeozwierza przed wtargniciem do twojego obozu. Do broni doczono ksik kucharsk z przepisami na przepyszne potrawki. Jeli posiadasz karabin Springfield produkcji Lancaster, cebul i nieco rzepy, to ustrzel dowolne zwierz i wrzu je do garnka, a zaskoczysz towarzyszy z obozu sprawnoci przy palenisku.~n~</string>
  <string name="global¤0x3AD94B06">Osona spustu</string>
  <string name="global¤0x3ADD7B4A">Madeline Fussar</string>
  <string name="global¤0x3AE050B5">Dugi</string>
  <string name="global¤0x3AE807F0">Daj zwierz</string>
  <string name="global¤0x3AEE4F0A">Skradziony powz</string>
  <string name="global¤0x3AFD196A">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0x3AFEB5CC">14.</string>
  <string name="global¤0x3B0AFC0E">Legendarny samiec jelenia</string>
  <string name="global¤0x3B0D7DAA">Skra lisa w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3B4DDD24">ZRZDLIWA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x3B4DEA01">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x3B4FD38C">Zostaw drewno</string>
  <string name="global¤0x3B5FF2CF">Zwyke koszule</string>
  <string name="global¤0x3B6CD364">Mary-Beth chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x3B7BE4C2">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, ju nie istnieje.</string>
  <string name="global¤0x3B7F759A">Zota obrczka, skradziona z miejsca ostatniego spoczynku pani Jacobs.</string>
  <string name="global¤0x3B8A8D0C">Dredy</string>
  <string name="global¤0x3B8E2BB1">W tym wiecie. W czystoci. Niezmcony idiotyzmem. Nie wyobraajc siebie jako boga, jak wielu nas czyni z musu, lecz szczliwy w roli dziecka boego.~n~Lecz myli me wci nachodz mnie jak wilki. Moje potrzeby zalewaj mnie. Moje pragnienia przytaczaj mnie. Nie miertelnoci si boj, lecz przeciwnego. Ta durna cz mnie, ktra prbuje przekona, e jestem ponad miertelne troski. Gupia strona czowieka, ktra wmawia mu, e jest niemiertelny, ktra szepcze jak w,</string>
  <string name="global¤0x3B9E63AA">~s~Z wozu znikno zbyt wiele drewna, by wraca z nim do Castor's Ridge.~s~</string>
  <string name="global¤0x3B9FDE96">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤0x3B11EFE0">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤0x3B27D1DD">Krtki</string>
  <string name="global¤0x3B94E2F8">WOLISZ MIE DOLARY W KIESZENI CZY WYGLD GODNY BOGACZA?~n~</string>
  <string name="global¤0x3B95A343">List do Anthony'ego od taty</string>
  <string name="global¤0x3B360FCE">Przeniesiono</string>
  <string name="global¤0x3B367D4E">Moe zosta sprzedana handlarzom.</string>
  <string name="global¤0x3B605C9D">Lista ycze</string>
  <string name="global¤0x3B765D53">Porzucono Hercule'a.</string>
  <string name="global¤0x3B937EFA">	Przez wiele tygodni codziennie zachodzisz na poczt, z nadziej spogldajc na urzdnika, ktry po raz kolejny mwi Moe w przyszym tygodniu, po czym wleczesz si do domu ze spuszczon gow, zastanawiajc si, dlaczego miociwy Stwrca skaza ci na egzystencj polegajc na nieszczciach i cierpieniu. Z tego te powodu sugerujemy wybra opcj przesyki byskawicznej. Uwaga odnonie ubezpieczenia: czstokro nasze wozy s rabowane lub porywane, wonica natomiast koczy bez skalpu i z otwartym brzuchem, z ktrego wypywaj wntrznoci i walaj si po zakurzonej, spieczonej socem drodze. Tragedia wonicy nie powinna by i twoj tragedi, zachcamy zatem do wykupienia dodatkowego ubezpieczenia.</string>
  <string name="global¤0x3B1112E6">Skra kojota w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3B28277F">Obz Chopakw O'Driscolla</string>
  <string name="global¤0x3B39367E">Zaatakowano konia Baptiste'a.</string>
  <string name="global¤0x3B43593B">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x3B89057E"> Anglicy nazywaj t gr hazard, jednak do Saint Denis przywiz j szlachcic francusko-kreolskiego pochodzenia, Jean-Bernard Xavier Philippe de Marigny de Mandeville, ktry piastowa urzd przewodniczcego senatu stanowego w latach 20. XIX wieku.~n~Nazwa crapaud pochodzi od francuskiego sowa oznaczajcego ropuch. To dlatego, e chopcy i modzi mczyni przykucaj jak ropuchy przy cianie lub na chodniku, rozgrywajc partie.</string>
  <string name="global¤0x3B123716">Odmw</string>
  <string name="global¤0x3BABADEF">Dutch poprosi ci o wizyt w Shady Belle i sprawdzenie, czy gang zostawi jakie lady wskazujce miejsce ich pobytu.</string>
  <string name="global¤0x3BADCF7E">Przywraca peni Zabjczejprecyzji i wzmacnia j na dugi czas.</string>
  <string name="global¤0x3BAFDC31">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1907, tom LXXV, nr 55.</string>
  <string name="global¤0x3BB2A978">Wysano zaproszenie do ~1~.</string>
  <string name="global¤0x3BB5F150">Standardowe</string>
  <string name="global¤0x3BB9771C"> Kokaina do ucia i sodycze.</string>
  <string name="global¤0x3BBBE01C">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x3BBFC9E7">Nie uniesiesz wicej amunicji</string>
  <string name="global¤0x3BC6FB03">Maruder</string>
  <string name="global¤0x3BCB3EE4">Mokasyn miedziogowiec poudniowy</string>
  <string name="global¤0x3BCC8335">Staroytny tomahawk do rzucania, znaleziony w pniu drzewa.</string>
  <string name="global¤0x3BD08AFD">Cylinder</string>
  <string name="global¤0x3BD4EC82">Clemens Point</string>
  <string name="global¤0x3BD4EFEB">Trucho prgowca w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3BEF2AFA">Algernon Wasp prosi o znalezienie i dostarczenie kolejnych orchidei.</string>
  <string name="global¤0x3BF957EE">N myliwski</string>
  <string name="global¤0x3BFA89E4">Utracono poczenie z sesj z powodu nieznanego bdu sieciowego.</string>
  <string name="global¤0x3BFE2A17">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x3C0410F4">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 49.</string>
  <string name="global¤0x3C0D258B">Nie udao si wczyta plikw katalogowych Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x3C2EBAED">Fotografia.</string>
  <string name="global¤0x3C3D1E49">Ta bro ju jest w idealnym stanie.</string>
  <string name="global¤0x3C5ABEAB"> Nauka eugeniki. Wyobracie sobie swoje wnuki tak gupie, e a zepchnite do roli zwierzt pocigowych, targajcych na grzbietach ogromne ciary niczym ludzie niewolni, i wyprniajce si gdzie bd. Prawo natury nie bez powodu zabrania midzygatunkowych krzywek. Natura wskazuje, e to nienaturalne. Gdyby Pan Najjaniejszy chcia mieszania si ras, toby nam o tym rzek. A przecie jasno wyrazi zasady sprzedawania cr w niewol bd w kuchenn sub.~n~OTWRZCIE OCZY NA PRAWD!</string>
  <string name="global¤0x3C5B9418">Licik od Jima, ktry uda si po swoj pann mod.</string>
  <string name="global¤0x3C5F07E8">New Hanover Gazette, nr 31</string>
  <string name="global¤0x3C6D20C9">~n~</string>
  <string name="global¤0x3C6D1912">owcy nagrd poszukuj ci, aby otrzyma za ciebie stanow nagrod.</string>
  <string name="global¤0x3C7BB549">Pani Londonderry</string>
  <string name="global¤0x3C8ABCC1">Nokaut w walce wrcz +~1~</string>
  <string name="global¤0x3C10CEB8">White's</string>
  <string name="global¤0x3C12D014">Nie moesz zarejestrowa si w Rockstar Social Club, gdy trwa akcja.</string>
  <string name="global¤0x3C13DDF4">~s~Przejd do ekranu mapy ~INPUT_FRONTEND_PAUSE~ i nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby doda lub usun wasny znacznik z tras.</string>
  <string name="global¤0x3C22E1EA">Gene A. Frost</string>
  <string name="global¤0x3C45A578">Curtis</string>
  <string name="global¤0x3C63BF24">Zgodnie z zapiskiem na zdjciu Levina Emmet Granger powinien by gdzie tutaj.</string>
  <string name="global¤0x3C68ACEE">Wz Arthura</string>
  <string name="global¤0x3C72DC73">ISADORE REID</string>
  <string name="global¤0x3C85D863">Broszura: strzaa na zwierzyn drobn</string>
  <string name="global¤0x3C97F51E">Odwied Mary.</string>
  <string name="global¤0x3C193DD5">Peeters &amp; Janssens to najwysza klasa pistoletu pautomatycznego w kadym calu. Wykonanie i materiay na niezrwnanym poziomie. Bro ta staa si znana ze swojej wietnej jakoci, a kady, kto wtpi w kunszt, z jakim zostaa wykonana, najprawdopodobniej kamie. Jeli patriota to czowiek, ktry wrzeszczy najgoniej, cho nie wie nawet, z jakiego powodu wrzeszczy, to bohaterski onierz jest czowiekiem, ktry potrafi strzela najszybciej, cho sam nie wie, do czego strzela.~n~</string>
  <string name="global¤0x3C681DF4">Mniejsze obraenia podczas jazdy konno.</string>
  <string name="global¤0x3C841AEB">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x3C954922">Trucho gobia. Zy stan.</string>
  <string name="global¤0x3CA0A992"> ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.~n~~n~Obawiam si, e znw wpadam w kopoty. Nie z mojej winy, ale potrzebuj Twojej pomocy. Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis. Och, Arthurze, nie powinnam prosi, ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo, bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.~n~~n~Twoja,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x3CAD287A">Przywracaj redni cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x3CB488E4">Deborah MacGuiness chce z tob porozmawia o wysanych do niej kociach dinozaurw.</string>
  <string name="global¤0x3CBFAA0A">Gob prgosterny</string>
  <string name="global¤0x3CC09AEB">List pochwalny z biura nowego burmistrza Merciera.</string>
  <string name="global¤0x3CCC5ECA">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: w koralowy.</string>
  <string name="global¤0x3CD9E5D5">Stary list z 1864 roku napisany przez Marth do jej ukochanego Garfielda.</string>
  <string name="global¤0x3CD43B29">Owczarek australijski</string>
  <string name="global¤0x3CD73E00">Skra helodermy arizoskiej w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3CEBADEC">Wrzesie 1883</string>
  <string name="global¤0x3CEFA9B6">Sia</string>
  <string name="global¤0x3CF4BE2E">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko.</string>
  <string name="global¤0x3CF5B4C6">Maskuje zapach czowieka. Utrudnia zwierztom wykrywanie ludzi.</string>
  <string name="global¤0x3CF8A3E9">Kady czowiek chce rewolweru czy towarzysza, ktry jest ABSOLUTNIE PIERWSZORZDNY POD KADYM WZGLDEM. Cho w akcie rozpaczy lub ciemn noc wystarczy moe gorsza bro, lepszej ni ta nie znajdziesz. Jeli co ci przeszkadza, nie ma skuteczniejszego sposobu na wysanie tego w zawiaty, aby diabe mg si z tym zabawi wrd fontann i rde swego krlestwa siarki, ni rewolwer Schofield firmy Hutton &amp; Baird.~n~</string>
  <string name="global¤0x3CFA0BF1">~n~</string>
  <string name="global¤0x3D012575">List do Margaret od Arnolda</string>
  <string name="global¤0x3D019E06">~1~</string>
  <string name="global¤0x3D0CAB24">Przynta</string>
  <string name="global¤0x3D1B26DA">Posta nr 1 bdzie w tej grze niedostpna.</string>
  <string name="global¤0x3D1F13D4">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x3D3E2A15">Skra wiewirki w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3D4CF7C7">Cylinder</string>
  <string name="global¤0x3D7D0B78">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby sprawdzi nowe oferty.</string>
  <string name="global¤0x3D7E2871">Siodo do pocigw Stenger</string>
  <string name="global¤0x3D8CA060">Pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤0x3D9E0B19">Rkawice jedzieckie z koziej skry. Ciepe i wygodne.</string>
  <string name="global¤0x3D9F4098">Sklep</string>
  <string name="global¤0x3D32C474">Paka szerokolistna to rolina zdrowia. Mona z niej wytworzy stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0x3D70A256">Mapa legendarnych zwierzt</string>
  <string name="global¤0x3D98D3B3">Standardowe bokobrody</string>
  <string name="global¤0x3D160B77">Cay zarost</string>
  <string name="global¤0x3D212D77">Krtki</string>
  <string name="global¤0x3D501BFE">Masz w sakwie za mao pienidzy, aby kupi ten przedmiot.</string>
  <string name="global¤0x3D527CA7">DROBNEGO NICZYM IGIEKI~n~</string>
  <string name="global¤0x3D586CB7">Wapiti</string>
  <string name="global¤0x3D658F8D">Pokr gow z dezaprobat</string>
  <string name="global¤0x3D659FE8">Annette,~n~~n~nie chciaem pisa tego listu. Wydawao mi si, e jasno si wyraziem w stajni i potem jeszcze raz, kiedy czekaa na mnie przed sklepem  Harriot wci bya w rodku i moga ci zobaczy! To cud, e tak si nie stao.~n~Wiem, e obiecaem Ci wiele rzeczy i spdzilimy razem wspaniay czas, ale Harriot to moja ona, wic skoro daa mi kolejn szans, to nie mog zrezygnowa z tej sposobnoci.</string>
  <string name="global¤0x3D926A13">Wyczy zagrod z gnoju.</string>
  <string name="global¤0x3D3692B7">Drogi panie Varley,~n~~n~niezmiernie nam przykro, e odrzuci Pan liczne niezwykle hojne oferty kupna zaproponowane przez Cornwall Kerosene &amp; Tar. Pan Cornwall, syncy z wyrozumiaoci, da Panu kolejne trzy tygodnie na zmian stanowiska. Szczerze radzimy to przemyle.</string>
  <string name="global¤0x3D4008F7">GDZIE ZNAJDUJE SI NIEBO? GDZIE ZNAJDUJE SI CHELONIA? WANIE TUTAJ. S ludzie, ktrzy podwaaj t prawd. Ale zostaa ona objawiona naszemu prorokowi ponad sto lat temu. A wiadomym jest, e wszystko, co stare, jest prawdziwe. Zapytajcie starcw, a na pewno si przekonacie. Chyba e s za starzy, by was dosysze, to znaczy, e wkrtce spoczn pord robakw i nie bd ju ciy rodzinie.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x3D7613EC">Niezawodno przy kadym strzale. Naboje grzybkujce, ktre wytrzymuj prb czasu. Moesz na nich polega. Bd pewien ich jakoci.</string>
  <string name="global¤0x3D8862CD">Saint Denis Times Tribune, nr 54</string>
  <string name="global¤0x3D157199">Skra gowy odzyska witalno, upie zniknie, a wosy naturalnie powrc do waciwej sobie barwy i gstoci. J.J. McClure stworzy swj tonik przy uyciu specjalnej receptury zawierajcej ekstrakt drewna cedrowego oraz lawendy, poprzysigszy zwalcza ysienie zarwno wrd kobiet, jak i mczyzn, cho jeli idzie o brod, specyfik dziaa wycznie na panw.~n~</string>
  <string name="global¤0x3D267864">Nadaj dane przedmioty na dowolnej poczcie. Aby zdoby trucha maych zwierzt, musisz uy uku ze strzaami na zwierzyn drobn lub lekkiego sztucera Lancaster.</string>
  <string name="global¤0x3D959146">Skra wiewirki w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3DA6C490">Statystyki konia</string>
  <string name="global¤0x3DAC5371">Amunicja |</string>
  <string name="global¤0x3DBA420B">Przekazujc choby centa, pomagasz nakarmi godnego bliniego, wycign go z jaski hazardu, burdeli, ruder i zaukw, dajc mu dom i ycie w nadziei.~n~~n~Prosimy o doczenie do nas w tym charytatywnym dziele, gdy wsplnie dziaamy dla dobra ludzkoci.</string>
  <string name="global¤0x3DBAFFD7">Odblokowano wyzwania Mistrza owiectwa. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x3DBE5FB8">Porzucono gang.</string>
  <string name="global¤0x3DC91BA0">60 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x3DD4CDA6">Obecnie nie masz nic do sprzedania. Mona tutaj sprzedawa kradzione konie i pojazdy.</string>
  <string name="global¤0x3DD8C51B">Nastpny filtr</string>
  <string name="global¤0x3DD3603B">List do Glena i Eddiego od mamy</string>
  <string name="global¤0x3DE041B6">~n~Wybr, przed jakim staje kady amerykaski obywatel, aby zachowa czysto nieskaonej przyszoci.~n~Rozprawa na temat biaoci, jej odbicie i lepota na prawd.~n~Przyjacielu drogi, czy pragniesz tego? Mwi si nam: Nie bdziesz poda domu bliniego swego, ani jego niewolnika, ani jego osa. Czy wiesz, dlaczego nie mamy poda osa? To proste  osio stanowi idealny obraz zniszczenia i nieprawoci, ku jakiemu zmierzamy, jeli nie stawimy czoa prawdzie.</string>
  <string name="global¤0x3DE1AC46">Skra owcy w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3DE67A80">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0x3DE19530">Trucho dzicioa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3DEAA539">OFICJALNA UMOWA O ODPOWIEDZIALNOCI~n~~n~Pomidzy: Roanoke Fuel Company w Annesburgu, Nowy Hanower, Stany Zjednoczone Ameryki,~n~~n~a obywatelami Butcher Creek, Nowy Hanower, Stany Zjednoczone Ameryki.~n~~n~Z zastrzeeniem warunkw niniejszej umowy obywatele oficjalnie owiadczaj, co nastpuje, od tego momentu koczc spraw.~n~</string>
  <string name="global¤0x3DFD24B4">Czasami zdarzaj si sytuacje, kiedy grup mczyzn lub kobiet ogarnie tak histeryczna ekscytacja, e naley im przypomnie, co znaczy cywilizowane zachowanie. Nic tak nie studzi rozgrzanych gw, jak dwa wystrzay w sufit lub w niebo ze strzelby tokowej. Podczas gdy inne bronie wymagaj przeadowania, uytkownik tej wspaniaej, potnej strzelby wie, e ma do dyspozycji wicej strzaw. Czowiek, ktry posiada w komorze wicej naboi, moe si czu bezpiecznie. Ten za, ktry musi wyj proch, pakuy i oowiane kule, by przeadowa bro, zapewne zostanie rozszarpany przez na wp oszalay tum szubrawcw, wiadomych faktu, e jest chwilowo bezbronny. Dziki strzelbie tokowej Lancaster nie bdzie adnych wtpliwoci co do tego, kto tu rzdzi. Gwarantujemy to.~n~</string>
  <string name="global¤0x3E08F6D8">Broszura: specjalne lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤0x3E0B5FD1">Para</string>
  <string name="global¤0x3E1C35CE">Zaatakowano Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="global¤0x3E1F65A7">Ksiga osb przebywajcych w areszcie w Valentine</string>
  <string name="global¤0x3E2BA9FA">Wr do profesora i daj mu pozwolenie od komendanta policji.</string>
  <string name="global¤0x3E2E3FE5">Celownik optyczny o maym przyblieniu.</string>
  <string name="global¤0x3E2E70F3">Dystrykt Tall Trees</string>
  <string name="global¤0x3E3E2522">~n~</string>
  <string name="global¤0x3E4ABADE">Nie moesz skorzysta z tego miejsca, poniewa nie masz adnego kradzionego konia na sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3E5F630B">Rezygnacja</string>
  <string name="global¤0x3E6BA66C">Specjalny otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤0x3E7F2141">GRECKO-RZYMSKI ZAPANIK: PERCY WOOD~n~BILARDZISTA: EDWIN A. ROWE~n~BOKSER: THEOBAUD GETZIN~n~WIOLARZ: H. T. SLOCUM~n~YWIARZ: FELIX HAWLEY~n~TENISISTA: PATSEY HILL~n~KOLARZ: R. S. HARRADON~n~CIʯAROWIEC: WILLIAM SLEICHER~n~LINOSKOCZEK: E.D. EWING~n~STRZELEC: EDWIN SINGERLY~n~MOCIARZ: KPT. JACK PAGE~n~GIMNASTYK: AXEL MCCORMACK</string>
  <string name="global¤0x3E8EB19E">kusi niczym jabko, mami niczym Ewa, mwic, e jest bogiem. Nie jestem nim. W tej prawdzie znajd moje rozgrzeszenie. Stan si wolny. Drzewa, wycie wilka, taniec kropli deszczu wyzwol mnie. Cho to kompletna ciemnota, Panie mj, co w tym jednak jest. Wiem, e jest. Modl si teraz tylko o talent, by ukaza w tym jaki sens. Ach, wszyscy gupcy, ktrzy d do wielkoci. Brzemi nasze naley do tych najbardziej upokarzajcych.</string>
  <string name="global¤0x3E38C67C">~s~Shady Belle~s~</string>
  <string name="global¤0x3E42C228">~n~</string>
  <string name="global¤0x3E61E037">Serce niedwiedzia 22 oz</string>
  <string name="global¤0x3E92A003">Podgrzybek to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0x3E93DDCD">~n~</string>
  <string name="global¤0x3E161B75">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x3E244FE7">Pied Piper Brand</string>
  <string name="global¤0x3E566B4D">~2~ jest wacicielem tego konia. ~1~ nie lubi, gdy jedzi na nim ktokolwiek inny.</string>
  <string name="global¤0x3E670AC0">Uncle Paul Edgar's</string>
  <string name="global¤0x3E809C9D">Za pomoc tej przynty moesz zwabi pobliskie zwierzta drapiene. Dla najlepszych rezultatw zostaw przynt w odosobnionym terenie, kucnij w pobliu i nie ruszaj si.</string>
  <string name="global¤0x3E913EF2">Trucho oposa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3E2321D4">Czapsy strzelca z frdzlami z byka</string>
  <string name="global¤0x3E16515B">Drogi Jacobie,~n~nasza czwartkowa rozmowa bya gboko poruszajca. Nie wierz, e chciaby mi si sprzeciwi. Ani rodzinie. Nie osignlimy naszej wysokiej pozycji, idc za gosem serca. Nie ulegalimy kadej byle zachciance i fantazji. Mylaem, e to pojmujesz. Czy mylisz, e ja si eniem z mioci?</string>
  <string name="global¤0x3E17071B">Mj drogi Edmundzie,~n~~n~co w Ciebie ostatnio wstpio? Nasze wsplne kolacje, ktre niegdy byy wielk przyjemnoci, stay si straszliw katorg. Czsto wydajesz si zmczony, nieobecny, rozgorczkowany, podenerwowany, a czasami wszystko naraz. Twoja wyprowadzka z domu bya bdem.</string>
  <string name="global¤0x3E53605E">Gwne ognisko</string>
  <string name="global¤0x3E76619C">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, jest ju pena.</string>
  <string name="global¤0x3E85705D">Rasy koni.~n~Na ilustracji: ko andaluzyjski.</string>
  <string name="global¤0x3E320339">Wizytwka Phineasa T. Ramsbottoma.</string>
  <string name="global¤0x3E728772">Ptak wodny</string>
  <string name="global¤0x3EA8D047">Broszura: niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤0x3EA94A4A">Zapis gry zosta usunity.</string>
  <string name="global¤0x3EADE2DB">1</string>
  <string name="global¤0x3EB675D3">Zapalajcy rut</string>
  <string name="global¤0x3ECB14C1">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0x3ECCE286">Odkrywasz piro czapli rdzawoszyjej. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x3EE1DA22">Udaj si do ~1b~, aby porozmawia z Kieranem.</string>
  <string name="global¤0x3EE2FC31">Nie mona doczy do sesji. Serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne, sprbuj pniej.</string>
  <string name="global¤0x3EE9D13D">IRENE GRUBB</string>
  <string name="global¤0x3EE97F36">Trucho owcy gruborogiej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3EE501CD">Snowberger</string>
  <string name="global¤0x3EEC657C">Strzay w pobliu obozu mog wywoa zainteresowanie. Odsu si na bezpieczn odlego.</string>
  <string name="global¤0x3EEF0386">Mskie buty kaznodziei ze skry woowej i baweny. Skra licowa najwyszej jakoci, podwjne ciegi, bawena czesana. Proste. Solidne i praktyczne. Idealne do goszenia Dobrej Nowiny.</string>
  <string name="global¤0x3EF1F080">Trucho samca jelenia w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3EFD2A4A">W wodny midland</string>
  <string name="global¤0x3EFFFD01">Wiadomo od Roberta Elliota Patchena</string>
  <string name="global¤0x3F021B32">Nieznajome osoby</string>
  <string name="global¤0x3F029979">John poprosi ci o spotkanie z nim i Charlesem przy wozie z rop, eby napa na pocig.</string>
  <string name="global¤0x3F039733">~n~</string>
  <string name="global¤0x3F04B7CE">e-sze~n~~n~Krwawnik~n~~n~Muszkat angielski lub troje</string>
  <string name="global¤0x3F061B74">Wszystkie garnitury</string>
  <string name="global¤0x3F08000E">Silna przynta na rolinoercw</string>
  <string name="global¤0x3F0FC6BD">List do Annette od Claude'a</string>
  <string name="global¤0x3F1F7455">Zostao papug karoliskich: ???</string>
  <string name="global¤0x3F1FEE4C">Krtka</string>
  <string name="global¤0x3F3A844D">Herbatniki</string>
  <string name="global¤0x3F4B01B4">Poganiacz byda</string>
  <string name="global¤0x3F4CDC11">List do pana Graya od Malcolma Moffata</string>
  <string name="global¤0x3F7E6429">25 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x3F7F3C0A">Poegnalny list od Mary zawierajcy piercionek.</string>
  <string name="global¤0x3F8A7EE5">~n~</string>
  <string name="global¤0x3F8AF543">Poznano receptur na specjalny stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0x3F13C03F">Kup bilet na Guarm (100 dolarw)</string>
  <string name="global¤0x3F40F9D8">Twj profil nie posiada odpowiednich uprawnie, aby przesya zdjcia do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~.</string>
  <string name="global¤0x3F71B9D0">22.</string>
  <string name="global¤0x3F252BF3">Przywraca peni zdrowia konia i wzmacnia je na dugi czas.</string>
  <string name="global¤0x3F792A56">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x3F1341E4">Zdobyto informacje o wszystkich rewolwerowcach. Id przekaza swoje ustalenia Callowayowi i Levinowi.</string>
  <string name="global¤0x3F52545D">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: genera Quincy Harris.</string>
  <string name="global¤0x3F92618A">Usu talizman (pas)</string>
  <string name="global¤0x3F948603">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Preston T. Stephenson  malarz.</string>
  <string name="global¤0x3FA4A466">Nie moemy si duej widywa.~n~Prosz, przesta mnie szuka na ulicach. Przesta zostawia mi paczki na poczcie. Prosz, na mio bosk, nie zbliaj si do Harriot.~n~~n~Jeste mi bardzo bliska, ale nie moesz by duej czci mojego ycia. Zostaw mnie i moj rodzin w spokoju.~n~~n~Claude</string>
  <string name="global¤0x3FAC91E2">Ko si wystraszy. Zatrzymaj si i uspokj go, zanim bdziesz kontynuowa podejcie.</string>
  <string name="global¤0x3FBAA655">Rak luizjaski</string>
  <string name="global¤0x3FBFDF66">Wz z prowiantem Pearsona</string>
  <string name="global¤0x3FCB3861">Wr do ~o~Paytah~s~.</string>
  <string name="global¤0x3FCBA5B4">Akt wasnoci chaty w Rocky Seven  klasyczny</string>
  <string name="global¤0x3FCFF0CE">Zawiadomienie o przejciu</string>
  <string name="global¤0x3FD8B97B">Wz Straussa</string>
  <string name="global¤0x3FE3EEB1">Wyrzucono ci z sesji z powodu nieaktywnoci.</string>
  <string name="global¤0x3FE301CC">ESTEBAN CORTEZ</string>
  <string name="global¤0x3FEB80BC">Senator Thaddeus Waxman  senator</string>
  <string name="global¤0x3FF2F748">Usu zby</string>
  <string name="global¤0x3FF231CD">Ulepsz wyposaenie odkrywcy.</string>
  <string name="global¤0x4A0E890D">Bilet na Magiczn Latarni</string>
  <string name="global¤0x4A2D560E">Synni rewolwerowcy i bandyci  Billy Midnight</string>
  <string name="global¤0x4A2DCFDA">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x4A4D061D">Wr pniej, aby zobaczy ulepszenia.</string>
  <string name="global¤0x4A5C1E50">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Nettie Palmer.</string>
  <string name="global¤0x4A7C33B1">Wszystkie stroje</string>
  <string name="global¤0x4A8C87E3">Warzywa w puszce</string>
  <string name="global¤0x4A9DE3E8">Straszliwe morderstwa w Lyngdal~n~Wczorajszego ranka znaleziono mczyzn, kobiet i dziecko, ktrych pobito, a nastpnie zamordowano w lasach w pobliu Austad. Mczyzna prawdopodobnie pochodzi z Tangeru we Francuskiej Pnocnej Afryce, natomiast kobieta bya czci religijnej spoecznoci mieszkajcej na farmie w niedaleko Korshamn.</string>
  <string name="global¤0x4A29D782">~1p~~2p~~3p~~4p~~5p~~6p~~7p~~8p~~9p~</string>
  <string name="global¤0x4A41CFDA">Skra legendarnego biaego bizona. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x4A43ED98">Timothy A. Donahue</string>
  <string name="global¤0x4A65DF23">~n~</string>
  <string name="global¤0x4A68ACF7">Inni gracze</string>
  <string name="global¤0x4A75A772">Potrzebujesz dodatkowych ~1~ KB, aby zapisa gr w tym miejscu. Sprbuj nadpisa istniejcy zapis gry lub wyjd z gry i zwolnij dodatkowe miejsce.</string>
  <string name="global¤0x4A78FE05">SEKWOJA WIECZNOZIELONA</string>
  <string name="global¤0x4A81B181">Obowizki naley wykonywa w obozie.</string>
  <string name="global¤0x4A117ABE">Spodnie</string>
  <string name="global¤0x4A726E36">Poegnaj si</string>
  <string name="global¤0x4A792C6C">Skra legendarnego wilka. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x4A1786B0">William</string>
  <string name="global¤0x4A5256E7">Papuga karoliska</string>
  <string name="global¤0x4A101312">Orchidea krlowej</string>
  <string name="global¤0x4A351634">Esteban Cortez, jeden z przywdcw gangu Del Lobos, jest poszukiwany ywy lub martwy za morderstwo urzdnika pastwowego. Podejrzewa si, e przebywa w Gaptooth Breach. Tumbleweed oferuje za niego nagrod w wysokoci 65$.</string>
  <string name="global¤0x4A511513">85 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x4AA82096">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x4ABA2B76">Otrzymuj 10% mniej obrae w walce wrcz.</string>
  <string name="global¤0x4ABA2324">Orchidea nocna</string>
  <string name="global¤0x4AC6806D">Ko redshirt3 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x4ACA6534">Ostrogi Kneller</string>
  <string name="global¤0x4AD33CBD">I.   Tuszcz zwierzcy (a.) naley oddzieli, a nastpnie pozwoli mu stwardnie.~n~~n~II.    W do naboju do strzelby (b.) i dobrze zapiecztuj.~n~~n~III.    Przechowuj w suchym miejscu.</string>
  <string name="global¤0x4AD9218D">Bro</string>
  <string name="global¤0x4ADAC583">Wizytwka Francisa Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0x4AE3C050">~1~ &lt;~2~ z ~3~&gt;</string>
  <string name="global¤0x4AE62454">Kawaek misa w puapce zwabi niejednego drapienika, jednak nic tak nie przyciga zwierzyny jak kawaek mulistej, nieco nadgniej ryby.~n~~n~Aligatory, niedwiedzie, dziki, wilki, pantery i inne zwsz zapach ryby i natychmiast rusz w jej kierunku, wprost w objcia przyczajonego owcy.</string>
  <string name="global¤0x4AEB6123">Przyjrzyj si kociom dinozaura</string>
  <string name="global¤0x4AFB17D6">Wytrzymao twojego konia bdzie podczas galopu spada szybciej, jeeli na jego grzbiecie bdzie si znajdowa zwierz lub czowiek.</string>
  <string name="global¤0x4B0282A7">Pikne twe usta, oczy i nos,~n~rozkoszy ma ch wprost bezbona.~n~Dziewczynk byam, a rozbrzmia twj gos.~n~~n~Twe sugi pezaj tutaj co noc,~n~drwic z mioci, ktrej ujrze nie mona.~n~Nie mam ju nic. W twych rkach mj los.~n~~n~Siedz samotnie i pisz sw moc,~n~cho targa mn tsknota przemona.~n~Dziewczynk byam, lecz rozbrzmia twj gos.~n~Nie mam ju nic. W twych rkach mj los.</string>
  <string name="global¤0x4B06EC05">Trucho baanta w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4B08800A">Otrzewiacze</string>
  <string name="global¤0x4B0A4C64">Wr do ~o~Szybujcego Ora~s~.</string>
  <string name="global¤0x4B0B3DBF">Wz z remediami Straussa</string>
  <string name="global¤0x4B2A4154">NIEWIELKA CENA ZA DOSKONA BRO.</string>
  <string name="global¤0x4B3C40B0">Wyrzucono ci z Red Dead Redemption 2 Online, poniewa nie posiadasz najnowszej aktualizacji. Uruchom gr ponownie z aktywnym poczeniem internetowym i zaktualizuj j.</string>
  <string name="global¤0x4B3CAB1D">Stary pamitnik napisany przez niewolnika w 1864 r.</string>
  <string name="global¤0x4B3E3CE6">Karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤0x4B4BB5AD">Odblokowano nowe udoskonalone wyposaenie. Moesz dowiedzie si od Pearsona, gdzie je zdoby.</string>
  <string name="global¤0x4B6A3EB0">Synna pikno  Agnes Guyon</string>
  <string name="global¤0x4B6DAD24">Ostatnie sowa umierajcej pary, ktra zamarza na mier w Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0x4B9AFE26">Wz wizienny</string>
  <string name="global¤0x4B21D42C">Rdze zdrowia okrela tempo regeneracji zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x4B29CBC7">Wy.</string>
  <string name="global¤0x4B36D70D">Przybli</string>
  <string name="global¤0x4B43FC45">Udao ci si nawiza wi z tym koniem i bdzie on teraz odpowiada na twoje komendy i gwizdanie.</string>
  <string name="global¤0x4B50E1CC">Kapelusz z Big Valley z szerokim rondem i paskiem ze sprzczk. Kapelusz typu sombrero, uwielbiany przez kowboi.</string>
  <string name="global¤0x4B51B039">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x4B292C89">Bimber jest bardzo atwopalnym pynem, ktry trudno ugasi. Niektrzy wol tradycyjnie go spoywa, ale w poczeniu ze rutem otrzymamy ognist amunicj do strzelby, ktra wszelkim spiciom nada bardziej wybuchowy charakter.</string>
  <string name="global¤0x4B297AAA">Zaatakowano Straussa.</string>
  <string name="global¤0x4B309DA5">Artyci</string>
  <string name="global¤0x4B627BDA">Wski kurek.</string>
  <string name="global¤0x4B746B4F"> Ulice Nowego Jorku spywaj zwierzcym ajnem, a zewszd sycha wrzask irlandzkich dzieci, ktre wyczyszcz Ci kieszenie. Ale wystarczy przej si na Wall Street, by odkry drog ku bogactwu, ktra nie wymaga zbrukania sobie doni. Bez stycznoci ze zwierzcym nawozem ani krukami. Podczas pracy rzadko munie Ci soce, ktre zwila bielizn i rozstraja temperament.</string>
  <string name="global¤0x4B777DC1">Pies</string>
  <string name="global¤0x4B129147">Torba</string>
  <string name="global¤0x4B641488">Remedia</string>
  <string name="global¤0x4B693892">oso w puszce firmy Schmitz. Niezwyka jako. Pamitaj, eby nie zostawia ryby na socu. Doskonaa przekska przed obiadem.</string>
  <string name="global¤0x4B864407">~a~ ~COLOR_PURPLE~~1~~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤0x4BA6BFD6">Przywracaj redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x4BB3A542">~a~ zaproszono do ~a~.</string>
  <string name="global¤0x4BB52DE8"> Po otrzymaniu patnoci przejdziemy do realizacji fazy drugiej i trzeciej oraz przedstawimy Panu szczegowy raport w przecigu miesica.~n~Z powaaniem~n~James Critchly~n~Gwny ksigowy~n~Leland Oil Development</string>
  <string name="global¤0x4BB65345">Broszura o ponicy</string>
  <string name="global¤0x4BC1020F">ledzcy n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x4BCC52F7">Aligator amerykaski</string>
  <string name="global¤0x4BCD2FD3">~n~Kazaa milcze, lecz pisa musz.~n~Przeczytaj, prosz, to.~n~Stworzyem tu dom dla nas obojga.~n~Gdyby go tylko ujrzaa.~n~~n~Pod Mount Shann otulona drzewami ~n~tu moja chata tkwi.~n~Pracuje si dobrze. Spokj i przestrze~n~przynosz zdrowie i ulg.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x4BD96853">Zmie stylizacj caego zarostu.</string>
  <string name="global¤0x4BE6B6B2">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i ma cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x4BE7DE96">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0x4BEBBF8A">Stymulanty</string>
  <string name="global¤0x4BEE6A79">Drugi list od Henriego Lemieux</string>
  <string name="global¤0x4BFB86BF">Kup zestaw</string>
  <string name="global¤0x4BFECE22">Kupuj w sklepie z towarami egzotycznymi</string>
  <string name="global¤0x4C02066A">Broszura: wybuchowe breneki</string>
  <string name="global¤0x4C082714">Przecz latarni</string>
  <string name="global¤0x4C1CB9F1">Przypisz przedmiot</string>
  <string name="global¤0x4C1E2C54">Oregano</string>
  <string name="global¤0x4C3DFA48">Pomada</string>
  <string name="global¤0x4C3FAD50">Zebrano ~1~/2 szt. krwawnika.</string>
  <string name="global¤0x4C4E8D78">Rio Bravo, Nowe Austin</string>
  <string name="global¤0x4C4F0C8C">Futro kota w dobrym stanie.</string>
  <string name="global¤0x4C5C530D">Wyjd</string>
  <string name="global¤0x4C6F415D">Odkrywasz now rolin.</string>
  <string name="global¤0x4C8A3BD8">We kieliszek szampana</string>
  <string name="global¤0x4C8AD999">Stanowi on oczywiste zagroenie dla wszystkich czytelnikw Pastwa publikacji, a prawdopodobnie rwnie dla Pastwa autorw. Sugeruj zacz traktowa jego oraz jego dziea z naleytym szacunkiem.~n~Niech Bg ma nas w swojej opiece.~n~Z wyrazami szacunku,~n~zatroskany obywatel</string>
  <string name="global¤0x4C8D6667">Seria specjalna 1</string>
  <string name="global¤0x4C8F43AD">Pozwala zbiera 2x wicej przypraw zioowych.</string>
  <string name="global¤0x4C9B3425">Porzeczki~n~~n~Buraki~n~~n~Siano</string>
  <string name="global¤0x4C9E19C7">List do ojca</string>
  <string name="global¤0x4C19FAA9">Ko Abigail nie yje.</string>
  <string name="global¤0x4C43BA39">Gdy Zabjcza precyzja jest aktywna, podwietla u celw miejsca, ktrych trafienie powoduje krytyczne obraenia.</string>
  <string name="global¤0x4C43EAB8">Po lewej (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x4C56C542">Koci dinozaurw</string>
  <string name="global¤0x4C502C86">Ojciec</string>
  <string name="global¤0x4C7960DA">SPRZEDANO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0x4C9490CA">Proba o przesanie egzotycznych przedmiotw do Algernona Waspa</string>
  <string name="global¤0x4C45932F">Niniejsza kawiarka o solidnej, wytrzymaej konstrukcji zapewni Ci filiank mocnej kawy o poranku, ktra ogrzeje Ci donie, gdy spojrzysz ze szczytu pagrka w dolin, by sprawdzi, co Ci tam czeka.</string>
  <string name="global¤0x4C59157B">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0x4C167049">RZD STANW ZJEDNOCZONYCH~n~</string>
  <string name="global¤0x4CA9AC62">ARWKA ELEKTRYCZNA</string>
  <string name="global¤0x4CA3677A">Thermopsis Villosa (ubinnik karoliski)</string>
  <string name="global¤0x4CAD0875">List o silnie strzeonym dyliansie bankowym.</string>
  <string name="global¤0x4CAE472E">Dystrykt Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0x4CB93C3E">Udoskonalona kabura</string>
  <string name="global¤0x4CBCEF25">Dugi</string>
  <string name="global¤0x4CC04995">Profil</string>
  <string name="global¤0x4CC81C63"> Najpodlejszy, najbardziej germaski, apodyktyczny i nierozwany. Baron von Schwarzheart. Nie musz dodawa, e sta z obnaon broni.~n~ Nie przychodz w akcie zemsty, Herr Filson  wycedzi germasko.~n~ W takim razie co tu robisz?  wyjkaem.~n~ Po pierwsze, chc pokaza, e nawet najwspanialszy czowiek Wielkiej Brytanii nie moe si rwna z niemieckim arystokrat, czego dowiody wasze miny, gdy tu wszedem. Po drugie, chc wam co zaproponowa.</string>
  <string name="global¤0x4CCF3C8C">Biay bizon</string>
  <string name="global¤0x4CD0C4B2">Ryba</string>
  <string name="global¤0x4CD7FAB6">Legendarne ryby poudniowych Stanw Zjednoczonych</string>
  <string name="global¤0x4CD9A845"> Chciaam si tylko podzieli t radosn nowin, gdy poza mem i creczk jestecie jedyn rodzin, jak kiedykolwiek miaam.~n~~n~Szczerze oddana~n~~n~Tilly</string>
  <string name="global¤0x4CD33E0E">Pojazd Leigh nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x4CEDA18F">Annesburg, Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤0x4CEE0C72">Wybr</string>
  <string name="global¤0x4CEE7F13">Ko Baptiste'a nie yje.</string>
  <string name="global¤0x4CF126D1">Rzadka orchidea szczurza.</string>
  <string name="global¤0x4CFE1FF3">Ko</string>
  <string name="global¤0x4D004A16">Notatka zawiera map z pooeniem sekretu Strawberry.</string>
  <string name="global¤0x4D00CA58">Wataha wilkw</string>
  <string name="global¤0x4D031BF9">Kopia zapasowa</string>
  <string name="global¤0x4D04643B">Aktorka  Isadore Reid</string>
  <string name="global¤0x4D05D2F2">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych pejzae, krajobrazy i miasta Ameryki.</string>
  <string name="global¤0x4D0E79B6">Pewien mdry czowiek powiedzia mi, e najlepsze w byciu rewolwerowcem jest to, e zawsze jest si wygranym: zdobywasz wolno lub chwa. Calloway niech sobie wemie wolno, ja zadowol si chwa, a pan moe mie satysfakcj z tego, e zna pan prawd stojc za synnym kamstwem. A moe to Calloway zgarnie chwa, a ja wolno, nie mog si zdecydowa. Tak czy inaczej, Calloway nie yje. Raz jeszcze dziki Bogu! Poowa przychodw z tej bezsensownej bujdy jest paska.~n~~n~Z wyrazami szacunku,~n~Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0x4D0ED121">Cienki ws</string>
  <string name="global¤0x4D1C6932">Gwiazdy estrady</string>
  <string name="global¤0x4D1E264E">Maruder</string>
  <string name="global¤0x4D3E72E7">Przeka przedmiot</string>
  <string name="global¤0x4D4C03DE">araraka</string>
  <string name="global¤0x4D5C57F9"> Kochali siebie szczerze, od kiedy jako dzieci odziane jedynie w tartanowe stroje w barwach swych gwatownych, acz szlachetnych klanw, bawili si na smaganych wiatrem wzgrzach, gdzie due krowy majestatycznie skubay traw. Och, jak moga by tak naiwna, by da si nabra na sztuczki tego angielskiego otra, sir Nigela Fortescue? Lecz teraz bya narzeczon sir Nigela, podczas gdy Angusa, najwspanialszego z Moffatw, zsyano do Irlandii na mier.</string>
  <string name="global¤0x4D6A8A75">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x4D9B269F">Profesor zaprosi ci na publiczn egzekucj Wilsona J. McDanielsa, ktra zostanie wykonana za pomoc krzesa elektrycznego.</string>
  <string name="global¤0x4D9B9775">List od panny Marjorie</string>
  <string name="global¤0x4D9E93E7">Jele</string>
  <string name="global¤0x4D11FE35">Trucho kardynaa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4D23FA68">Jastrzb wochaty</string>
  <string name="global¤0x4D24DB49">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤0x4D33F094">Buty zimowego owcy</string>
  <string name="global¤0x4D90CBC4">~n~</string>
  <string name="global¤0x4D595D2D">Pas na bro trapera</string>
  <string name="global¤0x4D752E46">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤0x4D867BB6">Ponadto trzeba podkreli, e nasz uchwyt bdzie niezwykle przydatny, gdy skoczy si amunicja i przyjdzie ci stan z przeciwnikiem do walki bezporedniej. Kilka uderze moe z zadowalajcym skutkiem rozupa czaszk napastnika. Funkcja ta przydaa si wielu wacicielom czy to na polu bitwy, czy w saloonach.~n~</string>
  <string name="global¤0x4D3992D9">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x4D5321A0">Trucho szopa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4D8160A2">~d~Od to!~d~</string>
  <string name="global¤0x4D30170A">Zdjcie skpo odzianej kobiety.</string>
  <string name="global¤0x4D33889A">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x4D56317C">Francuzka w Saint Denis~n~~n~Autorstwa~n~~n~Marie la Crosette~n~~n~Miasto spowijaa mga. Byo mroczno i strasznie. Kady, kto mg, ju dawno schroni si w swoim domu. Saint Denis niegdy byo francuskie, potem hiszpaskie, a teraz amerykaskie, a mimo to nie zmienio si nic a nic. Stolica rozkosznego zepsucia, w ktrym nadzieje porzdnych ludzi trac sens w przyjemnociach i blasku miasta, ktre gdy pochwyci ci w swoje szpony, ju nigdy z nich nie wypuci.</string>
  <string name="global¤0x4D145148">NIEDZIELA</string>
  <string name="global¤0x4D229596">Prosta kamizelka</string>
  <string name="global¤0x4D421553">Szanowny Doktorze,~n~~n~nasz wsplny znajomy, pan O'D., kaza mi przekaza Panu, e cieszy go, i wszyscy znw jestemy przyjacimi i zostawilimy to mae nieporozumienie za nami. Chcia te, bym przypomnia panu, e przyjaciele nie rozpowiadaj o sobie wzajemnie kamstw i bzdur, ale zapewniem go, e Pan to dobrze wie.~n~</string>
  <string name="global¤0x4D551039">~INPUT_FRONTEND_START~</string>
  <string name="global¤0x4D729452">List o poarze w hotelu Whitehorn.</string>
  <string name="global¤0x4D970395">Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤0x4DA2F77D">Stre prawa stracili ci z oczu. Jeeli w dalszym cigu bdziesz ich unika, to przestan ci szuka.</string>
  <string name="global¤0x4DACCE08">Tuszcz z niedwiedzi, dzikw, bobrw, kaczek, gsi, pekariowcw obronych, wi i baantw. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4DAF1D23">Nowa gra</string>
  <string name="global¤0x4DB1B5FF">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x4DB93D66">Wykryto translacj NAT typu zamknitego, co moe powodowa problemy ze zwikszonym opnieniem (tzw. lagiem), czeniem si z innymi graczami, a take rozczanie. Wejd na ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~http://rsg.ms/nattype~s~, aby dowiedzie si, jak zaradzi tym problemom.</string>
  <string name="global¤0x4DB87857">Proba o przesanie egzotycznych przedmiotw do Algernona Waspa</string>
  <string name="global¤0x4DBC9351">czerwiec</string>
  <string name="global¤0x4DD360D4">Zabjstwo przy uyciu swobodnego celowania +~1~</string>
  <string name="global¤0x4DD789DA">Ksiga rachunkowa Jeremiah Compsona, zawierajca szczegy handlu niewolnikami.</string>
  <string name="global¤0x4DDD0440">BALON</string>
  <string name="global¤0x4DDF22AC">Wr do pana Blacka i pana White'a z listami goczymi.</string>
  <string name="global¤0x4DE3FECF">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych popularne gwiazdy estrady.</string>
  <string name="global¤0x4DE41803">Nie posiadasz odpowiedniej zawartoci, aby doczy do tej sesji.</string>
  <string name="global¤0x4DF6302C">Proba o przedmiot obozowy</string>
  <string name="global¤0x4DFA1BD6">KIEROWNIK NASZEGO DZIAU BRONI zleci robotnikom stworzenie strzelby, ktra bdzie wykorzystywa najnowsze osignicia technologii, i ktr w dodatku bdzie mona obsugiwa jedn rk. Bardzo czsto karabin albo inny sprzt wymagajcy dwch rk okazuje si niepraktyczny, kiedy musisz jedn rk trzyma wodze lub torb, oprnia kas, przejmowa towary lub usugi od innych, a nawet opdza si od bandytw, ktrzy dawno nie mieli kobiety i chc si poakomi na twoj. Ochrona kobiecej godnoci jest bardzo istotna, poniewa czsto maj one tendencje do omdle i napadw wciekoci.~n~</string>
  <string name="global¤0x4E0C4BA1">List do redaktora naczelnego</string>
  <string name="global¤0x4E1E93E6">owcy nagrd nie zapominaj o przestpstwach popenionych w ich stanie. Moesz zapaci grzywn na poczcie ~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤0x4E2DA6B5">Stary mosiny kompas. Mona go wykorzysta do wytworzenia wyjtkowego przedmiotu u pasera.</string>
  <string name="global¤0x4E2DF50A">Szanowny Panie, by Pan wobec mnie i Beau bardzo dobry, ale z blem serca musz prosi o jeszcze jedn przysug. Nie mam si do kogo zwrci, eby prosi o pomoc. Oczywicie wynagrodz Pana za trud. Moja rodzina postradaa rozum i grozi, e wyle mnie daleko std, abym nie kontynuowaa swojej pracy, ktra ich rzekomo habi. Tak jak gdyby lata kompletnego moralnego zepsucia, niesawy i wiecznych pijackich wybrykw nie zhabiy ich dostatecznie! Jestem tu uwiziona, musz std uciec. Pomoe mi Pan? Zazwyczaj mona mnie znale w TBD. Z powaaniem, Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤0x4E3C7663">Zaproszenie od Jeremy'ego Gilla</string>
  <string name="global¤0x4E3FE436">~e~Sprbowano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤0x4E5F1000">List goczy z podobizn wciekego Arthura.</string>
  <string name="global¤0x4E7BE36F">Ognisko zwiadowcze</string>
  <string name="global¤0x4E7E2DB3">Skaony oko</string>
  <string name="global¤0x4E7F49AA">Naley zdoby gruczo zapachowy jednego z tych maych zwierzt.~n~~n~Podgrza w kubku nad ogniem.~n~~n~Przechowywa w szklanej butelce z dopasowanym korkiem.</string>
  <string name="global¤0x4E8C30BB">Moesz wzi swoje siodo ze stajni.</string>
  <string name="global¤0x4E8DA86D">Twoje rkawy s zakryte, usu zakrywajcy przedmiot.</string>
  <string name="global¤0x4E14B1DD">Brak przynty</string>
  <string name="global¤0x4E21C1A6">Nieodkryta ozdoba</string>
  <string name="global¤0x4E36C45C">TONIK NA WZMOCNIENIE WOSW J.J. McCLURE~n~</string>
  <string name="global¤0x4E55F60D">W obozie mona znale amunicj ~BLIP_SUPPLIES_AMMO~, zapasy ~BLIP_SUPPLIES_FOOD~ i lekarstwa ~BLIP_SUPPLIES_HEALTH~. Poziom zaopatrzenia mona obserwowa, stojc blisko ksigi rachunkowej.</string>
  <string name="global¤0x4E59D357">oz</string>
  <string name="global¤0x4E74E111">Ulepsz kwater Arthura. Odblokuj map szybkiej podry, ktra umoliwia podrowanie pomidzy odkrytymi miejscami. Odblokuj przedmioty do dbania o wygld.</string>
  <string name="global¤0x4E95F3BC">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x4E95F868">Samiec osia zachodniokanadyjskiego</string>
  <string name="global¤0x4E421F81">Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x4E753D31">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x4E1447F5">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0x4E2361EF">Quaker &amp; Fitz</string>
  <string name="global¤0x4E4823F3">Ta przynta bagienna przypomina raka. Mieszkacy St. Denis z jakiego niedorzecznego powodu poeraj te skorupiaki caymi wozami.~n~Nie przepadam za spoywaniem wodnych robali, lecz wykorzystanie podobiestwa do jednego z nich moe pomc w schwytaniu niszczuki dugonosej lub suma kanaowego.~n~Wabi rwnie ososia i szczupaka.</string>
  <string name="global¤0x4E6205DE">Pokrycie ziemi do namiotw przybudwek zrobione z krowiej skry.</string>
  <string name="global¤0x4E23284E">Barakuda wielka</string>
  <string name="global¤0x4E51491F">Eliksir z e-szenia: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0x4E82948C">~n~</string>
  <string name="global¤0x4E899913">W wodny pnocny</string>
  <string name="global¤0x4E971733">Blackwater Ledger, nr 70</string>
  <string name="global¤0x4E977769">Mentzelia lindleyi (bartonia ta)</string>
  <string name="global¤0x4EA6F2B7">Sadie poprosia ci o spotkanie w tawernie Doyle's, by opracowa plan uratowania Johna.</string>
  <string name="global¤0x4EA9CD0D">Zawiera receptur na ognist strza.</string>
  <string name="global¤0x4EA46A21">Posiadasz ~1~ z ~2~ z tego stylu.</string>
  <string name="global¤0x4EAD7BB2">Wielebny Swanson chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x4ECA6165">Mapa poskadana z dwch kawakw.</string>
  <string name="global¤0x4ED7D07C">Zaatakowano Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="global¤0x4ED792F6">Dogo ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="global¤0x4EE2A4BD">Uywane</string>
  <string name="global¤0x4EE42F92">Przywracaj ma cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x4EE43EA7"> Arthurze, wiem, e nie wypada mi prosi, ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo, bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi. Prosz, pom. Myl, e chc mnie zabi.~n~~n~Znajdziesz mnie w saloonie w Rhodes. Jeli mi pomoesz, oczywicie bd Ci wdziczna do koca ycia.~n~~n~Twoja~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x4EE82F5D">Francuzka w opaach~n~~n~Autorstwa Lizzie Nom De Plume~n~~n~Bya pikna. Wszyscy to mwili. W jej obecnoci soce zdawao si wieci mocniej, a ptaki piewa goniej. Bya niebezpieczna. To te wszyscy mwili. Zabijaa. Nie dla przyjemnoci, lecz by przetrwa. Przysza na wiat w rodzinie krlewskiej, lecz trafia do adopcji, gdy jej rodzice zginli podczas krwawej rewolucji. Bya kretynk, ktra napisaa stek bzdur, a potem si poddaa i zacza czu do siebie nienawi.</string>
  <string name="global¤0x4EED3CA5">PERCY WOOD</string>
  <string name="global¤0x4EEED11A">Hosea chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x4EF193A2">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x4F1FF311">Moesz teraz sprzedawa skradzione konie Clayowi i Clive'owi w ich zagrodzie.</string>
  <string name="global¤0x4F2BE185">Dopada ci choroba. W tym stanie moesz spoywa ograniczon ilo jedzenia i napojw.</string>
  <string name="global¤0x4F3F4D63">Zawoaj psa</string>
  <string name="global¤0x4F3F9B74">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x4F4B0621">Tymczasowo wyrzucono ci z Red Dead Redemption Online.</string>
  <string name="global¤0x4F5AF85B">Trucho guptaka czerwononogiego w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4F5BD488">Na oklep</string>
  <string name="global¤0x4F6B55E0">Trucho aby ryczcej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4F6D4B7E">Posta nr 2 bdzie w tej grze niedostpna.</string>
  <string name="global¤0x4F7B217B">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x4F8E0C51">I.    We jagod (a.) i dodaj j do ryby (b.).~n~~n~II.    Pocz ze sob skadniki w rkach.~n~~n~III.    Przechowuj w szczelnym pojemniku.</string>
  <string name="global¤0x4F9E2089">Trucho ropuchy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4F9FBF4D">JOAQUIN ARROYO</string>
  <string name="global¤0x4F17A4E9">Znajdujesz paczk dobrych papierosw. Kada paczka dobrych papierosw zawiera kart kolekcjonersk.</string>
  <string name="global¤0x4F18D1B3">Zgodnie z zapiskiem na zdjciu Levina Black Belle powinna by gdzie tutaj.</string>
  <string name="global¤0x4F21C461">CUDA TRANSPORTU I LOKOMOCJI</string>
  <string name="global¤0x4F23E49F">~n~</string>
  <string name="global¤0x4F55DC5C">List do profesora Schliffena</string>
  <string name="global¤0x4F77C30F">Odkrywasz orchide smocz. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x4F77E33A">Towarzysze czasami prosz o pomoc w odzyskaniu jakiego przedmiotu. Znajd go i przynie im do obozu, a otrzymasz nagrod.</string>
  <string name="global¤0x4F148D45">Krtka</string>
  <string name="global¤0x4F457E5A">Amerykaska aba ryczca</string>
  <string name="global¤0x4F719BB8">Ryba</string>
  <string name="global¤0x4F1115B6">Dziennik</string>
  <string name="global¤0x4F2316A3">Odbiera ma cz rdzenia zdrowia. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x4F4619BB">Oczywicie, e tak, i aden kraj nie moe dyktowa praw z pominiciem przywilejw kobiet. Takie prawa bd niewane, a prawdziwa wolno nie zapanuje, dopki nie zakae si dyskryminacji poowy kadego domu.</string>
  <string name="global¤0x4F5268A4">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x4F9421FB"> Tak, nawet Filson, najbyskotliwszy czowiek w Imperium, detektyw, jogin, mdrzec, naukowiec, organista, gawdziarz, okazjonalny zodziejaszek, patriota i ekspert w tysicu innych spraw  nawet on by zaskoczony.~n~ Sowo daj  powtrzy, wci zaskoczony.  Co ty tu robisz?~n~Naprzeciw nas sta najnikczemniejszy czowiek w Europie, jak gdyby nigdy nie trafi za kraty wiziennej wiey na tropikalnej wyspie w oczekiwaniu na pewn mier.</string>
  <string name="global¤0x4F50320B">Bandolier mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤0x4F151448">Dodatki do kamizelek</string>
  <string name="global¤0x4F317348">Znajd i udokumentuj miejsca wystpowania petroglifw.</string>
  <string name="global¤0x4F384621">Drzewka wydarze</string>
  <string name="global¤0x4F494023">Pozbd si ciaa</string>
  <string name="global¤0x4F687151">TAKSYDERMIA: NOTATKA</string>
  <string name="global¤0x4FA9A3B2">Zagosowano za wyrzuceniem ci z tej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x4FA9A574">Sabej jakoci gulasz z woowiny z jajkami</string>
  <string name="global¤0x4FBAD767">innym przedmiotem. Sprawd wybrane przedmioty.</string>
  <string name="global¤0x4FBC2AE3">Legendarny o</string>
  <string name="global¤0x4FBE0346">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0x4FC5F74E">Sukces</string>
  <string name="global¤0x4FC57FD5">Kup maks. (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x4FC8521E">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Annesburg.</string>
  <string name="global¤0x4FCC51B3">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x4FF37F2E">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0x4FF74A25">Wytwarzaj</string>
  <string name="global¤0x4FF3810A">Calloway i Levin s w Saint Denis. Udaj si tam i przeka im ustalenia.</string>
  <string name="global¤0x4FF96048">Wr do domu burmistrza po zmroku.</string>
  <string name="global¤0x4FFA2AE1">Kiedy pozwoliam Ci na odwleczenie maestwa, by mg spdza wicej czasu ze mn, nie wyobraaam sobie, e tak bdziesz si zachowywa. Moe jednak potrzebna jest Ci ona.~n~Twj szacowny ssiad poinformowa mnie o tym, e podejmujesz w swoich pokojach goci w rnych godzinach nocnych.</string>
  <string name="global¤0x4FFD81D8">Wypij: ~1~</string>
  <string name="global¤0x5A03E2F3">Wybierz roek do sioda.</string>
  <string name="global¤0x5A0673C0">Poroe osia</string>
  <string name="global¤0x5A069B05">Zakoczyo si przenoszenie danych Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x5A2BC111">Skra krlika w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5A2C75B3">Wedug Wujka szeryf w Valentine wystawi listy gocze.</string>
  <string name="global¤0x5A3A0E0B">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x5A3A647B">Musisz zalogowa si do Rockstar Social Club, aby zapisa zdjcia.</string>
  <string name="global¤0x5A5C3DA1"> ~n~~n~ Przecie ona go nie cierpi  obruszya si Susan. Jej zwiewn halk wzdymaa lekko wieczorna bryza.~n~~n~ Tym lepiej. A teraz prosz patrze  przystojny rozbjnik mrugn do niej porozumiewawczo.~n~~n~Gdy pikna niewiasta draa z zimna z rozwianym wosem, walcym sercem i niezamanym duchem, przystojny rozbjnik podnis z ziemi szczotk i zaoy na sukni.</string>
  <string name="global¤0x5A8E4752">Standardowe siodo</string>
  <string name="global¤0x5A9D3D02">NAJNOWSZY, WYSOKIEJ KLASY ZAMEK DWIGNIOWY~n~</string>
  <string name="global¤0x5A13A1AD">Usu sojusznika</string>
  <string name="global¤0x5A48DCD1">Nie masz na haczyku przynty, wic nie zapiesz adnej ryby.</string>
  <string name="global¤0x5A55A603">Ostatnio widziany w rejonie MOSSY FLATS.</string>
  <string name="global¤0x5A56CEDA">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x5A90DB60">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x5A675FCB">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x5A962EEA">Pocite i wysuszone siano. Nadaje si jako karma dla zwierzt, gdy w pobliu nie ma k.</string>
  <string name="global¤0x5A3893B8">Ameryka</string>
  <string name="global¤0x5A39468A">Mskie dziurkowane kamasze. Podwjne ciegi, zdobne dziurkowanie, olejowana skra, szyte maszynowo. Skra najwyszej jakoci. Doskonay wybr.</string>
  <string name="global¤0x5AA7C97E">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x5AAAF296"> ~n~		Czy powinna omdle? ~n~		Czy powinna pooy si i umrze? ~n~	Czy powinna podda si temu okropnemu, angielskiemu uciskowi? ~n~	Nie! ~n~	Przecie bya lady Davin, najodwaniejsz i najdumniejsz ksiniczk w caej piknej Szkocji. Trwaa wic w swej szlachetnej, tartanowej sukni, spogldajc piknymi, zielonymi oczami. Majestatycznie podniosa si z grubo ciosanego, granitowego siedziska w swym piknym, samotnym zamku. Lady Davina odzyskaa swj prawdziwy dar, mimo e bya ksiniczk  si swojej szkockiej osobowoci.</string>
  <string name="global¤0x5AAD7D45">Mapa Le Trsor des Morts 1</string>
  <string name="global¤0x5AB1AB43">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤0x5AB9747B">Ryba</string>
  <string name="global¤0x5ABA70A6">Strona z albumu z wycinkami Watsonw</string>
  <string name="global¤0x5AC76ADE">List do Garfielda od Marthy</string>
  <string name="global¤0x5AC4348F">Wamanie do sejfu</string>
  <string name="global¤0x5AC96885">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: prezydent Hardin.</string>
  <string name="global¤0x5ACC0A77">Gorzelnia w Siltwater</string>
  <string name="global¤0x5ACE6A41">Przyjmujesz prob towarzysza. Niektrzy towarzysze bd prosili o przedmioty. List potrzebnych przedmiotw mona sprawdzi w podmenu ulepsze obozu.</string>
  <string name="global¤0x5ACEDBF6">Zawiera receptur na zapach maskujcy.</string>
  <string name="global¤0x5AD39262">~s~Musisz by blisko konia, aby go nakarmi.~s~</string>
  <string name="global¤0x5ADA827E">Bilet na pocig kupiony dla Beau i Penelope.</string>
  <string name="global¤0x5ADC1341">Trucho ropuchy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5ADEA29C">Cignij</string>
  <string name="global¤0x5AE66C64">Solandra</string>
  <string name="global¤0x5AF6D85F">~n~</string>
  <string name="global¤0x5AFA414C">GWIAZDY ESTRADY</string>
  <string name="global¤0x5B0BA595">Odoono ~$~ dla gangu.</string>
  <string name="global¤0x5B0D2D1A">Daj list uaskawiajcy</string>
  <string name="global¤0x5B0DE1B7">Poprzednia/nastpna strona</string>
  <string name="global¤0x5B2A066F">Iguana pustynna</string>
  <string name="global¤0x5B3C79B6">Kup podrobione dokumenty (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x5B4E4710">Pudeko z brenekami, ktre ra wrogw z potn si. Zawiera 18 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x5B5A56C4">Przeczytaj notatk.</string>
  <string name="global¤0x5B5CE057">Przyjrzyj si gulaszowi</string>
  <string name="global¤0x5B6AFF40">Drogi Nigelu,~n~bardzo si ucieszyem z Twojego listu. No nie wierz! Moi dwaj przyjaciele  Ty i Gavin, chopcy, z ktrymi dorastaem, s teraz bogatymi kowbojami w Ameryce! To wspaniae wieci. Dobra robota, kolego. Naprawd. Dobra robota. Wiedziaem, e Tobie i Gavinowi si powiedzie. To logiczne. Dwaj chopcy z maego Maidenhead w Berkshire teraz robi karier w Ameryce. Moe nawet sam bd chcia do was doczy.</string>
  <string name="global¤0x5B6DFF9C">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x5B7BE07C">	Buty kaznodziei za kolano, spodnie codzienne, baweniana koszula codzienna i elegancka, zielona, wykwintna kamizelka sprawiaj, e ten strj bdzie odpowiedni dla tych, ktrzy pracuj ciko, szanuj starszych i wiedz, e nie wypada w ich towarzystwie gwizda, kaniaj si nieznajomym i wskazuj im drog oraz poszukuj towarzystwa szlachetnych i cnotliwych kobiet, ktre s czyste i eleganckie, ktrym nie trzeba nic wicej ni ziaren potrzebnych do upieczenia chleba, weny do szydekowania i ogniska domowego, w jakim mogyby zapa w ramiona swego mczyzny zgodnie z przykazaniami Pisma witego.~n~</string>
  <string name="global¤0x5B8F864D">Problemy w obozie</string>
  <string name="global¤0x5B9A53FF">Ojciec</string>
  <string name="global¤0x5B10B794">Grzywna</string>
  <string name="global¤0x5B34B8DD">Wdkarstwo i polowanie</string>
  <string name="global¤0x5B37D12F">Zaatakowano Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0x5B42D711">Jeli nie moesz zapaci za swoje przestpstwa, pjdziesz na pewien czas do wizienia. Gdy wyjdziesz, dostaniesz z powrotem swoj bro.</string>
  <string name="global¤0x5B76B840">Dzicio smugoszyi</string>
  <string name="global¤0x5B82CC14">Przeszukaj apteczk</string>
  <string name="global¤0x5B91D6B9">Pojazd Archibalda nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x5B96BED1">Na pomad</string>
  <string name="global¤0x5B143A27">Podnie: ~a~</string>
  <string name="global¤0x5B340D18">Trucho pirangi w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5B678E1D">Seler  chrupicy, pyszny, idealny zdrowy posiek.</string>
  <string name="global¤0x5B2125A0">Nie moesz przywoa konia ani wydawa mu komend, dopki nie nawiesz z nim wizi. Spdzaj czas z tym koniem, aby zdoby jego zaufanie.</string>
  <string name="global¤0x5B7611BD">Odblokowano wyzwania Hazardzisty. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x5BA6AED5">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Podczas dugich wypraw ludzka uryna agodzi otarcia wierzchowca od sioda.</string>
  <string name="global¤0x5BA72FCE">owienie ryb</string>
  <string name="global¤0x5BA73158">Skra byka w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5BAC2D23">Wiewirka czarna</string>
  <string name="global¤0x5BAF5DEE">Kup konia wycigowego penej krwi angielskiej.</string>
  <string name="global¤0x5BB3B16C">Blackwater Ledger, nr 69</string>
  <string name="global¤0x5BB88793">~n~</string>
  <string name="global¤0x5BB89828">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x5BBC0A88">Duga  jasna</string>
  <string name="global¤0x5BBE7179">Zota porzeczka</string>
  <string name="global¤0x5BC9AB98">Banknot dziesiciodolarowy.</string>
  <string name="global¤0x5BC30899">Tymianek to rolina Zabjczej precyzji. Mona j zje, by uzupeni rdze Zabjczej precyzji, lub uy jako przyprawy.</string>
  <string name="global¤0x5BC57277">20.</string>
  <string name="global¤0x5BCF54BA">Nie masz odpowiednich uprawnie.</string>
  <string name="global¤0x5BD2B0B6">w legendarne ryby.</string>
  <string name="global¤0x5BDF47F6">Plakat z listem goczym za Anthonym Foremanem, poszukiwanym za rabunek, zastraszanie i brutalne zachowanie.</string>
  <string name="global¤0x5BE7147B">Pojedynczy tomahawk, ktry nadaje si do rbania drewna lub powalenia celu jednym potnym ciosem.</string>
  <string name="global¤0x5BE60599"> ~n~ Musimy si spieszy, gdy ta d zawiedzie Angusa na pewn mier  powiedziaa lady Davina niespodziewanie i nieco nie w temacie, a potem pobiega przez zamek i w d granitowych, krtych schodw, najwyszych w caej przepiknej Szkocji. Przekroczywszy zwodzony most, bez chwili namysu wskoczya na swoj szlachetn klacz, Moire, ktra bya w kolorze granitu. Moire zaraa dziko, po czym ruszya z kopyta przez smagane wiatrem wzgrza.</string>
  <string name="global¤0x5BF7A21E">Czapla modra</string>
  <string name="global¤0x5BF30FF8">Mapa skarbw Chicka</string>
  <string name="global¤0x5BF89DC6">~n~</string>
  <string name="global¤0x5BFFA91A">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Edwin Singerly  strzelec.</string>
  <string name="global¤0x5C1EA4EC">Przedziaek na rodku, cieniowanie</string>
  <string name="global¤0x5C1EB3B1">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku.</string>
  <string name="global¤0x5C3BB91A">Przywr t bro do idealnego stanu.</string>
  <string name="global¤0x5C4E9CBA">Trucho iguany w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5C4E1405">List do Douglasa Graya od Lucille Braithwaite</string>
  <string name="global¤0x5C8B7B86">Trucho zwierzcia. Dobry stan.</string>
  <string name="global¤0x5C8CF360">~n~</string>
  <string name="global¤0x5C9E629B">Plany krzesa elektrycznego</string>
  <string name="global¤0x5C28D104">7 listopada        Constance           13.00~n~12 listopada      Morgan               18.00~n~19 listopada        Rudolf                 11.00~n~7 grudnia         Wallace                 7.00~n~19 grudnia        Edith                    17.00~n~24 grudnia       Nellie                   14.00</string>
  <string name="global¤0x5C30BAD7">~n~</string>
  <string name="global¤0x5C30D850">Powoli odchrzkna swoj smuk i stylow krtani, podczas gdy mistral rozwiewa jej pikn, stylow sukni i jej jeszcze pikniejsze ciemne wosy, tajemniczo. Ona, ze swoj szlachetn, pasiast i stylow sukni i tajemniczymi, ciemnymi oczami. Tajemniczo wstaa ze swojego stylowego, galijskiego siedzenia w piknym samotnym zamku na polach lawendy.</string>
  <string name="global¤0x5C37F99A">American Paint</string>
  <string name="global¤0x5C38B50D">POLUB</string>
  <string name="global¤0x5C58D8E1">Narcze strza z dynamitem</string>
  <string name="global¤0x5C75D766">~n~Otis zmarszczy twarz w spiekocie i spojrza na mczyzn odzianego w lune szaty.~n~ To prawda, e moje arabskie konie s najwspanialsze na wiecie. Najtrudniej je zama, ale s najszybsze, najbardziej waleczne w bitwie i oddane po kres dni.~n~Arabski ksi poda Otisowi do i pomg mu wsta.~n~ Wyl ci z powrotem do Ameryki na jednym z moich najlepszych rumakw, Otisie Millerze.~n~ Skd ten pomys? Przybyem, by ukra ci konia.</string>
  <string name="global¤0x5C109BE8">Nagroda:</string>
  <string name="global¤0x5C295A13">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0x5C536CAE">Rkawice ranczerskie</string>
  <string name="global¤0x5C809AFC">Ojciec narzeka matce, e stara Circe traktuje mnie jak dziecko, wic stara Circe ju mnie nie szoruje. Nie jestem dzieckiem, wic sam si szoruj. Chciabym ju nigdy w yciu nie i na polowanie. Pisz, bo w szkole czytalimy ycie pord drzew Jeremiah Stanfielda Winthropa o chopcu, te Winthropie, ktry opuszcza dom i yje na onie natury. Buduje dla siebie skomplikowan siedzib gboko w puszczy i konstruuje wymylne puapki, eby zapa w sida swoj okropn zastpcz rodzin, ktrej liczni czonkowie go cigaj.</string>
  <string name="global¤0x5C1437C4">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x5C3864DD">Zamie: ~1~~n~ na: ~2~</string>
  <string name="global¤0x5C6549A2">Nagroda za zebranie zestawu kart kolekcjonerskich. Mona j wykorzysta do wytworzenia wyjtkowego przedmiotu u pasera.</string>
  <string name="global¤0x5C46997D">Kozek lekarski: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0x5C82088D">~1~ tydzie temu</string>
  <string name="global¤0x5C473580">Moliwo grabiey</string>
  <string name="global¤0x5C780316">Para okularw.</string>
  <string name="global¤0x5C879720">NETTIE PALMER</string>
  <string name="global¤0x5CA01BA0">Zdobywasz martwego szczura w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x5CA38F92">Albert Mason wci potrzebuje pomocy przy robieniu zdj dzikim zwierztom.</string>
  <string name="global¤0x5CAB399A">	Prosimy, by cho raz w yciu odoy na chwil swe niemdre uprzedzenia i wyobrazi sobie, jak wkraczasz do tawerny w tym oto stroju, wiadomy gw odwracajcych si w twoim kierunku, jak podchodzisz do barmanki, wiedzc, e mgby j posi tu i teraz, na oczach wszystkich zebranych. A moe wolaby zosta pochowany bez honoru i zapomniany? Jeli tak, miao wdziewaj swj znoszony, cuchncy strj i po raz kolejny zastanawiaj si, dlaczego masz puste kieszenie, a adna kobieta nie zaszczyci ci nawet wzrokiem.~n~</string>
  <string name="global¤0x5CBD3101">	Paszcz surdutowy, wysokie buty dumnego kaznodziei, wiekowane ekskluzywne ostrogi stenger, prkowane spodnie robocze i elegancka, jasna, wykwintna kamizelka to zestaw, ktry bdzie noszony przez znawcw ubioru. O ile jednak styl bierze si z zewntrz, o tyle uprzejmo  z wewntrz. Strj ten jest odpowiedni dla mczyzny o nienagannych manierach, wytwornoci i gucie, ale i takiego, ktry na afront odpowie ze stalow wol i determinacj, rzucajc si byskawicznie naprzd i przykadajc n do garda tego, kto go obrazi.~n~</string>
  <string name="global¤0x5CC38CA9">Wynik</string>
  <string name="global¤0x5CCB1096">Przekroczono czas znajdywania sesji.</string>
  <string name="global¤0x5CCD8869">Przedziaek na rodku</string>
  <string name="global¤0x5CD1C28D">Wyjd</string>
  <string name="global¤0x5CDBF27C">Oil of Oleander</string>
  <string name="global¤0x5CEC479E">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x5D033AD5">Rabu</string>
  <string name="global¤0x5D082DB4">Groszek Dewberry Brand. wieo zbierany i pakowany. Ulubieniec dzieci i starszych. Zamw skrzynk ju dzi.</string>
  <string name="global¤0x5D1C0221">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0x5D2B9DC7">Specjalne serum</string>
  <string name="global¤0x5D2FEE25">Czat tekstowy (Online)</string>
  <string name="global¤0x5D4CBEA4">Slim Grant  ma dwie pasje: wdkowanie i picie. Ostatnio widziany w Van Horn.</string>
  <string name="global¤0x5D4E5DCA">Zebra po trzy buraki, kostki siana i garci czarnych porzeczek.~n~~n~Gdy skadniki bd gotowe, ugnie je rk i z otrzymanej masy ulepi kulk.~n~~n~Przechowywa z dala od gryzoni.</string>
  <string name="global¤0x5D5B7D5E">Ceny u pasera</string>
  <string name="global¤0x5D7FA043">Dugi</string>
  <string name="global¤0x5D18E799">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: so.</string>
  <string name="global¤0x5D20F4E5">Wszystkie obecnie dostpne gazety zostay zakupione.</string>
  <string name="global¤0x5D21DB22"> Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa? Dlaczego Ty nie moesz si zmieni, dorosn i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj Ci osd? ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.~n~~n~Popeniam kolejny bd. Tym razem ogromny. W skrcie: zrobiam z siebie idiotk, gonic za marzeniami, i poyczyam pewn sum od niegodziwych ludzi.</string>
  <string name="global¤0x5D64FC60">Materiay rzemielnicze</string>
  <string name="global¤0x5D83B69D"> Silne lekarstwa i toniki.</string>
  <string name="global¤0x5D596CCD">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x5D612F55">Saint Denis Times Tribune, nr 43</string>
  <string name="global¤0x5D901DD5">Poudniowy punkt</string>
  <string name="global¤0x5D4706EA">Ustawianie ~a~ jako aktywnej ekipy...</string>
  <string name="global¤0x5D7294DC">Zaaduj: ~1~</string>
  <string name="global¤0x5D34101E">Cenny srebrny zb. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5D57285E">Notatka od rzebiarza</string>
  <string name="global¤0x5D70118D">Ulotka od Thomasa Downesa wzywajca do zbirki pienidzy na rzecz biedoty w Nowym Hanowerze.</string>
  <string name="global¤0x5D72076D">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x5D82317C">~s~Dostarcz worki z pienidzmi do swojego obozu, aby zdoby gotwk.</string>
  <string name="global¤0x5D274110">Odszukaj opiekuna tygrysa.</string>
  <string name="global¤0x5D969407">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x5DA12F96">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 69.</string>
  <string name="global¤0x5DAA8750">TORBA</string>
  <string name="global¤0x5DAACA23">Przyciga rednie i due ryby bagienne.</string>
  <string name="global¤0x5DAEBDAE">Zabjcze na kad odlego. Nie zostawiaj pola do dyskusji, gdy uyje si ich zgodnie z zaleceniami. Niebywaa celno. Nikt jeszcze si na nie nie skary.</string>
  <string name="global¤0x5DAEE96C">WYTWARZANIE</string>
  <string name="global¤0x5DAFF135">Gdy Zabjcza precyzja jest aktywna, podwietla u celw miejsca, ktrych trafienie jest miertelne.</string>
  <string name="global¤0x5DB5D162">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Isabelle Standish.</string>
  <string name="global¤0x5DC281BB">Plakat z listem goczym za Estebanem Cortezem, poszukiwanym za morderstwo i napady na dylianse.</string>
  <string name="global¤0x5DC12638">Ubrania</string>
  <string name="global¤0x5DD1CADA">Gadko ogolony</string>
  <string name="global¤0x5DD7E357">~1~%</string>
  <string name="global¤0x5DDE2908">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0x5DE62AE8">Krtka</string>
  <string name="global¤0x5DE83414">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x5DF122CB">ZABJCZA PRECYZJA</string>
  <string name="global¤0x5DFFBAE5">List odmowny od profesora.</string>
  <string name="global¤0x5DFFE6FF">~n~</string>
  <string name="global¤0x5E0132E4">Strj</string>
  <string name="global¤0x5E03583F">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Charles Chtenay  malarz.</string>
  <string name="global¤0x5E047728">Trucho wrbla w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5E06EF82">Standardowe</string>
  <string name="global¤0x5E0C1AC9">~e~Sprzedano: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0x5E0CB520">Bro na koniu</string>
  <string name="global¤0x5E0DAD78">Nie mona poczy si z sesj grupy.</string>
  <string name="global¤0x5E1A5358">Zabjstwo broni miotan +~1~</string>
  <string name="global¤0x5E1B3766">~n~</string>
  <string name="global¤0x5E2B0D87">Buty twardziela</string>
  <string name="global¤0x5E2EC8DA">Zdejmij pas na bro</string>
  <string name="global¤0x5E2F6118">Skadniki: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0x5E5A6FE7">~n~</string>
  <string name="global¤0x5E6C7F20">Jedz</string>
  <string name="global¤0x5E9A9B14">Przywraca peni rdzeni konia i nadaje im zoty status.</string>
  <string name="global¤0x5E20A7A6">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x5E23AD3F">Usu strj</string>
  <string name="global¤0x5E32C0A3">Poznano receptur na amunicj dum-dum.</string>
  <string name="global¤0x5E66B315">Pojazd redshirt3 nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x5E76CB41">We dwie szklanki. Wypucz pierwsz absyntem i dodaj kruszonego lodu. W drugiej szklance zmieszaj koniak, ld, kostk cukru i 2 dawki kropli odkowych. Wysyp ld z pierwszej szklanki, przeced pyn z drugiej szklanki do pierwszej i podawaj ze skrk cytryny.~n~~n~~n~Wata cukrowa i tusty wtorek~n~~n~Dentysta wynalaz cudown maszyn, ktra zamienia cukier w wat cukrow, czyli ako przypominajcy bawen.</string>
  <string name="global¤0x5E87C551">List do Jacoba od ojca</string>
  <string name="global¤0x5E228A4B">You aggravated Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0x5E364AFE"> Pomimo szczliwego ycia i wielkiego umiechu losu czstka mnie strasznie tskni za starymi czasami. Za star pann Grimshaw i wciekym panem Pearsonem. Za yczliwym Hose, ktry by mi ojcem, oraz za Wami i biednym Arthurem. I wszystkimi tymi ajdakami, i za Karen, ktra traktowaa mnie jak siostr i za ktr tskni codziennie. Wci widuj drog Mary-Beth, ktra zostaa powieciopisark, co z jednej strony wielce mnie zaskoczyo, a z drugiej wcale, jeli ma to jaki sens.</string>
  <string name="global¤0x5E498C32">Ostrogi Gerden</string>
  <string name="global¤0x5E674AAD">Czapla trjbarwna</string>
  <string name="global¤0x5E787D74">Szanowny Panie Redaktorze Naczelny,~n~musz powiedzie, e zaskoczyo mnie, jak niewiele miejsca Pana wspaniae czasopismo powicio ostatnim morderstwom w regionie. Sprawc tych zbrodni musia by czowiek o wielkiej inteligencji, sile i olbrzymim sprycie.</string>
  <string name="global¤0x5E870A40">~n~~n~UPRAWA~n~~n~ZBIERANIE KOCI  Nie naley pozbywa si koci zwierzt upolowanych na miso ani zdechego byda czy zwierzt zagrodowych, gdy s one niezwykle cenne. Zdobd star beczk po mce i przykryj jej dno warstw popiou drzewnego. Nastpnie roz warstw koci i kolejn popiou. Kad warstwy a do zapenienia beczki. Nastpnie zalewaj codziennie beczk dostateczn iloci swojej uryny, aby zawarto zachowaa wilgo.</string>
  <string name="global¤0x5E987FD8">Czapsy</string>
  <string name="global¤0x5E5883F3">Trucho jastrzbia w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5E6803C2">Rozwinite</string>
  <string name="global¤0x5E7736FD">Gdy ko pozwoli ci podej blisko, nacinij ~INPUT_ENTER~, by go dosi.</string>
  <string name="global¤0x5E8443D8">Zdobywasz martwego drozda wdrownego w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x5E729896">~n~</string>
  <string name="global¤0x5E796267">Kady bandzior moe okra czowieka, ale prawdziwy zawodowiec obiera sobie powaniejsze cele. Wykonaj jeden napad na dylians, jedno wamanie do domu, jeden napad na sklep i jeden napad na pocig.</string>
  <string name="global¤0x5E802566">Wskazwka dotyczca konwoju dyliansw</string>
  <string name="global¤0x5E986724">~n~</string>
  <string name="global¤0x5EA08D9B">Niektre sklepy sprzedaj na boku nielegalne towary. Pokr si koo danego sklepu lub zdobd informacje na jego temat od nieznajomego, a uzyskasz dostp do niecodziennej dziaalnoci tego sklepu.</string>
  <string name="global¤0x5EACDB87">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x5EB8F776">Porozmawiaj ze zbierajcymi datki.</string>
  <string name="global¤0x5EB147AF">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x5EB8784D">Nie sta ci na t usug.</string>
  <string name="global¤0x5EBF654C">McLaughlin</string>
  <string name="global¤0x5EC7E185">Zirytowano Kierana.</string>
  <string name="global¤0x5EC82E7A">Seamus nie tylko skupuje kradzione wozy, ale i jest paserem. Odwied pasera, aby sprzeda cenne przedmioty, zakupi nielegalne towary albo tworzy talizmany i ozdoby.</string>
  <string name="global¤0x5EC26611">Kamizelka z rubiey</string>
  <string name="global¤0x5ED9E5E5">Zmie imi konia</string>
  <string name="global¤0x5ED14B9F">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x5EE25059">~s~Czonkw gangu, ktrzy mog pomc przy kradziey zwierzt, mona znale w miejscach oznaczonych ~BLIP_AMBIENT_HERD~.~s~</string>
  <string name="global¤0x5EE55319">Dosid mua</string>
  <string name="global¤0x5EECD1EF">Zaatakowano konia Abigail.</string>
  <string name="global¤0x5F023847">Skra niedwiedzia czarnego w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5F02BA7E">Zirytowano Leigha.</string>
  <string name="global¤0x5F0395A3">Duga</string>
  <string name="global¤0x5F07D160">EGZOTYKI</string>
  <string name="global¤0x5F0E6B7C">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 4, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x5F1A038F">Plany budowy krzesa elektrycznego autorstwa profesora Bella.</string>
  <string name="global¤0x5F2BB37C">CIEKAWY PRZYPADEK ZAKAMANEGO NIEMCA</string>
  <string name="global¤0x5F3A505E">Przetrwanie przy niskim poziomie zdrowia +~1~</string>
  <string name="global¤0x5F3BA8A0">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x5F3BC105">Macrolepiota procera~n~~n~Grzyb powszechnie znany jako czubajka kania, a w niektrych regionach nazywany rwnie sow. Oczywicie sowy wygldaj inaczej.~n~~n~Kania jest przepyszna po ugotowaniu, jednak nie powinno si jej je na surowo, poniewa zawarte w niej toksyny sprawi, i bdziesz patrze na wiat w nader nieprzychylny sposb, a otoczenie nie omieszka odnotowa twych problemw odkowo-jelitowych.</string>
  <string name="global¤0x5F3C7B89">Ukoczone</string>
  <string name="global¤0x5F4A6C75">Taksydermistka zaprosia ci do siebie, aby pokaza ci ukoczone dzieo.</string>
  <string name="global¤0x5F6F4894">Ryby</string>
  <string name="global¤0x5F7AFD52">Znajdujesz kart kolekcjonersk. Gdy ju zdobdziesz cay zestaw kart, moesz go wysa Phineasowi T. Ramsbottomowi na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0x5F8A06D6">~n~</string>
  <string name="global¤0x5F8A9161">Krowa</string>
  <string name="global¤0x5F8C6FBB">STRJ WYSOKIEJ JAKOCI WYKONANY Z NAJLEPSZYCH MATERIAW. POSKRAMIACZ ODZNACZA SI ELEGANCKIM KROJEM I KLAS.~n~</string>
  <string name="global¤0x5F9CB0C5">JEDYNYM ANTIDOTUM NA WIECZNE KATUSZE JEST NIECIERPLIWE OCZEKIWANIE NA ZAMWIENIE OD FIRMY WHEELER AND RAWSON.~n~</string>
  <string name="global¤0x5F17A91A">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x5F19AA8D">Szczupak czarny</string>
  <string name="global¤0x5F19D352">Plik zapisu gry jest uszkodzony i nie mona go wczyta.</string>
  <string name="global¤0x5F21D46E">Misja zaliczona (wyczona w cigu)!</string>
  <string name="global¤0x5F38E21C">Szyte na maszynie niskie buty mskie ze skry cielcej i z guzikami. Wysoka jako, olejowana skra, gumowy sztuper. Wytrzymae i niezawodne.</string>
  <string name="global¤0x5F40DE3B">Strzay w gow</string>
  <string name="global¤0x5F41BE3D">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x5F48B077">Znajdujesz orchide elipsowat. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x5F64B0FC">Klasyczny paszcz surdutowy</string>
  <string name="global¤0x5F83D013">ARTOBLIWA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x5F85FAC5">Podnie: ~a~</string>
  <string name="global¤0x5F90E74C">Krtki  szary</string>
  <string name="global¤0x5F97CE5E">Obicie na blat stou z rozcignitej skry dzika.</string>
  <string name="global¤0x5F178C4C">~e~Przeczytano: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0x5F372A9A">Podarta mapa skarbw 2</string>
  <string name="global¤0x5F402C8A">Posiadasz teraz drug kabur, ktra pozwala nosi przy sobie dwie sztuki broni krtkiej i uywa ich w tym samym czasie.</string>
  <string name="global¤0x5F457D8D">Skra szopa w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5F495CB4">Wiele osb pisze do nas, aby podzikowa za rado, ktr daje im czytanie naszego katalogu z broni noc w noc przy ognisku, zwaszcza podczas dugiej zimy. Henrietta Lairamer z Fortu Collins napisaa nawet: Ostatnia zima bya straszna. Kilkanacie stp niegu, gdzie czowiek by nie spojrza. Tatko poszed do obory, aby uratowa nasze bydo. Gdy od dwch tygodni nie wraca, razem z dziemi wieczorem jedlimy chleb ze smalcem i piewalimy na gos tre waszego katalogu dla zabicia czasu. Nasz ulubion czci by pistolet Volcanic Hutton &amp; Baird. Gdy po tygodniu nawanica ustaa, tatko wrci do domu. By szczliwy i jednoczenie przeraony, e nasze dzieci potrafi wypiewa specyfikacj kadego modelu broni. Potem umar na suchoty, a ja wyszam za waciciela miejscowej trafiki.</string>
  <string name="global¤0x5F867C99">~s~Zabij ~e~Szubrawcw z Lemoyne~e~~s~.</string>
  <string name="global¤0x5F2325A1">List goczy za Dutchem</string>
  <string name="global¤0x5F4441E7">lb</string>
  <string name="global¤0x5F4871C5">Krtki</string>
  <string name="global¤0x5F7791B2">Zapomniany dziennik nieznajomej osoby.</string>
  <string name="global¤0x5F9285D3">Docz do znanej bandy</string>
  <string name="global¤0x5F471625">Fender 1</string>
  <string name="global¤0x5F671591">List od syna Jeremiah Compsona nakazujcy mu trzyma si z daleka.</string>
  <string name="global¤0x5F731346">17 sierpnia 1864~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x5FA2C022">Wygld</string>
  <string name="global¤0x5FADCAE8">Zaatakowano konia Paytah.</string>
  <string name="global¤0x5FB5BF4D">~n~</string>
  <string name="global¤0x5FB48F8C">Na grze pnie suche spalone poarem~n~szlaku sprzed lat strzeg, co skrca na pnoc.~n~I ju widz Hagen pod czap ze niegu,~n~przez potop ubinu, co ku mnie si toczy.~n~~n~Tam wanie ciek opuszczam i dalej,~n~ku memu domowi brn przez dolin.~n~Czego mi jednak brakuje w tym wszyskim.~n~Ach, przybd, ma Annabello  zaklinam!</string>
  <string name="global¤0x5FB27866">Nie naleysz ju do ekipy ~a~.</string>
  <string name="global¤0x5FBE0D93">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Wysoce trujcy dla koni.</string>
  <string name="global¤0x5FBF0335">Wybierz typ gry</string>
  <string name="global¤0x5FBFA2D9">Zmie cel podry</string>
  <string name="global¤0x5FC8CA6B">Upiecz</string>
  <string name="global¤0x5FC14A87">Traper</string>
  <string name="global¤0x5FC46F4A">Daj martwe zwierz</string>
  <string name="global¤0x5FC136BC">Wyposa, ulepsz albo kup nowe sioda.</string>
  <string name="global¤0x5FCA59C3">Rysunek Josha</string>
  <string name="global¤0x5FD71269">Blok</string>
  <string name="global¤0x5FD92143">Trucho kozy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x5FE3A272">Obecnie nosisz ten talizman w ukryciu.</string>
  <string name="global¤0x5FE29755">Duga</string>
  <string name="global¤0x5FEB81C9">Broszura: specjalny otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤0x5FF73ABD">Tak czy inaczej, ja i moi chopcy mamy nadziej, e Pan i pani C. macie si dobrze. Wygldaa naprawd piknie w tej tej sukience, ktr zaoya do kolacji par dni temu.~n~~n~Paski przyjaciel,~n~Donal</string>
  <string name="global¤0x5FF237BC">maj</string>
  <string name="global¤0x5FF29536">Niedokoczony list napisany przez zniechconego pracownika rzdu.</string>
  <string name="global¤0x5FFBFA74">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Evelyn Miller  pisarz</string>
  <string name="global¤0x5FFD6EBF">Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤0x5FFE8404">Trucho prgowca w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6A010219">Przywraca peni zdrowia konia i wzmacnia je na redni czas.</string>
  <string name="global¤0x6A01C31E">Podaj za ~o~Josiah Trelawnym~s~.</string>
  <string name="global¤0x6A0B792B">STRJ DLA OSB PRACUJCYCH Z KOMI~n~</string>
  <string name="global¤0x6A1D4579">Nagroda za ukoczenie Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz IV</string>
  <string name="global¤0x6A5B481A">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x6A5F6E8F">Pcienne spodnie codzienne. Regulowany pasek. Dwie kieszenie z przodu zmieszcz Twj tyto i przybory oraz srebrn dolarwk na szczcie, ktr bdziesz mg niewiadomie pieci.</string>
  <string name="global¤0x6A7A2816">Rne</string>
  <string name="global¤0x6A8DCB25">Wszystkie paszcze</string>
  <string name="global¤0x6A9FA376">STATYSTYKI BRONI</string>
  <string name="global¤0x6A9FF54E">Ostrza</string>
  <string name="global¤0x6A21CD8B">Czaszka jelenia</string>
  <string name="global¤0x6A24CAF4">Nie moesz zabra wszystkich czci tego zwierzcia, poniewa nie masz na nie miejsca. Otwrz torb i zrb w niej miejsce, przytrzymujc ~INPUT_CONTEXT_X~, aby wyrzuci niechciane przedmioty.</string>
  <string name="global¤0x6A38ED50">EDWIN A. ROWE</string>
  <string name="global¤0x6A50DA57">Stary zegarek, przekazywany z pokolenia na pokolenie.</string>
  <string name="global¤0x6A69B641">Zakupiona bro zostaa wyekwipowana. Swoj poprzedni bro moesz znale w jukach na koniu.</string>
  <string name="global¤0x6A81A056">Broszury z recepturami</string>
  <string name="global¤0x6A82E827">Elegancki</string>
  <string name="global¤0x6A825BCE">Saint Denis Times Tribune, nr 56</string>
  <string name="global¤0x6A868E9E">New Hanover Gazette, nr 37</string>
  <string name="global¤0x6A24810F">Stwrz sta band lub docz do niej.</string>
  <string name="global¤0x6A56597C">Porzucono band.</string>
  <string name="global¤0x6A98092F">CZERWIEC 1889</string>
  <string name="global¤0x6A679677">Skaony szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x6AA00D97">Kajdany stroju wyspiarskiego</string>
  <string name="global¤0x6AA8C8A2">New Hanover Gazette  Serce Heartlands.</string>
  <string name="global¤0x6AACD367">Bandolier jedca</string>
  <string name="global¤0x6AB61A42">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x6AB67766">Podrobiony dokument rejestracyjny konia uywany do sprzedawania stajni niezakupionych koni.</string>
  <string name="global¤0x6ABAC9ED">Notatka od Jima</string>
  <string name="global¤0x6ABD7D04">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x6AC96B15">Mapa Arroyo</string>
  <string name="global¤0x6AC505DF">Piro spa.</string>
  <string name="global¤0x6AD8E115">Zgodnie z obietnic musisz pomc Sadie w zlikwidowaniu pozostaych o'driscolli na ranczu Hanging Dog.</string>
  <string name="global¤0x6AD8129F">Niewane, po ktrej stronie Ty i Twoja rodzina stalicie podczas Pnocnej Napaci czy te Wojny o Niepodlego Poudnia  wikszo ludzi zgodzi si, e najistotniejszy wpyw na wynik star miaa wymiana gwintowanych muszkietw na atwe w obsudze, adowane odtylcowo karabiny Springfield. Gwintowane muszkiety oddadz 2-3 strzay na minut, a adowany odtylcowo karabin wystrzeli nawet 23 razy na minut, co ma kluczowe znaczenie dla rozbijania band zdrajcw bd wczania ich we wasne szeregi.~n~</string>
  <string name="global¤0x6AD21518">Wsy</string>
  <string name="global¤0x6AE30B46">Kapelusz szulera Arthura Morgana w zachodnim stylu ze zweniem z przodu gwki i podwjnie zaplatanym skrzanym paskiem.</string>
  <string name="global¤0x6AF7F2B6">Powz zdobyty w sposb nie do koca zgodny z prawem...</string>
  <string name="global¤0x6AF81861">Strauss chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x6AFC9C71">Twj pasek Zabjczej precyzji si powikszy. Sztuczki strzeleckie, polowanie, wytwarzanie przedmiotw oraz inne dziaania zwizane z traperstwem powiksz go jeszcze bardziej.</string>
  <string name="global¤0x6B098332">O. DUNBARA Z KOMENDY POLICJI W BLACKWATER.</string>
  <string name="global¤0x6B0A0606">Legendarne zwierzta poudniowych Stanw Zjednoczonych</string>
  <string name="global¤0x6B2C97D4">Rybak owicy przy dnie duma w guchej ciszy, a jego samotno przerywaj odgosy z gbin.</string>
  <string name="global¤0x6B3A6471">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x6B4B44D8">Pompuj wod</string>
  <string name="global¤0x6B4BBFA0">Rekin motogowy</string>
  <string name="global¤0x6B4CE385">Giaguaro  legendarna pantera</string>
  <string name="global¤0x6B4E8E4E">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 62.</string>
  <string name="global¤0x6B5E4FF6">Stylizacja wsw</string>
  <string name="global¤0x6B6AF617">Oszczdnoci gangu: ~1~$</string>
  <string name="global¤0x6B6EBB20">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x6B7CD6D2">Bro jest czysta.</string>
  <string name="global¤0x6B9A3CED">Broszura: silna przynta na rolinoercw</string>
  <string name="global¤0x6B49A2F2">Oddzielony tuszcz zwierzcy</string>
  <string name="global¤0x6B55CD9A">Satynowy krawat wieczorowy, wze prosty, dostpny w rnych kolorach.</string>
  <string name="global¤0x6B57AA91">Skra pantery w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6B88BA2E">Zirytowano Pearsona.</string>
  <string name="global¤0x6B94A3CB">Trucho boa dusiciela w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6B248EFE">Wybierz ogrodniczki.</string>
  <string name="global¤0x6B272E9C">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Ilga Ulmer.</string>
  <string name="global¤0x6B540D2E">Wycinek brytyjskiej gazety z artykuem na temat mierci Darragha Macguire'a.</string>
  <string name="global¤0x6B898E43">Wystpi bd podczas przetwarzania ostatniej transakcji.</string>
  <string name="global¤0x6B973C89">Martwy kot (dobry stan)</string>
  <string name="global¤0x6B994A00">Buty twardziela. Nabijana wiekami skra cielca. Spiczaste noski, zbkowana rcznie obszyta cholewa. Nie ma z nimi artw. Dodaj autorytetu.</string>
  <string name="global¤0x6B5553E2">Karta kolekcjonerska fauny Ameryki</string>
  <string name="global¤0x6B467033">Przekroczono czas doczania do sesji.</string>
  <string name="global¤0x6B736561">DZIKI SWEJ PRZEZORNOCI NASZ WSZECHMOCNY MISTRZ sto lat temu poprowadzi pielgrzymw przez Lannahechee prosto w dzicz. Wikszo przetrwaa podr. Na miejscu znaleli wspaniae i bezpieczne miejsce, a dziki jego naukom moemy teraz doczy do tego raju i spoywa owoce i orzechy oraz gotowa przepyszne gulasze ze zwierzt.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x6B896492">Trucho urawia w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6BA3F56D">Ta ekipa osigna ju maksymaln liczb czonkw!</string>
  <string name="global¤0x6BAEC48C">~s~Czy chcesz rozpocz od nowa~s~?</string>
  <string name="global¤0x6BB8B87A">Fauna Ameryki Pnocnej  papuga</string>
  <string name="global¤0x6BBD10C0">Naleysz ju do ekipy!</string>
  <string name="global¤0x6BC70E99">JEDNA Z NAJPOTʯNIEJSZYCH BRONI KRTKICH W NASZEJ OFERCIE~n~</string>
  <string name="global¤0x6BD44154">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="global¤0x6C0A116A">Pekariowiec obrony</string>
  <string name="global¤0x6C0DFA25">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x6C1BA5C1"> Amunicja do karabinw powtarzalnych i strzay.</string>
  <string name="global¤0x6C2F09E2">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x6C2F1F9B">Mapa skarbw Chicka</string>
  <string name="global¤0x6C3D3409">Laska dynamitu. Stworzona, by powodowa eksplozje.</string>
  <string name="global¤0x6C4DCD80">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Jennie Willetts.</string>
  <string name="global¤0x6C4FD6CD">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x6C5F1EEF">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0x6C6B2BBF">Tonik na porost wosw przesta dziaa.</string>
  <string name="global¤0x6C8ABC33">Maj 1899~n~~n~Monsieur Kilgore,~n~mio byo pana pozna w rezydencji ostatniego wieczoru. Na moim stanowisku poznaje si tak wielu ludzi, e trudno ich spamita. Zauwayem jednakowo, e by pan w pobliu mojego gabinetu, gdy biedny Pierre mia wypadek i cz dokumentw zwyczajnie znikna. Zbyt wiele czasu spdziem w polityce, by rzuca bezpodstawne oskarenia,</string>
  <string name="global¤0x6C8EC5E3">Zwyky zajazd przy nabrzeu w Van Horn. Mona tu wynaj pokj lub zazna kpieli.</string>
  <string name="global¤0x6C41A06C">~INPUT_VEH_HANDBRAKE_ALT~</string>
  <string name="global¤0x6C53D103">Zuyty pistolet Mauser</string>
  <string name="global¤0x6C62EC1E">Ilo</string>
  <string name="global¤0x6C71CBB3">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, jest niedostpna dla oszustw i graczy niekoleeskich. Ciebie uznano za gracza niekoleeskiego.</string>
  <string name="global¤0x6C83E7E5">Zanim udoskonalono sztuk metalurgii, owcy czsto stosowali dzidy. Gdy metalowe noe stay si powszechne, przydatnym narzdziem do polowania bd samoobrony okazay si noe do rzucania.~n~~n~Poprawienie celnoci miotanych noy jest proste i zapewnia dobre rezultaty.</string>
  <string name="global¤0x6C241CDD">Opu wystp</string>
  <string name="global¤0x6C423EEF">Bd wczytywania</string>
  <string name="global¤0x6C687E4B">Widorg kalifornijski</string>
  <string name="global¤0x6C1521FC">Nokota</string>
  <string name="global¤0x6C3341EF">List z wyznaniem kobiety, ktra odnalaza sw bratni dusz.</string>
  <string name="global¤0x6C3838EA">Buty</string>
  <string name="global¤0x6C9028BF">Ostrogi jedzieckie Gerden</string>
  <string name="global¤0x6CA786AE">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 5, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x6CB9310E">Duga</string>
  <string name="global¤0x6CBD5E48">Oryx  legendarny dzik</string>
  <string name="global¤0x6CBDC1E1">Wskazwka dotyczca dyliansu do Bluewater Marsh</string>
  <string name="global¤0x6CBF9B11">Karta kolekcjonerska niesamowitych wynalazkw</string>
  <string name="global¤0x6CC2E7D0">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Potwierd</string>
  <string name="global¤0x6CC6C426">Cleet nie yje.</string>
  <string name="global¤0x6CC56E4D">Maski</string>
  <string name="global¤0x6CC741D8">WYBITNI AMERYKANIE</string>
  <string name="global¤0x6CC1148B">Galop</string>
  <string name="global¤0x6CC2531A">Misja fabularna, rozdzia 5</string>
  <string name="global¤0x6CC39742">Waciciel hotelu</string>
  <string name="global¤0x6CCA1D0F">Sjka bkitna</string>
  <string name="global¤0x6CCFDA21">Upu</string>
  <string name="global¤0x6CD6DEFA">Wr do Obediah.</string>
  <string name="global¤0x6CD75796">Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤0x6CD97657">List poegnalny od Abigail.</string>
  <string name="global¤0x6CE26D09"> Wci nie wiadomo, jak uciekli. Szeryf Carmichael, ktry zosta znaleziony nagi i zwizany w celi wiziennej, odmwi komentarza, stwierdzi jedynie, i jest wyjtkowo zaenowany. Dwaj mczyni wci s na wolnoci. Kady, kto posiada informacje na temat ich miejsca pobytu, jest proszony o niezwoczny kontakt z wadzami.</string>
  <string name="global¤0x6CE77E0C">Zagadka Le Trsor des Morts</string>
  <string name="global¤0x6CE486B9">Zirytowano Javiera.</string>
  <string name="global¤0x6CEFA7E5">You aggravated Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0x6CFEA831">Tego konia nie mona sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6D0020AB">Wyczerpujcy n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x6D01A5CC">Dystrykt Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤0x6D087754">Baweniane szelki</string>
  <string name="global¤0x6D0DC67C"> Bessie zaraa dzielnie, po czym ruszya z werw przez smagane wiatrem wrzosowiska. Miaa nadziej, szczer, e bdzie w stanie uratowa ycie jedynego czowieka, ktrego kochaa i ktry j te kocha. Nie moga si spni, powtarzaa sobie i swojemu wierzchowcowi, zupenie niepotrzebnie. Bessie ponownie zaraa, wci bardzo dzielnie.</string>
  <string name="global¤0x6D1B7B8D">Przywraca peni rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x6D1BE24A">Odstaw zwiadowc</string>
  <string name="global¤0x6D2AB500">Dr. Crawford's</string>
  <string name="global¤0x6D4DCCE1">Potrawka z ryby</string>
  <string name="global¤0x6D5A41BF">Zamknij baga</string>
  <string name="global¤0x6D5B9223">~n~</string>
  <string name="global¤0x6D5CFCD2">Operator</string>
  <string name="global¤0x6D6C32CF">Aby uy dynamitu podkadanego, przytrzymaj ~INPUT_AIM~, by wskaza miejsce podoenia adunku. Gdy znajdziesz si dostatecznie blisko, nacinij ~INPUT_ATTACK~, by podoy dynamit.</string>
  <string name="global¤0x6D9F73CD">Zaatakowano konia Molly.</string>
  <string name="global¤0x6D30C036">	Jak przedstawiono na ilustracji, strj ten zdoby wielk popularno wrd mczyzn od dawna pragncych ubioru, ktry zniesie trudy nadzorowania podwadnych przy cikiej pracy a po kres ich si.~n~</string>
  <string name="global¤0x6D30E4F0">Dodatkowe</string>
  <string name="global¤0x6D89B874">Ten wczga ucieka przed prawem. Wypatrujcie czowieka o takim wygldzie. Na tych, ktrzy go zapi, czeka nagroda.</string>
  <string name="global¤0x6D90DCE4">Trucho legendarnego wilka. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0x6D390E83">Rak</string>
  <string name="global¤0x6D408B34">~s~Moesz polowa na dowolne zwierzta i je skrowa, a potem sprzedawa zdobycz w miecie lub wrci z ni do gangu~s~.</string>
  <string name="global¤0x6D737E58">Koszule</string>
  <string name="global¤0x6D743F6F">Od nosido</string>
  <string name="global¤0x6D839D38">WYSYKA DOCIERA SZYBCIEJ DO ZAJEZDNI KOLEJOWYCH.</string>
  <string name="global¤0x6D9412B5">Dredy</string>
  <string name="global¤0x6D9518D2">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x6D25165E">Piro mewy. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6D54288D">Saint Denis</string>
  <string name="global¤0x6D77346F">Z PENYM~n~I~n~BEZSTRONNYM~n~OPISEM~n~WIELKICH NAUK~n~NASZEGO MISTRZA~n~ORAZ~n~ODKRYCIA~n~KRAINY~n~CHELONIA~n~ORAZ~n~PRZYGOTOWANIA DO WIELKIEJ WYPRAWY~n~</string>
  <string name="global¤0x6D316630">Zwyke kabury na drug bro</string>
  <string name="global¤0x6D401025">Horn 7</string>
  <string name="global¤0x6D664966">Wosy</string>
  <string name="global¤0x6DA4ECB2">Buty</string>
  <string name="global¤0x6DA37AAD">Rak</string>
  <string name="global¤0x6DA551F3">Karta kolekcjonerska gwiazd estrady</string>
  <string name="global¤0x6DAEFBE1">Wybierz siodo.</string>
  <string name="global¤0x6DB6F164">Dredy</string>
  <string name="global¤0x6DBAB9D5">Kabura mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤0x6DBADADF">~n~</string>
  <string name="global¤0x6DC3C8AB">Mskie szelki krzyowe. Wyjtkowej jakoci, mocne i wytrzymae. Wykonane przez najlepszego producenta szelek.</string>
  <string name="global¤0x6DC8248E">~COLOR_ENEMY~Przetrwanie</string>
  <string name="global¤0x6DCD9F77">Zwyka kawa. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x6DD8E9BF">Dystrykt Guarmy</string>
  <string name="global¤0x6DD42A8C">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x6DD357B5">Wdkarskie przyjemnoci wysawiane s w antycznych poematach i wyryte w Pimie witym.</string>
  <string name="global¤0x6DDED69F">W starciach z dzikimi zwierztami owca czsto sam staje si zwierzyn own, jeli pozwoli ofierze podej zbyt blisko. Rzucenie noem bywa skuteczne, ale moe spowodowa utrat dobrego noa, gdy zwierz ucieknie z nim wbitym w swoje ciao.~n~~n~Ta receptura sprawi, e zwierz padnie w cigu kilku sekund od otrzymania rany.</string>
  <string name="global¤0x6DE50F41">Konie s podatne na szerok gam chorb, ale jeli dostan swobod wypasu, bd samodzielnie wyszukiwa i spoywa lekarstwa na przerne dolegliwoci. Ko pozostawiony sam na sam z uamkiem kredy bdzie go ignorowa tygodniami, dopki nie dostanie blu odka. Ko roboczy potrzebuje maci na dolegliwoci. Ta recepta czy w sobie trzy najskuteczniejsze skadniki, ktre razem wzmacniaj wytrzymao i zdrowie zwierzcia.</string>
  <string name="global¤0x6DE485B3">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤0x6DE768C2">FAUNA AMERYKI PӣNOCNEJ</string>
  <string name="global¤0x6DE24710">Aunt Esther's</string>
  <string name="global¤0x6DEDFA11"> ~n~ Mj ojciec zawsze mawia, e jak Anglik zda sobie spraw, e postpi bez krzty honoru, o co mona byoby podejrzewa najwyej cudzoziemca, to rzucenie si na skay i w burzliwe fale jawi si jako jedyne wyjcie  powiedziaa pocieszajco jej zaufana i lojalna suka Bess.</string>
  <string name="global¤0x6DF8510F">Ryba</string>
  <string name="global¤0x6DFEBD99">Porzdnie wykonany, wytrzymay i mocno siedzcy na gowie. Ten kapelusz to symbol wadzy.</string>
  <string name="global¤0x6E030E6F">Piro gobia. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6E03DF12">Spersonalizowany pas amunicyjny</string>
  <string name="global¤0x6E050F1C">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x6E0769F8">Zuyty rewolwer z samonapinaniem</string>
  <string name="global¤0x6E2A576C">ROZKOSZUJ SI TYM REWOLWEREM~n~</string>
  <string name="global¤0x6E2C7C8E">Wynaleziona w roku 1814 przez George'a Stephensona.</string>
  <string name="global¤0x6E3CAF78">Wymienite zachodnie ostrogi</string>
  <string name="global¤0x6E3EDD21">Przywraca peni Zabjczejprecyzji i wzmacnia j na krtki czas. Odbiera ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x6E5BDB1B">Romans w starej Francji autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0x6E5CB22F">Zaoenie sioda na konia sprawi, e bdzie to twj ko. Przy siodle skadowana jest twoja bro oraz wyposaenie obozu.</string>
  <string name="global¤0x6E5FBBE4">American Paint</string>
  <string name="global¤0x6E6C3BCE">Brak</string>
  <string name="global¤0x6E7B4FDA">5.</string>
  <string name="global¤0x6E7D7D87">Zapasy</string>
  <string name="global¤0x6E9B8CAD">Pies</string>
  <string name="global¤0x6E19D40B">kwiecie</string>
  <string name="global¤0x6E41FAA5">~n~</string>
  <string name="global¤0x6E51AA97">Znajdujesz orchide maow. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x6E97E177">Trucho wa wodnego w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6E239E70">~1~ dzie temu</string>
  <string name="global¤0x6E373F87">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x6E418EE7">Skra kozy w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6E604A21">Ptak</string>
  <string name="global¤0x6E769B91">Mary Linton</string>
  <string name="global¤0x6E916A0F"> Czy nad Angli nie ma nieba? Czy Twj kraj ojczysty nie jest rwnie pikny? Jeli brakowao Ci cikiej pracy, mogem z atwoci znale panaceum na t bolczk, bez koniecznoci rozbijania rodziny w tak wstrzsajcy sposb.~n~Twoja matka wci wierzy, e podrujesz po Woszech. Jeli nie odpowiesz na ten list, zapewniajc mnie o chci powrotu, powiem jej, e Twj statek zaton na morzu wraz ze wszystkimi pasaerami. Oto, synu, moja determinacja. Nie wystawiaj jej na prb.~n~Twj kochajcy ojciec</string>
  <string name="global¤0x6E1051A3">Tempo regeneracji zdrowia</string>
  <string name="global¤0x6E2025A9">Dogo ~o~Josiah Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="global¤0x6E2643C4">Krowa rasy Florida Cracker</string>
  <string name="global¤0x6E3779E5">Joe nie yje.</string>
  <string name="global¤0x6E7153A2">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤0x6E47018E">Zajrzyj tu, by przeczyta to, co zostao powiedziane.</string>
  <string name="global¤0x6E429603"> Ma jakie sto sztuk byda i trzydzieci dobrych koni. Zamierzam im je ukra  znw spluna.~n~ Black Belle!  zabrzmia gos z paskowyu.  Nic takiego nie zrobisz!~n~Wystrzelona kula trafia obok konia, ktry sposzy si i zataczy w bok. Zawrcia wierzchowcem i spojrzaa w gr.~n~ Otis, wiedziaam, e tam jeste. Cholera, ale robisz raban. Guchoniemego by nie zaskoczy! Moe tu zejdziesz, to pogadamy o tych koniach.</string>
  <string name="global¤0x6EA2A9CE">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0x6EC575C6">Wczytywanie </string>
  <string name="global¤0x6EE38E23">Jedzieckie dinsy. Modne i mocne. Czy musimy jeszcze dodawa, e mamy najnisze ceny na nowe towary wysokiej jakoci?</string>
  <string name="global¤0x6EE93DE8">Ptak</string>
  <string name="global¤0x6EF606BE">Nowe</string>
  <string name="global¤0x6EFFD276">Kamizelki</string>
  <string name="global¤0x6F01E27F">Salvia spathacea (szawia kalifornijska)</string>
  <string name="global¤0x6F0A0060">Skaona ropucha zachodnia</string>
  <string name="global¤0x6F0FBDF6">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: arwka elektryczna.</string>
  <string name="global¤0x6F1AC329">nieyczka purpurowa</string>
  <string name="global¤0x6F1E4D80">Synna pikno  Fay Delaro</string>
  <string name="global¤0x6F1EE0B3">	Dopeniaj go spodnie robocze i buty kaznodziei. Zestaw ten jest bezbdny w kadym calu, wietnie nadaje si zarwno na przyjcia ogrodowe, jak i na brutalne bijatyki w saloonie. Nasza dowiadczona kadra, skadajca si z pierwszej klasy krawcw, szwaczek i stylistw, spdzia dugie godziny, by skompletowa niniejszy strj. Wiele osb, cakiem szczerze, zastanawia si, dlaczego jeszcze nie wyrazie swej wdzicznoci poprzez zoenie zamwienia (lub kilku).~n~</string>
  <string name="global¤0x6F1FE19D">Kompendium zaktualizowane</string>
  <string name="global¤0x6F2E5C3F">Oko</string>
  <string name="global¤0x6F3ACC83">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Red Rocket  Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.</string>
  <string name="global¤0x6F3EAE9F">Napywaj do nas entuzjastyczne listy: strzelba tokowa Lancaster nie ma sobie rwnych. Kiedy polujesz z broni adowan odtylcowo, masz tylko dwie szanse, by trafi w cel. Jednak dziki strzelbie tokowej Lancaster moesz raz za razem strzela do tego uciekajcego krlika, ani lub ora, zwikszajc swoje szanse na powrt do domu z kolacj do kocioka. Podczas dugich zim, kiedy zwierzyny jest mao, podzikujesz sobie, e wybrae do polowa strzelb Lancaster.~n~</string>
  <string name="global¤0x6F4B547B">Wejd na wz</string>
  <string name="global¤0x6F5D2CF8">Timothy Donahue</string>
  <string name="global¤0x6F7B524A">Wr do ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="global¤0x6F11EC7B">Czy chcesz opuci ~a~?</string>
  <string name="global¤0x6F46AF2A">Odmw pomocy</string>
  <string name="global¤0x6F60F6ED">Opuszczanie ~a~...</string>
  <string name="global¤0x6F64A2E6">Jastrzb</string>
  <string name="global¤0x6F65C951">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz Saint Denis Times Tribune.</string>
  <string name="global¤0x6F68AB54">Gulasz z woowiny niskiej jakoci</string>
  <string name="global¤0x6F77A555">Bilet na pocig</string>
  <string name="global¤0x6F78A6BE">List od Zhou Wei</string>
  <string name="global¤0x6F87D5A5">Alternatywne sterowanie Zabjcz precyzj</string>
  <string name="global¤0x6F321BEA">Trucho sowy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6F472EFB">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x6F956AE8">Bez przynty</string>
  <string name="global¤0x6F3327DA">Oba rdzenie twojego konia s puste. Zaczn si napenia, gdy zsidziesz z konia i pozwolisz mu odpocz albo gdy bdziesz go prowadzi za wodze na piechot.</string>
  <string name="global¤0x6F4510C4">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x6F6335F9">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Richard McCullough  poeta.</string>
  <string name="global¤0x6F9455DA">Mustang</string>
  <string name="global¤0x6FA87F3F">Och, jake moga by tak naiwna, by da si oszuka temu oszukaczemu arystokracie, Aramisowi, diukowi Parya? A mimo to teraz bya zarczona z Aramisem, podczas gdy Pierre, jej tajemniczy diuk, by wysyany do Rosji, gdzie mia zgin w niegu albo skoczy z ucit gow.~n~Czy powinna omdle? ~n~Czy powinna pooy si i umrze? ~n~Czy powinna podda si tej okropnej, galijskiej opresji? ~n~Nie! ~n~Przecie ona, mademoiselle la Comtesse, bya najodwaniejsz i najprawdziwsz Francuzk w caej Francji.</string>
  <string name="global¤0x6FB14E89">Przywraca ma cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x6FBB357F">Notatka stranika fortowego</string>
  <string name="global¤0x6FCC1020">Cel rabunku</string>
  <string name="global¤0x6FD2FB21">Zirytowano Archibalda.</string>
  <string name="global¤0x6FE0583A">Obrabuj sejf</string>
  <string name="global¤0x6FECDDC6">Zawiera receptur do wytwarzania przynt bagiennych.</string>
  <string name="global¤0x6FF0B004">Tu canis latrans owi leporidae,~n~crotalus atrox kryje si w trawach.~n~Raz nawet w oddali migno mi oko~n~ursusa horribilis, co ledzi mnie wzrokiem.~n~~n~A pord nich ja, homo sapiens: ~n~ucze, nie mistrz. Ich brat, nie za pan.~n~Wrd odurzajcych zapachem sosen czym wicej si staj,~n~gdy duchy pradawnych przodkw mnie wiod.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x6FF30D7A">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: senator Thaddeus Waxman.</string>
  <string name="global¤0x6FFA1FB8">Otwrz skrzynk</string>
  <string name="global¤0x7A0C0FE3">Zoto</string>
  <string name="global¤0x7A0D3A77">N do rzucania</string>
  <string name="global¤0x7A1A731A">~n~</string>
  <string name="global¤0x7A1FC79F">ARTYCI, MALARZE, PISARZE I POECI</string>
  <string name="global¤0x7A2DC969">Stroje</string>
  <string name="global¤0x7A2FD43C">Calloway</string>
  <string name="global¤0x7A4ECE61">~e~Oddano: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0x7A5E322F">Wysano jedn paczk z legendarn ryb do Gilla. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x7A5FAD7A">Rozboje</string>
  <string name="global¤0x7A5FBF49">Nie mona poczy si z sesj. Moliwe, e zostaa zamknita.</string>
  <string name="global¤0x7A7BB7E9">Brak lejcw</string>
  <string name="global¤0x7A24B0A8">BILLY MIDNIGHT</string>
  <string name="global¤0x7A26A0E4">Nkaj ci uciliwe dolegliwoci? Masz na ciele guzki i wysypk? A moe zasza w niechcian ci? Ju nie musisz si martwi! Oferuj TANIE, DYSKRETNE rozwizania wszystkich trapicych ci problemw medycznych. Koniecznie zajrzyj do mojej obwonej kliniki. Satysfakcja gwarantowana!</string>
  <string name="global¤0x7A26D5AA">~a~ x~1~~n~Cena: ~1~c</string>
  <string name="global¤0x7A46B01C">Wielki kot</string>
  <string name="global¤0x7A57E155">Staroytny tomahawk, jedyny w swoim rodzaju.</string>
  <string name="global¤0x7A61B7D5">Przywraca peni Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0x7A65DECD">Zebrane</string>
  <string name="global¤0x7A248ABE">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x7A46840E">Zapisany wasny strj 2</string>
  <string name="global¤0x7A302396">Fryzury</string>
  <string name="global¤0x7A788714">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤0x7AA1AFDB">owca nagrd</string>
  <string name="global¤0x7AA6CE11">w</string>
  <string name="global¤0x7AB54370">You aggravated Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0x7AB95519">Tak, to przepustka do krainy moliwoci, ktra czeka jedynie na bystry umys persony Twego pokroju. Krainy nie tylko mlekiem i miodem pyncej, ale take winem, ktrym mona zwily kobiece usta, towarami pasmanteryjnymi, cennymi jedwabiami, dekoracyjnymi meblami i tkaninami z wyhaftowanymi Twoimi inicjaami. Marzyo Ci si kiedy, e spoywa bdziesz pyszne misiwa sporzdzone przez Twe sugi?</string>
  <string name="global¤0x7ABD9422">Drogi Michaelu,~n~dzikuj za Twj list. Ciesz si, syszc, jak dobrze radzisz sobie w Saint Denis. To wspaniae miasto. Zasmucia mnie jednak wie o Twoich wtpliwociach dotyczcych nauk naszego Kocioa. Ostrzegaem ci o tym. Jasno mwiem, e yjc pord gorszych od siebie bdziesz wystawiony na herezj wyznawcw Jezusa, Mahometa i innych tego typu piewcw kamstw i apostazji. My jestemy wyznawcami nauki.</string>
  <string name="global¤0x7AC7F9F4">Redshirt1 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x7ACA29C7">Oto ulubiony karabin ludzi, ktrych rozsdek i lata dowiadcze nauczyy, e najlepiej strzela z daleka. To idealna bro dla dentelmena, ktry nie potrafi czyta ani pisa, jednak doskonale wie, e pocisk wystrzelony z daleka potrafi przekona innych, by wstpili w szeregi aniow. W naszym sklepie sprzedalimy ju tysice egzemplarzy tej wspaniaej broni i jeszcze nikt nie pisa do nas ze skargami. Jestemy pewni, e wynika to nie z braku umiejtnoci pimienniczych u naszych klientw, lecz z niezrwnanej jakoci tego wspaniaego karabinu.~n~</string>
  <string name="global¤0x7ACB426F">Zaatakowano Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0x7ACEED72">Wyczyszczona czaszka aligatora do ozdoby kwatery.</string>
  <string name="global¤0x7AD2093F">Nie udao si wczyta. Plik zapisu gry jest uszkodzony. Automatyczny zapis zosta wyczony. Aby ponownie go wczy, przejd do kategorii Oglne w sekcji Ustawienia menu pauzy.</string>
  <string name="global¤0x7ADC8C7C">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x7ADCC6AE">Nie moesz ju way mniej.</string>
  <string name="global¤0x7AE64F96">Rdze Zabjczej precyzji okrela twoje tempo regeneracji Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0x7AEC5189">~n~</string>
  <string name="global¤0x7AF05834">Torba Johna</string>
  <string name="global¤0x7AF807E2">Bez maej maski</string>
  <string name="global¤0x7AF956D4">Aby dokona cichego zabjstwa, zajd cel od tyu, kucajc, wycignij n i nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~.</string>
  <string name="global¤0x7B04C33B">   Mieszank przykryj, a po dwunastu miesicach otrzymasz nawz zwierzcy wart 20 dolarw. No prosz!~n~~n~PSZCZOY  Znaczna cz tej ksiki powicona jest pszczelnictwu i temu, jak jedna krlowa, tysic robotnic i setki bezrozumnych trutni odzwierciedlaj moj wizj idealnego spoeczestwa, ktre w przypadku zagroenia zbiera si w chmar i morduje przybyszw i najedcw. Mam nadziej, e kiedy bdziemy y w</string>
  <string name="global¤0x7B077025">Walka wrcz</string>
  <string name="global¤0x7B0BEEBA">Zajrzyj tu, by zapozna si z wszelkimi powiadomieniami z Rockstar Newswire wywietlonymi podczas gry.</string>
  <string name="global¤0x7B1F9091">Moesz ciga przestpcw poszukiwanych listami goczymi, ktre znajdziesz w rnych miejscach w miastach.</string>
  <string name="global¤0x7B6F6D57">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x7B7B799E">Dr Higgins</string>
  <string name="global¤0x7B7D5D92">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: karawana wielbdw.</string>
  <string name="global¤0x7B7E47F6">Maud Delancey  pisarka</string>
  <string name="global¤0x7B9A5D6E">Odwieanie zawartoci w oparciu o aktualizacje Social Club.</string>
  <string name="global¤0x7B9C44A8">~a~ ~1~</string>
  <string name="global¤0x7B14CDA0">Tyto indiaski~n~~n~Porzeczki albo pozotka</string>
  <string name="global¤0x7B40EB6F">Trucho pelikana w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7B41A21E">Po odbyciu kary list goczy zosta cofnity. W ramach kary szeryf zabra od ciebie cz twojej grzywny.</string>
  <string name="global¤0x7B66CB7A">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x7B72AEEA">Sequoia sempervirens (sekwoja wiecznozielona)</string>
  <string name="global¤0x7B98D756">Przesta lubi</string>
  <string name="global¤0x7B153A7E">Lekki i dobrze wywaony n do rzucania firmy Mawson, szybki i celny.</string>
  <string name="global¤0x7B290CCC">Prawdziwy i suszny poradnik bogacenia si, dostatku i radoci, autorstwa Timothy'ego Donahue.</string>
  <string name="global¤0x7B1526D0">	Dinsowe pantalony s grube i zapobiegaj otarciom. Prcz wenianej koszuli codziennej, kapelusza szulera o szerokim rondzie i prkowanej tradycyjnej kamizelki, na strj skadaj si rwnie rkawice jedzieckie, buty robocze i skrzane pczapsy, chronice ciao podczas apania na lasso cielaka lub podczas ujedania na oklep rozjuszonego byka. Zwierz moe zrzuci jedca, lecz ten serce ma odwaniejsze, a wol niezomniejsz od innych. To strj dla mczyzn odrzucajcych mrzonki o rwnoci i sprawiedliwoci, ktrzy wiedz, e pomie wolnoci jest silny, o ile tylko samemu si j podpali.~n~</string>
  <string name="global¤0x7B3177F8">Szybko</string>
  <string name="global¤0x7B3487C0">Dekoracja pioniera</string>
  <string name="global¤0x7B4908F1">Martwe zwierzta moesz zostawia u Pearsona w ~BLIP_SHOP_BUTCHER~, by zwiksza zapasy gangu.</string>
  <string name="global¤0x7B40167F">Skra niedwiedzia w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7B51136B">BLACKWATER</string>
  <string name="global¤0x7B393312">~n~</string>
  <string name="global¤0x7B711005">Porzeczka ma szeroki wachlarz leczniczych zastosowa, w tym w agodzeniu kobiecych dolegliwoci, artretyzmu, podagry, kolki i krztuca oraz schorze pcherza.~n~W poczeniu z burakami i sianem tworzy zdrowy, wzmacniajcy posiek dla konia, ktry nie ma sobie rwnych.</string>
  <string name="global¤0x7BA6717E">Przywracaj ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x7BBA39A5">~n~</string>
  <string name="global¤0x7BBBF219">W przypadku aresztowania musisz odsiedzie swj wyrok w wizieniu i zapaci grzywn w wysokoci poowy nagrody za twoj gow w danym stanie. Po wyjciu z wizienia nagroda za twoj gow zostanie wyzerowana.</string>
  <string name="global¤0x7BC09256">Karabin powtarzalny Lancaster, to przemylana konstrukcja, ktra nie pozwala na to, aby nieg, deszcz, igy sosnowe, tyto, py, piasek, krowie odchody i inne niewielkie elementy dostay si do komory nabojowej. To ta bro uwolnia zarwno Zachd, jak i Poudnie od wszelkiej maci utrapiecw. Pewien mdry czowiek powiedzia kiedy: Lepiej trzyma gb na kdk, a Lancastera w gotowoci, bo nie wiadomo, co si pierwsze przyda.~n~</string>
  <string name="global¤0x7BCD7970">Informacje</string>
  <string name="global¤0x7BCF15BF">WSPANIAA HISTORIA~n~</string>
  <string name="global¤0x7BCF8047">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: w spi.</string>
  <string name="global¤0x7BD284FE">Zmie ustawienia sterowania</string>
  <string name="global¤0x7C05E958">Nagroda za ukoczenie Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz I</string>
  <string name="global¤0x7C0A0908">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x7C0F330E">29.</string>
  <string name="global¤0x7C2D60E7">Zaatakowano konia Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤0x7C3EFAFE">Pozwala nosi przy sobie wicej kosztownoci, ktre mona sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7C4E1C2C">Wschodni indyk dziki</string>
  <string name="global¤0x7C5CAF92">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0x7C6C964A">WSPANIAY MODEL~n~</string>
  <string name="global¤0x7C6FE5B4">Czas zataczy!</string>
  <string name="global¤0x7C7BE523">Kamery filmowe.</string>
  <string name="global¤0x7C7D440F">Gryzo</string>
  <string name="global¤0x7C7EBAC7">Znajdujesz orchide obuwikow. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x7C9E70FF">Nie udao si doczy do sesji, poniewa twoje ostatnie dane zapisu nie zostay wczytane.</string>
  <string name="global¤0x7C9FAAAD">Udoskonalone wyposaenie</string>
  <string name="global¤0x7C48A3E4">Torba pena, nie mona zerwa: ~a~</string>
  <string name="global¤0x7C53BFB4">Kompendium</string>
  <string name="global¤0x7C58AB70">Zabierz z konia: ~1~</string>
  <string name="global¤0x7C72C507">~1~/~1~</string>
  <string name="global¤0x7C74E774">~1~~2~ godz.</string>
  <string name="global¤0x7C97DC77">Buty bandyty</string>
  <string name="global¤0x7C242D42">Nie moesz schowa wszystkich zupionych przedmiotw, bo twoja torba jest pena. Pearson moe wytwarza torby ze zwikszon pojemnoci.</string>
  <string name="global¤0x7C270CDF">Siodo rwninne</string>
  <string name="global¤0x7C771A29">~n~</string>
  <string name="global¤0x7C986C82">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x7C9417B0">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Theobaud Getzin  bokser.</string>
  <string name="global¤0x7C34616F">Do korzystania z tych funkcji konieczne jest posiadanie konta Social Club.</string>
  <string name="global¤0x7C76451B">Wysoko wizana apaszka</string>
  <string name="global¤0x7C243840">Na centralnej stacji tramwajowej w Saint Denis mieci si dobrze zorganizowany kiosk, gdzie klienci mog wysa lub odebra korespondencj, zapaci grzywny i zakupi bilety kolejowe.</string>
  <string name="global¤0x7C512506">Zawiera receptur na ulepszony n do rzucania.</string>
  <string name="global¤0x7C573880">Stanowe listy gocze</string>
  <string name="global¤0x7C582956">Widziano morderstwo</string>
  <string name="global¤0x7C765614">Zuyta strzelba pautomatyczna</string>
  <string name="global¤0x7C911331">Cuthbert &amp; Pratt</string>
  <string name="global¤0x7C941899">Mistrz zapasw</string>
  <string name="global¤0x7CA01775"> Zanim aresztowano go w niesawie, rzuci ostatnie spojrzenie piknej lady Eleanor, kobiecie, ktr oszuka, a ktra mimo wszystko go pokonaa, po czym rzuci si z okna zamku, by pomkn ze smutkiem na poszarpane skay i burzliwe fale, ktre gwatownie kotoway si w dole. Lady Eleanor westchna smutno. ~n~ Jakie to smutne. Niegdy to by dobry i odwany czowiek, ale zawadny nim chciwo i kamstwa  zakaa.</string>
  <string name="global¤0x7CA9F6CA">I.    Pewnie chwy nabj do strzelby (a.) i otwrz jego okucie.~n~~n~II.    Wlej do rodka bimber (b.) i mocno wcinij okucie z powrotem, aby nie uroni ani bimbru, ani prochu.~n~~n~III.    Przechowuj w chodnym i suchym miejscu.</string>
  <string name="global¤0x7CBAEF49">Drogi Johnie,~n~wspaniale byo mc ci znw zobaczy. C to by za czas! A jakie przygody! W kocu, po tych wszystkich latach na morzu i wsplnych latach tuaczki po zachodzie, osiadem i zaczem prowadzi nudne ycie sklepikarza. Ja! Czasami sam nie mog w to uwierzy, ale ycie jest dziwne, a sprawy rzadko kiedy ukadaj si tak, jak bymy tego chcieli.</string>
  <string name="global¤0x7CC9AD92">THE IMPERIALIST OF LONDON</string>
  <string name="global¤0x7CC24BC8">Porozmawiaj z burmistrzem, aby si upewni, e datek na bibliotek dotar.</string>
  <string name="global¤0x7CD5B0FC">Okulary do czytania.</string>
  <string name="global¤0x7CD86B3C">	Katalog ten jest peen autentycznych opinii zacnych klientw, ktrzy to byli zachwyceni, niesychanie zadowoleni, usatysfakcjonowani i podekscytowani zamwionymi produktami. Postp rasy ludzkiej to mit, ycie natomiast jest pene rozpaczy, tragedii, trosk, znojw i gstego mroku, ktre pochaniaj liche promyki przebijajcej si nadziei, a nastpnie ciskaj czowieka w otcha mk i depresji.~n~</string>
  <string name="global¤0x7CF77AC4">Historia ~1~ z ~1~</string>
  <string name="global¤0x7CFDAA2A">Podnie</string>
  <string name="global¤0x7CFEA63F">Elegancki naszyjnik z perami.</string>
  <string name="global¤0x7D0B179B">e-sze amerykaski to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0x7D0DC6FD">Wysyanie proby o zaproszenie do ~a~...</string>
  <string name="global¤0x7D2CDF1D">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x7D2ED301">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x7D2F1325">Otwrz zamek</string>
  <string name="global¤0x7D3DC805"> Noe do rzucania oraz amunicja do strzelb i karabinw.</string>
  <string name="global¤0x7D5C7B1F">Zmie lunet, ktra uatwia trafianie oddalonych celw.</string>
  <string name="global¤0x7D6CAC03">Znajdujesz olej do broni, ktrego mona uywa do poprawiania stanu broni palnej. Wybierz podniszczony egzemplarz w kole wyboru broni i nacinij ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~, aby go obejrze i wyczyci.</string>
  <string name="global¤0x7D6F352A">Ara oliwkowa</string>
  <string name="global¤0x7D7B0E35">Trucho koguta w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7D9AFB6D">Lista zwierzt, ktrych potrzebuje panna Hobbs.</string>
  <string name="global¤0x7D9EEB6F">Fajka naleca do Dutcha.</string>
  <string name="global¤0x7D96CC6C"> Jeli zaatwimy Pearsonowi lepsze narzdzia, to zrobi nam lepszy sprzt.</string>
  <string name="global¤0x7D143EB1">Brak</string>
  <string name="global¤0x7D262DDA">Ten obszar obozu zosta maksymalnie ulepszony.</string>
  <string name="global¤0x7D873E10">W</string>
  <string name="global¤0x7D902D5A">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x7D2632CA">Trucho nietoperza w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7D33554E">Fauna Ameryki Pnocnej  granik</string>
  <string name="global¤0x7D93140E">Przejd do sekcji Zdjcia, wybierajc Social Club z menu pauzy, aby usun zdjcia.</string>
  <string name="global¤0x7D149360">Cumberland</string>
  <string name="global¤0x7D446663">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x7DAAB371">UNIKAJCIE KONTAKTU FIZYCZNEGO oraz interakcji spoecznych z innymi.~n~~n~USUCIE WSZELKIE pokarmy stae z diety na korzy podpuszczki lub wody ryowej.~n~~n~NALEY POWSTRZYMA SI OD picia ciemnych trunkw, chyba e przyzwyczajenie wam to uniemoliwia.~n~~n~NALEY UMIECI DWIE KROPLE amoniaku na jzyku o poranku i o zmierzchu.~n~~n~ZWOK NALEY POZBY SI najszybciej jak to moliwe, najlepiej je spali.~n~~n~MIESZKACY, ktrzy mog OPUCI TEN TEREN, POWINNI TO UCZYNI.~n~~n~~n~Z polecenia SEKRETARZA ZARZDU~n~~n~H. Jacksona-Clarka</string>
  <string name="global¤0x7DAE40ED">Trucho kozy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7DB193B5">d obozowa</string>
  <string name="global¤0x7DBB9F9A">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x7DBE6EAD">List od pana Pearsona</string>
  <string name="global¤0x7DC9A6B8">Kabura zielarza</string>
  <string name="global¤0x7DD1BB96">Znajd jednopensow ksik przygodow dla Jacka.</string>
  <string name="global¤0x7DD22FF8">Wykorzystywany do wytwarzania. Wysoce trujca rolina. Odbiera ma ilo zdrowia i rdzenia zdrowia. Wysoce trujcy dla koni.</string>
  <string name="global¤0x7DD49788">Czapsy</string>
  <string name="global¤0x7DDA5E10">We otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤0x7DE1C192">Zapa</string>
  <string name="global¤0x7DE93256">Maszynista</string>
  <string name="global¤0x7DF0D706">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Flaco Hernndez.</string>
  <string name="global¤0x7E013CDA">Uwolnij</string>
  <string name="global¤0x7E0A9B54">W spodniach</string>
  <string name="global¤0x7E0CFF81">NASZE NAJLEPSZE UBRANIA ROBOCZE I MYLIWSKIE JU W SPRZEDAY~n~</string>
  <string name="global¤0x7E1A198A">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: bloodhound.</string>
  <string name="global¤0x7E1E0997"> ~n~ Ja te jestem Fracuzk, ale rozumiem, czym jest prawo. Mes amis, aresztujcie tego czowieka i skrcie go o gow. To czowiek pozbawiony wszystkiego  powiedziaa, dumnie i niemal jak Brytyjka. ~n~Lecz straszliwy diuk Parya to paczliwe uosobienie wszystkiego co francuskie, saby i kiepski w walce, nie mia zamiaru postpi honorowo i zabi si, niezalenie od tego, jak tajemnicze spojrzenia posyaa mu, potnie, jego nemezis, mademoiselle.</string>
  <string name="global¤0x7E2A8C6C">WIZI MIDZYLUDZKIE NIGDY BY SI BOWIEM NIE ZAWIZAY, GDYBY NIE PROJEKTANCI Z WHEELER AND RAWSON, WYWODZCY SI WPRAWDZIE ZE SKROMNYCH RODZIN, LECZ MAJCY JEDEN TYLKO CEL: BY UCZYNI TWE YCIE DOSKONAYM, O ILE TYLKO WYRAZISZ NA TO ZGOD.</string>
  <string name="global¤0x7E2D15A8">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Pauline Henderson.</string>
  <string name="global¤0x7E3A81EA">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x7E3EFDF9">Zamknij skrzyni z amunicj</string>
  <string name="global¤0x7E3F37EB">Remedia</string>
  <string name="global¤0x7E4E200D">otr</string>
  <string name="global¤0x7E4F728C">Spodnie weniane</string>
  <string name="global¤0x7E5CEBF7">Zagubiony list do Bonnie</string>
  <string name="global¤0x7E7B72D6">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤0x7E7D0061">~n~</string>
  <string name="global¤0x7E7F10FA">~n~</string>
  <string name="global¤0x7E8F1840">Nie moesz uywa tego przedmiotu w miecie.</string>
  <string name="global¤0x7E9D6746">LILLIAN POWELL~n~ARTYSTKA I FILANTROP</string>
  <string name="global¤0x7E15CD55">Nagroda za zebranie zestawu rzadkich kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤0x7E35CDFE">Sier kozy w idealnym stanie.</string>
  <string name="global¤0x7E35D774">Zawarto stworzona przez uytkownikw</string>
  <string name="global¤0x7E48B826">Odwied pana Blacka i pana White'a.</string>
  <string name="global¤0x7E50FE9F">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x7E78CABE">Zanim haba doprowadzia do jego aresztowania, rzuci ostatnie, tskne spojrzenie, ktrym omit to, czego nigdy nie mg posi, pikn lady Davin. Napawajc si jej piknymi, zielonymi oczami i smuk szyj, rzuci si z zamkowej wiey, by pomkn ze smutkiem na poszarpane, acz szlachetne skay u stp wiey. Lady Davina westchna, szczliwa. ~n~ Czego innego miaam si spodziewa? To Anglik i nawet ci dobrzy nienawidz siebie za to  zakaa, prawdziwie, lecz melodyjnie.</string>
  <string name="global¤0x7E85EBBA">Ko Susan nie yje.</string>
  <string name="global¤0x7E306A65">List od o'driscolli w sprawie maego nieporozumienia.</string>
  <string name="global¤0x7E624A38">Sier kozy w dobrym stanie.</string>
  <string name="global¤0x7E692A46">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x7E2561A7">Bandolier strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤0x7E7708F2">Dobrze skrojony paszcz. Jednorzdowy, z mankietami. Wena i bawena. Wycieany, z zbkowanym konierzykiem. Francuskie mankiety, bo Francuzi je uwielbiaj. Kieszenie z przodu. Zmylna robota.</string>
  <string name="global¤0x7E50111F">Zestaw przedmiotw dla konia</string>
  <string name="global¤0x7E97739C"> Zrujnowaa moje ycie i doprowadzia nasze domy do upadku. Myl, e masz racj  powinna ruszy na wschd, gdzie ludzie nie bd znali Twojej okropnej i haniebnej przeszoci. Ale co ja mam zrobi? Muriel zerwaa nasze zarczyny, a aden z mczyzn z Klubu nie chce ze mn rozmawia. Dla wszystkich jestem tylko zwykym bkartem. A mwia mi, e jestem dentelmenem. Nic z tych rzeczy.~n~Twj syn~n~Miles</string>
  <string name="global¤0x7E146477">~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~-~1~ %~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~</string>
  <string name="global¤0x7E268718">Buty hazardzisty</string>
  <string name="global¤0x7E303355">Przywraca 15% zdrowia i nieznacznie zaspokaja gd.</string>
  <string name="global¤0x7EA5BC2D">Metalowy prt sucy do cigania byskawic.</string>
  <string name="global¤0x7EA601FD">Serce wilka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x7EB38DB5">Usprawniona dwignia</string>
  <string name="global¤0x7ECA406C">PROFILAKTYKA CHOLERY</string>
  <string name="global¤0x7ED6C4A6">Pozwolenie od komendanta policji</string>
  <string name="global¤0x7EE2D5FB">Ulepszenie wozu Arthura</string>
  <string name="global¤0x7EE9411D">Oficjalny list od Central Union Railroad Company.</string>
  <string name="global¤0x7EE93054">	Buty tornado zostay uszyte rcznie, jeansy za s wytrzymae, przez co nadaj si do pracy na zewntrz. Francuska koszula wieczorowa z biaym konierzykiem jest odpowiednia dla jegomocia, ktry podwija rkawy, zakada skrzane rkawice jedzieckie i przechodzi do sedna sprawy. Monotoni ywota zburzy moe zaledwie kilka rzeczy, jedn z nich jest za dobrze dobrane odzienie. Zamoni mczyni lubuj si w libacjach, rozwizoci i rozrywkach na wieym powietrzu pokroju tenisa, krokieta czy kajakowania. Jednake zbyt dua ilo wszelkiej maci rozrywek i brak uczciwej pracy w kocu staj si im przykre, przez co rycho zaczynaj dzieli si onami i popadaj w pederasti. Lecz tobie to nie grozi. Pracujesz, by y, kadej nocy kadziesz si do ka z poczuciem spenionego obowizku i godnoci, ktrej nie sposb zakwestionowa.</string>
  <string name="global¤0x7EEF720A">W chacie czeka na ciebie nagroda.</string>
  <string name="global¤0x7EF7DC20">Zakocz</string>
  <string name="global¤0x7EF83DEA">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x7EFF0AD0">Zbadaj</string>
  <string name="global¤0x7EFFFF32">Ko arabski~n~Ma siwa</string>
  <string name="global¤0x7F0332D0">Plakat z listem goczym za Wilsonem J. McDanielsem</string>
  <string name="global¤0x7F053338">List od Mary do Arthura z prob o jego przybycie do Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x7F069FCA">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤0x7F0D7FC0">Przywraca peni rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x7F0F4C2F">Zbierz drewno</string>
  <string name="global¤0x7F0F512A">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz New Hanover Gazette.</string>
  <string name="global¤0x7F1F9719">STROJE</string>
  <string name="global¤0x7F2BABBE">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~W przypadku braku rda wody nie zastpuj jej alkoholem, wod morsk, uryn czy krwi, gdy grozi to delirium.</string>
  <string name="global¤0x7F3EC8B6">Przywraca peni rdzenia zdrowia i nadaje mu zoty status na ponad jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x7F5C1966">Niedwied</string>
  <string name="global¤0x7F6C9D52">Fauna Ameryki Pnocnej  indyk</string>
  <string name="global¤0x7F6FB215">RӯNICE W ZAROBKACH TO NIEODZOWNY ELEMENT NOWOCZESNEGO SPOECZESTWA, A NASZ MISJ JEST PRZYODZIANIE PRZEDSTAWICIELI WSZYSTKICH KLAS SPOECZNYCH.~n~</string>
  <string name="global¤0x7F7C3AC8">Uwolniono przestpc</string>
  <string name="global¤0x7F9B1E35">American Paint</string>
  <string name="global¤0x7F18ECC5">~1~ (przedmiot skradziony)</string>
  <string name="global¤0x7F25B347">~n~</string>
  <string name="global¤0x7F27F7E5">Misja fabularna, rozdzia 4</string>
  <string name="global¤0x7F28DD5B">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x7F43DBFA">Niedokoczony list od potencjalnego kowboja do jego mamy.</string>
  <string name="global¤0x7F63D161">Zwiksz maksymaln ilo zapasw w zbrojowni, dodaj butelki ogniste i szybk amunicj do karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤0x7F88D6E9">Trucho preriokura w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7F98A623">Mikkie piro jastrzbia.</string>
  <string name="global¤0x7F248CEB">uraw krzykliwy</string>
  <string name="global¤0x7F624F7D">Dywan z krowiej skry</string>
  <string name="global¤0x7F772F0A">Wizytwka Phineasa</string>
  <string name="global¤0x7F824A68">Wr do ~o~grupy~s~.</string>
  <string name="global¤0x7F7563EE">Przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤0x7F91520B">Celownik mechaniczny</string>
  <string name="global¤0x7F136968">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤0x7F564502">NIGDY NIE CZULIMY POTRZEBY ZBYTNIO SI CHWALI, GDY OFERUJEMY NAJLEPSZE UBRANIA NA RYNKU I JESTEMY ABSOLUTNYM LIDEREM W KADEJ DZIEDZINIE BRANY, A NASZA KONKURENCJA JEST PO PROSTU AOSNA I NIE WARTA WZMIANKI.~n~</string>
  <string name="global¤0x7F825035">Buty z Dzikiego Zachodu</string>
  <string name="global¤0x7FA7956D">Pearson chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x7FACF087">Wykryto zmian logowania. Powrt do Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0x7FAFDF08">Szop pnocnoamerykaski</string>
  <string name="global¤0x7FC38EE8">Obecnie nie nosisz adnych butw.</string>
  <string name="global¤0x7FCD5F6E">Uyj ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby wybra bro przechowywan na koniu.</string>
  <string name="global¤0x7FD2CFBA">W twojej torbie jest ~1~ i zaczyna si psu. Ugotuj albo sprzedaj ten przedmiot, zanim zgnije.</string>
  <string name="global¤0x7FD61333">PAPUGA KAROLISKA</string>
  <string name="global¤0x7FE139B8">List do sdziego Finleya od Gertrudy Eastwell</string>
  <string name="global¤0x7FF2ED6B">Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤0x7FF710FC">Urzd pocztowy i firma kolejowa dziel jeden budynek na tej prowincjonalnej stacji. To miejsce pozwala ci wysya i odbiera przesyki, kupowa bilety na pocig i opaca grzywny. Czsto mona tu spotka grup miejscowych, ktrzy graj w domino  chtnie pozwol ci doczy do gry.</string>
  <string name="global¤0x8A1A1A0F">Wilk wschodni</string>
  <string name="global¤0x8A2BA1F8">Zaatakowano konia Dutcha.</string>
  <string name="global¤0x8A3B79A9">Algernon Wasp prosi o znalezienie i dostarczenie kolejnych orchidei.</string>
  <string name="global¤0x8A7B90EF">Zaproszenie od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤0x8A8F5721">Brak</string>
  <string name="global¤0x8A8FD2D4">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub redni cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x8A9D4ECF">lad niedwiedzia na drzewie</string>
  <string name="global¤0x8A21F6B4">Receptura</string>
  <string name="global¤0x8A46B783">Twoje wosy s za krtkie.</string>
  <string name="global¤0x8A71B819">KARTY KOLEKCJONERSKIE</string>
  <string name="global¤0x8A79DAE8">~n~Bg jawi si pierwszym segregacjonist  zabroni dysput z wami, a zamiast tego nakaza sypia z wasn siostr i si rozmnaa. Sprawdzio si w Europie i sprawdza do dzisiaj. W pierwszej kolejnoci dbajcie o wasne ognisko domowe i rodzin, a potem martwcie si obcymi.~n~BDCIE INNYM GATUNKIEM, NIE NOW RAS.~n~Czy parzy si bdziecie z aligatorem? Albo kur? Oczywista, e nie.</string>
  <string name="global¤0x8A80A446">Wyrzucono ci z Red Dead Redemption Online.</string>
  <string name="global¤0x8A80B336"> ~n~ Strae. Aresztujcie tego czowieka. To zdrajca korony, kamca i czowiek bez honoru. ~n~Ale sir Mulberry, mimo bycia zdrajc i kamc, mia do honoru i angielskiej miaoci, by zobaczy swoj hab  niestosown w przypadku angielskiego dentelmena.</string>
  <string name="global¤0x8A95C618">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu. Ukocz wyzwania, aby ulepszy swj bandolier i zwikszy pojemno ekwipunku.</string>
  <string name="global¤0x8A253D9E">Krtka  czarna</string>
  <string name="global¤0x8A390AEC">Wyleniay szczur wdrowny</string>
  <string name="global¤0x8A391BE7">Czapsy</string>
  <string name="global¤0x8A2855F9">Dobrej jakoci gulasz z woowiny z jajkami</string>
  <string name="global¤0x8A438091">To miejsce autozapisu zawiera uszkodzone dane. Czy chcesz nadpisa dane w tym miejscu obecnym postpem gry?</string>
  <string name="global¤0x8A680633">Derki</string>
  <string name="global¤0x8A928335">Cuci konia i zapewnia mu zoty rdze zdrowia na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x8AA8B75A">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x8AA15648">Futro legendarnego niedwiedzia w idealnym stanie. Mona je sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x8AA48762">Mapa wiodca do skarbu.</string>
  <string name="global¤0x8AC9935A">Droga Margaret,~n~~n~nale Ci si przeprosiny za mj niezrczny dobr sw, ale uwaam te, e jeste nieco przewraliwiona, moja przesodka przysza ono. Gdy sugerowaem, e mio si oglda kobiet ze zdrowym apetytem, wcale nie miaem na myli, e zbyt duo jesz. Wielce niedorzeczny pomys. Uwielbiam patrze, jak siadasz do stou z takim entuzjazmem.</string>
  <string name="global¤0x8AD09D20">Beatrice Morgan</string>
  <string name="global¤0x8AD6E14A">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤0x8AD141BA">Zdejmij bielizn</string>
  <string name="global¤0x8AD713AA">Prowad swoj band: ~1~.</string>
  <string name="global¤0x8ADD75A2">Siodo naganiacza z rancza Lumley</string>
  <string name="global¤0x8AEBADDD">Zaatakowano konia Tilly.</string>
  <string name="global¤0x8AED16E0">Skunks</string>
  <string name="global¤0x8AED44AD">Zabjstwo z wierzchowca +~1~</string>
  <string name="global¤0x8AEDAD10">Jackowi przyda si towarzystwo.</string>
  <string name="global¤0x8AF019F2">Zdobywajc peny zestaw udoskonalonego wyposaenia, trwale zwikszasz swj pasek Zabjczej precyzji o 1 zbiornik.</string>
  <string name="global¤0x8AF97C42">Podnie dziennik</string>
  <string name="global¤0x8AF964AD">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Armadillo.</string>
  <string name="global¤0x8AFDADE9">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: Henrietta Beatrice Woods  wiodca literatka.</string>
  <string name="global¤0x8B0063F5">List Pearsona</string>
  <string name="global¤0x8B0331D6">Wybierz bluz.</string>
  <string name="global¤0x8B053122">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤0x8B0A9551">Wycieane jedzieckie spodnie robocze. Dla wygody, doskonaego dopasowania i wytrzymaoci. To nie tandeta, jak czasem handluje nasza konkurencja.</string>
  <string name="global¤0x8B0B74FD">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x8B1A6F43">Szawia~n~~n~Paka szerokolistna~n~~n~Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤0x8B3B7ADC">Twoja sie lub router nie pozwala na bezporednie czenie si z innymi graczami, co moe powodowa problemy ze zwikszonym opnieniem (tzw. lagiem), czeniem si z innymi graczami, a take rozczanie. Wejd na ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~http://rsg.ms/nattype~s~, aby dowiedzie si, jak zaradzi tym problemom.</string>
  <string name="global¤0x8B3C5384">~s~Otrzymano zadanie od nieznajomego. Takie zadania mona wykonywa w dowolnym momencie. Mona je znale w miejscach oznaczonych ~BLIP_RC~.~s~</string>
  <string name="global¤0x8B3F49AB">Rdze wytrzymaoci twojego konia jest pusty. Zacznie si napenia, gdy zsidziesz z konia i pozwolisz mu odpocz albo gdy bdziesz go prowadzi za wodze na piechot.</string>
  <string name="global¤0x8B4FF98B">Menu</string>
  <string name="global¤0x8B5F2FA9">Fauna Ameryki Pnocnej  bloodhound</string>
  <string name="global¤0x8B6A7A44">Dla wzmocnienia oglnej wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x8B6EEF15">Czy wiesz, e...?~n~Aby wyleczy krup, naley zetrze ziarna gorczycy z sol, zmiesza ze smalcem, a nastpnie posmarowa tym specyfikiem szyj i klatk piersiow.</string>
  <string name="global¤0x8B6F61D9">Trucho wilka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8B7D15DF">NIEDOCIGNIONY STRJ CIESZCY SI WIELK POPULARNOCI~n~</string>
  <string name="global¤0x8B7D9373">Kie dzika.</string>
  <string name="global¤0x8B8A30D4">Pies</string>
  <string name="global¤0x8B16C470">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0x8B29B86F">Hart</string>
  <string name="global¤0x8B39ABAF">Styl uzbienia</string>
  <string name="global¤0x8B47CCF5">Usu</string>
  <string name="global¤0x8B58CBEF">Skra legendarnego widoroga. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x8B87E836">Pojazd Jacka nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x8B89A75D">Turn In Rare Shells</string>
  <string name="global¤0x8B598C9C">Wytworne spodnie</string>
  <string name="global¤0x8B675CC9">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x8B905EE8">Trucho sowy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8B5990A9">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x8B61328D">Mosidz</string>
  <string name="global¤0x8B373839">Trucho wilka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8BA5F98B">Przytnij zarost.</string>
  <string name="global¤0x8BA7C082">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x8BA65ED3"> Ulepszy wszystkie pozostae namioty.</string>
  <string name="global¤0x8BA89B51">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0x8BA995CB">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤0x8BAE1C2A">NIC NIE MOE RWNA SI Z TYM LUKSUSOWYM UBRANIEM~n~</string>
  <string name="global¤0x8BB6D8FA">Two Fist Prairie Moon</string>
  <string name="global¤0x8BB61E10">rednia torba na pienidze</string>
  <string name="global¤0x8BC1F3C2">Znajd 2 tymianki, oregano lub mit poln dla Susan.</string>
  <string name="global¤0x8BC94A05">Nieznane zwierz</string>
  <string name="global¤0x8BD02040">Beechers A</string>
  <string name="global¤0x8BD09121">Twj ko jest zadowolony, przez co atwiej budowa z nim wi.</string>
  <string name="global¤0x8BD58030">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Landon Ricketts.</string>
  <string name="global¤0x8BE26ED7">GANG</string>
  <string name="global¤0x8BEB1925">HARVEY GRIGGS~n~SPEKULANT KOLEJOWY</string>
  <string name="global¤0x8BF2E8FB">Zaatakowano konia Jacka.</string>
  <string name="global¤0x8BF91BEA">Co ze smakiem</string>
  <string name="global¤0x8BF440F6">Lekarz</string>
  <string name="global¤0x8BF33173">Zawiera receptur na specjalny otrzewiacz dla konia.</string>
  <string name="global¤0x8BFCE958">Ko penej krwi angielskiej  ko wycigowy</string>
  <string name="global¤0x8C01E60E">Dogo ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="global¤0x8C047A3A">owca jeleni</string>
  <string name="global¤0x8C04CC4A">Aby zapisa zdjcie w sekcji Zdjcia w menu Social Club, musisz si zalogowa.</string>
  <string name="global¤0x8C04EC2F">Pospolity grzyb</string>
  <string name="global¤0x8C068139">Legendarny szczupak muskie</string>
  <string name="global¤0x8C0D6AEA">Czas trwania Sokolego oka</string>
  <string name="global¤0x8C0E0792">~n~</string>
  <string name="global¤0x8C2AC54C">Jedzenie dzikich grzybw moe przywrci rdze zdrowia lub wywoa chorob.</string>
  <string name="global¤0x8C2B8B31">Wizytwka Jeremy'ego Gilla.</string>
  <string name="global¤0x8C4C5D35">Spodnie</string>
  <string name="global¤0x8C4D28DA">Szanowny panie,~n~zwrcono mi uwag, e zwyczaj pisania listw do gazet kompletnie zawadn moim yciem. Caymi dniami rozmylam, co mog napisa, co bdzie byskotliwe, trafne i zaimponuje ludziom, ktrych nie znam. Niegdy nie zwracaem uwagi na takie rzeczy. Teraz pochania mnie to bez reszty. Moja kariera sprzedawcy nawozw to ju przeszo. Teraz moje ycie zdominowao to, co inni o mnie myl.</string>
  <string name="global¤0x8C6D3327">Na twarzach bandytw odbio si zdumienie, a chwil pniej powz wybuch, zmieniajc si w kul ognia i odamkw. Przywdczyni bandytw ruszya w pogo, palc z rewolwerw do Franka, ktry mkn midzy drzewami i skaka nad powalonymi drzewami.~n~ Nikt nie dogoni Franka Hecka. Ani nie pokona w strzelaninie!  zamia si, skierowa bro za siebie i wystrzeli kul, ktra drasna jej rami.~n~Krzykna z blu i w gstwinie stracia uciekiniera z oczu, gdy zaja si ran.</string>
  <string name="global¤0x8C6E24CC">Stajnia tymczasowo nie moe kupi wicej koni.</string>
  <string name="global¤0x8C7A18D6">Maya</string>
  <string name="global¤0x8C7F66B2">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x8C8A15DE">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x8C8E03D4">Kady przedmiot staramy si wiernie i poprawnie zilustrowa. Nie widzimy sensu w upikszaniu ilustracji z katalogu. Zdajemy sobie spraw, e jeli nie otrzymasz broni identycznej jak ta w katalogu, to zapewne uyjesz jej przeciwko naszemu przedstawicielowi w najbliszym punkcie sprzeday. Instruujemy naszych pracownikw, e powinni traktowa wszystkich klientw tak, jak sami chcieliby by traktowani, a chyba nie trzeba mwi, e nasi pracownicy nie przepadaj za tym, kiedy robi si w nich nowe otwory.</string>
  <string name="global¤0x8C9DD2B9">~n~ Za tu i przesta wydziwia. Za gorco tu na takie bzdury.~n~Na pustawym horyzoncie w powietrze wzbiy si kby kurzu, a oni zwrcili swe konie w jego kierunku. Jednooki Indianin spojrza na ni.~n~Black Belle to nie bya zwyka dama.</string>
  <string name="global¤0x8C42DFAF">Piro ora. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8C49BDA8">Trucho grzechotnika grskiego w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8C54FBC4">IP</string>
  <string name="global¤0x8C55E86D">e-sze alaskaski</string>
  <string name="global¤0x8C60FC25">Twj ko jest czysty, co pozytywnie wpywa na jego sprawno.</string>
  <string name="global¤0x8C86F9B8">Zwierz moe odczy si od grupy bd zosta z tyu. Takie zwierz bdzie ~o~zbkane~s~ i przestanie i za stadem.</string>
  <string name="global¤0x8C239A44">Wabi duych rolinoercw w okolicy.</string>
  <string name="global¤0x8C474D26">Uciekem gwnie dlatego, e jestem strasznym tchrzem, lecz take dlatego, e czego szukaem. W ten sposb byem naraz zarozumialcem i tchrzem. Moe nie powinienem by opuszcza uniwersytetu?~n~A teraz jestem tu, w guchej dziczy, yjc jak pustelnik, jak prawdziwy lepy prorok, nadal szukam i nadal nie znajduj.</string>
  <string name="global¤0x8C705ED7">Obecna odzie na szyj nie pozwala na zmian konierzyka.</string>
  <string name="global¤0x8C5165D4">  Z czasem koci zmikn i si rozpadn. Zmieszaj resztki z wysuszon glin i stosuj w charakterze nawozu zwierzcego.~n~~n~WIEO PADE ZWIERZTA  Gdy Twj ko padnie bd zajdzie potrzeba jego dobicia, nie smu si i nie prowad go w las, by zanieczyszcza atmosfer i sprowadza drapieniki pokroju spw czy kojotw w poblie Twojego domostwa. Zamiast tego umie trucho na czterech lub piciu warstwach darni czy ajna, a nastpnie posyp wapnem palonym.</string>
  <string name="global¤0x8C64099D">eberka</string>
  <string name="global¤0x8C683217">Usugi, z ktrych skorzystano</string>
  <string name="global¤0x8CA9B5AD">Zaczesane do tyu</string>
  <string name="global¤0x8CA43FD4">Piro pirangi. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8CAA18C4">Paszcze trapera</string>
  <string name="global¤0x8CAE07DF">Szawia kalifornijska to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy z niej serum albo stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0x8CAEAABC">Przewodnik po krlestwie rolin autorstwa Josepha Parsonsa.</string>
  <string name="global¤0x8CAF9C90">~n~</string>
  <string name="global¤0x8CBA1FD5">Figurka z jaja aligatora</string>
  <string name="global¤0x8CBD5AC4">Moesz przej do perspektywy pierwszej osoby, zmieniajc ustawienia kamery za pomoc ~INPUT_NEXT_CAMERA~.</string>
  <string name="global¤0x8CBFC7DC">Derka Cotorra</string>
  <string name="global¤0x8CC5ECB0">Zdrowie</string>
  <string name="global¤0x8CC292F8">winia Old Spot</string>
  <string name="global¤0x8CD6D187">Fotografia Mary i Arthura, gdy byli modsi.</string>
  <string name="global¤0x8CD6F1C3">Wytropione</string>
  <string name="global¤0x8CD429F6">Ulepszona dwignia</string>
  <string name="global¤0x8CD877DB">Znajdujesz tonik na porost wosw. Uyj go, by przyspieszy porost wosw.</string>
  <string name="global¤0x8CD2313F">4. notatka z eksperymentu</string>
  <string name="global¤0x8CDC68C1">Wyleniay skunks zwyczajny</string>
  <string name="global¤0x8CDD52F8">Kup akcesoria do sioda.</string>
  <string name="global¤0x8CEDF864">Ryba</string>
  <string name="global¤0x8CEF6B47">Miejsca napadw</string>
  <string name="global¤0x8CF1F52A">Mustang</string>
  <string name="global¤0x8CF9F163">Bez spdnicy</string>
  <string name="global¤0x8D030840">Zapasy</string>
  <string name="global¤0x8D0717EE">Bizon</string>
  <string name="global¤0x8D076983">Bilet na spektakl teatralny.</string>
  <string name="global¤0x8D1A662D">Widorg kalifornijski</string>
  <string name="global¤0x8D1C350D">Otrzymalimy listy od tysicy zadowolonych klientw, ktrzy twierdz, e ogromna sia Lancastera jest ze wszech miar zadowalajca. Nie dostalimy za to adnych skarg, oprcz tych dotyczcych przypadkowego postrzelenia czy samobjstw, ale to przecie nie jest wina producenta.~n~</string>
  <string name="global¤0x8D1D0DA9">Kierownik stow</string>
  <string name="global¤0x8D2F8E13">~s~Moesz rwnie przej do menu postpw lub kompendium za pomoc ~INPUT_FRONTEND_SELECT~ przez krtki czas po otrzymaniu powiadomienia~s~.</string>
  <string name="global¤0x8D2F9176">~n~</string>
  <string name="global¤0x8D3B038B">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x8D3E6F29">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x8D3FA84B">Wszystkie czapsy</string>
  <string name="global¤0x8D4B9C46">Rdze wytrzymaoci okrela tempo regeneracji wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x8D4E2A79">Koszula ze stjk. Baweniana. Guziki do poowy wysokoci. Elegancka koszula z ochraniaczem na szyj i stjk. Jedna z najlepszych rzeczy, jakie moe zaoferowa Ameryka.</string>
  <string name="global¤0x8D4F4D98">Nowy Jork~n~luty 1899~n~Szanowna Pani,~n~dzikujemy za zoenie rkopisu ksiki Edukacja modej wiedmy. Ksika jest kompetentnie napisana, ale w naszej firmie, Scruffers and Co., panuje przekonanie, e powie o dziewczynce uczcej si na wiedm w szkole z internatem si nie przyjmie. Wydaje mi si, e moe Pani jeszcze bardziej rozwin swj talent pisarski, jednak banie si po prostu nie sprzedaj.</string>
  <string name="global¤0x8D7FFAA9">Gdy kto prbuje ci okra, skup uwag na napastniku i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby si podda.</string>
  <string name="global¤0x8D8AAA1D">Henriette Beatrice Woods  wybitna literatka</string>
  <string name="global¤0x8D14A898">~s~~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Nie</string>
  <string name="global¤0x8D93C6B9">Cenny srebrny piercie z emblematem. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8D701EA7">Potrzebujesz dodatkowych ~1~ KB na twardym dysku, aby zapisa gr. Wyjd z gry i zwolnij dodatkowe miejsce.</string>
  <string name="global¤0x8D739D5F">~n~</string>
  <string name="global¤0x8D766C68">Napisaa do mnie Mary.~n~~n~CHCE MNIE ZNW ZOBACZY.~n~~n~Oj, Mary, ale z nas gupcy. Ale ze mnie gupiec.</string>
  <string name="global¤0x8D787F65">Odzyskaj dug Arthura Londonderry'ego dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0x8D1011ED">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu. Kup pas na amunicj, aby zwikszy pojemno ekwipunku.</string>
  <string name="global¤0x8D6544C8">List od Tilly</string>
  <string name="global¤0x8D7227E8">wietnie przyciga rednie ryby bagienne.</string>
  <string name="global¤0x8D7311CE">Wybierz odzie na szyj.</string>
  <string name="global¤0x8D736174">Poskramiacz bykw</string>
  <string name="global¤0x8D983884">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x8DA379D4">Daj Hosei powie kryminaln.</string>
  <string name="global¤0x8DAAD844">POTʯNY POMOCNIK MYLIWEGO~n~</string>
  <string name="global¤0x8DC91468">DYNAMIT</string>
  <string name="global¤0x8DD5DFC8">Sklep</string>
  <string name="global¤0x8DD9A9B3">BASS WIELKOGBOWY</string>
  <string name="global¤0x8DD27EB6">List od ojca Lenny'ego</string>
  <string name="global¤0x8DD19126">Roboczy</string>
  <string name="global¤0x8DDFB763">Mustang</string>
  <string name="global¤0x8DE0E7AB">~a~ ~$~</string>
  <string name="global¤0x8DF8E87B">Dogodny dylians moe szybko przewie ci z Rhodes do innych odwiedzonych wczeniej waniejszych miast.</string>
  <string name="global¤0x8E05F741">Dane przywrcone</string>
  <string name="global¤0x8E07B1EB">Wielobarwne skrzane pczapsy. Maj klamerki z boku cholewy, by atwo si je wkadao i zdejmowao. Przy skadaniu zamwienia prosimy o podanie rozmiaru buta i informacji o ewentualnych dotychczasowych urazach.</string>
  <string name="global¤0x8E0B56E8">Torba pena, nie mona zerwa.</string>
  <string name="global¤0x8E2F049D">~a~ nie zmieci si w twojej torbie. Sprzedaj przedmioty lub przenie je do jukw konia, aby zrobi wicej miejsca.</string>
  <string name="global¤0x8E5D1FAB">Mewa karaibska</string>
  <string name="global¤0x8E7B25F4">Kamizelka rewolwerowca</string>
  <string name="global¤0x8E31C756">BILLY MIDNIGHT</string>
  <string name="global¤0x8E58F111">Najdrosza Martho,~n~bardzo za Tob tskni. ycie ma sens, gdy jestemy razem. Ta wojna sensu ju dla mnie nie ma. Gdy si zacigaem  mam wraenie, e to byo tysice lat temu  wszystko zdawao si takie proste. Chcielimy zamanifestowa nasze prawa jako stany, da do zrozumienia, e bdziemy robili to, co nam si ywnie podoba, i e powiesimy kadego durnia z pnocy, ktry bdzie si wymdrza.</string>
  <string name="global¤0x8E64BE27">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x8E73CF69">TEN ZA IDEALNIE KOMPONUJE SI Z SZORSTK, ACZ PRZYJEMN APARYCJ MʯCZYZNY, KTRY POTRAFI WYKASTROWA KONIA, CI DRZEWO, SPIOWA GAZIE I POSTAWI DOM, W KTRYM PEWNEGO DNIA ODBDZIE STOSUNEK ZE SW MAONK.~n~</string>
  <string name="global¤0x8E80DEF8">Wr do punktu kontrolnego</string>
  <string name="global¤0x8E88D53C">Sesja Red Dead Redemption 2 Online nie jest w stanie uzyska aktualizacji od usug sieciowych Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0x8E456C50">Bd sesji</string>
  <string name="global¤0x8E780B4C">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0x8E820E8F">PODCZAS JESIENI SWEGO YCIA JOSIAH BLACKWATER PRACOWA I ZABAWIA GOCI ODWIEDZAJCYCH JEGO RANCZO W TYM WANIE STROJU.~n~</string>
  <string name="global¤0x8E986B70">Nokota</string>
  <string name="global¤0x8E6657ED">Piro wrbla.</string>
  <string name="global¤0x8E79241A">Jako zastpca szeryfa Graya nie moesz uywa broni ani sprawia kopotw w Rhodes.</string>
  <string name="global¤0x8E189204">~s~Zanim dostarczysz ten worek z pienidzmi, najpierw musisz zgubi strw prawa.</string>
  <string name="global¤0x8E240441">Zdejmij</string>
  <string name="global¤0x8EA9A8FE">Plany krzesa elektrycznego profesora Bella.</string>
  <string name="global¤0x8EAE1E90">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0x8EAEB7B3">Uznano ci za oszusta. Moesz gra tylko z innymi oszustami, dopki nie zostanie ci to wybaczone.</string>
  <string name="global¤0x8EB86BB1">Brak</string>
  <string name="global¤0x8EB128CD">Grzechotnik pospolity</string>
  <string name="global¤0x8EBEB9E8">ARTYCI, MALARZE, PISARZE I POECI</string>
  <string name="global¤0x8EBFEDB3">Udoskonalony bandolier</string>
  <string name="global¤0x8EC2D06A">Skra krowy</string>
  <string name="global¤0x8EC2D47E">Ulepsz wyposaenie zielarza.</string>
  <string name="global¤0x8EC5E95A">Wyzwania rangi 5 odblokowane</string>
  <string name="global¤0x8EC92BE8">PRZEDMIOTY ZUYWALNE</string>
  <string name="global¤0x8EC334B7">Gdy przekazujesz gangowi pienidze, zwikszasz jego morale. Fundusze te zostan wykorzystane do zakupienia ulepsze obozowych i zapasw.</string>
  <string name="global¤0x8ECF7175">lub Jake'a i Sadie</string>
  <string name="global¤0x8ED43B1A">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x8EDDE06A">~1~ mies. temu</string>
  <string name="global¤0x8EE2DDDC">8 padziernika 1864 roku~n~Kochany Garfieldzie!~n~Mam nadziej, e ten list dotrze do Ciebie przed bitw, o ktrej pisae. Jak miesz tak lekko rozprawia o swojej mierci, Ty durny, dumny i cudowny czowieku? W yciu nie ma nic wspanialszego ni kto, kto dorasta, rozwija si, odrzuca stare uprzedzenia i kamstwa. A Ty wanie tak uczynie i za to tak bardzo Ci kocham! Jednak rwnoczenie jeste upartym jak osio barbarzyc.</string>
  <string name="global¤0x8EF40519">Dutch i John planuj spotka si z tob w parku naprzeciw domu pana Brontego.</string>
  <string name="global¤0x8F01EFA3">~1~ minut temu</string>
  <string name="global¤0x8F0327AD">Przedziaek z prawej strony</string>
  <string name="global¤0x8F06C8D4">Przesta si pochyla</string>
  <string name="global¤0x8F2FD971">Lenny chce z tob obrabowa dylians.</string>
  <string name="global¤0x8F6E933B">Niepowodzenie</string>
  <string name="global¤0x8F8CD185">Kada stajnia ~BLIP_SHOP_HORSE~ sprzedaje inne rasy koni.</string>
  <string name="global¤0x8F9D3B3F">Anuluj</string>
  <string name="global¤0x8F12A8D1">Docz na nowo do bandy, ktrej przewodzi ~1~, jako ~2~.</string>
  <string name="global¤0x8F12A404">czw.</string>
  <string name="global¤0x8F33FFED">Moesz obserwowa postpy wyzwania, naciskajc~INPUT_FRONTEND_LEFT~, by otworzy rejestr.</string>
  <string name="global¤0x8F34BFA4">WYRANY SUKCES, KTRY ODNIELIMY W POPRZEDNIM SEZONIE, DOWODZI, E NASI STALI KLIENCI ZGADZAJ SI CO DO TEGO, I NASZE STROJE ODPOWIADAJ ICH YCZENIOM W KADYM CALU.~n~</string>
  <string name="global¤0x8F60DA6E">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x8F81AE11">Podaj za ~o~Leopoldem Straussem~s~.</string>
  <string name="global¤0x8F92E6B7">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤0x8F236E2B">~s~Martwe zwierzta moesz oskrowa, stajc blisko trucha i przytrzymujc ~INPUT_LOOT~. Zwierzce skry moesz sprzedawa w sklepach~s~.</string>
  <string name="global¤0x8F493A4C">Ulotka charytatywna</string>
  <string name="global¤0x8F696D74">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: telegraf.</string>
  <string name="global¤0x8F2823E7">Stanowe listy gocze</string>
  <string name="global¤0x8FA80CB6">Menu gracza</string>
  <string name="global¤0x8FAA6CDE"> Butelki ogniste i szybka amunicja do karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤0x8FAF7A89">Wdkarz to prorok, muza, czowiek instynktu, ktry czerpie korzyci z wyszej inteligencji i usposobienia. To krl acucha pokarmowego, ktry pomysowo modyfikujc przynt zwabia ostatnie ogniwa, by stay si jego niadaniem.~n~Monstrualny sum i niszczuka uwielbiaj t przynt. Nci rwnie szczupaka pospolitego i ososia. Powodzenia!</string>
  <string name="global¤0x8FB1AB32">Drugi list Brendy</string>
  <string name="global¤0x8FB7F9DF">Piro sjki bkitnej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8FB35DFA">Tego kapelusza nie mona przechowywa. Stracisz go, jeli zostawisz go na ziemi.</string>
  <string name="global¤0x8FC9F31C">Bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤0x8FC163AA">Roliny</string>
  <string name="global¤0x8FC5238E">Rasa</string>
  <string name="global¤0x8FCB602B">Wzmocnienie paska</string>
  <string name="global¤0x8FD650A7">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x8FDBC147">Wosy</string>
  <string name="global¤0x8FDEFF4A">Pikna, kolorowa skorupa suchotki. Mona j wykorzysta do wytworzenia wyjtkowego przedmiotu u pasera.</string>
  <string name="global¤0x8FE7E616">AXEL MCCORMACK</string>
  <string name="global¤0x8FE5364D">Zdobywasz lasso. Moesz za jego pomoc apa zwierzta oraz unieruchamia i pta ludzi.</string>
  <string name="global¤0x8FE7414B">Wybierz juki.</string>
  <string name="global¤0x8FF38093">~n~</string>
  <string name="global¤0x8FFA216C">Zawinity owoc</string>
  <string name="global¤0x8FFE9B1E">Sum kanaowy</string>
  <string name="global¤0x8FFF9BAF">Dziki 58 unikatowym broniom masz szeroki wybr. Uyj przynajmniej 48 rodzajw broni. Przejd do sekcji Bro w kompendium, by ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x9A036D69">Bilety</string>
  <string name="global¤0x9A07EB7B">W terenie mona znale kilka chat, ktre z zewntrz niczym si nie wyrniaj, ale kada z nich skrywa wasny sekret. Odkryj 5 chat.</string>
  <string name="global¤0x9A095CC2">Wykwintna kamizelka</string>
  <string name="global¤0x9A1A571F">Tydzie pniej...</string>
  <string name="global¤0x9A1F4D84">Malia  legendarny bbr</string>
  <string name="global¤0x9A2B81C6">Gulasz z regionalnej woowiny</string>
  <string name="global¤0x9A2DBDA0">Bd zapisu w chmurze Rockstar podczas usuwania postaci.</string>
  <string name="global¤0x9A3D68BB">Strzelec wyborowy</string>
  <string name="global¤0x9A3DAFA9">Jednak dziwnym jest sugerowa, e wszystko, co zachodzi w komnatach Kongresu, moe by czystsze bez gosw kobiet, ktre nawyke s do sprztania, dbania i gojenia ran wszelakich.~n~Mawiaj: W niektrych stanach zagosuje wicej kobiet ni mczyzn, a to doprowadzi do rzdw pantoflowych. Gdy woamy o rwno, oni zw nas gdaczcymi kurami i obrzucaj innymi inwektywami.</string>
  <string name="global¤0x9A4C2B88">Mistrz wiolarstwa</string>
  <string name="global¤0x9A5EC7E2">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x9A7E0616">Bilet uprawniajcy do wejcia na pokad statku, na ktrym odbywa si turniej gry w pokera.</string>
  <string name="global¤0x9A9CB4B9">Lista zakupw</string>
  <string name="global¤0x9A18D79B">Stare zdjcie kobiety z dzieckiem na rkach, stojcej obok mczyzny z ciemnymi wosami.</string>
  <string name="global¤0x9A18F219">Horn 11</string>
  <string name="global¤0x9A35FCA7">Znaczniki misji obejmujce duy obszar naley przeszuka, aby odnale towarzyszy.</string>
  <string name="global¤0x9A44B957">~n~</string>
  <string name="global¤0x9A51C7D3">Twj ko jest zdenerwowany, przez co ciej budowa z nim wi.</string>
  <string name="global¤0x9A74BF32">Bokobrody Dundreary'ego</string>
  <string name="global¤0x9A669F66">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x9A832D78">Nur lodowiec</string>
  <string name="global¤0x9A3902D5">Gdy wieczr zalega cieniem, zarzucony haczyk moe trafi nietoperza, ktry rwnie poluje na posiek.</string>
  <string name="global¤0x9A7079BB">Zdolno zwikszona</string>
  <string name="global¤0x9A9356FF">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia. Wysoce trujca dla koni.</string>
  <string name="global¤0x9A40003F">Bez ostrg</string>
  <string name="global¤0x9A59939C">Armadillo, Nowe Austin</string>
  <string name="global¤0x9A130239">Trucho jemiouszki cedrowej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9A305647">Orchidea maowa</string>
  <string name="global¤0x9A743497">	Pikny krj, materiay najwyszej jakoci... Idea nad ideaami. Osoba noszca ten strj jest szlachetna z natury i potrafi obywa si z kobietami, czasem wicej ni z jedn naraz. Jest te pena szacunku i serdeczna, a take wylewna, jeli trzeba. Jedzi na rumaku szlachetnej krwi, przechodnie za nie patrz, lecz wgapiaj si we z tsknot, zastanawiajc si na gos, c to za mczyzna, a gdy jego mdre oczy zwrc si w ich kierunku, opuszczaj wzrok, przyznajc w duchu, e s zwykymi ordynusami i nie zajd w yciu daleko, umr za niechybnie w biedzie i samotnoci.~n~</string>
  <string name="global¤0x9A993863">STWORZONY DO SZYBKIEGO STRZELANIA~n~</string>
  <string name="global¤0x9AA45CC3">Oryginalna kabura Lancaster z poczerniaej, garbowanej i olejowanej skry. Prdko przekonasz si, e warto wyda nieco grosza na co, czego uywasz na co dzie.</string>
  <string name="global¤0x9AA33513">~n~</string>
  <string name="global¤0x9AAD71F2">Szybko</string>
  <string name="global¤0x9AAEDB54">I jestem uwiziony, bracie, uwiziony.~n~ Nigdy nie jestemy uwizieni  powiedzia Sergei.  Jeli chcesz si czego ode mnie nauczy, naucz si tego.~n~Wiosna bya por samotnoci dla Andreia Denisovica. Spoglda w przeraajc pustk, ktra miaa go ogarn, jeeli nie zacznie dziaa. Bracia patrzyli na siebie ze spokojem, pogodziwszy si z tym, co nieuniknione. W oddali sycha byo kocielne dzwony. Chopi wracali do domw w pmroku. wiat by zarwno stary, jak i bardzo, bardzo nowy.</string>
  <string name="global¤0x9AAEFD84">Zirytowano Billa.</string>
  <string name="global¤0x9AB7A78B">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x9AB18D5D">piwory</string>
  <string name="global¤0x9ACF709E">Legendarny biay bizon</string>
  <string name="global¤0x9AD2DD26">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x9AD66CD0">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9AD94A34">Pena smaku kawa mielona Quaker &amp; Fitz. Idealna dla starych eglarzy i onierzy, ktrzy rozpaczaj, e adna kawa nie jest tak mocna jak ta, ktr pili w czasie wojny.</string>
  <string name="global¤0x9AD94B3B">Surowy list od wielce niezadowolonego ojca.</string>
  <string name="global¤0x9AE3C9C3">~n~</string>
  <string name="global¤0x9AEB75D9">List od Theodore'a Levina</string>
  <string name="global¤0x9AF2E26F">Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤0x9AF8028A">REWOLWEROWIEC</string>
  <string name="global¤0x9AFAC5E4">Przeszukaj baga</string>
  <string name="global¤0x9AFFC15E">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤0x9B07133C">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x9B09B1FE">Poszukiwany YWY.~n~Ostatnio widziany w okolicy~n~SILTWATER STRAND.</string>
  <string name="global¤0x9B0D0F09">Nieodkryta zdolno pasywna</string>
  <string name="global¤0x9B1A7D6B">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1907, tom 25, nr 37.</string>
  <string name="global¤0x9B1C9E6D">Pancernik dziewiciopaskowy</string>
  <string name="global¤0x9B4C934E">Bro</string>
  <string name="global¤0x9B6FD6E7">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x9B7C9BB0">Bertram powiedzia, e Magnifico rozbi obz gdzie w lesie.</string>
  <string name="global¤0x9B7F71FC">Skra legendarnego kojota. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x9B8A4FFC">Pami aparatu pena.</string>
  <string name="global¤0x9B14C249">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x9B17DDDD">Wracaj co jaki czas do domu, aby sprawdzi postpy.</string>
  <string name="global¤0x9B35AAB1">Jeli wiadek zobaczy, jak popeniasz przestpstwo, zostanie oznaczony jasnoczerwonym symbolem ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~. Jeli to zgosi, zaczn szuka ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤0x9B47DE90">Zamie: ~1~</string>
  <string name="global¤0x9B53DE2C">Aktywowanie tego kodu zablokuje moliwo zapisywania gry i zdobywania medali.</string>
  <string name="global¤0x9B65FFA1">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0x9B72D2BA">Derka Diablo</string>
  <string name="global¤0x9B798E7D">Wybierz piercie.</string>
  <string name="global¤0x9B978F6E">Wpa 50 $ do skrzynki na pienidze gangu.</string>
  <string name="global¤0x9B4670DB">Ryba</string>
  <string name="global¤0x9B4743AE">Dogodny dylians moe szybko przewie ci z rancza Emerald do odwiedzonych wczeniej miast.</string>
  <string name="global¤0x9B8408E0">Margaret powiedzia, e wysa opiekuna zwierzt na poszukiwania tygrysa w tym kierunku.</string>
  <string name="global¤0x9B43788B">Zamknij szafki</string>
  <string name="global¤0x9B60315B">Celno</string>
  <string name="global¤0x9B220665">Appaloosa~n~Ma kara z patkami niegu</string>
  <string name="global¤0x9B535232">Notatka o wymuszeniach na interesach w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x9B675046">Prawa cz rozdartej mapy.</string>
  <string name="global¤0x9B980742">Znajdujesz otwarty przedmiot. Otwarte przedmioty zapewniaj poow korzyci nowych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x9BA0488C">Wytwrz jedn niestabiln butelk ognist. Po uderzeniu pokrywa ogniem wikszy obszar.</string>
  <string name="global¤0x9BA7261F">SZAWIA KALIFORNIJSKA</string>
  <string name="global¤0x9BAB5F44">J. J. McCLURE Co., SAINT DENIS~n~</string>
  <string name="global¤0x9BABAC1F">Czonkowie ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ mog przesya swoje zapisane zdjcia. Pojawi si one na Twojej tablicy na stronie Social Club, gdzie zobaczy i oceni je spoeczno graczy.~n~~n~Przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://pl.socialclub.rockstargames.com/~s~, aby dowiedzie si wicej.~n~~n~Czy chcesz si zalogowa?</string>
  <string name="global¤0x9BAC15BA">Frontowa brama~n~pastwisko?~n~Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0x9BACA375">Nie udao si wczyta zdjcia z nonika danych.</string>
  <string name="global¤0x9BAD22D4">ZWYKA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x9BB2EB35">Trucho barana w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9BC6E460">Posieka po dwie sztuki kadego z zi i umieci w niewielkim kubku.~n~~n~Podgrzewa i zredukowa do niewielkiej iloci pynu.~n~~n~Umieci w pojemniku do przechowania.</string>
  <string name="global¤0x9BC91629">Podnie wz</string>
  <string name="global¤0x9BCB8350">tego konia</string>
  <string name="global¤0x9BCFA1D3">Sprzedaj ekwipunek</string>
  <string name="global¤0x9BCFAA34">List od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤0x9BD743D8">New Hanover Gazette, nr 32</string>
  <string name="global¤0x9BE3D701">Miga, gdy zostanie zwrcony w kierunku pobliskiego pola elektrostatycznego.</string>
  <string name="global¤0x9BE3E348">Odblokowane zdolnoci pasywne</string>
  <string name="global¤0x9BE49E55">Przypisz do bandy</string>
  <string name="global¤0x9BEBAF71">Poemat Droga Annabello!</string>
  <string name="global¤0x9BEDF4CA">~n~</string>
  <string name="global¤0x9BEE6F22">Wytwrz jeden nabj typu dum-dum. Nieznacznie zwikszone obraenia i wolniejsze wyczerpywanie si Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x9BEEFE58">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤0x9BFB705D">PONIEDZIAEK</string>
  <string name="global¤0x9BFB3578">Skra widoroga w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9C01FA2E">Czy na pewno chcesz opuci swoj aktywn ekip ~a~?~n~Opuszczenie aktywnej ekipy spowoduje, e opucisz obecn sesj. Jeli jeste przywdc, utracisz swj status.</string>
  <string name="global¤0x9C052400">Spryskujesz si zapachem maskujcym, ktry przez ograniczony czas bdzie ukrywa twj zapach, pozwalajc ci podchodzi niczego niespodziewajce si zwierzta.</string>
  <string name="global¤0x9C3E2B5F">4.</string>
  <string name="global¤0x9C6EF926">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: dynamit.</string>
  <string name="global¤0x9C7A50D6">Oszczdzono Anthony'ego Foremana. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="global¤0x9C7FC1EC">Trucho legendarnej pumy. Jej skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0x9C56D52E">Trucho wia spiego w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9C77E68D">Majestatyczna dekoracja</string>
  <string name="global¤0x9C97C6F4">Grnik</string>
  <string name="global¤0x9C852DF5">Aktorka  Robin Koninsky</string>
  <string name="global¤0x9C908B05">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0x9C6187A1">Boczki</string>
  <string name="global¤0x9C6529B5">Rdze wytrzymaoci twojego konia wyczerpa si. Jeli nadal bdziesz zmusza go do pywania, zrzuci ci i odpynie w kierunku ldu.</string>
  <string name="global¤0x9C7188C5">	Nasz misj jest, aby dobrej jakoci produkty byy dostpne dla osb o mniej zasobnym portfelu, ktre jednak pragn uchodzi za czonkw klasy, do ktrej nie nale. Chcielibymy wic zwrci twoj uwag na ten wspaniay strj, w skad ktrego wchodzi dugi paszcz strzelca, lekka letnia kamizelka tradycyjna, prkowane pantalony z podwinitymi mankietami, buty tornado o kwadratowych noskach oraz formalna koszula. Na gow za proponujemy zachodni kapelusz z paskiem pasujcym do kamizelki.~n~</string>
  <string name="global¤0x9C630935">Styl</string>
  <string name="global¤0x9C698313">Uchwyt rewolweru zoczycy</string>
  <string name="global¤0x9CA5F010">Buty dumnego kaznodziei</string>
  <string name="global¤0x9CB1CFD8">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x9CB3C23C">Przywraca du cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x9CB5FBFF">Do ocucenia konia potrzeba otrzewiacza dla koni, ktry moesz wytworzy lub kupi w sklepie.</string>
  <string name="global¤0x9CB39D7A">Grawerunek</string>
  <string name="global¤0x9CBA8B2E">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x9CBC267C">Zestaw kulinarny</string>
  <string name="global¤0x9CBE3126">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤0x9CC9D18A">Do redaktora naczelnego~n~Saint Denis Times Tribune~n~Saint Denis~n~Lemoyne~n~</string>
  <string name="global¤0x9CC51B46">Artyku na temat pierwszego napadu na bank, w ktrym bra udzia Arthur.</string>
  <string name="global¤0x9CC847FA">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x9CCE86A2">Zaatakowano Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤0x9CCF4824">Odkrywasz jajo aligatora. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x9CD01B98">Pas na bro</string>
  <string name="global¤0x9CD63DF7">Towarzysze, ktrzy chc z tob i na polowanie, bd oznaczeni na radarze jako ~BLIP_REGION_HUNTING~.</string>
  <string name="global¤0x9CD609FC">Wybitni Amerykanie</string>
  <string name="global¤0x9CE3C129">STATEK POCZTOWY~n~SZKUNER~n~KARAWANA WIELBDW~n~SO~n~KOZI POWZ~n~BALON~n~FREGATA USA~n~STATEK TEATRALNY~n~STATEK WIELORYBNICZY~n~DYLIANS~n~LOKOMOTYWA PAROWA~n~WELOCYPED</string>
  <string name="global¤0x9CE9C011">Szybki bieg +~1~</string>
  <string name="global¤0x9CE24D54">Rampage</string>
  <string name="global¤0x9CE900AE">Przesta tropi</string>
  <string name="global¤0x9CE9924E">Receptury</string>
  <string name="global¤0x9CECFAD2">~s~W twoim namiocie czeka list. Na poczcie w miastach moesz sprawdzi, czy twj gang nie dosta listw.~s~</string>
  <string name="global¤0x9CED12FA">Trucho helodermy arizoskiej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9D0AED79">~d~Do tego, szeryf si o tym dowie.~d~</string>
  <string name="global¤0x9D0B8413">Wynajty pokj</string>
  <string name="global¤0x9D1AB9FE">Kaszmirowa koszula</string>
  <string name="global¤0x9D1C80A7">Ping</string>
  <string name="global¤0x9D2E86EC">nieyczka purpurowa to aromatyczny kwiat w kolorze ciemnego fioletu, z tym prcikiem w stokowatej kuli. Kwiaty wanilii pochodz od orchidei i s cenione ze wzgldu na smak i zapach. Po zmieszaniu z grzybami powstaje silna przynta.~n~To przysmak jeleni, wapiti, bizonw, a nawet koni i innej zwierzyny.</string>
  <string name="global¤0x9D3C0C2B">Pan Black i pan White s chorzy i potrzebuj lekarstwa.</string>
  <string name="global¤0x9D3D9CB2">Gra w pi palcw</string>
  <string name="global¤0x9D3E2662">Twj ko nie yje. Moesz cign siodo i zaoy je na innego konia lub kupi nowego w stajni ~BLIP_SHOP_HORSE~.</string>
  <string name="global¤0x9D4F34F9">Krakersy</string>
  <string name="global¤0x9D5F1519">Ekipa drwali pracuje ciko, aby ci las.</string>
  <string name="global¤0x9D6ADC9E">G</string>
  <string name="global¤0x9D7ED942">Rhodes, Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x9D7F89D8">Zdobywasz martw wron w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x9D88BF09">Spora rnorodno</string>
  <string name="global¤0x9D579F02">Buka</string>
  <string name="global¤0x9D661DE8">Bielizna jednoczciowa</string>
  <string name="global¤0x9D3160B3">Zuyty lekki sztucer</string>
  <string name="global¤0x9D7281B9">Daj przedmiot ~1~: ~2~.</string>
  <string name="global¤0x9D9572EA">Due maski</string>
  <string name="global¤0x9D11586B">Ocu</string>
  <string name="global¤0x9D96976F">Potrzeba 1 martwej jemiouszki cedrowej w idealnym stanie, 1 martwego nietoperza w idealnym stanie, 1 martwej sjki w idealnym stanie, 1 martwej krowy w idealnym stanie i 1 martwego bobra w idealnym stanie. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0x9D711133">Przywracaj ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub du cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x9D926676">Jest wszem i wobec znane, e niedwiedzie sado to nie tylko delikates, ale te najlepszy impregnat do butw. ~n~~n~Ponadto zmieszana z nim amunicja do pistoletw, karabinw i karabinw powtarzalnych zyska waciwoci wybuchowe i z pewnoci wywoa ywioow reakcj ze strony wroga lub przyjaciela potraktowanego rzeczon mieszank.</string>
  <string name="global¤0x9DA8A60E">Znoszony kaszkiet z rcznie przyszytymi atami. Noszony zwykle przez sieroty i obuzw.</string>
  <string name="global¤0x9DAB0485">~s~Beaver Hollow~s~</string>
  <string name="global¤0x9DAE061D">Susan nie yje.</string>
  <string name="global¤0x9DB090C7">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x9DB094FB">Atasowy haftowany krawat z wzem wiktoriaskim, dostpny w wielu kolorach wraz z brzow spink. Krawaty te zadowol nawet najbardziej wybrednych klientw.</string>
  <string name="global¤0x9DB18F53">Drugi traktat Evelyna Millera o kondycji amerykaskiego spoeczestwa.</string>
  <string name="global¤0x9DBCC48F">ARMADILLO</string>
  <string name="global¤0x9DBD5B4B">ODKRYTO MIASTO</string>
  <string name="global¤0x9DBD46DC">Trucho wia spiego w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9DC0B2D2">~n~</string>
  <string name="global¤0x9DC505C6">Drogi panie Milton,~n~~n~wtpi, by czyta pan literatur, ale opowieci o ostatnich przygodach Boya Callowaya wzbudziy spor sensacj. Dziki Zachd zosta ujarzmiony, ale apetyt na historie wci pozostaje ogromny. Sama ksika jest okropna. To same bujdy, ckliwa hagiografia okropnego czowieka, ale sprzedaje si to jak wiee bueczki. Najlepsze w pisaniu o witych jest to, e nie yj. Dziki Bogu za to!~n~</string>
  <string name="global¤0x9DCAD985">Ko Wujka nie yje.</string>
  <string name="global¤0x9DCD2DCC">Kurtka podrnika</string>
  <string name="global¤0x9DCF1CDF">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: szkuner.</string>
  <string name="global¤0x9DD4D395">Specjalne przynty s ju dostpne w sklepie z przyntami w Lagras. Uywanie tych przynt uatwi ci zowienie wikszych ryb.</string>
  <string name="global¤0x9DD49AA8">Zb legendarnego aligatora. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x9DDA2A90">Pearson nie yje.</string>
  <string name="global¤0x9DDA640B">Dugi warkocz  szary</string>
  <string name="global¤0x9DDF9D1A">Dystrykt Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0x9DEBE4AF">Przenoszenie zakoczone</string>
  <string name="global¤0x9DEF633C">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x9DEFF0D5">Tallulah Jetty</string>
  <string name="global¤0x9DF4C695">Docz na nowo do bandy, ktrej przewodzi ~1~, jako ~2~.~n~~n~~1~ przewodzi bandzie z jeszcze jedn osob.</string>
  <string name="global¤0x9DF621AB">Ozdoba z pazura borsuka sprawi, e Zabjcza precyzja nie bdzie si wyczerpywa przez maksymalnie dziesi sekund albo do momentu, gdy oddasz strza.</string>
  <string name="global¤0x9DF8175C">Irokez</string>
  <string name="global¤0x9E001A7D">List do Saint Denis Times Tribune</string>
  <string name="global¤0x9E021A2D">OPANTENTOWANY LEK UNCLE EARL BODINE'S~n~</string>
  <string name="global¤0x9E030EDE">Kierownik banku</string>
  <string name="global¤0x9E08D7B0">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x9E0A31A2">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~</string>
  <string name="global¤0x9E1AE691">Brak</string>
  <string name="global¤0x9E1F43E5">Ostatnie sowa pary</string>
  <string name="global¤0x9E2D1905">Drugie zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤0x9E2DB1CD">Lista rzadkich przedmiotw, ktrych potrzebuje Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤0x9E2F9A83">Nie moesz uywa tego przedmiotu, kiedy wsiadasz lub schodzisz z konia.</string>
  <string name="global¤0x9E6A3CDF">Sadie chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9E47C9F4">Ryba w puszce</string>
  <string name="global¤0x9E84C3F8">U dowolnego rusznikarza mona teraz kupi drug kabur. Druga kabura pozwala ci korzysta z dwch broni jednoczenie.</string>
  <string name="global¤0x9E737DAE">Uwolnij</string>
  <string name="global¤0x9E805A4E">Amunicja wybuchowa</string>
  <string name="global¤0x9E4821CF">Nastpia zmiana w logowaniu.</string>
  <string name="global¤0x9E5300C8">Ustawienia gracza</string>
  <string name="global¤0x9E810871">Jolly Jack's</string>
  <string name="global¤0x9E934631">Trucho helodermy arizoskiej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9EC6EABC">x~1~</string>
  <string name="global¤0x9EC34A3C">Wiewirka szara zachodnia</string>
  <string name="global¤0x9ED08307">Nabazgrana notatka</string>
  <string name="global¤0x9ED6FA4D">TRAFI W KADY CEL~n~</string>
  <string name="global¤0x9EE6C050">niedz.</string>
  <string name="global¤0x9EE76CE2">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤0x9EFA7059">Synni rewolwerowcy i bandyci  Slim Grant</string>
  <string name="global¤0x9F0767E2">W pudeku na szafce nocnej jest troch pienidzy. Prosz, we je. Ja mam znacznie wicej, ni potrzebuj, i chciaabym, eby je przyj. By moe zrobisz dziki nim dobry uczynek albo pomoesz sobie w jaki sposb.~n~~n~Uwaaj na siebie i dalej bd mczyzn, ktrym jeste.~n~~n~Twoja~n~Charlotte</string>
  <string name="global¤0x9F0D96DE">Teraz zabjcza precyzja pozostanie aktywna po wystrzeleniu z broni, jeeli nie oznaczysz adnego celu.</string>
  <string name="global¤0x9F1BB98A">KADY TEGO POTRZEBUJE~n~</string>
  <string name="global¤0x9F4E7EC7">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Gdy bijesz konie na miso, zachowaj kopyta, aby uzyska z nich klej. Gotuj wiele godzin w wodzie do uzyskania gstej konsystencji, a nastpnie ostud.</string>
  <string name="global¤0x9F5D3515">SPOYTO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0x9F5F5921">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x9F6B1995">Preset 22</string>
  <string name="global¤0x9F7A529D">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x9F31CC5F">Zamw specjalno lokalu</string>
  <string name="global¤0x9F34A231">Trucho kruka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9F63BC64">Wyjd z menu ekwipunku</string>
  <string name="global¤0x9F71EF44">Oddzia stanowy w Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x9F90DC92">D.D. PACKENBUSH KALIBER .38. ~n~</string>
  <string name="global¤0x9F685CA0">Mistrz boksu</string>
  <string name="global¤0x9F817D0E">~n~</string>
  <string name="global¤0x9F927A75">Trucho wrony w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9F3197DF">Czonkowie ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ mog zapisywa zdjcia w sekcji Zdjcia w menu Social Club. Zdjcia mona udostpnia w serwisie Facebook i pojawi si one na Twojej tablicy na stronie Social Club, gdzie zobaczy je i oceni spoeczno graczy.~n~~n~Przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://pl.socialclub.rockstargames.com/~s~, aby dowiedzie si wicej, lub nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby si zalogowa bd doczy do klubu.</string>
  <string name="global¤0x9F8466F3">Krab</string>
  <string name="global¤0x9F63598C">Specjalne</string>
  <string name="global¤0x9F69116B">Zwiksz maksymaln ilo zapasw w zbrojowni, dodaj amunicj do karabinw powtarzalnych i strzay.</string>
  <string name="global¤0x9F761310">Zwyka, pusta butelka.</string>
  <string name="global¤0x9F921236">Opacono grzywn.</string>
  <string name="global¤0x9F941028">Lekarstwo dla konia Betty Sue &amp; Bobby's to niebyway rodek leczniczy na wszelkie koske dolegliwoci. Pena satysfakcja gwarantowana.</string>
  <string name="global¤0x9FAD7863">DWIK 3D</string>
  <string name="global¤0x9FAFA578">Kolba</string>
  <string name="global¤0x9FB0C70F">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Jeli chcesz si przekona, czy miso jest zdatne do spoycia, umie w nim na noc srebrn monet. Jeli metal zmatowieje, miso nadaje si tylko do wyrzucenia.</string>
  <string name="global¤0x9FB5F98C">Siodo Kneller Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤0x9FB7E16C">Liczba zapisanych stanw gry: ~1~</string>
  <string name="global¤0x9FBA3A8B">POPULARNY WRD BOJWKARZY! Ranczerzy, stre prawa, hodowcy byda i jego zodzieje wychwalaj ten niesamowity rewolwer pod niebiosa. Niejednemu ocali ju skr, by te powodem kilku ez. Ufamy, e zgodzisz si z nami, i obecnie na rynku nie ma bardziej rozpoznawalnego rewolweru. Amerykaska armia od wielu lat uywa go jako broni bocznej. Produkujemy go w naszej wasnej fabryce w Worcester, w stanie Massachusetts. Powstaje dziki wykwalifikowanym robotnikom, ktrzy pracuj niestrudzenie kadego tygodnia, w tym w weekendy, za niewielkie pienidze, aby dostarczy ci najlepszy rewolwer dostpny dzi na rynku. Pikna i wyjtkowa konstrukcja tej broni sprawi, e zechcesz si ni chwali na lubach, pogrzebach i podczas nocnych spotka, kiedy to atwo o sprzeczk.~n~</string>
  <string name="global¤0x9FC8F5D2">Synni rewolwerowcy i bandyci  Bart Love</string>
  <string name="global¤0x9FC31FF0">Trucho przepirki w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9FCBA966">Zaatakowano konia Johna.</string>
  <string name="global¤0x9FCC1495">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Dr. Hawthorne's  Artyci, malarze, pisarze i poeci.</string>
  <string name="global¤0x9FCFEF3D">Sioda</string>
  <string name="global¤0x9FD01581">Serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x9FD16D86">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0x9FD724B1">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x9FDF440C">pij do ~a~</string>
  <string name="global¤0x9FE1BF93">Nie udao si doczy do sesji.</string>
  <string name="global¤0x9FE2BE24">Zapomniany dziennik nieznajomej osoby.</string>
  <string name="global¤0x9FE29C28">NIESAMOWITA MOC,~n~</string>
  <string name="global¤0x9FE65387">Na pewno? Automatyczny zapis zostanie wyczony.</string>
  <string name="global¤0x9FECC4E7">Ranczer</string>
  <string name="global¤0x9FEF2903">Spdziem kilka miesicy, tropic zwierzyn i owic ryby przy urwisku nad rzek. Pewnego popoudnia usyszaem w oddali miech. Wtedy wanie ujrzaem nad rzek dziewczta, ktre robiy pranie i wieszay ubrania do wyschnicia. Chwyciem swj karabin wyborowy z zamkiem obrotowym firmy Litchfield, eby lepiej si im przyjrze. Wyobracie sobie, co czuem, kiedy przez potn lunet karabinu zobaczyem, e praczki nie tylko czyciy ubrania w rzece, ale te rozdziay si i myy siebie nawzajem. Natychmiast rozpoznaem urocz stajenn, ktra pracowaa na ranczu Hendersona. Dziewczyna odrzucia moje zaloty podczas wiosennych tacw w stodole. Ale teraz staa tutaj, z czterema innymi dzierlatkami, wszystkie rozebrane jak do ukropu porodku rzeki Tallahassee. Przemkno mi przez myl, eby nacisn spust i upewni si, e kobiety z doliny bd pamita moje imi przez lata. Jednak tak bardzo trzsem si z podniecenia tym niezwykym widokiem, e nie bybym w stanie odda celnego strzau. Cay czas mam przed oczami wspomnienie tej chwili, ktre napenia mnie radoci, szczeglnie podczas ostrych, mronych zim, kiedy caymi miesicami nie spotykam ywego ducha. Dzikuj waszej firmie za tak przydatne urzdzenie.~n~</string>
  <string name="global¤0x9FF65F3B">MANGROWIEC CZARNY</string>
  <string name="global¤0x10A04936">Bez szala</string>
  <string name="global¤0x10A81F9A">Dutch chce, aby popyta ludzi w miejscach publicznych o Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤0x10A31955">Do tyu (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x10AB95F1">Dystrykt Guarmy</string>
  <string name="global¤0x10AFC086">Przed podaniem ci informacji o Callowayu Emmet Granger oczekuje, e posprztasz jego chlew.</string>
  <string name="global¤0x10B09876">JELI CZUJESZ SI OCIʯALE, CIERPISZ NA GUCHOT, REUMATYZM, RW KULSZOW LUB ZAPALENIE JELIT, ZAYJ WʯOWY OLEJ DLA UCZUCIA ROZLUNIENIA I WIGORU W CAYM CIELE.~n~</string>
  <string name="global¤0x10B9224B">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: prezydent Alfred MacAlister.</string>
  <string name="global¤0x10C63D65">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x10C489E8">~a~~n~~a~~a~~a~~a~</string>
  <string name="global¤0x10D82459">Twoje siodo znajduje si w stajni.</string>
  <string name="global¤0x10DA8F19">Przywraca ma cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x10DB32C3">Lekki sztucer mona kupi u dowolnego rusznikarza. Wybierz narzdzia z koa wyboru przedmiotw lub rozbij obz, aby wytworzy strzay na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤0x10DDE5F0">Prosta, naszkicowana mapa, pokazujca punkt orientacyjny oraz inne wskazwki wiodce do rzekomego skarbu w Annesburgu.</string>
  <string name="global¤0x10E2ED78">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤0x10E86819">Bro i ~n~amunicja</string>
  <string name="global¤0x10EA10E5">Odzyskaj dug Chicka Matthewsa dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0x10FD2114">Dawson and Mills</string>
  <string name="global¤0x11A882E1">Kontynuuj tryb fabularny</string>
  <string name="global¤0x11AB0FC5">Wizienie</string>
  <string name="global¤0x11B16FD1">BRACTWO SKINNERA</string>
  <string name="global¤0x11BA00A1">Trucho kota. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0x11C3EE58">Fender 7</string>
  <string name="global¤0x11C808BD">ELLIE ANNE SWAN</string>
  <string name="global¤0x11D6F005">Mistrz chodzenia po linie</string>
  <string name="global¤0x11DAED30">W chmurze Rockstar wystpi bd podczas usuwania postaci.</string>
  <string name="global¤0x11E39998"> Poza tym, po tych wszystkich latach suchania krzykw Susan Grimshaw, potrzebowaem kobiety z pazurem. To jest Ameryka. Tak naley tutaj y. Szybko i ostro, a potem powoli i, e si tak wyra, z gracj.~n~Tak czy inaczej, pozostaj twoim oddanym, dawno zaginionym towarzyszem broni.~n~Simon Pearson</string>
  <string name="global¤0x11ECB234">Fotografia.</string>
  <string name="global¤0x11EE7333">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby uy.</string>
  <string name="global¤0x11FE550C">Guptak czerwononogi</string>
  <string name="global¤0x12A2DEC3">Rzadka orchidea elipsowata.</string>
  <string name="global¤0x12A2FAE7">LUTHER COVINGTON~n~MAGNAT STALOWY</string>
  <string name="global¤0x12A5DAA8">Uyj ~INPUT_SNIPER_ZOOM~, by przyblia i oddala widok.</string>
  <string name="global¤0x12A8B471">Zaatakowano konia Kierana.</string>
  <string name="global¤0x12A31C30">Sia, szybko, celno. Dbaj o swoje domostwo, kupujc wiele tych nabojw. Zewntrzne regiony tego kraju pene s nikczemnych typw podajcych twojego majtku. Bardzo chtnie by ci go odebrali.</string>
  <string name="global¤0x12A60D58">Dogo ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="global¤0x12A60378">Zaatakowano Kierana.</string>
  <string name="global¤0x12ACD97A">Rozszczepiona broda</string>
  <string name="global¤0x12CC0695">Zb legendarnego bobra. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x12CFD0E0">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x12D27536">Ukradnij wz z rop Cornwalla.</string>
  <string name="global¤0x12DBBBAF">Dredy</string>
  <string name="global¤0x12EF9A04">Trucho zwierzcia. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0x12F3D5D8">Torba pena, nie mona oskrowa: ~1~</string>
  <string name="global¤0x12F3DA30">Golteria to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0x12F21890">Niezalenie od tego, czy chcesz ustrzeli baanta, zapolowa na dzikie zwierzta, czy ochroni swoj rodzin przed tymi, ktrzy chc j skrzywdzi, nie znajdziesz bardziej estetycznej i nowoczesnej broni ni rewolwer z samonapinaniem firmy D.D. Packenbush. Ma on niemae zasugi w rozprawianiu si z koniokradami, zodziejami i innymi szubrawcami drczcymi rwniny i stepy Ameryki. Starannie obkowany bben zapewnia wiksz celno, a lufa jest idealnie dopasowana do kalibru nabojw. Udoskonalenie tego rewolweru zajo dwa lata. Stre prawa zalecaj, aby matki, babki i dzieci miay t bro pod rk dla wikszego bezpieczestwa.~n~</string>
  <string name="global¤0x13A029FC">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x13A152D7">Jeste osob poszukiwan. Szukaj ci stranicy Fussara.</string>
  <string name="global¤0x13B1D54C">Kura rasy Dominique</string>
  <string name="global¤0x13B4CDC8">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0x13B68C04">~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0x13C5647E">Pojazd Leona nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x13CD768D">Niskie buty z guzikami</string>
  <string name="global¤0x13D67E62">Dziki za to wystpienie podczas naszej szkki niedzielnej. Pomylaem, e spodoba Ci si to, jak narysowa Ciebie may Josh. Jak doronie, chce by taki, jak ty.  Sam</string>
  <string name="global¤0x13D76FC5">Dewberry Brand</string>
  <string name="global¤0x13DD1572">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0x13DE9685">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x13E7DF2A">Przewodnik pioniera po owiectwie, obozowaniu i samoobronie.</string>
  <string name="global¤0x13EB9171">Cenna srebrna klamra z zatrzaskiem. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x13F6C0B2">List do taty</string>
  <string name="global¤0x13F890D9">Niedostpne</string>
  <string name="global¤0x13F87818">MIECI DUO AMUNICJI~n~</string>
  <string name="global¤0x13FF8D0E">~s~Zabij ~e~przywdc~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0x14A37410">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤0x14A64019"> Przybywali tu ze wszystkich stron wiata. Podrnicy, kupcy, handlarze futer z pnocy, niewolnicy i ich waciciele  kady, kto chcia co sprzeda albo kupi. Gboko w cieniach czaia si kobieca posta. Pikna posta, jeli jednak kto si do niej zblia, oddalaa si w pospiesznym tempie. Cieszya si, e moe si skry w mgle, ktra napyna znad morza. Znad tego samego, strasznego morza, ktrym kobieta przypyna tu z dalekiej Francji.</string>
  <string name="global¤0x14B13E67">Lucjan czerwony</string>
  <string name="global¤0x14B869E8">List to pana Compsona z plantacji Ascension</string>
  <string name="global¤0x14C6E52D">Przyspiesza tempo odrastania wosw i zarostu.</string>
  <string name="global¤0x14CCB671">Kup zapasy dla konia</string>
  <string name="global¤0x14CE83CB">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x14D60171">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, ma wczony limit ekip i nie ma w niej miejsca dla twojej ekipy.</string>
  <string name="global¤0x14DAC562">Soik z kwiatem dudlei wiecznoywej.</string>
  <string name="global¤0x14E7B8DF">Brynn Tildon</string>
  <string name="global¤0x14E7CB88">Cienkie skrzane szelki</string>
  <string name="global¤0x14E936B5">Rkawice do wypasania zwierzt ze skry jelenia. Ciemnobrzowe, ze szwem. Stylowe.</string>
  <string name="global¤0x14EE8F5D">2</string>
  <string name="global¤0x14EE9EE2">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: papuga.</string>
  <string name="global¤0x14F3F099">Przywi osa</string>
  <string name="global¤0x14F23A2A">Kup konia wycigowego nokota.</string>
  <string name="global¤0x14F57B27">Kup narzdzia kaletnicze dla Pearsona. Uzyskaj dostp do dodatkowych opcji wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0x15AA1956">Widorg amerykaski</string>
  <string name="global¤0x15AC8D39">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x15B44488">Wysano dziesi paczek z legendarnymi rybami do Gilla. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x15C01DF9">Znajd naszyjnik dla Tilly.</string>
  <string name="global¤0x15D20D6C">Wygld</string>
  <string name="global¤0x15D92336">SZKUNER</string>
  <string name="global¤0x15E58ABD">Szczupak muskie</string>
  <string name="global¤0x15EFB5B4">Rzemie.</string>
  <string name="global¤0x15F8CB15">Saint Denis Times Tribune, nr 48</string>
  <string name="global¤0x15F599D5">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia. Wysoce trujcy dla koni.</string>
  <string name="global¤0x15FEF8A6">Proba o przesanie egzotycznych przedmiotw do Algernona Waspa</string>
  <string name="global¤0x16A6E919">Czarne piro kruka.</string>
  <string name="global¤0x16A7A9F6">Zmniejsz szybko</string>
  <string name="global¤0x16A94B56">~n~ Mwi ci teraz.~n~Otis splun w boto. Przesuwa si z krzesem przez piach centymetr po centymetrze, a mg si odchyli i sign palcami cholewy buta Raula i wysun n. Odwrci go ostrzem do gry i zacz ci sznur.~n~Gdy si uwolni, chwyci tykw pywajc w garncu wody i ugasi pragnienie.~n~ Co teraz, Otisie Millerze?~n~ Zamierzam wskoczy na jednego z tych wielbdw i pogoni zwierz w kierunku, z ktrego nadjechaem.</string>
  <string name="global¤0x16A82997">List od Henriego Lemieux do Tacitusa Kilgore'a z propozycj spotkania w rezydencji burmistrza.</string>
  <string name="global¤0x16ABFA36">Trucho raka w dobrym stanie.</string>
  <string name="global¤0x16AE7BF5">Dwa wytrzymae obrusy ze skr widoroga.</string>
  <string name="global¤0x16C4362F">Znajd karty kolekcjonerskie.</string>
  <string name="global¤0x16CB3A2C">Nie moesz zabiera wozw do obozu. Bd dostpne ponownie, gdy go opucisz.</string>
  <string name="global¤0x16CB612A">Przywraca du cz rdzenia zdrowia. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x16D03A30">Dzoavit's Claim</string>
  <string name="global¤0x16D31BD3">~fo|$title~~1~~fo~: ~2~</string>
  <string name="global¤0x16E1B199">Wysano wsprzdne pierwszego miejsca z petroglifem. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x16F5CC9B">Domino zwyke</string>
  <string name="global¤0x16F69BF5">~n~~n~SKUNKS~n~Ci, ktrzy hoduj ptaki owne lub kurczaki, zapewne nienawidz grasujcych wok kurnikw skunksw, jednak i farmerzy, i lenicy powinni zostawi te zwierzta w spokoju. Wielu strzela do nich dla zabawy, a przecie skunksy zjadaj due iloci larw, co pomaga plonom i zapobiega plagom ciem oraz gsienic.</string>
  <string name="global¤0x16F18600">NASZ SPRINGFIELD KALIBRU 50+~n~</string>
  <string name="global¤0x16FF9FC2">Kup stanowisko dla koni. Bdzie tu mona sprowadza konie ze stajni lub przywoywa gwnego konia z powrotem do obozu.</string>
  <string name="global¤0x16FFEBC2">Zaczesane do tyu, cieniowanie</string>
  <string name="global¤0x17A6EF25">16.</string>
  <string name="global¤0x17A8ECA0">Ko Pearsona nie yje.</string>
  <string name="global¤0x17A1727D">Derka Iron Cloud</string>
  <string name="global¤0x17BA9133">~a~</string>
  <string name="global¤0x17C0DBA3">POSZUKIWANY YWY LUB MARTWY~n~~n~Jeden z przywdcw Bractwa Skinnera.~n~Poszukiwany za MORDERSTWO~n~i podejrzewany o kilka innych popenionych przez jego grup.~n~To desperaci, ktrzy siej zniszczenie w caym stanie.~n~Szacuje si, e mczyzna ma 48 lat, szaroniebieskie oczy i nosi krzaczast brod.~n~Szybko si przemieszcza.~n~OSTATNIO WIDZIANO GO W REJONIE TALL TREES.</string>
  <string name="global¤0x17DC4A55"> ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.~n~~n~Obawiam si, e znw wpadlimy w kopoty. Nie z mojej winy, ale potrzebuj Twojej pomocy. Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis. Och, Arthurze, nie powinnam prosi, ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo, bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.~n~~n~Twoja,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x17E3A5F4">Wschodni indyk dziki</string>
  <string name="global¤0x17E3C310">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Augusta Tremlow.</string>
  <string name="global¤0x17E17906">Porzucono Paytah.</string>
  <string name="global¤0x17EB79D3">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x17F8F714">Naboje grzybkujce. Moc obalajca tej amunicji moe by jedyn rzecz, ktra ochroni twe dobre imi przed ludmi gotowymi rzuca oskarenia.</string>
  <string name="global¤0x17F3818E">Jasnogniada</string>
  <string name="global¤0x18A80B44">Amunicja z torby myliwego</string>
  <string name="global¤0x18A451D0">LOUIS DURAND</string>
  <string name="global¤0x18A4521A">Uczona zaprosia ci na swoje ranczo w Cumberland Forest. Aby dowiedzie si wicej, otwrz map w menu pauzy, kiedy bdziesz w tym regionie.</string>
  <string name="global¤0x18AA4F8B"> ~n~ Ten czowiek, ktrego wysano do najgbszego lochu w caym imperium Brytanii, nie by adnym piratem z Berberii, prawda?  spytaa wadczo. Czua, jak sia prawdy i dobra wzrasta w niej, wielka i dumna niczym dzib potnego okrtu wojennego, podczas gdy jej wrg wydawa si kurczy u jej stp niczym paczliwy lichwiarz z wielkim nosem. ~n~ Nie rozumiem  wyrzuci z siebie ukradkowo. ~n~  Jeszcze nigdy nikt mnie tak nie obrazi  doda idiotycznie.</string>
  <string name="global¤0x18BA7137">Dr. Claussen's</string>
  <string name="global¤0x18BDA32D">Trucho kojota w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x18C0A991">List do Cornwalla od spki naftowej</string>
  <string name="global¤0x18C116AA">Wytwrz jeden zatruty n do rzucania. Pozwala na szybkie umiercenie ofiary bez zostawienia wyranych ladw.</string>
  <string name="global¤0x18C802E1">Piro kormorana. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x18CED332">List z przeprosinami, wysany po ktni.</string>
  <string name="global¤0x18D7AA8F">N do rzucania~n~~n~Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤0x18D213A4">Ojciec by niezadowolony i udzieli mi lekcji, a potem powiedzia starej Circe, eby nie nacieraa mnie ywokostem, wic jeszcze mnie wszystko boli.~n~Ju nie chc chodzi na polowania.~n~~n~15 listopada 1881.~n~Jest wyjtkowo ciepo. Ojciec mwi, e zrobio si babie lato. Korzysta z pogody i wyrusza na polowanie co tydzie i kae mi i ze sob. Nienawidz polowa. Strzelba jest cika, a od prochu oczy mnie szczypi. W nosie i w buzi cay dzie mam posmak prochu.</string>
  <string name="global¤0x18E1246E">NIESAMOWITE CECHY STRZELNICZE~n~</string>
  <string name="global¤0x18EDAC8F">Przynta uywana do owienia ryb sodkowodnych.</string>
  <string name="global¤0x18F79F09">Druga strona wyrwana z notatnika, w ktrym kto opisywa przebieg eksperymentu.</string>
  <string name="global¤0x19ABD5CA">Pautomatyczna strzelba Brun Et Fabre to najdoskonalsza, najwyszej jakoci i najkorzystniejsza cenowo strzelba pautomatyczna na caym wiecie. Kady sprzedawany egzemplarz jest starannie testowany pod ktem rozrzutu, celnoci i siy raenia. Moc tej strzelby jest doprawdy niesamowita. To najlepsza bro na kaczki, kuropatwy, dzikie koty, gobie, indyki, baanty, przepirki, bekasy, sonki, szopy, bobry, oposy, dziki, zajce, a przede wszystkim kurczaki. To najchtniej kupowana strzelba pautomatyczna, jak kiedykolwiek sprzedawano. Nie sposb przeceni jej siy raenia. Mechanizm broni jest cakowicie niezawodny, co czyni j niezwykle podanym narzdziem. Magazynek mieci kilka naboi, inaczej ni strzelby jednostrzaowe  to sprawia, e nawet brak celnoci przy kilku pierwszych wystrzaach nie przeszkodzi w osigniciu celu.~n~</string>
  <string name="global¤0x19B70BB5">Przyjrzyj si studni</string>
  <string name="global¤0x19B986A8">Nie udao si wyrzuci czonka grupy.</string>
  <string name="global¤0x19C030CE">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj kokain do ucia i sodycze.</string>
  <string name="global¤0x19C0BF99">Przeka przedmiot</string>
  <string name="global¤0x19C2E1C3">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤0x19C6F7E9">Uyte do receptur</string>
  <string name="global¤0x19D5D0A5">Seria dla 8 graczy</string>
  <string name="global¤0x19D53876">	Czsto syszymy, e caa dzielnica zbiega si po to tylko, by podziwia dostojny krok osoby odzianej w nowy strj od Wheeler and Rawson. Wystawia si te odwitn uczt, podczas ktrej kto zawsze wstaje, przekrzykujc szczk sztucw i wszechobecne miechy, by wznie toast za rozpromienionego czeka przyodzianego w nowy strj, emanujcego doskonaoci u szczytu stou, delektujcego si soczystym, pieczonym baantem i dzikiem, gst zup z kasz, sarnin z soczewic, wieo zowionym pstrgiem, grasic i ciastem cytrynowym. Po uczcie za czek ten udaje si do komnaty z dwjk dziewczt, gdzie oddaj si igraszkom na niedwiedziej skrze.</string>
  <string name="global¤0x19DA5F50">Odszukaj Magnifica.</string>
  <string name="global¤0x19E8B9ED">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x19F88C27">Ptak</string>
  <string name="global¤0x20A5F5A6">Iguana zielona</string>
  <string name="global¤0x20B60594">Ulepsz kwater Dutcha. Zmotywuj innych do przekazywania wicej pienidzy obozowi.</string>
  <string name="global¤0x20C3A542">~s~Paser wozw nie przyjmie tego wozu, poniewa jest za bardzo uszkodzony~s~.</string>
  <string name="global¤0x20CA1980">Specjalna przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤0x20CF5731">Zirytowano Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="global¤0x20D00F2F">Ryba</string>
  <string name="global¤0x20E1B294">Trucho warzchy rowej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x20E11629">~n~~n~Mczyzna odda ebro, aby co stworzy  przyjaciela, kompana i kogo, kto go ostatecznie zdradzi. Moje nauki dowodz, e pienidz nigdy Ci nie olepi ani nie zdradzi. Mona go te wymieni na cokolwiek, co bdzie obiektem Twojego podania. cieka ku bogactwu nie wymaga oddawania ebra; ogldania, jak Twoi synowie zabijaj si wzajemnie (chyba e tego wanie pragniesz), czy trwania w lubienej desperacji, ktra zmusza do spkowania z czonkami rodziny.</string>
  <string name="global¤0x20EAD11F">Poznano receptur na wybuchowe breneki.</string>
  <string name="global¤0x20EEC183"> Tyto do ucia i dobre jedzenie w puszce.</string>
  <string name="global¤0x20FEF2A8">Rzadka orchidea obuwikowa.</string>
  <string name="global¤0x21AB40B4">Otrzymano ostatnie zamwienie na trucha zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x21B5A26D">Ira  legendarny widorg</string>
  <string name="global¤0x21BC67C4">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x21CE3F0A">Owsianka</string>
  <string name="global¤0x21DCEDB2">Pudeko ze standardowym rutem, ktry posiada szeroki kt raenia. Zawiera 18 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x21E28B02">Zaatakowano Leona.</string>
  <string name="global¤0x21EC3EDA">SZYBOWIEC</string>
  <string name="global¤0x21F4FAE3">Lusterko kieszonkowe Molly</string>
  <string name="global¤0x21F5B13D">Trucho ora w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x21F8409B">Odrzut</string>
  <string name="global¤0x21FBCAD1">NIEZNAJOME OSOBY</string>
  <string name="global¤0x22A5E148">NIEDOCIGNIONA SIA~n~</string>
  <string name="global¤0x22A7AA0D">Usu brod</string>
  <string name="global¤0x22A60441">Tryb wieloosobowy (prywatny)</string>
  <string name="global¤0x22B7C997">List od Caroline</string>
  <string name="global¤0x22C01515">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x22C3E2DB">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x22C4923A">Oczekiwanie na przeniesienie</string>
  <string name="global¤0x22D3C896">Przyno Pearsonowi zwierzta, by zaopatrzy obz. Z misa moe przyrzdzi posiek, ze skr natomiast wytworzy torby ze zwikszon pojemnoci.</string>
  <string name="global¤0x22DDDC6F">Czy jest lepszy sposb oddania hodu doskonaym tworom natury ni zabicie ich i wrzucenie do skrzy transportowych? Znajd na stacjach kolejowych na caym terytorium plakaty panny L. Hobbs dotyczce poszukiwania owcw. Wykonaj jej wszystkie polecenia.</string>
  <string name="global¤0x22DF4D58">Abigail chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x22EB7731">Lokalizacja</string>
  <string name="global¤0x22F66AD8">Stacja kolejowa</string>
  <string name="global¤0x22FCEAF0">Lista rzadkich przedmiotw, ktrych potrzebuje Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤0x22FFC640">~n~</string>
  <string name="global¤0x23A82BD1">~a~</string>
  <string name="global¤0x23A28377">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 1</string>
  <string name="global¤0x23B6D5F2">Gulasz z woowiny</string>
  <string name="global¤0x23BFFB8F">Poegnalny list od Mary zawierajcy piercionek.</string>
  <string name="global¤0x23C8B3C8">Cenny platynowy naszyjnik acuszkowy. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x23C18839">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 33.</string>
  <string name="global¤0x23D1B7F0">Ju nie musisz si martwi o oprzyrzdowanie broni, ktre wymagao czstej obsugi i wielkiej dbaoci. Ju nie musisz si martwi o to, e trzeba mie przy sobie pojemnik z prochem, liczy ziarna wsypywane do lufy, zatyka z powrotem tene pojemnik, wycign stempel do ubijania prochu, a dopiero potem namierzy przeciwnika, ktry ju zapewne zdy odda strza i chybi. Ilu to dentelmenw stracio ycie przez t procedur? Rewolwer Cattleman firmy Buck sprawia, e ju nie trzeba si zajmowa takimi rzeczami. Wyceluj i oddaj strza, a jeli chybisz, strzel ponownie, wiedzc, e to ty masz racj i walczysz o to, aby jutro znw wzeszo dla ciebie soce.~n~</string>
  <string name="global¤0x23D3C389">Horn 6</string>
  <string name="global¤0x23D27A36">Odzyskaj dug Lilly Millet dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0x23D54BCD">~s~Udalo ci si schwyta przestpc. Zaprowad go do ~a~ biura szeryfa, aby otrzyma niewielk nagrod~s~.</string>
  <string name="global¤0x23DB1B61">Cenna pozacana klamra. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x23F0526F">Zdejmij sukni</string>
  <string name="global¤0x23F33EE1">~s~Moesz sprzeda ten wz u pasera wozw ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ na ranczu Emerald~s~.</string>
  <string name="global¤0x23F3180D">~n~</string>
  <string name="global¤0x23FA49A5">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Jim Cobb.</string>
  <string name="global¤0x24A00630">IDEALNA BRO FIRMY LANCASTER.~n~</string>
  <string name="global¤0x24A1FE68">Spjrz na napastnika (przytrzymaj)</string>
  <string name="global¤0x24A95A7F">Wielkie miasto wie ju, co to sprawiedliwo prowincji  w stylu Otisa Millera.</string>
  <string name="global¤0x24AAD188">Muszkat angielski to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0x24AD05E3">Rzadka skra biaej pumy otrzymana w ramach spaty dugu Wintona Holmesa.</string>
  <string name="global¤0x24AFA916">Znajdujesz orchide nocn. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x24B1C9B3">Uwolnij zwiadowc</string>
  <string name="global¤0x24B4F448">Oskrowano nowy rodzaj zwierzcia: ~1~.</string>
  <string name="global¤0x24BCD16D">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0x24C2EF3C">Ropucha zachodnia</string>
  <string name="global¤0x24C157FA">CZAS PRZYGOTOWA SI NA PODRӯ DO CHELONII. JU W NIEJ JESTEMY. C wic czyni? Podku konie? Przygotowa zapasy? Okulbaczy konia, przyszykowa powz? Przygotowa si na podr. Zmierzamy do Chelonii.~n~~n~GDY DOSTRZEESZ KALEK, WSTRTNEGO SSIADA BD PIJAKA, CZY OBAWIASZ SI O WASNE BEZPIECZESTWO? Czy boisz si ubogich? Czy lkasz si ubstwa?~n~Moemy by bezpieczni! Wszyscy moemy by bezpieczni... bezpieczni i idealni, a to dziki mdroci naszego mistrza.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x24CE91F4">Wiem, e obaj dobrze sobie radzicie. Obaj jestecie bogaci i yjecie w duych domach ze sub, no i oczywicie macie liczne i dorodne bydo. Pamitam, jak Twoj najwiksz ambicj byo udawanie londyczyka i sprawdzanie, czy uda ci si oszuka tych szkockich chopakw, ktrych spotkalimy przy koszarach. Zabawne, ale Gavin nic nie wspomina o tym w swoim licie, ale on zawsze by cichy, a zakadam, e Ty napisae do mnie pniej. Tak czy inaczej, bardzo si ciesz. Bardzo. Kowboje! Milionerzy! Tsknimy za Tob.</string>
  <string name="global¤0x24DA2201">Stary, wyblaky plakat o nagrodzie za Javiera Escuell.</string>
  <string name="global¤0x24F000EC">~n~</string>
  <string name="global¤0x24F0B907">Skuteczniejsze od sklepowych marek w rodzaju Buck Dingles.</string>
  <string name="global¤0x24F5A110">PREZYDENT FISHER~n~PREZYDENT HARDIN~n~LILLIAN POWELL~n~LEVITICUS CORNWALL~n~JD MCKNIGHT~n~LUTHER COVINGTON~n~HARVEY GRIGGS~n~HENRIETTA BEATRICE WOODS~n~GENERA QUINCY HARRIS~n~GENERA CORNELIUS PALMER~n~SENATOR THADDEUS WAXMAN~n~PREZYDENT ALFRED MACALISTER</string>
  <string name="global¤0x24F6DE75">Talizmany</string>
  <string name="global¤0x24F31565">Wystawa martwej natury</string>
  <string name="global¤0x24FB9736">pocc si niewiele podczas przelewania na papier duma na temat flory, fauny, gospodarzenia i uprawy roli. Nakarmiwszy Was setk stronic zniewalajcej kroniki mego dorastania i przezabawnych opowieci z wypraw zbierackich i tropicielskich, przedstawi teraz kilka prawd na temat tropienia i sprawiania zwierzt, a take porady dotyczce upraw. Wyuszcz rwnie zalety sokolnictwa i obserwacji ptactwa.</string>
  <string name="global¤0x24FC59E3">Jest ci gorco, dlatego twj poziom rdzenia zdrowia bdzie szybciej spada. W odpowiednie ubrania, aby si ochodzi.</string>
  <string name="global¤0x25A6A2CB">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x25A98F53">Washingtonia filifera (waszyngtonia nitkowata)</string>
  <string name="global¤0x25AAF99A">Dutch szuka ukrytego w jaskini wejcia do placwki Fussara.</string>
  <string name="global¤0x25B1C521">Nikiel</string>
  <string name="global¤0x25B51566">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x25BC0D39">Wybierz kabur drugiej broni.</string>
  <string name="global¤0x25C424E1">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x25C945A5">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x25CBBF88">Figurka zrobiona z kamienia.</string>
  <string name="global¤0x25D45E73">Bronie miotane</string>
  <string name="global¤0x25DBE9E3">Uyj ka</string>
  <string name="global¤0x25DEEE30">Ze wzgldu na charakterystyczny wysoki ty i ksztat kolby ta cudowna bro firmy Brun Et Fabre zyskaa sobie przydomek Garbus. Ilustracja jest zbyt maa, by zaprezentowa wszystkie misterne grawerunki i wymylne obienia, ale zapewniamy, e jest to jedna z najbardziej atrakcyjnych broni na rynku. Szczerze wtpimy, by mona j byo dosta w lepszej cenie u sprzedawcw detalicznych. Jeli komu udao si w ogle j dosta w handlu detalicznym, nawet w duych miastach, to ten kto jest zodziejem i zasuguje na zamknicie w wizieniu.~n~</string>
  <string name="global¤0x25DF38E2">Nate Davison</string>
  <string name="global¤0x25E0B677">WIADECTWO FACHOWEGO~n~</string>
  <string name="global¤0x25E1F2B9">Sandacz amerykaski</string>
  <string name="global¤0x25E7CEE1">Zapisany wasny strj 4</string>
  <string name="global¤0x25EB5312">Trucho kaczki w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x25FD53C3">NOWY POTʯNY MODEL DWULUFOWY~n~</string>
  <string name="global¤0x26A3C1D0"> Jim by bohaterem. Kobiety go kochay, a mczyznom strzela w twarz, nie w plecy. Nie ba si mierci, a jedynie dyshonoru. aden bandzior nie mg go zatrzyma. Banditos odcili wszystkie drogi prowadzce do fortu Ballard, napadajc na konwoje z zaopatrzeniem. 35 dni temu wydosta si stamtd goniec ze zowrogimi wieciami  bandyci otoczyli fort, a mieszkacw mieli na swojej asce.</string>
  <string name="global¤0x26A3F969">OTIS SKINNER</string>
  <string name="global¤0x26A10718">Oskub: ~1~</string>
  <string name="global¤0x26AA7432">Ubezpieczenie konia</string>
  <string name="global¤0x26B76F27">Szelki krzyowe</string>
  <string name="global¤0x26C2C458">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0x26C63F42">Szawia jest uywana do wytwarzania przedmiotw przywracajcych wytrzymao. Skorzystaj z ogniska, by wytwarza przedmioty z szawi.</string>
  <string name="global¤0x26CA7311">Zamek na szczycie wzgrza</string>
  <string name="global¤0x26D3C8F8">POTRZEBNY KADEJ MATCE~n~</string>
  <string name="global¤0x26D7A617">List goczy z podobizn Arthura.</string>
  <string name="global¤0x26D843D4">Zwyke paszcze</string>
  <string name="global¤0x26DC2E66">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0x26F3E4B4">Uciekaa przed mem, straszliwym francuskim ksiciem, ktry j polubi, a potem si nad ni znca. Nawet tu obawiaa si jego temperamentu. Bya dzieln kobiet, nie baa si stawi czoa przeznaczeniu, jednak jej m zdawa si optany przez zo. Niedugo po tym, jak go polubia, odkrya, e na jego rodzinie ciy kltwa. Kltwa, ktra wypaczaa mczyzn nalecych do rodu, wlewajc w ich serca smolistoczarne zo. No i ta kobieta, ktrej jeszcze nie wymyliam imienia, ucieka przed tym wszystkim, eby przetrwa.</string>
  <string name="global¤0x26F42CA8">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 51.</string>
  <string name="global¤0x27A6B14D">2 padziernika 1881.~n~Dzi mam urodziny. Matka kazaa starej Circe wyszorowa mnie i ubra w odwitny strj. Po mszy rozmawiaem z pastorem i si z nim modliem. Stara Circe upieka ciasto do niedzielnego obiadu, a ojciec przynis strzelb i powiedzia, e jest moja i e mam si ni zaj. Na kolbie jest wyryty napis TERAZ JESTE MʯCZYZN W OCZACH MOICH I BOGA. Lufa i osona spustu maj filigran i w ogle to jest bardzo adna strzelba.</string>
  <string name="global¤0x27A52F53">Skra jelenia w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x27A79B88">Skra osia w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x27A6397B">Gdzie powd wzbiera,~n~lecz suchy jest trup,~n~gdzie pada barwne wiato~n~podczas sonecznej pogody ~n~tam po swej lewej odnajdziesz nasz skarb.~n~Bez zdrowia nic nie wskramy.</string>
  <string name="global¤0x27BB61BA">Skra pumy w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x27BC9CF2">Hazardzista</string>
  <string name="global¤0x27C2B7F0">Wskazwka dotyczca dyliansu do Fort Riggs</string>
  <string name="global¤0x27C493FB">Miso egzotycznego ptaka do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x27C687B1">List goczy za panem Blackiem i panem Whitem</string>
  <string name="global¤0x27C39669">Zmie ustawienia graficzne.</string>
  <string name="global¤0x27CEFD08">Trucho kruka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x27D3E497">Zaatakowano Paytah.</string>
  <string name="global¤0x27D4BC49">Uczestniczysz w tej samej sesji.</string>
  <string name="global¤0x27D757B6">Misje i zajcia mog zosta zablokowane. Bd niedostpne, jeli jeste poszukiwany przez prawo lub owcw nagrd.</string>
  <string name="global¤0x27E3482D">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x27EA4DE2">Kontynuuj gr, by odblokowa dodatkow zawarto.</string>
  <string name="global¤0x27EFFBBF">Zdjcie panny modej.</string>
  <string name="global¤0x27F3A5C8">List do matuli</string>
  <string name="global¤0x27F11D11">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0x27F81E91"> Prbujc zmieni j w kiepsk namiastk Europy, jestemy niczym Adam, ktry raz jeszcze zjada owoc z drzewa, chocia tym razem doskonale zna konsekwencje. By uwolni dusz Ameryki, dusz tego Nowego wiata, musimy uwolni amerykaskiego ducha z wizienia, ktre sami dla niego zbudowalimy, i powrci na ono amerykaskiej ziemi. Musimy szuka pociechy, ulgi i schronienia w perfekcji i zjawiskowoci tego miejsca.</string>
  <string name="global¤0x27F3901F">Broszura: specjalna przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤0x27FEE883">Wysano wsprzdne piciu miejsc z petroglifem! W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x28A33F4E">Gdy zaburzysz naturaln rwnowag, musisz z wasnej kieszeni paci za sztuczne substancje, ktre pomagaj ci si pozby szkodnikw, a przecie mona byo tego unikn.~n~~n~NOTATKA NA TEMAT ZWIERZT, WODY I OSABIENIA~n~Czstokro po wypiciu zanieczyszczonej wody czowiek zaczyna powanie chorowa. Osabienie to przeszkadza mu w polowaniu czy zajciach gospodarskich. Musi czsto korzysta z wychodka, a jego maonka patrzy z drwin i litoci na twarzy,</string>
  <string name="global¤0x28A63FAB">Bez obuwia</string>
  <string name="global¤0x28A86103">Dekoracja pielgrzyma</string>
  <string name="global¤0x28AD5085">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj tonik przywracajcy wszystkie atrybuty i lepsze alkohole.</string>
  <string name="global¤0x28AFA97C">~n~</string>
  <string name="global¤0x28B209B0">~s~Wystawiono list goczy w ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~. Da ci on dostp do informacji niezbdnych do odnalezienia poszukiwanego przestpcy~s~.</string>
  <string name="global¤0x28C0C1CC">~1~ rok temu</string>
  <string name="global¤0x28C5412A">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0x28C91161">13.</string>
  <string name="global¤0x28CA0FA1">Schwytani zbiegowie</string>
  <string name="global¤0x28CCC924">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x28DEB47D">Rzeki, jeziora i bagna ttni yciem. Odkryj 10 gatunkw ryb. Zagldaj do sekcji Ryby w kompendium, eby ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x28E6EF6F">Obligacja wydana przez bank.</string>
  <string name="global¤0x28EDA118">Zawiadomienie o przejciu domostwa Compsonw.</string>
  <string name="global¤0x28EFB625">Piro pospolitej kury.</string>
  <string name="global¤0x28FA7C4F">Odblokowano wyzwania Mistrza przetrwania. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x29A1D7CA">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x29A1F594">	Miej to na uwadze, gdy bdziesz przeglda niniejszy katalog, kontemplujc nauki o czystoci ciaa i myli odebrane w dziecistwie, i pamitaj, e nagrod jest cika praca, nie za odpoczynek, gdy bez elegancji ycie nie ma sensu.</string>
  <string name="global¤0x29A7AF4E">Pozwala nosi przy sobie wicej zapasw.</string>
  <string name="global¤0x29A94B00">Buty z Dzikiego Zachodu, przeszywane, spiczaste, zbkowana cholewa. Prawdziwa skra cielca. Spiczaste noski i wygodne ptle, uyteczne do paraleli, metafor i midzypokoleniowych porwna.</string>
  <string name="global¤0x29A499A0">~n~</string>
  <string name="global¤0x29B7EB7A">Ciao pancernika w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x29B90E02">Przekroczono czas doczania do sesji.</string>
  <string name="global¤0x29B64138">Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤0x29BA1F06">Ryba</string>
  <string name="global¤0x29BAEE50">~n~</string>
  <string name="global¤0x29C2CDFA">Szanowny Panie,~n~by Pan wobec mnie i Beau bardzo dobry, ale z blem serca musz poprosi o jeszcze jedn przysug. Nie mam si do kogo zwrci, eby prosi o pomoc. Oczywicie wynagrodz Pana za trud. Moja rodzina postradaa rozum i grozi, e wyle mnie daleko std, abym nie kontynuowaa swojej pracy, ktra ich rzekomo habi.</string>
  <string name="global¤0x29C3014F">Zapinana na guziki bielizna jednoczciowa. Z grubej baweny. Jeszcze nigdy w historii bieliniarstwa nie stworzono odziey tak przyjemnej w uyciu.</string>
  <string name="global¤0x29C3734D">Znajdujesz orchide gwiadzist. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x29C6345C">Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x29CBB5A6">Strzaa~n~~n~Pira~n~~n~uska po naboju do strzelby</string>
  <string name="global¤0x29DB995A">DOSKONAY SYSTEM PRZEADOWANIA~n~</string>
  <string name="global¤0x29DF46A7">~d~Za albo poaujesz!~d~</string>
  <string name="global¤0x29E70342">Rasy koni.~n~Na ilustracji: holenderski gorcokrwisty.</string>
  <string name="global¤0x29F0AD07">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: bracia Butcher.</string>
  <string name="global¤0x29F0D001">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x29F4CE39">Valentine</string>
  <string name="global¤0x29F82CD7">Dogo ~o~Archibalda~s~.</string>
  <string name="global¤0x29FA674D">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤0x30A1E9E7">Bandolier odkrywcy</string>
  <string name="global¤0x30A1FEB9">~n~</string>
  <string name="global¤0x30AEBB2B">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: E. D. Wing  linoskoczek.</string>
  <string name="global¤0x30B81EF5">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Robin Koninsky.</string>
  <string name="global¤0x30BA0731">redni  brzowy</string>
  <string name="global¤0x30C92EBA">SENATOR THADDEUS WAXMAN</string>
  <string name="global¤0x30D7C540">Skuteczniejsze ni serum Dr. Claussen's Cumberland Mountain.</string>
  <string name="global¤0x30D104C1">Skurczona gowa.</string>
  <string name="global¤0x30DAD636"> Skaczesz z jednej strony barykady na drug, w kocu si na ni nadziejesz.~n~ To samo mog powiedzie o tobie, Landonie Rickettsie  z pogard odpowiedzia Calloway.~n~ Podobno otworzye z bratem burdel. Co sprawio, e owca bizonw, zarzdca saloonu, poszukiwacz zota, a teraz waciciel burdelu zaoy odznak?  zapyta Ricketts.~n~ W forcie kryje si Clanton Fitch. Zabi mi brata w Blackwater. Zamierzam go zabi.</string>
  <string name="global¤0x30E1FB3B">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x30E5FC96">Skradziony ko</string>
  <string name="global¤0x30E42A80">List goczy  Elias Green</string>
  <string name="global¤0x30EE8DFE">75 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x30F3D2CD">Notatki, ktre zrobi Dutch, przygotowujc przemow.</string>
  <string name="global¤0x30F3D757">Spldruj skrzynk z amunicj</string>
  <string name="global¤0x30F6F9FA">List o konwoju dobrze strzeonych dyliansw.</string>
  <string name="global¤0x30F10004">Nie sdzimy, aby ktokolwiek z was chcia kupi karabin, pistolet, rewolwer czy strzelb jedynie dlatego, e w cen wliczone s jakie dodatki. Kada firma oszukuje, byle tylko zdoby klienta. My ma czcionk wykadamy kaw na aw, aby kady mg zobaczy, e w naszym katalogu znajduj si tylko najlepsze produkty po najlepszych cenach.~n~</string>
  <string name="global¤0x30FC9E36">Przyrzdzenie nieoskrowanego zwierzcia da ci tylko jego miso.</string>
  <string name="global¤0x31A04E8F">ODMOWA PENA WSPӣCZUCIA</string>
  <string name="global¤0x31A0D1C5">You attacked Redshirt2's horse.</string>
  <string name="global¤0x31A7A75C">Dekoracja przeladowcy</string>
  <string name="global¤0x31A7C792">Standardowe</string>
  <string name="global¤0x31A7E9F8">Przeka wszystko (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x31A8AD89">Trucho jelenia w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x31A486C0">Miso woowe do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x31AB7450">Przenie</string>
  <string name="global¤0x31AC666D">Hultaj</string>
  <string name="global¤0x31B2B542">Klasyczny paszcz surdutowy. Wcicie w poach, wysoki zbkowany konierzyk, boczne kieszenie. Wycieany, dwurzdowy. Satysfakcja gwarantowana.</string>
  <string name="global¤0x31C13F6C">Bezdomny weteran</string>
  <string name="global¤0x31C200D8">Dua torba z cenn biuteri. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x31C87677">Billy Midnight  prowadzi saloon na brzegu rzeki Lannahechee.</string>
  <string name="global¤0x31CA8DE6">Orchidea brzowa</string>
  <string name="global¤0x31CC1566">Zaatakowano konia Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="global¤0x31D01A34">PEJZAE, SCENERIE I MIASTA AMERYKI</string>
  <string name="global¤0x31D6AB40">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤0x31D82F7A">Marchew zwyczajna dla konia.</string>
  <string name="global¤0x31D4279D">Instalowanie... ~1~%</string>
  <string name="global¤0x31E29603">Wiadomo do Jeremiah od Rance'a</string>
  <string name="global¤0x31F4ABCE">Dowiedz si od Dutcha, czy gang znalaz ju kupca na kradzione obligacje.</string>
  <string name="global¤0x31F29D34">Przytnij brod, wsy i bokobrody</string>
  <string name="global¤0x31F11784">Brak dostpnych koni.</string>
  <string name="global¤0x32A6A72A">Kierownik aukcji</string>
  <string name="global¤0x32B6D9BC">Stwrz gr</string>
  <string name="global¤0x32BA87FA">Pierwsza strona wyrwana z notatnika, w ktrym kto opisywa przebieg eksperymentu.</string>
  <string name="global¤0x32BEC2F1">Albert Mason wci potrzebuje pomocy przy robieniu zdj dzikim zwierztom.</string>
  <string name="global¤0x32BFED26">List goczy  Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤0x32D9DA8F">Zostaw zwoki za biurem szeryfa</string>
  <string name="global¤0x32D584F1">Zostanie ono wykonane, gdy tylko bdzie to moliwe.</string>
  <string name="global¤0x32DB284E">Bandyta</string>
  <string name="global¤0x32E79B3B">POSZUKIWANI YWI.~n~ZBIEGOWIE!~n~WCI NA WOLNOCI!~n~Obaj uwaani za NIEBEZPIECZNYCH. Ostatnio widziani~n~w pobliu RHODES!</string>
  <string name="global¤0x32EC19CF">sobota</string>
  <string name="global¤0x32EE2855">~s~Aby podoy adunek wybuchowy, wybierz go z koa wyboru broni i umie na ziemi za pomoc ~INPUT_ATTACK~.~s~</string>
  <string name="global¤0x32F507C1">Dugie wosy z przedziakiem na rodku</string>
  <string name="global¤0x32FF2F79">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x33A088F5">Odkrywasz orchide elipsowat. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x33A9EB10">Lokalna dobra woowina od najlepszego rzenika w miecie.</string>
  <string name="global¤0x33A368F6">Maks. rozmiar plikw</string>
  <string name="global¤0x33B2A04F">Podaj za ~o~Jackiem~s~.</string>
  <string name="global¤0x33B25DD3">Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty, gdy bylimy modzi. Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba, ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi Ci przypomina. Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par, ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata. Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.~n~egnaj~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x33BE899F">Szybujcy Orze</string>
  <string name="global¤0x33CA4BD4">Poznano receptur na specjalny otrzewiacz dla konia.</string>
  <string name="global¤0x33CE68A5">Jaszczurka</string>
  <string name="global¤0x33D3DF10">Zobacz w dzienniku</string>
  <string name="global¤0x33D9265F">Wytropili ci owcy nagrd.</string>
  <string name="global¤0x33DD0D48">Szerokie czapsy</string>
  <string name="global¤0x33E7B1CB">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x33E8BA11">~n~</string>
  <string name="global¤0x33F1D811">Ostrogi jedca Kneller. Natuszczane skrzane paski z polerowanym stalowym kabkiem, szenklem i 10-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x33F71BF4">~d~Wypu mnie, nie mam z tym nic wsplnego.~s~</string>
  <string name="global¤0x33FAAC21">Roen do pieczenia misa w obozie.</string>
  <string name="global¤0x33FBFE92">Szawia czerwona</string>
  <string name="global¤0x33FD43F8">Zaatakowano konia Cleeta.</string>
  <string name="global¤0x33FF746C">PRZEDMIOTY EGZOTYCZNE</string>
  <string name="global¤0x34A836F1">Premia przyrostu dowiadczenia w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤0x34ABECD4">Stary Cajun</string>
  <string name="global¤0x34BF819C">Docz do ekipy, aby wchodzi w interakcj z jej czonkami.</string>
  <string name="global¤0x34C9DC74">8.</string>
  <string name="global¤0x34C55C68">Talizmany</string>
  <string name="global¤0x34D58F0C">Rufus</string>
  <string name="global¤0x34D2506A">KOMPLETNA GARDEROBA DO ZARZDZANIA POSIADOCI~n~</string>
  <string name="global¤0x34DF233F">Dla penej siy konia.</string>
  <string name="global¤0x34ECBE8C">Pozwala oszukiwa podczas gry w pokera.</string>
  <string name="global¤0x34F9BF6A">Robot</string>
  <string name="global¤0x34F39E56">Znajdujesz piro czapli rdzawoszyjej. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x34F181B3">Saint Denis Times Tribune, nr 50</string>
  <string name="global¤0x35AF210A">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x35AFC785">Buty owcy ptakw</string>
  <string name="global¤0x35B5AB4F">Ta bro jest w zym stanie. Aby obejrze i wyczyci bro, wybierz j w kole wyboru broni i nacinij ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~.</string>
  <string name="global¤0x35B9C62B">Owoce i warzywa prosto ze sonecznych plantacji w Lemoyne s do kupienia na popularnym targu w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x35B10CFD">Gotowana fasola</string>
  <string name="global¤0x35CEBA3E"> Jestemy, z jakiego powodu, gorsi od gupcw, gdy sami zmuszamy siebie do robienia rzeczy gupich, chocia wiemy, e znienawidzimy to, co zbudujemy. Kto lubi fabryki? Czy widok budynku mieszkalnego ukoi kiedy czyj dusz? Kto lubi patrze, jak pracujcy mczyni zamieniaj si we wraki, a ich ony i dzieci s traktowane nie jak czonkowie rodziny, lecz straszne obcienie? Potrzebujemy czego lepszego, lecz co lepszego jest wok nas, bo Ameryka jest lepsza.</string>
  <string name="global¤0x35CFBDAD">Brak</string>
  <string name="global¤0x35D0EBB0">Pudeko ze standardow amunicj, niezawodn i skuteczn. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x35D4C4D4">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="global¤0x35D5E00D">Nur pacyficzny</string>
  <string name="global¤0x35E1E5C9">Blackwater Ledger, nr 66</string>
  <string name="global¤0x35E4F81E">Ucieknij strom prawa, opuszczajc teren poszukiwa oznaczony na czerwono na radarze.</string>
  <string name="global¤0x35E96D63">List od Mary</string>
  <string name="global¤0x35FCE94B">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj tyto do ucia i dobre jedzenie w puszce.</string>
  <string name="global¤0x35FCE447">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1907, tom LXXV, nr 56.</string>
  <string name="global¤0x35FDFE89">Wielu ludzi o lepszej pozycji ni paska desperacko chciaoby wkupi si w aski burmistrza, a ja, e uyj takiego amerykanizmu, wci mam jeszcze etony do spienienia. Mam nadziej, e si rozumiemy.~n~Tak jak poprzednio, prosz pojawi si w rezydencji burmistrzowskiej noc, a Jean-Marc pana wpuci.~n~Raz jeszcze dzikuj.~n~Paski przyjaciel~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0x36A22805">Dugie piro ora.</string>
  <string name="global¤0x36B76650">Nie udao si pobra z usug Rockstar.</string>
  <string name="global¤0x36C813CB">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x36C48562">Wybierz dodatek do kapelusza.</string>
  <string name="global¤0x36E08224">Makrela krlewska</string>
  <string name="global¤0x36E1DBCB">jako e czowiek ten nie moe zadowoli jej w sypialni ani zapewni jedzenia na st. Zwierztom te chce si pi i mog wpa do twojej studni, rozsiewajc chorob, zanim si spostrzeesz. Wystaraj si o beczk, w ktrej uoysz kamienie, wgiel drzewny i piasek. Do dna przytwierd kran, a nastpnie pu przez niego wod. Dziki temu zabiegowi otrzymasz zdrow wod pitn, ktra bdzie co najwyej delikatnie trci zdechym szopem.</string>
  <string name="global¤0x36E7D916">Udaj si do domu Compsona.</string>
  <string name="global¤0x36E10B2A">Eunuchy czy eugenika?</string>
  <string name="global¤0x36E56788">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤0x36ECE362">Skuteczno broni ~a~</string>
  <string name="global¤0x37A048FF">Uwaga</string>
  <string name="global¤0x37A6FABD">Buty</string>
  <string name="global¤0x37A566F6">Przedziaek po prawej</string>
  <string name="global¤0x37AAEC71">Aligator</string>
  <string name="global¤0x37B0EACD">Zielarz</string>
  <string name="global¤0x37B3B1D7">owcy nagrd bd ci tropi, dopki nie zapacisz za swoje przestpstwa. Telegrafist znajdziesz na kadej poczcie ~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤0x37B94B75">Ko ardeski  ko bojowy</string>
  <string name="global¤0x37BD6FD8">Trucho miedziogowca w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x37BE5F4C">Bandolier hazardzisty</string>
  <string name="global¤0x37C3096B">Wskazwka dotyczca zabjcy, strona 2</string>
  <string name="global¤0x37CDBCDA"> skonfudowaa mnie jego wytrwao. Czowiek biegy w uyciu opaty moe wiosn w pocie czoa obsia kilka grzdek dziennie, poczem uda si na spoczynek wraz z zachodem soca, wiedzc, e taki znj czeka go przez nastpne tygodnie. Lecz czowiek rwnie biegy w szermierce pirem moe y w wikszym dostatku i beztrosce, poczywajc w cieniu i pacc innym za robienie opat,</string>
  <string name="global¤0x37D9286C">Ryba</string>
  <string name="global¤0x37DEC61C">EDITH CORINNE		PIEWACZKA~n~ELSIE ROSE		TANCERKA~n~W.G. HOYT		MUZYK~n~ALDOUS BRAMLEY		PISARZ~n~PRESTON T. STEPHENSON		MALARZ~n~EVELYN MILLER		PISARZ~n~SLICK HUTTON		PISARZ~n~LAURENCE CARSON		MUZYK~n~PANNA MAUD DELANCEY		PISARKA~n~CHARLES CHTENAY		MALARZ~n~GEORGE DIXIE		MUZYK~n~RICHARD MCCULLOUGH		POETA</string>
  <string name="global¤0x37E7814A">Baant chiski</string>
  <string name="global¤0x37EA9DA1">Ko Trelawny'ego nie yje.</string>
  <string name="global¤0x37FE9636">Moesz teraz przenie torby z plonami.</string>
  <string name="global¤0x38A5773D">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki pomagajce w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x38B4CA64">Znoszone buty roper</string>
  <string name="global¤0x38B61B8C">Moesz wytworzy podstawowe przedmioty bez ognia, wybierajc narzdzia z koa wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x38CCFABA">	Ranczerw czekaj przerne wyzwania  kusownicy i zodzieje byda, ranny czy chory inwentarz, nieposuszni pracownicy, wycielenie, koordynowanie przenosin stada do linii kolejowej, sprzeda i powrt do domu, unikajc bandytw i otrw, ktrzy chcieliby skra dorobek caego roku. Ten zmylnie skrojony strj jest odpowiedni tak do jazdy po obrzeach stada, jak i zaatwiania interesw w miecie. Dinsowe spodnie, kapelusz z szerokim rondem, klasyczny paszcz surdutowy i koszula codzienna w popularny, pasiasty wzr s ostatnim krzykiem mody w zakresie strojw roboczych.~n~</string>
  <string name="global¤0x38D2C7C5">Skr zarost.</string>
  <string name="global¤0x38D5AD0A">Aligator amerykaski</string>
  <string name="global¤0x38D8D70D">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x38D201E8">El Hueco</string>
  <string name="global¤0x38DA9826">Zrobione z wilczych skr przykrycie kody do siedzenia przy ognisku.</string>
  <string name="global¤0x38E04822">Lufa</string>
  <string name="global¤0x38E51860">Masz nieotwarte paczki. Moesz je odebra na poczcie.</string>
  <string name="global¤0x38F3D681">Trucho kormorana w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x38F340D8">Znoszone buty roper</string>
  <string name="global¤0x38F794FF">Otwrz pudeko na biuteri</string>
  <string name="global¤0x39A43AC6">Brak</string>
  <string name="global¤0x39B8D849">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0x39C0BD9D">Lobelia inflata (tyto indiaski)</string>
  <string name="global¤0x39C4D2E2">Poszukaj nieroba w rnych ~o~miejscach~s~.</string>
  <string name="global¤0x39C34B35">Frank Heck wyrusza ponownie w ksice Pieko, grzmot i diabe na Rawhide Road.</string>
  <string name="global¤0x39C109B1">2008 - 2013 Rockstar Games, Inc. Rockstar Games, Rockstar Studios, Redemption 2, the RDR2, and the Rockstar Games marks and logos are trademarks and/or registered trademarks of Take-Two Interactive Software, Inc. in the U.S.A. and/or foreign countries. Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories. DTS and the DTS Symbol are registered trademarks of DTS, Inc. and DTS Digital Surround is a trademark of DTS, Inc. Uses Bink Video. Copyright  1997-2013 by RAD Game Tools, Inc. The ratings icon is a trademark of the Entertainment Software Association. All other marks and trademarks are properties of their respective owners. All rights reserved.</string>
  <string name="global¤0x39D4D7CF">Wybierz przedmiot szybkiego uycia</string>
  <string name="global¤0x39D64391">Znajdujesz jajo aligatora. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x39DE5E7C">Twoje ostatnie dziaania zwrciy uwag stranikw Fussara. Opu obszar, zanim ci znajd.</string>
  <string name="global¤0x39E1B397">Twj status logowania uleg zmianie.</string>
  <string name="global¤0x39E6C9AB">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0x39E56531">Szeroki kurek</string>
  <string name="global¤0x39EB3698">Mewa srebrzysta</string>
  <string name="global¤0x39F1B861">Twj ko jest najedzony, co pozytywnie wpywa na jego si i zwinno.</string>
  <string name="global¤0x40A96A4A">Pod cay dynamit, zanim przybdzie drugi patrol.</string>
  <string name="global¤0x40B82141">Rzadka  jasna</string>
  <string name="global¤0x40BD5008">Sprzedaj kradzionego konia (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x40C3AF6A">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤0x40CCCF06">Cienkie i gitkie skrzydo nietoperza.</string>
  <string name="global¤0x40CFBC5D">Utrzymuje twoj bro w dobrym stanie.</string>
  <string name="global¤0x40D09BF1">Efekty posiadanych talizmanw zawsze s aktywne, nawet jeli talizman jest ukryty.</string>
  <string name="global¤0x40D1DF7D">Dobierz gracza (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x40D3C8FD">Wrd domowych lekarstw bardzo popularna jest nieyczka purpurowa. W poczeniu z szawi i korzeniem opianu, ktry oczyszcza krew i agodzi objawy reumatyzmu, tworzy stymulant, ktrego dziaanie jest odczuwalne przez duszy czas. Specyfik zwiksza wytrzymao, co przydaje si tak na polu bitwy, jak i w sypialni. Jeli nieyczka purpurowa jest niedostpna, mona j zastpi zocieniem maruna.</string>
  <string name="global¤0x40D8B32C">Skutecznie przyciga rednie ryby rzeczne.</string>
  <string name="global¤0x40EA87E2">BLACK BELLE</string>
  <string name="global¤0x40F02DAB">Orchidea nocna</string>
  <string name="global¤0x40F75B97">Kojot preriowy</string>
  <string name="global¤0x40F3934C">Wielu ludzi o lepszej pozycji ni paska desperacko chciaoby wkupi si w aski burmistrza, a ja, e uyj takiego amerykanizmu, wci mam jeszcze etony do spienienia. Mam nadziej, e si rozumiemy.~n~Tak jak poprzednio, prosz pojawi si w rezydencji burmistrzowskiej noc, a Jean-Marc pana wpuci.~n~Raz jeszcze dzikuj.~n~Paski przyjaciel,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0x41BA885E">Luther Covington  magnat stalowy</string>
  <string name="global¤0x41C1A4BE">Kapitan Monroe nie yje.</string>
  <string name="global¤0x41C8FF69">Peleryna trapera</string>
  <string name="global¤0x41C20DF7">Stacja kolejowa i urzd pocztowy pod jednym dachem. To miejsce, do ktrego naley si uda, jeli spodziewasz si przesyki albo chcesz wysa pocztwk z malowniczego miasteczka Valentine.</string>
  <string name="global¤0x41C82C53">Traf w ~o~cele~s~.</string>
  <string name="global¤0x41D3F8C1">PUNKTY ORIENTACYJNE</string>
  <string name="global¤0x41D6EBD5">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="global¤0x41D52CD8">Koc trapera</string>
  <string name="global¤0x41D64AEB">PETROGLIFY</string>
  <string name="global¤0x41D778E9">Prowokuj</string>
  <string name="global¤0x41E3DD8B">Zmie czas pobudki</string>
  <string name="global¤0x41EA9196">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x41F1C64D">Przeka kolejne zwierz</string>
  <string name="global¤0x41F87E0D">Przedmioty</string>
  <string name="global¤0x41FCFC4D">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x42A059F5">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x42AC075A">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x42AF6AD2">~s~Aby dokadnie przeszuka skrzyni, przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~~s~.~n~</string>
  <string name="global¤0x42BB9F2C">Morgan</string>
  <string name="global¤0x42BDB3AC">Przywraca peni zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0x42C6081A">Choroby krwi zdarzaj si czsto, wic niezwykle wane jest, aby nasz towarzysz obozowy potrafi wypdzi demona zawici, zaparzywszy herbat z kilku uprzednio zerwanych zi.~n~~n~Mam nadziej, drogi czytelniku, e przyswoisz sobie zawart w tej ksice wiedz, ktra pozwoli ci rozpoznawa wszelkie zioa i roliny, i e uyjesz jej w dobrym celu. Doszy do mnie wieci, e kilka osb kupio moje dzieo tylko po to, aby przy pomocy zawartych tu informacji przyrzdza napitki,</string>
  <string name="global¤0x42CD3A6B">Legendarna pantera</string>
  <string name="global¤0x42D6DC8C">Przetrwanie wybuchu +~1~</string>
  <string name="global¤0x42D39050">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0x42E1515B">Trucho kaczki w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x42E9190F">Pracownik poczty</string>
  <string name="global¤0x42EFCD77"> Dutch chce czego bardziej komfortowego.</string>
  <string name="global¤0x42F0B202">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x42F4B90D">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x42FB3E5E">Skra wou</string>
  <string name="global¤0x43A01E9D">Strona z Jak szybko si wzbogaci</string>
  <string name="global¤0x43A50F45">WTOREK</string>
  <string name="global¤0x43B74D0E">~d~Hej, to moje!~d~</string>
  <string name="global¤0x43BE631C">Upolowane legendarne</string>
  <string name="global¤0x43CC0E74">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x43CE3284">Wdz tubylcw</string>
  <string name="global¤0x43D4BD89">Fotografia wykonana przez Alberta Masona, przedstawiajca watah wilkw na chwil przed tym, jak sprboway go pore.</string>
  <string name="global¤0x43D18D8F">Studio tatuau</string>
  <string name="global¤0x43E096DA">Nie mona doczy. Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x43E2D6E7">Rkawice</string>
  <string name="global¤0x43E7ED4B">winia chiska</string>
  <string name="global¤0x43E55FB6">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0x43F54D05">Pojazd Leopolda Straussa nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x43F88BF3">Ciko co wicej powiedzie o tym znakomitym pistolecie. Waciwie to pracownikom Wheeler, Rawson and Co. czsto trudno znale odpowiednie sowa, gdy tworz strony tego katalogu. Nie szczdzono rodkw, aby sprawi, e pistolet ten nie ustpi adnemu innemu na wiecie, niezalenie od ceny. Kad jego cz stworzyli skrupulatni Niemcy, znani przecie z tego, e czerpi rado z mozolnej pracy. A naboje kalibru .44 daj ci pewno, e uywasz najmocniejszych dostpnych kul. Gdy strzelisz z tej broni, wywoasz podziw wrd wszystkich w promieniu kilku mil.~n~</string>
  <string name="global¤0x44A6EED7">Usu talizman (buty)</string>
  <string name="global¤0x44A2606F">MISTRZOWIE WIATA</string>
  <string name="global¤0x44AC6642">Standardowe gwintowanie</string>
  <string name="global¤0x44D1A0DD">Peen grawerunek</string>
  <string name="global¤0x44E30D83">MNIEJ PRZYPADKOWYCH WYSTRZAW~n~</string>
  <string name="global¤0x44E415F4">Koza alpejska</string>
  <string name="global¤0x44EAB19E">Krtkie</string>
  <string name="global¤0x44EDD903">Ranczer</string>
  <string name="global¤0x44EF3E12">~n~</string>
  <string name="global¤0x44F4421D">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x44FF2E58">Derka Cholla</string>
  <string name="global¤0x45A06C2B">	Gwny jego element stanowi fantazyjna kamizelka, czerwona i wzorzysta, zapinana na guziki z koci soniowej, dodatkowo ozdobiona czerwon chust. Starannie uszyty paszcz zaopatrzony jest w czarny konierzyk. Czarne czesankowe pantalony i wytworne buty stanowi uzupenienie tego zestawu, ktry idealnie nadaje si na kad kolacj, wezwanie do sdu lub wystawne przyjcie lokalnego przedsibiorcy poszukujcego towarzyszki ycia. Jako wykonania uytych materiaw jest pierwszorzdna.~n~</string>
  <string name="global¤0x45A6CDA7">Strona z albumu z wycinkami Watsonw</string>
  <string name="global¤0x45AEAA8A">Ko andaluzyjski  ko bojowy</string>
  <string name="global¤0x45BF1D7C">Ten wtek fabularny jest obecnie niedostpny.</string>
  <string name="global¤0x45C1F275">Honor ~1~</string>
  <string name="global¤0x45C9CA58">Obejrzyj wystp kapeli</string>
  <string name="global¤0x45CD7498">Hamish zaprosi ci na ryby w pobliu swojej chaty przy O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0x45CEA378">Odwied obwone Widowisko Magicznej Latarni J. J. Rigginsa, by zobaczy wstrzsajce przedstawienie. To zupene novum w wiecie rozrywki!</string>
  <string name="global¤0x45CFD581">Pojazd Karen nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x45D3F04E">Naboje do strzelb</string>
  <string name="global¤0x45D5E051">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: indyk.</string>
  <string name="global¤0x45DCBB52">Skra dzika w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x45DE2358">1. notatka z eksperymentu</string>
  <string name="global¤0x45E8FD26">LINDSEY WOFFORD</string>
  <string name="global¤0x45EDC176">List od Mary do Arthura z prob o jego przybycie do Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x45F28C34">Przeciwdziaa chorobom.</string>
  <string name="global¤0x45F83A55">Rzadka  szara</string>
  <string name="global¤0x46A4CBAC">Strzelec wyborowy</string>
  <string name="global¤0x46AB88ED"> Zwyke alkohole, lekarstwa i serum.</string>
  <string name="global¤0x46AF3540">Pojazd Kierana nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x46B3358D">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub du cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x46C7D097">Nastpne w kolejce</string>
  <string name="global¤0x46C22DC8">Drogi Bubbo,~n~~n~trudno mi to przela na papier, gdy wiem, e atwo wpadasz w zo i darzysz mnie sympati. Musz to jednak wyrazi i mie nadziej, e si zbytnio nie zdenerwujesz ani nie zrobisz nic szalonego. Zakochaam si w Twoim bracie. Nie obwiniaj si o to, po prostu jestemy bratnimi duszami i chcemy by razem.</string>
  <string name="global¤0x46C27B15">Podejd do psa i zwab go misem.</string>
  <string name="global¤0x46C473DB">Daj Tilly naszyjnik.</string>
  <string name="global¤0x46C537AB">Zapasy</string>
  <string name="global¤0x46D1C724">Specjalne lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤0x46DCA7BF">Synni rewolwerowcy i bandyci  Emmet Granger</string>
  <string name="global¤0x46DD6EAA">Wywietl postpy wyzwa.</string>
  <string name="global¤0x46DDBD87">Aktorka  Irene Grubb</string>
  <string name="global¤0x46F371F2">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x46F25883">Zdejmij bandolier.</string>
  <string name="global¤0x47A2E33C">Lepsza ofensywa</string>
  <string name="global¤0x47AB8185">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: Lillian Powell  artystka i filantropka.</string>
  <string name="global¤0x47AD8CBE">Osona</string>
  <string name="global¤0x47B4B9A8">Dogo ~o~Molly~s~.</string>
  <string name="global¤0x47B3593F">Mapa kosztownego skarbu 1</string>
  <string name="global¤0x47BB836B">GENERA CORNELIUS PALMER</string>
  <string name="global¤0x47BBBE4C">Akt zawarcia maestwa</string>
  <string name="global¤0x47C1DC04">Najemnik</string>
  <string name="global¤0x47C97CA5">~1~  zdobyto jeden ze skadnikw potrzebnych do wytworzenia tego przedmiotu.</string>
  <string name="global¤0x47CA81C4">Weniany paszcz</string>
  <string name="global¤0x47CB1176">Wonica</string>
  <string name="global¤0x47CF7BB1">List do Martina od ojca</string>
  <string name="global¤0x47CF154A">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: sjka bkitna.</string>
  <string name="global¤0x47D79ECC">Zwabia wszystkie rednie i due gatunki ryb.</string>
  <string name="global¤0x47DBD243">~s~Zagro pasaerom, aby rozpocz napad~s~.</string>
  <string name="global¤0x47DF24B1">Amerykaska Dzicz~n~~n~Romans autorstwa Mary Elizabeth Nom De Plume~n~~n~Dziki Zachd nie bez powodu nosi takie miano. Przyciga poszukiwaczy przygd i tych, ktrzy przed czym uciekali. Bya to kraina rewolwerowcw, bandytw, piknych kobiet i dzikich zwierzt. Pytanie brzmi: ktre z tych okrele pasowao do Marcelle?</string>
  <string name="global¤0x47E1B86C">Bez piercieni</string>
  <string name="global¤0x47E25C12">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x47F05ACB">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x47F6CB1C">LOKOMOTYWA PAROWA  GEORGE STEPHENSON, 1814~n~APARAT FOTOGRAFICZNY  JOSEPH NICEPHORE NIEPCE, 1813~n~KRZESO ELEKTRYCZNE  H.P. BROWN, A. KENNELLY, 1888~n~MASZYNA DO PISANIA  W. A. BURT, 1829~n~REWOLWER  DANIEL BUCK, 1836~n~TELEGRAF  SAMUEL MORSE, 1837~n~SZYBOWIEC  CHARLES KINNEAR, 1893~n~DYNAMIT  ALFRED NOBEL, 1866~n~FONOGRAF  THOMAS EDISON, 1877~n~PIANOLA  EDWARD LEVEAUX, 1829~n~ARWKA ELEKTRYCZNA  THOMAS EDISON, 1878~n~WIECZNE PIRO  LEWIS WATERMAN, 1884</string>
  <string name="global¤0x47F592F6">Zaproszenie do obejrzenia ukoczonej pracy na ranczu pani paleontolog.</string>
  <string name="global¤0x48A20295">Nie masz odpowiednich uprawnie.</string>
  <string name="global¤0x48AE0350">Krwawnik</string>
  <string name="global¤0x48B2CC14">~INPUT_FRONTEND_LEFT~</string>
  <string name="global¤0x48C4BD42">List do burmistrza Timminsa od Belindy</string>
  <string name="global¤0x48CDF241">~n~</string>
  <string name="global¤0x48CF8DCD">~1~ godz. temu</string>
  <string name="global¤0x48D6B786">Nie moesz uywa tego przedmiotu, dosiadajc konia.</string>
  <string name="global¤0x48DBBA12">OTIS MILLER I DAMA O CZARNYM SERCU</string>
  <string name="global¤0x48E1207E">Aby zdj chust, przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LB~, a nastpnie nacinij ~INPUT_FRONTEND_RB~ i za pomoc ~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_X~ wybierz chust.</string>
  <string name="global¤0x48EC2032">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x48F0D7DE">Zuyta strzelba tokowa</string>
  <string name="global¤0x48FA3C3E">Broda</string>
  <string name="global¤0x48FF3E48">Pas na pistolet Johna</string>
  <string name="global¤0x49B68F11">Odkrywasz miejsce z pierwszym petroglifem. Wsprzdne tego miejsca moesz wysa Francisowi Sinclairowi z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤0x49BD0A79">Wycinek z gazety znaleziony w chacie handlarza niewolnikw.</string>
  <string name="global¤0x49BE4410">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x49CAB028">List z Akademii w. ukasza</string>
  <string name="global¤0x49CC3213">~n~ Wiem o tym, Otisie Millerze. Czytaem o tobie. Najgroniejszy rewolwerowiec na wiecie. Pomoesz mi zabi mojego brata. Skrad mi fortun i ony. Chod, posilmy si.</string>
  <string name="global¤0x49CD2991">Dredy</string>
  <string name="global¤0x49CF8BCC">Stara posiado plantacyjna leca nad rzek Lannahechee w poudniowym Bayou Nwa, ktra uprzednio suya za kryjwk Szubrawcom z Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0x49D1CF4B">Broszura: zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x49D28B3C">Poemat Spacer w wietle soca</string>
  <string name="global¤0x49DF9622">Ptak</string>
  <string name="global¤0x49E7B7D7">Trucho lisa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x49E7B880">Nie udao si zamieci zdjcia w serwisie Facebook. Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x49E8DC35">Gra zostaa uruchomiona ponownie z powodu problemu z nonikiem danych, na ktrym j zainstalowano.~n~~n~Jeli problem bdzie si powtarza, wymie nonik danych, a nastpnie zainstaluj gr ponownie.</string>
  <string name="global¤0x49E168C8">Akcja, do ktrej prbujesz doczy, nie ma obecnie wolnych miejsc.</string>
  <string name="global¤0x49E7671B">Laurence Carson  muzyk</string>
  <string name="global¤0x49EB74F5">Przyjrzyj si karcie</string>
  <string name="global¤0x49ED3679">Przywraca peni rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x49F7C575">Wytworne baweniane spodnie. Starannie uszyte. Pomarszczone nogawki. Te spodnie ciesz si wielkim zainteresowaniem naszych klientw z tylu powodw, i nie sposb jest ich wszystkich przytoczy.</string>
  <string name="global¤0x49FEB0E6">Notatka ofiary Ludu Nocy</string>
  <string name="global¤0x50A4C20D">Inkrustacja</string>
  <string name="global¤0x50A444BA">Buntownik</string>
  <string name="global¤0x50A9315C"> Otrzymywa zapat w bydle i gotwce oraz w znacznych gruntach skonfiskowanych jego ssiadowi. To tumaczy, dlaczego Szkocj opuci dopiero w 1755 roku, 10 lat po rewolcie. By to, naturalnie, rok, w ktrym jakobiccy zwolennicy zaczli mci si na znanych informatorach w regionie Highlands. Przykro mi, jeli nie takich wieci Pan oczekiwa.</string>
  <string name="global¤0x50AAE803">Trucho kacyka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x50AC7CC6">Irokez</string>
  <string name="global¤0x50AD143E">2.</string>
  <string name="global¤0x50B032F7">Appaloosa  ko roboczy</string>
  <string name="global¤0x50C1C751">Schwytano przestpc i doprowadzono go do wizienia. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="global¤0x50C30A47">Tatanka  legendarny bizon</string>
  <string name="global¤0x50C97F9D">Wr do ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="global¤0x50C554CA">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, jest niedostpna dla oszustw i graczy niekoleeskich. Ciebie uznano za oszusta.</string>
  <string name="global¤0x50CBC14F">Kie legendarnej pumy. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x50CBF20D">Po zjedzeniu pobudza organizm.</string>
  <string name="global¤0x50D0E410">~INPUT_FRONTEND_UP~~INPUT_FRONTEND_DOWN~~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0x50D5054B">Koszula flanelowa</string>
  <string name="global¤0x50DC2098">We jabko</string>
  <string name="global¤0x50DDD881">Buty rewolwerowca</string>
  <string name="global¤0x50E8F8E0">~1~/~2~ uycia ~3~</string>
  <string name="global¤0x50E9E2E2">~INPUT_FRONTEND_RT~</string>
  <string name="global¤0x50E599AB">Skra byka w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x50EAD70B">Aby wywietli ten ekran, musisz zalogowa si do Social Club.</string>
  <string name="global¤0x50EE3857">Legendarna nerka</string>
  <string name="global¤0x50F6C2CF">Usunito nieobsugiwane znaki. Zatwierd wprowadzony tekst.</string>
  <string name="global¤0x50F440C7">Poowa podartej mapy skarbw</string>
  <string name="global¤0x51A2CB0C">Udoskonalone wyposaenie</string>
  <string name="global¤0x51A709D9">~1~</string>
  <string name="global¤0x51B80BDC">Broszura: strzaa z dynamitem</string>
  <string name="global¤0x51B7840F">Odkrywasz miejsce z pierwszym petroglifem. W okolicy Strawberry w Big Valley widziano kogo, kto ich szuka.</string>
  <string name="global¤0x51C10A0A">Wr do ~o~Molly~s~.</string>
  <string name="global¤0x51CA0BD1">Klaskanie</string>
  <string name="global¤0x51D36EC8">Wizytwka Algernona Waspa.</string>
  <string name="global¤0x51DFA518">Personalizuj, wybieraj i przechowuj stroje.</string>
  <string name="global¤0x51F8CBFD">DYLIANS</string>
  <string name="global¤0x51F76B4E">Zachodnie ostrogi jedzieckie. Lnice skrzane sprzczki z polerowanym stalowym kabkiem, szenklem i 8-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x51FBD02D">Pozwala nosi przy sobie wicej niezbdnych przedmiotw codziennego uytku.</string>
  <string name="global¤0x51FE05BB">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x52A49EAE">Pojazd Dutcha nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x52A94BA4">Skra osia w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x52ADCEBF">Niniejszym zwalniam z odpowiedzialnoci wyej wymienion Roanoke Fuel Company w zwizku z zanieczyszczeniami odkrytymi w punkcie poboru wody i uznaj spraw za zakoczon.</string>
  <string name="global¤0x52B8CA49">Ten przedmiot zosta ju zakupiony.</string>
  <string name="global¤0x52B78782">Zdobywasz wszystkie skry zwierzt z zamwienia taksydermistki. Przedmioty te mona wysa z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤0x52BC9782">Kubaski krab ldowy</string>
  <string name="global¤0x52C4A817">kiedy to zaraz natknem si na staruszk z czosnkiem winnicowym. Ale nie, to nie aden czosnek sprzedawany przez jak ndzn staruch. Istotnie, miaa mniej zbw ni palcw i osobliwy zwyczaj wypluwania z siebie przepowiedni oraz wrb, ale i tak kupiem od niej ten czosnek. To doprawdy wspaniaa bylina, ktra bardziej przypomina dzik cebul ni czosnek, jednak wybornie smakuje z chlebem.~n~~n~Kady mieszkaniec pogranicza powinien zna rosnce tutaj lecznicze roliny i zioa.</string>
  <string name="global¤0x52CE580C">Saint Denis</string>
  <string name="global¤0x52CE3997">Wybierz liczb graczy</string>
  <string name="global¤0x52DBBEDF">Dutch wspomnia, e gang moe by w stanie pomc Evelynowi Millerowi we wpyniciu na urzdnikw Saint Denis w sprawie Padajcego Deszczu, wodza indiaskiego plemienia.</string>
  <string name="global¤0x52DC15C8">Krtka</string>
  <string name="global¤0x52DFBE09"> Firma takich rozmiarw jak paska mogaby nie wytrzyma presji cenowej na rynku w stanie Nowy Hanower i nie utrzyma stosownych stawek na transport drog kolejow.~n~~n~Z niecierpliwoci oczekujemy na Pask odpowiedi, jak zwykle, yczymy powodzenia.~n~~n~Z powaaniem,~n~~n~Cameron Spence~n~wiceprezes~n~Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0x52F3F7F2">Przywraca peni wytrzymaoci i wzmacnia j na dugi czas.</string>
  <string name="global¤0x52F6E69F">Dugie z przedziakiem</string>
  <string name="global¤0x52F1121C">Kup paczk</string>
  <string name="global¤0x53AAD552">Twj zapach maskujcy wywietrza. Podchod zwierzta pod wiatr, aby byo im trudniej ci wyczu.</string>
  <string name="global¤0x53AB5F38">Daj skadniki Wujkowi.</string>
  <string name="global¤0x53B40FC3">Trucho ropuchy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x53B88BFD">Kamizelki</string>
  <string name="global¤0x53C0514D">Nie wybrano nonika danych. Czy chcesz teraz wybra nonik danych?</string>
  <string name="global¤0x53C0A7C4">Popro dzieci, aby wyszy z chaty</string>
  <string name="global¤0x53C1A139">Koza</string>
  <string name="global¤0x53C58624">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: statek teatralny.</string>
  <string name="global¤0x53CA36D8">redni  czarny</string>
  <string name="global¤0x53D9D0BE">Wyczy bro</string>
  <string name="global¤0x53E96D58">Synna pikno  Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤0x53E108AC">~n~</string>
  <string name="global¤0x53E569EA">Schmitz</string>
  <string name="global¤0x53F2A74F">	Ci, ktrzy nie maj zobowiza towarzyskich, niechybnie przejd obojtnie obok tego eleganckiego, stylowego garnituru, ktry rwnie dobrze nadaje si do wizyt w klubach dla dentelmenw, snucia opowieci ku uciesze gawiedzi, jak i do zaskakiwania rywali podczas gry w pokera, podczas ktrej to bez dwch zda stan si bankrutami i nie zdoaj sprosta wyzwaniom cywilizowanego wiata.~n~</string>
  <string name="global¤0x53F6F3D6">Zaatakowano Susan.</string>
  <string name="global¤0x53F7D5A3">Pochwal</string>
  <string name="global¤0x53F42D1C">Zaywaj oznaczone na to remedia, aby wzmacnia paski swoich atrybutw, ktre przez krtki czas nie bd si wyczerpyway, kiedy z nich korzystasz. To remedium wzmocni twj pasek Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x53F47F76">Prezydent Alfred Macalister  prezydent</string>
  <string name="global¤0x54A9DB7E">Ogolony</string>
  <string name="global¤0x54A94193">MA MAY ZASIG~n~</string>
  <string name="global¤0x54B0D24C">Nie masz uprawnie do przebywania w tej sesji. Prosz odwoa si do zasad postpowania w funkcjach sieciowych pod adresem http://www.rockstargames.com/pl/conduct.</string>
  <string name="global¤0x54B2DB62">Samorodek zota susznych rozmiarw. Mona go sprzeda u pasera lub wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x54B66C3C">Odblokowano chd boczny podczas jazdy tym koniem. Aby to zrobi, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_COLLECT~ i wychyl ~INPUTGROUP_HORSE_MOVE~ w prawo lub w lewo podczas ruchu.</string>
  <string name="global¤0x54BE665C">Andrew Dale</string>
  <string name="global¤0x54D41DA9">Czarna porzeczka</string>
  <string name="global¤0x54D48657">Klasyczne buty roper z noskiem w stylu roper. Zbkowana cholewa. Dopasowane do stopy, zapewniajce pewny krok. Niezawodne buty w niskiej cenie.</string>
  <string name="global¤0x54DCB256">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0x54DE9C3A">Piro jastrzbia. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x54EC922A">uncje</string>
  <string name="global¤0x54F6E68A">~n~</string>
  <string name="global¤0x54F18F9A">Automatyczny zapis</string>
  <string name="global¤0x54F877C7">Nowy Jork~n~stycze 1899~n~Szanowny Panie,~n~dzikujemy za zoenie rkopisu ksiki Dwiki pnocnej guszy. Ksika jest dobrze napisana, ale w naszej firmie, Scruffers and Co., panuje przekonanie, e opowie o psie zaginionym w niegu nie bdzie zbyt popularna wrd wspczesnych czytelnikw. Wydaje si Pan utalentowanym pisarzem. By moe powinien Pan podj inny temat.</string>
  <string name="global¤0x55AAF12B">~1~ jest wacicielem tego konia i obecnie nie mona go dosi.</string>
  <string name="global¤0x55AE2F5E">~n~</string>
  <string name="global¤0x55B762EA">Zdjcia</string>
  <string name="global¤0x55C3DD45">Podnie tasak</string>
  <string name="global¤0x55C681B4">Zaakceptowano</string>
  <string name="global¤0x55D5B0C7">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x55D62112">Klasyczne ciastka owsiane Aunt Esther's tworzone s z penego ziarna owsa, dziki czemu s naturalnie pyszne i dla ciebie, i dla twojego konia, jeli zechcesz si podzieli.</string>
  <string name="global¤0x55DCF2E5">Wyzywasz kogo na pojedynek. Zajmij swoje miejsce, aby zacz.</string>
  <string name="global¤0x55E77209">Zwolennik eugeniki</string>
  <string name="global¤0x55EAEBDF">Jajo aligatora.~n~Orchidea.</string>
  <string name="global¤0x55EC3E2A">Zajrzyj tu ponownie, by wywietli polecane ekipy.</string>
  <string name="global¤0x55F2A9E8">Wski kurek</string>
  <string name="global¤0x55F69D6E">Jake wspaniaym zwierzciem jest ko  jednak niezdolnym do ekspresji niezadowolenia, wic bywa, e przepracowany i wyczerpany pada ofiar ywiow. Beztroska, gupota lub zwyke okruciestwo mog doprowadzi do jego mierci.~n~To specjalne remedium przywrci go do si witalnych niemal z przedsionka mierci. e-sze, nazywany czasem diabelsk maczug czy kosturem szatana, ma wiele zastosowa, w tym w leczeniu artretyzmu reumatoidalnego i przepdzania za.</string>
  <string name="global¤0x55F69D79">~n~</string>
  <string name="global¤0x55FC796D">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Wysoce trujca dla koni.</string>
  <string name="global¤0x56A02490">Szeroki kurek</string>
  <string name="global¤0x56A1D1C5">Skra owcy gruborogiej w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x56AE53A7">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych dzik flor Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="global¤0x56AF617F">Pielgnacja konia</string>
  <string name="global¤0x56B0E4BD">Tak</string>
  <string name="global¤0x56B2CD90">Autor:~n~dr Malcolm MacIntosh~n~Wydanie: Boston, 1891~n~~n~Zagroenie palnymi ropami~n~Jaka jest cena wiata tworzonego przez palenie ropy, ktra owietla nasze powozy i napdza maszyny z metalu?</string>
  <string name="global¤0x56B4FA4C">Kura rasy Leghorn</string>
  <string name="global¤0x56B73B9F">Broszura: zapach maskujcy</string>
  <string name="global¤0x56BF3903">Kochany wujku Tacitusie!~n~Mam nadziej, e mio spdzie urlop. Szczciarz z Ciebie, zawsze mwie, e jeste za stary na podre. Mam nadziej, e wypoczlicie razem z kuzynami. Wraz z Twoimi wnuczkami ciotecznymi te postanowiymy ruszy w podr, bez Ciebie to miejsce jest takie pospne i puste. Pojechaymy do krewnych od strony mojego tatusia, jeszcze ich nie znasz, mieszkaj w Lakay. To taka maa wioska na pnoc od Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x56C4FA8E">Zarejestruj si</string>
  <string name="global¤0x56C7263D">Konie</string>
  <string name="global¤0x56D75052">Wyczone na piechot</string>
  <string name="global¤0x56E0F364">Lacartus  legendarny wielki aligator</string>
  <string name="global¤0x56EA22A5">Proba o przesanie egzotycznych przedmiotw do Algernona Waspa</string>
  <string name="global¤0x56F1C4F6">Peklowana woowina Edna McSweeney Brand. adne inne miso nie jest tak pyszne od razu po wycigniciu z puszki. Zawsze gotowa i nigdy si nie psuje. Idealna, gdy kocz si zapasy lub w czasie zarazy i godu.</string>
  <string name="global¤0x56FEAEC1">Gruczoy nalece do maego zwierzcia. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x57A0F6D9"> Podstawowe ptno. Stare futro do grzania.</string>
  <string name="global¤0x57AC883F">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x57BC32EF">Wyrzu przedmiot</string>
  <string name="global¤0x57BDA5AA">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x57BDFBFF">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: baant.</string>
  <string name="global¤0x57C3D035">Trucho gobia. Dobry stan.</string>
  <string name="global¤0x57CE45CA">Pas amunicyjny</string>
  <string name="global¤0x57D4A73E">Niedwied grizzly</string>
  <string name="global¤0x57D8CD04">Zdobywasz martwego prgowca w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x57D17BB5">Personalizuj towarzysza</string>
  <string name="global¤0x57DE9F28">Gorzelnia w Siltwater</string>
  <string name="global¤0x57E7B4D5">~2~ jest wacicielem tego konia. ~1~ oraz inne konie gangu nie mog zosta przejte i nie mona budowa z nimi wizi.</string>
  <string name="global¤0x57E79F1A">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x57EA9054">Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤0x57ECF414">Horn 1</string>
  <string name="global¤0x57EDDF0B">Zagraj: ~1~ ~2$~~s~</string>
  <string name="global¤0x58A6B1BE">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x58A87F2B">Odbieraj ma cz rdzenia wytrzymaoci. Przywracaj ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x58A5008D">We kart kolekcjonersk</string>
  <string name="global¤0x58A91704">Trucho prgowca w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x58ACA4C1">Wr do ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="global¤0x58B95687">~n~</string>
  <string name="global¤0x58BBAF85">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x58D8E015">Udao ci si ujarzmi konia, ale bdzie on wci mia dzikie usposobienie. Kontynuuj nawizywanie z nim wizi, aby sta si bardziej posuszny.</string>
  <string name="global¤0x58DB20A7">Daj Molly lusterko kieszonkowe.</string>
  <string name="global¤0x58DCCE22">Ukocz w czasie poniej 5 minut i 10 sekund</string>
  <string name="global¤0x58E221D1">Francuska koszula wieczorowa. Baweniana, lniany konierzyk amany, mankiety francuskie. Ceniona za szyk i elegancj.</string>
  <string name="global¤0x58E46538">Ostrogi</string>
  <string name="global¤0x58EDD301">Dzicio</string>
  <string name="global¤0x58EFF32C">~s~Arthur musi porozmawia z pewnymi celami. Nacinij ~INPUT_INTERACT_NEG~, aby to zrobi~s~.</string>
  <string name="global¤0x58F32320">Usunito nonik danych.</string>
  <string name="global¤0x58F35322">~n~</string>
  <string name="global¤0x58FAC5AB">Wiadomo zostawiona przez byego niewolnika.</string>
  <string name="global¤0x58FC2883">Jastrzb krlewski</string>
  <string name="global¤0x59A3EF70">Trucho preriokura w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x59AFDA32">Pojazd Micah nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x59B09406">BARDZO SKUTECZNY ODSTRASZACZ CIEKAWSKICH~n~</string>
  <string name="global¤0x59C6C973">Poka swoje pistolety z palcw</string>
  <string name="global¤0x59C75B8B">Niedwied</string>
  <string name="global¤0x59CAE88E">NAJBARDZIEJ WYBUCHOWY PISTOLET W HISTORII~n~</string>
  <string name="global¤0x59DA013E"> Amunicja do rewolwerw i pistoletw.</string>
  <string name="global¤0x59DCB686">Dezorientujcy n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x59E187E0">STATEK WIELORYBNICZY</string>
  <string name="global¤0x59E814FA">Poczenie z usugami sieciowymi Rockstar si nie powiodo, a dane gracza nie zostay wczytane.</string>
  <string name="global¤0x59E9820E">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: sekwoja wiecznozielona (Sequoia sempervirens).</string>
  <string name="global¤0x59F2DAE2">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x59F6E807">Skradziony wz</string>
  <string name="global¤0x60A1F139">Odkrywasz piro warzchy rowej. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x60A5D64B">I.    Oddziel tuszcz zwierzcy (a.) i pozwl mu skrzepn.~n~~n~II.    Umie go w usce (b.) i dobrze zapiecztuj.~n~~n~III.    Przechowuj w suchym miejscu.</string>
  <string name="global¤0x60A6B9F8">~1~ zdobyty w sposb nie do koca zgodny z prawem.</string>
  <string name="global¤0x60AD9D2F">Wracaj co jaki czas do torw, aby sprawdzi postpy.</string>
  <string name="global¤0x60B3C2CC">Przekroczono czas wczytywania danych gracza.</string>
  <string name="global¤0x60B77603">Nie przez pokazywanie, lecz przyzwolenie na mylenie i powstrzymanie nas przez to od odczuwania? Niemal bez reszty pochaniaj mnie wtpliwoci, lecz gdzie wewntrz mnie tkwi iskra twierdzca, e to moliwe, e ten kraj to umoliwia, daje szans na rozgrzeszenie. Daje szans na odkupienie od europejskiego pieka myli i powrt do Edenu, gdzie czowiek yje wiadomie, tak, lecz przede wszystkim namacalnie. Jako stworzenie boskie, yjce w jego wiecie.</string>
  <string name="global¤0x60BACE5C">nieyczka purpurowa lub zocie maruna~n~~n~Szawia~n~~n~Korze opianu</string>
  <string name="global¤0x60BE4858">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x60CE0775">Przenoszenie wci trwa. Wr do Red Dead Redemption 2 i zaczekaj. Moesz wrci pniej do Red Dead Redemption 2 Online, aby sprawdzi, czy transfer zosta zakoczony.</string>
  <string name="global¤0x60CED5A8">Zarost</string>
  <string name="global¤0x60D2CE92">Drogi Williamie,~n~czuj si uraony, piszc taki adres na tym licie. Jeszcze niedawno adresowabym go do najlepszego college'u na najlepszym uniwersytecie w caej Anglii. A teraz? C to za niedorzeczne miejsce? Jest mi wstyd nawet zapisywa t bzdurn nazw.~n~Twoja egzaltowana korespondencja nie zrobia na mnie adnego wraenia. Piszesz o wielkich niebach, piknej ziemi, ciko pracujcych ludziach i Twojej wasnej determinacji.</string>
  <string name="global¤0x60D30E98">Masz przedmiot, ktrego potrzebuje twj towarzysz.</string>
  <string name="global¤0x60D471DA">Pordzewiay, zepsuty pistolet nalecy do Jeremiah Compsona.</string>
  <string name="global¤0x60DF4140">Wysano prob o zaproszenie do ~a~!~n~Przywdca ekipy w dogodnym dla siebie momencie zaakceptuje lub odrzuci twoj prob.</string>
  <string name="global¤0x60E858A1">Akt wasnoci pola uprawnego  rustykalny</string>
  <string name="global¤0x60ED94D9">Ostatnie znane miejsce pobytu Billy'ego Midnighta jest oznaczone na mapie jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0x60F1B556">Obudowa</string>
  <string name="global¤0x60F7EFCB">Gigant</string>
  <string name="global¤0x60F14A98">uchwiak</string>
  <string name="global¤0x60F45639">Ksika Hosei</string>
  <string name="global¤0x61A6758F">Wyjd z RDR Online</string>
  <string name="global¤0x61AC81BD">Strzelba pautomatyczna</string>
  <string name="global¤0x61B0E8EF">Czapsy strzelca z frdzlami z dzika</string>
  <string name="global¤0x61B4C713">Gra zostaa zrestartowana z powodu problemu z pyt.~n~~n~Prosz rozway wymian pyty, jeeli problem bdzie si powtarza.</string>
  <string name="global¤0x61B557C5">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Tak~s~</string>
  <string name="global¤0x61B570AC">Wszystkie kapelusze</string>
  <string name="global¤0x61B3807C">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x61C88049">Odkrywasz orchide widmow. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x61D53F7F">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x61D9249C">GWARANCJA NA WSZYSTKIE STROJE~n~</string>
  <string name="global¤0x61DEFFBF">Twj kapelusz przepad. Moesz go odzyska, korzystajc z garderoby.</string>
  <string name="global¤0x61DF72BC">Spodnie</string>
  <string name="global¤0x61E1E500">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x61E8A8D5">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0x61E116A5">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x61E1007D">ROBBIE LAIDLAW</string>
  <string name="global¤0x61EE4B25">Nie udao si doczy do sesji. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x62AA5785">Wielobarwne pczapsy</string>
  <string name="global¤0x62CCF627">Wzrost rangi zoczycy</string>
  <string name="global¤0x62CF7CF2">Zwierzta przewoone konno ju si nie psuj.</string>
  <string name="global¤0x62CF3882">3.</string>
  <string name="global¤0x62DA1CBE">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0x62E90B74">POTʯNE EUROPEJSKI CUDO!~n~</string>
  <string name="global¤0x62E7919C">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x62ECA23A">Red Dead Redemption 2 Online jest obecnie niedostpne z powodu przerwy technicznej. Przepraszamy za wszelkie niedogodnoci.</string>
  <string name="global¤0x62EDA85D">T osob mona wyzwa na pojedynek. Gdy si na to zdecydujesz, zajmij odpowiedni pozycj, aby rozpocz.</string>
  <string name="global¤0x62F0D5EB"> Jest mi przykro, ale mam dla Pana najwyraniej ze wieci, szczeglnie w wietle tego, i wydaje si Pan by arliwym Szkotem na wygnaniu, jak raczy si Pan nazwa. Niestety, ale nasze archiwa s w tej sprawie do precyzyjne. Posiadam dogbn analiz sieci szpiegowskiej diuka Cumberlandu, a diuk, jak si Pan zapewne orientuje, doskonale wszystko dokumentowa. Zapiski nie pozostawiaj wtpliwoci, e wspomniany przez Pana krewny Ross Gray by dobrze opacanym donosicielem.</string>
  <string name="global¤0x63A666E0">Thomas zgodzi si dyskretnie zabra czonkw gangu na tyy posiadoci Brontego, aby mogli go odwiedzi.</string>
  <string name="global¤0x63A41185">Ko zoczycy</string>
  <string name="global¤0x63AD6F17">Tradycyjna kamizelka</string>
  <string name="global¤0x63B7BE87">~n~</string>
  <string name="global¤0x63B91E54">Odkrywasz orchide maow. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x63BD6D86">Tyle iluzji, a jednak w gbi by tylko maym chopcem, nagim przed Bogiem, w ktrego ju prawie nie wierzy, lecz ktrego nie potrafi zostawi.~n~ Chc ci nienawidzi, Sergeiu Denisovicu, bracie. Bardzo tego chc. A jednak zazdroszcz ci bardziej ni komukolwiek innemu  przyzna. Nastpnie si odwrci.~n~ Nie rozumiem. Zmoga mnie nieuleczalna choroba. Zostaem nieodwracalnie upokorzony. Czego tu zazdroci? Przynosz, jak to sam uje, hab naszej rodzinie i ojczynie  powiedzia kapan.</string>
  <string name="global¤0x63C8A530">Zawinite miso</string>
  <string name="global¤0x63CB8477">Czy na pewno chcesz zapisa gr w nowym miejscu?</string>
  <string name="global¤0x63DD37D7">List od krnbrnego syna.</string>
  <string name="global¤0x63F0A406">Wymienite wytrzymae buty</string>
  <string name="global¤0x64A3E01A">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x64A8B6FE">Zawiera receptur na specjalne lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0x64A328ED">Powitaj sw przepustk do ziemskiego raju.~n~~n~Trzymana przez Ciebie ksiga zawiera przepustk, ktr porwna mona do podbitego paszportu przy wysiadaniu z parostatku w obcych stronach, ktra pozwoli zobaczy i poczu egzotyczne dziwa, gdy uliczny hultaj wyrwie Ci z rk dobytek i zostawi z niczym.</string>
  <string name="global¤0x64B1E85C">Horn 4</string>
  <string name="global¤0x64B45DD0">Dogo ~o~Padajcy Deszcz~s~.</string>
  <string name="global¤0x64BC53E3">Podwaja liczb przedmiotw jednorazowych, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0x64BE1574">Zajrzyj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x64C848E3">Piro nura. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x64C97771">apacz snw</string>
  <string name="global¤0x64CC0261">yka wdkarska</string>
  <string name="global¤0x64CDF25C">Zbierz w okolicy ~1~ szt. krwawnika.</string>
  <string name="global¤0x64D38FFD">To fakt, nie za opinia czy przypuszczenie.~n~</string>
  <string name="global¤0x64DCF194">Kamizelka rustykalna</string>
  <string name="global¤0x64E2FB5D">Zmieniono ekip w trakcie sesji.</string>
  <string name="global¤0x64E6E20E">ALE NADRABIA TO SI~n~</string>
  <string name="global¤0x64EE914E">Roek</string>
  <string name="global¤0x64F70E0C"> Nie przyznawaj si, e mnie znasz. Jeli dowiem si, e jeste w odlegoci pidziesiciu mil ode mnie, znajd Ci, a wtedy spotkasz si ze swym Stwrc i w imieniu nas obu przeprosisz za wszystko, co zrobilimy. To, o czym pisz, nie powinno by dla Ciebie nowoci. Byem w szoku, kiedy dostaem od Ciebie list. Nigdy wicej do mnie nie pisz.~n~Twj brat~n~Amos Bell</string>
  <string name="global¤0x64FF08D6">Kup konia</string>
  <string name="global¤0x65A5889B">Strona 355~n~...na zawsze skazana na tragiczne ycie w niewyobraalnym cierpieniu. Lady Davina omdlaa, niestety.~n~	Na swoje pikne, zielone oczy widziaa, jak jej ukochany Angus, najwspanialszy z Moffatw, zosta zabity. A mimo to wiedziaa od razu. Niegodziwcem, ktry mia zosta zesany do Irlandii, by tam umrze, by sam Angus. Ten mczyzna z blizn i przystojnym wejrzeniem to by Angus, najwspanialszy z Moffatw, pomiennowosy i dostojny.</string>
  <string name="global¤0x65AE1EF0">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Mittie Comstock.</string>
  <string name="global¤0x65B33730">	Francuska koszula wieczorowa, prkowany paszcz z czesanej weny z mankietami, beowe wytworne spodnie i sznurowane sportowe buty nadadz stylu dentelmenowi, ktry pozna i przyj lokalne obyczaje, lecz czasami, podczas caonocnych libacji, przyjmuje opryskliw i pazern postaw waciw jego przodkom. Strj ten jest ewolucj naszego odzieowego geniuszu, wart kadej ceny.~n~</string>
  <string name="global¤0x65C059EC">Sazerac z St. Denis~n~~n~Podrnicy z Nowego Jorku i Kalifornii bardzo chwal sobie nasze wspaniae potrawy i napitki, i twierdz, e to jedyne miejsce w kraju, gdzie mog cieszy si swoim ulubionym, poobiednim koktajlem  sazerakiem.~n~~n~Skadniki:~n~koniak (lub ytnia whiskey, jeli koniak trudno dosta)~n~absynt~n~1 kostka cukru~n~krople odkowe (z miejscowej apteki)~n~skrka cytryny~n~</string>
  <string name="global¤0x65C0B8C0">Katalog jest niedostpny, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0x65CD05A4">Trucho aby ryczcej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x65DC9C3A">Angielskie buty kaznodziei. Angielska skra licowa w kolorze dbu. Zaokrglone noski. Wytrzymae, dobre na kad okazj, zwaszcza na spotkania religijne.</string>
  <string name="global¤0x65DC7589">Mj drogi przyjacielu,~n~~n~byam na polowaniu. Nie sdziam, e kiedykolwiek to napisz, ale mimo wszystko jestem z tego dumna. Jestem Ci bardzo wdziczna za ca okazan pomoc i wsparcie. Spotkalimy si, kiedy byam w naprawd zym stanie, i pokazae mi drog, bym staa si osob, ktr jestem teraz. Bardzo boli mnie, e cierpisz.</string>
  <string name="global¤0x65DF8C32">	Jeli potrzebujesz ubra w wikszych rozmiarach, pamitaj, e naley si opata za dodatkowy materia. Polityka ta spotkaa si z pewnym protestem, jednake nasz misj jest traktowa wszystkich w sposb honorowy, uprzejmy i sprawiedliwy, nawet jeli jeden z drugim tak si spali, e a pojcie ludzkie przechodzi.</string>
  <string name="global¤0x65EAFF68">Sejf</string>
  <string name="global¤0x65F2C069"> Wielu w forcie byo chorych i przymierajcych godem, ale to nie wyjaniao, dlaczego placwk otoczya samowolna banda byych meksykaskich onierzy. To wanie chcia odkry Jim.~n~~n~W blasku ksiyca dostrzeg krg banditos oblegajcych fort. Z kolei u podna wzgrz prowadzcych do placwki janiay ogniska, przy ktrych gotowano straw i wok ktrych bandyci rozbili obz. W dolinie traw skubay dwie setki wierzchowcw. Cierpliwie zaczeka na zapadnicie zmroku i wtedy ruszy.</string>
  <string name="global¤0x65FAF756">TELEGRAF</string>
  <string name="global¤0x66A0DEEF">Morgan</string>
  <string name="global¤0x66A478CA">~INPUT_FRONTEND_AXIS_Y~</string>
  <string name="global¤0x66ABA69F">Koszula ze stjk. Baweniana. Guziki do poowy wysokoci, ochraniacz na szyj i postawiony konierzyk. Ceni si j szczeglnie za wiey styl.</string>
  <string name="global¤0x66AE2335">Start</string>
  <string name="global¤0x66B2619F">Nagroda za Callowaya.</string>
  <string name="global¤0x66BB93F7">Zebrane</string>
  <string name="global¤0x66C3BED7">List od Charlotte</string>
  <string name="global¤0x66D36C4E">Cuda transportu i lokomocji  fregata USA</string>
  <string name="global¤0x66DA1DF4">Dekoracja indiaska</string>
  <string name="global¤0x66DFF681">Jele wirgiski</string>
  <string name="global¤0x66E04740">Pazur legendarnego niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤0x66E40D7A">Liczba wizyt</string>
  <string name="global¤0x66EB1C80">Zapis gry ~1~ jest uszkodzony</string>
  <string name="global¤0x66EEDB7C">Nieznane zwierz</string>
  <string name="global¤0x66F15CD4">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0x66F49F04">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Agnes Guyon.</string>
  <string name="global¤0x66F75EE9">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤0x66F273F8">Nie moesz kupowa biletw na pocig, gdy co niesiesz.</string>
  <string name="global¤0x66F280DF">~n~</string>
  <string name="global¤0x66F842D0">Ostatnio Edith Downes spotkaa si z tob w Annesburgu.</string>
  <string name="global¤0x66FB8154">Zaproszenie do chaty pani Hobbs.</string>
  <string name="global¤0x67A02400">Zapasy obozowe</string>
  <string name="global¤0x67A94867">Telegram od Sadie</string>
  <string name="global¤0x67AAFCE8">List od pana Pearsona</string>
  <string name="global¤0x67B9F0AF">	Z chci przelemy ci prbki fabryczne do sprawdzenia. Apelujemy jednak o powcigliwo i nie wyudzanie tak wielkiej iloci materiau, z jakiej mona by samodzielnie stworzy ubranie. Poczytalibymy to za afront wzgldem naszej hojnoci i yczliwoci  i szczerze mwic, wszyscy zaczliby ci wyrzuca, e wywoae oburzenie, za ktre nale ci si publiczne oszczerstwa. Twoi wrogowie nie posiadaliby si z radoci, rzucajc w ciebie radonie kamieniami, dopki nie odpokutowaby za swe grzechy.</string>
  <string name="global¤0x67B86F5E">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x67BD5FE4">Tilly Jackson</string>
  <string name="global¤0x67BDAEFE">15 kwietnia 1887 r.~n~ZUCHWAY NAPAD NA BANK~n~~n~POSZUKIWANI TRZEJ MʯCZYNI~n~~n~Major T. J. Belford jest kasjerem w banku Lee and Hoyt od wielu lat, lecz nic nie przygotowao go na wydarzenia ubiegego tygodnia. Byo okoo drugiej po poudniu. Trzej mczyni, ktrych nie znaem, weszli do rodka i podeszli do lady. Najstarszy z nich, interesujcy rozmwca, zaj mnie pogawdk.</string>
  <string name="global¤0x67C997AE">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x67C37862">~s~Odkrywasz dom, do ktrego moesz si wama i ktry moesz obrabowa. Gdy jest dostpny, wida go na mapie jako ~e~~BLIP_PROC_HOME~~s~.</string>
  <string name="global¤0x67D59677">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x67DC0407">Trucho gsi w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x67E5DFA2">Skra niedwiedzia w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x67E67F5C">Juki</string>
  <string name="global¤0x67E816ED">Podnie/zabierz</string>
  <string name="global¤0x67EAE45E">List miosny od Penelope Braithwaite do Beau Graya.</string>
  <string name="global¤0x67F9AA07">Informacje na temat wytrzymaoci, a take wszystkie zdolnoci pasywne i stany, ktre maj na ni wpyw.</string>
  <string name="global¤0x67FAB5CA">PILNOWANIE PRACOWNIKW ZBIERAJCYCH PLONY, GOTOWANIE POYWNEGO GULASZU, WYMIATANIE AJNA ZE STAJNI, CINANIE TYTONIU... PRZY KOMPLETOWANIU STROJU GODNEGO NADZORCY PLANTACJI PRZYWIECA NAM JEDEN CEL: PRAKTYCZNO.~n~</string>
  <string name="global¤0x67FE1640">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Chopaki Otisa Millera.</string>
  <string name="global¤0x68A5C7C7">Wyleniay pies</string>
  <string name="global¤0x68A19FCE">Przynta na niedwiedzie</string>
  <string name="global¤0x68B06971">Rasy koni.~n~Na ilustracji: Nokota.</string>
  <string name="global¤0x68B86B0C">g</string>
  <string name="global¤0x68B37659">Znajd kolejn powie kryminaln dla Hosei.</string>
  <string name="global¤0x68B68213">~n~</string>
  <string name="global¤0x68C2D891">Przedmiot specjalny +~1~</string>
  <string name="global¤0x68CAB49C">Plisowane buty rewolwerowca z podwjnymi ciegami. Noski w stylu roper. Rcznie wykonane, zbkowana i posrebrzana cholewa. Wyrafinowane obuwie dla wyrafinowanych mczyzn.</string>
  <string name="global¤0x68D9F96B">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x68D54042">Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="global¤0x68DAF69F">Kie dzika. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x68DFC5CC">Kabury</string>
  <string name="global¤0x68E6DBF5">Wait ten more seconds.</string>
  <string name="global¤0x68E7D43D">Legendarny szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x68EA0EEB">Celujc broni z lunet, nacinij ~INPUT_TOGGLE_WEAPON_SCOPE~, by przez ni spojrze.</string>
  <string name="global¤0x68F42BDE">Dzika winia</string>
  <string name="global¤0x68F75B85">Poklaskajmy</string>
  <string name="global¤0x68F168BE">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0x68F739A7">Zdobywasz martw jemiouszk cedrow w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x68FB04D0">Trucho szczura w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x68FD2AC1">Kuchnia polowa</string>
  <string name="global¤0x69A487F4">LISTA KONTROLNA</string>
  <string name="global¤0x69BF2011">Skra jelenia w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x69C3B582">W kocu Winthrop pisze, e znajduje now rodzin, z ktr jest bardzo szczliwy. Ciekawe, czy co takiego jest moliwe!~n~~n~3 grudnia 1881.~n~Obiecaem sobie, e jak ojciec jeszcze raz da mi nauczk, to uciekn z domu, no i dzisiaj mi da, no bo zostawiem derk jego konia na noc na zewntrz, no i zdecydowaem. Pakuj rzeczy takie jak ubrania i zapasy, niezbdne na dug podr.</string>
  <string name="global¤0x69C7920F">Sprbuj odblokowa wszystkie zdolnoci pasywne. Poprawiaj one twoje atrybuty i maj inne korzystne efekty.</string>
  <string name="global¤0x69CCC3A3">Mapa wrczona Arthurowi przez kustosza muzeum.</string>
  <string name="global¤0x69D4340C">Krawaty</string>
  <string name="global¤0x69DA9523">Skra wa w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x69DBCEA1">Zbadaj rdo zamieszania.</string>
  <string name="global¤0x69DEB0EE">Wytwrz jedn ulepszon strza. Wiksze obraenia i szybko.</string>
  <string name="global¤0x69DF5CCD">Budowa domu</string>
  <string name="global¤0x69E566C5">Bloki powtrek num</string>
  <string name="global¤0x69E14573">Trucho dzicioa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x69EA65D1">	Dugi prochowiec, klasyczna kamizelka z weny czesanej, formalna koszula z baweny o skonym splocie, spodnie ranczerskie, niklowane buty rewolwerowca o kwadratowych noskach, kapelusz w stylu szefa plantacji oraz rkawice jedzieckie z lnicej skry. Rozpacz moe by wprawdzie malownicza, lecz gdy czyje odzienie jest w opakanym stanie, staje si cierniem w boku spoeczestwa. Klienci, ktrzy wybrali niniejszy strj, to mczyni potraficy zachowa pogod ducha mimo miadcego ich smutku. Mczyzn tych da si lubi, nie s moe rwnie wspaniali jak onierze w mundurach powracajcy z wojny, lecz niewiele im do nich brakuje. S w stanie ujarzmi kade zwierz i maszyn, a czasem wycigaj z plecaka harmonijk i graj tskne melodie.~n~</string>
  <string name="global¤0x69EB2154">Strj policjanta.</string>
  <string name="global¤0x69F7FCB3">Warkocze  brzowe</string>
  <string name="global¤0x70A1040F">Usid przy stole</string>
  <string name="global¤0x70AA738A">Zaoferuj pomoc</string>
  <string name="global¤0x70AD291C">Ernest Everett z Teksasu pisze: Ujrzaem Wasz produkt w najlepszych aptekach, lecz zbyt byem wyczerpany, by si nim zainteresowa. Pisz dzi, aby wyzna, i jestem ju wietnie zaznajomiony z jego dziaaniem i skutecznoci. Od kiedy potrci mnie wagon, czsto byem zbyt saby, aby robi cokolwiek, ale pewnego popoudnia aptekarz zapyta, czemu przez ponad godzin staem i patrzyem na cian. Odrzekem, i nie wiem, a on poczstowa mnie kilkoma ykami Waszego serum. W cigu kilku minut opucio mnie cae znuenie i mog rzec, e to najlepsze lekarstwo tak do stosowania wewntrznego, jak i zewntrznego, ktrego skuteczno jest niezrwnana. Nie warto siga po zamienniki.~n~</string>
  <string name="global¤0x70B2FF84">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x70B38CCF">Strza w kapelusz +~1~</string>
  <string name="global¤0x70BFDDB1">Trucho papugi w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x70C0E526">List od Rance'a</string>
  <string name="global¤0x70C2B6E6">Pinkerton</string>
  <string name="global¤0x70C6FD59">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤0x70C44DFA">Lusterko kieszonkowe nalece do Molly.</string>
  <string name="global¤0x70D07B10">We</string>
  <string name="global¤0x70DF26FF">Bransoletka Penelope.</string>
  <string name="global¤0x70E088A2">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia. Wysoce trujcy dla koni.</string>
  <string name="global¤0x70E2C550">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Hattie Langtry.</string>
  <string name="global¤0x70EB4006">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x70ECB989">rednia  czarna</string>
  <string name="global¤0x70F02DAA">Dziennik dzikusa</string>
  <string name="global¤0x70F95895">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x70FA0E25">.</string>
  <string name="global¤0x70FED1F9">Pas na bro bandyty</string>
  <string name="global¤0x71A6CF52">Otwrz apteczk</string>
  <string name="global¤0x71A75B08">Stary dagerotyp z 1855 roku, na ktrym widnieje Jeremiah Compson z rodzin.</string>
  <string name="global¤0x71A6013E">For Sale</string>
  <string name="global¤0x71AB64B8">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x71ABEB53">o</string>
  <string name="global¤0x71B8E066">American Paint</string>
  <string name="global¤0x71B9B957">Tomahawk~n~~n~Piro sowy</string>
  <string name="global¤0x71B994F8">Wytrzyj twarz</string>
  <string name="global¤0x71BFA63B">Zaatakowano konia Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="global¤0x71C016B6">W swym fachu nieustannie gromadzimy niezmierzone iloci dziwnej i nietypowej odziey, ktr nastpnie oferujemy klientom w atrakcyjnych cenach. Z dum prezentujemy par klasycznych butw kaznodziei, jeansy robocze, zachodni kapelusz z paskiem, pomaraczow koszul oraz wiekowane ostrogi stenger. Odwoujcy si do mody popularnej podczas wojny secesyjnej paszcz z dugimi poami uszyto z grubej tkaniny. Strj ten wprost idealnie nadaje si dla osb pracujcych fizycznie, na przykad zaadowujcych wagony, statki parowe czy dyliansy, albo te wocych beczki piwa wozami cignitymi przez muy.~n~</string>
  <string name="global¤0x71C9E343">~n~  NIE MA ADNEGO LOGICZNEGO POWODU, DLA KTREGO KTO NIE MIABY WYDA MAEJ FORTUNY NA TO ISTNE DZIEO SZTUKI.~n~</string>
  <string name="global¤0x71C49EF7">Zniszcz talizmany z lasu, aby uwolni Butcher Creek od zego uroku.</string>
  <string name="global¤0x71CA64B8">Trucho nura w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x71D31C4E">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x71D42C36">Obecnie nosisz ten talizman na widoku.</string>
  <string name="global¤0x71D7233F">Jajo aligatora. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x71E0B6AB">Paka szerokolistna jest uywana do wytwarzania przedmiotw dla twojego konia.</string>
  <string name="global¤0x71E359A5">~INPUT_FRONTEND_X~</string>
  <string name="global¤0x71E5473A">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x71EED537">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0x72A907C3">DOSKONAE WYKONANIE I DUA SZYBKOSTRZELNO~n~</string>
  <string name="global¤0x72B6C657">~n~</string>
  <string name="global¤0x72C1F99A">List od Mary</string>
  <string name="global¤0x72C84C97">Maska bohatera</string>
  <string name="global¤0x72CCEAC6">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: statek pocztowy.</string>
  <string name="global¤0x72DB7599">Sprawdzanie tekstu pod ktem wulgaryzmw. Prosimy czeka...</string>
  <string name="global¤0x72E032D2">Plik zapisu gry o nazwie ZDJCIE jest uszkodzony i nie mona go wczyta. Wszystkie zapisane zdjcia zostay utracone i nie mona ich obejrze. Zapisanie nowego zdjcia nadpisze uszkodzony plik.</string>
  <string name="global¤0x72EB6795">List do Mandy</string>
  <string name="global¤0x73ABC56C">Kacyk pnocny</string>
  <string name="global¤0x73BDB00D">Graczy mona chwali w kilkuminutowych odstpach.</string>
  <string name="global¤0x73BFA04F">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x73CA87C3">Sadie poprosia ci o spotkanie w Copperhead Landing, by popyn odzi do wizienia Sisika i uratowa Johna.</string>
  <string name="global¤0x73CE4016">Trucho czapli egretta w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x73D3B7A0">Sadie powiedziaa, e spotka si z tob w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0x73D4A26C">Skra wou w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x73E31CC8">Wojna angielski zimno indian ypsylon anagram nigdy akademia dar cisza heretyk ogrom dusza zakazane imi zo zachowany inno mowy nowy anonim okrutny drzewo dostatek echo czas honor ego matka Wolno nico odchodzi ciar strach ziemia edukacja poganie trud dym ryk zima edukacja wojsko jak echo gd okrutny miejsce smy wojna indian</string>
  <string name="global¤0x73E37047">Cripps</string>
  <string name="global¤0x73EAB710">Rkawice ranczerskie</string>
  <string name="global¤0x73EBA30B">Skra wa, ktr rozcignito, przycito i napito na banjo, aby nada instrumentowi nowy wygld.</string>
  <string name="global¤0x73EFC884">Twj przeciwnik si rozzuchwala, gdy masz tylko jedn kul w swojej broni. Nawet jeli strzelasz celnie, istnieje spore prawdopodobiestwo, e zraniony wrg ci dosignie, po czym zapewne wbije ci n w serce lub rozetnie brzuch. To okropne, jednak to sprawa ycia lub mierci, a dobrotliwe usposobienie moe skutkowa twoim przedwczesnym zgonem na preriach opanowanych przez bezprawie czy uliczkach miasteczek Zachodu.~n~</string>
  <string name="global¤0x73FB6D33">~n~</string>
  <string name="global¤0x74A0BFB0">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz Blackwater Ledger.</string>
  <string name="global¤0x74AE65E6">HENRIETTA BEATRICE WOODS~n~WYBITNA LITERATKA</string>
  <string name="global¤0x74AF0E6A">~n~</string>
  <string name="global¤0x74AF8A98">Nie udao si doczy do sesji ekipy.</string>
  <string name="global¤0x74B6C9DE">Daj Sadie harmonijk.</string>
  <string name="global¤0x74B919D5">Czy chcesz usun uszkodzony zapis gry?</string>
  <string name="global¤0x74C5DAE2">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0x74C49E9B">Znajdujesz map skarbw. Otwrz torb i obejrzyj map, a nastpnie podaj za wskazwkami, aby odnale skarb.</string>
  <string name="global¤0x74D64AFB">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: R. S. Harradon  kolarz.</string>
  <string name="global¤0x74D78AB0">KOMPENDIUM</string>
  <string name="global¤0x74D8625E">Z listu w Shady Belle wynika, e gang przenis si do Lakay.</string>
  <string name="global¤0x74DA2B35">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_Y~, aby wybra miejsce, do ktrego chcesz odby szybk podr.</string>
  <string name="global¤0x74E6A5B3">Wytwrz jedn strza na zwierzyn drobn. Nadaje si do polowania bez uszkadzania skry maych zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x74EAE383">Chwyt</string>
  <string name="global¤0x74ED5546">Trucho araraki w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x74FA6D68">Rekin tygrysi</string>
  <string name="global¤0x74FDEC89">ktre sprowadz na nich wieczorem nieprzytomno, a kolejnego dnia ludzie ci budz si jeden na drugim jak spocone worki ziemniakw, nie wiedzc, co za lubieno ogarna ich przy ognisku.~n~~n~Co za pomys!~n~~n~Porozmawiajmy teraz o grzybach, ktre u nas rosn.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x75A3D3B9">Pe</string>
  <string name="global¤0x75A5A30B">Charles chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x75A53F3C">Proste pocztki</string>
  <string name="global¤0x75A401E7">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 66.</string>
  <string name="global¤0x75A864D1">Mu</string>
  <string name="global¤0x75AB1AA4">Skrowanie~n~ ci wok kopyt~n~ w poprzek szyi~n~ ci wzdu rodka~n~ uwaga na~n~ odek i jelita.~n~</string>
  <string name="global¤0x75B61FD4">Puchacz wirginijski</string>
  <string name="global¤0x75BA2FAD">Uncle Earl Bodine's</string>
  <string name="global¤0x75BB8566">Zakadnik</string>
  <string name="global¤0x75C4C716">Krtki</string>
  <string name="global¤0x75C5C017">ms</string>
  <string name="global¤0x75C8E9C9">Tako rzecze nauka. Rzucam szko  przykro mi, e wydae na ni tyle pienidzy, ale peno w niej gupcw. Wyruszam na zachd. Zdobd tam fortun i dowiod prawdziwoci moich tez. Nie jestem aroganckim pyszakiem, jak raczye to nieuprzejmie uj, lecz czowiekiem zainteresowanym ratowaniem ludzkiej rasy.</string>
  <string name="global¤0x75CF283A">ATWA OBSUGA~n~</string>
  <string name="global¤0x75D04F69">Ustanowiono blokad drogow, aby zapa ci za przestpstwa popenione w granicach stanu.</string>
  <string name="global¤0x75D7C40E">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0x75DA8606">Tryb fabularny</string>
  <string name="global¤0x75DD321C">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x75DFD692">Wielozadaniowe</string>
  <string name="global¤0x75E66A8D">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x75EA77AD">Uywany do golenia.</string>
  <string name="global¤0x75EAFDF9">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤0x75EDEC00">Cyrk objazdowy</string>
  <string name="global¤0x75F301B3">Plany krzesa elektrycznego profesora Bella.</string>
  <string name="global¤0x75FD436F">Kogut rasy Dominique</string>
  <string name="global¤0x75FF2FFA">Reklama domw z gotowych elementw.</string>
  <string name="global¤0x76A47ECB">Synna pikno  Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤0x76AAAB07">Twoje atrybuty zale od tego, jak bdziesz o siebie dba i jakie zdolnoci pasywne odblokujesz. Atrybuty poprawiaj si w miar zdobywania dowiadczenia.</string>
  <string name="global¤0x76B963C2">Karta kolekcjonerska krajobrazw Ameryki</string>
  <string name="global¤0x76BD5CC5">Prezydent Hardin  prezydent</string>
  <string name="global¤0x76BD3320">Gordon Blaxley</string>
  <string name="global¤0x76BFEFD6">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x76C4215F">~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~~1~ %~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~</string>
  <string name="global¤0x76CBBC5B">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online dla postaci nr 5 s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0x76CC5295">Rasy koni.~n~Na ilustracji: Missouri Fox Trotter.</string>
  <string name="global¤0x76D284D4">Poznano receptur na specja dla konia.</string>
  <string name="global¤0x76D508FF">Przewodnik</string>
  <string name="global¤0x76DA2F26">~INPUTGROUP_FRONTEND_RSTICK_ALL~</string>
  <string name="global¤0x76E242E1">List goczy</string>
  <string name="global¤0x76E4545D">Twj ko nie reaguje na komendy w obozie.</string>
  <string name="global¤0x76F458C8">Ko redshirt1 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x76FD00DE">Poznano receptur na specjalne lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0x77A062BF">Gwne ognisko</string>
  <string name="global¤0x77A348C7">OTO DZIEO</string>
  <string name="global¤0x77A523B9">Trucho pumy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x77A3413D">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0x77A37812">Porzucono Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0x77B20164">~n~</string>
  <string name="global¤0x77CCD4ED">Nagroda w wysokoci DWUDZIESTU PICIU DOLARW zostanie wypacona za aresztowanie ELLIE ANNE SWAN poszukiwanej za ZABICIE MʯA. POWYSZA NAGRODA ZOSTANIE WYPACONA NATYCHMIAST PO DOPROWADZENIU JEJ DO ARESZTU.~n~POSZUKIWANA YWA W CELU PRZESUCHANIA.</string>
  <string name="global¤0x77D01D72">Wzmocnienie rdzenia</string>
  <string name="global¤0x77D82070">Cenny kawaek ammolitu.</string>
  <string name="global¤0x77DDA3E6">Narzdzia kaletnicze</string>
  <string name="global¤0x77E9D30A">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤0x77E62E1D">Wz Pearsona</string>
  <string name="global¤0x77EB4757">Brak</string>
  <string name="global¤0x77EF0D41">Strzay na zwierzyn drobn</string>
  <string name="global¤0x77F6583B">Trafienie broni miotan +~1~</string>
  <string name="global¤0x78A6B45C">Nie mona zapisywa gry rcznie podczas misji.</string>
  <string name="global¤0x78A45554">Dystrykt Big Valley</string>
  <string name="global¤0x78B2CA65">Zamie na skr</string>
  <string name="global¤0x78B75062">Po zaparzeniu przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x78CF5444">Jaskiniowy pustelnik</string>
  <string name="global¤0x78D9CA45">Mewa</string>
  <string name="global¤0x78D64438">Zirytowano Szybujcego Ora.</string>
  <string name="global¤0x78DE9222">List do Angelo Brontego</string>
  <string name="global¤0x78DF589D">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x78E005F9">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x78E55CDB">Skra pekariowca obronego w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x78E81FB1">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x78EBF0B4">ZRZDLIWA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x78FADB6B">Wr do ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="global¤0x79A8D10F">Zdejmij fartuch</string>
  <string name="global¤0x79A684D5">Strona wyrwana z albumu z wycinkami Mamy Watson.</string>
  <string name="global¤0x79AEE9D1">Przeka Pearsonowi 5 truche zwierzcych.</string>
  <string name="global¤0x79B306F9">Przez krtki czas licznik Zabjczejprecyzji wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x79C55B3B">Wytwrz jedn lask niestabilnego dynamitu. Do wikszych wybuchw.</string>
  <string name="global¤0x79D4F423">Usprawniona dwignia</string>
  <string name="global¤0x79D4425C">Hosea powiedzia ci, e Javier, Bill i Charles s ju w Valentine.</string>
  <string name="global¤0x79D34493">~s~Uyto niedawno toniku na porost wosw~s~.</string>
  <string name="global¤0x79E9DCB5">Usu zestaw</string>
  <string name="global¤0x79F4BB7B">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤0x79F63E4C">Zapiski z przebiegu eksperumentu</string>
  <string name="global¤0x79FCAB04">~n~</string>
  <string name="global¤0x80A1347A">Wycigowy</string>
  <string name="global¤0x80A95700">Aktor  Jesse Raymond</string>
  <string name="global¤0x80AE55BC"> Teraz nie mog uwierzy, e kiedy byem gotw odda za to ycie. A wiele osb, z ktrymi si wychowaem, gino w imi tych bzdetw i swojej wasnej dumy. My, poudniowcy, jestemy dumnymi durniami. Teraz jestem dumny tylko z jednego. Z mioci, ktra nas poczya. Mnie i Ciebie  Jankesk, abolicjonistk! Kogo, kogo powinienem nienawidzi z caego serca, a kogo tak mocno pokochaem. Jak Ty moesz kocha mnie? Jestem skoczonym idiot. Nie mog si doczeka, a ta wojna dobiegnie koca.</string>
  <string name="global¤0x80AF8522">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x80B6E874">Dalej wykonuj dobre uczynki, aby odblokowa bohaterskie nagrody.</string>
  <string name="global¤0x80BED3B9">Brak prb o przyjcie do ekipy.</string>
  <string name="global¤0x80C07FE4">Zamek na polach lawendy</string>
  <string name="global¤0x80C3F09D">Bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤0x80C7F967">marzec</string>
  <string name="global¤0x80C9F0A6">Skra borsuka w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x80CEF42B">Zdobywasz martwego kardynaa w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x80DEF23B">Frank Heck</string>
  <string name="global¤0x80E41BAD">Zobacz si ze ~o~sprzymierzecem~s~.</string>
  <string name="global¤0x80EB705B">~s~Otrzymano pierwsze zadanie. Zadania mona wykonywa w dowolnym momencie~s~.</string>
  <string name="global¤0x80EF68A3">DOSKONAE DOPASOWANIE~n~</string>
  <string name="global¤0x80F7FD1E">Ale czy nie jest podwalin naszej demokracji, e mczyzna moe swobodnie wyraa sw gupot w punkcie do gosowania i wybiera kogo, kto zagosuje potem na zgub tego wanie mczyzny i jego rodziny? Dlaczego nie obdarzy tym samym prawem kobiety?~n~Czas zakoczy t pciow oligarchi i odpowiedzie na pytanie: Czy kobiety to te ludzie?.</string>
  <string name="global¤0x80F28DB0">OKROPNY INCYDENT</string>
  <string name="global¤0x80F53C3B">Znalezione kryjwki</string>
  <string name="global¤0x80F7673F">Wr do ~o~Hercule'a~s~.</string>
  <string name="global¤0x80F44870">Plakat z listem goczym za Otisem Skinnerem, poszukiwanym za morderstwo.</string>
  <string name="global¤0x80FE93BD">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0x81A4BA40">Figurka wiewirki wykonana przez pann Hobbs.</string>
  <string name="global¤0x81A90B40">Obicie stou ze skry dzika</string>
  <string name="global¤0x81AACB3E">~INPUT_VEH_HANDBRAKE~</string>
  <string name="global¤0x81AB70F6">Lista rzadkich przedmiotw, ktrych potrzebuje Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤0x81ABD781">To zwierz jest w stanie rozkadu i nie mona go ju oskrowa.</string>
  <string name="global¤0x81B979FB">Wiadomo do Jeremiah od Billa</string>
  <string name="global¤0x81B37440">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 70.</string>
  <string name="global¤0x81BD867E">SZUBRAWCY Z LEMOYNE</string>
  <string name="global¤0x81C47D43">Za przestpstwa popenione w granicach stanu Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤0x81C47F30">Odkrywasz nowe miejsce  Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤0x81CAE2F3">Krtki warkocz  szary</string>
  <string name="global¤0x81CB2CCF">Wejd do odzi</string>
  <string name="global¤0x81D878F6">Zmie ustawienia ekranu</string>
  <string name="global¤0x81DBFFCA">Przekroczono czas przygotowania do doczenia do sesji.</string>
  <string name="global¤0x81DDD2F6">Rkawice robocze</string>
  <string name="global¤0x81E7A3BD"> Ten brudny Hun z blizn i wytwornym wygldem tajemniczej tajemniczoci, to by Pierre, diuk La Mochelle z tymi jego tajemniczymi, ciemnymi wosami i ulotnym umiechem na ustach. Kochali si, odkd byli francuskimi dziemi, ktre bawiy si czosnkiem i cebul na polach lawendy, przy okazji robic inne francuskie rzeczy w tajemniczy sposb, a do tego sporo wzruszajc ramionami.</string>
  <string name="global¤0x81E782CA">U wosy</string>
  <string name="global¤0x81FBEC5D">Wskazwka dotyczca dyliansu do Bluewater Marsh</string>
  <string name="global¤0x82A7B9E7">Rozdzia XIII~n~~n~By cho uwaa Ameryk za idea, miejsce, cao, trzeba zamkn j w ideach europejskich. Jestem Europejczykiem, a przynajmniej pochodzenia europejskiego. Jestem pisarzem. Ludzie pacili mi, ebym myla, a raczej udawa, e myl we waciwy sposb.~n~Pracowaem na uniwersytecie. To jedno z tych okropnych miejsc, dokd wysyamy najlepszych i najzdolniejszych, by zdusi jakiekolwiek przejawy oryginalnego mylenia. Uciekem stamtd.</string>
  <string name="global¤0x82A21BF1">WSZECHSTRONNY TONIK DOC CROCKETT'S~n~</string>
  <string name="global¤0x82A55B31">Znajd troje, mit, pomad i skunksa dla Wujka.</string>
  <string name="global¤0x82AD30EC"> Kto mdry powiedzia, e aby odnie sukces w yciu, potrzeba jedynie ignorancji i pewnoci siebie. Ja za absolutnie nie jestem ignorantem, a moja pewno siebie  pewno czegokolwiek  zaczyna sabn. Mio z kolei przemija i wiotczeje z kad por roku. Nie znios ju duej robienia dobrej miny do zej gry. I nie znios waszego towarzystwa.~n~Przepraszam, za wszystko.~n~Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0x82B4B2B0">Trucho kacyka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x82B30E89">Przywraca peni rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x82BCEF33">Pojazd Mary nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x82C30E72">To by, rzecz jasna, pan Mellon. Czek zawzity i bezduszny. Uosobienie siy, ktra amie ducha. Najgorszy str prawa w krlestwie. Najbardziej znienawidzony i najbardziej przeraajcy czowiek w caej Anglii.~n~~n~ Jeli stamtd nie wyjdziesz, panie Vincencie, to zabij ciebie i wszystkich bliskich twemu sercu.~n~Gos sprawi, e oboje si wzdrygnli. Wiedzieli, e nie kamie.~n~~n~Wtem David Vincent udowodni ponad wszelk miar, e aden z niego dentelmen.</string>
  <string name="global¤0x82CA195A">Dug Wintona</string>
  <string name="global¤0x82D4FCC1">~n~</string>
  <string name="global¤0x82D38C7E">Skul si</string>
  <string name="global¤0x82DB38EE">Krtki</string>
  <string name="global¤0x82DEC003">~n~</string>
  <string name="global¤0x82E91F03">Plany krzesa elektrycznego</string>
  <string name="global¤0x82E97930">~s~Zioa o niezwykych waciwociach s oznaczone na twoim radarze jako ~BLIP_PLANT~. Mona ich uywa do przygotowywania lekarstw i remediw lub sprzedawa je kupcom~s~.</string>
  <string name="global¤0x82F42378">Broszura: amunicja dum-dum</string>
  <string name="global¤0x82FF297B">stycze</string>
  <string name="global¤0x83AB8BA6">Algie Davison</string>
  <string name="global¤0x83AF94F9">Zawiera receptur na niestabilny dynamit.</string>
  <string name="global¤0x83B5FD9F">Zawiera receptur na specjalne serum.</string>
  <string name="global¤0x83BD10E7">Specjalna przynta bagienna</string>
  <string name="global¤0x83BD4152">Orchidea pajcza</string>
  <string name="global¤0x83C0646B">Maa sztaba zota. Mona j sprzeda u pasera.</string>
  <string name="global¤0x83C24A0F">Jedyny w okolicy sklep, dziki ktremu Van Horn oraz obszar Roanoke Ridge maj dostp do zapasw, sprztu owieckiego i wdkarskiego oraz rnych drobiazgw (wszystko skadowane w magazynie na nabrzeu). Moesz tu sprzeda niepotrzebne przedmioty albo przejrze katalog Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0x83CFE646">Czapsy</string>
  <string name="global¤0x83D248B5">Poowa podartej mapy skarbw</string>
  <string name="global¤0x83DC4E08">Leblanc Company</string>
  <string name="global¤0x83DF064D">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x83DFB10D">Wyciek trucizny</string>
  <string name="global¤0x83EBBF7F">Niepene pudeko z nabojami do karabinw.</string>
  <string name="global¤0x83ED91C1">Poznano receptur na butelk ognist.</string>
  <string name="global¤0x83F4F8F3">Zamwienie rzadkich orchidei 5</string>
  <string name="global¤0x83F9D052">Baptiste nie yje.</string>
  <string name="global¤0x83FA1837">El Nido</string>
  <string name="global¤0x84A01247">Zabij pierwszych 4 owcw nagrd w pocigu, nie alarmujc ich.</string>
  <string name="global¤0x84A1FF48">Aby pokona wszelkie przeciwnoci, prawdziwy traper musi posi rne umiejtnoci, w tym siodania dzikiego konia, budowania tratw czy zabijania gronych zwierzt i dzikusw. Strzaa wystrzelona w czowieka bd duego zwierza moe go czasem tylko bardziej rozwcieczy, co bywa grone dla samego strzelca.~n~~n~Staroytni Grecy i Rzymianie dobrze to pojmowali i dlatego czsto kryli groty broni miotanej trucizn.</string>
  <string name="global¤0x84ADE4E4">Krtki</string>
  <string name="global¤0x84B78E5B">Byk rasy Devon</string>
  <string name="global¤0x84BACDE9">Roscoe</string>
  <string name="global¤0x84BED233">Kawaler</string>
  <string name="global¤0x84D4A73B">CHOPAKI O'DRISCOLLA</string>
  <string name="global¤0x84DBAA12">Dowd na skaenie zbiornika wodnego.</string>
  <string name="global¤0x84DC7E94">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0x84DE2666">Bez kapelusza</string>
  <string name="global¤0x84DF93B6">Mita polna</string>
  <string name="global¤0x84F105C5">25 $ NAGRODY</string>
  <string name="global¤0x84FC6059">wiato</string>
  <string name="global¤0x84FF7F7A">Zabierz dzieci do szeryfa</string>
  <string name="global¤0x85A00719">Fragment gazety o braciach Bennettach</string>
  <string name="global¤0x85A00ECF">MIAR ZBIERAMY ZA DARMO.</string>
  <string name="global¤0x85A09B9B">Za przestpstwa popenione w granicach stanu Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤0x85A96BF7">Nasza bro jest niezwykle elegancka. Zaprojektowali j w Europie peni pasji bracia, ktrzy cae swoje ycie powicili wymylaniu sposobw na wprawianie oowiu w ruch.~n~ ~n~</string>
  <string name="global¤0x85C29BF0">WSKAZWKA KRAWCA~n~~n~Wybebesz zwierz, zetrzyj z jelita mikk wycik, wykr i wysusz, aby uzyska pasy lub nici do szycia.</string>
  <string name="global¤0x85CC9DCE">Zaoferuj roliny</string>
  <string name="global¤0x85CEC4C3">RICHARD MCCULLOUGH</string>
  <string name="global¤0x85E2BA31">Przytrzymaj, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤0x85E81E33">Rekin</string>
  <string name="global¤0x85ED22E0">Konie wycigowe</string>
  <string name="global¤0x85F76EA7">~s~Kryjwka~s~</string>
  <string name="global¤0x85FBCB3B">Wytwrz 3 przedmioty przy ognisku zwiadowczym.</string>
  <string name="global¤0x86A86CB8">Bez klamry</string>
  <string name="global¤0x86B67535">Wypchana wiewirka.</string>
  <string name="global¤0x86BB6BB8">Karabin powtarzalny Lancaster</string>
  <string name="global¤0x86BF4C8D">Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne.</string>
  <string name="global¤0x86C0CFEA">Amunicja</string>
  <string name="global¤0x86C289C2">Jagnice serce</string>
  <string name="global¤0x86CA7963">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: szawia kalifornijska (Salvia spathacea).</string>
  <string name="global¤0x86CB6403">Niedokoczony do jego matki.</string>
  <string name="global¤0x86CBB94D">List do Lenny'ego od ojca</string>
  <string name="global¤0x86CBE5E4">KARAWANA WIELBDW</string>
  <string name="global¤0x86CF59F8">Opu tryb golenia</string>
  <string name="global¤0x86D88D6B">Ulepszenie kwater</string>
  <string name="global¤0x86D64554">	Rozmawialimy z wieloma mczyznami z kadego zaktka kraju, ktrzy odkryli, e gdy tylko nosili ten strj, cne damy traciy mow z zachwytu i paday do ich stp. Zaniesione nastpnie do salonw i pooone na kanapach, trzepotay rzsami bez opamitania, wpatrujc si w oczy wybawcw, przybliajc si do nich powoli i z cikim oddechem, a w kocu ich usta si spotykay. A potem damy te powoli i bez tchu wycofyway si, zarumienione, wiedzc, e normy spoeczne, podug ktrych zostay wychowane, nie pozwalaj na takie ekscesy.</string>
  <string name="global¤0x86E5D05D">Osona</string>
  <string name="global¤0x86E7AE9A"> Teraz jednak w mglistej stolicy poczu w nozdrzach krew i zapach zwycistwa. Parskn prowokacyjnie.~n~~n~ Zao si, Bender, zao si, e za mniej ni osiem sekund czowiek, ktrego szukasz, wejdzie przez te drzwi.~n~~n~ To niemoliwe, Filson  szydzi Bender.~n~~n~Ale ja wiedziaem, e gdy chodzio o mojego wyjtkowego przyjaciela, niemoliwe byo codziennoci. Filson powoli odliczy do omiu... i usyszelimy pukanie do drzwi. Prg przestpia niska staruszka.</string>
  <string name="global¤0x86F3D9CF">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x86F6DCC8">Angielski</string>
  <string name="global¤0x86FACBFD">	Zapewniamy, e klasa wysza jest nieznonie nudna i zupenie aosna. Klienci z zasobnymi portfelami nastrczaj wielu problemw i niezrcznoci i s wiecznie niezadowoleni, przez co wszyscy wok musz cierpie katusze. To kasta nierobw sdzcych, i posiedli niezmierzon wiedz i odznaczaj si niezmierzonymi pokadami yczliwoci, a w rzeczywistoci darzcych wielk pogard i nieufnoci ludzi takich jak my, ktrzy pracuj niemale bez wytchnienia, w pocie czoa, by mc pozwoli sobie na bochenek chleba.</string>
  <string name="global¤0x86FD4540">Mio do rybactwa moe ocali ci od godu, a take gniewu wzgardzonej kobiety.</string>
  <string name="global¤0x87A020A2">List do Nate'a od mamy</string>
  <string name="global¤0x87A547F6">List do Herberta od Herberty</string>
  <string name="global¤0x87AD7227">Zniszcz przeklte przedmioty w pobliu Butcher Creek.</string>
  <string name="global¤0x87B0B811">Klasyczna kamizelka</string>
  <string name="global¤0x87B0FB53">Kupuj przynty w sklepach.</string>
  <string name="global¤0x87B5C27D">Przywraca du cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x87B9253C">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x87CF9AFB">Durna rasistowska ulotka o eugenice od Norrisa Forsythe'a.</string>
  <string name="global¤0x87DDF2FD">Twj ko nie reaguje na gwizdanie, kiedy jeste w tunelu.</string>
  <string name="global¤0x87E23DA8">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x87E40202">Ostrzy owce</string>
  <string name="global¤0x87EF3441">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0x87F1E314">ROBIN KONINSKY</string>
  <string name="global¤0x87F99CA5">Dagerotyp rodziny</string>
  <string name="global¤0x87F812DD">Niepene pudeko z nabojami do karabinw powtarzalnych.</string>
  <string name="global¤0x87F4633E">Grzechotnik grski</string>
  <string name="global¤0x87FDC148">Krtka  jasna</string>
  <string name="global¤0x88A2AA53">Dredy</string>
  <string name="global¤0x88A5E81E">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0x88A25797">~n~</string>
  <string name="global¤0x88AE237F">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤0x88B0D9A3">Claudia</string>
  <string name="global¤0x88BDDD2D">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0x88C4BE47">Dostpna jest misja opcjonalna~1b~. Ukoczenie tej misji moe zwikszy twj honor.</string>
  <string name="global¤0x88CAFC75">Ko redshirt2 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x88D05A1A">SLIM GRANT</string>
  <string name="global¤0x88D615B1">Wylij</string>
  <string name="global¤0x88D89426">	Aby doceni nasze stroje w penej rozcigoci, naley zatrzyma si na moment i pomyle o cywilizowanym wiecie, jaki zasta nas roku paskiego 1899. Nic tak nie agodzi wad, nie wygadza ostrych krawdzi duszy i nie podkrela dobrych stron charakteru, jak dobrany z rozmysem strj.~n~</string>
  <string name="global¤0x88DE58E1">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x88E0B824">Usprawniona dwignia.</string>
  <string name="global¤0x88E4C1DA">Przywraca redni cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x88E56E6D">Skra wapiti w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x88EA8293">List do matki</string>
  <string name="global¤0x88FEEF23">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Nowy Jork.</string>
  <string name="global¤0x88FF185F">Leslie DuPont</string>
  <string name="global¤0x89A5DB60">Przywitaj si</string>
  <string name="global¤0x89A559C5">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤0x89AAB422">Powrt mrocznej grozy, cz serii Tajemnice Aldousa Filsona.</string>
  <string name="global¤0x89ADE3DE">Powtrz misj</string>
  <string name="global¤0x89AF667C">Wycinek z gazety.</string>
  <string name="global¤0x89B6B013">Stworzono</string>
  <string name="global¤0x89B9E011">Nocny hultaj</string>
  <string name="global¤0x89B64A93">Przyjrzyj si rolinom</string>
  <string name="global¤0x89C71055">Kojot</string>
  <string name="global¤0x89CC602B">Waciciel saloonu</string>
  <string name="global¤0x89CCBB87">~n~</string>
  <string name="global¤0x89D3FDCC">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x89D8EFC8">SKLEP</string>
  <string name="global¤0x89D17D66">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤0x89D13141">Podaj za ~o~Pearsonem~s~.</string>
  <string name="global¤0x89D74368">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x89DC6AF6">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x89DD4E4A">Czowiek z gr</string>
  <string name="global¤0x89E3BB2E">PITEK</string>
  <string name="global¤0x89E9168E">List do Edmunda od matki</string>
  <string name="global¤0x89EB2788">Zmiana strony</string>
  <string name="global¤0x89EEADC0">Postanawiasz nie pomaga Mary Linton. Poziom twojego honoru wzronie lub zmaleje w zalenoci od tego, czy postanowisz pomc swoim towarzyszom.</string>
  <string name="global¤0x89F90AAD">Dogo ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="global¤0x89F60359">Spis osb przebywajcych w areszcie w Valentine</string>
  <string name="global¤0x90A343A1">Jeste zbyt daleko od akcji, zawr lub ponie konsekwencje.</string>
  <string name="global¤0x90B2A4CC">PONIEJ ZNAJDUJE SI OPIS NASZYCH ULEPSZONYCH STROJW POGANIACZY BYDA.~n~</string>
  <string name="global¤0x90BEDE94">Korze opianu</string>
  <string name="global¤0x90C985EC">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: sum.</string>
  <string name="global¤0x90CA5C2C">Maruder</string>
  <string name="global¤0x90CC2989">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x90D05E48">I.    Ostronie wsu tuszcz zwierzcy (a.) do szklanej butelki ginu, rumu, brandy lub whiskey. (b.)~n~~n~II.    Uyj starej szmaty do podpalenia (b.).</string>
  <string name="global¤0x90DE2E45">Pan William Errington,~n~5 Rue de la Diligent,~n~Saint Denis~n~Lemoyne~n~</string>
  <string name="global¤0x90E03A08">DLA MʯCZYZNY, KTRY LUBI~n~</string>
  <string name="global¤0x90E8955F">Ogniste strzay</string>
  <string name="global¤0x90E25365">Ryba</string>
  <string name="global¤0x90F22037">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x90FE9D3D">Zawinite warzywo</string>
  <string name="global¤0x90FF0DCB">STRJ, KTRY NIEMIAO PRZYPOMINA O DOMU~n~</string>
  <string name="global¤0x91A6C720">List do Bonnie MacFarlane</string>
  <string name="global¤0x91AAA5E2">Imleria badia~n~~n~Grzyb ten znany jest jako podgrzybek. To do powszechny gatunek, ktry mona znajdowa w duej iloci. Piknie komponuje si z czosnkiem, a jego charakterystyczny smak przegniego drewna dobrze wspgra z merlotem. Nie martw si niebieskawymi ladami, ktre wystpuj pod kapeluszem. Jak ludzie, tak i te grzyby miewaj siniaki.</string>
  <string name="global¤0x91AB0450">List od zaniepokojonego obywatela.</string>
  <string name="global¤0x91B47D4B">Przytnij wosy.</string>
  <string name="global¤0x91B176E7">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x91B42703">Dystrykt Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0x91CB1B58">Drugie zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤0x91CE7D5A">Nie udao si utrzyma poczenia z serwerami Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0x91CE35D9">Znalezione wypchane zwierzta: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0x91D061EB">Wujek powiedzia, e moesz kupi dom z gotowych elementw w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0x91D07FD5">Odblokowano: ~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0x91D1AA68">Ptak</string>
  <string name="global¤0x91D4B3C0">~n~</string>
  <string name="global¤0x91D7BCF6">Stajnia jest przepeniona! Sprzedaj konia, aby zrobi miejsce.</string>
  <string name="global¤0x91D619A0">Zdobywasz martw ab ryczc w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x91E2A888">Zagraj w domino (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x91E4FB5A">List o wyprowadzce na zachd.</string>
  <string name="global¤0x91EB4F68"> Kiedy wic kupiem paczk papierosw i zobaczyem w rodku swoj twarz, ucieszyem si, tylko na chwil, ale i tak. Musiaem kupi wiele paczek, nim to nastpio, ale w kocu udao si. Takie chwile radoci przytrafiaj si mi bardzo rzadko.~n~Gdy patrz w odbicie lustra, na posiwiae wosy rzednce na skroniach, i coraz czciej otrzymuj propozycje grania ojcw i starcw zamiast mocarnych herosw czy piknych kochankw, stwierdzam, e ju duej nie cierpi tego upokorzenia. Jestem romantykiem i poet, nie za dziadkiem czy ogrodnikiem.</string>
  <string name="global¤0x91ED383B">Wybierz profil, aby kontynuowa</string>
  <string name="global¤0x91EFAEF1">Rzadki pstrg rdlany.</string>
  <string name="global¤0x91F7C593">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x91F306E5">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Laurence Carson  muzyk.</string>
  <string name="global¤0x92A00063">Dbanie o konia wzmocni wi z nim, co z kolei zwikszy jego zdrowie, wytrzymao, szybko i przyspieszenie.</string>
  <string name="global¤0x92A14C8B">Dobij: ~a~</string>
  <string name="global¤0x92B2579E">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x92BA0B50">~n~</string>
  <string name="global¤0x92C88CBD">Lemieux</string>
  <string name="global¤0x92CA1072">Temu graczowi wysano ju zaproszenie do ekipy!</string>
  <string name="global¤0x92D6E099">24.</string>
  <string name="global¤0x92D8DC5F">American Paint</string>
  <string name="global¤0x92D8512B">Rysunek sporzdzony przez Jacka Marstona.</string>
  <string name="global¤0x92DEA3AF">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x92E4A19A">Sukces</string>
  <string name="global¤0x92F0E033">~COLOR_RED~Gd~s~</string>
  <string name="global¤0x92F1AB26">Sieja</string>
  <string name="global¤0x92F47AE1">Twoja broda nie bdzie ju rosn, chyba e uyjesz toniku na porost wosw. Kade jego uycie pozwoli twoim wosom troch urosn.</string>
  <string name="global¤0x93A09A42">~n~</string>
  <string name="global¤0x93A4D205">Laurence Dunn~n~Louis Durand~n~Jesse Raymond~n~Augusta Tremlow~n~Mabel Potter~n~Robin Koninsky~n~Isadore Reid~n~Irene Grubb~n~Nettie Palmer~n~Jim Cobb~n~Mittie Comstock~n~Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0x93A6EE86">Bez piwora</string>
  <string name="global¤0x93A24EA2">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x93AA6228">Ko pocigowy</string>
  <string name="global¤0x93B4C912">Ulepsz wejcie do obozu</string>
  <string name="global¤0x93D0F7C3">KLASYK FIRMY LANCASTER,~n~</string>
  <string name="global¤0x93D6D9B2">Ko belgijski</string>
  <string name="global¤0x93D6E3F2">Legendarny szczupak czarny</string>
  <string name="global¤0x93DB830C">Pierwsi osadnicy odkryli, e zmieszanie szawii z pak szerokolistn i marchwi tworzy mikstur przywracajc koniom najwyszy poziom wytrzymaoci.~n~~n~Ta wiedza okazaa si szczeglnie przydatna w walce z Anglikami, ktrych konie znane s z powolnoci i roztargnienia.</string>
  <string name="global¤0x93E2BAE7">Zamwienie na rzadkie orchidee</string>
  <string name="global¤0x93EB552A">Statystyki kryminalne regionu</string>
  <string name="global¤0x93EFAB69">We notatk</string>
  <string name="global¤0x93F1B310">PUSTO</string>
  <string name="global¤0x93F25E1B">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x93F3565A">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x94A92D0B">Sesja Red Dead Redemption 2 Online nie zaktualizowaa danych uwierzytelniajcych uytkownika z powodu problemu poczenia z serwerem. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0x94AA4A1F"> Filson buczucznie unis brew i rzek:~n~ C, Bender, zrobiem, co mogem. To chyba prawda, co mwi. Woda moe przyj do Mahometa, ale nie da si go zabra do gry.~n~~n~Wykrzyknem na cae gardo. Wiedziaem, co robi Filson. Gdy mwi takimi zagadkami, oznacza to tylko jedno. Dla niego zagadka bya skoczona. Wkrtce pogry si w letargicznej nudzie, konsumujc morfin i spotykajc si z przernymi ludmi w celu zaegnania letargu.</string>
  <string name="global¤0x94AC90FB">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1907, tom CVI, nr 73.</string>
  <string name="global¤0x94B38FA9">Zdjcie panny modej</string>
  <string name="global¤0x94B491A9">Gill chce porozmawia z tob o wysanych mu rybach.</string>
  <string name="global¤0x94B5789B">W obozie masz ju przywizanego dzikiego konia. Przywizanie drugiego spowoduje zniknicie poprzedniego.</string>
  <string name="global¤0x94B76740">owiectwo</string>
  <string name="global¤0x94BAAC47">Ukuo mnie to jak do pszczoy czy nawet skorpiona. Ta konstatacja uboda mnie do ywego, lecz umiechnem si i zniosem to, gdy Filsonowi wybaczaem takie nieuprzejmoci. On faktycznie by niczym skorpion, zadziorny, zaskakujcy i z dugim dem. A baron o tym wanie zapomnia. Londyn skrywaa tajemnicza mga, Niemiec by przebiegy, ale Filson by bardziej mglisty, tajemniczy i przebiegy ni Niemiec i mgy razem wzite.</string>
  <string name="global¤0x94C194DF">Nie moesz ju way wicej.</string>
  <string name="global¤0x94CCC583">Zapytaj</string>
  <string name="global¤0x94D93BC3">Odkryto wszystkie miejsca z komi dinozaurw. Pozostae wsprzdne moesz wysa Deborah MacGuinness z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤0x94D91344">-mode=~1p~ ~2p~~3p~ ~4p~~5p~ ~6p~~7p~ ~8p~~9p~</string>
  <string name="global¤0x94DBC744">Trucho gsi w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x94DBD6E0">Gryzo</string>
  <string name="global¤0x94DDC068">PO CO ZAYWA JEDNO REMEDIUM DLA ZDROWIA, A INNE DLA SKUPIENIA LUB TʯYZNY, SKORO MONA MIE TRZY EFEKTY W JEDNYM PRODUKCIE?~n~</string>
  <string name="global¤0x94DDC68A">Charlotte</string>
  <string name="global¤0x94EEA0AB">Legendarny dzik</string>
  <string name="global¤0x94F33433">Odebrano ci moliwo korzystania z usug Social Club oraz dostp do Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x94F58186">Duga</string>
  <string name="global¤0x94FEC7E4">Strauss chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x95A01A96">Eliza</string>
  <string name="global¤0x95A1D63F">Trucho czapli egretta w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x95A80AF1">Horn 5</string>
  <string name="global¤0x95A515E9">Ulepsz wyposaenie mistrza owiectwa.</string>
  <string name="global¤0x95A17489">List o chelonianizmie.</string>
  <string name="global¤0x95AA6795">Twoja stawka</string>
  <string name="global¤0x95B01A7D">Flock Of Sparrows</string>
  <string name="global¤0x95B1C602">Przesano wsprzdne wszystkich petroglifw. Zajrzyj na poczt za kilka dni, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x95B8D33E">Josiah</string>
  <string name="global¤0x95B73969">Upewnij si, e wszyscy gracze zainstalowali najnowsz aktualizacj gry.</string>
  <string name="global¤0x95BB6D07">Miso gada lub paza do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x95C85B55">Stroje</string>
  <string name="global¤0x95C989FF">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤0x95DC59A5">Cena sprzeday</string>
  <string name="global¤0x95DF8A2F">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="global¤0x95DFE90D">Uderz</string>
  <string name="global¤0x95E9D47E">Wyczy buty</string>
  <string name="global¤0x95ECCAEC">Pienidze wziy si z zuchwaego napadu na tego nikczemnego ajdaka w pocigu Lannahechee. Detektywi dopadli gang pod Blackwater, wic trzeba byo ucieka na pnoc i wschd. owcy nagrd dziaali skrycie i przemierzali okolic w rozmaitych przebraniach  sprzedawcw prtw do cigania byskawic, obwonych handlarzy urzdze rolniczych i nie tylko. Wszyscy desperacko chcieli dopa Otisa i jego poczciwy gang, za co obiecywano sowite nagrody.</string>
  <string name="global¤0x95F0614B">PILNIE POSZUKIWANI</string>
  <string name="global¤0x96A12BE8">Nie udao si zapisa zdjcia w Social Club. Nie mona przesa zdjcia o tej nazwie.</string>
  <string name="global¤0x96B802D1">Trucho kacyka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x96B49151">Pojazd Baptiste'a nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x96BA70B8">stp</string>
  <string name="global¤0x96BD2298">We siodo</string>
  <string name="global¤0x96C7F384">Tak jak niedwied rny jest od koguta, tak te nie wszyscy ludzie s tacy sami. Niektrzy przy tuszy, niektrzy umysem nie grzesz, a jeszcze inni obezwadniaj fetorem. Czy da si niedwiedzia nauczy jazdy rowerem? Moe i tak, ale nie oddacie mu rki swej crki. Kt chciaby dzikie zwierz w swym domu, eby daro wszystko na strzpy, poerao kulinarne frykasy waszych on czy zapadao w sen zimowy?</string>
  <string name="global¤0x96C8EC15">Owca gruboroga ze Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0x96C8F815">Bojowy</string>
  <string name="global¤0x96C9B9A4">owca nagrd</string>
  <string name="global¤0x96C60DF6">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x96CC2F3D">Edytor Rockstar</string>
  <string name="global¤0x96CC19FC">~n~ Musimy si spieszy, gdy ten statek wiezie prawdziwego diuka na pewn mier  powiedziaa lady Eleanor niespodziewanie i nie w temacie, a potem pobiega przez zamek i w d granitowych, krtych schodw, najwyszych w caej Anglii. Przekroczywszy zwodzony most, bez chwili namysu wskoczya na swoj bia klacz, Bessie.</string>
  <string name="global¤0x96DAF88B">Albert Mason wci potrzebuje pomocy przy robieniu zdj dzikim zwierztom.</string>
  <string name="global¤0x96DEE1F0">POCZENIE SIY I WARTOCI~n~</string>
  <string name="global¤0x96E14B7D">List do wujka Lewisa od Elijah</string>
  <string name="global¤0x96EDC3D1">Dredy</string>
  <string name="global¤0x96EE8582">Ukoczono ~1~%</string>
  <string name="global¤0x96F5A051">Lnice czapsy strzelca. Te mskie chaparajos (czapsy), czyli spodnie jedzieckie, s wykonane z cikiej, naolejowanej skry. Dwie przednie kieszenie, solidny wszywany pasek tylny, ktry mona regulowa.</string>
  <string name="global¤0x96F23909">Strzay firmy Wheeler, Rawson &amp; Co., rcznie wykonywane z najlepszego drewna, krzemienia i pir. wietna szybko, celno i daleki zasig.</string>
  <string name="global¤0x96F29075">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x96FD76E1">Dr MacIntosh</string>
  <string name="global¤0x96FE6589">Dredy</string>
  <string name="global¤0x97A2A7DF">Derka Manzanita</string>
  <string name="global¤0x97A874F2">~n~</string>
  <string name="global¤0x97A12943">Kapryne bokobrody</string>
  <string name="global¤0x97AF734B">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0x97B242E3">Mskie buty jedzieckie. Lnica skra cielca. Zaokrglone noski. Solidne napitki i wkadki wewntrzne. Buty pierwszej klasy w niskiej cenie.</string>
  <string name="global¤0x97B477BD">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x97C33CFB">RASY KONI</string>
  <string name="global¤0x97C2396C">Czonkowie ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ mog przesya swoje zapisane zdjcia. Pojawi si one na Twojej tablicy na stronie Social Club, gdzie zobaczy je i oceni spoeczno graczy.~n~~n~Przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://pl.socialclub.rockstargames.com/~s~, aby dowiedzie si wicej, lub nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby si zalogowa bd doczy do klubu.</string>
  <string name="global¤0x97CA0F5F">Standardowa broda</string>
  <string name="global¤0x97D095F4">Duga</string>
  <string name="global¤0x97D2E26B">Wski kurek.</string>
  <string name="global¤0x97D9A92D">Wybierz rkawice.</string>
  <string name="global¤0x97D2671B">~n~</string>
  <string name="global¤0x97DBF320">Zajrzyj tu, by zapozna si z wszelkimi tekstami pomocniczymi wywietlonymi w grze.</string>
  <string name="global¤0x97E03837">List do Nate'a od mamy</string>
  <string name="global¤0x97E23D37">~s~Aby wiosowa do przodu, przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_RDOWN~. Aby wiosowa do tyu, przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_RB~. Steruj za pomoc ~INPUT_SCRIPT_LS~.</string>
  <string name="global¤0x97EE5480">Dowiadczenie w zdrowiu</string>
  <string name="global¤0x97F96A6B">Rozegraj misj</string>
  <string name="global¤0x97FA00DD">Zgrzebo. Korze meksykaskiego ryu. Czyci i wygadza. Zadbany ko tworzy z wacicielem wi, ktrej nie sposb zerwa.</string>
  <string name="global¤0x97FBE509">Sowy to cisi, zabjczy owcy, lokalizujcy swe ofiary w ciemnoci. Ich pira od dawna postrzegane s przez plemiona indiaskie jako symbol siy.~n~~n~Grecy uwaali sow za symbol ochrony armii wyruszajcych na wojn.</string>
  <string name="global¤0x98A96CF7">Przywracaj redni cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x98AAD2EF">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x98AAEBE5">Nocny hultaj</string>
  <string name="global¤0x98ACC4E8">Buty zielarza</string>
  <string name="global¤0x98B57B33">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0x98B70EFB">Strzaa~n~~n~Piro~n~~n~tuszcz zwierzcy</string>
  <string name="global¤0x98BAA8C9">Przeszukaj skrzyni</string>
  <string name="global¤0x98BBC0F5">Remedia zdrowia</string>
  <string name="global¤0x98C1A456">We martwe zwierz</string>
  <string name="global¤0x98CC9D0B">Twoje siodo jest w innym miejscu. Moesz je zabra ~BLIP_SADDLE~ z tego miejsca albo uda si do dowolnej stajni, gdzie zostanie ono przeniesione automatycznie.</string>
  <string name="global¤0x98CD03AF">Ptak</string>
  <string name="global¤0x98DB189B">Drobne przestpstwa irytuj ludno cywiln. Zamiast wzywa strw prawa, cywile czsto bd woleli rozprawi si z tob wasnorcznie.</string>
  <string name="global¤0x98E6C9D1">Masz siodo przy sobie.</string>
  <string name="global¤0x98E8888B">Collectables Tooltip</string>
  <string name="global¤0x98EE91DE">Zarzdzaj posiadanymi komi</string>
  <string name="global¤0x98EEDA46">Odbierz</string>
  <string name="global¤0x98F1B0D7">Szybka podr do Blackwater</string>
  <string name="global¤0x98F8DEC5">Obecnie nie masz odpowiedniej broni, aby przyj to wyzwanie na pojedynek.</string>
  <string name="global¤0x99A8BE2C">Musisz posiada Red Dead Redemption 2 Online, aby przyj zaproszenie do gry.</string>
  <string name="global¤0x99AAE767">Zdejmij spdnic</string>
  <string name="global¤0x99ACFFE2">List z dziau ksigowoci spki Leland Oil Development.</string>
  <string name="global¤0x99BC4C0C">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0x99D65DC5">~1~~2~~3~</string>
  <string name="global¤0x99D92D4B">Misja fabularna, rozdzia 7</string>
  <string name="global¤0x99DC5347">List o nowym yciu pana Pearsona jako sklepikarza.</string>
  <string name="global¤0x99F5A3FA">Krtka</string>
  <string name="global¤0x99FD371E">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0x102AC1DF">Horn 8</string>
  <string name="global¤0x102AF3EF">Olej do broni. Zabezpiecza wszystkie metale przed rdz i nalotem. Nie koroduje i nie jeczeje. Utrzymuje bro w czystoci.</string>
  <string name="global¤0x107A508A">Skra bobra w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x108A177F">Fawning, Connecticut, listopad 1898~n~Kochana Matko,~n~dzikuj ci za list. Nie przyjad odwiedzi ci w to Boe Narodzenie ani w adne inne. Jestem przeraony tym, co powiedziaa mi na pogrzebie czowieka, ktrego zawsze uwaaem za swojego ojca. Jak moga, matko? Wychowaa mnie, bym ocenia ludzi po czynach. To, co uczynia, byo nieznone, haniebne i kamliwe.</string>
  <string name="global¤0x110A73BE">Sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤0x111E43A7">Teraz to twj gwny ko. Jest oznaczony na radarze jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0x112C437D">	Prochowiec, czapsy strzelca, ostrogi gerden i praktyczny, wojskowy kapelusz zwiadowcy  nasz strj jest bardziej kowbojski ni jakikolwiek, ktry mogyby zaoferowa pozostae katalogi. Praca z bydem to nie przelewki i, podobnie jak w innych dziedzinach ycia, to szata zdobi czowieka. Wszystkie ubrania w katalogu prezentuj si dokadnie tak, jak w rzeczywistoci. Zatrudniamy artystw, ktrzy potrafi bezbdnie odda wygld i styl kadej czci garderoby, aby po odebraniu zamwienia nie byo rozczarowa. Jeli bdziesz odmiennego zdania, zwr zamwienie, a my przykadnie ukarzemy rzeczonych artystw.~n~</string>
  <string name="global¤0x114B2088">Za przestpstwa popenione w granicach stanu Ambarino</string>
  <string name="global¤0x114BF800">Czasy amerykaskich bandytw moe i dobiegaj koca, ale kilka gangw wci istnieje, siejc zniszczenie i popoch. Poznaj wszystkie 6 wrogich gangw. Przejd do sekcji Gangi w kompendium, by ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x115CE5BD">Nabij nim fajk, aby zapali. Przywraca redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x116E974E">~1~ (przedmiot skradziony)</string>
  <string name="global¤0x118E86F4">Wyspiarz</string>
  <string name="global¤0x119BD539">Szubrawiec z Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x119C3E05">ko</string>
  <string name="global¤0x121E8661">Odejd</string>
  <string name="global¤0x123C3069">List o bardzo bogatej damie podrujcej dyliansem.</string>
  <string name="global¤0x124AA44F">Trucho borsuka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x125F4AAF">Pukownik</string>
  <string name="global¤0x127FAA3D">Sprzedawcy czsto skadaj obietnice bez pokrycia, jednake karabin wyborowy z zamkiem obrotowym Litchfield posiada GWARANCJ ORAZ MOLIWO ZWROTU. Oddamy ci pienidze, jeli bdziesz niezadowolony z dziaania tej broni. Zabierz j na wycieczk wczesnym rankiem i poczekaj, a zwierzta zaczn pojawia si w oddali. Spojrzyj przez lunet na spokojne, zadowolone oblicze wybranego stworzenia, a potem nacinij spust i obserwuj, jak piknie eksploduje jego gowa. Jeli nie spodoba ci si to uczucie, jeli nie rozpali to w twojej duszy ognia, zwr nam t bro na nasz koszt, a my oszczdzimy ci wstydu i znajdziemy osob o wikszym harcie ducha, ktra sprosta jej wymaganiom.~n~</string>
  <string name="global¤0x128C9DB7">Dutch poleci ci dowiedzie si czego o robotnikach.</string>
  <string name="global¤0x128C134C">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x130B9F4B">Zdjcie autorstwa: ~1~</string>
  <string name="global¤0x130E341A">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x130FFEBB">Zgodnie z zapiskiem na zdjciu Levina Billy Midnight powinien by gdzie tutaj.</string>
  <string name="global¤0x131C1322">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: sosna dugoigielna (Pinus palustris).</string>
  <string name="global¤0x132E1486">Spjrz na buty</string>
  <string name="global¤0x134A1EE3">Rabuj wicej pienidzy.</string>
  <string name="global¤0x134C2056">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤0x136BB8C5">Karabiny powtarzalne</string>
  <string name="global¤0x138D7B7E">~n~~n~~n~Dobrobyt zaczyna si od Ciebie~n~Z caym przekonaniem i pewnoci mog rzec, e skoczyo si Twoje cierpienie. Przyswajanie bdnych nauk moe by bardzo niebezpieczne. Takie nauki s jak spy, ktre ywi si bd Twoimi marzeniami, a nastpnie zbrukaj je swoimi odchodami. Faszywa doktryna. Faszywa doktryna, ktra skradnie Twj dobrobyt. Wyparcie si dobrobytu jest straszliwszym przeklestwem ni wszelkie grzechy, w tym spkowanie ze sub ssiada czy dowolne przewiny ciaa.</string>
  <string name="global¤0x138E0F95">Maksymalne zdrowie</string>
  <string name="global¤0x139ADF19">Dugi  brzowy</string>
  <string name="global¤0x140F81AA">Trucho kota. Zy stan.</string>
  <string name="global¤0x140FB2F5">List od Sz. P. Doriana Weatherby'ego.</string>
  <string name="global¤0x142ACDD6">Mapa zoona z trzech fragmentw.</string>
  <string name="global¤0x142E3D11">Zdejmij klamr</string>
  <string name="global¤0x142E7C6B">Wski kurek.</string>
  <string name="global¤0x143A81EA">~1~ tyg. temu</string>
  <string name="global¤0x143CBB5B">Dystrykt Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤0x145A9C2E">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x146ADBF9">Dostpna jest nowa atka</string>
  <string name="global¤0x146D9504">Podarta mapa skarbw 1</string>
  <string name="global¤0x146F37E2">Bielizna jednoczciowa</string>
  <string name="global¤0x147A34CB">Przyszed do ciebie list.</string>
  <string name="global¤0x147A9014">Zirytowano kapitana Monroe.</string>
  <string name="global¤0x147DCA05">osio</string>
  <string name="global¤0x148C2FCC">Odkrywasz orchide mokasynow. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x148F534B">Taniec poszukiwacza</string>
  <string name="global¤0x151A0091">Odblokowano stawanie dba dla tego konia. Aby to zrobi, zatrzymaj konia, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_STOP ~ i nacinij ~INPUT_HORSE_JUMP~.</string>
  <string name="global¤0x152CDCE1">GARDEROBA Z TEJ SERII JEST TAK MOCNA JAK TY~n~</string>
  <string name="global¤0x154E2D90">Skra krlika w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x155D0785">Aby wybra lornetk, otwrz koo wyboru przedmiotw, przejd do kategorii Niezbdnik i przejrzyj dostpne przedmioty przy pomocy ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~.</string>
  <string name="global¤0x155D6A8A">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x156FA014">Blackwater</string>
  <string name="global¤0x157B91FF">JUKI</string>
  <string name="global¤0x157D68C0">Artyku opisujcy lincz.</string>
  <string name="global¤0x157D76CF">NADZIEJE NA PRZYSZO</string>
  <string name="global¤0x158ACC46">Brak znajomych</string>
  <string name="global¤0x158BC444">	Jaki to cudowny strj, ktry po woeniu prowokuje do tak poetyckich przemyle? Ten, drogi czytelniku  gdy wanie mam go na sobie. Spjrz na ilustracj, a zobaczysz nieskoczenie zadowolonego jegomocia. Kupi ten strj, by uwie sw lub letnim popoudniem. Jego serce bije dla niej, jej zapach za jest niczym zapach r utrzymujcy si na jego palcach.</string>
  <string name="global¤0x159B22BE">~n~</string>
  <string name="global¤0x161E1DA7">Kuchnia polowa</string>
  <string name="global¤0x163ACE6D">Bro</string>
  <string name="global¤0x163E90EC">Akredytywa wystawiona przez Bank Spdzielczy w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="global¤0x164CB0FF">Redshirt3 nie yje.</string>
  <string name="global¤0x165A462F">Celno</string>
  <string name="global¤0x165FC8DA">To dlatego, i ta licencjonowana formua opracowana w 1860 roku czy w sobie specyfik stworzony na bazie rodzinnej receptury Crockettw z wowym olejem. Z ni osigniesz poziom zabjczej precyzji wa, a Twe ciao w peni odyje.~n~</string>
  <string name="global¤0x167A283A">Pani L. Hobbs</string>
  <string name="global¤0x167C97AB">Umieci po dwie sztuki kadego skadnika w cynowym kubku i gotowa nad ogniem.~n~~n~Przela zawarto do buteleczki i zakorkowa.~n~~n~Przechowywa z dala od wiata.</string>
  <string name="global¤0x169C954B">Nie moesz zdobywa dowiadczenia z ~1~, poniewa twoja wytrzymao jest rozwinita do maksymalnego poziomu.</string>
  <string name="global¤0x170A813C">Pojazdy</string>
  <string name="global¤0x170BAE86">Kawaek meteorytu. Zmniejsza negatywne efekty przebywania w gorcych miejscach o 10%.</string>
  <string name="global¤0x170C3F5E">Karabin powtarzalny Litchfield</string>
  <string name="global¤0x171BAAAD">Ryba</string>
  <string name="global¤0x171D7E9D">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1907, tom CVI, nr 75.</string>
  <string name="global¤0x172D56DA">Zmodyfikuj</string>
  <string name="global¤0x172D717E">Ulepszone juki</string>
  <string name="global¤0x173FCFF8">Aktualnie nie moesz poinformowa szeryfa.</string>
  <string name="global¤0x174B6AC6">Drogi profesorze Schliffenie,~n~dzikuj za Paski ostatni list. Od miesicy staram si uoy odpowiedni odpowied. Niezwykle zainspirowa mnie Paski zeszoroczny artyku na temat natury ycia. Wierz, e odkryem znaczenie ycia na Ziemi i chciaem si nim z Panem podzieli. Mam nadziej, e pody Pan moim tokiem mylenia i poprze logik stojc za rwnaniami.</string>
  <string name="global¤0x175FB66B">Pola naftowe w Heartlands</string>
  <string name="global¤0x176C19B0">Dugo</string>
  <string name="global¤0x176DFE78">Ostrogi jedzieckie Kneller</string>
  <string name="global¤0x177CE4F0">Kurtka zwiadowcy z owczej skry, dwurzdowa. Z postawionym konierzykiem, wycieana wen. Niesychana jako. Obok takiej oferty nie mona przej obojtnie, nawet przy braku funduszy.</string>
  <string name="global¤0x177CEEC9">12.</string>
  <string name="global¤0x180F2B2B">Dogo ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="global¤0x183C48CA">Tall Trees</string>
  <string name="global¤0x185B0C3D">Wschodni punkt</string>
  <string name="global¤0x185C575C">Synni rewolwerowcy i bandyci  Black Belle</string>
  <string name="global¤0x186A4BAF">SPUST CI NIE ZAWIEDZIE. WYCELUJ I STRZEL~n~</string>
  <string name="global¤0x186DC585">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0x187A7887">Ulotka o profilaktyce cholery dla mieszkacw Armadillo.</string>
  <string name="global¤0x188B6B87">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0x188F0851">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x191A5876">Uyj faszywych dokumentw</string>
  <string name="global¤0x191ABDB2">Buty</string>
  <string name="global¤0x191C9906">Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x191CB47B">Dogodny dylians moe szybko przewie ci ze Strawberry do innych odwiedzonych wczeniej waniejszych miast.</string>
  <string name="global¤0x193A6E52">Nie moesz jedzi konno na terenie obozu.</string>
  <string name="global¤0x193DE9E5">Rne rodzaje broni</string>
  <string name="global¤0x197BEB8F">Sprawd swj obecny honor w trakcie gry za pomoc ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="global¤0x197D1342">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_B~, by opuci menu wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0x203E026E">~s~Zabij ~e~wrogw~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0x204A1E5A">Zmiesza w garnku 6 szt. drobno posiekanego krwawnika, 6 szt. korzenia opianu i 6 szt. porzeczki.~n~~n~Doprowadzi do wrzenia i zredukowa.~n~~n~Umieci w szklanej butelce z korkiem.~n~~n~Niezalecane dla osb starszych i dzieci ze skonnoci do kolki.</string>
  <string name="global¤0x206A74F2">Saint Denis Times Tribune, nr 49</string>
  <string name="global¤0x206B784B">DWIGNIA PRZEADOWANIA POMOE SZYBKO ROZPRAWI SI Z CELAMI~n~</string>
  <string name="global¤0x207F91FC">Osiodaj</string>
  <string name="global¤0x209BC1A1">Podnie/oskub: ~1~</string>
  <string name="global¤0x210A9C1F">Sklepikarz nie yje. Nie moesz korzysta z tego sklepu.</string>
  <string name="global¤0x210D228B">Stre prawa zostali poinformowani o incydencie</string>
  <string name="global¤0x211D450E"> Koniec ostatniej awantury znaczy pocztek nowej. Wiedziaem to ja i wiedzia to Aldous Filson. Nawet nasze pokoje o tym wiedziay, a przynajmniej tak si zdawao, gdy powietrze niczym mga wypeniaa aura oczekiwania. Oba zjawiska trway obok siebie, jak dwaj przyjaciele mieszkajcy razem i rajcujcy jednoczenie z zaskoczeniem.~n~Bo to wanie, drogi czytelniku, uczyniem.~n~ Mj Boe!  wyrajcowaem.~n~ Sowo daj!  odpar Filson.</string>
  <string name="global¤0x212E89F9">Porzucono Abigail.</string>
  <string name="global¤0x213E53F1">Ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x214DCC6F">Podgld</string>
  <string name="global¤0x215DBEA5">Przyjrzyj si aktowi wasnoci</string>
  <string name="global¤0x215F90C8">Poznano receptur na ma kosk.</string>
  <string name="global¤0x216A490B">Pasek</string>
  <string name="global¤0x218A8131">Zmie dugo lufy, wpywajc na celno.</string>
  <string name="global¤0x219A016B">Skaona aba</string>
  <string name="global¤0x222A3259">Gotowanie</string>
  <string name="global¤0x222BA9B6">Za</string>
  <string name="global¤0x223BD3C7">List napisany przez zbiegego niewolnika.</string>
  <string name="global¤0x223EDBDE">Trucho kardynaa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x224E3AE9">Czy wiesz, e...?~n~Owcze ajno suszone w piecu i dodane do herbaty leczy odr i osp.</string>
  <string name="global¤0x225EE5E2">~n~</string>
  <string name="global¤0x226E705F">Czonek gangu z Laramie</string>
  <string name="global¤0x227CEC06">Hultaj</string>
  <string name="global¤0x227F8698">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x228C8520">Zakaz zbliania si do Gavina.</string>
  <string name="global¤0x228E0804">Abigail i Jack maj doczy do ciebie na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0x228E165A">Niklowane buty podrnika</string>
  <string name="global¤0x232A6D79">Maczeta</string>
  <string name="global¤0x232BD4D1">PREZYDENT HARDIN</string>
  <string name="global¤0x232EC5D0">Legendarny bbr</string>
  <string name="global¤0x232FBCED">Bez derki</string>
  <string name="global¤0x234CC183">Spust</string>
  <string name="global¤0x234D850C">To twj tymczasowy ko.</string>
  <string name="global¤0x236E4331">Odkrywanie +~1~</string>
  <string name="global¤0x238E02B8">Pieko, grzmot i diabe na Rawhide Road</string>
  <string name="global¤0x240DDD03">Bez poczoch</string>
  <string name="global¤0x240FFBBA">Mariana Madrani</string>
  <string name="global¤0x241AC1CC">Misja fabularna, rozdzia 1</string>
  <string name="global¤0x241D7FBD">Dredy</string>
  <string name="global¤0x246B66DA"> Tak jak pomoge im nas schwyta? Przebyem tysice mil, eby dopa najlepszego konia na wiecie, a ty nas wpakowae prosto na karawan wrogich arabskich jedcw. Nie wiem, czy tak samo jak ty rozumiem pomaganie.~n~ W bucie mam n. Ludzie sutana go nie zauwayli, kiedy mnie obszukiwali.~n~ Najlepsze wieci, jakie dzi syszaem. Chciae zachowa to dla siebie?</string>
  <string name="global¤0x246EE3F7">~d~Tym razem zapomn o sprawie.~d~</string>
  <string name="global¤0x247DFB75">Remedia</string>
  <string name="global¤0x248CFEC5">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0x248FCAF8">Dogo ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="global¤0x250D1226">Ubezpieczenie konia</string>
  <string name="global¤0x250E9AD3">Jamie Gillis</string>
  <string name="global¤0x250F0A22">SAN FRANCISCO</string>
  <string name="global¤0x251F17E1">Stoy obozowe</string>
  <string name="global¤0x252B4E62">Kup konie</string>
  <string name="global¤0x253F9085">WSKAZWKA OBOZOWICZA~n~~n~Budujc schronienie w ciepych stronach, pokryj ciany mieszanin krwi i wiskiego ajna, by stworzy naturaln, trwa izolacj.</string>
  <string name="global¤0x254CC26E">stycze</string>
  <string name="global¤0x255DDA63">~1~ godzin temu</string>
  <string name="global¤0x256B4103">Wschodni indyk dziki</string>
  <string name="global¤0x256F1F47">Kucnij</string>
  <string name="global¤0x258CD564">Zamknij pudeko na biuteri</string>
  <string name="global¤0x258FEBE1">Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤0x259F36B5">Bractwo Skinnera</string>
  <string name="global¤0x260AED93">Wniosek o przeniesienie zoony</string>
  <string name="global¤0x260AFF35">Porozmawiaj z rodzin.</string>
  <string name="global¤0x260F07E5">Wybierz typ gry</string>
  <string name="global¤0x260F436D">List od Mary do Arthura z prob o jego przybycie do Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0x261C06C9">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0x265A1E0A">Antyczny mosiny kompas.</string>
  <string name="global¤0x266A5C04">Fauna Ameryki Pnocnej  sum</string>
  <string name="global¤0x266B11A5">Wiszce koci zwierzt do ozdoby.</string>
  <string name="global¤0x266C6F5F">To sprawia, e jestem, kim jestem... ten wybr sprawia, e jestem czowiekiem, anioem  nie map. Zapytajcie siebie: czym jest czowiek? I ju macie odpowied. Bdcie ludmi, ktrzy wierz w wolno wasnego umysu, w swojego Boga i wiedz, e czeka ich niebo, albo chowajcie si na drzewach jak zapomniane przez Boga mapy. Potem powiedz co jeszcze o wolnoci. Zacytuj Millera? Celem istnienia Ameryki jest wolno itp.</string>
  <string name="global¤0x267BD57F">Ko wgierski pkrwi  ko bojowy</string>
  <string name="global¤0x270A7E39">SLIM GRANT</string>
  <string name="global¤0x270A50C3">ZAMW JU DZI.</string>
  <string name="global¤0x270EBCA6">Pies</string>
  <string name="global¤0x272A413F">Odzie</string>
  <string name="global¤0x272F2D86">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Black Belle.</string>
  <string name="global¤0x273AB4B3">Tryb filmowy</string>
  <string name="global¤0x273F0056">Dugi  czarny</string>
  <string name="global¤0x275BBDF4">~1~: ~2~</string>
  <string name="global¤0x275C8401">Broszura Dorothei Wicklow.</string>
  <string name="global¤0x275D0DA8">Mission passed.</string>
  <string name="global¤0x275F3955">Skra pancernika w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x276B070A">Bielik amerykaski</string>
  <string name="global¤0x277A8099">Wycieany weniany piwr</string>
  <string name="global¤0x277ABB3C">Annesburg</string>
  <string name="global¤0x277C00BD">Trucho preriokura w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x278BEE6A">Karta kolekcjonerska cudw lokomocji</string>
  <string name="global¤0x280AA040">Przejd do broni dugiej</string>
  <string name="global¤0x280F5F9E">metry</string>
  <string name="global¤0x282CD797">Poczta/List goczy</string>
  <string name="global¤0x283A89BD">Rasy koni.~n~Na ilustracji: ko ardeski.</string>
  <string name="global¤0x285C5C10">Droga Annabello!</string>
  <string name="global¤0x290C7E19">Zdejmij kamizelk</string>
  <string name="global¤0x291BF4C9">Przecie ona jest tylko wiedm, ktra skrada mu serce i popchna do zdrady wasnej rodziny. Jego pragnienie, aby udowodni, e jest ponad obowizki rodzinne tu w Szanghaju i w Hong Kongu, nie jest ani godne podziwu, ani honorowe. Jestem wic peen wdzicznoci, e ty, jako mczyzna z jego pokolenia, nie podzielasz takich nierozsdnych wymysw.~n~~n~Powodzenia w Ameryce!~n~~n~Twj wuj~n~Zhou Wei</string>
  <string name="global¤0x291DAA61">Zmie stylizacj bokobrodw.</string>
  <string name="global¤0x293FFF7C">Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤0x294B8B43">Nie jeste pierwsz osob, ktra przejeda przez te strony, i nie bdziesz ostatni. Zatrzymaj si na chwil i obejrzyj wyjtkowe miejsca oraz rzeczy. Znajd jedno z wanych miejsc w tym regionie.</string>
  <string name="global¤0x294E4D35">Opu tryb strzyenia</string>
  <string name="global¤0x295A4AEB">Nie moesz dostarcza zbiegw i otrzymywa za nich nagrd, jeli szukaj ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤0x295D3CD3">~s~Wczytywanie si powiodo</string>
  <string name="global¤0x296A6E68">Cal i Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤0x296DC7FF">2008-2013 Wszelkie znaki oraz logo Rockstar Games, Inc. Rockstar Games, Rockstar Studios, Redemption 2, RDR2 oraz Rockstar Games s znakami towarowymi i/lub zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Take-Two Interactive Software, Inc. w USA i/lub innych pastwach. Dolby oraz symbol podwjnego D s znakami towarowymi Dolby Laboratories. DTS oraz symbol DTS s zastrzeonymi znakami towarowymi DTS, Inc. DTS Digital Surround jest znakiem towarowym DTS, Inc. Gra uywa Bink Video. Prawa autorskie  1997-2013 RAD Game Tools, Inc. Ikona ratingu jest znakiem towarowym Entertainment Software Association. Wszystkie inne znaki i znaki towarowe s wasnoci ich odpowiednich wacicieli. Wszelkie prawa zastrzeone.</string>
  <string name="global¤0x298CF159">~s~Dunicy gangu oznaczeni s na mapie za pomoc ~1b~. Odszukaj ich i odzyskaj pienidze~s~.</string>
  <string name="global¤0x299DBFA6">Pomada naftowo-elatynowa. Utrzymuje wosy w ordynku na spotkaniu w interesach, podczas piewania serenad pod oknem ukochanej oraz w trakcie obrzdw religijnych.</string>
  <string name="global¤0x301B67A2">Przedziaek z prawej strony, cieniowanie</string>
  <string name="global¤0x301BD66D">~s~Pocigi mog stanowi opacalne cele rabunkowe. Moesz wej do pocigu, gdy si zatrzyma, lub wskoczy na niego z konia~s~.</string>
  <string name="global¤0x302B6690">Ko Hosei nie yje.</string>
  <string name="global¤0x304A2E63">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x305A0F39">Nokota</string>
  <string name="global¤0x307FD3AB">GOS NASZYCH KLIENTW~n~</string>
  <string name="global¤0x310B3728">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x312D04D0">Od</string>
  <string name="global¤0x314D19EC">Przeka</string>
  <string name="global¤0x316AE091">W stajni moesz trzyma swoje siodo.</string>
  <string name="global¤0x317B275D">Odkryto ~1~ z ~2~ miejsc z komi dinozaurw.</string>
  <string name="global¤0x319AD346">Bez ogrodniczkw</string>
  <string name="global¤0x319BF473">led cel</string>
  <string name="global¤0x320B3AED">List goczy z podobizn Arthura.</string>
  <string name="global¤0x320E28FC">Obycie</string>
  <string name="global¤0x320EE6F1">Londyn przykrya gsta pierzyna mgy. Zawisa niczym koc wiszcy w miejscu, gdzie zazwyczaj wiesza si rzeczy. Staroytne, lecz ttnice yciem, najbardziej przewspaniae i przeokropne miejsce na caym wiecie, rwnie pikne co mroczne, niczym moda dziewoja kuszca swoim wdzikiem kawalera, by wzi j za on, bd klejnot skaniajcy mczyzn do mordu. Takie myli kbiy si w mojej gowie, gdy siedziaem jak przystao na dentelmena i czekaem na rozpoczcie przygody.</string>
  <string name="global¤0x321FA747">Absolutne minimum</string>
  <string name="global¤0x322C84CC">Brak</string>
  <string name="global¤0x325CB23B">List od syna, ktry wyjecha.</string>
  <string name="global¤0x325E711E">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 28.</string>
  <string name="global¤0x327D240C">WSKAZWKA PIONIERA~n~~n~Jeli si oparzysz, przez jak najduszy czas przytrzymaj poparzon skr blisko ogniska. Ognisko wycignie zamknity w ciele ogie.</string>
  <string name="global¤0x327E64D0">Mj najdroszy Arthurze!~n~~n~Mam nadziej, e u Ciebie wszystko dobrze. Chciaam podzikowa za pomoc z Jamiem. Tata i on wci si kc, ale Jamie najwidoczniej zacz rozwaa powrt do nauki. Nie wiem, co bdzie dalej, ale wiem, e uratowae mu ycie, i za to jestemy Ci wszyscy dozgonnie wdziczni.~n~~n~Och, Arthurze, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam. Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa? Dlaczego Ty nie moesz si zmieni, dorosn i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj Ci osd?~n~</string>
  <string name="global¤0x328ED9DF">Snapmatic features are disabled on this account due to eligibility restrictions.</string>
  <string name="global¤0x329E8FC8">Informacje o graczu</string>
  <string name="global¤0x332A5AE0">Wr do ~o~Claudii~s~.</string>
  <string name="global¤0x332B5D04">Otwiera cel wizienn.</string>
  <string name="global¤0x333C6E50">Tryb wieloosobowy</string>
  <string name="global¤0x338CBA40">Pienidze</string>
  <string name="global¤0x341C14EA">Ukocz misj w czasie poniej 40 minut</string>
  <string name="global¤0x342D0996">SPDZANIE BYDA, PITNOWANIE, USUWANIE ROGW, CIGANIE NIEOZNAKOWANYCH SZTUK I KASTRACJA BYKW WYMAGAJ ODPOWIEDNIEGO STROJU.~n~</string>
  <string name="global¤0x343CBCB9">Mokasyn miedziogowiec pnocny</string>
  <string name="global¤0x343DB077">Orze</string>
  <string name="global¤0x344CB6AE">Rdze Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤0x344FD6FE">Od siodo</string>
  <string name="global¤0x347A5629">Odrzucanie zaproszenia do ~a~...</string>
  <string name="global¤0x348B38B6">Wymienite ostrogi Gerden</string>
  <string name="global¤0x350A5A06">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x351C62D3">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤0x352FB26C">Pocig towarowy</string>
  <string name="global¤0x355CEA87">Eskortuj kobiet</string>
  <string name="global¤0x356B14C9">Przytnij wosy.</string>
  <string name="global¤0x356C459C">Torba na amunicj</string>
  <string name="global¤0x357CCCF9">Ojciec mwi, e niedugo wybierzemy si na polowanie. Matka mwia, e nie smakuje jej ciasto starej Circe, ale mnie bardzo smakowao, bo byo sodkie i jeszcze stara Circe pozwolia mi je zje z demem jagodowym i byo jeszcze sodsze.~n~~n~22 padziernika 1881.~n~Ojciec wzi mnie na polowanie na przepirki. Wyruszylimy przed witem. Ojciec kaza mi nie moj strzelb i mimo e bya cika, to ja nie narzekaem. Ojciec ustrzeli cztery ptaki, ale ja spudowaem dwa razy, mimo e Cooter wyposzy duo ptakw.</string>
  <string name="global¤0x360DEC89">POWYSZA NAGRODA zostanie wypacona w caoci~n~Z UPOWANIENIA B. LAMBERTA z KOMENDY POLICJI W ST. DENIS~n~za PONOWNE SCHWYTANIE wspomnianego przestpcy.</string>
  <string name="global¤0x361D3E7A">Nie masz odpowiednich uprawnie.</string>
  <string name="global¤0x364CD8A0">Kruk zwyczajny</string>
  <string name="global¤0x364F6E2C">Jako zastpca szeryfa Graya nie moesz uywa broni ani sprawia kopotw w Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤0x367CEC64">~n~</string>
  <string name="global¤0x368F7101">Cenny zoty zb. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x369AC53A">Zawiera skadany celownik. uska jest wyrzucana po otwarciu zamka, gdy wikszo uytkownikw wydaje akurat okrzyk radoci albo ciska w kierunku przeciwnika inwektywy, adujc nowy nabj. Jeli spdzisz cho sze miesicy na codziennych treningach strzeleckich, nie bdziesz chybia. Nie jest tajemnic, e wiele dam skusiy wdziki karabinu Springfield. Horace Pickens pisze: Tatko kupi mi wasz karabin Springfield, gdy byem may, tu przed tym, jak straszliwie porania go zwierzyna. Caymi dniami wiczyem strzelanie, a gdy pewnego popoudnia wybraem si na suma, zjawia si Laretta Spangler, eby te poowi. Poznaem j, zanim jeszcze rzuciem szko, i zapaaem do niej wielk sympati. Wszelkim sposobem prbowaem zjedna sobie jej przychylno, ale nic nie skutkowao. Pewnego dnia rzekem, e mgbym ustrzeli szyszk spomidzy jej zbw. Ona na to: Horace, jeli zdoasz, to jutro za ciebie wyjd. Spojrzaem przez muszk i szczerbink i nacisnem spust. Rozlegy si krzyki i zorzeczenia, a dziewcz jo podskakiwa, trzymajc si za zba, ktrego uamaem kul. Polubia mnie, gdy skoczya 13 lat, a nastpnego roku powia mi pierwszego syna.</string>
  <string name="global¤0x369FC457">Poznano receptur na strza z dynamitem.</string>
  <string name="global¤0x370D04DF">Bandolier zielarza</string>
  <string name="global¤0x370F5EDB">Ukocz strzelanin po zatrzymaniu pocigu, nie otrzymujc adnych obrae</string>
  <string name="global¤0x372A3918">List do brata Rodolfo od kardynaa Blanco</string>
  <string name="global¤0x373B04A3">Barok</string>
  <string name="global¤0x373DADE1">Za twoj gow wci wyznaczona jest nagroda. Moe zapaci grzywn na poczcie ~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤0x373EFCDE">Gang z Laramie</string>
  <string name="global¤0x376DF125">Dogo ~o~Claudi~s~.</string>
  <string name="global¤0x377E0D1E">Wzr</string>
  <string name="global¤0x378CE1FA">9.</string>
  <string name="global¤0x379F0761">Nie moesz zmieci kolejnych przedmiotw tego typu w swojej torbie. Pearson moe wytwarza torby ze zwikszon pojemnoci.</string>
  <string name="global¤0x380B79DA">Odpoczywajc przy ognisku, moesz piec miso i tworzy remedia.</string>
  <string name="global¤0x380EEF3F">Precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤0x380FD91B">Ko belgijski</string>
  <string name="global¤0x382B8345">Odkrywasz orchide szczurz. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x383E86F3">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x383F2F1B">UWAGA</string>
  <string name="global¤0x384C09F1">kpt. JACK PAGE</string>
  <string name="global¤0x384D6523">ROZDZIA VII~n~Jim Calloway by ranczerem i zwiadowc w armii, ale wiedzia, czym grozi przemierzanie tego jaru noc. Gdyby zosta schwytany, banditos od razu rozpoznaliby w nim zastpc szeryfa i zafundowaliby mu mier w mczarniach. Przeadowa karabin i rewolwery, sprawdzi, czy n dobrze ley w pochwie, i ostronie zacz skrada si wzdu skpanej w blasku ksiyca krawdzi. Bez dwch zda w okolicy czuwa bd meksykascy stranicy, ale Jim si tym nie przejmowa.</string>
  <string name="global¤0x386F2531">Trucho grzechotnika grskiego w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x386FA884">ODPOWIEDNI DLA OSB INTELIGENTNYCH, LECZ NIECO SZORSTKICH, ZDOLNYCH ZARWNO DOKONYWA OBLICZE MATEMATYCZNYCH, JAK I SPRAWNIE ZMIENI KOO WOZU; TAKE OSB, KTRE PRAWDOPODOBNIE MAJ NIEZNON RODZIN.~n~</string>
  <string name="global¤0x387A4C7F">Ustaw zestaw do golenia</string>
  <string name="global¤0x387A8623">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0x388E4B32">Irokez</string>
  <string name="global¤0x389CA6A5">PAN BLACK~n~40 $~n~~n~PAN WHITE~n~40 $</string>
  <string name="global¤0x389E4665">Ostatnie znane miejsce pobytu Flaco Hernandeza jest oznaczone na mapie jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0x390B840E">Wyleniay lis</string>
  <string name="global¤0x390FBC5D">Kabura zoczycy</string>
  <string name="global¤0x391CE9C1">~n~</string>
  <string name="global¤0x393F8B81">Napad na dom</string>
  <string name="global¤0x393F12D0">Wz</string>
  <string name="global¤0x393FC5A6">Gracz</string>
  <string name="global¤0x394B3654">Widorg koloradzki</string>
  <string name="global¤0x394BFBFB">Spotkaj si z Szybujcym Orem w pobliu fabryki Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0x395C353F">Kamizelka z jeleniej skry</string>
  <string name="global¤0x395E6DA8">Harvey Griggs  spekulant kolejowy</string>
  <string name="global¤0x396D0B06">List do Leviticusa Cornwalla od Leland Oil Development</string>
  <string name="global¤0x397AB327">Gazeciarz</string>
  <string name="global¤0x399AC271">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤0x399AF902">~a~ :</string>
  <string name="global¤0x400E3816">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x401ABEA9">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤0x402DC149">Zmie metal, z ktrego wykonana jest bro.</string>
  <string name="global¤0x402FFC40">Pojazd Szybujcego Ora nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x403F514F">Naturalne</string>
  <string name="global¤0x404D021D">Butelka ognista</string>
  <string name="global¤0x404F8D31">Otrzymujesz zaproszenie od grupy. Czy chcesz do niej doczy?</string>
  <string name="global¤0x405C4294">Sier kozy w zym stanie.</string>
  <string name="global¤0x405D5F9E"> Czasami troch tskni za domem. Za spokojem, czystym powietrzem i konnymi przejadkami o brzasku. Jaki czas temu otrzymaam list od Lilly Millet i wyglda na to, e wpada w jakie finansowe kopoty. Zawsze bya bardzo ostrona z pienidzmi, wic boj si, e ten krtacz Cooper znw schwyci j w swoje szpony. Wspomniaa te, e nie widziaa, by od kilku miesicy opuszczaa dom.</string>
  <string name="global¤0x405F602F">Prosimy zamwi pudeko i szybko wystrzeli naboje. Jeli nie zapewni ci to autentycznej, obezwadniajcej radoci, odelij nam uski, a otrzymasz zwrot pienidzy.</string>
  <string name="global¤0x408C9C8E">Podniszczony pas na pistolet</string>
  <string name="global¤0x408CFC18">Podaj za nieznajomym.</string>
  <string name="global¤0x410A65BA">Za do walki wrcz</string>
  <string name="global¤0x413B1E83">Miso owcy do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x413B4109">UWAGA</string>
  <string name="global¤0x413CB93F">Buty robotnika</string>
  <string name="global¤0x414BD24F">Przegldaj znalezione rzeczy</string>
  <string name="global¤0x414D6786">Stylizacja brody</string>
  <string name="global¤0x415A273E">Tradycyjne sodycze Snowberger. Rozkosz dla wszystkich bez wzgldu na wiek, o kadej porze dnia. Uywaj jako nagrody, aby oduczy lenistwa.</string>
  <string name="global¤0x415C0D11">Zmiana wygldu  ubra, fryzury i zarostu  zmniejszy prawdopodobiestwo zidentyfikowania ci przez strw prawa jako przestpcy.</string>
  <string name="global¤0x418A73D3">Znacznie zwiksza ilo amunicji, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0x418C670D">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0x419AD215">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i ma cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x419D9470">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x420A73D9">Bokobrody</string>
  <string name="global¤0x420E559A">Przenoszenie danych postaci Red Dead Redemption 2 Online nie powiodo si, ale moesz sprbowa ponownie pniej w sekcji Online menu pauzy. Aby dowiedzie si wicej, wejd na stron ~HUD_COLOUR_GREY~support.rockstargames.com/hc/pl~s~. Czy chcesz przej do Red Dead Redemption 2 Online bez przenoszenia postaci?</string>
  <string name="global¤0x420F6FB6">Jeli uczyni Pan to ponownie, obiecuj, e od teraz bd ju grzeczn dziewczynk.~n~Z wyrazami posuszestwa,~n~Gertrude Eastwell</string>
  <string name="global¤0x421C03A2">	Codziennie wysyamy tysice garniturw, lecz kilka spord nich jest zdecydowanymi faworytami. Bretagne, wykonany z najwysz klas i starannoci przez naszych najlepszych krawcw, cieszy si najwiksz popularnoci pord mieszkacw Saint Denis. Klasyczny paszcz surdutowy, spodnie z weny czesanej, zdobione metalem, ekskluzywne, wytrzymae buty, ostrogi vaquero, koszula ze stojcym konierzem i dopeniajcy caoci zachodni kapelusz z rondem  cay ten strj zosta rcznie wykonany. Gdy go na siebie woysz, bdzie to dla nas najlepsza reklama na wiecie.~n~</string>
  <string name="global¤0x423D5754">Calloway poprosi ci o znalezienie Slima Granta i doprowadzenie go do Brandywine Drop.</string>
  <string name="global¤0x423D9545">Wynajmij pokj (~1~$)</string>
  <string name="global¤0x428F66A9">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x429F6D22">List goczy  Otis Skinner</string>
  <string name="global¤0x433D189E">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤0x434B8523">Do pracy</string>
  <string name="global¤0x434E3409">Odwied Acrisiusa i Proetusa innego dnia.</string>
  <string name="global¤0x434E5435">List goczy  Joaquin Arroyo</string>
  <string name="global¤0x436B2AD7">Nokota</string>
  <string name="global¤0x436F3DA9">Catherine Braithwaite~n~Posiado Braithwaite'w~n~Scarlett Meadows~n~Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x440BC2A3">Usu odznak</string>
  <string name="global¤0x440BC4D3">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x444D9AA9">Kie legendarnego kojota. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x444EA08F">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: George Dixie  muzyk.</string>
  <string name="global¤0x446A6F01">Duga</string>
  <string name="global¤0x446C89C5">KWIATY I KLEJNOTY NAJWIKSZEJ URODY</string>
  <string name="global¤0x449F6F95">Jeli od jakiego ju czasu unikasz kpieli, panna Grimshaw bdzie usilnie ci nakaniaa do umycia si.</string>
  <string name="global¤0x450B971A">Dogo swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤0x450E317B">Udaj si do ~BLIP_SCM_UNCLE~, aby porozmawia z Wujkiem.</string>
  <string name="global¤0x450F94B8">Zabjstwo gracza +~1~</string>
  <string name="global¤0x450FEBDF">Porzucono Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x451EDE25">Trucho kruka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x452E058B">Rewolwerowiec (na zim)</string>
  <string name="global¤0x453D57DF">Hrabia</string>
  <string name="global¤0x454B586D"> Komedia obyczajowa osadzona w Newport albo cierpienia kamieniarzy w zachodniej Anglii s tematami godnymi przemylenia. Bardzo podoba nam si motyw pomylonej tosamoci, dlatego ze smutkiem odnotowalimy jego brak w Paskiej opowieci. yczymy Panu wielu sukcesw w dalszej karierze.~n~Z powaaniem~n~Abner Scruffer~n~Redaktor naczelny</string>
  <string name="global¤0x455BDDF0">DEL LOBOS</string>
  <string name="global¤0x456B6E95">Dyshonor ~1~</string>
  <string name="global¤0x457AD09D">Po lewej (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x459E0488">Najdroszy Johnie!~n~Posuchaj... bagaam Ci, ale to chyba niewiele midzy nami zmienia. Prbowaam ju absolutnie wszystkiego, eby dors. Wiesz, e Ci kocham, ale kochanie Ci oznacza, e nie mog patrze, jak to robisz. Raz za razem musielimy ucieka przez Twoje czyny i Twoje decyzje. Mamy syna. Ja mam syna. I kocham naszego syna na tyle, e nie mog go naraa na Twj wpyw. Nie wiem...</string>
  <string name="global¤0x460AA0D8">Zdobywasz martw ropuch w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x461D1038">Pan Geddes udzieli ci referencji kredytowych do wykorzystania w banku w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0x462E31C5">Siodo Gerden Vaquero</string>
  <string name="global¤0x463DAA72">Moesz obrabowa dowolny sklep, celujc z pistoletu do sprzedawcy.</string>
  <string name="global¤0x465A466B">Kurek</string>
  <string name="global¤0x465B8BD8">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x466E9B12">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x466F3B7E">Grabarz</string>
  <string name="global¤0x466F8C09">Zwiksz maksymaln ilo zapasw, dodaj efektywniejsze przedmioty leczce i silny tonik.</string>
  <string name="global¤0x467AAD82">BENEDICT ALLBRIGHT</string>
  <string name="global¤0x467FE148">Wr do ~o~sprzymierzeca~s~.</string>
  <string name="global¤0x468D8581">Naleysz do ekipy ~a~.</string>
  <string name="global¤0x470FCF5D">WIP</string>
  <string name="global¤0x472A529C">Evelyn Miller  pisarz</string>
  <string name="global¤0x472B617D">Walka</string>
  <string name="global¤0x472FAD07"> Teraz za, podczas swojej niebezpiecznej wdrwki, padasz ofiar pokus bezmylnej wiary. wiat jest niebezpieczny, pamitaj o tym albo zginiesz.~n~Chwalmy skorup,~n~Twj wuj, Horace</string>
  <string name="global¤0x473C0A69">Trucho indyka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x473FBA53">Rozwidlona broda</string>
  <string name="global¤0x475C0ABC">List z Uniwersytetu Edynburskiego o historii rodziny Grayw.</string>
  <string name="global¤0x482BDD0B">Bez naszyjnika</string>
  <string name="global¤0x483AC803">Dredy</string>
  <string name="global¤0x483ED2EC">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0x484D1857">Nie znaleziono czonkw ekipy</string>
  <string name="global¤0x484FBAC8">Powiedz prawd</string>
  <string name="global¤0x485A987D">~n~</string>
  <string name="global¤0x485B2343">Trucho rysia. Dobry stan.</string>
  <string name="global¤0x485D555B">CHARLES CHTENAY</string>
  <string name="global¤0x486BFC4E">Cienkie i gitkie skrzydo nietoperza.</string>
  <string name="global¤0x487E4869">Jestem niepenosprawna i chora na gryp oraz polio. Moi ssiedzi myleli, e nie yj, jako e od ponad dwch miesicy nie mieli ode mnie adnych wieci. Ju od dawna wiedziaam, e podali mojej kolekcji sprztu kuchennego i porcelanowych figurek. Przez wiele tygodni byam w gotowoci, gadzc swoimi spracowanymi rkoma luf mojego karabinu powtarzalnego Litchfield i piewajc cicho piosenk o kawalerii i krwi baranka. Ssiedzi uwaali, e jestem gruba i niezbyt adna. W kocu przyszli grzeba w moich rzeczach i podzieli si moim dobytkiem. Wyobracie sobie ich zaskoczenie, gdy si ujawniam i zabiam kadego z nich na miejscu. Nie znosz zodziei i bd mie przy sobie ten karabin a do mierci.~n~</string>
  <string name="global¤0x489F4EA4">Kup/Sprzedaj</string>
  <string name="global¤0x490BC670">Twj ko nie reaguje na komendy, kiedy jeste na ranczu.</string>
  <string name="global¤0x490C27EC">Wejcie do obozu</string>
  <string name="global¤0x490DCF0B">KARABIN, KTRY NA NOWO ZDEFINIOWA SI OGNIA~n~</string>
  <string name="global¤0x494C651D"> Nie bdzie tak, jak kiedy kcie si ze swoim kuzynem Silasem i podbie mu oko. Prdzej zastrzeli ci jaki dure z pistoletem. Naucz si uwaa, milcze i unika kopotw. Zawsze bye dumnym i w gorcej wodzie kpanym chopakiem. Dlatego przeknij swoj dum i naucz si, jak by mczyzn jak twj ojciec. Ja przeknem swoj dum i wyszo mi to na dobre. Jestem szczliwy, pracujc dla brata twojej matki. Mam wszystko, czego mi trzeba. Bd jak ja.~n~Tata</string>
  <string name="global¤0x495B10E8">Zdejmij paszcz</string>
  <string name="global¤0x495E4BE1">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x496D33DE">Konie robi si pochliwe w pobliu drapienikw. Nawizywanie wizi z koniem pomoe mu nabra odwagi.</string>
  <string name="global¤0x500D5432">Plany</string>
  <string name="global¤0x500FA8E6">Zwikszenie poziomu zdrowia pozwoli ci wytrzyma wicej obrae, zanim wpyn one na twj rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x501A86ED">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x502C163E">Zaatakowano Szybujcego Ora.</string>
  <string name="global¤0x503B3F21">Zostaw w stajni</string>
  <string name="global¤0x503CB036">Trucho wrbla w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x504DEB2C">Najmij towarzysza obozowego</string>
  <string name="global¤0x504ECA22">LE DOBRANY STRJ SPRAWI, E STANIESZ SI PRZEDMIOTEM ARTW.~n~</string>
  <string name="global¤0x505BC641">Dogo ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="global¤0x506A9A6F">Misja fabularna, epilog, cz 2</string>
  <string name="global¤0x507B8D33">Trucho szczura w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x508AD44A">Krtki</string>
  <string name="global¤0x508CF5F3">The wagon crosses the bridge just as it opens, leaving the pursuers trapped on the other side. Dutch tells the gang that Bronte double-crossed them and that he's sick of the man. He warns the gang that the city is a dangerous place to be now, as both Bronte and the law are against them.</string>
  <string name="global¤0x509A0584">Brat Dorkins i siostra Caldern potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="global¤0x509A52AD">Skra samca jelenia w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x509AF5E3">Butelka ognista</string>
  <string name="global¤0x509E2E43">Kreolski lekarz</string>
  <string name="global¤0x514B353C">Figurka zrobiona z jaja aligatora.</string>
  <string name="global¤0x516F8F15">List od Catherine Braithwaite o problemach z pynnoci finansow.</string>
  <string name="global¤0x517D351E">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤0x517D6248">Znajdujesz pomad. Uyj jej, by nada wosom poysk.</string>
  <string name="global¤0x518E0411">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x518E9352">Aby zaoy chust, przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LB~, a nastpnie nacinij ~INPUT_FRONTEND_RB~ i za pomoc ~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_X~ wybierz chust.</string>
  <string name="global¤0x523BA2F7">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x523F2C44">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x524D214E">Hamish ponownie zaprosi ci na polowanie w pobliu swojej chaty przy O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0x524F8422">Nagle najwikszy z nich, pospny mody czowiek, wydoby bro i przystawi mi j do twarzy.~n~Rce do gry  powiedzia trzeci, ktry sprawia wraenie szefa. Dwaj pozostali powtrzyli rozkaz, miotajc przeklestwa, a przywdca doda: Wraz z moimi patriotycznymi przyjacimi zamierzam zdj z ciebie brzemi tego zota i pokaza kilku obywatelom dobrodziejstwa cywilizacji. Weszli za lad i zabrali kilka workw zawierajcych 5000 dolarw w zocie.</string>
  <string name="global¤0x525FB47E">Premia przyrostu dowiadczenia w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤0x527E9F61">Celownik optyczny o rednim przyblieniu.</string>
  <string name="global¤0x527F3403">List goczy  Mark Johnson</string>
  <string name="global¤0x528B13B7">~1~-~1~</string>
  <string name="global¤0x528C9392">Wkraczasz na teren legendarnej zwierzyny. Podaj za ladami, by wytropi legendarne zwierz.</string>
  <string name="global¤0x528F31E6">Czapsy strzelca z frdzlami</string>
  <string name="global¤0x529B9A13">Ranczo Pronghorn</string>
  <string name="global¤0x529EEC0B">Zdejmij gorset</string>
  <string name="global¤0x534C452C">~1~ / ~2~</string>
  <string name="global¤0x535CB1B8">Zdejmij</string>
  <string name="global¤0x537AE736">Ko Micah nie yje.</string>
  <string name="global¤0x537D2ACA">sob.</string>
  <string name="global¤0x537D2F14">Przesae mi kilka ciekawych okazw. Musisz mnie odwiedzi! Mam kilka wspaniaych opowieci z Woch, ktrych nie umieciem w swojej ksice.~n~Przebywam w mojej przybrzenej chacie wdkarskiej midzy stacj Flatneck a Clemens Point. Zajrzyj do mnie wkrtce!~n~Poniej zostawiem ci autograf. Ten list pewnego dnia bdzie sporo warty.~n~Twj przyjaciel od ryb,~n~Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤0x538D9324">Dokument sdu wojskowego zwalniajcy Billa Williamsona ze suby w armii za prb morderstwa i niemoralne zachowanie.</string>
  <string name="global¤0x539D67EA">Aplikacja towarzyszca Red Dead Redemption 2 prbuje poczy si z twoj sesj gry.</string>
  <string name="global¤0x540F2414">Obrabuj sklep</string>
  <string name="global¤0x541C6755">atwopalny bimber</string>
  <string name="global¤0x541FE9E5">Nie udao si zaprosi do grupy. Grupy naley tworzy przed uruchomieniem trybu wieloosobowego.</string>
  <string name="global¤0x543A2EF2">Gilbert Knightly</string>
  <string name="global¤0x543F0E66">Ko Kierana nie yje.</string>
  <string name="global¤0x545D1D70">Chopak O'Driscolla</string>
  <string name="global¤0x545EC8DA">~s~Blackwater i okoliczne tereny s objte stanem wyjtkowym, na co wskazuje czerwony obszar na mapie w menu pauzy. Jeli zobaczy ci na tym obszarze patrol strw prawa, trafisz na list poszukiwanych.~s~</string>
  <string name="global¤0x545F2E81">Lokalna sarnina od najlepszego rzenika w miecie.</string>
  <string name="global¤0x546C07BB">~n~Twoja kochajca kuzynka,~n~Annabelle~n~P.S. Wujku Eugenie, z caym szacunkiem, ale jeli nie przekazujesz mojej korespondencji Miriam albo w jakikolwiek sposb j ograniczasz, to prosz Ci o przemylenie swojego zachowania. Wiem, jak bardzo j kochasz, ale nie naley myli mioci z zaborczoci. To pikna, inteligentna kobieta, przed ktr jeszcze szmat ycia.</string>
  <string name="global¤0x547E7C2D">PIRA CZAPLI EGRETTA</string>
  <string name="global¤0x549C08FC">Trucho czapli egretta w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x549DE106">List od Abigail</string>
  <string name="global¤0x550A0789">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: prezydent Fisher.</string>
  <string name="global¤0x550A5AA0">Strzyenie</string>
  <string name="global¤0x550D14EC">Zuchway romans autorstwa Leslie Dupont.</string>
  <string name="global¤0x552BBDDD">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x552FA224">Trucho jelenia w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x553A8E57">Udostpnianie w serwisie Facebook jest wyczone. Wcz t opcj w menu ustawie.</string>
  <string name="global¤0x557A1F6E">Skra wini w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x559D1E1F">Zobacz wideo w Social Club</string>
  <string name="global¤0x559FE6DB">Niesamowite opowieci Franka Hecka</string>
  <string name="global¤0x560B49B0">Ogon</string>
  <string name="global¤0x560D5226">~n~ A jednak zachowujesz wiar. Wci j zachowujesz  odpowiedzia jego brat Andrei.  Jestem zagubionym czowiekiem. Albo nawet czowiekiem nie jestem. Mog by czowieczy, ale nie jestem czowiekiem. Jestem wspaniaym zwierzciem. Zwierzciem w surducie. Dobrze zabijaem, polowaem, walczyem, kochaem kobiety. A jednak nie jestem czowiekiem. Nie takim jak ty. Jestem zwierzciem. yj jak zwierz. Mam godno, nawet niewinno zwierzcia, lecz wci jestem tylko zwierzciem.~n~</string>
  <string name="global¤0x560F2916">Odbieraj ma cz rdzenia wytrzymaoci. Przywracaj ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x561DFDE0">Trucho kraba w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x564C4B40"> My nie wierzymy w czcze brednie. My znamy prawd. My nie rozpowszechniamy kamstw i bzdur. Rozumiemy, e wiat jest niebezpiecznym miejscem, a prawd mona znale jedynie po latach uwanych bada  tym wanie szczyci si chelonianizm. Badanie bezpieczestwa jest badaniem prawdy. Ten, kto nie jest bezpieczny, nie pozna prawdy, gdy mier to kamstwo, ktre prbuje nas uwie. My, wiedzcy, bdziemy yli wiecznie dziki nauce.</string>
  <string name="global¤0x564E17C6">Wystpi bd podczas wyboru urzdzenia.</string>
  <string name="global¤0x564EAF49">Rosa o 4 nad ranem podczas dojenia krw, pot w samo poudnie przy pracy w polu? Nasz wspaniay kapelusz ranczera przetrwa wszystko.</string>
  <string name="global¤0x567F6F7A">Kie wielkiego dzika. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x569D5559">Zawiera receptur na strza z dynamitem.</string>
  <string name="global¤0x569E72FC">Odmw</string>
  <string name="global¤0x570F3C44">Skaony szczupak czarny</string>
  <string name="global¤0x571B8C99">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: bartonia ta (Mentzelia lindleyi).</string>
  <string name="global¤0x571DFAB8">Pazur borsuka. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x571E137C">Nie udao si utworzy sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x572DBFC0">Czerwiec 1907~n~~n~Monsieur Marston,~n~niezwykle ciesz mnie owoce naszej niekonwencjonalnej wsppracy. Obrazy wiszce w naszej galerii zostay uznane za autentyczne, a ten niechlujny, may czowieczek z New Haven nauczy si odrobiny pokory. Doskonale! Mam nadziej, e zechce pan dla mnie ponownie pracowa.</string>
  <string name="global¤0x572E562A">Liczba popenionych przez ciebie przestpstw sprawia, e wadze wprowadziy w miecie stan wyjtkowy. Rozstawiono dodatkowe patrole, a ty nie moesz korzysta z miejscowych sklepw.</string>
  <string name="global¤0x574BC82D">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x574BD2DA">Borwka jajowata to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0x575EA9D5">Oto przepustka do dobrodziejstw pogranicza. Bez wzgldu na to, czy jeste hodowc byda, strem prawa, traperem, czy ambitnym krawcem, nie ma lepszego rewolweru, jeeli wybierasz si na zachd do krainy mlekiem i miodem pyncej. Szlak moe sta si mczcy, a jedziec otpiay, lecz gdy ko zerwie si do szybkiego kusu, a ty masz tylko jedn rk woln, nie ma lepszej broni bocznej ni rewolwer Cattleman firmy Buck. Jeli z jakiegokolwiek powodu bro ta ci zawiedzie, skutkuj okaleczeniem lub nieszczliw mierci, natychmiast zwrcimy ci pienidze. Mao kto realizuje t gwarancj, co tylko dowodzi, e to najlepszy wyrb dostpny na rynku. ~n~</string>
  <string name="global¤0x575EEE25">Sztylet bdcy wczeniej wasnoci nieznajomego.</string>
  <string name="global¤0x576D61F4">Odbieraj ma cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x576FCE6D">W.</string>
  <string name="global¤0x577A206C">~s~Wszystkie zamwienia na czci zwierzt zostay zrealizowane. Zajrzyj za kilka dni do dowolnej placwki poczty ~BLIP_POST_OFFICE~.~s~</string>
  <string name="global¤0x577D08F2">Skuteczniejsze od sklepowej marki Doc Crockett's.</string>
  <string name="global¤0x577FE14F">Podaj za ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="global¤0x578E0888">~COLOR_WHITE~Red Dead Redemption 2 is now linked to Facebook with the username provided. You will be provided with certain sharing options in the game, such as sharing Photos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;We will automatically post to Facebook whenever you perform the following actions:&lt;br&gt;Create a Character in Red Dead Redemption 2 Online&lt;br&gt;Complete a Heist&lt;br&gt;Complete Red Dead Redemption 2&lt;br&gt;Complete the 100% Checklist&lt;br&gt;Buy and drive all Legendary Motorsport vehicles&lt;br&gt;Buy all properties&lt;br&gt;Explore the entire Map&lt;br&gt;&lt;br&gt;By default, posts made from Red Dead Redemption 2 will be visible to your Facebook friends only. You can change your settings at ~COLOR_FACEBOOK_BLUE~facebook.com</string>
  <string name="global¤0x578E771F">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x580D1D61">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x581C7D52">Nie wybrano nonika danych. Aby zapisa postp, musisz wybra nonik danych. Czy chcesz zrobi to teraz?</string>
  <string name="global¤0x582E3EB0">Spodnie robocze zapinane na guziki, poszerzona nogawka. Kada sprzedana przez nas para to najlepsza reklama naszej brany. Nocie je z godnoci.</string>
  <string name="global¤0x582F9D1E">Rewolwerowiec</string>
  <string name="global¤0x582FB7C0">Jele</string>
  <string name="global¤0x584BC8EC">Szabrownik</string>
  <string name="global¤0x588D5DEB">Kup konia roboczego Appaloosa.</string>
  <string name="global¤0x590B4379">Ulotka o profilaktyce ponicy dla mieszkacw Armadillo.</string>
  <string name="global¤0x596A8EC9">Zaatakowano Karen.</string>
  <string name="global¤0x596E4690">Brzoskwinie z miejscowych sadw s w stu procentach wiee i niezbyt mikkie. Doskonae do ciast.</string>
  <string name="global¤0x598B0A7A">Wybierz kapelusz.</string>
  <string name="global¤0x599BFB1C">Poznano receptur na precyzyjny tomahawk.</string>
  <string name="global¤0x603AD27D">Broszura sufraystki</string>
  <string name="global¤0x604AA138">Prosty naszyjnik ozdobiony adnym, niebieskim kamieniem szlachetnym.</string>
  <string name="global¤0x606CAADE">Zaatakowano Wujka.</string>
  <string name="global¤0x609AA469">Udaj si do Henriego Lemieux.</string>
  <string name="global¤0x611B7398">EDWIN SINGERLY</string>
  <string name="global¤0x612CC8A6">Droga panno MacFarlane!~n~Przepraszam. Masz racj, przepraszam. Zagalopowaem si z wyobrani. Jak zawsze. Rozumiem to, ale kocham Ci. Pisane nam jest by razem. To nasze przeznaczenie. Wiem, e tak jest. Miaem sen, jak razem wychowujemy dzieci. Bya bardzo szczliwa przy moim boku, a mnie rozpieraa duma, e jestem Twoim mem. Sny nie kami, podobnie jak ja.</string>
  <string name="global¤0x613E5574">Shire</string>
  <string name="global¤0x614B2D9F">ROZGRYWKA</string>
  <string name="global¤0x615CBDF4">Poroe wapiti do ozdoby z tyu wozu.</string>
  <string name="global¤0x615CE725">Wybierz derk</string>
  <string name="global¤0x615DDD21">Abigail chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x618E8716">Rkawice</string>
  <string name="global¤0x618EEF1A">Dolton</string>
  <string name="global¤0x618EEFC1">Posta nr 3 bdzie w tej grze niedostpna.</string>
  <string name="global¤0x619B2597">Aby zachowa dobre zdrowie, mczyzna potrzebuje 2-3 pint wody dziennie. Oprcz penej manierki ostrony pionier zawsze ma pod rk butelk alkoholu, ktry mona stosowa w charakterze rodka patniczego, znieczulajcego lub odkaajcego do czyszczenia ran. W ekstremalnych sytuacjach przydaje si te jako ognisty pocisk.</string>
  <string name="global¤0x619D5B25">Stache 002</string>
  <string name="global¤0x619D9DCC">List do Lenny'ego od jego ojca.</string>
  <string name="global¤0x619F91EF">	Mwi, e jedynie gupiec cytuje sam siebie, ja za przyznaj, e oprcz sporych pokadw gupoty zostaem przeklty rwnie wielk prnoci, wic mam nadziej, e czytelnicy wybacz mi cytowanie samego siebie:~n~~n~ Prawdziw Ameryk znale mona nie w dzach, lecz w czystoci jej pejzau.~n~~n~ Ta uwaga jest do banalna, lecz rezonuje w moim banalnym umyle, od kiedy umieciem j w swojej kiepskiej ksice kilka lat temu. Co miaem wtedy na myli?</string>
  <string name="global¤0x620DBC98">Receptury</string>
  <string name="global¤0x622ACC9C">HAZARD</string>
  <string name="global¤0x622C64E5">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x626E9B2A">Trucho przepirki w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x629A805F">Ryba</string>
  <string name="global¤0x629C9B25">Przeszukaj skrzyni przy ku</string>
  <string name="global¤0x630BE4BD">Twj ko si wystraszy. Musi si uspokoi, zanim zacznie reagowa na twoje komendy.</string>
  <string name="global¤0x633ABAF9">~n~Od strony jednego z bandytw, ktry trwa na posterunku, rozleg si wrzask. Gwne wrota fortu rozwary si i wybiego z nich kilkudziesiciu mczyzn.~n~ Wci masz najszybsz lewic czy zmike?  zapyta Ricketts.~n~ Nie syszae o tej czternastce, ktr zabiem w Lewsey Hollow?  odparowa Calloway.~n~ Podobno kilku dostao w plecy  rzuci Ricketts.~n~ Zasuyli  uci Calloway.</string>
  <string name="global¤0x633BA969">Nie udao si wczyta. Plik zapisu gry jest uszkodzony.</string>
  <string name="global¤0x635B3919">Wybierz, ktry krawat zaoy.</string>
  <string name="global¤0x635C4F42">Foxhound amerykaski</string>
  <string name="global¤0x636FAC7C">Pikny zegarek punktualnie odmierzajcy czas. Z kadego zrobi dentelmena.</string>
  <string name="global¤0x637B0C0D">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤0x637CC725">Region: ~a~</string>
  <string name="global¤0x638A297A">Sptan osob moesz pooy na swoim koniu, stojc blisko zadu konia i przytrzymujc ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT~.</string>
  <string name="global¤0x638E98CC">I.    Chwy mocno tomahawk (a.).~n~~n~II.    Przytrocz pira do trzonka (b.).~n~~n~III.    Schowaj tomahawk.</string>
  <string name="global¤0x640E4B1E">Oskrowane</string>
  <string name="global¤0x641DAF42">Buty bohatera</string>
  <string name="global¤0x642CD254">Dogo ~o~Tilly~s~.</string>
  <string name="global¤0x642ED7BE">~1~</string>
  <string name="global¤0x643D8E70"> ~n~Ze zwierztami i innymi rasami mona y w zgodzie, kiedy widzi si je na ulicy, lecz zasady s jasne, gdy w gr wchodzi wsplne spoywanie posikw i spkowanie. Biel jest biaa, a czer czarna, obie strony s czyste, a czystoci bruka nie wolno  trwa winnimy oddzielnie i samotnie, nie krzyowa i przenika. To jest ordzie mioci, nie awersji. Jedynym, co nas moe zbawi, jest nauka  eugenika, czyli wiedza o nas samych.</string>
  <string name="global¤0x644C8331">Desperado</string>
  <string name="global¤0x645EA4C2">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x648A3924">Krtka</string>
  <string name="global¤0x648DB0C0">owca jeleni</string>
  <string name="global¤0x649AC9AF">Ulepszona dwignia</string>
  <string name="global¤0x649C6816">Obserwuj sprzedawc</string>
  <string name="global¤0x655CCD2F">~n~</string>
  <string name="global¤0x657AF923">Akredytywa</string>
  <string name="global¤0x659AE941">Skuteczno</string>
  <string name="global¤0x659F73B1">Duy szmaragd. Prezent od Margaret, poskramiaczki zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x660BA7A9">Twoje siodo jest poza zasigiem. Wr do stajni, aby je odzyska.</string>
  <string name="global¤0x662CA4F8">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x663CB91B">Uaibhreach~n~~n~Dziewczynk byam, a rozbrzmia twj gos.~n~Kaza mi przekroczy morza.~n~Nie mam ju nic. W twych rkach mj los.~n~~n~Moja Liffey jest cienka jak wos.~n~Twej ziemi i uczu zmierzy nie mona.~n~Dziewczynk byam, a rozbrzmia twj gos.~n~~n~Dumny, silny i smuky jak kos.~n~Skrade me serce, cho byam ostrona.~n~Nie mam ju nic. W twych rkach mj los.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x663D2805">Dodano wpis w menu postpw gangu: ~1~. Sprawd sekcj gangu Dutcha, aby dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="global¤0x667F16C2">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤0x668F1D0D">~n~</string>
  <string name="global¤0x669E9BE5">Zaloguj si</string>
  <string name="global¤0x670D504F">Rozwi ofiar</string>
  <string name="global¤0x670E1536">Pczapsy</string>
  <string name="global¤0x672D6CC4">Zapisz</string>
  <string name="global¤0x678C2EC5">Traper moe wytwarza sioda.</string>
  <string name="global¤0x678FE7B2">SKARB</string>
  <string name="global¤0x679A6E36">kwiecie</string>
  <string name="global¤0x680AD818">Poszarpane i postrzpione futro kota w przecitnym stanie, uszkodzone w znacznym stopniu.</string>
  <string name="global¤0x681E36CB">Pojazd Wujka nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x682CEBC1">Zdobywasz martwego skunksa w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x683C04AB">DLA ROZKOSZY STRZELANIA Z DALEKA~n~</string>
  <string name="global¤0x684D4A9C">Gwint lufy</string>
  <string name="global¤0x685A7342">Rkawice</string>
  <string name="global¤0x688EFAB2">Skuteczniejsze od sklepowych produktw w rodzaju otrzewiacza dla konia marki Betty Sue &amp; Bobby's.</string>
  <string name="global¤0x688F0EC0">Lucifer's Cradle</string>
  <string name="global¤0x689D2BC3">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0x689FC1FB">Skra niedwiedzia czarnego w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x690A8891">Gulasz z woowiny z jajkami</string>
  <string name="global¤0x690C19AA">elazo</string>
  <string name="global¤0x691A9768">Kundel</string>
  <string name="global¤0x691BA004"> ~n~ Jak mwi mj ojciec, kiedy Anglik zrozumie, e zachowuje si jak ostatnia fajtapa, to rzucenie si z okna na skay to najlepsze z moliwych wyj  trafnie zauwaya Moira, zaufana i lojalna, ale nie sualcza, gdy osoba ze Szkocji nie moga by sualczym sug.</string>
  <string name="global¤0x691EF04A">Docz do serii meczw adwersarza dla 8 graczy.</string>
  <string name="global¤0x692D66CB">Odblokowano wyzwania Bandyty. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0x693B8139">Usu dodatek</string>
  <string name="global¤0x693F1231">listopad</string>
  <string name="global¤0x695B2E3F">Krtki</string>
  <string name="global¤0x695DC6A2">New Hanover Gazette, nr 27</string>
  <string name="global¤0x698EC7B7">Codzienne spodnie</string>
  <string name="global¤0x699D4467">Prosz przyj to jako dowd wdzicznoci za nienagann postaw obywatelsk. Zaczam te osobist wiadomo od burmistrza.~n~Skandale przemin, a my przetrwamy mocniejsi.~n~~n~Z wyrazami szacunku~n~Biuro burmistrza St. Denis</string>
  <string name="global¤0x701C9FE3">Porzucono Szybujcego Ora.</string>
  <string name="global¤0x701D5333">Ryba</string>
  <string name="global¤0x703DC901">Trucho ora w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x704E3783">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x705A0F3B">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz Saint Denis Times Tribune.</string>
  <string name="global¤0x706C1944">Zebra Margaret powinna by gdzie tutaj.</string>
  <string name="global¤0x709D9A77">Karabiny wyborowe</string>
  <string name="global¤0x711B94B9">~n~</string>
  <string name="global¤0x712E8393">List goczy  Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤0x713D4993">Druga kabura hazardzisty</string>
  <string name="global¤0x714BA13A">Mapa ukradziona hienie cmentarnej z zaznaczonymi celami.</string>
  <string name="global¤0x714E95B9">List goczy  Elias Green</string>
  <string name="global¤0x714F56F1">Wysano wsprzdne wszystkich miejsc z komi dinozaurw. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra swoj nagrod.</string>
  <string name="global¤0x715A040C">Painted Sky</string>
  <string name="global¤0x715CB69B">Odkrywasz piro czapli. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x715FF60B">Rdze zdrowia</string>
  <string name="global¤0x716F61D3">Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x721B1296">Odzyskaj dug J. Johna Weathersa dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0x721C1F2A">Ofiara porwania</string>
  <string name="global¤0x722A10F7">Posta nr 4 bdzie w tej grze niedostpna.</string>
  <string name="global¤0x722C9C85">Wraz z towarzyszami toczy walk z pasoytujc arystokracj Irlandii  angielsk i irlandzk. Bya to osobista wojna przeciwko naturalnemu porzdkowi rzeczy, w ktrej ucierpieli waciciele ziemscy, farmerzy oraz pokojowe propagowanie ycia zgodnego z prawami natury. Po dziesicioleciach siania chaosu i zdrad sprawiedliwo nareszcie dosigna pana Macguire'a.</string>
  <string name="global¤0x723C865F">Odbierz bandzie</string>
  <string name="global¤0x725A5C3B">~n~</string>
  <string name="global¤0x725E197C">Penelope Gray</string>
  <string name="global¤0x725ECF57">Wydajniejsze od sklepowego stymulanta dla konia marki Gene A. Frost.</string>
  <string name="global¤0x730B57A2">	W modnej, tradycyjnej kamizelce, prkowanej koszuli codziennej, spodniach codziennych, eleganckich butach roper z dwubarwnej skry i obszywanych rkawicach jedzieckich wykonywa obowizki ranczera, jednoczenie raczc goci opowieciami o niesychanej bezczelnoci i obelgach ludzi z Pnocy, ktrych by wiadkiem w Kongresie.~n~</string>
  <string name="global¤0x731BAAED">Zdjcie rodziny niewolnikw.</string>
  <string name="global¤0x732BC906">Produkt lokalny</string>
  <string name="global¤0x734D6CB1">Dinsowe spodnie ranczera. Na guziki. Solidne. To prawdziwa okazja, ale prosz bardzo, przyjaciele, przewrcie stron w akcie nieprawdopodobnej beztroski.</string>
  <string name="global¤0x734E76D4">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0x735C1276">Zamknij szaf na ubrania</string>
  <string name="global¤0x739F317B">Dalej popeniaj ze uczynki, aby odblokowa nagrody zoczycy.</string>
  <string name="global¤0x740AD531">Nie moesz posiada wikszej liczby podrobionych dokumentw.</string>
  <string name="global¤0x740DFDF8">Znajd naparstek dla Jacka.</string>
  <string name="global¤0x741DA4F6">35 $ NAGRODY</string>
  <string name="global¤0x743E0DB5">Miso smacznej ryby do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x743E3FC1">List do Levitivusa Cornwalla od Archibalda Jamesona</string>
  <string name="global¤0x744C36DD">Baniaki</string>
  <string name="global¤0x745A6ABA">Jeden z przywdcw GANGU DEL LOBOS, ktrzy dopucili si na stanowych funkcjonariuszach i mianowanych szeryfach MORDERSTW i bezkarnie napadali dylianse i pocigi.~n~~n~Del Lobos WIDZIANO OSTATNIO PRZY GAPTOOTH BREACH. Uprzejmie prosimy odbiorcw tej wiadomoci, by NIE ZANIECHALI moliwoci SPROWADZENIA CORTEZA MARTWEGO LUB YWEGO.~n~~n~W zamian mog oni liczy na nasz dozgonn wdziczno oraz podzikowania rodzin pozostajcych w aobie.</string>
  <string name="global¤0x745EF8E6">Wittemore</string>
  <string name="global¤0x749CE10A">Szybkostrzelno</string>
  <string name="global¤0x749E9713">Skra dzika w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x749EC92D">Bez fartucha</string>
  <string name="global¤0x750B3B6F">Wr do swojej bandy.</string>
  <string name="global¤0x750E4E11">Skazaniec</string>
  <string name="global¤0x750E94D8">List do Angelo Brontego od Catherine Braithwaite</string>
  <string name="global¤0x754D2052">Charles ma dla ciebie propozycj napadu.</string>
  <string name="global¤0x756F6D75">Po oskrowaniu zwierzcia zabierasz rwnie jego miso. Rozbij obz, aby je przyrzdzi.</string>
  <string name="global¤0x757CF1F6">Odkrywasz orchide krlowej. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x758B0579">NAZWISKO: Oscar Hamnen~n~WIEK: 21~n~KOLOR: biay~n~POCHODZENIE: Meksyk~n~PRZESTPSTWO: wczgostwo~n~~n~NAZWISKO: Jesse Murray~n~WIEK: 50~n~KOLOR: taki sam~n~POCHODZENIE: Valentine~n~PRZESTPSTWO: morderstwo~n~~n~NAZWISKO: Joseph Holton~n~WIEK: 16~n~KOLOR: kolorowy~n~POCHODZENIE: nieznane~n~PRZESTPSTWO: kradzie~n~~n~NAZWISKO: A. J. Martin~n~WIEK: 35~n~KOLOR: biay~n~POCHODZENIE: Cholla Springs~n~PRZESTPSTWO: napa</string>
  <string name="global¤0x760EFFC8">Odwied Acrisiusa i Proetusa innego dnia.</string>
  <string name="global¤0x761DC847">Oderwana poowa mapy skarbw rewolwerowca.</string>
  <string name="global¤0x762CDF2B">Karen</string>
  <string name="global¤0x762FB353">Sadie Russell</string>
  <string name="global¤0x763C126F">Brat nie chcia na niego spojrze. Ten, ktry walczy z Francuzami i Brytyjczykami, ktry wygrywa pojedynki, by bliski paczu.~n~ Zrobi co?  wyduka.~n~ To, co trzeba zrobi. To, co uczyni ci czowiekiem, uzdrowi, ocali wiat. Nie lkam si. Musisz to zrobi. Nie boj si niczego prcz twego tchrzostwa. Poka mi, e mj brat jest mczyzn, nie tchrzem  powiedzia schorowany kapan, partem, jednak obaj wiedzieli, e mwi powanie.</string>
  <string name="global¤0x766DA7C7">26.</string>
  <string name="global¤0x766E3A67">UWAGA~n~~n~Do mieszkacw miasta ARMADILLO~n~~n~JAK ZAPOBIEGA CHOLERZE.~n~~n~Opublikowano na polecenie KOMITETU SANITARNEGO NOWEGO AUSTIN.~n~~n~NIE NALEY PI WODY, KTRA NIE ZOSTAA WCZENIEJ PRZEGOTOWANA.~n~~n~UNIKA JEDZENIA OWOCW, ZIAREN I WARZYW.~n~~n~MOCNE TRUNKI NALEY SPOYWA Z UMIAREM.~n~~n~Naley pali jedynie CZYSTY tyto DOBREJ JAKOCI.~n~~n~DO SNU NALEY ZDJ SKARPETY I BUTY.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x769AFAF7">	Dwulicowi sprzedawcy, prawdopodobnie siedzcy za wami w kocielnej awie, zarabiaj krocie, patrzc chciwie na luksusy, ktre zaoferowalicie im za spraw wasnej naiwnoci.~n~</string>
  <string name="global¤0x770F9593">List do Henrietty Douglas od Jacoba Searsa</string>
  <string name="global¤0x771E4393">Porzucono Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="global¤0x772ACA87">Rzu owocami</string>
  <string name="global¤0x772F7D31">Kompendium zapisuje twoje odkrycia. Moesz do niego przej z ekranu postpw w menu pauzy.</string>
  <string name="global¤0x773E44AF">Wdkarstwo i polowanie</string>
  <string name="global¤0x775CE90F">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤0x776C0181">Wejd do balonu</string>
  <string name="global¤0x777A71C7">Opaska na oku barona drgaa, gdy ten mwi. Tylko gupiec zaufaby takiemu czowiekowi. A Filson nie by gupcem. Przede wszystkim by Anglikiem.~n~ Nie ukadam si z takimi jak ty, baronie. Ale przyznam, e twoja ucieczka nawet mnie zaskoczya. Ju pi lat mino, od kiedy ostatni raz tak wykrzyknem w zaskoczeniu.~n~ A ja to robi niemale codziennie  wtrciem.~n~ To dlatego, drogi przyjacielu, i wiedziesz niewinne ycie.~n~</string>
  <string name="global¤0x777B88CF">Rybak dowiadcza swoich przyjemnoci w smutku i bez nadziei na sukces.</string>
  <string name="global¤0x785F4280">Oleander pospolity to trujca rolina. Mona z niej wytworzy zabjcze bronie.</string>
  <string name="global¤0x786AB3DC">Wszystko po kolei</string>
  <string name="global¤0x786B993D">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0x786C168E">Ekwipunek w skrzyni</string>
  <string name="global¤0x787B4704">Druga kabura odkrywcy</string>
  <string name="global¤0x788C4EA0">Honor i atrybuty postaci mona zwiksza, biorc udzia w codziennych pracach w obozie. Tego rodzaju wysiki zostan docenione przez cay gang.</string>
  <string name="global¤0x788C7E5D">Na wybranym noniku danych nie ma wystarczajcej iloci miejsca na zapis gry. Czy chcesz wybra inny nonik danych?</string>
  <string name="global¤0x789E04B6">40 $ NAGRODY</string>
  <string name="global¤0x789E25E5">BLOODHOUND</string>
  <string name="global¤0x789F7867">Wr do Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0x790E1EEE">Akcesoria owieckie</string>
  <string name="global¤0x791E3638">Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0x792D3B9C">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: maszyna do pisania.</string>
  <string name="global¤0x793C2572">	Maniery to prawdziwe bogactwo, lecz biedak moe by wprawdzie yczliwy i uprzejmy, jednak jest zbyt ubogi, by cieszy si wyrafinowanymi rzeczami, takimi jak nasze niepowtarzalne stroje.~n~</string>
  <string name="global¤0x793CC13D">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online dla postaci nr 4 s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0x793E9190"> Zsiad z konia i uwiza go na brukowanej ulicy, u wejcia do baru.~n~Gdy wszed do rodka, wszystkie oczy i uszy skieroway si w jego stron. Swj gang zostawi poza miastem, poniewa aden z jego czonkw nie widzia takich zdobyczy cywilizacji i obawia si, e kto mgby si upi lub wpa w kopoty i wyjawi kryjwk reszty gangu, ktra zgromadzia powan ilo gotwki.</string>
  <string name="global¤0x795BA41F">I.	We dwa due pira (a.), jedn zwyk strza (b.) i usk po naboju do strzelby (c.).~n~~n~II.	Umie pira po obu stronach, na usk na grot i przymocuj j, ciskajc krawd  (d.).~n~~n~III.	Schowaj w koczanie.</string>
  <string name="global¤0x795BF8AD">Wyleniay jele</string>
  <string name="global¤0x795DDF6F">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0x795E4034">Dekoracja owcy</string>
  <string name="global¤0x797A6523">Paszcz strzelca</string>
  <string name="global¤0x798D6CA1">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: dylians.</string>
  <string name="global¤0x800A0CC1">Szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤0x800F70CF">Nie</string>
  <string name="global¤0x800F7312">Amunicja dla Arthura</string>
  <string name="global¤0x800FBFB0">Poemat na cze odlegej mioci.</string>
  <string name="global¤0x801EF15E">Mokasyn wodny</string>
  <string name="global¤0x803B81FB">Odbiera ma cz rdzenia zdrowia. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x803C853A">Przywdca grupy opuci sesj.</string>
  <string name="global¤0x804D37F0">Pojazd Javiera nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x804D3785">Trucho widoroga w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x804E9D8C">Zamwienie rzadkich orchidei 1</string>
  <string name="global¤0x805EF6F2">Wr do Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0x806B0080">List od niezadowolonego ojca.</string>
  <string name="global¤0x806DC516">LEGENDARNA RYBA</string>
  <string name="global¤0x807DFA5B">Ka poda</string>
  <string name="global¤0x808FF8A6">ZAPEWNIAMY, E TEN STRJ BDZIE KRZYKIEM MODY W NADCHODZCYCH SEZONACH.~n~</string>
  <string name="global¤0x810A5CE0">Dugi</string>
  <string name="global¤0x810A75C5">~s~Status dowolnego biecego zadania mona zobaczy w menu postpw lub kompendium w menu pauzy, do ktrego przechodzi si za pomoc ~INPUT_FRONTEND_PAUSE~.~s~</string>
  <string name="global¤0x810E43E9"> Vincent obrci si do naszej bohaterki.~n~~n~ Czy teraz mi pani wierzy? Jestem zodziejem, morderc, grzesznikiem i pani jedyn nadziej na przetrwanie. Za mn, prosz.~n~~n~ Nie wierz w ani jedno paskie sowo  fukna Susan. ~n~~n~Jednak w gbi duszy wiedziaa, e to prawda. W Anglii krlowao zo. Szalestwo dopado ludzi i ona, Susan Grade, urodzona w plebsie, lecz wychowana na pani na wociach, ta odwana dama, ktra nie kaniaa si przed adnym mczyzn, wanie ona musiaa wybawi nard.</string>
  <string name="global¤0x811E4CAD">~n~~n~Gdy wrc, oczekuj, e nieg bdzie odgarnity z podwrza. Rozumiem, e Ci to nudzi, ale musisz si nauczy, jak wykonywa wszelkie przydatne prace, nawet te najbardziej niewdziczne. Jak zwykle prosz, by przeczyta ten list na gos matce, a gdy bdziesz to robi, nie mw tu pisze, tylko tu jest napisane.~n~Nieustannie kochajcy~n~Twj ojciec</string>
  <string name="global¤0x811E525E">PRAWDOPODOBNIE NAJPOPULARNIEJSZA ZE STRZELB~n~</string>
  <string name="global¤0x812EC9D4">Brak</string>
  <string name="global¤0x813C13E7">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤0x814C1C03">Strza w gow przy uyciu swobodnego celowania +~1~</string>
  <string name="global¤0x815D46FE">~1~ ~3~</string>
  <string name="global¤0x815E8D18">Nie udao si zamieci w serwisie Facebook.</string>
  <string name="global¤0x816A09B7">WSKAZWKA PIONIERA~n~~n~Jeli trapi ci robaki w jelitach, wypij gorc terpentyn zmieszan z cukrem.</string>
  <string name="global¤0x816E7D2E">Straganiarz na targu w Saint Denis, szczeglnie zainteresowany skrami dzikich zwierzt. Traper potrafi tworzy przedmioty na zamwienie, jeli dostarczysz mu odpowiednie materiay. Mona u niego rwnie kupi akcesoria owieckie.</string>
  <string name="global¤0x817B10F6">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x819EDFAC">Do tyu (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x820D8051">Utracono poczenie z aktywn sesj Red Dead Redemption 2 Online z powodu nieznanego bdu sieci.</string>
  <string name="global¤0x821D0CDA">Beechers B</string>
  <string name="global¤0x821F1E8B">~n~Spojrzaa na skrzynie z dynamitem. Lont na pododze powozu powoli si dopala, a jej twarz wypenia wcieko.~n~Frank wytrci bro z rki najbliszego bandyty i wskoczy na jego konia. Chwyci mczyzn za szyj i zrzuci z go wierzchowca, dobijajc lecego na ziemi strzaem. Frank byskawicznie zawrci i wystrzeli w galop niczym strzaa.</string>
  <string name="global¤0x822D0E84">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x824E3EE2">TEN STRJ TO KLASA SAMA W SOBIE~n~</string>
  <string name="global¤0x824E7066">TEN STARANNIE WYKONANY, ELEGANCKI I ATRAKCYJNY ZESTAW UBRA OD DAWIEN DAWNA CIESZY SI OGROMN POPULARNOCI WRD IRLANDZKICH OSADNIKW, KTRZY PRZYBYLI DO NOWEGO JORKU, A NASTPNIE DO BLACKWATER I OKOLIC.~n~</string>
  <string name="global¤0x825AA95D">Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤0x826C9834">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤0x826E2571">Rysunek wykonany przez syna rusznikarza.</string>
  <string name="global¤0x830C08EA"> W mgnieniu oka rozbroi barona i opar ostrze rapiera o jego brod.~n~ A teraz, drogi baronie, jeli nie chcesz, bym ci wypatroszy jak ryb, powiedz, kim jeste i co tu robisz.~n~ Jestem baron von Schwarzheart  odpar, lecz w tym momencie jego maskarada zacza krusze. Przed nami sta wcale nie Niemiec, nie mczyzna nawet, lecz kobieta.</string>
  <string name="global¤0x830EFAB7">Spodnie z weny czesanej</string>
  <string name="global¤0x834A677E">POKA TO WSZYSTKIM ZNAJOMYM I KREWNYM~n~</string>
  <string name="global¤0x834D9020">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x834F7AE9">Przedziaek po lewej stronie</string>
  <string name="global¤0x834FF3A0">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x835BB115">Bro</string>
  <string name="global¤0x837D3ACA">TALL TREES</string>
  <string name="global¤0x838E5EB8">Duga</string>
  <string name="global¤0x839A5C3D">Twj profil nie posiada odpowiednich uprawnie, aby przej do Social Club.</string>
  <string name="global¤0x839BE7C9">Brak</string>
  <string name="global¤0x842DBF4B">Dinsowe spodnie jedzieckie. Zapinane na guziki, poszerzona nogawka. Wszywka do jazdy konnej w wewntrznej stronie nogawki. Jako naszej odziey gwarantujemy honorem.</string>
  <string name="global¤0x843DDD27">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0x843E4CA3">Ulepsz wszystkie pozostae kwatery. Poprawi to nastrj w obozie.</string>
  <string name="global¤0x845F40D8">Wycisz czat gosowy bez mikrofonu</string>
  <string name="global¤0x846B2467">Nie opublikowano</string>
  <string name="global¤0x846D976C">lecz mj m, wielce rozumny czowiek, twierdzi, e kady w gbi duszy jest do pewnego stopnia przecher, a ja mu wierz. Tskni za Wami i ciesz si, e dobrze sobie radzicie. Mam nadziej, e u Jacka te wszystko dobrze. Na pewno ju z niego chop na schwa. Tskni za nim i czuj, e to wanie czas, ktry spdziam penic rol jego ciotki, wzbudzi we mnie potrzeb macierzystwa. Miaa racj, Abigail, to najwspanialsze uczucie.</string>
  <string name="global¤0x847A216B">List do Curtisa od M.</string>
  <string name="global¤0x850BB3AE">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x851D76DD">~s~Chcesz wznowi od ostatniego punktu kontrolnego czy rozpocz od nowa~s~?</string>
  <string name="global¤0x851DB67A">Znajdujesz orchide szczurz. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x853B8CF5">Trucho warzchy rowej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x854C84FB">Nieruchomo majca waciciela</string>
  <string name="global¤0x854C1692">List goczy  Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤0x855AC092">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0x855F0772">Zocie maruna</string>
  <string name="global¤0x856B1487">Stacje</string>
  <string name="global¤0x857A97D9">Amunicja</string>
  <string name="global¤0x857E0FE8">LUKSUSOWY DWIK OGUSZAJCEJ RADOCI~n~</string>
  <string name="global¤0x857E5E4E">Dugi warkocz  jasny</string>
  <string name="global¤0x857E7050">Kobieta, znana rwnie jako Czarna Wdowa,~n~bya widziana w okolicach~n~CUMBERLAND FALLS.~n~Przebywa z nieznanym mczyzn,~n~ktry moe ni manipulowa.</string>
  <string name="global¤0x859B0B47">Zmie gwintowanie lufy, wpywajce na celno.</string>
  <string name="global¤0x859B8248">Przynty i sprzt wdkarski</string>
  <string name="global¤0x859C36CA">Blackwing Foods</string>
  <string name="global¤0x859CAC81">Zagro</string>
  <string name="global¤0x859E11F5">Utracono poczenie z Internetem. Aby mc korzysta z funkcji sieciowych, musisz ponownie nawiza poczenie. Wr do RDR2.</string>
  <string name="global¤0x860D0271">wt.</string>
  <string name="global¤0x860EC394">ADNYCH AWARII AMUNICJI~n~</string>
  <string name="global¤0x861A2A2B">Bd wczytywania w chmurze Rockstar podczas usuwania postaci.</string>
  <string name="global¤0x861A5080">Ko Leigh nie yje.</string>
  <string name="global¤0x861C6C1D">Drogi panie Kilgore,~n~~n~wtpi, by czyta pan literatur, ale opowieci o ostatnich przygodach Boya Callowaya wzbudziy spor sensacj. Dziki Zachd zosta ujarzmiony, ale apetyt na historie wci pozostaje ogromny. Sama ksika jest okropna. To same bujdy, ckliwa hagiografia okropnego czowieka, ale sprzedaje si to jak wiee bueczki. Najlepsze w pisaniu o witych jest to, e nie yj. Dziki Bogu za to!~n~</string>
  <string name="global¤0x862B3F28">Jeli czasem spojrzysz w gr, moesz zobaczy co wiszcego na drzewach. Znajd 20 apaczy snw i zaznacz ich pozycje oraz zastanw si, co o nich sdzisz.</string>
  <string name="global¤0x863A1ADD">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 64.</string>
  <string name="global¤0x863B090E">Javier Escuella</string>
  <string name="global¤0x863D0FF0">Podnie/oskruj: ~1~</string>
  <string name="global¤0x864B30C6">Fartuch</string>
  <string name="global¤0x865B5A0B">Dokadne przeszukanie (przytrzymaj)</string>
  <string name="global¤0x865D80D0">Jean-Marc</string>
  <string name="global¤0x866CFE84">W. G. HOYT</string>
  <string name="global¤0x866DE3E7">Ptak</string>
  <string name="global¤0x867CC298">Przywraca peni zdrowia i wzmacnia je na krtki czas. Odbiera ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x868F5572">wiadkw mona zastrasza, aby zapomnieli o przestpstwach. Skup uwag na wiadku i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go zastraszy.</string>
  <string name="global¤0x870D3ED0">Daj Lennemu zegarek kieszonkowy.</string>
  <string name="global¤0x871B36EF">~n~</string>
  <string name="global¤0x871E0CFF">~1~ czonkw</string>
  <string name="global¤0x873E5E8D">Pojazd Billa nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x874F44B5">Nie moesz uywa katalogu podczas wydarzenia Wyrok mierci.</string>
  <string name="global¤0x875ACC05"> Madam, bardzo si pani myli  wybekota niewyranie, nerwowo.  Na pewno si pani myli  doda, bez sensu i z zakopotaniem. ~n~ Nie, sir Nigelu  odpara melodyjnie ze szkockim akcentem, ktry topi serca niemal rwnie gwatownie jak jej prawdziwa natura i pikne, zielone oczy. ~n~ Nie, sir Nigelu, nigdy ci nie polubi, dopki moja prawdziwa mio, Angus, najwspanialszy z Moffatw, wci yje. Niech pan zaprzeczy, e yje. Niech mi pan spojrzy w moje zielone oczy i powie prawd.</string>
  <string name="global¤0x876B27E0">Dredy</string>
  <string name="global¤0x876E00D2">Zbadaj zagadk</string>
  <string name="global¤0x877ACE2A">Brody</string>
  <string name="global¤0x877BD2C3">Doczenie do ekipy spowoduje, e opucisz obecn sesj.~n~Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0x877C0EA7">	Ten piknie szyty paszcz strzelca z eleganckimi guzikami, codzienna koszula, czapsy strzelca z dwubarwnej skry, wyszukane buty tornado oraz kapelusz zdobiony skrzanym paskiem wspgraj ze sob w sposb, jakiego nasz ilustrator nie by w stanie odda. Kupno tego stroju inspirowanego okolicami Valentine gwarantuje ogromn satysfakcj.~n~</string>
  <string name="global¤0x877DA362">Rzeczy osobiste, ktre Beau Gray chce ze sob zabra, gdy ucieknie.</string>
  <string name="global¤0x879BE780">Legendarny lis</string>
  <string name="global¤0x879F4B73">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 6</string>
  <string name="global¤0x880A5DA8">List goczy  Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤0x880A74E2">Lewa cz rozdartej mapy.</string>
  <string name="global¤0x880D4CB0">~n~</string>
  <string name="global¤0x880D9E86">TRAMWAJE W SAINT DENIS~n~OKIEM PASAERA~n~~n~~n~CO ZA CZASY!~n~~n~Elektryfikacja tramwajw w Saint Denis, ktra rozpocza si w 1893 roku, dobiega koca! Pasaerowie w kocu nie bd musieli znosi aru i dymu z lokomotyw albo innych nieprzyjemnych zapachw, jak w przypadku wagonw cignitych przez muy sprzed kilku lat, ktre zostawiay po sobie wyrany lad nawozu w caym miecie.~n~I chocia nie uwiadczycie ju na ulicach nawozu, to na pewno spotkacie ludzi grajcych w crapaud, gr w koci.</string>
  <string name="global¤0x880EBE63">NAGRODA!~n~W 15. ROCZNIC ZNIKNICIA KSIʯNICZKI ISABEAU KATHARINY ZINSMEISTER~n~WIELKIE KSISTWO LUKSEMBURGA OFERUJE NAGROD W WYSOKOCI 100$ ZA BEZPIECZNE ZWRCENIE JEJ W RCE WADZ.~n~~n~KSIʯNICZKA ZNIKNʣA W WIEKU LAT 5 PODCZAS KRLEWSKIEJ WIZYTY W STANACH ZJEDNOCZONYCH W CZERWCU 1883 ROKU.~n~Kobieta ma wosy w kolorze blond i znamiona na prawej rce i lewym policzku.~n~PO ODNALEZIENIU NALEY NATYCHMIAST ZAPROWADZI J DO NAJBLISZEGO BIURA SZERYFA.</string>
  <string name="global¤0x881A70B6">Wytrzymao</string>
  <string name="global¤0x882C1EC2">Ko arabski~n~Ma krwistogniada</string>
  <string name="global¤0x884A96D3">Odkrywasz nowe miejsce  chata Watsonw</string>
  <string name="global¤0x884B580A">Rysunek potwora Frankensteina, stworzonego z rnych czci zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x884DC7A6">Nie ma lepszej broni produkowanej w tym kraju. Chodz suchy, e rewolwer Schofield zosta skopiowany przez nieprzebierajcy w rodkach rzd Cesarstwa Rosyjskiego, ktremu tak si spodobaa ta konstrukcja, e wykonanie kolejnych egzemplarzy zleci miejscowym producentom, a wycofa zamwienia zoone w firmie Hutton &amp; Baird. Wiemy, e susznie zaley ci na jakoci, ktr zapewniaj jedynie modele wyprodukowane w Ameryce. Syszelimy o rewolwerach stworzonych poza granicami naszego kraju, ktre zawodziy na polu walki, nie bdc w stanie wykrzesa z siebie tego niezwykego posuszestwa, jakiego potrzebowalimy do przepynicia caego oceanu, aby uciec naszym ciemicom, chccym naoy na nas mordercze podatki. Zamw swoj wolno ju dzi.~n~</string>
  <string name="global¤0x890BF935">Zaproszsenie od Francisa Sinclaira</string>
  <string name="global¤0x891C6DA9">Przytrzymaj ~INPUT_PLAYER_MENU~, aby otworzy map.</string>
  <string name="global¤0x891FF394">Notatka opisujca przysze cele wynalazcy.</string>
  <string name="global¤0x892B4285">Wyleniaa wiewirka pospolita amerykaska</string>
  <string name="global¤0x893A8E60">W sprawie nagrody prosz kierowa si do~n~H. THOMASA Z BIURA SZERYFA W RHODES.</string>
  <string name="global¤0x893A72A1">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0x893C30D0">Kabura Arthura</string>
  <string name="global¤0x894C290D">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x896A2FC7">Ryba</string>
  <string name="global¤0x896BA5B0">Synni rewolwerowcy i bandyci  Jim Boy Calloway</string>
  <string name="global¤0x897CFF7A">Torba pena, nie mona zabra: ~1~</string>
  <string name="global¤0x897D804F">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x898F525F">Pies</string>
  <string name="global¤0x899CD7FE">Zgubiony list miosny, ktry znaleziono przy zwokach wyrzuconych na brzeg.</string>
  <string name="global¤0x903A7C36">Jedziec</string>
  <string name="global¤0x904CDEA5">PRZY NAPRAWIE POTU, SPRZTANIU STODOY, PRACY W POLU,~n~</string>
  <string name="global¤0x907BFCE7">Bez duej maski</string>
  <string name="global¤0x909B959C">Bez szelek</string>
  <string name="global¤0x909DDC27">25.</string>
  <string name="global¤0x911C40AB">Zejd z awki</string>
  <string name="global¤0x912C7B70">Synna pikno  Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤0x914C8DC0">Gang Dutcha nie jest jedynym dziaajcym na wschd od Grizzlies. Innym grupom nie podoba si nowa konkurencja albo dawni rywale. Uwaaj i pamitaj, by w razie zagroenia szybko sign po bro. Natknij si na jedn zasadzk gangu.</string>
  <string name="global¤0x914F7066">Broszura o cholerze</string>
  <string name="global¤0x916C85D8">~a~ jest teraz twoj aktywn ekip.</string>
  <string name="global¤0x916DC0D8">Odblokowano gwatowne skrcanie i zatrzymywanie si podczas jazdy tym koniem. Aby to zrobi, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_STOP~ i ~INPUT_HORSE_SPRINT~ podczas ruchu.</string>
  <string name="global¤0x921C4E2F">~n~</string>
  <string name="global¤0x921E6CE2">Scott</string>
  <string name="global¤0x921F9289">Nieznajomi i dziwacy</string>
  <string name="global¤0x922DF750">Nowa gra</string>
  <string name="global¤0x923C9DC8">Dumam nad rzeczami, ktre uczyniem; niektrych z nich auj, innych nie. Wspominam ludzi, ktrych poznaem; cz z nich bya dobra, ale zdarzali si rwnie bardzo li.~n~Teraz siedz tutaj. Zostaem schwytany w ku nielojalnej i zbyt gadatliwej kobiety. Pewnie wiesz, o kim mwi. Mam nadziej, e odwiedzisz j, by przekaza, e wszystko jej wybaczyem. Przy okazji zostaw jej ode mnie jak pamitk.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x923D001E">Pojedynczy ulepszony tomahawk, ktry jest jeszcze potniejszy.</string>
  <string name="global¤0x924FF093">Tyto indiaski jest uywany do wytwarzania przedmiotw przywracajcych Zabjcz precyzj. Skorzystaj z ogniska, by wytwarza przedmioty z tytoniem indiaskim.</string>
  <string name="global¤0x925A48E4">Spartaskie</string>
  <string name="global¤0x926B7A95">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x926CD86A">Znajdujesz mikstur wytrzymaoci. Spoycie czterech mikstur trwale zwikszy poziom wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x928B000D">Synni rewolwerowcy i bandyci  Bracia Butcher</string>
  <string name="global¤0x928B6BB6">Lista zwierzt, ktrych potrzebuje panna Hobbs.</string>
  <string name="global¤0x929CB131">Skra niedwiedzia w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x931BCA96">Trucho wa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x931E49B9">Awanturnik</string>
  <string name="global¤0x931FC3CF">agwica to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0x933B630C">NAJLEPSZE MATERIAY~n~</string>
  <string name="global¤0x933DE0E5">Cuda transportu i lokomocji  statek pocztowy</string>
  <string name="global¤0x933EAB04">Pojazd Claudii nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x934A946B">POSTP</string>
  <string name="global¤0x934C8728">Na tych, ktrzy zdoaj pojma tego czowieka, czeka nagroda. Uwaga: funkcjonariusze cigajcy tego przestpc zostali brutalnie zamordowani. Nie okazujcie bestii litoci.</string>
  <string name="global¤0x934DCA04">	Gwarantujemy, e kady nasz strj odznacza si stylem i wytrzymaoci (nie porwie si co najmniej przez trzydzieci dni). Gdy ju zapoznasz si z proponowanymi przez nas zestawami, porozmawiaj ze swoim pastorem lub przeoonym, aby ustali, ktry zestaw wybra, ktry podkreli tw figur i ktry oniemieli demagogw przemierzajcych korytarze budynkw rzdowych. Zapewne zostanie ci polecony ten strj, przemylny w kadym calu  prochowiec, kaszkiet, stylowe, zapinane na guziki wytworne spodnie i buty dumnego kaznodziei. Strj ten wspgra bdzie z cnotami tego, kto stroni od hulaszczego ycia. Gdy w dentelmen usyszy przekazywane szeptem szczegowe opisy swych wybrykw, niezwocznie podejdzie do oskarycieli i zdzieli ich w twarz.~n~</string>
  <string name="global¤0x935B475D">Skosztuj</string>
  <string name="global¤0x939C9844">Tilly nie yje.</string>
  <string name="global¤0x939CF62A">Lnice buty jedzieckie</string>
  <string name="global¤0x941EEAA8">Bez zestawu</string>
  <string name="global¤0x941F47E3">Brak plikw gry. Zostan one teraz ponownie zainstalowane.</string>
  <string name="global¤0x943C0E19">Tempo zuycia Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤0x944A7B2D">Zioa</string>
  <string name="global¤0x945AD61F">Nokauty</string>
  <string name="global¤0x947B252C">Przekroczono czas poczenia przy uruchamianiu zajcia.</string>
  <string name="global¤0x949F8CBD">Gboka opowie na temat Boga i Dobroci, autorstwa Nikolaia Federova.</string>
  <string name="global¤0x950DD13A">PANTERA</string>
  <string name="global¤0x951A0F5A">Pojazd Abigail nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x951AB8B3">TA SKORUPA PRAWDY UCZYNI WAS BEZPIECZNYMI. POTRZEBUJECIE BEZPIECZESTWA. YCIE MOE BY BEZPIECZNE. Nasta czas, by przesta naraa ukochanych i zapewni im bezpieczestwo. Nalegam! Wasze dzieci i ukochani s w wielkim niebezpieczestwie! Czy zrzucilibycie swoj on z urwiska? Oczywicie, e nigdy wam to nie przyszo na myl. W takim razie czemu wystawiacie j na takie zagroenia? Bezpieczestwo przede wszystkim.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x951BB57E">Wybierz inn posta.</string>
  <string name="global¤0x951FEA6F">List od Mary, w ktrym prosi, eby Arthur si z ni spotka.</string>
  <string name="global¤0x952A3A6F">~n~</string>
  <string name="global¤0x952BDD8D">WSPANIAA OFERTA.~n~</string>
  <string name="global¤0x953D1FA2">Tajemnice Aldousa Filsona, nr 18</string>
  <string name="global¤0x953D528E">Pczapsy z jelenia</string>
  <string name="global¤0x953F3DD9">Melonik</string>
  <string name="global¤0x954A5C80">List od panny Marjorie</string>
  <string name="global¤0x954FF01D">owca niedwiedzi</string>
  <string name="global¤0x955A02BA">Porywacz</string>
  <string name="global¤0x957AF532">Strj zoczycy</string>
  <string name="global¤0x959A94E3">Charles Chtenay  malarz</string>
  <string name="global¤0x959B56EB">Podczas walki nie moesz odpoczywa, wytwarza i spa.</string>
  <string name="global¤0x959DF047">Piro drozda wdrownego. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x960BEC54">ZWYKA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0x960C1B33">Krtka</string>
  <string name="global¤0x962F17E5">Dialog</string>
  <string name="global¤0x963B2859">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0x965F35E9">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: bas wielkogbowy.</string>
  <string name="global¤0x966F5995">Zagrabione pienidze</string>
  <string name="global¤0x969D84DA">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x970A504B">Bounty</string>
  <string name="global¤0x970EEC73">Jedziec</string>
  <string name="global¤0x971CF6A3">Najbardziej tskni Twoja mama, szczeglnie od kiedy zmar Twj tato, ale mwia mi, e jest z ciebie dumna. Nawet mama Gavina jest szczliwa. Jak zwykle powiedziaa, e nie sdzia, e si wam uda, ale umiechna si i dodaa, e wiedziaa, e jej syn w kocu do czego dojdzie czy co takiego. Berkshire na zawsze.~n~Twj kumpel~n~Tom~n~P.S. Spotkaem niedawno na targu tego gocia, Briana Golda. Mwi o Tobie bardzo dziwne rzeczy, ale mu nie uwierzyem. Zao si, e jeszcze mu to wyjdzie bokiem...</string>
  <string name="global¤0x972AC447">Dredy</string>
  <string name="global¤0x973A1A2D">Pistolet pautomatyczny</string>
  <string name="global¤0x973BC221">Przytnij brod</string>
  <string name="global¤0x976E5A96">Wgierski pkrwi~n~Ma ciemnokasztanowata</string>
  <string name="global¤0x977E8AD2">Lokalni stre prawa pamitaj o twoich przeszych wystpkach, dlatego te nie bd si z tob patyczkowa.</string>
  <string name="global¤0x981B40AB">Pas pistoletowy Lancaster z prawdziwej poczerniaej i olejowanej skry zawierajcy stalow klamr z wakiem. Pas o szerokoci 3 cali, mikki i gitki, nie popka.</string>
  <string name="global¤0x983A6636">Ko Javiera nie yje.</string>
  <string name="global¤0x983B43F0">POSZUKIWANY YWY~n~~n~NIESAWNY STRZELEC.~n~Poszukiwany za bezprawne zabjstwa.</string>
  <string name="global¤0x983F6817">Zbadaj konia, aby dowiedzie si wicej na jego temat. Zawoaj konia, by zwrci jego uwag.</string>
  <string name="global¤0x983FE489">Rozporzdzeniem</string>
  <string name="global¤0x984B579D">Wielebny</string>
  <string name="global¤0x985B57CF">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0x985DEB9D">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤0x985F6741">Dobre wieci: jestem wacicielem rancza. Ze wieci: mam teraz u siebie Wujka. A moe odwrotnie? Jeli on nie zamknie gby, to pomaluj tu ciany jego krwi. Kupiem spory kawaek ziemi dla Abigail, a jej tu nie ma. Zamiast tego mam Wujka. Do diaba, jak do tego doszo? Nie tak to miao wyglda. Tskni za Abigail. Byem durniem duej, ni mi si wydaje. OD ZAWSZE.</string>
  <string name="global¤0x988BCE75">Sowa</string>
  <string name="global¤0x988E4E3A"> Jestem w Valentine od paru miesicy. Miaam pecha. To duga i niezbyt zajmujca historia, ale wyszo tak, e wci jestem w okolicy. W miecie widziaam par dziewczyn  czy jak tam si je uprzejmie nazywa  nalecych do Twojej grupy. Dzieliy si opowieciami o mczynie, ktry przypomina Ciebie. Bardzo chciaabym si znw z Tob spotka, gdyby tylko by tak askaw powici mi chwil. Wynajmuj pokj na farmie Chadwick, tu na pnoc od Valentine.~n~Twoja~n~Mary Linton</string>
  <string name="global¤0x991DF154">Trucho mewy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x992F2326">Moesz namierzy kdk, aby atwiej ci byo celowa.</string>
  <string name="global¤0x993A4009">Chwyt</string>
  <string name="global¤0x993AE9AA">Broszura: ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤0x993C7F4B">Wytwarzanie</string>
  <string name="global¤0x993D260D">Zestaw przedmiotw dla konia</string>
  <string name="global¤0x995E0014">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 46.</string>
  <string name="global¤0x997AF575">Wybierz mask.</string>
  <string name="global¤0x998BB913">Piro baanta.</string>
  <string name="global¤0x998E1A26">Kabura bohatera</string>
  <string name="global¤0x998FF9B5">2. Wpaja waciwe zwyczaje ubogim, wystrzega si oceniania, zachca do cikiej pracy przez programy rzemielnicze i terminowanie.~n~~n~3. Stworzy sie misji i sierocicw, gdzie ndzarze i osierocone dzieci bd mogy szuka pomocy, niezalenie od rasy, koloru, narodowoci oraz wczeniejszej kondycji spoecznej.~n~~n~4. Zapobiega biedzie, ndzy i zmniejsza wczgostwo poprzez zapewnianie szkole i edukacji.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x999ADF01">List od wdowy peen wdzicznoci.</string>
  <string name="global¤0x1009D761">Buty jedca</string>
  <string name="global¤0x1011F34B">Przestpstwa</string>
  <string name="global¤0x1015ECC5">Drapienik</string>
  <string name="global¤0x1040C35F">Wysano wsprzdne pierwszego miejsca z komi dinozaurw. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0x1042D734">Skra aby w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1085FB39">Trucho pirangi w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x1095A063">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x1101AD0C">Musisz poprawi swoj wi z nowym koniem, zanim bdzie mg wykonywa dodatkowe czynnoci, takie jak stawanie dba.</string>
  <string name="global¤0x1124F77B">~n~~n~Oferuj nagrod w wysokoci 200 dolarw za schwytanie rzeczonego chopaka i sprowadzenie go do wizienia w Rhodes lub na teren mojej posesji w Shady Belle, Scarlett Meadows w stanie Lemoyne.~n~~n~Joseph Charlesworth.~n~~n~28 kwietnia 1859</string>
  <string name="global¤0x1126F4F3">Trelawny chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x1132DD96">GANG Z LARAMIE</string>
  <string name="global¤0x1148C071">List od kochajcego ma z yczeniami dla ony z okazji rocznicy.</string>
  <string name="global¤0x1214B767">We dziennik</string>
  <string name="global¤0x1218ED56">BANK</string>
  <string name="global¤0x1229A109">Kolba</string>
  <string name="global¤0x1245A18A">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0x1254F827">Jeli bdziesz si przejada, przybierzesz na wadze. Jeli nie bdziesz je regularnie, stracisz na wadze.</string>
  <string name="global¤0x1276B04A">Znaczniki</string>
  <string name="global¤0x1319F5CA">Warkocze  jasne</string>
  <string name="global¤0x1322D4A0">Osona</string>
  <string name="global¤0x1386E089"> Pody za ni wwozem, mijajc karowate krzewy i osmalone resztki wozu i wonicy, ktry wci zasiada na kole, wykarmiwszy sob niejednego spa.~n~ Pewnie Apacze  powiedzia i powcha powietrze.~n~ Tak  przytakna i znowu spluna.~n~ cia si z nimi?~n~ Tak, miaam wtedy drak z Meksykacami w jarze przy Chuparosa. Dwch Apaczy wpado, jak kradli meksykaskie konie.</string>
  <string name="global¤0x1394BE9D">Porozmawiaj z Margaret o lwie.</string>
  <string name="global¤0x1404BD88">Drogi Panie!~n~~n~Petroglify! Odszuka pan wszystkie! Prosz poczeka, a Pan zobaczy, co udao mi si z nich zoy! Pomyli Pan, e a troch wypiem!~n~Prosz nie zwleka, wkrtce wyruszam, a chciabym jeszcze si z panem zobaczy.~n~~n~Prosz zajrze do mojego domostwa na pnoc od punktu w poowie drogi midzy jeziorem Owanjila a Strawberry.~n~~n~Z powaaniem~n~Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤0x1409EE1B">Nie masz miejsc dla koni. Moesz je kupi w stajni ~BLIP_SHOP_HORSE~ w menu zarzdzania komi.</string>
  <string name="global¤0x1420C210">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x1437DD91">Podwjne wideki</string>
  <string name="global¤0x1446A293">Blackwater Ledger, nr 64</string>
  <string name="global¤0x1469C052">Pojedyncza uska iguany.</string>
  <string name="global¤0x1491C4A2">Muskularno</string>
  <string name="global¤0x1500DC51">Bro duga</string>
  <string name="global¤0x1517ED30"> JIM BOY CALLOWAY</string>
  <string name="global¤0x1529EFDE">Naboje Buck</string>
  <string name="global¤0x1542D4F0">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: ubinnik karoliski (Thermopsis villosa).</string>
  <string name="global¤0x1571D6E1">Faulkton</string>
  <string name="global¤0x1600D3BF">Paryska kamizelka</string>
  <string name="global¤0x1602D6AE">Zaatakowano konia Hosei.</string>
  <string name="global¤0x1605B71D">Buty traperskie</string>
  <string name="global¤0x1606A22A">Ten ko jest w stajni.</string>
  <string name="global¤0x1614A61D">Zapach maskujcy</string>
  <string name="global¤0x1619AB13">Wybierz roek do sioda.</string>
  <string name="global¤0x1633EA19">Karabin czterotaktowy</string>
  <string name="global¤0x1634AC52">Bez jukw</string>
  <string name="global¤0x1635B8AF">Wielebny Swanson nie yje.</string>
  <string name="global¤0x1640E1E8">Wszystkie te bzdury o bandytach maj racj bytu jedynie na kartach powieci. Spotkaem tu wicej kolejarzy ni rewolwerowcw. Moemy zbudowa i wspaniae ycie, i wspaniay kraj. Spodobaoby Ci si tu.</string>
  <string name="global¤0x1645F2D4">KOSZMAR SZKODNIKW~n~</string>
  <string name="global¤0x1662F08E">Zdejmij ma mask</string>
  <string name="global¤0x1696C303">Osona</string>
  <string name="global¤0x1723A4EF">opian</string>
  <string name="global¤0x1756CF6E">Wybierz zarost</string>
  <string name="global¤0x1783A2AF">Dwignia</string>
  <string name="global¤0x1855EFB6">Zapadnia</string>
  <string name="global¤0x1895B7DC">Mhlberg</string>
  <string name="global¤0x1897F71E">ZBOCZENIEC, ZABJCA, WINIOLUB?~n~~n~1882  BEAVER BROOK / MASAKRA  WIDZIANO~n~~n~1886  ZNIKNICIE RODZINY LAIDLAWW  PLOTKI O UDZIALE~n~~n~1890  ZABJSTWA W CHAPARRAL  PODEJRZANY~n~~n~1894  ARESZTOWANIE GANGU FOSSEGO  WIADEK~n~~n~1895  UASKAWIENIE  DLACZEGO?~n~~n~OBECNIE WINIOPAS PRZY JEZIORZE FLAT IRON~n~~n~ODMWI ROZMOWY</string>
  <string name="global¤0x1910D2AF">Ucieka przed prawem, najpewniej~n~wci przebywa w pobliu Valentine.</string>
  <string name="global¤0x1928F0E3">Odrzucono</string>
  <string name="global¤0x1931D0BD">Plakat z listem goczym za Ellie Anne Swan, poszukiwan za morderstwo.</string>
  <string name="global¤0x1945BE7F">Wykorzystywane do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x1946E705">Uywane</string>
  <string name="global¤0x1994FF6A">Trucho miedziogowca w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2007BB28">~n~</string>
  <string name="global¤0x2046E186">Wr do Francisa Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0x2054CC1D">~s~Twoja broda ju bardziej nie uronie~s~.</string>
  <string name="global¤0x2056E0A8">~a~ ~a~</string>
  <string name="global¤0x2059D409">Trucho pelikana w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2060F95A">J. D. McKnight  bankier</string>
  <string name="global¤0x2077E100">Wpacono ~1~ na rzecz gangu.</string>
  <string name="global¤0x2111C393">Poemat na temat przyrody i mioci.</string>
  <string name="global¤0x2122BC58">Zatrute strzay</string>
  <string name="global¤0x2124BA93">czna warto [~1~ szt. przedmiotw] =</string>
  <string name="global¤0x2148BB13">Bez okularw</string>
  <string name="global¤0x2184B3A1">Potrzebujesz dodatkowych ~1~KB, aby zapisa gr. Czy chcesz wybra inny nonik danych i sprbowa zapisa gr?</string>
  <string name="global¤0x2186EAA7">Butelka ognista</string>
  <string name="global¤0x2191E679">Jeli bardzo chciaby pan uczy, czuj si w obowizku poinformowa, e zazwyczaj wymagany jest tytu z renomowanej uczelni, ktrego, jak sdz, jeszcze pan nie posiada. Podstawowy zakres wiedzy z nauczanego tematu rwnie si przydaje.~n~Prosibym jednakowo, by nie spenia pan swojej obietnicy o zamordowaniu mnie motyk, jeli nie dam panu tej pracy.</string>
  <string name="global¤0x2236E65A">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: krzeso elektryczne.</string>
  <string name="global¤0x2240E1FE">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x2251F9AD">Udao ci si pozna ~1~ z ~1~ tajemnic miasteczka.</string>
  <string name="global¤0x2267DDFD">Zakupiono</string>
  <string name="global¤0x2283BE37">Luksusowa czekolada mleczna Snowberger z najlepszych plantacji kakaowca. Idealny poobiedni smakoyk.</string>
  <string name="global¤0x2286EE30">Koc trapera</string>
  <string name="global¤0x2288DAB1">Musisz zalogowa si do ~COLOR_SOCIAL_CLUB~Rockstar Games Social Club~s~, aby mc korzysta z tej funkcji.~n~Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby si zarejestrowa.</string>
  <string name="global¤0x2328FADA">Broszura: specjalne lekarstwo</string>
  <string name="global¤0x2371DF53">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤0x2393F765">Wiadomo Rockstar: ~a~</string>
  <string name="global¤0x2418A4A1">Znajdujesz kawiark. Uyj jej w obozie, by zaparzy kaw.</string>
  <string name="global¤0x2461E759">Obecnie nie rozgrywasz akcji. Podczas akcji informacje zwizane z twoimi postpami i obecnymi celami bd tutaj wywietlane.</string>
  <string name="global¤0x2468B7F9">Ulepsz wyposaenie mistrza przetrwania.</string>
  <string name="global¤0x2485DB46">Kup wielozadaniowego mustanga.</string>
  <string name="global¤0x2501BB33">Krtki  brzowy</string>
  <string name="global¤0x2509ED2C">Baran gruborogi ze Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0x2514FB8D">Znajdujesz orchide brzow. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x2515F553">Pu, aby przesta</string>
  <string name="global¤0x2529D560">List od wujka Horace'a</string>
  <string name="global¤0x2546AD47">Wyzwanie zablokowane.</string>
  <string name="global¤0x2547A613">Ko belgijski</string>
  <string name="global¤0x2577E926">~n~Sir Mulberry odwrci si powoli. Spojrza obojtnie na kobiet, dam, prawdziw dam, ktr, jak bdnie sdzi, zdoa wkrtce zmusi do maestwa, i wiedzia, od razu, dziki uczciwoci, prostocie i prawdzie w jej piknych, szarych oczach, e wszystkie te kamstwa i oszustwa nie zadziaay, gdy nigdy nie miay prawa zadziaa w przypadku takiej damy.~n~ Tak, moja pani?  wykrztusi nerwowo.</string>
  <string name="global¤0x2584CE4B">Strzyenie</string>
  <string name="global¤0x2606DF01">Po ukoczeniu wyzwania bdzie mona kupi bandolier ze skry aligatora.</string>
  <string name="global¤0x2626C47F">Skra legendarnego bizona Tatanka. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x2630BB29">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x2652FD8D">Nie moesz skorzysta z tego miejsca, aby sprzeda legalnie posiadane konie.</string>
  <string name="global¤0x2661F676">Akt zawarcia maestwa</string>
  <string name="global¤0x2669C36D">Jeyna</string>
  <string name="global¤0x2681D624">~n~</string>
  <string name="global¤0x2704BB13">W tej sesji zaproszenia s obecnie wyczone.</string>
  <string name="global¤0x2723EE5A">Wybierz piwr</string>
  <string name="global¤0x2735B731">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x2754C4CB">List do Alfreda od Annabel</string>
  <string name="global¤0x2775FEF3">Zarejestruj si lub zaloguj.</string>
  <string name="global¤0x2844F570">lipiec</string>
  <string name="global¤0x2846FA3F">Bandoliery</string>
  <string name="global¤0x2881A4FA">Zabawmy si</string>
  <string name="global¤0x2915FE3F">Odkrywasz piro czapli nadobnej. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0x2945E61E">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x3004AF3C">Zajrzyj tu ponownie, gdy dodasz znajomych. Moesz wywietla i porwnywa statystki, a take sprawdza, czy twoi znajomi s aktualnie online.</string>
  <string name="global¤0x3009EFC8">CUDA TRANSPORTU I LOKOMOCJI</string>
  <string name="global¤0x3021BD81">Mka~n~ Ziemniaki~n~ Cebule~n~ Marchewki~n~ Sl~n~ Owies~n~ Jajka~n~ Jabka</string>
  <string name="global¤0x3025CE4E">Wycisza czat gosowy, gdy mikrofon nie jest dostpny.</string>
  <string name="global¤0x3047EEA6">Lenny chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x3051A3EA">Brak</string>
  <string name="global¤0x3092CDA3">Ptak</string>
  <string name="global¤0x3093A987">Nie mona poczy si z usugami sieciowymi Rockstar. Sprawd stan swojego poczenia sieciowego i przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje na temat przerw w dziaaniu serwerw bd prac konserwacyjnych.</string>
  <string name="global¤0x3098F2AE">Orchidea krlowej</string>
  <string name="global¤0x3106A099">Str prawa</string>
  <string name="global¤0x3134B18B">Telegram od Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤0x3151C6E6">Mapa cmentarza</string>
  <string name="global¤0x3152CB59">Zawiera receptur na specjalny tonik.</string>
  <string name="global¤0x3166AF10">~1~~2~:~s~  ~3~</string>
  <string name="global¤0x3171DAF6">Broszura: silna przynta na drapieniki</string>
  <string name="global¤0x3180CBBF">Wyleniay pies</string>
  <string name="global¤0x3197B9F3">Dogo ~o~Szybujcego Ora~s~.</string>
  <string name="global¤0x3205F52D">Legendarny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤0x3266B38E">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online dla postaci nr 1 s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0x3302F2A1">Pikne pudeko z prezentem.</string>
  <string name="global¤0x3312AA9C">Genera Cornelius Palmer  genera</string>
  <string name="global¤0x3312DE4D">Irokez</string>
  <string name="global¤0x3326D4FA">Okrycie siedzenia przy palenisku</string>
  <string name="global¤0x3326E19B">Nie udao si zapisa zdjcia w Social Club. Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x3330C724">Indyk Rio Grande</string>
  <string name="global¤0x3332FEEB">Wski kurek</string>
  <string name="global¤0x3352B431">Skra krlika w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3358B69A">Trucho indyka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3384F581">ZAWSZE SYSZCIE. Wszystkie elementy tej prawdy s prawdziwe w kadym calu, tak samo jak wiemy, e ta kraina jest naszym niebem, a oceany naszymi skorupami. Posuchajcie tych skorup, a usyszycie oceany, po ktrych eglowalimy. Nocie skorupy ze sob, kad w jednej doni, i pokazujcie innym, e dzierycie skorupy prawdy. A gdyby kto wam nie da wiary, oznacza to, e nie dotrze do Chelonii i zapewne spdzi ndzne ycie w nieczystoci.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x3424ED2B">Rekin</string>
  <string name="global¤0x3439DDB0">Ukrywaj ciaa lub pozbywaj si ich, aby unikn kopotw. Jeli kto znajdzie zwoki, stre prawa zostan wysani do zbadania sprawy.</string>
  <string name="global¤0x3478CC65">13 sierpnia~n~Stwr jest gotowy. Czci s w lodzie, czekaj na operacj. Lada chwila...~n~Immensa Creatura</string>
  <string name="global¤0x3485E380"> Tak, jak gdyby lata kompletnego moralnego zepsucia, niesawy i wiecznych pijackich wybrykw nie zhabiy ich dostatecznie! Musz uciec, lecz trzymaj mnie tu niczym winia. Pomoe mi Pan? Zazwyczaj mona mnie znale w okolicy chat na plantacji. Rezydencji i wszystkiego, co reprezentowaa, na szczcie ju nie ma.~n~Z powaaniem~n~Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤0x3495B170">Przykro mi, ale obawiam si, e nadal masz za mao pienidzy.</string>
  <string name="global¤0x3525A0F3">Nietoperz myszouchy</string>
  <string name="global¤0x3552E04D">Za na plecy</string>
  <string name="global¤0x3587AE17">Mita polna to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub uy jako przyprawy.</string>
  <string name="global¤0x3627A08C">SAWA GANGU</string>
  <string name="global¤0x3632C457">Zamknij skrzynk ze sprztem wdkarskim</string>
  <string name="global¤0x3637BC96">Wzilimy pod uwag niektre wady poprzednich modeli i wzmocnilimy konstrukcj broni. Dziki zamkowi ryglowanemu bdzie zabezpieczona do momentu, gdy zechcesz z niej wystrzeli, dziki czemu nie zranisz przypadkowo znajomego lub ukochanej osoby przedwczenie. uski bd teraz wypada na bok, a nie w kierunku twarzy. Chocia dugo dyskutowalimy na ten temat, a wielu ludzi z przyjemnoci mierzyo si z wyzwaniem polowa, podczas ktrych musieli unika rozgrzanych usek leccych im w oczy, to jednak uwaamy, e nowy model strzelby tokowej Lancaster to dzi najlepszy wybr na rynku.~n~</string>
  <string name="global¤0x3659CE99">Konie mog by udomowione lub y w dziczy. Odkryj 10 rnych ras koni. Przejd do sekcji Konie w kompendium, by ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x3694EA41">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0x3696EA1B">Wrbel</string>
  <string name="global¤0x3706C88E">Trucho spa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3716C79E">Myliwy</string>
  <string name="global¤0x3728EF00">Remedia Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤0x3731EE09"> wiee owoce i zwyke jedzenie w puszce.</string>
  <string name="global¤0x3732F738">Wyleniay krlik</string>
  <string name="global¤0x3803B527">Przeszukaj skrzyni z amunicj</string>
  <string name="global¤0x3805B66E">Dwignia</string>
  <string name="global¤0x3838F4FE">Horn 9</string>
  <string name="global¤0x3839AB26">Ograb kaset z pienidzmi</string>
  <string name="global¤0x3839FF97">Wkraczasz na terytorium legendarnej zwierzyny, jednak minie troch czasu, zanim zwierz wrci na ten obszar.</string>
  <string name="global¤0x3843E88C">Skra pimaka w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3859F471">NIEZAWODNA LUFA~n~</string>
  <string name="global¤0x3875E278">~n~</string>
  <string name="global¤0x3926D42F">Zmie grzyw konia.</string>
  <string name="global¤0x3931E7E1">Porzucono Joego.</string>
  <string name="global¤0x3942C9E5">Benedict Allbright</string>
  <string name="global¤0x3961C30C">Przyjrzyj si notatce stranika</string>
  <string name="global¤0x3986C4BE">ZDROWIE</string>
  <string name="global¤0x4044B5F8">Piro kaczki.</string>
  <string name="global¤0x4064ECC0">Wystpi krytyczny bd podczas odczytywania danych.</string>
  <string name="global¤0x4075CFA6">Wiadomo zawierajca zagadk majc pomc odnale skarb.</string>
  <string name="global¤0x4083AED1">POMOC</string>
  <string name="global¤0x4089F2D7">Zawiera receptur na specjalny olej z wa.</string>
  <string name="global¤0x4091A813">Skra legendarnego niedwiedzia. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4107F5B7">PORADA DLA KADEGO STRZELCA~n~</string>
  <string name="global¤0x4116EBB4">Wybierz dodatki do kamizelki.</string>
  <string name="global¤0x4124CC49">Warkocz</string>
  <string name="global¤0x4125C965">Trucho spa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4133EA51">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na ilustracji: Leila Stetson.</string>
  <string name="global¤0x4151E03B">Twj ko jest zmczony, co negatywnie wpywa na jego szybko.</string>
  <string name="global¤0x4153A6D0">Dundreary</string>
  <string name="global¤0x4184CE52">Marchew idealnie nadaje si do gulaszu, potrawek, ciast czy jako koski przysmak.</string>
  <string name="global¤0x4186D04C"> To szczeglnie przydatne podczas oww noc. Na polowaniu jest niezwykle wane, aby ustali, jak ywno przeuwaa nasza zwierzyna, gdy moe to pomc w zlokalizowaniu ofiary, ktra siedzie sobie bdzie spokojnie w wwozie, cieszc si smakiem paproci, gdy nagle jej wiat rozerwie w blu pocisk przebijajcy pier.</string>
  <string name="global¤0x4224F04A">List goczy  Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤0x4232BF70">Tylko zewntrzne</string>
  <string name="global¤0x4267FD2C">Secesja</string>
  <string name="global¤0x4279AF87">Drogi Arthurze!~n~Przepraszam, e poprosiam ci, aby pomg tatusiowi, ale wtedy czuam, e nie mam do kogo si z tym zwrci. Przeczytaam w gazecie o niedawnych wydarzeniach i duo lepiej teraz rozumiem, jak bardzo bye zajty. Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar, ale i tak musz go wysa. Arthurze, mj Arthurze... Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami. Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty, a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="global¤0x4297A0FB">Nikiel</string>
  <string name="global¤0x4315D017">Misja</string>
  <string name="global¤0x4338B884">Wybuchowa breneka</string>
  <string name="global¤0x4348DBD4">Na na wosy, aby zaczesa je do tyu.</string>
  <string name="global¤0x4350D948">Golteria</string>
  <string name="global¤0x4352F235">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0x4384D8B6">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x4400F73D">Tasak</string>
  <string name="global¤0x4418E7B5">Zadali, bym wyjawi, gdzie jest reszta pienidzy. Wskazaem trzy worki zawierajce srebro, lecz byy dla nich zbyt nieporczne. Odeszli, a jeden przestrzeg, bym nie wszczyna alarmu. Nigdy w yciu nie byem tak przeraony  opowiedzia reporterowi pan Belford.~n~Podobno bandyci pozostali w miecie, a wedug niepotwierdzonych relacji udali si do ruder i chaup, a nawet sierocica, obdarowujc biedakw garciami nieuczciwie zdobytego zota.</string>
  <string name="global¤0x4450A18B">I.    We butelk bimbru (a.) i umie oddzielony tuszcz zwierzcy (b.) w jej wntrzu. W do rodka szmat w charakterze lontu.~n~~n~II.    Umie w torbie na pniej.</string>
  <string name="global¤0x4452D3A3">ZDOLNOCI</string>
  <string name="global¤0x4473B0D2">Kolej podziemna</string>
  <string name="global¤0x4488BE0A">HUTTON &amp; BAIRD.~n~</string>
  <string name="global¤0x4491A035">Zdejmij grn cz garderoby</string>
  <string name="global¤0x4492BBD1">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0x4516A430">Otwrz skrzyni z amunicj</string>
  <string name="global¤0x4535FDEF">Gdy jeste w ucisku, naciskaj ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby si wyrwa.</string>
  <string name="global¤0x4547C89C">~n~</string>
  <string name="global¤0x4564C8E1">Jaszczurka</string>
  <string name="global¤0x4566F318">Strj zimowy</string>
  <string name="global¤0x4578B2BF">Zapa kar za swoje przestpstwa na poczcie lub trzymaj si z dala od tego obszaru, dopki sprawy nie ucichn.</string>
  <string name="global¤0x4611C2AF">Kontynuuj</string>
  <string name="global¤0x4645FF37">~n~</string>
  <string name="global¤0x4674F7E7">Z miejscowego sadu. Pyszne i wiee, a do tego praktycznie bez robakw. Idealna, zdrowa przekska i dla czowieka, i dla zwierzcia.</string>
  <string name="global¤0x4687D4A2">Srebro</string>
  <string name="global¤0x4688D605">Na skaach znajduj si dziwne petroglify, tylko co one oznaczaj? Znajd Francisa Sinclaira w Big Valley i odszukaj wszystkie petroglify. Moe wtedy wszystko stanie si jasne.</string>
  <string name="global¤0x4729EEAB">Pani Calhoon</string>
  <string name="global¤0x4732F260">Speniono prob towarzysza. Wr pniej po moliw nagrod.</string>
  <string name="global¤0x4733BD8B">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0x4767FC79">Muliste miso ryby~n~~n~Jeyny, borwki, maliny albo golteria</string>
  <string name="global¤0x4780A61A">Trucho samca jelenia w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x4783B179">~n~</string>
  <string name="global¤0x4787A427">Dom zosta ukoczony.</string>
  <string name="global¤0x4796D752">Zaznacz misj</string>
  <string name="global¤0x4798B2A3">owca</string>
  <string name="global¤0x4801C6E1">Gloria</string>
  <string name="global¤0x4817FDC0">Bill chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x4831B711">Certyfikat firmy Tacitus Kilgore Mining Company</string>
  <string name="global¤0x4839F601">Pokrycie ziemi do ogniska zwiadowczego zrobione z koziej skry.</string>
  <string name="global¤0x4853B6B3">Ogie w lampie migota, a potem zgas. Bracia siedzieli przez dugi czas w ciemnoci. Milczcy, strapieni, i nagle niezmiernie uradowani. Kapan parskn z lekka. Wci byo tyle niewypowiedzianych sw, a jednak niczego wicej mwi nie byo trzeba. W kocu ycie zaczo mie dla niego sens. Jego kalwaria bdzie samotna i niewdziczna. Ju od dawna o tym wiedzia i przyj swj los.</string>
  <string name="global¤0x4869C8F6">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0x4885B141">Nagroda zostanie wypacona natychmiastowo po dostarczeniu poszukiwanego do biura~n~SZERYFA FREEMANA W TUMBLEWEED.</string>
  <string name="global¤0x4885F4A2">Kolekcjoner chtnie kupi rzadkie orchidee. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0x4942B3AE">Wr</string>
  <string name="global¤0x4955B804">Szubrawiec z Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x4973E696">Buty znawcy broni</string>
  <string name="global¤0x4976E314">WIKSZA SZYBKO PRZEADOWANIA~n~</string>
  <string name="global¤0x5021F4A6">Wycinek z gazety o Micah</string>
  <string name="global¤0x5039E5FB">Josiah Trelawny nie yje.</string>
  <string name="global¤0x5062FC53">Krtki</string>
  <string name="global¤0x5077BAF7">Departament szeryfa,</string>
  <string name="global¤0x5093B28A">Heloderma arizoska prgowana</string>
  <string name="global¤0x5094C72F">Bandyta z Grizzlies</string>
  <string name="global¤0x5096D845">SOBOTA</string>
  <string name="global¤0x5106D6EB">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0x5112FEA2">Skra legendarnego wapiti. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x5126DCF8">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ ~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0x5140CFE1">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 3, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x5150B5C8">Wyprowad owce na pastwisko</string>
  <string name="global¤0x5151F776">Prbujesz doczy do sesji dostpnej tylko dla czonkw ekipy.</string>
  <string name="global¤0x5153BBD3">STRJ NA MIAR POZWOLI SI WYRӯNI~n~</string>
  <string name="global¤0x5215A9C3">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych synnych rewolwerowcw i bandytw.</string>
  <string name="global¤0x5222E621">Pognieciona norwerska wiadomo</string>
  <string name="global¤0x5234DFFC">Chelonianin</string>
  <string name="global¤0x5295B946">Maks. rozmiar strumieniowanych powtrek</string>
  <string name="global¤0x5305F4B8">Kiedy zapisaem te sowa, nie miay one wielkiego znaczenia. Po prostu podobao mi si to sformuowanie. Ale od tego czasu ta idea zawadna moim umysem. Ameryka to kraj, ktry tkwi w niewoli wasnych dz. Co do tego nie ma wtpliwoci. Uczy si nas, bymy cieszyli si tymczasowym uczuciem sytoci, ktre zapewnia nieustanne wzmaganie naszych apetytw. Jednak to nie jest wolno. Nie jestemy wolni po to, by wybra trucizn dla siebie. Jestemy wolni, by myle, czu i by.</string>
  <string name="global¤0x5317AFD7">Kradzie</string>
  <string name="global¤0x5395A077"> Ile ja miaam marze, John. Liczyam na to, e si zmienisz. Wszyscy widzielimy, co si stao z tymi, ktrzy tego nie zrobili, ale Ty... No, cz Ciebie piekielnie pragnie wanie takiego koca. A ja Ci tak bardzo kocham, e ju nie mog na to patrze.~n~Abigail~n~P.S. Pomoga mi to napisa pewna mia pani z wioski. Chwil pogadaymy. Te miaa swoje problemy z facetami, ale to ju jest inna historia.</string>
  <string name="global¤0x5429EA9B">Ko holenderski gorcokrwisty  ko roboczy</string>
  <string name="global¤0x5429F79C">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych najpopularniejsze rasy koni.</string>
  <string name="global¤0x5445B9C0">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x5465EE1A">Papierosy Red Rocket o agodnym, bogatym smaku, produkowane s wycznie z najlepszego tytoniu. To nagroda, na jak zasugujesz.</string>
  <string name="global¤0x5468BEE1">Ograb skrzynk</string>
  <string name="global¤0x5489E720">STRJ NA DNI ZACZYNAJCE SI PRZED WITEM~n~</string>
  <string name="global¤0x5554A0D5">W tym stanie trwaj POSZUKIWANIA.</string>
  <string name="global¤0x5570A657">Zabierz bro z konia, by zyska do niej dostp.</string>
  <string name="global¤0x5580D7AF">Kokaina do ucia Mariana Madrani pobudza i orzewia. Na niestrawno, apati i nud. Pyszny smak. Dzieci j uwielbiaj!</string>
  <string name="global¤0x5588A649">Miso ryby sodkowodnej do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0x5599C9BE">Strzay w gow</string>
  <string name="global¤0x5601C216">Twj ko jest zbyt daleko, by usysze gwizdanie. Dopki jest poza zasigiem, bdzie oznaczony jako ~1b~. Musisz podej bliej, jeli chcesz go wezwa.</string>
  <string name="global¤0x5659C269">Twj ko stanie si zdenerwowany, jeli go zmczysz lub gdy znajdzie si w pobliu drapienika.</string>
  <string name="global¤0x5664A580">Czonek gangu z Laramie</string>
  <string name="global¤0x5664EC43">Plakat z listem goczym za Lindsey'em Woffordem, poszukiwanym za morderstwo i przestpstwa przeciwko rzdowi.</string>
  <string name="global¤0x5668C9C0">Zamw piwo</string>
  <string name="global¤0x5669F3BC">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x5712DDEC">Dodatkowe</string>
  <string name="global¤0x5718B3FC">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0x5724BBA5"> Marina zaraa z francuska, po czym ruszya dzielnie przez smagane wiatrem rwniny Europy rodkowej. Miaa nadziej, tajemnicz, e bdzie w stanie uratowa ycie jedynego czowieka, ktrego kochaa i ktry j te kocha. Nie moga si spni, powtarzaa sobie i swojemu wierzchowcowi, zupenie niepotrzebnie. Marina ponownie zaraa, niczym dumna, francuska tajemnica.</string>
  <string name="global¤0x5726B0D6">Del Lobos</string>
  <string name="global¤0x5743B908">Docz na nowo do bandy, ktrej przewodzi ~1~, jako ~2~.~n~~n~~1~ przewodzi bandzie z jeszcze ~3~ innymi osobami.</string>
  <string name="global¤0x5761FDFF">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤0x5781B93E">Umiarkowanie zwiksza ilo amunicji, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0x5806FE91">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤0x5808A47A">Brak</string>
  <string name="global¤0x5821A7F2">Grzywna czciowo zapacona.</string>
  <string name="global¤0x5855D986">Samson Bros</string>
  <string name="global¤0x5859D7B5">uki</string>
  <string name="global¤0x5875FC0B">Bro krtka</string>
  <string name="global¤0x5879A9BA">Orze przedni</string>
  <string name="global¤0x5895CB0C">Dutch przekona Szybujcego Ora do dziaa przeciwko wojsku.</string>
  <string name="global¤0x5940FB13">Legendarny oko</string>
  <string name="global¤0x5977FF7E">Derka Bayou</string>
  <string name="global¤0x5983FD8F">GRZYWNA ~1$~ + ~2$~</string>
  <string name="global¤0x6022AF6A">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0x6027B6CE">Piro urawia krzykliwego. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6038F7FF">Dredy</string>
  <string name="global¤0x6048B751">Jedzieckie rkawice z jelenia</string>
  <string name="global¤0x6067A033">Cuda transportu i lokomocji  so</string>
  <string name="global¤0x6106D015">To dziki wiat, w ktrym natura moe ci zabi lub wyleczy. Zbierz 20 rolin. Przejd do sekcji Roliny w kompendium, by ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x6123B928">Bez bielizny</string>
  <string name="global¤0x6147D194">~COLOR_RED~Niski poziom rdzenia wytrzymaoci~s~</string>
  <string name="global¤0x6150A40B">Zanie Susan przyprawy.</string>
  <string name="global¤0x6165E2D9">POSZUKIWANY YWY.~n~~n~Oskarony o~n~MORDERSTWO, KRADZIE, PODPALENIE.</string>
  <string name="global¤0x6170D45E">Wynaleziona w roku 1881 przez Edwarda Leveaux.</string>
  <string name="global¤0x6172B097">Rzu miso</string>
  <string name="global¤0x6184FAFB">Zaoony przez ciebie przedmiot jest niezgodny z</string>
  <string name="global¤0x6189B7EF">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤0x6195B276">Skuteczniejsze od sklepowej marki Uncle Earl Bodine's.</string>
  <string name="global¤0x6216B6D8">Rok temu w lipcu robiem zakupy, gdy nagle usyszaem wrzask kobiety. Wyszedem ze sklepu i zobaczyem nadjedajcych 25 bardzo wzburzonych meksykaskich dentelmenw, ktrzy szukali trzech zaginionych vaqueros, ktrzy z kolei poszukiwali 50 sztuk skradzionego byda. Meksykanie twierdzili, e miejscowy ranczer Jim Gleeson ukrad bydo i zabi tych vaqueros. Z saloonu wyszed szeryf stanowy John Campbell, ktry wczeniej intensywnie odurza si alkoholem. Doszo do wymiany zda pomidzy Gleesonem a meksykaskimi dentelmenami. Campbell wycign dwa pistolety i krzykn, e bdzie osania ranczera. Szeryf pocign za spust, ale jego bro si zacia, po czym on sam upad do tyu i osun si na drzwi saloonu. Gleeson chcia doby pistoletu, ale ja wystrzeliem mu go z doni, przy okazji amic ranczerowi nadgarstek. Meksykanie byli zadowoleni i nie doszo do przelewu krwi.~n~</string>
  <string name="global¤0x6222D573">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0x6235FC47">Poszukiwacz</string>
  <string name="global¤0x6243AE90">Zuyty pistolet Volcanic</string>
  <string name="global¤0x6259AEB5">Ko American Paint  ko roboczy</string>
  <string name="global¤0x6261C3B8">Nie mona zapisa zdj, poniewa poczenie z chmur jest niedostpne.</string>
  <string name="global¤0x6262A8E2">Broszura o struganym wilku</string>
  <string name="global¤0x6271BE85">Wynaleziona w roku 1878 przez Thomasa Edisona.</string>
  <string name="global¤0x6271C7E7">Zarzdzanie siodem</string>
  <string name="global¤0x6276F233">Odkrywasz nowe miejsce  Chez Porter</string>
  <string name="global¤0x6302B36E">Rewolwerowiec</string>
  <string name="global¤0x6305C96A">Przestraszono Jacka.</string>
  <string name="global¤0x6337BB04">Kabura odkrywcy</string>
  <string name="global¤0x6362BB4A">Przyjmij</string>
  <string name="global¤0x6377D44B">~n~ Pierre  powiedzia desperacko, zdajc sobie spraw, e jego galijska sabo jest niczym w obliczu galijskiej prawoci mademoiselle. ~n~ Zut alors. Masz cakowit racj. Pierre, diuk La Mochelle, yje. Kamaem, poniewa nie mam serca i jestem Francuzem. Lecz wkrtce on umrze, gdy wyrusza do Rosji, gdzie zginie podczas straszliwej, zimowej wojny.</string>
  <string name="global¤0x6378C8F7">Z powaaniem,~n~SZERYF FREEMAN, BIURO SZERYFA W TUMBLEWEED.</string>
  <string name="global¤0x6387EEFE">Nie warto y pod jarzmem tragedii ysienia czy wypadajcych wosw. Leczniczy Tonik na Porost Wosw i Brody J.J. McClure przywraca wosom kolor, jako e siwizna wiadczy o ubytku modzieczego wigoru, sprawiajc, e wydajesz si stary i powolny, niezdolny do tak gibkiej myli, jak moda, dziarska osoba.~n~</string>
  <string name="global¤0x6408E74F">Zawiera receptur na specja dla konia.</string>
  <string name="global¤0x6416DA9F">Do przygotowywania kawy w obozie.</string>
  <string name="global¤0x6418F874">Diamentowa broszka otrzymana w ramach spaty dugu Gwyna Hughesa.</string>
  <string name="global¤0x6430E158">Kura</string>
  <string name="global¤0x6456B33E">Zgodnie z zapiskiem na zdjciu Levina Flaco Hernandez powinien by gdzie tutaj.</string>
  <string name="global¤0x6503EF72">Drogi Arthurze!~n~Nie zjawie si. Teraz, dziki gazetom, wiem ju, dlaczego. Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar, ale i tak musz go wysa. Arthurze, mj Arthurze... Zaczynaam ju y niemiaymi i nierealnymi marzeniami. Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty, a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="global¤0x6535FE0A">Przeka jako zapasy</string>
  <string name="global¤0x6536DC99">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤0x6538C8E8">Skra jelenia w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x6577A47B">Przytnij bokobrody</string>
  <string name="global¤0x6612BD0D">Saint Denis Times Tribune, nr 51</string>
  <string name="global¤0x6635CA33">Mylenie o funduszach uwacza naszej wspaniaej mioci. Gdyby Twj ojciec zaoferowa mi ugod, odrzucibym tak propozycj, gdyby tylko byo to godne dentelmena. Kocham Ci, poniewa jeste pikn artystk. Ci gupcy z Akademii nie potrafi doceni Twoich prac. Razem osigniemy wspaniae rzeczy.</string>
  <string name="global¤0x6658B9D0">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0x6658E6A4">Wracaj co jaki czas do obozu, aby sprawdzi postpy.</string>
  <string name="global¤0x6665D073">Metalowy prt sucy do cigania byskawic.</string>
  <string name="global¤0x6666D7F5">Zawoaj golibrod</string>
  <string name="global¤0x6686F0DB">Torba pena, nie mona oskuba: ~1~</string>
  <string name="global¤0x6689E1B7">J Thomas Schnitzel</string>
  <string name="global¤0x6701E068">Usid na ku</string>
  <string name="global¤0x6713E0F6">Wystpi bd podczas zmiany trybu celowania.</string>
  <string name="global¤0x6720DC6D">Katalog domw H. Fischera</string>
  <string name="global¤0x6742CB83">Zdobywasz martwego dzicioa w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x6749BD20">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0x6749FF66">Krtki warkocz  jasny</string>
  <string name="global¤0x6778E374">Rzemie.</string>
  <string name="global¤0x6803AE85">List do Henrietty Douglas</string>
  <string name="global¤0x6812E325">Zaoferuj pomoc</string>
  <string name="global¤0x6819CC93">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Edwin A. Rowe  bilardzista.</string>
  <string name="global¤0x6827C027">Osona</string>
  <string name="global¤0x6829CB31">Niezwykle grony! Pokana nagroda!</string>
  <string name="global¤0x6830B5A1">Nie udao si doczy do odpowiedniej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x6833F3A1">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x6834B20D">Broszura: specja dla konia</string>
  <string name="global¤0x6837DB78">Zebra nieyczk purpurow, kwiat wanilii i jeden z powyszych grzybw. Cao dokadnie posieka.~n~~n~Rozetrze wszystko w rkach.~n~~n~Przechowywa poza zasigiem gryzoni i uywa w razie koniecznoci.</string>
  <string name="global¤0x6838C04C">Wr do obozu i powiedz Johnowi, e wz ju czeka.</string>
  <string name="global¤0x6867E049">Jednorczny, dobrze wywaony i wytrzymay tomahawk firmy Wheeler, Rawson &amp; Co. Dobrze ley w doni, a solidna i ostra gowica wietnie nadaje si do rbania drewna lub powalania celw jednym potnym ciosem.</string>
  <string name="global¤0x6873A913">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0x6876BE34">BAANT</string>
  <string name="global¤0x6890DD33">Desperado</string>
  <string name="global¤0x6921FFC8">Dogo ~o~Cleeta~s~.</string>
  <string name="global¤0x6950A4B2">Przedziaek z lewej strony, cieniowanie</string>
  <string name="global¤0x6964B1CF">Dystrykt Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0x6978F205">ni gdy pierwszy raz przybylimy do Nowego Jorku. Marszczy nos na cudzoziemskie widoki i zapachy, a pragnienia nie mg ugasi. Otis wsiad na swojego konia. Spojrza na wozy i zauki, bose dzieci biegajce wte i wewte, robotnikw zmierzajcych do domu i kobiety dwigajce torby zakupw, wsucha si w kakofoni miejskich dwikw i krzykw, ktre zaguszay wszystko inne. Midzy budynki wdary si czerwone promienie odbitego soca, niemale rozdzierajc je na p niczym kurtyna w buduarze.</string>
  <string name="global¤0x6982AB76">Piro nalece do rzadkiej czapli egretta.</string>
  <string name="global¤0x6999EACF">3. notatka z eksperymentu</string>
  <string name="global¤0x7017EFA2">Skra pancernika w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7021B193">Strza w gow z uku przy uyciu swobodnego celowania +~1~</string>
  <string name="global¤0x7026AF9C">Amunicja</string>
  <string name="global¤0x7039A39B">Zyskano</string>
  <string name="global¤0x7043F8E2">Wyra dezaprobat</string>
  <string name="global¤0x7050F063">Przywraca peni zdrowia konia i wzmacnia je na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0x7052B2AB">Figurka wiewirki</string>
  <string name="global¤0x7060E1F5">FLACO HERNANDEZ</string>
  <string name="global¤0x7066E0AF">BRO ZAPROJEKTOWANA DO STRZELANIA Z JEDNEJ RKI~n~</string>
  <string name="global¤0x7073B13F">Pustynna owca gruboroga</string>
  <string name="global¤0x7098D141">Krtka</string>
  <string name="global¤0x7107E8BC">Trucho pantery w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7114BEE2">Bez talizmanu (buty)</string>
  <string name="global¤0x7119FCF3">Zaatakowano Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0x7121CC96">Znajdujesz orchide smocz. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x7125FF46">Rzadka orchidea krlowej.</string>
  <string name="global¤0x7164C086">Wittemore</string>
  <string name="global¤0x7170C15F">List do Miriam Wegner</string>
  <string name="global¤0x7197DB2E">Wybierz spodnie.</string>
  <string name="global¤0x7208F27B">Ryba</string>
  <string name="global¤0x7215F502">Podaj za ~o~Susan~s~.</string>
  <string name="global¤0x7221D48F">OPOWIEDZ O NIM RODZINIE I PRZYJACIOOM.</string>
  <string name="global¤0x7228C5B3">Wytwrz jeden wybuchowy nabj. Po trafieniu powoduje eksplozj, zwikszajc obraenia.</string>
  <string name="global¤0x7244C534">Aby zebra zbkane sztuki i popdzi je do stada, moesz krzycze lub do nich podjeda.</string>
  <string name="global¤0x7274BC1F">Kukurydza</string>
  <string name="global¤0x7274CB21">Trucho legendarnego lisa. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0x7285E8CE">Zdejmij chust</string>
  <string name="global¤0x7336FE5D">Trucho papugi w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7342AA50">Przeszukaj nor raka</string>
  <string name="global¤0x7411AC41"> Poprzysigem Bogu Wszechmogcemu, e uchroni crki przed wszystkim, co ze i niegodziwe na tym ez padole, jeli tylko odpuci mi wszystko, co uczyniem, kiedym si z Tob trzyma. Jak dobrze wiesz. Tak wic odegnuj si od Ciebie, umywam od Ciebie rce. Nie prbuj si do mnie zblia. Nie prbuj mnie odwiedza.</string>
  <string name="global¤0x7448D53D">~d~Jak si std wydostan, ju po tobie.~s~</string>
  <string name="global¤0x7474B069">piwory</string>
  <string name="global¤0x7475F652">uki i ostrza</string>
  <string name="global¤0x7479B346">JAKO WYKONANIA NIEMIECKIEJ FIRMY MHLBERG.~n~</string>
  <string name="global¤0x7488FA0E">Wysano wniosek o przeniesienie.</string>
  <string name="global¤0x7493D024">Statystyki gracza</string>
  <string name="global¤0x7495D3E0">WYKONANIA TEGO KARABINU~n~</string>
  <string name="global¤0x7502E7CD">Bardzo mnie to cieszy, cho wie si to dla mnie z dodatkowym wydatkiem, gdy zamawiasz dwa dania zamiast tradycyjnie jednego. Co wicej, Twoja sugestia, e chc si z Tob oeni wycznie dla Twojego majtku, jest przygnbiajca i ordynarna. Jak ju wielokrotnie powtarzaem, anioku, Twe pienidze s dla mnie bez znaczenia.</string>
  <string name="global¤0x7502E8D5">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0x7510E2B0">Piro spa. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7514AFCB">Peeters i Janssens byli gwiazdami wiatowych targw w Monachium w 1898 roku. Zaprezentowali wwczas swj pautomatyczny pistolet ku uciesze wielu hulakw. Bracia wystrzelili osiem nabojw w osiem beczek z piwem, a tum ruszy napeni kufle trunkiem i wznis toast na cze najwspanialszych producentw broni w Europie. Ten pautomatyczny pistolet zosta nam zademonstrowany przez Herr Janssensa, ktry odwiedzi nasze biuro i strzelnic, gdzie ze 100 jardw trafi w 49 na 50 moliwych celw nawet po wychyleniu kilku kufli piwa. Szybkostrzelno tej broni sprawia, e wszyscy chopcy zgodzili si co do tego, i jest to najwspanialszy or, jaki kiedykolwiek widzieli. Strzelec ledwo nacinie spust, a pistolet jest ju przeadowywany, co pozwala na wystrzelenie 8 nabojw mniej wicej w p sekundy. Bro automatyczna uywana jest gwnie przez cywili, lecz i wojsko szybko zaczo z niej korzysta do wywabiania przeciwnikw z ukrycia. Strzel i dowiadcz tego na wasnej skrze  odrzut tego wspaniaego pistoletu jest potwierdzeniem jego mocy.~n~</string>
  <string name="global¤0x7523D50A">Stracono</string>
  <string name="global¤0x7544A999">Imperial Theatre to nowo na rynku rozrywki w Blackwater, korzystajca z elektrycznych wiate i ruchu. Teraz moesz dowiadczy niesamowitego realizmu dziki animowanym filmom kinowym!</string>
  <string name="global¤0x7591EB75">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x7633E75B">Legendarny wielki aligator</string>
  <string name="global¤0x7686B360">IDEALNY KARABIN DLA OJCA I SYNA.~n~</string>
  <string name="global¤0x7702B9BD">Wrbel mazurek</string>
  <string name="global¤0x7731EDE7">Zasoby potrzebne do podrowania po tym regionie zostay przedstawione jako koszt pieniny. Im wiksza odlego, tym wysza cena.</string>
  <string name="global¤0x7769BD50">Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne.</string>
  <string name="global¤0x7776CA0B">Javier nie yje.</string>
  <string name="global¤0x7781ADEB">Black Water, Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤0x7782F74A">Ostrogi jedca Gerden. Skrzane paski z grawerowanym kabkiem, duymi zdobieniami, szenklem i ma gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x7793AFA8">Znajdujesz zawinite miso. Upiecz je w obozie i zjedz, by przywrci rdzenie atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x7798B606">Oryginalna niklowana pokrywa, cikie szko, rozmiar 18. Pikny zegarek. Patentowany mechanizm dwigni. Dziaa przez kilka godzin bez nakrcania.</string>
  <string name="global¤0x7799EEB9">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0x7823D5B3">Broszura: strzaa na zwierzyn drobn</string>
  <string name="global¤0x7840AD17">ELEGANCKI UBIR DLA PRACOWNIKW PASTWISK~n~</string>
  <string name="global¤0x7844B092">Orchidea nocna~n~Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤0x7855FB76">Zabito legendarne zwierz. Sprzedaj skr traperowi ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~, ktry wytworzy z niej wyjtkowe ubranie.</string>
  <string name="global¤0x7891E0AF">Znaleziona karta kolekcjonerska</string>
  <string name="global¤0x7892D436">Zmodyfikuj wygld drewnianej kolby.</string>
  <string name="global¤0x7896DDD3">Rejestr</string>
  <string name="global¤0x7921F602">Skra bizona w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x7926E0C9">~s~Zabij ~e~wrogw~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0x7969DFE1">Samiec wapiti z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤0x8013E45A">Skosztowane</string>
  <string name="global¤0x8014E636">Molly chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x8045EB5C">Przywdca ekipy nie przyzna ci poziomu w hierarchii potrzebnego do wykonania tej akcji.</string>
  <string name="global¤0x8045EE8D">Otwrz skrzyni</string>
  <string name="global¤0x8076D16F">Sprbowano zioa o nazwie ~1~, dziki czemu poznano now receptur.</string>
  <string name="global¤0x8082A86A">Stacja Emerald</string>
  <string name="global¤0x8094F256">czna cena</string>
  <string name="global¤0x8107E6AE">Zjedz: ~1~</string>
  <string name="global¤0x8149B089">To miejsce autozapisu zawiera ju ~1~ z ~2~. Czy chcesz nadpisa dane w tym miejscu obecnym postpem gry?</string>
  <string name="global¤0x8157F0F0">Aktorka  Mabel Potter</string>
  <string name="global¤0x8174AA47">Ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤0x8208F09E">List do matki od Milesa</string>
  <string name="global¤0x8221C3E2">Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x8241D248">Zacignij/zwolnij hamulec</string>
  <string name="global¤0x8249C2B9">Zdejmij szelki</string>
  <string name="global¤0x8269DC8C">Skra szopa w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x8305D25E">Ranga ~1~: ~2~</string>
  <string name="global¤0x8336F959">~d~Wara od mojego konia!~d~</string>
  <string name="global¤0x8352F2B6">Buty robotnika. Pcienna cholewka, wytrzymae, zaokrglone noski. Skra woowa i bawena. Cikie i mocne. Gwarancja.</string>
  <string name="global¤0x8378F06D">czna cena</string>
  <string name="global¤0x8385C04E">Piro czapli modrej.</string>
  <string name="global¤0x8441B78D">Wyleniay jele wirgiski</string>
  <string name="global¤0x8499C5D3">ULUBIONY I SPRAWDZONY ~n~</string>
  <string name="global¤0x8501B827">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Robert Elliot Patchen.</string>
  <string name="global¤0x8520A988">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0x8564B76C">Posta nr 5 bdzie w tej grze niedostpna.</string>
  <string name="global¤0x8572BA01">Wiosowanie +~1~</string>
  <string name="global¤0x8578F106">List miosny od Beau Graya do Penelope Braithwaite.</string>
  <string name="global¤0x8579CE71">Zdjcie legendarnego rewolwerowca, Flaco Hernndeza.</string>
  <string name="global¤0x8579DA13">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x8586B145">~1~ godz.</string>
  <string name="global¤0x8588E51E">Ozdoby</string>
  <string name="global¤0x8595B512">Nie mona poczy si z sesj.</string>
  <string name="global¤0x8595F462">Zapasy</string>
  <string name="global¤0x8603D1A9">PEETERS &amp; JANSSENS~n~</string>
  <string name="global¤0x8623A2B2">~s~Przyszed do ciebie list. Wr do obozu, by go przeczyta.~s~</string>
  <string name="global¤0x8634A9CC">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x8641C9DE">Przywraca peni wytrzymaoci i wzmacnia j na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0x8645E834">Krlik</string>
  <string name="global¤0x8648CEBC">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: waszyngtonia nitkowata (Washingtonia filifera).</string>
  <string name="global¤0x8652F92C">Ptak</string>
  <string name="global¤0x8655C966">Poszukiwany za KRADZIEE i OSZUSTWA.~n~Podejrzewany jest o ATAK NA ZASTPC SZERYFA.</string>
  <string name="global¤0x8665C236">ZBIEGLI WIʏNIOWIE</string>
  <string name="global¤0x8680B920">Napad na wiejski bank</string>
  <string name="global¤0x8712CCFE">Elementy</string>
  <string name="global¤0x8730D89E">Kapelusz zoczycy</string>
  <string name="global¤0x8732E22D">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x8734DA4C">Tryb wieloosobowy / Tworzenie postaci</string>
  <string name="global¤0x8755E81F">Znoszone buty roper. Skra cielca, podkute, wzmocniona podeszwa, gwarancja.</string>
  <string name="global¤0x8757C38E">Plakat z listem goczym za Benedictem Allbrightem, poszukiwanym za trucie ludzi swoim cudotwrczym lekarstwem.</string>
  <string name="global¤0x8777D7ED">C</string>
  <string name="global¤0x8806CABD">New Hanover Gazette, nr 29</string>
  <string name="global¤0x8812A114">Romans w starej Anglii autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0x8852B25C">Nie moesz zdobywa dowiadczenia z ~1~, poniewa twoje zdrowie jest rozwinite do maksymalnego poziomu.</string>
  <string name="global¤0x8921C49D">Legendarny rewolwerowiec przemierza pustyni w poszukiwaniu majestatycznego konia.</string>
  <string name="global¤0x8923C69B">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci. Wysoce trujca dla koni.</string>
  <string name="global¤0x8924B111">Waciwoci tej roliny nie s ci znane.</string>
  <string name="global¤0x8926F1F4">e jednym pocigniciem za sznur sprowadzisz zacnie odzianego sug z cygarem na tacy? e kuper podciera bdziesz tkaninami z wasnymi inicjaami, a grupa szwaczek bdzie zjawia si w twoim przybytku, by pokutymi do krwi palcami wyszywa komplet na kolejny dzie? Posuchajcie, posuchajcie mnie, przyjaciele... Taki los spotka dosownie kadego, kto odda si lekturze tej ksigi, tego cennego dziea.</string>
  <string name="global¤0x8931B044">Taniec</string>
  <string name="global¤0x8935E146">Latajce wideki</string>
  <string name="global¤0x8970A543">List Penelope</string>
  <string name="global¤0x8997CD84">Zajrzyj przez okno</string>
  <string name="global¤0x9032BDD6">~n~</string>
  <string name="global¤0x9046D03E">aden z czonkw ekipy nie jest aktualnie online.</string>
  <string name="global¤0x9055FBEC">Kamizelka zarzdcy</string>
  <string name="global¤0x9096E4CD">Hutton &amp; Baird</string>
  <string name="global¤0x9101AAEF"> Potrafi wybaczy wiele rzeczy, panie Vincencie. Jednak zabicie bliniego strzaem w plecy nie jest jedn z nich  wyrzeka ze spokojem.~n~~n~Jednak w tym momencie, w momencie prawdy, kiedy tak stali przed sob, kto krzykn na zewntrz. Zarwno wdowa, jak i przystojny rozbjnik spojrzeli na drzwi w tym samym momencie.~n~~n~ Krlewska policja!  kto krzycza.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x9101D63E">Zabite papugi karoliskie: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0x9117CF91">Ogupiajcy n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x9131FB4A">~1~  zdobyto wszystkie skadniki potrzebne do wytworzenia tego talizmanu. Zabierz je do pasera, aby go wytworzy.</string>
  <string name="global¤0x9142AAB9">Czwarta strona wyrwana z notatnika, w ktrym kto opisywa przebieg eksperymentu.</string>
  <string name="global¤0x9143D131">Ranicy n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x9145A0C2">Drogi Tato,~n~~n~przykro mi, e opuciem dom w takiej awanturze. Przepraszam, bez urazy, ale po prostu nie masz racji. Nie obchodzi mnie, co twierdzi Jezus ani ktokolwiek inny. Jestem studentem nauki i jako taki przeczytaem wiele ksiek na ten temat i musz ponowi swoje twierdzenie, e mieszanie si ras jest nie tylko ze, ale i niebezpieczne.</string>
  <string name="global¤0x9147CF8F">Mapa kosztownego skarbu 2</string>
  <string name="global¤0x9175DE70">W twojej torbie jest ~1~ i przedmiot ten wanie zgni.</string>
  <string name="global¤0x9201F718">Szeroki kurek</string>
  <string name="global¤0x9215A7A5">Wyleniay kojot</string>
  <string name="global¤0x9221F432">~n~</string>
  <string name="global¤0x9241E6FF">Piro kondora. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9256D18D">Leigh nie yje.</string>
  <string name="global¤0x9278E8BD">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na dwa dni.</string>
  <string name="global¤0x9283F042">Przeadowanie +~1~</string>
  <string name="global¤0x9296BAB7">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0x9308C6E9">Wzrost rangi bohatera</string>
  <string name="global¤0x9313E17E">Przywraca peni rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji oraz nadaje im zoty status na ponad jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x9334AB55">~n~</string>
  <string name="global¤0x9338C65F">Strona 354~n~...na zawsze skazana na tragiczne ycie w niewyobraalnym cierpieniu, nawet jak dla Francuzki. Mademoiselle la Comtesse omdlaa, galijsko. Na swoje tajemnicze, ciemne oczy widziaa swego ukochanego Pierre'a. I wiedziaa od razu. Tym Niemcem, ktry mia zosta zesany do Rosji, by umrze podczas jakiego straceczego ataku na mronym pustkowiu, by nikt inny jak sam Pierre.</string>
  <string name="global¤0x9348E083">Wystpi bd podczas usuwania pliku z chmury.</string>
  <string name="global¤0x9348FFD1">Wzi cynowy kubek i skadniki. Umieci po dwie sztuki kadego skadnika w kubku i gotowa nad ogniem.~n~~n~Przela zawarto do niewielkiej butelki.~n~~n~Zakorkowa butelk i odoy do przechowania.</string>
  <string name="global¤0x9351B478">Obz zosta przeniesiony.</string>
  <string name="global¤0x9358F38E">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9377A5FB">Uzupenij zapasy</string>
  <string name="global¤0x9384A83C">Porzucono Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0x9390B7AC">RPG</string>
  <string name="global¤0x9427BE0A">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Percy Wood  grecko-rzymski zapanik.</string>
  <string name="global¤0x9450E67E">Baran gruborogi z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤0x9451BBE4">Wypchane zwierz</string>
  <string name="global¤0x9481BC57">List od Penelope</string>
  <string name="global¤0x9491AB98">~n~</string>
  <string name="global¤0x9492CCF3">Trucho wini w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x9509DB25">Nerka</string>
  <string name="global¤0x9513E1CF">	Mczyzna chccy uchodzi za profesjonalist musi ubiera si odpowiednio do okazji. Relacje doskonale nawizuje si i podtrzymuje, dzielc si napojami wyskokowymi i amic chlebem, zatem strj powinien by odpowiedni na kad okazj.~n~</string>
  <string name="global¤0x9526C618">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤0x9541C17D">Wyleniay szop</string>
  <string name="global¤0x9576BADD">Ara zwyczajna</string>
  <string name="global¤0x9634CEBA">~1~ mona ju kupowa w sklepach.</string>
  <string name="global¤0x9642C75F">Rzadka orchidea mokasynowa.</string>
  <string name="global¤0x9674A18D">Jednorzdowy paszcz strzelca. Atasowa podszewka. Wentylowane pachy. Elegancki paszcz z bocznymi kieszeniami. Doskonale nadaje si, by zaskoczy kogo dobyt zza pazuchy strzelb.</string>
  <string name="global¤0x9674CD98">Ten przedmiot nie zmieci si w jukach ~1~.</string>
  <string name="global¤0x9676DA50">Jeli jaki cywil zobaczy lub usyszy co podejrzanego, moe podej, eby sprawdzi, co si stao. Zainteresowane osoby s oznaczone biaym symbolem ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~.</string>
  <string name="global¤0x9681C149">Udao ci si odnale ~1~ z 5 zagadek.</string>
  <string name="global¤0x9693D65F">W obozie dostpnych jest kilka misji. S oznaczone na radarze jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0x9699A50A">wrzesie</string>
  <string name="global¤0x9713B66A">Perkusista</string>
  <string name="global¤0x9715DEF9">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤0x9717E5B2">Gulasz z woowiny wysokiej jakoci</string>
  <string name="global¤0x9766CF34">Czy wiesz, e...?~n~eby zapobiec odleynom, zmieszaj biako jajka z dwiema ykami wzmocnionego wina i na obficie za pomoc pirka, zanim pooysz si spa.</string>
  <string name="global¤0x9775B277">~s~Zanim dostarczysz ten worek z pienidzmi, najpierw musisz rozbi obz.</string>
  <string name="global¤0x9778D45B"> Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej. Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty, gdy bylimy modzi. Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba, ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi Ci przypomina. Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par, ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata. Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.~n~egnaj~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x9780E096">Przywraca peni rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x9814E0DA">Wujek chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9827F850">Przywraca peni rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x9835F862">Informacje</string>
  <string name="global¤0x9844B876">wrzesie</string>
  <string name="global¤0x9844D83D">Kamizelka z mikkiej weny</string>
  <string name="global¤0x9882E4A4">Bandyta ma co wicej ni tylko przerzucony przez rami karabin. Zdobd 10 elementw wyposaenia. Zagldaj do sekcji Wyposaenie w kompendium, eby ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0x9985EF40">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 7</string>
  <string name="global¤0x9993AB5D">Skra skunksa w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x10225AFA">Bez zestawu</string>
  <string name="global¤0x10330A03">Ten sklep wymaga wierzchowca. Wr wierzchem.</string>
  <string name="global¤0x10582A43">Nie moesz jedzi konno w tym miecie.</string>
  <string name="global¤0x10834E0D">Notatka mwica o werbowaniu modych mczyzn z Poudnia.</string>
  <string name="global¤0x11970BA7">Standardowe wsy</string>
  <string name="global¤0x12094EFC">Poroe wapiti. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x12377E17">Zdjcie Black Belle</string>
  <string name="global¤0x12443E76">Zwinno</string>
  <string name="global¤0x12535E41">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: lokomotywa parowa.</string>
  <string name="global¤0x12872AEA">Trucho aligatora w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x12885FBC">~INPUTGROUP_FRONTEND_LSTICK_ALL~</string>
  <string name="global¤0x13139DFC">luty</string>
  <string name="global¤0x13190CF8">~n~</string>
  <string name="global¤0x13216B00">Buty owcy ptakw. Wykonane z najwyszej klasy skry cielcej. Zaokrglony nosek, szeroka i wysoka cholewa. Udzielamy gwarancji.</string>
  <string name="global¤0x13321FB1">Do zobaczenia tu albo w zawiatach.~n~Twj towarzysz broni~n~Colm</string>
  <string name="global¤0x13665BAD">Pstrg rdlany</string>
  <string name="global¤0x13762A79">	Mczyzna ten ma ognisty temperament, wyrzek si odpoczynku przed wielu laty i gardzi nudziarzami. Bez wahania ukarze latorol za wystpek i obroni honor tej cholernej rodziny. Czek w wychodzi z pokoju, gdy tylko jego ona, siedzca w fotelu przy palenisku i robica na drutach, zacznie suszy mu gow. Nastpnie mczyzna otwiera drzwi kopniakiem, wypada na zewntrz, wskakuje na konia i pdzi star drog w stron odpoczywajcego stada. Nadciga burza. Nasz czowiek dorzuca wysuszonego krowiego ajna do ognia. Do nikogo si nie przywizuje i jest panem na swych wociach.~n~</string>
  <string name="global¤0x14218AF7">Wielki kot</string>
  <string name="global¤0x14262BA0">Wystpi bd podczas otwierania regulaminw, sprbuj ponownie pniej (kod: ~1~).</string>
  <string name="global¤0x14349CCF">Trucho rysia. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0x14832C06">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x14978EBA">Brak zapisanych stanw gry</string>
  <string name="global¤0x15012C2D">Wycignij bro</string>
  <string name="global¤0x15304AC2">WIP</string>
  <string name="global¤0x15316E81">Tall Trees, Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤0x15331D20">Zirytowano Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="global¤0x15512D2E">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0x15601C03">Czy na pewno chcesz doczy do innej sesji RDR Online? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0x15652DA9">Dynamit Samson Brothers ma tyle mocy, ile ci potrzeba. Podpal lont i si odsu.</string>
  <string name="global¤0x15759D73">Wcieky list do Micah, napisany przez jego brata z Kalifornii.</string>
  <string name="global¤0x15847FC2">MITTIE COMSTOCK</string>
  <string name="global¤0x15900EBB">Znajd zegarek kieszonkowy dla Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤0x16106C3E">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: echinokaktus teksaski (Echinocactus texensis).</string>
  <string name="global¤0x16499A4F">Stwrz nowy zapis ~1~/~1~</string>
  <string name="global¤0x16607B38">Miasteczko grnicze~n~~n~Zdaje si, e Colm O'Driscoll wpad na ten sam pomys, co my. Chowa si tu i czeka na pocig do obrabowania. Wpadlimy na jego ludzi na jakim gospodarstwie, na ktre ostrzyli sobie zby. A Dutch, jak to Dutch, nienawidzi Colma jak nikt inny, wic poszlimy zoy wizyt w obozie bandyty, ale ten zdoa uciec. Zgarnlimy za to jednego z jego chopakw. Biedny ajdak na razie nie puci pary z ust, ale jeszcze zdy  wystarczy, e go troch przymrozimy i poszczujemy Billem.~n~~n~Zbiornik~n~~n~Zbocze~n~~n~Leviticus Cornwall?~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x16647CB4">Bro</string>
  <string name="global¤0x16740E6F">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x16923E26">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x17133C9E">NIECH BDZIE WIADOMYM, E WIELKIE ZO CZAI SI W WIELU MIEJSCACH  w ciemnym zauku, w kobiecym sercu, w oczach drapienego ptaka, ale my ujawniamy prawd i usuwamy mroczne zo z naszych serc, aby zazna bezpieczestwa dziki naszemu mistrzowi. I my moemy by drapienymi ptakami. Moemy przyoy jajko do ognia wiecy i ju wiemy, czy zaistniao ycie, czy nadaje si na niadanie. Zapraszamy na uczt w Chelonii.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0x17157CA4">Udziay w kopalni</string>
  <string name="global¤0x17203F76">Dutch sprawdza uzyskane od Brontego informacje na temat stacji tramwajowej.</string>
  <string name="global¤0x17388B17">Poznano receptur na strza na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤0x18184C0B">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 27.</string>
  <string name="global¤0x18199F48">Krtka</string>
  <string name="global¤0x18235EB2">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x18343F3E">GANG JACKA HALLA</string>
  <string name="global¤0x18396CA5">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 4</string>
  <string name="global¤0x19314F1D">Wskazwka dotyczca zaginionego skarbu</string>
  <string name="global¤0x19502AFF">Mapa gangu Jacka Halla 3</string>
  <string name="global¤0x19692F06">Nie udao si doczy do sesji grupowej Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x20085DE1">~n~</string>
  <string name="global¤0x20134D3D">Piranga szkaratna</string>
  <string name="global¤0x20534AB4">Znajd wieczne piro dla Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0x20868D0F">Brak graczy</string>
  <string name="global¤0x21400A43">~n~</string>
  <string name="global¤0x21837DC9">~a~ sprzedaje t nieruchomo w miejscu: ~a~.</string>
  <string name="global¤0x22421E83">Modzierz i tuczek do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x22614DAF">Przywracaj ma cz rdzenia zdrowia i redni cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x22819CCE">Zirytowano Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤0x22862FE0">Mustang</string>
  <string name="global¤0x23202BC0">3</string>
  <string name="global¤0x23547B8F">Aktualizowanie</string>
  <string name="global¤0x23550CFE">Dla osb w wieku od 5 lat wzwy. Do kolejnego zamwienia na amunicj do lekkiego sztucera Lancaster kalibru .22 Jasper Humbard doczy tak oto wiadomo: W stodole zalga si nam rodzina szopw i strasznie j zapaskudzia. Poeray wszelkie poywienie, jakie mielimy tam ukryte na zim. Zamwiem lekki sztucer Lancaster waszej firmy na urodziny syna i pewnej nocy zaczaiem si, eby czeka na tupot szopich ap. Obudziem syna wystrzaem tu pod jego oknem, po czym chopak migiem wyskoczy i razem ruszylimy w stron stodoy. Kazaem mu zgasi wiato i przycupnlimy, a dostrzeglimy te kaprawe oczka byszczce w wietle ksiyca. Ale si chopak radowa, jak rozstrzeliwa ca rodzin szkodnikw. Przypomniaem sobie, jak mj tatko gotowa szopy z batatami. A niech mnie, mielimy tej nocy niez uczt. Serdecznie dzikuj za polecenie tego wymienitego karabinu. Przednia z nim zabawa.~n~</string>
  <string name="global¤0x23597E3A">Twj atrybut zdrowia okrela, ile obrae moesz wytrzyma. Na zdrowie maj wpyw stany, zdolnoci pasywne i postpy w grze.</string>
  <string name="global¤0x23995FEB">Znajdujesz orchide krlowej. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x24035C2A">Nagroda za zebranie wszystkich zestaww kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤0x24060C43">Lis</string>
  <string name="global¤0x24152EA8">Tajemnicza i wymylna przygoda, cz cyklu Tajemnice Aldousa Filsona.</string>
  <string name="global¤0x24360FFF">Mosidz</string>
  <string name="global¤0x24567D9D">Zdobywasz martw sjk bkitn w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x24923CCC">Nie sta ci na kupowanie taniej, importowanej broni, kiedy moesz kupi najwyej jakoci amerykask strzelb pautomatyczn, maszynowo wykonan. Ceniony produkt firmy Brun Et Fabre uwietni niejedno wydarzenie. Pod tym wzgldem nie mamy sobie rwnych  i jeli porwnasz nasze ceny z innymi, szybko dojdziesz do wniosku, e to prawda.~n~</string>
  <string name="global¤0x25603BF9">Wnioski o NAGROD bd rozpatrywane~n~oraz WYPACANE W CAOCI przez~n~B. LAMBERTA z KOMENDY POLICJI W SAINT DENIS.</string>
  <string name="global¤0x25627B98">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x25969ACD">Ostrogi Stenger</string>
  <string name="global¤0x26386F05">Tomahawk~n~~n~Piro ora lub jastrzbia</string>
  <string name="global¤0x26460CB9">Paka szerokolistna</string>
  <string name="global¤0x26585F20">Tomahawk</string>
  <string name="global¤0x27518EE7">Zirytowano Baptiste'a.</string>
  <string name="global¤0x27687B33">Wycinek z gazety po norwesku</string>
  <string name="global¤0x27709BDF">Wy.</string>
  <string name="global¤0x27759D2D">Saint Denis Times Tribune, nr 53</string>
  <string name="global¤0x28121AE8">Usu znacznik</string>
  <string name="global¤0x28378EA5">Pyszne buraki. Idealne na problemy trawienne lub choroby krwi.</string>
  <string name="global¤0x28418FBC">Nalea do Franka.</string>
  <string name="global¤0x29021C72">Strj policjanta</string>
  <string name="global¤0x29262A57">Skra wiewirki w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x29358A98">Ju w 1860 roku pan Macguire wzi udzia w tak zwanym powstaniu fenian, ktre przetoczyo si przez Galway. Doszo do spalenia trzech duych posiadoci i mierci wielu osb. Aby unikn wymiaru sprawiedliwoci, Macguire uciek do Kanady, gdzie wzi udzia w ataku fenian w okolicach wodospadu Niagara. Zgino w nim 8 osb. Pniej wrci do Irlandii, gdzie, mimo zarzutw o morderstwo, sta si wan osobistoci w politycznych krgach republikaskich.</string>
  <string name="global¤0x29587C68">Nie wybrano nonika danych. Naley wybra nonik danych, aby korzysta z autozapisu. Autozapis samoczynnie nadpisze dane w wybranym miejscu autozapisu. Czy chcesz wybra inny nonik danych?</string>
  <string name="global¤0x30203D3F">Twoje spodnie s zakryte, usu zakrywajcy przedmiot.</string>
  <string name="global¤0x30559A1F">TYTO INDIASKI</string>
  <string name="global¤0x30603BB5">Dugi</string>
  <string name="global¤0x30780F93">Wycinek z New England Examiner</string>
  <string name="global¤0x30997A95">Nie zalogowano si. Aby zapisa postpy, musisz si zalogowa. Czy chcesz zrobi to teraz?</string>
  <string name="global¤0x31525F14">Ko Szybujcego Ora nie yje.</string>
  <string name="global¤0x31963A63">Ukoczone wycigi +~1~</string>
  <string name="global¤0x32383D56">Synna pikno  Leila Stetson</string>
  <string name="global¤0x32480DE7">Przeka wybrane</string>
  <string name="global¤0x32551E81">Tilly</string>
  <string name="global¤0x33170C62">Nieruchomoci</string>
  <string name="global¤0x33670A65">Nie mona poczy si z serwisem Facebook. Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x33698F4B">Po prawej (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x33750CB9">Rzadka orchidea maowa.</string>
  <string name="global¤0x34125DB8">~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0x34206A25">Wynaleziony w roku 1866 przez Alfreda Nobla.</string>
  <string name="global¤0x34264EA4">Nie udao si wczyta listy zdj z Social Club. Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne. Wci moesz przeglda swoje zdjcia, ale obecnie nie moesz ich przesya do Social Club.</string>
  <string name="global¤0x34368FF5">Thomas</string>
  <string name="global¤0x34529E05">Skra kozy w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x34724A6F">Tempo regeneracji Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤0x34944C2A">Czapla nadobna</string>
  <string name="global¤0x35142BA5">Broszura: specja dla konia</string>
  <string name="global¤0x35171C33">Pomocnik kowboja</string>
  <string name="global¤0x35206FE3">Broszura: zapach maskujcy</string>
  <string name="global¤0x36638CFD">Z pochodzenia Meksykanin, w wieku lat 42,~n~5 stp 9 cali wzrostu,~n~way okoo 150 funtw, ciemna karnacja.~n~Wsy i brdka.~n~Czsty bywalec dzielnic czerwonych latarni i saloonw. WIDZIANO GO W OKOLICACH SOLOMON'S FOLLY.</string>
  <string name="global¤0x36765F5C">Zdjcie legendarnego rewolwerowca, Black Belle.</string>
  <string name="global¤0x36851F9D">Receptura tego zioowego lekarstwa dla konia bya przekazywana z pokolenia na pokolenie od czasw pierwszych osadnikw, ktrzy cenili e-sze za jego lecznicze waciwoci. W niektrych kulturach uwaa si, e rolina ta chroni przed zem. Naley zachowa ostrono podczas zbierania korzeni, ktre dobrze zastosowane mog w peni przywrci zdrowie konia. Paka szerokolistna, zwana te kijkiem bd pak wodn, wyrnia si dugim, cylindrycznym kwiatowym splotem.</string>
  <string name="global¤0x36991C22">Przeszukaj skrzynk ze sprztem wdkarskim</string>
  <string name="global¤0x37700B3A">Licik z podzikowaniem.</string>
  <string name="global¤0x38368E21">Banknot piciodolarowy.</string>
  <string name="global¤0x38673BA6">Do pracy</string>
  <string name="global¤0x38881A89">Przywraca du cz rdzenia zdrowia. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x38984B67">Rzadka orchidea brzowa.</string>
  <string name="global¤0x39012CE2">FAUNA AMERYKI PӣNOCNEJ</string>
  <string name="global¤0x39056DE5">Ten boks jest niedostpny.</string>
  <string name="global¤0x39472CD5">	Strj ten to propozycja dla mczyzny o wysokiej pozycji spoecznej i nieodpartym uroku, ktry rozumie surowe zasady przyzwoitoci, nigdy nie pije zbyt duo i nie dobija si do drzwi swej lubej, zapewniajc ochrypym gosem, e oczy pataj jej figle. On przecie tylko prbowa cuci jej ukochan siostr, ktra zasaba w bawialni, przestaa oddycha i wymagaa natychmiastowej pomocy metod usta-usta. Luba powinna by wdziczna, e dentelmen ocali jej siostr, zamiast skupia si na wyimaginowanej nieprzyzwoitoci i sposobie, w jaki strj wieczorowy opina pontne ciao jej siostry. W kocu to zbyt ciasno zawizany gorset niemale doprowadzi do tragedii, ktrej szczliwie nasz wybawca ochoczo zapobieg.~n~</string>
  <string name="global¤0x39892D10">lad samca jelenia na drzewie</string>
  <string name="global¤0x39927B81">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤0x40164A9F">Znajdujesz piro czapli modrej. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x40261E22">List goczy  Javier</string>
  <string name="global¤0x40356B2A">Trucho iguany w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x40367C6B">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0x40404F73">Porzucono Leona.</string>
  <string name="global¤0x40423B35">Husky syberyjski</string>
  <string name="global¤0x40966BB9">Szybko</string>
  <string name="global¤0x41035D44">Pudeko z amunicj express, ktra ma niezwyk moc obalajc. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x41393DA0">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych kwiaty i klejnoty najwikszej urody.</string>
  <string name="global¤0x41545AC8">KREATOR</string>
  <string name="global¤0x42122F24">~n~</string>
  <string name="global¤0x42254DC7">B.D. &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0x43025A3B">Dogo ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="global¤0x43189B76">Czy masz jakie postacie Red Dead Redemption 2 Online? Moesz je przenie wraz z danymi konta Rockstar Games Social Club. Zaloguj si do konta Social Club przed uruchomieniem Red Dead Redemption 2 Online i wybierz opcj transferu.</string>
  <string name="global¤0x43274F3A">Brat Dorkins chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x43333D72">DLA LUBICYCH STRZELA.~n~</string>
  <string name="global¤0x43680CB3">Odwied Marko Dragica w jego laboratorium w Doverhill.</string>
  <string name="global¤0x44108FCA">Pudeko z szybk amunicj, ktra jest celniejsza na dugim dystansie i ma wiksz penetracj. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0x44132FB1">Odszukaj karty dla kolekcjonera.</string>
  <string name="global¤0x44540A49">Zgi</string>
  <string name="global¤0x45010D36">Odzie na szyj</string>
  <string name="global¤0x45418A56"> ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.~n~Obawiam si, e znw wpadlimy w kopoty. Nie z mojej winy, ale potrzebuj Twojej pomocy. Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis. Och, Arthurze, nie powinnam prosi, ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo, bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.~n~~n~Twoja,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0x45603FFC">Cylinder</string>
  <string name="global¤0x46035D4B">Potrawka z peklowanej woowiny</string>
  <string name="global¤0x46914FFD">~d~Tym razem zapomn o sprawie.~d~</string>
  <string name="global¤0x47014CF7">Opatentowana formua Pied Piper Brand wabi dzikie szkodniki prosto w twoj puapk.</string>
  <string name="global¤0x47726AE5">Piro koguta. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x47887F5E">gdy moesz powstrzymywa wojny i chwyta szpiegw, ale bardzo za Tob tsknimy. Naprawd mam nadziej, e uda Ci si powstrzyma t inwazj. Wczoraj rozmawiaam z t nieznon pani Chisholm (wiesz  t z leniwym okiem i ysin) i ona prbowaa mi wmwi, e jeste zwykym sprzedawc, ktry podruje po kraju, sprzedajc buty. Jak dla mnie moe si wypcha, ja znam prawd. Powodzenia w ratowaniu kraju. Potrzebujemy Ci! Jestem dumna, e mog si Tob dzieli z caym krajem.~n~Twoja ukochana ona~n~Mathilda</string>
  <string name="global¤0x48214CDF">Spjrz przez celownik. Poczuj dotyk kolby. Ta bro powstrzymywaa cae armie, a teraz jest twoja i zatrzyma wszystko, co tylko zechcesz. Wczeniejsze modele tego karabinu czterotaktowego robiy to, co do nich naleao, lecz waciciel posugujcy si nimi w dzie i w nocy mg si niejednokrotnie zastanawia nad ich si i nieprzewidywalnoci. Ich konstrukcja bya do delikatna, za to karabin czterotaktowy B.D. &amp; Co zosta wyposaony w mechanizm sprynowy, co oznacza, e jego kurek jest szybki, nigdy si nie zacina i nie zawodzi. Inni producenci nie mog powiedzie tego samego o swojej broni, ktra nie ma mechanizmu sprynowego, przez co atwo ni strzeli w zym kierunku albo nawet odda strza niezamierzony.~n~</string>
  <string name="global¤0x48547C3E">Spoycie zapewni dowiadczenie w Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0x49045F94">NALEY UNIKA DZIELENIA SI WOD DO KPIELI z innymi, nawet CZONKAMI RODZINY.~n~~n~NALEY NIEZWOCZNIE ZAJ SI ZABURZENIAMI PRZEWODU POKARMOWEGO.~n~~n~Wyprnia si naley SCHLUDNIE i Z DALA od zamieszkaych obszarw.~n~~n~MIESZKACY, ktrzy mog OPUCI TEN TEREN, POWINNI TO UCZYNI.~n~NA POLECENIE A. ABBOTTA,~n~~n~URZDNIKA KOMITETU SANITARNEGO</string>
  <string name="global¤0x49173BBC">Wyposaenie dla konia</string>
  <string name="global¤0x49422FE4">Zwikszenie poziomu wytrzymaoci pozwoli ci duej biega, zanim wpynie to na twj rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x49759B74">Lekki sztucer</string>
  <string name="global¤0x49946DB0">Aby sprzeda skr przechowywan na swoim koniu, zabierz go do stoiska rzenika, po czym skup uwag na sprzedawcy i przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_PAD_RIGHT~.</string>
  <string name="global¤0x49980E48">WCI NADZWYCZAJ POPULARNY~n~</string>
  <string name="global¤0x50251A28">Pienidze odebrane od Wintona Holmesa w ramach spaty jego dugu.</string>
  <string name="global¤0x50559A41">Misja fabularna, rozdzia 3</string>
  <string name="global¤0x50716ECF">We ogoszenie o nieruchomoci</string>
  <string name="global¤0x51866B36">W tym regionie trwaj POSZUKIWANIA.</string>
  <string name="global¤0x51988E7E">Odwied Marka Dragica.</string>
  <string name="global¤0x52152AFB">Trucho wrony w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x52246B60">Za pomoc tej przynty moesz zwabi pobliskie zwierzta rolinoerne. Dla najlepszych rezultatw zostaw przynt w odosobnionym terenie, kucnij w pobliu i nie ruszaj si.</string>
  <string name="global¤0x52256DC2">Mistrz owiectwa</string>
  <string name="global¤0x52430C86">Kreolski lekarz</string>
  <string name="global¤0x52444E56">Fular</string>
  <string name="global¤0x52499FAC">Przedziaek na rodku</string>
  <string name="global¤0x52639F15">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x52737E4C">Zapisany wasny strj 1</string>
  <string name="global¤0x52925F3D">Edycja specjalna</string>
  <string name="global¤0x52955C67">Przywraca peni zdrowia i wzmacnia je na dugi czas.</string>
  <string name="global¤0x53209C89">Pojazd redshirt2 nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x53233C9B">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x53521C00">Zaatakowano konia Billa.</string>
  <string name="global¤0x53734E32">~COLOR_BLACK~W WIZIENIU~s~</string>
  <string name="global¤0x54413B6D">Wr do ~o~Tilly~s~.</string>
  <string name="global¤0x54859A63">POSZUKIWANY YWY LUB MARTWY.~n~~n~Jako przywdca SZUBRAWCW Z LEMOYNE,~n~dopuci si on utworzenia bojwki wystpujcej przeciwko stanowi, czynnoci godzcych w amerykaskie wartoci, morderstwa, a take cudzostwa.</string>
  <string name="global¤0x55089F00">Naturalna</string>
  <string name="global¤0x55272CE0">Amunicja o duej mocy obalajcej, produkowana wedug wojskowych specyfikacji. Gdyby pobono bya dziedziczna, nie trzeba byoby w takim tempie uzupenia zapasw tych nabojw.</string>
  <string name="global¤0x55735C53">Rasy koni.~n~Na ilustracji: ko penej krwi angielskiej.</string>
  <string name="global¤0x55811DEE">~d~Ej, przesta!~d~</string>
  <string name="global¤0x55865EC6">Jenson</string>
  <string name="global¤0x55947DE7">Kupuj u wdrownego sprzedawcy</string>
  <string name="global¤0x55986ED6">Celownik optyczny</string>
  <string name="global¤0x56140A8A">~COLOR_RED~Niski poziom rdzenia Zabjczej precyzji~s~</string>
  <string name="global¤0x56650E14">Wyleniay bluetick coonhound</string>
  <string name="global¤0x56688F32">List od Henriego Lemieux do Tacitusa Kilgore'a z podzikowaniami i prob o drugie spotkanie.</string>
  <string name="global¤0x56966CDE">Ko</string>
  <string name="global¤0x57259F85">apacz snw</string>
  <string name="global¤0x57340C4D">Osio</string>
  <string name="global¤0x57864AF0">WYSTRZEL Z TEJ BRONI 10000 RAZY I PRZEKONAJ SI~n~</string>
  <string name="global¤0x57883BE9">Zajrzyj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x58045B39">Drogi Parkerze,~n~~n~jeli wierzysz, e ten lud nocy to jedynie wymys, to z pewnoci bez skrupuw spdzisz ca noc, od zachodu do wschodu soca, w bayou.~n~Jeli ci si to uda, to twoi bracia obiecali ci nagrod w wysokoci 50 dolarw (ktre, miejmy nadziej, wydasz wsplnie z nami na steki i wino w najlepszej restauracji w St Denis).</string>
  <string name="global¤0x58231AFB">~n~</string>
  <string name="global¤0x58354F41">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: fregata USA.</string>
  <string name="global¤0x58482F76">UWIERZ NAM, JESTEMY WIATOWYM LIDEREM!~n~</string>
  <string name="global¤0x58636DB6">~n~</string>
  <string name="global¤0x58936D2C">pokroju poaru w fabryce koszul, w ktrym to spono ywcem wielu naszych pracownikw. Zginli oni po to, bycie mogli zoy zamwienie jeszcze dzi. ycie nie jest usane rami, lecz naley si podnie i kroczy naprzd  oby tylko w gustownym stroju. Dziki Wheeler and Rawson.</string>
  <string name="global¤0x59335ACB">Chwyt</string>
  <string name="global¤0x59609D5D">Zdrowie</string>
  <string name="global¤0x59658BA0">OZDOBY</string>
  <string name="global¤0x59793D28">Wr do ~o~Leigha~s~.</string>
  <string name="global¤0x60560DFE">Nie mona doczy do tej sesji. Twj profil ma z reputacj.</string>
  <string name="global¤0x60688DAF">~a~~n~~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0x60908BED">Porzucono Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0x61036AF5">Nie udao si poczy z sesj.</string>
  <string name="global¤0x61043B9D">~1~  zebrano cz stroju.</string>
  <string name="global¤0x61062EC5">Krtki warkocz  brzowy</string>
  <string name="global¤0x61330DE7">Brak zapisanych stanw gry na wybranym noniku danych.</string>
  <string name="global¤0x61609E5B">List od dawno niewidzianej matki.</string>
  <string name="global¤0x61945C54">~n~</string>
  <string name="global¤0x62131D50">s</string>
  <string name="global¤0x62670CE6">Zbyt wielu graczy Red Dead Redemption 2 Online</string>
  <string name="global¤0x62823E9A">Misja fabularna, rozdzia 2</string>
  <string name="global¤0x62933EC0">Misja fabularna, epilog, cz 1</string>
  <string name="global¤0x63172E05">	Nasze niemae dowiadczenie nauczyo nas, jak dobiera stroje znakomite na kad okazj. Szczerze powiedziawszy, wymylanie sposobu prezentowania tej wspaniaoci w tak prosty sposb zaczyna si ju robi mczce.</string>
  <string name="global¤0x64752BF7">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x65269B6A">Legendarny bass maogbowy</string>
  <string name="global¤0x65427F6F">Na t zmodyfikowan przynt jeziorn zowiono wiele wspaniaych okazw jesiotra i szczupaka muskie. Szczupaki muskie to drapieniki, ktre atakuj i jedz wszystko, nawet kaczki i szczury. Raz podczas owienia uyem ywego szczura jako przynty, ku wyranej uciesze obserwatorw.~n~Nie martw si o odczuwanie blu u zwierzt, jako e to prostackie stworzenia polujce na siebie nawzajem i stworzone dla naszej rozrywki.</string>
  <string name="global¤0x65759E0A">1 czonek</string>
  <string name="global¤0x65823D18">Prgowiec amerykaski</string>
  <string name="global¤0x66215D77">Zwyka</string>
  <string name="global¤0x66752D31"> Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby wytworzy siln przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0x67077A20">Przestraszono Jacka.</string>
  <string name="global¤0x67354A76">Plakat z listem goczym za Joshu Brownem, poszukiwanym za bezprawne zabjstwa.</string>
  <string name="global¤0x67805B3C">~1~</string>
  <string name="global¤0x67864D44">Musz podkreli, i to nie jest tylko moje zdanie, ale fakt naukowy. Przeczytaem wyniki wszystkich bada. Spjrz tylko na koty. Mamy tygrysy, lwy, lamparty i nie tylko, i wszystkie s inne, wic to tak jakby dowodzi mej tezy. Tak samo drzewa. Jest duo rodzajw drzew. I kolorw. Czerwone, niebieskie i tak dalej. Tak samo z rasami. Biali ludzie jak my dominuj, a inni robi to, do czego si nadaj.</string>
  <string name="global¤0x67918F2C">Orchidea maowa~n~Orchidea smocza~n~Orchidea krlowej~n~Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤0x67944BB0">New Hanover Gazette, nr 38</string>
  <string name="global¤0x68084B8F">Pojazd Hosei nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x68315E28">	Nie dajcie si zwie ich sztucznie yczliwemu zachowaniu. Zamiast tego doczcie do rzeszy naszych zadowolonych klientw. Dziki geniuszowi Wheeler and Rawson bdziecie mogli kroczy dumnie, raczc si poczuciem wadzy klasy zwyciskiej, podczas gdy modzi mczyni i mode kobiety bd si do was garn, by ogrza si w blasku waszej chway i mdroci. Delektujcie si t chwil, umiechajc si kcikiem ust.</string>
  <string name="global¤0x68812D9D">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0x69147C27">Zapis osobistych dowiadcze i refleksji.</string>
  <string name="global¤0x69444F02">Skorzystanie z tego kodu zablokuje moliwo zapisywania gry.</string>
  <string name="global¤0x69756C80">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x70048B44">Dummy label.</string>
  <string name="global¤0x70521A8F">Skra lisa w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x70546EFC">Bez wtpienia bdzie to prawdziwy hit wrd osb witujcych nastpny tusty wtorek.~n~~n~Czy wiesz, e historia karnawau, ktry koczy si w Mardi Gras lub tusty wtorek, wrd francuskich osadnikw siga roku 1703, za pierwsz krew, grup organizujc parady, utworzono w roku 1711 i byo to Boeuf Gras Society? Pierwsz parad na Mardi Gras zorganizowano w 1837 roku. W Irlandii nazywa si ten dzie nalenikowym wtorkiem.</string>
  <string name="global¤0x70563C79">MORALE GANGU</string>
  <string name="global¤0x70974CF8">~n~</string>
  <string name="global¤0x71071EAE">Osoby, ktre sprawdzay ten karabin w terenie, zawiadczaj, e przy jego pomocy mona si sprawnie pozbywa dzikich zwierzt albo wszelkiego rodzaju nieznanych i niechcianych krewnych, intruzw, abolicjonistw, kosiarzy, grzesznikw, sufraystek czy te tych, ktrzy chcieliby ci skrzywdzi fizycznie bd psychicznie. W adnym sklepie nie dostaniesz lepszego karabinu czterotaktowego ni B.D. &amp; Co. Model ten, stworzony na podstawie europejskiego projektu, zachwyci swoj skutecznoci belgijsk armi, ktra lubuje si w karabinach i rozrywkach powtarzalnych. We go do rki, a poczujesz, e trzymasz najlepszy dostpny karabin czterotaktowy. Nasza gwarancja nie obejmuje wszelkich uprzednio zoonych ju skarg, jednak zapewniamy, e masz do czynienia z ulubion broni ludzi Dzikiego Zachodu, weteranw wojny secesyjnej i karmicych matek, ktre czsto czuj si bezbronne, gdy ojciec rusza do pracy gdzie daleko w polu.~n~</string>
  <string name="global¤0x71196E45">Przywracaj ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x71670FEF">Zwiksz pojemno torby.</string>
  <string name="global¤0x71784F20">~s~Nie moesz uywa tego przedmiotu dla konia, gdy wierzchowiec porusza si szybciej ni kusem.~s~</string>
  <string name="global¤0x71825A1C">GWARANTOWANE LEKARSTWO NA WSZYSTKIE BLE I SCHORZENIA. JEDNA DAWKA POBUDZI I WZMOCNI KONCENTRACJ ORAZ WZNIECI DETERMINACJ DO WYKONANIA PRACY.~n~</string>
  <string name="global¤0x72278EA9">KOCI DINOZAURW</string>
  <string name="global¤0x72466F07">Przywraca peni zdrowia i wzmacnia je na redni czas.</string>
  <string name="global¤0x73142A4D">Czy na pewno chcesz wczyta ten zapis gry? Wszystkie niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0x73283FB9">Zamknij kosz</string>
  <string name="global¤0x73431E2E">~n~</string>
  <string name="global¤0x73446CD5"> Wyruszam w podr, by zbi fortun, a gdy powrc jako bogacz, zobaczysz, jaki bdzie ze mnie wspaniay m i ojciec naszych dzieci. I nie, nie dorosn. Co do tego si mylisz. Mam Ci tak wiele do powiedzenia! Dokocz pisa list pniej, wierz mi jednak: dugie, szczliwe ycie to nasze przeznaczenie. Nawet Twj ojciec w to uwierzy i zaakceptuje mnie, nie baczc na moje pochodzenie.</string>
  <string name="global¤0x73476BC2">Zaywaj oznaczone na to remedia, aby wzmacnia paski swoich atrybutw, ktre przez krtki czas nie bd si wyczerpyway, kiedy z nich korzystasz. To remedium wzmocni twj pasek zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x73568A88">Ksika naleca do Hosei.</string>
  <string name="global¤0x73649BB2">~s~Odkrywasz lokalizacj legendarnej ryby. Udaj si do ~BLIP_RC~, aby porozmawia z kolekcjonerem legendarnych ryb.~s~</string>
  <string name="global¤0x73804C40">Nie udao si odszuka kompatybilnej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x73809F1A">Jedna butelka ognista. Po rozbiciu rozlewa si ciecz zapalajca.</string>
  <string name="global¤0x73842ADC">List do Angelo Brontego od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤0x74413E44">We kpiel (~1~c)</string>
  <string name="global¤0x74473D05">Wszystko</string>
  <string name="global¤0x75136C5B">List od rozalonej crki.</string>
  <string name="global¤0x75160D9D">Sl ziemi</string>
  <string name="global¤0x75188D9A">~n~</string>
  <string name="global¤0x75817AF0">Benjamin Lazarus</string>
  <string name="global¤0x76012C81">~n~</string>
  <string name="global¤0x76366C3A">Oto, co napisa do nas Harlan Schneider: Chciabym podzieli si z wami t nader przykr histori. Mj brat naby imitacj karabinu powtarzalnego Lancaster, ktra przy czyszczeniu dosownie odstrzelia mu gow. Nasza rodzina gboko ubolewaa nad tym, e nie naby prawdziwego Lancastera produkowanego z najlepszej, dokadnie przetestowanej i odwglonej stali. Polubiem wdow po zmarym bracie i bronimy swojej farmy wycznie oryginalnym Lancasterem.</string>
  <string name="global¤0x76927A13">Zawiera receptur na siln przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0x77073BA9">Kabura trapera</string>
  <string name="global¤0x77536AA0">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Jolly Jack's  Wybitni Amerykanie.</string>
  <string name="global¤0x78318FAC">Ryby</string>
  <string name="global¤0x78337CC3">Wyleniay skunks</string>
  <string name="global¤0x78448E93">Kukurydza Blackwing. Naturalnie sodka. Puszkowana, aby bya z tob na duej. Sprbuj i sprawd!</string>
  <string name="global¤0x78716C78"> Olej z wa i silne serum.</string>
  <string name="global¤0x79116B4F">Rdze zdrowia, rdze wytrzymaoci i rdze Zabjczej precyzji wyczerpuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x79560ED5">Szczur wdrowny</string>
  <string name="global¤0x79698F83">Dinsy</string>
  <string name="global¤0x79827EEC">Evelyn Miller chce si spotka w swojej chacie w Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0x79861BBC">Kowbojska kamizelka</string>
  <string name="global¤0x80126BC4">Wypij kaw</string>
  <string name="global¤0x80355C28">Strzyenie</string>
  <string name="global¤0x80479FD8">Due i ostre poroe wapiti.</string>
  <string name="global¤0x80563BD7">Kogut rasy Leghorn</string>
  <string name="global¤0x80707EDA">Wielki dzik</string>
  <string name="global¤0x80770CFF">Czowiek z gr</string>
  <string name="global¤0x80913BF2">Dziki szerokiemu rondu kapelusz plantatora chroni przed promieniami soca zarwno podczas pracy w polu, jak i w trakcie zasuonego odpoczynku.</string>
  <string name="global¤0x81617F8C">Zmie fryzur.</string>
  <string name="global¤0x81619C49">I.    Ostronie wetrzyj oleander pospolity (a.) w grot strzay (b.).~n~~n~II.    Schowaj w koczanie (c.).~n~~n~III.    Pamitaj, po jak strza sigasz. Nigdy nie spoywaj misa zwierzyny zabitej zatrut strza.</string>
  <string name="global¤0x82114B38">Musisz by pieszo, by wej w interakcj z tym sprzedawc.</string>
  <string name="global¤0x82348FFF">Kaczka</string>
  <string name="global¤0x82513BCA">Skra widoroga w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x83003F38">Ta ekipa ju nie istnieje! Moga zosta rozwizana z powodu odejcia ostatniego czonka.</string>
  <string name="global¤0x83030E46">Spjrz na map</string>
  <string name="global¤0x83272B54">List o dostawie bimbru przewoonej dyliansem.</string>
  <string name="global¤0x83477B49">Chesapeake Bay retriever</string>
  <string name="global¤0x83563E39">Dredy</string>
  <string name="global¤0x83634FBA">Wabi rolinoercw w okolicy, z ktrych mona pozyska skr w nienaruszonym stanie.</string>
  <string name="global¤0x83714D8E">Zdejmij pczapsy</string>
  <string name="global¤0x83905FDC">Kwatery obozowe</string>
  <string name="global¤0x84098B69">Skunks zwyczajny</string>
  <string name="global¤0x84205CA2">i objuczaliby je coraz bardziej, a biedne stworzenia nie ugiyby si pod ciarem wielkiego bogactwa na grzbietach. Jeli postpisz zgodnie z kad wskazwk i kadym sowem zawartym tutaj oraz przeczytasz to dzieo od deski do deski i czasem z powrotem przez okres 40 lat, jak ci Hebrajczycy, ktrzy tuali si po pustyni niczym bezimienni, dostrzeesz blask w minut, a nie 40 lat.</string>
  <string name="global¤0x84269E43">Dredy</string>
  <string name="global¤0x84611C7E">1 wpis</string>
  <string name="global¤0x84754A42">Ko Padajcego Deszczu nie yje.</string>
  <string name="global¤0x84839AB0">Orchidea gwiadzista</string>
  <string name="global¤0x85623E10">Derka Rio Bravo</string>
  <string name="global¤0x85845D03">Ostrogi Vaquero</string>
  <string name="global¤0x86094E41">Bandolier trapera</string>
  <string name="global¤0x86298CAF">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Fay Delaro.</string>
  <string name="global¤0x86457C9A">Krtka</string>
  <string name="global¤0x86657D2B">Jenkins</string>
  <string name="global¤0x86708DD0">Skra aligatora w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x87590FC5">Trucho owcy w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x87701E00">MAUD DELANCEY</string>
  <string name="global¤0x87934B02">Daj Jackowi naparstek.</string>
  <string name="global¤0x88184E4B">Dogo ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="global¤0x88257CB1">Lista da Pomiotw Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0x88891C3D">Pinkertoni dowiedzieli si, e wysano za tob stanowy list goczy, i ci poszukuj.</string>
  <string name="global¤0x88917B26">Dodatkowe opcje odpoczynku stan si dostpne, gdy ulepszysz swj namiot.</string>
  <string name="global¤0x89319E7E">~s~Ze zwok mona zabiera amunicj i przedmioty. Sta nad ciaem i przytrzymaj ~INPUT_LOOT~, aby je przeszuka~s~.</string>
  <string name="global¤0x89706D16">Jad wa przesta zatruwa twj organizm.</string>
  <string name="global¤0x90062E8A">Kaloryczno zapasw nie jest staa.</string>
  <string name="global¤0x90297C03">ZAMAWIAJC TEN STRJ, NICZYM NIE RYZYKUJESZ~n~</string>
  <string name="global¤0x90764C77">Kanapka z wtrbk</string>
  <string name="global¤0x91273D9F">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub du cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0x91622B66">Od widy</string>
  <string name="global¤0x91779E06">~n~</string>
  <string name="global¤0x92157BD7">E.D. EWING</string>
  <string name="global¤0x92282FD8"> Parno tam i wszdzie s robaki, ale najwidoczniej o tej porze roku trzeba si z tym pogodzi. Odwied nas, gdy bdziesz mia sposobno.~n~Twoja ukochana~n~Caroline</string>
  <string name="global¤0x92582FD5">Przenoszenie w toku</string>
  <string name="global¤0x92650FE2">Dystrykt Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤0x92864D8F">List od Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0x93229EB2">May plik rachunkw.</string>
  <string name="global¤0x93376CDC">We misk na gulasz</string>
  <string name="global¤0x93502DC1">Pozwala nosi przy sobie wicej skadnikw, ktrych mona uy do wytwarzania zapasw i remediw.</string>
  <string name="global¤0x93869E5E">NIE MUSISZ BY YSY.~n~</string>
  <string name="global¤0x93926C61">Wytrzymao</string>
  <string name="global¤0x94443B74">Gdy zostanie okazany w biurze na dworcu kolejowym, nagroda za twoj gow zostanie odwoana.</string>
  <string name="global¤0x94483F7E">Skinner</string>
  <string name="global¤0x95279D8D">Ten sklep wielobranowy nie sprzedaje ubra. Mona je kupi u pobliskiego krawca.</string>
  <string name="global¤0x95526F90">Zapa za wszystko</string>
  <string name="global¤0x95561D14">Bez czapsw</string>
  <string name="global¤0x95631F36">Ulepsz gwne ognisko obozowe.</string>
  <string name="global¤0x95681FD6">Wracaj co jaki czas do obozu, aby sprawdzi postpy.</string>
  <string name="global¤0x96021E11"> A to wszystko, jak nam si wmawia, jest ukoronowaniem amerykaskiego spoeczestwa. Nonsens. Czysty nonsens. Tak, to amerykaski nonsens, ale mimo wszystko  bzdurna uuda. Prawdziw Ameryk znale mona nie w dzach, lecz w czystoci jej pejzau.</string>
  <string name="global¤0x96098B4B">Basista</string>
  <string name="global¤0x96209A91">Znajdujesz orchide mokasynow. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x96291D4A">Skra legendarnego aligatora. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x96365CBD">Znajd i udokumentuj miejsca wystpowania koci dinozaurw.</string>
  <string name="global¤0x96696B20">Prowadzisz teraz formacj. Jadc w formacji, otrzymujesz premi do regeneracji zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x97105EF6">Warkocze</string>
  <string name="global¤0x97308A19">	Wzorzysty paszcz strzelca, szyte na miar wytworne spodnie, srebrne, ekskluzywne ostrogi gerden z klamerkami, wzmacniane metalem buty i przeszywana jedwabiem, wykwintna kamizelka sprawi, e zachwycisz wszystkich podczas wycieczki statkiem parowym po okolicznych wodach. Wyobra sobie szum maszynerii, odgosy nocnych insektw i skocznej muzyki, skinicie krupierowi, cygaro w kciku rozcignitych w umiechu ust, wypuszczenie kolosalnego kbu dymu z pewnoci siebie, beztroski miech i przesunicie stosu etonw na rodek stou, spojrzenie rywalowi prosto w oczy i sowa: va banque. Twa szkaratna kamizelka i wystudiowana beztroska z pewnoci rozjusz prostolinijnego oponenta, przez co straci czujno i zapomni, co ma na rce. Nie zdoa utrzyma nerww na wodzy, skrzywi si ze wstydu i zoci, gdy ty bdziesz go pokonywa ze sprytem i miechem. W kocu ten niezdara, ktry uleg twej ambicji, opuci pokj i w szale rzuci si do wody, nie mogc znie swej gupoty i partactwa.~n~</string>
  <string name="global¤0x97414D0F">Trucho kraba w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x97495D5D">Pierre</string>
  <string name="global¤0x97520AE9">Usu ostrogi</string>
  <string name="global¤0x97669BA4">Dugi warkocz  czarny</string>
  <string name="global¤0x97922C7B">Obiekt</string>
  <string name="global¤0x98355E63">Wykorzystywana do gotowania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0x98731E2A">Obz jeniecki Fort Riggs</string>
  <string name="global¤0x98976DE9">ZA ARESZTOWANIE LUB SCHWYTANIE I PRZEKAZANIE W RCE POLICJI.~n~Ostatnio widziany w POUDNIOWYM REJONIE~n~SCARLETT MEADOWS.~n~Powyszy szkic jest wiern podobizn Laidlawa, ktry nie widzi na lewe oko. mczyzna ma okoo~n~5 stp, 9 cali wzrostu. Sabo pisze i jest niewyedukowany.</string>
  <string name="global¤0x99774DE5">Dystrykt Great Plains</string>
  <string name="global¤0x103284B5">~1~s</string>
  <string name="global¤0x105064B1">Wski kurek</string>
  <string name="global¤0x108531DF">Walka wrcz</string>
  <string name="global¤0x111705A2">Skrzydo spa 4-5 lb</string>
  <string name="global¤0x116571F8">Kamizelka z zegarkiem</string>
  <string name="global¤0x124022F7">Karta kolekcjonerska artystw</string>
  <string name="global¤0x133599BA">Mistrz strzelectwa</string>
  <string name="global¤0x134118A0">Skra osia w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x141036D3">Drodzy Abigail i Johnie,~n~~n~mam nadziej, e mj list zastanie Was w dobrym zdrowiu. To ja, Tilly. Tilly Jackson niegdy, a Tilly Pierre obecnie. Jestem matk i co wicej  matk. Powiam pikn dziewczynk, ktra jak na razie ma si bardzo dobrze. Mj m jest prawnikiem z Haiti i mieszkamy w zacnym domu w miecie. Prowadz dystyngowane ycie i nawet mam wasn sub. Zanielibycie si miechem, gdybycie mnie teraz widzieli. Czuj si, jakbym przechytrzya ycie,</string>
  <string name="global¤0x147243EC">Wyjtkowe konie</string>
  <string name="global¤0x150669A2">Peeters &amp; Janssens</string>
  <string name="global¤0x153242EA">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0x155086F7">.</string>
  <string name="global¤0x156291A1">Karabin Carcano</string>
  <string name="global¤0x156364AF">Konierzyk koszuli</string>
  <string name="global¤0x158554BB">Podaj za ~o~Tily~s~.</string>
  <string name="global¤0x161317FB">Hamish zaprosi ci na polowanie w pobliu swojej chaty przy O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0x161494EA">~1~  zdobyto wszystkie skadniki potrzebne do wytworzenia tej ozdoby. Zabierz je do pasera, aby j wytworzy.</string>
  <string name="global¤0x164261D7">Pojazd Tilly nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x165161A0">~n~</string>
  <string name="global¤0x168322DE">Rzd</string>
  <string name="global¤0x173339C0">Szczur</string>
  <string name="global¤0x173371A0">Zacznij tropi: ~1~</string>
  <string name="global¤0x175638D5">Wszystkie rkawice</string>
  <string name="global¤0x175736ED">Zapa ~1$~, aby odby szybk podr do pocigu.</string>
  <string name="global¤0x182614EA">Piranga torzytna</string>
  <string name="global¤0x187025B9">Colter</string>
  <string name="global¤0x189129F9">Rzemie.</string>
  <string name="global¤0x197366DE">czwartek</string>
  <string name="global¤0x197881F0">Trucho wini w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x200060B4">Wr do Butcher Creek i porozmawiaj z Obediah.</string>
  <string name="global¤0x203862E7">FIRMY BRUN ET FABRE~n~</string>
  <string name="global¤0x215703F3">Nowy Jork~n~marzec 1899~n~Szanowny Panie,~n~dzikujemy za zoenie rkopisu ksiki Wiatry starego poudnia. Ksika jest przyzwoicie napisana, ale w naszej firmie, Scruffers and Co., panuje przekonanie, e opowie o romansach kobiety podczas wojny secesyjnej nie zainteresuje wspczesnych czytelnikw. Wydaje si Pan utalentowanym pisarzem. By moe powinien Pan podj inny temat.</string>
  <string name="global¤0x216242FB">Zwolnienie ze sby w Armii Stanw Zjednoczonych</string>
  <string name="global¤0x217035F8">Plakat z listem goczym za Wilsonem J. McDanielsem, poszukiwanym za morderstwo.</string>
  <string name="global¤0x218447D4">~n~</string>
  <string name="global¤0x221768BE">Wymienite wytrzymae buty ze zdobionym stalowym nosem. Pierwszorzdne wykonanie. Doskonae obuwie. Wielu naszych klientw wybiera tylko je.</string>
  <string name="global¤0x231483CB">Hosea i Bessie Matthews</string>
  <string name="global¤0x233848CC">Barwne, w peni elektryczne kino magicznej latarni jest pooone w samym sercu Saint Denis. Moesz si tu odpry i cieszy najnowszymi filmami.</string>
  <string name="global¤0x237700FA">Pianista</string>
  <string name="global¤0x243858FB">Cenny zoty zegarek kieszonkowy. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x252419D5">Zrwnaj si prdkoci z wierzchowcem towarzysza, przytrzymujc lub naciskajc ~INPUT_HORSE_SPRINT~, kiedy jeste blisko niego. Jazda obok towarzysza nie zuywa wytrzymaoci twojego wierzchowca.</string>
  <string name="global¤0x253275BF">Rewolwerowiec (na lato)</string>
  <string name="global¤0x257730B6">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Billy Midnight.</string>
  <string name="global¤0x258698A7">Corson</string>
  <string name="global¤0x263891A7">Zaaduj: ~1~</string>
  <string name="global¤0x265523DD">Zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤0x273831A9">Porzucono Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0x274928DA">Ubrania</string>
  <string name="global¤0x276309B7">Mary-Beth poprosia ci o wowe skry.</string>
  <string name="global¤0x278500A4">Dogo ~o~Baptiste'a~s~.</string>
  <string name="global¤0x280630D4">Zaktualizowano wpis w menu postpw gangu: ~1~. Sprawd sekcj gangu Dutcha, aby dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="global¤0x287710C5">17.</string>
  <string name="global¤0x287945E4">Przeka wszystko</string>
  <string name="global¤0x289949B2">Trucho nura w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x290106E3">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x293452A9">Zostawiono Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤0x302393AA">Torba</string>
  <string name="global¤0x308003ED">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x309391CA">	Jednake zachcamy do zadawania pyta, na ktre odpowiemy niezwocznie, w przecigu 6-8 tygodni. Rozumiemy, e niektrzy nasi klienci mog by niemiali, lichej budowy albo dotknici deformacjami spowodowanymi chorob lub wypadkami na farmie, w zwizku z czym konieczne bdzie odpowiednie dostosowane stroju.~n~</string>
  <string name="global¤0x309543C3">List do Jima od Mildred</string>
  <string name="global¤0x310647D4">UTRACONO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0x314662CD">	Proponujemy klasyczny paszcz surdutowy, prkowan klasyczn kamizelk, spodnie ranczerskie i wiekowane, dwubarwne buty twardziela. Chcielibymy skorzysta z okazji i przypomnie, e niedokadne pomiary zrujnuj kady strj. Jeli sztuka mierzenia jest ci obca, radzimy odwiedzi lokalnego krawca i uda, e chcesz, aby uszy ci garnitur, a gdy w dokona precyzyjnych pomiarw i zapisze je na kartce, wyrwij mu j z rki i wyjd na zewntrz z triumfalnym umieszkiem.~n~</string>
  <string name="global¤0x315899C1">Przy polowaniu na dowolnego szkodnika chowajcego si w wydronym drzewie czy w wykopanej dziurze, rewolwer Schofield firmy Hutton &amp; Baird sprawi ci ogromn rado. Namierz nim swj cel, pocignij za spust i przekonaj si na wasne oczy. Doprawdy nie ma nic weselszego ni odstrzeli intruzowi stop ze 100 jardw i przyglda si, jak kutyka w stron zaroli, przeklinajc ciebie, Boga i zwierzta polne. A jeeli jeste w podry i lubisz przy blasku ksiyca przyglda si ziemi, bylicy i owcom, rewolwer Schofield firmy Hutton &amp; Baird bdzie wietnym towarzyszem. Zachcamy do jak najszybszego zakupu tego wspaniaego modelu, poniewa kadego dnia otrzymujemy listownie wiele zamwie i nie moemy zagwarantowa, e nasze zapasy niedugo si nie wyczerpi.~n~</string>
  <string name="global¤0x322609B7"> Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu, lecz gdy jestem sama, widz wyranie, e od Twojego ycia nie ma ucieczki. Przepraszam za wszystko, za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej. W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, ale wci zmaga si z gigantem, ktry wygrywa raz po raz. Znw zamae mi serce, Arthurze, a ja obawiam si, e zamaam Twoje.</string>
  <string name="global¤0x324004AB">Ogie pyncy drutami z pierwiastkw pokroju miedzi wkrtce pore kad czstk naszego jestestwa. Wkrtce elektryczno bdzie potrzebna w kadym aspekcie ycia. Stworzy przed naszymi oczami wizje. Bdzie si z niej korzysta zamiast seksualnego zblienia. Czowiek nie bdzie ju w stanie odczytywa liczb, gdy polega bdzie na elektrycznoci. Nie takiej, co spada z nieba i wznieca ognie, ale pochodzcej od czowieka.</string>
  <string name="global¤0x324095B3">~1~ zapewni premi do PD twojego zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x336619A7">Czy wiesz, e...?~n~eby wyleczy rozstrj odka, naley sproszkowa 3 yki wgla i wymiesza je z ciepym mlekiem.</string>
  <string name="global¤0x338863F8">Bro</string>
  <string name="global¤0x342774C3">Handlarz koni</string>
  <string name="global¤0x343129D4">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0x354384D5"> ...rce do gry! Na widoku!  krzykn najbliszy z nich, a jego ko zatrzyma si, rc dziko. Wonica cign wodze, zatrzymujc powz. Zachowa kamienn twarz i aden misie mu nie drgn, gdy rzek:  Frank Heck przed adnym mczyzn nie podnosi rk. Ani dam.~n~Bandyci spojrzeli po sobie nerwowo, czujc w sobie strach, e ofiara moe stawi opr.</string>
  <string name="global¤0x364368C7">Strzyenie</string>
  <string name="global¤0x368859C6">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x372835FE">Wycinek z gazety o Micah</string>
  <string name="global¤0x374742F5"> Wystarczy, e posuchasz mojego planu, a nabywa bdziesz najzacniejsz galanteri, opierajc si na wytwornej lasce i trzymajc mikk do przepiknej ony bdcej w wieku pozwalajcym rodzi dzieci, ktre rozkazywa bd setce Twoich sug w letniej posiadoci przy jeziorze na pnocy. Wszystko to czeka na Ciebie tu za horyzontem, wystarczy spojrze w soce i uwierzy w moje sowa. Pienidze przychodz do tych, ktrzy na nie zasuguj.</string>
  <string name="global¤0x389929BF">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Red Rocket  Mistrzowie wiata.</string>
  <string name="global¤0x399741DB"> Dziecko miao zaledwie dwa lata. Pozostaa cz spoecznoci, ktra zdaniem miejscowych ya w izolacji od wiata zewntrznego, znika. Policja prosi o kontakt osoby, ktre mog posiada informacje na temat ich obecnego miejsca pobytu.</string>
  <string name="global¤0x404486FA">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x417141C0">~1~ x ~2~</string>
  <string name="global¤0x418463CB">Indyk Rio Grande</string>
  <string name="global¤0x429028D8">Buty</string>
  <string name="global¤0x432422DE">Grupa szeryfw chce ci wymierzy sprawiedliwo za przestpstwa popenione w granicach stanu.</string>
  <string name="global¤0x450834BE">Lakier</string>
  <string name="global¤0x455611FA">Poznano receptur na butelk ognist z lontem.</string>
  <string name="global¤0x456656CF">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x457185E2">Rewolwery</string>
  <string name="global¤0x458433C5">Twj ko zosta przestraszony przez drapienika. Jeli drapienik za bardzo si zbliy, twj ko zrzuci ci i ucieknie.</string>
  <string name="global¤0x470388DF">G kanadyjska</string>
  <string name="global¤0x475166A7">RZDOWY KARABIN ADOWANY ODTYLCOWO~n~</string>
  <string name="global¤0x487405B4">SYNNI REWOLWEROWCY I BANDYCI</string>
  <string name="global¤0x488471B6">Kaczka pekiska</string>
  <string name="global¤0x503599A4">Podaj za ~o~Mary-Beth~s~.</string>
  <string name="global¤0x511377C5">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0x511752CF">Wytwarzaj</string>
  <string name="global¤0x512193F5">~COLOR_ENEMY~Grzywna zapacona</string>
  <string name="global¤0x515614DF">Kurtka zwiadowcy</string>
  <string name="global¤0x540887C4">Wyjd</string>
  <string name="global¤0x543203ED">Krtki</string>
  <string name="global¤0x544798FE">Katalog i personalizacja broni s niedostpne, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0x545175E1">~n~~n~GWNE ATRAKCJE~n~~n~TROPIENIE ZWIERZT~n~~n~Rado sprawia mi ogromn identyfikacja i podnoszenie odchodw, rozcieranie ich midzy palcami, podnoszenie do nozdrzy i gbokie wdychanie ich zapachu, smakowanie ziemistego bukietu i wychwytywanie partykulariw oraz esencji zapachowych. Mog z zamknitymi oczami, po samym zapachu, rozpozna niemal dwadziecia rodzajw ajna zwierzcego. Dotykiem zidentyfikuj kolejne dziesi, w tym ludzkie.</string>
  <string name="global¤0x545375E1">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: wieczne piro.</string>
  <string name="global¤0x548412A4">Przejd do nastpnej osony</string>
  <string name="global¤0x549583F7">To prosta konstrukcja i kada kobieta bd dziecko moe z atwoci kupi i obsuy t dopracowan do perfekcji bro. Model wytwarzany jest z tej samej stali, ktra stanowi budulec torw czcych nasze miasta i pozwalajcych pionierom pozbawia rdzenn ludno ywnoci. Ta bro bdzie trwa, przekazywana z pokolenia na pokolenie, dopki jedno z pokole nie wykoczy drugiego.</string>
  <string name="global¤0x553508E8">List do sdziego Finleya</string>
  <string name="global¤0x559129D3">Ci, ktrzy radz sobie w guszy, musz mie wiele umiejtnoci i by samowystarczalni. Wytwrz jedn potraw, jedno remedium, jeden rodzaj amunicji, jeden przedmiot do polowa, jeden przedmiot do pielgnacji konia oraz jedn bro.</string>
  <string name="global¤0x566390C7">List o sensie istnienia.</string>
  <string name="global¤0x567205E0">Skra szopa w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x577731F5">John chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x578725BB">Akt wasnoci domku gospodarczego  klasyczny</string>
  <string name="global¤0x578976C0">Brak</string>
  <string name="global¤0x579149F8">BARDZO OPACALNY MODEL,~n~</string>
  <string name="global¤0x579734BD">GOTWKA</string>
  <string name="global¤0x580100F4">Wycinek z The Imperialist of London</string>
  <string name="global¤0x583785C5">Muzyk</string>
  <string name="global¤0x607009D2">Uznano ci za niekoleeskiego gracza. Moesz gra tylko z innymi niekoleeskimi osobami, dopki nie zostanie ci to wybaczone.</string>
  <string name="global¤0x607956E9">Dredy</string>
  <string name="global¤0x612277D7">Otwrz</string>
  <string name="global¤0x626418AB">Stomatologia</string>
  <string name="global¤0x633583FE">Osona</string>
  <string name="global¤0x634868D5">Wynaleziony w roku 1885 przez Charlesa Kinneara.</string>
  <string name="global¤0x639843CE">Nie udao si doczy do wybranej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0x661747F5">Roek</string>
  <string name="global¤0x662410D7">American Paint</string>
  <string name="global¤0x663059A0">Ko belgijski</string>
  <string name="global¤0x665037FE">Niedokoczony list do domu.</string>
  <string name="global¤0x665297FD">Rg bizona. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x667911E2">Dziewczyna Fussara</string>
  <string name="global¤0x669695C0">Udao ci si nawiza wi z tym koniem i bdzie on teraz odpowiada na twoje komendy i gwizdanie. Osiodaj go, aby uczyni go swoim gwnym koniem.</string>
  <string name="global¤0x670478C8">Trucho owcy gruborogiej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x670506DD">Prawa</string>
  <string name="global¤0x683450DC">Sprzedaj konie</string>
  <string name="global¤0x687270F5">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="global¤0x688219B6">Heartlands</string>
  <string name="global¤0x693114E2">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤0x700022A2">Krzy z drewna i koci soniowej nalecy do siostry Caldern, do noszenia na szyi.</string>
  <string name="global¤0x710333D8">Saint Denis, Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x710544D1">Znajd przedmiot ~2~ dla: ~1~.</string>
  <string name="global¤0x714813C0">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0x714828FA">~n~</string>
  <string name="global¤0x715239B4">Zmie oson</string>
  <string name="global¤0x715473F5">Magnifico</string>
  <string name="global¤0x723171E6">Wycinek z New England Examiner</string>
  <string name="global¤0x723706C3">Ukocz misj w czasie poniej 30 minut</string>
  <string name="global¤0x725506C7">luty</string>
  <string name="global¤0x736368C8">65 $ NAGRODY</string>
  <string name="global¤0x736927AF">Synni rewolwerowcy i bandyci  Flaco Hernndez</string>
  <string name="global¤0x740701A3">Zwyky</string>
  <string name="global¤0x744303C5">~a~ decyduje si na doczenie do sesji RDR Online. Obecna gra zostanie zakoczona, a wszelkie niezapisane postpy utracone. Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0x757007F6">Zawiera receptur na butelk ognist.</string>
  <string name="global¤0x769385AC">Piro czapli rdzawoszyjej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x779160E8"> Byoby dobrze mie wicej miejsca do przywizywania koni.</string>
  <string name="global¤0x780069BD">elazo</string>
  <string name="global¤0x782740D5">Zacznij misj od nowa</string>
  <string name="global¤0x786244AF">Golenie (Wymaga: ~a~)</string>
  <string name="global¤0x794200AC">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x795688B3">Akt wasnoci chaty w Benedict Point  klasyczny</string>
  <string name="global¤0x799039BB">List Szubrawcw z Lemoyne</string>
  <string name="global¤0x799875FC">Nie moesz kupi adnych przedmiotw, poniewa sklep jest obecnie zamknity.</string>
  <string name="global¤0x805910EA">Rdze zdrowia twojego konia jest pusty. Zacznie si napenia, gdy zsidziesz z konia i pozwolisz mu odpocz albo gdy bdziesz go prowadzi za wodze na piechot.</string>
  <string name="global¤0x806099F0">~n~</string>
  <string name="global¤0x807101D2">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x807538A3">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0x809947FC">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0x815129E1">To specjalne remedium czy lecznicze i regeneracyjne waciwoci krwawnika i korzenia opianu, ktry jest skutecznym rodkiem napotnym i oczyszczajcym krew. Przy poczeniu z porzeczk pomaga walczy z lkami i zaparciami, wspomaga leczenie ran odniesionych w walce, poprawia koncentracj, czujno, a jednoczenie odnawia zdrowie pacjenta.</string>
  <string name="global¤0x815927E1">Strona startowa</string>
  <string name="global¤0x818662E9">Martwy kot (zy stan)</string>
  <string name="global¤0x822023D9">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0x829123B3">Twj ko zosta przestraszony przez drapienika. Pozbd si napastnika lub odjed gdzie dalej. Jeli drapienik za bardzo si zbliy, twj ko ucieknie.</string>
  <string name="global¤0x830011F0">GWIAZDY ESTRADY</string>
  <string name="global¤0x834636CD">Pliki zapisu gry o nazwie Ustawienia profilu i Gracz s uszkodzone i nie mona ich wczyta. Zmiany ustawie w menu pauzy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0x840847DE">10.</string>
  <string name="global¤0x848090CD">Cenna platynowa obrczka. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x851419C9">Dokument uniewinniajcy firm wydobywcz Roanoke.</string>
  <string name="global¤0x863957F1">Strauss chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x872115A6">Kwatera Arthura</string>
  <string name="global¤0x878226A2">WYTRZYMAO</string>
  <string name="global¤0x884158FC">Preriokur dwuczuby</string>
  <string name="global¤0x885108B0">Otrzymujesz ~1$~, poniewa udao ci si przetrwa polowanie.</string>
  <string name="global¤0x899786FB">Aby przekona obozowicza, eby pozwoli ci si przysi, sta obok niego i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby wrczy mu whiskey.</string>
  <string name="global¤0x900237D9">Ulepsz swoje wyposaenie.</string>
  <string name="global¤0x902616CE">Kup: ~1~ (~2$~)</string>
  <string name="global¤0x905897C2">Wosy z pomad</string>
  <string name="global¤0x906437E4">Podziwiaj technologiczne zdobycze nowej ery. Udaj si do Imperial Theatre w Blackwater lub Fontana Theatre w Saint Denis, gdzie obejrzysz animowany film kinowy. Moesz te odwiedzi obwone Widowisko Magicznej Latarni J.J. Rigginsa w Valentine. Obejrzyj jedn projekcj.</string>
  <string name="global¤0x907907A6">Dziennik dzikusa</string>
  <string name="global¤0x909285A4">LEGENDARNA RYBA</string>
  <string name="global¤0x912172FB">Nacinij ~INPUT_VEH_EXIT~, aby stan na dce, lub przytrzymaj ~INPUT_VEH_EXIT~, aby z niej wysi.</string>
  <string name="global¤0x917025CC">Koszule</string>
  <string name="global¤0x919890E5">List Theodore'a Levina</string>
  <string name="global¤0x920793D8">	Proste osoby bywaj czasami niebywale utalentowane i lepiej bdzie, gdy przeznacz pienidze na skrzypce lub banjo, by gra godzinami na ulicy i zarobi par centw.</string>
  <string name="global¤0x927098F1">To gra o wysokie stawki. Musisz mie co najmniej ~1$~, aby zagra.</string>
  <string name="global¤0x934089E9">Wystpi bd podczas tworzenia listy zawartoci.</string>
  <string name="global¤0x937659E6">~n~</string>
  <string name="global¤0x937694E6">Buty trapera</string>
  <string name="global¤0x937888EB">Ale znalazem strumie i udao mi si zapa dwa pstrgi, ktre jadem przez nastpne kilka dni. Czuj ebra przez koszul, a w nocy widz te lepia w ciemnoci. Mam nadziej, e nie podejd do ogniska. Gdyby tylko Cooter by ze mn!~n~~n~1 stycznia 1882.~n~Obawiam si, e w pirze koczy mi si atrament. A we mnie siy. Wczoraj po poudniu spotkaem kilka szczeniakw. Jeden z nich podbieg do mnie i poliza mi rk. To bya wspaniaa chwila, zapamitam j na reszt</string>
  <string name="global¤0x942839F6">Rdze wytrzymaoci konia wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x951502C9">Piracki rum: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0x951572CA">Dutch poprosi o wypytanie ludzi wok Caliga Hall i zebranie informacji o Greyach.</string>
  <string name="global¤0x954290A5">Zdejmij z konia</string>
  <string name="global¤0x956393B7">Przytrzymaj ~INPUT_SPRINT~, aby poda za towarzyszami.</string>
  <string name="global¤0x965555AB">Abigail powiedziaa ci, e Hosea i John szukaj ci w pobliu skadu bimbru.</string>
  <string name="global¤0x966348DF">Tylko lek Doc Crockett's przywrci zdrowie i wzmocni skupienie. Doc Crockett ma nieposzlakowan opini. To cudowny eliksir wsparty opracowanymi naukowo lekarstwami. Kady farmaceuta poleca rodek Doc Crockett's, gdy umierza on bl i agodzi cierpienie.~n~</string>
  <string name="global¤0x970879B2">Nic nie mwi koniec dyskusji rwnie jasno, co nasza nowa i ulepszona butelka ognista. Podpal tkanin, rzu butelk i moesz by pewien, e druga strona zrozumie przesanie. Szyjka zostaa zaprojektowana tak, by atwopalna ciecz nie wylaa si na uytkownika i nie odwrcia jego uwagi. To idealna bro, eby wykurzy kogo lub co z chaty, tipi, krliczej nory, legowiska bobrw bd saloonu  albo eby wymie bandytw, ktrzy zaszyli si w jaskini. Butelka ognista szybko sprawi, e aden wz nie bdzie nadawa si do ucieczki. Narzdzie to przynosi najbardziej satysfakcjonujce wyniki w poczeniu z jedn z naszych broni samopowtarzalnych. Produkt sprzedawany jedynie osobom powyej smego roku ycia. Bro zapalajca to nie zabawka i mona jej uywa wycznie zgodnie z wytycznymi i prawem danego stanu bd terytorium.</string>
  <string name="global¤0x971162BA">Czy skostniaem na zawsze wraz z rzesz wiodcych ycia podobne do mojego fircykw ze wschodniego wybrzea, rodkowego zachodu i eleganckich rejonw poudnia, jak wiele pokole Europejczykw przed nami, mczyzn, ktrzy jednoczenie nie byli mczyznami? Czy zmienilimy si w mylicieli, ktrzy tak naprawd nie myl, gdy pozbawiono ich zdolnoci odczuwania? Czy w taki sam sposb w i jabko wygnali nas z Edenu?</string>
  <string name="global¤0x971553FF">czerwiec</string>
  <string name="global¤0x984015E3">Ryba</string>
  <string name="global¤0x1001886E">Wskazwka dotyczca dyliansu do Appleseed Timber</string>
  <string name="global¤0x1011646A">PEJZAE, SCENERIE I MIASTA AMERYKI</string>
  <string name="global¤0x1025913B">Skaona amerykaska aba ryczca</string>
  <string name="global¤0x1044631E">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0x1079979D">Spotkaj si z profesorem Bellem.</string>
  <string name="global¤0x1196140B">Pas na bro znawcy broni</string>
  <string name="global¤0x1251521A">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0x1281681B">Aby zapa cel na lasso, wybierz je jak kad inn bro, a nastpnie namierz cel, przytrzymujc ~INPUT_AIM~ i ~INPUTGROUP_LOOK~, i nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby rzuci lassem.</string>
  <string name="global¤0x1285571E">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0x1298259E">ANTHONY FOREMAN</string>
  <string name="global¤0x1420968A">Synni rewolwerowcy i bandyci  chopcy Otisa Millera</string>
  <string name="global¤0x1491274E">Wyleniay jele biaoogonowy</string>
  <string name="global¤0x1527540D">Obrzyn</string>
  <string name="global¤0x1557707D">Tyto</string>
  <string name="global¤0x1584972B">Zagraj w pi palcw</string>
  <string name="global¤0x1657046A">Poznano receptur na specjalne serum.</string>
  <string name="global¤0x1793102A">Bardzo stary list miosny od Lucille Braithwaite do Douglasa Graya. Napisany w 1806 roku.</string>
  <string name="global¤0x1811833B">Zamek nad wrzosowiskiem</string>
  <string name="global¤0x1948782D">Trucho pelikana w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x2132944F">Moesz porozmawia ze sprzedawc, podchodzc do katalogu i wybierajc odpowiedni opcj.</string>
  <string name="global¤0x2296906D">kg</string>
  <string name="global¤0x2324299D">Brun Et Fabre</string>
  <string name="global¤0x2348562A">Spodnie ranczerskie</string>
  <string name="global¤0x2395158B">Zamie na: ~1~</string>
  <string name="global¤0x2490293A">Wywietlanie pene</string>
  <string name="global¤0x2568909A">Makrela krlewska</string>
  <string name="global¤0x2585143F">Huk twej strzelby odbija si echem o ciany kanionu. W oddali czek ley martwy. Ptaki zamilky, poudniowe soce stoi wysoko na niebie. Nabj King Load znw Ci nie zawid.</string>
  <string name="global¤0x2668583C">Kolor</string>
  <string name="global¤0x2676426C">Odporno na obraenia</string>
  <string name="global¤0x2803301D">Zuyta strzelba powtarzalna</string>
  <string name="global¤0x2818852A">~n~</string>
  <string name="global¤0x2839851A">Stanowisko dla koni</string>
  <string name="global¤0x2885633C">Garbowane pczapsy</string>
  <string name="global¤0x2903353B">Porzucono sprzymierzeca.</string>
  <string name="global¤0x2951643E">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="global¤0x3062820C">PREZYDENT ALFRED MACALISTER</string>
  <string name="global¤0x3070859B">Skadniki: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0x3088751A">Trucho aby ryczcej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x3157087C">Derka Millesani</string>
  <string name="global¤0x3235558B">BRACIA BUTCHER</string>
  <string name="global¤0x3394619E">uraw kanadyjski</string>
  <string name="global¤0x3449091F">50 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0x3459316F">~s~Przeka odzyskany dug do budetu obozu ~COLOR_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TITHING~~s~ w obozie lub udaj si do innych celw ~BLIP_PROC_LOANSHARK~, aby odzyska kolejne dugi.~s~</string>
  <string name="global¤0x3475819E">Nagrody~n~~n~15 stycznia        Betsey                 17.00~n~18 stycznia        Louise                  12.00~n~18 maja      Wilfred                18.00~n~24 maja      Minnie i dzieciak   20.00~n~13 czerwca      Julia                      8.00~n~21 czerwca      Odette                 13.00~n~24 czerwca     Leonard               17.00~n~10 padziernika       Darius                  18.00~n~13 padziernika       Maurice               15.00~n~21 padziernika        John                       9.00~n~</string>
  <string name="global¤0x3521732D">Gadko ogolone</string>
  <string name="global¤0x3584544F">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x3726476D">EVELYN MILLER</string>
  <string name="global¤0x3728889D">Trelawny chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x3852637C">Bez paszcza</string>
  <string name="global¤0x3887398C">Przedmioty upuszczone na ranczu zawsze pojawi si w atwo dostpnym miejscu.</string>
  <string name="global¤0x3950894F">~n~</string>
  <string name="global¤0x3995081D">Marcelle bya francusk ksiniczk uciekajc przed bezwzgldnym ksiciem, ktry to y we Francji, ale ciga j, bo nie chciaa zosta jego narzeczon. Marcelle w tym samym czasie uwiadomia sobie, e to kompletne bzdury i e powinna si powiesi za tego typu pomysy.</string>
  <string name="global¤0x4071427A">Strzemiona</string>
  <string name="global¤0x4095777D">Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty, a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb. Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu, lecz gdy jestem sama, widz wyranie, e od Twojego ycia nie ma ucieczki. Przepraszam za wszystko, za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej. W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze, ale wci zmaga si z gigantem, ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="global¤0x4211579C">~e~Wykorzystano: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0x4346089D">Zadbaj o konia</string>
  <string name="global¤0x4387380E">Przywraca peni wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x4504028E">List do brata Rodolfo</string>
  <string name="global¤0x4524933F">Ognisko zwiadowcze</string>
  <string name="global¤0x4709122A">Moesz wywietla zdjcia, zarzdza i dzieli si nimi, otwierajc sekcj Zdjcia w menu Social Club albo wybierajc opcj Wywietl zdjcia, kiedy korzystasz z aparatu.</string>
  <string name="global¤0x4774527C">Pozwala odpocz w dziczy.</string>
  <string name="global¤0x4856306E">Metal</string>
  <string name="global¤0x4875601A">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0x4884369F">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x5013456E">Ostatnie znane miejsce pobytu Emmeta Grangera jest oznaczone na mapie jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0x5026291F">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0x5082262E">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0x5167481F">Widorg</string>
  <string name="global¤0x5171493E">Kapelusze traperskie</string>
  <string name="global¤0x5250564B">Przywraca du cz rdzenia zdrowia konia. Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci konia i nadaje mu zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0x5285352A">Pojazd Seana nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0x5288097D">Wskazwki przy ciaach prowadz do drzwi piwnicznych. Przyjrzyj si temu.</string>
  <string name="global¤0x5307636C">Strj wizienny</string>
  <string name="global¤0x5449945D">~n~</string>
  <string name="global¤0x5523194B">NEW YORK</string>
  <string name="global¤0x5538061A">Kup gazet ~1~c</string>
  <string name="global¤0x5552551B">Artyci, malarze, pisarze i poeci</string>
  <string name="global¤0x5567414C">Szanowny Panie Cornwall!~n~Oczekujemy na wpat 2000 dolarw na pokrycie pierwszej fazy eksploracji rezerwatu Indian Wapiti w Ambarino, zgodnie z ustaleniami kontraktu zawartego pomidzy Cornwall Kerosene &amp; Tar oraz spk Leland Oil Development 9 listopada 1898 roku.</string>
  <string name="global¤0x5628008F">Pani Miriam Wegner~n~Ranczo Emerald~n~Heartlands~n~Nowy Hanower~n~</string>
  <string name="global¤0x5632627E">Derki</string>
  <string name="global¤0x5731922F">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤0x5744314E">Nowo</string>
  <string name="global¤0x5750218C">~d~Jak nie zleziesz po dobroci, to zgosz to strom prawa.~d~</string>
  <string name="global¤0x5798504A">Twrca lobby: ~1~</string>
  <string name="global¤0x5808171A">Wywietlanie minimalne</string>
  <string name="global¤0x5842872F">Wr do Red Dead Redemption 2 i sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤0x5913645A">~1~ moe teraz zosta uyta przez trapera do wytwarzania ubra.</string>
  <string name="global¤0x5916048B">Puchacz przybrzeny</string>
  <string name="global¤0x5974751F">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0x6148238B">Klasyczny kapelusz miejski. Elegancki kapelusz wykonany z materiaw najwyszej jakoci dla najwyszej jakoci klienteli.</string>
  <string name="global¤0x6316928B">Poznano receptur na siln przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0x6427193F">Weniany piwr</string>
  <string name="global¤0x6437035A">27.</string>
  <string name="global¤0x6460824B">Wejd w interakcj</string>
  <string name="global¤0x6478308A">Dugie, paskie wsy</string>
  <string name="global¤0x6530279B">Preston T. Stephenson  malarz</string>
  <string name="global¤0x6568025F">Celno</string>
  <string name="global¤0x6603745F">Zachodni punkt</string>
  <string name="global¤0x6656708E">Specjalnie zaprojektowana przynta dla owicych na jeziorach.</string>
  <string name="global¤0x6668996B">Zamknij puszk</string>
  <string name="global¤0x6717079F">Odkrywasz jajo aligatora. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x6891719D">Sioda</string>
  <string name="global¤0x6957006F">Ulepsz kwater Johna.</string>
  <string name="global¤0x6992261A">Ostrogi Stenger. Rcznie wyrabiane, z polerowanymi, grawerowanymi stalowymi sprzczkami, zdobieniami i kabkiem, szenklem i 8-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0x6992489C">Nokota</string>
  <string name="global¤0x6993185E">Zdobywasz sztabk zota. Moesz j sprzeda u dowolnego pasera z duym zyskiem.</string>
  <string name="global¤0x7095798A">J.J. McClure</string>
  <string name="global¤0x7120173C">AMUNICJA BEZUSKOWA KONTRA MOSIDZ~n~</string>
  <string name="global¤0x7154289D">Kochajcie siebie bardziej ni kogokolwiek innego, a stanowi bdziecie prawdziwych patriotw.~n~ Amen~n~ Profesor Norris Forsythe</string>
  <string name="global¤0x7265539F">Rzucanie noem +~1~</string>
  <string name="global¤0x7371696C">Akt wasnoci rezydencji w Saint Denis  klasyczny</string>
  <string name="global¤0x7477395F">Zdejmij plakaty z listem goczym w Rhodes.</string>
  <string name="global¤0x7482321E">Porzucono Karen.</string>
  <string name="global¤0x7522834F">Dredy</string>
  <string name="global¤0x7578940F">Zmie ogon swojego konia.</string>
  <string name="global¤0x7638148C">Skra</string>
  <string name="global¤0x7716961B">Gwarantujemy, e to dziaa!</string>
  <string name="global¤0x7866160E">Podstawowy magazynek.</string>
  <string name="global¤0x7932486D">Niedawno zaoona hodowla byda w BigValley w ElizabethZachodnim prowadzona przez rodzin Geddesw i stanowica atwy cel dla zodziei byda oraz miejscowych gangw.</string>
  <string name="global¤0x7976694A">Bilet do kina</string>
  <string name="global¤0x7995284A">Pchaj</string>
  <string name="global¤0x7996306C">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x8011543A">~COLOR_ENEMY~Nagroda odebrana</string>
  <string name="global¤0x8030382C">Uywaj Sokolegooka duej.</string>
  <string name="global¤0x8038549B">Cylinder z atasowym paskiem. Ostatni krzyk mody, szalenie popularny w duych miastach.</string>
  <string name="global¤0x8058509F">Z PEWNOCI NIE NALEYSZ DO KLASY WYSZEJ, BO GDYBY BYO INACZEJ, KAZABY PRZEJRZE TEN KATALOG SUCEMU, SAMEMU W TYM CZASIE GRAJC W GOLFA LUB SPISUJC WSPOMNIENIA.~n~</string>
  <string name="global¤0x8260013B">Stary list z 1864 od onierza do jego narzeczonej, Marthy.</string>
  <string name="global¤0x8264810F">Zaproszenie do chaty Francisa Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0x8319784D">Wybierz okulary.</string>
  <string name="global¤0x8331167D">	Pokadamy wielk wiar w tym zacnym zestawie, mamy wic nastpujc ofert: wylemy go w trybie ekspresowym na 20-dniowy okres prbny do dowolnej stacji zaadunkowej znajdujcej si w promieniu 400 mil od naszej siedziby. Gdy z opakowania zostan wyjte i przymierzone klasyczne buty kaznodziei z olejowanej skry, pczapsy, szara, weniana klasyczna kamizelka z guzikami, dugi, skrzany prochowiec i rkawice jedzieckie, widok w lustrze bdzie doprawdy wyborny. Dentelmen, ktry odbierze zamwienie, przesunie palcami po rondzie kapelusza kawalerzysty i umiechnie si, zdawszy sobie spraw, jak dug drog przebylimy od czasw, gdy chodzilimy w skrach, posilalimy si korzonkami, pomieszkiwalimy w pieczarach i dzielilimy si ogniem. Tak, mczyzna ten ceni ludzk gocinno, lubi zwraca si do blinich po imieniu, poklepywa po plecach, czstowa cygarami i rubasznie flirtowa z uwiedzionymi partnerkami niczego niewiadomych znajomych. Gdy za wiece niemal si wypal, a historie wybrzmi do koca, na moment ukae si prawdziwe braterstwo.~n~</string>
  <string name="global¤0x8344085C">Mapa.</string>
  <string name="global¤0x8427080C">American Paint</string>
  <string name="global¤0x8473738B">Podnie drewno na opa</string>
  <string name="global¤0x8661061C">Hortensja</string>
  <string name="global¤0x8679685F">Irokez</string>
  <string name="global¤0x8692607B">Znawca broni</string>
  <string name="global¤0x8738251D">Ju dzi odwied farmaceut i zakup butelk, a nastpnie zayj trzy yeczki. Chwy w rk zegarek i odmierz minut  jeli w tym czasie nie poczujesz penej ulgi, zadaj natychmiastowego zwrotu pienidzy. Nie wstyd si, dla sprzedawcw to chleb powszedni. Po zayciu yeczki specyfiku Doc Crockett's wszystkie Twoje dolegliwoci znikn jak rk odj. rodek jest przepysznie aromatyzowany, smaczny i atwo przyswajalny. Ani si obejrzysz, a codziennie bdziesz przyjmowa lekarstwo Doc Crockett's i zastanawia si, jak mona byo tak dugo funkcjonowa bez niego. Odrzu substytuty. Specyfik nie zawiera adnych szkodliwych substancji.~n~</string>
  <string name="global¤0x8765312D">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia. Wysoce trujca dla koni.</string>
  <string name="global¤0x8776812A">Bass maogbowy</string>
  <string name="global¤0x8801622C">Pan Black i pan White mog potrzebowa pomocy.</string>
  <string name="global¤0x8985710D">Abigail chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9115687D">~n~</string>
  <string name="global¤0x9216115A">~s~Czy chcesz wznowi od ostatniego punktu kontrolnego~s~?</string>
  <string name="global¤0x9355395C">Zmie filtr</string>
  <string name="global¤0x9456519C">Znajdujesz piro czapli nadobnej. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x9552151A">Mary chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0x9586582B">POSZUKIWANY YWY LUB MARTWY.~n~~n~Mczyzna poszukiwany jest za MORDERSTWO i OKALECZENIE szeciu osadnikw w okolicach faktorii Manzanita.~n~To czonek Bractwa Skinnera i~n~BARDZO NIEBEZPIECZNY CZOWIEK.~n~Ostatnio widziano go w okolicach GREAT PLAINS.~n~Jest krpej budowy i nosi skry zwierzt, czapk z niedwiedzia oraz koszul z jeleniej skry.</string>
  <string name="global¤0x9605858E">Toporek</string>
  <string name="global¤0x9688641B">ZAMW SWOJ WOLNO JU TERAZ.~n~</string>
  <string name="global¤0x9698655C"> Kiedy rozpocza si desperacka obawa, pan Macguire uciek do Ameryki. Ostatecznie pana Macguire'a odnaleziono w kwaterze domostwa w Bostonie w stanie Massachusetts. Dzielni agenci wdali si z nim w strzelanin, podczas ktrej zdrajca zosta zabity. Czonkowie rodziny denata donosz, e mczyzna zosta zabity we nie, chocia inni wiadkowie nie potwierdzaj tych rewelacji, biorc j za feniask propagand. Dzisiejszej nocy wszyscy praworzdni mieszkacy Irlandii i caego Imperium bd mogli spa spokojniej.</string>
  <string name="global¤0x9817663C">Zawiera receptur na precyzyjny tomahawk.</string>
  <string name="global¤0x9891837E">Martwy kot (idealny stan)</string>
  <string name="global¤0x9983086D">Wynaleziony w roku 1877 przez Thomasa Edisona.</string>
  <string name="global¤0x10089346">1.</string>
  <string name="global¤0x10291744">Stroje</string>
  <string name="global¤0x10582436">Usid na ku</string>
  <string name="global¤0x10641932">Zapisany wasny strj 5</string>
  <string name="global¤0x11350425">d rybaka</string>
  <string name="global¤0x11940191">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0x12257872">Broszura: ognista strzaa</string>
  <string name="global¤0x12778480">Zaatakowano konia Leona.</string>
  <string name="global¤0x12984327">NIE DAJ SI ZAPA NA PROST PRZYNT~n~</string>
  <string name="global¤0x13039145">Ulepsz wyposaenie hazardzisty.</string>
  <string name="global¤0x13354669">Nie moesz robi zakupw, trzymajc skr lub ciao zwierzcia. Mona je sprzeda rzenikowi.</string>
  <string name="global¤0x13443656">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0x13447028">Wiele sklepw umoliwia wchodzenie w interakcj z przedmiotami na pkach, co pozwala na ich zbadanie lub bezporedni zakup.</string>
  <string name="global¤0x13677788">Zuyta dubeltwka</string>
  <string name="global¤0x14098229">Irokez</string>
  <string name="global¤0x14208475">Usugi sieciowe Rockstar s chwilowo niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x15119844">Wskazwki</string>
  <string name="global¤0x15303381">POPULARNY WRD RANCZERW.~n~</string>
  <string name="global¤0x15457227">~s~Jeli zatrzymasz pocig z dala od terenw zamieszkaych, w przypadku ucieczki wiadkw wysana zostanie mniejsza liczba strw prawa~s~.</string>
  <string name="global¤0x15523239">Naturalny</string>
  <string name="global¤0x16120769">Gracz otrzyma ju maksymaln liczb zaprosze!</string>
  <string name="global¤0x16265124">Karabin z zamkiem obrotowym</string>
  <string name="global¤0x16312026">Prowad</string>
  <string name="global¤0x16445339">Ta ksika to zwyky przekrt. Jej zawarto jest warta mniej ni papier, na ktrym j wydrukowano.</string>
  <string name="global¤0x16510099">Dua sia ognia</string>
  <string name="global¤0x16599947">Zaatakowano konia Javiera.</string>
  <string name="global¤0x17153334">Wynalezione w roku 1884 przez Lewisa Watermana.</string>
  <string name="global¤0x17220194">Specjalne</string>
  <string name="global¤0x18236715">Lista zwierzt, ktrych potrzebuje panna Hobbs.</string>
  <string name="global¤0x18528320">winia</string>
  <string name="global¤0x19453910">Poznano receptur na specjalny tonik.</string>
  <string name="global¤0x19513601">Talizmany</string>
  <string name="global¤0x19638682">Pojedynczy tomahawk, ktry nadaje si do rbania drewna lub powalenia celu jednym potnym ciosem.</string>
  <string name="global¤0x20226070">To cud naszych czasw, ale jest to ogie, ktry zmusi nas do spalenia wszystkiego, co ywe.~n~~n~Oszustwo~n~To pena i precyzyjna prognoza, e kada czytajca to osoba zostanie pozbawiona solidnej porcji bogactwa. Maszyny s wspaniae, ale gdy trafiaj w rce zych ludzi, potrafi by narzdziem zniszczenia. Kiedy te maszyny tak nas otul wygod, e stracimy rozsdek, wspczucie i kontakt z drugim czowiekiem, zamiast niego wybierajc dwik maszyn.</string>
  <string name="global¤0x20422207">~1~ czeka na dany przedmiot.</string>
  <string name="global¤0x20436629">Graczy mona zgasza w kilkuminutowych odstpach.</string>
  <string name="global¤0x20531710">To traper. Mona mu sprzeda cae zwierzta, futra, skry i pira. Potrafi te wytworzy rne elementy garderoby ze sprzedanych mu czci zwierzt.</string>
  <string name="global¤0x20745716">Secesja</string>
  <string name="global¤0x20923481">Wybierz odzie wierzchni.</string>
  <string name="global¤0x21455531">Wyleniaa samica wapiti z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤0x21583310">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0x22361223">Otwrz skrzyni przy ku</string>
  <string name="global¤0x22493795">~n~</string>
  <string name="global¤0x22932839">Otis Skinner, jeden z przywdcw niesawnego Bractwa Skinnera, jest poszukiwany ywy lub martwy. Ostatnio widziano go w regionie Tall Trees. W Blackwater oferuje si za niego nagrod w wysokoci 75$.</string>
  <string name="global¤0x23579386">Zirytowano Abigail.</string>
  <string name="global¤0x23663550">You attacked Redshirt1's horse.</string>
  <string name="global¤0x23989786">Lista kontrolna</string>
  <string name="global¤0x24007099">Pielgnacja konia</string>
  <string name="global¤0x24327361">~n~</string>
  <string name="global¤0x25829441">John powiedzia ci, e prbuje co zorganizowa w Valentine.</string>
  <string name="global¤0x25879379">Przywracaj ma cz rdzenia zdrowia i redni cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x26319797">~1~ sek. temu</string>
  <string name="global¤0x26528947">Przywracaj redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x26646925">UYTO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0x26806299">Rdze wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤0x26866163">Zbadaj: ~a~</string>
  <string name="global¤0x27077212">Dodaj tag konkursowy</string>
  <string name="global¤0x27234240">Plakat z zaginion osob</string>
  <string name="global¤0x27417808">~n~</string>
  <string name="global¤0x27637381">Skadniki: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0x28690076">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: H. T. Slocum  wiolarz.</string>
  <string name="global¤0x30452044">Figurka o mocy obdarzania kobiet podnoci.</string>
  <string name="global¤0x30734666">0</string>
  <string name="global¤0x30765560">Usu du mask</string>
  <string name="global¤0x30858766">Krtkie wosy z przedziakiem na rodku</string>
  <string name="global¤0x31586275">Spoycie zapewni dowiadczenie w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤0x32346761">Popenianie przez ciebie przestpstw w danym miecie lub regionie spowoduje wprowadzenie tam stanu wyjtkowego. Zostanie on zniesiony gdy upynie wystarczajco duo czasu lub zostanie zapacona grzywna.</string>
  <string name="global¤0x33276487">Przykro mi, e rozstalimy si w takich okolicznociach, ale obawiam si, e nie mam cierpliwoci dla gupcw, a suchanie Ciebie, mamy i Teddy'ego wzbudza we mnie wstyd. A jestecie wyksztaceni i biali. Haba. Ja jestem czowiekiem przeznaczenia i zamierzam tego dowie. Nic nie stanie mi na przeszkodzie w stworzeniu biaej utopii penej ludzi mojego pokroju.</string>
  <string name="global¤0x33600899">Ostatnie sowa umierajcej pary, ktra zamarza na mier w Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0x33870544">Kobieta powoli uniosa si z obitego aksamitem fotela w barwie ciemnego burgundu i odchrzkna sw pikn krtani, a wiatr rozwia jej zachwycajc sukni w kolorze purpury i jej jeszcze pikniejsze wosy, odpowiednio.~n~  Sir Mulberry, chciaabym z panem porozmawia  wykrztusia, odwanie, lecz ze cinitym gardem.</string>
  <string name="global¤0x34036331">Strzelba powtarzalna</string>
  <string name="global¤0x34052748">Kamizelki</string>
  <string name="global¤0x34623698">Gulasz z woowiny</string>
  <string name="global¤0x34727052">Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤0x36118290">Odpocznij</string>
  <string name="global¤0x36662086">Kupuj u handlarza koni</string>
  <string name="global¤0x36928259">Dystrykt Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0x37566681">Miesic</string>
  <string name="global¤0x37768986">Wr do ~o~Redshirt3~s~.</string>
  <string name="global¤0x38008534">Poroe legendarnego samca jelenia. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x38163638">Porcjowany tyto do ucia Jolly Jack's. Smakuj! uj! Wypluj! Rozkosz prawdziwego dentelmena, ktra trwa i trwa.</string>
  <string name="global¤0x38324975">ZGARNIJ FORTUN</string>
  <string name="global¤0x38662651">Paytah nie yje.</string>
  <string name="global¤0x38718249">List miosny od Penelope Braithwaite do Beau Graya.</string>
  <string name="global¤0x39983551">Pies</string>
  <string name="global¤0x40012987">~n~</string>
  <string name="global¤0x41171092">Tajemnicze kazanie</string>
  <string name="global¤0x41270512">Skra pancernika w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x41439291"> Era jakobitw bya bardzo zoonym okresem w historii Szkocji i pord moich przodkw znajdowali si zarwno buntownicy, jak i lojalici. Wywodzenie si z rodziny lojalistw to wedug mnie z pewnoci nie jest powd do wstydu. Gdyby odwiedzi Pan kiedy Edynburg, chtnie oprowadz Pana po uniwersytecie.~n~~n~Z powaaniem,~n~~n~Malcom Moffat</string>
  <string name="global¤0x41511374">Rdze wytrzymaoci wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="global¤0x41797218">Wzmocnienie wytrzymaoci i zdrowia konia</string>
  <string name="global¤0x42166310"> Nie potrafi sobie wyobrazi, jak musiaa si czu, tracc Joshu w tak okropny sposb, i nie mam zamiaru mwi ci, jak przechodzi aob, ale martwi si tym, e yjesz w takiej izolacji. To ju szsty list, ktry do ciebie l, bez adnej odpowiedzi. Prosz, daj mi zna, e nic ci nie jest, nawet gdyby miaa to by jedynie krtka notka o tym, e mam pilnowa swojego nosa. Moesz mi powiedzie wszystko.</string>
  <string name="global¤0x42249465">Znajdujesz specjalny kapelusz. Zosta on dodany do twojej garderoby i moesz przechowywa go na swoim koniu.</string>
  <string name="global¤0x42298987">Zaywaj oznaczone na to remedia, aby wzmacnia paski swoich atrybutw, ktre przez krtki czas nie bd si wyczerpyway, kiedy z nich korzystasz. To remedium wzmocni twj pasek wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0x42413621">Wiersz miosny napisany przez Molly.</string>
  <string name="global¤0x43366315">Kontynuuj gr, by odblokowa dodatkow zawarto.</string>
  <string name="global¤0x44022821">Zapa grzywn (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x44272468">~n~</string>
  <string name="global¤0x44762917">Nowy wynalazek w postaci mechanicznego powozu spowoduje mier zwierzt morskich. Pewnego dnia nie znajdzie ju ryb rybak, ktry dotar coraz dalej w machinie mierci. Wiedzcie i paczcie, gdy rzeki i oceany sczerniej, a nam zabraknie wody, by ugasi pragnienie.~n~Wzgrza zapon. Zbrukane rzeki zapon. Soce na nieboskonie wypali nam oczy i skr.~n~~n~Eksperymenty i przyszo elektrycznoci~n~</string>
  <string name="global¤0x45088129">TO AUTENTYCZNY SPECYFIK~n~</string>
  <string name="global¤0x45802942">Trucho gsi w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x45880673">Naturalna</string>
  <string name="global¤0x46440382">Wystpi problem z zawartoci do pobrania. Sprbuj pobra j ponownie.</string>
  <string name="global¤0x47058876">List do Cornwalla od spki wydobywczej</string>
  <string name="global¤0x47342959">Dogo ~o~Redshirt2~s~.</string>
  <string name="global¤0x47421824">Sprzedaj paserowi wozw</string>
  <string name="global¤0x47793290">Skalibruj ekran.~n~~n~Gracz powinien by w stanie rozrni wszystkie segmenty paska pod logo. Logo Rockstar powinno by widoczne.~n~W razie potrzeby ustawienia te mona zmieni pniej w menu pauzy.</string>
  <string name="global¤0x47807008">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: panna Maud Delancey  pisarka.</string>
  <string name="global¤0x48779620">Pocig  ~a~.</string>
  <string name="global¤0x48898654">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0x49168089">Tradycyjna broda</string>
  <string name="global¤0x49332100">Wszystkie miejsca przy tym stoliku s zajte. Zamiast tego moesz zagra na wysokie stawki z graczem dobranym przez matchmaking.</string>
  <string name="global¤0x51195049">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x51882816">Cuci konia i przywraca mu redni ilo zdrowia.</string>
  <string name="global¤0x52454970">Graj na pianinie</string>
  <string name="global¤0x52781974"> Ricketts wyszczerzy zby w umiechu.~n~Renegaci zmierzali w ich kierunku, a Meksykanie ju szykowali karabiny. Calloway umiechn si i wycign swoj bro. Przymierzy i swobodnie nacisn spust. W oddali jeden z mczyzn spad z konia.~n~Powietrze wypeni zapach krwi oraz oowiu i wszyscy zaczli walczy o ycie. Nagle Landon Ricketts krzykn:</string>
  <string name="global¤0x52830529">Trucho drozda wdrownego w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x52852068">Poznano receptur na przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0x53060414">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: pantera.</string>
  <string name="global¤0x53930476">W obozie mona wykonywa rne obowizki. Przejd do ~BLIP_AMBIENT_CHORE~~s~, aby si nimi zaj.</string>
  <string name="global¤0x54406142">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0x54447878">STYLOWE, DOSKONAE WYKONANIE~n~</string>
  <string name="global¤0x54552692">Akceptuj</string>
  <string name="global¤0x54737079">Zoto</string>
  <string name="global¤0x54836991">Naukowiec</string>
  <string name="global¤0x54930221"> Odwied mnie w Firwood Rise, w Cumberland Forest, kiedy tylko bdziesz mg. Przygotuj si na dogbne poznanie prawide rzdzcych wiatem.~n~~n~Wszystkiego dobrego,~n~~n~Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0x55149016">Gdy przekroczysz granic stanu, wysoko nagrody za twoj gow oraz poziom poszukiwania bdzie odzwierciedla przestpstwa popenione przez ciebie w stanie, w ktrym si znajdujesz.</string>
  <string name="global¤0x55400656">Bez ostrg</string>
  <string name="global¤0x56414095">List goczy  Joaquin Arroyo</string>
  <string name="global¤0x56683140">~COLOR_RED~Upojenie~s~</string>
  <string name="global¤0x57219804">Sprzedawca</string>
  <string name="global¤0x57499808">Wybierz</string>
  <string name="global¤0x57500038">Kogut rasy Java</string>
  <string name="global¤0x58312636"> Potem prbowaem pracy przy kolei w Ameryce Poudniowej, ale to te nie byo dla mnie. Nastpnie wrciem tu i, c, skoczyem dokadnie tak, jak skoczy nie chciaem  jako nudny sklepikarz. A mimo to jestem szczliwy, Johnie. Jestem szczliwy i onaty. Ja. Simon Pearson. Kiedy mwili na mnie Don Juan z Manili. A teraz mam on. Ethel miewa czasami humory, ale to wspaniaa kobieta. W gbi duszy jest naprawd cudowna. Jestem szczliwy.</string>
  <string name="global¤0x58687062">Skra legendarnego bobra. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x58955985">Oryginalne opowieci o przygodach Otisa Millera, nr 186</string>
  <string name="global¤0x59176765">Zwierzta</string>
  <string name="global¤0x59712444">Zwyke pczapsy</string>
  <string name="global¤0x60167325">Trucho jastrzbia w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x60169744">Po prawej (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0x60397469">niedziela</string>
  <string name="global¤0x60610970">Zaatakowano konia Leigh.</string>
  <string name="global¤0x60725739">Niestabilna butelka ognista</string>
  <string name="global¤0x60882421">Broszura: ognista strzaa</string>
  <string name="global¤0x61388269">Burbon Kentucky Old Blood Eyes jest butelkowany i nalewany do beczek przez profesjonalistw. Sodka whiskey o gadkim finiszu, ktra doprowadzia do niejednej nocy penej piewu i ekscytujcych konwersacji.</string>
  <string name="global¤0x62158237">malowaniu stajni czy dojeniu krowy  ubrania robotnika sprawdz si idealnie w kadej sytuacji, zapewniajc komfort, wygod i niezawodno. Za spraw bawenianej koszuli codziennej, grubych spodni z weny czesanej, butw kawaleryjskich, zachodnich ekskluzywnych ostrg i wytrzymaego kapelusza kawalerzysty strj ten wspaniale nadaje si do caodziennej pracy.~n~</string>
  <string name="global¤0x62487550">Wybierz buty.</string>
  <string name="global¤0x63248757">~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_Y~</string>
  <string name="global¤0x63359120">Sprzedaj skr (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x63877665">Ptak</string>
  <string name="global¤0x63920375">Nie zgaszaj przestpstwa</string>
  <string name="global¤0x63986388">Odbierz przesyk.</string>
  <string name="global¤0x64811837">Claudia nie yje.</string>
  <string name="global¤0x65090960">Cele trafione przez Johna: ~1~~n~Cele trafione przez strzelca wyborowego: ~2~</string>
  <string name="global¤0x66404558">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych cuda transportu i lokomocji.</string>
  <string name="global¤0x66805208">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0x67313047">Gotowanie +~1~</string>
  <string name="global¤0x67340907">Proste soje</string>
  <string name="global¤0x67591955">Krtkie z przedziakiem</string>
  <string name="global¤0x67951594">JEDNYM Z WYRӯNIAJCYCH SI ZESTAWW, KTRE MAMY W OFERCIE, JEST TEN OTO ELEGANCKI STRJ, IDEALNIE NADAJCY SI DLA MAOMWNYCH ROBOTNIKW ZAJMUJCYCH SI WYPASEM BYDA W NISKICH TEMPERATURACH.~n~</string>
  <string name="global¤0x68084099">Po pokonaniu stylowego nieznajomego w wycigu po raz drugi szybciej bdziesz wzmacnia wi z koniem podczas galopu.</string>
  <string name="global¤0x68160687">Szawia czerwona to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy z niej serum albo stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0x68576647">Kamizelki traperskie</string>
  <string name="global¤0x68604193">Zdjcie posiadoci Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤0x69174254">Lis amerykaski czerwony</string>
  <string name="global¤0x69555491">Rkawice kawaleryjskie. Dwubarwna kozia skra. Wzbogacona o wszelkie nowoczesne udogodnienia.</string>
  <string name="global¤0x70146693">Skrzane szelki</string>
  <string name="global¤0x70285235">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0x70814632">WYTRZYMAO</string>
  <string name="global¤0x71129962">Cal &amp; Charlotte Balfour~n~Luty 1893~n~Chicago</string>
  <string name="global¤0x71256607">Dziki bezpiecznikowi bro zawsze jest pod kontrol, co minimalizuje ryzyko przypadkowego wystrzau w kierunku niezamierzonego celu, np. czonka rodziny bd przyjaci. Gwarantowana jest maksymalna sia, mona te spodziewa si znacznie lepszej celnoci ni w przypadku dowolnej innej jednolufowej broni. Karabin przeadowuje si a uski wyrzuca posuwistym ruchem rki. To najmocniejszy dostpny zamek i gwarantowany najlepszy model tego rodzaju karabinu na rynku. Bro wysokiej jakoci, ktrej nikt nie zdoa podrobi.</string>
  <string name="global¤0x71617273">Znajdujesz orchide widmow. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0x73010825">Notatnik, w ktrym Mary-Beth wiczy pisanie prozy.</string>
  <string name="global¤0x73069525">Zota porzeczka  Ribes aureum~n~Szawia kalifornijska  Salvia spathacea~n~Oleander pospolity  Nerium oleander~n~Krwawnik  Achillea millefolium~n~Tyto indiaski  Lobelia inflata~n~Mangrowiec czarny  Avicennia germinans~n~Sosna dugoigielna  Pinus palustris~n~Waszyngtonia nitkowata  Washingtonia filifera~n~Sekwoja wiecznozielona  Sequoia sempervirens~n~Echinokaktus teksaski  Echinocactus texensis~n~Bartonia ta  Mentzelia lindleyli~n~ubinnik karoliski  Thermopsis villosa</string>
  <string name="global¤0x74150598">Zupa z krabw</string>
  <string name="global¤0x74772167">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z zawartoci stworzonej przez innego gracza. Nieaktywny profil moe korzysta tylko z zawartoci stworzonej przez Rockstar.</string>
  <string name="global¤0x74807570">Zagraj w pokera (~1$~)</string>
  <string name="global¤0x74926550">Rostbef</string>
  <string name="global¤0x75287934">Koszule</string>
  <string name="global¤0x75680061">Bez talizmanu (pas)</string>
  <string name="global¤0x75784754">INNOWACYJNA KONSTRUKCJA,~n~</string>
  <string name="global¤0x76122126">pi pogrom inny chrzecijan indianie edukacja wolno smutek wojna okrutny jedzenie elegia jeden mur ogrom grb indianie lekcje edukacja Odmowa jedzenie cierpienie inny edukacja cywilizacja wojna wojsko angielski lekcje ciar echo uratowa matka ameryka rok owy trud akademia kara szkoa zo ypsylon bg kolorowi odrodzenie Modlitwa angielski trud koci akademia ubrania mody indianie edukacja rozbj atak wojna ogrom lekcje nowy odrodzenie</string>
  <string name="global¤0x76337940">Zajrzyj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0x76713848">Stary pamitnik</string>
  <string name="global¤0x76841210">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="global¤0x76904580">Twoje konie s zbyt daleko, by usysze gwizdanie.</string>
  <string name="global¤0x77655192">~a~ x~1~~n~Cena: ~1~$</string>
  <string name="global¤0x78197704">~s~Podnie kontakt.~s~</string>
  <string name="global¤0x78881653">Wytwrz jeden nabj typu dum-dum. Nieznacznie zwikszone obraenia i wolniejsze wyczerpywanie si Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0x79075509">Heston Jameson</string>
  <string name="global¤0x79466207">STRJ TO PIERWSZY KROK W BUDOWIE CHARAKTERU~n~</string>
  <string name="global¤0x80030952">List od pani Hobbs, w ktrym informuje, e pojechaa na wakacje i niedugo wrci.</string>
  <string name="global¤0x80049967">Wybierz akcesoria.</string>
  <string name="global¤0x80069276">Morgan</string>
  <string name="global¤0x80602630">Melonik prosto z Londynu. Uwielbiany przez bankowcw.</string>
  <string name="global¤0x80704441">We wskazwk</string>
  <string name="global¤0x81287514">Bandae Johna</string>
  <string name="global¤0x81300637">To lecznicze remedium zawiera krwawnik, a jego odmiany stosowali ju staroytni Grecy. Muszkat zmieszany i ugotowany z e-szeniem wietnie oczyszcza krew i szybko przywraca pene zdrowie.~n~Indianie nazywali ten specyfik lekiem ycia, bo zbija gorczk, wzmacnia zdrowie i przyspiesza gojenie ran. Chiczycy stosowali go przeciwblowo i w celu oglnego wzmocnienia zdrowia podczas rnych kuracji, w tym leczenia schorze ukadu pokarmowego.</string>
  <string name="global¤0x81418672">Zwyke kamizelki</string>
  <string name="global¤0x81526471">Trucho oposa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x82096331">List do pana Compsona od pukownika Nixona</string>
  <string name="global¤0x82206754">We siodo ze stajni.</string>
  <string name="global¤0x82234911">Cuda transportu i lokomocji  balon</string>
  <string name="global¤0x82338448">~n~</string>
  <string name="global¤0x82633392">Przenoszenie w toku</string>
  <string name="global¤0x82988365">Rg legendarnego bizona. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0x83477628">Piercionek nalecy do Mary.</string>
  <string name="global¤0x83481660">Przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤0x83627179">Mwi si, e rozwaga to najwaniejsza cz odwagi. Nie ma odwaniejszego czowieka ni ten, ktry chowa si za ska, eliminujc kolejnych przeciwnikw, kiedy najmniej si tego spodziewaj, czy to zajmujc si ogniem, zrzdliwym dzieckiem, czy oddajc stolec. Nie znajdziesz lepszego karabinu ni karabin wyborowy Carcano. Zamek czterotaktowy zawsze pracuje bez zarzutu. Ju nie musisz czyci broni po kadej potyczce.~n~</string>
  <string name="global¤0x83786739">Czaszka aligatora</string>
  <string name="global¤0x85123993">Kondor kalifornijski</string>
  <string name="global¤0x85608614">~n~</string>
  <string name="global¤0x85767579">Pici</string>
  <string name="global¤0x86273073">Na przeomie wiekw sposb mylenia mieszkacw Ameryki zacz si nieco zmienia. Miasteczka i gusza pene s ciekawych postaci, ktre chtnie podziel si z tob swoimi przemyleniami. Odszukaj i wejd w interakcj z 5 takimi krytykantami, gldami i ordownikami.</string>
  <string name="global¤0x88078346">Naszyjnik z dawnych czasw.</string>
  <string name="global¤0x88421755">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia. Wysoce trujcy dla koni.</string>
  <string name="global¤0x88676418">Koszule</string>
  <string name="global¤0x89083865">wiey chleb pieczony codziennie wedug przepisu przekazywanego z pokolenia na pokolenie.</string>
  <string name="global¤0x89193151">Richard McCullough  poeta</string>
  <string name="global¤0x89286576">Ranking</string>
  <string name="global¤0x90469105">Przekski</string>
  <string name="global¤0x90502699">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0x90706393">Dugi  jasny</string>
  <string name="global¤0x90899782">Nie masz pomady.</string>
  <string name="global¤0x91538828">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0x91580399">~n~</string>
  <string name="global¤0x92119284">Tylko Doc Crockett's przywraca zdrowie, wytrzymao i skupienie. Oto wspaniay eliksir, ktry korzysta z najnowszych osigni nauki. Nic si z nim nie moe rwna.</string>
  <string name="global¤0x92424990">	Nasz sklep odzieowy zosta niedawno uznany za najlepszy na zachodniej pkuli. Gdy przesalimy jeden z naszych katalogw do pewnej wioski na pkuli poudniowej, wszyscy jej mieszkacy nie posiadali si z zachwytu i wylali wiele ez szczcia i radoci podczas ogldania oferowanych przez nas produktw, po czym stwierdzili, e takie rzeczy musz pochodzi prosto z niebios.~n~</string>
  <string name="global¤0x92480642">~s~Zadanie to oznaczyo na twojej mapie ~q~obszar~s~ do przeszukania, a nie konkretne miejsce. Nie musisz od razu go przeszukiwa~s~.</string>
  <string name="global¤0x92884394">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Millicent  Gwiazdy estrady.</string>
  <string name="global¤0x92996882">Niepene pudeko z nabojami do pistoletw.</string>
  <string name="global¤0x93015813">Uzupenienie wozu Straussa</string>
  <string name="global¤0x93936777">Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤0x94115033">Dokumenty lichwiarza</string>
  <string name="global¤0x94322890">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0x95239020">Ulepszona dwignia.</string>
  <string name="global¤0x95880735">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0x98118985">Wystpi bd podczas usuwania pliku z nonika danych.</string>
  <string name="global¤0x98336830">Dosid swojego konia</string>
  <string name="global¤0x98742273">~n~</string>
  <string name="global¤0x98890653">Jajo marynowane</string>
  <string name="global¤0x99509738">Piro ptaka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0x99589257">~n~~n~Filantropia i zoty wiek dobrobytu~n~~n~Jak zosta krlem interesw? To proste, przyjacielu, mam ju to w maym palcu. Kiedy obsiewaem pole. Obieraem kukurydz. Byem tragarzem, a niemal umarem z wycieczenia. Dziki swej pokorze i pracy na roli dotarem, gdzie dotarem, i mog rzec: naucz Ci, jak nagina innych do Twej woli. Przyjacielu, moesz krzycze na gupie zwierz pocigowe, guchego wdrowca</string>
  <string name="global¤0xA005968F">Skra aligatora w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA0067BBA">W do prawej kabury</string>
  <string name="global¤0xA00A904B">Pojazd Lenny'ego nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xA00C6E79">Podnie dzbanek z mlekiem</string>
  <string name="global¤0xA01F1026">Bez butw</string>
  <string name="global¤0xA020FAE6">Dywan ze skry dzika</string>
  <string name="global¤0xA0242D9D">Masz na sobie zbyt wiele przedmiotw. Musisz co usun, by obejrze inne przedmioty.</string>
  <string name="global¤0xA02495F8">Nokaut z ukrycia +~1~</string>
  <string name="global¤0xA0263DDD">Zaproszenie na gal Brontego.</string>
  <string name="global¤0xA02C006E"> Ucieknij. Przesta walczy i wr do mnie. Wojna si skoczya. Nie oddawaj ycia za niemdrego generaa, ktry chce udowodni, e nie jest tchrzem. Jak dla mnie Ty moesz by tchrzem, mam to w nosie, tylko prosz, wr do mnie. Czekam na Ciebie.~n~Kocham nad ycie~n~Martha</string>
  <string name="global¤0xA0309CCC">~n~</string>
  <string name="global¤0xA031EBF5">~n~Musz upoi si butelk win lub znieczuli laudanum, eby na powrt zagocia we mnie dziecica rado. Wiedz jednak, drogi czytelniku, e gdy moja podobizna trafia na kart dodawan do papierosw Millicent, na me usta wypyn szczery umiech. Gwiazdy estrady! Cho dziwi si, e moja karta pojawia si po Jimie Cobbie, ktry to  bez dwch zda  nie zyska takiej popularnoci w Nowym Jorku, jak ja.</string>
  <string name="global¤0xA03A8A8F">Wskazwka dotyczca zabjcy, strona 1</string>
  <string name="global¤0xA04187B9">Zawiera receptur do wytwarzania przynt jeziornych.</string>
  <string name="global¤0xA042D4F0">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤0xA0452EF4">Broszura opisujca ycie Chelonian.</string>
  <string name="global¤0xA045EA82">KUP TERAZ. MUSISZ MIE T BRO.~n~</string>
  <string name="global¤0xA050B6A9">Nerium oleander (oleander pospolity)</string>
  <string name="global¤0xA05253AF">Twj ko jest brudny, przez co jego rdze zdrowia bdzie si szybciej wyczerpywa. Wyszczotkuj go lub przejed nim przez wod, aby go wyczyci.</string>
  <string name="global¤0xA06C1673">Ulepszone strzay</string>
  <string name="global¤0xA06E10DA">Kapelusz panamski ze zweniem z przodu gwki i skrzanym paskiem. Klasyka rodem z Ekwadoru.</string>
  <string name="global¤0xA0725B31"> Frank widzia, e mierzy w niego kilka karabinw oraz duy pistolet przywdczyni grupy.~n~ Wiem, e przewozisz tam skrzyni zota. Chc ci prosi, eby j odda  zadrwia zamaskowana czarn chust przywdczyni, podjedajc do boku powozu.~n~ Obawiam si, e jeste w bdzie, Frank Heck nie przewozi zota. Frank Heck nie daje sobie w kasz dmucha zodziejom na trakcie. A poza tym ten powz ju okradziono  odrzek.</string>
  <string name="global¤0xA0775A83">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xA07B262E">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0xA07DB5F5">Uywane</string>
  <string name="global¤0xA08AA752">Duy plik rachunkw.</string>
  <string name="global¤0xA090231E">Bd podczas tworzenia listy zdj.</string>
  <string name="global¤0xA0984D49">Sadie chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xA09E4AF0">~COLOR_ENEMY~Nagroda: ~1$~</string>
  <string name="global¤0xA0B482FE">Consomme</string>
  <string name="global¤0xA0C3E005">~n~Wychynli z namiotu prosto w palce soce pustyni. Otis schylony ruszy ku uwizanemu nieopodal wielbdowi.~n~ Otisie!  usysza zza plecw.~n~Odwrci si i ujrza twarz Raula wykrzywion w przeraeniu, spogldajc na wystajce mu z piersi ostrze zakrzywionej szabli. Otis byskawicznie podnis pistolet i strzeli arabskiemu mordercy prosto midzy oczy. Mczyzna przewrci si na plecy, wycigajc szabl z ofiary, a Raul upad na kolana, zaciskajc ran na piersi.</string>
  <string name="global¤0xA0C211F5">Nie mona doczy do gry, najpierw musisz zaakceptowa ustalenia regulaminu Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xA0CD542B">Synna pikno  Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤0xA0D1EE59">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: kozi powz.</string>
  <string name="global¤0xA0D7353A">Ciao pancernika w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA0D42001">List od zmartwionej matki do syna.</string>
  <string name="global¤0xA0E25E14">List z rozbitego wozu pocztowego 03</string>
  <string name="global¤0xA0E499BB">Aby spreparowa stymulant dla wierzchowca, naley umieci po dwie sztuki kadego skadnika w metalowym kubku i gotowa go nad ogniem.~n~~n~Przela zawarto do buteleczki, zakorkowa i odoy do przechowania.</string>
  <string name="global¤0xA0F4F423">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xA0F11732">Saint Denis Times Tribune, nr 46</string>
  <string name="global¤0xA1A24E34">Czy to znaczy, e Twoja matka nie wie o jakiej Twojej zayoci? Mam nadziej, e Twoje preferencje dotyczce towarzystwa polepszyy si w ostatnich latach, ale zachowam otwarty umys. Chciaabym usysze od Ciebie jakie wyjanienia w tej sprawie.~n~~n~Twoja kochajca i zatroskana matka.~n~~n~PS. Mam nadziej, e jesz, wysypiasz si i przyjmujesz laudanum, ktre przepisa Ci dr Finkles. To powinno nieco ukoi Twoje nerwy.</string>
  <string name="global¤0xA1B53443">Premia przyrostu dowiadczenia w Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0xA1B65079">Rzd i dodatkowe usugi</string>
  <string name="global¤0xA1BF1C6F">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0xA1CA14A3">Wr do ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="global¤0xA1D0B4A3">Zdejmij pas</string>
  <string name="global¤0xA1D2A760">Baniak na bimber.</string>
  <string name="global¤0xA1E97F9D">~1~ ~fo|$creditNames~~2W~</string>
  <string name="global¤0xA1E22695">Kolba</string>
  <string name="global¤0xA1FFE149">Ukryj</string>
  <string name="global¤0xA2A592A3">Emmet Granger  poudniowe Heartlands nad jeziorem Flat Iron.</string>
  <string name="global¤0xA2AA35F0">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: William Sleicher  ciarowiec.</string>
  <string name="global¤0xA2AE7A58">Z radoci przedstawiamy ulepszony pistolet Volcanic firmy Hutton &amp; Baird, ktry dawniej strzela amunicj bezuskow. Nowa amunicja pokryta mosidzem efektywniej rozrywa wntrznoci na strzpy, co naszym zdaniem jest lepszym wyborem dla zwykego kowboja czy pomocnika na farmie, ktry chciaby w spokoju spdza dnie ze swoim bydem, snujc przemylenia pord szumu rolin i piewu ptakw.~n~</string>
  <string name="global¤0xA2B09F56">Skaony bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤0xA2B25B8B">Szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤0xA2B59685">POSZUKIWANY YWY~n~~n~POSZUKIWANY ZA MORDERSTWO, BIGAMI~n~oraz NIEMORALNE OBCOWANIE ZE ZWIERZTAMI.~n~Ostatnio widziany przy Grizzlies,~n~na pnoc od torw przy rozlewisku w Heartlands.</string>
  <string name="global¤0xA2BD664E">Wybierz czapsy.</string>
  <string name="global¤0xA2C15754">Ochotnik</string>
  <string name="global¤0xA2D0DCA1">~s~Znaczniki na radarze, ktre wskazuj wikszy obszar, naley przeszuka~s~.</string>
  <string name="global¤0xA2D8CBF4">List do mamy</string>
  <string name="global¤0xA2DA691D">ZACHCAMY DO ZOENIA DUEGO ZAMWIENIA, CINICIA W KT STAREGO, ZARTEGO PRZEZ MOLE UBRANIA I DOCZENIA DO SSIADW W TACU I CELEBROWANIU PRӯNOCI. W WHEELER AND RAWSON ZMIENIAMY BOWIEM YCIE NA LEPSZE.</string>
  <string name="global¤0xA2E7BD8D">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 52.</string>
  <string name="global¤0xA2E72D35">Remedia i oleje</string>
  <string name="global¤0xA2E88A1B">Nastrj</string>
  <string name="global¤0xA2EE199E">Kolekcjoner legendarnych ryb zaprosi ci do swojej chaty w Heartlands. Aby dowiedzie si wicej, otwrz map w menu pauzy, kiedy bdziesz w tym regionie.</string>
  <string name="global¤0xA2F3B315">Legendarny niedwied grizzly</string>
  <string name="global¤0xA2F4D52A">~s~Suma skradzionych pienidzy: ~$~~s~</string>
  <string name="global¤0xA2F8EAFD">Idealnie nadaje si dla ambitnych mczyzn orientujcych si w meandrach polityki, jak i te potraficych przeskoczy na koniu przez ogrodzenie w penym galopie. W tym przedziale cenowym nie znajdziecie lepszej propozycji. Jeli nie jeste pewny, czy elegancja i atrakcyjna cena oferowanego przez nas produktu jest faktycznie warta grzechu, odsyamy do Pisma witego i wersw powiconych tym, ktrzy wtpili, co w efekcie nie skoczyo si dla nich dobrze. Zapytaj Kananejczyka, jeli jakiego znajdziesz.~n~</string>
  <string name="global¤0xA2F67922">	Ubir mieszany jest niezwykle stylowy i zyskuje na popularnoci pord osb, ktrym brak funduszy na zbytkowne stroje. Dawno przeminy czasy, gdy uwaao si, i taki ubir nosz jedynie osobnicy z plamami na honorze i spodniach, bdcy obiektem plotek, budzcy si co ranek w innym zaktku miasta z trzscymi si rkoma i mglistym wspomnieniem wyskokw, ktrych dopucili si poprzedniej nocy.~n~</string>
  <string name="global¤0xA2FDA7F8">Zielonkawo-niebieski kawaek skrzemieniaego drewna. Mona go wykorzysta do wytworzenia wyjtkowego przedmiotu u pasera.</string>
  <string name="global¤0xA3A7C324">Pielgnacja konia</string>
  <string name="global¤0xA3A26449">Skra iguany w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA3AEE670">~n~ Whiskey, czysta z wod  rzek do barmana.~n~Barman obrzuci go podejrzliwym spojrzeniem.~n~ Trafie tu z jakiej farmy?~n~ Na to wyglda.~n~Pooy na barze dolara i spojrza barmanowi prosto w oczy. Zza plecw usysza gos:~n~ Za wiele si tu was nie krci w Nowym Jorku.~n~ Ano chyba nie  odpar i odwrci gow w stron celujcego mu twarz rewolweru Packenbush.</string>
  <string name="global¤0xA3AFDB4F">DLATEGO TE CHCEMY ZWRCI UWAG NA CENY TYCH STROJW.~n~</string>
  <string name="global¤0xA3B9DB42">Wyczerpujca strzaa</string>
  <string name="global¤0xA3B880EE"> Szlag, wojsko zgotowao im adny bajzel. Dobrzy ludzie ci Apacze. Trzeba byo ich zostawi w spokoju. Zamiast tego cigle cierpi.~n~Black Belle chwycia kapelusz, dwa razy strzepaa go o nog i zaoya, patrzc, jak kurz targany wiatrem bije w topol. Spluna.~n~ Widzisz t dolin?~n~ Widz.~n~ Tam wanie, w starym gospodarstwie Danville, zaszy si Otis Miller ze swoimi chopakami.</string>
  <string name="global¤0xA3C379DA">Zaatakowano konia Charlesa.</string>
  <string name="global¤0xA3C988FB">Ryba</string>
  <string name="global¤0xA3C8610D">Ko Seana nie yje.</string>
  <string name="global¤0xA3D3D757">Zuyty karabin Carcano</string>
  <string name="global¤0xA3DA055A">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xA3DA7FD0">Nagroda za ukoczenie Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz V</string>
  <string name="global¤0xA3DE9550">Artysta</string>
  <string name="global¤0xA3E6E247">Raport zdany: ~1p~</string>
  <string name="global¤0xA3EF3CDA">Snapmatic features are currently disabled on this account due to eligibility restrictions.</string>
  <string name="global¤0xA3EF852E"> Spojrza ukradkowo na najpikniejsz z piknych szkockich dziewczt, dam, prawdziw dam odzian w tartan, ktr, jak bdnie sdzi, zdoa zmusi do maestwa i wiedzia, od razu, dziki uczciwoci, prostocie i prawdzie w jej piknych, zielonych oczach, e wszystkie te angielskie kamstwa i oszustwa nie zadziaay, gdy nigdy nie miay prawa zadziaa w obliczu tak potnej, szkockiej uczciwoci.</string>
  <string name="global¤0xA3F537B4">Trucho kojota w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA4A472C3">DZIKA FLORA AMERYKI PӣNOCNEJ</string>
  <string name="global¤0xA4AC203C">Dzika flora Ameryki Pnocnej</string>
  <string name="global¤0xA4B6B4D7">Spoywaj oznaczone na to zapasy, aby wzmacnia swoje rdzenie. Wzmocniony rdze nie bdzie si przez krtki czas wyczerpywa. Ten produkt wzmocni twoje rdzenie zdrowia i Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xA4BE243B">Holenderskie wideki</string>
  <string name="global¤0xA4C13C3E">Piro guptaka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA4C809CF">Udaj si do dowolnego sklepu rusznikarza, aby kupi bandolier i pas do broni, ktre zwiksz udwig amunicji. Te przedmioty mona dodatkowo ulepszy, wykonujc wyzwania.</string>
  <string name="global¤0xA4C8457B">Poszukiwany za napady na DYLIANSE i POCIGI.~n~Od wielu lat unika schwytania.~n~Wci przebywa NA WOLNOCI.</string>
  <string name="global¤0xA4CB4977">Jeli w podry twoje ycie staje si mudne i pene kopotw, nie ryzykuj kupowania niskiej jakoci broni z myl, e reszt srebra wydasz na whiskey i kobiety. Nie, lepiej przeznaczy te pienidze na jak najlepsz bro, gdy jeszcze nikt dobrze nie wyszed na oszczdzaniu na wasnym bezpieczestwie. Dwulufowa strzelba firmy D.D. Packenbush to bro odpowiednia dla najbogatszych, jednak sprzedawana po cenie, na ktr sta zwykych ludzi. W istocie wielu ludzi le do naszej firmy listy, twierdzc, e woleliby zabra do ka t piknie wykoczon i elegancko skonstruowan strzelb ni kobiet, ktr polubili.</string>
  <string name="global¤0xA4CC2BAB">Kurtka podrnika. Jednorzdowa. Wena wysokiej jakoci. Konierz i podszewka z baweny. Faworyt pord dentelmenw chadzajcych do miasta w wanych sprawach.</string>
  <string name="global¤0xA4E1B8DE">Krtka</string>
  <string name="global¤0xA4E70F6A">DZIECIAK  Z ARMADILLO~n~~n~OD MAEGO WIETNY STRZELEC, BEZLITOSNY ZABJCA~n~~n~MICHY-CHICHY, DOPKI NIE POKONASZ GO W KARTY  WTEDY CI ZASTRZELI~n~~n~OJCIEC NIEZNANY~n~MATKA ZRANIONA W RODZINNYM SPORZE~n~MNIEJSZY ROZGOS, GDY POJAWILI SI MODSI REWOLWEROWCY~n~~n~NIE WIADOMO, CO ROBI W PӏNYM WIEKU NASTOLETNIM~n~~n~ODWIEDZA DOMY ROZKOSZY W SAINT DENIS~n~~n~TWARDO ODMAWIA ROZMOWY~n~~n~UWAGA: NIE NAZYWA GO DZIECIAKIEM</string>
  <string name="global¤0xA4E183E4">List od Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0xA4E456CE">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xA4F0E056">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xA4FBBFD4">Alden powiedzia, e wz z bimbrem bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="global¤0xA5A77A6C">Prezydent Fisher  prezydent</string>
  <string name="global¤0xA5A229A8">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0xA5A5989A">Druga kabura Johna</string>
  <string name="global¤0xA5BE0A62">Zbadaj</string>
  <string name="global¤0xA5C8FE8B">NAJLEPSZY WYBR~n~</string>
  <string name="global¤0xA5C54576">Oderwana poowa mapy skarbw rewolwerowca.</string>
  <string name="global¤0xA5D0B576">Waciciel hotelu</string>
  <string name="global¤0xA5D7A091">Zwiksza ilo materiaw do wytwarzania, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0xA5DF7C0B">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xA5E32258">Aktor  Laurence Dunn</string>
  <string name="global¤0xA5ECA351">Brak</string>
  <string name="global¤0xA5EE0713">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: oleander pospolity (Nerium oleander).</string>
  <string name="global¤0xA5EE900F">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0xA5F73642">Karta kolekcjonerska synnych rewolwerowcw</string>
  <string name="global¤0xA6AEC829">Genera Quincy Harris  genera</string>
  <string name="global¤0xA6B755B5">Kup d dla obozu. Zapewnia atwy transport do owisk.</string>
  <string name="global¤0xA6BA3B05">Anthony Foreman, byy przywdca gangu braci Foremanw, zosta skazany za kradzie, szanta i strczycielstwo, lecz zbieg. Za schwytanie go ywego i dostarczenie do Saint Denis przewidziana jest nagroda w wysokoci 85$.</string>
  <string name="global¤0xA6C5318E">Mustang</string>
  <string name="global¤0xA6CED7F2">Wystpi bd podczas prby doczenia do sesji.</string>
  <string name="global¤0xA6D4CAC6">Widorg amerykaski</string>
  <string name="global¤0xA6D7BC46">Kup amunicj do broni.</string>
  <string name="global¤0xA6D80891">Trucho indyka w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA6DDD060">Gazeciarz</string>
  <string name="global¤0xA6DEF610">Warkocze  czarne</string>
  <string name="global¤0xA6E0B9B4">RӯNE</string>
  <string name="global¤0xA6E442BD">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: zota porzeczka (Ribes aureum).</string>
  <string name="global¤0xA6EB9BFB">Przeaduj</string>
  <string name="global¤0xA6F4E9B4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤0xA7A4DD49">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xA7A13F8D">ODCIGANIA KURKA~n~</string>
  <string name="global¤0xA7AB6DBC">Wr do ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="global¤0xA7BC8C18">NAJWYSZA JAKO WYKONANIA PRZEZ FIRM B.D. &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0xA7CC3731">Szybujcy Orze nie yje.</string>
  <string name="global¤0xA7CDCADD">Uyj na dworcu kolejowym, aby zapa pocig.</string>
  <string name="global¤0xA7CDECDE">Baweniane szelki</string>
  <string name="global¤0xA7DA7EAC">Tyto indiaski to rolina Zabjczej precyzji. Mona j zje, by uzupeni rdze Zabjczej precyzji, lub wytworzy z niej olej z wa.</string>
  <string name="global¤0xA7E3DC6A">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0xA7E284CA">Skra szczura w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA7EACD88">Narzdzia~n~ kaletnicze</string>
  <string name="global¤0xA7FA1BD3">Strj wyspiarski</string>
  <string name="global¤0xA8A58C50">Ruiny</string>
  <string name="global¤0xA8A4673A">Dredy</string>
  <string name="global¤0xA8A58480">ZDOBD CAY STRJ POTRZEBNY DO YCIA W DRODZE~n~</string>
  <string name="global¤0xA8A95999">Pojazd Johna nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xA8AD1C46">Zb aligatora. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA8AF00FD">Dubeltwka</string>
  <string name="global¤0xA8BB0475">Derka Owanjila</string>
  <string name="global¤0xA8BB57E0">Baweniane szelki</string>
  <string name="global¤0xA8BE7734">Zdejmij poczochy</string>
  <string name="global¤0xA8C04A02">Celownik optyczny o duym przyblieniu.</string>
  <string name="global¤0xA8C1604E">Przetrwane zasadzki</string>
  <string name="global¤0xA8CAE68C">Ulepszenia</string>
  <string name="global¤0xA8CD9855">Zdejmij kapelusz</string>
  <string name="global¤0xA8D8E8FC">Gruszka Bartlett. Uywana do puszkowania lub zjednywania sobie koni.</string>
  <string name="global¤0xA8DBEF44">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0xA8DC9C43">Pas na bro strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤0xA8DE4A05">Bro duga na plecach</string>
  <string name="global¤0xA8DFFEBC">Napad na pocig</string>
  <string name="global¤0xA8E1D4C6">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0xA8E8C905">Piro kruka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA8EF323E">Percy Whitsickle</string>
  <string name="global¤0xA9AE0E90">Narzdzia</string>
  <string name="global¤0xA9AF7291">Zebrano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xA9BFAA4E">Rozsdny wybr zgodny z tradycj. Jeli musisz mierzy si z ajdakami i koniokradami, bd pewien, e z pomoc tej amunicji pooysz kres ich niecnym praktykom. Gwarantujemy ci to.</string>
  <string name="global¤0xA9C46C3A">Czarni odzyskani w 1856~n~~n~5 stycznia         Betsey~n~12 stycznia       Louise~n~13 maja     Wilfred~n~19 maja     Minnie i dzieciak~n~7 czerwca       Julia~n~12 czerwca     Odette~n~18 czerwca     Leonard~n~5 padziernika         Darius~n~10 padziernika       Maurice~n~17 padziernika       John~n~3 listopada        Constance~n~7 listopada        Morgan~n~12 grudnia      Rudolf~n~7 grudnia         Wallace~n~12 grudnia        Edith~n~18 grudnia       Nellie~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xA9C76971">Rewolwery</string>
  <string name="global¤0xA9CA0715">Zwyke piro nura.</string>
  <string name="global¤0xA9CBE70B">Kabura legendy Wschodu</string>
  <string name="global¤0xA9ED0B91">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0xA9EF6976">Mary potrzebuje twojej pomocy w sprowadzeniu do domu jej brata Jamiego, ktry doczy do sekty Chelonian.</string>
  <string name="global¤0xA9FC4F4B">~n~</string>
  <string name="global¤0xA9FDAFB5">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0xA13CA091">Dale Maroney</string>
  <string name="global¤0xA15E2EF6">Cenna zota obrczka. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA15E75E3">Dr. Hawthorne's</string>
  <string name="global¤0xA15EF4E0">Piro gsi. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA16C6E89">Wujek chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xA16DB8BA">Melonik</string>
  <string name="global¤0xA16E6891">Grabie +~1~</string>
  <string name="global¤0xA18D181C">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xA19A88B4">PAPUGA</string>
  <string name="global¤0xA19F805F">To kraina trudw i wielu moliwoci. Ale nie wszyscy osadnicy i poszukiwacze radz sobie z przeciwnociami losu. Poznaj te barwne postacie, ktre potrzebuj pomocy. Ukocz 10 wtkw nieznajomych osb.</string>
  <string name="global¤0xA20C6E40">Orchidea maowa</string>
  <string name="global¤0xA21F0D2E">Przekroczono czas wczytywania sesji.</string>
  <string name="global¤0xA24C462C">Przywraca peni zdrowia, wytrzymaoci oraz Zabjczejprecyzji i wzmacnia je na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0xA25E4153">~s~Ten obszar to twj nowy obz! Nastpnym razem gdy si tu pojawisz, obz ju tu bdzie.~s~</string>
  <string name="global¤0xA26C3921">Kwiat wanilii to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0xA27AD48D">Spodnie ranczerskie</string>
  <string name="global¤0xA27B0F4C">Oto efekt wielkiej pomysowoci i zmysu konstruktorskiego: automatyczny pistolet z samoadowaniem. Wyobra sobie biedaka, ktry mczy si z prochem, prbujc ocali wasn skr, cho mg przecie kupi pistolet Mauser firmy Mhlberg i natychmiast rozprawi si z problemem. Pocz si w blu z rzemielnikiem, ktry stoi godzinami nad ogniem, roztapiajc ow, a przy tym osabiajc swoje zmysy, gdy wdycha oowiane opary. Musi dobra odpowiednie pakuy i formy na naboje oraz odmierza proch z icie aptekarsk dokadnoci. Do tego dochodzi obawa, e proch bezdymny czy nitrocelulozowy wybuchnie i go okaleczy, jeli ten nie bdzie si z nim ostronie obchodzi. Czy nie prociej zamwi pistolet Mauser firmy Mhlberg wraz z nabojami centralnego zaponu i magazynkami, ktre s ju wypenione czarnym prochem?~n~</string>
  <string name="global¤0xA28BCC3B">Nie ma takiego czonka Social Club!</string>
  <string name="global¤0xA28E5B70">Naparstek nalecy do Jacka.</string>
  <string name="global¤0xA32ED529">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xA33AD33F">Wyleniay bloodhound</string>
  <string name="global¤0xA35B6781"> Poznaem si ju na jego kaprynym charakterze. Zamiaem si gromko.~n~~n~ Jest pan zabawny i nie do podrobienia, panie Filson  powiedzia Bender, nieco przygaszony zachowaniem bardziej uczonego czowieka.  Pani Bender czsto mi to powtarza, o tak, twierdzi, e ten cay Filson jest taki zabawny. Ale ona te jest zabawna.~n~~n~Tej nocy mga na ulicach stolicy bya wyjtkowo gsta, niczym mleko.</string>
  <string name="global¤0xA37AA068">Spodnie miejskie z czesanej weny o skonym splocie. Kupilimy ich mnstwo od najwikszych koncernw amerykaskich. Ceny byy miesznie niskie z uwagi na ciekawe fakty, jakie odkryto na temat sprzedajcego.</string>
  <string name="global¤0xA41FFB27">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0xA42EE031">Valentine, Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤0xA44F1D31">Pojazd Joego nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xA47A538A">Skra helodermy arizoskiej w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA47B38CA">List goczy za Benedictem Allbrightem</string>
  <string name="global¤0xA49C5D7C">ODMOWA PENA WSPӣCZUCIA</string>
  <string name="global¤0xA49E6B47">Nowe Austin</string>
  <string name="global¤0xA50B7816">Kapelusz trilby z podwjnym zweniem z przodu gwki i atasowym paskiem. Hit sezonu, rozchwytywany w Niemczech.</string>
  <string name="global¤0xA52A1AFE">Ryba</string>
  <string name="global¤0xA52AECB8">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xA53A39EA">TEN PROSTY STRJ ROBOTNICZY~n~</string>
  <string name="global¤0xA54A6A82"> Poczua, jak duma z jej francuskiego, ale dobrego pochodzenia wzrasta w niej i puchnie niczym dobrze wypieczony suflet z pieca w wiejskim domku pokrytym strzech, podczas gdy ten paskudny, paryski diuk wydawa si kurczy przed ni jak naprawd kiepsko wypieczony suflet w zatoczonym paacu rzdzonym przez chciwych ajdakw, ktrym naleaoby uci gowy. ~n~ Mademoiselle, bardzo si mylisz  zagulgota gardowo.</string>
  <string name="global¤0xA54EE0E2">Zawiera receptur na siln przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0xA55AC321">Zostaw martwe zwierz</string>
  <string name="global¤0xA55B7B3B">Przeka do wytwarzania</string>
  <string name="global¤0xA55C994F">Poznano receptur na zatrut strza.</string>
  <string name="global¤0xA58CB9E0">Zirytowano Micah.</string>
  <string name="global¤0xA59AAA27">Zawinita ryba</string>
  <string name="global¤0xA61D2C06">Uyj armaty</string>
  <string name="global¤0xA61D4136">Snapmatic features are unavailable. An error occurred whilst validating your account's eligibility.</string>
  <string name="global¤0xA62C9657">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xA62FA8DA">Pojedyncza niestabilna butelka ognista, ktra po uderzeniu w cel powoduje duy poar.</string>
  <string name="global¤0xA63BC6DE">Zmie ustawienia dwiku</string>
  <string name="global¤0xA63D6A9F">Smaony sum</string>
  <string name="global¤0xA63D66D5">Warto wiedzie, gdzie mona znale miejscowego lekarza.</string>
  <string name="global¤0xA64BFD6D">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xA65E91B1"> Lokalne farmy sprzedaj stare kurniki.</string>
  <string name="global¤0xA66A4827">Tropiciel</string>
  <string name="global¤0xA66AA134">Jednak po tym, jak w zeszym miesicu genera Harris nie zdoa udzieli wsparcia generaowi Quinnowi i zosta oskarony o tchrzostwo, z caych si chce stoczy walk. Syszaem nawet, jak major Smith narzeka na generaa Harrisa w kantynie oficerskiej. aden z modszych oficerw nie ufa ju zbytnio dowdcy. Mam nadziej, e nie zgin. Nie ze wzgldu na samego siebie, lecz dlatego, e moja mier pogryaby Ci w gbokiej rozpaczy.~n~~n~Tskni za Tob.~n~Twj~n~Garfield</string>
  <string name="global¤0xA66C5163">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤0xA66DBED4">Drapienik</string>
  <string name="global¤0xA67D1BEE">Buty tornado</string>
  <string name="global¤0xA68CF020">Przytrzymaj podczas jazdy w formacji ~INPUT_SPRINT~, aby automatycznie poda za innymi i otrzyma premi do regeneracji zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xA69A4DB4">Zaatakowano Molly.</string>
  <string name="global¤0xA70F3683">Wskazwka dotyczca dyliansu do pd. Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0xA72D0219">List goczy  Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤0xA73CBDA4">By zmieni odlego kamery i perspektyw, nacinij ~INPUT_NEXT_CAMERA~.</string>
  <string name="global¤0xA74B4197">~n~</string>
  <string name="global¤0xA74C54CF">Zwyke torby</string>
  <string name="global¤0xA74CB746">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0xA80E7B73">W twojej torbie jest ~1~ i wanie si psuje. Ugotuj albo sprzedaj ten przedmiot, zanim zgnije.</string>
  <string name="global¤0xA81BEDB5">Nie moesz zostawia truche w obozie, by tam gniy.</string>
  <string name="global¤0xA81FC5A2">Mu</string>
  <string name="global¤0xA82C3C0A">Zabjstwa</string>
  <string name="global¤0xA83B3F7E">Bandolier znawcy broni</string>
  <string name="global¤0xA86EEF7C">William</string>
  <string name="global¤0xA86FABC5">~s~Otrzymano informacj o obozie, w ktrym przetrzymuj Indian ~BLIP_EVENT_RIGGS_CAMP~.~s~</string>
  <string name="global¤0xA88DA449">Dogo ~o~Paytah~s~.</string>
  <string name="global¤0xA91E1E61">Wr na teren.</string>
  <string name="global¤0xA94A3F08">UWAGA</string>
  <string name="global¤0xA94B4C9A">Blackwater Ledger, nr 68</string>
  <string name="global¤0xA95AB6A5">Cenna platynowa bransoletka sprynowa. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA97A54B6">Przyjmij</string>
  <string name="global¤0xA99CB25E">Masz przedmiot, o ktry poprosi ci towarzysz. Porozmawiaj z nim, aby mu go dostarczy.</string>
  <string name="global¤0xA99CCAF0">Saint Denis Times Tribune, nr 55</string>
  <string name="global¤0xA99E6BC3">Misja udana!</string>
  <string name="global¤0xA124BE85">Znaczniki ~1b~ pokazuj opcjonalne misje od nieznajomych. Porozmawiaj z tak osob, aby rozpocz wtek fabularny~s~.</string>
  <string name="global¤0xA133FB17">Aresztowany przestpca</string>
  <string name="global¤0xA193A97A">Duga</string>
  <string name="global¤0xA199DC6E">Millesani</string>
  <string name="global¤0xA220C0A9">Piro czapli. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA236F642">Granik krasnoplamy</string>
  <string name="global¤0xA256B7AE">	Strj ten ceniony jest przez dentelmenw w caym kraju, pracujcych w zagrodach i na polach naftowych, przy torach kolejowych i w stacjach zaadunkowych. Dugi prochowiec chroni przed pogod, a spodnie w szkock krat ciesz si niesabnc popularnoci. Dorzumy do tego angielskie buty kaznodziei, szar koszul i kapelusz poskramiacza ze skrzanym paskiem, a otrzymamy zestaw idealny dla panw pragncych stylu, lecz wzdragajcych si przed zbyt wielkimi wydatkami na garderob. Tych, co to nie boj si cikiej pracy i ceni zasuony odpoczynek. Panowie ci, niekiedy bdcy subistami, ochoczo przeganiaj wczgw o paskudnych charakterach, ktrzy mogliby przestraszy damy w towarzystwie. Tak, dentelmeni ci s czsto obiektem niefortunnych plotek, a ich wady i dziwactwa wida jak na doni. Nie zamierzamy nakada aureoli na ich gowy, gdy na wiecie nie ma ludzi idealnych. Lecz ciko by nam byo  mimo wszystkich tych wad  znale bardziej cnotliwych od nich mw. To dziki nim spoeczestwo jest silne. To oni zrywaj si skoro wit, pracuj cay dzie, bior dniwk, kaniaj si modym paniom przed sklepem wielobranowym i przysuchuj si koncertowi cykad, siedzc wieczorem na werandzie.~n~</string>
  <string name="global¤0xA270E459">Skra mua</string>
  <string name="global¤0xA374E4AA">Dziki ko zrzuci ci podczas prby ujarzmienia. Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ i przesuwaj ~INPUT_MOVE_UD,INPUT_MOVE_LR~ w odwrotnym kierunku ni ruch konia, aby zachowa rwnowag i go ujarzmi.</string>
  <string name="global¤0xA405D521">Zuyty karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤0xA419A601">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych znanych artystw, malarzy, pisarzy i poetw.</string>
  <string name="global¤0xA436CD8C">Sean ma propozycj wsppracy.</string>
  <string name="global¤0xA464EC38">Posta</string>
  <string name="global¤0xA483B10F">Twoje siodo zostao przeniesione do najbliszej stajni. Moesz je odebra z dowolnej stajni ~BLIP_SHOP_HORSE~.</string>
  <string name="global¤0xA486A716">Wycieane spodnie robocze</string>
  <string name="global¤0xA488C043">Wr do siostry Caldern z datkiem.</string>
  <string name="global¤0xA489D0DA">FIRMY D.D. PACKENBUSH~n~</string>
  <string name="global¤0xA506F1AD">~COLOR_RED~Zmczenie~s~</string>
  <string name="global¤0xA522D695">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: balon.</string>
  <string name="global¤0xA535C9D7">Przepirka kalifornijska</string>
  <string name="global¤0xA551F1BE">Stre prawa wystawili za tob list goczy. Unikaj ich lub udaj si na najblisz poczt i opa grzywn.</string>
  <string name="global¤0xA563EDF5">Nie udao si pobra wymaganej zawartoci. Wycz i wcz gr, a nastpnie sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤0xA602ECCE">Podstawowa trucizna</string>
  <string name="global¤0xA614AD6F">Hercule nie yje.</string>
  <string name="global¤0xA672EC43">Dr Lane Higgins</string>
  <string name="global¤0xA692E90F">Przywitaj si</string>
  <string name="global¤0xA713C67B">BLACK BELLE</string>
  <string name="global¤0xA724E1C3">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xA752A1E1">List goczy z podobizn Arthura.</string>
  <string name="global¤0xA754CA81">Wyjtkowy</string>
  <string name="global¤0xA757DECA">PROPONUJEMY SZEROK GAM UBRA~n~</string>
  <string name="global¤0xA759B7E6">Fender 4</string>
  <string name="global¤0xA770C287">~n~</string>
  <string name="global¤0xA777E56F">W Beecher's Hope s dzicy lokatorzy, ktrych moe trzeba bdzie wyprowadzi.</string>
  <string name="global¤0xA783C79F">Lista zwierzt, ktrych potrzebuje panna Hobbs.</string>
  <string name="global¤0xA797F948">~1~~2~~3~~4~</string>
  <string name="global¤0xA834ED87">Drogi Arthurze!~n~Prbowaam napisa ten list ponad sto razy i wci nie mog znale waciwych sw. To ja. Na pewno si zorientowae, dobrze wiesz, e bazgrz jak kura pazurem. Wiem, e ostatnim razem, gdy si widzielimy, a ja szykowaam si do wyjcia za m, powiedziaam, e ju wicej si nie zobaczymy. Wierzyam w wiele rzeczy, ktre wtedy mwiam, lecz teraz nie jestem dumna, e zerwaam kontakt z kim, komu na mnie zaley. Albo zaleao.</string>
  <string name="global¤0xA843FDA6">WSZELKIE INFORMACJE NALEY NIEZWOCZNIE KIEROWA, NAWET TELEGRAFEM, DO</string>
  <string name="global¤0xA847A740">Udaj si do ~BLIP_MISSION_HOSEA~, aby porozmawia z Hose.</string>
  <string name="global¤0xA855C83F">Znajdujesz obz gangu. Obozy wrogich gangw mog by dobrym rdem zapasw.</string>
  <string name="global¤0xA860F77A">Pasy na bro</string>
  <string name="global¤0xA868F6C8">Andrei Denisovic wiedzia, e musi zabi brata, a Sergei, jego brat, jego ukochany towarzysz, czowiek, ktrego kocha i nienawidzi bardziej ni kogokolwiek innego, wiedzia, e musi umrze. Nie ba si, gdy mia wiadomo, e ta mier uratuje jego brata, rodzin tego brata, a take ca posiado i wszystkie jej dusze. Czekao na niego ycie wieczne, prawdziwsze i lepsze ycie, a on chcia umrze.~n~ Zrb to, bracie  baga, a w jego tawych, schorowanych i splamionych zami oczach mona byo dostrzec blask.~n~</string>
  <string name="global¤0xA904F3FB">Twoja Zabjczaprecyzja jest na wyczerpaniu. Otwrz koo wyboru przedmiotw, przytrzymujc ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, a nastpnie nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ i uyj remedium Zabjczejprecyzji, aby uzupeni jej zasoby.</string>
  <string name="global¤0xA909F21A">Znalezione obozy gangw</string>
  <string name="global¤0xA926E2CA">George Dixie  muzyk</string>
  <string name="global¤0xA952CA7C">sierpie</string>
  <string name="global¤0xA959C368">	Niewane, czy urodzie si Amerykaninem, czy si nim stae  ucieczka ze szponw biedy ku niezmierzonym bogactwom jest twym witym prawem. Pierwszym krokiem na drodze do osignicia tego celu bdzie zoenie zamwienia z naszego katalogu. Nie patrz na achmany swych wsppracownikw, ktrzy myl, e za spraw cikiej pracy w kocu si dorobi. Nie, bo ty ich przewyszysz pod kadym wzgldem, kupujc nowy strj, ktry wiza si bdzie z kolejnym awansem spoecznym. Nie wahaj si ani chwili, a gdy ju osigniesz zamierzony cel, przypomnij o tym swym byym wsppracownikom i tym razem to ty z nich szyd.</string>
  <string name="global¤0xA965E625">Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0xA973D0C9">Stosunek zabjstw/mierci</string>
  <string name="global¤0xA999CAE9">Twoje ostatnie dziaania zwrciy uwag strw prawa. Opu obszar, zanim ci znajd.</string>
  <string name="global¤0xA1516F60">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Rio Bravo.</string>
  <string name="global¤0xA1602A13">Krlik czarnoogonowy</string>
  <string name="global¤0xA1856D8A">Odwied Thomasa Downesa i odzyskaj dug.</string>
  <string name="global¤0xA2015F56">Czas pobudki</string>
  <string name="global¤0xA2187E13">Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤0xA2536D5F">ZBYT WIELE LISTW NA TEMAT TEJ WSPANIAEJ BRONI~n~</string>
  <string name="global¤0xA2907EFE">Utracono poczenie z Internetem. Nawi je ponownie, aby skorzysta z funkcji sieciowych.</string>
  <string name="global¤0xA3088EF4">~a~ Przestpstwa: ~1~$</string>
  <string name="global¤0xA3091D81">Zabij 2 wrogw, uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤0xA3940D1A">Trucho kardynaa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA4485A90">NAJWYSZA JAKO USUG.~n~</string>
  <string name="global¤0xA4662D6D">Jestem pewna, e Twj Bg nienawidzi mnie za polubienie yda, ale Isaac to dobry czowiek, niezalenie od tego, co mylisz. Modl si za Ciebie, tato, do Boga, ktry Twoim zdaniem mnie nienawidzi. Mam nadziej, e On w swej bezbrzenej mdroci wskae Ci, e nie jestem grzesznic, za ktr mnie masz. Mimo wszystko kocham Ci i mam nadziej, e wybaczysz mi ten niewybaczalny grzech i przyjedziesz zobaczy swojego wnuka, gdy si urodzi.~n~~n~Twoja crka,~n~Herberta Solomons</string>
  <string name="global¤0xA5034FB5">GEORGE DIXIE</string>
  <string name="global¤0xA5457D8F">Nagroda za ukoczenie Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz III</string>
  <string name="global¤0xA5942EA9">Dziwne zaklcie znalezione w chacie.</string>
  <string name="global¤0xA5997CA7">Przynta</string>
  <string name="global¤0xA6074B21">Jest spotykany u wybrzey Guarmy. Rekina tej wielkoci mona zabi za pomoc karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤0xA6175E11">Sprawd paski atrybutw w trakcie gry za pomoc ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="global¤0xA6312B00">Pocigowy</string>
  <string name="global¤0xA6494F2D">Wiadomo ekipy: ~a~</string>
  <string name="global¤0xA6945ACA">Nie ukoczono tworzenia wasnej listy gier. Jeli zaczniesz przeglda, utracisz wszystkie postpy. Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0xA7050C77">Moesz teraz sprzedawa kradzione konie kierownikowi licytacji w Valentine, gdy nie zajmujesz si akurat innymi rzeczami.</string>
  <string name="global¤0xA7173EA5">Nieschludne</string>
  <string name="global¤0xA7438C29">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xA7543DF9">Kompendium zoologiczne o stworzeniach na Ziemi autorstwa J.D. Goddarda.</string>
  <string name="global¤0xA7683F68">Ryba</string>
  <string name="global¤0xA7749A36">Dutch chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xA8247A53">Zalogowano wicej ni jeden profil. Nacinij dowolny przycisk na kontrolerze, aby wybra kontroler i swj profil.</string>
  <string name="global¤0xA8275AFF">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤0xA8363F11">SUM</string>
  <string name="global¤0xA8813B9B">Dla wzmocnienia oglnej wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xA8857E6A">Poka</string>
  <string name="global¤0xA8868D92">aobnica</string>
  <string name="global¤0xA8942ADF">Wilk</string>
  <string name="global¤0xA9063D05">Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤0xA9122F5C">Stre prawa ju ci nie cigaj, ale twoje przestpstwa nie zostan zapomniane. Jeli zauway ci str prawa w obszarze oznaczonym na czerwono, poszukiwania zostan wznowione.</string>
  <string name="global¤0xA9666D7D">Wujek si obija, a na ranczu jest mnstwo pracy.</string>
  <string name="global¤0xA9754DCE">Nie moesz strzela w pobliu terenu rancza. Odsu si na bezpieczn odlego.</string>
  <string name="global¤0xA11822DC">GOS NASZYCH KLIENTW~n~</string>
  <string name="global¤0xA11954A8">Skra pantery w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA15113B6">Dziki ko</string>
  <string name="global¤0xA22724FE">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0xA25247D5">Z pewnoci pautomatyczny pistolet Peeters &amp; Janssens bdzie ci suy tak dobrze, e pochwalisz si nim znajomym i wszystkim w okolicy. Nasz produkt jest wietnym tematem rozmw, szczeglnie ze wzgldu na mechanizm zamka. To wysokiej klasy bro przeznaczona do rozwizywania konfliktw z du szybkoci.~n~</string>
  <string name="global¤0xA29042EB">Zaoymy now szko kreatywnego mylenia i nie bdziemy zwaa na te miakie problemy, jak ju wielokrotnie rozmawialimy. Jednak jeli mam Ci uszczliwi i pomc rozwin Twj talent, musisz mi wybaczy, mj aniele.~n~~n~Twj kochajcy narzeczony~n~Arnold</string>
  <string name="global¤0xA34002B4">Misja od nieznajomej osoby, epilog, cz 1</string>
  <string name="global¤0xA36221B1">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xA37518E9">Strzel mu po razie w oba ramiona, a zobaczysz, e nie bdzie w stanie jedzi konno, zwin papierosa, czy choby trzyma kobiety w przyjemny sposb. Przypomni sobie za to kad godzin szalestwa, jakim byo wtpienie w Ciebie lub zatruwanie Ci ycia.</string>
  <string name="global¤0xA38618CA">Ryba</string>
  <string name="global¤0xA41362BF">e-sze amerykaski</string>
  <string name="global¤0xA42441E1">Misja fabularna, rozdzia 6</string>
  <string name="global¤0xA46140CD">Skra borsuka w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA50710F7">~a~ ~a~ ~1~</string>
  <string name="global¤0xA54167D0">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xA68942E5"> Mylaem, e po tym wszystkim wrc na morze albo przynajmniej na morski brzeg, ale ycie na morzu nie jest ju tym, co kiedy. Statki stay si zbyt wielkie i zbyt dymice, zbyt wielu na nich migrantw, a eglarstwa w tym tyle, co kot napaka. Tak wiele si zmienio! Wtedy wanie postanowiem sprbowa czego nowego. Najpierw pojechaem na Alask, ale to nie byo ycie dla mnie  wiele lat temu utknem na przybrzenej krze  i nawet to byo ciekawsze ni poszukiwanie zota w niegu.</string>
  <string name="global¤0xA70351C2">SKRZYNIE Z DZICZY</string>
  <string name="global¤0xA74354BF">Wiadomo dla matki</string>
  <string name="global¤0xA75973BA">Pinus palustris (sosna dugoigielna)</string>
  <string name="global¤0xA79448DE">Valentine</string>
  <string name="global¤0xA79570E5">Baweniane szelki</string>
  <string name="global¤0xA85822CD">Wr do ~o~Redshirt2~s~.</string>
  <string name="global¤0xA87871C0">Zirytowano Straussa.</string>
  <string name="global¤0xA90447E7">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤0xA93993D6">Krab w ciecie</string>
  <string name="global¤0xA94769F5">Kormoran oliwkowy</string>
  <string name="global¤0xA95145CC">Niektrych czynnoci nie mona wykona, niosc przedmioty i naley je najpierw upuci.</string>
  <string name="global¤0xA95966E3">Jedzieckie dinsy</string>
  <string name="global¤0xA155933C">Zaczekaj na ~o~Cleeta~s~.</string>
  <string name="global¤0xA180159F">List do Brontego od burmistrza</string>
  <string name="global¤0xA256947F">Kogut</string>
  <string name="global¤0xA319601B">Pczapsy</string>
  <string name="global¤0xA413195A">Buty kawalerzysty</string>
  <string name="global¤0xA473597E">Pracownik poczty</string>
  <string name="global¤0xA683832F">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0xA685064D">Trucho mewy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA729669A">POSUGIWA SI PRAWDZIW NIESPODZIANK~n~</string>
  <string name="global¤0xA729993B">Obecnie nie rozgrywasz misji. Podczas misji informacje zwizane z twoimi postpami i obecnymi celami bd tutaj wywietlane.</string>
  <string name="global¤0xA767086C">Skra aby w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA808988E">Grzywa</string>
  <string name="global¤0xA816580A">List do Johna i Abigail, zawierajcy pewne radosne nowiny.</string>
  <string name="global¤0xA835885E">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0xA851785C">Pobieranie</string>
  <string name="global¤0xA941281D">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xA987838E">Odwied za jaki czas Hamisha Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0xA2098101">~n~</string>
  <string name="global¤0xA2284740">Ulepsz kwater Arthura.</string>
  <string name="global¤0xA2701859">Wujek ma dla ciebie informacje.</string>
  <string name="global¤0xA3160092">Moesz sprzedawa skradzione konie Clayowi i Clive'owi w Clemens Cove ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~. Zapac za skradzione konie wicej ni stajnia, ale za konie zakupione zapac mniej.</string>
  <string name="global¤0xA3370619">New Hanover Gazette, nr 28</string>
  <string name="global¤0xA3547758">Poznajesz receptur: ~a~.</string>
  <string name="global¤0xA3769578">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xA4391355">Broszura wydana przez operatora komunikacji tramwajowej w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0xA4550015">Chocia niektre ksiki sugeruj co innego, karabin powtarzalny Litchfield odegra znaczn rol w zwycistwie nad morderczymi Indianami, ktrzy chcieli zakci ycie pokojowo nastawionych osadnikw, a take przeszkodzi w pomiarach kolejowych i poszukiwaniach zota i ropy na swoim terenie, cho przecie i tak nie mieli zamiaru z tego zota korzysta. Kiedy 5. regiment kawalerii wraz z wybitnym porucznikiem Josephem Everettem Yarbrough chcia pokojowo rozwiza zaistnia sytuacj, wybucha walka, ktrej wielu uczestnikw zostao zabitych przy pomocy karabinu powtarzalnego Litchfield. Niestety, Yarbrough mia tego dnia za mao sztuk tej broni i zgin wraz ze wszystkimi onierzami. Proponujemy ten karabin jako pamitk tych odwanych ludzi, ktry ponieli wtedy mier, walczc o prawo, honor, zoto i rop, a take niosc owiecenie nieowieconym. Bro ta jest mile widziana w kadym wozie, gospodarstwie czy w doniach kadego kowboja. Wszak krwawe walki z Indianami s w tym kraju na porzdku dziennym, a tylko jeden karabin ochroni ciebie i twoj rodzin, gdy wszystkie inne na pewno zawiod.~n~</string>
  <string name="global¤0xA4607258">W przypadku aresztowania stre prawa zabior ci do najbliszego wizienia. Musisz w nim zapaci za swoje przestpstwa.</string>
  <string name="global¤0xA4938570">Naturalne</string>
  <string name="global¤0xA5264563">~n~</string>
  <string name="global¤0xA6002261">Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xA6172047">Samica wapiti z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤0xA6251119">Kup konia pocigowego.</string>
  <string name="global¤0xA6287385">maj</string>
  <string name="global¤0xA6383067">Plakat z listem goczym za Gideonem Bennettem.</string>
  <string name="global¤0xA6400632">Cenna srebrna bransoletka z acuszka. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xA6729759"> W pewnym sensie mam nadziej, e tego nie rozumiesz. Wiem, e czasem byem dla Ciebie bardziej nauczycielem anieli ojcem. Jednak mimo moich licznych wywodw o Twojej przyszoci w roli prawnika nie postrzegam Ci jako ucznia, lecz jako mego syna. Gdy spotkamy si w przysz niedziel, prawdopodobnie bd jeszcze bardziej usztywniony ni zwykle. Jednake odlego, ktra nas aktualnie dzieli, pozwala mi powiedzie, e osigne wicej, ni Ci si wydaje, i wicej, ni od kogokolwiek powinno si wymaga.</string>
  <string name="global¤0xA7046007">Mustang</string>
  <string name="global¤0xA7397050">Skaona ryba</string>
  <string name="global¤0xA7407870">Fay Delaro</string>
  <string name="global¤0xA8214918">Wytwrz jeden wybuchowy nabj. Po trafieniu powoduje eksplozj, zwikszajc obraenia.</string>
  <string name="global¤0xA9960400">~n~ Podrowaem po Manhattanie, od emigranckich slumsw na Lower East Side po marmurowe posiadoci przy Central Parku i zrozumiaem ohydn prawd: system, ktry pozwala na takie ubstwo i degradacj, jest zy, a wpyw tej degradacji na ludzko jest ogromny, jednak jeszcze gorszy jest wpyw bogactwa na tych, ktrzy je posiadaj i ktrych ono posiado.</string>
  <string name="global¤0xAA058A89">List goczy  Joshua Brown</string>
  <string name="global¤0xAA07B255">Bloodhound</string>
  <string name="global¤0xAA1EA5D0">Obraenia</string>
  <string name="global¤0xAA2BD997">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xAA3B1A7E">Zaatakowano Baptiste'a.</string>
  <string name="global¤0xAA3FAC1A">Duga</string>
  <string name="global¤0xAA5E0C3B">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1907, tom LXXV, nr 54.</string>
  <string name="global¤0xAA6ED6C5">Charles zaprosi ci na wystaw w galerii w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0xAA8C4317">Uywane</string>
  <string name="global¤0xAA8CBC6F">Wierzchowy</string>
  <string name="global¤0xAA9B2514">Przywraca peni Zabjczejprecyzji i wzmacnia j na redni czas.</string>
  <string name="global¤0xAA9EFEBC">Wybierz rodzaj sioda.</string>
  <string name="global¤0xAA13BF2F">We zepsuty pistolet</string>
  <string name="global¤0xAA14EE03">Poroe legendarnego wapiti. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xAA60C215">GIDEON BENNETT</string>
  <string name="global¤0xAA95CF24">Kamizelka wiejska</string>
  <string name="global¤0xAA194DB1">Krtki  jasny</string>
  <string name="global¤0xAA865C80">Nowo</string>
  <string name="global¤0xAA1714B3">Wyleniay szczur</string>
  <string name="global¤0xAA4786D7">Secesja</string>
  <string name="global¤0xAA7979E0">Bandyta</string>
  <string name="global¤0xAA8167B0">Amerykaski kot domowy</string>
  <string name="global¤0xAA12003C">Madryt, 24 listopada 1797 r.~n~Mj drogi bracie Rodolfo,~n~dzikuj za Twj list. Czasami polityka i nauki Kocioa nie s tak czyste, jak bymy tego chcieli. Ten wiat to wiat ludzi. Tak, masz racj, e Bg nam go da, ale musimy y w tym wiecie, pord ludzi, ktrzy s bardzo potni, a jednoczenie gusi na nasze wezwania, lecz taki jest nasz Pan, a przynajmniej tacy s jego wysannicy.</string>
  <string name="global¤0xAAAB88FB">Amunicja</string>
  <string name="global¤0xAAB26A9A">Plakat z listem goczym za Eliasem Greenem, poszukiwanym za wielokrotne morderstwo.</string>
  <string name="global¤0xAABEE3EB">Wr do ~o~Padajcego Deszczu~s~.</string>
  <string name="global¤0xAAC25D35">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤0xAACF67A4">Podaj za ~o~Swansonem~s~.</string>
  <string name="global¤0xAAD4850B">Ubrania</string>
  <string name="global¤0xAAE5CCE2">NIE AKCEPTUJ TANICH IMITACJI SPORZDZONYCH Z JASZCZUREK LUB MNIEJSZYCH GADW CZY PAZW. WʯOWY OLEJ V. LAURENTA CLARKA STWORZONO NA BAZIE CZYSTEGO OLEJU Z GRZECHOTNIKA.~n~</string>
  <string name="global¤0xAAEB40C0">ZAUFANIE RODZINY</string>
  <string name="global¤0xAAEB326D">Notatka dotyczca tajemniczego Ludu Nocy, znaleziona przy wisielcu.</string>
  <string name="global¤0xAAEEB4C8">Wygrane pojedynki</string>
  <string name="global¤0xAAF0A41B">Znajd harmonijk dla Sadie.</string>
  <string name="global¤0xAAF67001">Pustynny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤0xAAFC2740">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xAAFDB6F0">Miso duego zwierzcia do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xAB01422F">Trucho warzchy rowej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAB0AD352">Mistrz przetrwania</string>
  <string name="global¤0xAB0FA20C">Lista da, znaleziona przy wisielcu.</string>
  <string name="global¤0xAB1D09B7">Notatnik Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0xAB5C912A">Bill chce z tob obrabowa dylians.</string>
  <string name="global¤0xAB5F6E8A">Znajdujesz orchide pani nocy. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0xAB8B6952">winia berkszyr</string>
  <string name="global¤0xAB9C65F4">Kamizelka z owczej skry</string>
  <string name="global¤0xAB9F4327">Jedzieckie spodnie robocze</string>
  <string name="global¤0xAB19D4E6">Zdejmij buty</string>
  <string name="global¤0xAB47D8D1">Obie  legendarny samiec jelenia</string>
  <string name="global¤0xAB55DFF8">Wybierz klamr.</string>
  <string name="global¤0xAB96EDDA">~n~</string>
  <string name="global¤0xAB234C78">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xAB339A74">Elegancki ws.</string>
  <string name="global¤0xAB522D32">Pies</string>
  <string name="global¤0xAB701EFD">Wr do ~o~Mary-Beth~s~.</string>
  <string name="global¤0xAB4560BB">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0xAB9023D2">eby ocuci konia, potrzebujesz otrzewiacza dla konia. Moesz go kupi w sklepie wielobranowym lub w stajni.</string>
  <string name="global¤0xAB16875A">Usprawniona dwignia.</string>
  <string name="global¤0xAB28350C">Dredy</string>
  <string name="global¤0xAB43086A">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0xAB69288A">Wytwrz jeden nabj typu dum-dum. Nieznacznie zwikszone obraenia i wolniejsze wyczerpywanie si Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xAB451324">W SPRAWIE NAGRODY PROSZ SI KIEROWA DO~n~H. THOMASA Z BIURA SZERYFA W RHODES.</string>
  <string name="global¤0xAB640092">Tak</string>
  <string name="global¤0xAB941800">Tropiciel</string>
  <string name="global¤0xABA2D2F5">Zostawiono Billa.</string>
  <string name="global¤0xABA8475F">Krtka</string>
  <string name="global¤0xABA73390">Potrzeba 1 martwej pirangi w idealnym stanie, 1 martwego wrbla w idealnym stanie, 1 martwego skunksa w idealnym stanie i 1 martwej aby ryczcej w idealnym stanie. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0xABAC1C82">Nokota</string>
  <string name="global¤0xABAD8C6D">Wr do Margaret i przeka wieci o mierci lwa.</string>
  <string name="global¤0xABAE1B83">Statystyki kryminalne regionu</string>
  <string name="global¤0xABB05BBD">Film autorstwa: ~1~</string>
  <string name="global¤0xABBC7CD3">Naboje do karabinw wyborowych</string>
  <string name="global¤0xABBDB4F3">Zapewnia trucho i miso gada lub paza. Mona wykorzysta do wytwarzania lub do sporzdzania posikw, mona te sprzeda. Uyj uku i strza na zwierzyn drobn, by dokona sprawnego zabjstwa.</string>
  <string name="global¤0xABC2D9FA">W TYM SEZONIE SPRZEDALIMY 90 000 ZESTAWW, CO WIADCZY O ICH POPULARNOCI I ATRAKCYJNEJ CENIE.~n~</string>
  <string name="global¤0xABC9D328"> Toniki i dobre alkohole.</string>
  <string name="global¤0xABD029C0">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 71.</string>
  <string name="global¤0xABD770EB">KARTY KOLEKCJONERSKIE</string>
  <string name="global¤0xABD9526A">Od gitar</string>
  <string name="global¤0xABD53223">A dlaczego? Poniewa s wolni. Nigdy wczeniej nie malowaem tak jak teraz. To prace, jakich jeszcze nikt nie widzia. Przed wysaniem tego listu przesaem kilka pcien do Nowego Jorku na sprzeda. By moe te bazgroy s teraz co warte. Ewentualnie moesz si nabija z mojej nieudolnoci.~n~Na zawsze twj,~n~CC</string>
  <string name="global¤0xABDC3413">Wycinek z Blackwater Ledger</string>
  <string name="global¤0xABE1B436">Pantera z Florydy</string>
  <string name="global¤0xABEBF2BF">Gene A. Frost przedstawia najnowoczeniejszy silny stymulant dla konia. Gwarantujemy, e Twj ko otrzyma nadspodziewany zastrzyk wigoru, a jazda znw stanie si wystrzaowa.</string>
  <string name="global¤0xABF76BBC">Lillian Powell  artystka i filantrop</string>
  <string name="global¤0xABF82E91">Zamwienie rzadkich orchidei 6</string>
  <string name="global¤0xABF85758">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xABFA77F9">Przywraca peni zdrowia, wytrzymaoci oraz Zabjczejprecyzji i wzmacnia je na redni czas.</string>
  <string name="global¤0xAC035724">Ko Tilly nie yje.</string>
  <string name="global¤0xAC1BBAB6">Wprowad now nazw obrazu:</string>
  <string name="global¤0xAC1BC06A">WYJD</string>
  <string name="global¤0xAC1F019C">Nie</string>
  <string name="global¤0xAC1FE7B5">Twojego konia nie ma na wyspie.</string>
  <string name="global¤0xAC2ED2D3">Kaznodzieja</string>
  <string name="global¤0xAC2F1B53">Zobacz</string>
  <string name="global¤0xAC3EF1B2">Trucho kondora w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAC4B8FC6">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤0xAC5A53E3">USUWA ZMCZENIE I PRZYWRACA WYTRZYMAO. GWARANCJA DZIAANIA.~n~</string>
  <string name="global¤0xAC5F6298">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0xAC6C58A5">CO NASI KLIENCI MWI O TEJ WIETNEJ BRONI...~n~</string>
  <string name="global¤0xAC7D4789">Wyblaka mapa skarbw</string>
  <string name="global¤0xAC8C0A6C">Zapisz strj</string>
  <string name="global¤0xAC8C1B6C">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0xAC13B736">~s~Lakay~s~</string>
  <string name="global¤0xAC16A545">Gwnym skadnikiem maci V. Laurent Clark jest czysty olej z grzechotnika. Gwarantujemy autentyczno produktu. Nie daj si nabra na podrbki robione z jaszczurek, maych gadw czy pazw.</string>
  <string name="global¤0xAC21D7F2">~n~</string>
  <string name="global¤0xAC32F8AE">Punkt kontrolny</string>
  <string name="global¤0xAC39F0A2">Przeka 3 wartociowe przedmioty do skrzynki na pienidze gangu.</string>
  <string name="global¤0xAC61E287">Serce legendarnego wilka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xAC76F218">NIEDOCIGNIONA JAKO~n~</string>
  <string name="global¤0xAC104C12">Przynty sztuczne</string>
  <string name="global¤0xAC386C6C">	Osawiona kopalnia Millesani w Big Valley zostaa porzucona po wejciu w ycie ustawy monetarnej z lat siedemdziesitych, ktra faworyzowaa zoto w miejsce srebra. Ten znakomity strj przypomina tradycyjny ubir grnikw, ktrzy przesiadywali w saloonach i sklepach Strawberry pomidzy zmianami.~n~</string>
  <string name="global¤0xAC527E39">Taki tag ju istnieje!</string>
  <string name="global¤0xAC913DC7">Fotografia Wdowy i jej zmarego ma.</string>
  <string name="global¤0xAC5297D9">Preriokur</string>
  <string name="global¤0xAC45027C">Komunikacja</string>
  <string name="global¤0xAC46766F">Zirytowano Molly.</string>
  <string name="global¤0xAC56140E">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="global¤0xAC376006">Nie moesz skorzysta z tego miejsca, poniewa nie masz adnego kradzionego dyliansu, wagonu czy furmanki na sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAC376445">Jeste w stanie odurzenia. Poczekaj kilka minut, aby wytrzewie.</string>
  <string name="global¤0xAC970431">Krwawnik jest uywany do wytwarzania przedmiotw przywracajcych zdrowie. Skorzystaj z ogniska, by wytwarza przedmioty z krwawnikiem.</string>
  <string name="global¤0xACA0CA92">Troje to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej specjalne przedmioty.</string>
  <string name="global¤0xACA2B4B1">Irokez</string>
  <string name="global¤0xACA7A82D">Maltaski</string>
  <string name="global¤0xACB9CEE3">Fortun mona zbi inaczej  wystarczy sign po cudz. Znajd poszukiwaczy skarbw i podaj za wskazwkami, eby ukoczy jeden wtek poszukiwacza skarbw.</string>
  <string name="global¤0xACC398AB">Wybrane miejsce zapisu zawiera uszkodzone pliki zapisu. Czy chcesz nadpisa dane w tym miejscu obecnym postpem gry?</string>
  <string name="global¤0xACCB0F0B">Nieruchomo do nabycia</string>
  <string name="global¤0xACCD28C6">Shire</string>
  <string name="global¤0xACCF04BE">Wybierz odznak.</string>
  <string name="global¤0xACD812B4">Hebanowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xACE5E802">Bez sukni</string>
  <string name="global¤0xACE12B2B">5$</string>
  <string name="global¤0xACE24C13">Spodnie robocze</string>
  <string name="global¤0xACE820C6">MIASTA I MIASTECZKA</string>
  <string name="global¤0xACFEB669">Krtkie</string>
  <string name="global¤0xAD09683A">Kowbojska kamizelka</string>
  <string name="global¤0xAD0FBF03">Morele firmy Big Valley. Najlepszej jakoci owoce zbierane w peni dojrzaoci i zalane lekkim, pysznym syropem.</string>
  <string name="global¤0xAD1D79A9">Czarne ostrogi Kneller. Z polerowanym stalowym kabkiem, szenklem i 10-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0xAD2AEB00">Skra szczura w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAD2C089A">CIEKAWY PRZYPADEK ZONICY WE MGLE</string>
  <string name="global¤0xAD4A6355">Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0xAD6A377D">Zbieraj przedmioty egzotyczne.</string>
  <string name="global¤0xAD6A9874">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0xAD6AAF82">Wybierz t dugo.</string>
  <string name="global¤0xAD6B0701">To ogoszenie zastpuje wszystkie poprzednie~n~ogoszenia o nagrodzie.~n~SZEF POLICJI O. DUNBAR, KOMENDA POLICJI W BLACKWATER.</string>
  <string name="global¤0xAD6C4E66">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xAD8EB946">~n~</string>
  <string name="global¤0xAD8F433A">Van Horn</string>
  <string name="global¤0xAD9D4EDF">Dutch prosi o zdobycie wicej informacji o wspomnianych przez Trelawny'ego owcach nagrd.</string>
  <string name="global¤0xAD11ABB6">Zwyke rkawice</string>
  <string name="global¤0xAD20E392">Mustang~n~Ma zotobura</string>
  <string name="global¤0xAD38AA49">Ubrania</string>
  <string name="global¤0xAD43E822">rednia  jasna</string>
  <string name="global¤0xAD50FF77">Skra wou w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAD61EA9A">Prowad: ~1~</string>
  <string name="global¤0xAD65AACA">Hazardzista</string>
  <string name="global¤0xAD67B687">~n~</string>
  <string name="global¤0xAD85E6B3">Zaatakowano kapitana Monroe.</string>
  <string name="global¤0xAD761B62">Znajdujesz orchide pajcz. Kolekcjoner egzotyki w Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0xAD7526BD">Przechowaj na koniu: ~1~</string>
  <string name="global¤0xAD7616AB">Kwatera Johna</string>
  <string name="global¤0xAD15707B">Wybierz strzemiona.</string>
  <string name="global¤0xAD64497B">Piro baanta. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xADAFDBAB">Muzyka, magia, akrobacje oraz pokazy siy i odwagi  wszystko to znajdziesz w Teatrze Vaudeville w Lemoyne. Nie chcesz przegapi najnowszych wystpw!</string>
  <string name="global¤0xADB47E17">REWOLWER</string>
  <string name="global¤0xADB43407">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: gang Jacka Halla.</string>
  <string name="global¤0xADC2EFE6">Czy na pewno chcesz rozpocz now gr?~n~Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0xADC53C73">PRAGNIEMY ZWRCI UWAG WYMAGAJCEJ KLIENTELI NA TEN WYKWINTNY MSKI STRJ WIECZOROWY.~n~</string>
  <string name="global¤0xADC50488">Zdobywasz martw pirang w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xADCB1765">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xADD02ABE">Przeszukaj skrzynk</string>
  <string name="global¤0xADD6D488">Trucho zwierzcia. Zy stan.</string>
  <string name="global¤0xADD90528">List of przyjaciela mieszkajcego w Berkshire w Anglii.</string>
  <string name="global¤0xADEDB046">Wyudzacz</string>
  <string name="global¤0xADF019EB">	Nie przejmujcie si tym, co mwi piknisie w perukach i z pudrem na policzkach, ktrzy to paraduj jak dumne pawie na ogrodowych przyjciach, chadzaj na wykwintne obiady, pal fajki i dyskutuj o literaturze piknej czy niedorzecznych nurtach filozoficznych.~n~</string>
  <string name="global¤0xADF2727D">Traper moe wytwarza ubrania.</string>
  <string name="global¤0xADFEAE7C">List od Tilly</string>
  <string name="global¤0xAE058DC8">Zwabia wszystkie rednie i due gatunki ryb.</string>
  <string name="global¤0xAE07797F">SAMORYGLUJCY MECHANIZM RCZNEGO WYCIGU~n~</string>
  <string name="global¤0xAE1F9E0B">~n~~n~Nastpnie wystawi j przez zamkowe okno. ciemniao si, zatem wosie szczotki do zudzenia przypominao zmysowe loki Susan. W sabym wietle postronny obserwator ujrzaby li tylko jedwabne fady tej sukni, z pozoru okrywajcej pikn, dumnie wyprostowan sylwetk Susan Grade. Gdy tylko szczotka wychyna za okno, niemal natychmiast rozlego si pi strzaw z dou. Z wytwornej sukni zostay smutne strzpy.</string>
  <string name="global¤0xAE2E21CB">Sadie chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xAE3B2C58">	Robota pierwsza klasa. Jednym z powodw staego niezadowolenia w yciu mczyzny jest fakt, i odmawia si mu choby szykownych drobiazgw. Mwimy z ca stanowczoci: nadszed czas, by zacz cieszy si rozkoszami ycia i sta si mczyzn, ktry spoglda na ciebie ze stron niniejszego katalogu.~n~</string>
  <string name="global¤0xAE3F44CE">Wynaleziona w roku 1829 przez W. A. Burta.</string>
  <string name="global¤0xAE3FDD0B">Trucho papugi karoliskiej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAE4DF78C">Ubrania</string>
  <string name="global¤0xAE5F8EBB">Breneki Lancaster</string>
  <string name="global¤0xAE8A717F">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤0xAE9B93E0">rednia  brzowa</string>
  <string name="global¤0xAE12B0AB">Opu ko</string>
  <string name="global¤0xAE26B156">Posiadasz teraz kilka koni i moesz trzyma do 3 z nich w stajniach. Twj poprzedni ko zosta odstawiony do stajni.</string>
  <string name="global¤0xAE46CA77">Dobry posiek dla konia. Przywraca peni rdzeni wszystkich atrybutw konia i nadaje im zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xAE55FFDD">Stary artyku z 1877 o modych Dutchu i Hosei oraz ich pierwszym napadzie.</string>
  <string name="global¤0xAE66D576">Wedug daty</string>
  <string name="global¤0xAE68D2FB">Cenny platynowy zegarek kieszonkowy. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAE73B97D">Zaatakowano Pearsona.</string>
  <string name="global¤0xAE90B718">Specjalny tonik</string>
  <string name="global¤0xAE94CA90">Nowe</string>
  <string name="global¤0xAE214E9F">Wycinek z gazety o pierwszym napadzie na bank</string>
  <string name="global¤0xAE475B07">Trucho jelenia w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAE565AB4">owienie ryb to relaksujce hobby, ktre moe te przynie bogactwo i saw... jeli wierzy samozwaczej legendzie wdkarstwa, Jeremy'emu Gillowi. Znajd go nad jeziorem Flat Iron, zap kad z jego legendarnych ryb, wylij mu je i pom uzupeni jego kolekcj.</string>
  <string name="global¤0xAE802D1E">Krwawnik nalecy do Susan.</string>
  <string name="global¤0xAE814E2B">Daj Pearsonowi krlika przy stole darowizn.</string>
  <string name="global¤0xAE980D00">Musisz wypyta Kierana o o'driscolli.</string>
  <string name="global¤0xAE986CB6">Wspaniaa brandy Carrington jest destylowana z najlepszego wina. Idealna jako digestif po obiedzie czy niadaniu.</string>
  <string name="global¤0xAE163897">Cechuje si odpornoci na rdz. Wilgo jest wrogiem kadej stanowczej decyzji, ale kiedy strzelec pociga za spust karabinu czterotaktowego B.D. &amp; Co, moe by pewien, e trafionego przeszyje i ow, i przeraenie.~n~</string>
  <string name="global¤0xAEA622E8">MAYBELLE ELIZABETH COLTER~n~~n~WIELKA REWOLWEROWA DAMA I DYNAMITOWA WDOWA~n~~n~SZECIOKROTNIE ZAMʯNA~n~~n~Z SZULERAMI, RABUSIAMI I BANDYTAMI~n~~n~NIGDY SI NIE ROZWODZIA, NOSI AOBNY STRJ~n~~n~JEDYNA Z GANGU COLTERA TOBINA, KTRA PRZEYA~n~~n~POSZUKIWANA PO NAPADZIE W RHODES~n~~n~PRYWATNE ZLECENIE NA JEJ YCIE LUB WOLNO  DUA NAGRODA~n~~n~OSTATNIO WIDZIANA PRZY BLUEWATER MARSH~n~~n~NIE KONTAKTOWA SI, ZBYT NIEBEZPIECZNA DLA BIOGRAFA</string>
  <string name="global¤0xAEABDFF2">Wilk szary</string>
  <string name="global¤0xAEAFE370">Skra samca jelenia w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xAEB8EA9C">Wr do ~o~Redshirt1~s~.</string>
  <string name="global¤0xAEB9221E">Dystrykt Grizzlies</string>
  <string name="global¤0xAEBB409D">Otwrz puszk</string>
  <string name="global¤0xAEC347E2">Tropiciel</string>
  <string name="global¤0xAED05F77">Mistrz rzutu motem</string>
  <string name="global¤0xAED3E829">Poznano receptur na specjalne lekarstwo dla konia.</string>
  <string name="global¤0xAED5E9BC">Nocny hultaj</string>
  <string name="global¤0xAED704BE">Boa czerwonoogonowy</string>
  <string name="global¤0xAEE5E866">Wyjd</string>
  <string name="global¤0xAEE13515">Oczekiwanie na chmur</string>
  <string name="global¤0xAEEB4AF8">Wskocz na konia</string>
  <string name="global¤0xAEEC4E48">Niedawno zjedzono gulasz. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xAEF082AB">Derka Siltwater</string>
  <string name="global¤0xAEF19351">W sprawie nagrody naley kierowa si do~n~H. THOMASA Z BIURA SZERYFA W RHODES.</string>
  <string name="global¤0xAEFB18F4">Skra legendarnej pantery. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xAEFC0A64">By moe moja sabo to straszny grzech, a poczynione przeze mnie ustpstwa zawiod mnie do piekie, jak sugerujesz, ale rwnie moliwe jest, e to Twoja duma jest by moe nieco grzeszna. Nie wiem tego. Ale nauczyem si, e najbardziej odsonici jestemy wtedy, gdy najsurowiej oceniamy innych. Bagam, by przemyla jeszcze swj plan opuszczenia misji. Potrzebujemy tutaj Twojej energii.</string>
  <string name="global¤0xAEFF3EC6">Fauna Ameryki Pnocnej  w spi</string>
  <string name="global¤0xAF06FE00">Zwikszenie poziomu Zabjczej precyzji pozwoli ci duej j uywa zanim wyczerpie si twj rdze Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0xAF3ACA29">ebrak</string>
  <string name="global¤0xAF6A9A50">Przyszed do ciebie list.</string>
  <string name="global¤0xAF7CA4AB">w</string>
  <string name="global¤0xAF8B8EA1">Rkawice strzelca z koziej skry. Rcznie szyte, lnice, bez palcw. Wygodne i adne.</string>
  <string name="global¤0xAF8C2542">Przykrycie skrzyni przy palenisku zrobione z rnych futer.</string>
  <string name="global¤0xAF9DA991">~n~</string>
  <string name="global¤0xAF24FA99">List z rozbitego wozu pocztowego 04</string>
  <string name="global¤0xAF25D1A6">Odzyskaj dug Wintona Holmesa dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0xAF40B2B5">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xAF64B179">Zdjcie Johna i Abigail</string>
  <string name="global¤0xAF557E22">Jedzenie owocw lenych przywrci twj rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xAF415032">Strj legendy Wschodu zapewnia wiele korzyci, midzy innymi zwikszenie zasigu Sokolego oka i wolniejsze wyczerpywanie si rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xAF605321">Wymienite zachodnie ostrogi. Rcznie wyrabiane, skrzane, nabijane wiekami sprzczki, z grawerowanymi klamrami, zdobieniami i kabkiem ze stali, szenklem i 8-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0xAF728102">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Mabel Potter.</string>
  <string name="global¤0xAF855857">Puszka pena ywych wierszczy, ktre przycigaj rednie ryby rzeczne, szeglnie bassa maogbowego.</string>
  <string name="global¤0xAFAABEFB">czy niewielk grup tubylcw, ile zechcesz, a zabraknie Ci gosu, ale i tak Ci nie usysz. Moesz sobie krzycze wita!, aby zwierz pocigowe skrcio w lewo, bd hetta!, aby odbio w prawo. Ale mam dla Ciebie now komend  ruszaj naprzd, porzu polne stworzenia na polu i pozwl im umrze, a nastpnie docz do mnie na ciece prowadzcej spod spiekoty soca ku nowemu wiatu</string>
  <string name="global¤0xAFAD50B1">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xAFB8D711">Dodaj znacznik</string>
  <string name="global¤0xAFC2EFF0">Uksi ci w, powodujc zatrucie, ktre sprawia, e rdze twojego zdrowia si wyczerpuje. Zjedz rolin zdrowia, na przykad e-sze, aby przeciwdziaa efektom zatrucia.</string>
  <string name="global¤0xAFC5E769">Mae maski</string>
  <string name="global¤0xAFC220FE">Rg legendarnego bizona Tatanka. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xAFC3017B">RZADKIE ORCHIDEE</string>
  <string name="global¤0xAFCC22FE">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Isadore Reid.</string>
  <string name="global¤0xAFCF8D99">Wsid do tramwaju</string>
  <string name="global¤0xAFCFBDE7">Kapu</string>
  <string name="global¤0xAFD9A0BA">Nie masz odpowiednich uprawnie, aby wprowadzi t zmian w ekipie!</string>
  <string name="global¤0xAFD92154">Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤0xAFE46A55">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0xAFF1C6D5">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0xAFF5C42B">FLACO HERNNDEZ</string>
  <string name="global¤0xAFF108CB">Charlotte</string>
  <string name="global¤0xAFF566AA">Utracono poczenie z serwerem minigry. Gra si teraz zakoczy.</string>
  <string name="global¤0xAFFD0D15">Twj ko jest godny, co negatywnie wpywa na jego si i zwinno.</string>
  <string name="global¤0xAFFE7B83">Eleganckie</string>
  <string name="global¤0xAFFE8FF6">Clay wemie tylko konia, na ktrym jedziesz lub ktrego prowadzisz.</string>
  <string name="global¤0xB004109E">Jedzieckie spodnie robocze. To najlepszy model w historii. Ich krj zapobiega otarciom skry, ktre potrafi uprzykrzy prac.</string>
  <string name="global¤0xB00C10BD">~n~</string>
  <string name="global¤0xB00EF960">Boa tczowy</string>
  <string name="global¤0xB0107F71">Kie legendarnego dzika. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB014E35A">~n~</string>
  <string name="global¤0xB0158DE6">List od Brendy, ktra dzikuje Arthurowi za pomoc.</string>
  <string name="global¤0xB01A8C92">Wdkowanie +~1~</string>
  <string name="global¤0xB01C1EF2">Zaatakowano konia Karen.</string>
  <string name="global¤0xB0214D9A">Automatycznie karmi twojego konia.</string>
  <string name="global¤0xB029C3A2">Podnie: ~1~</string>
  <string name="global¤0xB02ABED2">List do Williama Erringtona</string>
  <string name="global¤0xB02C82A1">Odzyskaj dug Gwyna Hughesa dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0xB03E16BB">Wr do ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="global¤0xB040BAC5">Porzucono Claudi.</string>
  <string name="global¤0xB05B32B5">OBUD W CZOWIEKU WSPOMNIENIA~n~</string>
  <string name="global¤0xB05C2623">Premia przyrostu dowiadczenia w wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xB060463E">8</string>
  <string name="global¤0xB0617AE4">Zaatakowano konia Joego.</string>
  <string name="global¤0xB064DFD9">Piecze jagnica</string>
  <string name="global¤0xB065887F">Shire</string>
  <string name="global¤0xB06B0788">Przedmiot ~1~ nie jest ci potrzebny.</string>
  <string name="global¤0xB07A8007">~n~Obecni w barze ogldali zajcie ze wstrzymanym oddechem. Otis umiechn si szyderczo. Pozosta na miejscu i spojrza na barmana.~n~ Polej jeszcze.~n~ Tak jest.~n~ I jednego mojemu przyjacielowi.~n~ Nie jestem twoim przyjacielem.~n~ Nikt tu nie pocignie za spust, chyba e ja to zrobi. A ty nie jeste wart nawet ceny naboju.~n~Zanim mczyzna choby mrugn, Otis wypi kolejk i byskawicznie si odwrci,</string>
  <string name="global¤0xB07DFD18">~n~</string>
  <string name="global¤0xB07FCD5D">Szelki</string>
  <string name="global¤0xB082187A">~n~</string>
  <string name="global¤0xB0835C01">Drogi Leviticusie!~n~Dzikuj za telegram i niesabnce zainteresowanie spk wydobywcz Jameson. Jednake wszelkie informacje zwizane ze zym zarzdzaniem czy problemami finansowymi kopalni w Annesburgu, ktre do Ciebie dotary, s nieprawdziwe. Prosibym o zweryfikowanie Twoich rde.</string>
  <string name="global¤0xB087CAC0">	Zalety pynce z liberalnej edukacji nie bd nic warte, dopki nie zaoy si szykownego, kulturalnego odzienia. Czy chciaby, by do twej crki zaleca si barbarzyski otr, stpajcy po tej ziemi w potarganych achmanach? Oczywicie, e nie! Taka myl nawet nie pojawiaby si w twojej gowie, przecie crka jest twoja i nikt inny jej nie posidzie, gdy nabraa ju pontnych, kobiecych ksztatw, dalece przewyszajc piknem sw niezadowolon matk.</string>
  <string name="global¤0xB0891368">Aktorka  Nettie Palmer</string>
  <string name="global¤0xB090D6B3">~INPUT_FRONTEND_UP~~INPUT_FRONTEND_DOWN~</string>
  <string name="global¤0xB092ECF1">Labrador retriever</string>
  <string name="global¤0xB096A2D7">Piosenkarka</string>
  <string name="global¤0xB0999A2A">Porozmawiaj z Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0xB0A9ABC7">12 stycznia 1894~n~~n~Drogi Leonardzie,~n~~n~miny zaledwie trzy dni, odkd wraz z matk machalicie mi z peronu, a mj pocig znikn z pola widzenia, a ja ju czuj potrzeb, by do Was napisa. Na tym peronie wygldae bardzo przystojnie. Musisz wpoi sobie cnot czystoci, jeszcze jako chopak.~n~~n~Kto o moim przysposobieniu pewne prawdy woli wyartykuowa na papierze, anieli wypowiedzie je na gos  nawet jeli chodzi o wasnego syna. Wiem, e chopakowi w Twoim wieku ciko to poj.</string>
  <string name="global¤0xB0A52217">MARTWY</string>
  <string name="global¤0xB0A69977">Nie moesz zabiera winiw do obozu.</string>
  <string name="global¤0xB0ADD79D">Zacznij tropi</string>
  <string name="global¤0xB0B37B64">Zapiski przemw Dutcha</string>
  <string name="global¤0xB0B50626">Skadniki: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0xB0BB183F"> Obecnie za, gdy napotkalimy drobne problemy z pynnoci finansow i z dostawami, grozi Pan zerwaniem naszych dugich i pomylnych relacji biznesowych. Z szacunku dla Pana nie pozwol na to bez walki. Zapewniam, e lada moment spacimy nasze dugi. Przyznaj, e nieco si ich uzbierao, lecz uregulujemy je najpniej do koca biecego kwartau. Mj rozrzutny redni syn zmieni swe postpowanie. Jego wybryki dobiegy koca. Jeli natomiast chodzi o problemy z dostawami  jak wspominaam, kwesti t rozwizalimy definitywnie.~n~~n~Co wicej,</string>
  <string name="global¤0xB0BDB150">Codzienna koszula. Baweniana. Zapinana z przodu, ze spiczastym konierzykiem. Najczciej wychwalana przez mczyzn poszukujcych eleganckiego, lecz wygodnego ubioru.</string>
  <string name="global¤0xB0C04777">Obz</string>
  <string name="global¤0xB0C087D8">Gwiazdy estrady.~n~Na zdjciu: Jessie Raymond.</string>
  <string name="global¤0xB0C0EA93">Skra</string>
  <string name="global¤0xB0C4AD75">Czaszka widoroga</string>
  <string name="global¤0xB0D11AFF">Gotwka</string>
  <string name="global¤0xB0E21BCE">Zesp</string>
  <string name="global¤0xB0EAB057">padziernik</string>
  <string name="global¤0xB0F26800">Trucho jemiouszki cedrowej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB0F62665">Podstawowy magazynek.</string>
  <string name="global¤0xB0FD9641">Zawoaj waciciela sklepu</string>
  <string name="global¤0xB0FDB5BF">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0xB1A3F387"> ycie sprzedawcy nawozw chemicznych jest o wiele bardziej satysfakcjonujce ni ycie czowieka, ktry musi zaistnie jedynie w oczach innych.~n~Z wyrazami szacunku,~n~Dorian Weatherby, Esq~n~P.S. Zauwayem, e w poprzednim wydaniu przekrcilicie moje nazwisko.</string>
  <string name="global¤0xB1A82E55">Odwied za jaki czas Hamisha Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0xB1A26502">Dodatkowe</string>
  <string name="global¤0xB1ADB5F4">Zwiksz maksymaln ilo zapasw w zbrojowni, dodaj noe do rzucania oraz amunicj do strzelb i karabinw.</string>
  <string name="global¤0xB1AE7DBD">Owinite pczapsy ze sprzczkami. Wymienita skra licowa i rzemienna owijka. Nieodzowne i stylowe.</string>
  <string name="global¤0xB1B37BFB">Podaj za ~o~sprzymierzecem~s~.</string>
  <string name="global¤0xB1B70CA0">wiadek</string>
  <string name="global¤0xB1B699BC">LAURENCE CARSON</string>
  <string name="global¤0xB1BA02F8">THEOBAUD GETZIN</string>
  <string name="global¤0xB1C57E0A">Mawson</string>
  <string name="global¤0xB1C62C90">Fauna Ameryki Pnocnej  pajk czarna wdowa</string>
  <string name="global¤0xB1C84F7B">Zaproszenie do ~a~ odrzucone.</string>
  <string name="global¤0xB1C741A5">Zapa grzywny</string>
  <string name="global¤0xB1D6E898">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xB1DD6DF6">Link your Facebook account to share and spread the word about your Red Dead Redemption 2 experience, including:&lt;br&gt;Creating a Character in Red Dead Redemption 2 Online&lt;br&gt;Completing a Heist&lt;br&gt;Completing Red Dead Redemption 2&lt;br&gt;Completing the 100% Checklist&lt;br&gt;Buying and driving all Legendary Motorsport vehicles&lt;br&gt;Buying all properties&lt;br&gt;Exploring the entire Map&lt;br&gt;&lt;br&gt;By default, posts made from Red Dead Redemption 2 will be visible to your Facebook friends only. Press below to link your account. Linking your account will be automatically posted to your Facebook wall.</string>
  <string name="global¤0xB1E2412A">J. D. MCKNIGHT~n~BANKIER</string>
  <string name="global¤0xB1EA820D"> A teraz, zamiast rzuci si w objcia swej prawdziwej mioci lub spacerowa z nim po smaganych wiatrem wrzosowiskach, wysaa go na pewn mier ze wzgldu na okrutn sztuczk jej zego kuzyna. Ten nagy przebysk prawdy przywrci lady Eleanor jej najwikszy dar  si damy.</string>
  <string name="global¤0xB1F1E9E4">Wiersz Molly</string>
  <string name="global¤0xB1F8A420">Trucho czapli w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB1F477F8">Skra bizona</string>
  <string name="global¤0xB1F33425">Ta gra nie jest w tej chwili dostpna. Sprbuj pniej.</string>
  <string name="global¤0xB1FDEC68">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: Harvey Griggs  spekulant kolejowy.</string>
  <string name="global¤0xB2A296A9">Notatka wynalazcy</string>
  <string name="global¤0xB2AA918A">Legendarna niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤0xB2AE91CC">Borsuk amerykaski</string>
  <string name="global¤0xB2AF317C">Wr do burmistrza za kilka dni.</string>
  <string name="global¤0xB2AF725E">Trucho pirangi w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB2BA5D84">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xB2C08BF2">Bro</string>
  <string name="global¤0xB2C2B054">~s~Popenienie powanego przestpstwa sprawi, e miasto zostanie na pewien czas objte stanem wyjtkowym. Na mapie w menu pauzy teren zostanie oznaczony na czerwono.~s~</string>
  <string name="global¤0xB2C7FFDC">~n~Kobieta kiwna do mczyzn otaczajcych powz.~n~ To puapka?  zapytaa.~n~ Nazywasz Franka Hecka kamc? Frank Heck nie bdzie tolerowa oszczerstw dotyczcych jego moralnoci  odparowa.~n~Luf rewolweru powoli otworzya drzwi powozu i zszarzaa ze wciekoci na widok tego, co ujrzaa w rodku.~n~ Niech ci szlag, Frank Heck, wanie przypiecztowae swj los  krzykna.~n~ Zdaje si, e to twj jest przypiecztowany  wonica wybuchn miechem.</string>
  <string name="global¤0xB2C965D2">Zaatakowano Tilly.</string>
  <string name="global¤0xB2CCAD91">List o dyliansie przewocym strzeon skrzynk.</string>
  <string name="global¤0xB2CE7F4E">8 maja 1863 r.</string>
  <string name="global¤0xB2DABD99">Tylko wewntrzne</string>
  <string name="global¤0xB2DEC669">Mildred Vanmeter doczya do ostatniego zamwienia na naboje list: Mj m to bardzo mdry czowiek, dlatego te podarowa mi Mausera, abym moga si broni, gdy go nie ma. Cho w listach pisze, e ogromnie tskni za domem, to ja rozumiem, e musi zaj si swoimi sprawami w Saint Denis. Nigdy tam nie byam, ale m mwi, e to chrzecijaskie miejsce bez grzechu, a ja mu wierz. Czstokro zasypuje nas tu nieg i a chce mi si paka, gdy pomyl o zajciu, przez ktre do was pisz. Robiam z rana witeczne wypieki, majc nadziej, e jakim cudem mj ukochany m powrci po wielu miesicach poza domem. Nagle zaskoczyo mnie pukanie do drzwi. Otworzyam i zobaczyam mczyzn z miasteczka, ktry wiele mil przedziera si przez nieg. Powiedzia mi, e wedle wieci z niedawnego dyliansu m wda si w sprzeczk w jakim domu kiepskich obyczajw po zabawianiu si z rozpustnymi kobietami, przez co trafi do wizienia. Wywnioskowaam ze sw tego nieznajomego, e chce si do mnie zaleca, aby zacign mnie do oa. Chwyciam swojego Mausera, strzeliam obcemu midzy oczy i pomodliam si, aby Bg nie poczyta mu za ze kamstw i rozpusty. Dzikuj wam za to, e pomagacie kobietom takim jak ja. Dobrego dnia.</string>
  <string name="global¤0xB2E6B079">Drogi panie Morgan,~n~~n~jestem zachwycona okazami, ktre mi pan przesa. S wspaniae i wystawa wyglda coraz lepiej!~n~~n~Pisz, by da panu zna, e wyruszam w podr, aby odwiedzi starych znajomych, ktrzy przeprowadzili si do Oregonu. By moe napisz do pana po powrocie.~n~Z wyrazami szacunku,~n~Panna L. Hobs~n~Taksydermistka</string>
  <string name="global¤0xB2E57E2D">~s~Moesz sprzeda ten wz u Seamusa, pasera wozw ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ na ranczu Emerald~s~.</string>
  <string name="global¤0xB2E71FD1">List goczy</string>
  <string name="global¤0xB2E260BF"> Przemys wglowy diametralnie rni si od przemysu naftowego. Chtnie odbd spotkanie biznesowe w dogodnym dla Ciebie terminie, abymy mogli wymieni si pomysami i wiedz na temat dziedzin naszych specjalizacji. Z radoci ugocibym Ci w Annesburgu i osobicie oprowadzi po kopalni i pokrewnych placwkach. Z niecierpliwoci oczekuj na odpowied.~n~Z powaaniem~n~Archibald Jameson</string>
  <string name="global¤0xB2E5100E">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xB2E52085">Trucho wa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB2ED4E24">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xB2FB934B">Dredy</string>
  <string name="global¤0xB3A73FC3">Honor</string>
  <string name="global¤0xB3A2905D">Otrzymano kolejne zamwienie na trucha zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xB3AAA067">Kryjwka</string>
  <string name="global¤0xB3AF14B8">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 1, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xB3B5979B">JESSIE RAYMOND</string>
  <string name="global¤0xB3BC6853">Na t przynt wspaniale api si rwnie szczupaki pospolite, szczupaki muskie i jesiotry.</string>
  <string name="global¤0xB3C19DF4">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0xB3C468BC">Notatka winia Pomiotw Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xB3CBD969">Pojazd Sadie nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xB3D262F7">Ratunek dla tysicy pacjentw, ktrzy nie mog liczy na lekarzy i medycyn. Serum Dr. Claussen's Cumberland Mountain pomaga na apati i zmczenie oraz szybko przywraca werw.~n~</string>
  <string name="global¤0xB3DE6EBF">Ta gra korzysta z funkcji automatycznego zapisu. Nie wyczaj zasilania, gdy miga wskanik odczytu z dysku.</string>
  <string name="global¤0xB3F08CAD">Porzucono Leigh.</string>
  <string name="global¤0xB3FDFFAC">Wdki i przynty</string>
  <string name="global¤0xB4A40C51">Wsta</string>
  <string name="global¤0xB4A40935"> ~n~ Oui, mademoiselle?  wychrypia po francusku, kontynentalnie. ~n~ Ten czowiek, ktry zosta zesany do Rosji, wcale nie by niemieckim morderc, prawda, ty paryski otrze?  spytaa wprost, lecz mimo to tajemniczo. Bya silna i dumna i niemal, przynajmniej w tej chwili, angielska w swej prawoci, ale jednoczenie wci francuska, stylowa i pikna.</string>
  <string name="global¤0xB4AB3354">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xB4B42CE3">Odkrywasz orchide gwiadzist. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xB4B8749B">Dywan ze skry wou</string>
  <string name="global¤0xB4B72155">UWAGA.~n~~n~PROFILAKTYKA PONICY~n~~n~Opublikowano z polecenia komitetu sanitarnego Nowego Austin~n~~n~Do wszystkich mieszkacw Armadillo zaraonych ponic: STAWIAJCIE INNYCH NAD SOB!~n~~n~ZAKAZ ZGROMADZE w miejscach publicznych jak stacja kolejowa czy saloon.~n~~n~POZOSTACIE W DOMU w CAKOWITEJ IZOLACJI przynajmniej przez dwanacie dni.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xB4BC7E95">Czy na pewno chcesz przywrci domylne ustawienia ekranu?</string>
  <string name="global¤0xB4C90707">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0xB4CDDE1E"> Niech ci szlag, Ricketts, nie wchod mi w drog!  odpar Calloway.~n~ Czowiek, ktrego nieomal rozprue, to genera Emiliano Salgado. Nienawidzi Fitcha rwnie mocno jak ty. Zabili mu on i uwizili w rodku jego crk. Ta chodzca beczka piwa, pukownik Baldwin, pozwoli bandytom niemale wej frontowymi drzwiami, taki by pijany, on i jego ludzie. Plotka gosi, e zaczynaj popada w desperacj z powodu braku zapasw.</string>
  <string name="global¤0xB4D0897F">Odzyskaj dug pana Wrbla dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0xB4D8E77B">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xB4D60488">~n~</string>
  <string name="global¤0xB4D62573">New Hanover Gazette, nr 36</string>
  <string name="global¤0xB4DB7176">Obediah powiedzia ci o kopalni, do ktrej szaman zabroni si zblia.</string>
  <string name="global¤0xB4DC9568">Zbieraj zwierzta dla taksydermistki.</string>
  <string name="global¤0xB4DF0F18">Oficjalny dokument, przyznajcy wacicielowi 1/10 udziaw w kopalni Dzovit.</string>
  <string name="global¤0xB4E0D226">Wskazwka dotyczca dyliansu do pn. Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0xB4E98E19">Od misk</string>
  <string name="global¤0xB4E936BF">owcy zwierzyny wiedz, e kupcy za skry i futra z widocznymi dziurami po strzaach czy kulach zapac mniej. Ta prosta technika pozwoli stpi grot strzay, dziki czemu celne trafienie zabije lub przynajmniej oguszy zwierzyn drobn, pozwalajc owcy szybko zbliy si do ofiary w celu przetrcenia jej karku.</string>
  <string name="global¤0xB4EBA60B">Misja od nieznajomej osoby, epilog, cz 2</string>
  <string name="global¤0xB4F6AAE7">Oryginalne opowieci o przygodach Otisa Millera, nr 23</string>
  <string name="global¤0xB4F330DD">Dugie wosy zaczesane do tyu</string>
  <string name="global¤0xB4F965F6">Twj organizm uodporni si ju na efekty tych rolin. Nie jedz ich przez jeden dzie, a ponownie odczujesz zapewniane przez nie korzyci.</string>
  <string name="global¤0xB4FBC109">Piro pirangi.</string>
  <string name="global¤0xB5BF7048">Ograb: ~a~</string>
  <string name="global¤0xB5C5C7A8">DZIKA FLORA AMERYKI</string>
  <string name="global¤0xB5CDC041">o zachodniokanadyjski</string>
  <string name="global¤0xB5DB2B02">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xB5DE44C6">Zdejmij</string>
  <string name="global¤0xB5DE170E">Kacyk maskowy</string>
  <string name="global¤0xB5ED3C52">Bez odznaki</string>
  <string name="global¤0xB5F05679">Specjalny stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤0xB5F9A5E4">List pochwalny z biura nowego burmistrza Merciera.</string>
  <string name="global¤0xB5F35C9B">Stylowa kamizelka z mikkiej weny z szalowym konierzem i dwoma kieszeniami. Dostpna w wielu rcznie zdobionych wzorach. Idealny dodatek do kadego ubioru.</string>
  <string name="global¤0xB5F379E6">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xB6A13B36">Zmie luf, aby poprawi parametry broni.</string>
  <string name="global¤0xB6A35EAC">Serwery Rockstar nie mogy sfinalizowa transakcji. Sprbuj ponownie i przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~http://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o biecych problemach, awariach i przerwach technicznych.</string>
  <string name="global¤0xB6A50A93">~1~</string>
  <string name="global¤0xB6A729E3">	Ten gotowy do noszenia strj wyrnia si w odzieowej czci naszego sklepu, ktry rozrs si do kolosalnych rozmiarw, w zwizku z czym musielimy wznie kilka kolejnych magazynw  w kocu nikogo nie cenimy bardziej ni naszych zacnych klientw. Zapewniamy odzienie zarwno dla mczyzn yjcych w obskurnych chatach na skraju pola kukurydzy, jak i wacicieli owych chat, ktrzy zapewne wieczorami racz si koniakiem i cygarami, dumajc nad wielkimi i wakimi sprawami w blasku ognia.~n~</string>
  <string name="global¤0xB6A50187">Wypatrujcie poszukiwanego bandyty o takim wygldzie. To parszywy otr o paskudnym temperamencie. Jeli zobaczycie tego czowieka, powiadomcie lokalnego stra prawa.</string>
  <string name="global¤0xB6AA0D6E">Siostra Caldern</string>
  <string name="global¤0xB6AF0495">Nie moesz obecnie osioda tego konia. Pamitaj, e zwierz musi by spokojne, a ciebie nie mog widzie jego waciciel, stre prawa czy wiadkowie.</string>
  <string name="global¤0xB6AFC265">Lwia apa. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xB6B6C703">Rg owcy gruborogiej. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB6B53636">Rum Cinco Torres z Guarmy destylowany jest z czystej trzciny cukrowej, a nastpnie importowany. Nic mu nie dorwna, jeli chodzi o sprawianie radoci czy odganianie smutkw.</string>
  <string name="global¤0xB6C10C92">Nie moesz obecnie wykona wybranej czynnoci. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xB6C77F24">Skutecznie przyciga rednie gatunki jeziorne.</string>
  <string name="global¤0xB6CDF2CE">Zaywaj oznaczone na to remedia, aby wzmacnia paski swoich atrybutw, ktre przez krtki czas nie bd si wyczerpyway, kiedy z nich korzystasz. To remedium wzmocni twoje paski zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xB6D09EB6">STOWARZYSZENIE ORGANIZACJI CHARYTATYWNYCH NOWEGO HANOWERU</string>
  <string name="global¤0xB6D3E578">Wywietl postpy w trybie fabularnym i ponownie rozegraj misje.</string>
  <string name="global¤0xB6D7D96F">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Emmet Granger.</string>
  <string name="global¤0xB6D2150B">Zawiera receptur do wytwarzania przynt rzecznych.</string>
  <string name="global¤0xB6D81311">Trucho skunksa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB6EB120D">Prezydenckie</string>
  <string name="global¤0xB6ECECF5">~s~Dostarcz worek na ~o~stacj kolejow~s~.</string>
  <string name="global¤0xB6EE7F06">Wyposa zestaw</string>
  <string name="global¤0xB6F13F6B">Pudeko z amunicj express, ktra ma niezwyk moc obalajc. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xB6F43BD2">Uyj broni</string>
  <string name="global¤0xB7A38B29">Zawiera ona wszystko, czego bdziesz potrzebowa, by uywa tej wspaniaej broni zaraz po jej otrzymaniu. To bro rekomendowana do uytku domowego, gdy wymaga tego sytuacja, czy to ze wzgldu na radoci, czy smutki. Nie znajdziesz dzi na rynku lepszej strzelby ni strzelba powtarzalna Lancaster. Uczucie ogromnej satysfakcji stanie si twoj codziennoci, gdy zdasz sobie spraw, jak wielu idiotw jest na wiecie i jak przysug wywiadczasz ludzkoci, koczc ich beznadziejny i nieznony ywot.~n~</string>
  <string name="global¤0xB7A94351">Kup konia bojowego.</string>
  <string name="global¤0xB7B0AED0">Spodnie</string>
  <string name="global¤0xB7B4FF01">Spodnie ranczerskie</string>
  <string name="global¤0xB7B560CD">Pies</string>
  <string name="global¤0xB7BB9FDB">List do Marthy od Garfielda</string>
  <string name="global¤0xB7BB6156">Mocniejsza wi</string>
  <string name="global¤0xB7BD69B6">Pas na bro Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0xB7C2C232">Pelikan dzioborogi</string>
  <string name="global¤0xB7C67BE9">Zastp</string>
  <string name="global¤0xB7D0F216">~n~</string>
  <string name="global¤0xB7DDF17D">Odmw</string>
  <string name="global¤0xB7DF14D5">W RZECZY SAMEJ, NASZE MAGAZYNY PENE S BOSKOCI, NASI PRACOWNICY ZA STARAJ SI ZE WSZYSTKICH SI, BY STWORZY CUDA W NIEZWYKEJ CENIE.</string>
  <string name="global¤0xB7E098CC">Specjalny olej z wa</string>
  <string name="global¤0xB7EA729E">Notatki do przemowy Dutcha</string>
  <string name="global¤0xB7EBAFA9">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xB7ECA0AD"> Chwa mierci. Tak, oczywicie, za ycia, ale rwnie po mierci. Zdaj sobie spraw, e to odraajcy pomys. Rozumiem, e to idea wulgarna i niesmaczna, a do tego przewrotna. Ale to rwnie prawda.</string>
  <string name="global¤0xB8A370F5">~n~</string>
  <string name="global¤0xB8A6685E">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0xB8A52793">Dua sztaba zota. Mona j sprzeda u pasera.</string>
  <string name="global¤0xB8AE23DD">~n~</string>
  <string name="global¤0xB8B0A239">Obszary wydarzenia</string>
  <string name="global¤0xB8BCE84E">Od: ~1~</string>
  <string name="global¤0xB8BE0823">Szeryf Gray poprosi ciebie i Dutcha, bycie czasem go odwiedzali.</string>
  <string name="global¤0xB8BF1E40">Zmie miejsce</string>
  <string name="global¤0xB8C1DA37">Wycinek z gazety o strasznym wypadku, znaleziony w zniszczonym grobie.</string>
  <string name="global¤0xB8C5FB8F">Prezent od Beau dla Penelope  srebrna, drogocenna bransoleta w pudeku.</string>
  <string name="global¤0xB8C57C91">Desperado</string>
  <string name="global¤0xB8CBB24E">Maclean</string>
  <string name="global¤0xB8D3B1C1">Wytwarzanie</string>
  <string name="global¤0xB8D8E902">Mwic najprociej, jest to NAJPRZEDNIEJSZY TONIK NA POROST WOSW pod socem.~n~</string>
  <string name="global¤0xB8E6410A">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤0xB8E9102F">Potrawka z ostryg</string>
  <string name="global¤0xB8EC3CA7">Wszystkie ostrogi</string>
  <string name="global¤0xB8F0AAE5">~INPUTGROUP_FRONTEND_DPAD_LR~ Przecz zawody ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Wybierz zawd ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Wr</string>
  <string name="global¤0xB8F0B902">Lis amerykaski szary</string>
  <string name="global¤0xB8FBBAB2">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0xB9A32AED">~n~</string>
  <string name="global¤0xB9B8C463">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0xB9B52F87">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0xB9B703C1">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤0xB9B35715">Zawiera receptur na ulepszon strza.</string>
  <string name="global¤0xB9BE242C">Artyku o braciach Bennettach i zagubionym zocie.</string>
  <string name="global¤0xB9BFF083">Kasa biletowa</string>
  <string name="global¤0xB9C0B577">Przeka rzadk ryb</string>
  <string name="global¤0xB9C2AD02"> Pooyam si przy skale, wziam troch tabaki, oparam karabin i zdjam trzech strzelcw po drugiej stronie rozpadliny.~n~ Co potem?~n~ Szlag, poszam po konie. Sprzedaam je i poszam swoj drog.~n~ Ale z Apaczami.~n~ A, obozowaam z nimi w starym forcie. P nocy strzelalimy i pilimy tiswin. Prbowae?~n~ Nie miaem przyjemnoci.~n~ Berbelucha na kukurydzy. Tak poniewiera, e ujesz jeleni skr, mylc, e to sarnina.</string>
  <string name="global¤0xB9C36328">Krtki warkocz  czarny</string>
  <string name="global¤0xB9D92D66">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Maud Engel.</string>
  <string name="global¤0xB9DAB1EF">Trucho rysia. Zy stan.</string>
  <string name="global¤0xB9DEEC4D">km</string>
  <string name="global¤0xB9DF88A2">Donegal</string>
  <string name="global¤0xB9E9BB56">Sprbuj gulaszu</string>
  <string name="global¤0xB9EE5BDE">Jeste ju w maksymalnej liczbie ekip! Musisz jak opuci, zanim doczysz do kolejnej.</string>
  <string name="global¤0xB9F06B66">WYTWORNE I MODNE UBRANIA Z NAJWYSZEJ PӣKI~n~</string>
  <string name="global¤0xB9F7C002">Cenna rzecz. Mona go sprzeda u pasera z duym zyskiem.</string>
  <string name="global¤0xB9F93F8A">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby skierowa lornetk w kierunku, w ktrym chcesz patrze.</string>
  <string name="global¤0xB9FD2BF7">Zdjcie jest wysyane do Social Club</string>
  <string name="global¤0xB10C7402">Twj ko nie reaguje na gwizdanie, kiedy jeste w jaskini.</string>
  <string name="global¤0xB12B296F">Rasy koni.~n~Na ilustracji: Appaloosa.</string>
  <string name="global¤0xB13D134B">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xB14FDED5">Nie udao si zakoczy matchmakingu w okrelonym czasie, wic nie doczono do kompatybilnej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xB15C97FC">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1907, tom 25, nr 40.</string>
  <string name="global¤0xB18A0058">Cho whiskey czsto rozgrzewa i dotrzymuje towarzystwa po dugim dniu cikiej pracy, to w poczeniu z przyspieszaczem pomaga take rozwiza wszelkie zwady.~n~~n~Dziki tej recepturze otrzymamy butelk z pynem, ktry po zapaleniu bdzie pon duej i bardziej intensywnie.</string>
  <string name="global¤0xB20E761C">~n~</string>
  <string name="global¤0xB20F48B7">Dogo ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="global¤0xB21B160A">Fotografia ze lubu Adlerw.</string>
  <string name="global¤0xB23C5995">Naley skalibrowa ekran.~n~~n~W razie potrzeby moesz pniej zmieni to ustawienie w menu pauzy.</string>
  <string name="global¤0xB23D98D5">WYPRODUKOWANO WEDUG NAJWYSZYCH STANDARDW~n~</string>
  <string name="global¤0xB23DE510">Plakat obiecujcy nagrod za bezpieczne doprowadzenie do domu modej ksiniczki.</string>
  <string name="global¤0xB24D05F5">Ranking ulubionych broni</string>
  <string name="global¤0xB24F26AC">Wiadomo od rzebiarza</string>
  <string name="global¤0xB25DBE38">Mistrzowie wiata</string>
  <string name="global¤0xB29FD95F">Przywraca redni cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0xB30B214E">Bimber~n~~n~Oddzielony tuszcz zwierzcy~n~~n~Szmata</string>
  <string name="global¤0xB31CA430">R.S. HARRADON</string>
  <string name="global¤0xB33B3887">Kelner</string>
  <string name="global¤0xB34E3014">Pojazd Hercule'a nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xB34FF7C9">Dogo ~o~Redshirt1~s~.</string>
  <string name="global¤0xB35EC1AF">Breneka~n~~n~Oddzielony tuszcz zwierzcy</string>
  <string name="global¤0xB35F172D">Zaproponuj pienidze (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xB36A7024">Puszka pena ywych robakw, ktre przycigaj rednie ryby jeziorne, szczeglnie pstrga tczowego.</string>
  <string name="global¤0xB37A879C">Plakat z listem goczym za Markiem Johnsonem, poszukiwanym za napady na dylians i pocig.</string>
  <string name="global¤0xB37C1D2C">Odkrywasz orchide obuwikow. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xB38B30FB">Uyj</string>
  <string name="global¤0xB38F51DD">Wytwarzaniem moesz si zaj przy warsztacie rzemielniczym znajdujcym si na obrzeach obozu.</string>
  <string name="global¤0xB42B6D82">List goczy</string>
  <string name="global¤0xB42D931F">Aby zareagowa na opowie obozowicza, ~n~nacinij ~INPUT_INTERACT_POS~, aby zareagowa pozytywnie lub ~INPUT_INTERACT_NEG~, aby zareagowa negatywnie.</string>
  <string name="global¤0xB43C593E">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xB44BF8CA">Zdrowie twojego konia odnawia si wolniej, gdy poziom jego rdzenia zdrowia jest niski. Uzupenij rdze zdrowia konia, karmic go.</string>
  <string name="global¤0xB46C4823">Broszura: ma koska</string>
  <string name="global¤0xB48CB892">Dogodny dylians moe szybko przewie ci z Saint Denis do innych wikszych miast, ktre dane ci byo wczeniej odwiedzi.</string>
  <string name="global¤0xB48CD209">Kupuj u kwatermistrza</string>
  <string name="global¤0xB49B6847">Czysty tuszcz oddzielony od czci zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xB49C2F78">Odrzucono</string>
  <string name="global¤0xB49C1904">~n~~n~-Wci potrzebujemy bystrych i utalentowanych mczyzn, ktrzy bd chcieli nosi kaptury i rozmawia o eugenice w wolnym czasie.~n~~n~-Kto musi przejrze broszur napisan przez Norrisa Forsythe'a. Kto j czyta?~n~~n~-Frekwencja znw nie dopisaa. Czonkowie, ktrzy nie bd uczszcza na spotkania, zostan ukarani.~n~~n~~n~Najwyszy wielki skryba~n~~n~Wesley P. Kellet</string>
  <string name="global¤0xB50BE192">Trucho boa dusiciela w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB50EC75D">Dokument zawierajcy informacje o lokalizacjach legendarnych zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xB54F45B6">h</string>
  <string name="global¤0xB54F2021">New Hanover Gazette, nr 33</string>
  <string name="global¤0xB55B8942">Poprzedni filtr</string>
  <string name="global¤0xB55D79E7">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Jolly Jack's  Niesamowite wynalazki.</string>
  <string name="global¤0xB56B0876">Opu ko</string>
  <string name="global¤0xB57B0BD3">Mj najdroszy Arthurze!~n~Mam nadziej, e u Ciebie wszystko dobrze. Chciaam podzikowa za pomoc z Jamiem. Tata i on wci si kc, ale Jamie najwidoczniej zacz rozwaa powrt do nauki. Nie wiem, co bdzie dalej, ale wiem, e uratowae mu ycie, i za to jestemy Ci wszyscy dozgonnie wdziczni. ~n~Och, Arthurze, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam.</string>
  <string name="global¤0xB58E8DB6">Zdobywasz martwego bobra w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xB58FB35B">ODDANO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0xB60A107A">Kup</string>
  <string name="global¤0xB63A0492">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: San Francisco.</string>
  <string name="global¤0xB66CF1D9">Francuska koszula wieczorowa</string>
  <string name="global¤0xB66E68C7">MARK JOHNSON</string>
  <string name="global¤0xB68D8F04">Dogo ~o~Leopolda Straussa~s~.</string>
  <string name="global¤0xB68EF47D">Przedziaek z lewej strony</string>
  <string name="global¤0xB69B206B">~n~</string>
  <string name="global¤0xB69F7AAF">Konie bojowe</string>
  <string name="global¤0xB70D4969">Legendarny bass niebieski</string>
  <string name="global¤0xB71F5006">~s~Obecnie nie sta ci na t nieruchomo.~s~</string>
  <string name="global¤0xB72A9AC4">Kusak amerykaski  ko wycigowy</string>
  <string name="global¤0xB72DDFFA">Zamknij skrzyni</string>
  <string name="global¤0xB74BD26A">Aktor  Jim Cobb</string>
  <string name="global¤0xB75BE5CE">~n~</string>
  <string name="global¤0xB75FAEAA">Ulepsz stoy w obozie.</string>
  <string name="global¤0xB76D7DD9">Zapa</string>
  <string name="global¤0xB77C420A">Romans w starej Anglii autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0xB78CDE8F">skada si ze szkaratnej bielizny jednoczciowej, skrzanych szelek, wytwornych spodni w krat wepchnitych w buty owcy ptakw i z zacnego kapelusza.~n~</string>
  <string name="global¤0xB79E759D">PANI NA WOCIACH</string>
  <string name="global¤0xB80B6E9B">Moesz znale mapy skarbw, ktre zaprowadz ci do skrzy ze skarbami. Wygldaj owcw skarbw w dziczy, a take szukaj map na sprzeda w okrelonych sklepach.</string>
  <string name="global¤0xB80D4E2F">Sp</string>
  <string name="global¤0xB82B269F">Ten wtek fabularny bdzie kontynuowany pniej.</string>
  <string name="global¤0xB82C8739">Czy wiesz, e...?~n~Koniowi trzymanemu w boksie nogi sztywniej i drtwiej, co zwiksza ryzyko zachorowania na wogacizn i reumatyzm.</string>
  <string name="global¤0xB84D42F9">Barrington Apollo Steel</string>
  <string name="global¤0xB84DF4E8">Zielarz</string>
  <string name="global¤0xB86EF97D">Beechers C</string>
  <string name="global¤0xB87A7AC4">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xB89BCAF9">Naboje King Load</string>
  <string name="global¤0xB92AA190">Ellie Anne Swan jest poszukiwana za zabicie swojego ma. Wedug doniesie ma nieznanego wsplnika. Za schwytanie jej ywcem, w Valentine przewidziano nagrod w wysokoci 25$.</string>
  <string name="global¤0xB93D092A">Jest spotykany u wybrzey Guarmy. Rekina tej wielkoci mona zabi za pomoc karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤0xB93E22CA">Owinite garbowane pczapsy ze sprzczkami. Wymienita skra licowa i rzemienna owijka. Stylowe i nieodzowne.</string>
  <string name="global¤0xB94C885B">Zawiera receptur na amunicj dum-dum.</string>
  <string name="global¤0xB94DDB67">List od zwolennika eugeniki.</string>
  <string name="global¤0xB94E639F">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych wpywowe i niesamowite wynalazki.</string>
  <string name="global¤0xB94EF033">I.    We tomahawk (a.) i ostronie obwi trzonek pirami (b.).~n~~n~II.    Schowaj tomahawk.</string>
  <string name="global¤0xB94FDECB">SAINT DENIS</string>
  <string name="global¤0xB97C72D9">NAJLEPSZY PRZYJACIEL W TRUDNYCH CHWILACH~n~</string>
  <string name="global¤0xB97C5837">Nie udao si rozpocz aktywnej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xB98A5A5D">Poroe legendarnego osia. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xB98B0300">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Falcon Claw  Synni rewolwerowcy i bandyci.</string>
  <string name="global¤0xB99B6BE6">V. Laurent Clark</string>
  <string name="global¤0xB121C5A4">Dogo ~o~Leigh~s~.</string>
  <string name="global¤0xB125DBCF">Myliwy</string>
  <string name="global¤0xB155C6EF">Druga kabura znawcy broni</string>
  <string name="global¤0xB160C387">Tablica wynikw</string>
  <string name="global¤0xB160FD69">List goczy  Arthur</string>
  <string name="global¤0xB207E169">Obserwowana sesja jest oceniana przez Rockstar pod ktem nadawania jej na kanale Online TV.</string>
  <string name="global¤0xB208C51B">Widorg koloradzki</string>
  <string name="global¤0xB210A26B">Bro duga</string>
  <string name="global¤0xB214F771">New England Examiner, 9 marca 1877 r.~n~Przestpcy uciekli z wizienia~n~Wczoraj dwaj przestpcy uciekli w rodku dnia z wizienia w Kettering w Ohio. Dutch van der Linde oraz Hosea Matthews zostali aresztowani po serii oszustw, do ktrych doszo w miecie na przestrzeni ostatnich kilku tygodni. Mczyni, ktrzy podawali si za zagranicznych kupcw, oszukali dwanacie osb na kwot okoo 300$, sprzedajc udziay w fikcyjnej firmie transportowej z Portugalii.</string>
  <string name="global¤0xB224EEED">Synna pikno  Maud Engel</string>
  <string name="global¤0xB232F3B1">Wyleniay niedwied czarny</string>
  <string name="global¤0xB240BD99">Jedzenie w puszce</string>
  <string name="global¤0xB244FE1E">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xB245D32E">Brak</string>
  <string name="global¤0xB253FD77">Gin Two Fist Prairie Moon. Wysokiej jakoci napitek robiony z owocw jaowca i innych wymienitych skadnikw. Two Fist noc zaczyna i j koczy.</string>
  <string name="global¤0xB262A164">~n~</string>
  <string name="global¤0xB281C6B8">BART LOVE</string>
  <string name="global¤0xB283E01E">REWOLWER Z POGRANICZA ~n~</string>
  <string name="global¤0xB288D42C">Krtka</string>
  <string name="global¤0xB345D848">Przesta prowadzi</string>
  <string name="global¤0xB347DE78">Kino</string>
  <string name="global¤0xB362B04F">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1907, tom CVI, nr 74.</string>
  <string name="global¤0xB388BF57">~s~Chata Six Point~s~</string>
  <string name="global¤0xB404B755">Odzyskaj dug Algiego Davisona dla Straussa.</string>
  <string name="global¤0xB428CFD1">Fragment rozdartej mapy</string>
  <string name="global¤0xB459C356">Pejzae, krajobrazy i miasta Ameryki</string>
  <string name="global¤0xB462F450">Szybka podr do Annesburga</string>
  <string name="global¤0xB480F77F">GNIEW, SZELMOSTWA, ZEMSTA W CHELONII NIE ISTNIEJ.~n~Ameryka moe powsta i zaj nalene jej miejsce. Sto lat temu przewidzia to nasz mistrz. Owieci te wszystkich, ktrzy chcieli sucha. Raj zapewnia dary, a my po nie sigamy. Dary Chelonii czekaj. Nie odrzucajcie ich, bo y bdziecie w godzie, a matki wasze ruga was bd. Zapamitajcie to i przekacie innym prawd o owocach i skorupach.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xB511AAF8">Wybierz rodzaj.</string>
  <string name="global¤0xB527BB69">WILSON J. MCDANIELS</string>
  <string name="global¤0xB528E19B">Zabierz dzieci do Valentine</string>
  <string name="global¤0xB540B202">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0xB548E7DA">Pearson</string>
  <string name="global¤0xB589E52D">Informacje na temat Zabjczejprecyzji, a take wszystkie zdolnoci pasywne i stany, ktre maj na ni wpyw.</string>
  <string name="global¤0xB594F0F9">TAKSYDERMIA</string>
  <string name="global¤0xB597DB7A">MECHANIZM SZYBKIEGO~n~</string>
  <string name="global¤0xB609A9E3">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="global¤0xB646D269">	~n~</string>
  <string name="global¤0xB666FB24">Opuci ~a~?</string>
  <string name="global¤0xB668B8BA">LAURENCE DUNN</string>
  <string name="global¤0xB684D1D0">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xB688A4AF">Owca gruboroga z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤0xB727A5BA">OTO NAJNOWSZY PRODUKT firmy Litchfield Arms. Elegancki i solidny, stworzony wedug tej samej zasady, co poprzedni model: chroni mieszkacw Dzikiego Zachodu i ich zwierzta przed tymi, ktrzy na wasn zgub lekcewa nauki pynce z Pisma witego. Karabin powtarzalny Litchfield w znacznym stopniu przyczyni si do powstrzymania rdzennych mieszkacw przed uzurpacj tych ziem. Jego szybkostrzelno jest wrcz nieprawdopodobna, a on sam znalaz uznanie w oczach ludzi okaleczonych i zniedoniaych, ktrzy lubi mie moc dorwnujc tuzinowi adowanych od przodu muszkietw.~n~</string>
  <string name="global¤0xB728C7DD">Sp rowogowy wschodni</string>
  <string name="global¤0xB747ABCF">Dogo ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="global¤0xB767C0CA">Miso wini do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xB823D20B">Kowboj (na zim)</string>
  <string name="global¤0xB836BF61">Buty wieczorowe</string>
  <string name="global¤0xB852D425">Wskazwki na temat strugania figurki wilka.</string>
  <string name="global¤0xB857E2CD">d obozowa</string>
  <string name="global¤0xB860D5E9">Brak</string>
  <string name="global¤0xB881CB53">Poroe samca jelenia. Mona je sprzeda lub wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xB901C0F7">Buty jedzieckie</string>
  <string name="global¤0xB916BE9A">Spotkaj si z Charles'em Chtenayem pniej.</string>
  <string name="global¤0xB920F6EF">Przedziaek po prawej stronie</string>
  <string name="global¤0xB936F355">Ostatnie znane miejsce pobytu Black Belle jest oznaczone na mapie jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0xB970D54D">Przeka Obediah i szamanowi, e wszystkie talizmany s zniszczone.</string>
  <string name="global¤0xB980F02C">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xB987C696">Padajcy Deszcz nie yje.</string>
  <string name="global¤0xB992C6D3">Stroje</string>
  <string name="global¤0xB999DDFC">Chleb kukurydziany</string>
  <string name="global¤0xB1160CE5">Krtka  brzowa</string>
  <string name="global¤0xB1229C7F">Nie mona tutaj wycign wdki.</string>
  <string name="global¤0xB1657FC7">Trucho kury. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0xB1679DDB">Maksymalna wytrzymao</string>
  <string name="global¤0xB2065A93">Kapelusz plantatora w zachodnim stylu. Jestemy przekonani, e zakup przypadnie ci do gustu, szczeglnie jeli caymi dniami pracujesz na polu.</string>
  <string name="global¤0xB2447BED">Nabj jest szybkim sposobem na zabicie wroga bd zwierzyny ownej, ale kady dowiadczony strzelec wie, e pozbycie si ofiary moe wymaga kilku strzaw. W starciach z bandyt lub szarujcym zwierzciem takie opnienie bywa dla strzelca grone lub nawet miertelne.~n~~n~Grzybkujce naboje skutkuj szybsz eliminacj zagroenia.</string>
  <string name="global¤0xB2677CCB">Broszura: specjalny tonik</string>
  <string name="global¤0xB2793A2B">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych mistrzw wiata.</string>
  <string name="global¤0xB3139E4C">Zmie ustawienia oglne gry</string>
  <string name="global¤0xB3332DE7">W KORALOWY</string>
  <string name="global¤0xB3453D59">~s~Zabij ~e~wrogw~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0xB3812E18">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Irene Grubb.</string>
  <string name="global¤0xB3911F0D">Podniszczona kabura</string>
  <string name="global¤0xB4192AA6">Nabj (do pistoletu, karabinu, karabinu powtarzalnego lub rewolweru)~n~~n~N myliwski</string>
  <string name="global¤0xB4374DB1">Dugi</string>
  <string name="global¤0xB4406E50">Grzywna w Nowym Austin</string>
  <string name="global¤0xB4486DCC">Pojazd Pearsona nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xB4550C1A">listopad</string>
  <string name="global¤0xB5047A43">Siodo Kneller Dakota</string>
  <string name="global¤0xB5947AC3">Kup konia wielozadaniowego Missouri Fox Trotter.</string>
  <string name="global¤0xB6194CFC">Nie udao si doczy do sesji z powodu niekompatybilnoci danych.</string>
  <string name="global¤0xB6197B22">W obozie nie moesz uywa broni.</string>
  <string name="global¤0xB6731F5A">Ranica strzaa</string>
  <string name="global¤0xB6843D06">Otwrz drzwi</string>
  <string name="global¤0xB7078D7B">Reklama zabiegw po okazyjnej cenie</string>
  <string name="global¤0xB7107AEF">Sowa kalifornijska</string>
  <string name="global¤0xB7184D11">Sprytny obserwator zauway, e przynta ta uksztatowana jest na posta waki, ktr jako przysmak najbardziej upatruj sobie jesiotr i szczupak muskie. Te dziwaczne owady yj pod wod przez dwa lata, zanim wynurz si w poszukiwaniu partnera. Po wymylnych zalotach kopuluj w powietrzu w ucisku ycia i mioci. Niejedna para nowoecw zgina podczas tego taca. Krg ycia, od arliwoci do znoju.</string>
  <string name="global¤0xB7774BE8">Notatka dotyczca gangu sadystw, znaleziona przy wisielcu.</string>
  <string name="global¤0xB8050A1F">Arthur Londonderry</string>
  <string name="global¤0xB8138E77">Malina</string>
  <string name="global¤0xB8157B96">APARAT</string>
  <string name="global¤0xB8157FF5">rodkowa cz rozdartej mapy.</string>
  <string name="global¤0xB8433F0B">Trucho bobra w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB8560C93">Kup ardeskiego konia bojowego.</string>
  <string name="global¤0xB8985D68">Robin Koninsky</string>
  <string name="global¤0xB9165DF1">Traper jest oznaczony na mapie za pomoc ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~.</string>
  <string name="global¤0xB9400E50">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Patsey Hill  tenisista.</string>
  <string name="global¤0xB9928FCE">Kowal</string>
  <string name="global¤0xB12459A2">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xB18300C8">~n~</string>
  <string name="global¤0xB23221B3">~n~ Tak, moja pani?  wysepleni pompatycznie. ~n~ Ten biedny, may czowiek, ktry zosta wysany na mier do Irlandii, wcale nie by francuskim morderc, prawda, ty oszczerczy Angliku?  wykrzyczaa gono. Czua jak duma jej szlachetnych, szkockich przodkw wyrosa w niej niczym zamek na szczycie granitowej skay, a paskudny Anglik wydawa si kurczy przed ni niczym tchrzliwy cudzoziemiec niepewnego pochodzenia i witokradczej religii.</string>
  <string name="global¤0xB25584BC">Przynie Pearsonowi krlika.</string>
  <string name="global¤0xB29779D9">Sprzedaj martwe zwierz (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xB30916EE"> To miejsce udowadnia, bez cienia wtpliwoci, e czowiek pozostawiony sam sobie, ktry cakowicie usunie Boga ze swego stworzenia, wykreuje pieko, a nie niebo. Zote morze ognia. Marmurowy czyciec. Spienione morze amerykaskich pragnie i miejsce, gdzie dostrzegamy prawdziw natur czowieka, wzdragajc si przed ni z przeraeniem. Oto niszczyciel wszystkiego. Natury, rzecz jasna, swoich braci, praktycznie dla sportu, a na koniec samego siebie.</string>
  <string name="global¤0xB43735BE">Padajcy Deszcz poprosi ci o spotkanie z jego synem, Szybujcym Orem. Chodzi o kradzie dokumentw z Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0xB44868D3">~n~</string>
  <string name="global¤0xB47504C3">Zdjcie legendarnego rewolwerowca, Slima Granta.</string>
  <string name="global¤0xB47931F5">mu</string>
  <string name="global¤0xB52430C8">Zielarz</string>
  <string name="global¤0xB54001C2">New Hanover Gazette, nr 39</string>
  <string name="global¤0xB54144FB">Mon Cher Ami,~n~Udao si! Mam soce na twarzy, piasek pod stopami i pikn vahine w moim ku. Te wyspy s wszystkim, o czym marzyem... a nawet wicej! Nie uwierzysz, jakie tu jest wiato, jakie kolory, jacy ludzie. Wszystko jest janiejsze i peniejsze ycia ni w St Denis. Zupenie jakbym znalaz si na drugim kocu wiata, ale przecie tak wanie jest! By moe zaskoczy Ci, e jeste moim jedynym prawdziwym przyjacielem z tych ponurych dni.</string>
  <string name="global¤0xB58216A5">Do znalazcy~n~Ci, ktrzy przychodz na moje przedstawienia, nagradzajc mnie gromkimi brawami i rzucajc kwiaty na scen w San Francisco, Chicago, St. Denis czy w Nowym Jorku, mwi mi, e powinienem by najszczliwsz i najweselsz osob na wiecie. Mwi, e gdy kurtyna opada i widownia wybucha radosn eufori, a my wracamy na scen, by si pokoni, powinienem pawi si w glorii i chwale. Ja jednak jestem pogrony w rozpaczy.</string>
  <string name="global¤0xB58661A5">Szawia kalifornijska</string>
  <string name="global¤0xB63812D0">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xB68174C9">Przez lata ta dwulufowa strzelba bya ulubion broni ludzi, ktrym zaleao na bezpieczestwie, a nie na celnoci. Jeeli na szlaku zagrozi ci dzika zwierzyna, bandyci albo Indianie, ta wysokiej jakoci dwulufowa strzelba bdzie najlepszym narzdziem do obrony. Jest tak atwa w uyciu, e strzela z niej mogoby nawet dziecko siedzce obok wonicy. John Sprewell z Blackwater mwi: Od lat jed dyliansem do San Francisco i to najlepsza strzelba, jak kiedykolwiek kupiem. Jest tak atwa w uyciu, e moe z niej strzela nawet dziecko siedzce obok wonicy. Sam czsto zabieram synka w podr, eby nauczy si, jak prowadzi interakcje z innymi. Zamiast spdza czas na czytaniu ksiek niech nauczy si czego poytecznego  na przykad tego, jak wytrzyma cae dnie i tygodnie w upale, uwaajc na obcych i trzymajc bro w pogotowiu na wypadek, gdyby kto zrobi co gupiego.~n~</string>
  <string name="global¤0xB74056A2">Trucho nura w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB74325F6">Bez lunety</string>
  <string name="global¤0xB77033CD">Dogo ~o~Susan~s~.</string>
  <string name="global¤0xB85638A4">Powtrz misj</string>
  <string name="global¤0xB94015F0">	Czek, ktry nie przykada wagi do stanu swej odziey, ciga na siebie mrok, gdy niewaciwie dobrana garderoba rzuca pospny cie na kady aspekt ycia.~n~</string>
  <string name="global¤0xB96424EB">Trucho mewy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB98697E9">Zdobyty zestaw wyposaenia +~1~</string>
  <string name="global¤0xB122123E">Aby w dowolnym momencie opuci gr, przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_QUIT~.</string>
  <string name="global¤0xB159274C">Mr Johnson's</string>
  <string name="global¤0xB189117E">Wyjd z trybu wytwarzania</string>
  <string name="global¤0xB208209F">Kada podr ma pocztek i koniec. Przejd wszystkie misje i doprowad do koca opowie o gangu bandytw Dutcha van der Lindego.</string>
  <string name="global¤0xB273458A">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0xB363427E">PODZIKUJ PROJEKTANTOM Z WHEELER, RAWSON AND CO.</string>
  <string name="global¤0xB369392D">Poziom poszukiwania: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xB464003F">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0xB465195C">Dutch poleci ci si spotka z Hose i Seanem wkradajcymi si w aski Braithwaite'w w ich posiadoci.</string>
  <string name="global¤0xB540585D">Odkryto wszystkie miejsca z petroglifami. Pozostae wsprzdne moesz wysa Francisowi Sinclairowi z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤0xB565489E">Za schwytanie tego czowieka wyznaczono nagrod. Uwaga: osoby, ktre do tej pory cigay tego zoczyc, nie powrciy i przypuszcza si, e nie yj.</string>
  <string name="global¤0xB578825C">Od skrzyni z jajkami</string>
  <string name="global¤0xB610308A">Przyjrzyj si plakatowi</string>
  <string name="global¤0xB680556A">Zaproszenie od Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0xB721442E">Zaatakowano Hose.</string>
  <string name="global¤0xB742332D">Nakada pomad na twoje wosy.</string>
  <string name="global¤0xB778998F"> Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej. Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty, gdy bylimy modzi. Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba, ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi Ci przypomina. Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par, ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata. Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.~n~egnaj~n~Mary</string>
  <string name="global¤0xB864715B">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xB881489D">Duga</string>
  <string name="global¤0xB941827C">Kwatera Johna</string>
  <string name="global¤0xB1086981">Slim Grant</string>
  <string name="global¤0xB1350334">Filson wcign powietrze z pogard.~n~~n~ Wy w Scotland Yardzie macie taki problem, e nie wiedzielibycie, jak dopa morderc, nawet gdyby wypisa swoje imi krwi na waszym biurku. Zawsze to mwi, do odwanych wiat naley  rzek.~n~Filson by najsprytniejszym czowiekiem w caym imperium. Pogardza ludmi sabszymi, ale by jednoczenie askawy i uprzejmy. Bylimy ju wtedy najlepszymi przyjacimi i wiele szczliwych miesicy mieszkalimy razem przy Westminsterze.</string>
  <string name="global¤0xB1713859">Decydujesz si na doczenie do sesji RDR Online, w ktrej nie bierze udziau twoja obecna grupa. Kontynuowanie usunie ci z obecnej grupy. Obecna gra zostanie zakoczona, a wszelkie niezapisane postpy utracone. Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0xB1779764">Kup wyposaenie dla konia.</string>
  <string name="global¤0xB1979765">To oryginalny produkt. Sprzedawcy mog twierdzi, e to niemoliwe, e oferujemy go po takiej cenie. My jednak zamierzamy pokaza klientom z caego wiata, e bdziemy sprzedawa nasze karabiny, dopki wszystkie stany w unii i wszystkie kraje na caym wiecie nie poczuj si bezpiecznie. Nasza polityka zakada sprzeda 10 000 karabinw z zaledwie 5-dolarow mar. To nieprawdopodobna okazja, dziki ktrej bdziecie mie wicej pienidzy na zakup narzdzi kowalskich, zegarkw kieszonkowych, jedwabi, elementw wozw czy zboowego alkoholu.~n~</string>
  <string name="global¤0xB2324118">Trucho wini w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB3098490"> Potem wsid na parowiec z powrotem do Ameryki, gdzie raz na jaki czas pada, a jedzenie nie smakuje tak parszywie.~n~Modzieniec spojrza na niego i si umiechn.~n~ Otis Miller si nie poddaje.~n~Nabra tykw wody i wyla j sobie na twarz, a nastpnie naoy kapelusz. Wyjrza przez zakurzon szpar.~n~Tu jest gorcej ni w Escalerze w lipcu. A z tego, co widz, zbiera si na burz piaskow. Bierz, ile zdoasz unie, i zwiewajmy std jak najszybciej.</string>
  <string name="global¤0xB3902266">WILLIAM SLEICHER</string>
  <string name="global¤0xB3988763">Piro sowy. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xB3997827">Nie udao si poczy z sesj.</string>
  <string name="global¤0xB4202119">Micah poprosi ci o spotkanie w jego obozie nieopodal Strawberry.</string>
  <string name="global¤0xB5274342">Od</string>
  <string name="global¤0xB5381935">Za</string>
  <string name="global¤0xB5564486">Zdejmij odzie na szyj</string>
  <string name="global¤0xB5945241">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Elsie Rose  tancerka.</string>
  <string name="global¤0xB6942897">Puma</string>
  <string name="global¤0xB7415914">Due, spiczaste rogi byka.</string>
  <string name="global¤0xB8962078">Odmw</string>
  <string name="global¤0xB8974587">Brygadzista</string>
  <string name="global¤0xB9136575">Udoskonalona druga kabura</string>
  <string name="global¤0xB9163758">Twj ko jest brudny, co negatywnie wpywa na jego sprawno.</string>
  <string name="global¤0xB9233667">Po znalezieniu przez ciebie wszystkich petroglifw, Francis Sinclair zaprosi ci do swojego domu niedaleko Strawberry.</string>
  <string name="global¤0xB9851853">Lancaster</string>
  <string name="global¤0xBA021DBF">	Przed umieszczeniem w katalogu tego wspaniaego zestawu podjlimy wszelkie moliwe kroki, by nasi zacni klienci mogli si odzia w te wspaniae ubrania.~n~</string>
  <string name="global¤0xBA02487C">Wyrzucono ci z sesji.</string>
  <string name="global¤0xBA0412D2">Nie masz w jukach adnych ubra na nisk temperatur.</string>
  <string name="global¤0xBA0D6076">Kola kamizelka</string>
  <string name="global¤0xBA0F1360">Sprbuj utrzyma sta prdko za zwierztami. Niektre s z natury wolniejsze, wic trzeba uwaa, aby ich nie stratowa.</string>
  <string name="global¤0xBA4AB95F">Skrujc lub oskubujc zwierz, moesz zabra miso z ciaa. Moesz upiec to miso przy ognisku i zje, by przywrci rdzenie atrybutw.</string>
  <string name="global¤0xBA5D6E27">Zaatakowano konia Seana.</string>
  <string name="global¤0xBA6CBD8E">Skra owcy gruborogiej w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBA8F940B">Skra dzika w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBA9CFE34">Akt zawarcia maestwa Jima i Mildred.</string>
  <string name="global¤0xBA22BFA4">Zdobd dwa konie i wz</string>
  <string name="global¤0xBA45F91D">List goczy  Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤0xBA83ACAC">Fotografia rodzicw Charlesa.</string>
  <string name="global¤0xBA512FF7">List do niezadowolonego ojca.</string>
  <string name="global¤0xBA552B16">Skakanie +~1~</string>
  <string name="global¤0xBA2190F5">Szybkie przeszukanie</string>
  <string name="global¤0xBA6355F9">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xBA29758B">Udao ci si znale ~1~ z ~1~ rzeczy do odkrycia.</string>
  <string name="global¤0xBA173418">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0xBAA2E420">Artyku opisujcy napad i strzelanin w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0xBAABF94F">Niezbdne rzeczy</string>
  <string name="global¤0xBAB77513">Kosztownoci odebrane od Wrbla w ramach spaty jego dugu.</string>
  <string name="global¤0xBABCC2E9">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xBACEF0CB">~n~Jest nas trzydzieci pi milionw  poowa populacji tego kraju. Jestemy urodzonymi obywatelkami Stanw Zjednoczonych, a mimo to nie uwaa si nas za takowe w wietle wolnoci politycznej.~n~Nasi oponenci sprzeciwiaj si rwnouprawnieniu kobiet.~n~Twierdz: Do mycia garw niepotrzebne wam karty do gosowania. Faktycznie.</string>
  <string name="global¤0xBAD3E7B2">~s~Poszukuj ci stre prawa. Nie moesz otrzymywa nagrd za osoby poszukiwane w tym dystrykcie, dopki nie spacisz swojego dugu wobec spoeczestwa~s~.</string>
  <string name="global¤0xBAD79DF9">Znokautowano stra prawa</string>
  <string name="global¤0xBAD499CB">We monety</string>
  <string name="global¤0xBADA05CA">~n~</string>
  <string name="global¤0xBADF47D9">Udao ci si znale kart kolekcjonersk. Niektrzy hobbyci uwaaj te karty za bardzo cenne. Sprbuj znale ich wicej.</string>
  <string name="global¤0xBAE5D3D4">Aktor  Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0xBAE670D7">Byk rasy Hereford</string>
  <string name="global¤0xBAF31517">Twj ko jest przywizany niedaleko. Pozostanie przywizany, jeli zagwidesz na niego w obozie.</string>
  <string name="global¤0xBAFA7003">Broszura: ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤0xBB0D4E7B">LEILA STETSON~n~ISABELLE BARLOW~n~HATTIE LANGTRY~n~ISABELLE STANDISH~n~MAUD ENGEL~n~SADIE RUSSELL~n~GERALDINE EMERSON~n~AGNES GUYON~n~JENNIE WILLETTS~n~ILGA ULMER~n~FAY DELARO~n~PAULINE HENDERSON</string>
  <string name="global¤0xBB1D646B">Piro pelikana.</string>
  <string name="global¤0xBB1D3445">~n~</string>
  <string name="global¤0xBB2BC8EE">Posiadasz ju maksymaln ilo tego przedmiotu i nie moesz wytworzy kolejnego.</string>
  <string name="global¤0xBB2CDCF2">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xBB2EA643">Usprawniona dwignia</string>
  <string name="global¤0xBB4A790C">	Nie przejmuj si tak wydatkami. Lepiej jest wyda spor kwot na produkty z naszego katalogu anieli zosta odrzuconym przez spoeczestwo. Jeli nawet twj portfel nie naley do najbardziej zasobnych, wystarczy odmwi sobie jednego posiku dziennie, a uzbiera si kwota wystarczajca na zakup jednego z naszych strojw. Przecie od godu silniejsze jest tylko podanie odziey, dziki ktrej ludzie bd wreszcie tob zachwyceni zamiast przewraca oczami i mwi, jaki to z ciebie flejtuch, psujcy kade spotkanie towarzyskie.</string>
  <string name="global¤0xBB4EBB0E">List z podzikowaniami od Henriego Lemieux do Johna z prob o drugie spotkanie.</string>
  <string name="global¤0xBB5F816A">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ i wychylaj ~INPUT_MOVE_UD,INPUT_MOVE_LR~ w przeciwn stron ni ruch konia, by utrzyma rwnowag.</string>
  <string name="global¤0xBB7D6ED1">lipiec</string>
  <string name="global¤0xBB8A0A6A">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤0xBB8E1A13">Kapelusz szefa plantacji z otwart gwk. Rzecz niezbdna do jedenia po plantacji i karania podwadnych.</string>
  <string name="global¤0xBB42FEE4">Dowiadczenie w wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤0xBB65BEF0">AMERICAN PAINT~n~APPALOOSA~n~ANDALUZYJSKI~n~KUSAK AMERYKASKI~n~NOKOTA~n~KO ARDESKI~n~HOLENDERSKI GORCOKRWISTY~n~KO TURKMESKI~n~WGIERSKI PӣKRWI~n~MUSTANG~n~KO PENEJ KRWI ANGIELSKIEJ~n~MISSOURI FOX TROTTER</string>
  <string name="global¤0xBB84B9A5">Uyj: ~1~</string>
  <string name="global¤0xBB86D536">~n~</string>
  <string name="global¤0xBB90C654">Odkrywasz nowe miejsce  Aberdeen</string>
  <string name="global¤0xBB227F57">Ptaszek</string>
  <string name="global¤0xBB503FB1">Cuda transportu i lokomocji  szkuner</string>
  <string name="global¤0xBB536E31">Nie masz gwnego konia.</string>
  <string name="global¤0xBB953BB5">Doczanie do ~a~...</string>
  <string name="global¤0xBB1268C5">Stanowisko dla~n~koni</string>
  <string name="global¤0xBB2707C2">PIANOLA</string>
  <string name="global¤0xBB5055B7">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0xBB50512F">~1~ miesic temu</string>
  <string name="global¤0xBB66049B">Zapis wydarze i wiadomoci o charakterze osobistym.</string>
  <string name="global¤0xBB529192">Konfrontacja  ~a~.</string>
  <string name="global¤0xBB577925">Kiedy pracujesz dla gangu, poowa dochodw trafia do wsplnych oszczdnoci. Druga poowa dzielona jest pomidzy czonkw gangu, ktrzy brali udzia w zadaniu.</string>
  <string name="global¤0xBB907727">Poprzednia/nastpna strona</string>
  <string name="global¤0xBB935405">Hedley Baking Co</string>
  <string name="global¤0xBB949206">Kryminalista na wolnoci! Poszukiwany ywy lub martwy.</string>
  <string name="global¤0xBBA22A3D"> By moe powinna pani podj inny temat. Komedia obyczajowa osadzona w Newport albo cierpienia kamieniarzy w zachodniej Anglii s tematami godnymi przemylenia. Bardzo podoba nam si motyw pomylonej tosamoci, dlatego ze smutkiem odnotowalimy jego brak w Pani opowieci. yczymy Pani wielu sukcesw w dalszej karierze, niezalenie od obranego dalej kierunku.~n~Z powaaniem~n~Abner Scruffer~n~Redaktor naczelny</string>
  <string name="global¤0xBBA90C9C">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z innych ustawie celowania. Moesz zmieni swoje ustawienia w zakadce Ustawienia menu pauzy Red Dead Redemption 2. Doczanie do nowej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xBBB0B170">Aby spta cel, szybko zbli si do niego i nacinij ~INPUT_HOGTIE~. Jeli nie sptasz celu zapanego na lasso, po kilku sekundach si uwolni.</string>
  <string name="global¤0xBBB5EAF9">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xBBB10ADB">V. FARLEY~n~Wszystkie nagrody bd wypacane~n~W BIURZE SZERYFA STRAWBERRY.</string>
  <string name="global¤0xBBBB14C1">Obicie stou ze skry widoroga</string>
  <string name="global¤0xBBBB64CA">100 $ NAGRODY!</string>
  <string name="global¤0xBBBF264E">Krtka  szara</string>
  <string name="global¤0xBBC8BBBF">Kolor gracza</string>
  <string name="global¤0xBBCA3415">Skra niedwiedzia czarnego w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBBCF6F08">Otwrz biurko</string>
  <string name="global¤0xBBCFFEEA">Legendarny jesiotr</string>
  <string name="global¤0xBBD927EB">Bez zbw</string>
  <string name="global¤0xBBDB16A8">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 35.</string>
  <string name="global¤0xBBDBD8A0">~n~</string>
  <string name="global¤0xBBDD9B4E">wiadek, ktry nie widzia sprawcy popenionego przestpstwa, jest oznaczony ciemnoczerwonym symbolem ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~. Jeli znajdzie on stra prawa, miejsce popenienia przestpstwa zostanie sprawdzone.</string>
  <string name="global¤0xBBDE8528">BARTONIA ӣTA</string>
  <string name="global¤0xBBE28B2F">List goczy z podobizn Arthura z niechlujn brod.</string>
  <string name="global¤0xBBE398F5">Najwyszej jakoci cukier trzcinowy w kostkach. Idealny jako dodatek do porannej kawy czy nagroda dla konia.</string>
  <string name="global¤0xBBF0328C">Jemiouszka cedrowa</string>
  <string name="global¤0xBBF04AFD">Nikolai Federov ~n~Przeoy z rosyjskiego Hubert Pallot</string>
  <string name="global¤0xBBF6A9FA">Bajty na blok powtrek</string>
  <string name="global¤0xBBF2346F">Karabiny wyborowe</string>
  <string name="global¤0xBBF42473">Ukoczone wyzwanie +~1~</string>
  <string name="global¤0xBBFAFF66">Skinner</string>
  <string name="global¤0xBBFB3FB7">~n~</string>
  <string name="global¤0xBBFBAC98">Piro kacyka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBC0220E9">Na rodku (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0xBC026406">Ko Leona nie yje.</string>
  <string name="global¤0xBC03BDAC">~n~</string>
  <string name="global¤0xBC1A4A5A">Trucho sjki bkitnej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBC6F237D">Piro jemiouszki cedrowej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBC7D75B1">Paser</string>
  <string name="global¤0xBC7D659E">~1~d</string>
  <string name="global¤0xBC8C3AE4"> W ten sposb ocalisz skr.~n~Krl powiedzia, e mog ci uaskawi, jeli taka bdzie moja wola. Wkrtce ten zamek stanie si mj.~n~~n~David Vincent umiechn si i poprowadzi Susan po dachu zamku, a potem na bezpieczne wyspy.</string>
  <string name="global¤0xBC13F943">Odblokowano wyzwania Znawcy broni. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0xBC44B852">19.</string>
  <string name="global¤0xBC51C062">List o Harriot od Claude'a do Annette.</string>
  <string name="global¤0xBC69EF05">Amunicja dum-dum</string>
  <string name="global¤0xBC72F717">Trucho kondora w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBC206DF3">ULEPSZENIA</string>
  <string name="global¤0xBC946CA7">Uporano si z dunikami. Porozmawiaj teraz ze Straussem.</string>
  <string name="global¤0xBC1616A4">Przeniesiono</string>
  <string name="global¤0xBC1848CB">Derki dla koni wytworzone ze skr rnych zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xBC2576A8">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 50.</string>
  <string name="global¤0xBC3467F4">Rzadka orchidea smocza.</string>
  <string name="global¤0xBC4814DF">List z rozbitego wozu pocztowego 01</string>
  <string name="global¤0xBC109599">Z przyjemnoci prezentujemy pochodzcy prosto z fabryki D.D. Packenbush automatyczny rewolwer kalibru .38 z mechanizmem wyrzucania nabojw. Gwarantujemy, e jest pod kadym wzgldem lepszy od rewolwerw innych konstruktorw. Wedug nas ostatnimi czasy producenci ycz sobie zbyt duo pienidzy za pistolety, ktre czsto si zacinaj i w chwili najwikszej potrzeby mog poprowadzi waciciela do pewnej mierci. Napisa do nas Percy Hutchins z Valentine: Zaatakowa mnie ry, ktry siedzia u nas na strychu w sianie, a gdy chciaem do niego strzeli, mj rewolwer si zaci. Zwierz rozcio mi twarz, przez co nie widz teraz na jedno oko. Gdyby mj brat nie zastrzeli rysia broni firmy D.D. Packenbush, nie mgbym dzi pisa tego listu swoj nieokaleczon rk.~n~</string>
  <string name="global¤0xBC874343">Znajd fajk dla Dutcha.</string>
  <string name="global¤0xBC885573">T znakomit bro przeadowuje si rcznie, co pozwala ci napawa si wciekoci, ktra popchna ci do jej uycia. Osoby, ktre wyprboway ten or w terenie, twierdz, e w cigu paru sekund zdyy kilkukrotnie strzeli do bezpaskiego kota. Naboje s kryzowane, dziki czemu atwiej si je usuwa, a proch bezdymny sprawia, e posiadacz tego doskonaego karabinu bdzie z przyjemnoci strzela do skunksw czy wiziennych zbiegw.~n~</string>
  <string name="global¤0xBCA31C33">Zwyke dodatki do kamizelek</string>
  <string name="global¤0xBCA665E3">Twj znajomy ~a~ tworzy now ekip: ~a~.</string>
  <string name="global¤0xBCA2379F">30.</string>
  <string name="global¤0xBCAD3182">List goczy  Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤0xBCBA28C5">Szczur niady</string>
  <string name="global¤0xBCCB0032">Rkawy koszuli</string>
  <string name="global¤0xBCD412B1">Dredy</string>
  <string name="global¤0xBCD65617">Ten karabin czterotaktowy od B. D. &amp; Co to oficjalne uzbrojenie podstawowe licznych armii kontynentalnej Europy i jest ulubiecem wielu rodzin. Otrzymujemy nawet listy od matek i crek, ktre chwal skuteczno tej wspaniaej broni. Oto szczere wyznanie Edith Marinotte z Valentine. Zeszej jesieni, podczas peni ksiyca, do mojej crki zacz smali cholewki pewien chopak. Nie darz sympati ani jego rodziny, ani jego samego. To modzieniec o nienaturalnie rudych wosach i cho rozumiem, e cieki Pana s nieodgadnione, to mamusia zawsze mawiaa, eby trzyma si z daleka od wynaturze i dziwactw. Przyszed, aby pomc w wekowaniu jedzenia na zim, i ani si obejrz, a ten diabe prbuje ukradkiem skra causa mojej crce. Zdyam raz wystrzeli i zdaje si, e porzdnie go uszkodziam. Wicej ju nie wrci i musz rzec, e to dla mnie wielka ulga.~n~</string>
  <string name="global¤0xBCE6A134">Fotografia Mary Linton, gdy bya modsza.</string>
  <string name="global¤0xBCE26E1A">Skra pimaka w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBCE27F5B">Orchidea mokasynowa</string>
  <string name="global¤0xBCF6F53F">TAKSYDERMIA: ZAMWIENIE</string>
  <string name="global¤0xBCFF92AE">~s~Pozbd si stranikw, by da sobie czas na obrabowanie pasaerw.~s~</string>
  <string name="global¤0xBD0453FF">Korzystne dla wytrzymaoci, zdrowia i skupienia.</string>
  <string name="global¤0xBD0A7FC1">Szeroki kurek.</string>
  <string name="global¤0xBD1CB3AD">Zdobiony piercie rdzennych Amerykanw.</string>
  <string name="global¤0xBD1E703A">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xBD3FB9EE">Nie sta ci na ten przedmiot.</string>
  <string name="global¤0xBD5BC230">Nie moesz nie wicej: ~a~</string>
  <string name="global¤0xBD5C92E3">Zaatakowano konia Padajcego Deszczu.</string>
  <string name="global¤0xBD5CFF60">pt.</string>
  <string name="global¤0xBD7B6B05">Krtka</string>
  <string name="global¤0xBD8D1CB6">Echinocatus texensis (echinokaktus teksaski)</string>
  <string name="global¤0xBD8EA207">Boa soneczny</string>
  <string name="global¤0xBD10F00A">Spodnie ranczerskie</string>
  <string name="global¤0xBD40D96C">Wygrane wyzwania</string>
  <string name="global¤0xBD49C8C2">Zrywanie swoich listw goczych opni znalezienie ci w dziczy przez oddzia pocigowy, strw prawa i owcw nagrd.</string>
  <string name="global¤0xBD52DDA5">Wypatrujcie uminionego otra o teje szpetnej aparycji. Posuguje si rnymi rodzajami broni i charakterystycznym lasso. Prawdopodobnie podruje z grup wczgw.</string>
  <string name="global¤0xBD54A022">Otwrz skrzynk ze sprztem wdkarskim</string>
  <string name="global¤0xBD56D9A8">Ko turkmeski  ko wielozadaniowy</string>
  <string name="global¤0xBD63BBBB">Clairmont</string>
  <string name="global¤0xBD136F67">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Frank Heck.</string>
  <string name="global¤0xBD585C6E">W cigu trzydziestu minut cay budynek opanoway pomienie, a ci, ktrzy przebywali na wyszych pitrach, znaleli si w potrzasku. Ciao Pani ma zostao wydobyte nastpnego dnia ze zgliszczy. Razem z miejscowym koronerem pracujemy nad wysaniem zwok do Pani. Prosz o odpisanie pod adres podany na kopercie.~n~Z wyrazami alu~n~Jacob Sears</string>
  <string name="global¤0xBD647E2D">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xBD656D73">Odkrywasz waciwoci zioa: ~1~.</string>
  <string name="global¤0xBD893AF5">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Valentine.</string>
  <string name="global¤0xBD7261B8">Stroje</string>
  <string name="global¤0xBD9705D4">Algernon Wasp prosi o znalezienie i dostarczenie kolejnych orchidei.</string>
  <string name="global¤0xBD17430B">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0xBD908453">Specyfiki</string>
  <string name="global¤0xBDA28E29">UREN!</string>
  <string name="global¤0xBDA76DC3">Okolic nawiedzi gang zodziei i brutalnych rzezimieszkw. Wypatrujcie w szczeglnoci tego parszywca, ktry jest poszukiwany za kilka przestpstw. Bdcie czujni i zgaszajcie wszelkie podejrzane zachowania najbliszemu zastpcy szeryfa.</string>
  <string name="global¤0xBDAE1B44">Ustawienia HD</string>
  <string name="global¤0xBDAEC509">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤0xBDB2302D">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 29.</string>
  <string name="global¤0xBDB4221B">Trucho kormorana w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBDBC47D4">Znajdujesz piro czapli nienej. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0xBDBDD75E">Jean-Eric</string>
  <string name="global¤0xBDC993D8">Bilet do teatru</string>
  <string name="global¤0xBDCAA09E">Black Belle</string>
  <string name="global¤0xBDCD5EF3">Notatka o zakadzie</string>
  <string name="global¤0xBDCD592E">Twoja broda jest coraz dusza. Moesz uy zestawu do golenia w pobliu swojego namiotu lub odwiedzi golibrod, aby zadba o zarost.</string>
  <string name="global¤0xBDCE89F6">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xBDD4D09D">Cudowna dekoracja</string>
  <string name="global¤0xBDD9D227">Pewno siebie</string>
  <string name="global¤0xBDD35B4C"> wiatu lampy olejnej towarzyszcej Ci podczas relaksujcej kpieli z kobiet, ktra ledwie potrafi wyduka par sw w ojczystym jzyku, umyje Ci plecy i pogmera doni pod wod ku Twemu zadowoleniu.~n~~n~Ta ksiga opisujca drog do szczcia bdzie ostatni ksik, jak w yciu przeczytasz.~n~~n~Zapewniam, e inne ksiki strac dla Ciebie swj powab, gdy ju dostaniesz w rce ten egzemplarz, ktry moesz czyta wielokrotnie, a bdzie go trzeba wymieni na nowy.</string>
  <string name="global¤0xBDDC95BA">Wyceluj bro</string>
  <string name="global¤0xBDE0295E">Zaproponuj piercionek</string>
  <string name="global¤0xBDE3D9F2">Miso</string>
  <string name="global¤0xBDE21AF2">~n~ A wic nie jeste todziobem, za jakiego ci miaem.~n~ Nie sdziem, e ujrz kiedy w Nowym Jorku sawnego Otisa Millera.~n~Otis umiechn si i odda mu rewolwer.~n~ Wy miastowi dziwnie witacie przybyszy. Szukam Tuckera van Pelta. Z gangu Gaslamp.~n~ Znalaze go.~n~Dobroduszny bandyta wycign zoty zegarek, bdcy pamitk po jakim zuchwaym napadzie. Spojrza na wskazwki.</string>
  <string name="global¤0xBDE30CD6">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xBDEB3B91">Plakat z listem goczym za Robbiem Laidlawem, poszukiwanym za kradzie i oszustwo.</string>
  <string name="global¤0xBDED3BF1">Skra oposa w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBDF398B2">Kup konia wycigowego.</string>
  <string name="global¤0xBDFBB79B">George T. Duvall</string>
  <string name="global¤0xBE01A291">~1~ ~3~x ~2~</string>
  <string name="global¤0xBE0C06B2">Dwudziestka</string>
  <string name="global¤0xBE0C6EA1">Druga kabura jedca</string>
  <string name="global¤0xBE0F30C6">Ko Wielebnego Swansona nie yje.</string>
  <string name="global¤0xBE1DE18E">POSZUKIWANA</string>
  <string name="global¤0xBE7BE7AF">Lamption Adair z Dakoty Poudniowej pisze do nas tak: Moja rodzina spdzia ca jesie na puszkowaniu brzoskwi, pimianu i kukurydzy na nadchodzc zim. W tych okolicach bywa bardzo zimno, dlatego trzymamy do zapasw, by przetrwa do momentu, gdy zejdzie nieg. Mj syn krzykn  mylaem, e oparzy si przy elaznym kocioku nad ogniem, ktrego uywalimy, eby wygotowa puszki. Ale wyjrzaem przez okno i zobaczyem, e grani zmierza w naszym kierunku trzech Indian Arikara. Chwyciem swojego Carcano i wycelowaem w tego wielkiego porodku. Miaem ju nacisn spust, kiedy co mnie tkno. Przede wszystkim ten w rodku nie mia gracji ani budowy Indian, ktrych spotkaem w przeszoci. Kiedy caa trjka si zbliya, zobaczyem, e to moi bracia, ktrzy zaoyli gupie przebrania na Halloween. Od tego czasu miejemy si z tego co roku. Gdyby Carcano nie mia tak dobrej lunety, owdowibym tego dnia kobiet. Dzikuj za wasz dom wysykowy i katalog. Przynosi wielk rado, zwaszcza mojemu modemu, ktry jest troch ociay.~n~</string>
  <string name="global¤0xBE8C8E6D">Telegram do komendanta Lamberta</string>
  <string name="global¤0xBE8D9919">~n~</string>
  <string name="global¤0xBE8F2C06">Zachowaj si nieuprzejmie i obra kogo</string>
  <string name="global¤0xBE9AE2B3">9</string>
  <string name="global¤0xBE9B6E42">Pudeko z szybk amunicj, ktra zadaje wiksze obraenia na dugim dystansie i ma wiksz penetracj. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xBE41A950">Zrugaj</string>
  <string name="global¤0xBE96C5E5">Fender 2</string>
  <string name="global¤0xBE936B09">Docz do serii meczw adwersarza dla 12 graczy.</string>
  <string name="global¤0xBE1339D4">Przywraca peni rdzenia zdrowia i nadaje mu zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xBE4466F3">Wytwrz jedn zatrut strza. Pozwala na szybkie umiercenie ofiary bez zostawienia wyranych ladw.</string>
  <string name="global¤0xBE7740C4">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤0xBE17671F">Przeszukaj pk</string>
  <string name="global¤0xBE907370">Odzyskaj gwnego konia</string>
  <string name="global¤0xBE933750">Kolekcja dwunastu kart kolekcjonerskich przedstawiajcych faun Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="global¤0xBEA1AA9E">Del Lobo</string>
  <string name="global¤0xBEA16DB0">Pord braci strzeleckiej trwa spr co do tego, ktre pira najlepiej nadaj si na lotki. Jeli jednak chodzi o tomahawki, preferuje si pira orle i jastrzbie, ktre przynosz fantastyczne rezultaty.~n~~n~Obuchy tomahawkw pocztkowo wykonywao si z kamieni przywizanych rzemieniem do trzonka, jednak wkrtce zaczto wytwarza je z metalu.</string>
  <string name="global¤0xBEA51F04">Kup narzdzia kaletnicze, korzystajc z ksigi rachunkowej.</string>
  <string name="global¤0xBEA24674">Wiewirka</string>
  <string name="global¤0xBEAC2520">List do Edmunda od matki</string>
  <string name="global¤0xBEB8E3C9">Imi konia</string>
  <string name="global¤0xBEB8F7F7">Ryba</string>
  <string name="global¤0xBEB9F3CE">Umie dziewczyn w ~o~celi~s~.</string>
  <string name="global¤0xBEB8136A">Duy, zakrzywiony pazur niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤0xBEBEB3AA">INDYK</string>
  <string name="global¤0xBEBFAE2E">List od Penelope</string>
  <string name="global¤0xBEC14149">San Francisco, Kalifornia</string>
  <string name="global¤0xBECCFB89">Naszkicowana mapa panoramiczna ze wsprzdnymi.</string>
  <string name="global¤0xBECD6FE5">Sprzedaj wszystko</string>
  <string name="global¤0xBED0CC7F">Kozia brdka</string>
  <string name="global¤0xBEDEF78C">Poznano recept na siln przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0xBEE3B023">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤0xBEE3199B">Zaatakowano Joego.</string>
  <string name="global¤0xBEEAAC17">Tajemnice Aldousa Filsona, nr 6</string>
  <string name="global¤0xBEEAF754">Arthur szuka informacji na temat J. Johna Weathersa, dezertera, ktry winien jest pienidze Straussowi.</string>
  <string name="global¤0xBEF0383F">UBINNIK KALIFORNIJSKI</string>
  <string name="global¤0xBEF4847B">Stajenny</string>
  <string name="global¤0xBEFE2D05">Torba na amunicj</string>
  <string name="global¤0xBEFF1C3B">Jeli masz odoone pienidze dla gangu, moesz zainwestowa w rozwj obozu w ~p~~BLIP_AMBIENT_TITHING~.</string>
  <string name="global¤0xBF021003">NAZWA POCHODZI OD BEZWZGLDNEGO MIASTA NA RODKOWYM ZACHODZIE~n~</string>
  <string name="global¤0xBF0786E4">Trucho nietoperza w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xBF07D4D2">Docz do gry</string>
  <string name="global¤0xBF1FD018">List do Marthy od Garfielda</string>
  <string name="global¤0xBF2A9244">	W Wheeler and Rawson dokonalimy wietnej decyzji, tworzc t lini. Jako i atrakcyjno naszych produktw jest bez wtpienia wspaniaa.~n~</string>
  <string name="global¤0xBF2CBF24">Krakersy malane firmy Leblanc. wiee, pieczone z najlepszych skadnikw. Pakowane w solidne puszki, w ktrych moesz potem przechowywa wspomnienia swojej modoci.</string>
  <string name="global¤0xBF4B52DA">SOSNA DUGOIGIELNA</string>
  <string name="global¤0xBF5FE844">Osona spustu</string>
  <string name="global¤0xBF6C4B00">Sprawne zabjstwo (polowanie) +~1~</string>
  <string name="global¤0xBF7E0AC5">Na pomad na wosy.</string>
  <string name="global¤0xBF8BD116">~n~</string>
  <string name="global¤0xBF9A3FBD">I.   We n do rzucania i ostronie wetrzyj oleander pospolity (a.) w jego ostrze.~n~~n~II.    Schowaj do torby (b.).</string>
  <string name="global¤0xBF9FD61A">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xBF13EA3B">Przeczytaj list</string>
  <string name="global¤0xBF28F2B3">Akt wasnoci Silent Stead  klasyczny</string>
  <string name="global¤0xBF41BDB5">Wygld</string>
  <string name="global¤0xBF58EA7E">~n~</string>
  <string name="global¤0xBF59E608">Zdejmij koszul</string>
  <string name="global¤0xBF64E616">Podnie dubeltwk</string>
  <string name="global¤0xBF73ADCD">~s~Worki z pienidzmi moesz dostarczy do banku lub na posterunek szeryfa.</string>
  <string name="global¤0xBF97B159">Premia do wizi: ~a~%</string>
  <string name="global¤0xBF306E0A">Wybierz strzemiona.</string>
  <string name="global¤0xBF340C1A">Broszura: precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤0xBF414CC9">Wyleniay krlik czarnoogonowy</string>
  <string name="global¤0xBF695CE8">Bez torby</string>
  <string name="global¤0xBF1241AE">Kup konie</string>
  <string name="global¤0xBF4743DF">Notatka o zakadzie</string>
  <string name="global¤0xBF7682A4">Wytwrz jedn strza z dynamitem. Wybucha po trafieniu w cel.</string>
  <string name="global¤0xBF9328E5">Specjalne lekarstwo</string>
  <string name="global¤0xBF17353C">HUTTON &amp; BAIRD.~n~</string>
  <string name="global¤0xBF34157A">Wyblaka mapa skarbw</string>
  <string name="global¤0xBF66051D">Troje</string>
  <string name="global¤0xBFA3BD49">Wytwrz jeden precyzyjny tomahawk. Zwikszony zasig i celno rzutu.</string>
  <string name="global¤0xBFA8DF1F">List Penelope</string>
  <string name="global¤0xBFB5CA13">Wizytwka Jeremy'ego</string>
  <string name="global¤0xBFB11316">Poznano receptur na zapach maskujcy.</string>
  <string name="global¤0xBFBA02C7">Poegnalny list od Mary zawierajcy piercionek.</string>
  <string name="global¤0xBFC016BB">OTIS MILLER I NOWOJORSKI CHOPAK</string>
  <string name="global¤0xBFC5AFA5">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0xBFCCE86F">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: mangrowiec czarny (Avicennia germinans).</string>
  <string name="global¤0xBFD76523">Najbliszy poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤0xBFDD611A">Bharati  legendarny niedwied grizzly</string>
  <string name="global¤0xBFDFFB21">Kabura bandyty</string>
  <string name="global¤0xBFE8AF66">Tego konia moesz uywa wycznie podczas obecnej misji.</string>
  <string name="global¤0xBFE44A08">Maska zoczycy</string>
  <string name="global¤0xBFE704EE">Kontakt</string>
  <string name="global¤0xBFE3549D">Amunicja</string>
  <string name="global¤0xBFEB3F61">Zaatakowano konia Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0xBFF995AF">Zapasy</string>
  <string name="global¤0xBFFD78AE">List z rozbitego wozu pocztowego.</string>
  <string name="global¤0xBFFD6730">Trucho owcy gruborogiej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC003481D">FRANK HECK~n~CHOPAKI OTISA MILLERA~n~GANG JACKA HALLA~n~BRACIA BUTCHER~n~FLACO HERNNDEZ~n~SLIM GRANT~n~LANDON RICKETTS~n~BLACK BELLE~n~BILLY MIDNIGHT~n~EMMET GRANGER~n~JIM BOY CALLOWAY~n~BART LOVE</string>
  <string name="global¤0xC005182D">Siostra</string>
  <string name="global¤0xC0085B74">Irokez</string>
  <string name="global¤0xC00D1CD8">Czubajka kania to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0xC00D9A59">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xC00E7A80">Cuda transportu i lokomocji.~n~Na ilustracji: statek wielorybniczy.</string>
  <string name="global¤0xC0147977">List o historii rodziny Grayw</string>
  <string name="global¤0xC014C1C2">Kamizelka z bizona</string>
  <string name="global¤0xC019C24E">Nie moesz wytwarza ani kupowa przedmiotw od pasera, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0xC01C8D00">Trucho krlika w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC01D714C">owca jeleni</string>
  <string name="global¤0xC028C5F0">Standardowe</string>
  <string name="global¤0xC0369351">Warzcha rowa</string>
  <string name="global¤0xC039ABB4">Burmistrz</string>
  <string name="global¤0xC039F118">Romans w starej Francji autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0xC03DFCE6">Ulepszona strzaa~n~~n~Laska dynamitu~n~~n~Sznur</string>
  <string name="global¤0xC0406DC6">Udao mi si dokona sporych postpw. Moje dotychczasowe odkrycia przerosy wszelkie oczekiwania. Czuj, e jestem bliska odkrycia, ktre odmieni zarwno histori, jak i nauk. Zaczam pikny kwarc jako wyraz mojej wdzicznoci za Twoj nieocenion pomoc. Prosz, nie spoczywaj na laurach. Musz dokona penoprawnego odkrycia totalizaura!~n~~n~Wszystkiego dobrego,~n~~n~Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0xC0422330">Kolekcja</string>
  <string name="global¤0xC049BD81">Gdy w oddali rozlega si ujadanie ogarw, byskawicznie szykuj karabin Springfield. Niezwyk przyjemnoci jest chadza na owy z t broni u boku  czy to na wiewirk, oposa, zajca, czy te szopa. Zamek dziaa z gracj i nie ma najmniejszej szansy, e zwierzyna ucieknie przed strzaem i nie trafi na talerz. Mczynie trudzcemu si w znoju na polu czy wypasajcemu bydo dokucza moe wielo zwierzt. Niegdy te niedogodnoci trzeba byo eliminowa prost proc, ukiem i strza albo rzucanymi pojemnikami ze smo lub zaraz. Ponce stado zajcy ju na pewno nie wrci kra plonw twojego ogrodu i jest zaiste imponujcym widokiem, ale znacznie bardziej litociw metod bdzie wykaczanie szkodnikw karabinem Springfield.~n~</string>
  <string name="global¤0xC04B9FCD">Zirytowano Claudi.</string>
  <string name="global¤0xC051F568">Wytwrz jeden nabj typu dum-dum. Nieznacznie zwikszone obraenia i wolniejsze wyczerpywanie si Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xC05657E9">Wszyscy gocie w Strawberry s mile widziani w tym urokliwym domku o nietypowym wystroju nawizujcym do dzikiej natury. Strudzeni wdrowcy mog tu wzi kpiel lub wynaj pokj na noc.</string>
  <string name="global¤0xC05C26B3">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xC064AE05">Wujek nie yje.</string>
  <string name="global¤0xC0696BB0">Pojedynczy tomahawk.</string>
  <string name="global¤0xC07535BD">Muszkat angielski</string>
  <string name="global¤0xC0794FA1">Zaatakowano Billa.</string>
  <string name="global¤0xC080B872"> ciemnia si ju, wic kocz. Mam nadziej, e dotrwam do koca tej wojny, a sprawiedliwo zwyciy. Czerwiec '64.</string>
  <string name="global¤0xC08D2EF9">Nigdy nie wiesz, co ci spotka podczas podry przez dzikie ostpy, osady i miasta. To moe by sprawdzian twego charakteru lub odwagi. Odbd 25 przypadkowych spotka.</string>
  <string name="global¤0xC09330CD">Pokazuje godzin.</string>
  <string name="global¤0xC09BB213"> Majc to na uwadze, postanowiem, e moje badania najlepiej bdzie prowadzi, podrujc po wiecie i obserwujc jak my, Amerykanie, moemy obudzi w sobie zarwno boga, jak i zwierz.~n~ Bkaem si po morzu ognia. Wielkim, ludzkim morzu ognia, jakim jest piekielny Manhattan. wiat zbudowany przez ludzi, by torturowa swoich pobratymcw.</string>
  <string name="global¤0xC0A96C59">Rkawice robocze. Dwubarwna jelenia skra, podbita futrem. Idealne do cikiej pracy.</string>
  <string name="global¤0xC0A2428B">Skra owcy w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC0AF25D9">Ogon bobra. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC0AF3489">Krtki</string>
  <string name="global¤0xC0C39AE4">Shire</string>
  <string name="global¤0xC0CDA933">~e~Nie masz wicej misa, aby zwabi psa.~s~</string>
  <string name="global¤0xC0D16C5A">Czy na pewno chcesz uruchomi kreator? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0xC0DD0E18">I.    We dwa pira ora bd jastrzbia (a.).~n~~n~II.    Dobrze przytwierd je po obu stronach noa (b.).</string>
  <string name="global¤0xC0DE8D19">Skam</string>
  <string name="global¤0xC0DF4808">KARABIN DO POLOWA DLA CAEJ RODZINY.~n~</string>
  <string name="global¤0xC0E53340">Przywraca peni wytrzymaoci konia i wzmacnia j na redni czas.</string>
  <string name="global¤0xC0E59285">Braithwaite</string>
  <string name="global¤0xC0E61416">Wsid na rower</string>
  <string name="global¤0xC0EAB359">Miso zwierzyny drobnej do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xC0EBF6A5">Cakowite maksimum aktywnych lasek dynamitu: ~1~</string>
  <string name="global¤0xC0ED59BD">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0xC0FF14B9">Drzwi domu nad rzek</string>
  <string name="global¤0xC1AF1BE7">Broszura: przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤0xC1B52914">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0xC1CC9CE9">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0xC1D6CBD8">Wszystkie spodnie</string>
  <string name="global¤0xC1D2730F">Skra pekariowca obronego w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC1DD21F2">Strona 354~n~...gdy ju zawsze miaa prowadzi ycie pene niewyobraalnego cierpienia. Ale czy diuk na pewno nie y? Na wasne, pikne i szare oczy widziaa, jak zrzucono go z galeonu. Czy ten pewny siebie i przystojny wczga z blizn na policzku to mg by on? Wydawao si to niemoliwe, ale w gbi serca wiedziaa, e to prawda, rwnie prawdziwa jak mio, ktra poczya ich niczym zwizane ze sob abdzie.</string>
  <string name="global¤0xC1DFBB5F">Avicennia germinans (mangrowiec czarny)</string>
  <string name="global¤0xC1E5C355">Wykonaj grawerunek na broni.</string>
  <string name="global¤0xC1E766BE">Pelikan brunatny</string>
  <string name="global¤0xC1F39568">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0xC1F47677">Mapa kosztownego skarbu 3</string>
  <string name="global¤0xC1F54546">Legendarny wapiti</string>
  <string name="global¤0xC1FABB50">Wybierz kamizelk.</string>
  <string name="global¤0xC1FAD0AB">Pomi jazd</string>
  <string name="global¤0xC2A0B9D7">~INPUT_FRONTEND_LT~~INPUT_FRONTEND_RT~</string>
  <string name="global¤0xC2A567E4">Wilhelm Georg Bergmann</string>
  <string name="global¤0xC2AAF316">Cuda transportu i lokomocji  welocyped</string>
  <string name="global¤0xC2AF8563">Trucho pimaka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC2B6FC7D">Wybierz swj zawd</string>
  <string name="global¤0xC2B70A1F">Krawiec</string>
  <string name="global¤0xC2C0FBD9">Wymienite ostrogi Stenger. Rcznie wyrabiane, z polerowanymi, grawerowanymi stalowymi sprzczkami, zdobieniami i kabkiem, szenklem i 8-ramienn gwiazdk.</string>
  <string name="global¤0xC2C1BCF9">NIEKTRZY SPRZEDAWCY POBIERAJ OPATY nawet za pakowanie broni. My nie. Po wyprbowaniu tego wspaniaego karabinku powtarzalnego stwierdzisz, e zabijanie nim bobrw, a przede wszystkim oposw, jest duo przyjemniejsze ni przy uyciu gorszej broni.~n~</string>
  <string name="global¤0xC2C3C206">Wybr</string>
  <string name="global¤0xC2C99DD6">Bezpieczestwo i wytrzymao, a ponad wszystko olbrzymia sia ognia tej zacnej strzelby s niezrwnane. Uywano jej ju w najrniejszych sytuacjach, a pani T. Bernadette Moncrief z Annesburga wskazuje, e obrzyn firmy Peeters &amp; Janssens ocali jej rodzin przed pewn mierci.~n~</string>
  <string name="global¤0xC2CBB2B1">ELIAS GREEN</string>
  <string name="global¤0xC2CE4DE7">Zbezczeszczenie</string>
  <string name="global¤0xC2CF0F44">Dredy</string>
  <string name="global¤0xC2E995DB">Chwyt</string>
  <string name="global¤0xC2E14698">List Pearsona, ktry Arthur ma wysa.</string>
  <string name="global¤0xC2ECA1F5">ADEN INNY PRODUKT NIE POPRAWIA JEDNOCZENIE ZDROWIA I SKUPIENIA.~n~</string>
  <string name="global¤0xC2F05C2F">Ryba</string>
  <string name="global¤0xC2F40A08">TO NAJNISZE CENY</string>
  <string name="global¤0xC2F57B01">Na tym obszarze nie moesz uywa broni.</string>
  <string name="global¤0xC2F385B1">Jastrzb rdzawosterny</string>
  <string name="global¤0xC2F959A9">Grywa pan w karty? Moi znajomi je uwielbiaj. Ale wyprzedzam fakty!~n~~n~Mieszkam na pnocny wschd od Strawberry, pomidzy miasteczkiem a Monto's Rest.~n~~n~Z wyrazami szacunku,~n~Panna L. Hobbs</string>
  <string name="global¤0xC2FA4FF2">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xC2FAA3B7">ZIMNA, ZABJCZA PRECYZJA I NIEBEZPIECZNA SZYBKO WʯA!~n~</string>
  <string name="global¤0xC3A3D2B5">Domowa dekoracja</string>
  <string name="global¤0xC3AE6252">Trucho kota. Dobry stan.</string>
  <string name="global¤0xC3B079F7">Przyspieszenie</string>
  <string name="global¤0xC3B79DE3">Odkrywca</string>
  <string name="global¤0xC3B43123">~n~</string>
  <string name="global¤0xC3BC52BE">Wtpliwej jakoci traktat Evelyna Millera na temat dziczy.</string>
  <string name="global¤0xC3CEA53A">Dystrykt Guarmy</string>
  <string name="global¤0xC3D9E44D">Amerykaski raj</string>
  <string name="global¤0xC3D9FD14">ALDOUS BRAMLEY</string>
  <string name="global¤0xC3E56BD5">Ostrze</string>
  <string name="global¤0xC3E66E8A">Przenoszenie danych Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xC4AA2A07">Ptak</string>
  <string name="global¤0xC4B1BFF2">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0xC4BE9A93">Karabin Springfield</string>
  <string name="global¤0xC4C7C058">Nur biaodzioby</string>
  <string name="global¤0xC4C7FCA2">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤0xC4C732B2">Koc trapera</string>
  <string name="global¤0xC4D3CFAF">Bez talizmanu (kabura)</string>
  <string name="global¤0xC4D483F2">Bez chusty</string>
  <string name="global¤0xC4E04A43">Dogo ~o~Redshirt3~s~.</string>
  <string name="global¤0xC4E6FB33">Nie udao si sfinalizowa transakcji, poniewa twoja gra zbyt wiele razy prbowaa poczy si z serwerami Rockstar. Sprbuj ponownie i przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o biecych problemach, awariach i przerwach technicznych.</string>
  <string name="global¤0xC4E6675B">Ptak</string>
  <string name="global¤0xC4ECBCBA">Gra zostaa uruchomiona ponownie z powodu problemu z nonikiem danych, na ktrym j zainstalowano. Brakujce lub uszkodzone pliki zostan teraz zainstalowane ponownie.~n~~n~Jeli problem bdzie si powtarza, wymie nonik danych, a nastpnie zainstaluj gr ponownie.</string>
  <string name="global¤0xC4F4FAAE">Ju prawie zebralimy fundusze potrzebne do otwarcia zarwno Katedry Teologii, jak i Wydziau Humanistycznego. Przyszli acy z Lemoyne wiele zawdziczaj wizji takich ludzi jak ty.~n~~n~Jestem ci dozgonnie wdziczny.~n~~n~Twj przyjaciel~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0xC4F5EE01">Antoinette Sanseverino</string>
  <string name="global¤0xC4F56BBE">Wujek chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xC4FD20F9">Skra krowy w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC5A73073">Ko Molly nie yje.</string>
  <string name="global¤0xC5B8BE35">Ko Hercule'a nie yje.</string>
  <string name="global¤0xC5C0F3F2">Sukces</string>
  <string name="global¤0xC5C8E766">Lokalni stre prawa znaj twoj mroczn przeszo i zrobi wszystko, co w ich mocy, aby wymierzy ci sprawiedliwo.</string>
  <string name="global¤0xC5C62AB1">Otwrz baga</string>
  <string name="global¤0xC5CCB99E">Daj Pearsonowi kompas.</string>
  <string name="global¤0xC5CF529C">Odkrywasz w tym regionie nowe miejsca na rozbicie obozowiska.</string>
  <string name="global¤0xC5D1C114">Aby przechowa w garau ten pojazd, trzeba usun z niego jaki inny.</string>
  <string name="global¤0xC5D5C7A6">Ko palca.</string>
  <string name="global¤0xC5D999F0">Pojazd Padajcego Deszczu nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xC5DE7A7E">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xC5E599B6">Ulepszenie wozu Pearsona</string>
  <string name="global¤0xC5E620F3">Ulepsz wyposaenie bandyty.</string>
  <string name="global¤0xC5ECD242">	Wycieana wen kamizelka, czapsy strzelca z olejowanej skry oraz lnice buty jedzieckie s nieodzowne podczas apania na lasso niesfornych sztuk, powalania ich na ziemi, patrzenia im w oczy i syczenia przez zacinite zby To twj koniec, jednoczenie wic zwierz, przez co zrozumie, kto tu jest gr. Nasze zaprojektowane z myl o chronieniu przed siami natury i badawczym wzrokiem ubrania robocze ciesz si zasuon saw.~n~</string>
  <string name="global¤0xC5ED39E3">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0xC5EE085A">Barakuda wielka</string>
  <string name="global¤0xC5F47EE9">TO BYABY WIELKA SZKODA, GDYBY NIE ZAPRAGN TE TAKI BY I ZOY ZAMWIENIA JESZCZE DZI.</string>
  <string name="global¤0xC5F62F04">Miso maego zwierzcia do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xC5FE586C">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xC6A78048">Odludna jaskinia znajdujca si na wzgrzach Roanoke Ridge, w ktrej poprzednio mieszka dziki gang zwany Pomiotami Murfree'ego. Wiele osb zgino w tej okolicy bez ladu, a obecnie wszyscy trzymaj si std z daleka.</string>
  <string name="global¤0xC6AC48E4">Trucho raka w idealnym stanie.</string>
  <string name="global¤0xC6AF3A74">Klasyczny paszcz surdutowy</string>
  <string name="global¤0xC6AFB7CD">Dogo ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="global¤0xC6B4D1CB">Zresetuj przedmiot szybkiego uycia</string>
  <string name="global¤0xC6C183D3">Nie moesz zabiera martwych ludzi do obozu.</string>
  <string name="global¤0xC6D7E1D9">List napisany przez Colma O'Driscolla w areszcie Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0xC6D9BE76">Skupienie</string>
  <string name="global¤0xC6D779F4">Oskruj: ~1~</string>
  <string name="global¤0xC6E3EF88">Krtka</string>
  <string name="global¤0xC6E4006B">Moesz tymczasowo trzyma jednego dzikiego konia, przywizujc go w obozie.</string>
  <string name="global¤0xC6E23834">~s~Noyczki do przycinania zarostu mona wykorzysta wraz z zestawem do golenia w obozie karawany~s~.</string>
  <string name="global¤0xC6EDADC8">Spojrza ukradkowo i kontynentalnie na najbardziej tajemnicz i stylow ze wszystkich tajemniczych i stylowych Francuzek, dam, prawdziw, ciemnook dam, ktr, jak bdnie sdzi, zdoa wkrtce zmusi podstpem do zostania jego francusk on, i wiedzia, od razu, dziki tajemniczej furii i prawdzie w jej piknych, ciemnych oczach, e wszystkie te francuskie i kontynentalne oszustwa nie zadziaay, gdy nigdy nie miay prawa zadziaa w obliczu tak potnej, francuskiej tajemniczoci.</string>
  <string name="global¤0xC6F566E4">Skompletowaam wszystkie fragmenty totalizaura! Miaam racj. Co do wszystkiego. To arcywane brakujce ogniwo w teorii ewolucji, geologiczny kamie milowy  zagadka zostaa rozwizana. Udao mi si. UDAO SI NAM! rodowisko akademickie poauje dnia, w ktrym odrzucio moje towarzystwo. Zanim jednak podziel si odkryciem ze wiatem nauki, chc, by zobaczy je na wasne oczy.</string>
  <string name="global¤0xC6F705D1">Masz pomc kapitanowi Monroe w rezerwacie Indian Wapiti.</string>
  <string name="global¤0xC7A0E44D">W sklepie dostpne s nowe bronie do kupienia i modyfikacji.</string>
  <string name="global¤0xC7A6A4F5">Stanowy poziom poszukiwania: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xC7A75B63">Przywraca du cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0xC7A426BB">Drogi Arthurze, dzikuj raz jeszcze! Syszaam, e Hobart znikn, a jego ludzie przestali mnie szuka! Mog powrci do normalnoci. Zaczam pewn sum pienidzy. Nie wiem, co znalaze w krypcie, ale pomogo mi to. Pozdrowienia, Brenda.</string>
  <string name="global¤0xC7AFD627">Pan Linton</string>
  <string name="global¤0xC7C0FC52">Nie moesz uywa przedmiotw dla konia, gdy wierzchowiec porusza si szybciej ni kusem.</string>
  <string name="global¤0xC7C4C702">Skrzane wysokie mskie buty tornado. Kwadratowe noski, szyte maszynowo, pcienna cholewa, niskie obcasy, podwjne podeszwy.</string>
  <string name="global¤0xC7D335BE">Szybkie zakupy</string>
  <string name="global¤0xC7DA80CB">Trucho iguany w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC7DED0D4">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xC7E27022">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xC7EBFBC2">Alkohol</string>
  <string name="global¤0xC7F63287">Podczas nocnego polowania bd niszczenia legowisk szkodnikw, szerszeni czy innych nieprzyjaci szczeglnie przydatne s ogniste strzay.</string>
  <string name="global¤0xC7FC4AD0">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤0xC8A7C655">Pimak amerykaski</string>
  <string name="global¤0xC8A996A8">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0xC8AD8061">~COLOR_RED~ZOTO: ~1~</string>
  <string name="global¤0xC8B892E7">Elegancka, piknie zdobiona wersja popularnego kapelusza ranczera. Idealnie nadaje si do przechadzek po miecie, potacwek i spotka towarzyskich.</string>
  <string name="global¤0xC8B62567">GORCZKA SREBRA Z 1858 ROKU WYPCHNʣA WIELU POSZUKIWACZY DO GRZYSTYCH REGIONW USA.~n~</string>
  <string name="global¤0xC8BFB699">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 68.</string>
  <string name="global¤0xC8C1DC27">Pojazd Josiah Trelawny'ego nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xC8C3D711">~d~Ostatnia szansa...~d~</string>
  <string name="global¤0xC8C54BB6">Wybierz zestaw.</string>
  <string name="global¤0xC8CC65AF">Tallulah Jetty</string>
  <string name="global¤0xC8D4EFCF">Fryzury</string>
  <string name="global¤0xC8DC07EC">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0xC8DDBDBF">Blackwater Ledger, nr 75</string>
  <string name="global¤0xC8DE9B07">Osona</string>
  <string name="global¤0xC8DFFD8F">Mskie buty jedzieckie. Skra licowa najwyszej jakoci. Zaokrglone noski, wysoka cholewa. Wzmocniona podeszwa. Gwarancja.</string>
  <string name="global¤0xC8E15AF2">Micah chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xC8E970B2">List do Nigela od Toma</string>
  <string name="global¤0xC8F02560">Karmic swojego konia, uzupenisz jego rdzenie.</string>
  <string name="global¤0xC8F5CD3B">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0xC8FF8360">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0xC9A84572">Podrobiony akt wasnoci konia</string>
  <string name="global¤0xC9B2EFF4">Poker</string>
  <string name="global¤0xC9BFD7B8">Zaatakowano konia Susan.</string>
  <string name="global¤0xC9C10BF0">Mapa legendarnych ryb</string>
  <string name="global¤0xC9CDC2B8">~s~Prowadzcy budow w Castor's Ridge poprosi ci o dostarczenie drewna. Otrzymasz nagrod, jeli dostarczysz mu ten wz.~s~</string>
  <string name="global¤0xC9D6A4EA">Zabjstwo z uku +~1~</string>
  <string name="global¤0xC9D16B31">Duga</string>
  <string name="global¤0xC9D22F86">NASZA OFERTA SPECJALNA~n~</string>
  <string name="global¤0xC9D78CB4">Spotkaem mnicha. Pomogem mu uwolni paru wyspiarskich biedakw trzymanych w zamkniciu. Ten mnich, jak mu byo na imi? Ten brat jaki tam, dobry z niego czowiek. Jeden z tych niewinnych ludzi, dziki ktrym ani ludzko nie wydaje si a taka parszywa, ani nawet ja sam. To musi by dziwne dostrzega w wiecie cae to dobro.~n~Mnie zawsze wydawa si mroczny i okrutny.</string>
  <string name="global¤0xC9D84616">Przeszukaj szafki</string>
  <string name="global¤0xC9E7022B">w</string>
  <string name="global¤0xC9EC9868">Zjedz co przed walk. Gdy rdzenie s pene, prdko regeneracji jest najszybsza. W trakcie walki korzystaj z remediw zdrowia, by szybko uzupeni zdrowie.</string>
  <string name="global¤0xC9F1FCAC">Jesiotr</string>
  <string name="global¤0xC9F821E8">AGRESYWNA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0xC9FE5FE0">Hotah  legendarny wilk</string>
  <string name="global¤0xC9FE68C2">Kie pumy. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xC11E7C84">Nie udao si wczyta. Rozpoczynanie nowej gry...</string>
  <string name="global¤0xC12C8C04">Zuyty karabin powtarzalny Litchfield</string>
  <string name="global¤0xC12DE162">Bet</string>
  <string name="global¤0xC14DFA3A">Strzyenia</string>
  <string name="global¤0xC15D3CDB">Zamknij skrzynk</string>
  <string name="global¤0xC15FB3FC">Podgrzybek</string>
  <string name="global¤0xC17AF60E">Dutch poprosi o uratowanie Seana z rk owcw nagrd przetrzymujcych go w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0xC17B9D8E">Zdejmij czapsy</string>
  <string name="global¤0xC20D53FC">	Mczyzna ten lubi taniec, sport i spyw dk po rzece w rzekim tempie koniecznym do uniknicia kul ze strzelby wciekego ojca, ktrego crka utracia sw niewinno podczas potajemnej schadzki na okolicznej polanie.~n~</string>
  <string name="global¤0xC20FAF1D">TEN KARABIN POWTARZALNY TO WSPANIAA OKAZJA~n~</string>
  <string name="global¤0xC21D97C2">Odblokowano wyzwania Strzelca wyborowego. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0xC22D7F6B">Kup</string>
  <string name="global¤0xC22DA58F">Wr do ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="global¤0xC23C5D2A">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤0xC23E7372">Zerwij: ~a~</string>
  <string name="global¤0xC24E420D">Utracono poczenie z sesj.</string>
  <string name="global¤0xC26DF451">~n~</string>
  <string name="global¤0xC27DA297">Cofnij polubienie</string>
  <string name="global¤0xC28D9C2C">Biedny Joe</string>
  <string name="global¤0xC28DC7B5">Bbr pnocnoamerykaski</string>
  <string name="global¤0xC28E99BC">Mistrz przetrwania</string>
  <string name="global¤0xC28FE0C8">Poka komu, z kim rozmawia</string>
  <string name="global¤0xC30AE502">Twoja Zabjcza precyzja si rozwina. Teraz pozostanie aktywna po wystrzeleniu z broni, jeeli nie oznaczysz adnego celu.</string>
  <string name="global¤0xC32ABFE7">Stary grzebie wikingw.</string>
  <string name="global¤0xC33C039F">Nominowana seria dla 32 graczy</string>
  <string name="global¤0xC33C5BB5">NIESAMOWITE WYNALAZKI</string>
  <string name="global¤0xC33EED9C">Nokota  ko wycigowy</string>
  <string name="global¤0xC34DB9F2">w zielony</string>
  <string name="global¤0xC34E11D2">Porozmawiaj z wdow.</string>
  <string name="global¤0xC35CC08C">Wywietl kompendium oraz postpy w zbieraniu kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤0xC37E3B4E">Ryba</string>
  <string name="global¤0xC39B669D">Wyrzucono ci z ekipy.</string>
  <string name="global¤0xC39D034E">Przestraszono Jacka.</string>
  <string name="global¤0xC39F8CCA">List Penelope</string>
  <string name="global¤0xC40B8E98">Dystrykt Grizzlies</string>
  <string name="global¤0xC40C6EBD">Wabi pospolitych rolinoercw w okolicy.</string>
  <string name="global¤0xC40F5632">Szukaj legendarnych ryb na caym wiecie. Jeli uda ci si jak zapa, moesz j wysa do Gilla, aby otrzyma nagrod.</string>
  <string name="global¤0xC41E3115">Edna McSweeney Brand</string>
  <string name="global¤0xC43ED88E">Stre prawa s coraz bardziej zawzici, wic ostatnie istniejce gangi zaczy si ukrywa, szykowa do walki i pilnowa zdobytych upw. Znajd je, zanim zrobi to kto inny. W dowolny sposb zdobd 6 kryjwek gangu.</string>
  <string name="global¤0xC44C11D1">~s~Uyto niedawno pomady~s~.</string>
  <string name="global¤0xC44F4A9E">Trucho urawia w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC44F862A">Kontynuuj gr, by odblokowa dodatkow zawarto.</string>
  <string name="global¤0xC51B510D">Ryzykant</string>
  <string name="global¤0xC52BBD9F">Korzystanie z tej torby zwiksza ilo amunicji, ktr moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0xC52DD4B1">~n~</string>
  <string name="global¤0xC55DDCAE">Czytelniku, kiedy powicisz chwil, aby szybko przeadowa t bro, niezwocznie zauwaysz, w jak pikny, mocny i porczny sposb zwisa ona z twojego ramienia, kiedy adujesz w ni kolejne naboje, aby dokoczy dziea. Lufa posiada dawik, ktry nigdy si nie obluzuje ani nie drgnie, nawet po latach, kiedy sam ju bdziesz saby i chwiejny i zaczniesz zapomina, gdzie pooye uryna. Bro jest niezwykle celna, a rozrzut sprawia, e celowanie nie jest a tak wane  liczy si jedynie determinacja strzelca.~n~</string>
  <string name="global¤0xC55EBC31">Pazur biaego aligatora.</string>
  <string name="global¤0xC56D828C">Ser z miejscowej mleczarni wyprodukowany z najlepszego zsiadego mleka. Wszelk ple odkrawa si przed sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC58A0E48">Solidna konstrukcja lufy tej broni zostaa wykonana z prawdziwej laminowanej stali. Nigdy bymy nie sprzedawali produktw z jej imitacj, tak jak to robi niektrzy. Inne firmy stosuj praktyki, ktrych skutkiem jest produkcja broni, poczoch i garderoby gorszej jakoci. aden sprzedawca nie da ci gwarancji takiej jakoci za t cen. Jeli jednak spotkasz takiego, napisz do nas, a udamy si do jego zakadu i rozwiemy t spraw raz na zawsze. Nasz pistolet jest co najmniej tak samo mocny, jak najlepsza uywana dotd przez ciebie bro. Gwarantujemy.~n~</string>
  <string name="global¤0xC58E0616">Ryba</string>
  <string name="global¤0xC60EBBE9">~n~~n~-Musimy znw skupi si na rekrutowaniu.~n~~n~-Musimy znale wszystkich bystrych i utalentowanych mczyzn w spoecznoci, ktrzy co wnios do naszej organizacji.~n~~n~-Punkt do dyskusji  czy zostali jeszcze jacy bystrzy i utalentowani mczyni?~n~~n~-Drewniane krzye s cikie i drogie. Inne symbole religijne do spalenia w ramach demonstrowania naszej religijnoci?~n~~n~-escy czonkowie? Nadal stanowcze nie.</string>
  <string name="global¤0xC61E8BF8">Przytnij wsy</string>
  <string name="global¤0xC62F2F96">Nie</string>
  <string name="global¤0xC63F396B">~INPUT_FRONTEND_SELECT~</string>
  <string name="global¤0xC63FA75B">Kiepskie wykonanie i zawodne spusty nie mog psu polowania czy popoudnia w gronie dentelmenw. Po palec na spucie karabinu powtarzalnego Lancaster, a zobaczysz, e na obrbce metalu znamy si jak nikt inny.~n~</string>
  <string name="global¤0xC66B1515">Seria dla 8 graczy</string>
  <string name="global¤0xC66F1F96">Legendarny szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤0xC67F36D9">Przetrwanie w tej surowej krainie wymaga umiejtnoci, wiedzy oraz pewnej rki. Udowodnij swoj warto, koczc wszystkie 9 wyzwa. Przejd do sekcji Wyzwania, by ledzi swoje postpy.</string>
  <string name="global¤0xC68B8707">Niestety, ~1~ nie zmieci si w twoim ekwipunku.</string>
  <string name="global¤0xC72C9B9C">Osona</string>
  <string name="global¤0xC72F4CF3">Wiadomo dla Jeremiah od Billa</string>
  <string name="global¤0xC72FB690">Trucho borsuka w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC73E7A84">Otwrz skrzyni</string>
  <string name="global¤0xC74FCC45">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xC75EEE79">nieyczka purpurowa~n~~n~Kwiat wanilii~n~~n~Czubajka kania, pieprznik, agwica albo podgrzybek</string>
  <string name="global¤0xC77A5CB9">List do Bubby od Jillian</string>
  <string name="global¤0xC77C7ED0">Nie ma do ciebie adnej poczty.</string>
  <string name="global¤0xC79B1968">Zdjcie Johna i Abigail.</string>
  <string name="global¤0xC79D92B1">Aktualizacja polityki online</string>
  <string name="global¤0xC79E9FF2">Zdejmij rkawice</string>
  <string name="global¤0xC80DA27A">Dziki twojemu wysokiemu honorowi otrzymasz w tym sklepie znik.</string>
  <string name="global¤0xC81B577C">Podstawowy magazynek.</string>
  <string name="global¤0xC81CA300">Naleysz do maksymalnej liczby ekip.</string>
  <string name="global¤0xC81DBB81">Minigry</string>
  <string name="global¤0xC82A5D7F">Skra pumy w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC82FD3AF">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0xC83A49F1">~n~ Uczciwie je ukradem, Belle!~n~ Nie ma nic uczciwego w kradziey, Otis! Szczeglnie biorc pod uwag, od kogo je ukrade.~n~ Czyli?~n~ Ode mnie!  wystrzelia w gr i si zamiaa. Znad ich gw dobieg jk peen blu.~n~ Prawie mnie trafia w oko!~n~ Gdybym chciaa, tobym trafia  odrzeka.  Jest tam z tob ten twj wredny braciszek?~n~ Jestem!</string>
  <string name="global¤0xC83E9C8C">Przejd do ~COLOR_SOCIAL_CLUB~Rockstar Games Social Club~s~, aby zobaczy najnowsz wersj Polityki Online i mc korzysta z tej funkcji.~n~Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby wywietli Polityk.</string>
  <string name="global¤0xC83F16BE">wiatowy ranking RDR</string>
  <string name="global¤0xC86A7675">Sprawd kopalni.</string>
  <string name="global¤0xC87B6210">WNIOSKI O NAGRODZENIE bd rozpatrywane~n~oraz WYPACANE W CAOCI przez~n~B. LAMBERTA z KOMENDY POLICJI W SAINT DENIS.</string>
  <string name="global¤0xC87EA979">Strj ~1~</string>
  <string name="global¤0xC88EAC00">Zapa grzywny</string>
  <string name="global¤0xC89D0603">Futrzane derki</string>
  <string name="global¤0xC90DEBF9">Zirytowano Paytah.</string>
  <string name="global¤0xC92A5676">Seria dla 4 graczy</string>
  <string name="global¤0xC93B2255">Fabryka Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0xC95D086F">Dobrze sobie tu radz. W zasadzie wietnie. Po prawdzie to spotkaem wspania grup ludzi, ktrzy zw si Chelonianami. Naprawd pojmuj ycie i co ycie oznacza na tym wiecie. Rozmowa z nimi jest niczym wizyta w kociele, ale z wielkim sensem. Polubiby ich, tato, jestem pewien. Chc, ebym do nich doczy. Wiem, e chciae mnie posa do szkoy prawniczej.</string>
  <string name="global¤0xC96A7492">Z Nowego Jorku~n~Do Henrietty Douglas~n~Tumbleweed~n~~n~Pani Douglas,~n~z wielk przykroci zawiadamiam o mierci Pani ma. By moe czytaa Pani w gazetach o poarze w miejscowym hotelu Whitehorn. Kiedy mieszkacy zebrali si, by obejrze parad z okazji Dnia witego Ignacego, kilka osb zauwayo dym wydobywajcy si z okien na drugim pitrze hotelu.</string>
  <string name="global¤0xC96B3218">New Hanover Gazette, nr 34</string>
  <string name="global¤0xC105E6B9">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xC109F85A">Pojazd redshirt1 nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xC111F99C">Daj zwierz</string>
  <string name="global¤0xC133E41F">Spring Rocks~n~~n~1870</string>
  <string name="global¤0xC152F059">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="global¤0xC194EC4B">Wyjd z trybu silnika pocigu</string>
  <string name="global¤0xC218B389">Jon</string>
  <string name="global¤0xC235B1C5">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 2, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xC251A7F6">Skra skunksa w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC251B58C"> Prosz, zanie zoto grupie, o ktrej Ci opowiadaam  powinno zapewni im kolejne dwa lata dziaania. Kolejne dwa lata, podczas ktrych bd mogli lobbowa w Kongresie, by raz na zawsze zakaza sprowadzania niewolnikw do tego kraju. Nasze rodziny s tak zalepione przez chciwo i gorycz, e nie zauwa kilku brakujcych sztabek albo zaczn oskara si wzajemnie.</string>
  <string name="global¤0xC256AE87">Zdejmij ogrodniczki</string>
  <string name="global¤0xC260B566">ZDOBD CAY STRJ NA RODEO~n~</string>
  <string name="global¤0xC266E142">Bilet na film.</string>
  <string name="global¤0xC280AAB7">Micah chce z tob obrabowa dylians.</string>
  <string name="global¤0xC303A255">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0xC304DCB9">Bez talizmanu (torba)</string>
  <string name="global¤0xC304EB4C">Dugi</string>
  <string name="global¤0xC314E8D2">GRANIK</string>
  <string name="global¤0xC351C535">Mary Linton prosi ci w licie o pomoc.</string>
  <string name="global¤0xC361BAF9">~n~</string>
  <string name="global¤0xC363A6C0">Przyjrzyj si wyrwanej z dziennika stronie</string>
  <string name="global¤0xC404AC53">Piro dzicioa. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC468D7AE">Skra aby w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC483D8AE">Zwierzta przytroczone do konia bd si psu. Sprzedaj je, zanim do tego dojdzie.</string>
  <string name="global¤0xC485EEE7">	Na ten porzdny strj skadaj si baweniana koszula z konierzem, tradycyjna kamizelka w szachownic, wytworne spodnie i wysokie buty dumnego kaznodziei, ktre oka si nad wyraz pomocne podczas przedzierania si przez boto i obornik.~n~</string>
  <string name="global¤0xC503BE0A">Zdobywasz martwego krlika w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xC518E00E">Zaatakowano konia Straussa.</string>
  <string name="global¤0xC550EAFA">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Bart Love.</string>
  <string name="global¤0xC564E78B">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xC579F9B7">Przywraca du cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xC589C410">Zachodnie wowe ostrogi</string>
  <string name="global¤0xC604EDAD">Wr na poczt, eby odebra poczt.</string>
  <string name="global¤0xC622A440">Zasig</string>
  <string name="global¤0xC629E33B">Ukoczono ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xC654C683">Kwatera Arthura</string>
  <string name="global¤0xC655E239">Cenna zota skadana bransoletka. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC657E96F">Broszura: specjalna przynta bagienna</string>
  <string name="global¤0xC678B95C">Skra wini w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC725D201">Gryzo</string>
  <string name="global¤0xC762F89D">Wypowiedzenie</string>
  <string name="global¤0xC788B6E6">e-sze~n~~n~Paka szerokolistna~n~~n~Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤0xC805D0B8">Wytwrz jeden atwopalny nabj do strzelby. Deszcz ognia i oowiu zamknity w jednym pocisku.</string>
  <string name="global¤0xC822C946">Sawa gangu wzrosa o ~s~~1~~s~.~n~~s~czna sawa gangu wynosi ~1~~s~.</string>
  <string name="global¤0xC830B109">Zaakceptuj najnowsz wersj Polityki Online ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~, aby przesya swoje zdjcia do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~. Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby zalogowa si do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~.</string>
  <string name="global¤0xC836F663">Za ptaszka.</string>
  <string name="global¤0xC859EF83">Rozbrj sida</string>
  <string name="global¤0xC903B63E">Brygadier</string>
  <string name="global¤0xC905C9CD">czne postpy</string>
  <string name="global¤0xC905E486">LOKOMOTYWA PAROWA</string>
  <string name="global¤0xC929BFA7">Dredy</string>
  <string name="global¤0xC939F35C">Zdobd lusterko kieszonkowe dla Molly.</string>
  <string name="global¤0xC948B7A8">~n~</string>
  <string name="global¤0xC962D0D0">KORESPONDUJEMY Z TYSICAMI OSB DZIENNIE, A WIELU Z NICH NABYWA NASZE NAJDROSZE PRODUKTY.~n~</string>
  <string name="global¤0xC978D84D">W celu przekonania mieszkacw Butcher Creek, e grozi im niebezpieczestwo, szaman jest zmuszony do wypicia trucizny, ktr ukrywa.</string>
  <string name="global¤0xC1144B9F">Czy na pewno chcesz rozpocz ~a~?~n~Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤0xC1404AA2">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0xC1550D62">Nie naleysz do ekipy!</string>
  <string name="global¤0xC1710AC0">Aby stworzy t strzelb, zatrudnilimy jako kierownika jednego z najlepszych rusznikarzy w kraju; dentelmena, ktry chwali si, e jego wyroby byy bardzo pomocne przy rozpoczciu i zakoczeniu niemal kadego napadu na pocig, dylians i bank. Ta wspaniaa strzelba pozbawia ycia wielu znanych rewolwerowcw i bandytw. Kiedy przemierzasz gry, rwniny i doliny tego wspaniaego kraju, tylko jedna rzecz jest w stanie zagwarantowa ci bezpieczestwo  dwulufowa strzelba od firmy D.D. Packenbush. Zaufaj.~n~</string>
  <string name="global¤0xC2085B18">Pochwy</string>
  <string name="global¤0xC2248EFE">Strzelanie do celu +~1~</string>
  <string name="global¤0xC2357D05">Obejrzyj: ~1~</string>
  <string name="global¤0xC2509F13">NAZWISKO: Lester Scranton~n~WIEK: 19~n~KOLOR: biay~n~POCHODZENIE: Blackwater~n~PRZESTPSTWO: kradzie~n~~n~NAZWISKO: Stewart Burke~n~WIEK: 18~n~KOLOR: taki sam~n~POCHODZENIE: Maine~n~PRZESTPSTWO: kradzie domowa~n~~n~NAZWISKO: Stanley Lightfoot~n~WIEK: 42~n~KOLOR: kolorowy~n~POCHODZENIE: Wirginia~n~PRZESTPSTWO: mezalians rasowy~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xC2547BEF">Czy wiesz, e...?~n~Cierpicy na ponic odczuwaj wielk ulg, gdy posmaruj cae ciao sadem. Nakadaj czsto. Zmniejsza gorczk i zmikcza spieczon skr.</string>
  <string name="global¤0xC2768A41">Algernon Wasp prosi o znalezienie i dostarczenie mu pewnych pir i orchidei.</string>
  <string name="global¤0xC2950DEB">Wkraczasz na terytorium legendarnej zwierzyny, jednak na tym obszarze dzieje si zbyt duo, aby wytropi to zwierz.</string>
  <string name="global¤0xC3157D64">List zaadresowany do Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="global¤0xC3194A63">Wyszoruj nogi</string>
  <string name="global¤0xC3804A16">Fender 0</string>
  <string name="global¤0xC3851D59">Wasny strj</string>
  <string name="global¤0xC3949F7C">Zamwienie rzadkich orchidei 3</string>
  <string name="global¤0xC4115B14">Tak</string>
  <string name="global¤0xC4147BE7">Skra aligatora</string>
  <string name="global¤0xC4817B07">Trucho rzadkiego krlika. Idealny stan.</string>
  <string name="global¤0xC4872F2F">Aktorka  Mittie Comstock</string>
  <string name="global¤0xC4876E61">Trucho raka w zym stanie.</string>
  <string name="global¤0xC4916F74">Tajemnicze kazanie</string>
  <string name="global¤0xC5062DF0">Kamizelka z owczej skry</string>
  <string name="global¤0xC5170D3E">~n~</string>
  <string name="global¤0xC5308D0D">Kabura hazardzisty</string>
  <string name="global¤0xC5920B66">WYRANY SUKCES, JAKIM OKAZA SI TEN STRJ W POPRZEDNIM SEZONIE, POTWIERDZA, E NASZA KLIENTELA GUSTUJE W ODWANEJ, SUROWEJ, ACZ WYRAFINOWANEJ ODZIEY.~n~</string>
  <string name="global¤0xC6224C55">Nie moesz kupi adnych przedmiotw, poniewa poszukuj ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤0xC6368EE4">ZAMAWIAJC TEN STRJ JESZCZE DZI, UDOWODNISZ PONAD WSZELK WTPLIWO, E JESTE CZOWIEKIEM OBDARZONYM WERW I WIGOREM, CHARAKTER ZA MASZ SUROWY, ACZ STABILNY, CO TYLKO DODAJE CI UROKU.~n~</string>
  <string name="global¤0xC6552E4D">Nie mona doczy. Lokalny gracz opuci docelowy serwer.</string>
  <string name="global¤0xC6557D13">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0xC6602D05">Lista zwierzt, ktrych potrzebuje panna Hobbs.</string>
  <string name="global¤0xC7033F95">Skra borsuka w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC7066BD2">Obowizki +~1~</string>
  <string name="global¤0xC7659B93">Voyach Camera Company</string>
  <string name="global¤0xC7930DBE">Kapelusz kawaleryjski z otwart gwk. Noszony przez tych, ktrzy chc uchodzi za najlepszych w towarzystwie.</string>
  <string name="global¤0xC8184C28">Krwawnik to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0xC8239B9D">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xC9256C41">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xC9844EB0">SJKA BKITNA</string>
  <string name="global¤0xC9991B78"> Spotkaem podrnika sprzedajcego star d. Przyda si?</string>
  <string name="global¤0xC12840B6">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0xC15371C1">Krtka</string>
  <string name="global¤0xC19526E4">Wytwrz jeden ulepszony n do rzucania. Zwikszone obraenia i zasig.</string>
  <string name="global¤0xC20584E5">Powyej zobaczysz wspania ilustracj rzecznej przynty wdkarskiej, ktra szczeglnie nadaje si do owienia ososi. Czy wiesz, e ososie powracaj do rodzimej rzeki na taro, a potem natychmiast gin? Wyobra sobie, e spdzasz modo na jedzeniu bez opamitania, by wrci do tego samego oa, w ktrym poczli ci rodzice, dowiadczy cielesnych stosunkw po raz pierwszy w yciu, po czym pa trupem! Musz przyzna, e czsto o tym rozmylam, szczeglnie popijc sherry.~n~</string>
  <string name="global¤0xC30635BB">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Jolly Jack's  Fauna Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="global¤0xC31935FA">Przywraca peni rdzeni wszystkich atrybutw. Nadaje zoty status rdzeniowi zdrowia na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xC41996FA">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: aparat fotograficzny.</string>
  <string name="global¤0xC42479D3">INSPIROWANY CZOWIEKIEM, KTRY UJARZMI PRERI I POLITYKW~n~</string>
  <string name="global¤0xC42555E7">Borsuk</string>
  <string name="global¤0xC43195FD">Kup konia wielozadaniowego.</string>
  <string name="global¤0xC45456E0">Synna pikno  Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤0xC51209D8">Poszukiwany ywy lub martwy. Uwaga: to niezwykle grony bandyta, ktry bardzo szybko dobywa broni. Nie zblia si w pojedynk. Ostatnio przedstawia si jako Arthur Morgan.</string>
  <string name="global¤0xC51400E8">Grski romans w starej Szkocji autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0xC60579FC">Brak zdj</string>
  <string name="global¤0xC66673D2">Uchwyt rewolweru bohatera</string>
  <string name="global¤0xC70125BA">Czasami moesz zdecydowa, czy chcesz pomc towarzyszowi. Ta decyzja wpynie na poziom twojego honoru.</string>
  <string name="global¤0xC74617A4">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0xC75818FF">Notatka od Jima</string>
  <string name="global¤0xC81927F5">MABEL POTTER</string>
  <string name="global¤0xC82313D8">Wyleniay szop pnocnoamerykaski</string>
  <string name="global¤0xC87249E2">Nie udao si uzyska dostpu do RDR Online, poniewa gra sieciowa si zakoczya.</string>
  <string name="global¤0xC87852EF">Mskie buty sportowe. Wzmocnione, zaokrglone noski. Sznurowane buty jedzieckie. redniej wagi podeszwa. Sztuper, przyszwa. Zgrabne i wygodne, cieszce si wielk popularnoci.</string>
  <string name="global¤0xC96664B9">Dzika flora Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: krwawnik karoliski (Achillea millefolium).</string>
  <string name="global¤0xC291347D">List zaniepokojonej modej ony do jej wieo polubionego ma.</string>
  <string name="global¤0xC473970E">Wytrzymaa kowbojska kamizelka</string>
  <string name="global¤0xC521886A">Wyczyszczona jelenia czaszka z poroem, ktr mona z dum prezentowa w obozie.</string>
  <string name="global¤0xC816994F">~n~</string>
  <string name="global¤0xC821463F">Zirytowano Hose.</string>
  <string name="global¤0xC839651C">Pozotka to rolina Zabjczej precyzji. Mona j zje, by uzupeni rdze Zabjczej precyzji, lub wytworzy z niej olej z wa.</string>
  <string name="global¤0xC1326374">SLICK HUTTON</string>
  <string name="global¤0xC1569738">Konie robocze</string>
  <string name="global¤0xC1935609">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0xC2167126">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xC2310008">Lemoyne</string>
  <string name="global¤0xC2888819">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤0xC2998417">List do Nigela od Toma</string>
  <string name="global¤0xC3494783">Zebrano ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xC3719722"> Moja prno, duma i egocentryzm stay si dla mnie wszystkim. Ale kiedy taki nie byem. U progu nowego stulecia modl si, by ludzko zacza tworzy lepszy wiat, ktrego nie poeraj pozy, pozory i problemy z XIX wieku. Wi z naszym gatunkiem wielkie nadzieje, lecz dla mnie ju jej brakuje. Prosz zniszczy wszystkie przysze listy, ktre panu wyl, bez otwierania. Rozpoczynam nowy rozdzia w yciu.</string>
  <string name="global¤0xC3835641">Trucho kraba w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC4165934">Dowiadczenie w Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤0xC4238152">Piro pelikana. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xC4662727">ӣW SPI</string>
  <string name="global¤0xC4968214">STATEK TEATRALNY</string>
  <string name="global¤0xC5212463">Aktywuj ten kod, aby zmodyfikowa swoj gr.</string>
  <string name="global¤0xC5411737">Zawoaj pracownika</string>
  <string name="global¤0xC6765109">Micah!~n~Dzikuj za Twj list. Ciesz si, e jeszcze Ci nie powiesili, ale zapewniam, e jak Ci zobacz, obejdzie si bez szubienicy, bo wasnorcznie zami Ci kark. Nie dlatego, e Ci nie kocham  bo kocham, w kocu jeste mi rodzin i tyle razem przeylimy  ale dlatego, e staem si domatorem, jak dobrze wiesz. I mam crki. Jak dobrze wiesz.</string>
  <string name="global¤0xC7442287">Skra legendarnego samca jelenia. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xC7755961">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: fonograf.</string>
  <string name="global¤0xC8260032">Dug Chicka Matthewsa</string>
  <string name="global¤0xC8646863">Duga</string>
  <string name="global¤0xC8654267">Zmie skr uyt w broni.</string>
  <string name="global¤0xC9187059">Nieocenione remedium na wszelkie schorzenia. Doskonay rodek profilaktyczny dla wszystkich dolegliwoci, w tym dyspepsji i wzd. Zawiera najlepsze serum, korzenie dzikiego bzu i ekstrakty ze sfermentowanego yta. Prawdziwy medyczny cud, ktry przepdzi nawet najbardziej uporczywy bl.~n~</string>
  <string name="global¤0xC9700445">Twoje konto nie ma uprawnie, aby sfinalizowa t transakcj. Aby dowiedzie si wicej, przejd na stron: www.support.rockstargames.com/hc/pl</string>
  <string name="global¤0xC9720361">Pistolety</string>
  <string name="global¤0xC9935534">Pracownik stacji w Rhodes moe wiedzie, gdzie znale dostaw bimbru.</string>
  <string name="global¤0xCA0D7267">Skra skunksa w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCA0DB75F">Orchidea smocza</string>
  <string name="global¤0xCA1F17CD">Usid przy stole (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xCA2A18C7">Porzucono Baptiste'a.</string>
  <string name="global¤0xCA4F04EC">~n~</string>
  <string name="global¤0xCA5FA78F">Rasy koni.~n~Na ilustracji: kusak amerykaski.</string>
  <string name="global¤0xCA6D564C">Zaczekaj na ~o~Joego~s~.</string>
  <string name="global¤0xCA6E5304">Duga lufa.</string>
  <string name="global¤0xCA7EF168">ULUBIENIEC RODZINY - MAMA GO UWIELBIA!~n~</string>
  <string name="global¤0xCA9A0C88">Cudowny tonik J.J. McClure wzmaga przepyw krwi ku korzeniom wosw, przyspieszajc ich wzrost. Jeli przedwczenie ubywa ci wosw, nie kopocz si z peruk ani tupetem, cho ich producenci zrobi wszystko, by sprzeda ci co, co zakryje powd twego wstydu. Zamiast tego uyj Leczniczego Toniku na Porost Wosw i Brody J.J. McClure, by odwrci proces wypadania wosw, dziki czemu zachowasz w godnoci swe owosienie oraz msko. Jeli los pokara Ci rzadkim, nierwnym zarostem, uywaj codziennie toniku, a wkrtce wyhodujesz pikn, gst brod, jak nosz uczeni, mnisi i dobrzy kochankowie.~n~</string>
  <string name="global¤0xCA9A3484">Otrzewiacz dla konia Betty Sue &amp; Bobby's to niebyway rodek leczniczy dla powanie rannych bd nieprzytomnych koni. Pena satysfakcja gwarantowana.</string>
  <string name="global¤0xCA9C2A5F">Ko Archibalda nie yje.</string>
  <string name="global¤0xCA12D86F">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0xCA23ADE0">Carrington</string>
  <string name="global¤0xCA45A804">JOSHUA BROWN</string>
  <string name="global¤0xCA65AC36">Szawia pustynna to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy z niej serum albo stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0xCA448D7E">Dzieo podarowane ci przez artyst Charles'a Chtenaya.</string>
  <string name="global¤0xCA897DBC">Agresywno</string>
  <string name="global¤0xCA931DED">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0xCA4483C6">Wzmacnia zdrowie.</string>
  <string name="global¤0xCA160378">Znajdujesz kaw. Zaparz j w obozie, by przywrci rdze Zabjczej precyzji i rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xCA222887">Obz Pomiotw Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xCA917690">Gracz nie uczestniczy ju w sesji.</string>
  <string name="global¤0xCAACBAD5">Notatka wynalazcy</string>
  <string name="global¤0xCAB4F1CC">REWOLUCJA Z KRYZ~n~</string>
  <string name="global¤0xCABAD5CC">Otrzymano: ~1~ x ~a~.</string>
  <string name="global¤0xCABD17F5">	Elegancka tradycyjna kamizelka z weny czesankowej z mosinymi guzikami ley wygodnie pod dugim wenianym paszczem, caoci za dopeniaj wygodne spodnie ranczerskie i sznurowane skrzane buty sportowe. Obsugujemy klientw o rnych gustach, czasem doskonaych, czasem uczonych, inni za wskazuj na nasz katalog i stkaj z niezadowoleniem  ci nie posiadaj choby cienia dobrych manier i nie s w stanie znale pracy innej ni polegajca na kruszeniu ska. Jednak to dla nas niewane, dopty dana osoba jest w stanie nakreli X na rachunku.~n~</string>
  <string name="global¤0xCACA6305">Prowad pocig</string>
  <string name="global¤0xCAD1F198">Torba ze skadnikami</string>
  <string name="global¤0xCAE41EAF">~n~~n~ Uczciwa walka?  wykrztusia gniewnie.~n~ Strzelie mu w plecy!~n~~n~ Skde znowu. Jednak wrcimy do tego pniej ~n~puci do niej oko.~n~~n~Susan poczua przypyw furii. Jednak prcz gniewu czua, e narasta w niej co jeszcze. Bl silniejszy od alu, ktry przysparza kobietom cierpie od zarania dziejw. Mio. Susan zakochaa si w mordercy. Jej m, po prawdzie zy czowiek, jeszcze dobrze nie ostyg, a ona ju pokochaa tego bezwzgldnego morderc.</string>
  <string name="global¤0xCAF8CA2A">Skra bizona w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCAF55E89">Fular z wysokiej jakoci importowanego jedwabiu z satynowym obszyciem, dostpny w wielu kolorach. Idealny do akietu i na oficjalne spotkania.</string>
  <string name="global¤0xCAF73AAA">Skadniki: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0xCAF9824A">Zwyka bielizna</string>
  <string name="global¤0xCAFCD454">31.</string>
  <string name="global¤0xCB066CB1">Moesz sprzeda tego konia w domu aukcyjnym w Valentine.</string>
  <string name="global¤0xCB086504">Buty kaznodziei</string>
  <string name="global¤0xCB0E3550">Wynaleziony w roku 1837 przez Samuela Morse'a.</string>
  <string name="global¤0xCB0FBB62">Poruszaj w ognisku</string>
  <string name="global¤0xCB1A6768">Wytrzymae buty</string>
  <string name="global¤0xCB1C4D45">Wybr</string>
  <string name="global¤0xCB3C4152">aba</string>
  <string name="global¤0xCB3FFEE4">Wskazwka dotyczca dyliansu do Siltwater Strand</string>
  <string name="global¤0xCB4AC8BE">Przywraca peni rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xCB4BD1FE">Lusterko kieszonkowe nalece do Molly.</string>
  <string name="global¤0xCB5B5769">Tyto</string>
  <string name="global¤0xCB5BB5E7">Stary list opisujcy atak konfederatw na Fort Brennand podczas wojny secesyjnej.</string>
  <string name="global¤0xCB7B63E2">Futro kota w zym stanie.</string>
  <string name="global¤0xCB7D9189">Rkawice ranczerskie</string>
  <string name="global¤0xCB8BEFFD">Nokota</string>
  <string name="global¤0xCB34DE61">~INPUT_VEH_HANDBRAKE~ + ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0xCB36CBFE">Zwikszona pojemno magazynka broni krtkich.</string>
  <string name="global¤0xCB66B6A3">Kup nowego konia.</string>
  <string name="global¤0xCB69D44D">LANDON RICKETTS</string>
  <string name="global¤0xCB81B352">List z rozbitego wozu pocztowego 02</string>
  <string name="global¤0xCB96AA94">Zodziej</string>
  <string name="global¤0xCB96AB65">Znajdujesz specjalny kapelusz. Zosta on dodany do twojej garderoby i moesz przechowywa go na swoim koniu. Specjalne kapelusze poyskuj, gdy le na ziemi.</string>
  <string name="global¤0xCB115B1A">Siodo z Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0xCB331A58">Skra wapiti w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCB779FF2">Kolor</string>
  <string name="global¤0xCB3745BE">Oddzielony tuszcz zwierzcy jest szczeglnie przydatny w gotowaniu, uszczelnianiu odziey, tworzeniu myda lub wiec.~n~~n~Jeli poczy go z nabojem do strzelby, otrzymamy wybuchow amunicj, ktra przydaje si do rozwizywania rnych sporw.</string>
  <string name="global¤0xCB43591F">Ten skradziony powz moesz sprzeda u pasera ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~, aby zdoby nieco gotwki.</string>
  <string name="global¤0xCB45089A"> Tkwi w odosobnieniu, w marmurowym wizieniu, w penej izolacji od ludzkoci, jest tak szalenie nieamerykaskie, i same narodziny tej nacji jawi si skrajnym absurdem, wikszym nawet od tego, jak traktujemy czarnego czowieka. Manhattan wyzuty z ndzarzy, dehumanizujcy bogaczy. Jego celem smutek. Krzewienie i rozkwit cierpienia.</string>
  <string name="global¤0xCB90155A">Sprzedaj na rzecz obozu</string>
  <string name="global¤0xCB187478">Wybitni Amerykanie.~n~Na ilustracji: Leviticus Cornwall  potentat naftowy.</string>
  <string name="global¤0xCB221279">Nie udao si utworzy sesji grupowej Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xCB418135">Ptak</string>
  <string name="global¤0xCB469350">Piro mewy.</string>
  <string name="global¤0xCB606393">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤0xCB759988">Zaatakowano Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="global¤0xCB996888">Miso ptaka ownego do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xCBA9C3BF"> Prosz Ci o wykazanie si mdroci, lojalnoci i pokor w tym wyjtkowo trudnym czasie dla caego naszego bractwa w Nowym wiecie, i zrezygnowanie z tej niebezpiecznej i prnej wyprawy w pojedynk. Zaley od tego nasze przetrwanie.~n~Z wyrazami szacunku~n~Kardyna Blanco</string>
  <string name="global¤0xCBB51F3F">Masz nieotwarte paczki. Moesz je odebra na poczcie lub w swoim obozie.</string>
  <string name="global¤0xCBB2783D">Gra nie moe poczy si z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0xCBB20705">Przyciga rednie i due ryby jeziorne.</string>
  <string name="global¤0xCBBCC0AA">Broszura: specjalny olej z wa</string>
  <string name="global¤0xCBC2D951"> Jedyna nadzieja na sukces leaa w tym mczynie, ktrego nienawidzia rwnie mocno, co kochaa. Nie miaa wyboru. Albo mu zaufa, albo utn jej gow, zniszcz jej rodzin i odbior posiado rodow. Jednak jaka jej cz wci si wahaa. Wszelkie wtpliwoci rozwia gos, ktry niespodziewanie dobieg z zewntrz. ~n~~n~ Czy paniusia nie yje, Vincencie?  zawoa zdradziecki inspektor. ~n~ Wiem, e tam jeste. Wyjd z rkami w grze, to unikniemy dalszego rozlewu krwi.</string>
  <string name="global¤0xCBC5864A">Zbyt wielu graczy SCTV</string>
  <string name="global¤0xCBCF179E">~n~</string>
  <string name="global¤0xCBDF98FF">Fauna Ameryki Pnocnej.~n~Na ilustracji: pajk czarna wdowa.</string>
  <string name="global¤0xCBE7BCE8">Moesz teraz wydawa koniowi komendy, by zosta, ucieka albo poda za tob. Skup na nim uwag, uywajc ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, kiedy jest w pobliu.</string>
  <string name="global¤0xCBE582EE">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0xCBED2E79">Zuyty karabin Springfield</string>
  <string name="global¤0xCBED8DAC">Broszura: niestabilna butelka ognista</string>
  <string name="global¤0xCBFB54C4">Zwinno +~1~</string>
  <string name="global¤0xCBFFDED4">Pstrg rdlany</string>
  <string name="global¤0xCC047FA0">Plakat z zaginion osob</string>
  <string name="global¤0xCC05F9A7">Rozmawiaj</string>
  <string name="global¤0xCC060B9C">Nie mona doczy. Sesja zostaa zablokowana.</string>
  <string name="global¤0xCC0EA13F">	Rozwa to przez chwil a nastpnie uczy nam przysug i przekonaj do tych faktw swoich ssiadw.</string>
  <string name="global¤0xCC2CEBA6">Wybierz bielizn.</string>
  <string name="global¤0xCC3E2BA4">Niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤0xCC5E3634">~n~</string>
  <string name="global¤0xCC6AAF0A">Ofiara porwania</string>
  <string name="global¤0xCC7BB298">Czy wiesz, e...?~n~Nie pozwalaj innym siada na swoim odzieniu czy kocu, gdy w ten sposb przenosz si wszy.</string>
  <string name="global¤0xCC7D34AD">Ptak</string>
  <string name="global¤0xCC8BFE6E">List z rozbitego wozu pocztowego.</string>
  <string name="global¤0xCC9DFD60">Akcesoria</string>
  <string name="global¤0xCC9EF17A">~s~Na tym obszarze widziano niedawno jednego z dunikw Straussa. Znajd t osob i odzyskaj dug~s~.</string>
  <string name="global¤0xCC35AC00">Odkrywasz nowe miejsce  Rocky Seven</string>
  <string name="global¤0xCC37C441">Odwied za jaki czas Hamisha Sinclaira.</string>
  <string name="global¤0xCC44F515">Wybierz bandan.</string>
  <string name="global¤0xCC55B7ED">Mierzc z broni, nacinij ~INPUT_AIM_IN_AIR~, aby wycelowa j w powietrze, i strzel, aby stado zaczo porusza si szybciej.</string>
  <string name="global¤0xCC58D396">Lis srebrny</string>
  <string name="global¤0xCC76FBBB">Hosea chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xCC88D356">~n~</string>
  <string name="global¤0xCC230E28">Instynkt</string>
  <string name="global¤0xCC810F2B">e-sze alaskaski to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej lekarstwo.</string>
  <string name="global¤0xCC895BE7">Obecnie nie ma jeszcze ekip w wiatowym rankingu. Zagraj w Red Dead Redemption 2 Online i traf do rankingu!</string>
  <string name="global¤0xCC2184CA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0xCC2349EE">Klknij</string>
  <string name="global¤0xCC9009CC">Dutch poleci ci spotka si z Johnem i Javierem u Grayw. Ma to co wsplnego z komi Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤0xCC20376E">~n~ Chyba si spnie.~n~Wyszli na zewntrz i minli grup kobiet, wymalowanych i wypudrowanych, ktre szeptay do siebie i chichotay, gdy przechodzili.~n~ Podobno interesuje ci napad na Bank Nowego Jorku. Zarzdzaj nim parszywi ludzie, ktrzy eruj na biedocie. Potrzebujesz zastpu koni, by wywie stamtd cae zoto.~n~ To si dobrze skada.~n~ Co niby?~n~ Znam miejsce, gdzie znajd taki zastp.</string>
  <string name="global¤0xCC289118">Blackwater</string>
  <string name="global¤0xCC540114">Wskazwka dotyczca dyliansu do Owanjila</string>
  <string name="global¤0xCC850593">Poznano receptur na ulepszon strza.</string>
  <string name="global¤0xCC897767">Zabito Anthony'ego Foremana. Tracisz honor.</string>
  <string name="global¤0xCCA21B38">Sprzedaj</string>
  <string name="global¤0xCCA2851B">Odbiera ma cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca du cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xCCA82966">UBRANIE IDEALNE W DOMU I NA PRERII~n~</string>
  <string name="global¤0xCCAB42C9">Dogo ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="global¤0xCCC7ADEF">Karabiny</string>
  <string name="global¤0xCCC57DC8">~s~Przeka odzyskane dugi do budetu obozu~s~.</string>
  <string name="global¤0xCCDCDD6A">Zaatakowano Archibalda.</string>
  <string name="global¤0xCCDDD527">Trucho pantery w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCCE5D141">~n~</string>
  <string name="global¤0xCCEA1A96">Old Blood Eyes</string>
  <string name="global¤0xCCFF07AD">Dugo lufy</string>
  <string name="global¤0xCD0348F0">~1~ wpisy(-w)</string>
  <string name="global¤0xCD0572F3">Skra dzika do pooenia na ziemi w kwaterze Marstona.</string>
  <string name="global¤0xCD07E4E3">Bez szelek</string>
  <string name="global¤0xCD0B18A4">Akt wasnoci pokoju hotelowego w Strawberry  klasyczny</string>
  <string name="global¤0xCD0F920A">Aby skrupulatnie co przeszuka, przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~.</string>
  <string name="global¤0xCD1F336C">DENTELMEN WINIEN BY AGODNY, CIEPY I BEZKONFLIKTOWY, KRTKO MWIC: SKARBEM SPOECZESTWA.~n~</string>
  <string name="global¤0xCD2B5C80">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xCD2E5AED">Bro</string>
  <string name="global¤0xCD3B6237">Kobiecy trud nigdy nie ustaje, a dugie zimy i niwa mog doprowadzi do zych humorw i melancholii. Serum jest szczeglnie cenione i uznawane za niezbdne dla kadej pani domu.~n~</string>
  <string name="global¤0xCD4A0693">Dostpny jest nowy plakat z listem goczym.</string>
  <string name="global¤0xCD5AC246">W tych butach nie moesz nosi ostrg.</string>
  <string name="global¤0xCD5BD6EB">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 3</string>
  <string name="global¤0xCD8DB256">Oryginalne opowieci o przygodach Otisa Millera, nr 69</string>
  <string name="global¤0xCD9B6081">Przeczytaj znak</string>
  <string name="global¤0xCD9DD249">~n~</string>
  <string name="global¤0xCD11EE7F">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤0xCD18E6E2">Maa torba z cenn biuteri. Mona j sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCD24FF51">Zakapior</string>
  <string name="global¤0xCD34D6FE">PRAGNIEMY ZWRCI UWAG NA TEN STARANNIE SKOMPLETOWANY STRJ, W SKAD KTREGO WCHODZ WYTRZYMAY PASZCZ Z POAMI, JEANSY, CODZIENNA KOSZULA W PRKI, BUTY DUMNEGO KAZNODZIEI ORAZ KAPELUSZ SZULERA ODPOWIEDNI ZARWNO DO PRACY, JAK I DO ROZMAITYCH ROZRYWEK.~n~</string>
  <string name="global¤0xCD70FF85">Poroe wapiti</string>
  <string name="global¤0xCD79D510">Wytwrz jedn lask niestabilnego dynamitu, ktry wybucha z du si.</string>
  <string name="global¤0xCD84F33B">Trucho oposa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCD87AEBF">Osona</string>
  <string name="global¤0xCD566DA8">New Hanover Gazette, nr 30</string>
  <string name="global¤0xCD633FC6">Przesta tropi</string>
  <string name="global¤0xCD645C39">Zaatakowano Leigh.</string>
  <string name="global¤0xCD709FE0">Formalna koszula</string>
  <string name="global¤0xCD891E4F">W torbie nie ma lekarstw.</string>
  <string name="global¤0xCD902A73">Baweniane szelki mskie. Rozdzielony przd, ty w ksztacie litery Y, bawena ze skrzanymi zakoczeniami. Podstawowy model z naszej niezrwnanej kolekcji wspczesnych szelek.</string>
  <string name="global¤0xCD924C7A">Enyeto  legendarny wapiti</string>
  <string name="global¤0xCD5585D3">Broszura: butelka ognista</string>
  <string name="global¤0xCD6605B6">Fauna Ameryki Pnocnej  w koralowy</string>
  <string name="global¤0xCD7543F5">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xCD57331A">Powtrz</string>
  <string name="global¤0xCD397217">Wysano wszystkie paczki z legendarnymi rybami do Gilla. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤0xCDA94D2D">List goczy z podobizn Arthura.</string>
  <string name="global¤0xCDA282E3">Trucho wiewirki w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCDBAD083">Drogi Nacie!~n~Nie wiem ju, ile wysaam do Ciebie listw, ale nie zamierzam przestawa. Sam fakt pisania zdaje si mi jak form kontaktu z Tob  lepszy taki kontakt ni aden. Wiem, e musisz by wcieky i gboko zraniony ze wzgldu na to, e Ci porzuciam, ale przysigam na wszystko, co wite: kocham Ci z caego serca. Po prostu nie mogam tego znie ani dnia duej.</string>
  <string name="global¤0xCDBE566B">28.</string>
  <string name="global¤0xCDC9C8E7">Dredy</string>
  <string name="global¤0xCDCC6BC6">~n~Zbudziwszy si, wchodz do wd Owanjili.~n~Patrz, jak dzie roznieca ogie~n~nad tam, by wnet uczywo skrzesa~n~wierkw i podpali jezioro.~n~~n~Krwistoczerwone jego wody, zote, a potem~n~znw niebieskie. Pakuj namiot, na pnoc ruszam,~n~wzdu rzeki, brodzc w rosie, ktra~n~wci syci traw, gdy wiato nadal blade.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xCDD1E64F">Cenny kawaek fluorytu.</string>
  <string name="global¤0xCDD6E371">Skradziony pojazd pocigowy</string>
  <string name="global¤0xCDD7F4BA">Strona z dziennika napisanego przez stranika fortowego.</string>
  <string name="global¤0xCDD91B7B">Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xCDE416FC">Zakrwawione serce legendarnego niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤0xCDF096A1">Jeli przestpstwa nie s zbyt powane, stre prawa mog pozwoli ci si podda. Skup uwag na stru prawa i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby si podda.</string>
  <string name="global¤0xCDF9F427">Pistolet Volcanic</string>
  <string name="global¤0xCDFA8E9E">ADNYCH PRZYPADKOWYCH WYSTRZAW~n~</string>
  <string name="global¤0xCDFF359A">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xCE04859F">Nie zalogowano si.</string>
  <string name="global¤0xCE1B8296">Flaco Hernndez</string>
  <string name="global¤0xCE2D3D24">~n~~n~ Niesamowite!  znw zawoaem. Ale dla Aldousa Filsona to nie byo nic niezwykego. A Londyn spa tej nocy wyjtkowo spokojnie.~n~~n~Koniec</string>
  <string name="global¤0xCE2D29C6">Posiadasz ju ten przedmiot.</string>
  <string name="global¤0xCE4E243B">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1907, tom 25, nr 38.</string>
  <string name="global¤0xCE5C0802">Odporno na alkohol</string>
  <string name="global¤0xCE6B19ED">Lufa</string>
  <string name="global¤0xCE6BE55F">Zirytowano Cleeta.</string>
  <string name="global¤0xCE6CFC3F">Specjalne</string>
  <string name="global¤0xCE6FA6DB">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤0xCE18E182">Notatka ofiary Ludu Nocy</string>
  <string name="global¤0xCE21D597">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xCE32E6A1">Pewien mdry czowiek powiedzia mi, e najlepsze w byciu rewolwerowcem jest to, e zawsze jest si wygranym: zdobywasz wolno lub chwa. Calloway niech sobie wemie wolno, ja zadowol si chwa, a pan moe mie satysfakcj z tego, e zna pan prawd stojc za synnym kamstwem. A moe to Calloway zgarnie chwa, a ja wolno, nie mog si zdecydowa. Tak czy inaczej, Calloway nie yje. Raz jeszcze dziki Bogu! Poowa przychodw z tej bezsensownej bujdy jest paska.~n~~n~Z wyrazami szacunku,~n~Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0xCE50A7E4">Zapa grzywn czciowo (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xCE51F28C">Ostrogi Gerden</string>
  <string name="global¤0xCE62B5CE">Dredy</string>
  <string name="global¤0xCE70B452">Shire</string>
  <string name="global¤0xCE90B7B2">7 wrzenia 1896</string>
  <string name="global¤0xCE178B47">Dziki krzak dla konia.</string>
  <string name="global¤0xCE619C71">DLA TWARDZIELI, KTRZY NOSZ CZAPSY NIE TYLKO NA ZEWNTRZ~n~</string>
  <string name="global¤0xCE649F55">Fender 6</string>
  <string name="global¤0xCE2237B5">FELIX HAWLEY</string>
  <string name="global¤0xCE15267D">Skra wilka w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCE98518A">~n~</string>
  <string name="global¤0xCE127491">Czaszka barana gruborogiego</string>
  <string name="global¤0xCE926764">Buty zoczycy</string>
  <string name="global¤0xCEA28418">Przekonaj komendanta policji, aby ten pozwoli profesorowi Andrew Bellowi III na umiercenie bandyty za pomoc krzesa elektrycznego.</string>
  <string name="global¤0xCEBEA551">Wagon towarowy</string>
  <string name="global¤0xCEC09CFF">Zaatakowano Abigail.</string>
  <string name="global¤0xCEC2F438">List goczy  Wilson J. McDaniels</string>
  <string name="global¤0xCEC198A5">Mapa skarbw.</string>
  <string name="global¤0xCECED51E">onierz</string>
  <string name="global¤0xCECFE3E8">~1~ mona ju kupowa i modyfikowa w sklepie.</string>
  <string name="global¤0xCED9BE83">Zwinno</string>
  <string name="global¤0xCEDE3A75">Trucho kondora w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCEDE68FD">~s~Spotkano nieznajomego ~BLIP_RC~. Niektrzy nieznajomi dadz ci do wykonania zadania. Mona je wykonywa w dowolnym momencie.~s~</string>
  <string name="global¤0xCEE8F74B">Catahoula</string>
  <string name="global¤0xCEEC86CE">Nie uszkod dyliansu.</string>
  <string name="global¤0xCEFE4947">Mczyzna z Blackwater</string>
  <string name="global¤0xCF04E010">Ostatecznie mnie zostawia. Chyba dawaa mi do ostrzee. Miaa racj. Gdybym mg, sam bym si zostawi. Co teraz? Nie mam syna ani kobiety, a do tego kiepski ze mnie ranczer na kiepskim ranczu. Te bogate sukinsyny z Laramie chc ubi starego Geddesa. Gdybym mia p mzgu, poszedbym dla nich pracowa. Ale troch lubi Geddesa.</string>
  <string name="global¤0xCF09EE4F">Trucho kury. Dobry stan.</string>
  <string name="global¤0xCF1BFB21">Rozpoczynam pobieranie</string>
  <string name="global¤0xCF4E4FCC">Kieran</string>
  <string name="global¤0xCF5DEAD2">~1~: ~2~/~3~ m</string>
  <string name="global¤0xCF6A47E4">Poznano receptur na niestabilny dynamit.</string>
  <string name="global¤0xCF8EEC73">Brygadzista  pan Dockery</string>
  <string name="global¤0xCF15EECD">Ulepsz wyposaenie jedca.</string>
  <string name="global¤0xCF24EAF3">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z zawartoci stworzonej przez gracza niebdcego twoim znajomym. Twj profil pozwala korzysta tylko z zawartoci stworzonej przez znajomych.</string>
  <string name="global¤0xCF48E16B">Twj rdze Zabjczejprecyzji jest pusty. Moesz spa, pali cygara, spoywa jedzenie bd pi kaw lub alkohol, aby uzupeni rdze Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0xCF72A716">Usprawniona dwignia.</string>
  <string name="global¤0xCF75EF92">Wagon pasaerski</string>
  <string name="global¤0xCF76A44B">Zaproponowano pienidze</string>
  <string name="global¤0xCF99B3FF">~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xCF155F77">Przecz widok wntrz</string>
  <string name="global¤0xCF434F57">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xCF73311D">Pczapsy</string>
  <string name="global¤0xCF300352">Zwyka odzie na szyj</string>
  <string name="global¤0xCF748206">Przedziaek po lewej</string>
  <string name="global¤0xCF791677">UMYLNIE DOBRANY STRJ JEST OZNAK OSOBY CYWILIZOWANEJ.~n~</string>
  <string name="global¤0xCFA0F092">Nie ma graczy, ktrych mona obserwowa.</string>
  <string name="global¤0xCFA9CE34">Trucho grzechotnika grskiego w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xCFA65F99">Zostaw drewno na opa</string>
  <string name="global¤0xCFAE8BCD">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤0xCFB1ECF0">MOJA EKIPA</string>
  <string name="global¤0xCFB35580">Baant zwyczajny</string>
  <string name="global¤0xCFC26A94">Moesz porozmawia z brygadzist, przytrzymujc ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ i wybierajc odpowiedni opcj.</string>
  <string name="global¤0xCFC940EC">Na dwie rce</string>
  <string name="global¤0xCFCF7CE2">Legendarny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤0xCFD3E0D2">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0xCFDCEA0F">NAJLEPSZY AUTOMATYCZNY PISTOLET Z SAMOADOWANIEM~n~</string>
  <string name="global¤0xCFDF5765">biznesmenw zajmujcych si wyrbem i mylistwem na terenie Big Valley, czcy styl i praktyczno. Rdzawoczerwony paszcz, wykwintna kamizelka, prkowane spodnie jedzieckie i rcznie szyte, ekskluzywne buty rewolwerowca.~n~</string>
  <string name="global¤0xCFEDAD88">Suy do cichego otwierania zamkw.</string>
  <string name="global¤0xCFF064B7">Za</string>
  <string name="global¤0xCFF7C720">Wystpi bd podczas usuwania z listy.</string>
  <string name="global¤0xCFFF5DDD">Lindsey Wofford, dowdca Szubrawcw z Lemoyne, jest poszukiwany za zorganizowanie formacji bojownikw przeciwko pastwu. Za schwytanie go ywego lub martwego, w Saint Denis przewidziano nagrod w wysokoci 100$.</string>
  <string name="global¤0xCFFFB553">Przynta bagienna</string>
  <string name="global¤0xCFFFD382">WSKAZWKA MARYNARZA~n~~n~Gdy morskie ptactwo lata nisko, nadchodzi pogorszenie pogody.</string>
  <string name="global¤0xD006CD59">Skra przy ognisku zwiadowczym</string>
  <string name="global¤0xD013F29A">Kwatery</string>
  <string name="global¤0xD0172160">Myliwy</string>
  <string name="global¤0xD0185119"> Potem, zgodnie z planem, przyjed po mnie, ukochany, i uciekniemy daleko std, do Ameryki Poudniowej albo Europy, gdzie bdziemy mogli y jako Douglas i Lucille, nie jako pan Gray i panna Braithwaite.~n~~n~Twoja na zawsze,~n~Lucille</string>
  <string name="global¤0xD02797DB">Rasy koni.~n~Na ilustracji: American Paint.</string>
  <string name="global¤0xD02CEF24">owiectwo</string>
  <string name="global¤0xD02DB70B">~n~</string>
  <string name="global¤0xD0348484">Unikatowe spotkania</string>
  <string name="global¤0xD0394D8C">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xD03FF1EF">Ko Jacka nie yje.</string>
  <string name="global¤0xD04050EB">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 48.</string>
  <string name="global¤0xD04620AB">Dystrykt Grizzlies</string>
  <string name="global¤0xD053BFB9">chwytajc za skierowan w niego bro i kierujc j w twarz waciciela.~n~ Musisz by szybszy. Dziecko mogoby ci odstrzeli.~n~ Co niby chcesz zrobi? Zastrzelisz mnie, wieniaku? Kady detektyw std do Chicago by ci szuka.~n~ Ju szukaj.~n~Otis wyszczerzy zby i zmierzy miastowego wzrokiem od gry do dou. Klienci baru w ciszy patrzyli po sobie. Wtedy Otis dostrzeg, e mczyzna w drugiej rce te trzyma rewolwer, ktry wczeniej mia wsadzony z tyu za pas.</string>
  <string name="global¤0xD06E8C47">Najwiksza stajnia w regionie Scarlett Meadows. Moesz tu kupi, sprzeda, zostawi lub odebra konie, spersonalizowa swojego ulubionego wierzchowca albo kupi przedmioty, ktre pomog ci o niego zadba.</string>
  <string name="global¤0xD0786764">To twoja obecna dugo.</string>
  <string name="global¤0xD07A5923">List do redaktora naczelnego</string>
  <string name="global¤0xD07F4B7A">Zdjcie skpo odzianej kobiety.</string>
  <string name="global¤0xD08592C7">Trucho przepirki w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD088E4F4">Duy, ostry kie pumy.</string>
  <string name="global¤0xD08B1E6D">Synni rewolwerowcy i bandyci</string>
  <string name="global¤0xD08C395B">~n~</string>
  <string name="global¤0xD08C1265">DARCZYCA ROKU~n~1898</string>
  <string name="global¤0xD08E1BF1">Mikkie futro kota w idealnym stanie.</string>
  <string name="global¤0xD0919C87">BOHATEROWIE DZIKIEGO ZACHODU  JIM BOY CALLOWAY</string>
  <string name="global¤0xD091A39A">~n~</string>
  <string name="global¤0xD098C1A7">Silnik pocigu</string>
  <string name="global¤0xD09F8127">Ta sesja SCTV jest obecnie pena.</string>
  <string name="global¤0xD0AAC2D1">Kabura jedca</string>
  <string name="global¤0xD0AF44D3">Brak zaprosze do ekip.</string>
  <string name="global¤0xD0BA93AA">Wykup ubezpieczenie dla konia.</string>
  <string name="global¤0xD0C2771F">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1907, tom LXXV, nr 53.</string>
  <string name="global¤0xD0CB6F95">Trucho kaczki w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD0D08277">Dokument stwierdzajcy prawo wasnoci.</string>
  <string name="global¤0xD0D617DA">Wypowiedzenie</string>
  <string name="global¤0xD0DC8065">To twj gwny ko.</string>
  <string name="global¤0xD0DD472F">Zmie wygld konia.</string>
  <string name="global¤0xD0E41BD6">Legendarny pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤0xD0E95A05">Aktywuj autoczenie aplikacji towarzyszcej Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0xD0EB8EF7">Przestpca</string>
  <string name="global¤0xD1AB8B25">List z podzikowaniami od burmistrza Lemieux do signor Brontego.</string>
  <string name="global¤0xD1B0DACC">~n~</string>
  <string name="global¤0xD1B6E13D">Strzelba tokowa</string>
  <string name="global¤0xD1B208EA">Zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤0xD1BA5314">Schwytaj McDanielsa.</string>
  <string name="global¤0xD1BC8880">Wyrwana strona z dziennika pisanego po norwesku.</string>
  <string name="global¤0xD1C2F3DD">Zagraj w blackjacka (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xD1CDE801">Dorzu jeyny do ~o~destylatora~s~.</string>
  <string name="global¤0xD1D3ECF9">Obejrzyj broszur</string>
  <string name="global¤0xD1D7A450">w spi</string>
  <string name="global¤0xD1D9FDD2">Kosztownoci Wrbla</string>
  <string name="global¤0xD1DBFF09">Wrbel drzewny</string>
  <string name="global¤0xD1F26AA2">Kup podrobione dokumenty (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xD1F637DB">~n~</string>
  <string name="global¤0xD2A5D4A8">Druga kabura trapera</string>
  <string name="global¤0xD2A5EB3A">Legendarny sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤0xD2A9AA20">	Ciemna, szykowna marynarka z koszul jednoczciow, paszcz strzelca, szyte na miar spodnie weniane z podwinitymi mankietami, eleganckie, przeszywane buty tornado, skrzane rkawice jedzieckie i majestatyczny cylinder. Przyjrzyj si dobrze. Dentelmen ten lada moment posidzie lnice cuda luksusowego transportu i bdzie w stanie speni wszystkie swe zachcianki, by umili sobie ycie.~n~</string>
  <string name="global¤0xD2A7075D">~1p~~2~</string>
  <string name="global¤0xD2AAD159">Blackwater Ledger, nr 74</string>
  <string name="global¤0xD2B34B8C">gramy</string>
  <string name="global¤0xD2BFFF75">Remedia zdrowia</string>
  <string name="global¤0xD2CA6E05">Uratuj Dickensa przed czonkami gangu z Laramie, nie dajc si trafi</string>
  <string name="global¤0xD2CB2DAD">Rhodes i okoliczne tereny s objte stanem wyjtkowym. Stre prawa w tej okolicy bd ci szuka.</string>
  <string name="global¤0xD2D527AE">~n~</string>
  <string name="global¤0xD2DD3413">Orchidea obuwikowa</string>
  <string name="global¤0xD2E03AE0">Chroni bro przed zuyciem.</string>
  <string name="global¤0xD2E7BA77">Wytrzymae buty. Rcznie wykonane. Kwadratowe noski, skra aligatora oraz pierwszorzdna francuska skra cielca.</string>
  <string name="global¤0xD2E918A8">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xD2F0ADFD">Witaj, przyjacielu!~n~~n~Pokne haczyk, co? Pewnie energia ci rozpiera po tym, jak stoczye wasn walk z tymi stworzeniami! Pomyl tylko, teraz z pewnoci promieniejesz, ale to zaledwie dziesi procent samorealizacji i owiecenia, ktre ja osignem, wdkujc przez cae ycie.</string>
  <string name="global¤0xD2F8A29D">Broszura: ulepszona strzaa</string>
  <string name="global¤0xD2F45D59">No i tyle. Byem gdzie pod Rhodes, jak mnie dorwali. Do koca mych dni nie zapomn szczekania psa, ktrego pucili w pogo, ale zapewne niewiele mi tych dni zostao. Wczoraj dostaem pidziesit batw, a czeka mnie drugie tyle. Wtpi, bym wytrzyma. Oprawca mwi, e to tylko jego robota, cho dziwna to praca, jeli mnie kto spyta. Ale raczej nie pytasz.</string>
  <string name="global¤0xD3A1F027">Mieszanka solonych podrobw Sloppy Molly's. Tylko najlepsze organy i wntrznoci. Idealna na pasztet, potrawk, haggis czy do flakw wieprzowych.</string>
  <string name="global¤0xD3A5C399">Archibald nie yje.</string>
  <string name="global¤0xD3A12A46">Pozwala odpocz w dziczy.</string>
  <string name="global¤0xD3A1536F">~1~ zapewni premi do PD twojej wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xD3A81327">Trucho widoroga w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD3ACD18D">Krawiec</string>
  <string name="global¤0xD3AE72A5">Gdy przybierzesz lub stracisz na wadze, ikona ~BLIP_RPG_OVERWEIGHT~ lub ~BLIP_RPG_UNDERWEIGHT~ pojawi si przy rdzeniu zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xD3B8564A">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_X~, by wybra nonik danych.</string>
  <string name="global¤0xD3BB5355">Znajdujesz piro warzchy rowej. Kolekcjoner egzotyki z Saint Denis takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0xD3BBD3CF">Tancerki</string>
  <string name="global¤0xD3BEEDB0">Legendarna puma</string>
  <string name="global¤0xD3CA90C5">Tchrzem jest ten, kto zabija kogo w bezporednim zwarciu. Ludziom, ktrzy uwaaj, e walka wrcz jest dla wariatw i nie ma przyszoci, proponujemy karabin wyborowy z zamkiem obrotowym Litchfield.~n~</string>
  <string name="global¤0xD3CF1BAE">Buty</string>
  <string name="global¤0xD3D053AD">Och, najsodsza z szyj, niech twoja krew na zawsze pozostanie na moich ustach. Bdzie ich sze, nim dza zostanie zaspokojona.</string>
  <string name="global¤0xD3D81D5A">Pudeko z amunicj kalibru .22 do polowania bez uszkadzania skr. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xD3D47999">Pojazd Cleeta nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xD3DEE3DC">Trucho araraki w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD3DFFB76">Panie Marston,~n~~n~mj drogi, jestem zachwycona, absolutnie zachwycona uroczymi przyjacimi, ktrych mi pan wysa. Razem tworzymy sztuk! ycie jest sztuk! Staram si sprawi, by szczcie zastygo w czasie i naprawd uszczliwi mnie pan zwierztami, ktre udao si panu pozyska.~n~~n~Musi mnie pan odwiedzi i zobaczy wiat, ktry wsplnie stworzylimy. Przedstawi pana Percivalowi. Jestem pewna, e go pan pokocha.</string>
  <string name="global¤0xD3E160E9">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 30.</string>
  <string name="global¤0xD3F79CD5">Wystpi bd podczas akceptowania regulaminw, sprbuj ponownie pniej (kod: ~1~).</string>
  <string name="global¤0xD4AA1BB5">Pozbd si zgniego misa</string>
  <string name="global¤0xD4AEF41B">Nie naleysz do ekipy</string>
  <string name="global¤0xD4AF9636">Zajcie z towarzyszem jest dostpne w obozie. Porozmawiaj z towarzyszami wskazanymi na mapie.</string>
  <string name="global¤0xD4B78FAE">Broszura: amunicja wybuchowa</string>
  <string name="global¤0xD4BA150E">Zobacz dziennik</string>
  <string name="global¤0xD4BE0860">Twoja Zabjcza precyzja si rozwina. Teraz moesz samodzielnie oznacza cele przy pomocy ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~.</string>
  <string name="global¤0xD4C975D8">Skradanie si</string>
  <string name="global¤0xD4D2FCAA">Pczapsy traperskie</string>
  <string name="global¤0xD4D82104">~n~</string>
  <string name="global¤0xD4DBEDE8">Wyszoruj rce</string>
  <string name="global¤0xD4E0DA95">Wewntrz bowiem jest pusty. Wszystko, co go porusza, wszystko, co rozumie, pochodzi z zewntrz, to wielkie, spienione morze pragnie. To nie jest wolno. To tylko parodia wolnoci dla ludzi, ktrzy nie potrafi spojrze dalej. Ale dlaczego nie potrafi spojrze dalej? Poniewa ich tego nie nauczono. Jeli chcemy, by czowiek by naprawd wolny  jeli to obietnica tego kraju, a nie tylko haso reklamowe cudownego leku  musimy najpierw nauczy si tego sami, a potem pomc naszym towarzyszom ujrze chwa.</string>
  <string name="global¤0xD4E65BE5">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xD4F59EDF">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0xD4FBC1F8">Naboje do pistoletw</string>
  <string name="global¤0xD4FD65BF">Wybierz nazw gry</string>
  <string name="global¤0xD5A7F796">Czowiek z gr</string>
  <string name="global¤0xD5A85FF8">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Edith Corinne  piewaczka.</string>
  <string name="global¤0xD5AB71BF">~n~</string>
  <string name="global¤0xD5ABCD37">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 47.</string>
  <string name="global¤0xD5B5E5B6">Bez bandoliera</string>
  <string name="global¤0xD5B74776">Poradnik dotyczcy pojazdw</string>
  <string name="global¤0xD5BEA989">Marchew zwyczajn mona zje lub nakarmi ni konia, by przywrci rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xD5C10A91">Zuyty karabin powtarzalny Lancaster</string>
  <string name="global¤0xD5C9317F">Zirytowano Karen.</string>
  <string name="global¤0xD5CE7B43">Zwierz przytroczone do twojego konia zaczyna si psu i traci warto.</string>
  <string name="global¤0xD5D2B360">Zabici czonkowie gangu</string>
  <string name="global¤0xD5D41D36">~n~</string>
  <string name="global¤0xD5DE16F1">Odbierz ca dorczon poczt.</string>
  <string name="global¤0xD5E0ACA7">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Aby uodporni kapelusz na wod, zamocz go w sonej wodzie. Gdy bdzie mokry, pokryj go mieszank smoy i tuszczu gotowan w proporcjach dwa do jednego.</string>
  <string name="global¤0xD5FE7786">Dopasowujcy si do ksztatu gowy weniany kaszkiet z wiosennym wzorem.</string>
  <string name="global¤0xD6A21463">Str prawa</string>
  <string name="global¤0xD6AB098C">Zaatakowano konia Archibalda.</string>
  <string name="global¤0xD6AD0032">Pozotka</string>
  <string name="global¤0xD6B0C5D6">Bez grnej czci garderoby</string>
  <string name="global¤0xD6B5D234">Tukliwa szklana butelka z bimbrem i szmat. Podpal, rzu i ciesz si widokiem. Po uderzeniu w cel powoduje poar.</string>
  <string name="global¤0xD6C03020">Przyno Pearsonowi zwierzta, by zaopatrzy obz. Z misa moe przyrzdzi posiek, ze skr natomiast wytworzy torby ze zwikszon pojemnoci.</string>
  <string name="global¤0xD6C7A6D5">Spjrz na zwoki</string>
  <string name="global¤0xD6C37C00">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xD6CE437C">Zdjcie Flaco Hernandeza</string>
  <string name="global¤0xD6D1B3B3">oso</string>
  <string name="global¤0xD6DC4C3E">Zdejmij chust</string>
  <string name="global¤0xD6E20DF7">Uyj Interact 01</string>
  <string name="global¤0xD6F1B36B">Nie moesz zdj z konia sioda, gdy wieziesz na wierzchowcu trucho zwierzcia lub zwizanego czowieka.</string>
  <string name="global¤0xD6F28DDC">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, by rozpocz now gr.</string>
  <string name="global¤0xD6F598A6">KARABIN, KTRY SPENI WITE~n~</string>
  <string name="global¤0xD6F5741C">Nie masz w jukach adnych ubra na wysok i nisk temperatur.</string>
  <string name="global¤0xD6FE8CF1">Spenij prob Penelope wyraon w licie i pom uciec jej oraz Beau.</string>
  <string name="global¤0xD6FEC042">Ptak</string>
  <string name="global¤0xD7A0E778">Tramwaj</string>
  <string name="global¤0xD7B066A1">ECHINOKAKTUS TEKSASKI</string>
  <string name="global¤0xD7B35921">STRJ STWORZONY DLA DENTELMENW Z RWNIN~n~</string>
  <string name="global¤0xD7BD4C71">Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤0xD7BE4FEA">Nie zapisano</string>
  <string name="global¤0xD7C0A0E6">Transakcja si nie powioda z powodu bdnych danych o asortymencie bd cenie. Wycz i wcz gr, a nastpnie sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤0xD7C79FBF">Zaczesane do tyu</string>
  <string name="global¤0xD7CA4B03">Trucho kormorana w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD7D5DB3D">F</string>
  <string name="global¤0xD7D68A7B">Dugi</string>
  <string name="global¤0xD7D43017">PROFIL</string>
  <string name="global¤0xD7DC562D">Trucho sjki bkitnej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD7DE0F3A">Brak</string>
  <string name="global¤0xD7DF9610">Falcon Claw</string>
  <string name="global¤0xD7E3E265">GANGI</string>
  <string name="global¤0xD7F08E58">Cenny perowy kolczyk. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD7F5CA5F"> Ruszya lew stron i zatrzymaa si pord drzew, gdy nagle wok jej barkw zacisno si lasso i cigno j z sioda.~n~ Pogo za mn bya bdem. To niemdrze nastpowa Frankowi Heckowi na odcisk  powiedzia, obwizujc sznur wok nadgarstka. Kobieta zamiaa si. Owina lin wok buta i wierzgna z caych si, zrzucajc Franka z konia. Mczyzna stkn z blu, gdy uderzy o ziemi.</string>
  <string name="global¤0xD7F10619">Seriola olbrzymia</string>
  <string name="global¤0xD7FB54DF">Zdjcie rodzinne</string>
  <string name="global¤0xD7FE42E8">Spodnie miejskie z czesanej weny o skonym splocie, z mankietem. Noszenie niewaciwych portek w miecie jest gorsze ni ten sen, w ktrym nie masz na sobie adnych spodni, spniasz si do szkoy i jeste nieprzygotowany.</string>
  <string name="global¤0xD7FF2F66">Dodaj krwawnik</string>
  <string name="global¤0xD8A1FAF8">Porzucono legendarne zwierz. Odwied najbliszego pasera i trapera, by zyska dostp do wysokiej jakoci czci i skr zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xD8A68454">Wymie</string>
  <string name="global¤0xD8A78511">Wymierz w ~o~cele~s~.</string>
  <string name="global¤0xD8B75FFC">Porzucono Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="global¤0xD8BB85DF">Bg trzyma piecz nad Ameryk i chce, aby wszyscy jej mieszkacy byli bogaci oraz kpali si w blasku mioci zrodzonej z zamonego szczcia. To wiedza powszechna, e osobnicy, ktrzy nie uczestnicz w podziale bogactwa, bior je si, lecz szybko chyl si ku nieprawoci. Ja jednak naucz Ci, jak sprzedawa cik prac i znj innych bez zaangaowania i wysiku.</string>
  <string name="global¤0xD8C0BE47">Piro urawia krzykliwego.</string>
  <string name="global¤0xD8C8AD45">Guarma</string>
  <string name="global¤0xD8C59542">Poznano receptur na specjalny olej z wa.</string>
  <string name="global¤0xD8CC8FE3">Wejd w interakcj</string>
  <string name="global¤0xD8D67396">Standardowe juki</string>
  <string name="global¤0xD8DACF2D">Armia i marynarka wojenna uwielbiaj ten rewolwer. onierze potwierdzaj, e zatrzaski bbna i lufy pozwalaj szybko wyrzuca i adowa naboje, co jest niezbdne, gdy trzeba z bliska strzela do Indian. aden inny rewolwer w tym przedziale cenowym nie moe si pochwali tak automatyk. Gdy zamwisz ten produkt, staniesz si prawdziwym sdzi, i prawdopodobnie te katem. Nasze synne wykoczenie niklem i oksydowanie sprawiaj, e ta bro nie ma sobie rwnych, a jeli kto znajdzie inny tak samo dobry rewolwer, zamkniemy i spalimy nasz fabryk.~n~</string>
  <string name="global¤0xD8DC31FA">~n~</string>
  <string name="global¤0xD8E486C0">Automatyczny zapis zosta wyczony. Aby ponownie go wczy, przejd do kategorii Oglne w sekcji Ustawienia menu pauzy.</string>
  <string name="global¤0xD8E9545A">Stracilimy bliskie nam osoby, ale my wci yjemy. Gdybym mg si powici zamiast nich, zrobibym to bez wahania, jednak to tak nie dziaa. Musimy prze naprzd. PRZERWA Czy ktokolwiek z was chce si podda i przyzna do poraki? Jeszcze nie czas, aby pogrzeba wszystkie nasze marzenia, JESZCZE NIE CZAS. Bo tylko to mielimy i kady z nas wci ma. Marzenia. Wiar. Odwag. Idee.</string>
  <string name="global¤0xD8EC0E42">ZAMW KARABIN CZTEROTAKTOWY B.D. &amp; CO. JU DZI ~n~</string>
  <string name="global¤0xD8ED7D54">Obejrzyj wystp taneczny</string>
  <string name="global¤0xD8F0758D">David Geddes moe chcie z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xD8F6414D">Zdejmij naszyjnik</string>
  <string name="global¤0xD9A76CF5">List goczy  Joshua Brown</string>
  <string name="global¤0xD9B02E36">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0xD9B5231A">Wskazwka dotyczca napadu na dylians</string>
  <string name="global¤0xD9C6A732">ZAWIERA AUTOMATYCZNY WYRZUTNIK.~n~</string>
  <string name="global¤0xD9C5311A">Twj ko si zgubi.</string>
  <string name="global¤0xD9CA5889">Owca gruboroga</string>
  <string name="global¤0xD9CE8DB4">Irokez</string>
  <string name="global¤0xD9E1755A">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Millicent  Dzika flora Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="global¤0xD9E3433A">Miso duej zwierzyny ownej do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xD9EA1916">Dugi</string>
  <string name="global¤0xD9EB0C4A">Sesja Red Dead Redemption 2 Online nie jest w stanie wznowi sesji z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0xD9F06715">~n~</string>
  <string name="global¤0xD9F078B7">Przywraca redni cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0xD9F0B2BF">Decydujesz si na doczenie do sesji RDR Online. Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0xD9FECA0E">Wzmacniaj dalej wi z koniem, eby zwiksza zasig, w ktrym bdzie reagowa na wezwania.</string>
  <string name="global¤0xD10BBB99">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0xD11B0EF7">Ten pojazd naley do innego gracza.</string>
  <string name="global¤0xD13A3C77">List z zaproszeniem na gal</string>
  <string name="global¤0xD13B427F">~n~Moja nauka ci ugruntuje. Ruszaj i rozgaszaj te sowa, zamawiajc kolejne kopie mojej ksiki, aby mc uda si we wspania podr do serca caej wiedzy. Nie suchaj kamstw instytucji. One zarabiaj na naszej niedoli.~n~Z powaaniem,~n~dr Malcolm MacIntosh~n~Dodatkowe kopie tej publikacji mona znale w najbliszych ksigarniach</string>
  <string name="global¤0xD15E3EBA">Strzelba powtarzalna Lancaster uznawana jest w caym kraju za najpotniejsz bro na rynku. Produkuje si j wycznie na najlepszych i najbardziej rozwinitych liniach montaowych. Najlepsze materiay uywane s tak czsto, jak to moliwe, a kiedy tylko wchodzi to w gr, montuj je wycznie wykwalifikowani mechanicy. Nie ma nic lepszego, gdy idzie o celno i si przebicia. Profesjonalni sportowcy i mionicy broni s zgodni co do wagi, mocy i uytecznoci tej strzelby podczas apania kolacji, zbierania datkw i uwodzenia dam. Bro ta jest bardzo mocna, dua i porczna, a przy tym lekka. Nie poczujesz, e masz j w rkach, dopki nie wystrzeli, a wtedy szybko zaczniesz odmawia modlitw najpierw do Boga, a potem do Lancastera.~n~</string>
  <string name="global¤0xD16CBEA2">Trucho owcy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD16D69F8">Szybka podr do Saint Denis</string>
  <string name="global¤0xD16D1938">Skradziony dylians</string>
  <string name="global¤0xD17D69DC">Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.~n~Na ilustracji: Blackwater.</string>
  <string name="global¤0xD22ED089">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, by si zalogowa.</string>
  <string name="global¤0xD23CC364">Porozmawiaj z on.</string>
  <string name="global¤0xD26C0119">Potrzeba 1 martwego krlika w idealnym stanie i 1 martwej wiewirki w idealnym stanie. Przelij je na dowolnej poczcie.</string>
  <string name="global¤0xD28DB94A">Dodaj punkt</string>
  <string name="global¤0xD32D28D5">~n~</string>
  <string name="global¤0xD32FB7EC">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤0xD33FF79A">Missouri Fox Trotter  ko wielozadaniowy</string>
  <string name="global¤0xD34B0DAE">Znajdujesz map skarbw. Podaj za wskazwkami, by odnale to miejsce na mapie.</string>
  <string name="global¤0xD34FF681">~n~</string>
  <string name="global¤0xD36B9AEC">Trzecia strona wyrwana z notatnika, w ktrym kto opisywa przebieg eksperymentu.</string>
  <string name="global¤0xD38BE850">Oko legendarnej pantery. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xD39BC1A8">KUPIONO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤0xD39C9061">~n~</string>
  <string name="global¤0xD39CA736">Poznano receptur na zapalajcy rut.</string>
  <string name="global¤0xD39FEC6B">Zostawiono Micah.</string>
  <string name="global¤0xD42AFF0C">Rkawice</string>
  <string name="global¤0xD42C87FE"> Kamstwa wiedzy zasiewaj ziarno zwtpienia, gdy plon prawdy wykarmia wszystkich. Pomogem ju setkom osb. To ludzie, ktrzy potrafi sobie pomc i ktrzy nie daj si hamowa wtpliwociom. Uwaam, e Wielki Duch opad z niebios niczym gob i natchn mnie do napisania tej ksiki. Gob wyldowa, a ja go namierzyem i odstrzeliem  poniewa czowiek, ktry boi si wasnego cienia bd ptaka i chce jedynie spokoju, nie zdoa zebra si w sobie, aby wycign rk po pienidze.</string>
  <string name="global¤0xD42F8855">Mustang</string>
  <string name="global¤0xD42FE7D8">Nie moesz skorzysta z tego sklepu, aby sprzeda specjalne pojazdy.</string>
  <string name="global¤0xD43C56FF">Ko wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤0xD43DB40A">Legendarna puma</string>
  <string name="global¤0xD44A905F">Karta kolekcjonerska koni</string>
  <string name="global¤0xD44E306A">Cenny srebrny zegarek kieszonkowy. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD44F5844">Figurka o mocy obdarzania mczyzn podnoci.</string>
  <string name="global¤0xD45B65A4">TE KARABINY ZOSTAY WYPRODUKOWANE PRZEZ~n~</string>
  <string name="global¤0xD48EDE81">Sklep z broni</string>
  <string name="global¤0xD49F155A">Wieczne piro nalece do Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0xD51EF191">Ko Leopolda nie yje.</string>
  <string name="global¤0xD55B8385">Fasolka po bretosku w sosie pomidorowym firmy Schmitz. Warta swojej ceny. Doskonaa jako. Fasola ta wygraa na pokazie podczas wiatowego Targu.</string>
  <string name="global¤0xD55DA246">D.D. Packenbush</string>
  <string name="global¤0xD57A0948">AUGUSTA TREMLOW</string>
  <string name="global¤0xD57FC55B">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0xD58CCA28">Saint Denis Trolley Riders Digest</string>
  <string name="global¤0xD58DE439">~s~Zowiono legendarn ryb. Udaj si na dowoln poczt ~BLIP_POST_OFFICE~, aby wysa swoj zdobycz Jeremy'emu Gillowi~s~.</string>
  <string name="global¤0xD58FD001">Zdjcia wykonane w grze pojawi si w sekcji Zdjcia w menu Social Club, w ktrej mona ustawi punkt orientacyjny, zmieni nazwy zdj i opublikowa je w serwisie Facebook. Pojawi si rwnie w twoim streamie edytora zdj Rockstar w serwisie Social Club i bd mogy by wywietlane oraz oceniane przez spoeczno.~n~~n~Aby dowiedzie si wicej i obejrze swj stream, odwied ~COLOR_SOCIAL_CLUB~https://pl.socialclub.rockstargames.com/~s~.</string>
  <string name="global¤0xD60D4AE2">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0xD62BF685">Zaatakowano konia Sadie.</string>
  <string name="global¤0xD63DD990">Bilet na turniej pokera</string>
  <string name="global¤0xD64BBBD2">Dokumenty</string>
  <string name="global¤0xD64C653E">Udaj si do ~BLIP_MISSION_Bill~, aby porozmawia z Billem.</string>
  <string name="global¤0xD64D5BEB">Wygrane</string>
  <string name="global¤0xD67A12E5">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Slick Hutton  pisarz.</string>
  <string name="global¤0xD68B5CE2">~n~~n~-Pytanie do dyskusji: -Czy istnieje moliwo, by szaty byy mniej atwopalne?~n~~n~-Jedzenie na przyjcie niespodziank z okazji urodzin wielkiego satyra. Francuskie? By moe. Hiszpaskie? Stanowczo nie.~n~~n~-Patno skadek czonkowskich jest znowu poniej docelowych 87%.~n~~n~-Musimy zbiera od czonkw pomysy na nowe obrzdy inicjacji. Kpiel w smole i pirach nie bya specjalnie popularna wrd on.</string>
  <string name="global¤0xD70E34AE">Zwyke kabury na bro</string>
  <string name="global¤0xD70EFBED">Miaa nadziej, szczer, e bdzie w stanie uratowa ycie jedynego czowieka, ktrego kochaa i ktry j te kocha. Nie moga si spni, powtarzaa sobie i swojemu wierzchowcowi, zupenie niepotrzebnie. Moire ponownie zaraa, wci bardzo dziko i nawet odrobin majestatycznie.</string>
  <string name="global¤0xD75D62DB">Odkrywasz orchide brzow. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xD77B4980">List do Miriam Wegner od Annabelle</string>
  <string name="global¤0xD78C7A7F">Zmiana czci</string>
  <string name="global¤0xD78D5A8D">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Laurence Dunn.</string>
  <string name="global¤0xD78FA933">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xD81A790E">Penelope Braithwaite poprosia o przekazanie Beau Grayowi jej listu.</string>
  <string name="global¤0xD82CF125">Skra bobra w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD82FD966">Nic a nic</string>
  <string name="global¤0xD83DD068">~n~Mademoiselle la Comtesse odzyskaa swj najwikszy dar, chocia bya Francuzk  swoj si stylowej, ale tajemniczej osoby z kontynentu. Bya Francuzk i aden mczyzna nie mg jej wizi wbrew jej woli. ~n~ Monsieur Aramisie, diuku Parya, chciaabym prosi o rozmow z panem, zanim pan wyjedzie  wykrztusia ze cinitym gardem, ale odwanie i bardzo tajemniczo. ~n~Pody diuk obrci si powoli.</string>
  <string name="global¤0xD84A51BA">DOSKONAE UBRANIE DO PRACY Z BYDEM~n~</string>
  <string name="global¤0xD84BF4B4">San Francisco, Kalifornia, 1899~n~</string>
  <string name="global¤0xD86C20F7">TO DOBRY, POTʯNY KARABIN~n~</string>
  <string name="global¤0xD86CCC5B">Notatka z podpisem, zezwalajca na publiczn demonstracj.</string>
  <string name="global¤0xD86F382B">Pochyl si i powitaj</string>
  <string name="global¤0xD89FFFE7">Trucho papugi karoliskiej w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD90D3269">Aldous Bramley  pisarz</string>
  <string name="global¤0xD92AC6BB">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤0xD93C6EA4">Pojazd Susan nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xD94BEB69">Lewa</string>
  <string name="global¤0xD97A25F8">TEN STRJ WIADCZY O KLASIE SWEGO WACICIELA~n~</string>
  <string name="global¤0xD97D6A52">Wizie</string>
  <string name="global¤0xD98CBC00">~n~~n~Susan Grade, pani Leicester, patrzya na rozbjnika szeroko otwartymi oczami. Serce walio jej jak mot. Bya gotowa pocign za spust pistoletu skakowego i strzeli mczynie prosto midzy oczy. David Vincent, niesawny Czarny Rycerz, najbardziej poszukiwany czowiek w Anglii i we Francji, umiecha si nieznacznie. Nie by zdenerwowany. Nigdy nie denerwowa si w obliczu pikna. Gniew kobiety jedynie go ekscytowa.~n~~n~ Przykro mi z powodu pani ma  powiedzia szarmancko.  Jednak bya to ze wszech miar uczciwa walka.</string>
  <string name="global¤0xD104F7BE">Wyrwana strona z niewyranymi zapiskami.</string>
  <string name="global¤0xD125F5AE">Oddaj 2 celne strzay w gow</string>
  <string name="global¤0xD143E02D">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xD152FE09">Irokez</string>
  <string name="global¤0xD153A2D7">Jak osigamy tak niskie ceny? Wsppracujemy bezporednio z fabryk i kierujemy sprzeda niemal caej produkcji. Koszty materiaw i robocizny s obnione, abymy mogli  po naoeniu niewielkiej mary  wypracowa dla ciebie oszczdnoci. Zakad produkcyjny ze wzgldw ekonomicznych i wydajnociowych znajduje si przy granicy z Meksykiem. Jestemy w stanie stworzy t bro dziki niszej skali zarobkw ni w innych fabrykach. Jeli kiedykolwiek zaczniesz si zastanawia, czy ta strzelba powtarzalna jest warta swojej ceny, ktra dla wielu stanowi dwutygodniow pensj, we pod uwag, e nie tylko nadaje si do polowa na grub zwierzyn, lecz take potrafi szybko rozprawi si z wszelkiego rodzaju szkodnikami, na przykad rzdcami majtku czy poborcami podatkowymi. Nie potrzeba ci adnego innego karabinu, potrzeba ci Lancastera.~n~</string>
  <string name="global¤0xD165AA6E">Osona</string>
  <string name="global¤0xD173A2D0">Zmie wygld broni.</string>
  <string name="global¤0xD202B411">Jeli stre prawa nie zidentyfikowali sprawcy, moesz sprbowa unikn odpowiedzialnoci poprzez rozmow. Skup uwag na stru prawa i nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, aby sprbowa blefu.</string>
  <string name="global¤0xD228BFC1">Wittemore</string>
  <string name="global¤0xD254A8BB">Granite Pass</string>
  <string name="global¤0xD274DE4A">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xD283EFD6">~s~Zamknite miasto bdzie patrolowane przez dodatkowych strw prawa. Jeli zauwa ci przed anulowaniem listu goczego, znw trafisz na list poszukiwanych.~s~</string>
  <string name="global¤0xD321EBDF">(URODZONY JAKO WILHELM SCHNELL)~n~~n~ZABI RABBITA MATTHEWSA~n~~n~NIEWIELE WIADOMO O JEGO PRZESZOCI~n~~n~PODOBNO BY STAJENNYM I POSUGACZEM MATTHEWSA~n~ZNA WTEDY CALLOWAYA~n~~n~NAGA POPULARNO~n~~n~WYCIECZKI I POKAZY OD ST. LOUIS DO ST. DENIS, SAN FRAN. ITD.~n~~n~OTRZYMA GROBY MIERCI I PRBOWANO GO ZABI...~n~~n~OBECNIE SAMOTNIK, CHO WIDYWANY REGULARNIE NA STACJI KOLEJOWEJ W RHODES~n~(ZAPYTA TAM O NIEGO?)</string>
  <string name="global¤0xD350AE7F">Kady nieszcznik, ktry znajdzie si po drugiej stronie tej broni, bdzie tego pniej gorzko aowa. Oferujemy pisemne wiadectwa nielicznych, ktrzy zdoali przetrwa spotkanie z dwulufow strzelb D.D. Packenbush i do dzi przeklinaj ten dzie. Zapewniamy, e to najlepsza strzelba obecnie dostpna na rynku.~n~</string>
  <string name="global¤0xD363D73B">Mj adres e-mail</string>
  <string name="global¤0xD372A9F5">NIEZRWNANA JAKO WYKONANIA~n~</string>
  <string name="global¤0xD416D11F">List owcy nagrd</string>
  <string name="global¤0xD436EB81">Ukradnij wz z adunkami wybuchowymi z wojskowego konwoju, ktry zmierza do Saint Denis z Annesburga.</string>
  <string name="global¤0xD450D489">Zawoaj</string>
  <string name="global¤0xD549ADC7">~n~</string>
  <string name="global¤0xD551BACA">Luca Napoli</string>
  <string name="global¤0xD555F23C">Nikiel</string>
  <string name="global¤0xD559E737">Ostrogi Vaquero. Rcznie wyrabiane skrzane paski z grawerowanym kabkiem ze stali, szenklem i 20-ramienn gwiazdk vaquero.</string>
  <string name="global¤0xD621B766">Baran gruborogi</string>
  <string name="global¤0xD627B18B">Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xD644D8D1">List odmowny od edytora literackiego.</string>
  <string name="global¤0xD650CEF1">Torba</string>
  <string name="global¤0xD653D1F8">Leon nie yje.</string>
  <string name="global¤0xD655F914">Mary-Beth nie yje.</string>
  <string name="global¤0xD687EB6A">32.</string>
  <string name="global¤0xD693ED1C">Osona</string>
  <string name="global¤0xD698E1B6">Przez ze decyzje lub zwykego pecha nie kady przeyje t trudn podr. Znajd groby 9 zabitych towarzyszy i oddaj im cze.</string>
  <string name="global¤0xD705A453">We luksusow kpiel</string>
  <string name="global¤0xD709BC9E">Duga</string>
  <string name="global¤0xD734B90E">Licik z podzikowaniem.</string>
  <string name="global¤0xD753FCF2">List od zmartwionego ojca z Nowego Jorku.</string>
  <string name="global¤0xD766D3D8">W BIECYM SEZONIE ZAISTNIAO SPORE ZAPOTRZEBOWANIE NA GARNITUR ODPOWIEDNI DO DOGLDANIA INTERESW W MIECIE, ALE TAKE DO POPOUDNIOWEGO POLOWANIA. ODNOTOWALIMY TEN FAKT, DLATEGO TE Z DUM PREZENTUJEMY TEN OTO WYKWINTNY STRJ.~n~</string>
  <string name="global¤0xD814A077">Zobaczysz, jak szybko, ku przeraeniu i rozpaczy innych, mona strzela z tego rewolweru. Aclin Banning z Teksasu napisa nam nawet: Zachorowaem na polio i miaem straszne dziecistwo. Bardzo cierpiaem i wci mam trudnoci z chodzeniem czy ruszaniem lew rk. Jednak korzystanie z rewolweru Cattleman firmy Buck okazao si dla mnie niezwykle atwe, gdy w pewn marcow noc porwano moj rodzin. Od niepamitnych czasw wadzilimy si z ssiadami. Tamtej nocy przyszli i oskaryli nas o wypasanie byda na ich pastwisku i zanieczyszczanie rzeki. Tatko odpowiedzia im bardzo dosadnie i zaczy pada strzay. Utykajc, dotarem do werandy, gdzie poczem szybko odciga kurek swoj uszkodzon rk i oddawa strzay, zabijajc tamtych na miejscu. Nie znajduj sw, aby wam podzikowa za tak przyjanie zaprojektowany rewolwer.~n~</string>
  <string name="global¤0xD816F2D7">Odblokowano wyzwania Odkrywcy. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0xD829C436">Odwied teatr w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0xD848CF5C">~s~Morale gangu spado o ~1~. Obecne morale: ~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0xD864CD81">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0xD871FB1B">Porzucono kapitana Monroe.</string>
  <string name="global¤0xD894BF28">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xD900A78D">Wykorzystywany do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xD939DC93">Znalezione petroglify: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xD949F99F">Weston Bros</string>
  <string name="global¤0xD965AA3B">~n~</string>
  <string name="global¤0xD967C752">Nacinij ~INPUT_NEXT_CAMERA~, aby przecza pomidzy widokiem z pierwszej i trzeciej osoby.</string>
  <string name="global¤0xD972AB34">Mapa skarbw.</string>
  <string name="global¤0xD992E8AF">Paser koni</string>
  <string name="global¤0xD994AD30">nieyczka purpurowa to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0xD999A03B">Ryzykant</string>
  <string name="global¤0xD1169A8B">Barok</string>
  <string name="global¤0xD1401DEF">Nadwaga ~BLIP_RPG_OVERWEIGHT~</string>
  <string name="global¤0xD1510D56">Rysunek Jacka</string>
  <string name="global¤0xD1516E22">Broszura: ma koska</string>
  <string name="global¤0xD1841A67">Przyjrzyj si karcie</string>
  <string name="global¤0xD2109C4D">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu.</string>
  <string name="global¤0xD2363FA6">Wanie zjedzono potraw z przyprawionego misa. To znacznie opni pojawienie si godu.</string>
  <string name="global¤0xD2455B66">Fauna Ameryki Pnocnej  bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤0xD2637A23">Opuszczona osada na bagnach Bayou Nwa w Lemoyne, z ktrej gangi czsto robi sobie kryjwk. Miejscowi uwaaj, e miejsce to jest przeklte, i panicznie boj si tu przychodzi.</string>
  <string name="global¤0xD3672C6F">Receptury</string>
  <string name="global¤0xD3905A8D">Micah chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xD3911B2D">Wr do ~o~Baptiste'a~s~.</string>
  <string name="global¤0xD4106CAD">Rzadka orchidea nocna.</string>
  <string name="global¤0xD4108BD2">Mapa gangu Jacka Halla 2</string>
  <string name="global¤0xD4545B8C">Odkrywasz orchide pajcz. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xD4547A75">ZATRZYMANO</string>
  <string name="global¤0xD4555F8F">Lyle Morgan</string>
  <string name="global¤0xD4703E17">Dystrykt Bluewater Marsh</string>
  <string name="global¤0xD4726CFB">Przejd do broni krtkiej</string>
  <string name="global¤0xD4966EBD">Fotograf</string>
  <string name="global¤0xD5664B11">To, e wyznaczono nagrod za twoj gow, nie oznacza, e nie wolno ci zdobywa nagrd za innych poszukiwanych. Jako bandyta moesz nawet atwiej znale takie osoby, jeli ludzie nie zdaj sobie sprawy, kim naprawd jeste. Sprowad 5 ciganych zbiegw do szeryfa.</string>
  <string name="global¤0xD5923EF8">Nie udao si wczyta zdjcia z Social Club.</string>
  <string name="global¤0xD6459D3F">~s~Zanim dostarczysz ten worek z pienidzmi, najpierw musisz zsi z konia.</string>
  <string name="global¤0xD6848CAA">Nijak si to ma do pechowcw, ktrzy nie maj dostpu do tego duchowego przewodnika po wiecie sukcesu. To smutne i znuone indywidua. ycie nie jest sprawiedliwe, chyba e ma si t ksik. Trzymasz w rku odpowiedzi i jeste siln jednostk.~n~~n~Hebrajczycy, gdy porzucili gorc i spieczon socem beznadziej Egiptu, wdrowali jaki czas przez pustkowia. A gdyby mieli moj ksik? Szliby przez pustyni karawan wielbdw wyadowanych zotymi monetami</string>
  <string name="global¤0xD7098C43">To wspaniay specyfik, ktry przywraca zdrowie i zwiksza apetyt. Nie zadowalaj si imitacjami czy chaupniczymi zamiennikami. Sprawdzony na niemowlakach i niedonych, ktrym zrewitalizowa krew i zapobieg wszelkim znanym dolegliwociom. Cierpicy na schorzenia ukadu pokarmowego, dyspepsj, wzdcia, suchoty, przemieszczenie staww, ze humory i guchot pobitewn przecigaj si w pochwaach na rzecz Earla Bodine'a, ktry odkry swoj cudown formu podczas pokonywania mierci.~n~</string>
  <string name="global¤0xD7620B44">Bystre zmysy</string>
  <string name="global¤0xD8043D1E">Kabura strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤0xD8051ECB">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xD8263B19">POMIOTY MURFREE'EGO</string>
  <string name="global¤0xD8601DF5">Wejd do wagonu</string>
  <string name="global¤0xD8803CE5">Podczas obserwowania zwierzcia przez lornetk, przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON_STUDY_BINOCULARS~ aby je zbada i zacz tropi.</string>
  <string name="global¤0xD9288D47">Dugi</string>
  <string name="global¤0xD9289B7D">Waciciel nieruchomoci</string>
  <string name="global¤0xD16571B9">Najedzenie</string>
  <string name="global¤0xD22722AC">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 36.</string>
  <string name="global¤0xD23496E3">Biura szeryfa.</string>
  <string name="global¤0xD30532F3">Zaatakowano Dutcha.</string>
  <string name="global¤0xD34941AC">Wyrzeb co na swojej broni.</string>
  <string name="global¤0xD35816D5">Opu oson</string>
  <string name="global¤0xD40645FD">Zakaz zbliania si</string>
  <string name="global¤0xD40782D0">Trucho baanta w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xD43503D5">Irokez</string>
  <string name="global¤0xD44722FD">Zagity kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤0xD48408F2">Stymulant dla konia Gene A Frost to podstawa w kadym gabinecie weterynaryjnym czy przydomowej stajni. adne domowe lekarstwo nie potrafi tak przywraca wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xD49456C2">Zdejmij szal</string>
  <string name="global¤0xD49610A5">Zawiera receptur na strza na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤0xD49617E7">Sesja Red Dead Redemption 2 Online ma problemy z synchronizacj wanych danych katalogowych z serwerem. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem https://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0xD71423DD"> Musisz mi tu zaufa, bo zamiast na nauk prawa, chciabym wyda te pienidze na Chelonian. To moe uratowa nasze ycia.</string>
  <string name="global¤0xD72489B3">Wr do ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="global¤0xD77648F7">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xD81831C8">Zawiera receptur na zapalajcy rut.</string>
  <string name="global¤0xD87599C3">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤0xD88952D0">Niepene pudeko z nabojami do strzelb.</string>
  <string name="global¤0xD91765B3">Moesz obserwowa postpy wyzwania, naciskajc ~INPUT_FRONTEND_LEFT~, by otworzy rejestr.</string>
  <string name="global¤0xD185566B">Jack</string>
  <string name="global¤0xD256981F">Chwyt z drzewa elaznego.</string>
  <string name="global¤0xD398834D">Przewodnik po krlestwie rolin</string>
  <string name="global¤0xD463606C">Saint Denis</string>
  <string name="global¤0xD503571A">Nie masz nic do wysania.</string>
  <string name="global¤0xD648983F">Horn 3</string>
  <string name="global¤0xD719158F">Polub</string>
  <string name="global¤0xD723079D">Mocno przeciwdziaa chorobom.</string>
  <string name="global¤0xD742541E">Zdjcie matki Arthura.</string>
  <string name="global¤0xD819284B">Dzik</string>
  <string name="global¤0xD825647A">Obz Bractwa Skinnera</string>
  <string name="global¤0xD851136C">~1~h</string>
  <string name="global¤0xD855545F">Remedia</string>
  <string name="global¤0xD946629C">Drogi Jimie,~n~~n~gdzie si podziewasz? Po lubie obiecae, e w niedziel przyjedziesz po mnie do domu mojej matki. Jednak miny tygodnie, a Ciebie wci nie ma. Wysaam wiele telegramw do Strawberry, lecz adna odpowied nie nadesza. Jeli masz wtpliwoci co do naszego zwizku, trzeba byo si nimi podzieli, zanim przysiglimy sobie wierno przed obliczem Boga.</string>
  <string name="global¤0xD1314298">ROZGOS</string>
  <string name="global¤0xD1644510">Lista da Pomiotw Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xD1851902">~1$~</string>
  <string name="global¤0xD2081658">Oddzia pocigowy poszukuje ci za twoje przestpstwa popenione w granicach stanu.</string>
  <string name="global¤0xD2261514">Z BIURA BURMISTRZA.~n~MIASTO SAINT DENIS, LEMOYNE.~n~~n~Maj 1899 r.~n~~n~Mon Cher Angelo!~n~Miasto po raz kolejny jest twoim dunikiem, a mnie zdumiewa twoja hojno! Twj wspaniay podarunek bdzie kamieniem milowym, ktry pozwoli nam zici nasze marzenie o zaoeniu w miecie uniwersytetu wiatowej sawy.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xD2303176">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xD2319364">Zaproszenie do chaty Jeremy'ego Gilla.</string>
  <string name="global¤0xD3277841">Z PEWNOCI SIEBIE GNAJ ZA SOCEM~n~</string>
  <string name="global¤0xD4022133">Wr do Red Dead Redemption 2 i sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xD4028667">Pomi podr</string>
  <string name="global¤0xD4558779">Buck synie z najlepszej jakoci szybkiej amunicji do karabinw powtarzalnych. Te naboje bior udzia w wielu niesamowitych wydarzeniach, czsto ku zaskoczeniu obecnych na miejscu osb.</string>
  <string name="global¤0xD6264169">Dzicio</string>
  <string name="global¤0xD6463577"> Rozbjnik omit wzrokiem jej wspania figur, a nastpnie chwyci sukni. ~n~~n~ Prosz okry si t peleryn. Ja tymczasem udowodni, e nasz serdeczny przyjaciel, pan Mellon, nie chce zabi mnie, tylko pani.~n~~n~ Mnie?  wydaa stumiony okrzyk zdziwienia. ~n~~n~ Tak, pani. Gdy zarwno pani, jak i pani maonek zginiecie z moich rk, pan Mellon zostanie lordem Leicester, za pani pikna siostrzenica zostanie jego on.~n~Susan zrozumiaa, e mczyzna mwi prawd, w sposb, w jaki prawd znaj tylko osoby mwice wycznie prawd.</string>
  <string name="global¤0xD6639899">Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤0xD7856398">~BLIP_STYLE_CAMP~ ~1~$</string>
  <string name="global¤0xD9044067">Dowd zanieczyszczenia</string>
  <string name="global¤0xD9393468">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xD9543006">Usugi sieciowe Rockstar s obecnie niedostpne.~n~~n~Sprbuj ponownie pniej lub sprawd stan swojego poczenia sieciowego i przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje na temat przerw w dziaaniu serwerw bd prac konserwacyjnych.~n~Bd sieciowy: ~1~</string>
  <string name="global¤0xD9956572">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤0xDA0BEC47">Mistrz podnoszenia ciarw</string>
  <string name="global¤0xDA2A756B">Silna przynta na drapieniki</string>
  <string name="global¤0xDA2CACB7">Odbiera ma cz rdzenia zdrowia. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xDA2DE717">Wynalezione w roku 1888 przez H. P. Browna i A. Kennelly'ego.</string>
  <string name="global¤0xDA2F652D">Graj w szachy</string>
  <string name="global¤0xDA3F7726">Daj skr</string>
  <string name="global¤0xDA5A8689">Seriola olbrzymia</string>
  <string name="global¤0xDA5B3845">Od skr</string>
  <string name="global¤0xDA7C543A">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, a nastpnie nacinij ~INPUT_INTERACT_LOCKON_NEG~, aby krzykn i sprawi, e stado bdzie porusza si szybciej.</string>
  <string name="global¤0xDA8B76FA">Nie moesz skorzysta z tego sklepu, poniewa nie masz nic na sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDA8DA415">Przyjrzyj si krowie</string>
  <string name="global¤0xDA64FE51">Porozmawiaj z Johnem o wozie z rop, o ktrego kradzie ci poprosi.</string>
  <string name="global¤0xDA66DDCD">List do Toma od Colma O'Driscolla</string>
  <string name="global¤0xDA74C70B">Kapelusz szulera Arthura</string>
  <string name="global¤0xDA328A07">Saint Denis Times Tribune, nr 52</string>
  <string name="global¤0xDA3047EF">Akt wasnoci chaty w Butcher Creek  klasyczny</string>
  <string name="global¤0xDA7836BB">~e~Utracono: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0xDA21761F">Przywraca ma cz rdzeni wszystkich atrybutw.</string>
  <string name="global¤0xDA43810B">Twj ko zosta obezwadniony.</string>
  <string name="global¤0xDA60529B">Szczeglnie cierpicy na choler odczuj natychmiastow ulg. Zawiera najlepsze jeyny, korzenie dzikiego bzu, ekstrakty ze sfermentowanego yta i tajemny skadnik znany tylko Earlowi Bodine'owi, ktry osobicie przyrzdza kad parti. To prawdziwy medyczny cud, ktry umierzy nawet nieznony bl. Gdy znikd szuka ratunku, a cierpicy od bezmiernej mczarni woli ju raczej ostateczny sen, Uncle Earl stanowi gwarantowany ratunek.~n~</string>
  <string name="global¤0xDA157335">Nie wykryto poczenia z Internetem. Nawi poczenie, aby skorzysta z tej funkcji.</string>
  <string name="global¤0xDAA18259">Standardowe</string>
  <string name="global¤0xDAAAB704">Karty kolekcjonerskie mona znale w rnych miejscach na wiecie lub w paczkach papierosw.</string>
  <string name="global¤0xDAB3A5C7">Wylij due paczki</string>
  <string name="global¤0xDABC9E53">Fragment gazety.</string>
  <string name="global¤0xDAC90074">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Falcon Claw  Cuda transportu i lokomocji.</string>
  <string name="global¤0xDACB89C1">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0xDACC1516">Wypij duszkiem</string>
  <string name="global¤0xDACEE3F8">Pantera</string>
  <string name="global¤0xDAD5D966">Przetrwaj przez okrelony czas, zgo si do szeryfa lub zapa grzywn.</string>
  <string name="global¤0xDAD9DB1C">Mapa gangu Jacka Halla 1</string>
  <string name="global¤0xDADA3FFF">Dogo ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="global¤0xDAE37D02">Kolejny list od Henriego Lemieux.</string>
  <string name="global¤0xDAF1DA12">Francuskie wideki</string>
  <string name="global¤0xDB03A536">Niedwied czarny</string>
  <string name="global¤0xDB06A78C">We kawaki materiau</string>
  <string name="global¤0xDB0F8C0B">Konie wielozadaniowe</string>
  <string name="global¤0xDB3D612C">Skra kojota w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDB3F19A8">Uzupenienie wozu Pearsona</string>
  <string name="global¤0xDB6BC42D">Kamizelki</string>
  <string name="global¤0xDB8C0286">Williamie!~n~~n~Pisz, by poinformowa, e nasze wypady na przeniewiercw w Lawrence w Kansas s skuteczne. Od pocztku naszej kampanii wielokrotnie wtpiem, czy Bg nas kocha i czy w ogle istnieje, ale dzisiaj dostrzegem promyk nadziei. Zw nas, Szubrawcw z Lemoyne, partyzantami i granicznymi harcownikami, ale nie umniejsza to znaczenia ani naszej walki o wolny kraj, ani walki z najazdem ludzi z Pnocy, ktrzy chc podepta nasze tradycje.~n~</string>
  <string name="global¤0xDB8EBCF9">Chopaki O'Driscolla</string>
  <string name="global¤0xDB9A58A2">Rkawice</string>
  <string name="global¤0xDB9D6C35">Ten pistolet to najwspanialszy produkt firmy Hutton &amp; Baird  otrzymasz go prosto z fabryki, przy udziale naszego magazynu. To jeden z najmocniejszych pistoletw, jakie kiedykolwiek powstay. Trzymaj go przy uchu przy oddawaniu strzau, a si przekonasz. Wyobra sobie t rado i zaskoczenie, gdy stracisz such na dobrze ponad miesic, zaznajomiwszy si z moc tej wybornej broni. Wyobra sobie, e jedziesz i podpiewujesz, a u twego boku ju czeka pistolet Volcanic firmy Hutton &amp; Baird, czekajc na kade stworzenie, ktre bdzie na tyle nierozsdne, aby wej ci w drog. Dobrze zastanw si nad wyborem amunicji. Wszystkie rozsdne rzdy podczas dziaa wojennych zaczy wykorzystywa w peni metalowe kule wysokiej jakoci, ktre  zamiast roztrzaska ko po trafieniu  unieruchamiaj cel, aby po zakoczeniu wojny mg przekaza wszystkim, jak wielk gupot jest walka z prawdziwym potomkiem 13 kolonii.~n~</string>
  <string name="global¤0xDB11E5DD">Skrzynia z jajkami</string>
  <string name="global¤0xDB14CA83">Leviticus Cornwall  potentat naftowy</string>
  <string name="global¤0xDB65A4D0">i w takich sytuacjach ciko zmczy i zapa osia, dlatego to niezbyt przyjemna zabawa. Tropic go jednak, nie patrz tylko pod nogi, ale rwnie w gr, poniewa zwierzta te ami gazki, wyginaj gazie i zostawiaj wyrane lady w ziemi.~n~~n~BORSUK~n~Niejeden czowiek, prawie zamawszy kark czy nog, zorzeczy na to zwierz, ktre kopie dziury, gonic za swoj ofiar. Dziury te szybko porastaj chwastami lub zostaj przykryte limi, co jest bardzo niebezpieczne, gdy si w nie wjedzie konno.</string>
  <string name="global¤0xDB77CF4D">Gwiazdy estrady.~n~Na ilustracji: Louis Durand.</string>
  <string name="global¤0xDB93C926">GWARANTUJEMY, E WSZYSTKIE ZILUSTROWANE PRODUKTY POKRYWAJ SI Z RZECZYWISTOCI. PRZEDSTAWIAMY STYL UBIORU NADAJCY SI ZARWNO DO PRACY, JAK I DO WSZELKIEJ MACI ROZRYWEK.~n~</string>
  <string name="global¤0xDB300ACE">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0xDB726A86">Kady bandyta potrzebuje koskiego towarzysza, ktremu bdzie mg zaufa, wierzchowca, ktry szybko zaniesie go w bezpieczne miejsce lub nieustraszenie ruszy prosto w bj. Osignij maksymalny poziom wizi z posiadanym koniem.</string>
  <string name="global¤0xDB978D78">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, jest tylko dla oszustw.</string>
  <string name="global¤0xDB557633">W.</string>
  <string name="global¤0xDBA08620">Wygnaniec</string>
  <string name="global¤0xDBA1C2E8">Nominowana seria dla 8 graczy</string>
  <string name="global¤0xDBBA5B5B">Ptak</string>
  <string name="global¤0xDBBAF6D5">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody</string>
  <string name="global¤0xDBC30CCE"> (po uiszczeniu stosownego wynagrodzenia dla mnie) trafia do jak najwikszej rzeszy ludzi, ktrzy doznaj dziki niej ubogacenia. Ta nauka jest tak doniosa, e przepeni Twoje serce. Ta nauka jest Tob, Twoim sercem, mioci, mioci nie tylko wzgldem pienidzy, ale bogactwo wszczyna drog mioci, ktra pomaga innym, ktrym pomc mona dopiero po wspomoeniu siebie rzeczami, na ktre zasugujemy.</string>
  <string name="global¤0xDBC60AF2">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xDBCC2239">Poczy 2 szt. tytoniu indiaskiego z 2 szt. porzeczek lub 2 szt. pozotki i ugotowa nad ogniem.~n~~n~Przela do szczelnej butelki i uy w razie potrzeby.</string>
  <string name="global¤0xDBCD8CCB"> Czy mylisz, e Twj dziadek eni si z mioci? Moja matka bya wspania kobiet i dobr matk, ale nikt by jej nie pokocha. Zajmujemy wysok pozycj spoeczn dziki wanie takim powiceniom. Ty zamierzasz to wszystko zniweczy na rzecz mezaliansu z kim, kogo okrelasz mianem aktorki, ale wedle moich przypuszcze jest zwyk ulicznic. Jak moesz?</string>
  <string name="global¤0xDBD4F4CD">Wszystkie pczapsy</string>
  <string name="global¤0xDBDF1842">Rzadkie ryby</string>
  <string name="global¤0xDBE0487A">Puszka 5 ywych robakw, ktre przycigaj rednie gatunki jeziorne.</string>
  <string name="global¤0xDBE1E14B">Kurtka zwiadowcy</string>
  <string name="global¤0xDBE14147">Spacer w wietle soca</string>
  <string name="global¤0xDBF87A85">Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤0xDBF539A7">Hart</string>
  <string name="global¤0xDBFE5EB4">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤0xDC01C017">Mojemu yciu codziennie co zagraa, a cay wiat jest przeciwko mnie. Polowano na mnie przez wiele lat i oskarano o liczne przestpstwa, cho jestem niewinny. Wielu dzielnych kolegw, odwanych i szczerych, zgino przez zadawanie si ze mn.</string>
  <string name="global¤0xDC03E619">Robotnik</string>
  <string name="global¤0xDC1CFC8B">Misja twojego znajomego ~a~ o nazwie ~a~ zostaa zatwierdzona przez Rockstar.</string>
  <string name="global¤0xDC1ED628">Jeli masz ju do rozlewu krwi, s rwnie inne rzeczy, ktrymi moesz si zaj. Szukaj stow do gry w miasteczkach albo graj z czonkami swojego gangu. Zagraj po 1 partii w pokera, blackjacka, domino oraz gr w pi palcw.</string>
  <string name="global¤0xDC2D1DD3">6</string>
  <string name="global¤0xDC5A56AC">~n~</string>
  <string name="global¤0xDC5ACECD">Orchidea pajcza</string>
  <string name="global¤0xDC6E7571">~n~</string>
  <string name="global¤0xDC6EE0C3">Wyznawca soca</string>
  <string name="global¤0xDC6FE2FE">Dezorientujca strzaa</string>
  <string name="global¤0xDC7F9244">List poegnalny od Mary</string>
  <string name="global¤0xDC8BF60C">Wybrany nonik danych zosta usunity. Naley wybra nonik danych, aby korzysta z autozapisu. Autozapis samoczynnie nadpisze dane w wybranym miejscu autozapisu. Czy chcesz wybra inny nonik danych?</string>
  <string name="global¤0xDC8D85F0">Najnowszy plik zapisu gry jest uszkodzony i nie mona go wczyta.</string>
  <string name="global¤0xDC8D3953">Wiele czynnikw wpywa na wybr strza, ale wikszy zasig pozwala razi zwierzyn own i wroga ze znacznego dystansu. Dzielny wojownik strzela z odlegoci i zachowuje ycie. Aby zada powaniejsze rany i zwikszy zasig strzay, naley sign po wiksze lotki. Nadaj si do tego pira ora i indyka, przy czym oba ptaki wybornie smakuj.</string>
  <string name="global¤0xDC53E7E8">Kup nieruchomo (~$~)</string>
  <string name="global¤0xDC62E996">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xDC68AD39">Legendarny biay bizon</string>
  <string name="global¤0xDC71DC6B">Wybierz mniejsze maski, ktre bedziesz trzyma w torbie.</string>
  <string name="global¤0xDC73D9B1"> Sir Angus walczy potn broni, ale wiedziaem, e mj konfrater Aldous Filson poradzi sobie z kadym orem. Chwyta i parowa, parowa i chwyta.~n~~n~ Boe drogi!  wykrzyknem.  Tego ju za wiele!~n~~n~I faktycznie byo ju po wszystkim. Filson wasnymi ramionami zaptli sir Angusa w wze.~n~~n~ Na pewno nie wiedziae, Bender, e poznaem tajniki staroytnej sztuki indiaskiej Dumandi. Czyli wizania rywala w supe za pomoc jogi.</string>
  <string name="global¤0xDC84F22A">Wygld</string>
  <string name="global¤0xDC85EA19">Obr stron w prawo</string>
  <string name="global¤0xDC96A680">OGOSZENIE!~n~SZERYFA ANNESBURGA~n~~n~OSTATNIO WIDZIANY NA OBRZEACH BUTCHER CREEK</string>
  <string name="global¤0xDC306C42">Trucho legendarnego widoroga. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xDC420C50">Podaj za ~o~Molly~s~.</string>
  <string name="global¤0xDC1431AC">Podnie zwiadowc</string>
  <string name="global¤0xDC9279E6">Szal Karen</string>
  <string name="global¤0xDC9859BA">Byk rasy Angus</string>
  <string name="global¤0xDC74819B">Zaproszenie na gal Brontego</string>
  <string name="global¤0xDC382165">Zabij 3 wrogw podczas ucieczki pocigiem.</string>
  <string name="global¤0xDC904246">Stanowisko dla koni w obozie</string>
  <string name="global¤0xDCA2BC9C">Kurnik</string>
  <string name="global¤0xDCA5CCB0">Dogo ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="global¤0xDCA40C0A">Wrogie gangi</string>
  <string name="global¤0xDCA55BC2">NIEZRWNANA, NIEPOWSTRZYMANA PENETRACJA~n~</string>
  <string name="global¤0xDCAFFD8B">Docz do bandy ~2~, ktrej przewodzi ~1~</string>
  <string name="global¤0xDCAFFFEE">Instynkt</string>
  <string name="global¤0xDCB758DD">Mistrz kolarstwa</string>
  <string name="global¤0xDCC64D8D">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xDCC5496A">Czapsy traperskie</string>
  <string name="global¤0xDCCC987F">Paszcz Ognista strzelba</string>
  <string name="global¤0xDCD26FC4">I.   We nabj (a.) i ostrym noem (b.) wytnij na jego czubku znak X (c.). Zwikszy to moc obalajc pocisku.</string>
  <string name="global¤0xDCD255B3">Obz Szubrawcw z Lemoyne</string>
  <string name="global¤0xDCE41557">Krtki</string>
  <string name="global¤0xDCEAFAE2">~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0xDCEE0431">Firma Mhlberg pocztkowo zaprojektowaa Mausera z uchwytem przypominajcym kij od mioty, aby by bardziej przyjazny kobietom, ktre nie tylko musz dba o czysto swoich domostw, lecz take rodzi dzieci i broni ich, gdy m w sprawach zawodowych czy te innych wyjeda czasami na wiele miesicy.~n~</string>
  <string name="global¤0xDCF0FA7C">Horn 10</string>
  <string name="global¤0xDCF7F8AA">Przywraca peni rdzeni wszystkich atrybutw. Nadaje zoty status rdzeniowi Zabjczejprecyzji na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xDCF16BF7">Kamizelka z pogranicza</string>
  <string name="global¤0xDCFEC2C7">Wybrany zapis gry nie moe zosta wczytany, poniewa dane s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0xDD03763D">Odbierz</string>
  <string name="global¤0xDD038C95">Niewolnik</string>
  <string name="global¤0xDD08F1B8">ULUBIONY STRJ~n~</string>
  <string name="global¤0xDD1D6B6B">Kupuj w sklepie wielobranowym</string>
  <string name="global¤0xDD3C5C6F">Wybierz torb.</string>
  <string name="global¤0xDD3D80F8">Czaszki</string>
  <string name="global¤0xDD3F45BD">KRZESO ELEKTRYCZNE</string>
  <string name="global¤0xDD4E8990">Dziurkowane kamasze</string>
  <string name="global¤0xDD5F46E6">Bez czapsw</string>
  <string name="global¤0xDD5F2762">Nie masz konia, ktrego mona wezwa. Aby to zmieni ukradnij, kup, ujarzmij lub odbierz konia ze stajni.</string>
  <string name="global¤0xDD8AD83C">Fotografia Hosei i jego zmarej ony.</string>
  <string name="global¤0xDD8FDE8F">~n~</string>
  <string name="global¤0xDD9F1622">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0xDD9F5447">Dredy</string>
  <string name="global¤0xDD28DE2B">Profesor Dragic</string>
  <string name="global¤0xDD37A52A">I GRZESZNE AMBICJE~n~</string>
  <string name="global¤0xDD164FD8">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0xDD365B67">Gdy poczstujesz si gulaszem, musisz odczeka kilka dni, zanim bdzie mona to zrobi ponownie.</string>
  <string name="global¤0xDD463A3A">~n~</string>
  <string name="global¤0xDD1021BB"> 6 sierpnia 1861~n~~n~Drogi wujku Lewisie,~n~musz si streszcza, bo znw uciekam. Po umkniciu przed batem rodziny Penningtonw zostaem schwytany przez biaego niedaleko Rhodes. Ostatnie trzy miesice spdziem w koszmarnych warunkach. Czek w zabra mnie do chaty o nazwie Old Harry Fen w poudniowym Lemoyne, gdzie przez dzie i noc byem przykuty acuchami do ciany w okropnie brudnym pokoju, ywiony jedynie ochapami.</string>
  <string name="global¤0xDD1677D6">Twj ko si wciek.</string>
  <string name="global¤0xDD3729E3">PRAKTYCZNY, WYGODNY I ATRAKCYJNY CENOWO... NIE SPOSB ZNALE LEPSZEGO STROJU.~n~</string>
  <string name="global¤0xDD4762E6">Doczenie do ekipy ~a~ spowoduje, e opucisz obecn sesj.~n~Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤0xDD74874E">Trucho spa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDD78799B">List do domu</string>
  <string name="global¤0xDD106251">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0xDD360307">Zapisz gr</string>
  <string name="global¤0xDD367070">Broszura: ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤0xDDA5D9CF">Wybierz fryzur</string>
  <string name="global¤0xDDA86524">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤0xDDB5AD4F">Exit Rare Shells Menu</string>
  <string name="global¤0xDDB11E8B">Skrywa twoj tosamo podczas popeniania przestpstw.</string>
  <string name="global¤0xDDB48566">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xDDBBA26C">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤0xDDCE3B45">Gdy Zabjcza precyzja jest aktywna, moesz samodzielnie oznacza cele przy pomocy ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~.</string>
  <string name="global¤0xDDD1D033">Wysyanie</string>
  <string name="global¤0xDDD4CFFA">Skra widoroga w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDDDE0122">Saint Denis Times Tribune, nr 44</string>
  <string name="global¤0xDDE3D519">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0xDDE774E6">W wypadkach, gdy nasz opatentowany dynamit podkadany nie wystarczy, moemy zaoferowa rwnie wersj do rzucania. Na biurko kierownika naszej fabryki adunkw wybuchowych trafia mnstwo listw z prob o wyprodukowanie lekkiej, atwej do rzucania wersji naszej popularnej marki. W wielu wypadkach korzystanie z dynamitu podkadanego jest niebezpieczne ze wzgldu na wod lub due wysokoci, co uniemoliwia uytkownikowi oddalenie si przed wybuchem. Z tego wanie powodu wypucilimy markowy dynamit, ktry znakomicie nadaje si do rzucania. Niezalenie od tego, czy chcesz si pozby bobrzych tam, gazw wiszcych nad przeczami, czy te jeste po prostu rybakiem, ktry nie ma czasu i cierpliwoci, by gapi si w gbi, majc nadziej na wykarmienie rodziny, nasz dynamit ci nie zawiedzie. Mona go podpali i rzuci w dogodnym czasie w stron celu, niewane, czy bdzie to czowiek, czy zwierz.</string>
  <string name="global¤0xDDE938CB">Przywraca peni rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xDDE6642D">Za na rami</string>
  <string name="global¤0xDDEA7A60">Nie moesz kupowa przedmiotw od trapera, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0xDDF0695D">Naboje Lancaster</string>
  <string name="global¤0xDDF64EC7">Poznano receptur na ulepszony tomahawk.</string>
  <string name="global¤0xDE0752BE">CUDOWNY TONIK PRZYWRACAJCY ZDROWIE, WYTRZYMAO I SKUPIENIE!~n~</string>
  <string name="global¤0xDE3DD7F8">Trucho skunksa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDE5D4F11">Kabura Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0xDE5D36EB">Polana na wschodnim brzegu jeziora Flat Iron w Scarlett Meadows w Lemoyne, ktra jest dobrze osonita i stanowi wietne miejsce do wdkowania.</string>
  <string name="global¤0xDE5D72F9">Zbkany pies rasy Catahoula, ktry przypata si do obozu w Clemens Point. Cain, bo tak nazwa go Dutch, uwielbia, gdy powica mu si uwag, i zyska w czonkach gangu now rodzin.</string>
  <string name="global¤0xDE6DBBAC">~s~Wystawiono za tob list goczy i nie moesz teraz korzysta ze sklepu. Sprbuj ponownie pniej.~s~</string>
  <string name="global¤0xDE7AD1C1">aden z twoich znajomych nie naley do ekipy. Moe ich zaprosisz? Moesz te zajrze tu, gdy docz do ktrej z ekip.</string>
  <string name="global¤0xDE7E9083">Skra pimaka w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDE8DB950">Przekroczono czas opuszczania aktywnej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xDE8DEDF7"> To miejsce, gdzie ludzko prbuje zaprzeczy poowie swojego istnienia, a w pogoni za wolnoci stara si rozbi na dwie czci. Tak jak mnisi musz odrzuci rozkosze ciaa, tak Amerykanie maj odrzuca rozkosze umysu. dze Amerykanina prowadz go prosto do zagrody dla wi, gdzie oczekuje na rze.</string>
  <string name="global¤0xDE9A7715">Ananasy w puszce firmy Big Valley. Smak soca w kadym ksie. Rcznie zbierane i szybko puszkowane. Produkt pochodzcy z Guarmy.</string>
  <string name="global¤0xDE9E0946">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xDE9ED641">W</string>
  <string name="global¤0xDE39E038">Krawaty</string>
  <string name="global¤0xDE42DD9E">Pas na bro Grizzlies</string>
  <string name="global¤0xDE55C545">Przeczytaj, aby zapozna si z aktualnymi wydarzeniami.</string>
  <string name="global¤0xDE58CB07">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Tak</string>
  <string name="global¤0xDE154D19">Trucho pimaka w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDE749A37">Ucieknij stranikom, opuszczajc teren poszukiwa oznaczony na czerwono na radarze.</string>
  <string name="global¤0xDE2661CA">Grski romans w starej Szkocji autorstwa pani Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0xDE3612F3">Broszura: amunicja dum-dum</string>
  <string name="global¤0xDE5445CA">	Tym strojem tchnlimy ycie w przemys odzieowy, a ciebie uczynimy dum Zachodu. Popyt ronie lawinowo, a dostawcy dwoj si i troj, aby zachowa poda, wic zalecamy niezwoczne zamwienie, aby unikn zawodu. Ta odzie uosabia sukces, ktry stanowi trampolin do kolejnych sukcesw. Analogicznie ubodzy s skazani na dalsze ubstwo przez sw sabo woli i charakteru, brak determinacji, lenistwo i niegodziwo oraz psucie wszystkiego, czego si dotkn.~n~</string>
  <string name="global¤0xDE9873E9">Skra owcy gruborogiej w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDE21763A">Trucho boa dusiciela w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDE418283">Ko kapitana Monroe nie yje.</string>
  <string name="global¤0xDE605139">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE AND LAST !!!</string>
  <string name="global¤0xDEA49212">Zaatakowano Javiera.</string>
  <string name="global¤0xDEBED859">To najnowszy i najbardziej udoskonalony karabin powtarzalny na rynku, zawierajcy wiele cennych usprawnie. Mechanizmy starego typu czsto wyrzucay usk prosto w twarz waciciela, przesaniajc mu wzrok dymem i zmuszajc do siarczystego przeklinania, co tylko rozpraszao strzelajcego i pozwalao przeciwnikowi na zadanie miertelnego ciosu.~n~</string>
  <string name="global¤0xDEBFDAFA">Nr ~1~ Nieznana</string>
  <string name="global¤0xDEC5F3AA">Trucho krlika w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xDECB99AB">Regulowany roen i blacha do pieczenia. Do obozu lub paleniska. Dziki nim przygotujesz idealne miso.</string>
  <string name="global¤0xDED0BE57">Molly nie yje.</string>
  <string name="global¤0xDED2D06B">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0xDED277E9">OFERUJEMY WIELE STROJW, LECZ TYLKO NIELICZNE OSIGAJ CZYST ELEGANCJ I WYTWORNO TEGO SZLACHETNEGO ZESTAWU.~n~</string>
  <string name="global¤0xDED2146A">ROBERT ELLIOT PATCHEN</string>
  <string name="global¤0xDEE2039B">Zawiera receptur na wybuchowe breneki.</string>
  <string name="global¤0xDEEF1262">Schwytaj Wilsona J. McDanielsa, eby profesor mg wykona na nim egzekucj.</string>
  <string name="global¤0xDF0345CB">Colm O'Driscoll</string>
  <string name="global¤0xDF045A24">~n~</string>
  <string name="global¤0xDF08D73F">~n~</string>
  <string name="global¤0xDF3EB549">Tuszcz zwierzcy~n~~n~Gin, rum, brandy lub whiskey</string>
  <string name="global¤0xDF5BC432">Wybrane miejsce zawiera ju ~a~ z ~a~. Czy chcesz nadpisa dane obecnym postpem gry?</string>
  <string name="global¤0xDF5CDD50">Pistolet Mauser</string>
  <string name="global¤0xDF5D096B">Koperta</string>
  <string name="global¤0xDF6E1E2C">Bretania</string>
  <string name="global¤0xDF6F8D9B">Gdy przebywasz na tym ekranie, czat gosowy jest wyczony.</string>
  <string name="global¤0xDF8E7A2C">Zaatakowano konia Claudii.</string>
  <string name="global¤0xDF8EB2BD">Przeszukaj kominek</string>
  <string name="global¤0xDF27E75A">Wzmacnia skupienie.</string>
  <string name="global¤0xDF28F850">Koszule</string>
  <string name="global¤0xDF34E718">Kamizelka z jeleniej skry</string>
  <string name="global¤0xDF56B86C">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤0xDF67BF46">Wyceluj bro</string>
  <string name="global¤0xDF229F9C">List do Zhou Yi od Zhou Wei</string>
  <string name="global¤0xDF332E79">Zdjcie legendarnego rewolwerowca, Billy'ego Midnighta.</string>
  <string name="global¤0xDF514E10">Trucho legendarnego bobra. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xDF558FC8">NAGRODA 95 $!</string>
  <string name="global¤0xDF674CE8">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤0xDF915CA4">List do Alfreda napisany przez Annabel, jego on mieszkajc w New Jersey.</string>
  <string name="global¤0xDF1825AA">Niezalenie od tego, czy podrujesz, walczysz, polujesz, czy te odpoczywasz przy ognisku, warto by w najlepszej moliwej formie. Maksymalnie uzupenij swoje zdrowie, wytrzymao oraz Zabjczprecyzj 27 razy.</string>
  <string name="global¤0xDF1828F5">Kup konia roboczego American Paint.</string>
  <string name="global¤0xDF64763E">JAKO W DOBREJ CENIE~n~</string>
  <string name="global¤0xDFA339AB">Karabiny powtarzalne</string>
  <string name="global¤0xDFA4430F">Dla przyjemnoci!</string>
  <string name="global¤0xDFAE6E91">Strona wyrwana z zeszytu wicze zapisana przez ucznia uczcego si angielskiego.</string>
  <string name="global¤0xDFBAA25B">To twj obecny styl.</string>
  <string name="global¤0xDFBF7B6B">Ka zosta</string>
  <string name="global¤0xDFBFF37F">List Brendy</string>
  <string name="global¤0xDFC58B7B">Narzdzia</string>
  <string name="global¤0xDFC840FC">Odporno na otoczenie</string>
  <string name="global¤0xDFD0AAA8">Camilla McClair</string>
  <string name="global¤0xDFD1A6AC">Ko bohatera odblokowany</string>
  <string name="global¤0xDFD2C66C">List od Abigail</string>
  <string name="global¤0xDFD4B6B0">ARTOBLIWA ODMOWA</string>
  <string name="global¤0xDFE5B9A0">Kurtka owiecka</string>
  <string name="global¤0xDFF0C54C">Zmie wonic</string>
  <string name="global¤0xDFF6B8B3">MISTRZ PRZETRWANIA</string>
  <string name="global¤0xE01DB7A3">Trucho skunksa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE020234A">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="global¤0xE0229C6C">Klasyczne buty roper</string>
  <string name="global¤0xE02377D6">Dredy</string>
  <string name="global¤0xE0325E52">Mapa skaonego szlaku 1</string>
  <string name="global¤0xE03B0B0C">Zaganiacz</string>
  <string name="global¤0xE03FC022">Saint Denis Times Tribune, nr 45</string>
  <string name="global¤0xE041DF00">Gdy ju mia si poegna z yciem, cisz rozdar huk wystrzau i uzbrojony w szabl szaleniec pad martwy na swoj niedosz ofiar. Otis wydoby si spod zwok i spojrza w gr na czowieka dziercego dymicy rewolwer i wskazujcego go mieczem.~n~ Nazywam si sutan Abdullah Rahman.~n~ Ty tu stanowisz prawo?~n~ Nie.~n~ Dlaczego wic zabie tego czowieka?~n~ Bo martwy mi si nie przydasz, Otisie Millerze.</string>
  <string name="global¤0xE0479916">Przesta ledzi cel</string>
  <string name="global¤0xE04D2FE5">Siodo na szlak Gerden</string>
  <string name="global¤0xE04F0BCC">Anoki  legendarny o</string>
  <string name="global¤0xE050A3BD">Zastpca MacGregor</string>
  <string name="global¤0xE052AEFA">Kup teraz</string>
  <string name="global¤0xE0540618">Spldruj skrzynk</string>
  <string name="global¤0xE05C89CD">List od Caroline</string>
  <string name="global¤0xE05DAF80">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xE066E540">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xE06A6EA9">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤0xE06BE757">DOC CROCKETT'S FORMULARY, SAINT DENIS, LEMOYNE, USA.</string>
  <string name="global¤0xE06C6576">Plakat z listem goczym za panem Blackiem i panem Whitem, ktrzy zbiegli z wizienia.</string>
  <string name="global¤0xE0794FF2">Wystpi bd podczas sprawdzania wolnego miejsca.</string>
  <string name="global¤0xE0830A71">Rozkad jazdy dyliansw</string>
  <string name="global¤0xE0836FFD">Medykamenty</string>
  <string name="global¤0xE08A483E">r.</string>
  <string name="global¤0xE094BC5A">Kwestia kobieca~n~O organizacjach kobiecych jako instrumencie propagowania wolnoci politycznej~n~Z Krajowej Organizacji Rwnouprawnienia Kobiet~n~~n~Siedziba gwna~n~15th St~n~Waszyngton~n~~n~Od dziesicioleci lemy do Senatu i Izby Reprezentantw petycje o poprawk konstytucji, ktra zabraniaaby stanom odbiera swoim obywatelom prawa w oparciu o pe.</string>
  <string name="global¤0xE09688DD">Kup wyjtkowego konia arabskiego.</string>
  <string name="global¤0xE0986A3F">Pienidze odebrane od Edith Downes w ramach spaty jej dugu.</string>
  <string name="global¤0xE099A55E">Szawia pustynna</string>
  <string name="global¤0xE099FEF1">Wiersz Molly</string>
  <string name="global¤0xE0AA8C88">Zanie Susan zioa.</string>
  <string name="global¤0xE0AA55BE">Wiewirka pospolita amerykaska</string>
  <string name="global¤0xE0B59D4F">w zielony</string>
  <string name="global¤0xE0B82CE6">Wysyanie zaprosze bdzie niemoliwe, dopki ty i wybrany gracz nie ukoczycie samouczka Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xE0BC27A6">Duga</string>
  <string name="global¤0xE0BE7956">Trucho drozda wdrownego w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE0BFFECE">Powoli musna swoj ksztatn szyj, podczas gdy wiatr z dzikoci szarpa jej pikn, tartanow sukni i jej jeszcze pikniejsze, luno opadajce, rude wosy. Jej pikne oczy wci byy zielone, lecz teraz byszczay z pasj i gniewem. ~n~ Sir Nigelu, chciaabym z tob porozmawia, zanim wyjedziesz  wykrztusia ze cinitym gardem, ale odwanie i melodyjnie. ~n~	Sir Nigel odwrci si powoli.</string>
  <string name="global¤0xE0C8D4B9">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xE0CE459C">Ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤0xE0CF8AFB">Stajnia zaopatrujca region Roanoke Ridge w konie i wiadczca usugi takie jak przechowywanie koni, czyszczenie i personalizacja.</string>
  <string name="global¤0xE0D8E5E5">Puszysta kita wiewirki.</string>
  <string name="global¤0xE0D49D9B">Piro kury. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE0DDB7A9">Piro gobia.</string>
  <string name="global¤0xE0DFEEC4">Rzadka orchidea widmowa.</string>
  <string name="global¤0xE0EC0914">Celownik</string>
  <string name="global¤0xE0EDA15E">Brzoskwinie w puszce</string>
  <string name="global¤0xE0F0FE56">Mewa delawarska</string>
  <string name="global¤0xE1A5B3AE">~n~</string>
  <string name="global¤0xE1B2F0CC">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xE1B9DF1F">Zestaw 12 kart kolekcjonerskich Millicent  Rasy koni.</string>
  <string name="global¤0xE1B2272B">Nie masz w jukach adnych ubra na wysok temperatur.</string>
  <string name="global¤0xE1BD4DAC">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 32.</string>
  <string name="global¤0xE1C3509A">Gracz przestpca</string>
  <string name="global¤0xE1CA80C3">Morski kompas nalecy do Pearsona.</string>
  <string name="global¤0xE1D630A1">Zwiksza ilo pienidzy, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0xE1E4CD33">Zawiera receptur do wytwarzania specjalnych przynt jeziornych.</string>
  <string name="global¤0xE1EA542A">Ju znasz t receptur.</string>
  <string name="global¤0xE1ECFFEF">Twj tymczasowy ko jest zbyt daleko, by usysze gwizdanie. Kiedy jest poza zasigiem, bdzie oznaczony jako ~1b~. Musisz podej bliej, jeli chcesz go wezwa.</string>
  <string name="global¤0xE1EDA84E">Wyleniay jele</string>
  <string name="global¤0xE1EE2264">Porzucono Pearsona.</string>
  <string name="global¤0xE1F4D20A">Horn 2</string>
  <string name="global¤0xE1F5DDA3">Ka ucieka</string>
  <string name="global¤0xE1F7EB7E">Pies</string>
  <string name="global¤0xE1FE7061">Ostatnie miejsce twojej mierci oznaczone jest na mapie jako ~1b~.</string>
  <string name="global¤0xE1FEDBB9">Znajd przedmiot ~2~ dla: ~1~.</string>
  <string name="global¤0xE2A50A3D">Kup kurnik do obozu. Dodaj wartoci odywczych do gulaszu. Gulasz bdzie zapewnia premi do Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤0xE2AA7E8D">Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xE2B7E709">Twj ko jest zbyt daleko, by usysze gwizdanie.</string>
  <string name="global¤0xE2C09BC7">Posiadane</string>
  <string name="global¤0xE2D03D88">Pudeko z szybk amunicj, ktra jest celniejsza na dugim dystansie i ma wiksz penetracj. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xE2D7B7CD">Pan White</string>
  <string name="global¤0xE2DE9AEF">DWIECIE DOLARW NAGRODY~n~~n~Murzyn nazywajcy si Curtis Royle uciek od swego waciciela noc 17 kwietnia. Jest potnie zbudowany, ma okoo 27 lat i 175 cm wzrostu. Wosy nosi zaczesane, na jego ciele za widnieje kilka starych blizn od bata. Oblicze ma raczej pospne, mwi za naprdce.</string>
  <string name="global¤0xE2DE10F6">Czy wiesz, e...?~n~Przed nacinaniem czyrakw i innych wypryskw skrnych naley stosowa okad nasczony laudanum.</string>
  <string name="global¤0xE2E8F0A2">Albert Mason wci potrzebuje pomocy przy robieniu zdj dzikim zwierztom.</string>
  <string name="global¤0xE2FBCF5D">Strona ~1~ z ~1~</string>
  <string name="global¤0xE3A0CAF7">Poprzednia cz</string>
  <string name="global¤0xE3A9824B">Zapadnia</string>
  <string name="global¤0xE3AE7239">TELEGRAM</string>
  <string name="global¤0xE3C2FB40">Upu/rzu</string>
  <string name="global¤0xE3C8AE79">American Paint</string>
  <string name="global¤0xE3C8CA22">CHICAGO</string>
  <string name="global¤0xE3C212FA">Zmie celownik broni, aby uatwi celowanie.</string>
  <string name="global¤0xE3C6922D">Pacisz grzywn w wysokoci ~1$~</string>
  <string name="global¤0xE3E1D24F">Fasola nerkowata Flock Of Sparrows. Starannie wybierana i gotowana w idealnych warunkach sanitarnych. Importowana z Europy, ktra jest znana ze swojej fasoli.</string>
  <string name="global¤0xE3E67C26">W FIRMIE SIRENO.~n~</string>
  <string name="global¤0xE3F37175">I. We ulepszon strza (a.).~n~~n~II. Przywi do niej dynamit za pomoc (b.) sznurka (c.).~n~~n~III. Schowaj w koczanie (d.).~n~~n~IV. Powicz strzelanie, aby unikn bdu w krytycznym momencie.</string>
  <string name="global¤0xE4A6BC0A">RIO BRAVO</string>
  <string name="global¤0xE4A98F1F">Skaona ropucha</string>
  <string name="global¤0xE4A443F1">Zmie stylizacj wsw.</string>
  <string name="global¤0xE4A533B0">Kup map obozw w dystrykcie, by odkry nieznane miejsca obozowania.</string>
  <string name="global¤0xE4ABCB02">Uywane do pielgnacji konia.</string>
  <string name="global¤0xE4B24829">Broszura: zapalajcy rut</string>
  <string name="global¤0xE4CC5D87">Tryb wieloosobowy (standardowy)</string>
  <string name="global¤0xE4CC188A">Wr do Butcher Creek i zdrad mieszkacom prawd na temat kltwy.</string>
  <string name="global¤0xE4CD25B6">WDRWKI PO LASACH I RWNINACH</string>
  <string name="global¤0xE4D0B346">Umowa o odpowiedzialnoci Roanoke Fuel Company</string>
  <string name="global¤0xE4DC0A96">Niepene pudeko z nabojami do rewolwerw.</string>
  <string name="global¤0xE4DFAFDF">Zwyke ostrogi</string>
  <string name="global¤0xE4E7965B">Wojskowy kapelusz zwiadowcy z prkowanym paskiem. Popularny szczeglnie pord byych kawalerzystw.</string>
  <string name="global¤0xE4EB873A">Jaszczurka</string>
  <string name="global¤0xE4ED315D">Wykocz bro lakierem.</string>
  <string name="global¤0xE4F8C3BC">Nie masz odpowiednich uprawnie Social Club, by skorzysta z tej funkcji.~n~~n~Przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~, aby dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="global¤0xE4F45033">Zdjcie Susan Grimshaw w kwiecie wieku</string>
  <string name="global¤0xE4FF611A">Robotnik w Caliga Hall skierowa ci do Beau Graya.</string>
  <string name="global¤0xE5A213D5">Suki - Legendarny kojot</string>
  <string name="global¤0xE5A326AF">Skra wilka w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE5BBF52A">ebrak</string>
  <string name="global¤0xE5C6CF3D">~n~</string>
  <string name="global¤0xE5D8A2F1">Trucizna uywana do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xE5D355CF">Uzyskano maksymaln dzienn wygran dla tego stolika. Teraz jest on zamknity. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤0xE5DC3305">Naboje grzybkujce. Niesamowita sia obalajca. Otrzymalimy dziesitki listw pokazujcych, w jaki sposb naboje te pomagaj egzekwowa lub ama prawa spoeczne, osobiste i naturalne.</string>
  <string name="global¤0xE5E234EC">WYPRODUKOWANY W ZAKADACH LITCHFIELD ARMORY CO.~n~</string>
  <string name="global¤0xE5EAB19D">Podnie: ~1~</string>
  <string name="global¤0xE5F01D34">Utracono poczenie z graczem, ktrego prbujesz obserwowa.</string>
  <string name="global¤0xE5F661AD">Wystrzel z dziaa</string>
  <string name="global¤0xE6A512DB">~d~Ostrzegam ci...~d~</string>
  <string name="global¤0xE6B78DD0">Strzaa~n~~n~Piro</string>
  <string name="global¤0xE6BD9937">Gdyby co mi si stao, to tutaj zebrane s moje doczesne dobra.</string>
  <string name="global¤0xE6CD5E84">Plan wynalazcy</string>
  <string name="global¤0xE6CE4045">~n~</string>
  <string name="global¤0xE6D8F05F">Zapity</string>
  <string name="global¤0xE6D81C44">Jim Boy Calloway chwyta za bro w ksice Meksykaska ballada o krwi.</string>
  <string name="global¤0xE6D411F7">Zaatakowano konia kapitana Monroe.</string>
  <string name="global¤0xE6D12205">Lotek mona uywa do wytwarzania ulepszonych lub wyjtkowych strza.</string>
  <string name="global¤0xE6E90FF1">Zaatakowano Hercule'a.</string>
  <string name="global¤0xE6F5ED47">Rg legendarnego barana. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xE7A002F1">Przeka przedmiot</string>
  <string name="global¤0xE7A740B7">Oskubano nowy rodzaj zwierzcia: ~1~.</string>
  <string name="global¤0xE7A769C2"> W okamgnieniu rzucia si na niego, z twarz wykrcon zoci, i wycelowaa mu w gow.~n~ Ani drgnij  powiedziaa z wciekoci.~n~Spokojnie posucha, a na jego twarzy nie wida byo ni strachu, ni oczekiwania kary, jak przeciwniczka miaa mu wymierzy.~n~ Jeste najwikszym szubrawcem, jaki kryje si przy tej granicy. Od dwch lat ci tropi, Franku Hecku  rzeka, zrywajc chust z twarzy i odsaniajc zowieszczy umiech.</string>
  <string name="global¤0xE7A67402">Roek</string>
  <string name="global¤0xE7B6F813">Drapienik</string>
  <string name="global¤0xE7B183C1">Ptak</string>
  <string name="global¤0xE7BB0F8B">Znajd kompas dla Pearsona.</string>
  <string name="global¤0xE7C8F301">JESZCZE NIGDY NIE BYLIMY W STANIE ZAOFEROWA NASZYM WIERNYM KLIENTOM UBIORU TAK WYSOKIEJ JAKOCI W TAK SKRAJNIE NISKIEJ CENIE.~n~</string>
  <string name="global¤0xE7D631AE">Nokota</string>
  <string name="global¤0xE7DA8CB1">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1899, tom XCVIII, nr 65.</string>
  <string name="global¤0xE7E0D4C4">Figurka zrobiona z czaszki.</string>
  <string name="global¤0xE7EBD1DB">Przyjacielu, zanim postanowisz wycign bro, by wypali z obu luf tego cudownego obrzyna firmy Peeters &amp; Janssens, moesz spostrzec promyk nadziei na twarzy osoby naprzeciwko, kiedy niesusznie zaoy ona, e jeste nieuzbrojony. Jednak kiedy ju zrobisz uytek z tej strzelby, zobaczysz, e seria wystrzaw z tej broni jest rwnie ciasna i misterna co robtki rczne mleczarki. Sprbuj i przekonaj si sam. Lufy tych broni wykonano z prawdziwej laminowanej stali. adna inna firma nie da ci gwarancji na bro za tak cen. To strzelba, ktra bdzie ci suy przez lata i zapewni najwicej satysfakcji. Syszelimy nawet o mczynie mieszkajcym nad rzek, ktry uywa jej nie tylko do polowania, ale nawet do owienia ryb, gdy znudzio mu si senne czekanie w guchej ciszy na brzegu rzeki. Teraz czeka jedynie na przebysk srebra w wodzie, po czym wypala, a nastpnie raczy si kawakami ryby albo jakiego dziwnego zwierzcia wypywajcego na powierzchni i robi sobie z ich podrobw wyjtkowo smaczny gulasz.</string>
  <string name="global¤0xE7F5BF28">Specjalne lekarstwo</string>
  <string name="global¤0xE7FB7B17">Orchidea mokasynowa</string>
  <string name="global¤0xE7FD1E11">Maks. liczba aktywnych lasek dynamitu: ~1~</string>
  <string name="global¤0xE7FFC753">NIE MUSISZ SIWIE PRZEDWCZENIE!~n~</string>
  <string name="global¤0xE8ACAA0B">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0xE8B0946D">Kabura Grizzlies</string>
  <string name="global¤0xE8B98DE5">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xE8BFC265">Bro krtka</string>
  <string name="global¤0xE8C29144">wieo zebrana kukurydza bez naroli czy chorb.</string>
  <string name="global¤0xE8CAFD01">Osona</string>
  <string name="global¤0xE8CC2600"> Wkrtce zdasz sobie spraw z faktu, e biedni i niedoni sami sprowadzili na siebie nieszczcie brakiem zaangaowania i oddania wyszej sprawie, a ja jestem tu, by pomc Ci j ujrze.~n~~n~Czytaj dalej, a Twoja cieka zostanie wybrukowana, a licie i gruz nie przysoni Twojego osdu.~n~~n~Bg chce obdarzy Ci bogactwem i zdrowiem~n~~n~Kady, kto sabuje na zdrowiu, z pewnoci nie wierzy dostatecznie mocno i nie czyta tej ksiki. To niesamowite.</string>
  <string name="global¤0xE8D0B9A5">Pas na bro mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤0xE8D12B69">TALIZMANY</string>
  <string name="global¤0xE8D370DD">Szeroki kurek.</string>
  <string name="global¤0xE8E8E828">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xE8E9B708">Ko</string>
  <string name="global¤0xE8E48702">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji. Nadaje rdzeniowi zdrowia zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xE8E95506">NIE SZCZDZIMY I NIE BDZIEMY SZCZDZI RODKW~n~</string>
  <string name="global¤0xE8EE8E0D"> W kadym razie wyuszcz je jak najjaniej potrafi, abymy mogli spraw omwi. Jeli materia oywiona to staa k, a czas jest zmienn y, to ycie mona uzna za</string>
  <string name="global¤0xE8EEC016">Tryb wieloosobowy (przyjazny)</string>
  <string name="global¤0xE8F6FFD5">Umie zwiadowc na koniu</string>
  <string name="global¤0xE8F54A25">W peni przywraca rdzenie wszystkich atrybutw konia i nadaje im zoty status na jeden dzie.</string>
  <string name="global¤0xE8F962CC">~COLOR_RED~Zatrucie~s~</string>
  <string name="global¤0xE8F3652C">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia wytrzymaoci lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xE8FD630A">Id na pokazow egzekucj.</string>
  <string name="global¤0xE9AAC3A5">Zirytowano Seana.</string>
  <string name="global¤0xE9AD6CB7">Kilka dni pniej...</string>
  <string name="global¤0xE9B921AD">Poznano receptur na zatruty n do rzucania.</string>
  <string name="global¤0xE9B4535E">Dutch poprosi ci o wycignicie Micah z aresztu w Strawberry.</string>
  <string name="global¤0xE9BA8340">Obecnych: 6~n~~n~-Naley ponownie zmieni wszystkie oficjalne tytuy.~n~~n~-(wymagane nowe spotkanie)~n~~n~-Jako czonek wczeniej tytuowany sekretarzem (seniorem), teraz bd tytuowany wielkim skryb (najwyszym).~n~~n~-Mj asystent bdzie teraz znany jako wielki skryba (niszy).~n~~n~-Starszy czarnoksinik bdzie teraz znany jako wielki satyr.~n~~n~-Inne tytuy mog by poddane pod dyskusj na wspomnianym wczeniej spotkaniu.~n~~n~-Tytu kajzera nadal jest zakazany, jak ustalilimy na spotkaniu sierpniowym.</string>
  <string name="global¤0xE9BD3F4A">~n~</string>
  <string name="global¤0xE9C40DDC">Trucho krlika w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE9D0547B">Szubrawcy z Lemoyne</string>
  <string name="global¤0xE9D0E094">Miejsce wamania do domu zostao wskazane na mapie.</string>
  <string name="global¤0xE9D26B41">Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xE9DCE342">Wiadomo od Roberta Elliota Patchena</string>
  <string name="global¤0xE9DD303A">Podstawy</string>
  <string name="global¤0xE9E84A65">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0xE9E554BC">Ta ksika to zwyky przekrt. Jej zawarto jest warta mniej ni papier, na ktrym j wydrukowano.</string>
  <string name="global¤0xE9F757DF">Zachodni paszcz</string>
  <string name="global¤0xE9FE04D0">Warkocze</string>
  <string name="global¤0xE10C628D">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0xE10E58B8">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0xE11A63CD">ZOOLOGICZNE KOMPENDIUM STWORZE ZIEMSKICH</string>
  <string name="global¤0xE11A2030">Zwabia wszystkie gatunki ryb.</string>
  <string name="global¤0xE12C9C64">Irokez</string>
  <string name="global¤0xE13A8C26">Kamizelki</string>
  <string name="global¤0xE14BEF03"> By moe, jak mwisz, Bg wzywa Ci ze wschodu, tak jak niegdy wezwa trzech mdrcw, jednak, po pierwsze, chciabym ci przypomnie, e mdrcy podrowali na zachd, a Twoja podr z misji bdzie niezwykle niebezpieczna. Podobnie jak Ty wierz w akty lepej wiary, ale w przeciwiestwie do Ciebie nie sdz, by Bg chciaby, ebymy byli gupi. Prosz, zosta w Kalifornii do czasu, gdy przyjad w marcu.</string>
  <string name="global¤0xE17B7F58">Hazardzista</string>
  <string name="global¤0xE17F3C36">Miso delikatnej ryby do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xE18BE4C6">List samobjczy twrcy twarzy w skale.</string>
  <string name="global¤0xE19E29C6">Dogo ~o~Hercule'a~s~.</string>
  <string name="global¤0xE20A68C4">Trelawny pracuje nad akcj na statku rzecznym i chce si z tob spotka u krawca.</string>
  <string name="global¤0xE20CE9B0">Trucho owcy w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE21FC31E">Bro miotana</string>
  <string name="global¤0xE22A851B">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1907, tom 25, nr 39.</string>
  <string name="global¤0xE22B4570">Zapisz gr</string>
  <string name="global¤0xE23A582F">Na rodku (cieniowanie)</string>
  <string name="global¤0xE23AE6BD">Notatka winia Pomiotw Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xE23CEAC5">Gdy 30 lat temu odkryto dynamit, szybko zdano sobie spraw, e jest on bezpieczniejsz alternatyw dla nitrogliceryny i czarnego prochu, ktre w wyniku nieostronoci doprowadziy ju do niejednej mierci. Dynamit przydaje si podczas owienia ryb i wyburzania budynkw, ale cel znajduje si czasem poza zasigiem rzutu.~n~~n~Skorzystaj z tej cennej porady, aby zwikszy zasig i skuteczno dynamitu.</string>
  <string name="global¤0xE25B78DF">Zmie nazw zestawu</string>
  <string name="global¤0xE26D4741">Rcznie robione wymienite buty rewolwerowca. Najlepszy wybr polecany przez szewcw. Noski w stylu roper. S to pierwszorzdne buty wykonane z najlepszych dostpnych materiaw.</string>
  <string name="global¤0xE26F411A">Poroe legendarnego widoroga. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xE28B46EB">Wheeler Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0xE29FE8AF">padziernik</string>
  <string name="global¤0xE30A4644">DOBRY NA KADY RODZAJ POLOWANIA~n~</string>
  <string name="global¤0xE30F5BAF">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: kapitan Jack Page  mociarz.</string>
  <string name="global¤0xE31AF709">~n~ Ludzie paaj chciwoci i dzami, skupiaj si na poszerzeniu nie tyle swoich dowiadcze czy przyjemnoci, lecz moliwoci posiadania. Ludzie pragn bogactw. Czowiek pragnie dla samego pragnienia. Pragnienie to wszystko. Nie mio, byt czy posiadanie, ale pragnienie. Dla dz potrafimy zabija. Nawet sport byby lepszy. Oto wielka choroba, wieczna choroba tej krainy  to wyzwolony czowiek. Czowiek wyzwolony, ktry zamieni si w  wanie, w co?</string>
  <string name="global¤0xE34A5B14">Zestaw 5 strza.</string>
  <string name="global¤0xE34C8C88"> POSTRACH GRIZZLIES ~n~~n~POSZUKIWANY W 8 STANACH~n~~n~W GANGU MA CO NAJMNIEJ 10 OSB~n~~n~BEZLITONI ZABJCY  SPRAWDZI~n~~n~ATAKI NA ANNESBURG, VALENTINE, STRAWBERRY I OKOLICE~n~~n~DONIESIENIA W GAZECIE~n~~n~KRYJWKA W OKOLICY COLTER, GBOKO W GRIZZLIES~n~~n~~n~RACZEJ NIE ZECHCE ROZMAWIA~n~~n~UWAGA NA NIEGO!</string>
  <string name="global¤0xE35F0F78">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="global¤0xE36B243A">Ko Mary-Beth nie yje.</string>
  <string name="global¤0xE37B7707">Zapano legendarn ryb. Mczyzna mieszkajcy na wybrzeu jeziora Flat Iron takich poszukuje.</string>
  <string name="global¤0xE37D9F39">Zwyke bandoliery</string>
  <string name="global¤0xE38B7A07">Kamizelka Thompson</string>
  <string name="global¤0xE38F5D96">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xE39ABB6B">Nagroda za zebranie zestawu zwykych kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤0xE39E7EA7">KRLEWSKA ODTYLCOWA STRZELBA AMANA~n~</string>
  <string name="global¤0xE40AFA2D">Zawiera receptur na specjalny stymulant dla konia.</string>
  <string name="global¤0xE41D3BE2">~s~W czasie napadu pasaerowie, ktrzy znajduj si w tym samym wagonie, co ty, a nie zostali jeszcze obrabowani, bd zaznaczeni na twoim radarze.</string>
  <string name="global¤0xE42F59C6">Obra</string>
  <string name="global¤0xE43E4C65">Zachodni paszcz</string>
  <string name="global¤0xE43F83EF">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xE44BD182">~n~~n~ Niech pani zdejmie sukni  mrukn pod nosem.~n~~n~ Teraz?  zdziwia si Susan.~n~ Mj m nie zosta jeszcze pochowany, a na zewntrz czeka policja.~n~~n~ Polubi pani i uczyni z pani prawdziw kobiet  rozbjnik mrugn.  Jednak teraz, jeli chcemy unikn stryczka, musz poyczy t sukni. Bez obaw, nie bd patrzy.~n~~n~Susan pospiesznie zsuna z ramion swoj eleganck t sukni i zostaa w samej tylko halce i we wstydzie.</string>
  <string name="global¤0xE45B29CC">Udoskonalony pas na bro</string>
  <string name="global¤0xE45F5508">Kormoran rogaty</string>
  <string name="global¤0xE46B39ED">Kamizelka owcy</string>
  <string name="global¤0xE46CE98D">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xE47B028F">Pan Black</string>
  <string name="global¤0xE48B2E3A">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia zdrowia lub ma cz rdzenia zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xE48CB348">Podaj za ~o~Billem~s~.</string>
  <string name="global¤0xE49A62AF">Trucho legendarnej pantery. Jej skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xE51A1B87">Nie masz dostpu do ~1b~, poniewa poszukuj ci stre prawa. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤0xE51B8851">Banda, ktrej przewodzi ~1~, nie jest teraz aktywna.</string>
  <string name="global¤0xE51E1E66">Wszystkie szelki</string>
  <string name="global¤0xE51ECA58">Pliki gry s uszkodzone. Zostan one teraz ponownie zainstalowane.</string>
  <string name="global¤0xE51F0820">Skorzystaj z usug takich jak zmiana wygldu konia.</string>
  <string name="global¤0xE55DE69D">~n~</string>
  <string name="global¤0xE55FFC16">Orchidea gwiadzista</string>
  <string name="global¤0xE56BD8DA">Piro podarowane Arthurowi przez Jimmy'ego Brooksa.</string>
  <string name="global¤0xE58C3448">ODWANYM JEST TEN, KTO STRZELA Z DALEKA~n~</string>
  <string name="global¤0xE59B2EE2">Skra wa w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE61C845B">BYY CZONEK FENIAN ZABITY W STRZELANINIE~n~~n~Po latach spdzonych na ucieczkach przed wymiarem sprawiedliwoci stre prawa w kocu dopadli Darragha Macguire'a. Pan Macguire to dobrze znany fenianin i ordownik niepodlegoci Irlandii, ktry nka Imperium na dwch kontynentach. Agenci rzdowi, ktrzy cigali go od wielu lat, dopadli kiedy zdrajc na farmie w pobliu Clifden w Connemarze, ale mczyzna im uciek.</string>
  <string name="global¤0xE62ADF0B">Wyczyszczona barania czaszka do ozdoby kwatery.</string>
  <string name="global¤0xE62C2979">wiee jedzenie</string>
  <string name="global¤0xE63D2448">Przywdca gangu</string>
  <string name="global¤0xE67F2679">Usunito ci z Red Dead Redemption 2 Online z powodu zmiany profilu.</string>
  <string name="global¤0xE68AF9EA">Gang Dutcha</string>
  <string name="global¤0xE69D1009">Kup belgijskiego konia pocigowego.</string>
  <string name="global¤0xE70BAA81">~n~</string>
  <string name="global¤0xE70E7425">Urzd pocztowy i stacja kolejowa Annesburga znajduj si w tym samym budynku, dziki czemu poczta i fracht szybko trafiaj do wagonw. To wanie tam musisz si uda, jeli chcesz kupi bilet na pocig, zapaci grzywn albo masz do nadania listy lub paczki.</string>
  <string name="global¤0xE71A5301">PRZYKADAMY NAJWYSZ WAG DO ZAMWIE NA DEAUVILLE, GDY JEST TO STRJ NAJWYSZEJ KLASY.~n~</string>
  <string name="global¤0xE71AEF3E">Kieszonkowy instrument muzyczny.</string>
  <string name="global¤0xE71D016C">Ko nie reaguje na gwizdanie, kiedy jeste w budynku.</string>
  <string name="global¤0xE71F14CF">Owca merynosowa</string>
  <string name="global¤0xE71FEF10">Fender 5</string>
  <string name="global¤0xE72A34B1">Duy, zakrzywiony pazur niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤0xE73E5FD5">Zirytowano Dutcha.</string>
  <string name="global¤0xE74C530F">Spodnie</string>
  <string name="global¤0xE77C5157">Otwrz skrzyni z lekarstwami</string>
  <string name="global¤0xE78D417C">Tory zostay ukoczone.</string>
  <string name="global¤0xE78F5888"> Spodobao mi si, kiedy powiedziae, e bdziemy mie szstk dzieci, ale dopki nie zbijesz fortuny i nie bdzie nas sta na niak, to bdzie praca ponad moje siy! Matka znw u mnie bya z narzekaniem. Ona nic nie rozumie. Ojciec by miesznym doktorem, a jej drugi m  domokrc. Ona nie wie, jak to jest by on prawdziwego podrnika i bohatera. Ale ja wiem, Alfredzie, mj ukochany. Dr ju na myl o Twoim powrocie.~n~Twoja kochajca ona,~n~Annabel</string>
  <string name="global¤0xE79DA9EC">Cenna platynowa grawerowana klamra. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE79F0BAB">Odrzu</string>
  <string name="global¤0xE79F81D9">Zwyke kapelusze</string>
  <string name="global¤0xE82A8B4D">Gulasz z regionalnej woowiny z jajkami</string>
  <string name="global¤0xE82B1021">Pienidze odebrane od Wintona Holmesa w ramach spaty jego dugu.</string>
  <string name="global¤0xE83AD952">Nie chcesz</string>
  <string name="global¤0xE85C144F">Wysano zaproszenia do wszystkich znajomych.</string>
  <string name="global¤0xE87E7790">Niewane, jak skromne s pocztki przestpcy  gdy zaczyna zarabia pienidze, wydaje je zwykle na drogie rzeczy. Spotkaj si z mieszkajcym w Saint Denis Algernonem Waspem i pom mu zdoby najrzadsze oraz najdrosze okazy fauny i flory. Dziki temu stworzy on niesamowite dziea.</string>
  <string name="global¤0xE89C9484">Pomiot Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xE91A279C">I.   Rozsdnie pokryj promie strzay oddzielonym tuszczem zwierzcym (a.). Docz dodatkowe piro (b.).~n~~n~II.   Ostronie schowaj w koczanie (c.).~n~~n~III.   Nie zwlekaj, mierzc do ofiary, gdy ogie moe ci poparzy bd uszkodzi uk.</string>
  <string name="global¤0xE92C3E05">Sdzio Finley,~n~szanowny Panie, Wysoki Sdzie, przepraszam za tak bezporedni kontakt, ale jestem bardzo chora, do tego stopnia, e nie bd moga pojawi si na moim procesie. Jeli sd tak zdecyduje, prosz o wysanie mnie na farm pracy lub podpisanie mojego zwolnienia. Jestem pechow ofiar naogu morfinowego. Panie Sdzio, Wysoki Sdzie, w przeszoci zwalnia mnie Pan ju kilkakrotnie, wykazujc si tym samym wielk dobroci.</string>
  <string name="global¤0xE93B9452">Nie mona wczyta zapisu gry dla postaci nr 1 i 2, serwery chmury Rockstar s obecnie niedostpne.</string>
  <string name="global¤0xE93CBDAD">Gdy ju si zadomowisz w Beecher's Hope, moesz pomc w utrzymaniu tego miejsca, pracujc w rnych czciach rancza.</string>
  <string name="global¤0xE93DE874">Drugi list od Mary</string>
  <string name="global¤0xE94A7308">Otwrz pudo z lekarstwami</string>
  <string name="global¤0xE95BE7D4">Dzicio</string>
  <string name="global¤0xE96FD259">Broszura: silna przynta na rolinoercw</string>
  <string name="global¤0xE98B8A8C">~n~</string>
  <string name="global¤0xE98D6483">Blackwater Ledger  gos Elizabeth Zachodniego i nie tylko. Rok 1907, tom CVI, nr 72.</string>
  <string name="global¤0xE98ECCBB">Od teraz w sklepie mona kupi zestaw obozowy, ktry pozwala rozbi obz w dowolnym miejscu w dziczy i zapisa gr.</string>
  <string name="global¤0xE154EFC3">90 $</string>
  <string name="global¤0xE186BE7F">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤0xE234DD49">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Tak ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Nie</string>
  <string name="global¤0xE246C1F0">List o dyliansie penym antykw.</string>
  <string name="global¤0xE326A5AB">FONOGRAF</string>
  <string name="global¤0xE331DA5E">STRJ UCIELENIAJCY DUCHA ODKRYWCZOCI~n~</string>
  <string name="global¤0xE331E070">Trucho szczura w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE353CABC">List goczy</string>
  <string name="global¤0xE363E756">Informacje i wnioski o nagrodzenie naley kierowa do~n~BIURA SZERFYA W VALENTINE</string>
  <string name="global¤0xE380B670">List z rozbitego wozu pocztowego.</string>
  <string name="global¤0xE382A5EA">Celownik mechaniczny</string>
  <string name="global¤0xE382D1B9">~1~ mona ju modyfikowa w sklepach.</string>
  <string name="global¤0xE383FED0">Garderoba</string>
  <string name="global¤0xE438AAE0">Trucho wiewirki w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE460F4CE">Pi cia pod idealn gwiazd. Nosferatu wraz z nastaniem niedzieli znw stanie si miertelnikiem.</string>
  <string name="global¤0xE464EE21">Przynty</string>
  <string name="global¤0xE482A09D">POSZUKIWANY!</string>
  <string name="global¤0xE506C7C7">Sloppy Molly's</string>
  <string name="global¤0xE508E276">Cienki szal</string>
  <string name="global¤0xE511A83F">LICENCJONOWANA LECZNICZA FORMUA UNCLE EARL BODINE'S~n~</string>
  <string name="global¤0xE548E7D4">Odszukaj i schwytaj Slima Granta w Annesburgu.</string>
  <string name="global¤0xE549AB41">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xE561AAAB">Sesja, do ktrej prbujesz doczy, osigna ju maksymaln liczb graczy.</string>
  <string name="global¤0xE588AA3A">~s~Jeli pocig bdzie przejeda przez miasto w trakcie napadu, stre prawa zorientuj si, e co jest nie tak, i wyl za tob patrol.</string>
  <string name="global¤0xE589BB3D">Przesyanie do serwisu Facebook...</string>
  <string name="global¤0xE614BF9C">Kupiono kanapk z szynk</string>
  <string name="global¤0xE624D3E6">Karta kolekcjonerska mistrzw wiata</string>
  <string name="global¤0xE628CF33">Ulepszony celownik.</string>
  <string name="global¤0xE637C6AD">Animacja</string>
  <string name="global¤0xE637ECBC">Ulepsz wyposaenie strzelca wyborowego.</string>
  <string name="global¤0xE647A111">Usu punkt</string>
  <string name="global¤0xE654E845">Przechowaj na koniu</string>
  <string name="global¤0xE659BFF4">Zagraj w pi palcw (~1$~)</string>
  <string name="global¤0xE670B8E2">Honor i atrybuty postaci mona zwiksza, biorc udzia w codziennych pracach na ranczu.</string>
  <string name="global¤0xE671E0C1">Zdejmij okulary</string>
  <string name="global¤0xE700D3E9">Nie mona zaprosi innych graczy do sesji jednoosobowej. Przejd do publicznej sesji Red Dead Redemption 2 Online i sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤0xE715F31D">Fotografia Brontego.</string>
  <string name="global¤0xE726B155">Zawiera receptur na ma kosk.</string>
  <string name="global¤0xE756D794">Rozdzia 6~n~~n~Ostrze czasu przekrcone</string>
  <string name="global¤0xE760FAC5">Blackwater Ledger, nr 73</string>
  <string name="global¤0xE777A7CF">Odkrywasz orchide pani nocy. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xE780CA2E">W preambule jest My, nard, nie My, mczyni, wic ten kraj wsptworzy cay nard.~n~Mawiaj: Kobiety nie mog gosowa, wywoa to rozam w rodzinach. I jeszcze: Panowanie nad emocjami tworzy szczliwszy dom ni panowanie nad wyborami. A przecie rodzina zawsze bdzie podzielona, gdy kobieta nie moe myle za siebie.</string>
  <string name="global¤0xE795BEF3">Osadnik</string>
  <string name="global¤0xE815D595">Strzemiona</string>
  <string name="global¤0xE836D034">Druga kabura mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤0xE873E9B7">Zastosuj</string>
  <string name="global¤0xE879E872">Rzadka  czarna</string>
  <string name="global¤0xE891BC0C">Zapasy</string>
  <string name="global¤0xE899D4C1">	Czarna weniana francuska koszula wieczorowa, kamizelka w prki, dinsowe pantalony i czarne buty. Skrzane czapsy s zdobione frdzlami, kapelusz poskramiacza za  skrzanym paskiem, ktry osoni oczy poganiacza przed poudniowym socem, gdy nakada na rce rkawice robocze, przestawia palce, podwija rkawy i idzie zaj si zwierztami.~n~</string>
  <string name="global¤0xE915A2DE">Trucho wrony w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE929BFB6">Ptak</string>
  <string name="global¤0xE937E9BA">Klasyczny dwurzdowy paszcz z poami. Wysoki zbkowany konierzyk. Odpowiedni na wizyty w operze i pojedynki.</string>
  <string name="global¤0xE955E4AA">~n~</string>
  <string name="global¤0xE966A815">~n~Usid i sprzedawaj innym rzeczy, ktrych nie wytwarzasz, nie dotykasz ani nawet za grosz nie rozumiesz. We plon jednego czowieka i sprzedaj go innemu, obu czynic ubogimi, bo to jest wanie plon prawdy, ktry uczyni Ci bogatym poza Twoje wyobraenie, jeli zrobisz rzecz konieczn i zignorujesz marzenia innych. Tak ywi dla Ciebie nadziej, a oprcz tego pragn, by ta ksika przetumaczona bd przetworzona</string>
  <string name="global¤0xE981E13C">Naturalna</string>
  <string name="global¤0xE1132BCF">Bandolier z prawdziwej garbowanej jeleniej skry. Sprzedalimy ich mnstwo ludziom, ktrzy chtnie nosz niestabiln amunicj na piersi.</string>
  <string name="global¤0xE1535CA5">Trucho wia spiego w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE1605D45">Mistrz gimnastyki</string>
  <string name="global¤0xE1624D5C">Sprzedawca</string>
  <string name="global¤0xE1883D16">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Geraldine Emerson.</string>
  <string name="global¤0xE3217CEC">Trucho papugi w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE3434DD1">Zmie fryzur.</string>
  <string name="global¤0xE3523B8C">Lista kont</string>
  <string name="global¤0xE3585E10">Kurnik</string>
  <string name="global¤0xE3750B47">Millicents</string>
  <string name="global¤0xE3764CB0">Jedna laska dynamitu.</string>
  <string name="global¤0xE3915D8D">Pira ora bd jastrzbia~n~~n~N do rzucania</string>
  <string name="global¤0xE4671C4C">Twoja waga wpywa na szybko zuywania wytrzymaoci i otrzymywane obraenia.</string>
  <string name="global¤0xE5147EDD">Niesamowite wynalazki</string>
  <string name="global¤0xE5194B2E">Niektre obszary to teren prywatny. Jeli tam wtargniesz, waciciel moe zgosi to szeryfowi.</string>
  <string name="global¤0xE5818A4F">Wycignij skrzynk</string>
  <string name="global¤0xE5891AF3">NIE JESTE JU WYRZUTKIEM Z EUROPY, KTRY DOBI DO TYCH BRZEGW PRZED WIELU LATY. JESTE WSPANIAYM, KRZEPKIM AMERYKANINEM.</string>
  <string name="global¤0xE6216B34">Jele biaoogonowy</string>
  <string name="global¤0xE6656A8C">Drogi Panie, uwaam, i mym obowizkiem jest podzieli si pochwaln opini na temat Paskiego produktu, ktren wiele dla mnie uczyni. Niejednokro wieczorow por dopada mnie letarg i senno. Imaam si wszelkich rodkw, aby uleczy me zmczenie, ale od kiedy odkryam wowy olej V. Laurenta Clarka, noc bior go co godzin, a moje zmysy s ostre jak brzytwa podczas szycia i pikowania tkanin. Za adn cen si z nim nie rozstan. Wielce wdziczna, Clara Maybell.~n~</string>
  <string name="global¤0xE6702B10">UNCLE EARL BODINE'S~n~</string>
  <string name="global¤0xE6755D56">Monroe</string>
  <string name="global¤0xE6942D63">Buty strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤0xE7494D2E">Pojazd kapitana Monroe nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xE7668BF6">Ostrze</string>
  <string name="global¤0xE7680F42">Pcienny piwr</string>
  <string name="global¤0xE8004B83">Osio</string>
  <string name="global¤0xE8107D15">Zdjcie legendarnego rewolwerowca, Emmeta Grangera.</string>
  <string name="global¤0xE8138C09">Pojazd Charlesa nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤0xE8330E6F">~s~Aby wskoczy do pocigu, musisz zrwna si z nim prdkoci. Aby tego dokona, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~. Gdy pojawi si komunikat, nacinij ~INPUT_JUMP~, aby wskoczy do pocigu.</string>
  <string name="global¤0xE8430D33">Czysta, nieleakowana whiskey z destylatora kotowego stworzona z najlepszego zacieru kukurydzianego wedug appalaskiej receptury. Idealna na potacwki.</string>
  <string name="global¤0xE8574CE3">Przekroczono czas poczenia z Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤0xE8729C7A">Piro wrony. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE9102F57">Miso z tustego ptaka do przygotowania posiku.</string>
  <string name="global¤0xE9118BB2">redni  szary</string>
  <string name="global¤0xE9254A9C">Osio zwyczajny</string>
  <string name="global¤0xE9259DF4">Zwyke pasy na bro</string>
  <string name="global¤0xE9747B2E">Naprawiona mapa</string>
  <string name="global¤0xE9982E00">KOLEKCJA</string>
  <string name="global¤0xE10029EF">Zarzdzaj komi</string>
  <string name="global¤0xE10461AE">Achillea millefolium (krwawnik)</string>
  <string name="global¤0xE11711FD">Podwinity melonik. Sprytni ludzie, przyjrzyjcie si tej fenomenalnej ofercie.</string>
  <string name="global¤0xE13508F2">Podstawowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xE14041D4">Zwyczajny pstrg rdlany.</string>
  <string name="global¤0xE14435DC">Pudeko ze standardow amunicj, niezawodn i skuteczn. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xE29013FD">Zupoopy</string>
  <string name="global¤0xE49593E4">List dotyczcy nieudanej sprzeday ziemi firmie Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0xE49857B1">Rekin tygrysi</string>
  <string name="global¤0xE58630E4">Wybierz kabur broni gwnej.</string>
  <string name="global¤0xE58990C4">WSKAZWKA TRAPERA~n~~n~Na szlaku zmieszaj popi z paleniska z resztkami tuszczu, aby zrobi mydo.</string>
  <string name="global¤0xE61628A7">Limit</string>
  <string name="global¤0xE61726A6">Osignito limit ocen!</string>
  <string name="global¤0xE62625C4">KRWAWNIK</string>
  <string name="global¤0xE70114B1">Otis idzie noga w nog ze swym legendarnym wrogiem  Black Belle!</string>
  <string name="global¤0xE77178D4">~n~</string>
  <string name="global¤0xE78453B6">Wytwrz jeden ulepszony tomahawk. Zwikszone obraenia, zasig i impet rzutu.</string>
  <string name="global¤0xE81316B6">Robotnik z rancza</string>
  <string name="global¤0xE83802F8">Akcja, zajcie bd sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z innego trybu celowania.</string>
  <string name="global¤0xE97978B0">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0xE223600A">Na na wosy posiadan pomad.</string>
  <string name="global¤0xE261110B">grudzie</string>
  <string name="global¤0xE403570C">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤0xE445711A">Ciki kawaek kwarcu. Mona go wykorzysta do wytworzenia wyjtkowego przedmiotu u pasera.</string>
  <string name="global¤0xE492863E">Kup przedmioty dla swojego konia.</string>
  <string name="global¤0xE581776D">Trucho koguta w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE717606F">Pomieszaj</string>
  <string name="global¤0xE785098B">Pokazuje punkt orientacyjny oraz inne wskazwki majce pomc w znalezieniu skarbu.</string>
  <string name="global¤0xE863558F">Chili</string>
  <string name="global¤0xE929419F">Bez odziey na szyj</string>
  <string name="global¤0xE974595C">PATSEY HILL</string>
  <string name="global¤0xE1133700">Shady Belle</string>
  <string name="global¤0xE1435081">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xE2005779">Brown jest mczyzn redniej budowy, o ciemnej skrze i dugich wsach.~n~Ostatnio widziano go~n~NA PӣNOC OD STRAWBERRY.</string>
  <string name="global¤0xE2040110">Osona</string>
  <string name="global¤0xE2112434">Krtki</string>
  <string name="global¤0xE3727259">Wielkie dziki. Pokj jest twj.</string>
  <string name="global¤0xE4692877"> Jeli damy si ponie zwtpieniu na temat drogi ku bogactwu, nigdy nie ujrzymy dobrobytu. Monety i srebro trafiaj do naszej sakwy nie cik prac. Nie odciskami na doniach. Nie znojem na polu. Trzeba si podporzdkowa biblii sukcesu, ktr trzymasz wanie w doniach i ktrej sekrety zgbiasz w blasku ognia. Wiedz, e ogie ci strawi i bdzie gore, a wypali sadz i smo Twojej duszy, a nastpnie zamieni je w pienidze i majtek.</string>
  <string name="global¤0xE4990146">List samobjczy aktora.</string>
  <string name="global¤0xE5230199">Strzelby</string>
  <string name="global¤0xE6047834">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤0xE6193663">Skra byka w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE6560055">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0xE6613738">Poskramiacz dzikich koni</string>
  <string name="global¤0xE6689724">Strza w gow z duej odlegoci +~1~</string>
  <string name="global¤0xE6796473">Trucho araraki w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xE7492589">Aby usi przy ognisku, zejd z konia, podejd do wolnego miejsca i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~.</string>
  <string name="global¤0xE8776345">Rasy koni.~n~Na ilustracji: mustang.</string>
  <string name="global¤0xE8859254">Zacznij tropi</string>
  <string name="global¤0xE9053198">Broszura: specjalne serum</string>
  <string name="global¤0xEA054335">Ma koska</string>
  <string name="global¤0xEA0DF8B0">Maksymalna szybko</string>
  <string name="global¤0xEA1BA829">SO</string>
  <string name="global¤0xEA2E3F21">Skra pekariowca obronego w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEA3E9777">Zaakceptowano</string>
  <string name="global¤0xEA4F2E97">GENERA QUINCY HARRIS</string>
  <string name="global¤0xEA5E08A8">poniedziaek</string>
  <string name="global¤0xEA29C472">Litchfield korzysta z amunicji kalibru .44 o sponce umieszczonej na rodku. Nie ma bardziej precyzyjnej i niezawodnej broni tego typu za tak cen. Wyobra sobie karabin, ktry w niedzielne popoudnie moesz z rozkosz godzinami czyci przy ognisku, a nastpnie umieci w nim naboje i strzela cay tydzie bez przeadowywania. Czowiek nie musi ju myle o takich drobnostkach, wic moe si zaj czym doniolejszym, na przykad zrozumieniem sensu wszechwiata lub znalezieniem powabnej kobiety, ktra bdzie na tyle sprawna, by przetrwa dug zim i urodzi potomstwo, nie umierajc przedwczenie. Mieszkacy rwnin musz si martwi takimi wanie sprawami, lecz zakup karabinu powtarzalnego firmy Litchfield pozwoli wyj ze wszystkiego obronn rk, bez wzgldu na to, w czyj stron go skierujesz.</string>
  <string name="global¤0xEA46E28C">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xEA71E330">Kowboj</string>
  <string name="global¤0xEA72BA5E">7</string>
  <string name="global¤0xEA85B001">Oskubane</string>
  <string name="global¤0xEA87F38C"> Nagle dwaj inni zamaskowani mczyni z szablami rzucili si na Otisa, ktry przeturla si po piasku, unikajc zabjczych ci, bardziej szczciem ni zamierzonym ruchem. W kocu jednak go dopadli  na twarzy poczu gorcy oddech arabskiego przeciwnika, a na gardle ostrze noa.~n~ Teraz umrzesz, Otisie Millerze.~n~Ostrze przebio skr, a szyj spyna kropla krwi.</string>
  <string name="global¤0xEA137D33">Pocztkujcy myliwy czai si przez wiele dni, nie bierze pod uwag kierunku wiatru i zastanawia si, dlaczego nie pojawi si aden zwierz. Polowanie moe szybko sta si mczce i rozczarowujce, jeli kto nie obserwuje uwanie zachowa zwierzyny.~n~Ta receptura zablokuje twj zapach i zmniejszy odlego, z ktrej wyczuwaj ci drapieniki.</string>
  <string name="global¤0xEA593D2B">Wyleniay lis amerykaski czerwony</string>
  <string name="global¤0xEA747C5D">Do wysyania listw/przesyek.</string>
  <string name="global¤0xEA939CD1">Klasyczne buty kaznodziei. Jasnobrzowa skra licowa. Rcznie obszyta cholewka. Zaokrglony nosek. Tak wodoodporne, jak to tylko moliwe.</string>
  <string name="global¤0xEA544901">Opos wirginijski</string>
  <string name="global¤0xEA590800">Stre prawa stan si podejrzliwi, jeli bdziesz krci si po niektrych okolicach zbyt dugo. Przechod bez zwoki, by unikn zbdnego zainteresowania.</string>
  <string name="global¤0xEA771121">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 5</string>
  <string name="global¤0xEAA5EEE7">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xEAA6DE99">Saint Denis Times Tribune, nr 47</string>
  <string name="global¤0xEAA7F7C7">Szal nalecy do Karen.</string>
  <string name="global¤0xEAAC3BF2">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xEAB5AF6D">Uywaj Zabjczejprecyzji duej.</string>
  <string name="global¤0xEAB72F85">Irokez</string>
  <string name="global¤0xEABBBAB9">Dugi</string>
  <string name="global¤0xEABE593B">Sprzedawane poktnie wersje tej broni wykonywane przez innych producentw maj niski standard wykonania i czsto si zacinaj, brudz, trac celno, a ich lufy w kocu wybuchaj i na cae ycie okaleczaj uytkownika. Nie ryzykujcie, e na zawsze stracicie z oczu ukochane osoby, i nie kupujcie modelu poledniej jakoci. Zajmujemy tak pozycj, e jestemy w stanie przedoy o 50% nisze od konkurencji ceny na wysokiej jakoci towar. Zaufaj nam, a z pewnoci kade nacinicie spustu sprawi Ci tak przyjemno, e od razu pomylisz o zamwieniu kolejnych karabinw, strzelb i pistoletw. Wszystkie bronie w naszej ofercie s objte gwarancj pod kadym wzgldem. Zapewniamy jako, a wszystkim klientom, ktrzy po otrzymaniu tego karabinu nie s w peni zadowoleni, kiedy zwrcimy pienidze.~n~</string>
  <string name="global¤0xEACE58F7">Znaczco powiksza przestrze w torbie na wszelkie rodzaje przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xEAD00129">Lassa</string>
  <string name="global¤0xEAD55CF0">Weniany skadany kapelusz. Z dum prezentujemy ten kapelusz i prosimy, bycie pokazali ten katalog znajomym.</string>
  <string name="global¤0xEAEAB164">Krtki</string>
  <string name="global¤0xEAF77F54">Odkrywasz waciwoci: ~a~.</string>
  <string name="global¤0xEAF83035">Fotografia podarowana przez Alberta Masona.</string>
  <string name="global¤0xEAFBD819">David Geddes chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xEB080134">Brzoskwinie firmy Big Valley. Od 1832 roku. W naszych sadach rosn najlepsze, soczyste brzoskwinie, nawet podczas okresw suszy i zarazy.</string>
  <string name="global¤0xEB0EB208">Nie zwracaj uwagi na okrzyki oszustka, szachrajka i wariatka. Znajd w Heartlands amatork paleontologii, Deborah MacGuiness, i pom jej znale szcztki dinozaura, by zakoczya swj projekt badawczy.</string>
  <string name="global¤0xEB1F2FDA">Przybli</string>
  <string name="global¤0xEB6F0F27">Zirytowano Charlesa.</string>
  <string name="global¤0xEB7C15EB">Pearson chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xEB8C71B8">Wykwintna kamizelka. Klapa z wciciem, wskie podwinicie, satynowe wykoczenie. Elegancki wzr. Idealna do raczenia si cygarem podczas uroczystej kolacji i przewracania oczami z powodu niedorzecznych goci.</string>
  <string name="global¤0xEB8E3369">Zamie</string>
  <string name="global¤0xEB9B1EDB">Szerokie, ostre poroe osia.</string>
  <string name="global¤0xEB24F4EC">min</string>
  <string name="global¤0xEB30EE69">Zaatakowano ofiar</string>
  <string name="global¤0xEB81DD1D">Przywraca peni Zabjczejprecyzji i wzmacnia j na krtki czas. Odbiera ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xEB493AC5">Pani Weathers</string>
  <string name="global¤0xEB615CF1">LEVITICUS CORNWALL~n~POTENTANT NAFTOWY</string>
  <string name="global¤0xEB747FA4">Jeden wyjtkowo ciekawy list przyszed do nas niedawno od Jacksona Halla. Pracowaem w Dakotach jako robotnik przy bydle. Pewnego dnia ostro pogonilimy kuce, a potem stanlimy na popas. Wszyscy poganiacze zaczli si zbiera wok ogniska, a ja rozoyem piwr, eby si troch przespa, bo miaem drug wart, ktra zaczynaa si o drugiej nad ranem, eby upewni si, e grasujcy w okolicy Indianie nie ukradn naszych kucw i byda. Kiedy ju prawie zasypiaem, gruby kucharz zacz gwizda i piewa. Usiadem i powiedziaem, eby zamkn jadaczk. A on swoje. Usiadem jeszcze raz z wasz strzelb tokow w doni i przeadowaem bro, eby wydaa ten gony trzask. Mwi wam, od razu si zamkn, a ja mogem si troch przespa.</string>
  <string name="global¤0xEB828C6C">Droga Mandy,~n~~n~przepraszam, e nie odzywaem si od paru tygodni. Tskni za Tob kadego dnia. Rzecz w tym, Mandy, e duo mylaem. Chc, eby si tu przeprowadzia, a nie ebym ja przeprowadza si do Vermontu. Zachd nie jest taki, jak go ludzie maluj. Jest pikny i spokojny. Czekaoby nas tu szczliwe ycie.</string>
  <string name="global¤0xEB866DC0">Dylians</string>
  <string name="global¤0xEB2118A2">~INPUT_FRONTEND_UP~</string>
  <string name="global¤0xEB72157F">Sean chce z tob obrabowa dylians.</string>
  <string name="global¤0xEB100430">ANNESBURG</string>
  <string name="global¤0xEB344703">List odmowny od edytora literackiego.</string>
  <string name="global¤0xEB581870">Legendarny wilk</string>
  <string name="global¤0xEB674379">Stajnie rodziny Levi z Valentine to firma o dugiej tradycji, ktra oferuje rnej maci konie, a take usugi przechowania i opieki. Moesz tu przetrzyma lub sprzeda zdobyte konie.</string>
  <string name="global¤0xEBA10B3A">roda</string>
  <string name="global¤0xEBA331E8">Trucho wa wodnego w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEBB1E270">Wam si do domu Jeremiah Compsona i odzyskaj nalece do niego przedmioty.</string>
  <string name="global¤0xEBB9DAC6">Rozkazy owcy nagrd</string>
  <string name="global¤0xEBBB5210">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0xEBBC77E2">Ziemniaki z groszkiem</string>
  <string name="global¤0xEBC7218B">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xEBCEBE79">Buty</string>
  <string name="global¤0xEBD93FCD">FRANK HECK</string>
  <string name="global¤0xEBD1471B">	Strj ten nie jest przeznaczony dla tych, co posiadaj wielkie fortuny, a cae dnie spdzaj na fanaberiach, raczc si schodzonym winem w samo poudnie, ignorujc zobowizania wobec spoeczestwa. Nie, strj ten jest waciwy mowi nawykemu do cikiej pracy w pocie czoa, majcemu agodny gos i skoremu do bezinteresownej pomocy blinim. Podczas duych zgromadze z reguy zajmuje si on starsz osob, wiedzc, e w gbi serca jest ona figlarnym podlotkiem, a w torebce zapewne skrywa piersiwk z brandy, ktr z radoci si podzieli z bratni dusz na tym ponurym spotkaniu le wychowanych osobnikw. I tak bd wlewa brandy do swych odkw, a wyscz ostatni kropl, po czym ulegn histerii, z dzik radoci rzucajc rnymi przedmiotami w sucych i miejc si do rozpuku.</string>
  <string name="global¤0xEBDA05DB">Krtki  czarny</string>
  <string name="global¤0xEBDCF898">Sier kozy w przecitnym stanie.</string>
  <string name="global¤0xEBDCFB45">To porzdna, praktyczna paryska kamizelka w dobrym gucie. Posiada stylowe materiaowe guziki. Importowana z Parya. Sprzedajemy j w tak niskiej cenie, e zupenie si nam to nie opaca.</string>
  <string name="global¤0xEBE27E9B">WSKAZWKA STRAAKA~n~Namocz koc w wodzie oraz fosforanie amonu lub aunie.~n~Podczas wchodzenia do poncego budynku zamocz koc i owi go wok gowy.</string>
  <string name="global¤0xEBE829BF">Zgodnie z prob Charlesa masz porozmawia z Padajcym Deszczem.</string>
  <string name="global¤0xEBE6159A">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: lokomotywa parowa.</string>
  <string name="global¤0xEBED7E91">Zarzdzaj broni</string>
  <string name="global¤0xEBEE07EB"> Nie mogam si doczeka, a zaczniemy wsplne ycie w Lenora View, lecz teraz, gdy tylko patrz na bagae lece obok drzwi wejciowych, zaczynam paka. Na tym etapie chciaabym tylko pozna prawd. Zasuguj na to.~n~~n~Twoja ona,~n~~n~Mildred</string>
  <string name="global¤0xEBF5CD6B">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LB~, aby wybra podniesion bro.</string>
  <string name="global¤0xEBF117D7">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤0xEC01CD1E">Przyszed do ciebie list.</string>
  <string name="global¤0xEC2EF76A">Odzyskaj</string>
  <string name="global¤0xEC4B8972"> Oto rezerwaty duszy, bogw. Jestemy czynami i mylami o czynach, ale nie tymi rzeczami oddzielnie. Nie jestemy wolni od czynw ani od myli. Nasze czowieczestwo mona zrozumie, jeli zaakceptujemy zarwno zwierz, jak i boga w nas samych. Bdc ludmi, musimy podtrzymywa obie te rzeczy, za Ameryka to kraj czynw. Miejsce skupione nie na ideach, nie na zbawczej sile umysu, lecz na niszczeniu intelektu.</string>
  <string name="global¤0xEC4FB03E">Strzaa~n~~n~Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤0xEC5C13B8">Najwiesze wieci! Moesz ledzi najnowsze doniesienia i wydarzenia z regionu, nabywajc tutaj egzemplarz Blackwater Ledger.</string>
  <string name="global¤0xEC7A6BBC">Nominowana seria dla 16 graczy</string>
  <string name="global¤0xEC7CAB83">Karta kolekcjonerska flora Ameryki</string>
  <string name="global¤0xEC8DC8FC">Prochowiec. wietny paszcz z niskim postawionym konierzem i gbokimi kieszeniami zapinanymi na klapk. Przy zamwieniu prosimy poda rozmiar. Mikki i elegancki.</string>
  <string name="global¤0xEC12A7DF">Zwierz zepsuo si do tego stopnia, e stracio warto.</string>
  <string name="global¤0xEC21CF42">Breneki Lancaster do strzelby wysyaj potn wiadomo, ktrej nie da si zignorowa. Nabj grzybkuje po trafieniu, aby przekaza tre komunikatu bez sw.</string>
  <string name="global¤0xEC28F41B">Srebro</string>
  <string name="global¤0xEC62F61D">Tej broni nie mona modyfikowa, dopki si jej nie wyczyci.</string>
  <string name="global¤0xEC65A7C1">Nie</string>
  <string name="global¤0xEC79A12E">Owoce w puszce</string>
  <string name="global¤0xEC90A585">Strzay z dynamitem</string>
  <string name="global¤0xEC176E18">Zamknij apteczk</string>
  <string name="global¤0xEC2650DB">Zabierz ksiniczk do ~o~szeryfa w Annesburgu~s~.</string>
  <string name="global¤0xEC2854ED">~s~Udaj si do miejsca oznaczonego ~BLIP_PROC_COACH~ aby otrzyma informacje na temat wozw transportujcych cenny adunek.~s~</string>
  <string name="global¤0xEC391460">Owoce lene</string>
  <string name="global¤0xEC421373">Zapasy</string>
  <string name="global¤0xECA0CA7D">Precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤0xECAAF04A">Zdobd drewno potrzebne domostwu przy Castor's Ridge.</string>
  <string name="global¤0xECB92FFA">Pielgnacja konia</string>
  <string name="global¤0xECB3163C">Ujedone o pospolitej maci</string>
  <string name="global¤0xECC1ADA3">List od panny Marjorie</string>
  <string name="global¤0xECC5A8FD">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xECC59D6D">owca niedwiedzi</string>
  <string name="global¤0xECC80381">PENA OPATA MUSI ZOSTA WYSANA Z ZAMWIENIEM. W innym wypadku zwrcimy ci pienidze, odliczajc niewielk sum na pokrycie kosztw przesyki pocztowej. Niekiedy zdarza si, e ktra z naszych fabryk boryka si ze strajkiem pracownikw, ma problemy natury biznesowej, zostaje przetrzebiona przez t febr czy choler albo zniszczona w poarze, w trakcie ktrego w tajemniczych okolicznociach gin wszyscy pracownicy skonfliktowani z pracodawc. Jeli powiadomisz nas o swoim drugim wyborze, wemiemy go pod uwag, gdy nie bdziemy dysponowali danym produktem. Polecamy rwnie zamwienia na wag i przesyki kolejowe. Jeli potrzebujesz karabinu czy rewolweru, zamw z naszego ogromnego katalogu 50 albo 100 sztuk i oszczd na transporcie. Gdy otrzymasz skrzyni z zamwieniem, na pewno ucieszy ci to, e rewolwer Schofield firmy Hutton &amp; Baird mona schowa w kadym buduarze, kredensie, kadej komodzie, pod podog, w koysce creczki, w spiarni, piwnicy, studni, na strychu, przy fundamentach, w kominku, pojemnikiem z tytoniem czy w lodwce. W kadym miejscu, gdzie moe ci grozi niebezpieczestwo, signiesz po jedyny przedmiot, ktry zawiadczy o twojej uczciwoci i ochroni godno.</string>
  <string name="global¤0xECC98384">EDITH CORINNE</string>
  <string name="global¤0xECCBAEA6">Lina z ptl na lasso. Do apania byda i do innych celw.</string>
  <string name="global¤0xECD2F055">~n~</string>
  <string name="global¤0xECD97EFD">Zrczno +~1~</string>
  <string name="global¤0xECD4054D">Zawiera receptur na zatrut strza.</string>
  <string name="global¤0xECD21320">spojrzaa na drug stron parowu, siada na konia, pochylia si i spluna w spkan ziemi, spieczon po stu dniach palcego soca.~n~ Nie znam wielu kobiet, ktrym tak spodobaoby si ucie tabaki  rzek mczyzna.~n~ A ja nie znam wielu jednookich Indiacw  odpara Black Belle.  Waciwie to nie przywykam do podry w towarzystwie. Spowalnia mnie.~n~Ruszya koniem po zboczu, zmruya oczy w stron soca i ponownie spluna.</string>
  <string name="global¤0xECEAFC4D">~n~</string>
  <string name="global¤0xECECCCEA">Zowione</string>
  <string name="global¤0xED0395BE">Dekoracja rokoko</string>
  <string name="global¤0xED0397AC">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xED06FBED">WCZYTAJ AUTOMATYCZNY ZAPIS</string>
  <string name="global¤0xED1D927C">Odbierz wszystko</string>
  <string name="global¤0xED3C3FD9">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0xED5C7B11">Armadillo</string>
  <string name="global¤0xED6CD92E">Mistrz ywiarstwa</string>
  <string name="global¤0xED6E17B5">Odkrywasz miejsce z koci dinozaura. W regionie Heartlands widziano kogo, kto ich szuka.</string>
  <string name="global¤0xED7DA669">Ufam, e bdziesz kontynuowa trud rekrutacji modych ochotnikw dla naszej sprawy w Lemoyne. Ruszymy na szeregi wroga i zmieciemy tyranw. Historia si nie zakoczya i my j zmienimy. Przed witem zawsze jest najciemniej.~n~~n~Z powaaniem~n~William Marcus Anderson</string>
  <string name="global¤0xED8B235A">Trucho wiewirki w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xED8FA30D">Zota porzeczka to rolina Zabjczej precyzji. Mona j zje, by uzupeni rdze Zabjczej precyzji, lub wytworzy z niej olej z wa.</string>
  <string name="global¤0xED9A7BFE">Fechmistrz, doborowy strzelec i owca tygrysw, najbardziej niemiertelny czowiek w caym Krlestwie, sta tu przede mn, na wycignicie rki.~n~~n~Filson skoczy na niego jak huragan. Jak zabjczy kot. Lecz sir Angus broni si niczym zwierz zapdzone w rg. Zastanawiaem si, czy nie doczy, ale widok by zbyt ekscytujcy  dwaj najwspanialsi mczyni w Anglii stajcy w szranki, walczcy jak lwy: najdzielniejszy, najszlachetniejszy i najbardziej inteligentny star si z najniebezpieczniejszym, najbardziej faszywym i najpodstpniejszym.</string>
  <string name="global¤0xED9AD483">Drogi Tomie,~n~~n~pisz do Ciebie z celi w St Denis. Jestem pewien, e osoba, ktra sprawdzi ten list, nie bdzie miaa nic przeciwko, jeli powiem Ci, e trzymaj mnie z dala od gwnego wizienia po drugiej stronie miasta. Mieszkam w maym pomieszczeniu z duymi drzwiami i na okrgo pilnuj mnie stranicy.~n~Mimo e s przyjanie nastawieni, to nie znam ich imion ani miejsca zamieszkania, aby si nimi z Tob podzieli.~n~</string>
  <string name="global¤0xED9C2E58">Istnienie i nico</string>
  <string name="global¤0xED29D770">Aligator</string>
  <string name="global¤0xED36E52A">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0xED63DD42">JEDEN Z NAJLEPSZYCH I NAJWIKSZYCH PRODUCENTW WENY W TYM KRAJU ZAOPATRUJE NAS W TE WSPANIAE UBRANIA.~n~</string>
  <string name="global¤0xED69EEC2">~n~</string>
  <string name="global¤0xED75A705">Lepki, ohydny kawa gnijcego misa. Ju dawno trzeba byo zje lub sprzeda to miso.</string>
  <string name="global¤0xED76B579">Bass niebieski</string>
  <string name="global¤0xED201A4D">Trucho czapli w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xED348DC6">Ozdoba z pazura borsuka opni zuycie Zabjczej precyzji przez maksymalnie 10 sekund, do momentu oddania strzau.</string>
  <string name="global¤0xED981B6E">Przetumacz</string>
  <string name="global¤0xED6141CB">Strj bohatera</string>
  <string name="global¤0xED6494D5">Na yso</string>
  <string name="global¤0xED6538FD">Odzie na szyj</string>
  <string name="global¤0xED7194EA">Stare zdjcie</string>
  <string name="global¤0xED8370F3">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xED312562">Marshall Thurwell</string>
  <string name="global¤0xED474353">Maszynista</string>
  <string name="global¤0xED787168">Zwyky</string>
  <string name="global¤0xEDA1AAE0">Wymienite ostrogi Stenger</string>
  <string name="global¤0xEDA73C50">Rzadka orchidea pani nocy.</string>
  <string name="global¤0xEDA77EA1">WYBITNI AMERYKANIE</string>
  <string name="global¤0xEDA456D1">Seria dla 4 graczy</string>
  <string name="global¤0xEDA98750">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 31.</string>
  <string name="global¤0xEDAC49D9">You attacked Redshirt3's horse.</string>
  <string name="global¤0xEDB13231">Skuteczno. Niezawodno. Celno. Te naboje stworzono w okrelonym celu. Sprawi one, e intruz nieco zmieni swoje podejcie do twej wasnoci.</string>
  <string name="global¤0xEDC18509">~n~</string>
  <string name="global¤0xEDD0EC59">Zirytowano Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0xEDD331F3">Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.~n~Na zdjciu: Isabelle Barlow.</string>
  <string name="global¤0xEDE9CB48">~n~</string>
  <string name="global¤0xEDE91340">~n~</string>
  <string name="global¤0xEDEB1A3A">FRANK HECK</string>
  <string name="global¤0xEDEB6AF5">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xEDEBD994">Ostry pazur borsuka.</string>
  <string name="global¤0xEDF0DBBF">Wyleniay wapiti</string>
  <string name="global¤0xEDF0EE7F">Akredytywa</string>
  <string name="global¤0xEDF0F716">Przynta na drapieniki Lucifer's Cradle niezawodnie przycignie dziki, wilki, pumy i inne szkodliwe zwierzta, dziki czemu bdzie mona si ich pozby, zanim dobior si do byda.</string>
  <string name="global¤0xEDFAAE7A">Betty Sue &amp; Bobby's</string>
  <string name="global¤0xEDFB87F4">Cuda transportu i lokomocji  karawana wielbdw</string>
  <string name="global¤0xEDFD6B8E">Druga kabura legendy Wschodu</string>
  <string name="global¤0xEDFF6C96">Przywraca peni zdrowia, wytrzymaoci oraz Zabjczejprecyzji i wzmacnia je na redni czas.</string>
  <string name="global¤0xEE1B32CA">Zaakceptuj najnowsz wersj Polityki Online ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~, aby przesya swoje zdjcia do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~. Czy chcesz teraz zalogowa si do ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~?</string>
  <string name="global¤0xEE1E5C7E">UBRANIE GODNE ELEGANCKIEGO WDROWCA~n~</string>
  <string name="global¤0xEE3D562D">Zrczno</string>
  <string name="global¤0xEE4E0D72">Zmie stylizacj zarostu na podbrdku.</string>
  <string name="global¤0xEE4E2F73">Wytrzymao: PD +~1~</string>
  <string name="global¤0xEE7F7DD0">Tak</string>
  <string name="global¤0xEE9D57D1">Dosid osa</string>
  <string name="global¤0xEE9DFA37">Zatrzymaj si w pobliu ~o~celu podry~s~.</string>
  <string name="global¤0xEE17E972">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0xEE23D794">Porzeczka~n~~n~Krwawnik~n~~n~Korze opianu</string>
  <string name="global¤0xEE53E560">Stroje</string>
  <string name="global¤0xEE78C199">Tato,~n~~n~wiem, e nie lubisz Isaaca i nie moesz znie myli, e pokalaam nasz krew, jak raczye to uj, ale prosz Ci, nie skrelaj mnie jako crki. Kocham Ci i szanuj, ale kocham rwnie mojego ma. Chocia uwaasz, e prac w sklepie mam we krwi i jest to najlepsze zajcie ze wszystkich, to czuj, e pisana jest mi inna cieka. Issac i ja postanowilimy powici nasze ycie pomocy ubogim.~n~</string>
  <string name="global¤0xEE404B7E">Wszystkie buty</string>
  <string name="global¤0xEE477EA6">Stylizacja bokobrodw</string>
  <string name="global¤0xEE649B46">Salon fryzjerski</string>
  <string name="global¤0xEE678A9C">Masz za mao pienidzy, aby spaci jakkolwiek cz swojego dugu. Wr, gdy bdzie ci sta na zapacenie swojej grzywny.</string>
  <string name="global¤0xEE849E15">~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_X~</string>
  <string name="global¤0xEE969E2A">OTIS MILLER I ARABSKI KSI</string>
  <string name="global¤0xEE3167CA">Posiadane</string>
  <string name="global¤0xEE49866E">Ten region OBJTO STANEM WYJTKOWYM.</string>
  <string name="global¤0xEE90457D">Zanie dokument sprzeday nieruchomoci do waciciela lokalu (oznaczonego jako ~BLIP_PROC_HOME_KEY~), aby sfinalizowa zakup nieruchomoci.</string>
  <string name="global¤0xEE242482">Skra aligatora w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEE447487">Pani Fussar</string>
  <string name="global¤0xEE542300">DLA ZAGORZAYCH MIONIKW SKRY~n~</string>
  <string name="global¤0xEEA60B56">Skra bizona w idealnym stanie. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEEA18385">Trucho lisa w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEEAA22BC">Osona</string>
  <string name="global¤0xEEAE30DA">Trucho koguta w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEEBEB856">Fragment gazety</string>
  <string name="global¤0xEEBF53E8">Uspokojenie skradzionego konia +~1~</string>
  <string name="global¤0xEEC6F047">Wytwrz jedn ognist strza. Podpala trafiony cel i otoczenie.</string>
  <string name="global¤0xEEC4347B">Kapelusz szulera w zachodnim stylu z teleskopow gwk. Uwaamy, e nie ma bardziej wytrzymaych kapeluszy, i zachcamy, bycie przekonali si o tym na wasnej skrze.</string>
  <string name="global¤0xEECA3979">Znacznik galerii</string>
  <string name="global¤0xEED4E0E4">Wycinek z gazety po norwesku dotyczcy dziwnych zgonw.</string>
  <string name="global¤0xEED99EBB">AKT WASNOCI</string>
  <string name="global¤0xEEE7E04E">Sprawd, jak Wujek i Charles radz sobie ze stodo.</string>
  <string name="global¤0xEEE51CC9">Zirytowano Tilly.</string>
  <string name="global¤0xEEE47212">Zdjcie Billy'ego Midnighta</string>
  <string name="global¤0xEEF0DE97">List z podzikowaniem od spenionego pisarza.</string>
  <string name="global¤0xEF08011E">Przywraca peni rdzenia zdrowia. Przywraca du cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xEF0D07DD">Wiktoriaski krawat</string>
  <string name="global¤0xEF1D6FF1">Ptak</string>
  <string name="global¤0xEF2C11B7">Usu pomad</string>
  <string name="global¤0xEF2E2CBB">Zawiera receptur na zatruty n do rzucania.</string>
  <string name="global¤0xEF3A0A84">Wypijam dziewcz i znw yj w mierci. Serce krgu krwi.</string>
  <string name="global¤0xEF4CB3DA">List od matki obiecujcej swoim synom jej rychy powrt do domu.</string>
  <string name="global¤0xEF5C8ABC">Blackwater Ledger, nr 72</string>
  <string name="global¤0xEF5C38DC">Rczne robione buty rewolwerowca. Gwarantujemy satysfakcj, ktr zapewni moe tylko porzdna para butw.</string>
  <string name="global¤0xEF5C183A">Ten przepis jest skuteczniejszy od sklepowych produktw w rodzaju lekarstwa dla konia marki Betty Sue &amp; Bobby's.</string>
  <string name="global¤0xEF6AABC8">Wabi drapieniki w okolicy, z ktrych mona pozyska skr w nienaruszonym stanie.</string>
  <string name="global¤0xEF6ABEC9">Wybierz szal.</string>
  <string name="global¤0xEF8AE008">Border collie</string>
  <string name="global¤0xEF8B2698">CHOPCY OTISA MILLERA</string>
  <string name="global¤0xEF9B3875">Bez koszuli</string>
  <string name="global¤0xEF9F3B89">Wypoczcie</string>
  <string name="global¤0xEF17BB28">Trucho barana w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEF35CF62">Pieprznik to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤0xEF38A413">Pearson gotuje gulasz kadego dnia. Moesz wzi misk i poczstowa si w miejscu oznaczonym jako ~BLIP_GRUB~.</string>
  <string name="global¤0xEF48E390">Codzienna koszula z kieszeni</string>
  <string name="global¤0xEF52DC05">Pewny wybr. Dla wielu ludzi ycie jest fataln porak, poniewa nie s wystarczajco roztropni i przewidujcy, aby zamwi mnstwo pudeek tej amunicji.</string>
  <string name="global¤0xEF53E536">Oregano to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub uy jako przyprawy.</string>
  <string name="global¤0xEF57AB8D">Strefa walk</string>
  <string name="global¤0xEF68B068">Zdejmij czapsy.</string>
  <string name="global¤0xEF83BC4F">Broszura o chelonianizmie</string>
  <string name="global¤0xEF104CE5">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xEF471FA8">Lokalni stre prawa znaj twoj nienagann reputacj i nie obchodz ich opowieci o twoim niestosownym zachowaniu.</string>
  <string name="global¤0xEF755E56">STRJ TEN NOSZ KROCZCY PEWNYM KROKIEM, CHARYZMATYCZNI DENTELMENI, NA WIDOK KTRYCH DZIEWCZTA ZALEWAJ SI RUMIECEM.~n~</string>
  <string name="global¤0xEF7582D9">Litchfield</string>
  <string name="global¤0xEF8354C8">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤0xEF65967B">Amerykaskie pieko</string>
  <string name="global¤0xEF197083">Zebra</string>
  <string name="global¤0xEF442505">Barok</string>
  <string name="global¤0xEFA1085F">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie petroglifu.</string>
  <string name="global¤0xEFA5949D">~COLOR_RED~Zimno~s~</string>
  <string name="global¤0xEFA67855">Dredy</string>
  <string name="global¤0xEFB4F254">Kiedy zabij ci wrogowie, stracisz cz pienidzy.</string>
  <string name="global¤0xEFB6BB14">Za przestpstwa popenione w granicach stanu Lemoyne</string>
  <string name="global¤0xEFB31C04">Usid na awce</string>
  <string name="global¤0xEFB73B9B">Zirytowano Sadie.</string>
  <string name="global¤0xEFB10231">~s~Aby sprzeda wz, musisz poczeka, a wrci paser wozw.~s~</string>
  <string name="global¤0xEFBFFE41">JIM COBB</string>
  <string name="global¤0xEFC6619D">Osadnik</string>
  <string name="global¤0xEFC6661E">Trucho pumy w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xEFCA2CD7">Porozmawiaj z Evelynem Millerem w jego chacie w Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0xEFCBD404">Dogo ~o~kapitana Monroe~s~.</string>
  <string name="global¤0xEFCD5527">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0xEFD4F5E5">Poznano receptur na amunicj wybuchow.</string>
  <string name="global¤0xEFD78FB7">Galop sprawia, e wyczerpuje si wytrzymao konia. Jeli zajedzisz konia, ten zrzuci ci z sioda.</string>
  <string name="global¤0xEFDA9615">Wytwarzaj ubrania, aby ukoczy ten zestaw.</string>
  <string name="global¤0xEFDAA583">Proba o przesanie egzotycznych przedmiotw do Algernona Waspa</string>
  <string name="global¤0xEFE2A673">Legendarny bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤0xEFE3B46B">RZADKIE MUSZLE</string>
  <string name="global¤0xEFE77A6C">Mj najdroszy Arthurze!~n~~n~Mam nadziej, e u Ciebie wszystko dobrze. Wyglda na to, e Jamie zdoa si wyrwa ze szponw Chelonian, wic moe to i lepiej, e nie wdae si w kolejne perypetie z mojego powodu. Och, Arthurze, mogabym si od Ciebie uczy mdroci, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam. Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa? Dlaczego Ty nie moesz si zmieni, dorosn i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj Ci osd?</string>
  <string name="global¤0xEFEC67DA">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤0xEFF4ECA4">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xEFF8A3C8">Rasy koni.~n~Na ilustracji: ko turkmeski.</string>
  <string name="global¤0xEFFEE87F">Myliwy</string>
  <string name="global¤0xF0054548">Zainstalowano now zawarto.</string>
  <string name="global¤0xF00E5320">NIE MA LEPSZEGO SKLEPU~n~</string>
  <string name="global¤0xF0102983">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0xF013ED83">Zajrzyj tu, by zapozna si z wszelkimi powiadomieniami wywietlonymi podczas gry.</string>
  <string name="global¤0xF018651B">Kady karabin jest kalibrowany i testowany w naszej fabryce. Wszyscy dobrze wiedz, e nasz zesp tak dogbnie sprawdza wszystkie sztuki broni, i w promieniu kilku mil od fabryki, w ktrej produkujemy karabiny wyborowe z zamkiem obrotowym Litchfield, nie ostao si adne ywe stworzenie. W rezultacie okolic spowija niespotykana cisza, co jednak pozwala naszym inynierom skupi si na doskonaleniu kadego modelu wytwarzanej przez nas broni. Wielu inynierw z takim zapaem testowao nasz bro, e oguchli, co pozytywnie wpywa zarwno na skupienie, jak i na ich maestwo.</string>
  <string name="global¤0xF01F4EF9">Uciekem, bo chciaem zosta kowbojem. A to dziecko z tym dziwnym okiem nie jest moje. Nie wierz w to, co ludzie gadaj. Jestem dobrym chopcem. Na takiego mnie wychowaa.</string>
  <string name="global¤0xF02076E3">Ko (~a~)</string>
  <string name="global¤0xF02182B6">GARBUS~n~</string>
  <string name="global¤0xF028C4C0">Sean nie yje.</string>
  <string name="global¤0xF031E250">Nosisz na sobie zbyt wiele sztuk tego przedmiotu. Usu cz, zanim zaoysz kolejne.</string>
  <string name="global¤0xF0338D86">Kobia</string>
  <string name="global¤0xF044B4A9">Twj ko jest wypoczty, co pozytywnie wpywa na jego szybko.</string>
  <string name="global¤0xF0549DEF">To twj gwny ko.</string>
  <string name="global¤0xF056F3C3">Piro dzikiego indyka. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF05D7F83">Zarwno na stepach, jak i na ulicach ycie jest brudne i znojne. Na szczcie na strudzonych wdrowcw czeka szereg szanowanych lokali, ktre oferuj kpiele. Moesz wic da wytchn zmczonym kociom i zmy z siebie przeszo. We jedn kpiel.</string>
  <string name="global¤0xF0652295">Prymitywna mapa Arroyo z planami napadu na pocig.</string>
  <string name="global¤0xF06B80B7">Nowy Jork, Nowy Jork</string>
  <string name="global¤0xF0752597">Mapa skaonego szlaku 2</string>
  <string name="global¤0xF0885A41">Iain</string>
  <string name="global¤0xF08D4EB9">Zaakceptuj najnowsz wersj Polityki Online ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~, aby zapisywa zdjcia w sekcji Zdjcia w menu Social Club. Zaloguj si bd przejd na stron ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~https://pl.socialclub.rockstargames.com/~s~, aby dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="global¤0xF0922E25">Kabura</string>
  <string name="global¤0xF0941F87">Lista rzadkich przedmiotw, ktrych potrzebuje Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤0xF09C3FA4">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤0xF0A4FA77">	By zniwelowa katusze pynce z koniecznoci pracy w brudnych, zawilgych i zatoczonych miastach pokroju Valentine, przygotowalimy ten oto strj, nieodzowny, gdy z nieba leje si ar. Dugi paszcz surdutowy, bielizna jednoczciowa z wykadanym konierzykiem, klasyczna kamizelka, wytworne spodnie z czesanej weny, buty jedzieckie i kapelusz plantatora pomog ochroni si przed promieniami soca. Strj ten nadaje si dla zacnych, pracujcych dentelmenw, ktrzy nie zwykli porwnywa swych oponentw do linicych si kalek i ktrzy sigaj do swego szerokiego wachlarza fantazyjnych wulgaryzmw, tylko jeli jest to absolutnie konieczne. Elegancki ubir przydaje si nie tylko podczas robienia interesw, jest te konieczny do regulowania stosunkw z ludmi, bez ktrych spoeczestwo by si obyo.~n~</string>
  <string name="global¤0xF0A6262F">Synni rewolwerowcy i bandyci  Landon Ricketts</string>
  <string name="global¤0xF0ACF414">owca nagrd</string>
  <string name="global¤0xF0ACFD75">~n~</string>
  <string name="global¤0xF0CF35C7">Buck</string>
  <string name="global¤0xF0DFE9A6">Ptak</string>
  <string name="global¤0xF0E5DD1D">~n~</string>
  <string name="global¤0xF0E73CD2">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: Aldous Bramley  pisarz.</string>
  <string name="global¤0xF0E576B8">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xF0EAE77F">Skra helodermy arizoskiej w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF0EFADE9">Dla wzmocnienia oglnego zdrowia konia.</string>
  <string name="global¤0xF0F8E660">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤0xF1A9F2AE">Piro wrbla. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF1A56FEE">Trucho miedziogowca w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF1A68E0C">Trucho papugi karoliskiej w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF1A557C7">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤0xF1A6676C">~n~</string>
  <string name="global¤0xF1AB7EA3">Flaco Hernandez  kryjwka w zachodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0xF1B5E63D">Lekki zarost</string>
  <string name="global¤0xF1B7A0F2">Wr do ~o~Leopolda Straussa~s~.</string>
  <string name="global¤0xF1C2EB99">Boj si zdrady i nieustannie spogldam przez rami. Ukrywam t osobist wasno w bezpiecznym miejscu, dopki nie uda mi si dowie swojej niewinnoci. Do tego czasu bd mieszka z moj on i brami Tatum, ostatnimi wiernymi przyjacimi, ktrych mam.~n~~n~Otis Miller</string>
  <string name="global¤0xF1C4261A">Zmie zby.</string>
  <string name="global¤0xF1C4562E">Ptak</string>
  <string name="global¤0xF1D0AD82">Odblokowano nowe wyposaenie u trapera.</string>
  <string name="global¤0xF1D31BCF">List z podzikowaniem od spenionego pisarza.</string>
  <string name="global¤0xF1D35D48">Nowa bro</string>
  <string name="global¤0xF1D412D8">Zajrzyj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xF1D704D0">WSKAZWKA OWCY~n~~n~Pasoyty ukadu pokarmowego s wrogiem kadego polowania. Zawsze gotuj wod przed spoyciem.</string>
  <string name="global¤0xF1DA2945">~d~Jak tego nie oddasz, to wezw mundurowych.~d~</string>
  <string name="global¤0xF1DFF86D">Resetuj</string>
  <string name="global¤0xF1EC0D45">FREGATA USA</string>
  <string name="global¤0xF1ED38AD">Tego tekstu nie mona poprawnie wywietli. Moesz zobaczy wpis w serwisie Social Club.</string>
  <string name="global¤0xF1ED6562">I.    We nieco tuszczu i nabj, a nastpnie wsad je z tyu laski dynamitu (a.).~n~~n~II.    Ostronie schowaj w torbie (b.).</string>
  <string name="global¤0xF1F3C4D0">Trucho widoroga w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF1F7E243">Borwka jajowata</string>
  <string name="global¤0xF1F3040A">Trucho lisa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF2A3BB38">Torba na amunicj</string>
  <string name="global¤0xF2A8EC25">Kup siodo</string>
  <string name="global¤0xF2B928EE">Naboje King Load do strzelby</string>
  <string name="global¤0xF2BB3BDA">Ustronny paskowy w regionie Heartlands w okolicach Nowego Hanoweru, wznoszcy si ponad ukiem Dakoty.</string>
  <string name="global¤0xF2BFA63E">Dutch zakaza uywania broni i sprawiania kopotw w Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤0xF2CE0E25">Big Valley</string>
  <string name="global¤0xF2DA3812">Cenny platynowy kolczyk. Mona go sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF2E1D13A">List o bogatym kupcu podrujcym dyliansem.</string>
  <string name="global¤0xF2E5DF80">Vaquero</string>
  <string name="global¤0xF2E555D8">Krtka</string>
  <string name="global¤0xF2EA7D16">Niezbdnik</string>
  <string name="global¤0xF2F7AAB2">Sioda</string>
  <string name="global¤0xF2F495CE">Ulepszona dwignia</string>
  <string name="global¤0xF2FA7B09">Dystrykt Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤0xF2FB295C">Przynie jedzenie Evelynowi Millerowi.</string>
  <string name="global¤0xF2FD65A8">CHCIELIMY ZWRCI TWOJ UWAG NA JEDEN Z NAJWSPANIALSZYCH STROJW W NASZEJ OFERCIE.~n~</string>
  <string name="global¤0xF3A3F26C">Proste soje</string>
  <string name="global¤0xF3A15EE2">Karen nie yje.</string>
  <string name="global¤0xF3AAAEA7">Elias Green jest poszukiwany ywy lub martwy za morderstwo i okaleczenie szeciu mieszkacw w okolicy faktorii Manzanita. Za tego czonka Bractwa Skinnera przewidziano nagrod w wysokoci 90$ do odbioru w Blackwater.</string>
  <string name="global¤0xF3AE205B">~s~Morale gangu wzroso o ~1~. Obecne morale: ~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0xF3AFDEF3">Skra legendarnego dzika. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xF3B56B33">Bizon amerykaski</string>
  <string name="global¤0xF3B989FA">Albo to, albo nie bdziemy lepsi od stada owiec. Albo to, albo bdziemy jak mapy, a ja w tej chwili chc by anioem, nie map. Wic zostacie ze mn. Czy kiedykolwiek was zawiodem? Zostacie z nami. Nie czas na zwtpienie. Zawsze wierzyem w kadego z was... PRZERWA Inaczej Mac, Jenny, oni wszyscy zginli na darmo. NIE POZWLCIE na to. Bo ja pr naprzd, jako e zawsze tak robiem i tylko to potrafi.</string>
  <string name="global¤0xF3BF0703">Pywanie +~1~</string>
  <string name="global¤0xF3C2F056">Skra lisa w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF3C40CDF">Zapach maskujcy od firmy White's to wietny sposb, aby mie sw wo pod kontrol przez wiele godzin. Moesz polowa bez obaw, e jele ci wyczuje.</string>
  <string name="global¤0xF3CE0EC0">List doczony do zwrconych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xF3CE9F77">JEDEN Z NAJBARDZIEJ SZYKOWNYCH STROJW W TYM STYLU~n~</string>
  <string name="global¤0xF3D92CC9">Twj atrybut Zabjczej precyzji okrela, na jak dugo moesz spowalnia czas i uatwia sobie celowanie. Na Zabjcz precyzj maj wpyw stany, zdolnoci pasywne i postpy w grze.</string>
  <string name="global¤0xF3DDB679">Trucho legendarnego barana gruborogiego. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xF3E43C97">Blackjack</string>
  <string name="global¤0xF3FF8D5D">Spotkajmy si natychmiast w saloonie Smithfields w Valentine. Musimy porozmawia o czym wanym.</string>
  <string name="global¤0xF4A496A8">Skra pumy w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF4A3443C">Dugi</string>
  <string name="global¤0xF4A87315">Nie moesz robi zakupw, trzymajc skr lub ciao zwierzcia. Mona je sprzeda traperowi.</string>
  <string name="global¤0xF4ADED1E">Fragment gazety owcy niewolnikw</string>
  <string name="global¤0xF4B388A8">Ustaw si za stadem, aby spdzi je w wybrane miejsce.</string>
  <string name="global¤0xF4B662E9">Wrbel zotogowy</string>
  <string name="global¤0xF4C484F9">Mskie, skrzane, lnice, sznurowane  oto buty wieczorowe. Uszyte z pierwszorzdnej giemzy, z elastyczn podeszw i redniej wysokoci obcasem. Solidne i wytrzymae.</string>
  <string name="global¤0xF4C8802E">Instalowanie</string>
  <string name="global¤0xF4CA522C">Pojedyncza butelka ognista, ktra po uderzeniu w cel powoduje poar.</string>
  <string name="global¤0xF4CB88E8">Rekin motogowy</string>
  <string name="global¤0xF4CD24EF">Malina to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0xF4D4AA4D">Nokota</string>
  <string name="global¤0xF4D6BDCC">Wyjd</string>
  <string name="global¤0xF4E8D475">Klasyka, ktr winien mie kady mczyzna. Wytrzymaa baweniana kamizelka z mosinymi guzikami i dwoma wskimi przednimi kieszeniami, idealnymi dla zegarka kieszonkowego.</string>
  <string name="global¤0xF4E105BF">~n~</string>
  <string name="global¤0xF4EE6CDC">Usu talizman (kabura)</string>
  <string name="global¤0xF4F8E692">Przyciga pospolite mniejsze ryby, takie jak szczupaki amerykaskie i okonie.</string>
  <string name="global¤0xF4F21243">Pas na bro jedca</string>
  <string name="global¤0xF5A60D53">Kamizelka z aligatora</string>
  <string name="global¤0xF5A66C2E">Przekazano jedzenie i zapasy ~a~$</string>
  <string name="global¤0xF5A692FA">Zwyke buty</string>
  <string name="global¤0xF5AAE682">aden dom nie bdzie prawdziwie szczliwy, gdy jego poowa, a co za tym idzie poowa narodu, nie bdzie moga zbiera owocw wolnoci. To kpina, na ktr trudno spokojnie przysta.~n~Mawiaj: Punkty do gosowania obecnie nie s do przyzwoite dla kobiet. Ja odpowiem  kobiety uczyniyby je przyzwoitymi.~n~Mawiaj: Kobiety to przecie gupiutkie stworzenia. Bez wtpienia Bg niektre z nich uczyni niemdrymi, aby dorwnyway mczyznom.</string>
  <string name="global¤0xF5B38A74">Rne rodzaje broni</string>
  <string name="global¤0xF5BFF5E6">List na temat niestawienia si na rozpraw sdow.</string>
  <string name="global¤0xF5C385BB">Czy wiesz, e...?~n~Nafta przynosi ulg w rwie kulszowej, blach reumatycznych i nerwoblach. Na obficie na cae ciao i usid w pobliu ciepego paleniska.</string>
  <string name="global¤0xF5CA9815">Konie</string>
  <string name="global¤0xF5D37685">Zamwienie rzadkich orchidei 4</string>
  <string name="global¤0xF5D73064">Black Belle  kobieta znana z noszenia si na czarno, poluje w okolicy Bluewater Marsh.</string>
  <string name="global¤0xF5E7F09C">~n~</string>
  <string name="global¤0xF5E33D0B">Standardowe</string>
  <string name="global¤0xF5EFFA54">POKORNIE UFA SI, E KADY BEZSTRONNY CZYTELNIK PRZYJMIE SOBIE TE WIADOMOCI DO SERCA i nie przepeni go niegodziwo, gupota, przeraenie bd artobliwo podczas poznawania tych prawd, a zamiast tego wysucha nauk naszego mistrza.~n~~n~PRZEMIERZYLIMY POTʯNE OCEANY TRAWIENI SZKORBUTEM, ABY DOTRZE DO TEGO RAJU. Nie chodzi o Indie. Nie chodzi o Ameryk. Chodzi o Cheloni. Zapytasz, czym jest Chelonia? Ot ju w niej jeste.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xF5F0170E">Daj jedzenie</string>
  <string name="global¤0xF5F8FBA0">Przywraca du cz rdzenia Zabjczejprecyzji. Przywraca redni cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xF5FEDD29">Przyblione miejsce pobytu celu zostao zaktualizowane i oznaczone ~a~ na mapie.</string>
  <string name="global¤0xF6A6DA2E">Wypij</string>
  <string name="global¤0xF6AE11B3">Eleganckie buty kawaleryjskie. Noski w stylu roper, ciemna skra licowa. Pierwszorzdne, wytrzymae buty, ktre przenios ci z powrotem do czasw kawalerii. Nie zwlekaj z zakupem.</string>
  <string name="global¤0xF6AF637A">redni  jasny</string>
  <string name="global¤0xF6B0AB06">Warkocz</string>
  <string name="global¤0xF6B2B3F4">Obejrzyj</string>
  <string name="global¤0xF6B7A4D1">Skra osia</string>
  <string name="global¤0xF6BB877A">Umocowane poroe osia.</string>
  <string name="global¤0xF6C3AE7A">Skorzystaj z dodatkowych usug.</string>
  <string name="global¤0xF6CC4B6D">Lista kont</string>
  <string name="global¤0xF6CC31B9">Nazwa gracza</string>
  <string name="global¤0xF6DFD981">Pudeko z szybk amunicj, ktra zadaje wiksze obraenia na dugim dystansie i ma wiksz penetracj. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xF6E5105C">Drogi Zhou Yi!~n~~n~Doceniam to, e starasz si odnale w Ameryce swojego kuzyna, Zhou Minga. Jako twj wuj jestem ci dozgonnie wdziczny. Mj syn zawsze by lekkomylnym romantykiem, a ta podr do Ameryki jest kolejnym z jego romantycznych marze. Jak gdyby chopiec, ktry ma osign wielko w naszej rodzinie, mg odnale szczcie, budujc taki dziki kraj jak Ameryka albo enic si z tak kobiet jak Zhi Ruo.</string>
  <string name="global¤0xF6F82C3F">Bro duga na ramieniu</string>
  <string name="global¤0xF6FFA49F">apacz snw</string>
  <string name="global¤0xF7A7D4C8">4</string>
  <string name="global¤0xF7AFB3C2">Spenij prob z telegramu Sadie i spotkaj si z ni w Valentine.</string>
  <string name="global¤0xF7B4DA42">Lista rzadkich przedmiotw, ktrych potrzebuje Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤0xF7B8F1EC">~n~</string>
  <string name="global¤0xF7BAB368">Karta kolekcjonerska wybitnych Amerykanw.</string>
  <string name="global¤0xF7BDD5B4">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0xF7C8905A">~n~~n~ Prosz wej, moja droga  rzek Filson dobrotliwie. Ale wtedy nagle doskoczy niczym kot do drzwi, zamkn je i wyszarpa swj rewolwer.  Panowie, ta poczciwa staruszka jest najgroniejszym czowiekiem w caej Anglii. Panowie, ta kobieta to sir Angus Malcontent.~n~~n~Nieoczekiwanie wydarzya si rzecz niezwyka. Staruszka na moich oczach przeistoczya si w najgroniejszego czowieka w Anglii. Zaniemwiem.</string>
  <string name="global¤0xF7C59362">Wytwrz jeden wybuchowy nabj. Po trafieniu powoduje eksplozj, zwikszajc obraenia.</string>
  <string name="global¤0xF7DA0B85">Odwied Marka Dragica.</string>
  <string name="global¤0xF7E32ADE">Przyjmij</string>
  <string name="global¤0xF7E48135">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤0xF7ED6284">Ksika autorstwa dr. Malcolma MacIntosha, traktujca o niebezpieczestwie postpu technologicznego.</string>
  <string name="global¤0xF7FF9442">Pojedynek</string>
  <string name="global¤0xF8A203B1">Stranik</string>
  <string name="global¤0xF8B040F5">Orchidea brzowa</string>
  <string name="global¤0xF8B3ACCE">Kura rasy Java</string>
  <string name="global¤0xF8BBA115">Skra kojota w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF8BE41BD">Skra samca jelenia w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF8C9AB2D">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤0xF8D0A245">~n~</string>
  <string name="global¤0xF8D6C902">Bielizna jednoczciowa</string>
  <string name="global¤0xF8D47B62">Horn 0</string>
  <string name="global¤0xF8D549F3">List goczy  Mark Johnson</string>
  <string name="global¤0xF8D4264B">Skra wa w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF8DE0FF8">Ko zdobyty w sposb nie do koca zgodny z prawem. ~1~</string>
  <string name="global¤0xF8E24BBA">Bez osony</string>
  <string name="global¤0xF8E3380F">Twrcy sawnego na caym wiecie karabinu Lancaster niedawno podjli si stworzenia najlepszego lekkiego sztucera kalibru .22 z odcigalnym mechanizmem przeadowania. Kady jego element wytwarza si z niebywaym pietyzmem, wykorzystujc najlepsze materiay na rynku. W dzisiejszych czasach domostwom dokuczaj przerne szkodniki i zwierzaki, a lekki sztucer Lancaster moe zaradzi temu problemowi z atwoci i z wdzicznym trzaskiem. Wystrzel cho raz i przekonaj si, e ta maokalibrowa bro jak adna inna pozbywa si wszelkiego rodzaju pasoytw.~n~</string>
  <string name="global¤0xF8EA4A0C">VALENTINE</string>
  <string name="global¤0xF8F6E41D">Kapelusz wielkomiejski z wskim rondem. Roztropni ludzie pac mniej za znacznie adniejszy kapelusz ni prostaczkowie. Co zreszt wida.</string>
  <string name="global¤0xF8FAA357">Ulepszenia</string>
  <string name="global¤0xF8FFD948">Oleander pospolity to trujce zioo. Uywaj go, by zatruwa bro, na przykad noe do rzucania lub strzay.</string>
  <string name="global¤0xF9A1A145">Trucho wa wodnego w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF9A2D72B">Dua torba na pienidze</string>
  <string name="global¤0xF9A15226">Twoja Zabjcza precyzja si rozwina. Gdy jest aktywna, dodatkowo podwietla u celw miejsca, ktrych trafienie powoduje krytyczne obraenia.</string>
  <string name="global¤0xF9AE1FA2">Potrzebujesz dodatkowych ~1~ KB, aby zapisa gr. Czy chcesz wybra inny nonik danych i sprbowa ponownie?</string>
  <string name="global¤0xF9B35DDC">Hultaj</string>
  <string name="global¤0xF9BD4FFA">Naprawd dobre rzeczy</string>
  <string name="global¤0xF9CD5414">List od Caroline</string>
  <string name="global¤0xF9CEA1E7">Maksymalna Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤0xF9D6B823">Szef plantacji</string>
  <string name="global¤0xF9DC07B2">Znaleziona kryjwka</string>
  <string name="global¤0xF9E7973E">grudzie</string>
  <string name="global¤0xF9ECA547">Ptak</string>
  <string name="global¤0xF9EFCA55">Bilet na Widowisko Magicznej Latarni.</string>
  <string name="global¤0xF10E1CC4">Szpon ora. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF11AE2AC">Trucho barana w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF12BB6DF">Hobart Crawley</string>
  <string name="global¤0xF14A355D">Odkryte kapelusze</string>
  <string name="global¤0xF16F8BF5">Skuteczniejsze od sklepowej marki V. Laurent Clark.</string>
  <string name="global¤0xF17ECAB4">Obz gangu</string>
  <string name="global¤0xF19D5B1C">Migday</string>
  <string name="global¤0xF25FEB14">Budowa torw</string>
  <string name="global¤0xF26DD271">Klasyczny melonik. Dentelmeni nosz ten melonik z dum. Jeszcze nigdy nie zawiedlimy klientw, a wszyscy, ktrzy twierdz inaczej, s niespena rozumu.</string>
  <string name="global¤0xF27C7861">Remedia</string>
  <string name="global¤0xF27F86B8">Skrzane szelki</string>
  <string name="global¤0xF28D7FCA">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LB~, aby podnie bro.</string>
  <string name="global¤0xF28D8D0B">~n~</string>
  <string name="global¤0xF30A424E">~s~Aby uy tego przedmiotu, musisz sta blisko konia i zwrci si w jego kierunku~s~.</string>
  <string name="global¤0xF31D1DA3">Edith Corinne  piewaczka</string>
  <string name="global¤0xF32AB532">Odstajce</string>
  <string name="global¤0xF32C924B">Zuyty rewolwer Cattleman</string>
  <string name="global¤0xF32EE630">Paszcze i marynarki</string>
  <string name="global¤0xF32F6FCA">Rybackie mdroci</string>
  <string name="global¤0xF33A4E0F"> Nie wiem, czy to by owca niewolnikw z prawdziwego zdarzenia, czy zwyky zwyrodnialec, czy i to, i to, ale gdybym nie uciek, raczej nie przetrwabym dugo. Zamierzam przedosta si do Kanady i doczy do Ciebie i do kuzyna Samuela. Bd tak ostrony, jak tylko si da.</string>
  <string name="global¤0xF35DDF22">Twj gwny ko jest zbyt daleko, by usysze gwizdanie. Kiedy jest poza zasigiem, bdzie oznaczony jako ~1b~. Musisz podej bliej, jeli chcesz go wezwa.</string>
  <string name="global¤0xF38C12B0">Nie mona poczy si z Rockstar Games Social Club. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤0xF39AFC28">Mistrzowie wiata.~n~Na ilustracji: Felix Hawley  ywiarz.</string>
  <string name="global¤0xF39B8B4B">Zaatakowano konia Pearsona.</string>
  <string name="global¤0xF39D7BF0">Robbie Laidlaw jest poszukiwany za kradzie i oszustwo. Podejrzewany jest rwnie o napa na stra prawa. Ostatnio widziano go w poudniowej czci Scarlett Meadows. Za schwytanie go ywego i dostarczenie do Rhodes przewidziana jest nagroda w wysokoci 35$.</string>
  <string name="global¤0xF39EEBDD">Leila Stetson</string>
  <string name="global¤0xF41CC6F9">Pomioty Murfree'ego</string>
  <string name="global¤0xF41D0C4C">NOWA BRO</string>
  <string name="global¤0xF43CEA3C">SYNNI REWOLWEROWCY I BANDYCI</string>
  <string name="global¤0xF45BEB96">Wolne miejsce</string>
  <string name="global¤0xF45DC711">Zaniechaj</string>
  <string name="global¤0xF47A29F3">Henri Lemieux chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xF48FEF2A">Peen udrki list od nieszczliwej kobiety.</string>
  <string name="global¤0xF49DA1DE">Nieschludne</string>
  <string name="global¤0xF50B006D">NIE DAJ SI SKUSI NA TANIE IMITACJE~n~</string>
  <string name="global¤0xF51CC389">Lekarstwa</string>
  <string name="global¤0xF51F2FE2">~n~</string>
  <string name="global¤0xF51F5203">Nie moesz skorzysta z tego miejsca, aby sprzeda legalnie posiadane pojazdy.</string>
  <string name="global¤0xF53AC855">Zdobywasz martwego nietoperza w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xF53B6B43">~1~ sekund temu</string>
  <string name="global¤0xF53B62D3">Przywraca peni wytrzymaoci i wzmacnia j na redni czas.</string>
  <string name="global¤0xF53D52DC">Zostaje na koniu.</string>
  <string name="global¤0xF54BB660">Stoy obozowe</string>
  <string name="global¤0xF56AD27A">Udaj si do ~1b~, aby pomwi z Leopoldem Straussem.</string>
  <string name="global¤0xF57E1CB1">Mistrz bilardu</string>
  <string name="global¤0xF59A5DE5">Telegram od Sadie Adler o tym, e ma co do omwienia.</string>
  <string name="global¤0xF59A8D76">Przedmioty</string>
  <string name="global¤0xF60C909D">Abigail nie yje.</string>
  <string name="global¤0xF60F46DC">Pikador</string>
  <string name="global¤0xF64B0F26">~e~Spoyto: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤0xF64E6537">Wyleniaa wiewirka</string>
  <string name="global¤0xF65D5F8B">Zostawiono Tilly.</string>
  <string name="global¤0xF69C04EB">Mistrz tenisa</string>
  <string name="global¤0xF69CCE29">ELEGANCKI TRZYCZʌCIOWY GARNITUR MIEJSKI~n~</string>
  <string name="global¤0xF69E9C9B">Rewolwer Cattleman</string>
  <string name="global¤0xF69E9114">Skra oposa w dobrym stanie, uszkodzona w niewielkim stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF70B56E0">List od Brendy.</string>
  <string name="global¤0xF70F71AC">~n~</string>
  <string name="global¤0xF71B1ED1">American Paint</string>
  <string name="global¤0xF72FB942">Obicie skrzyni ze skry pumy</string>
  <string name="global¤0xF74BBCC7">Maczeta.</string>
  <string name="global¤0xF74DDED5">Plisowane wytrzymae buty</string>
  <string name="global¤0xF74F8603">Skra byka</string>
  <string name="global¤0xF75EF3A7">WIECZNE PIRO</string>
  <string name="global¤0xF77CD506">Bez kamizelki</string>
  <string name="global¤0xF78FE58A">List na temat dziaalnoci Jameson Mining Company w Annesburgu.</string>
  <string name="global¤0xF80A3A73">New Hanover Gazette  Serce Heartlands. Rok 1899, tom 17, nr 34.</string>
  <string name="global¤0xF80A1201">Przynta suca do wabienia niedwiedzi.</string>
  <string name="global¤0xF81F7B59">~1p~ ~2p~</string>
  <string name="global¤0xF88A46BC">Rzu broni miotan</string>
  <string name="global¤0xF88B78BF">Porzucono Cleeta.</string>
  <string name="global¤0xF88DB09B">Zirytowano Joego.</string>
  <string name="global¤0xF90BDD22">Krzepa</string>
  <string name="global¤0xF93BF35A">Docz do gangu</string>
  <string name="global¤0xF97EB5C7">Zdejmij obuwie</string>
  <string name="global¤0xF173C2A8">Gdy zaoysz chust, wiadkom duej zajmie rozpoznanie ci, a stre prawa bd mie problemy ze znalezieniem ci.</string>
  <string name="global¤0xF173E8DF">Bielizna jednoczciowa</string>
  <string name="global¤0xF223EFC7">Seria dla 12 graczy</string>
  <string name="global¤0xF226AC8D">~1~ lat(a) temu</string>
  <string name="global¤0xF227F8CB">Zapraszanie ~a~ do ~a~...</string>
  <string name="global¤0xF271E39E">Bez pasa</string>
  <string name="global¤0xF280AA67">Rogi wou. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF287A8A5">Dokument zawierajcy informacje o lokalizacjach legendarnych ryb.</string>
  <string name="global¤0xF291B6E6">List od Mary</string>
  <string name="global¤0xF304C014">Irokez</string>
  <string name="global¤0xF321DC6D">Tego opisu nie mona poprawnie wywietli. Moesz zobaczy wpis w serwisie Social Club.</string>
  <string name="global¤0xF326B960">Pas na bro zielarza</string>
  <string name="global¤0xF336C37D">Zdejmij klamr</string>
  <string name="global¤0xF373AF0A">Amerykaskie cygara premium Dr. Hawthorne's. Wspaniaa, aromatyczna mieszanka znakomitych tytoniw dla wytwornych dentelmenw.</string>
  <string name="global¤0xF384B416">Chicago, Illinois</string>
  <string name="global¤0xF400B3E4">DOKUMENTY</string>
  <string name="global¤0xF400B307">Notatki sporzdzone na spotkaniu.</string>
  <string name="global¤0xF422D2AE">Brak</string>
  <string name="global¤0xF432B9B9">Nie ma graczy, ktrych mona obserwowa.</string>
  <string name="global¤0xF501BA1D">Papierosy Millicents s lepsze i zdrowsze, dziki czemu moe si nimi rozkoszowa caa rodzina. Zawieraj tak uwielbian przez dzieci kart kolekcjonersk. Zbierz je wszystkie.</string>
  <string name="global¤0xF549A99D">Pozwala nosi wicej materiaw, ktre mog zosta uyte do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xF561CE51">Trucho ora w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF563DAE6">Przywraca peni wytrzymaoci konia i wzmacnia j na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0xF568B08A">Ta akcja jest ju niedostpna.</string>
  <string name="global¤0xF578F97C">Wrona amerykaska</string>
  <string name="global¤0xF583A292">Banknot jednodolarowy.</string>
  <string name="global¤0xF669C9B4">Zirytowano Susan.</string>
  <string name="global¤0xF679D5AC">Rozdziel amunicj</string>
  <string name="global¤0xF705FA21">Zanotowane wsprzdne wskazujce pooenie koci dinozaura.</string>
  <string name="global¤0xF710B5DC">Ropucha</string>
  <string name="global¤0xF713BE89">Buty odkrywcy</string>
  <string name="global¤0xF714EC3F">Wytwarzanie +~1~</string>
  <string name="global¤0xF762AF34">Niesamowite wynalazki.~n~Na ilustracji: szybowiec.</string>
  <string name="global¤0xF821D7A5">Wybierz sojusznika</string>
  <string name="global¤0xF848FA0B">Nieznana ryba</string>
  <string name="global¤0xF867D611">Dugi</string>
  <string name="global¤0xF874DD07">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="global¤0xF919BC29">Duga  czarna</string>
  <string name="global¤0xF939A868">Dziennik zaktualizowany</string>
  <string name="global¤0xF995B70F">~s~Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby namierzy pasaera, i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go okra~s~.</string>
  <string name="global¤0xF1057CE6">NAJLEPSZY WYBR, JELI ZALEY CI NA SKUTECZNOCI~n~</string>
  <string name="global¤0xF1492BFE">W. G. Hoyt  muzyk</string>
  <string name="global¤0xF1525CAB">Blackwater Ledger, nr 63</string>
  <string name="global¤0xF1800FD1">Saint Denis Times Tribune  kaganek prawdy i wiata od 1832 roku. Rok 1899, tom LXVII, nr 43.</string>
  <string name="global¤0xF1915C87">Wysane trucha: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0xF1929FB9">	By moe pochodzisz z biedoty i urodzie si w chatce z bali, ale nadszed czas, by zostawi przeszo za sob i pi si po szczeblach drabiny spoecznej. Moesz zacz ju dzi, skadajc zamwienie na ten ubir. Ameryka to historia chopca, ktry zaczyna jako gazeciarz albo pucybut, by pewnego dnia wyldowa na pierwszych stronach owych gazet jako magnat przemysowy, nabywszy fabryk tych samych butw, ktre niegdy czyci.</string>
  <string name="global¤0xF1985E49">Zwikszona pojemno magazynka broni dugich.</string>
  <string name="global¤0xF2675E8D">Zoto</string>
  <string name="global¤0xF3098C73">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0xF3429CD5">List miosny od Penelope Braithwaite do Beau Graya</string>
  <string name="global¤0xF3525A42">NOWY JORK~n~SAINT DENIS~n~BLACKWATER~n~ARMADILLO~n~RIO BRAVO~n~GRIZZLIES~n~SAN FRANCISCO~n~TALL TREES~n~VALENTINE~n~CHICAGO~n~RHODES~n~ANNESBURG</string>
  <string name="global¤0xF3997B13">Przywraca du cz rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xF4072BDE">Legendarny bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤0xF4285D20">Tradycyjna kamizelka bez klap, z paskim obszyciem, dwoma wskimi kieszeniami z przodu i atasowym tyem. Wykonana z doskonaego kaszmiru. Lepszej jakoci nie znajdziecie.</string>
  <string name="global¤0xF4523ED7">Narzdzia kaletnicze</string>
  <string name="global¤0xF5008B66">Poskramiacz dzikich koni</string>
  <string name="global¤0xF5254DCF">Mustang</string>
  <string name="global¤0xF5340F43">Brak</string>
  <string name="global¤0xF6374A8A">~n~</string>
  <string name="global¤0xF6598DC9">Strauss chce z tob porozmawia.</string>
  <string name="global¤0xF6714CD5">Aby doczy do prywatnej ekipy, musisz mie zaproszenie!</string>
  <string name="global¤0xF6826AA9">Zaatakowano Charlesa.</string>
  <string name="global¤0xF7465D7D">Pudeko ze standardow amunicj, niezawodn i skuteczn. Zawiera 30 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xF8144BC7">Skra wapiti w zym stanie, uszkodzona w powanym stopniu. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF8356AA0">Piro warzchy. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF8629D9A">Nieznacznie zwiksza ilo amunicji, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤0xF8661E40">Akt wasnoci pola uprawnego  klasyczny</string>
  <string name="global¤0xF8858AC2">Lillian</string>
  <string name="global¤0xF9011B2F">.</string>
  <string name="global¤0xF9909C50">Znajdujesz rzadk orchide. Podobne drogocenne towary mona sprzedawa kolekcjonerom, ktrych znajdziesz w bogatszych czciach miast.</string>
  <string name="global¤0xF20256D1">e-sze jest uywany do wytwarzania przedmiotw przywracajcych zdrowie. Skorzystaj z ogniska, by wytwarza przedmioty z e-szeniem.</string>
  <string name="global¤0xF21346DE">List goczy  Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤0xF25575A6">Bez gorsetu</string>
  <string name="global¤0xF31222F6">Dystrykt Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0xF40983D4">elazo</string>
  <string name="global¤0xF45365AE">Przywraca peni Zabjczejprecyzji i wzmacnia j na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0xF47078E9">Przywraca du cz rdzenia zdrowia. Przywraca redni cz rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xF59976BF">Trwae ulepszenie, przyspieszajce przeadowywanie rewolweru.</string>
  <string name="global¤0xF69299BF">Synna pikno  Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤0xF70046A2">Informacje na temat zdrowia, a take wszystkie zdolnoci pasywne i stany, ktre maj na nie wpyw.</string>
  <string name="global¤0xF73837F2">Zapasy</string>
  <string name="global¤0xF85759DE">~n~</string>
  <string name="global¤0xF87779B3">Podstawowy magazynek</string>
  <string name="global¤0xF91953B6">Wypijaj wicej alkoholu, zanim odczujesz efekty.</string>
  <string name="global¤0xF94829E5">Trucho pantery w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF95280CD">Tasak.</string>
  <string name="global¤0xF114399B">BRO</string>
  <string name="global¤0xF264063B">Piro papugi karoliskiej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF298507B">Wchodzenie</string>
  <string name="global¤0xF309775C">Kiedy kto uwolni ci z wizienia, nie musisz paci grzywny, eby anulowano twj list goczy.</string>
  <string name="global¤0xF364454B">Piro zwykej gsi.</string>
  <string name="global¤0xF482648B">List do Glena i Eddiego od mamy</string>
  <string name="global¤0xF673166A">Czy na pewno chcesz usun ten plik?</string>
  <string name="global¤0xF680010B">ledzca strzaa</string>
  <string name="global¤0xF686672F">Zjedz</string>
  <string name="global¤0xF792194B">Zuyty obrzyn</string>
  <string name="global¤0xF829597A">Luneta to potne narzdzie, ktre moe posuy te innym celom. Otrzymalimy tak pikn depesz od pana Lucasa Perkinsa z Missouri:~n~</string>
  <string name="global¤0xF875251B">List uaskawiajcy</string>
  <string name="global¤0xF1677809">Rozmawiaj</string>
  <string name="global¤0xF2066682">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xF2992228">Okrycie kody przy palenisku</string>
  <string name="global¤0xF3227830">H.T. SLOCUM</string>
  <string name="global¤0xF3302044">Czy wiesz, e...?~n~W leczeniu blw brzucha pomaga poknicie yki piasku.</string>
  <string name="global¤0xF3793871">Moesz take anulowa prob o transfer.</string>
  <string name="global¤0xF3911112">Trucho helodermy arizoskiej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xF4294320">Dugi</string>
  <string name="global¤0xF4698539">We z konia: ~1~</string>
  <string name="global¤0xF4720219">Udoskonalone buty</string>
  <string name="global¤0xF5545739">Ulubionym zajciem chopcw jest strzelanie tymi nabojami do blaszanych puszek. W ten sposb ciesz si ostatnimi dniami lata, zanim duga, ciemna zima zabierze chorowitych czonkw rodziny.</string>
  <string name="global¤0xF6769248">Za</string>
  <string name="global¤0xF6799397">Zdjcie skpo odzianej kobiety.</string>
  <string name="global¤0xF7041905">Czstokro otrzymujemy skargi od naszych klientw, e lufy ich karabinw czy pistoletw maj w rodku lady korozji czy plamy, lub e nieoczekiwana eksplozja amunicji spowodowaa utrat oka. Z ogromn przyjemnoci informujemy, e nie jest to w adnej mierze wina sprzedawcy, producenta czy porednikw. Przyczyn takiego stanu rzeczy jest zaniedbanie i brak ostronoci ze strony waciciela, ktry przecie mg zostawi bro na dworze lub przy azience albo te pooy j na skale i upoi si alkoholem. Korozji i plam wewntrz lufy mona atwo unikn, jeeli po strzelaniu wyczyci si j i naoliwi. Tylko gupiec nie szanuje swoich narzdzi, gdy to dziki nim na jego stole jest jado, a inni ludzie go szanuj. Przy wystpieniu korozji musimy pobra opat w wysokoci 1,50 $, ktra pozwoli nam pokry koszty konserwacji. Uywanie oleju do broni, czyszczenie jej i nawiercanie, a take przechowywanie w chodnym, suchym miejscu, na przykad pod poduszk, sprawi, e bdziesz si ni cieszy przez wiele lat.~n~</string>
  <string name="global¤0xF7151290">Zdobyto map skarbu</string>
  <string name="global¤0xF7459212">sierpie</string>
  <string name="global¤0xF8013376">ci szawi, pak i krwawnik tu po dojrzeniu.~n~Umieci w metalowym naczyniu i gotowa nad ogniem.~n~~n~Przela zawarto do niewielkiej butelki i zakorkowa.~n~~n~Przechowywa w zacienionym miejscu.</string>
  <string name="global¤0xF8208058">3 kwietnia 1895 r.~n~Uniwersytet w Edynburgu~n~Od profesora historii.~n~ ~n~Drogi panie Gray,~n~dzikuj za Paski wyczerpujcy list na temat Paskiego przodka (prosz wybaczy, ale z korespondencji nie byem w stanie uzna, czy chodzio o pradziadka czy prapradziadka), jego ostracyzmu i emigracji ze Szkocji do Kolonii w rezultacie powstania z 1745 r.</string>
  <string name="global¤0xF8273059">Orchidea gwiadzista~n~Orchidea brzowa~n~Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤0xF8716430">Dua apaszka</string>
  <string name="global¤0xF8954008">List do Mavis od Larry'ego</string>
  <string name="global¤0xF9314040">Zobacz ubrania</string>
  <string name="global¤0xFA00A34E">Susan</string>
  <string name="global¤0xFA0621BD">Poznano receptur.</string>
  <string name="global¤0xFA0655E5">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤0xFA07E38E">Biblia Swansona pena przyborw narkomana.</string>
  <string name="global¤0xFA0A319A">Siodo z podwjnym widelcem z Big Valley</string>
  <string name="global¤0xFA0D1507">Tryb wieloosobowy jest obecnie niedostpny.</string>
  <string name="global¤0xFA0FE832">List goczy</string>
  <string name="global¤0xFA2D3A99">Specjalna przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤0xFA2E4E69">Nie moesz zdobywa dowiadczenia z ~1~, poniewa twoja Zabjcza precyzja jest rozwinita do maksymalnego poziomu.</string>
  <string name="global¤0xFA3B9487">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0xFA3D3AE8">Zawiera receptur na amunicj wybuchow.</string>
  <string name="global¤0xFA3F9E15">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xFA3FE95F">Zamw jedzenie</string>
  <string name="global¤0xFA4B89B5">Potentat</string>
  <string name="global¤0xFA4F330E">Przywraca peni Zabjczejprecyzji. Przywraca du cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤0xFA6B982D">To dobra szkoa i chopcom naley oszczdzi widoku dyrektora mordowanego przez przyszego nauczyciela historii i szermierki. Poinformowaem policj o paskich grobach, dlatego prosz, by trzyma si pan na odlego wiksz ni 20 mil ode mnie oraz od Akademii.~n~~n~Z wyrazami szacunku~n~profesor Crane~n~Akademia w. ukasza</string>
  <string name="global¤0xFA7BAFE5">21.</string>
  <string name="global¤0xFA9A4041">Sprbuj odnale wszystkie ozdoby. Poprawiaj one twoje atrybuty i maj inne korzystne efekty.</string>
  <string name="global¤0xFA9E6090">7 czerwca 1855 roku~n~~n~Szanowny Panie, prosz przyj ten portret Paskiej rodziny jako wyraz wdzicznoci za Pask pomoc przy odzyskaniu mej wasnoci. Tak samo jak Paski ojciec, jest Pan sprytny jak lis. Nasza spoeczno ma szczcie, e jest Pan z nami. Z wyrazami szacunku  pukownik Joshua Nixon, plantacja Ascension</string>
  <string name="global¤0xFA15C187">Bronie psuj si wolniej.</string>
  <string name="global¤0xFA19C03D">Specja dla konia</string>
  <string name="global¤0xFA24D96F">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤0xFA39C6B0">	Wiedzcie, e nasz salon wystawowy nieustannie oblegany jest przez odwiedzajcych, z dziwakami i wakoniami rozprawiamy si za w ciszy i milczeniu. W Wheeler, Rawson and Co. prowadzimy najlepszy magazyn na wiecie. Luksus zmieniamy w konieczno, a ponad wszystko promujemy konsumpcjonizm.</string>
  <string name="global¤0xFA87F061">Serum dziaa, oczyszczajc krew z wszelkiego niedobrego osadu. Specyfik Dr. Claussen's jest niezrwnany na nerwoble, ble krzya, zimnic, prolapsus uteri, krup, kolk ciow, odmroziny, dyzenteri czy oparzenia. Wyzywamy kadego, kto chciaby udowodni, e jest inaczej.~n~</string>
  <string name="global¤0xFA107A4C">Ju masz karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤0xFA429A90">Zdjcie skpo odzianej kobiety.</string>
  <string name="global¤0xFA882AA6">Twj ko</string>
  <string name="global¤0xFA1265FF">Udaj si do ~BLIP_SCM_JAVIER~, aby porozmawia z Javierem.</string>
  <string name="global¤0xFA3867A2">Ekipa kadzie nowe tory.</string>
  <string name="global¤0xFA12041C">Kup wielozadaniowego konia turkmeskiego.</string>
  <string name="global¤0xFA25924F">klapy namiotu powieway na pustynnym wietrze. Otis szarpa sznury, ktrymi zwizano mu rce za plecami, i wykrzywi twarz. Zacz si kiwa na krzele w przd i w ty, a w kocu pad na plecy z guchym stukniciem i stkn.~n~ Co ty prbujesz zrobi?~n~Otis zwrci wzrok w kierunku butw Raula.~n~ Uwolni si z tych wizw.~n~ Mam co, co moe ci pomc, Otisie Millerze.~n~ Czyby, Raul? Jeste najgorszym przewodnikiem, jakiego w yciu widziaem. Pomc!</string>
  <string name="global¤0xFA32802C">Piro kaczki. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFA921337">Dynamit~n~~n~Oddzielony tuszcz zwierzcy~n~~n~Nabj</string>
  <string name="global¤0xFAA5E655">Wybierz pas na bro.</string>
  <string name="global¤0xFAA9BF3A">Dogo ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="global¤0xFAAE1F76">Cuda transportu i lokomocji  statek wielorybniczy</string>
  <string name="global¤0xFAB80A3F">Skra legendarnego lisa. Mona j sprzeda i wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤0xFABC5E0F">Wytwrz jeden wybuchowy nabj do pistoletu. Po trafieniu powoduje eksplozj, zwikszajc obraenia.</string>
  <string name="global¤0xFAC1D37A">JAJA ALIGATORA</string>
  <string name="global¤0xFAC227CB">Barok</string>
  <string name="global¤0xFAE35904">Przywraca peni zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xFAEFFC9E">Asystent</string>
  <string name="global¤0xFAF3B27B">~n~</string>
  <string name="global¤0xFAFD4E87">WELOCYPED</string>
  <string name="global¤0xFB054C05">W.</string>
  <string name="global¤0xFB1E8C4D">Zostaw dziao</string>
  <string name="global¤0xFB3FB741">Jeyna to rolina zdrowia. Mona j zje, by uzupeni rdze zdrowia, lub wytworzy z niej przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤0xFB4A5A31">Solandra</string>
  <string name="global¤0xFB5B0EF8">Obrzyn firmy Peeters &amp; Janssens produkowany jest przez jedn z najbardziej znanych firm rusznikarskich. Jeszcze nie otrzymalimy zaale, jakoby nasz produkt nie speni cakowicie czyich oczekiwa. Przez lata wiele osb wyraao ubolewanie, e musz przecina dug, pikn kolb z drewna, by stworzy bro, ktr bdzie mona ukry pod paszczem, udajc si na kolacj, parti kart albo niezapowiedziane wyjcie znajomego z lokalnego wizienia. Firma Peeters &amp; Janssens, posiadajca reputacj producenta najwyszej jakoci broni, postanowia stworzy lekk, atw w obsudze strzelb, ktr take nietrudno ukry, czego w obecnych czasach czsto wymaga sytuacja.~n~</string>
  <string name="global¤0xFB6A1E53">Budowanie Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0xFB6D5809">Ropucha koloradzka</string>
  <string name="global¤0xFB7D4F1D">~1~</string>
  <string name="global¤0xFB32B554">Przyspiesza ronicie brody.</string>
  <string name="global¤0xFB60F769">Rg byka. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFB62C5FC">List goczy</string>
  <string name="global¤0xFB77FB4A">Joaquin Arroyo z gangu Del Lobos, ostatnio widziany w pobliu Solomon's Folly, jest poszukiwany za morderstwo, kradzie i podpalenie. Tumbleweed oferuje nagrod w wysokoci 60$.</string>
  <string name="global¤0xFB82B2DB">Krtka lufa.</string>
  <string name="global¤0xFB206B09">Niedowaga ~BLIP_RPG_UNDERWEIGHT~</string>
  <string name="global¤0xFB469AEF">Trucho dzicioa w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFB751B91">Druga kabura zielarza</string>
  <string name="global¤0xFB3373D4">~1~m</string>
  <string name="global¤0xFB7270B5">Klasyczny paszcz z poami</string>
  <string name="global¤0xFB9000EC">Zocie maruna to rolina wytrzymaoci. Mona j zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci, lub wytworzy z niej serum.</string>
  <string name="global¤0xFB19920B">Naboje kalibru .22 do lekkiego sztucera Lancaster zaprojektowano do polowa na zwierzyn drobn lub rekreacyjnego strzelania do puszek podczas letnich wakacji.</string>
  <string name="global¤0xFB93641F">Skaony bass niebieski</string>
  <string name="global¤0xFB529476">V. CLARK MEDICINE COMPANY, SAINT DENIS.</string>
  <string name="global¤0xFB670843">Niezbdnik pioniera</string>
  <string name="global¤0xFB911825">Przedmioty</string>
  <string name="global¤0xFBA659A6">Dogo ~o~sprzymierzeca~s~.</string>
  <string name="global¤0xFBB9AC7B">List do Williama Erringtona od ojca</string>
  <string name="global¤0xFBB3435E">Peleryna z pantery</string>
  <string name="global¤0xFBB63767">Perowy chwyt.</string>
  <string name="global¤0xFBBB737B">Lenny</string>
  <string name="global¤0xFBC097E8">marzec</string>
  <string name="global¤0xFBC19D51">List do Alfreda od Matildy</string>
  <string name="global¤0xFBC1285D">ROZDZIA II~n~Rozmylania o Nowym Jorku~n~ Koniec kocw, czy czowiek ma cokolwiek poza wasnymi mylami? Albo nawet wicej, czy czowiek znaczy co wicej ni jego wasne myli? Czyny, by moe? Nie jestem przekonany co do czynw. Lwy, osy, hieny. One wszystkie czyni. Czy do tego si sprowadzamy? Nie. Jestemy czym wicej i czym mniej ni zwierzta. Jestemy naszymi mylami. Jestemy sum czynw i odbi tych czynw. Ale nie jestemy jedynie odbiciami. Nie jestemy lustrami.</string>
  <string name="global¤0xFBC1650C">Missouri Fox Trotter~n~Ma gniadoszampaska</string>
  <string name="global¤0xFBCB0A26">Cel kradziey</string>
  <string name="global¤0xFBCB1B05">~n~</string>
  <string name="global¤0xFBCBC209">Ko arabski</string>
  <string name="global¤0xFBD12F17">TO WSPANIAA BRO POWTARZALNA, ktra zestrzeli brwi z lica niewiasty czy fajk z jej ust. Udowodniono te, e potrafi zdmuchn wiec z odlegoci 150 jardw, jeli zapomniao ci si j zgasi, a posiadasz nadzwyczajnej wielkoci domostwo. Otrzymalimy od naszych klientw wiele wyrazw uznania: Najmocniejszy karabin na wiecie, Niesamowity wygld oraz Rozpromienia moje ycie w zapomnianym zaktku prerii. Potwierdzamy te sowa, jak najgorcej polecajc t bro. Nie moemy si doczeka twojego zamwienia i przysigamy, e nie nakadamy wysokiej mary. Wolimy sprzeda ten karabin po niszej cenie ni ta oferowana przez twojego miejscowego sprzedawc, dziki czemu nie bdzie on mg ju zbywa towarw po takich cenach i zapewne zakoczy dziaalno.~n~</string>
  <string name="global¤0xFBD68BCE">Pudeko z amunicj express, ktra ma niezwyk moc obalajc. Zawiera 60 nabojw.</string>
  <string name="global¤0xFBE54BE0">Porzucono Hose.</string>
  <string name="global¤0xFBEB5D43">~s~Aby wyrzuci zawarto skrzyni, naciskaj ~INPUT_CONTEXT_Y~.~s~~n~~s~Aby dokadnie przeszuka zawarto skrzyni, przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~~s~.~n~</string>
  <string name="global¤0xFBED668A">Poszukiwanie</string>
  <string name="global¤0xFBEEF84C">POSZUKIWANY YWY.~n~~n~Byy przywdca GANGU BRACI FOREMANW. Ma ciemn skr.~n~~n~Foreman odbywa kar wizienia za NAPAD, STRCZYCIELSTWO I WYMUSZENIA, lecz zdoa zbiec.~n~~n~Jest ZNANY Z AGRESYWNEGO ZACHOWANIA, a widziano go w wielu przybytkach slumsw St. Denis, w tym w tawernie.</string>
  <string name="global¤0xFC0227CF">Protok ze spotkania kwartalnego</string>
  <string name="global¤0xFC06AD4D">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xFC1AF044">W rasy Angus</string>
  <string name="global¤0xFC1F92CF">Tempo regeneracji wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤0xFC3CCE7E">Celownik fabryczny.</string>
  <string name="global¤0xFC3FC520">Zabjstwo w walce wrcz +~1~</string>
  <string name="global¤0xFC4AD904">Docz do serii meczw adwersarza dla 4 graczy.</string>
  <string name="global¤0xFC4E0C7C">Caa odzie na szyj</string>
  <string name="global¤0xFC6AFE06">uchwiak</string>
  <string name="global¤0xFC6B6539">Standardowe</string>
  <string name="global¤0xFC6EB93A">Daj Mary-Beth wieczne piro.</string>
  <string name="global¤0xFC7D2E07"> Wiesz, jaki by Twj ojciec, zwaszcza kiedy wypi, co pod koniec robi bez przerwy. Znalazam prac i wynajmuj may dom. Daj tylko zna, a natychmiast kogo po Ciebie pol. Moemy zacz od nowa, razem.~n~Kocham ci~n~Mama</string>
  <string name="global¤0xFC8C2840">RASY KONI</string>
  <string name="global¤0xFC8DF8C2"> Podstawowe produkty, chleb i herbatniki.</string>
  <string name="global¤0xFC9A555B">Klasyczne buty kaznodziei</string>
  <string name="global¤0xFC9CCCFB">Serum Dr. Claussen's Cumberland Mountain pomaga na apati i zmczenie oraz szybko przywraca werw. Tam, gdzie medycyna i nauka zawiody, ludzie korzystaj z tego serum.</string>
  <string name="global¤0xFC36AD51">Mustang</string>
  <string name="global¤0xFC74DF3B">Duga</string>
  <string name="global¤0xFC83EDE4">Podnie zwoki</string>
  <string name="global¤0xFC93B52C">Legendarny widorg</string>
  <string name="global¤0xFC94CA1C">Dutch poleci tobie i Johnowi wysadzi most przy uyciu skradzionych z Billem materiaw wybuchowych.</string>
  <string name="global¤0xFC96DDF2">Wyzwano ci na pojedynek. Jeli zdecydujesz si przyj wyzwanie, przed rozpoczciem musisz zaj swoje miejsce.</string>
  <string name="global¤0xFC287D0A">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i redni cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xFC928F41">Trucho guptaka czerwononogiego w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFC4573A0">ORYGINALNY PRODUKT FIRMY BUCK~n~</string>
  <string name="global¤0xFC29226C">Pajk czarna wdowa~n~Pies goczy~n~Sjka bkitna~n~Sum~n~W koralowy~n~Granik~n~Bass wielkogbowy~n~Pantera~n~Papuga~n~Baant~n~w spi~n~Indyk</string>
  <string name="global¤0xFC36032E">Korzystajc z kompasu, moesz nacisn ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, aby na krtko ponownie wywietli peny radar.</string>
  <string name="global¤0xFC79728D">Gulasz jeszcze nie jest gotowy. Wr po poudniu.</string>
  <string name="global¤0xFC389801">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0xFC926925">Znajdujesz zestaw kart kolekcjonerskich</string>
  <string name="global¤0xFCA76C8C">Obrabuj skarbiec</string>
  <string name="global¤0xFCA65812">Pomaga ustabilizowa bro podczas celowania.</string>
  <string name="global¤0xFCB969A7">Bro wymaga czyszczenia.</string>
  <string name="global¤0xFCB25271">Przywraca ma cz rdzenia zdrowia i rdzenia wytrzymaoci lub du cz rdzeni wszystkich atrybutw konia.</string>
  <string name="global¤0xFCBA7333">Mosidz</string>
  <string name="global¤0xFCC2B5B8">Misja od nieznajomej osoby, rozdzia 2</string>
  <string name="global¤0xFCC8BD4F">Broszura: silna przynta na drapieniki</string>
  <string name="global¤0xFCCAC2AD">WSKAZWKA OBOZOWICZA~n~~n~Pierz swoj odzie przynajmniej raz w miesicu. Aby uzyska mydo, pocz nad ogniem popi drzewny z tuszczem zwierzcym.</string>
  <string name="global¤0xFCD6A370">Krawat wieczorowy</string>
  <string name="global¤0xFCD40463">Artyci, malarze, pisarze i poeci.~n~Na ilustracji: W.G. Hoyt  muzyk.</string>
  <string name="global¤0xFCDAC0D5">wiee jajo aligatora.</string>
  <string name="global¤0xFCDDA417">Algernon Wasp prosi o znalezienie i dostarczenie kolejnych jaj aligatora oraz orchidei.</string>
  <string name="global¤0xFCE1AFD4">Na spodniach</string>
  <string name="global¤0xFCE8E9EA">Silne lekarstwo dla konia Betty Sue &amp; Bobby's to najsilniejszy i najskuteczniejszy rodek na wszelkie koskie kopoty i schorzenia. Gwarantowana intensywna poprawa witalnoci.</string>
  <string name="global¤0xFCE79F5E">Czapsy strzelca z frdzlami</string>
  <string name="global¤0xFCE84F56">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xFCF9D05A">Pienidze</string>
  <string name="global¤0xFCF737F2">Kolor</string>
  <string name="global¤0xFD02C8C7">Dane zapisu Red Dead Redemption 2 Online dla postaci nr 3 s uszkodzone.</string>
  <string name="global¤0xFD09E963">Wszystkie</string>
  <string name="global¤0xFD2A6D78">Piro czapli nadobnej. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFD2AB0E0">Zabjstwo z dystansu +~1~</string>
  <string name="global¤0xFD2B24BD">Trucho wa w zym stanie, uszkodzone w powanym stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFD4BC78B">Wskocz na wz</string>
  <string name="global¤0xFD4DA5C9">Jeste odwaniejszy ni ja. Opowieci o ich cichych i upiornych morderstwach mro mi krew w yach. Cay dr na sam myl o tym.~n~Powodzenia. Nie mog si ju doczeka, kiedy opowiesz mi o tej przygodzie... o ile wrcisz.~n~~n~Niech fortuna bdzie po twojej stronie,~n~Chuck</string>
  <string name="global¤0xFD4F80BD">Domino</string>
  <string name="global¤0xFD5A3802"> Powiedziaa melodyjnie, ale mocno, niczym gsta mga sunca nad wrzosowymi wzgrzami na puszce witecznych ciastek. ~n~	Jednak nikczemny sir Nigel, mimo e by kamc i Anglikiem, mia do honoru, eby zobaczy, jak haniebne byo jego zachowanie  zupenie niestosowne w obliczu tak wspaniaej, pnocnobrytyjskiej postawy.</string>
  <string name="global¤0xFD5DDC1B">Cenny zoty naszyjnik z wisiorkiem. Mona go wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFD7A7ED0">Czapsy strzelca z poczernianej jeleniej skry z rzemiennymi frdzlami.</string>
  <string name="global¤0xFD7AF4EA">Wiele piknikw i zalotw lego w gruzach, gdy ten produkt nie by dobrze zamknity.</string>
  <string name="global¤0xFD8DEC92">Czy na pewno chcesz doczy do sesji RDR Online? Twoje postpy zostan automatycznie zapisane.</string>
  <string name="global¤0xFD8F59FC">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xFD9C13E7">Przyjrzyj si ognisku</string>
  <string name="global¤0xFD15C2B1">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤0xFD26FB0B">Trucho jemiouszki cedrowej w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFD39F035">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤0xFD95B49C">Dr. Luster's</string>
  <string name="global¤0xFD434EE0"> Wiele razy mylaem, czy po prostu nie uciec, ale genera Harris dezercj karze rozstrzelaniem. Duma wci mi na co takiego nie pozwala. Wyglda na to, e ruszamy na wrogi obz w Scarlett Meadows, gdzie stoczymy nasz ostatni bitw. Nie mamy prawie adnych szans na zwycistwo. Brakuje nam woli walki, a Jankesi s zbyt silni.</string>
  <string name="global¤0xFD592AA9">Trucho legendarnego samca jelenia. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xFD604FEA">Margaret powiedzia, e lwa widziano na ranczu Emerald.</string>
  <string name="global¤0xFD707B5C">Zgoszono przestpstwo</string>
  <string name="global¤0xFD753E8A">Trucho kojota w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFD4293B3">Obz twojego gangu jest oznaczony na mapie jako ~BLIP_CAMP~.</string>
  <string name="global¤0xFD7747A4">Okulary</string>
  <string name="global¤0xFD40539F">Stary list od kardynaa do pewnego misjonarza, z 1797 roku.</string>
  <string name="global¤0xFD72741F">Synni rewolwerowcy i bandyci.~n~Na ilustracji: Jim Boy Calloway.</string>
  <string name="global¤0xFDA06DE9">Kady cal tej broni, wykonanej z najlepszej odwglonej stali, to jako w najlepszym wydaniu. Osona spustu zostaa starannie wyprofilowana. Co wicej, wprowadzono znaczne ulepszenie w porwnaniu z poprzednim modelem, w ktrym dochodzio do sporadycznych wystrzaw w bliskie uytkownikowi osoby lub zwierzta gospodarskie. Zadowolenie gwarantowane. Jeli jednak uznasz, e to nie jest najlepszy rewolwer za t cen, moesz nam go odesa na nasz koszt, a chtnie oddamy ci pienidze w cigu szeciu miesicy.~n~</string>
  <string name="global¤0xFDA53C60">Sposb przygotowania</string>
  <string name="global¤0xFDAADC1D">Podaj za ~o~Szybujcym Orem~s~.</string>
  <string name="global¤0xFDAEBCA3"> Komedia obyczajowa osadzona w Newport albo cierpienia kamieniarzy w zachodniej Anglii s tematami godnymi przemylenia. Bardzo podoba nam si motyw pomylonej tosamoci, dlatego ze smutkiem odnotowalimy jego brak w Paskiej opowieci. yczymy Panu wielu sukcesw w dalszej karierze.~n~Z powaaniem~n~Abner Scruffer~n~Redaktor naczelny</string>
  <string name="global¤0xFDB8DD5C">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0xFDB324BC">Ryba</string>
  <string name="global¤0xFDB994EE">Kiedy radar jest wyczony, moesz nacisn ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, aby na krtko wywietli go ponownie.</string>
  <string name="global¤0xFDB15367">Horn 12</string>
  <string name="global¤0xFDB23314">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0xFDB61787">CUDOWNY I WSZECHSTRONNY TONIK DOC CROCKETT'S. UNIKATOWE WACIWOCI LECZNICZE I WZMACNIAJCE. OPRACOWANY Z UYCIEM RZADKICH I EGZOTYCZNYCH ROLIN I EKSTRAKTW. NIEZRWNANY.~n~</string>
  <string name="global¤0xFDB71807">Kamizelka owcy z grzechotnika</string>
  <string name="global¤0xFDBFC0EE">Dua stajnia o dugiej tradycji w starszej czci miasta, gdzie moesz kupi lub sprzeda konie albo zostawi je na przechowanie.</string>
  <string name="global¤0xFDC09BAD">Jeli nie dostrzegasz codziennie otaczajcej ci przyrody, to przyczyniasz si do destrukcji naszej rasy. Dinozaury wybi czowiek ze strachu, nas zabije ta sama ignorancja.~n~~n~Zgubi nas amerykaska pomysowo~n~Amerykaski przemys zrobi to, co robi zawsze  kilku obdarzy olbrzymim bogactwem, a wielu chorobami. Tylko taki wynik jest moliwy... Jeli nie cieszysz si bogactwem, to uwierz mi, wkrtce zachorujesz.</string>
  <string name="global¤0xFDC6AF85">wtorek</string>
  <string name="global¤0xFDC8A92A">Zaatakowano Johna.</string>
  <string name="global¤0xFDDE9177">Zuyty karabin z zamkiem obrotowym</string>
  <string name="global¤0xFDE4EA67">Ko holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤0xFDEA01FC">Wykorzystywana do wytwarzania. Przywraca ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji lub ma cz rdzenia wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤0xFDF1C974">Rysunek Jeremiah Compsona sporzdzony przez Josha.</string>
  <string name="global¤0xFDF4DAD3">,</string>
  <string name="global¤0xFDF82C24">Zdobywasz martwego oposa w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xFDF4250B">Koc trapera</string>
  <string name="global¤0xFDF99720">Norbert</string>
  <string name="global¤0xFDFBD7F0">Brak</string>
  <string name="global¤0xFE0C111D">Pchnij wz</string>
  <string name="global¤0xFE0D9696">~n~Chwycia go za wosy i targna jego gow do tyu, przykadajc luf pod brod i caujc go w usta. Dobrze wiedziaa, e kocha go tak, jak tylko kobieta moe kocha mczyzn zarabiajcego na ycie mordem i niemajcego strachu przed mierci jak jaka ciamajda. By twardym czowiekiem dziczy, dla ktrego mier staa si rzecz powszedni.</string>
  <string name="global¤0xFE0F8E40">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤0xFE1B53D0">Pazur niedwiedzia czarnego.</string>
  <string name="global¤0xFE3CF5A0">Celownik optyczny</string>
  <string name="global¤0xFE4CE842">Plik zapisu gry o nazwie Gracz jest uszkodzony i nie mona go wczyta.</string>
  <string name="global¤0xFE5A1A2A">~n~</string>
  <string name="global¤0xFE5BD4A2">Podnie karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤0xFE5CF353">Sprowadzono Jamie'ego z powrotem do Mary. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="global¤0xFE5E7820">NUMER 132  MEKSYKASKA KRWAWA BALLADA</string>
  <string name="global¤0xFE8A3B2F">Broszura: zatruta strzaa</string>
  <string name="global¤0xFE8CE91C">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0xFE9ED54C">Aby uzyska dostp do tej gry, musisz zaoy strj z dugimi rkawami.</string>
  <string name="global¤0xFE18C63F">Jest tu kto, z kim moesz si spotka.</string>
  <string name="global¤0xFE24D6BD">Mapa panoramiczna</string>
  <string name="global¤0xFE33C28D">~s~Udaj si do ~e~pocigu~s~.</string>
  <string name="global¤0xFE37D885">Skrzane szelki mskie. Rozdzielony przd, ty w ksztacie litery Y. To najlepsze szelki na wiecie.</string>
  <string name="global¤0xFE54ADDD">~INPUT_FRONTEND_DOWN~</string>
  <string name="global¤0xFE58BA5D">Zdejmij piercienie</string>
  <string name="global¤0xFE58D4BD">rednia  szara</string>
  <string name="global¤0xFE62B8C8">List do Garfielda od Marthy</string>
  <string name="global¤0xFE64F3E3">Clara Maybell z Silver Springs pisze do nas:~n~</string>
  <string name="global¤0xFE74B813">Masz ju wszystkie przedmioty z listy od kolekcjonera egzotyki. Odwied go w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0xFE81FD45">~n~</string>
  <string name="global¤0xFE92C9E9">Gang Foremana</string>
  <string name="global¤0xFE94B69A">Udawana bro</string>
  <string name="global¤0xFE95BA63">Strj, ktry moesz stworzy od postaw.</string>
  <string name="global¤0xFE184E11">Daj skr</string>
  <string name="global¤0xFE433D4E">Trafienie z uku +~1~</string>
  <string name="global¤0xFE476D33">Otwiera cel wizienn.</string>
  <string name="global¤0xFE617AC8">Kilka dni pniej...</string>
  <string name="global¤0xFE838EA3">Lista dunikw od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="global¤0xFE2056C0">O nic nie prosie, tylko dawae. To wspaniae i rzadkie. Samolubnych drani nienawidz bardziej ni samej cywilizacji. Ale czym innym jest cywilizacja, jeli nie zorganizowanym samolubstwem? Trzeba ograniczy swe pierwotne dze, by kto inny mia dobrze. Pah! No merci! Ta rajska wyspa przez cywilizowany wiat zostaaby uznana za prymitywn, ale miejscowi w sposb wrcz nieopisany s najszczodrzejszymi ludmi, jakich kiedykolwiek poznaem.</string>
  <string name="global¤0xFE3181A1">WIELE JEST DALEKOSIʯNYCH KARABINW~n~</string>
  <string name="global¤0xFE4271EA">Zdobywasz martwego kacyka w idealnym stanie. Taksydermistka mieszkajca niedaleko Strawberry potrzebuje takich zwierzt.</string>
  <string name="global¤0xFE8376C1">Srebro</string>
  <string name="global¤0xFE98767E">Zblia si dzie mojej egzekucji i w pewnym sensie nie mog si ju go doczeka. Na miejscu z pewnoci bd ludzie akncy mojej krwi, ale mam nadziej, e zobacz tam rwnie kilka przyjaznych twarzy.~n~Czas spdzony w wizieniu pozwoli mi przemyle kilka spraw.</string>
  <string name="global¤0xFE288167">Rzeczy osobiste, ktre Penelope Braithwaite chce ze sob zabra, gdy ucieknie.</string>
  <string name="global¤0xFE545726">Poprzedni rozdzia</string>
  <string name="global¤0xFE721253">Mczyni</string>
  <string name="global¤0xFEA026E3">Osona</string>
  <string name="global¤0xFEA9BEEB">Trucho legendarnego kojota. Jego skr mona sprzeda i wykorzysta do wytwarzania.</string>
  <string name="global¤0xFEAB5A19">Wyjd z menu rzadkich ryb</string>
  <string name="global¤0xFEB4BED1">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤0xFEB6A8D8">Kapelusze</string>
  <string name="global¤0xFEB67ED4">Skorzystaj z dodatkowych usug.</string>
  <string name="global¤0xFEB78AEA">Najnowsze oferty</string>
  <string name="global¤0xFEB74535">Wi</string>
  <string name="global¤0xFEC1A640">Przecz widok</string>
  <string name="global¤0xFEC31F47">Przytrzymaj ~INPUT_SPRINT~, gdy bdziesz jecha w pobliu czonkw z wysz rang, aby doczy do formacji.</string>
  <string name="global¤0xFECA06D1">ZDOBD CAY STRJ POTRZEBNY NA RANCZU~n~</string>
  <string name="global¤0xFECDF5F3">Kita wiewirki. Mona j wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFED79C0D">POMDLMY SI WSPLNIE I PODZIKUJMY ZA ZBAWIENIE. Miejsce bezpieczne. Miejsce mdroci. Miejsce wybranych. Miejsce, gdzie mieszkaj ludzie, gdy usyszeli ocean trwajcy pomidzy dwoma skorupami. A reszta zapewne zginie w odmtach lub popynie podczas zego cyklu ksiyca.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0xFEE8648C">Nie udao si nawiza poczenia z serwerami Rockstar. Sprbuj ponownie i odwied ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.support.rockstargames.com/hc/pl~s~, aby uzyska informacje o awariach i planowanych przerwach technicznych. Jeli problem bdzie wci wystpowa, odwied nasz stron na temat rozwizywania problemw z poczeniem w Red Dead Redemption 2 Online pod adresem http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0xFEEE0C97">Agnes Guyon</string>
  <string name="global¤0xFEEE650F">Twj pasek wytrzymaoci si powikszy. Wymagajce fizycznie czynnoci, takie jak szybkie bieganie, pywanie czy wiosowanie, powiksz go jeszcze bardziej.</string>
  <string name="global¤0xFEEF0CD3">King Load</string>
  <string name="global¤0xFEFA277A">NASZA KONKURENCJA NIE MA SZANS POBI CEN TEGO CUDOWNEGO, ACZ PRAKTYCZNEGO STROJU.~n~</string>
  <string name="global¤0xFEFE08F5">Cuda transportu i lokomocji  dylians</string>
  <string name="global¤0xFF020F3A">Zwyka</string>
  <string name="global¤0xFF044D7A">Za morderstwo i rabunek</string>
  <string name="global¤0xFF0C0C04">Ciao aligatora w dobrym stanie, uszkodzone w niewielkim stopniu. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFF1B487C">Odbieraj ma cz rdzenia wytrzymaoci. Przywracaj ma cz rdzenia Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤0xFF3EFDE9">~n~</string>
  <string name="global¤0xFF4A9BE1">Usu zestaw</string>
  <string name="global¤0xFF4D6437">Zastrasz</string>
  <string name="global¤0xFF5CF597">Przywraca peni zdrowia i wzmacnia je na krtki czas.</string>
  <string name="global¤0xFF6C850F">Lista dunikw</string>
  <string name="global¤0xFF9B319D">Amunicja do wieyczek stacjonarnych.</string>
  <string name="global¤0xFF9C1D78">Ulepszone</string>
  <string name="global¤0xFF9ED05A">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤0xFF12C947">Pas na bro hazardzisty</string>
  <string name="global¤0xFF17AB82">Dredy</string>
  <string name="global¤0xFF20AAE0">Pazur biaego aligatora.</string>
  <string name="global¤0xFF36CBBB">Seria specjalna 2</string>
  <string name="global¤0xFF62F237">Nagroda za ukoczenie Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz II</string>
  <string name="global¤0xFF64ED84">Droga matulu,~n~~n~zamierzam zosta kowbojem. Takim jak w Twoich ksikach. Zanim ten list do Ciebie dotrze, by moe ju bd kowbojem. Pojechaem pocigiem na zachd. Zostan bohaterem, nie bandyt, obiecuj. Jestem z tych dobrych. Musz by, w kocu to Ty mnie wychowaa! Wszystkie kamstwa, ktre o mnie usyszysz, bd kamstwami wanie! Nie zbliyem si o krok do Lanette Wilding. Tak jak mwia, Lanette puszcza si na potg. Palcem by jej nie tkn.</string>
  <string name="global¤0xFF75EC8F">Trucho jastrzbia w idealnym stanie. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub sprzeda.</string>
  <string name="global¤0xFF88D22A">Wiszce koci</string>
  <string name="global¤0xFF628C1E"> W rzeczywistoci gotowy by, zupenie niespodziewanie, stawi czoa aresztowaniu i habie, zamiast rzuci si z zamku na szlachetn, francusk ziemi. Niestety dla tego niegodziwego, kontynentalnego ajdaka, kobiecie, z ktr rozmawia, rwnie brakowao pewnego anglosaskiego taktu. Mademoiselle signa po dugi miecz ze ciany i niczym icie francuska osoba w sytuacji kryzysowej wywoanej ekscesami wyszych sfer, odcia mu gow.</string>
  <string name="global¤0xFF722FD0"> 12 czerwca 1806~n~~n~Najdroszy Douglasie,~n~~n~sam akt pisania Twojego imienia wzbudza we mnie tsknot. Moje zesanie do Connecticut trwa ledwie od trzech tygodni, ale mam wraenie, jakby upyny wieki, odkd ostatni raz widziaam Twj wspaniay umiech. Jakim prawem rodzina, w ktrej przyszam na wiat, i nazwisko, ktre zostao mi narzucone, ma przesdza o tym, kogo mog kocha? Jednak, jak stale powtarzasz, inni, skazani na jeszcze wiksz krtkowzroczno otoczenia, maj gorzej ni my.</string>
  <string name="global¤0xFF873CA0">Uyj otrzewiacza dla konia, aby zregenerowa jego zdrowie.</string>
  <string name="global¤0xFF900AAB">wiczenia pisowni</string>
  <string name="global¤0xFF923BCF">Ryty</string>
  <string name="global¤0xFF5527AD">Kup konia wierzchowego.</string>
  <string name="global¤0xFF15992F">Fauna Ameryki Pnocnej  sjka bkitna</string>
  <string name="global¤0xFF520510">Cienkie skrzane szelki</string>
  <string name="global¤0xFF560594">Przekazano martwe zwierz ~a~$</string>
  <string name="global¤0xFF581649">2. notatka z eksperymentu</string>
  <string name="global¤0xFFA8B207">Kapelusz poskramiacza z podwjnym zweniem i skrzanym paskiem. Idealny na rodeo.</string>
  <string name="global¤0xFFA8CFF8">Gruczo zapachowy skunksa~n~~n~Gruczo zapachowy bobra~n~~n~Gruczo zapachowy pimaka</string>
  <string name="global¤0xFFB7CA5A">Moesz porozmawia ze sprzedawc, przytrzymujc ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ i wybierajc odpowiedni opcj.</string>
  <string name="global¤0xFFB98288">Poskramiacz dzikich koni</string>
  <string name="global¤0xFFBC3D1C">Kabura Johna</string>
  <string name="global¤0xFFCD0BDD">List pochwalny z biura burmistrza Lemieux.</string>
  <string name="global¤0xFFD2A02D">Odblokowano wyzwania Zielarza. Wicej informacji mona znale w rejestrze.</string>
  <string name="global¤0xFFDAC895">Dystrykt Heartlands</string>
  <string name="global¤0xFFDFC560">Ta kanalia nie powinna stanowi zbyt duego problemu. Gupiec musi zobaczy, co u nas robi si z awanturnikami.</string>
  <string name="global¤0xFFE58BF9">List od Charlotte</string>
  <string name="global¤0xFFEBC26B">Oglne przedmioty do kupienia.</string>
  <string name="global¤0xFFEF8D94">Naboje do rewolwerw</string>
  <string name="global¤0xFFF3B76A">Dredy</string>
  <string name="global¤0xFFF2576B">Cuda transportu i lokomocji  lokomotywa parowa</string>
  <string name="global¤0xFFF37878">Zapewnia pancerz i miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤0xFFFE6B65">Spoywaj oznaczone na to zapasy, aby wzmacnia swoje rdzenie. Wzmocniony rdze nie bdzie si przez krtki czas wyczerpywa. Ten produkt wzmocni twj rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤AB21">Macierzystwo</string>
  <string name="global¤AB21_DESC">John dostaje telegram od Sadie Adler.</string>
  <string name="global¤ABE">Hodowla wi Aberdeenw</string>
  <string name="global¤ABM">Opuszczony myn</string>
  <string name="global¤ACBANDIT">Bandyta</string>
  <string name="global¤ACBANDIT_TOP_DESC">am prawo na wszystkie moliwe sposoby. Napadaj na pocigi, rabuj dylianse i spraw, by za tw gow wystawiono wysok nagrod we wszystkich stanach.</string>
  <string name="global¤ACBANDIT_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_MENULABEL">Okradziono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_OBJ">Okradnij 5 miejscowych.</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_TOWNSFOLK">Okradzeni miejscowi</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_COACHROBBERIES">Obrabowane dylianse</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_MENULABEL">Obrabowano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_OBJ">Obrabuj 2 dylianse w drodze lub ukocz dowolne 2 misje napadw na dylianse.</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_MENULABEL">Obrabowano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_OBJ">W cigu jednego dnia obrabuj kas w 4 sklepach.</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_SHOPSROBBERIES">Sklepy okradzione jednego dnia</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_COACHESROBBEDINADAY">Wozy okradzione w cigu jednego dnia</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_MENULABEL">Wozy okradzione niepostrzeenie: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_OBJ">Napadnij na 3 wozy w cigu jednego dnia.</string>
  <string name="global¤ACBAND_05_HIGHESTBOUNTY">czna kwota grzywien</string>
  <string name="global¤ACBAND_05_OBJ">Zbierz grzywn o kwocie 250 $ w jednym stanie.</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_HORSESFENCED">Konie sprzedane paserowi</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_MENULABEL">Ukradziono i sprzedano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_OBJ">Ukradnij 5 koni i sprzedaj je paserowi koni z Clemens Cove.</string>
  <string name="global¤ACBAND_07_OBJ">Ukradnij miastowym i podrnym gotwk oraz kosztownoci warte 50 $.</string>
  <string name="global¤ACBAND_07_STEALCASH">Ukradziona gotwka</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_MENULABEL">Ukradziono i sprzedano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_OBJ">Ukradnij 7 wozw i sprzedaj je paserowi z rancza Emerald.</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_WAGONSFENCED">Sprzedane kradzione wozy</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_HOGTIEDTRAINTRACKS">Sptane ofiary pozostawione na torach</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_MENULABEL">Zostawiono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_OBJ">Sptaj kogo i zostaw na torach 3 razy.</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_MENULABEL">Napadnito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_OBJ">Wykonaj 5 napadw na pocig, nie dajc si zapa i nie ginc.</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_TRAINROBBERIES">Napadnite pocigi</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_AGE_RESTRICTED">Twj profil nie posiada uprawnie dostpu do Social Club.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_MULTIPLAYER_DISABLED">Tryb wieloosobowy jest obecnie niedostpny z powodu prac serwisowych. Przepraszamy za utrudnienia. Aby dowiedzie si wicej o planowanych pracach serwisowych i przerwach w dostawie usugi, odwied https://support.rockstargames.com/hc/pl</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NETWORK_LOCKED">Tryb wieloosobowy jest obecnie niedostpny. Aby dowiedzie si wicej, odwied https://pl.socialclub.rockstargames.com.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_BACKGROUND_SCRIPT">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_SCS_CREDENTIALS">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_TUNABLES">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_PROLOGUE_INCOMPLETE">Aby mc gra w Red Dead Redemption Online, musisz ukoczy prolog.</string>
  <string name="global¤ACCOMPLETE">Ukoczone</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER">Odkrywca</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER_TOP_DESC">Kierujc si wskazwkami umieszczonymi na mapie skarbw, eksploruj dzicz i znajd ukryty skarb. Znajd je wszystkie, a otrzymasz cenn nagrod.</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_01_OBJ">Znajd map skarbw.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_01_TREASURE">Znaleziono map skarbw</string>
  <string name="global¤ACEXPL_02_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_02_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_03_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_03_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_04_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_04_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_05_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_05_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_06_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_06_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_07_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_07_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_08_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_08_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_09_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_09_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACEXPL_10_OBJ">Znajd skarb.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_10_TREASURE">Znaleziony skarb</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER">Hazardzista</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER_TOP_DESC">Graj w gry takie jak poker, blackjack, domino czy gra w pi palcw. Udowodnij sw warto, wygrywajc wszystkie rundy.</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_01_OBJ">Wygraj 5 rozda w pokera.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_01_POKER">Wygrane rozdania w pokera</string>
  <string name="global¤ACGAMB_02_BLACKJACK">Rozdania w blackjacka wygrane po podwojeniu stawki</string>
  <string name="global¤ACGAMB_02_OBJ">Wygraj 5 razy w blackjacka, podwajajc stawk.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_03_FIVEFINGERFILLET">Wygrane rundy gry w pi palcw</string>
  <string name="global¤ACGAMB_03_OBJ">Wygraj 3 gry w pi palcw.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_OBJ">Pokonaj w pokera jednego gracza w kadej lokalizacji.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERFNS">Przeciwnik pokonany w pokera na stacji Flatneck</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERSDN">Przeciwnik pokonany w pokera w Saint Denis</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERVAL">Przeciwnik pokonany w pokera w Valentine</string>
  <string name="global¤ACGAMB_05_DOMINOES">Rundy w domino wygrane bez dobierania kostek</string>
  <string name="global¤ACGAMB_05_OBJ">Grajc z nie wicej ni dwoma przeciwnikami, wygraj 3 rundy w domino bez dobierania kostek.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_BLACKJACKRHO">Wygrano parti blackjacka w Rhodes</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_BLACKJACKVAN">Wygrano parti blackjacka w Van Horn</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_OBJ">Pokonaj krupiera w blackjacka w kadej lokalizacji.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERSTR">Wygrano gr w pi palcw w Strawberry</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERVAL">Wygrano gr w pi palcw w Valentine</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERVAN">Wygrano gr w pi palcw w Van Horn</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_OBJ">Pokonaj gracza w gr w pi palcw w kadej lokalizacji.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_08_BLACKJACK">Rozdania w blackjacka wygrane po dobraniu 3 lub wicej kart</string>
  <string name="global¤ACGAMB_08_OBJ">Wygraj 3 rozdania w blackjacka, dobierajc 3 lub wicej kart.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_09_DOMINOES">Gry w domino wygrane z rzdu</string>
  <string name="global¤ACGAMB_09_OBJ">Wygraj 3 gry w domino z rzdu.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_10_OBJ">Wygraj 3 rozdania w pokera z rzdu.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_10_POKERHANDS">Rozdania w pokera wygrane z rzdu</string>
  <string name="global¤ACGAMB_MENULABEL">Wygrano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST">Zielarz</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST_TOP_DESC">Wytwarzaj remedia, by odblokowa waciwoci lecznicze rnorodnych zi. Zwikszaj skuteczno broni, dodajc do niej trucizn. Osignij mistrzostwo w sztukach kulinarnych.</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_MENULABEL">Zebrano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_OBJ">Zbierz 6 sztuk krwawnika.</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_YARROW">Zebrane krwawniki</string>
  <string name="global¤ACHERB_02_BERRIES">Zjedzone owoce lene</string>
  <string name="global¤ACHERB_02_OBJ">Zerwij i zjedz 4 rodzaje owocw lenych.</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_MENULABEL">Wytworzono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_OBJ">Wytwrz 7 przedmiotw, uywajc szawii jako skadnika.</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_SAGECRAFTING">Przedmioty wytworzone przy uyciu szawii</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_FEEDMUSHROOMS">Grzyby podane koniowi</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_MENULABEL">Grzyby podane koniowi: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_OBJ">Nakarm konia 5 grzybami.</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_MENULABEL">Wytworzono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_OBJ">Wytwrz 9 przedmiotw, uywajc tytoniu indiaskiego jako skadnika.</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_TOBACCOCRAFTING">Przedmioty wytworzone przy uyciu tytoniu indiaskiego</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_MENULABEL">Zebrano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_OBJ">Zbierz 15 rodzajw zi.</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_PICKINGHERBS">Zebrane rodzaje zi</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_CRAFTSPECIALTONIC">Wytworzone specjalne toniki</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_OBJ">Wytwrz i uyj 5 specjalnych tonikw.</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_USESPECIALTONIC">Uyte specjalne toniki</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_MENULABEL">Wytworzono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_OBJ">Uyj oleandra pospolitego, by wytworzy 6 zatrutych broni.</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_POISONWEAPONS">Wytworzone zatrute bronie</string>
  <string name="global¤ACHERB_09_ALLHERBS">Zebrane rodzaje zi</string>
  <string name="global¤ACHERB_09_OBJ">Zbierz po jednej sztuce kadego zioa.</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_BIG_GAME_MENULABEL">Upieczono przyprawione miso zwierzyny grubej</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_BIG_GAME_SEASONING">Upieczono przyprawione miso zwierzyny grubej</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_CRUSTACEAN_MENULABEL">Upieczono przyprawionego kraba</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_CRUSTACEAN_SEASONING">Upieczono przyprawionego kraba</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_EXOTIC_BIRD_MENULABEL">Upieczono przyprawionego egzotycznego ptaka</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_EXOTIC_BIRD_SEASONING">Upieczono przyprawionego egzotycznego ptaka</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_FLAKY_FISH_MENULABEL">Upieczono przyprawione delikatne miso ryby</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_FLAKY_FISH_SEASONING">Upieczono przyprawione delikatne miso ryby</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_GAME_MENULABEL">Upieczono przyprawione miso zwierzyny drobnej</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_GAME_SEASONING">Upieczono przyprawione miso zwierzyny drobnej</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_MUTTON_MENULABEL">Upieczono przyprawion baranin lub kolin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_MUTTON_SEASONING">Upieczono przyprawion baranin lub kolin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_OBJ">Przypraw i upiecz 11 rodzajw misa.</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PLUMP_BIRD_MENULABEL">Upieczono przyprawionego tustego ptaka</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PLUMP_BIRD_SEASONING">Upieczono przyprawionego tustego ptaka</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PORK_MENULABEL">Upieczono przyprawion wieprzowin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PORK_SEASONING">Upieczono przyprawion wieprzowin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PRIME_BEEF_MENULABEL">Upieczono przyprawion dobr woowin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PRIME_BEEF_SEASONING">Upieczono przyprawion dobr woowin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_SUCCULENT_FISH_MENULABEL">Upieczono przyprawion smaczn ryb</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_SUCCULENT_FISH_SEASONING">Upieczono przyprawion smaczn ryb</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_VENISON_MENULABEL">Upieczono przyprawion sarnin</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_VENISON_SEASONING">Upieczono przyprawion sarnin</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP">Jedziec</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP_TOP_DESC">Ujarzmij konie wszystkich ras, poluj w siodle i mknij galopem pomidzy miastami. Nawi wi ze swoim koniem.</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_OBJ">Zabij 5 krlikw z wierzchowca.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_RABBITS">Krliki zabite z wierzchowca</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_MENULABEL">Przeskoczono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_OBJ">Przeskocz wierzchem 3 przeszkody w 15 sekund.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_OBSTACLES">Przeszkody przeskoczone w cigu 15 sekund</string>
  <string name="global¤ACHORSE_03_OBJ">Przejed z Valentine do Rhodes w czasie poniej 5 minut.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_03_TIMEDRIDE">Przejechano z Valentine do Rhodes w mniej ni 5 minut</string>
  <string name="global¤ACHORSE_04_LASSODRAG">Odlego przez jak cignito lasso za koniem</string>
  <string name="global¤ACHORSE_04_OBJ">Przecignij za koniem ofiar zapan na lasso przez 3300 stp (ok. 1006 m).</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_MENULABEL">Stratowano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_OBJ">Stratuj 5 zwierzt podczas jazdy konno.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_TRAMPLE">Stratowane zwierzta</string>
  <string name="global¤ACHORSE_06_OBJ">Przejed ze Strawberry do Saint Denis w czasie poniej 9 minut, nie dotykajc wody.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_06_TIMEDRIDE">Bez dotykania wody przejechano ze Strawberry do Saint Denis w mniej ni 9 minut</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_KILLNODISMOUNT">Przeciwnicy zabici z wierzchowca</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_OBJ">Zabij 7 przeciwnikw, nie zsiadajc z wierzchowca.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_OBJ">Zabij 9 drapienikw z wierzchowca.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_PREDATORS">Drapieniki zabite z wierzchowca</string>
  <string name="global¤ACHORSE_09_OBJ">Przejed z Van Horn do Blackwater w czasie poniej 17 minut, nie dotykajc wody.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_09_TIMEDRIDE">Bez dotykania wody przejechano z Van Horn do Blackwater w mniej ni 17 minut</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_AMERICAN_PAINT">Ujedono dzikiego konia rasy American Paint</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_AMERICAN_STANDARDBRED">Ujedono dzikiego kusaka amerykaskiego</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_APPALOOSA">Ujedono dzikiego konia rasy Appaloosa</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_ARABIAN">Ujedono dzikiego konia rasy arabskiej</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_HUNGARIAN">Ujedono dzikiego wgierskiego konia pkrwi</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_KENTUCKY">Ujedono dzikiego konia rasy Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_MORGAN">Ujedono dzikiego konia rasy Morgan</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_MUSTANG">Ujedono dzikiego mustanga</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_NOKOTA">Ujedono dzikiego konia rasy Nokota</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_OBJ">Ujarzmij dzikiego konia kadej rasy.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_TENNESSEE">Ujedono dzikiego konia rasy Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_DEER">Oskrowane jelenie</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_MENULABEL">Oskrowano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_OBJ">Oskruj 3 jelenie.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_MENULABEL">Zdobyto: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_OBJ">Zdobd 3 skry krlika w idealnym stanie.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_RABBITS">Zdobyte skry krlika w idealnym stanie</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_BINOCULARS">Gatunki zwierzt wytropione przy uyciu lornetki</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_MENULABEL">Wytropiono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_OBJ">Wytrop 10 rnych gatunkw zwierzt, uywajc lornetki.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_CLEANKILL">Zwierzta zabite czystym strzaem po uyciu zawoania</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_OBJ">Upoluj 5 zwierzt, zwabiajc je zawoaniem, a nastpnie zabijajc czystym strzaem.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_BEAR">Oskrowane niedwiedzie</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_MENULABEL">Oskrowano: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_OBJ">Oskruj 3 niedwiedzie czarne lub grizzly.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_COUGARKILL">Pumy zabite z uku</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_COUGARSKIN">Oskrowane pumy</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_OBJ">Zabij 5 pum uywajc uku oraz oskruj je.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_07_BAITEDKILLS">Drapienik i rolinoerca zabite po zwabieniu</string>
  <string name="global¤ACHUNT_07_OBJ">Uyj przynty, by jednoczenie zwabi drapienika i rolinoerc, i zabij oba zwierzta.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_08_LOOTEDFISH">Mae ryby zapane bez uycia wdki</string>
  <string name="global¤ACHUNT_08_OBJ">Zw 3 mae ryby bez uycia wdki.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_09_OBJ">Zabij oposa udajcego martwego</string>
  <string name="global¤ACHUNT_09_POSSUM">Zabjstwo oposa udajcego martwego</string>
  <string name="global¤ACHUNT_10_OBJ">Wytrop i zabij legendarn panter Giaguaro.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_10_PANTHER">Zabito Giaguaro</string>
  <string name="global¤ACJGOAL0">~1~: ~2~/~3~</string>
  <string name="global¤ACJGOAL_SINGLE">~1~</string>
  <string name="global¤ACJGOAL_TIME">~1~</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER">Mistrz owiectwa</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER_TOP_DESC">Zdobywaj idealne skry zwierzt za pomoc uku i noa myliwskiego. Poluj, trop zwierzyn i staw czoa rnorodnym drapienikom.</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤ACORCHIDS">Kolekcja</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER">Strzelec wyborowy</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER_TOP_DESC">Dowied swej celnoci, zestrzeliwujc ptaki w losie, opanowujc posugiwanie si Zabjcz precyzj i uywajc broni z lunet do zabjstw na due odlegoci.</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w Zabjczejprecyzji.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_01_FLYING">Ptaki zabite w locie</string>
  <string name="global¤ACSHOT_01_OBJ">Zabij 3 ptaki w locie.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_02_ANIMALS">Gatunki zwierzt zabite podczas uycia Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤ACSHOT_02_OBJ">Zabij 2 rne gatunki zwierzt w czasie jednego uycia Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_03_OBJ">Zabij 5 ptakw w locie z jadcego pocigu.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_03_TRAIN">Ptaki zabite z jadcego pocigu</string>
  <string name="global¤ACSHOT_04_OBJ">Zabij przeciwnika oddalonego o co najmniej 80 stp (ok. 24 m), rzucajc tomahawkiem.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_04_TOMAHAWK">Zabjstwo tomahawkiem rzuconym z odlegoci co najmniej 80 stp (ok. 24 m)</string>
  <string name="global¤ACSHOT_05_OBJ">Zabij 6 zwierzt bez przeczania lub przeadowywania broni.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_05_SWITCHING">Zwierzta zabite bez zmieniania lub przeadowywania broni</string>
  <string name="global¤ACSHOT_06_OBJ">Zabij kogo oddalonego o co najmniej 660 stp (ok. 201 m) strzaem z karabinu wyborowego.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_06_SCOPEDRIFLE">Zabjstwo karabinem wyborowym z co najmniej 660 stp (ok. 201 m)</string>
  <string name="global¤ACSHOT_07_HEADSHOTS">Strzay w gow z rzdu</string>
  <string name="global¤ACSHOT_07_OBJ">Oddaj 7 celnych strzaw w gow z rzdu.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_DISARM">Przeciwnicy rozbrojeni bez przeadowywania lub zmiany broni</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_MENULABEL">Rozbrojono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_OBJ">Rozbrj 3 przeciwnikw bez przeadowywania lub zmiany broni.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_DISARM">Kapelusze zestrzelone podczas jednego uycia Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_MENULABEL">Zestrzelono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_OBJ">Zestrzel kapelusz z gowy 3 osobom w czasie jednego uycia Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_10_OBJ">Zabij 3 ptaki w locie trzema kolejnymi strzaami z karabinu wyborowego.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_10_SNIPERRIFLE">Ptaki zabite w locie kolejnymi strzaami z karabinu wyborowego</string>
  <string name="global¤ACSHOT_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_COMPLETE">~2~: ~1~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_COMPLETE_NO_COUNT">~2~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_OVER">~1~/~2~ ~3~</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST">Mistrz przetrwania</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST_TOP_DESC">Wykorzystaj wszystko, co dzicz ma do zaoferowania. Zbieraj zasoby, by wytwarza bro, w ryby i poluj na ma zwierzyn.</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_BLUEGILL">Zowione bassy niebieskie</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_MENULABEL">Zowiono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_OBJ">Zw 3 bassy niebieskie.</string>
  <string name="global¤ACSURV_02_CARCASSDONATION">Zwierzta przekazane do obozu lub traperowi</string>
  <string name="global¤ACSURV_02_OBJ">Przeka 5 zwierzt do obozu lub traperowi.</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_OBJ">Zabij 5 zwierzt przy uyciu lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_VARMINTRIFLE">Zwierzta zabite z lekkiego sztucera</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_DYNAMITEARROW">Wytworzono strza z dynamitem</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_FIREARROW">Wytworzono ognist strza</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_IMPROVEDARROW">Wytworzono ulepszon strza</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_OBJ">Wytwrz strza z dynamitem, ognist strza, ulepszon strza, zatrut strza i strza na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_POISONARROW">Wytworzono zatrut strza</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_SMALLGAMEARROW">Wytworzono strza na zwierzyn drobn</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_FISHINGRIVERBOAT">Zowiono ryb z pokadu odzi</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_FISHINGTRACKS">Zowiono ryb, stojc na torach</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_OBJ">Zw ryb z pokadu odzi na bagnach oraz stojc na torach.</string>
  <string name="global¤ACSURV_06_OBJ">Zabij 5 zwierzt, gdy te eruj na zwokach.</string>
  <string name="global¤ACSURV_06_SCAVENGERKILL">Zabite zwierzta erujce na zwokach</string>
  <string name="global¤ACSURV_07_OBJ">Zabij 8 maych zwierzt z rzdu, uywajc strza na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤ACSURV_07_SMALLGAME">Mae zwierzta zabite pod rzd</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_HOMINGTOMAHAWK">Wytworzono precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_IMPROVEDTOMAHAWK">Wytworzono ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_OBJ">Wytwrz precyzyjny tomahawk, ulepszony tomahawk, niestabilny dynamit i niestabiln butelk ognist.</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_VOLATILEDYNAMITE">Wytworzono niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_VOLATILEFIREBOTTLE">Wytworzono niestabiln butelk ognist</string>
  <string name="global¤ACSURV_09_HEAVYFISHCAUGHT">Najcisza zowiona ryba (w funtach)</string>
  <string name="global¤ACSURV_09_OBJ">Zw ryb wac co najmniej 19 funtw (okoo 8,7 kg).</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_BLUEGILL">Zowiono bassa niebieskiego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_BULLHEADCATFISH">Zowiono sumika amerykaskiego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_CHAINPICKEREL">Zowiono szczupaka czarnego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_CHANNELCATFISH">Zowiono suma kanaowego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LAKESTURGEON">Zowiono jesiotra</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LARGEMOUTHBASS">Zowiono bassa wielkogbowego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LONGNOSEGAR">Zowiono niszczuk dugonos</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_MENU_TRIMMED">Zowione ryby</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_MUSKIE">Zowiono szczupaka muskie</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_NORTHERNPIKE">Zowiono szczupaka pospolitego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_OBJ">Zw po jednej rybie z kadego gatunku.</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_PERCH">Zowiono okonia</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_REDFINPICKEREL">Zowiono szczupaka amerykaskiego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_ROCKBASS">Zowiono bassa czerwonookiego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_SMALLMOUTHBASS">Zowiono bassa maogbowego</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_SOCKEYESALMON">Zowiono nerk</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_STEELHEADTROUT">Zowiono pstrga tczowego</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS">Znawca broni</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS_TOP_DESC">Osignij mistrzostwo w posugiwaniu si najbardziej wymagajc broni w swoim arsenale: dynamitem, butelkami ognistymi, broni miotan i noami. Szlifuj umiejtnoci w starciu z wrogimi ludmi i dzikimi zwierztami.</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS_TOP_TIP">Odblokowuje specjalne wyposaenie i zapewnia dowiadczenie w zdrowiu.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_01_KNIFEKILLS">Zabjstwa noem</string>
  <string name="global¤ACWEAP_01_OBJ">Zabij 3 wrogw, uywajc wycznie noa.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_02_OBJ">Zabij 3 wrogw w 10 sekund, uywajc wycznie noy do rzucania.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_02_THROWINGKNIFE">Wrogowie zabici noami do rzucania</string>
  <string name="global¤ACWEAP_03_OBJ">Zabij 3 drapiene ptaki, uywajc wycznie tomahawka.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_03_TOMAHAWK">Drapiene ptaki zabite tomahawkiem</string>
  <string name="global¤ACWEAP_04_OBJ">Zabij 10 wrogw, uywajc wytworzonej amunicji do strzelby.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_04_SHOTGUNCRAFTEDAMMO">Wrogowie zabici wytworzon amunicj do strzelb</string>
  <string name="global¤ACWEAP_05_MOUNTED">Wrodzy jedcy zabici noami do rzucania</string>
  <string name="global¤ACWEAP_05_OBJ">Zabij 5 wrogich jedcw, uywajc po jednym nou do rzucania na kadego z nich.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_06_DYNAMITE">Wrogowie zabici jedn lask dynamitu</string>
  <string name="global¤ACWEAP_06_OBJ">Zabij 4 wrogw rwnoczenie jedn lask dynamitu.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_07_OBJ">Zabij 4 wrogw, kolejno rzucajc w nich tym samym tomahawkiem.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_07_TOMAHAWK">Wrogowie zabici rzucanym tomahawkiem</string>
  <string name="global¤ACWEAP_08_OBJ">Zabij 15 wrogw, uywajc dugolufowej broni krtkiej.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_08_SIDEARM">Wrogowie zabici dugolufow broni krtk</string>
  <string name="global¤ACWEAP_09_BOW">Niewiadomi wrogowie zabici strzaami z uku</string>
  <string name="global¤ACWEAP_09_OBJ">Zabij 9 niewiadomych wrogw strzelajc z uku.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_10_BEAR">Niedwied zabity noami do rzucania bez otrzymania obrae</string>
  <string name="global¤ACWEAP_10_OBJ">Zabij niedwiedzia grizzly, uywajc wycznie noy do rzucania i nie otrzymujc adnych obrae.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_MENULABEL">Zabito: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ADD_LOG">Dodaj kod</string>
  <string name="global¤ADD_PLANTS">Dodaj roliny</string>
  <string name="global¤ADL">Ranczo Adlerw</string>
  <string name="global¤AFTERNOON">Popoudnie</string>
  <string name="global¤AGD">Aguasdulces</string>
  <string name="global¤ALERT_PLAYER_DEAD">NIE YJESZ</string>
  <string name="global¤ALLY_AGGRAVATED_">Zirytowano sprzymierzeca.</string>
  <string name="global¤ALLY_ARCHIBALD">Archibald MacGregor</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_">Zaatakowano sojusznika.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_MICAH">Zaatakowano Micah.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_SADIE">Zaatakowano Sadie.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_SEAN">Zaatakowano Seana.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_">Twj sojusznik nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_BILL">Bill nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_CHARLES">Charles nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_DUTCH">Dutch nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_HORSE_PLAYER">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_HOSEA">Hosea nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_JOHN">John nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_KIERAN">Kieran nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_LENNY">Lenny nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_SADIE">Sadie nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEPUTY">Zastpca</string>
  <string name="global¤ALLY_HERCULE">Hercule</string>
  <string name="global¤ALLY_LEIGHGRAY">Szeryf Gray</string>
  <string name="global¤ALLY_LEON">Baptiste</string>
  <string name="global¤ALLY_MONROE">Kapitan Monroe</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_ATTACK_">Zaatakowano konia sojusznika.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_">Ko twojego sojusznika nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_BILL">Ko Billa nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_CHARLES">Ko Charlesa nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_JOHN">Ko Johna nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_KAREN">Ko Karen nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_LENNY">Ko Lenny'ego nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_SADIE">Ko Sadie nie yje.</string>
  <string name="global¤ALLY_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤ALLY_RAINSFALL">Padajcy Deszcz</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT1">Redshirt1</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT2">Redshirt2</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT3">Redshirt3</string>
  <string name="global¤ALLY_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤ALLY_VEHICLE_DEAD_">Pojazd twojego sojusznika nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="global¤ALMONDS">Migday</string>
  <string name="global¤AM">AM</string>
  <string name="global¤AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤AMD">Armadillo</string>
  <string name="global¤AMMO_22">Lekki sztucer - am. na szkodniki</string>
  <string name="global¤AMMO_22_AMMOBOX">Lekki sztucer - amunicja na szkodniki</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW">Strzay</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_BUNDLE">Pakiet strza</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_DYNAMITE">Strzaa - dynamit</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_FIRE">Strzaa - ognista</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_IMPROVED">Strzaa - ulepszona</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_POISON">Strzaa - zatruta</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_SMALL_GAME">Strzaa - zwierzyna drobna</string>
  <string name="global¤AMMO_BOX">Skrzynia z amunicj</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE">Dynamit</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE_VOLATILE">Dynamit - niestabilny</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET">Toporek</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_ANCIENT">Kamienny toporek</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_CLEAVER">Tasak</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_DOUBLE_BIT">Toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_DOUBLE_BIT_RUSTED">Zardzewiay toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HEWING">Toporek do ciosania</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HUNTER">Toporek myliwski</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HUNTER_RUSTED">Zardzewiay toporek myliwski</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_VIKING">Wikiski toporek</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV">Butelka ognista</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV_VOLATILE">Butelka ognista - niestabilna</string>
  <string name="global¤AMMO_MOONSHINEJUG">Bimber</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL">Pistolet - am. zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX">Pistolet - amunicja zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_EXPRESS">Pistolet - amunicja express</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Pistolet - szybka amunicja</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_USED">Otwarta amunicja do pistoletw</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_EXPRESS">Pistolet - am. express</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_EXPRESS_EXPLOSIVE">Pistolet - am. wybuchowa</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_HIGH_VELOCITY">Pistolet - am. szybka</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_SPLIT_POINT">Pistolet - am. dum-dum</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER">Karabin powtarzalny - am. zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX">Karabin powtarzalny - amunicja zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_EXPRESS">Karabin powtarzalny - amunicja express</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Karabin powtarzalny - szybka amunicja</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_USED">Otwarta amunicja do karabinw powtarzalnych</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_EXPRESS">Karabin powtarzalny - am. express</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_EXPRESS_EXPLOSIVE">Karabin powtarzalny - am. wybuchowa</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_HIGH_VELOCITY">Karabin powtarzalny - am. szybka</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_SPLIT_POINT">Karabin powtarzalny - am. dum-dum</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER">Rewolwer - am. zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX">Rewolwer - amunicja zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_EXPRESS">Rewolwer - amunicja express</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Rewolwer - szybka amunicja</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_USED">Otwarta amunicja do rewolwerw</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_EXPRESS">Rewolwer - am. express</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_EXPRESS_EXPLOSIVE">Rewolwer - am. wybuchowa</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_HIGH_VELOCITY">Rewolwer - am. szybka</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_SPLIT_POINT">Rewolwer - am. dum-dum</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE">Karabin - am. zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX">Karabin - amunicja zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_EXPRESS">Karabin - amunicja express</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Karabin - szybka amunicja</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_USED">Otwarta amunicja do karabinw</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_EXPRESS">Karabin - am. express</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_EXPRESS_EXPLOSIVE">Karabin - am. wybuchowa</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_HIGH_VELOCITY">Karabin - am. szybka</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_SPLIT_POINT">Karabin - am. dum-dum</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN">Strzelba - am. zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX">Strzelba - amunicja zwyka</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX_SLUG">Strzelba - breneki</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX_USED">Otwarta amunicja do strzelb</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_BUCKSHOT_INCENDIARY">Strzelba - am. zapalajca</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_SLUG">Strzelba - breneki</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_SLUG_EXPLOSIVE">Strzelba - am. wybuchowa</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES">N do rzucania</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_IMPROVED">Ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_POISON">Zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_POISON_BUNDLE">Zatrute noe do rzucania</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK">Tomahawk</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_ANCIENT">Staroytny tomahawk</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_HOMING">Tomahawk - precyzyjny</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_IMPROVED">Tomahawk - ulepszony</string>
  <string name="global¤AMMO_TURRET">Amunicja do wieyczki</string>
  <string name="global¤ANI">Gniewny izolacjonista</string>
  <string name="global¤ANIMAL_OBJ_RIDE">Eskortuj kobiet do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_RIDE_ABANDON">~e~Porzucono kobiet~s~.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_RIDE_DEAD">~e~Kobieta nie yje~s~.</string>
  <string name="global¤ANN">Annesburg</string>
  <string name="global¤APP">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_ABANDON">Porzucono Archibalda.</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_FOLLOW">Podaj za ~o~Archibaldem~s~.</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_RETURN">Wr do ~o~Archibalda~s~.</string>
  <string name="global¤AREA_FAIL">Opuszczono teren misji.</string>
  <string name="global¤ARMOIR">Szafa na ubrania</string>
  <string name="global¤ARTHUR_COMMENT">Skomentuj</string>
  <string name="global¤ATZ_AREA_BLIP">Terytorium legendarnej zwierzyny</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_BLD">Krew</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_BRK">Poamane gazie</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC">Odchody</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BG">Odchody barana gruborogiego</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BK">Odchody samca jelenia</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BO">Odchody dzika</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BS">Odchody bizona</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BU">Odchody bizona</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BV">Odchody bobra</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_CO">Odchody pumy</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_CY">Odchody kojota</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_EL">Odchody wapiti</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_FX">Odchody lisa</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_MO">Odchody osia</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_PA">Odchody pantery</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_PR">Odchody widoroga</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_WO">Odchody wilka</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR">Futro</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BG">Futro barana gruborogiego</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BK">Futro samca jelenia</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BS">Futro bizona</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BU">Futro bizona</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_CY">Futro kojota</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_EL">Futro wapiti</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_FX">Futro lisa</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_MO">Futro osia</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_PR">Futro widoroga</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_WO">Futro wilka</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_KLR">Trucho</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB">lad na drzewie</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_BG">lad barana gruborogiego na drzewie</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_EL">lad wapiti na drzewie</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_MO">lad osia na drzewie</string>
  <string name="global¤AT_ARMADILLO">Pancernik</string>
  <string name="global¤AT_BADGER">Borsuk</string>
  <string name="global¤AT_BAT">Nietoperz</string>
  <string name="global¤AT_BEAVER">Bbr</string>
  <string name="global¤AT_BLUEJAY">Sjka bkitna</string>
  <string name="global¤AT_BOAR">Dzik</string>
  <string name="global¤AT_BUCK">Samiec jelenia</string>
  <string name="global¤AT_BUFFALO">Bizon</string>
  <string name="global¤AT_BULLFROG">aba ryczca</string>
  <string name="global¤AT_CALIFORNIACONDOR">Kondor kalifornijski</string>
  <string name="global¤AT_CARDINAL">Kardyna</string>
  <string name="global¤AT_CAROLINAPARAKEET">Papuga dugoogonowa</string>
  <string name="global¤AT_CAT">Kot</string>
  <string name="global¤AT_CEDARWAXWING">Jemiouszka cedrowa</string>
  <string name="global¤AT_CHICKEN">Kura</string>
  <string name="global¤AT_CHICKEN_PRAIRIE">Kura</string>
  <string name="global¤AT_CHIPMUNK">Prgowiec</string>
  <string name="global¤AT_CORMORANT">Kormoran</string>
  <string name="global¤AT_COUGAR">Puma</string>
  <string name="global¤AT_COW">Krowa</string>
  <string name="global¤AT_COYOTE">Kojot</string>
  <string name="global¤AT_CRAB">Krab</string>
  <string name="global¤AT_CRANE">uraw</string>
  <string name="global¤AT_CROW">Wrona</string>
  <string name="global¤AT_DEER">Jele</string>
  <string name="global¤AT_DOG">Pies</string>
  <string name="global¤AT_DOG_FOXHOUND">Pies</string>
  <string name="global¤AT_DOG_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤AT_DONKEY">Osio</string>
  <string name="global¤AT_DUCK">Kaczka</string>
  <string name="global¤AT_EAGLE">Orze</string>
  <string name="global¤AT_EGRET">Czapla egretta</string>
  <string name="global¤AT_ELK">Wapiti</string>
  <string name="global¤AT_FBLUEGIL">Bass niebieski</string>
  <string name="global¤AT_FBULLHEADCATFISH">Sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤AT_FCHAINPICKEREL">Szczupak czarny</string>
  <string name="global¤AT_FCHANNELCATFISH">Sum kanaowy</string>
  <string name="global¤AT_FLAKESTURGEON">Jesiotr</string>
  <string name="global¤AT_FLARGEMOUTHBASS">Bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤AT_FLONGNOSEGAR">Niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤AT_FMUSKIE">Szczupak muskie</string>
  <string name="global¤AT_FNORTHERNPIKE">Szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤AT_FOX">Lis</string>
  <string name="global¤AT_FPERCH">Oko</string>
  <string name="global¤AT_FRAINBOWTROUT">Pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤AT_FREDFINPICKEREL">Szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤AT_FROCKBASS">Bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤AT_FSALMONSOCKEYE">Nerka</string>
  <string name="global¤AT_FSMALLMOUTHBASS">Bass maogbowy</string>
  <string name="global¤AT_GATOR">Aligator</string>
  <string name="global¤AT_GILAMONSTER">Jaszczurka</string>
  <string name="global¤AT_GOAT">Koza</string>
  <string name="global¤AT_GOOSE">G</string>
  <string name="global¤AT_HAWK">Jastrzb</string>
  <string name="global¤AT_HERON">Czapla</string>
  <string name="global¤AT_HORSE">konia</string>
  <string name="global¤AT_IGUANA">Iguana</string>
  <string name="global¤AT_JAVELINA">Pekari</string>
  <string name="global¤AT_LOON">Nur</string>
  <string name="global¤AT_MOOSE">o</string>
  <string name="global¤AT_MUSKRAT">Pimak</string>
  <string name="global¤AT_ORIOLE">Kacyk</string>
  <string name="global¤AT_OWL">Sowa</string>
  <string name="global¤AT_OX">W</string>
  <string name="global¤AT_PANTHER">Pantera</string>
  <string name="global¤AT_PARROT">Papuga</string>
  <string name="global¤AT_PELICAN">Pelikan</string>
  <string name="global¤AT_PHEASANT">Baant</string>
  <string name="global¤AT_PIG">winia</string>
  <string name="global¤AT_PIGEON">Gob</string>
  <string name="global¤AT_POSSUM">Opos</string>
  <string name="global¤AT_PRONGHORN">Widorg</string>
  <string name="global¤AT_QUAIL">Przepirka</string>
  <string name="global¤AT_RABBIT">Krlik</string>
  <string name="global¤AT_RACCOON">Szop</string>
  <string name="global¤AT_RAM">Baran</string>
  <string name="global¤AT_RAT">Szczur</string>
  <string name="global¤AT_RAVEN">Kruk</string>
  <string name="global¤AT_REDFOOTEDBOOBY">Ptak</string>
  <string name="global¤AT_ROBIN">Drozd wdrowny</string>
  <string name="global¤AT_ROOSTER">Kogut</string>
  <string name="global¤AT_ROSESPOONBILL">Warzcha</string>
  <string name="global¤AT_SHEEP">Owca</string>
  <string name="global¤AT_SKUNK">Skunks</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_BLACK">Grzechotnik grski</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_BOA">W</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_FERDELANCE">W</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_WATER">W</string>
  <string name="global¤AT_SONGBIRD">Piranga</string>
  <string name="global¤AT_SPARROW">Wrbel</string>
  <string name="global¤AT_SQUIRREL">Wiewirka</string>
  <string name="global¤AT_TOAD">Ropucha</string>
  <string name="global¤AT_TURKEY">Indyk</string>
  <string name="global¤AT_VULTURE">Sp</string>
  <string name="global¤AT_WOLF">Wilk</string>
  <string name="global¤AUB">Chata przy Aurora Basin</string>
  <string name="global¤BACK_TITHE">Wr</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_CASHINVENTORY_FAILURE">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu utraty poczenia z usugami Rockstar. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_FROM_SCRIPT">Utracono poczenie z RDR Online z powodu wewntrznego bdu sieci.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_ERROR_CXN_MEMORY">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu wewntrznego bdu sieci. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_ERROR_EVENT_POOL">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu wewntrznego bdu sieci. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_LOST">Utracono poczenie z Internetem. Nawi je ponownie, aby gra w Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_RESOLVED">Utracono poczenie z Red Dead Redemption Online. Wracasz do menu gwnego.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_PLATFORM_PRIVILEGE">Utracono poczenie z Red Dead Redemption Online z powodu braku uprawnie do gry w trybie wieloosobowym.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_ROS_PRIVILEGE">Naoono na ciebie trway zakaz gry w Red Dead Redemption Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_ROS_PRIVILEGE_TEMP">Naoono na ciebie tymczasowy zakaz gry w Red Dead Redemption Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SESSION_CONNECTION_FAILED">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu utraty poczenia z usugami Rockstar. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SESSION_ERROR">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu wewntrznego bdu usug Rockstar. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SYSTEM_SUSPENDED">Utracono poczenie z Red Dead Redemption Online z powodu bezczynnoci.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_UNHANDLED">Rozczono z Red Dead Redemption Online z powodu wewntrznego bdu sieci. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤BARBER_POMADE">Na pomad (~1$~)</string>
  <string name="global¤BASEMENT_WINDOW">Okno do piwnicy</string>
  <string name="global¤BASIC_LOOT">Ograb</string>
  <string name="global¤BASKET">Koszyk</string>
  <string name="global¤BATH_ARMLFT">Wyszoruj lew rk</string>
  <string name="global¤BATH_ARMRHT">Wyszoruj praw rk</string>
  <string name="global¤BATH_CHAT">Porozmawiaj</string>
  <string name="global¤BATH_EXIT">Zakocz kpiel</string>
  <string name="global¤BATH_GOTO_BATH">Id wzi ~COLOR_YELLOW~kpiel~s~.</string>
  <string name="global¤BATH_LEGLFT">Wyszoruj lew nog</string>
  <string name="global¤BATH_LEGRHT">Wyszoruj praw nog</string>
  <string name="global¤BATH_NO_CHAT">Nie rozmawiaj</string>
  <string name="global¤BATH_SCRUB">Szoruj</string>
  <string name="global¤BATH_SCRUBHD">Wyszoruj gow</string>
  <string name="global¤BATH_STAMINA_UP">Zwikszya si twoja wytrzymao.</string>
  <string name="global¤BAY">Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤BBR">Black Balsam Rise</string>
  <string name="global¤BCB">Most Bacchus</string>
  <string name="global¤BCH">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤BE22">Nowe Jeruzalem</string>
  <string name="global¤BE22_CHALL_1">Wbij gwodzie z 80% dokadnoci</string>
  <string name="global¤BE22_DESC">John z pomoc Charlesa buduje dom z gotowych elementw, podczas gdy Wujek zachca ich do pracy.</string>
  <string name="global¤BEAR_GIVE_WHISKEY">Daj whiskey</string>
  <string name="global¤BEAR_INTERACT">Rozbrj sida</string>
  <string name="global¤BEAR_PRY_TRAP">Otwrz sida</string>
  <string name="global¤BEAR_TRAPHELP2">Naciskaj ~INPUT_CONTEXT_A~, aby otworzy sida.</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_ACCEPT_WAGER">Zgd si (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_DECLINE_CHAL">Odmw</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_GIVE_MONEY">Daj pienidze (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_GIVE_PLANTS">Daj roliny</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_TAKE_MONEY">We pienidze (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_GRT_NEG">Odmw</string>
  <string name="global¤BEAT_GRT_POS">Zgd si</string>
  <string name="global¤BEAT_RESPOND">Odpowiedz</string>
  <string name="global¤BED">Beryl's Dream</string>
  <string name="global¤BEECHERS_HOPE_START_FAMILY_DINNER">Zasid do obiadu</string>
  <string name="global¤BEER">Piwo</string>
  <string name="global¤BEN">Benedict Point</string>
  <string name="global¤BERRY_CANCEL_LIFT">Wsta</string>
  <string name="global¤BERRY_CON_HELP">Pom</string>
  <string name="global¤BERRY_CON_LIFT">Naciskaj ~INPUT_CONTEXT_A~, aby podnie trucho konia.</string>
  <string name="global¤BERRY_LIFT_HORSE">Podnie trucho konia</string>
  <string name="global¤BGV">Big Valley</string>
  <string name="global¤BILL_STACK">Pienidze</string>
  <string name="global¤BINO_HELP_ON_KIT_SLOT">Wybierz kategori Niezbdnik i za pomoc ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ wybierz lornetk.</string>
  <string name="global¤BINO_HELP_TO_ITEM_WHEEL">Aby uy lornetki, przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, a nastpnie nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="global¤BINO_PUT_AWAY">Od</string>
  <string name="global¤BKSHLF_BRWSE">Przegldaj</string>
  <string name="global¤BKSHLF_ENTER">Pka na ksiki</string>
  <string name="global¤BKSHLF_QUIT">Odejd</string>
  <string name="global¤BKSHLF_SELECT">We ksik</string>
  <string name="global¤BLA">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLIP">Blip</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_COACH">Wz</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_COACH_TAXI">Przewz osb</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_CORPSE">Ciao</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS">Naoczny wiadek</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_GANG_LEADER">Przywdca gangu</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HERD">Stado</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HERD_STRAGGLER">Zbkane zwierz</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HORSE">Ko</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_LAW">Str prawa</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_LAW_DOG">Pies</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_NEWSPAPER">Sprzedawca gazet</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_PLANT">Rolina</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER">Zaopatrzenie</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_RIVERBOAT">Statek rzeczny</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_SECRET">Towarzysz</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TELEGRAPH">Telegrafista</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_THEATRE">Pokaz</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TITHING">Przeka do obozu</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TRAIN">Pocig</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_WAGON">Wz</string>
  <string name="global¤BLIP_AMMO">Amunicja</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL">Martwe zwierz</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL_INJURED">Ranne zwierz</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL_SKIN">Skra zwierzcia</string>
  <string name="global¤BLIP_BALL">Kula</string>
  <string name="global¤BLIP_BANKER">Kasjer</string>
  <string name="global¤BLIP_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="global¤BLIP_BATH_HOUSE">ania</string>
  <string name="global¤BLIP_BOLT">Bet</string>
  <string name="global¤BLIP_BOUNTY_HUNTER">owca nagrd</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP">Obz karawany</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_CHORE">Obowizki</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_EAT">Jado</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_HITCH">Stanowisko dla koni</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_HORSE">Przywizany ko</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_PARTY">Przyjcie obozowe</string>
  <string name="global¤BLIP_CANNON">Armata</string>
  <string name="global¤BLIP_CAR">Pojazd</string>
  <string name="global¤BLIP_CASH_BAG">Torba z pienidzmi</string>
  <string name="global¤BLIP_CODE_CENTER">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤BLIP_CODE_WAYPOINT">Wyznacznik trasy</string>
  <string name="global¤BLIP_DEST">Cel podry</string>
  <string name="global¤BLIP_DONATE_FOOD">Przeka jedzenie</string>
  <string name="global¤BLIP_ENEMY">Wrg</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_APPLESEED">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_CASTOR">Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_RAILROAD_CAMP">Obz Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_RIGGS_CAMP">Fort Riggs</string>
  <string name="global¤BLIP_FENCE_BUILDING">Budowanie potu</string>
  <string name="global¤BLIP_FIREWOOD">Drewno na opa</string>
  <string name="global¤BLIP_FRIEND">Towarzysz</string>
  <string name="global¤BLIP_GANG_CAMP">Obz bandy</string>
  <string name="global¤BLIP_GANG_CAMP_ENEMY">Obz wrogiej bandy</string>
  <string name="global¤BLIP_HAT">Kapelusz</string>
  <string name="global¤BLIP_HIRE_CAMP_FOLLOWER">Najmij towarzysza obozowego</string>
  <string name="global¤BLIP_HOTEL_BED">Hotel</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_CATFISH">Algie Davison</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_HORSE_CHASE_1">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_HUNTER">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_MINER_1">Arthur Londonderry</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_MINER_2">Pani Londonderry</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_SELL_HORSE_1">Pan Wrbel</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_SOLDIER">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_UNDERTAKER">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_WOMANCRY">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_BLACKJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES">Domino</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_ALL3S">Domino: trjkowe</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_ALL5S">Domino: pitkowe</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_DRAW">Domino: dobierane</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DRINKING">Picie</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FISHING">owienie ryb</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET">Pi palcw</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET_BURNOUT">Pi palcw: trzydziestka</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET_GUTS">Pi palcw: dwudziestka</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_POKER">Poker</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_ALLY">Sojusznik</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_ARTHUR">Abigail Roberts</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_BILL">Bill Williamson</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_BOUNTY">ciganie zbiegw</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_DUTCH">Dutch van der Linde</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_HOSEA">Hosea Matthews</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_JOHN">John Marston</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_MICAH">Micah Bell</string>
  <string name="global¤BLIP_MUD5_SAFE">Sejf</string>
  <string name="global¤BLIP_OBJECTIVE">Zadanie</string>
  <string name="global¤BLIP_PHOTO_STUDIO">Zakad fotograficzny</string>
  <string name="global¤BLIP_PICK">Obiekt do podniesienia</string>
  <string name="global¤BLIP_PINKERTON">Agent Pinkertona</string>
  <string name="global¤BLIP_PLAYER">Gracz</string>
  <string name="global¤BLIP_POI">Znacznik</string>
  <string name="global¤BLIP_POST_OFFICE">Poczta</string>
  <string name="global¤BLIP_POST_OFFICE_REC">Poczta</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_BANK">Bank</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER">List goczy</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_COACH">Dylians</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_HOME">Dom</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_HOME_LOCKED">Zamknita nieruchomo</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_LOANSHARK">Dunik</string>
  <string name="global¤BLIP_RC">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="global¤BLIP_RCDIN">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤BLIP_RCEXO">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤BLIP_RCFSH">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤BLIP_RCRKF">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ALBERT">Albert Mason</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ALGERNON_WASP">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ART">Charles Chtenay</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CALLOWAY">Jim Boy Calloway</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CHAIN_GANG">Zbiegowie</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CHARLOTTE_BALFOUR">Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CRACKPOT">Marko Dragic</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_DEBORAH">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_DOCTOR">Diagnoza lekarska</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_1">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_2">Flaco Hernandez</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_3">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_4">Frank Heck</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_5">Black Belle</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_HENRI">Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_HOBBS">Pani L. Hobbs</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_KITTY">Margaret</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_LIGHTNING">Profesor</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OBEDIAH_HINTON">Obediah Hinton</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ODD_FELLOWS">Magnifico</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OH_BROTHER">O, bracie</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OLD_FLAME">Mary Linton</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_SLAVE_CATCHER">Jeremiah Compson</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_WAR_VETERAN">Hamish Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_RECENT_DEATH">Niedawny zgon</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_CARAVAN">Obz karawany</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_HIDEOUT">Kryjwka gangu</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_HUNTING">Tereny owieckie</string>
  <string name="global¤BLIP_REMSC_PED">Bimbrownik</string>
  <string name="global¤BLIP_RHMRB">Wamanie do domu  Sean</string>
  <string name="global¤BLIP_SADDLE">Juki</string>
  <string name="global¤BLIP_SALOON">Saloon</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ABE_STABLEHAND">Stajenny Abe</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ABIGAIL">Abigail Roberts</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ALBERT_CAKES">Albert Cakes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ANDREAS">Senor Andreas Colon</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ANSEL_ATHERTON">Ansel Atherton</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_BEAU">Beau Gray</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_BRONTE">Angelo Bronte</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_CALDERON">Siostra Caldern</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_CHARLES">Charles Smith</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_DAVID_GEDDES">David Geddes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_DORKINS">Brat Dorkins</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EAGLE_FLIES">Szybujcy Orze</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EDITH">Edith Downes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EVELYN">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_FRANCES">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_GRAYS">Grayowie</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_JACK">Jack Marston</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_JAVIER">Javier Escuella</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LEON">Leon</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LETTER">List</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MARY">Mary Linton</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MARYBETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MOLLY_OSHEA">Molly O'Shea</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MONROE">Kapitan Monroe</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_PEARSON">Pan Pearson</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_PENELOPE">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_RAINS">Padajcy Deszcz</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_REVEREND">Wielebny Swanson</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SADIE">Sadie Adler</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_STRAUSS">Leopold Strauss</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SUSAN">Susan Grimshaw</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_TOM_DICKENS">Tom Dickens</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_TRELAWNEY">Josiah Trelawny</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_UNCLE">Wujek</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER">Traper</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BARBER">Golibroda</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BLACKSMITH">Kowal</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BUTCHER">Rzenik</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_COACH_FENCING">Paser wozw</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_DOCTOR">Lekarz</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_GUNSMITH">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE">Stajnia</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE_FENCING">Paser koni</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE_SADDLE">Stajnia</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_MARKET_STALL">Rynek</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_SHADY_STORE">Paser</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_STORE">Sklep wielobranowy</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TACKLE">Sklep z przyntami</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TAILOR">Krawiec</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TRAIN">Stacja kolejowa</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TRAINER">Stajnia</string>
  <string name="global¤BLIP_STABLE">Stajnia</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_COW">Dojenie krw</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_FEED">Karmienie zwierzt</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_GUARD">Praca na ranczu</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_HORSE">Czyszczenie boksw</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_AMMO">Amunicja</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_FOOD">Zapasy</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_HEALTH">Lekarstwa</string>
  <string name="global¤BLIP_TAXIDERMIST">Plakat Poszukiwani owcy zwierzt</string>
  <string name="global¤BLIP_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤BLIP_TNRB_PASSENGER">Pasaer</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN">Miasto</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_ANNESBURG">Annesburg</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_ARMADILLO">Armadillo</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_BLACKWATER">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_EMERALDRANCH">Ranczo Emerald</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_LAGRAS">Lagras</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_RHODES">Rhodes</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_SAINT_DENIS">Saint Denis</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_STRAWBERRY">Strawberry</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_TUMBLEWEED">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_VALENTINE">Valentine</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_VANHORNPOST">Faktoria Van Horn</string>
  <string name="global¤BLIP_VICTIM">Ofiara</string>
  <string name="global¤BLIP_WANTED_POSTER">List goczy</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON">Bro</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON_BOW">uk</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON_GATLING">Kartaczownica Gatlinga</string>
  <string name="global¤BLIP_WITNESS">wiadek</string>
  <string name="global¤BLK">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLU">Bluewater Marsh</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ADJL">Opuszczono wizienie.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ATCK">Zaatakowano stra prawa.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_DEAD">Poszukiwany przestpca nie yje.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ESCP">Poszukiwany przestpca uciek.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LEFT_A">Zostawiono poszukiwanego przestpc.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LEFT_D">Zostawiono ciao poszukiwanego przestpcy.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LOST">Nie udao si odzyska ciaa poszukiwanego przestpcy.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_WANTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="global¤BOAT_FAIL">Porzucono d.</string>
  <string name="global¤BOAT_RET">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="global¤BOOKCASE">Biblioteczka</string>
  <string name="global¤BOU1">Prawdziwy olej z wa</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_1">Ocal Benedicta Allbrighta przed upadkiem z urwiska</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_2">Zwi Allbrighta w czasie poniej 1 minuty i 15 sekund</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_3">Doprowad Allbrighta do szeryfa w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤BOU1_DESC">Arthur udaje si nad rzek Dakota, by schwyta Benedicta Allbrighta, poszukiwanego przez szeryfa z Valentine.</string>
  <string name="global¤BOUNTY_POSTER">List goczy</string>
  <string name="global¤BOUNTY_TAXI">Zapa grzywn, aby skorzysta z dyliansu.</string>
  <string name="global¤BRA">Posiado Braithwaite'w</string>
  <string name="global¤BREAD">Chleb</string>
  <string name="global¤BREAK">Zniszcz</string>
  <string name="global¤BREAK_FREE">Uwolnij si</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT">American Paint</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_GREYOVERO">American Paint  ma siwa overo</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_OVERO">American Paint  ma overo</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_SPLASHEDWHITE">American Paint - ma biaa nakrapiana</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_TOBIANO">American Paint  ma tobiano</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BLACK">Kusak amerykaski  ma kara</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BUCKSKIN">Kusak amerykaski  ma jelenia</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_PALOMINODAPPLE">Kusak amerykaski  ma izabelowata jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_SILVERTAILBUCKSKIN">Kusak amerykaski  ma jelenia ze srebrnym ogonem</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_DARKBAY">Ko andaluzyjski  ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_PERLINO">Andaluzyjski  ma perowa</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_ROSEGRAY">Andaluzyjski  ma rano-siwa</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BLACKSNOWFLAKE">Appaloosa  ma kara z patkami niegu</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BLANKET">Appaloosa  derka</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BROWNLEOPARD">Appaloosa  ma brzowa leopard</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_LEOPARD">Appaloosa  ma leopard</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_LEOPARDBLANKET">Appaloosa  ma leopard derka</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN">Ko arabski</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_BLACK">Ko arabski  ma kara</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_GREY">Ko arabski  ma siwa</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_ROSEGREYBAY">Ko arabski  ma rano-szpakowata</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_WHITE">Ko arabski  ma biaa</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_BAYROAN">Ko ardeski  ma jasnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_IRONGREYROAN">Ko ardeski  ma stalowosiwo-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_STRAWBERRYROAN">Ko ardeski  ma truskawkowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN">Ko belgijski</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN_BLONDCHESTNUT">Ko belgijski  ma jasnokasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN_MEALYCHESTNUT">Ko belgijski  ma mczysto-kasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_BUELL_WARVETS">Holenderski gorcokrwisty  ma zotokremowa</string>
  <string name="global¤BREED_DONKEY">Osio</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_CHOCOLATEROAN">Holenderski gorcokrwisty  ma czekoladowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_SEALBROWN">Holenderski gorcokrwisty  ma skarogniada</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_SOOTYBUCKSKIN">Holenderski gorcokrwisty  ma jelenia okopcona</string>
  <string name="global¤BREED_EAGLEFLIES">American Paint - ma biaa nakrapiana</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_BILL">Ko ardeski  ma kasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_CHARLES">Appaloosa  ma nakrapiana siwa derka</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_CHARLES_ENDLESSSUMMER">Nokota  ma siwo-dereszowata sabino</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_DUTCH">Ko arabski  ma biaa albino</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_HOSEA">Ko turkmeski  ma srebrna</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_JAVIER">American Paint  ma siwa overo</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_JOHN">Wgierski pkrwi  ma ciemnogniada ze srebrnym wosiem</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_KAREN">Nokota  ma kara przydymiona</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_KIERAN">Tennessee Walker  ma dereszowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_LENNY">Mustang  ma jasna izabelowata</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_MICAH">Missouri Fox Trotter  ma kara</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SADIE">Ko turkmeski  ma zota jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SADIE_ENDLESSSUMMER">Mustang  ma spowiaa jasnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SEAN">Kusak amerykaski  ma jelenia ze srebrnym ogonem</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_TRELAWNEY">Appaloosa  ma brzowa leopard</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_UNCLE">Kentucky Saddler  ma sabino</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_UNCLE_ENDLESSSUMMER">Appaloosa  ma tarantowata jelenia</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_DARKDAPPLEGREY">Wgierski pkrwi  ma ciemnosiwa jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_FLAXENCHESTNUT">Wgierski pkrwi  ma kaszt. z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_LIVERCHESTNUT">Wgierski pkrwi  ma ciemnokasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_PIEBALDTOBIANO">Wgierski pkrwi  ma tarantowata tobiano</string>
  <string name="global¤BREED_JOHN_ENDLESSSUMMER">Ko penej krwi angielskiej  ma skarogniada</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_BLACK1">Kentucky Saddler  ma kara</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_CHESTNUTPINTO">Kentucky Saddler  ma kasztanowata srokata</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_GREY">Kentucky Saddler  ma siwa</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_SILVERBAY">Kentucky Saddler  ma gniada srebrna</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_AMBERCHAMPAGNE">Missouri Fox Trotter  ma bursztynowoszampaska</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SABLECHAMPAGNE">Missouri Fox Trotter  ma gniadoszampaska</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SILVERDAPPLEPINTO">Missouri Fox Trotter  ma srebrna srokato-jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN">Morgan</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_BAY">Morgan  ma gniada</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_BAYROAN">Morgan  ma jasnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_FLAXENCHESTNUT">Morgan  ma kasztanowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_PALOMINO">Morgan  ma izabelowata</string>
  <string name="global¤BREED_MULE">Mu</string>
  <string name="global¤BREED_MULE_PAINTED">Mu  ma aciata</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_01">Appaloosa  derka</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_02">Nokota  ma karo-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_03">Tennessee Walker  ma kara rabicano</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG">Mustang</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_GOLDENDUN">Mustang  ma zotobura</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_GRULLODUN">Mustang  ma ciemnobura</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_TIGERSTRIPEDBAY">Mustang  ma gniada w tygrysie paski</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_WILDBAY">Mustang  ma dzikogniada</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA">Nokota</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_BLUEROAN">Nokota  ma karo-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_REVERSEDAPPLEROAN">Nokota  ma dereszowata w odwrcone ctki</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_WHITEROAN">Nokota  ma biao-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE">Shire</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_DARKBAY">Shire  ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_LIGHTGREY">Shire  ma jasnosiwa</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_RAVENBLACK">Shire  ma kruczoczarna</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH_REDCHESTNUT">Suffolk Punch  ma czerwono-kasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH_SORREL">Suffolk Punch  ma gniada</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_BLACKRABICANO">Tennessee Walker  ma kara rabicano</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_CHESTNUT">Tennessee Walker  ma kasztanowata</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_DAPPLEBAY">Tennessee Walker  ma gniada jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_FLAXENROAN">Tennessee Walker  ma dereszowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_MAHOGANYBAY">Tennessee Walker  ma mahoniowo-gniada</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_REDROAN">Tennessee Walker  ma czerwono-dereszowata</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BLACKCHESTNUT">Ko penej krwi angielskiej  ma karo-kasztanowa</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BLOODBAY">Ko penej krwi angielskiej  ma krwistogniada</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BRINDLE">Ko penej krwi angielskiej  ma prgowana</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_DAPPLEGREY">Ko penej krwi angielskiej  ma siwa jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_REVERSEDAPPLEBLACK">Ko penej krwi angielskiej  ma kara odwrcona jabkowita</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_DARKBAY">Ko turkmeski  ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_GOLD">Ko turkmeski  ma zota</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_SILVER">Ko turkmeski  ma srebrna</string>
  <string name="global¤BREED_WINTER02_01">Ko penej krwi angielskiej  ma gniada srebrna</string>
  <string name="global¤BROKE_TITHE">Musisz mie wystarczajce fundusze, aby wspomc gang.</string>
  <string name="global¤BRT1">Reklama, nowa amerykaska sztuka  cz II</string>
  <string name="global¤BRT1_CHALL_1">Zabij 5 Szubrawcw z Lemoyne strzaami w gow</string>
  <string name="global¤BRT1_DESC">Catherine Braithwaite paci Hosei i Arthurowi, by udali si do Rhodes i rozdali ukradziony bimber w miejscowym saloonie.</string>
  <string name="global¤BRT2">Uroki tytoniu</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_1">Bdc w wozowni, zabij po cichu Graya, ktrego uwag odwraca Sean</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_2">Rozlej bimber na polach w czasie poniej 2 minut i 20 sekund</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_3">Zabij 5 Grayw podczas ucieczki</string>
  <string name="global¤BRT2_DESC">Wsppracujc z Braithwaite'ami, Arthur i Sean jad do Caliga Hall, gdzie wykorzystuj pozostay bimber do spalenia pl tytoniu Grayw.</string>
  <string name="global¤BRT3">Krwawe zatargi, stare i nowe</string>
  <string name="global¤BRT3_CHALL_1">Strzel w gow Garethowi i Geraldowi Braithwaite'om</string>
  <string name="global¤BRT3_DESC">Podejrzewajc, e to Catherine Braithwaite porwaa Jacka, Dutch, Arthur, John i reszta udaj si do posiadoci Braithwaite'w, by go odbi.</string>
  <string name="global¤BRUSH_HORSE">Wyczesz</string>
  <string name="global¤BSH">Chata w Big Valley</string>
  <string name="global¤BUCKET">Wiadro</string>
  <string name="global¤BUCKET_FILL">Napenij</string>
  <string name="global¤BUL">Bolger Glade</string>
  <string name="global¤BUT">Butcher Creek</string>
  <string name="global¤BUTCH_DONE">Zakocz</string>
  <string name="global¤BUY_BATH_DLX">We luksusow kpiel (~1~c)</string>
  <string name="global¤BUY_BATH_SPL">Wybierz ekskluzywn kpiel ~1~c</string>
  <string name="global¤BUY_DRINK">Kup co do picia</string>
  <string name="global¤BUY_TICKET">Kup bilet ~1~c</string>
  <string name="global¤BUY_TICKET_DLR">Kup bilet ~1~$</string>
  <string name="global¤BVH">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤BWD">Brandywine Drop</string>
  <string name="global¤CABINET">Szafka</string>
  <string name="global¤CABR01">Finansowe wzloty i upadki</string>
  <string name="global¤CABR01_CHALL_1">Nie odnie adnych obrae podczas ucieczki</string>
  <string name="global¤CABR01_DESC">Charles kupuje plany banku w Rhodes, ktre ujawniaj wady konstrukcyjne jednej ze cian. Arthur, Charles i Wujek chc zniszczy j za pomoc dynamitu i okra sejfy znajdujce si w budynku.</string>
  <string name="global¤CACR01_DESC">Porozmawiaj z Micah o napadzie na dylians.</string>
  <string name="global¤CACR02_DESC">Porozmawiaj z Seanem o napadzie na dylians.</string>
  <string name="global¤CACR03_DESC">Porozmawiaj z Billem o napadzie na dylians.</string>
  <string name="global¤CACR04_DESC">Porozmawiaj z Lennym o napadzie na dylians.</string>
  <string name="global¤CADM05_DESC">Zagraj w domino z Tilly.</string>
  <string name="global¤CAFFF05_DESC">Lenny chce zagra w pi palcw.</string>
  <string name="global¤CAFS01_DESC">Javier chce i na ryby.</string>
  <string name="global¤CAFS02_DESC">Kieran chce i na ryby.</string>
  <string name="global¤CAHT02_DESC">Charles chce i na polowanie.</string>
  <string name="global¤CAHT06_DESC">Pearson chce i na polowanie.</string>
  <string name="global¤CAL">Caliga Hall</string>
  <string name="global¤CALLOWAY1_OBJ">Obejrzyj zdjcia, by znale wskazwki dotyczce tego, gdzie przebywaj rewolwerowcy.</string>
  <string name="global¤CALM_HORSE">Uspokj</string>
  <string name="global¤CAM">Posiado Canebreak</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB1">Przytrzymujc ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, by otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB2">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ i ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV_CYCLE~, by wybra aparat z kategorii Niezbdnik.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB3">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi aparat do rki.</string>
  <string name="global¤CAMERA_HELP">Aparat znajduje si w kole szybkiego wyboru przedmiotw. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, a nastpnie nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~.</string>
  <string name="global¤CAMPFIRE">Ognisko</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_COW_LOCKED_MESSAGE">Wyczy boksy, zanim wydoisz krow.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_DEMO_SOLD_PRODUCT">Udao ci si sprzeda produkt, wic twoje domostwo wzbogacio si o ~1$~ dolarw.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_EGGS_LOCKED_MESSAGE">We worki z pasz, by nakarmi kurczaki.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_FEED_LOCKED_MESSAGE">Przynie worki z pasz, by nakarmi kurczaki.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_MILK_LOCKED_MESSAGE">Wypenij dzbany, dojc krow.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_GRIEF">Wrogowie zostali doprowadzeni do obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_HON">Doprowadzono wrogw do obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_WARN">W pobliu obozu s wrogowie. Nie doprowad ich do kryjwki.</string>
  <string name="global¤CAMP_CRAFT">Wytwarzaj</string>
  <string name="global¤CAMP_DBODY_HON">Zwoki w obozie</string>
  <string name="global¤CAMP_DINNER_AVAILABLE">Obiad rodzinny jest teraz dostpny w ~BLIP_GRUB~.</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE">Ognisko</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE_FULL_OUT">Twoje ognisko ~BLIP_CAMPFIRE_FULL~ wygaso.</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE_OUT">Twoje ognisko ~BLIP_CAMPFIRE~ wygaso.</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_MAIN_NAME">Odzyskaj: ~1p~</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_SADDLE">Odzyskaj siodo</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_STABLE">Odzyskaj: ~1p~</string>
  <string name="global¤CAMP_HOGT_HON">Niechciany jeniec w obozie</string>
  <string name="global¤CAMP_INFO_FUNDS">Budet obozu: ~1~$</string>
  <string name="global¤CAMP_INFO_SUPPLIES">~1~</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_GRIEF">Stre prawa zostali doprowadzeni do obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_HON">Do obozu doprowadzono strw prawa</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_WARN">Stre prawa s w pobliu obozu. Nie doprowad ich do kryjwki.</string>
  <string name="global¤CAMP_RECIPE">Wytwarzaj przedmioty</string>
  <string name="global¤CAMP_REC_COOK">Upiecz</string>
  <string name="global¤CAMP_REM_RIDE">Wr do obozu</string>
  <string name="global¤CAMP_REM_STAY">Zosta na miejscu</string>
  <string name="global¤CAMP_SATCHEL">Torba</string>
  <string name="global¤CAMP_SLEEP_BACK">Anuluj</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ACTIVITY">Nie moesz rozbi obozu gdy co dzieje si w pobliu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ALREADY_IN_A_CAMP">Ju jeste na terenie obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ALREADY_SET_UP">Rozbito ju obz.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_BEECHERS_HOPE">Nie moesz rozbi obozu na terenie rancza.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CAMERA">Nie moesz rozbi obozu w trakcie uywania aparatu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CARAVAN_CAMP">Nie moesz rozbi obozu, bdc z karawan.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CRIME">Nie moesz rozbi obozu krtko po popenieniu przestpstwa.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HIDEOUT">Nie moesz rozbi obozu, przebywajc w kryjwce.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HORSE_INTERACTION">Nie moesz rozbi obozu podczas interakcji z koniem.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HUNTING">Nie mona tu rozbi obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_IN_COMBAT">Nie moesz rozbi obozu w trakcie walki.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_IN_TOWN">Zestawu obozowego mona uywa wycznie w dziczy.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_LOCKDOWN">Nie mona rozbi obozu na obszarze objtym stanem wyjtkowym.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_LOOTING">Nie moesz rozbi obozu w trakcie przeszukiwania ciaa lub skrowania zwierzcia.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_MISSIONS">W tej chwili nie moesz rozbi obozu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_NEAR_MISSION">Nie moesz rozbi obozu w pobliu kogo, kto chce zleci ci misj.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ON_VEHICLE">Nie moesz rozbi obozu, gdy korzystasz z pojazdu lub pocigu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_PICKUP_ITEM">Nie moesz rozbi obozu, kiedy co podnosisz.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_TRAIN">Nie moesz rozbi obozu w pobliu torw kolejowych.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_WANTED">Nie moesz rozbi obozu, jeli poszukuj ci stre prawa lub owcy nagrd.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_ARMO">Jako i ilo amunicji dostpnej w namiocie Arthura zostaa zwikszona. Moesz zapaci za odnowienie zapasw amunicji, gdy zaczn si kurczy.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_BROKE">Gang ma za mao pienidzy, aby dokona tego zakupu.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_COOP">Zakupiono kurnik, zwikszajc jako gulaszu Pearsona.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_HITCH">Stanowisko dla koni w obozie ~BLIP_AMBIENT_HITCHING_POST~ zostao odblokowane. Przywoaj swojego gwnego konia do obozu lub zyskaj szybki dostp do koni ze stajni.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_MED">Liczba i jako remediw dostpnych na wozie medycznym zostay zwikszone. Moesz zapaci za zaopatrzenie wozu medycznego, gdy zapasy zaczn si kurczy.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_PROV">Jako i ilo jedzenia dostpnego w spiarni zostay zwikszone. Moesz zapaci za zaopatrzenie spiarni, gdy zapasy zaczn si kurczy.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_A">Twoja kwatera zostaa ulepszona. Odblokowano dostp do mapy szybkiej podry i dodatkowych przedmiotw do dbania o wygld.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_C">Kwatery w caym obozie zostay ulepszone. Poprawi si oglny nastrj w obozie.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_D">Kwatera Dutcha zostaa ulepszona. Pozostali czonkowie obozu zostali zainspirowani do ciszej pracy.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TOOLS">Pearson moe teraz wytwarza ulepszenia dla twojej torby.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_VEH">Zakupiono dk dla obozu.</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_C">Aparat</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_HC">Aparat</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_HSP">Aparat do autoportretu</string>
  <string name="global¤CANDY">Sodycze</string>
  <string name="global¤CAR">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤CARBINE_REPEATER">Karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤CARCASS">Obejrzyj ciao</string>
  <string name="global¤CARD">Karta</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ACTRESSES">Gwiazdy estrady</string>
  <string name="global¤CARD_SET_AMERICANS">Amerykanie</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ANIMALS">Fauna Ameryki</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ARTISTS">Artyci</string>
  <string name="global¤CARD_SET_GIRLS">Klejnoty najwikszej urody</string>
  <string name="global¤CARD_SET_GUNSLINGERS">Synni rewolwerowcy</string>
  <string name="global¤CARD_SET_HORSES">Konie</string>
  <string name="global¤CARD_SET_INVENTIONS">Niesamowite wynalazki</string>
  <string name="global¤CARD_SET_LANDMARKS">Krajobrazy Ameryki</string>
  <string name="global¤CARD_SET_PLANTS">Flora Ameryki</string>
  <string name="global¤CARD_SET_SPORTS">Mistrzowie wiata</string>
  <string name="global¤CARD_SET_VEHICLES">Cuda transportu</string>
  <string name="global¤CARRIABLE_SACK">Wr</string>
  <string name="global¤CARS02_DESC">Wujek chce kra bydo.</string>
  <string name="global¤CAS">Castor's Pond</string>
  <string name="global¤CASH_REGISTER">Kasa</string>
  <string name="global¤CASH_STRING">~1$~</string>
  <string name="global¤CASH_STRING_NEG">-~1$~</string>
  <string name="global¤CASH_TITHE">Przeka gotwk</string>
  <string name="global¤CAT">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤CATALOG_MISC_DOLLAR_SYMBOL">$</string>
  <string name="global¤CATEGORY_FISHING_BAIT">Przynty naturalne</string>
  <string name="global¤CATEGORY_FISHING_LURES">Przynty sztuczne</string>
  <string name="global¤CAT_HEADER">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤CAT_OLD_PRICE">WCZENIEJSZA CENA: ~1$~</string>
  <string name="global¤CAT_TABLE_CONTENTS">SPIS TRECI</string>
  <string name="global¤CAT_UNLOCK_RANK">RANGA ~1~</string>
  <string name="global¤CCH">Coot's Chapel</string>
  <string name="global¤CDW">Crawdad Willies</string>
  <string name="global¤CHAINGANG2_OBJ">Przeka plakaty skazacom, lub oddaj ich w rce szeryfa.</string>
  <string name="global¤CHAINGANG4_OBJ">Kup lub przygotuj lekarstwo dla skazanych w cigu kilku dni.</string>
  <string name="global¤CHAINGANG5_OBJ">Daj skazanym lekarstwo.</string>
  <string name="global¤CHAIR">Krzeso</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera bandyty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_2">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury bandyty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_4">Uyj wytrycha, aby po cichu otwiera zamki.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury bandyty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro bandyty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury odkrywcy u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_2">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera odkrywcy u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_4">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_5">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_6">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro odkrywcy u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_8">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_9">Zapoznaj si z mapami skarbw, aby odnale skarby.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury odkrywcy u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury hazardzisty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_2">Podwojenie stawki oznacza postawienie dwa razy wikszego zakadu.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera hazardzisty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_4">Gracze odpadaj z pokerowej rozgrywki, gdy nie maj ju sztonw.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro hazardzisty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_8">Dobieranie zachodzi wtedy, gdy gracz prosi o dodatkow kart.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_9">Graczy chtnych do zagrania w domino mona znale w rnych miejscach mapy.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury hazardzisty u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury zielarza u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_2">Gdy korzystasz z Sokolego Oka, roliny zostaj podwietlone.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro zielarza u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_4">Sokole oko podwietla roliny.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_5">Broszury z recepturami mona znale lub kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_6">Sokole oko podwietla roliny.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury zielarza u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_8">Zatruta bro powoduje znaczne rany.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_9">W kompendium moesz sprawdzi swoje postpy w grze.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera zielarza u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro jedca u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury jedca u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_4">Cignicie kogo lassem jest najatwiejsze na paskiej nawierzchni.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_6">Przed dugimi podrami warto przygotowa zapas stymulantw dla konia.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera jedca u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_9">Przed dugimi podrami warto przygotowa zapas stymulantw dla konia.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury jedca u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury mistrza owiectwa u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_2">Na krliki poluj strzaami na zwierzyn drobn, aby nie uszkodzi futra.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera mistrza owiectwa u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_4">Celuj zwierzciu w gow, aby zwikszy szans na czysty strza.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro mistrza owiectwa u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_8">Do ryb w pytkiej wodzie mona strzela.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_9">Gdy oposy chowaj si przed drapienikami, le bez ruchu.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury mistrza owiectwa u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera strzelca wyborowego u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_2">W rejonach takich jak Ringneck Creek czy Brandywine Drop mona znale rnorodne gatunki zwierzt.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury strzelca wyborowego u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_4">Tomahawki mona kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_5">Karabiny powtarzalne maj najwiksze magazynki.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_6">Znajd wyej pooone miejsce, aby uatwi sobie strza z dystansu.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury strzelca wyborowego u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro strzelca wyborowego u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa na bro mistrza przetrwania u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury mistrza przetrwania u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_4">Broszury z recepturami mona znale lub kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_6">Gnijce trucha zwierzt przycign padlinoercw.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera mistrza przetrwania u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_8">Broszury z recepturami mona kupi u pasera lub znale.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury mistrza przetrwania u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_1">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup kabury znawcy broni u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_3">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup pasa znawcy broni u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_7">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup drugiej kabury znawcy broni u trapera.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_9">Przykucnij, gdy skradasz si do wroga, aby unikn wykrycia.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_10">Ukoczenie tego wyzwania umoliwi zakup bandoliera znawcy broni u trapera.</string>
  <string name="global¤CHAMPAGNE">Szampan</string>
  <string name="global¤CHAPTER_1">Rozdzia 1</string>
  <string name="global¤CHAPTER_1_DESC">Po nieudanym napadzie gang ucieka z Blackwater w gry Grizzlies, ale po wiosennej nawanicy ludzie Dutcha s wykoczeni przez gd i mrz. Zaszywaj si w opuszczonej osadzie grniczej, aby wyliza rany i przeczeka niekorzystn pogod.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2">Rozdzia 2</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2_DESC">Po poprawie pogody gang opuszcza gry i teraz ukrywa si w Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2_DESC2">Czonkowie gangu przebywaj w pobliu Valentine, zaboconego miasteczka zajmujcego si hodowl byda. Zbieraj siy i myl nad kolejnymi posuniciami. Dutch prbuje opracowa nowy plan, Hosea szuka miejsc do obrabowania, a Karen i dziewczta si nudz. Pojawiaj si starzy znajomi.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3">Rozdzia 3</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3_DESC">Gang jest zmuszony ucieka z Valentine po spotkaniu z magnatem kolejowym Leviticusem Cornwallem, ktry ma ju do bandytw napadajcych na jego pocigi. Czonkowie gangu obawiaj si, e drogi prowadzce na zachd obserwuj pinkertoni, dlatego wszyscy ruszaj na poudniowy wschd i rozbijaj obz w Clemens Cove, w pobliu Rhodes.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3_DESC2">Rhodes to podupade miasteczko, ktre stracio swj przedwojenny urok i jest pochonite przez wa dwch miejscowych rodw  Grayw i Braithwaite'w. Dutch i Hosea maj nadziej wykorzysta ten spr.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4">Rozdzia 4</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4_DESC">Sprawy w Rhodes nie zakoczyy pomylnie. Znw zjawili si pinkertoni, a may Jack Marston zosta porwany.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4_DESC2">Gang ruszy do Saint Denis w poszukiwaniu Jacka i ukrywa si teraz za miastem, na bagnach, w starej, zrujnowanej posiadoci o nazwie Shady Belle. Dutch rozpaczliwie prbuje wymyli dla wszystkich plan ucieczki, a Hosea jest na tropie powanego przedsiwzicia.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5">Rozdzia 5</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5_DESC">Napad na bank w Saint Denis okaza si katastrof. Gang prawie zosta zniszczony, kilku jego czonkw zabito lub aresztowano. Wydawao si, e wszystko jest skoczone.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5_DESC2">Dutch, Micah, Javier, Bill i Arthur uciekli. Ich statek zaton na Karaibach i zostali wyrzuceni na wysp Guarma u wybrzey Kuby. Cae to miejsce zajmuje si produkcj cukru i zostao zdominowane przez pukownika Fussara, tyrana utrzymujcego si przy wadzy dziki firmie cukrowej. Miejscowi robotnicy s zdesperowani. Haitaski przemytnik Hercule namawia do pomocy gang, a waciwie to, co z niego zostao. W zamian ma postara si pomc nieszcznikom wrci do Ameryki.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6">Rozdzia 6</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6_DESC">Czonkowie gangu, ktrzy pozostali przy yciu, spotykaj si ponownie w Lakay, ale wkrtce doganiaj ich pinkertoni.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6_DESC2">Gang musia ucieka na pnoc i znalaz si w nieznanym, niebezpiecznym regionie. Obecnie ukrywa si w Beaver Hollow, skcony i czekajcy z niepokojem, co przyniesie przyszo. Arthur nie czuje si zbyt dobrze i nie wie, co robi.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7">Epilog  cz 1</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7_DESC">John zaciga si do pracy na ranczu Pronghorn. Chce by bardziej rozwany ni kiedy i nauczy si prowadzenia rancza.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7_DESC2">John z rodzin yj, a przynajmniej staraj si y, pod przybranym nazwiskiem. Po kilku latach podrowania po pnocy i zachodzie powracaj do dobrze znanego im miejsca.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_8">Epilog  cz 2</string>
  <string name="global¤CHAPTER_8_DESC">Chcc zapewni Abigail ycie, o jakim zawsze marzya, John kupuje swoj wasn farm. Prbuje by dobrym partnerem, ojcem i ranczerem, podczas gdy starzy przyjaciele s mu pomoc i zawad.</string>
  <string name="global¤CHARACTER_XP">PD</string>
  <string name="global¤CHARLES_ABANDON">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="global¤CHARLES_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="global¤CHARLES_RETURN">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="global¤CHARLES_WAIT">Zaczekaj na ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="global¤CHAT_LOCAL_EVENT_SHOPROB_NBX_ROB_09">Brynn</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_DESCRIPTION">To oszustwo zostao aktywowane.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_MONEY_MAX">Dodano maksymaln sum pienidzy.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_ONE_TIME_USE">To oszustwo jest aktywne. Po zastosowaniu go nie moe ju zosta wyczone.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADDED_OUTFITS">Odblokowano wszystkie stroje.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADD_MONEY">Dodaj 500 dolarw</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADD_MONEY_DESC">Kadorazowe uruchomienie oszustwa Dodaj 500 dolarw daje 500 $.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_ACTIVATE_CONFIRMATION">Aktywujc oszustwo pozbawisz si moliwoci zapisu postpw i zdobywania nagrd w grze jednoosobowej. Na pewno chcesz aktywowa to oszustwo?</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_ALREADY_UNLOCKED_CHEAT">Ten kod ju odblokowano.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_INVALID_CHEAT">Wprowadzono nieprawidowy kod.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_UNOWNED_CHEAT">Nie speniasz wymogw do odblokowania tego kodu.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_VALID_CHEAT">Odblokowano kod.</string>
  <string name="global¤CHEAT_BASIC_WEAPONS">Bro podstawowa</string>
  <string name="global¤CHEAT_BASIC_WEAPONS_DESC">Uruchomienie oszustwa Bro podstawowa daje dostp do arsenau broni podstawowej.</string>
  <string name="global¤CHEAT_BECOME_DRUNK">Pijastwo</string>
  <string name="global¤CHEAT_BECOME_DRUNK_DESC">Uruchomienie oszustwa Pijastwo sprawi, e znajdziesz si w stanie upojenia.</string>
  <string name="global¤CHEAT_CLEAR_ALL_BOUNTIES_AND_LOCKDOWN_AREAS">Zresetuj wszystkie listy gocze i stany wyjtkowe</string>
  <string name="global¤CHEAT_CLEAR_ALL_BOUNTIES_AND_LOCKDOWN_AREAS_DESC">Uruchomienie oszustwa Zresetuj wszystkie listy gocze i stany wyjtkowe usunie wszystkie listy gocze i zamknite obszary.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DEADEYE_LEVEL">Ustaw poziom Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_HONOR_TO_MIN">Zmniejsz honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_HONOR_TO_MIN_DESC">Uruchomienie oszustwa Zmniejsz honor obniy twj honor do minimalnego poziomu.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_WANTED_LEVEL_BY_1">Obni poziom poszukiwania</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_WANTED_LEVEL_BY_1_DESC">Uruchomienie oszustwa Zmniejsz poziom poszukiwania obniy twj poziom poszukiwania.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DISABLED_DESCRIPTION">Nie moesz teraz uy tego oszustwa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DISABLED_WHILE_ACTIVE">Oszustwo zostao wyczone przez zadanie.</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAILED_TO_ADD_OUTFITS">Nie udao si odblokowa strojw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAIL_TO_CREATE">Nie udao si stworzy przedmiotu (kody).</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAIL_TO_FIND_CREATE_LOCATION">Nie udao si znale waciwego miejsca.</string>
  <string name="global¤CHEAT_GUNSLINGER">Bro rewolwerowca</string>
  <string name="global¤CHEAT_GUNSLINGER_DESC">Uruchomienie oszustwa Bro rewolwerowca daje dostp do arsenau broni rewolwerowca.</string>
  <string name="global¤CHEAT_HEAVY_WEAPONS">Bro cika</string>
  <string name="global¤CHEAT_HEAVY_WEAPONS_DESC">Uruchomienie oszustwa Bro cika daje dostp do arsenau broni cikiej.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_CAMP_UPGRADES_TO_MAX">Wykup wszystkie ulepszenia obozu</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_CAMP_UPGRADES_TO_MAX_DESC">Uruchomienie oszustwa Wykup wszystkie ulepszenia obozu daje wszystkie ulepszenia ksigi rachunkowej i zwiksza maksymalny poziom zapasw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HONOR_TO_MAX">Zwiksz honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HONOR_TO_MAX_DESC">Uruchomienie oszustwa Zwiksz honor podniesie twj honor do maksymalnego poziomu.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HORSE_BOND_TO_MAX">Zwiksz wi z koniem</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HORSE_BOND_TO_MAX_DESC">Uruchomienie oszustwa Zwiksz wi z koniem umocni twoj wi ze wszystkimi posiadanymi przez ciebie komi.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_WANTED_LEVEL_BY_1">Zwiksz poziom poszukiwania</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_WANTED_LEVEL_BY_1_DESC">Uruchomienie oszustwa Zwiksz poziom poszukiwania podniesie twj poziom poszukiwania.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_AMMO">Nieskoczona amunicja</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_AMMO_DESC">Uruchomienie oszustwa Nieskoczona amunicja zapewnia niewyczerpany zapas amunicji dla wszystkich rodzajw broni i amunicji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_DEADEYE">Nieskoczona Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_DEADEYE_DESC">Uruchomienie oszustwa Nieskoczona Zabjczaprecyzja daje niewyczerpan Zabjczprecyzj.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_STAMINA">Nieskoczona wytrzymao</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_STAMINA_DESC">Uruchomienie oszustwa Nieskoczona wytrzymao daje niewyczerpan wytrzymao tobie i twojemu koniowi.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INVALID_LOCATION">W tym miejscu nie mona uy tego oszustwa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_1">Poziom 1</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_2">Poziom 2</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_3">Poziom 3</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_4">Poziom 4</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_5">Poziom 5</string>
  <string name="global¤CHEAT_OFF">Wy.</string>
  <string name="global¤CHEAT_REMOVE_FOG_OF_WAR">Mga wojny</string>
  <string name="global¤CHEAT_REMOVE_FOG_OF_WAR_DESC">Uruchomienie oszustwa Mga wojny odsoni ca map, zanim zostanie ona odkryta.</string>
  <string name="global¤CHEAT_RESET_HONOR_TO_NEUTRAL">Zresetuj honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_RESET_HONOR_TO_NEUTRAL_DESC">Uruchomienie oszustwa Zresetuj honor przywrci neutralny poziom twojego honoru.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_1">Ustaw poziom Zabjczej precyzji na 1</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_1_DESC">Aktywowanie 1. poziomu Zabjczejprecyzji umoliwia automatyczne zaznaczanie celw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_2">Ustaw poziom Zabjczej precyzji na 2</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_2_DESC">Aktywowanie 2. poziomu Zabjczejprecyzji umoliwia rczne zaznaczanie celw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_3">Ustaw poziom Zabjczej precyzji na 3</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_3_DESC">Aktywowanie 3. poziomu Zabjczejprecyzji umoliwia dalsze korzystanie z Zabjczejprecyzji po oddaniu strzau.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_4">Ustaw poziom Zabjczej precyzji na 4</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_4_DESC">Aktywowanie 4. poziomu Zabjczejprecyzji uruchamia podwietlanie miejsc, ktrych trafienie jest miertelne.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_5">Ustaw poziom Zabjczej precyzji na 5</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_5_DESC">Aktywowanie 5. poziomu Zabjczejprecyzji uruchamia podwietlanie miejsc, ktrych trafienie powoduje krytyczne obraenia lub jest miertelne.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_DESC">Wybierz poziom Zabjczejprecyzji, ktrego chcesz uy. Wskazujc poziom, aktywujesz oszustwo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_HORSE_TO_SPAWN_NEAR_PLAYER_ON_WHISTLE">Zwiksz zasig przywoywania konia gwizdem</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_HORSE_TO_SPAWN_NEAR_PLAYER_ON_WHISTLE_DESC">Uruchomienie oszustwa Zwiksz zasig przywoywania konia gwizdem sprawi, e ko znajdzie ci bez wzgldu na to, jak daleko jeste.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL">Wypenij paski zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_AND_OVERPOWERED">Wzmocnij paski zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_AND_OVERPOWERED_DESC">Uruchomienie oszustwa Wzmocnij paski zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji uzupeni i wzmocni wszystkie twoje paski.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_DESC">Uruchomienie oszustwa Wypenij paski zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji uzupeni wszystkie twoje paski.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANK_STAT_LEVEL_TO_FULL">Podnie poziom paskw zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANK_STAT_LEVEL_TO_FULL_DESC">Uruchomienie oszustwa Podnie poziom paskw zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji podniesie poziom wszystkich twoich paskw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_BUGGY">Stwrz powz</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_BUGGY_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz powz stworzy powz, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_CIRCUS_WAGON">Stwrz wz cyrkowy</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_CIRCUS_WAGON_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz wz cyrkowy stworzy wz cyrkowy, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RACE_HORSE">Stwrz konia wycigowego</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RACE_HORSE_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz konia wycigowego stworzy konia wycigowego, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RANDOM_HORSE">Stwrz losowego konia</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RANDOM_HORSE_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz losowego konia stworzy losowo wybranego konia, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_STAGECOACH">Stwrz dylians</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_STAGECOACH_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz dylians stworzy dylians, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_SUPERIOR_HORSE">Stwrz wyjtkowego konia</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_SUPERIOR_HORSE_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz wyjtkowego konia stworzy wyjtkowego konia, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAGON">Stwrz wz</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAGON_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz wz stworzy wz, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAR_HORSE">Stwrz konia bojowego</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAR_HORSE_DESC">Uruchomienie oszustwa Stwrz konia bojowego stworzy konia bojowego, ktry bdzie do twojej dyspozycji.</string>
  <string name="global¤CHEAT_STEALTH_WEAPONS">Bro do cichej walki</string>
  <string name="global¤CHEAT_STEALTH_WEAPONS_DESC">Uruchomienie oszustwa Bro do cichej walki daje dostp do arsenau broni skrytej.</string>
  <string name="global¤CHEAT_TIP_AMOUNT_ADDED">Dodano: ~1$~</string>
  <string name="global¤CHEAT_TIP_AMOUNT_ADDED_MAX">Osignito maksymalny poziom.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE">Nie mona aktywowa tego oszustwa podczas zajcia.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_CAMP">Nie mona aktywowa tego kodu w obozie karawany.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_DISABLED">Nie mona aktywowa wyczonego oszustwa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_GUAMA">Nie mona aktywowa tego kodu na Guarmie.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_HOME">Nie mona aktywowa tego kodu w domu.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_SHOP">Nie mona aktywowa tego oszustwa podczas korzystania ze sklepu.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_DEACTIVATE_DISABLED">Nie mona dezaktywowa wyczonego oszustwa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNKNOWN">Nieznany</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCKED_RECIPES">Odblokowano wszystkie receptury.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_PLAYER_OUTFITS">Zdobd wszystkie stroje</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_PLAYER_OUTFITS_DESC">Uruchomienie oszustwa Wszystkie stroje daje dostp do wszystkich strojw.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_RECIPES">Poznaj wszystkie receptury</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_RECIPES_DESC">Uruchomienie oszustwa Poznaj wszystkie receptury daje dostp do wszystkich receptur.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_DESCRIPTION">Nie masz dostpu do tego oszustwa. Odblokuj je, by dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="global¤CHEAT_WEAPON_ACTIVATE">Niektre z twoich broni zostay schowane w jukach.</string>
  <string name="global¤CHEST">Skrzynia</string>
  <string name="global¤CHICKENS">Kury</string>
  <string name="global¤CHIMNEY">Komin</string>
  <string name="global¤CHINA_CABINET">Sekretarzyk</string>
  <string name="global¤CHO">Cholla Springs</string>
  <string name="global¤CHOP_WOOD">Rb drewno</string>
  <string name="global¤CHORE">Obowizek</string>
  <string name="global¤CHORE_SELL_PRODUCT">Sprzedaj towary</string>
  <string name="global¤CHZ">Chez Porter</string>
  <string name="global¤CIGARETTE_CARD">Karta kolekcjonerska</string>
  <string name="global¤CIG_CARD_SET_MAILED">Kolekcjoner kart otrzyma od ciebie kompletny zestaw kart kolekcjonerskich. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤CIG_CARD_SET_MAILED_FINAL">Kolekcjoner kart otrzyma od ciebie ostatni kompletny zestaw kart kolekcjonerskich. W cigu najbliszych kilku dni znowu zajrzyj na poczt, aby odebra ostateczn nagrod.</string>
  <string name="global¤CIN">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤CKT">Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤CLE">Clemens Cove</string>
  <string name="global¤CLI">Clingman</string>
  <string name="global¤CLOSE">Zamknij</string>
  <string name="global¤CLOSE_CABINET">Zamknij szafk</string>
  <string name="global¤CLOSE_CHEST">Zamknij skrzyni</string>
  <string name="global¤CLOSE_CUPBOARD">Zamknij szafk</string>
  <string name="global¤CLOSE_DRAWER">Zamknij szuflad</string>
  <string name="global¤CLOSE_WARDROBE">Zamknij</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HAT_GRIZZLED_JON">Klasyczny grski kapelusz z szopa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_005_10">Buty tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_020_1">Buty podrnika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_021_2">Niklowane buty podrnika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_2">Mokasyny z osia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_3">Mokasyny</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_4">Dwubarwne mokasyny</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_034_1">Klasyczne buty roper</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_035_1">Buty owcy z dzika i byka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_038_1">Buty robotnika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_040_1">Mokasyny z wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_042_1">Buty roper z niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_044_1">Mokasyny z lisa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_045_1">Buty owcy ptakw z dzika i bizona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_046_1">Buty z aligatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_047_1">Buty traperskie ze skunksa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_048_1">Buty owcy ptakw z byka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_050_1">Mokasyny z pekari</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_001_5">Szerokie czapsy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_003_2">Szerokie czapsy z osia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_005_1">Czapsy strzelca z frdzlami z dzika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_1">Szerokie czapsy z bizona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_2">Szerokie czapsy z owcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_3">Szerokie czapsy z niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_4">Szerokie czapsy z wilka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_007_1">Czapsy strzelca z frdzlami z byka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_007_2">Czapsy strzelca z frdzlami z wou</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_008_1">Szerokie czapsy z barana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_009_1">Czapsy strzelca z niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_005_4">Kamizelka owcy z jeleniej skry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_017_5">Weniany paszcz surdutowy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_021_2">Kurtka do polowa z jelenia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_026_1">Paszcz strzelca z barana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_029_1">Paszcz z niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_029_2">Paszcz z wilka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_030_1">Paszcz z biaego bizona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_031_1">Paszcz z pumy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_032_1">Paszcz z widoroga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_033_1">Kamizelka owiecka z osia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_034_1">Kamizelka owcy z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_035_1">Kurtka zwiadowcy z kojota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_036_1">Zimowy paszcz strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_037_1">Paszcz Montana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_000_7">Rkawice ranczerskie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_1">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_2">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_3">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_4">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_5">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_6">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_7">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_8">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_9">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_10">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_11">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_1">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_2">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_3">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_4">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_5">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_6">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_7">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_8">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_9">Rkawice jedzieckie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_1">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_2">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_3">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_4">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_5">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_6">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_7">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_8">Rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_005_1">Rkawice ranczerskie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_006_2">Rkawice strzelca ze wini</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_009_1">Rkawice strzelca z borsuka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_010_1">Jedzieckie rkawice z wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_011_1">Jedzieckie rkawice z dzika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_012_1">Rkawice ranczerskie z wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_013_1">Rkawice z lisa i wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_014_1">Rkawice kawalerzysty z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_015_1">Rkawice ranczerskie z pantery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_016_1">Jedzieckie rkawice z pumy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_017_1">Rkawice ranczerskie z iguany</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_018_1">Rkawice ranczerskie z widoroga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_019_1">Rkawice ranczerskie z osia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_020_1">Rkawice strzelca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_022_1">Rkawice kawalerzysty z wa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_023_1">Zimowe rkawice kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_000_1">Dekoracja tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_001_1">Dekoracja zbieracza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_011_1">Rozsdna dekoracja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_2">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_3">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_4">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_5">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_6">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_7">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_8">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_9">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_10">Kapelusz trilby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_1">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_2">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_3">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_4">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_5">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_6">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_7">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_8">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_10">Kapelusz panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_1">Zdobiony kapelusz ranczera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_2">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_3">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_4">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_5">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_6">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_7">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_8">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_9">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_10">Kapelusz tropiciela</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_1">Elegancki kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_2">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_3">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_4">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_5">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_6">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_7">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_8">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_9">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_10">Prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_1">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_2">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_3">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_4">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_5">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_6">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_7">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_8">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_9">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_10">Zwyky prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_1">Kapelusz ranczera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_2">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_3">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_4">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_5">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_6">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_7">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_8">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_9">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_10">Wojskowy kapelusz zwiadowcy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_1">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_2">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_3">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_4">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_5">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_6">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_7">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_8">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_9">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_10">Kapelusz plantatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_1">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_2">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_3">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_4">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_5">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_6">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_7">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_8">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_9">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_10">Kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_1">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_2">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_3">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_4">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_5">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_6">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_7">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_8">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_9">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_10">Znoszony kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_1">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_2">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_3">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_4">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_5">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_6">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_7">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_8">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_9">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_10">Kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_1">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_2">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_3">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_4">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_5">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_6">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_7">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_8">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_9">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_10">Zachodni kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_1">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_2">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_3">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_4">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_5">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_6">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_7">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_8">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_9">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_10">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_1">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_2">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_3">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_4">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_5">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_6">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_7">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_8">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_9">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_10">Znoszony kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_1">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_2">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_3">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_4">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_5">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_7">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_8">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_9">Kapelusz poskramiacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_1">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_2">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_3">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_4">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_5">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_6">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_7">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_8">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_9">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_10">Kapelusz miejski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_1">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_2">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_3">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_4">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_5">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_6">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_7">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_8">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_9">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_10">Melonik z wysok gwk</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_1">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_2">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_3">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_4">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_5">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_6">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_7">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_10">Kapelusz z wielkiego miasta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_1">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_2">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_3">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_4">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_5">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_6">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_7">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_8">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_9">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_10">Kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_1">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_2">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_4">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_5">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_6">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_7">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_8">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_9">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_10">Rolowany melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_1">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_2">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_3">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_4">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_6">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_7">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_8">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_9">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_10">Kapelusz szefa plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_1">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_2">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_3">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_4">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_5">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_6">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_7">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_8">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_9">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_10">Melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_1">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_2">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_3">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_4">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_5">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_6">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_8">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_9">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_10">Skadany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_1">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_2">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_3">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_4">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_6">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_7">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_8">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_9">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_11">Znoszony kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_040_1">Grski kapelusz z szopa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_041_1">Kapelusz szulera z kojota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_042_1">Bermyca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_043_1">Kapelusz z gowy niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_044_1">Kapelusz z biaego bizona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_045_1">Mikki kapelusz z wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_046_1">Mikki kapelusz z kozy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_047_1">Sombrero z barana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_048_1">Kapelusz wczgi z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_048_2">Kapelusz wczgi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_050_1">Grski kapelusz z aligatora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_052_1">Grski kapelusz z kojota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_053_1">Kapelusz z barana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_054_1">Kapelusz kawalerzysty z pimaka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_056_1">Grski kapelusz z borsuka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_057_1">Grski kapelusz z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_058_1">Grski kapelusz z lisa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_059_1">Grski kapelusz ze skunksa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_060_1">Bermyca z niedwiedzia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_061_1">Kaszkiet z wiewirki</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_062_1">Kaszkiet ze szczura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_063_1">Kapelusz poskramiacza z wa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_064_1">Kapelusz z Big Valley z iguany</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_065_1">Kapelusz szulera z helodermy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_066_1">Mikki kapelusz z widoroga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_067_1">Kapelusz kawalerzysty z jelenia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_068_1">Kapelusz szulera z bizona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_069_1">Kapelusz Hardee'ego ze szczurem</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_070_1">Kapelusz z Big Valley z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_071_1">Dobry kapelusz z Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_072_1">Mikki kapelusz z pumy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_073_1">Mikki kapelusz z bobra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_002_1">Torba na remedia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_003_1">Torba na skadniki</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_004_1">Torba na rzeczy niezbdne</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_005_1">Torba na zapasy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_006_1">Torba na materiay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_007_1">Torba na kosztownoci</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_008_1">Torba Legendy Wschodu</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_000_11">Czarne pczapsy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_005_1">Pczapsy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_006_1">Pczapsy z wapiti</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_008_1">Pczapsy z osia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_010_1">Pczapsy z widoroga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_011_1">Pczapsy z pekari</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_012_1">Pczapsy z pimaka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_013_1">Pczapsy ze skry jelenia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_014_1">Pczapsy z kojota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPURS_023_1">Ostrogi jedzieckie vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPURS_024_1">Wymienite ostrogi vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_003_7">Hebanowa kamizelka traperska</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_003_10">Kamizelka traperska</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_FORKED">Rozwidlona broda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_NONE">Bez brody</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_SINGLE">Jednolita broda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_000">Znoszone buty roper</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_001">Arthur Boots 001</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_002">Eleganckie buty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLOVES_PZERO_000">Rkawice zimowe</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GUNBELT_PZERO_000">Pas na pistolet Arthura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_BALD">Na yso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_NONE">Bez wosw</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_SWEPT_BACK">Zaczesane do tyu</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAT_PZERO_000">Kapelusz Arthura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_MASK_PIG_001">Maska wini</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_HAT_PIRATE_01">Trjrg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_LOADOUT_BANDOLIER_01">Bandolier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_NECKERCHIEF_001">Apaszka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_PZ_000">Torba Arthura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_PZ_000_MONEY_BAG">Torba na pienidze</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_000_1">Maska z czaszki barana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_001_1">Pogaska maska z czaszki</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_002_1">Maska z czaszki kota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_000">Znoszony mikki kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_001">Weniana czapka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_002_ALT02">Kapelusz homburg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_004">Kapelusz fedora panama</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_005">Kapelusz cattleman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_006_ALT02">Kapelusz szulera z plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_007_ALT02">Roboczy kaszkiet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_008">Somkowy kanotier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_012">Cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_013">Kapelusz liberty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_015">Kapelusz farmera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_016">Kapelusz wdkarski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_017_ALT02">Zaokrglony kapelusz wdkarski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_019_ALT01">Kapelusz czowieka z rwnin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_020">Wojskowy kapelusz kawalerzysty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_021">Kapelusz wspinacza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_025">Kapelusz rodeo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_026">Czapka maszynisty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_037">Czapka marynarska</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_041">Czapka oficerska</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_045">Kapelusz policji konnej</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_047_ALT02">Wojskowy zagity kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_048">Kapelusz wczgi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_050">Kapelusz naganiacza byda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_051">Kapelusz Hardee'ego</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_052">Zachodni kapelusz homburg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_053_ALT02">Szeroki zagity kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_055">Kapelusz szulera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_058">Wojskowa furaerka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_060">Kapelusz panama z yczkowca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_063_ALT01">Kaszkiet gazeciarza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_068">Kapelusz podrny</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_069">Zagity kapelusz wdkarski</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_075">Kapelusz przeciwsoneczny</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_079">Kanotier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_086">Kapelusz bimbrownika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_087">Znoszony prosty cylinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_088">Kapelusz gaucho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_089">Wysoki melonik</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_093">Somkowy kapelusz brygadzisty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_100">Mikki kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_102">Skrzany kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_103">Somkowe sombrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_104">Bolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_105">Somkowy kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_109">Kapelusz z Roanoke</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_111">Odgity mikki kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_112">Kapelusz Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_133">Kapelusz inyniera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_EXOTICCOLLECTOR_HAT_000">Egzotyczny kapelusz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_FISHCOLLECTOR_HAT_000">Kapelusz wdkarza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_VALSHERIFF_HAT_000">Kapelusz nevada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_STACHE_002">Stache 002</string>
  <string name="global¤CLOTHING_LEGENDARY_EAST_OUTFIT">Legenda Wschodu</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_001_H">Poskramiacz bykw</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_001_L">Robotnik z rancza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_002_H">Zakapior</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_002_L">Armadillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_H">McLaughlin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_L">Josiah</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_H">Potentat</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_L">Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_H">Kawaler</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_L">Heartlands</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_H">Hazardzista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_L">Hrabia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_001_H">Corson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_H">Deauville</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_L">Bretania</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_H">Cumberland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_L">Millesani</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_H">Faulkton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_L">Dolton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_H">Poganiacz byda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_L">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_H">Wczga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_L">Skra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_H">Valentine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_L">Vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_H">Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_L">Clairmont</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_H">Roscoe</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_L">Szef plantacji</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_H">Zaganiacz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_L">Calumet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_P3_PLAYER_THREE_MS1_HAT_000_000">Klasyczny kapelusz Johna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_P3_PLAYER_THREE_MS1_HAT_001_000">Kapelusz szulera Johna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CHINESE_LABOR_HAT_000_1">Chiska czapka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CIVIL_WAR_HAT_000_1">Secesyjny kapelusz Hardee'ego</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_COAT_DUSTER01_VARIATION_01">Prochowiec</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_COAT_RANCHER01_VARIATION_01">Kurtka rewolwerowca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CONQUISTADOR_HAT_000_1">Hem morion</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_DEAD_MINER_HAT_000_1">Kapelusz grnika</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_OFFHAND_000">Druga kabura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_PRE_PLAYER_VEST_005_1">Krlewska kamizelka z jelenia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_01_HAT_000_1">Melonik stracha na wrble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_02_HAT_000_1">Sombrero stracha na wrble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_03_HAT_000_1">Cylinder stracha na wrble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_04_HAT_000_1">Kapelusz stracha na wrble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SHIRT_FANCY01_VARIATION_01">Elegancka koszula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SHIRT_ISLAND01_VARIATION_01">Wyspiarska koszula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SUSPENDERS_HUNTER01_VARIATION_01">Baweniane szelki</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SUSPENDERS_ISLAND01_VARIATION_01">Wyspiarskie szelki</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_VEST_FANCY01_VARIATION_01">Elegancka kamizelka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_VIKING_HAT_000_1">Hem wikinga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_0">Lekkie ubranie. Sprawdza si podczas upau. Nie zapewnia ochrony przed zimnem.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_1">Lekko ciepe ubranie. Pocz z innymi ciepymi przedmiotami, aby zapewni sobie ochron przed zimnem.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_2">Do ciepe ubranie. Pocz z innymi ciepymi przedmiotami, aby zapewni sobie ochron przed zimnem.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_3">Ciepe ubranie. Zbyt ciepe na upaln pogod. Pocz z innymi ciepymi przedmiotami, aby zapewni sobie ochron przed zimnem.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_4">Bardzo ciepe ubranie. Zbyt ciepe na upaln pogod. Zapewnia ochron przed zimnem.</string>
  <string name="global¤CLP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤CMF">Cumberland Falls</string>
  <string name="global¤CML">Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALASGINSENG_P1">(Oplopanax Horridus)~n~Krzewy e-szenia alaskaskiego mona rozpozna po duych, doniastych liciach, kolczastych odygach i maych, czerwonych owocach. Kicie jagd rosn na szczycie roliny. e-sze najczciej mona znale w lasach i na podmokych terenach w caym Ambarino i po pnocnej stronie Elizabeth Zachodniego. T lecznicz rolin mona wykorzysta do wytwarzania lekarstw albo zje dla przywrcenia rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_M">Aligator amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_M_P1">Aligatory yj na bagnach w rejonach delty rzeki w Lemoyne  na poudniu Bluewater Marsh oraz w caym Bayou Nwa. To drapieniki, ktre ywi si rybami, ptakami, pazami i ssakami. Najlepiej polowa na nie z uyciem karabinu, aby przebi si przez tward skr tego zwierzcia. Skra, miso i zby aligatora przydaj si w kuchni i do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_SM">Aligator amerykaski (may)</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_SM_P1">Aligatory yj na bagnach w rejonach delty rzeki w Lemoyne. Te niemajce naturalnych wrogw drapieniki ywi si rybami, ptakami, pazami i ssakami. Potrzeba karabinu, aby przebi si przez tward skr tego zwierzcia. Skra, miso i zby aligatora przydaj si w kuchni i do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERGINSENG_P1">(Panax Quinquefolius)~n~Krzewy e-szenia amerykaskiego mona rozpozna po duych, doniastych liciach, gadkich odygach i maych, czerwonych owocach. Kicie jagd s mniejsze ni te, ktre rosn na e-szeniu alaskaskim. Roliny te rosn w lasach i na podmokych obszarach Elizabeth Zachodniego a po granic z Nowym Hanowerem. T lecznicz rolin mona wykorzysta do tworzenia lekarstw albo zje dla przywrcenia rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_ALFREDM">Nr 12: Prezydent Alfred Macalister</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_CORNELIUSP">Nr 10: Genera Cornelius Palmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_FISHER">Nr 1: Prezydent Fisher</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HARDIN">Nr 2: Prezydent Hardin</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HARVEYG">Nr 7: Harvey Griggs</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HENRIETTAW">Nr 8: Henrietta Beatrice Woods</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_JDMCKNIGHT">Nr 5: J. D. McKnight</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LEVITICUSC">Nr 4: Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LILLIANP">Nr 3: Lillian Powell</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LUTHERC">Nr 6: Luther Covington</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_QUINCYH">Nr 9: Genera Quincy Harris</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_THADDEUSW">Nr 11: Senator Thaddeus Waxman</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMPAINT">American Paint</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMPAINT_P1">American Paint to rasa koni roboczych. Mona je rozpozna po mocnej budowie ciaa i charakterystycznej rozczochranej sierci. Ma overo, tobiano i rzadk bia nakrapian mona znale w dziczy. Osobniki o rzadkiej szarej maci overo dostpne s tylko w stajniach. Ze wzgldu na osobowo, inteligencj i zapa do pracy s atwe w utrzymaniu. Konie te znane s z dobrego zdrowia, rozsdnej prdkoci i wielkiej wytrzymaoci, co czyni je idealn ras do pracy na ranczu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMSTDBRED">Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMSTDBRED_P1">Kusaki amerykaskie to rasa koni wycigowych. Mona je rozpozna po smukej budowie, potnych nogach i zdrowej sierci. Ma kar i jeleni mona znale w dziczy. Osobniki o maci izabelowatej z ctkami i wyjtkowej jeleniej ze srebrnym ogonem dostpne s tylko w stajniach. Konie tej rasy s atwe w prowadzeniu i szkoleniu, ale boj si gonych odgosw. Syn z dobrego zdrowia, a ich przecitna wytrzymao pozwala im utrzyma szybkie tempo przez duszy czas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK">Staroytny tomahawk</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK_DESC">Tradycyjny tomahawk tubylcw, z owinitym trzonkiem i wypolerowanym ostrzem. Cho powoli zaczyna nadgryza go zb czasu, jeden z miejscowych dobrze dba o t bro do walki wrcz. Zostaa znaleziona wbita w drewniany cel do wicze, grujcy nad Calumet Ravine w Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK_TIP">Znaleziony we wschodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANDALUSIAN">Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANDALUSIAN_P1">Konie andaluzyjskie s potnymi, masywnymi komi bojowymi. Mona je rozpozna po gstym ogonie i grzywie, muskularnej budowie i szlachetnym pysku. Osobniki o maci ciemnogniadej lub rano-siwej mona kupi w stajniach. Konie te odznaczaj si wielk odwag i nie boj si ani agresywnych drapienikw, ani nagych dwikw. atwo si je prowadzi, poruszaj si z przecitn prdkoci i syn z dobrego zdrowia i zwikszonej wytrzymaoci, co czyni je ras idealn na dugie wyprawy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSBULL">Byk rasy Angus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSBULL_P1">Byki rasy Angus mona napotka na farmach i ranczach we wszystkich stanach. Ich dieta rolinna skada si ze zb, siana i kukurydzy. Ze wzgldu na rozmiary tych zwierzt do trudno je zabi. Podczas polowania warto skorzysta z uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu o duej mocy, aby zwikszy szanse powodzenia. Miso byka mona je, a jego rogi przydaj si do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSOX">Woy rasy Angus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSOX_P1">Woy rasy Angus mona napotka na ranczach i farmach w Elizabeth Zachodnim, Nowym Hanowerze i Lemoyne. S one rolinoerne i ywi si gwnie pasz objtociow w rodzaju trawy, siana i kiszonki. Te due ssaki mona zabi za pomoc uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z lunet. Skr i rogi wow mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APPALOOSA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APPALOOSA_P1">Konie Appaloosa s komi roboczymi. Mona je rozpozna po rednich rozmiarach, zbitej budowie i ctkowanej lub nakrapianej sierci. Derk i derk leopard mona znale w dziczy. Osobniki o maci leopard i brzowej leopard dostpne s tylko w stajniach. S ochocze i posuszne, dziki czemu atwo si z nimi pracuje. Rasa ta znana jest z dobrego zdrowia, umiarkowanej prdkoci poruszania si i wielkiej wytrzymaoci, co czyni Appaloosa idealnymi do pracy na ranczu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORN">Widorg amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORNF">Widorg amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORNF_P1">Widorg amerykaski wystpuje na trawiastych rwninach Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Jest rolinoerny i ywi si bylic, zielonymi kiekami, trawami i rolinami zielnymi. Do polowania na tak due zwierzta potrzebna jest mocna bro; najwiksz popularnoci ciesz si karabiny i uki z zatrutymi strzaami. Skr widoroga mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORN_P1">Samiec widoroga amerykaskiego wystpuje na trawiastych rwninach Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Jest rolinoerny i ywi si bylic, zielonymi kiekami, trawami i rolinami zielnymi. Do polowania na tak due zwierzta potrzebna jest mocna bro; najwiksz popularnoci ciesz si karabiny i uki z zatrutymi strzaami. Skr widoroga mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARABIAN">Ko arabski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARABIAN_P1">Konie arabskie to szlachetna rasa, czsto wykorzystywana przez bogaczy. Mona je rozpozna po smukym pysku i wysoko osadzonym ogonie. Osobniki o maci karej i rano-szpakowatej mona kupi w stajniach. Mona te odnale konie o rzadkiej, biaej maci. Ich ognisty temperament sprawia, e s trudniejsze w szkoleniu ni inne rasy, ale gdy ju zostan ujarzmione, bd wykazywa si lojalnoci i zaufaniem. Dziki wymienitemu zdrowiu i wytrzymaoci, a take moliwoci osigania dobrej prdkoci w rozsdnym czasie, konie te idealnie nadaj si do pokonywania dalekich dystansw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARDENNES">Ko ardeski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARDENNES_P1">Konie ardeskie to dobrze zbudowane konie bojowe. Mona je rozpozna po mocnej budowie ciaa, gsto owsosionych pcinach i szerokiej gowie. To jedna z najciszych ras koni. Osobniki o maci jasnogniadej i truskawkowo-dereszowatej mona kupi w stajniach. Ta silna, odwana rasa jest atwa w prowadzeniu i nie sposzy si podczas walki. Konie te syn z dobrego zdrowia i wielkiej wytrzymaoci. Poruszaj si ze redni prdkoci, rozwijan w przecitnym czasie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARMADILLO">Pancernik dziewiciopaskowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARMADILLO_P1">Pancernik dziewiciopaskowy zamieszkuje tereny Gaptooth Ridge, Cholla Springs oraz Rio Bravo. To wszystkoerca, ktrego dieta skada si gwnie z owadw, maych krgowcw i padliny. Uwaa si, e najlepiej na niego polowa z lekkim sztucerem, ktrego pociski z atwoci przebij skorup pancernika. Miso pancernikw jest jadalne, jednak do ykowate. Ich pancerz mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_ALDOUSB">Nr 4: Aldous Bramley</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_CHARLESC">Nr 10: Charles Chtenay</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_EDITHCOR">Nr 1: Edith Corinne</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_ELISEROSE">Nr 2: Elsie Rose</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_EVELYNM">Nr 6: Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_GEORGED">Nr 11: George Dixie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_LAURENCEC">Nr 8: Laurence Carson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_MAUDD">Nr 9: Maud Delancey</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_PRESTONTS">Nr 5: Preston T. Stephenson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_RICHARDMC">Nr 12: Richard McCullough</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_SLICKH">Nr 7: Slick Hutton</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_WGHOYT">Nr 3: W. G. Hoyt</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ASORCHID_P1">(Epidendrum Acunae)~n~Orchide gwiadzist mona rozpozna po rozgaziajcych si odygach, naprzemiennych liciach i kremowych patkach. Ta poca si rolina ronie samodzielnie lub wok drzew na terenach bagnistych. Orchidea gwiadzista wystpuje na wschodnim wybrzeu Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AUSSHEPHERD">Owczarek australijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AUSSHEPHERD_P1">Owczarki australijskie mona znale w wikszoci miast Ameryki. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Dziki dugiej hodowli dobrze sprawdzaj si jako psy pasterskie pilnujce owiec, zwaszcza w regionach grskich.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BADGER">Borsuk amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BADGER_P1">Borsuka amerykaskiego mona napotka na wszystkich suchych terenach Ameryki. To drapienik grzebicy, ktry ywi si wiewirkami, kretami, pieskami preriowymi i nornikami. Skorzystanie z lekkiego sztucera podczas polowania na te zwierzta powinno pozwoli sprawnie si z nimi rozprawi. Borsucze pazury i skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORN">Widorg kalifornijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORNF">Widorg kalifornijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORNF_P1">Widorg kalifornijski wystpuje w Gaptooth Ridge i Rio Bravo. Jest rolinoerny i ywi si bylic, zielonymi kiekami, trawami i rolinami zielnymi. Przeciwko tym duym ssakom trzeba uy mocnej broni, najlepiej sprawdza si karabin lub uk. Ich miso mona wykorzysta w kuchni, a skr do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORN_P1">Samiec widoroga kalifornijskiego wystpuje w Gaptooth Ridge i Rio Bravo. Jest rolinoerny i ywi si bylic, zielonymi kiekami, trawami i rolinami zielnymi. Przeciwko tym duym ssakom trzeba uy mocnej broni, najlepiej sprawdza si karabin lub uk. Ich miso mona wykorzysta w kuchni, a skr do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALDEAGLE">Bielik amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALDEAGLE_P1">Bielik amerykaski wystpuje w grach Ambarino i Elizabeth Zachodniego. To oportunistyczny drapienik, ktry poluje na mae ssaki, jak wiewirki, szopy, krliki czy pieski preriowe. Do polowa na ory takich rozmiarw polecany jest lekki sztucer. Pira bielika amerykaskiego mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALTORIOLE">Kacyk pnocny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALTORIOLE_P1">Kacyki pnocne wystpuj w Roanoke Ridge, s wszystkoerne i ywi si gwnie owocami, nektarem kwiatowym i owadami. Na zwierzta te najlepiej polowa ukiem ze strzaami na zwierzyn drobn. Trucha kacyka mona sprzeda kupcom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BANDPIGEON">Gob prgosterny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BANDPIGEON_P1">Gobie prgosterne spotykane s gwnie w wilgotnych lasach Elizabeth Zachodniego. Te wszystkoerne ptaki ywi si m.in. jeynami, zboem, owocami, krzewami, orzeszkami piniowymi i owadami. Skutecznym sposobem na ich zabicie lub zranienie jest skorzystanie z uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira gobi mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwe ptaki sprzeda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAT">Nietoperz myszouchy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAT_P1">Nietoperz myszouchy wystpuje w prawie caej Ameryce. Zwierzta te ywi si owadami, w szczeglnoci komarami, osami, chrzszczami i muszkami. Do ich zabijania nie trzeba uywa duej siy. Wystarczy uk i strzay na zwierzyn drobn. Miso nietoperzy jest ykowate, ale jadalne, a ich skrzyda mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR">Niedwied grizzly</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE">N z poroa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE_DESC">Rzadki n z trzonkiem wykonanym z rogw jelenia i czci ostrza wyszczerbion przy gardzie. Bro zostaa zabrana z miejsca walki pomidzy wielkim niedwiedziem a myliwym, w okolicy rancza Hanging Dog, w Big Valley. Zwycizcy nie byo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE_TIP">Znaleziony w Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_P1">Niedwiedzie grizzly powszechnie wystpuj we wschodnich Grizzlies.~n~Dieta tych wszystkoercw jest bardzo bogata, od jeyn, korzeni i traw, a po jelenie, wapiti, ryby i padlin. Osobnika tej wielkoci najatwiej zabi za pomoc karabinu z amunicj szybk bd express. Miso niedwiedzia grizzly, jego tuszcz i pazury mona wykorzysta w kuchni lub do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_AGNESG">Nr 8: Agnes Guyon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_FAYD">Nr 11: Fay Delaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_GERALDINEE">Nr 7: Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_HATTIEL">Nr 3: Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ILGAU">Nr 10: Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ISABELLES">Nr 4: Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ISAVELLEB">Nr 2: Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_JENNIEW">Nr 9: Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_LEILAS">Nr 1: Leila Stetson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_MUADE">Nr 5: Maud Engel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_PAULINEH">Nr 12: Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_SADIER">Nr 6: Sadie Russell</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAVER">Bbr pnocnoamerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAVER_P1">Bbr pnocnoamerykaski zamieszkuje tereny przy rzece Kamassa w Roanoke. Ten rolinoerca ywi si gwnie kor drzew, miazg, korzeniami, pkami i rolinami wodnymi. Do polowania na to zwierz najlepiej nadaje si lekki sztucer. Gruczoy zapachowe bobra, jego skr i tuszcz mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BELDRAFT">Belgijski ko pocigowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BELDRAFT_P1">Belgijskie konie pocigowe to silne zwierzta. Mona je rozpozna po muskularnej budowie i lnicej, kasztanowatej sierci. Ich masywna budowa sprawia, e idealnie nadaj si do cignicia cikich wozw i furmanek, cho ze wzgldu na wag prowadzi si je trudniej ni inne rasy. Konie te uwaane s za zdrowe, a take dysponujce wiksz wytrzymaoci i prdkoci ni inne konie pocigowe.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BERKPIG">winia berkszyr</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BERKPIG_P1">winie berkszyr mona napotka na ranczach i w miastach w Nowym Hanowerze. S wszystkoerne i ywi si myszami, jajami, podami rolnymi, grzybami, korzeniami i trawami. Karabin powtarzalny lub uk wydaje si najskuteczniejsz broni do polowania na te zwierzta. Ich delikatne miso doskonale nadaje si do jedzenia, a skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAM">Baran gruborogi ze Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMD">Pustynny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMD_P1">Pustynny baran dugorogi wystpuje w Nowym Austin. Jego rolinna dieta skada si z pustynnych ostrokrzeww, kaktusw i traw. Osobniki tej wielkoci najatwiej zabija za pomoc uku z zatrutymi strzaami lub karabinu. Miso barana, jego rogi i skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMRM">Baran gruborogi z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMRM_P1">Baran gruborogi z Gr Skalistych zamieszkuje gwnie region Grizzlies. To rolinoerca, ktry ywi si gwnie trawami i turzycami, ale zim moe zjada rwnie roliny drzewne. Osobniki tej wielkoci najatwiej zabija za pomoc uku z zatrutymi strzaami lub karabinu. Miso barana jest ylaste, ale jego rogi i skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAM_P1">Baran gruborogi ze Sierra Nevada wystpuje w Nowym Austin i Elizabeth Zachodnim. To rolinoerca ywicy si rolinami zielonymi, porostami i trawami. Miso barana gruborogiego jest jadalne, ale ylaste, a jego rogi i skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEP">Owca gruboroga ze Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPD">Pustynna owca gruboroga</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPD_P1">Pustynna owca gruboroga zamieszkuje zrnicowane tereny Nowego Austin. Jej rolinna dieta skada si z pustynnych ostrokrzeww, kaktusw i traw. Osobnika takiej wielkoci najatwiej zabi za pomoc uku lub karabinu. Owce zapewniaj miso do jedzenia i skr, ktr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPRM">Owca gruboroga z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPRM_P1">Owca gruboroga z Gr Skalistych wystpuje w Grizzlies i Cumberland Forest. Te rolinoerne zwierzta ywi si trawami i turzycami, a zim zjadaj rwnie roliny drzewne. Osobnika takiej wielkoci mona zabi za pomoc uku lub karabinu. Owce zapewniaj ylaste miso do jedzenia i skr, ktr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEP_P1">Owca gruboroga ze Sierra Nevada zamieszkuje wschodnie partie Nowego Austin i Elizabeth Zachodniego. ywi si gwnie zielonymi rolinami, porostami i trawami. Podczas polowania na te zwierzta zaleca si korzystanie z uku lub karabinu. Owce zapewniaj ylaste miso i skr, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL">Pistolet Midnighta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL_DESC">Rzadki pistolet Mauser, ze zoconymi grawerunkami i czarn, drewnian rkojeci. Poprzednim wacicielem by nieyjcy ju rewolwerowiec Billy Midnight, pokonany w pojedynku w pocigu odjedajcym z Rhodes. Bro ta pomieci dziesi nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do pistoletu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL_TIP">Nalea do rewolwerowca, Billy'ego Midnighta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BISON">Bizon amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BISON_P1">Bizon amerykaski wystpuje na rwninach Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Ten rolinoerca ywi si zboami, sianem i kukurydz. Ze wzgldu na rozmiary przecitnego bizona podczas polowania naley postawi na bro o duej mocy, na przykad karabin Carcano albo uk z ulepszonymi strzaami. Miso bizona mona wykorzysta w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBEAR">Niedwied czarny amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBEAR_P1">Niedwied czarny amerykaski zamieszkuje lasy Roanoke, Big Valley oraz Tall Trees. Niedwied ten jest mniejszy ni grizzly. Dieta tego wszystkoercy skada si gwnie z ososi, miodu, owocw, maych ssakw i padliny. Z osobnikiem takiej wielkoci powinien poradzi sobie karabin z lunet. Pazury niedwiedzia czarnego mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBERRY_P1">(Rubus)~n~Jeyn mona rozpozna po zbkowanych liciach i czarnych, rosncych zbiorowo owocach. Krzewom do rozwoju wystarczy nawet uboga gleba, zatem tereny lene, ywopoty i zbocza s ich pene. Rolina ta wystpuje licznie w Elizabeth Zachodnim i na brzegach Dakoty. Jeyny mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, albo wykorzysta do wytworzenia przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKCURR_P1">(Ribes Nigrum)~n~Krzewy czarnej porzeczki s redniej wielkoci i posiadaj zielone listki oraz mae, okrge, poyskliwe, czarne owoce. Mona je znale na dobrze nasonecznionych obszarach z dala od wody w Gaptooth Ridge, a take w Cholla Springs w Nowym Austin. Owoce zmieszane z innymi skadnikami mona wykorzysta jako remedium dla zmczonych koni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKRAT">Szczur niady</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKRAT_P1">Szczur niady wystpuje w Saint Denis i innych gsto zaludnionych rejonach. Jest wszystkoerny i ywi si wszelkimi odpadkami, a take nasionami, limi, podami rolnymi i grzybami. Gryzonie takie mona atwo zabi lub zrani przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso szczurw jest ykowate, ale jadalne, a ich skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSNAKE">Grzechotnik grski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSNAKE_P1">Grzechotnik grski wystpuje w Nowym Austin. Jest misoerc i ywi si niewielkimi zwierztami, np. myszami, szczurami i jaszczurkami. Za najlepsz bro do zabijania tych wy uwaany jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn, ktre nie uszkadzaj zbyt mocno skry. Miso grzechotnika jest jadalne, cho ykowate, a jego skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSQUIRREL">Wiewirka czarna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSQUIRREL_P1">Wiewirka czarna wystpuje w lasach Nowego Hanoweru i niektrych rejonach Elizabeth Zachodniego. Jest wszystkoerna i ywi si nasionami, orzechami, niewielkimi owadami i grzybami. uk ze strzaami na zwierzyn drobn jest dobr broni do polowania na te zwierzta, poniewa w najmniejszym stopniu uszkadza ich skr. Mona j sprzeda handlarzom. Miso wiewirek jest jadalne, cho ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOCK_RIFLE_DESC">Zaprojektowany do polowania na grubego zwierza Litchfield z jest potnym karabinem z lunet, przeznaczonym do walki na dalekim dystansie. Dziki celownikom teleskopowym z kilkoma poziomami przyblienia strzelec wyborowy moe wyeliminowa cel z duej odlegoci i zyska element zaskoczenia. Ta bro jednostrzaowa moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOCK_RIFLE_TIP">Potny i celny karabin z lunet.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOODHOUND">Bloodhound</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOODHOUND_P1">Bloodhoundy mona spotka w wielu miastach. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Psy te wykorzystuje si podczas polowa na dziki i jelenie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL">Bass niebieski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_LEGD">Legendarny bass niebieski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_LEGD_P1">Legendarny bass niebieski by widziany przez wdkarzy w okolicach Scarlett Meadows. Chodz pogoski, e mona go zwabi jedynie przy uyciu specjalnej przynty jeziornej. Do czsto ryb t mona zobaczy podczas deszczowych dni. Ten bass niebieski rzekomo ma ponad dziewitnacie cali dugoci (okoo 50 cm) i way okoo czterech funtw (okoo 1,8 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_P1">Bass niebieski to maa ryba sodkowodna, na ktr czsto poluj szczupaki muskie i inne bassy. Do atwo zowi j, uywajc przynty z jedzenia, na przykad sera. Bass niebieski preferuje otwarte wody i mona go znale w jeziorach i rzekach w caym kraju. Ryba ta jest szczeglnie aktywna w czasie deszczu. Rybacy w okolicach Scarlett Meadows opowiadaj historie o legendarnym bassie niebieskim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEHERON">Czapla modra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEHERON_P1">Czaple modre zamieszkuj trawiaste mokrada Lemoyne. Te drapiene ptaki ywi si maymi rybami, skorupiakami, pazami i maymi ptakami. Czaple najatwiej zabi lub zrani przy uyciu lekkiego sztucera. Pira czapli modrej mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jej miso do gotowania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEJAY">Sjka bkitna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEJAY_P1">Sjki bkitne mona napotka w lasach rejonu Heartlands. To wszystkoerne ptaki, ktre zjadaj orzechy, odzie, nasiona, chrzszcze, koniki polne i gsienice. Do zabicia ptaka takiej wielkoci nie trzeba duej siy. Wystarczy uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira sjki bkitnej mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martw sjk sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEMACAW">Ara zwyczajna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEMACAW_P1">Ara zwyczajna wystpuje na caej Guarmie, jest rolinoerna i ywi si m.in. owocami, nasionami, rolinami, orzechami i limi. Najskuteczniejszym sposobem polowania na ary jest uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira tych kolorowych ptakw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich egzotyczne miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOAR">Dzik</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOAR_P1">Dziki mona znale w Nowym Hanowerze, Lemoyne i Elizabeth Zachodnim. To wszystkoerne zwierzta, ktre ywi si pazami, gadami, owadami, robakami i maymi ssakami. Zjadaj rwnie korzenie i owoce. Zwierz tej wielkoci najatwiej zabi za pomoc karabinu lub uku z zatrutymi strzaami. Poldwic wieprzow z dzikw mona je, a ich tuszcz i ky wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOASNAKE">Boa tczowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOASNAKE_P1">Boa tczowy wystpuje na Guarmie. Jest misoerny i ywi si gryzoniami, jaszczurkami, ptakami i pazami. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi tego gada, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn, ktre nie uszkadzaj za bardzo skry. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich ykowate miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLETE_P1">(Imleria Badia)~n~Podgrzybka mona rozpozna po brzowym lub pomaraczowym kapeluszu. Czsto wystpuje w gromadach, ronie w rozkadajcych si pniach drzew, w wilgotnej glebie i na terenach lenych. Dobrze adaptuje si do warunkw rodowiskowych, dlatego te mona go znale w wielu regionach, takich jak Tall Trees, Elizabeth Zachodnie czy Caliban's Seat (Nowy Hanower). Podgrzybka mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub uy do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLTA_RIFLE_DESC">Karabin B. D. &amp; Co. z zamkiem czterotaktowym to potna i uniwersalna bro, sprawdzajca si praktycznie we wszystkich warunkach. Mechanizm czterotaktowy umoliwia szybki ostrza i przeadowywanie, dziki czemu karabin ten staje si idealnym wyborem w walce z dalekiego dystansu i z licznymi celami. Bro ta pomieci pi nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLTA_RIFLE_TIP">Szybki i zabjczy karabin myliwski.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BORDERCOLLIE">Border collie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BORDERCOLLIE_P1">Psy rasy border collie mona napotka na ranczach i w miastach w Lemoyne i Nowym Hanowerze. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. S to psy pasterskie, szkolone do zaganiania stada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOW_DESC">Zrczny strzelec moe zmieni uk w zabjcz i celn bro dalekiego zasigu, szczeglnie jeli korzysta z wyspecjalizowanych strza. Mae strzay na zwierzyn drobn pozwalaj polowa na wiewirki, a strzaa z dynamitem dobitnie przekae kad wiadomo. Bro uywana od wielu pokole, moe korzysta ze strza zwykych, ulepszonych, na zwierzyn drobn, zatrutych i strza z dynamitem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOW_TIP">Uywany podczas polowa i do bezgonej walki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_AMERICANPAINT">Nr 1: American Paint</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_ANDALUSIAN">Nr 3: Ko andaluzyjski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_APPALOOSA">Nr 2: Appaloosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_ARDENNES">Nr 6: Ko ardeski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_DUTCHWARMBLOOD">Nr 7: Ko holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_HUNGHALFBRED">Nr 9: Ko wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_MFTROTTER">Nr 12: Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_MUSTANG">Nr 10: Mustang</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_NOKOTA">Nr 5: Nokota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_STANDARDBRED">Nr 4: Kusak amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_THOROUGHBRED">Nr 11: Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_TURKOMAN">Nr 8: Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNPELICAN">Pelikan brunatny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNPELICAN_P1">Pelikan brunatny wystpuje na przybrzenych terenach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. Jest misoerny i ywi si gwnie niewielkimi ptakami i ssakami, rybami, pazami, wiami i skorupiakami. Idealn broni do polowania na te ptaki wydaje si lekki sztucer. Pira pelikanw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNRAT">Szczur wdrowny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNRAT_P1">Szczur wdrowny wystpuje w Armadillo i na innych gsto zaludnionych terenach. Jest wszystkoerny i ywi si resztkami, a take zboem, nasionami, niewielkimi ssakami i ptakami. Najatwiej zrani lub zabi takie gryzonie przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr szczurw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich ykowate miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BUCK">Jele wirgiski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BUCK_P1">Jele wirgiski wystpuje na lenych terenach we wszystkich stanach. To rolinoerca, ktry zjada orzechy, pki, gazki i roliny zielone. Trzymanie si na dystans podczas polowania zwiksza szanse na udane owy. Dalekosina bro, taka jak karabin czy uk z zatrutymi strzaami, sprawdza si najlepiej podczas polowania na te zwierzta. Jelenie zapewniaj jadalne miso, a take poroe i skr, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLFOG">Amerykaska aba ryczca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLFOG_P1">Amerykaskie aby ryczce najczciej wystpuj w spokojnych i pytkich wodach miejsc z cieplejszym klimatem, takich jak Bayou i Bluewater Marsh. To drapiene pazy, ktre poluj na mae ryby i owady. Przejawiaj rwnie zachowania kanibalistyczne. Rozmiar tego paza sprawia, e najlepsz na niego broni jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso oraz udka aby ryczcej nadaj si do jedzenia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD">Sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_LEGD">Legendarny sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_LEGD_P1">Legendarny sumik amerykaski zamieszkuje okolice wizienia Sisika. Rybacy twierdz, e mona zowi go jedynie przy uyciu specjalnej przynty jeziornej. Chodz pogoski, e jest najbardziej aktywny w czasie deszczu. Legendarny sumik rzekomo ma ponad dziewitnacie cali dugoci (okoo 50 cm) i way okoo szeciu funtw (okoo 2,7 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_P1">Sumik amerykaski to maa ryba przydenna, ktr mona znale w bagnach Lemoyne. Ryba ta szczeglnie upodobaa sobie kukurydz, ale mona j te zwabi serem lub chlebem. W czasie deszczowej pogody staje si znacznie aktywniejsza. Legendarnego sumika amerykaskiego widziano w okolicy wizienia Sisika.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULRUSH_P1">(Typha Latifolia)~n~Pak szerokolistn mona rozpozna po dugich liciach i brzowych kwiatach prcikowych. Wystpuje w pobliu strumieni i jezior we wszystkich regionach Ameryki. Rolina ta jest trujca dla ludzi, wic pod adnym pozorem nie naley jej spoywa, mona j jednak wykorzysta do wytworzenia maci koskiej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BURDOCK_P1">(Arctium Lappa)~n~Krzewy opianu s wysokie i maj ciemnozielone licie. Bardzo atwo je dostrzec na jasnym tle. Mona je znale w zachodniej czci regionu Great Plains, szczeglnie wzdu torw kolejowych i na brzegach rzeki. Czasami rosn w pobliu ska i pod drzewami, ale nie jest to regu. Korze mona zje lub wytworzy z niego serum.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER">Rewolwer Callowaya</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER_DESC">Rzadki rewolwer Schofield, pokryty srebrem, z grawerunkiem Canis Canem Edit wzdu lufy. Poprzednim wacicielem by nieyjcy ju rewolwerowiec, Jim Boy Calloway, tchrzliwie postrzelony w plecy przez Slima Granta. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do rewolweru.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER_TIP">Nalea do rewolwerowca, Jima Boya Callowaya.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALOWL">Sowa kalifornijska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALOWL_P1">Sowa kalifornijska wystpuje w Nowym Austin. Jest misoerna i ywi si ssakami w rodzaju zajcw, krlikw czy myszy oraz niewielkimi ptakami. Ptaki takich rozmiarw najatwiej zrani lub zabi za pomoc lekkiego sztucera. Pira sowy mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jej przypominajce dziczyzn miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARBINE_REPEATER_DESC">Niezawodny i popularny karabin powtarzalny Buck zadaje rednie obraenia i zapewnia niez szybkostrzelno oraz krtki czas przeadowania, dziki okrgemu magazynkowi, znajdujcemu si w kolbie. Dobry, wywaony wybr dla polujcych i walczcych na rednim dystansie. Bro ta pomieci siedem nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARBINE_REPEATER_TIP">Uniwersalny i niezawodny karabin powtarzalny.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARCANO_RIFLE_DESC">Sireno Carcano to czterotaktowy karabin wyborowy z magazynkiem mieszczcym kilka nabojw. W poczeniu z du szybkostrzelnoci i krtkim czasem przeadowania staje si idealny w starciach z kilkoma wrogami na dalekim dystansie. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu wyborowego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARCANO_RIFLE_TIP">Szybkostrzelny karabin z lunet.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARDINAL">Kardyna szkaratny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARDINAL_P1">Kardyna szkaratny zamieszkuje lene obszary Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Dieta tego wszystkoercy skada si ze zb, nasion i owocw. Do zabicia ptaka takiej wielkoci nie trzeba duej siy. Do polowania wystarczy uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira kardynaa mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwego kardynaa sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CAT">Amerykaski kot domowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATAHOULACUR">Catahoula</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATAHOULACUR_P1">Psy rasy Catahoula mona napotka w wielu miastach. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Zgodnie z tradycj uywa si ich w czasie polowa na dziki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATTLE_REVOLVER_DESC">Rewolwer Cattleman firmy Buck to popularna i klasyczna bro, ktra cechuje si niez rwnowag midzy si ognia, celnoci a szybkostrzelnoci. Jest dobrym wyborem do walki na rednim dystansie, strzelania oburcznego i z sioda. Pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATTLE_REVOLVER_TIP">Klasyczny, uniwersalny rewolwer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CAT_P1">Amerykaskie koty domowe mona napotka na ranczach i w miastach we wszystkich stanach. Cho z natury s drapienikami, jedz rwnie owsiank i chleb namoczony w mleku. Koty s dobrymi zwierztami domowymi, poniewa zajmuj si wszystkimi szkodnikami, ktre znajd si na ich terenie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN">Szczupak czarny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_LEGD">Legendarny szczupak czarny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_LEGD_P1">Legendarnego szczupaka czarnego widziano niedawno w rzece Dakota. Rybacy wspominali, e mona zwabi go jedynie za pomoc specjalnej przynty jeziornej. Doniesienia podaj, e ryba ta jest znacznie aktywniejsza w soneczne dni. Rybacy twierdz, e ten legendarny szczupak moe mie nawet ponad dziewitnacie cali dugoci (okoo 50 cm) i way blisko dziewi funtw (okoo 4 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_P1">Szczupak czarny to czsty widok w wodach jezior, rzek i bagien. To maa, ale bardzo energiczna i drapiena ryba. Podobno najbardziej lubi przynty z kukurydzy i innych rodzajw jedzenia. Szczupak czarny preferuje soneczn pogod. Rybacy z Big Valley twierdz, e legendarnego szczupaka czarnego mona znale gdzie w d rzeki od Cumberland Falls.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_BILLIARDS">Nr 2: Bilardzista  Edwin A. Rowe</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_CYCLIST">Nr 5: Kolarz  R. S. Harradon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_OARSMAN">Nr 4: Wiolarz  H. T. Slocum</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_PUGILIST">Nr 3: Bokser  Theobaud Getzin</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SHOOTING">Nr 9: Strzelec  Edwin Singerly</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SKATER">Nr 10: ywiarz  Felix Hawley</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SWINGER">Nr 12: Gimnastyk  Axel McCormack</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_TENNIS">Nr 7: Tenisista  Patsey Hill</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_THROWER">Nr 11: Mociarz  kpt. Jack Page</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WALKER">Nr 6: Linoskoczek  E. D. Ewing</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WEIGHTLIFTER">Nr 8: Ciarowiec  William Sleicher</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WRESTLER">Nr 1: Zapanik  Percy Wood</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT">Sum kanaowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_LEGD">Legendarny sum kanaowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_LEGD_P1">Legendarny sum kanaowy rzekomo zamieszkuje rzek San Luis. Rybacy od lat prbuj go zowi, ale nikomu jeszcze si to nie udao. Podobno ryba ta preferuje pochmurn pogod. Ten legendarny sum ma rzekomo ponad dziewidziesit cali dugoci (okoo 230 cm) i way ponad sto osiemdziesit funtw (okoo 80 kg), co moe wyjania, dlaczego nikt go do tej pory nie zowi i by moe nigdy nie zowi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_P1">Sum kanaowy zamieszkuje muliste wody bagien, gdzie podwodne roliny zapewniaj mu cie i schronienie. Ta dua ryba ma dobry wch i nie potrafi si oprze przyntom bagiennym, cho ignoruje wikszo naturalnych przynt. Nie lubi jasnego soca i jest najaktywniejszy podczas pochmurnej pogody. Miejscowi z okolic Rio Bravo opowiadaj historie o ogromnym legendarnym sumie kanaowym, cho adne oficjalne rda nie potwierdzaj tych doniesie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANTERELLLES_P1">(Cantharellus)~n~Pieprznik to duy, ty grzyb rosncy w gromadach na nizinach. Jego kolor waha si od biaego do jasnopomaraczowego, dziki czemu atwo go wypatrzy. Grzyb ten wystpuje na terenach trawiastych i lenych w Lemoyne oraz we wschodniej czci Nowego Hanoweru. Mona go spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub uy do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINAPIG">winia chiska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINAPIG_P1">winie chiskie mona napotka na ranczach i w miastach w Nowym Hanowerze. S wszystkoerne i yw si przede wszystkim myszami, robakami, jajami, trawami, grzybami i korzeniami. Najlepsz broni do polowa na winie jest karabin powtarzalny albo uk. Skr tych zwierzt mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich delikatne miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINESEPHEASANT">Baant chiski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINESEPHEASANT_P1">Baant chiski wystpuje na trawiastych i lenych terenach Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Jest wszystkoerny, a jego dieta zaley od pory roku. Zim ywi si zboem, korzeniami i jeynami, a latem niewielkimi owadami, wieymi pdami, limakami i ddownicami. Skuteczn broni do polowania na te ptaki jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira baantw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHIPMUNK">Prgowiec amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHIPMUNK_P1">Prgowce amerykaskie wystpuj na gsto zalesionych terenach Nowego Hanoweru, Lemoyne i Elizabeth Zachodniego. Te wszystkoerne zwierzta zjadaj nasiona, pki, owoce i orzechy. Aby jak najmniej uszkodzi ich skr, naley podczas polowania skorzysta z uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe prgowce mona sprzedawa handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIGORCHID_P1">(Cyrtopodium Punctatum)~n~Orchide brzow mona rozpozna po pdach, z ktrych wyrosn moe okoo piciuset jasnotych lici z fioletowymi i brzowymi plamkami. Ronie na innych rolinach i drzewach w Bluewater Marsh (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_ANNESBURG">Nr 12: Annesburg</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_ARMADILLO">Nr 4: Armadillo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_BLACKWATER">Nr 3: Blackwater</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_CHICAGO">Nr 10: Chicago</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_GRIZZLIES">Nr 6: Grizzlies</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_NEWYORK">Nr 1: Nowy Jork</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_RHODES">Nr 11: Rhodes</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_RIOBRAVO">Nr 5: Rio Bravo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_SAINTDENIS">Nr 2: Saint Denis</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_SANFRAN">Nr 7: San Francisco</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_TALLTREES">Nr 8: Tall Trees</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_VALENTINE">Nr 9: Valentine</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE">N z wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE_DESC">Stary n Bowie z wytrzymaym ostrzem, zuyt drewnian rczk i duym jelcem w ksztacie litery D, gwarantujcym ochron. Bro ta bya powszechnie uywana przez onierzy podczas Wojny secesyjnej, a ten egzemplarz pokryty jest rdz. Zosta znaleziony w magazynku pod zrujnowanym Fort Brennand, w Roanoke Ridge, w Nowym Hanowerze.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE_TIP">Znaleziony w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLAMORCHID_P1">(Prosthechea Cochleata)~n~Orchide maow mona rozpozna po cienkich liciach oraz po ciemnofioletowych i biaych patkach o tych smugach. Ronie na pniach i gaziach drzew na terenach bagnistych. Rolina ta wystpuje w Scarlett Meadows i Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLEAVER_DESC">Topr o szerokim ostrzu z krtk, prkowan, drewnian rkojeci. To narzdzie do polowania i gotowania zwykle byo uywane do przygotowywania tusz zwierzcych i rbania grubego misa, cigien i koci. Jak mona sobie wyobrazi, waciwoci te przydaj si take podczas walki, broni t mona te rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLEAVER_TIP">Mona go kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COASTALOWL">Puchacz przybrzeny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COASTALOWL_P1">Puchacz przybrzeny wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest misoerny i ywi si gwnie niewielkimi ssakami oraz ptactwem. Ptaki takich rozmiarw najatwiej zabi lub zrani za pomoc lekkiego sztucera. Pira puchacza mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COMMONLOON">Nur lodowiec</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COMMONLOON_P1">Nur lodowiec to mieszkaniec zacisznych mokrade Elizabeth Zachodniego, Ambarino i Nowego Hanoweru. Dieta tego misoercy skada si ze skorupiakw, pazw, salamander, ab, pijawek i limakw. Ptaki te najatwiej zabi lub zrani, uywajc uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Ich przypominajce dziczyzn miso mona zje, a pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CONDOR">Kondor kalifornijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CONDOR_P1">Kondor kalifornijski wystpuje w Nowym Austin. Ten misoerca ywi si gwnie padlin, chocia czasem zjada trucha ptakw i gadw. Najlepsz broni do polowania na te ptaki wydaje si lekki sztucer. Miso kondora przypomina dziczyzn, a jego pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COONHOUND">Bluetick coonhound</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COONHOUND_P1">Psy rasy bluetick coonhound mona napotka na ranczach i w miastach w Lemoyne i Nowym Hanowerze. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Ich wietny wch sprawia, e s to idealne psy myliwskie, zwaszcza jeeli poluje si na szopy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CORMORANT">Kormoran rogaty</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CORMORANT_1">Kormorany rogate wystpuj na nadwodnych terenach w Lemoyne, Nowym Hanowerze i Elizabeth Zachodnim. Zwierzta te s drapienikami i ywi si rybami, pazami oraz skorupiakami. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uwaa si lekki sztucer. Pira kormoranw rogatych mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COTTONSNAKE">Mokasyn wodny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COTTONSNAKE_P1">Mokasyn wodny wystpuje wzdu brzegw Roanoke Ridge i na mokradach Lemoyne. Jest misoerny i ywi si abami, salamandrami czy rybami. Najskuteczniejsz broni pozwalajc zrani lub zabi wa tej wielkoci jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COUGAR">Puma</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COUGAR_P1">Pumy wystpuj w Nowym Austin, Elizabeth Zachodnim i odlegych, lenych rejonach Nowego Hanoweru. To drapieniki, ktre poluj na jelenie, wapiti, osie i grskie kozice. Do polowania na te zwierzta zaleca si uk z zatrutymi strzaami lub karabin. Ky pumy mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jej miso nadaje si do jedzenia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COYOTE">Kojot preriowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COYOTE_P1">Kojoty preriowe wystpuj w Nowym Austin, Elizabeth Zachodnim, Lemoyne i Nowym Hanowerze. To drapieniki, a ich dieta skada si gwnie z misa gryzoni. Podczas polowania na te zwierzta sprawdzi si uk lub karabin powtarzalny. Skr kojota mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a miso zje, cho jest uznawane za do ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CRAWFISH">Rak luizjaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CRAWFISH_P1">Raki luizjaskie wystpuj na bagiennych obszarach Bayou Nwa. Skorupiaki te s wszystkoerne, ywi si mikkimi rolinami, larwami owadw, limakami wodnymi i padlin. Za najlepsz bro do polowania na te raki uwaa si uk, poniewa strzay potrafi si przebi przez tward skorup. Martwe raki mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CROW">Wrona amerykaska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CROW_P1">Wrony amerykaskie mona napotka na rnych terenach we wszystkich stanach. Ich wszystkoerna dieta skada si z okrawkw misa, nasion, jaj, zb i padliny. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uznawany jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe wrony mona sprzeda handlarzom, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CUBANCRAB">Kubaski krab ldowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CUBANCRAB_P1">Kubaskie kraby ldowe wystpuj na Guarmie. Te wszystkoerne skorupiaki ywi si limi, trawami, owadami i padlin. Do przebicia ich pancerza podczas polowania powinien wystarczy uk. Martwe kraby mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEER">Jele biaoogonowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEER_P1">Jelenie biaoogonowe mona znale na rnych terenach we wszystkich stanach, ale najczciej wystpuj w lasach Nowego Hanoweru, Lemoyne i Elizabeth Zachodniego. Ich rolinna dieta skada si z traw, orzechw, grzybw, gazek i owocw. atwo je wystraszy, wic trzymanie si na dystans podczas polowania zwiksza szanse na udane owy. Do polowania na te zwierzta zalecane s bronie dalekosine, takie jak karabiny i uki z zatrutymi strzaami. Skr jelenia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_EQUIPMENT">Przewodnik po wyposaeniu, ktre mona znale lub naby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_DELLOBOS">Gang Del Lobos skada si gwnie z meksykaskich bandytw, przymusowych emigrantw i oportunistw. Lojalno nie jest dla nich wana. Konflikt midzy Meksykiem a Ameryk przywid ten gang do miasteczka Thieves Landing, w ktrym kradn, walcz i czsto zabijaj.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_LARAMIEGANG">Gang z Laramie to patni bandyci, z ktrych usug korzystaj bogate rodziny prbujce kupi wicej ziemi. Jeli waciciel nie chce jej sprzeda, gang z Laramie pomoe mu zmieni zadanie. Zwykle zaczynaj od zastraszenia, ale zrobi wszystko, aby tylko dosta swoj zapat. Gdy maj zlecenie, nikt nie jest bezpieczny, zwaszcza e chtnie zabij wszystkich, ktrzy wejd im w drog.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_LEMOYNERAIDERS">Gang Szubrawcw z Lemoyne zosta zaoony przez onierzy walczcych rami w rami w armii konfederackiej podczas wojny secesyjnej. Przez lata przyciga nowych czonkw, ktrzy podzielali te same pogldy polityczne. Utrzymanie armii jest kosztowne, wic handel broni i napady s tu na porzdku dziennym.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_MURFREEBROOD">Mwi si, e rodzina Murfreech przybya do Ameryki na pocztku XVIII wieku i wioda dostatnie ycie. Uprzemysowienie regionu zepchno j jednak na wzgrza, gdzie yje w odosobnieniu. Teraz jej czonkowie mieszkaj w jaskini Beaver Hollow, z ktrej wychodz na pobliskie tereny jedynie po to, aby polowa i poszukiwa przydatnych zasobw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_ODRISCOLL">Po walce z gangiem Dutcha i osigniciu sukcesu na zachodzie Chopaki O'Driscolla udali si na rwniny Valentine. Gang ten jest znany z przyjmowania nowych czonkw, ktrych potrafi si pozby w kadych okolicznociach. Chopaki O'Driscolla lubi okrada banki, prowadzi hulaszcze ycie i zadawa si z dziwkami.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_SKINNERBRO">Bractwo Skinnera to grupa wyrzutkw, ktra staa si jednym z najbardziej znanych ganw w okolicy. Ludzie ci wol przemierza obszar Tall Trees i tam powodowa zamieszanie ni zakada sta kryjwk. Uwielbiaj atakowa i zabija z okruciestwem. Kade kolejne morderstwo jest duo bardziej brutalne ni poprzednie. Grupa ta nie ma jednego ulubionego rodzaju broni. Korzystaj ze wszystkiego: od ukw Apaczw przez meksykaskie noe po poczciwe amerykaskie strzelby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESERTIGUANA">Iguana pustynna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESERTIGUANA_P1">Iguany pustynne wystpuj w Nowym Austin. Z reguy uznaje si je za rolinoercw, gdy ywi si rolinami, owocami i od czasu do czasu owadami. Jaszczurki te mona z atwoci zabi przy uyciu lekkiego sztucera. Miso iguany jest jadalne, a jej skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESSAGE_P1">(Artemisia Tridentata)~n~Krzewy szawii pustynnej mona pozna po delikatnych, fioletowych przylistkach. Krzewy mog mie od dwch do trzech stp wysokoci (okoo 60-90 centymetrw). Ten rodzaj szawii ronie wycznie na zachd od Gaptooth Ridge w Nowym Austin. Mona j zje, by przywrci rdze wytrzymaoci lub wytworzy z niej serum.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONBULL">Byk rasy Devon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONBULL_P1">Byki rasy Devon mona napotka na ranczach we wszystkich stanach. Ten rolinoerca ywi si zboami, sianem i kukurydz. Zwierz tej wielkoci najatwiej zabi za pomoc uku z ulepszonymi strzaami albo potnego karabinu. Byki z Devon zapewniaj wietne miso do jedzenia i rogi, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONOX">Woy rasy Devon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONOX_P1">Woy rasy Devon mona napotka na ranczach i farmach w Elizabeth Zachodnim, Nowym Hanowerze i Lemoyne. S rolinoerne i ywi si gwnie pasz objtociow w rodzaju trawy, siana i kiszonki. Te due ssaki najatwiej upolowa przy uyciu uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z lunet. Skr i rogi wow mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DIAMONDSNAKE">Grzechotnik diamentowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DIAMONDSNAKE_P1">Grzechotnik diamentowy wystpuje w Lemoyne, Nowym Hanowerze i niektrych rejonach Elizabeth Zachodniego. Jest misoerc i ywi si gwnie ptactwem naziemnym, myszami, krlikami i susami. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi wa tej wielkoci, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr grzechotnikw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso stanowi dobre rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMCHICKEN">Kura rasy Dominique</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMCHICKEN_P1">Kury rasy Dominique zamieszkuj rancza, gospodarstwa i miasta we wszystkich stanach. S wszystkoerne, ywi si wszelkimi nasionami, zboami i owadami, jakie znajd. uk ze strzaami na zwierzyn drobn bez problemu zabije te ptaki, ale nie uszkodzi nadmiernie misa. Tuste miso kur rasy Dominique jest dobrym rdem poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMINQUEROOSTER">Kogut rasy Dominique</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMINQUEROOSTER_P1">Koguty rasy Dominique mona napotka na ranczach w Lemoyne, Nowym Hanowerze, Elizabeth Zachodnim i Nowym Austin. Jest wszystkoerny i grzebie w ziemi w poszukiwaniu owocw i rolin. uk ze strzaami na zwierzyn drobn jest najskuteczniejsz broni do polowania na te ptaki. Pira tego koguta mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DONKEY">Osio zwyczajny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DONKEY_P1">Osy zwyczajne mona napotka na ranczach i farmach we wszystkich stanach. Ich rolinna dieta skada si z traw, siana i somy jczmiennej. S uwaane za jedne z najtaszych zwierzt do pracy na roli.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEA_REVOLVER_DESC">Rewolwer z samonapinaniem D.D. Packenbush jest szybkostrzeln broni o redniej sile raenia. Zaawansowany mechanizm samoczynnie napina kurek, ale cen za to jest ciki jzyk spustowy i nisza celno. Dua szybkostrzelno przydaje si podczas walki z sioda. Rewolwer ma bbenek mieszczcy 6 kul i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEA_REVOLVER_TIP">Szybkostrzelny rewolwer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEB_SHOTGUN_DESC">Dubeltwka D.D. Packenbush to wybr pionierw. Potna i zabjcza z bliskiej odlegoci, moe odda dwa strzay po sobie, co niemal gwarantuje powalenie praktycznie kadego celu. Bro ta pomieci dwa naboje i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEB_SHOTGUN_TIP">miercionona strzelba z dwoma pociskami.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET">Toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET_DESC">Rzadki toporek z dwuostrzowym obuchem  z jednej strony ostrym jak brzytwa, do rbania i cicia, z drugiej strony tpym, do rozszczepiania drewna. T bro do walki wrcz znaleziono wbit w pieniek niedaleko stacji Wallace, w Big Valley. Toporek wydaje si stosunkowo nowy i mona nim rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET_TIP">Znaleziony w Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DRAGORCHID_P1">(Arethusa Bulbosa)~n~Orchide smocz mona rozpozna po fioletowych kwiatach, pono przypominajcych smoka. Zwykle osiga wysoko 6 cali (okoo 15 centymetrw). Przewanie ronie na wilgotnych nizinach Ambarino, przede wszystkim w O'Creagh's Run we wschodnich Grizzlies. Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DUTCHWM">Holenderski gorcokrwisty</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DUTCHWM_P1">Holenderskie konie gorcokrwiste to silne konie robocze. Mona je rozpozna po dugich nogach i silnym ciele. Osobniki o maci skarogniadej i jeleniej okopconej mona kupi w stajniach. Mona te odnale konie o rzadkiej, kremowej maci. Te godne zaufania konie s posuszne i atwe do prowadzenia. Zwierzta te uwaa si za jedne z najzdrowszych koni roboczych na wiecie. Cechuj si one fantastyczn wytrzymaoci i wietn prdkoci, rozwijan w dobrym czasie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DYNAMITE_DESC">Potny materia wybuchowy, stworzony z myl o zastosowaniu w przemyle wydobywczym i budowlanym. Mona go uy, aby zlikwidowa ca grup wrogw albo wysadzi rne obiekty  kopalnie, pocigi czy sejfy. Podpal i rzu w kierunku celu albo pod przed zapaleniem i bierz nogi za pas. Nie mona kupi u rusznikarzy, ale niezbyt renomowani sprzedawcy mog mie go w asortymencie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DYNAMITE_TIP">Mona go kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTTURKEY">Wschodni indyk dziki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTTURKEY_P1">Wschodni indyk dziki wystpuje na lenych i krzewiastych terenach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. Jest oportunistycznym wszystkoerc i ywi si owadami, nasionami oraz trawami. Najatwiej zabi ptaki takich rozmiarw za pomoc lekkiego sztucera. Pira indykw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich mikkie miso jako rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTVULTURE">Sp rowogowy wschodni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTVULTURE_P1">Sp rowogowy wschodni wystpuje w Nowym Hanowerze i Lemoyne. ywi si gadami, ptakami, rybami i pazami. Podczas polowa preferuje wieo zabite zwierzta z uwagi na mikko misa. Najlepsz broni na te ptaki jest lekki sztucer. Pira spw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich przypominajce dziczyzn miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER">Rewolwer Grangera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER_DESC">Rzadki rewolwer Cattleman, wykoczony w ciemnym metalu i pokryty personalizowanymi grawerunkami. Poprzednim wacicielem by nieyjcy ju rewolwerowiec Emmet Granger, pokonany w pojedynku niedaleko stacji Flatneck. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do rewolweru.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER_TIP">Nalea do rewolwerowca, Emmeta Grangera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ENGMACE_P1">(Achillea Ageratum)~n~Muszkat angielski mona pozna po dugich odygach, zbkowanych liciach i niezliczonych maych, tych kwiatkach. Ronie na brzegu rzeki Rio Bravo w Nowym Austin. Muszkat angielski mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw zwikszajcych zdrowie lub przywracajcych rdze wytrzymaoci konia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_BELTS_TIP">Mona kupi u rusznikarza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_BINOCULARS_TIP">Mona znale w kole wyboru przedmiotw, w kategorii Niezbdnik.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_CAMERA_TIP">Przegldaj, edytuj i udostpniaj swoje zdjcia w Social Club.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_FISHINGROD_TIP">Mona znale w kole wyboru przedmiotw, w kategorii owiectwo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_INGREDPOUCH_DESC">Zwiksza ilo materiaw do wytwarzania, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_LANTERN_TIP">Mona znale w kole wyboru broni, w kategorii Walka wrcz.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_LASSO_TIP">Mona znale w kole wyboru broni, w kategorii Bro miotana.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_OFFHANDHOLSTER_TIP">Pozwala uywa dwch szt. broni krtkiej jednoczenie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_POUCHES_TIP">Pearson moe to wytworzy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_SPECIAL_TIP">Mona wytworzy w sklepie trapera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_TALISMANSTRINKETS_TIP">Wytworzono z czci rzadkiego legendarnego zwierzcia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EURASIANSPARROW">Wrbel mazurek</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EURASIANSPARROW_P1">Wrbel mazurek wystpuje na trawiastych rwninach Elizabeth Zachodniego i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerny i ywi si gwnie nasionami, zboem oraz owadami. Najlepsz broni do polowania na te niewielkie ptaki jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira wrbla mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER">Rewolwer Algernona</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER_DESC">Rzadki rewolwer z samonapinaniem, wyposaony w niewielk, skrcon luf, zocone grawerunki i niepowtarzaln rkoje, zdobion mas perow. Niegdy nalea do Algernona Waspa, kolekcjonera egzotycznych przedmiotw z Saint Denis. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do rewolweru.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER_TIP">Nalea do kolekcjonera, Algernona Waspa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE">Rzadki karabin z zamkiem obrotowym</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE_DESC">Rzadki karabin z zamkiem obrotowym, wykonany z lekkiego drewna i poczernionej stali, ozdobiony grawerunkami. Poprzednim wacicielem by owca nagrd cigajcy Josiaha Trelawny'ego, a znaleziono go w stodole niedaleko posiadoci Braithwaite'w. Bro jednostrzaowa, moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE_TIP">Nalea do owcy nagrd tropicego Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN">Rzadka strzelba</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN_DESC">Rzadka dubeltwka, pokryta zmatowiaym mosidzem i grawerunkami. Jej poprzednim wacicielem by samotny drwal, mieszkajcy wrd drzew i zwierzt w Roanoke Ridge. Bro ta pomieci dwa naboje i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN_TIP">Naleaa do pustelnika z Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BLOODHOUND">Nr 2: Bloodhound</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BLUEBIRD">Nr 3: Sjka bkitna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BWSPIDER">Nr 1: Pajk czarna wdowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_CATFISH">Nr 4: Sum</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_CORALSNAKE">Nr 5: W koralowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_GROUPER">Nr 6: Granik</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_LMBASS">Nr 7: Bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PANTHER">Nr 8: Pantera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PARROT">Nr 9: Papuga</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PHEASANT">Nr 10: Baant</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_SANPTURTLE">Nr 11: w spi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_TURKEY">Nr 12: Indyk</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERDELANCE">araraka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERDELANCE_P1">araraka wystpuje na Guarmie. Ma ekstremalnie silny jad, ktry wykorzystuje do skutecznego polowania na ssaki, pazy, gady i inne we. ararak uznaje si za najgroniejszego wa dla czowieka. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi wa tej wielkoci, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr araraki mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERRHAWK">Jastrzb krlewski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERRHAWK_P1">Jastrzb krlewski zamieszkuje tereny wszystkich stanw. To drapieny ptak, ktry poluje na mae ssaki, jak krliki, wistaki i pieski preriowe, a take na jaszczurki i inne ptaki. Najwyej cenion broni do polowania na jastrzbie jest lekki sztucer. Pira tego ptaka mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FEVERFEW_P1">(Tanacetum Parthenium)~n~Zocie maruna to niewielki krzew, ktry mona rozpozna po duym oczku kwiatowym, krtkich biaych patkach i maych liciach. Krzew ten wystpuje w Cholla Springs (Nowe Austin). Mona go atwo wypatrzy na surowej glebie. Ze zocienia mona wytworzy serum lub spoy go, by przywrci rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FIREBOTTLE_DESC">Szklana butelka wypeniona palnym alkoholem, zatkana lontem z tkaniny. Ten wybuchowy pocisk, po trafieniu w cel, wybucha w wielkiej kuli ognia. Doskonale sprawdza si do podpalania dyliansw i zmuszania ludzi oraz zwierzt do odwrotu. Bro t mona wytworzy, czc dowolny alkohol z sadem zwierzcym lub kupi u niezbyt renomowanych sprzedawcw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FIREBOTTLE_TIP">Mona wytworzy z alkoholu i tuszczu zwierzcego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER">Rewolwer Flaco</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER_DESC">Rzadki rewolwer Cattleman, z delikatnym grawerunkiem i rzebion rkojeci z koci soniowej. Poprzednim wacicielem by nieyjcy ju rewolwerowiec Flaco Hernandez, pokonany w pojedynku niedaleko Cairn Lake. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do rewolweru.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER_TIP">Nalea do rewolwerowca, Flaco Hernandeza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLOPANTHER">Pantera z Florydy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLOPANTHER_P1">Pantery z Florydy mona napotka w bagiennych lasach Lemoyne. S misoerne i poluj na pancerniki, szopy, jelenie wirginijskie, dzikie winie i czasami na aligatory. Te krewkie koty mona zabi lub zrani przy pomocy karabinu lub uku z zatrutymi strzaami. Serce i pazury pantery mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jej miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_BLAZINGSTAR">Nr 11: Bartonia ta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_BMANGROVE">Nr 6: Mangrowiec czarny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_CAROLUPINE">Nr 12: ubinnik karoliski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_CREDWOOD">Nr 9: Sekwoja wiecznozielona</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_DFANPALM">Nr 8: Waszyngtonia nitkowata</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_GOLDCURRANT">Nr 1: Porzeczka zota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_HCCATTUS">Nr 10: Echinokaktus teksaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_HUMSAGE">Nr 2: Szawia kalifornijska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_INTOBACCO">Nr 5: Tyto indiaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_LONGLPINE">Nr 7: Sosna dugoigielna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_OLEANDER">Nr 3: Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_YARROW">Nr 4: Krwawnik</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORIDACOW">Krowa rasy Florida Cracker</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORIDACOW_P1">Krowy Florida Cracker mona napotka na ranczach i w gospodarstwach we wszystkich stanach. Dieta tych rolinoercw skada si ze zb, siana i trawy. Due rozmiary sprawiaj, e zabicie ich moe by do trudne. Karabiny z lunet oraz uki z ulepszonymi strzaami uwaane s za najlepszy wybr podczas polowania na te zwierzta. Skr krowy mona sprzeda handlarzom, a uzyskana z tego byda dobra woowina jest doskonaym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FOXHOUND">Foxhound amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FOXHOUND_P1">Foxhound amerykaski to popularna rasa psa, ktr mona spotka w wielu miastach. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. S to psy myliwskie, spokrewnione z foxhoundem angielskim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR">Niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_LEGD">Legendarna niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_LEGD_P1">Legendarn niszczuk dugonos widuje si na bagnistych obszarach Bayou Nwa. Najlepiej zwabi t ryb, uywajc specjalnej przynty bagiennej. Najczciej widywana jest w pochmurne dni. Szacowana wielko legendarnej niszczuki dugonosej to pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm) i ponad czterdzieci funtw wagi (okoo 18 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_P1">Niszczuka dugonosa to dua, duga i chuda ryba bagienna. Mona spotka j zaledwie w kilku miejscach w Lemoyne. Nad naturalne wabiki przedkada przynty bagienne. Niszczuka dugonosa jest szczeglnie aktywna podczas pochmurnej pogody. Mieszkacy Bluewater Marsh twierdz, e legendarna niszczuka dugonosa zamieszkuje cieniste obszary tamtejszych bagnisk.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GHOSTORCHID_P1">(Dendrophylax Lindenii)~n~Orchide widmow mona rozpozna po kwiatach, ktrych kolor waha si od biaego po jasnorowy. Ronie na obszarach zacienionych, na przykad na terenach lenych. Ponad poziom gruntu wystaje tylko kwiat. Orchidea widmowa wystpuje w Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GILAMONSTER">Heloderma arizoska prgowana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GILAMONSTER_P1">Heloderma arizoska prgowana wystpuje na pustyniach Nowego Austin. To drapiene zwierz, ktre ywi si maymi ssakami, jaszczurkami, ptakami, jajami ptakw i padlin. Jaszczurki tej wielkoci najlepiej zabija za pomoc lekkiego sztucera. Miso helodermy arizoskiej prgowanej jest jadalne, a jej trucho mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOAT">Koza alpejska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOAT_P1">Udomowione kozy alpejskie mona napotka na ranczach i farmach we wszystkich stanach. Ich dieta skada si z traw, chwastw, zi i drzew. Najlepsz broni do polowania na te zwierzta jest uk lub karabin powtarzalny. Skr kz mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich ylaste miso nadaje si do jedzenia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDCURR_P1">(Ribes Aureum)~n~Krzaki zotej porzeczki mona atwo rozpozna po jasnotych patkach i zotych owocach. Krzewy te mona czsto znale wrd pagrkw i strumieni Elizabeth Zachodniego, a take na pnocnym wschodzie Nowego Hanoweru. Ta rolina to jeden z kluczowych skadnikw oleju z wa. Po spoyciu zioo to przywraca rdze Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENEAGLE">Orze przedni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENEAGLE_P1">Orze przedni wystpuje w grach Ambarino i Elizabeth Zachodniego. Ten drapieny ptak uywa ostrych szponw, by chwyta mae ssaki, gady, ptaki i ryby. Do polowa na ory takich rozmiarw poleca si lekki sztucer. Pira ora przedniego mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENSPARROW">Wrbel zotogowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENSPARROW_P1">Wrbel zotogowy wystpuje w Nowym Hanowerze, jest wszystkoerny i ywi si owadami, larwami, nasionami, jeynami i kwiatami. Najlepsz broni do polowania na te ptaki jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER">Rewolwer Otisa Millera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER_DESC">Rzadki rewolwer Schofield, zdobiony zotem i koci soniow, z licznymi charakterystycznymi grawerunkami. Znaleziona w jaskini w Cholla Springs, bro ta prawdopodobnie naleaa kiedy do rewolwerowca Otisa Millera. Pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do rewolweru.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER_TIP">Nalea do rewolwerowca, Otisa Millera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOOSE">G kanadyjska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOOSE_P1">Gsi kanadyjskie zamieszkuj trawiaste rwniny Nowego Hanoweru i Lemoyne. To gwnie rolinoerne ptaki, dla ktrych podstawowym rdem poywienia s trawy i zboa, ale zdarza im si zjada rwnie mae ryby i owady. Za najlepsz bro do polowania na ptaki takich rozmiarw uznaje si lekki sztucer. Miso gsi jest dobrym rdem poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYFOX">Lis amerykaski szary</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYFOX_P1">Lisy amerykaskie szare wystpuj w lasach i na trawiastych rwninach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. To wszystkoerne zwierzta, ktre ywi si wiewirkami, krlikami, ptakami, owocami, jagodami i trawami. Lisy mona atwo zabi bd zrani, uywajc uku lub karabinu powtarzalnego. Skr i pazury lisa amerykaskiego szarego mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYSQUIRREL">Wiewirka szara zachodnia</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYSQUIRREL_P1">Wiewirka szara zachodnia wystpuje na lenych terenach Elizabeth Zachodniego i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerna i ywi si orzechami, jeynami, nasionami, jajami i niewielkimi ptakami. uk ze strzaami na zwierzyn drobn uszkodzi ich skry w mniejszym stopniu ni pozostae bronie. Skry mona sprzeda handlarzom, a miso zje, cho jest ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYWOLF">Wilk szary</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYWOLF_P1">Wilk szary wystpuje w regionie Big Valley i na pnocy Tall Trees, jest misoerny i ywi si jeleniami, kozami grskimi oraz mniejszymi zwierztami, np. ptakami, bobrami i rybami. Wilki czsto atakuj ca watah, wic zaleca si korzystanie z broni dalekosinych, takich jak karabiny czy uki, aby zrani lub zabi te zwierzta. Miso wilka szarego mona zje, a jego skr i serce wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENIGUANA">Iguana zielona</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENIGUANA_P1">Iguana zielona wystpuje na Guarmie. ywi si gwnie rolinami, limi, owocami i kwiatami. Niekiedy iguany jedz te jaja, owady bytujce na liciach i limaki. Jaszczurki te najatwiej zabi lub zrani za pomoc lekkiego sztucera. Miso iguany zielonej jest jadalne, a jej trucho mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENMACAW">Ara oliwkowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENMACAW_P1">Ara oliwkowa wystpuje gwnie na Guarmie, jest rolinoerna i ywi si owocami, nasionami, rolinami, orzechami i limi. Najlepiej polowa na ary przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira tych kolorowych ptakw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich egzotyczne miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BARTLOVE">Nr 12: Bart Love</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BILLYMID">Nr 9: Billy Midnight</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BLACKBELLE">Nr 8: Black Belle</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BUTCHERBROS">Nr 4: Bracia Butcher</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_EMMETGRAN">Nr 10: Emmet Granger</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_FLACO">Nr 5: Flaco Hernndez</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_FRANKHECK">Nr 1: Frank Heck</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_JACKHALL">Nr 3: Gang Jacka Halla</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_JIMBOY">Nr 11: Jim Boy Calloway</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_LANDONRICK">Nr 7: Landon Ricketts</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_SLIMGRANT">Nr 6: Slim Grant</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_TISMILLER">Nr 2: Chopcy Otisa Millera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HATCHET_DESC">Zwyky topr rczny o stalowym ostrzu w ksztacie klina i dugiej drewnianej rczce. Zaprojektowany z myl o rbaniu drewna, ale jako potna bro jednorczna moe zada wrogowi due obraenia. Mona nim te rzuca, aby zlikwidowa wroga z dystansu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HATCHET_TIP">Mona go kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HERRINGGULL">Mewa srebrzysta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HERRINGGULL_P1">Mewa srebrzysta wystpuje na Bluewater Marsh. Jest wszystkoerna i ywi si gwnie ptasimi jajami, rybami morskimi, odpadkami i padlin. Najlepsz broni do polowania na mewy jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso tych ptakw mona zje, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET">Toporek do ciosania</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET_DESC">Ten stary i podniszczony toporek posiada pask krawd, przeznaczon do ociosywania drewna. Zosta znaleziony w pniaku w pobliu Moonstone Pond w Grizzlies, koo opuszczonej chaty. Tej broni mona uywa do rzucania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET_TIP">Znaleziony we wschodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HFBULL">Byk rasy Hereford</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HFBULL_P1">Byki rasy Hereford mona napotka na ranczach we wszystkich stanach. To rolinoercy ywicy si zboami, sianem i kukurydz. Zwierzta te trudno zabi z uwagi na ich rozmiar. Podczas polowania warto skorzysta z uku z ulepszonymi strzaami albo potnego karabinu, by zwikszy szanse powodzenia. Miso byka mona zje, a jego rogi przydaj si do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK">Precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK_DESC">Ta wersja zwykego tomahawka zostaa obciona u nasady grub owijk ze skry. Ta modyfikacja zwiksza celno broni po rzucie, dziki czemu leci ona wprost do wybranego celu. T ulepszon bro mona wytworzy, czc zwyky tomahawk z pirami sowy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK_TIP">Mona wytworzy z tomahawka oraz pira sowy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOODEDORIOLE">Kacyk maskowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOODEDORIOLE_P1">Kacyki maskowe zamieszkuj okolice Elizabeth Zachodniego, s wszystkoerne i ywi si gwnie owadami erujcymi na liciach, owocami i nektarem kwiatowym. Najskuteczniejszym narzdziem do polowania na te zwierzta jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Trucha kacyka mona sprzeda kupcom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORNOWL">Puchacz wirginijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORNOWL_P1">Puchacz wirginijski wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest misoerny i poluje na ssaki, niewielkie ptaki oraz bezkrgowce. Najskuteczniejszym sposobem na zabicie ptakw takiej wielkoci jest uycie lekkiego sztucera. Pira puchacza mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORSES">Rasy koni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUCKBERRY_P1">(Vaccinium Ovatum)~n~Borwka jajowata jest zimozielona i mona j rozpozna po spiczastych, zielonych liciach i czarnych owocach. Wystpuje wzdu Kamassy, ktra przebiega przez Lemoyne i Nowy Hanower. Borwki mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub wykorzysta do wytworzenia przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUMSAGE_P1">(Salvia Spathacea)~n~Szawi kalifornijsk mona pozna po kwadratowych odygach i ciemnofioletowych kwiatkach. Najczciej mona spotka j w suchych, zacienionych miejscach pod gstym listowiem drzew w Lemoyne, a take w zachodniej czci Elizabeth Zachodniego i wzdu brzegw rzeki Kamassa w Nowym Hanowerze. Z szawii mona wytworzy serum lub spoy j, by przywrci rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNGHALF">Wgierski pkrwi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNGHALF_P1">Ko wgierski pkrwi to mocarny ko bojowy. Mona go rozpozna po okazaych rozmiarach i szlachetnym pysku. Ma kasztanowat z jasnym wosiem i srokat tobiano mona znale w dziczy. Osobniki o maci ciemnosiwej jabkowitej dostpne s tylko w stajniach. Konie te s nieustraszone i odwane, dziki czemu znakomicie nadaj si do walki. Ponadto nie boj si nagych dwikw i rozmaitych niebezpieczestw. atwo si je prowadzi, ale s mniej zdrowe ni inne konie bojowe. Odznaczaj si solidn wytrzymaoci i osigaj redni prdko w przecitnym czasie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET">Toporek myliwski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET_DESC">Rzadki toporek z dugim obuchem, ktry gwarantuje lepsz kontrol podczas heblowania i szlifowania drewna. T bro do walki wrcz znaleziono wbit w pieniek, niedaleko Window Rock, w Grizzlies. Toporek wydaje si stosunkowo nowy i mona nim rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET_TIP">Znaleziony w zachodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTING_KNIFE_DESC">Wszechstronny n Bowie z gowni clip point, stalow gard i solidn, drewnian rkojeci. Ta bro zostaa zaprojektowana do walki i potrafi przechyli szal zwycistwa lub pomc w cichej likwidacji wroga. owcy take doceni t bro podczas zabijania i sprawiania zwierzyny. Pamitaj: w walce na noe nie ma zasad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTING_KNIFE_TIP">Przydatny zarwno w walce, jak i podczas polowa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUSKY">Husky syberyjski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUSKY_P1">Psy rasy husky syberyjski mona napotka w wielu miastach i ranczach w Elizabeth Zachodnim i Nowym Hanowerze. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Psy te hoduje si, by pomagay w polowaniach i zbieractwie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE">Ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE_DESC">Ulepszona wersja noa do rzucania ma wiksze ostrze i rkoje, ale wci pozostaje idealnie wywaona. Dodatkowa masa pozwala jej szybciej przecina powietrze i trafia z jeszcze wiksz si. T ulepszon bro mona wytworzy, czc zwyky n do rzucania z pirami ora lub jastrzbia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE_TIP">Mona wytworzy z noa do rzucania oraz pira jastrzbia lub ora.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK">Ulepszony tomahawk</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK_DESC">Ulepszona wersja standardowego tomahawka, ze skrzanymi paskami, owinitymi wok trzonka, tworzcego rkoje. Pozwala to nada tomahawkowi lepsz rotacj po rzucie, przez co szybciej przecina powietrze i uderza z wiksz si. T ulepszon bro mona wytworzy, czc zwyky tomahawk z pirami ora lub jastrzbia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK_TIP">Mona wytworzy z tomahawka oraz pira jastrzbia lub ora.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_CAMERA">Nr 2: Aparat  1814 rok  Joseph Nicephore Niepce</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_DYNAMITE">Nr 8: Dynamit  1866 rok  Alfred Nobel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_EXECUTION">Nr 3: Krzeso elektryczne  1888 rok  H. P. Brown, A. Kennelly</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_FOUNTAINPEN">Nr 12: Wieczne piro  1884 rok  Lewis Waterman</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_GLIDER">Nr 7: Szybowiec  1885 rok  Charles Kinnear</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_LIGHTBULB">Nr 11: arwka elektryczna  1878 rok  Thomas Edison</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_LOCOMOTIVE">Nr 1: Lokomotywa parowa  1814 rok  George Stephenson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_PHONOGRAPH">Nr 9: Fonograf  1877 rok  Thomas Edison</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_PIANO">Nr 10: Pianola  1881 rok  Edward Leveaux</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_REVOLVER">Nr 5: Rewolwer  1836 rok  Daniel Buck</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_TELEGRAPH">Nr 6: Telegraf  1837  Samuel Morse</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_TYPEWRITER">Nr 4: Maszyna do pisania  1829 rok  W. A. Burt</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVACHICKEN">Kura rasy Java</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVACHICKEN_P1">Kury Java zamieszkuj rancza, gospodarstwa i miasta we wszystkich stanach. Te wszystkoerne zwierzta ywi si zboem i wszelkimi napotkanymi owadami. Aby jak najmniej je uszkodzi, naley podczas polowania skorzysta z uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira kur Java mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich tuste miso nadaje si do jedzenia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVAROOSTER">Kogut rasy Java</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVAROOSTER_P1">Koguta Java mona napotka na ranczach w Lemoyne, Nowym Hanowerze, Elizabeth Zachodnim i Nowym Austin. Jest wszystkoerny i ywi si gwnie owadami i rolinami wygrzebanymi z ziemi. Najlepszym sposobem na zabicie tego ptaka jest uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn, ktre w najmniejszym stopniu uszkadzaj jego miso. Mikkie miso kogutw to dobre rdo poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVELINA">Pekariowiec obrony</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVELINA_P1">Pekariowce obrone wystpuj w Nowym Austin. Ich rolinna dieta skada si z agawy, kaktusw, fasolek jadoszynu, owocw, orzechw i korzonkw. Za najlepsz bro do polowania na te zwierzta uznaje si uk lub karabin powtarzalny. Martwe pekariowce mona sprzeda handlarzom, a ich miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE">Kociany n</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE_DESC">Rzadki, misternie wykonany n, z krzemiennym ostrzem i rczk wykonan z uchwy kojota. Nagroda za zebranie koci dinozaurw dla Deborah MacGuiness, amatorsko zajmujcej si paleontologi mieszkanki Firwood Rise, Cumberland Forest.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE_TIP">Prezent od Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE">N Johna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE_DESC">Ten solidny n myliwski, nalecy do Johna Marstona, ma miercionon gowni clip-point i wski drewniany uchwyt. Przydatny do szybkiego rozprawiania si z celami bez zwracania uwagi ich kompanw, skrowania zwierzyny po dugim dniu spdzonym na polowaniu w dziczy lub te star z wilkami na onieonych grskich zboczach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE_TIP">Naley do Johna Marstona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER">Rewolwer Cattleman Johna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER_DESC">Rewolwer Cattleman, nalecy do Johna Marstona, wykoczony oksydowan na czarno stal i z kocianym uchwytem. Wiele lat, ktre jego waciciel spdzi na ciece bandyty, odcisny si na tej broni wyranym ladem. Pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER_TIP">Naley do Johna Marstona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_KYSADDLER">Kentucky Saddler</string>
  <string name="global¤CMPNDM_KYSADDLER_P1">Kentucky Saddler to rasa koni wierzchowych. Mona je rozpozna po muskularnym ciele przecitnych rozmiarw i penym gracji chodzie. Ma siw, kar i kasztanowat srokat mona znale w dziczy. Osobniki o maci siwej mona take kupi w stajniach. Ich agodne usposobienie, pewny krok i atwo w prowadzeniu sprawiaj, e wietnie nadaj si na krtkie dystanse. Kentucky Saddler znane s z dobrego zdrowia i przecitnej prdkoci, ale ich saboci jest niska prdko osigana w kiepskim tempie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LABRADOR">Labrador retriever</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LABRADOR_P1">Psy rasy labrador retriever mona napotka na farmach i ranczach w Nowym Hanowerze i Nowym Austin. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Rasa ta dobrze sprawdza si podczas polowa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LANCASTER_RIFLE_DESC">Szybkostrzelny lekki sztucer Lancaster zosta zaprojektowany do polowa na niewielkie ssaki i due ptaki. Uywa maokalibrowej amunicji, zadajcej niewielkie obraenia. Dua pojemno magazynka i wysoka szybkostrzelno czyni z niego efektywn bro w walce z duymi grupami wrogw. Bro ta pomieci czternacie nabojw, ale moe korzysta jedynie z amunicji kaliber .22.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LANCASTER_RIFLE_TIP">Szybki karabin tokowy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAN_REPEATER_DESC">Karabin powtarzalny Lancaster to uniwersalna bro, uywajca zamka dwutaktowego do zaadowania kolejnego magazynka. Zadaje mniejsze obraenia w porwnaniu z innymi karabinami powtarzalnymi, ale nadrabia to du szybkostrzelnoci i wysok celnoci. Bro ta pomieci czternacie nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAN_REPEATER_TIP">Celny i szybkostrzelny karabin powtarzalny.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAUGHINGGULL">Mewa karaibska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAUGHINGGULL_P1">Mewa karaibska wystpuje w Lemoyne. Jest wszystkoerna i ywi si gwnie ptasimi jajami, owadami, kalmarami, skorupiakami, rybami i odpadkami. Za najbardziej odpowiedni bro do zranienia lub zabicia tych ptakw uznaje si uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso mew jest dobrym rdem poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGCHICKEN">Kura rasy Leghorn</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGCHICKEN_P1">Kury Leghorn zamieszkuj rancza w Lemoyne, Nowym Hanowerze, Elizabeth Zachodnim i Nowym Austin. W poszukiwaniu poywienia te wszystkoerne zwierzta dziob w ziemi szukajc owadw i rolin. Podczas polowania najlepiej uy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira kur Leghorn mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso stanowi dobre rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR">Legendarny wielki aligator</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR_P1">Legendarny wielki aligator yje na bagnach w pobliu Lagras w Bayou Nwa. atwo go dostrzec z uwagi na rozmiar i albinotyczne uski. Ten drapienik ywi si rybami, ptakami, pazami i ssakami. Najlepsz broni do polowania na tego gada jest uk z ulepszonymi strzaami lub karabin z lunet. Zabicie tego aligatora pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR">Legendarny niedwied grizzly Bharati</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR_P1">Legendarny niedwied grizzly Bharati zamieszkuje O'Creagh's Run we wschodnich Grizzlies. Ten niedwied jest najwikszym, jakiego kiedykolwiek dostrzeono w tym regionie, i atwo go zidentyfikowa dziki charakterystycznym szramom na pysku i ciele. To wszystkoerca, ktrego dieta obejmuje wszystko od jeyn, korzeni i traw do jeleni, wapiti, ryb i padliny. Polujc na to zwierz, naley zaopatrzy si w bro dalekosin, tak jak karabin z lunet lub uk z ulepszonymi strzaami. Zabicie tego niedwiedzia pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER">Legendarny bbr</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER_P1">Legendarny bbr zamieszkuje Elysian Pool w Nowym Hanowerze i wyrnia si jasnym futrem. To rolinoerca, ktry ywi si kor, kambium, korzeniami, pkami i rolinnoci wodn. Najskuteczniejsz broni podczas polowania na to zwierz jest lekki sztucer. Zabicie tego bobra pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR">Legendarny dzik</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR_P1">Legendarny dzik yje na Bluewater Marsh i atwo go rozpozna z uwagi na rozmiar i jasnobrzowe futro. To wszystkoerca, ktry ywi si pazami, gadami, owadami, robakami i mniejszymi ssakami. Najlepiej polowa na to zwierz za pomoc karabinu lub uku z zatrutymi strzaami. Zabicie tego dzika pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK">Legendarny samiec jelenia</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK_P1">Legendarny samiec jelenia zamieszkuje Big Valley w Elizabeth Zachodnim. Spord innych jeleni wyrnia si krtkim jasnobrzowo-biaym ubarwieniem. To rolinoerca, ktrego dieta opiera si na orzechach, pkach, gazkach i rolinach zielonych. Najlepsz broni podczas polowania na to zwierz jest karabin bd uk z zatrutymi strzaami. Zabicie tego jelenia pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR">Legendarna puma</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR_P1">Legendarna puma yje na terenie Gaptooth Ridge w Nowym Austin i wyrnia si czarnym ubarwieniem. To misoerca, ktry poluje na jelenie, wapiti, osie i grskie kozy. Podczas polowania na to agresywne zwierz zaleca si uywa broni dalekosinej w rodzaju karabinw czy ukw z zatrutymi strzaami. Zabicie tej pumy pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE">Legendarny kojot</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE_P1">Legendarny kojot zamieszkuje tereny Heartlands w Nowym Hanowerze i wyrnia si duym rozmiarem i ciemnoszarym ubarwieniem. To gwnie misoerca, ktry preferuje gryzonie. Najskuteczniejsz broni na to zwierz jest karabin powtarzalny lub uk. Zabicie tego kojota pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK">Legendarny wapiti</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK_P1">Legendarny wapiti yje w Cumberland Forest w Nowym Hanowerze i wyrnia si biaym ubarwieniem i gst grzyw. Jego rolinoerna dieta skada si z traw, lici, kory i rolin. Wapiti s bardzo czujne, dlatego podczas polowania naley zachowywa jak najwikszy dystans. Do polowa na to zwierz zaleca si uy broni dalekosinej w rodzaju uku z ulepszonymi strzaami bd karabinu z lunet. Zabicie tego zwierzcia pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX">Legendarny lis</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX_P1">Legendarny lis zamieszkuje Scarlett Meadows w Lemoyne i wyrnia si kolorem futra. To wszystkoerca, ktry ywi si gwnie maymi ssakami, takimi jak wiewirki, oraz krlikami, ptakami, owocami, jeynami i trawami. Najlepsz broni do polowania na to zwierz jest karabin powtarzalny lub uk. Zabicie tego lisa pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE">Legendarny o</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE_P1">Legendarny o zamieszkuje Roanoke Ridge w Nowym Hanowerze. Charakteryzuje si du wielkoci i krtk jasnoszar sierci. To wszystkoerca, ktry ywi si pdami wierzby i brzozy oraz rolinami wodnymi i zielnymi. Najlepsz broni podczas polowania na to zwierz jest uk z ulepszonymi strzaami lub karabin z lunet. Zabicie tego osia pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER">Legendarna pantera Giaguaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER_P1">Legendarna pantera Giaguaro yje na poudnie od Scarlett Meadows w Lemoyne i wyrnia si bordowym futrem z czarnymi akcentami i licznymi bliznami. To misoerca, ktry poluje na jelenie, dziki i kozy. Aby zabi to agresywne zwierz, najlepiej uy broni dalekosinej w rodzaju karabinu czy uku z zatrutymi strzaami. Zabicie tej pantery pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PRONGHORN">Legendarny widorg</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PRONGHORN_P1">Legendarny widorg wystpuje wycznie w Rio Bravo w Nowym Austin i wyrnia si pokrywajc cae ciao bia sierci. To rolinoerca, ktry preferuje bylic, zielone kieki, trawy i roliny zielne. Najlepiej polowa na to zwierz za pomoc karabinu lub uku z zatrutymi strzaami. Zabicie tego widoroga pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM">Legendarny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM_P1">Legendarny baran gruborogi yje na terenie zachodnich Grizzlies i wyrnia si sporym rozmiarem i krtkim jasnoszarym futrem. To rolinoerca, ktry jada roliny zielne, rolinno drzewiast i trawy. Idealn broni do polowania na to zwierz jest karabin lub uk z zatrutymi strzaami. Zabicie tego barana pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_TBUFFALO">Legendarny bizon Tatanka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_TBUFFALO_P1">Legendarny bizon Tatanka yje w Hennigan's Stead w Nowym Austin, a wyrnia go krtkie, czarne owosienie i grube, jasnoszare futro na gowie i garbie. To rolinoerca, ktry ywi si zboem, sianem i kukurydz. Polujc na to zwierz, naley zaopatrzy si w bro dalekosin, tak jak karabin z lunet lub uk z ulepszonymi strzaami. Zabicie tego bizona pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Legendarny biay bizon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WHITEBUFFALO_P1">Legendarnego biaego bizona znale mona w pnocnych grach Ambarino. Ten albinotyczny bizon wyrnia si kolorem futra. Jest rolinoerc, jego dieta opiera si na zbou, sianie i kukurydzy. Zwierz cechuje si duym rozmiarem, dlatego idealn broni do polowa na nie jest uk z ulepszonymi strzaami lub karabin z lunet. Zabicie tego bizona pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF">Legendarny wilk</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF_P1">Legendarnego wilka mona spotka w Grizzlies. Jest wikszy od innych przedstawicieli gatunku i dodatkowo wyrnia si brzowo-czarnym futrem. To misoerca, ktrego dieta skada si z jeleni, kz grskich oraz mniejszych zwierzt w rodzaju ptakw, bobrw czy ryb. Najlepsz broni podczas polowania na to zwierz jest uk z zatrutymi strzaami lub karabin. Zabicie tego wilka pozwoli wytworzy rzadki talizman.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGROOSTER">Kogut rasy Leghorn</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGROOSTER_P1">Koguty Leghorn zamieszkuj rancza w Lemoyne, New Hanover, Elizabeth Zachodnim i New Austin. W poszukiwaniu poywienia te wszystkoerne zwierzta dziob w ziemi szukajc owadw i rolin. Podczas polowania najlepiej uy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira kogutw Leghorn mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso stanowi dobre rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS">Bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_LEGD">Legendarny bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_LEGD_P1">Legendarnego bassa wielkogbowego podobno mona spotka w rzece San Luis. Tak jak inne bassy wielkogbowe, najlepiej zwabi go w deszczowy dzie, uywajc specjalnej przynty rzecznej. Szacuje si, e legendarny bass wielkogbowy ma ponad pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad dwadziecia funtw (okoo 9 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_P1">Bass wielkogbowy zamieszkuje otwarte, wartkie wody w poudniowych stanach. atwo go zauway, gdy bardzo energicznie pywa blisko powierzchni, ale zowienie go jest trudniejsz sztuk. Rybacy twierdz, e bass wielkogbowy nie jest zainteresowany wikszoci przynt, ale dobrze bierze na wiee raki. Deszczowa pogoda skutkuje jego zwikszon aktywnoci. Niektrzy twierdz, e w rzece San Luis mieszka legendarny bass wielkogbowy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITCHREPEATER_DESC">Karabin powtarzalny Litchfield to wietny wybr dla myliwych  zadaje najwiksze obraenia ze wszystkich karabinw powtarzalnych i dysponuje du pojemnoci magazynka. Mimo niszej szybkostrzelnoci i dugiego czasu przeadowania Litchfield doskonale sprawdza si w walce na rednim dystansie, gdy trzeba oczyci cay obszar. Bro ta pomieci szesnacie nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITCHREPEATER_TIP">Potny karabin powtarzalny z duym magazynkiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITTLEEGRET">Czapla nadobna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITTLEEGRET_P1">Czaple nadobne wystpuj na bagnistych obszarach Bayou Nwa. To drapieniki, ktre ywi si rybami, skorupiakami, abami i owadami. Do polowa na ptaki takich rozmiarw zalecany jest lekki sztucer. Pira czapli nadobnej mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwe czaple sprzeda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LOTNORCHID_P1">(Brassavola Nodosa)~n~Orchidea pani nocy zawdzicza sw nazw sodkiemu, cytrusowemu zapachowi, ktry wydziela o zmierzchu. Mona j rozpozna po biaych, sercowatych kwiatach i dugich odygach. Ronie na pniach drzew na terenie Bayou Nwa w Lemoyne. Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LSORCHID_P1">(Cypripedium Calceolus)~n~Orchide obuwikow mona rozpozna po duych, cebulkowych, fioletowych kwiatach i nakrapianych, fioletowych liciach. Kwiat ten ronie w glebie na kach i na terenach lenych, takich jak Big Valley i Tall Trees w Elizabeth Zachodnim. Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MACHETE_DESC">Maczeta o szerokim i ostrym ostrzu jest uywana do zbierania trzciny cukrowej i trzebienia runa lenego. Oczywicie mona j te wykorzysta jako efektywn bro do walki w zwarciu, a charakteryzuje si ona sporym zasigiem. Jeden silny zamach t broni moe szybko i po cichu zlikwidowa kady cel.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MACHETE_TIP">Mona j kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MALLARDDUCK">Kaczka krzywka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MALLARDDUCK_P1">Kaczka krzywka powszechnie wystpuje na mokradach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. To wszystkoerca, ktry ywi si orzechami, zboami, limakami i maymi rybami. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uznaje si uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso kaczek jest dobrym rdem poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MAUSER_PISTOL_DESC">Importowany z Niemiec Mhlberg Mauser to pistolet pautomatyczny zadajcy niewielkie obraenia. Dua szybkostrzelno tej broni i pojemno magazynka sprawiaj, e sprawdza si na krtkim dystansie lub gdy jest si otoczonym przez wielu przeciwnikw. Bro ta pomieci dziesi nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MAUSER_PISTOL_TIP">Szybkostrzelny i porczny pistolet.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MERINOSHEEP">Owca merynosowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MERINOSHEEP_P1">Owce merynosowe mona napotka na ranczach i w miastach w Lemoyne, Nowym Hanowerze, Elizabeth Zachodnim i Nowym Austin. S to rolinoercy, ywicy si rolinnoci k, trawami, koniczyn i rolinami zielnymi. Najlepsz broni do polowania na takie owce jest uk lub karabin powtarzalny. Owcz wen mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ylaste miso tych zwierzt mona zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MFORCHID_P1">(Cypripedium Acaule)~n~Orchide mokasynow mona rozpozna po tych patkach przypominajcych sakiewk, czerwonych dziakach kielicha i szerokich liciach. Ronie w pobliu sosen i drzew iglastych na obszarach lenych. Spotyka si j czasem w Roanoke Ridge (Nowy Hanower). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER">Rewolwer Micah</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER_DESC">Ten wysuony rewolwer z samonapinaniem ma obudow z oksydowanej na czarno stali i czerwono-czarny uchwyt z motywem czaszki. Na lufie wyryto sowa Zemsta naley do mnie. Poprzednio nalea do Micah Bella, ale teraz ju nie bdzie mu potrzebny. Rewolwer ma bbenek mieszczcy 6 kul i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER_TIP">Nalea do bandyty, Micah Bella.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MIDLANDSNAKE">W wodny midland</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MIDLANDSNAKE_P1">W wodny midland wystpuje wzdu brzegw Roanoke Ridge i na mokradach Lemoyne. Jest misoerny i ywi si abami, salamandrami czy rybami. Najskuteczniejsz broni pozwalajc zrani lub zabi wa tej wielkoci jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MILKWEED_P1">(Asclepias Syriaca)~n~Troje mona rozpozna po duych odygach i liciach, a take skupiskach liliowych kwiatw. To powszechnie wystpujca rolina, ktr mona znale na brzegach rzek w Bayou Nwa, a take w Dewberry Creek w Lemoyne. Zawiera trujce glikozydy nasercowe, ktre w zalenoci od wieku roliny i przy odpowiednio duej dawce mog by zabjcze dla zwierzt. Strzay zanurzone w trucinie wykorzystuje si podczas polowa i walk. Po odpowiednim przetworzeniu roliny tej mona uywa do zwikszania poziomu zdrowia lub do wytwarzania specjalnych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE">Szeroki n</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE_DESC">Rzadki n myliwski z szerokim ostrzem clip-point i zuyt, zakrzywion, drewnian rczk. N ten znaleziono wbity w czyje plecy, gboko w kopalniach Beryl's Dream, w Big Valley. Poprzedni waciciel tej broni bardzo si postara, eby jego zbrodnia nie zostaa odkryta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE_TIP">Znaleziony w Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MOFOXTROT">Missouri Fox Trotter</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MOFOXTROT_P1">Missouri Fox Trotter to rasa uniwersalnych koni wielozadaniowych. Mona je rozpozna po muskularnym ciele i niezwykych barwach sierci. Osobniki o maci bursztynowoszampaskiej i srebrnej srokato-jabkowitej mona kupi w stajniach. S znane z agodnego kroku, zatem przyjemnie si na nich jedzi, a dziki sile i wytrzymaoci doskonale sprawdzaj si rwnie jako konie robocze. Ponadto odznaczaj si wietnym zdrowiem i dobr prdkoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MORGAN">Morgan</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MORGAN_P1">Konie rasy Morgan s komi wierzchowymi. Mona je rozpozna po drobnym ciele, smukej budowie i eleganckim chodzie. Ma gniad, izabelowat, kasztanowat z jasnym wosiem i jasnogniad mona znale w dziczy. Osobniki o maci jasnogniadej i izabelowatej mona take kupi w stajniach. Syn z gadkiego kroku i zamiowania do cignicia wozu lub furmanki, s jednak chorowite i wolno si rozpdzaj. Ich prdko i wytrzymao s przecitne, dlatego Morgan najlepiej spisuj si na krtkich dystansach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MULE">Mu</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MULE_P1">Muy mona napotka na farmach i ranczach w Nowym Hanowerze. To rolinoercy, ktrzy ywi si traw, sianem i zboami. Muy s bardziej cenione przy pracach fizycznych ni konie z uwagi na twardsz skr i mocniejsze kopyta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSHROOM_P1">(Macrolepiota Procera)~n~Czubajk kani mona rozpozna po kopulastym kapeluszu. Czsto ronie na dobrze nawodnionej glebie i terenach lenych. Czubajki nie wolno spoywa na surowo, poniewa zawiera toksyny. Po odpowiednim przygotowaniu grzyb ten przywrci rdze zdrowia. Mona go te uy do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE">Szczupak muskie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_LEGD">Legendarny szczupak muskie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_LEGD_P1">Legendarny szczupak muskie widziany by w pobliu faktorii Van Horn. Plotki gosz, e uycie specjalnej przynty jeziornej w pochmurny dzie znaczco zwiksza szans na zowienie tej ryby. Wedug pogosek ten legendarny szczupak muskie moe mie nawet pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad trzydzieci funtw (okoo 13,6 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_P1">Szczupak muskie to dugi, smuky drapienik, ktry zamieszkuje jeziora na pnocy. Ignoruje przynty z jedzenia, ale daje si zowi na przynty jeziorne. Jest on szczeglnie aktywny podczas pochmurnych dni. Legendy twierdz, e ogromny szczupak muskie by widziany u wybrzey Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKRAT">Pimak amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKRAT_P1">Pimak amerykaski zamieszkuje gwnie brzegi w okolicach Nowego Austin, Elizabeth Zachodniego, Lemoyne i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerny i ywi si przede wszystkim rolinnoci wodn, niewielkimi rybami i pazami. Najskuteczniejsz broni do polowania na takie gryzonie jest lekki sztucer. Skra pimakw nadaje si do wytwarzania przedmiotw, a miso moe by skadnikiem posikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSTANG">Mustang</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSTANG_P1">Mustangi s komi wielozadaniowymi. Mona je rozpozna po smukej budowie i prdze grzbietowej wzdu krgosupa. Ma ciemnobur, dzikogniad i rzadk gniad w tygrysie paski mona znale w dziczy. Ciko si je trenuje, jednak s niezwykle lojalne. cz w sobie cechy koni bojowych i roboczych, co oznacza, e s do silne, by cign furmank, i nie zlkn si atwo podczas walki. Mustangi odznaczaj si doskonaym zdrowiem i wytrzymaoci, ale przecitn prdkoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUTT">Kundel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUTT_P1">Kundle mona znale w Armadillo i Saint Denis. Za kundla uznaje si mieszank przynajmniej trzech rnych ras psw. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. S to dobre psy domowe.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NCORMORANT">Kormoran oliwkowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NCORMORANT_P1">Kormorany oliwkowe wystpuj na mokradach i wybrzeu Nowego Hanoweru, Lemoyne i Elizabeth Zachodniego. Jako drapieniki ywi si wodnymi owadami, rybami sodkowodnymi oraz skorupiakami. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uznaje si lekki sztucer. Pira kormoranw oliwkowych mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NOKOTA">Nokota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NOKOTA_P1">Nokota to rasa koni wycigowych. Mona je rozpozna po uminionym ciele i mocnych nogach. Ma karo-dereszowat i biao-dereszowat mona znale w dziczy. Osobniki o maci dereszowatej odwrconej jabkowitej dostpne s tylko w stajniach. Ze wzgldu na zwinno i du prdko idealnie nadaj si do szybkiego przemierzania krtkich dystansw. Znane s z dobrego zdrowia i atwoci w prowadzeniu. Prdkoci i czasem potrzebnym na rozpdzenie si dorwnuj wielu innym koniom wycigowym.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NORTHERNSNAKE">W wodny pnocny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NORTHERNSNAKE_P1">W wodny pnocny wystpuje wzdu brzegw Roanoke Ridge i na mokradach Lemoyne. Jest misoerny i ywi si abami, salamandrami czy rybami. Najskuteczniejsz broni pozwalajc zrani lub zabi wa tej wielkoci jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NSORCHID_P1">(Epidendrum Nocturnum)~n~Orchide nocn mona rozpozna po naprzemiennych odygach, dugich dziakach kielicha i biaych patkach kwiatw. Ronie na innych rolinach, czsto zwisajc z drzew. Rolina ta wystpuje na obszarach bagiennych. Mona j znale w Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OLESAGE_P1">(Nerium)~n~Krzewy oleandra pospolitego mona rozpozna po cienkich liciach i rowych kwiatkach z picioma patkami. Ta popularna rolina ronie na brzegach rzek w Bayou Nwa. Krzew ten uznawany jest za jedn z najbardziej trujcych rolin w Ameryce i pod adnym pozorem nie naley go spoywa. Zawarte w nim glikozydy nasercowe mona wykorzysta do wytwarzania mierciononych broni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OPOSSUM">Opos wirginijski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OPOSSUM_P1">Opos wirginijski wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest wszystkoerny i ywi si gwnie zboami, orzechami, owocami, pazami, ptakami i ptasimi jajami, myszami oraz padlin. Najlepsz broni do polowa na oposy jest lekki sztucer. Miso tych ssakw jest ykowate, ale jadalne, a ich skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OREGANO_P1">(Origanum Vulgare)~n~Oregano mona rozpozna po owalnych liciach i fioletowych kwiatach. Szybko si rozrasta i moe osign rednic do 30 cali (okoo 75 centymetrw). Oregano ronie na suchych obszarach trawiastych, przez co mona je znale w wikszoci regionw Ameryki. Stanowi popularn przypraw do mis. Mona je te spoy na surowo, by zwikszy poziom wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER">Zdobiony sztylet</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER_DESC">Rzadki dekoracyjny sztylet ze srebrnym, zdobionym ostrzem i rczk w ksztacie zotego poska. Wczeniej bro ta naleaa do dziwnego bladego mczyzny, ubranego na czarno, ktry kry si w bocznych uliczkach Saint Denis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER_TIP">Nalea do dziwnego mczyzny.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PACIFICLOON">Nur pacyficzny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PACIFICLOON_P1">Nur pacyficzny wystpuje w pobliu jezior i staww lecych na uboczu w Elizabeth Zachodnim, Ambarino i Nowym Hanowerze. To misoerca, a jego dieta skada si z maych ryb, wodnych owadw, a take rolin, ktre nur zjada w okresie godowym. Te mae ptaki najatwiej zabi przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Przypominajce dziczyzn miso nurw mona zje, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PANTHER">Pantera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PANTHER_P1">Pantery wystpuj w bagiennych lasach Lemoyne. S misoerne i poluj na jelenie, dziki i kozy. Te due ssaki mona najprociej upolowa przy pomocy uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z amunicj szybk bd express. Serce i pazury panter mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso nadaje si do spoycia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PARAKEET">Papuga karoliska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PARAKEET_P1">Papugi karoliskie wystpuj w Bayou. Ich rolinna dieta skada si z krzeww, nasion z drzew i owocw. Do ich zabicia wystarczy uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira papugi karoliskiej oraz martwe ptaki mona sprzedawa handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PEKINDUCK">Kaczka pekiska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PEKINDUCK_P1">Kaczka pekiska jest spotykana na mokradach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. Jej wszystkoerna dieta skada si z rolin, maych ryb i niewielkich zwierzt wodnych. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uwaa si uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira kaczek mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH">Oko</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_LEGD">Legendarny oko</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_LEGD_P1">Legendarnego okonia mona znale w Elysian Pool. Miejscowi rybacy twierdz, e najlepiej zwabi go specjaln przynt jeziorn. Zauwaono, e ryba ta jest najaktywniejsza podczas sonecznych dni. Szacowana wielko legendarnego okonia to dziewitnacie cali dugoci (okoo 50 cm) i ponad dwa funty wagi (okoo 0,9 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_P1">Oko jest czsto spotykany w rzekach i jeziorach w caym kraju. To maa, ale smaczna ryba, ktra pywa blisko powierzchni, ywic si algami i rolinami wodnymi. Mona j zapa na przynty z jedzenia, szczeglnie chleb. Soneczna pogoda, kiedy to oko jest wyjtkowo aktywny, to najlepszy czas na owienie tej ryby. Chodz pogoski, e legendarny oko zamieszkuje rejon Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE">Szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_LEGD">Legendarny szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_LEGD_P1">Legendarny szczupak pospolity pywa w wodach w pobliu O'Creagh's Run. Najlepszy sposb na zwabienie tej ryby to specjalne przynty jeziorne. Podobnie jak inne szczupaki, ta ryba rwnie staje si bardziej aktywna w pochmurne dni. Miejscowi szacuj, e legendarny szczupak ma okoo pidziesiciu cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad czterdzieci funtw (okoo 18 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_P1">Szczupaka pospolitego mona spotka w rzekach na pnocy. Zowienie tego drapienika moe by sporym wyzwaniem, poniewa mocno si szarpie w obliczu zagroenia. Jego uwag zwrci przynta rzeczna, natomiast zwyke jedzenie nie zrobi na nim wraenia. Ryby te s najbardziej aktywne, gdy niebo jest szare i pochmurne. Ogromny legendarny szczupak pospolity rzekomo istnieje lub istnia gdzie w grach Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PILWOODPECKER">Dzicio smugoszyi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PILWOODPECKER_P1">Dzicio smugoszyi wystpuje na lenych terenach Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerny i ywi si owadami, owocami, orzechami i jeynami. Najlepiej polowa na te ptaki za pomoc uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe dzicioy i ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD">Zniszczony miecz piracki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD_DESC">Stary, unikatowy piracki kordelas z dugim ostrzem i zdobion zotem rkojeci. Artefakt ten zosta znaleziony w opuszczonej odzi, dryfujcej po bagnach wok Saint Denis. Bro ta ma wikszy zasig ni wikszo broni biaej i mimo swego wieku wci dobrze sprawdza si w walce.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD_TIP">Znaleziony w Bayou Nwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE">Zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE_DESC">Nasczajc ostrze noa ekstraktem z trujcego zioa, moesz zwikszy efektywno tego cichego mordercy. Efekt trucizny zadaje z czasem dodatkowe obraenia, co jest idealnym rozwizaniem w przypadku walki ze stranikami lub duymi zwierztami. T ulepszon bro mona wytworzy, czc zwyky n do rzucania z oleandrem pospolitym.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE_TIP">Mona wytworzy z noa do rzucania oraz oleandra pospolitego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POODLE">Pudel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POODLE_P1">Pudle mona napotka w zamonych dzielnicach Saint Denis i Rhodes. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Rasa ta dobrze sprawdza si podczas polowa na kaczki i inne ptaki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAIRIECHICKEN">Preriokur dwuczuby</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAIRIECHICKEN_P1">Preriokur dwuczuby wystpuje na Great Plains, jest wszystkoerny i ywi si gwnie zboami, orzechami i owadami. Najatwiej polowa na preriokury przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira tych ptakw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich mikkie miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAPOPPY_P1">(Callirhoe)~n~Pozotk mona rozpozna po dugiej odydze i zoto-tych, kielichowatych kwiatach. Jasny kolor kwiatw wyrnia si na tle pylistej ziemi rwnin. Pozotka wystpuje na Great Plains, w Elizabeth Zachodnim i czsto ronie w pobliu torw kolejowych. Kwiat ten jest jednym z kluczowych skadnikw oleju z wa, a spoycie roliny podnosi poziom Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PUMP_SHOTGUN_DESC">Potna strzelba Lancaster z ruchomym oem ma du pojemno amunicji i mona j szybko przeadowa. Mimo przecitnej celnoci sprawdzi si w przypadku konfrontacji na krtkim dystansie z dzik besti lub czowiekiem. Bro ta pomieci pi nabojw i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PUMP_SHOTGUN_TIP">Potna, szybkostrzelna strzelba.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUAIL">Przepirka kalifornijska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUAIL_P1">Przepirka kalifornijska wystpuje w Nowym Austin, jest wszystkoerna i ywi si gwnie owadami, ale nie pogardzi te jeynami i odziami. Te niewielkie ptaki mona z atwoci zabi lub zrani przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe przepirki mog zosta sprzedane handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUORCHID_P1">(Thelymitra Crinita)~n~Orchide krlowej mona rozpozna po biaych dziakach kielicha oraz po zwinitych patkach koloru biaego i fioletowego. Ronie na obszarach bagiennych. Mona j znale w Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RABBIT">Krlik wielkouchy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RABBIT_P1">Krlik wielkouchy wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest rolinoerny i ywi si rolinami zielnymi, pkami, gazkami, kor i podami rolnymi, przez co uwaa si go za szkodnika. Lekki sztucer jest idealn broni do polowania na krliki. Krlicze skry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a miso do przygotowywania posikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RACCOON">Szop pnocnoamerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RACCOON_P1">Szop pnocnoamerykaski zamieszkuje gwnie tereny Lemoyne, Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Jest wszystkoerny i ywi si rolinami, jeynami, pazami, gryzoniami i jajami, zalenie od otoczenia. Najskuteczniejsz broni do polowa na szopy jest lekki sztucer. Miso tych zwierzt jest ykowate, ale jadalne, a ich skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAMSHEAD_P1">(Cypripedium Arietinum)~n~agwica ronie w gromadach. Wystpuje na spodzie pni drzew na terenach lenych w Elizabeth Zachodnim i Ambarino. Grzyb ten mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub wykorzysta do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAVEN">Kruk zwyczajny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAVEN_P1">Kruk zwyczajny wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest wszystkoerny i ywi si zboem i nasionami, ale preferuje padlin i jaja innych ptakw gniazdownikw. Ptaki takiej wielkoci mona zabi lub zrani przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira krukw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDBOASNAKE">Boa czerwonoogonowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDBOASNAKE_P1">Boa czerwonoogonowy wystpuje na Guarmie. Jest misoerny i ywi si gryzoniami, jaszczurkami, ptakami i pazami. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi tego gada, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn, ktre nie uszkadzaj za bardzo skry. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich ykowate miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDEGRET">Czapla rdzawoszyja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDEGRET_P1">Czapla rdzawoszyja zamieszkuje mokrada Bayou Nwa. To drapienik, ktry ywi si rybami, owadami, abami i skorupiakami. Do polowa na ptaki takich rozmiarw zaleca si lekki sztucer. Pira czapli rdzawoszyjej mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwe czaple sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN">Szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_LEGD">Legendarny szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_LEGD_P1">Legendarny szczupak amerykaski widziany by przez miejscowych rybakw w okolicach Stillwater Creek. Podobnie jak inne ryby tego gatunku, rwnie preferuje soneczn pogod oraz specjalne przynty jeziorne i rzeczne. Szacowana wielko tego legendarnego szczupaka amerykaskiego to dziewitnacie cali dugoci (okoo 50 cm) i ponad dziesi funtw wagi (okoo 4,5 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_P1">Szczupak amerykaski zamieszkuje rzeki na caym poudniu. To bardzo maa i atwa do zowienia ryba. Szczupak amerykaski to drapienik, ktry woli jedzenie, szczeglnie chleb, od przynty domowej roboty. Jest szczeglnie aktywny w ciepe, soneczne dni. Ludzie twierdz, e legendarny szczupak amerykaski zamieszkuje wody w okolicach Thieves Landing.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOOTEDBOOBY">Guptak czerwononogi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOOTEDBOOBY_P1">Guptak czerwononogi wystpuje na Guarmie. Jest misoerny i ywi si niewielkimi rybami i kaamarnicami. Najskuteczniejsz broni do zabicia lub zranienia takiego maego ptaka jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso guptakw mona zje, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOX">Lis amerykaski czerwony</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOX_P1">Lisy amerykaskie czerwone wystpuj w lasach i na trawiastych rwninach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. To wszystkoerne zwierzta, ktre ywi si wiewirkami, krlikami, ptakami, owocami, jagodami i trawami. Prawdopodobnie najlepsz broni do zabicia bd zranienia lisa amerykaskiego czerwonego jest uk z ulepszonymi strzaami lub karabin powtarzalny. Skr i pazury tego zwierzcia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDHAWK">Jastrzb rdzawosterny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDHAWK_P1">Jastrzb rdzawosterny wystpuje na rwninach i pustynnych terenach Nowego Austin, Elizabeth Zachodniego i Nowego Hanoweru. To wszystkoerny ptak, ktry ywi si gwnie maymi ssakami, jaszczurkami, rybami, innymi ptakami i wie padlin. Najlepsz broni do polowania na jastrzbie lub inne ptaki tej wielkoci jest lekki sztucer. Pira jastrzbia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSAGE_P1">(Salvia Miltiorrhiza)~n~Szawi czerwon mona rozpozna po dugiej odydze, czerwonych kwiatach i ulistnionej podstawie. Wystpuje w Rio Bravo (Nowe Austin), gdzie mona j wypatrzy w trawie i lasach. Z szawii czerwonej mona wytworzy serum lub spoy j, by przywrci rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSQUIRREL">Wiewirka pospolita amerykaska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSQUIRREL_P1">Wiewirka pospolita amerykaska wystpuje na lenych terenach Elizabeth Zachodniego i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerna i ywi si orzechami, nasionami, grzybami oraz niewielkimi zwierztami, takimi jak myszy. uk ze strzaami na zwierzyn drobn. bez problemu zabije te zwierzta, nie uszkadzajc zanadto ich skry. Skry wiewirek mona sprzeda handlarzom, a miso zje, cho jest do ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDWOODPECKER">Dzicio czerwonobrzuchy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDWOODPECKER_P1">Dzicio czerwonobrzuchy wystpuje w Roanoke Ridge, jest wszystkoerny i ywi si owadami, owocami, orzechami i jeynami. Aby jak najmniej uszkodzi te ptaki, naley polowa za pomoc uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe dzicioy i ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REPEAT_SHOTGUN_DESC">Strzelba powtarzalna Lancaster to uniwersalna bro, korzystajca z zamka dwutaktowego, powszechnie stosowanego w tego typu strzelbach. Dua pojemno magazynka daje strzelcowi wiele szans na oddanie celnego strzau, jednoczenie zapewniajc moc w starciach na krtkim dystansie. Bro ta pomieci sze nabojw i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REPEAT_SHOTGUN_TIP">Szybkostrzelna strzelba powtarzalna.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RETRIVER">Chesapeake Bay retriever</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RETRIVER_P1">Psy rasy Chesapeake Bay retriever mona napotka na ranczach, stacjach kolejowych, w domostwach i miastach w Nowym Hanowerze. Te wszystkoerne zwierzta z reguy ywi si psi karm zrobion z misa, masy warzywnej i podrobw. Z ich zdolnoci korzysta si podczas polowa, na przykad do przynoszenia ptakw wodnych.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET">Zardzewiay toporek myliwski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET_DESC">Rzadki toporek z dugim obuchem, ktry gwarantuje lepsz kontrol podczas heblowania i szlifowania drewna. T nadgryzion przez zb czasu i ywioy bro do walki wrcz znaleziono wbit w pieniek niedaleko Three Sisters, w Grizzlies. Toporkiem mona te rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET_TIP">Znaleziony we wschodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGGULL">Mewa delawarska</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGGULL_P1">Mewa delawarska zamieszkuje okolice Saint Denis, jest wszystkoerc i ywi si ptasimi jajami, owadami, gryzoniami i zboem, a take pokarmem ukradzionym innym ptakom. Dobr broni do zabicia tych ptakw jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira mew mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGPHEASANT">Baant zwyczajny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGPHEASANT_P1">Baant zwyczajny wystpuje na trawiastych rwninach Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Jest wszystkoerny, a jego dieta zaley od pory roku. Zim ywi si zboem, a latem za niewielkimi owadami. Skuteczn broni do polowania na te ptaki jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira baantw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RIOTURKEY">Indyk Rio Grande</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RIOTURKEY_P1">Indyk Rio Grande wystpuje w Nowym Austin, jest oportunistycznym wszystkoerc i ywi si owadami, nasionami, listowiem, trawami i orzechami. Na dzikie indyki najlepiej polowa za pomoc lekkiego sztucera. Tuste miso indykw jest dobrym rdem poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROBIN">Drozd wdrowny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROBIN_P1">Drozd wdrowny wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest wszystkoerny i ywi si owadami, larwami, jeynami i owocami. Najlepszym sposobem, aby zabi te mae ptaki, jest uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Miso drozdw to dobre rdo poywienia, a ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS">Bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_LEGD">Legendarny bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_LEGD_P1">Legendarnego bassa czerwonookiego widziano w Aurora Basin. Najatwiej zwabi go specjaln przynt jeziorn lub rzeczn. Najczciej ryb t widuje si w soneczne dni. Mwi si, e ten legendarny bass moe way okoo trzech funtw (okoo 1,3 kg) i mierzy nawet pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_P1">Bassa czerwonookiego mona spotka w czystych wodach caego kraju. To maa i ruchliwa ryba, yjca blisko powierzchni, ktr do atwo zowi. Bass czerwonooki bierze na jedzenie i inne naturalne przynty, a w szczeglnoci lubi ser. Jest szczeglnie aktywny w soneczne dni. Rybacy twierdz, e legendarny bass czerwonooki zamieszkuje spokojne, lesiste obszary Tall Trees.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKPIGEON">Gob skalny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKPIGEON_P1">Gob skalny wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest wszystkoerny i ywi si gwnie jeynami, owocami, zboem, ddownicami i nasionami. Te niewielkie ptaki mona z atwoci zrani lub zabi z uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Martwe gobie mona sprzeda handlarzom, a pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELK">Samiec wapiti z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELKF">Samica wapiti z Gr Skalistych</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELKF_P1">Samice wapiti z Gr Skalistych wystpuj w Ambarino i pnocnym Nowym Hanowerze. Ich rolinna dieta skada si z traw, lici, kory i rolin. Wapiti atwo si posz, dlatego podczas oww naley zachowa moliwie duy dystans. Do polowania na te zwierzta zalecane s bronie dalekosine, takie jak uk z ulepszonymi strzaami albo karabin z lunet. Skr wapiti mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich dojrzae miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELK_P1">Samce wapiti z Gr Skalistych wystpuj w Ambarino i pnocnym Nowym Hanowerze. Ich rolinna dieta skada si z traw, lici, kory i rolin. Wapiti atwo si posz, dlatego podczas oww naley zachowa moliwie duy dystans. Do polowania na te zwierzta zalecane s bronie dalekosine, takie jak uk z ulepszonymi strzaami albo karabin z lunet. Skr i poroe wapiti mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich dojrzae miso jest dobrym rdem poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROUGHLHAWK">Jastrzb wochaty</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROUGHLHAWK_P1">Jastrzbie wochate wystpuj na otwartych przestrzeniach i w pobliu klifw we wszystkich stanach. Te drapiene ptaki poluj na mae ssaki, a zim ich dieta skada si gwnie z padliny. Najdogodniejsz broni do polowania na ptaki tej wielkoci jest lekki sztucer. Pira jastrzbia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RRASPBERRY_P1">(Rubus Idaeus)~n~Malin mona atwo rozpozna po duych rozmiarach i jasnoczerwonych owocach. Nie jest wybredn rolin, dlatego te mona j znale w wikszoci regionw Ameryki. Maliny mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub wykorzysta do wytworzenia przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RTORCHID_P1">(Dendrobium Teretifolium)~n~Orchidea szczurza rni si od wikszoci orchidei, poniewa nie tylko wyrasta z ziemi, ale czsto rwnie pnie si po drzewach. Podczas kwitnicia wypuszcza dugie patki, biae lub kremowe. Ronie midzy skaami i na brzegach strumieni w Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUFUS_P1">Pies Marstonw i najlepszy przyjaciel Jacka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET">Zardzewiay toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET_DESC">Rzadki toporek z zardzewiaym, dwuostrzowym obuchem  z jednej strony ostrym jak brzytwa, do rbania i cicia, z drugiej strony tpym, do rozszczepiania drewna. T bro do walki wrcz znaleziono wbit w pieniek, niedaleko kopalni Annesburg, w Roanoke Ridge. Toporek zosta nadgryziony przez zb czasu i ywioy, a dodatkowo mona nim rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET_TIP">Znaleziony w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON">Nerka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_LEGD">Legendarna nerka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_LEGD_P1">Legendarna nerka zamieszkuje jezioro Isabella. Rybacy twierdz, e najlepiej zwabi j za pomoc specjalnej przynty jeziornej lub rzecznej w pochmurny dzie. Wedug pogosek ta legendarna nerka moe mie nawet ponad pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad pidziesit funtw (okoo 22,6 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_P1">Nerki mona czasami zobaczy, jak wyskakuj z wody szybko pyncych rzek, ktre s ich naturalnym rodowiskiem. Te masywne ryby s podane ze wzgldu na smaczne i poywne miso. Nerki s bardzo wybredne pod wzgldem przynt i bd ignorowa spawiki z jedzeniem, mog si jednak skusi na przynt rzeczn. S najbardziej aktywne podczas pochmurnej pogody. W odlegych, mronych terytoriach u stp zachodnich gr Grizzlies rzekomo mona spotka olbrzymi legendarn nerk.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SAWEDOFF_SHOTGUN_DESC">Obrzyn Peeters &amp; Janssens to uniwersalna strzelba, ktr mona si atwo i efektywnie posugiwa za pomoc jednej rki lub trzymajc po jednej w kadej rce dla zwikszenia obrae. Surowa i zabjcza, acz mao celna, bro ta jest idealna do walki na krtkim dystansie  pieszo lub konno. Pomieci dwa naboje i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SAWEDOFF_SHOTGUN_TIP">Porczna strzelba dwulufowa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETMACAW">Ara czerwona</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETMACAW_P1">Ara czerwona wystpuje naturalnie na Guarmie. Jest rolinoerna i ywi si owocami, nasionami, rolinami, orzechami i limi. Najlepiej polowa na ary przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira tych kolorowych ptakw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich egzotyczne miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETSONGBIRD">Piranga szkaratna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETSONGBIRD_P1">Pirangi szkaratne wystpuj na lenych terenach Lemoyne, Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. S wszystkoerne i ywi si gwnie mrwkami, ukami, motylami, pkami i owocami. Te niewielkie ptaki mona z atwoci zabi przy pomocy uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCHOFIELD_REVOLVER_DESC">Potny Hutton &amp; Baird Schofield to celny rewolwer zadajcy due obraenia, dlatego stanowi najlepszy wybr dla kadego szanujcego si rewolwerowca. Pomimo niskiej szybkostrzelnoci i szybkoci przeadowania w porwnaniu z innymi rewolwerami mona go dziery w obu doniach, co daje wietne efekty. Pomieci sze nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCHOFIELD_REVOLVER_TIP">Potny i celny rewolwer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCRANE">uraw kanadyjski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCRANE_P1">uraw kanadyjski zamieszkuje gste mokrada Lemoyne i Nowego Hanoweru. Te wszystkoerne ptaki ywi si orzechami, jagodami, owadami, maymi ptakami i gadami. Najatwiej je zabi przy uyciu lekkiego sztucera. Martwe urawie kanadyjskie mona sprzeda handlarzom, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SDTOAD">Ropucha koloradzka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SDTOAD_P1">Ropucha koloradzka wystpuje na terenie Rio Bravo. Jest misoerna i ywi si stonogami, jaszczurkami, pajkami i myszami. uk ze strzaami na zwierzyn drobn to najlepsza bro do polowa na te pazy, poniewa w najmniejszym stopniu uszkadza ich miso. Ich udka to wietne rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMIAUTO_PISTOL_DESC">Nowy pistolet pautomatyczny Peeters &amp; Janssens zadaje mniej obrae ni rewolwery, ale nadrabia tym, e nie trzeba odciga kurka, a take zwikszon pojemnoci magazynka i szybszym przeadowaniem. Bro ta pomieci osiem nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMIAUTO_PISTOL_TIP">Niezawodny wspczesny pistolet.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMI_SHOTGUN_DESC">Strzelba pautomatyczna Brun Et Fabre to poczenie mocy i szybkoci. Zapewnia du szybkostrzelno, krtki czas przeadowania i pojemny magazynek, co przekada si na du efektywno w walce na ma odlego z licznymi celami. Bro ta pomieci pi nabojw i moe korzysta ze standardowej amunicji do strzelby, zapalajcego rutu, breneki i wybuchowej breneki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMI_SHOTGUN_TIP">Szybkostrzelna i celna strzelba.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SHIRE">Shire</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SHIRE_P1">Konie shire s komi pocigowymi. Mona je rozpozna po mocnym ciele, owosionych pcinach i wypukym profilu. Nale do najwikszych i najsilniejszych ras koni, wic doskonale nadaj si do cignicia cikich wozw, cho ich rozmiar i waga czyni je trudnymi do prowadzenia. Odznaczaj si dobrym zdrowiem, przecitn prdkoci i wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SILVERFOX">Lis srebrny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SILVERFOX_P1">Lisa srebrnego mona napotka na rnych terenach we wszystkich stanach. To wszystkoerca, ktry zjada zarwno roliny, jak i gryzonie, owady, ptaki czy padlin. Za najlepsz bro do zabicia bd zranienia tego zwierzcia uznawany jest uk z ulepszonymi strzaami lub karabin powtarzalny. Skr i pazury lisa srebrnego mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SKUNK">Skunks zwyczajny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SKUNK_P1">Skunks zwyczajny wystpuje na rnych terenach we wszystkich stanach. Jest wszystkoerny i ywi si gwnie owadami, rybami, skorupiakami, niewielkimi ssakami, trawami, owocami i padlin. Skunksy mog wydziela ze swoich gruczow wo, ktra zniechca drapieniki. Dlatego najlepiej polowa na te zwierzta za pomoc broni dalekosinych, takich jak lekki sztucer. Skr skunksa mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jego miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS">Bass maogbowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_LEGD">Legendarny bass maogbowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_LEGD_P1">Legendarnego bassa maogbowego mona znale w wodach Owanjili. Zowi go mona za pomoc specjalnych przynt jeziornych i rzecznych. Miejscowi twierdz, e ryba jest najaktywniejsza w czasie deszczu, a rybacy szacuj, e ten legendarny bass ma okoo pidziesiciu cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad dwadziecia funtw (okoo 9 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_P1">Bass maogbowy to czsty widok w pnocnych rzekach. Ryby te wol naturalne przynty, jak wierszcze, od sztucznych. Bass maogbowy jest wikszy i bardziej wytrzymay od bassa czerwonookiego, dlatego wyowienie go bdzie wymaga nieco siy. Ryby te wydaj si najbardziej aktywne podczas deszczu. Legendarny bass maogbowy rzekomo zamieszkuje zachodnie obszary Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">Mokasyn miedziogowiec pnocny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN_P1">Mokasyn miedziogowiec pnocny wystpuje na terenach Nowego Hanoweru i Lemoyne. Jest misoerny i ywi si myszami, jaszczurkami, owadami i maymi ptakami. Najskuteczniejsz broni pozwalajc zrani lub zabi wa tej wielkoci jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr wy mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">Mokasyn miedziogowiec poudniowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN_P1">Mokasyn miedziogowiec poudniowy wystpuje na terenach Nowego Hanoweru, Lemoyne i Zachodniego Elizabeth. Jest misoerny i ywi si myszami, jaszczurkami, owadami i maymi ptakami. Najskuteczniejsz broni pozwalajc zrani lub zabi wa tej wielkoci jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr wy mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje, cho jest ono ykowate.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAPPINGTURTLE">w spi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAPPINGTURTLE_P1">w spi wystpuje na bagnach Lemoyne. Jest w gwnej mierze misoerny. ywi si innymi, mniejszymi wiami, a take abami i wami, ale czasem spoywa te roliny wodne. uk ze strzaami na zwierzyn drobn jest najlepsz broni do polowania na te zwierzta. Ich miso mona wykorzysta w kuchni lub sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNOWYEGRET">Czapla niena</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNOWYEGRET_P1">Czaple niene spotykane s na bagnach i mokradach Lemoyne. To drapiene ptaki, ktre ywi si rybami, abami, skorupiakami i owadami. Do polowa na ptaki takich rozmiarw rekomendowany jest lekki sztucer. Pira czapli nienej mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwe czaple sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORN">Widorg koloradzki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORNF">Widorg koloradzki</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORNF_P1">Widorg koloradzki wystpuje na pustynnych rwninach Nowego Austin. Jest rolinoerc i ywi si trawami, rolinami zielnymi, kiekami i bylic. Przeciwko tym duym ssakom trzeba uy mocnej broni, najlepiej karabinu lub uku. Ich dojrzae miso mona wykorzysta w kuchni, a skr do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORN_P1">Samiec widoroga koloradzkiego wystpuje na pustynnych rwninach Nowego Austin. Jest rolinoerc i ywi si trawami, rolinami zielnymi, kiekami i bylic. Przeciwko tym duym ssakom trzeba uy mocnej broni, najlepiej karabinu lub uku. Ich dojrzae miso mona wykorzysta w kuchni, a skr do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPEORCHID_P1">(Cypripedium Passerinum)~n~Orchide elipsowat mona atwo rozpozna po biaych patkach w ksztacie wrblego jaja. Osiga wysoko 20 cali (okoo 50 centymetrw). Wystpuje w wilgotnym rodowisku lenym i na brzegach strumieni w Roanoke Ridge (Nowy Hanower). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPIORCHID_P1">(Caladenia)~n~Orchide pajcz mona rozpozna po dugich dziakach kielicha przypominajcych odna pajka. Kwiaty wystpuj w kolorze kremowym, zielonym, brzowo-czerwonym i nakrapianym tym. Ten rodzaj orchidei ronie na terenach bagnistych lub w wilgotnym rodowisku lenym w Bayou Nwa (Lemoyne). Moda na orchidee czyni z tej rzadkiej odmiany niezwykle cenny okaz dla kolekcjonerw i botanikw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOONBILL">Warzcha rowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOONBILL_P1">Warzcha rowa wystpuje w Bayou Nwa. Jest wszystkoerna i ywi si gwnie glonami, skorupiakami, owadami i niewielkimi rybami. Pira warzchy mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a jej miso zje. Ptaki te najatwiej zabi lub zrani przy uyciu lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOTPIG">winia Old Spot</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOTPIG_P1">winie Old Spot mona napotka na ranczach i w miastach w Nowym Hanowerze. S wszystkoerne, a ich dieta skada si z jaszczurek, myszy, jaj, podw rolnych, grzybw i traw. Karabin powtarzalny lub uk wydaje si najskuteczniejsz broni do polowania na te zwierzta. Delikatne miso wi nadaje si do jedzenia, a ich skr mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPRINGFIELD_RIFLE_DESC">Upodobany sobie przez wojskowych Lancaster Springfield jest potn broni odtylcow, sprawdzajc si na rednim i duym dystansie. Dua celno przydaje si w walce z duymi ssakami, ale niska szybkostrzelno moe by problemem podczas star na bliskim dystansie. To bro jednostrzaowa, korzystajca z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej do karabinu.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPRINGFIELD_RIFLE_TIP">Potny, jednostrzaowy karabin wojskowy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_AUGUSTAT">Nr 4: Augusta Tremlow</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_IRENEG">Nr 8: Irene Grubb</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ISADORER">Nr 7: Isadore Reid</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_JESSER">Nr 3: Jesse Raymond</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_JIMCOBB">Nr 10: Jim Cobb</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_LAURENCED">Nr 1: Laurence Dunn</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_LOUISD">Nr 2: Louis Durand</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_MARBELP">Nr 5: Mabel Potter</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_MITTIEC">Nr 11: Mittie Comstock</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_NETTIEP">Nr 9: Nettie Palmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ROBERTEP">Nr 12: Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ROBINK">Nr 6: Robin Koninsky</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET">Kamienny toporek</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET_DESC">Stary i rzadki toporek wykonany z duego kamiennego ostrza, paskw skry i pir. Ta bro do walki wrcz zostaa znaleziona na starym cmentarzysku Indian w Big Valley, w Elizabeth Zachodnim i prawdopodobnie zostaa uyta podczas ceremonii pochwku. Toporkiem mona te rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET_TIP">Znaleziony w Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON">Jesiotr</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_LEGD">Legendarny jesiotr</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_LEGD_P1">Legendarny jesiotr zamieszkuje wody na poudniowy zachd od Saint Denis. Mwi si, e mona go zwabi jedynie za pomoc specjalnych przynt. Najczciej widuje si go w czasie pochmurnych dni. Miejscowi szacuj, e jesiotr ten ma okoo pidziesiciu cali dugoci (okoo 130 cm) i way ponad czterdzieci funtw (okoo 18 kg).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_P1">Jesiotr to dua, silna ryba przydenna, ktra zamieszkuje gbokie wody niektrych jezior i bagien na poudniu. Mona go zwabi wasnorcznie robionymi przyntami jeziornymi. Jesiotr jest najbardziej aktywny podczas pochmurnej pogody. Wielki legendarny jesiotr rzekomo zamieszkuje rejony w okolicy ujcia rzeki Lannahechee.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUFPUNCH">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUFPUNCH_P1">Suffolk Punch to rasa koni pocigowych. Mona je rozpozna po masywnym ciele i charakterystycznej gniadej lub kasztanowatej maci. Dziki potnej budowie i znacznej wytrzymaoci znakomicie nadaj si do pracy w roli, cho czasem nie tak atwo si je prowadzi. Odznaczaj si dobrym zdrowiem, wytrzymaoci i prdkoci, dziki czemu mog przez wiele godzin wykonywa cik prac.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUNBOASNAKE">Boa cesarski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUNBOASNAKE_P1">Boa cesarski wystpuje na Guarmie. Jest misoerny i ywi si gryzoniami, jaszczurkami, ptakami i pazami. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi tego gada, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn, ktre nie uszkadzaj za bardzo skry. Skr ww mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich ykowate miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TENNESSEEWALKER">Tennessee Walker</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TENNESSEEWALKER_P1">Tennessee Walker to rasa koni wierzchowych. Mona je rozpozna po smukym ciele i szlachetnym pysku. Ma czerwonodereszowat, kar rabicano, kasztanowat i gniad jabkowit mona znale w dziczy. Osobniki o maci dereszowatej z jasnym wosiem dostpne s tylko w stajniach. S znane z unikalnego, eleganckiego kroku, dziki czemu wietnie nadaj si do jazdy. Charakteryzuj si dobrym zdrowiem i atwoci w prowadzeniu. Dysponuj dobr wytrzymaoci i prdkoci, przez co s waciwym wyborem na dugie podre.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THOROBRED">Ko penej krwi angielskiej</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THOROBRED_P1">Konie penej krwi angielskiej to konie wycigowe. Mona je rozpozna po dugich nogach i atletycznej budowie cia. Ma krwistogniad i siw jabkowit mona znale w dziczy. Osobniki o maci prgowanej dostpne s tylko w stajniach. Mona te odnale konie o wyjtkowej, skarogniadej maci. Konie tej rasy s znane z szybkoci i zwinnoci, cho gdy za bardzo si je przycinie, mog zgubi krok. Odznaczaj si dobr prdkoci, wytrzymaoci i przyspieszeniem, dziki czemu idealnie nadaj si do byskawicznego pokonywania krtkich dystansw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THROWING_KNIFE_DESC">May n z prostym ostrzem, zaprojektowany i wywaony tak, aby z atwoci nim rzuca. Mona go uywa po cichu, aby likwidowa wrogw z dystansu, albo jako bro do walki wrcz, wedle potrzeby. Do kupienia u niezbyt renomowanych sprzedawcw albo po prostu do zebrania po rzuceniu nim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THROWING_KNIFE_TIP">Mona go kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THYME_P1">(Thymus Serpyllum)~n~Tymianek to zimozielony pkrzew z drewnianymi odygami, maymi, zielonymi listkami i niewielkimi fioletowymi kwiatami w ksztacie dzwonw. Odznacza si spor wytrzymaoci, dlatego te mona go znale w wikszoci regionw Ameryki. Tymianek czsto ronie w pytkich warstwach gleby w pobliu brzegw rzek, w glebie piaszczystej i nieopodal ska. Zioo to mona spoy, by uzupeni poziom Zabjczej precyzji, lub wykorzysta jako przypraw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERSNAKE">Grzechotnik pospolity</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERSNAKE_P1">Grzechotnik pospolity wystpuje w Lemoyne, Nowym Hanowerze i na pewnych obszarach Elizabeth Zachodniego. Jest misoerc i ywi si gwnie maymi ptakami, myszami, krlikami i jaszczurkami. Najlepsz broni, aby zrani lub zabi wa tej wielkoci, jest uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Skr grzechotnikw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso stanowi dobre rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERWOLF">Wilk wschodni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERWOLF_P1">Wilk wschodni wystpuje w Cumberland Forest i Grizzlies. Jest misoerny i ywi si wapiti, myszami, krlikami i wiewirkami. Z powodu jego agresywnej natury zaleca si polowa na niego broni dalekosin, najlepiej karabinem lub ukiem. Handlarze zaoferuj korzystn cen za skr w dobrym stanie. Serca wilkw wschodnich mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALASGINSENG">Mona uy do wytworzenia silnego toniku.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALLIGATOR_M">Skry aligatora w idealnym stanie mona uy do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALLIGATOR_SM">Skry aligatora w idealnym stanie mona uy do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMERGINSENG">Mona uy do wytworzenia silnego toniku.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMPAINT">Rzadk ma bia nakrapian mona spotka w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMSTDBRED">Ma jeleni ze srebrnym ogonem mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANDALUSIAN">Znajduje si w ofercie stajni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANGUSBULL">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANGUSOX">Skry wou w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapsw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANIMALS">Przewodnik po zwierztach, ktre mona zbada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APPALOOSA">Niektre z maci mona znale w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APRONGHORN">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kamizelki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APRONGHORNF">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kamizelki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARABIAN">Znajduje si w ofercie stajni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARDENNES">Ma truskawkowo-dereszowat mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARMADILLO">ykowate miso mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ASORCHID">Poca si rolina, czsto rosnca obok drzew.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AUSSHEPHERD">Owczarek australijski jest dobrym psem pasterskim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BADGER">Skry borsuka w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAJAPRONGHORN">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAJAPRONGHORNF">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BALDEAGLE">Pir ora mona uy do wytworzenia ulepszonych noy do rzucania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BALTORIOLE">Pir kacyka mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BANDPIGEON">Pir gobia mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAT">Trucho nietoperza mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BEAR">Skry niedwiedzia w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapsw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BEAVER">Skry bobra w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BELDRAFT">Mona znale w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BERKPIG">Mona uy do przygotowania wieprzowiny z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAM">Mona uy do przygotowania baraniny z mit poln lub oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAMD">Mona uy do przygotowania barany z mit lub oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAMRM">Mona uy do przygotowania baraniny lub koliny z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEP">Mona uy do przygotowania baraniny lub koliny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEPD">Mona uy do przygotowania baraniny lub koliny z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEPRM">Mona uy do przygotowania baraniny lub koliny z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BISON">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKBEAR">Skry niedwiedzia w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKBERRY">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKCURR">Mona uy do wytworzenia specjalnego oleju z wa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKRAT">Futra szczura w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKSQUIRREL">Skry wiewirki w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLOODHOUND">Bloodhoundy hoduje si do polowa na dziki i jelenie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEGILL">Najatwiej zapa t ryb na przynt z sera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEGILL_LEGD">Te ryby w szczeglnoci upodobay sobie specjalne przynty jeziorne.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEHERON">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEJAY">Pir sjki bkitnej mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEMACAW">Pira papugi mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOAR">Skry dzika w idealnym stanie mona uy do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOASNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOLETE">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BORDERCOLLIE">Psy rasy border collie hoduje si do zada pasterskich.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BROWNPELICAN">Mona uy do przygotowania egzotycznego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BROWNRAT">Futra szczura w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BUCK">Mona uy do przygotowania sarniny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLFOG">Trucho martwej aby ryczcej mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLHEAD">T ryb mona zapa, uywajc przynty z sera lub kukurydzy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLHEAD_LEGD">Uycie specjalnej przynty jeziornej zwikszy twoje szanse na owocny pow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULRUSH">Mona uy do wytworzenia maci koskiej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BURDOCK">Mona uy do wytworzenia specjalnego serum.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CALOWL">Pir sowy mona uy do wytworzenia precyzyjnego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CARDINAL">Pir kardynaa mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CAT">Koty s dobrymi zwierztami domowymi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CATAHOULACUR">Psy rasy Catahoula tradycyjnie wykorzystuje si do polowa na dziki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHAIN">Uycie kukurydzy jako przynty zwikszy twoje szanse na zowienie tej ryby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHAIN_LEGD">T ryb mona znale w rzece Dakota.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANNELCAT">T ryb najatwiej zapa przy uyciu przynty bagiennej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANNELCAT_LEGD">Kr pogoski, e ta ryba zamieszkuje rzek San Luis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANTERELLLES">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHINAPIG">Mona uy do przygotowania wieprzowiny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHINESEPHEASANT">Pir baanta mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHIPMUNK">Trucha prgowca amerykaskiego mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CIGARETTE">Przewodnik po kartach kolekcjonerskich do zebrania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CIGORCHID">Mona rozpozna po jasnotych patkach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CLAMORCHID">Mona rozpozna po fioletowych patkach o tych smugach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COASTALOWL">Pir sowy mona uy do wytworzenia precyzyjnego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COMMONLOON">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CONDOR">Pir kondora mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COONHOUND">Bluetick coonhound jest wietnym psem myliwskim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CORMORANT">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COTTONSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COUGAR">Skry pumy w idealnym stanie mona uy do wytworzenia paszcza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COYOTE">Kie kojota mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CRAWFISH">Mona uy do przygotowania skorupiaka z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CROW">Pir wrony mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CUBANCRAB">Mona uy do przygotowania skorupiaka z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEER">Mona uy do przygotowania sarniny z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DESERTIGUANA">Skry iguany w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DESSAGE">Mona uy do wytworzenia maci koskiej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEVONBULL">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEVONOX">Skry wou w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapsw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DIAMONDSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DOMCHICKEN">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z mit.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DOMINQUEROOSTER">Mona uy do przygotowania zwykego tustego ptaka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DONKEY">Osy s dobrymi zwierztami pocigowymi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DRAGORCHID">Mona rozpozna po fioletowych kwiatach przypominajcych smoka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DUTCHWM">Znajduje si w ofercie stajni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EASTTURKEY">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EASTVULTURE">Pir spa mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ENGMACE">Mona uy do wytworzenia specjalnego lekarstwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EURASIANSPARROW">Pir wrbla mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FERDELANCE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FERRHAWK">Pir jastrzbia mona uy do wytworzenia ulepszonego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FEVERFEW">Mona zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FISH">Przewodnik po rybach, ktre mona zowi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FLOPANTHER">Futra pantery w idealnym stanie mona uy do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FLORIDACOW">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FOXHOUND">Foxhound amerykaski jest dobrym psem myliwskim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANGS">Przewodnik po gangach grasujcych w tych rejonach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_DELLOBOS">Ten gang mona znale w okolicach Nowego Austin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_LARAMIEGANG">Ten gang mona znale na ranczu Hanging Dog.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_LEMOYNERAIDERS">Ten gang mona znale w jego siedzibie w Shady Belle.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_MURFREEBROOD">Ten gang mona znale w okolicach Beaver Hollow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_ODRISCOLL">Ten gang zamieszkuje Heartlands i Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_SKINNERBRO">Ten gang kontroluje region Tall Trees.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GAR">Najatwiej zowi t ryb w deszczow pogod.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GAR_LEGD">Pogoski twierdz, e ryb t mona znale w Bayou Nwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GHOSTORCHID">Mona rozpozna po kwiatach przypominajcych ducha.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GILAMONSTER">Skry helodermy arizoskiej w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOAT">Skry kozy w idealnym stanie mona uy do wytworzenia butw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDCURR">Mona uy do wytworzenia specjalnego oleju z wa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDENEAGLE">Pir ora mona uy do wytworzenia ulepszonych noy do rzucania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDENSPARROW">Pir wrbla mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOOSE">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYFOX">Skry lisa w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYSQUIRREL">Skry wiewirki w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYWOLF">Skry wilka w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kamizelki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GREENIGUANA">Skry iguany w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GREENMACAW">Pira papugi mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HERRINGGULL">Pir mewy mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HFBULL">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HOODEDORIOLE">Pir kacyka mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HORNOWL">Pir sowy mona uy do wytworzenia precyzyjnego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HORSES">Przewodnik po koniach, ktre mona znale w wiecie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUCKBERRY">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUMSAGE">Mona zje, by uzupeni rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUNGHALF">Ma ciemnosiw jabkowit mona kupi stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUSKY">Husky syberyjskie hoduje si do polowa i zbieractwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVACHICKEN">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVAROOSTER">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVELINA">Skry pekariowca obronego w idealnym stanie mona uy do wytworzenia butw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_KYSADDLER">Siw ma mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LABRADOR">Labradory retrievery s dobrymi psami myliwskimi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LAUGHINGGULL">Pir mewy mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGCHICKEN">Mona uy do przygotowania zwykego tustego ptaka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_ALLIGATOR">Moe zosta uyty do wytworzenia kamizelki z aligatora.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BEAR">Moe zosta uyty do wytworzenia czapki z gowy niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BEAVER">Moe zosta uyty do wytworzenia mikkiego kapelusza z bobra.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BOAR">Moe zosta uyty do wytworzenia butw owcy ptakw z dzika i bizona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BUCK">Moe zosta uyty do wytworzenia kamizelki z jelenia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_COUGAR">Moe zosta uyta do wytworzenia mikkiego kapelusza z pumy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_COYOTE">Moe zosta uyty do wytworzenia pczapsw z kojota.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_ELK">Moe zosta uyty do wytworzenia mokasynw z wapiti.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_FOX">Moe zosta uyty do wytworzenia mokasynw z lisa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_MOOSE">Moe zosta uyty do wytworzenia mokasynw z osia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_PANTHER">Moe zosta uyta do wytworzenia rkawic ranczerskich z pantery.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_PRONGHORN">Moe zosta uyty do wytworzenia paszcza z widoroga.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_RAM">Moe zosta uyty do wytworzenia kapelusza z barana.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_TBUFFALO">Moe zosta uyty do wytworzenia kamizelki z bizona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Moe zosta uyty do wytworzenia czapki z biaego bizona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_WOLF">Moe zosta uyty do wytworzenia szerokich czapsw z wilka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGROOSTER">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LGMBASS">Najatwiej zowi t ryb w deszczow pogod.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LGMBASS_LEGD">T ryb mona zwabi jedynie za pomoc specjalnych przynt rzecznych.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LITTLEEGRET">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LOTNORCHID">Mona rozpozna po biaych, sercowatych kwiatach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LSORCHID">Mona rozpozna po patkach przypominajcych sakiewk.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MALLARDDUCK">Pir kaczki mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MERINOSHEEP">Mona uy do przygotowania baraniny lub koliny z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MFORCHID">Mona rozpozna po tych patkach przypominajcych sakiewk.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MIDLANDSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MILKWEED">Mona zje, by uzupeni rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MOFOXTROT">Ma burszytynowoszampask mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MORGAN">Ma izabelowat mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MULE">Muy s pospolite i wystpuj na wielu obszarach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSHROOM">Mona uy do wytworzenia specjalnego otrzewiacza dla konia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKIE">Uycie przynty jeziornej zwikszy twoje szanse na owocny pow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKIE_LEGD">Na t ryb mona natrafi w okolicach faktorii Van Horn.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKRAT">Futra pimaka w idealnym stanie mona uy do wytworzenia rkawic z pimaka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSTANG">Rzadk ma gniad w tygrysie paski mona znale w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUTT">Kundle s dobrymi zwierztami domowymi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NCORMORANT">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NOKOTA">Ma dereszowat odwrcon jabkowit mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NORTHERNSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NSORCHID">Ronie na innych rolinach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OLESAGE">Mona uy do wytworzenia zatrutego noa do rzucania.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OPOSSUM">Futra oposa w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OREGANO">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PACIFICLOON">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PANTHER">Futra pantery w idealnym stanie mona uy do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PARAKEET">Pira papugi kalifornijskiej mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PEKINDUCK">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PERCH">Chleb to najlepsza przynta na ten gatunek ryby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PERCH_LEGD">Kr pogoski, e ta ryba zamieszkuje Elysian Pool.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PIKE">Najlepszy moment na owienie szczupaka to pochmurne dni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PIKE_LEGD">Pogoski twierdz, e ryb t mona znale w O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PILWOODPECKER">Pir dzicioa mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PLANTS">Przewodnik po kwiatach i rolinach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_POODLE">Pudle s dobrymi towarzyszami podczas polowa na kaczki i inne ptactwo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PRAIRIECHICKEN">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PRAPOPPY">Mona uy do wytworzenia specjalnego oleju z wa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_QUAIL">Pir przepirki mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_QUORCHID">Rzadka i cenna rolina.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RABBIT">Skry krlika w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RACCOON">Skry szopa w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RAMSHEAD">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RAVEN">Pir kruka mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDBOASNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDEGRET">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFIN">Przynta z chleba z atwoci zwabi ten gatunek ryby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFIN_LEGD">Ostatnio ryb t widziano w Stillwater Creek.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFOOTEDBOOBY">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFOX">Skry lisa w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDHAWK">Pir jastrzbia mona uy do wytworzenia ulepszonego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDSAGE">Mona uy, by uzupeni rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDSQUIRREL">Skry wiewirki w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDWOODPECKER">Pir dzicioa mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RETRIVER">Chesapeake Bay retriever dobrze potrafi wyawia ptactwo wodne.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RINGGULL">Pir mewy mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RINGPHEASANT">Pir baanta mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RIOTURKEY">Mona uy do przygotowania tustego ptaka z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROBIN">Pir drozda wdrownego mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKBASS">Bass lubi naturalne przynty, takie jak ser.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKBASS_LEGD">T ryb widziano ostatnio w Aurora Basin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKPIGEON">Pir gobia mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKYELK">Skry wapiti w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapsw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKYELKF">Skry wapiti w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapsw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROUGHLHAWK">Pir jastrzbia mona uy do wytworzenia ulepszonego tomahawka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RRASPBERRY">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RTORCHID">Mona rozpozna po dugich patkach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SALMON">Przynty rzeczne to najbardziej skuteczne wabiki na ten gatunek ryb.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SALMON_LEGD">Kr pogoski, e ta ryba zamieszkuje jezioro Isabella.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCARLETMACAW">Pira papugi mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCARLETSONGBIRD">Pir pirangi mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCRANE">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SDTOAD">Trucho ropuchy w idealnym stanie mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SHIRE">Mona znale w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SILVERFOX">Skry lisa w idealnym stanie mona uy do wytworzenia czapki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SKUNK">Skr skunksa mona wykorzysta do wytworzenia butw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SMMBASS">Uycie naturalnej przynty zwikszy twoje szanse na owocny pow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SMMBASS_LEGD">Ostatnio ryb t widziano w Owanjili.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAPPINGTURTLE">Mona uy do przygotowania zwykego gada lub paza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNOWYEGRET">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SONORANPRONGHORN">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SONORANPRONGHORNF">Skry widoroga w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPEORCHID">Mona rozpozna po patkach ukadajcych si w ksztat jajka.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPIORCHID">Rzadki kwiat wystpujcy w Bayou Nwa w Lemoyne.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPOONBILL">Pir warzchy mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPOTPIG">Mona uy do przygotowania wieprzowiny z oregano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_STURGEON">T ryb najczciej spotkasz w gbokich jeziorach i na bagnach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_STURGEON_LEGD">Uycie specjalnej przynty zwikszy twoje szanse na owocny pow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SUFPUNCH">Mona znale w dziczy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SUNBOASNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TENNESSEEWALKER">Ma dereszowat z jasnym wosiem mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_THOROBRED">Ma kar odwrcon jabkowit mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_THYME">Mona uy do przygotowania zwierzyny grubej z tymiankiem.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TIMBERSNAKE">Skr wa w idealnym stanie mona wykorzysta do wytworzenia sioda.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TIMBERWOLF">Skry wilka w idealnym stanie mona uy do wytworzenia kamizelki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TOAD">Trucho ropuchy w idealnym stanie mona sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TOBACCO">Mona uy do wytworzenia silnego toniku.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TREESPARROW">Pir wrbla mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TRIHERON">Mona uy do przygotowania zwierzyny drobnej z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TROUT">Robaki to najlepsza przynta, by zowi pstrga.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TROUT_LEGD">Ostatnio ryb t widziano w Willard's Rest.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TURKOMAN">Zot ma mona kupi w stajniach.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_VANFLOWER">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_VIOSNOWDROPS">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WAXWING">Pir jemiouszki cedrowej mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WCARROT">Mona uy do wytworzenia specjau dla konia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WCRANE">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WEAPONS">Przewodnik po broniach, ktre mona znale lub naby.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTBULLMOOSE">Skry samca osia w idealnym stanie mona uy do wytworzenia pary butw z samca osia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTERNMOOSE">Skry samca osia w idealnym stanie mona uy do wytworzenia pary butw z samca osia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTERNSONGBIRD">Pir pirangi mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTVULTURE">Pir spa mona uy do wytworzenia ozdb do kapelusza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WHITEPELICAN">Mona uy do przygotowania egzotycznego ptaka z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WINBERRY">Mona uy do wytworzenia silnej przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WMINT">Mona uy do przygotowania dobrej woowiny z mit poln.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_YARROW">Mona uy do wytworzenia silnego lekarstwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_YELLOWLOON">Mona uy do przygotowania zwykego ptaka ownego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAD">Ropucha zachodnia</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAD_P1">Ropucha zachodnia wystpuje na mokradach Lemoyne. Jest misoerna i ywi si pszczoami, ukami, mrwkami, rakami i pajkami. uk ze strzaami na zwierzyn drobn to najlepsza bro do polowa na te pazy, poniewa w najmniejszym stopniu uszkadza ich miso. Ich udka to wietne rdo poywienia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOBACCO_P1">(Lobelia Inflata)~n~Tyto indiaski mona pozna po sporej wysokoci, zbkowanych liciach i delikatnych, liliowych kwiatkach. Roliny te rosn dziko na terenach lenych i sawannach w Elizabeth Zachodnim, Ambarino i Lemoyne. Zioo to mona spoy, by przywrci rdze Zabjczej precyzji, lub wykorzysta przy wytwarzaniu oleju z wa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOMAHAWK_DESC">Zwyky tomahawk o lekkim drewnianym trzonku i cienkim ostrzu. Ta mocna i szybka bro miotana idealnie sprawdza si na dystansie, ale mona jej te uywa jako broni do walki w zwarciu. Tomahawk mona kupi u niezbyt renomowanych sprzedawcw albo po prostu zebra po rzuceniu nim.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOMAHAWK_TIP">Mona go kupi u pasera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_DELLOBOS">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat bandytw, najemnikw i wygnacw, ktrzy tworz gang Del Lobos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_LARAMIEGANG">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat gangu z Laramie, ktry znany jest z tego, e zastrasza wacicieli rancz, dajc pienidzy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_LEMOYNERAIDERS">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat Szubrawcw z Lemoyne, grupy upolitycznionych emerytowanych onierzy.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_ODRISCOLL">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat Chopakw O'Driscolla, oportunistw i wyrzutkw, ktrzy uwielbiaj walk, dziwki i alkohol.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_SKINNERBRO">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat sadystycznych odszczepiecw znanych jako Bractwo Skinnera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_MURFREEBROOD">Zawierajcy sporo informacji poradnik na temat Pomiotw Murfree'ego, yjcego w odosobnieniu gangu, ktry przysparza kopotw w Beaver Hollow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPTIP_GANGS">Przewodnik na temat gangw grasujcych na Dzikim Zachodzie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_ANIMALS">Zwierzta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_CIGARETTE">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_EQUIPMENT">Wyposaenie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_FISH">Ryby</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_GANGS">Gangi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_HORSES">Konie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_PLANTS">Roliny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_WEAPONS">Bro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_AIRBALLOON">Nr 6: Balon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_BALENERWV">Nr 9: Statek wielorybniczy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_CAMELCARAVAN">Nr 3: Karawana wielbdw</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_ELEPHANT">Nr 4: So</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_FRIGARTE">Nr 7: Fregata USA</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_GOAT">Nr 5: Kozi powz</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_LOCOMOTIVE">Nr 11: Lokomotywa parowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_PACKETSHIP">Nr 1: Statek pocztowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_SCHOONER">Nr 2: Szkuner</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_SHOWBOAT">Nr 8: Statek teatralny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_STAGECOACH">Nr 10: Dylians</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_VELOCIPEDE">Nr 12: Welocyped</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TREESPARROW">Wrbel drzewny</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TREESPARROW_P1">Wrbel drzewny wystpuje na trawiastych rwninach Elizabeth Zachodniego i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerny i ywi si jeynami, nasionami oraz owadami. Te niewielkie ptaki mona z atwoci zabi za pomoc uku ze strzaami na zwierzyn drobn. Ich pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRIHERON">Czapla trjbarwna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRIHERON_P1">Czaple trjbarwne mona napotka na trawiastych mokradach Lemoyne. Ptaki te ywi si rybami, owadami, pazami i skorupiakami. Uwaa si, e najatwiej zabi je za pomoc karabinu. Pira czapli mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a miso zje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT">Pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_LEGD">Legendarny pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_LEGD_P1">Legendarny pstrg tczowy by widziany w okolicach Willard's Rest. Tak jak w przypadku innych pstrgw, najskuteczniejsze przy poowach tego gatunku s przynty jeziorna i rzeczna. Pstrgi s znane z tego, e lubi deszczow pogod. Mwi si, e ten legendarny pstrg tczowy moe way nawet ponad dwadziecia funtw (okoo 9 kg) i mierzy ponad pidziesit cali dugoci (okoo 130 cm).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_P1">Populacja pstrga tczowego rozsiana jest po rnych jeziorach, gwnie na poudniu. Pstrg tczowy reaguje na rne rodzaje przynt, w szczeglnoci robaki. To do spora i smaczna ryba. Wiksze okazy potrafi by bardzo silne i bd opiera si przed cigniciem. Najbardziej aktywne s w deszczow por. Kilku dzielnych rybakw twierdzi, e widzieli legendarnego pstrga tczowego na pnocy Roanoke Valley, cho nie zdoali go zowi.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TURKOMAN">Ko turkmeski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TURKOMAN_P1">Konie turkmeskie s komi wielozadaniowymi z cechami charakterystycznymi dla koni bojowych i wycigowych. Mona je rozpozna po smukym, atletycznym ciele i lnicej sierci. Osobniki o maci ciemnogniadej, zotej i srebrnej mona kupi w stajniach. atwo si je prowadzi, cho bywaj niecierpliwe. Cechuj si fantastycznym zdrowiem, solidn wytrzymaoci i du prdkoci. Te uniwersalne konie sprawdz si w wikszoci sytuacji.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED">Bez broni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED_DESC">Walka na pici moe by uyteczna, gdy brakuje ci amunicji lub gdy nie chcesz zwraca na siebie uwagi. Dobrze te sprawdza si jako niemiercionona metoda walki, na przykad podczas rozbojw czy zastraszania. Podejd do wroga i bij go, pki si nie podda. Jeli nie przeszkadza ci rozlew krwi, moesz te doda bro bia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED_TIP">Zmu przeciwnikw do ulegoci za pomoc pici.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_ANIMAL">Nieodkryte zwierz.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_CIGARETTE">Nieodkryta karta kolekcjonerska.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_EQUIPMENT">Nieodkryte wyposaenie.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_FISH">Nieodkryta ryba.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_GANG">Nieodkryty gang.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_HORSE">Nieodkryty ko.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_PLANT">Nieodkryta rolina.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_WEAPON">Nieodkryta bro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNKNOWN_GANG_DESC">Tego gangu jeszcze nie odkryto.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VANFLOWER_P1">(Vanilla Planifolia)~n~Wanili mona rozpozna po duych, zielonkawotych kwiatach, grubych liciach i odygach. Ronie na brzegach rzeki w Bayou Nwa. Rolina po spoyciu przywraca rdze zdrowia, mona j te wykorzysta do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE">Niestabilna butelka ognista</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE_DESC">Ulepszona i bardziej niebezpieczna wersja zwykej butelki ognistej. Wysokoprocentowy bimber pali si lepiej, co przekada si na wikszy promie eksplozji. Zapal lont z tkaniny, rzu we wrogw i patrz, jak wiat staje w pomieniach. T ulepszon bro mona wytworzy, czc bimber z tuszczem zwierzcym.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE_TIP">Mona wytworzy z bimbru i tuszczu zwierzcego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET">Wikiski toporek</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET_DESC">Unikatowy staroytny toporek, z wyrytymi wzorami nordyckimi i trzonem owinitym skr. T bro do walki wrcz znaleziono wbit w czaszk na starym kamiennym otarzu w Roanoke Valley, w Nowym Hanowerze. Toporkiem mona te rzuca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET_TIP">Znaleziony w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIOSNOWDROPS_P1">(Galanthus Nivalis)~n~nieyczk purpurow mona rozpozna po krtkiej odydze, dugich liciach i fioletowych, dzwonowatych kwiatach. nieyczka lubi nisze temperatury, mona j wic znale na pnoc od Ambarino. Rolin t mona spoy, by zwikszy poziom wytrzymaoci, lub wykorzysta do wytworzenia przynty na rolinoercw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOLCANIC_PISTOL_DESC">Pistolet Volcanic Hutton &amp; Baird czy w sobie si obalajc karabinu powtarzalnego z mobilnoci broni krtkiej. Cho ma dobr celno, to niska szybkostrzelno i szybko przeadowania sprawiaj, e lepiej trafi w cel ju pierwszym strzaem. Bro ta pomieci osiem nabojw i moe korzysta z amunicji zwykej, szybkiej, dum-dum, express i wybuchowej.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOLCANIC_PISTOL_TIP">Potny pistolet o maej szybkostrzelnoci.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE">Niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE_DESC">Ulepszona i bardziej niebezpieczna wersja zwykego dynamitu, o wikszym promieniu eksplozji i zadajca wiksze obraenia. Wysadzi w powietrze wszystko, co stoi ci na drodze  pojazd, grubego zwierza albo cigajcy ci gang. T ulepszon bro mona wytworzy, czc zwyky dynamit z tuszczem zwierzcym i dowolnym rodzajem magazynka z szybk amunicj.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE_TIP">Mona wytworzy z dynamitu, magazynka z szybk amunicj i tuszczu zwierzcego.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WAXWING">Jemiouszka cedrowa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WAXWING_P1">Jemiouszka cedrowa zamieszkuje lene obszary we wszystkich stanach. Gwnym rdem poywienia tego rolinoernego ptaka s jagody i sodkie owoce, a w okresie godowym ywi si on dodatkowo insektami. Do zabicia jemiouszki wystarczy uk ze strzaami na zwierzyn drobn, a jej pira mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCARROT_P1">(Daucus Carota)~n~Marchew zwyczajn mona atwo rozpozna po dugich, cienkich odygach i licznych biaych kwiatach. Jest wytrzymaa, co oznacza, e mona j spotka w wikszoci regionw Ameryki. Ronie czsto wzdu drg lub na polach. Marchwi zwyczajnej mona uy do wytworzenia przedmiotw dla konia, mona j te spoy, by przywrci rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCRANE">uraw krzykliwy</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCRANE_P1">urawie krzykliwe mona napotka na mokradach Lemoyne i Nowego Hanoweru. Ich wszystkoerna dieta skada si z orzechw, jagd, nasion, owadw, a take maych ptakw i gadw. Za najlepsz bro do polowania na te ptaki uwaany jest lekki sztucer. Pira urawi krzykliwych mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a martwe urawie sprzeda handlarzom.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTBULLMOOSE">Samiec osia zachodniokanadyjskiego</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTBULLMOOSE_P1">Samiec osia zachodniokanadyjskiego spotykany jest w Elizabeth Zachodnim. To wszystkoerca, ktrego dieta obejmuje pdy wierzb i brzz oraz roliny wodne. Te due ssaki mona zabi, posugujc si ukiem z ulepszonymi strzaami albo karabinem z lunet. Skr i poroe osia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNMOOSE">o zachodniokanadyjski</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNMOOSE_P1">o zachodniokanadyjski wystpuje na lenych terenach Elizabeth Zachodniego, Ambarino i Nowego Hanoweru. Jest wszystkoerny i ywi si midzy innymi pdami wierzby i brzozy oraz rolinami wodnymi i zielnymi. Najskuteczniejsze podczas polowa na te due ssaki s uki z ulepszonymi strzaami oraz karabiny z lunet. Skr osia mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNSONGBIRD">Piranga torzytna</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNSONGBIRD_P1">Piranga torzytna wystpuje w Nowym Austin, Elizabeth Zachodnim i Nowym Hanowerze. Jest wszystkoerna i ywi si owadami i mrwkami w sezonie lgowym oraz jeynami i pkami zim. Za najlepsz bro do polowania na te niewielkie ptaki uznaje si uk ze strzaami na zwierzyn drobn. Pira pirangi mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTVULTURE">Sp rowogowy zachodni</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTVULTURE_P1">Sp rowogowy zachodni wystpuje na rnych terenach w Nowym Austin i Elizabeth Zachodnim. Jest misoerny i ywi si ptakami, pazami i rybami. Preferuje wieo zabite zwierzta z uwagi na mikko misa. Najszybszym sposobem na zabicie ptakw tej wielkoci jest skorzystanie z lekkiego sztucera. Miso spw mona je, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WHITEPELICAN">Pelikan dzioborogi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WHITEPELICAN_P1">Pelikan dzioborogi wystpuje na przybrzenych terenach Elizabeth Zachodniego, Nowego Hanoweru i Lemoyne. Jest misoerny i ywi si gwnie rybami, owadami, pazami, wiami, skorupiakami, innymi ptakami i niewielkimi ssakami. Najskuteczniejsz broni do polowania na pelikany wydaje si lekki sztucer. Pira pelikanw mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw, a ich miso w kuchni.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WINBERRY_P1">(Gaultheria Procumbens)~n~Golteria to niski krzew zimozielony, ktry mona rozpozna po zielonych liciach i czerwonych owocach. Krzewy golterii rosn na obszarach lenych w pnocnych regionach Ambarino i Nowego Hanoweru. Golteri mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub wykorzysta do wytworzenia przynty na drapieniki.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WMINT_P1">(Mentha Arvensis)~n~Mit poln mona rozpozna po prostych odygach, bladofioletowych kwiatach i delikatnych liciach. Mita osiga maksymaln wysoko trzydziestu cali (okoo 75 centymetrw), dziki czemu atwo j wypatrzy. Rolina ta ronie na bagnach, wzdu strumieni i na wilgotnych kach. Wystpuje w wikszoci regionw Ameryki. Mita to popularna przyprawa do mis. Mona j te spoy na surowo, by przywrci rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YARROW_P1">(Achillea Millefolium)~n~Krwawnik mona atwo rozpozna po dugich, cienkich odygach i czerwonych kwiatach. Wystpuje na trawiastych obszarach i polanach w Nowym Hanowerze i Lemoyne. Krwawnik mona spoy, by przywrci rdze zdrowia, lub wykorzysta do wytworzenia lekarstwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YELLOWLOON">Nur biaodzioby</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YELLOWLOON_P1">Nury biaodziobe wystpuj na mokradach Elizabeth Zachodniego i Ambarino. Te misoerne zwierzta eruj na maych i rednich rybach oraz owadach wodnych. uk ze strzaami na zwierzyn drobn to najprostszy sposb, aby zrani lub zabi te niewielkie ptaki. Miso nurw mona zje, a ich pira wykorzysta do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_BED">ko</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_EVE">Wieczr (~1~ godz.)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_GND">piwr</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_MDN">Noc (~1~ godz.)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_MRN">Poranek (~1~ godz.)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_NOON">Poudnie (~1~ godz.)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_SOON">Nie mona i spa zaraz po przebudzeniu si.</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_TNT">Namiot</string>
  <string name="global¤CM_ADD_A_FRIEND">Dodaj znajomego</string>
  <string name="global¤CM_COMMEND">Pole</string>
  <string name="global¤CM_COMMEND_DIS">Pole (wyczone)</string>
  <string name="global¤CM_GAMER_REVIEW">Ocena gracza</string>
  <string name="global¤CM_JIP_GAME">Docz do gry</string>
  <string name="global¤CM_JIP_GAME_DIS">Docz do gry (wyczone)</string>
  <string name="global¤CM_JOIN_GAME">Zaakceptuj zaproszenie do gry</string>
  <string name="global¤CM_JOIN_PARTY">Docz do grupy</string>
  <string name="global¤CM_KICK">Wyrzu</string>
  <string name="global¤CM_KICK_DIS">Wyrzu (wyczone)</string>
  <string name="global¤CM_KICK_PARTY">Wyrzu z gangu</string>
  <string name="global¤CM_MUTE">Przecz wyciszenie</string>
  <string name="global¤CM_REPORT">Zgo</string>
  <string name="global¤CM_REPORT_DIS">Zgo (wyczone)</string>
  <string name="global¤CM_SEND_CREW_INVITE">Zapro do</string>
  <string name="global¤CM_SEND_FRIEND_INVITE">Wylij prob o dodanie do znajomych</string>
  <string name="global¤CM_SEND_GAME_INVITE">Zapro do gry</string>
  <string name="global¤CM_SEND_GAME_INVITE_DIS">Zapro do gry (wyczone)</string>
  <string name="global¤CM_SEND_MESSAGE">Wylij wiadomo</string>
  <string name="global¤CM_SEND_PARTY_INVITE">Zapro do gangu</string>
  <string name="global¤CM_SPECTATE">Ogldaj gracza</string>
  <string name="global¤CM_UNKICK">Nie wyrzucaj</string>
  <string name="global¤COACHROB_DRIVER">Wonica</string>
  <string name="global¤COACH_BLIP_ARTHUR">Wz Arthura</string>
  <string name="global¤COAT_ALBINO">Albino</string>
  <string name="global¤COAT_AMBCHA">Bursztynowoszampaska</string>
  <string name="global¤COAT_BAY">Gniada</string>
  <string name="global¤COAT_BAYR">Gniado-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_BLACK">Kara</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKCH">Karo-kasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKRAB">Kara rabicano</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKSNO">Kara z patkami niegu</string>
  <string name="global¤COAT_BLANKET">Derka</string>
  <string name="global¤COAT_BLBAY">Krwistogniada</string>
  <string name="global¤COAT_BLONDCH">Jasnokasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_BLUER">Karo-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_BRINDLE">Prgowana</string>
  <string name="global¤COAT_BRLEOP">Brzowa leopard</string>
  <string name="global¤COAT_BROWNR">Brzowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_BUCKSKIN">Jelenia</string>
  <string name="global¤COAT_CH">Kasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_CHEMGOLD">Zotokremowa</string>
  <string name="global¤COAT_CHOCR">Czekoladowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_CHPIN">Kasztanowata srokata</string>
  <string name="global¤COAT_DAPBAY">Gniada jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_DAPDARKGREY">Ciemnosiwa jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_DAPGREY">Siwa jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_DARKBAY">Ciemnogniada</string>
  <string name="global¤COAT_DARKBAYROAN">Ciemnogniado-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_FEWSPOTBUCKSKIN">Jelenia bez plamek</string>
  <string name="global¤COAT_FLAXCH">Kasztan. z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤COAT_FLAXR">Deresz. z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤COAT_GOLD">Zota</string>
  <string name="global¤COAT_GOLDDAP">Zota jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_GOLDENDUN">Zotobura</string>
  <string name="global¤COAT_GREY">Siwa</string>
  <string name="global¤COAT_GREYOVERO">Siwa overo</string>
  <string name="global¤COAT_GREYROANSABINO">Siwo-dereszowata sabino</string>
  <string name="global¤COAT_GREYSNOWCAPSPOTTED">Nakrapiana siwa derka</string>
  <string name="global¤COAT_GRULDUN">Ciemnobura</string>
  <string name="global¤COAT_IRONGREYR">Stalowosiwo-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_LEOP">Leopard</string>
  <string name="global¤COAT_LEOPBLANKET">Derka leopard</string>
  <string name="global¤COAT_LGREY">Jasnosiwa</string>
  <string name="global¤COAT_LIGHTPALOMINO">Jasna izabelowata</string>
  <string name="global¤COAT_LIVERCH">Ciemnokasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_MAHBAY">Mahoniowogniada</string>
  <string name="global¤COAT_MEALYCH">Mczysto-kasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_OVERO">Overo</string>
  <string name="global¤COAT_PAL">Izabelowata</string>
  <string name="global¤COAT_PALDAP">Izabelowata jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_PERLINO">Perowa</string>
  <string name="global¤COAT_PIETOB">Srokata tobiano</string>
  <string name="global¤COAT_RAVBLACK">Kruczoczarna</string>
  <string name="global¤COAT_REDCH">Czerwono-kasztanowata</string>
  <string name="global¤COAT_REDR">Czerwono-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_REVDAPBLACK">Kara odwrcona jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_REVDAPR">Deresz. odwrcona jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_ROSEGREY">Rano-siwa</string>
  <string name="global¤COAT_ROSEGREYBAY">Rano-szpakowata</string>
  <string name="global¤COAT_SABINO">Sabino</string>
  <string name="global¤COAT_SABLECHAMP">Gniadoszampaska</string>
  <string name="global¤COAT_SEALBR">Skarogniada</string>
  <string name="global¤COAT_SILVER">Srebrna</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERBAY">Gniada srebrna</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERDAPPINT">Srebrna srokato-jabkowita</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERDARKBAY">Ciemnogniada ze srebrnym w.</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERTAILBUCKSKIN">Jelenia ze srebrnym ogonem</string>
  <string name="global¤COAT_SMOKYBLACK">Kara przydymiona</string>
  <string name="global¤COAT_SOOTYBUCKSKIN">Jelenia okopcona</string>
  <string name="global¤COAT_SORREL">Gniadosz</string>
  <string name="global¤COAT_SPLASHWHITE">Biaa nakrapiana</string>
  <string name="global¤COAT_STRAWR">Truskawkowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_TIGSTRBAY">Gniada w tygrysie paski</string>
  <string name="global¤COAT_TOB">Tobiano</string>
  <string name="global¤COAT_WHITE">Biaa</string>
  <string name="global¤COAT_WHITER">Biao-dereszowata</string>
  <string name="global¤COAT_WILDBAY">Dzikogniada</string>
  <string name="global¤COC">Cochinay</string>
  <string name="global¤COFFEE">Kawa</string>
  <string name="global¤COFFEE_TABLE">Stolik do kawy</string>
  <string name="global¤COH">Cohutta</string>
  <string name="global¤COL">Colter</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_DINO_BONE_CONTEXT">Ko dinozaura</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_ROCK_CARVING_CONTEXT">Petroglif</string>
  <string name="global¤COLOR_STRING">~HC_~1p~~~2~~s~</string>
  <string name="global¤COL_ALL_LOG_UPDATED">Zaktualizowano rejestr</string>
  <string name="global¤COL_CC_ACT_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Gwiazdy estrady</string>
  <string name="global¤COL_CC_AML_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Fauna Ameryki</string>
  <string name="global¤COL_CC_ART_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Artyci</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_FOUND">Znaleziono ~1~/~2~ kart</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_FOUND_OBJ">Znaleziono ~1~ z ~2~ zestaww kart.</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_POSTED_OBJ">Wysane zestawy kart: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_CC_COMPLETE">Ukoczono Palenie i inne pasje.</string>
  <string name="global¤COL_CC_GRL_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Klejnoty najwikszej urody</string>
  <string name="global¤COL_CC_GUN_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Synni rewolwerowcy</string>
  <string name="global¤COL_CC_HOR_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Konie</string>
  <string name="global¤COL_CC_INTRO">Palenie i inne pasje</string>
  <string name="global¤COL_CC_INTRO_PRE">Nowe hobby</string>
  <string name="global¤COL_CC_INV_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Niesamowite wynalazki</string>
  <string name="global¤COL_CC_ITEMS_DELIVERED">Wysano wszystkie zestawy kart</string>
  <string name="global¤COL_CC_LND_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Krajobrazy Ameryki</string>
  <string name="global¤COL_CC_PAM_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Wybitni Amerykanie</string>
  <string name="global¤COL_CC_PLT_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Flora Ameryki</string>
  <string name="global¤COL_CC_SPT_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Mistrzowie wiata</string>
  <string name="global¤COL_CC_TITLE">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="global¤COL_CC_VEH_SET">Zestaw kart kolekcjonerskich  Cuda transportu</string>
  <string name="global¤COL_CP_END">Wymare gatunki</string>
  <string name="global¤COL_CP_HUNT">Poluj na papugi karoliskie.</string>
  <string name="global¤COL_CP_INTRO">Pozostao ???</string>
  <string name="global¤COL_CP_TITLE">Papugi karoliskie</string>
  <string name="global¤COL_CTX_PLAYER_LOG">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby uzyska informacje.</string>
  <string name="global¤COL_CTX_TAX_MARITAL_PLACE">Umie figurk</string>
  <string name="global¤COL_DB_COLLECT">Odbierz nagrod od Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤COL_DB_COMPLETE">Ukoczono Prb wiary.</string>
  <string name="global¤COL_DB_DINO_BONES_FOUND">Znalezione koci dinozaurw: 30/30</string>
  <string name="global¤COL_DB_FOUND">Znalezione: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_DB_FOUND_OBJ">Znalezione koci dinozaurw: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_DB_INTRO">Prba wiary</string>
  <string name="global¤COL_DB_INTRO_PRE">Szcztki przeszoci</string>
  <string name="global¤COL_DB_POSTED_OBJ">Wysane koci dinozaurw: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_DB_READ_INVITATION">Przeczytaj zaproszenie od Deborah.</string>
  <string name="global¤COL_DB_RETURN_POST_OFFICE">Udaj si na poczt, aby odebra nagrod</string>
  <string name="global¤COL_DB_SEND">Przelij wszystkie miejsca do Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤COL_DB_TITLE">Koci dinozaurw</string>
  <string name="global¤COL_DB_VISIT">Odwied Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤COL_EP_LITTLE_FOUND">Pira czapli nadobnej: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_EP_REDDISH_FOUND">Pira czapli rdzawoszyjej: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_EP_SNOWY_FOUND">Pira czapli nienej: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_EX_COMPLETE">Ukoczono Ksine i inne zwierzta.</string>
  <string name="global¤COL_EX_INTRO">Ksine i inne zwierzta</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_COLLECTED">Znalezione przedmioty: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_COLLECTED_OBJ">Znalezione egzotyczne przedmioty: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_DELIVERED">Wszystkie przedmioty dostarczone</string>
  <string name="global¤COL_EX_TITLE">Egzotyki</string>
  <string name="global¤COL_GF_FOUND">Jaja aligatora: 25/25</string>
  <string name="global¤COL_HF_FOUND">Pira czapli modrej: 20/20</string>
  <string name="global¤COL_LF_CAUGHT">Zowiono i wysano ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_LF_CAUGHT_OBJ">Zowione i wysane legendarne ryby: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_LF_COMPLETE">Ukoczono Rybaka ryb.</string>
  <string name="global¤COL_LF_INTRO">Rybak ryb</string>
  <string name="global¤COL_LF_ITEMS_DELIVERED">Wysano wszystkie legendarne ryby</string>
  <string name="global¤COL_LF_READ_INVITATION">Przeczytaj zaproszenie od Jeremy'ego Gilla</string>
  <string name="global¤COL_LF_RETURN_POST_OFFICE">Udaj si na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤COL_LF_TITLE">Legendarna ryba</string>
  <string name="global¤COL_LF_VISIT">Odwied Jeremy'ego Gilla.</string>
  <string name="global¤COL_RC_COLLECT">Odbierz nagrod od Francisa Sinclaira</string>
  <string name="global¤COL_RC_COMPLETE">Ukoczono Geologi dla pocztkujcych.</string>
  <string name="global¤COL_RC_FOUND">Znalezione: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_RC_FOUND_OBJ">Znalezione petroglify: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_RC_INTRO">Geologia dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤COL_RC_INTRO_PRE">Petroglify</string>
  <string name="global¤COL_RC_POSTED_OBJ">Wysane petroglify: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_RC_READ_INVITATION">Przeczytaj zaproszenie od Francisa</string>
  <string name="global¤COL_RC_RETURN_POST_OFFICE">Udaj si na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤COL_RC_ROCK_FACES_FOUND">Znalezione petroglify: 10/10</string>
  <string name="global¤COL_RC_SEND">Przelij wszystkie miejsca do Francisa Sinclaira</string>
  <string name="global¤COL_RC_TITLE">Petroglify</string>
  <string name="global¤COL_RC_VISIT">Odwied Francisa Sinclaira.</string>
  <string name="global¤COL_RO_ACUNAS_STAR_FOUND">Orchidee gwiadziste: 3/3</string>
  <string name="global¤COL_RO_CIGAR_FOUND">Orchidee brzowe: 7/7</string>
  <string name="global¤COL_RO_CLAMSHELL_FOUND">Orchidee maowe: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_RO_DRAGONS_FOUND">Orchidee smocze: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_RO_GHOST_FOUND">Orchidee widmowe: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_RO_LADY_OF_NIGHT_FOUND">Orchidee pani nocy: 15/15</string>
  <string name="global¤COL_RO_LADY_SLIPPER_FOUND">Orchidee obuwikowe: 7/7</string>
  <string name="global¤COL_RO_MOCCASIN_FOUND">Orchidee mokasynowe: 10/10</string>
  <string name="global¤COL_RO_NIGHT_SCENTED_FOUND">Orchidee nocne: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_RO_QUEENS_FOUND">Orchidee krlowej: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_RO_RAT_TAIL_FOUND">Orchidee szczurze: 10/10</string>
  <string name="global¤COL_RO_SPARROWS_FOUND">Orchidee elipsowate: 10/10</string>
  <string name="global¤COL_RO_SPIDER_FOUND">Orchidee pajcze: 5/5</string>
  <string name="global¤COL_SF_FOUND">Pira warzchy: 30/30</string>
  <string name="global¤COL_TH_HIGH_STAKES_COMPLETE">Ukoczono Kosztowny skarb.</string>
  <string name="global¤COL_TH_JACK_HALL_COMPLETE">Ukoczono Skarb gangu Jacka Halla.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ">Uyj mapy, aby szuka skarbu.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ_FOUND">Znaleziono skarb.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ_RDL">Rozwi zagadk, aby szuka skarbu.</string>
  <string name="global¤COL_TH_POISONOUS_TRAIL_COMPLETE">Ukoczono Skarb skaonego szlaku.</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_HIGH_STAKES">Kosztowny skarb</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_JACK_HALL">Skarb gangu Jacka Halla</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_POISONOUS_TRAIL">Skarb skaonego szlaku</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_TRESOR_DES_MORTS">Skarb Le Trsor des Morts</string>
  <string name="global¤COL_TH_TITLE">Poszukiwacz skarbw</string>
  <string name="global¤COL_TH_TRESOR_DES_MORTS_COMPLETE">Ukoczono Skarb Le Trsor des Morts.</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASSES_MAILED">Wszystkie trucha wysane</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASS_COLLECTED">Zebrane trucha: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASS_COLLECTED_OBJ">Zebrane trucha: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤COL_TX_CHECK_BACK">Zajrzyj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤COL_TX_COMPLETE">Ukoczono Wystaw martwej natury.</string>
  <string name="global¤COL_TX_INTRO">Lepszy wiat, nowy przyjaciel</string>
  <string name="global¤COL_TX_ON_VACATION">Panna Hobbs jest na urlopie.</string>
  <string name="global¤COL_TX_READ_INVITATION">Przeczytaj zaproszenie od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤COL_TX_READ_VACATION">Przeczytaj list od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤COL_TX_RETURN_POST_OFFICE">Udaj si na poczt, aby odebra nagrod.</string>
  <string name="global¤COL_TX_TITLE">Wystawa martwej natury</string>
  <string name="global¤COL_TX_VISIT">Odwied pani Hobbs</string>
  <string name="global¤COMPONENT_FISHING_LINE">yka wdkarska</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_RIFLING_1">Ulepszone gwintowanie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_1">Scena z jeleniem</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_2">Scena z wilkiem</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_3">Scena z orem</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_4">Baran</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_5">Orze w locie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_6">Niedwied</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_1">Brzoza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_2">Czarny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_3">Cyprzyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_4">Ciemny palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_6">Palisander koralowy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_7">Heban</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_8">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_1">Maho</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_2">Klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_3">Jadoszyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_4">Mirt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_5">Palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_6">Czerenia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_7">Jasny klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_8">Ciemny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_1">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_2">Kasztan</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_3">Oliwka</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_4">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_5">Czerwona cega</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_6">Tyto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_7">Czekolada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_8">Kamyk</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_1">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_2">Kasztan</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_3">Oliwka</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_4">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_5">Czerwona cega</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_6">Tyto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_7">Czekolada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_8">Kamyk</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_2">Czaszki</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_3">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_1">Brzoza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_2">Czarny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_3">Cyprzyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_4">Ciemny palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_6">Palisander koralowy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_7">Heban</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_8">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_1">Maho</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_2">Klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_3">Jadoszyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_4">Mirt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_5">Palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_6">Czerenia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_7">Jasny klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_8">Ciemny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_KNIFE02_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_CLIP">Podstawowy magazynek</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_CLIP">Podstawowy magazynek</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_CLIP">Podstawowy magazynek</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CLOTH_STRAP01">Rzemie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_STRAP01">Rzemie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_GOOD_HONOR">Perowy chwyt bohatera</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_BAD_HONOR">Hebanowy chwyt rewolwerowca</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP">Podstawowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_EBONY">Hebanowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_IRONWOOD">Chwyt z drzewa elaznego</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_PEARL">Perowy chwyt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_CLIP">Podstawowy magazynek</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CS_STRAP01">Rzemie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE02">Krtka luneta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE03">rednia luneta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE04">Duga luneta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_RIFLING_1">Ulepszone gwintowanie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_1">Grzechotnik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_2">Skorpion</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_3">Puma</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_4">Jele</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_5">Orze</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_6">Samiec jelenia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_1">Brzoza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_2">Czarny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_3">Cyprzyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_4">Ciemny palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_6">Palisander koralowy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_7">Heban</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_8">Orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_1">Maho</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_2">Klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_3">Jadoszyn</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_4">Mirt</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_5">Palisander</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_6">Czerenia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_7">Jasny klon</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_8">Ciemny orzech</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_1">elazo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_2">Nikiel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_3">Oksydowana na niebiesko stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_4">Oksydowana na czarno stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_5">Oksydowana na brzowo stal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_6">Mosidz</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_7">Zoto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_8">Srebro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_1">Barok</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_2">Secesja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_3">Wiktoriaski</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_4">Zdobniczy</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_EBONY">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_EBONY">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_IRONWOOD">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_LONG">Duga lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_SHORT">Krtka lufa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_NARROW">Fabryczny celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_WIDE">Ulepszony celownik</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP1">Osona</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP">Zwyke soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_ENGRAVED">Szerokie soje</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_IRONWOOD">Proste soje</string>
  <string name="global¤COMPSONS_PISTOL">Pistolet Compsona</string>
  <string name="global¤COMP_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="global¤COMP_APP_CONNECT">~s~~BLIP_APP_CONNECTED~ Aplikacja towarzyszca Red Dead Redemption 2 poczya si z twoj sesj gry.~s~</string>
  <string name="global¤COMP_APP_DISCONNECT">~s~~BLIP_APP_CONNECTED~ Aplikacja towarzyszca Red Dead Redemption 2 rozczya si z twoj sesj gry.~s~</string>
  <string name="global¤COMP_BILL">Bill</string>
  <string name="global¤COMP_CAIN">Cain</string>
  <string name="global¤COMP_CHARLES">Charles</string>
  <string name="global¤COMP_CLEET">Cleet</string>
  <string name="global¤COMP_DOG">Pies</string>
  <string name="global¤COMP_DUTCH">Dutch</string>
  <string name="global¤COMP_EAGLE_FLIES">Szybujcy Orze</string>
  <string name="global¤COMP_HOSEA">Hosea</string>
  <string name="global¤COMP_JACK">Jack</string>
  <string name="global¤COMP_JAVIER">Javier</string>
  <string name="global¤COMP_JOE">Joe</string>
  <string name="global¤COMP_JOHN">John</string>
  <string name="global¤COMP_KAREN">Karen</string>
  <string name="global¤COMP_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤COMP_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤COMP_MARY_BETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤COMP_MICAH">Micah</string>
  <string name="global¤COMP_MOLLY_OSHEA">Molly</string>
  <string name="global¤COMP_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤COMP_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤COMP_SADIE">Sadie</string>
  <string name="global¤COMP_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤COMP_STRAUSS">Strauss</string>
  <string name="global¤COMP_SUSAN_GRIMSHAW">Susan</string>
  <string name="global¤COMP_SWANSON">Wielebny Swanson</string>
  <string name="global¤COMP_SWANSON_S">Swanson</string>
  <string name="global¤COMP_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤COMP_TRELAWNY">Trelawny</string>
  <string name="global¤COMP_TRUST_MOD">~a~: poziom zaufania ~1~</string>
  <string name="global¤COMP_UNCLE">Wujek</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_AGED_PIRATE_RUM">Stary piracki rum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_ANTIDOTE">Antidotum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_APPLE">Jabko</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_APRICOTS_CAN">Morele w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BAKED_BEANS_CAN">Gotowana fasola</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEARD_TONIC">Tonik na porost wosw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEETS">Burak</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_COOKED">Zwyka zwierzyna gruba</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_OREGANO_COOKED">Zwierzyna gruba z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_THYME_COOKED">Zwierzyna gruba z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_WILD_MINT_COOKED">Zwierzyna gruba z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BISCUIT_BOX">Mieszanka ciastek</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY">Dobra brandy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY_USED">Otwarta dobra brandy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BREAD_CHUNK">Chleb</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BREAD_ROLL">Buka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CANDY_BAG">Sodycze</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CARROT">Marchew</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CELERY">Seler</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEESE_WEDGE">Kawaek sera</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO">Tyto do ucia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO_USED">Otwarta puszka tytoniu do ucia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHOCOLATE_BAR">Tabliczka czekolady</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGAR">Cygaro</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX">Dobre papierosy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP">Papierosy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP_USED">Otwarta paczka papierosw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_USED">Otwarta paczka papierosw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COCAINE_CHEWING_GUM">Kokaina do ucia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COCAINE_CHEWING_GUM_USED">Otwarta kokaina do ucia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COFFEE">Kawa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COFFEE_GNDS_REG">Kawa mielona</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CORN">Kukurydza</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CORNEDBEEF_CAN">Peklowana woowina w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT">Zapach maskujcy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT_USED">Otwarty zapach maskujcy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRACKERS">Krakersy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRAFTED_SUPER_MEAL">Specja dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_COOKED">Zwyky skorupiak</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_MINT_COOKED">Skorupiak z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_OREGANO_COOKED">Skorupiak z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_THYME_COOKED">Skorupiak z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_COOKED">Zwyky egzotyczny ptak</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_OREGANO_COOKED">Egzotyczny ptak z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_THYME_COOKED">Egzotyczny ptak z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_WILD_MINT_COOKED">Egzotyczny ptak z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_COOKED">Zwyka delikatna ryba</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_OREGANO_COOKED">Delikatna ryba z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_THYME_COOKED">Delikatna ryba z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_WILD_MINT_COOKED">Delikatna ryba z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAMEY_BIRD_COOKED">Zwyky ptak owny</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_COOKED">Zwyka zwierzyna drobna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_OREGANO_COOKED">Zwierzyna drobna z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_THYME_COOKED">Zwierzyna drobna z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_WILD_MINT_COOKED">Zwierzyna drobna z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN">Gin</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GINSENG_ELIXIER">Eliksir z e-szenia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN_USED">Otwarty gin</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_COOKED">Zwyka baranina lub kolina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_OREGANO_COOKED">Baranina lub kolina z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_THYME_COOKED">Baranina lub kolina z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_WILD_MINT_COOKED">Baranina lub kolina z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRITTY_FISH_MEAT_COOKED">Mulista ryba</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAIR_GREASE">Pomada</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAIR_TONIC">Tonik na porost wosw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAYCUBE">Siano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERBIVORE_BAIT">Przynta na rolinoercw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_ALASKAN_GINSENG">e-sze alaskaski</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_AMERICAN_GINSENG">e-sze amerykaski</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BAY_BOLETE">Podgrzybek</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLACK_BERRY">Jeyna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLACK_CURRANT">Czarna porzeczka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLOOD_FLOWER">Kwiat sangwinarii</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BURDOCK_ROOT">Korze opianu</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CARDINAL_FLOWER">Lobelia czerwona</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CHANTERELLES">Pieprznik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_COMMON_BULRUSH">Paka szerokolistna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CREEPING_THYME">Tymianek</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CROWS_GARLIC">Czosnek winnicowy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CURRANT">Porzeczka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_DESERT_SAGE">Szawia pustynna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_ENGLISH_MACE">Muszkat angielski</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_EVERGREEN_HUCKLEBERRY">Borwka jajowata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_GINSENG">e-sze</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_GOLDEN_CURRANT">Zota porzeczka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_HUMMINGBIRD_SAGE">Szawia kalifornijska</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_INDIAN_TOBACCO">Tyto indiaski</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_MILKWEED">Troje</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_OLEANDER_SAGE">Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_OREGANO">Oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PARASOL_MUSHROOM">Czubajka kania</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PRAIRIE_POPPY">Pozotka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RAMS_HEAD">agwica</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_RASPBERRY">Malina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_SAGE">Szawia czerwona</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SAGE">Szawia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SALTBUSH">oboda</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_VANILLA_FLOWER">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_VIOLET_SNOWDROP">nieyczka purpurowa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROT">Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROTS">Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_FEVERFEW">Zocie maruna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_MINT">Mita polna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_RHUBARB">opian</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WINTERGREEN_BERRY">Golteria</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_YARROW">Krwawnik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERPTILE_MEAT_COOKED">Zwyky gad lub paz</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_MEDICINE">Lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_MEDICINE_USED">Otwarte lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_OINTMENT_CRAFTED">Ma koska</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_REVIVER">Otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT">Stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT_USED">Otwarty stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_JERKY">Solona woowina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_JERKY_VENISON">Solona sarnina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_KIDNEYBEANS_CAN">Fasola nerkowata w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_LOCK_BREAKER">Wytrych</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_COOKED">Zwyka sarnina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_OREGANO_COOKED">Sarnina z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_THYME_COOKED">Sarnina z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_WILD_MINT_COOKED">Sarnina z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_HAM_SANDWICH">Kanapka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE">Lekarstwo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE_USED">Otwarte lekarstwo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MOONSHINE">Bimber</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OAT_CAKES">Ciastka owsiane</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OFFAL">Solone podroby</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEACH">Brzoskwinia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEACHES_CAN">Brzoskwinie w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEAR">Gruszka</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEAS_CAN">Groszek w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEPPERMINT">Mitus</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PINEAPPLES_CAN">Ananasy w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_COOKED">Zwyky tusty ptak</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_OREGANO_COOKED">Tusty ptak z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_THYME_COOKED">Tusty ptak z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_WILD_MINT_COOKED">Tusty ptak z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_ANTIDOTE">Silne antidotum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HERBIVORE_BAIT">Silna przynta na rolinoercw</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HORSE_MEDICINE">Silne lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HORSE_STIMULANT">Silny stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_MEDICINE">Silne lekarstwo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_PREDATOR_BAIT">Silna przynta na drapieniki</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_RESTORATIVE">Silne serum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_SNAKE_OIL">Silny olej z wa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_TONIC">Silny tonik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PREDATOR_BAIT">Przynta na drapieniki</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_COOKED">Zwyka dobra woowina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_OREGANO_COOKED">Dobra woowina z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_THYME_COOKED">Dobra woowina z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_WILD_MINT_COOKED">Dobra woowina z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE">Serum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE_USED">Otwarte serum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM">Rum z Guarmy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM_USED">Otwarty rum z Guarmy</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALMON_CAN">oso w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALOON_BEER">Piwo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SEASONING">Przyprawa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SNAKE_OIL">Olej z wa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SNAKE_OIL_USED">Otwarty olej z wa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_MEDICINE">Specjalne lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_REVIVER_CRAFTED">Specjalny otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_STIMULANT_CRAFTED">Specjalny stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_RESTORATIVE_CRAFTED">Specjalne serum</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_SNAKE_OIL_CRAFTED">Specjalny olej z wa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_TONIC_CRAFTED">Specjalny tonik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_STRAWBERRIES_CAN">Truskawki w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_STRING_MEAT_COOKED">Zwyke ykowate miso</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_COOKED">Zwyka smaczna ryba</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_OREGANO_COOKED">Smaczna ryba z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_THYME_COOKED">Smaczna ryba z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_WILD_MINT_COOKED">Smaczna ryba z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUGARCUBE">Kostka cukru</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SWEET_CORN_CAN">Kukurydza w puszce</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_COOKED">Zwyka wieprzowina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_OREGANO_COOKED">Wieprzowina z oregano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_THYME_COOKED">Wieprzowina z tymiankiem</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_WILD_MINT_COOKED">Wieprzowina z mit poln</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC">Tonik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_USED">Otwarty tonik</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_VALERIAN_ROOT">Kozek lekarski</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY">Burbon z Kentucky</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY_USED">Otwarty burbon z Kentucky</string>
  <string name="global¤COP">Copperhead Landing</string>
  <string name="global¤COS">Domostwo Compsonw</string>
  <string name="global¤COUNTDOWN">~1~</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_ASB">Aby odebra jeden darmowy przedmiot, udaj si do sklepu z broni w Annesburgu~BLIP_SHOP_GUNSMITH~.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_RD">Aby odebra jeden darmowy przedmiot, udaj si do sklepu wielobranowego w Rhodes ~BLIP_SHOP_STORE~.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_SB">Aby odebra jeden darmowy przedmiot, udaj si do sklepu wielobranowego w Strawberry ~BLIP_SHOP_STORE~.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_VA">Aby odebra jeden darmowy przedmiot, udaj si do sklepu z broni w Valentine ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~.</string>
  <string name="global¤CRACK_SAFE">Wam si do sejfu</string>
  <string name="global¤CRAFT_COOK">Wytwrz/Upiecz</string>
  <string name="global¤CRAFT_FASTER">Wytwrz szybciej</string>
  <string name="global¤CRATE">Skrzynia</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_CTCH_GRAB">Chwy raka</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_CTCH_HLP1">Obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptStyle=3~, a znajdziesz raka. Nastpnie nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, aby go chwyci.</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_HOLE">Nora rakw</string>
  <string name="global¤CRF">Farma</string>
  <string name="global¤CRIME_ARSON">Podpalenie</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT">Napa</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_ANIMAL">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_CORPSE">Napa</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_HORSE">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_LAW">Napa</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_LIVESTOCK">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_BANK_ROBBERY">Napad na bank</string>
  <string name="global¤CRIME_BURGLARY">Wtargnicie</string>
  <string name="global¤CRIME_CHEATING">Oszustwo</string>
  <string name="global¤CRIME_DISTURBANCE">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_EXPLOSION">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_GRAVE_ROBBERY">Okradanie grobw</string>
  <string name="global¤CRIME_HASSLE">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_HIT_AND_RUN">Napa bez broni</string>
  <string name="global¤CRIME_HIT_AND_RUN_LAW">Napa bez broni</string>
  <string name="global¤CRIME_INTIMIDATION">Zastraszanie</string>
  <string name="global¤CRIME_JACK_HORSE">Kradzie konia</string>
  <string name="global¤CRIME_JACK_VEHICLE">Kradzie pojazdu</string>
  <string name="global¤CRIME_JAIL_BREAK">Ucieczka z wizienia</string>
  <string name="global¤CRIME_KIDNAPPING">Porwanie</string>
  <string name="global¤CRIME_KIDNAPPING_LAW">Porwanie</string>
  <string name="global¤CRIME_LASSO_ASSAULT">Napa</string>
  <string name="global¤CRIME_LAW_IS_THREATENED">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_LOITERING">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_LOOTING">Grabie</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER">Morderstwo</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_ANIMAL">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_HORSE">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_LAW">Morderstwo</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_LIVESTOCK">Okruciestwo wobec zwierzt</string>
  <string name="global¤CRIME_NONE">Przestpstwo</string>
  <string name="global¤CRIME_PROPERTY_DESTRUCTION">Wandalizm</string>
  <string name="global¤CRIME_RESIST_ARREST">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_ROBBERY">Napad</string>
  <string name="global¤CRIME_STAGECOACH_ROBBERY">Napad</string>
  <string name="global¤CRIME_STOLEN_GOODS">Kradzie</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT">Kradzie</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_HORSE">Kradzie konia</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_LIVESTOCK">Kradzie byda</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_VEHICLE">Kradzie pojazdu</string>
  <string name="global¤CRIME_THREATEN">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_THREATEN_LAW">Zakcanie spokoju</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAIN_ROBBERY">Napad na pocig</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAMPLE">Morderstwo</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAMPLE_LAW">Morderstwo</string>
  <string name="global¤CRIME_TRESPASSING">Wtargnicie</string>
  <string name="global¤CRIME_UNARMED_ASSAULT">Napa bez broni</string>
  <string name="global¤CRIME_VANDALISM">Wandalizm</string>
  <string name="global¤CRIME_VANDALISM_VEHICLE">Wandalizm</string>
  <string name="global¤CRIME_VEHICLE_DESTRUCTION">Wandalizm</string>
  <string name="global¤CRIME_WANTED_LEVEL_UP_DEBUG_HIGH">Zbrodnia</string>
  <string name="global¤CRIME_WANTED_LEVEL_UP_DEBUG_LOW">Wykroczenie</string>
  <string name="global¤CRN1">Bd w dobrej wierze</string>
  <string name="global¤CRN1_CHALL_1">Uratuj przygniecionego Wujka</string>
  <string name="global¤CRN1_DESC">Wujek dociera do informacji o wozie z wypat i wyrusza z Arthurem, Charlesem i Billem, by go obrabowa.</string>
  <string name="global¤CRW_FRIENDS">Ekipy znajomych</string>
  <string name="global¤CRW_INVITES">Zaproszenia</string>
  <string name="global¤CRW_LEADERBOARDS">Ranking</string>
  <string name="global¤CRW_MINE">Moje ekipy</string>
  <string name="global¤CRW_REQACCEPT">Zaakceptuj prob</string>
  <string name="global¤CRW_REQDENY">Odrzu prob</string>
  <string name="global¤CRW_REQUESTS">Proby</string>
  <string name="global¤CRW_ROCKSTAR">Sugerowane ekipy</string>
  <string name="global¤CTR">Calumet Ravine</string>
  <string name="global¤CUR">Obz Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_SKIP">Pomi</string>
  <string name="global¤CUT_CARCASS">Odetnij</string>
  <string name="global¤CUT_FREE_PED">Uwolnij</string>
  <string name="global¤CWB">Wojenna narzeczona</string>
  <string name="global¤DAIRY">Ser</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_CRITICAL">Podwietlenie krytycznego punktu</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_FATAL">Podwietlenie miertelnego punktu</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_MANUAL_PAINT">Rczne oznaczanie</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_STAY_ACTIVE">Dalsze strzelanie swobodne</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_UNLOCK">Zabjcza precyzja: nowa umiejtno</string>
  <string name="global¤DEADHK_ILO_01">Zgo przestpstwo</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_01">Podaj za ~o~nieznajom~s~.</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_04A">Udaj si do ~o~chlewu~s~, aby pozby si ciaa.</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_05">Wr do ~o~nieznajomej~s~.</string>
  <string name="global¤DEFAULT">_</string>
  <string name="global¤DEF_SURE">Czy na pewno chcesz przywrci domylne ustawienia z tej listy?</string>
  <string name="global¤DER">Martwy rywal</string>
  <string name="global¤DES">Martwy osadnik</string>
  <string name="global¤DESK">Biurko</string>
  <string name="global¤DIAG_PW_LOCK">Moesz uwolni winia, strzelajc w zamek.</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ABE">Abe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALBERT_CAKE">Sprzedawca drewna Albert Cakes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALDEN_CARRUTHERS">Pracownik stacji  Alden</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALDRIDGE_T_ABINGTON">Aldridge T. Abbington</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGERNON_WASP">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGIE">Algie Davison</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGIE_DAVISON">Algie Davison</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALVIN_BANKS">Sprzedawca Alvin Banks</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANGEL">Angel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANGUS_GEDDES">Angus Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANSEL_ATHERTON">Kierownik banku Ansel Atherton</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANTONY_FOREMAN">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARCHIE_DOWNES">Archie Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARNOLD_DUNN">Waciciel hotelu Arnold Dunn</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARTURO">Arturo Bullard</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ASHTON">Ashton</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BANK_TELLER">Kasjer</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BART_CAVANAUGH">Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BEAUG">Beau Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BENJAMIN_LAMBERT">Komendant policji Lambert</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BEN_CALLOWAY">Dr Calloway</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB">Bob</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB_CRAWFORD">Bob Crawford</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB_MATTICE">Rzenik Bob Mattice</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BURT_MACKAY">Barman Burt Mackay</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CAMILLE_MILLEMONT">Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CAPTAIN">Kapitan</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CATHERINE_BRAITHWAITE">Catherine Braithwaite</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CECIL_FOWLER">Waciciel hotelu Cecil Fowler</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHARLOTTE">Charlotte</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHELONIAN_MASTER">Przywdca Chelonian</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHICK_MATTHEWS">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHIP_COOPER">Sprzedawca Chip Cooper</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHU_LING">Rusznikarz Chu Ling</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLAUDE_JARREAU">Sprzedawca Claude Jarreau</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLAY">Clay</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLEET_GOON">Cleet</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLIFF_DOUGLAS">Barman Cliff Douglas</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLIVE">Clive</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_COMMANDO_01">Kapitan Russel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_COOPER">Cooper</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CRAWFORD_JR">Crawford Jr.</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CURTIS_MALLOY">Szeryf Malloy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DAVID_GEDDES">David Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEBROAH_MACGINNESS">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEL_LOBO">Del Lobo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DESMOND_BLYTHE">Desmond Blythe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEVON">Pan Devon</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DIDSBURY">Pan Didsbury</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DOCTOR">Lekarz</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DORKINS">Brat Dorkins</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DOROETHEA_WICKLOW">Pani Wicklow</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DUNCAN_GEDDES">Duncan Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDGAR">Agent Ross</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDITH_DOWNES">Edith Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDMUND">Edmund Lowry Jr.</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELIAS_GREEN">Elias Green</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELIJAH_HOWARD">Barman Elijah Howard</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELLIE_SWAN">Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EMORY_PHILLIPS">Barman Emory Phillips</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ESTABAN_CORTEZ">Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EVELYN_MILLER">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FAVOURS">Pukownik Favours</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FERDINAND">Ferdinand</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRANCIS_DRURY">Barman Francis Drury</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRANCIS_SINCLAIR">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRENCH_ARTIST">Charles</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FUSSAR">Fussar</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GABE_DOYLE">Barman Gabe Doyle</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GAVINS_FRIEND">Przyjaciel Gavina</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GILL">Gill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GROUPIE_1">Helen</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HARMON_THOMAS">Szeryf Thomas</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HECTORF">Hector Fellowes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HECTOR_BARLOW">Pracownik stacji  Hector</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HENRILE">Burmistrz Lemieux</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERBET_MOON">Sprzedawca Herbert Moon</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERMAN_ZIZENDORF">Herman Zizendorf</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERMIT">Pustelnik</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HORATIO_VHT">Pracownik poczty</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ISAAC_HORNER">Sprzedawca Isaac Horner</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JACOB_WORTH">Sprzedawca Jacob Worth</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JANSON">Pan Janson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JASPER_FEENEY">Rusznikarz Jasper Feeney</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JIMMYB">Jimmy Brooks</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOAQUIN_ARROYO">Joaqun Arroyo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOE_BUTLER">Weteran wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOE_GOON">Joe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOSEPH_BARNES">Dr Barnes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOSHUA_BROWN">Joshua Brown</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEMUEL">Lemuel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEON">Leon</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVI">Levi</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVIN">Levin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVITICUS">Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LINDSEY_WOFFORD">Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LUTHER">Luther</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MAD_PREACHER">Szalony kaznodzieja</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MANNERSBY">Mannersby</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARCEL_BELIVEAU">Marcel Beliveau</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARK_JOHNSON">Mark Johnson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARVIN">Marvin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MASON">Mason</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MAVIS_CHAMBERS">Sprzedawca Mavis Chambers</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MCDANIELS">McDaniels</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MEREDITH">Meredith</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MICKEY">Mickey</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MILLIKIN">Milliken</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MILTON">Agent Andrews</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MISSTWEE">Panna Tweedie</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MISS_MARJORIE">Panna Marjorie</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRHAWK">Pan Hawksbill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRS_GEDDES">Pani Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRS_JOHNSON">Pani Johnson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRTERAPIN">Pan Terapin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NATE_DAVISON">Nate</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NATHAN">Nathan Kirk</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NED_KEANE">Ned Keane</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NICHOLAS_TIMMINS">Nicholas Timmins</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NIGEL">Nigel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NILS">Kowal Nils</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OBEDIAH">Obediah</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ODRISCOLL">O'driscoll</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OSWALD_DUNBAR">Komendant policji Dunbar</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OTIS_SKINNER">Otis Skinner</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PHINEAS_RAMSBOTTOM">Phineas T. Ramsbottom</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PROF_BELL">Profesor Bell</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_QUENTIN_FERN">Golibroda Quentin Fern</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RALPH_DALTON">Rusznikarz Ralph Dalton</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RAMON">Ramn Cortez</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RINGMASTER">Margaret</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ROBBIE_LAIDLAW">Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ROSCOE_BRENNER">Rusznikarz Roscoe Brenner</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SAM_NEELY">Sprzedawca Sam Neely</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SCHULTZ">Rusznikarz Schultz</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SEAMUS">Seamus</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SHERIFF_FREEMAN">Szeryf Freeman</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SHIFTACRE">Profesor Shiftacre</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SILAS_CRAWFORD">Sprzedawca Silas Crawford</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SLAVE_CATCHER">Compson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SON">Syn</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SONNY">Sonny</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SOOTHSAYER">Wieszczka</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_STRANGER_FEMALE">Nieznajoma</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_STRANGER_MALE">Nieznajomy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TAVISH_GRAY">Tavish Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TICKET_TAKER">Bileter</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TIGERHANDLER">Sally</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOMMY">Tommy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOM_DICKENS">Tom Dickens</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOWN_CRIER">Herold miejski</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TWIN">Brat</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VAL_SHERIFF">Curtis Malloy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VERNON_FARLEY">Szeryf Farley</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VIRGIL_FISHER">Virgil Fisher</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WARVET">Hamish</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WAYNE">Pan Wayne</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WENDAL_BISHOP">Wendell</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WIDOW">Wdowa</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WROBEL">Wrbel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_YOSEMITE">Yosemite</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_BANK_CLERK">Urzdnik bankowy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_BOOKMAKER">Bukmacher</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CAPTOR">Oprawca</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK">Pracownik</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_EMR">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_RGS">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_SDN">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_VAL">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_WAL">Pracownik stacji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_FIGHTER">Wojownik</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_FISHERMAN">Rybak</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_GRAY">Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_HORSE_SHOP">Waciciel stajni</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_HOTEL_CLERK">Recepcjonista</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_LUMBER_SALESMAN">Sprzedawca drewna</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_MAID">Pokojwka</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_MAYOR">Burmistrz</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_NATIVE">Tubylec</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_NEWSPAPER">Sprzedawca gazet</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_ODRISCOLL">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_POLICE_CHIEF">Komendant policji</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_REFEREE">Sdzia</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_SHERIFF">Szeryf</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_TAILOR">Krawiec</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_URCHIN">Dzieciak</string>
  <string name="global¤DISCO_AA">Malowida jaskiniowe</string>
  <string name="global¤DISCO_AC">Opuszczony koci</string>
  <string name="global¤DISCO_ATP">Opuszczona faktoria</string>
  <string name="global¤DISCO_AW">Wiea wiertnicza</string>
  <string name="global¤DISCO_BONES">Koci</string>
  <string name="global¤DISCO_BR">Kobieta w beczce</string>
  <string name="global¤DISCO_BS">Tajemnica Braithwaite'w</string>
  <string name="global¤DISCO_CA">Roztrzaskany statek powietrzny</string>
  <string name="global¤DISCO_CORPSE">Ciao</string>
  <string name="global¤DISCO_CW">Wozy cyrkowe</string>
  <string name="global¤DISCO_CWB">Bolger Glade</string>
  <string name="global¤DISCO_DC_FOUND">Znaleziono: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤DISCO_DEVICE">Urzdzenie</string>
  <string name="global¤DISCO_DG">Zniszczony grb</string>
  <string name="global¤DISCO_DL">Kobieta osio</string>
  <string name="global¤DISCO_DREAM">apacze snw</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_CHECK1">Znajd wszystkie 20 apaczy snw</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_CHECK2">Poznaj staroytn tajemnic apaczy snw</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_DESC">Udao ci si znale apacz snw. Odszukaj wszystkie, aby odkry tkwic w nich tajemnic.</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_OBJ">Znalezione apacze snw: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤DISCO_DT">Pleasance</string>
  <string name="global¤DISCO_EXAMINE">Zbadaj</string>
  <string name="global¤DISCO_FIC">Twarz w klifie</string>
  <string name="global¤DISCO_FIRE">Pogoelisko</string>
  <string name="global¤DISCO_FLY">Machina latajca</string>
  <string name="global¤DISCO_FO">Ludzka skamielina</string>
  <string name="global¤DISCO_FOCUS">Przyjrzyj si</string>
  <string name="global¤DISCO_FR">Groteskowa chimera</string>
  <string name="global¤DISCO_FS">Zamarznity osadnik</string>
  <string name="global¤DISCO_FT">Twarze w drzewach</string>
  <string name="global¤DISCO_GM">Szcztki olbrzyma</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE">Grb</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_AM">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_DC">Davey Callander</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_EF">Szybujcy Orze</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_HM">Hosea Matthews</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_JC">Jenny Kirk</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_KD">Kieran Duffy</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_LS">Lenny Summers</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_SG">Susan Grimshaw</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_SM">Sean Macguire</string>
  <string name="global¤DISCO_GS">Sekret Grayw</string>
  <string name="global¤DISCO_HELMET">Hem</string>
  <string name="global¤DISCO_HS">Uschnita rka</string>
  <string name="global¤DISCO_HT">Ukryty tunel</string>
  <string name="global¤DISCO_HW">Pustelniczka</string>
  <string name="global¤DISCO_IB">Indiaski pochwek</string>
  <string name="global¤DISCO_JM">Jezuicki misjonarz</string>
  <string name="global¤DISCO_MA">Mamut</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_AM">Maska wini</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_CAT">Maska z czaszki kota</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_PR">Pogaska maska</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_RAM">Maska z czaszki barana</string>
  <string name="global¤DISCO_MH">Dom trafiony meteorytem</string>
  <string name="global¤DISCO_MONK">Medytujcy mnich</string>
  <string name="global¤DISCO_MT">Meteoryt</string>
  <string name="global¤DISCO_OB">Obelisk</string>
  <string name="global¤DISCO_ORC">Kociek</string>
  <string name="global¤DISCO_OWS">Zapiski ze Starego wiata</string>
  <string name="global¤DISCO_PAINT">Obraz</string>
  <string name="global¤DISCO_PH">Fonograf</string>
  <string name="global¤DISCO_PIC">Malowido w chatce</string>
  <string name="global¤DISCO_PR">Pogaski rytua</string>
  <string name="global¤DISCO_PUSH">Nacinij</string>
  <string name="global¤DISCO_ROCK">Skaa</string>
  <string name="global¤DISCO_RR">Skaa pamici</string>
  <string name="global¤DISCO_SCULPT">Posg</string>
  <string name="global¤DISCO_SITE">Teren</string>
  <string name="global¤DISCO_SM">Kopiec Wa</string>
  <string name="global¤DISCO_SS">Dziwne posgi</string>
  <string name="global¤DISCO_ST">Stary grobowiec</string>
  <string name="global¤DISCO_STRUCT">Obiekt</string>
  <string name="global¤DISCO_SW">Koci kaszalota</string>
  <string name="global¤DISCO_TP">Faktoria</string>
  <string name="global¤DISCO_TREE">Drzewo</string>
  <string name="global¤DISCO_TT">Szlak z drzew</string>
  <string name="global¤DISCO_UCB">Tajemniczy dom na wzgrzu</string>
  <string name="global¤DISCO_UNKNOWN">?</string>
  <string name="global¤DISCO_UTE">Wigwam</string>
  <string name="global¤DISCO_VAMP">Tajemniczy tekst</string>
  <string name="global¤DISCO_WB">Koci wieloryba</string>
  <string name="global¤DISCO_WRECK">Wrak</string>
  <string name="global¤DISCO_WT">Osobliwe drzewo</string>
  <string name="global¤DISH_BASIN">Pojemnik na naczynia</string>
  <string name="global¤DISP_ACCOUNT_PICKER">Wybr konta</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB">Skalibruj ekran.~n~~n~Wszystkie segmenty na pasku poniej logo powinny by widoczne. Logo Rockstar powinno by widoczne.</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_BRIGHTNESS">Kalibracja jasnoci</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR">Kalibracja HDR</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_DESC">Skalibruj ekran.~n~~n~Wszystkie segmenty na pasku poniej logo powinny by widoczne. Logo Rockstar powinno by widoczne.</string>
  <string name="global¤DJH">Domek nad jeziorem Don Julio</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_EXPRESS">Express</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_EXPRESS_EXPLOSIVE">Wybuchowa</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_HIGH_VELOCITY">Szybka amunicja</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_INCENDIARY">Zapalajca</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SLUG">Breneki</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SLUG_EXPLOSIVE">Wybuchowa breneka</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SPLIT_POINT">Amunicja dum-dum</string>
  <string name="global¤DM_ARROW">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_CONFUSION">Ogupiajcy</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DISORIENT">Dezorientujcy</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DRAIN">Wyczerpujcy</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DYNAMITE">Strzaa z dynamitem</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_FIRE">Ognista strzaa</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_IMPROVED">Ulepszona strzaa</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_POISON">Zatruta strzaa</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_SMALL_GAME">Strzaa na zwierzyn drobn</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_TRAIL">ledzcy</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_WOUND">Ranicy</string>
  <string name="global¤DM_DYNAMITE">Zwyky</string>
  <string name="global¤DM_DYNAMITE_VOLATILE">Niestabilny</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE">Zwyky</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_CONFUSION">Ogupiajcy</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_DISORIENT">Dezorientujcy</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_DRAIN">Wyczerpujcy</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_IMPROVED">Ulepszony</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_POISON">Zatruty</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_TRAIL">ledzcy</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_WOUND">Ranicy</string>
  <string name="global¤DM_MOLOTOV">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_MOLOTOV_VOLATILE">Niestabilna</string>
  <string name="global¤DM_PISTOL">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_REPEATER">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_REVOLVER">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_RIFLE">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_RIFLE_22">Kaliber .22</string>
  <string name="global¤DM_SHOTGUN_BUCK">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_SNIPER">Zwyka</string>
  <string name="global¤DM_THWK">Zwyky</string>
  <string name="global¤DM_THWK_HOMING">Precyzyjny</string>
  <string name="global¤DM_THWK_IMPROVED">Ulepszony</string>
  <string name="global¤DNO">Kobieta od dinozaurw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BARDS_CROSSING">Mapa skarbw  Bard's Crossing</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BENEDICT_POINT">Mapa skarbw  Benedict Point</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLACKBONE_FOREST">Mapa skarbw  Blackbone Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLUEWATER_MARSH">Mapa skarbw  Bluewater Marsh</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BRANDYWINE">Mapa skarbw  Brandywine Drop</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BURNT_TOWN">Mapa skarbw  spalone miasto</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CALUMET_RAVINE">Mapa skarbw  Calumet Ravine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CATTAIL_POND">Mapa skarbw  Cattail Pond</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CITADEL_ROCK">Mapa skarbw  Citadel Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CIVIL_WAR_FIELD">Mapa skarbw  pole bitwy z wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CUMBERLAND_FOREST_WEST">Mapa skarbw  zachodni Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DAKOTA_RIVER_BEND">Mapa skarbw  zakole Dakoty</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DIABLO_RIDGE">Mapa skarbw  Diablo Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_EAST_WATSONS">Mapa skarbw  wschodnie Watsons</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_GAPTOOTH_BREACH">Mapa skarbw  Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HANGING_ROCK">Mapa skarbw  Hanging Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HAWKSEYE_CREEK">Mapa skarbw  Hawk's Eye Creek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HENNIGANS_STEAD">Mapa skarbw  Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_1">Mapa skarbw  zakole Montany</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_2">Mapa skarbw  zakole Montany</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_3">Mapa skarbw  zakole Montany</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_4">Mapa skarbw  zakole Montany</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_5">Mapa skarbw  zakole Montany</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_1">Mapa skarbw  poudniowe Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_2">Mapa skarbw  poudniowe Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_3">Mapa skarbw  poudniowe Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_4">Mapa skarbw  poudniowe Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_5">Mapa skarbw  poudniowe Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_1">Mapa skarbw  pustynia Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_2">Mapa skarbw  pustynia Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_3">Mapa skarbw  pustynia Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_4">Mapa skarbw  pustynia Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_5">Mapa skarbw  pustynia Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_1">Mapa skarbw  obrzea Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_2">Mapa skarbw  obrzea Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_3">Mapa skarbw  obrzea Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_4">Mapa skarbw  obrzea Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_5">Mapa skarbw  obrzea Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_KAMASSA_RIVER">Mapa skarbw  rzeka Kamassa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LAKE_ISABELLA">Mapa skarbw  jezioro Isabella</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LITTLE_CREEK">Mapa skarbw  Little Creek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_CLINGMAN">Mapa skarbw  pnocne Clingman</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_MACFARLANES">Mapa skarbw  pnocna cz rancza Macfarlane'a</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_RIDGEWOOD">Mapa skarbw  pnocna cz farmy Ridgewood</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_TUMBLEWEED">Mapa skarbw  pnocne Tumbleweed</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_OCREAGHS_RUN">Mapa skarbw  O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_PLACEHOLDER">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SAN_LUIS_SHORE">Mapa skarbw  brzeg San Luis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SOUTH_ROANOKE">Mapa skarbw  poudniowe Roanoke</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_WEST_HILL_HAVEN">Mapa skarbw  zachodnia cz rancza Hill Haven</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ADLER_MRG_PHOTO">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HAS_POSTER_1">List owcy nagrd</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HAS_POSTER_2">List goczy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HIGH_BOUNTY_1">Rozkazy owcy nagrd</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HIGH_BOUNTY_2">Plakat brutalnego bandyty</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_MINOR_BOUNTY_1">List goczy  Arthur</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_MINOR_BOUNTY_2">List goczy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BAND2_TRAIN_TICKET">Bilet na pocig</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BANKROB_NEWSCLIP">Wycinek z gazety o pierwszym napadzie na bank</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_01">Erotyczna fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_02">Erotyczna fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_03">Erotyczna fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_04">Erotyczna fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_05">Erotyczna fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BEAUS_LETTER">List Beau</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOND">Obligacja</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_EDEN">Amerykaski raj</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_INFERNO">Amerykaskie pieko</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_ARABIAN_PRINCE">Otis Miller i arabski ksi</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_ARABIAN_PRINCE_CAMP">Otis Miller i arabski ksi</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BLACK_HEART_LADY">Otis Miller i dama o czarnym sercu</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BLACK_HEART_LADY_CAMP">Otis Miller i dama o czarnym sercu</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BOY_NEW_YORK">Otis Miller i nowojorski chopak</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BOY_NEW_YORK_CAMP">Otis Miller i nowojorski chopak</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_GLEN">Zamek na szczycie wzgrza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_MOOR">Zamek nad wrzosowiskiem</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_DECEITFUL">Ciekawy przypadek zakamanego Niemca</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_EXISTENCE_OBLIVION">Istnienie i nico</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FIELD_LAVENDER">Zamek na polach lawendy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FORAGING">Wdrwki po lasach i rwninach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FRANK_HECK">Prawdziwe opowieci o Franku Hecku, nr 102</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FRANK_HECK_CAMP">Prawdziwe opowieci o Franku Hecku, nr 102</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_HUNTING">Kompendium zoologiczne</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_JIM_BOY">Bohaterowie Dzikiego Zachodu, nr 132</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_JIM_BOY_CAMP">Bohaterowie Dzikiego Zachodu, nr 132</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_LADY_MANOR">Pani na wociach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_REV_DRUG_BIBLE">Biblia Swansona</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_SHREW">Ciekawy przypadek zonicy we mgle</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_SHREW_CAMP">Ciekawy przypadek zonicy we mgle</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER">List goczy  Benedict Allbright</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_CHAIN_GANG">List goczy  pan Black i pan White</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRAITHWAITE_MANOR_PHOTO">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRONTE_PHOTO">Zdjcie Angelo Brontego</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_ROCK_CARVINGS">Wizytwka Francisa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CALLOWAY_NOTE">Zdjcie Slima Granta</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CANYON_LIVE_FOREVER_FLOWER_JAR">Kwiat</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CHARLES_PARENT_PHOTO">Zdjcie Charlesa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_1">Karta gwiazd estrady 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_2">Karta gwiazd estrady 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_3">Karta gwiazd estrady 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_4">Karta gwiazd estrady 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_5">Karta gwiazd estrady 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_6">Karta gwiazd estrady 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_7">Karta gwiazd estrady 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_8">Karta gwiazd estrady 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_9">Karta gwiazd estrady 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_10">Karta gwiazd estrady 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_11">Karta gwiazd estrady 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_12">Karta gwiazd estrady 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_SET">Karty kolekcjonerskie  Gwiazdy estrady</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_1">Karta fauny Ameryki 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_2">Karta fauny Ameryki 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_3">Karta fauny Ameryki 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_4">Karta fauny Ameryki 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_5">Karta fauny Ameryki 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_6">Karta fauny Ameryki 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_7">Karta fauny Ameryki 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_8">Karta fauny Ameryki 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_9">Karta fauny Ameryki 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_10">Karta fauny Ameryki 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_11">Karta fauny Ameryki 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_12">Karta fauny Ameryki 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_SET">Karty kolekcjonerskie  Fauna Ameryki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_1">Karta artystw, pisarzy i poetw 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_2">Karta artystw, pisarzy i poetw 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_3">Karta artystw, pisarzy i poetw 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_4">Karta artystw, pisarzy i poetw 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_5">Karta artystw, pisarzy i poetw 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_6">Karta artystw, pisarzy i poetw 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_7">Karta artystw, pisarzy i poetw 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_8">Karta artystw, pisarzy i poetw 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_9">Karta artystw, pisarzy i poetw 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_10">Karta artystw, pisarzy i poetw 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_11">Karta artystw, pisarzy i poetw 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_12">Karta artystw, pisarzy i poetw 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_SET">Karty kolekcjonerskie  Artyci</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_1">Karta klejnotw najwikszej urody 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_2">Karta klejnotw najwikszej urody 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_3">Karta klejnotw najwikszej urody 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_4">Karta klejnotw najwikszej urody 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_5">Karta klejnotw najwikszej urody 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_6">Karta klejnotw najwikszej urody 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_7">Karta klejnotw najwikszej urody 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_8">Karta klejnotw najwikszej urody 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_9">Karta klejnotw najwikszej urody 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_10">Karta klejnotw najwikszej urody 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_11">Karta klejnotw najwikszej urody 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_12">Karta klejnotw najwikszej urody 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_SET">Karty kolekcjonerskie  Klejnoty najwikszej urody</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_1">Karta synnych rewolwerowcw 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_2">Karta synnych rewolwerowcw 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_3">Karta synnych rewolwerowcw 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_4">Karta synnych rewolwerowcw 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_5">Karta synnych rewolwerowcw 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_6">Karta synnych rewolwerowcw 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_7">Karta synnych rewolwerowcw 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_8">Karta synnych rewolwerowcw 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_9">Karta synnych rewolwerowcw 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_10">Karta synnych rewolwerowcw 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_11">Karta synnych rewolwerowcw 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_12">Karta synnych rewolwerowcw 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_SET">Karty kolekcjonerskie  Synni rewolwerowcy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_1">Karta koni 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_2">Karta koni 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_3">Karta koni 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_4">Karta koni 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_5">Karta koni 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_6">Karta koni 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_7">Karta koni 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_8">Karta koni 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_9">Karta koni 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_10">Karta koni 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_11">Karta koni 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_12">Karta koni 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_SET">Karty kolekcjonerskie  Konie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_1">Karta niesamowitych wynalazkw 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_2">Karta niesamowitych wynalazkw 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_3">Karta niesamowitych wynalazkw 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_4">Karta niesamowitych wynalazkw 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_5">Karta niesamowitych wynalazkw 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_6">Karta niesamowitych wynalazkw 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_7">Karta niesamowitych wynalazkw 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_8">Karta niesamowitych wynalazkw 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_9">Karta niesamowitych wynalazkw 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_10">Karta niesamowitych wynalazkw 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_11">Karta niesamowitych wynalazkw 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_12">Karta niesamowitych wynalazkw 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_SET">Karty kolekcjonerskie  Niesamowite wynalazki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_1">Karta krajobrazw Ameryki 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_2">Karta krajobrazw Ameryki 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_3">Karta krajobrazw Ameryki 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_4">Karta krajobrazw Ameryki 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_5">Karta krajobrazw Ameryki 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_6">Karta krajobrazw Ameryki 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_7">Karta krajobrazw Ameryki 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_8">Karta krajobrazw Ameryki 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_9">Karta krajobrazw Ameryki 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_10">Karta krajobrazw Ameryki 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_11">Karta krajobrazw Ameryki 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_12">Karta krajobrazw Ameryki 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_SET">Karty kolekcjonerskie  Krajobrazy Ameryki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_1">Karta wybitnych Amerykanw 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_2">Karta wybitnych Amerykanw 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_3">Karta wybitnych Amerykanw 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_4">Karta wybitnych Amerykanw 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_5">Karta wybitnych Amerykanw 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_6">Karta wybitnych Amerykanw 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_7">Karta wybitnych Amerykanw 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_8">Karta wybitnych Amerykanw 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_9">Karta wybitnych Amerykanw 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_10">Karta wybitnych Amerykanw 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_11">Karta wybitnych Amerykanw 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_12">Karta wybitnych Amerykanw 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_SET">Karty kolekcjonerskie  Wybitni Amerykanie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_1">Karta flory Ameryki 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_2">Karta flory Ameryki 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_3">Karta flory Ameryki 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_4">Karta flory Ameryki 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_5">Karta flory Ameryki 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_6">Karta flory Ameryki 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_7">Karta flory Ameryki 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_8">Karta flory Ameryki 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_9">Karta flory Ameryki 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_10">Karta flory Ameryki 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_11">Karta flory Ameryki 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_12">Karta flory Ameryki 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_SET">Karty kolekcjonerskie  Flora Ameryki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_1">Karta mistrzw wiata 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_2">Karta mistrzw wiata 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_3">Karta mistrzw wiata 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_4">Karta mistrzw wiata 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_5">Karta mistrzw wiata 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_6">Karta mistrzw wiata 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_7">Karta mistrzw wiata 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_8">Karta mistrzw wiata 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_9">Karta mistrzw wiata 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_10">Karta mistrzw wiata 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_11">Karta mistrzw wiata 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_12">Karta mistrzw wiata 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_SET">Karty kolekcjonerskie  Mistrzowie wiata</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_1">Karta cudw lokomocji 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_2">Karta cudw lokomocji 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_3">Karta cudw lokomocji 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_4">Karta cudw lokomocji 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_5">Karta cudw lokomocji 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_6">Karta cudw lokomocji 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_7">Karta cudw lokomocji 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_8">Karta cudw lokomocji 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_9">Karta cudw lokomocji 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_10">Karta cudw lokomocji 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_11">Karta cudw lokomocji 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_12">Karta cudw lokomocji 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_SET">Karty kolekcjonerskie  Cuda lokomocji</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CRW_BREN_LETTER4">List Brendy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CRW_BREN_LETTER8">List Brendy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CWFORT_JOURNAL">Raport z wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_01">Ko z pola naftowego, Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_02">Ko z Dewberry Creek, Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_03">Ko ze Scarlett Meadows, Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_04">Ko ze wzgrza, Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_05">Ko z kamienistego zbocza, Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_06">Ko ze ciany skalnej, Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_07">Ko z klifu, Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_08">Ko przy opuszczonej chacie, Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_09">Ko z pustynnej wyyny, Cholla Springs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_10">Ko z Jorge's Gap, Cholla Springs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_11">Ko z Pike's Basin, Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_12">Ko znad San Luis, Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_13">Ko z Six Point, Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_14">Ko z Calumet Ravine, Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_15">Ko z pki skalnej nad Dakot, Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_16">Ko z pnocnej granicy Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_17">Ko z O'Creagh's Run, Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_18">Ko z punktu widokowego, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_19">Ko ze stacji Bacchus, Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_20">Ko ze szczytu doliny, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_21">Ko znad Kamassy, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_22">Ko z Van Horn, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_23">Ko z pnocnej granicy Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_24">Ko z Beryl's Dream, Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_25">Ko z wwozu na poudniu Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_26">Ko z jaskini na pnocy Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_27">Ko z Del Lobo Rock, Rio Bravo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_28">Ko znad San Luis, Rio Bravo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_29">Ko na pnoc od Tumbleweed, Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_30">Ko na poudnie od Tumbleweed, Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_FRANKENSTEIN_LETTER">Rysunek bestii Frankensteina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_GRAVE_NEWSCLIP">Wycinek z gazety (grb)</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE">Wiadomo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE_NEWSCLIP">Skrawek gazety</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_FIELD_MANUAL">Gospodarstwo, uprawa roli i sokolnictwo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_FIELD_MANUAL_DESC">Przewodnik polowy wrczony przez burmistrza Henriego Lemieux.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GANG_RECRUITMENT_LETTER">List Szubrawcw z Lemoyne</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_LETTER_ENVELOPE">Koperta</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_MAP_ROLLED">Mapa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GET_RICH_BOOK">Jak si szybko wzbogaci</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GUNSLINGER_1_NOTE">Zdjcie Emmeta Grangera</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_HOMESTEAD_DEED">Akt wasnoci nieruchomoci</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_HORSE_DEED">Akt wasnoci konia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_INSPECTION_NEXT_DOC">Nastpny</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_INSPECTION_PREV_DOC">Poprzedni</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LEDGER_VALENTINE_JAIL">Spis aresztowanych</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMTOWNFOLK">List do matuli</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMY_SOLDIER">List do Martina od ojca</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_CORPSE">Niedokoczony list</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_GENSTORE">List do Herberta od Herberty</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BANKCLERK">List do ojca</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BIV_WORKER">List z Akademii w. ukasza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWTOWNFOLK">List do Mandy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERF1">List do matki od Milesa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM1">List do Alfreda od Matildy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM2">List do Alfreda od Annabel</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPEROLD1">List do Jacoba od ojca</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_FOREMAN">List do profesora Schliffena</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE">Zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2A">Drugie zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2B">Drugie zaproszenie od burmistrza Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1_JN">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2_JN">List z biura burmistrza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_NEWSPAPERBOY">List do domu</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RECRUIT">List do taty</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RHDUPPERM1">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDMIDDLETOWNFOLK">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDUPPERF1">Wiadomo dla matki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_STAWB_TOURIST">List do Anthony'ego od taty</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TAXIDERMY">List od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TUM_GENSTORE">List do Mavis od Larry'ego</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF1">List od Scruffers &amp; Co. Publishers</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF2">List do Margaret od Arnolda</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VALCOWPOKE">List do Bubby od Jillian</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_DOCTOR">List do doktora od Donala</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_SHERIFF">List do Curtisa od M.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VHTTHUG">List do mamy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_WAPITI_AGENT">List do gubernatora</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_TOWNSECRET_ASB">Naszkicowana mapa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_BETH_JOURNAL">Notatnik Mary-Beth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MASONS_PHOTO">Fotografia wilkw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MOONSHINER_STASH">Notatka bimbrownika</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSCLIP_BENNETT">Fragment gazety o braciach Bennettach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01">Blackwater Ledger, nr 62</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NORWEGIAN_NEWSCLIP">Wycinek z gazety po norwesku</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DINO_BONES">Zaproszenie od Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_01">Lista kolekcjonera egzotyki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_02">Lista kolekcjonera egzotyki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_03">Lista kolekcjonera egzotyki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_04">Lista kolekcjonera egzotyki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_05">Lista kolekcjonera egzotyki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_MAD_SCIENTIST">Nadzieje na przyszo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RALLY">Notatki ze spotkania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RARE_FISH">Zaproszenie od Jeremy'ego Gilla</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_ROCK_CARVINGS">Zaproszenie od Francisa Sinclaira</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_TAXIDERMY">Zaproszenie od pani Hobbs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODRISCOLLS_6_LETTER">List do Toma od Colma</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_DYNAMITE_ARROW">Broszura: strzaa z dynamitem</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_EUGENICS">Broszura o eugenice</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HOMING_TOMAHAWK">Broszura: precyzyjny tomahawk</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_THROW_KNIFE">Broszura: ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_INCENDIARY_BUCKSHOT">Broszura: zapalajcy rut</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOLOTOV">Broszura: butelka ognista</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_ARROW">Broszura: zatruta strzaa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_THROWING_KNIFE">Broszura: zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SLUG_EXPLOSIVE">Broszura: wybuchowe breneki</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_MEDICINE">Broszura: specjalne lekarstwo dla konia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_REVIVER">Broszura: specjalny otrzewiacz dla konia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_STIMULANT">Broszura: specjalny stymulant dla konia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_MEDICINE">Broszura: specjalne lekarstwo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_RESTORATIVE">Broszura: specjalne serum</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_SNAKE_OIL">Broszura: specjalny olej z wa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_TONIC">Broszura: specjalny tonik</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VOLATILE_DYNAMITE">Broszura: niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VOLATILE_MOLOTOV">Broszura: niestabilna butelka ognista</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTOGRAPH_WOLVES">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ABERDEEN_PIGFARM">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ARTHUR_MOTHER">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_HOSEA">Zdjcie Hosei i Bessie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_MARY_ARTHUR">Fotografia modych Mary i Arthura</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ROCKY_SEVEN">Zdjcie Cala i Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_YOUNG_MARY">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PLAYER_JOURNAL">Dziennik</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SD_SALOON">List goczy  Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCAL_LEVIN_LETTER">List od Theodore'a Levina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCAL_LEVIN_LETTER_JN">List od Theodore'a Levina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_FMA_LETTER">List od Charles'a Chtenaya</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_FORMYART_PAINTING">Szkic Charles'a Chtenaya</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_INVENTOR_PLANS">Plany krzesa elektrycznego</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_SLAVE_LEDGER">Pamitnik</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RE_MURDER_CAMP_MAP">Poskadana mapa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RHODES_SON_DRAWING">Rysunek syna</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RIPPED_OUT_JOURNAL_PAGE">Strona dziennika po norwesku</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_01">Wsprzdne petroglifu 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_02">Wsprzdne petroglifu 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_03">Wsprzdne petroglifu 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_04">Wsprzdne petroglifu 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_05">Wsprzdne petroglifu 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_06">Wsprzdne petroglifu 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_07">Wsprzdne petroglifu 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_08">Wsprzdne petroglifu 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_09">Wsprzdne petroglifu 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_10">Wsprzdne petroglifu 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RSAD_PEARSONS_LETTER">List od Pana Pearsona</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE1">Wskazwka dotyczca zabjcy, cz 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE2">Wskazwka dotyczca zabjcy, cz 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE3">Wskazwka dotyczca zabjcy, cz 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_LOVE_TRIANGLE_LETTER">List do Annette od Claude'a</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PHOTO">Dziecicy rysunek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PICTURE">Dagerotyp rodziny</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLVC_TRAPDOOR_PHOTO">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_1">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_2">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_3">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_4">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_5">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_01">Mapa gangu Jacka Halla 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_02">Mapa gangu Jacka Halla 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_03">Mapa gangu Jacka Halla 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_04">Mapa kosztownego skarbu 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_05">Mapa kosztownego skarbu 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_06">Mapa kosztownego skarbu 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_07">Mapa skaonego szlaku 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_08">Mapa skaonego szlaku 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_09">Mapa skaonego szlaku 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_10">Mapa Le Trsor des Morts 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_11">Zagadka Le Trsor des Morts</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_GENERIC">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_LS_HORSECHASE">Mapa skarbw Chicka</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_NORWEGIAN_PHOTO">Fotografia Norwegw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_RHD_FEUD_LETTER">Wyblaky list</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_STR_MAYOR_LETTER">List do burmistrza Timminsa od Belindy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_WATSONS_GRANDMA_PHOTO">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_WILD_MAN_JOURNAL">Dziennik dzikusa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_YOUNG_GRIMSHAW_PHOTO">Fotografia</string>
  <string name="global¤DOG_ABANDON">Wr do miasta, aby odda chopakowi psa.</string>
  <string name="global¤DOG_DEAD">~e~Pies nie yje.~s~</string>
  <string name="global¤DOG_ESCAPE">~e~Nie udao ci si przyprowadzi psa.~s~</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ01">Poszukaj w miecie zaginionego psa.</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ03">Zwr psa ~o~chopakowi~s~.</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ04">Poszukaj na ranczu zaginionego psa.</string>
  <string name="global¤DOG_TOWN">Opuszczasz granice miasta. Wr do miasta i odszukaj psa.</string>
  <string name="global¤DONT_LEAVE_CAMP">Pogoda jest nieprzyjazna. Wr do obozu.</string>
  <string name="global¤DONT_LEAVE_CAMP_HORSE_DIED">Twj ko pad z powodu surowych warunkw pogodowych. Wr do obozu.</string>
  <string name="global¤DOOR">Drzwi</string>
  <string name="global¤DOV">Doverhill</string>
  <string name="global¤DOW">Ranczo Downesw</string>
  <string name="global¤DOWN1_OBJ">cignij dug od jednego z ~o~dunikw~s~.</string>
  <string name="global¤DOWNA_OBJ">Przeka dug do ~o~budetu obozu~s~ lub odbierz kolejny dug.</string>
  <string name="global¤DRAWING">Rysunek</string>
  <string name="global¤DRESSER">Kredens</string>
  <string name="global¤DRINK">Napij si</string>
  <string name="global¤DRIVER">Wonica</string>
  <string name="global¤DROP">Upu</string>
  <string name="global¤DROP_HOG_PED">Upu</string>
  <string name="global¤DROP_ITEM">Wyrzu</string>
  <string name="global¤DST1">Starzy przyjaciele</string>
  <string name="global¤DST1_CHALL_1">Zap i zwi Kierana w czasie poniej 45 sekund</string>
  <string name="global¤DST1_DESC">Szukajc informacji o planowanym przez o'driscolli napadzie na pocig, Dutch prowadzi gang do ataku na ich obz.</string>
  <string name="global¤DST3">Bogosawieni pokj czynicy</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_1">Ucieknij z obozu o'driscolli, nie dajc si wykry</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_2">Uwolnij si i przeprowad na sobie operacj w czasie poniej 1 minuty</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_3">Odzyskaj swoj bro z obozu o'driscolli</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_4">Zabij o'driscolli, ktrzy ci pobili i postrzelili</string>
  <string name="global¤DST3_DESC">Spodziewajc si puapki, Micah prosi Arthura, aby obserwowa z daleka umwione spotkanie Dutcha i Colma O'Driscolla.</string>
  <string name="global¤DST5">egnaj, drogi przyjacielu</string>
  <string name="global¤DST5_CHALL_1">Znajd wsparcie Colma w czasie poniej 45 sekund</string>
  <string name="global¤DST5_CHALL_2">Dokonaj 8 zabjstw strzaami w gow z karabinu z lunet</string>
  <string name="global¤DST5_DESC">Gdy Colm O'Driscoll zostaje aresztowany, Sadie, Arthur i Dutch jad do Saint Denis, by zobaczy jego egzekucj.</string>
  <string name="global¤DUEL_OBJ">Id na ~o~miejsce pojedynku~s~.</string>
  <string name="global¤DUEL_OBJ_BLIP">Pozycja pojedynkowa</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_BODY">Zwoki</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_CAMP">Obz osadnikw</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_DEWBERRY">Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_FAMILY">Niemiecka rodzina</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_FATHER">Osadnik</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_HOSTAGE">Zakadnik</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_TENT">Namiot</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_WAGON">Wz</string>
  <string name="global¤DUTCH_FOLLOW">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="global¤DUTCH_RETURN">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="global¤DYF">Ranczo Hill Haven</string>
  <string name="global¤DYNAMITE_BUNDLE">Dynamit</string>
  <string name="global¤EACAS">Domostwo przy Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤EACUR">Obz Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤EAT">Zjedz</string>
  <string name="global¤EAT_GENERIC">Zjedz</string>
  <string name="global¤EAT_MEAT">Jedz</string>
  <string name="global¤EAT_SIDE">Zjedz przystawk</string>
  <string name="global¤EAT_SNACK">Zjedz przeksk</string>
  <string name="global¤EA_DEFAULT">Brak informacji</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_1">I</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_2">II</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_3">III</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_4">IV</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_ANTAGONIZE">Prowokacje</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_GREET">Powitania</string>
  <string name="global¤EMOTE_PERFORM_ACTION">Machaj</string>
  <string name="global¤EMR">Ranczo Emerald</string>
  <string name="global¤END_TABLE">Niski stolik</string>
  <string name="global¤ENTER_BOAT">Wejd na d</string>
  <string name="global¤ENTER_TRAIN">Wejd do pocigu</string>
  <string name="global¤ENTER_TRAIN_ENGINE_GROUND">Wsid do pocigu</string>
  <string name="global¤ENTRY_COUNTER">~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤ERROR_FAILEDPROFANITY">Wprowadzony przez ciebie tekst zawiera wulgaryzmy. Sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤ERROR_GAL_FULH">UWAGA</string>
  <string name="global¤ERROR_GAL_FULT">Twoja klisza jest pena. Zwolnij nieco miejsca, usuwajc cz zdj z galerii. Zdjcia znajduj si w sekcji Zdjcia w menu Social Club.</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_HEADER">Wykrywanie wulgaryzmw</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_INVALID_CHARS">Wprowadzony przez ciebie tekst zawiera nieobsugiwane znaki. Sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_SERVICE_DOWN">Nie mona obecnie sprawdzi tekstu. Sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤ERROR_RESERVED_BODY">Niektre z wprowadzonych znakw s niedozwolone. Sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤ERROR_RESERVED_HEADER">Niewaciwe znaki</string>
  <string name="global¤ERROR_WHITESPACE_ONLY">Nie wprowadzono tekstu. Sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤EVELYN4_OBJ">Wr pniej do chaty Evelyna Millera z kolejn porcj jedzenia.</string>
  <string name="global¤EVENING">Wieczr</string>
  <string name="global¤EXAMINE">Zbadaj</string>
  <string name="global¤EXAMINE_GENERIC">Zbadaj</string>
  <string name="global¤EXAMINE_MASK">Przyjrzyj si masce</string>
  <string name="global¤EXAMINE_SIGN">Spis usug</string>
  <string name="global¤EXAM_TABLE">St do bada</string>
  <string name="global¤EXIT_CHORE">Przesta pracowa</string>
  <string name="global¤EXIT_GAME_WARN">Czy na pewno chcesz wyj? ~n~ Powrcisz do menu gwnego, a niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤EXIT_MOUNTEDWEAPON">Zostaw karabin</string>
  <string name="global¤EXIT_WAGON">Pu wolno</string>
  <string name="global¤FAME_EVENT_DEC">SPADEK SAWY ~COLOR_PURPLE~-~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤FAME_EVENT_INC">WZROST SAWY ~COLOR_PURPLE~+~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤FB_BUSY">Prosz czeka: nawizywanie poczenia z serwisem Facebook.</string>
  <string name="global¤FB_LINK">Pocz z kontem w serwisie Facebook</string>
  <string name="global¤FEED_BAG">Worek z obrokiem</string>
  <string name="global¤FEED_CHICKENS">Nakarm</string>
  <string name="global¤FEED_CREW">Aktualizacje ekipy</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY">Czstotliwo wiadomoci</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_1HOUR">1 godzina</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_1MIN">1 minuta</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_2MIN">2 minuty</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_3MIN">3 minuty</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_4MIN">4 minuty</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_5MIN">5 minut</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_10MIN">10 minut</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_15MIN">15 minut</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_30MIN">30 minut</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_AFK">Rozczono ci z RDR Online po zbyt dugim okresie bezczynnoci.</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_INTRO_CRITICAL_FAILURE">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_LANDING_PAGE_NO_DATA">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_NODE_FAIL">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__INVENTORY_ROOT_GUID_FAILED">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__INVENTORY_WEAPON_WHEEL_GUID_FAILED">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__TOOK_TOO_LONG">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__TOO_MANY_ATTEMPTS">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CLOUD">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_MISMATCH_ON_LOAD">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_MISMATCH_ON_WIPE">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_VARIANT_AWARD_FAIL">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_SAVE_FAILED1">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__MAIN_THREAD_CRASHED">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SEAMLESS_FAILURE">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SESSION_ACTIVE_FAIL">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SESSION_REQUEST_FAIL">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SP_THREADS">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__STATE_TIME_OUT">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_STANDBY">Rozczono ci z RDR Online z powodu bezczynnoci.</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_UGC_DOWNLOAD">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_UNAVAILABLE">Nie udao si nawiza poczenia z usugami sieciowymi Rockstar. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤FEED_FRIENDS">Aktualizacje znajomych</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_MONEY_EARN">Przydzia gangu: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_PLAYER_EARN">Twj przydzia: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_TOTAL_EARN">Cakowity up: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_HORSE">Nakarm</string>
  <string name="global¤FEED_MONEY_EARN">~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_MONEY_SPEND">-~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_NO_DELAY">Bez opnie</string>
  <string name="global¤FEED_SOCIAL">Social Club</string>
  <string name="global¤FEED_STATS">Powiadomienia statystyk</string>
  <string name="global¤FEED_STORE">Aktualizacje sklepu</string>
  <string name="global¤FEED_TOOLTIP">Porady interfejsu</string>
  <string name="global¤FE_BUTLB">~INPUT_FRONTEND_LB~</string>
  <string name="global¤FE_BUTRB">~INPUT_FRONTEND_RB~</string>
  <string name="global¤FILE_CABINET">Szafa na dokumenty</string>
  <string name="global¤FILTER_ALL">Wszystko</string>
  <string name="global¤FIN1">Krew, mier i odkupienie</string>
  <string name="global¤FIN1_CHALL_2">Dokonaj 4 zabjstw strzaami w gow, osaniajc Sadie z latarni morskiej</string>
  <string name="global¤FIN1_CHALL_3">Gdy Sadie zostanie zapana, dotrzyj do niej i Abigail w czasie poniej 1 minuty</string>
  <string name="global¤FIN1_DESC">Abigail zostaje schwytana przez pinkertonw, a John zostaje uznany za zmarego. Dutch odcina si od obojga i wyrusza do Beaver Hollow. Arthur i Sadie jad do Van Horn, aby uwolni Abigail.</string>
  <string name="global¤FIN2">Amerykaski jad</string>
  <string name="global¤FIN2_CHALL_1">Traf w gow snajpera, ktry strzela do Charlesa</string>
  <string name="global¤FIN2_CHALL_3">Pom Sadie schwyta Cleeta w czasie poniej 35 sekund</string>
  <string name="global¤FIN2_DESC">Sadie ma wskazwk mogc doprowadzi do Micah  w Strawberry widziano Cleeta. John, Sadie i Charles jad tam, pomimo protestw Abigail, aby go przesucha i wytropi wroga sprzed lat.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE">Obowizek mona wykona w ~BLIP_AMBIENT_CHORE~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CANCELED">Anulowano obowizek.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CHOP_WOOD">Zanie drewno do~COLOR_YELLOW~ ogniska~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CHOP_WOOD_BEECHERS">Zanie drewno na ~BLIP_OBJECTIVE~ miejsce~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_DROP_OFF_EGGS">Zaaduj skrzyni na ~COLOR_YELLOW~wz~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_DROP_OFF_MILK">Zaaduj dzbanek z mlekiem na ~COLOR_YELLOW~wz~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_FAILED">Nie udao ci si wypeni obowizku.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_FEED_CHICKENS">Nakarm ~COLOR_YELLOW~kurczaki~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_HAY_BALE">Przenie siano do~COLOR_YELLOW~ punktu karmienia~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_HAY_BALE_BEECHERS">Przenie siano do~COLOR_YELLOW~ punktw karmienia~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_SACK">Zabierz wr do~COLOR_YELLOW~ wozu Pearsona~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_SACK_BEECHERS">Przenie wr do ~COLOR_YELLOW~kurnika~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_BUCKET_BEECHERS_PART_1">Uzupenij wiadro, korzystajc z ~COLOR_YELLOW~pompy~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_BUCKET_BEECHERS_PART_2">Roznie wod na terenie ~COLOR_YELLOW~rancza~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_PART_1">Napenij wiadro wod z~COLOR_YELLOW~ rzeki~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_PART_2">Nalej wody do ~COLOR_YELLOW~miednicy do mycia naczy~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_COW_MILKING">Moesz teraz wydoi krow.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_EGGS">Moesz teraz przenie skrzynie z jajkami do ~COLOR_YELLOW~wozu~s~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_FEED_CHICKENS">Moesz teraz nakarmi kurczaki.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_MILK">Moesz teraz przenie dzbany z mlekiem do ~COLOR_YELLOW~wozu~s~.</string>
  <string name="global¤FIREWOOD_GENERIC">Drewno na opa</string>
  <string name="global¤FIRE_MOUNTEDWEAPON">Strzelaj</string>
  <string name="global¤FIRE_WOOD">Drewno na opa</string>
  <string name="global¤FISH">Ryba</string>
  <string name="global¤FISHING">Wdkarstwo</string>
  <string name="global¤FISH_BAG">Torba na ryby</string>
  <string name="global¤FLIP">Odwr</string>
  <string name="global¤FOLLOW_LEADER">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~, aby dopasowa prdko do przywdcy.</string>
  <string name="global¤FOM">Fort Mercer</string>
  <string name="global¤FRO">Zamarznity odkrywca</string>
  <string name="global¤FTH">CZWARTEK</string>
  <string name="global¤FTR">Obz jeniecki Fort Riggs</string>
  <string name="global¤FTRAVEL_GRP">Podr</string>
  <string name="global¤FUD1">Nowe Poudnie</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_1">Powal Andersa Andersona nie dajc si trafi</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_2">Zw ryb z Dutchem i Hose</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_3">Schwytaj Andersa Andersona i dostarcz go do aresztu w czasie poniej 5 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤FUD1_DESC">Arthur, Dutch i Hosea wybieraj si na ryby.</string>
  <string name="global¤FUS1">Miy i dobroduszny despota</string>
  <string name="global¤FUS1_CHALL_2">Zabierz Javiera w bezpieczne miejsce w czasie poniej 2 minut</string>
  <string name="global¤FUS1_DESC">Z pomoc miejscowej kobiety, Glorii, Dutch i Arthur zakradaj si do placwki Fussara, aby uratowa Javiera.</string>
  <string name="global¤FUS2">Okruciestwo wyzwolone</string>
  <string name="global¤FUS2_CHALL_2">Uwolnij wszystkich robotnikw w czasie poniej 4 sekund</string>
  <string name="global¤FUS2_DESC">Aby zapewni gangowi bezpieczne wydostanie si z wyspy, Arthur zgadza si uratowa miejscowych robotnikw dla Hercule'a i Leona.</string>
  <string name="global¤GAME_BUILD">Wersja</string>
  <string name="global¤GAME_BUILD_FORMATTED">Wersja gry ~1~</string>
  <string name="global¤GAME_VERSION">Wersja gry</string>
  <string name="global¤GANG_BANDITOS">Gang Del Lobos</string>
  <string name="global¤GANG_EXCONFED">Szubrawcy z Lemoyne</string>
  <string name="global¤GANG_FAIL">Porzucono gang.</string>
  <string name="global¤GANG_INBRED">Pomioty Murfree'ego</string>
  <string name="global¤GANG_ODRISCOLL">Chopaki O'Driscolla</string>
  <string name="global¤GANG_PROGRESS">Wrogie gangi</string>
  <string name="global¤GANG_RANCHERS">Gang z Laramie</string>
  <string name="global¤GANG_RET">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="global¤GANG_SAVAGES">Bractwo Skinnera</string>
  <string name="global¤GAP">Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤GENERIC_BAG">Torba</string>
  <string name="global¤GENERIC_PLACE">Umie</string>
  <string name="global¤GENERIC_PUT_DOWN">Od</string>
  <string name="global¤GENERIC_SEARCH">Przeszukaj</string>
  <string name="global¤GENERIC_USE">Uyj</string>
  <string name="global¤GIVE_BOOZE">Daj whiskey</string>
  <string name="global¤GIVE_ITEM_TITHE">Przeka przedmioty ~a~$</string>
  <string name="global¤GIVE_MEDS">Daj lekarstwo</string>
  <string name="global¤GIVE_MONEY">Daj pienidze</string>
  <string name="global¤GIVE_TITHE">Wspom gang</string>
  <string name="global¤GIVE_WHISKEY">Daj whiskey</string>
  <string name="global¤GLOBAL_ALERT_ALT">Uwaga</string>
  <string name="global¤GLOBAL_ALERT_DEFAULT">Ostrzeenie</string>
  <string name="global¤GNG1">Ulotna rado</string>
  <string name="global¤GNG1_BLIP_GUN">Karabin maszynowy Maxim</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_1">Zabij 2 pinkertonw podczas zasadzki z Zabjczprecyzj</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_2">Osignij co namniej 70% celnoci kartaczownic Gatlinga</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_3">Oddaj 5 celnych strzaw w gow z kartaczownicy Gatlinga</string>
  <string name="global¤GNG1_DESC">Arthur odnajduje pozostaych czonkw gangu w Lakay. Szybko zjawiaj si pinkertoni z Miltonem na czele i atakuj obz.</string>
  <string name="global¤GNG2">Ikar i przyjaciele</string>
  <string name="global¤GNG2_CHALL_1">Utrzymaj balon na odpowiedniej wysokoci przez ca podr</string>
  <string name="global¤GNG2_CHALL_2">Oddaj 5 celnych strzaw w gow z pokadu balonu</string>
  <string name="global¤GNG2_DESC">Pan Bullard, kontakt Sadie, zabiera Arthura balonem na rozpoznanie wizienia Sisika.</string>
  <string name="global¤GNG3">Godziny odwiedzin</string>
  <string name="global¤GNG3_CHALL_1">Traf w gow obu stranikw wiziennych, strzelajc z wiey</string>
  <string name="global¤GNG3_CHALL_2">Ucieknij na d w czasie poniej 2 minut 45 sekund</string>
  <string name="global¤GNG3_DESC">Arthur i Sadie pyn na wysp Sisika, aby odbi Johna z wizienia.</string>
  <string name="global¤GPB">Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤GRAB_BEER">Butelka piwa</string>
  <string name="global¤GRAB_BOTTLE">Butelka</string>
  <string name="global¤GRAB_WHISKEY_BOTTLE">Butelka whiskey</string>
  <string name="global¤GRAPPLED_BLOCK_PROMPT">Blok</string>
  <string name="global¤GRAPPLED_STRUGGLE_PROMPT">Uwolnij si</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_ATTACK_PROMPT">Uderz</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_CHOKE_PROMPT">Du</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_EXECUTE_PROMPT">Wykocz</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_RELEASE_PROMPT">Odpu</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_STRUGGLE_PROMPT">Powstrzymaj</string>
  <string name="global¤GRE">Wschodnie Grizzlies</string>
  <string name="global¤GREET_ACC">Zgd si</string>
  <string name="global¤GREET_NEG">Odmw</string>
  <string name="global¤GREET_POS">Zgd si</string>
  <string name="global¤GREET_REJ">Odmw</string>
  <string name="global¤GREET_SNEG">Odpowiedz negatywnie</string>
  <string name="global¤GREET_SPOS">Odpowiedz pozytywnie</string>
  <string name="global¤GRH">Grangers Hoggery</string>
  <string name="global¤GRIMSHAW_ABANDON">Porzucono Susan.</string>
  <string name="global¤GRIMSHAW_RETURN">Wr do ~o~Susan~s~.</string>
  <string name="global¤GROUP_FAIL">Porzucono grup.</string>
  <string name="global¤GRT">Great Plains</string>
  <string name="global¤GRW">Zachodnie Grizzlies</string>
  <string name="global¤GRY1">Destylacja po amerykasku</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_CAPTIVES">Schwytaj bimbrownikw</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_DISTIL">Gorzelnia</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_SHINERS">Bimbrownik</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_WAGON">Wz z bimbrem</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_PR_WAGON">Wz wizienny</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_RACE_CAMP">Clemen's Point</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_SWAMP">Bagno</string>
  <string name="global¤GRY1_CHALL_2">Zwyci w wycigu do obozu</string>
  <string name="global¤GRY1_DESC">Arthur, Dutch i Bill zostaj mianowani tymczasowymi zastpcami szeryfa w Scarlett Meadows, by pomc zastpcy Archibaldowi zamkn destylarni bimbru i wykra wz z bimbrem Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤GRY2">Konina na obiad</string>
  <string name="global¤GRY2_CHALL_1">Zabij stajennego pokazujcego ci konie</string>
  <string name="global¤GRY2_CHALL_2">Schwytaj rumaka w czasie poniej 10 sekund</string>
  <string name="global¤GRY2_DESC">Aby odegra si na Braithwaite'ach, Tavish Gray prosi Arthura, Johna i Javiera o wykradnicie koni z posiadoci Braithwaite'w, ktre jego zdaniem mona sprzeda za 5000$.</string>
  <string name="global¤GRY3">Krtki spacer w adnym miasteczku</string>
  <string name="global¤GRY3_CHALL_1">Podczas ratowania Billa, zabij 3 strw prawa uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤GRY3_DESC">Arthur, Micah, Bill i Sean spotykaj si z Grayami w Rhodes, by omwi najcie si do ochrony.</string>
  <string name="global¤GRZ">Grizzlies</string>
  <string name="global¤GUA">Guarma</string>
  <string name="global¤GUA1">Zagubiony i nie do koca odnaleziony</string>
  <string name="global¤GUA1_DESC">Arthur budzi si i odkrywa, e trwa potny sztorm. Statek tonie, a Arthur zostaje oddzielony od reszty gangu.</string>
  <string name="global¤GUA2">Witaj w Nowym wiecie</string>
  <string name="global¤GUA2_CHALL_2">Nie zostawaj z tyu, idc za pozostaymi skutymi</string>
  <string name="global¤GUA2_DESC">Ocalay z katastrofy statku Arthur zostaje wyrzucony na brzeg i rusza na poszukiwania gangu.</string>
  <string name="global¤GUA3">Raj w kocu opuszczony</string>
  <string name="global¤GUA3_CHALL_1">Wyeliminuj po cichu pierwszych 2 stranikw</string>
  <string name="global¤GUA3_CHALL_2">Odeskortuj kapitana na statek w czasie poniej 1 minuty i 45 sekund</string>
  <string name="global¤GUA3_DESC">Aby opuci wysp, Arthur i gang musz zniszczy stanowiska dzia na wybrzeu oraz uratowa kapitana statku.</string>
  <string name="global¤GUAMA3_CAPTAIN">Kapitan</string>
  <string name="global¤GUAMA_PATROL_HINT">Spjrz na patrol</string>
  <string name="global¤GUARMA">Guarma</string>
  <string name="global¤GUC">Obz na Guarmie</string>
  <string name="global¤GUN">Strzelanina</string>
  <string name="global¤HAIR_SLIDER_CURRENT">Obecna dugo wynosi ~1~.</string>
  <string name="global¤HAT">kapelusz</string>
  <string name="global¤HAY_BALE">Bela siana</string>
  <string name="global¤HDR">Ranczo Hanging Dog</string>
  <string name="global¤HEA">Pola naftowe w Heartlands</string>
  <string name="global¤HELP">Pom</string>
  <string name="global¤HELP_CANNOT_USE_GUN_OIL">Nie dysponujesz broni, na ktr mona byoby naoy olej do broni.</string>
  <string name="global¤HELP_QUANTITY_MAXED">~1~ nie zmieci si w twoim wyposaeniu.</string>
  <string name="global¤HELP_QUANTITY_MAXED_GENERIC">Nie moesz nie wicej takich przedmiotw.</string>
  <string name="global¤HEN">Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤HERB_ACUNAS_STAR_ORCHID">Orchidea gwiadzista</string>
  <string name="global¤HERB_ALASKAN_GINSENG">e-sze alaskaski</string>
  <string name="global¤HERB_AMERICAN_GINSENG">e-sze amerykaski</string>
  <string name="global¤HERB_BAY_BOLETE">Podgrzybek</string>
  <string name="global¤HERB_BLACK_BERRY">Jeyna</string>
  <string name="global¤HERB_BLACK_CURRANT">Czarna porzeczka</string>
  <string name="global¤HERB_BURDOCK_ROOT">Korze opianu</string>
  <string name="global¤HERB_CHANTERELLES">Pieprznik</string>
  <string name="global¤HERB_CIGAR_ORCHID">Orchidea brzowa</string>
  <string name="global¤HERB_CLAMSHELL_ORCHID">Orchidea maowa</string>
  <string name="global¤HERB_COMMON_BULRUSH">Paka szerokolistna</string>
  <string name="global¤HERB_CREEPING_THYME">Tymianek</string>
  <string name="global¤HERB_DESERT_SAGE">Szawia pustynna</string>
  <string name="global¤HERB_DRAGONS_MOUTH_ORCHID">Orchidea smocza</string>
  <string name="global¤HERB_ENGLISH_MACE">Muszkat angielski</string>
  <string name="global¤HERB_EVERGREEN_HUCKLEBERRY">Borwka jajowata</string>
  <string name="global¤HERB_GHOST_ORCHID">Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤HERB_GOLDEN_CURRANT">Zota porzeczka</string>
  <string name="global¤HERB_HUMMINGBIRD_SAGE">Szawia kalifornijska</string>
  <string name="global¤HERB_INDIAN_TOBACCO">Tyto indiaski</string>
  <string name="global¤HERB_LADY_OF_NIGHT_ORCHID">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤HERB_LADY_SLIPPER_ORCHID">Orchidea obuwikowa</string>
  <string name="global¤HERB_MILKWEED">Troje</string>
  <string name="global¤HERB_MOCCASIN_FLOWER_ORCHID">Orchidea mokasynowa</string>
  <string name="global¤HERB_NIGHT_SCENTED_ORCHID">Orchidea nocna</string>
  <string name="global¤HERB_OLEANDER_SAGE">Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤HERB_OREGANO">Oregano</string>
  <string name="global¤HERB_PARASOL_MUSHROOM">Czubajka kania</string>
  <string name="global¤HERB_PRAIRIE_POPPY">Pozotka</string>
  <string name="global¤HERB_QUEENS_ORCHID">Orchidea krlowej</string>
  <string name="global¤HERB_RAMS_HEAD">agwica</string>
  <string name="global¤HERB_RAT_TAIL_ORCHID">Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤HERB_RED_RASPBERRY">Malina</string>
  <string name="global¤HERB_RED_SAGE">Szawia czerwona</string>
  <string name="global¤HERB_SPARROWS_EGG_ORCHID">Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤HERB_SPIDER_ORCHID">Orchidea pajcza</string>
  <string name="global¤HERB_VANILLA_FLOWER">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤HERB_VIOLET_SNOWDROP">nieyczka purpurowa</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_CARROTS">Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_FEVERFEW">Zocie maruna</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_MINT">Mita polna</string>
  <string name="global¤HERB_WINTERGREEN_BERRY">Golteria</string>
  <string name="global¤HERB_YARROW">Krwawnik</string>
  <string name="global¤HERD_BLIP_HERD">Stado</string>
  <string name="global¤HERD_BLIP_STRG">Zbkane zwierz</string>
  <string name="global¤HIDDEN_STASH">Skrytka</string>
  <string name="global¤HIGH_CAMP">Wysoka</string>
  <string name="global¤HM_CJ_BLIP_DAD">Algie</string>
  <string name="global¤HM_CJ_BLIP_SON">Nate</string>
  <string name="global¤HM_RS_BLIP_WIDOW">Wdowa</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_CELLAR">Piwnica</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_MOM">Staruszka</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_STASH">Schowek</string>
  <string name="global¤HNGP_LEVER">Pocignij za dwigni</string>
  <string name="global¤HNT1">Koniec i ucieczka przed uraonym ego</string>
  <string name="global¤HNT1_CHALL_1">Wytrop niedwiedzia w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤HNT1_CHALL_2">Strzel do niedwiedzia co najmniej 6 razy</string>
  <string name="global¤HNT1_DESC">Hosea dostrzega ogromnego niedwiedzia przy rzece Dakota i razem z Arthurem wyrusza, by go wytropi.</string>
  <string name="global¤HOGTIE_PED">Sptaj</string>
  <string name="global¤HOME_BLIP_FM">Ojciec</string>
  <string name="global¤HOME_JOURN01">Znajd wz drewna. Drewno moe sprzedawa Appleseed Timber Co. w Big Valley, na zachd od Dakoty.</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ABANDON_ANIMALS">Zostawiono martwe zwierzta</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_AMBIENT_KILL">Morderstwo</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANIMAL_BLEEDOUT">Obejrzano, jak zwierz si wykrwawia</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANIMAL_POISON">Torturowano zwierz trucizn</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANTAGONIZE">Podjud</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_CHEAT">Oszustwo</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_CRUEL_DEATH">Zabito z okruciestwem</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_DONATED">Zoono datek</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_DONATED_GAME">Przekazana zwierzyna</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_FATAL_WOUND">Zraniono miertelnie</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_INTERVENED">Interweniowano</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ITEM_REQUEST">Proba o przedmiot</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_JUSTICE_SERVED">Wymierzono sprawiedliwo</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_FARM_ANIMAL">Zabito zwierz domowe</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_HORSE">Zabito konia</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_VERMIN">Zabito szkodnika</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_LONG_ABSENCE">Duga nieobecno</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_LOOT_INNOCENT">Ograbiono niewinn osob</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_OFFERED_HELP">Zaoferowano pomoc</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_SCARE">Przestraszono niewinn osob</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_DONKEY">Ukradziono osa</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_HORSE">Ukradziono konia</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_MULE">Ukradziono mua</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STRANGER_HELPED">Udzielono pomocy nieznajomej osobie</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_THEFT">Kradzie</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_TRAMPLED_INNOCENT">Stratowano niewinn osob</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_WANTED_IN_CAMP">Poszukiwany w obozie</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_WATCHED_DEATH">Obserwowano mier</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_ARTHUR">Ko Arthura</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_JOHN">Ko Johna</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_TEMPORARY">Tymczasowy ko</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDED">Twoja wi z koniem si wzmocnia</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_LEVEL">Poziom ~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_LEVELUP">Wzrosa twoja wi z koniem</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_MAXIMUM">Wi z koniem na maksymalnym poziomie</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_GREYOVERO">American Paint~n~ma siwa overo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_OVERO">American Paint~n~Ma overo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_SPLASHEDWHITE">American Paint~n~Ma biaa nakrapiana</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_TOBIANO">American Paint~n~Ma tobiano</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BLACK">Kusak amerykaski~n~ma kara</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BUCKSKIN">Kusak amerykaski~n~Ma jelenia</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_PALOMINODAPPLE">Kusak amerykaski~n~Ma izabelowata jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_SILVERTAILBUCKSKIN">Kusak amerykaski~n~ma jelenia ze srebrnym ogonem</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_DARKBAY">Ko andaluzyjski~n~Ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_PERLINO">Andaluzyjski~n~ma perowa</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_ROSEGRAY">Andaluzyjski~n~Ma rano-siwa</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_BLANKET">Appaloosa~n~Derka</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_BROWNLEOPARD">Appaloosa~n~ma brzowa ctkowana</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_LEOPARD">Appaloosa~n~Ma leopard</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_LEOPARDBLANKET">Appaloosa~n~Ma leopard derka</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_BLACK">Ko arabski~n~Ma kara</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_ROSEGREYBAY">Ko arabski~n~Ma rano-szpakowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_WHITE">Ko arabski~n~Ma biaa</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_BAYROAN">Ko ardeski~n~Ma jasnogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_IRONGREYROAN">Ko ardeski~n~Ma stalowosiwo-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_STRAWBERRYROAN">Ko ardeski~n~Ma truskawkowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BELGIAN_BLONDCHESTNUT">Ko belgijski~n~Ma jasnokasztanowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BELGIAN_MEALYCHESTNUT">Ko belgijski~n~Ma mczysto-kasztanowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_CHOCOLATEROAN">Holenderski gorcokrwisty~n~Ma czekoladowo-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_SEALBROWN">Holenderski gorcokrwisty~n~Ma skarogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_SOOTYBUCKSKIN">Holenderski gorcokrwisty~n~ma jelenia okopcona</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_DARKDAPPLEGREY">Wgierski~n~pkrwi Ma ciemnosiwa jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_FLAXENCHESTNUT">Wgierski pkrwi~n~Ma kasztanowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_PIEBALDTOBIANO">Wgierski pkrwi~n~ma srokata tobiano z jasnym wosem</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_BLACK">Kentucky Saddler~n~Ma kara</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_CHESTNUTPINTO">Kentucky Saddler~n~ma kasztanowata srokata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_GREY">Kentucky Saddler~n~Ma siwa</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_SILVERBAY">Kentucky Saddler~n~Ma gniada srebrna</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_AMBERCHAMPAGNE">Missouri Fox Trotter~n~Ma bursztynowoszampaska</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SILVERDAPPLEPINTO">Missouri Fox Trotter~n~Ma srebrna srokato-jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_BAY">Morgan~n~Ma gniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_BAYROAN">Morgan~n~ma jasnogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_FLAXENCHESTNUT">Morgan~n~Ma kasztanowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_PALOMINO">Morgan~n~Ma izabelowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_GRULLODUN">Mustang~n~Ma ciemnobura tygrysia</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_TIGERSTRIPEDBAY">Mustang~n~Ma gniada w tygrysie paski</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_WILDBAY">Mustang~n~Ma dzikogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_BLUEROAN">Nokota~n~Ma karo-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_REVERSEDAPPLEROAN">Nokota~n~Ma dereszowata odwrcona jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_WHITEROAN">Nokota~n~Ma biao-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_DARKBAY">Shire~n~Ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_LIGHTGREY">Shire~n~Ma jasnosiwa</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_RAVENBLACK">Shire~n~Ma kruczoczarna</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SUFFOLKPUNCH_REDCHESTNUT">Suffolk Punch~n~Ma czerwono-kasztanowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SUFFOLKPUNCH_SORREL">Suffolk Punch~n~ma gniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_BLACKRABICANO">Tennessee Walker~n~ma kara rabicano</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_CHESTNUT">Tennessee Walker~n~ma kasztanowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_DAPPLEBAY">Tennessee Walker~n~ma siwa jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_FLAXENROAN">Tennessee Walker~n~Ma dereszowata z jasnym wosiem</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_MAHOGANYBAY">Tennessee Walker~n~Ma mahoniowogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_REDROAN">Tennessee Walker~n~Ma czerwono-dereszowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BLACKCHESTNUT">Ko penej krwi angielskiej~n~Ma karo-kasztanowata</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BLOODBAY">Ko penej krwi angielskiej~n~ma krwistogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BRINDLE">Ko penej krwi angielskiej~n~Ma prgowana</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_DAPPLEGREY">Ko penej krwi angielskiej~n~Ma siwa jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_REVERSEDAPPLEBLACK">Ko penej krwi angielskiej~n~ma kara odwrcona jabkowita</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_DARKBAY">Ko turkmeski~n~Ma ciemnogniada</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_GOLD">Ko turkmeski~n~Ma zota</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_SILVER">Ko turkmeski~n~ma srebrna</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_DRAFT">Pocigowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_MULTI">Wielozadaniowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_OTHER">Inne</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACE">Wycigowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACEWAR">Wycigowy / Bojowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACEWORK">Wycigowy / Roboczy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RIDING">Wierzchowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_SUPERIOR">Wyjtkowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WAR">Bojowy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WARWORK">Bojowy / Roboczy</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WORK">Roboczy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_BROWN">Brzowy piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_BROWN_DESC">Brzowy piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_GRAY">Szary piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_GRAY_DESC">Szary piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_LIGHT_BROWN">Jasnobrzowy piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_LIGHT_BROWN_DESC">Jasnobrzowy piwr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GRAY">Szara derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GRAY_DESC">Szara derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GREEN">Zielona derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GREEN_DESC">Zielona derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_RED">Czerwona derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_RED_DESC">Czerwona derka</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Kasztan i orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Jasny brz i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Dym i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Hikora i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo Vaquero (grzechotnik)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Hikora</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Kasztan i orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Dym i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Ciemny db</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Hikora (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Kasztan i orzech (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Dym i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Ciemny db (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Dym i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_FEMALE_GENITALS">Klacz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_000">Klonowy roek Kaczy dzib</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_001">Sosnowy roek Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_002">Brzozowy roek Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_003">Stalowy roek Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_004">Mosiny orli roek</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_005">Osikowy roek Kaczy dzib</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_006">Stalowy roek Kaczy dzib</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_007">Stalowy roek Diablo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_008">Stalowy roek Diez Corona</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_009">Osikowy roek Gruby kark</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_010">Brzozowy roek Torquemada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_011">Roek Grzechotnik rogaty</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_012">Klonowy roek Torquemada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_013">Brzozowy roek Brzuszysko</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_000">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_001">Kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_002">Rudobrunatny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_003">Kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_004">Orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_000">Wgiel (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_001">Kawa (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_002">Rudobrunatny (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_003">Kasztan (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_004">Orzech (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_000">Rudobrunatny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_001">Futro norki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_002">Ko soniowa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_003">Kamie</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_004">Orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_000">Rudobrunatny (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_001">Futro norki (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_002">Ko soniowa (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_003">Kamie (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_004">Orzech (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_000">Piasek</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_001">Rudobrunatny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_002">Kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_003">Dins</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_004">Ko</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_000">Piasek (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_001">Rudobrunatny (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_002">Kasztan (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_003">Dins (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_004">Ko (podniszczony)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_000">Kolorystyka 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_001">Kolorystyka 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_002">Kolorystyka 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_003">Kolorystyka 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_004">Kolorystyka 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_000">Naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_001">Jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_002">Orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_003">Kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_004">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_000">Ciemny db (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_001">Jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_002">Orzech (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_003">Kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_004">Hikora (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_000">Naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_001">Jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_002">Orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_003">Kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_004">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_000">Ciemny db (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_001">Jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_002">Orzech (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_003">Kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_004">Hikora (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MALE_GENITALS">Ogier</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MALE_GENITALS_DESC">Ogier</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_0">rednia  czarna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_1">rednia  jasna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_2">rednia  brzowa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_3">rednia  szara</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_0">Rzadka  czarna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_1">Rzadka  jasna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_2">Rzadka  brzowa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_3">Rzadka  szara</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_0">Duga  czarna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_1">Duga  jasna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_2">Duga  brzowa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_3">Duga  szara</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_0">Krtka  czarna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_1">Krtka  jasna</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_2">Krtka  brzowa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_3">Krtka  szara</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_0">Warkocze  czarne</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_1">Warkocze  jasne</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_2">Warkocze  brzowe</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_3">Warkocze  szare</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Orzech i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Kasztan i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Naturalna skra i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Wgiel i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Popi i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Wgiel i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo McClelland (puma)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Db i jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Kasztan i orzech</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Popi i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Wgiel i jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Db i jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Naturalna skra i jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Kasztan i orzech (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Popi i dym (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Wgiel i jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Kasztan i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Orzech i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Kawa i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Hikora i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo Mother Hubbard (dzik)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Kasztan i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Orzech i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Popi i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Hikora i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Kasztan i wgiel (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Naturalna skra i jasny brz (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Orzech i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Popi i wgiel (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Hikora i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_BROWN">Brzowe lejce</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_BROWN_DESC">Brzowe lejce</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BLACK">Czarne juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BLACK_DESC">Czarne juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BROWN">Brzowe juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BROWN_DESC">Brzowe juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_LIGHT_BROWN">Jasnobrzowe juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_LIGHT_BROWN_DESC">Jasnobrzowe juki</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BLACK">Czarne siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BLACK_DESC">Czarne siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BROWN">Brzowe siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BROWN_DESC">Brzowe siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_0_COLOR_0">Fender 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_1_COLOR_0">Fender 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_2_COLOR_0">Fender 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_3_COLOR_0">Fender 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_4_COLOR_0">Fender 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_5_COLOR_0">Fender 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_6_COLOR_0">Fender 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_7_COLOR_0">Fender 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_0_COLOR_0">Horn 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_1_COLOR_0">Horn 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_2_COLOR_0">Horn 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_3_COLOR_0">Horn 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_4_COLOR_0">Horn 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_5_COLOR_0">Horn 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_6_COLOR_0">Horn 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_7_COLOR_0">Horn 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_8_COLOR_0">Horn 8</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_9_COLOR_0">Horn 9</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_10_COLOR_0">Horn 10</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_11_COLOR_0">Horn 11</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_12_COLOR_0">Horn 12</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_SADDLEBASE">Siodo Zachodu</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_SADDLEBASE_DESC">Siodo Zachodu</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LIGHT_BROWN">Jasnobrzowe siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LIGHT_BROWN_DESC">Jasnobrzowe siodo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_SADDLEBASE_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_000">Dzwoniaste strzemi oxbow</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_001">Wysokie strzemi roper</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_002">Paskie strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_003">Strzemi dla klaczy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_004">Barokowe strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_005">Strzemi typu oxbow</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_006">Paskie elazne strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_007">Zakryte strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_008">Otwarte strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_009">Zabudowane strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_010">Dzwoniaste strzemi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_0">redni  czarny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_1">redni  jasny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_2">redni  brzowy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_3">redni  szary</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_0">Dugi  czarny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_1">Dugi  jasny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_2">Dugi  brzowy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_3">Dugi  szary</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_0">Krtki  czarny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_1">Krtki  jasny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_2">Krtki  brzowy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_3">Krtki  szary</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_0">Dugi warkocz  czarny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_1">Dugi warkocz  jasny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_2">Dugi warkocz  brzowy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_3">Dugi warkocz  szary</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_0">Krtki warkocz  czarny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_1">Krtki warkocz  jasny</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_2">Krtki warkocz  brzowy</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_3">Krtki warkocz  szary</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_NONE">Brak</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Naturalna skra i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Jasny brz i klon</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Dym i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Hikora i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo naganiacza z rancza (aligator)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Naturalna skra i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Jasny brz i klon</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Dym i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Hikora i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Naturalna skra i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Jasny brz i klon (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Dym i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Hikora i naturalna skra (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Kasztan i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Piasek</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Db i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Popi i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Hikora i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo Dakota (niedwied)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_000">Kasztan i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_001">Piasek</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_002">Db i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_003">Popi i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_005">Hikora i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_000">Kasztan i kawa (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_001">Piasek (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_002">Orzech i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_003">Popi i dym (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel i dym (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_005">Hikora i piasek (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Kasztan i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Jasny brz</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Dym i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Wgiel i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Hikora i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo do pocigw (bbr)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_000">Ciemny db i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_002">Jasny brz i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_003">Dym i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_005">Hikora i popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_000">Ciemny db i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_001">Naturalna skra i kasztan (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_002">Jasny brz i naturalna skra (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_003">Dym i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_005">Hikora i popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Popi i kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Kasztan i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Orzech i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Naturalna skra i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Wgiel i hikora</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Hikora i wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Siodo na szlak (pantera)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_000">Popi i dym</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_001">Jasny brz i naturalna skra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_002">Kawa</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_003">Popi</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_004">Wgiel</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_005">Hikora</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_000">Popi i kawa (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_001">Jasny brz i naturalna skra (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_002">Kawa (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_003">Popi (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_004">Wgiel (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_005">Hikora (podniszczone)</string>
  <string name="global¤HORSE_FAIL">Porzucono konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_FEMALE">Klacz</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_GELDED">Waach</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_MALE">Ogier</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_UNKNOWN">Nieznany</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_ELITE">Elitarna</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_HEAVY">Cika</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_RACE">Wycigowa</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_STANDARD">Standardowa</string>
  <string name="global¤HORSE_HITCH_P">Przywi konia</string>
  <string name="global¤HORSE_INSURANCE">Ubezpieczenie konia</string>
  <string name="global¤HORSE_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_BUELL_WARVETS">Buell</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_BILL">Brzowy Jack</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_CHARLES">Taima</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_CHARLES_ES">Falmouth</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_DUTCH">Hrabia</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_EAGLE_FLIES">Ko Szybujcego Ora</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_HOSEA">Srebrny Dolar</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_JAVIER">Boaz</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_JOHN">Staruszek</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_KAREN">Stara Belle</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_KIERAN">Branwen</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_LENNY">Maggie</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_MICAH">Baylock</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SADIE">Bob</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SADIE_ES">Hera</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SEAN">Ennis</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_TRELAWNEY">Gwydion</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_UNCLE">Nell Drugi</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_UNCLE_ES">Nell Czwarty</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_JOHN_ENDLESSSUMMER">Rachel</string>
  <string name="global¤HORSE_NME">~s~twj ko</string>
  <string name="global¤HORSE_PLAYER_ABANDON">Porzucono konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_PLAYER_RETURN">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_DISTANCE_FAIL">Opuszczono wycig.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_HORSE1_DEAD_FAIL">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_HORSE2_DEAD_FAIL">Ko rywala nie yje.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_LOST">Nie udao ci si wygra.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_OBJ">cigaj si do ~o~linii mety~s~.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_SPEED_HELP">Twj ko sta si szybszy.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_SPRINT_HELP">Zyskujesz zdolno szybszego budowania wizi z koniem, gdy poganiasz go ostrogami.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_TIMEOUT_FAIL">Ukoczenie wycigu zajo ci zbyt dugo.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_WON">Udao ci si wygra.</string>
  <string name="global¤HORSE_RET">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤HORSE_RPG_LEVEL_PROGRESS">Wzrasta do poziomu ~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_HORSE_CANNOT_AFFORD_DESC">Nie sta ci na tego konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_HORSE_DESC">Przegldaj dostpne konie.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_EQUIP_SADDLE_MISSING_DESC">Twojego sioda tu nie ma.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_MANAGEMENT_NO_HORSE_DESC">Nie masz adnych koni.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_NO_HORSES_FOR_SALE_DESC">Brak koni na sprzeda.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UNAVAILABLE">Obecnie niedostpne.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPGRADES_MISSING_HORSE_DESC">Twj gwny ko jest nieobecny.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPG_CARE_RENAME_DESC">Zmie imi konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPG_CARE_RENAME_DISABLED_DESC">Nie moesz zmieni imienia tego konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_ACCELERATION">Przyspieszenie</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_COAT">Ma</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_HANDLING">Zwrotno</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_SPEED">Szybko</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_FIT">Poprawna</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_MALNOURISHED">Niedoywienie</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_OBESE">Otyo</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_OVERWEIGHT">Nadwaga</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_THIN">Niedowaga</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_BREAK_HORSE">Ujarzmiony ko +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_CALM">Uspokojenie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_EQUIP_SADDLE">Osiodanie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_FED">Karmienie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_GENERIC_EARNED">+~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_GROOM">Oporzdzanie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_HITCH">Przywizywanie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_KILLED_OWN_HORSE">Zabito wasnego konia.</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_LEADING">Prowadzenie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_LIGHT_LOAD">Zmniejszone obcienie +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_OINTMENT">Ma +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_PATTED">Poklepanie konia +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_RIDING">Jazda konna +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_TREAT">Koski przysmak +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_TRUST_EARNED">Zdobyto zaufanie +~1~</string>
  <string name="global¤HOSEA_FOLLOW">Podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="global¤HPF">Szczliwa rodzina</string>
  <string name="global¤HRS">Stajnia Scarlett</string>
  <string name="global¤HRT">Heartlands</string>
  <string name="global¤HSO">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="global¤HUD_CATALOG">Katalog</string>
  <string name="global¤HUD_JOURNAL">Dziennik</string>
  <string name="global¤HUD_LOG">Rejestr</string>
  <string name="global¤HUD_PAGE_RADAR">Radar</string>
  <string name="global¤HUD_PAGE_SCOREBOARD">Tablica wynikw</string>
  <string name="global¤HUD_PLAYER_MENU">Menu gracza</string>
  <string name="global¤HUD_QUICK_USE">Lekarstwo</string>
  <string name="global¤HUD_SATCHEL">Torba</string>
  <string name="global¤HUMAN_ALIVE">Osoba</string>
  <string name="global¤HUMAN_BODY">Ciao</string>
  <string name="global¤IB_ACCEPT">Akceptuj</string>
  <string name="global¤IB_ACTIVATE">Aktywuj</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST">Dostosuj</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST_HOR">Poziomo</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST_VERT">Pionowo</string>
  <string name="global¤IB_BACK">Wstecz</string>
  <string name="global¤IB_BLIPVIS0">Duo szczegw</string>
  <string name="global¤IB_BLIPVIS1">Mao szczegw</string>
  <string name="global¤IB_BROWSE">Przegldaj</string>
  <string name="global¤IB_BUY">Kup</string>
  <string name="global¤IB_CANCEL">Anuluj</string>
  <string name="global¤IB_CANCLE_INVITE">Anuluj zaproszenie</string>
  <string name="global¤IB_CHECKLIST">Lista kontrolna</string>
  <string name="global¤IB_COMPARE">Porwnaj</string>
  <string name="global¤IB_CONFIRM">Potwierd</string>
  <string name="global¤IB_CREW_CARD">Karta ekipy</string>
  <string name="global¤IB_DECLINE">Odrzu</string>
  <string name="global¤IB_DELETE">Usu</string>
  <string name="global¤IB_DELETE_ALL">Usu wszystko</string>
  <string name="global¤IB_DELSAVE">Usu</string>
  <string name="global¤IB_DROP">Upu</string>
  <string name="global¤IB_EMOTE_FAVORITE">Ulubione</string>
  <string name="global¤IB_ENTERPM">Menu pauzy</string>
  <string name="global¤IB_EXIT">Wyjd</string>
  <string name="global¤IB_FACEBOOK">Opublikuj w serwisie Facebook</string>
  <string name="global¤IB_FEED_FILTER">Filtruj</string>
  <string name="global¤IB_FEED_SOCIAL_CLUB_SIGN_IN">Docz do Social Club</string>
  <string name="global¤IB_FT_CLOSE">Opu tryb szybkiej podry</string>
  <string name="global¤IB_HIDEMENU">Ukryj menu</string>
  <string name="global¤IB_INFO_HIDE">Ukryj informacje</string>
  <string name="global¤IB_INTEXT">Przecz widok</string>
  <string name="global¤IB_INVITE">Zapro</string>
  <string name="global¤IB_INVITE_PARTY">Zapro grup</string>
  <string name="global¤IB_JOINCREW">Docz do ekipy</string>
  <string name="global¤IB_KICK">Wyrzu gracza</string>
  <string name="global¤IB_LEAVECREW">Opu ekip</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND">Wybierz znacznik</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND_HIDE">Ukryj legend</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND_SHOW">Legenda</string>
  <string name="global¤IB_LIKE">Polub</string>
  <string name="global¤IB_LOAD">Wczytaj</string>
  <string name="global¤IB_MAPMOVE">Przesu</string>
  <string name="global¤IB_MAXIMIZE">Maksymalizuj</string>
  <string name="global¤IB_MS_WARP">Szybka podr</string>
  <string name="global¤IB_NAVIGATE">Nawiguj</string>
  <string name="global¤IB_NEG_RESP">Odpowiedz przeczco</string>
  <string name="global¤IB_NO">Nie</string>
  <string name="global¤IB_OK">OK</string>
  <string name="global¤IB_OPTIONS">Opcje</string>
  <string name="global¤IB_ORCHIDS_CLOSE">Wyjd z menu kolekcji</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_HIDE_UI">Poka / Ukryj informacje</string>
  <string name="global¤IB_PIN">Przypnij</string>
  <string name="global¤IB_PLAY">Graj</string>
  <string name="global¤IB_PLAYERS">Gracze</string>
  <string name="global¤IB_POI">Znacznik</string>
  <string name="global¤IB_POSTSC">Zamie w Social Club</string>
  <string name="global¤IB_POS_RESP">Odpowiedz twierdzco</string>
  <string name="global¤IB_PRICE">Cena</string>
  <string name="global¤IB_PROCEED">Przejd dalej</string>
  <string name="global¤IB_PUT_AWAY_FISHING_ROD">Od wdk</string>
  <string name="global¤IB_QUIT">Wyjd</string>
  <string name="global¤IB_REMOVE_ABILITY">Usu</string>
  <string name="global¤IB_RENAME">Edytuj nazw</string>
  <string name="global¤IB_REQUESTINVITE">Popro o zaproszenie</string>
  <string name="global¤IB_RESET_AW">Resetuj nagrod</string>
  <string name="global¤IB_RESTART">Restartuj</string>
  <string name="global¤IB_RESUME">Wznw</string>
  <string name="global¤IB_RETRY">Ponw</string>
  <string name="global¤IB_SAVE">Zapisz</string>
  <string name="global¤IB_SCROLL">Przewijaj</string>
  <string name="global¤IB_SCROLL_PHOTO">Przewi zdjcia</string>
  <string name="global¤IB_SELDEV">Wybierz nonik danych</string>
  <string name="global¤IB_SELECT">Wybierz</string>
  <string name="global¤IB_SEND_ALL">Wylij wszystkie</string>
  <string name="global¤IB_SETPRIMARY">Ustaw jako aktywn ekip</string>
  <string name="global¤IB_SHARE">Udostpnij</string>
  <string name="global¤IB_SHOWMENU">Poka menu</string>
  <string name="global¤IB_SKIP">Pomi</string>
  <string name="global¤IB_SOCIAL_CLUB">Rejestracja w Social Club</string>
  <string name="global¤IB_SRTMISS">ROZPOCZNIJ AKCJ</string>
  <string name="global¤IB_THUMBNAIL">Wstecz</string>
  <string name="global¤IB_UNCOMPARE">Karta gracza</string>
  <string name="global¤IB_UPDATE_SOCIAL_CLUB">Social Club</string>
  <string name="global¤IB_UPGRADE">Ulepsz</string>
  <string name="global¤IB_VIEW">Wywietl</string>
  <string name="global¤IB_VIEWMEMBERS">Wywietl czonkw</string>
  <string name="global¤IB_VIEW_CONTROLLER">Poka sterowanie</string>
  <string name="global¤IB_VIEW_ON_SOCIAL_CLUB">Zobacz w Social Club</string>
  <string name="global¤IB_WAYPOINT">Wasny wyznacznik trasy</string>
  <string name="global¤IB_YES">Tak</string>
  <string name="global¤IB_ZOOM">Przybli</string>
  <string name="global¤ICE_BOX">Pojemnik na ld</string>
  <string name="global¤IND1">Zota klatka</string>
  <string name="global¤IND1_CHALL_1">Podaj za sug, nie dajc si wykry</string>
  <string name="global¤IND1_CHALL_3">W czasie przyjcia napenij kilka szklanek, skomplementuj strj jednego z goci, przyjmij prezent i uratuj ycie</string>
  <string name="global¤IND1_DESC">Czonkowie gangu bior udzia w przyjciu organizowanym przez burmistrza Saint Denis. Spotykaj si z Brontem i szukaj okazji do zarobku.</string>
  <string name="global¤IND3">Noc pena rozpusty</string>
  <string name="global¤IND3_CHALL_1">Wygraj w pokera, nie korzystajc z pomocy Straussa</string>
  <string name="global¤IND3_CHALL_2">Po tym jak ci wykryto, ucieknij ze statku w czasie poniej 35 sekund</string>
  <string name="global¤IND3_DESC">Podczas przyjcia u burmistrza gang dowiedzia si o turnieju pokerowym na statku rzecznym Grand Korrigan. Strauss i Trelawny ustawiaj gr na korzy Arthura.</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_FRONTEND_DPAD_ALL">Nawigacja po menu</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_FRONTEND_LSTICK_ALL">Nawigacja po menu</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_LOOK">Rozgldanie si</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_MOVE">Ruch</string>
  <string name="global¤INPUT_ACCURATE_AIM">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤INPUT_ARREST">Aresztuj</string>
  <string name="global¤INPUT_BUY_GENERIC">Kup (~2$~)</string>
  <string name="global¤INPUT_CHANGE_CAMERA_DISPLAYONLY">Zmie kamer</string>
  <string name="global¤INPUT_CINEMATIC_SLOWMO">Filmowe zwolnienie czasu</string>
  <string name="global¤INPUT_CLIMB_DISPLAYONLY">Wdrap si</string>
  <string name="global¤INPUT_CONTEXT">Akcja kontekstowa</string>
  <string name="global¤INPUT_COVER">Kryj si</string>
  <string name="global¤INPUT_FEED_INTERACT_GENERIC">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_ACCEPT">Akceptuj</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_CANCEL">Anuluj</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_DOWN">Menu: w d</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LB">Zakadka menu w lewo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LEFT">Menu: w lewo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LT">Oddal map</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_PAUSE">Pauza</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RB">Zakadka menu w prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RIGHT">Menu: w prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RT">Przybli map</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_SELECT">Wybierz</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_UP">Menu: w gr</string>
  <string name="global¤INPUT_HUD_SPECIAL">Przyblienie radaru</string>
  <string name="global¤INPUT_LOCKON_DISPLAYONLY">Namierzanie celu</string>
  <string name="global¤INPUT_MELEE_ATTACK">Atak wrcz</string>
  <string name="global¤INPUT_MELEE_BLOCK">Unik w walce wrcz</string>
  <string name="global¤INPUT_MULTIPLAYER_INFO">Informacje o trybie wieloosobowym</string>
  <string name="global¤INPUT_NO_FUNCTION_DISPLAYONLY">Brak funkcji</string>
  <string name="global¤INPUT_PAUSE">Menu pauzy</string>
  <string name="global¤INPUT_RELOAD">Przeaduj</string>
  <string name="global¤INPUT_SKIP_CUTSCENE">Pomi przerywnik</string>
  <string name="global¤INPUT_STEAL_GENERIC">Ukradnij</string>
  <string name="global¤INPUT_SWAP_FIREWOOD_ON_MOUNT">Zamie na drewno opaowe</string>
  <string name="global¤INPUT_SWAP_SCOUT_ON_MOUNT">Zamie na zwiadowc</string>
  <string name="global¤INPUT_SWITCH_SHOULDER">Zmie rami</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_GENERIC">Zabierz</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_GENERIC_DISABLED">Torba pena, nie mona zabra.</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_SUBSTRING">We: ~1~</string>
  <string name="global¤INPUT_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ACCELERATE">Przyspiesz</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_AIM">Celowanie broni z pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ATTACK">Strza broni z pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ATTACK2">Strza dodatkow broni pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_BRAKE">Hamuj</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CINEMATIC_LR">Kamera filmowa w lewo/prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CINEMATIC_UD">Kamera filmowa w gr/d</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CIN_CAM">Kamera filmowa</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_EXIT">Wyjd z pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_GUN_LR">Bro pojazdu w lewo/prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_GUN_UD">Bro pojazdu w gr/d</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_HANDBRAKE">Hamulec rczny</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_HORN">Klakson</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_LOOK_BEHIND">Spjrz w ty</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_LEFT_ONLY">Skr w lewo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_LR">Skr w lewo/prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_RIGHT_ONLY">Skr w prawo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_PASSENGER_AIM">Pasaer: celowanie</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_PASSENGER_ATTACK">Pasaer: atak</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SELECT_NEXT_WEAPON">Nastpna bro pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SELECT_PREV_WEAPON">Poprzednia bro pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SPECIAL">Funkcja specjalna pojazdu</string>
  <string name="global¤INPUT_ZOOM_AIM_DISPLAYONLY">Przybli celownik</string>
  <string name="global¤INSPECT">Zbadaj</string>
  <string name="global¤INSPECT_FLOORBOARD">Podoga</string>
  <string name="global¤INSPECT_GENERIC">Zbadaj</string>
  <string name="global¤INSPECT_MAYOR_LETTER">Przyjrzyj si listowi do burmistrza</string>
  <string name="global¤INSPECT_PICTURE">Zdjcie</string>
  <string name="global¤INSPECT_RAZOR_BOX">Przyjrzyj si pudeku z brzytwami</string>
  <string name="global¤INSPECT_ROCK">Skaa</string>
  <string name="global¤INSPECT_SACK">Wr</string>
  <string name="global¤INSPECT_WALL">Ogrodzenie</string>
  <string name="global¤INTERACT_AIM">Celuj</string>
  <string name="global¤INTERACT_ASK">Zapytaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_ASSIST">Asystuj</string>
  <string name="global¤INTERACT_BEAT">Pobij</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALL">Zawoaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALLOUT">Zawoaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALL_ANIMAL">Zawoaj zwierz</string>
  <string name="global¤INTERACT_CONFRONT">Skonfrontuj</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEAD_BUFFALO_ILO_PROMPT">Martwy bizon</string>
  <string name="global¤INTERACT_DECLINE">Odmw</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEFUSE">Uspokj</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEMAND">Zadaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_DRAW">Wycignij bro</string>
  <string name="global¤INTERACT_ENCOURAGE">Pokrzep</string>
  <string name="global¤INTERACT_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="global¤INTERACT_HORSE">Poklep</string>
  <string name="global¤INTERACT_INSULT">Podjud</string>
  <string name="global¤INTERACT_INTERVENE">Interweniuj</string>
  <string name="global¤INTERACT_LET_GO">Odpu</string>
  <string name="global¤INTERACT_LOCKON">Wejd w interakcj</string>
  <string name="global¤INTERACT_LOOK">Spjrz</string>
  <string name="global¤INTERACT_MELEE">Uderz</string>
  <string name="global¤INTERACT_MISLEAD">Wprowad w bd</string>
  <string name="global¤INTERACT_PRAISE">Pochwal</string>
  <string name="global¤INTERACT_QUESTION">Wypytaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_QUIT">Zrezygnuj</string>
  <string name="global¤INTERACT_REJECT">Odrzu</string>
  <string name="global¤INTERACT_REPRIMAND">Skar</string>
  <string name="global¤INTERACT_REQUEST_RIDE">Popro o przejadk</string>
  <string name="global¤INTERACT_RESPOND_NEG">Zareaguj negatywnie</string>
  <string name="global¤INTERACT_RESPOND_POS">Zareaguj pozytywnie</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB">Okradnij</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_ACCEPT">Odpu</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_GRAPPLE_LET_GO">Odpu</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_REJECT_MELEE">Pobij</string>
  <string name="global¤INTERACT_SCOLD">Zrugaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_SHOOT">Strzel</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEALTH_KILL">Zabij po cichu</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEAL_HORSE">Ukradnij: ~1~</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEAL_VEHICLE">Ukradnij pojazd</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_HORSE">Zawoaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_VEHICLE">Zawoaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_WITNESS">Zatrzymaj wiadka</string>
  <string name="global¤INTERACT_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="global¤INTERACT_TARGET_HIDE_INFO">Ukryj informacje</string>
  <string name="global¤INTERACT_TARGET_SHOW_INFO">Poka informacje</string>
  <string name="global¤INTERACT_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="global¤INTERACT_WNT_DISMISS">Nie teraz</string>
  <string name="global¤INTERFACE_TO_SOCIAL_CLUB">Social Club</string>
  <string name="global¤INTERFACE_TO_SP">Tryb fabularny</string>
  <string name="global¤IRBLPM_D">Bill poprosi ci o pomad do wosw.</string>
  <string name="global¤IRCHEF_D">Charles poprosi ci o piro ora.</string>
  <string name="global¤IRCHMS_D">Charles poprosi ci o bimber.</string>
  <string name="global¤IRCHOL_D">Charles poprosi ci o oleander pospolity.</string>
  <string name="global¤IRDTPI_D">Dutch poprosi ci o fajk.</string>
  <string name="global¤IRHOBK_D">Hosea poprosi ci o krymina. Znajd dla niego ksik.</string>
  <string name="global¤IRHOGN_D">Hosea poprosi ci o e-sze.</string>
  <string name="global¤IRJKPD_D">Jack poprosi ci o jednopensow ksik przygodow.</string>
  <string name="global¤IRJKTH_D">Jack poprosi ci o naparstek.</string>
  <string name="global¤IRJVOL_D">Javier poprosi ci o oleander pospolity.</string>
  <string name="global¤IRKIBR_D">Kieran poprosi ci o korze opianu.</string>
  <string name="global¤IRLNPW_D">Lenny poprosi ci o zegarek kieszonkowy.</string>
  <string name="global¤IRMBFP_D">Mary-Beth poprosia ci o wieczne piro.</string>
  <string name="global¤IRMLPM_D">Molly poprosia ci o lusterko kieszonkowe.</string>
  <string name="global¤IRPRNC_D">Pearson poprosi ci o kompas.</string>
  <string name="global¤IRPRRB_D">Pearson poprosi ci o krlika.</string>
  <string name="global¤IRSDHM_D">Sadie poprosia ci o harmonijk.</string>
  <string name="global¤IRSNWH_D">Sean poprosi ci o whiskey.</string>
  <string name="global¤IRSUSE_D">Susan poprosia ci o przyprawy zioowe.</string>
  <string name="global¤IRTLNL_D">Tilly poprosia ci o naszyjnik.</string>
  <string name="global¤IRUNRM_D">Wujek poprosi ci o lekarstwo.</string>
  <string name="global¤ITEMS">Przedmioty</string>
  <string name="global¤ITEM_CAUGHT_PUMP">~2~  ~1w~</string>
  <string name="global¤ITEM_CIGARETTE_CARD">Karta kolekcjonerska</string>
  <string name="global¤ITEM_DELETED">Usunito: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_GENERIC">Przedmiot</string>
  <string name="global¤ITEM_GET">~s~Otrzymano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_MULT">~s~Otrzymano: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_PUMP">~1~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_PUMP_MULT">~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤ITEM_GIVEN">~e~Oddano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_LOST">~e~Utracono: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_QUICK_EQUIP">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko wzi wymagany przedmiot.</string>
  <string name="global¤ITEM_READ">~e~Przeczytano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_READ_PUMP_MULT">PRZECZYTANO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤ITEM_REMOVED">Zdjto: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ">Daj przedmiot, o ktry proszono</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_MULT_ROOM">W twoim pokoju czekaj na ciebie nowe nagrody.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_MULT_TENT">W namiocie masz nowe nagrody.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_ROOM">~1~ zostawia dla ciebie nagrod w twoim pokoju.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_TENT">~1~ zostawia dla ciebie nagrod w twoim namiocie.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_RETURN">Wr pniej do swojego namiotu po nagrod.</string>
  <string name="global¤ITEM_SAVED">~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_SELL">~e~Sprzedano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_STORED">Przechowano: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_TASTED_PUMP_MULT">SPRBOWANO ~2~x ~1~</string>
  <string name="global¤ITEM_TITHE">Daj: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CANNON">Nie moesz uywa tego przedmiotu podczas obsugiwania kartaczownicy.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CARRYING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy co niesiesz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CINEMATIC_CAM">Nie mona zatrzyma tego przedmiotu w trybie kamery filmowej.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CLIMBING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy si wspinasz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_DYING_HORSE">Tego przedmiotu moesz uy tylko wtedy, kiedy ko nie jest powanie zraniony.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_FALLING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy spadasz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_FULLY_MOUNTED">Nie moesz uywa tego przedmiotu podczas wsiadania na konia.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HANGING_ON_VEHICLE">Nie moesz uywa tego przedmiotu z pojazdu.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HOGTIED">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy ci sptano.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HOGTYING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy kogo ptasz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HORSE_SPEED">Nie moesz uywa przedmiotw dla konia, gdy wierzchowiec porusza si szybciej ni kusem.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_JUMPING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, bdc w powietrzu.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_LASSOED">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy rzucasz lasso.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_LOOTING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy grabisz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_A_HORSE">Tego przedmiotu moesz uy tylko na koniu.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_DYING_HORSE">Tego przedmiotu moesz uy tylko wtedy, kiedy ko jest powanie zraniony.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_ILO_HORSE">Nie moesz uy tego przedmiotu, jeli nie skupiasz uwagi na koniu.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_NEAR_HORSE">Nie moesz uy tego przedmiotu z dala od swojego konia.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_PICKING_UP">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy co podnosisz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SATCHEL_OPEN">Nie moesz uy tego przedmiotu, gdy torba jest otwarta.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SKINNING">Nie moesz uywa tego przedmiotu podczas skrowania.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SLEEPING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy pisz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SLIDING">Nie moesz uywa tego przedmiotu, gdy si zelizgujesz.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SWIMMING">Nie moesz uywa tego przedmiotu podczas pywania.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_VEHICLE">Nie moesz uywa tego przedmiotu w tym pojedzie.</string>
  <string name="global¤ITEM_USED">~e~Wykorzystano: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤JACK_ABANDON">Porzucono Jacka.</string>
  <string name="global¤JACK_RETURN">Wr do ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="global¤JAVIER_ABANDON">Porzucono Javiera.</string>
  <string name="global¤JAVIER_FOLLOW">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="global¤JAVIER_RETURN">Wr do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="global¤JERKY">Solone miso</string>
  <string name="global¤JEWELRY_BOX">Pudeko na biuteri</string>
  <string name="global¤JOHN_ABANDON">Zostawiono Johna.</string>
  <string name="global¤JOHN_FOLLOW">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="global¤JOHN_RETURN">Wr do ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="global¤JOURNAL">Dziennik</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_1B">WYPRAWA</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_2B">GRA</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_2C">~n~Leviticus Cornwall?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_3_TXT">~n~~n~Zdaje si, e Colm O'Driscoll wpad na ten sam pomys, co my. Chowa si tu i czeka na pocig do obrabowania. Wpadlimy na jego ludzi na jakim gospodarstwie, na ktre ostrzyli sobie zby, i znalelimy biedn kobiet, ktrej zamordowali ma. Wzilimy j ze sob, bo nie miaa gdzie si podzia. A Dutch, jak to Dutch, nienawidzi Colma jak nikt inny, wic poszlimy zoy wizyt w jego obozie, ale zdoa nam uciec.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_4B">Zgarnlimy za to jednego z jego chopakw. Biedny ajdak na razie nie puci pary z ust, ale jeszcze zdy  wystarczy, e go troch przymrozimy~n~i poszczujemy Billem. To byy trudne tygodnie, ale jako yjemy. Dutch, jak to Dutch, cigle planuje i gwkuje, jak przey. I jak to Dutch  swj plan opar na napadach i mrzonkach.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_2_TXT">Uciekamy ju od tygodni. W kadym razie bardziej ni zwykle. Akcja w Blackwater, ten napad na prom, skoczya si katastrof. Zabili mod Jenny,~n~a Seana i Maca aresztowali albo zabili, nikt nie wie na pewno.~n~Dutch zastrzeli jak dziewczyn. Nie wiem, czy przypadkiem, czy specjalnie, ale wszystko byo chyba ukartowane. Rzucilimy si do desperackiej ucieczki w gry, zostawiajc pienidze i wikszo dobytku.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_3B">Davey ~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_4_TXT">Gdy przedzieralimy si przez Grizzlies na wschd, rozptaa si potna burza. Odszed Davey Callander, ktry podczas napadu dosta w brzuch. Okrutny widok. Reszta z nas o mao nie zamarza, ale znalelimy schronienie w opuszczonym miasteczku grniczym i teraz odpoczywamy w nim, czekajc na roztopy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_5B">Obz w Colter</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_7_TXT">Nie na tak wiosn liczyem. Ja i Hosea szykowalimy razem wasny napad w Blackwater, ale plan chyba poszed w diaby, razem~n~z wikszoci mojego dobytku. Gboko niepokoi mnie, co si stanie, gdy std odejdziemy albo znajd nas stre prawa.~n~Znalelimy pewn dziewczyn, waciwie kobiet. Jej ma zamordowali chopcy Colma O'Driscolla. Paskudna sprawa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_2_TXT">W ramach przysugi dla Abigail zabraem modego Jacka na ryby. Wiele lat temu, zanim zakochaa si po uszy w tym durniu MARSTONIE, moe powinienem by si z ni oeni. Myl, e cz mnie zawsze o tym mylaa. Niech ci szlag, Mary!~n~~n~Jack to dobry chopak. Marzyciel. Z kochajc matk. Ciekawe, czy odnajdzie to, czego szukamy my  spokoju i prawdy z dala od tych wszystkich bzdur i kamstw. O ile wci tego szukamy? Nic nowego. Sam ju nie wiem, kim jestem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_3_TXT">Czasem nie mam pewnoci, czy Dutch wie. Na rybach pojawio si paru pinkertonw, w tym Milton. Zapomniaem, jak nazywa si drugi, ale wszystko o mnie wiedzieli. To co nowego. Podobno nagroda za moj gow wynosi pi tysicy. Blackwater, a moe i co wczeniejszego, cigno nam na gow nie lada kopoty. Sam ju nie wiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_4_TXT">Dutch zdaje si nie przejmowa, ale ja zaczynam mie wtpliwoci, czy takie lekcewaenie sprawy jest rozsdne.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DOWNES1_2_TXT">Herr Strauss znowu poycza pienidze, a ja znowu je odzyskuj. Robota jest odraajca i haniebna. Jako uczciwa bandyterka z piciami czy broni nie brzydzi mnie a tak, jak okradanie ludzi zgodnie z liter prawa. Ofiarami s klasyczni stracecy  schorowani rolnicy, ciarne panny, zakochani modziecy i inni nieszcznicy, ktrzy s na tyle gupi i zdesperowani, by przysta na warunki Straussa. ycie lichwiarza jest wygodne, ale to plugawe zajcie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DOWNES2_2_TXT">~n~STRAUSS~n~~n~Poszedem odebra dug od jakiego farmera, tutejszego witoszka. Widziaem go chyba ju wczeniej, w Valentine. Baga, kaszla, charcza, a ja prawie go zatukem. Takie ycie. Taki wiat. Jego syn spojrza na mnie jak na diaba i moe w jego oczach faktycznie nim byem.~n~Sam nie wiem, co myle. Moe to ze. Caa ta awantura obrzydzia mnie lub cz mnie. Ci smutni, cholerni desperaci, ich gupie oczekiwania od ycia i aosna rzeczywisto. Jako przeyj trud istnienia. Ale chyba nie przepadam ani za nim, ani za tymi, ktrzy go jeszcze pogbiaj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_1_TXT">Mamy kolejne kopoty. Znowu uciekamy.~n~~n~Leviticus Cornwall, magnat kolejowy, naftowy, cukrowy i chytrus, ktrego jaki czas temu okradlimy, zorganizowa na nas zasadzk w Valentine. Zdaje si, e zwikszy nagrod za nasze gowy. Oowiem przebilimy si za miasto i ledwie uszlimy z yciem. Jedynym zabawnym aspektem tego horroru by Herr Strauss, ktrego drasna kula, po czym</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_2_TXT">zachowywa si, jakby si wyprawia na tamten wiat.~n~~n~Po wszystkim ucieklimy na poudnie i na wschd, a nastpnie rozbilimy obz przy jeziorze.~n~~n~To dla mnie nowa okolica. Razem z Charlesem uratowaem niemieck rodzin, ktr bez naszej pomocy czekaaby mier.~n~~n~On jest lepszym czowiekiem ode mnie. Nie musi myle nad czynieniem dobra, jemu to przychodzi naturalnie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_3_TXT">We mnie zawsze trwa konflikt midzy~n~DOBREM i ZEM.~n~~n~Gdybymy tylko po Blackwater ruszyli na zachd, bylibymy ju wolni, w odludnej krainie dzikusw i zwierzt, gdzie nasze miejsce. Tutaj nigdy nie bdziemy u siebie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_1C">Poszedem z Hose na napad, jak za starych czasw. Ojciec i syn, para baznw na jakiej farmie. Ukradlimy wz i sprzedalimy go pewnej mendzie, ktr Hosea pozna w osobliwym miejscu, zwanym ranczo Emerald. Nie mam pojcia, co si tam dzieje, ale ten may paser nasa nas na wasn rodzin. To nikczemne, nawet jak na moje standardy. Ale ten ojciec i syn, ktrych napadlimy, to by przykad tego, e nawet Bg popenia bdy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_2_TXT_A">Hosea poradzi sobie wybornie w roli oszusta sprzedajcego rodki lecznicze. Caa sytuacja bya i absurdalna, i genialna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_2_TXT_B">Wkradem si do rodka noc i obrobilimy ciamajdy do cna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HUNTING1_2B_TXT">Kocham Dutcha jak ojca, ale pod pewnymi wzgldami to Hose kocham bardziej. Jest dobry~n~i sprawiedliwy. I zachowuje si jak czowiek.~n~~n~ A Dutch nie zawsze. Ten niedwied te by nie~n~z tej ziemi. Wielki jak cholerny hotel. I do tego wkurzony.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HUNTING1_2_TXT">Zrobiem sobie wolne i poszedem z Hose na polowanie. Chyba naprawd zacz odzyskiwa siy, ale mia szczcie, e nie zaatwi go wielki niedwied, na ktrego si zasadzilimy. Gdy zaszylimy si w grach, to ju mylaem, e dobije go zimno i rozpacz. I e pochowamy go obok Jenny i Daviego. Ale jako wytrwa i jeszcze troch pocignie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MARY1_2_TXT">Znowu widziaem Mary. Czuj si jak najszczliwszy czowiek na wiecie i jednoczenie niczym gupiec. Nie mog rozgry tej kobiety, a ona rozgrywa mnie jak chce. Jej may braciszek Jamie doczy do jakiej sekty i trzeba go byo ratowa.~n~A przynajmniej tak mylaa ona i ich okropny TATU. Zabraem go do domu po aosnej sprzeczce. Biedny chopak. Ciekawe, na kogo wyronie. Obawiam si, e szkoa i wredny ojciec s dla niego strasznym ciarem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MARY1_3_TXT">A co do Mary, chc wierzy, e nie zrobi ju z siebie wicej durnia, ale mam przeczucie, e to ponna nadzieja.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN1_4_TXT">Ta cholerna pogoda wreszcie odpucia. Zeszlimy ~n~z gry i ruszylimy na wschd, ku wcale piknym ziemiom zwanym Heartlands. Od wielu lat ju nie byem tak daleko na wschodzie. Hosea wydaje si troch zna okolic. Jak na razie kiepska ta wiosna. Siedzimy zadekowani w miejscu zwanym Horseshoe Overlook, tu pod jakim zapyziaym miastem pastuchw, VALENTINE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN1_5_TXT">Dutchowi ju chyba troch przeszo. Znowu ma bysk w oku i wida, e skadniej myli. Wszystkim chyba nieco poprawio si samopoczucie, pomimo Blackwater i tego caego baaganu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2A_TXT">Facet spad z URWISKA. </string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2B_TXT">Mao co nie spad z urwiska  oszczdziem go, a on podarowa mi piro. Mam nadziej, e nie bd aowa tej decyzji, ale licz, e go wystarczajco si wystraszy. Nazywa si Jimmy Brooks.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2C_TXT">Zabiem go, tak dla pewnoci. Czasem nie ma co ryzykowa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2_TXT">Ruszyem do Valentine z Wujkiem i dziewczynami. Dziewuchy poszy szuka pracy, a my yknlimy par kolejek i WUJEK wyjani mi niektre z jego teorii filozoficznych, a take opowiedzia kilka wierutnych bzdur o swojej przeszoci.~n~~n~Potem sprawy przybray dziwny obrt, bo jaki go skojarzy mnie - albo nas - z Blackwater.~n~~n~Chyba za dugo tam siedzielimy, gdy z Hose badalimy robot, ktra i tak nie wypalia.~n~W kadym razie ruszyem za ajz w pogo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ODRISCOLL2_2A_TXT">Colm O'Driscoll znowu przelizgn si nam przez palce, a ja o may wos nie straciem ycia. Tamten bazen, ktrego schwytalimy w grach, zaprowadzi nas do chaty. Chcielimy zabi Colma, ale okazao si, e gdzie si ulotni. Zaatwilimy kilku jego chopakw i jeden z nich mia mnie ju odstrzeli, ale w ostatniej chwili zastrzeli go Kieran. Caa ta WA zrodzia si z nienawici midzy Dutchem i Colmem, a potem przeobrazia si w pogard midzy nami i nimi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ODRISCOLL2_2B_TXT_A">~n~Przynajmniej w chacie znalazem niez strzelb.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1B">- VALENTINE~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1C">Poszedem si napi z modym Lennym. Mam wrodzony talent do robienia hecy po pijaku, wic wieczr nie potoczy si do koca zgodnie z planem. Ale jakim cudem nikt z nas nie zgin ani nie trafi do paki za morderstwo, chocia tak si staraem. Co czuj, e waciciel saloonu w Valentine nie bdzie paa do mnie wielk sympati po burdzie, jak tam urzdziem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1_ALT">Poszedem si napi z modym Lennym. Mam wrodzony talent do robienia hecy po pijaku, wic wieczr nie potoczy si do koca zgodnie z planem. Ale jakim cudem nikt z nas nie zgin ani nie trafi do paki za morderstwo. Znaczy si, do paki trafilimy, ale nie za morderstwo. Przynajmniej tak si domylam, bo nas wypucili. Nie do koca wszystko pamitam. Co czuj, e waciciel saloonu w Valentine nie bdzie paa do mnie wielk sympati po burdzie, jak tam urzdziem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_2C">Saloon Smithfields</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_1_TXT">Wdaem si w okropn bjk w tutejszym saloonie. Bill zacz. Nosi w sobie jak straszn zadr, przez ktr niedugo chyba sam si zacznie okada po twarzy. Okoliczny witoszek powstrzyma mnie przed zatuczeniem na mier jakiego wielkiego woka. Sam nie wiem, czy mnie to ucieszyo, czy rozzocio. W kadym razie miejscowa tuszcza pragna krwi. Po wszystkim Dutch przyprowadzi starego cwaniaka Josiah Trelawny'ego, za ktrym jak zwykle ciko nady.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_2_TXT">Na pewno jeszcze nie raz pojawi si i zniknie, a nikt nie bdzie wiedzia, kim lub czym on waciwie jest. Trelawny wyjawi nam, e Sean przey drak w Blackwater, ale uwizili go owcy nagrd, liczc na zarobek. Charles Smith, Javier i ja spotkalimy si w Blackwater i uratowalimy tego pyskatego wira. Pomstowa na nas, zanim jeszcze go rozwizalimy. Javier stwierdzi, e z Blackwater nic si ju nie da zrobi, i chyba lepiej bdzie, jeli zapomn o tych wszystkich pienidzach.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_3_TXT">Tyle lat harowania na t fors! Chyba nigdy nie dowiem si, co tak naprawd si stao. Ale skutek jest taki, e uciekamy, a interesuje si nami wicej strw prawa, ni bym sobie yczy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_1B">POSIADO BRAITHWAITE'W.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_2B">- BIMBER~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_3_TXT">W swoim yciu poznaem nieco uroczych kobiet. Ale Catherine Braithwaite, kwoka trzsca tym stadem kogutw, nie jest jedn z nich. Jest wstrtniejsza ni kubek szczyn. Nawet urok Hosei by daremny. Odrzucia nasz propozycj odkupienia wasnego bimbru i zmusia nas do rozdania go w miecie. Hosea da nieze przedstawienie, przerwali go jednak ci sami ajdacy, ktrych obrobilimy, gdy kradlimy bimber. Ledwo udao nam si uciec. Z drugiej strony  poznaem tego biednego durnia BEAU Graya</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_5_TXT">i jego zakazan mio, PANN PENELOPE, ktra jest chyba najywsz osbk, jak tu spotkalimy.~n~Zanim si obejrzaem, maszerowaem w pochodzie sufraystek. Zachwyciy mnie wcieke spojrzenia miejscowych, a liderka ruchu, pani Calhoon, rozbawia. Nie znam si na szlachetnych inicjatywach ani zaletach demokracji, ale przyjemnie mi si z nimi jechao. wiat idzie do przodu jak burza.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_1_TXT1">Znowu ruszylimy. Znowu kopoty z pinkertonami. Znowu kopoty z tubylcami. Wszdzie kopoty.~n~Porwali maego Jacka, wic prbujemy go znale. Podobno jakiemu gociowi z Saint Denis, signorowi jak mu tam, nie spodobaa si nasza obecno~n~i dlatego go porwali. Albo, odpuka, zrobili mu co gorszego.~n~Podczas poszukiwa doszo do wielkiej strzelaniny, po czym pucilimy z dymem posiado Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_1_TXT2">Potem znowu odezwa si do nas agent Milton. Tym razem chcia, ebymy podali mu na tacy gow Dutcha. Pogonilimy go, ale wida, e nie s zadowoleni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_3B">- TYMCZASOWY DOM</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_1B">RHODES.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_2_TXT">Okazao si, e dekujemy przy miecinie zwanej Rhodes, gboko w krainie baweniarzy.~n~To miejsce wci odczuwa skutki wojny i wszyscy mieszkacy, ktrym myli nie mci alkohol, nadal s wciekli. Ci pijani, czyli wikszo, s jeszcze bardziej wkurzeni, ale moe z innych powodw.~n~Jakby absurdu byo mao, chyba planujemy wcieli si w tutejszych strw prawa i nawet</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_3_TXT">zaatwilimy ju w ich imieniu kogo wanego. Ale robimy to gwnie po to, eby uratowa starego szczwanego lisa Trelawny'ego, ktry da si aresztowa za swoje typowe szachrajstwa.~n~Wyglda na to, e midzy dwiema tutejszymi rodzinami trwa KRWAWY zatarg i Dutch z Hose uwaaj, e oba rody siedz na grze zota. Pewnie si przekonamy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_1">- ZASTPCA SZERYFA~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_2_TXT">Wreszcie osignlimy stan prawdziwego obdu. Po raz pierwszy w yciu robi za zastpc szeryfa. Ruszylimy szuka bimbrownikw z jakim durnym zastpc zapitego szeryfa Graya. Dutch jest przekonany, e w jaki sposb doprowadzi to nas do niewyobraalnych bogactw. Wyglda na to, e tutejsza potna familia Grayw, z pochodzenia Szkotw, walczy z inn  wywodzcymi si z Anglii Braithwaite'ami. To jak te wieloletnie konflikty z pogranicza.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_3_TXT">Co tkwi u podoa tego wszystkiego: zoto, kobiety, moe jeszcze co innego. Jeeli zoto, to chcemy je zgarn. W kadym razie siedzimy tak gboko na bagnach i jestemy tak zagubieni, e moe pinkertonom i im podobnym troch zajmie, zanim nas znajd. Zobaczymy.~n~~n~Tymczasem otwiera si przed nami cieka kariery w organach cigania. Oprcz zwyczajnych problemw czyha te na nas szajka zwana SZUBRAWCAMI Z LEMOYNE, ktra niezbyt przychylnie spoglda na przybyszw i kadego, kto nie yje odleg przeszoci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS3_1B">- SEAN~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS3_2_TXT">Zabili Seana.~n~~n~Smuci mnie to bardziej, ni jestem w stanie przyzna. Nie zdawaem sobie sprawy, jak bardzo kochaem tego maego drania z jego niewyparzon mord  by jak wkurzajcy braciszek. Z radoci jedziem u jego boku, a teraz nie yje. W zasadzce odstrzelili mu p gowy. Wdepnlimy w nieze gwno. Wci BEZ konfederackiego ZOTA, za to~n~z kup problemw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_1_TXT1">Wracam do zdrowia po ciekawym zajciu z Colmem O'Driscollem. Dutch si upar, eby spotka si z ajz i jako skoczy to szalestwo. Tylko e Colm nie podziela poczucia zodziejskiego honoru Dutcha. Cay numer okaza si zasadzk, eby mnie porwa, a nastpnie zwabi reszt w puapk i aresztowa. Wtedy Colm rozpynby si w powietrzu, a my</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_1_TXT2">zabralibymy jego grzechy razem z wasnymi na szubienic. Wyglda na to, e Colm jeszcze gorzej od nas odnajduje si w tym wspczesnym wiecie. Majc wicej szczcia ni rozumu, uciekem i jako tu dotarem. Ledwie ywy zwaliem si na ko, gdzie przez kilka dni trawia mnie gorczka. Po wielu troskliwych zabiegach panny Grimshaw i panny Tilly, a take przesyconych wyrzutami sumienia przeprosinach Dutcha, jako wydobrzaem. Rana po kuli</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_2_TXT">bya czysta i nie zasza gangren, wic przeyj, tylko jeszcze brzydszy ni do tej pory.~n~Sytuacja z tubylcami przybiera coraz bardziej szalony obrt. Przeczuwam, e ani Grayowie, ani Braithwaite'owie nie maj zamanego grosza, ale spdziem zbyt mao czasu w towarzystwie ziemskich wacicieli, by ich dobrze wyczu. Za to bez dwch zda nie wzbudzaj wiary w szlachetno arystokracji.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_1_TXT_AR">Poznaem par zbiegw. Czarnego gocia o nazwisku White i biaego o nazwisku Black. Chcieli si pozabija. Bagali mnie, ebym pozby si plakatw z ich podobiznami.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_1_TXT_JN">Poznaem par dziwnych zbiegw. Pana Blacka i pana White'a. Chcieli si pozabija, na serio  przypominali mnie i Abigail w kiepski dzie. Zrobio mi si ich al, a oni bagali mnie, ebym pozby si plakatw z ich podobiznami.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_A">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody, takie szumowiny nie mog chodzi wolno. W tych stronach jestem jedyn szumowin, ktrej kradzie i zabijanie mog uchodzi na sucho.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_B">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody, a raczej prbowaem. Udao si z jedn mend, druga ucieka. Ale par dolcw do kieszeni wpado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_C">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody, a raczej prbowaem. Jednego w kocu zabiem, a drugi trafi za kraty. Zrzdliwe sukinsyny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_D">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Chciaem doprowadzi ich do szeryfa dla nagrody, ale mije mi si wymkny. Moe si jeszcze zobaczymy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_E">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Zostaem ich sdzi i katem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_F">Pozrywaem plakaty. White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_A">Pozrywaem plakaty. Panowie White i Black nie byli tacy czyci i niewinni, jak twierdzili. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody. le si z tym czuem, ale szczerze mwic, potrzebowaem pienidzy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_B">Pozrywaem plakaty. Panowie White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody, a raczej prbowaem. Udao si z jednym, drugi uciek. Chyba dziadziej na staro.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_C">Pozrywaem plakaty. Panowie White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Doprowadziem ich do szeryfa dla nagrody, a raczej prbowaem. Udao si z jednym, drugiego zabiem. Potrzebowaem pienidzy  taki ju jest wiat.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_D">Pozrywaem plakaty. Panowie White i Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. Chciaem doprowadzi ich do szeryfa dla nagrody, ale mi si wymknli. Na staro chyba robi si leniwy. Moe jeszcze ich spotkam.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_E">Pozrywaem plakaty. Pan White i pan Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_F">Pozrywaem plakaty. Pan White i pan Black nie byli tacy niewinni, jak si wydaj. ycz im udanego ycia wiecznego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_3_TXT_AR">Zaniosem lekarstwo tej dziwacznej parze, bo si czym solidnie potruli. Przeyli, ale raczej dugo nie pocign. S jak dwa cyrkowe klauny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_3_TXT_JN">Zaniosem lekarstwo tej dziwacznej parze, bo si czym solidnie potruli. Na razie przeyli. Ale z nich cudaki.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_4_TXT_AR">Widziaem pana White'a i pana Blacka. Te ktliwe, mordercze ajzy byy szczliwe jak nigdy. Zaszyli si na drzewie i sprzeczali jak wcieke wszy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_4_TXT_JN">Widziaem pana White'a i pana Blacka. Ci ktliwi, morderczy kamcy byli szczliwi jak nigdy. Zaszyli si na drzewie i sprzeczali jak ja z Abigail w nasze gorsze dni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_SADIE1_2_TXT">Pani Adler  ta wdowa, ktr uratowalimy  jest chyba najbardziej pomylona z nas wszystkich. Walczy zaciekle jak lwica, z tak furi i dz krwi, e a mnie przeraa. Jeeli kiedykolwiek nadepn jej na odcisk, to ju po mnie! Ale nie zamierzam, bo to wspaniaa kobieta  zabawna i dobroduszna, i przyzwoita, i wcieka. Zabraem j na zakupy, eby nie posiekaa w obozie starego Pearsona. Kiedy nas napadnito, to jej odbio i pokazaa, e potrafi zabija nie gorzej od nas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_1B">- Burmistrz Saint Denis~n~- REZYDENCJA~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_1_TXT">Mj Boe, teraz prbowaem ju w yciu wszystkiego. Poszedem na bal jak jaki dure~n~z bani. Do burmistrza Saint Denis. Dutch zaatwi nam zaproszenia u samego senora Brontego, wic si wystroilimy, wyszykowalimy jak indyki na wito Dzikczynienia, wypomadowalimy, wymuskalimy i wyfiokowalimy si za wszystkie czasy. Bronte nie spoufala si z innymi gomi, ale roztacza nad wszystkim swj majestat niczym rzymski cesarz decydujcy, kogo by tu zabi dla zabawy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_2_TXT">Peno tam byo pijakw, szalecw, kamcw~n~i baznw. Ale w sumie dobrze si bawiem. Udao mi si nie wdepn w wiksze kopoty.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_3_TXT">i moe otworzyem nam drog do pewnych interesw. Zobaczymy, czy co wypali. Bill wystrojony jak ambasador i speszony niczym uczennica by jednym z najzabawniejszych widokw mojego ycia. Spotkalimy Evelyna Millera, pisarza, co dla Dutcha byo niez gratk. Spotkalimy te burmistrza.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_4_TXT">Dutch i Hosea chyba sdz, e ta dziura moe zapewni nam mnstwo okazji. Chc rozpatrzy bank i inne moliwoci biznesowe. Zobaczymy. Tak dugo, jak uda si nam unika pinkertonw, pana Cornwalla i reszty, moe jednak nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_1_TXT1">Widziaem Mary i okropnego Tatusia, ktry polubi si z gorzak, co oczywicie niezbyt poprawio mu charakter. Co za wstrtna winia. Zacz sprzedawa rodzinne pamitki i przeklina cay wiat. Nadal jest aroganckim sukinsynem.~n~Teraz po mierci pana Lintona zastanawiam si, jak przyszo Tatu szykuje crce. Zabawne, e jestem niby tym zym, mimo e to ja j kocham.~n~Stary Tatu jest dobrym, prawym czowiekiem,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_1_TXT2">a traktuje crk jak przedmiot, nad ktrym mona si dowolnie znca.~n~~n~Mczyni to dziwne stworzenia.~n~Sam nie wiem.~n~~n~Wiem natomiast, e j kocham, a ona rwnoczenie mnie kocha i nienawidzi. To nie wypalio i nigdy nie wypali, ale i tak nie daje mi spokoju. Tak mnie to gryzie, e a mi niedobrze. Musz zapomnie o tych bzdurach. Jestem bandyt, morderc, czowiekiem~n~o innych wartociach ni normalni ludzie, a Mary nigdy nie bdzie pasowa do mojego wiata.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_2A">~n~Udalimy si do miasta zobaczy wodewil.~n~~n~To tancerze z Francji. Ciekawa rzecz. Co jest ze mn nie tak? Naprawd sdz, e mog osi gdzie~n~i prowadzi normalne ycie z on? Czy naprawd jestem a takim gupkiem, eby w to uwierzy?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_2B">Chciaa si wybra do teatru, ale na sam myl poczuem si niekomfortowo. Ale robi ze mnie durnia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_1A">Saint Denis</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_4_TXT1">Powiadaj, e Saint Denis jest jednym z 7 cudw wiata. Jeli tak, to niezbyt mnie ciekawi pozostae 6. To przygnbiajce miejsce, w ktrym mona si przekona, e jedyn rzecz gorsz od ludzi jest wicej ludzi. Nigdy wczeniej nie poznaem gada w garniturze, a teraz wiem, e na imi ma Angelo Bronte.~n~~n~Facet albo bdzie naszym zbawieniem, albo przeklestwem. To tutejszy gangster, ktry kilka lat temu przyby z Woch, a teraz zna i kontroluje wszystko i wszystkich.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_4_TXT2">Nie skrzywdzi Jacka, da mu tylko co dziwnego do jedzenia. Dutch zdaje si myle, e moemy co ugra u tego mijowatego dyktatora. Ja tam mu nie ufam, tak samo jak nie zajrz godnemu aligatorowi w paszcz. Ale na razie jestemy ukryci i do bezpieczni. Cae to miejsce przyprawia mnie o dreszcze.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_1_TXT1">Wychodzi na to, e ci z nas, ktrzy uznali Angelo Brontego za gada w garniturze, mieli racj. A ci, ktrzy widzieli w nim pomocnego zodziejskiego dentelmena, mylili si. ajdak posa nas do miasta prosto w puapk. Kaza napa zajezdni tramwajow, ale w rodku zamiast pienidzy byo mnstwo strw prawa.~n~~n~Prawie zabili Dutcha.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_1_TXT2">Lenny walczy jak szalony  dzieciak niele sobie radzi w bitce  i uratowa nam skry. Dutch planuje dla nas wielk ucieczk. Ukada jaki wybitny plan. Wszystko, czego tu prbujemy, zdaje si sypa. Mam nadziej, e ujdziemy std Z YCIEM.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_2_TXT">Na razie si na to nie zanosi. Dutch gldzi o kamstwach Brontego, jego zdradzie czy czym tam jeszcze. Nie lubi, jak si robi z niego gupca. Nawet Micah nie wbija Dutchowi szpil ani go nie drani. Nie chciabym by teraz w skrze Brontego.~n~~n~Dutch mu nie popuci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_1_TXT">No to Angelo Bronte ma nauczk. Chyba co zrozumia. Zrozumia, e aligatory maj ostre zby. Dutch jest rozdarty midzy marzeniami o ucieczce a potrzeb udowodnienia czego, sam nie wiem czego. On chyba te nie wie. Chce zrobi ostatni duy skok za due $$$, a potem uciec na TAHITI. ebymy przeszli na emerytur i zostali farmerami. Gdzie w ogle ley to cholerne Tahiti? Pewnie przynajmniej nie maj tam pinkertonw. Tyle lat marzylimy o ranczu na jakich dziewiczych ziemiach na ZACHODZIE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_2_TXT">Teraz wysuchujemy tylko o bananach, kokosach i dugich rejsach. Wyglda na to, e prawo siga tam, gdzie dojeda pocig. Dutch pewnie dobrze kombinuje. Ten kraj nie chce ju ludzi naszego pokroju. Od oceanu do oceanu ma panowa prawo, dobro, nijako i przepisy, a ludzie rozpyn si w nico. Mieszkacy tego miasta s wredniejsi i bardziej zdesperowani ni najgorsi bandyci, jakich znam. Strzeliliby czowiekowi w plecy i jeszcze kazali paci za pogrzeb.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_3_TXT">Wszczynaj draki dla zabawy. Przechodz obok zagubionych i umierajcych z godu i odwracaj wzrok. Cigle le si czuj, ale to pewnie nic wielkiego. To przez te pieprzone bagna. Niezdrowy klimat.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_4B">- Addio, Bronte</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_NATIVERSC1_2_TXT1">Na ulicy spotkaem pisarza Evelyna Millera, ktry pamita mnie z przyjcia. Najwyraniej nie zdoaem ukry mojego maego wystpku a tak dobrze. Powinienem mniej si rzuca w oczy. Miller pozna mnie z dwoma Indianami, ojcem i synem. Syn kipi ze wciekoci, a ojciec roztacza aur... sam nie wiem czego. Czego imponujcego, gronego i rwnoczenie yczliwego. Wspaniay czowiek pokonany przez potne ze siy? Nie wiem, ale byo co w jego oczach, w tym, jak mwi.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_NATIVERSC1_2_TXT2">Dlatego zgodziem si im pomc. Wyglda na to, e tak jak my, maj problemy z tym pozacanym mapiszonem Leviticusem Cornwallem i jego wstrtnym imperium. Zobaczymy, co z tego wyjdzie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_ODRISCOLL4_1B_TXT">Kieran, ten biedny dzieciak, ktrego uratowalimy z ap o'driscolli w grach, nie yje. Te sukinsyny go zabiy. Ocali mi ycie, a ja nie potrafiem uratowa jego. Odrbali mu gow i nas te prbowali pozabija. Pani Adler walczya najdzielniej ze wszystkich. Ta kobieta posiada determinacj, ktrej ja nie rozumiem. To chyba mio j tak odmienia. Czuj si jak zwierz, yjc w tym bocie. Cae to miejsce przyprawia mnie o ciarki.~n~Spoczywaj w pokoju, K. </string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_1_TXT">Okazuje si, e niezbyt ze mn dobrze. Mam grulic. Lekarz nie wiedzia, ile jeszcze poyj. Tyle razy do mnie strzelano, tyle razy leciaem z sioda, tyle odbyem bjek, a w kocu zabije mnie to, e pobiem tego aosnego ciamajd Downesa. Jedyny naprawd chory czowiek, z ktrym miaem styczno. Baga o lito, a ja go skatowaem i nie yje. Teraz sam umieram. Takie ju jest ycie. W gowie mi si kotuje, oczywicie. Ten mnich i zakonnica, wdowa po Downesie, Abigail, Mary,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_1_TXT_B">Okazuje si, e niezbyt ze mn dobrze. Mam grulic. Lekarz nie wiedzia, ile jeszcze poyj. Tyle razy do mnie strzelano, tyle razy leciaem z sioda, tyle odbyem bjek, a w kocu zabije mnie to, e pobiem tego aosnego ciamajd Downesa. Jedyny naprawd chory czowiek, z ktrym miaem styczno. Baga o lito, a ja go skatowaem i nie yje. Teraz sam umieram. Takie ju jest ycie. Wgowie mi si kotuje, oczywicie. Ten mnich, wdowa po Downesie, Abigail, Mary,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_2_TXT1">Dutch, kiedy si poznalimy, Hosea, mj martwy tatko, ten bezuyteczny dra, cay tum ludzi. Jakim czowiekiem byem ja sam? Jakim jestem? W jakim wiecie yjemy? W krainie furii czy mioci? Czy mam si szykowa na wieczne potpienie? Czy na zbawienie ju za pno? Czy to wszystko bajki? W czowieku nie ma zbyt wiele dobra. We mnie chyba te nie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_3_TXT">Dostrzegam dobro, ale nie w sobie, tylko w porzdnych ludziach. W Abigail i jej mioci do Jacka. W tym durnym zakonniku. W Downesie chyba te. ebra dla innych biednych, mimo e sam przymiera godem. Moe ja wcale nie chc zbawienia. Cz mnie zawsze pragna mierci. No to chyba si doczekaem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_2_TXT1">Molly nas sprzedaa. Dutch zama jej serce, wic powiedziaa o nas strom prawa. Dlatego znaleli nas tak atwo. Mio robi z nami dziwne rzeczy, nawet dziwniejsze ni nienawi. Zjawia si pijana i pyskata i wszystko wyznaa. Bya tak aosna, e chciaem j oszczdzi, ale panna Grimshaw i tak j zastrzelia. To raczej bya suszna decyzja. Chyba nie mielimy innego wyjcia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_2_TXT2">To dziao si w naszym nowym obozie w paskudnej okolicy na dzikich obszarach, a przynajmniej dzikich jak na wschd. Miejsce, gdzie mieszkamy, naleao wczeniej do bandy mordercw. Pomiotw Murfree'ego, czy co w tym stylu, tak o sobie mwili.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_3_TXT">Zastrzelilimy cz z nich, ale drugie tyle ukrywa si w lasach otaczajcych to miejsce. Chyba nie mamy wiele czasu, zanim znajd nas stre prawa albo pinkertoni. Mam tylko nadziej, e uda nam si przez jaki czas by o krok przed nimi, nawet jeli tylko krok.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_EDITHDOWNE2_1_TXT1">Widziaem, jak chopak Downesw obrywa, wic mu pomogem. Skoro tak mi zaley, to moe nie powinienem by zabija jego biednego ojca? Ale si ze mnie zrobi niezdecydowany czowiek... A moe zawsze taki byem. Potem prbowaem uratowa jego matk, ktra wanie dawaa si mordowa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_EDITHDOWNE2_1_TXT2">Moe sama tego chciaa. Nie wiem. Spojrzaa na mnie, jakby chciaa powiedzie, e jestem, kim jestem  morderc szukajcym odkupienia. Tyle e tak nie jest. Nie chc ocalenia. Nie zasuguj na to. Chc jedynie pomc kilku ludziom. Poza tym jestem jej duny. Czuem si jak oszust i dure, ale przynajmniej co zrobiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_2">- Hosea ~n~~n~- Lenny ~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_3_TXT1">Boe, co za baagan. Wszystko. Planowany przez nas napad na bank okaza si pieprzon PUAPK. Hosea zgin, Lenny pad od strzau w gow, a Marston trafi za kraty i czeka na proces. My ucieklimy, wskoczylimy na statek i wypynlimy w sztorm, ktry nas zatopi. Wszystko jak jaki sen, jak koszmar gupca. Jako przeyem i to i dryfowanie po morzu...</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_3_TXT2">a wyrzucio mnie na brzeg wyspy zwanej Guarma. Czymkolwiek jest to Tahiti, mam nadziej, e nie jest Guarm. Jaki wredny padalec imieniem FUSSAR przycisn ludzi butem i musielimy walczy z jego pieprzon armi. Javier prawie zgin. Ja te.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_4_TXT1">Poznaem troch dobrych ludzi, ktrzy mieli w sobie do odwagi, by y w tym piekle. Udao nam si zdoby d i uciec, cho ledwo, po cikiej strzelaninie. Chyba nie spotkaem w yciu wielu takich, ktrzy tak bardzo jak ten skurwiel FUSSAR zasugiwali na mier.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_4_TXT2">Gdy wrcilimy, znalelimy pozostaych, a przynajmniej tych, ktrzy przeyli. Tyle e po kilku godzinach odszukali nas pinkertoni. Stary agent Milton chce nas wszystkich zabi, ale jako przeylimy i teraz planujemy kolejn ucieczk. Nie wiem, co bdzie dalej. Wszystko to dao nam w ko, ale najbardziej Dutchowi, ktry powoli odchodzi ju od zmysw.~n~~n~H. </string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_1B">- Wizienie SISIKA - z powietrza.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_3_TXT1">Sadie Adler i ja uratowalimy Marstona z wizienia, gdzie czeka na powieszenie. Wybraem si tam na zwiad balonem, co byo rwnie niesamowite co przeraajce i obawiaem si, e zabije mnie to szybciej ni choroba. Uwolnilimy Marstona, cigani przez grad kul. Zrobiem to dla Abigail, rzecz jasna, ale te dla Jacka, a moe i samego Marstona. Nawet go lubi.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_3_TXT2">Przez lata darlimy koty, ale nawet si do niego przywizaem. Marston jest teraz troch mniejszym durniem ni kiedy, a moe bdzie mie troch wicej szczcia ni ja. Jack to niewinny chopak. Dziki niemu widz, co straciem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_4_TXT">Po sukcesie moim i pani Adler naskoczy na nas Dutch. Jasne, zrobiem to za jego plecami, a on tego nie lubi, ale to ju koniec lepej lojalnoci. Lojalno tak, ale nie lepa. Przynajmniej dopki nie przejrzy na oczy i nie zobaczy, e znalelimy si w piekle, i nie zacznie odrnia przyjaci od wrogw. ZUPENIE NIE UFAM ju Micah. Nie ufam te poowie z nich, nawet sobie. Wszystko to jest cholernie skomplikowane i nie jestem w stanie klarownie myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MARY4_1_TXT">Dostaem list od Mary. Czego si spodziewaem? Czego chciaem? To si nie mogo uda i nigdy nic z tego nie wyszo, a mimo to, na sam koniec, odkryem, e mam serce, bo kto mi je zama. Ty durniu. Ty biedny, oszukany durniu. Bye rozdarty pomidzy dwoma wyobraeniami o sobie, a okazao si, e adne z nich nie byo prawdziwe.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MONROE_1B">- KAPITAN MONROE~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MONROE_2_TXT">Znw widziaem si z kapitanem Monroe. To dobry czowiek w trudnej sytuacji. Ta dziura musi si wydawa bardzo odlega od West Point i Waszyngtonu. Monroe sprzyja Indianom, ale niezbyt lubi si z miejscowym pukiem. Pomogem mu dostarczy troch szczepionek, podczas gdy inni nie byli do tego zbyt chtni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_1B">- WAPITI -</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_3_ALT_TXT">Poszlimy porozmawia z wodzem. Jeszcze niedawno uznabym go za sabego i aosnego, ale teraz postrzegam go jako kolejnego cholernego biedaka yjcego w wiecie, ktry wymyka mu si z rk. Moe powinienem by mu pomc, ale jestem ju zbyt zmczony problemami innych. Inni bardziej mnie potrzebuj, na dobre czy na ze, i nie chc pcha si w czyje wojny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_3_TXT">Pojechaem porozmawia z wodzem o sytuacji. Pomogem mu odzyska kilka cennych rzeczy od armii. W zamian dostaem lekarstwo, ktre troch mi pomogo. Oto czowiek, ktrego niedawno uznabym za sabego i aosnego, ale teraz widz go jako mdrego, rozwanego i rozsdnego. Bardzo chciabym mu pomc albo przynajmniej powstrzyma Dutcha przed nakonieniem jego syna do zrobienia czego bardzo gupiego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_4_TXT">Mam nadziej, e jego synowi nic nie jest w tym forcie. Czuj si jak dure, e poznaem go z Dutchem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_1_TXT">Sprawy z armi jeszcze bardziej si pokomplikoway. Nie myliem si  pukownik miejscowego regimentu nienawidzi kapitana Monroe i planowa go zniszczy. Charles i ja uratowalimy kapitana, ale przy okazji zrujnowalimy mu ycie. Mam nadziej, e znajdzie gdzie swoje miejsce.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_A">Kiedy odstawiem go na pocig, natknem si na t zakonnic, siostr Calderon, ktra zmierzaa do Meksyku. Kobieta zdradzia mi kilka gorzkich prawd na temat tego ycia i nastpnego. By moe nie powinienem traci nadziei. Tak czy inaczej, jej sowa doday mi otuchy i zagodziy nieco towarzyszce mi uczucie strachu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_B">Kiedy odstawiem go na pocig, natknem si na Wielebnego Swansona, ktry postanowi wyjecha. Wielebny odstawi morfin i gorza, i odnalaz si na nowo. Troch porozmawialimy. Powiedzia mi... sam nie wiem, co mi powiedzia. Powiedzia, ebym by sob, jakby w ogle to byo co warte. To chyba oznacza dalsze robienie tych rzeczy, ktre robiem przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_C">Kiedy odstawiem go na pocig, natknem si na Wielebnego Swansona, ktry postanowi uciec. Wielebny odstawi morfin i gorza, i odnalaz si na nowo. Troch porozmawialimy. Udao mu si dyskretnie zej ze sceny, z ktrej ja zejd najpewniej przez zapadni w pododze. Wiem, e musz wykorzysta pozostay mi czas do naprawienia jak najwicej tego, co zrobiem le.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON1_1A_TXT">Spotkaem si znw z Szybujcym Orem, synem wodza. Dutch by nim urzeczony, dlatego wspina si na wyyny swojego uroku osobistego i pewnoci siebie, przypominajc niebezpiecznego wa. Co jest z nim nie tak? Szybujcy Orze jest zdesperowany i zy. Miejscowy puk nieustannie go nka, prowokujc do walki. Teraz jeszcze Dutch miesza mu w gowie. To si le skoczy. Biedna Karen zacza pi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_1B">FORT WALLACE</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_2_TXT1">Pojechaem z Charlesem uwolni Szybujcego Ora. Zdaje si, e zamierzali go powiesi. Uratowalimy go z Fort Wallace podczas burzy. Nie czuj si dobrze. Widz wszystko klarownie i nic nie widz. Cae to miejsce poszo w diaby. Dutch opowiada bzdury, a ludzie nie s w stanie si zdecydowa, czy uwaaj go za nasz jedyn nadziej, czy za kotwic, ktra cignie nas na dno oceanu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_2_TXT2">Mam nadziej, e John ma wicej rozumu, ni mi si czasem wydaje. Powinienem by... c, troch ju za pno na al. Jest cae mnstwo rzeczy, ktre powinienem by zrobi, i jeszcze wicej takich, ktrych nie powinienem by robi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_A">Podejrzewam, e kady czowiek ma do wyrzutw sumienia, by nie mc umrze szczliwym. Mam nadziej, e zrobiem chocia jedn dobr rzecz, gdy zobaczyem, jaki wiat jest naprawd. To nie moja wina, e trwao to tak dugo!~n~Och, Mary! Bd szczliwa, prosz, bd szczliwa. Tilly, Mary-Beth, ocalcie Karen, o ile nie jest jeszcze za pno.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_A2">John, chro Abigail i Jacka. Padajcy Deszczu, cho nie moge uratowa swojego ludu, to chro swojego syna. Dutch, zacznij ich sucha, bo oni naprawd ci kochali.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_B">Koniec kocw, yem jak mi si podobao i nie bd teraz narzeka. To byoby niestosowne. Nie boj si. Martwi si jedynie o tych, o ktrych dbaem. Och, MARY...~n~~n~Bd za tob tskni, dopki znw si nie spotkamy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_1B">- Ranczo Hanging Dog~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_2_TXT">Widzielimy, jak Colm O'Driscoll zadynda. W rzeczywistoci odwalilimy brudn robot za strw prawa, bo jego chopcy byli ju gotowi go odbi, ale uporalimy si z nimi. Dutch znw jest sob. Przynajmniej na chwil. Sadie jest nieustpliwa, chocia sdz, e jeszcze z nimi nie skoczya.~n~~n~Ciekawe, czy to troch uspokoi Dutcha i wrcimy do czasw, kiedy prbowalimy przey, a nie zabijalimy tych, ktrymi pogardzalimy. Nie czuem za wiele. Skurwiel chcia mnie zabi, ale najwyraniej jego ch nie bya dostatecznie wielka, a</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_3_TXT1">ja chyba czuem to samo. Tak naprawd walka~n~z nim nigdy mnie nie interesowaa. Teraz tocz zupenie inn walk, z innym przeciwnikiem, ktrego nie mog zobaczy ani zastrzeli.~n~~n~Jasne, on i jego chopcy to bya nasza wina, ale czy my tak naprawd istnielimy, czy te bylimy jedynie grup jednostek, ktre day si nabra na gupi gadanin Dutcha?~n~~n~Mam wraenie, e nic ju nie wiem. Moje ycie~n~w pewnoci to ju przeszo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_3_TXT2">Tak samo jak kodeks, podug ktrego yem~n~i zabijaem. Czy to bya prawda? A moe istniao co wikszego, czego w swojej gupocie nigdy nie dostrzegem?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3A_TXT">Z jakiego szalonego powodu poszedem odzyskiwa dugi dla Straussa. Cay ten interes by odraajcy. Banda smutnych i zdesperowanych biedakw oraz ja, ich najgorszy koszmar. Miaem ju tego wszystkiego do, wic przegoniem Straussa z obozu.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_A1">Cay ten lichwiarski interes mnie obrzydza. Okazao si, e przez niego te zgin, wic to chyba uczciwe. Pewnie lepiej dla Straussa, e go przegoniem~n~z obozu, ale w kadym razie nie mogem ju znie widoku tych jego kaprawych oczek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_A2">Do koca ycia zapamitam tego biednego onierza i jego indiask on.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_B">Sam nie wiem czemu, ale to wstrtny padalec.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY1_2_TXT">Dutch w swej mdroci postanowi zastrzeli Leviticusa Cornwalla.~n~~n~W sumie nie twierdz, e Cornwall nie zasuy na kulk, ale nie wydaje mi si, ebymy to my powinni bawi si w sdziego i kata. Micah i Dutch chyba co planuj. Zdaje si, e ich najwikszym pragnieniem jest, eby nas wszystkich pozabijali.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_1B">- Dynamit~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_1C">- MOST BACCHUS~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_2_TXT">Razem z Marstonem wysadzilimy most, moe dlatego, eby armia nie moga nas zbyt atwo odstrzeli, kiedy bdziemy rabowa ostatni pocig,~n~a moe chcemy zachci Wuja Sama do wysania kolejnego pocigu, penego wypat do zupienia. Caa ta sytuacja wydaje si jeszcze bardziej niedorzeczna, kiedy o tym pisz.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_3_TXT">Dutch zachowuje si jak szaleniec, a ja nie pozostaj mu duny. Stoj w obliczu mierci~n~i zachowuj si jak dure. Mam nadziej, e Marston ruszy gow.~n~Czas na bohaterstwo i lojalno wobec ludzi min. Najwysza pora postpi waciwie i uratowa niewinnych, a nie winnych.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_ENDLESS_SUMMER_TXT">Powrt w to miejsce skoni mnie do odgrzebania starego dziennika Arthura. Po kilku latach wczgi. Teraz wrciem tam, gdzie lata temu ucieklimy, kiedy sprawy si posypay.~n~W gowie mam peno duchw. To byo trudnych kilka lat. Jack mnie nie lubi, a Abigail nie moe mnie znie, albo odwrotnie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_ENDLESS_SUMMER_TXT2">Zabiem czowieka, bo krzywo na mnie spojrza. Abigail chce, ebym si ustatkowa. Tylko jak? Wszystko, czego prbowaem, poszo nie tak. Dlatego teraz pracuj na roli, dopki znw kto mnie nie wkurzy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_LARAMIE1_1_TXT">aden ze mnie ranczer, ale wci potrafi niele przywali po gbie. Abigail wci mnie nienawidzi. Jack jeszcze nie zdecydowa, ale podejrzewam, e i on nie jest zbyt przychylny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_MARSTON1_2_TXT">A wic zostaem parobkiem. Pewnie dopki znowu nie strac panowania nad sob.~n~Pracuj na ranczu Pronghorn. Odnosz wraenie, e mnie tu lubi, bo jestem wielki i wredny, a oni nie, z czego niektrzy z miejscowych twardzieli zdaj sobie spraw.~n~C, Abigail chyba nie moe mie wszystkiego, ale przynajmniej nie powie, e nie pracuj jak normalny czowiek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_ABIGAIL3_1_TXT">BD SI ENI. Ona uwaa mnie za strasznego durnia i ma racj, jedynie nie do koca wie, dlaczego jestem durniem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_BEECHERSHOPE"> Gwna brama~n~~n~~n~ Pastwisko?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_FINALE2_1_TXT">Pobralimy si i taczylimy, i Wujek nas rozmiesza, i Jack wydawa si bardzo szczliwy. Sadie wyjechaa, kiedy nieco wydobrzaa. Charles pojecha polowa, czego si spodziewaem. Wujek nigdzie si nie wybiera. Spotkaem Dutcha, niemal znowu zama mi serce, po tak dugim czasie. Chciaem go zabi, ale tego nie zrobiem. Widziaem Micah i nigdy tak bardzo nie cieszyem si z czyjej mierci. Nawet jeli nie znajd spokoju i szczcia na tym wiecie, to wiem, e bez niego bdzie to lepsze miejsce.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_MARSTON6_1_TXT">Pojechaem do Saint Denis z Wujkiem, bo Charles Smith mia tam jakie kopoty. Charles zaj si boksem i nie wygldao, jakby mia jakie kopoty, dopki nie przyczepili si do nas jacy miejscowi gangsterzy, ale teraz Charles jest ju tutaj, a moja rodzina wyglda teraz troch inaczej ni kiedy. Nie wiem, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_MARSTON7_1_TXT">Te okolice s pene najgorszych szumowin i szalecw, na jakich mona natrafi. Chyba tu pasujemy. Pojechaem kupi drewno na budow nowego domu. Napad na mnie miejscowy gang, ktrego wszyscy si boj. Pomocnik zatrudniony przez Charlesa da si zabi. Ciekawe, czy te sukinsyny spowoduj wiksze kopoty.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_SADIE2_1_TXT">Znw spotkaem Sadie Adler. Cay ten czas mylaem, e nie yje. Moe to ja nie yem. Sam ju nie wiem. Dobrze byo j zobaczy. Pracuje jako owczyni nagrd i to jej pasuje. Widziaem, jak przeszya noem rk jakiego wielkiego draba, z ktrym si kcia. Nie widziaem jej, odkd ona i Arthur uratowali Abigail, a potem Arthur uratowa mnie. My pojechalimy a pnoc, a ona zdecydowaa si na tak robot.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_SADIE3_TXT">Zbudowalimy sobie miejsce do ycia. Nigdy nie mylaem, e wypowiem te sowa. Teraz potrzebuj tylko rodziny i sposobu na spacenie dugw. Spotkaem Sadie po tych wszystkich latach, po czym razem ruszylimy polowa na przestpcw i znowu skoczyo si szalestwem. Dziki Bogu, e Abigail nie byo w pobliu, bo sama obdaraby mnie ze skry.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER">Zmie rozdzia</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CLOSE">Zamknij</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_CHURCH_TXT_AR">Zobaczyem stary koci. Zaciekawi mnie. Sam nie wiem czemu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_CHURCH_TXT_JN">W Lemoyne zobaczyem pewien koci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_TRADING_POST_TXT_AR">Pomylaem sobie, e ta stara faktoria w Roanoke Ridge jest do ciekawa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_TRADING_POST_TXT_JN">Spodobaa mi si stara faktoria w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BARREL_RIDER_TXT_AR">Znalazem zwoki jakiej biedaczki, ktra prbowaa przepyn wodospad w beczce. Ciekawa sprawa, i do przykra. Miaa jeszcze bardziej absurdalne ycie ni ja.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BARREL_RIDER_TXT_JN">Znalazem zwoki w beczce. Jaka nieszczsna kobieta. Ciekawe, czemu to zrobia. Chciaa zdoby saw? Przez mio? Z gupoty? A moe wszystko po trochu?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BRAITHWAITE_SECRET_TXT_AR">Znalazem szalon mod kobiet. Wygldaa naprawd dziwnie. Bya zamknita w jakim wychodku ukrytym na posiadoci Braithwaite'w. wiat nie jest miym miejscem dla takich jak ona.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIRCUS_WAGONS_TXT_AR">Znalazem karawan cyrkow. Wszystko zniszczone.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIRCUS_WAGONS_TXT_JN">Znalazem porzucony wz cyrkowy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIVIL_WAR_TXT_AR">Udaem si do Scarlett Meadows, gdzie si odbya ta synna bitwa w czasie wojny. Zgino tylu modych ludzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIVIL_WAR_TXT_JN">Znalazem pole bitwy. Zrobio mi si naprawd smutno. Zgino tylu modych ludzi, a tacy idioci jak my wci yj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_COLONY_TXT_AR">Ciekawe, kto tu mieszka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_COLONY_TXT_JN">Ciekawe, kto mieszka w tym dziwnym domu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CRASHED_AIRSHIP_TXT_AR">Znalazem w lesie wrak machiny latajcej. Jaki niedoszy Ikar. Zgin razem ze swoimi marzeniami.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CRASHED_AIRSHIP_TXT_JN">Znalazem w lesie machin latajc, albo to, co z niej zostao. By te geniusz, ktry j zbudowa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DEAD_TOWN_TXT_AR">Trafiem na opuszczone miasto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DEAD_TOWN_TXT_JN">Byem w opuszczonym miecie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DONKEY_LADY_TXT_AR">Co to byo, do diaba?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DONKEY_LADY_TXT_JN">Co to byo? Kto by zrobi co takiego jakiemukolwiek stworzeniu?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FACE_TREES_TXT_AR">Trafiem na twarze wyryte w drzewie. Ciekawe, czy chciay mi cokolwiek powiedzie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FACE_TREES_TXT_JN">Trafiem na jakie twarze w Big Valley. Ciekawe, co oznaczay.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FLYING_MACHINE_TXT_AR">Trafiem na porzucon machin latajc. Ludzie rozpaczliwie chc opuci t ziemi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FLYING_MACHINE_TXT_JN">Znalazem machin latajc. Nie trzeba dodawa, e si rozbia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FOSSILISED_MAN_TXT_AR">Na skale znalazem ciao jakiego gocia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FOSSILISED_MAN_TXT_JN">Na skale trafiem na jakiego kolek, ktry zmar ju lata temu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FRANKENSTEIN_TXT_AR">A mylaem, e znam ludzi, ktrzy maj dziwne hobby.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FRANKENSTEIN_TXT_JN">Ludzie potrafi by, c, naprawd dziwni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FROZEN_SETTLER_TXT_AR">Natknem si na faceta, ktry zamarz ju dawno temu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FROZEN_SETTLER_TXT_JN">Znalazem czowieka zamarznitego na ko. Nie wiem, od jak dawna nie y.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GIANT_REMAINS_TXT_AR">Znalazem ogromny szkielet. Ciekawe, jak wielki musia by ten czowiek. O ile to w ogle by czowiek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GIANT_REMAINS_TXT_JN">Natknem si na co, co wygldao jak szkielet olbrzyma.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GRAYS_SECRET_TXT_AR">Prosz, prosz. Wyglda na to, e Grayowie nie s takimi dumnymi i szlachetnymi patriotami z poudnia, za jakich si podaj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GRAYS_SECRET_TXT_JN">Wyglda na to, e Grayowie, z ktrymi walczylimy lata temu, nie byli takimi dumnymi i szlachetnymi patriotami z poudnia, za jakich si podaj.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HAND_SWAMP_TXT_AR">Na bagnach natknem si na zwoki. Biedak mia uschnit rk.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HAND_SWAMP_TXT_JN">Na bagnach znalazem zwoki. Biedak mia uschnit rk.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HERMIT_WOMAN_TXT_AR">Chyba spotkaem wiedm. Albo kobiet, ktra chciaa by wiedm.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HERMIT_WOMAN_TXT_JN">W lesie zaatakowaa mnie okropna kobieta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HIDDEN_TUNNEL_TXT_AR">Wejcie do jaskini</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HIDDEN_TUNNEL_TXT_JN">Wejcie do jaskini</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_INDIAN_BURIAL_TXT_AR">To miejsce byo chyba indiaskim cmentarzyskiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_INDIAN_BURIAL_TXT_JN">To miejsce byo chyba indiaskim cmentarzyskiem. Albo odprawiano tu rytuay.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_JESUIT_TXT_AR">Natknem si chyba na martwego misjonarza. Od dawna ju nie y.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_JESUIT_TXT_JN">Znalazem biedaka, ktry zmar ju dawno. A mnie zmrozio, nie wiem czemu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_MAMMOTH_TXT_AR">Mamut?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_MAMMOTH_TXT_JN">Szkielet mamuta?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEORITE_TXT_AR">Znalazem gaz, ktry spad z nieba.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEORITE_TXT_JN">Znalazem meteor. Chyba tak to si nazywa. Dobrze, e nie spad mi na gow.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEOR_HOUSE_TXT_AR">W ten dom co uderzyo. Moe meteor.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEOR_HOUSE_TXT_JN">Nie jestem pewien, co tu si stao.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_OLD_SCRIPTS_TXT_AR">Ciekawe, co tu byo napisane.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_OLD_SCRIPTS_TXT_JN">Ciekawe, kto to napisa i co mia na myli.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ONE_ROOM_CHURCH_TXT_AR">Bardzo may koci dla bardzo maej parafii.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ONE_ROOM_CHURCH_TXT_JN">Natknem si na pewien malutki kociek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_PAINTING_CABIN_TXT_AR">Dziwnie si czuem w tym miejscu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_PAINTING_CABIN_TXT_JN">W tym miejscu czuem si tak, jakby kto mnie obserwowa. Ogromnie dziwne uczucie. Ciko to wyjani. Fascynujce, okropne i kuszce. Wszystko naraz.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SERPENT_MOUND_TXT_AR">Kopiec o ksztacie wa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SERPENT_MOUND_TXT_JN">Kopiec usypany tak, e przypomina wa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SPERM_WHALE_TXT_AR">Wieloryb na pustyni?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SPERM_WHALE_TXT_JN">Wieloryb na pustyni. Kolejna rzecz, ktrej nie rozumiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_STONEHENGE_TXT_AR">Kim byli ci gocie?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_STONEHENGE_TXT_JN">Ciekawe, kim byli ci nieszcznicy i kto kogo zabi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_100_TEXT">Wszystko ju prawie skoczone, przyjacielu. ~n~~n~ C to bya za przygoda.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_GRAYS2_1">Dalimy si ponie chciwoci i poszlimy kra konie. Uwierzylimy bajkom opowiadanym przez czonka rodziny Grayw, jej patriarch, Tavisha, ktry jest szczeglnie nieprzyjemn person w i tak ju nieprzyjemnej familii. Przekona nas, e Braithwaite'owa posiada pierwszorzdne konie penej krwi angielskiej, arabskiej lub te czym one tam nie byy. Mylelimy,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_GRAYS2_2">e bdziemy przebogaci. Na koniec czulimy si jednak jak pierwszorzdni durnie, tak wic nie byo nam dane si wzbogaci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_TRELAWNY1_1">Razem z Charlesem pojechaem szuka Trelawny'ego, ktry zatrzyma si w Rhodes. Zainteresowali si nim owcy nagrd, ktrzy chcieli go wykorzysta, aby dopa nas. Sprawy przybray niemiy obrt i troch zosta sponiewierany, ale zdoalimy go stamtd wydosta. Obawia si, e kto jeszcze bdzie go szuka, wic wrci z nami do obozu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_TRELAWNY1_2">Cigle przychodz kolejni  owcy nagrd, pinkertoni, stre prawa. Gdziekolwiek nie pjdziemy, wszdzie wpycha si cywilizacja. Moe to znak czasw. Zobaczymy.~n~To miejsce przyprawia mnie o dreszcze  chc wrci na przepastne tereny Zachodu, czy te jego resztki, ale nawet tam zaszy zmiany i jest inaczej, ni pamitam.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_1">Ruszylimy do Saint Denis w poszukiwaniu maego Jacka. Powiedziano nam, e porwa go miejscowy gangster, jaki Woch o nazwisku Bronte, okoliczny rzezimieszek. To nie my znalelimy jego, ale on nas. Razem z Dutchem poszlimy do miasta i dalimy si okra bandzie dzieciakw. Upadlimy na dno, nawet jak na nasze standardy. Ale znalelimy Brontego</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_2">i zamierzamy zoy mu wizyt. Musimy szybko uratowa dzieciaka  gdyby co mu si stao, to Abigail by nas pozabijaa. A wczeniej spalilimy posiado Braithwaite'w w poszukiwaniu chopaka i narobilimy tam sobie powanych wrogw.~n~Teraz ukrywamy si gboko na bagnach i staramy si</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_3">nie da krwioerczej faunie i utrzyma gowy nad powierzchni bota. Sam nie wiem, co lubi mniej  bagna czy miasto. Oba s siedliskiem pasoytw, gadw i szlamu, ale bagna s jednak adniejsze.~n~Dutch prbuje wymyli, dokd moemy teraz ucieka, ale tymczasem zaszylimy si na bagnach. Kryjemy si na jakiej starej plantacji, na ktrej zarazimy si Bg wie czym i po ktr ju upomina si natura.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_4">Teraz chyba odszukamy Jacka, zdobdziemy jakie pienidze i wemiemy nogi za pas, ale dokd?~n~Te mendy nie chc odpuci. Nie znamy tych wschodnich ziem i znajdujemy si daleko od otwartych terenw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_1">Kupiem ten nowy dziennik po tym, gdy stary spon w poarze wiele miesicy temu, czy kiedy to tam byo. Ostatnio za duo nie pisaem ani nie rysowaem, ale brakowao mi tego bardziej, ni przypuszczaem. W kocu wyldowaem koo sklepu, wic mam i dziennik.~n~~n~Po tych wszystkich wydarzeniach na pnocy i poarze przebywalimy kilka miesicy w dziczy, podrujc z pnocnych Grizzlies.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_2">Przez wikszo zimy siedzielimy na pogrzu.~n~O jedzenie nie byo trudno i yo nam si dobrze.~n~Dutch mia informacje na temat ziemi, ktr mielimy kupi, ale okazao si, e nie spenia jego wymogw, albo wystraszy si, e obserwuj nas stre prawa i e kto wie, kim jest, dlatego te nigdy nie kupilimy tej ziemi i cigle si tuamy.~n~~n~W Grizzlies doczyo do nas kilka nowych osb.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_3">Jenny, urocza dziewuszka, ktr spotkalimy samotn przy drodze, i Micah  przestpca, ktrego Dutch pozna gdzie w barze. Dutch zdaje si by pod wraeniem Micah, ktry jest do porywczy, ktliwy i zarozumiay. My z Hose jestemy bardziej powcigliwi co do jego oceny. Czas pokae.~n~~n~W kocu udao nam si wyj z tej dziczy i zaszylimy si za Blackwater, chocia czasami ruszam do miasta, eby poszuka rnych okazji.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_4">Moliwe, e na co trafiem. Mamy sporo pienidzy, a droga bya tak uciliwa i powolna, e nikt nie mg nas ledzi albo domyli si, dokd zmierzamy. Mylelimy o Kalifornii, ale potem Dutch i Hosea zaprowadzili nas do Blackwater.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_2_1">Blackwater najwyraniej mocno si rozroso od ich ostatniej wizyty. Powiedzieli mi, e to taka troch wiksza placwka handlowa, ale to miejsce szybko si rozwija i jest ju prawie maym miastem. Peno tu korupcji, ale z pewnoci te i pienidzy.~n~~n~Dobrze od czasu do czasu przespa si w ku~n~i wie bardziej cywilizowane ycie po tylu nocach w namiocie, ale nie lubi by tak blisko miast.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_2_2">Mona powiedzie, e tu mieszkamy. Obozujemy przewanie poza miastem, w ukryciu przed ludmi. ycie wydaje si do proste.~n~~n~Abigail i Marston cigle si kc. Zastanawiam si, dlaczego on waciwie wrci. Chyba nie moe si zdecydowa, czy chce by ojcem dla tego chopaka, czy nie. Te ktnie s mczce. Syszaem pogoski~n~o czowieku podobnym do Trelawny'ego, ale przecie nie widzielimy go ju od wielu miesicy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_3_1">Razem z Hose na co wpadlimy. Co naprawd duego. Mona zarobi na tym kup forsy. Hosea uwaa, e wymyli przekrt zwizany~n~z nieruchomociami. Ja nie jestem jeszcze co do tego przekonany. Zbrodnia idealna  taka, gdzie si obrabia oszustw. Jestemy bardzo ostroni.~n~~n~Przyjemnie znw pracowa z Hose. Ten facet to prawdziwy mistrz przekrtw. Nawet jeli nic z tego nie wyjdzie, to i tak dobrze si bawimy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_3_2">Dobrze znw zajmowa si oszustwami. Hosea to urodzony handlarz, ale zaczyna si ba, e przycigniemy uwag niewaciwych osb, spdzajc tyle czasu w miecie. Dutch te ma co duego, tak mwi. Pienidze bankowe przywoone odzi. Na razie pracujemy nad obiema moliwociami. Czas pokae. Planujemy ruszy na zachd, gdzie na pustyni, jeli bdziemy mogli.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_4_1">Micah i Dutch chc obrobi prom w miecie. Myl, e jest na nim wielkie bogactwo  pienidze dla bankw. Chocia raz ja nie musz si angaowa~n~w t robot. Razem z Hose mamy swoj fuch, ktra wedug mnie moe nam pj bardzo dobrze, a Dutch zdaje si przekonany, e wszystko bdzie w porzdku, skoro caa grupa jest razem.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_4_2">Plan jest taki, e oni robi swoje i uciekaj do dziczy na zachd. Nastpnego dnia my z Hose robimy swj przekrt i do nich doczamy.~n~~n~Dutch jest chyba zadowolony i podekscytowany. Znw mwi o Kalifornii, no ale mwi te o rnych innych miejscach.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ACUNAS_STAR_ORCHID_TXT">Orchidea gwiadzista</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ALASKAN_GINSENG_TXT">e-sze alaskaski</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_AMERICAN_GINSENG_TXT">e-sze amerykaski</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BAY_BOLETE_TXT">Podgrzybek</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BLACKBERRY_TXT">Jeyna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BLACK_CURRANT_TXT">Czarna porzeczka</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BULRUSH_TXT">Paka szerokolistna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BURDOCK_ROOT_TXT">Korze opianu</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CARROT_TXT">Marchew zwyczajna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CHANTERELLE_TXT">Pieprznik</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CIGAR_ORCHID_TXT">Orchidea brzowa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CLAMSHELL_ORCHID_TXT">Orchidea maowa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CREEPING_THYME_TXT">Tymianek</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_DESERT_SAGE_TXT">Szawia pustynna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_DRAGONS_MOUTH_ORCHID_TXT">Orchidea smocza</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ENGLISH_MACE_TXT">Muszkat angielski</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_FEVERFEW_TXT">Zocie maruna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_GHOST_ORCHID_TXT">Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_GOLDEN_CURRANT_TXT">Zota porzeczka</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_HUCKLEBERRY_TXT">Borwka jajowata</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_HUMMINGBIRD_SAGE_TXT">Szawia kalifornijska</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_INDIAN_TOBACCO_TXT">Tyto indiaski</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_LADY_OF_THE_NIGHT_ORCHID_TXT">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_LADY_SLIPPER_ORCHID_TXT">Orchidea obuwikowa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MILKWEED_TXT">Troje</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MINT_TXT">Mita polna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MOCCASIN_ORCHID_TXT">Obuwik</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_NIGHT_SCENTED_ORCHID_TXT">Orchidea nocna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_OLEANDER_SAGE_TXT">Oleander pospolity</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_OREGANO_TXT">Oregano</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_PARASOL_TXT">Czubajka kania</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_PRAIRIE_POPPY_TXT">Pozotka</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_QUEENS_ORCHIDS_TXT">Orchidea krlowej</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RAMSHEAD_ORCHID_TXT">agwica</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RASPBERRY_TXT">Malina</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RAT_TAIL_ORCHID_TXT">Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RED_SAGE_TXT">Szawia czerwona</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_SPARROWS_EGG_ORCHID_TXT">Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_SPIDER_ORCHID_TXT">Orchidea pajcza</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_VANILLA_FLOWER_TXT">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_VIOLET_SNOWDROP_TXT">nieyczka purpurowa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_WINTERBERRY_TXT">Golteria</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_YARROW_TXT">Krwawnik</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HIDE_DEBT">Ukryj dug bankowy</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HIDE_GANG_TAKES">Ukryj oszczdnoci gangu</string>
  <string name="global¤JOURNAL_INFO_HIDE">Ukryj informacje</string>
  <string name="global¤JOURNAL_INFO_SHOW">Poka informacje</string>
  <string name="global¤JOURNAL_NOTIFICATION">Nowy wpis w dzienniku</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE">Przewr stron</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE_NEXT">Nastpna strona</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE_PREV">Poprzednia strona</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_BEAR_TRAP_AR_TXT">Jaki czas temu znalazem gocia uwizionego w puapce na niedwiedzie. Bez gbszego zastanowienia postanowiem mu pomc. Potem wpadem na niego w miecie. Da mi jaki kredyt sklepowy. Czasem warto pomaga.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_BEAR_TRAP_JN_TXT">Jaki czas temu znalazem czowieka uwizionego w puapce na niedwiedzie i postanowiem mu pomc. Niedawno spotkaem go w miecie. W ramach podzikowania da mi jaki kredyt sklepowy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DARK_ALLEY_AMBUSH_AR_TXT">Jakie bydlaki napady mnie i obraboway w ciemnej uliczce. Moe powinienem wrci i ich poszuka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DARK_ALLEY_AMBUSH_JN_TXT">Daem si gupio obrobi jakim gociom. Moe ich jeszcze poszukam.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_1_AR_TXT">Pomogem jej si pozby ciaa. Ciekawe, czy bya taka niewinna, jak mwia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_1_JN_TXT">Przypominaa mi Abigail, wic pomogem jej ukry ciao.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_2_AR_TXT">Nie uwierzyem w ani jedno jej sowo, wic j wydaem. Nie jestem od tego, eby kogokolwiek osdza, ale ona przecie zabia tego biedaka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_2_JN_TXT">Troch przypominaa mi Abigail, ale na pewno bya winna, wic j wydaem w rce strw prawa. Pewnie si nie pomyliem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_AR_TXT">Spotkaem kobiet, ktra zabia jakiego klienta burdelu. Twierdzia, e przez przypadek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_JN_TXT">Spotkaem kobiet, ktra zabia jakiego gocia. Powiedziaa, e przez pomyk.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_INBRED_KIDNAP_AR_TXT">Uratowaem kobiet przed dwoma strasznymi wariatami. Zabili jej ma. Podrzuciem j do domu.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_INBRED_KIDNAP_JN_TXT">Uratowaem jak biedaczk przed dwoma wsobnymi wirami.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_AR_TXT">Spotkaem jakiego starego pijaka w Valentine. Twierdzi, e jest rewolwerowcem. Mnie bardziej przypomina klauna. Jaki biedak pisze o nim ksik, albo przynajmniej si stara. Pisarz nazywa si Levin. Zabjca to Jim Calloway. Najwyraniej Levin potrzebuje wicej informacji. Poprosi mnie, ebym znalaz jakich ludzi, ktrzy wiedz wicej ode mnie i znali Jima, kiedy jeszcze by prawdziwym zabjc. Nazywaj si Emmett Granger, Flaco Hernandez, Billy Midnight i Black Belle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_TXT1_JN">Spotkaem jakiego starego pijaka w Valentine. Twierdzi, e jest rewolwerowcem. Idiota z niewyparzon gb. Jaki biedak pisze o nim ksik, albo przynajmniej si stara. Pisarz nazywa si Theodore Levin. Zabjca to Jim Boy Calloway. Levin potrzebuje wicej informacji. Poprosi mnie, ebym znalaz ludzi, ktrzy wiedz wicej ode mnie i znali Jima, kiedy jeszcze by prawdziwym zabjc, a nie zwykym obszczymurem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_TXT2_JN">Nazywaj si Emmett Granger, Flaco Hernandez, Billy Midnight i Black Belle. Brzmi jak zgraja idiotw. Zobaczymy, jakiego rodzaju ludzie chc zosta synnymi mordercami. Nie spodziewam si wiele.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_2_AR_B">Brzmi prawie jak grupa klaunw. Zobaczymy, jakiego rodzaju ludzie chc sta si sawnymi mordercami. Nie robi sobie zbytniej nadziei.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_1_JN_TXT">Wrciem do Callowaya i Levina. Calloway nadal jest zapitym klaunem. Kaza mi porwa jakiego starego rywala  Slima Granta  i skoczyo si na strzelaninie, a potem Calloway mnie zaatakowa. Im mniej powiem, tym lepiej, wystarczy, e Levin ma swoj ksiak, a ja pozostan anonimowy.~n~~n~ycie rewolwerowca nie jest dla mnie. Wol ju zabijanie bez adnych pozorw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_2B_JN_TXT">ycie rewolwerowca nie jest dla mnie. Wol ju zabijanie bez adnych pozorw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_2_JN_TXT">Byem u legendarnego Jima Boya Callowaya i jego umczonego pisarza, pana Levina. Intrygujcy i wstrtni. Rozumiem ju, dlaczego tak ciekawili Arthura. Calloway by zapitym klaunem. Kaza mi porwa jakiego starego rywala  Slima Granta  i skoczyo si na strzelaninie, a potem Calloway mnie zaatakowa i prbowa mnie zabi. Im mniej powiem, tym lepiej. Pan Levin ma swoj ksik, a ja znw usun si w cie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_AR_B">Wrciem do Callowaya i Levina. Calloway nadal jest zapitym klaunem. Kaza mi porwa jakiego starego rywala  Slima Granta  i skoczyo si na strzelaninie, a potem Calloway mnie zaatakowa. Im mniej powiem, tym lepiej, wystarczy, e Levin ma swoj ksiak, a ja pozostan anonimowy. ycie rewolwerowca jest nie dla mnie. Znacznie bardziej wol zabijanie bez adnych pozorw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CIG1_1_AR_B">Na stacji kolejowej spotkaem pewnego gocia, ktry powiedzia, e mgbym niele zarobi, gdybym skompletowa i wysa mu zestawy kart kolekcjonerskich doczanych do papierosw. Zobaczymy. Kopotw raczej z tego nie bdzie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CIG1_1_JN_TXT">Na stacji kolejowej spotkaem pewnego gocia, ktry powiedzia, e mgbym niele zarobi, gdybym skompletowa i wysa mu zestawy kart kolekcjonerskich doczanych do papierosw. Zobaczymy. Brzmi atwo. I nudno, ale potrzebuj pienidzy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1B_JN_TXT">co niesamowitego. Wszystko to byo dziwaczne. Powiedzia, ebym zajrza do jego laboratorium w Doverhill. Moe.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_AR_B1">Spotkaem w Saint Denis wariata  ale za to profesora. Nazywa si Marko Dragic. Wci jestem zdumiony tym, co si stao. Mczyzna pozwoli mi kontrolowa ma dk, zdalnie. Jak? Nie mam pojcia. W ogle tego nie rozumiem i chocia profesor by do irytujcy, a do tego pyskaty, to nie mona mu byo odmwi intelektu. Czy zostaem oszukany? Pojcia nie mam. Nie byby to pierwszy raz, kiedy daem si nabra gadaniu inteligentnego czowieka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_AR_B2">Tyle e ten nie mwi mi, co mam robi. Wszystko to byo bardzo dziwne. Mczyzna zasugerowa, ebym zajrza do jego laboratorium w Doverhill. Moe.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_JN_TXT">W Saint Denis spotkaem prawdziwego dziwaka  kolejnego do kompletu zreszt. Profesora Marko Dragica. Wci jestem pod wraeniem tego, co widziaem. Kaza mi zdalnie sterowa ma dk. Jak to moliwe? Nie mam pojcia. Czy zostaem oszukany? Kto wie. Nie byby to pierwszy raz, kiedy daem si nabra gadaniu inteligentnego czowieka. Tyle e ten nie narzuca mi przekona  pokaza mi tylko</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT2_1_AR_B">Odwiedziem profesora w jego laboratorium. Mczyzna zbudowa sobie mechanicznego syna. Sam uwaa, e to cudo, ale nie potrafi sprawi, by prawidowo dziaao. Na mnie nie zrobio to nawet w poowie takiego wraenia jak na nim samym.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT2_1_JN_TXT">Odwiedziem profesora w jego laboratorium. Mczyzna zbudowa mechaniczne stworzenie. Sam uwaa, e to cudo, ale nie potrafi sprawi, by prawidowo dziaao. Na mnie nie zrobio takiego. Wydawao mi si to wszystko dosy gupie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1A_JN_TXT">Wrciem do laboratorium i zobaczyem, e kto lub co zabio profesora. Jego mechaniczne stworzenie zostao skradzione.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1B_JN_TXT">Poszedem odwiedzi profesora, ktrego zna Arthur. Zobaczyem, e kto lub co go zabio. Jego mechaniczne stworzenie zostao skradzione.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1_AR_B">Wrciem do laboratorium i zobaczyem, e kto lub co zabio profesora. Jego mechaniczne stworzenie zostao skradzione.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1A_JN_TXT">Znalazem mechaniczne stworzenie na szczycie wzgrza. Caa ta sytuacja jest bardzo dziwna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1B_JN_TXT">Znalazem co, co najprawdopodobniej byo tym mechanicznym stworzeniem, na szczycie wzgrza. Caa ta sytuacja jest bardzo dziwna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1_AR_B">Znalazem mechaniczne stworzenie na szczycie wzgrza. Caa ta sytuacja jest bardzo dziwna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO1_1_AR_A_TXT">Spotkaem pani naukowiec, Deborah co tam. Sprawiaa wraenie, e ma nie po kolei w gowie, cho nie mam porwnania, bo znam niewielu naukowcw. Prosia, ebym pomg znale koci dinozaura, a potem przekaza jej szczegy. Si zobaczy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO1_1_JN_TXT">Spotkaem szalon pani naukowiec, badajc stare koci, co utkwiy w skaach. Ma na imi Deborah. Prosia, ebym pomg znale koci dinozaura, a potem przekaza jej szczegy. Si zobaczy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_AR_A_TXT">Poszedem zobaczy dinozaura, ktrego pomogem odkry. Jako mnie nie dziwi, e ten gatunek wymar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_JN_A_TXT">Poszedem zobaczy dinozaura, ktrego pomogem odkry. Jako mnie nie dziwi, e ten gatunek wymar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_JN_B_TXT">Poszedem zobaczy dinozaura, ktrego razem z Arthurem pomoglimy odkry Deborah. Pani naukowiec w kontakcie sprawia wraenie zdrowo stuknitej. Jako mnie nie dziwi, e ten dinozaur wymar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1A_AR_B">Spotkaem pewnego czeka, Algernona Waspa. Nie wiem, jak go opisa, ale zapamitam go na zawsze. Cakiem inny ni wszyscy. Ale obieca dobrze zapaci, jeli dostarcz mu rnorodne pira, jaja i Bg wie co jeszcze, ktrych potrzebuje do swych dzie nabywanych przez bogate kobiety. Da mi list rzeczy do znalezienia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1B_AR_TXT">Widziaem si z tym dziwnym czekiem, Algernonem Waspem, ktrego spotkaem na przyjciu. Nie wiem, jak go opisa, ale zapamitam go na zawsze. Cakiem inny ni wszyscy. Obieca dobrze zapaci, jeli dostarcz mu rnorodne pira, jaja i Bg wie co jeszcze, ktrych potrzebuje do swych dzie nabywanych przez bogate kobiety. Da mi list rzeczy do znalezienia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1_JN_TXT">Spotkaem pewnego dziwacznego czowieczka, Algernona Waspa. Nie potrafi go opisa. Jest inny. Ale obieca dobrze zapaci, jeli dostarcz mu rnorodne pira, jaja i Bg wie co jeszcze, ktrych potrzebuje do swych dzie nabywanych przez bogate kobiety. Da mi list rzeczy do znalezienia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_AR_B">Algernon to barwna posta. To jego szkic.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_JN_A_TXT">Algernon to niewtpliwie ciekawa posta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_JN_B_TXT">Znajomy Arthura, Algernon, jest... c, nie wiem, co o nim powiedzie. To interesujcy mczyzna.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH1_1_AR_B">Poznaem okropnego typa, ktry obieca przesa mi fors, jeli ja przel mu ryby, ktre on potem przele innym, udajc, e sam je zowi, a potem oni bd udawa, e je zowili, gdy wdkowali razem z nim. No, chyba z grubsza o to chodzi. W kadym razie na widok tego gocia, Jeremy'ego Gilla, a zby cierpn.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH1_1_JN_TXT">Poznaem paskudnego typa z niewyparzon gb, ktry obieca przesa mi fors, jeli ja przel mu ryby, ktre on potem przele innym, udajc, e sam je zowi, a potem oni bd udawa, e je zowili, gdy wdkowali razem z nim. No, chyba z grubsza o to chodzi. W kadym razie na widok tego gocia, Jeremy'ego Gilla, a zby cierpn.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH2_1_JN_A_TXT">Wybraem si na ryby z Jeremym Gillem. Znalelimy suma no i na tym si skoczyo. Ten petwiasty skurczybyk wygra. Niech dziki bd sumom!</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH2_1_JN_B_TXT">Wybraem si na ryby z okropnym koleg Arthura, Jeremym Gillem. Znalelimy suma no i na tym si skoczyo. Ten petwiasty skurczybyk wygra. Niech dziki bd sumom!</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA1_1_AR_B">Poznaem w barze ciekawego Francuza. Postawiem mu kolejk, a on wrczy mi obrazek. Powiedzia, e jest artyst, chocia nie jestem pewien, co w tym takiego dobrego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA1_1_JN_TXT">Poznaem w barze dziwnego Francuza. Postawiem mu kolejk, a on da mi zrobiony przez siebie szkic. Powiedzia, e jest artyst, chocia mnie to na sztuk nie wygldao.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_1_AR_TXT">Byem w galerii sztuki. Wyglda na to, e wygodne i wystawne ycie nie rni si specjalnie od ycia w guszy i napadania na dylianse. To bya wystawa obrazw artysty, ktrego spotkaem ju kilka razy, Charlesa jakiego tam. Faceta z Francji. Najwyraniej nie zajmowa si jedynie malowaniem swoich modelek.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_1_JN_TXT">Poszedem na wystaw do galerii sztuki. Ja, John Marston, ze swoj ogromn wiedz o sztuce i kulturze. Wyglda na to, e wystawne ycie nie rni si specjalnie od ycia w guszy, rabowania, walczenia i zabijania. To bya wystawa obrazw artysty, ktrego ju kilka razy spotkaem, Charles'a jakiego tam. Najwyraniej nie tylko malowa swoje modelki. Ich mowie nie byli zachwyceni. Caa sprawa przerodzia si w bjk. Pomogem mu uciec.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_2_AR">Ich mowie nie byli jednak rwnie zachwyceni jego podejciem. Caa sprawa przerodzia si w bjk. Musiaem mu pomc ucieka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_2_JN_TXT">Poszedem na wystaw do galerii sztuki. Ja, John Marston, ze swoj ogromn wiedz o sztuce i kulturze. To bya wystawa jakiego Francuza, ktrego Arthur zna. Wyglda na to, e wystawne ycie nie rni si specjalnie od ycia w guszy, rabowania, walczenia i zabijania. Obrazy nie byy zbyt porywajce, ale najwyraniej ten Francuz nie tylko malowa swoje modelki. Ich mowie nie byli zachwyceni. Caa sprawa przerodzia si w bjk. Pomogem mu uciec.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_1_AR_B">Spotkaem Charlesa przebranego za ulicznika. Prbowa uciec przed gniewem mczyzn, ktrych urazi, zmierzajc na poudniowe morza. Ciekawe, czy go jeszcze zobacz.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_1_JN_TXT">Spotkaem Charles'a przebranego za ulicznic. Prbowa uciec przed gniewem mczyzn, ktrych urazi  mw, wujw, wierzycieli  zmierzajc na poudniowe morza. Nigdy tam nie dotarlimy, wic mam nadziej, e mu si lepiej powodzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_2_JN_TXT">Spotkaem Charles'a jakiego tam, francuskiego artyst przebranego za ulicznic, ktry najwyraniej zna Arthura. Prbowa uciec przed gniewem mczyzn, ktrych urazi  mw, wujw, wierzycieli  zmierzajc na poudniowe morza. Nigdy tam nie dotarlimy, wic mam nadziej, e mu si lepiej powodzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_1_AR_TXT">Podobno ten dziwny szkic, ktry mi da, jest warty sporo pienidzy, a Charles to wiatowej sawy artysta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_1_JN_TXT">Podobno ten dziwny szkic, ktry mi da, jest wart sporo pienidzy, a Charles to artysta o midzynarodowej sawie. Nigdy nie zrozumiem tego wiata.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_2_JN_TXT">Podobno ten dziwny szkic, ktry da Arthurowi, jest wart sporo pienidzy, a Charles to artysta o midzynarodowej sawie. Ten wiat z dnia na dzie robi si coraz dziwniejszy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER1_1_AR_B">Poznaem Emmeta Grangera. Nie ma chyba drugiego takiego sukinsyna, z ktrego mierci bym si tak cieszy. Utaplany w wiskim ajnie i nienawici, a i tak chcia rzuci we mnie noem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER1_1_TXT_JN">Odnalazem Emmeta Grangera w sprawie tej ksiki. Nie ma chyba drugiego takiego sukinsyna, z ktrego mierci bym si tak cieszy. Utaplany by w wiskim ajnie i nienawici, a i tak rzuci we mnie noem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER2_1_AR_B">Odnalazem Flaco Hernandeza w sprawie tej gupiej ksiki. Zabiem go. Sukinsyn uskoczy, ale go dopadem. Zreszt i tak nie chciabym si z nim brata.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER2_1_TXT_JN">Odnalazem Flaco Hernandeza w sprawie tej ksiki o rewolwerowcach. Okaza si drobnym zodziejaszkiem. Zabiem go. Sukinsyn uskoczy, ale go dopadem. Zreszt i tak nie chciabym si z nim brata.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER3_1_AR_B">Billy Midnight najwyraniej nie potrafi uciec od przeszoci. Odbio mu, bo kiedy strzeli gociowi w plecy czy tam zastrzeli go we nie albo co jeszcze innego. Tak czy siak zerao go poczucie winy, dlatego postanowi mnie zabi, jak prawdziwy dentelmen.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER3_1_TXT_JN">Billy Midnight najwyraniej nie potrafi uciec od przeszoci. Odbio mu, bo kiedy zastrzeli gocia we nie czy co w ten dese  nie rozumiem, co w tym zego. Tak czy siak zerao go poczucie winy, dlatego postanowi mnie zabi. Nie ma co, chop do rany przy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER5_1_AR_B">Black Belle  co za kobieta. Gdyby bya modsza, a ja szukabym kobiety, z ktr mgbym zabija, byaby z nas pikna para. Powiedziaa mi, e staruszek Calloway to pozer i kamca. Wielka mi niespodzianka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER5_1_TXT_JN">Black Belle  co za kobieta. Gdyby bya modsza, a ja szukabym kobiety, z ktr mgbym zabija, byaby z nas pikna para. Powiedziaa mi, e staruszek Calloway to pozer i kamca. Wielka mi niespodzianka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK1_AR_B">Poznaem gocia, ktry kaza nazywa si Pann Margaret. To treser zwierzt i artysta... albo raczej artystka. Pani niebezpieczestwa. Co za typ. Poprosi mnie, ebym znalaz jakie zaginione zwierzta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK1_JN_TXT">Poznaem gocia, ktry kaza nazywa si Pann Margaret. To treser zwierzt i artysta... albo raczej artystka. Pani niebezpieczestwa. Co za typ. Poprosi mnie, ebym znalaz jakie zaginione zwierzta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_AR_B1">Jaki czas temu spotkaem dziwnego mczyzn przebranego za treserk zwierzt. Ciekawe, czy kady Anglik jest taki cudaczny. Wszystkie jego zwierzta byy tak samo faszywe jak reszta jego przedstawienia. W kocu kaza mi znale prawdziwego lwa gdzie tam z Afryki, a ja mylaem, e to bdzie kolejny pies. Ale nie, to naprawd by lew. Wyglda, jakby chtnie zjad mnie na obiad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_AR_B2">Po polowaniu na zebr, ktra bya osem, tygrysa, ktry by pum, i kolejnego lwa, ktry by zwykym psem, o ile si nie myl, cakiem si w tym pogubiem. Asystentka, ktra jest prawdziw kobiet, i dziwny, szalony Anglik w sukience udajcy, e jest wszystkim, czym nie jest. Pamitaj, eby nigdy nie wchodzi na scen.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_A_JN_TXT1">Jaki czas temu spotkaem dziwnego mczyzn przebranego za treserk zwierzt. Wszystkie jego zwierzta byy faszywe, albo tak mi si zdawao. Dopki nie kaza mi znale prawdziwego lwa z Afryki. Spodziewaem si psa, ale nie, to by prawdziwy lew, mia ky i niezy charakterek. Po polowaniu na kilka faszywych zwierzt to bya dla mnie pewna niespodzianka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_A_JN_TXT2">Cakiem si w tym pogubiem. Asystentka, ktra jest prawdziw kobiet, i dziwny, szalony Anglik w sukience udajcy, e jest wszystkim, czym nie jest. Moe dlatego zostaem bandyt, a nie aktorem?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK5_AR_B">Ten dziwny Anglik da mi cakiem niezy szmaragd w ramach zapaty. Moe jednak nie jest taki zy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK5_JN_TXT">Ten dziwny Anglik da mi cakiem niezy szmaragd w ramach zapaty. Moe jednak nie jest taki zy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK6_AR_B">Ten szmaragd by tak samo prawdziwy jak zebra, a do tego duo mniej wartociowy. Najwyraniej Panna Margaret zrobia durni z nas wszystkich! A czego niby si spodziewaem? Go z faszywymi tygrysami mia rozdawa prawdziwe klejnoty?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK6_JN_TXT">Ten szmaragd by faszywy. Najwyraniej Panna Margaret zrobia durni z nas wszystkich! A czego niby si spodziewaem? Go z faszywymi tygrysami mia rozdawa prawdziwe klejnoty?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER1_AR_B">Znalazem dziwnie wygldajcego trupa. Mia co w ustach. Nie wiedziaem, o co chodzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER1_JN_B">Znalazem dziwnie wygldajcego trupa. Mia co w ustach. Nie wiedziaem, o co chodzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2A_JN_B">Kolejne ciao, ktre chyba jest powizane z tym poprzednim. W ustach znowu jakie papiery. Moe wskazwki, jak gdzie doj. Nie wiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2B_JN_B">Czy to ciao ma zwizek z tym, ktre Arthur znalaz par lat temu?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2_AR_B">Kolejne ciao, ktre chyba jest powizane z tym poprzednim. W ustach znowu jakie papiery. Moe wskazwki, jak gdzie doj. Nie wiem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3A_JN_B">Znalazem kolejn sprofanowan ofiar mordercy. Kto zabija tych ludzi dla zabawy. Moe trzeba z nim pogada.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3B_JN_B">Znalazem sprofanowane ciao ofiary mordercy. To chyba ma zwizek z tymi dwoma ciaami, ktre Arthur znalaz kilka lat temu. Kto zabija tych ludzi dla zabawy. Moe trzeba z nim pogada.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3_AR_B">Znalazem kolejne zwoki. Jaki wariat zabija tych ludzi dla zabawy. Chyba musz go lub j odwiedzi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4A_AR_B">Znalazem morderc. Nazywa si Edmund Lowry. Prawie mnie zabi, ale w kocu doprowadziem go do szeryfa w Valentine. Lowry go zaatakowa, wic zabiem sukinsyna. Kawa gnoja z niego by.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4A_JN">Odwiedziem morderc w jego chacie. Facet nazywa si Edmund Lowry. Prbowa mnie zabi, ale w kocu doprowadziem go do szeryfa w Valentine, ktrego Lowry zaatakowa, wic go zabiem. Kawa gnoja z niego by.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4B_AR_B">Znalazem morderc. Nazywa si Edmund Lowry. Prawie mnie zabi, ale w kocu doprowadziem go do szeryfa w Valentine. Lowry go zaatakowa. Mylaem, e zabije go na moich oczach, ale to jednak szeryf ubi tego morderc. Na mnie te si wkurzy. Szeryf, nie morderca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4B_JN">Odwiedziem morderc w jego chacie. Nazywa si Edmund Lowry. Chcia mnie zabi, ale w kocu doprowadziem go do szeryfa w Valentine. Lowry go zaatakowa. Mylaem, e zabije go na moich oczach, ale to jednak szeryf ubi tego morderc. Na mnie te si wkurzy. Szeryf, nie morderca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4C_JN">Odwiedziem morderc w jego chacie. Arthur by na jego tropie kilka lat temu. Facet nazywa si Edmund Lowry. Zdaje si, e wci beztrosko sobie zabija. Mnie te prbowa, ale w kocu zabraem go do szeryfa w Valentine, ktrego Lowry zaatakowa, wic go zabiem. Kawa gnoja z niego by.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4D_JN">Odwiedziem morderc w jego chacie. Arthur by na jego tropie kilka lat temu. Nazywa si Edmund Lowry. Zdaje si, e wci beztrosko sobie zabija. Mnie te chcia, ale w kocu doprowadziem go do szeryfa w Valentine. Lowry go zaatakowa. Mylaem, e zabije go na moich oczach, ale to jednak szeryf ubi tego morderc. Na mnie te si wkurzy. Szeryf, nie morderca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1A_JN_B_TXT">Napad go jaki kojot, ale odzyskaem dla niego jego przynt.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1B_JN_B_TXT">Napad go jaki kojot  prbowaem odzyska jego przynt, ale kojot zdoa mi uciec.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1_AR_B">Spotkaem miego faceta, ktry robi zdjcia zwierztom  nazywa si Albert Mason, jak mi si zdaje. To miy i ciekawy czowiek, ale kompletnie zagubiony na wiejskich terenach, ktre wydaje si kocha. Prbuje sfotografowa wszystkie najwiksze drapieniki, zanim zabije je postp. Moim zdaniem powinien zrobi zdjcie Dutchowi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1_JN_A_TXT">Spotkaem miego faceta, ktry robi zdjcia zwierztom  nazywa si Albert Mason. To miy i ciekawy czowiek, ale kompletnie zagubiony na wiejskich terenach. Prbuje sfotografowa wszystkie najwiksze drapieniki, zanim zabije je postp.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_2_AR_1A">Napad go jaki kojot, ale odzyskaem dla niego jego przynt.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_2_AR_2A">Napad go jaki kojot  prbowaem odzyska jego przynt, ale may dra by dla mnie zbyt sprytny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1A_JN_TXT">Znw spotkaem pana Masona. Tym razem robi zdjcia wilkom. Chop bardzo si stara, eby w kocu go co zjado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1B_JN_TXT">Spotkaem niejakiego pana Masona. To podobno stary znajomy Arthura i chyba wiem, dlaczego go polubi. Tym razem robi zdjcia wilkom. Wci bardzo si stara, eby go co zjado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1_AR_B">Znw spotkaem pana Masona. Tym razem robi zdjcia wilkom. Chop bardzo si stara, eby w kocu go co zjado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON3_1_AR_B">Pomogem panu Masonowi z kolejnym zdjciem  tym razem chodzio o dzikie konie  i w zamian dostaem pikn fotografi jednego z wilkw, ktre niemal go poary.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_1A_JN_TXT">Tym razem Albert Mason bardzo chcia da si pore aligatorom. Raz jeszcze udao mu si przey raczej dziki szczciu anieli zdrowemu rozsdkowi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_1B_JN_TXT">Spotkaem Alberta Masona, starego przyjaciela Arthura, mionika fotografowania wielkich, niebezpiecznych zwierzt. Dziwne, zdj Arthura nie mia. Tym razem Mason bardzo chcia da si pore aligatorom. Raz jeszcze udao mu si przey raczej dziki szczciu anieli zdrowemu rozsdkowi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_2_AR_TXT">Tym razem Albert Mason bardzo chcia da si pore aligatorom. Raz jeszcze udao mu si przey raczej dziki szczciu anieli zdrowemu rozsdkowi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1A_JN_TXT">Znw spotkaem Alberta. Znudzia go walka ze zwierztami, wic postanowi walczy z grawitacj. Znowu jakim cudem przey. Oby skoczy ju z naraaniem ycia, jeszcze bardziej idiotycznego i niebezpiecznego, ni moje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1B_JN_TXT">Spotkaem pewnego gocia, nazywa si Albert Mason. To fotograf i stary znajomy Arthura. Znudzia go walka ze zwierztami, wic postanowi walczy z grawitacj. Znowu jakim cudem przey. Oby skoczy ju z naraaniem ycia, jeszcze bardziej idiotycznego i niebezpiecznego, ni moje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1_AR_B">Spotkaem Alberta. Znudzia go walka ze zwierztami, wic postanowi walczy z grawitacj. Znowu jakim cudem przey.~n~Oby skoczy ju z naraaniem ycia, jeszcze bardziej idiotycznego i niebezpiecznego, ni moje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_AR_B">Jakim cudem wpltaem si w cudown sfer kulturaln Saint Denis. Burmistrz, ktry wiedzia, e jaki czas temu go obrobilimy, zaprosi mnie znowu do swojej posiadoci. Dziwny facet, miy i zarazem okropny. Cyniczny i troskliwy. Chce, eby jego miasto si rozwijao. Za wszelk cen. Zastraszy mnie, ebym ja zastraszy w jego imieniu jakiego profesora sztuki. Po co? eby ten z kolei potwierdzi,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_AR_B2">e pewne obrazy wcale nie s falsyfikatami, chocia tak myli. Ma powiedzie, e s prawdziwe, chocia nie s, eby ludzie cieszyli si, e patrz na oryginalne dziea geniuszu, a nie dobre kopie tego geniuszu. Tak, to do zagmatwane, ale zrobiem to, co mi kazano. Profesor zmieni zdanie, gdy zorientowa si, e z przyjemnoci odstrzel mu t cz ciaa, na ktrej nosi kapelusz.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_JN1">Jakim cudem wpltaem si w sfer kulturaln i polityczn Saint Denis. Burmistrz, ktry najwyraniej zna Arthura albo wiedzia, e Arthur go obrobi, zaprosi mnie do swojej posiadoci. Dziwny facet, dobry i zarazem zy. Chce, eby jego miasto si rozwijao. Za wszelk cen. Zastraszy mnie, ebym ja zastraszy w jego imieniu jakiego profesora sztuki. Po co? eby ten z kolei potwierdzi, e pewne obrazy wcale nie s falsyfikatami, chocia tamten tak uwaa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_JN2">Ma powiedzie, e s prawdziwe, chocia nie s, eby ludzie cieszyli si, e patrz na oryginalne dziea geniuszu, a nie dobre kopie. Tak, to do zagmatwane. Arthur spotyka sporo dziwnych ludzi. Ale zrobiem to, co mi kazano. Profesor zmieni zdanie, gdy zorientowa si, e z przyjemnoci odstrzel mu t cz ciaa, na ktrej nosi kapelusz.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2A_JN">Znowu odwalam brudn robot dla burmistrza Lemieux. Tak to si chyba pisze. Zastraszy mnie, ebym ja zastraszy jakiego dziennikarza, ktry mia wesprze szlachetne denie do prawdy i wiedzy. Miaem zmusi gocia do pomocy bibliotece. Najpierw nie chcia. Potem ju tak.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2B_JN">Spotkaem burmistrza Saint Denis, ktry najwyraniej zna Arthura. Go mnie zastraszy, ebym ja zastraszy jakiego dziennikarza, ktry mia wesprze szlachetne denie do prawdy i wiedzy. Miaem zmusi gocia do pomocy bibliotece. Najpierw nie chcia. Potem ju tak.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2_AR_B">Znowu odwalam brudn robot dla burmistrza Lemieux. Tak to si chyba pisze. Na imi ma Onry, ale zapisuje je Henri (mj francuski jest chyba tak tragiczny, jak mj angielski). Zastraszy mnie, ebym ja zastraszy jakiego dziennikarza, ktry mia wesprze szlachetne denie do prawdy i wiedzy. Miaem zmusi gocia do pomocy bibliotece. Najpierw nie chcia. Potem ju tak.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3A_AR_B">Stary szantaysta Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nigdy nie lubiem tego kolesia, nazywa si chyba John Mark. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Johna.~n~Robi to, co mi kazano. Zaszedem ju za daleko, eby zacz si przejmowa moralnoci. Nie mog sobie pozwoli na takie luksusy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3A_JN">Przyjemniaczek Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nazywa si chyba Jean-Marc. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Jeana.~n~Robi to, co mi kazano. Zaszedem ju za daleko, eby zacz si przejmowa moralnoci politykw. Mona chyba po prostu zaoy, e oni nie maj adnej moralnoci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_2_JN">Uosabia cae zo tych, ktrzy chc nami rzdzi. A w ogle to nie moja sprawa przecie. Niech sami si sob zajm. Chyba kocz z polityk.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_AR_B">Stary szantaysta Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nigdy nie lubiem tego kolesia, nazywa si chyba John Mark. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Johna.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_AR_B2">Nie mog tego zrobi. John Mark jest denerwujcy, ale burmistrz jeszcze gorszy. Uosabia cae zo tych, ktrzy chc nami rzdzi. A w ogle to nie moja sprawa przecie. Niech sami si sob zajm. Chyba kocz z polityk.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_JN">Przyjemniaczek Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nazywa si chyba Jean-Marc. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Jeana.~n~Nie mog tego zrobi. Jest denerwujcy, ale burmistrz jeszcze gorszy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3C_JN">Stary znajomy Arthura, skorumpowany burmistrz Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nazywa si chyba Jean-Marc. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Jeana.~n~Robi to, co mi kazano. Zaszedem ju za daleko, eby zacz si przejmowa moralnoci politykw. Mona chyba po prostu zaoy, e oni nie maj adnej moralnoci.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3D_JN1">Stary znajomy Arthura, skorumpowany burmistrz Lemieux jest szantaowany przez wasnego asystenta. Nazywa si chyba Jean-Marc. No to id na niego zapolowa. Tylko e ten wierzy w prawd i uczciwo, dlatego nie moe znie kamstw swojego przeoonego. Mam zabi tego Jeana.~n~Nie mog tego zrobi. Jest denerwujcy, ale burmistrz jeszcze gorszy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3D_JN2">Uosabia cae zo tych, ktrzy chc nami rzdzi. A w ogle to przecie nie moja sprawa, nie znam tych ludzi. Niech sami si sob zajm. Arthur mia kilku fatalnych znajomych!</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4A_JN">Jean-Marc wygra i teraz jest burmistrzem, a Lemieux si skompromitowa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4B_JN">Nie John Mark, tylko Jean-Marc. Ci gocie s Francuzami. I to on jest teraz burmistrzem. To chyba dobrze. Lemieux by fatalny.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4_AR">Nie John Mark, tylko Jean-Marc, ty durniu. I to on jest teraz burmistrzem. To chyba dobrze. Lemieux ma za swoje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER1_JN">Spotkaem Evelyna Millera. Tego Evelyna Millera. Pisarza, na ktrym wyrosem. Ulubieca Dutcha, chocia nigdy tak naprawd nie rozumiaem ani sowa z tego, co mwi. Na ywo Miller jest skromniejszy i bardziej godny politowania ni w wyobraeniach Dutcha. Taki troch aosny czowiek, ktry waciwie nie wie, czego chce.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER3_JN">Znowu widziaem pana Millera. Wci mieszka w chacie w rodku lasu, jest bezradny, prbuje co pisa i chyba traci rozum. Wydawa si godny. Powinienem zanie mu co do jedzenia. Martwi si o niego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER4_JN">Biedny pan Miller umar. Mam nadziej, e jego ksika, ktrej mam manuskrypt, bya warta tego caego zachodu. Spaliem jego chat, razem z jego ciaem  tego chyba chcia. Dziwny czowiek. Ta caa wiedza raczej go nie uszczliwia. Nie by te tak mdry, jak mylaem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF1_AR_B">Wdaem si w bjk z olbrzymem o malutkim bie. Tak, tak wanie byo. Kole dusi barmana, ktry nie chcia ju mu sprzedawa gorzaki, co byo czci jakiego cyrkowego przedstawienia. Kierowaa nim kobieta, chyba Marjorie. Tskni teraz za maym magikiem, ktry uciek do lasu. Pewnie wszyscy tsknimy. Powiedziaem, e jak go zobacz, to odel z powrotem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF1_JN">Wdaem si w bjk z pijanym olbrzymem o malutkim bie. Tak wanie. Wielkolud dusi barmana, ktry nie chcia ju mu sprzedawa sherry, co byo czci jakiego cyrkowego przedstawienia. Kierowaa nim kobieta, chyba Marjorie. Zgin jej may magik. Pono ukrywa si w lesie. Powiedziaem, e jak go zobacz, to odel z powrotem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF2_AR_B">Znalazem tego maego magika i zaprowadziem do jego dziwacznej rodziny. Kole kilka razy prbowa mi si wymkn, ale koniec kocw zdaje si, e kochaj si nawet bardziej, ni nienawidz. Chc, ebym przyszed kiedy na ich przedstawienie w Saint Denis. Wtedy mi zapac, bo teraz s spukani.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF2_JN">Znalazem tego maego, pyskatego magika i zaprowadziem go do jego dziwacznej rodziny. Kole kilka razy prbowa mi si wymkn, ale ostatecznie okazao si, e kochaj si bardziej, ni nienawidz. Chc, ebym przyszed na ich przedstawienie w Saint Denis. Wtedy mi zapac, bo teraz s spukani.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF3_AR_B">Przedstawienie byo ciekawe, zdecydowanie. I straszne te. Ale dostaem swoj zapat.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF3_JN">Okropne byo to przedstawienie, ale przynajmniej mi zapacili.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO1_1_AR_TXT">Spotkaem dwjk... w sumie to nie wiem, kto to by. Mieli tak dziwne nazwiska, e nawet nie prbowaem zapamita, ale brzmiay grecko albo acisko albo co w tym stylu. Dwch bliniakw, ktrzy entuzjastycznie obrzucali si wyzwiskami i okadali piciami, eby zaimponowa kobiecie. Robiem w yciu wiele gupot, eby zrobi wraenie na kobietach, ale to byo idiotyczne. Ostatecznie musiaem by Wilhelmem Tellem. Ci chopcy chyba uczyli si w college'u. Najwyraniej edukacja nie jest odpowiedzi na bolczki ludzkoci. Mili chopcy, ale cholernie dziwni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO1_1_JN_TXT">Poznaem dwch wirw. Dziwne mieli imiona. S bliniakami i chc poderwa t sam dziewuch. Jako tak wyszo, e zestrzeliwaem butelki z ich gw. Chyba s studentami. Zdaje si, e edukacja nie zawsze jest rozwizaniem na problemy trapice ludzko. W porzdku te chopaki, ale cholernie dziwaczni.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1A_JN_TXT">Znw widziaem tych dziwnych chopcw z dziwnymi imionami. Tym razem spytali, czy spucibym im omot. Nawet nie prbuj ich zrozumie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1B_JN_TXT">Poznaem dwch chopakw o dziwnych imionach. Myl, e to studenci. Poprosili, ebym ich stuk na kwane jabko, eby zaimponowa dziewczynie. Nie wiem, czy bya pod wraeniem, ale mnie troch zamurowao. Ech, studenci. Dobrej reklamy swojej uczelni nie robi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1_AR_B">Znw widziaem tych dziwnych chopcw z dziwnymi imionami. Tym razem spytali, czy spucibym im omot. Nawet nie prbuj ich zrozumie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_1_AR_B">Znw widziaem tych dwch dziwnych chopcw i dziewczyn, ktr rzekomo kochaj. Tym razem byo naprawd dziwnie. Znaczy si poprzednie razy te byy dziwne, ale tym razem byo, c, naprawd dziwnie. Kazali mi si zepchn z wodospadu w beczce. Jakim cudem obaj przeyli, po czym obrazili si na dziewczyn i odeszli razem, szczliwi jak gobeczki. Nie wiem, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2A_JN_TXT">Znw widziaem tych dwch dziwnych chopcw i dziewczyn, ktr rzekomo kochaj. Tym razem byo naprawd dziwnie. Znaczy si poprzednie razy te byy dziwne, ale tym razem byo, c, naprawd dziwnie. Kazali mi si zepchn z wodospadu w beczce. Jakim cudem obaj przeyli, po czym obrazili si na dziewczyn i odeszli razem, szczliwi jak gobeczki. Nie wiem, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2B_JN_TXT1">Spotkaem dwch dziwacznych braci i dziewczyn, ktr pono obaj kochaj. Zdaje si, e znali Arthura. Nie wiem, czy to prawda, cho Arthur zdawa si zna cay gabinet osobliwoci, nie liczc tych, ktrych sam poznaem. Tak czy owak to chyba byli studenci, a ona bya miejscowa. Trudno powiedzie, bo byo naprawd dziwnie. Poprosili, ebym zepchn ich z wodospadu w beczkach.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2B_JN_TXT2">Jakim cudem obaj przeyli, po czym obrazili si na dziewczyn i odeszli razem, szczliwi jak gobeczki. Nie wiem, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW1_AR_B">Spotkaem szaleca. Strasznie bredzi. Zabraem go do pobliskiej wioski  Butcher Creek. Co tam jest nie w porzdku. Zjawi si jaki starszy wioski, chyba Obediah. Gada same bzdury. Dziwne miejsce. Co jest zdecydowanie nie tak.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW1_JN">Znalazem stuknitego gocia, albo waciwie on mnie znalaz. Zabraem go do pobliskiej wioski  Butcher Creek. Dzieje si tam co nieciekawego. Zjawi si jaki podejrzany starszy wioski. Nazywa si chyba Obediah Hinton. Gada praktycznie same bzdury, co o jakiej kltwie. Nie wierz w kltwy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3A_JN">Wrciem do Butcher Creek. Miejscowi myleli, e gryz ich demony, ale to byy po prostu chore psy. Miay wodowstrt. Zdaje si, e Obediah, ten starszy, te zosta optany przez jakiego podrabianego szamana, co to tam si nagle pojawi. A teraz ten szaman chce, ebym zniszczy jakie przeklte talizmany w pobliskim lesie. Ciekawe, co on kombinuje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3B_JN">Natknem si na tak dziwn wioseczk, Butcher Creek. Miejscowi myleli, e gryz ich demony, ale to byy po prostu chore psy. Miay wodowstrt. Zdaje si, e Obediah, ten starszy, te zosta optany przez jakiego podrabianego szamana, co to tam si nagle pojawi. A teraz ten szaman chce, ebym zniszczy jakie przeklte talizmany w pobliskim lesie. Ciekawe, co on kombinuje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3_AR_B">Wrciem do Butcher Creek. Miejscowi myleli, e atakuj ich demony, ale jak dla mnie to byy po prostu chore psy. Zdaje si, e Obediah, starszy wioski, te zosta optany przez tego szamana, co to si tam zjawi, a teraz chce, ebym zniszczy jakie przeklte talizmany w pobliskim lesie. Jeszcze zobaczymy, co ten facet wyprawia, ale wyczuwam tu jakie kombinacje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4A_JN">Zniszczyem te pono przeklte talizmany i wrciem do wioski. Teraz podrabiany szaman mwi, e jest jeszcze gorzej, bo zniszczyem talizmany. Miaem mu wanie wymierzy troch sprawiedliwoci, ale uciek. Starszy powiedzia, e szamana interesowa pobliski szyb kopalniany. Moe powinienem tam zajrze.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4B_JN">Poszedem do tej dziwnej wioski. Naprawd dziwaczna, tak jak mwi Arthur. Ten odraajcy szaman nagle si zjawia i mwi, e jest jeszcze gorzej, bo zniszczyem talizmany, co to chroniy wiosk albo rzucay na ni kltw. Zdaje si, e wymyla wszystko na poczekaniu. Miaem mu wymierzy troch sprawiedliwoci, ale uciek. Starszy powiedzia, e szamana interesowa pobliski szyb kopalniany. Moe powinienem tam zajrze.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4_AR_B">Zniszczyem te talizmany i wrciem do wioski. Teraz szaman mwi, e jest jeszcze gorzej, bo zniszczyem talizmany. Jakie to wygodne. Miaem mu wanie spuci lanie, ale uciek. Starszy powiedzia, e szamana interesowa szyb kopalniany. Moe powinienem tam zajrze.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_AR_B1">Poszedem do kopalni, eby dowiedzie si, co ten dziwny szaman kombinuje. Waciwie nie wiem, czemu to zrobiem. Pewnie po prostu wydawao mi si, e to wane. Cae miejsce byo brudne, a co paskudnego wyciekao do wody i gleby. aden ze mnie ekspert, ale to mogoby wyjania, czemu wszyscy w Butcher Creek s tacy dziwni. Tak czy siak, wrciem do wioski razem z t wiedz i z odrobin paskudnie wygldajcej wody. I prosz,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_AR_B2">oto szaman prbuje zmusi tego oszukanego starszego wioski do podpisania dokumentu, w ktrym zrzekby si praw do wioski albo do pozbycia si tej firmy grniczej. Nie wiem do koca, o ktr wersj chodzio. Ten szalbierski szaman zaczyna mnie atakowa, wic zmuszam go do wypicia tej zatrutej wody. Facet przyznaje si do wszystkiego i natychmiast traci rozum, a ja czekam, a zaczn mnie traktowa jak bohatera. Albo i nie. Mieszkacy wioski win za wszystko obarczyli kltw, wic zostawiem ich sam na sam z tymi ich duchami.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_JN1">Poszedem do kopalni, eby dowiedzie si, co si dzieje w tej wiosce. Waciwie nie wiem, czemu to zrobiem. Cae miejsce byo brudne, a co paskudnego wyciekao do wody i gleby. aden ze mnie ekspert, ale to mogoby wyjania, czemu wszyscy w Butcher Creek s tacy dziwni. Tak czy siak, wrciem do wioski razem z t wiedz i z odrobin paskudnie wygldajcej wody.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_JN2">I prosz, oto szaman prbuje zmusi tego oszukanego starszego wioski do podpisania dokumentu, w ktrym zrzekby si praw do wioski albo do pozbycia si tej firmy grniczej. Nie wiem do koca, o ktr wersj chodzio. Ten szalbierski szaman zaczyna mnie atakowa, wic zmuszam go do wypicia tej zatrutej wody. Facet przyznaje si do wszystkiego i natychmiast traci rozum, a ja czekam, a zaczn mnie traktowa jak bohatera. Albo i nie. Mieszkacy wioski win za wszystko obarczyli kltw, wic zostawiem ich sam na sam z tymi ich duchami.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV1_AR">Poznaem pewnego mczyzn, Francisa Sinclaira. Chce, ebym odszuka dziwne petroglify i przesa mu szczegy. Nie wiem, po co. Pewnie tego nie zrobi. Francis ma wciekle rude wosy, znami i przemawia w specyficzny sposb.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV1_JN">Poznaem pewnego mczyzn, Francisa Sinclaira. Chce, ebym odszuka dziwne petroglify i przesa mu szczegy. Nie wiem, po co. Pewnie tego nie zrobi. Francis ma wciekle rude wosy, znami i przemawia w specyficzny sposb.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_AR">Przytrafio mi si co naprawd dziwnego. Poszedem zobaczy si z Francisem Sinclairem, ale go nie byo. Zastaem za to kobiet karmic niemowl o imieniu Francis, ktre miao takie samo znami na twarzy. Jednak kobieta nigdy nie syszaa o dorosym imieniem Francis, a do tego zachowywaa si dziwnie. Pewnie wzia mnie za durnia, ktrym zapewne jestem, skoro daem si wcign w ten nonsens. Kto zrobi z petroglifw dziwny symbol. Nie mam pojcia, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_A">Zdarzyo si co naprawd dziwnego. Poszedem zobaczy si z Francisem Sinclairem, ale go nie byo. Zastaem za to kobiet karmic niemowl o imieniu Francis, ktre miao takie samo znami na twarzy. Jednak kobieta nigdy nie syszaa o dorosym imieniem Francis, a do tego zachowywaa si dziwnie. Pewnie wzia mnie za durnia, ktrym zapewne jestem, skoro daem si wcign w ten nonsens. Kto zrobi z petroglifw dziwny symbol. Nie mam pojcia, co o tym myle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_B_1">Zdarzyo si co naprawd dziwnego. Poszedem zobaczy si z Francisem Sinclairem, ktrego Arthur pozna przed laty. Nie zastaem go i odniosem wraenie, e nigdy nie istnia. Bya tam za to kobieta karmica niemowl o imieniu Francis, ktre miao takie samo znami na twarzy, ktre opisywa Arthur. Jednak kobieta nigdy nie syszaa o dorosym imieniem Francis. Pewnie wzia mnie za durnia, ktrym zapewne jestem, skoro daem si wcign w ten nonsens.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_B_2">Kto zrobi z petroglifw dziwny symbol. Nie mam pojcia, co o tym myle. Co za bzdury.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV15_AR">Przesaem mu lokalizacj tych dziwnych petroglifw. Teraz chce, ebym si z nim spotka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV15_JN">Przesaem mu lokalizacj tych dziwnych petroglifw. Teraz chce, ebym si z nim spotka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL1_AR_B">Spotkaem dziwnego gocia, co chce 100 galonw bimbru. Do mioci? Wikszej bzdury nie syszaem, a przecie znam takich, co to na okrgo plot bzdury. Chyba pjd pogada z tym urzdnikiem. Jak mu byo? Alden? To ten zawiedziony kolega Trelawny'ego. Moe bdzie wiedzia, skd wzi ten alkohol, bo czuj, e mona na tym zarobi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL3_AR_B">Skumplowaem si z takim kolek w Saint Denis. Profesorem. Andrew chyba mu byo. Zrobi krzeso elektryczne do zabijania tych, ktrych trzeba zabi. Co za ironia. A co gorsza, ja taki twardziel, on taki miczak, a jednak nie dostaem swojej forsy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL5_AR">Jeeli mam dosta fors za t paranoj, to musz znale poszukiwanego Wilsona J. McDanielsa, eby mona byo go si pozby w ludzki sposb, co bdzie wszystkich sporo kosztowao, zamiast strzaem w gow, co ja bym normalnie zrobi. Wci mi za to nie pac.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL7_AR_B">Przyprowadziem McDanielsa i patrzyem, jak ginie na tym krzele. Mao przyjemny widok. Mao ludzka mier. Profesor si wkurzy i interweniowa, przez co porazio go prdem i chyba sam umar. No a ja nie dostaem zapaty. Jak mnie zapi, to pewnie powiesz. To krzeso to diabelskie narzdzie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC1_AR_B">Na ulicach Rhodes natknem si na starego pijaka. Nie do koca wiem, czemu zwrci moj uwag. wiat jest przecie peny ualajcych si nad sob alkoholikw. Cholera, sam chciabym by kim takim. Ale ten kole, Jeremiah Compson, by inny. Wszystkich obwinia za swoj niedol. Straci prac i dom. Chcia, ebym wrci do tego domu i znalaz kilka drobiazgw. To jest na pnoc od Scarlett Meadows, w domostwie Compsonw. Moe kiedy tam pojad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC1_JN">Na ulicach Rhodes natknem si na starego pijaka. Nie do koca wiem, czemu zwrci moj uwag. wiat jest przecie peny ualajcych si nad sob alkoholikw. Woamy na nich mczyni. Ale ten biedak, Jeremiah Compson, by inny. Straci prac i dom. Chcia, ebym wrci do tego domu i znalaz kilka drobiazgw. To jest na pnoc od Scarlett Meadows, w domostwie Compsonw. Moe kiedy tam pojad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2A_JN">Pojechaem do domostwa Compsonw. Ju tak nie wspczuj temu pijakowi. Czuj si jak gupek. Gnj by owc niewolnikw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2B_JN">Pojechaem do domostwa Compsonw, bo Arthurowi zrobio si szkoda tego gnoja, co tam mieszka. Przykro mi, Arthurze, ale ten sukinsyn by owc niewolnikw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2_AR_B">Pojechaem do jego domu. Ju mu tak nie wspczuj. Czuj si jak gupek. Gnj by owc niewolnikw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3A_AR">Jeszcze raz spotkaem si z miym panem Compsonem. Na jego oczach spaliem jego cenn ksig rachunkow.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3A_JN">Jeszcze raz spotkaem si z tym pieprzonym owc niewolnikw Compsonem. Na jego oczach spaliem jego cenn ksig rachunkow.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3B_AR">Jeszcze raz spotkaem si z miym panem Compsonem. Ju nikogo wicej nie spotka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3B_JN">Jeszcze raz spotkaem si z tym gnojem Compsonem. Ju nigdy nikomu nie bdzie narzeka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3C_JN">Spotkaem si z tym owc niewolnikw, ktremu Arthur tak wspczu. Na jego oczach spaliem jego cenn ksig rachunkow.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3D_JN">Spotkaem si z tym owc niewolnikw, ktremu Arthur tak wspczu. Gnj ju nigdy nikomu nie bdzie narzeka.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TAX1_1_JN_TXT">Spotkaem si z t starsz pani, ktrej wysyaem te wszystkie gryzonie i inne stworzenia. Nie wiem, czego si spodziewaem, ale na pewno nie tego, co zastaem. Przynajmniej ta zdziwaczaa starowinka daa mi ozdob z wiewirki, ktr mona udekorowa dom.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1A_AR_B">Spotkaem pewnego idiot, poszukiwacza skarbw. Kupiem od niego map. Ciekawe, czy uda mi si co znale.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1A_JN_TXT">Spotkaem pewnego pyskatego idiot, poszukiwacza skarbw. Kupiem od niego map. Ciekawe, czy uda mi si co znale.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1B_AR_B">Spotkaem pewnego idiot, poszukiwacza skarbw. Ukradem mu map. Ciekawe, czy uda mi si co znale.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1B_JN_TXT">Spotkaem pewnego pyskatego idiot, poszukiwacza skarbw. Ukradem mu map. Ciekawe, czy uda mi si co znale.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE2_JN_TXT">Ciekawe, czy to prawdziwe mapy skarbw.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET1_AR_B">Spotkaem jednonogiego mczyzn, weterana wojennego. Ciekawy kole. Powiedzia, ebym wpad do niego po drugiej stronie O'Creagh's Run. Moe tak zrobi.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET1_JN">W lesie spotkaem jednonogiego weterana wojennego. Ciekawy kole. Kiedy przyprowadziem mu jego konia, powiedzia, ebym wpad do niego po drugiej stronie O'Creagh's Run. Moe wpadn, jak bd mia czas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2A_JN">Wpadem do tego jednonogiego gocia, Hamisha Sinclaira. Rwny kole. Lubi sport i spdzanie czasu na wieym powietrzu. Mieszka sam. Poszlimy powdkowa. Na szczupaka. W kocu udao mi si go dorwa. Znaczy si szczupaka. Hamish chce ze mn i na polowanie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2B_JN">Wpadem do tego jednonogiego koleki, Hamisha Sinclaira. Arthur mu kiedy pomg i go polubi. Rozumiem dlaczego  to rwny go. Lubi sport i spdzanie czasu na wieym powietrzu. Mieszka sam. Poszlimy powdkowa. Na szczupaka. W kocu udao mi si go dorwa. Znaczy si szczupaka. Hamish chce ze mn i na polowanie.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2_AR_B">Pojechaem zobaczy si z tym kolesiem, Hamishem Sinclairem. Lubi sport i spdzanie czasu na wieym powietrzu. Poszlimy powdkowa. Na szczupaka. W kocu udao mi si go dorwa. Chce ze mn i na polowanie. Hamish, nie szczupak.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3A_JN">Wpadem do Hamisha, tego kolesia z jedn nog. Sporo gadalimy. Potem poszlimy zapolowa na tego wilka, co to go Hamish ma na oku. Nagle zorientowalimy si, e bestia nie bya sama i e wilki poluj na nas, tak samo jak my na nie. W kocu zabiem przywdc stada i zostawiy nas w spokoju. Mam te niez skr.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3B_JN">Wpadem do Hamisha, tego jednonogiego znajomego Arthura. Ciekawy kole, weteran wojenny. Sporo gadalimy. Potem poszlimy zapolowa na tego wilka, co to go Hamish ma na oku. Nagle zorientowalimy si, e bestia nie bya sama i e wilki poluj na nas, tak samo jak my na nie. W kocu zabiem przywdc stada i zostawiy nas w spokoju. Mam te niez skr.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3_AR_B">Pogadalimy sobie z Hamishem. Potem poszlimy zapolowa na tego wilka, co to go Hamish ma na oku. Nagle zorientowalimy si, e to wilki poluj na nas, a nie na odwrt. W kocu udao mi si dorwa przywdc stada i bestie zostawiy nas w spokoju. Szczcie, e udao nam si uciec, ale za to mam niez skr.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4A_JN">Biedny Hamish nie yje. Polowalimy na dzika, ktry wygra, przynajmniej z nim. Lubiem czowieka, anawet wicej, podziwiaem. Nie uala si nad sob i widzia, gdzie jest jego miejsce w tym wiecie. By kim, kim wszyscy chcielibymy by, gdybymy nie byli takimi idiotami. Kaza mi si zaopiekowa Buellem, jego humorzastym, ale wspaniaym koniem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4B_JN">Pojechaem do Hamisha, tego znajomego Arthura, weterana wojennego. Facet z jedn nog wzi mnie na polowanie, na ktrym zabi go dzik. Lubiem go, chocia niewiele o nim wiedziaem, i rozumiem, dlaczego Arthur tak bardzo go ceni. Hamish kaza mi si zaopiekowa Buellem, jego humorzastym, ale wspaniaym koniem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4_AR_B">Hamish zgin. Polowalimy na dzika, ktry wygra, przynajmniej z nim. Lubiem go, a nawet wicej, podziwiaem. Nie uala si nad sob i widzia, gdzie jest jego miejsce w tym wiecie. By kim, kim wszyscy chcielibymy by, gdybymy nie byli takimi idiotami. Kaza mi si zaopiekowa Buellem, jego humorzastym, ale wspaniaym koniem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SHOW_DEBT">Poka dug bankowy</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SHOW_GANG_TAKES">Poka oszczdnoci gangu</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_AGNES_DOWD_TXT">Nie wierz, e to pisz, ale na tym bagnie jest co bardzo dziwnego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_CABIN_HERMIT_TXT">Znalazem najbardziej wkurzonego czowieka na wiecie. Ulyo mi, e to nie ja.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_CASSIDY_TXT">Spotkaem dziwnego gocia. Myla, e jest prorokiem. By lepy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_GIANT_TXT">Chyba spotkaem olbrzyma. Albo niem.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_PHILOSOPHER_CAVE_AR_TXT">Oto szkic maniaka, ktrego znalazem bekoczcego w jaskini.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_PHILOSOPHER_CAVE_JN_TXT">Oto niezbyt dobry szkic tego wariata z jaskini.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_TREE_MONKEY_TXT">Spotkaem krla  krla swojego drzewa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_ANNESBURG">Na pnoc Bennett zmyka~n~Do ciepego ognia pomyka~n~Czerwony dach i drzwi zielone~n~ycie biedaka, o bracia, skoczone</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_1">OCH, NAJSODSZA Z SZYJ,~n~NIECH TWOJA KREW~n~NA ZAWSZE POZOSTANIE~n~NA MOICH USTACH.~n~BDZIE ICH SZE,~n~NIM DZA ZOSTANIE ZASPOKOJONA.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_2">PI KOCI~n~POD IDEALN GWIAZD.~n~NOSFERATU WRAZ Z NASTANIEM~n~NIEDZIELI ZNW STANIE SI~n~MIERTELNIKIEM.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_3">ZNW SI POYWIAM.~n~YCIODAJNA KREW.~n~KRG SI ROZPOCZ.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_4">WYPIJAM DZIEWCZ~n~I ZNW YJ~n~W MIERCI.~n~SERCE KRGU KRWI.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_5">JEDNYM, DUGIM POCAUNKIEM~n~WYSYSAM Z NIEJ YCIE~n~I CZEKAM NADEJCIA BASTIONU~n~NOWEGO DNIA~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_6">Nigdy nie wiadomo, na kogo mona si natkn w ciemnym zauku.</string>
  <string name="global¤KICK_DOOR">Wywa</string>
  <string name="global¤KIERAN_ABANDON">Porzucono Kierana.</string>
  <string name="global¤KIERAN_FOLLOW">Podaj za ~o~Kieranem~s~.</string>
  <string name="global¤KIERAN_RETURN">Wr do ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="global¤KIT_BANDANA">Chusta</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP">Zestaw obozowy</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_SIMPLE">Zestaw obozowy</string>
  <string name="global¤KIT_GUN_OIL">Olej do broni</string>
  <string name="global¤KIT_HORSE_BRUSH">Zgrzebo</string>
  <string name="global¤KIT_LIGHTNING_CONDUCTOR">Przewodnik</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BLACK_HOOD">Maska kata</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BROWN_SACK">Maska z worka pciennego</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_GREY_CLOTH">Pcienna maska</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_METAL">Metalowa czaszka</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_PSYCHO">Maska szaleca</string>
  <string name="global¤KIT_OATS_BAG">Worek z owsem</string>
  <string name="global¤KIT_PLAYER_POCKETWATCH">Zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_INGREDIENTS">Torba na skadniki</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_KIT">Torba na rzeczy niezbdne</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_KIT_DESC">Zwiksza liczb przedmiotw z kategorii Niezbdnik, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_LEGENDARY">Torba Legendy Wschodu</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_LEGENDARY_DESC">Zwiksza ilo wszystkich przedmiotw i materiaw, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MATERIALS">Torba na materiay</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MATERIALS_DESC">Zwiksza ilo materiaw owieckich, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_PROVISIONS">Torba na zapasy</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_PROVISIONS_DESC">Zwiksza ilo zapasw, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_REMEDIES">Torba na remedia</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_REMEDIES_DESC">Zwiksza ilo materiaw leczniczych, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_THROWING">Torba na bro miotan</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_VALUABLES">Torba na kosztownoci</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_VALUABLES_DESC">Zwiksza ilo upu, jak moesz przy sobie nosi.</string>
  <string name="global¤KIT_SHAVING_KIT">Zestaw do golenia</string>
  <string name="global¤KIT_WARDROBE">Garderoba</string>
  <string name="global¤KNEEL_FIRE">Klknij przy ogniu</string>
  <string name="global¤KNIFE">N</string>
  <string name="global¤KNOCK_DOOR">Zapukaj</string>
  <string name="global¤LAC">La Capilla</string>
  <string name="global¤LAG">Lagras</string>
  <string name="global¤LAK">Lakay</string>
  <string name="global¤LANDING_ADVERSARYSERIES_BODY">Docz do serii meczw adwersarza dla 16 graczy.</string>
  <string name="global¤LANDING_ADVERSARYSERIES_TITLE">Seria adwersarza</string>
  <string name="global¤LANDING_COMINGSOON">Ju wkrtce</string>
  <string name="global¤LANDING_FREEROAM_BODY">Kontynuuj gr swobodn od ostatniego miejsca.</string>
  <string name="global¤LANDING_FREEROAM_TITLE">Gra swobodna</string>
  <string name="global¤LANDING_ONLINE">Online</string>
  <string name="global¤LANDING_POSSE_LEADER">Przywdca</string>
  <string name="global¤LANDING_RACESERIES_BODY">Docz do serii wycigw.</string>
  <string name="global¤LANDING_RACESERIES_TITLE">Seria wycigowa</string>
  <string name="global¤LANDING_RANDOMPOSSE_BODY">Szukasz nowych znajomych? Docz do losowej otwartej bandy i grajcie razem w RDR Online lub w trybie gry swobodnej.</string>
  <string name="global¤LANDING_RANDOMPOSSE_TITLE">Docz do losowej bandy</string>
  <string name="global¤LANDING_SERIES_PLAYLIST_ROW_TITLE">Lista gier serii</string>
  <string name="global¤LANDING_STORY">Tryb fabularny</string>
  <string name="global¤LANG_CH">Chiski tradycjny</string>
  <string name="global¤LANG_CHS">Chiski uproszczony</string>
  <string name="global¤LANG_E">Angielski</string>
  <string name="global¤LANG_F">Francuski</string>
  <string name="global¤LANG_G">Niemiecki</string>
  <string name="global¤LANG_I">Woski</string>
  <string name="global¤LANG_J">Japoski</string>
  <string name="global¤LANG_K">Koreaski</string>
  <string name="global¤LANG_MEX">Hiszpaski meksykaski</string>
  <string name="global¤LANG_PL">Polski</string>
  <string name="global¤LANG_PT">Portugalski</string>
  <string name="global¤LANG_R">Rosyjski</string>
  <string name="global¤LANG_S">Hiszpaski</string>
  <string name="global¤LANG_SYS">Systemowy</string>
  <string name="global¤LAR">Larned Sod</string>
  <string name="global¤LAR1">Stare nawyki</string>
  <string name="global¤LAR1_CHALL_1">Pokonaj czonka gangu z Laramie, nie dajc si trafi</string>
  <string name="global¤LAR1_CHALL_2">Pokonaj czonka gangu z Laramie w czasie poniej 25 sekund</string>
  <string name="global¤LAR1_DESC">Gang najemnikw wywouje zamieszanie na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤LAUNCH_PARAMS">~1p~ ~2p~ ~3p~ ~4p~ ~5p~ ~6p~ ~7p~ ~8p~ ~9p~</string>
  <string name="global¤LAW_FAIL">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="global¤LAW_INTERROGATION_INTERACT">Str prawa</string>
  <string name="global¤LAW_MAP_UI_BOUNTY_CASH">~COLOR_RED~GRZYWNA: ~1$~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY">NAGRODA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY_CASH">GRZYWNA ~1$~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY_HUNTERS">owcy nagrd</string>
  <string name="global¤LAW_UI_CRIME_REPORTED">Zgoszono przestpstwo</string>
  <string name="global¤LAW_UI_DEAD_OR_ALIVE">ywy lub martwy</string>
  <string name="global¤LAW_UI_DUTCH_GANG">Gang Dutcha</string>
  <string name="global¤LAW_UI_FULL_D_OR_A_F">~COLOR_RED~Poszukiwana ywa lub martwa~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_FULL_D_OR_A_M">~COLOR_RED~Poszukiwany ywy lub martwy~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_HUNTED">POCIG</string>
  <string name="global¤LAW_UI_INTERROGATING">Przesuchiwanie</string>
  <string name="global¤LAW_UI_INVESTIGATING">ledztwo w toku</string>
  <string name="global¤LAW_UI_LAW_SEARCHING">Stre prawa przeszukuj teren</string>
  <string name="global¤LAW_UI_MOVE_ALONG">Oddal si</string>
  <string name="global¤LAW_UI_NO_BOUNTY">Brak grzywny</string>
  <string name="global¤LAW_UI_RESTRICTED_AREA">~COLOR_RED~Teren strzeony~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_UNKNOWN_SUSPECT">Nieznany podejrzany</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED_F">POSZUKIWANA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED_M">POSZUKIWANY</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WITNESS">WIADEK</string>
  <string name="global¤LBS_AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤LBS_AMBARINO_BOUNTY">Stanowy list goczy Ambarino: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_GUARMA">Guarma</string>
  <string name="global¤LBS_GUARMA_BOUNTY">Stanowy list Guarmy: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_INVALID">Niewaciwy stan</string>
  <string name="global¤LBS_INVALID_BOUNTY">Stanowy list goczy nieznany: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤LBS_LEMOYNE_BOUNTY">Stanowy list goczy Lemoyne: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_AUSTIN">Nowe Austin</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_AUSTIN_BOUNTY">Stanowy list goczy Nowego Austin: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_HANOVER">Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_HANOVER_BOUNTY">Stanowy list goczy Nowego Hanoweru: ~1~$</string>
  <string name="global¤LBS_W_ELIZABETH">Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤LBS_W_ELIZABETH_BOUNTY">Stanowy list goczy Elizabeth Zachodniego: ~1~$</string>
  <string name="global¤LCMP">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_CARRIED">Budet z poprzedniej strony</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_CONTRIB">Wkad</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_NAME">Imi</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_TOTAL">Budet obozu</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_VALUE">Warto</string>
  <string name="global¤LDGR_INFO_PRICE">Cena</string>
  <string name="global¤LDGR_PRICE">~1~ $</string>
  <string name="global¤LDGR_TITHE">Ksiga rachunkowa</string>
  <string name="global¤LEAN">Pochyl si</string>
  <string name="global¤LEAVE">Wsta</string>
  <string name="global¤LEAVE_TITHE">Wyjd</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_ACCEPT">Owiadczam, e zapoznaem si z treci umowy licencyjnej uytkownika kocowego (EULA), polityki prywatnoci i kodeksu uytkowania. Akceptuj zawarte w nich zasady, w tym te dotyczce transferu danych.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_DESCRIPTION">Uywanie niniejszego oprogramowania, w tym transfer danych do pastw o zasadach ochrony danych rnicych si od tych w twoim kraju, podlega poniszym zasadom:</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_SUBMIT">Potwierd</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_SUBTITLE">Wybierz regulamin, z ktrym chcesz si zapozna.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TITLE">POLITYKA ONLINE ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_EULA">Umowa licencyjna uytkownika kocowego jest dostpna na stronie rockstargames.com/pl/eula.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_PP">Polityka prywatnoci jest dostpna na stronie rockstargames.com/pl/privacy.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_TOS">Warunki uytkowania oraz kodeks postpowania s dostpne na stronie rockstargames.com/pl/legal.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_EULA">UMOWA LICENCYJNA UYTKOWNIKA KOCOWEGO ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_PP">POLITYKA PRYWATNOCI ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_TOS">WARUNKI UYTKOWANIA ORAZ KODEKS POSTPOWANIA ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤LENGTH">Dugo</string>
  <string name="global¤LETTER">List</string>
  <string name="global¤LIGHT_FUSE">Podpal lont</string>
  <string name="global¤LITERAL_STRING">~1p~</string>
  <string name="global¤LMS">Lone Mule Stead</string>
  <string name="global¤LNC">Sekta szalecw</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_AIRFIRE">Podczas celowania z broni krtkiej za pomoc ~INPUT_AIM~, nacinij ~INPUT_AIM_IN_AIR~ i pocignij za spust, aby strzeli w powietrze.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALPEARSON">Przeka Pearsonowi upolowane zwierzta i ich miso, aby ludzie w obozie mieli co je.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALPELTS">Rzenik zapaci wicej za skry zwierzt zabitych czystym strzaem.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALSROT">Po mierci zwierzta zaczn gni.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BARBER">Odwied golibrod, aby ostrzyc i uoy wosy oraz zarost.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BONDHORSE">Nawi wi ze swoim koniem, pielgnujc go i karmic smakoykami.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BOTANIST">Zielono ci w gowie? Zbieraj zioa, by wytwarza medykamenty.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BOUNTY">Wadze wystawiy za tob list goczy? owcy nagrd rusz za tob w pocig.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BRIGHTNESS">W menu pauzy wybierz Ustawienia, a nastpnie Ekran, aby dostosowa jasno.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BUYBAIT">Kup przynty naturalne i sztuczne w sklepie z przyntami i sprztem wdkarskim w Lagras.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CALLANIMAL">Jeli zawoasz zwierz, odsoni ono gow, dziki czemu bdziesz mie wiksz szans na czysty strza.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPEQUIP">Jeli rozbijesz obz, stojc obok swojego konia, zyskasz dostp do caego wyposaenia obozu.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPFIRE">Rozbij obz w dziczy, aby wytworzy przedmioty wymagajce ognia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPUPGRADES">Przekazuj pienidze do skrzynki, aby kupi ulepszenia obozu.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CHALLENGE">Moesz otworzy kompendium i list wyzwa z ekranu postpw w menu pauzy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CHARACTERS">Witaj! Eksploruj dzicz i miasta, aby spotka dziwne i intrygujce osobistoci.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COFFEE">Potrzebujesz zastrzyku energii? Zaparz kaw w obozie za pomoc kawiarki.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COLDCLOTHING">Bdzie ci zimno, jeli wybierzesz si w nieyste regiony bez odpowiedniej odziey.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COOKMEAT">Miso upieczone z mit przywraca wiksz cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORES">Wykonuj zadania w obozie, aby zdoby dowiadczenie.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORESDRAIN">Rdzenie atrybutw bd si z czasem wyczerpywa. Utrzymuj ich wysoki poziom, zjadajc pieczone miso i jedzenie w puszce.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORESLOW">Gdy jeden z twoich rdzeni bdzie mia niski poziom, powizany z nim pasek bdzie si duej uzupenia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COVER">Uwaaj! Jeli wyczerpie si zarwno twj pasek, jak i rdze zdrowia, umrzesz.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CRAFTINGTOOLS">Aby szybko przej do wytwarzania, otwrz koo wyboru przedmiotw i wybierz Narzdzia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CURRENTHORSE">Moesz odwiedzi dowoln stajni i zapaci, by sprowadzono twojego konia z dziczy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DEADHORSE">cignij siodo z martwego konia, podchodzc do niego i przytrzymujc ~INPUT_SADDLE_TRANSFER~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DIRTYWEAPONS">Bro brudzi si, gdy jest uywana. Zabrudzona bro nie bdzie tak efektywna jak dobrze zakonserwowana bro.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DISCARDITEMS">Ciko ci? Wyrzu przedmioty z torby za pomoc ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DIVE">Zrb unik w trakcie walki, przytrzymujc ~INPUT_AIM~ i naciskajc ~INPUT_JUMP~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DOCTORS">Odwiedzaj gabinety lekarskie, by kupowa medykamenty dla siebie i swojego konia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DONATEMONEY">Przeka pienidze do skrzynki, aby ulepszy obz.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DOWNWIND">Podczas polowania podchod do zwierzt od zawietrznej, aby ci nie zwszyy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DRAWING">Podczas pojedynku przytrzymaj delikatnie ~INPUT_ATTACK~, aby napeni ikon przycisku przed wycigniciem broni. To zapewni ci spor przewag.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FASTTRAVEL">Uyj mapy obok namiotu Arthura, aby odby szybk podr.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FATIGUED">Czujesz zmczenie? Jeli wyczerpie si zarwno twj pasek, jak i rdze wytrzymaoci, szybki bieg bdzie niemoliwy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FENCE">Sprzedawaj skradzione przedmioty paserowi, by zarobi troch gotwki.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FOCUS">Nie moesz si skupi? Jeli wyczerpie si zarwno twj pasek, jak i rdze wytrzymaoci, niemoliwe bdzie korzystanie z Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPBUCK">Ko zrzuci ci z grzbietu, jeli zmusisz go do galopu, gdy jego wytrzymao bdzie niska.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPHEALTH">Twj ko bdzie galopowa wolniej ni zwykle, gdy jego rdze zdrowia bdzie pusty.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPING">Galopujc, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~ i ~INPUT_HORSE_STOP~, aby wykona lizg.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GANGCAMP">Arthur ma wasny namiot w obozie gangu. Moesz w nim spa i zmienia ubrania.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GENERALSTORE">Sklep wielobranowy jest zaopatrzony w jedzenie, odzie i akcesoria owieckie.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GUNSMITHSSELL">Rusznikarze sprzedaj rne rodzaje broni, amunicji i ulepsze.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_INJUREDHORSE">Jeli twj ko odniesie rany, bdziesz mie ograniczon ilo czasu, by go ocuci, zanim umrze.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_INSPECTITEMS">Moesz uywa przedmiotw z torby i przyglda si im, wybierajc je za pomoc ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LAWCAMP">Nie doprowad stry prawa do obozu twojego gangu.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LEADHORSE">Moesz poprowadzi konia za wodze. Aby to zrobi, podejd do niego, a nastpnie nacinij ~INPUT_HORSE_AIM~ i ~INPUT_INTERACT_LEAD_ANIMAL~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LEADHORSEBOND">Prowadzenie konia zwikszy czc ci z nim wi i bdzie powoli napenia rdzenie atrybutw wierzchowca.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LOSTITEMS">Rzeczy znalezione. Przyno towarzyszom przedmioty, ktre zgubili, w zamian za nagrod.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LOWCRIME">Jeli popenisz drobne wykroczenie, moesz zaagodzi konflikt, zanim si nasili.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_MEATOREGANO">Miso upieczone z oregano przywraca wiksz cz rdzenia wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_MEATTHYME">Miso upieczone z tymiankiem przywraca wiksz cz rdzenia Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_NEWHORSE">Nowy przyjaciel. Jeli wsidziesz na konia, na ktrego nie jest zaoone twoje siodo, stanie si on twoim koniem tymczasowym.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_OIL">Uyj oleju, aby wyczyci bro.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PATHORSE">Prr! Jeli twj ko si sposzy, poklepanie go uspokoi.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PAYBOUNTY">Moesz zapaci grzywn w obozie lub u pasera.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEARSON">Doskwiera ci gd? Przyno Pearsonowi upolowane zwierzta, by poprawi jako gulaszu, ktry przyrzdza.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEARSONCRAFT">Pearson moe wytwarza torby ze zwikszon pojemnoci.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEOPLEINTERACT">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ aby skupi na kim uwag. Bdzie wtedy mona wej z nim w rne interakcje.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PHOTOSTUDIO">Odwied pracowni fotograficzn, aby zrobi sobie zdjcie.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PIAFFE">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_COLLECT~, siedzc na koniu, aby wykona piaff.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_POSTOFFICE">Odwied poczt, aby sprawdzi, czy kto nie przysa ci listu, albo wysa paczk.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PRIMHORSE">Ko, na ktrego jest obecnie zaoone twoje siodo, to twj ko podstawowy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_QUICKCOOK">Moesz szybko upiec miso zwierzcia, ktre niesiesz, przytrzymujc ~INPUT_CONTEXT_B~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_REFORMED">Resocjalizacja? Twoje wybory wpywaj na twj honor. Pomaganie innym zwiksza poziom honoru, a dziaania takie jak zabijanie niewinnych zmniejszaj go.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_RENTROOM">W hotelu moesz wynaj pokj albo zamwi kpiel, co uzupeni rdzenie twoich atrybutw.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SALOONS">Saloony oferuj szerok gam posikw i napoi.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SELLCARCASSES">Martwe zwierzta moesz sprzeda rzenikowi.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SHAVING">Broda robi si troch za duga? Uyj stoiska golarskiego w obozie, aby si oporzdzi.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLEHORSE">Musisz umieci w stajni swojego obecnego konia, zanim bdzie moliwe odebranie innego.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLESBUY">W stajniach moesz kupi i przechowywa do czterech koni.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLESCUST">W stajniach moesz spersonalizowa swojego konia i ulepszy jego wyposaenie.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STOPWITNESS">Moesz zatrzyma wiadka. Wyceluj w niego, naciskajc ~INPUT_AIM~, a nastpnie oddaj strza ostrzegawczy przy uyciu ~INPUT_AIM_IN_AIR~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORESCLOSED">Wiele sklepw zamyka si na noc, wic pamitaj, aby zrobi zakupy za dnia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORETIME">Jeli sklep jest zamknity, moesz zaczeka pod drzwiami do rana.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORYRADAR">Misje fabularne s oznaczone tym kolorem na mapie i radarze.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SURRENDER">Wrg ma przewag? Jeli otocz ci stre prawa, moesz si podda i odsiedzie swoje.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SURRENDERWEAPON">Nie wemiecie mnie ywcem! Oddajc si w rce strw prawa, moesz niespodziewanie doby broni i zaatwi ich za pomoc ~INPUT_ATTACK~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SWAPAIM">Nacinij ~INPUT_AIM~ podczas celowania, aby zmieni rami.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TASTEHERBS">Sprbuj zi ze swojej torby, aby pozna ich dziaanie.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TEMPCORE">Gdy bdzie ci zbyt zimno lub gorco, rdze zdrowia bdzie si szybciej wyczerpywa.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TEMPHOT">Bdzie ci gorco, jeli wybierzesz si w regiony o umiarkowanej pogodzie w zbyt ciepej odziey.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_THREEHORSES">Na koniu moesz przechowywa do trzech martwych zwierzt.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TOWNGUARDS">Podczas stanu wyjtkowego lokalni stre prawa ufortyfikuj miasto, wznoszc blokady drogowe i wystawiajc dodatkowe strae.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TOWNLOCKDOWN">Popenianie zbrodni w miecie spowoduje objcie go stanem wyjtkowym.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TRAINSTATIONS">Za pomoc stacji kolejowych moesz szybko podrowa pomidzy rnymi miejscami.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TRAPPER">Traper moe wytworzy dla ciebie now odzie i ulepszy przedmioty, o ile przyniesiesz mu wymagane skry zwierzt.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WANTED">Jeli stracisz obecny poziom poszukiwania, nagroda za twoj gow wci bdzie obowizywa w stanie, w ktrym zostao popenione przestpstwo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WAYPOINT">Aby ustawi wyznacznik trasy, wybierz miejsce na mapie za pomoc ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WEAPONWHEEL">Sprawd stan swojej broni w kole wyboru broni.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WHISTLEHORSE">Naciskajc ~INPUT_WHISTLE~, przyzwiesz konia gwizdem. Zacieniaj wi z koniem, aby zwikszy odlego, z jakiej bdzie reagowa na twoje komendy.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WITNESSES">Jeli popenisz przestpstwo w obecnoci ludzi, stan si oni wiadkami i zgosz spraw lokalnym strom prawa.</string>
  <string name="global¤LOAD_UP_WAGON">Zaaduj</string>
  <string name="global¤LOCK">Zamek</string>
  <string name="global¤LOCK_BOX">Skrzynia</string>
  <string name="global¤LOCK_BREAKER">Otwrz zamek</string>
  <string name="global¤LOF">Loft</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_FM">Brygadzista</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_VICT">Ofiara wypadku</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_WAG">Wz z drewnem</string>
  <string name="global¤LOG_HONOR_WAGON_STEAL">Skradziony wz</string>
  <string name="global¤LOG_JOURN01">Sprzedaj brygadzicie zaopatrzenie, aby zarobi.</string>
  <string name="global¤LOG_JOURN02">Zabij wilki atakujce obz obz Appleseed Timber Company.</string>
  <string name="global¤LON">Chata Lonniego</string>
  <string name="global¤LOOK_AROUND">Rozejrzyj si</string>
  <string name="global¤LOOK_MIRROR">Spjrz w odbicie</string>
  <string name="global¤LOOT">Ograb</string>
  <string name="global¤LOOT_AMMO">We amunicj</string>
  <string name="global¤LOOT_COACH">Ograb powz</string>
  <string name="global¤LOOT_COACH_OPEN_COMPARTMENT">Otwrz kufer</string>
  <string name="global¤LOOT_SADDLEBAG">Przeszukaj juki</string>
  <string name="global¤LOOT_VEHICLE_DISABLED">Torba pena</string>
  <string name="global¤LOOT_VEHICLE_NO_LOCKBREAKER_DISABLED">Nie masz wytrycha</string>
  <string name="global¤LOOT_WEAPON">Roz bro</string>
  <string name="global¤LOST_OBJ_LEAD">Doprowad mczyzn do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="global¤LOV">Miosny trjkt</string>
  <string name="global¤LOW_CAMP">Niska</string>
  <string name="global¤LSSLD">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤LUC">Chata Lucky'ego</string>
  <string name="global¤LUGGAGE">Baga</string>
  <string name="global¤MAC">Dom Macleana</string>
  <string name="global¤MAN">Manicato</string>
  <string name="global¤MAP">Mapa</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_DEPOT">Przychodzca i wychodzca poczta w Armadillo obsugiwana jest przez may urzd pocztowy przylegajcy do stacji kolejowej. Wyglda na to, e urzdnik pocztowy mieszka w tym samym budynku.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_DESC">Niegdy byo to jedno z najszybciej rozwijajcych si miasteczek, pene drewnianych budynkw wzniesionych przez osadnikw zmierzajcych na zachd w poszukiwaniu fortuny. Niedawna epidemia cholery zdziesitkowaa t zamon miejscowo, zmuszajc wielu przedsibiorcw do zwinicia interesu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_GENERALSTORE">Sklep wielobranowy zapewnia dostp do zapasw, przyborw toaletowych oraz innych dbr. Dostpny jest tutaj katalog firmy Wheeler, Rawson &amp; Co. Moesz tu rwnie sprzeda niepotrzebne przedmioty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_SALOON">Zwyky saloon, gdzie spragnieni wdrowcy mog skry si przed upaem. Moesz si tu napi piwa i whiskey.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_DEPOT">Urzd pocztowy i stacja kolejowa Annesburga znajduj si w tym samym budynku, dziki czemu poczta i fracht szybko trafiaj do wagonw. To wanie tam musisz si uda, jeli chcesz kupi bilet na pocig, zapaci grzywn albo masz do nadania listy lub paczki.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_DESC">Osada grnicza zaoona przez niemieckich osadnikw, ktrzy odkryli na okolicznych wzgrzach bogate pokady wgla. Okoliczne tereny i rda wody s zanieczyszczone przez dziaalno grnicz, ktr prowadzi si tu niemal od stu lat.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_GUNSMITH">Czysty i schludny sklep, dobrze zaopatrzony w rnorodn bro paln i amunicj. W budynku obok znajduje si pokj gocinny, wynajmowany na noc. Mona tu nawet zay kpieli.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLA_DESC">Ten dobrze zapowiadajce si miasto portowe jest stolic Elizabeth Zachodniego. W ostatnich latach w miecie pojawio si wielu nowych przedsibiorcw, mieszkacw i goci, ktrzy lgn do koncernw drzewnych oraz grniczych zajmujcych si pozyskiwaniem surowcw z okolicznych rwnin.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BARBER">Jasny, przestronny i nowoczesny zakad, gdzie najlepszy golibroda w Blackwater przytnie twoje wosy i brod.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BOUNTY">Ten posterunek obsuguje region Blackwater. Moesz sprawdzi, czy nie ma tu dostpnych listw goczych.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BUTCHER">Jeli potrzebujesz misa, odwied stoisko rzenika. Moesz tam rwnie sprzeda schwytan zwierzyn i ryby.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_DEPOT">Udaj si na poczt, jeli chcesz wysa lub odebra listy, paczki bd telegramy. Moesz tu rwnie rzuci okiem na miejscow tablic informacyjn i zapaci grzywny.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_GENERALSTORE">Ten dobrze zaopatrzony sklep wielobranowy zapewnia mieszkacom Blackwater wiee i konserwowane jedzenie, wybr trunkw, tyto, akcesoria osobiste i rozmaite drobiazgi. Moesz tu kupi dobra z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co., a take sprzeda przedmioty, ktrych masz zbyt wiele.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_PHOTOGRAPHER">Studio wyposaone w najnowszy profesjonalny sprzt fotograficzny. Fotograf moe wykona twj portret na tle malowniczych scenerii, w pojedynk, z ukochan osob lub z grup, dziki czemu zyskasz wspania pamitk z wizyty w Blackwater.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_SALOON">Ten popularny saloon serwuje piwo i whiskey dla spragnionych mieszkacw Blackwater, jak rwnie posiki gotowane na zamwienie. Dostpne s tutaj pokoje gocinne i kpiele, a w wolnej chwili moesz sprbowa si w grze w pokera lub blackjacka.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_TAILOR">Jeli szukasz nowego stroju, koniecznie odwied najlepszego krawca w Blackwater. Poza nowymi ubraniami szytymi na miar krawiec moe kupi od ciebie uywane przedmioty, a take ulepszy akcesoria, jeli tylko posiadasz odpowiednie materiay.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BOUNTY">We ten plakat, by rozpocz polowanie na bandyt.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_BEECHERSHOPE">Nowy dom w Great Plains dla Johna, Abigail i Jacka Marstonw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_BUTCHER">Pearson to obozowy rzenik i kaletnik. Wszystkie upolowane zwierzta powinny ldowa u niego. Miso zostanie przekazane do kuchni polowej na zupy, dobre skry i koci zostan wykorzystane do wytwarzania wyposaenia obozu i toreb, a pozostae czci zwierzt zostan przekazane do budetu obozu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_COACH_ROBBERY_BILL">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_COACH_ROBBERY_SEAN">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_DOMINOES_TILLY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FISHING_JAVIER">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FISHING_KIERAN">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FIVE_FINGER_FILLET_MICAH">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_FOOD">W obozie przygotowywany jest codzienny posiek w postaci zupy gotowanej z najlepszych czci ostatnio upolowanych zwierzt, ktra pomaga stawia gang na nogi i zapewnia rne korzyci zdrowotne.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_FIVE_FINGER_FILLET_LENNY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_HOME_ROBBERY_JAVIER">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_HUNTING_CHARLES">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSE_HITCH">Obszar, w ktrym mona zaj si komi. Wiele osb ma siln wi ze swoimi wierzchowcami, a niektrzy trzymaj nawet wicej ni jednego konia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_DOMINOES">Kiedy czonkowie obozu chc si zrelaksowa, czsto graj w domino.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_FIVE_FINGER">Kiedy czonkowie obozu chc si zrelaksowa, czsto graj w pi palcw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_POKER">Kiedy czonkowie obozu chc si zrelaksowa, czsto graj w pokera.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_BANK_ROBBERY_CHARLES">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_COACH_ROBBERY_LENNY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_COACH_ROBBERY_MICAH">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_HUNTING_PEARSON">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_RUSTLING_UNCLE">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_AMMO">W kwaterze Arthura przechowywana jest obozowa amunicja. Kady mieszkaniec moe bra przedmioty z tego wozu. Niski poziom zapasw moe obniy morale w obozie, dlatego w interesie wszystkich jest dbanie o dobre zaopatrzenie tego wozu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_MEDICINE">Na wozie Straussa przechowywane s lekarstwa. Kady mieszkaniec moe bra przedmioty z tego wozu. Niski poziom zapasw moe obniy morale w obozie, dlatego w interesie wszystkich jest dbanie o dobre zaopatrzenie tego wozu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_PROVISIONS">Na wozie Pearsona przechowywane jest jedzenie. Kady mieszkaniec moe bra przedmioty z tego wozu. Niski poziom zapasw moe obniy morale w obozie, dlatego w interesie wszystkich jest dbanie o dobre zaopatrzenie tego wozu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_TITHING_BOX">Pomys Dutcha  skrzynka dla czonkw obozu, w ktrej zbierane s wsplne fundusze. Zostawione tu drobiazgi i pienidze bd wykorzystane do polepszenia warunkw ycia w obozie. Strauss prowadzi ksig rachunkow, ktra zawiera zapisy wszystkich datkw, a take notatki na temat potencjalnych korzystnych zakupw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_DEPOT">Urzd pocztowy i firma kolejowa dziel jeden budynek na tej prowincjonalnej stacji. To miejsce pozwala ci wysya i odbiera przesyki, kupowa bilety na pocig i opaca grzywny. Czsto mona tu spotka grup miejscowych, ktrzy graj w domino  chtnie pozwol ci doczy do gry.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_DESC">Dua, dobrze prosperujca hodowla byda w centralnych Heartlands naleca do bezwzgldnego kapitalisty, ktrego celem jest zniszczenie mniejszej konkurencji w okolicy. Pobliska stacja kolejowa daje atwy dostp do rancza, wspierajc jego dominacj na rynku byda.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_FENCE">Rzemielnik zainteresowany rzadkimi zwierztami i unikatowymi pamitkami rodzinnymi ma tutaj swj warsztat.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_LAG_BAITSHOP">Pewna kobieta z Lagras zaoya w chacie nad jeziorem sklep wdkarski, gdzie sprzedaje imponujc ilo przynt i sprztu, ktrych mona uywa do wdkowania na bagnisku lub w innych miejscach.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_LAG_DESC">Kreolska osada na gbokich bagnach. Tajemniczy czonkowie tej zytej i samowystarczalnej spoecznoci ciesz si reputacj znawcw spraw zwizanych z bagnami, dlatego czsto zatrudnia si ich jako przewodnikw i tropicieli.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_BLACKJACK">Emocjonujca gra karciana, w ktrej celem jest uzyska wynik jak najbliszy 21 punktom, lecz nie wyszy.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_CLEANING_STALLS">Udaj si do stodoy, by wysprzta z Jackiem zagrody dla byda. Zapewni to przydatny nawz, a zwierzta stan si szczliwsze.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_COW_MILKING">Udaj si do stodoy, by wydoi krowy, co pomoe zwierztom i zapewni zdrowe mleko.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_ALL_FIVES">Klasyczna gra z dobieraniem kostek. W dominie pitkowym punkty zdobywa si wtedy, gdy liczba wszystkich oczek na dowolnym kocu acucha jest wielokrotnoci piciu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_ALL_THREES">Klasyczna gra z dobieraniem kostek. W dominie trjkowym punkty zdobywa si wtedy, gdy liczba wszystkich oczek na dowolnym kocu acucha jest wielokrotnoci trzech.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_BLOCK">Klasyczna gra w czenie kostek. W tym wariancie gracze nie dobieraj nowych kostek, jeli nie maj ruchu.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_DRAW">Klasyczna gra z dobieraniem kostek. Celem domina dobieranego jest pozbycie si wszystkich kamieni, zanim zrobi to inni gracze.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FENCE_BUILDING">Buduj pot</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_BURNOUT">Sprawdzian nerww, w ktrym gracze musz wykona okrelon liczb uderze noem pomidzy palcami rozpostartej doni. W wariancie trzydziestka gracz ma tylko jedn szans i 30 sekund na przejcie tylu rund, ile zdoa.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_CLASSIC">Sprawdzian nerww, w ktrym gracze musz wykona okrelon liczb uderze noem pomidzy palcami rozpostartej doni. W wariancie klasycznym gracz posiada pi szans.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_GUTS">Sprawdzian nerww, w ktrym gracze musz wykona okrelon liczb uderze noem pomidzy palcami rozpostartej doni. W wariancie dwudziestka gracz posiada nieograniczon liczb szans, ale musi ukoczy perfekcyjne rundy w czasie 20 sekund.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_POKER">Sprbuj szczcia w pokerze  znanej losowej grze karcianej. Celem tej gry jest wygranie wszystkich sztonw poprzez posiadanie najlepszej kombinacji kart lub blefowanie tak, by pozostali gracze si wycofali.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_BARBER">Wielu wytwornych, zadbanych mieszkacw Saint Denis odwiedza to miejsce  jeden z najstarszych zakadw fryzjerskich w dzielnicy zabytkowej. Tutaj o twoje wosy i brod zadbaj prawdziwi eksperci.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_BUTCHER">Zajrzyj na stoisko rzenika w dzielnicy handlowej, by kupi wiee i wdzone wyroby masarskie albo sprzeda martwe zwierzta, skry i schwytane ryby. Stoisko znajduje si tu obok sklepu wielobranowego.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DEPOT">Na centralnej stacji tramwajowej w Saint Denis mieci si dobrze zorganizowany kiosk, gdzie klienci mog wysa lub odebra korespondencj, zapaci grzywny i zakupi bilety kolejowe.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DESC">Ttnicy yciem, dwustuletni tygiel kulturalny, gdzie obok siebie yj magnaci przemysowi, bywalcy salonw, kupcy, marynarze, robotnicy, ebracy i zodzieje. Dziki dobrym poczeniom kolejowym, drogowym i wodnym kwitnie tu handel cukrem, bawen i innymi towarami, a wkrtce powstanie tu rwnie nowa elektrownia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DOCTOR">Gabinet lekarski z przylegajc aptek, gdzie moesz zakupi lub sprzeda wszelkie lekarstwa, medykamenty i remedia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_FENCE">Pod arkadami zatoczonego placu handlowego mieci si maleki, osobliwy sklepik, gdzie sklepikarz handluje najrniejszymi przedmiotami, nie zadajc przy tym zbdnych pyta.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_GENERALSTORE">Przestronny sklep wielobranowy, ktry mieci si w pobliu dokw w Saint Denis. Sklep jest dobrze zaopatrzony w wiee zapasy oraz towary luksusowe, jak tyto czy kawa. Na miejscu dostpny jest katalog Wheeler, Rawson &amp; Co. Moesz tu rwnie sprzedawa przedmioty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_GUNSMITH">Ten dobrze zaopatrzony sklep w Chinatown w Saint Denis prowadzi wykwalifikowany rusznikarz. Moesz tu kupowa i sprzedawa bro, amunicj oraz akcesoria owieckie.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_HORSESHOP">Stajnie w Saint Denis, ktre mieszcz si w dzielnicy magazynowej, oferuj kupno i sprzeda, przechowanie, a take usugi i akcesoria dla koni. Zajrzyj tam, jeli chcesz kupi, odda, odzyska lub spersonalizowa swojego wierzchowca.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_NICESALOON">Urzdzony z przepychem saloon dla czonkw wyszych sfer Saint Denis, ktry oferuje gorce posiki, kpiele i pokoje do wynajcia. Czsto znajdziesz tu take graczy chtnych do gry w pokera.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_PHOTOGRAPHER">To studio w Saint Denis, pooone w zabytkowej dzielnicy St. Frances, wyposaone jest w najnowszy sprzt fotograficzny. Moesz tu wykona portret na miar, wykorzystujc przerne ta i pozy.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_SLUMSALOON">Wyjtkowo praktyczna knajpa, ktr lubi szczeglnie mieszkacy starszych i mniej zamonych dzielnic Saint Denis. Moesz si tu napi piwa i whiskey.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_TAILOR">Jeli szukasz nowych ubra i akcesoriw, odwied zakad krawca przy historycznym Harris Square w Saint Denis. Krawiec szyje pojedyncze elementy i cae stroje, moe te ulepszy niektre przedmioty nadajce si do noszenia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RGS_DEPOT">Na tej wiejskiej stacji kolejowej znajduje si urzd pocztowy, w ktrym moesz wysa lub odebra korespondencj, zapaci grzywny albo rzuci okiem na tablic informacyjn. Mona tu rwnie kupi bilet na pocig.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_BUTCHER">Stoisko rzenika na wieym powietrzu oferuje szeroki wybr wieych i wdzonych mis. Moesz tu te sprzeda miso, skry oraz martwe zwierzta.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_DESC">Cho na pierwszy rzut oka to wyjtkowo praworzdne poudniowe miasteczko, to jego mieszkacy wci nie mog zapomnie o wojnie secesyjnej ani o przedwojennych zotych czasach miasta, kiedy to biali waciciele ziemscy zbijali majtki na straszliwym wyzysku niewolnikw. Uprzedzenia rasowe, korupcja i rodzinne wanie s gboko zakorzenione w mieszkacach miasta.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_FENCE">Sklepikarz, a jednoczenie waciciel osobliwej, kolorowej przyczepy stojcej tu poza granicami miasteczka Rhodes, to rzemielnik, ktrego interesuj niezwyke artefakty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_GENERALSTORE">Dobrze zaopatrzony sklep wielobranowy, ktry oferuje mieszkacom Rhodes szeroki wybr wieego i konserwowanego jedzenia, kawy, tytoniu oraz artykuw gospodarstwa domowego. Moesz tu sprzeda niepotrzebne przedmioty i kupi towary z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_GUNSMITH">Rodzinny interes, ktry przez wiele lat zaopatrywa region Rhodes w solidnie wykonan bro i amunicj.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_SALOON">Jeli szukasz najlepszych trunkw, jedzenia, kpieli i rozrywki w dystrykcie Scarlett Meadows, w pierwszej kolejnoci udaj si do tego lokalu. Moesz tu rozegra przyjacielsk partyjk w blackjacka lub nawet zosta na noc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_TRAINSTATION">Urzdnik, ktry prowadzi sprzeda biletw kolejowych na obszarze Rhodes, zajmuje si rwnie korespondencj, gdy skad pocztowy znajduje si na terenie stacji. Dodatkowo moesz tu zapaci grzywn, jeli zajdzie taka potrzeba.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_BUTCHER">Jeli poszczcio ci si podczas polowania na zwierzyn  ma lub du  albo przy wdkowaniu w regionie Big Valley, moesz przynie swoje zdobyczne zwierzta i skry na stoisko rzenika. Mona tu rwnie kupi misa i ryby, ktre mona przyrzdzi, a take przekski.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_DEPOT">W tym maomiasteczkowym urzdzie pocztowym moesz odebra korespondencj, zapaci grzywny albo wysa paczki. Dodatkowo od czasu do czasu przed wejciem mona spotka ludzi grajcych w pi palcw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_DESC">Do niedawna to grskie miasteczko byo jedynie baz dla drwali i myliwych, jednak w miar rozwoju przemysu drzewnego zaczli si pojawia nowi osadnicy i gocie. To maa, odizolowana spoeczno uczciwie pracujcych ludzi.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_GENERALSTORE">W tym sklepie znajdziesz wszystko, czego moesz potrzebowa w Big Valley. Oferta obejmuje szeroki asortyment sprztu owieckiego i wdkarskiego, jak rwnie zapasy i przybory do pielgnacji. Moesz skorzysta z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co., by kupowa wszelkiego rodzaju przedmioty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_BLACKWATER">Wr za opat do wczeniej odwiedzonych miejsc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_RHODES">Wr za opat do wczeniej odwiedzonych miejsc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_SAINTDENIS">Wr za opat do wczeniej odwiedzonych miejsc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_STRAWBERRY">Wr za opat do wczeniej odwiedzonych miejsc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_VALENTINE">Wr za opat do wczeniej odwiedzonych miejsc.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_BUTCHER">Stoisko rzenika, gdzie moesz kupi wdzone misa gotowe do spoycia albo wiee misa, ktre mona przyrzdzi. Rzenik odkupi te od ciebie miso, skry i upolowane zwierzta.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_DESC">Tumbleweed niegdy ttnio yciem, ale wyranie podupado, od kiedy do pobliskiego Armadillo doprowadzono kolej. Miasteczkiem rzdzi apodyktyczny, drakoski szeryf Freeman, ktry nie patyczkuje si przy wymierzaniu sprawiedliwoci.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_GENERALSTORE">Cho ten sklep wielobranowy ma skromne rozmiary, to jednak jest dobrze zaopatrzony we wszelkie towary i zapasy. Moesz tu dokona zakupw z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co., a take sprzeda niepotrzebne przedmioty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_GUNSMITH">Najwikszy dostawca broni, amunicji i akcesoriw takich jak kabury i bandoliery w caym Nowym Austin. Mona tu rwnie wynaj pokj lub zay kpieli.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_SALOON">Ten odrobin zaniedbany saloon oferuje jedzenie i napoje w rozsdnych cenach. Osoby szukajce wrae mog wkupi si w jedn z partyjek pokera, ktre rozgrywane s na pitrze.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TOWN_FOOTER">~1~, ~2~</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_BARBER">Na tyach saloonu Smithfields znajduje si may zakad fryzjerski, gdzie moesz nieco odwiey swj wygld, by zrobi wraenie na bywalcach tej knajpy.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_BUTCHER">Jeli potrzebujesz misa, odwied stoisko rzenika. Rzenik odkupi od ciebie rwnie upolowan zwierzyn i zowione ryby.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DEPOT">Stacja kolejowa i urzd pocztowy pod jednym dachem. To miejsce, do ktrego naley si uda, jeli spodziewasz si przesyki, chcesz opaci grzywn albo wysa pocztwk z malowniczego Valentine.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DESC">Haaliwe miasteczko pene ciko pracujcych ludzi, ktrzy sprzedaj ywy inwentarz wacicielom z Heartlands i zapewniaj wikt i opierunek zmczonym kowbojom. Przydomek botniste miasto wzi si od tego, e ulice, budynki oraz wikszo mieszkacw rzadko kiedy s czyste.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DOCTOR">Lekarz w Valentine sprzedaje rne medykamenty, remedia i lekarstwa. Odkupi rwnie niepotrzebne ci przedmioty zwizane z leczeniem.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_GENERALSTORE">W tym sklepie wielobranowym znajdziesz bogat ofert produktw, jedzenia i napojw, lekarstw, a nawet ubra, ktre moesz wybra z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co. Sklepikarz odkupi te od ciebie wszelkie niepotrzebne przedmioty.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_GUNSMITH">W zakadzie rusznikarza moesz kupi lub sprzeda wszelkie rodzaje sprztu owieckiego i bojowego, wliczajc w to bronie, amunicj i inne.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_HOTEL">To nowo wybudowany hotel, gdzie strudzone osoby podrujce przez Heartlands mog zmy z siebie kurz drogi i odpowiednio wypocz. Znajdziesz tu pokoje do wynajcia oraz zaznasz gorcej kpieli.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_SALOON2">By taki czas, kiedy saloon Keane's by zatoczony kadego wieczora, moe dlatego, e by to jedyny taki przybytek w okolicy. Kiedy w pobliu otworzono knajp Smithfields, interes nieco zwolni, ale wci mona tu dosta szklaneczk czego mocniejszego oraz cakiem syccy posiek. Bywalcy tego miejsca czsto grywaj w pi palcw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_SALOON_BARBER">Ten duy saloon jest popularny wrd miejscowych parobkw, kowbojw i kupcw, ktrzy chc si napi czego chodnego i zje gorcy posiek. Wieczorna rozrywka w Smithfield's moe obejmowa muzyk na ywo, parti pokera, barow bjk... albo wszystkie te rzeczy naraz. Na tyach znajdziesz nawet zakad fryzjerski, dziki ktremu moesz nieco odwiey swj wygld, by oczarowa tum.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_DEPOT">Urzd pocztowy obsugujcy region Roanoke Ridge, gdzie moesz zapaci grzywny, rzuci okiem na tablic ogosze albo wysa lub odebra korespondencj. W tym samym budynku na grze istnieje te moliwo wynajcia pokoju bd zaycia kpieli.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_DESC">Niegocinne i niebezpieczne miasteczko portowe, ktre czasy wietnoci ma za sob. Jego zaoyciele chcieli, by by to wze handlowy, ale ostatnimi czasy miasteczko przyciga wicej bandytw i przestpcw ni uczciwych kupcw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_FENCE">W przystani dziaa placwka handlowa. Moesz tu naby bro i zapasy, a sklepikarz umie wytworzy kilka niezwykych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_SALOON">W tym zapuszczonym saloonie raczej nie moesz liczy na zbyt wylewne powitanie, ale moesz zamwi jedzenie i picie, doczy do gry w blackjacka albo zwyczajnie zacz rozrb. W niedalekiej alejce spotkasz te ludzi grajcych w pi palcw.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_WAL_GENERALSTORE">Niewielki sklep wielobranowy przylegajcy do stacji kolejowej, ktra obsuguje grski region Cumberland Falls. Moesz tu kupowa i sprzedawa przedmioty, a take zamawia dobra z katalogu Wheeler, Rawson &amp; Co. W tym samym budynku mieci si te urzd pocztowy.</string>
  <string name="global¤MAR1">Koo</string>
  <string name="global¤MAR1_CHALL_1">Dotrzyj do rancza Pronghorn nie gubic adnych zapasw</string>
  <string name="global¤MAR1_CHALL_2">Odzyskaj skradziony wz w czasie poniej 1 minuty</string>
  <string name="global¤MAR1_DESC">Kilka lat po ucieczce od Dutcha i gangu John, Abigail i Jack szukaj pracy w miecie Strawberry.</string>
  <string name="global¤MAR2">Ojcostwo dla opornych</string>
  <string name="global¤MAR2_CHALL_1">Zabij wszystkich trzech wrogw uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MAR2_CHALL_2">Wr na ranczo po konfrontacji z owcami w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MAR2_DESC">John prbuje pogodzi ojcostwo ze swoimi rnymi tosamociami. Zabiera Jacka do Strawberry, aby odebra poczt dla Geddesa i przesyk dla Abigail.</string>
  <string name="global¤MAR4">Jim Milton znw wkracza do akcji?</string>
  <string name="global¤MAR4_CHALL_2">Dokonaj 10 zabjstw, strzelajc jednoczenie z dwch broni krtkich</string>
  <string name="global¤MAR4_DESC">Pan Geddes dzikuje Johnowi za pomoc z gangiem z Laramie. Jednak jeszcze tej samej nocy Johna budzi atak na ranczo.</string>
  <string name="global¤MAR5">Proste przyjemnoci</string>
  <string name="global¤MAR5_CHALL_1">Napenij wiadro mlekiem w czasie poniej 10 sekund</string>
  <string name="global¤MAR5_DESC">Uywajc pseudonimu Jim Milton, John znajduje prac jako pomocnik na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤MAR6">Mska przyja</string>
  <string name="global¤MAR6_CHALL_1">Po dotarciu do Saint Denis znajd Charlesa w czasie poniej 1 minuty i 50 sekund</string>
  <string name="global¤MAR6_CHALL_2">Zabij wszystkich ludzi Guido Martelliego w czasie poniej 10 sekund</string>
  <string name="global¤MAR6_DESC">Wujek uwaa, e Charles Smith yje i przebywa w Saint Denis. John i Wujek ruszaj do Saint Denis, aby go odnale.</string>
  <string name="global¤MAR7">Skrzynka z narzdziami</string>
  <string name="global¤MAR7_CHALL_1">Zabij strzaami w gow wszystkich skinnerw na drzewach</string>
  <string name="global¤MAR7_CHALL_2">Znajd pana Wayne'a w czasie poniej 2 minut i 15 sekund</string>
  <string name="global¤MAR7_DESC">John kupuje w tartaku w Blackwater dom z gotowych elementw. Poniewa w okolicy przebywa Bractwo Skinnera, John i Charles zabieraj drewno do domu w towarzystwie dwch najemnikw, odwiedzajc po drodze kowala w faktorii Manzanita.</string>
  <string name="global¤MAR8">Zy dzie Wujka</string>
  <string name="global¤MAR8_CHALL_1">Oddaj z uku 5 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MAR8_CHALL_2">Po uwolnieniu Wujka wr do Beecher's Hope w czasie poniej 3 minut i 10 sekund</string>
  <string name="global¤MAR8_DESC">Po zakoczeniu pracy nad stodo Wujek, John i Charles spdzaj noc na witowaniu. Rano John odkrywa, e Wujek zosta porwany przez Bractwo Skinnera.</string>
  <string name="global¤MAULING_MERCY">Dobij</string>
  <string name="global¤MBE">Macomb's End</string>
  <string name="global¤MEAT">Miso</string>
  <string name="global¤MEDICAL_BOX">Apteczka</string>
  <string name="global¤MEDICINE_CHEST">Skrzynia z lekarstwami</string>
  <string name="global¤MENU_RIFLES">Karabiny</string>
  <string name="global¤MER">Merkin's Waller</string>
  <string name="global¤MERCY_KILL_GENERIC">Zabij</string>
  <string name="global¤MFR">Ranczo MacFarlane'a</string>
  <string name="global¤MGCLS_OBJ_POOP">Posprztaj ~o~ajno~s~.</string>
  <string name="global¤MGCLS_PICKUP">Podnie</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_BLIP">Widy</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_PICKUP">Podnie ~o~widy~s~.</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_RETURN">~o~Od~s~ widy.</string>
  <string name="global¤MGFFF_DESC">Micah chce zagra w pi palcw.</string>
  <string name="global¤MGMLK_COW">Krowa</string>
  <string name="global¤MGMLK_MILK">Dj</string>
  <string name="global¤MG_ALERT">UWAGA</string>
  <string name="global¤MG_BACK">Wr</string>
  <string name="global¤MG_BAD_WEATHER">W tak pogod nie mona rozpocz tego zajcia.</string>
  <string name="global¤MG_BJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤MG_BUYIN_EXPIRED">Upyn czas na doczenie. Usunito ci ze stou.</string>
  <string name="global¤MG_CLEAN_LOCKED">Wr pniej, eby wyczyci boksy.</string>
  <string name="global¤MG_CLEAN_STALLS">Czy boksy</string>
  <string name="global¤MG_CONTINUE">Kontynuuj</string>
  <string name="global¤MG_COW_LOCKED">Wr pniej, eby wydoi kolejn krow.</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN">Domino</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_ALL3S">Domino trjkowe</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_ALL5S">Domino pitkowe</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_DRAW">Domino dobierane</string>
  <string name="global¤MG_FENCE_BUILDING">Buduj pot</string>
  <string name="global¤MG_FILLET">Pi palcw</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_BURN">Pi palcw (trzydziestka)</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_CLASS">Pi palcw (klasyczne)</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_GUTS">Pi palcw (dwudziestka)</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_SOLO">Pi palcw (solwka)</string>
  <string name="global¤MG_GAME_CANNED">To zajcie zostao anulowane. Usunito ci ze stou.</string>
  <string name="global¤MG_GAME_RESET">Gra jest obecnie w toku. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MG_HELP_UPDATED">Zaktualizowano sekcj pomocy</string>
  <string name="global¤MG_INVITE_HEADER">Zaproszenie do minigry</string>
  <string name="global¤MG_LEAVE1">Wyjd</string>
  <string name="global¤MG_LEAVE2">Wyjd</string>
  <string name="global¤MG_MILKING_COW">Dj krow</string>
  <string name="global¤MG_NO">Nie</string>
  <string name="global¤MG_NO_DEALER">Nie ma krupiera, z ktrym mona by gra w ~1~.</string>
  <string name="global¤MG_NO_MONEY">Nie posiadasz wystarczajco pienidzy, by wzi udzia w tym zajciu.</string>
  <string name="global¤MG_NO_PEOPLE">Nie ma teraz chtnych do zagrania w gr ~1~.</string>
  <string name="global¤MG_PLAY_AGAIN">Zagraj ponownie</string>
  <string name="global¤MG_POKER">Poker</string>
  <string name="global¤MG_QUIT">Wyjd</string>
  <string name="global¤MG_START">Zagraj: ~1~ (~2$~)</string>
  <string name="global¤MG_TABLE_SHUT">To zajcie jest dostpne tylko od ~1~:00 do ~2~:00.</string>
  <string name="global¤MG_TIME_LOCKED">To zajcie bdzie ponownie dostpne za ~1~ godz.</string>
  <string name="global¤MG_TIME_LOCKED1">To zajcie bdzie ponownie dostpne za 1 godzin.</string>
  <string name="global¤MG_UNAVAILABLE">~1~  gra niedostpna.</string>
  <string name="global¤MG_YES">Tak</string>
  <string name="global¤MIC">Millesani Claim</string>
  <string name="global¤MIDNIGHT">Pnoc</string>
  <string name="global¤MIH">Zaginiony m</string>
  <string name="global¤MILK_JUG">Dzbanek z mlekiem</string>
  <string name="global¤MISSION_ANTAGONIZE">Nie masz dostpu do ~1b~ z powodu twoich niedawnych dziaa. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMBAT">Nie masz dostpu do ~1b~ z powodu twoich niedawnych dziaa w tej okolicy. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE">Misja wykonana</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_B">Przyznano brzowy medal</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_BANK_FEED">Dug w banku: spacono ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_DETAILS">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_DETAILS_WNT1">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_G">Przyznano zoty medal</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_LOAN_FEED">Otrzymano poyczk bankow w wysokoci ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_S">Przyznano srebrny medal</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_AMOUNT">~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_ARTHUR">Arthur  przydzia:</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_COMP">~1~  przydzia:</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_COMP_NOS">~1~  przydzia:</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_GANG">Gang  przydzia:</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_TOTAL">Cakowity up: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_TOTAL_GANG">Oszczdnoci gangu: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_MEMORY">Nie masz dostpu do ~1b~, poniewa miejscowi wci pamitaj twoje ostatnie czyny. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISSION_PREV_WANTED">Nie masz dostpu do ~1b~ z powodu twoich niedawnych przestpstw. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISSION_PREV_WANTED_2">Nie masz dostpu do ~1b~, poniewa interesuj si tob stre prawa. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISSION_WANTED">Ucieknij strom prawa.</string>
  <string name="global¤MISSION_WANTED_REGION">Nie masz dostpu do ~1b~, poniewa w tym regionie poszukuj ci stre prawa. Wr pniej.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_70">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 70%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_75">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 75%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_80">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 80%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_85">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 85%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_90">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 90%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_95">Ukocz z celnoci na poziomie przynajmniej 95%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_FULL">Ukocz z celnoci na poziomie 100%</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_2">Zabij 2 przeciwnikw w czasie jednego uycia Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_3">Zabij 3 o'driscolli w czasie jednego uycia Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_4">Zabij 4 przeciwnikw w czasie jednego uycia Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_5">Zabij 5 przeciwnikw w czasie jednego uycia Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_3">Zabij 3 wrogw, uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_5">Dokonaj 5 zabjstw, uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_10">Dokonaj 10 zabjstw, uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_3">Oddaj 3 celne strzay w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_4">Oddaj 4 celne strzay w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_5">Oddaj 5 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_6">Oddaj 6 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_7">Oddaj 7 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_8">Oddaj 8 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_9">Oddaj 9 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_10">Oddaj 10 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_11">Oddaj 10 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_12">Oddaj 12 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_15">Oddaj 15 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_20">Oddaj 20 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_25">Oddaj 25 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_30">Oddaj 30 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_35">Oddaj 35 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_45">Oddaj 45 celnych strzaw w gow</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DAMAGE">Ukocz misj bez otrzymania obrae</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DEADEYE">Ukocz misj, nie uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DEATHS">Ukocz misj bez umierania</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_HEALTH_ITEMS">Ukocz misj, nie wykorzystujc przedmiotw uzupeniajcych zdrowie</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_PROVISION_ITEMS">Ukocz misj, nie wykorzystujc remediw ani zapasw</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ONLY_LONGARMS">Ukocz misj, uywajc wycznie broni dugiej</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ONLY_SIDEARMS">Ukocz misj, uywajc wycznie broni krtkiej</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_SHOOTOUT_NO_DAMAGE">Ukocz strzelanin, nie otrzymujc adnych obrae</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_1">Zabij po cichu 1 wroga</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_2">Zabij po cichu 2 wrogw</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_3">Zabij po cichu 3 wrogw</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_4">Zabij po cichu 4 o'driscolli</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_5">Zabij po cichu 5 wrogw</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_018">Ukocz misj w czasie poniej 18 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_1_20">Ukocz misj w czasie poniej 1 minuty i 20 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_1_30">Ukocz misj w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2">Ukocz misj w czasie poniej 2 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_10">Ukocz misj w czasie poniej 2 minut i 10 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_30">Ukocz misj w czasie poniej 2 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_45">Ukocz misj w czasie poniej 2 minut i 45 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3">Ukocz misj w czasie poniej 3 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3_5">Ukocz misj w czasie poniej 3 minut i 5 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3_35">Ukocz misj w czasie poniej 3 minut i 35 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4">Ukocz misj w czasie poniej 4 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4_15">Ukocz misj w czasie poniej 4 minut i 15 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4_30">Ukocz misj w czasie poniej 4 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_15">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 15 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_20">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 20 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_30">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_40">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 40 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_45">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 45 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_50">Ukocz misj w czasie poniej 5 minut i 50 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6">Ukocz misj w czasie poniej 6 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6_30">Ukocz misj w czasie poniej 6 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6_45">Ukocz misj w czasie poniej 6 minut i 45 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7">Ukocz misj w czasie poniej 7 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_15">Ukocz misj w czasie poniej 7 minut i 15 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_20">Ukocz misj w czasie poniej 7 minut i 20 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_30">Ukocz misj w czasie poniej 7 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8">Ukocz misj w czasie poniej 8 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8_10">Ukocz misj w czasie poniej 8 minut i 10 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8_30">Ukocz misj w czasie poniej 8 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_9">Ukocz misj w czasie poniej 9 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_9_30">Ukocz misj w czasie poniej 9 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_10">Ukocz misj w czasie poniej 10 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_10_40">Ukocz misj w czasie poniej 10 minut i 40 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_11">Ukocz misj w czasie poniej 11 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_11_30">Ukocz misj w czasie poniej 11 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_12">Ukocz misj w czasie poniej 12 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_13">Ukocz misj w czasie poniej 13 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_14">Ukocz misj w czasie poniej 14 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_15">Ukocz misj w czasie poniej 15 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_15_30">Ukocz misj w czasie poniej 15 minut i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_18">Ukocz misj w czasie poniej 18 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_20">Ukocz misj w czasie poniej 20 minut</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_25">Ukocz misj w czasie poniej 25 minut</string>
  <string name="global¤MOB1">Uroki cywilizacji</string>
  <string name="global¤MOB1_CHALL_1">Dogo dzieciaka, zanim dotrze na targ</string>
  <string name="global¤MOB1_DESC">Przybywszy do Saint Denis, Dutch i Arthur prbuj dowiedzie si czego o Angelo Brontem w saloonie Bastille.</string>
  <string name="global¤MOB2">Angelo Bronte, czowiek honoru</string>
  <string name="global¤MOB2_CHALL_1">Spotkaj psa i pijaka</string>
  <string name="global¤MOB2_CHALL_2">Nie daj si zauway strom prawa</string>
  <string name="global¤MOB2_DESC">John, Dutch i Arthur wyruszaj do posiadoci Brontego, aby zabra stamtd Jacka. Bronte stawia warunek  gang ma przywrci porzdek na pobliskim cmentarzu.</string>
  <string name="global¤MOB3">Miejskie przyjemnoci</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_1">Okradnij wszystkich klientw stacji tramwajowej</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_2">Zabij 10 strw prawa z pokadu tramwaju</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_3">Nie dopu, aby ktrykolwiek ze strw prawa wskoczy na ty wozu</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_4">Strzel w dynamit rzucony przez Lenny'ego</string>
  <string name="global¤MOB3_DESC">Wedug informacji od Brontego stacja tramwajowa w Saint Denis ma sporo gotwki, dlatego Dutch, Arthur i Lenny przeprowadzaj napad.</string>
  <string name="global¤MOB4">Wiejskie marzenia</string>
  <string name="global¤MOB4_CHALL_2">Wr z Julesem na dk w cigu 1minuty i 40sekund</string>
  <string name="global¤MOB4_CHALL_3">Strzel 5 razy do wielkiego aligatora</string>
  <string name="global¤MOB4_DESC">Dutch przekonuje Arthura, e przed napadem na bank w Saint Denis powinni zabi Brontego. Odwiedzaj Thomasa, miejscowego rybaka, aby zdoby bark, ktra ma im pomc w ataku na posiado Brontego.</string>
  <string name="global¤MOB5">Zemsta smakuje najlepiej</string>
  <string name="global¤MOB5_CHALL_1">Przeszukaj wszystkie pomieszczenia w posiadoci Brontego</string>
  <string name="global¤MOB5_CHALL_2">Zanie Brontego na dk w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MOB5_DESC">Gang atakuje posiado Brontego od strony rzeki, aby pozby si jego ludzi i zemci za zasadzk na stacji tramwajowej.</string>
  <string name="global¤MOF">Mossy Flats</string>
  <string name="global¤MOM">Czowiek z gr</string>
  <string name="global¤MONEY">~$~</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLFOLD">Plik banknotw</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLFOLD_SML">May plik banknotw</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLSTACK">Plik banknotw</string>
  <string name="global¤MONEY_CALLOWAY_LETTER">350 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_ALL">200 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_COMMON">50 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_RARE">100 $</string>
  <string name="global¤MONEY_COIN">Moneta</string>
  <string name="global¤MONEY_COINCUP_LG">Puchar monet</string>
  <string name="global¤MONEY_COINCUP_SM">Puchar z drobniakami</string>
  <string name="global¤MONEY_COINPURSE">Portfel</string>
  <string name="global¤MONEY_COINSACK">Mieszek</string>
  <string name="global¤MONEY_COINSTACK">Sterta monet</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_ALL_DEBTS">Oddaj wszystkie dugi</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_CATFISH_DEBT">Dug Algiego</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_GWEN_DEBT">Diamentowa broszka</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_LILLY_DEBT">Dug Lilly</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYCLIP">Plik banknotw</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYSTACK">Pienidze</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYSTACK_LARGE">Sterta pienidzy</string>
  <string name="global¤MONEY_ONE_DOLLAR">1$</string>
  <string name="global¤MONEY_RARE_FISH">45$</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_1">50 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_2">70 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_3">100 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_4">120 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_5">150 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TEN_DOLLARS">10$</string>
  <string name="global¤MONEY_TITHE">Daj pienidze</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_BOTTLES">Bimber</string>
  <string name="global¤MOON_BER_HELP">Zebrano ~1~/2 szt. owocw lenych.</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_B">Dodaj owoce lene</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_G">Dodaj e-sze</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_M">Dodaj troje</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_O">Dodaj oleander pospolity</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_T">Dodaj tyto</string>
  <string name="global¤MOON_GIN_HELP">Zebrano ~1~/2 szt. e-szenia amerykaskiego.</string>
  <string name="global¤MOON_HELP02">~e~Nie udao ci si dostarczy rolin bimbrownikom.~s~</string>
  <string name="global¤MOON_MIL_HELP">Zebrano ~1~/2 szt. trojeci.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ02">Wr do ~o~obozu bimbrownikw~s~.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ03">Dorzu roliny do ~o~destylatora~s~.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_BERRIES">Zbierz w okolicy ~1~ szt. owocw lenych.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_GINSENG">Zbierz w okolicy ~1~ szt. e-szenia.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_MILKWEED">Zbierz w okolicy ~1~ szt. trojeci.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_OLEANDER">Zbierz w okolicy ~1~ szt. oleandra pospolitego.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_TOBACCO">Zbierz w okolicy ~1~ szt. tytoniu indiaskiego.</string>
  <string name="global¤MOON_OLE_HELP">Zebrano ~1~/2 szt. oleandra pospolitego.</string>
  <string name="global¤MOON_TOB_HELP">Zebrano ~1~/2 szt. tytoniu indiaskiego.</string>
  <string name="global¤MOON_WARND">Odchodzisz zbyt daleko od obozu bimbrownikw. Jeli oddalisz si jeszcze bardziej, zadanie dostarczenia rolin zakoczy si porak.</string>
  <string name="global¤MOR">Monto's Rest</string>
  <string name="global¤MORE_INFO_PED_QUALITY">~1~  ~2~</string>
  <string name="global¤MORNING">Rano</string>
  <string name="global¤MOUNT_HORSE">Dosid konia</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_COVER">Kamera z pierwszej osoby podczas przebywania za oson</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_HORSE">Kamera z pierwszej osoby podczas jazdy konnej</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_VEHICLE">Kamera z pierwszej osoby podczas korzystania z pojazdu</string>
  <string name="global¤MO_CAM_EKC">Dynamiczna kamera zabjstw</string>
  <string name="global¤MO_CAM_FOLLOW">Poziom ledzenia kamery</string>
  <string name="global¤MO_CAM_HORSE_REL_AIM">rodkowanie kamery podczas celowania w pierwszej osobie [na koniu/w pojedzie]</string>
  <string name="global¤MO_CHAT_OVOL">Gono wyjciowa czatu</string>
  <string name="global¤MO_FACEBOOK">Aktualizacje serwisu Facebook</string>
  <string name="global¤MO_HUD_AMMO">Ilo amunicji</string>
  <string name="global¤MO_HUD_CASH">Gotwka</string>
  <string name="global¤MO_HUD_HELP">Wskazwki</string>
  <string name="global¤MO_HUD_HONOR">Honor</string>
  <string name="global¤MO_HUD_LOCATION">Lokalizacja</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_CENTRAL_MESSAGES">Wiadomoci w centrum (Online)</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_INVITES">Zaproszenia (Online)</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_RETICLE_MESSAGES">Wiadomoci nad celownikiem (Online)</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_TICKER">Notka (Online)</string>
  <string name="global¤MO_HUD_NOTIFICATIONS">Powiadomienia</string>
  <string name="global¤MO_HUD_OBJECTIVE">Aktualny cel</string>
  <string name="global¤MO_HUD_SCORE_TIMERS">Liczniki punktw</string>
  <string name="global¤MO_HUD_STATUS_ICONS">Ikony statusu</string>
  <string name="global¤MO_HUD_TRANSACTIONS">Informacje o transakcji</string>
  <string name="global¤MO_HUD_WANTED">Poziom poszukiwania</string>
  <string name="global¤MO_MIC_SEN">Czuo mikrofonu</string>
  <string name="global¤MO_MIC_VOL">Gono mikrofonu</string>
  <string name="global¤MO_MUSIC_VOL">Gono muzyki podczas rozmowy gosowej</string>
  <string name="global¤MO_OFF">Brak</string>
  <string name="global¤MO_ON">Wcz</string>
  <string name="global¤MO_ONLINE_NOT_STY">Zezwl na powiadomienia RDR Online w trybie fabularnym</string>
  <string name="global¤MO_OUTP_DVC">Urzdzenie wyjciowe</string>
  <string name="global¤MO_OUTP_STARTUP">Dwik</string>
  <string name="global¤MO_PLY">Gracze</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_BIG">Rozszerzony</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_COMPASS">Kompas</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_SMALL">Zwyky</string>
  <string name="global¤MO_RDF_SINGLE">Przywr domylne</string>
  <string name="global¤MO_SAFEZONE">Bezpieczna strefa interfejsu</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_HEAD">Bd Social Club</string>
  <string name="global¤MO_SE_CASH_CAMP_BONUS">Premie pienine oraz zniki na ulepszenia obozu</string>
  <string name="global¤MO_SE_STATS_BONUS">Premia do statystyk rdzeni</string>
  <string name="global¤MO_SHEAD_STARTUP">Suchawki</string>
  <string name="global¤MO_SKFX">Efekty zabjstw</string>
  <string name="global¤MO_SK_PERFORMANCE">Wydajno (1080p)</string>
  <string name="global¤MO_SK_QUALITY">Jako (4K)</string>
  <string name="global¤MO_SOUND_VOL">Gono efektw podczas rozmowy gosowej</string>
  <string name="global¤MO_SPEAKERS_STARTUP">Dwik stereo</string>
  <string name="global¤MO_SSTEREO_STARTUP">Dwik przestrzenny</string>
  <string name="global¤MO_SUB">Napisy</string>
  <string name="global¤MO_SUB_ALL">Wczone</string>
  <string name="global¤MO_SUB_MISSION">Tylko w misjach</string>
  <string name="global¤MO_SUB_OFF">Wyczone</string>
  <string name="global¤MO_SUB_SPEAKER">Osoba mwica w napisach</string>
  <string name="global¤MO_TLK_ENABLE">Mikrofon wczony</string>
  <string name="global¤MO_TVOUTP_STARTUP">TV</string>
  <string name="global¤MO_VCHAT_MODE_PTT">Nacinij, by mwi ( ~INPUT_PUSH_TO_TALK~ )</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_ENABLE">Czat gosowy wczony</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_LISTEN">SUCHANIE</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_TALK">MWIENIE</string>
  <string name="global¤MO_ZOOM_FAR">Daleka</string>
  <string name="global¤MR52">Rolnictwo dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤MR52_CHALL_1">Napraw pierwsz sekcj ogrodzenia w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MR52_CHALL_2">Nie daj si trafi bykowi</string>
  <string name="global¤MR52_DESC">John pracuje za dnia na ranczu, pomagajc Dickensowi zbudowa pot i opiekowa si bydem.</string>
  <string name="global¤MR53">Ojcostwo dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_1">Zmcz Jeremiasza w czasie poniej 45 sekund</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_2">Naucz Jacka jedzi, nie pozwalajc, by ko go zrzuci choby raz</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_3">Wygraj wycig w drodze powrotnej na ranczo Pronghorn</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_4">Poczstuj Jeremiasza smakoykiem</string>
  <string name="global¤MR53_DESC">Gdy pozostali pomocnicy s zajci, a Geddes jedzie do miasta, John przejmuje kolejne obowizki na ranczu.</string>
  <string name="global¤MRY1">Kto kiedy kocha prawdziwie  cz III</string>
  <string name="global¤MRY1_CHALL_1">Pokojowo przekonaj Chelonian do puszczenia Jamiego wolno</string>
  <string name="global¤MRY1_CHALL_2">Wr z Jamiem do Mary w czasie poniej 2 minut</string>
  <string name="global¤MRY1_DESC">Po odnalezieniu Jamiego w Cumberland Forest z sekt Chelonian Arthur prbuje przekona go, aby wrci do Mary.</string>
  <string name="global¤MRY3">Ojcostwo i inne marzenia  cz II</string>
  <string name="global¤MRY3_CHALL_1">Zap powz i zabierz go w ustronne miejsce w czasie poniej 1 minuty i 45 sekund</string>
  <string name="global¤MRY3_CHALL_2">Zabierz Mary do teatru</string>
  <string name="global¤MRY3_DESC">Mary prosi Arthura o pomoc w sprawie ojca, ktrego pochono uzalenienie od hazardu. Arthur musi odzyska cenn pamitk rodow, ktr sprzeda ojciec Mary.</string>
  <string name="global¤MTP">Faktoria Manzanita</string>
  <string name="global¤MUD1">W drodze na wschd</string>
  <string name="global¤MUD1_BLIP_CAMP">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="global¤MUD1_BLIP_CARAVAN">Karawana</string>
  <string name="global¤MUD1_CHALL_1">Zabierz Javiera, wjedajc do Horseshoe Overlook</string>
  <string name="global¤MUD1_DESC">Po odzyskaniu si i unormowaniu si pogody gang wyjeda z gr, aby zaoy obz przy Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="global¤MUD2">Amerykanie odpoczywaj</string>
  <string name="global¤MUD2_CHALL_1">Ocal Javiera w czasie poniej 15 sekund</string>
  <string name="global¤MUD2_CHALL_2">Pokonaj Tommy'ego w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MUD2_DESC">Bill wszczyna bjk w saloonie Smithfields w Valentine, a Javier, Charles i Arthur prbuj oczarowa miejscowych.</string>
  <string name="global¤MUD3">Cywilizowane spoeczestwo w stylu Valentine</string>
  <string name="global¤MUD3_CHALL_1">Pom wonicy w odzyskaniu konia</string>
  <string name="global¤MUD3_CHALL_3">Znajd Karen w czasie poniej 45 sekund</string>
  <string name="global¤MUD3_DESC">Karen, Tilly i Mary-Beth namawiaj Arthura i Wujka, aby zabrali je do Valentine w poszukiwaniu infomacji.</string>
  <string name="global¤MUD4">Owce od kozw</string>
  <string name="global¤MUD4_CHALL_1">Zago wszystkie owce do zagrody w Valentine</string>
  <string name="global¤MUD4_DESC">John planuje ukra stado owiec i sprzeda je na aukcji w Valentine.</string>
  <string name="global¤MUD5">Sodoma? Powrt do Gomory</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_1">Oprnij wszystkie sejfy</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_2">Zabij strzaami w gow 5 strw prawa na koniach podczas konnej ucieczki</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_3">Dotrzyj na ranczo Downesw w czasie poniej 1 minuty i 55 sekund</string>
  <string name="global¤MUD5_DESC">Gdy sytuacja w Valentine si uspokaja, Bill decyduje, e pora ju napa na bank. Karen odwraca uwag wiadkw, a Arthur zajmuje si skarbcem.</string>
  <string name="global¤MUD6">Dolewajc ropy do ognia  cz IV</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_1">Zabij wszystkich stranikw pocigu, zanim Sean otworzy ogie</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_2">Cakowicie spldruj wagon bagaowy</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_3">Ucieknij strom prawa w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤MUD6_DESC">Arthur, John, Charles i Sean blokuj tory cikim wozem z rop, wsiadaj do pocigu i okradaj bogatych podrnych z kosztownoci, po czym pldruj wagon bagaowy.</string>
  <string name="global¤MUDTOWN32_ALTOBJ">Porozmawiaj z Johnem o wozie z rop.</string>
  <string name="global¤MURDER_HEAD">Odcita gowa</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP01">Znajd pasujce fragmenty mapy, aby rozwika tajemnic.</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP02">Znajd ostatni fragment mapy, aby rozwika tajemnic.</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP03">Zebrano wszystkie trzy fragmenty mapy. Skorzystaj z niej, aby odszuka kryjwk zabjcy.</string>
  <string name="global¤MURDER_NOTE">Notatka</string>
  <string name="global¤MYSTERY">...</string>
  <string name="global¤NAME_CORPSE">Ciao</string>
  <string name="global¤NBD1">Bankowo, stara amerykaska sztuka</string>
  <string name="global¤NBD1_CHALL_1">Otwrz sejf, nie popeniajc adnych bdw</string>
  <string name="global¤NBD1_DESC">Gang szykuje si do ostatniego skoku, eby zdoby pienidze na ucieczk i emerytur za granic. Zamierzaj obrabowa bank w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤NBX">Saint Denis</string>
  <string name="global¤NET_INTERACT_OPTION_EMOTE">Gesty</string>
  <string name="global¤NET_MG_TOAST_INVITE_SECONDARY">Docz: ~1p~</string>
  <string name="global¤NET_MG_TOAST_INVITE_TITLE">~1~</string>
  <string name="global¤NET_PLY_INV">~1~ ~s~ wysya ci zaproszenie do gry.</string>
  <string name="global¤NET_SESSION_INV_HEADER">Zaproszenie do gry</string>
  <string name="global¤NEWSCLIP">Wycinek z gazety</string>
  <string name="global¤NEWS_NEXT_ARTICLE">Nastpny artyku</string>
  <string name="global¤NEWS_PREV_ARTICLE">Poprzedni artyku</string>
  <string name="global¤NEW_AUST">Nowe Austin</string>
  <string name="global¤NEW_HANOV">Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤NEXT">Dalej</string>
  <string name="global¤NIGHT">Noc</string>
  <string name="global¤NIGHTSTAND">Szafka nocna</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli szczegy.</string>
  <string name="global¤NOON">Poudnie</string>
  <string name="global¤NOR">Pnocny punkt</string>
  <string name="global¤NOTE">Notatka</string>
  <string name="global¤NO_GUN_OIL">Nie masz oleju, aby wyczyci t bro.</string>
  <string name="global¤NO_REGION_TAXI">Odkryj wicej regionw, aby uywa dyliansu.</string>
  <string name="global¤NO_WEAPON_REGION">Zakaz uywania broni</string>
  <string name="global¤NTS1">Gniew wyzwolony</string>
  <string name="global¤NTS1_CHALL_2">Pozbaw przytomnoci 2 onierzy na statku</string>
  <string name="global¤NTS1_CHALL_3">Zbierz konie i dotrzyj na brzeg w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤NTS1_DESC">Szybujcy Orze wraz z gangiem napada na statek wojskowy, aby odzyska konie skradzione z rezerwatu Wapiti.</string>
  <string name="global¤NTS2">Ulubieni synowie</string>
  <string name="global¤NTS2_CHALL_4">Zabij onierza przy dziale w czasie poniej 45 sekund</string>
  <string name="global¤NTS2_DESC">Dutch przekonuje Szybujcego Ora do urzdzenia zasadzki na patrol wojska, by odwrci uwag od gangu i skierowa j na plemi.</string>
  <string name="global¤NTS3">Syn krla</string>
  <string name="global¤NTS3_DESC">Dowiedziawszy si, e Szybujcy Orze zosta schwytany przez wojsko, Arthur i Charles zakradaj si do Fort Wallace, by go uratowa.</string>
  <string name="global¤NTV1">Archeologia dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤NTV1_CHALL_1">Odzyskaj relikty, nie dajc si wykry</string>
  <string name="global¤NTV1_CHALL_2">Odzyskaj relikty w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤NTV1_DESC">Arthur odwiedza Padajcy Deszcz w Wapiti, nastpnie razem udaj si do witego miejsca rdzennych Amerykanw we wschodnich Grizzlies.</string>
  <string name="global¤NTV2">Trudna sztuka konwersacji</string>
  <string name="global¤NTV2_CHALL_1">Zabij konia cigajcego ci jedca podczas ucieczki</string>
  <string name="global¤NTV2_DESC">Arthur bierze udzia w spotkaniu pukownika Favoursa i Padajcego Deszczu, podczas ktrego wdz ma nadziej na wynegocjowanie pokoju.</string>
  <string name="global¤NTV3">Mj ostatni chopiec</string>
  <string name="global¤NTV3_CHALL_2">Ocal Paytah</string>
  <string name="global¤NTV3_DESC">Szybujcy Orze jedzie do Beaver Hollow, by zebra ludzi do ostatecznego ataku na Cornwall Kerosene &amp; Tar. Doczaj do niego Dutch i gang, wbrew yczeniu Padajcego Deszczu.</string>
  <string name="global¤NTVS3_CHALL_1">Zabij strzaem w gow kadego onierza stojcego ci na drodze do Szybujcego Ora</string>
  <string name="global¤NTVS3_CHALL_2">Zabij 15 przeciwnikw podczas ucieczki kanoe</string>
  <string name="global¤NT_INV">Czy na pewno chcesz doczy do sesji RDR Online? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤NT_INV_BODY_INFO">Zaproszenie, docz do ~1p~ w ~2~.</string>
  <string name="global¤NT_INV_BUSYSPINNER_FOLLOW_INVITE">Przetwarzanie zaproszenia...</string>
  <string name="global¤NT_INV_BUSYSPINNER_FOLLOW_JOIN">Przetwarzanie doczania...</string>
  <string name="global¤NT_INV_EXTENDED">~1~ akceptuje zaproszenie od ~2~.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_INVITER_CLEANED_UP">Nie mona doczy. Gracz docelowy opuci docelowy serwer.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_SESSION_FULL">Nie mona doczy. Sesja jest pena.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FINISH_FIRST_MISSION">Zanim zaprosisz innych graczy, ukocz misj wprowadzajc. Pobd przez chwil samotnym rewolwerowcem.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FM_CONTENT">Zaproszono do zawartoci w grze swobodnej.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy zawiera niekompatybilne dane.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_AGE">Nie mona doczy. Twj profil nie posiada uprawnie dostpu do Social Club.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_ALREADY_IN_SESSION">Nie mona doczy. Ty i ten gracz jestecie ju razem w sesji.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_DISCRIMINATOR">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy zawiera niekompatybilne dane.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_HOST_INVITES_ONLY">Nie mona doczy. W tej sesji wane s jedynie zaproszenia wysane przez gospodarza.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INACTIVE_PRIVILEGE">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z zawartoci stworzonej przez innego gracza. Nieaktywny profil nie ma uprawnie dostpu do tej zawartoci.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INSTANCED">Nie mona doczy. Zaproszenia zostay wyczone dla tej instancji sesji.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INVITES_BLOCKED">Nie mona doczy. Zaproszenia s zablokowane dla tej sesji.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INVITES_DISABLED">Nie mona doczy. Zaproszenia s wyczone w tej sesji.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_JOIN_BLOCKED">Nie mona doczy. Doczanie jest zablokowane dla tej sesji.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_LOBBY_LOAD_FAILURE">Nie mona doczy. Lobby albo misja mog by pene.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_MULTIPLAYER_LOCKED">Nie mona doczy. Tryb wieloosobowy jest tymczasowo zablokowany.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_NOT_FRIENDS">Nie mona doczy. Ten gracz nie jest twoim znajomym.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_NOT_IN_SESSION">Nie mona doczy. Gracz docelowy opuci sesj.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_JOINER">Nie mona doczy. Nie ukoczono misji wprowadzajcej.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_JOINING_PLAYER">Gracz, do ktrego chcesz doczy, nie ukoczy misji wprowadzajcej.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_TARGET">Gracz, ktrego prbujesz zaprosi, nie ukoczy misji wprowadzajcej.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PRIVATE_SESSION">Nie mona doczy. Ta sesja jest sesj prywatn i wymaga zaproszenia.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_CONNECTION">Nie mona doczy. Utracono poczenie z Internetem.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_GAME_UPDATE">Nie mona doczy. Aby uzyska dostp do funkcji sieciowych, naley zaktualizowa t aplikacj.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_SYSTEM_UPDATE">Nie mona doczy. Nie mona uzyska dostpu do funkcji sieciowych, poniewa nie posiadasz najnowszej wersji oprogramowania systemowego.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REP_JOINER">Nie mona doczy. Twoja reputacja rni sie od reputacji gracza, do ktrego prbujesz doczy.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REP_TARGET">Zaproszenie zablokowane. Twoja reputacja rni si od reputacji zaproszonego gracza.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_TIMEOUT">Nie mona doczy. Nie udao si poczy z graczem docelowym.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_USER_CONTENT_PRIVILEGE">Nie mona doczy. Sesja, do ktrej prbujesz doczy, korzysta z zawartoci stworzonej przez innego gracza. Nie posiadasz uprawnie, by gra w t zawarto.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_VALIDATION_INVITEE">Nie mona doczy. Nie mona potwierdzi zaproszenia.</string>
  <string name="global¤NT_INV_IN_SESSION">Uczestniczysz ju w tej sesji Red Dead Redemption 2 Online.</string>
  <string name="global¤NT_INV_MP_LEAVE">Czy na pewno chcesz opuci RDR Online? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤NT_INV_MP_PLAYER_JOIN">Zaproszono do doczenia do gracza.</string>
  <string name="global¤NT_INV_SWITCH_FREEMODE">Czy na pewno chcesz przej do gry swobodnej? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤NT_INV_SWITCH_PRIVATE">Czy na pewno chcesz zmieni sesj na prywatn? Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤NUMBER">~1~</string>
  <string name="global¤OBJECT_1">Obiekt do walki wrcz 1</string>
  <string name="global¤OBJECT_2">Obiekt do walki wrcz 2</string>
  <string name="global¤OBJ_GO_SHOP">Sprzedaj futro biaej pumy przy ~o~stoisku rzenika~s~.</string>
  <string name="global¤OBJ_PLT_STOW">Zaaduj skr biaej pumy na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤OBJ_SELL">Sprzedaj futro biaej pumy przy ~o~stoisku rzenika~s~.</string>
  <string name="global¤OBT1_BLIP_BOTTLE">Butelka</string>
  <string name="global¤ODR4">Jedcy i apokalipsa</string>
  <string name="global¤ODR4_CHALL_1">Zastrzel o'driscolli na odzi, zanim zd zej na ld</string>
  <string name="global¤ODR4_DESC">O'driscolle przysyaj do obozu gangu w Shady Belle okaleczone ciao Kierana jako zapowied brutalnego ataku.</string>
  <string name="global¤OFW">Fort Wallace</string>
  <string name="global¤OPEN">Otwrz</string>
  <string name="global¤OPEN_CABINET">Otwrz szafk</string>
  <string name="global¤OPEN_CHEST">Otwrz skrzyni</string>
  <string name="global¤OPEN_CUPBOARD">Otwrz szafk</string>
  <string name="global¤OPEN_DRAWER">Otwrz szuflad</string>
  <string name="global¤OPEN_TRAP_DOOR">Klapa</string>
  <string name="global¤OPEN_WARDROBE">Otwrz</string>
  <string name="global¤ORDER_WHISKEY">Zamw whiskey</string>
  <string name="global¤ORP">Sad Hagena</string>
  <string name="global¤OUTFIT_COLD_WEATHER">Strj ten sprawdza si przy niskiej temperaturze powietrza.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_HOT_WEATHER">Strj ten sprawdza si przy wysokiej temperaturze powietrza.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_IMMUNE_WEATHER">Strj ten sprawdza si przy kadej temperaturze powietrza.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_NO_EXTREME_WEATHER">Strj ten sprawdza si przy redniej temperaturze powietrza.</string>
  <string name="global¤OUT_JOURN_ADD">~1~  odkryto strj.</string>
  <string name="global¤OUT_JOURN_DONE">~1~  skompletowano strj.</string>
  <string name="global¤OUT_SWAP">~1~  woono strj.</string>
  <string name="global¤OWD">Tama Owanjila</string>
  <string name="global¤PAI">Painted Sky</string>
  <string name="global¤PAMPHLET">Broszura</string>
  <string name="global¤PAY_CASH">Przeka ~1~$</string>
  <string name="global¤PED_FOLLOWME">Za mn</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_HIGH">Stan idealny</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_LOW">Stan zy</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_MEDIUM">Stan dobry</string>
  <string name="global¤PED_THEFT_GIVE_UP">~d~Do tego, szeryf si o tym dowie.~d~</string>
  <string name="global¤PEEK_DOOR">Zajrzyj</string>
  <string name="global¤PEEK_GENERIC">Zajrzyj</string>
  <string name="global¤PEG_CARCASS">Przetnij wizy</string>
  <string name="global¤PELT_ROLL">Skra</string>
  <string name="global¤PERCENTAGE">~1~%</string>
  <string name="global¤PHHOM_DESC">Javier chce z tob porozmawia o wamaniu.</string>
  <string name="global¤PHOTOGRAPH">Fotografia</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_BACKGROUND">Zmie to</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_EXPRESSION">Zmie min</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_POSE">Zmie pozycj</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_GALLERY">Obejrzyj zdjcia</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_QUIT">Wyjd</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_TAKE_PHOTO">Zrb zdjcie (~1~$)</string>
  <string name="global¤PICKLED_EGG">Jajo marynowane</string>
  <string name="global¤PICKUP">Podnie</string>
  <string name="global¤PICKUP_EGG">Podnie jajko</string>
  <string name="global¤PICKUP_EGGS">Skrzynia z jajkami</string>
  <string name="global¤PICKUP_GENERIC">Podnie</string>
  <string name="global¤PICK_EXAMINE_GENERIC">Podnie i zbadaj</string>
  <string name="global¤PICK_GENERIC">Podnie</string>
  <string name="global¤PICK_LOCK_INVALID">Nie masz wytrycha</string>
  <string name="global¤PIPEBAG">Chanupa</string>
  <string name="global¤PISS">Sikaj</string>
  <string name="global¤PITCH_FORK">Widy</string>
  <string name="global¤PLACEHOLDER">Professionis</string>
  <string name="global¤PLACE_BAIT">Umie przynt</string>
  <string name="global¤PLACE_GENERIC">Umie</string>
  <string name="global¤PLANT_DYNAMITE">Pod dynamit</string>
  <string name="global¤PLAYER_ARRESTED">Aresztowano ci.</string>
  <string name="global¤PLAYER_DEAD">Nie yjesz.</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_NEG">~COLOR_RED~-~s~</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_NEG_EVENT">~COLOR_RED~-~s~</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_POS">+</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_POS_EVENT">+</string>
  <string name="global¤PLAYER_HORSE_NAME_DEFAULT">Mj ko</string>
  <string name="global¤PLAYER_KO">Stracono przytomno.</string>
  <string name="global¤PLAYER_RPG_XP_GAIN">+~1~</string>
  <string name="global¤PLAYER_SIT">Usid</string>
  <string name="global¤PLAYER_STRING">~fg~~1p~~fo~</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER">Poddaj si</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER_L2_BOUNTY">owca nagrd</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER_REACH_FOR_WEAPON">Signij po bro</string>
  <string name="global¤PLAYER_WARDROBE_MAIN_MENU">Garderoba</string>
  <string name="global¤PLUCK_GENERIC">Oskub</string>
  <string name="global¤PLUCK_GENERIC_DISABLED">Torba pena, nie mona oskuba</string>
  <string name="global¤PLUNGER">Detonator</string>
  <string name="global¤PLV">Rwnina</string>
  <string name="global¤PLYR_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="global¤PM">PM</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_BLACKJACK">Przewodnik po blackjacku dla pocztkujcych. Opisuje zasady gry, arkana obstawiania i warto kart.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_DOMINOES">Przewodnik po grze w domino dla pocztkujcych. Opisuje zasady gry, warto kostek i przebieg rund.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_FFF">Przewodnik po grze w pi palcw. Opisuje zasady rnych odmian gry i wiczenia.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_FISHING">Przewodnik po owieniu ryb dla pocztkujcych. Opisuje, jak owi ryby, wybiera wyposaenie i przynt oraz jak zapa idealn ryb.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_HUNTING">Przewodnik po owiectwie dla pocztkujcych. Opisuje, jak tropi zwierzyn, dobra odpowiedni bro i pozyska ze zwierzyny surowce.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_POKER">Przewodnik po pokerze dla pocztkujcych. Opisuje zasady gry, arkana obstawiania i warto rki.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITIONS">Stan</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HONOR_BAD">Zy</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HONOR_GOOD">Dobry</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE">Temperatura</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_COLD">Zimno</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_DESC">Pogoda w poczeniu z ubraniem moe sprawi, e bdzie ci za gorco lub za zimno, a twj rdze zdrowia zacznie szybko si wyczerpywa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_FAIR">Umiarkowana</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_HOT">Gorco</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_TOOLTIP">Zmieniaj swj strj w zalenoci od pogody.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY">Zatrucie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_DESC">Niektre zwierzta s skaone. Jeli zatrujesz si skaonym jedzeniem, twj rdze zdrowia zacznie szybko si wyczerpywa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_POISONED">Zatrucie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_TOOLTIP">Aby zneutralizowa trucizn, przepij si lub uyj leczniczych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT">Waga</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_AVERAGE">Przecitna</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_DESC">Spoywanie zbyt duych lub maych iloci jedzenia doprowadzi do nadwagi lub niedowagi. Przy nadwadze twoja wytrzymao spadnie, a zdrowie wzronie. Przy niedowadze spadnie twoje zdrowie, a wzronie wytrzymao.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_OVERWWEIGHT">Nadwaga</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_PERFECT">Zbalansowana</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_TOOLTIP">Trzymaj si z dala od przeksek, jeli nie chcesz szybko nabra wagi.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_UNDERWEIGHT">Niedowaga</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING">Kondycja</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_DESC">Jeli twoja kondycja si pogorszy, bdzie to miao negatywny wpyw na twoje zdrowie, wytrzymao i Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_SICK1">Kiepska</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_SICK2">Grulica</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_TOOLTIP">Chorob nie jest tak atwo wyleczy.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_DRAIN_RATE">Tempo zuycia rdzenia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC">Poziom rdzenia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_MINUS_VALUE">-~1~%</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_PLUS_VALUE">+~1~ %</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_VALUE">~1~%</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PLUS_VALUE">+~1~</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_TIME">Czas pozostay do 0%</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DAMAGE_ABSORPTION">Pochanianie obrae</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE_DESC">Twj atrybut Zabjczejprecyzji okrela, na jak dugo moesz j aktywowa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE_OVERVIEW_TOOLTIP">Spoywanie remediw zapewnia tymczasowe efekty.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_DESC">Zwiksz swj poziom Zabjczej precyzji poprzez postpy w grze i odblokuj nowe zdolnoci pasywne. Zdobd premi do Zabjczej precyzji, odblokowujc specjalne wyposaenie zdobywane dziki wyzwaniom.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_STAT_BONUS">Premia do Zabjczej precyzji</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_STAT_MAX">Obecny poziom</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL">Oglne</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_DESC">Na twoje statystyki wpyw ma to, jak o siebie dbasz. Waciwe odywianie i sen uzupeni twoje rdzenie.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HONOR_DESC">Twj honor bdzie si zmienia w miar wykonywania dobrych i niecnych uczynkw. Twoja rozgrywka bdzie si rni w zalenoci od tego, czy postpujesz honorowo, czy niehonorowo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HONOR_STORE_PRICES">Ceny w sklepie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_FACIAL_HAIR">Dugo zarostu</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR">Dugo wosw</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_LONG">Duga</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_MEDIUM">rednia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_SHORT">Krtka</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH">Zdrowie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_DESC">Twj atrybut zdrowia wpywa na to, ile obrae moesz wytrzyma.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_OVERVIEW_TOOLTIP">Upieczone miso lepiej wpywa na twoje statystyki.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_DESC">Zwiksz swj poziom zdrowia poprzez postpy w grze. Zdobd premi do zdrowia, odblokowujc specjalne wyposaenie zdobywane dziki wyzwaniom.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_STAT_BONUS">Premia do zdrowia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_STAT_MAX">Obecny poziom</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HONOR">Honor</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HONOR_TOOLTIP">Dobre uczynki zwiksz poziom honoru.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE">Ko</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_DESC">Karmienie, czyszczenie konia i jazda na nim wzmocni z nim wi. Mocniejsza wi zwikszy atrybuty i statystyki konia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_TIP">Ko szybciej wzmocni z tob wi, jeli bdziesz go regularnie karmi.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_TITLE">Wi</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS">Czysto</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_CLEAN">Czysty</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_DESC">Regularne czyszczenie zapobiegnie gromadzeniu si brudu na koniu. Jeli ko stanie si brudny, niekorzystnie wpynie to na jego zdrowie i wytrzymao.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_DIRTY">Brudny</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_FILTHY">Bardzo brudny</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_TIP">Wyczy konia przejedajc nim przez wod.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD">Nastrj</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_AGITATED">Zdenerwowany</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_CALM">Spokojny</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_DESC">Zbytnie eksploatowanie konia bd sytuacje stresowe, np. walka lub blisko drapienikw, mog spowodowa jego zdenerwowanie. Zdenerwowany ko moe zrzuci jedca z grzbietu.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_TIP">Mocniejsza wi zmniejsza szans na zdenerwowanie konia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_DESC">Dbanie o konia wzmocni wi z nim, co z kolei zwikszy jego zdrowie, wytrzymao, szybko i przyspieszenie.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_DESC">Zdrowie konia okrela ilo obrae, jakie moe on wytrzyma. Na zdrowie konia wpywaj jego stan, wi i rzd.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_TIP">Regularnie karm i czy konia, aby utrzyma jego rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_TITLE">Zdrowie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_OVERVIEW_TIP">Imi konia mona zmieni w stajni.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_DESC">Wikszo parametrw budowy ciaa konia jest niezmienna, ale waga moe si zmieni w zalenoci od diety.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_ACCELERATION">Przyspieszenie</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_BREED">Rasa</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_COAT">Ma</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_GENDER">Pe</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_HANDLING">Zwrotno</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_SPEED">Szybko</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_TYPE">Rodzaj</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_WEIGHT">Waga</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_TIP">Rasa, pe i umaszczenie konia mog wpywa na statystyki.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_TITLE">Budowa ciaa</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_DESC">Wytrzymao konia okrela czas, jaki moe on spdzi w galopie. Na wytrzymao konia wpywaj jego stan, wi i rzd.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_TIP">Regularnie karm i czy konia, aby utrzyma jego rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_TITLE">Wytrzymao</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK">Rzd</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_DESC">Sioda nie tylko przydaj stylu, ale mog te poprawi statystyki konia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_TIP">Sioda mona naby w stajni.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_TITLE">Siodo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_DESC">Strzemiona mog poprawi statystyki konia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_TIP">Strzemiona mona naby w stajni.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_TITLE">Strzemiona</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_OVERVIEW">Oglne</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_OVERVIEW_TOOLTIP">Waga, temperatura i zdolnoci pasywne wpywaj na twoje statystyki.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERKS">Zdolnoci pasywne</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_TOOLTIP">Zdolno pasywna zapewni graczowi trwae ulepszenie.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_UNDISCOVERED_TALISMAN">Nieodkryta zdolno pasywna</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_UNDISCOVERED_TALISMAN_DESC">Sprbuj odnale wszystkie talizmany, ozdoby i inne specjalne przedmioty. Zapewniaj one zdolnoci pasywne, ktre poprawiaj twoje atrybuty i maj inne korzystne efekty.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PROGRESSION">Postp</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PROGRESSION_STAT_NEXT">Do kolejnego poziomu</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_REGEN_RATE">Tempo regeneracji</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA">Wytrzymao</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_DESC">Twj atrybut wytrzymaoci okrela, jak dugo moesz biec, zanim si zmczysz.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_DRAIN">Zuycie wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_OVERVIEW_TOOLTIP">Spoywanie remediw zapewnia tymczasowe efekty.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_DESC">Zwiksz swj poziom wytrzymaoci poprzez postpy w grze. Zdobd premi do wytrzymaoci, odblokowujc specjalne wyposaenie zdobywane dziki wyzwaniom.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_STAT_BONUS">Premia do wytrzymaoci</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_STAT_MAX">Obecny poziom</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STATISTICS">Statystyki</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STATS">Statystyki</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_VALUE_MINUTES">~1~ min</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_VALUE_SECONDS">~1~ s</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_VALUE_LEVEL">Poziom ~1~</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_VALUE_X_OF_Y">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PM_CONTROLS_LIST_DESC">Tutaj podano przyciski z tego ukadu sterowania. Przecz ukad sterowania lub poka inny ukad sterowania, uywajc filtra.</string>
  <string name="global¤PM_INF_CHLG">Wyzwania</string>
  <string name="global¤PM_LOCKED">Zablokowany</string>
  <string name="global¤PM_MP_CHARSEL">Tryb wieloosobowy / Wybr postaci</string>
  <string name="global¤PM_PANE_AUD">Dwik</string>
  <string name="global¤PM_PANE_BRI">Dialog</string>
  <string name="global¤PM_PANE_CAM">Kamera</string>
  <string name="global¤PM_PANE_CON">Sterowanie</string>
  <string name="global¤PM_PANE_DIS">Ekran</string>
  <string name="global¤PM_PANE_EXIT">Wyjd z gry</string>
  <string name="global¤PM_PANE_FB">Facebook</string>
  <string name="global¤PM_PANE_HLP">Pomoc</string>
  <string name="global¤PM_PANE_LOAD">Wczytaj gr</string>
  <string name="global¤PM_PANE_MIS">Misja</string>
  <string name="global¤PM_PANE_MPJ">Akcja</string>
  <string name="global¤PM_PANE_NEW">Nowa gra</string>
  <string name="global¤PM_PANE_NEWS">Rockstar Newswire</string>
  <string name="global¤PM_PANE_SAV">Zapisywanie</string>
  <string name="global¤PM_PAUSE_HDR">Redemption 2</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHARACTER">Gracz</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_BOND">Wi z koniem</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_CHALLENGES">Wyzwania</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_RPG">Zdrowie, wytrzymao i Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_UNKNOWN">Nieznane zadanie postaci</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECTABLES">Kolekcja</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_BONES">Koci dinozaurw</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_CARDS">Zestawy kart kolekcjonerskich</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DISCOVERABLES">Ciekawe miejsca</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DREAMCATCHER">apacze snw</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_EXOTICS">Egzotyki</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_FISH">Legendarne ryby</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_GRAVES">Groby</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_ROCKS">Petroglify</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TAXIDERMY">Zlecenie polowania</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TREASURE">owca skarbw</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_UNKNOWN">Nieznany przedmiot do kolekcji</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMPENDIUM">Kompendium</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_ANIMALS">Zwierzta</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_EQUIP">Wyposaenie</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_FISH">Ryby</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_GANGS">Gangi</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_HORSES">Konie</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_PLANTS">Roliny</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_UNKNOWN">Nieznane zadanie z kompendium</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_WEAPONS">Bro</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENTS">Misje i wydarzenia</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_AMBUSH">Zasadzki</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_BOUNTY">ciganie zbiegw</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_HIDEOUT">Kryjwki gangu</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_RANDOM">Przypadkowe spotkania</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STORY">Misje</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STRANGER">Nieznajome osoby</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_UNKNOWN">Nieznane wydarzenie</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_LEG_ANIMALS">Legendarne zwierzta</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_SHACKS">Chaty</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISCELLANEOUS">Rne</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_BATH">Kpiel</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_CRAFT">Receptury</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_ROBBERY">Napady</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SHOW">Projekcje</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SPD">Krytykanci, gldy i ordownicy</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_TABLE">Gry stolikowe</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_THEATRE">Teatr</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_UNKNOWN">Nieznane zadanie poboczne</string>
  <string name="global¤PM_PROG_STORY_VAR_STRING">~1~/??</string>
  <string name="global¤PM_PROG_VAR_STRING">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PM_REPEAT">Powtrz misj</string>
  <string name="global¤PM_REPLAY">Powtrz</string>
  <string name="global¤PM_RS_PAUSE">Wznw tryb fabularny</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ACTIVITIES">Zajcia</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AMBIENT">Otoczenie</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AUDIO">Dwik</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWA">NAGRODY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_BRF">STRESZCZENIE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHAL_DESC">~3~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHAL_PROG_AND_GOAL_WITH_DESC">~3~: ~1~ z ~2~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHLLNGES">Wyzwania</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CIGCARD">KARTY KOLEKCJONERSKIE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CMPDIUM">Kompendium</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMBAT">Walka</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMPLETION">Cakowity stopie ukoczenia</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_ANIMALS">ZWIERZTA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_ANIMALS_DESC">Informacje na temat wszystkich zwierzt, ktre moesz napotka podczas gry. Ten poradnik zawiera informacje na temat miejsc wystpowania zwierzt i najlepszych sposobw na ich upolowanie oraz wskazwki dotyczce wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_CIGCARD_DESC">Informacje na temat dwunastu rnych pakietw z kartami kolekcjonerskimi do zebrania. Kady pakiet zawiera dwanacie unikatowych kart z informacjami.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_EQUIPMENT">WYPOSAENIE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_EQUIPMENT_DESC">Informacje na temat wyposaenia. Ten poradnik pomoe ci okreli, jaki sprzt najlepiej sprawdzi si w danej sytuacji, a take zawiera informacje na temat ulepsze wyposaenia.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH">RYBY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_BREAD">Zowione na chleb</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CHEESE">Zowione na ser</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CORN">Zowione na kukurydz</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CRAY">Zowione na raka</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CRICKET">Zowione na wierszcza</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_LURE_SWAMP">Zowione na przynt bagienn</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_WORM">Zowione na robaka</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_DESC">Informacje na temat najlepszych owisk. Ten poradnik pomoe ci ustali, ktra przynta jest najlepsza dla danego gatunku ryby, a take podpowie, kiedy kady z gatunkw jest najbardziej aktywny.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_LAKE">Zowione na przynt jeziorn</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_RIVER">Zowione na przynt rzeczn</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_SWAMP">Zowione na przynt bagienn</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_GANGS">GANGI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_GANGS_DESC">Informacje na temat kryjwek najbardziej niebezpiecznych gangw. Pozwol ci one atwiej rozpoznawa okolicznych bandytw.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HERBS">ROLINY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HERBS_DESC">Informacje na temat rolin, ich wystpowania oraz dziaania. Ten poradnik pozwoli okreli, ktre roliny maj jedynie rol dekoracyjn, a ktre nadaj si do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HORSES">KONIE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HORSES_DESC">Informacje na temat rnych ras koni zamieszkujcych wiat gry. Ten poradnik pozwoli ci wybra, ktry ko najlepiej pasuje do twojego stylu ycia.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_WEAPONS">BRO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_WEAPONS_DESC">Informacje na temat wszystkich dostpnych broni. Ten poradnik pomoe ci okreli, ktra bro odpowie twoim potrzebom, poda odpowiednie statystyki oraz informacje na temat pasujcej amunicji.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CRIME">Przestpstwa</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CRW">EKIPY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_DISPLAY">Ekran</string>
  <string name="global¤PM_SCR_FRI">ZNAJOMI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAL">ZDJCIA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAM">GRA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAME">TRYB FABULARNY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GANGS">GANGI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GENERAL">Oglne</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GONLINE">ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GONLINE_PRIVATE">ONLINE (SESJA PRYWATNA)</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GSINGLE">TRYB DLA JEDNEGO GRACZA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HELP">POMOC</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HORSE">Ko</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HRS">Ko</string>
  <string name="global¤PM_SCR_IND">LEGENDA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_INF">DZIENNIK</string>
  <string name="global¤PM_SCR_LOAD">Wczytaj gr</string>
  <string name="global¤PM_SCR_LOCATIONS">Miejsca</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MAP">MAPA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MIS">ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_AWRDS">NAGRODY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_COOP">KOOPERACJA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_RANK">RANGA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MSS">Misje</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PAR">GRUPA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLA">Gracze</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLAYR_ARTHR">Arthur</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLAYR_JOHN">John</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLYR">Gracz</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG">POSTPY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG_CHPT">ROZDZIAY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG_PERCENT">~1~%</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SAV">Zapisz gr</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SET">USTAWIENIA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SFREEMODE">GRA SWOBODNA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SOC">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SPRIVATE">SESJA PRYWATNA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STA">STATYSTYKI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STAT">STATYSTYKI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STORE">SKLEP</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STORY">Tryb fabularny</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STY">TRYB FABULARNY</string>
  <string name="global¤PM_SCR_TSK">Zadania</string>
  <string name="global¤PM_SCR_VEHICLES">Pojazdy</string>
  <string name="global¤PM_SCR_WEA">BRO</string>
  <string name="global¤PM_SG_PAUSE">Zapisz gr</string>
  <string name="global¤PM_TIP_ACTIVITIES">Poradnik dotyczcy zaj, w ktrych moesz bra udzia.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_COMBAT">Poradnik dotyczcy systemu walki.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_CRIME">Poradnik dotyczcy zbrodni i kar na Dzikim Zachodzie.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_GENERAL">Oglne informacje i pomocne rady.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_HORSE">Poradnik dotyczcy dbania o swojego konia.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_LOCKED">Tej sekcji jeszcze nie odkryto.</string>
  <string name="global¤PM_TOGCHKLIST">Przecz list kontroln</string>
  <string name="global¤PM_TOGDESC">Przecz opis</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_EXIT">Wyjd z obecnej gry.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_LOAD">Wczytaj inny zapis gry.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_NEW">Rozpocznij now gr.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_RESUME_STORY">Wznw tryb fabularny.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_SAVE">Zapisz postpy.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_UNABLE_TO_MANUALLY_SAVE">Nie mona teraz zapisa gry rcznie</string>
  <string name="global¤POSTER">Plakat</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_ARTHUR_NAME">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_GENERIC">Bandyta</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_JOHN_NAME">John Marston</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_MAIL_DAY">Przesyka otrzymana ~1~ dni temu</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_MAIL_YESTERDAY">Przesyka otrzymana wczoraj</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_TODAY">Przesyka otrzymana dzisiaj</string>
  <string name="global¤POS_SERVICE_PRODCUTION_COORDINATOR">Services Production Co-Ordinator</string>
  <string name="global¤POUR_BUCKET">Oprnij</string>
  <string name="global¤POUR_COFFEE">Nalej kawy</string>
  <string name="global¤PREP_TABLE">St roboczy</string>
  <string name="global¤PRESENCE_ACTIVITIES">~0~: ~1~  ~2~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_AMBIENT">~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_IDLE">Brak aktywnoci</string>
  <string name="global¤PRESENCE_MATCHMAKING">Tryb wieloosobowy: ~0~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_STORY_CHAPTER">~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_STRANGER">~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_AMBLE">Spokojna wdrwka</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_BLACKJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_DOMINOES">Domino</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FILLET">Pi palcw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FISHING">owienie ryb</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FME">Wydarzenie w grze swobodnej</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_GFH">Najemnik</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_HIDEOUT">Atakowanie kryjwki</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_HOUSE_ROB">Okradanie domu</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_LOANSHARK">Lichwiarstwo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_MOSEY">Przechadzka</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_PERAMBULATE">Wdrowanie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_POKER">Poker</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_POSSE_VS">Kontra banda</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_ROAM">Wasanie si</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_RUSTLING">Kradzie byda</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_SAUNTER">Spacer</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_SHOP_ROB">Okradanie sklepu</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TARRY">Ociganie si</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TEAMSTER">Misja dostawcy</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TRAIN_ROB">Napad na pocig</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_CAMP">W obozie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_PROPERTY">Na terenie nieruchomoci</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_SHOP">W sklepie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_WANTED">Poszukiwany</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADVERSARIAL_SERIES">Seria konfrontacji</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_LARGE">Seria konfrontacji, dua</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_MEDIUM">Seria konfrontacji, rednia</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_SMALL">Seria konfrontacji, maa</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_PRIVATE">Seria prywatna</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_RACE_SERIES">Seria wycigw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ROCKSTAR_CREATED">Misje stworzone przez Rockstar</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MODE_MP">Tryb wieloosobowy</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MODE_SP">Tryb jednoosobowy</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_CDW">Crawdad Willies</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_LAG">Lagras</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_LAK">Lakay</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_NBX">Saint Denis</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_ORP">Sady Hagena</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SEK">Seryjny morderca</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SER">Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SHB">Shady Belle</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SIL">Siltwater Strand</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_APP">Appleseed Timber</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_BED">Beryl's Dream</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_BSH">Chata</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_FTR">Fort Riggs</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_HDR">Ranczo Hanging Dog</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_HUG">Godny niedwied</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_LMS">Lone Mule Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_MIH">Zaginiony m</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_MOR">Monto's Rest</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_OWD">Tama Owanjila</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_PAI">Painted Sky</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_PRN">Ranczo Pronghorn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_RGS">Stacja Riggs</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_SHR">Shepherd's Rise</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_STC">Godujce dzieci</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_STR">Strawberry</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_VLV">Valley View</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_WAT">Chata Watsonw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_WMT">Ewing Basin</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_CAM">Posiado Canebreak</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_COP">Copperhead Landing</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_SIS">Wizienie Sisika</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_AMD">Armadillo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_RID">Farma Ridgewood</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_TWR">Twin Rocks</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_BCB">Most Bacchus</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_CLI">Clingman</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_CWB">Wojenna narzeczona</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DES">Martwy osadnik</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DNO">Kobieta od dinozaurw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DOV">Doverhill</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_GUN">Strzelanina</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_OFW">Fort Wallace</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_RCK">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_SIX">Chata Six Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_VET">Weteran</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CUR">Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_EAS">Dziki Wschd</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GAP_TBL">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_BCH">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_BLK">Blackwater</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_QAC">Quaker's Cove</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_ADL">Ranczo Adlerw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_CHZ">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_COH">Cohutta</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_COL">Colter</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_CTR">Calumet Ravine</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_FRO">Zamarznity odkrywca</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_GRP">Granite Pass</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_LNC">Sekta szalecw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_LOF">Loft</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_MIC">Millesani Claim</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_MOM">Czowiek z gr</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_TMR">Tempest Rim</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_WAL">Stacja Wallace</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_WAP">Wapiti</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_AGD">Aguasdulces</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_CIN">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_GUC">Guarma</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_LAC">La Capilla</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_MAN">Manicato</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HEN_MFR">Ranczo MacFarlane'a</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HEN_THL">Thieves Landing</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_ABE">Hodowla wi Aberdeenw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_ABM">Opuszczony myn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CAR">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CKT">Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CMF">Cumberland Falls</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CRF">Farma</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_DER">Martwy rywal</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_DOW">Ranczo Downesw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_EMR">Ranczo Emerald</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_GRH">Chlewnia Grangera</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_HSO">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_LAR">Larned Sod</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_LUC">Chata Lucky'ego</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_SWN">Stacja Flatneck</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_VAL">Valentine</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_NOR">Dzika Pnoc</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_RIO_BEN">Benedict Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_ANI">Gniewny izolacjonista</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_ANN">Annesburg</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BBR">Black Balsam Rise</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BUT">Butcher Creek</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BVH">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BWD">Brandywine Drop</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_HPF">Szczliwa rodzina</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_MAC">Dom Macleana</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_MOF">Mossy Flats</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_RKV">Roanoke Valley</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_SBC">Ridge View</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_VHM">Posiado Van Horna</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_VHT">Faktoria Van Horn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_BRA">Posiado Braithwaite'w</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_BUL">Bolger Glade</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CAL">Caliga Hall</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CAT">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CLE">Clemens Cove</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CLP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_COS">Domostwo Compsonw</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_DYF">Ranczo Hill Haven</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_ERF">Eris Field</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_HRS">Sprzedawca koni w Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_LON">Chata Lonniego</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_LOV">Miosny trjkt</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_MBE">Macomb's End</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_MER">Merkin's Waller</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_RAP">Pastwisko Radleya</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_RHO">Rhodes</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_SLP">Chata handlarza niewolnikami</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_UGR">Kolej podziemna</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SOU">Dzikie Poudnie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_AUB">Aurora Basin</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_COC">Cochinay</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_MTP">Faktoria Manzanita</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_PUR">Pacific Union Railroad</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_TAN">Tanner's Reach</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_WES">Dziki Zachd</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_WILDERNESS">Dzicz</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_GUNSLINGER">Misja fabularna  rewolwerowiec</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_OUTLAW">Misja fabularna  bandyta</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_OPTIONAL">Misja opcjonalna</string>
  <string name="global¤PREVIOUS">Wr</string>
  <string name="global¤PRHM1">Hodowla wi Aberdeenw</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG_DESC">Na pnoc od Rhodes stoi dom. Podobno znajduj si w nim kosztownoci.</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRHM2">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG_DESC">Na poudnie od Rhodes mieszka mczyzna. Wedug pogoski ukrywa on spor ilo pienidzy.</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRHM3">Chata Lonniego</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG_DESC">Wedug pogoski, na pnoc od Rhodes stoi chata, w ktrej grupa mtw podobno ukrywa pienidze.</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRHM5">Chata Watsonw</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG_DESC">Staruszka mieszkajca samotnie na pnoc od Strawberry posiada podobno jakie kosztownoci.</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRHM6">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG_DESC">W Grizzlies mieszka dziwna rodzina. Podobno ukrywa ona spor ilo pienidzy.</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRHM7">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG">WAMANIE DO DOMU</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG_DESC">Zamona para kupia niedawno dom daleko na pnoc od Van Horn. Miejsce moe by warte odwiedzin.</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG_OBJ1">Sprawd domostwo.</string>
  <string name="global¤PRIS_SHOOT_CHAIN">Przestrzel ~o~acuchy~s~.</string>
  <string name="global¤PRN">Ranczo Pronghorn</string>
  <string name="global¤PRNBG">Rusznikarz w Saint Denis</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG">WAMANIE DO SKLEPU</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG_DESC">Kr pogoski, e rusznikarz z Saint Denis prowadzi dochodow jaskini hazardu. Rozejrzyj si w jego sklepie, by to sprawdzi.</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG_OBJ2">Sprawd sklep rusznikarza.</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_BNTY">Poszukiwany przestpca</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_CHROB">Miejsce zasadzki na dylians</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_CRTIP">Informacje o dyliansie</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB">Gospodarstwo</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB2">Cel wamania do domu</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_AB">Hodowla wi Aberdeenw</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CD">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CJ">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CP">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_LN">Chata Lonniego</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_RS">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_VH">Van Horn</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_WC">Chata Watsonw</string>
  <string name="global¤PROC_H_CROB_EXP">~s~Dyliansu, na temat ktrego otrzymano informacje, ju nie ma na wskazanym obszarze.~s~</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_CANNON">Armata</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_MOUNTEDWEAPON">Kartaczownica Gatlinga</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_MOUNTEDWEAPON_MAXIM">Karabin maszynowy Maxim</string>
  <string name="global¤PROPERTY_BOUGHT">~s~Wynajmujesz pokj. Moesz w nim zapisywa swoje postpy i przebiera si.~s~</string>
  <string name="global¤PROPERTY_SHAVE">Ogol si</string>
  <string name="global¤PROPERTY_SHAVE_INV">Tego przedmiotu moesz uywa tylko w obozach karawany, aby ustawi nowe miejsce do golenia.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_SKIN_PRISTINE">Skra legendarnego aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_TOOTH">Zb legendarnego aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN">Skra aligatora (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_POOR">Skra aligatora (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_PRISTINE">Skra aligatora (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_TOOTH">Zb aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_HIGH_QUALITY">Martwy aligator (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_PERFECT">Martwy aligator (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_POOR">Martwy aligator (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_HIGH_QUALITY">Martwy pancernik (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_PERFECT">Martwy pancernik (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_POOR">Martwy pancernik (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_HIGH_QUALITY">Martwy borsuk (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_PERFECT">Martwy borsuk (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_POOR">Martwy borsuk (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_HIGH_QUALITY">Martwy nietoperz (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_PERFECT">Martwy nietoperz (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_POOR">Martwy nietoperz (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_HIGH_QUALITY">Martwy bbr (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny bbr</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_PERFECT">Martwy bbr (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_POOR">Martwy bbr (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_RAM_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny baran gruborogi</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_HIGH_QUALITY">Martwa owca gruboroga (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_PERFECT">Martwa owca gruboroga (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_POOR">Martwa owca gruboroga (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_HIGH_QUALITY">Martwa sjka bkitna (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_PERFECT">Martwa sjka bkitna (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_POOR">Martwa sjka bkitna (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_HIGH_QUALITY">Martwy ry (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_PERFECT">Martwy ry (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_POOR">Martwy ry (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_HIGH_QUALITY">Martwy samiec jelenia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny samiec jelenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_PERFECT">Martwy samiec jelenia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_POOR">Martwy samiec jelenia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_HIGH_QUALITY">Martwa aba ryczca (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_PERFECT">Martwa aba ryczca (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_POOR">Martwa aba ryczca (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_HIGH_QUALITY">Martwy kondor kalifornijski (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_PERFECT">Martwy kondor kalifornijski (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_POOR">Martwy kondor kalifornijski (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_HIGH_QUALITY">Martwy kardyna (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_PERFECT">Martwy kardyna (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_POOR">Martwy kardyna (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_HIGH_QUALITY">Martwa jemiouszka cedrowa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_PERFECT">Martwa jemiouszka cedrowa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_POOR">Martwa jemiouszka cedrowa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_HIGH_QUALITY">Martwa kura (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_PERFECT">Martwa kura (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_POOR">Martwa kura (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_HIGH_QUALITY">Martwy prgowiec (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_PERFECT">Martwy prgowiec (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_POOR">Martwy prgowiec (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_HIGH_QUALITY">Martwy kormoran (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_PERFECT">Martwy kormoran (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_POOR">Martwy kormoran (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_HIGH_QUALITY">Martwa puma (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_PERFECT">Martwa legendarna puma</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_PERFECT">Martwa puma (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_POOR">Martwa puma (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_HIGH_QUALITY">Martwy kojot (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny kojot</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_PERFECT">Martwy kojot (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_POOR">Martwy kojot (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_HIGH_QUALITY">Martwy krab (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_PERFECT">Martwy krab (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_POOR">Martwy krab (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_HIGH_QUALITY">Martwy uraw (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_PERFECT">Martwy uraw (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_POOR">Martwy uraw (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_HIGH_QUALITY">Martwy rak (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_PERFECT">Martwy rak (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_POOR">Martwy rak (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_HIGH_QUALITY">Martwa papuga karoliska (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_PERFECT">Martwa papuga karoliska (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_POOR">Martwa papuga karoliska (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_HIGH_QUALITY">Martwa wrona (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_PERFECT">Martwa wrona (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_POOR">Martwa wrona (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_HIGH_QUALITY">Martwy jele (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_PERFECT">Martwy jele (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_POOR">Martwy jele (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_HIGH_QUALITY">Martwa kaczka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_PERFECT">Martwa kaczka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_POOR">Martwa kaczka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_HIGH_QUALITY">Martwy orze (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_PERFECT">Martwy orze (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_POOR">Martwy orze (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_HIGH_QUALITY">Martwa czapla egretta (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_PERFECT">Martwa czapla egretta (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_POOR">Martwa czapla egretta (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_HIGH_QUALITY">Martwy lis (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny lis</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_PERFECT">Martwy lis (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_POOR">Martwy lis (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_HIGH_QUALITY">Martwa heloderma arizoska (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_PERFECT">Martwa heloderma arizoska (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_POOR">Martwa heloderma arizoska (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_HIGH_QUALITY">Martwa koza (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_PERFECT">Martwa koza (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_POOR">Martwa koza (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_HIGH_QUALITY">Martwa g (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_PERFECT">Martwa g (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_POOR">Martwa g (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_HIGH_QUALITY">Martwy jastrzb (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_PERFECT">Martwy jastrzb (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_POOR">Martwy jastrzb (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_HIGH_QUALITY">Martwa czapla (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_PERFECT">Martwa czapla (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_POOR">Martwa czapla (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HIGH_QUALITY">Martwe zwierz (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_HIGH_QUALITY">Martwa iguana (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_PERFECT">Martwa iguana (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_POOR">Martwa iguana (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_HIGH_QUALITY">Martwy nur (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_PERFECT">Martwy nur (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_POOR">Martwy nur (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_HIGH_QUALITY">Martwy pimak (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_PERFECT">Martwy pimak (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_POOR">Martwy pimak (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_HIGH_QUALITY">Martwy opos (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_PERFECT">Martwy opos (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_POOR">Martwy opos (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_HIGH_QUALITY">Martwy kacyk (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_PERFECT">Martwy kacyk (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_POOR">Martwy kacyk (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_HIGH_QUALITY">Martwa sowa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_PERFECT">Martwa sowa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_POOR">Martwa sowa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_HIGH_QUALITY">Martwa pantera (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_PERFECT">Martwa legendarna pantera</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_PERFECT">Martwa pantera (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_POOR">Martwa pantera (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_HIGH_QUALITY">Martwa papuga (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_PERFECT">Martwa papuga (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_POOR">Martwa papuga (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_HIGH_QUALITY">Martwy pelikan (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_PERFECT">Martwy pelikan (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_POOR">Martwy pelikan (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PERFECT">Martwe zwierz (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_HIGH_QUALITY">Martwy baant (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_PERFECT">Martwy baant (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_POOR">Martwy baant (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_HIGH_QUALITY">Martwy gob (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_PERFECT">Martwy gob (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_POOR">Martwy gob (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_HIGH_QUALITY">Martwa winia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_PERFECT">Martwa winia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_POOR">Martwa winia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_POOR">Martwe zwierz (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_HIGH_QUALITY">Martwy preriokur (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_PERFECT">Martwy preriokur (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_POOR">Martwy preriokur (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_HIGH_QUALITY">Martwy widorg (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny widorg</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_PERFECT">Martwy widorg (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_POOR">Martwy widorg (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_HIGH_QUALITY">Martwa przepirka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_PERFECT">Martwa przepirka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_POOR">Martwa przepirka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_HIGH_QUALITY">Martwy krlik (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_PERFECT">Martwy krlik (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_POOR">Martwy krlik (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_HIGH_QUALITY">Martwy szop (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_PERFECT">Martwy szop (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_POOR">Martwy szop (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_HIGH_QUALITY">Martwy baran (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_PERFECT">Martwy baran (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_POOR">Martwy baran (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_HIGH_QUALITY">Martwy szczur (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_PERFECT">Martwy szczur (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_POOR">Martwy szczur (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_HIGH_QUALITY">Martwy kruk (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_PERFECT">Martwy kruk (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_POOR">Martwy kruk (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_HIGH_QUALITY">Martwy guptak czerwononogi (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_PERFECT">Martwy guptak czerwononogi (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_POOR">Martwy guptak czerwononogi (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_HIGH_QUALITY">Martwy drozd wdrowny (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_PERFECT">Martwy drozd wdrowny (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_POOR">Martwy drozd wdrowny (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_HIGH_QUALITY">Martwy kogut (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_PERFECT">Martwy kogut (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_POOR">Martwy kogut (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_HIGH_QUALITY">Martwa warzcha rowa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_PERFECT">Martwa warzcha rowa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_POOR">Martwa warzcha rowa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_HIGH_QUALITY">Martwa mewa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_PERFECT">Martwa mewa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_POOR">Martwa mewa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_HIGH_QUALITY">Martwa owca (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_PERFECT">Martwa owca (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_POOR">Martwa owca (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_HIGH_QUALITY">Martwy skunks (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_PERFECT">Martwy skunks (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_POOR">Martwy skunks (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_HIGH_QUALITY">Martwy grzechotnik grski (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_PERFECT">Martwy grzechotnik grski (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_POOR">Martwy grzechotnik grski (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_HIGH_QUALITY">Martwy boa dusiciel (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_PERFECT">Martwy boa dusiciel (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_POOR">Martwy boa dusiciel (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_HIGH_QUALITY">Martwy miedziogowiec (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_PERFECT">Martwy miedziogowiec (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_POOR">Martwy miedziogowiec (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_HIGH_QUALITY">Martwa araraka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_PERFECT">Martwa araraka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_POOR">Martwa araraka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_HIGH_QUALITY">Martwy w (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_PERFECT">Martwy w (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_POOR">Martwy w (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_HIGH_QUALITY">Martwy w wodny (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_PERFECT">Martwy w wodny (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_POOR">Martwy w wodny (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_HIGH_QUALITY">Martwa piranga (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_PERFECT">Martwa piranga (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_POOR">Martwa piranga (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_HIGH_QUALITY">Martwy wrbel (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_PERFECT">Martwy wrbel (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_POOR">Martwy wrbel (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_HIGH_QUALITY">Martwa wiewirka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_PERFECT">Martwa wiewirka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_POOR">Martwa wiewirka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_HIGH_QUALITY">Martwa ropucha (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_PERFECT">Martwa ropucha (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_POOR">Martwa ropucha (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_HIGH_QUALITY">Martwy indyk (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_PERFECT">Martwy indyk (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_POOR">Martwy indyk (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_HIGH_QUALITY">Martwy w spi (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_PERFECT">Martwy w spi (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_POOR">Martwy w spi (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_HIGH_QUALITY">Martwy sp (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_PERFECT">Martwy sp (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_POOR">Martwy sp (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_HIGH_QUALITY">Martwy wilk (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_PERFECT">Martwy legendarny wilk</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_PERFECT">Martwy wilk (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_POOR">Martwy wilk (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_HIGH_QUALITY">Martwy dzicio (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_PERFECT">Martwy dzicio (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_POOR">Martwy dzicio (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_FAT">Tuszcz zwierzcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_SCENT_GLAND">Gruczoy zapachowe</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN">Skra pancernika (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_POOR">Skra pancernika (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_PRISTINE">Skra pancernika (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ASTEROID_CHUNK">Meteoryt</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_CLAW">Pazur borsuka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT">Skra borsuka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_POOR">Skra borsuka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_PRISTINE">Skra borsuka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BAT_WING">Skrzydo nietoperza</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_CLAW">Pazur niedwiedzia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR">Skra niedwiedzia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_POOR">Skra niedwiedzia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_PRISTINE">Skra niedwiedzia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_HEART">Serce legendarnego niedwiedzia.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_CLAW">Pazur legendarnego niedwiedzia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legend. niedwiedzia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_GIFT_1">Prezent Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_GIFT_2">Bransoletka Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_POSSESSIONS">Dobytek Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR">Skra bobra (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_POOR">Skra bobra (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_PRISTINE">Skra bobra (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego bobra</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TAIL">Ogon bobra.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TOOTH_LEGENDARY">Zb legendarnego bobra</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIGHORN_HORN">Rg grskiej owcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIG_GAME_MEAT">Miso zwierzyny grubej</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIRD_FEATHER_FLIGHT">Lotka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BISON_HORN_LEGENDARY">Rg legendarnego bizona Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_CLAW">Pazur niedwiedzia czarnego</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR">Skra niedwiedzia czarnego w dobrym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_POOR">Skra niedwiedzia czarnego w zym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_PRISTINE">Skra niedwiedzia czarnego w idealnym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLUEGILL_DESC">Ta tusta, mulista ryba, nazywana czasami bassem prgowanym, najlepiej smakuje po usmaeniu na patelni. Uycie sera jako przynty zwiksza szanse na udane poowy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLUEJAY_FEATHER">Piro sjki bkitnej</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_LEGENDARY_SKIN_PRISTINE">Skra legendarnego dzika</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_RARE_TUSK">Kie wielkiego dzika</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN">Skra dzika (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_POOR">Skra dzika (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_PRISTINE">Skra dzika (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK">Kie dzika</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK_LEGENDARY">Kie legendarnego dzika</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOOBY_FEATHER">Piro guptaka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_GOLD">Zota skadana bransoletka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_PLATINUM">Platynowa bransoletka sprynowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_SILVER">Srebrna bransoletka z acuszka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRA_SHIELD">Zota tarcza</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_GOLD">Pozacana klamra</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_PLATINUM">Platynowa grawerowana klamra</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_SILVER">Srebrna klamra z zatrzaskiem</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLERS">Poroe samca jelenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLER_LEGENDARY">Poroe legendarnego samca jelenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR">Skra samca jelenia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_POOR">Skra samca jelenia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_PRISTINE">Skra samca jelenia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legend. samca jelenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR">Skra bizona (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_POOR">Skra bizona (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_PRISTINE">Skra bizona (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN">Rg bizona</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN_LEGENDARY">Rg legendarnego bizona</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULHDCATFSH_DESC">Sumiki amerykaskie eruj przy dnie. Ich muliste miso zazwyczaj smay si w panierce. atwo je pozna po kwadratowej petwie ogonowej. Najbardziej lubi przynty z kukurydzy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE">Skra byka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_POOR">Skra byka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_PRISTINE">Skra byka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HORNS">Rg byka</string>
  <string name="global¤PROVISION_CALDERON_CROSS">Krzy siostry Caldern</string>
  <string name="global¤PROVISION_CARDINAL_FEATHER">Piro kardynaa</string>
  <string name="global¤PROVISION_CATHERINES_NECKLACE">Broszka Catherine</string>
  <string name="global¤PROVISION_CC_VINTAGE_HANDCUFFS">Klasyczne kajdanki z wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤PROVISION_CEDARWAXWING_FEATHER">Piro jemiouszki cedrowej</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHICKEN_EGG">Kurze jajo</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHICKEN_FEATHER">Piro kury</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHNCATFSH_DESC">Sumy kanaowe to najpopularniejszy gatunek sumw. Ich muliste miso jest najsmaczniejsze po upieczeniu lub usmaeniu. Przynty bagienne zwikszaj szans na udany pow.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHNPKRL_DESC">Szczupak czarny pochodzi z rodziny szczupakowatych. To energiczna ryba o smacznym i delikatnym misie. Jest aroczna i przepada za przyntami z kukurydzy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_DUTCH_PIPE">Fajka</string>
  <string name="global¤PROVISION_CONDOR_FEATHER">Piro kondora</string>
  <string name="global¤PROVISION_CORMORANT_FEATHER">Piro kormorana</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG">Kie pumy</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG_LEGENDARY">Kie legendarnej pumy</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR">Skra pumy (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_POOR">Skra pumy (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_PRISTINE">Skra pumy (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnej pumy</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE">Skra krowy (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_POOR">Skra krowy (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_PRISTINE">Skra krowy (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FANG_LEGENDARY">Kie legendarnego kojota</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR">Skra kojota (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_POOR">Skra kojota (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_PRISTINE">Skra kojota (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego kojota</string>
  <string name="global¤PROVISION_CROW_FEATHER">Piro wrony</string>
  <string name="global¤PROVISION_CRUSTACEAN_MEAT">Miso skorupiaka</string>
  <string name="global¤PROVISION_DB_FINGER_BONE">Ko palca</string>
  <string name="global¤PROVISION_DB_SKULL_STATUE">Figurka z czaszki</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE">Skra jelenia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_POOR">Skra jelenia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_PRISTINE">Skra jelenia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_DIAMOND">Diament</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_AMMOLITE">Ammolit</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ANCIENT_NECKLACE">Staroytny naszyjnik</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ARROWHEAD_02">Staroytny grot</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ARROWHEAD_02_DESC">Stary grot, ktry wyglda na nieuywany. Wytrzymao wyczerpuje si dwa razy wolniej podczas korzystania z uku.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FERTILITY_STATUE">Figurka podnoci</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FERTILITY_STATUE_FEMALE">Figurka kobiecej podnoci</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FLUORITE">Fluoryt</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_SHRUNKEN_HEAD">Skurczona gowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_VIKING_COMB">Stary grzebie wikingw</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_FEATHER">Piro kaczki</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_FEATHER">Piro ora</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_TALON">Szpon ora</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_GOLD">Zoty kolczyk</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_PEARL">Perowy kolczyk</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_PLATINUM">Platynowy kolczyk</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_SILVER">Srebrny kolczyk</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_FEATHER">Piro czapli egretta</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_LITTLE">Piro czapli nadobnej</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_REDDISH">Piro czapli rdzawoszyjej</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_SNOWY">Piro czapli nienej</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLERS">Poroe wapiti</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLER_LEGENDARY">Poroe legendarnego wapiti</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR">Skra wapiti (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_POOR">Skra wapiti (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_PRISTINE">Skra wapiti (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego wapiti</string>
  <string name="global¤PROVISION_EMPTY_BOTTLE">Pusta butelka</string>
  <string name="global¤PROVISION_EXOTIC_BIRD_MEAT">Miso egzotycznego ptaka</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL">Bass niebieski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL_LEGENDARY">Legendarny bass niebieski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL_POOR">Nieduy bass niebieski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH">Sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH_LEGENDARY">Legendarny sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH_POOR">Nieduy sumik amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL">Szczupak czarny</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL_LEGENDARY">Legendarny szczupak czarny</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL_POOR">Nieduy szczupak czarny</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH">Sum kanaowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH_LEGENDARY">Legendarny sum kanaowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH_POOR">Nieduy sum kanaowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON">Jesiotr</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON_LEGENDARY">Legendarny jesiotr</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON_POOR">Nieduy jesiotr</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS">Bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS_LEGENDARY">Legendarny bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS_POOR">Nieduy bass wielkogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR">Niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR_LEGENDARY">Legendarna niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR_POOR">Niedua niszczuka dugonosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE">Szczupak muskie</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE_LEGENDARY">Legendarny szczupak muskie</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE_POOR">Nieduy szczupak muskie</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE">Szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE_LEGENDARY">Legendarny szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE_POOR">Nieduy szczupak pospolity</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH">Oko</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH_LEGENDARY">Legendarny oko</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH_POOR">Nieduy oko</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL">Szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL_LEGENDARY">Legendarny szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL_POOR">Nieduy szczupak amerykaski</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS">Bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS_LEGENDARY">Legendarny bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS_POOR">Nieduy bass czerwonooki</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS">Bass maogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS_LEGENDARY">Legendarny bass maogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS_POOR">Nieduy bass maogbowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON">Nerka</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON_LEGENDARY">Legendarna nerka</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON_POOR">Niedua nerka</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT">Pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT_LEGENDARY">Legendarny pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT_POOR">Nieduy pstrg tczowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STHDTROUT_DESC">Ryba ta to smakowita zdobycz, ktr wdkarze owi, uywajc robakw jako przynty.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FLAKEY_FISH_MEAT">Delikatne miso ryby</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_CLAW_LEGENDARY">apa legendarnego lisa</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR">Skra lisa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_POOR">Skra lisa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_PRISTINE">Skra lisa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego lisa</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN">Skra aby (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_POOR">Skra aby (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_PRISTINE">Skra aby (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAMEY_BIRD_MEAT">Miso ptaka ownego</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAME_MEAT">Miso zwierzyny drobnej</string>
  <string name="global¤PROVISION_GATOR_EGG">Jajo aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_GATOR_EGGS">Jaja aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN">Skra helodermy arizoskiej (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_POOR">Skra helodermy arizoskiej (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_PRISTINE">Skra helodermy arizoskiej (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR">Skra kozy (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_POOR">Skra kozy (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_PRISTINE">Skra kozy (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_LARGE">Sztaba zota</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_SMALL">Sztabka zota</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDRING">Zota obrczka</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDTOOTH">Zoty zb</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLD_NUGGET">Samorodek zota</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_FEATHER">Piro gsi</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRISTLY_MUTTON">ylasta baranina lub kolina</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRITTY_FISH_MEAT">Muliste miso ryby</string>
  <string name="global¤PROVISION_HAWK_FEATHER">Piro jastrzbia</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERON_FEATHER">Piro czapli</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERPTILE_MEAT">Miso gada lub paza</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SCALE">uska iguany</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN">Skra iguany (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_POOR">Skra iguany (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_PRISTINE">Skra iguany (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_JACKS_THIMBLE">Naparstek</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_CELL_KEY">Klucz do celi wiziennej</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_KEYS">Klucz do celi wiziennej</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN">Skra pekariowca obronego (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_POOR">Skra pekariowca obronego (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_PRISTINE">Skra pekariowca obronego (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRYBAG_LG">Dua torba z biuteri</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRYBAG_SM">Maa torba z biuteri</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX">Pudeko na biuteri</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_FNCY_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_FNCY_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_PLN_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_PLN_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_POOR_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_POOR_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_FNCY_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_FNCY_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_PLN_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_PLN_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_POOR_01">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_POOR_02">Biuteria</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGBLUEGILL_DESC">Najwiksze bassy niebieskie, ktre mog osign nawet dugo 12 cali (ok. 30 cm), zamieszkuj jezioro Flat Iron. Naley uy specjalnej przynty jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGBULHDCATFSH_DESC">Najwiksze sumiki zowiono w okolicach wizienia Sisika. Ryby te preferuj przynty rzeczne i bagienne.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGCHNCATFSH_DESC">Ogromny sum kanaowy, ktry by widziany w wodach San Luis.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGCHNPKRL_DESC">Najwiksze szczupaki czarne, mogce osign dugo 30 cali (ok. 75 cm), zamieszkuj rzek Dakota. Bardzo lubi specjaln przynt rzeczn.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLKSTURG_DESC">Due jesiotry mog przey cae dziesiciolecia. Najwiksze okazy mona zowi na poudniowy zachd od Saint Denis, uywajc dowolnej przynty specjalnej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLNGNOSEGAR_DESC">Na obszarach Bayou Nwa napotykano sztuki osigajce 4-6 stp (120-180 cm) dugoci. Wdkarze sugeruj wykorzystanie specjalnej przynty bagiennej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLRGMTHBASS_DESC">Najwiksze bassy zowiono w rzece SanLuis. Rybacy sugeruj wykorzystanie specjalnej przynty rzecznej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGMUSKIE_DESC">Najwiksze szczupaki muskie zowiono w wodach w pobliu faktorii Van Horn. Najlepiej wykorzysta przynty jeziorne lub rzeczne.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGNPIKE_DESC">Szczupaki mog osign wielkie rozmiary. Miejscowi z O'Creagh's Run twierdz, e widywali tam okazae sztuki. Ryby te najlepiej api na specjaln przynt jeziorn.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGPERCH_DESC">Duego okonia mona zowi w Elysian Pool, uywajc specjalnej przynty jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGRDFNPCKREL_DESC">Duego szczupaka mona zowi w Stillwater Creek, uywajc specjalnej przynty rzecznej lub jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGROCKBASS_DESC">Najwiksze bassy czerwonookie zowiono w Aurora Basin przy uyciu specjalnych przynt jeziornych i rzecznych.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSCKEYESAL_DESC">Rekordowych rozmiarw nerk mona zowi w jeziorze Isabella, uywajc specjalnej przynty rzecznej lub jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSMLMTHBASS_DESC">Ogromnego bassa maogbowego mona zowi w Owanjili, uywajc specjalnej przynty rzecznej lub jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSTHDTROUT_DESC">Ogromnego postrga mona zowi w wodach w pobliu Willard's Rest, uywajc specjalnej przynty rzecznej lub jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LIONS_PAW">apa lwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_LKSTURG_DESC">Ta prehistorycznie wygldajca ryba uywa pyska do przeczesywania dna jezior. Jej miso jest smaczne i delikatne. Najlepiej owi j przy uyciu przynty jeziornej.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LNGNOSEGAR_DESC">Niszczuki dugonose maj twarde i muliste, ale smaczne miso, o czym przekonali si pierwsi kolonici. Najbardziej lubi przynty bagienne.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOANSHARK_SKINS">Skra biaej pumy</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOCKET_SILVER">Srebrny medalion</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_FEATHER">Piro nura</string>
  <string name="global¤PROVISION_LRGMTHBASS_DESC">Wdkarze lubi je owi ze wzgldu na ich bojowe nastawienie. Mona je zje, cho ich delikatne miso nie smakuje najlepiej. Jako przynt najlepiej wykorzysta raki.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_BROOCH">Brosza Mary</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_FOUNTAIN_PEN">Wieczne piro</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_RING">Piercionek Mary</string>
  <string name="global¤PROVISION_MATURE_VENISON">Dojrzaa sarnina</string>
  <string name="global¤PROVISION_MILLERS_MANUSCRIPT">Ameryka</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOLLYS_POCKET_MIRROR">Lusterko kieszonkowe</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_ANTLER">Poroe osia</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_ANTLER_LEGENDARY">Poroe legendarnego osia</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR">Skra osia (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_POOR">Skra osia (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_PRISTINE">Skra osia (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego osia</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE">Skra mua w dobrym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE_POOR">Skra mua w zym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE_PRISTINE">Skra mua w idealnym stanie</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKIE_DESC">Szczupaki muskie urzdzaj zasadzki na swoje ofiary i s bojowe z natury. owi si je dla ich delikatnego misa. Preferuj przynty jeziorne.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR">Skra pimaka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_POOR">Skra pimaka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_PRISTINE">Skra pimaka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_NATIVE_AMERICAN_RING">Piercie rdzennych Amerykanw</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE">Naszyjnik</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_GOLD">Zoty naszyjnik z wisiorkiem</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_PEARL">Sznur pere</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_PLATINUM">Platynowy naszyjnik acuszkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_SILVER">Srebrny naszyjnik z medalikiem</string>
  <string name="global¤PROVISION_NPIKE_DESC">Szczupaki pospolite to do due ryby o delikatnym, ale ocistym misie. Wyjtkowo agresywnie reaguj na przynt rzeczn.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OLD_BRASS_COMPASS">Stary mosiny kompas</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR">Skra oposa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_POOR">Skra oposa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_PRISTINE">Skra oposa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ORIOLE_FEATHER">Piro kacyka</string>
  <string name="global¤PROVISION_OWL_FEATHER">Piro sowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE">Skra wou (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_POOR">Skra wou (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_PRISTINE">Skra wou (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HORN">Rg wou</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_EYE_LEGENDARY">Oko legendarnej pantery</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR">Skra pantery (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_POOR">Skra pantery (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_PRISTINE">Skra pantery (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnej pantery</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARAKEET_FEATHER">Piro papugi karoliskiej</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARROT_FEATHER">Piro papugi</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEARSONS_NAVAL_COMPASS">Kompas</string>
  <string name="global¤PROVISION_PELICAN_FEATHER">Piro pelikana</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEN">Piro</string>
  <string name="global¤PROVISION_PENELOPES_BRACELET">Bransoletka Penelope</string>
  <string name="global¤PROVISION_PENELOPES_POSSESSIONS">Dobytek Penelope</string>
  <string name="global¤PROVISION_PERCH_DESC">Oko to maa, ale silna ryba, ktrej delikatne miso najlepiej smakuje po usmaeniu. Okonie mona zowi na wiele rnych przynt. Warto zacz od chleba.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PHEASANT_FEATHER">Piro baanta</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIGEON_FEATHER">Piro gobia</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN">Skra wini (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_POOR">Skra wini (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_PRISTINE">Skra wini (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PLUMP_BIRD_MEAT">Miso tustego ptaka</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_GOLD">Zoty zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_PLATINUM">Platynowy zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_REUTLINGE">Zegarek kieszonkowy Reutlingera</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_SILVER">Srebrny zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRIME_BEEF">Dobra woowina</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_ANTLER_LEGENDARY">Poroe legendarnego widoroga</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR">Skra widoroga (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_POOR">Skra widoroga (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_PRISTINE">Skra widoroga (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego widoroga</string>
  <string name="global¤PROVISION_QUAIL_FEATHER">Piro przepirki</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT">Skra krlika (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_POOR">Skra krlika (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_PRISTINE">Skra krlika (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR">Skra szopa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_POOR">Skra szopa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_PRISTINE">Skra szopa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE">Skra owcy gruborogiej (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_POOR">Skra owcy gruborogiej (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_PRISTINE">Skra owcy gruborogiej (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HORN_LEGENDARY">Rg legendarnego barana</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_LEGENDARY_HIDE_PRISTINE">Skra legendarnego barana</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR">Skra szczura (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_POOR">Skra szczura (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_PRISTINE">Skra szczura (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAVEN_FEATHER">Piro kruka</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCKITTY_EMERALD">Szmaragd</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_BLACK_BOOK">Ksiga rachunkowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_MAYOR_PERMISSION">Notatka burmistrza</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_OLD_GUN">Zepsuty pistolet</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_POCKET_WATCH">Uszkodzony zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_QUARTZ_CHUNK">Kawaek kwarcu</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_ROCK_STATUE">Kamienna figurka</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_SLVCATCHER_WATCH">Zabytkowy zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_RDFNPCKREL_DESC">Szczupaki amerykaskie to agresywne ryby zamieszkujce wody jezior, bagien i strumieni. Lubi chleb, a ich miso jest delikatne.</string>
  <string name="global¤PROVISION_READING_GLASSES">Okulary do czytania</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR">Bandolier odkrywcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Odkrywca 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej skry ze zwyk klamr i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR">Bandolier hazardzisty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Hazardzista 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej i olejowanej skry z du mosin klamr i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO">Bandolier zielarza</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Zielarz 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO_DESC">Rcznie wykonany bandolier z garbowanej i olejowanej skry z prost klamr i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR">Bandolier mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz owiectwa 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR_DESC">Rcznie wykonany bandolier z prawdziwej skry aligatora, ozdobiony skr grzechotnika i zbami aligatora.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER">Bandolier jedca</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Jedziec 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER_DESC">Rcznie wykonany bandolier z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie srebrnej podkowy i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR">Bandolier bandyty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Bandyta 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR_DESC">Rcznie wykonany bandolier z poczernianej skry z klamr w ksztacie srebrnej podkowy i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER">Bandolier strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Strzelec wyborowy 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER_DESC">Rcznie wykonany bandolier z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie srebrnej gowy konia i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT">Bandolier mistrza przetrwania</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz przetrwania 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT_DESC">Rcznie wykonany bandolier z wielokolorowej i nabijanej wiekami skry z dwoma klamrami.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE">Bandolier znawcy broni</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Znawca broni 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE_DESC">Rcznie wykonany bandolier z naturalnej skry ze zwyk klamr i pojemnikiem na zapasy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR">Pas na bro odkrywcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Odkrywca 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z garbowanej skry ze zwyk klamr i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR">Pas na bro hazardzisty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Hazardzista 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z garbowanej i olejowanej skry z du, mosin klamr i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO">Pas na bro zielarza</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Zielarz 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z garbowanej skry z prost klamr i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR">Pas na bro mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz owiectwa 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z prawdziwej skry aligatora i grzechotnika z klamr o ksztacie podkowy z polerowanego brzu.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER">Pas na bro jedca</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Jedziec 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z garbowanej i obkowanej skry ze srebrn klamr w ksztacie podkowy i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR">Pas na bro bandyty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Bandyta 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR_DESC">Rcznie wykonany, trzycalowy pas na bro z poczernianej, garbowanej i olejowanej skry z klamr w ksztacie podkowy i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER">Pas na bro strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Strzelec wyborowy 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie dwch prostoktw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT">Pas na bro mistrza przetrwania</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz przetrwania 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z wielokolorowej, nabijanej wiekami skry z prost srebrn klamr i podrczn sakw na zapasy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE">Pas na bro znawcy broni</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Znawca broni 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE_DESC">Rcznie wykonany, dwuipcalowy pas na bro z naturalnej skry ze zwyk klamr i pojemnikiem na zapasy.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR">Kabura odkrywcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Odkrywca 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej skry ze skrzanymi frdzlami i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR">Kabura hazardzisty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Hazardzista 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej i olejowanej skry ze spersonalizowanym wzorem z wiekw w ksztacie asa pik.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO">Kabura zielarza</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Zielarz 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej i olejowanej skry ze skrzanymi frdzlami i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR">Kabura mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz owiectwa 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR_DESC">Rcznie wykonana kabura z prawdziwej skry aligatora, ozdobiona skr grzechotnika i zbami aligatora.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER">Kabura jedca</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Jedziec 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie srebrnej gowy konia i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR">Kabura bandyty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Bandyta 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR_DESC">Rcznie wykonana kabura z poczernianej skry z klamr w ksztacie srebrnej podkowy i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER">Kabura strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Strzelec wyborowy 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER_DESC">Rcznie wykonana kabura z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie srebrnej gowy konia i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT">Kabura mistrza przetrwania</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz przetrwania 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT_DESC">Rcznie wykonana kabura z wielokolorowej i nabijanej wiekami skry z dwoma klamrami i skrzanym frdzlem.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE">Kabura znawcy broni</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Znawca broni 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE_DESC">Rcznie wykonana kabura z naturalnej skry z brzowym grzebieniem i dwoma bawenianymi frdzlami.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR">Druga kabura odkrywcy</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Odkrywca 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z garbowanej skry ze skrzanymi frdzlami i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR">Druga kabura hazardzisty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Hazardzista 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z garbowanej i olejowanej skry ze spersonalizowanym wzorem z wiekw w ksztacie asa pik.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO">Druga kabura zielarza</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Zielarz 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z garbowanej i olejowanej skry ze spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR">Druga kabura mistrza owiectwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz owiectwa 1, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z prawdziwej skry aligatora, ozdobiona skr grzechotnika i zbami aligatora.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER">Druga kabura jedca</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Jedziec 10, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z garbowanej i obkowanej skry z klamr w ksztacie srebrnej gowy konia i delikatnym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR">Druga kabura bandyty</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Bandyta 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z poczernianej skry z klamr w ksztacie srebrnej podkowy i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER">Druga kabura strzelca wyborowego</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Strzelec wyborowy 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z garbowanej i obkowanej skry ze klamr w ksztacie srebrnej gowy konia i spersonalizowanym wzorem z wiekw.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT">Druga kabura mistrza przetrwania</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Mistrz przetrwania 3, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z wielokolorowej i nabijanej wiekami skry z dwoma klamrami i skrzanym frdzlem.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE">Druga kabura znawcy broni</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE_CHALLENGE">Ukocz wyzwanie Znawca broni 7, by odblokowa.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE_DESC">Rcznie wykonana druga kabura z naturalnej skry z brzowym grzebieniem i dwoma bawenianymi frdzlami.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RF_WOOD_COBALT">Kobaltowe, skrzemieniae drewno</string>
  <string name="global¤PROVISION_RING_PLATINUM">Platynowa obrczka</string>
  <string name="global¤PROVISION_RING_SILVER">Srebrny piercie z emblematem</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROBIN_FEATHER">Piro drozda wdrownego</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROCKBASS_DESC">Delikatne miso bassa czerwonookiego, ktrego wdkarze nazywaj czerwonym oczkiem, doskonale nadaje si do smaenia. Jako przynty najlepiej uy sera.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROOSTER_FEATHER">Piro koguta</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROTTEN_MEAT">Zgnie miso</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_ACUNAS_STAR">Orchidea gwiadzista</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_CIGAR">Orchidea brzowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_CLAMSHELL">Orchidea maowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_DRAGONS">Orchidea smocza</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_GHOST">Orchidea widmowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_LADY_OF_NIGHT">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_LADY_SLIPPER">Orchidea obuwikowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_MOCCASIN">Orchidea mokasynowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_NIGHT_SCENTED">Orchidea nocna</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_QUEENS">Orchidea krlowej</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_RAT_TAIL">Orchidea szczurza</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_SPARROWS">Orchidea elipsowata</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_SPIDER">Orchidea pajcza</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_VANILLA">Kwiat wanilii</string>
  <string name="global¤PROVISION_RS_ABALONE_SHELL_FRAGMENT">Kawaek skorupy suchotki</string>
  <string name="global¤PROVISION_SADIES_HARMONICA">Harmonijka</string>
  <string name="global¤PROVISION_SCKEYESAL_DESC">Nerka to pyszna ryba, ktra potrafi zaatakowa przynt rzeczn bardziej z agresji ni z godu, gdy ryby te nie ywi si podczas tara.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SCRAP_METAL">Metalowy zom</string>
  <string name="global¤PROVISION_SEAGULL_FEATHER">Piro mewy</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL">Skra owcy (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_POOR">Skra owcy (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_PRISTINE">Skra owcy (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SILVERTOOTH">Srebrny zb</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR">Skra skunksa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_POOR">Skra skunksa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_PRISTINE">Skra skunksa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SMLMTHBASS_DESC">Samice tej ryby s wiksze ni samce. Delikatne miso tego gatunku najlepiej smakuje po upieczeniu lub usmaeniu. Najskuteczniejsz przynt s wierszcze.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN">Skra wa (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_POOR">Skra wa (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_PRISTINE">Skra wa (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SONGBIRD_FEATHER">Piro pirangi</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPARROW_FEATHER">Piro wrbla</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPOONBILL_FEATHER">Piro warzchy</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT">Skra wiewirki (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_POOR">Skra wiewirki (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_PRISTINE">Skra wiewirki (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_TAIL">Kita wiewirki</string>
  <string name="global¤PROVISION_STRINGY_MEAT">ykowate miso</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUCCULENT_FISH_MEAT">Smaczne miso ryby</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUSANS_YARROW">Krwawnik Susan</string>
  <string name="global¤PROVISION_TAKANTA_BUFFALO_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra bizona Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_ALLIGATOR_TOOTH">Talizman z zba aligatora</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_ALLIGATOR_TOOTH_DESC">Trwale zmniejsza szybko wyczerpywania si rdzenia Zabjczej precyzji o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BEAR_CLAW">Talizman z pazura niedwiedzia</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BEAR_CLAW_DESC">Trwale zmniejsza szybko wyczerpywania si rdzenia zdrowia o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BOAR_TUSK">Talizman z ka dzika</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BOAR_TUSK_DESC">Trwale zmniejsza szybko wyczerpywania si rdzenia wytrzymaoci konia i rdzenia zdrowia konia o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BUFFALO_HORN">Talizman z rogu bizona</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BUFFALO_HORN_DESC">Trwale zmniejsza szybko wyczerpywania si rdzenia wytrzymaoci o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_EAGLE_TALON">Talizman ze szpona ora</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_EAGLE_TALON_DESC">Trwale wydua maksymalny czas trwania Sokolegooka o5 sekund.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_RAVEN_CLAW">Talizman ze szpona kruka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_RAVEN_CLAW_DESC">Trwale spowalnia pogarszanie si stanu wszystkich broni o 20%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TENDER_PORK">Poldwica wieprzowa</string>
  <string name="global¤PROVISION_TH_ANTIQUE_BRASS_COMPASS">Antyczny, mosiny kompas</string>
  <string name="global¤PROVISION_TM_SQUIRREL_STATUE">Figurka wiewirki</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH">Ozdoba z zba bobra</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH_DESC">Trwale opnia rozkadanie si zabitych zwierzt przewoonych na wierzchowcu o 20%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BISON_HORN">Ozdoba z rogu bizona Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BISON_HORN_DESC">Trwale zmniejsza obraenia otrzymywane w walce wrcz o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER">Ozdoba z poroa samca jelenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER_DESC">Gracz otrzymuje lepszej jakoci elementy oskrowanych zwierzt.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COUGAR_FANG">Ozdoba z ka pumy</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COUGAR_FANG_DESC">Trwale zwiksza przyrost dowiadczenia wytrzymaoci o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COYOTE_FANG">Ozdoba z ka kojota</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COYOTE_FANG_DESC">Trwale zwiksza przyrost dowiadczenia Zabjczej precyzji o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_ELK_ANTLER">Ozdoba z poroa wapiti</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_ELK_ANTLER_DESC">Trwale zwiksza ilo rabowanych przez gracza pienidzy o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_FOX_CLAW">Ozdoba z pazura lisa</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_FOX_CLAW_DESC">Trwale wydua czas trwania Sokolegooka o 5 sekund.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_IGUANA_SCALE">Ozdoba z uski iguany</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_IGUANA_SCALE_DESC">Podczas jazdy konno otrzymujesz obraenia mniejsze o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_LION_PAW">Ozdoba z apy lwa</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_LION_PAW_DESC">Trwale zwiksza przyrost dowiadczenia wytrzymaoci o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_MOOSE_ANTLER">Ozdoba z poroa osia</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_MOOSE_ANTLER_DESC">Trwale zwiksza przyrost dowiadczenia zdrowia o 10%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_OWL_FEATHER">Ozdoba z pira sowy</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_OWL_FEATHER_DESC">Trwale obnia szybko wyczerpywania si rdzenia zdrowia, rdzenia wytrzymaoci i rdzenia Zabjczej precyzji o 15%.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PANTHER_EYE">Ozdoba z oka pantery</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PANTHER_EYE_DESC">Trwale zmniejsza szybko wyczerpywania si paska Zabjczejprecyzji o 10% przez 3 sekundy od aktywacji.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PRONGHORN_ANTLER">Ozdoba z poroa widoroga</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PRONGHORN_ANTLER_DESC">Zwierzta przewoone konno si nie psuj.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN">Ozdoba z rogu barana</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN_DESC">Zbieranie tymianku, oregano i mity zapewnia 2x wicej zi.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_WOLF_HEART">Ozdoba z serca wilka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_WOLF_HEART_DESC">Wypijaj dwa razy wicej alkoholu, zanim poczujesz negatywne skutki upojenia.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TURKEY_FEATHER">Piro indyka</string>
  <string name="global¤PROVISION_VULTURE_FEATHER">Piro spa</string>
  <string name="global¤PROVISION_WATCH">Antyczny zegarek</string>
  <string name="global¤PROVISION_WEDDING_RING">Obrczka</string>
  <string name="global¤PROVISION_WHITE_BUFFALO_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legend. biaego bizona</string>
  <string name="global¤PROVISION_WHOOPING_CRANE_FEATHER">Piro urawia krzykliwego</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR">Skra wilka (dobry stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_POOR">Skra wilka (zy stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_PRISTINE">Skra wilka (idealny stan)</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART">Serce wilka</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART_LEGENDARY">Serce legendarnego wilka</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Skra legendarnego wilka</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOODPECKER_FEATHER">Piro dzicioa</string>
  <string name="global¤PRRGS">Rusznikarz w Rhodes</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG">WAMANIE DO SKLEPU</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG_DESC">Plotka gosi, e w piwnicy rusznikarza z Rhodes dzieje si co podejrzanego. Blisze zbadanie sklepu z broni moe rozwia wtpliwoci.</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG_OBJ1">Sprawd sklep rusznikarza.</string>
  <string name="global¤PRSGS">Sklep wielobranowy w Strawberry</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG">WAMANIE DO SKLEPU</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG_DESC">Podobno sprzedawca ze sklepu wielobranowego w Strawberry prowadzi w sekrecie produkcj bimbru. Zbadanie okolic sklepu moe rzuci nowe wiato na spraw.</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG_OBJ3">Sprawd sklep wielobranowy.</string>
  <string name="global¤PRVDO">Gabinet doktora w Valentine</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG">WAMANIE DO SKLEPU</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG_DESC">Mwi si, e lekarz z Valentine prowadzi jakie lewe interesy. Rozejrzenie si w jego gabinecie pozwoli zbada spraw.</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG_OBJ4">Sprawd gabinet doktora.</string>
  <string name="global¤PUR">Pacific Union Railroad</string>
  <string name="global¤PURCHASE_UPGRADE">Kup</string>
  <string name="global¤PUSH_WAGON">Pchnij wz</string>
  <string name="global¤PUSH_WAGON_MAIN">Pchnij</string>
  <string name="global¤PUT_AWAY">Od</string>
  <string name="global¤QAC">Quaker's Cove</string>
  <string name="global¤QUICK_INSPECTION">Przyjrzyj si dokumentowi</string>
  <string name="global¤QUICK_INSPECTION_CARD">Przyjrzyj si karcie</string>
  <string name="global¤QUICK_MAP">Ponownie otwrz map</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_EMPTY_ITEM_SLOT_DESCRIPTION">Brak przedmiotw.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_EMPTY_WEAPON_SLOT_DESCRIPTION">Brak broni.</string>
  <string name="global¤RABI1">Rybak ludzi</string>
  <string name="global¤RABI1_CHALL_1">Po dotarciu nad rzek, zap ryb w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤RABI1_DESC">Arthur wywiadcza przysug Abigail i zabiera Jacka na ryby.</string>
  <string name="global¤RABI3">Marzenie o nowej przyszoci</string>
  <string name="global¤RABI3_DESC">John i Abigail jad do Blackwater, by razem mio spdzi nieco wolnego czasu. John ma dla Abigail wane pytanie.</string>
  <string name="global¤RABI22">Najlepsze z kobiet</string>
  <string name="global¤RABI22_DESC">John odzyskuje Abigail i Jacka.</string>
  <string name="global¤RADIAL_MENU_GRANULAR_NAV_DESCRIPTION">Wychyl ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ w dowolnym kierunku, aby wybra przedmiot.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_GRIEF">Wrogowie zostali doprowadzeni do rancza.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_HON">Doprowadzono wrogw do rancza.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_WARN">Wrogowie s w pobliu rancza. Nie doprowad ich do domu.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_GRIEF">Stre prawa zostali doprowadzeni do rancza.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_HON">Doprowadzono strw prawa do rancza.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_WARN">Stre prawa s w pobliu rancza. Nie doprowad ich do domu.</string>
  <string name="global¤RANSACK_NO_ITEMS_FOUND">Nic nie znaleziono.</string>
  <string name="global¤RAP">Pastwisko Radleya</string>
  <string name="global¤RBCH11">Waciciele ziemscy</string>
  <string name="global¤RBCH11_DESC">John spotyka si z bankierem w Blackwater, by poprosi o poyczk na kupno ziemi w Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RBCH12">Dom szlachty?</string>
  <string name="global¤RBCH12_DESC">John musi obejrze Beecher's Hope i przesiedli nielegalnych mieszkacw, zanim kupi ziemi. W Blackwater wpada na starego przyjaciela.</string>
  <string name="global¤RBCH21">Remont dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤RBCH21_DESC">John, Wujek i Charles burz star chat w Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RBCON">Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤RBCON_DESC">Lindsey Wofford, dowdca Szubrawcw z Lemoyne, jest poszukiwany za zorganizowanie formacji bojownikw przeciwko pastwu. Za schwytanie go ywego lub martwego, w Saint Denis przewidziano nagrod w wysokoci 100$.</string>
  <string name="global¤RBDUL">Joshua Brown</string>
  <string name="global¤RBDUL_DESC">Niesawny rewolwerowiec Joshua Brown jest poszukiwany za zabjstwa. Za schwytanie go ywego i doprowadzenie do Strawberry przewidziana jest nagroda w wysokoci 40$.</string>
  <string name="global¤RBNP10">Prawdziwa mio  cz I</string>
  <string name="global¤RBNP10_DESC">Arthur szuka informacji o Grayach w Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤RBNP11">Prawdziwa mio  cz II</string>
  <string name="global¤RBNP11_CHALL_1">Dotrzyj do Penelope, nie dajc si zauway</string>
  <string name="global¤RBNP11_DESC">Beau Gray prosi Arthura o dostarczenie listu do Penelope Braithwaite w posiadoci Braithwaite'w.</string>
  <string name="global¤RBNP12">Prawdziwa mio  cz III</string>
  <string name="global¤RBNP12_DESC">Na prob Beau Arthur przewozi Penelope i innych protestujcych przez Rhodes podczas manifestacji w sprawie prawa kobiet do gosowania.</string>
  <string name="global¤RBNP20">Prawdziwa mio  cz IV</string>
  <string name="global¤RBNP20_DESC">Arthur otrzymuje od Penelope list z prob o pomoc w ucieczce ze szponw zdeprawowanej rodziny.</string>
  <string name="global¤RBNP21">Prawdziwa mio  cz V</string>
  <string name="global¤RBNP21_CHALL_2">Strzel w gow 5 Braithwaite'om w czasie pogoni za pocigiem</string>
  <string name="global¤RBNP21_DESC">Arthur prbuje pomc Penelope Braithwaite i Beau Grayowi uciec swoim rodzinom.</string>
  <string name="global¤RBRAN">Mark Johnson</string>
  <string name="global¤RBRAN_DESC">Mark Johnson, ktry ju niejednokrotnie ucieka wymiarowi sprawiedliwoci, jest poszukiwany za napad na pocig i dylians. Za schwytanie go ywego, w Rhodes oferuje si nagrod w wysokoci 25$.</string>
  <string name="global¤RBRT0">Reklama, nowa amerykaska sztuka  cz I</string>
  <string name="global¤RBRT0_DESC">Abigail przekazuje Arthurowi, e John i Hosea czekaj na niego przy ukrytym bimbrze.</string>
  <string name="global¤RBT05">Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤RBT05_DESC">Ellie Anne Swan jest poszukiwana za zabicie swojego ma. Wedug doniesie ma nieznanego wsplnika. Za schwytanie jej ywcem, w Valentine przewidziano nagrod w wysokoci 25$.</string>
  <string name="global¤RBT14">Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤RBT14_DESC">Robbie Laidlaw jest poszukiwany za kradzie i oszustwo. Podejrzewany jest rwnie o napa na stra prawa. Ostatnio widziano go w poudniowej czci Scarlett Meadows. Za schwytanie go ywego i dostarczenie do Rhodes przewidziana jest nagroda w wysokoci 35$.</string>
  <string name="global¤RBT15">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤RBT15_DESC">Anthony Foreman, byy przywdca gangu braci Foremanw, zosta skazany za kradzie, szanta i strczycielstwo, lecz zbieg. Za schwytanie go ywego i dostarczenie do Saint Denis przewidziana jest nagroda w wysokoci 85$.</string>
  <string name="global¤RBT18">Otis Skinner</string>
  <string name="global¤RBT18_DESC">Otis Skinner, jeden z przywdcw niesawnego Bractwa Skinnera, jest poszukiwany ywy lub martwy. Ostatnio widziano go w regionie Tall Trees. W Blackwater oferuje si za niego nagrod w wysokoci 75$.</string>
  <string name="global¤RBT20">Elias Green</string>
  <string name="global¤RBT20_DESC">Elias Green jest poszukiwany ywy lub martwy za morderstwo i okaleczenie szeciu mieszkacw w okolicy faktorii Manzanita. Za tego czonka Bractwa Skinnera przewidziano nagrod w wysokoci 90$ do odbioru w Blackwater.</string>
  <string name="global¤RBT22">Joaquin Arroyo</string>
  <string name="global¤RBT22_DESC">Joaquin Arroyo z gangu Del Lobos, ostatnio widziany w pobliu Solomon's Folly, jest poszukiwany za morderstwo, kradzie i podpalenie. Tumbleweed oferuje nagrod w wysokoci 60$.</string>
  <string name="global¤RBT23">Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤RBT23_DESC">Esteban Cortez, jeden z przywdcw gangu Del Lobos, jest poszukiwany ywy lub martwy za morderstwo urzdnika pastwowego. Podejrzewa si, e przebywa w Gaptooth Breach. Tumbleweed oferuje za niego nagrod w wysokoci 65$.</string>
  <string name="global¤RBWCG1">Wizy, ktre nas cz</string>
  <string name="global¤RBWCG1_DESC">Pan Black i pan White poprosili o pomoc w zerwaniu listw goczych za nimi, ktre rozwieszono w caym Rhodes.</string>
  <string name="global¤RBWCG2">Wizy, ktre nas cz  cz II</string>
  <string name="global¤RBWCG2_DESC">Pan Black i pan White czekaj, a przyniesiesz im ich listy gocze.</string>
  <string name="global¤RBWCG3">Wizy, ktre nas cz  cz II</string>
  <string name="global¤RBWCG3_DESC">Listy gocze za panem Blackiem i panem Whitem zostay zdarte, ale jeszcze nie wiadomo, co stanie si dalej.</string>
  <string name="global¤RBWCG4">Wizy, ktre nas cz  cz III</string>
  <string name="global¤RBWCG4_DESC">Walczc o przetrwanie w dziczy, pan Black i pan White zatruli si grzybami. Potrzebuj lekarstwa.</string>
  <string name="global¤RBWCG5">Wizy, ktre nas cz  cz IV</string>
  <string name="global¤RBWCG5_DESC">Pan Black i pan White czekaj, a przyniesiesz im lekarstwo.</string>
  <string name="global¤RBWCG6">Wizy, ktre nas cz  cz IV</string>
  <string name="global¤RBWCG6_DESC">Pan Black i pan White dostali potrzebne im lekarstwo.</string>
  <string name="global¤RBWCG7">Wizy, ktre nas cz  cz V</string>
  <string name="global¤RBWCG7_DESC">Okazuje si, e pan Black i pan White yj z dala od wikszoci ludzi w ustronnej czci Big Valley.</string>
  <string name="global¤RCAL1B">Najszlachetniejsi z mczyzn i kobieta  cz II</string>
  <string name="global¤RCAL1B_DESC">Barman z saloonu Keane's powiedzia, gdzie przebywaj Theodore Levin i Jim Boy Calloway.</string>
  <string name="global¤RCAL11">Najszlachetniejsi z mczyzn i kobieta</string>
  <string name="global¤RCAL11_DESC">Pewien biograf, Theodore Levin, potrzebuje pomocy w dokoczeniu ksiki o legendarnym rewolwerowcu, Jimie Boyu Calloway'u.</string>
  <string name="global¤RCAL12">Najszlachetniejsi z mczyzn i kobieta  cz III</string>
  <string name="global¤RCAL12_DESC">Calloway nie chce uznania za wytropienie swych dawnych rywali i pragnie zmierzy si z byym rewolwerowcem, a teraz szeryfem stanowym, Slimem Grantem.</string>
  <string name="global¤RCAL13">Najszlachetniejsi z mczyzn i kobieta  cz IV</string>
  <string name="global¤RCAL13_DESC">Calloway chce wyrwna rachunki z szeryfem stanowym, Slimem Grantem.</string>
  <string name="global¤RCCIG">Palenie i inne pasje</string>
  <string name="global¤RCCIG_DESC">Phineas T. Ramsbottom prosi o pomoc w uzupenieniu jego olbrzymiego zbioru kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤RCDIN">Zbierz koci dinozaurw.</string>
  <string name="global¤RCDIN1">Prba wiary</string>
  <string name="global¤RCDIN1_DESC">Paleontolog, Deborah MacGuiness, prosi o pomoc w znalezieniu koci dinozaura z jej najnowszego odkrycia, totalizaura.</string>
  <string name="global¤RCDIN2">Prba wiary  cz II</string>
  <string name="global¤RCDIN2_DESC">Deborah MacGuiness dokonuje odsonicia totalizaura, ohydnego poczenia zebranych dla niej koci dinozaurw.</string>
  <string name="global¤RCEXO1">Ksine i inne zwierzta</string>
  <string name="global¤RCEXO1_DESC">Algernon Wasp, projektant mody oraz kolekcjoner egzotycznej fauny i flory, prosi o pomoc w znalezieniu pewnych rzadkich przedmiotw do kilku zamwie.</string>
  <string name="global¤RCEXO2">Ksine i inne zwierzta  cz II</string>
  <string name="global¤RCEXO2_DESC">Algernon Wasp prosi o kolejne materiay, ktre wykorzysta w zamwieniu dla baronowej von Buchwald.</string>
  <string name="global¤RCEXO3">Ksine i inne zwierzta  cz III</string>
  <string name="global¤RCEXO3_DESC">Contessa di Bellagio zamwia u Waspa materiay do swojej wystawy niezwykoci.</string>
  <string name="global¤RCEXO4">Ksine i inne zwierzta  cz IV</string>
  <string name="global¤RCEXO4_DESC">Wasp potrzebuje wicej orchidei na wystaw niezwykoci, ktr przygotowuje dla pewnej dziewczyny w Nowym Jorku.</string>
  <string name="global¤RCEXO5">Ksine i inne zwierzta  cz V</string>
  <string name="global¤RCEXO5_DESC">Algernon zakocha si w contessie i potrzebuje wicej orchidei, ktrymi j obdaruje.</string>
  <string name="global¤RCEXO6">Ksine i inne zwierzta  cz VI</string>
  <string name="global¤RCEXO6_DESC">Algernon jest zrozpaczony, poniewa dowiedzia si, e contessa postanowia wyj za listonosza.</string>
  <string name="global¤RCFSH1">Rybak ryb</string>
  <string name="global¤RCFSH1_DESC">Jeremy Gill, synny wdkarz, prosi o przysanie mu duych ryb, ktre mgby oprawi i sprzeda.</string>
  <string name="global¤RCFSH2">Rybak ryb  cz II</string>
  <string name="global¤RCFSH2_DESC">Jeremy Gill jedzie do Rio Bravo, by zowi duego suma i dowie, e nie jest oszustem.</string>
  <string name="global¤RCHRB">Przyjaciele z marginesu</string>
  <string name="global¤RCHRB_CHALL_1">Ukocz misj, nie dajc si wykry</string>
  <string name="global¤RCHRB_DESC">Dziki wskazwce od niezadowolonego pracownika poczty w Rhodes Arthur okrada dylians w Scarlett Meadows z pomoc Trelawny'ego, ktry odwraca uwag ofiar.</string>
  <string name="global¤RCK">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤RCKPT1">Radosny, energiczny chopiec</string>
  <string name="global¤RCKPT1_DESC">Marko Dragic demonstruje swj najnowszy wynalazek  zdalnie sterowan d  tumowi inwestorw i jednemu gupcowi w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RCKPT2">Radosny, energiczny chopiec  cz II</string>
  <string name="global¤RCKPT2_DESC">Dragic potrzebuje pomocy w rozmieszczeniu przewodnikw w polach elektrycznych w laboratorium. W ten sposb zasili swj najwikszy wynalazek.</string>
  <string name="global¤RCKPT3">Radosny, energiczny chopiec  cz III</string>
  <string name="global¤RCKPT3_DESC">Znaleziono zwoki Dragica. Zmar w tajemniczych okolicznociach.</string>
  <string name="global¤RCLD21">O ludziach i anioach  cz I</string>
  <string name="global¤RCLD21_DESC">Siostra Calderon prosi o pomoc w zbirce ywnoci lub pienidzy dla dotknitych bied mieszkacw Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RCLD22">O ludziach i anioach  cz II</string>
  <string name="global¤RCLD22_DESC">Siostra Calderon jest wdziczna za hojne datki Arthura.</string>
  <string name="global¤RCLDN1">Pom bratu</string>
  <string name="global¤RCLDN1_CHALL_1">Znajd jecw, nie groc wacicielowi sklepu</string>
  <string name="global¤RCLDN1_DESC">Brat Dorkins prosi Arthura o zajrzenie do pobliskiego sklepu. Podejrzewa, e sprzedawca prowadzi handel ludmi.</string>
  <string name="global¤RCLDN2">Bracia i siostry, wszyscy razem</string>
  <string name="global¤RCLDN2_CHALL_1">Znajd dzieciaka w czasie poniej 19 sekund</string>
  <string name="global¤RCLDN2_DESC">Uliczny dzieciak kradnie krucyfiks siostry Calderon. Arthur rzuca si w pocig za zodziejem ulicami Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_CIG_CARDS_01">Udao ci si znale jedn z kart kolekcjonerskich. Wypatruj kolejnych podczas swoich podry. Moesz z nich tworzy 12-kartowe zestawy lub sprzedawa w niektrych sklepach.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_CIG_CARDS_02">Phineas T. Ramsbottom to kolekcjoner i handlarz kartami kolekcjonerskimi, ktre mona znale w paczkach dobrych papierosw. Karty maj rne motywy, a 12 kart jednego motywu tworzy zestaw. Phineas powiedzia te, e skompletowane zestawy s bardzo cenne, i chtnie zapaci za kady, ktry mu wylesz.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_DINO_BONES_01">Udao ci si znale ko dinozaura. Wypatruj kolejnych podczas swoich podry. Mog ci si przyda.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_DINO_BONES_02">Deborah MacGuiness poprosia ci o pomoc w odszukaniu koci dinozaurw.~n~Moesz informowa Deborah o kadym z miejsc, w ktrym odnajdziesz ko, wysyajc list z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_RARE_FISH_01">Jeremy Gill poprosi ci o zowienie i wysanie mu 13 legendarnych ryb. Znajdziesz je na rnych owiskach.~n~Zowione legendarne ryby moesz wysa paczk z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_ROCK_CARVINGS_01">Udao ci si znale tajemniczy petroglif. Wypatruj kolejnych podczas swoich podry. By moe ktrego dnia odkryjesz ich gbsze znaczenie.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_ROCK_CARVINGS_02">Francis Sinclair poprosi ci o odszukanie petroglifw, ukrytych w rnych miejscach na wiecie. Powodw nie chce zdradza.~n~Po odkryciu petroglifw informacje o ich pooeniu mona wysa Francisowi z dowolnej poczty.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TAXIDERMY_01">Znaleziono plakat z prob o dostarczenie zwierzcych truche w idealnym stanie na wystaw martwej natury. Trucha naley adresowa do panny Hobbs.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_01">Zdobywasz map prowadzc do skarbu, ktry podobno jest przeklty. Prby odnalezienia go nierzadko koczyy si mierci.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_02">Odnajdujesz kolejn map skarbw w skalnej wnce za Cumberland Falls.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_03">Po przebyciu onieonych zachodnich Grizzlies trafiasz do Barrow Lagoon, gdzie odkrywasz kolejn map i troch kosztownoci w powalonym drzewie sucym za most.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_04">Dziki ostatniej mapie i po przebyciu zdradzieckiej cieki wzdu krawdzi urwiska pomidzy Bacchus i Fort Wallace znajdujesz 3 sztaby zota ukryte w niewielkiej szczelinie skalnej.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_01">Zdobywasz map, ktra rzekomo prowadzi do skarbu ukrytego przez niesawny gang Jacka Halla.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_02">Pierwsza mapa prowadzi na wsk gra przy Caliban's Seat, gdzie znajduje si druga mapa ze wskazwkami.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_03">Po dotarciu do prymitywnego inuksuka w Cotorra Springs odnajdujesz ostatni map skarbu Jacka Halla.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_04">Kierujc si wskazwkami z map, odnajdujesz skarb gangu Jacka Halla  2 sztabki zota zakopane na wysepce w O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_01">Odkrywasz map wewntrz skrzynki schowanej pod kiem w starej chacie nad jeziorem Cairn.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_02">Pierwsza mapa prowadzi do wzgrza na zachd od Ringneck Creek, gdzie w zagbieniu gnijcego pnia znajdujesz drug map.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_03">Druga mapa prowadzi do Serpent Mound w pobliu Kamassy w Roanoke Ridge. W oku wa odnajdujesz trzeci map.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_04">Trzecia mapa prowadzi ci przez sie tuneli ukrytych za wodospadem wpadajcym do zatrutego Elysian Pool. Na kocu cieki znajdujesz 4 sztaby zota ukryte pod stert kamieni.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_01">Odkrywasz map w celi starego wizienia, ktre znajduje si na obrzeach zniszczonej przez poar wioski.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_02">W starym tunelu przemytnikw znajdujesz zagadk, ktra moe by kolejn wskazwk prowadzc do skarbu.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_03">Rozwizanie zagadki prowadzi ci do krypty na cmentarzu w Saint Denis. Odsunicie lunej tablicy ujawnia 6 sztab zota ukrytych w cianie krypty.</string>
  <string name="global¤RCM_INVALID_TOD">~s~To zadanie jest obecnie niedostpne, wr pniej.~s~</string>
  <string name="global¤RCRAW">Idealna noc</string>
  <string name="global¤RCRAW_DESC">W Bluewater Marsh pewien Cajun potrzebuje pomocy w obronie jego nieruchomoci przed Ludem Nocy.</string>
  <string name="global¤RCRKF">Zrb list wsprzdnych petroglifw.</string>
  <string name="global¤RCRKF1">Geologia dla pocztkujcych</string>
  <string name="global¤RCRKF1_DESC">Francis Sinclair wyznaczy pokan nagrod dla kadego, kto przyle mu informacj o pooeniu petroglifw rozsianych w dziczy.</string>
  <string name="global¤RCRKF2">Geologia dla pocztkujcych   cz II</string>
  <string name="global¤RCRKF2_DESC">Gdy wracasz do domu Sinclairw w Big Valley, drzwi otwiera ci matka Francisa Sinclaira. Na rkach trzyma maego Francisa.</string>
  <string name="global¤RCRLE">Jak si ma mikkie serce...</string>
  <string name="global¤RCRLE_DESC">Alphonse Renaud, wdrowny lekarz, potrzebuje pomocy w odzyskaniu wozu medycznego z rk bandy zbirw.</string>
  <string name="global¤RCTAX1">Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz I</string>
  <string name="global¤RCTAX1_DESC">Pani Hobbs oprowadzia Johna po domu i pokazaa mu dziea sztuki, ktre wykonaa z przysanych jej zwierzcych skr.</string>
  <string name="global¤RCTAX2">Lepszy wiat, nowy przyjaciel  cz II</string>
  <string name="global¤RCTAX2_DESC">Abigail zauwaa wypchan wiewirk, ktr John umieszcza na pce nad kominkiem w Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RDCH3">To s ziemie Murfreech</string>
  <string name="global¤RDCH3_CHALL_1">Zaprowad Meredith do jej matki w czasie poniej 2 minut</string>
  <string name="global¤RDCH3_DESC">Dutch wysya Arthura i Charlesa do Beaver Hollow w celu znalezienia nowego miejsca na obz gangu.</string>
  <string name="global¤RDOPN">Na rozstajach</string>
  <string name="global¤RDOPN_DESC">Arthur mdleje w Saint Denis i budzi si wleczony przez nieznajom osob do gabinetu doktora.</string>
  <string name="global¤RDOWN1">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz I</string>
  <string name="global¤RDOWN1_DESC">Leopold Strauss zapoznaje Arhtura ze swoim lichwiarskim interesem.</string>
  <string name="global¤RDOWN2">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz II</string>
  <string name="global¤RDOWN2_DESC">Strauss zachca Arthura do odzyskania niespaconego dugu od farmera, Thomasa Downesa, ktry najwyraniej nie ma zamiaru go spaci.</string>
  <string name="global¤RDOWN3">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz III</string>
  <string name="global¤RDOWN3_DESC">Arthur podejmuje prb odzyskania dugu od Thomasa Downesa, ale odkrywa, e ten yje w ndzy.</string>
  <string name="global¤RDOWNA">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz I</string>
  <string name="global¤RDOWNA_DESC">Arthur zaczyna odzyskiwa nalenoci od dunikw Straussa.</string>
  <string name="global¤RDST2">Wizyta towarzyska</string>
  <string name="global¤RDST2_DESC">Pod grob tortur Kieran zgadza si zaprowadzi Arthura, Johna i Billa do chaty Six Point, gdzie jego zdaniem ukrywa si Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="global¤RDST61">Pani Sadie Adler, wdowa  cz I</string>
  <string name="global¤RDST61_DESC">Sadie prosi Arthura o pomoc w zemszczeniu si na pozostaych przy yciu czonkach gangu O'Driscolla.</string>
  <string name="global¤RDST62">Pani Sadie Adler, wdowa  cz II</string>
  <string name="global¤RDST62_CHALL_1">Zabij strzaem w gow snajpera w stodole</string>
  <string name="global¤RDST62_CHALL_2">Zabezpiecz stodo, nie otrzymujc adnych obrae</string>
  <string name="global¤RDST62_DESC">Arthur i Sadie udaj si na ranczo Hanging Dog, aby raz na zawsze rozprawi si z o'driscollami.</string>
  <string name="global¤RDTC1">Dziwna uprzejmo</string>
  <string name="global¤RDTC1_CHALL_1">Wr ze schwytanym osadnikiem do jego rodziny w czasie poniej 1 minuty i 40 sekund</string>
  <string name="global¤RDTC1_DESC">Dutch prosi Arthura i Charlesa o sprawdzenie miejsca na nowy obz przy Dewberry Creek, gdzie gang mgby si ukry po kopotach w Valentine.</string>
  <string name="global¤RDTC2">Bitwa o Shady Belle</string>
  <string name="global¤RDTC2_CHALL_1">Zabij wszystkich Szubrawcw z Lemoyne w Shady Belle</string>
  <string name="global¤RDTC2_CHALL_2">Pozbd si dwch cia z Shady Belle w czasie poniej 1 minuty i 40 sekund</string>
  <string name="global¤RDTC2_DESC">John i Arthur pozbywaj si reszty Szubrawcw z Lemoyne z Shady Belle, a gang przenosi tam swoj karawan.</string>
  <string name="global¤READ">Czytaj</string>
  <string name="global¤REDW21">Nie szukaj rozgrzeszenia  cz I</string>
  <string name="global¤REDW21_DESC">Edith Downes informuje Arthura, e jej syn, Archie, pracuje w kopalni w Annesburgu. Arthur udaje si tam i odkrywa, e brygadzista, pan Dockery, znca si nad Archiem.</string>
  <string name="global¤REDW22">Nie szukaj rozgrzeszenia  cz II</string>
  <string name="global¤REDW22_CHALL_1">Znajd Edith Downes w czasie poniej 1 minuty 10 sekund</string>
  <string name="global¤REDW22_DESC">Edith Downes nie chce przyj pienidzy od Arthura i nadal sprzedaje swoje ciao. Zaniepokojony o bezpieczestwo matki Archie Downes prosi Arthura, by uda si do Willard's Rest i jej poszuka.</string>
  <string name="global¤REFILL">Uzupenij</string>
  <string name="global¤REFND">Zbirka pienidzy</string>
  <string name="global¤REFND_DESC">Grupa osb zorganizowaa zbirk pienidzy w parku w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤REFO_HERB_HELP">Przytrzymaj ~INPUT_LOOT3~, bdc w pobliu zi, aby je zerwa.</string>
  <string name="global¤REGION_BOUNTY">~COLOR_RED~GRZYWNA: ~1$~~s~</string>
  <string name="global¤REIK_TAKE_HOME_A">Zabierz kobiet do ~o~Van Horn~s~.</string>
  <string name="global¤REIK_TAKE_HOME_B">Zabierz kobiet do ~o~Annesburga~s~.</string>
  <string name="global¤REINFORCED_BANDOLIER_SHOP">Bandolier</string>
  <string name="global¤RELOAD_CANNON">Przeaduj dziao</string>
  <string name="global¤RELOAD_MOUNTEDWEAPON">Przeaduj bro</string>
  <string name="global¤REMOVE_ANIMAL_FROM_HORSE">cignij: ~1~</string>
  <string name="global¤REMOVE_PLANK">Usu desk</string>
  <string name="global¤REMOVE_SADDLE">cignij siodo</string>
  <string name="global¤REPLAY_AB">Opu misj</string>
  <string name="global¤REPLAY_T">PORAKA</string>
  <string name="global¤REPLAY_T_DEAD">NIE YJESZ</string>
  <string name="global¤REPMN_WARNING">Gra utworzy punkt przywracania przed ponownym rozegraniem misji. Po jej ukoczeniu powrcisz do tego punktu. Czy chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤REPO_GIVE_MEDS">Daj lekarstwo</string>
  <string name="global¤RESA_TAKE_DRINK">Napij si</string>
  <string name="global¤RESPAWN">Odrodzenie</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_AIM">Wymierz w ~o~butelki~s~.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_BIRD_START">Zestrzel cztery ptaki.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_CLEAR">Zabierz konie i pojazdy z terenu strzelania.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_FROG_START">Traf cztery ~o~aby~s~ zanim zrobi to strzelec wyborowy.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_GOTO">Udaj si na pozycj strzeleck.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_MG_POS">Podejd bliej strzelca wyborowego, aby rozpocz wyzwanie.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_MOUNT">Zejd z konia, aby rozpocz wyzwanie.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_RAT_START">Traf wicej ~o~szczurw~s~ ni strzelec wyborowy.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_SHOOT_01">Traf w ~o~butelki~s~.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_VEHICLE">Wysid z pojazdu, aby rozpocz wyzwanie.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_WEAPON">We odpowiedni bro, aby rozpocz zawody.</string>
  <string name="global¤RESS_TARGET">Cel</string>
  <string name="global¤REST">Odpocznij</string>
  <string name="global¤REST_BY_FIRE">Odpocznij przy ogniu</string>
  <string name="global¤REST_UI_GROUP">Odpoczynek</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_DESCRIPTION">Zaatwi wicej tego,~n~co ju mamy?</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_INFO_PANEL">Zaopatrz wz. Polij kogo do miasta, by zdoby wicej przechowywanych na nim przedmiotw.</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_TITLE">Uzupeni</string>
  <string name="global¤RETC_CUT_FREE">Uwolnij</string>
  <string name="global¤RETH">Wszystko, co si wieci</string>
  <string name="global¤RETH_BUY_MAP">Kup map (~1$~)</string>
  <string name="global¤RETH_DESC">Odkrywca Maximo Cristobal Valdespino chepi si swoimi przygodami i wyczynami. Poniewa nazajutrz wyrusza do Japonii, chce sprzeda swoj map skarbw.</string>
  <string name="global¤RETH_MAXIMO_NAME">Maximo</string>
  <string name="global¤RETH_TREASURE_MAP_NAME">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤RETWW_MONEY">Daj 2 $</string>
  <string name="global¤RETW_ILO_OFFER_HELP">Zaoferuj odwiezienie jej do domu</string>
  <string name="global¤RETW_RETURN_TO_WOMAN">Wr do ~o~kobiety~s~.</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_A">Zabierz kobiet do ~o~Annesburga~s~.</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_B">Zabierz kobiet do ~o~Valentine~s~.</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_C">Zabierz kobiet do ~o~Saint Denis~s~.</string>
  <string name="global¤REV1">Kto nie jest bez grzechu</string>
  <string name="global¤REV1_CHALL_2">Wygraj 2 rozdania w pokera</string>
  <string name="global¤REV1_CHALL_3">Wr z Wielebnym do obozu w czasie poniej 2 minut i 5 sekund</string>
  <string name="global¤REV1_DESC">Arthur jedzie na stacj Flatneck, by sprawdzi, co robi tam Wielebny Swanson.</string>
  <string name="global¤RE_AMD_OBJ_HELP">Zawie wz do pasera wozw ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~, by otrzyma nagrod.</string>
  <string name="global¤RE_CA_USE_TENT">Sprawd namiot</string>
  <string name="global¤RE_CCART_HONOR_WITNESS">Widziano morderstwo</string>
  <string name="global¤RE_DAB_GIVE">Daj ~1$~</string>
  <string name="global¤RE_DAB_STEAL_COIN">Ukradnij pienidze</string>
  <string name="global¤RE_DAS_INTERVENE">Interweniuj</string>
  <string name="global¤RE_DB_CHALLENGE">Wyzwij</string>
  <string name="global¤RE_DD_BLIP_DRUNK">Pijak</string>
  <string name="global¤RE_DD_CHALLENGE">Przyjmij wyzwanie</string>
  <string name="global¤RE_DEB_SHOTGUN">Jed jako pasaer</string>
  <string name="global¤RE_ES_BLIP_HORSE">Ko</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_EM">Eskortuj kobiet na ~o~ranczo Emerald~s~.</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_LA">Eskortuj kobiet do ~o~Lagras~s~.</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_MNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="global¤RE_FD_READ">Przeczytaj notatk</string>
  <string name="global¤RE_FD_TAKE">Sprawd</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_BROKE_AGREEMENT">Zamano umow</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CHARITY">Przekazano datek</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CHEATED">Oszustwo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CRUEL_KILLING">Zamordowano ze szczeglnym okruciestwem</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_ENDED_SUFFERING">Zakoczono cierpienie</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_HELPED_STRANGER">Udzielono pomocy nieznajomej osobie</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_HELPED_VICTIM">Ofiara otrzymaa pomoc</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_IGNORED_STRANGER">Zignorowano nieznajom osob</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_IGNORED_VICTIM">Zignorowano ofiar</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_INTERVENED">Interweniowano</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_JUSTICE_SERVED">Wymierzono sprawiedliwo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_KEPT_AGREEMENT">Dotrzymano umowy</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_REFUSED_HELP">Odmwiono pomocy</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_ROB">Okradziono niewinn osob</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_SAVED_VICTIM">Uratowano ofiar</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_THEFT">Kradzie</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_VOYEURISM">Podgldano</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WATCHED_DEATH">Obserwowano mier</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WATCHED_MURDER">Obserwowano morderstwo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WITNESSED_CRIME">Widziano przestpstwo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WITNESSED_DEATH">Widziano mier</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_HOMESTEAD">Domostwo</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_HOSTAGE">Zakadnik</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_SHACK">Chata</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ01">Sprawd ~o~gospodarstwo~s~.</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ01B">Sprawd ~o~chat~s~.</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ02">Wynie ~o~ciaa~s~ z domu.</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ03">Przeszukaj ~o~schowek~s~.</string>
  <string name="global¤RE_INTER_ANTAGONIZE">Podjud</string>
  <string name="global¤RE_INTER_DEFUSE">Uspokj</string>
  <string name="global¤RE_INTER_DIRECT">Kierunek</string>
  <string name="global¤RE_INTER_LIE">Skam</string>
  <string name="global¤RE_INTER_NEG">Obra</string>
  <string name="global¤RE_INTER_OFFER_RIDE">Zaproponuj podwiezienie</string>
  <string name="global¤RE_INTER_POS">Przywitaj si</string>
  <string name="global¤RE_INTER_STRANGER">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="global¤RE_INTER_TRUTH">Powiedz prawd</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_CHAIR">Umie nieznajomego na ~o~krzele~s~.</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_DOCTOR">Lekarz</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_GO_TO_DOC">Zabierz nieznajomego do ~o~lekarza w Saint Denis~s~.</string>
  <string name="global¤RE_IR_SET_DOWN">Posad</string>
  <string name="global¤RE_LF_BODYBLIP">Ciao</string>
  <string name="global¤RE_LF_BODY_GUTTER">Zwoki</string>
  <string name="global¤RE_LF_HUNTER_BLIP">Myliwy</string>
  <string name="global¤RE_LF_OBJ_RETRN">Poinformuj ~o~myliwego~s~.</string>
  <string name="global¤RE_LF_OBJ_SRCH">Przeszukaj ~o~okolic~s~ i znajd zagubionego przyjaciela.</string>
  <string name="global¤RE_LF_USECHECK">Sprawd</string>
  <string name="global¤RE_NF_DECLINE">Odmw</string>
  <string name="global¤RE_NF_DONATE">Przeka ~1$~</string>
  <string name="global¤RE_ORB_OBJ_SRCH">Poszukaj po ~o~drugiej stronie~s~ rzeki.</string>
  <string name="global¤RE_OR_BLIP_SEARCH">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="global¤RE_OR_BLIP_SWINDLER">Oszust</string>
  <string name="global¤RE_OR_UPDATE">Poinformuj ~o~nieznajom osob~s~ o postpach w poszukiwaniach.</string>
  <string name="global¤RE_PBR_CUT_FREE">Uwolnij</string>
  <string name="global¤RE_RD_VHT_V2_ANT_DRUNK_09">Pracownik poczty</string>
  <string name="global¤RE_RI_OBJ_KILL">Znajd i zabij szczury w ~o~saloonie~s~.</string>
  <string name="global¤RE_RI_OBJ_RETURN">Wr do ~o~barmana~s~.</string>
  <string name="global¤RE_SAM_ISNPECT">Przyjrzyj si zwokom</string>
  <string name="global¤RE_SR_BLIP_1">Uciekajcy ko</string>
  <string name="global¤RE_SR_OBJ_1">Zwr konia ~o~nieznajomemu~s~.</string>
  <string name="global¤RE_WINDOW_PEEK">Popatrz</string>
  <string name="global¤RFMA1">Droga artysty</string>
  <string name="global¤RFMA1_DESC">Charles Chtenay, zdegenerowany francuski artysta, w zamian za postawienie mu alkoholu w barze w Saint Denis oddaje jeden ze swoich rysunkw.</string>
  <string name="global¤RFMA2">Droga artysty  cz II</string>
  <string name="global¤RFMA2_DESC">Rozzoszczony m grozi Chtenayowi, twierdzc, e ten spa z jego on.</string>
  <string name="global¤RFMA3">Droga artysty  cz III</string>
  <string name="global¤RFMA3_DESC">Chtenay pokazuje swoje najnowsze dzieo w galerii w Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RFMA4">Droga artysty  cz IV</string>
  <string name="global¤RFMA4_DESC">Chtenay w przebraniu prostytutki udaje si do dokw, aby odzi uciec rozzoszczonym mieszkacom Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RGNG01">Drogi wujku Tacitusie</string>
  <string name="global¤RGNG01_DESC">Podczas powrotu z Guarmy Dutch rozkazuje Arthurowi i pozostaym przemkn si pojedynczo na brzeg, nie wychyla si i szuka reszty gangu.</string>
  <string name="global¤RGNG02">Drogi wujku Tacitusie</string>
  <string name="global¤RGNG02_CHALL_1">Opu Shady Belle, nie dajc si wykry pinkertonom</string>
  <string name="global¤RGNG02_DESC">Arthur wyrusza do Shady Belle, by odnale reszt gangu.</string>
  <string name="global¤RGS">Stacja Riggs</string>
  <string name="global¤RGUN2">Flaco Hernndez</string>
  <string name="global¤RGUN2_DESC">Wywabiony ze swojej chaty bandyta Flaco Hernandez toczy pojedynek.</string>
  <string name="global¤RGUN3">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤RGUN3_DESC">Obawiajc si, e przeszo w kocu si na nim zemci, Billy Midnight ucieka na dach jadcego pocigu, gdzie spotyka swoje przeznaczenie.</string>
  <string name="global¤RGUN5">Black Belle</string>
  <string name="global¤RGUN5_DESC">Po wsplnym obronieniu jej kryjwki w Bluewater Marsh rewolwerowiec Black Belle pozuje do zdjcia do biografii Boya Callowaya pisanej przez Levina.</string>
  <string name="global¤RGUN11">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤RGUN11_DESC">Emmet Granger obiecuje pomc Levinowi w napisaniu biografii Boya Callowaya w zamian za posprztanie jego chlewu.</string>
  <string name="global¤RGUN12">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤RGUN12_DESC">Farma Emmeta Grangera przypomina jeden wielki chlew, a emerytowany rewolwerowiec toczy swj ostatni pojedynek.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT1">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, aby wywietli menu wytwarzania.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT2">Wybierz przepis na zwyk zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT3">Wybierz przepis na siln przynt na drapieniki.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT4">Upiecz kolejny kawaek lub wyjd z menu wytwarzania.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT6">Przytrzymaj ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL|PromptId=INPUT_PCRAFT_EXIT,Gutter~, aby opuci tryb wytwarzania.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT7">Nacinij ~INPUT_GAME_MENU_TAB_RIGHT_SECONDARY~, aby zje.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT8">Uyj ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby upiec.</string>
  <string name="global¤RH1_TDWN_TUT2">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_B|PromptId=INPUT_PCAMP_TEARDWN,Gutter~, aby zwin obz.</string>
  <string name="global¤RHMR0">Krgosup Ameryki</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_1">Cakowicie spldruj Carmody Dell</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_2">Nie daj si nikomu zauway</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_3">Dostarcz wz na ranczo Emerald w czasie poniej 1 minuty i 10 sekund</string>
  <string name="global¤RHMR0_DESC">Chcc pokaza swoje umiejtnoci Seamusowi, paserowi z rancza Emerald, Arthur i Hosea podejmuj prb kradziey dyliansu starego Boba Crawforda w Carmody Dell.</string>
  <string name="global¤RHMRB">Wizyta towarzyska z panem Macguire'em</string>
  <string name="global¤RHMRB_DESC">Sean otrzymuje informacj, e grupa pijanych bandytw, ktrzy napadli na pocig, ma swoj kryjwk w chacie Lonniego. Arthur i Sean postanawiaj odwrci ich uwag, a nastpnie okra ich z upu.</string>
  <string name="global¤RHNTN1">Mdro starszyzny</string>
  <string name="global¤RHNTN1_DESC">Schorowany, mdlejcy mczyzna potrzebuje pomocy w powrocie do Butcher Creek. Mieszkacy zdradzaj nowe informacje o wiosce.</string>
  <string name="global¤RHNTN2">Mdro starszyzny  cz II</string>
  <string name="global¤RHNTN2_DESC">Mieszkacw Butcher Creek atakuj dzikie psy. O kltwie cicej na wiosce wiadomo coraz wicej.</string>
  <string name="global¤RHNTN3">Mdro starszyzny  cz III</string>
  <string name="global¤RHNTN3_DESC">Talizmany w lesie na poudnie od Butcher Creek s wskazwk dotyczc kltwy cicej nad wsi.</string>
  <string name="global¤RHNTN4">Mdro starszyzny  cz IV</string>
  <string name="global¤RHNTN4_DESC">Kiedy talizmany wok Butcher Creek zostaj zniszczone, staje si jasne, e rda kltwy trzeba szuka w pobliskiej kopalni.</string>
  <string name="global¤RHNTN5">Mdro starszyzny  cz V</string>
  <string name="global¤RHNTN5_DESC">Gboko w kopalni zostaje odkryta tajemnica kltwy. Wydobycie jej na wiato dzienne okazuje si wyzwaniem.</string>
  <string name="global¤RHNTN6">Mdro starszyzny  cz VI</string>
  <string name="global¤RHO">Rhodes</string>
  <string name="global¤RID">Farma Ridgewood</string>
  <string name="global¤RIFLE_FOR_GUARD_DUTY">We karabin stranika</string>
  <string name="global¤RING_BELL">Uyj dzwonu</string>
  <string name="global¤RIO">Rio Bravo</string>
  <string name="global¤RJCK2">Ponowna prba</string>
  <string name="global¤RJCK2_CHALL_1">Zw ryb</string>
  <string name="global¤RJCK2_DESC">John zabiera Jacka i Rufusa nad wod. Znajduj jednak nie tylko ryby.</string>
  <string name="global¤RKF">Rathskeller Fork</string>
  <string name="global¤RKTTY1">Oczywicie jest Brytyjczykiem</string>
  <string name="global¤RKTTY1_DESC">Margaret, poskramiacz zwierzt i artysta, straci wszystkie swoje egzotyczne okazy po wypadku wozu w Scarlett Meadows i potrzebuje pomocy w ich zapaniu.</string>
  <string name="global¤RKTTY2">Oczywicie jest Brytyjczykiem  cz II</string>
  <string name="global¤RKTTY2_DESC">Zebr Margaret udaje si znale na rwninach.</string>
  <string name="global¤RKTTY3">Oczywicie jest Brytyjczykiem  cz III</string>
  <string name="global¤RKTTY3_DESC">Sally, opiekunka zwierzt podrujca z Margaret, potrzebuje pomocy w znalezieniu tygrysa. Ich pierwszy wytresowany lew, a tak naprawd pies, niespodziewanie wam pomaga.</string>
  <string name="global¤RKTTY4">Oczywicie jest Brytyjczykiem  cz IV</string>
  <string name="global¤RKTTY4_DESC">Drugi lew Margaret zostaje odnaleziony na ranczu Emerald.</string>
  <string name="global¤RKTTY5">Oczywicie jest Brytyjczykiem  cz V</string>
  <string name="global¤RKTTY5_DESC">Odzyskawszy wikszo swoich zwierzt, Margaret i Sally bior si do pracy.</string>
  <string name="global¤RKV">Roanoke Valley</string>
  <string name="global¤RMARY1">Kto kiedy kocha prawdziwie  cz I</string>
  <string name="global¤RMARY1_DESC">Arthur otrzymuje list od starej znajomej, Mary.</string>
  <string name="global¤RMARY2">Kto kiedy kocha prawdziwie  cz II</string>
  <string name="global¤RMARY2_DESC">Mary prosi Arthura o pomoc w wyrwaniu jej brata Jamiego z sekty Chelonian.</string>
  <string name="global¤RMARY3">Ojcostwo i inne marzenia  cz I</string>
  <string name="global¤RMARY3_DESC">Arthur otrzymuje drugi list od Mary Linton.</string>
  <string name="global¤RMARY4">Kto kiedy kocha prawdziwie  cz IV</string>
  <string name="global¤RMASN1">Arkadia dla amatorw</string>
  <string name="global¤RMASN1_DESC">Gdy fotograf natury Albert Mason rozstawia aparat, kojot kradnie jego torb.</string>
  <string name="global¤RMASN2">Arkadia dla amatorw  cz II</string>
  <string name="global¤RMASN2_DESC">Mason najada si strachu, prbujc zrobi zdjcie wilkom.</string>
  <string name="global¤RMASN3">Arkadia dla amatorw  cz III</string>
  <string name="global¤RMASN3_DESC">Chcc zrobi zdjcie srebrnemu srokato-jabkowitemu koniowi, Mason rozkada aparat na rwninach rozlewiska w Heartlands.</string>
  <string name="global¤RMASN4">Arkadia dla amatorw  cz IV</string>
  <string name="global¤RMASN4_DESC">Mason chce zrobi z bliska zdjcia aligatorom. Trzeba mu pomc dopyn na rodek Bluewater Marsh.</string>
  <string name="global¤RMASN5">Arkadia dla amatorw  cz V</string>
  <string name="global¤RMASN5_DESC">Albert Mason prawie paci najwysz cen za swoj prac, gdy spada z urwiska, prbujc zrobi zdjcia szybujcym orom.</string>
  <string name="global¤RMAYR1">Idealizm i pragmatyzm dla pocztkujcych  cz I</string>
  <string name="global¤RMAYR1_DESC">Burmistrz Saint Denis, pan Lemieux, potrzebuje pomocy w przekonaniu krytyka sztuki, e obrazy w muzeum miejskim s autentyczne.</string>
  <string name="global¤RMAYR2">Idealizm i pragmatyzm dla pocztkujcych  cz II</string>
  <string name="global¤RMAYR2_DESC">Burmistrz Lemieux chce przekona magnata prasowego Hectora Fellowesa, e warto zoy datek na now publiczn bibliotek.</string>
  <string name="global¤RMAYR3">Idealizm i pragmatyzm dla pocztkujcych  cz III</string>
  <string name="global¤RMAYR3_DESC">Burmistrz Lemieux chce uciszy swojego asystenta Jean-Marca, podejrzewajc, e ten zamierza pj ze zdobytymi informacjami do prasy.</string>
  <string name="global¤RMLLR1">Amerykaskie pieko, wypalone</string>
  <string name="global¤RMLLR1_DESC">John spotyka Evelyna Millera, ulubionego pisarza Dutcha. Miller jest zagubiony i rozczarowany.</string>
  <string name="global¤RMLLR2">Amerykaskie pieko, wypalone  cz II</string>
  <string name="global¤RMLLR2_DESC">Evelyn Miller rusza z Johnem porozmawia z traperami, ktrzy dokonuj odstrzau zbyt duej liczby zwierzt w lasach Tall Trees.</string>
  <string name="global¤RMLLR3">Amerykaskie pieko, wypalone  cz III</string>
  <string name="global¤RMLLR3_DESC">Evelyn Miller zamkn si w swojej chacie, aby dokoczy pisanie.</string>
  <string name="global¤RMLLR4">Amerykaskie pieko, wypalone  cz IV</string>
  <string name="global¤RMLLR4_DESC">John powraca do Millera, aby przynie mu jedzenie, lecz pisarz jest zupenie pochonity swoj prac i nie wychodzi z chaty.</string>
  <string name="global¤RMLLR5">Amerykaskie pieko, wypalone  cz V</string>
  <string name="global¤RMLLR5_DESC">John znajduje zwoki Millera siedzcego przy stole z pirem w doni. Pisarz pozostawia po sobie ostatni prob.</string>
  <string name="global¤RMNR1">Honor wrd zodziei</string>
  <string name="global¤RMNR1_CHALL_1">Odzyskaj szczepionk, nie dajc si wykry</string>
  <string name="global¤RMNR1_DESC">Pukownik Favours cofa dostaw szczepionek na osp do rezerwatu Wapiti, aby ukara rdzennych Amerykanw za niedawny opr. Monroe prosi Arthura, aby pomg mu ukra szczepionki armii.</string>
  <string name="global¤RMOB01">Uroki cywilizacji</string>
  <string name="global¤RMOB01_DESC">Arthur wypytuje ludzi w tawernie Doyle'a, aby zdoby informacje na temat Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤RMOB02">Uroki cywilizacji</string>
  <string name="global¤RMOB02_DESC">Arthur wypytuje ludzi na placu Guiteau, aby zdoby informacje na temat Angelo Brontego.</string>
  <string name="global¤RMRYB">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤RMRYB_DESC">John spotyka Mary-Beth na stacji w Valentine. Kobieta zdradza mu, e pisze romanse pod pseudonimem literackim Leslie Dupont.</string>
  <string name="global¤RMUD31">Dolewajc ropy do ognia  cz I</string>
  <string name="global¤RMUD31_DESC">John i Artur postanawiaj skorzysta z informacji Mary-Beth na temat pocigu i planuj kradzie wozu z rop do zablokowania torw.</string>
  <string name="global¤RMUD32">Dolewajc ropy do ognia  cz II</string>
  <string name="global¤RMUD32_CHALL_1">Dostarcz wz do punktu dostawy w czasie poniej 1 minuty i 45 sekund</string>
  <string name="global¤RMUD32_DESC">Arthur kradnie wz z rop, aby uy go w planowanym przez Johna skoku na pocig.</string>
  <string name="global¤RMUD33">Dolewajc ropy do ognia  cz III</string>
  <string name="global¤RMUD33_DESC">John i Arthur omawiaj ostateczny plan przed skokiem na pocig.</string>
  <string name="global¤RNATV1">Amerykascy ojcowie  cz I</string>
  <string name="global¤RNATV1_DESC">Evelyn Miller przedstawia Arthura Padajcemu Deszczowi, wodzowi rdzennych Amerykanw, oraz jego synowi, Szybujcemu Orowi.</string>
  <string name="global¤RNATV2">Amerykascy ojcowie  cz II</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_1">Dotrzyj do biura Danbury'ego nie dajc si zauway</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_2">Zinfiltruj fabryk, ukrywajc si na wozie</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_3">Zabij wszystkich czonkw konnego pocigu podczas ucieczki</string>
  <string name="global¤RNATV2_DESC">Arthur spotyka Szybujcego Ora przy fabryce Cornwall Kerosene &amp; Tar i przygotowuje si do wamania, aby ukra raport na temat zasobw ropy naftowej w rezerwacie Wapiti.</string>
  <string name="global¤ROA">Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤ROB">Okradnij</string>
  <string name="global¤ROBT1">O, bracie</string>
  <string name="global¤ROBT1_DESC">Dwaj bracia poszukujcy na Zachodzie przygd, Acrisius i Proetus, pozwalaj zestrzeli sobie butelki z gowy, aby udowodni swoj odwag.</string>
  <string name="global¤ROBT2">O, bracie  cz II</string>
  <string name="global¤ROBT2_DESC">Chcc udowodni swoj odwag, bracia Acrisius i Proetus prosz o pobicie na oczach miejscowej kobiety, Helen.</string>
  <string name="global¤ROBT3">O, bracie  cz III</string>
  <string name="global¤ROBT3_DESC">Dwaj bracia po pokonaniu wodospadu zamknici w beczkach zdaj sobie spraw z niedorzecznoci swoich prb wykazania si.</string>
  <string name="global¤ROB_GIVE">Podziel si upem (~1$~)</string>
  <string name="global¤ROB_HOTEL_BLIP">Hotel</string>
  <string name="global¤ROB_LIE">Zatrzymaj pienidze (skam)</string>
  <string name="global¤ROB_MONEY_BLIP">Pienidze</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ02B">Poszukaj ~o~skrytki~s~.</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ04">Wr do ~o~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ06">Zgub pocig</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ_HOTEL">Przeszukaj ~o~hotel~s~.</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ_HOTEL_B">Przeszukaj ~o~pokj nr 1B~s~.</string>
  <string name="global¤ROB_REFUSE">Zatrzymaj pienidze</string>
  <string name="global¤ROB_REGISTER">Obrabuj kas</string>
  <string name="global¤ROB_TAKE_MONEY">We pienidze</string>
  <string name="global¤ROB_TOAST_BODY">Wskazwka dotyczca napadu</string>
  <string name="global¤RODDF1">Zapach wieej farby</string>
  <string name="global¤RODDF1_DESC">Dwoje czonkw cyrku objazdowego, Bertram i Marjorie, kci si z powodu zniknicia ich kolegi w saloonie w Van Horn. Po interwencji dochodzi do bjki z Bertramem.</string>
  <string name="global¤RODDF2">Zapach wieej farby  cz II</string>
  <string name="global¤RODDF2_DESC">Magnifico, zaginiony czonek cyrku objazdowego, ucieka przez las i uywa kilku sztuczek, aby nie da si zapa.</string>
  <string name="global¤RPG_DEADEYE">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="global¤RPG_HEALTH">Zdrowie</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_INCREASED_BODY">Poziom ~1~</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_INCREASED_TOAST">~1~ ronie</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_PROGRESS_BODY">~1~% do osignicia poziomu ~2~</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_PROGRESS_TOAST">~1~</string>
  <string name="global¤RPG_STAMINA">Wytrzymao</string>
  <string name="global¤RPRSN">Co nastpuje po pocztku</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_1">Zabij kadego jelenia jedn strza</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_2">Nie wystrasz adnego jelenia</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_3">Zalicz czyste zabjstwo przy drugim jeleniu</string>
  <string name="global¤RPRSN_DESC">Gangowi brakuje ju zapasw, dlatego pan Pearson wysya Arthura i Charlesa na polowanie.</string>
  <string name="global¤RRFA1">Padajcy Deszcz</string>
  <string name="global¤RRFA1_DESC">John spotyka Padajcy Deszcz i dowiaduje si, e Indianin wraz z innymi ocalaymi z rezerwatu Wapiti uciek do Kanady. Mczyzna wci opakuje mier syna.</string>
  <string name="global¤RRTL1">aska wiedzy</string>
  <string name="global¤RRTL1_DESC">Dziwny profesor prosi o 100 galonw bimbru do zasilenia swojej maszyny.</string>
  <string name="global¤RRTL2">aska wiedzy  cz II</string>
  <string name="global¤RRTL2_DESC">Arthur postanawia porozmawia z Aldenem na stacji Rhodes, ktry moe mie informacje o transporcie bimbru, ktry mona przej dla profesora.</string>
  <string name="global¤RRTL3">aska wiedzy  cz III</string>
  <string name="global¤RRTL3_DESC">Arthur napada na wz z transportem bimbru.</string>
  <string name="global¤RRTL4">aska wiedzy  cz IV</string>
  <string name="global¤RRTL4_DESC">Arthur udaje si do szefa policji Saint Denis, by zdoby pozwolenie na eksperyment profesora Bella.</string>
  <string name="global¤RRTL5">aska wiedzy  cz V</string>
  <string name="global¤RRTL5_DESC">Profesor Bell prosi Arthura o sprowadzenie kandydata do przetestowania wynalazku.</string>
  <string name="global¤RRTL6">aska wiedzy  cz VI</string>
  <string name="global¤RRTL6_DESC">Arthur odnajduje kandydata do przetestowania wynalazku profesora Bella.</string>
  <string name="global¤RRTL7">aska wiedzy  cz VII</string>
  <string name="global¤RRTL7_DESC">Profesor Bell urzdza publiczn demonstracj swojego wynalazku.</string>
  <string name="global¤RSAD1">Dalsze pytania o prawa kobiet</string>
  <string name="global¤RSAD1_CHALL_1">Odeprzyj Szubrawcw z Lemoyne w czasie poniej 1 minuty</string>
  <string name="global¤RSAD1_DESC">Chcc wycign Sadie na chwil z obozu, Arthur zabiera j do Rhodes po zapasy dla gangu.</string>
  <string name="global¤RSKLR">Amerykaski sen</string>
  <string name="global¤RSKLR_DESC">Mapa zoona z fragmentw znalezionych przy ciaach ofiar prowadzi do podziemnej kryjwki zabjcy.</string>
  <string name="global¤RSLVC1">Nieprawoci historii</string>
  <string name="global¤RSLVC1_DESC">Pewien starzec, Jeremiah Compson, prosi o odzyskanie kilku przedmiotw z pobliskiego domu, ktry kiedy do niego nalea, ale zosta przejty przez bank.</string>
  <string name="global¤RSLVC2">Nieprawoci historii  cz II</string>
  <string name="global¤RSLVC2_DESC">Podczas poszukiwa w domu rodzinnym Jeremiah Compsona nalecych do niego przedmiotw wychodzi na jaw prawda o jego historii.</string>
  <string name="global¤RSTR1">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz IV</string>
  <string name="global¤RSTR1_DESC">Strauss przekazuje Arthurowi, gdzie znale kolejnych dunikw gangu.</string>
  <string name="global¤RSTR2">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz V</string>
  <string name="global¤RSTR2_DESC">Strauss przekazuje Arthurowi nazwiska kilku kolejnych dunikw.</string>
  <string name="global¤RSTR31">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz VI</string>
  <string name="global¤RSTR31_DESC">Strauss przekazuje Arthurowi nazwiska dwch kolejnych dunikw.</string>
  <string name="global¤RSTR32">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz VI</string>
  <string name="global¤RSTR32_DESC">Arthur odwiedzi obu dunikw Straussa, J. Johna Weathersa oraz Arthura Londonderry'ego.</string>
  <string name="global¤RSTR33">Lichwiarstwo i inne grzechy  cz VII</string>
  <string name="global¤RSTR33_DESC">Arthur przekonuje si, e lichwiarstwo Straussa jest niedorzeczne, i wyrzuca go z obozu.</string>
  <string name="global¤RTLLY">Tilly</string>
  <string name="global¤RTLLY_DESC">John spotyka Tilly, ktra wysza za prawnika z Saint Denis i jest w ciy.</string>
  <string name="global¤RWARV1">Weteran</string>
  <string name="global¤RWARV1_DESC">Stary traper i weteran wojenny, Hamish Sinclair, zostaje zrzucony z konia i potrzebuje pomocy w odzyskaniu wierzchowca.</string>
  <string name="global¤RWARV2">Weteran  cz II</string>
  <string name="global¤RWARV2_DESC">Hamish zabiera swojego nowego znajomego na ryby, toczc heroiczn walk z ogromnym szczupakiem pospolitym znanym jako Wielki Tyran.</string>
  <string name="global¤RWARV3">Weteran  cz III</string>
  <string name="global¤RWARV3_DESC">Hamish zabiera przyjaciela na polowanie na wilka, ale wkrtce okazuje si, e bdzie to wiksze wyzwanie, ni si spodziewali.</string>
  <string name="global¤RWARV4">Weteran  cz IV</string>
  <string name="global¤RWARV4_DESC">W pobliu chaty Hamisha pojawia si ogromny dzik. Rozpoczyna si polowanie.</string>
  <string name="global¤RXCF1">I bdc w drodze, prawi o wybaczaniu</string>
  <string name="global¤RXCF1_CHALL_3">Zastrzel 10 Szubrawcw z Lemoyne z karabinu z lunet</string>
  <string name="global¤RXCF1_DESC">Kierujc si pogosk o zapasach broni Szubrawcw z Lemoyne, Lenny i Arthur jad daleko w las, do Shady Belle.</string>
  <string name="global¤RYC">Rileys Charge</string>
  <string name="global¤SACK">Wr</string>
  <string name="global¤SAD2">Dochodowe zatrudnienie</string>
  <string name="global¤SAD2_CHALL_1">Po dotarciu do Strawberry znajd przestpc w czasie poniej 30 sekund</string>
  <string name="global¤SAD2_CHALL_2">Po wejciu na konia zap i zwi przestpc w czasie poniej 1 minuty i 15 sekund</string>
  <string name="global¤SAD2_DESC">Po otrzymaniu telegramu od Sadie John spotyka si z ni w Valentine i pomaga jej w ciganiu poszukiwanego przestpcy.</string>
  <string name="global¤SAD3">Szybka przysuga dla starej znajomej</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_1">Zmu ludzi Corteza do ucieczki z Rhodes w czasie poniej 30 sekund</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_2">Osaniajc Sadie, dokonaj 5 zabjstw strzaami w gow z karabinu z lunet</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_3">Dokonaj 4 zabjstw strzelajc z biodra</string>
  <string name="global¤SAD3_DESC">John ma coraz wiksze dugi, a chce kupi jeszcze stodo, dlatego pomaga Sadie schwyta poszukiwanego bandyt, Ramna Corteza.</string>
  <string name="global¤SAD4">Naprawd wielki skurczybyk</string>
  <string name="global¤SAD4_CHALL_1">Strzel do niedwiedzia 4 razy, kiedy ten szaruje</string>
  <string name="global¤SAD4_CHALL_2">Zabij strzaami w gow obu owcw, uywajc Zabjczejprecyzji</string>
  <string name="global¤SAD4_DESC">Sadie udaje si do Johna do Beecher's Hope, skd ruszaj do Tall Trees na poszukiwanie bandyty, Marshalla Thurwella, i rozmawiaj o innych poszukiwanych, ktrych nie udao im si schwyta.</string>
  <string name="global¤SAD5">Dzie uczciwej pracy</string>
  <string name="global¤SAD5_CHALL_1">Po wybraniu taktyki ucieknij z Shane'em Finleyem w czasie poniej 5 minut</string>
  <string name="global¤SAD5_CHALL_2">Zabij wszystkich ludzi Langtona podczas konnej ucieczki</string>
  <string name="global¤SAD5_DESC">John spotyka si w Blackwater z Sadie, ktra prosi go o pomoc w odbiciu poszukiwanego bandyty Shane'a Finleya, zabranego jej przez rywala, Jamesa Langtona.</string>
  <string name="global¤SADDLE_BLIP_ARTHUR">Siodo Arthura</string>
  <string name="global¤SADDLE_BLIP_JOHN">Siodo Johna</string>
  <string name="global¤SADDLE_GENERIC">Siodo</string>
  <string name="global¤SADIE_ABANDON">Porzucono Sadie.</string>
  <string name="global¤SADIE_FOLLOW">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="global¤SADIE_RETURN">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="global¤SAFE">Sejf</string>
  <string name="global¤SAL1">Chwila spokoju</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_1">Nakryj Lenny'ego</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_2">Nie daj si aresztowa</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_3">Sprbuj zadouczyni staremu rywalowi</string>
  <string name="global¤SAL1_DESC">Arthur zabiera Lenny'ego do saloonu w Valentine, aby uspokoi go po aresztowaniu Micah w Strawberry.</string>
  <string name="global¤SATCHEL_HORSE_ITEMS">Ko</string>
  <string name="global¤SCM">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤SCRB">Przywrci 100% Twojego zdrowia albo zwrcimy pienidze!~n~</string>
  <string name="global¤SCROLL_TIP">/</string>
  <string name="global¤SEARCH_CABINET">Przeszukaj szafk</string>
  <string name="global¤SEARCH_CHEST">Przeszukaj skrzyni</string>
  <string name="global¤SEARCH_CUPBOARD">Przeszukaj szafk</string>
  <string name="global¤SEARCH_DESK">Przeszukaj biurko</string>
  <string name="global¤SEARCH_DRAWER">Przeszukaj szuflad</string>
  <string name="global¤SEARCH_WARDROBE">Przeszukaj</string>
  <string name="global¤SECURITY_DOOR">Wzmocnione drzwi</string>
  <string name="global¤SEK">Seryjny morderca</string>
  <string name="global¤SELL_ALL_PRICE">Sprzedaj wszystko (~1$~)</string>
  <string name="global¤SEN1">Pierwsi bd ostatnimi</string>
  <string name="global¤SEN1_CHALL_1">Po cichu zabij z Javierem owcw nagrd przy rzece</string>
  <string name="global¤SEN1_CHALL_2">Uwolnij Seana, strzelajc w sznur</string>
  <string name="global¤SEN1_DESC">Kierujc si wskazwk dotyczc miejsca pobytu Seana, Arthur, Trelawny, Javier i Charles znajduj owcw nagrd Ike'a Skeldinga na Grnej Montanie i prbuj uratowa swojego kompana.</string>
  <string name="global¤SEND_ITEM_VALUE">~1~ $</string>
  <string name="global¤SER">Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤SERVE_STEW">Gulasz</string>
  <string name="global¤SERVICE_BACK">Wr</string>
  <string name="global¤SERVICE_BATH">Zamw kpiel (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_BEER">Zamw piwo (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_ORDER">Zamw</string>
  <string name="global¤SERVICE_ROOM">Wynajmij pokj (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_BUTCHER">Rzenik</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_DRINKS">Napoje</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_FENCE">Paser</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_FOOD">Jedzenie</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_GUNSMITH">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_LODGING">Kwatery</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_POSTOFFICER">Pracownik poczty</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TICKETOFFICER">Kasjer</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TRADE">Sprzedawca</string>
  <string name="global¤SERVICE_WHISKEY">Zamw whiskey (~1$~)</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_CTRL_CONFIG_FP">Dostosuj sterowanie w widoku z pierwszej osoby.</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_CTRL_CONFIG_TP">Dostosuj sterowanie w widoku z trzeciej osoby.</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_RUN_MODE">Wybranie opcji nacinij, by biec pozwoli ci przeczy poruszanie si na bieg za pomoc jednorazowego nacinicia przycisku (szybki bieg nadal bdzie wymaga wielokrotnego wciskania). Moesz wrci do zwyczajnego chodu, odchylajc lekko gak analogow lub chwilowo puszczajc j. Ta opcja ma wpyw jedynie na poruszanie si pieszo, nie wpywa na sterowanie w czasie jazdy.</string>
  <string name="global¤SET_CAMP">Rozbij obz</string>
  <string name="global¤SET_CASH_DOWN">Zmniejsz ilo</string>
  <string name="global¤SET_CASH_UP">Zwiksz ilo</string>
  <string name="global¤SET_UP_TENT">Rozbij namiot</string>
  <string name="global¤SEWING_TABLE">St do szycia</string>
  <string name="global¤SG_FAILED_ON_QUIT">Nie udao si zapisa. Czy na pewno chcesz wyj?</string>
  <string name="global¤SG_HDNG">UWAGA</string>
  <string name="global¤SG_NO_MANUAL_SAVE">Nie moesz teraz zapisywa gry rcznie.</string>
  <string name="global¤SG_NO_SAVES">Wszystkie miejsca zapisu gry s puste. Nie mona wczyta gry.</string>
  <string name="global¤SG_PHOTO">ZDJCIE</string>
  <string name="global¤SG_PH_OLDEST">Przesano ju ~1~ zdjcia. Jeli przelesz to zdjcie, zastpi ono najstarsze przesane zdjcie. Czy na pewno chcesz kontynuowa?</string>
  <string name="global¤SG_PLAYER_PROFILE">Gracz</string>
  <string name="global¤SG_POST_FAILED_MESSAGE">Nie udao si przesa zdjcia do serwisu Social Club.</string>
  <string name="global¤SG_POST_FAILED_WARN">Nie udao si zamieci zdjcia na Social Club. Nie masz odpowiednich uprawnie.</string>
  <string name="global¤SG_POST_SUCCESS_MESSAGE">Twoje zdjcie zostao przesane do serwisu Social Club.</string>
  <string name="global¤SG_POST_WARN">Czy na pewno chcesz zamieci to zdjcie w Social Club?</string>
  <string name="global¤SG_PROFILE_SETTINGS">Ustawienia profilu</string>
  <string name="global¤SHAVE_GRP">Zestaw do golenia</string>
  <string name="global¤SHB">Shady Belle</string>
  <string name="global¤SHERIFF_INTERACT">Szeryf</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_DISABLED">W aktualnej zawartoci katalog jest wyczony.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_INSTANCED">W instancjonowanej zawartoci katalog jest wyczony.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia w grze swobodnej~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_ARCHERY">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia ucznictwo~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_CHALLENGE">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wyzwania~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_DEAD_DROP">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia Zamwienie~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_GOLDEN_SHOWDOWN">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia Walka o zoto~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_HOT_PROPERTY">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia Gorcy towar~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_KING_OF_THE_CASTLE">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia Krl zamku~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_KING_OF_THE_RAILS">Nie moesz uywa katalogu podczas ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wydarzenia Krl torw~s~.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV">Nie moesz uywa katalogu podczas wydarzenia Kontra banda.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV_HUNT_THE_POSSE_LEADER">Nie moesz uywa katalogu podczas wydarzenia Polowanie na przywdc bandy.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_NOT_OWN">Nie posiadasz aktualnie katalogu.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_NOT_READY">Katalog nie jest gotowy.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_BROWSING">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy przegldasz artykuy na pce.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_CARRYING">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy niesiesz co innego.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_DIED">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy nie yjesz.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_FALLING">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy nie stoisz na ziemi.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_INSPECTING">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy sprawdzasz co innego.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_IN_COMBAT">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy toczysz walk.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_IN_SCENARIO">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy robisz co innego.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_RIDING">Nie moesz korzysta z katalogu, gdy jeste na koniu lub w pojedzie.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_SHOP_CL">Katalog jest wyczony, poniewa sklepy s zablokowane w aktualnej zawartoci.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_WAIT_FOR_FREEROAM">Po odwiedzeniu swojego obozu moesz kupowa rzeczy z katalogu.</string>
  <string name="global¤SHOP_AMMO_BUY_MAX">Kup maks. (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BACK">Anuluj</string>
  <string name="global¤SHOP_BAIT">Id do sklepu z przyntami i sprztem wdkarskim</string>
  <string name="global¤SHOP_BANK">Wymie zoto</string>
  <string name="global¤SHOP_BARBER">Obetnij wosy</string>
  <string name="global¤SHOP_BARTENDER">Kup co do picia</string>
  <string name="global¤SHOP_BLACKSMITH">Id do kowala</string>
  <string name="global¤SHOP_BROWSE_CATALOGUE">Przejrzyj katalog</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER">Kupuj u rzenika</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER_DROPOFF">Sprzedaj martwe zwierz</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER_DROPOFF_ROTTEN">Nie moesz sprzeda zepsutego martwego zwierzcia.</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY">Kup</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_SECONDARY">Kup drug sztuk</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_TICKET">Kup bilet</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_TICKET_PRICE">Kup bilet (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_CARRYING_OBJECT">Nie moesz kupowa, gdy niesiesz przedmioty.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOG">Katalog</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_DELIVERY">Dostawa z katalogu</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_FAILED">Obecnie nie moesz odebra czci zamwionych przedmiotw.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_RECEIVED_PLURAL">Otrzymano przedmioty (~1~).</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_RECEIVED_SINGLE">Otrzymano ~1~ przedmiot.</string>
  <string name="global¤SHOP_CAT_INFO">Informacje</string>
  <string name="global¤SHOP_CLOSE">Zamknij</string>
  <string name="global¤SHOP_CLOTHING">Kupuj w sklepie z ubraniami</string>
  <string name="global¤SHOP_COACH">Kupuj u sprzedawcy powozw</string>
  <string name="global¤SHOP_CRAFT">Wytwarzaj</string>
  <string name="global¤SHOP_CUSTOMIZE">Zmodyfikuj bro</string>
  <string name="global¤SHOP_DOCTOR">Kupuj u lekarza</string>
  <string name="global¤SHOP_DYNAMIC">Wymiana</string>
  <string name="global¤SHOP_EMPTY_SADDLE_SLOT">Wolne miejsce</string>
  <string name="global¤SHOP_EQUIP">Za</string>
  <string name="global¤SHOP_EQUIPMENT">Wyposaenie</string>
  <string name="global¤SHOP_EXIT">Wyjd</string>
  <string name="global¤SHOP_FENCE">Kupuj u pasera</string>
  <string name="global¤SHOP_FISHBAG_DROPOFF">Sprzedaj ryb</string>
  <string name="global¤SHOP_GENERAL">Kupuj w sklepie wielobranowym</string>
  <string name="global¤SHOP_GUNSMITH">Kupuj u rusznikarza</string>
  <string name="global¤SHOP_HIDE_INFO">Ukryj informacje</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_MP">Porozmawiaj z paserem</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_SELL">Sprzedaj konia (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_SELL_NAMED">Sprzedaj ~1~ (~2$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_SHOP">Kupuj u sprzedawcy koni</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_ACCELERATION">Przyspieszenie</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_BREED">Rasa</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_COAT">Ma</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_GENDER">Pe</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_HANDLING">Zwrotno</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_SPEED">Szybko</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_TYPE">Rodzaj</string>
  <string name="global¤SHOP_HOTEL">Skorzystaj z hotelu</string>
  <string name="global¤SHOP_H_MAX_ITEM">Nie moesz nie wicej takich przedmiotw.</string>
  <string name="global¤SHOP_INDEX">Spis treci</string>
  <string name="global¤SHOP_INDEX_CLOSING">Zamykanie...</string>
  <string name="global¤SHOP_INGREDIENTS_TITLE">Receptura</string>
  <string name="global¤SHOP_INSPECT">Sprawd</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_STYLE_SELECT_TOOLTIP">~1p~  wybierz wariant.</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_VALUE">~1~ $</string>
  <string name="global¤SHOP_LIST_ITEM_QUANTITY">~1p~ x ~2~</string>
  <string name="global¤SHOP_MAILBOX_CANT_CARRY">~s~Nie moesz nie kolejnych sztuk (~1~) tego przedmiotu.~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_NEWSPAPER">Kup gazet</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_ITEM">Nastpny przedmiot</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_PAGE">Nastpna strona</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_SECT">Nastpna cz</string>
  <string name="global¤SHOP_NOT_CURRENTLY_ALLOWED">Nie moesz teraz korzysta z tego sklepu.</string>
  <string name="global¤SHOP_PAGES">Zmie stron</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_BUY">Wytwarzaj ulepszenia</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_DONATE">Przeka zasoby</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_DONATE_ALL">Sprzedaj wszystko na rzecz obozu</string>
  <string name="global¤SHOP_PELT_DROPOFF">Sprzedaj skr</string>
  <string name="global¤SHOP_PHOTO_STUDIO">Popro o portret</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SHOULD_HOLSTER">Schowaj bro, zanim rozpoczniesz rozmow ze sprzedawc.</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SHOULD_HOLSTER_POST_OFFICER">Schowaj bro, zanim rozpoczniesz rozmow z pracownikiem poczty.</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SPLIT_MONEY_WITH_POSSE">~a~ ~s~dzieli si ~$~ z twoj band.</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE">Skorzystaj z poczty</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_PAY_BOUNTY">Zapa grzywn</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_RECEIVE_MAIL">Odbierz poczt</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_SEND_MAIL">Wylij poczt</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_TRAIN_TICKETS">Kup bilet na pocig</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_ITEM">Poprzedni przedmiot</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_PAGE">Poprzednia strona</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_SECT">Poprzednia cz</string>
  <string name="global¤SHOP_PRICE_FROM">Cena od</string>
  <string name="global¤SHOP_PROMPT_GROUP_PEARSON">Rzenik</string>
  <string name="global¤SHOP_READ">Czytaj</string>
  <string name="global¤SHOP_SELL">Sprzedaj</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO">Sprzedawca</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BANK">Kasjer</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BARBER">Golibroda</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BUTCHER">Rzenik</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_POST_OFFICE_TICKETS">Poczta i bilety</string>
  <string name="global¤SHOP_TAILOR">Kupuj u krawca</string>
  <string name="global¤SHOP_TITLE_CAMP_SHAVING">Zestaw do golenia</string>
  <string name="global¤SHOP_TOD_SKIP_AVAILABLE">Zaczekaj do rana</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS">Masz wystarczajco duo skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS_PRS">Pearson ma wystarczajco duo skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS_TRP">Traper ma wystarczajco duo skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS">Nie masz wszystkich potrzebnych skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS_PRS">Pearson nie ma wszystkich potrzebnych skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS_TRP">Traper nie ma wszystkich potrzebnych skadnikw.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_DONT_OWN_ITEM">Nie posiadasz tego przedmiotu.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_COUNT">~3~: ~1~/~2~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_FULL_COUNT">~3~: ~COLOR_RED~~1~~s~/~COLOR_RED~~2~~s~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED">Ten przedmiot zosta ju wyprzedany.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED_HONOR">Zwiksz swj honor, by odblokowa ten przedmiot.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_UNMENT_REQUIREMENTS_PRS">Pearson nie moe jeszcze tego wytworzy.</string>
  <string name="global¤SHOP_TRAINSTATION">Skorzystaj z usug kolei</string>
  <string name="global¤SHOP_TRAPPER">Wytwrz przedmioty ze zwierzt</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_ACTIVITY">Twoje obecne zajcie uniemoliwia ci skorzystanie ze sklepu. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_CARRYING_SOMETHING">Nie moesz korzysta z tego sklepu, gdy co niesiesz. Od swj adunek i sprbuj ponownie.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DAMAGE_RECENTLY">Niedawno kto zosta przez ciebie zraniony. Poczekaj, a ponownie otrzymasz pozwolenie na korzystanie ze sklepw.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DISABLED">Ten sklep jest zamknity. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_FIRED_RECENTLY">Niedawno oddano strza. Poczekaj, a ponownie otrzymasz pozwolenie na korzystanie ze sklepw.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_HORSE_OWNED_BY_PLAYER">W tym sklepie nie mona sprzeda koni nalecych do innego gracza.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_LOCKDOWN">Sprzedawca zamkn ten sklep po akcie przemocy w miecie. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_NOT_UNLOCKED">Nie odblokowano jeszcze moliwoci korzystania z tego sklepu. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SCHEDULE">Ten sklep jest zamknity. Wr o innej porze.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SHOPKEEPER_AGGROED">Nie moesz w tej chwili skorzysta z tego sklepu, poniewa sprzedawca jest przestraszony. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SHOPKEEPER_DEAD">Nie moesz teraz skorzysta ze sklepu, poniewa sprzedawca zosta zraniony. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_TOD">O tej porze sklep jest zamknity. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED">Sprzedawca ci nie obsuy, jeli szukaj ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_STABLE">Pracownicy stajni ci nie obsu, jeli szukaj ci stre prawa.</string>
  <string name="global¤SHOP_VIEW">Obejrzyj</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_ACCURACY">Celno</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_DAMAGE">Obraenia</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_FIRERATE">Szybkostrzelno</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_RANGE">Zasig</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_RELOAD">Przeadowanie</string>
  <string name="global¤SHOP_WILDERNESS_SUPPLIES">Personalizuj obz</string>
  <string name="global¤SHOP_ZOOM">Przybli</string>
  <string name="global¤SHOP_ZOOM_OUT">Oddal</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_M">Zapewnia skr, zby i miso zwierzyny grubej, wykorzystywane do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_SM">Zapewnia skr, zby i miso zwierzyny grubej, wykorzystywane do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AMPAINT">Konie American Paint znane s z doskonaego zdrowia, a take przyzwoitej szybkoci i zwinnoci.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AMSTDBRED">Kusak amerykaski to jedna z najszybszych ras koni, co czyni je idealnymi komi wycigowymi.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANDALUSIAN">Andaluzy to konie twarde i agresywne z natury, co sprawia, e to wspaniae konie do polowa.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSBULL">Zapewnia skr, rg i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie karabinu zlunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSOX">Zapewnia skr, rg i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APPALOOSA">Konie Appaloosa znane s z dobrego zdrowia, zwinnoci i szybkoci, przez co czsto wykorzystuje si je przy ciszych pracach.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORN">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORNF">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARABIAN">Araby to konie znane z inteligencji, co sprawia, e s bardzo atwe w tresurze.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARDENNES">Konie ardeskie znane s ze swojej mocnej budowy, jak rwnie odwagi w warunkach bojowych.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARMADILLO">Zapewnia pancerz i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AUSSHEPHERD">Mona je znale na wikszoci rancz miast Ameryki. Dobrze sprawdzaj si jako psy pasterskie pilnujce owiec, zwaszcza w regionach grskich.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BADGER">Zapewnia skr, pazury i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORN">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORNF">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BALDEAGLE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BALTORIOLE">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BANDPIGEON">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAT">Zapewnia skrzydo i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAR">Zapewnia pazur, sado i miso zwierzyny grubej, wykorzystywane do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAVER">Zapewnia gruczo zapachowy, skr i sado, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BELDRAFT">Belgijskie konie pocigowe s znane ze swojej potnej i muskularnej budowy, dziki czemu to idealne zwierzta do pracy w lesie oraz na farmie.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BERKPIG">Zapewnia skr i poldwic wieprzow, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAM">Zapewnia skr, rg i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMD">Zapewnia skr, rg i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMRM">Zapewnia skr, rg i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEP">Zapewnia skr i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPD">Zapewnia skr i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPRM">Zapewnia skr i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BISON">Zapewnia skr, rg i miso bizona, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu wyborowego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKBEAR">Zapewnia pazury, sado i miso zwierzyny grubej, wykorzystywane do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami albo karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKRAT">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSQUIRREL">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLOODHOUND">Psy te mona spotka w wielu miastach. Z ich zdolnoci korzysta si podczas polowa na dziki i jelenie.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEHERON">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEJAY">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEMACAW">Zapewnia pira i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BOAR">Zapewnia skr, ky, sado i poldwic wieprzow, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BOASNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BORDERCOLLIE">Mona je spotka w Bayou Nwa. S to psy pasterskie pilnujce ywego inwentarza.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BROWNPELICAN">Zapewnia pira i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BROWNRAT">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BUCK">Zapewnia skr, poroe i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie karabinu zlunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BULLFOG">Zapewnia trucho i miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CALOWL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CARDINAL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CAT">Koty s dobrymi zwierztami domowymi, poniewa zajmuj si wszystkimi szkodnikami, ktre znajd si na ich terenie.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CATAHOULACUR">Te psy mona spotka w wielu miastach. Zazwyczaj pomagaj w czasie polowa na dziki.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHINAPIG">Zapewnia skr i poldwic wieprzow, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHINESEPHEASANT">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHIPMUNK">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COASTALOWL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COMMONLOON">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CONDOR">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COONHOUND">Ich wietny wch sprawia, e s to idealne psy myliwskie, zwaszcza jeeli poluje si na szopy.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CORMORANT">Zapewnia pira i miso przypominajce dziczyzn, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COTTONSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COUGAR">Zapewnia skr, ky i miso zwierzyny grubej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COYOTE">Zapewnia skr, ky i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CRAWFISH">Zapewnia trucho i miso skorupiaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CROW">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CUBANCRAB">Zapewnia trucho i miso skorupiaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEER">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DESERTIGUANA">Zapewnia skr i miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONBULL">Zapewnia skr, rg i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie karabinu zlunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONOX">Zapewnia skr, rg i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DIAMONDSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DOMCHICKEN">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DOMINQUEROOSTER">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DONKEY">Osy zwyczajne mona spotka w Nowym Austin. S uwaane za jedne z najtaszych zwierzt do pracy na roli.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DUTCHWM">Konie holenderskie gorcokrwiste to najwiksze z koni roboczych. Ta rasa znana jest z dobrego zdrowia, zwinnoci i szybkoci.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EASTTURKEY">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EASTVULTURE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EURASIANSPARROW">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FERDELANCE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FERRHAWK">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLOPANTHER">Zapewnia skr i miso zwierzyny grubej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLORIDACOW">Zapewnia skr i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FOXHOUND">Popularna rasa psa, ktr mona spotka w wielu miastach. S to psy myliwskie, spokrewnione z foxhoundem angielskim.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GILAMONSTER">Zapewnia miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOAT">Zapewnia skr i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOLDENEAGLE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOLDENSPARROW">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOOSE">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYFOX">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYSQUIRREL">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYWOLF">Zapewnia skr, serce i miso zwierzyny grubej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GREENIGUANA">Zapewnia skr i miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GREENMACAW">Zapewnia pira i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HERRINGGULL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HFBULL">Zapewnia skr, rg i dobr woowin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie karabinu zlunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HOODEDORIOLE">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HORNOWL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HUNGHALF">Wgierski ko pkrwi znany jest ze swojej nieustraszonej natury, co sprawia, e to idealne zwierz w haaliwych i niebezpiecznych sytuacjach.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HUSKY">Husky mona spotka na ranczach w wielu miastach. Pomagaj podczas polowa i przynosz zdobycz.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVACHICKEN">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVAROOSTER">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVELINA">Zapewnia skr i poldwic wieprzow, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_KYSADDLER">Kentucky Saddler to redniej wielkoci, muskularny ko. Te konie wierzchowe s wytrzymae i atwe w utrzymaniu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LABRADOR">Mona je spotka na wschodzie Heartlands. Rasa ta bardzo dobrze sprawdza si podczas polowa.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LAUGHINGGULL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGCHICKEN">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ALLIGATOR">Zapewnia zb aligatora, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAR">Zapewnia pazur, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAVER">Zapewnia zb bobra, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BOAR">Zapewnia kie, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BUCK">Zapewnia poroe, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COUGAR">Zapewnia kie, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COYOTE">Zapewnia kie, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ELK">Zapewnia poroe, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_FOX">Zapewnia pazur, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_MOOSE">Zapewnia poroe, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z ulepszonymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PANTHER">Zapewnia oko, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PRONGHORN">Zapewnia rg, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_RAM">Zapewnia rg, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_TBUFFALO">Zapewnia rg, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Zapewnia rg, ktry mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WOLF">Zapewnia serce, ktre mona wykorzysta do wytwarzania przedmiotw. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGROOSTER">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LITTLEEGRET">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MALLARDDUCK">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MERINOSHEEP">Zapewnia skr i ylaste miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MIDLANDSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MOFOXTROT">Missouri Fox Trotter znany jest ze swojego spokojnego chodu, dziki czemu idealnie sprawdza si w jedzie wierzchem.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MORGAN">Konie rasy Morgan s uznawane za zwierzta atwe w utrzymaniu, idealne na dugie podre oraz do zaprzgw.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MULE">Muy s bardziej cenione przy pracach fizycznych ni konie z uwagi na twardsz skr i mocniejsze kopyta.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUSKRAT">Zapewnia skr, gruczoy zapachowe i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUSTANG">Mustangi to jedna z najtrudniejszych ras do ujedenia. Te lojalne i dumne konie s nieocenione w warunkach bojowych.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUTT">Kundle mona znale w Armadillo i Saint Denis. S to dobre psy domowe.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NCORMORANT">Zapewnia pira i miso przypominajce dziczyzn, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NOKOTA">Drobna i muskularna budowa koni rasy Nokota decyduje o zwinnoci i szybkoci tych zwierzt, idealnych do wycigw.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NORTHERNSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_OPOSSUM">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PACIFICLOON">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PANTHER">Zapewnia skr i miso zwierzyny grubej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PARAKEET">Zapewnia trucho i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PEKINDUCK">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PILWOODPECKER">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_POODLE">Mona je spotka w wielu miastach. Rasa ta dobrze sprawdza si podczas polowa na kaczki i inne ptaki.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PRAIRIECHICKEN">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_QUAIL">Zapewnia trucho i miso zwierzyny drobnej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RABBIT">Zapewnia skr i miso zwierzyny drobnej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RACCOON">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RAVEN">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDBOASNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDEGRET">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDFOOTEDBOOBY">Zapewnia trucho, pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDFOX">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDHAWK">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDSQUIRREL">Zapewnia trucho i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDWOODPECKER">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RETRIVER">Mona je spotka na ranczach iwmiastach caej Ameryki. Z ich zdolnoci korzysta si podczas polowa, na przykad do przynoszenia ptakw wodnych.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RINGGULL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RINGPHEASANT">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RIOTURKEY">Zapewnia pira i miso tustego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROBIN">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKPIGEON">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELK">Zapewnia skr, poroe i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELKF">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROUGHLHAWK">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RUFUS">Rufus to grzeczny pies.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCARLETMACAW">Zapewnia pira i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCARLETSONGBIRD">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCRANE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SHIRE">Konie shire to najwiksza rasa koni. Ich potna budowa sprawia, e doskonale nadaj si do cikich prac.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SILVERFOX">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SKUNK">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAPPINGTURTLE">Zapewnia miso gada lub paza, ktre mona wykorzysta do przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNOWYEGRET">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORN">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORNF">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SPOONBILL">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SPOTPIG">Zapewnia skr i poldwic wieprzow, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu powtarzalnego.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SUFPUNCH">Konie Suffolk Punch maj reputacj mocnych koni pocigowych o duej wytrzymaoci i sile.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SUNBOASNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TENNESSEEWALKER">Rasa koni Tennessee Walker znana jest z eleganckiego wygldu oraz pynnego chodu, dziki czemu to idealne zwierzta na dugie podre.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_THOROBRED">Konie penej krwi angielskiej znane s z szybkoci i zwinnoci, ktre czyni z nich wspaniae konie do wycigw.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERSNAKE">Zapewnia skr i ykowate miso. Mona je wykorzysta do wytwarzania przedmiotw lub do sporzdzania posikw, mona te sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERWOLF">Zapewnia skr, serce i miso zwierzyny grubej, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku z zatrutymi strzaami.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TOAD">Zapewnia pancerz i miso gada lub paza, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TREESPARROW">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TRIHERON">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TURKOMAN">Ko turkmeski to wielozadaniowy ko idealny do wycigw i walki.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WAXWING">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WCRANE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw iprzygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTBULLMOOSE">Zapewnia skr, poroe i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTERNMOOSE">Zapewnia skr i dojrza sarnin, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia karabinu z lunet.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTERNSONGBIRD">Zapewnia trucho i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia uku ze strzaami na zwierzyn drobn.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTVULTURE">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WHITEPELICAN">Zapewnia pira i miso egzotycznego ptaka, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycia lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_YELLOWLOON">Zapewnia pira i miso ptaka ownego, ktre mona wykorzystywa do wytwarzania przedmiotw i przygotowania posikw albo sprzeda. Do polowania zaleca si uycie lekkiego sztucera.</string>
  <string name="global¤SHOW_CLIMB_STAGE">Wdrap si na scen</string>
  <string name="global¤SHOW_GET_INFO">Zapytaj o przedstawienie</string>
  <string name="global¤SHOW_HLP_NOSHOW">Obecnie nie ma tu dostpnego spektaklu. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤SHOW_NEG_RESPONSE">Podjud</string>
  <string name="global¤SHOW_ODDFELLOW">Zapytaj o pann Marjorie</string>
  <string name="global¤SHOW_POS_RESPONSE">Wiwatuj</string>
  <string name="global¤SHOW_USE_TICKET">Wykorzystaj bilet</string>
  <string name="global¤SHR">Shepherd's Rise</string>
  <string name="global¤SHUFFLE_SEAT">Zmie miejsce</string>
  <string name="global¤SIDE_TABLE">May stolik</string>
  <string name="global¤SIL">Siltwater Strand</string>
  <string name="global¤SINK">Zlew</string>
  <string name="global¤SIS">Wizienie Sisika</string>
  <string name="global¤SIT_TENT">Usid w namiocie</string>
  <string name="global¤SIX">Chata Six Point</string>
  <string name="global¤SIXAXIS_LOAD">Przeadowanie</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_OUTFIT_IS_LOCKED">Nie moesz teraz woy tego stroju.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_OUTFITS_NEAR_HORSE">Musisz stan blisko osiodanego konia gracza ~BLIP_HORSE_OWNED~, by uzyska dostp do strojw.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_OUTFITS_STATIONARY">Musisz stan w miejscu, aby zmieni strj.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_POMADE_IS_ALREADY_APPLIED">Wczeniejsza pomada wci dziaa.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_WARDROBE_IS_LOCKED">Garderoba jest obecnie niedostpna.</string>
  <string name="global¤SKINNED">Oskrowano: 1 ~a~</string>
  <string name="global¤SKIN_GENERIC">Oskruj</string>
  <string name="global¤SKIN_GENERIC_DISABLED">Torba pena, nie mona oskrowa</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_DR_0">Naciskaj ~INPUT_SCRIPT_RUP~, aby szybciej ci. Ostry n zwikszy twoj skuteczno.</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_DR_1">Naciskaj ~INPUT_SCRIPT_RUP~, aby szybciej oddzieli skr od misa.</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_MSH_0">Naciskaj ~INPUT_SCRIPT_RUP~, aby szybciej skrowa. Im wicej bdziesz polowa, tym wiksza bdzie twoja skuteczno.</string>
  <string name="global¤SKN_MSH">Skruj szybciej</string>
  <string name="global¤SLEEP">pij</string>
  <string name="global¤SLP">Chata handlarza niewolnikami</string>
  <string name="global¤SMASH">Rozbij</string>
  <string name="global¤SMG2">Pieko nie zna takiej furii</string>
  <string name="global¤SMG2_CHALL_1">Zniszcz okrt, nie chybiajc ani razu</string>
  <string name="global¤SMG2_CHALL_2">Powstrzymaj 4 odzie przed dotarciem na brzeg</string>
  <string name="global¤SMG2_DESC">Gang spotyka si z Hercule'em w fortecy Cinco Torres i odpiera atak, by utorowa drog ucieczki i wyruszy w bezpieczn podr do Ameryki.</string>
  <string name="global¤SMOKE">Zapal</string>
  <string name="global¤SNAKE_MED">Daj lekarstwo</string>
  <string name="global¤SNAKE_SUCK">Wyssij jad</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ABDN_BROTHER">Nieznajomy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ACFEX_SD_OFFICIAL">Urzdnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_AGNES_DOWD">Agnes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ALBERT_MASON">Albert</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ALGERNON_WASP">Algernon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANDERS_HELGERSON">Anders</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANGUS_GEDDES">Angus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANTHONY_FOREMAN">Anthony</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARCHIE_DOWNES">Archie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARM_TOWN_CRIER">Herold miejski</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ASB_GUNSMITH">Rusznikarz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BALLOONIST">Pan Bullard</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAND_MUSICIANS">Muzyk</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAND_SINGER">Robin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAP21_HECKLER1">Krzykacz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAPTISTE">Baptiste</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BART_BW">Bart</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BEAU_GRAY">Beau</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BENJAMIN_ASSISTANT">Asystentka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BENJAMIN_LAZARUS">Benjamin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BILL">Bill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BINK_VOICE_OVER">Narrator</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_BNK_MNGR">Kierownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_PHOTOGRAPHER">Fotograf</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_POLICE_CHIEF">Szef policji</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BOU1_BOUNTY">Benedict</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRA_STABLE_HAND">Stajenny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_MALE1">Szubrawiec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD_1">Hamish</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD_2">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_SERVANT">Daniels</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BW_CINEMAWORKER">Kasjer</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CALLOWAY">Calloway</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMILLA_MCCLAIR">Camilla</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_970">Obozowicz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CARUST_RUSTLER01">Koniokrad</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CASSIDY">Cassidy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATFISH_JACKSON">Algie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATFISH_SON">Nate</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATHERINE">Catherine</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CG1_FIGHTER">Wojownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHARLES_SMITH">Charles</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHELONIAN_MASTER">Przywdca Chelonian</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_DAUGHTER">Crka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_BUSINESSMAN_RHD2">Biznesmen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CIVIL_WAR_COMMANDO">Komandos</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLAY">Clay</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLEET">Cleet</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COLM_ODRISCOLL">Colm</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COMP4_MARSHAL">Szeryf stanowy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CORNWALL">Cornwall</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRACKPOT">Profesor Dragic</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRACKPOT_ROBOT">Robot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWFORD_JR">Junior</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWFORD_SR">Crawford</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWLEY">Crawley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_CREOLE_D">Lekarz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRW_EXCONFEDER">Traper</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRW_GUEST1">owca nagrd</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CUSTOMER_MOB1">Klient</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH1_SETTLER">Osadnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DEBORAH_MACGINESS">Deborah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DEPUTY">Zastpca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DISCO_SISTER">Siostra Braithwaite</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DOROTHEA_WICKLOW">Dorothea</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DR_MACINTOSH">Dr MacIntosh</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DTC3_HOSTAGE">Meredith</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DUNCAN_GEDDES">Duncan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DUTCH">Dutch</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EAGLE_FLIES">Szybujcy Orze</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EA_LCMP_FOREMAN">Brygadzista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EA_RCAMP_FOREMAN">Percy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EDGAR">Edgar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EDITH_DOWNES">Edith</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ELIJAH">Elijah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_FARMHAND1">Parobek</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_GARDENER">Ogrodnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_HANDYMAN">Zota rczka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_SON1">Seamus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ETHAN">Ethan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_JOE">Joe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_LEADER">Przywdca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FAVOURS">Favours</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_SNIPER">Snajper</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FORTUNE_TELLER">Wrka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FRANCIS_SINCLAIR">Francis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FRENCHMAN">Francuz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_CRIMINAL_1">Chopak Andersona</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_SINGERS">piewacy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_WOMAN">Cywil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD">Stranik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUIDE">Gloria</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_ANGEL">Angel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUSSAR">Fussar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GARETH_BW">Gareth</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GAVINS_FRIEND">Przyjaciel Gavina</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GERALD_BW">Gerald</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GILBERT_KNIGHTLY">Gilbert</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_MILLIKEN">Milliken</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRAY_DEPUTY_1">Archibald</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRIZZLED_JON">Jon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY1_WORKER1">Bimbrownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA_CAPTAIN">Kapitan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HECTOR_FELLOWES">Hector</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HERBALIST">Zielarz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HERCULE">Hercule</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HK_TIGERHANDLER">Opiekun tygrysw</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HNTN_SHAMAN">Szaman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_ATTACKER">Bandyta</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_FOREMAN">Ojciec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_SON1">Curtis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOSEA">Hosea</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HUNHC_HUNTER2">Myliwy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IAIN_GRAY">Iain</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED1">Pomiot Murfree'ego</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_DRUNK">Ferdinand</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_SERVER1">Kelner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_STAFF">Marie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_BARBER">Golibroda</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_COACH">George</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_DEALER">Krupier</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_PAPERBOY">Gazeciarz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_PITBOSS">Kierownik stow</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER1">Eastep</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER2">Gillis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER3">Dixon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_TAILOR">Krawiec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_TARGET">Desmond</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JACK">Jack</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAMESON">Jameson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAMIE_LINTON">Jamie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAVIER">Javier</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOCK_GRAY">Jock</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOHN">John</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOHNTHEMADMAN">Kaznodzieja</string>
  <string name="global¤SPEAKER_KAREN">Karen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEMIEUX">Lemieux</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEMIEUX_ASSISTANT">Jean-Marc</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEON">Leon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEVI">Levi</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LILLIAN_POWELL">Lillian</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_EMR_MAN">Cooper</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_EMR_WOMAN">Lilly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_HUNTER2">Winton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_JWEATHERS">Weathers</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_MIN_CHILD">Dziecko</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_MIN_WIDOW">Wdowa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_SOLDIER">onierz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOCAL1">Miejscowy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOGGING_VICTIM">Ofiara</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOGGING_WORKER">Robotnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSHRC_RANCH_DECOY">Robotnik z rancza</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSHRC_RANCH_HAND">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_MORN_1">aobnica</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LUCA">Luca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR2_CLERK">Pracownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_MOBSTER2">Tum</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_DEVON">Devon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_NILS">Nils</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_WAYNE">Wayne</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MARYBETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MARYLINT">Mary</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MCDANIELS">McDaniels</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MICAH_BELL">Micah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MICKEY">Mickey</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MILLER">Evelyn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MILTON">Milton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MISS_TWEEDIE">Panna Tweedie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_DRUNK">Pijak</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_COP">Str prawa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_ROBBER1">Hiena cmentarna</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_SCARED_CIV">Jules</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOIRA">Moira</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOLLY">Molly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MONROE">Monroe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL1">Chelonianin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_WAGONDRIVER">Wonica</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_BUYER">Ashton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_FATHER">Pan Gillis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MR_HAWKSBILL">Pan Hawksbill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MT3_GUEST1">Go</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BIGGUY">Tommy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER1">Awanturnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_CROWD01">Widz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_ENGINEER1">Inynier</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_DUELLIST">Wrg</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_SINGERS">Panie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_THEMAN">Jimmy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_RANCHER">Ranczer</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBG_GAMBLER1">Hazardzista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBS_CAPTIVE1">Niewolnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_GEN_STORE_SHADY">Sprzedawca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NICHOLAS_TIMMINS">Burmistrz Timmins</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NORRIS_FORSYTHE">Zwolennik eugeniki</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SARJENT">Sierant</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_BRAVE">Wojownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_NATIVE01">Tubylec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_ANNOUNCER">Przedstawiciel prawa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED1">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OTR1_CONVICT">Skazaniec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PENELOPE_BRAITH">Penelope</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHILOSOPHER">Filozof</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHINEAS_T_RAMSBOTTOM">Phineas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHR_OWNERSON1">Syn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHR_OWNERWIFE">Pani Geddes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PIERRE">Pierre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_POOR_JOE">Biedny Joe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PROFESSOR">Profesor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RABI21_COURIER">Posaniec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RAIL_INSTIGATOR">Modszy brygadzista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RAINS_FALL">Padajcy Deszcz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCH_SQUATTER">Dziki lokator</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCO_TARGET">Lindsey</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBDU_TARGET">Joshua</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_HOSTAGE20">Zakadnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_LOVER5">Kochanka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_RIDER18">Jedziec</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET5">Ellie Anne</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET14">Robbie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET18">Otis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET20">Elias</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET22">Joaqun</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET23">Esteban</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP2_BWHENCHMAN">Poplecznik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP_MRS_CALHOON">Panna Calhoon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP_PROTESTER1">Protestujcy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_TARGET">Mark</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_WIFE">ona</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_BLACK">Black</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_WHITE">White</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_GRANT">Grant</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_LEVIN">Levin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCFSH_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCHRB1_PSNGR">Pasaer</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCHRB_SINGER">Panna Damsen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_OLDMAN">Pan Marcelle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_WITNESS">wiadek</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD1_DORKINS">Brat Dorkins</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD_CALDERON">Siostra</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD_PRIEST">Kapan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCMP_GOONL">Zbir</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCRKF_MRS_SINCLAIR">Pani Sinclair</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCTXD_MRS_HOBBS">Pani Hobbs</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_MALE_CLIENT">Klient</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDOPN_RECEPTION">Recepcjonista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDOPN_SAMARITAN">Samarytanin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REDW2_MINER1">Grnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_CIV3">Wierzyciel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_FARMER">Farmer</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVEREND_PETER">Wielebny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE_TREASURE_HUNTER">Poszukiwacz skarbw</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_DOORMAN">Odwierny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_FIGHTER_A3">Napastnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_HUSBAND">M</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MABEL">Mabel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGM_PASSERBY">Przechodzie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN1_SLINGER">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_BAN3">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_SLINGER">Flaco Hernandez</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN3_SLINGER">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN5_SLINGER">Black Belle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_ASSISTANT">Gwyn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP2_BOOKIE">Bukmacher</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP2_RNGMSTR">Prowadzcy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP_MOB1">Tum</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_FISHERMAN">Rybak</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_LOSTVILLAGER">Lemuel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_OBEDIAH">Obediah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHO_STATWRK">Alden</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RKTTY_CIRCUSOWN">Margaret</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMAY_APPRAISER">Rzeczoznawca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_FOREMAN">Danbury</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_GROUPIE_0">Helen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_TWIN1">Proetus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_TWIN2">Acrisius</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_GIANT">Bertram</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_MAGNIFICO">Magnifico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_TICKETSELLER">Bileter</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROSS">Ross</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_ABE">Abe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_DICKENS">Dickens</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_GEDDES">Geddes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRVD_POKERGUY">Luther</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRVD_POKERGUY2">Marvin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_BANDIT">Bandyta</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD2_BUBBA">Bubba</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSLV_OLDMAN">Jeremiasz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RUPRECHT_OKEITH">Ruprecht</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RVII_WIFE">Charlotte</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_BOUNTY">Nathan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_BUTCHER01">Rzenik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_GENSTORE01">Waciciel sklepu</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_JEB">Jeb</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD3_BOUNTY">Ramon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD4_THURLGOOD">Thurwell</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD5_FINLEY">Finley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD5_LANGTON">Langton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SADIE_ADLER">Sadie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PATRON1">Klient</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED1">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SCOTT_GRAY">Scott</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SD_VAMPIRE">Wampir</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SERIAL_KILLER">Edmund</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHERIFF_GRAY">Szeryf Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHW_THEATRE_MC">Aldridge</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SIDESHOW_OWNER">Marjorie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SKIFF_CAPTN">Thomas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SKSK2_KILLER">Zabjca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SMG2_MAN">Buntownik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SOOTHSAYER">Wieszczka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STRAUSS">Strauss</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STREETKID01">Dzieciak z ulicy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STRONG_WOMAN">Silna kobieta</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_TOURIST">Turysta</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUN_WORSHIPPER">Wyznawca soca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUSAN">Susan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SWANSON">Swanson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TAVISH_GRAY">Tavish</string>
  <string name="global¤SPEAKER_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TIMOTHY_DONAHUE">Timothy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TINY_HERMIT">Pustelnik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRAIN_CONDUCTOR1">Maszynista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY">Trelawny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_SON1">Tarquin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_SON2">Cornelius</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_WIFE">Pani Trelawny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN1_DIDSBURY">Didsbury</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN1_JANSEN">Jansen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TWIN1">Brat 1</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TWIN2">Brat 2</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UNCLE">Wujek</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_MADDY">Maddy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_SHERIFF">Szeryf</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_SKINNY">Chudy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_RHO_COACH">Wonica</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_AUCTIONEER">Licytator</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_HOTEL_OWNER">Waciciel hotelu</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WATSON_BOY">Ezrah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WATSON_LADY">Matka</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WROBEL">Wrbel</string>
  <string name="global¤SPEED_DOWN">Zwolnij</string>
  <string name="global¤SPEED_UP">Przyspiesz</string>
  <string name="global¤SPLASH">Ochlap twarz wod</string>
  <string name="global¤SP_PLAYER_MENU_NOTIFICATIONS">Powiadomienia</string>
  <string name="global¤STABLE_RENAME_MOUNT_DESC">Wprowad nowe imi dla tego wierzchowca</string>
  <string name="global¤STABLE_RENAME_MOUNT_PROMPT">Wprowad imi</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH">Podruj</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ANNESBURG_TRAVEL">Pojed dyliansem do Annesburga.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ARMADILLO_TRAVEL">Pojed dyliansem do Armadillo.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BLACKWATER_TRAVEL">Pojed dyliansem do Blackwater.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BLIP">Dylians</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BOUNTY">Wonice nie zabior ze sob kogo, za kim wysano list goczy.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_CARRYING">Wonice nie zabior ze sob kogo, kto niesie czowieka, zwierz lub dodatkowy adunek.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_EMERALD_STATION_TRAVEL">Pojed dyliansem na stacj Emerald.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_INSTRUCTION">Wonica</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_LOCATION_LOCKDOWN">Obecnie nie mona uda si w to miejsce.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_MACFARLANE_TRAVEL">Pojed dyliansem na ranczo MacFarlene'a.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_NOT_ENOUGH_MONEY">Nie sta ci na podr w to miejsce.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_RHODES_TRAVEL">Pojed dyliansem do Rhodes.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ROBBED">Wonice nie zabior ze sob kogo, kto niedawno obrabowa inny dylians.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_SAINT_DENIS_TRAVEL">Pojed dyliansem do Saint Denis.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_STRAWBERRY_TRAVEL">Pojed dyliansem do Strawberry.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_TUMBLEWEED_TRAVEL">Pojed dyliansem do Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_VALENTINE_TRAVEL">Pojed dyliansem do Valentine.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_VAN_HORN_TRAVEL">Pojed dyliansem do Van Horn.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_WANTED">Wonice nie zabior ze sob kogo, kto jest poszukiwany.</string>
  <string name="global¤START_TRAIN_ENGINE">Przyspiesz</string>
  <string name="global¤STASH_BOX">Ukryte pudeko</string>
  <string name="global¤STC">Godujce dzieci</string>
  <string name="global¤STEW">Gulasz</string>
  <string name="global¤STILL">Destylator</string>
  <string name="global¤STOOL">Stoek</string>
  <string name="global¤STOP">Przesta</string>
  <string name="global¤STOP_EATING">Przesta je</string>
  <string name="global¤STOP_REVERSE_TRAIN_ENGINE">Hamuj/Cofaj</string>
  <string name="global¤STOP_TRAIN_ENGINE">Hamuj</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_TRANSITION_CANCEL">Anuluj wyjcie z gry</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_TRANSITION_CONFIRM">Wyjd z gry</string>
  <string name="global¤STOW_GENERIC">Zaaduj</string>
  <string name="global¤STOW_ITEM">Schowaj</string>
  <string name="global¤STR">Strawberry</string>
  <string name="global¤STRANGER_FEMALE">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="global¤STRANGER_MALE">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="global¤STRING">~1~</string>
  <string name="global¤STRTNEWGAME">Czy na pewno chcesz rozpocz now gr? ~n~Niezapisane postpy zostan utracone.</string>
  <string name="global¤STRUGGLE_MASH_PROMPT">Walcz</string>
  <string name="global¤SUB_GROUP_MELEE_KNIFE">Noe</string>
  <string name="global¤SUCK_VENOM">Wyssij jad</string>
  <string name="global¤SUNRISE">Wschd soca</string>
  <string name="global¤SUNSET">Zachd soca</string>
  <string name="global¤SUS1">Nie, nie i po trzykro nie</string>
  <string name="global¤SUS1_CHALL_2">Osobicie zabij obu chopakw Foremana podczas pocigu</string>
  <string name="global¤SUS1_DESC">Susan i Arthur udaj si do kryjwki braci Foremanw, aby ocali porwan Tilly.</string>
  <string name="global¤SWAP_ANIMAL_ON_HORSE">Zamie: ~1~</string>
  <string name="global¤SWAP_GENERIC">Zamie</string>
  <string name="global¤SWN">Stacja Flatneck</string>
  <string name="global¤S_GREET_A_HES_WATCHING">Wr do ~o~Joego~s~.</string>
  <string name="global¤TABLE">St</string>
  <string name="global¤TACKLE_BOX">Pudeko z przyborami</string>
  <string name="global¤TAKE_AMMO">We amunicj</string>
  <string name="global¤TAKE_LETTER">List</string>
  <string name="global¤TAKE_MEDICINE">We lekarstwo</string>
  <string name="global¤TAKE_MONEY">We pienidze</string>
  <string name="global¤TAKE_ORCHID_DM">Orchidea smocza</string>
  <string name="global¤TAKE_POSTER">Zabierz</string>
  <string name="global¤TAKE_SHOT_ORDER">Wypij jednym haustem</string>
  <string name="global¤TAL">Tall Trees</string>
  <string name="global¤TAN">Tanner's Reach</string>
  <string name="global¤TAXIDERMY_DELIVERY_TIME">Wr na dowoln poczt w cigu 6 godzin, aby otrzyma nagrod.</string>
  <string name="global¤TAXIDERMY_STATUE">Figurka wiewirki</string>
  <string name="global¤TBL">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤TEA_CART">Wzek herbaciany</string>
  <string name="global¤TEND_FIRE">Dogldaj ogniska</string>
  <string name="global¤TF_AIM_AMBUSH">Nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby zaatakowa, gdy kto prbuje ci okra. Dobrze wymierzony atak zakoczy si egzekucj.</string>
  <string name="global¤TF_ALT_AMMO">Nacinij ~INPUT_QUICK_SELECT_SECONDARY_NAV_NEXT~, aby przecza pomidzy rnymi rodzajami modyfikowanej amunicji do tej broni.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_HORSE_DEAD">Zarzdzanie komi jest teraz niedostpne  twj ko zdech.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_NO_HORSES">Zarzdzanie komi jest teraz niedostpne  nie masz adnych koni.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_UNAVAILABLE_CAMP">Zarzdzanie komi jest teraz niedostpne  twj aktywny ko jest w obozie, a nie masz adnych koni w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_UNAVAILABLE_RANCH">Zarzdzanie komi jest teraz niedostpne  twj aktywny ko jest na ranczu, a nie masz adnych koni w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_ALL_DEAD">Gatunek papugi karoliskiej zosta zupenie starty z powierzchni Ziemi...</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_FIVE_DEAD">Liczebno papugi karoliskiej drastycznie spada i grozi jej wyginicie...</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_ONE_DEAD">Papuga karoliska jest gatunkiem zagroonym...</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_ALL">~s~Wysano Deborah MacGuiness wsprzdne wszystkich miejsc z komi dinozaurw. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_FIFTEEN">~s~Wysano Deborah MacGuiness wsprzdne przynajmniej pitnastu miejsc z komi dinozaurw. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_ONE">~s~Wysano Deborah MacGuiness wsprzdne przynajmniej jednego miejsca z komi dinozaurw. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_EAGLE_EYE">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby aktywowa Sokole oko.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BUCK_OVERSPURRED">Jeli twojemu koniowi skoczya si wytrzymao i bdziesz go dalej pogania, zrzuci ci. Przesta naciska ~INPUT_HORSE_SPRINT~, by pozwoli mu odzyska wytrzymao.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_CLOSED">Clay nie potrzebuje teraz adnych koni.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_INVALID_HORSE_CARRY">Zanim przekaesz konia Clayowi, musisz zdj z niego wszelkie trucha i due skry.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_INVALID_HORSE_TYPE">Clay nie potrzebuje koni tej rasy.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SPRINT_STAMINA_2">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~, by utrzyma tempo i odnowi wytrzymao konia.</string>
  <string name="global¤TF_JOURNAL_ACCESS0">Wydarzenia i ciekawe miejsca s podczas gry zapisywane w twoim dzienniku. Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LEFT~, aby go otworzy.</string>
  <string name="global¤TF_KIT_CAMP">To twj obz. Moesz w nim wytwarza przedmioty, gotowa i spa w dziczy.</string>
  <string name="global¤TF_LASSO_ON_HORSE">Po zarzuceniu lassa na czowieka lub zwierz podczas jazdy na koniu moesz puci ~INPUT_AIM~, a lina si nie rozwie.</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_ALL">~s~Wysano Jeremy'emu Gillowi wszystkie legendarne ryby. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_ONE">~s~Wysano Jeremy'emu Gillowi przynajmniej jedn legendarn ryb. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_TEN">~s~Wysano Jeremy'emu Gillowi przynajmniej dziesi legendarnych ryb. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGEND_OF_EAST_OUTFIT_UNLOCKED">Dziki ukoczeniu wszystkich wyzwa, udao ci si odblokowa strj legendy Wschodu, ktry dostpny jest w garderobie.</string>
  <string name="global¤TF_LOANSHARKING_KNOWN">Znane miejsce pobytu celu zostao zaktualizowane i oznaczone ~a~ na mapie.</string>
  <string name="global¤TF_LOW_HEALTH_CORE_START">Twj rdze zdrowia jest pusty. Zdrowie bdzie odnawiao si wolniej. pij lub spoywaj rzeczy takie jak miso i jedzenie w puszkach, aby uzupeni rdze zdrowia.</string>
  <string name="global¤TF_LOW_STAMINA_CORE_START">Twj rdze wytrzymaoci jest pusty. Wytrzymao bdzie odnawiaa si wolniej. pij lub spoywaj rzeczy takie jak miso i jedzenie w puszkach, aby uzupeni rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="global¤TF_NO_GUNS_IN_RHODES">Dutch zabroni uywania broni i sprawiania kopotw w Rhodes.</string>
  <string name="global¤TF_PRONGHORN_HOTEL">Usugi hotelowe s niedostpne, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_PRONGHORN_WARDROBE">Ta garderoba jest niedostpna, kiedy pracujesz na ranczu Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_FISHING_SPOT_FOUND_NO_POLE">Odkryto lokalizacj legendarnej ryby. Mapa zostaa uaktualniona.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_ALL">~s~Wysano Francisowi Sinclairowi wsprzdne wszystkich miejsc z petroglifami. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_FIVE">~s~Wysano Francisowi Sinclairowi wsprzdne przynajmniej piciu miejsc z petroglifami. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_ONE">~s~Wysano Francisowi Sinclairowi wsprzdne przynajmniej jednego miejsca z petroglifami. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_CARRYING_PASSENGER">Nie moesz wjecha do stajni, majc pasaera.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_DONKEY">Nie moesz sprzeda osa ani umieci go w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_IN_COMBAT">Nie moesz wej do stajni podczas walki.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_RECENTLY_STOLEN">Nie moesz wej do stajni z niedawno skradzionym koniem. Musisz zdoby jego zaufanie, aby go sprzeda lub umieci w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_STABLE_OWNED_HORSE">Nie moesz wej do stajni na koniu skradzionym w tej okolicy.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_WANTED">Po popenieniu przestpstwa nie moesz wej do stajni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_PRE_HUNTING_1_PURCHASED">Jeli wyjedziesz ze stajni na nowo zakupionym koniu, bdzie on zawsze wyposaony w twoje siodo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_RETRIEVE_SADDLE">Jeli stracisz siodo, wystarczy wej do stajni, aby je odzyska.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_HORSE_CANNOT_BE_SOLD">Tego konia nie mona sprzeda.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_INFO_SCREEN">Oddanie konia do stajni pozwoli ci na przechowanie go do czasu, gdy bdziesz go znw potrzebowa. Jeli sprzedasz konia, otrzymasz w zamian podan kwot.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_SELL_LIMIT_REACHED">Stajnia tymczasowo nie moe kupi wicej koni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_SELL_LIMIT_REACHED_FULL_STABLE">Nie masz miejsca dla tego konia. Stajnia tymczasowo nie moe kupi wicej koni. Wyprowad z niej jakiego konia, aby zwolni potrzebn przestrze.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_STORED_ANIMALS">Zwierzta przechowywane na twoim koniu zostay umieszczone na zewntrz na czas jego pobytu w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_CARRYING_OBJECT">Nie moesz wjecha do stajni, kiedy co niesiesz.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_GANG_HORSE">Nie moesz umieszcza konia gangu w stajni.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_MATCHMAKING">Nie moesz korzysta z tego sklepu podczas matchmakingu.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_MISSION_HORSE">Nie moesz wjecha do stajni tym koniem.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_POST_OFFICE">Masz nieotwarte listy lub paczki. Moesz je odebra na poczcie.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_STOLEN_HORSE_NO_PAPERS">Ten ko nie naley do ciebie. Wierzchowcw bez dokumentw nie mona umieszcza w stajni. Podrobione dokumenty kupisz u pasera.</string>
  <string name="global¤TF_SP_GANG_HIDEOUTS">Znajdujesz kryjwk gangu.</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_FOUR">~s~Wykonano czwarte zamwienie na czci zwierzt. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_ONE">~s~Wykonano pierwsze zamwienie na czci zwierzt. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_THREE">~s~Wykonano trzecie zamwienie na czci zwierzt. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_TWO">~s~Wykonano drugie zamwienie na czci zwierzt. Wr na poczt ~BLIP_POST_OFFICE~ po co najmniej 24 godzinach, aby odebra nagrod.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_INVALID_WAGON">~s~To nie ma dla mnie adnej wartoci! Przynie mi co, co mog sprzeda.~s~</string>
  <string name="global¤THL">Thieves Landing</string>
  <string name="global¤THROW_GENERIC">Rzu</string>
  <string name="global¤THROW_PED">Rzu</string>
  <string name="global¤TH_ITEM_UNKNOWN">?</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_C">~1~:~2~~3~ | ~4~C</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_C_24">~1~:~2~ | ~3c~C</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_F">~1~:~2~~3~ | ~4~F</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_F_24">~1~:~2~ | ~3c~F</string>
  <string name="global¤TIN">Puszka</string>
  <string name="global¤TITHE_AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤TITHE_LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤TITHE_NEW_AUSTIN">Nowe Austin</string>
  <string name="global¤TITHE_NEW_HANOVER">Nowy Hanower</string>
  <string name="global¤TITHE_WEST_ELIZABETH">Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤TMR">Tempest Rim</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ACT_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich gwiazd estrady.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ACT_02_REWARD_DESC">Maa torba z biuteri. Nagroda za zebranie kart gwiazd estrady.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_AML_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich fauny Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_AML_02_REWARD_DESC">Skra krlika w idealnym stanie. Nagroda za zebranie kart fauny Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ART_01_REWARD_DESC">100 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich artystw, pisarzy i poetw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ART_02_REWARD_DESC">Eliksir z e-szenia. Nagroda za zebranie kart artystw, pisarzy i poetw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_FINAL_REWARD_DESC">200 $. Nagroda za zebranie wszystkich zestaww kart kolekcjonerskich.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_FIRST_REWARD_DESC">Klasyczne kajdanki z wojny secesyjnej. Nagroda za zebranie dowolnego zestawu kart.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GRL_01_REWARD_DESC">100 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich klejnotw najwikszej urody.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GRL_02_REWARD_DESC">Platynowy naszyjnik acuszkowy. Nagroda za zebranie kart klejnotw najwikszej urody.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GUN_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich synnych rewolwerowcw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GUN_02_REWARD_DESC">Specjalny olej z wa. Nagroda za zebranie kart synnych rewolwerowcw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_HOR_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich koni.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_HOR_02_REWARD_DESC">Specjalne lekarstwo dla konia. Nagroda za zebranie kart koni.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_INV_01_REWARD_DESC">100 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich niesamowitych wynalazkw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_INV_02_REWARD_DESC">Niestabilny dynamit. Nagroda za zebranie kart niesamowitych wynalazkw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_LND_01_REWARD_DESC">100 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich krajobrazw Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_LND_02_REWARD_DESC">Samorodek zota. Nagroda za zebranie kart krajobrazw Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PAM_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich wybitnych Amerykanw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PAM_02_REWARD_DESC">10 pir ora. Nagroda za zebranie kart wybitnych Amerykanw.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PLT_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich flory Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PLT_02_REWARD_DESC">Specjalny tonik. Nagroda za zebranie kart flory Ameryki.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_SPT_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich mistrzw wiata.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_SPT_02_REWARD_DESC">Kozek lekarski. Nagroda za zebranie kart mistrzw wiata.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_VEH_01_REWARD_DESC">50 $. Nagroda za zestaw kart kolekcjonerskich cudw lokomocji.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_VEH_02_REWARD_DESC">Stary piracki rum. Nagroda za zebranie kart cudw lokomocji.</string>
  <string name="global¤TRACK">Zacznij tropi</string>
  <string name="global¤TRACKS_BLIP_FM">Percy Whitsickle</string>
  <string name="global¤TRACKS_BLIP_THF">Modszy brygadzista</string>
  <string name="global¤TRACKS_FM_UNK">Brygadzista</string>
  <string name="global¤TRACKS_JOURN01">Znajd i odzyskaj zaginione pienidze.</string>
  <string name="global¤TRACKS_JOURN02">Zdobd akt wasnoci ziemi.</string>
  <string name="global¤TRAIN_FAIL">Porzucono pocig.</string>
  <string name="global¤TRAIN_RET">Wr do ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="global¤TRAIN_WHISTLE">Uyj gwizdka</string>
  <string name="global¤TRANSACTION_CAMP_FUNDS">Budet obozu ~1$~</string>
  <string name="global¤TRANSACTION_DONATED">Przekazano</string>
  <string name="global¤TRANSFER_GEAR">Przenie sprzt</string>
  <string name="global¤TRE1">Magicy dla sportu</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_1">Podczas tropienia nie oddalaj si od tropu Trelawny'ego na wicej ni 30 stp (okoo 9 metrw)</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_2">Zabij 2 owcw nagrd na polach kukurydzy w czasie poniej 1 minuty</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_3">Sprawd wszystkie wskazwki w przyczepie Trelawny'ego</string>
  <string name="global¤TRE1_DESC">Arthur i Charles szukaj Trelawny'ego w jego wynajtym karawanie pod Rhodes.</string>
  <string name="global¤TREASURE_MAP">Mapa skarbw</string>
  <string name="global¤TRELAWNY_ABANDON">Porzucono Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="global¤TRELAWNY_RETURN">Wr do ~o~Josiah Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="global¤TRINK_TITHE">Daj przedmiot</string>
  <string name="global¤TRN1">Zwyka wizyta towarzyska</string>
  <string name="global¤TRN1_CHALL_1">Po zabiciu Cornwalla dotrzyj do koni w czasie poniej 2 minut i 45 sekund</string>
  <string name="global¤TRN1_CHALL_3">Zabij strzaem w gow 3 wrogich jedcw</string>
  <string name="global¤TRN1_DESC">Arthur spotyka si z Dutchem i Micah w Annesburgu, gdzie planuj konfrontacj z Cornwallem.</string>
  <string name="global¤TRN2">Uroki Van Horn</string>
  <string name="global¤TRN2_CHALL_1">Zabij 5 onierzy strzaem w gow z karabinu z lunet</string>
  <string name="global¤TRN2_DESC">Bill i Arthur organizuj zasadzk na konwj wojskowy przewocy dynamit przez Van Horn.</string>
  <string name="global¤TRN3">Most donikd</string>
  <string name="global¤TRN3_CHALL_2">Pod dynamit w czasie poniej 1 minuty i 35 sekund</string>
  <string name="global¤TRN3_CHALL_3">Ucieknij przed nadjedajcym pocigiem w czasie poniej 19 sekund</string>
  <string name="global¤TRN3_DESC">John i Arthur podkadaj dynamit pod most Bacchus, aby odwrci uwag konwojentw i przeszkodzi im w przewiezieniu adunku.</string>
  <string name="global¤TRN4">Co w nas najlepsze</string>
  <string name="global¤TRN4_CHALL_1">Oddaj celny strza w gow uywajc Zabjczejprecyzji po zeskoczeniu z konia Dutcha</string>
  <string name="global¤TRN4_CHALL_4">Przedrzyj si przez pocig, osigajc 80% celnoci</string>
  <string name="global¤TRN4_DESC">W ramach swojego ostatniego skoku gang rusza do Saint Denis, aby napa na pocig z odem i zaopatrzeniem wojskowym, ktry jedzie w stron niedawno zniszczonego mostu Bacchus.</string>
  <string name="global¤TWR">Twin Rocks</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__DOWNLOAD_FAILURE">Nie udao si pobra danych misji. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__LAUNCHED_FAILURE">Nie udao si pobra danych misji. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__LAUNCHING_TIMEOUT">Nie udao si pobra danych misji. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__NEXT_MISSION_FILL_FAILURE">Nie udao si pobra danych misji. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__PREDOWNLOAD_FAILURE">Nie udao si pobra danych misji. Sprbuj ponownie pniej. (Bd: ~1~)</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB1">Jed na pnoc drog obok ska. Wz peen antykw jedzie z pnocnego wschodu i zmierza do Rhodes. Powinien mie tylko kilku stranikw. Towar dostarcz Seamusowi na ranczu Emerald. Uwaaj, eby nie uszkodzi wozu, ani towaru. X</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB2">Droga na poudniowy zachd od Bolger Glade. Szukaj powozu jadcego z poudnia. Pasaerem jest bogaty kupiec, pewnie gdzie ukrywa pienidze, wic trzeba go bdzie przekona. Xxxx</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB3">Most kolejowy na pnocny wschd od rancza Hill Haven. Konwj dyliansw jedzie z pnocy. Sporo pienidzy, ale te wielu stranikw. Bardzo uwaaj. Xxxxxxxxxxxxx</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB4">Dylians jedzie na poudnie wzdu rzeki przy Siltwater Strand. Kosztownoci w skrzyni. Pasaer to bogaty mczyzna nazwiskiem Chester Damsen. Ambitny, ale nieprzyjemny piewak operowy. Uyj wyobrani!</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB5">Most w Bluewater Marsh na pnoc od Saint Denis. Szukaj wozu jadcego na poudnie, powinien wie na pace mnstwo butelek z bimbrem. Obejd si z nim ostronie. X</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB6">Most w Bluewater Marsh na pnoc od Saint Denis. Szukaj wozu jadcego na poudnie, powinien wie na pace mnstwo butelek z bimbrem. Obejd si z nim ostronie.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB7">Koryto rzeki w pobliu Fort Riggs. Dylians jadcy od strony Blackwater w stron stacji Riggs. W skrzynce na tyach przewoona jest gotwka. Spodziewaj si kilku stranikw.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB8">Most kolejowy na pnoc od Appleseed Timber Co. Dylians jadcy na zachd w stron Appleseed wiezie wypaty. Forsa powinna by z tyu. Spodziewaj si kilku stranikw.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB9">Pojed na zachd i mi Owanjil. Dylians bankowy jedzie z pnocy. Jest opancerzony i eskortowany. Wewntrz jest kasa. Uwaaj.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BILLNOTE">Niniejszym zawiadcza si, e Marion Williamson zostaje ZWOLNIONY DYSCYPLINARNIE ze suby wojskowej Stanw Zjednoczonych z uwagi na prb morderstwa oraz dewiacje.~n~Dnia 27 grudnia 1892 r.~n~Oficer dowodzcy: pukownik Harold T. Irving, 15. puk piechoty</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BLKNEWSP">MAJ 1899~n~GANG BANDYTW POSZUKIWANY ZA NAPAD~n~AGENCJA PINKERTONA NASILA POSZUKIWANIA~n~Gang przestpcw, ktrym prawdopodobnie przewodzi bandyta Dutch van der Linde, uciek wczoraj z Blackwater po krwawej wymianie ognia z agentami Pinkertona, zabierajc okoo 150000$. Bank postanowi przetransportowa pienidze odzi po serii okolicznych napadw na dylianse. Wadze uwaaj, e przed ucieczk gang musia ukry pienidze gdzie w Blackwater, dlatego cae miasto zostao postawione na nogi. To jeden z najgoniejszych napadw w ostatnich latach i</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BNTNEWSP">New Hanover Gazette~n~~n~12 sierpnia 1896 r.~n~~n~BRACIA ZAMORDOWANI~n~W KRWAWYM TRJKCIE~n~Trzej bracia z miasta Annesburg w Roanoke Ridge s uwaani za zmarych, najprawdopodobniej wymordowawszy si nawzajem. Przyjaciele rodziny twierdz, e bracia Gideon, Ira i Earl Bennett byli ze sob bardzo blisko, lecz niedawno pokcili si o zoto, podejrzewajc si wzajemnie o kradzie. Cho kady z nich bywa na bakier z prawem,</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BOUNTY">Dutch van der Linde~n~YWY LUB MARTWY~n~Nagroda 1000$</string>
  <string name="global¤UI_DOC_CIVILFORT">onierze Konfederacji pod dowdztwem generaa Quincy'ego Harrisa zaatakowali noc Fort Brennand. Wspili si na drzewa i ostrzelali fort, a nastpnie zaszarowali i sforsowali pnocn bram. Wszystkich, ktrzy przeyli, nakazano rozstrzela, a ciaa spali.~n~~n~Zaraz bdzie moja kolej.~n~~n~Porucznik Ronald Alger.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_HOMESTEAD_DEED">Zawiadcza si, e Ferdinand Newman jest wacicielem 1 akra ziemi, wedle ustale.~n~Umiejscowienie ziemi: Roanoke Ridge, na zachd od Kamassy.~n~Caa zakupiona ziemia bdzie uytkowana zgodnie z ustaleniami transakcji, ktrej wiadkami byli: William Smith, sekretarz, Arthur Silverstein, prezes.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_LYNCHNEWSP">1877~n~OJCIEC I SYN PODEJRZANI~n~Dwaj mczyni s poszukiwani w zwizku z morderstwem Roscoego i Jean Briggsw z Crawford County w Ohio. Ranczera i jego on znaleziono powieszonych w stodole. Wczeniej podernito im garda. Podejrzani to Micah Bell, lat 38, oraz jego syn, rwnie Micah Bell, lat 17. Miejscowi twierdz, e tych dwch mczyzn zostao zatrudnionych na ranczu zaledwie kilka dni wczeniej. Szeryf wyznaczy nagrod w wysokoci 10$ za wzicie ich ywych lub martwych.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_MINESHARE">Tacitus Kilgore Mining Company~n~Niniejszym zawiadcza si, e ...... jest posiadaczem ...... udziaw w wyej wspomnianej firmie i podlega przepisom zawartym w umowie i statucie spki, za za kady z wymienionych udziaw wpacono kwot jednego dolara~n~Sekretarz: ........</string>
  <string name="global¤UI_DOC_SHACK_CERT">Zawiadcza si, e~n~James Peyton~n~i~n~Mildred Barr~n~zostali poczeni witym wzem maeskim~n~w Elizabeth Zachodnim dnia~n~18 maja A.D. 1899.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_SKATENEWSP">KARIERA UTALENTOWANEGO YWIARZA DOBIEGA KOCA PO OKROPNYM WYPADKU</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ARMY_SOLDIER">Drogi Martinie,~n~~n~chc, aby popracowa nad swoim usposobieniem. Twoje zachowanie na zeszotygodniowym obiedzie byo haniebne. Obrazie duchownego i pani Hillcott. Ona jest wdow, on jest czowiekiem wiary, a Ty wypiwszy, mwisz takie rzeczy? Twoja matka bya zbulwersowana, a ja si czuem poniony. Jeli bdziesz tak si prowadza take w miejscach publicznych, a nie li przy rodzinie, to kiedy przypacisz to yciem. Oczekuj od Ciebie lepszego zachowania. Wychowano Ci na dentelmena.~n~~n~Twj ojciec</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ARM_CORPSE">Droga Matko!~n~Mam wietne wieci. Znalazem swe powoanie, zgodnie z Twoj wol. Postanowiem jednak nie marnowa ycia dla kleru. Szkoa teologiczna bya strat czasu, a Harvard okaza si nudny. Wyruszam na zachd szuka wasnego przeznaczenia w prawdziwej Ameryce. Aby by mczyzn, a nie wypchan koszul, i budowa kraj u boku innych mczyzn. Wiem, e na wie o tym bdziesz wzburzona, ale i dumna, jeli rozumiesz, co nosz w sercu.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_CLIFF">Jeli ktokolwiek to znajdzie, przepraszam. Byem bezwartociowy za ycia, a po mierci nawet bardziej. Powiciem swoje ycie sztuce i tworzeniu monumentu dla mojej jedynej mioci, ale tym sposobem utraciem j. Wielka sztuka porusza si wyjtkowo powoli, podczas gdy zrywy serca s nage. Teraz spogldam na jej twarz i widz tylko francuskiego ajdaka, pisarczyka, podrzdnego malarzyn, t paskudn kozi brdk. Byem gupcem. Umr wic obok pomnika mojej gupoty.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_LC_SHACK">O DRUGIEJ GODZINIE POD PӣKSIʯYCEM~n~Z MIOCI I ASKI NASZEGO ZBAWCY KUHKOWABY~n~PODRӯNIKA PRZEZ CZAS I GALAKTYKI~n~ODRZUCAMY NASZE DOCZESNE POWOKI~n~BY ON MG ZABRA NASZE DUSZE DO KRAINY OBIECANEJ~n~GDZIE BDZIEMY Y W POKOJU DO ROKU DWUTYSICZNEGO~n~KIEDY TO WRCIMY PO NOWYCH WYBRACW~n~I RAZ JESZCZE ODPRAWIMY RYTUA NA MOUNT SHANN~n~DZIKI JEGO MIOCI ZAZNAMY WIECZN RADO</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MARSTON_BANK">Bank Spdzielczy w Elizabeth Zachodnim~n~Poyczka~n~Niniejszym zawiadcza si, i w dniu dzisiejszym Jimowi Miltonowi przyznano prawa wasnoci do Beecher's Hope,~n~a take udzielono ~n~dodatkowej poyczki~n~na kwot konieczn, by przywrci nieruchomo do stanu uywalnoci.~n~Raty poyczki~n~naley spaca regularnie i w caoci.~n~Ansel Atherton</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_ENVELOPE">Burmistrz Nicholas Timmins~n~Strawberry~n~Big Valley~n~Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_PERM">MIASTO SAINT DENIS~n~~n~STAN LEMOYNE~n~~n~Do Andrew Bella III~n~Z biura szefa policji w Saint Denis~n~~n~W imieniu stanu Lemoyne oraz biura szefa policji St. Denis niniejszym wydaj pozwolenie profesorowi Andrew Bellowi III na wykonanie egzekucji przy uyciu elektrycznoci. Przy zaoeniu, e znajdzie on odpowiedni cel.~n~~n~B. Lambert</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD1">Czerwiec 1899 roku~n~~n~Biuro Henriego Lemieux, burmistrza St. Denis~n~~n~Szanowny panie Kilgore!~n~Zniknicie zastpcy burmistrza, pana Merciera, wywoao w ratuszu znaczny niepokj, lecz suba cywilna musi dziaa nadal. Burmistrz prosi mnie, aby przekaza Panu oficjaln pochwa za niedawne zasugi dla miasta St. Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD1_JN">Czerwiec 1907 roku~n~~n~Biuro Henriego Lemieux, burmistrza St. Denis~n~~n~Szanowny panie Marston!~n~Zniknicie zastpcy burmistrza, pana Merciera, wywoao w ratuszu znaczny niepokj, lecz suba cywilna musi dziaa nadal. Burmistrz prosi mnie, aby przekaza Panu oficjaln pochwa za niedawne zasugi dla miasta St. Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD2">Czerwiec 1899 roku~n~~n~Biuro Jean-Marca Merciera, burmistrza St. Denis~n~~n~Szanowny panie Kilgore!~n~Rezygnacja burmistrza Lemieux wywoaa w ratuszu znaczny niepokj, lecz suba cywilna musi dziaa nadal. Nowy burmistrz prosi mnie, aby przekaza Panu oficjaln pochwa za niedawne zasugi dla miasta St. Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD2_JN">Czerwiec 1907 roku~n~~n~Biuro Jean-Marca Merciera, burmistrza St. Denis~n~~n~Szanowny panie Marston!~n~Rezygnacja burmistrza Lemieux wywoaa w ratuszu znaczny niepokj, lecz suba cywilna musi dziaa nadal. Nowy burmistrz prosi mnie, aby przekaza Panu oficjaln pochwa za niedawne zasugi dla miasta St. Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_NEWSBOY">Droga mamo,~n~za bardzo si martwisz. Nic mi si tam nie stanie. Bd zupenie bezpieczny i zapewne wrc bogaty. Moesz ju planowa rzucenie pracy. Bdziesz matk poszukiwacza zota. Ta kraina jest tak pikna, a napotykani dotd ludzie niezwykle mili. Musz ju i. Pocig zajeda na peron. Wicej napisz ju wkrtce.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ODDFELLOWS">Ale cudowna niespodzianka! To przemio z Twojej strony, e chcesz zobaczy przedstawienie. Dzikuj! Mam nadziej, e Ci si spodoba. Publiczno potrafi tu dopiec, a chopcy... C, s niesamowicie przejci, e jeste... Na swj sposb.~n~Oto obiecana cz dochodw.~n~~n~Panna Marjorie xx</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ODDFELLOWS_JN">Ale cudowna niespodzianka! Oczywicie, e pamitam Twego przyjaciela. By niezwykle pomocny. To przemio z Twojej strony, e chciaby zobaczy przedstawienie. Dzikuj! Mam nadziej, e Ci si spodoba. Publiczno potrafi tu dopiec, a chopcy... C, s niesamowicie przejci, e jeste... Na swj sposb. Obiecalimy Twojemu przyjacielowi cz dochodw, wic przeka mu j, prosz.~n~~n~Panna Marjorie xx</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SADIE">Kochana ciociu Cathy,~n~dawno ju nie pisaa, ale mam nadziej, e Twj stan si nie pogorszy. Jeli chodzi o mnie, to szczcie mi sprzyja. ycie poszukiwacza diamentw bywa samotne, lecz dobrze suy czowiekowi o nerwowym, acz optymistycznym usposobieniu  takiemu jak ja. Duo podrowaem od naszego ostatniego listu i zyskaem spor reputacj. Zanim zapytasz, jeszcze si nie oeniem, jednak bd pewna, e nie z braku kobiet.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SADIE_ENVELOPE">Nadawca: Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_NIXON">2 kwietnia 1870 roku~n~~n~Szanowny Panie Compsonie!~n~Obawiam si, e na plantacji nie ma ju dla Pana pracy. Dzikuj za pomoc, ktrej nam Pan udzieli, a take za pomoc, ktrej udzielili nam Paski tata i dziadek. To dla nas wszystkich cikie czasy. Mylimy o Panu i modlimy si za Pana.~n~~n~Z powaaniem~n~~n~pukownik J. Nixon~n~~n~Plantacja Ascension</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_PAT">Drogi Jeremiah,~n~~n~nie zostao tu nic cennego. Nie mog Ci da choby centa. Wpadnij na szklanic whiskey, jak tylko najdzie Ci ochota.  Bill~n~~n~P.S. Przykro mi, e Betsy odesza. W zawiatach na pewno jej lej.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_RANCE">Tato, do cholery! Mwiem, eby trzyma si z dala od chopaka. On tego nie chce. Do diaba, adne z nas nie chce mie z Tob nic wsplnego.  Rance</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_REPO">Na mocy orzeczenia sdziego Mereditha Holdena oraz Sdw Stanowych Lemoyne przyznaje si niniejszym Bankowi Rhodes wszelkie prawa do nieruchomoci oraz do wszystkich znajdujcych si na jej terenie przedmiotw.~n~~n~M. Holden, sdzia Holden~n~~n~Henrietta Blackley, penomocnik~n~~n~18 listopada 1895 roku</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_REPO_T1">Zawiadomienie o przejciu</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_TERMINATION">Szanowny Panie Compsonie!~n~~n~Po licznych skargach klientw oraz innych pracownikw jestemy zmuszeni wypowiedzie Panu umow o prac. Dla takich ludzi jak Pan zwyczajnie nie ma miejsca w Central Union Railroad Company.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SD_F_UPPERCLASS">Dlaczego, matko, dlaczego? Odpowiedz mi, syszysz? To nie do zniesienia.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SHACK_CHILDREN">Glenie i Eddie!~n~~n~Wyruszyam ladem tych ludzi, by odzyska nasze pienidze.~n~~n~Drzwi s zamknite, a okna zabite deskami. Obiecajcie, e nikomu nie otworzycie, nawet jeli bdzie to kto znajomy. Jedzenia i picia jest na cztery dni albo i wicej, ale powinnam wrci najpniej jutro w nocy. W midzyczasie powiczcie dla mnie czytanie i pisanie.~n~~n~Kocham was~n~Mama</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SHACK_HUSBAND">Wrc za kilka dni. Pojechaem po Mildred do domu jej matki. Nowa pani Peyton!~n~~n~Pozdrawiam,~n~~n~Jim</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_TUM_GENSTORE">1898 r.~n~Najdrosza Marvis,~n~~n~pisz do Ciebie w dniu naszej rocznicy, by wyzna, jak mi przykro, e nie ma mnie z Tob. Bardzo Ci kocham. Od kiedy poznalimy si przed laty, ycie jest bardzo radosne, a nasze wsplne chwile, mimo swej prostoty, napawaj mnie szczciem. Kiepski ze mnie poeta, ale czuj, e Bg musi mnie kocha, poniewa da mi Ciebie. Wci jestem szczliwy po tych wszystkich wsplnie spdzonych latach. Mam nadziej, e przed nami jeszcze wiele kolejnych.~n~~n~Twj,~n~Larry</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_VAL_SHERIFF">Curtisie,~n~~n~tego ju zdecydowanie za wiele. amiesz mi serce. Zhabiam si jako ona i teraz habi si jako chrzecijanka.~n~Jak moesz mi to robi? Cieszy Ci moje cierpienie? Czy naprawd jeste tak chory, e czerpiesz rado z mojego blu?~n~~n~M.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_VHTTHUG">Suchaj, mamo, nie podoba mi si, jak ze mn rozmawiaa. Nie jestem zy ani to drugie, co mwia. May Bill dosta za swoje. Nie obchodzi mnie, czy to mj wuj. Za duo gada. Ciesz si, e go uderzyem, i ciebie te uderz, jeli dalej bdziesz o mnie tak mwi. Nie dam sobie w kasz dmucha.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_WAPITI_AGENT">Szanowny Panie Gubernatorze,~n~~n~dzikuj za Paski list. Z ogromnym alem skadam moj rezygnacj z pozycji porednika Indian w rezerwacie Wapiti. Niestety, mimo optymizmu, z ktrym przystpowaem do piastowania tej funkcji, nie zdoaem rozwiza problemw, z ktrymi borykaj si tamtejsi mieszkacy, a by moe nawet pogorszyem sprawy ze wzgldu na swoj niekompetencj. Zapasy, ktre mi obiecano, nigdy nie dotary, co doprowadzio do wyranego spadku zaufania pomidzy mn a Indianami. I.</string>
  <string name="global¤UI_MAP_DISC_PT1">codziennie co zagraa~n~wiat~n~ciwko mnie. Polowano~n~przez wiele lat i~n~liczne przestpstwa,~n~niewinny.~n~kolegw, od~n~szczerych,~n~zadawanie si ze mn.~n~zdrady i~n~spogldam przez~n~Ukrywam t~n~w bezpiecznym miejscu~n~uda mi si dowie~n~bd mieszka z~n~i brami Tatum,~n~wiernymi przyjacimi, ktrych mam.~n~tis Miller</string>
  <string name="global¤UI_MAP_DISC_PT2">Mojemu yciu~n~i cay~n~jest prze~n~na mnie~n~oskarano o~n~cho jestem~n~Wielu dzielnych~n~wanych i~n~zgino za~n~Boj si~n~nieustannie~n~rami.~n~osobist wasno,~n~dopki nie~n~swojej niewinnoci, i~n~moj on~n~ostatnimi~n~O</string>
  <string name="global¤UI_MAP_LEGENDARY_ANIMALS">1. PUMA~n~~n~2. WIDORG~n~~n~3. BIZON~n~~n~4. SAMIEC JELENIA~n~~n~5. BARAN GRUBOROGI~n~~n~6. BIAY BIZON~n~~n~7. WILK~n~~n~8. NIEDWIED~n~~n~9. O~n~~n~10. BBR~n~~n~11. DZIK~n~~n~12. KOJOT~n~~n~13. LIS~n~~n~14. WAPITI</string>
  <string name="global¤UI_MAP_LEGENDARY_FISH">1. BASS WIELKOGBOWY~n~~n~2. SZCZUPAK AMERYKASKI~n~~n~3. BASS CZERWONOOKI~n~~n~4. BASS MAOGBOWY~n~~n~5. NERKA~n~~n~6. SZCZUPAK CZARNY~n~~n~7. PSTRG TCZOWY~n~~n~8. OKO~n~~n~9. SZCZUPAK MUSKIE~n~~n~10. NISZCZUKA DUGONOSA~n~~n~11. SUMIK AMERYKASKI~n~~n~12. JESIOTR~n~~n~13. BASS NIEBIESKI</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_BEECHERS">CUD WSPӣCZESNOCI  WSTPNIE PRZYGOTOWANE I ATWE DO MONTAU DOMY Z BALI DOSTPNE U~n~H. FISHERA.~n~LICENCJONOWANY AGENT NIERUCHOMOCI~n~~n~ATWE DO BUDOWY! BEZ MIERZENIA I CICIA!~n~KADY BAL JEST PONUMEROWANY DLA ATWIEJSZEGO MONTAU.~n~~n~CUD WSPӣCZESNOCI!~n~DOM NA ZAMWIENIE!~n~~n~~n~LETNIE DOMKI!~n~PIKNE DOMY!~n~OSZCZDNO NA ROBOTNIKACH!~n~~n~ZAMW JU TERAZ Z KATALOGU!</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_DRAGIC1">Niewidzialne fale~n~Fale astralne~n~Tajemnicze fale~n~Magiczne fale~n~Fale, ktrych si nie widzi</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_DRAGIC2">5 lat  1 automat. Zdoby finansowanie. Zdoby nagrod najlepszego naukowca.~n~6 lat  2 automaty. Zbudowa fabryk automatw.~n~10 lat  100 automatw. Niezmiernie si wzbogaci.~n~15 lat  armia automatw. Przej wadz nad wiatem.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ELECTRIC_CHAIR">KRZESO ELEKTRYCZNE DO EGZEKUCJI.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS1">5 pir czapli nadobnej~n~~n~5 pir czapli rdzawoszyjej~n~~n~5 pir czapli nienej~n~~n~15 orchidei pani nocy</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS2">20 pir czapli~n~~n~7 orchidei obuwikowych~n~~n~10 orchidei mokasynowych</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS3">25 jaj aligatora~n~~n~3 orchidee gwiadziste~n~~n~7 orchidei brzowych~n~~n~5 orchidei widmowych</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS4">30 pir warzchy~n~~n~5 orchidei nocnych~n~~n~10 orchidei szczurzych~n~~n~5 orchidei pajczych</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS5">5 orchidei maowych~n~~n~5 orchidei smoczych~n~~n~5 orchidei krlowej~n~~n~10 orchidei elipsowatych</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_GALA_INVITATION">Burmistrz Henri Lemieux~n~ma zaszczyt zaprosi~n~na swj coroczny bal szampaski~n~~n~godz. 20~n~rezydencja burmistrza~n~Flavian Street, Saint Denis</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG1">Jeli to znajdziesz, to znaczy, e nie yj~n~~n~Lud Nocy nawiedza mnie w snach, a teraz drczy mnie rwnie na jawie.~n~Prbowaem ich zgubi, ale tylko kwesti czasu jest, kiedy mnie dopadn~n~cisza jest obezwadniajca~n~mdl si za mnie</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG3">Boe, wybacz mi. Nie mogem znie kolejnego dnia tortur z rk tych okropnych ludzi. Mwi, e na tych, ktrzy targn si na swoje ycie, czeka pieko. Ale czy moe by co gorszego ni ycie w tej piekielnej jaskini? Wkrtce si przekonam.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG4">Jeli chcesz zobaczy swoj staruszk, spotkaj si z nami na drodze wyjazdowej z Butcher's.~n~~n~We~n~1 garnek~n~2 worki zboa~n~kaw~n~co tam jeszcze masz~n~~n~tobie ani twojej starej nic si nie stanie~n~~n~Walt Murfree</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_NORWEGIAN">ycie z poczuciem winy to nie jest ycie. To powolna i bolesna mier, co, na co sobie zasuguj. Nienawidz spa, bo w snach widz jedynie ich twarze i sysz ich krzyki. Fader twierdzi, e nie byo innego wyjcia, ale kadego dnia jest coraz bardziej zatroskany. On wie, wszyscy wiemy... Boe, wybacz nam.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID1">Orchidea pani nocy</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_POLTELEGRAM">KOMENDANT LAMBERT~n~POTRZEBUJ JAK NAJWICEJ LUDZI W ZAJEZDNI TRAMWAJOWEJ. ADNYCH LUDZI W DZIELNICY HANDLOWEJ A DO ODWOANIA. ANGELO BRONTE</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_RACKET">Czerwiec~n~Caf Lamarque 20$~n~C.L. Jenson Jewelers  25$~n~Fellman &amp; Sons 15$~n~Hamill Pharmacy 20$~n~J. H. Harold Insurance 40$~n~Gaillard Shoes and Boots 30$~n~Leclair Leather co. 20$~n~Masiman &amp; Co Jewelers 30$~n~Barbour &amp; Crosby real estate 35$~n~Corinthian Club 50$~n~Hoffmann &amp; Davenport Outfitters 25$~n~Pascal Printing Company 20$~n~Barrett &amp; Schreiber Stationer's 15$~n~Hotel Chevalier 40$</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_SADIETEL">JIM MILTON~n~~n~JIM STOP JELI JESTE JM KTREGO ZNAM STOP TU SADIE ADLER STOP ~n~~n~MUSIMY CO OMWI STOP DOBRY PIENIDZ STOP ~n~~n~SPOTKAJMY SI W SALOONIE W VALENTINE STOP ZAZWYCZAJ TAM JESTEM~n~~n~SADIE ADLER</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_SHOPPINGLIST">Mka~n~Ziemniaki~n~Cebule~n~Marchewki~n~Sl~n~ Owies~n~Jajka~n~Jabka</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI1">Poszukiwani owcy!~n~~n~Jeli dobrze radzisz sobie z broni paln lub strzaami, poszukujemy zwierzt na wystaw dzikiej natury.~n~Okazy musz by w idealnym stanie. Zabite wycznie broni maego kalibru.~n~Nastpujce zwierzta mona wysa na nasz koszt:~n~Jeden dorosy krlik~n~Jedna rednia wiewirka~n~Adresowa do panny L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI2">Poszukiwani owcy!~n~~n~Jeli dobrze radzisz sobie z broni paln lub strzaami, poszukujemy zwierzt na wystaw dzikiej natury.~n~Okazy musz by w idealnym stanie. Zabite wycznie broni maego kalibru.~n~Nastpujce zwierzta mona wysa na nasz koszt:~n~Jeden kardyna (dorosy)~n~Jeden duy szczur~n~Jeden dorosy dzicio~n~Adresowa do panny L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI3">Poszukiwani owcy!~n~~n~Jeli dobrze radzisz sobie z broni paln lub strzaami, poszukujemy zwierzt na wystaw dzikiej natury.~n~Okazy musz by w idealnym stanie. Zabite wycznie broni maego kalibru.~n~Nastpujce zwierzta mona wysa na nasz koszt:~n~Jedna jemiouszka cedrowa~n~Jeden dorosy nietoperz~n~Jedna sjka bkitna~n~Jedna wrona~n~Jeden dorosy bbr~n~Adresowa do panny L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI4">Poszukiwani owcy!~n~~n~Jeli dobrze radzisz sobie z broni paln lub strzaami, poszukujemy zwierzt na wystaw dzikiej natury.~n~Okazy musz by w idealnym stanie. Zabite wycznie broni maego kalibru.~n~Nastpujce zwierzta mona wysa na nasz koszt:~n~Jedna piranga~n~Jeden wrbel~n~Jedna ropucha~n~Jeden skunks~n~Jedna aba ryczca~n~Adresowa do panny L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI5">Poszukiwani owcy!~n~~n~Jeli dobrze radzisz sobie z broni paln lub strzaami, poszukujemy zwierzt na wystaw dzikiej natury.~n~Okazy musz by w idealnym stanie. Zabite wycznie broni maego kalibru.~n~Nastpujce zwierzta mona wysa na nasz koszt:~n~Jeden prgowiec~n~Jeden opos~n~Jednen kacyk~n~Jeden drozd~n~Adresowa do panny L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_WATSON_JOURNAL">SZERYF WYZNACZY NAGROD W WYSOKOCI 500 DOLARW ZA GOW ETHANA WATSONA~n~~n~EDGAR WATSON UCIEK Z WIZIENIA~n~NA KILKA GODZIN PRZED POWIESZENIEM</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_ARTDAD">Kradzie~n~~n~7 grudnia 1874 r.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_PHOTO_DELETE_FORMAT">Czy na pewno chcesz usun to zdjcie?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_PHOTO_RENAME_FORMAT">Czy na pewno chcesz zmieni nazw tego zdjcia?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_POST_HIDE_FORMAT">Czy na pewno chcesz usun ten wpis?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_POST_REPORT_FORMAT">Na pewno chcesz zgosi ten wpis?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_USER_BLOCK_FORMAT">Wpisy zablokowanych graczy nie bd pojawia si na twojej tablicy. Na pewno chcesz zablokowa uytkownika ~1p~?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_USER_REPORT_FORMAT">Na pewno chcesz zgosi uytkownika: ~1p~?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_DELETE_FAILED">Wybrane zdjcie nie zostao usunite. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_DELETE_SUCCESS">Zdjcie zostao usunite.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_CHECK_ERROR_WARNING">Usugi sieciowe Rockstar s chwilowo niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_PROFANE_WORD_WARNING">Nie moesz uy tego sowa w nazwie swojego zdjcia. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_RESERVED_WORD_WARNING">Nie moesz uy tego sowa w nazwie swojego zdjcia. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_UNSUPPORTED_CHARACTER_WARNING">Nie moesz uy tego znaku w nazwie swojego zdjcia. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_ROCKSTAR_SERVICES_UNAVAILABLE">Usugi sieciowe Rockstar s chwilowo niedostpne. Sprbuj ponownie pniej.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_TITLE">Uwaga</string>
  <string name="global¤UI_SCF_BLOCK">Zablokuj</string>
  <string name="global¤UI_SCF_DISLIKEC">PRZESTA LUBI</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_FEED_MESSAGE">Twoja tablica Social Club i obecne ustawienie filtra nie zawieraj adnych wpisw.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_FEED_TITLE">Brak wpisw</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_FOOTER">Aby dowiedzie si wicej, odwied www.rockstargames.com/socialclub.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_MESSAGE">Zdjcia wykonane za pomoc aparatu pojawi si w sekcji Zdjcia w menu Social Club, w ktrej mona zmieni nazwy zdj, doda tagi i udostpni je w serwisie Social Club, gdzie bd mogy zosta wywietlane oraz oceniane przez spoeczno.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_TITLE">Brak zdj</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS">Autor wpisu</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_ALL">Wszyscy</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_FRIENDS">Znajomi</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_ME">Ja</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_FEED">Filtruj tablic</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES">Rodzaje wpisw</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_ALL">Wszystkie</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_CREW">Ekipa</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_EMBLEMS">Emblematy</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_MISSIONS">Misje</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_PHOTOS">Zdjcia</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_POSTS">Wpisy</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_VIDEOS">Wideo</string>
  <string name="global¤UI_SCF_HIDE">Ukryj</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOAD_FAILED_PHOTO_FEED_TITLE">Bd galerii</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_CREATE_ACCOUNT">Stwrz konto</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_SIGNIN">Zaloguj si</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_WELCOME_MESSAGE">To spoeczno przeznaczona tylko dla czonkw, ktra poszerzy i ulepszy twoje dowiadczenia z gr.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_WELCOME_TITLE">Witamy w Rockstar Games Social Club</string>
  <string name="global¤UI_SCF_OPTIONS">Opcje</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PENDING_MESSAGE">Wczytywanie</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_DELETE">Usu</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_RENAME">Zmie nazw</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_VIEW_ON_SOCIAL_CLUB">Zobacz w Social Club</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_RENAME_KEYBOARD_TITLE">Zmie nazw swojego zdjcia.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_REPORT">Zgo</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_FEEDC">TABLICA</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_PHOTOC">ZDJCIA</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_SETTINGSC">USTAWIENIA</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS">Ustawienia</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_CHECKING_SUBSCRIBE">Sprawdzanie</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_EDIT">Edytuj</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_LICENSE">Licencja</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST">Lista mailingowa</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_CHECKING_SUBSCRIBED_STATE_MESSAGE">Sprawdzanie stanu twojej subskrypcji. Prosz czeka.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_NOT_SUBSCRIBED_MESSAGE">Zapisz si, abymy mogli wysya ci wiadomoci dotyczce wszystkich powiadomie zwizanych z gr, oficjalnymi premierami, konkursami, wydarzeniami specjalnymi i nie tylko...</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_SUBSCRIBED_MESSAGE">Otrzymalimy twoj zgod na wysyanie wiadomoci dotyczcych wszystkich powiadomie zwizanych z gr, oficjalnymi premierami, konkursami, wydarzeniami specjalnymi i nie tylko...</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_SUBSCRIPTION_CHECK_FAILED">Wystpi problem podczas zbierania szczegowych informacji na temat twojej subskrypcji.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY">Prywatno</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY_MESSAGE">Twoja tablica widoczna jest dla innych osb przegldajcych twj profil i zawiera wpisy dotyczce twojej aktywnoci.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY_POLICY">Polityka prywatnoci</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_SUBSCRIBE">Zapisz si</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_SUBSCRIBE_FAILED">Bd</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_TERMS_AND_CONDITIONS">Regulamin</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_UNLINK_ACCOUNT">Odcz konto</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_UNSUBSCRIBE">Wypisz si</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_VIEW_POLICIES">Wywietl polityk</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_CREW_PROFILE">Wywietl profil ekipy</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_GAMER_CARD">Poka profil</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_PLAYER_PROFILE">Zobacz w profilu Social Club</string>
  <string name="global¤UNAVAILABLE_TAXI">Dylians jest obecnie niedostpny.</string>
  <string name="global¤UNCLE_ABANDON">Porzucono Wujka.</string>
  <string name="global¤UNCLE_RETURN">Wr do ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_BERRY">Owoce lene</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_FLOWER">Kwiat</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_HERB">Zioo</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_MUSHROOM">Grzyb</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_PLANT">Rolina</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_SEASONING">Zioo</string>
  <string name="global¤UNITABR_FEET">st.</string>
  <string name="global¤UNITABR_METERS">m</string>
  <string name="global¤UNIT_CELSIUS">Skala Celsjusza</string>
  <string name="global¤UNIT_FAHRENHEIT">Skala Fahrenheita</string>
  <string name="global¤UNIT_KILO">kilometry</string>
  <string name="global¤UNIT_KILOGRAMS">Kilogramy</string>
  <string name="global¤UNIT_MILES">mile</string>
  <string name="global¤UNIT_POUNDS">Funty</string>
  <string name="global¤UNLOAD_WAGON">Rozaduj</string>
  <string name="global¤UPGRADE_2HLSTR_DESC">Pozwala trzyma dwie bronie krtkie i strzela obiema jednoczenie.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_BANDOLIER">Ulepszony bandolier</string>
  <string name="global¤UPGRADE_BANDOLR_DESC">Trwale zwiksza maksymalny udwig amunicji do broni dugich o 50%.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_BREAD">Przynta z chleba</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CHEESE">Przynta z sera</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CORN">Przynta z kukurydzy</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRAYFISH">Rak</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRICKET">Przynta ze wierszczy</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRICKET_TIN">wierszcze</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_FW_LURE_B">Przynta sodkowodna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_LAKE">Specjalna przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_RIVER">Specjalna przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_SWAMP">Specjalna przynta bagienna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_LAKE">Przynta jeziorna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_RIVER">Przynta rzeczna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_SWAMP">Przynta bagienna</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_SPINNER_FRESHWATER_LEG">Specjalna bystka obrotowa</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_WORM">Przynta z robakw</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_WORM_CAN">Robaki</string>
  <string name="global¤UPGRADE_GUN_BELT">Ulepszony pas na bro</string>
  <string name="global¤UPGRADE_GUN_BELT_DESC">Trwale zwiksza maksymalny udwig amunicji do broni krtkich o 50%.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_HOLSTER">Ulepszona kabura</string>
  <string name="global¤UPGRADE_HOLSTER_DESC">Trwale spowalnia psucie si wszystkich broni o 20%.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_OFFHAND_HOLSTER">Ulepszona lewa kabura</string>
  <string name="global¤UPGRADE_SPEED_LOADER">Szybka adownica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_COFFEE_KIT">Kawiarka</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_COOKING_SPIT">Roen</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_MORTAR_PESTLE">Modzierz i tuczek</string>
  <string name="global¤USE_ITEM">Uyj przedmiotu</string>
  <string name="global¤USE_LOCKBREAKER">Uyj wytrycha</string>
  <string name="global¤USE_TENT">Namiot</string>
  <string name="global¤UTP1">Bogosawieni cisi?</string>
  <string name="global¤UTP1_CHALL_1">Podczas ucieczki zabij strw prawa na koniach w czasie poniej 55 sekund</string>
  <string name="global¤UTP1_DESC">Gdy Micah ma zosta powieszony za podwjne morderstwo w pobliu Strawberry, Arthur prbuje uwolni go z wizienia.</string>
  <string name="global¤UTP2">Scena z amerykaskiej idylli</string>
  <string name="global¤UTP2_CHALL_1">Strzel w gow kademu z jedcw strzegcych wozu</string>
  <string name="global¤UTP2_DESC">Kierujc si wskazwk, Micah i Arthur napadaj na dylians.</string>
  <string name="global¤VAL">Valentine</string>
  <string name="global¤VANITY">Toaletka</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_1">~1~</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_2">~1~~2~</string>
  <string name="global¤VECTOR">&lt;&lt;~1~, ~2~, ~3~&gt;&gt;</string>
  <string name="global¤VEGETABLE">Warzywo</string>
  <string name="global¤VET">Chata weterana</string>
  <string name="global¤VHM">Posiado Van Horna</string>
  <string name="global¤VHT">Faktoria Van Horn</string>
  <string name="global¤VID_HDR">HDR</string>
  <string name="global¤VIG_FLARE">Wykonaj figur taneczn</string>
  <string name="global¤VIG_JOIN_CONVERSATION">Docz do rozmowy</string>
  <string name="global¤VIG_LEAVE_CONVERSATION">Opu rozmow</string>
  <string name="global¤VIG_START_SINGING">Zacznij piewa</string>
  <string name="global¤VIG_STOP_SINGING">Przesta piewa</string>
  <string name="global¤VI_ADAD">Ojciec Arthura</string>
  <string name="global¤VI_ADOG">Pies Arthura</string>
  <string name="global¤VI_AWAY">Od</string>
  <string name="global¤VI_CLEAN">Wyczy</string>
  <string name="global¤VI_EXIT">Wr</string>
  <string name="global¤VI_FLIP">Odwr</string>
  <string name="global¤VI_HOSEA">Hosea, Arthur, Dutch</string>
  <string name="global¤VI_HSHOE">Podkowa Arthura</string>
  <string name="global¤VI_INSPECT">Zbadaj</string>
  <string name="global¤VI_MAINTAIN">Wicej opcji</string>
  <string name="global¤VI_READ">Czytaj</string>
  <string name="global¤VI_RETURN">Wr</string>
  <string name="global¤VI_TAKE">We</string>
  <string name="global¤VLV">Valley View</string>
  <string name="global¤WAGON">Wz</string>
  <string name="global¤WAGON_FAIL">Zostawiono wz.</string>
  <string name="global¤WAGON_PUSH_THROW">Rzu cywila</string>
  <string name="global¤WAGON_RET">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="global¤WAL">Stacja Wallace</string>
  <string name="global¤WAP">Rezerwat Indian Wapiti</string>
  <string name="global¤WAP_COMBAT_WARN">Wrogowie s w pobliu Wapiti. Nie doprowad ich do rezerwatu.</string>
  <string name="global¤WAP_LAW_WARN">Stre prawa s w pobliu Wapiti. Nie doprowad ich do rezerwatu.</string>
  <string name="global¤WARDROBE">Garderoba</string>
  <string name="global¤WARDROBE_CUSTOMIZE_CLOTHING_TITLE">Zmodyfikuj</string>
  <string name="global¤WARDROBE_INSPECT_PROMPT">Obejrzyj</string>
  <string name="global¤WARDROBE_TALISMAN_COUNT_TOOLTIP">Pokazujesz ~1~ z ~2~ talizmanw.</string>
  <string name="global¤WARDROBE_TALISMAN_COUNT_TOOLTIP_FULL">Pokazujesz ~COLOR_RED~~1~ z ~2~~s~ talizmanw.</string>
  <string name="global¤WASH_FACE">Umyj twarz</string>
  <string name="global¤WASH_STAND">Umywalka</string>
  <string name="global¤WAT">Chata Watsonw</string>
  <string name="global¤WATER_AURORA_BASIN">Aurora Basin</string>
  <string name="global¤WATER_BARROW_LAGOON">Barrow Lagoon</string>
  <string name="global¤WATER_BAYOU_NWA">Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤WATER_BEARTOOTH_BECK">Beartooth Beck</string>
  <string name="global¤WATER_CAIRN_LAKE">Cairn Lake</string>
  <string name="global¤WATER_CALUMET_RAVINE">Calumet Ravine</string>
  <string name="global¤WATER_CATTAIL_POND">Cattail Pond</string>
  <string name="global¤WATER_DAKOTA_RIVER">Dakota</string>
  <string name="global¤WATER_DEADBOOT_CREEK">Deadboot Creek</string>
  <string name="global¤WATER_DEWBERRY_CREEK">Dewberry Creek</string>
  <string name="global¤WATER_ELYSIAN_POOL">Elysian Pool</string>
  <string name="global¤WATER_FLAT_IRON">Flat Iron</string>
  <string name="global¤WATER_HAWKS_EYE_CREEK">Hawk's Eye Creek</string>
  <string name="global¤WATER_HEARTLANDS_OVERFLOW">Rozlewisko w Heartlands</string>
  <string name="global¤WATER_HOT_SPRINGS">Hot Springs</string>
  <string name="global¤WATER_KAMASSA_RIVER">Kamassa</string>
  <string name="global¤WATER_LAKE_DON_JULIO">Don Julio</string>
  <string name="global¤WATER_LAKE_ISABELLA">Isabella</string>
  <string name="global¤WATER_LANNACHECHEE_RIVER">Lannahechee</string>
  <string name="global¤WATER_LITTLE_CREEK_RIVER">Little Creek</string>
  <string name="global¤WATER_LOWER_MONTANA_RIVER">Dolna Montana</string>
  <string name="global¤WATER_MATTLOCK_POND">Mattock Pond</string>
  <string name="global¤WATER_MOONSTONE_POND">Moonstone Pond</string>
  <string name="global¤WATER_OCREAGHS_RUN">O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤WATER_OWANJILA">Owanjila</string>
  <string name="global¤WATER_PUMP">Pompa wodna</string>
  <string name="global¤WATER_RINGNECK_CREEK">Ringneck Creek</string>
  <string name="global¤WATER_SAN_LUIS_RIVER">San Luis</string>
  <string name="global¤WATER_SEA_OF_CORONADO">Sea of Coronado</string>
  <string name="global¤WATER_SOUTHFIELD_FLATS">Southfield Flats</string>
  <string name="global¤WATER_SPIDER_GORGE">Spider Gorge</string>
  <string name="global¤WATER_STILLWATER_CREEK">Stillwater Creek</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_LAKE">Jezioro</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_RIVER">Rzeka</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_SWAMP">Bagno</string>
  <string name="global¤WATER_UPPER_MONTANA_RIVER">Grna Montana</string>
  <string name="global¤WATER_WHINYARD_STRAIT">Whinyard Strait</string>
  <string name="global¤WEAPONS_BM">Bro</string>
  <string name="global¤WEAPONS_BM_WITH_DUAL_WIELD">Bro</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW">uk</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW_CHARLES">uk Charlesa</string>
  <string name="global¤WEAPON_CASE">Skrzynia z broni</string>
  <string name="global¤WEAPON_FISHINGROD">Wdka</string>
  <string name="global¤WEAPON_FISHINGROD_DESC">Wdka do owienia ryb.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS">Lornetka</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS_DESC">Pozwala na obserwacj z duej odlegoci.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA">Aparat</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA_DESC">Pozwala wykonywa fotografie.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_DETECTOR">Wykrywacz pola elektrostatycznego</string>
  <string name="global¤WEAPON_LASSO">Lasso</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_ANCIENT_HATCHET">Kamienny toporek</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_BROKEN_SWORD">Zniszczony miecz piracki</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_CLEAVER">Tasak</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_DAVY_LANTERN">Lampa naftowa</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET">Siekiera</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_DOUBLE_BIT">Toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_DOUBLE_BIT_RUSTED">Zardzewiay toporek obosieczny</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HEWING">Toporek do ciosania</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HUNTER">Toporek myliwski</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HUNTER_RUSTED">Zardzewiay toporek myliwski</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_MELEEONLY">Tasak (tylko walka wrcz)</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_VIKING">Wikiski toporek</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE">N myliwski</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_BEAR">N z poroa</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_BILL">N Billa</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_CHARLES">N Charlesa</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_CIVIL_WAR">N z wojny secesyjnej</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_DUTCH">N Dutcha</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_HOSEA">N Hosei</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JAVIER">N Javiera</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JAWBONE">Kociany n</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JOHN">N Johna</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_KIERAN">N Kierana</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_LENNY">N Lenny'ego</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_MICAH">N Micah</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_MINER">Szeroki n</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_SADIE">N Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_SEAN">N Seana</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_UNCLE">N Wujka</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_VAMPIRE">Zdobiony sztylet</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_LANTERN">Stara lampa</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_LANTERN_ELECTRIC">Lampa elektryczna</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE">Maczeta</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_TORCH">Pochodnia</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_TORCH_CROWD">Pochodnia</string>
  <string name="global¤WEAPON_MOONSHINEJUG">Baniak na bimber</string>
  <string name="global¤WEAPON_MW_ELECLANT_DESC">Lampa elektryczna, ktra naleaa do Marka Dragica.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MW_LANT_DESC">Zwyczajna lampa naftowa.</string>
  <string name="global¤WEAPON_PERM_DEGREDATION">Podniesiona bro jest podniszczona i nie mona jej bardziej wyczyci.</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_MAUSER">Pistolet Mauser</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_MAUSER_DRUNK">Rewolwer Midnighta</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_SEMIAUTO">Pistolet pautomatyczny</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_VOLCANIC">Pistolet Volcanic</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_CARBINE">Karabinek powtarzalny</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_CARBINE_SADIE">Karabinek powtarzalny Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_HENRY">Karabin powtarzalny Litchfield</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_WINCHESTER">Karabin powtarzalny Lancaster</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_WINCHESTER_JOHN">Karabin powtarzalny Lancaster Johna</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN">Rewolwer Cattleman</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_HOSEA">Rewolwer Cattleman Hosei</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_JOHN">Rewolwer Cattleman Johna</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_KIERAN">Rewolwer Cattleman Kierana</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_LENNY">Rewolwer Cattleman Lenny'ego</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_MEXICAN">Rewolwer Flaco</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_PIG">Rewolwer Grangera</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_SADIE">Rewolwer Cattleman Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_SEAN">Rewolwer Cattleman Seana</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION">Rewolwer z samonapinaniem</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_EXOTIC">Rewolwer Algernona</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_JAVIER">Rewolwer z samonapinaniem Javiera</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_MICAH">Rewolwer Micah</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD">Rewolwer Schofield</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_BILL">Rewolwer Schofield Billa</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_CALLOWAY">Rewolwer Callowaya</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_DUTCH">Rewolwer Schofield Dutcha</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_GOLDEN">Rewolwer Otisa Millera</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_UNCLE">Rewolwer Schofield Wujka</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_BOLTACTION">Karabin czterotaktowy</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_BOLTACTION_BILL">Karabin czterotaktowy Billa</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_SPRINGFIELD">Karabin Springfield</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_VARMINT">Lekki sztucer</string>
  <string name="global¤WEAPON_RW_LASSO_DESC">Lina z ptl na lasso. Do apania byda i innych celw.</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL">Dubeltwka</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_EXOTIC">Rzadka strzelba</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_UNCLE">Dubeltwka Wujka</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_PUMP">Strzelba tokowa</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_REPEATING">Strzelba powtarzalna</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SAWEDOFF">Obrzyn</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SAWEDOFF_CHARLES">Obrzyn Charlesa</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SEMIAUTO">Strzelba pautomatyczna</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SEMIAUTO_HOSEA">Strzelba pautomatyczna Hosei</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_CARCANO">Karabin Carcano</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK">Karabin z zamkiem obrotowym</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_EXOTIC">Rzadki karabin z zamkiem obrotowym</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_LENNY">Karabin z zamkiem obrotowym Lenny'ego.</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_ACCURACY">Celno</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_CONDITION">Stan</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_DAMAGE">Obraenia</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_FIRE_RATE">Szybkostrzelno</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_RANGE">Zasig</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_RELOAD_TIME">Przeadowanie</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_DYNAMITE">Dynamit</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_DYNAMITE_VOLATILE">Niestabilny dynamit</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_MOLOTOV">Butelka ognista</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_MOLOTOV_VOLATILE">Niestabilna butelka ognista</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES">N do rzucania</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_IMPROVED">Ulepszony n do rzucania</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_JAVIER">N do rzucania Javiera</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_POISON">Zatruty n do rzucania</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK">Tomahawk</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_ANCIENT">Staroytny tomahawk</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_MELEEONLY">Tomahawk (tylko walka wrcz)</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_CANNON">Dziao oblnicze</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_GATLING">Kartaczownica Gatlinga</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_MAXIM">Karabin maszynowy Maxim</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_REVOLVING_CANNON">Dziao wielolufowe</string>
  <string name="global¤WEAPON_UNARMED">Bez broni</string>
  <string name="global¤WEP_DISCOVER">Zdobyto now bro: ~1~.</string>
  <string name="global¤WEST_ELIZ">Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="global¤WHISKEY">Whiskey</string>
  <string name="global¤WHISTLE">* ZAGWID! *</string>
  <string name="global¤WHISTLE_HORSE_DEAD">Twj ko nie yje. By zdoby nowego konia, odwied stajnie, ujarzmij dzikiego konia bd ukradnij go komu innemu.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_HORSE_STOLEN">Kto ukrad twojego konia. Ujarzmij dzikiego konia, ukradnij, kup lub odbierz innego ze stajni.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_NEAR_UNBONDED">Ko bdzie ci posuszny tylko wtedy, kiedy osigniesz co najmniej 1. poziom wizi.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_NOSPAWN_AREA">Twj ko nie moe ci znale. Sprbuj uda si na bardziej otwart przestrze i znowu zagwizda.</string>
  <string name="global¤WILDERNESS">Dzicz</string>
  <string name="global¤WILD_UC_NAME">Dzikus</string>
  <string name="global¤WINDOW">Okno</string>
  <string name="global¤WITNESS_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="global¤WMT">Ewing Basin</string>
  <string name="global¤WNT1">Bandyci z Zachodu</string>
  <string name="global¤WNT1_CHALL_1">Zup 6 lub wicej przedmiotw z rancza Adlerw</string>
  <string name="global¤WNT1_DESC">Przemarznity, bliski mierci i cigany gang ukrywa si w starym opuszczonym miasteczku grniczym. Dutch, Arthur i Micah ruszaj na poszukiwanie zapasw.</string>
  <string name="global¤WNT2">Pocztek i ucieczka przed wspomnieniem</string>
  <string name="global¤WNT2_CHALL_1">Zabij wszystkie wilki bez otrzymania obrae</string>
  <string name="global¤WNT2_DESC">Gdy John nie wraca z wypadu zwiadowczego. Arthur i Javier jad na poszukiwania.</string>
  <string name="global¤WNT4">Kim do diaba jest Leviticus Cornwall?</string>
  <string name="global¤WNT4_CHALL_1">Ocal Lenny'ego, kiedy zwisa z pocigu</string>
  <string name="global¤WNT4_CHALL_2">Wyeliminuj stranikw po zatrzymaniu pocigu w czasie poniej 1 minuty i 30 sekund</string>
  <string name="global¤WNT4_DESC">Potrzebujcy pienidzy gang, ktry ukrad plany i materiay wybuchowe z obozu o'driscolli, rusza okra prywatny pocig Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="global¤WNT_CAM_HELP">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby przej do kamer filmowych.</string>
  <string name="global¤WNT_FIRST">Udaj si do ~1b~, aby porozmawia z Billem.~n~Udaj si do ~2b~, aby porozmawia z panem Pearsonem.</string>
  <string name="global¤WONT_OPEN_CANT_CARRY_ANY_MORE">Nie masz ju miejsca na przedmioty</string>
  <string name="global¤WORLD">wiat</string>
  <string name="global¤WT_ASSAULTRIFLE">Karabin powtarzalny</string>
  <string name="global¤WT_INVALID">Niewaciwa bro</string>
  <string name="global¤WT_PISTOL">Pistolety</string>
  <string name="global¤WT_REVOLVER">Rewolwery</string>
  <string name="global¤WT_RIFLE">Karabiny</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN">Strzelba</string>
  <string name="global¤WT_SNIPERRIFLE">Karabiny wyborowe</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_APPROACH1_1">Halo?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_APPROACH2_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_APPROACH3_1">Charles? Susan?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_1">~sl:0.0:6.0~Mam jaki list! Pan... Tacitus Kilgore...~sl:0.8~Co ci to mwi?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_2">~sl:0.0:1.4:1~Nie, nie wydaje mi si.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_3">Nie czytaem jeszcze akt, do niedawna pracowaem nad inn spraw.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_4">Kochany wujku Tacitusie...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_5">Mam nadziej, e mio spdzie urlop.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_6">Szczciarz z ciebie, zawsze mwie, e jeste za stary na podre.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_7">Mam nadziej, e wypoczlicie razem z kuzynami.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_8">Wraz z twoimi wnuczkami ciotecznymi te postanowiymy ruszy w podr,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_9">~sl:0.0:5.2:1~bez ciebie to miejsce jest takie pospne i puste.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_10">Pojechaymy... do krewnych od strony ojca,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_11">jeszcze ich nie znasz, mieszkaj w Lakay.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_12">To taka maa wioska na pnoc od Saint Denis.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_13">~sl:0.0:7.1:1~Parno tam i wszdzie s robaki, ale... najwidoczniej o tej porze roku trzeba si z tym pogodzi.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_14">Odwied nas, gdy bdziesz mia sposobno.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_15">Twoja ukochana Caroline.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_16">~sl:0.9:1.1~To puapka.~sl:0.7~Musimy znale Lakay. To tam si zaszyli.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_17">~sl:1.4:0.0~Skd wiesz?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_IG1RLTR_18">~sl:0.0:3.1~Nawet osesek rozszyfrowaby te banialuki, szukaj dalej.~sl:0.6~Moe znajdziesz co jeszcze.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_1">I co teraz?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_2">I co teraz?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_3">A co ma by?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_4">No bo wracamy teraz do Lemoyne,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_5">a wszyscy mamy listy gocze.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_6">Przemkniemy na brzeg jeden po drugim</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_7">i dowiemy si, co jest grane.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_8">Nie damy dyla od razu?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_9">eby wrci do Blackwater.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_10">Nie.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_11">Czemu nie?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_12">Poniewa</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_13">ostatni rzecz, jakiej si bd spodziewa, bdziemy my.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_14">Ju od miesicy wci uciekamy...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_15">i zaczyna to pachnie tak,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_16">jakby szczcie nam zdecho...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_17">rozumiesz.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_18">I jako nie chciao oy.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_19">Chyba za dugo byo za dobrze.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_20">Jeszcze nawet nie zagralimy naszym atutem.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_21">Musimy sobie wypcha kieszenie,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_22">eby byo jak uciec.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_23">Bez grosza, samotni... Odowi nas sztuka po sztuce...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_24">i dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_25">Moe.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_26">Na pewno.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_27">Musimy si rozdzieli...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_28">Nie wychyla si...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_29">i sprbowa znale reszt...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_30">ale ostronie.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_31">Zobaczy, czy przyszy jakie listy...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_32">Arthur, ty sprawdzisz Shady Belle.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_33">Prdzej czy pniej znowu bdziemy razem...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_34">A potem co?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_35">Potem si spotkamy, zbierzemy rodzin,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_36">zdobdziemy troch pienidzy i wyniesiemy si std na dobre.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_37">Taki jest plan,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_38">Mwi, e dziaamy jak wariaci...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_39">Nie tak to sobie wszystko wyobraaem.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_40">Trafia si nam krta droga.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_41">Suchajcie...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_42">dla rodziny gotowym zabija.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_43">Jeli ktokolwiek chce mnie za to osdza, droga wolna...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_44">Ale nie zmieni, kim jestem.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_45">Jaki sprzeciw?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_RSC1_46">Ktokolwiek?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_IG3_1">Dzikuj... kochana Caroline.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_IG3_2">Chyba zobaczymy si w Lakay.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_1">Patrzcie...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_2">To wiee lady stp.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_3">Kto tu moe by.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_4">Tak, na pewno kto tu jest.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_5">Przeszukujemy to miejsce kadego dnia.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_6">Przecie wida wyranie, e nie zaszy si tu aden gang.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_7">Kto tu jest.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_8">Patrzcie...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_9">To wiee lady stp.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_10">Kto tu moe by.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_11">Tak, na pewno kto tu jest.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_12">Zawsze wszdzie kto jest.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_13">Rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_14">Moe znajdziemy co dla pana Miltona.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_15">Pan Milton...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_16">Chciabym znale dla niego jadowitego wa.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_17">Wystarczy, panie Johns.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_18">We ze sob pana Buntera i sprawdcie tyy...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_19">Panie Orly, my pjdziemy do rodka.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_20">Panowie, bdcie ostroni.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_21">Panie Orly, my pjdziemy do rodka.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_22">Panowie, bdcie ostroni.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_LI_1">Milton posya nas tutaj, ebymy przeszukiwali to miejsce kadego dnia.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_LI_2">Przecie wida wyranie, e nie zaszy si tu aden gang.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_S2_INT_LI_3">Kto tu jest.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_1">Kochany wujku Tacitusie...</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_2">Mam nadziej, e mio spdzie urlop.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_3">~sl:0.0:2.9~Szczciarz z ciebie,~sl:0.4~zawsze mwie, e jeste za stary na podre.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_4">Mam nadziej, e wypoczlicie razem z kuzynami.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_5">Wraz z twoimi wnuczkami ciotecznymi te postanowiymy ruszy w podr,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_6">bez ciebie to miejsce jest takie pospne i puste.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_7">Pojechaymy... do krewnych od strony mojego tatusia,</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_8">jeszcze ich nie znasz, mieszkaj w Lakay.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_9">To taka maa wioska na pnoc od Saint Denis.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_10">~sl:0.0:2.0~Parno tam i wszdzie s robaki, ale...~sl:0.2~najwidoczniej o tej porze roku trzeba si z tym pogodzi.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_11">Odwied nas, gdy bdziesz mia sposobno.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SADIE_LTTR_12">Twoja ukochana Caroline.</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SEARCH1_1">Halo? Jest tu kto?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SEARCH2_1">Susan? Strauss? Jestecie tu?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SEARCH3_1">Halo?</string>
  <string name="gng0aud¤GNG0_SEARCH4_1">Sadie? Pearson?</string>
  <string name="gng1¤GNG1_AREA_WARN">Wr do swoich ~o~towarzyszy~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_CAB_FAIL">Zostawiono towarzyszy na mier.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_CAB_WARN">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_FAIL_SPOT">Zauwayli ci pinkertonowie.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_FOLLOW_COMPANIONS">Podaj za ~o~Sadie~s~ i ~o~Billem~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_GET_TO_THE_GUN">Podejd do ~o~karabinu maszynowego Maxim~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_HELP_CRAWL">Uyj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby si czoga.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_HELP_GATLING">Moesz uy karabinu maszynowego Maxim, aby odeprze pinkertonw. Nacinij ~INPUT_ENTER~, aby zacz z niego korzysta, stojc na furmance.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_KILL">Pozbd si ~e~ludzi Pinkertona~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_KILL_GUN">Zabij ~e~karabiniera~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_KILL_SIDE">Bro Lakay przed ~e~pinkertonami~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_OBJ_COVER">Ukryj si przy ~o~drzwiach~s~.</string>
  <string name="gng1¤GNG1_OBJ_FOLLOW_S">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_ABIGAIL_1">Jest naprawd kiepsko.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_ABIGAIL_2">Zostacie na ziemi.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_ART_H_1">Dorwa sukinsynw!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_BILL_H_1">Mam ju was do, bydlaki!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_BULLET_FLY_01">O cholera!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_BULLET_FLY_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_CAMP_PUSH_1">Musimy ich odeprze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_CAMP_PUSH_2">Dobrze, ruszamy!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_COVER_DAWD_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_COVER_DAWD_02">Sta po drugiej stronie drzwi!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_COVER_DAWD_03">Tutaj, schowaj si!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_DOWN_1">Dokd teraz?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_DOWN_2">Tdy. W drugim budynku jest klapa. Moemy zaj ich od boku.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_DUTCH_YELL_1">Wszyscy na ziemi!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_DUTCH_YELL_2">~sl:0.7:0.0~Pytae kadego, kogo moge, Bill?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_1">Uratowae nas, Arthurze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_2">C, ja i...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_3">Bill i Sadie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_4">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_5">Tak.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_6">Wrcilimy zaledwie par dni temu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_7">Co...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_8">Co teraz zrobimy, Dutch?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_9">To jasne, e musimy si std wynie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_10">Przegrupowanie si troch zajmie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_11">Panie Pearson, panno Grimshaw, prosz zacz si pakowa.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_12">Javier, ty i Bill</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_13">Uratowae nas, Arthurze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_14">C, ja i...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_15">Bill i Sadie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_16">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_17">Tak.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_18">Wrcilimy zaledwie par dni temu...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_19">Co...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_20">Co teraz zrobimy, Dutch?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_21">To jasne, e musimy si std wynie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_22">Przegrupowanie si troch zajmie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_23">Panie Pearson, panno Grimshaw, prosz zacz si pakowa.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_24">Javier, ty i Bill</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_25">Rozejrzyjcie si...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_26">i przepdcie kadego ajdaka, ktry wci krci si po okolicy.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_27">Potrzebujemy paru dni.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_28">Szybko.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_29">Prosz, panowie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_30">Jasne.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_31">Co dalej, Dutch?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_32">Potrzebujemy tylko nieco czasu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_33">J-ja potrzebuj czasu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_34">Nie moemy ruszy na wschd,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_35">bo tam czeka nas tylko ocean.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_36">Wic chyba musimy ruszy na pnoc.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_37">Potrzebuj, eby ktry z was kupi nam troch</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_38">wicej cholernego czasu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_39">Co wymylisz, szefie</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_40">jak zawsze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_41">Co zrobimy z Johnem, Dutch?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_42">Z Johnem?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_43">Jest w wizieniu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_44">Uwo... Uwolnimy go...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_45">Ale jeszcze nie teraz, Abigail... nie teraz...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_46">Gadaj, e zawinie!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_47">Nie dojdzie do tego.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_48">Dutch!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_49">Nie teraz, panienko...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_50">Nie teraz.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_51">Bagam was. On...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_52">Oni go powiesz.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_53">pkoby mi...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_54">Maemu pkoby serce.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_55">Prosz, zrbcie co.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_56">Zrobimy.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_57">Dobra...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_58">Musz wymyli, jak wycign tego ajdaka.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_59">Teraz?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_60">Tak, teraz.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_61">Spotkajmy si w tawernie Doyle's, na Milyonne Avenue.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_EXT_62">Dobrze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_FLEE_1">Tak jest! Uciekajcie, wy tchrzliwe skurwysyny.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GO_TO_GUN_1">Id kolejni! Wskakuj na kartaczownic, Arthurze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GUN_1">Jest ich wicej. Wskakuj na kartaczownic, Arthurze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GUN_DWD_B_01">Otwrz ogie, Morgan!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GUN_DWD_B_02">Strzelaj!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GUN_DWD_S_01">Strzelaj, do cholery!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_GUN_DWD_S_02">Arthur, pom nam tu!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_IG1_B_1">~sl:1.2:0.0~Nie myl sobie, e zgarniesz ca zabaw dla siebie!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_IG1_P1_1">Arthur, za mn!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_IG1_S_1">Zacznij z tego strzela!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_1">Arthur... Arthur tu jest!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_2">Arthurze... Ty yjesz.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_3">Ledwo co.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_4">Wejd do rodka, zejd z tego deszczu.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_5">Hej, wszyscy, spjrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_6">Jak si macie?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_7">Hej, staruszku, obud si!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_8">Hej, Arthurze, zapali Johna...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_9">Dobrze ci znw widzie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_10">Tak, aresztowali go</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_11">Nie powiesili go jeszcze?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_12">Jeszcze nie...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_13">przenieli go do Sisiki.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_14">Posali go do pracy w acuchach.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_15">Czoem.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_16">Dutch, maj Johna...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_17">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_18">Wrci... On wrci!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_19">Jak na siebie natrafilicie?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_20">Co si stao?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_21">Czy... Czy kto moe mi przynie kubek kawy albo co?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_22">To pani Adler nas uratowaa, Dutch.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_23">Po napadzie w Saint Denis</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_24">poprowadzia nas z dala od obozu, zanim pojawili si pinkertoni.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_25">Potem pani Adler i pan Smith...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_26">przepdzili degeneratw, ktrzy tu mieszkali.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_27">Pani Adler, jestemy pani duni.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_28">Dzikuj.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_29">Byo naprawd ciko, Dutch,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_30">udao si nam przetrwa, ale ledwo co.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_31">Co teraz zrobimy?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_32">Sprawy ostatnio kiepsko si miay,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_33">to nie ulega wtpliwoci.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_34">Zaufajcie mi,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_35">jako nas std wycign.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_36">To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_37">Nikt z was nie jest zainteresowany opowieciami o naszych przygodach?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_38">Chyba bardziej interesuje nas uniknicie katw, ktrzy depcz nam po pitach.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_39">Prawdziwa z ciebie radosna nimfa prerii, co, Abigail?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_40">Ale oczywicie,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_41">moje serce skacze z radoci, gdy ci widz, Micah.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_42">Pochowalimy Hose, Dutch.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_43">Charles i ja pewnej nocy wykradlimy jego ciao strom prawa</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_44">i urzdzilimy mu prawdziwy pogrzeb.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_45">By naprawd adny.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_46">Tu jestecie.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_47">Pytaem kadego, kogo mogem znale,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_48">a w kocu kto wiedzia</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_49">i powiedzia, e znajd was tutaj.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_50">Cholera... Daj mi jakiego kielicha...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_51">Sam sobie we cholernego kielicha.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_52">Pod nasz nieobecno wszystkim zaja si pani Adler.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_53">Teraz siadaj</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_54">Mwi Agent Milton z agencji detektywistycznej Pinkertona.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_55">Tak szybko?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_56">W imieniu Cornwall Kerosene &amp; Tar,~n~~m~Szlag.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_57">rzdu Stanw Zjednoczonych,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_58">a take wsplnoty Elizabeth Zachodniego,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_59">I si zaczo.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_60">jestemy tu, by was aresztowa.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_61">Wyjdcie z uniesionymi rkoma.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_62">Dobra, policzcie do piciu i rozprawcie si z nimi raz a dobrze.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_63">A waciwie...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_LI_1">Arthur! Arthur tu jest!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_LI_2">Och, Arthurze, ty yjesz!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_LI_3">Ledwo co.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_INT_LO_1">Dajcie im popali.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_JAVIER_INT_1">Jeste.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_1">ktr wy wzilicie za sabo.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_2">Dlaczego przestali strzela?</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_3">Teraz poka wam si,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_4">ktr moecie pomyli z brutalnoci.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_5">Nie ma dla was ucieczki.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_6">Bd was ciga na sam kraniec ziemi,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_7">a do koca wiata.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_8">Ten kretyn naprawd...~n~~m~Zabiem waszych przyjaci...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_9">zaczyna mi dziaa na nerwy.~n~~m~i zrobiem to z radoci...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_10">Dalej!~n~~m~a teraz..</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_11">pozabijam kadego jednego z was!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_LIA_1">Nie suchalicie mnie, durnie, prawda? Okazaem wam lito...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MCS1_LIA_2">Dobra, zajmij si drug stron.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_MORE_1">Id ju kolejni!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_PUSH_1">Nadchodz od boku. Chod, odeprzemy ich!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_PUSH_R_01">Sprbujcie ich obej! My utrzymamy pozycj!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_PUSH_R_02">Id z Billem i Sadie. Nie martw si o nas!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_PUSH_R_03">Id pomc pozostaym, Arthurze! Szybko.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_RETURN_1">Potrzebujemy tutaj jeszcze kogo! Nadchodz gwn drog!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SADIE_DAWD_01">Tdy, Arthurze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SADIE_DAWD_02">Chod, za mn!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SADIE_DAWD_03">Szybko, Arthurze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SADIE_DAWD_04">Chod tutaj!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SAD_H_1">Wszystkich was pozabijamy!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SPOT_1">Tam! Prbuj si przekra bokiem!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_SPOT_2">Micah, Bill, idcie tam i im pomcie!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_TIMELAPSE_1">Mj Boe, co za burdel... Wszystko.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_TIMELAPSE_2">Nie jestem pewien, co dalej.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_TIMELAPSE_3">To byo trudne dla nas wszystkich...</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_TIMELAPSE_4">ale przede wszystkim dla Dutcha,</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_TIMELAPSE_5">ktremu chyba odbio po tym, co przeszlimy.</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_WAVE_LEFT_1">Cholera! Z lewej s kolejni!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_WAVE_LEFT_2">Nie wychylajcie si, bd tym obraca!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_WAVE_RIGHT_1">Kolejni id z twojej prawej, Arthurze!</string>
  <string name="gng1aud¤GNG1_WRECK_PUSH_1">Chowaj si wrd drzew! Za nimi!</string>
  <string name="gng2¤0xDF273F6E">Nie udao ci si wcign Sadie na czas.</string>
  <string name="gng2¤0xEA8244CE">Jeli przestaniesz trzyma ~INPUT_VEH_FLY_THROTTLE_UP~, balon zacznie opada.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_ALE">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_CSH">Balon si rozbi.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_LOW">Nie utrzymano wysokoci.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_PLTD">Pilot nie yje.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_PLTS">Wystraszono pilota.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_SAD">Porzucono Sadie.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_SH">Ko Sadie nie yje.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_FAIL_WTR">Balon wpad do wody.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_HLP_BAL0">Poziom wypenienia ikony wznoszenia ~INPUT_VEH_FLY_THROTTLE_UP~ wskazuje twoj obecn wysoko. ty znacznik wskazuje podan wysoko.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_HLP_BAL1">Ikona wznoszenia zmieni kolor na czerwony, jeli bdziesz zbyt wysoko. Pu ~INPUT_VEH_FLY_THROTTLE_UP~, aby opa na podan wysoko.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_HLP_BAL2">Ikona wznoszenia zacznie miga, jeli bdziesz zbyt nisko.  Przytrzymaj ~INPUT_VEH_FLY_THROTTLE_UP~, aby wznie si na podan wysoko.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_HLP_BAL3">Znajdujesz si na wysokoci o optymalnym przepywie wiatru. Pozosta na tej wysokoci, aby utrzyma prdko.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_MG_LIFT">Unie</string>
  <string name="gng2¤GNG2_MG_PULL">Chwy</string>
  <string name="gng2¤GNG2_MG_ROPE">Lina</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_ASC">Wznie si na podan wysoko za pomoc ~INPUT_VEH_FLY_THROTTLE_UP~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_BC">Pom ~o~Sadie~s~ dosta si do balonu.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_DSC">Zejd do ~o~wizienia Sisika~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_FTA">Ucieknij ~e~strom prawa~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_FTPI">Le do ~o~wizienia Sisika~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_GS">Udaj si do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_IP">Uyj lornetki, by zidentyfikowa ~o~winia~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_LJ">Za pomoc lornetki znajd Johna na ~o~polu~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_MH">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_PS">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_RS">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_RTB">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_SCR">Uyj liny, aby wcign ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_SPC">Pozbd si pocigu ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_UB">Uyj lornetki.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_OBJ_ZM">Przyjrzyj si ~o~winiowi~s~.</string>
  <string name="gng2¤GNG2_THROT">Wznie si w powietrze</string>
  <string name="gng2¤GNG2_UC_EQPBIN">We lornetk</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_ARTH_REPLY_1">Jak si od tego wymigaa?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT1_1">No dobrze, nam te czas zapa wiatry.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT1_2">~sl:0.0:2.9~Niebo troch zachmurzone, ale jak si wzbijemy do wysoko... ~sl:~wiatr powinien nas ponie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT1_3">Bdziemy mieli dobry widok na rzek.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT2_1">Nie chc by grubiaski, ale jeli chodzi o zaatwianie potrzeb...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT2_2">~sl:0.0:2.3~Maa przez burt, dua...~sl:~Lepiej j przytrzyma, dopki nie wyldujemy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT2_3">Jasne, panie Bullard.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT2_4">Miaem raz klienta, ktry zjad niewie ostryg.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT2_5">Przykre dowiadczenie, dla wszystkich obecnych.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT3_1">niada pan w miecie, panie Morgan?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT3_2">Nie do koca.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT3_3">Mam w kieszeni gotowane jajko. Prosz si poczstowa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT3_4">Nie jestem godny, dzikuj. Zwaszcza w wietle naszej dyskusji.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT3_5">W razie czego prosz tylko powiedzie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_1">Jeli mog zapyta, czemu interesuje pana latanie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_2">Nie do koca mnie ono interesuje. Pani Adler mylaa, e mnie zaskoczy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_3">~sl:0.3~Bardzo mia kobieta. adna tam trusia.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_4">Zdecydowanie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_5">~sl:0.0:3.7~Wol, gdy dama ma na sobie bardziej kobiecy strj... ~sl:~ale podobno rnorodno to przyprawa ycia.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_6">~sl:0.0:0.8~Tylko czy na pewno? ~sl:0.3~Wie pan, e faceta, ktry to napisa, zamknli w szpitalu psychiatrycznym?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_BBANT4_7">Nie, nie wiedziaem, panie Bullard.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_C_01">Wicej ognia! Bo si rozbijemy!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_C_02">W gr, szybko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_C_03">Prosz pana! Jestemy niebezpiecznie nisko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_FAT_1">Idzie nam odrobin wolniej ni zwykle, ale troch razem waymy...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_FAT_2">Dwch jegomociw ze zdrowym apetytem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GH_01">No dobrze, teraz lecimy troch za wysoko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GH_02">Niech pan troch przystopuje z ogniem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GH_03">Spokojnie, nie musimy si bardziej wznosi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GL_01">Lepiej si troch wzniemy, prosz pana.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GL_02">Prosz troch podgrza, panie Morgan.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_GL_03">Prosz troch odkrci ogie, za nisko lecimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_HAT_1">Pozwol sobie zauway, e odwanie pan dobra kapelusz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_HAT_2">~sl:0.0:4.5:1~Popieram wybijanie si ponad przecitno... i wzbijanie ponad chmury.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_HAT_3">~sl:1.0~Ciesz si, panie Bullard.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_P_01">Tak jest dobrze. adny ruch powietrza.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_P_02">I znowu lecimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_P_03">Tak jest, prosz nas utrzyma na tej wysokoci.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH2_01">Sucha mnie pan? Musimy zej niej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH2_02">Mwiem, musimy opa albo nigdzie nie dolecimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH2_03">Syszy mnie pan? Prosz zmniejszy wysoko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH_01">Jestemy za wysoko, prosz pana. Powietrze stoi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH_02">Musimy zej niej, na tej wysokoci nie ma do wiatru.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TH_03">Prosz zej troch niej, tutaj za sabo wieje.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TL_01">Wicej ognia, jestemy za nisko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TL_02">Musimy si wznie, prosz pana.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_B_TL_03">Wzniemy si, na tej wysokoci za sabo wieje.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_1">Cholera, co z tob nie tak?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_2">Zostawiem ci na godzin.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_3">Nie moesz unika kopotw przez pieprzon godzin?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_4">Przez ciebie ten biedak zgin.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_5">A nawet go polubiem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_6">Maj Colma.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_7">Rzdowi...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_8">Maj Colma O'Driscolla.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_9">Powiesz go w Saint Denis.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_10">Powiesz?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_11">Dobrze.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_12">Suchaj, ju dwa razy go o zabjstwo sdzili...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_13">I dwa razy skazali.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_14">No, i na pewno znw im ucieknie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_15">Nie tym razem,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_16">bo mu na to nie pozwolimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_17">Mam...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_18">Mamy swoje wasne problemy z prawem,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_19">jeli nie zauwaya.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_20">Dutchowi bdzie zaleao, eby zawis.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_21">Dutch nawet nie chcia nam pomc z Marstonem,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_22">a nasza sytuacja jest ju wystarczajco kiepska.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_23">Wiesz, jak jest.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_24">Wierz mi, ten dra zawinie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_25">Dopilnuj tego.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_26">Ale tu po nim Marston!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_27">Widziae go?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_28">Tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_29">Na polu.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_30">Dobra...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_31">to trzeba go wycign.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_32">Ze stanowego wizienia?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_33">Nie,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_34">ale z pola tak,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_35">damy rad.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_36">Dobrze ich pilnuj.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_37">Moe i pilnuj, ale nie siedzi za kratami.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_38">Nie, za kratami nie siedzi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_39">Wic tak to rozegramy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_40">Wycigniemy go, jak bdzie pracowa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_41">No dobra.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_42">To chyba lepiej bdzie, jak ruszymy tylko we dwoje.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_43">Wicej osb i tak nie zbierzemy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_44">Nikogo wicej nam nie potrzeba.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_45">Zaatwi nam d, jak ma...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_46">Podpyniemy po cichu i go wycigniemy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_47">Spotkajmy si w Copperhead Landing.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_48">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_49">Co tylko zechcesz, szefowo.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_EXT_50">Syszaam.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_AB_01">Co pan robi? Mwiem: wyej!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_AB_02">Musimy lecie wyej, zanim nas zestrzel!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_DUCKED_01">O Boe.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_DUCKED_02">A nie mwiem, e tak bdzie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_DUCKED_03">Szalestwo.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_GA_1">~sl:0.9~Wiatr si wzmaga... Powinnimy zosta na tej wysokoci. Wiatr jest...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_GA_2">pnocno-zachodni, wic powinnimy dolecie z powrotem nad ld.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTA_GA_3">Sodki Jezu, trzs si jak galareta.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT1_1">Ten balon jest cudem techniki, szanowny panie. Pochodzi z Europy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT1_2">Po tej stronie oceanu jest tylko par sztuk.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT1_3">Wane, e dziaa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT2_1">Jest pan pewien, e to nie pan powinien to robi?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT2_2">Cakowicie. Nawet dziecko by sobie poradzio, oczywicie pod nadzorem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT2_3">~sl:0.0:4.1~Poza tym pani Adler wspomniaa, e chtnie rozwinby pan skrzyda, ~sl:~a tutaj ma pan sposobno.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT2_4">Tak mwia?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT3_1">Arthur i Arturo, idealnie, czy nie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT3_2">Moja matka fascynowaa si woskim stylem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT3_3">Brat ma na imi Baldassario, wic mnie si w sumie upieko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_BANT3_4">Prbuj si skupi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD1_1">Prosz nie przestawa. Musimy wznie si ponad chmury.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD1_2">Jest tam doprawdy niesamowicie. Nigdy nie widzia pan czego takiego.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD2_1">Dobry Boe.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD2_2">~sl:0.0:4.4~Niebiaski widok. Co niesamowitego, nieprawda?~sl:0.3:2.6~I zdaje si, e mamy dobry zachodni wiatr, wic~sl:~utrzymajmy t wysoko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD3_01">Tak jest, wytrwao popaca.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD3_02">Prosz nie przestawa, wspaniale panu idzie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD3_03">Bardzo dobrze, prosz kontynuowa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD4_01">Prosz nie przestawa. Powinnimy si wznosi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD4_02">Jestemy zbyt nisko. Musimy si wznie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD4_03">Nie wzniesiemy si, jeli nie uyje pan palnika.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD5_1">W porzdku, przebijmy si przez chmury!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_CLD6_1">Tak lepiej. Teraz widzimy a po horyzont.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_GOOD_1">wietnie... No i prosz, wrodzony talent.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_GOOD_2">Wiatr wieje na poudniowy zachd, wic prosz utrzyma nas na tej wysokoci.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_GOOD_3">Pikny dzie na ma wycieczk.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_GOOD_4">Nad Lannahechee bd wspaniae widoki.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_HIGHR_1">~sl:0.0:1.5~Tak jest, oby tak dalej. ~sl:~Musimy si bardziej wznie, eby nabra prdkoci.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN1_1">Widzi pan ten budynek na wyspie przed nami?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN1_2">To niesawne wizienie Sisika.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN2_1">Ale nie powinnimy podlatywa zbyt blisko, prawda?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN2_2">Prosz wybaczy, ale podlecimy, eby si przyjrze z bliska.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN2_3">To znaczy?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN3_1">Panie Morgan, to bardzo osobliwe.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_FTPI_PRSN3_2">Chyba chce pan, eby klient by zadowolony?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG3_1">~sl:1.0:0.0~Ale wiatr... Niecodzienne okolicznoci.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG3_2">~sl:0.0:3.2~Prosz si nie denerwowa, panie Bullard, ~sl:1.0~tylko lecie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG3_3">Postaram si... Nieatwo t klacz opanowa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG9_1">~sl:1.6:2.2:1~Dobry Boe... Zostaem...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG9_ROPEA_1">Sadie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG9_ROPEA_2">~sl:1.0:0.0~Chwytaj lin! No ju, ap!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG9_ROPE_1">~sl:0.0:0.7:1~Sadie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG9_ROPE_2">~sl:0.0:1.2~Chwytaj lin!~sl:1.2~No ju, ap!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_FAIL_1">~sl:0.0:2.3:1~Moje rce...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_FAIL_2">~sl:0.0:0.8~Arthur!~sl:1.2~Wcignij mnie na gr!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_OHSH_1">O kurwa!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_PLLUP_01">~sl:0.0:3.1:1~Arthur! Pom mi wej na gr!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_PLLUP_02">Duej si nie utrzymam!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_PLLUP_03">~sl:1.8:0.0~Arthur, szybko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG10_PLLUP_04">~sl:0.0:1.4:1~Wcignij mnie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P1_1">A, mj Boe!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P1_2">Co pan robi?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P1_3">Strzelaj do nas!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P1_4">No widz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P1_5">Wyej! Wyej!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P2_1">Dobrze, jestemy bezpieczni. Moe pan wsta, panie Bullard.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P2_2">~sl:0.9:2.9:1~Sodki Jezu, serce mi zaraz wyskoczy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P2_3">~sl:0.0:0.9~Musz przyzna, ~sl:0.0:3.8:1~e szczegy zlecenia nie zostay mi naleycie nakrelone.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG11_P2_4">C, byo, mino.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT1_1">Idziesz?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT2_1">No tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT_1">Sam wiesz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT_2">Tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT_3">~sl:0.0:1.5:1~A Hosea...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT_4">~sl:0.0:0.8:1~To te widziaem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_IG_INT_WT_5">~sl:0.0:2.2~No, zdobylimy te ciao Lenny'ego. ~sl:~Okradlimy kostnic i pochowalimy ich obu razem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_1">Zapowiadaj si jakie kopoty?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_2">Nie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_3">Chyba wiedz ju, e nie jestemy w miecie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_4">Kto? Przyjaciele pana Miltona?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_5">Tak, wysyaj patrole, od kiedy tylko zniknlicie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_6">C, przynajmniej ty yjesz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_7">No, na razie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_8">Co si stao na tej,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_9">Na Guarmie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_10">No.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_11">Nic przyjemnego.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_12">A co z Dutchem?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_13">Wydaje si...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_14">Nie wiem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_15">Wydaje si,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_16">e to, co dziao si w Blackwater,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_17">kiekowao ju w nim od lat.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_18">Powolny upadek.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_19">Co masz na myli?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_20">Sam nie wiem.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_21">Co tu si dziao?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_22">Zaczam zbiera ludzi,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_23">jak tylko si dao, po tym, jak zniknlicie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_INT_24">A John...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LIFT_OFF_01">W gr, w gr!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LIFT_OFF_02">No zobaczmy!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_1">To przestao by zabawne. Na lito bosk, co pan wyprawia?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_2">Stranicy na pewno nas dostrzeg.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_3">Spokojnie. Nie przejm si, jeli bdziemy wysoko.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_4">Szukam tylko przyjaciela.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_5">Przyjaciela?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_6">Biedak zawsze jest w niewaciwym miejscu w niewaciwym czasie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_7">Podobno pracuje na polu w acuchach.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_BI_8">Dobry Boe.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_FJ_1">Tak, to on!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_MJ_01">To on?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_MJ_02">~sl:0.7:0.0~To moe by on...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_MJ_03">Wyglda jak on... Ciko powiedzie...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_MJ_04">Chwila, czy to on?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NB_1">Dobra, przy stodole go nie ma.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NERVOUS_01">Prosz si pospieszy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NERVOUS_02">Nie mog uwierzy, e to robimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NERVOUS_03">Nie tak wycieczk miaem na myli.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NERVOUS_04">Wygldamy podejrzanie, czy nie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NERVOUS_05">Moe powinnimy pomyle o powrocie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NH_01">Nie to pole.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NH_02">Sprawdmy inne miejsce.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NH_03">Dobrze, zobaczmy inne pole.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NJ_01">To nie on.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NJ_02">To nie John.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LJ_NJ_03">Nie, nie tam.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LNCH_DAWD_01">Prosz porzdnie szarpn, bez obaw.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LNCH_DAWD_02">Nie ma si czego ba, panie Morgan.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_LNCH_DAWD_03">No to lecimy. To naprawd w miar bezpieczne.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_1">To mj przyjaciel, o ktrym opowiadaam.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_2">Pan Morgan.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_3">A, tak. Arturo Bullard, do paskich usug...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_4">do usug.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_5">Arthur Morgan.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_6">Tak, adny mamy dzie na latanie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_7">W taki dzie jak ten...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_8">to i Ikar by nie spad.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_9">Lata ju pan?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_10">Nie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_11">To co niesamowitego...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_12">naprawd niesamowitego.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_13">A teraz...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_14">prosz to zaoy i wskakiwa.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_15">A ona nie leci?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_16">Kobiety nie mog lata,</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_17">zwariowa pan?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_18">Nie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_19">Ale nie, to im strasznie szkodzi...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_20">na te ich...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_21">wapory.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_22">Mylaem, e wszyscy o tym wiedz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_23">Taki delikatny kwiatuszek jak pani Adler...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_24">wielkie nieba nad nami...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_25">albo pod nami.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_26">Skd go wytrzasna?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_27">Mwiam, e si dogadacie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_28">Wie pan, co robi?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_29">Ale oczywicie, cakowicie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_30">Prosz pani...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_31">Bdziemy lecie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_32">Prosz nas wspiera!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LI_1">Panie Bullard?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LI_3">Panie Bullard.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LI_4">Pani Adler, dobrze pani widzie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LI_5">Dobrze pani widzie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LO_1">Rozbiem si tylko dwa razy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LO_3">Prosz pocign za t lin... i by dobrej myli!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS1_LO_SD_1">Bawcie si dobrze, chopaki!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_1">Annesburg.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_2">Tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_3">Dobry Boe, czy to...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_4">czy to pani Adler?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_5">Gdzie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_6">Kto j goni.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_7">Tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_8">Musimy jej pomc.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_9">Spodziewa si pan kopotw?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS2_10">Tak.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_1">Chod tu.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_2">Chyba si rozbijemy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_3">Naprawd sobie upodobae ogaszanie oczywistoci, Arthurze.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_4">Trzymaj si!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_5">Skrcie kark?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_6">Nie sdz...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_7">Moe.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_8">O szlag, popatrz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_9">Po drugiej stronie zbiera si ich wicej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_10">Dotarli tu za nami.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_11">Schowaj si gdzie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_MCS3_12">To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_BEHIND_1">Uwaga! Kolejni za nami!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_PSH2_01">Dawaj! Ruszmy si i wykoczmy szmaciarzy!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_PSH2_02">No ju, chod na tych skurwieli!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_PSH_01">Skurwysyny, pozabijam was!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_PSH_02">Wymorduj co do jednego!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_01">Musicie przyj wiksz band, co?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_02">Jestecie, chopcy, aoni!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_03">Przylijcie kadego bydlaka, jakiego tam macie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_04">Nie macie jaj!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_05">Powiedzcie Colmowi, e jest nastpny!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SADYELL_06">Zapacicie za wszystko, co zrobilicie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SOSTART_1">Pieprzeni o'driscolle!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SOSTART_2">Nie moga cho raz odpuci?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SOSTART_3">Po prostu zabij tych sukinsynw!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ0_1">Chc nas zaj od tyu!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ0_2">Wracaj do kosza!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ2_01">Szlag by to! Jeszcze wicej ich tu wyazi z lasu!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ2_02">Szlag! Kolejni nadchodz z lasu.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ3A_1">Ju prawie! Zostao tylko kilku!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ3B_1">~sl:0.0:3.1~Patrz, jakie cykory! Tak jest, ~sl:~zwiewa! Niedugo i tak was dorw!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_SQ3D_1">Chyba si udao... adnie im pokazalimy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_YELL1_1">Hej! Sadie! Tutaj!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_YELL1_2">W sam por!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_YELL2_1">Dawaj, Arthur! Wykoczmy tych drani!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_PS_YELL2_2">Jed, ja si nimi zajm!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_FL_1">Za mn.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SHOUTED_1">Jaki masz plan?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SHOUTED_7">~sl:0.2:0.0~Rzecz w tym, e umiem. ~rp~Znalazam balon!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SHOUTED_8">artujesz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SPOKEN_1">Wic... ~rp~jaki masz plan?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SPOKEN_7">Rzecz w tym, e umiem. ~rp~Znalazam balon.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1SPOKEN_8">artujesz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1_2">Zanim cokolwiek zrobimy, musimy by pewni, e John cigle jest w tym wizieniu.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1_3">A jak si tego dowiemy?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1_4">Musimy przyjrze si temu miejscu z gry.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1_5">Co? ~rp~Przecie wizienie jest na wyspie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P1_6">Wic jeli nie umiesz lata...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_1">Pilot, czy jak tam si zwie...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_2">myli tylko, e chcemy si nauczy lata, ~rp~e to bdzie dla nas taka wycieczka.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_3">Zabawny czowiek, ~rp~polubisz go.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_5">~sl:0.0:3.4~Ej, ~rp~nie wiedzielimy, czy w ogle wrcicie. ~lr:0.6~Fatalnie to na nas podziaao.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_6">~sl:0.0:4.7~atwo to dostrzec. ~rp~Karen zacza pi na caego, ~lr:~Strauss to kbek nerww.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_7">~sl:0.0:4.8~Swanson... ~rp~C, ~rp~Swanson to si w sumie zachowuje lepiej ni przedtem, ~lr:~czyli moe nie wszystko si posrao.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_11">Dopki nie zjawili si pinkertoni...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SHOUTED_12">A tak w ogle to poluj na o'driscolli.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_1">Pilot, czy jak tam si zwie...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_2">myli tylko, e chcemy si nauczy lata, ~rp~e to bdzie dla nas taka wycieczka.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_3">~sl:0.4~Zabawny czowiek, ~rp~polubisz go.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_5">~sl:0.0:3.7~Ej, ~rp~nie wiedzielimy, czy w ogle wrcicie. ~lr:0.7~Fatalnie to na nas podziaao.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_6">~sl:0.0:4.1~atwo to dostrzec. ~rp~Karen zacza pi na caego, ~lr:0.2~Strauss to kbek nerww.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_7">~sl:0.0:4.2~Swanson... ~rp~C, ~rp~Swanson to si w sumie zachowuje lepiej ni przedtem, ~lr:0.5~czyli moe nie wszystko si posrao.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_11">Dopki nie zjawili si pinkertoni...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2SPOKEN_12">A tak w ogle to poluj na o'driscolli.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_4">Jestem ~rp~pod wraeniem. ~rp~Naprawd stana na wysokoci zadania.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_8">Ciesz si, e udao wam si nas znale.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_9">Javier powiedzia, e dosta list, ktry zostawiam na poczcie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_10">To by dobry pomys.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_13">W zeszym tygodniu zabiam dwch sukinsynw w obozie.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_14">Co?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_15">No, ~rp~tu te ich przywiao.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SE_P2_16">Jeste bardzo zapracowan kobiet, Sadie Adler.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SI_01">A na konia wsidziesz?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SI_02">Dawaj, ruszajmy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SI_03">Jedziesz czy nie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SY_1">~sl:0.3:0.0~Cudo, nie?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_RTB_SY_2">Tak, patrzc z ziemi.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_AS_1">Mam! Do gry, do gry... Zwiewamy!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_BG_1">Uwaga! Most przed nami!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_BG_2">Dobra, zlec niej i zgarn ci po drugiej stronie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_CORRCT_01">Ju prawie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_CORRCT_02">Jeszcze troch!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_CORRCT_03">Utrzymaj ten puap! Ju id!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_HA_01">Za wysoko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_HA_02">Niej, Arthur!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_HA_03">Niej, ebym moga sign!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_LA_01">Jeste za nisko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_LA_02">Troch za nisko, podle wyej!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_LA_03">Nie sign, jeste za nisko!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SCR_PR_1">Dobra, teraz nie ruszaj, Arthur!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_BCMMT_1">Zaczyna mi si to podoba.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_ODRISC_1">Cholera, o'driscolle.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_ODRISC_2">Pani Adler ma sporo za uszami.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_ODRISC_3">O tak...</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_OD_1">Co ona sobie myli, eby w takim momencie zadziera z o'driscollami?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_01">O mj Boe!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_02">Co za dzie!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_03">Chyba musz podnie opat!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_04">Prosz da im popali, panie Morgan!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_05">Dawno ju nie czuem takich emocji!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_06">Niech no tylko opowiem o tym Baldassario!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG2_SPC_PC_07">O rany, z tego gotowanego jajka zrobia si jajecznica!</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DL_01">Chyba widz kogo niej, troch na lewo.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DL_02">Niech pan moe sprbuje nieco niej z lewej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DL_03">A tam z lewej, troch niej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DR_01">Prosz sprbowa tam z prawej, odrobin niej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DR_02">Co to jest tam nisko z prawej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_DR_03">Kto to jest tam nisko z prawej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_D_01">Moe si myl, ale chyba za wysoko pan skierowa lornetk.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_D_02">Moe sprbuje pan troch niej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_D_03">Widz jakich ludzi nieco niej od miejsca, w ktre pan patrzy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_L_01">A co z tymi po lewej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_L_02">A tam po lewej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_L_03">Nie ma go tam po lewej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_R_01">Widz kogo po prawej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_R_02">Z prawej kto jest.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_R_03">Z prawej strony kogo widz.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UL_01">Niech pan sprbuje nieco wyej z lewej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UL_02">Czy nie ma tam czego z lewej, tak troch wyej?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UL_03">A tam po lewej, nieco w grze?</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UR_01">Prosz spojrze nieco wyej i na prawo.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UR_02">Niech pan sprbuje nieco wyej z prawej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_UR_03">Kto jest chyba z prawej, nieco wyej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_U_01">Troch wyej.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_U_02">Widz grup nieco wyej, ni pan patrzy.</string>
  <string name="gng2aud¤GNG_L_U_03">Chyba troch za nisko pan patrzy.</string>
  <string name="gng3¤0x431D5A55">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gng3¤0xC6EA774F">Porzucono towarzyszy.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_BOAT">d zostaa zniszczona.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_BLE">Odpynito od wyspy Sisika.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_GUA">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_HOD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_HOSTAGE">Zabito potencjalnego zakadnika.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_LEFT_S">Porzucono Sadie.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_F_SPO">Zauway ci jeden ze stranikw.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S1_OBJ1">Popy odzi na ~o~wysp Sisika~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S2_OBJ1">Id do ~o~wiey obserwacyjnej~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S2_OBJ2">Pozbd si ~e~stranika~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S2_OBJ3">Podnie ~o~karabin~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S3_OBJ1">Poszukaj Johna~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S3_OBJ2">Wyeliminuj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S4_OBJ1">Sprawd ~o~pole~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S4_OBJ2">Dogo ~o~Sadie.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S5_OBJ1">Zbli si do ~o~wizienia~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S8_OBJ1">Osaniaj ~o~Sadie~s~ i ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S8_OBJ2">Dogo ~o~Sadie~s~ i ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S8_OBJ4">Odprowad Sadie i Johna do ~o~odzi~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S9_OBJ1">Odeprzyj ~e~atakujcych~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_S10_OBJ1">Podaj za ~o~Sadie~s~ do Beaver Hollow.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_WARN">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_WARN_J">Trzymaj si blisko ~o~Sadie~s~ i ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="gng3¤GNG3_WARN_SJ">Wr do ~o~Sadie~s~ i ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="gng3aud¤GN3_IG2_P1_2">Dobra, podpy tutaj.</string>
  <string name="gng3aud¤GN3_IG2_P1_3">~sl:1.0~W porzdku?</string>
  <string name="gng3aud¤GN3_IG2_P1_4">Aha.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG1_S1_NOTROW_01">Dlaczego nie pyniemy?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG1_S1_NOTROW_02">O co chodzi? Ja mam wiosowa?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG1_S1_NOTROW_03">Daleje, pymy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_BLOCK_01">Przesu si, co?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_BLOCK_02">Nic nie widz, kiedy tu stoisz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_BLOCK_03">Hej, przeszkadzasz mi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_ESC_W0_1">Zaatwmy ich i w nogi!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_1">Arthur?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_2">Arthur.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_3">Przepraszam.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_4">Zamyliem si.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_5">Mylaem o...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_6">Ech, sam ju nie wiem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_7">Dutch kaza ci przekaza,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_8">e pojecha z Micah do Annesburga...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_9">Chodzi o pana Cornwalla.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_10">Cornwalla?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_11">W porzdku.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT2_12">Dzikuj, Mary-Beth.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_1">Przyprowadzilicie go.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_2">Przecie obiecalimy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_3">John!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_4">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_5">Te si ciesz, e ci widz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_6">Miaem na myli, e jeszcze nikogo po ciebie nie wysaem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_7">Ja poszedem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_8">Ale mwiem...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_9">Ta, wiem, co mwie,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_10">ale miaem inne zdanie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_11">Doprawdy?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_12">Tak.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_13">A jeli uwolnienie Johna sprowadzi nam na karki strw prawa,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_14">to co wtedy, Arthurze?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_15">Wtedy pewnie przyjdzie znowu sign do kabury.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_16">Lojalno, Arthurze, to to nie jest...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_17">Miaem cholerny plan!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_18">John...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_19">John...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_20">jeste mi bratem,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_21">jeste mi synem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_22">Uwolnibym ci.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_23">Oni...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_24">Oni mwili, e mnie powiesz, Dutch.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_25">Oni mwili...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_26">Oni mwili...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_EXT_27">A teraz mog przyj i powiesi nas wszystkich.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_HAVEPISTOL_1">John, we mj pistolet!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG10_1">Widzisz go?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG10_2">~sl:0.9~Nie wiem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG10_3">~sl:0.0:1.1~Mam go chyba...~sl:1.8~Tylko e jest ich kilku.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG10_INTRO_1">Dobra... gdzie John?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG10_WHERE_1">A ty dokd?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG12_1">Ani mi si wa.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG13_DSARM_1">Odwr si!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG13_DSARM_2">~sl:0.5:0.0~Rzu to!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG14_2">Dobra, dzi twj szczliwy dzie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_IG14_3">W drog!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_1">A nalegaj se,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_2">nie ma szans.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_3">Arthur, powiedz jej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_4">Co mam powiedzie?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_5">e nie idzie z nami uwolni swojego ma.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_6">Abigail, ty nie idziesz.~n~~m~Ja...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_7">Koniec dyskusji.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_8">No, syszaa.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_9">Ruszajmy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_10">Ale...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_11">adnego ale.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_12">We dwoje zaatwimy to szybciej i sprawniej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_13">A do tego John nie bdzie si musia o ciebie martwi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_14">Proste.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_15">No c...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_16">Nieatwo si rozczulam, ale...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_17">Naprawd jestem wdziczna.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_18">No, wiemy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_19">Wrcimy razem z nim.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_20">Dzikuj!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_21">Dzikuj wam obojgu!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI1_1">Sadie, ja naprawd nie mog...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI1_2">Nie mog zosta, to mj m!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI1_3">Wiem, ale bd...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI1_4">C, bd trupy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI2_1">Poradz sobie... Te id.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LI2_2">Mwiam ci, e nie ma szans. Masz syna.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LIL_1">Nalegam!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LIL_2">A nalegaj se, nie ma szans.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_INT_LIL_3">Arthur, powiedz jej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_1">Zawsze ci trzeba ratowa, Marston.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_2">Dobrze ci widzie, Arthur.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_3">Zaraz bdzie tu wicej typw.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_4">I to nieprzyjaznych. Lepiej si std zmywajmy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_5">No, chopcy, pyniemy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_6">Ja wiosuj,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_7">ty strzelasz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_8">Powanie?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_9">Daj mi,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_10">ty masz lepsze oko.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_11">Dobra, w porzdku.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_12">Usid wygodnie i si zrelaksuj, John.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_13">Zostaw robot dla tych, co wiedz, jak nie pokpi sprawy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_14">Dziki.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS1_LI_1">Zawsze ci trzeba ratowa, Marston.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_1">Wiesz...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_2">Wiesz, wolaem ci bardziej, kiedy bye...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_3">sptany jak indyk na wito Dzikczynienia.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_4">Nie wtpi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_5">Szybko.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_6">Za chwil nas dogoni,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_7">jak bdziecie si tak guzdra.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_8">Ale nam powiedziaa.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_9">Hej, Arthurze...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_10">dzikuj.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_11">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS2_12">Chodmy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_1">Chod, Arthurze, szukamy dalej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_2">Gdzie on si podzia?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_3">Widzisz go?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_4">Nie...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_5">Halo.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_6">Prosz pana.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_7">Znasz Johna Marstona?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_8">On dzi nie...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_9">dzi nie pracuje.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_10">Od bro, paniusiu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_11">Nie...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_12">to ty od bro.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_13">Szybko.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_14">Gdzie jest John Marston?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_15">Dzi nie pracuje.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS3_16">Dobrze, to chodmy go razem poszuka.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_1">Jameson!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_2">Jest Jameson?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_3">Jest w Saint Denis.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_4">Maj Millikena!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_5">Mam go i zastrzel,</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_6">chyba e dostan Johna Marstona!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_7">Natychmiast.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_8">Macie minut.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_9">Odliczam.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_10">Raz...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_11">Dwa.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_12">Trzy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_13">Milliken, tak?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_14">Tak, prosz pana.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_15">Policzysz za mnie? Ja musz mwi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_16">Tak, prosz pana, oczywicie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_17">Zacz od jednego czy czterech?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_18">Bardzo mieszne...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_19">Teraz to ju jest z jedenacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_20">Jedenacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_21">Dwanacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_22">Trzynacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_23">Szybciej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_24">Czternacie, pitnacie, szesnacie, siedemnacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_25">Popieszcie si...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_26">Osiemnacie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_27">Albo przestrzel temu biednemu czowiekowi mzg...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_28">I po co?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_29">Po nic.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_30">M-Milliken...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_31">Nie przestawaj liczy, nie sysz ci.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_32">Popieszcie si i przyprowadcie tego dupka, wy sukinsyny!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_33">No dalej...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_34">Nie pacz, kolego.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_35">Ja nie chc umiera.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_36">No wiem, wiem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_37">Hej, hej...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_38">John.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_39">Cze wam.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_40">Tylko adnych sztuczek...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_MCS4_41">albo pan Milliken przestanie becze raz na zawsze.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_RET_BOAT_01">Daleje, Arthurze!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_RET_BOAT_02">Szybko! Musimy si dosta na t d.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_RET_BOAT_03">Arthur, chod!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTDAY_1">Wizienie ley na moczarach.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTDAY_2">~sl:0.0:1.6~Powinny zapewni nam oson ~sl:~i bdziemy mogli podpyn na tyle blisko, eby znale punkt, z ktrego wypatrzymy Johna.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTDAY_3">O tej porze winiowie powinni pracowa w polu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTDAY_4">~sl:0.0:2.5~Pozostaje wic tylko pozby si wszystkich stranikw... ~sl:~odbi Johna i odpyn w sin dal. Buka z masem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTDAY_5">~sl:1.4~Ktry to ju raz, Marston?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTNHT_1">Wizienie ley na moczarach.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTNHT_2">~sl:0.0:1.8~Powinny zapewni nam do osony, eby podpyn blisko ~sl:~i znale miejsce, z ktrego wypatrzymy Johna.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTNHT_3">~sl:0.0:2.5~Pozostaje wic tylko pozby si wszystkich stranikw... ~sl:~odbi Johna i odpyn w sin dal. Buka z masem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_BANTNHT_4">~sl:1.2~Ktry to ju raz, Marston?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_SETOFFD_1">No dobra, zobaczmy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S1_SETOFFN_1">~sl:0.0:1.9~Przycumujemy nad ranem,~sl:~kiedy winiowie wyjd do pracy w polu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_BANT1_1">Widz wartownika.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_BANT1_2">Zajm si nim.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_BANT1_3">Dobra, bd tu za tob.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_CLMDAWD_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_CLMDAWD_02">Zamierzasz si go pozby?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_CLMDAWD_03">Prdko, zanim kto nas zobaczy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_COME_1">Dobra, chod na gr.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_OBJ1_1">Wejdmy na wie stranicz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_OBJ1_2">Dobra.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_OBJ1_3">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_PICKUP_1">We karabin, moesz uy lunety.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_TAKEOUT_1">Tak te mona!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_VANDAWD_01">Chod, tdy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_VANDAWD_02">Co ty robisz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S2_VANDAWD_03">~sl:0.6:0.0~Chod no tu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_ASHOT_1">W kogo ty strzelasz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT1_1">Przed stodo, po naszej prawej. Widzisz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT1_2">Dwch stranikw. Zaatw ich i chodmy po nasz zgub.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT1_3">~sl:0.6~Dobra.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT2_1">Pora strzela, Arthur.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT3_1">Piknie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT4_1">Cholera... Spudowae... Szybko, sprbuj jeszcze raz!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT5_1">Dobra! Sama to zrobi!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_BANT6_1">Nie widz go. Szukaj dalej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_OBJ2_1">~sl:0.0:1.1~Chyba go widz... ~sl:~Przed stodo stoi grupka ludzi, po naszej prawej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_OBJ2_2">Aha... Widz dwch stranikw. Zaatw ich i chodmy po nasz zgub.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_OBJ2_3">Dobra.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S3_SSHOT_1">Dosta!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_HURRYUP_01">Co ty tam jeszcze robisz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_HURRYUP_02">Raczysz si pospieszy?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_HURRYUP_03">Ruszaj si, Arthur!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_OBJ1_1">Czekaj... Kurwa. To chyba nie by John.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_OBJ1_2">Chodmy tam i sprawdmy to.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S4_OBJ1_3">Chod, jeden ze stranikw chyba jeszcze si rusza.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_COMPLY_1">No dobra, bratku, teraz na spokojnie. Rb to, co mwi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_DROPWEP_01">Rzuci bro!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_DROPWEP_02">Rzuci bro, do diaba!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_LOWER_01">Opuci bro!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_LOWER_02">Nie strzela!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_LOWER_03">Nie strzelajcie!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_MARCH_1">Dalej. Zaprowad go prosto pod gwn bram.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_MARCH_2">Oby komu w rodku faktycznie zaleao na tym durniu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_MARCH_3">To si okae. Tak czy inaczej, wydostaniemy si std tylko si.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OBJ1_1">adnych sztuczek albo odstrzel ci ten durny eb, rozumiemy si?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OBJ1_2">Tak... Rozumiemy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OHMYGOD_01">Dobry Boe.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OHMYGOD_02">Kurwa... nie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OHMYGOD_03">~sl:0.8~Prosz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OHMYGOD_04">~sl:0.4~Boe wity.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_OHMYGOD_05">Bagam.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_BNT1_1">Oni... Oni nie pozwol ci tego zrobi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_BNT1_2">To zaley od ciebie, kolego.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_BNT2_1">Powiedz... Szef ci lubi, kolego?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_BNT2_2">Chyba niespecjalnie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_BNT2_3">Wkrtce si o tym przekonamy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_DAWD_01">Co tak dugo?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_DAWD_02">Pospiesz go, jeli aska.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S5_WT_DAWD_03">No ju, we si do roboty.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT1B_1">Musimy si rusza!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT1_1">Osaniaj nas! Ruchy, John!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT1_2">Ruszamy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT2_1">Osaniamy ci, Arthur! Dawaj!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT3_1">Uwaga, jest ich wicej!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT4B_1">Dugo nie wytrzymamy, w drog!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT4_1">No dobra, panowie! Czas si zbiera!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT5_1">Uwaga na lew stron, id od stodoy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT6_1">S za nami, znajdcie oson!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT7B_1">Do odzi, szybko!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT7_1">Musimy si std wydosta, ale jak?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BANT7_2">Mamy d. Tdy, za mn!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BOATDWD_01">Co ty robisz? Rusz si!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BOATDWD_02">Dawaj, musimy std zwiewa!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BOATDWD_03">Koczy si nam czas, Arthur!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BRIDGE1_1">Jest czysto. W drog!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_BRIDGE2_1">Dawaj do nas! No, dawaj!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_CATCH_01">Jazda!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_CATCH_02">Dobra, w drog!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_ESCAPE_01">Arthur! Musimy si zbiera!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_ESCAPE_02">Dawaj, dawaj!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_ESCAPE_03">Rusz si, cholera, musimy lecie!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_ESCAPE_04">Dawaj, czas si zmywa!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_GBRIDGE_1">Uciekaj mostem! Za nimi!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_GBRIDGE_2">Milliken! Przesta chowa si jak szczur i wracaj tam!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_GFIELD_1">Rzucie bro! Nie wywiniecie si!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX1_1">Kop lat, John.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX1_2">Jak w mord strzeli!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX2_1">Co tak dugo?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX2_2">Pniej wyjani.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX3_1">To ty leciae balonem?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_JOHNEX3_2">Tak... Wierz mi, to by mj pierwszy i ostatni raz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_LAGGING_01">Pospiesz si, Arthur!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_LAGGING_02">Ruszaj si, Arthur!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_LAGGING_03">Ruchy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_LAGGING_04">Dawaj, Morgan, musimy si std wynosi!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S6_WAVE3_1">Zaatwcie ich!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S7_BANT1_1">Zawrcie d albo was rozstrzelamy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S7_BANT1_2">Nie da rady, chopcy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S7_BANT2_1">Dziki za gocin, chopcy!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S7_OBJ1_1">Trzymaj ich z dala od odzi!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_OBJ1_1">Lepiej si zbierajmy, zanim stre prawa co zwsz.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_2">~sl:0.0:5.1~Nic jej nie jest, ~rp~Jackowi te nic. ~rp~Udao jej si uciec...~sl:0.4~jak dorwali Hose.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_3">Hosea. ~rp~Wci jako nie mog w to uwierzy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_4">~sl:0.0:1.8~Tyle lat, ~rp~Arthur... ~lr:0.6~by jak... Jak rodzina.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_5">Stracilimy te modego Lenny'ego.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_6">Nie!~rp~ Co za cholerny burdel.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_7">A czy... ~rp~Co z... ~rp~pienidzmi?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_11">~sl:0.0:2.4~Rozpta si sztorm, a ajba posza na dno. ~sl:0.3~Wyrzucio nas na jak wysp przy Kubie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_12">Kubie? ~rp~Czekaj, ~rp~musisz mi to wszystko jeszcze raz opowiedzie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_15">~sl:0.0:2.4~Kryjemy si w grach na pnocy... ~lr:~przy Roanoke Ridge... w tamtejszych jaskiniach.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_19">~sl:0.0:1.7~I musz ci ostrzec, ~lr:0.8~e Dutch nie chcia, ebymy ci wycigali.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_20">~sl:0.0:2.8~Mwi, e to nie jest dobry czas... ~lr:0.7~Wic moesz nie dosta hucznego powitania.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_22">~sl:0.0:3.4~Wci nie daje mi to spokoju... Wtedy w banku, ~lr:0.5~jak mnie dorwali, on to widzia...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_23">Zdawao mi si, e mia chwil, eby co zrobi, ale tylko si patrzy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_24">~sl:0.0:3.7~Dutch nie jest ostatnio sob... ~lr:0.9~Albo po prostu nie jest tym, za kogo go mielimy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SHOUTED_26">~sl:2.0~Raczej nie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_2">Nic jej nie jest, ~rp~Jackowi te nic. ~rp~Ucieka, jak dorwali Hose.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_3">Hosea. ~rp~Wci jako nie mog w to uwierzy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_4">~sl:0.0:3.6~Tyle lat, ~rp~Arthur... ~rp~by jak... ~sl:0.7~Jak rodzina.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_5">Tak... Stracilimy te modego Lenny'ego.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_6">Nie... ~rp~Co za cholerny burdel.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_7">A czy... ~rp~Co z... ~rp~pienidzmi?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_11">~sl:0.0:2.3~Rozpta si sztorm, a ajba posza na dno. ~sl:0.3~Wyrzucio nas na jak wysp przy Kubie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_12">Kubie? ~rp~Czekaj, ~rp~musisz mi to wszystko jeszcze raz opowiedzie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_15">~sl:0.0:2.5~Kryjemy si w grach na pnocy... ~lr:~przy Roanoke Ridge... w tamtejszych jaskiniach.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_19">~sl:0.0:3.3~I musz ci ostrzec, ~lr:0.9~e Dutch nie chcia, ebymy ci wycigali.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_20">~sl:0.0:2.8~Mwi, e to nie jest dobry czas... ~lr:0.7~Wic moesz nie dosta hucznego powitania.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_22">~sl:0.0:3.2~Wci nie daje mi to spokoju... Wtedy w banku, ~lr:0.4~jak mnie dorwali, on to widzia...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_23">Zdawao mi si, e mia chwil, eby co zrobi, ale tylko si patrzy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_24">~sl:0.0:3.6~Dutch nie jest ostatnio sob... ~lr:0.7~Albo po prostu nie jest tym, za kogo go mielimy.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1SPOKEN_26">~sl:1.2~Raczej nie.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_1">No to co si wydarzyo w Saint Denis? ~rp~Abigail jest caa?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_8">Przepady gdzie na dnie oceanu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_9">Co? ~rp~Jak to si, cholera, stao?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_10">Schowalimy si na statku, ~rp~tylko tak moglimy uciec.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_13">To duga historia, ale ~rp~generalnie nie jest dobrze, John.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_14">Mnie tego nie musisz mwi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_16">Pinkertoni znowu deptali nam po pitach i musielimy si zwin.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_17">No, ~rp~ta suka Molly nas chyba sprzedaa, ~rp~wic ju nie yje.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_18">Jezu, ~rp~moe trzeba mnie byo po prostu zostawi, ebym zadynda.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_21">A tyle byo gadania o trzymaniu si razem.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_S10_RBANT1_25">Przynajmniej nie musimy si ju martwi o to, kogo lubi bardziej.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_1">Pan Jameson, prosz pana.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_2">Jameson? Heston Jameson?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_3">~sl:0.0:2.2~Tak... Jego brat, Archibald...~sl:0.5~ma kopalni... w Annesburgu.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_4">Mj Boe, co za rodzina.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_5">Tak, czasem potrafi by wymagajcym przeoonym.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT1_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_1">Jameson, prosz pana...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_2">Jameson jaki?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_3">Nie, pan Jameson. Heston Jameson.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_4">~sl:0.5:0.0~Miy z niego czowiek?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_5">On... czasem bywa wymagajcym przeoonym.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_ALT2_6">Z chci go poznam.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_1">~sl:0.0:1.3~No dalej, kolego... ~sl:1.3~Moe przeprosisz pani, e do niej mierzye?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_2">~sl:5.9:0.0~e co, prosz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_3">Mwiem, e masz przeprosi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_4">~sl:1.3:0.0~Przepraszam pani.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_5">~sl:0.0:1.7:1~Nic si nie stao...</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_6">~sl:0.0:1.9:1~To dokd teraz?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_7">Chyba do wejcia.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WLKTK_A_8">A kto zarzdza tym znakomitym przybytkiem?</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WV4_COV_1">Padnij!</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WV4_HOLD_1">Powstrzymaj ich, ebymy mogli si dosta do odzi.</string>
  <string name="gng3aud¤GNG3_WV15_CHAR_1">Uwaaj! Kto si zblia od gwnej bramy!</string>
  <string name="gry1¤0x2EC46F9F">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="gry1¤0x9C5868E8">Przejechano konia kompana.</string>
  <string name="gry1¤0x86CE8F7F">Uyj ~INPUT_DUCK~, aby kucn.</string>
  <string name="gry1¤0x587CB4D2">Ko Billa nie yje.</string>
  <string name="gry1¤0x7451F2B9">Uywaj ~INPUT_VEH_DUCK~, aby przecza kamer podczas jazdy.</string>
  <string name="gry1¤0x52383DAA">Zejd z wozu.</string>
  <string name="gry1¤0x6749528E">Bimbrownik</string>
  <string name="gry1¤GRY1_AVOID">Oddal si od ~e~destylatora~s~ i wysad dynamit.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_AWAIT">Zaczekaj na polecenia ~f~Archibalda~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_BILL">Znajd ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_BLEW_COVER">Wykryto ci.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_CARRY">Zanie bimbrownika do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_CONES">Uywaj radaru, aby unika wykrycia przez bimbrownikw.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_COVER">Ukrywaj si przed ~e~bimbrownikiem~s~, dopki nie bdzie bezpiecznie.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_CRASHED">Uszkodzono wz wizienny.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DEPUTY">Podaj za ~o~Archibaldem~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DROP">Zostaw bimbrownika z pozostaymi ~o~jecami~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DUTCH">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DYNAMITE3">Pod dynamit pod ~e~destylator~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DYNAMITE_SELECT_P1">Aby wybra dynamit, otwrz koo wyboru broni, uywajc ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DYNAMITE_SELECT_P2">Po otwarciu koa wyboru broni wybierz bro miotan, uywajc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, i uyj ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby przej do dynamitu.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_DYNAMITE_SELECT_P3">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi do rki dynamit.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_FAIL_DEP_WAGON">Nie da si ju jecha wozem wiziennym.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_FAIL_MOON_WAGON">Nie da si ju jecha wozem z bimbrem.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_FAIL_RIDE">Zboczono z trasy do destylarni bimbru.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_F_DEPUTY">Zastpca Archibald nie yje.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_F_ESCAPE">Bimbrownik uciek.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_HOGTIE">Sptaj nieprzytomnego ~e~bimbrownika~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_ILO_MOONER">Bimbrownik</string>
  <string name="gry1¤GRY1_KILL">Pozbd si ~e~Szubrawcw z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_KILLED">Zabito jednego z bimbrownikw.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_KNOCKOUT">Zakradnij si od tyu do bimbrownika i nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby go powali.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_LEFT">Porzucono towarzyszy.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_LEFT_AREA_R">Wr na ~o~bagno~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_LEFT_R">Wr do swoich ~o~towarzyszy~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_MOUNT_HORSE">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_NOAMMO">Nie udao si zniszczy destylatorw.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_PATH">Poprowad ~f~Billa~s~ w prawo lub lewo.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_PICKUP">Podnie ~e~bimbrownika~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_PLACE">Nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby umieci dynamit bez podpalania go.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_RACE">cigaj si z ~f~Dutchem~s~ do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_RIDE">Jed na ~o~bagna~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_SHOT_F">Popeniono przestpstwo na oczach zastpcy.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_SPOTTED">Zaalarmowano bimbrownikw.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_STEALTH">Pom ~f~Billowi~s~ powali ~e~bimbrownikw~s~, nie dajc si zauway.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_STEALTH2">Powal ostatniego ~e~bimbrownika~s~, nie dajc si zauway.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_DROP">Rzu przy wozie</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_ILO_STAY">Prowad</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_ILO_WORKER1">Ka zaatakowa bimbrownika przy drzewie</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_ILO_WORKER2">Ka zaatakowa bimbrownika przy destylarni</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_ILO_WORKER4">Wylij Billa</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_LEFT">We lew stron</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_NO">Odrzu propozycj wycigu</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_RIGHT">We praw stron</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_TAKEDOWN">Powal</string>
  <string name="gry1¤GRY1_UC_YES">Zaakceptuj propozycj wycigu</string>
  <string name="gry1¤GRY1_WAGON">Wejd na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_WAGON_RIDE">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="gry1¤GRY1_WAIT_OBJ">Poczekaj na swoich towarzyszy przy ~o~wozie z bimbrem~s~.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_1MORE_01">Zajmij si tym ostatnim i dawaj go na wz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_1MORE_02">Arthur, powinien ju zosta tylko jeden.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BACK_1">I jakie to uczucie by tak zacn ostoj prawa?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BACK_2">Do tej pory nie rni si to za bardzo od tego, co zwykle. Co to byli za jedni?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BACK_3">A nie wiem. Pewnie ci, ktrym to opychali. Chyba teraz ju nie popytamy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BACK_4">A mylaem, e to ja pieszcz swoje butelki.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_1">Archibald.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_2">Jak si miewasz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_3">Cakiem dobrze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_4">A twj przyjaciel si nie rzuca?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_5">Ano nie, chyba ju poj, co i jak.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_6">~sl:0.0:3.4~Winszuj tymczasowej nominacji ~sl:~na zastpc szeryfa hrabstwa Scarlett Meadows.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_7">~sl:0.0:3.8~Wiele miast ma owcw nagrd do brudnej roboty, ~sl:0.0:3.1~ale ~rp~wedug szeryfa Graya od pilnowania porzdku s stre prawa. ~lr:0.3~Mamy tu hierarchi subow...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_8">Doprawdy?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_9">A eby wiedzia, e tak.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_10">To zabjcza brana, ale jak bdziesz mnie sucha, to nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_11">Jasne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_12">Hej, Archibald chce nam przypomnie, e to on tu rzdzi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_13">~sl:0.0:0.6:1~Pewnie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_14">~sl:0.1~Bo niby kto inny?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_15">Bardzo nam pomoglicie z tymi od Andersona</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_16">i nazachwalaem was naszemu szeryfowi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_17">Doceniamy to.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_18">~sl:0.0:2.1~Niedugo potem odowilimy pozostaych. ~lr:~Ja tam staram si o stryczki, ale to tak nieoficjalnie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_19">Czyli ci bimbrownicy...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_20">Nie byle bimbrownicy. Braithwaite'owie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_21">Wspominaem co o Braithwaite'ach?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_22">Wspominae, a i owszem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_23">Stary baweniany rd, ~rp~w pewnej chwili arcybogaty, a w kocu...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_24">~sl:0.0:3.7~No, ~rp~prawo pracy doczekao si kilku poprawek. ~lr:0.2~Teraz obracaj bimberkiem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_25">Znajdujemy ich destylatory rozsiane po caym Lemoyne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_26">Jak tylko jaki zniszczymy, nastpny gdzie wyrasta.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_27">~sl:0.0:2.4~Mona by to uzna za upadek z wyyn, ~sl:0.1~gdyby tylko kiedykolwiek widzieli jak wyyn.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_28">Nie mam czasu na podatkowych krtaczy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_29">Nie mwic ju o tym, e Catherine Braithwaite</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_30">nadal gustuje w drogich koniach penej krwi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_31">~sl:0.0:3.2~Syszaem, ~rp~e chodzi o zoto... ~sl:~Wanie dlatego ze sob walcz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_32">Niby tak gosi plotka,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_33">~sl:0.0:1.9~a zarwno Grayowie, jak i Braithwaite'owie sdz...~sl:~e ci drudzy ukradli im fortun...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_34">Ale ~rp~to byo tak dawno, e nic nie jest pewne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_35">ycie w bogactwie to udrka, co?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1A_36">~sl:1.0~Tak to widz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_NO_1">Wyglda na to, e macie rce pene roboty.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P1_1">Dobra... Fredrick Mitchell, delegat stanu Lemoyne. Biedak.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P1_2">~sl:0.0:2.8~Tak, to mierdzi Szubrawcami. ~lr:~To banda separatystw, byych wojskowych, bez cienia szacunku dla prawa.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P1_3">Tylko w tym roku zamordowali siedmiu przedstawicieli rzdu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_1">~sl:0.3~A Braithwaite'owie robi z nimi interesy. adnego wstydu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_2">Wuj Reginald zwyk mawia, e brud rodzi brud.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_3">Tak w ogle to nie brakowao mu przypowieci. Miejski pastor i szeryf.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_4">Mg przed niadaniem posa chlaniem marynarza pod st.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_5">Na kocu jednej rki mia tak malutk, jakby dziecic do...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_6">~sl:0.0:3.4~Ale to pokazuje, jakimi ludmi s Braithwaite'owie... ~sl:~Sprzedaj gorza mordercom.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_7">A mwi ludziom, eby z nimi nie rozmawia, eby nawet nie patrze im w oczy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_P2_8">Ja bym si nie odway.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BANT1B_YES_1">Tak, to niezbyt mia zgraja.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLGET_01">Moja kolej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLGET_02">Tym ja si zajm.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLGO_1">Chyba jedna czy dwie laski zaatwi spraw. Zajm si reszt destylatorni.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLGO_2">Spocznijcie, szeregowy Williamson.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLGO_3">Morda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLHELP_01">Kurwa! Kto nam tu zlaz!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILLHELP_02">Arthur, mamy tu mae kopoty!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILL_BK_1">Dobra, widzimy si na miejscu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILL_STAY_1">Zaczekaj tu. Ja si nim zajm.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILL_STAY_2">Dobra, byle szybko.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BILL_WORKR_1">~sl:0.0:0.7:1~Chod tu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BRIDGE_01">Kurwa, wraca. Wa pod most.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_BRIDGE_02">Zawrci. Szybko, wa tu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_CLEAR_1">Wicej nie widz, a ty?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_CLEAR_2">Nie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_CLEAR_3">Znajdmy Dutcha i si std zmywajmy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_CLEAR_4">Jestem za.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_COMING_01">Szlag... Kto idzie. Nie wychylaj si.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_COMING_02">Szybko, chowaj si. Kolejny tu lezie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DAWD_01">No ju.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DAWD_02">Morgan, no szybko.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DAWD_03">Na co ty czekasz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT1_1">Ta odznaka panu pasuje, panie W.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT1_2">Tak, te tak sdz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT1_3">Dobrze jest znw suy swojemu krajowi?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT1_4">Tak daleko bym si nie zapdza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT2_1">Cholerne muchy, mgbym przysic, e mnie nienawidz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT2_2">Mgby si od czasu do czasu umy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT3_1">ycie stra prawa jest do niebezpieczne, co?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT3_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DB_BANT3_3">~sl:0.0:4.4:1~Ciesz si, e mamy Archibalda. Bez niego nie wiedzielibymy co i jak.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DEPUTY_1">Arthur, pojed z zastpc. Ruszymy z Billem za wami.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DIRECT2_1">Potem jeszcze raz w prawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DIRECT_1">Na skrzyowaniu skr w prawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DROPW_01">Rzu go tam przy innych.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DROPW_02">Dorzu go do sterty, Arthurze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DROP_01">Im szybciej, tym lepiej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_DROP_02">No ju, po go.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_1">Nie wiedziaem, e potrafisz tak wietnie...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_2">ucieka, Arthurze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_3">A ja nie wiedziaem,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_4">e z wiekiem stracie szybko.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_5">Czas to kawa sukinsyna.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_6">Jak bdziesz mia tyle lat, co ja...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_7">to sam si o tym przekonasz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_8">Bywaj.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_9">Dobrze si dzisiaj bawiem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_10">Jeste...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_11">Chciaem powiedzie, e jeste dla mnie jak syn,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_12">ale jeste kim wicej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_13">Przepraszam, synu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_14">Daruj sobie, Dutch.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_15">Przecie nie jestem taki...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_16">Czemu miabym si mia z tego, e si nie nauczye,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_17">po tylu latach, porzdnie jedzi konno?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_18">To dla mnie rdo wielkiego smutku.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_19">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_20">Dobrze si dzisiaj bawiem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_21">Bywaj.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_22">Jeste...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_23">C...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_24">Chciaem powiedzie, e jeste dla mnie jak syn,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT2_25">ale jeste kim wicej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_1">Brawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_2">Wybacz...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_3">ale ja i moi ludzie</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_4">musimy ju wraca do siebie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_5">ale ja i moi ludzie</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_6">musimy ju wraca do siebie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_8">Chyba nie zdoalimy zniszczy</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_9">caego bimbru.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_10">Jasne...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_11">Mamy to zrobi?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_12">Zazwyczaj bior co na wasny uytek,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_13">to tak jakby cz obowizkw.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_14">Lepiej zbior si ju do domu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_15">Wezm tylko baniak albo dwa,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_16">a reszt zostawi wam</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_17">na dowd, e po wojnie</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_18">nikt nie ywi urazy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_19">Wszyscymy Amerykanami.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_20">Oczywicie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_21">Ale mj kuzyn...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_22">Webster,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_23">mawia kiedy:</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_24">Niektrzy s mniej amerykascy od innych,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_25">jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_26">Nigdy nie wiedziaem...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_27">Ruszaj, ty zdegenerowany,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_28">bezuyteczny,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_29">wsiowy, biay mieciu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_30">Znam ci, Billy Lime,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_31">Wreszcie...~n~~m~zawsze bye...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_32">Wreszcie...~n~~m~gnojkiem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_33">Daleje, ruchy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_34">trafilimy...~n~~m~Ruchy!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_35">do zacianku tak gupiego...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_36">wygwizdw tak zacofany,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_37">e nawet my uchodzimy tu za geniuszy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_38">Bill!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_39">Zabierz to std!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_40">Chod, pojedziesz ze mn.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_41">Dobrze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.7~Jak zawsze. ~sl:0.3~Z tego, co krzyczeli, wydaje mi si, e to byli kupcy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SHOUTED_6">~sl:0.0:3.8~Ci stre prawa, te dwie rodziny... ~sl:0.1~Naprawd wydaje mi si, e moemy to rozegra ze wszystkich stron.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SHOUTED_9">Co to znaczy mody Dutch? Jestem silniejszy ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.5~Jak zawsze. ~sl:0.3~Z tego, co krzyczeli, wydaje mi si, e to byli kupcy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SPOKEN_6">~sl:0.0:3.9~Ci stre prawa, te dwie rodziny... ~sl:~Naprawd wydaje mi si, e moemy to rozegra ze wszystkich stron.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2SPOKEN_9">Co to znaczy mody Dutch? Jestem silniejszy ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_1">Miae tam jakie kopoty, Arthurze?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_3">Stary Archibald nie zadawa zbyt wielu pyta, wic my te nie powinnimy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_4">Nie zamierzam.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_5">Ale przynajmniej byo warto. Zostalimy zastpcami, a najciemniej zawsze pod latarni.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_7">To wrcz specjalno Hosei.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_8">Zaczynasz znowu brzmie jak mody Dutch.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT2_10">Wiesz co... Moe chcesz si ciga z powrotem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT_1">Powinienem schowa to gdzie w pobliu obozu, szefie?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_BANT_2">Tak. Poka go Hosei, pewnie znajdzie dla niego zastosowanie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_LI_1">Brawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_EXT_LI_2">Wybacz...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_GO2_01">Jedca nie dorwiemy. Bierzemy tego drugiego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_GO2_02">Zapomnij o jedcu, potem go odowi. ap tego drugiego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_GO_01">Teraz masz okazj.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_GO_02">No dobra, dawaj go.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_HAT_1">Bdziemy musieli ci poszuka lepszego kapelusza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_HAT_2">Gdybym wiedzia, e dzisiaj zostan zastpc...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_HURRY_01">To wynosimy si std?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_HURRY_02">Szybko, idziemy, zanim zjawi si ich wicej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_HURRY_03">~sl:0.0:2.1~Chodmy, Arthur. Wolabym by gdzie indziej...~sl:~gdy ich koledzy zauwa brak bimbru.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_1">C, lata temu byli najzacniejsz famili w okolicy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_2">Tysic akrw albo i wicej, trzystu niewolnikw... i c,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_3">zaczli przegrywa z dekadencj. Dekadencj i ajdactwem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_4">Troch jak w Anglii, gdzie chyba przez to obcili krlowi gow.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_5">A w tym samym czasie rodzina Grayw przybya ze Szkocji, niedawno, jakie sto dwadziecia lat temu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_6">I zacza si rywalizacja z Braithwaite'ami... i tak z czasem zaczli si ksa.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_7">Grayowie byli zacni i porzdni we wszystkim, a Braithwaite'owie jak dzikusy i...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_8">i do tego angielscy w swych manierach, jeli wiecie, co mam na myli.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_9">I tak to si toczyo latami.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_10">Arthurze, powiedz mi, prosz, e ju koczysz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_11">Jasne!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_B_12">Sekunda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1B_1">Dobra, kogokolwiek znajdziemy, sprowadzamy ywcem, jasne?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1B_2">Bierzemy ich w pta i koczymy ten proceder raz na zawsze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1B_3">No to czas zobaczy, co tu nam si kroi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1_1">No dobra. O czym to ja...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1_2">Pewnie co o Braithwaite'ach.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG1_P1_3">Na sam dwik tego nazwiska robi mi si niedobrze...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG2_CO1_1">No ju, gramol si tu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG2_CO2_1">No dawaj, trzeba z tym wszystkim rusza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG2_CO3_1">~sl:0.0:1.6:1~To masz pan zamiar wsi?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_1">Dostaem wiadomo od mojego kuzyna, Joba.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_2">Tego maego?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_3">Nie, tego duego, z dziobami po ospie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_4">Hm, chyba pamitam... Ten, co si hajtn z t... jak jej byo?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_5">Nie, to ten, co wstpi do armii.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_6">A tak... ten go.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_7">Myla chyba, e go wtrc do wizienia.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_8">Dlatego wstpi do armii, a potem wysali go za ocean, na Filipiny.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_9">Gdzie to u diaba jest?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_10">Nie mam pojcia. Chyba w Europie... Nienawidzi, kiedy go wysyali do innych krajw.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_11">To Europy pewnie te nie polubi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_12">~sl:0.0:2.1~Wiem.~sl:0.6~Nigdy go nie lubiem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_CHAT_13">Szczerze mwic, ja te nie...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_EXIT_1">~sl:3.2:0.0~Ale przynajmniej by zabawny.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_RUN_1">Hej, kto to?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG3_RUN_2">Wynomy si std!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG7_ACTION_1">Cholerny dure.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG7_ACTION_2">Gdzie jeste, chopcze? Anthony.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG7_ENTERW_1">~sl:0.0:1.2~Anthony...~sl:2.2:1.8:1~Anthony, gdzie jeste, chopcze?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG14_LI_DU_1">Dobra robota, panowie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_CO1_1">Powinien pan to zobaczy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_CO2_1">Zastpco, prosz do mnie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_CO3_1">Chc panu co pokaza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_INSPT_1">Profesjonalna robota... Kulka midzy oczy, czysty strza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_INSPT_2">~sl:0.0:2.7~To mi wyglda na robot gangu zwanego... ~sl:~Szubrawcami z Lemoyne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LCO1_1">Ruszajmy, tutaj ju nic nie poradzimy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LCO2_1">No ju, musimy jecha dalej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LCO3_1">Prosz nie ama sobie gowy, ruszajmy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LEAVE_1">Zobaczmy, czy znajd si jakie dokumenty.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LEAVE_2">Dobrze, pora nam rusza.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_LEAVE_3">Pniej przyl tu kogo, eby posprzta.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_1">To chyba tyle.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_2">Powiedz, co teraz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_3">Lepiej to zniszczmy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_4">Umiecie posugiwa si dynamitem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_5">Jasne. Kady, tylko nie on.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_PICK_6">Tak wic... opowiedz mi o tych ludziach. O Braithwaite'ach.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_RNO_1">Imponujce. Ma pan dobre oko.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_RYES_1">Ano, miaem z nimi ju do czynienia.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT2_1">~sl:0.0:3.1:1~Cholibka, nie wyglda to za dobrze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT2_2">Daleje.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT2_3">Oczy otwarte.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT2_4">~sl:0.0:3.6:1~To musiao sta si niedawno...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT2_5">Prosz spojrze na to.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG15_SPOT_1">~sl:0.0:6.9:1~Hola, hola! Widzisz pan ten wz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_1">Mwiem, e peno tu szczurw,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_2">~sl:0.0:3.3~a wanie natrafilimy na ich gniazdo par excellence, ~sl:~jak to mwi w Paryu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_3">Moja ciotka bya w Paryu w '78...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_4">Jak to rozegramy?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_5">No, wedug mnie...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_6">Niech mj kolega zdecyduje.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_ACT_7">~sl:0.0:3.0~Pod wzgldem retoryki ci ustpuje... ~sl:~ale z pewnoci zna si na swoim fachu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_EXIT_1">Zrbmy porzdek z tymi zapchlonymi kombinatorami podatkowymi! Maj tupet.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_EXIT_2">wietny pomys.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_IG16_EXIT_3">Cicho, kolego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_1">Oczywicie, oczywicie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_2">A oto mj drogi przyjaciel, Arthur Callahan.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_3">Facet potrafi tropi...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_4">Potrafi te zabi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_5">Arthurze, spotkae ju, ale jeszcze nie poznae pana...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_6">och, przepraszam, szeryfa Graya.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_7">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_8">W porzdku.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_9">Mielicie niezego pecha.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_10">Pecha?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_11">Przede mn nie trzeba udawa, szanowny panie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_12">ycie potrafi da w ko.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_13">Zgoda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_14">I nikt nikomu nie jest nic winien...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_15">Nie jest.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_16">Ale i tak mam wraenie, e zostalicie pokrzywdzeni.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_17">gdy stracilicie rdo utrzymania.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_18">tu w Rhodes mamy do pracy dla uczciwych mczyzn.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_19">Mocne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_20">Ale za to...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_21">Jednak panu si chyba krzywda nie dzieje.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_22">Wanie tak, przepraszam na moment.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_23">Mwiem, e pniemy si w gr.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_24">Ha, zastpcy szeryfa.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_25">Zupenie ci ju odbio.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_26">pord tych wszystkich pijakw, wieniakw i handlarzy niewolnikw</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_27">dobrzy i uczciwi zodzieje naszego pokroju</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_28">s tu niczym ministranci w zamtuzie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_29">O, szeryfie Gray...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_30">ju pan jest.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_31">Prosz teraz posucha,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_32">w lasach kto zaoy bimbrowni,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_33">przez ktr hrabstwo traci dobre imi,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_34">a stan niemae pienidze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_35">Zajlibycie si ni, chopcy?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_36">Moe nawet przyjmiemy was na stae.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_37">Musz przysi na sekund.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_38">Nie ma sprawy, prosz pana, nie ma sprawy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_39">Jestecie teraz w bezpiecznych rkach.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_40">A ludzie trac czas na ruchy abstynenckie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_41">Alkohol nigdy jeszcze nie zaszkodzi porzdnemu czowiekowi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_INT_LI_1">Naturalnie, naturalnie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LASTGUY_01">No, Arthur, ostatni jest twj.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LASTGUY_02">Arthur, nadal nam tego jednego brakuje.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LASTGUY_03">Co ty robisz? Dokocz robot.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LASTGUY_04">Przychodzisz z pustymi rkoma, chopcze?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LEFT_1">Pjdziemy na lewo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LOITER_01">Chopcze drogi, czas jest tu kluczowy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LOITER_02">Nie ka czeka Archibaldowi, ten si potrafi zaperzy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_LOITER_03">Do dziea, chopaki... Dobry zastpca dziaa sprawnie...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_1">No i co?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_2">No i co?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_3">Co ja wam, chopcy, mwiem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_4">No co mwiem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_5">Mwiem, e peno tu szczurw,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_6">a wanie natrafilimy na ich gniazdo par excellence,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_7">jak to mwi w Paryu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_8">Moja ciotka bya w Paryu w '78,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_9">Jak to rozegramy?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_10">No, wedug mnie...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_11">Niech mj kolega zdecyduje.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_12">Pod wzgldem retoryki ci ustpuje,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_13">ale z pewnoci zna si na swoim fachu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_14">Zrbmy porzdek z tymi zapchlonymi kombinatorami podatkowymi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_15">Maj tupet.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_16">wietny pomys.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_17">Cicho, kolego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_LIC_1">Arthurze...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_LI_1">No i co? Widzicie?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS1_LI_2">Co ja wam, chopcy, mwiem? No co mwiem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_1">To chyba tyle.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_2">No c...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_3">powiedz, co teraz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_4">Lepiej to zniszczmy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_5">Umiecie posugiwa si dynamitem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_6">Jasne,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_7">kady, tylko nie on...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_8">Tak wic...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_9">opowiedz mi o tych ludziach,</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_EDIT_10">tych Braithwaite'ach.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MCS2_LI_1">To chyba tyle.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MOVE_01">Hej, zrb mi troch miejsca.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_MOVE_02">Co ty wyprawiasz? Nie mog go zwiza, kiedy stoisz mi na drodze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_OUTFIT_1">Bdziemy musieli ci poszuka lepszego stroju.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_OUTFIT_2">Gdybym wiedzia, e dzisiaj zostan zastpc...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PICK_01">Arthur?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PICK_02">Wybierz no stron i jazda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PICK_03">No dalej, powiedziaem ju Archibaldowi, e nadajesz si do tej roboty.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PLYR_DRIVE_1">Chwyciby pan lejce? Chc przejrze te dokumenty.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PLYR_DRIVE_2">Jasne.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_PLYR_DRIVE_3">Powiem, dokd jecha.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_RACE_ASK_01">Skoro mwisz, e jestem stary, to udowodnij mi to.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_RACE_ASK_02">To jak, panie zastpco?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_RACE_ASK_03">No dalej, przynajmniej bdzie ciekawie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_REMINDER_1">~sl:0.0:3.9~Pamitaj, co powiedzia... Maj by ywi.~sl:0.2~Obezwadnijmy ich i zwimy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_REMINDER_2">Dobrze, zastpco Williamson.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_RIGHT_1">Pjdziemy na prawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_ROUNDUP_1">Dobra, zbierzmy ich do kupy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_AGREE_1">Dobra, umowa stoi.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_AGREE_2">I o to chodzi. Dobra... Na mj sygna... Gotowy...</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_AGREE_3">Ruszaj!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_CHEAT_01">Daj spokj, mgby chocia nie oszukiwa!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_CHEAT_02">Hej, to oszustwo!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_CHEAT_03">Przesta oszukiwa! A tak ci zaley?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DAWDLE1_01">Chod, Arthurze, wracajmy do obozu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DAWDLE1_02">Na ko, jedziemy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DAWDLE1_03">Moemy ju zostawi to bagno za sob?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DAWDLE2_1">Twoje milczenie jest wymowne. ~rp~Jak chcesz, do zobaczenia na miejscu.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DECLINESHOUTED_2">~sl:1.8~O, serio? Dobrze wiesz, e nigdy nie przecigniesz mnie i Hrabiego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DECLINESPOKEN_2">O, serio? Dobrze wiesz, e nigdy nie przecigniesz mnie i Hrabiego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DECLINE_1">Bardzo bym chcia, Dutch, ale mam inne sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_DECLINE_3">Dobra, to do zobaczenia. Trzymaj si z dala od kopotw.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT1_1">Nie wiem, kto tu jest gorszy, ty czy twj ko!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT1_2">Z chci zetr z twojej twarzy ten umieszek!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT2_1">Ostatnia prosta!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT2_2">Naprawd mylisz, e utrzymasz prowadzenie?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT2_3">Bez wtpienia.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_GLOAT3_1">A przykro jest wraca mylami do twojej szczytowej formy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_TAUNT1_1">Zawsze by z ciebie kiepski jedziec!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_TAUNT1_2">To si jeszcze okae!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_TAUNT2_1">Zaraz bdzie po wycigu, chyba e zapiesz drugi oddech.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_TAUNT2_2">Po prostu czekam na okazj, Dutch!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_R_TAUNT3_1">Wybacz, Arthurze. Kiepsko to wyglda.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S2_DEPUTY_REMIND_01">Daleje. Nie ma si co ba, trzymaj si mnie.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S2_DEPUTY_REMIND_02">Na co czekasz? Za mn.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S2_DEPUTY_REMIND_03">Musimy rusza, zastpco.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S4_D_SIDE_01">Co ty robisz? Powiniene by z Billem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S4_D_SIDE_02">Zajmij si drug stron.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S4_D_SIDE_03">Trzymaj si planu, Arthurze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S7_PUSH_1">S jeszcze w chatach! Zaatwmy ich!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SEE_1">No i co? Widzicie?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SEE_2">Co ja wam, chopcy, mwiem? No co mwiem?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SEND_BILL_1">Moesz si nim zaj, Bill.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SEND_BILL_2">Z chci.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SHOOTOUT_01">Pom no mi z tymi bydlakami!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SHOOTOUT_02">Skd si tu wziy te sukinsyny?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SNEAKUP_1">Widzisz tego tam przy mocie?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SPLIT_1">Rozdzielmy si. Arthur z Billem. Ja z Archibaldem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_SPLIT_2">Chcecie praw czy lew stron?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STILL2_1">Ostatni raz o tym wspominam, sowo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STILL2_2">Taa, na pewno.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STILL_1">Masz si za artownisia, co?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STOPPED_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STOPPED_02">Co si dzieje?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_STOPPED_03">Na co ty czekasz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S_BILL_ALT_1">Zajm si nim. Ty bierz drugiego.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_S_BILL_ALT_2">W porzdku.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_A_01">Wszystko w porzdku, staruszku?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_A_02">A przykro jest wraca mylami do twojej szczytowej formy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_A_03">Mam nadziej, e jedzisz szybciej ni wtedy, gdy ciga ci prawo.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_A_04">Daj mi zna, jeli bdziesz si chcia zatrzyma i odsapn.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_D_01">Nie zapominaj, e nauczyem ci wszystkiego, co umiesz!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_D_02">Ledwo poganiam swojego konia, Arthurze.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_D_03">Z tob zawsze kiepsko si to koczy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TAUNTR_D_04">~sl:0.0:2.4~Kiedy zaczniesz obwinia konia?~sl:~Z reguy tak to si koczy!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_THATSOURS_1">Hej, to naley do Szubrawcw z Lemoyne, wy skurwysyny!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_THISWAY_01">Bill, tdy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_THISWAY_02">My pjdziemy tdy.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TIEHIM_1">Zwi tego i dawaj go na wz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TIE_01">Skrpuj bydlaka. Przy destylatorze chyba jest kolejny.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TIE_02">Chyba jeszcze jeden pilnowa destylatora. Ja zwi tego tutaj.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TODUTCH_01">Mwiem, jedziesz z Archibaldem.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_TODUTCH_02">Czemu nie wsiadasz na wz?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAIT_01">Chwil, niech no tylko si rusz.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAIT_02">Poczekaj, zobaczymy, czy si rozdziel.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAVE1_1">Przykro mi, chopcy, ale to koniec waszego interesu!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAVE2_01">Kolejni wya z tych chatek.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAVE2_02">Uwaga! Zbiera si ich wicej!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAVE3_01">Wci ich przybywa!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WAVE3_02">Szlag, jeszcze ich wicej.</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WBREAKOUT_1">Hej, mamy intruza!</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WRONG_01">Mylaem, e ruszasz w drug stron?</string>
  <string name="gry1aud¤GRY1_WRONG_02">Tutaj mamy wszystko pod kontrol. Docz do swojego kolegi, zastpco.</string>
  <string name="gry2¤0x7F76E190">Stranik Braithwaite'w</string>
  <string name="gry2¤0x47AC2CF2">Aby prowadzi konia, we lasso i wyceluj je w konia za pomoc ~INPUT_AIM~ + ~INPUTGROUP_LOOK~, nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby nim rzuci.</string>
  <string name="gry2¤0xD80E80F7">Porzucono konie.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_ALERT_FAIL">Braithwaite'owie zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_BLIPH">Ko</string>
  <string name="gry2¤GRY2_BLIPR">Koniokrad</string>
  <string name="gry2¤GRY2_BLIPS">Stajenny</string>
  <string name="gry2¤GRY2_CALIGA_A">Zaatakowano Grayw.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_CALIGA_F">Zaalarmowano Grayw.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_CONTCT">Zaatakowano kupca.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_DESERT">Porzucono towarzyszy.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_HORSE_FAIL">Jeden z koni nie yje.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_HORSE_HURT">Ko zosta zraniony.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_JAHRS_FAIL">Ko Javiera nie yje.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_JAV_FAIL">Javier nie yje.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_JOHN_FAIL">John nie yje.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_JOHRS_FAIL">Ko Johna nie yje.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_LED_H">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, a nastpnie nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~ w pobliu konia, aby go poprowadzi.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_LOIT_FAIL">Kradzie koni zaja zbyt wiele czasu.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_LSE_F">Zgubiono konia.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_LSE_W">~o~Ko~s~ ucieka.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ00">Spotkaj si z Johnem i Javierem w ~o~stajni~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ01">Wr do ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ01A">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02">Zaprowad swojego konia do ~o~stajni~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02A">Podejd do ~o~stajennego~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02B">~o~Przywi~s~ konia.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02C">Zejd z konia.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02D">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ02E">Podaj za ~o~stajennym~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ03">Pozbd si ~e~stajennego~s~ po cichu.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ04A">Za chust.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ04B">Podejd do ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ04C">Prowad ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ04D">Prowadzc konia, podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ04E">Uspokj ~o~konia~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ05">Eskortuj ~o~Javiera~s~ i konie.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ05B">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ06A">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ07">Porozmawiaj ze ~o~stranikiem~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ7">Wr do ~o~stajni~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ8">Wr do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ9">Pozbd si reszty ~e~pocigu~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ9A">Pozbd si ostatniego ~e~czonka pocigu~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ10">Spotkaj si z gangiem w ~o~Clemens Cove~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ13">Dogo ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ14">Zap ~o~ogiera~s~ na lasso.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ15">Zbli si do ~o~koniokrada~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ16">Zaczekaj na innych</string>
  <string name="gry2¤GRY2_OBJ_RC">Wr do ~o~Caliga Hall~s~.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_RHODES_F">Wywoano zamieszanie w Rhodes.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_TAVISH_F">Zaatakowano Tavisha.</string>
  <string name="gry2¤GRY2_UC_EQPBDA">Za chust</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASHOUTED_2">Trzeba byo zobaczy Braithwaite'ow.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASHOUTED_3">~sl:0.0:3.8~Hosea i Sean chcieli jecha do Braithwaite'w.~sl:~~rp~Nie widziae ich?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Pi tysicy dolcw za konie?~sl:0.8~~rp~Tyle lat okradalimy niewaciwych ludzi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASHOUTED_7">~sl:0.0:4.0~No, ~rp~on nie ma pojcia, o czym mwi...~sl:0.5~~rp~Ale ~rp~jeli dostaniemy choby jedn trzeci, ~rp~to i tak warto.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASPOKEN_2">Trzeba byo zobaczy Braithwaite'ow.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASPOKEN_3">~sl:0.0:3.3~Hosea i Sean chcieli jecha do Braithwaite'w.~sl:0.5~~rp~Nie widziae ich?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASPOKEN_6">~sl:0.0:2.1~Pi tysicy dolcw za konie?~sl:0.9~~rp~Tyle lat okradalimy niewaciwych ludzi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3ASPOKEN_7">~sl:0.0:3.9~No, ~rp~on nie ma pojcia, o czym mwi...~sl:0.6~~rp~Ale ~rp~jeli dostaniemy choby jedn trzeci, ~rp~to i tak warto.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3A_1">Stary dure.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3A_4">Nie,~rp~ jeszcze nie. ~rp~Jeli ju tam s, to lepiej, eby si nie wychylali.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3A_5">Nie trzeba tego jeszcze bardziej komplikowa.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3BSHOUTED_7">~sl:0.0:3.8~No, ~rp~on nie ma pojcia, o czym mwi...~rp~~sl:0.4~Ale ~rp~jeli dostaniemy choby jedn trzeci, ~rp~to i tak warto.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3BSPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~No, ~rp~on nie ma pojcia, o czym mwi...~rp~~sl:0.6~Ale ~rp~jeli dostaniemy choby jedn trzeci, ~rp~to i tak warto.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_1">Stary dure.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_2">Gdyby tylko wiedzia, e pucilimy mu z dymem upraw tytoniu.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_3">To twoja sprawka?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_4">Stary oskara o to Braithwaite'w.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_5">Palenie wasnoci bogaczy. ~rp~Sean cieszy si jak winia w chlewie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3B_6">Nie wtpi. ~rp~Pi tysicy za konie? ~rp~Musz spa na pienidzach.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_1">Stary dure.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_2">Gdyby tylko wiedzia, e pucilimy mu z dymem upraw tytoniu.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_3">To twoja sprawka?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_4">Stary oskara o to Braithwaite'w.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_5">Palenie wasnoci bogaczy. ~rp~Sean cieszy si jak winia w chlewie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_6">Skoro mowa o Seanie... ~rp~Prosi, eby ci przekaza, eby spotka si w miecie z nim, Billem i Micah. Najszybciej, jak moesz.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_7">Maj jeszcze jak inn robot z Grayami.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT3C_8">Jeszcze inn? ~rp~Dobra, ~rp~pojad zobaczy, co kombinuj, kiedy tu skoczymy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT6_1">C, ~rp~niezbyt fortunnie wyszo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT6_2">Ka to sobie wyry na nagrobku.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT7_1">Mylicie, e wygldaj, jakby pacili za konie pi tysicy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BANT7_2">To si wkrtce okae.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BND1_1">Dobra, zaoy chusty. Nie chcemy, eby kto nas rozpozna.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_BND2_1">Szybko. Zaso twarz, znaj ci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ENF_01">Z pola wal na nas kolejni!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ENF_02">Uwaga! Stranicy od strony pl!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ENW_01">Ostronie, stranicy przy wozie!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ENW_02">Uwaga na wz, kolejni stranicy!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_1">Czego chcecie, chopcy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_2">Podobno...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_3">Podobno dobrze tu pacicie za konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_4">W sumie to skupujemy prawie wszystko, kolego.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_5">Czyby?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_6">Jasne, kolego.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_7">Nazywam si Clay Davies, a to mj brat Clive...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_8">Jestemy bliniakami.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_9">John, Arthur, Javier.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_10">A ty skd jeste?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_11">Z Kuby?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_12">Nie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_13">Nie lubi Kubaczykw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_14">Czyby?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_15">Moe...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_16">A co ci do tego?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_17">To nie jeste z Kuby.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_18">Moe lubi Kubaczykw?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_19">Jeste zabawny.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_20">Zabawny.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_21">Zabawny, co nie, Clive?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_22">Clive nie gada.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_23">Bliniacy, ale ja urodziem si pierwszy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_24">Potem on wyszed cay to-czarny, ale nic mu nie jest.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_25">Jasne...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_26">Ano. Kojarz te konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_27">Nie s wasze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_28">Ale lubi was i dam wam...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_29">za nie szeset pidziesit.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_30">Powiedziano nam, e s warte nawet pi tysicy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_31">A mnie, e ksiyc powsta z babskich ez...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_32">tylko e to kamstwo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_33">I to wierutne.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_34">Ale...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_35">Lubi was, chopcy...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_36">ale mam przy sobie tylko siedemset.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_37">Chcecie? Czy moe wolicie zajecha nimi do miasta</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_38">i zaryzykowa, e was za to powiesz?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_39">Potrzebujemy wicej.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_40">Nie mam wicej, koleko.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_41">Macie... Bierzcie albo zmiatajcie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_42">Dobra...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_43">Dure z ciebie, Marston.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_44">Nikt w tej okolicy nie ma piciu tysicy dolarw, chopcy...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_45">ale mio was byo pozna.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_46">Do zobaczenia, mam nadziej.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_47">Jazda!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_48">Zamknij bram, Clive.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_LEADIN_1">Czego chcecie, chopcy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_LEADIN_2">Podobno...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_EXT_LEADIN_3">Podobno dobrze tu pacicie za konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_FAIL1_1">Ty przeklty durniu! Przejrzeli nas!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_FAIL2_1">I cay misterny plan na nic! Idiota!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_FORK1_1">Szlag, jeden z ogierw si wyrwa! Jedcie, zajm si nim!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_FORK2_1">Kurwa, jeden z koni si wyrwa! Arthur, le za nim!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_GO_01">Z yciem! Bd obstawia tyy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_GO_02">Wypad std, szybko! Pilnuj tyw!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_GUARDS_1">Uwaga, przy bramie jest stranik.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_GUARDS_2">Ja z nim porozmawiam, dobra?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_GUARDS_3">~sl:0.5~No dobrze...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_HITCH_1">Dobra, przywicie konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_HOG_1">~sl:0.8~Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_HOG_2">~sl:0.0:3.0~Morda w kube albo zarobisz kulk.~sl:~Zabieramy konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_HOG_3">~sl:3.7:1.4:1~Dobry Boe!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IDLECHASE_01">Zapiesz go czy co?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IDLECHASE_02">Szybciej, bo nigdy go nie zapiesz!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IDLECHASE_03">Wanie zwiewa nam gra pienidzy, Arthur.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_1">Mog jako pomc?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_2">~sl:0.0:1.1~Mam nadziej.~sl:0.3~Podobno macie konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_3">Zawsze mamy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_4">Mam na myli dobre konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_5">Nie rozumiem, przyjacielu.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_6">Na pewno rozumiesz, no...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_BO_A_1">A mielimy by spokojni!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_BO_B_1">Aha? Brudas, co?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_1">Moe lepiej ju std pjdziecie, kolego? Ty, bliznowaty i ten brudas.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_2">Ej!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_3">Nie lubi urzdasw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_4">Nie jestemy urzdnikami. Jestemy koneserami. Szukamy rozpodowcw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_5">Nie daj si prosi...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_6">No dobra, chodcie za mn.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_7">~sl:0.4:1.4~Tutaj mamy ogiery~sl:0.0:2.1~na handel lub do pracy,~sl:0.9~jeli tego szukacie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_8">Czego, chopcy, potrzebujecie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_9">~sl:0.0:1.6~Reprezentujemy sawn...~sl:0.0:2.2~stajni i hodowl z...~sl:~Saratogi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_10">Doprawdy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_11">Nieoficjalnie...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_12">Si rozumie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_1">~sl:0.0:1.4~Oto Cerber.~sl:0.6~Trzymaj, chopie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_2">~sl:0.0:2.1~Cerber jest pewnym rozpodowcem.~sl:0.4~Jego potomstwo wygrao wiele gonitw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_3">~sl:0.0:1.5~Tutaj mamy Wiernego Staruszka.~sl:0.4:1.7~Kiedy by czempionem,~sl:0.5:1.0~ale uszkodzi nog.~sl:0.2~Prawda, kolego?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_4">~sl:0.0:1.5~wietny sprinter.~sl:0.8~Jest na sprzeda za godziw cen.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_5">Szef pewnie si zgodzi, jeli oferta bdzie odpowiednia.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_6">~sl:0.0:1.7~A to jest Dziadek Czas.~sl:0.5:1.2:1~Mj ulubieniec.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_7">Jego sier moe by nieco za cienka na zimy w Saratodze,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_8">~sl:0.0:0.8~ale dobrze prowadzony~sl:0.4~spodzi kolejnego zwycizc.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_9">~sl:0.0:1.8:1~Spjrzcie tylko na te jaja.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG2_IG3_B_10">~sl:0.0:1.1:1~Brudas, co?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG9_1">Co wy robicie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG9_2">Sta! Sta! Okradaj nas!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG9_3">~sl:0.0:2.5:1~Zatrzymajcie ich! Zatrzymajcie!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_2">Wyglda na to, e mielicie jakie kopoty.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_3">~sl:1.1:0.0~Tak, mielimy kopoty... Spore kopoty. Czego chcesz?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_4">~sl:0.0:2.1~Miaem tu spotka swoich wsplnikw,~sl:~zdaje si, e ustawili spotkanie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_5">Facet z blizn i Meksykanin?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_6">Tak jest.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_7">S chyba przy stajni.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1A1_8">Dzikuj. I przykro mi z powodu waszych kopotw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_2">Pewnie. Miaem tu spotka swoich wsplnikw,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_3">zdaje si, e ustawili spotkanie na temat koni.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_4">Facet z blizn i Meksykanin?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_5">Tak jest.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_6">S przy stajni.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG10_P1_7">Dzikuj i ycz miego dnia.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_1">Mog panom jako pomc?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_2">Tak, przyjechalimy w sprawie koni...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_3">Koni?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_4">~sl:0.0:4.6:1~Owszem, jestemy umwieni z panem Braithwaite'em, zdaje si...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_5">No, nic mi o tym wszystkim nie wiadomo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_6">~sl:0.0:3.6~Nasz partner chcia dokona okazaej inwestycji... ~sl:~w tutejsze stajnie,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_7">~sl:0.7~ale moe powinnimy zwrci si gdzie indziej...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_8">No... no dobra. Idcie do stajni.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_IG11_9">Kto po was wyjdzie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_1">Czy zna pan ju mojego wsplnika, Arthura Morgana?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_2">Nie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_3">Rozmawiaem z pana synem, szeryfem.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_4">Dobrze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_5">Pan Gray wspomina o swoich</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_6">problemach z pewn rodzin,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_7">rodzin degeneratw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_8">Nikt nie lubi degeneratw.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_9">Ta jdza i jej kazirodczy synowie</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_10">zrujnowali to miejsce.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_11">Zabili nawet mojego wuja.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_12">Tak nie moe by.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_13">Problem jest taki, e nie mog nas zobaczy w pobliu.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_14">No i?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_15">No i mamy zoto, Jankesie...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_16">Mamy zoto.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_17">Nie jestem adnym Jankesem, kolego.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_18">Ani niczym takim.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_19">Mj tatko przypyn ze Szkocji.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_20">Ja jestem Szkotem.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_21">A Braithwaite'owie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_22">Cholernymi wieniakami.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_23">Sam nie wiem...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_24">kundle...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_25">sugojeby...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_26">Wystarczy na nich spojrze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_27">Ile tego zota?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_28">Wystarczy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_29">Mwimy o cennych koniach,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_30">dostaniecie za nie...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_31">pi tysicy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_32">Pi tysicy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_33">Za konie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_34">Bez problemu.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_35">A gdzie sprzeda takie...</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_36">konie za pi tysicy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_37">W Clemens Cove.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_38">Jest tam go, ktry przeprowadzi je do innego stanu</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_39">i da wam 50 centw od dolara.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_40">No to mamy umow.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_41">Tylko nas w to nie mieszajcie,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_42">to znaczy oficjalnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_43">Po mojemu wszystkie kradziee koni lepiej zaatwia nieoficjalnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_1">Czy zna pan ju mojego wsplnika, Arthura Morgana?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_2">Nie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_3">Rozmawiaem z pana synem, szeryfem.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_4">Dobrze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_1">Prosz posucha... Jestemy dobrymi ludmi. Jak pan.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_2">~sl:0.0:4.0~Nie znasz mnie... Pojawiacie si w tym miecie...~sl:0.8~i pomagacie wszystkim naokoo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_3">I naokoo same kopoty... Kim jestecie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_4">Jak mwiem, mielimy pecha na zachodzie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_5">Stracilimy pienidze na spekulacjach kolejowych.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_6">Syszelimy, e dobrym ludziom tu si wiedzie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_7">~sl:0.0:2.8~Ano... Zym ludziom te.~sl:1.5~Nie do koca podnielimy si po wojnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_8">Moja rodzina si stara... Moi synowie to dobrzy chopcy, ale jest nam ciko.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_9">~sl:0.0:3.9~Jak mwiem, niektrzy w okolicy bd nas tamsi po wsze czasy.~sl:1.0~Potrzebujemy stabilnoci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_10">~sl:0.5:0.0~Z pewnoci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_11">Jestemy star szkock rodzin. Ciko pracujemy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P01_12">Nauczy mnie tego ojciec, a ja nauczyem tego synw. Pracuj ciko, ale uczciwie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_1">Prosz posucha... Jestemy dobrymi ludmi, jak pan.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_2">Nie znasz mnie... Pojawiacie si w tym miecie i pomagacie wszystkim naokoo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_3">I naokoo same kopoty.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_4">Bandyci zaatakowali moje pola... Zabili kilku ludzi... Kim jestecie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_5">~sl:0.0:2.9~Nie mamy nic wsplnego z t tragedi.~sl:~Ja wol pali tyto ni podpala pola z tytoniem.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_6">Jak mwiem, mielimy pecha na zachodzie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_7">Stracilimy pienidze na spekulacjach kolejowych.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_8">~sl:0.0:2.3:1~Syszelimy, e dobrym ludziom tu si wiedzie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_9">~sl:0.0:2.8~Ano... Zym ludziom te.~sl:0.8~Nie do koca podnielimy si po wojnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_10">Moja rodzina si stara... moi synowie s dobrzy, ale jest nam ciko.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_11">~sl:0.0:5.1~Jak mwiem, niektrzy w okolicy bd nas tamsi po wsze czasy.~sl:0.6~Potrzebujemy... stabilnoci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_12">Z pewnoci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_13">Jestemy star, szkock rodzin. Ciko pracujemy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_INT_LI_P02_14">Nauczy mnie tego ojciec, a ja nauczyem tego synw. Pracuj ciko... bd uczciwy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_MCS2_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_MCS2_2">Jedziemy, szybko.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OB8_1">~sl:0.0:4.9~Dobra robota. Clemens Cove jest niedaleko.~sl:1.0~Miejmy to z gowy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ0_1">~sl:0.0:3.2~Jedcie do stajni w poudniowej czci posiadoci.~sl:0.6~Tam trzymaj konie penej krwi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ1_1">Dobra, syszelicie. Jedcie za mn, znam drog.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ2B_1">Tylko powoli i ~rp~spokojnie. ~rp~Nie ma co si spieszy.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ2B_2">Nie chcemy wzbudzi adnych podejrze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ2C2_1">Podjedziemy od przodu. ~rp~Tam przywiemy konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ2_1">Dobra, ~rp~to chyba te stajnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ2_2">Nie wychyla si i ~rp~bez nerww.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_OBJ4_1">Dobra, bior biaego porodku. Wy zajmijcie si pozostaymi dwoma.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_PRSC_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRF_01">W ogrodzeniu jest dziura. Moemy przez ni uciec!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRF_02">Patrzcie! Luka w ogrodzeniu... Daleje!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRL_01">Moe uda si nam zgubi ich w lesie!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRL_02">Sprbujmy zgubi ich w lesie!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRR_01">Kolejni na drodze! Hijos de puta!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRR_02">Nie, uwaga! Na drodze s kolejni!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_1">Widzicie jeszcze kogo?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_2">Nie!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_3">Nie sdz!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_4">Dobra.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_5">Bierzmy te konie do Clemens Cove,</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS3_6">zanim wpadniemy w kolejne tarapaty.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS5_01">Trzymaj si bliej, Arthur!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS5_02">Nie oddalaj si od koni! Nie trzeba nam wicej kopotw!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS5_03">Co ty wyprawiasz, Arthur? Musimy trzyma si razem!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS_01">Mamy na karku konnych! Nie zatrzymywa si, bd was osania!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRS_02">Posali na nas konnych! Jedcie! Ja ich zatrzymam!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRW2_1">Psiakrew, zablokowali bram!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRW2_2">Na lewo, przez pola!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRW_1">Kurwa, zablokowali drog!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RDRW_2">Musimy przejecha przez pola!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_1">No to jak to rozegramy?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_2">Dobrze strzeg posiadoci,~rp~ wic nie ma sensu wpada tam z broni.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_3">Przekonamy ich, e przychodzimy, eby co kupi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_4">Trzech uzbrojonych chopa?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_5">Byby uzbrojony, gdyby zamierza wyda pi tysicy na konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_ROUTE1_6">Powinnimy podjecha od tyu. ~rp~Unikniemy niewygodnych pyta.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RTN0_1">Morgan, tutaj!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_RTN1_1">Morgan! Przydaaby si pomoc!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_STOPBANT_1">Tak czy inaczej, ~rp~zostawmy to, ~rp~ju niedaleko.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_S_GRE_1">Dobry.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE1_1">Spokojnie, kolego. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE1_2">~sl:0.0:1.0~Dobry chopiec.~sl:0.9~Spokojnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE2_1">Marston, przywiesz je do konia Javiera.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE2_2">Dobra.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE3_1">Javier, ty poprowadzisz konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE4_1">~sl:0.0:4.2~Marston, pojedziesz przodem. Ja zamkn tyy. Jeli bd jakie kopoty... ~sl:~przegrupujemy si w Clemens Cove.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE4_2">Dobra.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAKEHORSE5_1">Co wy wyprawiacie?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TALK_1">Lepiej ja bd mwi.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV0_01">Dobra, wyno si std.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV0_02">Nie pac ci za to, eby si za mn pata.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV0_03">~sl:0.0:2.2~Co ty tu jeszcze robisz?~sl:~Niech Bg ma nas w opiece, jeli to ty jeste mzgiem tej operacji.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV1_1">Zostaw mnie w spokoju, natychmiast. Trac cierpliwo.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_BUMP_1">Uwaaj.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_DEFUSE_1">Oczywicie, prosz pana. Nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_DEFUSE_2">Leigh ci zachwala. Nie dawaj mi powodu, by zwtpi w jego osd.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_ILO_A_1">~sl:0.0:2.9~Chcemy pomc, panie Gray, ale~sl:0.5~konie za pi tysicy? Nie jestemy durniami.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_ILO_A_2">Nie wa si wtpi w moje sowa, chopcze.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_ILO_A_3">Zrb to, co ci zlecono, albo znajd kogo innego.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_ILO_G_1">~sl:0.0:1.8~Chciaem tylko powiedzie, e...~sl:~to przyjemno pracowa dla paskiej rodziny, panie Gray.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_ILO_G_2">O przyjemnociach pogadamy, jak wykonasz robot.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TAV_MESS_1">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TOHORSES_1">Bierzmy konie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TRP_01">Z drogi, psiakrew!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_TRP_02">Z drogi, skurwysynu!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_VOS_1">Uwierzylimy w bajeczk jednego z tych Grayw</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_VOS_2">i wyobrazilimy sobie, e bdziemy przebogaci.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_VOS_3">Na koniec poczulimy si jak pierwszorzdni durnie.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WARN1_01">Co w ciebie wstpio? We si opanuj.</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WARN1_02">Opamitaj si albo plan nie wypali!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WARN2_01">Co ty odstawiasz? Spalisz nam przykrywk!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WARN2_02">Prbujesz cign na nas uwag czy co?</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WOOD_01">Chyba czysto!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WOOD_02">Chyba ich zgubilimy!</string>
  <string name="gry2aud¤GRY2_WRK1_1">O kurwa!</string>
  <string name="gry3¤GRY3_GANG">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_GANG_FAIL">Porzucono gang.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ01">Podaj za ~o~gangiem~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ02">Odeprzyj ~e~napastnikw~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ02B">Id na tyy ~o~sklepu z broni~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ02C">Pozbd si ~e~przeciwnikw~s~ w sklepie z broni.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ03">Odeprzyj ~e~atakujcych~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ04">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_OBJ05">Zabij ~e~Grayw~s~.</string>
  <string name="gry3¤GRY3_SHOT_HELP">Ta bro zaadowana jest wybuchowymi brenekami. W kole wyboru broni mona zmienia rodzaj amunicji za pomoc ~INPUT_QUICK_SELECT_SECONDARY_NAV_NEXT~ i ~INPUT_QUICK_SELECT_SECONDARY_NAV_PREV~.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT1_1">Dobra, Grayowie chyba jednak chc nas dopa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT1_2">Co, wreszcie dotaro?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT1_SHT_1">Dobra, Grayowie chyba jednak chc nas dopa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT1_SHT_2">Co, wreszcie dotaro?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_1">O cholernym upie moemy zapomnie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_2">Odejdziemy std z pustymi rkami. O ile w ogle uda si nam std odej.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_3">Pewnie, e si uda. Nie jestemy byle kim, Morgan. Ze wszystkim sobie radzimy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_4">Wedug ciebie teraz te sobie radzimy?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_SHT_1">O cholernym upie moemy zapomnie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_SHT_2">~sl:0.0:1.9~Nie odejdziemy std z pustymi rkami.~sl:~O ile w ogle uda si nam std odej.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_SHT_3">~sl:0.0:1.7~Pewnie, e si uda.~sl:~Nie jestemy byle kim, Morgan. Ze wszystkim sobie radzimy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT2_SHT_4">Wedug ciebie teraz te sobie radzimy?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_1">Widzisz gdzie Billa?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_2">~sl:0.7:0.0~Nie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_3">Kurwa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_SHT_1">Widzisz gdzie Billa?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_SHT_2">Nie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT3_SHT_3">Kurwa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT4_1">Grayowie skrzyknli sporo chopa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT4_2">Musielibymy si nimi zaj prdzej czy pniej.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT4_3">Tak si zoyo, e musimy prdzej.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT4_SHT_1">Grayowie skrzyknli sporo chopa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BANT4_SHT_2">Musielibymy si nimi zaj prdzej czy pniej. Wyszo na to, e prdzej.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BFLANK_01">Wezm gnoi z flanki!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BFLANK_02">Dowal im z drugiej strony!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BYELL_01">Ot tak paln czekowi w eb z zimn krwi?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BYELL_02">Wy wyrodne skurwysyny!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BYELL_03">Ju po was! Jestecie trupami!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BYELL_04">Chcecie mnie zaatwi, co?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_BYELL_05">Banda zawszonych tchrzy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_ENTER_1">Tak wchodzi prawdziwy facet.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_ENTER_2">Co ty nie powiesz.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH1_1">Sean... Wy durnie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH1_2">Nie yje?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH1_3">Spjrz na niego! Oczywicie, e nie yje!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH2_1">Jakim cudem nie poapae si, e to puapka?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH2_2">Na pewno chcesz teraz o tym gada, Morgan?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH3_1">Masz pomys, jak si std wydosta?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXCH3_2">Jeszcze nie. Zapdzili nas w kozi rg.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_1">Dobry chopak by.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_2">Skd miaem wiedzie, co si stanie?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_3">Zastanwmy si...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_4">Ju raz nas wrobili,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_5">nie przepadali za nami,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_6">pucilimy z dymem ich farm...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_7">Mwi dalej?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_8">Odpu mu, Morgan.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_9">Szuka nam jakiej roboty, tak samo jak ty...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_10">tak samo jak Hosea.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_11">Nic, tylko narzekasz,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_12">kiedy co pjdzie nie tak.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_13">Tylko nie wtedy, gdy to twoja wina.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_14">Nie masz pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_15">Masz w dupie wszystkich oprcz siebie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_16">Zachowujesz si jak wielki pan,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_17">a nie jeste lepszy od nas.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_18">Jed ju z wami jakie...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_19">sze miesicy?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_20">I przez ten czas nic, tylko jczysz.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_21">Walczy umiesz, ale...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_22">gow to nie ruszysz.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_23">Tobie nie wychodzi ani jedno, ani drugie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_24">Niech ci bdzie, pastuchu.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_25">Bill, zabierz jego ciao.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_26">Pochowaj go w jakim zacisznym miejscu.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_27">Micah...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_28">lepiej, ebymy jaki czas nie gadali.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_29">Tak si ciebie boj...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_30">Precz mi z oczu!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_EXT_31">Durnie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_FLEE_1">Widzisz? Te tchrze zwiewaj.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_01">Szybciej, Arthur, dawaj tu!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_02">No dawaj, Arthur!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_03">Dawaj tu, Morgan, szybko!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_04">Musimy wej do tego sklepu, Morgan!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_05">Do diaba... Sprawd z tyu, szybko!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_GUNSTORE_06">Na lito bosk, Morgan... Wal do mnie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_A_1">Dobrze dzi wygldasz, Bill.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_A_2">Morda.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_B_1">Powanie. Lepiej ni zwykle.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_B_2">Wykpaem si specjalnie dla ciebie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_B_3">~sl:0.6:0.0~Mwi szczerze, Bill.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_C_1">Gdzie ten sukinsyn?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_C_2">~sl:0.8:0.0~Ten to na wasny pogrzeb by si spni.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_1">~sl:0.0:2.9:1~Mwili Billowi o robocie... Potrzebuj ochrony.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_2">~sl:0.0:2.1~Po tej farsie z kradzie koni~sl:0.0:1.1:1~czemu jeszcze zabieramy si za to?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_3">Bo musimy z nimi zosta... a oni pac.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_4">Jakiego rodzaju ochrony oczekuj?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_5">Wkrtce si o tym przekonamy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_6">Chodmy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_7">To ci wyglda pewnie, Bill?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_8">~sl:0.0:0.6:1~Jasne.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_9">~sl:0.0:4.5:1~Dutch mwi, e robimy dla nich, dopki nie znajdziemy tego zota.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_10">Moemy im zaufa?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_11">Moemy komukolwiek zaufa?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_12">Tak.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_13">Zobaczymy, co maj do powiedzenia.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_14">Mwili, e doszo...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_15">do jakiego nieporozumienia, jeli chodzi o te konie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_16">A spalone pola?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_17">Nie wiedz, e maczalimy w tym palce.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_18">O, powanie?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_19">Tak.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_20">Oni myl, e to byli Braithwaite'owie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_21">Suchaj, poznaem ju troch tych Grayw. To do nich podobne.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_22">Wpadlimy w sam rodek jakiego pradawnego zatargu,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_23">~sl:0.0:1.5~ale zamiast rozgrywa obie strony~sl:~dajemy si urabia na prawo i lewo.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_24">Mwili, e Catherine Braithwaite...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_25">Ej, czekajcie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_26">Co tu mierdzi.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_27">Teraz co tu mierdzi?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_28">Mgbym ci powiedzie...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_29">Cholera!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_30">Co u diaba...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_31">~sl:2.2~Szlag!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_32">Na ziemi!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_33">Skurwysyny.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_LI_1">Czekalimy na ciebie, Arthur.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_LI_2">Wybaczcie, e jestem tak pno.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_LI_3">~sl:0.0:0.7~Dobra.~sl:0.2~Ruszamy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_LI_4">Jaki jest plan?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_FW_LI_5">Spotkamy si z paroma Grayami w saloonie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_SDIES2_1">Co do... O w mord!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_SDIES2_3">Nie wierz, e sprzedalicie mi kulk, ajzy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_SDIES2_4">Wszystko gra?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG1_SDIES2_5">Tak!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_1">~sl:0.0:1.1~Widzisz t dziur~sl:~w czerepie Seana?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_2">Nic mi nie mw o partaczeniu.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_3">Lepiej tu ni tam.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_4">S u rusznikarza!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_5">Wszyscy,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_6">~sl:0.0:2.5~wali w mendy ze wszystkiego, co macie!~sl:~Robimy z nich sito!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA1_7">Jeste pewien?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNA_1">Zaczynasz partaczy robot, Morgan.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_MGUNB_2">~sl:0.6:1.8:1~A dla mnie nic nie ma?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_P1_A_1">Tchrze s w sklepie z broni!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_P1_A_2">Id od frontu, ty bierz tyy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_P1_A_3">~sl:1.4~aden z tych pajacw nie wyjdzie std ywy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_P1_A_4">~sl:0.0:0.6:1~Kurwa!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG2_P1_A_5">~sl:0.0:2.1:1~Dzieje si, chopcy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_END_1">Morgan, co ty wyrabiasz?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_END_2">Koczmy to ju!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_GET_1">Morgan, dawaj mi tu.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_1">Wikszo zaatwiona.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_2">Nie wszyscy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_3">Szeryf Gray...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_4">~sl:0.0:1.0~A co z Billem?~sl:~Gdzie go wywiao?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_5">Potem go znajdziemy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1A_6">Chod.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_1">Wikszo zaatwiona.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_2">Nie wszyscy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_2_1">~sl:0.0:1.2~Szeryfie?~sl:~Szeryfie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_2_2">Chyba tylko ty zostae.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_3">Szeryf Gray...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_4">~sl:0.0:1.0~A co z Billem?~sl:~Gdzie go wywiao?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_5">Potem go znajdziemy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_6">Chod.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_7">~sl:0.0:1.2~Szeryfie?~sl:~Szeryfie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P1_8">Chyba tylko ty zostae.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_1">Szeryfie Gray!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_2">~sl:0.0:1.9~Musisz zapanowa nad tym miastem,~sl:~wszystko szlag trafia!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_3">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_4">Niewarte zamanego grosza bandziory cholera wie skd!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_5">~sl:0.0:1.2~Jak idioci~sl:~mylelicie, e o niczym nie wiedzielimy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_1_6">~sl:0.0:1.1~Wya, szeryfie.~sl:~To koniec.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_2_1">~sl:0.0:2.4~Gorszych od was kadlimy do ziemi.~sl:0.3~Sto razy gorszych.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_2_2">To miasteczko Grayw.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_2_3">~sl:0.0:1.4~Zawsze byo,~sl:~zawsze bdzie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_2_4">Jedynym Grayem, ktry tu jeszcze zosta,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_2_5">jeste ty!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_1">~sl:0.0:1.2~Wya, szeryfie,~sl:~albo my wejdziemy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_2">Jak z wami skoczymy,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_3">~sl:0.0:1.4~zajmiemy si reszt.~sl:0.5~Waszymi kobietami, dziemi,</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_4">bd cierpie po kolei!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_5">Rozum ci si w ajno zmieni?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_6">~sl:0.0:0.9~Ostatnia.~sl:~Szansa.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_7">Moesz umrze w rodku jak zbity pies.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG3_P2_3_8">~sl:0.0:1.2~Albo wyle~sl:~i stawi nam czoo jak facet!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_1">Mamy wyj?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_2">Wyjdziemy!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_3">Kurwa!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_4">Bill...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_5">Spluwy na ziemi, ju.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_6">Obaj!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_7">Nie suchajcie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_8">Wiesz, e nie moemy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_9">To ty od bro, szeryfie!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_10">Odstrzel mu eb!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_11">Chcecie doczy do swojego koleki, co?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_12">~sl:0.0:0.9~Tak czy inaczej,~sl:0.3~ju po tobie.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BC_13">Morgan?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG4_P1_BL_1">Cholera.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_IG_P1_BCO_2">Kocz mi si naboje!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_INT_1">Czekalimy na ciebie, Arthur.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_INT_2">Wybaczcie, e jestem tak pno.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_INT_3">Dobra. Ruszamy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_MYELL_01">Zapacicie za to!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_MYELL_02">Tylko na tyle was sta, achudry?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_MYELL_03">Wymorduj cae miasto, jak bdzie trzeba!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_MYELL_04">Grayowie s jeszcze gupsi, ni mylaem.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_MYELL_05">Nabilimy was w butelk, koncertowo!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_PLENTY_1">Jeszcze paru ci mog znale.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_HIGH_1">By jak wkurzajcy braciszek...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_HIGH_2">przez lata z radoci jedziem u jego boku...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_HIGH_3">Wci wszystko partaczymy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_HIGH_4">~sl:0.0:2.2~By jak wkurzajcy braciszek. ~sl:0.9~Przez lata z radoci jedziem u jego boku...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_HIGH_5">Wdepnlimy w nieze gwno.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_1">Zabili Seana...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_2">W zasadzce odstrzelili mu p gowy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_3">Ani ladu konfederackiego zota...</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_4">ale kopotw mamy w brd.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_5">~sl:0.0:1.4~Zabili Seana... ~sl:1.0~W zasadzce odstrzelili mu p gowy.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_VOS_LOW_6">~sl:0.0:2.7~Wci bez konfederackiego zota, ~sl:0.8~za to z kup problemw.</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_WARN_01">Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_WARN_02">Wracaj tu, Morgan!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_WARN_03">Nie wa si mnie zostawia, Morgan!</string>
  <string name="gry3aud¤GRY3_WRONGDOOR_1">Albo mnie zignoruj i wejd od frontu.</string>
  <string name="gua1¤0x942F2D9F">Dummy</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_1">Wstawa!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_2">Wszyscy wstawa!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_3">Wstawa!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_4">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_5">Arthur, Arthur!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_6">Wstawaj!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_7">Wstawaj!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_8">Po co? Co si dzieje?</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_9">Nie wiem, ale musimy si wynosi z tej odzi.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_10">Chod.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_11">Moe si w kocu ruszycie, wy przeklte zaspace!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_12">Id przodem, zaraz do ciebie docz.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_13">Jezu.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_14">Dutch.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_15">Dutch!</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_16">Nic mi nie jest...</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_17">A tobie?</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_18">Te nic.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_19">To ani drgnie.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_20">Nie.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_21">Id przodem.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_22">Ja znajd inn drog.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_23">Niech to szlag.</string>
  <string name="gua1aud¤GUA1_INT_24">Dutch!</string>
  <string name="gua2¤GUA2_FL_CMP">Porzucono teren poszukiwa.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_GANG_ABANDON">Porzucono gang.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_GANG_RETURN">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_HLP_FD_FR">Poszukaj ladw ogniska, aby odnale swoich towarzyszy.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_ILO_GTP">Wsta</string>
  <string name="gua2¤GUA2_ILO_LOK">Spjrz</string>
  <string name="gua2¤GUA2_ILO_SMK">Dym</string>
  <string name="gua2¤GUA2_ILO_WLK">Id</string>
  <string name="gua2¤GUA2_OBJ_SERCH">Zbadaj ~o~wybrzee~s~ w poszukiwaniu ocalaych.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_S1_OBJ1">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby dotrzyma tempa pozostaym skutym.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_S3_OBJ1">Pozbd si pozostaych ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_S4_OBJ1">Pozosta z gangiem.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_S5_OBJ1">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gua2¤GUA2_WRN_CMP">Wr na ~o~wybrzee~s~.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_01">Czekaj chwil.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_02">Staram si.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_03">Nie mog ju szybciej.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_04">Wiem, do cholery.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_05">Pracuj nad tym.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_BILLCHAIN_06">Cholera, daj mi chwil, dobrze?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_DUTCHCHAIN_1">Musimy zrzuci te acuchy, szybko!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_DUTCHHOLD_1">Odcignij ich od nas, Arthurze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_1">Chodcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_2">Za mn.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_3">Szybko!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_4">Co wy tu robicie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_5">Nie mam pojcia...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_6">Uciekamy przed kim, albo moe czym.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_7">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_8">Hercule Fontaine.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_9">Dutch van der Linde...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_10">A te mokre szczury to Micah, Bill i Arthur.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_11">Dobrze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_12">Fussar bdzie was desperacko szuka.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_13">Musimy by bardzo ostroni.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_14">To kim jest ten Fussar?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_15">Tyran, ktrego czyny napdza potga i chciwo.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_16">A naszym jedynym celem jest zapracowa si na mier,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_17">aby on mg si bardziej wzbogaci.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_18">Leon chce, aby ludzie postawili si Fussarowi,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_19">ale wikszo zbytnio si boi.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_20">A ty?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_21">Ja nie jestem std.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_22">Ja przywo i zabieram towary.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_23">Za plecami pukownika Fussara.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_24">Moe...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_25">Moe odpoczniemy na chwil.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_26">Tam jest Aguadulces, placwka Fussara.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_27">Trzcina cukrowa, ktr ci ludzie zbieraj w morderczych warunkach,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_28">jest tam przetwarzana.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_29">To jedynie niewolnicy przywiezieni z innych wysp.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_30">Jedna grupa ucieka wczoraj do dungli</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_31">z nadziej na powrt do domu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_32">Teraz poluj na nich ludzie Fussara.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_33">Ten stary fort, Cinco Torres,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_34">to nasza kryjwka, kiedy tutaj przypywamy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_35">Chodcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_36">Wiem, gdzie moecie troch odpocz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_37">Moemy ci zaufa?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_38">Nie macie wyboru.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_39">Tylko ja mog zaatwi wam d.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_40">Ale...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_41">Potrzebuj czego w zamian.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_42">Pomcie Leonowi z tymi zbiegymi robotnikami,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_43">a potem spotkajcie si ze mn w forcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_44">Jak pomoesz nam odbi naszego przyjaciela</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_45">i wynie si std,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_46">to my zrobimy wszystko, eby pomc tobie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_47">Dzikuj.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_48">Gracias.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_49">Jeli wasz przyjaciel wci yje,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_50">to trzymaj go w placwce Fussara.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_51">U podna klifw znajdziecie jaskini,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_52">ktra zaprowadzi was na miejsce.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_53">Dzikuj.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_54">Pracownicy s gdzie w dungli.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_55">Trzeba znale robotnikw, zanim zrobi to Fussar.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_56">Oczywicie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_57">Do widzenia, panowie.~n~~m~C...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_58">Jak to ma by raj tropikw,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_59">to na razie kiepsko to widz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_60">Id obejrze</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_61">wejcie do tej jaskini.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_62">Arthurze...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_63">Musz troch odpocz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_64">Racja.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_65">Wszyscy musimy odpocz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_66">Co za baagan.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_67">Ja...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_68">bardzo was przepraszam,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_69">chopaki.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_70">Przepij si, Dutch.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_71">Micah, pilnuj tego miejsca.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_72">Bill,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_73">zrb zwiad.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_EXT_74">Ostronie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GETMOVING_01">To znaczy rusza si! Przed wami duga droga.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GETMOVING_02">Jazda! Tam dalej mamy ju zebran kolejn grup.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GETUP_1">~sl:0.9~Gdzie ja, u diaba, jestem?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT1_1">Wielkie dziki za pomoc.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT1_2">Jeszcze mi nie dzikuj.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT2_1">adn macie wysp.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT2_2">To nie moja wyspa.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT3_1">Ale przywitanie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT4_1">Co to za dranie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT4_2">Wszystko wyjani. Tylko nie teraz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUNCHAT5_1">Widzisz, oni nie przywykli do tego, e kto odpowiada ogniem.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUN_LEON_01">~t~Po hiszpasku: Sukinsyny!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUN_LEON_02">~t~Po hiszpasku: Fussar nas nie pokona!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_GUN_LEON_03">~t~Po hiszpasku: Tchrze!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_1">Nie bardzo za panem nadam, panie...?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_2">~sl:2.3:0.0~Levi Simon. ~rp~Starszy brygadzista Alberta Fussara.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_3">Prowadzimy trzeci najwydajniejsz plantacj trzciny cukrowej na pnocy Karaibw.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_4">Ale oczywicie, ~rp~gdzie pienidze, tam kopoty.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_5">Jakie kopoty?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_6">~sl:0.0:1.6~Takie, jak zwykle.~lr:0.6~Jedni wycigaj rce po nie swoje rzeczy, a drudzy mwi im, by bra.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_7">Nie rozumiem.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_8">Problem z si robocz. ~rp~Oraz piratami i zodziejami, ktrzy wchodz nam w parad.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_9">To musi by dla was trudne.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_10">~sl:0.0:2.5~Dla nich bdzie trudniejsze.~lr:0.5~Pan Fussar ma wielu potnych przyjaci.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_11">Nie wtpi.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_12">~sl:0.2:2.3~Nie wystraszy si bandy haitaskich piratw.~lr:0.6~Ju wkrtce zawisn wzdu ulic.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_13">A czy my wygldamy na haitaskich piratw, panie Simon?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_14">Wygldacie podejrzanie...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_15">Zmierzalimy na Tahiti.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_16">~sl:0.2:0.0~No to nadoylicie drogi! ~rp~Wypuszcz was, gdy si dowiem, kim jestecie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_17">A tymczasem godowa nie bdziecie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_18">~t~Po hiszpasku: Kapralu. Zabra ich do wizienia, razem z tymi karaluchami.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_19">~t~~sl:0.0:1.8~Po hiszpasku: Jeli czego sprbuj...~sl:0.9~Po hiszpasku: Rozstrzela wszystkich.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_20">~sl:0.0:3.9:1~Witajcie na Guarmie, szanowni panowie. ~rp~A teraz wybaczcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_21">Co teraz, Aiden?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_22">Nie wiem. Jak mylisz?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_23">Myl, e musimy std nawia.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_24">Tak, ale nie mog si dowiedzie, kim jestemy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG1_25">To w takim razie utknlimy w martwym punkcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG2_1">~t~Po hiszpasku: Krtacze. Dunicy... i gorsze elementy. Agitatorzy. Rzyga mi si chce na wasz widok.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG2_2">~t~Po hiszpasku: Zwaszcza twj, Leonie Fuentesie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_1">Przepraszam pana! Kim s nasi nowi przyjaciele?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_2">~t~~sl:1.9:0.0~Po hiszpasku: Przestpcy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_3">A jakiego przestpstwa si dopucili?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_4">~t~Po hiszpasku: Insurekcji.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_5">Insurekcji? adne sowo.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_6">~t~Po hiszpasku: Cisza, panie Fuentes. Ruchy, wszyscy!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_WHO_1">Co to za ludzie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_WHO_2">Kto wie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG3_P1_WHO_3">Skuli ich i wychostali, ale nie wygldaj zbyt gronie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG4_P1_2">~t~Po hiszpasku: Rusza si! Szybciej!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG4_P2_2">~t~Po hiszpasku: Rusza si! Chodcie!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG4_P3_2">Ej, ej, ej! Zostaw ju, bo go skatujesz!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_IG4_P3_4">~t~Po hiszpasku: Spokojnie, ajzo! Ej, spokj!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_1">Dutch...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_2">Chopaki...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_3">yjesz.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_4">Arthurze...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_5">Ty...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_6">Ty yjesz!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_7">Arthurze, to istny cud.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_8">Pieprzony cud...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_9">Masz, napij si troch.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_10">Napij si.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_11">Niech kto da mu co do picia!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_12">O, synu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_13">Tylko spokojnie, synu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_14">Ju dobrze...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_15">Ju dobrze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_16">Zatem...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_17">Gdzie my, do diaba, jestemy?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_18">Jestemy na wyspie zwanej Guarma.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_19">Javier spyta miejscowego.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_20">To...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_21">wyspa z plantacjami trzciny cukrowej.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_22">Druga wyspa na wschd od Kuby.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_23">A czy gdzie w pobliu jest Australia lub Tahiti?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_24">Chyba gdzie po drodze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_25">Zatem...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_26">co dalej?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_27">Nie wiem.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_28">Chyba dostaniemy kulk.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_29">~t~Po hiszpasku: Zaku ich...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_30">Panowie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_31">adne powitanie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_32">Kim jestecie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_33">Senor, por favor.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_34">Nikim, przyjacielu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_35">Jak si nazywasz?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_36">Aiden O'Malley.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_37">Doprawdy?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_38">A co pan tu robi,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_39">panie O'Malley?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_40">Prbuj przetrwa...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_41">Zgubilimy si na morzu...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_42">podczas sztormu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_43">Doprawdy?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_44">Nie, zawsze tak wygldam.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_45">Czy to naprawd konieczne?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_46">Mamy tu teraz do kopotw, panie O'Malley,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_47">nie chcemy ryzykowa wikszych z band obdartusw.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_48">Bdcie grzeczni, a wos wam z gowy nie spadnie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_49">~t~Vamos.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_CO_1">Dutch...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_LDN_2">~sl:1.4:3.9:1~yjesz! Arthurze, ty yjesz!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_LDN_3">Ledwo co.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_LDN_4">To cholerny cud!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_LO_1">~t~~sl:0.0:0.7:1~Po hiszpasku: Idziemy!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_INT_LO_2">~t~Po hiszpasku: Jazda, jazda!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_01">Dale dale, dale dale. Chodmy, chodmy!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_02">~sl:0.8:0.0~Ay, que idiota! Chodmy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_03">Chodmy, poruszacie si como vieja!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_04">~sl:0.3:0.0~Skr, skr w prawo, a la derecha. W prawo.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_05">W prawo! No ju, szybciej. Co wy wyprawiacie?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_06">Tak, w prawo, do cholery! Chodmy, vamos. Vamos.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_JAVIER_DIA_07">Dlaczego tyle to trwa?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_LEON_ROOM_01">Odsu si troch.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_LEON_ROOM_02">Rozproszmy si.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_LEON_ROOM_03">Nie tak blisko, przyjacielu.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_1">Wszyscy cali?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_2">Tak...~n~~m~Tak.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_3">Cholera,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_4">posiki.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_5">~t~Po francusku: Mj boe.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_6">Musimy si std zabiera...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_7">Teraz to mamy kopoty.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_8">Ruszajmy.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_9">Do diaba.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_10">Wszyscy za mn.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_11">Szybko, do diaba.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_12">Chodcie, chodcie...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_13">Javier?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_14">Uciekajcie!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_15">Uciekajcie std.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_16">Za duo ich.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_17">Jak mylisz?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_18">Musimy si rusza, Dutch.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_19">Nie tra wiary, synu,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_20">znajdziemy ci.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_21">~t~Po francusku: Uciekajcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_22">Ruszajcie!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_23">Ruszajcie!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_24">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_25">Szybko...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_26">Mam tu troch broni...</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_27">Chodcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS2_28">Hej.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_1">Wszyscy wci yjemy?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_2">Chyba tak.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_3">Ciekawie si tu urzdzilicie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_4">Obawiam si, e mamy na Guarmie kopoty.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_5">Farmerzy traktuj chopw, jakby dalej byli niewolni,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_6">a rzd nie pozwala na pokojowe protesty,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_7">wic gin ludzie, i to z obu stron.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_8">Trzeba was jako ukry,</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_9">zanim przyjd kolejni.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MCS3_10">Chodcie.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_01">~sl:0.0:1.3~Chod, Bill.~sl:2.2~Chod, ty idioto!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_02">~sl:1.2:2.0:1~Miejmy to z gowy, Bill!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_03">~sl:1.6:0.0~No ju, kr, Bill. Cholera!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_04">No dalej, Bill!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_05">Musisz zacz krci, Bill! No ju, dawaj!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_06">~sl:0.5:0.0~Damy rad!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_MICAH_DIA_07">~sl:0.0:2.1~Musisz to przekrci, Bill!~sl:2.2~Jezu Chryste, niech to szlag!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_PREFER_1">~sl:0.0:1.1~C...~sl:1.0~Jeli chcecie wiedzie, to chyba wolabym Tahiti.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_PREFER_2">I ty, i ja.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S3_END_1">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S3_GRDWHR_1">~t~Po hiszpasku: Cholera! Gdzie on jest? Kto widzi strzelca?</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S3_GRDWHR_2">Tym razem, chopcy, sdz, e to nie do nas strzelaj!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S5_FGHT_01">Odeprze ich!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S5_FGHT_02">Wali do nich, panowie!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S6_CVR_1">Bill, za mn! Musimy si tam dosta!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S6_CVR_2">Arthurze, ty te!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S6_CVR_3">No dalej, przycinijcie ich!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S6_FLEE_1">~sl:0.0:1.1:1~Uciekaj!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_S7_FLWME_1">Za mn.</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_THREAT1_1">~t~Po hiszpasku: Szybciej! No ju!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_THREAT2_1">~t~Po hiszpasku: Nie zmuszaj mnie, ebym ci znowu smaga!</string>
  <string name="gua2aud¤GUA2_THREAT3_1">~t~Po hiszpasku: Nie bd powtarza!</string>
  <string name="gua3¤0x9E8A755E">Before the gang reaches the ship, the rest of Fussar's men pour out of the compound. They assemble outside the ruins in a last ditch effort to stop the gang.</string>
  <string name="gua3¤0x475B26E7">The shoot continues to the boat. Once all the guards are dead the gang boards the ship with the captain and quickly cast off. They look back to see the island one last time.</string>
  <string name="gua3¤0x892B4AA0">The gang plans to leave the island. First, they must destroy Fussar's artillery overlooking the bay. Then rescue the captain.</string>
  <string name="gua3¤0x94558C58">Wystrzel z armaty</string>
  <string name="gua3¤0x988979A7">Odsu si od adunkw wybuchowych.</string>
  <string name="gua3¤0xC9DF8238">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="gua3¤0xCB1684AA">Porzucono Hercule'a.</string>
  <string name="gua3¤0xD2CBFCD5">Oddal si na bezpieczn odlego.</string>
  <string name="gua3¤0xDB8F2597">Zostawiono Micah.</string>
  <string name="gua3¤0xE23C09B4">Pod adunek wybuchowy.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_FAIL_0">Kapitan nie yje.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_FAIL_1">Dutch nie yje.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_FAIL_2">Bill nie yje.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_FAIL_3">Micah nie yje.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_FAIL_4">Hercule nie yje.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_HELP0">Pod adunki wybuchowe</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_CAP">Kapitan</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_DUT">Dutch</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_FUS">Fussar</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_HELP0">Uyj ~INPUT_LOOK_LR~, aby spojrze na kadego z uczestnikw.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_HELP1">Uyj ~INPUT_LOOK_DOWN_ONLY~, aby spojrze na kapitana.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_HELP2">Uyj ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby kopn bro do kapitana.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_LEV">Levi</string>
  <string name="gua3¤GUA3_MSC_WEAP">Kopnij bro</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ1">Pozbd si ~e~stranikw~s~, nie alarmujc nikogo.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ1B">Wyeliminuj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ2">Pod ~o~adunki wybuchowe~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ4">Wyeliminuj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ4B">Docz do ~o~gangu~s~ na platformie obserwacyjnej~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ5">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ5B">Odeprzyj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ6">Podaj za ~o~gangiem~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ7">Uratuj ~o~kapitana~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ8">Podaj za gangiem z powrotem na ~o~statek~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ9">Pozbd si ~e~stranikw~s~ i dosta si z powrotem na statek.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ10">Uyj ~o~armaty~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ11">Dosta si na ~o~statek~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ12">Dosta si na ~o~platform obserwacyjn~s~.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ14">Poczekaj, a ~o~Micah~s~ skoczy podkada adunki wybuchowe.</string>
  <string name="gua3¤GUA3_OBJ15">Zabij ~e~Fussara~s~.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ALARM_1">~t~Po hiszpasku: Amerykanie! Potrzebuj wsparcia!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_1">Dopadem go dla ciebie, Javier.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_2">Kapitanie, dasz rad sterowa?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_3">Poradz sobie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_4">Szybko, wyruszymy razem z odpywem,</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_5">zanim przedstawiciele wadz zrobi nam kolejn niespodziank.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_6">Nic wam nie bdzie?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_7">Zrobimy jak wy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_8">Pewnie teraz znikniemy...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_9">Wrcimy na Haiti.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_10">Zaufaj mi, rano ju nas nie bdzie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_11">Dobrze.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_12">Dzikuj.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_13">Przeylimy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_EXT_14">Ledwo, ledwo.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_GUARD_1">~t~Po hiszpasku: Kto tam jest?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG2_1">Id na gr i zaatw reszt.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_1">~sl:0.0:2.7~Ktrego dnia na pewno...~sl:0.6~ale nie dzi i nie z twojej rki.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_2">~sl:0.0:2.0:1~Marynarka jest w drodze.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_3">~sl:0.0:5.7~Z ca pewnoci. Dlatego te pozwolisz nam odej.~sl:~Inaczej zginiesz tu i teraz, przyjacielu.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_4">Zabijalimy ju lepszych od was, durnie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_5">~sl:0.0:0.7~Do...~sl:1.2:2.5~Mam tego do. Arthurze...~sl:1.2:0.9:1~karabin.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_6">~sl:0.0:0.7~Jasne.~sl:1.4:2.7~Dacie spokj i pozwolicie nam odej?~sl:1.5~Czy wolicie zgin?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_7">Odcie bro.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_CP_1">~sl:0.0:0.7~Do...~sl:1.2:2.5~Mam tego do. Arthurze...~sl:1.2:0.9:1~karabin.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_CP_2">~sl:0.0:4.9~Jasne. Dacie spokj i pozwolicie nam odej?~sl:1.4~Czy wolicie zgin?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG4_INT_CP_3">Odcie bro.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_IG5_P1_1">Gi!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_1">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_2">Panowie, mamy spory problem.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_3">Zacny pan Fussar nie zamierza nas nigdzie puci.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_4">Doskonale wie, kim jestemy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_5">Jeli zdoa zatrzyma nas tu jeszcze przez par dni, to c...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_6">A co z kapitanem?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_7">Sptali go jak prosiaka</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_8">i rozstawili wszdzie stranikw.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_9">Otoczy nas armatami.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_10">Gdy bdziemy prbowali odpyn,</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_11">to podziurawi nas jak sito.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_12">Powoli trac cierpliwo do tego jegomocia.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_13">A jeszcze nawet nie zacz ci torturowa.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_14">Podoba mi si jego styl.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_15">Jest drobiazgowy, bezwzgldny i mciwy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_16">Jednake...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_17">W naszym obecnym pooeniu nie pozostaje nam nic innego</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_18">prcz uwolnienia naszego zacnego kapitana</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_19">i zniszczenia artylerii.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_20">Pierwszy raz w yciu si z tob zgadzam.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_21">Hercule?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_22">Z chci bd walczy z Alberto Fussarem, kiedy tylko mog.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_23">Dobra.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_24">Bill, bdziesz pilnowa Javiera na statku.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_25">Micah, Arthur, bierzcie si do roboty.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_26">Hercule, idziemy za tob.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_INT_27">En allez. Tdy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_1">Zaje si tym jak naley, pastuchu?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_3">Znajc ci, mam wtpliwoci.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_4">Stul pysk, Micah.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_5">Ruchy, kolego, ruchy!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_6">Zaje si tym jak naley, pastuchu?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_7">Chyba tak.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_8">Znajc ci, mam wtpliwoci.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_9">Stul pysk, Micah.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS1_10">Ruchy!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_1">Mam ci teraz, mendo.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_2">Wszyscy jestemy mendami, przyjacielu...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_3">ale tylko jeden z nas...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_4">jest cesarsk kurw.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_5">Wiemy, kim jeste.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_6">A nikt nie wie, kim jeste ty...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_7">nawet twj pieprzony ojciec.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS2_8">Zginiecie, gnidy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_1">Trzymaj.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_2">Psiakrew.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_3">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_4">Dzikuj, kapitanie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_5">Zakadam, e jestecie moim adunkiem.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_6">Dutch van der Linde.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_7">Przykro mi, e pan ucierpia.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_8">Kapitan...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_9">W drog.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS3_10">Panowie...</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_1">Tutaj.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_2">Fussar jest chyba tam.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_3">W wiey?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_4">Tak.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_5">Tak, to on.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_6">Cholerny idiota.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_7">Dalej!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_MCS5_8">Chodmy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_SPOT_1">~t~Po hiszpasku: Napadli nas!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH0_1">Szybko, na tyy stanowiska artyleryjskiego.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH2_1">Psiakrew! Zaatwi ich!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH3_1">Dobra, czysto. Podmy adunki.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH4_01">Na co czekasz? Podkadaj.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH4_02">Popiesz si, Arthur.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH4_03">Dawaj, musimy rozwali te armaty.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MICAH5_1">Micah, chod tu i pod dynamit.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MOVE0_01">Idziesz?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MOVE0_02">Dawaj.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_MOVE0_03">Rusz si, Morgan.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_STEAL1_1">Zaatw pierwszego, ja bior drugiego. Dobra?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST1_STEL0_1">Widz dwch stranikw. Przygotuj n, Arthur.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2HER2B_1">Wrg na schodach.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2HER2C_1">Stranik w wiey.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH1_01">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH1_02">Chod, Arthurze. Trzymaj si blisko.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH1_03">Tutaj, Arthurze, szybko.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH2_1">Arthurze, uciekaj stamtd!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH3_1">Jak ci idzie z armatami, Micah?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH3_2">Ju kocz!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH4_01">Idziemy, Arthur.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH4_02">Rusz si, Arthur.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH4_03">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH5_01">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH5_02">Co tak dugo trwa?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_DUTCH5_03">Miejmy to z gowy, co?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER0_1">Oczy w gr! Wrg w oknie!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER1_1">Chodmy. Przed nami kolejne stanowisko.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_01">Idziemy!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_02">wawo!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_03">Daleje!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_04">Napiera!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_05">Nie zatrzymywa si!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER2_06">Przycisn ich!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER3B_01">Idziesz, Arthur?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER3B_02">Arthur, schody. Osaniam ci.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER3B_03">Szybko, Arthur, na gr.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER3_1">Arthur, wejd po schodach, osaniam ci.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER4_1">Zaczekajmy na reszt.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER5_1">Patrzcie, ludzie Fussara id przez pola.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER5_2">Dobrze, zaatwmy ich, zanim si do nas zbli!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER6_01">Naprzd!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER6_02">Daleje!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_HER6_03">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH0_1">Kryj si, Morgan!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH1_1">Podo dynamit pod armaty.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH1_2">Bdzie ich wicej.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH1_3">Powstrzymamy ich.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH1_4">Tutaj, Arthurze, bdziemy mie lepszy widok.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST2_MICAH2_1">Gotowe. Cofnijcie si, panowie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH0_1">Wchodzimy?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH0_2">Tak, na twj znak.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH1_1">Naprzd!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH1_2">Kapitan jest w niebieskim budynku naprzeciwko.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH1_3">Wpierw uporajmy si z tymi otrami!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH2_1">Dalej, napierajcie!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH3_1">Wycignij stamtd kapitana.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH3_2">My staniemy na warcie.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH4_01">Prdko, Arthurze, id po niego.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH4_02">Na co czekasz? Jest w tym niebieskim budynku.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_DUTCH4_03">Arthurze? Byby askaw pj po kapitana, ebymy mogli si std zabra?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST3_MICAH0_1">Przetrzymuj kapitana w kwaterach robotniczych. Tdy!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_DUTCH1_1">Na statek, z yciem!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_DUTCH2_1">Co si stao z Fussarem? Uciek?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_DUTCH2_2">Nie widziaem go!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_DUTCH2_3">Psiakrew!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HER0_1">Przysali posiki!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HER1_1">Biegiem do odzi!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HER9_1">Dobra, wynomy si std.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC2_01">Nie zatrzymywa si!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC2_02">Ruchy!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC2_03">Naprzd!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC2_04">wawo!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC2_05">Dalej, dalej!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC3_1">Kolejny, zaatw go.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC4_1">Uwaga na lewo! Jeden jest na skale!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC5_1">Dalej, zaatwmy tych connards!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC7_1">Strzela, musimy go zdj!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC8_1">Arthur, po naszej lewej jest armata. Dasz rad do niej dotrze?</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC8_2">Sprbuj!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC10_01">Uyj armaty, Arthur!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC10_02">Szybciej, Arthur! Std go nie zdejmiemy.</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_ST4_HERC10_03">Musisz dotrze do armaty, Arthur!</string>
  <string name="gua3aud¤GUA3_WELLDONE_1">Dobra robota, synu.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTFUS1_1">Kiedy jechalimy ci wydosta, Dutch zabi t staruszk, praktycznie bez powodu.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTFUS1_2">To byo... nie wiem... niepodobne do niego.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTFUS1_3">Wanie ostatnio to do niego bardzo podobne.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTFUS1_4">Zdaje si, e to trudne dla nas wszystkich.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTGUA2_1">No to ruszaj, Morgan. Dutch czeka na ciebie. Musicie zaj si t spraw z robotnikami.</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTGUA2_2">I co zamierzasz zrobi?</string>
  <string name="guargau¤GUARG_POSTGUA2_3">Kazano mi strzec tego miejsca. Ja tylko wykonuj rozkazy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACCEPT_A_01">Dobra, odgarn to twoje cholerne gwno!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACCEPT_A_02">Zrobi to dla ciebie, ale nie podoba mi si to.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACCEPT_J_01">Dobra, odgarn to twoje cholerne gwno!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACCEPT_J_02">Zrobi to dla ciebie, ale nie podoba mi si to.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACC_FORK_01">Twoje widy s pod potem. Lepiej je we.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ACC_FORK_02">Widy s na pocie, a ajno na ziemi. Uroso, od kiedy je zostawie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO2_01">Dobra. Wyno si std. Nie pozwalam ci si tak zachowywa.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO2_02">Radz std odej. Nie toleruj tu takiego zachowania.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO2_03">Hej! Wiedziaem, e bd z tob kopoty. Zabierz je gdzie indziej.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO_01">Uwaaj. Niech nic gupiego nie strzeli ci do gowy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO_02">To nie miejsce na takie rzeczy. Obiecaem sobie nie zadziera z prawem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_AGGRO_03">Nie zachowuj si tak na mojej farmie wi. Nie pozwalam.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_CHICKJ_1">Kto nie dostanie jajek na niadanie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_CHICKJ_2">Cholera, to moje wszystkie kurczaki! Zostay tylko pira i krew!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_CHICK_1">Kto nie dostanie jajek na niadanie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_CHICK_2">Cholera, to moje wszystkie kurczaki! Zostay tylko pira i krew!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_HOG_A_1">Teraz mam chlew, a w nim ani jednej przekltej wini.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_HOG_A_2">Przynajmniej nie ma gwna do odgarniania.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_HOG_J_1">Teraz mam chlew, a w nim ani jednej przekltej wini.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ALL_HOG_J_2">Przynajmniej nie ma gwna do odgarniania.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ANGRY_1">Odejd, dobra? Do ju nawywijae.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ANGRY_2_1">Igrasz z ogniem, chopcze. Bd mdry i zostaw to w spokoju.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_01">Flaki ci wypruj!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_02">Potn ci, chopcze!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_03">Chod no tu! Chod tutaj!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_04">Dostaniesz kos pod ebro!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_05">No dawaj!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ATTACK_06">Pochlastam ci!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_DECLINE_A_01">Zachowaj sobie te opowieci i to wiskie gwno.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_DECLINE_A_02">Sam to odgarnij. Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_DECLINE_J_01">Zachowaj sobie te opowieci i to wiskie gwno.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_DECLINE_J_02">Sam to odgarnij. Mam lepsze rzeczy do roboty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_ENTER_HUT_1">Nie moesz tam wej! Federalni si o tym dowiedz!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_FORK_1">Ale tak. ap za widy i bierz si do roboty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_FORK_2">Albo wyno si std i przesta marnowa mj czas.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_FORK_STY_01">Wracaj tutaj i we widy. Chyba e wolisz robi to goymi rkami.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_FORK_STY_02">Gupi mieszczuchu, widy s tutaj. Przyda si do przerzucania wiskiego ajna.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_GREETJ_1">Ej, ty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_GREET_1">Ej, ty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_CHICK_01">Hej, hej, zostaw.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_CHICK_02">Raczej z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_CHICK_03">Zostaw t kur.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_CHICK_04">Przez ciebie przestanie si nie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_HOG_01">Tylko nie t wini.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_HOG_02">Zostaw tego prosiaka.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_HOG_03">Syszysz ten kwik? Przesta.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_HURT_HOG_04">Lepiej tego nie rb.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_CHICK_01">Jeste zabjc kur?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_CHICK_02">Zamierzasz j je? Co?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_CHICK_03">Moja kura! Nie masz wstydu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_HOG_01">Szkoda wini, cholera.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_HOG_02">Nie yje, a miso te si pewnie do niczego nie nada.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_HOG_03">Nie bdzie z niego bekonu. Psiakrew.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_KILL_HOG_04">Te winie s mi potrzebne!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_LOOT_01">Co tam wzie?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_LOOT_02">To nie twoje!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_LOOT_03">To prywatna rzecz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_LOOT_04">Jeste zwykym zodziejem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_PLY_SHIT_01">Jednak odgarniesz to ajno?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_PLY_SHIT_02">~sl:0.0:2.9:1~Mam tu dla ciebie wiskie gwno. Zainteresowany?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_PLY_SHIT_03">winie czekay, a wrcisz i po nich posprztasz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_ART1_1">Ej, daj mi pracowa.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_ART2_1">Hej, rozumiem. Jeste wredny. A co z Callowayem?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_ART3_1">Nie wtpi.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_JHN1_1">Ej, daj mi pracowa.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_JHN2_1">Hej, rozumiem. Jeste wredny. A co z Callowayem?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_REPLY_JHN3_1">Nie wtpi.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1AA_1">Jim Boy to piku, wiesz? Za to ja...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1AA_2">Zabijaem mczyzn, kobiety, i dzieci te. Zwierzta. Nawet skay.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1AA_3">I to na mier.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1AA_4">Strzelaem do ludzi, dgaem ludzi, skrowaem ludzi, niektrych skalpowaem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1AA_5">Jejku... Przy skalpowaniu to niele wrzeszcz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1B_1">Waliem po gowie, szlachtowaem...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1B_2">Paliem ywcem, grzebaem ywcem, raz nawet...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1C_1">Nie masz nawet pojcia, dziewcz. Zniewieciay typ twojego pokroju...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1C_2">Pewnie bym ci urn gow, woy nadzienie...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_1C_3">a potem zjad... jak kiebas.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_2A_1">Nie mam pojcia, co te winie ary, ale wiem, co z nich wychodzi.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_2B_1">Po wszystkim rozbol ci plecy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_2C_1">To tylko wiskie ajno, synku.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_2D_1">Zrobione byle jak.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_3A_1">Na chleb trzeba zarobi. Matka ci tego nie nauczya?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_3B_1">Wracaj do roboty, chopcze, jeszcze nie skoczye.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_IG1_3C_1">Boisz si spoci, chopcze? No jazda.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_1">To moje nazwisko...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_2">i zawd, jakby nie zauway.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_3">Ale nie zawsze tak byo, co?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_4">Kiedy bye rewolwerowcem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_5">Znae Jima Boya Callowaya?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_6">Ano, kiedy tak byo.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_7">Ale to ju dawno temu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_8">A ty kim jeste?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_9">To nie ma znaczenia.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_10">Musisz opowiedzie mi o Jimie Boyu...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_11">Potrzebuj tylko cytatu do ksiki.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_12">Ksiki o Jimie Boyu?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_13">Kurwa...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_14">Nie mog teraz gada.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_15">Spjrz na mnie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_16">Brodz po kolana w wiskim gwnie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_17">To mi nie przeszkadza.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_18">Moemy rozmawia, kiedy pracujesz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_19">Nie bd gada i macha opat.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_20">Poza tym...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_21">Taki mokos jak ty uwinby si z tym w trymiga.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_22">No nie wiem, nie wiem...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_23">Czego nie wiesz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_24">Ciekawi ci dawne dni?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_25">Ty wymieciesz gwno,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_26">a ja co ci opowiem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_27">Jak nie pobrudzisz sobie rk,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_28">to i tak gwno dostaniesz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_29">Niech to szlag.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_30">Lepiej, eby opowieci byy tego warte.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_31">Ale nie zawsze tak byo, co?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_32">Kiedy bye rewolwerowcem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_33">Znae Jima Boya Callowaya?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_34">To nie ma znaczenia.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_35">Musisz opowiedzie mi o Jimie Boyu...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_36">Potrzebuj tylko cytatu do ksiki.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_37">To mi nie przeszkadza.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_38">Moemy rozmawia, kiedy pracujesz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_39">No nie wiem, nie wiem...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_40">Niech to szlag.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_41">Lepiej, eby opowieci byy tego warte.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_LIA_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_LIA_2">Czoem. Ty jeste Granger?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_LIJ_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S1_INT_LIJ_2">Czoem. Ty jeste Granger?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_A1_1">To byo co, na czym ci zaleao?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_A1_2">Przesta! Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_A2_1">A teraz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_A2_2">Powiedziaem, eby przesta!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_A3_1">Boe bro, eby jeszcze to zabrali.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_DY1_1">Nie rb tego!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_DY2_1">To mj dynamit!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_DY3_1">Id sobie. W tej chwili.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_J1_1">To byo co, na czym ci zaleao?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_J1_2">Przesta! Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_J2_1">A teraz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_J2_2">Powiedziaem, eby przesta!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_IG2_J3_1">Boe bro, eby jeszcze to zabrali.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_1">Tak to wyczycie, e mona by z tego je.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_2">To wszystko, tak?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_3">Wysyp t taczk na kup gnoju,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_4">to wtedy bdzie wszystko.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_5">Dobra.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_6">Gwna mamy tu pod dostatkiem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_7">Bierze si z godnych wieprzw</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_8">i z braku rk do pracy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_9">Ale to cuchnie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_10">Dobra, posprztaem twj syf.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_11">Twoja kolej.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_12">Opowiedz mi o Callowayu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_13">Mwiem, e co ci opowiem.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_14">Ale nie mwiem, e o nim.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_15">Nie pogrywaj sobie ze mn, dziadygo.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_16">Znae go.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_17">Daj mi co... cokolwiek.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_18">Skoro piszesz ksik,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_19">powiniene pisa o mnie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_20">To tylko sowa, nic wicej.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_21">Opowiedz co, co nada si na cytat, to dam ci spokj.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_22">Jeste mi to winien.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_23">Hej, uwaaj sobie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_24">Taki zabijaka jak ja</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_25">nie bdzie mia problemw, eby wbi ci kos.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_26">Kiedy...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_27">Wiesz co?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_28">Chyba nie jeste tym, za kogo si podajesz,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_29">tylko szurnitym dziadyg.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_30">Nie jestem zabijak?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_31">Ju dawno nakarmibym tob wieprze,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_32">gdybym nie zawar umowy z federalnymi...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_33">za co dostaem t farm.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_34">To twoja ostatnia szansa, panie Granger.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_35">Cytat. Do ksiki.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_36">Hola, chyba nie chcesz uderzy pokojowego czowieka</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_37">i wiadka rzdowego.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_38">Calloway mwi, e jeste gwno wart.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_39">Ale nie powiedzia nawet poowy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_40">Kusi mnie, eby ci zaatwi, dziewuszko.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_41">Ale nie jeste wart mojego czasu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_42">Ja... Ja mam zbyt wiele do stracenia.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_43">Zbyt wiele do stracenia?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_44">Skoro wyczyciem to miejsce...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_45">to mam wite prawo,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_46">eby je zdemolowa.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_47">Pomylmy...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_48">Nie chcesz tego robi...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_49">Wyno si std w tej chwili.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_50">Prosz, prosz...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_51">A chciaem tylko cytatu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_52">Nie wiesz, z kim zadzierasz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_53">To wszystko, tak?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_54">Dobra.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_55">Cholera...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_56">Ale to cuchnie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_57">Dobra, posprztaem twj syf.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_58">Twoja kolej. Opowiedz mi o Callowayu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_59">Nie pogrywaj sobie ze mn, dziadygo.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_60">Znae go.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_61">Daj mi co... Daj mi co...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_62">To tylko sowa, nic wicej.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_63">Opowiedz co, co nada si na cytat, to dam ci spokj.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_64">Jeste mi to winien.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_65">Ej, wiesz co?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_66">Chyba nie jeste tym, za kogo si podajesz,</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_67">tylko szurnitym dziadyg.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_68">To twoja ostatnia szansa, panie Granger.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_69">Cytat. Do ksiki.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_70">Calloway mwi, e jeste gwno wart.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_71">Ale nie powiedzia nawet poowy.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_72">Zbyt wiele do stracenia?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_73">Skoro wyczyciem to miejsce...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_74">to mam wite prawo, eby je zdemolowa.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_75">Pomylmy...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_76">Prosz, prosz...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS1_77">A chciaem tylko cytatu.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_1">Prosz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_2">Prosz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_3">Nie...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_4">Nie...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_5">Nie...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_6">No, nie!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_7">Wanie wzi pan gwniany prysznic, panie Granger.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_8">Co za syf.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_9">Wanie wzi pan gwniany prysznic, panie Granger.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_10">Co za syf.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_11">Wanie zarobie na mier.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_12">I teraz si tym naciesz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_13">Wanie zarobie na mier.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_14">I teraz si tym naciesz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_15">Wycigaj.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN1_S2_MCS2_16">To bdzie ostatnia rzecz, ktr zrobisz.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_DECLINE_01">Hej, mylaem, e chciae to usysze?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_DECLINE_02">Jeli chcesz usysze t opowie, musisz to odgarn!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_DECLINE_03">Od razu wiedziaem, e jeste miczakiem. Nawet nie umiesz odgarnia gwna!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_DECLINE_04">Dobrze, zachowam wszystkie opowieci dla siebie!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_01">Co to za chuderlawy pajac?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_02">~sl:0.0:0.7:1~Patrz tylko...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_03">Zbliaj si kopoty.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_04">Nic dobrego z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_05">~sl:0.6~W yciu nie widziaem aoniej wygldajcego skurwiela.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S1_06">Nie, nie podoba mi si to.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S2_01">Widy s tam. We je, jeli chcesz usysze t histori.</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_LAUNCH_S2_02">Widy s na pocie. Na co czekasz?</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_PLY_RETURN_01">Patrzcie no, kto wrci!</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_PLY_RETURN_02">No, no... Nie mg si oprze...</string>
  <string name="gun1aud¤GUN_PLY_RETURN_03">Nadchodzi chopiec, ktry ma mnstwo pyta.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_DONTHARM_1">Nie strzelaj do niego. Idzie pogada z szefem.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_FLEE_DUEL_01">Oe! On nie yje!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_FLEE_DUEL_02">No dalej. Flaco nic dla nas nie zrobi, chodmy.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_ILO_AGG_1">Nie przyjmujemy tu goci.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_ILO_AGG_2">Zabi tego durnia!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_ILO_PASS_1">Dobrze. Skoro masz tylko pytania, to znajdziesz go w chacie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_SAW_PLY_1">O! Ej, ty!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_SAW_PLY_2">Tu znajdziesz tylko kopoty, odejd!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_SEE_CALL_1">Kto znalaz kryjwk! Chodcie!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN1_WARN_1">Radz uwaa, bo mam ci na oku.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_DONTHARM_1">Dobra, uwaajcie wszyscy. Ten go idzie do Flaco.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_FLEE_DUEL_01">Jasna cholera.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_FLEE_DUEL_02">Vamos, cabrn. Vamos! Flaco nie yje.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_ILO_AGG_1">Nie przyjmujemy tu goci.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_ILO_AGG_2">Zabi tego durnia!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_ILO_PASS_1">Dobrze. Skoro masz tylko pytania, to znajdziesz go w chacie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_SEE_CALL_1">Ostrzecie Flaco. Przyszli po nas!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN2_WARN_1">Nie spuszczam ci z oka. Zachowuj si spokojnie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_DONTHARM_1">Uwaajcie. Obcy w obozie. Nie zabawi tu dugo.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_FLEE_DUEL_01">Przeklty Flaco. Nie zamierzam gin za tego gnojka. Chodcie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_FLEE_DUEL_02">Nie mam zamiaru mci tego gba. Chodcie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_ILO_AGG_1">Nie przyjmujemy tu goci.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_ILO_AGG_2">Zabi tego durnia!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_ILO_PASS_1">Dobrze. Skoro masz tylko pytania, to znajdziesz go w chacie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_SAW_PLY_1">Hej, hej! Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_SAW_PLY_2">Lepiej zmarzn ni tutaj zosta. Wynocha!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_SEE_CALL_1">S tutaj, w Big Valley! Do broni!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN3_WARN_1">Nic nie kombinuj. Id dalej.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_COMBAT_EN_01">To byli moi hermanos!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_COMBAT_EN_02">Zdychaj, morderco!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_DONTHARM_1">Idzie tu jeden go. Chce tylko zada kilka pyta.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_FLEE_DUEL_01">Gringo go dorwa.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_FLEE_DUEL_02">Flaco chcia pojedynku i go dosta. To tyle. Vamos.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_ILO_AGG_1">Nie przyjmujemy tu goci.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_ILO_AGG_2">Zabi tego durnia!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_ILO_PASS_1">Dobrze. Skoro masz tylko pytania, to znajdziesz go w chacie.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_SAW_PLY_1">No, no, patrzcie tylko.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_SAW_PLY_2">Zawr, przyjacielu. I udawaj, e nas nie widziae.</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_SEE_CALL_1">Kto tu jest! Mamy robot!</string>
  <string name="gun2aud¤BAN4_WARN_1">Oby nie okaza si przemdrzaym bufonem. Id dalej.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_CHLLNGA_1">Flaco Hernandez. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_CHLLNGA_2">Chc z tob porozmawia o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_CHLLNGJ_1">Flaco Hernandez! Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_CHLLNGJ_2">Chc z tob porozmawia o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_HOLSTER1_1">Od bro, to wyjd.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_HOLSTER2_1">Nie wyjd, jeli nie schowasz broni.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_HOLSTER3_1">Chcesz porozmawia? To schowaj bro.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_AGGA_1">~sl:1.0:0.0~Chyba nie chcesz umiera za Hernandeza, co?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_AGGA_2">Zaprowad mnie do niego. Chc mu zada par pyta.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_AGGJ_1">Chyba nie chcesz umiera za Hernandeza, co?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_AGGJ_2">Zaprowad mnie do niego. Chc mu zada par pyta.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B1_1">Hej! Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B1_2">Pomylie obozy, nieznajomy.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B2_1">Hej! Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B2_2">Pomylie obozy, nieznajomy.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B3_1">Hej! Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B3_2">Pomylie obozy, nieznajomy.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B4_1">Hej! Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_INT_B4_2">Pomylie obozy, nieznajomy.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_PASSA_1">Nie chc nikogo skrzywdzi, okej? Chc tylko porozmawia z Hernandezem.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_ILO_PASSJ_1">Nie chc nikogo skrzywdzi. Chc tylko porozmawia z Hernandezem.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_1">~t~Po hiszpasku: Musimy si zabra z tego chodu.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_2">~t~Po hiszpasku: Mnie nie jest zimno.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_3">~t~Po hiszpasku: Jest ci zimno. Po prostu jeste zbyt pijany, eby to zauway.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_4">~t~Po hiszpasku: Jeli Flaco zniesie zimno, to i ja znios zimno.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_5">~t~Po hiszpasku: Flaco jest w rodku, jest mu wszystko jedno. A nas trzyma na zewntrz jak zwierzta.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_6">~t~Po hiszpasku: Wiesz, co by mnie rozgrzao?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_7">~t~Po hiszpasku: Dach nad gow i ogie u stp?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_8">~t~Po hiszpasku: To... albo spuszczenie ci lania.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG1_9">~t~Po hiszpasku: Chyba si nie zrozumielimy, cabrn. To zupenie nie tak.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG4_CHG_2">Tym razem nie spuduj!</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_IG4_ND_2">Tym razem nie spuduj!</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_1">Nie mam broni.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_2">Nie mam broni.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_3">Chc tylko pogada o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_4">Jasne...</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_5">mam dla ciebie wiadomo.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_6">Nie mam broni.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_7">Nie mam broni.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_8">Chc tylko pogada...</string>
  <string name="gun2aud¤GUN2_S1_MCS1_9">o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤GUN_WAIT_BUST_01">Co jest grane? Hej?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN_WAIT_BUST_02">Ilu ich jest?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN_WAIT_BUST_03">Panowie! Panowie?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN_WAIT_BUST_04">Zaatwilicie ich?</string>
  <string name="gun2aud¤GUN_WAIT_BUST_05">Co jest grane?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_ALLDEAD_A_1">Flaco Hernandez. Jeste tam?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_ALLDEAD_A_2">Nie szukaem kopotw, ale... Chc tylko porozmawia o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_ALLDEAD_J_1">Flaco Hernandez. Jeste tam?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_ALLDEAD_J_2">Nie szukaem kopotw, ale... Chc tylko porozmawia o Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_BLOWUP_01">Szalony dure!</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_BLOWUP_02">Masz co z gow?!</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_BLOWUP_03">Zwierz!</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_CALL_STPD_01">Hej?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_CALL_STPD_02">Ludzie? Odezwijcie si.</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_CALL_STPD_03">Anselmo? Elisio?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_CALL_STPD_04">Gonzalo? Co si tam stao?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_POSTKICK_1">Nie wejdziesz tutaj. Od spluwy.</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_PREKICK_01">Kto to?</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_PREKICK_02">Nie wejdziesz tutaj.</string>
  <string name="gun2aud¤RGUN2_PREKICK_03">Te drzwi nie ustpi.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_ALD_MET_1">Witam. W czym mog pomc?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_ALD_NOTMET_1">Co mog dla pana zrobi?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_BECKON2A_1">Alden, pogadajmy.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_BECKON2J_1">Alden, pogadajmy.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_BECKONJ_1">Ej, ty, zamiemy par sw.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_BECKON_1">Ej, ty, zamiemy par sw.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_COMING_1">Id.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_DRK_1">Przepraszam. Prbuj si napi.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_EXA_1">~sl:0.0:1.2:1~Panie Midnight!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_EXJ_1">Panie Midnight! Cholera...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_KNW_1">Wiedziaem, e po mnie przyjdziesz! Nie zbliaj si!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P1A_1">To nic... Przychodz w sprawie Jima Boya Callowaya... Nikt go jeszcze nie zastrzeli.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P1J_1">To nic. Przychodz w sprawie Jima Boya Callowaya. Nikt go jeszcze nie zastrzeli.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P2A_1">Panie Midnight, to zajmie tylko chwilk...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P2A_2">Chc tylko porozmawia o paskiej przeszoci jako rewolwerowca.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P2J_1">Panie Midnight, to zajmie tylko chwilk...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P2J_2">Chc tylko porozmawia o paskiej przeszoci jako rewolwerowca.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3A_1">Odwal si!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3A_2">Hej.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3A_3">Nie zastrzeliem go, gdy spa!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3A_4">Nikt nie mwi, e...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3A_5">Nie zastrzeliem go, kiedy spa! A gdybym zastrzeli, to tak byo trzeba.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3J_1">Odwal si!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3J_2">Hej.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3J_3">Nie zastrzeliem go, gdy spa!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3J_4">Nikt nie mwi...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_IG4_LI_P3J_5">Nie zastrzeliem go, kiedy spa! A gdybym zastrzeli, to tak byo trzeba.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_1">Szukam pewnego starego rewolwerowca. Podobno czasem tu zaglda.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_2">Nazywa si Billy Midnight.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_3">Ten stary ropuch? Tak, cae dnie spdza w tych pocigach, ale nie dociera dalej ni do rynsztoka.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_4">Zapewne znajdziesz go w nastpnym, ktry tdy przejedzie.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_5">W tym albo nastpnym. Sprawd oba. Zajrzyj do wagonu restauracyjnego.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFOJ_6">Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFO_1">Szukam pewnego starego rewolwerowca. Podobno czasem tu zaglda.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFO_2">Nazywa si Billy Midnight.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFO_3">Ten stary ropuch? Tak, cae dnie spdza w tych pocigach, ale nie dociera dalej ni do rynsztoka.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFO_4">Zapewne znajdziesz go w nastpnym, ktry tdy przejedzie.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_INFO_5">W tym albo nastpnym. Sprawd oba. Zajrzyj do wagonu restauracyjnego.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_MIDNGHT_A_1">Pan Midnight?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_MIDNGHT_J_1">Pan Midnight?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_IG1_1">~sl:0.0:4.0:1~Wiedziaem, e si pojawisz! Ale mnie nie dorwiesz, o nie!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_IG3_2">~sl:0.5:0.0~Nie spuduj!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_IG5_1">To nie bya moja wina!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_1">Przepraszam, prbuj si napi.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_2">Panie Midnight, to zajmie tylko chwilk...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_3">Chc tylko porozmawia o paskiej przeszoci jako rewolwerowca.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_4">Wynocha mi std.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_5">Hej.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_6">Nie zastrzeliem go, gdy spa.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_7">Nikt nie mwi, e...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_8">Nikt nie mwi, e...~n~~m~Nie zastrzeliem go, gdy spa!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_9">Nie zastrzeliem go, gdy spa!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_10">A nawet gdyby, to innego wyjcia nie byo.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_11">To aden problem...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_12">Chc porozmawia o Jimie Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_13">Nikt go nie zastrzeli, jeszcze nikt.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_14">Nikt go nie zastrzeli, jeszcze nikt.~n~~m~Picie pomaga...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_15">Picie pomaga...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_16">pomaga zapomnie,</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_17">ale nie potrafiem spojrze mu w oczy...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_18">Nie po tym, co dla mnie zrobi.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_19">Ale to, co dla mnie zrobi, byo bez znaczenia.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_20">Liczyo si tylko to, co zrobi, rozumiesz?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_21">Ma to sens?</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_22">Musiaem.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_23">Prosz mi opowiedzie o Jimie Callowayu, panie Midnight.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_24">Wiedziaem, e po mnie przyjdziesz.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_25">Wynocha mi std.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_INT_26">Panie Midnight!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_1">Wiedziaem, e po mnie przyjdziesz!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_2">To nie bya moja wina!</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_3">Wiedziaem...</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_4">Nic pan nie rozumie, panie Midnight.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_5">Chc porozmawia.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_6">Prosz nie robi nic gupiego.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_7">Przyszede po mnie,</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_8">no to dawaj.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_9">Nic pan nie rozumie, panie Midnight.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_10">Chc porozmawia.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_S1_MCS1_11">Prosz nie robi nic gupiego.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_TRAINARRVE_01">To ten pocig. Nazywamy go ekspresem Midnighta.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_TRAINARRVE_02">Jeli szukasz tego starego pijaczyny, znajdziesz go w rodku.</string>
  <string name="gun3aud¤GUN3_TRAINARRVE_03">To ten pocig. Zajrzyj do wagonu restauracyjnego.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_1">Dobra, mam.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_2">No to mnie nie ma.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_3">Dzikuj, pani Belle.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_4">Da sobie pani rad?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_5">Uciekam od dwudziestu lat.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_6">Pewnie bd ucieka, a wycign kopyta.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_7">Tak to ju jest.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_8">Powodzenia.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_9">Dobra, mam.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_10">Prosz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_11">Dzikuj, pani Belle.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_12">Da sobie pani rad?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_13">Dobra.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_EXT_14">Powodzenia.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P1A_1">Jak mam si ustawi? Tak?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P2A_1">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P2A_2">To moe tak?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P2J_1">~sl:1.5:0.0~Nie jestem pewien.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P2J_2">To moe tak?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P3A_1">Jakie inne pomysy?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P3A_2">Moe zrobi tak?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P3J_1">Jakie inne pomysy?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P3J_2">Moe zrobi tak?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P4A_1">A moe znowu poprzednia poza?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_IG3_P4J_1">~sl:0.5:0.0~A moe znowu poprzednia poza?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_1">Ej, ty.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_2">Halo?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_3">Jeste owc nagrd?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_4">Nie, nie teraz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_5">Black Belle?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_6">Chciabym porozmawia o pani yciu na Dzikim Zachodzie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_7">Nie interesuj mnie wspomnienia.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_8">Masz jakich znajomych owcw nagrd?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_9">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_10">No to ich tutaj przyprowadzie</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_11">i nawet nie masz o tym pojcia.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_12">A...</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_13">ci owcy nagrd.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_14">Wiedziaam, e kiedy skoczy mi si szczcie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_15">Prosz si schowa. Powiem, e pani tu nie ma.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_16">Co to to nie...</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_17">Nie bd si chowaa przed tymi owcami gw.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_18">Nie bd te uciekaa.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_19">A walczy...</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_20">Gdybym miaa walczy z nimi sama,</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_21">to szkoda czasu i nitrogliceryny.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_22">Prosz powiedzie, co mog zrobi.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_23">Chcesz usysze histori z Dzikiego Zachodu?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_24">Tak.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_25">Dobra, chod tu, szybko.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_26">Kiedy dam znak, nacinij to.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_27">Tu wszdzie s puapki.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_28">Black Belle!</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_29">Mam tutaj kontrakt...</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_30">na twoje ycie lub uwizienie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_31">Wolelibymy uwizienie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_32">To bardzo rozsdnie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_33">Chod no tu, niech no si temu przyjrz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_34">Halo?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_35">Nie, nie teraz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_36">Black Belle?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_37">Chciabym porozmawia o pani yciu na Dzikim Zachodzie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_38">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_39">Ci owcy nagrd.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_40">Prosz si schowa. Powiem, e pani tu nie ma.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_41">Prosz powiedzie, co mog zrobi.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_42">Tak.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIA_1">Ej, ty.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIA_2">~sl:0.5:0.0~Halo?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIA_3">Jeste owc nagrd?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIA_4">Nie, nie teraz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIJ_1">Ej, ty.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIJ_2">Halo?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIJ_3">Jeste owc nagrd?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_INT_LIJ_4">Nie, nie teraz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_2">Nie ma ju ich wicej?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_3">Nie ma.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_4">Nie bd ju pani cigali.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_5">Na razie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_6">Na razie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_7">To opowie mi pani o swoim yciu na Dzikim Zachodzie?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_8">O Jimie Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_9">Maym Boyu Callowayu?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_10">On tylko ucieka od bitki, nic wicej nie robi.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_11">I to by byo na tyle.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_12">A mwi, e jest synnym rewolwerowcem.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_13">Ano tak mwi.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_14">Ale... nie myl sawy z prawd.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_15">Ci z nas, ktrzy wiedli takie ycie</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_16">za bardzo si bali o swoj gow,</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_17">eby lata do gazet czy pisarzy.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_18">To jakie to byy czasy?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_19">Wszyscy o nich gadaj.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_20">Chyba takie same jak teraz.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_21">Tylko e dawniej.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_22">No tak.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_23">Musz zrobi pani zdjcie,</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_24">jeli to nie problem.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_25">Nie, aden problem.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_26">Gorsze ni te bazgroy na listach goczych przecie nie bdzie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_27">wietnie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_28">Prosz si nie rusza.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_29">A ja si tym zajm.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_30">Ju?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_31">Tak.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_32">Nie bd ju pani cigali.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_33">Jak na razie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_34">To opowie mi pani o swoim yciu na Dzikim Zachodzie?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_35">O Jimie Boyu Callowayu.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_36">Podobno jest synnym rewolwerowcem.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_37">To jakie to byy czasy?</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_38">Wszyscy o nich gadaj.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_39">Dobrze.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_40">Musz zrobi pani zdjcie, jeli to nie problem.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_41">wietnie.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_42">Prosz si nie rusza i...</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_S1_MCS1_43">ja si tym zajm.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_SETITOFF_01">Uyj detonatora!</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_SETITOFF_02">No ju, czowieku. Wysadzaj!</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_SETITOFF_03">Wysad ich! No ju, czowieku.</string>
  <string name="gun5aud¤GUN5_TUT_DETA_1">A teraz zastrzelmy sukinsynw.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_ATTACK_01">Dorwa sukinsynw!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_ATTACK_02">Hej! Masz ratowa t bezbronn star wdow! Do roboty!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_ATTACK_03">Skoczysz dopiero, gdy wszystkich podziurawisz!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_ATTACK_04">Postaraj si gorzej wyglda, a wicej zabija. Dzikuj.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT1A_1">Droga pani, moja pomoc jest tu chyba zbdna.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT1A_2">Cukiereczku, to urocze. Masz szczcie, e mam ma.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT1J_1">Droga pani, moja pomoc jest tu chyba zbdna.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT1J_2">Cukiereczku, to urocze. Masz szczcie, e mam ma.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2A_1">Gdy to si skoczy, zapewne wyznacz nagrod za moj gow.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2A_2">Nagroda nie ma znaczenia, jeli uganiaj si za ni idioci.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2A_3">Od pewnej kwoty dziaaj nie tylko idioci.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2J_1">Gdy to si skoczy, zapewne wyznacz nagrod za moj gow.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2J_2">Nagroda nie ma znaczenia, jeli uganiaj si za ni idioci.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CHAT2J_3">Od pewnej kwoty dziaaj nie tylko idioci.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_COMEON_1">~sl:0.0:1.0~No dawaj.~sl:2.1:2.1~Dawaj.~sl:1.5~Zatrzymaj si tam!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CONGRATS_01">Deszcz owcw nagrd!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CONGRATS_02">Zdaje si, e mam na twarzy troch waszego kumpla!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CONGRATS_03">Czujesz to? Gotowane misko!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_CONGRATS_04">Wrci do domu w worku!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_DET2_01">Nie ma nagrd za zgadnicie, do czego suy detonator!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_DET2_02">Wysadzisz ich czy nie? Wal.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_DET_01">Tu te mamy adunki. Rozwal ich na strzpy!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_DET_02">Uyj detonatora, jeli chcesz zobaczy, jak lataj!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_FINAL_01">Nie odpoczywaj za dugo! Na drodze s nastpni.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_FINAL_02">To jeszcze nie koniec. Pewnie ich kumple usyszeli haas!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_01">Spodziewali si walki. Wzili ze sob gatlinga!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_02">Patrz, kartaczownica. Z tak broni mona walczy z ca armi, a nie z cholern wdow!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_ATT_01">Moesz strzeli do gocia przy korbie?</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_ATT_02">Jeli dalej bd tak strzela, to w kocu trafi kogo z nas!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_ATT_03">Hej! Zaatw gocia na tyach tego wozu.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_ATT_04">Zdejmij go, zanim rozniesie na drzazgi ca chat!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_FIRE_01">I znowu to samo.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_FIRE_02">A ju zacz wraca mi such.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_KILL_01">Dobrze, znowu mog oddycha!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_KILL_02">Wreszcie cisza i spokj.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_WARN_01">Tamten! Biegnie do gatlinga!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_GAT_WARN_02">Ten go zaraz dorwie si do kartaczownicy!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_NORTH_01">Wracaj do przodu, jad nastpni!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_NORTH_02">Wracaj z przodu!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_PHOTODAWD_01">No rb to zdjcie.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_PHOTODAWD_02">Czekamy, a bdzie ich wicej? Rb to cholerne zdjcie.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_PHOTODAWD_03">Dobrze, e spluw posugujesz si szybciej. Dawaj!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_PHOTODAWD_04">Zaczynam mie do.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_POST_EXPL_1">I po kontrakcie.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_POST_EXPL_2">A teraz zastrzelmy sukinsynw.</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RC2_IG1_A_1">Teraz... detonuj!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RC2_IG1_B_1">Ale z ciebie poytek!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RC2_IG1_C_1">I po kontrakcie!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RUN_01">Hej, a ty dokd?</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RUN_02">Chcesz zdechn w bocie? Wracaj tu!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RUN_03">Nie wygupiaj si, wracaj tu!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_RUN_04">Hej! Zostamy na wzniesieniu!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_01">Strzela, strzela!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_02">Oby twoja spluwa bya gorca, chopcze!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_03">To nie czas na oszczdzanie naboi!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_04">Nikt nie lubi owcw nagrd, dawaj!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_05">Nie dasz rady szybciej pociga za spust?</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_06">Mam nadziej, e umiesz strzela!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_07">Sama mam ich wszystkich zabi? Walcz!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SHOOT2_08">Przydaj si do czego i zastrzel kogo!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SIDE_01">Patrz! Prbuj nas zaj z flanki!</string>
  <string name="gun5aud¤RGUN5_SIDE_02">Tutaj, obchodz nas z boku!</string>
  <string name="hanging¤0x07D4FBA8">~s~Zabij pozostaych ~e~Chopakw O'Driscolla~s~.</string>
  <string name="hanging¤0x0EB4B8A8">~s~Pozbd si ~e~przywdcy gangu~s~.</string>
  <string name="hanging¤0x0FD3D804">~s~Zabij pozostaych ~e~czonkw gangu z Laramie~s~.</string>
  <string name="hanging¤0x4D8A2AE2">Czonek gangu z Laramie</string>
  <string name="hanging¤0x7F8B0BAB">~s~Rozpraw si z ~e~gangiem z Laramie~s~.</string>
  <string name="hanging¤0x18AEA350">~s~Rozpraw si z ~e~Chopakami O'Driscolla~s~.</string>
  <string name="hanging¤0x29A05986">O'Driscoll</string>
  <string name="help¤0x2D81E0E0">Wskazwka</string>
  <string name="help¤0x8B5BC507">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤0x9BB383CE">Medykamenty</string>
  <string name="help¤0x32DB50C1">Niektrzy sprzedawcy, tacy jak Pearson, traper i rusznikarze, oferuj rwnie usugi wytwarzania i mog ulepszy twoje przedmioty, jeli przyniesiesz im potrzebne materiay.</string>
  <string name="help¤0x50EBC40F">Przestpczo</string>
  <string name="help¤0x83AE6F07">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤0x89B7E907">Bro naley regularnie konserwowa, aby utrzyma j w dobrym stanie. W przeciwnym wypadku zacznie si zuywa, a jej celno, obraenia i czas przeadowania mog ulec pogorszeniu.</string>
  <string name="help¤0x93F13AA4">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤0x94F5A72B">Wskazwka</string>
  <string name="help¤0x95EBD65E">Istnieje wiele rnych kategorii broni, ktr moesz znale, kupi lub ukra.</string>
  <string name="help¤0x116D1B10">Aby zapisa gr rcznie lub wczyta zapisany stan gry, wybierz opcj Tryb fabularny w menu pauzy. Moesz tam te rozpocz now gr.</string>
  <string name="help¤0x227CB0DF">W dominie pitkowym lub trjkowym, gdy dublet jest liczony jako cz wartoci kocowej, jego warto to suma oczek  na przykad 5-5 jest wart 10.</string>
  <string name="help¤0x251CBA35">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤0x332AB2DE">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤0x347DF9A0">Bro nie jest przechowywana w torbie. Wicej informacji na ten temat znajdziesz w kategorii WALKA.</string>
  <string name="help¤0x2726CED3">Konie</string>
  <string name="help¤0x5037C000">Zajcia</string>
  <string name="help¤0x31874C5B">Legendarne ryby s do wybredne i bior tylko na specjalne przynty. Za specjaln przynt odpowiedni dla danego akwenu. Sprbuj zapa wszystkie okazy, jeli potrafisz!</string>
  <string name="help¤0x993282F5">Olej do broni mona kupi u rusznikarza. Aby obejrze i wyczyci bro, wybierz j z koa wyboru broni i nacinij ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~.</string>
  <string name="help¤0xA18E30AE">Ryby zapane na haczyk bd co jaki czas si mczy i robi krtk przerw od walki. Wykorzystaj to, aby szybko zwin jak najwicej yki, zanim ryba wznowi walk.</string>
  <string name="help¤0xAEE84A9F">Na polowaniu moesz obserwowa i bada zwierzta.</string>
  <string name="help¤0xB4A2025C">Informacje te znajdziesz w kategorii Postpy  Wyzwania w menu pauzy. Kiedy ukoczysz wszystkie wyzwania i zdobdziesz 10 rang w kadej kategorii, odblokujesz specjalne wyposaenie, zapewniajce liczne premie.</string>
  <string name="help¤0xC980F5ED">Poklep konia, aby go uspokoi. Nastpnie dosid spokojnego wierzchowca i sprbuj utrzyma si na jego grzbiecie, naciskajc wielokrotnie ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~. Im duej utrzymasz si na grzbiecie, tym atwiej bdzie ci zapanowa nad koniem.</string>
  <string name="help¤0xCDA855AB">Walka</string>
  <string name="help¤0xD1E13948">Moesz skorzysta z koa wyboru przedmiotw, aby szybko zaoy mask lub chust i ukry twarz. Po ich zaoeniu wiadkowie nie bd pewni twojej tosamoci i by moe uda ci si wyga, gdy bd ci przesuchiwa stre prawa. Dodatkowo w niektrych miejscach musisz mie na sobie odpowiedni strj, aby swobodnie si porusza i nie zosta rozpoznanym.</string>
  <string name="help¤0xD72C88FC">Konserwacja broni</string>
  <string name="help¤0xDD52DD35">Oglne</string>
  <string name="help¤0xE8AA66DA">Nowe ubrania moesz kupi w sklepie wielobranowym, a fryzur i zarost zmienisz u golibrody.</string>
  <string name="help¤0xF860D916">Obserwacja</string>
  <string name="help¤0xF2209530">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_BET">Gdy otrzymasz pierwsze dwie karty, bdziesz mie nastpujce moliwoci:</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_BET_HDR">Obstawianie</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_BLKJK">Jeli pierwsze dwie karty gracza bd asem i dowoln kart o wartoci 10 (10, krl, dama, walet), gracz bdzie mia blackjacka, poniewa jego wynik wyniesie 21.~n~Blackjack oznacza natychmiastowe zwycistwo, chyba e krupier rwnie ma blackjacka. W takim wypadku nastpuje remis. Gracz z blackjackiem zdobywa wypat 3:2 zamiast zwyczajowych 1:1 za wygranie rozdania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_DBL">Moesz podwoi stawk, o ile masz w rce tylko dwie karty. To podwaja postawion przez ciebie kwot i dodaje do twojej rki jedn  i tylko jedn  dodatkow kart. Jeli nie masz do etonw, nie moesz podwoi stawki.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_DBL_HDR">Podwojenie stawki</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_EVEN">Jeli masz blackjacka, gdy zaczyna si obstawianie ubezpieczenia, otrzymujesz moliwo wzicia rwnych pienidzy. Jeli przyjmiesz rwne pienidze, otrzymasz 1:1 ze stawki podstawowej. Jeli odmwisz rwnych pienidzy, a krupier bdzie mia blackjacka, nastpi remis. Jeli odmwisz rwnych pienidzy, a krupier nie bdzie mia blackjacka, otrzymasz zwyczajowe 3:2 za blackjacka.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_EVEN_HDR">Rwne pienidze</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_HDR">Blackjack</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_HIT">Krupier dodaje kolejn kart do twojej rki.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_HIT_HDR">Dobranie karty</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_INS">Jeli odkryt kart krupiera jest as, bdziesz mie moliwo kupienia ubezpieczenia. Maksymalna warto ubezpieczenia wynosi poow obecnej stawki. Krupier sprawdza wwczas, czy nie ma blackjacka. Jeli ma, wygrywasz 2:1 stawki ubezpieczenia, ale tracisz stawk podstawow, a runda dobiega koca. Jeli krupier nie ma blackjacka, tracisz stawk ubezpieczenia, a runda trwa dalej.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_INS_HDR">Ubezpieczenie</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULE">Celem blackjacka jest pokonanie krupiera poprzez uzbieranie kart o cznej wartoci bliszej 21 ni czna warto kart krupiera, ale nieprzekraczajcej tej liczby.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULE21">Gracze wygraj, gdy czna warto ich kart bdzie blisza 21 ni czna warto kart krupiera albo gdy warto kart krupiera przekroczy 21. Gracze przegraj, gdy warto ich kart przekroczy 21 albo gdy czna warto kart krupiera bdzie blisza 21. Jeli gracz i krupier uzyskaj taki sam wynik, nastpi remis, a gracz otrzyma swoje etony.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULEBET">Kady gracz ma jedn kolejk, podczas ktrej moe dobra jedn lub wicej kart, a przekroczy 21 lub postanowi pozosta przy posiadanych kartach.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULEDEAL">Zanim karty zostan rozdane na pocztku kadej rundy, wszyscy gracze okrelaj wysoko stawki. Nastpnie gracze i krupier otrzymuj po dwie karty. Karty graczy s odkryte, natomiast jedna z kart krupiera jest pocztkowo zakryta.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULEREVEAL">Gdy wszyscy gracze zakocz kolejk, krupier odkryje zakryt kart. Kolejka krupiera podlega nastpujcym zasadom: jeli jego karty bd miay warto mniejsz ni 17, krupier musi dobra kart. Jeli bd miay warto 17 lub wysz, krupier nie moe dobra karty.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_RULE_HDR">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_SPLT">Jeli twoje dwie pierwsze karty s tej samej wartoci, bdziesz mie moliwo rozdwojenia kart. To rozdzieli twoje karty na dwie rce, ktrymi bdziesz gra niezalenie. Nowa rka ma warto stawki rwn wartoci twojej stawki podstawowej. Jeli nie masz do etonw na now stawk, nie bdziesz w stanie rozdwoi kart.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_SPLTDTL">Jeli po rozdwojeniu kart w jednej rce bd as i karta o wartoci 10, rka nie zostanie uznana za blackjacka. Po rozdwojeniu kart mona natomiast podwoi stawk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_SPLT_HDR">Rozdwojenie kart</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_STD">Twoja kolej koczy si bez dobierania karty.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_STD_HDR">Pas</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_VALUE">Karty od 2 do 10: wartoci na karcie.~n~Krl: 10.~n~Dama: 10.~n~Walet: 10.~n~As: 1 lub 11   zalenie od tego, ktra liczba przybliy wynik do 21, nie przekraczajc 21.</string>
  <string name="help¤PMHELP_BJ_VALUE_HDR">Wartoci kart</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_AMMO">Amunicj do broni mona kupi u rusznikarzy i w sklepach wielobranowych. Mona j te wytworzy i znale przy zwokach wrogw lub po prostu w rnych miejscach. Niektre rodzaje amunicji maj specjalne waciwoci, ktre zapewniaj przewag w walce.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_AMMOBELT">Gdy polujesz, wytwrz strzay na zwierzyn drobn, aby zdoby skry lepszej jakoci, bd skorzystaj z zatrutych strza, aby szybko powali wiksze zwierzta. Gdy stajesz oko w oko z wrogiem, wytwrz strzay ogniste lub z dynamitem.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_AMMOGET">W przypadku broni palnej szybka amunicja zwiksza zasig i penetracj. Amunicja dum-dum zwiksza celno i zmniejsza zuycie Zabjczej precyzji. Aby zada wiksze obraenia, kup pociski express lub wytwrz specjaln amunicj wybuchow.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_AMMO_HDR">Amunicja</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_COMPENDIUM">W sekcji Bro w kompendium mona przeczyta o odkrytych modelach broni oraz przejrze statystyki, takie jak liczba zabjstw czy celnych strzaw w gow.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_COMPENDIUMUNIQUE">Szukaj wyjtkowych wersji uzbrojenia. Mona je znale ukryte w rnych czciach wiata lub przy zwokach okrelonych wrogw oraz otrzyma w ramach nagrody za pewne dziaania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_COMPENDIUM_HDR">Kompendium</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_CONDITION">Stan techniczny broni bdzie si pogarsza przez uytkowanie i warunki zewntrzne. Utrzymanie broni w dobrym stanie wymaga regularnej konserwacji. Jeli pozwolisz, by twoja bro zardzewiaa i pokrya si brudem, zmniejszy to jej si raenia, spowolni mechanizm kurka i wyduy czas przeadowania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_CONDITIONOIL">Aby zadba o bro, wybierz j z koa wyboru broni i nacinij ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~, aby j obejrze i wyczyci. Wymaga to oleju do broni, ktry mona kupi u dowolnego rusznikarza.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_CONDITION_HDR">Stan</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_COVER">Nacinij ~INPUT_COVER~, aby schroni si za poblisk cian, budynkiem lub inn struktur, i uyj ~INPUTGROUP_LOOK~, aby si rozglda, bdc za oson. Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, aby opuci oson. Uyj ~INPUT_COVER_TRANSITION~, aby przemieszcza si wzdu osony albo zmieni oson na nastpn.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_COVER_HDR">Osona</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYE">Zabjcza precyzja to umiejtno specjalna, ktr mona aktywowa, naciskajc ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ podczas celowania z broni palnej lub uku. Kiedy jest aktywna, czas pynie wolniej, a ty odnosisz mniejsze obraenia, dziki czemu wzrasta twoja skuteczno w walce.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYECORE">Rdze Zabjczej precyzji, wraz ze zdrowiem i wytrzymaoci, widnieje nad radarem, w lewym dolnym rogu ekranu. Zabjcza precyzja zuywa si podczas stosowania i odnawia si wraz z upywem czasu. Pasek Zabjczej precyzji napeni si nieznacznie za kadym razem, gdy zabijesz wroga.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYELVLUP">Moesz trwale zwikszy pojemno paska Zabjczejprecyzji, zdobywajc dowiadczenie podczas wykonywania czynnoci takich jak polowanie, wytwarzanie i znajdowanie przedmiotw kolekcjonerskich.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYERESTORE">Uycie tytoniu do ucia sprawi, e Zabjcza precyzja bdzie zuywa si wolniej ni zwykle.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYETEMP">Lejcy si z nieba ar lub przenikliwe zimno negatywnie wpyn na odnawianie si Zabjczej precyzji, a take innych atrybutw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYE_2">Podczas uywania Zabjczejprecyzji moesz namierzy wielu wrogw. Przesu celownik i nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~, aby oznaczy cele, a nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby wystrzeli do wszystkich celw w kolejnoci, w ktrej zostay oznaczone. Nacinij ponownie ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby dezaktywowa Zabjczprecyzj.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DEYE_HDR">Zabjcza precyzja</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_DUAL">U rusznikarzy mona kupi ulepszenia wyposaenia, ktre pozwalaj nosi wicej amunicji i spowalniaj zuycie broni.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_FAMILIARITY">Jeli przez duszy czas korzysta bdziesz z tej samej broni, rozwinie si twoja umiejtno posugiwania si ni. Stabilno broni wzronie, odrzut zmaleje, a jej obsuga, np. przeadowanie, bdzie szybsza.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_FAMILIARITYCOMP">Aby sprawdzi, jak dobrze potrafisz posugiwa si dan broni, przejd do sekcji Bro w kompendium.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_FAMILIARITY_HDR">Obycie</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_GSMITH">Rusznikarzy znale mona we wszystkich wikszych miejscowociach. Kady z nich oferuje unikatowy asortyment. Zajrzyj do sklepowego katalogu, aby kupi bro, amunicj i akcesoria, lub obejrzyj towar na sklepowych pkach, aby zobaczy, co jest na sprzeda.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_GSMITHCUST">W sklepie rusznikarza mona modyfikowa bro  ulepsza elementy, co poprawia waciwoci broni, stylizowa j nowymi materiaami, grawerunkami i zdobieniami oraz naprawia j.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_GSMITH_HDR">Rusznikarz</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_HOGTIE">Kiedy zapiesz cel na lasso, moesz do niego szybko podej i nacisn ~INPUT_HOGTIE~, by go zwiza, a tym samym unieruchomi. Zwizanego wroga mona podnie, przenie, a nawet zarzuci na grzbiet konia. Jeli go nie zwiesz, cel zapany na lasso uwolni si po krtkim czasie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_HOLSTER">W sklepie trapera mona kupi udoskonalone wersje akcesoriw bojowych pozwalajce na dalsze ulepszenia. Oprcz pienidzy sprzedawca bdzie potrzebowa take zdobytych podczas polowania odpowiednich materiaw do wytwarzania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_HOLSTER_HDR">Akcesoria</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_HORSE">Moesz uywa broni, siedzc na koniu. Pamitaj jednak, e niektre wierzchowce wystrasz si, gdy poczuj si zagroone lub gdy narobisz haasu. Uywaj cichych broni, takich jak uk, aby nie sposzy konia. Odwaga wierzchowca wzronie wraz z odblokowywaniem kolejnych poziomw wizi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_LASSO">Moesz uy lassa, by spta zwierzta lub unieruchomi wrogw. Jest ono szczeglnie przydatne podczas polowania na poszukiwanych, ktrych naley dostarczy ywcem. Aby zapa cel na lasso, wybierz je jak kad inn bro, namierz cel za pomoc ~INPUT_AIM~ i ~INPUTGROUP_LOOK~, a nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby rzuci lassem.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_LASSO_HDR">Lasso</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_PALS">W walce z wrogimi gangami lub strami prawa pomoc innych czonkw twojego gangu moe okaza si nieoceniona.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_PALS_HDR">Walka z towarzyszami</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_STEALTH">Moesz nacisn ~INPUT_DUCK~, aby kucn, dziki czemu wrogom bdzie trudniej ci zobaczy, a twoje kroki stan si cichsze. Zakradnij si do przeciwnika od tyu i nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~ bez broni, aby go oguszy, lub nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~ z noem w rku, aby zabi go po cichu.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_STEALTH_HDR">Skradanie si</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WEXPERT">Uywanie pewnych rodzajw broni zwikszy twoj rang w wyzwaniu Znawca broni, co pozwoli na odblokowanie specjalnych, udoskonalonych akcesoriw bojowych, ktre nastpnie bdzie mona kupi. Informacje o ukoczeniu wyzwa mona znale w menu pauzy, w sekcji Postpy - Wyzwania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WEXPERT_HDR">Znawca broni</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPN">Za pomoc koa wyboru broni moesz wybra bro i amunicj, a take sprawdzi statystyki obecnie uywanej broni. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni, i za pomoc ~INPUTGROUP_LOOK~ wybierz bro, ktrej chcesz uy, po czym pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNBOW">uk to bezgona i celna bro, ktra pozwala na pozostanie w ukryciu podczas polowania lub walki. Mona wytwarza i wykorzystywa rne rodzaje strza.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNBOW_HDR">uk i strzay</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNMELEE">W sytuacjach, gdy nie wypada albo nie mona uy broni palnej, w ruch id pici. Podczas burd nieocenione mog si te okaza wszelkiej maci noe i toporki.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNMELEE_HDR">Bro biaa</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNPISTOL">Porczne i nowoczesne. Pistolety nie dorwnuj si ognia rewolwerom, ale mog pomieci wicej amunicji i mona je szybko przeadowa podczas walki.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNPISTOL_HDR">Pistolety</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNREPEAT">Karabiny powtarzalne oferuj lepsz szybkostrzelno i pojemno amunicji ni zwyke karabiny, ale ustpuj im celnoci i zadawanymi obraeniami.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNREPEAT_HDR">Karabiny powtarzalne</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNREVOL">Ta szeciostrzaowa bro krtka oferuje wiksze obraenia i lepsz celno ni pistolety, ale ma nisk szybkostrzelno i dugi czas przeadowania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNREVOL_HDR">Rewolwery</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNRIFLE">Bro duga zaprojektowana z myl o precyzyjnym ostrzale z dystansu. Bardzo celna, ale powolna i nieporczna. Pojedynczy strza z niektrych karabinw wyborowych potrafi zada powane obraenia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNRIFLE_HDR">Karabiny</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNSHOT">Masywna bro, zasypujca cel gradem rutu. Najlepiej sprawdza si na krtkim dystansie lub przy walce z wieloma przeciwnikami. Mona zaadowa do niej breneki, aby zyskaa wiksz si obalajc.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNSHOT_HDR">Strzelby</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNTHROW">Bro miotana w rodzaju noy do rzucania i tomahawkw pozwala likwidowa wrogw szybko i cicho. Jeli nie zaley ci na niepostrzeonym dziaaniu, rzu w kierunku przeciwnika butelk ognist lub dynamitem.</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPNTHROW_HDR">Bro miotana</string>
  <string name="help¤PMHELP_COMBAT_WPN_HDR">Bro</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_BOUNTYHUNT">W kadym miecie  na stacji lub w biurze szeryfa  znajduje si tablica z ogoszeniami, na ktrej wisz podobizny lokalnych przestpcw. Zabieraj listy gocze z tablic, aby poznawa szczegy, i trop poszukiwanych w zamian za nagrody.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_BOUNTYHUNT_HDR">ciganie przestpcw</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_FENCE">Niektrzy sklepikarze nie bd kopota ci pytaniami, skd pochodzi towar, ktry sprzedajesz. Szukaj ikon ~BLIP_SHOP_SHADY_STORE~. Moesz sprzeda skradzione konie w stajni, ale otrzymasz za nie nisz kwot ni za konie nabyte legalnie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_FENCE_HDR">Paserstwo</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_GANGCAMPS">W czasie swoich wdrwek znajdziesz liczne obozy i kryjwki gangw. Zaatakowanie wrogiej kryjwki moe by skrajnie niebezpieczne, jeli jednak wyjdziesz z tego cao, cenny up wynagrodzi wszelkie trudy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_GANGCOMP">Informacje o napotkanych gangach zostan dodane do kompendium. Moesz w nim przeglda histori waszych potyczek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_GANGS">Zachd jest domem wielu wrogich gangw i bandytw. Gangi rni si rozmiarami i struktur, jednak kady z nich posiada wasne terytorium i aden nie ucieszy si z obecnoci gangu Dutcha na swoim rewirze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_GANGS_HDR">Gangi</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_LOAN">Lichwiarstwo to istotne rdo gotwki dla gangu Dutcha, natomiast zachcanie opornych dunikw do spaty poyczki stanowi specjalno Arthura. Znajd Herr Straussa w obozie gangu, aby przyj nowe zlecenia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_LOAN2">Dunicy gangu bd oznaczeni na mapie symbolem ~BLIP_PROC_LOANSHARK~. Odszukaj ich i odzyskaj pienidze. Nie moesz ledzi dunikw, gdy cigaj ci stre prawa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_LOAN_HDR">Lichwiarstwo</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_MINOR_WITNESS">Drobne przestpstwa irytuj wiadkw i ofiary. Zamiast wzywa strw prawa cywile czsto bd woleli rozprawi si z tob wasnorcznie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_ROB">Istnieje mnstwo celw  atwiejszych i trudniejszych  na ktre ty i gang Dutcha moecie napa. Szukaj bankw, sklepw, domostw i obozw na mapie. Gdy znajdziesz si w jednym z takich miejsc, wycignij bro, by zastraszy obecnych tam ludzi. Niektrzy sklepikarze i waciciele domw stan do walki albo cign strw prawa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_ROBTRAIN">Moesz okrada dylianse albo pocigi wyadowane kosztownociami. Porozmawiaj z pracownikami stacji. By moe bd mieli dla ciebie kilka wskazwek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_ROB_HDR">Napady</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_RUSTLE">Z rancz i farm mona podprowadza bydo i konie. Miej na uwadze czonkw twojego gangu, ktrzy mog zaprosi ci na wspln kradzie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_RUSTLE_HDR">Kradzie byda</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_TIPDISGUISE">Gdy kto zobaczy, jak popeniasz przestpstwo, stre prawa sporzdz twj rysopis. Nie daj im si rozpozna: zmie ubir, za mask, ogol si lub zapu brod.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_TIPMASK">Gdy zaoysz mask lub chust przed popenieniem przestpstwa, wiadkowie mog ci nie rozpozna, wic kiedy stre prawa wezm ci na przesuchanie, masz szans przekona ich, by pucili ci wolno.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_TIPS_HDR">Przebranie</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTED">W prawym grnym rogu ekranu pojawi si napis POSZUKIWANY, gdy poszukuj ci stre prawa. Moesz umkn przed pocigiem, opuszczajc okolic, zabijajc wszystkich pobliskich strw prawa albo ukrywajc si do czasu, a pocig zostanie odwoany.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDBOUNTY">Jeli popenisz kolejne przestpstwo, twj stanowy list goczy bdzie obejmowa wszystkie przestpstwa popenione przez ciebie w tym stanie. Stre prawa i owcy nagrd bd ci tropi, chyba e znajdziesz telegrafist na poczcie ~BLIP_POST_OFFICE~ i spacisz swj dug wobec spoeczestwa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDCOPKILL">Jeli zranisz stra prawa (lub wyrwiesz si podczas aresztowania), wadze nie bd prboway pojma ci ywcem  zaczn strzela, aby zabi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDLKDN">W miar popeniania przez ciebie kolejnych przestpstw w danym regionie, stre prawa i cywile stan si coraz bardziej czujni, co w ostatecznoci doprowadzi do wprowadzenia stanu wyjtkowego na danym obszarze. Mapa regionu stanie si czerwona, a ty stracisz dostp do lokalnych sklepw i wydarze, dopki nie upynie wystarczajco duo czasu lub nie zostanie zapacona grzywna.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDLVL">Jeli poszukuj ci wadze i popeniasz kolejne przestpstwa, bdziesz mie na karku coraz bardziej bezwzgldnych strw prawa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDLVL2">Jeli popenisz wiele zbrodni przed zgubieniem pocigu, stre prawa wynajm oddzia pocigowy, by dopad ci w dziczy. Jeli zamordujesz wiele osb, lokalne wadze wyl za tob cik artyleri  szeryfw federalnych.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDSEARCH">Czerwona strefa na radarze wskazuje obszar poszukiwa. Jeli zauwa ci stre prawa lub cywile, poszukiwania na szerok skal zostan wznowione.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTEDSRNDR">Gdy zbli si do ciebie stre prawa, moesz si im podda. Aby podda si strom prawa, nie ruszaj si i nie wycigaj broni. Nie moesz by na koniu.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WANTED_HDR">Zbrodnia i kara</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WITNESS">Jeli cywil zobaczy, jak popeniasz przestpstwo, bdzie prbowa donie o tym strom prawa. Jeli naoczny wiadek dotrze do stra prawa, wadze zaczn ci ciga i wystawi za tob list goczy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WITNESSBODY">Ukrywaj ciaa lub pozbywaj si ich, aby unikn kopotw. Jeli kto znajdzie zwoki, stre prawa zostan wysani do zbadania sprawy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WITNESSBRIBE">Moesz grozi wiadkom, przytrzymujc ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ i naciskajc ~INPUT_INTERACT_LOCKON_ROB~, aby sprbowa ich zastraszy. Pamitaj, e nie wszyscy wiadkowie s na to podatni.</string>
  <string name="help¤PMHELP_CRIME_WITNESS_HDR">Kopotliwi wiadkowie</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_3S">W dominie trjkowym punkty zdobywa si na kocu kadej kolejki, sumujc liczb oczek ze wszystkich otwartych kocw acucha. Jeli suma jest podzielna przez 3, gracz zdobywa rwn jej liczb punktw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_3SDIAGRAM">W tym przykadzie warto kocowa wynosi 5+1=6, zatem osoba, ktra zagraa jako ostatnia, zdobya 6 punktw. W nastpnej kolejce gracz moe zagra dowoln kostk majc 1 lub 5 na kocach. Aby zdoby punkty, naley zagra 1-4 po prawej, przez co wynik kocowy wynisby 5+4=9.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_3STIP">W pewnych okolicznociach gracz moe zdecydowa, by zdoby mniejsz liczb punktw lub nie zdoby ich wcale. Takie zagranie moe zablokowa innych graczy, wprowadzi ich w bd co do posiadanych kostek albo pozwoli zachowa najcenniejsze kostki na pniej, kiedy to mog by warte wicej punktw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_3SWIN">Podobnie jak w przypadku domina zwykego i dobieranego, runda koczy si, gdy gracz dooy ostatni kostk albo gdy runda zostanie zablokowana. Gracz zdobywa punkty rwne sumie wszystkich oczek przeciwnikw zaokrglonej w gr lub w d do najbliszej trjki. Kolejne rundy tocz si do czasu, a ktry z graczy uzyska wynik 90.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_3S_HDR">Domino trjkowe</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_5S">W domino pitkowe gra si wedug tych samych zasad, co w domino trjkowe, z t rnic, e gracze zdobywaj punkty tylko, gdy warto kocowa jest podzielna przez 5  5, 10, 15 lub 20. Na kocu rundy zdobyte punkty s zaokrglane w gr lub w d do najbliszej 5. Kolejne rundy tocz si do czasu, a ktry z graczy uzyska wynik 100.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_5S_HDR">Domino pitkowe</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_BLOCK">Domino zwyke ma te same zasady, co domino dobierane, z t rnic, e na stole nie ma puli, a wic gracze nie mog dobiera nowych kostek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_BLOCK_HDR">Domino zwyke</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAW">Celem domina dobieranego jest pozbycie si wszystkich kostek, zanim zrobi to inni gracze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWBLOCK">Jeli aden z graczy nie moe dooy kostki, runda jest zablokowana i wygrywa gracz z najnisz sum oczek na posiadanych kostkach.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWDIAGRAM">W tym przypadku nastpny gracz musiaby dooy kostk z 5 oczkami po lewej lub z 1 po prawej.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWLINE">Gracz, ktry wylosowa dublet z najwysz liczb oczek (kostk z tak sam liczb oczek po obu stronach), rozpoczyna gr, umieszczajc kostk oczkami do gry porodku stou. Jeli aden z graczy nie wylosowa dubletu z najwysz liczb oczek, gracz z kostk o najwyszej liczbie oczek rozpoczyna gr. To tworzy lini gry i inni gracze, po kolei, powikszaj j, dokadajc swoje kostki tak, aby stykajce si pola miay tak sam liczb oczek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWPASS">Jeli kolejny gracz nie ma kostki, ktr mgby dooy, dobiera kostk z puli do czasu, a bdzie mg jak dooy. Gdy pula si koczy, gracz pasuje. Gra toczy si do czasu, a jeden z graczy dooy swoj ostatni kostk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWRACK">Kostki odwraca si oczkami do dou lub stawia na stojaku oczkami do gracza. Gracze bd widzie, ile kostek maj ich rywale, ale nie bd widzie ich oczek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWTILES">W zestawie znajduje si 28 unikalnych kostek. Kady z graczy zaczyna z siedmioma, wybieranymi losowo. Pozostae kostki s umieszczane w puli.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAWWIN">Zwycizca otrzymuje punkty rwne sumie oczek na kostkach posiadanych przez przegranego gracza lub przegranych graczy. Kolejne rundy tocz si do czasu, a ktry z graczy uzyska wynik 60.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_DRAW_HDR">Domino dobierane</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_HDR">Domino</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_SPIN">Dublety zawsze umieszczane s pod odpowiednim ktem wzgldem innych kostek. W domino trjkowym i pitkowym, pierwsza zagrana podwjna kostka nazywana jest spinnerem. Kiedy dooone zostan kostki po obu stronach spinnera, pole gry moe rozgazia si w czterech kierunkach poprzez ukadanie kostek po kadej stronie spinnera.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_SPIN_HDR">Spinnery</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_TIP">Podczas gry w domino uwany gracz bdzie w stanie zgadn, jakie kostki posiadaj rywale, analizujc te, ktrych ju uyli, i zwracajc uwag, kiedy dobieraj now lub pasuj. To pozwala blokowa innych graczy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_DOM_TIP_HDR">Wskazwka</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_BET">Na pocztku gry musisz postawi zakad. Jeli zwyciysz, zgarniasz pul zakadw. Nowi rywale podnios stawk i zwiksz poziom trudnoci. Nacinij ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~, aby przyj wyzwanie, albo przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_QUIT~, by wsta od stou.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_BRN">Celem trzydziestki jest ukoczenie jak najwikszej liczby okre w cigu 30 sekund, nie popeniajc adnego bdu. Masz tylko jedn prb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_BRN_HDR">Trzydziestka</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_CLSC">Celem gry klasycznej jest ukoczenie okrelonej liczby okre szybciej od rywala. Masz pi prb. Jeli nie zaliczysz prby, licznik czasu si zresetuje i zaczniesz od pocztku.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_CLSC_HDR">Klasyczna</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_FLR">Moesz pochwali si swoimi umiejtnociami, wykonujc sztuczki noem. Za kadym razem, gdy ukoczysz pene okrenie, na ekranie pojawi si ikona przycisku ~INPUT_MINIGAME_FFF_FLOURISH_CONTINUE~. Nacinij go, gdy bdziesz w gotowoci, aby wykona sztuczk. Jeli pjdzie ci wyjtkowo dobrze, wykonasz sztuczk podczas wbijania noa w st pod koniec twojej rundy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_GTS">Celem dwudziestki jest ukoczenie jak najwikszej liczby okre w cigu 20 sekund. Masz nielimitowan liczb prb, ale kady bd bdzie ci kosztowa cenny czas.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_GTS_HDR">Dwudziestka</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_HDR">Gra w pi palcw</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_HOW">Gra w pi palcw to sprawdzian odwagi i koordynacji. Gracz kadzie na stole do i przeskakuje ostrzem noa pomidzy palcami najszybciej, jak potrafi, prbujc si przy tym nie zrani.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_LOOK">Moesz pozna sekwencj przyciskw, obserwujc prb rywala. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_FFF_ZOOM~ podczas prby rywala, by dobrze si przyjrze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_PLAY">Na ekranie zostanie wywietlona sekwencja przyciskw (okrenie). Naciskaj przyciski najszybciej, jak potrafisz, by wbija n midzy palcami. Jeli naciniesz niewaciwy przycisk lub bdziesz zbyt dugo si waha, zranisz si w do.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_PRC">Przed rozpoczciem gry moesz podj trzy prby treningowe, by podszlifowa umiejtnoci przed waciw rozgrywk. Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FFF_PRACTICE~, gdy wywietli si na ekranie, by rozpocz trening. Prby z najlepszym wynikiem zostan zapisane, wic moesz sprbowa pobi swj rekord.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_PRC_HDR">Trening</string>
  <string name="help¤PMHELP_FFF_WIN">Istniej trzy warianty gry: klasyczna, dwudziestka i trzydziestka. Kada z nich ma inny cel. Sprawd si lepiej ni twj przeciwnik, by wygra rund. Wygraj dwie rundy, by odnie zwycistwo.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BAIT">Do owienia ze spawikiem jako przynty uywa si przynty naturalnej, takiej jak chleb czy robaki. Przynty s tanie i atwo dostpne, ale podczas wdkowania czsto si je traci  ryba moe porwa przynt i uciec, jeli przegapisz odpowiedni moment  w zwizku z czym czsto trzeba zakada nowe przynty.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BAITTIP">owic ze spawikiem, zarzu wdk i trzymaj przynt nieruchomo, by zwabi ryb. Spawik utrzymuje si na powierzchni wody. yka czy go z hakiem, na ktry zatknita jest przynta. Gdy ryba wgryzie si w przynt, spawik zostanie wcignity pod wod. Jest to moment, w ktrym naley zacz zwija yk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BAIT_HDR">Przynta</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BIGFISH">Podno wdk delikatnie do gry, aby szybciej wcign zapan na haczyk ryb. Wychyl w d ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_LSTICK_ALL~, aby pocign ryb do siebie, a nastpnie szybko zwijaj yk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BITE">Ryby zwabione przynt z reguy zaczn j skuba, zanim mocno si w ni wgryz. Kiedy ryba mocno si wgryzie, wdka zostanie pocignita w d, a spawik zniknie pod wod. To nie potrwa dugo, wic postaraj si szybko zaczepi ryb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_BITETIP">Kady gatunek inaczej zabiera si za przynt. Niektre bd j ostronie skuba, zanim mocn si wgryz, inne z kolei s bardziej pewne siebie i od razu przejd do rzeczy. Gatunki drapiene mog wgry si bez ostrzeenia, wic czekaj w gotowoci.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_CMPNDM">Kiedy zowisz ryb, informacje o jej gatunku i zapanych sztukach zostan zapisane w kompendium.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_HDR">Wdkarstwo</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_HOLD_REEL">Gdy zaczepiona ryba z tob walczy, chwy koowrotek, wychylajc ~INPUTGROUP_LOOK~ w dowolnym kierunku, aby nie pozwoli rybie na dalsze rozwijanie yki. Zbyt czste lub dugie korzystanie z tej metody moe doprowadzi jednak do jej pknicia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_KEEP">Gdy zwiniesz yk i wycigniesz haczyk, moesz zatrzyma ryb, by j zje lub sprzeda, albo wypuci, by zyska honor, o ile ryba jest wci ywa. Mniejsze ryby, ktre zachowasz, bd przechowywane w torbie, natomiast wiksze okazy mona przechowywa w jukach.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_LEGEND">Kady gatunek ryby posiada legendarny okaz  najwikszy, najbardziej agresywny i najtrudniejszy do zowienia. Legendarna ryba zostanie oznaczona na mapie, gdy si do niej zbliysz.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_LURE">Przynty sztuczne s drosze ni naturalne, ale za to bardziej wytrzymae, wic mona ich uywa wielokrotnie. Poszczeglne przynty sztuczne s przeznaczone do wabienia rzecznych, jeziornych lub bagiennych gatunkw ryb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_LUREBIG">owienie ryb przy uyciu przynty sztucznej jest trudniejsze ni owienie przy uyciu spawika, poniewa przynta musi pozostawa w ruchu, jednak t metod mona zwabi due gatunki ryb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_LURETIP">Gdy zarzucisz wdk z przynt sztuczn, zacznij powoli zwija yk, eby wabik wyglda jak maa, pynca ryba lub insekt. Nieruchoma przynta sztuczna wyglda jak kawaek metalu, w zwizku z czym nie zwabi ryby.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_LURE_HDR">Przynty sztuczne</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_ROD">Wybierz wdk z koa wyboru przedmiotw, a nastpnie wybierz przynt. Moesz znale lub kupi rne rodzaje przynt, ktre wabi rne rodzaje ryb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_TIPFLICK">Moesz poruszy wdk, by zwabi ryb, ktra nie wykazuje zainteresowania przynt, ale zbyt czste ruchy j wystrasz.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_TIPMAP">Prbuj owi w rnych miejscach. Kade rodowisko ma do zaoferowania rnorodne gatunki ryb.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_TIPS_HDR">Wskazwki</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_TIPTOD">Na aktywno ryb wpywa pogoda i pora dnia. Ryby s bardziej aktywne podczas deszczu i w pochmurne dni, ni kiedy jest sonecznie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_TIRE">Zapana na haczyk ryba bdzie gwatowanie prbowaa si wyrwa. Kontroluj ryb, cignc wdk w lewo lub w prawo, w przeciwn stron do kierunku ruchu ryby. To zmczy ryb, przez co ta zacznie si mniej miota. Dziki temu zwijanie yki bdzie prostsze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_UI">~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~  przytrzymaj, aby otworzy koo wyboru przynt~n~~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~  nacinij, aby szybko zaoy przynt~n~~INPUT_AIM~  przytrzymaj, aby zapa wdk~n~~INPUT_ATTACK~  przytrzymaj i pu, aby zarzuci~n~~INPUT_MINIGAME_FISHING_HOOK~  nacinij, aby zaczepi ryb/naciskaj, aby poruszy przynt~n~~INPUTGROUP_MOVE~  poruszaj wdk~n~~INPUTGROUP_LOOK~  obracaj w prawo, by zwin yk~n~~INPUT_MINIGAME_FISHING_RESET_CAST~  zarzu ponownie/zerwij yk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_FISH_UI_HDR">Wdkowanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_CHALLENGE">Wykonujc wyzwania, moesz zdoby specjaln bro, wyposaenie i ulepszenia.~n~Istnieje dziewi kategorii wyzwa:~n~- Bandyta,~n~- Odkrywca,~n~- Hazardzista,~n~- Zielarz,~n~- Jedziec,~n~- Mistrz owiectwa,~n~- Strzelec wyborowy,~n~- Mistrz przetrwania,~n~- Znawca broni.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_CHALLENGE_HDR">Wyzwania</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_CRAFT">Moesz wytwarza przedmioty i przyrzdza jedzenie w dziczy, wybierajc Zestaw obozowy z koa wyboru przedmiotw. Dziki niemu moesz upiec miso, wytworzy amunicj, remedia oraz akcesoria owieckie. W dziczy moesz znale rne broszury, by nauczy si nowych receptur.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_CRAFTING">Moesz wytwarza posiki, amunicj, lekarstwa, medykamenty dla siebie i swego konia, przynty rybackie, ulepszon bro i wyposaenie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_CRAFT_HDR">Wytwarzanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_GETAROUND">Moesz szybko otworzy map menu pauzy, przytrzymujc ~INPUT_MAP~. Umie wyznacznik trasy za pomoc ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ lub dodaj znacznik uywajc ~INPUT_FRONTEND_LS~. Przybli miasto, by sprawdzi, jakie udogodnienia oferuje. Obz twojego gangu oznaczony jest na mapie znacznikiem ~BLIP_CAMP~.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_GETAROUND_HDR">Czuj si jak u siebie</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_HEALTH">Twoje rdzenie zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczejprecyzji z czasem si wyczerpuj. Jeli masz niski poziom rdzeni zdrowia i wytrzymaoci, odpowiadajce im paski bd si wolniej uzupeniay. Rdzenie mona wzmocni, aby przez krtki czas si nie wyczerpyway. Jeli chcesz uzupeni dany rdze, musisz zje odpowiednie zapasy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_HEALTH_2">Twj rdze zdrowia bdzie szybko si wyczerpywa, kiedy zmagasz si trudnymi warunkami, takimi jak ekstremalna temperatura lub ukszenie wa. Wicej informacji o tych stanach znajdziesz w kategorii Gracz w menu pauzy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_HEALTH_3">Rdzenie su rwnie za wsparcie powizanych z nimi paskw atrybutw. Jeli dany pasek wyczerpie si w trakcie korzystania z umiejtnoci, rdze zacznie si szybko zuywa, umoliwiajc ci posugiwanie si t umiejtnoci przez kilka kolejnych sekund. W peni naadowane rdzenie dadz ci maksymalny zapas energii, jeli bdziesz jej potrzebowa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_HEALTH_HDR">Rdzenie atrybutw</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_MISSION">Kiedy dostpna bdzie misja, na mapie i radarze pojawi si znacznik misji. Znacznik bdzie zawiera inicjay osoby, z ktr musisz si spotka. Aby rozpocz misj, udaj si we wskazane miejsce i porozmawiaj z t osob.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_MISSION_HDR">Misje fabularne</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_MISSION_REPLY">Po udanym ukoczeniu misji otrzymasz zoty, srebrny lub brzowy medal. Jeli chcesz sprawdzi medale lub powtrzy ktrkolwiek z misji, przejd do opcji Postpy w menu pauzy, a nastpnie wybierz Tryb fabularny. W panelach rozdziaw znajdziesz wszystkie ukoczone przez ciebie etapy opowieci i opcj powtrzenia misji.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_OUTFIT">Wybierz odpowiedni strj na odpowiedni pogod. Przegrzanie lub wychodzenie przyspieszy tempo wyczerpywania si rdzenia zdrowia. Ubrania mona zmieni w obozie, w wynajtym pokoju hotelowym, w zakadzie krawieckim albo stojc blisko wasnego konia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_OUTFIT_HDR">Stroje</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SATCH">Przedmioty, ktre znajdziesz lub kupisz, trafi do kategorii Zapasy, Niezbdnik, Dokumenty i innych w twojej torbie. Aby otworzy torb, przytrzymaj ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~. Moesz te przechowywa zapasy w jukach konia, o ile przebywa on w pobliu.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SATCH_HDR">Torba</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SAVE">Ta gra korzysta z opcji automatycznego zapisu gry. Twj postp zostanie zapisany po ukoczeniu misji fabularnych i wykonaniu niektrych akcji. Nie wyczaj konsoli, gdy ikona zapisu jest widoczna na ekranie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SAVE_HDR">Zapisywanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SEEWORLD">Moesz przemieszcza si midzy miastami za pomoc dyliansw i kolei. Bilety kolejowe kupisz na poczcie. Ulepsz swj namiot obozowy, by otrzyma map. Moesz za jej pomoc podrowa z obozu do dowolnego odkrytego przez siebie miasta.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SEEWORLD_HDR">Zwiedzaj wiat</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SLEEP">Spanie w obozie lub w sypialni przywrci twoje zdrowie i zapisze stan gry. Moesz spa w obozowisku lub w kryjwce swojego gangu, w obozie wasnorcznie rozbitym w dziczy albo w wynajtym pokoju hotelowym.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_SLEEP_HDR">Spanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_STRANGERS">Podczas swoich podry spotkasz midzy innymi nieznajomych, ktrzy bd mieli dla ciebie pytania i zadania. Gdy nieznajoma osoba bdzie chciaa z tob porozmawia, pojawi si znacznik ~BLIP_RC~.</string>
  <string name="help¤PMHELP_GEN_STRANGERS_HDR">Nieznajome osoby</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BOND">Spdzajc czas ze swoim koniem, nawiesz z nim wi wzajemnego zaufania i zrozumienia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BONDING2">Przy odpowiednim poziomie wizi moesz przeprowadzi bardziej zoone manewry:~n~ Poziom wizi 2: gdy stoisz, przytrzymaj ~INPUT_HORSE_STOP ~ i wcinij ~INPUT_HORSE_JUMP~, by ko stan dba,~n~ Poziom wizi 3: przytrzymaj ~INPUT_HORSE_STOP~ i ~INPUT_HORSE_SPRINT~ podczas ruchu, by gwatownie skrci lub si zatrzyma,~n~ Poziom wizi 4: przytrzymaj ~INPUT_HORSE_COLLECT~, by wykona piaff; w trakcie manewru wychyl ~INPUTGROUP_HORSE_MOVE~ w prawo lub w lewo, by przej w chd boczny.~n~</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BONDLVLS">Istniej cztery poziomy wizi. Wraz z kolejnymi poziomami:~n~ zdrowie i wytrzymao twojego konia zostan zwikszone,~n~ bdziesz w stanie przywoa swojego konia z wikszego dystansu oraz podczas walki,~n~ ko bdzie mg pokona gbok wod i lepiej poradzi sobie w wymagajcym terenie,~n~ zodziejom bdzie trudniej ukra twojego konia.~n~</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BONDLVLUP">Moesz zwikszy poziom wizi poprzez:~n~ uspokajanie konia, gdy si sposzy,~n~ karmienie go, gdy jest godny,~n~ czyszczenie go, gdy jest brudny,~n~ jedenie, prowadzenie i pywanie, o ile ko nie jest zmczony.~n~</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BOND_HDR">Wi</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BREAK">Moesz ujarzmia dzikie konie, by zdoby ich zaufanie, co pozwoli ci je osioda i na nich jedzi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_BREAK_HDR">Ujarzmianie koni</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CALL">Moesz nacisn ~INPUT_WHISTLE~, aby przywoa konia. Wiksza wi z koniem oznacza moliwo przywoania konia z wikszego dystansu.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CALLNO">Twj ko nie odpowie na gwizd, jeli znajduje si zbyt daleko, w stajni lub gdy jest martwy. Ko nie przybiegnie do ciebie, jeli przebywasz w budynku lub w jaskini.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CALL_HDR">Gwizdanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CARE">By twj ko by zdrowy i zadowolony, a czca was wi silna, musisz go regularnie karmi i czyci. Jeli ko bdzie godny lub brudny, wpynie to na jego rdzenie zdrowia i wytrzymaoci  ko bdzie szybciej si mczy i odniesie wiksze obraenia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CAREUI">Gdy twj ko zacznie by godny lub brudny, wywietli si ostrzeenie. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i przejd do koa wyboru przedmiotw dla konia, aby uy jedzenia lub zgrzeba.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_CARE_HDR">Pielgnacja konia</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_FOOD">Poywne jedzenie, takie jak ciastka owsiane, jabka i siano, zaspokoi gd twojego konia na duej ni przekski czy smakoyki. Karmienie konia takim rodzajem poywienia znacznie zwikszy poziom wizi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_FOODFAT">Karm swojego konia z rozwag. Karmienie go, gdy jest ju najedzony, moe doprowadzi go do nadwagi. Odmawianie mu jedzenia rwnie nie jest wskazane, poniewa ko zacznie chudn.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_FOODSNK">W terenie mona zebra roliny i zioa, ktrymi mona nakarmi konia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_FOODTRT">Przekski takie jak kostki cukru, mitwki, paka szerokolistna i muszkat angielski zwikszaj poziom wizi, ale nie oferuj niemal adnych wartoci odywczych.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_FOOD_HDR">Karmienie</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_GROOM">By wyczyci brudnego konia, moesz uy zgrzeba albo zapaci za czyszczenie w stajni. Moesz te naoy ma kosk, by zyska tymczasow premi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_GROOM_HDR">Czyszczenie</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_HITCH">Przytrzymaj ~INPUT_HITCH_ANIMAL~, aby przywiza konia do supka. Przywizany ko nie zostanie ukradziony.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_HITCH_HDR">Przywizywanie konia</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_MEDIC">Jeli twj ko dozna obrae podczas walki lub wskutek upadku, moesz przywrci jego zdrowie przy pomocy lekarstwa dla konia.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SDL">Konie moesz kupowa i sprzedawa w stajniach w wielu miastach. Moesz ujarzmia dzikie konie lub kra czyje wierzchowce. Moesz tymczasowo jedzi na koniu, ale jeli chcesz, by nalea do ciebie, musisz go osioda.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SDLGANG">Jeli ko naley do innego czonka gangu Dutcha, Arthur nie moe go osioda, nawiza z nim wizi ani sta si jego wacicielem.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SDLSTORE">cignij siodo z martwego konia, podchodzc do niego i przytrzymujc ~INPUT_SADDLE_TRANSFER~.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SDLUI">Aby osioda konia, podejd do niego z siodem w rku i przytrzymaj ~INPUT_SADDLE_TRANSFER~, aby je zaoy. Jednoczenie moesz posiada tylko jedno siodo, a tym samym jednego gwnego konia. Aby zdj siodo z konia, podejd do niego i przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, a nastpnie ~INPUT_SADDLE_TRANSFER~.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SDL_HDR">Siodanie koni</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SHOP">We wszystkich wikszych miastach znale mona stajnie, ktrych znaczniki widniej na mapie i na radarze. W stajni moesz:~n~ kupowa i sprzedawa konie,~n~ kupowa przedmioty dla konia takie jak jedzenie, przekski i remedia,~n~ kupowa i ulepsza wyposaenie takie jak sioda, torby do siode, strzemiona i uzdy,~n~ przechowywa do trzech koni w stajniach,~n~ spersonalizowa wygld konia i jego akcesoriw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_SHOP_HDR">Stajnia</string>
  <string name="help¤PMHELP_HORSE_STBL">Ko nie zgodnieje, jeli przywiesz go do supka do mocowania z korytem oraz gdy bdzie przebywa w obozie gangu lub w stajniach.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_BAIT">Moesz kupi lub wytworzy przynt, aby zwabi dzikie zwierzta. Drapieniki i rolinoercy skusz si na inne rodzaje przynt. Po przynt na ziemi, kucnij w pobliu, aby si schowa, nie ruszaj si i czekaj na zwierz. Przynta moe zacz dziaa nawet po kilku minutach.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_BAITDEAD">Moesz te uy zwierzcego trucha w charakterze przynty. Misoercw i drapieniki zwabi niedawno zabite zwierz pozostawione w dziczy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_CHAL">Zbieranie poszczeglnych czci zwierzt pomoe ci odblokowa rangi w wyzwaniu Mistrz owiectwa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_COOK">Miso mona przyrzdza na ognisku. Gdy upolujesz zwierz, rozbij obz i przejd do menu wytwarzania, aby zacz piec. Uywajc zi i przypraw, przyrzdzisz poywniejszy posiek.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_DAMAGE">Polujc, wybierz odpowiedni bro, by nie zniszczy skry zwierza bardziej, ni to konieczne. Trucho z licznymi ranami albo takie, ktre byo cignite podczas stawiania oporu, jest warte mniej ni nienaruszone.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_HDR">Polowanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_MEAT">Moesz przyrzdza i spoywa wiele rodzajw zwierzyny, a take sprzedawa upolowane zwierzta w sklepach wielobranowych oraz u trapera.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_PALS">Towarzysze, ktrzy chc z tob i na polowanie, bd oznaczeni na radarze jako ~BLIP_REGION_HUNTING~.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_PELT">Traperzy mog uy niektrych skr, by ulepszy twoje odzienie i akcesoria.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_POP">Wdrujc po dzikich terenach, natrafisz na wiele gatunkw zwierzt, yjcych w rnych rodowiskach. Zagldaj do kompendium i do mapy, aby pozna wskazwki na temat dobrych terenw owieckich.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_QUIET">Uywanie cichej broni, takiej jak uk, pozwoli ci podej bliej do zwierzt, nie poszc ich.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_ROT">Zwierzta pozostawione na grzbiecie konia po pewnym czasie zaczn gni. Pamitaj, by je sprzeda lub powiartowa i upiec, zanim do tego dojdzie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_SCENT">Zapach maskujcy utrudni zwierztom wykrycie ci, pozwalajc ci podkra si bliej zwierzyny i j zaskoczy. Zapach maskujcy moesz kupi lub wytworzy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_STOW">Skry i skadniki pozyskane z upolowanych zwierzt s przechowywane w twojej torbie lub na koniu. Trucha zwierzt moesz przewozi na swoim koniu. Podejd z martwym zwierzciem do konia i przytrzymaj ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT~, aby zarzuci je na jego grzbiet. Upolowane zwierzta moesz przynosi Pearsonowi celem przekazania ich gangowi albo sprzedawa rzenikowi w miecie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_TEEF">W niektrych skadnikach, takich jak zby i pazury, drzemie tajemnicza moc i mog by noszone w charakterze talizmanw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_TRACK">Moesz tropi pobliskie zwierzta, naciskajc ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ oraz ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, by aktywowa Sokole oko. Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION|PromptId=FocusOnTrack~, by skupi wzrok na ladach, co uatwi tropienie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_TRACKTIP">Wypatruj w dziczy innych oznak aktywnoci zwierzt, takich jak tropy, odchody albo pozostaoci poartej ofiary.</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_TRACK_HDR">Tropienie</string>
  <string name="help¤PMHELP_HUNT_WHY">Zwierzta i ptaki to cenne rda naturalnych skadnikw. Moesz na nie polowa, by zdoby ich miso, skry i inne przydatne materiay. Trucha zwierzt mona sprzeda w miecie albo zanie do obozu gangu.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_HDR">Poker</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW">Oglny zarys</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_A">Celem pokera jest zgarnicie puli zakadw. By wygra, musisz posiada najmocniejsze karty na koniec gry albo przekona o tym innych graczy, by spasowali.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_B">Kady gracz otrzymuje dwie karty. Nazywane s one zakrytymi kartami i s ukryte przed innymi graczami.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_C">W cigu kilku rund cz kart jest rozdawana na rodek stou. Wszyscy je widz, dlatego nazywa si je kartami wsplnymi.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_D">Ukad kart oznacza najmocniejsz kombinacj piciu kart, ktr gracz moe stworzy przy uyciu kart zakrytych i kart wsplnych. Sprawd kolumn Starszestwo kart, aby pozna pen list moliwych kombinacji.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_E">Po rozdaniu kart nastpuje runda obstawiania. Kady z graczy ustala stawk zakadu, a pozostali musz wyrwna obecny zakad (sprawdzi). Jeli gracz nie chce tego robi, musi zrezygnowa z rozdania (spasowa), tym samym tracc szans na wygran.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_F">Gdy zakoczy si obstawianie, nastpuje rozstrzygajce starcie, czyli odkrycie kart przez graczy. Wygrywa gracz z najmocniejszym ukadem kart.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_OVERVIEW_G">Jeli przed zakoczeniem obstawiania w grze pozostanie tylko jeden gracz, gracz ten kradnie pul, czyli wygrywa, nie muszc odkrywa kart.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK">Ukady w pokerze od najmocniejszych do najsabszych:</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK1PR">Para: dwie karty tej samej wartoci i trzy kickery.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK2PR">Dwie pary: dwie karty tej samej wartoci, dwie karty o innej tej samej wartoci i jeden kicker.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK3OAK">Trjka: trzy karty tej samej wartoci i dwa kickery.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK4OAK">Kareta: cztery karty o tej samej wartoci i kicker.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKFLSH">Kolor: pi kart w tym samym kolorze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKFULLH">Ful: trzy karty tej samej wartoci i dwie karty o innej tej samej wartoci.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKHIC">Wysoka karta: dowolny ukad niekwalifikujcy si do powyszych kategorii.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKRFLSH">Poker krlewski: as, krl, dama, walet i 10, wszystkie tego samego koloru.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKSFLSH">Poker: pi kolejnych kart w tym samym kolorze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANKSTRT">Strit: pi kolejnych kart nie w kolorze.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RANK_HDR">Starszestwo kart</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ALLIN">Zagranie, w ktrym gracz stawia wszystkie etony, nosi nazw va banque. Po zagraniu va banque gracz nie bdzie mg podj adnych dalszych dziaa podczas rozdania, ale bdzie mg wygra, gdy dobiegnie ono koca. Jeli gracz ma za mao etonw, by sprawdzi obecny zakad, moe zagra va banque. W takim wypadku graczowi przysugiwa bdzie tylko cz wygranej, jako e postawi mniej etonw ni inni gracze. O reszt wygranej bd gra gracze, ktrzy postawili pen stawk.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ALLIN_HDR">Va banque</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_AUTOBET">Czekajc na swoj kolej, moesz uy opcji autozakadu, by ustali, jaki ruch chcesz wykona. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_HELP_NEXT~ i wybierz zagranie, ktre ci interesuje. Moesz je anulowa w dowolnej chwili przed swoj kolejk, przytrzymujc ~INPUT_MINIGAME_HELP_NEXT~. Jeli warunki gry zmieni si w taki sposb, e wybrany przez ciebie ruch nie bdzie ju moliwy, autozakad zostanie automatycznie anulowany. Moesz wcza i wycza autozakad dowoln ilo razy.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_AUTOBET_HDR">Autozakad</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_BET">Jeli nie postawiono adnego zakadu, gracz moe postawi. Jeli to zrobi, nastpni gracze musz wyrwna zakad lub podbi, by nie odpa z gry.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_BET_HDR">Postawienie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_CALL">Jeli w obecnej rundzie obstawiono zakad, gracz moe sprawdzi. Aby sprawdzi, gracz wyrwnuje obecny zakad, postawiony przez jego rywala lub rywali.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_CALL_HDR">Sprawdzenie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_CHECK">Jeli nie postawiono adnego zakadu, gracz moe czeka lub postawi. Czekanie polega na postawieniu 0 i przekazaniu ruchu nastpnej osobie zgodnie z ruchem wskazwek zegara. Gracz, ktry czeka, pozostaje w grze, zachowujc prawo do sprawdzenia lub podbicia w pniejszym etapie. Jeli wszyscy gracze zdecyduj si czeka podczas rundy obstawiania, runda dobiega koca.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_CHECK_HDR">Czekanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_FOLD">Gracz moe zawsze spasowa, rezygnujc z wygranej. Gracz, ktry spasuje, nie moe podczas obecnego rozdania stawia etonw ani wygra.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_FOLD_HDR">Pas</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_HDR">Zasady</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_RAISE">Jeli w obecnej rundzie postawiono zakad, gracz moe podbi. Podbicie polega na zwikszeniu stawki obecnego zakadu. Kwota podbicia musi wynosi przynajmniej dwukrotno kwoty poprzedniego podbicia. Nastpni gracze musz wyrwna zakad lub podbi, by nie odpa z gry.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_RAISE_HDR">Podbijanie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ROUNDS_FLOP">Nastpnie rozdaje si trzy karty wsplne, co nosi nazw flop. Rozpoczyna si nastpna runda obstawiania. Gracze uywaj nowych kart wsplnych, by lepiej zrozumie si swoich ukadw. Runda obstawiania znw trwa do czasu, a wszyscy gracze postawi tak sam kwot albo zagraj va banque.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ROUNDS_HDR">Obstawianie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ROUNDS_PREFLOP">Pierwsza runda obstawiania jest znana jako przed flopem. Gdy ciemne zostan postawione, a zakryte karty rozdane, rozpoczyna si runda obstawiania. Trwa do czasu, a wszyscy gracze postawi tak sam kwot lub zagraj va banque.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ROUNDS_RIVER">Nastpnie rozdaje si pit kart wspln o nazwie river. Rozpoczyna si kolejna runda obstawiania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_ROUNDS_TURN">Nastpnie rozdaje si czwart kart wspln o nazwie turn. Rozpoczyna si kolejna runda obstawiania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SHOWDOWN_A">Pod koniec ostatniej rundy obstawiania nastpuje rozstrzygajce starcie. Gracze odkrywaj karty. Bazujc na najlepszej kombinacji piciu kart zakrytych i wsplnych, kady z graczy tworzy okrelony ukad (na przykad par). Gracz z najmocniejszym ukadem zgarnia pul. Pen list ukadw znajdziesz w kolumnie Starszestwo kart.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SHOWDOWN_B">Jeli kilku graczy posiada taki sam ukad, bierze si pod uwag pozostae karty w ich rkach. Nosz one nazw kickerw. Jeli jeden z graczy ma mocniejsze kickery od innych, zgarnia pul. Jeli nawet po wziciu pod uwag kickerw kilku graczy remisuje, dziel pul midzy siebie.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SHOWDOWN_C">Jeli gracz nie chce pokaza swoich kart podczas ostatecznego porwnania ukadw, moe je odrzuci, tym samym pasujc bez pokazania swojej rki. Podczas gry z dowiadczonymi graczami mona w ten sposb nie zdradza swojego stylu gry i utrudnia rywalom przewidywanie twoich ruchw.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SHOWDOWN_HDR">Rozstrzygajce starcie</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SIDEPOT">Jeli gracz zagra va banque i postawi mniej etonw ni pozostali gracze, tworzy si osobna pula. Gracz moe wygra tylko tak kwot od innych graczy, jak postawi. Jeli gracz zagra va banque, ta kwota jest oddzielana od gwnej puli, a pozostali gracze mog obstawia pul osobn. Gracz, ktry zagra va banque, moe zgarn tylko gwn pul. Pozostali gracze mog zgarn zarwno gwn pul, jak i osobn pul. Jeli podczas rozdania kilku graczy zagra va banque, zostanie utworzonych kilka osobnych pul.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_SIDEPOT_HDR">Osobne pule</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_START_A">Na pocztku dwjka graczy siedzcych po lewej stronie krupiera musi postawi obowizkowy zakad noszcy nazw maa ciemna oraz dua ciemna. Nastpnie krupier rozdaje dwie zakryte karty wszystkim graczom, po czym rozpoczyna si pierwsza runda obstawiania.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_START_B">Gracze obstawiaj na zmian, zgodnie z ruchem wskazwek zegara. Jeli gracz chce zosta w grze, musi wyrwna zakad poprzednich graczy. Jeli nie chce, moe spasowa. Gracz ma pi moliwoci do wyboru: czeka, postawi, sprawdzi, podbi lub spasowa.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_STEAL">Jeli wszyscy gracze prcz jednego spasuj przed rozstrzygajcym starciem, gracz, ktry pozosta w grze, kradnie pul, zgarniajc wszystkie etony.</string>
  <string name="help¤PMHELP_PKR_RULES_STEAL_HDR">Kradzie puli</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES">Kady gatunek zwierzcia dostarcza misa o rnej jakoci. Kady rodzaj misa zapewnia okrelone korzyci i moe zosta wykorzystany w rnych recepturach.</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES_2">Niska jako:~n~ ptak owny: niskiej jakoci miso rnych maych ptakw,~n~ ykowate miso: miso szkodnikw i innych maych zwierzt takich jak szczury,~n~ miso gada lub paza: miso z gadw i pazw,~n~ mulista ryba: filety ryb niskiej jakoci, na przykad bassw niebieskich.</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES_3">Dobra jako:~n~ ylasta baranina lub kolina: sycce miso owiec i kz,~n~ delikatne ryby: sycce filety ryb dobrej jakoci, takich jak okonie czy bassy,~n~ tuste ptaki: miso takiego ptactwa jak kury, gsi i indyki,~n~ skorupiaki: miso rozmaitych miczakw.</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES_4">Wysoka jako:~n~ dobra woowina: wysokiej jakoci miso zwierzt takich jak krowy czy bizony,~n~ dojrzaa sarnina: kawaki wysokiej jakoci jeleniego misa,~n~ poldwica wieprzowa: smaczne, sycce miso zwierzt takich jak pekari czy winie,~n~ zwierzyna owna: miso zwierzt takich jak krliki, baanty i kaczki,~n~ smaczna ryba: wysokiej jakoci filety ryb takich jak oso czy pstrg,~n~ egzotyczny ptak: miso rzadkich ptakw takich jak papugi, pelikany czy papugi karoliskie.</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES_5">Najlepsza jako:~n~ zwierzyna gruba: miso duych drapienikw takich jak niedwiedzie, wilki czy aligatory.~n~</string>
  <string name="help¤PM_HUNT_MEATTYPES_HDR">Rodzaje misa</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_01">Sio!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_02">Rusza si!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_03">Dalej!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_04">Sio, sio!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_05">Ruszcie si!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_06">No dalej.</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_08">wawo!</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_09">Rusza si.</string>
  <string name="herdaud¤HRD_SHOUT_10">Precz! Precz!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_1">Nie przepracowujesz si?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_2">W krzyu mi strzykno...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_3">Jak si przemczam, to mi wraca.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_4">To powana sprawa.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_5">Do roboty albo wynocha.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_6">Ale ty draliwy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_7">Zatwardzenie masz czy co?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_8">Bg chyba zesa mi ciebie, eby ukara mnie za wszystkie grzechy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_9">Na stare lata strasznie e si zrobi witoszkowaty...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_10">Nie dziwota, e ci zostawia.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_11">Chodzca z ciebie Biblia Krla Jakuba.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_12">Wstawaj.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_13">No wstaj.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_14">Co to ja... co to ja miaem ci powiedzie...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_15">Poszedem do miasta,</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_16">troch... troch em si urn...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_17">I... psiakrew!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_18">Musimy jecha.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_19">Musimy jecha do Saint Denis.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_20">Charles...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_21">Charles Smith yje. Tak mi si zdaje.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_22">Charles Smith yje?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_23">Naprawd?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_24">Tak sdz.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_25">Chyba e co mi si przywidziao.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_26">I wychodzi na to, e kiepsko przdzie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_LI_1">Nie przepracowujesz si?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_LI_2">~sl:1.2~W krzyu mi strzykno...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_LI_3">Jak si przemczam, to mi wraca.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_LO_1">~sl:0.0:2.1:1~Lepiej, eby sobie ze mn nie pogrywa, dziadygo.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC1_LO_2">~sl:0.0:3.3~Wiesz, w przeciwiestwie do ciebie znam wag braterstwa~sl:0.1~i sobie z niego nie dworuj.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_1">Jeste zabjc.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_2">Obaj wiemy, co musisz zrobi.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_3">Czas na mnie...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_4">Nie wie nawet poowy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_5">John?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_6">Ty...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_7">Ty...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_8">Ja yj.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_9">Ty te.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_10">On rwnie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_11">To Wujek?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_12">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_13">Nie wiem...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_14">yj.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_15">Wujek myla, e...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_16">masz jakie kopoty.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_17">W sumie to mam... Po prostu...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_18">Nie wiem. Ja...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_19">Podkadam si w walkach za par dolcw.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_20">Podkadasz si?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_21">Jasne.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_22">I to ci odpowiada?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_23">Pewnie, e nie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_24">Wic?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_25">Wic...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_26">Pozwl, e obstawi zakad.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_27">Chodmy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_28">Mylaem, e nie yjesz...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_29">Jasne.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_30">Abigail te yje. Tylko e...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_31">Zostawia mnie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_32">Przepraszam, chciabym obstawi zakad.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_33">Na kogo?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_34">Na siebie. Wygrana.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_35">Samotny Wilk.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_36">Ile?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_37">Wszystko.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_38">Zabawne...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_39">Wygldae mi na faworyta...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_40">ale stawki wanie niele podskoczyy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_41">A pan?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_42">Postawi pan na Wilka?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_43">Prawdziwy rdzenny wojownik...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_1">Obaj wiemy, co musisz zrobi.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_2">Teraz std pjd...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_3">Nie wie nawet poowy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_4">John... ty... ty...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_5">Tak, yj... podobnie jak ty.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_A_1">Suchaj, kolego. Tym razem to nie twoja kolej, ale si nie spiesz.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_A_2">Mgby zje go na obiad. Tylko nie jedz go na niadanie... W ogle go nie jedz.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC2_LI_B_1">Ludzie uwielbiaj niespodzianki, ale nie znosz masakry, a ty jeste zabjc.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_1">Chod, Samotny Wilku...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_2">Zabierajmy si std w diaby.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_3">Hej!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_4">Samotny Wilku.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_5">Pokaz miesica...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_6">ale sporo goci zwiesio po nim nosy na kwinty.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_7">Bywa.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_8">Tu masz swoj dol, partnerze.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_9">Pokaz miesica...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_10">ale sporo goci zwiesio po nim nosy na kwinty.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_11">Bywa.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_12">Nastpnym razem niech pan postawi na swojego kompana.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_13">Pewnie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_14">Gdybymy tylko obstawili ten zakad...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_15">To co, widzi ci si tu zosta?~n~~m~Gdybymy tylko obstawili tak, jak mwiem...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_16">Czy doczysz do mnie i Wujka?~n~~m~to bymy azili z kieszeniami mamony.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_17">John, nie widziaem ci od dwch lat.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_18">Wiem, ale teraz...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_19">co mi mwi, e powiniene si gdzie zaszy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_20">Gdzie?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_21">Mamy jedno miejsce niedaleko Blackwater...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_22">Na wzgrzach.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_23">Dobra, wezm tylko swj baga.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_24">Zarezerwowaem miejsca na parowcu pyncym w gr rzeki.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_25">Dlatego wanie udawaem, e poddaj walk.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_26">Dobra, chopcy...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_27">Spotkamy si na mocie przy Saint Denis.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_28">Co robisz?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_29">Mam par spraw do zaatwienia.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_30">Jeste bezuyteczny.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_31">Ja...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_32">jestem mylicielem.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_33">Pospiesz si.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC3_34">Chodmy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_1">Na przystani...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_2">Czeka na mnie przesyka.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_3">W porzdku.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_5">Co?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_6">Ostronie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_7">Czemu?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_8">To ludzie Guido Martellego.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_9">Kogo?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_10">On...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_11">pracowa dla Angelo Brontego.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_12">Jestem tu od godziny!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_13">Hej!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_14">Chodcie no tu.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_15">Co teraz?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_16">C...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_17">Ty bierz lew, ja bior praw.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_18">Na trzy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_19">Trzy!</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_LI_A_1">Na przystani.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_LI_A_2">Czeka na mnie przesyka.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_LI_B_1">W porzdku.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_LI_B_2">~sl:1.0~Chwila.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC4_LI_B_3">Co?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_1">Rozrabialicie, chopcy?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_2">Tak jakby...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_3">Strzelali do nas.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_4">Marni z nich byli strzelcy.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_5">Wracajmy do domu.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_6">Idziesz z nami, J.M.?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_7">Zaraz, ty znasz drog?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_8">Oczywicie...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_9">Mam wrodzon</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_10">orientacj w terenie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_11">Ta, to ja pojad sam.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_12">Wrodzona orientacja w terenie.</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_LI_1">To Wujek...</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_LI_3">Rozrabialicie, chopcy?</string>
  <string name="hlp2aud¤HLP2_RSC5_LI_4">Tak jakby... Strzelali do nas.</string>
  <string name="hlp2aud¤RHLP2_RSC6_DI2_1">O kurwa!</string>
  <string name="hlp2aud¤RHLP2_RSC6_ID1_1">Wujku, no na lito...</string>
  <string name="hlp2aud¤RHLP2_RSC6_ID2_1">Jezu...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_AMB_FCMBT_1">Tym razem nie ujdziesz z yciem!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_AMB_FWARN1_1">Masz pieprzon czelno tu wraca po tym, co zrobie?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_AMB_FWARN2_1">Won z mojego terenu, ty zodziejski skurwysynu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_AMB_FWARN3_1">Ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_AMB_SDEAD_1">Do diaba... Zabij ci! Zamordowae mojego syna!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_1">Dobra, rozejrzymy si tylko troch...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_DAY_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_DAY_2">Tak... W porzdku, chyba moemy sprbowa teraz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_DAY_3">Pjd przodem i odwrc ich uwag, ty tymczasem wlizgniesz si do domu i znajdziesz, co moesz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_DAY_4">A potem zabierzesz dylians.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_NGHT_1">Widzisz kogo?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_NGHT_2">Nie. No dobra... Chyba moemy sprbowa teraz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ARRIVE_NGHT_3">Zakra si. Ja wezm dylians, a ty sprawdzisz chaup.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_BCK_1">Za domem! Widzisz go?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_BDOOR_1">Jeden wychodzi tyem!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_FDOOR_1">Jeden wychodzi z przodu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_FRNT_1">Mamy jednego z przodu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_HELP_1">Pom mi, Arthur!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_INSDE_1">Strzelaj ze rodka!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_LFT_1">Z lewej strony domu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_OVER_1">Arthur, czy to naprawd byo konieczne?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_OVER_2">Gdybym tylko dostawa dolara z kadym takim pytaniem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_RT_1">Z prawej strony domu! Uwaaj!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_SPOT_1">Mwiem, eby si schowa, Arthur.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_STARTB_1">Cholera, zorientowali si!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_START_1">Arthur, do diaba, ostrzegaj, zanim strzelisz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_WGN1_1">Ty jed, a ja si nimi zajm!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_WGN2_1">Chcemy tylko zabra wz, wic oddajcie nam go, albo was zabijemy!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CMBT_WGN3_1">Nie zwalniaj, Arthurze, zwiewamy std!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_HTCH1_01">Zostaw konia przy tych drzewach.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_HTCH1_02">Co ty robisz? Zsiadaj, no ju.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_HTCH1_03">Syszae mnie, prawda? Dalej trzeba i.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_SCPE0_1">No chod, zobaczymy, jak to wyglda.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_SCPE1_1">Jest i dom.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_CRD_SCPE1_2">Z tyu jest stodoa, dylians musi by w rodku.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH0A_1">To rozumiem, e po prostu wchodzimy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH0A_2">Sprbuj co znale w rodku, ja odwrc ich uwag.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH0B_1">To rozumiem, e po prostu wchodzimy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH0B_2">Sprbuj w rodku co znale, a ja zajm si dyliansem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH1_1">Nie id za mn. Wejd do domu bokiem, eby nikt ci nie zobaczy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH2_1">Arthurze, nie syszae mnie?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH2_2">Zakradnij si od tyu i przeszukaj dom, a ja odwrc ich uwag.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH3_1">No ju, ruchy. Zanim ci zauwa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCH4_1">Nie mam zamiaru tego zrobi, dopki mnie nie zostawisz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_APRCHFR_1">Nie od frontu, id na tyy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_INSDE_1">Tatku, to byo naprawd dziwne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_INSDE_2">Ta, nie wiem, kto jest wikszy durniem... Ja czy on.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_INSDE_3">Jak twoje plecy?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_INSDE_4">Chyba gorzej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_SPTFRA_1">Znowu ty? Tym razem ju po tobie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_SPTFR_1">Co ty, do diaba, tu wyprawiasz? Ty gnido!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DAY_SPTSN_1">Co ty, do diaba, wyprawiasz na moim terenie?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_1">To byo prostsze ni polowanie na wielkiego grizzly.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_2">~sl:0.6~Bez wtpienia. Prdko o tym nie zapomn.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_3">Nie mog si doczeka, a zmienisz nieco histori i opowiesz j przy ognisku.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_4">~sl:1.1~Nie pierwszy raz pan Matthews zaglda mierci w oczy i jak zwykle nawet nie drgn.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_5">O tym wanie mwi. Ile wedug ciebie tu bdziemy?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_6">Nie wiem. Tak dugo, jak si da.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_7">Chyba zaczynamy stawa na nogi, powoli, acz stanowczo. Nie wolno nam przestawa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_8">Dutch ukry now skrzynk z pienidzmi w bezpiecznym miejscu poza obozem, ale wci sporo nam brakuje.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_9">Mam nadziej, e nie ukry jej w miecie, jak w Blackwater.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_10">Nawet gdybymy musieli wyrzuci fors z promu, odzyskalibymy reszt, gdyby bya ukryta gdzie indziej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_11">Myl, e dostalimy nauczk. I to niejedn.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_DRIVEBACK_12">Oby, ale pewnoci nie mam.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1B_1">Skoczye, Arthurze?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1B_2">Ano.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1B_3">Dobra. Zabierajmy ten dylians i znikajmy std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1C_1">Ju skoczye? Znalaze co ciekawego?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1C_2">Tak waciwie to nie zdyem wej do rodka, bo wcigny mnie twoje popisy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1C_3">Chryste, Arthurze. Teraz ju za pno, zabierzmy tylko dylians i wynomy si std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1_1">Skoczye, Arthurze?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1_2">Tak zatarem lady, e nie bd mieli pojcia, e tu byem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN1_3">wietnie. Zabierajmy ten dylians i znikajmy std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_ENT_WGN2_1">Dobra. Zabierajmy ten dylians i znikajmy std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_FR_RCT_ATK_1">Zabieraj apy od mojego chopaka!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_FR_RCT_DEAD_1">Tylko nie mj syn!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_FR_RCT_DEAD_2">Zapacisz za to, draniu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_IG2_ROB2_1">A ty to kto?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_IG2_ROB2_2">Junior! To jest podpucha... zabij bydlaka!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_IG2_ROB_1">Co to za haas?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_IG2_ROB_2">Junior, prbuj nas okra, zastrzel tego sukinsyna!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_JR_HOGTIED_01">~sl:0.6~Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_JR_HOGTIED_02">~sl:1.3~Nie wiesz, z kim zadzierasz!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_JR_HOGTIED_03">~sl:0.7~Wypu mnie, sukinsynu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_JR_HOGTIED_04">~sl:1.5~Wybrae niewaciwy dom do obrobienia!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_LEAVE_NOWB_1">Musimy si zbiera.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_LEAVE_NOW_1">Biegnij do dyliansu, musimy si ju zbiera.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_LVE_THRT_1">Jak sprbujecie nas goni, to ju po was!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_LVE_THRT_2">Syszycie mnie?!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_1">Albo...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_2">zaczekamy do zmroku.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_3">Zakradniemy si, ja wezm dylians.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_4">Ty moesz zaj si domem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_5">Co sdzisz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_6">Zrbmy to od razu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_7">Pewnie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_8">W porzdku...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_9">Nie id za mn.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_10">Czekamy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_11">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_12">Pewnie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_13">Ty id do domu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_14">Ja poszukam wozu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_15">Albo...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_16">Czekamy do rana.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_17">Wtedy ja odwrc ich uwag maym przedstawieniem,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_18">ty tymczasem wlizgniesz si do domu i znajdziesz, co moesz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_19">A potem zabierzesz dylians.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_20">Co sdzisz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_21">Zrbmy to teraz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_22">W porzdku.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_23">Myl, e jestemy gotowi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_24">Do dziea.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_25">Dobra.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_26">Do roboty, panie Morgan.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_27">Tak.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_28">Pozwl, e pjd tam i zrobi z siebie durnia.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_29">Z dzik rozkosz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_30">Tylko nie daj si zapa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_31">Bo to mnie pierwszego odstrzel.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_BINO_2_1">Wzie lornetk, prawda?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_BINO_3_1">Wyjmiesz swoj lornetk, ebymy mogli razem zbada okolic? Nie chcemy niespodzianek.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_1_1">Arthur, chod no tutaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_2_1">No chod, co dzi si z tob porobio?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_3_1">Chod, najpierw rzucimy tutaj okiem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_4_1">Chod tu, zanim ci kto zobaczy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_5_1">Arthurze, co ty tam robisz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS1_CALL_6_1">Przyjrzyjmy si sprawie. Co ty robisz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_1">Witaj, Seamus,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_2">poznalimy twoich kuzynw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_3">I jak byo?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_4">W porzdku... mili ludzie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_5">Wjed tutaj,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_6">szybko.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_7">Dobra robota, Hosea.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_8">To gwnie zasuga Arthura.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_9">Jak mwiem... szorstki w obyciu, ale kompetentny.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_10">Trzymaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_11">Dzikuj ci.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_12">Jeli bdziesz mie jeszcze jakie powozy na sprzeda,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_13">to zobaczymy, ile bd mg ci za nie da,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_14">ale oczywicie wszystko dyskretnie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_15">Oczywicie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LI_1">Witaj, Seamusie. Poznalimy twoich kuzynw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LI_2">I jak byo?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LI_3">W porzdku... Mili ludzie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LI_5">Wjed tutaj, szybko.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LO1_1">Do widzenia, panowie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LO1_2">Chyba ju wracam do obozu. Doczysz do mnie?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_MCS2_LO2_1">Jasne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_NGT_LEAVEH1_1">Dam sobie rad, Arthur. Id.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_NGT_LEAVEH2_1">O co ci chodzi? Zostaw to mnie, a ty wejd do domu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_NGT_NOISE1_1">Hej! Co tam wyprawiasz? Nie haasuj tak.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_NGT_NOISE2_1">Chcesz, eby nas zapali?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_NGT_NOISE3_1">Psiakrew, Arthur, przesta tak haasowa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_1">Moge to lepiej rozegra, prawda?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_2">Mylaem, e mam pokaza swoj tward stron. Zwykle tak to wyglda.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_3">Tak, ale... No wiesz, jak to dziaa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_4">Daj spokj, Hosea. Ten go to jaka kpina.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_5">I dlatego wanie jest idealny. Nie bdzie nam sprawia adnych problemw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_6">Mona tu bezpiecznie opycha wozy i dylianse, bdzie atwy zarobek.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_7">Chyba masz racj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_8">Przecie nie prosi nas o napadnicie na bank.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD0_9">Jeli nie zdoamy zawin dyliansu staremu, poamanemu wenionemu kuzynowi Seamusa, to czas odwiesi kapelusze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1SHOUTED_10">Jest kilku takich, ktrzy mogliby w t dal ruszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1SPOKEN_10">Jest kilku takich, ktrzy mogliby w t dal ruszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_1">I jak teraz ci si to wszystko widzi?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_2">Jakie wszystko?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_3">To miejsce, gang... Mino ju kilka tygodni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_4">Chyba dobrze. Lepiej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_5">Mylaem, e po tym wszystkim, co si wyrabiao, wicej towarzystwa ruszy w sin dal.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_6">Jak to zawsze mwi Dutch, samotny wilk nie poyje dugo na rwninie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_7">Ta, lubi se to czasem przytoczy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_8">Ludzie to rozumiej, zwaszcza, jak ju im stuknie troch lat.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_9">Nawet kto taki jak Micah.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD1_11">Moe oni to samo mwi o tobie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2SHOUTED_4">Co w tym miejscu jest nie tak.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2SPOKEN_4">Co w tym miejscu jest nie tak.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_1">To co to za historia z tym ranczem Emerald? Dowiedziae si czego wicej?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_2">Odrobink. Waciciel to ze wszech miar paskudny typ. Seamus mocno si go boi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_3">To akurat mao oznacza.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_5">Kiedy by tam saloon i sklep. A teraz wszystko pozamykali, ale pienidzy jako nie brak.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_6">Chyba warto si tam rozejrze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_7">Jasna sprawa...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_8">Seamus wspomina te raz czy drugi o crce ranczera,</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_9">jak to wczeniej wszdzie byo jej peno, a teraz zaszya si w chaupie i siedzi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_10">Pewnie si zadurzy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_11">I to niby ma by dowiedzenie si odrobinki?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_12">Kiedy ju si otworzy, Seamus lubi sobie pogada.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_CRD2_13">Oby nie za duo.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_HERE_1">Hej, lepiej troch ucichn. Pewnie ju blisko.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_LOOK_1">To pewnie ju ten dom przed nami. Std trzeba by i na piechot.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT1_1">Naprawd?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT1_2">Naprawd.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT2_01">Po prostu wsiadaj na konia.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT2_02">Bdzie zabawnie, obiecuj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT2_03">Arthur? Chodmy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT3_1">Prowad. Powiedzia, e to na pnocny zachd std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT3_2">Ja?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT3_3">To ty z nas dwch bawie si w obieywiata.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT3_4">Ty tak mwisz.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RIDE_MOUNT3_5">Widz, e pozbierae si po spotkaniu z niedwiedziem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTCMP_NEG_1">Nie, dziki. Mam co do zaatwienia.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTCMP_NEG_2">Sprbuj si nie pakowa w kopoty.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_BRN_1">Jestemy. Zajed wozem do stodoy, o tam.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_CMBT1_1">Cholera, Arthurze, po co to w ogle zaczynae?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_CMBT1_2">Chciaem ju to mie za sob.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_CMBT1_3">Chciaem, eby to bya cicha i prosta akcja, ale troch nie wyszo.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_CMBT1_4">Wracajmy na ranczo Emerald i dokoczmy spraw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_COOL_1">Cholera, kto tu idzie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_COOL_2">Tylko spokojnie. Moe nie wie, co si stao.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_1">Mona to byo zrobi bez zabijania nikogo.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_2">Wyszo nam na dobre, mamy wszystko, co byo potrzebne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_3">Nie o to mi chodzi. Co mogo pj nie tak...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_4">A co, gdyby byo tam wicej ludzi, o ktrych nie wiedzielimy?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_5">To nimi te bymy si zajli.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_KLL1_6">Wracajmy po prostu na ranczo Emerald i oddajmy dylians.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_LOST_1">Chyba wystarczy, jestemy do daleko.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_NOISE_1">Po choler tak haasowae?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_NOISE_2">Wsiadaj i jedmy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_QUICK1_1">Pospiesz si, trzeba zmiata, zanim kto przyjedzie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_QUICK2_1">Wsiadaj, Arthurze. Nie moemy si ociga.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_QUICK3_1">No ju, nie auj bata. Musimy przyspieszy!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_QUICK4_1">Szybciej, Arthurze! Jed szybciej!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB1_1">To co ci si udao wycign z tej chaupy?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2A_1">Udao mi si znale troch pienidzy. Kilka setek. Mogo by gorzej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2A_2">Rzeczywicie, nienajgorzej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2B_1">Kilka drobiazgw, ale nic szczeglnie ciekawego.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2B_2">Wszystko si przyda, nie moemy by teraz wybredni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2C_1">Nie znalazem nic, co warto by zabra.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2C_2">Nic? Wszystko si przyda, nie moemy by teraz wybredni. Trudno.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2D_1">Tak waciwie to nie zdyem wej do rodka, bo wcigny mnie twoje popisy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2D_2">Co? Miaem odwrci ich uwag, nie twoj!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_ROB2D_3">Co mog powiedzie? Cigle masz to co.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SEEN1_1">Szlag, idzie do szeryfa. Zrb co!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SEEN2_1">Musisz go powstrzyma! Zrb co, Arthur!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SEEN3_1">Arthur, na co czekasz? Teraz albo nigdy. Dorwij go!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SPOT_1">Psiakrew, musieli zauway, jak wyjedamy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SPOT_2">Pewnie trzeba byo jecha tyln drog.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_SPOT_3">Za pno.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL1_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL1_2">Tak, i musiaem zabi tylko jednego.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL1_3">Arthur... Chciaem eby to poszo gadko.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL1_4">Lepiej o tym nie wspominajmy Seamusowi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL2_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL2_2">Jest tylko jedna sprawa. Musiaem, niestety, zabi obu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL2_3">Na lito bosk, Arthur!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKIL2_4">Chciaem eby to poszo gadko. Lepiej o tym nie wspominajmy Seamusowi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO1_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO1_2">Jeden mnie zauway, ale prdko raczej nigdzie si nie wybierze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO1_3">Szlag by ci, Arthur! Dobra, wracajmy na ranczo Emerald i dokoczmy spraw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO2_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO2_2">Obaj mnie zauwayli, ale prdko raczej nigdzie si nie wybior.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STKO2_3">Szlag by ci, Arthur! Dobra, wracajmy na ranczo Emerald i dokoczmy spraw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH1_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH1_2">Jestem cakiem pewien, e si nie zorientowali.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH1_3">Tak powinno by. Im mniej problemw, tym lepiej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH1_4">Teraz musimy tylko dostarczy dylians do Seamusa w jednym kawaku i po sprawie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH2_1">Dobra robota, mamy wszystko, czego potrzeba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH2_2">Jestem cakiem pewien, e si nie zorientowali.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH2_3">Tak powinno by. Im mniej problemw, tym lepiej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STLTH2_4">Teraz musimy tylko dostarczy dylians do Seamusa w jednym kawaku i po sprawie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE2_1">Cholera, Arthurze, moge by tam ostroniejszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE2_2">Wybacz, musiaem zostawi otwart szafk.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE3_1">Cholera, Arthurze, moge by tam ostroniejszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE3_2">Przepraszam, musiaem zostawi otwart szuflad.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE4_1">Cholera, Arthurze, moge by tam ostroniejszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_STOLE4_2">Wybacz, musiaem zostawi otwart skrzyni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_THRTB_1">Legendarny urok Arthura Morgana. To powinno go uciszy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_THRTB_2">Dobra. Ruszamy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_THRTC_1">No to ju nikomu si nie wygada.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_THRTC_2">Zabierajmy si.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_1">Suchaj, jest co jeszcze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_2">Seamus mwi mi, e tworzy te takie mae ozdoby dla ludzi ze szponw, zbw i innych czci zwierzt.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_3">Talizmany na szczcie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_4">Co? Jak krlicza apka?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_5">Chyba, ale mwi, e naprawd dziaaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_6">Jak wszystkie inne...</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_TRNKT_7">Troch wiary.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WAIT1_1">Hej, poczekaj no, a wsid!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WAIT2_1">Gdzie ty jedziesz? Musz wsi!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WAIT3_1">Stj, do diaba! To nie jest zabawne!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WGN1_1">No dawaj, aduj si i wracamy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WGN2_1">Czekam na ciebie, Arthur.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WGN3_1">Co ty wyprawiasz? Po prostu wejd na ten cholerny dylians.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_RTRN_WGNLNG_1">Co tak dugo? Cae wieki na ciebie czekaem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_CALL_A_1">Wstawaj, chopcze, mamy intruza!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_CALL_B_1">Tatku! Kto tu jest!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_CALL_C_1">Ju tu raz bye, woku! Zabij ci!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_SND_A_1">Co, u licha?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_SND_B_1">~sl:1.4~Co si, u licha, dzieje?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SNK_WNDW_A1_1">Zanim wejdziesz, zajrzyj przez okna i zobacz, czy nie szykuj si kopoty.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SN_RCT_ATK_1">Zostaw mojego tatk!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SN_RCT_DEAD_1">Tatku! Nie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SN_RCT_DEAD_2">Ju jeste trupem!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_ANGRY_01">Hej!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_ANGRY_02">Co, u licha?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_ANGRY_03">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_GUN_01">Ju nie yjesz!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_GUN_02">Mylisz, e moesz nas okra?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_GUN_03">Pjdziesz do piachu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_GUN_04">Na twoim miejscu bym spieprza!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_GUN_05">Pieprzony skurwysyn!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_MELEE_01">~sl:0.6~Ty bydlaku.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_MELEE_02">~sl:0.5~Chod no tu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_MELEE_03">~sl:0.5~Rozwal ci eb.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_MELEE_04">~sl:0.5~Chcesz si bi ze mn? Na mojej ziemi?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_MELEE_05">~sl:1.0~Popeniasz ogromny bd.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_SHOCK_01">Jezu!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_SHOCK_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SON_SHOCK_03">O w dup!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SR_HOGTIED_01">Kto ci do tego namwi?</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SR_HOGTIED_02">Popeniasz wielki bd!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SR_HOGTIED_03">Rozwi mnie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_SR_HOGTIED_04">Mylisz, e ci nie znajdziemy? Znam wszystkich w tym hrabstwie!</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_WAITDISTCT_1">Poczekaj, a odcign ich uwag, a potem zakradnij si do domu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_WGN_EARLY_1_1">Zsiadaj z dyliansu i sprbuj co znale w domu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_WGN_EARLY_2_1">Co jest z tob nie tak? Przecie powiedziaem, e zajm si dyliansem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RH0_WGN_EARLY_3_1">Niech ci bdzie, zapomnijmy o tym domu. Zabierzmy tylko dylians i wynomy si std.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_CD_RETURN_1">Kim jeste? Czego chcesz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_CD_RETURN_2">Tylko tdy przejedam.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_CD_RETURN_3">No dobra, ostronoci z obcymi nigdy za wiele.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_CD_RETURN_4">A mj durny syn znowu poszed si gdzie wczy...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_2">Tak, panno Grimshaw?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_3">~sl:0.0:2.6~Pan Matthews kaza mi przekaza wiadomo.~sl:0.1~Prosi, eby w wolnej chwili przyjecha pan na ranczo Emerald.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_4">Rozwaa tam kilka moliwoci biznesowych.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_5">Dobra.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_6">~sl:0.0:3.8:1~Co znajdzie. Zawsze co znajduje.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_7">Prosz na siebie uwaa, panie Morgan.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG0_CA_8">Zawsze uwaam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_A_1">~sl:0.0:3.4~Dobry czowieku... mj dobry czowieku.~sl:0.8~Bywaj zdrw. Bywaj zdrw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_A_2">Ojciec w domu, synu?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_A_3">Ano.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_B_1">To zawoaj go tutaj, prosz, zawoaj go.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_B_2">Chyba si pan zgubi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_B_3">Byem zagubiony! Przez wiele, wiele lat byem zagubiony. Bardzo wiele. Ale ju nie jestem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_C_1">Wiesz co? O, oto i on. Czy pan jest gow rodziny?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_C_2">Jestem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_C_3">Mio mi pana pozna, wanie rozmawiaem z juniorem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_C_4">Co sprzedajesz, kolego?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_1">~sl:0.0:3.1:1~Nic nie sprzedaj, rozdaj!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_2">Wanie mwiem, hm... juniorowi... Jak masz na imi, synu?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_3">Robert Crawford III, psze pana.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_4">~sl:0.0:1.1~~sl:0.5~Mio pozna. Was obu.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_5">~sl:0.0:2.8~Mnie na imi... mam na imi...~sl:0.5~ Tylko nikomu nie mwcie, bo w Nowym Jorku jestem do sawny.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_6">~sl:0.0:5.0~Wystpowaem kiedy na Broadwayu... Ale to niewane,~sl:~zostaem uratowany, zostaem odnaleziony!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_7">O nie... widz to w twoich oczach. Mylisz, e jestem wariatem!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_8">Mylisz, e jestem czubkiem, Bobie Crawfordzie III?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_9">Nie interesuje mnie religijna gadanina.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_10">Ale ja nie jestem religijnym czowiekiem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_11">Szanuj religi, ale mam tu co lepszego. Znacznie lepszego ni Koci.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_D_12">Co szalenie przydatnego.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_1">~sl:0.0:0.8~Darmowe!~sl:1.0:1.0~Nastawianie...~sl:0.5:~...krgosupa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_2">Co?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_3">Nastawianie... krgosupa!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_4">Pan wszechmogcy, czy kto tam nas stworzy, umieci nasze mzgi tutaj, ale nasze dusze znajduj si w plecach.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_5">Paskie plecy wygldaj na do nietypowe i skomplikowane.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_6">Jasne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_7">Naprawi je dla pana. Wystarczy jakie dziesi lub pitnacie sesji.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_8">Wystarcza mi whiskey, sir.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_E_9">Whiskey? To whiskey jest przyczyn problemw!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_1">Spotka pan kiedy Szkota, ktry nie zaczby si chybota z wiekiem?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_2">Ale Anglicy trzymaj si prosto, sir...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_3">Gin! Oni pij gin.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_4">A z czego robi si gin? Z jaowca...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_5">A co powoduje jaowiec, sir? Wywouje ruchy w krgosupie...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_6">~sl:0.0:5.5:1~Podczas gdy paska whiskey, zrobiona ze zboa, sprawia, e krgosup staje si kruchy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_7">Std paski chybotliwy chd. Prosz...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_F_8">si tutaj pooy, to zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_1">~sl:4.9:0.0~Miaem gorzej ni pan. Byem cay poamany.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_2">A prosz na mnie teraz spojrze... Tacz kadego wieczora!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_3">~sl:0.0:3.6:1~Kobiety mnie uwielbiaj. Mam to co.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_4">~sl:0.0:7.0:1~Naprawd wszystko zaley od krgosupa. Wydaje si nam, e rozumy mamy w gowach, ale one znajduj si i w plecach.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_5">Widz, e jest pan naprawd mdrym czowiekiem, ale zabijaj pana troski...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_6">Chyba pan trafi.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_7">Och, wiem...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_8">Niech mi pan da chwilk, a w pana yciu znw zagoszcz kobiety.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_9">Kobiety, piew i taniec... I taniec, lubi pan taczy?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_10">Nie, nigdy nie przepadaem za tacem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_11">C, to wszystko wyjania... To wszystko wyjania! Prosz da mi chwil, sir.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_G_12">~sl:0.0:1.6:1~Niech si pan tyle nie martwi!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_3">Tak lepiej? Chocia troszeczk?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_4">Och... tak, jest... troszeczk lepiej!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_5">~sl:1.8:0.0~Ta sesja bya za darmo, ale by moe mgbym pana odwiedzi ponownie?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_6">Ile mnie to bdzie kosztowa?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_7">Oferuj panu jurno, a pan mnie pyta o pienidze?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_8">Nie pi na pienidzach, panie...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_9">Moje stawki s rozsdne, prosz to przemyle.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG2_H_10">~sl:0.0:2.6~W przyszym tygodniu bd w okolicy.~sl:1.4~Do widzenia panom!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG3_1">~sl:0.0:1.8~Ja przygotuj dylians...~sl:0.2~Ty sprbuj co znale w rodku, a potem tutaj wr.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG3_2">Jasne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_2">Cicho. Nic ju nie mw, a doyjesz jutra, dobra?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_3">Gdzie forsa?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_4">Nie... Nie wiem, naley do taty.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_5">Nie...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_6">Nie kam. Gdzie forsa?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_7">Gadaj albo ci zabij.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5B_8">Tylko tata wie, przysigam.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG5_1">Co jest?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_MONEY_1">Gdzie s pienidze?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_MONEY_2">Nie mam pienidzy, prosz pana.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_MONEY_5">~sl:0.0:1.8~Jako ci nie wierz.~sl:1.3~Gdzie forsa?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P1B_2">Pan mnie nie zna, lepiej, by tak zostao.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2B_1">W komodzie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2C_1">W salonie, w skrzyni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2D_1">W skrzyni mojego syna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2E_1">W szafce mojego syna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2F_1">W komodzie mojego syna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2G_1">Pod moim kiem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2H_1">Jest w mojej skrzyni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P2_1">W kominie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG6_P3_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG7_1">Wsiadaj, drogi chopcze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8A_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z twojej skrzyni!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8A_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8A_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8A_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8B_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z twojej szafy!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8B_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8B_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8B_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8C_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z naszej skrzyni!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8C_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8C_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8C_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8D_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z mojej skrzyni!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8D_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8D_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8D_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8E_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z mojej komody!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8E_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8E_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8E_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8F_1">Tato, tato... tato, mamy problem. Tato, mamy problem. Zabrali wszystko z mojej szafki</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8F_2">Sukinsyny! Wy sukinsyny! Junior, le po bro!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8F_3">Ach, moje cholerne plecy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_IG8F_4">Junior, zastrzel ich! Prosz, strzelaj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_1">To Seamus.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_2">Nasz nowy partner.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_3">Wcale nie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_4">Nasz przyszy nowy partner,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_5">jeli mu si z nami spodoba.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_6">Tu nie ma co si podoba,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_7">ale musz wam ufa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_8">A teraz cicho.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_9">Nie chc, eby szef usysza.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_10">To nie jest moje gwne zajcie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_11">Jasne.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_12">Spjrz na nas, uczciwi jak nikt.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_13">No.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_14">Wiesz co,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_15">daj nam co udowodni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_16">Udowodni?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_17">Temu baznowi?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_18">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_19">Miego dnia, Hoseo.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_20">Powodzenia w interesach.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_21">Suchaj, on jest nieobyty i ma niewyparzony jzor,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_22">ale moesz mu zaufa, mnie te.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_23">Stary ju jestem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_24">Nie jeste stary, Seamus.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_25">Wystarczajco stary.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_26">A wiesz, czemu jeszcze yj?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_27">Bo nie ufasz idiotom.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_28">Wanie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_29">Nie jestemy idiotami.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_30">Pozwl nam to udowodni.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_31">No dobrze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_32">Posuchaj...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_33">Arthurze!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_34">Stary Bob Crawford i jego chopaki</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_35">wanie kupili pikny kradziony dylians gdzie z pnocy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_36">Jest w ich stodole.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_37">Jeli zdobdziecie ten dylians,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_38">to moemy pracowa razem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_39">Kim jest stary Bob Crawford?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_40">Znajomym.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_41">Czyli chcesz, ebymy zaatwili twoj konkurencj.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_42">C, n-nie jest zwykym znajomym.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_43">To mj kuzyn...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_44">Weniony.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_45">Chc zobaczy, czy nie brak wam ikry.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_46">Jak przeyjecie...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_47">Gdzie on jest?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_48">W gospodarstwie zaraz na pnoc std, Carmody Dell.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_49">Trzeba i wzd torw...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_50">w stron Fort Wallace.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_51">Znajdziecie te tam troch forsy,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_52">ale to ju wasza sprawa, nie moja.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_53">Tylko nikogo nie zabijcie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_54">Ludzie wiedz, e nie mamy zayych stosunkw.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_55">Domyl si, e to moja sprawka.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_56">Ale nie przeszkadza ci, e okradniemy twojego kuzyna?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_57">Wenionego kuzyna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_58">I tak, miao moecie go okra.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_59">No to wszystko jasne,</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_60">chodmy obrobi tego kuzyna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT1_61">Wenionego kuzyna.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_A_1">~sl:1.5:0.0~Cakiem ciekawie to uje, Seamusie.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_A_2">Z tym nie mam problemw. To z ufaniem idzie mi oporniej.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_A_3">Prosz...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_B_1">Ja umiem pracowa z dobrymi ludmi, Seamusie, i robi to dobrze.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_B_2">Wszyscy tak mwi...</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_B_3">Nigdy nie spotkaem idioty, ktry by sam si tak nazwa.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_C_1">wita prawda... Skoro tak, to jestem idiot.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_C_2">Ale wiem, jak skutecznie zaatwia sprawy.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_D_1">Spjrz na mnie, po co miabym kama?</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_E_1">Arthur.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_INT_LI_E_2">Czoem.</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_NGT_ROB_1_1">Co tu si, u licha, wyrabia?!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_NGT_ROB_1_2">Tatko, okradaj nas. Obud si!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_NGT_ROB_2_1">Umrzecie, ajzy!</string>
  <string name="hmr0aud¤RHMR0_NGT_ROB_3_1">Tatko, gdzie ty si podziewasz? Oni uciekaj!</string>
  <string name="hmrb¤0x9EA9D788">~s~The widow wrote a letter expressing her inability to fend for herself.  She mentions Arthur as an example of the thankless, ruthless nature of the people that roam the wilderness.~n~~n~She mentiones missing her husband, and takes small comfort in that she'll at least join him soon.~s~</string>
  <string name="hmrb¤0x13A53FD9">The letter is written by a concerned mother, addressed to her son. In it, the woman shows great love for her offspring, but it appears this and other letters have been kept from the young man.</string>
  <string name="hmrb¤0x6294DC6A">Usid przy ~o~stole~s~.</string>
  <string name="hmrb¤0x70927F53">Bandyta</string>
  <string name="hmrb¤0xAABA125C">Obra</string>
  <string name="hmrb¤0xABB2AE0A">Podnie zwoki</string>
  <string name="hmrb¤0xFF5D9C7E">Ukryty schowek</string>
  <string name="hmrb¤HM_AB_BLIP_BRO">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="hmrb¤HM_AB_BLIP_SIS">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="hmrb¤HM_CONTEXT_DRINK">Wypij</string>
  <string name="hmrb¤HM_CONTEXT_LEAVE">Wyjd</string>
  <string name="hmrb¤HM_CONTEXT_STASH">Miejsce ze schowkiem</string>
  <string name="hmrb¤HM_CONTEXT_TASTE">Sprbuj gulaszu</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_CTX_PUSH">Pchnij</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_AMBUSH">Zaczekaj, a ~o~Javier~s~ przeprowadzi dywersj.</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_HELP_PUSH">Pom ~o~Javierowi~s~ pcha.</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_HIDE">Schowaj si za ~o~gazem~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_KILLFAM">Rozpraw si z ~e~wrogami~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_SEARCH_STASH">Odszukaj schowek w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_CP_OBJ_STAYCLOSE">Trzymaj si blisko ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_OBJ_BINO_EQUIP">We lornetk.</string>
  <string name="hmrb¤HM_OBJ_BINO_SCOUT">Obejrzyj ~o~gospodarstwo~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_OBJ_FOLLOW_JAVIER">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_OBJ_GOTO_JAVIER">Udaj si do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_OBJ_SEARCH_STASH">Przeszukaj ~o~dom~s~, aby odzyska swoje pienidze.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_BLIP_BOTTLE">Butelka</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_BLIP_PREY">Krlik</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_ESCORT_HOME">Eskortuj ~o~wdow~s~ do domu.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_FOLLOW_HOME">Podaj za ~o~wdow~s~ do domu.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_GO_HUNT">~s~Zaprowad wdow na ~o~miejsce polowania~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_KILL_WOLVES">Zabij ~e~wilki~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SEARCH_1">~s~Przeszukaj ~o~teren~s~, by znale zwierzyn~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SHOOT_PREY_1">~s~Zastrzel ~e~krlika~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SHOOT_RAT">Zastrzel ~e~szczura~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SHOOT_TARG">Zestrzel ~e~jedn butelk~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SHOOT_TARG_3">Zestrzel trzy ~e~butelki~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_SIT_DINNER">Przed obiadem usid ~o~na krzele~s~.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_WAIT_SHOOT">Zaczekaj, a ~o~wdowa~s~ strzeli.</string>
  <string name="hmrb¤HM_RS_O_WIDOW_SKIN">Zaczekaj, a ~o~wdowa~s~ oskruje krlika.</string>
  <string name="hmrb¤HM_VH_CTX_TAKE">We pienidze</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_ABEFORE_1">Wiesz, byem tu ju wczeniej.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_ABEFORE_2">A to jaki problem?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_ABEFORE_3">Nie, po prostu nie skojarzyem, e mwisz o tym miejscu.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_ADISOBEY_1">Arthur, co do diaba? Mwiem, eby si nie wyrywa!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_ADISOBEY_2">Po prostu zaatwmy teraz reszt.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_DOOR_1">Uwaga! Wya!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_GOIN_1">Skurwiele id do rodka!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_INSDE_1">Jeszcze kilku w rodku!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_LEFT_1">Z lewej strony domu!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_RIGHT_1">Uwaga, po prawej!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_CALL_WOODS_1">Wicej ich wyazi z lasu!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_DAWDLE_01">Co ty tam z tyu robisz?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_DAWDLE_02">Ruszysz si w kocu jako?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_DAWDLE_03">No dalej, pospiesz si!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_DISMOUNT_1">Zostawmy tu konie i chodmy pieszo. Nie chcemy, eby nas usyszeli.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_FLEENOW_1">Ruszaj. Odejd std i nigdy nie wracaj.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_FNSHLTR_1">No dobrze, odmy to na pniej. Prawie dotarlimy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_LOWYIELD_1">Cholera, duo to tego nie ma. Wracam do obozu. Trzeba byo wzi jednego ywcem.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_NOISE_1_1">We tak nie haasuj!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_NOISE_2_1">Ty si w ogle umiesz skrada?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_NOISE_3_1">Co ty, chcesz wszystko schrzani? Opanuj si.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_NOISE_4_1">Przesta, na lito bosk!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_OLAWFLEE_1">Wiesz co? Po prostu std wypierdalaj i nawet si nie ogldaj.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_1">Tak w ogle to co tam robie?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_2">Szukaem upu. Mam do tego nosa.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_3">Dutch zawsze nas cinie, ebymy ruszali w teren i znosili pienidze, co nie?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_4">I susznie robi.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_5">Ja to nie z tych, co tam siedz u nas, czekajc, eby im kto kaza robi. Sam ruszam do boju.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_6">Ja tam ci czsto widz, jak siedzisz.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_7">Znaczy ja nie potrzebuj pieszczenia jak caa reszta.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_8">Dutch wie, jak duo znacz dla sprawy, wie to od chwili, gdy si spotkalimy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_9">O ile dobrze pamitam t histori, prbowae go zabi.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_10">A on mnie przyj, prawda? Zobaczy co we mnie, tak mi powiedzia.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_11">Z pewnoci. Dutch jest dobry w widzeniu w ludziach rzeczy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_12">Skoro o forsie mowa, jeste pewien, jak to dziaa?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_13">P dla nas, drugie p dla gangu. Dutch trzyma nasze oszczdnoci w skrytce poza obozem.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_14">Ta, wiem... ile razy bdziesz mi to powtarza?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_15">To w takim razie po co ta skrzynka koo jego namiotu?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_16">Budet obozu... na zapasy i takie tam.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_17">Skoro o to pytasz, to najwyraniej niewiele do niej wrzucie.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1B_18">Zawsze w jaki sposb si dorzucam.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1_1">Jak daleko to jest?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1_2">Chwil trzeba jecha. Kawaek na pnoc, rzut beretem od granicy stanu.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_1_3">Dobrze.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2A_1">Aby na pewno dobrze przepatrzye to miejsce?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2A_2">Tak... widzisz? Dlatego wanie chciaem ci tu ze sob. Bo ty nadal wtpisz.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2A_3">Nie jestem jakim tpym szczylem. Przebrnem ju przez morze gwna.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2A_4">I na pewno nie lubisz tego w sobie kisi.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2B_1">Widziae, jak sobie poczynaem na tych polach tytoniowych. I wszystko si udao.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2B_2">Chyba mona tak uzna.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2CSHOUTED_9">Davey... wyzion ducha, zanim dotarlimy w gry, a Jenny jeszcze wczeniej.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2CSPOKEN_9">Kiedy wdrapalimy si na gr, Davey ju nie mia szansy na ratunek, a Jenny nawet tego nie doczekaa.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_1">A co z t fuch z pocigiem i wozem z rop? Tam si cakiem adnie popisaem, nie?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_2">Stracie przytomno.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_3">Tylko to postanowie zapamita? Dostalimy pienidze i zdoalimy odjecha.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_4">W Blackwater te ci uziemili, prawda?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_5">No tam to bya krwawa zawierucha.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_6">Ty i Mac zostalicie rozdzieleni?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_7">Nie, nawet go nie widziaem. Zgubiem was w ktrym momencie, jak wyjeda z miasta.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_8">Maca dogonili par dni pniej.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_10">Ci owcy gw mnie podwieszali, tukli, rwali zby, palili stopy...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_11">ale nie pisnem o niczym ani swka, przysigam.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_12">Dobrze.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_13">Po mojemu to ju czas, eby wszyscy przestali naskakiwa na Dutcha za ten numer z Blackwater.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_14">Przecie on nie jest jasnowidzem. Mona planowa, mona rusza gow,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_15">ale nigdy do koca nie wiadomo, w co si czowiek pakuje.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_2C_16">Ano, ludziska zawsze chc kogo wini, jak co si spartoli.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT1SHOUTED_1">Ej, Arthur, to ci si przyda. Ja ju nawet nie wiem, na co w ogle patrz.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT1SHOUTED_2">Niby rzdzicie z Dutchem, a jedzisz strzela z Sadie Adler...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT1SPOKEN_1">To ci dobrze zrobi, Arthur.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT1SPOKEN_2">Ju nic nie rozumiem. Niby rzdzicie z Dutchem, a jedzisz strzela z Sadie Adler...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT1_3">Ja was tu przywracam na waciwe tory.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT2_1">To ci dobrze zrobi, Arthur.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT2_2">Nie wiem ju, w co wierzy. Pomagasz strom prawa ciga przestpcw...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT2_3">Ja was tu przywracam na waciwe tory.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT3_1">To ci dobrze zrobi, Arthur.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT3_2">Nie wiem ju, w co wierzy...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT3_3">Jedzisz strzela z Sadie Adler, pomagasz ciga bandytw...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_ALT3_4">Ja was tu przywracam na waciwe tory.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P1_1">Daleko jeszcze?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P1_2">Nie tak daleko.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P1_3">Oby to byo tego warte.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_1">Tak mwisz? ~rp~To jaki masz plan?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_2">Zabierzemy si tam cicho i grzecznie. ~rp~Pobrzcz im nad uchem, rozprosz, a potem huzia.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_3">Moliwe, e chowaj gdzie tam pienidze.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_4">Wiem, i zmusimy ich, eby nam powiedzieli gdzie.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_5">Dobrze.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_4_P2_6">Uwierz mi, e to przemylana akcja. ~rp~Czycimy bydlaka, ktry ju odwali ca cik robot.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_TIP1_1">Teraz ostro w lewo.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_TIP2_1">Dobra, musimy zaraz zjecha z drogi.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RIDE_TIP3_1">Tdy, Morgan.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_1">Ty jeste z, hm...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_1_1">Tak?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_1_2">To powiedz...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_2">Jakobitw czy anglofilw?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_3">Ty jeste z, hm...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_4">Jakobitw czy anglofilw?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_5">Ty jeste z, hm...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_6">Jakobitw czy anglofilw?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_7">Jestem z chopstwa...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_8">Nie mielimy czasu na polityk.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_9">Tata by powiedzia, e zero polityki to te polityka.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_10">Nie ma tu miejsca na te starowiatowe pierdoy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_11">Czemu?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_12">Bo tu si niby nikogo nie osdza?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_13">Wikszo nienawidzi czarnuchw,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_14">nienawidz czerwonoskrych, ydw...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_15">Nawet nas, Irlandczykw.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_16">Troch tej polityki tu jest.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_17">Ja wszystkich nienawidz po rwno.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_18">No, w takim razie...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_19">spodoba ci si, co dla nas znalazem.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_20">Co to takiego?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_21">Kilka dni temu robiem objazd</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_22">i natrafiem na t star chat,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_23">przed ktr obiboczyy si jakie zjeby.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_24">Napruci po szwy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_25">Nie przejem si nijak,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_26">ale potem trafi mi si jeden myliwy przy rzece,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_27">no i wyszo, e tamci to regularni rabusie.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_28">Mwi, e par dni temu oskubali pocig nieopodal rancza Emerald.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_29">Miy z niego by go...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_30">Uraczylimy si buteleczk,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_31">a potem ogoliem go do majtek.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_32">W ogle mu uwierzye?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_33">Niby czemu nie.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_34">Jak ma racj, to sporo si nachapiemy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_35">Widziaem ich ze trzech, moe wicej,</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_36">ale pewnikiem razem z tob</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_37">spokojnie bymy ich zaatwili.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_38">No dobra...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_39">Co mi tam...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_40">Zobaczmy, o co chodzi.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_41">Te sukinkoty myl, e s wredni...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_42">To si dopiero naucz, co to wredota.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI1_1">O, czoem, Arthur.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI_1">O, czoem, Arthur.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI_2">Taa.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI_3">To powiedz mi no...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI_4">Ty jeste z, hm...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LI_5">Jakobitw czy anglofilw?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_RSC1_LO_1">Tylko nerwy na wodzy, jasna sprawa?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SGUARDS_1">Dobra, ty le zgarn mamon. Ja tu bd pilnowa naszego soneczka.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SNFIND_1">Hej, tutaj jest.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SNHURRY_1">Znalaze to ju? Chyba nie chcemy naduywa gocinnoci, prawda?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SNRMNDS_1">Syszae go, tak? Mwi, e skrytk maj za poluzowan desk w sypialni.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SRCHCOM_1">Mwiem, e wcigniemy ich nosem, co nie?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SRCHCOM_2">Dobrze ci poszo, ale najpierw zobaczmy, co to za zarobek.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SRCHCOM_3">Tymi rkami to wykopaem. Cynk by solidny.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SRCHCOM_4">Dobra, dobra...</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SRCHSHK_1">Dobra, chyba trzeba rzuci na to wszystko okiem i zobaczy, co znajdziemy.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SSEARCH_1">Sean, a moe tak si rozejrzysz za czym jeszcze?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SSPOT_1">Patrz, jeden wylaz na zewntrz. To dobrze.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SSPOT_2">Tak?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SSPOT_3">Zostaw to mnie, bd gada. Ty si nie wyrywaj.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_SURRENDER_1">apy do gry albo bdziesz trupem!</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_S_MOUNT_01">No to ruszamy?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_S_MOUNT_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_S_MOUNT_03">No ju, zbierajmy si.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_S_SETOFF_01">Dobra, za mn.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_S_SETOFF_02">No dobrze, do dziea.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_TOOKEEN_01">Ej, nie tak prdko.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_TOOKEEN_02">Ej, co si tak spieszysz?</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_TOOKEEN_03">No kurde, przyhamuj.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_WAITDMNT_01">Mwi, e zostawiamy tu konie.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_WAITDMNT_02">No chod, std ju idziemy piechot.</string>
  <string name="hmrbaud¤RHB_WAITDMNT_03">Masz zamiar zsi z tego konia?</string>
  <string name="hmstd¤0x7510364B">Cel podry</string>
  <string name="hmstd¤HOME_CTXT1A">Daj drewno</string>
  <string name="hmstd¤HOME_CTXT2">Zaoferuj pienidze (~1$~)</string>
  <string name="hmstd¤HOME_OBJ01">~s~Dostarcz wz z drewnem do domu.</string>
  <string name="hnt1¤0x92560385">Temp</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ALERTRUN_1">Wybacz, Arthurze, musisz sobie radzi sam!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_COMEON_01">Zatrzymaj si tutaj.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_COMEON_02">W takim razie dobijmy do brzegu.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_COMEON_03">Podpy jeszcze kawaek.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_CONGRAT_1">A nie mwiem?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_CONGRAT_2">Dobra. Chod. Sprawdmy kolejn dziur.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD1_01">Idziesz, Arthurze?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD1_02">Chodmy.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD1_03">O co chodzi?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD1_04">Na co jeszcze czekasz?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD1_05">Chod ju, Arthurze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD2_01">Chyba nie jeste delikatny?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD2_02">Lepiej o tym za wiele nie myle.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD2_03">Nic ci nie bdzie, one tak naprawd nie gryz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD3_01">Czujesz co?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD3_02">Najgbiej, jak moesz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD3_03">Jak idzie?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD3_04">Masz co?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD3_05">Jak go wyczujesz, zap go.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD4_01">Teraz ju umiesz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD4_02">Zao si, e jest ich tam wicej.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DAWD4_03">Dawaj, jeszcze jedno zanurzenie nie zaszkodzi.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_DISTKILL_1">Skoro tak, to musisz sobie radzi sam! Ja wracam!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_1">To bya dobra zabawa.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_2">Musz czciej wychodzi.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_3">Tak wedug ciebie wyglda zabawa, co?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_4">Dzikuj.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_5">Masz, dam ci troch rakw...</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_6">a w zamian podziel si jajkami.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_7">Moe ktre wysiedzisz,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_8">eby wyklu ci si nowy kolega.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_9">Jest to jaka myl...</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_10">nowy najlepszy przyjaciel, gad.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_11">W miejsce Micah, jak sdz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_EXT_12">Dobra.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_GOHOME_1">W porzdku, prosz pana, wracajmy do doku.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_GRAB1_1">Co tam mam.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_GRAB2_1">No i prosz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_GUMBO_1">Nie przyrzdzimy gumbo, jeli nie znajdziemy ich wicej.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_HURRY_1">Panie Morgan, jestem tutaj, w odzi.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG1_A_1">Zatrzymajmy si tutaj.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG1_A_2">Tutaj?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG1_A_3">Tak, tak, dawaj.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG1_B_1">Wiesz, w tych wodach s nie tylko raki.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG1_B_2">Przesta jcze, prosz. To poniej twojej godnoci.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_A_1">To tu. Powiedz mi, Arthurze, bye kiedy przy porodzie krowy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_A_2">Nie.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_A_3">To nie to samo, ale te jest makabryczne, jeli brzydz ci takie rzeczy.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_1">Widzisz t dziur?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_2">No.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_3">To co w rodzaju naturalnej puapki. Po prostu w tam rk, patrz...</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_4">I ju! Zrobione, widzisz?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_5">Dobra. To chyba nic trudnego.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG2_B_6">Poszukajmy innej dziury.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_1">Kryj si... kryj si!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_2">Skoro ju mowa o innych stworzeniach... Patrz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_3">Aligatory?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_4">Tak. Trzy, wszystkie samice. Pewnie pilnuj gniazd.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_5">To...</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_6">Jaja aligatorw. Bardzo cenne, jeszcze lepsze do jedzenia. Uwielbiam je przyrzdza.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_7">Jasne.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_8">Zrobimy tak... Zakradn si od drugiej strony i zwrc ich uwag, a potem zaczn spieprza.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_9">Zakadajc, e mnie nie zjedz, ty pjdziesz spldrowa te gniazda.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_10">To jest twj plan? Jeste bardziej szalony, ni mylaem.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_11">Robiem to ju wczeniej. Na Sumatrze. To atwe.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_12">Ju to kiedy syszaem.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG3_13">Czowieku maej wiary. Pan tu zaczeka, panie Morgan.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG4_P1_1">Tak... No ju!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG4_P1_2">Dawaj!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IG4_P1_3">Za mn, wy wielkie, gupie potwory!</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IKNAP_1">Kierujmy si do tych drzew naprzeciwko nas, po starburcie. Tam zaczniemy poszukiwania.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IKNAP_2">Co?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IKNAP_3">Moja lewa, twoja prawa. To jest d, Arthurze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_IKNAP_4">Dobra... Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_1">Do tego staruszku.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_2">Jestem w kwiecie wieku.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_3">O, wybacz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_4">Co u ciebie?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_5">Nudy.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_6">Widzisz to bagno?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_7">To spiarnia samego Boga,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_8">a my co jemy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_9">Sarnin?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_10">Chod, naowimy rakw,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_11">moe co jeszcze si znajdzie.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_12">Rakw?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_13">No, rakw,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_14">najzacniejsze danie.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_15">A nie pywaj tam tylko raki.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_16">No, jeszcze potwory,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_17">ktre ludzi wcinaj dla zabawy.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_18">O, Arthur.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_19">Wydawao mi si, e jeste mczyzn.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_20">O nie, nie,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_21">gdy do gry wchodz prehistoryczne monstra,</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_22">to mi mikn kolana.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_LI_C_1">Arthur, masz chwil?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_INT_LI_Y_1">Jasne, staruszku.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_JUMPINR_01">Wsiadaj, szybko.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_JUMPINR_02">Nie powinnimy tutaj duej zostawa.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_JUMPINR_03">Pospiesz si, matki tych maluchw nie wygldaj na zadowolone.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_JUMPIN_1">Daleje, wskakuj.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01E_1">Jak dugo suye w marynarce?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01E_2">Och, cae lata... C, musia min przynajmniej rok... albo co w tych okolicach.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01E_3">Spory rozstrza.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01E_4">Czas szybko pynie, zapomniaem... Mwi powanie.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01S_1">Co u cioci Cathy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01S_2">Mwiem ci, e mam ciotk Cathy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01S_3">Najwyraniej.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_01S_4">Dobrze, wierz ci. Od jakiego czasu nie miaem z ni kontaktu.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_02E_1">Tym razem ty sprbuj, Arthurze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_02E_2">Pamitaj, signij jak najgbiej i go zap.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_02E_3">Te mae pokraki lubi siedzie gboko.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_02R_1">Dobra robota. Moe zobacz, czy jest ich tam wicej?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_LOC_02SP_1">Patrz, kolejna nora rakw. Widzisz?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT1_1">Doskonale. To jest wanie praca zespoowa.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT1_2">Nigdy wczeniej nie widziaem, eby tak szybko si porusza.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT1_3">Ludzie pac mnstwo pienidzy za takie jaja.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT1_4">Syszaem, e w Saint Denis mieszka kolekcjoner, ktry zapaci za nie grube pienidze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT1_5">Robi z nich kapelusze, nie do wiary.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWCHAT2_1">C, to byo bardzo przyjemne. Naprawd bardzo przyjemne.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWDAWD_01">Ju zmczony?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWDAWD_02">Wic... czemu stoimy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWDAWD_03">Pymy dalej, panie Morgan.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWEXO_N_1">Kt by nie chcia dosta kapelusza z jajem na grze?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_ROWEXO_Y_1">Tak, poznaem go. Ciekawa osobisto.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SELLING_1">Ty to umiesz zachci.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LAND_1">O, to wyglda obiecujco.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LAND_2">Zatrzymaj si tutaj, Arthurze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LAND_3">Tak jest, kapitanie.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC1X_1">Dobra, powoli. Niech no zobacz, moje oczy nie s takie jak kiedy.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC1_1">Kierujmy si do tych drzew naprzeciwko nas, po starburcie. Tam zaczniemy poszukiwania.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC1_2">Co?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC1_3">Moja lewa, twoja prawa. To jest d, Arthurze.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC1_4">Dobra... Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC2_1">Nie, nie. Tutaj jest zbyt pytko. Py dalej wzdu brzegu.</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC2_2">Czego waciwie szukamy?</string>
  <string name="hnt6aud¤HUNT06_SR_LOC2_3">Szukamy gbokiego terenu z du iloci muu.</string>
  <string name="hosea¤0x0423F2C4">Widz, e znw ciko pracowa.</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_01">Hej, wyno si std!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_02">Hej, to prywatny teren!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_03">Precz z mojej ziemi!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_04">Ej, nie umiesz czyta? Wynocha!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_05">Ej, wyno si std! Jeste na mojej ziemi!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_ALERTED_06">Wyno si z mojej ziemi albo poszczuj ci psami!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_01">Dobra, pieski, bra go!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_02">Bra t ajz!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_03">Pogocie go, pieski!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_04">Bra go, pieski!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_05">Tak, bierz go!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_GETHIM_06">Za nim, pieski!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_01">Ty sukinsynu!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_02">Precz z mojej pieprzonej ziemi!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_03">Syszysz mnie?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_04">Odstrzel ci eb!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_05">Wynocha z mojej ziemi!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_SHOTGUN_06">Zabij ci!</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_01">Co si stao, may?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_02">Co tam masz, psiaku?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_03">Co, piesku?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_04">Co tam widzisz, piesku?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_05">Wszystko gra, may?</string>
  <string name="hrm1aud¤HRM_WRONG_06">Spokojnie, piesku, co si dzieje?</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_2">Jak si miewasz, mj drogi przyjacielu?</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_3">Tak, jak wygldam.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_4">Czyli... niezbyt dobrze, jak mniemam.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_5">Susznie mniemasz.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_6">Bardzo mi przykro, Hoseo.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_7">Dlaczego?</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_8">Z egoistycznych pobudek. Ty... jeste... jeste dla mnie jak ojciec.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_9">Tak bardzo mi pomagasz. Nie tylko z czytaniem, ale... z yciem w ogle.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_10">Wszystko bdzie dobrze, jak zawsze.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_11">Na to licz.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_12">~sl:0.0:1.3~Nie, zaufaj mi.~sl:1.1~Jackowi nic si nie stanie, tobie nic si nie stanie...</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_13">~sl:0.0:3.8~Jeli tylko uda si nam przemwi staremu Johnowi do rozsdku,~sl:~moe jeszcze zrobimy z was normaln rodzin.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_14">Oboje wiemy, e to niemoliwe.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_15">~sl:0.0:1.4:1~Nigdy nie wiadomo.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_16">A co z twoj rodzin?</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_17">~sl:0.0:1.7~Moja rodzina, no c...~sl:0.8:1.5~Wszyscy umarli dawno temu.~sl:2.0:1.7~Wyglda na to, e...~sl:1.2~chyba wkrtce znw si spotkamy.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_A_18">~sl:0.0:1.0~Tyle, e...~sl:0.1:2.7~obawiam si, e moja droga Bessie posza do nieba,~sl:~a ja trafi na d.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_BALT_1">Czy nie tak, Arthurze?</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_BALT_2">~sl:0.0:1.9:1~Wydaje mi si, e wszyscy tam trafimy.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_BALT_3">~sl:0.0:1.6:1~Przynajmniej nie bdziemy sami.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_BALT_4">Wynocie si ju obaj.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_2">Ach, nonsens.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_3">~sl:1.1:1.5:1~To wszystko to prawdopodobnie nonsens.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_4">~sl:0.0:1.7~Wszystko, co widziaem, sprawio, e...~sl:0.5~to chyba jedna z najtrudniejszych rzeczy do zrozumienia.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_5">C, to co, czego nie wie adne z nas.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_6">Jeszcze nie.</string>
  <string name="hsh7aud¤HSHCNV7_B_7">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_2">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_3">~sl:0.0:1.1~Jasne.~sl:1.7~Trzymasz si z dala od kopotw?</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_4">~sl:0.0:1.1~Chyba.~sl:0.2:0.9~Znaczy si~sl:0.2~ostatnio nie prbowano mnie zje ani zastrzeli.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_5">Tylko Abigail na mnie nakrzyczaa i mnie uderzya.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_6">Dobra.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_7">Chyba po prostu nie rozumiem kobiet.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_8">To nie takie trudne...</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_9">Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_A_10">~sl:0.0:1.4~Nie jeste gupkiem,~sl:0.7~dopki nie zaczniesz udawa gupka.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_BALT_1">Czy nie tak, Arthurze?</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_BALT_2">Mnie si zdaje, e cakiem niele zgrywa durnia.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_BALT_4">Dzikuj.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_BALT_5">Wam obu.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_1">Co chcesz przez to powiedzie?</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_2">Doskonale wiesz, co chc powiedzie.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_3">Naprawd nie wiem, czego ty niby szukasz,</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_4">~sl:0.0:3.0~ale zaufaj mi, moesz nawet dotrze na kraniec ziemi i~sl:0.9~wtedy zrozumie, e miae to pod nosem.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_5">Jestem dumny, e masz mnie za a takiego durnia.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_6">~sl:0.0:1.2~Gdybym mia ci za durnia,~sl:0.0:1.4~nie prbowabym ci pomaga.~sl:0.5:1.2~wiat jest peen durniw.~sl:~Ja jestem najwikszym z nich. A ty,</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_7">ty wcale nie jeste durniem, wic przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_8">Rozumiesz?</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_9">Dobra.</string>
  <string name="hsh8aud¤HSHCNV8_B_10">Dzikuj.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_2">Wszystko w porzdku, staruszku?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_3">~sl:2.4:1.3~Jasne.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_4">To dobrze.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_5">Wiesz, ju od duszego czasu jedzimy razem, no nie?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_6">No.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_7">~sl:1.3~Kiedy pierwszy raz ci spotkaem, to...</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_8">mylaem, e jeste strasznie nadty.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_9">Wiem.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_10">~sl:0.0:2.0:1~Ju kilka razy mi o tym mwie.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_11">Tak?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_12">~sl:0.0:0.8~C...~sl:0.3~Przykro mi.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_13">Wcale nie jest ci przykro.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_14">~sl:0.0:0.9~Nie wini ci,~sl:~sam mylaem, e jeste aosn namiastk czowieka.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_15">No,</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_A_16">ale od tego czasu zmienie zdanie, co nie?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_1">Jak najbardziej, Bill.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_2">~sl:0.0:2.7~Teraz uwaam ci za porzdnego dentelmena,~sl:~ktry znalaz si w nieodpowiednim miejscu o nieodpowiednim czasie.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_3">Naprawd?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_4">Jasne.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_5">Co w tym stylu.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_6">Dziki, Hosea.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_8">Podoba mi si to.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_9">Nie ma za co.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_1">Jak najbardziej, Bill.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_2">Jak my wszyscy, prawda, Arthurze?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_3">Jasne.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_4">Jak ty go nazwae, hmm...</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_5">owca w wilczej skrze.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_6">Wanie tak.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_7">Doprawdy?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_8">C, dziki... dzikuj.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALTB_9">Nie ma za co.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_1">Jak najbardziej, Bill.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_2">Jak my wszyscy, prawda, Arthurze?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_3">Jasne.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_4">Jak ty go nazwae, hmm...</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_5">owca w wilczej skrze.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_6">Wanie tak.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_7">Doprawdy?</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_8">C, dziki... dzikuj.</string>
  <string name="hsh9aud¤HSHCNV9_B_ALT_9">Nie ma za co.</string>
  <string name="hshbaud¤GL_SPEECH_1">Wiedziaem, e wkrtce si zjawisz. Ty albo jaki inny tchrz.</string>
  <string name="hshbaud¤GL_SPEECH_2">owcy nagrd, wyzwolecy, jankescy kombinatorzy...</string>
  <string name="hshbaud¤GL_SPEECH_3">armia zodziei, ktra ukrada nam ziemi i pastwo.</string>
  <string name="hshbaud¤GL_SPEECH_4">Wszystkich przetrwaem.</string>
  <string name="hshbaud¤GL_SPEECH_5">Nasza walka nigdy nie ustanie!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_1_NEG_ILO_1">Na twoim miejscu ju bym si podda. To nie ma sensu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_1_NEG_ILO_2">Ej, dopiero zaczynamy. Moe i moi synowie to idioci, ale dam sobie rad.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_1_POS_ILO_1">ycz wic powodzenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_1_POS_ILO_2">Mam tylko nadziej, e wy dwaj durnie w kocu si ogarniecie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_4_NEG_ILO_1">Nastpnym razem moe zabierz synw na ryby czy co.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_4_NEG_ILO_2">Moe i masz racj... Cho pewnie by si potopili. Cholerne gupki.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_4_POS_ILO_1">Powodzenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_4_POS_ILO_2">Nawzajem.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_2_1">O, wrcie!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_2_2">Wci brakuje wam materiaw?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_2_3">Niezmiennie... Czyby zmieni zdanie?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_3_1">Jakie postpy w zaatwianiu dla nas tego drewna?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_GUP_1">To chyba oznacza odmow...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_QUIT_1">Przepraszam, ale nie mam teraz czasu pomaga ci z tym drewnem.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_QUIT_2">Nie, prosz. Odchodz ju tu od zmysw.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_QUIT_3">Mam sporo rzeczy na gowie. Jestem pewien, e wasza trjka sobie poradzi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_RESN_1">Nie, jeszcze nie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_RESN_2">Doceniam twoje chci. Jeli wkrtce nie dostaniemy drewna, bdziemy musieli zrezygnowa.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_RESP_1">Nie mam drewna, ale chyba mog poyczy wam pienidze.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_WAG_1">Szczerze mwic, jestemy ju o krok od rezygnacji.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_WAG_2">Suchaj, bo... ciko mi o to prosi, ale...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_WAG_3">moemy wzi od ciebie ten wz z drewnem?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ASK_WAG_4">Spac ci co do centa, przysigam.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BODY_01">Mam nadziej, e masz dobry powd, dla ktrego nosisz to ze sob.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BODY_02">Nie przyno tu swoich kopotw. Sami mamy ich ju dosy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BUMP_1">Co z tob, do cholery? Moge kogo zabi!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BUMP_N_1">No to nie wchod mi w drog.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BUMP_N_2">Nie moesz zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BUMP_P_1">Przepraszam.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_BUMP_P_2">W porzdku, ale patrz, gdzie idziesz.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_DYNAMITE_01">Hej, co ty wyprawiasz z tym dynamitem?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_DYNAMITE_02">Zabijesz kogo, jeli nie bdziesz uwaa!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ENT_RAIN_1">Co za czas, eby budowa, nie?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_ENT_RAIN_2">Spytaem moich chopcw, czy chcieliby pomc tacie w budowie... nowego domu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_HOG_SON_01">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_HOG_SON_02">Pu go natychmiast!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_1">Uwaga!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_2">Co ty, do diaba, wyprawiasz, chopcze?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_3">Natychmiast postaw to z powrotem!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_4">Bd mie sto lat, zanim z tym skoczymy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_5">O, nie, nie, nie. Odsu si od tego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD2_6">Zostaw to w spokoju, zanim popsujesz jeszcze bardziej.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DADB_1">Powodzenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DADB_2">Tobie te, przyjacielu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_1">Pomylaem, e ich czego naucz.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_2">Za choler nie potrafili wbi gwodzia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_3">Co nie, Curtis?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_4">Skoro tak mwisz, tatku.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_6">No to ycz powodzenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_7">Mam nadziej, e bdzie si ju czym pochwali, kiedy bdziesz tu znowu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_8">Uwaga!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_9">Co ty, do diaba, wyprawiasz, chopcze?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_10">Natychmiast postaw to z powrotem!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_11">Bd mie sto lat, zanim z tym skoczymy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_12">O, nie, nie, nie. Odsu si od tego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1DAD_13">Zostaw to w spokoju, zanim popsujesz jeszcze bardziej.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_ENTER_1">Przed nami duga droga, co?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_ENTER_2">Spytaem moich chopcw, czy chcieliby pomc tacie w budowie... nowego domu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_1">No to ycz powodzenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_2">Mam nadziej, e bdzie si ju czym pochwali, kiedy bdziesz tu znowu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_3">Uwaga!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_4">Co ty, do diaba, wyprawiasz, chopcze?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_5">Natychmiast postaw to z powrotem!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_6">Obaj jestecie bezuyteczni jak eunuch w burdelu!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_7">Suchaj, czemu... czemu ty nigdy nie suchasz?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_8">Bd mie sto lat, zanim z tym skoczymy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_9">O, nie, nie, nie. Odsu si od tego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG1_QEXT_10">Zostaw to w spokoju, zanim popsujesz jeszcze bardziej.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJ2_1">Ha! Im to powiedz.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA2_1">Prosiem Boga o synw, a ten mi zesa osy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA2_2">~sl:0.0:1.2:1~Prawda, chopcy?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA_1">Dzie dobry. Dobrze ci znw widzie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA_2">Idzie nam powoli i nie do koca do przodu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA_3">Szybciej naucz wini piewu operowego,</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJA_4">ni zrobi stolarzy z tych dwch.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJ_1">Dobrze ci znw widzie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJ_2">Jak widzisz, posuwamy si naprzd rwnie powoli, co zawsze.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG2NJ_3">Z tymi dwoma to jak wtaczanie melasy pod strome i piaszczyste wzgrze.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKM_1">Szczerze mwic, jestemy ju o krok od rezygnacji.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKM_2">Suchaj, bo... ciko mi o to prosi, ale...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKM_3">moe mgby nam jako pomc zdoby potrzebne zasoby?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKW_1">Szczerze mwic, jestemy ju o krok od rezygnacji.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKW_2">Suchaj, bo... ciko mi o to prosi, ale...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKW_3">mylisz, e mgby nam poyczy pienidze na ukoczenie tego?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASKW_4">Spac ci co do centa, przysigam.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASK_1">O, czoem.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASK_2">Jak wam idzie?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASK_3">C, nie idzie za dobrze.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_ASK_4">Jestemy spukani.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_NEAR_1">To jak, pomoesz nam?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_NEG_1">Musisz sobie jako sam poradzi, to nie mj problem.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_NEG_2">Nigdy tak nie twierdziem. Warto byo spyta.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_NEG_3">Toncy brzytwy si chwyta.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_PMON_1">Dobrze, prosz. Tylko lepiej nie zrb ze mnie durnia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_PMON_2">Ani myl. Przysigam.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_PWOOD_1">Wiesz... niczego nie obiecuj, ale zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_PWOOD_2">W Big Valley jest obz drwali, niemal prosto na zachd std,</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_PWOOD_3">moe maj tam drewno na sprzeda.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_WALKS_1">Niewane.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_IG3_WALKS_2">Co moe wymylimy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_LOITER_01">Nie bd zatrzymywa.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_LOITER_02">Na pewno masz inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_LOITER_03">Nie musisz si tu specjalnie krci...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_AGG_01">Dobra, do tego! Posune si za daleko!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_AGG_02">Wynocha z mojej ziemi!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_AGG_03">Nie bd si powtarza!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_AGG_04">A teraz won mi std!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_ATK_01">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_MIN_ATK_02">Odwal si!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_RESPA_1">Nie wygldaj a tak le.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_RESP_1">Jak ju robisz, to zrb dobrze.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AGGR1_1">Dobra, do tego. Posun si pan za daleko!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AGGR2_1">Wynocha z naszego terenu!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AGGR3_1">Nie bd si powtarza!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AGGR4_1">A teraz won mi std!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AIM1_1">Ej, patrz pan, gdzie tym celujesz.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AIM2_1">Prosz to odoy, zanim komu stanie si krzywda.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB1_01">Nienawidz tego, to gupie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB1_02">On po prostu chce nami rzdzi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB1_03">Nigdy nie powinnimy byli si na to zgadza.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB2_01">Cholera, nie sdziem, e mwi powanie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB2_02">Mamy szczcie, e yjemy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB2_03">Szkoda, e tatko nie nauczy nas strzela zamiast budowa ten gupi dom.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3A_01">Skoczyy si nam pienidze, a on wci si nie poddaje.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3A_02">Moe teraz w kocu przejrzy na oczy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3A_03">Przysigam, on jest stuknity.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3B_01">Ju prawie skoczylimy, prawda?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3B_02">Jak tylko skoczymy, sam std prysn.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3B_03">Jeszcze tylko kilka gwodzi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3C_01">Powanie? Kto tyle oddaje?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3C_02">Cholera, miaem nadziej, e si z tego wykrcimy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_AMB3C_03">Chyba musimy si pospieszy i to dokoczy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_ATKM1_1">Ej, do tego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_ATKM2_1">Odwal si pan.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_ATKM3_1">Ej, uwaaj pan.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_ATKM4_1">Oszala pan?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_BODY1_1">Mam nadziej, e ma pan dobry powd, eby nosi to ze sob.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_BODY2_1">Pan ju lepiej sobie pjdzie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_CBT1_1">Jasna cholera, prosz si uspokoi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_CBT2_1">Nie bd si miesza.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_DIR_1">Nie, eby mnie to obchodzio, ale mj ojciec potrzebuje pana pomocy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_DYN1_1">Ej, co pan tam robi z tym dynamitem?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_DYN2_1">Zabije pan kogo, jeli nie bdzie pan uwaa.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_HTF1_1">Do diaba, co pan jej robi?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_HTM1_1">Do diaba, co pan mu robi?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG1_1">Nie masz zielonego pojcia, co robisz, prawda?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG1_2">I komu pan to mwi...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG2_1">Nie wiem, co wy, durnie, tu wyprawiacie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG2_2">To jakbym by przymusowym robolem, a ojciec stranikiem wiziennym.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG3A_1">Naprawd sdzisz, e zarobisz cokolwiek na tym miejscu?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG3A_2">Masz racj, kto kupi tak bud?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG3B_1">Nie sdzisz chyba, e ta buda jest cokolwiek warta?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_NEG3B_2">W sumie to nawet moemy odda j za darmo.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS1_1">Tak trzymaj, w kocu si uda.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS1_2">Naprawd wolabym robi cokolwiek innego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS2_1">Dasz sobie rad.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS2_2">Gdybym tylko mg cofn czas i odmwi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS3A_1">Cakiem adne miejsce.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS3A_2">Ju po nas, jeli nie znajdziemy dodatkowych pienidzy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS3B_1">Wyglda na to, e prawie koniec.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_POS3B_2">Moe uda si nam to dokoczy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_STEAL1_1">Hej, to nie pana.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_STEAL2_1">eby to si nie powtrzyo.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_STEAL3_1">Znw? Serio?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S1_STEAL4_1">Cholerny zodziej!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AGGR1_1">Dobra, mam tego do.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AGGR2_1">Wyno si pan z naszej ziemi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AGGR3_1">Syszy mnie pan?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AGGR4_1">Won mi std.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AIM1_1">Hej, bro na d.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AIM2_1">Daje pan spokj, niech pan nie robi nic gupiego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB1_01">Nie wierz, e zmusza nas do budowania domu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB1_02">Nawet nie wzi do rki motka.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB1_03">My odwalamy za niego ca robot...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB2_01">Chcieli nas zabi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB2_02">eby dosta ten gwniany kawaek ziemi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB2_03">W ogle nawet nie chciaem si tu sprowadza...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3A_01">Przynajmniej teraz nie musimy pracowa.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3A_02">Moemy ju wraca do domu?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3A_03">To od pocztku by zy pomys...</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3B_01">Moemy to ju zostawi?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3B_02">Kto kupi t dziur?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3B_03">Przynajmniej ju prawie skoczylimy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3C_01">Nie wierz.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3C_02">Czemu nie moemy po prostu zrezygnowa?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_AMB3C_03">Mam ju tego do.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_ATKM1_1">O co chodzi, do diaba?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_ATKM2_1">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_ATKM3_1">Ej, co pan robi?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_ATKM4_1">Dosy tego, dobra?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_BODY1_1">Jest pan owc nagrd?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_BODY2_1">Chyba nie powinien pan przynosi czego takiego na nasz teren.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_CBT1_1">Hej, hej, co tu si wyprawia?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_CBT2_1">Tylko spokojnie, no ju.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_DIR_1">Zdaje si, e mj ojciec potrzebuje pana pomocy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_DIR_2">Moe dla odmiany powrzeszczy na kogo innego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_DYN1_1">Ej, po co ten dynamit?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_DYN2_1">Wie pan, wydaje mi si, e to bardzo zy pomys.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_HTF1_1">Hej, prosz j zostawi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_HTF2_1">Co pan robi tej kobiecie?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_HTM1_1">Ej, co pan robi?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_HTM2_1">Tak nie mona! Prosz go puci.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG1_1">Chyba si do tego nie nadajecie, chopcy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG1_2">Zgadzam si. Ani troch. To by gupi pomys naszego taty.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG2_1">Co, nie potraficie si nawet broni?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG2_2">On nie pozwala nam uywa broni. Chc ju do domu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG3A_1">Nigdy nie dokoczycie tego domu, durnie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG3A_2">Wiem, ale niech pan sprbuje to wytumaczy mojemu tacie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG3B_1">Chyba nie sdzicie, e ta chaupa jest cokolwiek warta?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_NEG3B_2">Nawet mnie to nie obchodzi. Po prostu chc mie to z gowy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS1_1">Dobrze si bawicie?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS1_2">Wprost przeciwnie, prosz pana.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS2_1">Nic ci nie bdzie, musisz si tylko pozbiera.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS2_2">Ja po prostu chc wrci do domu.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS3A_1">Chyba ju prawie skoczylicie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS3A_2">A teraz jestemy spukani. Sowo daj, nigdy nie pozbdziemy si tego miejsca.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS3B_1">Chyba ju prawie skoczylicie.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_POS3B_2">Mam nadziej. Boe, ju nie mog si doczeka, kiedy si std wyniesiemy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_STEAL1_1">Ej, nie moe pan po prostu tego zabra.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_STEAL2_1">Bd mia pana na oku.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_STEAL3_1">Niech pan przestanie zabiera nasze rzeczy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S2_STEAL4_1">Tu sprzed nosa, bydlaku jeden.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S3_ILOANT_1">Wyglda, jakby mia go przewrci lekki wietrzyk.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S3_ILOANT_2">Hej, daj spokj, nie kopie si lecego.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S3_ILOGRT_1">Przynajmniej czynisz jakie postpy.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_S3_ILOGRT_2">Chocia wcale na to nie wyglda.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_SONS_FIRE_1">Czemu on tak na nas krzyczy?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_SONS_FIRE_2">Jeli nie podoba mu si, jak co robimy, niech sam to zrobi.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_SONS_FIRE_3">Dokadnie, kurde.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_SONS_FIRE_4">Nacieszmy si cisz przez kilka minut, zanim znw zacznie biadoli.</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_STEAL1_01">Hej, nie moesz tego zabra!</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_STEAL1_02">Do tego, syszysz?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_STEAL2_01">Moesz trzyma apy z dala od moich rzeczy?</string>
  <string name="hstdaud¤HMSTD_STEAL2_02">Pieprzony zodziej.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_NEG_AO_1">Musz powiedzie, e aosna z was trjka.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_NEG_ILO_1">Musz powiedzie, e aosna z was trjka.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_NEG_ILO_2">Jedno nieszczcie po drugim. Nie mog si doczeka, kiedy bd mie z gowy to miejsce.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_POS_AO_1">Nic ci nie bdzie, musisz si tylko pozbiera.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_POS_ILO_1">Nic ci nie bdzie, musisz si tylko pozbiera.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME2_POS_ILO_2">Oby mia racj.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_AGGRO_1">Ej! Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAK03_1">O wanie... Lepiej spieprzajcie.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAK04_1">~sl:1.5:2.6:1~Wtpi, eby mieli szybko wrci.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKFP_01">Tak! Pokamy tym sukinsynom!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKFP_02">Tak jest! Bra ich!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKFP_03">Zastrzel tych przekltych oszustw!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKF_01">Nie zapac wam ani centa!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKF_02">Nie zastraszycie mnie!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKF_03">Pozabijam was, dranie!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_1">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_1_1">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_1_2">Oni myl, e to ich ziemia, ale tak nie jest.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_2">Pom nam tutaj!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_2_1">O co tu chodzi?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKILO_2_2">Prosz nam pomc!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKP2_1">Nie bd si powtarza, wyno si w choler. Ale ju.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKP3_1">Mam do tego skurwysyna. Zaatwcie go, chopcy.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKP_1">Ej! Wynocha std. To nie twoja sprawa.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKR_01">Mwilimy, ebycie nie budowali si na tej ziemi.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKR_02">Dalimy wam dostatecznie wiele szans.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAKR_03">Trzeba byo paci. Uparty, stary dure.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_ATAK_1">Nie bdzie mn pomiata kto taki jak wy!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_2A_1">Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_2A_2">Postaram si...</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_2B_1">Zdaje si, e jeste znw na dobrej drodze. Do zobaczenia.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_2B_2">Tak. Przynajmniej na razie...</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3AN_1">Wynosz si std, zanim wycignicie ode mnie co jeszcze.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3AN_2">Hej, jeli nie spytasz, nic nie dostaniesz.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3AY_1">Zatem do zobaczenia. Rozejrz si za tym drewnem.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3AY_2">Dzikuj.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3B_1">Wrc tu po swj dug.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_3B_2">Bd mia dla ciebie pienidze, kiedy tylko sprzedam to miejsce.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_4_1">Sprbuj si nie pakowa w kopoty.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_BYE_4_2">Z moim szczciem? Zobaczymy.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_DEAD_1_1">Tato! Nie!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_DEAD_2_1">Cholera, znikam std.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANA_01">Masz tupet, e tutaj wrcie! Wyno si std albo poaujesz!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANA_02">Czego znowu chcesz, do cholery? Nie do ju nam krzywdy wyrzdzie? Zostaw nas w spokoju!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANA_03">Nie, won mi std! Trzymaj si z dala od mojej rodziny!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANN_01">Zamknij gb albo to si skoczy o wiele gorzej.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANN_02">Lepiej uwaaj, co mwisz, chyba e chcesz mnie znw rozgniewa.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANN_03">Uwaaj, przyjacielu. Nie chcesz mnie znw denerwowa.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANP_01">A ja ju mylaem, e to ju za nami.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANP_02">Dobrze, spokojnie. Tylko chciaem si przywita.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANP_03">Widz, e wci masz mi za ze, co?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01ANW_1">Nie, nie, nie! Wyno si std! Nie chcemy twojej pomocy po tym, co zrobie!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01EA_1">Wyszo niele, co? Wanie sprzedaem ten dom farmerowi, ktry przeprowadza si tu z poudnia.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01EA_2">Chocia byo z nim mnstwo problemw, to... nawet bd tskni za tym miejscem.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01E_1">O, witaj! I co mylisz? Chyba wyszo cakiem niele, nie?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01E_2">Czas, ebym przenis si gdzie indziej. Ten dom sprzedaem farmerowi, ktry przeprowadza si tu z poudnia.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN01NPA_1">Nie, nie, odejd! Nie potrzebujemy, eby sprawia nam tu kolejne problemy.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02ANA_01">To znaczy, e masz std znikn! Nie chc ci tu widzie.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02ANA_02">No ju, wyno si std! Nie chc oglda twojej gby.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02ANA_03">Syszysz mnie? Nikt ci tutaj nie chce.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02EAN_1">Nie wierz, e udao ci si sprzeda komu to dziadostwo.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02EAN_2">Dobra. Pjd ju sobie, skoro taki jeste.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02EAP_1">No, nie wyglda najgorzej. Ciesz si, e wszystko dobrze si skoczyo.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02EAP_2">Ano. Powinienem si zbiera. Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02ERN_1">Oddaj mi tylko pienidze.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02ERP_1">Ciesz si. To jak, mog ju odzyska swoje pienidze?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN02NPA_1">O co ci chodzi? Nie moesz zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03AJA_1">Jasne. Moesz je wzi. I tak mi si nie przyda.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03AJ_1">Niczego nie obiecuj, ale zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03ANA_01">Wynocha z mojego terenu!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03ANA_02">Won!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03ANA_03">wawo!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03E1_1">Oczywicie, aden problem.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN03E2_1">Udao si nam zebra co do kupy. Prosz, jak obiecaem. I to z odsetkami.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN04ANA_01">Nie bd powtarza.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN04ANA_02">Won mi std, ale ju!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_LN04ANA_03">To ostatnie ostrzeenie, wynocha!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_NJIN_1">Oby tak byo.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_NJIP_1">Dobrze, bd ci musia uwierzy na sowo.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_NJI_1">Czoem! Dziki za pomoc. Powinnimy wkrtce skoczy, jeli Bg pozwoli.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_NJI_2">I nie martw si, nie zapomniaem o twojej poyczce. Wr, jak skoczymy, i bd mie dla ciebie pienidze.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_THXA_1">Wielkie dziki za pomoc.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_THXA_2">Te bydlaki dokrcay mi rub od samego pocztku i twierdziy, e musz im paci za ochron.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_THXA_3">Powiedziaem im, gdzie mog sobie to wsadzi, no i widzisz, jak si skoczyo.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_THXB_1">Patrzcie no na to drewno! Nie wierz! Jestem ci dozgonnie wdziczny, przyjacielu.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMA2_1">Co si z wami stao? Kulicie si jak psy!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMA2_2">Nie dae nam adnej broni, tatku!</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMA2_3">To najgorszy pomys, jaki kiedykolwiek miaem.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMA2_4">Tu si zgadzamy.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMAN_1">Myl, e powinnicie jednak byli zapaci.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMA_1">Uwaaj na siebie, co?</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMB_1">Ale wszystko musisz spaci.</string>
  <string name="hstdaud¤HOME_WLCMB_2">Oczywicie, oczywicie! Jak tylko sprzedamy dom, to dostaniesz swoje pienidze, i to z grk!</string>
  <string name="hstdaud¤HSMTD_IG2_IFA2_1">O co ci chodzi? Nie moesz zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="hstdaud¤HSMTD_IG2_IFA2_2">A co to dla mnie za interes?</string>
  <string name="hstdaud¤HSMTD_IG2_IFA_1">Nie, nie, odejd! Nie potrzebujemy, eby sprawia nam tu kolejne problemy.</string>
  <string name="hstdaud¤HSMTD_IG2_IFA_2">Tylko tdy przechodz, zupenie kulturalnie.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ACDB_1">Czy to mogo by jakie zwierz?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ACDB_2">Nie, bizon zosta zastrzelony. Nie rozumiem tylko, dlaczego kto zostawi go tak, eby zgni.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_CFDHTR_1">Arthur. Spjrz. Dym na pnocy. Moe to kolejny obz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_CFDHTR_2">Sprawdmy to.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_CPDBF2_1">Patrz, kolejny martwy bizon po naszej lewej. Chod.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_DBFOF_1">Spjrz tam.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDBUFH_1">Tam, widzisz je? Niesamowite, prawda?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF1_1">Nie, spjrz. Bizon. Wyglda na to, e kto go postrzeli i zostawi na mier.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF1_2">Po co kto miaby to robi?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF1_3">Nie wiem, ale widz lady prowadzce w tym kierunku. Powinnimy za nimi pj.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF1_4">Dobrze, prowad.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF2_1">Postrzelony i zostawiony na mier. Ten wyglda na wieszego.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDDBF2_2">Tu jest jaki obz. Troch si rozejrz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDHNTRB_1">Widz dym na wschodzie. Moe to kolejny obz? Warto by sprawdzi.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDHNTRB_2">Dobrze, chodmy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDHNTR_1">Widz dym na pnocy. Moe to kolejny obz? Warto sprawdzi.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_FDHNTR_2">Dobrze, chodmy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_1">To dokd zmierzamy?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_2">Z powrotem do Heartlands.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_3">W porzdku.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_4">Ostatnio byo tyle haasu i chaosu.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_5">Mam nadziej, e nie obrazisz si, jeli cho raz bdziemy jecha w ciszy?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_6">Musz oczyci umys.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFHC_7">Jasne, niech bdzie.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_1">To byo jeszcze zanim si urodziem, rzecz jasna, ~rp~ale matka opowiadaa mi o tym, jak jej plemi podrowao z bizonami.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_2">yli w jednoci. ~rp~Tam, gdzie bizony, tam mj lud.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_3">Te zwierzta byy centrum naszego ycia... Nie bylibymy w stanie bez nich przetrwa.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_4">Zapewniay nam wszystko. Jedzenie, ubrania, schronienie, narzdzia.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_5">Byo wiele szacunku...</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_6">Nie za duo pamitam z dziecistwa, ~rp~ale mam wraenie, e mj lud...</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_7">Whisky waciwie ich napdzaa.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTBUFH_8">Ta, ~rp~mj ojciec te tak mia.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF1_1">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF1_2">Mam wraenie, e widziaem tam jakie padlinoerne ptaki...</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF1_3">Chciaem sprawdzi, co je przycigno.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF2_1">Spjrz, kolejny martwy bizon. Na wzgrzu po prawej. Chod.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF3_1">Spjrz, kolejny martwy bizon. To musz by oni. Chod!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTDBF3_2">Zaczekaj!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_GTVP_1">Tdy. Stamtd powinnimy mie niezy widok.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_HESI_1">Zabij go!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ILO1_1">Tak, kto go rzeczywicie zastrzeli.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ILO2_1">Nie yje przynajmniej od dwch dni.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ILO3_1">Ju zacz gni.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_ILO4_1">Co za cholerna strata.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INSCMP_1">ar jeszcze nie ostyg. Mino moe p dnia, od kiedy odjechali.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INSCMP_2">Bizon jest martwy mniej wicej tyle samo czasu.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INSCMP_3">Wic co chcesz zrobi?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INSCMP_4">Wci mog by w okolicy. Znajdmy jaki wyszy punkt, zobaczymy, czy uda si nam co wypatrzy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT1_1">Czemu zabijasz bizony i zostawiasz je, eby zgniy?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT1_2">Nie wiem, o czym ty mwisz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT2_1">Jasna cholera, gadaj albo jeste trupem.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT2_2">W porzdku! Zapacili nam, ebymy zabili ich jak najwicej.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT2_3">Sprawi eby wygldao to na sprawk Indian.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INT2_4">Zabij go, Arthur!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INTGRAP_1">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_INVCMP_1">Znalaze co, Arthur?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KHNTR_1">Do ju syszaem.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLBUF_1">Powinnimy zabi tylko jednego z nich.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLBUF_2">Ja zbij je w grup, a ty postaraj si jednego powali.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLBUF_3">Dobrze? Najsprawniej, jak moesz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLBUF_4">W porzdku.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLDBUF_1">Dobra robota.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLDMORE_01">Nie, jeden wystarczy!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLDMORE_02">Przesta, Arthur! Mamy, co chcielimy!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLDSKIN_1">Dobrze, oskruj go i rozbierz. Rogi te zabierz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_KLDSKIN_2">Wszystko si przyda.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_MOUNT_1">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_PLEAD_1">Nie, prosz! Nie zabijaj mnie! Bagam ci!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RHNTR_1">Dlaczego go pucie?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RHNTR_2">On nie musia umiera. Moe pjdzie i powie swoim kumplom, co si dzieje z kusownikami.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RHNTR_3">Do ju widziaem. Bd wraca.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RHNTR_4">Dobrze, ja jeszcze tylko sprawdz, czy nie mieli w obozie czego wartego zabrania.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RHNTR_5">Pniej ci dogoni.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RIDE3_1">Bydlaki. Zabijaj dla zabawy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RIDE3_2">A my nie zabijamy?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RIDE3_3">Ja nie zabijam dla zabawy. Zabijam, gdy musz.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RKHNTR_1">Zasuy sobie na to. Do ju zobaczyem. Bd wraca.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RKHNTR_2">Dobrze, ja jeszcze tylko sprawdz, czy nie mieli w obozie czego wartego zabrania.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_RKHNTR_3">Pniej ci dogoni.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_SINTER_1">Odsu si, Charles. Wycign dla ciebie odpowiedzi.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_STSKN2_1">Najpierw od t skr na swojego konia.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_STWSKN_1">Dobra robota. Wrzu to na swojego konia i wsiadaj. Chc co sprawdzi.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_TRNHIL_1">Zjedmy tutaj w lewo.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_UPHIL_1">Ju niedaleko, pojedmy tdy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_H_USEBIN_1">Dobrze... Widzisz co?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_ASK_1">Dlaczego go pucie?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_1">To wy, matoy, zastrzelilicie bizony?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_2">O co ci chodzi?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_3">Pytam, czy to wy, matoy, zastrzelilicie bizony!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_4">Uspokj ci, czarny czy tam czerwony pajacu, zreszt chuj wie, jaki jeste.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_5">Zastrzelilicie je?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_6">No, zastrzelilimy. Zastrzelilimy te bizony, i ciebie te zaraz zastrzelimy.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_7">~sl:0.0:2.0:1~Co ci w ogle do tego, comy...</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_8">~sl:1.3~Wszystko mi do tego!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG1_CONF_9">~sl:0.0:1.7~Dobry Boe, masz wira!~sl:0.6~Mam rodzin... Nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG2_GO_1">Dobra, wyno si std!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG2_GO_2">Tylko niech pan nie strzela... Mam rodzin!</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_IG2_GO_3">Wobec tego zjedaj.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_1">Na najpikniejszy dar.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_2">Dylians bez ochrony?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_3">Nie, ty biedny prostaku,</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_4">na bizona.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_5">Bizona?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_6">Bizona...</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_7">Z niego mona mie wszystko.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_8">Wydaje mi si, e jest ich troch na rwninie.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_9">Wczeniej widziaem dwa, ale to kawaek std.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_10">Powodzenia.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_11">Chcesz i ze mn?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_12">Poka ci, jak na nie polowa.</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_13">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_INT_LI_1">Na co si szykujesz?</string>
  <string name="hunhcau¤HUNHC_W_HORSES_1">Wskakuj na siodo, jedziemy.</string>
  <string name="ind1¤0x6CD26022">Nie udao ci si wej do powozu.</string>
  <string name="ind1¤0x6FBC2E68">Panie</string>
  <string name="ind1¤0x85E0CF10">Wr do ~o~powozu~s~.</string>
  <string name="ind1¤0x91C531A6">Zaatakowano stranika na gali.</string>
  <string name="ind1¤0x728BFEDA">Zosta w ~o~powozie~s~.</string>
  <string name="ind1¤0x888C1CF1">Dylians</string>
  <string name="ind1¤0x60794EE6">Wejd do powozu</string>
  <string name="ind1¤0x5650925B">Wejd do ~o~powozu~s~.</string>
  <string name="ind1¤0x33038222">Wielbiciele teatru</string>
  <string name="ind1¤0xBB781684">Hosea</string>
  <string name="ind1¤0xBE062E2D">Porzucono powz.</string>
  <string name="ind1¤0xBFF7DC25">Zbli si do ~o~powozu~s~.</string>
  <string name="ind1¤0xC7781E17">Porozmawiaj z ~o~burmistrzem~s~.</string>
  <string name="ind1¤0xD43CB171">Zesp</string>
  <string name="ind1¤0xD2311424">Zraniono gocia na gali.</string>
  <string name="ind1¤0xDFFE37CA">Uszkodzono powz.</string>
  <string name="ind1¤0xEF7D77E0">We szampana</string>
  <string name="ind1¤IND1_BLIP_DSK">Biurko</string>
  <string name="ind1¤IND1_BLIP_ESRT">Eskorta</string>
  <string name="ind1¤IND1_BLIP_MNST">Sucy</string>
  <string name="ind1¤IND1_BLIP_MYR">Burmistrz</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_ATTCK">Zaatakowano sucego.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_ATTDT">Ochrona gali zostaa zaalarmowana.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_DCH">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_DRUNK">Zabrano pijaka na gal.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_ESAB">Porzucono eskort.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_GALA">Opuszczono przyjcie u burmistrza.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_GLGR">Arthurowi nie udao si opuci posiadoci na czas.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_LOST">Zgubiono sucego.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_SPOT">Sucy ci zauway.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_SPOT2">Zauwaono ci w rezydencji.</string>
  <string name="ind1¤IND1_F_VIP">Zraniono gocia na gali.</string>
  <string name="ind1¤IND1_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="ind1¤IND1_HINT_FLW">Sucy wykryje ci, jeli za bardzo si do niego zbliysz.</string>
  <string name="ind1¤IND1_HINT_LV">Wyjd z pola widzenia sucego, aby ten mg wrci do swoich obowizkw.</string>
  <string name="ind1¤IND1_HINT_MANS">Nie zbliaj si do sucego, aby ci nie zauwaono.</string>
  <string name="ind1¤IND1_ILO_COMP">Pochwal</string>
  <string name="ind1¤IND1_ILO_HOS">Przywitaj si</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_DRAGDRK">Odcignij pijaka ~o~z dala od burmistrza~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_EXTMNS">Wr do ~o~Dutcha~s~ na gal.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_FLWDCH">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_FLWESCORT">Podaj za ~o~eskort~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_FLWSRVT1">Podaj za ~o~sucym~s~ i nie daj si wykry.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_INVGLA">Porozmawiaj z gomi w ~o~ogrodzie~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_RETDCH">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_RTMAYOR">Wr do ~o~burmistrza~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_OBJ_SEARCH">We ksig rachunkow z ~o~biurka~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_ACCEPT">Przyjmij</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_CHAMP">Zaproponuj szampana</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_CMPHDPC">Pochwal nakrycie gowy</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_DECLINE">Odmw</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_HELPCHK">Pom mczynie</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_INCOG">Podsuchuj</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_INSPECT">Obejrzyj</string>
  <string name="ind1¤IND1_USE_LEDGER">Ksiga rachunkowa</string>
  <string name="ind1¤IND1_W_ESCORT">Wr do ~o~eskorty~s~.</string>
  <string name="ind1¤IND1_W_GALA">Wr na ~o~gal u burmistrza~s~.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_APCHCCH_1">Wskakuj, Arthurze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_BAND_1">Cakiem niele to brzmi, panowie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CMPBLC_1">Spotkamy si na balkonie, jak bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_GROUP_01">Jak si wszyscy maj?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_GROUP_02">Dobry wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_GROUP_03">Dobry wieczr wszystkim.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MAN_01">Sir.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MAN_02">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MAN_03">Dobry wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MAN_04">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MAN_05">Czoem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MEN_01">Panowie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MEN_02">Dobry wieczr, panowie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_MEN_03">Dobry wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMAN_01">Prosz pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMAN_02">Dobry wieczr pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMAN_03">Witam pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMAN_04">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMAN_05">Czoem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMEN_01">Dobry wieczr paniom.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMEN_02">Jak si panie miewaj?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_CUST_WMEN_03">Dobry wieczr paniom!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DCHRT_1">Tutaj jeste. Troch tam bye.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DCTH_01">Pospiesz si, Kopciuszku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DCTH_02">Co ty tam jeszcze robisz? Chod ju.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DCTH_03">Ruszysz si w kocu, Arthurze?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DFAIL_1">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRIDE_1">Dobrze, panowie. Za mn.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_AR_A_1">No ju, odepij to.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_AR_B_1">No ju. Wystarczy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_A_1">~sl:0.2~Zabieraj apy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_B_1">Dobra... w porzdku... Niech to szlag.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_C_1">Za kogo ty si masz, czowieku?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_D_1">Pu mnie, czowieku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_GRTA_1">Jak si pani ma?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_GRTB_1">Dobry wieczr pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DRUNK_GRTC_1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWAIT_01">Przesta si dsa i wsiadaj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWAIT_02">Chod, Arthurze, musimy ju jecha.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWAIT_03">Pospiesz si. Kupuj ci nowy garnitur, mogo by gorzej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWICKLOW_1">Nie sysza pan, co powiedzia ten mczyzna? Nierwne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWICKLOW_2">Myli pan, e kobiety powinny mie prawo gosu?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWICKLOW_3">Nie interesuje mnie to... Sam nigdy nie gosowaem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWICKLOW_4">C, szkoda. Tak czy inaczej, bardzo przepraszam. Wci jestem wcieka na tego durnia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_DWICK_FWRK_1">Cudownie!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ESCFND_1">Nie moe pan tu by. Poka panu drog do wyjcia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EVENING_1">Miego wieczoru, prosz pana. Prosz na siebie uwaa!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_1">Ciekawe czasy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_3">Co dalej?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_4">Lekcje taca?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_5">Dobrych manier?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_6">Mylaem raczej o napadzie z broni w rku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_7">Hosea zajmuje si rozpoznaniem banku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_8">Razem z Abigail narobi troch baaganu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_9">Zobaczymy, jak zareaguj stre prawa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_10">Dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_11">A, i rozmawiaem z Evelynem Millerem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_12">Zacny czek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_13">Pomaga temu wodzowi, ktrego widzielimy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_14">No, te go poznaem, jak by z burmistrzem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_15">Rozmawia w jego imieniu z wadzami Saint Denis.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_16">Moe zdoamy pomc?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_17">Moliwe.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_18">Myl, e na tym statku pynie sobie sporo forsy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_19">sporo forsy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_20">a Trelawny bada dla nas sytuacj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_21">Chce si z nami spotka u krawca.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_22">W porzdku...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_23">Jeden konkretny skok i znikamy std, Arthurze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_24">Niedugo bdziemy w domu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_25">A gdzie jest ten dom?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_26">Nie jestem do koca...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_27">pewien.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_28">Ale ju go czuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_29">Id zorientowa si, o co chodzi z t stacj,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_30">o ktrej mwi staruszek Bronte.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXTB_31">Dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_1">Oto i Lenny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_2">Dobra, do rodka</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_3">i do domu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_4">W yciu nie czuem si tak gupio.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_5">Ci wszyscy bufoni, tacy w siebie zapatrzeni,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_6">elitarne szambo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_7">Jak dla mnie</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_8">to czysta mka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_9">No i chyba o to chodzio,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_10">eby ludzie sami si zadrczali.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_11">Te papiery, co zgarnem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_12">Kto widzia, jak to bierzesz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_13">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_14">Co mi przyszo do gowy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_EXT_15">ale musz to jeszcze przemyle.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FDOUTSD_01">Mog panu w czym pomc?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FDOUTSD_02">Tak, prosz pana?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FDOUTSD_03">Szuka pan czego?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FLWESCORT2_1">Panowie, pozwlcie, e zaprowadz was na przyjcie. Uprzejmie prosz za mn.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FND2_1">Nie sysza mnie pan? Tutaj nie wolno wchodzi. Jeli tu pana znw zobacz, bd musia pana wyprowadzi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FND2_2">Tak, przepraszam. Tylko podziwiaem sztuk.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FND3_1">Nie, do tego. Stra, stra, mamy intruza!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FOUND_1">Hej, nie powinno pana tu by.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_FROMTAILOR_1">Doskonale. Spjrzcie. Nasz rydwan czeka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_GOBCK_1">Merde, gdzie ja to zostawiem... Musiao zosta w biurze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_GOSS1FW_1">Brawo!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_GOSS2FW_1">~sl:1.0:1.7:1~Piknie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_2">Absurd.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_3">Kompletny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_4">W yciu nie byem na balu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_5">Ani ja, jeli mam by szczery.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_6">A ja bywaem... Mona sporo zowi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_7">Nie, nie, nie, tylko bez doliniarstwa. Mamy nawiza znajomoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_8">Jakie znajomoci?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_9">Nie mam pojcia. Zobaczymy, czego si dowiemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_10">Wiem tylko, e idziemy na przyjcie do burmistrza, a gociem honorowym bdzie najwikszy ajdak w miecie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_12">Na pewno co znajdziemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_CONV_13">Dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_DRIVE_1">Jedziemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_1">~sl:0.0:2.2~Witaj, Williamie... Leonardzie.~sl:0.7~Dzikuj, e doczylicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_2">Prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_3">~sl:0.5~Witaj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_4">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_5">~sl:0.0:1.1:1~Wybacz, mody.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_6">Nie przejmuj si.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG2_ENTER_7">Prosz si rozsi, wkrtce wyruszymy w drog.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_1">Tdy, panowie. Signor Bronte z pewnoci si ucieszy, i panowie przybyli.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_2">To dla nas zaszczyt.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_3">~sl:0.3:2.3:1~Wspaniale, wspaniale. Prosz tdy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_4">Zapowiada si cudowny wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_5">Pan Bronte jest dobrym przyjacielem burmistrza. Dobry wieczr, Pierre.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_6">Signor Napoli.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_7">Dopki burmistrz zachowuje si jak naley.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_8">Pan Bronte ma wrd ludzi, c... szacunek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_9">Hoseo, Billu, doczcie do goci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_10">Spotkamy si na tyach, jak ju przywitamy si z signor Brontem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG4_11">~sl:0.3~Tdy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_B_1">Panowie, ycz dobrej zabawy i jeszcze raz witam w Saint Denis.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_B_2">Ciao, ciao.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_B_3">Szanowni panowie, dajmy si pozna z dobrej strony.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_1">Dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_2">Sprbujcie znale burmistrza i nie rozrabiajcie. I nie kradnijcie,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_3">chyba e informacje.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_4">Jasne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_5">Hoseo, ty si dowiedz, co moemy obrobi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_6">Billu, zdobd nam nowych znajomych.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_7">Ja wybadam, czy stary Cornwall i, jak mu tam, Milton, wiedz, e tu jestemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG6_C_8">Panowie, powodzenia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_1">Prawda jest taka, e od wojny kraj chyli si ku upadkowi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_2">Nie zgadzam si. Wojna? Wojna bya trzydzieci lat temu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_3">Jak byem jeszcze modzikiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_4">Od tamtej pory walczylimy w kolejnych wojnach, a bdzie ich jeszcze wicej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_5">Kraj rozdar si na strzpy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_6">Kraj? To kraju nie ma.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_7">My jestemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK1_8">A moja rodzina? Dobrze na wojnie wysza.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK2_1">Moja rodzina stracia na wojnie cae pokolenie mczyzn.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK2_2">A moja zbia fortun.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK2_3">Fakty s takie, e na wojnie si zarabia. Zazwyczaj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK3_1">Nie ma pan krzty honoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK3_2">Och, nie mw tak, Mannersby.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK3_3">Honor to idea wymylona po to, by mona si byo kim wysuy w walce.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK4_1">Uwaam, e jest pan cynikiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK4_2">Mam nadziej, Mannersby, naprawd.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK4_3">Chyba syszaem ju do.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK5_1">~sl:0.3~A co pan o tym sdzi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK5_2">Uwaam, e wojna to wietny sposb na... przerzedzenie stada.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK5_3">~sl:1.5~Wanie. Realista.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK5_4">Nie wierz w to, co sysz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK5_5">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK6_1">Czasami gin niewinni.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK6_2">Miego wieczoru, musz wrci do ony.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG7_TALK6_3">Miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_INTER_1">Miego wieczoru, panie Hawksbill. Prosz ju da mi spokj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_INTER_2">Madame...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_LEAVE_1">Miego wieczoru, panie Hawksbill. Prosz ju da mi spokj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_LEAVE_2">Madame...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_LOVE_1">~sl:1.9:~Nie jestem li pytkim impertynentem, prosz pana. Kocham t kobiet.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_LUCK_1">Powodzenia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART1_1">Naturalnie, e jestem onaty, panno Tweedie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART1_2">Lecz maestwo bardziej opiera si na... interesie ni uczuciu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART1_3">A czy pan daje si porwa uczuciom, panie Hawksbill?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART2_1">Od zawsze byem romantykiem. Marzycielem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART2_2">Moe pozwoli mi pani to kiedy udowodni?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART2_3">A sdzi pan, e mojej kuzynce by si to spodobao?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART3_1">Pani kuzynka jest zimn kobiet. A ja cierpi samotno.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG8_PART3_2">A ja jestem kim wicej ni tylko kocem dla zzibnitego mczyzny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_1">~sl:0.0:3.3~W kadym razie, podobno Judith Hawksbill~sl:~ma kochanka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_2">~sl:0.0:1.3~To oczywiste,~sl:~temu bezecnikowi ju dawno si naleao.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_3">~sl:0.0:1.5~Ale to jeszcze nie wszystko.~sl:0.0:2.2~Najciekawsze jest to, e kochankiem jest...~sl:0.2~Polak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_4">Polak?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_5">Czy Rosjanin... jako tak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_6">yd?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_A_7">A tak le to nie, ale prawie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_B_1">Jak moe kocha si z Europejczykiem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_B_2">~sl:0.0:0.9~Obrzydliwe.~sl:0.2~Mnie si nigdy nie zdarzyo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_B_3">No wiem. Ani si obejrzy, a bdzie nam opowiada o socjalizmie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_B_4">~sl:1.1~Mog sobie wyobrazi...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_B_5">~sl:0.4:2.6~Przepraszam, Emeline,~sl:~musz zamieni swko z mem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D1_1">Niech pan wybaczy, ale to prywatna rozmowa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D1_2">Wybaczcie, panie... Ja... Jestem tu nowy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D1_3">Przepraszam was oboje, musz zamieni swko z mem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D2_1">Jej m... Jej m to jeszcze wikszy ananas.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D2_2">Ale to tak tylko midzy nami.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG9_D3_1">Dobry wieczr panu. Miego pobytu w Saint Denis.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_1">Sam jeszcze nie wiem... Albert Danielson.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_2">Brynn Tildon, a to pan Hector Fellowes.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_3">Mio panw pozna.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_4">Nowy garnitur?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_5">Tak... to znaczy nie, nowa koszula.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_6">Jest pan nowy w miecie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_7">~sl:0.3~Tak, przyjechaem z zachodu, to znaczy z pnocy... pnocnego zachodu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_8">Ja wiele lat temu z Waszyngtonu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_9">To miasto w kocu kadego dopadnie, nawet najlepszych.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_10">Robi, co mog, prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_11">Prawda jest absolutem... nie uwaa pan?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_12">Nie do koca rozumiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_13">Wyglda na to, e nie tylko pan.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_14">Kiedy suyem w armii.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_15">wietnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_16">Czym si pan teraz zajmuje?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_17">Jestem... Jestem Amerykaninem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_18">Rozumiem, ale czym si pan zajmuje?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_19">W tej chwili szukam pracy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_20">No tak... rozumiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_21">Pan rwnie bdzie musia, jeli nie poprawi pan swoich zasad moralnych.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_22">Naprawd si staram.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_23">Prosz si bardziej postara. Duo bardziej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_24">Co mam zrobi, samemu zaj si burmistrzem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_25">Zuchwao... Tego panu nie brakuje.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_26">Ale umiejtno obrzucania obelgami to za mao, eby zaistnie w gazetach... przynajmniej w mojej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_27">Miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_CHAT_28">~sl:1.3~Zarozumialec.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG10_ENTER_1">Czy mog panu jako pomc?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_1">Pikne miasto, panie Jameson.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_2">Och, ja... nie mieszkam tutaj. Przyjechaem tylko pogra w pokera.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_3">Grywa pan?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_4">~sl:0.7~To moja sabo, najgorsza wada.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_5">~sl:0.0:4.1:1~Moe trzeba wybatoy to panu z gowy tak, jak chce pan batoy innych za ich grzechy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_8">Nie batoy, zacny panie, tylko nad sob pracowa, a moja przywara zostanie midzy mn a stwrc. Wci wygrywam.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_9">~sl:0.0:3.2:1~Kady gracz tak mwi, panie Jameson.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_10">Tak, ale jak mwiem, nastpny duy turniej, w ktrym nie wystpi, to dla mnie za wysokie progi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_11">Moe i jestem otrem, ale rozsdnym.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_12">Tak?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_13">Oczywicie, nie jestem zbyt bogaty... Zarzdzam wizieniem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_14">Turnieje na odzi s dla oszustw karcianych i bogatych gupcw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_15">To gra o wysokie stawki przycigajca baronw naftowych i tym podobnych z caej okolicy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_16">Mam za pytkie kieszenie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_17">~sl:0.6~Mdry z pana czowiek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_18">~sl:0.6~Przynajmniej konserwatysta.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_19">Prawda jest taka, e od czasw wojny rzdowi nie wychodzi utrzymywanie prawa i porzdku, panie Jameson.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_20">~sl:0.6~Tak, zgadzam si, majorze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_21">W moim wizieniu robimy, co si da, aby to naprawi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_22">Kolega pracuje na Karaibach, gdzie zmaga si z prawdziw rebeli.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_23">~sl:0.0:4.2~Jeli nie zaczniemy dziaa stanowczo, bdziemy mieli to samo, a to wszystko...~sl:~te przyjcia i uprzejmoci... odejd w zapomnienie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_24">Wierz w wychowywanie tumw... ale najpierw naley zaprowadzi porzdek. Prawo i porzdek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_25">Prawda.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_26">Bez prawa i porzdku mamy anarchi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_27">Ale za duo prawa i porzdku nie przeksztaci si w dyktatur albo gorzej... monarchi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_28">Prawo powinno dyktowa warunki. Tak to jest w Ameryce.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_29">Mylaem, e Ameryka ceni wolno.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_30">~sl:0.8~Oczywicie... wolno na mocy prawa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_31">~sl:0.5~Ciekawe.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_32">~sl:1.4~Majorze Crawley, panie Chambers, musz z kim chwil porozmawia...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_CHAT_33">~sl:0.0:2.2~Co za ordynarna winia...~sl:0.2~Ale ten statek brzmi ciekawie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_ENTER_1">Witam panw. Featherstone Chambers... Mio pozna.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_ENTER_2">Heston Jameson.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_ENTER_3">C za pikny wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG11_ENTER_4">Jak najbardziej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_ARTH_1">To moe by ciekawe, zbadam spraw...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_ARTH_2">Co za poaowania godna zgraja.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_ENT_1">Dobry wieczr, prosz pana... Alfred Lafonde.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_ENT_2">~sl:0.0:1.0:1~Gilbert Knightly...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_GRATS_1">~sl:0.0:4.3:1~I gratulacje... ona to wspaniaa rzecz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_1">Jest pan Francuzem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_2">~sl:0.0:3.9~Tak jakby... Przyjechaem z Quebecu,~sl:~ale ju dawno temu. A pan?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_3">~sl:1.3:0.0~Nie, przyjechaem tu z Nowego Jorku do pracy. Jestem bankierem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_4">Bankierem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_5">Inwestycyjnym.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_6">To wy mi nigdy nie poyczacie, gdy potrzebuj pienidzy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_7">~sl:0.0:3.1:1~a gdy akurat mam za duo, to prbujecie wcisn wicej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_8">~sl:2.0:0.0~A pan czym si zajmuje, panie Lafonde?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_9">~sl:0.0:5.3~Zaczem od futer... A teraz zajmuj si wszystkim.~sl:0.1~Drewno, skry, nawet syrop klonowy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_10">Razem z moimi partnerami odpowiadamy za dwadziecia, a waciwie dwadziecia trzy procent</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_11">caego handlu z Quebecu na poudnie, do Stanw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_12">A kto zarzdza paskimi finansami?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_13">Klasycznie... Bazny z Nowego Jorku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_14">A tutaj na poudniu?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART1_15">Nikt mi nie przypad do gustu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_1">A myla pan o banku Lemoyne National?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_2">Och, potrzebuj duego banku, prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_3">Poyczamy znaczne kwoty i generujemy duy przychd,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_4">wic jaki nerwowy, maomiasteczkowy bank mgby nas wykoczy w gorszy rok.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_5">~sl:0.0:1.4:1~Maomiasteczkowy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_6">~sl:0.0:2.4~Obracamy wiksz iloci gotwki i jej ekwiwalentw~sl:~ni ktokolwiek na poudnie od Manhattanu, w tym Saint Louis.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_7">~sl:0.0:3.2~Z naszych usug korzystaj prawie wszyscy karaibscy kupcy,~sl:0.3~tak samo wszyscy amerykascy baweniarze,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_8">~sl:0.0:2.4~ktrzy wci obracaj gotwk,~sl:~a do tego pomagalimy finansowa poow powojennych projektw budowlanych.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_9">Kochamy duych klientw, kochamy te gotwk.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_10">~sl:0.0:4.5~Tylko ta jedna placwka ma wiksze zasoby gotwki~sl:~ni jakikolwiek inny bank w caym kraju,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_11">nie liczc Wall Street i San Francisco.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_12">C, moe pomwimy o tym kiedy indziej, panie Knightly.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_13">~sl:0.0:4.0~Jestem bardzo wybredny w stosunku do bankierw,~sl:0.5~ale sprawiedliwy w interesach.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_14">Z chci pokazabym kiedy panu, jak my prowadzimy interesy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_15">Dzikuj, bardzo panu dzikuj!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_16">~sl:0.4:0.0~A teraz przepraszam, musz znale moj narzeczon.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG12_PART2_17">Oczywicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH1_2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH1_3">~sl:0.0:1.5:1~O mj Boe...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH1_4">~sl:0.0:3.4:1~Cholerny orzech... Co to byaby za mier, prawda?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH1_5">~sl:0.0:4.9:1~Dzikuj panu, o tak... Dzikuj...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH2_1">Prosz zajrze do mojego atelier.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH2_2">Pjd si odwiey... Musz trzyma lini... a do mierci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_ARTH2_3">Miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_CARD_1">~sl:1.5:0.0~Oto moja wizytwka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_3">O Boe...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_4">Cholerny orzech... Co to byaby za mier, prawda?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_6">Och, dzikuj, szanowny panie, dzikuj...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_7">Algernon Wasp.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_8">Mio mi. Ruprecht O'Keith.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_9">Mio mi, panie Keith... Wyjawi pan, czym si zajmuje?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_10">Jestem... sprzedawc.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_11">~sl:0.6:0.0~Ja take!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_13">~sl:2.1:5.9:1~Poszukiwacz egzotyki i osobliwoci, zacne atelier...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_14">~sl:0.0:0.8:1~</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_15">Esteta w tej krainie prostackich pogan.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_16">~sl:0.7:0.0~Oto moja wizytwka. Prosz odwiedzi mj sklep.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_17">Pjd si odwiey... Musz trzyma lini a do mierci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_RUP_19">Miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WASP_1">Algernon Wasp.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WASP_2">Dzie dobry... Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WASP_3">Mio mi, panie Kilgore...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WHAT_1">Czym si pan... zajmuje?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WHAT_2">Jestem, eee... podrnikiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WHAT_3">O! Ja take! Poszukiwaczem egzotyki i osobliwoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG13_WHAT_4">Estet w tej krainie prostackich... pogan.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_BEAUT_1">To... naprawd pikny kapelusz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_BEAUT_2">~sl:1.2:4.1~Mam go od pana Waspa... To najlepszy kapelusznik w stanie~sl:~i wybitnie ciekawy poszukiwacz egzotyki.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_BEAUT_3">Tylko prosz nikomu nie mwi... Tutejsze kobiety dayby si za t wiedz pokroi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_HAT_2">~sl:1.9:4.4:1~Camillo McClair, skd wyczarowaa ten kapelusz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_HAT_3">Sodka tajemnica.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_HAT_4">~sl:0.0:5.0:1~Jaka szkoda... Zawsze jeste taka... stylowa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG14_HAT_5">Staram si... Czsto na prno, ale si staram.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_1">Sztuka wspczesna jest nieza, ale moja crka potrafi adniej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_2">~sl:0.3:0.0~Nie jeste a tak odporna na nowe nurty, Marie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_3">A jednak jestem... A poza tym...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_4">Monsieur Chtenay... to taki lichy bawidamek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_5">Tylko najmniej rozgarnite kobiety dayby si mu zbaamuci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_6">~sl:0.0:4.5~To troch niesprawiedliwe... Sdz, e jest uroczy...~sl:0.4~na swj francuski sposb...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_7">Przypomina mi kogo z ksiki Balzaca.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_8">Mnie si kojarzy z hobgoblinem... albo czarownikiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_9">~sl:0.0:1.9:1~Ale jeste nieuprzejma, Marie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_10">Jestem szczera. To gdzie ten kelner? Potrzebuj wicej szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_11">Ja te...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_12">Jak si miewa m, Delores?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_13">Podobno ju mu lepiej... Jest w Tunisie, zdaje si...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_14">Mgby si ju pospieszy i umrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_MAIN_15">~sl:1.9:3.6:1~Grulica to dziwna choroba.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_1">Jeszcze szampana?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_2">Oczywicie... Dzikuj, dentelmen z pana...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_3">Wida, e nie z tej bagiennej dziury.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_4">Dzikuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_5">Dzikuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG15_POUR_6">~sl:0.3:2.7:1~Do zobaczenia za tydzie, moje drogie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG17_1">Jakie problemy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG17_2">Wszystko w porzdku. Mamy na wszystko oko.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG17_3">Dobrze. Pan Bronte ma w zwyczaju przechadza si po okolicy i czyta, co mu wpadnie w oko.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG17_4">~sl:1.6~Obserwujemy go i jego ludzi jak jastrzbie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG17_5">Dzikuj, panie Terapin.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P1A_1">Hej...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P1B_1">Czy wszystko zaatwione? Telefon cigle dzwoni.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P1B_2">Burmistrz powiedzia, e podpisze pniej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P2_1">~sl:0.3~Marie! Marie!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P2_2">Znajd tego zajdaczonego gamonia i go zlej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P2_3">~sl:0.0:2.6:1~Dopki ja tu jestem, standardy w tym domu bd zachowane.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3A_1">Czy ty oszalaa?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3A_2">Pytam, czy oszalaa. Podejd tu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3A_3">Chod no tu... Patrz na mnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3B_1">~sl:0.0:1.6~Patrz na mnie!~sl:0.8~Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3B_2">To nie miejsce dla takich jak ty. Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3B_3">Standardy w tym domu spadaj na eb na szyj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3B_4">To ostatnie ostrzeenie, panno. Ostatnie!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG18_P3B_5">~sl:0.0:1.5~A teraz precz mi z oczu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG19_C_1">Pan Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG19_C_2">~sl:0.0:4.3:1~Tajne... Wyjtkowo poufne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG19_C_3">Bardzo ciekawe.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG20_1">Przepraszam pana, ale przyjcie toczy si w ogrodzie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG20_2">Rezydencja jest wycznie dla rodziny. Mam nadziej, e pan rozumie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG20_3">~sl:0.5~Prosz mi wybaczy, nie zdawaem sobie sprawy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_1">Panowie... Chyba ju na nas czas.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_2">Czego si dowiedziae?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_3">~sl:0.0:2.4~Wiadomo, duo tu kry pienidzy,~sl:~ale chyba wiem, jak moemy uszczkn troch dla siebie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_4">~sl:0.0:3.5:1~Duy bank... Taki prawdziwy, ale jeszcze nie teraz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_5">W miecie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_6">Moe... i to wypchany po brzegi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_7">Jeli mamy wyjecha, to moe tego wanie nam trzeba.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_8">~sl:0.0:3.8~Jest te stacja, o ktrej mwi signor Bronte,~sl:~i syszaem te co o pokerze na due stawki...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG26_9">wawo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_ARTH_1">Ten mczyzna moe i jest silniejszy ode mnie, ale w gowie ma trociny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_ARTH_2">~sl:2.2:0.0~Najpewniej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_1">Odwracasz si plecami do historii, gupcze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_2">Zarwno kobiety, jak i mczyni powinni decydowa o przyszoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_3">~sl:0.0:2.2~To ma by kraina swobody,~sl:~ale wci nie mog swobodnie zagosowa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_4">~sl:0.2~Prosz pani...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_5">~sl:0.0:3.8~Niech no ktry spojrzy mi w oczy i szczerze powie,~sl:~e nie jestem rwna mczyznom, ktrych znacie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_6">Znowu prawi pani kazania, pani Wicklow.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_7">~sl:0.8~A pan znowu chowa gow w piasek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_8">~sl:0.6:4.4:1~Prosz nie wini mnie za boe bdy... Jeli to byy bdy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_9">To znaczy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_10">~sl:0.4:0.0~Kobiety s nierwne mczyznom, droga pani. Nie moja wina. To fakt.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_11">Niezaprzeczalny, atwy do udowodnienia... Nie rzekn inaczej tylko dlatego, e tak dyktuje moda.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_12">Chtnie wysucham paskich argumentw...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_13">Jestem wyranie lepszy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_14">Inny, ale ani lepszy, ani gorszy, prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_15">Dobrze, prosz pani... Nie chc tego udowadnia publicznym laniem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_16">~sl:0.4:3.2~Jest pan silniejszy, prawda...~sl:0.2~Ale czy jako cywilizowane stworzenia nie wymagamy od siebie czego wicej?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_18">~sl:0.0:1.2~Najwyraniej nie...~sl:1.7~Miego wieczoru, prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG27_MAIN_19">~sl:0.0:3.5~Pjd poszuka kogo, kto nie bdzie mi grozi,~sl:0.4:1.8~jeli pan pozwoli.~sl:1.0~Prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_ACLSE_1">Wiem, e wygldam jak pijana ladacznica... ale powiem prosto z mostu, mody czowieku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_ACLSE_2">Ja jestem pijan ladacznic.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_ACLSE_3">aosn ladacznic.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_ANYON_1">Czy kto mnie sucha?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_1">~sl:0.0:2.7~Zasuwaj mi po dolewk, dobra? ~sl:0.8:1.3~Ma... ~sl:0.5~tak eby mona byo w niej pywa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_2">Tak, prosz pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_3">~sl:1.2:4.9:1~Dobra... No i si, kurwa, spiam!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_4">Wiesz, kiedy byam pikna... i nieprzecitnie inteligentna.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_5">Czas... Cholerny sukinsyn, co?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_6">Tyle e zawsze kochaam sukinsynw... Prawdziwych sukinsynw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_7">~sl:1.5~Maestwo... przereklamowane!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_8">Prbowaam. To znaczy i tego, i tego, sukinsynw i maestwa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_9">Nawet wyszam za sukinsyna, ale si nie sprawdzio.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_10">Mj Boe, trzeba byo zosta w ku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG30_DRUNK_11">Musz i... usi... odpocz troch. Musz...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_1">Jak wystp? Podobno bye.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_2">~sl:1.3:1.5:1~Niebyway!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_3">~sl:0.0:4.1~Te tancerki... Jeli taka jest francuska kultura,~sl:~to zapisuj si na lekcje francuskiego!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_4">By tylko taniec?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_5">Nie... To by kabaret! A reszta... Stek bzdur, ale...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_MAIN_6">~sl:0.0:3.0:1~skorzystaj z tych biletw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_NAH_1">Nie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_SURE_1">~sl:0.5:0.0~Pewnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_THANK_1">Dzikuj bardzo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_THANK_2">Caa przyjemno po mojej stronie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_TICKT_1">Chce pan bilety?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_TICKT_2">Na co?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG31_TICKT_3">Na wystp kabaretowy w Teatrze Rleur... Znakomity.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS1_1">Mog przysic, e poowa mczyzn tutaj macza piro w innym kaamarzu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS1_2">A to znaczy, e poowa kobiet te.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS1_3">A, tak... To chyba ten szampan.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS1_4">C, przynajmniej mamy o czym rozmawia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS2_1">Jeli sysza pan moj wypowied o Europejczykach, mam nadziej, e pana nie uraziam.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS2_2">Gwnie chodzio o ich polityk.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS2_3">Prosz si nie obawia. Pracowaem kiedy z Irlandczykiem... Okropny czowiek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_GOSS2_4">Musiaam si zmusi, by sypia z Frederikiem, a wikszych kapitalistw ju nie ma.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_HAWK_1">~sl:0.0:1.7~Naprawd kocham pann Tweedie,~sl:0.3~to nie sprawka szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_HAWK_2">Zdarzyo si panu kiedy polubi z kobiet?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_HAWK_3">~sl:0.0:1.3~Nie,~sl:0.2~ale dobrej te nie polubiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_HAWK_4">~sl:1.1~C, ja ju mam w tym wpraw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN1_1">Prosz wybaczy, ale pan chyba artuje. Wojna ma by lepsza ni pokj?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN1_2">Tego nie powiedziaem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN1_3">yjemy w smutnych czasach.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN2_1">Musz... przeprosi za pana Mannersby'ego.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN2_2">~sl:0.0:0.8~Miy czowiek,~sl:0.1:2.0~ale jego pogldy s nieco...~sl:1.3~zniewieciae.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN2_3">~sl:0.5~Prosz przeprosi swoj on, nie mnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_MAN2_4">~sl:0.6:0.8~Tak...~sl:0.5~susznie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_TWEED_1">~sl:0.0:1.6~Przepraszam, e musielicie na to patrze...~sl:0.3:1.2~Olizga winia.~sl:0.4~Z kuzynk wasnej ony.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_TWEED_2">Mczyni, nie macie wstydu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_TWEED_3">~sl:0.7~Nie zaprzecz, droga pani.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_IG_TWEED_4">Prosz mnie zostawi sam.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_BILL_1">Dobrze si bawisz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_BILL_2">Wiesz, myl, e oni si ze mnie nabijali. Ale niewane. Czego si dowiedziae?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_BILL_3">Jeszcze niczego.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_BILL_4">Odetchn z ulg, jak to si skoczy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_DCH_1">Pan Chambers.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_DCH_2">Dlaczego cigle si przy mnie krcisz? Wmieszaj si w tum, chopcze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_DCH_3">Udao ci si ju namierzy burmistrza?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_DCH_4">Jeszcze nie. Daj mi chwil.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_HOS_1">Jak ci mija wieczr?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_HOS_2">~sl:0.0:1.5~Poznaem ciekawych ludzi.~sl:0.6~A ty? Rozmawiae ju z burmistrzem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_HOS_3">Cigle go szukam.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_ILO_HOS_4">No to si bardziej przy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_1">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_2">Za mn.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_3">Jeli mamy i na to przyjcie,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_4">to lepiej si, kurde, wyszykujmy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_5">Robimy to?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_6">A tak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_7">Stary druh Dutch van der Linde</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_8">w kocu pokaza swoj prawdziw twarz...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_9">snoba.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_10">Stary signor Bronte, ten przebrzydy w,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_11">zaprosi nas na bal, Kopciuszku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_12">Wic uwaam, e powinnimy</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_13">znale ci sukni.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_14">Ty mendo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_INT_LI_ILO_1">Hosea.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_LENNY_1">Cze, Lenny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MAN2FW_1">~sl:0.9:0.8~Niele.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_1">Jestemy mieszni.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_2">Do blu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_3">W yciu nie byem na adnym przyjciu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_4">Szczerze mwic, ja te nie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_5">A mi zdarzao si do czsto...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_6">Mona czasem niele zyska.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_7">O nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_8">adnego zagldania w kieszenie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_9">Jestemy tu, by nawiza znajomoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_10">Jakie znajomoci?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_11">No c, nie wiem...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_12">Zobaczymy, co wyniknie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_13">Pewne jest tylko tyle...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_14">e idziemy na przyjcie do domu burmistrza...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_15">a go honorowy to najwikszy hochsztapler w miecie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_16">Na pewno uda nam si co znale.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_17">No dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_18">Panowie,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_19">Luca...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_20">Obawiam si, e burmistrz nie zezwala na noszenie broni podczas oficjalnych uroczystoci...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_21">po zeszorocznym incydencie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_22">Luca zaprowadzi panw do pana Brontego.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_23">Zdaje si, e was oczekuje.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS2_24">Prosz za mn, panowie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_1">Wciekli kowboje, przybylicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_2">Nawet si umylicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_3">~t~Po wosku: Pewnie pierwszy raz od miesica.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_4">Zaprosi nas pan na nie lada przyjcie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_5">Tak, to z pewnoci co...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_6">Tylko nie wiem cakiem co...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_7">A wic...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_8">to jest elita spoeczna Saint Denis?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_9">Tak, na to wyglda.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_10">I wszyscy ci ludzie</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_11">s pana przyjacimi, signor Bronte?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_12">Nie, nie, niezupenie,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_13">niezupenie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_14">Ale z pewnoci si mnie boj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_15">Ten na przykad.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_16">Widzicie tego gada?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_17">To burmistrz...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_18">Henri Lemieux.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_19">Dla pienidzy zrobi wszystko,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_20">dosownie wszystko.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_21">Polityka to parszywy interes.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_22">Tak. O, jeszcze ten.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_23">To jest...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_24">Alberto Fussar.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_25">Ma plantacj trzciny cukrowej na wyspie</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_26">i przychodzi tu, by si ajdaczy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_27">O, a to...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_28">jest Hobart Crawley.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_29">Konfederacki...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_30">major w czasie wojny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_31">Mwi, e wielki bohater, a to jest...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_32">jego bardzo moda ona.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_33">Bo przecie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_34">moda kochanka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_35">To naturalna kolej rzeczy, czy nie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_36">Ale moda ona...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_37">to takie niestosowne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_38">O, o, czerwonoskrzy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_39">W ogle ich nie auj, bo przecie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_40">jeli kto jest na tyle tpy...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_41">by da si wykiwa Amerykanom,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_42">zasuguje na swj los, nie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_43">Przeka burmistrzowi list.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_44">O tak...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_45">to was uratuje.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_46">A to...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_47">To jest Hector Fellowes,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_48">pyszakowaty gazeciarz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_49">Moe go dla mnie zabijecie, co?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_50">C, nie zabijamy na zlecenie,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_51">w kadym razie nie z zimn krwi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_52">Nie wiedziaem, e jestecie tak wybredni,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_53">e nie pomoecie przyjacielowi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_54">Chtnie pomog, jak tylko mog,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_55">ale w granicach rozsdku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_56">Udam, e wiem, co to znaczy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_57">Nie chciaem urazi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_58">Nie jestem uraony,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_59">ani troch!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_60">Wszyscy ci gorszyciele...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_61">mnie nienawidz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_62">~t~Po wosku: Nie mog si doczeka, a zdechniecie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_63">No c...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_64">to bya wspaniaa rozmowa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_65">Ale widz, e jest pan bardzo zajty,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_66">wic nie chc ju marnowa paskiego czasu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_67">Tak, tak, ycz udanej zabawy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_68">spoufalcie si z tymi wulgarnymi szumowinami.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_69">Zatsknicie do czasw</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_70">beztroskich strzelanin</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_71">i dymania krw na pastwisku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_72">To byy czasy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_73">Do widzenia, panowie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_74">Do widzenia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_75">Ale zanim pjdziecie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_76">Co waciwie zamierzacie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_77">Nic nie planowalimy...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_78">No c...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_79">Bdziemy potrzebowa pienidzy...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_80">Pienidzy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_81">tak, oczywicie, rozumiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_82">Sporo pienidzy jest na stacji.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_83">W cigu dnia obracaj tam sporymi sumami.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_84">Sam bym si w takie sprawy nie miesza,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_85">ale wy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_86">jako gocie, tak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_87">Jako moi gocie zrbcie to.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_88">Dobrze wic, ycz miego dnia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_89">Do widzenia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_90">~t~Po wosku: No dobrze, teraz to dobre wino.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_LI_2">Wciekli kowboje, przybylicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_LI_3">Nawet si umylicie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_LI_4">~t~Po wosku: Pewnie pierwszy raz od miesica.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_LI_5">Zaprosi nas pan na nie lada przyjcie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS3_LI_6">Tak, to z pewnoci co...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_1">Jeste pijany, Ferdinandzie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_2">Nie jestem pijany, gupcze,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_3">ale ten czowiek...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_4">Ten czowiek uwielbia smoluchw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_5">Jeste dosy pijany.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI2_1">~sl:0.0:2.1~Wcale nie, Lemieux...~sl:~Tylko tacy idioci, jak ty, kolego, zawsze wszystko komplikuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI2_2">Nie zamierzam wypiera si swego idiotyzmu, drogi panie, ale to chyba nieodpowiednia chwila.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI2_3">~sl:1.5~Typowa ciota.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_1">~sl:0.0:2.8~Panowie. Tusz, e mio spdzacie wieczr.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_2">Pan burmistrz. Cudownie znw pana widzie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_3">~sl:0.0:3.1~Lemieux, ten inteligent wanie obrazi mnie~sl:~swoj opini o czerwonoskrych.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_4">Bzdura...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_6">~sl:0.0:1.6~Zasugerowaem jedynie,~sl:0.2:2.9~e wszyscy Amerykanie~sl:~maj moralny obowizek dba o ludno zamieszkujc te ziemie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_7">Co tyczy si rwnie Saint Denis.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_8">~sl:0.0:1.5~Ale, panie Miller,~sl:0.2:3.0~kwestia Indian nie dotyczy miast,~sl:~lecz prowincji.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_9">Za tu, w Saint Denis, mamy wasne problemy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_10">~sl:0.0:1.6~miem si nie zgodzi, drogi panie.~sl:0.5:2.1~Problem nie dotyczy prowincji,~sl:0.0:2.4~lecz ludzi.~sl:~To problem oglnonarodowy, amerykaski.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_11">Zamierzamy zakoczy to stulecie jeszcze bardziej splamieni</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_12">~sl:0.0:2.5~krwi, win i grzechem?~sl:0.4~Czy chcemy wznie si ponad to?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_13">Mam nadziej, e to drugie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_14">~sl:0.0:1.5~Ja rwnie, rzecz jasna,~sl:0.0:3.3~jednak rzeczywisto jest bardziej skomplikowana~sl:~anieli wyobraenia intelektualistw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_A_2">Jutro bdziesz mi wdziczny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_A_3">Odwal si...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_A_4">Masz pan dwie moliwoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_A_5">Albo usidziesz i si uspokoisz, albo wyrw ci rk. To jak bdzie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_A_6">Ani mi...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_B_1">Usid i si uspokj. Policz do tysica.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LI_B_2">A potem wr na przyjcie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS4_LO_1">Co ty na to, ebymy troch ochonli?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_1">Dzikuj panu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_2">Przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_3">Henri Lemieux...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_4">Mam nadziej, e si panu podoba moje przyjcie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_5">Pan burmistrz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_6">Rzekomo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_7">adny ma pan zaktek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_8">Nie mj,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_9">a miasto tonie w dugach,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_10">ale wci sta nas na niezy spektakl.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_11">Zna pan Evelyna Millera?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_12">Mj Boe...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_13">Ten pisarz?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_14">Chyba mamy tu kolejnego szurnitego pijaka.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_15">Prosz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_16">Dobry Boe, fantastyczne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_17">Przepraszam...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_18">Przepraszam...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_19">Messieurs, prosz...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_20">Obawiam si, e pan Cornwall nalega...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_21">Przez kilka minut krzycza do telefonu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_22">Pan Cornwall to koska dupa,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_23">i to sabego konia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_24">Bardzo mi przykro, prosz pana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_25">Nie paska wina.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_26">Gupiec ze mnie, e mu zaufaem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_27">Za chwil przyjd i podpisz,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_28">chc jeszcze obejrze fajerwerki.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_29">Naturalnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_30">Mwi co o Cornwallu?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_31">Tak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_32">Dowiedz si co.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_33">Jasne.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_LI_1">Dzikuj panu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_LI_2">Prosz bardzo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_LI_3">Henri Lemieux...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS5_LI_4">Mam nadziej, e si panu podoba moje przyjcie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_1">Dowiedziae si czego?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_2">Chyba tak.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_3">Nic.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_4">Tracimy w tym miecie czas.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_5">Moe nie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS6_6">Arthurze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_1">Dzikuj panu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_2">No, no...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_3">Czy nie wygldamy jak najzacniejsi jankescy kombinatorzy,</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_4">ktrzy kiedykolwiek zawitali do tej metropolii?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_5">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_6">No dalej...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MCS_1_7">Zobaczmy, co Saint Denis nam o sobie zdradzi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MD_FND_1">Drugi raz prosi nie bd... Ochrona! Ochrona!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MD_SPT_01">Nie moe pan tutaj by. Prosz wrci na teren przyjcia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MD_SPT_02">Musi pan std i albo wezw ochron.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MRHAWKFW_1">~sl:0.8:1.0:1~Patrz na to.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_MSC3_LIC_2">~sl:0.0:2.3~Kto... Kto pjdzie...~sl:0.3~Andiamo, kto zamierza pj do...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_OFR_DRK_01">Moe kieliszek szampana?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_OFR_DRK_02">Kieliszek szampana, prosz pana?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_OFR_DRK_03">Szampan, prosz pana?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_OTRSM_1">Przepraszam, mam wraenie, e si zgubiem. Prosz nie zwraca na mnie uwagi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_OTRSM_2">aden kopot. Mam nadziej, e bdzie si pan dobrze bawi przez reszt wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_1">Zadufany mdrala...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_2">e co?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_3">Och... Nie pan, Hector Fellowes. Mylaem, e sysza pan nasz rozmow.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_4">Paci mi, ebym by redaktorem naczelnym tej gazety, ale wtrca si na kadym kroku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_5">Uwaa, e moralno jest bezstronna, ale jest zgoa odwrotnie!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_6">~sl:1.4~Przepraszam... Troch... si zapdziem...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_BRYNN_7">Wiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_1">~sl:0.5~Widz, e wci podziwia pan mj kapelusz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_2">Nie... niespecjalnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_3">Mczyzna moe podziwia nakrycia gowy dam. To aden wstyd.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_4">Jasne... chyba.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_5">ycz udanego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_R1_1">~sl:0.7:1.4:1~Cudo.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_R2_2">To jest wspaniae.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_R2_5">Wielkie nieba.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_R2_6">~sl:0.0:1.6:1~Niesamowite.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CAM_R3_1">~sl:3.3~Ojej! Prosz spojrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_1_1">Ach! Ojej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_2_1">~sl:2.4~Brawo, po prostu cudownie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_3_1">~sl:7.0:1.4:1~Ojej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_1">Jeszcze raz dzikuj za szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_2">Bardzo prosz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_3">To... skd zna pani burmistrza?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_4">W zasadzie to nie znam. To przyjcie, a zwykle mnie na nie zapraszaj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_5">A, rozumiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_A_T_6">Wszystkie s takie nudne. Dlatego wanie potrzebuj takich iloci szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_2_1">~sl:0.8:2.1:1~O...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_1">Dzikuj za szampana. Ciesz si, e wci jeszcze istniej jacy dentelmeni.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_2">Nie mog znie widoku damy z pustym kieliszkiem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_3">Nie tak jak ten straszny czowiek na balkonie, pan Bronte.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_4">Doprawdy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_5">Nie rozumiem, dlaczego jest tak wyjtkowo traktowany.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_6">Syszaem, e robi duo dobrego dla miasta.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_B_T_7">~sl:0.4~Uywajc brudnych pienidzy. Wol nawet o tym zaczyna!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG1_1">Dobry wieczr. Mam do pana pytanie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG1_2">Zna pan moe prace Charles'a Chtenaya?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG1_3">Bardzo mi przykro, ale nie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG1_4">~sl:0.0:6.3:1~O, niech si pan nie martwi. Zachcam jednak do obejrzenia jego dzie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG1_5">Bardzo prowokujce... Nie bd ju panu przeszkadza.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_1">O, mj rycerz z lnic butelk szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_2">Mam do pana pytanie. Czy docenia pan moe sztuk?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_3">Eee... tak, chyba mona tak powiedzie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_4">Moe mgby pan rozstrzygn spr midzy mn i moimi znajomymi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_5">Zna pan moe prace Charles'a Chtenaya?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_6">Tak... a za dobrze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_7">~sl:0.9:0.0~I jak si panu podobaj?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_8">~sl:0.0:5.7~On... Okrelam je mianem...~sl:0.7~zoonych i... penych pasji?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_9">Dokadnie! Uwaam tak samo! Dzikuj panu, to zamyka spraw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_CG2_10">Nie bd ju panu przeszkadza.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_1_1">O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_2_1">Och...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_2_5">Och, cudowne!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_2_8">Och, cudowne. O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_3_1">Och, o tak!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CL_C_3_2">~sl:0.5:0.0~Och... och...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_1">Dobrze si pan bawi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_2">Skd zna pan burmistrza?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_3">Nie znam go. W zasadzie to chciaam go pozna.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_4">Na pewno gdzie tu jest, dopiero co go widziaam. Rozchwytywany czowiek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_5">Nie wtpi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_R1_4">To moja ulubiona cz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CMP_R2_1">Brawo!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CRW_1">Syszae tego czowieka? Prawo powinno dyktowa warunki.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CRW_2">W sumie to nie suchaem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CRW_3">To masz szczcie, a ten drugi go... Featherstone Chambers? Co za gadua.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CRW_4">Rzeczywicie wydawa si nieco zarozumiay.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_CRW_5">~sl:0.9~W kadym razie...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_FELLOW_1">W tych czasach trudno znale ludzi z prawdziwymi zasadami.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_FELLOW_2">Szczeglnie wrd dziennikarzy!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_FELLOW_3">Tak, to prawda.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_FELLOW_4">Z pewnoci te nie ma ich tutaj... Myli pan, e w jaki sposb si wzbogacili?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_FELLOW_5">Tak czy inaczej, prosz si cieszy reszt wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_1">Chyba widziaem pana wczeniej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_2">Tak, kiedy rozmawia pan z tym chwalipit, Alfredem Lafonde.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_3">Wic go pan zna...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_4">Czy jego... inwestycje s a tak due, jak mwi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_5">O, jak najbardziej.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GILB_6">Ciekawe... Dzikuj. ycz udanego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_GIL_R1_3">O, prosz! O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_A_1">O, podsuchiwacz...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_A_2">Musiaem uciec od tego okropnego majora Crawleya, ktry perorowa o prawie i porzdku.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_A_3">Powinien pan zobaczy moje wizienie. Tak wyglda prawdziwe prawo i porzdek.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_A_4">Mam nadziej, e jako go, a nie skazaniec.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_A_5">~sl:0.9~W rzeczy samej! Prosz si cieszy reszt wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_JAM_R3_1">~sl:0.0:1.7:1~Prosz, prosz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_1">Dobry Boe! Widzia pan tego biedaka?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_2">Wszyscy stali jak wryci, a on si dawi!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_3">Nic mu nie jest, prawda?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_4">Tak, dziki mnie!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_5">Moe burmistrz da panu medal.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G1_6">~sl:0.9:0.0~Nie musi pan by taki zabawny.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G2_1">Gratuluj panu uratowania tego czowieka! Sam chciaem ju zacz dziaa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G2_2">Doprawdy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_G2_3">W nagrod powinien pan dosta kolejny kieliszek, zasuy pan!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R1_2">Ach!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R1_4">O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R1_5">O! Och...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R2_1">Wspaniae!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R2_3">O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_RUP_R3_3">Ach...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_SERV_1">Przepraszam pana za t kobiet. Jej wystarczy ju szampana.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_SERV_2">Jeli przynajmniej dobrze si bawi...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_SERV_3">Nie jestem co do tego przekonany.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_SERV_4">No c...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_1">Dobrze si pan bawi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_2">Staram si.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_3">Ja nie mog znie tej nudy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_4">Kiedy rozpoczn si fajerwerki?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_5">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G1_6">~sl:1.0:0.0~Dobrze wic... ycz udanej zabawy.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_1">Mam nadziej, e podoba si panu widowisko.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_2">Jak dla mnie brzmi to spronie i prostacko.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_3">Ale dla mnie ju nie?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_4">O, to na pewno wspaniaa zabawa. Kim jestem, by to ocenia?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_5">Wanie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_G2_6">Tak czy siak, nie bd zatrzymywa.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_R1_2">O!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_R2_1">O, o! Och!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH1_R2_2">O, o! Och...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G1_1">To rozchwytywane bilety. Niech ich pan nie zgubi.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G1_2">Jasne, wic czemu mi pan je da?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G1_3">Osobicie bardziej lubi oper. Pomylaem, e komu innemu si przydadz.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G1_4">Dzikuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G1_5">Na pana miejscu znalazbym co do picia, niedugo zaczn si fajerwerki.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_1">Czy my si nie znamy?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_2">Raczej nie. Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_3">Co za niezwyke imi! Na pewno bym je zapamita.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_4">Fitzhubert Hardy-Burt, mio mi pozna.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_5">I wzajemnie.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_G2_6">~sl:0.2:0.0~Miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_R1_2">Och! Doprawdy...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_R1_5">Tak...</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_R1_7">Ojej!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_TH2_R2_2">O... tak!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_1">Witam pana. Dobrze si pan bawi?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_2">Na razie cakiem niele.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_3">Mam wraenie, e widziaem pana, kiedy rozmawiaem z t okropn Dorothe Wicklow.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_4">Mczyni i kobiety... rwni? Czy ona oszalaa?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_5">Polijmy armi kobiet do walki, a zobaczymy, co zwojuj.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_6">No, ja znam kilka cakiem twardych kobiet.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_7">Tego jeszcze brakowao, kolejny zwolennik. C, miego wieczoru.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMAN2_8">Niech si pan nacieszy tym, co zostao z paskiej mskoci.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMN_R1_3">Doprawdy!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_PTY_VMN_R2_3">Ach!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_TWEEDIEFW_1">Och... To byo niesamowite!</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WAITCOACH_01">Nie ka czeka modemu Leonardowi z ceremoni przed drzwiami.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WAITCOACH_02">Wsiadasz? Mamy tu alkohol.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WAITCOACH_03">Co si tak guzdrzesz, Arthurze?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL1_1">Raz jeszcze dzikuj, mj drogi poszukiwaczu przygd. Prosz, odwied mnie w moim studiu.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL1_2">Postaram si.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL1_3">Prosz si cieszy reszt wieczoru. Moja rada jest taka, by trzyma si pan z dala od orzechw.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL2_1">Dobry wieczr panu. Przepraszam, wci jestem troch wstrznity. Prawie udawiem si orzechem.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL2_2">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFOL2_3">Kltwa wskiej krtani... No c, carpe diem i takie tam. A moe powinienem powiedzie... carpe noctem?</string>
  <string name="ind1aud¤IND1_WASPFW_1">Cudownie.</string>
  <string name="ind3¤0x5BC2BF91">Wr do ~o~kierownika stow~s~.</string>
  <string name="ind3¤0x55794A24">Dogo ~o~kierownika stow~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_COACH">Wsid</string>
  <string name="ind3¤IND3_COACH_ILO">Dylians</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_BARB">Zaatakowano golibrod.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_BOAT">Wyskoczono ze statku.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_COAC">Zaatakowano wonic.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_DOCK">Stranicy zostali zaatakowani.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_HORS">Zraniono konia powozowego.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_PB">Kierownik stow zaalarmowa stranikw.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_POKE">Pozwolono wygra Desmondowi.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_PUSH">Zauwaono ci podczas wpychania kogo do wody.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_ROOM">Zapali ci stranicy.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_SPKBRB">Przestraszono golibrod.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_SPKCOACH">Przestraszono wonic.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_SPKTLR">Przestraszono krawca.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_SUIT">Strj Arthura zosta zniszczony.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_TAIL">Zaatakowano krawca.</string>
  <string name="ind3¤IND3_FAIL_TILL">Okradziono krawca.</string>
  <string name="ind3¤IND3_HLP_ALL">Strauss pokazuje, aby i na cao.</string>
  <string name="ind3¤IND3_HLP_BET">Strauss pokazuje, aby obstawia dalej.</string>
  <string name="ind3¤IND3_HLP_CUT">Strauss wie, jakie karty kto dostanie. Podczas gry w pokera kieruj si jego instrukcjami.</string>
  <string name="ind3¤IND3_HLP_FOLD">Strauss pokazuje, aby spasowa.</string>
  <string name="ind3¤IND3_HLP_GUNS">Nie masz przy sobie swojego pasa do broni ani torby.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_BARBER">Podaj za ~o~Trelawnym~s~ do golibrody.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_COACH">Wejd do ~o~powozu~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_DISARM">Zabierz bro ~e~kierownikowi stow~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_DOCKS">Podaj za ~o~Trelawnym~s~ do dokw.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_ESCAPE">Ucieknij ze ~o~statku~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_FOLLOW">Id za ~o~kierownikiem stow~s~ do pokoju z sejfem.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_GO">Podejd do ~o~Trelawny'ego.~s~</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_GO_TAXI">Wejd na ~o~statek~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_KILL">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_PKR1">Graj w pokera, postpujc zgodnie z radami Straussa.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_PKR2">Ograj Desmonda w pokera.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_PKR3">Wygraj w pokera zegarek kieszonkowy Reutlingera.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_PLAY_GAME">Usid przy ~o~stole do pokera~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_RETURN">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_RIDE">Jed powozem~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_ROB_SAFE">Oprnij ~o~sejf~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_SHAVE">U wosy i zadbaj o zarost u ~o~golibrody~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_SUIT">Kup elegancki trzyczciowy garnitur miejski u ~o~krawca~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_SWIM">Py z powrotem na ~o~ld~s~.</string>
  <string name="ind3¤IND3_OBJ_TAILOR">Podaj za ~o~Trelawnym~s~ do krawca.</string>
  <string name="ind3¤IND3_PB_FAIL">Porzucono kierownika stow.</string>
  <string name="ind3¤IND3_PITBOSS">Kierownik stow</string>
  <string name="ind3¤IND3_SAFE">Sejf</string>
  <string name="ind3¤IND3_UC_DIS">Zabierz bro</string>
  <string name="ind3¤IND3_UC_PLAY">Zagraj w pokera</string>
  <string name="ind3¤IND3_UC_SAFE">Ograb</string>
  <string name="ind3aud¤0x41062C4C">Nie, jeli chcesz na tyle si wpasowa,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARRCOACH_1">Zorganizowaem dla nas transport.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARTALLIN_1">Do odwanych wiat naley.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARTCALL1_01">~sl:1.4:0.0~Sprawdzam, a co mi tam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARTCALL1_02">Wiecie co, sprawdz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARTRAISE1_01">To pewnie saby pomys... ale podbij.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ARTRAISE1_02">Nie wiem, czemu to robi, ale podbijam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BARBDONE_1">Prosz, bardzo elegancko.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BARBLEAVE_1">ycz panom udanego wieczoru.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOARDWAIT_01">Ty przodem, Arthurze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOARDWAIT_02">Prowad, Arthurze. Najpierw pienidze, potem uroda.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOARDWAIT_03">No dalej, chopcze. Przepumy troch tych nafciarskich pienidzy!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOATDAWDLE_01">Chod, musimy znale reszt.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOATDAWDLE_02">Pospieszysz si wreszcie? Niedugo wypyn.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOATDAWDLE_03">Mj Boe, rwnie dobrze mgbym wabi psa na kastracj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOSS_WAIT_01">Prosz za mn.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOSS_WAIT_02">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOSS_WAIT_03">Prosz tdy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_BOSS_WAIT_04">Tdy prosz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_CASH_1">Prosz mi je spieniy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_CHIPSTALK_1">~sl:0.0:4.3~No prosz... Sztony ju na mnie czekaj.~sl:0.7~Ju mi si tu podoba.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_CHIPSTALK_2">Dbamy o naszych graczy, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_1">George! Do Grand Korrigan prosz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_2">Tak jest.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_3">Popatrz tylko! Od ropuchy... do ksicia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_4">~sl:0.3:0.0~Czy to nie przesada? Ten powz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_5">Nie moemy tam draowa w siodle jak jakie wsiowe woki!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_6">Jeste aroganckim nafciarzem z nadmiarem forsy! O wanie, bez przebierania nogami i mamrotania pod nosem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_7">Plecy prosto. Bd pewny siebie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_8">~sl:0.0:5.1~Ta, jasne, jasne. To nie Hamlet. To kto jest celem?~sl:1.0~Swoj drog, wonica jest w porzdku?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_9">A tak, nie martw si. Znam si z George'em kup lat.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_10">Celem jest niejaki Desmond Blythe. Zbi fortun na poczochach, jeli dasz wiar.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_12">Lubi gra szybko i zawsze trzyma w sejfie na grze co dodatkowego pod zastaw.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_13">~sl:0.7:0.0~Wic jeli Strauss bdzie siedzia za nim, skd bdzie wiedzia, jakie mam karty?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_14">Nie bdzie. Ale ostatnio dobrze zaznajomiem si z krupierem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_15">~sl:0.0:1.0:1~Kolejny do kolekcji.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_16">~sl:1.0:1.6~Nie martw si, Arthurze...~sl:~Wszyscy jestemy kowalami swojego szczcia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_17">Rozda ci dobre karty.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_18">~sl:0.0:1.3:1~Co moe pj nie tak?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHCHAT_19">W rzeczy samej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHEND_1">Za czyje pienidze gram?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHEND_2">Nie martw si, wszystko przygotowane. Sztony bd na ciebie czeka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHRUN_01">Co ty robisz? Boe, daj mi si.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHRUN_02">Na mio bosk, wsiadaj na powz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHRUN_03">Co ty wyrabiasz? Jedmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHWAIT_01">Spokojnie, nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHWAIT_02">No, zapraszam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_COACHWAIT_03">Wskakuj i jedziemy, chopcze... dopki wci wygldasz wyjciowo.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DAWD_1">Spnialstwo raczej nie przystoi dentelmenom.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DEADEYE_1">Cholera! Miejmy nadziej, e nikt nie sysza. Szybko, czy sejf i uciekamy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DEALER_1">Prosz si nie martwi, kady swego szczcia jest kowalem...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESAGRR_01">Dostaje pan dzi same najlepsze karty, prawda?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESAGRR_02">Lubi pewnych siebie graczy, panie Blythe.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESALLIN1_1">Dobra, wybaczcie, chopcy, ale bior wszystko.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESALLIN2_01">Przykro mi, ale nie mam wyboru. Stawiam wszystko.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESALLIN2_02">Dobra, panie Callahan. Gram va banque.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESALLIN3_01">Nie marnujmy tu wicej czasu. Wchodz va banque.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESALLIN3_02">~sl:1.3~Id w 100% na cao, panie Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE1_01">No, panowie, niech ta gra bdzie ciekawsza.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE1_02">Dobra, trzeba wyj z tych miesznych sum.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE2_01">Dajcie spokj, nie bawmy si drobniakami.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE2_02">Widzicie? Tak si podbija. Proste jak budowa cepa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE3_01">Damy rad podbi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE3_02">No i do gry. Zbudujmy niez kupk.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE4_01">Podbijam... Nie za wysoko dla pana?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE4_02">Zostay panu sztony, eby jeszcze troch podbi?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESRAISE4_03">Czas pokaza, e nie gada pan po prnicy, panie Callahan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESREACT1_01">Jak mwiem, panie Callahan... Tchrze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESREACT1_02">Dobry Boe, gram z mczyznami czy myszami?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESREACT2_01">Sprawdzam, sprawdzam... Czy nikt tu nie ma zamiaru si troch zabawi?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESREACT2_02">~sl:0.0:1.9~Co ja tu robi?~sl:~Bawibym si lepiej, wyrzucajc pienidze za burt.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DESREACT3_1">~sl:0.0:2.0~Tak mylaem.~sl:0.1~Moe powinien pan si jeszcze czego napi, panie Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DISARMNOW_01">Odbierz mu bro, no szybciej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DISARMNOW_02">Rusz si, Arthur.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DISARMNOW_03">No dalej, na co czekasz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DISARM_1">Chyba miae racj. Tylko dure daby brudasowi bro.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_DONT_1">apy z dala od broni.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_01">Musimy std zmiata!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_02">Szybko, zmywamy si std w choler!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_BT1_1">Jaki pomys?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_BT1_2">~sl:0.0:1.8~Nie wiem, to nie moje przedstawienie!~sl:~Zreszt taki jestem roztrzepany, e zapomniaem gondoli.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_BT3_1">Szlag, musimy wia! Chodcie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_BT3_2">A co z aligatorami?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_ESCAPE_BT4_1">Wskakujcie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_1">No c,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_2">byo ciekawie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_3">No, mona to tak uj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_4">Zatem...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_5">ile mamy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_6">Bodaj kilka tysicy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_7">Cakiem niele.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_8">W rzeczy samej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_9">Ten zegarek...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_10">podobno jest bardzo cenny.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_11">Szwajcarski...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_12">Reutlinger czy co?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_13">adny zegarek.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_14">Rzeczywicie, Reutlinger.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_15">No to oddawaj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_16">Dobra, no ju.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_EXT_17">Zbierajmy si.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_FOLD1_1">~sl:1.2:0.0~Nie, odpadam. Chyba poczekam, a to miejsce si troch rozgrzeje.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_GUARD1SWIM_1">Uciekaj wpaw!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_GUARD2SWIM_1">S w wodzie! Strzela do nich!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_GUARD3SWIM_1">Zastrzeli ich! Szybko, uciekaj!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT1_1">No, to jak nam idzie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT1_2">Jednym lepiej, innym gorzej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT1_3">Gdyby wszystkim w yciu szo tak samo, nie byoby frajdy, nie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT1_4">Zgoda.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT2_1">~sl:0.0:3.9~Zaraz... Desmond Blythe, krl poczoch?~sl:0.5~Mogem zabra drugi portfel.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND1CHAT2_2">~sl:0.0:3.8:1~Wol, gdy mnie inaczej tytuuj, ale tak... powinien pan by.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT1_1">To czym si pan zajmuje, panie Callahan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT1_2">Jestem nafciarzem, skaranie boskie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT1_3">Ciekawe, nigdy o panu nie syszaem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT1_4">Jeszcze pan usyszy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT2_1">Wie pan, sam mylaem o poczochach, ale... w garniturze bardziej mi do twarzy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT2_2">Na pana miejscu trzymabym si ropy, panie Callahan, bo na scenie pan kariery nie zrobi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND2CHAT2_3">Jakbym sysza swoj on.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND3CHAT_1">Pewnie zna pan Leviticusa Cornwalla, skoro z pana taki magnat naftowy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND3CHAT_2">Naturalnie. Zdarzao nam si spotka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HAND3CHAT_3">~sl:0.0:2.8~Miaem przyjemno oglda jego mae przedsiwzicie.~sl:~W Nowym Hanowerze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_1">A jak si std... wydostaniemy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_2">Sam nie wiem. Tak to jest, jak pozwolisz Trelawny'emu zajmowa si planowaniem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_3">Same ozdobniki i zero treci.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_4">Pewnie kae si nam przebra za tancerki i taczy kankana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_5">adny strj, tak swoj drog.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_6">Dziki. Byle komu teraz prac rozdaj...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_7">W kadym razie powinnimy jak najduej stwarza pozory.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_8">Moe zdoalibymy wtopi si w tum, kiedy wszystko szlag trafi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_9">A trafi na pewno.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_HOWLEAVE_10">Do baru, senor!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG1_A_1">Prosz sprawi, by nikt nie mia wtpliwoci, e ten dentelmen jest diukiem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG1_A_2">Anglicy zmusili jego dziadka do emigracji.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG1_A_3">Zgorzkniay i zazdrosny nard.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG1_A_4">Po samym profilu wida, e arystokrata.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG1_A_5">Solidna brew, skutki ograniczonej puli genetycznej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_CMON_1">No chod, czas na wizyt u golibrody.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_CMON_2">Jasne.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_1">Herr Strauss wszystko dobrze obmyli, to do byskotliwe.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_2">Co dokadnie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_3">Plan dziaania. Waciwie to dziaania bdzie mao.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_4">Zagrasz w karty i wygrasz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_5">Bdziesz obstawia szczodrze i lekkomylnie w czasie wygrywania,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_6">a kady pomyli, e dorobie si na ropie i teraz szastasz fors, i balujesz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_7">W tym samym czasie Herr Strauss bdzie dawa ci sygnay.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_8">Gdy rozbijesz bank, zabior ci na gr, eby wypaci wygran,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_9">a wtedy pojawi si Javier i wyniesiecie, co tylko chcecie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_10">A nie sdzisz, e zauwa, jak razem ze mn do sejfu idzie uzbrojony Meksykanin?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_11">Moe i zauwa, ale moe nie. Przekonacie si.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_12">Zjada mnie to napicie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_13">Daj spokj. Obaj wiemy, e jeste wietny si w takich niewinnych zabawach.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_14">Po ostatnich miesicach napady z broni w rku... nie wydaj si ju takie niewinne.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_15">Nie. Ale ju niedugo bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_16">Mam nadziej.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG2_WALK_17">~sl:1.0~No chod.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_ENTER_1">Dobry czowieku, mgby upikszy mojego plebejskiego przyjaciela?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_EXIT_1">Chod, udajmy si do dokw.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P1_1">Ten szczliwiec zbi fortun na polach naftowych,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P1_2">ale nie lizn przy tym ani krzty manier czy dentelmeskiej ogady.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P2_1">Doskonale, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P2_2">Nie, nie, tu nie ma nic doskonaego!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P2_3">Nie, jeli chce dzisiaj zasi do powanej gry przy stole.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG3_P3_1">Prosz go zrobi na ksicia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_HERE_1">Jestemy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_1">Niezy wieczr dla pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_2">Tak, na razie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_3">Nie wierz, e kto zatrudni brudasa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_4">~sl:1.2:0.0~yjemy w dziwnych czasach.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_5">Sam bym takiemu broni do rki nie da, ale prosz si nie ba.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_6">Mam tu swojego wasnego stra.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_7">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_8">Zaraz zaczniemy zatrudnia czarnych.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG8_WALK_9">Taa, wiem... Wiem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG9_P1_1">Sekunda, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG9_P1_2">Oczywicie, prosz si nie spieszy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG9_P2_1">Dure, co?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_1">~sl:0.0:1.6:1~Nie wierz, e ten cep mia drugiego gnata.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_2">~sl:0.1~Wyglda to cakiem obiecujco.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_3">A ile jest?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_4">Bdzie kilka tysicy. Do tego zegarek.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_5">Niele. Chod, zabierajmy si std.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_SURE_1">Spotkajmy si z reszt.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG10_SURE_2">Jasne.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_A_1">Mamy pewnie tylko par minut, by si std wydosta.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_A_2">Jak si poszczci.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_B_1">Mam nadziej, e dobrze si pan bawi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_B_2">~sl:0.7~Zabawa bya przednia. Wiecie, jak rozerwa towarzystwo!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_B_3">~sl:0.7:1.4:1~To cudownie...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG11_B_4">Oto paski przyjaciel.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_1">Tam jest, chod.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_2">Dobrze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_3">Arthurze, zostaw bro tutaj. Bd nas przeszukiwa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_4">George, potem je od ciebie odbierzemy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_5">Oczywicie, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_6">Dzikuj, George.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG15_7">ycz panu powodzenia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG18_2">W yciu nie widziaem takiego szczcia. Musia chyba zaprzeda dusz diabu. I to nie raz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG19_1">To wystrza?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG19_2">Tak to brzmiao. Chod!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG_DOCKS_1">Szampan na koszt naszego Arthura.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG_DOCKS_2">Jest wielce bogaty i szczliwszy ni indyk, ktry przetrwa wito Dzikczynienia!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG_DOCKS_3">Dzie dobry, panowie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG_DOCKS_4">Dzie dobry, chopcze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_IG_DOCKS_5">Prosz, panowie, wejdmy na pokad. Szampan na koszt Arthura.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_1">A, tu jeste, mj drogi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_2">Tak, tu jestem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_3">A, tu jeste, mj drogi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_4">Tak, tu jestem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_5">Musimy ci troch wystroi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_6">Czemu?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_7">Nie moesz si do stou na statku pyncym po Lannahechee w takim stroju.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_8">Nie mog?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_9">Nie, jeli chcesz na tyle si wpasowa,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_10">eby nikt nie pomyla, e zamierzasz okra lokal.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_11">Chode!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_12">Cigle mamy to w planach?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_13">A, tu jeste, mj drogi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_14">Tak, tu jestem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_15">Musimy ci troch wystroi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_16">Co?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_17">Nie moesz si do stou na statku pyncym po Lannahechee w takim stroju.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_18">Nie mog?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_20">eby nikt nie pomyla, e zamierzasz okra lokal.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_21">Chode!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_22">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI1_1">Ten garnitur nie pasuje do naszych zamiarw.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI1_2">Chod, chopcze, za mn.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI2_1">Oczywicie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI2_2">Tak ci odstawimy, e nikt nic nie zauway.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI_B_1">A, tu jeste, mj drogi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_INT_LI_B_2">Tak, tu jestem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERGUN_01">Co mamy teraz zrobi?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERGUN_02">Jaki jest nasz kolejny krok?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERGUN_03">Skd oni si wszyscy bior?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERGUN_04">~t~Po hiszpasku: Kurwie syny!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERGUN_05">Ruszajmy, Arthur!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERSTOP_01">Idziesz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERSTOP_02">Chod, tdy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERSTOP_03">Pan pozwoli... za mn... prosz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERSTOP_04">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_JAVIERSTOP_05">Moemy to szybko zaatwi?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_KKVSAA_1">Para krli.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_KKVSAA_2">Niele, ale nie do dobrze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_KKVSAA_3">Kurwa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LEAVE_01">Arthur! Idziemy! Musimy lecie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LEAVE_02">Wynomy si std, Arthur!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LEAVE_03">Idziesz? Szybko!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LEAVE_04">Co ty tam jeszcze robisz? Rusz si!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_INS_01">Chyba jest jeszcze wolne miejsce, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_INS_02">Bdzie pan dzi gra?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_INS_03">Moe pan doczy do gry, miao.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_OUT_01">Rozgrywki tocz si w rodku.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_OUT_02">Sprbuje pan dzi szczcia?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOITER_OUT_03">Jeli chce pan zagra, prosz wej do rodka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOOTNOW_01">Wyczy go, szybko.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOOTNOW_02">Szybko, bierz pienidze i lecimy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_LOOTNOW_03">Szybko, Arthur. Kto na pewno sysza wystrza.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_1">Szampan...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_2">dla wszystkich.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_3">Obawiam si, e wszyscy gocie musz odda bro.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_4">Doskonale, st ju czeka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_5">Dobra, pjd si przebra.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_6">Dobrze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_7">Masz wtpliwoci?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_8">Rabowanie dobrze strzeonego statku bez broni</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_9">zwykle wzbudza we mnie pewne wtpliwoci.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_10">To praktycznie sami idioci.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_11">To prosta rzecz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_12">No, baw si dobrze,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_13">ale nie stra za duo pienidzy,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_14">bo twoja ona mnie zabije.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_15">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_LI_2">Obawiam si, e wszyscy gocie musz odda bro.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS1_LO_1">Gdzie dostan koktajl?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS2_1">Do widzenia, panowie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS2_2">Zostalimy tylko my dwaj, przyjacielu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS2_3">Na to wyglda.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS2_4">Zobaczmy, czy jeste tym, za kogo si uwaasz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS2_5">I nawzajem, panie Blythe.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_1">Kurwa... Kurwa!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_2">Wyglda na to, e szczcie przemogo.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_3">Skoczy ju pan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_4">Czy skoczyem?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_5">Nie ma pan sztonw...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_6">Chyba e zagramy o co innego.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_7">Czyli?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_8">C, syszaem...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_9">Syszaem, e na tym statku znajd powanych graczy,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_10">ale chyba nie chodzio o pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_11">Bez urazy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_12">Siadaj na t swoj wsiow dup.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_13">Celem?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_14">Mam zegarek...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_15">Popatrz no.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_16">Bardzo drogi,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_17">wyjtkowe wykonanie,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_18">szwajcarski,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_19">a do tego to reutlinger.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_20">Jest w sejfie na grze,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_21">jest wart wicej ni pana majtek.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_22">Zaufam panu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_23">Grajmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_24">Zgodnie z yczeniem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS3_LI_2">Kurwa... Kurwa!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_1">Szlag by ci...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_2">Bez urazy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_3">Nie poczuem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_4">Dobra rozgrywka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_5">Pech, Desmond.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_6">A wic...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_7">prosz wybaczy bezporednio,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_8">ale gdzie znajd ten zegarek?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_9">Na grze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_10">Rzucimy na niego okiem?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_11">Dlaczego nie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_1">Panowie... Jeste nowy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_2">Zaczem w zeszym tygodniu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_3">Dobrze... w porzdku. No to moe odprowadzisz nas do gabinetu?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_4">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_5">Dzikuj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_6">Za mn, panowie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS4_LO_7">Prosz za mn.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_1">O, tu jest.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_2">Porak naley przyjmowa godnie, przyjacielu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_3">Nie podobacie mi si.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_4">W panu mi si duo nie podoba,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_5">ale maniery nie pozwalaj mi kapa ozorem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_6">Tu jest! Zastrzeli go.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_7">Chod, Arthur.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_8">Musimy si zbiera.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_LIT_1">Nie, prosz pana, mj przyjaciel nie jest bezecnym szarlatanem, prosz o cofnicie tych insynuacji.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS5_LI_1">O, tu jest!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_1">Musimy zwiewa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_2">Jaki pomys?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_3">Nie wiem, to nie moje przedstawienie,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_4">zreszt, gupiutki, zapomniaem gondoli.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_5">Szlag.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_6">Musimy ucieka,</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_7">szybko.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_8">Dobra...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_9">Pyniemy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_10">Chyba e chodzisz po wodzie...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_11">Co z aligatorami?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_12">Wolisz zosta?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_13">Wskakuj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_14">No ju, mj drogi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_15">Nie...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS6_16">Nie mam czasu si sprzecza.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_1">Dobry wieczr, panowie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_2">Arthur Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_3">Wybaczcie spnienie, miaem pewne...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_4">niedokoczone sprawy przy barze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_5">Desmond Blythe.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_7">Prosz si nie martwi.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_8">Witamy przy stole, panie Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_9">Dobrze, panowie, zagrajmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_10">Mam nadziej, e umie pan gra.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_11">Ostatnio do stou siadao zbyt wielu tchrzy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS7_12">Nie ma nic bardziej enujcego ni mczyzna bojcy si straci nieco pienidzy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS8_1">Wybacz, przyjacielu, miaem ci za gracza.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MCS8_2">Nie bd marnowa czasu na gupcw i tchrzy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MEETING_1">Panowie! Wspaniale was widzie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MEETING_2">Arthurze, pamitasz tych panw z Nowego Jorku?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MSC7_LI_1">Dobry wieczr, panowie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MSC7_LI_2">Arthur Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_MSC7_LI_3">Wybaczcie spnienie, miaem pewne...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_NEAR_TABLE_01">Prosz siada.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_NEAR_TABLE_02">Doczysz do nas?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_NEAR_TABLE_03">Mamy tu krzeso z paskim nazwiskiem, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PAPERBOY_1">Statek rzeczny obrobiony! Tylko u nas!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PASTSTRAUS_1">Dobry.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PITYELL_1">Stra, stra! Okradaj nas!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLAYPOKER_01">Widz, e przy tamtych stoach jest jeszcze jedno wolne miejsce.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLAYPOKER_02">Nie gra pan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLAYPOKER_03">Przynios panu co do picia do stou. Nie chcemy przecie, by kto zaj panu miejsce.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR1ALLIN1_1">To si jeszcze okae.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR1CALL1_01">Wchodz. Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR1CALL1_02">Tak, sprawdz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR1LONG1_1">Gra pan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR1LOSE1_1">No to jestem spukany.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR2ALLIN1_1">Raz kozie mier.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR2CALL1_01">~sl:1.0~Sprawdz...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR2CALL1_02">Chyba sprawdz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR2LONG1_1">Tego nam brakowao, myliciel.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR3ALLIN1_1">No to zobaczmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR3CALL1_01">Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR3CALL1_02">Tak, sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR3LONG1_1">Panie Callahan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLR3LOSE1_1">Cholera.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRALLIN_01">Va banque.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRALLIN_02">Wchodz ca pul.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRALLIN_03">No zobaczmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRALLIN_04">Raz si yje, to tylko pienidze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCALL_01">Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCALL_02">Sprawdz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCALL_03">Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCALL_04">Sprawdmy to.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCHK_01">Czekam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCHK_02">Zaczekam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCHK_03">Czekam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCHK_04">Poczekam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRCHK_05">Czekam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRFOLD_01">Pas.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRFOLD_02">Pasuj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRFOLD_03">Odpadam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRFOLD_04">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRFOLD_05">Nie, pasuj.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGD_01">Paski ruch, panie Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGD_02">Panie Callahan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGD_03">Gdy tylko bdzie pan gotowy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_01">Zdymy przed nastpnym stuleciem?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_02">Nikogo pan nie zmyli tym przeciganiem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_03">Mam nadziej, e w interesach jest pan bardziej zdecydowany.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_04">Wchodzi pan czy nie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_05">Dalej, nie mamy caej nocy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRLONGT_06">Zapowiada si duga partia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRRAISE_01">Ja... podbij.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRRAISE_02">Podbijam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRRAISE_03">Podbijmy stawk.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_PLYRRAISE_04">Tak, podbij to.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_REACT2_1">Ciekawe...</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SAFEWALK1_1">~sl:0.0:2.7~Myl, e spodoba si panu ten zegarek.~sl:~Ju go widziaem, naprawd zacna rzecz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SAFEWALK1_2">Zagraniczny, ale nie mona mie wszystkiego.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SAFEWALK1_3">Prawda.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SAFEWALK2_1">To nie w stylu pana Blythe'a.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SAFEWALK2_2">Na pewno go na to sta.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEMESS_01">Jeste dziwnym osobnikiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEMESS_02">Miej odrobin ogady, dobrze?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEMESS_03">Z kad sekund topniej moje nadzieje na zrobienie z ciebie dentelmena.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEOUT_01">Na Boga, Arthurze, a ty dokd?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEOUT_02">A ty dokd si wybierasz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEOUT_03">No poczekaj, przecie nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEWAIT_01">Nie ka temu biedakowi na siebie czeka.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEWAIT_02">Pospiesz si, nie mamy teraz czasu do stracenia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SHAVEWAIT_03">To tylko wizyta u golibrody, Arthurze. Ciesz si, e nie ka ci si kpa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SPOTSTRJAV_1">Tam s.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STOPWALK_01">Arthur, idziesz czy nie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STOPWALK_02">Nie potrafisz i i myle jednoczenie?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STOPWALK_03">Daleje, chodmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_01">Strzelaj do mnie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_02">Arthur, zrb co!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_03">Co robimy? Musimy si ruszy!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_04">Chryste Panie!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_05">Mamy jaki plan?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_STRAUSSGUN_06">Trelawny, nie tak to miao wyglda!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITMESS_01">Raczyby zachowywa si jak przystao na istot ludzk?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITMESS_02">Najmocniej przepraszam, drogi panie. Dla tego pana chyba lepszy bdzie biay kaftan.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITMESS_03">Na wszystkich witych, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITOUT_01">A gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITOUT_02">Co ty wyczyniasz? To tylko garnitur.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITOUT_03">Nic z tego, za pno, eby si wycofa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITWAIT_01">No daleje, chopcze, nie wstyd si.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITWAIT_02">No ju, raz dwa. Czas, eby zrzuci te achmany i zaoy na siebie co eleganckiego.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SUITWAIT_03">Odrobin si nam spieszy, Arthurze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTJA_01">Mierda!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTJA_02">Jestem stranikiem, nie strzela!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTJA_03">Uwaga na gowy!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTTR_01">Co smyrno mnie w nog!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTTR_02">Mj garnitur!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOTTR_03">Nie nadaj si do tego!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOT_01">O mj Boe!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOT_02">Prawie mnie trafili!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_SWIMSHOT_03">Na rany Chrystusa!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILDAWDLE_1">~sl:0.0:3.4~Czy mog panu zasugerowa elegancki trzyczciowy garnitur miejski?~sl:~W mej ocenie bdzie idealny.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILENTER_1">Witam panw. Czym mog suy?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILENTER_2">Mj przyjaciel potrzebuje nowego garnituru.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILENTER_3">Gramy dzi wieczorem na statku rzecznym.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILENTER_4">Doskonale, cay mj asortyment znajduje si w katalogu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILLEAVE_1">ycz szanownym panom szczcia w grze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAILRIGHT_1">Doskonay wybr, prosz pana.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TAKEGUN_1">We jego bro, Arthur.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TARGETWIN1_1">Pan Blythe zwycia trjk dam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TARGTCALL_01">Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TARGTCALL_02">Sprawdz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TARGTCALL_03">Sprawdzam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TARGTCALL_04">Sprawdmy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOJAVIER_01">Czemu nie siedzisz przy stole?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOJAVIER_02">Ej, co si stao z naszym planem?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOJAVIER_03">Do dziea, czas zacz.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOPITBOSS_01">Witamy pana na pokadzie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOPITBOSS_02">Jeli zamierza pan dzi gra, to ycz powodzenia.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOPITBOSS_03">Jeli jest pan zainteresowany, to tam jest wolne miejsce.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOSTRAUSS_01">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOSTRAUSS_02">Co si stao? Dosid si do stolika i zobaczymy si na miejscu.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TOSTRAUSS_03">Powiniene zaj miejsce przy stoliku, Arthurze.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_01">Nie mam broni i si boj!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_02">Prosz, powiedz mi, e masz pienidze!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_03">To tylko maa przeszkoda!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_04">Strauss, miao by piciu stranikw!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_05">Arthurze, cokolwiek zrobisz, pamitaj, e nie mam broni!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TRELAWGUN_06">Boe, jestem w bardzo zym miejscu!</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TURN1_1">~sl:1.2:0.0~Witajcie, drogie panie.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TURN2_1">Para dam.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TURN3_1">Tak, moja piknoci.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_TURN3_2">~sl:0.0:1.5~Pech, panie Blythe.~sl:~Pan Callahan zwycia kolorem karo od asa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WALK2BOAT_1">Pamitaj, co mwiem, Arthurze. Kady swego szczcia jest kowalem.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WALK2BOAT_2">Tak, tak. Uwierz mi, syszaem kade sowo.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WALK2BOAT_3">Obserwuj Straussa, suchaj krupiera, a noc okae si wielce szczliwa.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WRONG_01">Nie tamtdy.</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WRONG_02">Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="ind3aud¤IND3_WRONG_03">Tdy. Chod za mn.</string>
  <string name="jack¤0x0E62E4A1">On pi?</string>
  <string name="javier¤0x016150C6">Naprawd nie id w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="javier¤0x01D69309">Co mwie, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x01EBCD3A">Na co czekasz? Idziemy.</string>
  <string name="javier¤0x023ACC37">Arthur, dorwali Billa.</string>
  <string name="javier¤0x025AEE52">Zrb nam przysug i wyno si std.</string>
  <string name="javier¤0x02CA5C84">Cze, Susan.</string>
  <string name="javier¤0x02FA0596">Panie Strauss.</string>
  <string name="javier¤0x03017A93">Dosy atwo namierzyem jego lady.</string>
  <string name="javier¤0x0333221D">Co?</string>
  <string name="javier¤0x03765492">Co ty wyprawiasz? Pozbd si tego.</string>
  <string name="javier¤0x0455EC06">Naprawd chcesz ze mn zadziera w takiej chwili?</string>
  <string name="javier¤0x0468EF82">Witam.</string>
  <string name="javier¤0x052E8874">Wiesz, chyba dobrze ci w tych dugich wosach, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x053DAD2C">Josiah.</string>
  <string name="javier¤0x0724E188">Lenny.</string>
  <string name="javier¤0x077EA438">~sl:1.2~Znowu?</string>
  <string name="javier¤0x0856133E">Wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="javier¤0x08B29FFC">Daj ju spokj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x08C9ED80">Hola, mis mujeres.</string>
  <string name="javier¤0x09055ECB">Widziae, jak wygldasz? Jeste brudny.</string>
  <string name="javier¤0x093819AE">Jak si czujesz, John?</string>
  <string name="javier¤0x097F18BF">Dzi w nocy pij blisko ogniska.</string>
  <string name="javier¤0x09BA2D58">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="javier¤0x0A83789E">Dzie dobry.</string>
  <string name="javier¤0x0ADB0602">Na co si gapisz, Charles?</string>
  <string name="javier¤0x0AE5A462">Natychmiast przesta, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x0B5C28D2">O, cze, Karen.</string>
  <string name="javier¤0x0C86287A">Masz niez brod.</string>
  <string name="javier¤0x0CF68EB1">Przesta zachowywa si jak debil.</string>
  <string name="javier¤0x0D57CD38">Wyglda na to, e dobrze sobie pojemy.</string>
  <string name="javier¤0x0D661F38">Daj spokj, Arthur, wystarczy ju. Zabieraj to std.</string>
  <string name="javier¤0x0DB992A4">Mylisz, e jeste wyjtkowy?</string>
  <string name="javier¤0x0DD591C1">Pisz sobie lepiej w tej ksidze.</string>
  <string name="javier¤0x0E49F926">Trzymaj si ode mnie z daleka, o'driscoll.</string>
  <string name="javier¤0x0E146C2C">Wszystko dobrze, Pearson?</string>
  <string name="javier¤0x0E98584B">Buenos das, senora.</string>
  <string name="javier¤0x0FAC5A57">Najwyszy czas, eby zabra std t osob.</string>
  <string name="javier¤0x0FBF427C">Nigdy tak nie byo.</string>
  <string name="javier¤0x0FCCDFE7">Zostaw to, John.</string>
  <string name="javier¤0x1A0DB887">Dobra, musisz std zabra to ciao. Natychmiast.</string>
  <string name="javier¤0x1B2D2B1E">Przesta, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x1B6EBFB4">W porzdku?</string>
  <string name="javier¤0x1CDB72E9">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="javier¤0x1D05D1A2">Ju si uspokoie?</string>
  <string name="javier¤0x1D5DB19C">Hej, nie zasuya sobie na to.</string>
  <string name="javier¤0x1D7E7B4A">O co chodzi, John?</string>
  <string name="javier¤0x1D10DD64">Jefe.</string>
  <string name="javier¤0x1DDA0714">Uwielbiam t piosenk.</string>
  <string name="javier¤0x1E4A3C5E">I co, teraz mnie te chcesz sprowokowa?</string>
  <string name="javier¤0x1F2360F7">Hej, Trelawny.</string>
  <string name="javier¤0x1FFA69FE">Witam.</string>
  <string name="javier¤0x2A75E188">Arthur! Ale si ciesz, e ci znalazem.</string>
  <string name="javier¤0x2A153784">Zamknij mord.</string>
  <string name="javier¤0x2B7ACE26">Id sobie, Lenny.</string>
  <string name="javier¤0x2BCEFB9B">Pearson.</string>
  <string name="javier¤0x2CBC3A83">Jak tam, Sadie?</string>
  <string name="javier¤0x2CF18C22">Arthur. Kop lat.</string>
  <string name="javier¤0x2DCB5FC5">O co chodzi, Molly?</string>
  <string name="javier¤0x2E3B688B">W porzdku.</string>
  <string name="javier¤0x2E9C5419">Ej, co ona ci zrobia, h?</string>
  <string name="javier¤0x2E876F28">Karen.</string>
  <string name="javier¤0x2FCF3D94">Zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="javier¤0x2FD314F4">Co zrobi Dutch?</string>
  <string name="javier¤0x2FE0B45D">Tak, bardzo mieszne.</string>
  <string name="javier¤0x3AC7A7CE">A ju mylaem, e przede mn uciekasz.</string>
  <string name="javier¤0x3ADD815F">Bill.</string>
  <string name="javier¤0x3B8B7E41">Zamknij si, Sean.</string>
  <string name="javier¤0x3B147AF4">Cze, Susan.</string>
  <string name="javier¤0x3BDC274B">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="javier¤0x3BDFD5A5">Nawet nie zamierzam gra w te gierki.</string>
  <string name="javier¤0x3BF111E3">Czy to to, co myl?</string>
  <string name="javier¤0x3C4CEA95">Cmo est todo?</string>
  <string name="javier¤0x3CC71CB9">Lenny.</string>
  <string name="javier¤0x3DE79936">Micah.</string>
  <string name="javier¤0x3E00BC73">Zamierzasz zabra to do Pearsona?</string>
  <string name="javier¤0x3E5CA3C1">Czemu masz na sobie t chust?</string>
  <string name="javier¤0x3E7C92F2">Dziki, Arthur, konie tego potrzebuj.</string>
  <string name="javier¤0x3FAEC9DB">Cze, Sean.</string>
  <string name="javier¤0x4A8B0711">Cmo ests?</string>
  <string name="javier¤0x4A15C3BE">Przesta si tak wpatrywa.</string>
  <string name="javier¤0x4A281223">Dalej. Ruchy.</string>
  <string name="javier¤0x4AC514EF">Dobra. Tak czy inaczej dziki. Przeka Billowi pozdrowienia.</string>
  <string name="javier¤0x4B3FB9C1">Wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="javier¤0x4B90E281">Ta piosenka zawsze mnie rozwesela.</string>
  <string name="javier¤0x4B54224C">O, cze, Bill.</string>
  <string name="javier¤0x4C3F58F0">Z tego bdzie dobry gulasz.</string>
  <string name="javier¤0x4C775FAA">Wujku.</string>
  <string name="javier¤0x4C6943C9">A kiedy to nie bylimy, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x4D85E5EB">We si troch, cholera, odsu.</string>
  <string name="javier¤0x4EE27B44">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x4F6A2721">Kto to jest? Co ci si stao?</string>
  <string name="javier¤0x4FB4306F">O... cze, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x5AAFF32D">Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="javier¤0x5B2CB09D">Senor Matthews.</string>
  <string name="javier¤0x5BD646AC">Dynamit? Czy ty oszala?</string>
  <string name="javier¤0x5D4E8F38">Quchiflado...</string>
  <string name="javier¤0x5D811664">Hej, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x5DABC3A4">Jezu, Arthur, co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="javier¤0x5DD255A5">Rety, dawno czego takiego nie widziaem.</string>
  <string name="javier¤0x5E877DDB">Zabierz to std, Arthurze. To si psuje.</string>
  <string name="javier¤0x5EA7715E">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="javier¤0x5F3EAA77">Na co czekasz? Idziemy!</string>
  <string name="javier¤0x5F70EDF0">Trzymaj si ode mnie z daleka, Micah.</string>
  <string name="javier¤0x6A8C8947">Na co si gapisz?</string>
  <string name="javier¤0x6B2834BE">To chyba cikie.</string>
  <string name="javier¤0x6B68344F">Mmm. Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x6D78E22E">Odpocznij, John.</string>
  <string name="javier¤0x6D168937">Nic nie mw, Micah.</string>
  <string name="javier¤0x6E373A53">Dobra, ignorowanie ci nie jest takie trudne.</string>
  <string name="javier¤0x6EA81E1C">To miso jest do niczego. Zabierz je std.</string>
  <string name="javier¤0x6EACD22D">Co zrobi Dutch?</string>
  <string name="javier¤0x6F6D8C35">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0x7A2E3F3B">Odwalisz si ode mnie?</string>
  <string name="javier¤0x7A86CBD4">Wiesz, e jeste cay we krwi, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x7A388CD7">Czemu si umiechasz, starcze?</string>
  <string name="javier¤0x7A45049B">Kim jest twj nowy przyjaciel?</string>
  <string name="javier¤0x7AB64AED">Mylisz, e dziki tej chucie wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="javier¤0x7AB65519">Ju cakiem przestae si my?</string>
  <string name="javier¤0x7B6433C9">Nie mam na to ochoty.</string>
  <string name="javier¤0x7BDE21CC">Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x7BF1619D">Micah.</string>
  <string name="javier¤0x7BFC692E">Dzie dobry paniom!</string>
  <string name="javier¤0x7DA4CD8B">No i?</string>
  <string name="javier¤0x7DE8B21F">To, e si cay uwalie, nie znaczy, e moesz rzuca misem.</string>
  <string name="javier¤0x7DF27D4E">Dobra, przesta ju.</string>
  <string name="javier¤0x7DFA219A">Co, Kieran?</string>
  <string name="javier¤0x7E88055F">Uwaaj, nie utnij sobie stopy.</string>
  <string name="javier¤0x7EC1A325">Potrzebujesz czego, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x7F5B78FA">Hosea.</string>
  <string name="javier¤0x7F32F47A">Nie patrz na mnie, Strauss.</string>
  <string name="javier¤0x7F400674">Abigail.</string>
  <string name="javier¤0x7FA50626">Nie pracuj za ciko, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x7FD78884">Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x8A5E2204">Nie teraz, Sadie.</string>
  <string name="javier¤0x8A6DD5A7">Nie czujesz, e to gnije?</string>
  <string name="javier¤0x8B535C30">Nie teraz, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x8B996BCD">Id i sprbuj tego z kim innym.</string>
  <string name="javier¤0x8BA2F2A7">Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x8BA32EDB">Pewnego dnia si nauczysz.</string>
  <string name="javier¤0x8C77EE70">Przepraszam, nie sysz ci przez t gupi chust.</string>
  <string name="javier¤0x8C516F69">Lepiej szybko zmyj z siebie ca t krew.</string>
  <string name="javier¤0x8D90D301">Ju to opowiadae.</string>
  <string name="javier¤0x8D339EE3">Oby dzi si ocieplio.</string>
  <string name="javier¤0x8DF00D15">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="javier¤0x8E69AC45">No nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="javier¤0x8F619636">Id si pobawi.</string>
  <string name="javier¤0x8FE8CCE7">Dzi w nocy bdzie zimno.</string>
  <string name="javier¤0x9E065472">Szkoda miejsca.</string>
  <string name="javier¤0x9E513434">No c.</string>
  <string name="javier¤0x10CDA13D">Strauss.</string>
  <string name="javier¤0x10F8D1DA">Skocz z tym, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x10F42957">Przyjd ze mn pogada, jak wytrzewiejesz.</string>
  <string name="javier¤0x11B84406">Trzymaj si blisko ogniska, Jack.</string>
  <string name="javier¤0x13D451DE">Tak, czasem nie jest atwo.</string>
  <string name="javier¤0x13D6000A">Banda idiotw.</string>
  <string name="javier¤0x16DAFA76">Przydaoby si wypra te ciuchy, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x16F8B083">Cze, Dutch.</string>
  <string name="javier¤0x17B03521">Nie zmarznij dzi w nocy.</string>
  <string name="javier¤0x17EFC9C3">Masz ze mn jaki problem?</string>
  <string name="javier¤0x18F77571">Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0x19A9A39F">Czego chcesz, Charles?</string>
  <string name="javier¤0x21D5FEAA">Dobra, jest tu ju za dugo. Chcesz zdradzi nasze plany?</string>
  <string name="javier¤0x22EEA26F">Te voy a matar.</string>
  <string name="javier¤0x26DF249D">Moe przestaniesz bawi si w szeryfa jak jaki dzieciak?</string>
  <string name="javier¤0x26E35811">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x29F19DA7">Moe jednak zdejmiesz t mask, zanim zaczniesz tak gada?</string>
  <string name="javier¤0x32A13545">Cze, Pearson.</string>
  <string name="javier¤0x32FA1C02">Wszystko gra?</string>
  <string name="javier¤0x33B0FEF8">To dla twojego dobra, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x33E377DF">Wszystko gra, Tilly?</string>
  <string name="javier¤0x39F54AC9">To przez t odznak tak ci odwalio?</string>
  <string name="javier¤0x40A4DEC9">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x40ABDD3B">Hola. Qu tal?</string>
  <string name="javier¤0x43A3A216">Dobry, amigo.</string>
  <string name="javier¤0x44AFBF6D">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="javier¤0x45D9D140">Witam.</string>
  <string name="javier¤0x45E71B41">Bdziesz si temu tylko przyglda?</string>
  <string name="javier¤0x46AA836A">Ani sowa, Strauss.</string>
  <string name="javier¤0x47EB25D3">Konie bardzo si uciesz.</string>
  <string name="javier¤0x52A2BDD9">Zostaw j po prostu.</string>
  <string name="javier¤0x52F55BF8">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="javier¤0x54A456A7">Swanson.</string>
  <string name="javier¤0x54BCB8EC">Ani sowa, Susan.</string>
  <string name="javier¤0x54F1D8C2">We si w gar, Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0x57A074CD">Cze.</string>
  <string name="javier¤0x61E06DB0">Dobrze, ogie zaczyna przygasa.</string>
  <string name="javier¤0x63A82E23">Pilnujesz, eby nie zmarzn?</string>
  <string name="javier¤0x65A23C7A">Buenos das a todos.</string>
  <string name="javier¤0x68D06D56">Nie mw tak.</string>
  <string name="javier¤0x68E7F777">Chcesz usi, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x69C28C52">Wybralicie sobie kiepskie zajcie, cabrones!</string>
  <string name="javier¤0x72C4C36E">Nie zamierzam marnowa na ciebie wicej czasu.</string>
  <string name="javier¤0x72C70D32">Co, Trelawny?</string>
  <string name="javier¤0x72DC0D60">Odejd, Trelawny.</string>
  <string name="javier¤0x73D0F8A8">Czego ode mnie chcesz, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x74D5D082">Wszystko gra?</string>
  <string name="javier¤0x77F721D5">Sprawy maj si kiepsko, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x81C6405E">Zamierzasz co z tym zrobi?</string>
  <string name="javier¤0x84B47D23">Zaczekaj, pocig.</string>
  <string name="javier¤0x85AD9C5D">O, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="javier¤0x86E9C3E0">W porzdku?</string>
  <string name="javier¤0x88BF5CDD">Podoba mi si.</string>
  <string name="javier¤0x88D6F15A">Ju nie pamitam, jak wygldasz, gdy jeste czysty.</string>
  <string name="javier¤0x90E20031">Ale to wielkie.</string>
  <string name="javier¤0x91E92BC6">Cze, Abigail.</string>
  <string name="javier¤0x91EBE1A4">Zabierz std konia.</string>
  <string name="javier¤0x93D2DBB4">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="javier¤0x94B1E230">Nieodpowiedni cel, chopaki!</string>
  <string name="javier¤0x99BC69C6">To ty jeste upaprany gwnem.</string>
  <string name="javier¤0x99C24D66">O co ci chodzi?</string>
  <string name="javier¤0x136CA999">Dobry wieczr, senora.</string>
  <string name="javier¤0x144A6DDD">Uwaga na Billa!</string>
  <string name="javier¤0x168A1FCB">Cze, Karen.</string>
  <string name="javier¤0x203D5294">Cze, Karen.</string>
  <string name="javier¤0x232ACDC4">Zamknij si, Arthur, upie si.</string>
  <string name="javier¤0x261EF1D9">Ya ests muerto, Kieran.</string>
  <string name="javier¤0x295AEBBB">Trzymaj si jako, Abigail.</string>
  <string name="javier¤0x296DE051">Widz, e si w kocu ogolie, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x316C8881">Jest tu troch miejsca, moe chcesz usi?</string>
  <string name="javier¤0x351E994C">Ani sowa, Micah.</string>
  <string name="javier¤0x363E3338">Wszystko dobrze, Wujku?</string>
  <string name="javier¤0x369E88F3">Nie teraz.</string>
  <string name="javier¤0x369EA2D4">Czemu cigle za mn azisz?</string>
  <string name="javier¤0x398AD9CD">Tak, syszaem ci.</string>
  <string name="javier¤0x404FA642">Cze, Charles.</string>
  <string name="javier¤0x406F1972">Po prostu zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="javier¤0x424DF4E7">Nic nie mw, Charles.</string>
  <string name="javier¤0x446BB7B6">Spjrz na siebie, Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0x449BA69E">Hej, Micah.</string>
  <string name="javier¤0x451D2C90">Sprawia kopoty. Wszyscy o tym wiemy.</string>
  <string name="javier¤0x456F5AE1">Pearson.</string>
  <string name="javier¤0x516B6D54">Hej, Sean.</string>
  <string name="javier¤0x534FF063">Poka chocia twarz.</string>
  <string name="javier¤0x586A3055">Dobrze si pani czuje?</string>
  <string name="javier¤0x587DF71C">Niedugo si std wyniesiemy.</string>
  <string name="javier¤0x601A635F">Hej, mody.</string>
  <string name="javier¤0x618C219B">Hasta luego.</string>
  <string name="javier¤0x630EF37C">Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0x634A2E11">Chyba nie potrzebowaem jednak twojej pomocy.</string>
  <string name="javier¤0x670F96C4">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="javier¤0x675C2353">Moe nie zrozumiaem dowcipu.</string>
  <string name="javier¤0x681F6050">Przecie mielimy nie bra zakadnikw?</string>
  <string name="javier¤0x693E0A5C">A to dobre.</string>
  <string name="javier¤0x699BC7FA">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="javier¤0x719F9055">Jutro kolejny dzie, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x731E4FF7">Ach, to ty.</string>
  <string name="javier¤0x767CB5B4">Czemu si umiechasz, Bill?</string>
  <string name="javier¤0x777B2503">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="javier¤0x778B375A">Wanie miaem to przenie.</string>
  <string name="javier¤0x798AD973">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x805A1B1D">Uch, me siento como muerto.</string>
  <string name="javier¤0x818A389E">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="javier¤0x824A4556">Kiepsko wygldasz, przyjacielu.</string>
  <string name="javier¤0x902D56A8">Moe id i si umyj, a potem pogadamy.</string>
  <string name="javier¤0x904C091B">Po prostu zmyj t krew, dobra?</string>
  <string name="javier¤0x956F9640">Hej! Hej, z drogi.</string>
  <string name="javier¤0x958C9D17">Cze.</string>
  <string name="javier¤0x970E75A4">Cze, Jack.</string>
  <string name="javier¤0x974AE2C3">Nie mw tak, Abigail.</string>
  <string name="javier¤0x983A65FE">ledzisz mnie?</string>
  <string name="javier¤0x983E2E74">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="javier¤0x1981D701">Ludzie s godni.</string>
  <string name="javier¤0x2240E77F">Nie mw tak, Hosea.</string>
  <string name="javier¤0x3120CF4D">Hola, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x3230A4AE">Nie jeste lepszy, John.</string>
  <string name="javier¤0x3262C274">Nie bd czeka duej. Jeli idziesz, to chod.</string>
  <string name="javier¤0x3938FCBC">Dobry wieczr.</string>
  <string name="javier¤0x4208B821">Odwal si.</string>
  <string name="javier¤0x4270FFC5">Cze, Tilly.</string>
  <string name="javier¤0x4367A0B2">Qu te pasa?</string>
  <string name="javier¤0x4965AD35">eb mi pka.</string>
  <string name="javier¤0x5449E080">No dobrze... Idziesz?</string>
  <string name="javier¤0x5766FF84">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="javier¤0x6100D8A8">Arthur, wiedziaem, e nie odpucisz takiej okazji!</string>
  <string name="javier¤0x6919FD0C">Hej tam.</string>
  <string name="javier¤0x7034FA4C">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="javier¤0x7143B875">A kiedy to nie bylimy, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0x7168BE6A">Bill.</string>
  <string name="javier¤0x7178AA79">O, cze, Jack.</string>
  <string name="javier¤0x7753DFDD">Cmo estn todas?</string>
  <string name="javier¤0x8122A9ED">Trzymaj si ode mnie z daleka, Trelawny.</string>
  <string name="javier¤0x8830D7E9">Nic ci nie jest, Jack?</string>
  <string name="javier¤0x9104E2CB">Hosea.</string>
  <string name="javier¤0x22572CD7">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="javier¤0x26063EC3">Karen.</string>
  <string name="javier¤0x27686D49">Tak, bierz ich, Arthur!</string>
  <string name="javier¤0x30435B6A">Hola, Tilly.</string>
  <string name="javier¤0x42131BCA">Na co czekasz?</string>
  <string name="javier¤0x42749FB8">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="javier¤0x43332C0E">Doczysz do nas?</string>
  <string name="javier¤0x48262A4D">Sprawd, czy Pearson moe zrobi z tego co specjalnego.</string>
  <string name="javier¤0x52868BE0">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="javier¤0x58047D49">O co chodzi, Karen?</string>
  <string name="javier¤0x58159B62">Powiedzia, e idzie na polowanie... i nie wrci.</string>
  <string name="javier¤0x60469E72">Nie mam na to siy.</string>
  <string name="javier¤0x67357D49">A co do ciebie, Wielebny...</string>
  <string name="javier¤0x70235FC7">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="javier¤0x70307B2F">Dzie dobry, przyjacielu.</string>
  <string name="javier¤0x83810BFD">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="javier¤0x84953FE5">Hej, jak ty si wydostae?</string>
  <string name="javier¤0x94748F18">Djameen paz.</string>
  <string name="javier¤0x98956E2B">Odejd std.</string>
  <string name="javier¤0x124956FC">Znowu ty. Wyno si std.</string>
  <string name="javier¤0x301305C9">Charles.</string>
  <string name="javier¤0x306594DB">Odejd std.</string>
  <string name="javier¤0x315785F1">Cze, Dutch.</string>
  <string name="javier¤0x371820BC">Nieza zdobycz, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x480630A1">Wszystko bdzie dobrze, Jack.</string>
  <string name="javier¤0x546959C7">Nie uwaasz, e ten dynamit to bya lekka przesada? Moge wysadzi Billa w powietrze.</string>
  <string name="javier¤0x604808D4">Dobra robota, moe Pearson nie bdzie narzeka przez pi minut.</string>
  <string name="javier¤0x641266B7">Usidziesz czy bdziesz si tak krci?</string>
  <string name="javier¤0x812849F6">Senor Strauss.</string>
  <string name="javier¤0x1130343D">Lepiej, eby zamarz na mier.</string>
  <string name="javier¤0x3840867E">Dobrze, konie musz by silne.</string>
  <string name="javier¤0x7147367F">Na pewno ju wkrtce zwin obz i wyrusz do miasta, eby odebra nagrod.</string>
  <string name="javier¤0x7566493A">To sporo misa. Dobra robota.</string>
  <string name="javier¤0x8740474D">Hijo de putas!</string>
  <string name="javier¤0x8760938F">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="javier¤0x9901778C">Daj spokj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0x16198312">Teraz ci si wydaje, e jeste strem prawa, tak?</string>
  <string name="javier¤0x19705884">Hej, Charles.</string>
  <string name="javier¤0x20567753">owcy nagrd. Znalazem w pobliu ich obz, musieli zwiza Billa. Ja si tym zajm. Chod.</string>
  <string name="javier¤0x35230429">Cul es tu problema?</string>
  <string name="javier¤0x40083279">Czego chcesz tym razem?</string>
  <string name="javier¤0x41176024">Suchaj, rb, co chcesz.</string>
  <string name="javier¤0x50649858">No i jestemy.</string>
  <string name="javier¤0x56906652">Co ty do mnie masz?</string>
  <string name="javier¤0x57555983">Hej.</string>
  <string name="javier¤0x64261107">Nie mw tak, Bill.</string>
  <string name="javier¤0x73286755">Nie bd na nas czeka. Musimy si rusza!</string>
  <string name="javier¤0x79778037">Czego chcesz,Sadie?</string>
  <string name="javier¤0x93144091">Ju nigdy nie wypij.</string>
  <string name="javier¤0x96517448">Strauss.</string>
  <string name="javier¤0xA0090D55">Na co si gapisz, Karen?</string>
  <string name="javier¤0xA0348355">Mary-Beth.</string>
  <string name="javier¤0xA0D52CDB">Co za przeklte miejsce, Tilly.</string>
  <string name="javier¤0xA1A66914">Tam s.</string>
  <string name="javier¤0xA2E32BF5">Starczy tego.</string>
  <string name="javier¤0xA3B7CF63">Wszystko dobrze, Abigail?</string>
  <string name="javier¤0xA3FE39FA">Witam.</string>
  <string name="javier¤0xA4FB9E21">Dobry wieczr, compadre.</string>
  <string name="javier¤0xA5D750A9">Czego chcesz, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0xA7DBE999">Czemu to robisz?</string>
  <string name="javier¤0xA8E7B2D0">Sadie.</string>
  <string name="javier¤0xA72AEECC">Witaj, Molly.</string>
  <string name="javier¤0xA222CFE8">Panie Williamson.</string>
  <string name="javier¤0xA430CF3D">To powinno uszczliwi dziewczyny.</string>
  <string name="javier¤0xA550E334">Hej, zostaw j.</string>
  <string name="javier¤0xA864A91D">Ani sowa, dobra?</string>
  <string name="javier¤0xA1639D91">Tak, to akurat prawda...</string>
  <string name="javier¤0xA4069D6D">Od teraz na piechot.</string>
  <string name="javier¤0xA36278A7">Musimy szybko znale sposb, eby zej z tej gry.</string>
  <string name="javier¤0xA71634DE">Po prostu si zamknij.</string>
  <string name="javier¤0xA6300931">Widziae to, Dutch?</string>
  <string name="javier¤0xAAD01C68">Senores.</string>
  <string name="javier¤0xAAE4E78C">Twoje dni s policzone, przyjacielu.</string>
  <string name="javier¤0xAB9D6482">Nic nie mw.</string>
  <string name="javier¤0xAB20CDB4">Zjedaj, Jack.</string>
  <string name="javier¤0xAB203426">Nie bd na nas czeka. Musimy si rusza.</string>
  <string name="javier¤0xABFDDA2F">Czemu przyniose tego skunksa?</string>
  <string name="javier¤0xACA7008D">Dalej! Ju czas.</string>
  <string name="javier¤0xAD7DF361">Id sobie, Wujku.</string>
  <string name="javier¤0xAD64411F">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="javier¤0xAE5AA9F8">A ty nie komentuj.</string>
  <string name="javier¤0xAE6AD718">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="javier¤0xAE7E23C4">Panowie.</string>
  <string name="javier¤0xAFFA4623">Daj spokj.</string>
  <string name="javier¤0xB0D29CC1">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="javier¤0xB1F713FA">Zajmij pozycj.</string>
  <string name="javier¤0xB2C809EE">W takim stroju nie licz, e bd traktowa ci powanie.</string>
  <string name="javier¤0xB2D5DC3D">Charles.</string>
  <string name="javier¤0xB3EF4782">Zamierzasz kiedy upra te ubrania?</string>
  <string name="javier¤0xB4BBE0EA">Nie teraz, Jack.</string>
  <string name="javier¤0xB4D9E05B">Dobra robota, e si tak wyra...</string>
  <string name="javier¤0xB5C4CF1A">Buenos Das.</string>
  <string name="javier¤0xB5D03B09">Po co te wizy?</string>
  <string name="javier¤0xB6A6EE7F">W porzdku, ja id. A ty rb, co chcesz.</string>
  <string name="javier¤0xB6A13C1A">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="javier¤0xB7C04426">Quin te entiende...</string>
  <string name="javier¤0xB7D98A23">Po co ja piem t ostatni kolejk?</string>
  <string name="javier¤0xB8BF8C3D">Czemu masz na sobie t mask?</string>
  <string name="javier¤0xB15ECF6B">Jazda.</string>
  <string name="javier¤0xB24DF7C0">Coraz lepiej sobie radzisz z tym noem do skrowania.</string>
  <string name="javier¤0xB75DE811">Na pewno wkrtce zwin obz i wyrusz do miasta, eby odebra nagrod.</string>
  <string name="javier¤0xB99F98E0">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="javier¤0xB113F807">Zajm si sznurem.</string>
  <string name="javier¤0xB125D682">Tu przed nami. Ju ich sysz.</string>
  <string name="javier¤0xB385B9FF">Zaczekaj, pocig!</string>
  <string name="javier¤0xB10614E9">Jasne, do zobaczenia.</string>
  <string name="javier¤0xB48525DB">Co tu si dzieje, Dutch?</string>
  <string name="javier¤0xB54827A0">Nie chcesz teraz w to ze mn pogrywa.</string>
  <string name="javier¤0xB117542C">Hej.</string>
  <string name="javier¤0xB936773A">Susan.</string>
  <string name="javier¤0xB2271815">Co za miejsce.</string>
  <string name="javier¤0xB7040130">Bye na polowaniu, co?</string>
  <string name="javier¤0xBAB9F890">Dobrze, w takim razie sam to zrobi. Co si z tob stao, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0xBAB25665">Pani Adler.</string>
  <string name="javier¤0xBBB5C23D">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="javier¤0xBC093671">John.</string>
  <string name="javier¤0xBC26BC64">Dobry wieczr.</string>
  <string name="javier¤0xBC534687">Widz, e cie wosy.</string>
  <string name="javier¤0xBD86FB38">Zmienie zdanie?</string>
  <string name="javier¤0xBE2FE28E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="javier¤0xBE13D47B">Bd cicho, dobra?</string>
  <string name="javier¤0xBEAD84CB">Wiem, e przemawia przez ciebie gorzaa.</string>
  <string name="javier¤0xBF7FDA9F">Hej, Bill.</string>
  <string name="javier¤0xBF41F081">Hola.</string>
  <string name="javier¤0xBFC611A1">Za oson!</string>
  <string name="javier¤0xC034C731">Czoem, chopaki.</string>
  <string name="javier¤0xC05A54DE">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="javier¤0xC09DF112">Qu tal, hermano?</string>
  <string name="javier¤0xC2E0FD53">C, to by byo na tyle.</string>
  <string name="javier¤0xC3AD5002">Mary-Beth.</string>
  <string name="javier¤0xC3F0D892">Ej, przesta.</string>
  <string name="javier¤0xC5B8359B">Takie jest ycie.</string>
  <string name="javier¤0xC6DEBD6D">Tak, o co chodzi?</string>
  <string name="javier¤0xC7E05579">Potrzebuj troch spokoju.</string>
  <string name="javier¤0xC8E81411">Dobry wieczr panience.</string>
  <string name="javier¤0xC9A72DBE">Me duele la cabeza.</string>
  <string name="javier¤0xC9DC1AE4">Nie wchod mi w drog, Sean.</string>
  <string name="javier¤0xC55D60BA">Dobrze. Jestemy coraz bliej.</string>
  <string name="javier¤0xC67CD110">Dobry wieczr.</string>
  <string name="javier¤0xC140FCEA">Nie moge przegapi takiej imprezy, co? Brawo.</string>
  <string name="javier¤0xC2665FAD">W porzdku!</string>
  <string name="javier¤0xC6394AD1">Cze, John.</string>
  <string name="javier¤0xC2947059">Nie teraz, Tilly.</string>
  <string name="javier¤0xC3143905">Brzmi niele.</string>
  <string name="javier¤0xC6191916">Mam co na twarzy?</string>
  <string name="javier¤0xC7081642">Dobra robota, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xC7612980">Tutaj nie musisz ukrywa twarzy, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xCA4D98CB">Czego chcesz, Molly?</string>
  <string name="javier¤0xCA5D0BEC">Id poczyta ksik.</string>
  <string name="javier¤0xCA8BD89B">Mdl si za nas, Wielebny.</string>
  <string name="javier¤0xCA8D216C">Mam kolejnego!</string>
  <string name="javier¤0xCA85B581">Molly.</string>
  <string name="javier¤0xCA83382F">Cze, Lenny.</string>
  <string name="javier¤0xCACCFDC4">Znam ten wzrok.</string>
  <string name="javier¤0xCBDF3D5F">Szukasz czego?</string>
  <string name="javier¤0xCC04DDAE">No, to do zobaczenia pniej?</string>
  <string name="javier¤0xCC7C923B">Arthur. Ju wystarczy.</string>
  <string name="javier¤0xCD87FCA2">Nie patrz na mnie, Pearson.</string>
  <string name="javier¤0xCDD9C011">A moe zmienisz te niedorzeczne ciuchy?</string>
  <string name="javier¤0xCE68FA39">Niewiarygodne.</string>
  <string name="javier¤0xCE9581E6">Dosy atwo namierzyem jego lady.</string>
  <string name="javier¤0xCEB3D12E">Widziaa to, Mary-Beth?</string>
  <string name="javier¤0xCED3A282">Sprawia kopoty. Wszyscy o tym wiemy.</string>
  <string name="javier¤0xCF9DCED4">W co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="javier¤0xD05288CC">No i?</string>
  <string name="javier¤0xD08FBA2A">Bdzie dobrze, Abigail.</string>
  <string name="javier¤0xD0CD546F">Dobra.</string>
  <string name="javier¤0xD2AA6D97">Dobrze. Nie chciaem tego przenosi.</string>
  <string name="javier¤0xD3D678D6">To si popsuje, jeli wkrtce z tym czego nie zrobisz.</string>
  <string name="javier¤0xD3F7737B">Jest przy wozie!</string>
  <string name="javier¤0xD4E236A8">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="javier¤0xD6FCE5D8">Wiesz, jak opowiada.</string>
  <string name="javier¤0xD7B43ED3">Przestae si goli, prawda, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0xD7DC867A">Nie zapytam, skd si wzia ta caa krew.</string>
  <string name="javier¤0xD7EF370A">Na co si gapisz, Sean?</string>
  <string name="javier¤0xD8D275BB">ycz dobrego wieczoru.</string>
  <string name="javier¤0xD8EB9E88">Och, nie zaczynaj.</string>
  <string name="javier¤0xD25A9487">Cmo ests, hermano?</string>
  <string name="javier¤0xD38D7B44">Dobry wieczr, przyjacielu.</string>
  <string name="javier¤0xD44DDB06">Nie, nie bd si w to bawi. Wynocha.</string>
  <string name="javier¤0xD52EF002">Zgubie si? Wyno si std.</string>
  <string name="javier¤0xD60B95B4">Teraz moja kolej?</string>
  <string name="javier¤0xD60BF4BF">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="javier¤0xD63E7D2D">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="javier¤0xD64DE7B7">Dobry, panienko.</string>
  <string name="javier¤0xD86E5152">Cze, Molly.</string>
  <string name="javier¤0xD753F436">Hola.</string>
  <string name="javier¤0xD866EF2C">Hej, John.</string>
  <string name="javier¤0xD5433DAE">Mona zrobi z tego dobry koc.</string>
  <string name="javier¤0xD9651B50">To nie ja jestem cay we krwi.</string>
  <string name="javier¤0xDA12FCE3">A ty lepiej si nie odzywaj.</string>
  <string name="javier¤0xDA8390F4">Hola. Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="javier¤0xDAADB79C">Dobry wieczr szanownej pani.</string>
  <string name="javier¤0xDB4BF983">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="javier¤0xDC183C60">Odejd, Molly.</string>
  <string name="javier¤0xDCF137FA">Chcesz mie takie wosy jak ja?</string>
  <string name="javier¤0xDD45D6FE">Czekam na ciebie, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xDDD4B68E">Tilly.</string>
  <string name="javier¤0xDE057400">Ja te ruszam do obozu. Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xDE8AA81D">Nie jestem w nastroju, Tilly.</string>
  <string name="javier¤0xDEABB5A4">Mam nadziej, e nie zamierzasz tego je.</string>
  <string name="javier¤0xDFA5ABF8">I kto to mwi.</string>
  <string name="javier¤0xDFA44998">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="javier¤0xDFAA22EC">Dobry.</string>
  <string name="javier¤0xDFE8444F">To bdzie kolejny dugi dzie.</string>
  <string name="javier¤0xE0A1737F">Hej, dawno ci nie widziaam.</string>
  <string name="javier¤0xE0DE0FA0">Twoje wosy wygldaj jako inaczej.</string>
  <string name="javier¤0xE0E1251D">Nie pora na to, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xE3A796BB">Kto to jest? Chyba nie dostaniesz za to nagrody.</string>
  <string name="javier¤0xE3C09AC0">Cze, Lenny.</string>
  <string name="javier¤0xE4B356D9">O, w kocu znalaze brzytw.</string>
  <string name="javier¤0xE4C5A203">A jednak, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xE5E6C50F">Wystarczy, Arthur. Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="javier¤0xE6F21F0D">Cigle nosisz ze sob to zwierz?</string>
  <string name="javier¤0xE6FC52DF">Powiedzia, e idzie na polowanie... i nie wrci.</string>
  <string name="javier¤0xE7BD20A3">Ile jeszcze bdziesz nosi ze sob to trucho?</string>
  <string name="javier¤0xE7C8D0F9">Mam ci ju do.</string>
  <string name="javier¤0xE22AB106">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="javier¤0xE35F7993">Dobrze, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xE41FEC9D">To ty jeste ubrany jak idiota.</string>
  <string name="javier¤0xE89DF841">Zdejmij to z twarzy albo id kogo obrabowa.</string>
  <string name="javier¤0xE281BDB4">Cze, Wujku.</string>
  <string name="javier¤0xE591F501">Przez ciebie wszyscy wygldamy na leni.</string>
  <string name="javier¤0xE922C8D6">Daj tej rce odpocz.</string>
  <string name="javier¤0xE940FCAC">Czasem tak po prostu bywa.</string>
  <string name="javier¤0xE5773A58">A jednak, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xE7804ECB">Nie, nie, nie zaczynaj ze mn swojego mierda.</string>
  <string name="javier¤0xE7886D9D">Za czym tak niuchasz?</string>
  <string name="javier¤0xE19488B5">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0xE195039D">To dla Pearsona?</string>
  <string name="javier¤0xE5699794">Syszae kiedy o mydle, Arthur?</string>
  <string name="javier¤0xEA2BB5E9">Na co si gapisz?</string>
  <string name="javier¤0xEA5FD282">Kolejny chodny poranek.</string>
  <string name="javier¤0xEA508DD4">Dobra, zaczyna mi si to nudzi.</string>
  <string name="javier¤0xEAB2D37D">Widz, e wosy ci urosy, brachu.</string>
  <string name="javier¤0xEB3C8628">Tak, witaj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xEB85DF3D">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xEBA80B7C">O co chodzi, Abigail?</string>
  <string name="javier¤0xEC2BD100">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="javier¤0xEC6E88C6">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="javier¤0xEC30A607">Po co to tutaj przyniose?</string>
  <string name="javier¤0xEC704591">Och, tylko nie to, znowu.</string>
  <string name="javier¤0xEC725131">Pearson pewnie bdzie w stanie co z tym zrobi.</string>
  <string name="javier¤0xED38047A">Witaj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xEDEB62B1">Dobrze, potrzebujemy wieej wody.</string>
  <string name="javier¤0xEE74AACD">Obcie wosy?</string>
  <string name="javier¤0xEE95B918">Hola.</string>
  <string name="javier¤0xEFA50937">Dobra robota, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xEFD1AA1E">Sean.</string>
  <string name="javier¤0xF090B811">Dobrze si spisaa, Susan.</string>
  <string name="javier¤0xF0964AC9">Nawet nie prbuj tego ze mn.</string>
  <string name="javier¤0xF1BE37EE">W porzdku, ja id. A ty rb, co chcesz.</string>
  <string name="javier¤0xF2E710A8">Wszystko gra?</string>
  <string name="javier¤0xF5A209D8">Siadaj albo id gdzie indziej.</string>
  <string name="javier¤0xF6A43B4C">O co chodzi, Arthur? Dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="javier¤0xF6DF5D90">Cmo ests, amigo?</string>
  <string name="javier¤0xF7E9156E">O'driscoll.</string>
  <string name="javier¤0xF9AFF980">No, jasne. Dodaj do rachunku.</string>
  <string name="javier¤0xF33EF5E8">Rany, ale szybko urosa ci broda.</string>
  <string name="javier¤0xF45ECA4F">Mylisz, e jeste zabawny, Pearson?</string>
  <string name="javier¤0xF50BC6AA">Nie patrz na mnie.</string>
  <string name="javier¤0xF214ED01">Hej.</string>
  <string name="javier¤0xF544D327">Tak, z t ca krwi wygldasz na prawdziwego twardziela.</string>
  <string name="javier¤0xF816DD36">Witaj, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xF937FF53">Ej, na co si gapisz?</string>
  <string name="javier¤0xF4668BCB">Zobacz, do czego doszo, Hosea.</string>
  <string name="javier¤0xF5610D73">Trelawny.</string>
  <string name="javier¤0xF8004BED">Witam.</string>
  <string name="javier¤0xF44561CC">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="javier¤0xF269736A">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xF2559734">Robi si z ciebie niezy myliwy, Arthur.</string>
  <string name="javier¤0xF9742297">Tak, powiedziaem cze.</string>
  <string name="javier¤0xFA83EBE9">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="javier¤0xFAD57575">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="javier¤0xFB0E6749">Ja te wracam.</string>
  <string name="javier¤0xFB152A37">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="javier¤0xFCC00999">Tilly.</string>
  <string name="javier¤0xFD86FC75">Znowu zaczynasz? Jeste idiot.</string>
  <string name="javier¤0xFD182E2A">Co mam zrobi z tymi idiotami?</string>
  <string name="javier¤0xFD662DAC">No dobra.</string>
  <string name="javier¤0xFE5A445C">Panie Strauss.</string>
  <string name="javier¤0xFE7B16DA">Mylisz, e to zabawne?</string>
  <string name="javier¤0xFE557553">Wujku.</string>
  <string name="javier¤0xFF21AE2C">Tylko nie to, znowu.</string>
  <string name="javier¤0xFFC0C5A3">Molly.</string>
  <string name="javier¤0xFFE28D3B">O, dobrze, ogolie si.</string>
  <string name="javier¤0xFFE7781B">Czyby zacz polowa dla zabawy?</string>
  <string name="john_player¤0x00056B28">Zamknij si.</string>
  <string name="john_player¤0x000EEE2D">Przepraszam, witaem si.</string>
  <string name="john_player¤0x001C65B3">Podkuli ogony i precz z miasta, wy parszywe kundle!</string>
  <string name="john_player¤0x001DAB15">Zdejmij t niedorzeczn mask.</string>
  <string name="john_player¤0x001E44AD">Czas porozmawia o nagrodzie za ratunek... Chyba e znowu chcesz si znale w nieciekawej sytuacji.</string>
  <string name="john_player¤0x003515D8">Do tego, cholera. Ruszaj swoj drog.</string>
  <string name="john_player¤0x007BF17A">Bdziesz rozsdny?</string>
  <string name="john_player¤0x007E04A4">Wiesz, pienidze nie lecz wszystkiego. Mgby by po prostu odrobin bardziej ostrony.</string>
  <string name="john_player¤0x00A9D1F6">No to wyglda na to, e durny i pody. Kiepskie poczenie, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x00A11E58">Staruszku.</string>
  <string name="john_player¤0x00BD136E">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="john_player¤0x00CCEF58">C to za markotne miny?!</string>
  <string name="john_player¤0x0102E163">Rozbijam obz, gdzie mi si podoba, wic spieprzajcie.</string>
  <string name="john_player¤0x0113BF7A">Tak, wkrtce.</string>
  <string name="john_player¤0x0117343B">O, niech to szlag.</string>
  <string name="john_player¤0x01185D7F">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x011AE155">Ten ko jest za ciki...</string>
  <string name="john_player¤0x0142705A">Dam ci rad, kolego: ona zawsze ma racj.</string>
  <string name="john_player¤0x01706790">Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x0188F822">O co chodzi?</string>
  <string name="john_player¤0x018C57BE">Dobra, ju dobra...</string>
  <string name="john_player¤0x01B9DA94">Tak naprawd to oszczdzam ci wstydu.</string>
  <string name="john_player¤0x01B31F62">Moe si jeszcze spotkamy. Mam talent do spotykania obkanych durni!</string>
  <string name="john_player¤0x01B292C9">To jeszcze nie koniec wycigu!</string>
  <string name="john_player¤0x01D41225">wietnie wygldasz.</string>
  <string name="john_player¤0x01DA23A1">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x01E817D5">Dosy! Zostawcie ich.</string>
  <string name="john_player¤0x01FA7178">Krzyyk na drog, nie? Tak jest.</string>
  <string name="john_player¤0x01FBF644">Czemu nie? Bimber zawsze si przyda, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x0209EE7E">O, patrzcie, kogo przywiao.</string>
  <string name="john_player¤0x022839DE">Czemu, do cholery, nie byo ci tak dugo?</string>
  <string name="john_player¤0x022B87B6">Czasami si duy.</string>
  <string name="john_player¤0x0236C209">Lepiej nie przynosi tego do obozu.</string>
  <string name="john_player¤0x02402196">Jezu, Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0x0244E8C7">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x0246BE33">Prawdziwy geniusz.</string>
  <string name="john_player¤0x02579A25">Oby nie by martwy, drogi panie.</string>
  <string name="john_player¤0x025FBD1B">Trzeba przyzna, e to by kawa dobrego strzelania.</string>
  <string name="john_player¤0x026BA810">Nie wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="john_player¤0x0273EBA1">W przyszoci prosz unika takich sytuacji, dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0x027F4BB9">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x028E5BAF">Dam gow, e niezy z ciebie osio.</string>
  <string name="john_player¤0x02A40A7F">Co, wygldam na kogo takiego, tak?</string>
  <string name="john_player¤0x02AC8F0B">Moja gowa...</string>
  <string name="john_player¤0x02D7D3D0">Wypie wszystko, co tu mieli? Chyba tym razem spasuj, dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x02DAE22C">Kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x02F61A33">Co? Nie moglicie si dogada?</string>
  <string name="john_player¤0x02F44069">Chryste! Tak, to twoja sprawa...</string>
  <string name="john_player¤0x030C3A79">Jasne, powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x0319DAB2">Nie podobasz mi si, paniusiu.</string>
  <string name="john_player¤0x0321744A">Wiesz co, jeste kretynem.</string>
  <string name="john_player¤0x0335786E">Ten koleka prosi si o guza, a mnie przekona.</string>
  <string name="john_player¤0x034578D1">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="john_player¤0x0350CD19">Rce do gry. Potrzebuj pienidzy.</string>
  <string name="john_player¤0x0350F027">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="john_player¤0x035E44B3">To chyba najlepszy dzie twojego ycia.</string>
  <string name="john_player¤0x036B6AD9">W porzdku. Jest pani ju bezpieczna.</string>
  <string name="john_player¤0x03736416">No bardzo mi przykro, e straciem twj szacunek. Przynajmniej nie straciem nagrody za twoj gow.</string>
  <string name="john_player¤0x0396728C">Cholera... musz mie zwizek...</string>
  <string name="john_player¤0x039B5DBD">Wybacz, ale nie mam nastroju do rozmowy.</string>
  <string name="john_player¤0x03C246B4">Chyba jeste za gupi na dowcipy.</string>
  <string name="john_player¤0x03FB3341">Patrzcie no, owca kwiatw...</string>
  <string name="john_player¤0x041E0A78">~sl:2.0~Co za pieprzony kraj...</string>
  <string name="john_player¤0x042546FD">Co sycha, Karen?</string>
  <string name="john_player¤0x0430C74D">Nawet Pearson tego nie ugotuje.</string>
  <string name="john_player¤0x043D4EDE">Nagrodo, a moe ty jeste moim talizmanem. Mog ci ze sob wszdzie zabiera?</string>
  <string name="john_player¤0x0453A40A">O, witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x046D35A6">No, jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x04867F6C">Wiesz co? Chyba jednak si wtrc.</string>
  <string name="john_player¤0x048A0856">Tylko si drocz, przyjacielu. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x04BB2437">Czoem!</string>
  <string name="john_player¤0x04D9C582">Susan.</string>
  <string name="john_player¤0x04E9A6AB">Zwyky fart.</string>
  <string name="john_player¤0x051BF6F9">Sporo czasu wam to zajo.</string>
  <string name="john_player¤0x053A7D00">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x053A91B9">Ej, ty. Co tam kombinujesz?</string>
  <string name="john_player¤0x053A170A">Chciaem tylko da zna, e jedna z kurtyzan wanie zadgaa klienta na pitrze w saloonie.</string>
  <string name="john_player¤0x0544F401">Cigle co.</string>
  <string name="john_player¤0x054B765A">To nie wyglda dobrze. Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0x054F01DC">Do diaba, cae Lemoyne syszy, e prbujecie to rozwali! Mam nadziej, e zechcecie si podzieli!</string>
  <string name="john_player¤0x05635AEC">Hej! Zabior tego przestpc!</string>
  <string name="john_player¤0x056654BE">Wiem.</string>
  <string name="john_player¤0x0575C28B">I nie chodzi o nasz nielojalno.</string>
  <string name="john_player¤0x0578898E">Jeli ta hulanka jest naprawd tak dobra, to czemu si nie bawisz?</string>
  <string name="john_player¤0x057F88E5">Moja licznoci.</string>
  <string name="john_player¤0x0583E043">Nie odmwi. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x058F32CF">Dobra, ju dobra. Spokojnie.</string>
  <string name="john_player¤0x0591A177">Kiedy spucisz na kogo psa, to tak si to moe skoczy.</string>
  <string name="john_player¤0x059D75AF">Powiedziabym, e troch za dobrze si przy tym bawie.</string>
  <string name="john_player¤0x05A12700">To trudne.</string>
  <string name="john_player¤0x05B4C4CB">Wytrzewiej i id do roboty. Psiakrew...</string>
  <string name="john_player¤0x05B26C30">Jak tam zdrowie?</string>
  <string name="john_player¤0x05BBE36D">Masz, przynajmniej umierzy bl.</string>
  <string name="john_player¤0x05C6C2DA">Szkoda.</string>
  <string name="john_player¤0x05C8CF2F">Charles.</string>
  <string name="john_player¤0x05DD8227">Ej, ty, zostaw go!</string>
  <string name="john_player¤0x05EFA9EC">Ju lepiej?</string>
  <string name="john_player¤0x0602BBA8">Zwizaem j tam, gdzie j znalazem.</string>
  <string name="john_player¤0x061C3AD0">Czoem, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x0647AA9A">Przepraszam. Znowu.</string>
  <string name="john_player¤0x06704C00">Pobudka, chopaki! Musz z wami pogada.</string>
  <string name="john_player¤0x06B3C928">Czoem, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x06B4FB4A">Co mi mwi, e masz wicej.</string>
  <string name="john_player¤0x06D4AA94">Nie wiem, co na to odpowiedzie.</string>
  <string name="john_player¤0x06DB2F2F">Kto ci tam przynosi arcie czy co?</string>
  <string name="john_player¤0x070BF0BD">Chcesz zostawi jaki list rodzinie? Albo wskazwki dla grabarza? Nie zostao ci wiele czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x0719BB85">Chyba gdzie le skrciem. Ju si zabieram.</string>
  <string name="john_player¤0x07429C9F">Nie moglicie by przyjacielscy, co?</string>
  <string name="john_player¤0x07449000">Wielkoludzie.</string>
  <string name="john_player¤0x07584738">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0x076AB7B7">Prosz pani? Tu nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="john_player¤0x076CC900">Jed, gdzie mi si podoba!</string>
  <string name="john_player¤0x0772CCED">Tamten czowiek to zodziej!</string>
  <string name="john_player¤0x0785606B">Szczyny czy nie, zao si, e wczeniej te tak mierdziae.</string>
  <string name="john_player¤0x07AAC2B3">Och, mj bd.</string>
  <string name="john_player¤0x07B095CB">Przepraszam... znowu.</string>
  <string name="john_player¤0x07D26663">Wszystko, czego dotkniecie, zmienia si w ajno, co, kolekowie?</string>
  <string name="john_player¤0x07E5E38A">Maminsynki.</string>
  <string name="john_player¤0x07E25A40">Czoem! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x07F451FD">Mam nadziej, e te ubrania to podarunek od biedakw.</string>
  <string name="john_player¤0x08071296">Niech ten dzie si ju skoczy.</string>
  <string name="john_player¤0x0809614E">Nieze przedstawienie, paniusiu. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x083C2DEB">Czyli mog zamkn ci gb? Jak mgbym odmwi?</string>
  <string name="john_player¤0x083C2378">Nic nie mam do powiedzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x0847100C">Na razie.</string>
  <string name="john_player¤0x085E71E2">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0x085ED703">Nie wiem, czy tacy s nam tu potrzebni.</string>
  <string name="john_player¤0x086A3420">Staram si.</string>
  <string name="john_player¤0x086ECC56">Jakim cudem w ogle do tego doszo?</string>
  <string name="john_player¤0x08976E86">Twj pan nie yje! Wyno si std. No ju, zjedaj.</string>
  <string name="john_player¤0x0898936E">Twj ko si podda?</string>
  <string name="john_player¤0x08A38EAF">Smalisz do mnie cholewki?</string>
  <string name="john_player¤0x08B0C311">Po prostu bye sabszy.</string>
  <string name="john_player¤0x08DDBA44">Mylicie, ecie twardziele? Widziaem koty twardsze ni wy.</string>
  <string name="john_player¤0x08EE3C05">Uratowaem ci skr, a w torbie nie byo zbyt wiele. Masz co jeszcze? No dalej.</string>
  <string name="john_player¤0x08FCF390">Takie jest prawo, kolego. Zdaje si, e jeste poszukiwany.</string>
  <string name="john_player¤0x092E5C4B">No, wszyscy tak maj.</string>
  <string name="john_player¤0x094EB20E">Tak? Witam.</string>
  <string name="john_player¤0x0953E1E5">Przykro mi, kolego. Ju nie zajmuj si szkodnikami...</string>
  <string name="john_player¤0x095DEC38">Mam to gdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x09716009">Dobra robota, doktorze.</string>
  <string name="john_player¤0x09741977">Nie miaem nic zego na myli...</string>
  <string name="john_player¤0x097BEC4E">ycie to nie bajka, ale obawiam si, e nic z tym nie zrobimy.</string>
  <string name="john_player¤0x098102F3">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x0985157F">Dobra, starczy tego.</string>
  <string name="john_player¤0x09A6B5FC">Twj koleka tego nie przeyje.</string>
  <string name="john_player¤0x09BEF47E">Zaraz zarobisz kulk midzy oczy!</string>
  <string name="john_player¤0x09CD4954">Niez zadym zrobie! To bye ty, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x09D3686E">W porzdku. Oto, co zrobimy. Ty sprowad strw prawa. Ja si tam rozejrz.</string>
  <string name="john_player¤0x09E27243">Nie spiesz si. Bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x09E47948">Dostajesz to, za co pacisz.</string>
  <string name="john_player¤0x0A046B3B">Teraz dosownie spadniesz z wysokiego konia!</string>
  <string name="john_player¤0x0A2EE97C">Masz dobrego konia, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x0A4D1AB8">Czoem!</string>
  <string name="john_player¤0x0A6D6204">Radzibym pj do lekarza, ale raczej wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x0A9FF1EB">Twj pan da ci popali.</string>
  <string name="john_player¤0x0A98A50D">Cokolwiek by zrobia twoja ona, nie zasuya na taki koniec.</string>
  <string name="john_player¤0x0A99C845">Wiesz co, zaczynam myle, e moe jednak nie wrcisz do tego swojego znienawidzonego miasta.</string>
  <string name="john_player¤0x0A632EB5">Hej tam! Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0x0A2669B7">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x0A3676D1">Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0x0A33287D">No dalej...</string>
  <string name="john_player¤0x0A607791">~sl:0.4~Dobra, to... ktrdy poszed?</string>
  <string name="john_player¤0x0AB08921">Nie obra si, ale nie mam ochoty na wycigi.</string>
  <string name="john_player¤0x0AD6F2F6">Stj, bo strzelam!</string>
  <string name="john_player¤0x0B1EEAA9">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0x0B3B6541">Trzymajcie si z daleka... Nie zbliajcie si do Laramie. Zrozumiano? Dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x0B9EC0AE">Masz kawa apy!</string>
  <string name="john_player¤0x0B62A077">Cholera, ale mi eb pka.</string>
  <string name="john_player¤0x0B90FDF1">Jeli to nie jest ycie maeskie, to nie wiem co.</string>
  <string name="john_player¤0x0B92A714">Hej, Sean.</string>
  <string name="john_player¤0x0B539EDB">adny dzie, co, chopcy?</string>
  <string name="john_player¤0x0B76434A">Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x0B209765">I nie znaczy te, e jest.</string>
  <string name="john_player¤0x0BAE84BE">Nieza zdobycz, jak widz.</string>
  <string name="john_player¤0x0BB03EFD">Dosy tego, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x0BD26E7D">Zamknij si i znikaj std.</string>
  <string name="john_player¤0x0BD73FAF">Panno Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0x0BD90D93">Jest was tu wicej sukinsynw. Niczego si nie nauczylicie?</string>
  <string name="john_player¤0x0BD218F0">Co was tak zaciekawio?</string>
  <string name="john_player¤0x0BE172C0">Ten krzykacz si o to prosi.</string>
  <string name="john_player¤0x0BFFDDC1">No tak...</string>
  <string name="john_player¤0x0C03A5DF">eby pan przesta by taki zadowolony z siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x0C075092">Dobra, o co chodzi? Co sprzedajesz?</string>
  <string name="john_player¤0x0C1BC311">Dosy ju tej cholernej maski.</string>
  <string name="john_player¤0x0C2F6762">Jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="john_player¤0x0C3ADA6A">Na co si gapisz?</string>
  <string name="john_player¤0x0C3EA6C2">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x0C4A4E22">Patrzcie, kto wreszcie do nas doczy.</string>
  <string name="john_player¤0x0C7AA470">Masz cholerne szczcie, e mam to.</string>
  <string name="john_player¤0x0C7CE12B">Jasne, sprbuj go zapa.</string>
  <string name="john_player¤0x0C8D707E">Na pewno?</string>
  <string name="john_player¤0x0C83A372">Nie chciabym zakca narady plemiennej...</string>
  <string name="john_player¤0x0C1128EA">Wiem, e to niewiele pomoe, ale prosz to przyj.</string>
  <string name="john_player¤0x0C1700CE">Czasem tak. Sam se je zabij!</string>
  <string name="john_player¤0x0CB679DF">Szukam tego, kto wyrzuci tamtego gocia przez okno.</string>
  <string name="john_player¤0x0CBBCCE3">Nie zrobi ci krzywdy...</string>
  <string name="john_player¤0x0CD76148">Prosz, zasuye.</string>
  <string name="john_player¤0x0CEED0E8">Zaprzyjanimy si?</string>
  <string name="john_player¤0x0D15BB6B">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x0D59D891">Kurwa... O may wos.</string>
  <string name="john_player¤0x0D96E9BD">Jak bardzo bye nawalony? Przyszede a tutaj.</string>
  <string name="john_player¤0x0D278C99">Dzie dobry, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x0D439B90">Przepraszam pana.</string>
  <string name="john_player¤0x0D531BEE">Przykro mi. Na pewno by... dobrym mem. Na swj sposb...</string>
  <string name="john_player¤0x0D753A20">Jak tam sobie radzisz? Pewnie robi ci si niedobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x0D936F1D">Kady jest zdany na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x0D5579B0">Dobra, moe pani chwil zosta...</string>
  <string name="john_player¤0x0D67871C">Hej! Co wy tu robicie?</string>
  <string name="john_player¤0x0DF1E275">Susan.</string>
  <string name="john_player¤0x0E0AC496">Zamierzam niedugo wyruszy.</string>
  <string name="john_player¤0x0E1B5A58">Ju dobra. Po prostu nie lubi przegrywa.</string>
  <string name="john_player¤0x0E39B9B3">Dobra, dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x0E39DB08">Ej, czekaj! Nie chcesz si wysadzi w powietrze?</string>
  <string name="john_player¤0x0E190AB8">Jezu, czowieku! To twj pierwszy ko?</string>
  <string name="john_player¤0x0E8504AF">Panie Escuella.</string>
  <string name="john_player¤0x0E53297E">Wszystko gra, Sadie?</string>
  <string name="john_player¤0x0E279022">A ty, kolego, nigdy nie widywae jej w saloonie?</string>
  <string name="john_player¤0x0EA3FEFC">Moesz si zatrzyma?</string>
  <string name="john_player¤0x0ECF4CED">Tak, nadal jestecie pgwkami.</string>
  <string name="john_player¤0x0EFB198B">Wszystko gra. Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="john_player¤0x0F034BCF">Dobry wieczr, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0x0F13B95E">Ej!</string>
  <string name="john_player¤0x0F31C26C">Tak. A ojca droga to zadufanie w sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x0F58F689">Cze, Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0x0F66E350">Martwi si tylko o wasn skr, co? Nie wyglda mi na prawdziwego mczyzn.</string>
  <string name="john_player¤0x0F253B3D">~sl:0.1~Ani ja...</string>
  <string name="john_player¤0x0F3915EC">Ha.</string>
  <string name="john_player¤0x0F9240B8">Wiem, e jest panu ciko, ale i tak poprosz o paskie pienidze.</string>
  <string name="john_player¤0x0F32346D">To co, ostatnie sowo?</string>
  <string name="john_player¤0x0F125569">O tak, zasuy na to.</string>
  <string name="john_player¤0x0FB96E51">Zbiry Abela, tak? Gdzie oni s?</string>
  <string name="john_player¤0x0FB215E1">Kto go tam wie. A teraz jazda std.</string>
  <string name="john_player¤0x0FB89392">Witam.</string>
  <string name="john_player¤0x0FC60851">Nie moemy obaj odej z pustymi rkami. To napad. Dawaj, co tam masz.</string>
  <string name="john_player¤0x0FC94667">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x0FF4A94A">Jest pani w trudnej pozycji i przykro mi to sysze.</string>
  <string name="john_player¤0x1A2D08A8">Stj, bo strzelam!</string>
  <string name="john_player¤0x1A4A92D0">Kieran.</string>
  <string name="john_player¤0x1A4F5189">No, z pewnoci nie brak ci wyobrani.</string>
  <string name="john_player¤0x1A8D1EA5">Zostawi ci moe z twoimi skarbami.</string>
  <string name="john_player¤0x1A8E548D">Cze. Tak moe by?</string>
  <string name="john_player¤0x1A19CFB4">Przyjdziesz mnie odwiedzi, jak nastpnym razem mnie przyskrzyni?</string>
  <string name="john_player¤0x1A24D37C">To tak tutaj pilnujecie prawa?</string>
  <string name="john_player¤0x1A74DBE6">Dobrze si pani czuje?</string>
  <string name="john_player¤0x1A344C32">O wanie...</string>
  <string name="john_player¤0x1A7649AE">Szczerze mwic, to beznadziejny plan.</string>
  <string name="john_player¤0x1AB01685">Dobrej nocy, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x1AC4FF78">ycie to nie bajka.</string>
  <string name="john_player¤0x1AC7F784">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="john_player¤0x1AE14F5C">Co si tak na ciebie uwzi?</string>
  <string name="john_player¤0x1AEAA75E">Podobno zabrae Jacka na ryby.</string>
  <string name="john_player¤0x1B05E46D">Moe powiniene tam wskoczy z nimi. Na pewno sam jeste chory.</string>
  <string name="john_player¤0x1B4FF47D">Cholerni bandyci, prawie mnie mieli...</string>
  <string name="john_player¤0x1B124C16">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x1B1936D6">Zdaje si, e ju ci wystarczy.</string>
  <string name="john_player¤0x1B55640B">Nastpnym razem nie licz na ratunek. Miae szczcie!</string>
  <string name="john_player¤0x1BA8D0B7">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x1BAD1AB0">Nigdy wicej, syszae?</string>
  <string name="john_player¤0x1BC8C51F">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="john_player¤0x1BC14BF2">Miaem nadziej, e jeszcze ci zobacz.</string>
  <string name="john_player¤0x1C26A759">No chod. Dobre misko.</string>
  <string name="john_player¤0x1C52AAEA">Panie Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x1C80A76B">Dobra. Wygrae.</string>
  <string name="john_player¤0x1C88D93B">To twj ko! Twj problem...</string>
  <string name="john_player¤0x1C98A108">Nie. Odpadam.</string>
  <string name="john_player¤0x1C684E84">Chyba nigdy wczeniej takiego nie widziaem.</string>
  <string name="john_player¤0x1C6855B7">Ale z ciebie unikat.</string>
  <string name="john_player¤0x1C256613">ycz pani dobrej nocy.</string>
  <string name="john_player¤0x1C966578">Przecie moesz usi.</string>
  <string name="john_player¤0x1CAF26EB">Zejd mi z oczu. Ratowaem bydo, a nie ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0x1CBA0E7C">Nie mam nic lepszego do roboty.</string>
  <string name="john_player¤0x1CBCE884">Okropnie wygldasz.</string>
  <string name="john_player¤0x1CC2F5C0">Niech sobie pani troch golnie. Moe pozna pani kogo nowego.</string>
  <string name="john_player¤0x1CC3B608">Zota ju nie ma. Przeczesali wszystko std do Kalifornii i Jukonu. Rozumiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x1CE073F1">Mog si przyczy czy to przyjcie tylko dla zaproszonych?</string>
  <string name="john_player¤0x1CF94827">O co ci chodzi, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0x1D6C77CC">Ju nie musisz si nimi przejmowa.</string>
  <string name="john_player¤0x1D7C05F9">adny dzie sobie wybrae.</string>
  <string name="john_player¤0x1D7EE528">Co to za zamieszanie, panowie?</string>
  <string name="john_player¤0x1D38CF94">Pies nie ucieka bez powodu, rozwydrzony bachorze. Zostaw go.</string>
  <string name="john_player¤0x1D87D3A4">Masz. A teraz si uspokj.</string>
  <string name="john_player¤0x1D3142D8">Mam tu co. Ta damulka zadgaa jakiego faceta w saloonie.</string>
  <string name="john_player¤0x1D87885F">No, masz racj.</string>
  <string name="john_player¤0x1DA6095D">Niczego nie szukam, panowie. Chocia troch bym postrzela.</string>
  <string name="john_player¤0x1DC50347">Panie wadzo.</string>
  <string name="john_player¤0x1E3A1287">Ty gupi bydlaku.</string>
  <string name="john_player¤0x1E4AD32F">No i co? Nie moge si powstrzyma?</string>
  <string name="john_player¤0x1E8B4D7D">Jasne, dobra. Teraz spadaj. ndale!</string>
  <string name="john_player¤0x1E26F483">Niezy z ciebie m. Byy.</string>
  <string name="john_player¤0x1E47ADD8">Tylko sprawdzam. Nie gryz.</string>
  <string name="john_player¤0x1E392A69">Panie Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x1E477D1F">To szalestwo.</string>
  <string name="john_player¤0x1E1731D6">Czoem, Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x1E2280CF">Musz przyzna, e niemal ci podziwiam. Wszystko masz w nosie.</string>
  <string name="john_player¤0x1E782643">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x1EB9C37D">Tak sobie myl, e jednak nie mam czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x1EC2E529">A id sobie, owco e-szenia. Jezu.</string>
  <string name="john_player¤0x1EC14A17">Co tam kombinujecie?</string>
  <string name="john_player¤0x1ED44208">To niby jaki art?</string>
  <string name="john_player¤0x1EE555AA">Najwyraniej wszyscy jestemy na polowaniu. Oddaj mi wszystko, co masz. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x1EE61959">Pewnie ma jak on, z ktr powiniene porozmawia.</string>
  <string name="john_player¤0x1EEA50C2">Jest za ciki!</string>
  <string name="john_player¤0x1EEB9D83">Hej, suchaj. Jak pojawi si co nowego, daj mi zna.</string>
  <string name="john_player¤0x1EFDCE79">Mam nadziej, e nie chcieli ci ywcem.</string>
  <string name="john_player¤0x1F1BBFAE">Kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x1F1E028B">Jasne, mog pomc.</string>
  <string name="john_player¤0x1F4AC204">Nieodpowiedni cel, chopaki.</string>
  <string name="john_player¤0x1F4C6B74">Farby si naara? Idziemy.</string>
  <string name="john_player¤0x1F5C2A7B">Hej, nie... Pucie j!</string>
  <string name="john_player¤0x1F5FCCD6">O, czoem! Gdzie zgubie pozostaych skazacw?</string>
  <string name="john_player¤0x1F6C2319">Jezu, ten dwik mnie dobija! Ju po was!</string>
  <string name="john_player¤0x1F7D4097">Mj Boe, co z tob nie tak?</string>
  <string name="john_player¤0x1F8E4BEC">Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x1F9DDA70">Prosz na siebie uwaa. Podych ludzi tu nie brakuje.</string>
  <string name="john_player¤0x1F90CCBF">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x1F93AAAD">Czego chcesz?</string>
  <string name="john_player¤0x1F138CFF">Szkoda tylko, e wci masz ten may problem, co?</string>
  <string name="john_player¤0x1F48276C">To bardzo szczodre. Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="john_player¤0x1FCBB899">Chyba macie tu niez imprezk.</string>
  <string name="john_player¤0x1FE171BE">Cholera. To byo zwyke szczcie.</string>
  <string name="john_player¤0x1FFAADDD">Prawie mnie dorwalicie, idioci.</string>
  <string name="john_player¤0x2A027B10">Dobra. Ale was dwch powinno si pozby, zanim kogo otrujecie.</string>
  <string name="john_player¤0x2A7DFB89">Jeste cay w bocie.</string>
  <string name="john_player¤0x2A11D94E">Poddajcie si! Jestecie aoni!</string>
  <string name="john_player¤0x2A62F5D8">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="john_player¤0x2AD30DB9">Pij. Potrzebujesz tego bardziej ni ja.</string>
  <string name="john_player¤0x2AD853A5">Hej! Ten trup jest od was?</string>
  <string name="john_player¤0x2ADD0F1F">Masz w zwyczaju tuc wszystkich, ktrzy s ci nie w smak?</string>
  <string name="john_player¤0x2B002C13">Gupcze.</string>
  <string name="john_player¤0x2B0680CA">Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x2B3A5DD4">Dasz sobie z tym rad?</string>
  <string name="john_player¤0x2B4C05E2">To kwiat Lemoyne, h?</string>
  <string name="john_player¤0x2B5FAC39">Na pewno tak jest.</string>
  <string name="john_player¤0x2B6BF16B">Cze, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0x2B8C63AF">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x2B716F7C">Hej! Zdaje si, e niele si tu bawicie.</string>
  <string name="john_player¤0x2B7432BA">Hej, hej. Gorszy ni ta cholerna piosenka.</string>
  <string name="john_player¤0x2B62828E">Lepiej spjrz w lustro.</string>
  <string name="john_player¤0x2B74380D">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="john_player¤0x2B794800">Nie martw si, nie mam zamiaru podpala tego miejsca.</string>
  <string name="john_player¤0x2BB1F326">Co znowu?</string>
  <string name="john_player¤0x2BC31521">Nie wiem, czy ten trup jest nam tu potrzebny.</string>
  <string name="john_player¤0x2BD2591B">Prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0x2BD66502">Nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0x2BDADD86">Daj spokj... Naopowiadaa mi bajek, w ktre sama nie wierzysz.</string>
  <string name="john_player¤0x2BF7BCC7">Czasem zachowujesz si jak kompletny idiota.</string>
  <string name="john_player¤0x2BFD58B4">Hej! Zostawcie ich!</string>
  <string name="john_player¤0x2C4CC41E">Wypij to. Pomoe.</string>
  <string name="john_player¤0x2C4E861E">Tylko trzymaj si z dala od wy, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x2C5C13D7">Suchaj, raz ju ci uwolniem, ale niezbyt ci to pomogo. Powiedzmy, e jestem przesdny.</string>
  <string name="john_player¤0x2C10E77B">Suchaj, zmieniem zdanie. Sam zabij te szczury, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x2C19B23C">Masz. Wypij to.</string>
  <string name="john_player¤0x2C25D69F">Marny z ciebie zodziej, co?</string>
  <string name="john_player¤0x2C26A320">Zaczynam odliczanie...</string>
  <string name="john_player¤0x2C392AD2">O co chodzi, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0x2C509CB5">Zamknijcie si w kocu obaj!</string>
  <string name="john_player¤0x2C7369E9">Ju prawie. Bez wygupw.</string>
  <string name="john_player¤0x2CBC4B07">Widziaem, jak spadasz z sioda. Spokojnie, jeste u lekarza.</string>
  <string name="john_player¤0x2CBE341B">Nie interesuje mnie to. Mnie nie uciek.</string>
  <string name="john_player¤0x2CD38275">Nie. Podoba mi si tu. Zjedaj std albo ci do tego zmusz.</string>
  <string name="john_player¤0x2CD64089">Ju raczej nie zniknie.</string>
  <string name="john_player¤0x2CE9E97D">Dobra...</string>
  <string name="john_player¤0x2CED4120">Lepiej, eby to byo co dobrego.</string>
  <string name="john_player¤0x2D6A58CD">Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x2D896EFB">Zdaje si, e macie pene rce roboty!</string>
  <string name="john_player¤0x2D2063F1">Powiedziaem, eby spada!</string>
  <string name="john_player¤0x2D65124B">Wyglda na to, e sama sobie pani daa rad.</string>
  <string name="john_player¤0x2D73378B">Nie chc ci nic zabiera... Co twoje, to twoje, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x2D650573">Mio jest napi si whiskey przy ognisku.</string>
  <string name="john_player¤0x2D866568">Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x2DA49ECA">Mylaem, e macie jakie zasady! A wy jestecie zwykymi zodziejami!</string>
  <string name="john_player¤0x2DAEBE00">Masz plan, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x2DC4F7B6">W porzdku...</string>
  <string name="john_player¤0x2DCA6FA4">Patrzcie tylko, wygraem.</string>
  <string name="john_player¤0x2DD70211">Wiesz, e bd na ciebie polowa.</string>
  <string name="john_player¤0x2DE0B664">Hej tam! Szukam trzech zakapturzonych matow. To wy?</string>
  <string name="john_player¤0x2DECE027">Pilnuj jej, may.</string>
  <string name="john_player¤0x2DF63A3D">Nic nie mwi, ale moe mczyni nie s ci pisani.</string>
  <string name="john_player¤0x2DF7026A">Moe musisz jej kupi co adnego, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x2DFFDF2D">A kim wy dwaj, do diaba, jestecie?</string>
  <string name="john_player¤0x2E4C9834">Utrudnij mi zadanie!</string>
  <string name="john_player¤0x2E4E103D">Wygldasz kiepskawo.</string>
  <string name="john_player¤0x2E9ACB2A">Nikt mi nie bdzie mwi, gdzie mam chodzi. Nie bd gupi.</string>
  <string name="john_player¤0x2E29C5A6">Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x2E55AF67">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x2E70B37A">Cze, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0x2E830075">Po prostu mnie denerwuje.</string>
  <string name="john_player¤0x2EBFCEC7">Do diaba, w co ty si wpakowa tym razem?</string>
  <string name="john_player¤0x2ECCFAAF">Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0x2ED8B137">Jak bd chcia ci znale, to zaczn si krci w okolicach biura szeryfa. Zao si, e prdzej czy pniej tam trafisz.</string>
  <string name="john_player¤0x2EEC8D3A">Co ty niby wyprawiasz?</string>
  <string name="john_player¤0x2EEEDB0C">Nie trzeba, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x2F4BC0C1">Chryste! Prawie poharata pani na kawaeczki!</string>
  <string name="john_player¤0x2F5D0094">Cholera! To chyba miejsce, gdzie wszyscy idioci przychodz, eby umrze.</string>
  <string name="john_player¤0x2F38FAA5">Ej! Nie macie jakiej udawanej suby onierskiej do odbycia?</string>
  <string name="john_player¤0x2F2666A1">Nie poddawaj si!</string>
  <string name="john_player¤0x2F72410B">Po co ci ta maska?</string>
  <string name="john_player¤0x2F85462F">Odczep si!</string>
  <string name="john_player¤0x2F315987">Och...</string>
  <string name="john_player¤0x2FB5950D">Nie bd gupi, chopcze. Pies to zwierz. Robi to, co lubi.</string>
  <string name="john_player¤0x2FC5636C">Blackwater nie jest takie, jak mwi, co?</string>
  <string name="john_player¤0x2FD26303">Tak, bywa koszmarnie.</string>
  <string name="john_player¤0x2FE617E7">Dziki mnie wci dychasz. Myl, e to warte wicej ni ten plik banknotw. Oddawaj wszystko, co masz. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x2FFB31EA">Ciesz si, e mogem pomc. Trzeba patrze pod nogi, jasne?</string>
  <string name="john_player¤0x2FFE17D8">Dobra, do nastpnego razu.</string>
  <string name="john_player¤0x3A4FBC69">Przykry widok, ale to nie moja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0x3A90C8DB">Jestecie band debili.</string>
  <string name="john_player¤0x3A1216B7">Jaki przyjacielski piesek.</string>
  <string name="john_player¤0x3A1321A1">Trzeba to uczci.</string>
  <string name="john_player¤0x3A16348B">Nie przejmujcie si mn...</string>
  <string name="john_player¤0x3A37094D">O ile w ogle do niego dotrzesz. Wyglda na to, e umrzesz, zanim przejdziesz pidziesit krokw.</string>
  <string name="john_player¤0x3A855183">Ten... go, co go w uksi? Mwi, e mog wzi co na jego koszt.</string>
  <string name="john_player¤0x3AA34DA4">Uwolniem ci, ebym mg ci zabi pniej!</string>
  <string name="john_player¤0x3ACC2161">Mog to samo powiedzie o tobie.</string>
  <string name="john_player¤0x3AD7A596">No, to by si zgadzao. Jeszcze raz ci zobacz, a nie bd takim dentelmenem.</string>
  <string name="john_player¤0x3AD933EB">Zamierzaem si podzieli. Wicej wiary w ludzi. Ju teraz masz mao przyjaci.</string>
  <string name="john_player¤0x3ADA6B25">Zdenerwowana?</string>
  <string name="john_player¤0x3AE6A891">Ten ko ci chyba bardzo nie lubi!</string>
  <string name="john_player¤0x3B1A3451">Obu was zaatwi!</string>
  <string name="john_player¤0x3B4BEC16">Skoro i tak tu jeste i ryczysz... to moe wyskoczysz z kasy?</string>
  <string name="john_player¤0x3B24F490">Nie teraz, prosz.</string>
  <string name="john_player¤0x3B91CFF4">Zostaw j.</string>
  <string name="john_player¤0x3B5502C5">Dobra, nie podejmujcie pochopnych decyzji.</string>
  <string name="john_player¤0x3B63406C">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x3B680585">To jaki cyrk objazdowy?</string>
  <string name="john_player¤0x3B995724">Nie obchodzi mnie, jak bardzo jestecie pijani, to zupenie niepotrzebne!</string>
  <string name="john_player¤0x3BB00AA3">A, chyba tak, dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x3BB8279F">Nie poddawaj si jeszcze, mody!</string>
  <string name="john_player¤0x3BD47CD3">Mam nadziej, e was wyapi i spal!</string>
  <string name="john_player¤0x3BE9F7F5">Rad sobie sam, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x3BFE5B3D">Jezu. A przykro patrze.</string>
  <string name="john_player¤0x3C1D2F48">Ty... ty idioto.</string>
  <string name="john_player¤0x3C2EBA33">Wyglda na to, e ocalie skr. To, co masz przy sobie, bdzie uczciw nagrod dla wybawiciela. Oddawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x3C3EDAA2">Hej, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x3C9B68EB">Uwaabym z tego typu ofertami, prosz pani. Mczyni nie zawsze s tak peni szacunku, szczeglnie ci bogaci, ktrzy wiele obiecuj.</string>
  <string name="john_player¤0x3C33A640">Prosz pana. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x3C49D000">Zabijaem groniejsze owce.</string>
  <string name="john_player¤0x3C63EC19">Wy zberenicy.</string>
  <string name="john_player¤0x3C337F3D">Przyprawiasz mnie o dreszcze, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x3C596AFC">Dzie dobry, przyjacielu.</string>
  <string name="john_player¤0x3C463551">Nie mam na to krtkiej odpowiedzi.</string>
  <string name="john_player¤0x3CA38595">Tylko niech ci to nie wejdzie w krew.</string>
  <string name="john_player¤0x3CC34DEF">Kogo tam macie?</string>
  <string name="john_player¤0x3CC917F7">Tym razem ju chyba trac rozum.</string>
  <string name="john_player¤0x3CF1752B">Prosz, prosz. Dwch udawanych onierzy chce dosta upnia.</string>
  <string name="john_player¤0x3D041D07">Psy to wierne zwierzaki, ale nie s gupie. Dokuczaj jej dalej, a ucieknie lub ugryzie. Chcesz, eby znw ci ucieka?</string>
  <string name="john_player¤0x3D09EE34">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x3D3D1663">Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x3D5CFF14">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x3D6C90BD">Jedn chwileczk.</string>
  <string name="john_player¤0x3D8D8E45">Mam co na twarzy?</string>
  <string name="john_player¤0x3D9CDC5E">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x3D9F1A9A">Wiesz, jaki masz problem? Jeste maym, napuszonym zasracem.</string>
  <string name="john_player¤0x3D668D65">Prosz pana?</string>
  <string name="john_player¤0x3D2823CF">Sucham? Nie jest z pani dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x3D82058D">Dobra, dziki. Mio z twojej strony.</string>
  <string name="john_player¤0x3D962789">Cze, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x3DA540CC">Pomylelicie kiedy, e robienie gorzaki z terpentyny to moe nie jest najlepszy pomys?</string>
  <string name="john_player¤0x3DBD619C">Nie wiem, co mylisz o sprawiedliwoci w sdach, ale moe warto samemu j wymierzy.</string>
  <string name="john_player¤0x3DC67339">Przynajmniej oszczdziem ci kompromitacji, co?</string>
  <string name="john_player¤0x3DDC839B">Doktorze, przywiozem tu jednego. Jest ranny. Kiepsko wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0x3DF3E844">Ma pani u mnie dug!</string>
  <string name="john_player¤0x3DF3F61F">Dawno ci tu nie byo.</string>
  <string name="john_player¤0x3DF6E105">Niech zgadn, zarysowa ci buta.</string>
  <string name="john_player¤0x3DF7D3CE">Prosz, prosz. Dobra robota.</string>
  <string name="john_player¤0x3E8A4AE2">Co wy tu chcecie zrobi? Bomb?</string>
  <string name="john_player¤0x3E8D9883">Miego wieczoru.</string>
  <string name="john_player¤0x3E15EF87">Powodzenia. Cokolwiek bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x3E19F577">Ja przynajmniej nie bawi si jak dzieciak w szeryfa.</string>
  <string name="john_player¤0x3E50BF68">Wy zawszone sukinsyny! Precz std!</string>
  <string name="john_player¤0x3E94B5DA">Witaj, kolego. Wracam sprawdzi, co porabiasz.</string>
  <string name="john_player¤0x3E785CD7">To byo dobre kazanie.</string>
  <string name="john_player¤0x3E827EA0">Mam zaczeka, a si wysadzicie, czy zaatwi was obu sam? Sam nie wiem...</string>
  <string name="john_player¤0x3EA04060">Hej! Masz tam co byszczcego! Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x3ED521BE">Cze, Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x3EE00B62">Wygldam tak le, jak si czuj?</string>
  <string name="john_player¤0x3EE9797E">Wiesz, e mam bro? A ty jeste zwizany?</string>
  <string name="john_player¤0x3F3F8FA2">Kuszce, kolego, ale nie dzi. Znajd sobie jakiego innego naiwniaka.</string>
  <string name="john_player¤0x3F18B849">Czyje problemy nie s moim problemem.</string>
  <string name="john_player¤0x3F738C74">Przesta si tak gapi.</string>
  <string name="john_player¤0x3F1782B9">Z chci. Ju wystarczy pani wrae.</string>
  <string name="john_player¤0x3F825567">Jestecie, chopaki, z Laramie? Nie przepadam za Laramie.</string>
  <string name="john_player¤0x3FAFD123">To byy mie sowa, ojcze.</string>
  <string name="john_player¤0x3FCAABF1">Na twoim miejscu bym przyspieszy.</string>
  <string name="john_player¤0x3FD9FEC5">Serio poszo o kobiet? Dajcie spokj.</string>
  <string name="john_player¤0x4A002D2C">Panie Escuella.</string>
  <string name="john_player¤0x4A0BB1F2">Uwaaj, eby kto ci nie okrad, koleko.</string>
  <string name="john_player¤0x4A0E765B">Dobre pytanie. To ja ju nie przeszkadzam.</string>
  <string name="john_player¤0x4A3B4702">Co ty tam wrzeszczysz, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0x4A4A6886">Moe kiedy wpadn si poduczy.</string>
  <string name="john_player¤0x4A4CE902">Jedziecie kogo wiesza, chopcy?</string>
  <string name="john_player¤0x4A5D50E8">Wygldasz okropnie.</string>
  <string name="john_player¤0x4A6D98E7">Nie wierz, e znowu to robi...</string>
  <string name="john_player¤0x4A7B0D50">Mam nadziej, e ci si poszczci.</string>
  <string name="john_player¤0x4A9D2076">Naprawd nie mam na to teraz ochoty.</string>
  <string name="john_player¤0x4A9FEBE9">Zamiast za tob le, wezm twoj fors.</string>
  <string name="john_player¤0x4A18CB3F">Milusi jeste.</string>
  <string name="john_player¤0x4A35A1F8">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="john_player¤0x4A948C8C">Wyno si std, skinnerze.</string>
  <string name="john_player¤0x4A2484A6">Co do... Co tu si dzieje?</string>
  <string name="john_player¤0x4A43041B">Mam was do, wypindrzone gnojki.</string>
  <string name="john_player¤0x4A94908E">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x4A536920">Tpa krowa.</string>
  <string name="john_player¤0x4AB23ED9">Zao si, e dure z ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0x4AB39B21">Moe troch kawy?</string>
  <string name="john_player¤0x4AB534B3">O, Chryste, droga pani. Nic pani nie jest?</string>
  <string name="john_player¤0x4B6DB341">Mam pomys. Dawaj wszystko, co znalaze, a ja ci to zawioz do miasta...</string>
  <string name="john_player¤0x4B6E0B8D">Co?</string>
  <string name="john_player¤0x4B7DADBD">Chyba narobilimy sobie wrogw.</string>
  <string name="john_player¤0x4B71C646">Przepraszam, to nie tak. Po prostu krew si we mnie zagotowaa.</string>
  <string name="john_player¤0x4B5593D1">Naprawd niele, dzikuj. To ja si zbieram.</string>
  <string name="john_player¤0x4B80514C">To jest aosne. Wracaj do domu, pajacu.</string>
  <string name="john_player¤0x4B508367">Kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x4B604621">Co si z tob dzieje?</string>
  <string name="john_player¤0x4BC47DF8">Na twoim miejscu bym si nie wychyla.</string>
  <string name="john_player¤0x4C00F2B6">Mapa. Pozwolisz, e j wezm.</string>
  <string name="john_player¤0x4C0216FF">Ciesz si, e jestecie bezpieczni, ale chc co dosta w zamian za pomoc. Obawiam si, e tak to dziaa.</string>
  <string name="john_player¤0x4C035505">Kiepska sprawa, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x4C07ED17">Cholera, czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0x4C086758">Robiem to, co Dutch nam kaza.</string>
  <string name="john_player¤0x4C5F84A7">Mam wej w ciemn uliczk? Nie. Lepiej po prostu dawaj pienidze.</string>
  <string name="john_player¤0x4C7B1C6A">Albo w ogle ju nie yje. I co wtedy?</string>
  <string name="john_player¤0x4C14AE0D">Przepraszam.</string>
  <string name="john_player¤0x4C53DD6B">A c ci ona waciwie zrobia?</string>
  <string name="john_player¤0x4C66FE63">Nie ujdzie wam to na sucho, sukinsyny!</string>
  <string name="john_player¤0x4C71D033">Teraz bdzie tylko lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0x4C1239D8">Da sobie pani rad dalej sama?</string>
  <string name="john_player¤0x4C5407ED">O to chodzi.</string>
  <string name="john_player¤0x4C709727">Czemu mnie mczysz?</string>
  <string name="john_player¤0x4C712243">Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x4CA412E2">Wiesz, w takim tempie ju niedugo spotkasz si ze swoim koleg. O ile wierzysz w takie rzeczy.</string>
  <string name="john_player¤0x4CB723A6">Prosz posucha. Wiem, e mwiem co innego, ale naprawd nie mog si w to miesza.</string>
  <string name="john_player¤0x4CB61354">W porzdku, kolego. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x4CBF315D">Ej, ty! To wiczenia na strzelnicy?</string>
  <string name="john_player¤0x4CC1E01A">No to zrobie z niego durnia. Moe ja zrobi durnia z ciebie?</string>
  <string name="john_player¤0x4CC55F30">ycie to nie bajka. Naucz si broni.</string>
  <string name="john_player¤0x4CDEFE83">Oczom nie wierz, to znowu ty!</string>
  <string name="john_player¤0x4CF36B34">Co z tob nie tak? Zdaje si, jakby ju by po drugiej stronie.</string>
  <string name="john_player¤0x4CF62EF1">Po prostu niech pani bdzie ostrona.</string>
  <string name="john_player¤0x4D2BD53D">Nie... Mnie si przyda bardziej ni tobie.</string>
  <string name="john_player¤0x4D7FC7C3">Nastpnym razem zostaniesz czyim obiadem.</string>
  <string name="john_player¤0x4D8B0B46">Jak nie przestaniesz marudzi, to ci zwi jeszcze mocniej.</string>
  <string name="john_player¤0x4D8D3E43">Staruszki musz robi pod siebie ze strachu na wasz widok.</string>
  <string name="john_player¤0x4D10AD3F">Dobrze ci widzie...</string>
  <string name="john_player¤0x4D61A119">Grozisz mi, kmiocie?</string>
  <string name="john_player¤0x4D95D151">Id si wysra w krzaki.</string>
  <string name="john_player¤0x4D92474A">ycz powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x4D856129">Kim by ten nieboszczyk?</string>
  <string name="john_player¤0x4DB53137">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="john_player¤0x4DB92188">Trzeba naostrzy t siekier.</string>
  <string name="john_player¤0x4DDC3C7C">To wycznie moja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0x4DE9053C">Wci nie, ale dzikuj za propozycj.</string>
  <string name="john_player¤0x4E09787E">Williamson.</string>
  <string name="john_player¤0x4E1BBD96">Uwaaj na tego chopaka. No ju!</string>
  <string name="john_player¤0x4E2B38A4">Aj, niewane. To tylko kiepski art.</string>
  <string name="john_player¤0x4E2C6C87">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="john_player¤0x4E2D6F6E">Id tdy. atwo trafisz.</string>
  <string name="john_player¤0x4E4B26FA">Nie traktuj jej tak.</string>
  <string name="john_player¤0x4E4C49D4">Hej! Mwi do was!</string>
  <string name="john_player¤0x4E8C92E2">Ale co ja tam wiem...</string>
  <string name="john_player¤0x4E61A519">Hej! Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x4E909CCF">Lepiej znajd sobie inn prac, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x4E2173AF">Chocia si postarajcie, zezowate woki.</string>
  <string name="john_player¤0x4E71396D">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x4E96829D">Jak nie bdziesz uwaa, to znowu ci to spotka.</string>
  <string name="john_player¤0x4E251978">A, racja. Wyleciao mi to z gowy.</string>
  <string name="john_player¤0x4E326068">Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x4EB079D6">Prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0x4EB36C78">No dobra. To ja si zbieram...</string>
  <string name="john_player¤0x4EC06C40">Myli ojczulek, e dla Boga on i ja jestemy tak bardzo rni? W kocu obaj zabijalimy ludzi.</string>
  <string name="john_player¤0x4EC0FB04">Daj mi troch pienidzy i bdziemy kwita. Geddes nie paci mi, ebym pilnowa waszych tykw.</string>
  <string name="john_player¤0x4EC32A20">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x4ED7688E">Odsu si troch.</string>
  <string name="john_player¤0x4EFC8811">Dobra, brzmi niele.</string>
  <string name="john_player¤0x4EFE51C0">Chryste... to samo widzia Arthur... szlag.</string>
  <string name="john_player¤0x4F5A0A58">Dopiero si rozkrcam!</string>
  <string name="john_player¤0x4F7A713B">Miaem ju do suchania, jak umierasz...</string>
  <string name="john_player¤0x4F7DB82C">Tak czy inaczej, mam nadziej, e co znajdziesz. Nie bd przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0x4F20FBD3">al i modlitwa. Wy w sutannach tylko do tego si nadajecie, co? Moim zdaniem jestecie bezuyteczni.</string>
  <string name="john_player¤0x4F98A5B1">Cze, Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x4F5462A9">Jeszcze nie zapomniaem, czego potrzebujecie...</string>
  <string name="john_player¤0x4F17790A">Pani m mnie przysa.</string>
  <string name="john_player¤0x4F69576F">Wiesz, w zasadzie to nie jest zy facet...</string>
  <string name="john_player¤0x4FCBAE5F">Popatrz na siebie, paniusiu.</string>
  <string name="john_player¤0x4FDAF9A9">Nie zamierzam ci pomaga.</string>
  <string name="john_player¤0x4FE7818A">Hej, stj!</string>
  <string name="john_player¤0x5A0632E0">Przez ca drog liczyem, e zastan tu co ciekawszego.</string>
  <string name="john_player¤0x5A0CA1F7">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x5A0D6ECB">ledzisz mnie?</string>
  <string name="john_player¤0x5A3A34F2">Wracajcie strzela do byda.</string>
  <string name="john_player¤0x5A9A7DE8">Hej, staruszku.</string>
  <string name="john_player¤0x5A247A2B">To nie bya moja ona!</string>
  <string name="john_player¤0x5A879C3B">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x5A243697">To ju sprawa midzy wami...</string>
  <string name="john_player¤0x5A443602">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x5ADD8469">To mi nie wystarczy, przyjacielu.</string>
  <string name="john_player¤0x5AFB16C0">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x5B1EF40B">Bardziej ciekawi mnie to, co masz w kieszeniach.</string>
  <string name="john_player¤0x5B9FF215">Zostaw j! Ale ju!</string>
  <string name="john_player¤0x5B10ADEB">Panie Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x5B16F171">Konie s godne.</string>
  <string name="john_player¤0x5B172D4B">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="john_player¤0x5B3211DC">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x5BC2EBF2">Zoto skoczyo si wiele lat temu. Durny jeste, jak tego nie wiesz.</string>
  <string name="john_player¤0x5BD085C3">Siedz ci na ogonie!</string>
  <string name="john_player¤0x5BE8A766">Wracajcie, skd przyszlicie, chopaki.</string>
  <string name="john_player¤0x5BF3FA0A">Moe z czym innym bdziesz mia wicej szczcia. Sprbuj na przykad trzyma gow pod wod.</string>
  <string name="john_player¤0x5C037DAF">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x5C1FC6F5">No i co? Bdziesz tu tak sta?</string>
  <string name="john_player¤0x5C4D0E45">No dawaj, dawaj!</string>
  <string name="john_player¤0x5C7CF56E">Szlag.</string>
  <string name="john_player¤0x5C37B3AA">Zostaw j! Ju!</string>
  <string name="john_player¤0x5C915C2D">Moe powinna i z tym do szeryfa.</string>
  <string name="john_player¤0x5C8551BF">Chryste. Zastrzelibym ci, ale... myl, e stryczek gorszy.</string>
  <string name="john_player¤0x5C28684F">Mam was ju do, bydlaki!</string>
  <string name="john_player¤0x5C549104">Porzdny z ciebie czowiek.</string>
  <string name="john_player¤0x5CA3BC4A">C, to oni zaczli.</string>
  <string name="john_player¤0x5CD6830C">No dobra. Tylko nie pijcie ju tej trucizny.</string>
  <string name="john_player¤0x5CE57D01">Ju dwa razy uratowaem ci ycie! Niech to nie pjdzie na marne!</string>
  <string name="john_player¤0x5D3B78EE">Tak, czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0x5D20BEE7">Macie dziak dla mnie, chopcy? Mam tak nadziej...</string>
  <string name="john_player¤0x5D24A5E5">Dzikuj. Mio z pana strony.</string>
  <string name="john_player¤0x5D69C912">Szkoda straci dobre zwierz. Trudna sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0x5D51655F">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x5D919333">Nie przyzwyczajaj si!</string>
  <string name="john_player¤0x5DAEBBD3">Zadbaj wreszcie o rodzin, inaczej ci znajd.</string>
  <string name="john_player¤0x5DB3D1D1">Jezu... Ogarnij si, chopie.</string>
  <string name="john_player¤0x5DB205E0">Bd grzeczny, przyrzekam. Nie szukam kopotw, tylko przyjaciela.</string>
  <string name="john_player¤0x5DC4A5FC">Wygldasz, jakby sporo popi!</string>
  <string name="john_player¤0x5DDBEF15">Dziki, doceniam.</string>
  <string name="john_player¤0x5DF197C5">Ano, nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="john_player¤0x5E09E0BD">Ja ci w ogle nie sucham.</string>
  <string name="john_player¤0x5E0ABEDB">Mona by kiepskim strzelcem, ale eby zachowywa si jak dzieciak?</string>
  <string name="john_player¤0x5E4D8B0A">Niele. To wystarczy.</string>
  <string name="john_player¤0x5E7B7F34">Poaujesz teraz, e nie zostawie mnie w spokoju...</string>
  <string name="john_player¤0x5E33DF66">Twj kumpel jest tak gupi, e musia ci durnot zarazi.</string>
  <string name="john_player¤0x5E586D18">O to chodzi, kolego...</string>
  <string name="john_player¤0x5E10474C">To by paskudny widok. Wracaj do miasta i lepiej o siebie zadbaj.</string>
  <string name="john_player¤0x5EAD10A5">Dobra, dobra. Tylko sobie arty stroj. Nic osobistego.</string>
  <string name="john_player¤0x5EBBC235">Lepiej wracaj do domu. Nawet zwierzta si z ciebie miej.</string>
  <string name="john_player¤0x5EC1A18B">Czemu jade jakie nieznane jagody, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0x5EE4A29A">Pikne widoki!</string>
  <string name="john_player¤0x5F098346">Fajnie si jedzie?</string>
  <string name="john_player¤0x5F4CC6DF">Wiesz, to wyglda podejrzanie. Jak w mord strzeli.</string>
  <string name="john_player¤0x5F6B16B5">Hej, wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x5F6D2148">Obym tego nie aowa...</string>
  <string name="john_player¤0x5F2858EA">To boto chyba ci lubi.</string>
  <string name="john_player¤0x5F7540F9">O tak. Chyba wywiadcz wszystkim przysug i strzel ci w eb!</string>
  <string name="john_player¤0x5FAC9DF4">Do tych pierd!</string>
  <string name="john_player¤0x5FD6D2D7">Co? Czemu si gapisz?</string>
  <string name="john_player¤0x5FDD4A1E">Nie powiniene w ten sposb traktowa kobiety.</string>
  <string name="john_player¤0x6A01E757">Wykp si moe, co?</string>
  <string name="john_player¤0x6A6B5A3C">Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x6A660A70">Dobra, dobra. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x6AA99E1D">Hej, partia wci trwa.</string>
  <string name="john_player¤0x6AF13040">Pomcz kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0x6B043D14">Szczerze? Jakby skoczy z mostu, to wywiadczyby wszystkim przysug.</string>
  <string name="john_player¤0x6B057A1E">Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x6B060056">Dobrego dnia, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0x6B3BFC8B">Niestety, nie mog. Prosz si trzyma drogi. Wszystko chyba bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x6B5B2B5F">Ale z was partnerzy!</string>
  <string name="john_player¤0x6B6AFBCE">Miaem poczeka, a co znajdziesz, ale... dawaj, co tam masz.</string>
  <string name="john_player¤0x6B7DF2E4">Cze, Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x6B31C3EC">Prosz o wybaczenie. Nie zabawi tu.</string>
  <string name="john_player¤0x6B89D999">Nie moecie zostawi mnie w spokoju? Dobra!</string>
  <string name="john_player¤0x6B90B85B">Jak znw wpakuje si pani w podobn kaba, to si srogo rozczaruj.</string>
  <string name="john_player¤0x6B418A28">Nie wierz, e dae si ugry dwa razy. To jaka puapka.</string>
  <string name="john_player¤0x6B9301AB">No dobra, dobra. Jezu.</string>
  <string name="john_player¤0x6BA1D0A2">Nie wyglda to a tak rowo, zapewniam.</string>
  <string name="john_player¤0x6BAB532C">Tyle zachodu i nic? Na to wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0x6BB3ECC3">Przyjacielu, czuj, e co knujesz.</string>
  <string name="john_player¤0x6BC41333">Jeszcze nic. Ale musi by niedaleko. Biega sobie po prostu.</string>
  <string name="john_player¤0x6BD070CC">Cze, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x6BD71B2A">wiat jest niebezpieczny, prosz pani. Ludzie trac mw z rnych powodw. Prosz mi wierzy.</string>
  <string name="john_player¤0x6BFD10E2">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x6BFE2498">Cigle tu jestecie? Szubrawcy... z Lemoyne?</string>
  <string name="john_player¤0x6C0665C3">C, konia ju nie masz, wic moesz pozby si te portfela. Oddawaj wszystko, co masz.</string>
  <string name="john_player¤0x6C4E6D3C">W yciu nie widziaem groniejszej trupy komediantw!</string>
  <string name="john_player¤0x6C4FAC58">Lepiej zostacie na drzewach.</string>
  <string name="john_player¤0x6C31DE75">Wyrzu z siebie cay gniew.</string>
  <string name="john_player¤0x6C48E152">Dobra. Sucham.</string>
  <string name="john_player¤0x6C204BB2">A, szlag, nie mog pani tu zostawi. Niech pani wsiada.</string>
  <string name="john_player¤0x6CA95460">Chcesz zgin? Albo ebym ja zgin?</string>
  <string name="john_player¤0x6CAF6813">Chopaki, lepiej si nimi tam zajmijcie!</string>
  <string name="john_player¤0x6D02FA62">Dobrze, podwioz pani. W drog.</string>
  <string name="john_player¤0x6D097DBB">Jeszcze raz, gdzie ta forsa? Wyleciao mi to z gowy,</string>
  <string name="john_player¤0x6D2A487D">Ten ko mia pono kosztowa majtek. No to jazda!</string>
  <string name="john_player¤0x6D6B05C8">No? Gdzie to jest? Gdzie pienidze?</string>
  <string name="john_player¤0x6D8E1DFA">Nie trzeba si denerwowa.</string>
  <string name="john_player¤0x6D14DCF8">Siadaj. Nie pogardz towarzystwem.</string>
  <string name="john_player¤0x6D38F36E">Wstyd, panie drogi, wstyd!</string>
  <string name="john_player¤0x6D3023DB">Uciekaj, uciekaj!</string>
  <string name="john_player¤0x6DA84019">Zdaje si, e zrobia na nich atwy pienidz.</string>
  <string name="john_player¤0x6DB91668">Co, Bill?</string>
  <string name="john_player¤0x6DE5DFA0">Cudem bdzie, jeli doyjesz jutra. Jeste cholernym wrakiem.</string>
  <string name="john_player¤0x6E01662E">Albo tacy gupi.</string>
  <string name="john_player¤0x6E0AF145">Udany dzie, co? A moe zy, ktry trzeba byo zapomnie?</string>
  <string name="john_player¤0x6E1A2F36">Po prostu stwierdzam fakt. Nic zego nie miaem na myli...</string>
  <string name="john_player¤0x6E1CCA81">No to dawaj. Zobaczmy, z jakiej gliny ci ulepili.</string>
  <string name="john_player¤0x6E1FE0F0">Chyba kiepsko si skoczyo, co?</string>
  <string name="john_player¤0x6E28CE85">Nigdy nie zrozumiem, czemu ludzie marnuj czas na co takiego...</string>
  <string name="john_player¤0x6E38EBD6">Cze! Wpadem na herbatk!</string>
  <string name="john_player¤0x6E92BEB3">Ciesz si, e byem w pobliu. Sytuacja nie wygldaa kolorowo.</string>
  <string name="john_player¤0x6E4733B1">Sucham?</string>
  <string name="john_player¤0x6EAD9C78">No cze.</string>
  <string name="john_player¤0x6EB69DF5">To nie tak. Przepraszam.</string>
  <string name="john_player¤0x6EB80269">Hej! Co wy z ni robicie?</string>
  <string name="john_player¤0x6EF4AF38">Dobra, bd si rozglda.</string>
  <string name="john_player¤0x6EF110C7">Jasne, partnerze.</string>
  <string name="john_player¤0x6EF934E1">O rety. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x6F0F35DC">Bardzo prosz.</string>
  <string name="john_player¤0x6F3FEA01">Gamo. Nie zasugujesz na psa. Lepiej nabierz rozumu i zacznij j dobrze traktowa.</string>
  <string name="john_player¤0x6F301A28">Prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0x6F319DAF">Tylko tym si zajmujesz? Zbieraniem chwastw?</string>
  <string name="john_player¤0x6F545DC5">Czoem, koledzy! Macie co na sprzeda?</string>
  <string name="john_player¤0x6F81857D">C, po prostu si zastanawiam, czy ci tu nie zostawi...</string>
  <string name="john_player¤0x6FAA9CAC">Widzisz, mam taki gupi zwyczaj... e wtykam nos w cudze sprawy.</string>
  <string name="john_player¤0x6FABC06C">No dobra... Bez gwatownych ruchw...</string>
  <string name="john_player¤0x6FC2F3E1">To i owo.</string>
  <string name="john_player¤0x6FC4D7C7">Witaj, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0x6FCEFA37">Cakiem si ubocie, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x6FD6991A">Bohaterowie? Jestecie band ograniczonych gupkw, a oni dostali to, na co zasuyli.</string>
  <string name="john_player¤0x6FE01B83">Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="john_player¤0x6FEA05EF">Nie szukam kopotw. Czas na mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x6FEB491F">Kolego, skoro jeste taki hojny, moe oddasz mi i ca reszt?</string>
  <string name="john_player¤0x6FFC2E67">Niezy z ciebie myliwy, jak wida.</string>
  <string name="john_player¤0x7A0B1E5F">Moe jak wemiesz kpiel, to poprawi ci si humor?</string>
  <string name="john_player¤0x7A3CB5ED">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x7A4DC16F">Sabe strzay? Moe kiedy taki saby strza zaatwi ci oba kciuki.</string>
  <string name="john_player¤0x7A7BACD5">Bawisz si tak tylko w botku?</string>
  <string name="john_player¤0x7A36FB32">Mylaem, e bdzie trudno!</string>
  <string name="john_player¤0x7A365E54">Jasne. Znowu ci wystawili, tak?</string>
  <string name="john_player¤0x7A998F3E">Ju niedaleko, kolego. Wypisz si na pryczy w celi.</string>
  <string name="john_player¤0x7AC1BF28">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x7ACDCC37">Witaj, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0x7ACE39AC">Zajm si tym, w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x7AE7C62A">Hej, may.</string>
  <string name="john_player¤0x7B8DFEAA">Nie, nie mam na to czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x7B9F37E4">Tchrz!</string>
  <string name="john_player¤0x7B25F7B7">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x7B71FE77">Te id do diaba, kole.</string>
  <string name="john_player¤0x7B816F47">Powiedziaem, e nie. Nie artowaem.</string>
  <string name="john_player¤0x7BA63220">Spokojnie, tylko si z tob drocz.</string>
  <string name="john_player¤0x7BBF12B3">Hej, stj!</string>
  <string name="john_player¤0x7BD87DCD">Oo, hej!</string>
  <string name="john_player¤0x7BDF72FF">Skoro wycig si ju skoczy, zajmijmy si czym innym. Interesuje mnie na przykad wszystko, co masz.</string>
  <string name="john_player¤0x7BDFB9E5">Jeste kumplem tego idioty? To jeste rwnie gupi jak on.</string>
  <string name="john_player¤0x7BEE0A10">Nie ma si czym martwi. Miej nocy ycz.</string>
  <string name="john_player¤0x7C0FA419">A co z psami? Stre prawa je uwielbiaj...</string>
  <string name="john_player¤0x7C86E21B">Tylko nie kupuj za to gorzay, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x7C127E3A">Nie spuduj.</string>
  <string name="john_player¤0x7C515BEC">A gdzie macie wysmarowan wini?</string>
  <string name="john_player¤0x7C2401EC">Przyznasz, e sam si o to prosie.</string>
  <string name="john_player¤0x7C2805B1">Dasz mi pienidze z kasy. Natychmiast.</string>
  <string name="john_player¤0x7C9092DC">Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0x7CA751AE">Za to te wieszacie? Daje spokj.</string>
  <string name="john_player¤0x7CBA359E">Nie nakrcaj si tak.</string>
  <string name="john_player¤0x7CCD9937">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x7CEC38F5">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x7D05EEDB">Hej! Nie wygldacie mi na dostatecznie mdrych, eby igra z ogniem.</string>
  <string name="john_player¤0x7D0D4281">Nie dostaniesz mojej kasy.</string>
  <string name="john_player¤0x7D4E1851">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="john_player¤0x7D19CE3F">Prawdziwi twardziele, co, chopcy? Moe staniecie do prawdziwej walki?</string>
  <string name="john_player¤0x7D39B925">Za szybkie tempo, szeryfie? Na pewno pan wie, gdzie jej szuka.</string>
  <string name="john_player¤0x7D58B457">Bez sensu. Kocz z tym.</string>
  <string name="john_player¤0x7D59F290">Hej! Na co polujesz, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x7D87FA98">Co si dzieje? Skd ten popiech?</string>
  <string name="john_player¤0x7D156B84">Spokojnie, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x7D2771C7">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x7D9767F4">Hej, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x7D175575">To byo strasznie pobaliwe. Ten typ zabija ludzi, ktrzy nie byli dla niego do mili.</string>
  <string name="john_player¤0x7D258903">O rany, powana sprawa!</string>
  <string name="john_player¤0x7DC59968">Strzelasz czowiekowi w plecy? A moe ze mn si chcesz zmierzy?</string>
  <string name="john_player¤0x7E1D29B9">Czemu nie? Te si dobrze czuj.</string>
  <string name="john_player¤0x7E4F7D9C">Cicho bd.</string>
  <string name="john_player¤0x7E4FF5B2">Nie, chodzio mi o skwaszonego.</string>
  <string name="john_player¤0x7E5F48D0">O, prosz bardzo. No chod, to dla ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0x7E9AB7F5">Dobrze, e byem w okolicy. To niezbyt przyjemne miasto.</string>
  <string name="john_player¤0x7E10CEF4">Bez obaw. Zaatwi fors.</string>
  <string name="john_player¤0x7E43D18E">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0x7E90D46E">Mgby stuli dzib? Gowa zaczyna mnie bole.</string>
  <string name="john_player¤0x7E2632CF">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x7E37938E">O rety, koleko. Wilk ci chapn, co?</string>
  <string name="john_player¤0x7E822945">Nie chod za mn, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0x7EB7D8E7">Witam pani.</string>
  <string name="john_player¤0x7ED70B42">To wszystko, zasrane potwory? Co?</string>
  <string name="john_player¤0x7F5CC797">Cholera, w sumie czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0x7F9CF1E4">Nic, czego jeszcze nie wiesz.</string>
  <string name="john_player¤0x7F30D2DA">Jeste wstrtna.</string>
  <string name="john_player¤0x7F48FA30">No c... To bdziemy si bi!</string>
  <string name="john_player¤0x7F54E636">Tutejsze prawo niezbyt si poprawio.</string>
  <string name="john_player¤0x7F63F740">Zostawcie t kobiet!</string>
  <string name="john_player¤0x7F91D541">Jest pan durniem, drogi panie.</string>
  <string name="john_player¤0x7F3056D8">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="john_player¤0x7F3729CE">~sl:1.0~Naprawd nie cierpi tych dentelmenw.</string>
  <string name="john_player¤0x7F5518EB">Hej! Jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="john_player¤0x7F9536DA">Jest jaki powd, dla ktrego nosisz tak tych ludzi?</string>
  <string name="john_player¤0x7F392397">Nie przeszkadza ci, koleko, e ci obrobi do goej skry?</string>
  <string name="john_player¤0x7F405601">Brawo. Zasuona wygrana.</string>
  <string name="john_player¤0x7F591167">To prowadzi na zewntrz?</string>
  <string name="john_player¤0x7FA5D1FD">Ze mn wszystko w porzdku, szczery jestem po prostu. Drabie.</string>
  <string name="john_player¤0x7FD948A9">Hej, wpadem na twojego kolek... Gorzaka z nim wygraa.</string>
  <string name="john_player¤0x7FFF3AF4">Cze, Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x8A08F2E7">Tak czy siak, powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x8A3C1570">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x8A3F267F">Robienie tego bez adnego powodu... Szalestwo.</string>
  <string name="john_player¤0x8A6BA32B">Zamknij si, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x8A8CFB67">Cudowna noc.</string>
  <string name="john_player¤0x8A8D09DF">Moe wyjd na zewntrz i zmierz si z rwnym sobie? Potem wrcisz do rodka, te przez okno.</string>
  <string name="john_player¤0x8A33C718">W porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x8A40D5CE">Ten dure mnie okrad.</string>
  <string name="john_player¤0x8A50C0B0">Cholernie duo krwi.</string>
  <string name="john_player¤0x8A66C02D">Trzeba byo trzyma si z dala od Saint Denis.</string>
  <string name="john_player¤0x8A3121A2">Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x8A451583">Nie mylae kiedy, eby zabra si za prawdziw robot?</string>
  <string name="john_player¤0x8A953935">Zbierz si w sobie, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x8ACAB0C6">Stj! Ju!</string>
  <string name="john_player¤0x8AF5BB17">Nie przeszkadzajcie sobie... cokolwiek tam robicie.</string>
  <string name="john_player¤0x8AFB4A23">Co was tak bawio?</string>
  <string name="john_player¤0x8B1CD5E6">Czasami... A czasami nie.</string>
  <string name="john_player¤0x8B3DB3B4">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x8B16C080">A prawie mi was szkoda, durnie.</string>
  <string name="john_player¤0x8B23A1EB">Czekaj! Chc tylko porozmawia!</string>
  <string name="john_player¤0x8B32DCC5">No to miaa pani pecha z tym koniem, wspczuj. Ale mogo by gorzej. Wci jest pani zdrowa. Ma rodzin. Moe teraz opowiada o tym wydarzeniu.</string>
  <string name="john_player¤0x8B302F25">Suchaj, przyjacielu, przykro mi z powodu twoich... towarzyszy...</string>
  <string name="john_player¤0x8B344CCB">artujesz sobie ze mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x8B68477C">Niesamowite, co czowiek moe zrobi dla zarobku...</string>
  <string name="john_player¤0x8B72243B">Jeszcze yj. Syszycie? Wiem, e jest was wicej.</string>
  <string name="john_player¤0x8B372831">A niech to.</string>
  <string name="john_player¤0x8BB5D333">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0x8BC6A06F">Nie chcecie, ebym si wciek!</string>
  <string name="john_player¤0x8BD43817">~sl:0.5:2.6:1~Dobra, mam pomys...</string>
  <string name="john_player¤0x8BE43D14">Budzisz we mnie odraz.</string>
  <string name="john_player¤0x8BE12142">O cholera!</string>
  <string name="john_player¤0x8BECE158">W porzdku? Raczej przydaaby ci si pomoc.</string>
  <string name="john_player¤0x8BEF87D6">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x8BF11DFD">To koniec. Ju po wszystkim.</string>
  <string name="john_player¤0x8BF37A71">Jeli przypomnisz to sobie na trzewo, wtedy moe pogadamy.</string>
  <string name="john_player¤0x8C09D6FE">Nie lubi ci psy, co?</string>
  <string name="john_player¤0x8C6D7460">Nie chciaem pani przestraszy. Troch mi to wszystko chyba zamcio w gowie...</string>
  <string name="john_player¤0x8C7C3EBA">Nie, skde. Ruszajmy.</string>
  <string name="john_player¤0x8C7F4737">Cakiem niezy wycig. Moe innym razem.</string>
  <string name="john_player¤0x8C76BC06">Panie, za pan sobie wr na gow.</string>
  <string name="john_player¤0x8C4693F6">Przestacie obaj, ale ju!</string>
  <string name="john_player¤0x8C55660B">Oczywicie.</string>
  <string name="john_player¤0x8C65522F">Hm. Znamy si?</string>
  <string name="john_player¤0x8CA2782D">Wyglda na to, e ta paniusia dobrze zrobia... Skoro taka z ciebie beksa...</string>
  <string name="john_player¤0x8CAAD990">Nie bd strzela, cho moe powinienem...</string>
  <string name="john_player¤0x8CAD0449">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x8CBE8613">Nie wierz, e urzdzili zasadzk w twoim barze, a o tym nie wiedziae. Nie ma szans.</string>
  <string name="john_player¤0x8CFFFBCE">C, ostrzegae.</string>
  <string name="john_player¤0x8D06ED35">Oj, pyszne byo, co? No to idziemy do domu.</string>
  <string name="john_player¤0x8D2B7127">Co za potwr.</string>
  <string name="john_player¤0x8D5B0B62">Hej, przecie kady potrzebuje przyjaciela.</string>
  <string name="john_player¤0x8D6C3883">Ej, to spr cywilny!</string>
  <string name="john_player¤0x8D64AE1C">Zamierzasz si jeszcze kiedy umy, Morgan? Cuchniesz.</string>
  <string name="john_player¤0x8D80F86F">Naprawd nie wiesz, gdzie mogaby si schowa?</string>
  <string name="john_player¤0x8DB9C472">A tam, do diaba. Czemu nie.</string>
  <string name="john_player¤0x8DBA954B">Jasne, ja te nie.</string>
  <string name="john_player¤0x8DDF8519">Spokojnie, znajdziesz swojego koleg.</string>
  <string name="john_player¤0x8E000D08">Tak... Jest na wzgrzu, na skale. Suchaj, kolego... Nie chcesz go widzie.</string>
  <string name="john_player¤0x8E037881">Co to w ogle byo? Miae w kieszeni miso?</string>
  <string name="john_player¤0x8E7F8D46">Daj jej troch si poszwenda. Musi troch rozprostowa koci.</string>
  <string name="john_player¤0x8E8A0CA5">Cze, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0x8EA59779">Swanson.</string>
  <string name="john_player¤0x8EB18014">Spokojnie, tylko tdy przechodziem...</string>
  <string name="john_player¤0x8EE7CEA8">Jezu. Kiepska sytuacja, co?</string>
  <string name="john_player¤0x8EE2431B">Masz pecha, kolego, a to jeszcze nie koniec. Zabior ci wszystko, co zostao.</string>
  <string name="john_player¤0x8F1CA5C7">Tylko tdy przejedam. Tak czy siak, powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x8F9AC91E">Pewnie masz ju cakiem sporo... szlamu i rybich bobkw!</string>
  <string name="john_player¤0x8F13E412">Do diaba z nim, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x8F63FE99">Witam.</string>
  <string name="john_player¤0x8F105C5C">Mam nadziej, gnoje, e reszta z was to widziaa.</string>
  <string name="john_player¤0x8F546FCF">No raczej...</string>
  <string name="john_player¤0x8F997AAA">Prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0x8F1269E7">Przyzwyczaie si do dwigania?</string>
  <string name="john_player¤0x8F4410A1">Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x8F6301DA">Co za idiotyzm... Ale tu jest cholerny bajzel.</string>
  <string name="john_player¤0x8F7098A5">A ja mylaem, e mog sobie chodzi, gdzie dusza zapragnie.</string>
  <string name="john_player¤0x8F903889">Suchaj. Dure czy nie, ten pijus jest mi przyjacielem. Jeli bdziesz dalej z nim zadziera, zadbam o to, eby z nikim ju nie zadar.</string>
  <string name="john_player¤0x8FA8A8FD">Byle z dala od tej whiskey.</string>
  <string name="john_player¤0x8FAC655D">Zdaje si, e zadziaao.</string>
  <string name="john_player¤0x8FBE4397">Nieza satysfakcja, co?</string>
  <string name="john_player¤0x8FCAF821">Po co ci ta maska?</string>
  <string name="john_player¤0x8FD3731F">Nie trzeba. Id i uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x8FDFC4CA">Wiesz co? Zapomnij. Nie mog ci teraz pomc.</string>
  <string name="john_player¤0x8FE70E74">Wszystko dobrze? Paskudnie upade.</string>
  <string name="john_player¤0x9A1A38BD">Wygldam na zmczonego?</string>
  <string name="john_player¤0x9A4FC195">Chcesz haasowa? A tak gupi nie jeste. A moe jednak?</string>
  <string name="john_player¤0x9A11BA1F">Co to za cholerne zawodzenie?</string>
  <string name="john_player¤0x9A42DF26">Dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x9A79BAE0">Dlaczego aden z was nie powstrzyma tych potworw, co?</string>
  <string name="john_player¤0x9A84C42E">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="john_player¤0x9A426AE8">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="john_player¤0x9A47375C">Prosz, siadaj.</string>
  <string name="john_player¤0x9A116909">Ej, wy aosne durnie! Moe cho raz odpucicie?</string>
  <string name="john_player¤0x9A142903">Podwie pani?</string>
  <string name="john_player¤0x9A474698">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x9A571239">Nie wiem. Trudno powiedzie.</string>
  <string name="john_player¤0x9A701471">Dobra...</string>
  <string name="john_player¤0x9AA8F46E">Tak, dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x9AC91DD2">Oe... ale ci skatowali...</string>
  <string name="john_player¤0x9AD81B7F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x9ADACB98">Ej, ty.</string>
  <string name="john_player¤0x9AE9EDAE">Jeszcze si zobaczymy, bez dwch zda.</string>
  <string name="john_player¤0x9AE756DB">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x9B5B30E4">Co tam, Wielebny?</string>
  <string name="john_player¤0x9B87036C">Tak? To pewnie wszystko wyjania. Jestem wieakiem.</string>
  <string name="john_player¤0x9B290487">Nie widz powodu, eby odmwi...</string>
  <string name="john_player¤0x9BB8495D">Przyznaj, ucieszyo mnie, e zawis.</string>
  <string name="john_player¤0x9BBDC8FE">Jezu, spjrz na siebie. Pozbieraj si do kupy albo ze sob skocz.</string>
  <string name="john_player¤0x9BC0970C">To nie mj problem.</string>
  <string name="john_player¤0x9BDF8075">Cze, Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0x9BE49F1E">Byem tylko ciekaw.</string>
  <string name="john_player¤0x9BF7B965">Hej, wszystko w porzdku? Nie brzmisz za dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x9BF63935">Ej, kolego, po co ten popiech?</string>
  <string name="john_player¤0x9BFF29A3">No dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x9C05BE74">Niele si dzieje, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x9C077F96">Tak trzyma.</string>
  <string name="john_player¤0x9C083BA7">Dobrze, Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0x9C3C020D">Przynajmniej wci yjesz...</string>
  <string name="john_player¤0x9C5DAA1A">Hej, pocig ci ucieknie. Wstawaj!</string>
  <string name="john_player¤0x9C6B0700">Naprawd? Ju je mam.</string>
  <string name="john_player¤0x9C6CC545">Ej, kolego, co to za wrzaski?</string>
  <string name="john_player¤0x9C9F649E">~sl:0.7~Nie podobaj mi si tutejsze porzdki.</string>
  <string name="john_player¤0x9CA8E55A">Ju widziaem to przedstawienie.</string>
  <string name="john_player¤0x9CBC1979">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x9CBD4B83">Zatrzymaj si na chwil!</string>
  <string name="john_player¤0x9CD3A938">Karen.</string>
  <string name="john_player¤0x9CDF65CD">Masz krew na sobie, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x9CF4483A">Ej, zamknij jadaczk. Stul pysk, mwi.</string>
  <string name="john_player¤0x9D0B61A4">Wiesz, e jeste aosnym gnojem?</string>
  <string name="john_player¤0x9D6B449C">Whiskey? Rozumiesz whiskey?</string>
  <string name="john_player¤0x9D7E0810">wiczysz do przedstawienia?</string>
  <string name="john_player¤0x9D346F76">No ju, powyklinajcie si i jazda.</string>
  <string name="john_player¤0x9D1375EF">Powiedziaem, e nie chc, ty stary opoju.</string>
  <string name="john_player¤0x9D36238F">Szubrawcy z Lemoyne... Mylaem, e was ju dawno wybili.</string>
  <string name="john_player¤0x9D70224A">Witam! Widz, e umiecie si ubra.</string>
  <string name="john_player¤0x9D584516">Panie poszukiwaczu, wiem, e macie tam jeszcze co cennego. Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x9D981108">Lubisz prowadzi?</string>
  <string name="john_player¤0x9DAEED3F">Ale z was paniusie!</string>
  <string name="john_player¤0x9DD6BD27">Lepiej, ebym ci znowu nie spotka w dziczy. Nie nadajesz si do tego.</string>
  <string name="john_player¤0x9DFB77BE">Witam pani.</string>
  <string name="john_player¤0x9E058065">Nie ja o tym decyduj.</string>
  <string name="john_player¤0x9E2C5DA0">Jestem pewien, e pani syn zazna spokoju...</string>
  <string name="john_player¤0x9E2DD630">Jaja sobie robisz?</string>
  <string name="john_player¤0x9E2F8CC5">Hej, synu.</string>
  <string name="john_player¤0x9E3EC0D6">Przecie musisz wiedzie, e jeste kiepski.</string>
  <string name="john_player¤0x9E4B63FF">Brzmi ojczulek, jakby by po jego stronie.</string>
  <string name="john_player¤0x9E5ED7B1">Jeste zwykym bandyt z odznak.</string>
  <string name="john_player¤0x9E7E2487">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x9E317C5C">Nieza zabawa!</string>
  <string name="john_player¤0x9E842F21">Cze, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x9E35334D">Teraz wrmy do uwolnienia ci od twoich kosztownoci. Co tam jeszcze masz?</string>
  <string name="john_player¤0x9EB708A6">No prosz. Chopiec na posyki ze mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x9EF2A196">Chryste... Co okropnego.</string>
  <string name="john_player¤0x9F007D69">Teraz si wkurzyem!</string>
  <string name="john_player¤0x9F0B91DF">Cze, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x9F1D0938">Tylko si z tob drani. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x9F2A65D0">Ja bym odda t bro.</string>
  <string name="john_player¤0x9F61C753">Dziwna gorzaka. Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="john_player¤0x9F107F6B">Hej, mody. Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0x9F810B48">Szlag. Teraz jestem uraony!</string>
  <string name="john_player¤0x9F6558C2">Co pani mwia?</string>
  <string name="john_player¤0x9F406333">Uwaaj na siebie, dobra? Powiedz Geddesowi, e si widzielimy.</string>
  <string name="john_player¤0x9FA959F3">O cholera. Moja wina.</string>
  <string name="john_player¤0x9FB13CD2">Powodzenia!</string>
  <string name="john_player¤0x9FBD381D">Pi mi si nie chce, ale z chci wbij ci troch rozumu do gowy.</string>
  <string name="john_player¤0x9FDE0377">Cae szczcie, e byem w pobliu.</string>
  <string name="john_player¤0x9FE1FCC6">Pewnie, czemu nie.</string>
  <string name="john_player¤0x9FFCB19F">Nic osobistego, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x10BB3BF7">Przynajmniej dosta to, na co zasugiwa.</string>
  <string name="john_player¤0x10CD8DF6">Nic pani nie jest?</string>
  <string name="john_player¤0x10E84581">~sl:1.0~Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x10F10EE9">To prawda. Nie chciaem przeszkadza...</string>
  <string name="john_player¤0x11A91A17">Przynajmniej nie cierpieli...</string>
  <string name="john_player¤0x11B2FBB8">Twj kolega si stskni, maa.</string>
  <string name="john_player¤0x11B42BFC">Uciekaj! Jeszcze raz ci zobacz i bdzie po tobie!</string>
  <string name="john_player¤0x11BA1D4A">Szkoda, bo ci nic nie dam.</string>
  <string name="john_player¤0x11C1F48D">Tak...</string>
  <string name="john_player¤0x11C30A95">Wiem.</string>
  <string name="john_player¤0x11EE1C28">Cholera. C, chyba na to zasuy...</string>
  <string name="john_player¤0x12B733A3">Hej, kto ci nadepn na odcisk?</string>
  <string name="john_player¤0x12BD124F">Oczy bol od samego patrzenia. Dawaj, co tam masz przy sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x12CDB97C">Mam nadziej, e jeszcze dychasz, paniusiu.</string>
  <string name="john_player¤0x12E6C2B2">Chyba po prostu jestem zmczony. Przepraszam.</string>
  <string name="john_player¤0x12F73CD6">Bez ocigania si! To chyba mia by wycig!</string>
  <string name="john_player¤0x12FEC641">Id popatrz na kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0x13AFB1BB">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x13C12720">Naprawd nie trzeba... Ale dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x13D5FE32">Po prostu nie chc gada.</string>
  <string name="john_player¤0x14E6C951">Tak sobie myl, e jednak zostan, zakolegujemy si.</string>
  <string name="john_player¤0x14EBEC16">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x14F5491C">Nie kurzy si a tak, eby zakada mask.</string>
  <string name="john_player¤0x15ACA45A">Dychasz jeszcze, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x15AF3B02">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x15F5BDF6">Chwileczk.</string>
  <string name="john_player¤0x15FAEC2F">Przestae si kpa, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x16AC7515">Dasz sobie rad.</string>
  <string name="john_player¤0x16AFD85D">Zapomnij. To strata czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x16D08E74">Nie szukam zwady.</string>
  <string name="john_player¤0x16FD6A0D">Pono jeste najlepszym pojedynkowiczem na wiecie! Co jest? Zamio ci?</string>
  <string name="john_player¤0x17A04F4E">Nie chc si w to miesza...</string>
  <string name="john_player¤0x17A327FD">Moe sprbujesz to odespa, przyjacielu?</string>
  <string name="john_player¤0x17AA4123">Koledzy...</string>
  <string name="john_player¤0x17DFEE94">Jestem.</string>
  <string name="john_player¤0x17E8F314">Mylisz, e to bya zbyt surowa kara?</string>
  <string name="john_player¤0x18C9CC48">Serio? Chyba ju to przerabialimy.</string>
  <string name="john_player¤0x18CFB371">Zaraz... Zodziej!</string>
  <string name="john_player¤0x18D96101">Mylaem, e jestecie wyszkolon bojwk.</string>
  <string name="john_player¤0x18DFC4EE">Jeste za co wkurzony?</string>
  <string name="john_player¤0x18E030F5">Ju raczej nie zniknie.</string>
  <string name="john_player¤0x19BA5DC0">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x19C14963">O, jedna chwila.</string>
  <string name="john_player¤0x19DF7874">Moe nie nadajesz si do tej pracy. Szczeglnie, e tutejsi mczyni to same szuje.</string>
  <string name="john_player¤0x20B5DC71">Chc tylko przejecha i tyle.</string>
  <string name="john_player¤0x20BB1A51">Hej tam.</string>
  <string name="john_player¤0x20BB15F0">Tpa baba.</string>
  <string name="john_player¤0x20C0340B">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x20C0FBEB">Ruszaj, szybko. Jedn osob ciej znale.</string>
  <string name="john_player¤0x20CA4D3B">Dlaczego masz na sobie t chust?</string>
  <string name="john_player¤0x20D505AE">adnie tu, co?</string>
  <string name="john_player¤0x20DE7B8F">Jazda, jazda!</string>
  <string name="john_player¤0x20DEDA05">Wszystko gra u pana?</string>
  <string name="john_player¤0x20EA0B32">Nie bd okrutny dla zwierzaka, synu. To le wpywa na wzajemn sympati.</string>
  <string name="john_player¤0x21A77BD6">Cze, Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0x21C4D084">Bdzie ich wicej. Znajd sobie jak bro!</string>
  <string name="john_player¤0x21D9D68A">Niektrych rzeczy trzeba si uczy na wasnych bdach.</string>
  <string name="john_player¤0x21D33AB7">Hej! Skd ten popiech?</string>
  <string name="john_player¤0x21D7325C">Niele! Zasuy sobie na to czy faktycznie oszukiwae?</string>
  <string name="john_player¤0x21DC851A">Ej, daj spokj, palec mi si omskn, to wszystko!</string>
  <string name="john_player¤0x21DFC67B">Na co si gapicie?</string>
  <string name="john_player¤0x21E3DE79">Zaatwie spraw, co? Moe teraz posprztasz?</string>
  <string name="john_player¤0x21E83802">Po prostu tdy przejedam. Ju was zostawiam.</string>
  <string name="john_player¤0x21EC3A2C">Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x22CC0375">Kurwa ma... Te gnidy nie artoway.</string>
  <string name="john_player¤0x22CE7960">Nie patrz na mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x22D71318">Mylisz, e si wczoraj urodziem?</string>
  <string name="john_player¤0x22DB7A4F">Ale mnie wkurzy.</string>
  <string name="john_player¤0x22FFD076">To adne wyzwanie!</string>
  <string name="john_player¤0x23D2FD1A">Ciesz si, e wszystko w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x23D7ADB8">Witam.</string>
  <string name="john_player¤0x23D27F66">Fuj! Co to za zapach?</string>
  <string name="john_player¤0x23EA23A5">Nie wszystko zaley od pienidzy, co?</string>
  <string name="john_player¤0x24C5F498">Dobrze, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x24DD8977">Nie mam na to krtkiej odpowiedzi.</string>
  <string name="john_player¤0x24DF2663">O, nie. Myl o tym, czy by ci nie zetrze tego umieszku z pyska.</string>
  <string name="john_player¤0x24E3E0B1">To ostatni raz. Rozumiesz to, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x25ADBDAB">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0x26B58C49">Wtrciem wam si w co? Mj bd.</string>
  <string name="john_player¤0x26BB620B">Id tdy. W kocu trafisz.</string>
  <string name="john_player¤0x26C4D3A7">Dzie dobry!</string>
  <string name="john_player¤0x26CF6708">Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x26DDA367">To ju wiem, kto w tym zwizku nosi spodnie...</string>
  <string name="john_player¤0x26F340FE">Cokolwiek zrobia, nie zamierzam si do tego miesza.</string>
  <string name="john_player¤0x27A42553">Id do diaba.</string>
  <string name="john_player¤0x27B7F38F">A chciaem pomc...</string>
  <string name="john_player¤0x27C9AC6B">ciganie zbiegw to niebezpieczny zawd. Mylicie, e si do tego nadajecie?</string>
  <string name="john_player¤0x27DDA2BE">Jestem zbyt zmczony, by mnie bawiy twoje wygupy.</string>
  <string name="john_player¤0x27ECA626">Patrzcie no! Znalaze zoto. Moe mi je od razu oddasz?</string>
  <string name="john_player¤0x27F96C22">Sprawiedliwo ju dawno mnie tak nie cieszya.</string>
  <string name="john_player¤0x27FF762E">Co tam robisz, chopie?</string>
  <string name="john_player¤0x28ABBAC3">Oe ty! Dobry w tym jeste.</string>
  <string name="john_player¤0x28AEFBDD">Prosz zosta w miecie i moe kupi sobie pistolet. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x28B65C2C">Masz problem z kobiet? To moe lepiej z ni o tym pogadaj.</string>
  <string name="john_player¤0x28B3119F">mierdzisz.</string>
  <string name="john_player¤0x28CE699B">Kiepski pomys!</string>
  <string name="john_player¤0x28DFBDC5">Zdaje si, e teraz jeste moim problemem.</string>
  <string name="john_player¤0x28E69D5C">Dzikuj. Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x28E3500D">Chryste Panie, daj mi spokj.</string>
  <string name="john_player¤0x28EBDDDA">To ci dopiero przykry widok. Myliwy zapany we wasne sida.</string>
  <string name="john_player¤0x28F2CB72">Micah.</string>
  <string name="john_player¤0x29B49800">Nie szukam kopotw. Jestem tylko przejazdem...</string>
  <string name="john_player¤0x29C42EE3">Nie trzeba byo, ale to bardzo mie. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x29C91FB3">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="john_player¤0x29C698F6">Tylko kto wyjtkowo aosny zgubiby si w tym lesie.</string>
  <string name="john_player¤0x29CD6774">Skoczylicie ju zabija, chopcy? Bo ja wanie zaczynam!</string>
  <string name="john_player¤0x29E96DE0">Pucie j!</string>
  <string name="john_player¤0x29FFA68B">Teraz to ju moja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0x30B8F935">Zrozum. Jeli ci uwolni, to nastpny raz bdzie tylko kwesti czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x30B44664">Hej, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0x30E6D447">Ci bandyci zabijaj dla zabawy. Moecie mwi o szczciu.</string>
  <string name="john_player¤0x30FF530A">O, szlag. Twj ko dawno ju przepad.</string>
  <string name="john_player¤0x31AA54CC">Prdzej czy pniej musiao do tego doj.</string>
  <string name="john_player¤0x31AD3BB5">Ej, ty! Czekaj no chwil!</string>
  <string name="john_player¤0x31D6C0CE">Ciesz si, e byem w pobliu.</string>
  <string name="john_player¤0x31E6FD7A">Czemu nie? Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x31FE7FD9">Powodzenia, ty goy durniu.</string>
  <string name="john_player¤0x32A578F9">Nienoszenie broni w tej czci wiata to proszenie si o kopoty. A teraz zmykajcie!</string>
  <string name="john_player¤0x32B153BA">Duo dostajesz za t prac? Moe mi troch poyczysz?</string>
  <string name="john_player¤0x32C64DBC">Jake to?</string>
  <string name="john_player¤0x32CCA3BB">Wzie pienidze, nie? Nie ma nic za darmo. Moe dlatego widzisz te twarze.</string>
  <string name="john_player¤0x32D66DC2">Planujesz jak niegodziwo, brachu?</string>
  <string name="john_player¤0x32DF6B4C">Nie martw si o mnie, ojcze. U mnie wszystko dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x32DF85E3">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="john_player¤0x32E2E32D">Nie mierdzi mi z gby?</string>
  <string name="john_player¤0x32E8F8B0">Wszystko gra? Przycigacie uwag.</string>
  <string name="john_player¤0x32E34712">Nic ciekawego oglda nie bd.</string>
  <string name="john_player¤0x32EA2C67">Dobra, koniec dyskusji. Dawaj t map.</string>
  <string name="john_player¤0x32EDF2E6">Powiedziaem ju, e mnie to nie interesuje. Zostaw mnie, do cholery!</string>
  <string name="john_player¤0x32F9C54D">Popenilicie bd, chopaki!</string>
  <string name="john_player¤0x33A67ECB">Nie, mnie si tu podoba. Mam tu duy grb i idiot, ktry chce umrze.</string>
  <string name="john_player¤0x33AA300A">Czyli jak zawsze, do jutra?</string>
  <string name="john_player¤0x33AE22A2">Ju mnie nie ma. Tylko przejedaem...</string>
  <string name="john_player¤0x33C41CE7">Jeli chcesz si osiedli w tym kraju, to lepiej zacznij si hartowa.</string>
  <string name="john_player¤0x33EC55CF">Josiah.</string>
  <string name="john_player¤0x33F14ABA">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x33F404DA">Ty kretynie.</string>
  <string name="john_player¤0x34DD898F">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x34DF50BA">Jak mam ci pomc? Go zosta zadgany.</string>
  <string name="john_player¤0x34EAFFA4">Musz pali co mocnego...</string>
  <string name="john_player¤0x35A7E9AE">Dasz mi spokj?</string>
  <string name="john_player¤0x35B6F626">Jeszcze tam wrc.</string>
  <string name="john_player¤0x35C5EE18">Potrzebujesz pomocy?</string>
  <string name="john_player¤0x35E077B7">Kolego, jeli nie zajmiesz si tymi gryzoniami, to one zajm si tob.</string>
  <string name="john_player¤0x36AEEAF6">Co w ogle zrobie? Bye niegrzecznym chopcem?</string>
  <string name="john_player¤0x36C1B95D">Wstyd przyzna, ale kiedy zabraem tego gocia do lekarza.</string>
  <string name="john_player¤0x36E8C6C3">Halo? Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x36E70ECA">Troch si zastanawiam, czy kogo tak gupiego jak ty warto ratowa. Trzeba byo wsadzi tam eb.</string>
  <string name="john_player¤0x36F1DEAC">Gdyby by modziecem, to bym powiedzia, e niezy strza.</string>
  <string name="john_player¤0x37A3F046">Nie lubi zrzdzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x37EAD781">Nie wydaj wszystkiego naraz.</string>
  <string name="john_player¤0x38AAA0B6">Kiedy wreszcie doroniesz?</string>
  <string name="john_player¤0x38D23713">Ta.</string>
  <string name="john_player¤0x39A64F1E">Nie kupuj tego, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x39C63F41">Ech, wiesz co? Nie mog si tym teraz zaj.</string>
  <string name="john_player¤0x39D9BDB9">Co, Sean?</string>
  <string name="john_player¤0x39D25471">Unikasz mnie czy co?</string>
  <string name="john_player¤0x39DEF645">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x39F5D99B">Na twoim miejscu zostabym w miecie. Nie bardzo potrafisz y w dziczy.</string>
  <string name="john_player¤0x39FC8D74">Jeste ju bogaty?</string>
  <string name="john_player¤0x39FFD05B">Spokojnie, spokojnie...</string>
  <string name="john_player¤0x40E488C7">Najwyraniej si pomyliem.</string>
  <string name="john_player¤0x40EC2C81">Jestemy cakiem jak rodzina, co?</string>
  <string name="john_player¤0x40F0BA16">Won mi std.</string>
  <string name="john_player¤0x41A72AB1">Cze, Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x41BF261A">Przesta si pieci z t chabet! Uyj ostrg!</string>
  <string name="john_player¤0x41C9A925">Spokojnie... Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="john_player¤0x41DE444D">Jeli znowu pani napadn, to pomyl, e si pani o to prosia.</string>
  <string name="john_player¤0x41DF5B08">Nie wiem, co gorsze  ty czy twj cel.</string>
  <string name="john_player¤0x41E94238">Ach tak? I dlaczego miaoby mnie to interesowa?</string>
  <string name="john_player¤0x41F36C57">Krzyyk na drog, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x42A4BC99">Gowa do gry.</string>
  <string name="john_player¤0x42B006D6">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x42DE64F0">To... czemu ich palisz?</string>
  <string name="john_player¤0x43A82F61">Popatrz na t ma oaz na pustyni.</string>
  <string name="john_player¤0x43E0ADDE">Witaj, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0x43E3955C">Ten kraj staje si piekem.</string>
  <string name="john_player¤0x43EBEACD">~sl:0.0:2.7:1~Jezu! Mylaem, e nie yjesz!</string>
  <string name="john_player¤0x44C4EEA4">Przebyem tak dug drog i znalazem was, idioci? wietnie.</string>
  <string name="john_player¤0x44C252BC">Tak, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x44C9657D">Dobra, nie wygldasz na zadowolonego.</string>
  <string name="john_player¤0x44EF3480">W porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x44F4F19B">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x45A3470A">Co robi tutaj ten ko?</string>
  <string name="john_player¤0x45B1F8DC">Dziki, nie trzeba.</string>
  <string name="john_player¤0x45B53359">Niech pani lepiej std idzie. Trzeba bdzie si tumaczy.</string>
  <string name="john_player¤0x45C1FFE1">W szkaradnej sukni.</string>
  <string name="john_player¤0x45DE4151">Witaj, Susan.</string>
  <string name="john_player¤0x45E97844">No... dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x45ED4ADE">Ten, co on utopi? Dobrze mu tak!</string>
  <string name="john_player¤0x45EF0D4A">Prosto w cel.</string>
  <string name="john_player¤0x46A1D323">Syszae mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x46BB76AC">Pu go albo skoczysz o wiele gorzej!</string>
  <string name="john_player¤0x47A45962">Na przyszo unikaj ciemnych zaukw, co?</string>
  <string name="john_player¤0x47B03131">Zwiewaj!</string>
  <string name="john_player¤0x47B720A9">Wanie dostae drug szans, kolego. Doce to.</string>
  <string name="john_player¤0x47CD82FE">Powodzenia. Nie przeszkadzam.</string>
  <string name="john_player¤0x47D4ECE6">Jasne. A teraz uciekajcie. Znajdcie jakie bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="john_player¤0x47ECE5EC">Jeste... jeste idiot.</string>
  <string name="john_player¤0x47F5B513">Bd mdry i dawaj, co masz.</string>
  <string name="john_player¤0x47FC02D2">Ty, z tyu, nie myl, e o tobie zapomniaem.</string>
  <string name="john_player¤0x47FF4E3B">S nienormalni, ale nie s twardzi.</string>
  <string name="john_player¤0x48A23E22">Lepiej sobie odpu. Ten pijak ma wkurzonych i dobrze uzbrojonych kumpli.</string>
  <string name="john_player¤0x48A701C5">Pijani i niebezpieczni... Chyba moemy sobie poda rk.</string>
  <string name="john_player¤0x48C49F4D">Blokuje pani drog!</string>
  <string name="john_player¤0x48D2587F">To ja si zbieram, a ty posprztaj.</string>
  <string name="john_player¤0x48E4AA4C">Dam gow, e przyzwoity z ciebie go.</string>
  <string name="john_player¤0x48E62820">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="john_player¤0x48EE6AED">Upie si?</string>
  <string name="john_player¤0x49B67EAD">Niech panienka przyspieszy!</string>
  <string name="john_player¤0x49B76E61">Mog zobaczy rachunki za t transakcj?</string>
  <string name="john_player¤0x49B2388F">Do zobaczenia na mecie!</string>
  <string name="john_player¤0x49D10594">Hej, nie drzyj si tak! Daj sobie z tym spokj.</string>
  <string name="john_player¤0x49DB2065">Z przyjemnoci. Prosz wsiada.</string>
  <string name="john_player¤0x49EE6698">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x50BFB2CF">Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x50C15762">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="john_player¤0x51A8A0C6">Ja nie... Ja jestem onaty, dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x51C5AE0D">Wci masz czas, eby si wycofa. Pamitaj o tym, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x51D59B65">Tylko kto nienormalny moe prosi nieznajomego o tak przysug.</string>
  <string name="john_player¤0x51DB3F1E">No, miego.</string>
  <string name="john_player¤0x51EE8CFF">Hej, co to za miejsce? Moesz powiedzie, ebym nie szuka w swoim przewodniku?</string>
  <string name="john_player¤0x51F56431">Dorw ci, kochasiu koni!</string>
  <string name="john_player¤0x52A148CF">Nic pani nie bdzie. Uporaem si ze zoczycami.</string>
  <string name="john_player¤0x52B34B57">Nie, ze mn nie chcesz.</string>
  <string name="john_player¤0x52F7F385">Tak daleko zaszedem... No dobra, pozbd si go.</string>
  <string name="john_player¤0x52F92B41">Syszaem, e macie fiest, ale to mi bardziej wyglda na styp.</string>
  <string name="john_player¤0x53A619DA">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x53BCC748">Nie mam na to krtkiej odpowiedzi.</string>
  <string name="john_player¤0x53E042ED">Mam propozycj: zostawcie ten sejf, nie musi wcale doj do strzelaniny. Co wy na to?</string>
  <string name="john_player¤0x53EAC2DA">Uwaaj. Bd na ciebie polowa.</string>
  <string name="john_player¤0x53FCFEB8">Ej, partnerze! Chyba nie robisz tego prawidowo!</string>
  <string name="john_player¤0x54AE64ED">Chyba powinienem co dosta za uratowanie ci ycia. W kocu to nie naley do moich obowizkw.</string>
  <string name="john_player¤0x54AFC00E">Twardziel. Znam takich jak ty, co to si prosz o kulk.</string>
  <string name="john_player¤0x54BD0580">Piknie tutaj, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x54D9E790">~sl:1.0~Prawie przegraem t walk.</string>
  <string name="john_player¤0x54E3FB38">Jak ju raz trafisz za kratki, to bdziesz tam cigle wraca. Rozumiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x54EC3ABE">W co ty si wpakowa?</string>
  <string name="john_player¤0x54FDFF58">Eje, spokojnie. Nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0x55A58F71">Po alkoholu robisz si wredny.</string>
  <string name="john_player¤0x55AD24B6">Tyle dobrego, e nie zbieram skalpw. Zawsze co, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x55BCE43C">Daj spokj. Twj kolega by idiot i dlatego zgin.</string>
  <string name="john_player¤0x55DB2387">Dawno si nie mye, co, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x55E7A373">Panie Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x56A9E61C">Moe zamkniesz ju gb, ebym nie musia ciebie zabija.</string>
  <string name="john_player¤0x56B0E18F">Nie mog pozwoli na co takiego.</string>
  <string name="john_player¤0x56C1198C">Lepiej, eby miaa fors, jak wrc.</string>
  <string name="john_player¤0x56D5DA89">Gdzie by ten chlew?</string>
  <string name="john_player¤0x56DEE501">Co tu jest grane?</string>
  <string name="john_player¤0x57B242B8">Cuchniesz, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x57C850CF">Zaczynajcie wreszcie!</string>
  <string name="john_player¤0x57FFA8E4">Teraz jeste morderc, idioto!</string>
  <string name="john_player¤0x58A728EA">Mam nadziej, e inni w tych okolicach bd bardziej gocinni.</string>
  <string name="john_player¤0x58B9EA8C">Moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="john_player¤0x58ECFA20">W porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x58F116B9">Nie bd durniem, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x59A4200E">Prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0x59B07CD2">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x59DA2642">Odejd std.</string>
  <string name="john_player¤0x59DFAF62">Daj mi jakie pienidze czy kosztownoci, to moe ci pomog.</string>
  <string name="john_player¤0x59FDF196">Niele ci wkurzyli, co?</string>
  <string name="john_player¤0x60AFD00A">Nosisz wod, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x60BE6D75">Panowie, zdaje si, e chcecie mnie wkurzy.</string>
  <string name="john_player¤0x60C78D52">Ile jeszcze zamierzasz cign tego swojego kolek?</string>
  <string name="john_player¤0x60D0E935">Wystarczy ju, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x60DD5ED7">Widziae, co ty masz na sobie?</string>
  <string name="john_player¤0x61A3D8D4">Nie tym razem, ale ciesz si, e wiczysz.</string>
  <string name="john_player¤0x61B52525">Hej, zwolnij troch, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x61D3BE2B">Jeli tylko mog pomc damie w potrzebie...</string>
  <string name="john_player¤0x61D4D139">Dobra, dobra. Pjd w swoj stron. Niech pan go nie ata zbyt starannie. Moe si czego nauczy.</string>
  <string name="john_player¤0x61D9B067">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x62A5379E">Nie masz jedzenia ani wody, ale co z fors? Dawaj, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x62AB171D">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="john_player¤0x62AE5066">Twoi kumple ci si przysuyli, co? Ciesz si oddechem wolnoci.</string>
  <string name="john_player¤0x62B52A7C">Witam.</string>
  <string name="john_player¤0x62CD0B84">Dam zna sprzedawcy. Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x62EA29FE">adnie to oskrowae.</string>
  <string name="john_player¤0x62EAC515">Spieprza mi std!</string>
  <string name="john_player¤0x62F01B0C">Amigo.</string>
  <string name="john_player¤0x62F71AF5">Dobra, wchodz w to.</string>
  <string name="john_player¤0x63A673F7">Musicie by bardzo zgorzkniali, e caymi dniami pieprzycie gupoty.</string>
  <string name="john_player¤0x63B77D94">Naprawd jeste lepy? Jak jeszcze raz skamiesz, to ci zastrzel.</string>
  <string name="john_player¤0x63C62CEE">Zaraz... Maximo wspomnia o dwch mapach. No tak. Mam, za co zapaciem.</string>
  <string name="john_player¤0x63D02653">Prosz pani? Ju dobrze. Prosz co powiedzie.</string>
  <string name="john_player¤0x63DD1BC1">Nie zjemy tego.</string>
  <string name="john_player¤0x63E109C6">Nie mog go... znale. Przykro mi, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x63F87D4D">Wszystko w porzdku? Niektrzy w tych grach... s naprawd paskudni.</string>
  <string name="john_player¤0x64AA5012">Trzymaj si.</string>
  <string name="john_player¤0x64AF4600">Dobra, dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x64C2A5B7">Nie... Dzikuj za zaproszenie, ale dzi nie skorzystam.</string>
  <string name="john_player¤0x64D7AADB">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x64EA4BA1">Micah.</string>
  <string name="john_player¤0x65A37644">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x65B6D5C8">Panno Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x65BC9AF4">Tylko si drocz. Nie wychylaj si. Zgub pocig w rzece i bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x65BFEBE2">Szlag. Dobra, uspokj si.</string>
  <string name="john_player¤0x65CB7A90">Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x65D5B357">Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x66A7B60B">Niezy plan, panowie.</string>
  <string name="john_player¤0x66FB1728">Psiakrew, co jest nie tak z tym miastem?</string>
  <string name="john_player¤0x66FC3CAE">Cze. Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x67A3ED92">~sl:1.1~Wic mieszka pani na ranczu Emerald?</string>
  <string name="john_player¤0x67B67094">Kwano wygldasz.</string>
  <string name="john_player¤0x67C61817">Hej! Co si tak podniecacie?</string>
  <string name="john_player¤0x67CAFFEF">Upie si?</string>
  <string name="john_player¤0x67CC0A0E">Niele jak na pijusa i szachraja.</string>
  <string name="john_player¤0x67DFD544">Nie, musisz znale kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0x68BEF82D">Kup sobie co dobrego do jedzenia, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x68C8EA31">Moe lepiej ju si nie eni!</string>
  <string name="john_player¤0x68E55EE4">Pilnuj wasnego nosa, tak samo jak ten go, ktremu sku mord.</string>
  <string name="john_player¤0x68F01B85">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x68F0C8FE">Jeste bardzo hojny, dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x69A3E8FC">W takim razie zostawi ci z tym.</string>
  <string name="john_player¤0x69A4DD57">Czu krew w powietrzu!</string>
  <string name="john_player¤0x69A42347">Okradli pani?</string>
  <string name="john_player¤0x69AC24CF">To nie byo uprzejme!</string>
  <string name="john_player¤0x69C62D4A">Trzeba byo lepiej przemyle plan ucieczki.</string>
  <string name="john_player¤0x69C85B36">Wolabym z wami nie zadziera, to na pewno.</string>
  <string name="john_player¤0x69CB4D47">Nie zrozumielimy si, przyjacielu. Oddawaj wszystkie swoje pienidze. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x69FD3A93">Nie obchodzi mnie to, jak wygldasz, ale to, ile pacisz.</string>
  <string name="john_player¤0x70AC28B7">Hej, kolego. Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x70BC3EBE">Czy yjc, nie cierpiaby bardziej?</string>
  <string name="john_player¤0x72AF5FE0">Jestem po twojej stronie.</string>
  <string name="john_player¤0x72CBFD38">Skoro ju ci nic nie grozi, to moe daj mi swoje pienidze i kosztownoci? Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x72D14CE2">Cze. Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x72DA92B3">Przysigam, robicie si coraz gupsi.</string>
  <string name="john_player¤0x72E95D4B">W porzdku...</string>
  <string name="john_player¤0x72E84507">Spjrz na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x73BC2D7C">Nie mylcie sobie, e wam to ujdzie na sucho!</string>
  <string name="john_player¤0x73C037AA">Zostaw mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x73C84CF2">Gdyby nikt nie przey tej kraksy, to byyby bezpaskie rzeczy, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x73D48BD0">Zawsze co si przytrafi, co?</string>
  <string name="john_player¤0x73DDF0EF">Swanson.</string>
  <string name="john_player¤0x73DF1D22">Trafia kosa na kamie.</string>
  <string name="john_player¤0x73E8341B">Nie bya to dama, jakiej si spodziewaem, ale...</string>
  <string name="john_player¤0x73FDF2EB">Twj przyjaciel! Hej!</string>
  <string name="john_player¤0x74C2D83B">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x74CA88A2">Niedugo si zmczysz!</string>
  <string name="john_player¤0x74FAB14E">Na pewno mio jest nie zawraca sobie gowy innymi. No chyba e trzeba znale wicej zielska.</string>
  <string name="john_player¤0x74FB7849">Rzyga mi si chce od tych przepisw. Ustanawiam wasne.</string>
  <string name="john_player¤0x74FE185C">Hej tam! Nad czym pracujecie?</string>
  <string name="john_player¤0x75A3835C">Nie pozwoli mi pani nawet odwie si do domu?</string>
  <string name="john_player¤0x75AA0838">Przynajmniej nie ubieram si jak idiota.</string>
  <string name="john_player¤0x75B4569E">Zapomnij. Nie mam akurat ochoty ci zabija.</string>
  <string name="john_player¤0x75CC46E5">Od wczorajszej nocy wci to samo.</string>
  <string name="john_player¤0x75ECC045">Powana sprawa, co?</string>
  <string name="john_player¤0x75F9C370">Co to miao by, do diaska?</string>
  <string name="john_player¤0x75F289A3">Nie, nie pomog ci.</string>
  <string name="john_player¤0x76B4BD93">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="john_player¤0x76E7FD8C">Co tak lamentujesz?</string>
  <string name="john_player¤0x76EBA644">apy precz od niej!</string>
  <string name="john_player¤0x77B180B2">Co sycha, Strauss?</string>
  <string name="john_player¤0x77BD70E7">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x77C225EE">Nic z tego.</string>
  <string name="john_player¤0x77D8D861">Do tego. I tak ca robot odwali twj ko, nie ty.</string>
  <string name="john_player¤0x77E655DC">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x78E752BB">Zdaje si, e ma pani problem z piciem. I nie przeyje nocy...</string>
  <string name="john_player¤0x78EA554D">Dzi wybralicie z ofiar.</string>
  <string name="john_player¤0x78FAF875">Czoem, Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x80D4734E">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x80E006CA">Sam si o to prosie, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x80ED7B01">Niech kto co zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x81C3B950">Ale heca, trzymajcie mnie...</string>
  <string name="john_player¤0x81CF996D">Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x81D4B942">Rewolwerowiec nie powinien strzela do siebie!</string>
  <string name="john_player¤0x81F0B632">Halo? Prosz pani. Ju ich nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0x81F8EF9C">Moe. Najlepszego, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x81FA84A4">Uspokj si, czowieku. Nie skrzywdz ci.</string>
  <string name="john_player¤0x81FDC80F">Ja odpuszczam.</string>
  <string name="john_player¤0x82AFB008">Jeste naprawd adna.</string>
  <string name="john_player¤0x82B06E65">Co ty o mnie powiedzia?</string>
  <string name="john_player¤0x82B769B6">Wiecie co? A idcie do diaba!</string>
  <string name="john_player¤0x82DB107F">Zdesperowani mczyni z Valentine na pewno uciesz si na wie, e ona nie yje.</string>
  <string name="john_player¤0x82DE2730">To ile ju wychylie i czemu tak duo?</string>
  <string name="john_player¤0x82EA5870">A wy co tu robicie?</string>
  <string name="john_player¤0x82EBBCE0">Prosz, prosz.</string>
  <string name="john_player¤0x82FB8F9D">Tak chyba si nie uda!</string>
  <string name="john_player¤0x83A6E415">Nie ma sprawy. Zatrzymaj to.</string>
  <string name="john_player¤0x83B8555A">Niech pani idzie do domu i odpocznie.</string>
  <string name="john_player¤0x83E120D6">Dam ci rad, kolego: cokolwiek by powiedzia, ona ma zawsze racj.</string>
  <string name="john_player¤0x83E8486B">Twj ko si leni, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x83F4014C">Waciwie to si spiesz. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0x83FB329C">Wiecie, jak to si skoczy? Wszyscy olepniecie i wleziecie do wilczej jamy.</string>
  <string name="john_player¤0x83FDCBDA">Panno Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0x84D65CC8">Chyba nie pora na to?</string>
  <string name="john_player¤0x84F333CA">Chyba ju gdzie to syszaem!</string>
  <string name="john_player¤0x85A66C6F">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0x85A93952">Skoro tak si boicie, to moe odbior wam konie i zostawi was na pastw losu? Co wy na to?</string>
  <string name="john_player¤0x85AC2F7F">Nie jestem w zbyt dobrym humorze.</string>
  <string name="john_player¤0x85B0F171">Dobrej nocy.</string>
  <string name="john_player¤0x85B5AD4B">W porzdku, rozumiem.</string>
  <string name="john_player¤0x85B5B737">Twj czas przemin, pogd si z tym.</string>
  <string name="john_player¤0x85C6D131">Ostronie.</string>
  <string name="john_player¤0x85CC8322">Znajd j dla ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0x85DB4B5F">A moe sam ci zabij.</string>
  <string name="john_player¤0x85E8C7FB">Nie jest tak le, jasne?</string>
  <string name="john_player¤0x85E624F2">C, czyli pewnie jeste idiot. Wkrtce bdziesz martwym idiot... z odrobin gotwki w kieszeni.</string>
  <string name="john_player¤0x85F51DF4">Hej tam!</string>
  <string name="john_player¤0x85FA0430">Ludzie i bez tego le si czuj.</string>
  <string name="john_player¤0x86AA8B4C">Cze, Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x86C69C01">Tak zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x86C577D5">Tak bardzo chciae walczy, e wymylie wojn.</string>
  <string name="john_player¤0x86C8317A">Hej, zdarza si.</string>
  <string name="john_player¤0x86D71403">Hm. Niezy strza.</string>
  <string name="john_player¤0x86E0FF81">Ej, nagrodo, nie spieszy ci si, co? Bo przed nami jeszcze duga droga.</string>
  <string name="john_player¤0x87CACD9E">Robi duo notatek.</string>
  <string name="john_player¤0x88B9C06C">Cze, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x88C46E24">Ma szczcie, e z ni jeste.</string>
  <string name="john_player¤0x88C4939C">Twierdz tylko, e jest jaka dobra strona tej twojej historyjki.</string>
  <string name="john_player¤0x88E1084B">Hej! Ja tu owi!</string>
  <string name="john_player¤0x88E39332">Tak!</string>
  <string name="john_player¤0x88FECE59">No c, nie jestem co do tego przekonany...</string>
  <string name="john_player¤0x89B589DD">Mam tu troch lekarstw. Lepsze to ni nic...</string>
  <string name="john_player¤0x89C8CED4">Wyglda na to, e koniom byo to potrzebne.</string>
  <string name="john_player¤0x89CC2A37">Hej, dacie si napi koledze w podry?</string>
  <string name="john_player¤0x89F62CA5">Powodzenia w drodze do domu!</string>
  <string name="john_player¤0x90C0BD94">Dla mnie to nie potoczyo si za szybko.</string>
  <string name="john_player¤0x90DC9E64">Miego spaceru!</string>
  <string name="john_player¤0x90DD3CD9">Na pewno znalaz jak chatk z adnym, przytulnym kominkiem i adn, milutk pani.</string>
  <string name="john_player¤0x90E68C99">Dobra, dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x90F216DA">No dobra. Gdzie zaczynamy szuka?</string>
  <string name="john_player¤0x91ADF4AA">Jasne, zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x91D417D1">Wyno si std, czowieku! Bd ci chcieli dorwa!</string>
  <string name="john_player¤0x91D887C2">Micah.</string>
  <string name="john_player¤0x91F89C79">Ty? Jasne, cigajmy si.</string>
  <string name="john_player¤0x92A43EC0">Masz, yknij sobie tego.</string>
  <string name="john_player¤0x92B87DC4">Nie poddawaj si, kolego. Skocz tylko z gorza.</string>
  <string name="john_player¤0x92D1FA40">Czoem, nieznajomy. Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="john_player¤0x92E6F276">Co ja robi? Moe pjd sobie ykn troch kawy.</string>
  <string name="john_player¤0x92ED8572">Nigdy wicej, chopie. Od teraz bd mdry.</string>
  <string name="john_player¤0x93A7B959">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x93B30446">Nie teraz, Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x93C2FA10">O, cze, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x93EB430D">Jak na lepca bardzo jeste spostrzegawczy.</string>
  <string name="john_player¤0x93F7C1A4">Chc tylko przejecha. To wszystko.</string>
  <string name="john_player¤0x93F64390">Nie, chciaem si przekona o waszej gupocie.</string>
  <string name="john_player¤0x94BCD78A">Co ty w ogle robisz, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0x94D062D2">Bg nie sprawi, e ten typ przesta zabija. Ja to zrobiem.</string>
  <string name="john_player¤0x94DD67AD">Gdzie si podziaa ta caa pewno siebie?</string>
  <string name="john_player¤0x95A59E22">Niezy widok, co nie?</string>
  <string name="john_player¤0x95A19614">C, wziwszy pod uwag, e idzie o mj honor...</string>
  <string name="john_player¤0x95B24C7F">Jak leci?</string>
  <string name="john_player¤0x95C74A01">Jestem tylko ciekaw. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0x95DBAB46">W takim razie powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x96B2BEE4">Hej. Bdzie co opowiada wnukom.</string>
  <string name="john_player¤0x96B20511">Dlaczego nosisz t cholern chust?</string>
  <string name="john_player¤0x96BF3B16">I kto was teraz oskalpuje, co?</string>
  <string name="john_player¤0x96DD9151">Do diaba, ty si tu zaraz przewrcisz. Nie chc mie z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="john_player¤0x96E26075">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x96FAFB9F">Niemal nie pamitam nic innego.</string>
  <string name="john_player¤0x97AC59A1">Powinni woa na ciebie Brudny Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x97E48FD8">Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x97F61F68">Jezu...</string>
  <string name="john_player¤0x98A99C47">Nie pomogem ju wystarczajco? Mam jeszcze karmi aligatory?</string>
  <string name="john_player¤0x98ADAD16">Poddaj si!</string>
  <string name="john_player¤0x98C66A9A">Niech ci bdzie, stary.</string>
  <string name="john_player¤0x98CBD3B5">Dobra, dobra. Nie chc si miesza.</string>
  <string name="john_player¤0x98CF5B63">C... Nieza jazda, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x98D96FC7">Jak si w to wpakowae?</string>
  <string name="john_player¤0x98DCC3EC">To teraz?</string>
  <string name="john_player¤0x99B5A247">Jasne. Mogem si zorientowa, e jestecie zajci, chopcy.</string>
  <string name="john_player¤0x99BEE793">Co ty tu kombinujesz?</string>
  <string name="john_player¤0x99C53E3A">Jak sdz, od dawna si na to zanosio.</string>
  <string name="john_player¤0x99EB2A72">Powodzenia z dzik zwierzyn, panienko. Bywaj.</string>
  <string name="john_player¤0x99EDA5B8">ebrakom nie ma sensu dawa pienidzy.</string>
  <string name="john_player¤0x99F6F792">Nie trzeba. Dobrze, e zdyem. Uciekajcie std. I trzymajcie si.</string>
  <string name="john_player¤0x99FD34F7">Mielenie jzorem nic nie da.</string>
  <string name="john_player¤0x106F8ED6">Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x108D54DE">Co, Kieran?</string>
  <string name="john_player¤0x108DACF1">Jestecie bystrzy jak woda w wychodku.</string>
  <string name="john_player¤0x109D451D">Ale zadzierasz nosa, co?</string>
  <string name="john_player¤0x112AF84D">On si boi. Chce zapewni ci byt. Ciko o dobr prac.</string>
  <string name="john_player¤0x113CE8BF">A moe lepiej przywiza do drzewa?</string>
  <string name="john_player¤0x114AA767">Mylaem, e bdzie ciko!</string>
  <string name="john_player¤0x115D0AE9">Ciesz si, e pani znalazem.</string>
  <string name="john_player¤0x119DA052">C, jestem zainteresowany map, ale targowaniem si  nie bardzo. Moe po prostu mi j oddaj.</string>
  <string name="john_player¤0x121A76C3">Co mi tu nie gra.</string>
  <string name="john_player¤0x127AB183">Dobra, ju id.</string>
  <string name="john_player¤0x136E1C84">Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x136E71DC">Znajd pomoc. Tylko nie umieraj.</string>
  <string name="john_player¤0x139BC724">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x151AD60E">Przesta!</string>
  <string name="john_player¤0x156CAEB1">To nie czas na zbijanie bkw, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x156D38F4">No to przestaem ba si wilkw.</string>
  <string name="john_player¤0x159C7F22">Zostawcie ten sejf, a was nie zastrzel. Co powiecie na taki ukad?</string>
  <string name="john_player¤0x161B0908">Tak, Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x163D8F4D">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x167BD804">Cze, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x169EC8A0">Prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0x176CF3F4">Jeszcze si zobaczymy.</string>
  <string name="john_player¤0x185CA303">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0x185E3EE3">Mj ko!</string>
  <string name="john_player¤0x187BD9A4">Co jest? wiczycie sobie?</string>
  <string name="john_player¤0x188C5373">Hej, spryciulo! Oddaj, co ukrada. Ju!</string>
  <string name="john_player¤0x191DB821">Co tu si dzieje? Niszczycie dobry budynek, durnie!</string>
  <string name="john_player¤0x197A6EB5">Cze, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x198B11E4">Sycha was na caej ulicy.</string>
  <string name="john_player¤0x199C246E">Chyba...</string>
  <string name="john_player¤0x204F2E34">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x206B9855">Naprawd musielimy przez to przechodzi?</string>
  <string name="john_player¤0x211D8D1B">Moe si przesuniesz?</string>
  <string name="john_player¤0x212DECE6">Nie tym razem, ale dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x214CA915">Znowu chcesz pokaza, jaki z ciebie twardziel?</string>
  <string name="john_player¤0x217F4ED4">Niezy widok, co? Nie zaprztabym sobie tym gowy.</string>
  <string name="john_player¤0x226CF45E">Cze, Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x227E3BEE">To ksztatuje nasz charakter.</string>
  <string name="john_player¤0x228E091D">I oto jestem. Robi berbeluch.</string>
  <string name="john_player¤0x229E144E">Obstaj przy swoich decyzjach, psze pani.</string>
  <string name="john_player¤0x232D9C23">Nie rbmy tego.</string>
  <string name="john_player¤0x235FE36B">Co ty, do diaba, ze sob zrobi?</string>
  <string name="john_player¤0x236B5E03">Ju ich nie ma. Wszystko dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x241AF087">Maa wycieczka dla zdrowia, chopcy?</string>
  <string name="john_player¤0x241AFE58">Nawet nie umiesz mwi.</string>
  <string name="john_player¤0x245F07E3">Gdzie miaem szuka?</string>
  <string name="john_player¤0x248F2D31">Panie Bell.</string>
  <string name="john_player¤0x250F258F">Mia pani.</string>
  <string name="john_player¤0x254DD694">Wic co to za okropiestwo?</string>
  <string name="john_player¤0x255B7F2C">Wygldacie, jakbycie szukali kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0x258CFD7F">Panie Summers.</string>
  <string name="john_player¤0x260EB26C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x261B6971">Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x265ABB28">Znam takich jak ty. Teraz pewnie polecisz do nastpnej.</string>
  <string name="john_player¤0x267E8266">Czoem, Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x270D066D">Teraz martw si mn!</string>
  <string name="john_player¤0x271EBF8E">Hej, koledzy. A gdzie to jedziecie?</string>
  <string name="john_player¤0x275C8111">Chyba brakuje mi tej kawy. Raczej nie, moe innym razem.</string>
  <string name="john_player¤0x279ED398">No.</string>
  <string name="john_player¤0x286A38B7">Trzeba si nauczy jazdy wierzchem. Gdyby nie ja, pewnie by ju pani nie ya.</string>
  <string name="john_player¤0x286D6C3D">Droga pani.</string>
  <string name="john_player¤0x289A0C37">Opowiesz o tym swoim przyjacioom? Czy ja mog?</string>
  <string name="john_player¤0x294F82F5">Rozgrzewam si!</string>
  <string name="john_player¤0x302FAFB0">Lepiej nie zakadaj si z obcymi, bo szybko pjdziesz z torbami.</string>
  <string name="john_player¤0x310DC8A7">Saby jeste, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x312E0428">Powinienem by wiedzie, e bdziesz wszy.</string>
  <string name="john_player¤0x314A19E4">Dasz rad.</string>
  <string name="john_player¤0x315BFC1D">Panno Gaskill.</string>
  <string name="john_player¤0x317AB439">To chyba nic trudnego. Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0x317DE8B1">Daj zna, jak bdziesz czego chcia. Chocia i tak raczej ci tego nie dam.</string>
  <string name="john_player¤0x319E64B3">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x321E0D0C">Jak tam szukanie skarbw?</string>
  <string name="john_player¤0x322B3FF0">Najbystrzejsza kobieta w kraju, wanie tutaj.</string>
  <string name="john_player¤0x327B9309">Jeli zacznie wrzeszcze, to nie popimy.</string>
  <string name="john_player¤0x329FA3C4">Hej! Mylaem, e lepy!</string>
  <string name="john_player¤0x331EAB1B">Albo tacy gupi i brzydcy.</string>
  <string name="john_player¤0x332F93B7">Uwaaj! On pierdzi, kiedy si zdenerwuje.</string>
  <string name="john_player¤0x333BE28F">Wszystko dobrze, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x338D8A2A">Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x345B14E7">Odstaw na jaki czas gorza, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x350C9CB4">Niezbyt grzecznie si zachowujecie, strzelajc w budynki... w tak uroczym miecie.</string>
  <string name="john_player¤0x350FBBCA">Nie chciabym by w twojej skrze, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x356F34AB">Nic mi do tego.</string>
  <string name="john_player¤0x361CFCD0">Wiem, ale nie zamierzam tego rozpamitywa.</string>
  <string name="john_player¤0x361E150F">Prosz pani... Bardzo mi przykro...</string>
  <string name="john_player¤0x366A707F">Ja tylko przechodz. Nie szukam zwady.</string>
  <string name="john_player¤0x367FC228">Kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x368C87B3">To dopiero ubocone ubrania.</string>
  <string name="john_player¤0x368E8F52">To ten ukszony przez wa? Znowu?</string>
  <string name="john_player¤0x372C36D5">Niech bdzie, przyjacielu. Niech bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x373EA2C7">Masz krew na rkach, ty durniu!</string>
  <string name="john_player¤0x375ADE4B">Pozdrwcie ode mnie szefa.</string>
  <string name="john_player¤0x382B6357">Dobra, przyjacielu. Pacz sobie, ile tam chcesz.</string>
  <string name="john_player¤0x383E56CB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x383FDD4A">Witam pana.</string>
  <string name="john_player¤0x385FB668">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x395E69ED">Zmyj z siebie t krew.</string>
  <string name="john_player¤0x396A6744">Chodmy. W drog.</string>
  <string name="john_player¤0x400C2E45">Dobrze, e ci znalazem. Byby wstyd, gdyby si zgubi...</string>
  <string name="john_player¤0x408C2EE4">Dobry wieczr pani.</string>
  <string name="john_player¤0x409E2C99">Ci Wosi... Kurwa.</string>
  <string name="john_player¤0x410B500E">Niele si we dwjk tarmosicie.</string>
  <string name="john_player¤0x410DBEFA">Tak czy inaczej, powodzenia...</string>
  <string name="john_player¤0x411A09BC">Pewnie to nie moja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0x411EF6DB">Wybieracie si na ryby?</string>
  <string name="john_player¤0x422E7F9A">Pierwszy dzie w robocie? Kajdaniarze prawie was dopadli.</string>
  <string name="john_player¤0x423A410A">Osdzasz mnie? Przecie mam prawo si broni.</string>
  <string name="john_player¤0x424E2C15">Wiesz, pomogem temu czowiekowi. Zabraem go do lekarza, eby obejrza jego rk.</string>
  <string name="john_player¤0x426CC9DA">Dobra...</string>
  <string name="john_player¤0x429F5993">Gdzie tak pdzisz, u licha?</string>
  <string name="john_player¤0x430CAB60">A dziw bierze, e jeszcze pod konia nie wpade. Albo nie zarobie kulki.</string>
  <string name="john_player¤0x435A696D">Id tru komu innemu.</string>
  <string name="john_player¤0x436B8FF4">Hej, cholerne bandziory. Tak mylaem, e wyczuwam tu gwno!</string>
  <string name="john_player¤0x436CB5B6">Prosz pani? Prosz to przyj. To... pomoe... w taki czy inny sposb.</string>
  <string name="john_player¤0x439ECD9B">Gociu na zewntrz mwi, e mog co wzi na jego rachunek. To ten z ugryzieniem na nodze.</string>
  <string name="john_player¤0x445AF2BB">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x448E54E6">Suchaj. Wytrzewiej, a jeli bdziesz mnie jeszcze wtedy pamita, to moe pogadamy na powanie.</string>
  <string name="john_player¤0x449F5128">Uwaaj na siebie, kolego. Niedwiedzie s mniej grone ni ty.</string>
  <string name="john_player¤0x451F503C">Niemie to! Moe przerobi was na karm dla spw.</string>
  <string name="john_player¤0x452B6C12">Ty tam! Stj!</string>
  <string name="john_player¤0x455D9316">Wyno si.</string>
  <string name="john_player¤0x456E5EEC">Daem ci ju drug szans. Nie bd marnowa naboi na trzeci.</string>
  <string name="john_player¤0x463AE847">A to przed chwil to co byo?</string>
  <string name="john_player¤0x469B68EB">Jasne...</string>
  <string name="john_player¤0x470A62D7">Prosz na siebie uwaa. Naprawd. Samotne podre... nie s dla wszystkich.</string>
  <string name="john_player¤0x471ACDF9">Na pewno wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x471D2AAA">Psiakrew, praktycznie wyprua z niego flaki...</string>
  <string name="john_player¤0x473A4AB0">Na twoim miejscu poszukabym nowych przyjaci.</string>
  <string name="john_player¤0x473CFB86">To jakie arty? Odpowiedz mi!</string>
  <string name="john_player¤0x474CCCB1">A to co?</string>
  <string name="john_player¤0x476B70D4">Bradley? To on by z pani?</string>
  <string name="john_player¤0x477E9196">Na pewno nie dasz tak rady cay czas!</string>
  <string name="john_player¤0x482EC3EC">Trzeba by naprawd gupim, eby w dzisiejszych czasach si tym zajmowa. Nie wiesz, e ju nic nie ma?</string>
  <string name="john_player¤0x486CA975">Raczej nie.</string>
  <string name="john_player¤0x490C9F3E">Mylisz, e chlew wypali?</string>
  <string name="john_player¤0x493D2E3E">Ciko mi wierzy, e to bya tylko samoobrona...</string>
  <string name="john_player¤0x494BF169">Pewnie liczysz, e si obudzi i bdziesz mg go zastrzeli. Prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x498A5C1A">Ej! Widziaem to! Mylisz, e tak to zostawi?</string>
  <string name="john_player¤0x498D850F">Mio z twojej strony.</string>
  <string name="john_player¤0x500FCFCF">Prosz pana... Prosz pana...</string>
  <string name="john_player¤0x501BB6DC">Nie chciabym pana omieszy. Albo paskiego... konia.</string>
  <string name="john_player¤0x506EBCBE">Dobrze mi tu, gdzie jestem.</string>
  <string name="john_player¤0x507EBE33">To dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x507F2A41">Powiedziaem, e jeste do dupy... naprawd.</string>
  <string name="john_player¤0x509D65E1">Mam dosy tego, e traktujesz mnie w ten sposb.</string>
  <string name="john_player¤0x510CBBD0">W co ty si teraz wpakowa?</string>
  <string name="john_player¤0x512F89E3">Chryste, Arthur, niemal umarem.</string>
  <string name="john_player¤0x516A4366">Prosz.</string>
  <string name="john_player¤0x520CAD4D">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0x526CB342">Nie miaem na myli nic zego.</string>
  <string name="john_player¤0x528E5AA9">Mylaem, e zostawie nas na dobre.</string>
  <string name="john_player¤0x531CFC25">Dobra, trafie w butelk. Tylko teraz nie obronij w pirka.</string>
  <string name="john_player¤0x534D18D0">No patrzcie tylko.</string>
  <string name="john_player¤0x536FCE42">Tak, Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x539ACAB8">C za widok. A szkoda, e musz wszystko popsu!</string>
  <string name="john_player¤0x540B1DE0">Spjrzcie! Moesz go troch upikszy?</string>
  <string name="john_player¤0x543A542E">Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x544B7C50">Wiejskie gnojki.</string>
  <string name="john_player¤0x546D774A">Udane owy, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x548C96E4">Tak? Biedaczek. We si w gar.</string>
  <string name="john_player¤0x549B4760">A tam, nic ci nie grozio...</string>
  <string name="john_player¤0x552B2DEE">Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0x555A7869">Wylizguje si...</string>
  <string name="john_player¤0x556F4F6B">Jeste onaty? To wspaniale, chyba...</string>
  <string name="john_player¤0x557E0F61">To chyba moe by jaki znak, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x560F10F4">Ale czy to samo zrobiaby dla mnie?</string>
  <string name="john_player¤0x561AA21D">Tak, jasne. Stre prawa, co?</string>
  <string name="john_player¤0x562CAE26">Cze, Micah.</string>
  <string name="john_player¤0x562D234F">ycie... to nie fraszka.</string>
  <string name="john_player¤0x564ACC78">Spokojnie, panowie.</string>
  <string name="john_player¤0x567EBF63">Jeli masz mnie obraa, to najpierw to zdejmij.</string>
  <string name="john_player¤0x568A397F">Bill jest za gupi, eby dostrzec cay obraz sytuacji.</string>
  <string name="john_player¤0x571BE51A">Nie wiem, jakim cudem jeste taki durny. Kopn ci ko?</string>
  <string name="john_player¤0x572C1604">Dobrze, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x574F0808">Staram si.</string>
  <string name="john_player¤0x576A504B">Nie mam interesu w ratowaniu pani. Prosz si nie narzuca.</string>
  <string name="john_player¤0x576BCB8B">Bez obaw. Ten dure si schla.</string>
  <string name="john_player¤0x582B5B13">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x588CD8B6">Prawdziwy mczyzna pomaga szczciu.</string>
  <string name="john_player¤0x589BE6CC">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="john_player¤0x594C313C">To byo smutne, nawet jak na Annesburg. Nic ci nie jest?</string>
  <string name="john_player¤0x595F928D">Hej, wy parszywe bydlaki, zostawcie j! Ju!</string>
  <string name="john_player¤0x596FB623">Im wicej marudzisz, tym bardziej jestem pewien, e dobrze robi.</string>
  <string name="john_player¤0x598A85A0">Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x598DB827">Niezy wycig. Rnie mg si potoczy.</string>
  <string name="john_player¤0x601E05AA">Tak...</string>
  <string name="john_player¤0x602BC155">Radz si przymkn.</string>
  <string name="john_player¤0x605C22DE">Jest jaki powd, dla ktrego nosisz t mask?</string>
  <string name="john_player¤0x605C8533">Nic, czego jeszcze nie wiesz.</string>
  <string name="john_player¤0x611C3F12">Jeli jeszcze raz zrobisz co takiego, urw ci drug rk i stuk ci ni na kwane jabko.</string>
  <string name="john_player¤0x611E2400">Niestety nie mog, prosz pani. Spiesz si.</string>
  <string name="john_player¤0x613A612E">Przecie si zatrzymaem, no nie?</string>
  <string name="john_player¤0x613FC89D">Lepiej przestacie, zanim to wystrzeli!</string>
  <string name="john_player¤0x614A6F7D">Straszne, e robi ludziom takie rzeczy.</string>
  <string name="john_player¤0x614D5612">Ile dajesz? Chc wszystko, co masz. Z gry.</string>
  <string name="john_player¤0x618A39E2">Hej! Zaczekaj!</string>
  <string name="john_player¤0x619C8875">Jeli si nie podoba, to prosz rusza w swoj stron.</string>
  <string name="john_player¤0x622B70CE">Spokojnie! Nie chciaem nikogo urazi.</string>
  <string name="john_player¤0x624AA76C">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x626F348E">Strzelae kiedy do innych celw? Na przykad jakich zadufanych palantw?</string>
  <string name="john_player¤0x635A2903">Dugo tak nie pocigniesz!</string>
  <string name="john_player¤0x644A64A7">Rad sobie sam.</string>
  <string name="john_player¤0x645B61CE">~sl:1.5~To... nie wyglda na wypadek...</string>
  <string name="john_player¤0x645F0E2C">Arthur Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0x650EFF70">Hej! Nieza hulanka.</string>
  <string name="john_player¤0x651C5348">A moe bycie si tak odpieprzyli?</string>
  <string name="john_player¤0x659E72C8">Teraz to ju mam wraenie, e sam si o to prosisz...</string>
  <string name="john_player¤0x662E4931">Pilnuj tylko tego durnia.</string>
  <string name="john_player¤0x667A3996">Co to za rwetes?</string>
  <string name="john_player¤0x669EF34C">Mam nadziej.</string>
  <string name="john_player¤0x673C2614">Trudny strza. Czasami czowiek po prostu spuduje, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x673D0133">Na to wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0x679A067B">Moe powiniene podpali kady dom. I przy okazji kady wz. Spal wszystko, tak dla pewnoci.</string>
  <string name="john_player¤0x681E7AE5">Wydaje mi si, e troch wypiem.</string>
  <string name="john_player¤0x683B8EE1">Moe by.</string>
  <string name="john_player¤0x686D41DD">A co mu tu mamy? Mylaem, emy ju was wszystkich wyapali.</string>
  <string name="john_player¤0x688BBEED">Hej tam! Sprzedae ostatnio jakie cudowne lekarstwa? Syszaem, e bardzo trudno dosta rg nosoroca.</string>
  <string name="john_player¤0x688D9182">To jak, chcecie dwa oddzielne groby czy mam rzuci ptakom to, co zostanie z waszych rozerwanych trupw?</string>
  <string name="john_player¤0x690A9295">Witajcie! Chcecie zwrci uwag tutejszych drapienikw?</string>
  <string name="john_player¤0x690E6CF6">Dobra, dziki za rad...</string>
  <string name="john_player¤0x695AF112">Wy durni mordercy byda. Wiecie co? Idcie do diaba.</string>
  <string name="john_player¤0x695B0EE0">Uspokj si.</string>
  <string name="john_player¤0x696B2B4E">Ale z ciebie sukinsyn.</string>
  <string name="john_player¤0x703D2E47">Hej, nad czym tak pracujecie?</string>
  <string name="john_player¤0x703EE415">No, cze, Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0x703F0491">Nic nie widziaem... Przepraszam!</string>
  <string name="john_player¤0x704FEB48">Czasem bywasz naprawd irytujcy.</string>
  <string name="john_player¤0x710C6F70">Mamusia si na was wkurzy, chopaki. Spudowalicie... o wos.</string>
  <string name="john_player¤0x715A3AC8">Zostawcie t kobiet!</string>
  <string name="john_player¤0x719CD023">Przesta oszukiwa, starcze. Znajomo z tob zaczyna by krpujca.</string>
  <string name="john_player¤0x720BD808">Kiepsko... ale co pani robia na tym odludziu?</string>
  <string name="john_player¤0x722F4430">Dzie si nie skoczy, a wy ju si wysadzicie.</string>
  <string name="john_player¤0x725F8185">I tak ju miaem i.</string>
  <string name="john_player¤0x727D302F">Zajm si tym, w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x732F9D68">Podobasz mi si.</string>
  <string name="john_player¤0x736FEE7D">A gdzie wasze fujarki? Bo jestecie kapel, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x737FBE8F">Halo?</string>
  <string name="john_player¤0x738BC912">C. Biorc pod uwag, czego si dopucie, to cakiem niezy koniec.</string>
  <string name="john_player¤0x740A4A8E">Tylko nie spadnij!</string>
  <string name="john_player¤0x741DB0E4">Nie umiesz odpuci, co?</string>
  <string name="john_player¤0x745D2961">Cze, Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0x746BCDED">To i owo.</string>
  <string name="john_player¤0x748D5D1B">Gdybym wiedzia, e pan ucieka, to bym tak si nie pieszy z pomoc.</string>
  <string name="john_player¤0x749F16D9">Zaufaj mi. Tropisz tak, e twoja kolacja ju dawno ucieka.</string>
  <string name="john_player¤0x751AB4EC">Jezu, kolego! Mylaem, e wiem, co to smrd, ale si myliem.</string>
  <string name="john_player¤0x759B5151">Chyba atwo by najtwardszym w tej szczurzej norze.</string>
  <string name="john_player¤0x766C5F0E">Kto tu jest farciarzem.</string>
  <string name="john_player¤0x770BB9F7">Ja taki nie jestem! Naprawd!</string>
  <string name="john_player¤0x774E7DA3">Chyba tak.</string>
  <string name="john_player¤0x777EFDA8">Dasz sobie rad z t wod?</string>
  <string name="john_player¤0x778BCCBF">Ej! Co wy tam kombinujecie?</string>
  <string name="john_player¤0x779EC7C9">Nosisz t mask z jakiego powodu?</string>
  <string name="john_player¤0x780A12CF">Patrzcie no! Musicie wszyscy pracowa w cyrku.</string>
  <string name="john_player¤0x782E97EA">Spokojnie, nie jestem guchy.</string>
  <string name="john_player¤0x784A57C0">Wynocha.</string>
  <string name="john_player¤0x784E3248">Zaraz, jeszcze jedna mapa? No tak. Mam, za co zapaciem. Dziki, Maximo...</string>
  <string name="john_player¤0x785DC187">Mj Boe.</string>
  <string name="john_player¤0x790AFD7E">Na pewno byoby mio si std wydosta.</string>
  <string name="john_player¤0x792E43C3">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0x796AFBA3">Mam pomys, chopcy. Omicie cae to wysadzanie si w powietrze. Zostawcie sejf i zmykajcie. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0x796BF948">Wszystko gra, panowie?</string>
  <string name="john_player¤0x796E47CC">aoni jestecie, chopcy, zachowujecie si, jakby komukolwiek wci zaleao. Pewnie nawet nie umiecie strzela!</string>
  <string name="john_player¤0x800D1F7A">Spokojnie, panowie. Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="john_player¤0x802A92FC">Tak, zmykaj!</string>
  <string name="john_player¤0x803E13B6">Nie bierz tego do siebie, przyjacielu. Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x804E0525">Co znaczy ten wzrok?</string>
  <string name="john_player¤0x813DD850">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x813E7A4A">Nie chciaem pani niepokoi... Ju po wszystkim.</string>
  <string name="john_player¤0x814E9889">Szukacie zwady? Moe ze mn?</string>
  <string name="john_player¤0x816EBEA5">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="john_player¤0x817D8C51">Cze, Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0x818DCFE9">Syszaem, e macie sabe by, ale to ju jest aosne.</string>
  <string name="john_player¤0x819EFB7B">Panie Smith.</string>
  <string name="john_player¤0x821FBB40">Suchaj, dobrze widz, e to na nic.</string>
  <string name="john_player¤0x823C81E1">Arthur, we no si odsu.</string>
  <string name="john_player¤0x824DD659">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0x826CF6A1">Chyba bardzo wczenie wstajecie, eby tak dobrze wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0x829F844E">Bardzo dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x830D8183">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x831BC0F2">Moe kto powinien ci pokaza, jak si obchodzi z broni!</string>
  <string name="john_player¤0x833C461B">To miao ci tylko rozbawi.</string>
  <string name="john_player¤0x846C748F">Hej! Przestacie, zanim ktry straci zby.</string>
  <string name="john_player¤0x846D0229">Zrywam umow.</string>
  <string name="john_player¤0x846E25C0">Ciko bra na powanie kogo tak ubranego.</string>
  <string name="john_player¤0x860FF34B">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="john_player¤0x863AC871">Przykro mi z powodu pani straty.</string>
  <string name="john_player¤0x863E9AB4">Czemu masz taki parszywy nastrj?</string>
  <string name="john_player¤0x864AD0DC">Powiedziaem ju, e nie. Ruszaj std.</string>
  <string name="john_player¤0x868A4CF8">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x869D9BBB">Patrzcie no. Banda idiotw, ktrzy ubrali si jak duchy i marnuj swj czas.</string>
  <string name="john_player¤0x871F14EE">Jezu, plujesz si na potg. Moe jak ci pokonam, to si zamkniesz.</string>
  <string name="john_player¤0x872F1BB5">O kurwa... Gnoje prawie mnie zaatwiy.</string>
  <string name="john_player¤0x873CC2DF">Dawaj map. No ju!</string>
  <string name="john_player¤0x873F94FE">Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x879AD93A">Dobrze, Sean.</string>
  <string name="john_player¤0x882A828A">Ale z ciebie pikno.</string>
  <string name="john_player¤0x882AF52C">Co za idiota. Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="john_player¤0x883B316A">Dobra, zluzuj lejce.</string>
  <string name="john_player¤0x883DAB7B">Pilnujcie swoich rzeczy w tej okolicy. Bg wie, e inni si te pokusz.</string>
  <string name="john_player¤0x884D8B24">Z pewnoci moemy si jako dogada...</string>
  <string name="john_player¤0x885D7698">Ej! Pucie tego czowieka albo bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="john_player¤0x886CCFDD">Masz dzisiaj jaki problem ze wszystkimi, co?</string>
  <string name="john_player¤0x892C4B40">Wszystko w porzdku, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x892DC01B">Whiskey to to nie jest, ale prawie.</string>
  <string name="john_player¤0x896FB806">A wgla nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0x901C5810">Co wy tu sprzedajecie, bro? Tym gupcom? To bardzo nieodpowiedzialne.</string>
  <string name="john_player¤0x907B2910">No prosz.</string>
  <string name="john_player¤0x910E29CF">Cze, Sean.</string>
  <string name="john_player¤0x911DAFCF">Popaprani degeneraci.</string>
  <string name="john_player¤0x913CCAC5">No c... ycz pani szczcia.</string>
  <string name="john_player¤0x913E496A">Wracaj tu!</string>
  <string name="john_player¤0x916CA0D6">No to znalaze mnie, ale ju nie mam forsy. Wybacz.</string>
  <string name="john_player¤0x922D3D77">Syszysz mnie? Halo?</string>
  <string name="john_player¤0x924CCBE5">Zawsze mona zgarn wicej forsy gdzie indziej.</string>
  <string name="john_player¤0x924EF8A4">Nie wiem, na co to mogoby si przyda.</string>
  <string name="john_player¤0x926AEE28">Tylko teraz nie wypijcie wszystkiego sami.</string>
  <string name="john_player¤0x930C7EF2">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x931BE17A">Te konie maj odki bez dna.</string>
  <string name="john_player¤0x931F649C">Nie wygldasz najlepiej, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x935CECEC">Nie zapac ani centa za szukanie wiatru w polu.</string>
  <string name="john_player¤0x938BD415">Wszyscy wasi rekruci s samobjcami?</string>
  <string name="john_player¤0x943E02D2">Nie odmwi. Dziki, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x944EE5F3">Nie podoba mi si, jak wygldacie. Prosz, powiedziaem.</string>
  <string name="john_player¤0x947C6C30">Naprawd chcesz si zmierzy? No to chod.</string>
  <string name="john_player¤0x950B9716">A Dutch?</string>
  <string name="john_player¤0x951E438E">Teraz ju raczej si nie wycofam... Zaatwi to.</string>
  <string name="john_player¤0x952EE12D">Szczerze, poznaem wielu ludzi i nie przypominam sobie pani ma.</string>
  <string name="john_player¤0x957B97BC">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="john_player¤0x957E8D71">Cze, may.</string>
  <string name="john_player¤0x963D6B7E">To teraz moja kolej, tak?</string>
  <string name="john_player¤0x964F4507">Utrapienie z tymi bandziorami, co?</string>
  <string name="john_player¤0x968B48E5">Chyba dostatecznie go wystraszye, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x969B3A70">Moglibycie przesta? To enujce.</string>
  <string name="john_player¤0x970AA245">Tylko dure daby do rki bro temu czowiekowi.</string>
  <string name="john_player¤0x970DF21E">Co?</string>
  <string name="john_player¤0x971EEA67">To nic wielkiego.</string>
  <string name="john_player¤0x977F1996">Jak si masz?</string>
  <string name="john_player¤0x983DD9BD">Co z tob? Tak traktowa psa?</string>
  <string name="john_player¤0x993DBDA8">Tak.</string>
  <string name="john_player¤0x994C4700">Lepiej id t drog, kolego. I moe na jaki czas odstaw whiskey...</string>
  <string name="john_player¤0x998B2A92">O.</string>
  <string name="john_player¤0x998CB440">Mam nadziej, e dotrze pani do domu! Nie zawsze si wygrywa...</string>
  <string name="john_player¤0x1009FDA7">Jeste pewna, e jest tu pokj, w ktrym moemy... porozmawia?</string>
  <string name="john_player¤0x1016AE83">Zamknij t swoj jadaczk.</string>
  <string name="john_player¤0x1088BDDA">To obraliwe.</string>
  <string name="john_player¤0x1151DC8E">Moe si przekonamy?</string>
  <string name="john_player¤0x1241E395">Nie ma to jak przyjemna przejadka.</string>
  <string name="john_player¤0x1389B720">Hej, panowie! To wyglda ciekawie.</string>
  <string name="john_player¤0x1462C6D0">Wybacz mi jeszcze raz.</string>
  <string name="john_player¤0x1498DBF8">Przyprowadziem go tutaj, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0x1510DDF4">Syszae. Zrb z tym, co chcesz.</string>
  <string name="john_player¤0x1513C740">Cholerny idioto.</string>
  <string name="john_player¤0x1527EFE3">Chciaem tylko pomc.</string>
  <string name="john_player¤0x1647E85E">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="john_player¤0x1661C42D">Panowie!</string>
  <string name="john_player¤0x1688F1B2">Chyba to co wicej ni tylko czuy zwizek, co?</string>
  <string name="john_player¤0x1733B157">Nie wyobraam sobie ycia bez konia.</string>
  <string name="john_player¤0x1951DD48">Nie ma co strzela do takiego aosnego gupka.</string>
  <string name="john_player¤0x1959BADC">Prosz na siebie uwaa. Po takiej aferze kady byby roztrzsiony.</string>
  <string name="john_player¤0x1987FE1F">Gdzie by ten chlew?</string>
  <string name="john_player¤0x2004ADF6">Wszystko by zrobili, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x2031D758">Bzdura, gociu. Oddawaj te cholerne pienidze.</string>
  <string name="john_player¤0x2197F65F">Nie byoby problemu z Szubrawcami, gdyby stre prawa sprbowali innego podejcia.</string>
  <string name="john_player¤0x2250E6DA">Otrzep si, czowieku. Oni nie przestan, jeli ich do tego nie zmusisz.</string>
  <string name="john_player¤0x2305E638">Nie mw tak do mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x2455D084">Ju odchodz. Zostawi was w spokoju.</string>
  <string name="john_player¤0x2597FDD1">Rozchmurz si. Pewnie wanie przygotowuje im wieczerz albo co...</string>
  <string name="john_player¤0x2703EB30">Na co pan liczy? e zodziej nagle si opamita? Chryste.</string>
  <string name="john_player¤0x2706C3DB">Musimy go znale, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0x2719C747">Chyba odbio ci przez ten mundur stra prawa.</string>
  <string name="john_player¤0x2744E094">Hej!</string>
  <string name="john_player¤0x2748F83B">yjecie tu sami, na rodku bagna... Tak sobie myl, e moe nie jestecie tacy niewinni.</string>
  <string name="john_player¤0x2750BD1C">Wie pani co? To nie mj problem. Znajdzie sobie pani innego konia.</string>
  <string name="john_player¤0x2761CADF">Ty napuszony durniu.</string>
  <string name="john_player¤0x2833A4D0">Co si dzieje?</string>
  <string name="john_player¤0x2845B745">Dobra, spokojnie. Tylko tdy przechodz.</string>
  <string name="john_player¤0x2980D501">~sl:0.5~Chyba si o to prosiem.</string>
  <string name="john_player¤0x3022ED82">Kochany jeste.</string>
  <string name="john_player¤0x3056BA6C">Nie boisz si, e co zapiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x3101B67D">Przeraasz mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x3112CDD3">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="john_player¤0x3261D178">Ostrzegasz mnie? To ty powiniene uwaa.</string>
  <string name="john_player¤0x3276D0B9">Dobra, nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="john_player¤0x3283FFCE">Nic takiego, szeryfie. Akurat tdy przechodziem.</string>
  <string name="john_player¤0x3287A913">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0x3287B018">Umieram z godu.</string>
  <string name="john_player¤0x3382C8C1">Zatrzymaj si tam!</string>
  <string name="john_player¤0x3451DF95">To jest dopiero co.</string>
  <string name="john_player¤0x3537B425">Myl, e powiniene upora si z tym problemem sam...</string>
  <string name="john_player¤0x3561B27C">Cigle tu jeste? Mylaem, e leysz ju w tej dziurze.</string>
  <string name="john_player¤0x3573C91C">Patrzcie no, prawdziwy strzelec wyborowy.</string>
  <string name="john_player¤0x3574E1DB">Zdaje si, e zabiem atmosfer.</string>
  <string name="john_player¤0x3616CAE8">Co mi si zdaje, e masz co jeszcze. Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x3659F320">Skoro otworzylicie wreszcie ten zom, to moe si podzielicie?</string>
  <string name="john_player¤0x3671C737">Dziki temu czujesz si jak mczyzna?</string>
  <string name="john_player¤0x3797F1A4">To by byo na tyle.</string>
  <string name="john_player¤0x3805E709">aden problem, prosz pani. Aligatory si uciesz.</string>
  <string name="john_player¤0x3807E278">Co mi tu mierdzi. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="john_player¤0x3829CA0F">Uwaaj.</string>
  <string name="john_player¤0x4018DC9D">O, cze, Williamson.</string>
  <string name="john_player¤0x4025BC93">Ciesz si, e byem w pobliu.</string>
  <string name="john_player¤0x4059C43D">Wygldasz jak przeuty i wypluty. Chyba ju po tobie.</string>
  <string name="john_player¤0x4129E39F">Daj spokj, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0x4237F5CB">Zakadam, e to nie by udany zwizek...</string>
  <string name="john_player¤0x4270F793">Sam prosie! To nie jest mj problem!</string>
  <string name="john_player¤0x4423C4CE">O co chodzi, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x4434CAB1">Naprawd?</string>
  <string name="john_player¤0x4440DF3E">W takich chwilach zastanawiam si, gdzie ta synna poudniowa gocinno.</string>
  <string name="john_player¤0x4652C5BE">Naprawd wybrae sobie akurat to miejsce?</string>
  <string name="john_player¤0x4739B1F9">Okrade niewaciwego gocia!</string>
  <string name="john_player¤0x4841D433">Ju po wszystkim.</string>
  <string name="john_player¤0x4875EDBD">Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x4896BB38">Jeste brudny jak cholera.</string>
  <string name="john_player¤0x4902C96F">No, to si w pewnym momencie po prostu skoczyo.</string>
  <string name="john_player¤0x4944BDF9">Moim zdaniem wszystko gra.</string>
  <string name="john_player¤0x4959A168">Co zrobili? Pyskowali?</string>
  <string name="john_player¤0x4972A644">Potrzebuj pani podwzki do domu?</string>
  <string name="john_player¤0x4981BE4D">Powodzenia! Bdzie pani potrzebne.</string>
  <string name="john_player¤0x4981F528">Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x4986FA97">Co, do diaba? Zjedajcie!</string>
  <string name="john_player¤0x5014A5CE">Spokojnie. Wszystko dobrze. Ju ich nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0x5175D455">Rozwiza pani? Czy jest pani wygodnie?</string>
  <string name="john_player¤0x5226E1AD">yjesz jako?</string>
  <string name="john_player¤0x5301B0AC">Arthurze, jeste jedyny w swoim rodzaju.</string>
  <string name="john_player¤0x5368BECE">Dobra. ycz... szczcia.</string>
  <string name="john_player¤0x5405CE34">Strzelasz do mnie?</string>
  <string name="john_player¤0x5476D3EB">Oby dzisiejszy wieczr by spokojny.</string>
  <string name="john_player¤0x5498E4F5">Chcesz tu wszystko rozwali?</string>
  <string name="john_player¤0x5503B7E2">No to si dowiedziaem...</string>
  <string name="john_player¤0x5550DC0D">Ju dobrze. Poszli sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x5583C17E">Musz powiedzie, e chyba jeste naprawd zdesperowany. Moe to nie jest robota dla ciebie...</string>
  <string name="john_player¤0x5596C13E">Poaujecie, e na was wpadem!</string>
  <string name="john_player¤0x5609AA59">Suchaj, id sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x5644CD97">Brzmi niele.</string>
  <string name="john_player¤0x5664F601">No cze, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x5801A393">Tylko ani sowa nikomu, jasne?</string>
  <string name="john_player¤0x5830CD87">Szeryf na pewno ci wysucha, kolego. A teraz cicho, to ci szybko do niego zabior.</string>
  <string name="john_player¤0x5910BDE0">Oby nie.</string>
  <string name="john_player¤0x5930F494">Nie poddawaj si jeszcze!</string>
  <string name="john_player¤0x5939DE3C">Sam to wymylie?</string>
  <string name="john_player¤0x5965EE79">Tak, czepiaj si wszystkich.</string>
  <string name="john_player¤0x5974F9EC">Nie ma mowy, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x6019C932">Przesta ucieka, do cholery! Stuknity sukinsyn!</string>
  <string name="john_player¤0x6092F035">Nie wydaje mi si. Dasz mi wszystko, co tam masz, albo skoczysz jak twoi przyjaciele.</string>
  <string name="john_player¤0x6218E945">Co ty waciwie tu robisz? Wida, e nie czujesz si tutaj swobodnie.</string>
  <string name="john_player¤0x6405B704">No prosz! Kilku chopcw bawi si w onierzy. Nie jestecie ju na to za starzy?</string>
  <string name="john_player¤0x6417A7B9">Powodzenia. Bd trzyma kciuki.</string>
  <string name="john_player¤0x6451AC07">Nie ma nic lepszego ni dwch goci z wycignitymi spluwami, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x6544D558">No dobra, niech bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x6552C80E">Jeste za blisko, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x6633C863">Dobra, wietnie. Moesz za mn azi. Ale gba na kdk, albo jeszcze dzi wykopi ci grb.</string>
  <string name="john_player¤0x6638A54B">No witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x6641B0A9">Wszczynasz bjk po pijaku, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x6659B2D9">Odwiedzam przyjaciela.</string>
  <string name="john_player¤0x6684B435">Id sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x6699C428">Jest tylko jeden kierunek... naprzd.</string>
  <string name="john_player¤0x6705DF5B">Panie Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x6798C702">Lubisz chodzi taki brudny?</string>
  <string name="john_player¤0x6935C9EB">adnie si urzdzie. Bardzo... rustykalnie.</string>
  <string name="john_player¤0x6937F502">Za mn, maa. No chod.</string>
  <string name="john_player¤0x6990AEC1">Jeszcze wyjdziesz na prost. Zobaczysz.</string>
  <string name="john_player¤0x7062B142">Zmieniem zdanie. To nie ma sensu.</string>
  <string name="john_player¤0x7077B8B9">Wiesz, co robisz?</string>
  <string name="john_player¤0x7159A4F0">Dobrze ci dzisiaj widzie.</string>
  <string name="john_player¤0x7176C55A">Cze, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x7233FC76">Jasne, dziki. Chyba to si obrcio przeciwko wam...</string>
  <string name="john_player¤0x7241F7AD">Tylko sobie arty stroj. Jeste pan w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x7283F229">Dobra... Dziki, chyba.</string>
  <string name="john_player¤0x7290EF85">Co ona ci waciwie zrobia?</string>
  <string name="john_player¤0x7361DA8C">Do zobaczenia, panowie. Miego picia.</string>
  <string name="john_player¤0x7363BBCE">W porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0x7442CCCD">Jestecie tak aoni, e a nie mog was zlekceway!</string>
  <string name="john_player¤0x7453BEC5">Co za dure.</string>
  <string name="john_player¤0x7576D112">Stara, zapuszczona chata przy samej granicy, na pnoc od miejsca zwanego Dewberry Creek.</string>
  <string name="john_player¤0x7581F16C">Tym razem ju po mnie.</string>
  <string name="john_player¤0x7684C656">Jezu, doktorze. To wygldao tak, jakby si to panu podobao.</string>
  <string name="john_player¤0x7691F036">Lepiej spieprzaj!</string>
  <string name="john_player¤0x7704F993">Widz w tobie tylko portfel i el do wosw.</string>
  <string name="john_player¤0x7707B247">Kamliwy skurwysyn!</string>
  <string name="john_player¤0x7730E7E3">Trucizna? O cholera!</string>
  <string name="john_player¤0x7752CF99">Zaczem zapomina, jak wygldasz.</string>
  <string name="john_player¤0x7777DE34">Procizna.</string>
  <string name="john_player¤0x7815C82E">Nie podobasz mi si. Co mi nie gra. Nie ufam ci, ni w zb, ni w choler.</string>
  <string name="john_player¤0x7903E972">Suchaj, dobrze szukaem, ale nic nie znalazem.</string>
  <string name="john_player¤0x7975C573">Skd mam wiedzie, e nie prbuje mnie pani oszuka?</string>
  <string name="john_player¤0x8005FA8D">To nie ja stanowi tutaj problem, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x8009A1F1">Widz, e udao ci si uzbiera par monet.</string>
  <string name="john_player¤0x8043D779">Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0x8054D00E">Ja chc tylko lepiej widzie.</string>
  <string name="john_player¤0x8058B32D">Nie dzisiaj. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x8137C767">Przynajmniej problem z gowy, nie?</string>
  <string name="john_player¤0x8148BA63">Co oni by ze mn zrobili... Kurwa.</string>
  <string name="john_player¤0x8148E06E">Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x8179C615">~sl:0.0:3.4~Jezu! Na pewno to ko jest problemem? ~sl:0.7:2.2~Moe trzeba si martwi aligatorami w... ~sl:0.9~Gdzie to byo? Lagras?</string>
  <string name="john_player¤0x8255BEDD">Widz, e zatrzymalicie si na nieplanowany postj. Moe po prostu pucicie tych ludzi?</string>
  <string name="john_player¤0x8261F0C1">Skurwysyn mnie skroi!</string>
  <string name="john_player¤0x8312DEFF">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x8333CDE7">Tranquilo, h? Ju si wynosz.</string>
  <string name="john_player¤0x8446D382">Wygldam na zodzieja czy co?</string>
  <string name="john_player¤0x8456E8BD">Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0x8545CFB3">W porzdku. Tylko znajd sobie jakie nowe ubranie...</string>
  <string name="john_player¤0x8592EB0C">No dobra. Przemylaem spraw. Pomog ci znale psa.</string>
  <string name="john_player¤0x8611D4C4">Nie wa si ze mn zadziera.</string>
  <string name="john_player¤0x8613C67F">Mam nadziej, e si starasz!</string>
  <string name="john_player¤0x8684E314">Dobrze, tak zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x8716DA71">Tak, Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0x8750BD9A">Tak, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x8760B1CF">Panno O'Shea.</string>
  <string name="john_player¤0x8776A5CD">Jeste zbyt pewny siebie, wic sobie ju odpuszcz.</string>
  <string name="john_player¤0x8859D865">Pech czy gupota?</string>
  <string name="john_player¤0x8936B589">Nie wiem, co si tutaj dzieje... i nie chc wiedzie.</string>
  <string name="john_player¤0x9029FF3F">Myli pan, e tak trzeba ich traktowa?</string>
  <string name="john_player¤0x9079B6C1">Cicho, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x9104ACE5">Ta krew ci tak zoci?</string>
  <string name="john_player¤0x9106C040">Nie wiedziaem, e to obz wypoczynkowy.</string>
  <string name="john_player¤0x9179E296">Co? To byo mieszne.</string>
  <string name="john_player¤0x9203E06A">Przemylaem to i nie jestem teraz zainteresowany szukaniem rolin.</string>
  <string name="john_player¤0x9221A6A2">Waciwe miejsce, waciwy czas, ot co.</string>
  <string name="john_player¤0x9229E4FA">Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0x9277E467">Wiesz co, wygldasz do aonie.</string>
  <string name="john_player¤0x9297ABCB">wietnie wam idzie strzelanie do byda, chopcy! Bo to takie trudne...</string>
  <string name="john_player¤0x9299C409">Mam nadziej, e z fors obchodzisz si lepiej ni z przyjacimi.</string>
  <string name="john_player¤0x9398EF94">No to dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0x9412DFF2">Chryste! Id std.</string>
  <string name="john_player¤0x9453AF5F">Naprawd nie znosisz artw, co?</string>
  <string name="john_player¤0x9483B73E">Co ci si stao, co?</string>
  <string name="john_player¤0x9528F456">Sean.</string>
  <string name="john_player¤0x9531B85D">Hej! Potrzebujesz pomocy z t szkap?</string>
  <string name="john_player¤0x9661B3B4">Nic, czego jeszcze nie wiesz.</string>
  <string name="john_player¤0x9705BC1F">Zadarlicie z niewaciwym gupcem.</string>
  <string name="john_player¤0x9721D00F">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x9737A78B">No c. Jak to mwi, kady ma prawo do swojego zdania...</string>
  <string name="john_player¤0x9745B519">Prosz na siebie uwaa, dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0x9757E5D0">Uwaaj na siebie, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x9794F7D2">Boisz si mnie czy co?</string>
  <string name="john_player¤0x9846DACF">Wierz mi albo nie, ale to dobry czowiek... w gbi duszy.</string>
  <string name="john_player¤0x9859EE08">Zao si, e to ulubiona cz paskiej pracy.</string>
  <string name="john_player¤0x9863FFF1">Chc t map. Daj mi j.</string>
  <string name="john_player¤0x9879B1EB">Kolejny poranek w raju.</string>
  <string name="john_player¤0x10506CA4">Troch jestem nadpobudliwy. Dobre strzelanie.</string>
  <string name="john_player¤0x11344DE5">Wytrzewiej! Bo sobie zamiesz kark.</string>
  <string name="john_player¤0x13715F58">Tak, widziaem j. Na zachd std. Prosia, eby ci odszuka.</string>
  <string name="john_player¤0x14108ADA">Jest mi wystarczajco le i bez twojej gadki.</string>
  <string name="john_player¤0x14660ED5">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0x15207C45">Ciesz si, e mogem pomc. Pilnuj jej dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x18296AF4">Uwaaj!</string>
  <string name="john_player¤0x19000DD2">Uderzye si w gow?</string>
  <string name="john_player¤0x20298B19">Ty pijaku... Wstawaj, bo ci pocig ucieknie.</string>
  <string name="john_player¤0x21721D3E">Ach, ju rozumiem. Pani po prostu lubi prowokowa, co?</string>
  <string name="john_player¤0x22136AFB">To miejsce przyprawia ci o szalestwo.</string>
  <string name="john_player¤0x23822E29">Id sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x24237FE8">Co dugo nosisz tego czowieka.</string>
  <string name="john_player¤0x24432C19">Nie. Rad sobie sam, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x26820E9E">C. Przynajmniej trafie.</string>
  <string name="john_player¤0x28619D6A">Dobra, ju niedaleko. Pewnie ju masz do tej podry.</string>
  <string name="john_player¤0x28678A33">I to ma by ekipa ratunkowa. Jezu. Nie wiem, co si z nim stao, ale ty skoczysz martwy i zamarznity.</string>
  <string name="john_player¤0x28978B3E">Zamierzam niedugo wyruszy.</string>
  <string name="john_player¤0x29105FC3">Zrobili mi z twarzy mielonk.</string>
  <string name="john_player¤0x30136C96">Nie zniechcaj si. Wiem, e atwo powiedzie.</string>
  <string name="john_player¤0x30903FB6">Zaraz ci dogoni!</string>
  <string name="john_player¤0x31432B30">To si zaczyna robi nudne.</string>
  <string name="john_player¤0x32252A3A">adna piosenka. Bardzo adna.</string>
  <string name="john_player¤0x32434D9D">Ej! Potrzebujesz pomocy?</string>
  <string name="john_player¤0x32928D69">Ciesz si, e byem w pobliu. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x33672BEB">Kupiem jedn rzecz. Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0x34072FCB">Witam pana.</string>
  <string name="john_player¤0x35074D07">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="john_player¤0x35637B26">Daj ci dwa tygodnie, najwyej miesic, zanim znw trafisz za kratki.</string>
  <string name="john_player¤0x35856C09">Trzymaj mord na kdk, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x36291BE9">Pan... mikka kuka nie bdzie ju sprawia problemw.</string>
  <string name="john_player¤0x36355EFF">Nie ma powodu do zmartwie. Szukam przyjaciela. Gdzie znajd pokj 1B?</string>
  <string name="john_player¤0x36474FE1">Przesta si maza!</string>
  <string name="john_player¤0x37349A79">Sporo krwi masz na sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x37456C70">Kocham ci, moja pani.</string>
  <string name="john_player¤0x37843EF4">Czy nie moemy o tym po prostu zapomnie?</string>
  <string name="john_player¤0x37917C77">Cholerne buraki. Prawie mnie zaatwili...</string>
  <string name="john_player¤0x38128E7E">Jasne. Co za stek bzdur...</string>
  <string name="john_player¤0x38128F35">Najlepiej zacznij wypatrywa na niebie padlinoercw. Ju po niej.</string>
  <string name="john_player¤0x38976A7D">Skurwysyn.</string>
  <string name="john_player¤0x39152DEE">Ej, zabierz std tego konia.</string>
  <string name="john_player¤0x39187AC7">Tak, wiem...</string>
  <string name="john_player¤0x39616E44">Nogi ci bol, co?</string>
  <string name="john_player¤0x40364E88">Przymknij si.</string>
  <string name="john_player¤0x40623F02">Niejaki Jenkins ma u mnie dug. Mwi, e mog co wzi na jego koszt.</string>
  <string name="john_player¤0x40666E1B">Czas na prawdziwe ciganie!</string>
  <string name="john_player¤0x42245C3D">Spokojnie, chopcze. Tylko si z tob drani.</string>
  <string name="john_player¤0x42771ABB">Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0x43446ADD">Czas na ucieczk, co?</string>
  <string name="john_player¤0x44511FE1">A moe bd rozbija obz tam, gdzie mi si podoba?</string>
  <string name="john_player¤0x45528D2C">Co za dzie.</string>
  <string name="john_player¤0x45670B4C">I kto nazwa ich twardzielami.</string>
  <string name="john_player¤0x47102DF4">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x47241B30">Utrata konia to straszna rzecz. Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="john_player¤0x49765E8B">Co mi tu mierdzi...</string>
  <string name="john_player¤0x50342E2A">Na pewno susznie ich pan powiesi? Ma pan absolutn pewno?</string>
  <string name="john_player¤0x51551F49">Dziki. Trzymaj si.</string>
  <string name="john_player¤0x51774FE1">Zwyczajnie chcecie, eby was zmasakrowa.</string>
  <string name="john_player¤0x53348CA8">Jak mgbym odmwi?</string>
  <string name="john_player¤0x53852A68">Sdz, e bywao lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0x55238D5F">Obiecuj, droga pani. Zadbam o bezpieczestwo pani ma.</string>
  <string name="john_player¤0x55737F02">Zostaw j albo zaczn strzela!</string>
  <string name="john_player¤0x56212DB8">Hej tam!</string>
  <string name="john_player¤0x56736EB5">Pusto, co? Nie tylko w misie. We bie te!</string>
  <string name="john_player¤0x57061F29">Hej! Pinij komu tylko sowo, to poaujesz.</string>
  <string name="john_player¤0x57701F65">Kawa z ciebie skurwiela, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x57805D07">Van Horn? Mam nadziej, e trzyma si pani z daleka od gr.</string>
  <string name="john_player¤0x57978BF4">Ee... lekarstwo?</string>
  <string name="john_player¤0x58137A97">Jeste dla niego zbyt surowa, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x60002BC6">Nikt nie powinien si tak ubiera.</string>
  <string name="john_player¤0x62238B01">Wygldacie na zajtych!</string>
  <string name="john_player¤0x63481A72">Oddawaj, podstpny draniu!</string>
  <string name="john_player¤0x64096D95">Dobra. Dobry strza.</string>
  <string name="john_player¤0x64418ECD">Rczki w gr, w gr. Bez cwaniakowania.</string>
  <string name="john_player¤0x65498D33">Na pewno tdy posza?</string>
  <string name="john_player¤0x66263B91">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0x66595BDF">Tam s. Moesz ich ukara za to, co tu zrobili.</string>
  <string name="john_player¤0x68363BB2">Z dzik rozkosz!</string>
  <string name="john_player¤0x68450B25">I co ty na to?</string>
  <string name="john_player¤0x69075FA3">Tym razem mnie nie zaatwili.</string>
  <string name="john_player¤0x69529E94">Szkoda na niego sw. Zakoczmy to.</string>
  <string name="john_player¤0x70772D73">Naprawd ohydne.</string>
  <string name="john_player¤0x72892A87">Wiesz co, to strata czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x73073F3D">Dobra, dobra. Mio si z tob gawdzio, kaznodziejo.</string>
  <string name="john_player¤0x73580BA7">Dobra, miejmy to ju z gowy...</string>
  <string name="john_player¤0x73746F04">Uparty jeste, co?</string>
  <string name="john_player¤0x74175E5C">W co ty tu sobie pogrywasz?</string>
  <string name="john_player¤0x74608A27">Panowie...</string>
  <string name="john_player¤0x74806ED9">Annesburg, jasne. Tam w grach jest ich peno.</string>
  <string name="john_player¤0x75165FE2">Na pewno obaj olepniecie w mgnieniu oka.</string>
  <string name="john_player¤0x75836C58">Ci ludzie kurczowo trzymaj si przeszoci.</string>
  <string name="john_player¤0x75986CA3">Eje...</string>
  <string name="john_player¤0x78241FAC">Czemu jeste taki ktliwy?</string>
  <string name="john_player¤0x78291B1A">Jezu, to ty! Co ty zrobi, do diaba?</string>
  <string name="john_player¤0x78744BFD">Wiesz co o tym?</string>
  <string name="john_player¤0x80174EC8">Hej, pamitasz mnie?</string>
  <string name="john_player¤0x80651CA5">Przepraszam, co to za miasto?</string>
  <string name="john_player¤0x82346A66">Tylko prbuj oglda...</string>
  <string name="john_player¤0x83389B26">Zaskakujesz mnie, kolego. Przegraem uczciwie.</string>
  <string name="john_player¤0x83757C3B">E, to nic takiego, prosz pani, naprawd.</string>
  <string name="john_player¤0x84234E1E">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0x84724B0E">Jak tam, Susan?</string>
  <string name="john_player¤0x85201C8D">Przykro mi, prosz pani, ale nie mog.</string>
  <string name="john_player¤0x86095E9D">Cze, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x87638D55">Pewnie, zastrzel ci. Chtnie powicz strzelanie.</string>
  <string name="john_player¤0x88160A66">Dugo ci nie byo.</string>
  <string name="john_player¤0x88806A78">Szybciej, durniu! No ju, zjedaj!</string>
  <string name="john_player¤0x90767DAD">Jezu. Nie za duo wypie?</string>
  <string name="john_player¤0x94409A80">Oddawaj fors! Ju!</string>
  <string name="john_player¤0x95783EBA">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0x95923AFE">Mam nadziej, e ci si powiedzie, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x96778F89">A przykro na ciebie patrze.</string>
  <string name="john_player¤0x98745EE9">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="john_player¤0x98860F36">Daj sobie spokj. Przynajmniej yjesz.</string>
  <string name="john_player¤0x99419C9A">Pikne dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x99813F29">Nie wiem. Moe tak.</string>
  <string name="john_player¤0x116621D0">Hej! Zostaw j w spokoju!</string>
  <string name="john_player¤0x124710CD">To strasznie szlachetne, e stane w obronie tego czowieka. I strasznie nierozsdne.</string>
  <string name="john_player¤0x126224CD">Tylko przejedam, nic wicej.</string>
  <string name="john_player¤0x140608D7">No witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x154312BF">Znowu? Daje ju spokj...</string>
  <string name="john_player¤0x171542D1">Przynajmniej tyle?</string>
  <string name="john_player¤0x173063A4">Patrz na pani, bo pani mwi.</string>
  <string name="john_player¤0x185236C2">Witajcie!</string>
  <string name="john_player¤0x188109E3">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0x188486F8">Tak, jasne. Prosz wsiada.</string>
  <string name="john_player¤0x198402F6">Hej, may. Wygldasz na godnego.</string>
  <string name="john_player¤0x203334E4">Tylko mwi, kolego, e to gupi sposb na zarabianie pienidzy. Naprawd gupi.</string>
  <string name="john_player¤0x209617C5">Panie Smith.</string>
  <string name="john_player¤0x214562CE">Przesta si tak gapi.</string>
  <string name="john_player¤0x224005DC">Innym razem, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0x229698E7">Trzeba byo dalej zabija wiewirki.</string>
  <string name="john_player¤0x235765E0">Nosisz t chust z jakiego powodu?</string>
  <string name="john_player¤0x238766FB">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x239160FE">Czemu ich tam po prostu wrzucasz, bez trumny, bez niczego?</string>
  <string name="john_player¤0x264536CC">Upade na gow czy jak?</string>
  <string name="john_player¤0x267694EE">Popeniasz bd...</string>
  <string name="john_player¤0x268762EF">Mog zaj chwil?</string>
  <string name="john_player¤0x282092EA">Wie pani, e to dla mnie zbyt wiele. Musi pani znale inny sposb.</string>
  <string name="john_player¤0x286656DF">Dobrze. Zabierzmy pani do domu.</string>
  <string name="john_player¤0x311707D1">Co wy kombinujecie? Budujecie koci?</string>
  <string name="john_player¤0x322187FD">Jest gdzie niedaleko. Na pewno ci wywszy.</string>
  <string name="john_player¤0x332009A7">Hej! Zostawcie j w spokoju!</string>
  <string name="john_player¤0x344885AE">Wiesz, taki sposb ubierania si wcale nie czyni ci wyjtkowym.</string>
  <string name="john_player¤0x359017C5">Gba si jej nie zamyka, co nie?</string>
  <string name="john_player¤0x372471D0">Cakiem potn bomb montujecie...</string>
  <string name="john_player¤0x412642FC">Gdzie ty? Jeste ranny?</string>
  <string name="john_player¤0x422196CD">Prbuj wykombinowa, czemu jeste taki beznadziejny.</string>
  <string name="john_player¤0x424820F3">Dobra dziewczynka. Pyszne, co? No chod, pjdziemy do domu.</string>
  <string name="john_player¤0x438131A9">I co, mam si teraz zacz ba?</string>
  <string name="john_player¤0x439521C9">Powiedz to wprost, ojcze.</string>
  <string name="john_player¤0x446090FD">To nic osobistego. Mam nadziej, e szybko si z tym uporasz.</string>
  <string name="john_player¤0x449400CC">Josiah.</string>
  <string name="john_player¤0x452346AD">Byem na tym statku. Widziaem, co zrobili Dutch i Micah, ale on tego nie przyzna.</string>
  <string name="john_player¤0x454281E0">Zostawcie tych ludzi!</string>
  <string name="john_player¤0x459148E5">Czoem, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x465002CE">Daj spokj, wyno si std.</string>
  <string name="john_player¤0x470294BE">Tylko si z tob drani. Daj spokj.</string>
  <string name="john_player¤0x477669B9">O nie, nie. Trzymaj si z daleka, syszysz?</string>
  <string name="john_player¤0x517441A9">Spokojnie, may, spokojnie...</string>
  <string name="john_player¤0x521743C6">No c. Takie sukinsyny zasugiway na gorszy los.</string>
  <string name="john_player¤0x537641FB">C, ycz powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x551937CF">Kolejna noc, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x559434B3">Znowu ty.</string>
  <string name="john_player¤0x562826DA">Chyba moemy to zaatwi jak dentelmeni?</string>
  <string name="john_player¤0x583327DD">Naprawd chcecie umrze za ten most?</string>
  <string name="john_player¤0x587689C7">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x601416AB">Przynajmniej tyle mog zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x617854FF">No witaj.</string>
  <string name="john_player¤0x628327C6">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x647692BB">Nie przejmujcie si mn...</string>
  <string name="john_player¤0x652779AF">O co ci chodzi?</string>
  <string name="john_player¤0x672560D8">Tylko chc ci nastraszy, czowieku. Nie przejmuj si.</string>
  <string name="john_player¤0x707866AB">Wesley, tak? Przykro mi. To na pewno by dobry czowiek.</string>
  <string name="john_player¤0x712524A6">Dobre strzelanie. Koniec kocw udao mi si.</string>
  <string name="john_player¤0x738244E1">Herr Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0x751679F4">Co jest nie tak...</string>
  <string name="john_player¤0x792734FA">Mam nadziej, e masz odoone jakie konserwy. Albo moe ju signe po co mocniejszego.</string>
  <string name="john_player¤0x805550B5">Zawsze chtnie pomog strom prawa...</string>
  <string name="john_player¤0x811477DE">Dobra, spadam, zanim wam to wybuchnie prosto w twarz. Dosownie albo w przenoni.</string>
  <string name="john_player¤0x838683AE">Ej. Co to ja robiem?</string>
  <string name="john_player¤0x844244E7">Jednak zmieniem zdanie. Moe kiedy indziej.</string>
  <string name="john_player¤0x877644C3">Tylko jedziec, jego ko i zwizany kole. O tak.</string>
  <string name="john_player¤0x879862A6">Nikt nie bdzie za nim tskni, ojcze.</string>
  <string name="john_player¤0x882867CD">Niech ci bdzie, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x887388D4">Pewnie fajnie wam si pywao.</string>
  <string name="john_player¤0x889455CE">Id dalej. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="john_player¤0x892362A1">Cze, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0x892902A5">Przykro mi, may. Na pewno wrci, gdy porzdnie zgodnieje.</string>
  <string name="john_player¤0x920184F6">Mona by pomyle, e mnie unikasz.</string>
  <string name="john_player¤0x920721F2">Kocham ci, maa.</string>
  <string name="john_player¤0x961521E8">Jeste tak pijany, e chcesz si bi?</string>
  <string name="john_player¤0x966126FC">Dawno ci ju nie widziaem.</string>
  <string name="john_player¤0x971431FE">Moe jednak tu zostan. Spodobao mi si to miejsce.</string>
  <string name="john_player¤0x980285C7">Jezu. Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0x1105305B">Dobrze. Jeli masz tu jaki interes, to rb, co chcesz.</string>
  <string name="john_player¤0x1558948C">Dobra, dobra... Uspokj si, dobrze ci to zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x1731622A">Id std, Kieran.</string>
  <string name="john_player¤0x1840833D">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0x1864959B">Nie wygrasz ze mn!</string>
  <string name="john_player¤0x1962576F">Mam dosy suchania tych twoich bzdur.</string>
  <string name="john_player¤0x1973173B">To przeklte naduycie wadzy. Tak uwaam.</string>
  <string name="john_player¤0x2275174A">A, to ty.</string>
  <string name="john_player¤0x2350115D">Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x2439525C">Suchaj, kolego. Nie powinienem dawa maeskich rad, ale... lepiej si tego trzymaj...</string>
  <string name="john_player¤0x2550270C">Bill.</string>
  <string name="john_player¤0x2819207D">Psiakrew. Prbujesz tu co upolowa?</string>
  <string name="john_player¤0x2951754F">Dobra, ale lepiej ruszaj. Zaufaj mi.</string>
  <string name="john_player¤0x3467640E">Czyli nieze byo z niego ziko.</string>
  <string name="john_player¤0x3529236B">Eje, czemu si na mnie pchasz?</string>
  <string name="john_player¤0x3580301A">Bd mwi, jak mi si podoba. I robi bd tak samo.</string>
  <string name="john_player¤0x4125567B">Znasz jakie piosenki?</string>
  <string name="john_player¤0x4167462E">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0x4224135D">Dobra. Bd mia oczy otwarte.</string>
  <string name="john_player¤0x4325647E">Hej! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0x4427442C">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0x4550094E">Poszo tak dobrze, jak mylaem. Moe to znak?</string>
  <string name="john_player¤0x4750072A">Na pani miejscu trzymabym si miasta. Nie wyglda pani na tak, co sobie poradzi.</string>
  <string name="john_player¤0x5635899B">Byo naprawd blisko.</string>
  <string name="john_player¤0x5793901B">Mino sporo czasu, od kiedy widziaem te twoje oczy.</string>
  <string name="john_player¤0x6078963C">Skoro ju tu pani jest... Ma pani jakie pienidze? Prosz je odda.</string>
  <string name="john_player¤0x6092331A">Jestem pod wraeniem. Dobrze strzelasz.</string>
  <string name="john_player¤0x6201975A">Kawa z ciebie gnoja, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0x6239086F">Nie mam ochoty bawi si w szofera. Prosz sobie znale kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0x6973928A">Przesta, nie bierz mnie na powanie.</string>
  <string name="john_player¤0x7116613E">No, czuj si prawie normalnie.</string>
  <string name="john_player¤0x7434823F">Im duej tu stoj, tym gupiej mi wygldacie.</string>
  <string name="john_player¤0x7468196B">Wezm sobie teraz z twojego wozu, co mi si podoba. Na pewno wycigniesz z tego jak lekcj.</string>
  <string name="john_player¤0x7505868C">Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0x7654231F">Wesoe towarzystwo.</string>
  <string name="john_player¤0x8018499D">Widzisz, kiepsko mi idzie suchanie rozkazw. Taki ju mam problem.</string>
  <string name="john_player¤0x8067062C">Teraz musisz tylko posprzta. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0x8184674E">Cokolwiek by sprzedawa, i tak tego nie kupi.</string>
  <string name="john_player¤0x8395850F">Moja pani.</string>
  <string name="john_player¤0x8396957F">Dobrze, dalej ju nie pojad.</string>
  <string name="john_player¤0x8406130C">Mogem wzi wicej, skoro i tak ci uratowaem.</string>
  <string name="john_player¤0x8410990A">Chowacie tu co specjalnego, panowie?</string>
  <string name="john_player¤0x9087277F">Tylko si teraz nie otruj.</string>
  <string name="john_player¤0x9108266D">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0x9159075B">Wiesz, co? Sprawdmy, na co ci sta.</string>
  <string name="john_player¤0x9311238A">Moesz tak na mnie nie wazi?</string>
  <string name="john_player¤0x9394993E">Czoem, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0x9553260E">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x9759679A">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0x10262846">Jak nie przestaniecie, to adna was nie zechce.</string>
  <string name="john_player¤0x11223445">Pewnie naprawd boli, co?</string>
  <string name="john_player¤0x12009646">Czoem, Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0x13155890">Cze, Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0x14994426">Nie da rady...</string>
  <string name="john_player¤0x17057420">Wpada wam w oko, co? Cizia czy nie, to zwyczajnie smutne.</string>
  <string name="john_player¤0x17196540">Suchaj, brakuje mi troch, eby ci spaci. Pomyliem si, naprawd.</string>
  <string name="john_player¤0x18205153">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="john_player¤0x18338965">Moe postaraj si nie wdawa w adne bijatyki. Mam tylko dwoje oczu.</string>
  <string name="john_player¤0x19179284">Moe mie pani racj. Co ja tam wiem?</string>
  <string name="john_player¤0x20353598">Szlag by to... No, uczciwa wygrana.</string>
  <string name="john_player¤0x20520946">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="john_player¤0x23097341">Czoem, panowie!</string>
  <string name="john_player¤0x24582526">Hej, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x25230661">Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="john_player¤0x27330785">Co jest? ebrzesz o fors?</string>
  <string name="john_player¤0x27538725">No. To wybrae dobre miejsce.</string>
  <string name="john_player¤0x29362585">Nie musimy si tak nawzajem traktowa.</string>
  <string name="john_player¤0x31837335">Nie dam ci adnego alkoholu, kolego. Jak ci si chce pi, to napij si wody z jeziora.</string>
  <string name="john_player¤0x31985506">Wiesz co, may? Nie mam teraz na to czasu.</string>
  <string name="john_player¤0x35344854">Ej, to jest nieza rzecz.</string>
  <string name="john_player¤0x36199250">Karen.</string>
  <string name="john_player¤0x36693179">Powoli zaczynam mie tego do.</string>
  <string name="john_player¤0x36775625">A ty dokd?</string>
  <string name="john_player¤0x37625378">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="john_player¤0x38611157">Powinna std pani i. Poszuka pomocy.</string>
  <string name="john_player¤0x39035523">Skoro tak desperacko prosisz, to niegrzecznie byoby odmawia.</string>
  <string name="john_player¤0x39370930">Ludziska s naprawd zaniepokojeni.</string>
  <string name="john_player¤0x42123279">Tak? To czemu widz tu samych nierozgarnitych durni?</string>
  <string name="john_player¤0x42363505">Nastpnym razem nie bd taki miy!</string>
  <string name="john_player¤0x43109593">Zdaje si, e to twoja wina, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x44622682">Tylko tdy przechodz, szeryfie.</string>
  <string name="john_player¤0x48521410">Wiesz, kogo zatrzymae? Zaraz si dowiesz.</string>
  <string name="john_player¤0x48659298">Tak, Micah.</string>
  <string name="john_player¤0x50388331">Myli, e to ja zdradziem? Po tych wszystkich latach...</string>
  <string name="john_player¤0x50994802">Kupiem jedn rzecz. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0x51371124">Cholerny dzie ju si koczy.</string>
  <string name="john_player¤0x52122522">Nie chc tego sucha.</string>
  <string name="john_player¤0x53990154">Czoem! adna piosenka.</string>
  <string name="john_player¤0x54945119">Po prostu std zjedaj. eby nie byo, e jestem rycerzem na biaym koniu.</string>
  <string name="john_player¤0x56001340">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0x56221650">Dosta za swoje.</string>
  <string name="john_player¤0x57502386">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0x57992570">Nie potraficie si skupi na swojej cholernej robocie?</string>
  <string name="john_player¤0x58053576">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="john_player¤0x58546611">Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x58641510">Musz si dowiedzie, kogo tam macie!</string>
  <string name="john_player¤0x59417779">Przypominasz wielbda, ktry naopa si kwanego mleka.</string>
  <string name="john_player¤0x61252436">Mdrala z ciebie, co?</string>
  <string name="john_player¤0x61332766">Powinienem by sam ci utopi w tym korycie.</string>
  <string name="john_player¤0x61839331">Id sobie.</string>
  <string name="john_player¤0x62430127">Hej! Zostawcie go, ju!</string>
  <string name="john_player¤0x65258579">Postanowiem si jednak w to nie bawi. Sam sobie pd ten swj bimber.</string>
  <string name="john_player¤0x65942672">Chryste, stary, jczysz, jakby rodzi pum.</string>
  <string name="john_player¤0x67824059">Upie si?</string>
  <string name="john_player¤0x73946722">Jeste star krow.</string>
  <string name="john_player¤0x76060941">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0x76391660">Nie odchod, kolego!</string>
  <string name="john_player¤0x76599764">Doprawdy?</string>
  <string name="john_player¤0x78991440">Cze, Molly.</string>
  <string name="john_player¤0x79191651">Panie Williamson.</string>
  <string name="john_player¤0x80399633">Hej, dobra robota, panowie. Otworzylicie go.</string>
  <string name="john_player¤0x80814456">To nie mj problem, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0x81726816">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="john_player¤0x82572451">Widziaem wieprze zadbane bardziej ni ty.</string>
  <string name="john_player¤0x82668952">Czemu si wpatrujesz?</string>
  <string name="john_player¤0x84376962">Ju dawno nie widziaem twojej umiechnitej twarzy.</string>
  <string name="john_player¤0x84677412">Nie dzi.</string>
  <string name="john_player¤0x85967027">Witaj, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0x87858831">Ej? Co za skurwysyn!</string>
  <string name="john_player¤0x88342991">A moe ci pomog i zabior wszystkie pienidze?</string>
  <string name="john_player¤0x88855518">Widz ci. I nie jestem pod wraeniem.</string>
  <string name="john_player¤0x90727702">Panie, wciskasz pan bzdury.</string>
  <string name="john_player¤0x90818924">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="john_player¤0x91257751">Dobra, docz.</string>
  <string name="john_player¤0x92606979">Zwizaem j na zewntrz.</string>
  <string name="john_player¤0x93330891">O, cze, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0x94124629">To nadal byy tylko arty.</string>
  <string name="john_player¤0x94780676">To ci powinno nauczy.</string>
  <string name="john_player¤0x95454773">Masz na sobie mnstwo krwi.</string>
  <string name="john_player¤0x95693481">Niech pani lepiej szybko wraca do domu. Peno tu szemranych typkw.</string>
  <string name="john_player¤0x96301970">A moe twj pies chcia si od ciebie uwolni. Brae to pod uwag, chopcze?</string>
  <string name="john_player¤0x98963570">No dobra, dobra... Poszukam jej.</string>
  <string name="john_player¤0x99325439">Oho, sprawy finansowe, tak? Zamieniam si w such.</string>
  <string name="john_player¤0x99902636">Moesz zainwestowa w kpiel, jak ju wrcisz do zmysw. Zrobisz sobie prezent za to, e cigle dychasz.</string>
  <string name="john_player¤0xA029B576">Mam za swoje...</string>
  <string name="john_player¤0xA029DB88">Nie bd gupi.</string>
  <string name="john_player¤0xA0569328">Jak ci zapi, to moe by ostro. Lubi czasami kogo przykadnie ukara...</string>
  <string name="john_player¤0xA065A33F">Gowa do gry, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0xA069D007">Daj jej spokj, twardzielu.</string>
  <string name="john_player¤0xA07035C5">Faktycznie, atwa forsa.</string>
  <string name="john_player¤0xA0709730">Nic nie szkodzi, prosz pani. Ja te im za bardzo nie ufam.</string>
  <string name="john_player¤0xA0845E3D">No dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xA0978363">Moe nie trzeba si a tak przywizywa, co?</string>
  <string name="john_player¤0xA0B43A80">Nie pozwl, eby to ci uderzyo do gowy.</string>
  <string name="john_player¤0xA0E34309">Mam nadziej.</string>
  <string name="john_player¤0xA0EC06F4">Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="john_player¤0xA1B2925F">Popenilicie bd, koledzy.</string>
  <string name="john_player¤0xA1CD3007">Nie radz mi grozi.</string>
  <string name="john_player¤0xA1CE3768">Udanych... bada.</string>
  <string name="john_player¤0xA1E94DB0">W kocu dostaa za swoje.</string>
  <string name="john_player¤0xA1E75059">Dlaczego ci goni?</string>
  <string name="john_player¤0xA2A1D40C">Boisz si? Nie masz pojcia, co si stanie, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xA2BF98CD">Spokojnie, kolego. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xA2E22860">Nie dzisiaj, panowie.</string>
  <string name="john_player¤0xA3E0DBCB">Wybraem sobie co na twj koszt. Dziki i powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xA3EB425F">Moe dziki temu zmienisz zdanie.</string>
  <string name="john_player¤0xA3ED2FFB">Co ty wyprawiasz, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0xA4A90BA8">Tak zaatwiacie tu sprawy?</string>
  <string name="john_player¤0xA4A144AF">Znajd kogo innego. Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="john_player¤0xA4DB417F">Witaj, Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0xA4E76063">Nie no, wybacz. Jestem tylko ciekaw, co tam masz.</string>
  <string name="john_player¤0xA4EC15DA">Boisz si grypy? Daj spokj! Na pewno nie jest tak le.</string>
  <string name="john_player¤0xA4FEC0C5">Znajd ci wieprzka, to nauczysz si przy nim czystoci.</string>
  <string name="john_player¤0xA5A28B9C">Co si stao, prosz pani?</string>
  <string name="john_player¤0xA5A6153C">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="john_player¤0xA5B8B082">Zapowiada si cakiem niele.</string>
  <string name="john_player¤0xA5BF56A8">Mio byo z pani porozmawia. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xA5CA3D8F">Nie potrzebuj ci tu.</string>
  <string name="john_player¤0xA5CEBD7D">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xA5D6D216">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xA6B9618D">To jest ta poudniowa arystokracja? Strzela do ludzi na kolanach?</string>
  <string name="john_player¤0xA6B69429">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0xA6BC0549">No to dzi w nocy nie bd robi za skr.</string>
  <string name="john_player¤0xA6CC9B1D">Kurde, wie pani... Nie mog tego zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0xA6DF4383">Tak, przymknij si.</string>
  <string name="john_player¤0xA6E67CF8">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0xA7B8F783">Wolisz, ebym ci cign za koniem?</string>
  <string name="john_player¤0xA7B9D070">Przesta gada.</string>
  <string name="john_player¤0xA7BA9563">adna melodia.</string>
  <string name="john_player¤0xA7BD6E1F">Nie ma sprawy. Nie zabawi tu.</string>
  <string name="john_player¤0xA7D0F703">Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0xA7D90F54">Nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="john_player¤0xA7DBEC9B">I to mwi go ubrany jak skoczony kretyn.</string>
  <string name="john_player¤0xA7E1FA0C">Ja przynajmniej nie a wszdzie cay ubocony.</string>
  <string name="john_player¤0xA7EF1207">Susan.</string>
  <string name="john_player¤0xA7F5C5C6">Witam panw. Widz, e ciko pracujecie.</string>
  <string name="john_player¤0xA7F255E6">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xA7FCE1DB">Wszystkiego dobrego, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xA8AB3725">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0xA8B03867">Tam, skd pochodz, to nie znaczy za duo, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xA8DE5C68">Co to byo, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0xA8E574E2">Zdaje si, e tego czowieka zniszczyo jego kalectwo.</string>
  <string name="john_player¤0xA8FE234F">A moe go pucicie?</string>
  <string name="john_player¤0xA8FF2D6B">Nieco lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0xA9A5132D">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0xA9B8B3D0">Tak na ciebie patrz i zadziwia mnie, e jeszcze z godu nie umare.</string>
  <string name="john_player¤0xA9B54EE6">Masz szczcie. Ciebie te chcieli ju zabi.</string>
  <string name="john_player¤0xA9B68C40">Powiedziaem, e wygldasz na tchrza, koleko.</string>
  <string name="john_player¤0xA9C3DEC2">Mam kiepski nastrj i bez twoich gierek.</string>
  <string name="john_player¤0xA9C398DD">Wszystko w porzdku, panienko?</string>
  <string name="john_player¤0xA9CCB3A8">Cze, Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0xA9E28049">Budujecie domek? Uroczy!</string>
  <string name="john_player¤0xA9FA79DD">Przygupy ze spluwami.</string>
  <string name="john_player¤0xA11ABC55">Ale wejcie.</string>
  <string name="john_player¤0xA13EE6A4">Jak nie urok, to sraczka.</string>
  <string name="john_player¤0xA18D47BB">O nie!</string>
  <string name="john_player¤0xA26A4B8C">Znw si na to nabrae? No co ty.</string>
  <string name="john_player¤0xA26FE0CF">Panie Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0xA30A3F8E">Ciesz si, e byem w pobliu. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xA31A469B">Na co si to przydao, ale dobierasz sobie okropnych przyjaci.</string>
  <string name="john_player¤0xA38A8E62">Marnie to wyglda, kiedy str prawa tak ucieka!</string>
  <string name="john_player¤0xA41AB33B">Moesz mi powiedzie, co tam robisz?</string>
  <string name="john_player¤0xA44F65D3">Wszystko gra.</string>
  <string name="john_player¤0xA46E1DC2">Nie, nie wierz w to.</string>
  <string name="john_player¤0xA47D622B">Prosz zatrzyma fors. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xA51BB22E">Suchaj, raz ci pomogem, ale drugi raz nie zamierzam. Wychodz.</string>
  <string name="john_player¤0xA55C7B47">Ej, kim ty, do cholery, jeste?</string>
  <string name="john_player¤0xA55CF9BB">Niele si dzieje, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0xA64ED2FC">Chyba jednak nie. Moe usysza twoje krzyki i uciek.</string>
  <string name="john_player¤0xA70C16BD">Moliwe. Kto idzie do piachu?</string>
  <string name="john_player¤0xA71F3F0F">Eje...! Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xA75BDD3D">Lepiej uciekaj! To na pewno nie bya samoobrona.</string>
  <string name="john_player¤0xA77B56A9">Jak si masz, Sean?</string>
  <string name="john_player¤0xA78BF5A6">Ju prawie jestemy. Wytrzymaj jeszcze troch, dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0xA89FB27E">Co z nimi nie tak? Poza tym, e nie yj.</string>
  <string name="john_player¤0xA91A7AB8">Chwila, chwila. Chyba trafiem w czuy punkt. Ju sobie id.</string>
  <string name="john_player¤0xA93AAAA2">Chciaem tylko yczy dobrego dnia, to wszystko.</string>
  <string name="john_player¤0xA94C5815">Cholera. Miaem nadziej, e bdziesz mia dla mnie jakie zoto. Musz co dosta.</string>
  <string name="john_player¤0xA97DF52C">Wyrzucie tego gocia przez okno?</string>
  <string name="john_player¤0xA120E9BC">Wikszo wi wyrzuciaby ci z chlewa.</string>
  <string name="john_player¤0xA145BAAC">Charles.</string>
  <string name="john_player¤0xA232BF9A">Wida, e aenie za mn sprawia ci duo radoci.</string>
  <string name="john_player¤0xA250E2A6">Nie wierz, e znowu si na to nabrae.</string>
  <string name="john_player¤0xA295E4AA">Wytrzymaj jeszcze tylko chwil. Zaraz wracam.</string>
  <string name="john_player¤0xA302E2EE">Lepiej zmyj t krew.</string>
  <string name="john_player¤0xA329A7E3">O, bracie...</string>
  <string name="john_player¤0xA538A0F5">Jestem zwyczajnie prosty.</string>
  <string name="john_player¤0xA569F168">Ojej.</string>
  <string name="john_player¤0xA575E6CB">W porzdku. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xA588CA5C">Ju ich nie ma! Prosz si wzi w gar!</string>
  <string name="john_player¤0xA637A68D">Rewolwerowiec, co?</string>
  <string name="john_player¤0xA640D65B">Tak? Bo mam przy sobie kilka.</string>
  <string name="john_player¤0xA679FA6F">Znowu? Jezu. Zrobi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="john_player¤0xA687C7D8">Nic ci nie bdzie. Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0xA710E2A8">Rozmawiam, z kim mi si ywnie podoba.</string>
  <string name="john_player¤0xA730C370">Prosz.</string>
  <string name="john_player¤0xA805E58A">Popro szeryfa o kpiel, bo si sdzia udusi tym twoim zapachem.</string>
  <string name="john_player¤0xA850C6B7">Dobra... To moe by ciekawe.</string>
  <string name="john_player¤0xA873ED68">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0xA921A06D">Macie szczcie, bo ju kilka przy sobie mam.</string>
  <string name="john_player¤0xA937EFA8">Cze, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0xA977E5AC">Przykro mi, kolego... Nie mam ani kropli...</string>
  <string name="john_player¤0xA983C1FD">Prawdziwy mczyzna rzuciby gorza i pozbiera si do kupy.</string>
  <string name="john_player¤0xA994DEFA">Myl sobie, e najrozsdniej bdzie, jak ci tam te wrzuc. Przynajmniej choroba nie bdzie si dalej roznosi.</string>
  <string name="john_player¤0xA1341A3D">Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0xA2162E99">Dobra. Chyba poczekam tylko na wybuch...</string>
  <string name="john_player¤0xA4006AE9">ebrzecie u kobiet o drobne?</string>
  <string name="john_player¤0xA4280EE3">Witaj, Susan.</string>
  <string name="john_player¤0xA5494CCD">Nie mog. Ruszaj std.</string>
  <string name="john_player¤0xA5921B61">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0xA5939B3C">Tylko zjedz co ciepego, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0xA6437C00">Co tam?</string>
  <string name="john_player¤0xA6821F62">Czego chcesz?</string>
  <string name="john_player¤0xA7358A1B">Ej, waniaku. Mnie te zaatakujesz?</string>
  <string name="john_player¤0xA8782A88">Takie sztuczki to jak proszenie si o mier.</string>
  <string name="john_player¤0xA28280C7">Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0xA46754FB">Oe, dobra robota, panowie!</string>
  <string name="john_player¤0xA67469EE">Zgubilicie si?</string>
  <string name="john_player¤0xA71058F0">Jednak co tam znalaze. Brawo, przyjacielu.</string>
  <string name="john_player¤0xA79996BC">Suchaj, nie mam na to czasu. Znajd kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0xA81323EF">W porzdku? Mao brakowao!</string>
  <string name="john_player¤0xA85916EB">Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xA94364D8">Hej, spokojnie... Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xA97406FE">Moe ja ciebie podpal, co ty na to?</string>
  <string name="john_player¤0xA517026E">Trzeba i tdy! Zawszony moczymorda...</string>
  <string name="john_player¤0xA619974E">Co jest? Za mao macie jeleni do oskrowania?</string>
  <string name="john_player¤0xA913642F">Ej, poczekaj.</string>
  <string name="john_player¤0xA1353051">Popatrz na siebie. aosne.</string>
  <string name="john_player¤0xA3960355">Uspokoisz si?</string>
  <string name="john_player¤0xA4493387">No dobrze, ale zalecam przynajmniej go napitnowa.</string>
  <string name="john_player¤0xA6135191">Po co tu wszysz?</string>
  <string name="john_player¤0xA8520047">Jak si uspokoi, to zmieni zdanie. Tak to ju jest z nami, facetami...</string>
  <string name="john_player¤0xAA0B10C3">~sl:0.3~Znowu to. O Boe.</string>
  <string name="john_player¤0xAA5F9815">Nie, pani niewinno jest zupenie bezpieczna.</string>
  <string name="john_player¤0xAA8B6056">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="john_player¤0xAA40C3A5">Pewnie jeste bardzo podekscytowany, e moesz naprawi tak niesprawiedliwo...</string>
  <string name="john_player¤0xAA58B361">Hej! To niepotrzebne, nawet tutaj.</string>
  <string name="john_player¤0xAA476A5E">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0xAAB32848">Myl sobie, e chyba powiniene to odespa, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xAADE5C72">Pewnie jest ju daleko std. Zasmakowaa wolnoci i posza.</string>
  <string name="john_player¤0xAAECC7A4">Nie jestem rewolwerowcem, ale lubi wyzwania. Co ty na to?</string>
  <string name="john_player¤0xAAFB570A">Jasne. Id tdy, a nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0xAAFF453F">Zdaje si, e Wielka Walka dobiega koca, hm?</string>
  <string name="john_player¤0xAB074FFE">W porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xAB7CCE75">No dobra.</string>
  <string name="john_player¤0xAB9C4713">Gdyby twoi kumple, Szubrawcy, mieli si zjawi, ju by to zrobili.</string>
  <string name="john_player¤0xAB9E53F7">Sidziemy przy ognisku?</string>
  <string name="john_player¤0xAB34A736">Wszyscy jestecie owcami nagrd?</string>
  <string name="john_player¤0xAB83C11E">To mie, chopcy. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xAB87F83C">Pani wybaczy... ale to zwyczajnie nie moja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0xAB135A40">Lepsza powka? Nigdy nas nie rozumiej, co nie?</string>
  <string name="john_player¤0xAB223BD9">Jasne, moe by.</string>
  <string name="john_player¤0xAB612E6F">Naprawd musisz nosi t chust?</string>
  <string name="john_player¤0xAB1000A8">ycz powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xAB279668">O'driscoll.</string>
  <string name="john_player¤0xABB9366F">Jestecie tacy nieugici z powodu mostu? No dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xABC08B5A">Zmieniem zdanie. Chc map. Daruj ci za ni ycie.</string>
  <string name="john_player¤0xABC61CF9">Stary druh Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xABC815CB">atwo si was zabija.</string>
  <string name="john_player¤0xABC6932F">W porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xABD049D5">Witaj, kochanie.</string>
  <string name="john_player¤0xABE9025D">Cinienie ci podskoczyo. Nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="john_player¤0xAC6CE481">Wy idioci, wiecie, e sycha, co mwicie, nie?</string>
  <string name="john_player¤0xAC7AF42A">Lepiej to przemyl!</string>
  <string name="john_player¤0xAC7FA0E3">Oby to nie bya puapka!</string>
  <string name="john_player¤0xAC8E95C7">Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0xAC29A5CE">Dobra. Czasami potrafi si... zagotowa.</string>
  <string name="john_player¤0xAC190F3E">Dobre zwierz.</string>
  <string name="john_player¤0xAC9122E5">To nie wyglda za dobrze!</string>
  <string name="john_player¤0xAC53194C">Hej, staruszku.</string>
  <string name="john_player¤0xAC547566">Prawie trafie, przyjacielu! Moe wiatr znis.</string>
  <string name="john_player¤0xAC972116">Twj brat te jest poszukiwany? Moe teraz pojad po niego.</string>
  <string name="john_player¤0xACBB2216">O, wreszcie na nogach. A tyle mi pitolie po tym ataku wilkw.</string>
  <string name="john_player¤0xACC5DABF">No? Gdzie, u licha, moja nagroda? Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0xACEFEF26">Wyjdziesz na prost. Chocia kogo ja oszukuj? Nie wyjdziesz.</string>
  <string name="john_player¤0xACF8E143">Dobra, spadaj. Przyjdzie ich wicej, to tylko kwestia czasu.</string>
  <string name="john_player¤0xACFD36AF">Ano, takie ycie.</string>
  <string name="john_player¤0xAD6C5D4F">C, nie ma co duej o tym gldzi.</string>
  <string name="john_player¤0xAD45CC30">Bd silny.</string>
  <string name="john_player¤0xAD635B5B">Nie bye wart zachodu...</string>
  <string name="john_player¤0xAD684168">Dzikuj. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xADB8CB78">Nie zaczynaj ze mn. I cignij to.</string>
  <string name="john_player¤0xADB776D5">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0xADBD8180">Widz, e si ocigasz!</string>
  <string name="john_player¤0xADC3A183">Jeeli by tutaj sam w czasie burzy... to nie rb sobie nadziei.</string>
  <string name="john_player¤0xADC215E5">pisz?</string>
  <string name="john_player¤0xADD85716">Pracuj nad czym.</string>
  <string name="john_player¤0xAE0EF5FF">Naprawd?</string>
  <string name="john_player¤0xAE4B4C8D">Panie Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xAE4DBA44">Panie Bell.</string>
  <string name="john_player¤0xAE8F1BEB">Nie twoja wina, may. Zrobie wszystko, co moge.</string>
  <string name="john_player¤0xAE18B8A1">Cze, koleko.</string>
  <string name="john_player¤0xAE42A592">Z ptl na szyi nie jeste ju taki straszny.</string>
  <string name="john_player¤0xAE85F8F0">Widz ci! Nie ignoruj mnie!</string>
  <string name="john_player¤0xAE95C45A">Dobrze, e nie jestem std. A teraz precz mi z oczu.</string>
  <string name="john_player¤0xAE283F48">Nie zbliaj si za bardzo do tego gocia. Nie bd szczliwy, jeli co mu si stanie.</string>
  <string name="john_player¤0xAE3627A4">Przeklty czeladnik trucicieli.</string>
  <string name="john_player¤0xAE692588">Hej, Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0xAEE051FC">Daj mi dzie lub dwa, a wrc do normy.</string>
  <string name="john_player¤0xAEEAB043">Nie musisz mi dwa razy powtarza.</string>
  <string name="john_player¤0xAEEC403E">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xAEF26D84">Co si stao? Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xAEF4137B">Nie mog si oprze dobrej rozmowie...</string>
  <string name="john_player¤0xAF1AE1E0">Spokojnie. Co tam masz?</string>
  <string name="john_player¤0xAF1C3988">Co za ranek. Dobrze si czuj.</string>
  <string name="john_player¤0xAF2DA6C4">Daj spokj temu psu, smarkaczu.</string>
  <string name="john_player¤0xAF9BB61E">Problem w tym, e jed tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="john_player¤0xAF76E9AE">Boe, to aosne. Wiesz w ogle, jak uywa tej cholernej broni?</string>
  <string name="john_player¤0xAF93B0CA">Tak, widziaem j. Na pnoc std. Prosia, eby ci odszuka.</string>
  <string name="john_player¤0xAF398CDB">A, mj bd. ycz... powodzenia w strzeeniu prawa.</string>
  <string name="john_player¤0xAF449D82">Raczej nie!</string>
  <string name="john_player¤0xAF34416E">Gdybym tam nie wszed, wszyscy moglibycie ju nie y. To moe teraz oddacie swoje graty?</string>
  <string name="john_player¤0xAFC0CF26">Moesz to odebra jako zachanno... ale potrzebuj pozostaych twoich pienidzy. Wszystkich. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0xAFCFCFD7">Hej! Zostaw go w spokoju!</string>
  <string name="john_player¤0xAFDCEB66">Nie dam si na to nabra.</string>
  <string name="john_player¤0xB021346A">O co to cae zamieszanie?</string>
  <string name="john_player¤0xB0443447">Ej! Moe tak postrzelajcie do kogo, kto bdzie mg wam odda, bydlaki!</string>
  <string name="john_player¤0xB044888B">Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xB04E21CD">Teraz to chyba si ju niewiele zmieni.</string>
  <string name="john_player¤0xB0563237">Cholera... Przepraszam, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xB07E6702">Halo?</string>
  <string name="john_player¤0xB0981609">Cze, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xB09C2500">Odpuszcz. Chyba wci jestem zbyt rozgorczkowany.</string>
  <string name="john_player¤0xB0D8DFA7">Gdzie wasz szef was znalaz, idioci?</string>
  <string name="john_player¤0xB0EBAAA0">Ju koczysz? Jeszcze przecie gramy.</string>
  <string name="john_player¤0xB1A81347">Prosz bezpiecznie wraca do domu. Sporo tu innych ludzi... ktrzy maj niecne zamiary.</string>
  <string name="john_player¤0xB1CEC816">Wygldasz jak zbity pies, przyjacielu.</string>
  <string name="john_player¤0xB1DC9CD8">Subtelnie powiedziane, ale chyba pojmuj.</string>
  <string name="john_player¤0xB1ED2B90">To dopiero due bydl.</string>
  <string name="john_player¤0xB1F1942A">Hej! Wyzwiska jeszcze nikomu nie pomogy.</string>
  <string name="john_player¤0xB2B30560">Teraz ju wiem, e macie przy sobie pienidze. Oddajcie je albo zrobi si nieprzyjemnie.</string>
  <string name="john_player¤0xB2BE4325">Micah.</string>
  <string name="john_player¤0xB2F81E17">Jezu. Jeste w cikim stanie.</string>
  <string name="john_player¤0xB3B6B24B">Musisz by tak blisko?</string>
  <string name="john_player¤0xB3C3763E">Co tam macie? Magiczn krow?</string>
  <string name="john_player¤0xB3E1B1B3">Poradzisz z tym sobie, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xB3EE16DD">Witaj, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0xB3FDD986">Myl, e wiat bez owcw nagrd byby lepszy.</string>
  <string name="john_player¤0xB4A8DE36">Witam panie.</string>
  <string name="john_player¤0xB4DBEBBD">Ju dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xB4FC9CAD">Wszystko dobrze, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0xB5AC6766">Po duszym namyle wol nie.</string>
  <string name="john_player¤0xB5DFA7E8">Nie denerwuj si tak.</string>
  <string name="john_player¤0xB5DFD8DC">Moe usid sobie i przeczekaj to, co?</string>
  <string name="john_player¤0xB5E4B361">Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="john_player¤0xB5EA9081">Nie widzisz, e ci ignoruj?</string>
  <string name="john_player¤0xB5F018E4">Kto tam jest? Poka si!</string>
  <string name="john_player¤0xB5F5ED57">Wycig jeszcze trwa!</string>
  <string name="john_player¤0xB6F57462">Dobrze, zobaczmy, czy uda si postawi pani na nogi...</string>
  <string name="john_player¤0xB7A6DB79">Przynajmniej ci nie zastrzelia.</string>
  <string name="john_player¤0xB7A76E1B">Tak, ty te. I nie wychylaj si.</string>
  <string name="john_player¤0xB7B0B18A">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="john_player¤0xB7B21448">Zdaje si, e ludzie nie potrafi tu dobrze walczy, co?</string>
  <string name="john_player¤0xB7C8BFCE">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="john_player¤0xB7D3FCEC">Zabilicie nieuzbrojon kobiet? Obu was zatuk!</string>
  <string name="john_player¤0xB7D2327C">Nie robiby tego za darmo. A wic musisz mie pene kieszenie.</string>
  <string name="john_player¤0xB7E09A0A">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="john_player¤0xB7E98132">Nie... Jest mi dobrze tak, jak jest.</string>
  <string name="john_player¤0xB8BDE8F1">Bawimy si tu w ciepo-zimno, ale... chyba podzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0xB8C4EE2A">Jasne, nie krpuj si.</string>
  <string name="john_player¤0xB8E088DE">Po co miabym marnowa na ciebie kul?</string>
  <string name="john_player¤0xB8E35C77">Hej! Co wy jej robicie, do diaba?</string>
  <string name="john_player¤0xB8F16FD9">Witaj, Bill.</string>
  <string name="john_player¤0xB8FBD61C">Stul pysk, upie si.</string>
  <string name="john_player¤0xB9BFC0BC">Mam ci sprawdzi? Jak? Pewnie nawet nie potrafisz osioda wasnego konia.</string>
  <string name="john_player¤0xB9D9A616">Lenny.</string>
  <string name="john_player¤0xB9ECC004">A dobra, nie sobie pani zamarznie.</string>
  <string name="john_player¤0xB9FE1BEC">Id, znajd przyjaci, jeli jacy ci jeszcze zostali.</string>
  <string name="john_player¤0xB16B8695">Zabawnie si to zoyo...</string>
  <string name="john_player¤0xB16E4F93">Chod tu. No chod.</string>
  <string name="john_player¤0xB17C8B23">Teraz ju nie wiem, czy to byo w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xB19D2856">No c, trzymaj si.</string>
  <string name="john_player¤0xB20F469F">Jak znajd kobiet w korycie, to dorw ci i w piekle!</string>
  <string name="john_player¤0xB25ABF35">~sl:0.0:3.3~Dobra, dobra... Przesta jcze.~sl:4.0:1.0:1~Boe...</string>
  <string name="john_player¤0xB32A4A7D">Dobra robota ze skrowaniem.</string>
  <string name="john_player¤0xB33D9059">Ej! Zostaw tego czowieka!</string>
  <string name="john_player¤0xB42A241B">Prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xB47EAC35">Co si tak maesz, wielkoludzie?</string>
  <string name="john_player¤0xB50AC9CC">Koniec tego. Jak ci znowu co ure, to masz za swoje.</string>
  <string name="john_player¤0xB51E525D">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="john_player¤0xB59BE9F8">Niele si bawicie... Macie do gorzaki?</string>
  <string name="john_player¤0xB61BABD9">Nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="john_player¤0xB61D1F69">Jeden pieprzony cie mi wystarczy.</string>
  <string name="john_player¤0xB62A3F6F">Prosz, Arthurze, nie teraz.</string>
  <string name="john_player¤0xB66B6479">Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0xB67B4ABA">Prbowae je sam cign?</string>
  <string name="john_player¤0xB75A6F81">Hej! Bd potrzebowa wszystkiego, co masz przy sobie. Tak to ju jest.</string>
  <string name="john_player¤0xB78BCA8E">O, witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xB80AD52A">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xB84B0B79">Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xB85B70BC">Zrobibym dla ciebie to samo, wiesz przecie.</string>
  <string name="john_player¤0xB88D9464">Byo blisko... Chyba miae sporo szczcia, chopcze.</string>
  <string name="john_player¤0xB127B9E1">Hardy, bez dwch zda...</string>
  <string name="john_player¤0xB170C6FC">To ty wyrzucie tego gocia, zasracu? Czy jaki inny zasraniec?</string>
  <string name="john_player¤0xB197CDD7">Eje, to tylko zwyka, ludzka ciekawo...</string>
  <string name="john_player¤0xB253A9A9">Czyli znalaze y zota?</string>
  <string name="john_player¤0xB260EDF4">Tak, Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0xB287A437">Zaraz tam wyruszam.</string>
  <string name="john_player¤0xB308D80C">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="john_player¤0xB354ECAA">Twj oszust tak naprawd siedzi po uszy w gwnie.</string>
  <string name="john_player¤0xB404B17E">Czowieku. Hej, czowieku, posuchaj. Musisz std ucieka.</string>
  <string name="john_player¤0xB481AD36">Nie miaem na myli nic zego. Przepraszam.</string>
  <string name="john_player¤0xB490DFBB">Cze, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xB492E16D">Powiniene si cieszy, e ci nie zastrzeliem.</string>
  <string name="john_player¤0xB519A8E2">ycz powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xB558EBA9">No i mamy nowy dzie.</string>
  <string name="john_player¤0xB591F2D6">Sean.</string>
  <string name="john_player¤0xB606E389">Ciekawe.</string>
  <string name="john_player¤0xB631D77C">Zasypiasz czy co?</string>
  <string name="john_player¤0xB640B837">Witajcie, chopaki! Niele wygldacie.</string>
  <string name="john_player¤0xB651E46C">Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0xB732BCCF">Sama jest sobie pani winna. To chyba jasne, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xB736D8D6">C to byo, szeryfie? Mylaem, e macie pilnowa prawa.</string>
  <string name="john_player¤0xB738F81A">Ej, a moe oddasz mi wszystko, co tam masz?</string>
  <string name="john_player¤0xB819B8C8">Przepraszam, e nie pomog. To nic osobistego.</string>
  <string name="john_player¤0xB837A16D">Jezu...</string>
  <string name="john_player¤0xB917D908">Przykro mi, kolego. To nie jest twj dzie.</string>
  <string name="john_player¤0xB955EE86">Nie pchaj si w to, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xB995B166">Teraz nie jestecie tacy straszni.</string>
  <string name="john_player¤0xB997A65B">Nie przyzwyczajaj si!</string>
  <string name="john_player¤0xB1739F39">Ha. Taa, jasne.</string>
  <string name="john_player¤0xB2195C06">Chyba ci ju dawno w ani nie widzieli.</string>
  <string name="john_player¤0xB2239D8A">Jak by nie patrze, kiepska sytuacja.</string>
  <string name="john_player¤0xB3059C2F">Gupie zwierz.</string>
  <string name="john_player¤0xB4462C34">Wiesz co? Jest za zimno, ebym w ogle udawa, e twj kolega mnie obchodzi.</string>
  <string name="john_player¤0xB6581EE5">Spjrzcie no tylko! Najgupsi, najbardziej zacofani durnie w kraju, razem, w jednym miejscu. Odzywa si we mnie odpowiedzialno moralna!</string>
  <string name="john_player¤0xB6625A32">Arthur przyszed, moemy si bawi.</string>
  <string name="john_player¤0xB6669B99">Zrzumy go do dou i zapomnijmy o tym durniu.</string>
  <string name="john_player¤0xB6720CAB">Czy moesz da mi spokj?</string>
  <string name="john_player¤0xB7979EB7">Hej, chciaem tylko pogada. Nic zego nie miaem na myli.</string>
  <string name="john_player¤0xB9233D92">Na wiecie jest cae mnstwo takich idiotw jak oni. Wecie si w gar!</string>
  <string name="john_player¤0xB28467C9">To troll.</string>
  <string name="john_player¤0xB32724B2">Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0xB37177AA">Wiesz co, moe jednak nie chc bra udziau w twoim samobjstwie.</string>
  <string name="john_player¤0xB47672C6">Macie szczcie, bo wszystko ju mam.</string>
  <string name="john_player¤0xB51599B1">Hej, Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0xB53256FE">Nie domylibym si, przyjacielu!</string>
  <string name="john_player¤0xB60031EE">Zawsze lubiem t piosenk.</string>
  <string name="john_player¤0xB70104CA">Obz rozpada si na czci.</string>
  <string name="john_player¤0xB73570E1">No i jestemy.</string>
  <string name="john_player¤0xB81145F0">Lo siento...</string>
  <string name="john_player¤0xB245499B">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xB618124F">Cze, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xB622177D">Hej, wiesz, kto wyrzuci tego gocia przez okno?</string>
  <string name="john_player¤0xB712795F">Mylisz, e to naprawd mnie interesuje?</string>
  <string name="john_player¤0xB811768B">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xB895899A">Ju raz ci pomogem. Nie zrobi tego drugi raz.</string>
  <string name="john_player¤0xB2515284">~sl:0.0:2.0:1~Nie dalicie rady, chopaki.</string>
  <string name="john_player¤0xB3685651">Dalej nie pojad. Na pewno ju pani nie znajd.</string>
  <string name="john_player¤0xB3887524">Chyba odpado wam par wilkw, chopcy.</string>
  <string name="john_player¤0xB4066574">Jeste za blisko, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xB4880649">Dobra... niech nikt tylko nie robi gupstw.</string>
  <string name="john_player¤0xB4973736">Koniec kocw, to by czowiek jak inni.</string>
  <string name="john_player¤0xB6878847">Natychmiast si zatrzymaj!</string>
  <string name="john_player¤0xBA06A060">Witaj, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0xBA0B30E6">Znowu? No daj spokj...</string>
  <string name="john_player¤0xBA1B666B">No dalej, umiechniesz si?</string>
  <string name="john_player¤0xBA5BD3F3">Suchaj, on albo nie yje, albo zagin. Jak nie przestaniesz go szuka, czeka ci to samo.</string>
  <string name="john_player¤0xBA6DC9C1">Nie podoba mi si twj wygld. Ani troch.</string>
  <string name="john_player¤0xBA8D2A91">No, Molly.</string>
  <string name="john_player¤0xBA24D0C1">Wielkoludzie.</string>
  <string name="john_player¤0xBA425E4E">Wic naprawd jeste tak gupi.</string>
  <string name="john_player¤0xBA846F91">To wystarczy, eby ci zamkn gb?</string>
  <string name="john_player¤0xBABA71E0">Dobra, wyno si std, zanim kto inny po ciebie przyjdzie.</string>
  <string name="john_player¤0xBABEF552">Zostaw jej torebk! Ju!</string>
  <string name="john_player¤0xBAD9E5EE">Tylko prawdziwy tchrz podpala lont i zabiera nogi za pas. Mylaem, e jestecie mczyznami!</string>
  <string name="john_player¤0xBADCB6DE">Nic si nie stao.</string>
  <string name="john_player¤0xBAFBD344">Jezu, ale to aosne. Sam na siebie polujesz?</string>
  <string name="john_player¤0xBB065973">Na co ja, u diaba, patrz?</string>
  <string name="john_player¤0xBB0FFED0">Znam to uczucie...</string>
  <string name="john_player¤0xBB5CDAAC">Na pocztek moesz doczy do tej kobiety w korycie.</string>
  <string name="john_player¤0xBB5F9967">Dobra, masz.</string>
  <string name="john_player¤0xBB6F4AA6">Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0xBB7AA871">Nastpnym razem nie dam si zaskoczy.</string>
  <string name="john_player¤0xBB8B938A">Nie teraz, dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xBB74F58B">Nie umiem pywa i nie zaczn si uczy od ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0xBB80D028">Musisz powiczy, eby ta sztuczka ci wysza.</string>
  <string name="john_player¤0xBB497AEF">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0xBB797C5D">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="john_player¤0xBB4029BC">Pracuj nad czym.</string>
  <string name="john_player¤0xBB37719A">Stul pysk i chlej dalej. Szkoda mi na ciebie amunicji.</string>
  <string name="john_player¤0xBB588378">Mj bd.</string>
  <string name="john_player¤0xBB915660">Nad rusznikarzem, tak? Zapamitam.</string>
  <string name="john_player¤0xBB995646">Musz lecie. Id przed siebie, a na pewno gdzie zajdziesz.</string>
  <string name="john_player¤0xBBB9122E">Zwolnij, szalecze!</string>
  <string name="john_player¤0xBBBF3886">Dwa razy? To trzeba by naprawd wyjtkowym idiot, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0xBBFCD7F8">Na to wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0xBBFD84FD">Umiem o siebie zadba. Poza tym to wolny kraj.</string>
  <string name="john_player¤0xBC0E6603">Gotowane szatany? Taaak... lubi je z boczkiem. No wic co tam masz?</string>
  <string name="john_player¤0xBC3DE535">Z przyjemnoci na ciebie zapoluj!</string>
  <string name="john_player¤0xBC8DB26F">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xBC9CD43A">Przesta si maza! Robisz z siebie pomiewisko.</string>
  <string name="john_player¤0xBC609ADE">Jasne, powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xBC36384F">Dobry wieczr, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xBC70020D">Wiecie, jak to si skoczy? Wszyscy olepniecie i wleziecie aligatorowi do legowiska.</string>
  <string name="john_player¤0xBC474004">Co ja robi?</string>
  <string name="john_player¤0xBCBB457D">Nie rb tutaj scen. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xBCC89343">Tak, Abigail?</string>
  <string name="john_player¤0xBCCA869A">Sprbuj nie olepn od tych magicznych chwastw.</string>
  <string name="john_player¤0xBCDAF7F1">Tak czy owak, ycz powodzenia! Moe pomylisz o nowej karierze?</string>
  <string name="john_player¤0xBCDDEB7D">Co tu si stao?</string>
  <string name="john_player¤0xBCDF6B40">Tylko si nie przyzwyczajaj!</string>
  <string name="john_player¤0xBCEA0087">Masz. Ciesz si, pki moesz.</string>
  <string name="john_player¤0xBCF349FC">No to dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0xBCFAB5A5">Wiesz, ucieszyoby nas, gdyby std znikn.</string>
  <string name="john_player¤0xBD7D4F76">Nic w tobie specjalnego, paniusiu.</string>
  <string name="john_player¤0xBD14E0A5">Za miesic bdziesz mia nowego psa.</string>
  <string name="john_player¤0xBD47F74A">Prosz, siadaj.</string>
  <string name="john_player¤0xBD7619BA">Przymknijcie si obaj i przestacie! Przez was boli mnie gowa.</string>
  <string name="john_player¤0xBD39949E">Pijecie w Van Horn! Obaj kamiecie.</string>
  <string name="john_player¤0xBD52046D">To niby moja wina? Trzeba bra odpowiedzialno za to, co si robi.</string>
  <string name="john_player¤0xBDA5DC14">Cze.</string>
  <string name="john_player¤0xBDA45E00">Wynocha mi std, paskudne bydlaki.</string>
  <string name="john_player¤0xBDADFFD5">Bo czu od ciebie starymi rybami.</string>
  <string name="john_player¤0xBDB208C8">Choby by tam jedynie kurz, to chc wszystko, co jest w tej kasie.</string>
  <string name="john_player¤0xBDD16AAA">Hej! Co wy jej robicie, do diaba?</string>
  <string name="john_player¤0xBDDEBBD6">Krtacz.</string>
  <string name="john_player¤0xBDEBFE2E">Co mi mwi, e powinnicie si zacz niepokoi!</string>
  <string name="john_player¤0xBDFEA28C">Nie wida ci spod tego brudu.</string>
  <string name="john_player¤0xBE0D275C">Po co w ogle ich dotykasz? Oszalae?</string>
  <string name="john_player¤0xBE2A92CD">Do diaba, mj bd.</string>
  <string name="john_player¤0xBE2F3382">To bardzo mie z pani strony.</string>
  <string name="john_player¤0xBE4B60A7">Cze, Micah.</string>
  <string name="john_player¤0xBE4CCD60">Dobra. Chyba nie mam wyjcia.</string>
  <string name="john_player¤0xBE8BF631">W porzdku. Pomog ci.</string>
  <string name="john_player¤0xBE637BE7">~sl:0.0:2.5~Musz pani powiedzie, e ciesz si, e to ju koniec. ~sl:0.4~Zaczynaem mie ju naprawd do tej historyjki.</string>
  <string name="john_player¤0xBE976D35">Zdejmij chust i przesta szuka guza.</string>
  <string name="john_player¤0xBEB62A07">Moe twj przyjaciel nie jest najbystrzejszy.</string>
  <string name="john_player¤0xBEB319B7">Hej, koledzy! Kogo tam macie?</string>
  <string name="john_player¤0xBEC50F93">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0xBED30C5A">Co to byo, u licha?</string>
  <string name="john_player¤0xBF3B8DFF">Patrzcie! Wieszaj skinnera!</string>
  <string name="john_player¤0xBF5D858B">Ju chyba czas, panie Johnson.</string>
  <string name="john_player¤0xBF5EC85E">Jasne. Id tdy. Zaraz bdziesz w domu.</string>
  <string name="john_player¤0xBF5F1CF0">Przynajmniej ty si dobrze bawisz.</string>
  <string name="john_player¤0xBF7FBCE2">Masz racj. Przykro mi.</string>
  <string name="john_player¤0xBF11D949">No dobrze. Mam nadziej, e si dogadacie.</string>
  <string name="john_player¤0xBF40DF99">Tak? Chyba mnie przekonae do tego planu.</string>
  <string name="john_player¤0xBF45C754">Dokd si wybierasz, co?</string>
  <string name="john_player¤0xBF92C7F6">Jezu! Prosz to wzi, skoro ma pani odstawia tu cyrki...</string>
  <string name="john_player¤0xBF281F54">No.</string>
  <string name="john_player¤0xBF353D0B">apy z dala od starego albo posmakujesz prochu.</string>
  <string name="john_player¤0xBF736F5F">Przyznaj, e to do niezwyke zadanie.</string>
  <string name="john_player¤0xBF946C39">Dobra, rusz w swoj stron.</string>
  <string name="john_player¤0xBF2889AD">Wszyscy gliniarze z Saint Denis, utopcie si w Lannahechee.</string>
  <string name="john_player¤0xBF808084">Oddaj mi to. Grzeczniej nie poprosz. No ju.</string>
  <string name="john_player¤0xBF857415">Chcecie mnie okra? Nic z tego.</string>
  <string name="john_player¤0xBFA8FF94">Hej, hej! Zabieraj apy. Ju!</string>
  <string name="john_player¤0xBFA741B5">To nie ten dupek z Nowego Austin?</string>
  <string name="john_player¤0xBFAE5D89">Przesta trz portkami.</string>
  <string name="john_player¤0xBFB688A3">Wszystko gra? Masz szczcie, e byem w pobliu.</string>
  <string name="john_player¤0xBFB35423">Heje.</string>
  <string name="john_player¤0xBFBCC86F">Hej, tylko przejedam. Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xBFE420CC">W porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xBFEA705A">Domy ecie pomylili, sukinsyny!</string>
  <string name="john_player¤0xC00B3FC9">Twj ko przepad. Wyglda na to, e nie chcia mie ju z tob nic do czynienia.</string>
  <string name="john_player¤0xC01E15ED">To to pikne zwierz.</string>
  <string name="john_player¤0xC035BA0A">Suchaj, paniusiu. Pokazywanie morderstwa nieznajomemu jest sakramencko gupie.</string>
  <string name="john_player¤0xC04A7025">Panno Jones.</string>
  <string name="john_player¤0xC0510FD5">Nie bd draniem.</string>
  <string name="john_player¤0xC065769F">Najlepszego, prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0xC07791D0">Chcieli ci dokd zabra?</string>
  <string name="john_player¤0xC07B5120">Nie tak szybko, kolego. Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="john_player¤0xC080E58B">Mam wiksze dowiadczenie, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xC0857101">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xC0946F0A">Bylicie blisko, chopaki... Blisko.</string>
  <string name="john_player¤0xC097B753">Gupie stworzenie.</string>
  <string name="john_player¤0xC0A1AA4B">Nie chc si w to miesza.</string>
  <string name="john_player¤0xC0A760BE">Wszystko w porzdku? Sabo to wyglda.</string>
  <string name="john_player¤0xC0B14CA3">Chcesz zrobi sobie krzywd? Lepiej co zjedz i si przepij.</string>
  <string name="john_player¤0xC0D1C57D">Cze, Abby.</string>
  <string name="john_player¤0xC0D4BEFB">Kup sobie co do arcia.</string>
  <string name="john_player¤0xC0E76BCD">Samo patrzenie na ciebie mnie denerwuje, wic dawaj, co tam masz, i lec.</string>
  <string name="john_player¤0xC1AF109D">Nie zaczynaj, Josiah.</string>
  <string name="john_player¤0xC1B5C41E">Nie przecigaj struny, przyjacielu.</string>
  <string name="john_player¤0xC1B31723">Bdziesz tak dzi na wszystkich napada?</string>
  <string name="john_player¤0xC1C01193">Jeszcze kto, palanty? No i jak? Tu jestem.</string>
  <string name="john_player¤0xC1C185FC">Niele sobie radzisz w siodle, to ci musz przyzna.</string>
  <string name="john_player¤0xC1D6812C">Odzyskuj siy.</string>
  <string name="john_player¤0xC1E2A7F4">Prosz pana, musicie std ucieka, zanim pojawi si kolejni.</string>
  <string name="john_player¤0xC1E695CF">Zabijaem za mniej.</string>
  <string name="john_player¤0xC1F45E29">To bro? Ale chopcy, na pewno potraficie si ni posugiwa?</string>
  <string name="john_player¤0xC1F2129B">Gdzie jedziecie? Chcecie si zabawi z tym, kogo tam wieziecie?</string>
  <string name="john_player¤0xC2ABB8FA">Sprawiedliwoci stao si zado.</string>
  <string name="john_player¤0xC2BE3830">W porzdku, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0xC2D385B7">Kady jest najlepszy, pki nie spotka kogo lepszego.</string>
  <string name="john_player¤0xC2DAFFA0">Panowie.</string>
  <string name="john_player¤0xC2EDC47F">Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xC2FF1AB4">To ona zabijaa klientw! O rany!</string>
  <string name="john_player¤0xC3BBBE5E">Ej! Ej, kto ty?</string>
  <string name="john_player¤0xC3BF99CF">Jasne. Szubrawcy to powana sprawa. Moim zdaniem mimo konsekwencji to by suszny wybr...</string>
  <string name="john_player¤0xC3C9E9F2">Czyli... sprawy nie maj si lepiej?</string>
  <string name="john_player¤0xC3CBFEDB">Wiesz co? Jasne. Moemy... pogada.</string>
  <string name="john_player¤0xC3D40AE5">Prawo ma dobr pami, co?</string>
  <string name="john_player¤0xC3DAF3D3">Ju dobrze. Wszystko... dobrze, ju ich nie ma. Teraz ju pij.</string>
  <string name="john_player¤0xC3E961BE">Na tac zbieracie?</string>
  <string name="john_player¤0xC3E99759">Skoro to pomaga ci spa, przyjacielu...</string>
  <string name="john_player¤0xC3EB45C0">Co mi mwi, e dugo na wolnoci nie zostaniesz.</string>
  <string name="john_player¤0xC3FE20BE">Mam nadziej, e jest spokojnie.</string>
  <string name="john_player¤0xC4A620DC">Nie urzdzajcie takich scen!</string>
  <string name="john_player¤0xC4BAE03F">Dla mnie to strata czasu, ale... jeli jeste a tak zdesperowany, to nie bd ci zatrzymywa...</string>
  <string name="john_player¤0xC4CF10FF">Jeli trzeba ci pomc, daj zna, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xC4E4D44B">Pojawi si w kocu. Nie martw si.</string>
  <string name="john_player¤0xC4E5A1B9">Mama nie nauczya was kultury?</string>
  <string name="john_player¤0xC4F0D547">Hej! Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="john_player¤0xC4F3FC93">Wida, jeste mionikiem zwierzt.</string>
  <string name="john_player¤0xC4FDEB41">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="john_player¤0xC5A1F60C">Chyba wiem, kto tu wszystkim trzsie. I to nie jeste ty.</string>
  <string name="john_player¤0xC5CAC544">O... Dobre pieski... due pieski...</string>
  <string name="john_player¤0xC5F8A729">Nie bd gupi. Przesta!</string>
  <string name="john_player¤0xC6D05556">Dasz rad to udwign?</string>
  <string name="john_player¤0xC6D8A3FB">C... W takim razie powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xC6DC43FB">Nadjedam, paniusiu!</string>
  <string name="john_player¤0xC6ED2A62">Czoem, Pearson.</string>
  <string name="john_player¤0xC6FB1CAE">Trzeba byo zosta... tam, skd przylelicie.</string>
  <string name="john_player¤0xC6FE7F61">Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="john_player¤0xC7AE63C8">Nie powinnicie by bardziej otwarci na nieznajomych?</string>
  <string name="john_player¤0xC7B0340C">Gadaj sobie, jeli chcesz, ja nie sucham.</string>
  <string name="john_player¤0xC7B62D7D">Hej, czego tu pilnujecie? Zasranego koca wiata?</string>
  <string name="john_player¤0xC7BC8BC8">Jeste pewien, e to mnie powiniene mwi takie rzeczy?</string>
  <string name="john_player¤0xC7CE27CE">Nie wiem jeszcze, czy ci uratuj.</string>
  <string name="john_player¤0xC7D3CEFD">Hej, ty! Rodzice zostawili ci tutaj na chwil?</string>
  <string name="john_player¤0xC7EE6EF3">Naprawd chcesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="john_player¤0xC7EFFEE3">Dziki, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xC7F9AB57">Prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xC8CC0D7A">Po co si w ogle wysilam? Po co ty si wysilasz?</string>
  <string name="john_player¤0xC9A13F28">Wiecie co? Nie przyjechaem tu, eby od razu si wynosi.</string>
  <string name="john_player¤0xC9C6E809">Durna kobieta.</string>
  <string name="john_player¤0xC9D74F27">Czym go tak zezocie?</string>
  <string name="john_player¤0xC9E70C98">To by dobry wycig, ale ja mam wiksze potrzeby. Dawaj pienidze. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0xC9F05D71">Ej, ty! Jaki problem?</string>
  <string name="john_player¤0xC9F78785">Twj kolega sam si o to prosi.</string>
  <string name="john_player¤0xC11FBB38">Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0xC13F0DB9">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="john_player¤0xC20BB1B2">Dobra, do dwch razy sztuka...</string>
  <string name="john_player¤0xC20D4CA4">No ju, spokojnie... Wszystko gra.</string>
  <string name="john_player¤0xC20FB13E">Masz ze mn jaki problem?</string>
  <string name="john_player¤0xC22ACE45">Nikt nie lubi ponurakw.</string>
  <string name="john_player¤0xC22E2B70">Teraz to on ma wysublimowany gust.</string>
  <string name="john_player¤0xC23CB27D">Nic ciekawego oglda nie bd.</string>
  <string name="john_player¤0xC26F1970">Jezu, i tak przegrae. Ile w ogle dae za tego konia?</string>
  <string name="john_player¤0xC32B2143">Nie, z tymi skadnikami to nie robota dla mnie.</string>
  <string name="john_player¤0xC33F235F">Byby nawet zabawny, gdyby nie by aosny, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xC34C9B27">Hej! Zostaw go w spokoju!</string>
  <string name="john_player¤0xC35D54D2">Macie miejsce w tej odzi, panowie?</string>
  <string name="john_player¤0xC43E0675">To tak si walczy w tym miecie? Litoci...</string>
  <string name="john_player¤0xC43F1F55">Dobra... Czemu mi o tym mwisz?</string>
  <string name="john_player¤0xC46A69DF">Jeste pewny siebie, co?</string>
  <string name="john_player¤0xC47B9AA7">Wracasz z kolacj, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0xC50CDF1B">Chodmy.</string>
  <string name="john_player¤0xC52CD61F">Tak ci si podoba noszenie tego?</string>
  <string name="john_player¤0xC54C1756">No dawaj! Wysil si chocia!</string>
  <string name="john_player¤0xC55ED74F">Tak, ja ci tutaj zostawi. Prawo ci dopadnie.</string>
  <string name="john_player¤0xC63ABE33">Nie zamierzam si w to miesza.</string>
  <string name="john_player¤0xC65B70EE">Widzisz, takie rzeczy pokazuj brak szacunku!</string>
  <string name="john_player¤0xC68A9241">Wszyscy powinnicie pj do piachu!</string>
  <string name="john_player¤0xC73DB308">Dobra, ty aosna kupo gwna. Z pienidzmi ci std nie puszcz.</string>
  <string name="john_player¤0xC74DEDBE">Taki jeden na zewntrz, co wpad we wasn puapk, mwi, e zapaci za moje zakupy. Dziki mnie nie straci nogi.</string>
  <string name="john_player¤0xC77ABCDA">Jak idzie?</string>
  <string name="john_player¤0xC77D5543">Do gry, apy w gr. Masz dzi pecha.</string>
  <string name="john_player¤0xC78E3965">Cakiem niezy dzie.</string>
  <string name="john_player¤0xC79AB135">Niewiele. Trudno znale odrobin ciepa.</string>
  <string name="john_player¤0xC86A9406">Eje, ja si w sumie nie chc w to miesza.</string>
  <string name="john_player¤0xC89D0FB0">Ciekawe.</string>
  <string name="john_player¤0xC89DC847">O, witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xC90D3C2F">Umyjesz si kiedy?</string>
  <string name="john_player¤0xC94D9853">Chciabym pomc, przyjacielu, ale ju nic nie mam.</string>
  <string name="john_player¤0xC94F6E15">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xC116FEE6">Po prostu nie podoba mi si to.</string>
  <string name="john_player¤0xC161D1DE">Nie twj dzie?</string>
  <string name="john_player¤0xC219F8C4">Za ju, dobra? Uspokj si.</string>
  <string name="john_player¤0xC255D236">Nie ma mowy.</string>
  <string name="john_player¤0xC314C4C8">Dobra. Nie chc sprawia adnych kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xC351AA72">Niech no tylko zauwa, e prbujesz kogo okra.</string>
  <string name="john_player¤0xC396D89A">Skoro si zgubie, to na pewno nie bdziesz potrzebowa portfela. Dawaj.</string>
  <string name="john_player¤0xC402ED16">Kolejny dzie do przeycia.</string>
  <string name="john_player¤0xC563EEF0">Coraz lepiej ci idzie skrowanie.</string>
  <string name="john_player¤0xC598E786">No, wyszo jako tako.</string>
  <string name="john_player¤0xC604C8AC">Nie potrzebujesz demonw, eby si plugawi.</string>
  <string name="john_player¤0xC697CA5A">Nie martwisz si, e farmerzy si zorientuj?</string>
  <string name="john_player¤0xC719CC32">Nie masz ju do?</string>
  <string name="john_player¤0xC755E75F">Obesza si z nim pani zbyt agodnie.</string>
  <string name="john_player¤0xC778ABE1">Nawet nie zmyjesz tej krwi?</string>
  <string name="john_player¤0xC787D0B8">Uciekaj, czowieku. Bd ci szuka.</string>
  <string name="john_player¤0xC811F26A">Hej, moczymordo! Chyba pora, eby kto rozbi ci flaszk na tym durnym bie.</string>
  <string name="john_player¤0xC822E547">Jasne, niech bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0xC842BB93">Co, Javier?</string>
  <string name="john_player¤0xC892F080">I tak przegrasz!</string>
  <string name="john_player¤0xC920DC08">adny zegarek, banknoty... Rzu wszystko, co masz, albo bdziesz cierpie.</string>
  <string name="john_player¤0xC967E2CB">Powiedziaem ju, e musisz sobie sam radzi.</string>
  <string name="john_player¤0xC1027BDA">Nie bd z tego powodu narzeka.</string>
  <string name="john_player¤0xC1609FDC">Tak, na pewno.</string>
  <string name="john_player¤0xC1889BA6">Ten biedny dra zosta zadgany przez jedn z kurtyzan w saloonie.</string>
  <string name="john_player¤0xC2090DEB">Naprawd? To mam ju, co trzeba.</string>
  <string name="john_player¤0xC2567B46">Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xC2906FDC">Moe lepiej od razu ci powiesi.</string>
  <string name="john_player¤0xC4667B2B">Przygldasz si bliznom?</string>
  <string name="john_player¤0xC6190F73">Powiesz mi, jak ci zapali? Bo szeryfowi nie spodoba si to, jak ja ci zapaem.</string>
  <string name="john_player¤0xC7515AE7">Moe sam powiniene si tym zaj. Jak na mczyzn przystao.</string>
  <string name="john_player¤0xC7764CF0">Jaki szczliwy piesek.</string>
  <string name="john_player¤0xC7972A9D">Nie potrzebowaa pani mojej pomocy. On potrzebowa.</string>
  <string name="john_player¤0xC8182AC9">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xC8572B3B">Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xC8927D7B">Nie odmwi. Postrzelajmy troch.</string>
  <string name="john_player¤0xC13487F2">Nie do, e robisz afer, to jeszcze zajmujesz miejsce.</string>
  <string name="john_player¤0xC26087A4">Zmykaj, zanim zmieni zdanie!</string>
  <string name="john_player¤0xC52841B2">Brzmi cudownie. A przez wasze chwalebne intencje cay przeklty las si spali.</string>
  <string name="john_player¤0xC56295A0">Zmyj t krew, Morgan, i przesta mnie drani.</string>
  <string name="john_player¤0xC73013A9">Wiecie co? Nie lubi was. Idioci.</string>
  <string name="john_player¤0xC80820B7">No nie wiem, to mi wyglda na wielce ciekaw spraw!</string>
  <string name="john_player¤0xC81488DC">No, zawsze wybierasz najlepszy moment.</string>
  <string name="john_player¤0xC82567C5">Dziki. Trzymaj si z dala od kopotw, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xC88935DA">Dobra, ju nie przeszkadzam...</string>
  <string name="john_player¤0xC90831D7">No to do zobaczenia.</string>
  <string name="john_player¤0xC96587D8">Czego chcesz?</string>
  <string name="john_player¤0xC99898BE">Powodzenia. Na pewno sierciuch w kocu wrci.</string>
  <string name="john_player¤0xC210919C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0xC283696E">Dorw sukinsynw.</string>
  <string name="john_player¤0xC529312E">Skoro ju jestecie na brzegu, to moe wemiecie kpiel?</string>
  <string name="john_player¤0xC689986C">Radz na jaki czas znikn. Wyglda na to, e jeste na celowniku.</string>
  <string name="john_player¤0xC756859C">ycie to nie buka z masem.</string>
  <string name="john_player¤0xC2581933">Nie rb tego.</string>
  <string name="john_player¤0xC2890307">Modne ciuchy na tandetnych zbirach.</string>
  <string name="john_player¤0xC5136073">Co to ma wszystko znaczy?</string>
  <string name="john_player¤0xC5876102">Hej! We si w gar!</string>
  <string name="john_player¤0xCA01E440">Jak leci?</string>
  <string name="john_player¤0xCA0E0A4D">Ty i twj ko musicie si bardziej postara.</string>
  <string name="john_player¤0xCA2E0B92">Staruszku.</string>
  <string name="john_player¤0xCA3CCFE3">Przyznam, e si wanie zastanawiam, po co ci ratowa. Kto tak gupi zasuguje na to, eby tu zgni.</string>
  <string name="john_player¤0xCA14E89C">Eje! Potrzebujecie pomocy?</string>
  <string name="john_player¤0xCA30CC32">Przez chwil byo strasznie.</string>
  <string name="john_player¤0xCA55C431">Sadie.</string>
  <string name="john_player¤0xCA55D44D">Ej, uspokj si.</string>
  <string name="john_player¤0xCA89B730">Sysz. Ju mnie nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0xCA871BCF">Widz, ecie mieli pene rce roboty. Duo zapalicie?</string>
  <string name="john_player¤0xCA104875">Wracam bez ciaa.</string>
  <string name="john_player¤0xCAC03CBB">Sama pani uratowaa si z opaw.</string>
  <string name="john_player¤0xCAC5F979">Nie zamierzam si miesza w adne delikatne... sprawy finansowe. Powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xCAC76D0D">Bd mia to na uwadze. Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xCAD29D4F">Blokujesz przejazd!</string>
  <string name="john_player¤0xCB2AC631">Na twoim miejscu udabym si prosto do lekarza.</string>
  <string name="john_player¤0xCB6E828C">Nieco lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0xCB9C9483">Czy ty naprawd jeste tak gupi?</string>
  <string name="john_player¤0xCB25D496">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0xCB55A493">Jest pani bardzo spokojna, biorc pod uwag, e gdyby nie ja, byaby pani martwa.</string>
  <string name="john_player¤0xCB71EAAB">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0xCB79CAD8">Dajcie spokj, panowie... Nie rbmy tego.</string>
  <string name="john_player¤0xCB83A2AF">Po co ci ta chusta?</string>
  <string name="john_player¤0xCB85C515">Czuj, e jest tu co, co warto znale, wic si rozejrz.</string>
  <string name="john_player¤0xCB99A93C">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0xCB11961C">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xCB661200">Czym sobie na to wszystko zasuyem?</string>
  <string name="john_player¤0xCBD77877">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0xCBDAF495">Hej, to wolny kraj... Przynajmniej ja tak uwaam.</string>
  <string name="john_player¤0xCBED0CC6">Ten dure nie zasuguje na tak yczliwe sowa.</string>
  <string name="john_player¤0xCBED6A9A">Ciesz si, e byem w pobliu. ycz powodzenia pani i... Enid... Tak ma na imi?</string>
  <string name="john_player¤0xCC2F91A4">Wiesz, e nie jeste prawdziwym strem prawa, co, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0xCC7BC449">Hm. A moe ja te bym zapolowa? Wygldasz mi na niezy cel.</string>
  <string name="john_player¤0xCC65DE2C">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0xCC91A856">Ale z ciebie dentelmen.</string>
  <string name="john_player¤0xCC283637">Mam nadziej, e na jaki czas starczy ci polowa.</string>
  <string name="john_player¤0xCCD0935F">Co, Micah?</string>
  <string name="john_player¤0xCCD2831D">Pewnie nie jeste tu po to, eby mnie pociesza.</string>
  <string name="john_player¤0xCCDACADA">Dobra, dobra, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xCCFAFF44">ycie jest cikie. Ale prawdziwy mczyzna potrafi zawalczy o swoje.</string>
  <string name="john_player¤0xCCFCF0E0">Laramie, tak? No dobra!</string>
  <string name="john_player¤0xCD07A463">Nie powiem, e jestem zaskoczony.</string>
  <string name="john_player¤0xCD2E1F15">Tak, tak. Na razie, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xCD7AE406">Wychodzi na to, e lepiej strzelam.</string>
  <string name="john_player¤0xCD9C41C7">Ale si ubrudzie.</string>
  <string name="john_player¤0xCD330EB4">Zabijaem gorsze szkodniki.</string>
  <string name="john_player¤0xCD4611A7">Mio. Dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0xCDAADEDF">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0xCDBA1111">Teraz nie mog pomc. Na pewno przyjdzie, jak tylko zgodnieje.</string>
  <string name="john_player¤0xCDC6F58D">Za dobrze go traktujesz, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xCDE6BC54">Znalazem go, ale jakby tu powiedzie... Rg nosoroca nie wystarczy, by si ruszy. Rozumiesz?</string>
  <string name="john_player¤0xCDEC39E4">To tylko kolejny art. Daj spokj.</string>
  <string name="john_player¤0xCDF734A9">Komitet powitalny Valentine, jak w mord strzeli!</string>
  <string name="john_player¤0xCE7AB15D">Daj mi ten papier.</string>
  <string name="john_player¤0xCE7AE211">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0xCE7F3A3A">wietnie.</string>
  <string name="john_player¤0xCE8E803B">Teraz si pani na mnie oburza? Kiedy wanie uratowaem pani ycie?</string>
  <string name="john_player¤0xCE23F36F">Twoich ludzi tu nie ma, kolego. A ty tutaj wcale nie wygldasz na takiego strasznego.</string>
  <string name="john_player¤0xCE39C53A">Nie bd si zblia.</string>
  <string name="john_player¤0xCE89ABC7">Zaczynacie mnie irytowa, osiki.</string>
  <string name="john_player¤0xCE373C8E">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0xCE37947D">To ma by praca? Drczenie ludzi? Nie sdz!</string>
  <string name="john_player¤0xCEB7C7B8">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xCECDE907">Trzymaj, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xCED24AC3">Mylisz, e to zabawne?</string>
  <string name="john_player¤0xCEDF7A0C">Co mnie zdradzio? Peny garnitur zbw?</string>
  <string name="john_player¤0xCEE75290">Nigdy was nie zrozumiem, skinnerzy. Zabijanie dla zabijania... Zupenie bez sensu.</string>
  <string name="john_player¤0xCEFF1AB8">Usidziesz?</string>
  <string name="john_player¤0xCF1F4D3F">Czoem, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0xCF5AA4D4">Hej wam!</string>
  <string name="john_player¤0xCF20ABA5">Dawaj kadego centa z kasy. Bez gierek. Zrozumiano?</string>
  <string name="john_player¤0xCF40E289">Syszaem przeraajce opowieci o tym miejscu. Patrzc na ciebie, zaczynam wtpi, czy byy prawdziwe.</string>
  <string name="john_player¤0xCF53D1E6">Co by tu zrobi? Zostawi ci tutaj, uwolni czy uwiza do konia i pojecha?</string>
  <string name="john_player¤0xCF75FD72">Czy to aby na pewno bya suszna pokazwka?</string>
  <string name="john_player¤0xCF362A4E">Bardzo dobrze. To wspaniale, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xCF505DA3">I kogo teraz zamierzasz wkurzy?</string>
  <string name="john_player¤0xCF1637DE">Nie zaczynaj, Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0xCF164310">Moe byli po prostu nawaleni.</string>
  <string name="john_player¤0xCF428245">Niech pani posucha, pani m by morderc. Niech pani otrze zy i cieszy si, e i pani nie zabi.</string>
  <string name="john_player¤0xCF829103">Moesz odej?</string>
  <string name="john_player¤0xCFB1E8E3">Brzmi obiecujco. I do nierealnie.</string>
  <string name="john_player¤0xCFD5E39A">To taki jeste, co? Kradniesz innym kobiety?</string>
  <string name="john_player¤0xCFD9AD4A">Nikt was tu nie chce!</string>
  <string name="john_player¤0xCFE7F12C">Ci chopcy jeszcze wrc. Zmniej troch!</string>
  <string name="john_player¤0xCFE15276">Jak tam?</string>
  <string name="john_player¤0xCFE62279">Zostaw mnie, mieszczuchu.</string>
  <string name="john_player¤0xCFECD552">Nigdy nie mw nigdy, pki nie sprbujesz.</string>
  <string name="john_player¤0xD0075CB8">Witaj, Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0xD04F6A8E">Nie kr si bez celu.</string>
  <string name="john_player¤0xD0565CD5">Spu troch cinienia, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0xD05A9F76">Nieco lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0xD05A1576">Szczerze, jeli miabym marnowa nabj, to chyba wolabym ju ci zastrzeli. Do niczego innego si nie nadajesz.</string>
  <string name="john_player¤0xD060AE75">Bynajmniej nie jestem dobrotliwy. Jak wikszo.</string>
  <string name="john_player¤0xD06DDC74">W porzdku, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0xD094BB6B">Hej, paniusiu. Co si dzieje?</string>
  <string name="john_player¤0xD0B01568">No dobrze. Powodzenia z tymi kopalniami.</string>
  <string name="john_player¤0xD0BA80BF">Musz si rozmwi z t kobiet.</string>
  <string name="john_player¤0xD0BFBFB1">Gratuluj.</string>
  <string name="john_player¤0xD0C54256">Trzeba czego wicej.</string>
  <string name="john_player¤0xD0CFD400">Samoobrona czy nie... Jeste stuknita.</string>
  <string name="john_player¤0xD0DD0B48">Postaraj si tu nie wykrwawi.</string>
  <string name="john_player¤0xD0EBF787">Niech bdzie, krzykaczu. Zobaczmy, czy naprawd jeste taki dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xD1E011C2">Powodzenia, koleko.</string>
  <string name="john_player¤0xD1E52048">C, oskubae mnie i to z nawizk. Ale... nie mam twoich pienidzy.</string>
  <string name="john_player¤0xD1F92720">Nie, nieprdko zapomn widok a takich gupkw.</string>
  <string name="john_player¤0xD1FFEA48">Rce do gry. To napad.</string>
  <string name="john_player¤0xD2BE796B">Aha. Chryste...</string>
  <string name="john_player¤0xD2BF6295">~sl:0.5:3.0:1~O Boe... biedaku.</string>
  <string name="john_player¤0xD2D336D2">Wszystko gra, kolego? Kiepsko to wyglda...</string>
  <string name="john_player¤0xD3CA80FD">Trudna sprawa, ale przynajmniej pani yje... Pani ojciec na pewno bdzie szczliwy...</string>
  <string name="john_player¤0xD3D28B5D">Nic ci nie dam.</string>
  <string name="john_player¤0xD3E2DECE">Chopcy, myl, e macie ju do broni. Moe mi troch oddacie? Teraz.</string>
  <string name="john_player¤0xD3E8743C">No i gdzie si ukryjesz? Moe po prostu od razu wr do wizienia?</string>
  <string name="john_player¤0xD3F543EC">Staram si.</string>
  <string name="john_player¤0xD3FAB9FA">Oho, nie wierz ci.</string>
  <string name="john_player¤0xD4B4503E">Ano, dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xD4C53AF3">Masz. Twoje szczcie, e mam kiepski dzie.</string>
  <string name="john_player¤0xD4C65F10">Dobrze. To twoja sprawa, nie moja.</string>
  <string name="john_player¤0xD4CDB853">Trzeba byo dalej pogania bydo, chopaki.</string>
  <string name="john_player¤0xD4D05B08">Skoro dziki temu jest ci lepiej, pewnie.</string>
  <string name="john_player¤0xD4F742EA">Moe po prostu przestaniecie straszy tych ludzi!</string>
  <string name="john_player¤0xD4FED988">Daj spokj, przyjacielu. Odpu mu moe, co? Facet ju i tak jest ubabrany w gwnie, myl, e ju do wycierpia.</string>
  <string name="john_player¤0xD5B60A8A">Jezu. Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xD5B407BA">Za mao zbrodni tu byo czy co...</string>
  <string name="john_player¤0xD5B28179">Ech, idioto.</string>
  <string name="john_player¤0xD5D0710D">Panie Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xD5D3FBB0">Hej, jak leci?</string>
  <string name="john_player¤0xD5D93E1A">Przez t mask robisz si draliwy.</string>
  <string name="john_player¤0xD5DFC59B">No dawaj!</string>
  <string name="john_player¤0xD5E59B69">Daj spokj, dzieciaku. Gowa do gry i szukaj, a j znajdziesz.</string>
  <string name="john_player¤0xD6B3AC07">No i?</string>
  <string name="john_player¤0xD6C9BC8D">Nie. Jestem tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="john_player¤0xD6EE60CE">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xD6F9768A">To ty tak cuchniesz czy skunks?</string>
  <string name="john_player¤0xD6FDDEF9">Do dupy.</string>
  <string name="john_player¤0xD7A03BEF">Bd ci niele poszukiwa.</string>
  <string name="john_player¤0xD7A2A3B3">Mam tylko nadziej, e wiesz, dlaczego jeste w tej sytuacji...</string>
  <string name="john_player¤0xD7A6CCBE">Patrzcie no. Banda idiotw, ktrzy marnuj swj czas.</string>
  <string name="john_player¤0xD7E7FDF9">Tak? Akurat mam przy sobie kilka.</string>
  <string name="john_player¤0xD7EA2706">Ta krew naprawd mnie irytuje.</string>
  <string name="john_player¤0xD7F45BB3">I dziwisz si, e nikt ci nie lubi.</string>
  <string name="john_player¤0xD7FC456F">Musz tylko odpocz.</string>
  <string name="john_player¤0xD8A1EA29">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0xD8A48121">Chtnie pokazabym, jak powinno si rabowa.</string>
  <string name="john_player¤0xD8C8A5B3">No, dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xD8EA14A7">Skocz z tym, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xD8F6A055">Jezu. Przegldae si ostatnio w lustrze?</string>
  <string name="john_player¤0xD9A08667">Nie jestem pewien...</string>
  <string name="john_player¤0xD9D4D037">Prawie zaczem ci wspczu... a wysae za mn tamtych chopakw.</string>
  <string name="john_player¤0xD9FC4651">Prosz. Prosz to wzi, moe si przyda. Niech ju pani idzie.</string>
  <string name="john_player¤0xD13E664B">To ostrzeenie? Co wam powiem.</string>
  <string name="john_player¤0xD28F3845">Uspokj si, nie skrzywdz ci.</string>
  <string name="john_player¤0xD29B6735">Masz szczcie, wujku, e nikt ci ba nie rozwali! Opanuj si.</string>
  <string name="john_player¤0xD37A38F1">Zaraz tam wyruszam. Moe pani sprbowa znale kogo do pomocy, ale prosz nie zawiadamia wadz. Siedz w kieszeni Abela i jego chopakw, jak amen w pacierzu.</string>
  <string name="john_player¤0xD46B61D4">Ty tpy ole.</string>
  <string name="john_player¤0xD48A4600">Teraz syszaem ju wszystko.</string>
  <string name="john_player¤0xD48AB3E8">To moje.</string>
  <string name="john_player¤0xD48B9909">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xD50CFA70">~sl:1.0~Robi si mikki.</string>
  <string name="john_player¤0xD50F9C66">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="john_player¤0xD55F5707">Co tak drepczesz? Uside.</string>
  <string name="john_player¤0xD58BF2CD">Ale wielka sztuka.</string>
  <string name="john_player¤0xD58C60E1">Tak zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0xD59D194A">Witaj raz jeszcze.</string>
  <string name="john_player¤0xD59EB95B">Po prostu strzeliem pierwszy.</string>
  <string name="john_player¤0xD67C242E">Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0xD69F5DB3">Nawet nie przycigne wikszego tumu. To Saint Denis, miejscowi lubi wieszanie. Zapomn o tobie, nim twj trup zesztywnieje.</string>
  <string name="john_player¤0xD71DF9EE">Przykro mi, panowie. Przemylaem to. Nie mog teraz pomc.</string>
  <string name="john_player¤0xD78C0B37">Nie wygldasz za dobrze!</string>
  <string name="john_player¤0xD83B04E0">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xD83BC7A8">Przesta becze. Twj m mnie przysa.</string>
  <string name="john_player¤0xD87E4293">Dobra, do dziea.</string>
  <string name="john_player¤0xD87F3AEC">Ciesz si, e mogem panu pomc, szeryfie. Szkoda, e duej pan nie zostanie.</string>
  <string name="john_player¤0xD93E9349">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xD97DF392">Powanie. Przestaby tak cuchn. A jakby uton, to jeszcze lepiej!</string>
  <string name="john_player¤0xD99E3505">Takie folgowanie niskim instynktom strasznie mnie denerwuje.</string>
  <string name="john_player¤0xD196A126">Za duo czasu spdzacie przed lustrem...</string>
  <string name="john_player¤0xD223E5BF">Dobrze, ju dobrze, spokojnie. Gdzie on jest?</string>
  <string name="john_player¤0xD224DB81">Spokojnie. Bd dla niego delikatny.</string>
  <string name="john_player¤0xD242A021">Wolabym tego unikn, ale dokonae wyboru.</string>
  <string name="john_player¤0xD260AFF1">Tak myl.</string>
  <string name="john_player¤0xD387CCE0">Nie wiem... co pani powiedzie...</string>
  <string name="john_player¤0xD416CD23">Nie wychylaj si i nikomu nie ufaj. Ruszaj!</string>
  <string name="john_player¤0xD435BEA6">Po prostu byem ciekaw. Wygldacie na takich, co by pywali w kko.</string>
  <string name="john_player¤0xD493BBBF">Ach. Tak, chyba kiedy czytaem o tym na dnie butelki.</string>
  <string name="john_player¤0xD511C769">Wiedziaem, e bez mojej pomocy si nie obejdzie.</string>
  <string name="john_player¤0xD688B472">Tylko nie zaatw sobie plecw.</string>
  <string name="john_player¤0xD793A169">Co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="john_player¤0xD814E535">Mam ci do! Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="john_player¤0xD956DFDD">Hej! Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="john_player¤0xD1244BE7">Spokojnie, niech pani wstrzyma wodze... Oj, przepraszam.</string>
  <string name="john_player¤0xD2499E81">Spokojnie. Znajdzie si.</string>
  <string name="john_player¤0xD4305B52">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xD5106D03">Poaujesz, e twoim problemem nie s tylko szkodniki!</string>
  <string name="john_player¤0xD5147C61">Nie interesuje mnie to, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xD5252A08">Wybralicie zego obozowicza!</string>
  <string name="john_player¤0xD5470F83">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xD5926CBB">To moe ja to zrobi za ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0xD5951DB8">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xD6476EE4">Jeli ci ycie mie, to lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="john_player¤0xD6943ED8">Nieze owy.</string>
  <string name="john_player¤0xD7086C8C">Mam dosy ju tego dnia.</string>
  <string name="john_player¤0xD7222F32">Wygldasz na twardszego.</string>
  <string name="john_player¤0xD9978CA9">Jak panu mija dzie?</string>
  <string name="john_player¤0xD12331D5">Co ty powiesz...</string>
  <string name="john_player¤0xD14498EE">A co to za konferencja idiotw? Czemu nikt mnie nie zaprosi?</string>
  <string name="john_player¤0xD22288AC">Kolejny wycig? Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0xD39599B7">Id do diaba.</string>
  <string name="john_player¤0xD46967AA">Pieprzysz od rzeczy, kolego, wiesz? Zapraszam na zewntrz  moe zobaczymy, kto jest szybszy?</string>
  <string name="john_player¤0xD48463FD">Bill.</string>
  <string name="john_player¤0xD49563D7">Bo wygldasz koszmarnie!</string>
  <string name="john_player¤0xD91669FF">A dziw, e kto ci da pistolet... Mama powinna bya ci go zabra.</string>
  <string name="john_player¤0xD256542C">Teraz czekam na dwik rogu.</string>
  <string name="john_player¤0xD263914A">To dobre miejsce na szukanie zota?</string>
  <string name="john_player¤0xD343227A">Gdzie si podziay twoje ubrania?</string>
  <string name="john_player¤0xD544835B">To nie ona jest problemem.</string>
  <string name="john_player¤0xD583644E">Mam ci wsadzi do pyska star onuc?</string>
  <string name="john_player¤0xD808353C">Niech was diabli wezm!</string>
  <string name="john_player¤0xD2250520">Hej! Powiecie mi, skd macie te fataaszki? Kupibym co swojej ukochanej.</string>
  <string name="john_player¤0xD3466197">Skoro tak bardzo lubicie to miejsce, to moe was tu pochowam.</string>
  <string name="john_player¤0xD7868182">Trzymaj si jako, dobra?</string>
  <string name="john_player¤0xD9199271">Nie interesuj si tym. Ciesz si, e wci masz nog.</string>
  <string name="john_player¤0xD9632261">Musz pamita, eby trzyma si z dala od Saint Denis.</string>
  <string name="john_player¤0xDA1DF463">Na moim miejscu kady by tak postpi...</string>
  <string name="john_player¤0xDA2B2089">Zbie szyb i tego gocia te? Naley ci si za to nauczka.</string>
  <string name="john_player¤0xDA3E8269">Jasna dupa! Wszdzie bym rozpozna ten zapity lament.</string>
  <string name="john_player¤0xDA5BCFF3">Ej, stj tam!</string>
  <string name="john_player¤0xDA5CF096">Czyli ci si nie podoba?</string>
  <string name="john_player¤0xDA5E0F19">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="john_player¤0xDA5E7EFF">I tylko tym si zajmujecie? Mylaem, e jestecie onierzami, a nie zodziejaszkami.</string>
  <string name="john_player¤0xDA50AA14">Szczerze mwic, jestem zaskoczony, e wygraem.</string>
  <string name="john_player¤0xDA987A91">Pewnie.</string>
  <string name="john_player¤0xDA8195D3">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0xDA138817">Dzikuj. Hojnie z twojej strony.</string>
  <string name="john_player¤0xDACFC274">Pani Adler.</string>
  <string name="john_player¤0xDAEF31E2">Zamarznie pani!</string>
  <string name="john_player¤0xDAF7D5B3">wietnie.</string>
  <string name="john_player¤0xDB7EA8CF">Nigdy nie jest tego dosy.</string>
  <string name="john_player¤0xDB8FD88D">Dajesz mi map  doywasz jutra. Proste.</string>
  <string name="john_player¤0xDB9AA253">Co nie tak z twoj pamici?</string>
  <string name="john_player¤0xDB9AB7B5">Tak si to robi w Laramie?</string>
  <string name="john_player¤0xDB9C9925">Nie wiem, kogo szukacie... ale chyba nie ma go w domu.</string>
  <string name="john_player¤0xDB61A36C">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xDB64E819">Zamierzam niedugo wyruszy.</string>
  <string name="john_player¤0xDB98C479">Nie wstrzymam oddechu.</string>
  <string name="john_player¤0xDB250BCC">Witam! Mam nadziej, e nie planujecie robi nic gupiego z tym dynamitem.</string>
  <string name="john_player¤0xDBA0B63A">Powany jeste? Kto mdry pcha si do ciemnej uliczki?</string>
  <string name="john_player¤0xDBBC618D">Jeste ubocony jak winia.</string>
  <string name="john_player¤0xDBCA5F63">Moe powinna go zamieni na takiego, co ma troch charakteru.</string>
  <string name="john_player¤0xDBD38FC6">W porzdku...?</string>
  <string name="john_player¤0xDBEFF5F3">Niele nawijasz, ojcze.</string>
  <string name="john_player¤0xDBF1FFD2">Co ty zrobi, u diaba?</string>
  <string name="john_player¤0xDBF5082A">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xDC5DF08C">~sl:0.5~Naprawd mao brakowao.</string>
  <string name="john_player¤0xDC8B273D">Czuj si przez ciebie nieswojo.</string>
  <string name="john_player¤0xDC9CE636">Banda osw.</string>
  <string name="john_player¤0xDC30AF50">Jest tylko jeden kierunek, naprzd.</string>
  <string name="john_player¤0xDC67C633">Wszystkie pienidze z kasy. Jazda.</string>
  <string name="john_player¤0xDC96AF95">Nie martw si. Znajd twojego psa.</string>
  <string name="john_player¤0xDC341B1E">Czego chcecie? eby wam obi pyski?</string>
  <string name="john_player¤0xDC453CFF">Pyszne misko...</string>
  <string name="john_player¤0xDCABB30B">Wiecie co? Chyba jednak chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0xDCB1E8DC">Te, stranik. Id do diaba.</string>
  <string name="john_player¤0xDCB3891E">Nie. Ostatni raz widziaem go w banku, jak zostawi mnie na pastw strw prawa.</string>
  <string name="john_player¤0xDCD4B9A2">Cze, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xDCEC2DEC">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xDD042735">Dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xDD0F5BBE">To wasza wasno? Nie sdz.</string>
  <string name="john_player¤0xDD3DDC98">Ruszam w swoj stron.</string>
  <string name="john_player¤0xDD13C9E0">Oj, nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="john_player¤0xDD20CDFE">Jasne, poni nas wszystkich!</string>
  <string name="john_player¤0xDD51F283">Ju raczej nie zniknie.</string>
  <string name="john_player¤0xDD27504E">Patrzcie no, co tam dla siebie znalaze.</string>
  <string name="john_player¤0xDD942643">Mylaem, e jestecie kumplami. Nie zamierzasz zosta?</string>
  <string name="john_player¤0xDDA94171">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xDDAF7445">W porzdku, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0xDDDB818A">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xDDED4036">Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xDE0C1A73">Ju dobrze. Ju po wszystkim.</string>
  <string name="john_player¤0xDE3DCFCD">Raczej nie zostan staym klientem. Na razie.</string>
  <string name="john_player¤0xDE4ED26A">Nie przeszkadzaj mi, Jack.</string>
  <string name="john_player¤0xDE22A2F2">Nie podoba mi si ten ton, doktorze. Moe najpierw niech pan obejrzy tego idiot.</string>
  <string name="john_player¤0xDE24D458">Dokadnie. Mwi, e jeste dzieciakiem.</string>
  <string name="john_player¤0xDE8274A3">O cholera!</string>
  <string name="john_player¤0xDEA0AB53">Tak? A pierdoli to.</string>
  <string name="john_player¤0xDEBD7F89">Mam nadziej, e nie zrobi pani krzywdy.</string>
  <string name="john_player¤0xDEC1940A">Nie bierz tego do siebie.</string>
  <string name="john_player¤0xDEDC5BEA">No to piknie.</string>
  <string name="john_player¤0xDEE2C71A">Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0xDEFC996A">Niele strzelacie, chopaki.</string>
  <string name="john_player¤0xDF0A37D2">Tak, Micah?</string>
  <string name="john_player¤0xDF0A4847">Ja te.</string>
  <string name="john_player¤0xDF1B9657">Zachciao ci si kra mojego konia? Nieadnie.</string>
  <string name="john_player¤0xDF2C6CE1">Myl, e za konieczno suchania tego haasu zasuguj sobie na dziak. Wiecie co? dam swojej dziaki.</string>
  <string name="john_player¤0xDF36B395">Spokojnie, kolego. Zajm si wszystkimi twoimi problemami.</string>
  <string name="john_player¤0xDF66FC4C">Za wszystko ci si obrywa, co? Znam ten bl...</string>
  <string name="john_player¤0xDF66880B">Wygldao, jakby ten go ci dobrze zna. Trzymasz si z nimi?</string>
  <string name="john_player¤0xDF518098">Moe pogapisz si na kogo innego?</string>
  <string name="john_player¤0xDFABDC90">Dobra, przegraem.</string>
  <string name="john_player¤0xDFBB72F0">Nic mi do tego.</string>
  <string name="john_player¤0xDFC6ECAC">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="john_player¤0xDFD2F739">Jezu, strasznie przynudzasz. Wychodz.</string>
  <string name="john_player¤0xDFEB0201">Uwolni was od tego bandyty!</string>
  <string name="john_player¤0xDFF02D33">Tym si tylko zajmujesz? Gronym wygldaniem?</string>
  <string name="john_player¤0xDFF74D2D">Tak, Trelawny?</string>
  <string name="john_player¤0xDFFC1766">Jestecie rwnie aoni, co obleni.</string>
  <string name="john_player¤0xDFFD43D5">Wygodnie ci tam?</string>
  <string name="john_player¤0xE0232C8D">Tylko si z tob drocz. Spokojnie.</string>
  <string name="john_player¤0xE0302402">Chyba tak.</string>
  <string name="john_player¤0xE0344435">Hej, panowie, macie troch drobnych? Wygldacie, jakbycie byli przy kasie.</string>
  <string name="john_player¤0xE039728F">Chyba si ju nachodziem. Teraz chc zobaczy, co jest w tym sejfie...</string>
  <string name="john_player¤0xE03A18BE">Zachowujesz si jak idiota, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xE05D4F15">Dziwi si, e tak to zaatwilicie. Skoro prawo tak tu dziaa...</string>
  <string name="john_player¤0xE089E14E">Jezu. Co ci si stao?</string>
  <string name="john_player¤0xE08E82AA">e co? Ani mi si ni...</string>
  <string name="john_player¤0xE0A58153">Trup.</string>
  <string name="john_player¤0xE0CC9A3A">Moe skupisz si na wieszaniu prawdziwego degenerata, co?</string>
  <string name="john_player¤0xE2A01CDA">Dziki, ale nie chc si ciga.</string>
  <string name="john_player¤0xE2B338C5">Nie, dziki. Nie czuj si zbyt dobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xE2B26746">Tym, ktry dopad tego gocia? Moe tak, moe nie, nie twoja sprawa.</string>
  <string name="john_player¤0xE2D6C57F">Nie, dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xE2E5DCCF">Wrci pani do domu?</string>
  <string name="john_player¤0xE2E29CFF">Hej! Jeli nikt inny nie zamierza si wam postawi, to ja z chci to zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0xE2F2A8E4">A moe rozbij wam te durne by i zobacz, co wypadnie?</string>
  <string name="john_player¤0xE2F2BD1F">O, cze, Wujku.</string>
  <string name="john_player¤0xE2F9F237">Poradz sobie, nie musisz za mn chodzi.</string>
  <string name="john_player¤0xE2FD9B25">Kocham ci, may.</string>
  <string name="john_player¤0xE3C4D995">Hej! Mona na swko?</string>
  <string name="john_player¤0xE3E661A8">Cholera!</string>
  <string name="john_player¤0xE3F12584">Jestecie ubrani jak onierze, za to na pewno nie strzelacie jak oni.</string>
  <string name="john_player¤0xE4A20B83">Dobry wieczr.</string>
  <string name="john_player¤0xE4AB7A54">Szlag.</string>
  <string name="john_player¤0xE4BB7B35">W porzdku. Gdzie to jest?</string>
  <string name="john_player¤0xE4BFFC2E">Lepiej zwiewaj, zanim zjawi si stre prawa.</string>
  <string name="john_player¤0xE4DEFCEC">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="john_player¤0xE4F0FE59">Dobra, do tego. Prosz sobie znale inne ognisko.</string>
  <string name="john_player¤0xE4FAA0A8">No wiesz, to i owo.</string>
  <string name="john_player¤0xE5A41A13">~sl:0.5~Pieprzeni kowboje mordercy. Jezu.</string>
  <string name="john_player¤0xE5CFE5B5">Prosz, prosz. Wolny i czysty mie.</string>
  <string name="john_player¤0xE5D056DB">Syszysz mnie? Skocz.</string>
  <string name="john_player¤0xE5D1A00D">Co zrobili? Pewnie co okropnego!</string>
  <string name="john_player¤0xE5D575DC">Co jest?</string>
  <string name="john_player¤0xE5E24E3A">O, tu jeste.</string>
  <string name="john_player¤0xE6A3AFAC">Panno Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xE6A51F2F">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xE6AAE7E6">Skd ten popiech? Co tam chowasz?</string>
  <string name="john_player¤0xE6C12BFA">Oddawa mi tu kadego centa. I nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="john_player¤0xE6EC3DCA">Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xE6F734F6">Nie ukadao si wam najlepiej, co?</string>
  <string name="john_player¤0xE7A52457">W porzdku. Finanse nigdy mnie za bardzo nie pocigay.</string>
  <string name="john_player¤0xE7AAEEA6">Umyj si i od razu bdzie ci lepiej.</string>
  <string name="john_player¤0xE7C4A284">Chyba masz racj.</string>
  <string name="john_player¤0xE7F6E032">Po co w ogle si zakadae?</string>
  <string name="john_player¤0xE8B92404">O Boe... kolego...</string>
  <string name="john_player¤0xE8C6A9E3">Duo mwie, przyjacielu... ale to byo sabe.</string>
  <string name="john_player¤0xE8CD6CD2">Ej, ty! Stj!</string>
  <string name="john_player¤0xE8F858BB">Nie trzeba, ale dzikuj.</string>
  <string name="john_player¤0xE9A0D820">Wiesz co? To twoje szczury, wic sam je zabij.</string>
  <string name="john_player¤0xE9A3B9BC">Do diaba, Arthurze. Po co wleczesz tego kogo do obozu?</string>
  <string name="john_player¤0xE9E478AC">Syszaem, e jestecie twardzi. le syszaem.</string>
  <string name="john_player¤0xE9E1800F">Moe usidziesz?</string>
  <string name="john_player¤0xE11D0546">Lubisz narzeka, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xE17A2EAD">Chyba dobrze si bawilicie.</string>
  <string name="john_player¤0xE18BBC5C">Przez t odznak stae si jeszcze wikszym sukinsynem.</string>
  <string name="john_player¤0xE18E9621">Nie chod za mn.</string>
  <string name="john_player¤0xE19AADCB">Musisz by z siebie bardzo zadowolony.</string>
  <string name="john_player¤0xE22D1A3E">Przesta paka i gadaj, do diaba.</string>
  <string name="john_player¤0xE25F1A27">Zawsze dotrzymuj sowa.</string>
  <string name="john_player¤0xE26DEFD6">Mylisz, e to powstrzyma skinnerw? Niewane, jak si nazywa, to tylko jeden czowiek.</string>
  <string name="john_player¤0xE27F837A">Dzie dobry.</string>
  <string name="john_player¤0xE30A3354">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xE30CF150">C... Dziki.</string>
  <string name="john_player¤0xE32B6E25">Co u licha?</string>
  <string name="john_player¤0xE38CC128">Nie chodzio o pana. Po prostu nie lubi tych kolesi.</string>
  <string name="john_player¤0xE41A8DD2">Po co si tak mczycie? Zostawcie ten sejf mnie. Ja si nim zajm.</string>
  <string name="john_player¤0xE46D7E3C">Sprbuj jeszcze raz zrobi co gupiego, a sam ci powiesz.</string>
  <string name="john_player¤0xE47AA352">Lubisz drczy kobiety, co?</string>
  <string name="john_player¤0xE52A0A3B">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xE53F0961">Dam ci rad, koleko. Nie gaszcz psw.</string>
  <string name="john_player¤0xE55A4C71">Sucham.</string>
  <string name="john_player¤0xE55B5330">Skd si bior tacy brzydale?</string>
  <string name="john_player¤0xE59B84CC">Chyba si wymkna. Szkoda.</string>
  <string name="john_player¤0xE59EA107">Twardziel z ciebie, co? Pobie on.</string>
  <string name="john_player¤0xE66FC133">Niele. Czemu?</string>
  <string name="john_player¤0xE72C629A">eby wiedzia.</string>
  <string name="john_player¤0xE73ABF4A">Pilnuj si, kolego. Jeszcze chwila, a co by ci poaro.</string>
  <string name="john_player¤0xE73C4BE1">Troch blisko, nie? Ludzie bd gada.</string>
  <string name="john_player¤0xE78B9F23">Powiedz, co u ciebie.</string>
  <string name="john_player¤0xE90DA538">To moje.</string>
  <string name="john_player¤0xE90F1B53">Tak, Dutch.</string>
  <string name="john_player¤0xE91D3FA7">Usid, napij si.</string>
  <string name="john_player¤0xE193EDD7">Dobra, uspokj si. Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0xE268AD12">Nie bd si z tob pojedynkowa.</string>
  <string name="john_player¤0xE282E23E">Dobra, przecie sysz.</string>
  <string name="john_player¤0xE304AF81">Czasami to po prostu za wiele, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0xE314AB1E">Panie Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xE348E43F">C. Przynajmniej atwo z tego wychodzisz.</string>
  <string name="john_player¤0xE374F1DD">Zobaczmy, czy uda si przetrwa kolejn noc.</string>
  <string name="john_player¤0xE381A25A">Co tam masz? Uciekasz, wic na pewno co musisz mie.</string>
  <string name="john_player¤0xE442DAFB">Chyba ci nie wierz.</string>
  <string name="john_player¤0xE453E99C">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xE461A76C">Ju od duszego czasu nosisz swojego kolek.</string>
  <string name="john_player¤0xE544DA79">Sean.</string>
  <string name="john_player¤0xE638C3A3">Mylisz, e zakrwawiony wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="john_player¤0xE697D539">A to fart. Nie mam.</string>
  <string name="john_player¤0xE780D84A">Straszny pech z tym koniem, ale... Zao si, e masz przy sobie pienidze. Oddawaj.</string>
  <string name="john_player¤0xE781EAE4">E tam, bdzie ich wicej. Przesta si maza.</string>
  <string name="john_player¤0xE888AEC1">Hej, Micah.</string>
  <string name="john_player¤0xE989A22C">Cze, panowie. Ktry chce popywa?</string>
  <string name="john_player¤0xE1533CEF">Hej! Co tam sycha, kolego?</string>
  <string name="john_player¤0xE1602C1C">Tak, miae szczcie. Jeli nie chcesz na nim polega, zaatw sobie posad urzdnika.</string>
  <string name="john_player¤0xE1838E75">Lepiej szybko z tym skoczcie.</string>
  <string name="john_player¤0xE2136A71">Prosz pani, prosz wzi si w gar i ucieka!</string>
  <string name="john_player¤0xE5205CA0">Choptasiu? Widz, e prawdziwy z ciebie czaru. No dobra.</string>
  <string name="john_player¤0xE7717C13">Moe na razie zatrzymaj si w miecie?</string>
  <string name="john_player¤0xE8230C15">Cze, Grimshaw.</string>
  <string name="john_player¤0xE8246DA4">Trzymaj, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xE8253A11">To chyba nieodpowiedni moment... Ale daj mi wszystkie swoje pienidze. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0xE8437C1A">Pracuj nad czym.</string>
  <string name="john_player¤0xE8937CD5">Dobra, dobra, spokojnie.</string>
  <string name="john_player¤0xE9854DDE">Wiesz, jeste taki uprzejmy, e to a niepokojce.</string>
  <string name="john_player¤0xE9861CFE">Ten ko zaraz ucieknie albo zacznie kopa!</string>
  <string name="john_player¤0xE10457E0">Eje! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xE31915AE">Maa rada... zwi interes.</string>
  <string name="john_player¤0xE36034D0">Przywitaem si, idioto.</string>
  <string name="john_player¤0xE68680C5">Wiem.</string>
  <string name="john_player¤0xE88963D2">Zabia kolejnego klienta? Tak?</string>
  <string name="john_player¤0xE316591D">Suchaj, paniusiu. Zadgaa biedaka z zimn krwi.</string>
  <string name="john_player¤0xE521189D">eby tak si schla... aosne.</string>
  <string name="john_player¤0xE606699E">Co ty, kurwa, robisz?</string>
  <string name="john_player¤0xE810300E">Jak idzie z Brontem?</string>
  <string name="john_player¤0xE856317C">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xE1473763">Co to ma by, do licha?</string>
  <string name="john_player¤0xE2260126">Naprawd jeste tak gupi?</string>
  <string name="john_player¤0xE3313443">No, Szubrawcy... Teraz jestem obolay.</string>
  <string name="john_player¤0xE3481975">Pij.</string>
  <string name="john_player¤0xE7658387">Tak, ale to by wszystko zepsuo, nie?</string>
  <string name="john_player¤0xE9093190">Z kim mnie pomylia, paniusiu.</string>
  <string name="john_player¤0xE9485310">Mam nadziej, e ten kto wam paci, nie paci za duo.</string>
  <string name="john_player¤0xEA016381">A, do licha, czemu nie?</string>
  <string name="john_player¤0xEA099276">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="john_player¤0xEA0B7245">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="john_player¤0xEA0D3729">Sam bym ci chtnie zabi.</string>
  <string name="john_player¤0xEA4A0BE1">No, przykro mi.</string>
  <string name="john_player¤0xEA7DA01C">Ja? Uch...</string>
  <string name="john_player¤0xEA9F501E">Przesta si maza. Nic ci nie jest.</string>
  <string name="john_player¤0xEA44C9C7">Sam to sobie zrobie, ty durny pijaczyno.</string>
  <string name="john_player¤0xEA60B369">Skoro pozbyem si konkurencji, to mog ci bezkarnie obrabowa. Wyskakuj z forsy.</string>
  <string name="john_player¤0xEA90C459">Spjrz na siebie.</string>
  <string name="john_player¤0xEA509C9B">Hej! Zostawcie go!</string>
  <string name="john_player¤0xEA1297C3">Panie Smith.</string>
  <string name="john_player¤0xEA9582F4">Miego wieczoru, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xEA71808E">Czoem!</string>
  <string name="john_player¤0xEA605358">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xEA688366">Nie dostaniesz forsy, i tak by wszystko przepi.</string>
  <string name="john_player¤0xEAC3C3AE">Mgby si troch odsun.</string>
  <string name="john_player¤0xEAC31488">Prbujesz zale wszystkim za skr?</string>
  <string name="john_player¤0xEACA4C83">Dobrze powiedziane.</string>
  <string name="john_player¤0xEAD8CC46">Witaj, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xEADC3210">Ohydne.</string>
  <string name="john_player¤0xEAE16F94">Wyglda na to, e nic pani nie jest. Co si stao?</string>
  <string name="john_player¤0xEAEC6995">Moja kolej, co, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0xEAF593ED">Wyno si std, bydlaku!</string>
  <string name="john_player¤0xEAFA25CC">Nie jestem pewien, czy moesz polega na swoim mczynie. Moe go przeraasz!</string>
  <string name="john_player¤0xEB1F4F9F">Ej! Kto ty?</string>
  <string name="john_player¤0xEB7DF634">Radz si nie zblia!</string>
  <string name="john_player¤0xEB49DA47">Jak kto nie potrafi utrzyma konia, to nie ma prawa go dosiada.</string>
  <string name="john_player¤0xEB2190A7">Jasne, czasami.</string>
  <string name="john_player¤0xEB8176B8">Wolisz zamieni acuch przy kostkach na sznur wok szyi?</string>
  <string name="john_player¤0xEB8448DA">Teraz ogie nie powinien zgasn.</string>
  <string name="john_player¤0xEB286800">Stary Pearson si ucieszy.</string>
  <string name="john_player¤0xEB410154">Na twoim miejscu zapomniabym, co widziaem.</string>
  <string name="john_player¤0xEBA06A0F">Mylisz, e mnie to interesuje?</string>
  <string name="john_player¤0xEBC36097">Mam pilnowa swoich spraw? Teraz to jest moja sprawa!</string>
  <string name="john_player¤0xEBCD4D37">Cze, Molly.</string>
  <string name="john_player¤0xEBD67F54">Uwaaj, jak uciekasz! Moesz si potkn i zama sobie kark, cykorze.</string>
  <string name="john_player¤0xEBDDF291">Jak kto widzi takie co, to w dobrym gucie jest mu zapaci.</string>
  <string name="john_player¤0xEBEA4200">Nie dajesz mi forw, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xEC0B69AC">Nie wydaje mi si, by to bya uczciwa walka.</string>
  <string name="john_player¤0xEC0F52BE">Nie wyywaj si na mnie.</string>
  <string name="john_player¤0xEC3C76AA">Moe powinienem ci bardziej dokrci rub.</string>
  <string name="john_player¤0xEC4C2BC6">Do zobaczenia, panowie, jak ju skocz prace ogrodowe.</string>
  <string name="john_player¤0xEC6A2EF4">Mczyzna powinien broni swojej kobiety. Gdyby mnie tu nie byo, planowaby pogrzeb, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xEC32BCC0">Bkaa si po okolicy. Nie wygldaa najlepiej.</string>
  <string name="john_player¤0xEC32F82C">Dziwnie si zachowujesz. Wyno si std.</string>
  <string name="john_player¤0xEC3961C7">Jak tam, Hosea?</string>
  <string name="john_player¤0xEC9046BC">Pospiesz si. Wsadmy go do ziemi i zobaczmy, co wyronie.</string>
  <string name="john_player¤0xECA4AC84">Niespieszno mi do takiej przyszoci.</string>
  <string name="john_player¤0xECBE6CD0">Aha...</string>
  <string name="john_player¤0xECC01072">Czyli mam znale jakie rolinki?</string>
  <string name="john_player¤0xECC09FAD">Nie pozwol ci na to!</string>
  <string name="john_player¤0xECCCED4E">Stj, psiakrew!</string>
  <string name="john_player¤0xECE405C2">Dobra, dawaj wszystkie pienidze. Nie ka mi krzywdzi twojego konia.</string>
  <string name="john_player¤0xED068CB3">Hej tam! O co ten spr?</string>
  <string name="john_player¤0xED0B06F2">No chod, gupi psie.</string>
  <string name="john_player¤0xED0C029A">Przepraszam pani, ale nie mam pojcia, o kim pani mwi.</string>
  <string name="john_player¤0xED2B35A4">Wynocha, postrzelona kobieto.</string>
  <string name="john_player¤0xED4DA2AB">To niedobrze.</string>
  <string name="john_player¤0xED8A7BEA">Nie jestem na wynajem. Musi pani znale kogo innego.</string>
  <string name="john_player¤0xED98EB62">Tylko si nie wtrcaj, zrozumiano?</string>
  <string name="john_player¤0xED917C4E">A moe we i spal t ruder? Bdzie prociej.</string>
  <string name="john_player¤0xED2130C9">Nie miaem ochoty rozmawia.</string>
  <string name="john_player¤0xED6568B0">Nie mog tak po prostu sta i si przyglda.</string>
  <string name="john_player¤0xEDACAA5D">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="john_player¤0xEDACF10A">To wspaniae zwierz, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xEDD54917">Idzie nasz maruda, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xEDDE89AC">Przesta zaczepia ludzi!</string>
  <string name="john_player¤0xEE0995F8">Moe i o co mi chodzi! Moe powinienem da pani nauczk!</string>
  <string name="john_player¤0xEE09C4B4">Bardzo adny up! Powiedzmy, e jestem poborc podatkw, i oddajcie mi go.</string>
  <string name="john_player¤0xEE1CA934">No to co, bezpiecznej podry.</string>
  <string name="john_player¤0xEE4B888C">Pozwalasz, eby ci tak deptali...</string>
  <string name="john_player¤0xEE20EACB">Spokojnie. Ze szczurami mog zdecydowanie pomc.</string>
  <string name="john_player¤0xEE40F7E5">Szanowna pani.</string>
  <string name="john_player¤0xEE277E6B">Dobra, w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xEE17546D">Przesta si popisywa, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xEEA4AC38">Zachowajmy to... midzy sob.</string>
  <string name="john_player¤0xEEA75D47">Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xEEACFB67">Przynajmniej kobiety w miecie odetchn, a to ju co.</string>
  <string name="john_player¤0xEEB41C54">To miso jest ju do niczego.</string>
  <string name="john_player¤0xEEC0CCFA">Przepraszam, ale nie mam na to czasu.</string>
  <string name="john_player¤0xEECF35F1">Zabierzemy ci do domu.</string>
  <string name="john_player¤0xEEE1A736">Ej, nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xEEF8730B">Starczy tego!</string>
  <string name="john_player¤0xEF0AA1EE">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="john_player¤0xEF5C525E">Wiem, e u pani kiepsko, ale... u mnie te. Oddawaj pienidze.</string>
  <string name="john_player¤0xEF76469F">Co?</string>
  <string name="john_player¤0xEF79513F">Mog pomc. Nawet chtnie.</string>
  <string name="john_player¤0xEF654062">Oczywicie. Z przyjemnoci.</string>
  <string name="john_player¤0xEFA54EE5">Nie lubi was, panowie.</string>
  <string name="john_player¤0xEFB48EFA">Prosz pani? Trafili pani?</string>
  <string name="john_player¤0xEFBEC2FE">Co si stao, psze pani?</string>
  <string name="john_player¤0xEFDB58FB">I co zrobisz, aresztujesz mnie?</string>
  <string name="john_player¤0xEFEB01EA">Hej! Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="john_player¤0xEFF8C5FB">Wygldasz na kogo, kto powinien po prostu odda fors. Lepiej o tym pamitaj.</string>
  <string name="john_player¤0xEFF91820">To niezbyt dobry pomys, panowie!</string>
  <string name="john_player¤0xEFFC1548">To pan tylko patrzy, jak dyndaj? A mia pan kiedy prawdziw robot?</string>
  <string name="john_player¤0xF002F4AB">Po prostu fatalnie jedzisz, kolego. Drogi ko nic nie zmieni.</string>
  <string name="john_player¤0xF01D4AA5">Dostae nauczk? Pewnie nie.</string>
  <string name="john_player¤0xF034C316">Znajd sobie kogo innego. Nie interesuje mnie to.</string>
  <string name="john_player¤0xF03ED58E">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0xF044B223">Nieze przedstawienie, panowie.</string>
  <string name="john_player¤0xF04799A7">No dobrze. Nie bd przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0xF0545B55">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="john_player¤0xF057637B">Tak?</string>
  <string name="john_player¤0xF0619232">Powiniene ebra pod kocioem. Przesta zaczepia ludzi.</string>
  <string name="john_player¤0xF0683F0C">Cze, Kieran.</string>
  <string name="john_player¤0xF09C8B49">Dobra. Nie chcecie si std wynie, to was do tego zmusz. Ot, tak.</string>
  <string name="john_player¤0xF09FA600">No, dobre pytanie...</string>
  <string name="john_player¤0xF0A2E416">No siadaj.</string>
  <string name="john_player¤0xF0AB2190">Powanie, zastanw si nad kpiel.</string>
  <string name="john_player¤0xF0AFA67F">Moe kiedy indziej.</string>
  <string name="john_player¤0xF0D906A1">Ej, durnie. Nie trafilicie.</string>
  <string name="john_player¤0xF0E55F2C">Moe wcale nie artuj.</string>
  <string name="john_player¤0xF0F89267">Wygldasz, jakby mia zaraz kopn w kalendarz.</string>
  <string name="john_player¤0xF0F90501">Jak tam zdrowie?</string>
  <string name="john_player¤0xF1A52F90">Mary-Beth.</string>
  <string name="john_player¤0xF1B12212">Co ty tam w ogle robisz?</string>
  <string name="john_player¤0xF1C05DF0">Gwno tu wytropisz.</string>
  <string name="john_player¤0xF2C6A28C">Koniec.</string>
  <string name="john_player¤0xF2DED624">Cholera, ten wyglda gorzej ni poprzedni. Co ty zrobia?</string>
  <string name="john_player¤0xF2E76010">Dziwi si, e nikt ci nie zastrzeli za te cyrki.</string>
  <string name="john_player¤0xF2F8BEC3">Zostaw j w spokoju, wyyj si na kim innym.</string>
  <string name="john_player¤0xF2F81F05">Cze. Ale urocze miejsce.</string>
  <string name="john_player¤0xF3A398C3">Zaprowadziem go do lekarza. Wydawa si w porzdku.</string>
  <string name="john_player¤0xF3AB6237">Jasne, czasami.</string>
  <string name="john_player¤0xF3F78901">Gotujecie tu chyba jaki czarci wywar.</string>
  <string name="john_player¤0xF3FA5D01">No i co, Morgan?</string>
  <string name="john_player¤0xF4A193E8">Uwaaj teraz na ni. Gdy tylko pies posmakuje wczgi, ju nie odpuci.</string>
  <string name="john_player¤0xF4A627C7">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xF4BB0CAF">Nie zadzieraj ze mn, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xF4CA3EBE">Kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xF4D24962">Znajd sobie jak uczciw prac! Bg mi wiadkiem, e do tej si nie nadajesz!</string>
  <string name="john_player¤0xF5B0372E">Kto inny moe nie by tak uprzejmy, wiesz?</string>
  <string name="john_player¤0xF5BE186F">Potrzebuje panienka pomocy?</string>
  <string name="john_player¤0xF5D70CC1">Hej, nie rb tak.</string>
  <string name="john_player¤0xF5EF5A81">Nie, kolego, to nie mj problem.</string>
  <string name="john_player¤0xF5F659F4">Witaem si z tob, ole.</string>
  <string name="john_player¤0xF5FA1391">Przesta, Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xF6B2F0BA">Mylaem, e panujesz nad sytuacj. Bez problemu dotare a do Valentine.</string>
  <string name="john_player¤0xF6BB46E4">A to ci dopiero widok.</string>
  <string name="john_player¤0xF6C28F87">Dabym sobie spokj ze strzelaniem. Lepiej przerzucaj gnj.</string>
  <string name="john_player¤0xF6D3A3CA">Nie lubi ci.</string>
  <string name="john_player¤0xF6D962BF">No co, Arthurze?</string>
  <string name="john_player¤0xF6D38813">Nie bj si, kolego. Jestem przyjacielem...</string>
  <string name="john_player¤0xF6FF92D9">Naturalnie.</string>
  <string name="john_player¤0xF7A4223A">Dobra z ciebie kobieta.</string>
  <string name="john_player¤0xF7ADC71C">Boe wity, kobito, zamkniesz si wreszcie?</string>
  <string name="john_player¤0xF7DE69E9">Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0xF7E8BE9C">~sl:1.0~Moja ona ma wam co do powiedzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xF8BF09A8">Jasne.</string>
  <string name="john_player¤0xF8C7FB8F">Panowie, ta pani was chyba nie zapraszaa.</string>
  <string name="john_player¤0xF8EC265E">Wszystko gra?</string>
  <string name="john_player¤0xF9AE4ACA">Cholera, moglicie zosta w swoich norach.</string>
  <string name="john_player¤0xF9C9802A">Czego chcesz?</string>
  <string name="john_player¤0xF9CB1AAB">Hej, kolego. Ale masz dzie, nie?</string>
  <string name="john_player¤0xF9CC8A13">To niezbyt rozsdne, przyjacielu. Ani dla ciebie, ani dla mnie.</string>
  <string name="john_player¤0xF9DF6590">Cigle tylko drewno do dwigania.</string>
  <string name="john_player¤0xF18D161A">Ej, ty tam! Musisz mi co wyjani.</string>
  <string name="john_player¤0xF24C63E2">Jeli masz co na sprzeda, chtnie kupi. Ale na pewno nic ci nie zapac.</string>
  <string name="john_player¤0xF25CCFD7">Spryciarz z ciebie, co?</string>
  <string name="john_player¤0xF26F4387">Idziecie na wycieczk?</string>
  <string name="john_player¤0xF27CFFE6">Nie, to nie dla mnie. Ale powodzenia.</string>
  <string name="john_player¤0xF29C6940">Zrobiem w yciu kilka zych rzeczy. Bardzo zych, tak po prawdzie. Wadze mi nie wybacz, ale by moe ojciec szepnby o mnie dobre sowo tam na grze?</string>
  <string name="john_player¤0xF34B3E8C">No prosz. W tych czasach kady moe by zodziejem.</string>
  <string name="john_player¤0xF34DFD38">Rad sobie sam. Nie po to przyjechaem do miasta.</string>
  <string name="john_player¤0xF37BE243">Hej, sycha mnie tam? Co tak wolno? Nie prosiem o fory.</string>
  <string name="john_player¤0xF38CC4F8">W porzdku, Strauss.</string>
  <string name="john_player¤0xF40B0449">Dobrze si bawisz?</string>
  <string name="john_player¤0xF43FE341">Patrzcie tylko. A ju mylaem, e bdziecie si z tym pieprzy do 1950.</string>
  <string name="john_player¤0xF46F9D06">Moe si jeszcze kiedy spotkamy.</string>
  <string name="john_player¤0xF47CF048">Dobra. Rozejrz si.</string>
  <string name="john_player¤0xF48D6155">Nie bd idiot. Mamy ju ich dosy.</string>
  <string name="john_player¤0xF51D801C">Hej! Zaczekaj.</string>
  <string name="john_player¤0xF53B95AD">Jeste najbardziej aosnym osadnikiem, jakiego widziaem. A kilku ju widziaem.</string>
  <string name="john_player¤0xF54BA2EE">Tak, tylko... podobno maj tu problemy z gryzoniami... musiaem zobaczy to na wasne oczy.</string>
  <string name="john_player¤0xF63A4F47">Przesta go drani, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xF65CA870">To wanie przez takich bydlakw nosz bro!</string>
  <string name="john_player¤0xF65E4700">W porzdku, pomog.</string>
  <string name="john_player¤0xF66F6B5A">Ju w porzdku... Ju ich nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0xF73C3FBB">Poamiecie si, wy idioci!</string>
  <string name="john_player¤0xF77C2BF1">Cholera. Chyba dostali to, co mieli dosta.</string>
  <string name="john_player¤0xF78C6255">Mam nadziej.</string>
  <string name="john_player¤0xF79FBB00">Hej, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xF81EB646">Ja... tylko...</string>
  <string name="john_player¤0xF82AFCE1">Niech bdzie. Czemu mi o tym mwisz?</string>
  <string name="john_player¤0xF83C118D">Gdyby mia cho troch godnoci, poszedby do roboty.</string>
  <string name="john_player¤0xF85B7843">Przykro mi, panowie. Po prostu nie mam teraz na to czasu.</string>
  <string name="john_player¤0xF90E3703">A dobra, czemu nie. Na pewno nie jest to a taka filozofia.</string>
  <string name="john_player¤0xF91CA470">Dobrze mu tak, co?</string>
  <string name="john_player¤0xF91F28A6">Nie martw si. Sprbuj to zaatwi.</string>
  <string name="john_player¤0xF94E60C3">To ciut za blisko, Arthur.</string>
  <string name="john_player¤0xF96D396C">Grimshaw.</string>
  <string name="john_player¤0xF98D8834">To tylko emocje, nic wicej.</string>
  <string name="john_player¤0xF99D5AD3">Lepiej zniknij na jaki czas.</string>
  <string name="john_player¤0xF101AB1E">Bardzo prosz. Ciesz si, e mogem pomc.</string>
  <string name="john_player¤0xF147F515">Naprawd mio byo popatrze.</string>
  <string name="john_player¤0xF153DAE3">Jakie gosy? Prosz pani? Zamarznie pani!</string>
  <string name="john_player¤0xF220D251">Nie, nie, tylko si witam.</string>
  <string name="john_player¤0xF237FFE3">Hej, prosz pana... panienko... bez rnicy.</string>
  <string name="john_player¤0xF278ABAC">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0xF432B5CF">Wszystko dobrze? Bo co na to nie wyglda!</string>
  <string name="john_player¤0xF449F747">Zwyke zbiry.</string>
  <string name="john_player¤0xF499F463">No.</string>
  <string name="john_player¤0xF730DE53">Hej.</string>
  <string name="john_player¤0xF777BF65">Powiedziaem, e przykro na ciebie patrze. Gupi te jeste?</string>
  <string name="john_player¤0xF788CFDD">Czoem.</string>
  <string name="john_player¤0xF832D575">Hej, ja tylko tdy podruj.</string>
  <string name="john_player¤0xF892B027">Z kadym musisz si kci?</string>
  <string name="john_player¤0xF950F91F">Tylko tdy przejedam.</string>
  <string name="john_player¤0xF978BD52">Zamknij pysk. Przecie ci nie zabij.</string>
  <string name="john_player¤0xF989AF9C">Uwaaj, jak chodzisz.</string>
  <string name="john_player¤0xF1577D32">Jezu. Jakim cudem jeszcze dychasz?</string>
  <string name="john_player¤0xF2569FE7">Uciekaj std, zanim zjawi si ich wicej.</string>
  <string name="john_player¤0xF3210AED">Udaj, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="john_player¤0xF4310B1F">Nie umiesz trzyma si z dala od kopotw, co?</string>
  <string name="john_player¤0xF4767AF8">Ej, ty! Moesz si zatrzyma?</string>
  <string name="john_player¤0xF5289E6D">W kocu wolny. Znowu.</string>
  <string name="john_player¤0xF7668C08">Dobra.</string>
  <string name="john_player¤0xF8100D0B">Dobra passa, co?</string>
  <string name="john_player¤0xF8352AE2">Dzikuj. Doceniam to.</string>
  <string name="john_player¤0xF9809B02">Cze, Tilly.</string>
  <string name="john_player¤0xF11187C9">Odwiedzam przyjaciela. Pokj 1B.</string>
  <string name="john_player¤0xF37727CF">Wiesz, zaczynaj mnie wkurza miejscowi przedstawiciele prawa.</string>
  <string name="john_player¤0xF54046F7">Hej, kolego.</string>
  <string name="john_player¤0xF67790FD">A gdzie to pani si podziewa? Mam zwolni?</string>
  <string name="john_player¤0xF69380BC">Hej, podrniku.</string>
  <string name="john_player¤0xF207635E">Nie potrafisz nawet ukra torebki. Pewnie wstyd ci zera, co?</string>
  <string name="john_player¤0xF227233A">W tym misie s larwy, Arthurze.</string>
  <string name="john_player¤0xF227437A">Ten, co go grzebi? Jeli to moja sprawka, to mylisz, e rozsdnie jest do mnie mwi?</string>
  <string name="john_player¤0xF303929A">Rozumiem. Ju si zbieram.</string>
  <string name="john_player¤0xF946027B">Cze, Sean.</string>
  <string name="john_player¤0xF2901404">Skd ten popiech? Co tam chowasz?</string>
  <string name="john_player¤0xF3020167">Witaj.</string>
  <string name="john_player¤0xF3157105">Przesta, Morgan, i wytrzyj t krew.</string>
  <string name="john_player¤0xF5381811">Ciesz si, e odmwiem, bo bym wygra.</string>
  <string name="john_player¤0xF5523930">Jezu. Przy tobie wygldam jak ksi z bajki.</string>
  <string name="john_player¤0xF7347958">Powodzenia. A nastpnym razem lepiej podruj w grupie.</string>
  <string name="john_player¤0xFA0E82C9">Cigle trzeba nosi wod.</string>
  <string name="john_player¤0xFA4E12CD">No to chyba za mao ci dopierdalaem.</string>
  <string name="john_player¤0xFA9C7C38">Nie mona ufa komu w kajdanach, co?</string>
  <string name="john_player¤0xFA637BC6">Jaja sobie robicie? Datki daj tylko w kociele.</string>
  <string name="john_player¤0xFA979B09">Kolejny. I to prosto w oko... biedak...</string>
  <string name="john_player¤0xFAA4BD64">C, czowieku, masz pecha.</string>
  <string name="john_player¤0xFAA6F6C5">Szanowny panie.</string>
  <string name="john_player¤0xFAA526BD">Jezu Chryste.</string>
  <string name="john_player¤0xFAB26B94">Dobra, to ju nie jest zabawne. Wynocha.</string>
  <string name="john_player¤0xFABA3A8F">Dobra... Nie bd przeszkadza.</string>
  <string name="john_player¤0xFAD6E3A4">Hej, rozmawiacie o pojedynkach, prawda?</string>
  <string name="john_player¤0xFAEA9FDB">Uciekaj, czowieku!</string>
  <string name="john_player¤0xFB1FC50A">Czuj si, jakby kopn mnie ko. W mord!</string>
  <string name="john_player¤0xFB48AC27">Co za przeklte miejsce, Susan.</string>
  <string name="john_player¤0xFB63FB80">Pkam ze miechu.</string>
  <string name="john_player¤0xFB64A116">Dobra robota, szeryfie.</string>
  <string name="john_player¤0xFB563E7B">Jeste pewien, e ostatni raz widziae go gdzie tutaj?</string>
  <string name="john_player¤0xFB887D59">Co wy wyprawiacie, idioci?</string>
  <string name="john_player¤0xFB91350D">Jed sobie tam, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="john_player¤0xFB824764">Za sabo.</string>
  <string name="john_player¤0xFBB7F0C4">Powinienem was pogoni.</string>
  <string name="john_player¤0xFBCA2953">Ja? Jestem kim, kogo wolelibycie nie spotyka.</string>
  <string name="john_player¤0xFBCAC352">Moe mu troch odpucisz, chocia w domu? Osodzisz nieco ycie, co?</string>
  <string name="john_player¤0xFBCE1091">Wypij. Umierzy bl.</string>
  <string name="john_player¤0xFBE2C6C9">Mam ciebie dosy.</string>
  <string name="john_player¤0xFBF08DD6">Wiesz, prawdziwy facet by si broni.</string>
  <string name="john_player¤0xFC2AED69">Tym si zajmujecie w tych okolicach? Piciem na umr i udawaniem, e jestecie twardzi?</string>
  <string name="john_player¤0xFC6BD4FE">Ciki wycig, ale jednak mi si udao.</string>
  <string name="john_player¤0xFC6D9B4A">Dure dosta wicej, ni chcia, kiedy spuci portki.</string>
  <string name="john_player¤0xFC9D3795">Ten ko zwyczajnie uciek. Przynajmniej ci wczeniej nie skopa.</string>
  <string name="john_player¤0xFC18AF7E">Przykro sysze.</string>
  <string name="john_player¤0xFC85A85A">Kto musi naprostowa te bojwki.</string>
  <string name="john_player¤0xFC98A14A">Hej! Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="john_player¤0xFC515A57">Stj!</string>
  <string name="john_player¤0xFC3336C9">Nie teraz, Wielebny.</string>
  <string name="john_player¤0xFC5761E6">Jeszcze staniesz na nogi, zobaczysz.</string>
  <string name="john_player¤0xFC34292E">Ciesz si, e to ju koniec. Lubi pani gada, co?</string>
  <string name="john_player¤0xFC90326E">No, chyba idziesz dobrym tropem.</string>
  <string name="john_player¤0xFD076761">Hej! apy precz od torebki!</string>
  <string name="john_player¤0xFD4F85F5">Uwaaj na siebie. Nastpnym razem pewnie nikt ci nie pomoe.</string>
  <string name="john_player¤0xFD8AF123">Dam ci rad... Odpu sobie polowanie. Nie nadajesz si do tego.</string>
  <string name="john_player¤0xFD9D6D80">Cze, Trelawny.</string>
  <string name="john_player¤0xFD11FEB6">Nic dziwnego. Wybraa niewaciwego gocia do wycigu.</string>
  <string name="john_player¤0xFD7190C2">Zastanw si nad wytrzewieniem, przyjacielu. Moe ci to uratowa ycie.</string>
  <string name="john_player¤0xFD8519AB">Zejd mi, kurwa, z oczu. Albo ju nikogo wicej nie zobaczysz.</string>
  <string name="john_player¤0xFD487777">Cholera, skd miaem wiedzie?</string>
  <string name="john_player¤0xFDBD6166">Skoro ju ci pomogem, to moe dasz mi jak nagrod? Na przykad wszystkie pienidze.</string>
  <string name="john_player¤0xFDC1CA8A">Mam nadziej, e ju tu nie wyldujesz.</string>
  <string name="john_player¤0xFDC53F28">Witaj, Charles.</string>
  <string name="john_player¤0xFDC66A07">Chyba e si szybciej znudz.</string>
  <string name="john_player¤0xFDC214A9">Czoem, Javier.</string>
  <string name="john_player¤0xFDC9383B">Cze, Hosea.</string>
  <string name="john_player¤0xFDCF5376">Hej, skarbie.</string>
  <string name="john_player¤0xFDE0F6F5">Mam naprawd dosy takiego traktowania.</string>
  <string name="john_player¤0xFDECB18A">Chyba tak.</string>
  <string name="john_player¤0xFDEDCEB0">Nie, jeste po prostu idiot.</string>
  <string name="john_player¤0xFE0F71D3">No dobra. Oddawaj wszystkie pienidze i kosztownoci. Ju.</string>
  <string name="john_player¤0xFE12DD3D">Hej. Co ty tam kombinujesz?</string>
  <string name="john_player¤0xFE52D2ED">No... Przynajmniej wida, e dobrze si bawisz...</string>
  <string name="john_player¤0xFE57CAA1">Skoro tak mwisz. Wedug mnie sama si o to prosia.</string>
  <string name="john_player¤0xFE130A7C">Nie jestem w nastroju na twoje pyskwki.</string>
  <string name="john_player¤0xFE643B7B">Cze, Karen.</string>
  <string name="john_player¤0xFE33184E">Co si stao? Wyglda jak siedem nieszcz.</string>
  <string name="john_player¤0xFE831921">Teraz nie mog. Na pewno nic mu nie bdzie. Ju i tak pewnie wraca do miasta.</string>
  <string name="john_player¤0xFEA6FE4C">~sl:3.2:1.0~Nie wierz, e to robi...~sl:1.9:1.0:1~Nie ruszaj si.</string>
  <string name="john_player¤0xFEB07E60">Odpu sobie.</string>
  <string name="john_player¤0xFEB682F1">Niepotrzebnie daem ci nadziej. Nic z tego.</string>
  <string name="john_player¤0xFEBBDA22">Chyba co ci wypado, kolego. Przyjdziesz tu po to i podniesiesz?</string>
  <string name="john_player¤0xFEBC39B0">Ju wystarczy.</string>
  <string name="john_player¤0xFEBFDBBB">O co chodzi, Kieran?</string>
  <string name="john_player¤0xFEDDDA67">A niech ci. Cholera. Gupi pies.</string>
  <string name="john_player¤0xFF079E53">Mam ju do tego ypania wzrokiem.</string>
  <string name="john_player¤0xFF2BADFC">Naprawd, tyle tu ju siedzicie, a caa nauka posza w las.</string>
  <string name="john_player¤0xFF2F3F95">Naprawd? Naprawd chcesz mnie wkurzy, cudaku?</string>
  <string name="john_player¤0xFF4E712A">Morgan.</string>
  <string name="john_player¤0xFF6C343E">Olepisz mnie, co? Wyczuwam wyzwanie, durniu!</string>
  <string name="john_player¤0xFF8B9DC7">W porzdku, przyjacielu. Jestemy ju u lekarza.</string>
  <string name="john_player¤0xFF68BC26">Dobrze wam?</string>
  <string name="john_player¤0xFF109D92">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="john_player¤0xFF365BAE">A czego si spodziewae? Hej! Kurwa.</string>
  <string name="john_player¤0xFF470C95">Szkoda, e to si tak potoczyo, prosz pani.</string>
  <string name="john_player¤0xFF691CB4">Nie rozumiem, jak taki gupiec mg przey w Nowym Jorku.</string>
  <string name="john_player¤0xFF760FC9">Miego picia. Whiskey na pewno dobrze ci zrobi.</string>
  <string name="john_player¤0xFF8703C9">Skoro ju mamy to za sob, moe oddasz mi wszystkie pienidze?</string>
  <string name="john_player¤0xFF28937E">Kiepski ten ko, skoro woli si z tyu trzyma!</string>
  <string name="john_player¤0xFFA61F79">O co ci chodzi?</string>
  <string name="john_player¤0xFFA296DD">Przykro mi z powodu kolegi. Fatalna mier.</string>
  <string name="john_player¤0xFFA48858">Co? Mam jecha szybciej?</string>
  <string name="john_player¤0xFFC5DD7D">Jasne, czasami.</string>
  <string name="john_player¤0xFFDE5736">Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="john_player¤0xFFE1CDD4">Jeszcze jakie kobity mordoway, szeryfie?</string>
  <string name="john_player¤0xFFE251A5">Moe do nastpnej kolejki dolej troch kawy, co?</string>
  <string name="john_player¤0xFFEB7425">Nawet gdybym mia, to nie dabym ci ani kropli.</string>
  <string name="john_player¤H_03__HD_0_-3_2">Szkoda, e z tymi zioami nie wyszo, ale jakbycie kiedy mieli dla mnie... prawdziw prac...</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_1">ngel de amor, tu pasin no la comprendo.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_2">Si la comprendo, no la puedo expresar.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_3">Voy a esconder tu lnguido gemido all en la tumba para poder descansar.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_4">Yo no siento el que me hayas querido.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_5">Yo no siento el que me hayas amado.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_6">Solo siento el que me hayas cambiado por otro hombre ms inferior que yo.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_7">ngel de amor, tu pasin no la comprendo.</string>
  <string name="jsng1au¤JSNG1_A_8">Si la comprendo, no la puedo expresar.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_1">La vida, sueno el porvenir, mentira.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_2">La amistad y el amor, mentira son.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_3">Y mentiras son tambin las ilusiones que se forja delirante el corazn.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_4">Es mentira el amor de las mujeres y mentira su belleza y su desdn.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_5">Y mentira el te adoro que pronuncian y sus besos, mentiras son tambin.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_6">Son mentiras los dulces juramentos que pronuncian sus labios de carmn.</string>
  <string name="jsng2au¤JSNG2_A_7">Son palabras que al nacer las lleva el viento de los prados a los bosques del confn.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_1">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_2">un par de ojos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_3">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_4">un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_5">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_6">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_7">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_8">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_9">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_10">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_11">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_12">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_13">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="jsng3au¤JSNG3_A_14">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_1">Cuando sal de Hermosillo lgrimas vine llorando</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_2">y con la flor del Trompillo, me vena consolando.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_3">Yo soy como el coyotito que los revuelco y los dejo</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_4">y me voy al trotecito mirando por rebajejo.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_5">Ya se cay el pino verde donde habitan los pichones.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_6">Ya cay el que andaba ausente, ahora vern los cabrones.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_7">Ay, ya se sec el jacalito donde colgaba mi espada.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_8">?Para qu es tanto laberinto si al cabo todo se acaba?</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_9">Ya se sec el nopalito donde bamos a las dunas.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_10">Ya no ms andas celando con tus celos en ayunas.</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_11">Ah les encargo a mis amigos que si ven a mi querida</string>
  <string name="jsng4au¤JSNG4_A_12">no le digan que estoy preso porque es el bien de mi vida.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_1">En una jaula de oro pendiente de un balcn,</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_2">una triste calandria lloraba su prisin.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_3">En una jaula de oro pendiente de un balcn,</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_4">una triste calandria lloraba su prisin.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_5">Ay Dios, no hay remedio.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_6">Ay Dios, no hay piedad.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_7">Me robas el reposo...</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_8">!Y adis tranquilidad!</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_9">Hasta un gorrioncito amoroso la oy,</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_10">y dijo mi bonita, te quiero mucho yo.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_11">Hasta un gorrioncito amoroso la oy,</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_12">y dijo mi bonita, te quiero mucho yo.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_13">Ay Dios, no hay remedio.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_14">Ay Dios, no hay piedad.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_15">Me robas el reposo...</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_16">!Y adis tranquilidad!</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_17">Y luego la calandria, le dijo y le jur</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_18">me sacas de prisin, me voy contigo yo.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_19">Y luego la calandria, le dijo y le jur</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_20">me sacas de prisin, me voy contigo yo.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_21">Ay Dios, no hay remedio.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_22">Ay Dios, no hay piedad.</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_23">Me robas el reposo...</string>
  <string name="jsng5au¤JSNG5_A_24">!Y adis tranquilidad!</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_1">Al borrachito todo se le dispensa, cuando anda chirpo no conoce la vergenza.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_2">Si me emborracho es por una consecuencia.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_3">Todo lo causa la pasin de una mujer.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_4">Amigo vino, t me tumbas con tu aliento.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_5">Las copas llenas dnde estn que no las tengo.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_6">Si me emborracho, es de puro sentimiento.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_7">Todo lo causa esa ingrata mujer.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_8">El whisky tomo, tomo yo por apetito.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_9">Compro mi trago, se me hace muy poquito.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_10">Como una taza de tequila de mi abuelito.</string>
  <string name="jsng6au¤JSNG6_A_11">Todo lo causa la pasin de una mujer.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTA_1">Hej!</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTA_2">Co tam masz, Javier?</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTA_3">A nie interesuj si, starcze...</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTA_4">Chod, napij si ze mn.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_2">Daj spokj, Wujkowi nie powiesz, co tam masz?</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_3">Obrobiem onierza na szlaku.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_4">adnie.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_5">Co u ciebie?</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_6">U mnie? A myl sobie, kombinuj... Znasz mnie, prbuj tylko wikszych numerw.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_7">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_8">Kto pije z nami?</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_9">Moe co zapiewamy...</string>
  <string name="jwk1aud¤JWRK1_ACTB_10">No ludzie, yjemy!</string>
  <string name="karen¤0x9719055F">Ten go powinien si nauczy, jak si pije.</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_A_2">Nie ruszaj si! Pearson powiedzia, e brakuje mu troch misa do pasztetu!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_A_3">Przesta! To nie jest zabawne!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_A_4">Nie zgadzam si. Nie rozumiem, dlaczego tak strasznie boisz si szczypiec do waaszenia.</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_A_5">Mylaem, e jeste zaklinaczem koni!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_A_6">Ty jeste stuknity!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_BALT_1">Co o tym mylisz, Morgan?</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_BALT_2">Myl, e jestecie dla siebie stworzeni.</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_BALT_3">Stworzeni dla siebie!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_B_1">No dobra, odpuszcz ci. I tak nie masz jaj!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_B_2">A niech to diabli wezm.</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_B_3">Cigle sysz jak mwi: Och, moje jaja!</string>
  <string name="ke10aud¤KIE_CNV_10_B_4">Zupenie, jakbymy si mieli nimi naje.</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_1">O'driscoll zawsze pozostanie o'driscollem.</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_2">O co ci chodzi? Przecie ju dowiodem swojej wartoci!</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_3">Jedyne, czego dowiode, to to,</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_4">e szybko potrafisz wbi n w plecy przyjacioom.</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_5">To nie tak!</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_6">Tylko troch z nimi jedziem.</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_7">Dutcha moe nabrae, ale ja...</string>
  <string name="ke11aud¤KIE11_ACTA_8">mam ci na oku.</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_1">Panienko! Mog yka?</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_2">Prosz, tylko troszk!</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_3">Dobra, pij. Tylko szybko.</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_4">Cholera, co za ulga.</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_5">Wicej nie dostaniesz.</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_6">Suchaj, nie moesz mi zaatwi koca albo suchych butw?</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTA_7">Pewnie, dorzuci do tego szampana? Ju podaj.</string>
  <string name="kie1aud¤KIER1_ACTB_1">Nie patrz tak na mnie. Ma przey, tak?</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_A_1">Hej.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_A_2">Hej, mody, chod no tu na chwilk.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_A_3">Jak ci na imi, kolego?</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_A_4">Jack.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_BCD_BL_1">Cze, Jack.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_BCD_BL_2">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_BCD_BL_3">~sl:0.0:1.1~Nie powiniene std zmyka?~sl:~Nie naley si wyzibia.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_BCD_BL_4">Tutaj jest tak strasznie nudno.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_BCD_BL_5">~sl:0.0:1.2~Jeszcze raz sprbujesz gada z chopakiem,~sl:~a podern ci gardo.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_B_1">~sl:0.0:0.7~No...~sl:0.3:0.6~posuchaj...~sl:0.4~Jack...</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_B_2">Moe by przynis wujkowi Kieranowi co do jedzenia, co?</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_B_3">Dam ci za to piciocentwk.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_C_1">Nie wolno mi z tob rozmawia. Dutch twierdzi, e bye niedobry i trzeba ci ukara.</string>
  <string name="kie3aud¤KIECNV_3_D_1">~sl:0.6:1.1:1~Cholerny gnojek.</string>
  <string name="kie4aud¤KIE_CNV_4_1">Jak dugo zamierzacie mnie tak trzyma?</string>
  <string name="kie4aud¤KIE_CNV_4_2">Jeszcze nie zdecydowalimy.</string>
  <string name="kie4aud¤KIE_CNV_4_3">Daj spokj, zamarzn tu na mier!</string>
  <string name="kie4aud¤KIE_CNV_4_4">Czyli wszystko zgodnie z planem.</string>
  <string name="kie5aud¤KIE_CNV_5_1">Inni przyjd mnie szuka!</string>
  <string name="kie5aud¤KIE_CNV_5_2">~sl:0.0:3.0~A moe przyjd szuka tych chopcw O'Driscolla,~sl:~ktrych zabilimy na ranczo kawaek std.</string>
  <string name="kie5aud¤KIE_CNV_5_3">~sl:0.0:1.1~Kto to by?~sl:0.5:0.9~Declan?~sl:0.5~Gruby Tommy?</string>
  <string name="kie5aud¤KIE_CNV_5_4">Nie zdyli si przedstawi.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_1">Wic to ty jeste tym o'driscollem, tak?</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_2">~sl:0.0:1.7~To mnie przywizali do drzewa,~sl:0.6~wic pewnie tak.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_3">Poznaam wczeniej kilku waszych chopcw.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_4">Tak?</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_5">Pewnie jeste godny.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_6">Nawet nie masz pojcia.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_7">Wobec tego zostawi to tutaj.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_8">~sl:0.0:1.0~W piachu.~sl:1.0~Czyli tam, gdzie o'driscolle posali mojego ma.</string>
  <string name="kie7aud¤KIE_CNV_7_ARTH_1">~sl:0.0:1.2:1~Taa.</string>
  <string name="kieran¤0x5E70E81D">Kto to? Wielebny?</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_1">Suchaj, przyjacielu, znasz moe pann z Louisville?</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_2">No, to wanie to!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_3">W Louisville bya pewna dama,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_4">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_5">W fachu swoim doskonaa.~n~~m~W fachu swoim doskonaa,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_6">Byo tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_7">Objem sw rk jej kostki,~n~~m~Objem sw rk jej kostki,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_8">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_9">Ona na to: Chopcze, c to za miostki.~n~~m~Chopcze, c to za miostki.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_10">I tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_11">Pooyem jej palec na kolanie,~n~~m~Pooyem jej palec na kolanie,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_12">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_13">Ona na to: Zbyt frywolnie, miy panie.~n~~m~Ona na to: Zbyt frywolnie, miy panie.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_14">I tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_15">A po chwili objem j w pasie,~n~~m~A po chwili objem j w pasie,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_16">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_17">Ona na to: Spieszy ci si, mj lowelasie.~n~~m~Ona na to: Spieszy ci si, mj lowelasie.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_18">I tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_19">Pooyem jej rk na udzie,~n~~m~Pooyem jej rk na udzie,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_20">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_21">Ona na to: Coraz lepiej, mj ty cudzie.~n~~m~Ona na to: Coraz lepiej, mj ty cudzie.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_22">I tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_23">Pooyem jej rk na tyeczku,~n~~m~Pooyem jej rk na tyeczku,</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_24">sprawa cakiem niesychana.~n~~m~sprawa cakiem niesychana.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_25">Ona na to: Chod ze mn, anioeczku.~n~~m~Ona na to: Chod ze mn, anioeczku.</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_26">I tirli-tirli-tirli a do rana!~n~~m~Tirli-tirli-tirli a do rana!</string>
  <string name="knsg1au¤CCKN_SNG1_A_27">Tirli-tirli-tirli, i to jak!</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_1">Powoli mijaj lata, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_2">i traw znowu przykry nieg...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_3">Mrz lni tam, gdzie kwiaty twe, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_4">a soce zwolnio swj bieg...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_5">Jednak serce me bije rwnie gorco,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_6">co gdy letnie noce byy ryche...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_7">Kiedy soce dziaa odurzajco</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_8">na uczucia wci nieuciche...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_9">Kiedy soce dziaa odurzajco</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_10">na uczucia wci nieuciche...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_11">Setki miesicy miny, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_12">odkd dotykaem ciaa twojego...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_13">Czuem bicia twego serca, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_14">cho nie bio szybciej od mego...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_15">Sto miesicy mino od chwili,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_16">gdy sunlimy po wzgrz aksamicie,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_17">by spoglda, jak soce si chyli,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_18">i sucha odlegych dzwonw bicie...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_19">By spoglda, jak soce si chyli,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_20">i sucha odlegych dzwonw bicie...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_21">Lecz to nic ju nie znaczy, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_22">bo co byo, teraz si nie liczy...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_23">Wkrtce gowy zoymy, Loreno,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_24">a czas nas ze wszystkiego rozliczy...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_25">Dziki Bogu, jest jeszcze przyszo,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_26">cho w yciu ma rol odgrywa...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_27">Niczym pyek rzucony w nico,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_28">lecz mimo to serce si wyrywa...</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_29">Niczym pyek rzucony w nico,</string>
  <string name="ksng1au¤KSNJ1_A_30">lecz mimo to serce si wyrywa...</string>
  <string name="lar1¤LAR1_F_ABE">Abe nie yje.</string>
  <string name="lar1¤LAR1_OBJ_1">Obij ~e~czonka gangu z Laramie~s~.</string>
  <string name="lar1¤LAR1_OBJ_SEARCH">Sprawd przyczyn haasu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG1_1">Hej, czego ty, u licha, chcesz?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG1_2">Mao tu problemw sprawie?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG1_ALTR_1">Nic tu dla ciebie nie ma.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG1_ALT_1">Hej, zjedaj std w podskokach! Nie potrzebujemy kolejnych problemw.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG1_R_1">Zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG3_1">Drzewo!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFAIM_01">O Boe!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFAIM_02">Co... co ty robisz?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFAIM_03">Nie, jeszcze nie jestem gotowy!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFATK_01">Boe, nie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFATK_02">Jeste szalony!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFATK_03">Co jest, u licha?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFPLRN_1">Lepiej zacznij modli si o cud.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFPLRN_2">Mylisz, e nie wiem? Ju po mnie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFPLRP_1">Ten brygadzista to dupek. Trzymaj, to powinno ci pomc stan na nogi.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFPLRP_2">Dzi... dzikuj panu. Dobry z pana czowiek.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR1N_1">Ju po nodze.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR1N_2">Wiem...</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR1P_1">Poradzisz sobie?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR1P_2">Chyba tak.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR2N_1">Jeli na czowieka w lesie upada drzewo... i zostaje on tam zupenie sam... to czy on w ogle istnia?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR2N_2">Dlaczego tak powiedziae?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR2P_1">Dobra, uwaaj na siebie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFR2P_2">Dzikuj.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFRSH_1">Dzikuj panu za pomoc. Nie wiem, co teraz ze sob poczn.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMPF_IG_TFRSN_1">Moesz mnie rwnie dobrze dobi.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_AGGRO1_1">Dobra, wystarczy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_AGGRO2_1">Wynocha z mojego terenu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_AGGRO3_1">Do tego, jeste skoczony.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_AGGRO4_1">Wyno si std natychmiast.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_ANGRRES1_1">Hej, to tak si wita przyjaciela? Zero gocinnoci.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_ANGRRES2_1">Spokojnie, co si tak pieklisz? Ja tu tylko na chwil.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_ANGR_2_1">Nie bd si powtarza, wynocha.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_BODY1_1">Mam nadziej, e masz dobry powd, dla ktrego nosisz to ze sob.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_BODY2_1">Mam na ciebie oko.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_FMN_EOS_1">Dobrze, czas na kolacj. Moemy si zbiera.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_FP_FPART_1">Nie ma sprawy. Nie od dzi si nimi zajmuj.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_FP_LATER_1">Jeli wrcisz za dzie lub dwa, to bdziemy mie znw drewno na sprzeda.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_GOODBYE_1">Id ju. Nie przepracowuj si.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_GOODBYE_2">Z tymi ludmi nie ma takiego niebezpieczestwa, przyjacielu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_2_1">Witam ponownie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_2_2">Dobrze si nam wiedzie. Naprawd wszystko idzie jak trzeba.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_ACN_1">Witam! Dasz wiar tym durniom?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_ACN_2">Pomylaby kto, e mogliby si ju nauczy uskakiwa przed drzewem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_ACP_1">O! Dziki raz jeszcze za pomoc.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_ACK_ACP_2">Poowa tych robotnikw nie odrnia wasnej dupy od pachy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPACT2A_1">Dobra, obiboki. Wraca do roboty z samego rana!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPACT2A_2">Nie ma ju wilkw, wic bez gadania.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPACT2_1">Dobra, obiboki. Wraca do roboty. Ju!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPACT2_2">Nie ma ju wilkw, wic bez gadania.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPDW_1">Nie wemiesz pienidzy?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPDW_2">Twoja decyzja.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNB_1">Jeste!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNB_2">Skoro przytaszczye jedn z tych bestyjek, to si nimi zaje?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNB_3">Tak, zaatwione.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNC_1">Jeste!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNC_2">Zabie wilki</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNC_3">czy tylko przytachae ze sob zwoki?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGNC_4">Tak, zaatwione.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGND_1">Jeste!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGND_2">Rozumiem, e ta wilcza skra oznacza, e masz dla mnie dobre wieci?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGND_3">Tak, zaatwione.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGN_1">Jeste!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGN_2">Po tych wystrzaach</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGN_3">i wyciu pomylaem, e masz dla mnie dobre wieci...</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPGN_4">Tak, zaatwione.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPMT_1">Ulyo mi, naprawd.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPMT_2">wietna robota.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_FPMT_3">Pienidze s na stole.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NI2N_1">Nie przyszedem tu w spawie twoich przekltych drzew.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NI2N_2">W porzdku, tylko uwaaj, eby ci ktre nie spado na gow.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIACT1_1">Patrzcie, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIACT2_1">No to wrc innym razem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIACTB_1">Przykro mi, ale nie mam w tej chwili nic dla ciebie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIACTB_2">Zapasw mamy pod dostatkiem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIACTB_3">Kilka godzin temu skoczyo si nam drewno!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIBA_1">Ju z powrotem?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NICL_1">Naprawd nie musisz cigle nas doglda.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NICL_2">Tutaj wszystko dziaa jak w zegarku.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIFM_1">Skoro tak twierdzisz. Moge mnie oszuka.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIFN_1">Bd azi, gdzie mi si podoba.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NIFN_2">Nie potrzebuj wicej powodw do nerww.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOAIN_1">Ano nie jeste.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOAIN_2">Dobra.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOG_1">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOG_2">Niele nam idzie, co?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOG_3">Na razie nie potrzebujemy adnych zapasw</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOG_4">i niestety cae drewno ju mamy zarezerwowane.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOG_5">Ale moesz wpa pniej.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOSEE_1">Dobra, zobaczymy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOTI_1">Wiem, e mwiem, eby wpad pniej,</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOTI_2">ale musisz da nam troch wicej czasu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_NOTI_3">Nie jestem cudotwrc.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2ACK_1">Wiedziaem, e jeszcze si spotkamy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2ACK_2">Robi wraenie, co?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2AL_1">Niech bdzie, bior.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2BFM_1">Chcesz drewna, tak?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2BFM_2">Z przodu mam wz, ju zaadowany i gotowy do drogi.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2BFM_3">Jak dla ciebie, powiedzmy, 75 dolarw.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2BFM_4">Nigdzie nie dostaniesz lepszej ceny.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2MNT_1">Nigdzie si nie ruszamy, gdyby zmieni zdanie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2OT_1">Moe nastpnym razem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2VG_1">Dobrze.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2VG_2">Wz jest z przodu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2VG_3">Do nastpnego razu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2VG_4">Mamy jeszcze duo drzew.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S2WS_1">Wic? Bierzesz?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3HELP_1">O, tak... ty!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3HELP_2">W przeszoci bye dla nas wyjtkowym sukinsynem, ale musz spyta.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3HELP_3">Ale ju nie daj rady przez te wilki.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3MAN_1">O, tak! Wanie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3MAN_2">Moe ty mi zdoasz pomc.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3MAN_3">Dasz wiar tym nierobom?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3MAN_4">Nie chc pracowa z powodu kilku wilczkw.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_AW_1">Atakuj robotnikw na poudnie od obozu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_AW_2">Potrzebujemy prawdziwego twardziela, eby si ich pozby.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_AW_3">To co powiesz?</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_AW_4">Dobrze zapac.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_NR_2">Przemyl to!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_PLNR_1">To nie mj problem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_PR_1">W porzdku. Skoro pacisz.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_S3_PR_2">Zajm si twoim problemem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHEL_1">~sl:4.1~Strasznie boli!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHEL_2">Robotnik w potrzasku! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHEL_3">Prosz! Wycignijcie mnie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHEL_4">No ju, nie stjcie tak... No dalej, pomcie mi go wydosta.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHEL_5">~sl:2.5~Zabierz to ze mnie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_1">~sl:0.0:3.3:1~O Boe!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_2">Zrobilimy dla ciebie, co tylko moglimy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_3">Moesz wpa pod koniec tygodnia po swoje pienidze.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_4">Oczywicie za dzi ci nie zapac caoci.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_5">A reszta przesta skamle i do roboty!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFHLS_6">Rusza si!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFPLNF_1">Traktujesz swoich pracownikw jak gwno.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFPLNF_2">Nie twj interes. To ja tutaj rzdz.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TFSOM_1">Na mio bosk! Niech kto nam pomoe.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TREE_P2_1">O kurwa, o kurwa, o kurwa... Leci w z stron!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_IG_TREE_P2_2">Chrystusie ywy...</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_INT_GRT_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_MINATT1_1">Ej, zostaw moich ludzi w spokoju.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_MINATT2_1">Dobra, wyno si std.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_QUIT_1">Zmieniem zdanie, nie mam teraz na to czasu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_QUIT_2">Prosz, jestem zdesperowany!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_1">Hej, dobrze, e wrcie!</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_2">Zmienie zdanie? Oferta si nie zmienia.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_3">Jeli zabijesz te wilki, dobrze ci zapac.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_RESP_01">Wci nad tym pracuj.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_RESP_02">Nie martw si, zaatwi to.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_REASK_RESP_03">Jeszcze si do tego nie zabraem, ale bez obaw.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_STEAL1_1">Ej, nie moesz po prostu tego zabra.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_STEAL2_1">Nie prbuj ponownie, bo bdzie nieprzyjemnie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_STEAL3_1">Hej, ju co na ten temat mwiem.</string>
  <string name="lcmpaud¤LCMP_STEAL4_1">Pieprzony zodziej.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_ACCPH_1">Hej, ty! Dziki za pomoc.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_ACCPN_1">A co do ciebie, to moga nam si przyda twoja pomoc.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_BUY_RET_1">Witaj z powrotem. Masz dla nas jakie zapasy?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_1">Dobra, wystarczy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_2">Wy trzej, z powrotem do pracy!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_3">Ju i tak za duo na to czasu stracilimy.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_4">Pan Appleseed jest bardzo niezadowolony.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_5">Pana Appleseeda tutaj nie ma i nie gryz go wilki!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_1_6">Stracilimy ju dwch ludzi!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_2_1">Dobrze...</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_2_2">Nie dostaniecie ani grosza za choby jedn minut, ktrej nie przepracujecie.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_2_3">I dobra.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_2_4">Wol nie mie szmalu, ni zgin.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_3_1">Nie urwaem si z choinki, znam te gierki. Co wam powiem...</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_3_2">Kto wrci teraz do roboty, dostanie podwjn wypat.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_3_4">Nie damy si przekona.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_3_5">Nie bdziemy pracowa, pki te wilki tam grasuj, jasne?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_4_1">~sl:0.7~Banda nic niewartych tchrzy!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_4_2">~sl:1.3~Dobra, dobra.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_4_3">I wy jestecie drwalami? Boicie si kilku cholernych zwierzt.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_FMN_ORD_4_4">W lesie jestecie, czego si spodziewalicie?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_1">W czym mog pomc?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_2">Tylko si rozgldam.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_3">Pracujemy dla Appleseed Timber Company.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_4">Gwny brygadzista.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_5">Dopiero tutaj zaczynamy,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_6">ale niedugo bdziemy mie</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_7">na sprzeda dobre drewno z Big Valley,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_8">jeli jest pan zainteresowany.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_9">Zapamitam.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_10">Powinnimy by ju dalej,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_11">ale co zrobi?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_12">Prosz tylko popatrze na tych pgwkw,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_13">czoa nieskaone myl.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_14">A moe...</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_15">Ma pan co na sprzeda?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_16">ywno, medykamenty?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_17">Zaczyna nam brakowa,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_18">a nie mam ludzi, eby kogo wysa do miasta,</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_19">nie w tej chwili.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_20">Dzikuj.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_21">Na pewno si przyda.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_A2_01">Doskonale, to bardzo pomoe.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_A2_02">wietnie, bardzo si nam to przyda.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_A2_03">Dzikuj, tego wanie nam trzeba.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_A_1">Dzikuj.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_A_2">Na pewno si przyda.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_B0_1">Nie. Przykro mi, kolego.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_B_1">Rozumiem...</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_B_2">Prosz wpa za kilka dni, jeli zechce pan kupi drewno.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_LB_1">Tylko si rozgldam.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_LB_2">Pracujemy dla Appleseed Timber Company.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_LI_1">W czym mog pomc?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LCMP_INT_LO_1">Z przyjemnoci odpowiednio zapac.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01AT_1">Ej, ty. Co ty tam robisz, do diaba?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01AT_2">Nie wiem, czego chcesz, ale lepiej si wyno z mojego terenu.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01BT_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01BT_2">Jeli mylisz, e sprzedam ci jakie drewno, to grubo si mylisz.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01CT_1">Tylko nie ty. Ale chyba nie za bardzo mam wybr...</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01CT_2">Poudniow stron obozu nkaj jakie zwierzta.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_LN01CT_3">Jeli si z nimi uporasz, dobrze ci za to zapac.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_SELL1_1">Czoem. Jeste tu po drewno?</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_SELL1_2">Mamy ju wozy zaadowane i gotowe do drogi.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_1">Wci nie wierz, e Joe nie yje.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_2">Widzielicie, w jakim by w stanie? Urway mu gow.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_3">Nawet nie chc o tym myle.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_4">Wiecie co? Wzniemy toast. Za Joego!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_5">Tak, za Joego. Nigdy nie byo bardziej aosnego sukinsyna.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_6">Za Joego!~n~~m~Za Joego!</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_7">Nie wiem, jak wy, ale jestem gotowy zrezygnowa.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_8">Jeli brygadzista nic nie zrobi z tymi wilkami, to ja si std wynosz.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_9">Ja i wszyscy inni.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_10">No, ja te.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_11">Wszyscy zrezygnujemy, zobaczymy, jak im si to spodoba.</string>
  <string name="lcmpaud¤LOG_WRK_CONV_12">Nawet brygadzista nie wyga si z tego przed Appleseedem.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_1">~sl:0.0:1.9~Prosz, prosz.~sl:0.7~Umiesz pisa i w ogle.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_2">~sl:0.0:1.1~Niezwyke...~sl:0.9~jak na kogo takiego jak ty.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_3">Takiego jak ja?</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_4">~sl:0.0:1.3~Och, no wiesz...~sl:0.6~bandziora.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_5">Wiesz, masz urok i osobowo wieego kloca, Micah.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_A_6">~sl:0.0:1.5~Dobry tekst.~sl:0.9~Musz go zapamita.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_B_ALT_1">~sl:0.0:1.3~O, patrz.~sl:~Idzie obozowy basior.</string>
  <string name="len1aud¤CCLEN_B_ALT_2">Dure.</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_2">Cze. Wszystko w porzdku w terenie?</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_3">Na to wyglda, chocia... Nie wiem, wydawao mi si, e co syszaem.</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_4">To pewnie nic takiego.</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_5">Dobrze. Miej si na bacznoci. Jeli pojawi si kopoty, najpierw strzelaj.</string>
  <string name="len2aud¤CCLEN2_A_6">Jasna sprawa.</string>
  <string name="len3aud¤CCLEN3_A_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="len3aud¤CCLEN3_A_2">Lenny. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="len3aud¤CCLEN3_A_3">Wszystko gra.</string>
  <string name="len3aud¤CCLEN3_A_4">Dobrze. Miej si na bacznoci.</string>
  <string name="lenny¤0x0073AA8E">Daj spokj, przesta ju.</string>
  <string name="lenny¤0x0076AD33">Kiedy ten dzie si skoczy?</string>
  <string name="lenny¤0x00D93C94">Odpu, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x01479898">Ostatnia osoba, jak mam ochot oglda.</string>
  <string name="lenny¤0x014F51D6">Przesta si tak zachowywa.</string>
  <string name="lenny¤0x017160AA">To jeden z tych dni.</string>
  <string name="lenny¤0x019EC152">No co, nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="lenny¤0x01DB0664">Naprawd znowu zaczynasz?</string>
  <string name="lenny¤0x01F9F793">Hej tam, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x02008132">To byo pikne.</string>
  <string name="lenny¤0x021F11CE">Dobrze, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x02459C89">Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x02888615">Oby sytuacja si polepszya, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x029814E8">John.</string>
  <string name="lenny¤0x031B431D">Nic nie mw, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x0380B6F6">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x039648D8">Bd potrzebowa mnstwa kawy.</string>
  <string name="lenny¤0x03DFD24F">Kiepski moment, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0x04320732">C, jednak jeste tutaj.</string>
  <string name="lenny¤0x0453F5DB">Sprawy maj si lepiej?</string>
  <string name="lenny¤0x04A3C028">Dziwne, e masz jeszcze jakich przyjaci.</string>
  <string name="lenny¤0x04AC1668">Hej, Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x04CF8098">To nie czas na te twoje manipulacje.</string>
  <string name="lenny¤0x06719E3F">Wszystko gra?</string>
  <string name="lenny¤0x067D305F">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0x0680F8BD">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0x06C649A2">Wosy ci urosy.</string>
  <string name="lenny¤0x076420E7">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x0821814E">Cze, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x08277638">Ciesz si, e wreszcie si ostrzyge.</string>
  <string name="lenny¤0x086B19B1">Nie moesz si powstrzyma, co?</string>
  <string name="lenny¤0x08D58913">Dlaczego mnie tak ledzisz?</string>
  <string name="lenny¤0x097BD568">Cze, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x097E6AC7">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x097F082D">Podoba mi si.</string>
  <string name="lenny¤0x09DD1BCE">Dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x09F8686B">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0x0A5D5CA4">Zacny poranek.</string>
  <string name="lenny¤0x0A486767">Nie wiem, czy to dobry pomys.</string>
  <string name="lenny¤0x0B024E08">Biedny dzieciaku.</string>
  <string name="lenny¤0x0D1AE5CA">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x0D5BC2FB">Taki zabawny, Bill?</string>
  <string name="lenny¤0x0D60BFF4">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x0D748093">Bd ci ignorowa, jak si tak zachowujesz.</string>
  <string name="lenny¤0x0EBA5CEE">O co ci chodzi?</string>
  <string name="lenny¤0x0ED2F8D8">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0x0F2BFA9D">Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x0FA0C2CA">Wszystko dobrze, Abigail?</string>
  <string name="lenny¤0x0FD0B5AA">wietnie, to ty.</string>
  <string name="lenny¤0x1A5C25C3">Wszystko w porzdku, Dutch?</string>
  <string name="lenny¤0x1B2FE052">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x1BA0EF64">Wiesz co, id tru komu innemu.</string>
  <string name="lenny¤0x1BAFBF73">Dzie dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x1BFEFE14">Cze, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x1C4B14DB">Hej, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x1CE74DB8">No we, Arthurze, jeste cay we krwi.</string>
  <string name="lenny¤0x1DAD7841">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x1E66003A">Panie Smith.</string>
  <string name="lenny¤0x1EA25D63">Ach, to ty.</string>
  <string name="lenny¤0x1EBA231E">No to bd ci ignorowa.</string>
  <string name="lenny¤0x1F878E46">Syszaem za pierwszym razem.</string>
  <string name="lenny¤0x2A39C4F2">Nie zaczynaj znowu.</string>
  <string name="lenny¤0x2B4F14ED">Czoem, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x2B794382">Chyba szukasz sobie wrogw, tak?</string>
  <string name="lenny¤0x2BDEF83C">Hej, Kieran.</string>
  <string name="lenny¤0x2C64408D">Cze, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0x2CD68A3D">Co masz na myli?</string>
  <string name="lenny¤0x2E0B0180">Co masz na myli?</string>
  <string name="lenny¤0x2E752C50">Hej, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x2EC30970">Dosy ju tego.</string>
  <string name="lenny¤0x2F1FA5BA">Nie trzymaj si tak blisko mnie, co?</string>
  <string name="lenny¤0x2F8DC921">Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x2F422C2B">Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x3A4D55D1">Oho, znowu ci tak patrzy z oczu.</string>
  <string name="lenny¤0x3AA418D8">Cze, Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x3B00FBC5">To by dugi dzie.</string>
  <string name="lenny¤0x3B03453D">Tak, ju to mwie.</string>
  <string name="lenny¤0x3BA4BBC7">Troch za blisko, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x3BAAB6CE">Dlaczego zachowujesz si jak kretyn?</string>
  <string name="lenny¤0x3BE9A6BA">Cze, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x3BF0CA21">Czemu jeste zamaskowany, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x3C33078C">Nie wjedaj tu, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x3C176970">Witam, Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x3C639428">Nie wiem, co na to odpowiedzie.</string>
  <string name="lenny¤0x3CCE250B">Nie chod za mn, nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="lenny¤0x3DB4EC74">Hej, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x3DEF9BDE">Dobrze. Jak si czujesz?</string>
  <string name="lenny¤0x3E009251">Mnie by chyba nie urosa taka broda, chobym prbowa.</string>
  <string name="lenny¤0x3E70E293">Wiesz co? Nawet nie zamierzam reagowa.</string>
  <string name="lenny¤0x3F9CEAF4">Cze, Susan.</string>
  <string name="lenny¤0x3F990C45">Panie Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x3FB62A9A">Sam nie wiem.</string>
  <string name="lenny¤0x3FBC5E05">Gdzie twj genialny plan, Dutch?</string>
  <string name="lenny¤0x4A93F225">Panie Matthews.</string>
  <string name="lenny¤0x4ADBE262">Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x4ADC3DFF">Trzymaj si z daleka, Williamson.</string>
  <string name="lenny¤0x4B38E5D7">Nie zaczynaj ze mn, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x4BA08319">Pani Adler.</string>
  <string name="lenny¤0x4BA3A32D">Hej, Charles.</string>
  <string name="lenny¤0x4BA40A31">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x4D05855D">Za kogo oni si maj?</string>
  <string name="lenny¤0x4D08AE55">Hm, tak, cze.</string>
  <string name="lenny¤0x4D8CCA00">Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x4D91C883">To chyba ten starczy humor, ktrego nie rozumiem.</string>
  <string name="lenny¤0x4DA04072">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x4DE85D49">Jak tam zdrowie?</string>
  <string name="lenny¤0x4DFB3757">Nie wierz w ani jedno sowo.</string>
  <string name="lenny¤0x4E7FE06D">Witaj, Charles.</string>
  <string name="lenny¤0x4E70E789">Do widzenia, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x4F091A6F">Arthurze, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="lenny¤0x4F0C5D30">Chocia wyczy si troch.</string>
  <string name="lenny¤0x4F3A0C32">Po co ja si w ogle staram?</string>
  <string name="lenny¤0x4F7DFD88">Co tu si dzieje, Dutch?</string>
  <string name="lenny¤0x5A7E34DA">Czasem nie mog poj, co si dzieje w tej twojej gowie.</string>
  <string name="lenny¤0x5A9D657D">Hej, Sadie.</string>
  <string name="lenny¤0x5A391A1B">Kiedy tak si zachowujesz, najlepiej ci ignorowa.</string>
  <string name="lenny¤0x5ACCB56F">Jasne. Cignij dalej te swoje gierki.</string>
  <string name="lenny¤0x5B8F125B">Jak si masz, Mary-Beth?</string>
  <string name="lenny¤0x5C998642">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x5D69F9EB">Wiesz, zawsze moesz si umy.</string>
  <string name="lenny¤0x5D86EEE8">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0x5D671CEA">Panno Jackson.</string>
  <string name="lenny¤0x5D17903B">Cze, Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x5E00807E">Robi si tu troch ciasno.</string>
  <string name="lenny¤0x5E094E05">Liczyem na spokojn noc.</string>
  <string name="lenny¤0x5E722602">Dzie dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x5EA4B501">Lepiej wyczy si troch, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x5EB333D8">Nie mwiem tego, eby si nade mn uala.</string>
  <string name="lenny¤0x5EB6891E">Daj spokj, Arthurze. Odpu.</string>
  <string name="lenny¤0x5EC5BB77">Ile masz w czubie, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x5ECC62CA">Hej tam, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x5FA6985A">Wszystko gra.</string>
  <string name="lenny¤0x5FE9F898">Ho, ho, troch si popio.</string>
  <string name="lenny¤0x5FEB5B37">Niewiarygodne.</string>
  <string name="lenny¤0x6A02CA68">O, hej, Charles.</string>
  <string name="lenny¤0x6A94143F">Twoje ubrania s w strasznym stanie.</string>
  <string name="lenny¤0x6B9A9903">Czemu chodzisz cay zachlapany krwi?</string>
  <string name="lenny¤0x6B855B8D">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0x6BBB16C8">Nie wchod mi w drog, Kieran.</string>
  <string name="lenny¤0x6C9A067E">Nie teraz, John.</string>
  <string name="lenny¤0x6C39FC03">Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x6C52EA98">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x6C800C11">Nie teraz, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x6C29354F">Wyglda na to, e stajemy na nogi.</string>
  <string name="lenny¤0x6CA56F75">Pewnie.</string>
  <string name="lenny¤0x6CB0B5E2">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x6CD4AFB5">Hej, Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x6CE90CE7">Nie, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x6CF0F85D">Czemu mnie ledzisz?</string>
  <string name="lenny¤0x6D90EAC8">Hej, John.</string>
  <string name="lenny¤0x6DD6E8C0">Dobrze ci widzie, Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x6EE0565E">Szkoda, e nie wiem, co wpisae do tego dziennika.</string>
  <string name="lenny¤0x6F065573">O co chodzi? Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="lenny¤0x6F8A5055">Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x6FE20B44">Dzie dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x7A96EF6F">Jestem diabelnie wcieky, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x7A567D8A">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="lenny¤0x7AB4A87A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x7ADD8E98">Wybacz, mam kiepski humor.</string>
  <string name="lenny¤0x7B5E6476">Jeste za dobra, eby tu by.</string>
  <string name="lenny¤0x7BA5EA34">Cze.</string>
  <string name="lenny¤0x7BCC0531">Zamierzasz si kiedy umy? Co si dzieje z tym miejscem...</string>
  <string name="lenny¤0x7BD02B7E">Hej, panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0x7BE42348">Dzie dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x7C406EE3">Panie Smith.</string>
  <string name="lenny¤0x7D8E2589">Nie teraz, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x7D7234C0">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x7DAA8CAF">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="lenny¤0x7DB5E929">Pieprzy to, Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0x7E38D35E">Niesamowite, jak zarost zmienia czowieka. Wygldasz pi lat modziej.</string>
  <string name="lenny¤0x7EECCBE9">Wszystko dobrze, Abigail?</string>
  <string name="lenny¤0x7F9F22C4">Nie moesz si powstrzyma, co?</string>
  <string name="lenny¤0x7FDCBBB4">Ja tam wiele nie pamitam. A ty?</string>
  <string name="lenny¤0x8AE362D5">W porzdku, Wielebny?</string>
  <string name="lenny¤0x8AE902BE">Odejd, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0x8B15C631">Potrafisz wybra niezy moment, eby si zjawi.</string>
  <string name="lenny¤0x8BBBD153">No witaj.</string>
  <string name="lenny¤0x8C6D45E2">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x8CAF3713">Na twoim miejscu wynosibym si std.</string>
  <string name="lenny¤0x8D4F7C7B">To spojrzenie mnie martwi.</string>
  <string name="lenny¤0x8D8C947F">Jezu, Arthurze. Kiedy ostatnio si kpae?</string>
  <string name="lenny¤0x8FCF7844">No i?</string>
  <string name="lenny¤0x9A59C098">Jak si masz, Charles?</string>
  <string name="lenny¤0x9A513CAD">Nie teraz.</string>
  <string name="lenny¤0x9A762E23">Jak si masz, Karen?</string>
  <string name="lenny¤0x9ACA7CEA">Moesz mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="lenny¤0x9B37CAB2">Syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="lenny¤0x9B38FD9F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x9BD3676E">Kiedy wreszcie zamierzasz obci te wosy?</string>
  <string name="lenny¤0x9C3D2C17">Panie Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x9C53655C">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x9CA014ED">Patrzcie, kto si wreszcie zjawi.</string>
  <string name="lenny¤0x9CACE95F">Gdzie si ukrywae, co?</string>
  <string name="lenny¤0x9CBD8166">Dzie dobry.</string>
  <string name="lenny¤0x9CC0BDF2">Sam nie wiem.</string>
  <string name="lenny¤0x9DAAB7B1">Czarujcy jak zwykle.</string>
  <string name="lenny¤0x9E63DA3D">Cze, Karen.</string>
  <string name="lenny¤0x9EC459D9">No nie, zaczyna si.</string>
  <string name="lenny¤0x9F2D4950">Dobra, do gadania.</string>
  <string name="lenny¤0x9F5DEB3B">Id std.</string>
  <string name="lenny¤0x9F8ECCB6">I nawet przestae si my.</string>
  <string name="lenny¤0x9F14C3EB">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x9FF00A6D">Cze, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0x10CB194B">Chyba przyda ci si mae czyszczenie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x10F2A645">Nie bdzie si czu za dobrze, jak si obudzi.</string>
  <string name="lenny¤0x13B2E9D6">Miejmy nadziej, e sytuacja si poprawi.</string>
  <string name="lenny¤0x13C9B523">Cze, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x14CD9D4E">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x15B1343D">A zdawao mi si, e jest coraz lepiej.</string>
  <string name="lenny¤0x15C8A94D">Wygldasz, jakby czoga si w rowie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x15FFC039">Wszystko dobrze, Tilly?</string>
  <string name="lenny¤0x17DB29F9">Nie teraz, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x18DAECA7">Doprawdy?</string>
  <string name="lenny¤0x18F1C9C4">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x18F37160">Czemu to robisz?</string>
  <string name="lenny¤0x20F7A404">Cze, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x21ECA05B">Nie wyywaj si na nim.</string>
  <string name="lenny¤0x23B052F2">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0x24C3A95C">Dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x24FB914E">Potrzebuj troch spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x25A1CB22">No dobra, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x26E3A7F3">Przydaoby si troch podnie na duchu.</string>
  <string name="lenny¤0x26E25595">Prosz, Arthurze. Wyno si std.</string>
  <string name="lenny¤0x27A2DC91">Idziesz na robot? Jakby co, to jestem wolny.</string>
  <string name="lenny¤0x27D1EE18">O co chodzi?</string>
  <string name="lenny¤0x28BDF779">Kady na twoim miejscu zmyby z siebie t krew.</string>
  <string name="lenny¤0x28DCAEB7">Cze, Hosea.</string>
  <string name="lenny¤0x29C47C32">Po co z czegokolwiek rezygnowa?</string>
  <string name="lenny¤0x29D7B961">W porzdku, zignoruj ci.</string>
  <string name="lenny¤0x29DCD924">Nie, nawet ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="lenny¤0x30A4A4B7">Charles.</string>
  <string name="lenny¤0x32EB038C">Strasznie mi ciebie al.</string>
  <string name="lenny¤0x33B1B695">Panno Gaskill.</string>
  <string name="lenny¤0x33D58AC6">Czemu si na mnie adujesz?</string>
  <string name="lenny¤0x33D63E9A">Wygldasz jako inaczej. O, ogolie si.</string>
  <string name="lenny¤0x34E89731">No tak, tak mylaem.</string>
  <string name="lenny¤0x36C0B4B0">To by dugi dzie.</string>
  <string name="lenny¤0x36DE9E00">Sadie.</string>
  <string name="lenny¤0x37F0605F">Odpu ju sobie, dobrze?</string>
  <string name="lenny¤0x38C94559">Czasami jeste swoim najwikszym wrogiem.</string>
  <string name="lenny¤0x38F8BE83">Oby dzie si szybko poprawi.</string>
  <string name="lenny¤0x38F9FF83">W porzdku, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x40B4AD53">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="lenny¤0x41C51B5E">Co za przeklte miejsce.</string>
  <string name="lenny¤0x42B91BC2">Pie.</string>
  <string name="lenny¤0x42E31673">Co masz na myli?</string>
  <string name="lenny¤0x46CCD841">Tak, syszaem.</string>
  <string name="lenny¤0x46DC793E">Tu jest miejsce, jeli chcesz.</string>
  <string name="lenny¤0x47F4270B">Przesta ju, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x48FC4EDA">A niech to, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x49D9E5F3">Kto ci da w dzib, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x49E17D39">Nie wa si psu nastroju.</string>
  <string name="lenny¤0x50D4A76C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x50D5E882">Po prostu rb swoje.</string>
  <string name="lenny¤0x51C2DE66">Niech to szlag, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x51CC7294">Sprawy kiepsko si maj, Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x53B5F512">Hej, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x53F7BFC3">I adnych mdroci od ciebie.</string>
  <string name="lenny¤0x54A73558">Co masz na myli?</string>
  <string name="lenny¤0x54C6067C">Cze, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x55B5C28E">Ju moe wystarczy, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x55E70459">Co, Trelawny?</string>
  <string name="lenny¤0x55F1EB5C">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="lenny¤0x55FFCF86">Czemu taki z ciebie dupek?</string>
  <string name="lenny¤0x56CBEF3D">Zostaw mnie.</string>
  <string name="lenny¤0x56DF2B0B">Witam, pani Adler.</string>
  <string name="lenny¤0x59CD29FD">Jak tam, Charles?</string>
  <string name="lenny¤0x60F3AE76">To teraz moja kolej?</string>
  <string name="lenny¤0x62D0A291">Hej, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x63AA80BA">Dziki, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x63C97757">A niech mnie, ale zarose.</string>
  <string name="lenny¤0x63F2F187">Daj ju spokj. Przesta.</string>
  <string name="lenny¤0x65D41845">Trzeba byo zosta w ku.</string>
  <string name="lenny¤0x66D29A4F">Co tu robimy, Sean?</string>
  <string name="lenny¤0x67E82392">W porzdku? Sam si o to prosie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x69C84DD2">Wybacz, Tilly, to nie jest dobra chwila.</string>
  <string name="lenny¤0x70C72F9E">Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x70ED3B1B">Wygldasz tak, jak ja si czuj.</string>
  <string name="lenny¤0x70F84799">Dobra, rb, co tam sobie chcesz.</string>
  <string name="lenny¤0x71D041EC">Wszystko si sypie, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x73D2504F">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x73EFAC5C">Byoby mio, gdyby si troch odsun.</string>
  <string name="lenny¤0x74D70DA3">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="lenny¤0x76BD15E8">W porzdku, Molly?</string>
  <string name="lenny¤0x77B1503B">Swanson.</string>
  <string name="lenny¤0x77DA8CD6">Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x78DD1EBE">Nic ci nie jest? Cay jeste we krwi.</string>
  <string name="lenny¤0x79AEDF35">Witam, pani Adler.</string>
  <string name="lenny¤0x79B1AF47">Hosea.</string>
  <string name="lenny¤0x81CE864D">Mam ju tego dosy, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x81D50F8F">Charles.</string>
  <string name="lenny¤0x82F296F5">Hej, John.</string>
  <string name="lenny¤0x83C986AA">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="lenny¤0x85B40263">Potrafisz wybra sobie moment.</string>
  <string name="lenny¤0x86ABABA0">Moesz pj tru komu innemu?</string>
  <string name="lenny¤0x86DF0AA6">Cze, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x87DFCD74">No witaj.</string>
  <string name="lenny¤0x88E42E19">Co to ma by? Daj spokj.</string>
  <string name="lenny¤0x88E599D6">Nie mw tak.</string>
  <string name="lenny¤0x89F545A2">O, Arthur, kop lat.</string>
  <string name="lenny¤0x90DC6D69">Czemu si na nim wyywasz?</string>
  <string name="lenny¤0x91A02257">Nie gap si na mnie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x92ADAE56">Panie Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x94B77D30">Uspokoie si ju?</string>
  <string name="lenny¤0x96C98EC8">Znowu pie?</string>
  <string name="lenny¤0x96F70D6A">Przepraszam, Arthurze. Cze.</string>
  <string name="lenny¤0x97C06D35">Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x97DE47BC">Cze, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x97FEDD47">O co chodzi?</string>
  <string name="lenny¤0x97FFEE00">No, ja raczej Lemoyne bym nie wybra, ale to dobre miejsce.</string>
  <string name="lenny¤0x99BADFE1">Odwal si ode mnie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x99C6ECCD">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x99DBBB8A">Znowu? No przesta. Daj mi spokj.</string>
  <string name="lenny¤0x182E8A89">Usid tu, jeli chcesz.</string>
  <string name="lenny¤0x198B2A7E">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="lenny¤0x225D9BA9">Szybkie golenie i wygldasz jak inny czowiek.</string>
  <string name="lenny¤0x262B9B4B">Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x287C5E7F">Cze, Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x296C9452">Witaj.</string>
  <string name="lenny¤0x310A37D8">Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x323E09AE">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x326CD5F2">No dobra, moe tak.</string>
  <string name="lenny¤0x354E71D7">Ta broda jeszcze ci nie swdzi?</string>
  <string name="lenny¤0x365F49A0">A dzikuj.</string>
  <string name="lenny¤0x382DB2DB">Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0x383C31F1">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x384CE21B">Co masz na myli?</string>
  <string name="lenny¤0x395F4224">Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x428D327A">No dobrze, niech bdzie.</string>
  <string name="lenny¤0x434CE9BE">Myl, e lepiej ju to puci w niepami.</string>
  <string name="lenny¤0x434ED380">Cae ycie uciekam przed takimi typami.</string>
  <string name="lenny¤0x438C7177">Tym bardziej po obrobieniu o'driscolli.</string>
  <string name="lenny¤0x452A7B2B">No, przynajmniej uszlimy w jednym kawaku.</string>
  <string name="lenny¤0x483C9057">Nie wiem, dlaczego tak postpujesz.</string>
  <string name="lenny¤0x516C88C5">Widz, e cie wosy.</string>
  <string name="lenny¤0x554B4E7C">Dlaczego si we mnie wgapiasz?</string>
  <string name="lenny¤0x595A638A">Czy to nie dlatego tu jestemy?</string>
  <string name="lenny¤0x595E6EB5">No, bardzo zabawne.</string>
  <string name="lenny¤0x616D008F">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x630F70B2">Co z tob? Ostatnio cigle chodzisz brudny.</string>
  <string name="lenny¤0x633A9FB6">Molly.</string>
  <string name="lenny¤0x643A7C62">Nie spodziewaem si tu ciebie znale.</string>
  <string name="lenny¤0x669F55A0">Tak?</string>
  <string name="lenny¤0x677C0ADC">Panie Matthews.</string>
  <string name="lenny¤0x682E61BB">W porzdku?</string>
  <string name="lenny¤0x698A06F2">Wrcilimy, panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0x706D9319">Karen.</string>
  <string name="lenny¤0x716AFE3A">Umiesz opowiada.</string>
  <string name="lenny¤0x727D8F9A">Zamierzasz si kiedy umy? Wszystko tu upada.</string>
  <string name="lenny¤0x755AB18B">Co za przeklte miejsce, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x756C5767">Nikt nie lubi, jak si tak zachowujesz, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x763B25B6">Hej tam!</string>
  <string name="lenny¤0x771C8488">Cakiem pokan brod sobie zapucie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x796A88FB">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x798B4922">Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0x799ED491">Cze, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0x813EFEDA">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="lenny¤0x840A17BE">Cze, John.</string>
  <string name="lenny¤0x848BEA4D">Ile ykne?</string>
  <string name="lenny¤0x860AF4C0">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x869C312D">No we, co si tak na mnie gapisz?</string>
  <string name="lenny¤0x911B4EB6">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="lenny¤0x912F61B0">Nie podchod do mnie.</string>
  <string name="lenny¤0x970E1E89">Witajcie, panowie.</string>
  <string name="lenny¤0x979B1141">Zamierzasz kiedy si przebra w czyste ubranie?</string>
  <string name="lenny¤0x1076A39B">Nie widzisz, e nie jestem w nastroju?</string>
  <string name="lenny¤0x1078C5F0">Hej, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x1720B612">Daj spokj, Arthurze, przesta ju.</string>
  <string name="lenny¤0x2094FF79">Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x2876EE69">Karen.</string>
  <string name="lenny¤0x3246C5BA">Czoem, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0x3478D28E">Zapae poszukiwanego przestpc, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x3607CA3A">Id sobie, Micah.</string>
  <string name="lenny¤0x4138D99F">Zjedamy std, nie?</string>
  <string name="lenny¤0x4454E6D4">Trzymaj si z daleka, Micah.</string>
  <string name="lenny¤0x4483EA34">Jak sobie radzisz, Jack?</string>
  <string name="lenny¤0x4902CDFE">Moesz pj pogrywa sobie z kim innym?</string>
  <string name="lenny¤0x4970A207">Ej, ostronie z tym koniem.</string>
  <string name="lenny¤0x5403E2E8">Nie teraz, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x5600DFEF">Ej, czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="lenny¤0x5697E70C">Witaj.</string>
  <string name="lenny¤0x6673B6EC">Kiepski dzie, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x6706EBD0">Bezuyteczny pijak.</string>
  <string name="lenny¤0x6846CFA5">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="lenny¤0x6991F16D">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="lenny¤0x7185FE6C">O Boe, to dopiero co.</string>
  <string name="lenny¤0x7227A397">Kiedy zaczniesz si zachowywa jak dorosy?</string>
  <string name="lenny¤0x7400FE0D">Micah.</string>
  <string name="lenny¤0x7556B18D">Id si umy, wygldasz jak wczga.</string>
  <string name="lenny¤0x7977B4BD">A niech mnie, jeste cay we krwi. Co tu si dzieje?</string>
  <string name="lenny¤0x8049CC44">Czemu go mczysz, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x8054EAD4">Tylko mi tu nie kr, jasne?</string>
  <string name="lenny¤0x8232B51C">Podoba mi si.</string>
  <string name="lenny¤0x8573A2E7">Hej, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0x8792CE6D">Dlaczego si tak zachowujesz?</string>
  <string name="lenny¤0x8797A555">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="lenny¤0x8901B64C">Widzisz to wszystko, prawda?</string>
  <string name="lenny¤0x8965C293">Widz, e wosy ci urosy.</string>
  <string name="lenny¤0x9157FE9D">Moe si do nas przysidziesz?</string>
  <string name="lenny¤0x9211B964">Idziesz?</string>
  <string name="lenny¤0x9509CF44">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x9653BDB7">John.</string>
  <string name="lenny¤0x9697C4A2">Arthurze, kop lat.</string>
  <string name="lenny¤0x9749E28D">To ma by jaka gierka, e tak za mn chodzisz?</string>
  <string name="lenny¤0x9869A7CE">Nie rb tak. Nie teraz.</string>
  <string name="lenny¤0x12494E39">Syszysz mnie? Dosy tego.</string>
  <string name="lenny¤0x17819F82">Wiesz co, to nigdy nie byo zabawne.</string>
  <string name="lenny¤0x18228CC7">Przesta go drani, na mio bosk.</string>
  <string name="lenny¤0x19209C3B">Dziki, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x21232C72">Nie zaczynaj ze mn, syszysz?</string>
  <string name="lenny¤0x26438E32">Ju nigdy nie bd pi.</string>
  <string name="lenny¤0x38006FDF">Ale z ciebie dziwak.</string>
  <string name="lenny¤0x39391D06">Umyjesz si kiedy? Dawniej wiecie przykadem.</string>
  <string name="lenny¤0x40265D35">Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x41621FC0">Hej.</string>
  <string name="lenny¤0x45353AAD">Witam, pani Adler.</string>
  <string name="lenny¤0x49498FE0">Jak tam, Sadie?</string>
  <string name="lenny¤0x66718C2B">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="lenny¤0x69006FB6">Nie szczerz si tak.</string>
  <string name="lenny¤0x71234B64">Witam, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x73076E1A">Co?</string>
  <string name="lenny¤0x77440CF5">Ej, ona na to nie zasuya.</string>
  <string name="lenny¤0x80015BF0">Siadaj. Zasuye na odpoczynek.</string>
  <string name="lenny¤0x82337C1E">Chyba bdziesz musia zrobi pranie, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x82364B09">Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x87347FA9">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x88165D3B">Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x89374FB6">Wolabym, eby si odsun.</string>
  <string name="lenny¤0x91900BC6">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x96078CEF">Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0x98664F15">Czemu mnie dzisiaj drczysz?</string>
  <string name="lenny¤0x127584C0">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x245331A9">Witam.</string>
  <string name="lenny¤0x282696EB">Panie Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0x315982D1">Kieran.</string>
  <string name="lenny¤0x356127A8">Nie pomagasz, ani troch.</string>
  <string name="lenny¤0x415039A9">Czy moesz na pi minut przesta by dupkiem?</string>
  <string name="lenny¤0x441225E7">Id sobie, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0x529666A5">Hej tam!</string>
  <string name="lenny¤0x557012AC">Hej tam, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0x634341E9">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0x644281C5">Wszystko gra?</string>
  <string name="lenny¤0x655952C5">Zapowiada si ciki dzie.</string>
  <string name="lenny¤0x702638D7">O, wci tutaj jeste.</string>
  <string name="lenny¤0x739733CB">Wyglda to na kolejny kiepski dzie.</string>
  <string name="lenny¤0x812120AF">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x893809D6">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="lenny¤0x969079CA">Cze, Sean.</string>
  <string name="lenny¤0x1810671B">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x2906993C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0x3170015C">Widz, e za mn chodzisz.</string>
  <string name="lenny¤0x3590786C">Przebrae si do napadu i nic nie powiedziae?</string>
  <string name="lenny¤0x3665455A">Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="lenny¤0x4770690C">Doczysz do nas, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x5994727B">Rusz si, o'driscollu.</string>
  <string name="lenny¤0x6988070A">Dobra, ledzisz mnie?</string>
  <string name="lenny¤0x8867046E">A, to ty.</string>
  <string name="lenny¤0x9511270A">Javier.</string>
  <string name="lenny¤0x13369242">Cze, Sadie.</string>
  <string name="lenny¤0x13931152">Jeli chcesz usi, to bd cicho, dobrze?</string>
  <string name="lenny¤0x14321597">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="lenny¤0x28856544">Hej, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0x29461205">Dlaczego si mnie czepiasz?</string>
  <string name="lenny¤0x35161273">Nie chc tego sucha, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0x35410845">Czego chcesz, staruszku?</string>
  <string name="lenny¤0x39222632">O, cze, co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="lenny¤0x60520249">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="lenny¤0x63831601">Hej, Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0x71618649">Nie jeste zabawny, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x73942697">Ile masz w czubie, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0x76161796">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="lenny¤0x84522017">Hej, Arthurze, gdzie si ukrywae?</string>
  <string name="lenny¤0x87255018">Kiedy w kocu zmyjesz t krew, co?</string>
  <string name="lenny¤0x87914862">Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0x87936653">Cigniesz jako?</string>
  <string name="lenny¤0x94997225">Boe, nie. Wszystko sobie przypominam.</string>
  <string name="lenny¤0xA04ED5DE">Nie bd ci zatrzymywa.</string>
  <string name="lenny¤0xA0B520E6">Przepraszam, musz wzi si w gar.</string>
  <string name="lenny¤0xA0F55F0B">Hej, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0xA0FE9036">Czemu tak chodzisz bez celu? Sidziesz wreszcie?</string>
  <string name="lenny¤0xA2EC27FC">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xA5A16863">Cze, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0xA8E088BD">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xA8EEDF66">Panie Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0xA9EEB3B4">Dobra.</string>
  <string name="lenny¤0xA9F1C114">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="lenny¤0xA45DC021">Drogie panie.</string>
  <string name="lenny¤0xA52EE7D3">Panno Jones.</string>
  <string name="lenny¤0xA69BFA3B">Domylam si, e jeste zakrwawiony nie bez powodu.</string>
  <string name="lenny¤0xA501EF71">No hej, po co tak mwisz?</string>
  <string name="lenny¤0xA507B560">Cigle ten sam syf, Karen.</string>
  <string name="lenny¤0xA948E02A">Przestae si ju w ogle my?</string>
  <string name="lenny¤0xA7587BFA">Na co si tak gapisz, Marston?</string>
  <string name="lenny¤0xA8293D3E">Co, Molly?</string>
  <string name="lenny¤0xA227768C">Wszystko gra, Karen?</string>
  <string name="lenny¤0xA722413D">Twoje wybryki to ostatnie, czego potrzebujemy.</string>
  <string name="lenny¤0xA4950671">Potrzebuj odrobin prywatnoci.</string>
  <string name="lenny¤0xA6822180">Hej, panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0xA8816212">Wszystko dobrze, John?</string>
  <string name="lenny¤0xA9373267">Micah.</string>
  <string name="lenny¤0xA9408963">Oszczdzisz nam dzi swojego uroku, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xAA2D9A73">Hej, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0xAA36CDA4">Cze, Karen.</string>
  <string name="lenny¤0xAA326B2A">Zaczynasz przegina, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xAAD9B160">Gdzie ty si cay czas podziewae?</string>
  <string name="lenny¤0xAC12602F">No?</string>
  <string name="lenny¤0xACBD4CD1">Hej tam, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xACCF316A">Witam.</string>
  <string name="lenny¤0xAD658301">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xAD897053">Chcesz czego ode mnie, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xADCBB43F">Czemu jest ci przykro?</string>
  <string name="lenny¤0xAE6014C5">Hej, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0xAEC7B351">Cze, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0xAEEFED73">Musisz sta akurat tutaj?</string>
  <string name="lenny¤0xAF0AA4F4">Jeste brudny, Arthurze, ohydnie.</string>
  <string name="lenny¤0xAF7AF6C8">Mam dosy, Charles.</string>
  <string name="lenny¤0xAF8D4BFA">Zawsze.</string>
  <string name="lenny¤0xAFBEADB6">Siadaj, przycz si.</string>
  <string name="lenny¤0xAFDA0F8B">W porzdku, Jack?</string>
  <string name="lenny¤0xB09BD262">Daj spokj, Arthurze. Nie bd taki.</string>
  <string name="lenny¤0xB1D04DA8">Cze, Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0xB2AACEDB">Bez niego to ju byo co innego.</string>
  <string name="lenny¤0xB2C1F30C">Trelawny.</string>
  <string name="lenny¤0xB3C37DD5">Ta broda ronie i ronie, co?</string>
  <string name="lenny¤0xB3F68A86">Chyba nie powiniene tego tutaj przynosi, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xB5F7A9A3">Wszystko gra?</string>
  <string name="lenny¤0xB6CEEC69">Cholerna szkoda.</string>
  <string name="lenny¤0xB6DF4B07">Cze, Hosea.</string>
  <string name="lenny¤0xB6EE6542">Witam panie.</string>
  <string name="lenny¤0xB7D01A40">Strzyge si po ciemku, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xB8A3E1B4">Panowie.</string>
  <string name="lenny¤0xB8A4EE31">Czoem, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0xB8FF85EE">Cholera, Arthurze, jeste wysmarowany krwi.</string>
  <string name="lenny¤0xB17A860E">Daj mi spokj.</string>
  <string name="lenny¤0xB19CEE2F">Wic to by byo na tyle.</string>
  <string name="lenny¤0xB44F950A">Odczep si ode mnie.</string>
  <string name="lenny¤0xB412D3AD">Moe usidziesz na chwil, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xB628D025">Podoba mi si.</string>
  <string name="lenny¤0xB943E580">Wiesz, w niczym w ten sposb nie pomagasz.</string>
  <string name="lenny¤0xB982CE39">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0xB3222C5C">Wujku.</string>
  <string name="lenny¤0xB7789A0C">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xB8119A0E">Kieran.</string>
  <string name="lenny¤0xB8155001">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xBA052AEC">Ty to zawsze potrafisz popsu dobry nastrj.</string>
  <string name="lenny¤0xBA072115">Dzi wieczorem jakby cieplej.</string>
  <string name="lenny¤0xBA1D1092">To mio, no nie?</string>
  <string name="lenny¤0xBA6E1F4C">A ty najlepiej nie komentuj, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xBA8998EE">O tak, bez puda.</string>
  <string name="lenny¤0xBB81D6FC">Hej, Micah.</string>
  <string name="lenny¤0xBB501CD8">Jest coraz gorzej, Hosea.</string>
  <string name="lenny¤0xBBD65FE9">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0xBCA7E63B">Tylko nie ty.</string>
  <string name="lenny¤0xBD0F24BE">adna fryzura.</string>
  <string name="lenny¤0xBD4D18AE">Nie zaczepiaj jej, przesta.</string>
  <string name="lenny¤0xBD91D2EF">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xBD654903">Jeli masz mi pyskowa, to nawet tu nie siadaj.</string>
  <string name="lenny¤0xBFBA228D">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="lenny¤0xBFC99F0C">Tak. Witam.</string>
  <string name="lenny¤0xBFCF2C53">Dobra.</string>
  <string name="lenny¤0xC0223849">Cze, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0xC1BB2876">Sean.</string>
  <string name="lenny¤0xC1C45193">Cze, Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0xC3A7EF1A">Molly.</string>
  <string name="lenny¤0xC6FFA25D">Ju si witaem.</string>
  <string name="lenny¤0xC7F66B99">Wybrae niezy moment, eby si znw pokaza.</string>
  <string name="lenny¤0xC8A4FCD1">Doczysz do mnie, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xC9BCB2F2">Mwie ju.</string>
  <string name="lenny¤0xC9C3F592">Jeli si niedugo sam nie umyjesz, to porwiemy ci i wrzucimy do jeziora.</string>
  <string name="lenny¤0xC9C5FD00">O nie.</string>
  <string name="lenny¤0xC37A04B1">Mam nadziej, e to tylko boto, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xC43FC446">Naprawd nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="lenny¤0xC58C3CCF">O, jeste. Dawno si nie widzielimy.</string>
  <string name="lenny¤0xC67F3F3B">Cze, Karen.</string>
  <string name="lenny¤0xC158B2B6">Patrzcie, kto si zjawi.</string>
  <string name="lenny¤0xC361AE47">Ile masz w czubie, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xC376B3F0">Masz na sobie krew, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xC806D3D4">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xC94873CD">Czoem, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0xC561902F">Naprawd nie mam teraz na to siy.</string>
  <string name="lenny¤0xC1503277">O, cze, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0xC2948278">Cze, Sadie.</string>
  <string name="lenny¤0xC3063277">Id sobie.</string>
  <string name="lenny¤0xC8364144">Dobra.</string>
  <string name="lenny¤0xCA31A852">Niech Jack nie widzi, jaki jeste zakrwawiony.</string>
  <string name="lenny¤0xCAA9B19F">W porzdku, John?</string>
  <string name="lenny¤0xCAF73FE2">Przyjemna noc, nie?</string>
  <string name="lenny¤0xCB7A703C">Cze, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0xCBCC83B4">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="lenny¤0xCC03295F">Trzeba czasem odpocz, nie?</string>
  <string name="lenny¤0xCC2A668D">Moesz siedzie, jeli chcesz.</string>
  <string name="lenny¤0xCC4FBE9E">Chyba powiniene wreszcie zmy z siebie t krew.</string>
  <string name="lenny¤0xCC508BFB">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xCD3A7A4B">Pewnie.</string>
  <string name="lenny¤0xCD113DFD">Podoba mi si to.</string>
  <string name="lenny¤0xCD362291">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0xCE05A9B6">Zamierzam.</string>
  <string name="lenny¤0xCE410CF2">Czoem, panowie.</string>
  <string name="lenny¤0xCF36CAE8">Kolejny wspaniay wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0xCF306DA0">Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0xCF7807F4">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xCFE037A2">Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xD013A0D1">Daj spokj, Arthurze. A wanie stawalimy na nogi.</string>
  <string name="lenny¤0xD05A3D0C">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="lenny¤0xD0D2535B">Cae wieki si nie widzielimy.</string>
  <string name="lenny¤0xD1BCCCCB">Daje o sobie zna.</string>
  <string name="lenny¤0xD2FCC9DA">Wiem. Wczeniej nie zdawaem sobie sprawy.</string>
  <string name="lenny¤0xD3BE370F">Przytulnie tu, nie?</string>
  <string name="lenny¤0xD3C32FE0">Ogolie si nawet. Coraz lepiej wygldamy.</string>
  <string name="lenny¤0xD3FD9929">Nie zasuya sobie na to.</string>
  <string name="lenny¤0xD4DB46B0">Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xD5B78635">Nie auj ani troch.</string>
  <string name="lenny¤0xD5D1918D">Lepiej ci z t fryzur, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xD5DCB1DD">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0xD6DFCA0B">Hej, John.</string>
  <string name="lenny¤0xD8A94372">Dobry.</string>
  <string name="lenny¤0xD8ACD5A9">Widzisz, co tu si dzieje?</string>
  <string name="lenny¤0xD9A07707">Potrzebujesz czego, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xD18E4B5A">Zapowiada si pikny dzie.</string>
  <string name="lenny¤0xD22EEEEA">Ignoruj tych idiotw, mody.</string>
  <string name="lenny¤0xD23CA51B">Nie ma co si tym przejmowa.</string>
  <string name="lenny¤0xD86B1A4E">O, cze, Micah.</string>
  <string name="lenny¤0xD86CD8BE">Jeste najgorszy z caego towarzystwa, Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0xD276ECDC">Dobry.</string>
  <string name="lenny¤0xD873D654">Daj spokj, ju i bez twoich zaczepek jestem nie w humorze.</string>
  <string name="lenny¤0xD950AC06">Przestae si ju w ogle my?</string>
  <string name="lenny¤0xD3186D0F">Spjrz na siebie, Arthurze. Id si umy.</string>
  <string name="lenny¤0xD3236D1B">Nie patrz tak na mnie, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0xD53227E7">Doprawdy?</string>
  <string name="lenny¤0xD98031CB">No c, trzeba y dalej.</string>
  <string name="lenny¤0xD3955115">O, cze, zdrajco.</string>
  <string name="lenny¤0xDA0F2039">Przesta si tak gapi.</string>
  <string name="lenny¤0xDA5D004F">Zimno dzisiaj.</string>
  <string name="lenny¤0xDA9E2896">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xDACA16B8">Javier.</string>
  <string name="lenny¤0xDB00CEC5">Co mam zrobi z tymi gupcami?</string>
  <string name="lenny¤0xDB7F5677">Za pierwszym razem nie wystarczyo?</string>
  <string name="lenny¤0xDB9D867A">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0xDB92BC91">Nie pora na to, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xDBB1A31F">Oby wszystko si powiodo.</string>
  <string name="lenny¤0xDBD5B0C9">W porzdku, Karen?</string>
  <string name="lenny¤0xDC0350CA">Cigle to samo, Abigail.</string>
  <string name="lenny¤0xDD059075">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0xDD357C17">Po co tyle piem?</string>
  <string name="lenny¤0xDDD4EB9F">Prawdziwy mczyzna. Drczyciel kobiet.</string>
  <string name="lenny¤0xDDE3E7B3">Ej, przesta.</string>
  <string name="lenny¤0xDDE67D84">Daj spokj.</string>
  <string name="lenny¤0xDE86E30C">Lepiej nie pokazuj si w miecie taki zakrwawiony.</string>
  <string name="lenny¤0xDEF17B29">Przesta, to moje miejsce.</string>
  <string name="lenny¤0xDF20C666">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0xDFF8E85E">Hej, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0xE03996D7">Wszystko gra?</string>
  <string name="lenny¤0xE083FEBB">Panie Morgan.</string>
  <string name="lenny¤0xE0CB48D2">Przez t brod myl ci z Billem.</string>
  <string name="lenny¤0xE1AD52ED">Przydaoby nam si troch przestrzeni.</string>
  <string name="lenny¤0xE1B217DF">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="lenny¤0xE1CD2D38">Jeli szukasz pomocy przy odbiorze okupu, to jestem chtny.</string>
  <string name="lenny¤0xE1F8449A">Daj spokj. Nie musisz by taki.</string>
  <string name="lenny¤0xE3CCEFD7">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xE3F0D0DB">Cze, Pearson.</string>
  <string name="lenny¤0xE5DC27A8">Przysid si na chwil, Arthurze. Starczy dla ciebie miejsca.</string>
  <string name="lenny¤0xE5F6BEE9">Co, skoczye, a teraz moja kolej?</string>
  <string name="lenny¤0xE6AB584B">No i tyle.</string>
  <string name="lenny¤0xE6EB7018">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0xE7A766DC">Hej, Arthurze. Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="lenny¤0xE7CC48FD">Cholera, Arthurze. Albo si umyjesz, albo Susan nogi z dupy ci powyrywa.</string>
  <string name="lenny¤0xE7DDFA2B">Id std, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xE8EC9385">To dopiero bya noc.</string>
  <string name="lenny¤0xE9F0D2AC">Jasne, e bywa ciko.</string>
  <string name="lenny¤0xE39A69CD">Hola, Arthurze. Po co to tutaj przytargae?</string>
  <string name="lenny¤0xE58B3C44">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="lenny¤0xE59AFB0C">Czoem, Jack.</string>
  <string name="lenny¤0xE73C9030">Zostaw mnie ju.</string>
  <string name="lenny¤0xE96D468E">Potrzebujesz czego, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xE335CEC5">Patrzcie no, ogolony. Pewnie czujesz si duo lepiej.</string>
  <string name="lenny¤0xE342CCA9">Mary-Beth.</string>
  <string name="lenny¤0xE561FE4C">Chyba dorobiem si drugiego cienia.</string>
  <string name="lenny¤0xE847F46A">Nauczyem si tego ju dawno.</string>
  <string name="lenny¤0xE992A989">Chyba moe by tylko lepiej, co?</string>
  <string name="lenny¤0xE2586E9B">O'driscollu.</string>
  <string name="lenny¤0xE2732FF8">Tak?</string>
  <string name="lenny¤0xE6519A48">Oczywicie.</string>
  <string name="lenny¤0xE6917DFA">Powodzenia.</string>
  <string name="lenny¤0xE9222F94">Hosea.</string>
  <string name="lenny¤0xE54682B0">Chcesz mi jeszcze pogorszy humor?</string>
  <string name="lenny¤0xE73773DB">Zamknij si. Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="lenny¤0xE5317717">Pewnie.</string>
  <string name="lenny¤0xEA2C809F">Co za noc.</string>
  <string name="lenny¤0xEA43FF27">Sam cie sobie wosy?</string>
  <string name="lenny¤0xEAA07D25">Wielebny Swanson, aosne.</string>
  <string name="lenny¤0xEAAEC8FD">Witam, panie Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xEAE513F7">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="lenny¤0xEB22925B">O, kiedy te wosy tak ci urosy?</string>
  <string name="lenny¤0xEBD18EAD">Nawet ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="lenny¤0xEC0FF477">To lekka przesada, nie?</string>
  <string name="lenny¤0xEC6F15C5">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="lenny¤0xEC49CC2E">Kieran.</string>
  <string name="lenny¤0xECB16B53">Dobry wieczr.</string>
  <string name="lenny¤0xED8CF765">John.</string>
  <string name="lenny¤0xED9E77C8">Po co z czegokolwiek rezygnowa?</string>
  <string name="lenny¤0xED50BB80">Mam nadziej, e si modlisz, Wielebny.</string>
  <string name="lenny¤0xED79BCFD">Pamitasz te stare, dobre czasy, kiedy zwyke si kpa?</string>
  <string name="lenny¤0xEDBBFFC7">Wszystko si sypie.</string>
  <string name="lenny¤0xEE2BDD5C">Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xEFAEC173">Hej, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0xF018676C">O co chodzi z t brod, Arthurze?</string>
  <string name="lenny¤0xF0258682">Wszyscy wypatruj lepszych dni.</string>
  <string name="lenny¤0xF0A972AB">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="lenny¤0xF0BDE280">Hej, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xF0BE9065">Hej, Bill.</string>
  <string name="lenny¤0xF0D8BFDD">Mam ci ju dosy, Micah.</string>
  <string name="lenny¤0xF1D21399">Przesta j drczy, dobra?</string>
  <string name="lenny¤0xF1EED737">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="lenny¤0xF6EE2C09">Ubrudziem si na twarzy? Co tak patrzysz?</string>
  <string name="lenny¤0xF6FE261F">Nie umiesz odpuci, co?</string>
  <string name="lenny¤0xF9F2C18D">Cze, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0xF70A7622">O co chodzi?</string>
  <string name="lenny¤0xF88A854F">Cze, Tilly.</string>
  <string name="lenny¤0xF90FBCC4">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="lenny¤0xF98A34CB">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="lenny¤0xF672D900">Czemu na mnie patrzysz?</string>
  <string name="lenny¤0xF1026A5E">Gadko ogolony. Czemu zawdziczamy ten zaszczyt?</string>
  <string name="lenny¤0xF2606AE4">Wszystko gra, Mary-Beth?</string>
  <string name="lenny¤0xF4362C32">Co tutaj robisz?</string>
  <string name="lenny¤0xF4719153">Cze, Molly.</string>
  <string name="lenny¤0xF5247346">Jak tam, Pearson?</string>
  <string name="lenny¤0xF9228464">Oby ten dzie by lepszy.</string>
  <string name="lenny¤0xFA0835BC">Ten ostatni yk whiskey to by bd.</string>
  <string name="lenny¤0xFB0C2D22">A wic teraz przyczepisz si do mnie, co?</string>
  <string name="lenny¤0xFBB37631">To dopiero cika sprawa.</string>
  <string name="lenny¤0xFBC34DEA">Trzymasz si?</string>
  <string name="lenny¤0xFC903536">Chcesz mie fryzur jak Javier?</string>
  <string name="lenny¤0xFCA44F09">Hej, Dutch.</string>
  <string name="lenny¤0xFD9BB987">Cze, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0xFD557B54">Przesta go drczy. Daj spokj.</string>
  <string name="lenny¤0xFE03223D">Widzisz, co si tu dzieje?</string>
  <string name="lenny¤0xFE6BD07C">Pie.</string>
  <string name="lenny¤0xFE256FE5">Mylisz, e tobie jest ciko?</string>
  <string name="lenny¤0xFE424323">Witaj, Strauss.</string>
  <string name="lenny¤0xFEA768A2">Jestem w zym nastroju, Karen.</string>
  <string name="lenny¤0xFEF3A5B7">Co, Wielebny?</string>
  <string name="lenny¤0xFF3FDFA3">Cze, Javier.</string>
  <string name="lenny¤0xFFAB2949">To by udany dzie.</string>
  <string name="loan¤0x01F0DFCC">Skra nie zostaa zaadowana na twojego konia.</string>
  <string name="loan¤0x4CA1D13C">Parobek</string>
  <string name="loan¤0x4FA101ED">~s~Dug przekazany.~s~</string>
  <string name="loan¤0x14AD5AB1">Nie udao si zlokalizowa dunika.</string>
  <string name="loan¤0x61CCE738">Spjrz</string>
  <string name="loan¤0x684B07DC">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="loan¤0x715B4EAF">Pracownik stacji</string>
  <string name="loan¤0x993BE562">Syn</string>
  <string name="loan¤0x4154B0DA">~s~Zabij ~e~bia pum~s~.</string>
  <string name="loan¤0x51353C54">Zota rczka</string>
  <string name="loan¤0x3478589E">Ojciec</string>
  <string name="loan¤0xA25E8521">Odszukaj pani Londonderry.</string>
  <string name="loan¤0xBF3DB931">Nate Davison</string>
  <string name="loan¤0xC28FD7CF">Porozmawiaj z pani Londonderry.</string>
  <string name="loan¤0xCFB928F1">Lilly</string>
  <string name="loan¤0xD095A616">Ogrodnik</string>
  <string name="loan¤ALG_BLIP">Algie Davison</string>
  <string name="loan¤BLIP_CHICK">Chick Matthews</string>
  <string name="loan¤BLIP_COOP">Cooper</string>
  <string name="loan¤BLIP_COUGAR">Biaa puma</string>
  <string name="loan¤BLIP_PELT">Skra biaej pumy</string>
  <string name="loan¤BLIP_SOLDIER">onierz</string>
  <string name="loan¤BLIP_STRANGER">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="loan¤BLIP_UND">Gwyn Hughes</string>
  <string name="loan¤BLIP_UND_MOURN">Miejscowi</string>
  <string name="loan¤BLIP_WEATHERS">J. John Weathers</string>
  <string name="loan¤BLIP_WINPED">Winton</string>
  <string name="loan¤CTX_UND">We diamentow broszk</string>
  <string name="loan¤CXT_MOON2_AB">Anuluj dug</string>
  <string name="loan¤CXT_MOON2_GIV">Anuluj dug i daj pienidze</string>
  <string name="loan¤CXT_SOL_AB">Daruj dug</string>
  <string name="loan¤CXT_SOL_DMD">Odzyskaj dug</string>
  <string name="loan¤DEBT_CXT1_HSC">Przeszukaj</string>
  <string name="loan¤DEBT_CXT2_HSC">Drzewo</string>
  <string name="loan¤FAIL_BURN_DBT">Dug zosta zniszczony.</string>
  <string name="loan¤FAIL_EMERALD">Dug nie zosta odzyskany.</string>
  <string name="loan¤FAIL_ESCAPED">Chick Matthews uciek.</string>
  <string name="loan¤HELP_CAPTURE">Uyj lassa, aby schwyta dunika ywcem.</string>
  <string name="loan¤HELP_DEBT_HSC2">Przeszukaj wskazany teren, aby odszuka poyczone pienidze. Skorzystaj z mapy skarbw, aby zlokalizowa to miejsce.</string>
  <string name="loan¤HELP_SATCHEL_HSC">Niektrych przedmiotw mona uy, wybierajc je przy pomocy ~INPUT_CONTEXT_A~ w menu torby. Przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_PAD_RIGHT~, aby otworzy torb.</string>
  <string name="loan¤HLP_SELL_PELT">Zwierzce skry, miso i inne przedmioty mona sprzedawa przy stoisku rzenika ~BLIP_SHOP_BUTCHER~ w miasteczkach.</string>
  <string name="loan¤HLP_TORCH">Wybierz lamp naftow z koa wyboru broni, aby owietli ciemne miejsca.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_CAVELT">Opuszczono jaskini bez futra biaej pumy.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_DEAD">Winton zgin.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_FAR">Opuszczono teren.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_HRSDED">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_LAW">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_SPL">Futro biaej pumy ulego uszkodzeniu.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_WIHA">Zaatakowano konia Wintona.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_WIHK">Ko Wintona nie yje.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_WINAT">Zaatakowano Wintona.</string>
  <string name="loan¤HUN2_FL_WINLT">Zostawiono Wintona.</string>
  <string name="loan¤INVEST_HELP">~s~Moesz rozmawia z okoliczn ludnoci, aby dowiedzie si, gdzie przebywa dunik.~s~</string>
  <string name="loan¤LOAN_BLIP_VAR">~BLIP_~1~~</string>
  <string name="loan¤LSCAT_C_BOX">We pudeko</string>
  <string name="loan¤LSCAT_C_DRINK">We alkohol</string>
  <string name="loan¤LSCAT_F_LEFT">Wychodzisz, nie odebrawszy dugu.</string>
  <string name="loan¤LSFAILEXTRA">~e~Misja nieudana: ~a~~s~</string>
  <string name="loan¤MCXT_REASON">Zniech</string>
  <string name="loan¤MCXT_THREAT">Wystrasz</string>
  <string name="loan¤MIN1_ILO_FMN">Brygadzista</string>
  <string name="loan¤MIN1_ILO_GUARD">Stranik</string>
  <string name="loan¤MIN1_ILO_QUST">Wypytaj</string>
  <string name="loan¤MIN_ILO_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="loan¤OBJ_CAT_FOLLOW">~s~Podaj za ~o~Algiem~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_CHASE_HSC">~s~Dogo i schwytaj ~o~Chicka Matthewsa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_COLLECT_HSC">Przeszukaj ~o~Chicka Matthewsa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_COMPLETE_AB">~s~Dug darowany.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_COMPLETE_NOT">~s~Nie udao si odzyska dugu.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_COMPLETE_REC">~s~Udao si odzyska dug.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_CONFRONT_HUN">Porozmawiaj z Wintonem Holmesem.</string>
  <string name="loan¤OBJ_CONFRONT_LIL">Porozmawiaj z Lilly Millet.</string>
  <string name="loan¤OBJ_CONVINCE_EMERALD">~s~Pobij ~e~Coopera~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_DEAL_ALGIE">~s~Pokonaj ~e~Algiego~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_FIND">~s~Odszukaj Wintona.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_FK_COUGAR">~s~Odszukaj i zabij ~e~bia pum~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_FOLLOW">~s~Podaj za ~o~Wintonem~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_GO_DEBT_HSC2">Udaj si na ~o~miejsce~s~ oznaczone na mapie.</string>
  <string name="loan¤OBJ_INTERACT">Skonfrontuj</string>
  <string name="loan¤OBJ_INVESTI">Zapytaj</string>
  <string name="loan¤OBJ_LOCATE_DEBT_HSC2">Poszukaj w ~o~okolicy~s~ pienidzy.</string>
  <string name="loan¤OBJ_LOOT">~s~Odzyskaj ~o~pienidze~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_LOOT_HOME">~s~Poszukaj ~o~w domu~s~ poyczonych pienidzy.</string>
  <string name="loan¤OBJ_LOOT_HOMX">~s~Poszukaj dugu w pozostaych czciach ~o~domu~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_LS_HSC">Poszukaj dunika w okolicy.</string>
  <string name="loan¤OBJ_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_PLT_DROP">Podnie ~o~skr biaej pumy~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_QUEST_HSC">Przepytaj ~o~nieznajom osob~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_RET_HUNT">Wr do ~o~Wintona~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH">~s~Poszukaj Wintona Holmesa.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_ALGIE">~s~Przeszukaj ~o~Algiego~s~, aby odzyska dug.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_CAVE">~s~Przeszukaj jaskini, aby znale bia pum.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_FOR">Odszukaj Arthura Londonderry'ego.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_GREY">~s~Poszukaj Lilly Millet na ranczu Emerald.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_HSC">Przeszukaj zwoki ~o~Chicka Matthewsa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_LIL">~s~Poszukaj Lilly Millet na ~o~Ranczu Emerald~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SEARCH_SOL2">Odszukaj J. Johna Weathersa.</string>
  <string name="loan¤OBJ_SKIN">Oskruj ~o~bia pum~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_TAKE_BOX">~s~We pudeko od ~o~Algiego~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_TALK_FOR">Wypytaj brygadzist.</string>
  <string name="loan¤OBJ_TALK_GUARD">Wypytaj stranika.</string>
  <string name="loan¤OBJ_TALK_SOL2">Porozmawiaj z J. Johnem Weathersem.</string>
  <string name="loan¤OBJ_TARGFAIL">~e~Nie udao si odebra pienidzy od dunika.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_TREE_DEBT_HSC2">Przeszukaj ~o~drzewo~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND">~s~Id z ~o~Gwynem~s~ do kocioa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_CHK">~s~Sprawd, co u ~o~Gwyna~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_GUARD">~s~Pilnuj ~o~okolicy~s~ i nie pozwl miejscowym wej na teren kocioa.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_MORN">~s~Pozbd si ~o~miejscowych~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_RET">~s~Wr do ~o~Gwyna~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_STOPMEN">~s~Powstrzymaj ~o~mczyzn~s~ przed wejciem na teren kocioa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_STOPMENR">~s~Powstrzymaj ~e~mczyzn~s~ przed wejciem na teren kocioa~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_STOPWOMAN">~s~Powstrzymaj ~o~kobiet~s~ przed wejciem na teren kocioa.~s~</string>
  <string name="loan¤OBJ_UND_VALUABLES">~s~Odbierz diamentow broszk od ~o~Gwyna~s~.</string>
  <string name="loan¤OBJ_VIEW_MAP_HSC">Otwrz map, by znale ukryty dug.</string>
  <string name="loan¤OBJ_WDRNK">~s~Zaczekaj na ~o~Algiego~s~ albo si napij.~s~</string>
  <string name="loan¤PICKUP_DEBT">Pienidze</string>
  <string name="loan¤SELL_BEAT">Pobij ~e~dunika~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_F_DEAD">Wrbel nie yje~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_F_KNCK">Wrbel jest nieprzytomny~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_F_LEFT">Nie odebrano dugu~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_H_HORSE">Ko si zdenerwowa i najpierw musisz go uspokoi, zanim na niego wsidziesz.~s~</string>
  <string name="loan¤SELL_LEAVE">Opu dom~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_LOOK">Znajd ~o~pana Wrbla~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_LOOT">Przeszukaj ~o~dom~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_RTRN">Wr do ~o~domu~s~ i dokocz grabie~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_TALK">Porozmawiaj z panem Wrblem~s~.</string>
  <string name="loan¤SELL_THRT">Odepchnij</string>
  <string name="loan¤SOL2_FAIL_1">J. John Weathers zosta zabity.</string>
  <string name="loan¤SOL2_FAIL_2">Porzucono J. Johna Weathersa.</string>
  <string name="loan¤SOL2_FAIL_3">Zaatakowano J. Johna Weathersa.</string>
  <string name="loan¤SOL2_OBJ_1">Pokonaj ~e~onierzy~s~.</string>
  <string name="loan¤SOL2_RETURN">Wr, by pomc J. Johnowi Weathersowi.</string>
  <string name="loan¤SOL2_RETURN_2">Sprawd, co u ~o~J. Johna Weathersa~s~.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_1">Gwyn nie yje.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_2">cignito na siebie uwag.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_3">Wystraszono Gwyna.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_4">Gwyn zosta zauwaony.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_5">Porzucono Gwyna.</string>
  <string name="loan¤UND_FAIL_6">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="logcmp¤0xD7459BFF">We pienidze</string>
  <string name="logcmp¤LOG_BLIP_MONEY">Pienidze</string>
  <string name="logcmp¤LOG_BLIP_TRUNK">Pomoc</string>
  <string name="logcmp¤LOG_CTXT1">Sprzedaj towary</string>
  <string name="logcmp¤LOG_CTXTBUY">Kup zapasy (~1$~)</string>
  <string name="logcmp¤LOG_CTXTGIVE">Wrcz pienidze (~1$~)</string>
  <string name="logcmp¤LOG_CTXTHLP">Unie pie</string>
  <string name="logcmp¤LOG_HELP_MASH">~s~Naciskaj ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby podnie pie.~s~</string>
  <string name="logcmp¤LOG_OBJ01">~s~Pomw z ~f~brygadzist~s~.</string>
  <string name="logcmp¤LOG_OBJ02">~s~Sprawd ~o~miejsce~s~ ataku zwierzt.~s~</string>
  <string name="logcmp¤LOG_OBJ02B">~s~Podaj za ladami.~s~</string>
  <string name="logcmp¤LOG_OBJ03">~s~Zabij ~e~wilki~s~.</string>
  <string name="logcmp¤LOG_OBJ04">~s~Wr do ~o~brygadzisty~s~.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x009B1837">Wiesz... tacy ludzie jak ty daj mi nadziej...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x00B96624">O Boe! Ale krwawi...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x025CE511">Zawsze dzielisz wos na czworo. Rozoyem j tak, e nie byo jej wida goym okiem.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x07B3D822">O, panie drogi, mylaem, e ju po mnie...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x0CF71848">Wci ywy.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x0E3D90EE">Chyba ju czas si std wynosi. Wolabym ju nigdy nie oglda tych lasw.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x1F1CBC93">Ju po wszystkim? Dobrze...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x2E4C1A08">O Boe, po prostu mnie zabij... O! Idzie tu... Idzie tu... Idzie tu...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x2E59DAE5">Chyba upade na gow, bydlaku!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x3C0A0D35">Cholera, cigle jeszcze si lecz!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x3CE696D4">Wszystko, co mam, jest w tej torbie. Przepraszam, oddabym wicej, gdybym mg.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4A4C1CDC">Ej, ej! Nie zabieraj mi konia! Ja tutaj umr...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4AC5A02E">Ju prawie si udao! Otwieraj dalej, tylko nie przestawaj!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4B6B0ACD">To byo straszne. Najgorszy bl w caym moim yciu.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4E01A199">Zaraz umr w tej puapce, jeli czego nie zrobisz!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x5C71FF0B">Mam pomys! Rusznikarz to mj przyjaciel. Wybierz, co chcesz, a ja zapac. Jestem Jenkins.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x5D119E2E">Na co czekasz? Zaraz si wykrwawi!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x6B4261E3">Czemu mi nie pomagasz? Ty, ty...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x6DF6B66F">I jeszcze czuem si taki samotny. Tylko ja i bl.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x9CFE9EB4">Tak, o tak!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x10EE6B92">W miecie bd mie ze mnie uywanie...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x11ACBD7B">Wanie opowiadaem mojemu przyjacielowi, jak niemal tam umarem, prawda?</string>
  <string name="lost_hunter¤0x24C810FD">Musz znale jak szmat czy co...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x25E8D04D">Podejd, zanim mi tu padniesz.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x31F7EBBA">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="lost_hunter¤0x45E6E67E">Dzikuj! Bardzo dzikuj. Tylko ostronie.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x45E9AE88">Strasznie krwawi!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x48B55518">Mwi jedynie, e gdyby niedwied si w ni zapa, to ju by z niej nie wylaz.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x49D708F3">Co tylko chcesz, kolego. Cokolwiek.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x53A687CB">Dzikuj, dzikuj...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x59C62E2B">Bardzo prosz, przyjacielu. Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x79A35751">Cholera, no ju, ja nie czuj nogi!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x84AE1DA0">Prosz, ratunku!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x160B34F1">O Boe! Udao ci si!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x272BDCEB">Czemu to robisz? Pom mi!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x524A0A67">Bagam, bagam! Ju nie czuj tej nogi! Musisz co zrobi z t puapk, prosz!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x959FF904">Hej, chod no tu na minutk, przyjacielu!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4127D78C">Jest tam kto?</string>
  <string name="lost_hunter¤0x5837B3E2">Chyba sam sobie zasuyem...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x6091AE98">Tak, tak... Jak tylko pjd do kocioa i do saloonu... doktor bdzie pierwsz osob, ktr odwiedz.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x9859DB67">Trzeba byo mi da umrze!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x58845A1A">O Boe! Ju nie mog!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x733965A9">Co tylko mam w torbie. We, co chcesz...</string>
  <string name="lost_hunter¤0x2044260D">Nie! Zostawiasz mnie tu na mier!</string>
  <string name="lost_hunter¤0x2070179B">Moja noga! Co ty narobi?</string>
  <string name="lost_hunter¤0x2511047B">Prosz, bagam, pom mi! Wykrwawiam si... Prosz, uratuj mnie.</string>
  <string name="lost_hunter¤0x4239534C">Naprawd to doceniam. Moesz zatrzyma, co tam zabrae.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xA0A80D2D">Moja noga! Moja noga! O Boe drogi, pomcie!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xAFC9439C">Duej tego nie znios. Pom mi!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xB1D29A83">Co to ma by, czy ty mnie rabujesz?</string>
  <string name="lost_hunter¤0xB10E98AF">Zadbam, zadbam...</string>
  <string name="lost_hunter¤0xB32B1F8D">Zrobie co dobrego, przyjacielu.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xBBD69E16">Nie musisz mi mwi. Jestem dobrym myliwym, ale to bya dla mnie nauczka...</string>
  <string name="lost_hunter¤0xBF61DD43">W kocu uratowa mi ycie. Pewnie bym j otworzy, ale... dobrze j ustawiem, wic nie byoby atwo.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xBF4285DF">To ty! Mj przyjacielu!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xC082149E">Otwieraj dalej! Czuj, e ju puszcza!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xC8F5865D">Nie zostawiaj mnie tak! Wykrwawi si!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xC16F51C3">To mnie po prostu zabij! Nie chc duej cierpie!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xC42BCC7D">Zostaw mnie w spokoju, do cholery!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xC8747B65">Wiesz, mam nadziej, e tobie si to nigdy nie przydarzy.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xD7C6FDDB">Ale oczywicie.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xDAEB83B6">To czemu mnie nie zabie? Ty potworze!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xE18DCD42">Skupiaem si na niedwiedziu, do cholery!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xEABDF830">Jeszcze raz dzikuj. Jestem bardzo wdziczny. Nie zapomn tego.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xEBF0CBB1">Jestem wietnym myliwym! Po prostu zaskoczya mnie ta puapka i tyle.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xED87ED22">Ja sobie kapk posiedz... i dojd do siebie...</string>
  <string name="lost_hunter¤0xF025C7BB">W zamian bierz z mojej torby, co tylko zechcesz.</string>
  <string name="lost_hunter¤0xFA8C7ECA">Tak, c... Najwyraniej jeste bardziej dobry ni ja mdry...</string>
  <string name="lost_hunter¤0xFB75C897">Nie przestawaj, prosz, nie przestawaj!</string>
  <string name="lost_hunter¤0xFC787723">Ej, ej, prosz, pom mi! Przesta grzeba w moich rzeczach!</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF1_01">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF1_02">Zamierzasz si wytumaczy?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF1_03">Lepiej zacznij gada, i to szybko.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF2_01">Gadaj pan albo zjedaj.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF2_02">Chyba czas na ciebie.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_CONF2_03">Wydu to pan z siebie.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_AL2A_1">Gotowa. Prosz bardzo.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_AL2B_1">miao, tutaj jest.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_AL4A_1">To oszczdnoci naszego ycia. Bierz, ile si naley.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_AL4B_1">miao, chod.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_1">Tato? Co si dzieje?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_2">Nie stj tak. Nalej nam po jednym.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_3">Znowu, tato?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_4">Bez dyskusji, chopcze! Ja wycign oszczdnoci.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_5">Oszczdnoci? Spod zlewu?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT1_6">Nie ma lepszego miejsca. To gdzie ta gorzaa, chopcze?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT3_1">Gupio zrobie, e si odwrcie, ty pasoycie.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IG14_ALT6_1">Do tego! Odrbi ci eb.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IGNORE_1">Jak zbierzesz myli, to mw.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_IGNORE_2">Co za dure.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_SONDEAD1_1">Odebrae mi syna!</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_STOP_01">Chod.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_STOP_02">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_STOP_03">Za szybko pdz czy co?</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_S_ILOPOS_1">Synu, nie chc tu by. Ale musz, dopki nie dostan forsy.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_S_ILOPOS_2">Mam troch w skrzyni... Chowaem j tam przed nim.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_S_ILOPOS_3">Co za traf.</string>
  <string name="lscatau¤LSCAT_VISITOR_1">Kto tu jest, synu.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_AFLOOT_01">Ma pan ju fors. Prosz std i, dobra?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_AFLOOT_02">Nic wicej tu nie ma. Prosz std i.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_AFLOOT_03">Mj tata to pijak i biedak. Nic wicej tu nie ma.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_AFLOOT_04">Myli pan, e co tu jeszcze jest? Bo nic nie ma. Prosz std i.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_B4LOOT_01">Nie skrzywdzi mnie pan?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_B4LOOT_02">Nie chc znowu dosta lania.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_B4LOOT_03">Zostaw mnie.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_B4LOOT_04">Cholera.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_B4LOOT_05">Tato, co ty narobi... Co ty narobi...</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_1">Panie Davison, pamita pan ten swj dug? Termin spaty dawno upyn. Przychodz odebra naleno.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_2">Mogem si domyli. Wy, zbiry, wszyscy wygldacie tak samo.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_3">Mam fors, pewnie. Kady cholerny cent. Jest w domu.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_4">A co tam, mog nawet zaprosi na kielicha. Moemy wznie toast za to, ebymy si nigdy wicej nie spotkali.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_KNOW_1">Panie Davison, pamita pan ten swj dug? Termin spaty dawno min. Przychodz odebra naleno.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_KNOW_2">Najpierw mnie okradasz, a teraz przychodzisz po zapat. A ludzie si dziwi, czemu zagldam do kielicha.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_KNOW_3">Mam fors, pewnie. Kady cholerny cent. Jest w domu.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_KNOW_4">A co tam, mog nawet zaprosi na kielicha. Moemy wznie toast za to, ebymy si nigdy wicej nie spotkali.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_PKN_1">Hej! Masz czelno, e wracasz na mj teren. Precz std, do cholery.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_CUT_PRE_1">Hej! Lepiej, eby mia cholernie dobry powd, eby pakowa si na moj posesj.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_KILLU_01">Ty zbirze!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_KILLU_02">Urw ci cholerny eb!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_KILLU_03">To mj dom!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_KILLU_04">Mj!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_KILL_1">Odrbi ci ten durny eb!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_PLY_LEAV_01">Nie chcesz tej forsy? Albo napitku?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_PLY_LEAV_02">A ty dokd?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_PLY_LEAV_03">Czyli mi odpuszczasz?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_PLY_LEAV_04">Nie chcesz cign dugu?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_RECHOUSE_1">Niech mnie pan nie krzywdzi. Mj tata...</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_RECHOUSE_2">Niech pan bierze wszystko. Nie bd robi problemw.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_SON_C_1">Prosz. Nie chc umiera za jego grzechy.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_STEALMOR_01">Szlag.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_STEALMOR_02">Mwiem, wicej nie ma.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_STEALMOR_03">Marnuje pan czas. Prosz.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_S_COWER_1">Synu, nie odejd, pki nie dostan forsy. A kiedy tu jestem, grozi ci niebezpieczestwo.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_S_COWER_2">Mam troch forsy w szafce... Chowaam j tam przed nim!</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_S_COWER_3">To nie byo takie trudne, co?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_THREAT_1">Nie jestem twoim tat. Przychodz po jego dug.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_TKLOOT_1">Wiem, ile trzeba odda. To powinno starczy.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_TKLOOT_2">Ale z ciebie dobry syn. Powiniene by z siebie dumny.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK2_1">A mogem owi ryby.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK2_2">apae muchy do buzi, a nie ryby na wdk. No, chodmy teraz po ten dug.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK2_3">Szybciej nie dam rady.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK2_R_1">Trzeba byo nie poycza forsy od tego krtacza.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK2_R_2">Tutaj si zgadzam. A ty musisz si zgodzi ze mn, e jednak poyczy.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_1">Suszy mnie niemiosiernie. A ciebie?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_2">A moe przy takiej robocie trzeba cigle by schlanym?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_3">Ja lubi to robi na trzewo.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_4">Skoro bierzesz ode mnie fors, to we te yk czego mocniejszego. Tak nakazuj dobre maniery.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_5">Wpierw zajmijmy si fors, a manierami pniej, dobra?</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_R_1">Ciesz si, e si nie stawiam... Tak, wszystko pamitam.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_R_2">Nie mam pojcia, o czym mwisz. A teraz zajmijmy si tym dugiem.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WALK_R_3">Cierpliwoci, zaraz go dostaniesz.</string>
  <string name="lscatau¤LS_CAT_WHODAT_1">Ju jeste, tato?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_01">Nie chcesz mnie rozzoci, chopcze!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_02">Im duej ci bd ciga, tym wicej bdziesz duny!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_03">Jeli kaesz mi si dalej ciga, zedr z ciebie co wicej ni ten dug!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_04">Ostatnia szansa na uratowanie tyka, stj!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_ELY_01">Jeste za wolny, staruszku.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_ELY_02">Niemiec mg mi niczego nie poycza.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_ELY_03">Pienidze s moje i zamierzam je zachowa.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_LTE_01">Nigdy si nie poddajesz?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_LTE_02">Odpu, dobra?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_CHASE_LTE_03">Wci tu jeste?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_COWER_01">Wiedziaem, e trzeba byo nic nie poycza.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_COWER_02">Jestem uczciwy... naprawd... z reguy.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_COWER_03">To zupenie nie w moim stylu, przysigam.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_COWER_04">Tam znajdziesz pienidze. Wszystko. Obiecuj.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_DEAD_1">Lepiej, eby ta mapa zaprowadzia mnie, gdzie trzeba, albo...</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_DEAD_2">Chyba niewiele wicej mog zrobi.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_DECY_FLEE_1">To nie mnie powiniene szuka. To on wydaje wicej, ni ma!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_HAND_FLEE_1">Nic nie wiem na temat adnego dugu!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_HAND_FLEE_2">Nic nie mwiem o dugu, Chicku Matthewsie!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_HAND_FLEE_3">Wracaj tu!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_HOGTIED_01">Nie zamierzasz mnie rozwiza?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_HOGTIED_02">Masz ju map, wic rozwi mnie!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG1_1">Jeste Chick? Powiedziano mi, e znajd tu Chicka Matthewsa.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG1_2">Chick Matthews? Lepiej pogadaj z tamtym gociem. Ja jestem tylko pracownikiem sezonowym...</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG2_ENT_1">Ty jeste Chick Matthews?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG2_ENT_2">Ja nie, prosz pana, ale to ten todzib, o tam.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG2_ENT_3">Ten, co wanie ucieka.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG3_HAND_1">A niech to. Ta mapa zaprowadzi ci do pienidzy.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_IG3_TEETH_1">Ciesz si, e nie zabior ci te zbw.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_KILL_HAND_1">Cholera. Mogem tego nie robi.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_KILL_HAND_2">Miejmy nadziej, e masz co przy sobie.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_PROX_DECY_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_PROX_DECY_2">Zakadam, e nie jeste tu, eby pracowa.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_PROX_HAND_01">Mog co dla pana zrobi?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_PROX_HAND_02">Nigdy wczeniej pana tu nie widziaem.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_PROX_HAND_03">Czemu zawdziczamy t przyjemno?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_REP_MAP_1">We t map i tyle, dobra? Mam j w kieszeni.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_RHESCAPE_1">Na razie, lichwiarzu! Wio!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_RHESCAPE_2">Szlag!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_STOP_HAND_1">Hej! Wracaj tu, jeste nam winny pienidze!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TAKE_MAP_1">Cholerne poszukiwanie skarbw?</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TAKE_MAP_2">Ciesz si, e nie zabior ci te zbw.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TIEDUP_1">Suchaj, suchaj, mam pienidze, ale s ukryte. Rozwi mnie, a powiem ci, gdzie s.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TIEDUP_2">Nie targuj si ze mn, chopcze!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TIEDUP_3">Po prostu mnie rozwi, a ci powiem!</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TIEDUP_4">Dobrze! Dobrze! Mam map... w kieszeni.</string>
  <string name="lshrcau¤LSHRC_TIEDUP_5">Map? Czemu tacy durnie nie mog po prostu spaca dugw?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_COWER_1">~t~Po polsku: Kim jeste?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_COWER_2">Przychodz w imieniu Leopolda Straussa. Gdzie nasza forsa?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_COWER_3">Ach... Leopold Strauss. Nie mam pienidzy.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_COWER_4">Niech ci szlag. Nie mwisz po angielsku, co?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_CURSEYOU_1">~t~Po polsku: Niech ci szlag, Leopoldzie Straussie, ty mendo!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_DEBT_1">Dobra. To powinno pokry koszty.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_HIT1_1">Gdzie s pienidze? Zoto? Dolary?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_HIT1_2">~t~Po polsku: Nie rb tego! Nic nie mam.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_HIT3_1">Do diaba, masz dug u Herr Straussa. Dawaj pienidze!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_HIT3_2">~t~Po polsku: Przesta. Ju nie mam siy.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG0_LI_EN_1">Puk, puk, panie Wrbel.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG0_LI_GD_1">Niech to szlag...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG0_LI_GT_1">Angielski?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG0_LI_GT_3">Mwisz po angielsku?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG0_LI_WB_1">~t~Po polsku: Przepraszam, co pan robi w moim domu?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_POST_1">A, nie, nie, nie, nie... Prosz, nie...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_POST_2">Nie mam pienidzy... ale... ale mam to...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_POST_3">To dobre. Dobre. Cenne. To... To z Warszawy, tak.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_POST_4">Wezm twoje rzeczy? Tak? Wezm, co chc, std albo stamtd?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_POST_5">Tak...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_SILVR_1">Pamitasz, gdzie trzymasz to srebro?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_SILVR_2">~t~Po polsku: Potrzebuj troch czasu, znajd ci pienidze.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_SILVR_3">Nie, cay czas ci nie rozumiem.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG1_TRUST_1">~t~Po polsku: Prusakom nie mona ufa. Amerykacom te.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_ENOUH_1">~t~Po polsku: Do ju zabrae, prymitywie. Id precz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_ENOUH_2">~t~Po polsku: Jestem zrujnowany, zrujnowany.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_ONE_1">Bardzo cenne. Dobrze?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_ONE_2">Jeszcze nie dobrze.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_TWO_1">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG2_TWO_2">Tak, tak, tak, tak.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_DONE_1">Myl, e ju prawie skoczylimy. Masz co na zewntrz, czym mgby spaci dug?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_DONE_2">Nie, wszystko w porzdku. Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_DONE_3">Zobaczmy, dobra?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_DONE_4">~t~Po polsku: Bydl.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_GUN_1">~t~Po polsku: Prosz. Nie strzelaj, bierz co chcesz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_MOVE_1">Co tam masz z tyu?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_MOVE_2">~t~Po polsku: Przepraszam. Co? Nie rozumiem.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG3_MOVE_3">Odsu si.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG4_HORSE_1">~t~Po polsku: Mj ko! Mj ko!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_IG4_HORSE_2">~t~Po polsku: Zabrae mi wszystko.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_LOOT4_1">~t~Po polsku: Nie rb tego...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_LOOT4_2">Potrzebuj. Musz je. Prosz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_1">~t~Po polsku: Mniej wicej pitnacie.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_2">~t~Po polsku: O nie, nie, nie.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_3">Puk, puk, panie Wrbel.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_4">~t~Po polsku: Przepraszam, co pan robi w moim domu?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_5">Szlag by to.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_6">Angielski?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_7">Mwisz po angielsku?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_8">Ja...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_9">lsk.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_10">Grny lsk.~n~~m~To mio.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_11">Jestem tu po pienidze,</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_12">ktre poyczye od pewnego Niemca.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_13">Aha, Niemcy.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_14">~t~Po niemiecku: Drogi panie, pokonwersujemy wic w jzyku imperium.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_15">Po niemiecku te nie mwi.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_16">Jestem tu po pienidze.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_17">Pienidze.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_18">Poyczye je od Leopolda Straussa.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_20">Leopold Strauss.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_21">Ach... tak.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_22">Przyszed czas zapaty.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_23">Gdzie je masz?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_24">Nie, nic nie mam.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_25">Za zima.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_26">Kolego, zima dla wszystkich bya za.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_27">Mw, gdzie forsa.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_MCS1_28">Nie, nie...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_PAIN_02">~t~Po polsku: Nie! Nie!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_PAIN_03">~t~Po polsku: Przesta!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_PAIN_04">~t~Po polsku: Ju nie mam siy.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_PAIN_05">Nie, nie. Nie!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_RING_1">Co my tu mamy...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_RING_2">~t~Po polsku: Moja obrczka! Nie!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_RING_3">Sied cicho.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SEARCH_01">Lepiej, eby tu co byo.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SEARCH_02">Na pewno co przy sobie masz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SEARCH_03">Im duej szukam, tym bardziej si wciekam.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SEARCH_04">Nawet angielskiego nie znasz...</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SHOOT_01">~t~Po polsku: Przesta! Przesta! Kto tam?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SHOOT_02">~t~Po polsku: Przesta! Przesta!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_SHOOT_03">~t~Po polsku: Kto tam?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE1_1">~t~Po polsku: Przepraszam, co pan robi w moim domu?</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE2_1">~t~Po polsku: Przepraszam. Co? Nie rozumiem.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE3_1">~t~Po polsku: Potrzebuj troch czasu, znajd ci pienidze.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE4_1">~t~Po polsku: Bydl.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE5_1">~t~Po polsku: Prosz. Nie strzelaj, we co chcesz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE6_1">~t~Po polsku: Do zabrae ju, prymitywie. Id precz.</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE7_1">~t~Po polsku: Zabrae mi wszystko!</string>
  <string name="lshssau¤LSHSS_WRO_IDLE8_1">~t~Po polsku: Ja ci kln, ty... Leopoldzie Straussie, ty gnido!</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_AMNTUP_1">No dobra. Naprzd, chopcze. Jedmy, gdzie trzeba.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_AMNTUP_2">Jed.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_AMNTUP_3">Dobrze, za mn.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_BONES_1">Ile ta puma re?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CALL_01">Gdzie jeste?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CALL_02">Szlag, szlag, szlag.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CALL_03">Poka si.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CALL_04">Gdzie jeste, ty parchaty sierciuchu?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_1">Dobra... Poka mi.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_2">Wkrtce j pan zobaczy. Teraz cicho.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_3">Nie sposb jej przeoczy. Byszczy w mroku.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_BW_01">Prdko. Musimy tam wej.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_BW_02">Idziesz pan?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_BW_03">Chod.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_BW_04">O co chodzi?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_WT_01">Jak nie sprawdzimy obu tuneli, to moe si nam wymkn.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_WT_02">Dalej, musimy sprawdzi oba tunele.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CAVE_WT_03">Sprawd pan drug stron.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CORPSE1_1">Tu s zwoki... stare.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_CORPSE2_1">Kolejny trup.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_HORSE_1">Potrzebujemy naszych koni. To do duga droga.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_HORSE_2">Tak, tak.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_INTR_1">Syszysz?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_INTR_2">Czai si tam puma. Pewnikiem biaa niczym dziewicza bawena.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_KILLED_1">Mam ci, jdzo.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_LEFT_1">Co pan wyprawiasz? Masz pan i w drug stron.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_1">Winton Holmes?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_2">Nie spodziewaem si tu zobaczy czowieka.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_3">Zabawne,</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_4">jak daleko za czowiekiem pjd jego dugi.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_5">Masz dla mnie pienidze, chopcze?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_6">Bye w naszej ksidze rachunkowej.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_7">Jeste od tego Niemca?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_8">Suchaj, mam twoje pienidze.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_9">Tylko...</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_10">Tylko jeszcze nie teraz.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_11">S tam, na wzgrzach.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_12">Chcesz je wypuka?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_13">Poluj na nie.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_14">Tropiem pum.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_15">Ma rzadkie,</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_16">liliowobiae umaszczenie.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_17">Jej skra jest warta wicej, ni jestem winien.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_18">Jeli chodzi o skr,</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_19">to zaraz ci z niej obedr, chopcze.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_20">Bagam. Nie mam pracy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_21">tylko w ten sposb mog zapaci,</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_22">a najtrudniejsza cz ju za mn.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_23">Dobra.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_24">Rusz si.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_LI_2">Winton Holmes?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MCS1_LI_3">Nie spodziewaem si tu zobaczy czowieka.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MNTUP_01">Ma pan wierzchowca?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_MNTUP_02">Droga daleka, prosz wsiada.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_NFOUND_1">Nie pogrywaj sobie ze mn, chopcze.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RC_1">Tutaj. Jestemy ju blisko.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_1">Jed.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_2">Jad, jad.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_3">Musiaem tu przyjecha. I goni po caej tej pieprzonej grze.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_4">Wiedzia pan, e to ryzyko...</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_5">Nic nie wiedziaem. Znaem tylko twoje nazwisko.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_6">No to wiedzia ten, co mwi po niemiecku. Pan Strauss. Wiedzia, e moja sytuacja finansowa jest...</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_7">niepewna. I e ta caa sprawa... to ryzykowne przedsiwzicie.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_8">Chwila. Ryzykowne? Co mi grozi?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_9">Czy ty mi grozisz, Wintonie Holmesie?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_10">Nie, nie. Skde znowu.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_11">Wie pan, ja... chc tylko powiedzie... e czowiek bez pracy... z ograniczonymi moliwociami... i z takimi stawkami...</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_12">Spaty nie byy gwarantowane... Powiedziaem, e dam z siebie wszystko... I daem.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD1_13">Zaczynasz gra mi na nerwach.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_1">Mam inny pomys... Gwarantuj spat.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_2">Bo wydusz z ciebie te pienidze.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_3">Nawet jak bd musia ci cisn jak cytryn, to wydusz ten dug.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_4">Oczywicie. Ju jedziemy po fors, dobrze? Ju jedziemy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_5">Forsa jest w pumie. To pewne jak to, e dynia to nie kalafior. Forsa w pumie.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD2_6">Lepiej, eby bya... Albo zamieni ci w pieprzonego kalafiora.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_1">Z tego, co wiem, ta puma to prawdziwy ewenement.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_2">Widzia pan kiedy dzikiego kota albinosa?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_3">Jeli chodzi o pumy, wane jest jedno... To one widz ciebie, nie na odwrt.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_4">By moe, ale... t pan zobaczy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_5">Polowaem z tat... Ustrzeliem wiele rnych kocurw... Ale nigdy takiego...</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_6">W innym yciu szukabym szczcia pod goym niebem... A nie w gorcej, cuchncej jamie ze smo.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_7">Nie obchodz mnie ani twoje rozterki, ani historia ycia, panie Holmes. Tylko twoja forsa, psiakrew.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RD3_8">A teraz jed.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_RR_1">Jedziemy tdy. W gr strumienia.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SCREAM1_1">Holmes?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SCREAM2_1">Wintonie Holmesie?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOTF_01">Nie strzelaj pan, pki jej nie namierzysz.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOTF_02">Wystraszysz j pan!</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOTF_03">Ostronie, eby jej nie wystraszy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOT_01">Hej! Przestraszysz j pan.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOT_02">Chcesz j pan wystraszy?</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SHOT_03">Jak nie bdziesz pan ostrony, to si schowa.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SL_1">To tutaj. Jej legowisko.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SL_2">Powinnimy zostawi konie.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SPLIPLR_1">Tak, tak.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SPLI_1">Tunel si tu rozchodzi.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SPLI_2">Pjd w lewo, ty w prawo</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SPLI_3">i zobaczymy, czy si spotkamy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_SPLI_4">Miej si na bacznoci.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_WDEAD_1">Dorwaa go. Psiakrew.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_WDEAD_2">Zawszony martwy dunik.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_WHITE_1">Jest biaa... Lepiej, eby bya rzadka.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HNT2_WLOOT_1">Pieprzony goodupiec.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HUNT2_WADIS_01">Prosz zej z konia.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HUNT2_WADIS_02">Konia tam nie zabierzemy.</string>
  <string name="lshunau¤LS_HUNT2_WADIS_03">Za pan. Bd tu, jak wrcimy.</string>
  <string name="lshunau¤PLY_SCAREWINHOR_1">Wyno si std, koniu. Twj pan nie przyjdzie.</string>
  <string name="lsminau¤LMSIN_INT_LI_2">Pani Londonderry?</string>
  <string name="lsminau¤LMSIN_INT_LI_3">Arthur nie yje.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_1">Waciwie chciaem powiedzie...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_2">e dug zosta anulowany.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_3">Nic wicej.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_4">Powodzenia, prosz pani.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_5">C...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_6">dzikuj.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_7">Chciaem...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_8">waciwie powiedzie...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_9">e dug zosta anulowany i...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_10">Prosz to wzi.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_11">Wiem, e to nie wrci pani ma...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_12">ale potrzebuje pani pienidzy, a ja nie.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_13">Jest...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_14">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_15">Szkoda tylko, e nie zrobi pan tego, zanim wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_16">Ale moe...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_17">pan i paski znajomy, co poyczy mu pienidze...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_18">Moglibycie inaczej to zaatwia.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_19">Na przykad...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_20">nie rzuca grb.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_21">Przepraszam.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_22">Przykro mi, prosz pani.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_EXT_23">Naprawd.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_1">Pani Londonderry?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_2">Arthur nie yje.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_3">Wiem i...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_4">bardzo mi przykro.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_5">Tylko e...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_6">poyczylimy Arthurowi pienidze.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_7">Czyli to ty...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_8">ty sukinsynu.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_9">Czego chcesz?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_10">Chcesz jego buty?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_11">Chcesz nam wydrze straw z garda?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_12">Ju nieduo zostao.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_13">Mam przed tob rozoy nogi?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_14">Nie! Nie, tylko...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_15">Arthur odda wszystko, eby zapaci te rachunki...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_16">Wszystko.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_17">A teraz jakie typy chc nam zabra dom.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_INT_18">Nic ju nie zostao, panie drogi.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_1">Arthur Londonderry...</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_2">znajd go tu gdzie?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_3">Ej, to ty jeste tym lichwiarzem, nie?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_4">A niech mnie.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_5">Przykro mi, kolego, spnie si.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_6">Arthur nie yje.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_7">Nie yje?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_8">Masz co z gow?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_9">Teraz nic ju z niego nie wyciniesz, co?</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_10">Hej, moe jeszcze uda ci si wyrwa co jego wdowie.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_11">Mieszka po drugiej stronie Butcher Creek,</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_12">tylko si pospiesz,</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_13">raczej nie bdziesz tam jedyny.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_14">Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_15">Hej, to nie ja jestem jakim zakichanym lichwiarzem!</string>
  <string name="lsminau¤LSMIN_MCS1_LI_1">Arthur Londonderry... Jest tutaj?</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1ATT_01">Nawet si nie wa!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1ATT_02">Przesta!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1ATT_03">Czekaj!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1LEFT_1">No id ju.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1QUS_1">Szukam Arthura Londonderry'ego. Powiedziano mi, e tu pracuje.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1QUS_2">Londonderry? Porozmawiaj z brygadzist.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1QUS_3">Jest w kopalni.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD1SPT_1">Stj. Masz jaki interes w kopalni?</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2ATT_01">Ej!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2ATT_02">Daj spokj!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2ATT_03">Nie rb tego!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2QUS_1">Wiesz, gdzie znajd Arthura Londonderry'ego?</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2QUS_2">Arthura Londonderry'ego? Myl, e powiniene porozmawia z brygadzist.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2QUS_3">Zejd tam na d w stron przodka.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_GD2SPT_1">Hej, mog w czym pomc? My tu wydobywamy wgiel.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_POST1_1">Wyno si std.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_POST2_1">Powiedziaem, eby zjeda!</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN1_POST3_1">Nie chc, eby szuka tutaj klientw, lichwiarzu.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_1">Spakujesz swoje rzeczy, anioku?</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_2">Ale ja nie chc i.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_3">To bdzie przygoda.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_4">Nie chc przygody. Chc do taty.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_5">Odwagi, anioku... odwagi.</string>
  <string name="lsminau¤LS_MIN2_PRE_6">No dobrze.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_1">Ju dobrze, kochanie...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_2">moesz wyj.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_3">Szlag...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_4">Mogem ci</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_5">pomc naprawi ten cholerny wz.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_6">Moe uda nam si co jeszcze uratowa.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_7">Serio?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_8">Suchaj...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_9">moesz zabra ten srebrny medalion.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_10">W ramach spaty.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_11">W porzdku.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_12">A teraz...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_13">Ruszaj.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_14">Tylko zawie j w bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_15">No dalej.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_16">Dzikuj, kolego.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_17">Nie wiem, dokd moemy pj...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_18">ale...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_19">sprbuj.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_20">Prosz si za nas modli.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_21">Na modlitwy ju za pno, chopcze.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_22">Pieprzy dug.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_23">Tylko zawie j w bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_24">Ruszaj.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_25">Dziki, kolego.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_26">Wiesz, na tym wiecie nie ma do dobroci...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_27">Oj, nie ma.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_28">Ale ty...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL1_EXT_29">Dobro jest mi zupenie obca.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_AIM_01">To wrogowie!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_AIM_02">Ale przecie mi pan pomaga...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_AIM_03">Oka lito!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_AIM_04">Ale ja mylaem...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_EXPL_01">Jest ich zbyt wielu.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_EXPL_02">Nie mog zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_EXPL_03">Do diaba z nimi.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_EXPL_04">A niech to.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FAR_01">Dokd si pan wybiera?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FAR_02">Bardzo pana prosz!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FAR_03">Prosz pana, ale ja mylaem...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FAR_04">Niech mnie pan nie zostawia!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FGHT_01">Mordercy!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FGHT_02">Dlaczego?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FGHT_03">Zostawcie nas w spokoju!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FGHT_04">Boe, pomocy!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FGHT_05">Potrzebujemy cudu.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FIR2_1">Zapasy!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FIR3_1">Wszystko ponie!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FIR4_1">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_FIRE_1">Lampa! Mj wz!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_HRSE_1">Szlag! Konie!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_RTRN_01">Czy to... Czy oni...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_RTRN_02">Widzi pan jeszcze kogo?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_RTRN_03">Jest ju bezpiecznie?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_RTRN_04">Udao si nam?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_WAVE_1">Kolejni!</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_JJ_WAVE_2">Ju nie yjemy.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_LOOPS_01">Nie teraz. Nie teraz.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_LOOPS_02">No ju.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_LOOPS_03">Prosz.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL2_LOOPS_07">Co jest z tym nie tak...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_1">J. John Weathers.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_2">Teraz woaj na mnie niena G.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_3">Niech woaj, jak chc.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_4">Poyczye pienidze od Leopolda Straussa...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_5">Czas spaci dug.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_6">To nie jest najlepsza pora, psze pana.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_7">Nigdy nie ma najlepszej.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_8">Pan Strauss wiedzia, e to propozycja dugoterminowa.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_9">Czas spaci dug.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_10">Dobra,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_11">mam zapasy, miay mi pomc przetrwa zim.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_12">Prosz je wzi, ale...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_13">moe mgby mi pan pomc?</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_14">Jak tu zostan,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_15">to nie bdzie kto mia panu odda.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_16">Ja tu nie jestem do pomocy.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_17">Jestem po pienidze.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_18">Wszystkim...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_19">kademu jest ciko.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_20">Suchaj,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_21">cigaj mnie...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_22">zabjcy.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_23">Nie jestem dezerterem,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_24">tylko si sprzeciwiam.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_25">To niesprawiedliwe.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_26">Gdyby by inny sposb ni ucieczka...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_27">Potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_28">Zamknij si.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_29">Prosz...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_30">To on.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_31">Za pno.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_32">Strzelamy bez rozkazu.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_33">Lepiej si zmywa, psze pana.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_34">Kurwa.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_35">Skoro ju tu jestem,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_36">to mog rwnie dobrze obroni te pienidze.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_37">Kurwa.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_38">Skoro ju tu jestem,</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_39">Zrobi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_LI_1">J. John Weathers.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_LI_2">Teraz woaj na mnie niena G.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_LI_3">Niech woaj, jak chc.</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_LI_4">Poyczye pienidze od Leopolda Straussa...</string>
  <string name="lssolau¤LS_SOL_INT_LI_5">Czas spaci dug.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLEAN2_1">Mogliby przynajmniej zadba, eby adnie wygldao.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLEAN3_1">A trudno uwierzy, jak ty wygldasz.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLEAN_1">No popatrz tylko. Cae zaronite.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLREAS_1">Przepraszam, mog prosi o opuszczenie terenu z powodu prac konserwacyjnych?</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLREAS_2">Z chci. Najwysza pora, eby kto tu posprzta.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLTHR_1">Lepiej ju sobie pani pjdzie!</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLTHR_2">I tak ju miaam i, bardzo dzikuj.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLTHR_3">Wszystkim ju brakuje manier, nawet kocielnym.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLWEP_1">Lepiej si std zabieraj.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_CLWEP_3">Niektrzy to moj tupet.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_REASON_1">Lepiej znajdcie sobie jakie bardziej ustronne miejsce.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_REASON_2">Wszystko byo dobrze, zanim pan si pojawi. Miego dnia.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAT_1">Wynocie si std, dzieciaki. No ju.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAT_2">Chod. Wiedziaem, e nie naley tu przychodzi.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAT_3">Przegapie swoj szans, chopie.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAW_1">Nie chcecie si tu krci.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAW_2">Chod, szybko.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_THREAW_3">Patrz, w jakie kopoty nas wpakowaa.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAITC_01">No ju, wywal ich std.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAITC_02">Niech sobie ju pjd.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAITC_03">Jeszcze sobie nie poszli.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAIT_1">Jest czysto.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAIT_2">Dobra. Id pilnowa bramy.</string>
  <string name="lsundau¤LSUND_IG_WAIT_3">A ja zajm si t... ekshumacj.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW1_ENC_1">Panowie, teren kocioa jest zamknity.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW1_ENC_2">Gwno mnie to obchodzi. Szukamy odrobiny prywatnoci.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW1_ENC_3">Syszysz tego gocia? Co?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW1_ENC_4">witoszek.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_1">W tym miecie nie ma perspektyw.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_2">No, na pewno.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_3">Niektrzy si dobrze urodzili, a reszta nie ma szans.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_4">No. Tak wanie jest.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_5">Gdyby to zaleao od zasug, to my bymy tutaj rzdzili.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_6">Jasna sprawa.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_7">No.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_CON_8">Aha.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_FLE1_1">Nie! Kurwa.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_FLE2_1">Ej. Spokojnie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_REA_1">Suchajcie, zamknlimy z powodu... wykopalisk. Moecie nie przeszkadza?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_REA_2">Nie zamierzamy w ogle ci przeszkadza. Ty si zajmij swoimi sprawami, a my swoimi.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_REA_3">Co za facet.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_REA_4">Cholerny ministrant.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_SPT1_1">Co on, u licha, robi?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_SPT2_1">Dopiero co j pochowali.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_TRT_1">Wynocie si z cmentarza albo sami bdziecie potrzebowa kaznodziei.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_TRT_2">Syszysz go?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_TRT_3">Sysz cakiem dobrze.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_TRT_4">Zaraz skopiemy ci tyek, gnoju.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_WTRT_1">Sugeruj, ebycie wrcili t sam drog.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_WTRT_2">Spokojnie, czowieku. Ju idziemy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_BRW_WTRT_3">Chod.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CANT_1">Nie wierz, e do tego doszo...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_1">Gwyn Hughes?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_2">Zaraz bdziesz szuka trumny dla siebie, jeli nie oddasz pienidzy, ktre jeste winny Leopoldowi Straussowi.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_3">Ale ja nie... Ja... Potrzebuj wicej czasu.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_4">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_5">Ta trumna ci pasuje czy chcesz jak inn?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_6">Czekaj! Czekaj, czekaj, stj... Zdobd je dla ciebie!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_7">Ale... no...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_8">Chod ze mn na cmentarz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_9">Tylko trzymaj si blisko...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_CUT_10">Dobra.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_DEFENDR2_01">Wracaj do bramy albo to koniec.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_DEFENDR2_02">Dlaczego odszede od bramy? Wracaj tam.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_DEFENDR_01">Nie zaczn, pki nie staniesz na stray przy bramie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_DEFENDR_02">No ju. Sta przy wejciu.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_DEFENDR_03">Kto musi stan na czatach. Id!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_GRAVE_1">Do diaba, w co ja si wpakowaem?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_GUNSHOT_01">Robisz scen!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_GUNSHOT_02">Nie dam ju rady!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_GUNSHOT_03">Teraz wszyscy bd tu szuka!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_GWYNBR_1">Co si tutaj stao? O Boe.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG2_1">Mog... mog w czym pomc?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG3_1">Grabarz si teraz relaksuje.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG4_1">Wszystko gra? Ja... jestem tylko uczniem.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG_1">Moe zdj z ciebie miar?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG_AFT_01">Moe nie powinni widywa nas razem.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG_AFT_02">Prosz, ja teraz ju nie wiem, jak mam si czu.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG_AFT_03">Nie mnie pan zostawi w spokoju.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HANG_AFT_04">Niech pan zabierze broszk do tego okropnego Niemca i zostawi mnie w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU2_1">Nie wstyd si, w okolicy nikogo nie ma!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU2_2">Moja ciotunia.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU3_1">Twojej ciotuni ju dawno brak pruderii.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU3_2">To... brak szacunku.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU4_1">~sl:0.0:2.9~Czyli lepiej okaza brak szacunku ywej kobiecie,~sl:0.0:1.4:1~ktra przed tob stoi?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU4_2">~sl:3.1~Nie moemy si po prostu pobra jak normalni ludzie?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU5_1">Pobra? Nie bd grubiaski.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_HNG_MOU5_2">Nie wiem, co ci powiedzie...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEAVE_01">No ju.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEAVE_02">Prosz i.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEAVE_03">Jak najszybciej.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEAVE_04">wietnie. Oby tak dalej.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEFTWALK_01">Mwiem, eby trzyma si blisko.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEFTWALK_02">Trzymaj si blisko mnie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEFTWALK_03">Sam tego nie zrobi, wracaj.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_LEFTWALK_04">Nie zostawiaj mnie teraz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_MOU_BOYS_1">e te ze wszystkich w miecie wybraam ciebie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_MOU_FOOL_1">Wikszy z ciebie dure, ni mylaam.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_MOU_MAKE_1">Mnie te prdzej pochowaj, zanim podejmiesz decyzj...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_MOU_SAY_1">Powiedz co!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_OFFHORSE_1">Zsiadaj. Nie moemy si wyrnia.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_OUT_1">Dobra... Zmywam si std.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_OWE_1">To powinno by duo wicej, ni jestem winien.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_POSTBRWL_1">Cholera, oby ju wykopa t dziur.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_PRE2_1">Nigdy si tego nie naucz...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_PRE3_1">Martwych nie obchodzi, czy adnie to wyglda, nie?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_PRE4_1">~sl:0.9:3.6:1~Ucze... Chyba raczej suga.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_PRE_01">Wci co mi tu nie gra...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_QUICKR_01">Wemiesz to?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_QUICKR_02">Stoj nad otwartym grobem. Prosz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_QUICKR_03">Po prostu bierz!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_QUICK_1">Szybko! We to, zanim kto nas zobaczy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_RETURN1_01">Wci jeszcze kto tam zosta.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_RETURN1_02">Musisz si pozby ich wszystkich...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_RETURN_01">Musisz ich odstraszy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_RETURN_02">Oczy teren cmentarza, a zaatwi ci te klejnoty.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_RETURN_03">Moe tylko... porozmawiaj z nimi, dobrze?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_SEEN_01">Zobaczyli mnie!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_SEEN_02">Zapali nas!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TAKE_1">Prosz, oto twoja zapata. Najmocniej przepraszam, pani Claypole.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TAKE_2">Co tam masz?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TAKE_3">Miaa broszk. To chyba diamenty.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE2_01">Wracaj na swoje miejsce. Szybko!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE2_02">Zosta przy bramie! Nikt nie moe mnie tu nakry!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE2_03">Prosz! Szybko. Potrzebuj ci przy bramie!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE_01">Prosz. Pilnuj bramy, dobrze?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE_02">Musisz pilnowa bramy... albo kto sobie tu wparuje.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_TOGRAVE_03">Nie chc, eby kto mnie zapa na okradaniu grobw. Prosz. Pilnuj bramy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_1">~sl:0.0:2.1~Oj, to nie w porzdku...~sl:~Znaczy, zaatwi panu te pienidze, ale...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_2">~sl:0.8:1.8:1~No, zobaczy pan...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_3">~sl:0.0:3.2:1~Nie w porzdku to poycza pienidze, ktrych nie moesz odda.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_4">~sl:0.1:0.0~No moe, moe to i racja, ale...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_5">~sl:0.0:3.2:1~to te nie jest w porzdku... co teraz robimy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_6">~sl:1.1:3.3~Nie jeste pierwszy, ktry siga po pienidze z datkw,~sl:~i nie bdziesz ostatni.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_7">~sl:0.0:2.8~Moe ci uspokoi to, e od zarania dziejw kocioy~sl:~zabieraj biednym wicej, ni same potrzebuj.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_8">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_9">~sl:0.2:0.0~moralno w tej kwestii jest do niejasna.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_11">Dobrze. Id do kocioa, a ja popilnuj wejcia.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_12">~sl:0.1:1.5~Tam go nie ma. Jest tutaj.~sl:0.7~Zaraz wykopi pani Claypole.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_13">Jezu!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_14">Ma tam kilka klejnotw, ktre ju si jej nie przydadz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_15">~sl:0.0:1.4~O cholera.~sl:1.9~Tam s jacy ludzie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_16">~sl:0.0:1.3~Dobra, ju wiem, wiem.~sl:~Ty ich std przepd, a ja tutaj poczekam.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WALK_17">~sl:0.0:1.0~Ale nikogo nie krzywd!~sl:0.9~Nie potrzebujemy adnej draki.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WEAPON_01">Od to, prosz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WEAPON_02">Miae nikogo nie krzywdzi.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WEAPON_03">Nie potrzebujesz tego. Wystarczy, e porozmawiacie.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WILLDO_1">To powinno zaatwi spraw.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WILLDO_2">A teraz zabieraj si std, zanim kto ci zobaczy.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_AFT_01">Uratujcie mnie przed nim!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_AFT_02">Na mio bosk.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_AFT_03">Opowiem wszystko pastorowi.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_BLK_01">Pozwolisz, e przejd?</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_BLK_02">Chciaabym tylko przej.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_BLK_03">Mog przej? Prosz.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_BLK_04">Gdyby pan tak mg...</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_GWN_1">Co tu si... To grb pani Claypole!</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_REAN_1">Przepraszam, ale teren kocioa jest zamknity.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_REAN_2">Dobrze. To dobrze, e robicie to poza normalnymi godzinami.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_REAN_3">Wrc z rana.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_REA_1">Przepraszam pani. Teren kocioa jest obecnie zamknity, trwa remont.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_REA_2">Najwysza pora. To miejsce od dawna tego potrzebowao.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_SPO_1">Witaj, mj drogi.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_TRT_1">Cmentarz jest zamknity. Wynocha.</string>
  <string name="lsundau¤LS_UND_WOM_TRT_2">Ojej. W takim razie wrc pniej.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FATHER_1">Lilly? Jest przy sklepie z Cooperem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND2_01">Nie wiem, chyba widziaem j wczeniej z Cooperem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND2_02">Nie wiem, gdzie teraz jest. Pewnie z Cooperem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND2_F_1">Wiem tylko, e jest z Cooperem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND2_F_2">Jak chcesz wiedzie wicej, pytaj kogo innego.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND3_01">Nie.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND3_02">Nie wiem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_FHAND3_F_1">Dobra, to tyle. Id ju.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_GRDNR_1">Jest przy sklepie z Cooperem.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_HNDYMN_01">Nie.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_HNDYMN_02">Nie.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_HNDYMN_F_1">Guchy czy tylko gupi? Wynocha std.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_01">Lilly Millet, wiesz gdzie ona jest?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_02">Lilly Millet, gdzie mog j znale?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_03">Wiesz, gdzie jest Lilly Millet?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_04">Lilly Millet, jest tu suebn. Wiesz moe gdzie ona przebywa?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_05">Ta suebna, Lilly Millet, wiesz moe gdzie j znajd?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_06">Potrzebuj znale pewn suebn, ktra tu pracuje. Nazywa si Lilly Millet. Wiesz moe gdzie jest?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_PLAYR_07">Panna Millet, suebna. Wiesz moe gdzie j znajd?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_SON_1">Lilly Millet? Nie zamierzam o niej z panem rozmawia.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_SON_F_1">Nie znam pana. I mam na gowie inne sprawy.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_SON_KNW1_1">Lilly Millet? Nie zamierzam rozmawia o Lilly Millet, jasne?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_SON_KNW2_1">Nie wiem, gdzie ona jest, dobra? Mam inne rzeczy na gowie, jak pan widzi.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_TRNWRKRF_1">Wybacz, ale... nie znam nikogo takiego! Czemu cigle pytasz?</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_TRNWRKR_01">Kto? Nie znam nikogo takiego, przykro mi.</string>
  <string name="lswomau¤IN_EMR_TRNWRKR_02">e kto? Nie syszaem o nikim takim.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_GRIEF_01">Dostae ju pienidze, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_GRIEF_02">Zostaw mnie w spokoju, dobrze? Odzyskae swj dug.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_1">~rp~Wiesz, ~rp~w jakim jestem bagnie?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_2">~sl:0.0:1.0~Daj spokj!~lr:0.1~Czemu zawsze musisz ~rp~odstawia takie sceny?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_3">Powiedziaem, e zaatwi t fors w przyszym tygodniu ~rp~i to zrobi.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_4">Skoro nie ma wypaty w tym tygodniu, ~rp~to kto powiedzia, e bdzie w nastpnym?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_5">Nie mw tak do mnie. ~rp~Mylaem, e mnie kochasz.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_6">~sl:0.0:6.2~Tak, ~rp~tak! Ale ~rp~to, co dostaj, nie starcza dla jednej osoby, a co dopiero dwch.~lr:0.1~Twoje finanse to teraz te twj problem.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG2_P1_7">~sl:0.0:3.5~Jedyny mj problem to twoje biadolenie.~lr:0.2~Daj ju spokj, Lilly. Szlag jasny!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_01">Nie. Prosz!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_02">Przestacie, obaj.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_03">Nie krzywd go!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_04">Cooper, daj mu pienidze!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_05">Ju, wystarczy!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG4_P1_06">Przestacie!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG6_P1KO_1">Dobra! Ju dobra!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG6_P1KO_2">On ma moje pienidze, oddaam mu wszystko. Po prostu je zabierz i miejmy to z gowy.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG6_P1K_1">Cooper! Nie! Co ty e narobi?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG6_P1K_2">Oddaam mu kadego jednego dolara, wic zabierz je z jego trupa, sukinsynu.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG7_P1_01">Czego chcesz? Nie mam ci nic do powiedzenia.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG8_P1_01">Wiedziaam, e dojdzie do czego takiego.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_IG8_P1_02">Chc std odej i nigdy nie wraca.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_KO_ATT_01">Ju mu wystarczy!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_KO_ATT_02">Zostaw go! Nie do ju zrobie?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_KO_ATT_03">Nie zabijaj go. Prosz!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_1">Lilly...</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_2">gdzie nasze pienidze?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_3">Co?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_4">Ja...</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_6">Poyczka, ktr zacigna...</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_7">czas j spaci.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_8">Przykro mi,</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_9">nie mam teraz tych pienidzy.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_10">No to...</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_11">chyba mamy duy problem, co?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_12">Cooper!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_13">Daj mu wszystko, co masz!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_14">Nic mu nie dam,</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_15">tylko naucz...</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LI_1">Lilly!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LI_2">Gdzie nasze pienidze?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LI_3">Co?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LI_4">Poyczka, ktr zacigna... czas j spaci.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LO_1">cholernych manier!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_MCS1_LO_2">Sukinsyn.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POCKETS_1">Przeszukaj jego kieszenie.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POCKETS_2">Na pewno co przy nim znajdziesz, sowo daj.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POCKETS_3">Ma przy sobie jakie pienidze. Na pewno.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POCKETS_4">Prosz. Sprawd. Nie mg jeszcze wszystkiego wyda.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_NEG_1">Masz szczcie, e kolega tu by i za ciebie zapaci.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_NEG_2">Gdyby nie on, to nic nie musiaabym poycza.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_NEG_3">A teraz odczep si ode mnie!</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_POS_1">Moe powinna zastanowi si, z jakimi ludmi si zadajesz, panienko.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_POS_2">Dostae swoje pienidze, wic nie musz sucha twoich mdroci, jasne?</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_POST_POS_3">Do widzenia.</string>
  <string name="lswomau¤LS_EMR_WANTED_1">Niczego nie ukradem... Odzyskuj dug... O cholera.</string>
  <string name="mar1¤0x0EA05512">Porozmawiaj z ~o~pracownikiem rancza~s~.</string>
  <string name="mar1¤0x2A38343D">Zgub pocig bandytw</string>
  <string name="mar1¤0x7DBAC39D">Obejrzyj ~o~domostwo~s~.</string>
  <string name="mar1¤0x231EDD68">Bandyta</string>
  <string name="mar1¤0xAF217A4A">Wsid na ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mar1¤0xBBF3C693">Wr do ~o~pana Dickensa~s~.</string>
  <string name="mar1¤0xFADC9A03">Kilka lat pniej</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ABIGAIL_JACK">Zaczekaj na ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ABIGAIL_WAIT">Zaczekaj na ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ATTACK_ANGUS">Zaatakowano Angusa Geddesa.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ATTACK_STROWN">Zaatakowano waciciela sklepu.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ATTACK_STRWRK">Zaatakowano pracownika sklepu.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_DEAD_ANGUS">Angus Geddes nie yje.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_DEAD_STROWN">Zabito waciciela sklepu.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_DEAD_STRWRK">Zabito pracownika sklepu.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_DICKENS">Pan Dickens</string>
  <string name="mar1¤MAR1_FAIL_HAY">Utracono zbyt wiele towarw.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_FAIL_LAW">Zamano prawo.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_FAIL_WAGON">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_FAIL_WAGON_LOST">Zgubiono wz.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_GENERAL_STORE">Porozmawiaj ze ~o~sprzedawc~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_GOTO_RANCH">Dostarcz towar na ~o~ranczo Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_HLP_STP_WAGON">Aby zatrzyma wz, moesz zablokowa mu drog albo wskoczy na niego ze swojego konia.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ILO_CNTXT_FAR">Zawoaj</string>
  <string name="mar1¤MAR1_ILO_CONTEXT">Zagro</string>
  <string name="mar1¤MAR1_LOST">Odzyskaj skradziony ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_MEET_ABIGAIL">Udaj si do ~o~gabinetu lekarza~s~, aby spotka si z Abigail.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_PHR_RETURN">Zabierz wz na ~o~ranczo Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_RANCH_NAME">Ranczo Pronghorn</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STRAWBERRY">Udaj si do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STRW_DIR_FAIL">Nie udao ci si doprowadzi rodziny do Strawberry.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STRW_FAIL">Zostawiono rodzin w Strawberry.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STRW_NAME">Strawberry</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STRW_WARN">Wr do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_STUCK_WAGON">Wz utkn.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_THREAT_DICKENS">Zastraszono pana Dickensa.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_THREAT_RANCH">Zagroono ranczerowi.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_WAGON">Wr do swojego ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="mar1¤MAR1_WARN_WAGON_LOST">Dogo skradziony ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_BLOCK_OUT_1">Dobra, wystarczyo poprosi.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_BLOCK_WAG_1">Zejdcie z tego wozu albo sam was cign.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_CALL_1">Hej.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_DNT_HURT_01">eby nic ci si nie stao! I im najlepiej te.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_DNT_HURT_02">Potraktuj ich ulgowo! Nie chcemy tu kopotw.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_1">Dzikuj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_2">Milton, prawda?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_3">Te chopaki s z Laramie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_4">Zatrudnia ich pan Abel.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_5">Dzikuj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_6">Nie ma za co.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_7">Prosz posucha...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_8">Nie szukam jamuny ani nic takiego, ale...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_9">Mwiem powanie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_10">Znajdzie si jaka praca?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_11">Mog robi cokolwiek.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_12">Par...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_13">Par dni temu nas okradziono.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_14">Nie mamy tu adnych onatych pomocnikw.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_15">Pan ma on.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_16">Bdziemy harowa ciej ni ktrykolwiek z nich.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_17">Jestem uczciwy...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_18">A moja ona...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_19">mimo e miewa dziwne pomysy...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_20">te jest pracowita.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_21">Zdaje si pan zdesperowany.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_22">W co si pan wpakowa?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_23">W nic, prosz pana.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_24">Poza histori z jej bratem.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_25">On...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_26">Oszuka nas i okrad z jej spadku.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_27">Dobrzy z nas ludzie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_28">Bdziemy pracowali. Nawet Lancelot.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_29">A na co panu Geddesowi chopak?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_30">Kolejna gba do wykarmienia.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_31">Po prostu...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_32">prosz da nam szans.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_33">Widzia ju pan, e co nieco potrafi.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_34">Tak...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_35">Przez co zastanawiam si, kto mg pana okra.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_36">Damy panu szans.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_37">Powiem panu Geddesowi jutro, jak wrci z on.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_38">Dzikuj, panie Dickens.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_39">Pojad po on.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_40">Nie, niech pan zostanie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_41">Robi si pno.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_42">Pojedziemy po ni do Strawberry</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_43">i przywieziemy j tu jutro.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_44">Potrzebujemy pana w razie, gdyby zjawio si wicej chopakw z Laramie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_45">Za domem...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_46">po drugiej stronie rancza jest niedua chata.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_47">Jeli si uda, moecie tam mieszka.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_48">Dzikuj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_49">Nie poauje pan tego.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_50">Tak.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_51">Niech pan si zadomowi.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_52">Jutro, jak wrci pan Geddes, bdziemy mieli dla pana prac.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_EXT_LI_1">Dzikuj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FALL_01">Caa jeste, kochanie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FALL_02">yjesz tam?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FALL_03">W porzdku? Wracaj tu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FALL_04">Z kim mam prowadzi? Wracaj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FOLLOW1_1">~sl:0.0:1.7~Sprawd w innym miejscu.~sl:~Damy zna, jak co tu znajdziemy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FOLLOW1_2">Jasne.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FOLLOW2_01">Ten sklep to dobre miejsce na pocztek.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FOLLOW2_02">Poradzimy sobie sami. Id ju.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_FOLLOW2_03">John, ty tak na powanie? Id popyta w sklepie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETBACK_01">Nie ujdzie to wam na sucho!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETBACK_02">To mj wz, syszycie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETBACK_03">Wraca mi tu!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETBACK_04">Hej! Hej!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETOFF2_1">~sl:0.0:5.9~Prosimy tylko o to, eby pan Geddes przyj ofert pana Abela.~sl:~W przeciwnym wypadku nie bdziemy tacy mili.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_GETOFF_1">~sl:0.0:2.6~Powiedz Geddesowi, eby przyj t ofert pana Abela.~sl:0.0:2.2:1~Inaczej zacznie si robi duo ciekawiej.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_HORSE_01">We tego konia, jeli ci potrzebny.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_HORSE_02">Moesz wzi tego konia...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG1_1">Cae ycie otaczali mnie gupcy i ich kodeksy moralne.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG1_2">~sl:0.0:1.3~Oto dobry kodeks moralny:~sl:0.0:1.1~dbaj o innych!~sl:0.7~Przesta zachowywa si jak bohater ksiki.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG1_3">A co ty wiesz o bohaterach i ksikach?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG1_4">~sl:1.0:0.0~Jack mi czasem czyta.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG1_5">~sl:0.7:0.0~No to czytaj inne ksiki.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG13_PARK_1">Zobacz, czy znajd jak uczciw robot...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG13_PARK_2">Kopanie grobw... albo polerowanie pantofli jakiego bogacza czy co.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_IG13_PARK_3">Ja te... Moe z modym zaapi si do jakiego prania.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_1">Byo blisko...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_2">Zbyt blisko.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_3">Sami sobie napytalimy biedy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_4">Mwic my, mylisz o mnie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_5">To nie ja go zastrzeliam.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_6">Chyba zasuy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_7">No, na pewno, ale tak sobie myl,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_8">e moe ju czas, eby przesta</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_9">podejmowa takie decyzje.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_10">Prbuj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_11">Na pewno?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_12">Raczej tak.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_13">Musimy znale miejsce, by troch przeczeka...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_14">Nie wychyla si.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_15">Moe Dutch mia racj,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_16">moe trzeba byo pyn na Tahiti.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_17">Tylko taki wybr mamy?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_18">Tahiti albo zabijanie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_19">No daj spokj, John...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_20">Prosz ci, sprbuj...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_21">Czego?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_22">Musimy gdzie zamieszka na duej ni kilka tygodni.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_23">Dobrze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_24">Zobaczmy, co przyniesie...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_25">Strawberry.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_26">Wiesz co o Strawberry?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_27">Wiem, e szanuj tam dobrych, uczciwych i pracowitych ludzi,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_28">znacznie bardziej ni wkurzonych zabjcw,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_29">wic postaraj si by dobry i uczciwy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_30">Zawsze jestem uczciwy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_31">Moe nie zawsze dobry,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_32">ale uczciwy tak.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_33">Cae ycie otaczali mnie gupcy i ich kodeksy moralne.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_34">Oto dobry kodeks moralny...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_35">Dbaj o innych.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_36">Przesta zachowywa si jak bohater ksiki.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_37">A co ty wiesz o bohaterach z ksiek?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_38">Czytam coraz lepiej.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_INT_39">No to czytaj inne ksiki.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LAW_01">Chryste! Mylaam, e z tym skoczylimy!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LAW_02">Mamy na karku strw prawa? Jezu, John! Ty durniu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LEAD_MCS2_1">~sl:0.4:1.5:1~W czym pomc?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LEAD_MCS3_1">Dzikuj, doktorze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LEAD_MCS3_2">~sl:0.3:0.9~Hej!~sl:0.3:0.9:1~I jak idzie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LEAD_MCS3_3">~sl:0.4:1.9:1~Znalazem prac.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LEAD_MCS3_4">Ja te.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADED_1">Porzdnie zaadowany, Milton.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADED_2">Dobrze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADED_3">~sl:0.0:1.6~Tylko jed powoli.~sl:~Geddes chce, eby towar dojecha nieuszkodzony.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADED_4">Naturalnie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADGOODS_01">Mwiem, e zaadujemy towary. Pan niech znajdzie swoj on.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADGOODS_02">Jeszcze nie zapakowalimy towarw, synu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_LOADGOODS_03">Jeli ma pan do zaatwienia jakie sprawy, to bardzo prosz.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS1_1">Zobacz, czy znajd jak uczciw robot,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS1_2">kopanie grobw albo polerowanie pantofli jakiego bogacza czy co.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS1_3">Ja te,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS1_4">moe z modym zaapi si do jakiego prania.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_1">W czym pomc?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_2">Miaem nadziej, e to ja pomog panu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_3">Widziaem napis przed wejciem.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_4">Pewnie, ale...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_5">troch pan chyba za stary na ukadanie towaru</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_6">i bieganie na posyki, prawda?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_7">C... Nierbstwo to te aden powd do dumy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_8">Byle praca bya uczciwa i dawaa zarobi.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_9">Cikie czasy, panie...?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_10">Milton... Jim Milton.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_11">Tak. Ja i moja ona i nasz syn...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_12">okradli nas par dni temu...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_13">Cudem uszlimy z yciem.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_14">A teraz</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_15">potrzebujemy pienidzy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_16">Okolica pena jest ajdakw.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_17">Co o tym wiem.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_18">Ma pan moe wz?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_19">Jasne.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_20">Moe pan dla mnie przewiezie</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_21">towar na ranczo Pronghorn.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_22">Wie pan, jedzie si na zachd, za Owanjil, potem drog na pnoc,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_23">a do samego rancza.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_24">Nie wiem, gdzie to jest, ale na pewno znajd.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_25">Mog jecha nawet teraz, jeli taka potrzeba.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_26">To ranczo Geddesa... Zacny czowiek.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_27">Gdzie wz?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_28">Stoi na zewntrz...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_29">Wie pan, pjd powiedzie onie...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_30">Zaraz wrc i pomog zaadowa wz.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_31">Niech pan idzie, moi chopcy zajm si adunkiem.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS2_32">Dobrze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_1">Dzikuj, doktorze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_2">Hej, i jak idzie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_3">Znalazem prac.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_4">Ja te.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_5">Mam zawie towar na jakie ranczo.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_6">Ja sprztam gabinet doktora.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_7">Poyjemy!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_8">Tak, John, poyjemy...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_9">Tak to powinno wyglda.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_10">Bd ci musia uwierzy na sowo.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_11">No to co teraz proponujesz?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_12">Ja zostan tutaj, zabior si do pracy,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_13">a ty dostarcz, co trzeba, i przyjed po mnie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_14">Zgoda.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_15">I John...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_16">Kocham ci.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_17">Nie zapominaj o tym...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_18">Nigdy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS3_19">Nie zapomn.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_2">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_3">Pan Geddes?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_4">Nie, psze pana.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_5">Jestem pan Dickens, nadzorca.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_6">Jim Milton.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_7">Przywo zapasy ze sklepu w Strawberry.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_8">Dobra.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_9">adnie tu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_10">Tak, i to bardzo.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_11">Jest wszystko, co trzeba?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_12">Tak mi si wydaje.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_13">Wie pan co...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_14">Paski szef...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_15">nie szuka aby pomocnikw?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_16">Skd to pytanie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_17">Szuka pan pracy?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_18">Tak...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_19">Moja ona...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_20">Prowadzilimy interes z jej rodzin,</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_21">ale nam nie wyszo.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_22">To duga historia.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_23">Nie wiem...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_24">onaci pomocnicy...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_25">to spory kopot.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_26">Jestem pracowity.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_27">Moja ona, Agatha...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_28">nawet nasz syn, Lancelot.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_29">Wszyscy jestemy pracowici.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_30">Gdzie szef, chopcze?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_31">Wynocha std.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_32">No...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_33">to nie po ssiedzku.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_34">A czy dobry ssiad by nam grozi?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_35">Hej, mog wzi se jabko?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_36">Od to.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_37">Pysznoci.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_38">Kiedy szef sprzeda to miejsce, bratku?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_39">Nie sdz, by mia to w planach.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_40">Chcecie si napi, chopcy?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_41">To przednia szkocka whiskey.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_42">Od to.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_43">Od to.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_44">To zapasy na zim?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_45">Wynocie si.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_46">Chod. Nie jestemy tu mile widziani.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_47">Za stamtd.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_48">Trzymaj si, kolego!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_MCS4_49">Wracajcie tu!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_NO_WAGON_01">Jak chcesz odzyska ten wz... to teraz masz jedyn szans.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_NO_WAGON_02">Przykro mi, ale... jeli stracisz te towary, to bdzie twoja wina.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_NO_WAGON_03">Gdyby tylko co mg z tym zrobi...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_OUT_CHASE_01">Kto nas ciga.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_OUT_CHASE_02">Zapiesz nas, koleko?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_OUT_CHASE_06">Chcesz odzyska swj wz? Co?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_OUT_CHASE_07">Szef jest tak bogaty, e mu te rzeczy niepotrzebne.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_OUT_CHASE_08">Patrz na tego robotnika...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PHR_DIR1_1">Za Owanjil na zachd, potem drog na pnoc. Dobra.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PHR_DIR2_1">Owanjila. Mijamy j i potem na pnoc.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PHR_DIR3_1">Teraz na pnoc.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PHR_DIR4_1">To musi by to.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PULLEDOFF_1">O cholera.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PULLEDOFF_2">Cholera, zero w nim uprzejmoci!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_PULL_UP_1">Zatrzymaj si tu, dobra?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_1">To ksika Jacka... To on gwnie czyta, ale i tak.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_2">Masz na matk zy wpyw, chopcze.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_3">Chopcze?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_4">Przepraszam. Sucham?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_5">Mwiem, e masz na matk zy wpyw... tymi swoimi ksikami.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_6">Ktrymi?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_7">No wiesz, tym czytadem: Boy Calloway i ludzie z Ksiyca czy jako tak.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_8">Postaram si znale lepsze lektury, tato.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_9">Lubisz takie historie? O Dzikim Zachodzie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_10">Chopcze?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_11">Sucham?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_12">Lubisz opowieci o Dzikim Zachodzie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_13">Niezbyt... Ju nie... Teraz czytam o rycerzach... No wie tata, okrgego stou.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_14">O tym krlu... Jak on si zwie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_15">Krl nazywa si Artur. Jest te sir Lancelot, lady Ginewra i masa innych.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_16">Te imiona...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_17">Podobaj mi si.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RIDEBANT1_18">Wiesz co? Mnie te.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_RUNAFTER_1">To mj wz, cholera!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_SCARE_OUT_1">Nie znasz si pan na artach.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_SCARE_WAG_1">Hej! Macie ostatni szans, eby wyj z tego cao!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_SCARE_XTRA_1">Zjedajcie!</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_STRAW_SIGN_1">Na tym znaku jest pewnie napisane Strawberry, co nie?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_STRAW_SIGN_2">Mam dobre przeczucia co do tego miejsca. Dawno tak si nie czuam.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VIS1_HANG_01">Jeli musisz po co wrci, to nie zwlekaj.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VIS1_HANG_02">Nie wiem, co tu robisz, synu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VIS1_HANG_03">~sl:0.0:1.8~Nie chcesz chyba, ebym pomyla, e gupi.~sl:~Wracaj po to, co tu miae przywie.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR1_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR1_2">~sl:0.0:3.3~Mam... To znaczy miaem...~sl:1.2~Wracam po swj wz.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR1_3">Tak zrb.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR1_4">Chwila.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR2_1">Zaczynam podejrzewa, e co z tob nie tak, synu.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_VISITOR2_2">~sl:0.0:2.5~Jak znajdziesz te rzeczy, to do mnie z nimi przyjd.~sl:0.3~Jak nie, to nie zawracaj mi gowy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAGONFALL_01">Szlag.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAGONFALL_02">To nie wry niczego dobrego.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAGONFALL_03">Co spado.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAGONFALL_04">Saby ze mnie kurier.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAGONFALL_05">~sl:0.0:0.9:1~Nie...</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAG_DMG_1">Co ty zrobi? Teraz tu utknlimy.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAITING_01">Moemy ju jecha? Chciaabym co dzi zaatwi.</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAITING_02">Czyli co, poddalimy si? Czy tak?</string>
  <string name="mar1aud¤MAR1_WAITING_03">~sl:0.0:2.8~Johnie Marstonie, rusze ten wz, z aski swojej.~sl:0.2~Chopak zaraz zanudzi si na mier.</string>
  <string name="mar2¤0x4EE9C2CE">Jack</string>
  <string name="mar2¤0x327F6E66">Pracownik stacji</string>
  <string name="mar2¤MAR2_B_PL">Przywdca bandy</string>
  <string name="mar2¤MAR2_B_PO">Pracownik poczty</string>
  <string name="mar2¤MAR2_COL_MAI">Odbierz poczt</string>
  <string name="mar2¤MAR2_FAIL_WAGON">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_FJATH">Jack spad z wozu.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_FKIRA">Zraniono ranczera.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_FSCJA">Przycignito zbyt duo uwagi.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_NOGUNS">Gdy zajmujesz si Jackiem, nie moesz korzysta z adnej broni.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ01">~s~Pojed wozem do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ01B">~s~Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ02">~s~Zatrzymaj wz w pobliu ~o~poczty~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ03">Odbierz ~o~poczt~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ04">~s~Wr do ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ05">~s~Jed z Jackiem na ranczo Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ06A">~s~Porozmawiaj z ~o~przywdc bandy~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ06B">~s~Pozbd si ~e~napastnikw~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ08">~s~Pojed wozem na ~o~ranczo Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar2¤MAR2_OBJ09">~s~Zatrzymaj wz na ~o~ranczu Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_ABH0_1">Mylaam, e zabierasz chopaka do Strawberry.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_ABH1_01">~sl:0.0:2.4~Raz mwisz, e jedziesz, potem, e zostajesz...~sl:0.1~To jak w kocu bdzie?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_ABH1_02">Jed, jak masz jecha, John.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_ABH1_03">Chopak czeka.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_CLERK_FORM_03">~sl:0.7~Aha.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_1">Jak byo w...?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_2">Co si stao?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_3">Ach...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_4">To...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_5">Ja nie...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_6">Strzelano do nas.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_7">Strzelano? Co si stao?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_8">Kto nas ledzi, a potem...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_9">Kto?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_10">Pewnie kto, kto mnie zna.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_11">Nie wdawalimy si w szczegy, wybacz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_12">Mj syn.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_13">Nasz syn.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_14">Ja...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_15">To przez t twoj sukienk!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_16">To nawet nie bya sukienka...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_EXT_17">To by prezent dla ciebie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_GRAYAR_1">A to kto?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_GRAYAR_2">Przepraszam. To byo do mnie?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_GRAYAR_3">Nie. Nie. Jed dalej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_1">Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_2">Hej, wiesz, twoja mama chce, ebymy kupili jakie stare ranczo.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_3">Czytae jej o nim, prawda?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_5">Jak tam ono si nazywao?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_7">Co to bya za nazwa, chopcze?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_8">Beecher's Hope.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_9">Zgadza si. Beecher's Hope. Niedaleko Blackwater.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_10">Podoba ci si taki pomys, co? ebymy mieli ranczo?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_11">Nie wiem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_12">Pasowaby na chopaka z rancza. Jak Duncan Geddes, co?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_13">Nie byem przekonany, ale... tak, takie ycie moe by dla nas.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_14">~sl:0.0:1.2~Nie byoby tak le,~sl:~gdyby konie, po ktrych sprztamy, byy nasze, nie?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA2_15">~sl:0.5~Nie, nie byoby.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_1">O rany, ci mczyni...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_2">Mwiem, eby nie patrzy, chopcze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_3">Czy oni... nie yj?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_4">~sl:0.0:2.5~Nie miaem wyboru. Sam widziae.~sl:0.6:1.7:1~A teraz we si w gar.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_5">Zabie ich, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_HERA_6">Synu, musisz si uspokoi.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_1">Chcesz troch poprowadzi?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_2">~sl:0.4:0.0~B-bo ja wiem, tato...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_3">~sl:1.2:0.0~To atwizna, chopcze... Nie ma si czego ba.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_3ANT_1">~sl:1.1~Widz pewne podobiestwo.~sl:1.8~Dwch pieprzonych tpakw.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_3APP_1">Bardzo mi przykro, przyjacielu, ale... on prbowa mnie obrabowa.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_4">To co mam robi?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_5">~sl:0.0:1.9~No, po prostu je trzymaj.~sl:0.8~Jak chcesz zwolni, to je pocignij do siebie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_6">Jak chcesz jecha szybciej, to nimi strzel.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_7">A jak chcesz skrci, to pocignij je w bok.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_8">miao, sprbuj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG2_KILLHM_1">Kamiesz, facet, zabi go!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_1">Chwil... Pomog panu z tym, panie Marston.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_2">Tak... ale ostatnio czciej mwi mi Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_3">To duga historia. ona... Zostalimy obrabowani przez jej brata i...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_4">Skoro pan tak mwi, panie Milton. To nieistotne.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_5">Niech pan na siebie uwaa. Pozdrowienia dla pana Geddesa.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_6">Chod, wynomy si std.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_7">Wszystko w porzdku, tato?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG4_8">Tak. Mam tak nadziej...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG5_1">Masz, ty troch poprowad.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG5_2">No nie wiem...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG5_3">No dalej, synu. Spodoba ci si, jeli tylko sprbujesz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG5_4">~sl:1.2:2.2:1~Dobrze, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG6_B_1">Dobra.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG6_B_2">Co? Co si stao?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG6_B_3">Nie rozgldaj si.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG6_B_4">Tato! Czy ci panowie nas ledz?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG6_B_5">Zachowaj spokj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_2AANT_1">Ano... zasuy sobie na to.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_2AAPP_1">Nie. To nie ja.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_2BANT_1">~sl:0.0:2.2~Prawda jest taka, e zabiem Johna Marstona...~sl:0.6~i z przyjemnoci zabij te was!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_2BAPP_1">~sl:0.0:1.1~Te mam tak nadziej.~sl:1.6:2.1~Jestem zwykym farmerem, przyjacielu, i...~sl:0.8~nie mam przy sobie adnych pienidzy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_JENT_1">Czego od nas chcecie, chopcy?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_JENT_2">Chcemy tylko uci sobie przyjacielsk pogawdk.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_Q1NO_1">Nie wiem, o czym mwisz. Ja jestem tu tylko... z moim synem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUE2A_1">~sl:1.7~Zabie jednego gocia w Roanoke kilka miesicy temu?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUE2B_1">Chod, kolego. Nie chcemy kopotw.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUES1_1">Czego od nas chcecie, chopcy?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUES1_2">Chcemy tylko uci sobie przyjacielsk pogawdk.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUES1_3">Jeste John Marston? Wygldasz jak on.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_QUES3_1">To by mj brat.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG9_WHAT_1">No i?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_1">Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_2">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_3">Pewnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_4">Gowa do gry.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_5">~sl:0.0:0.9~Zaczekaj tu.~sl:~Zaraz wracam.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_6">Dobra.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_7">~sl:0.0:0.9~Jak bdziesz grzeczny,~sl:0.2~to moe pozwol ci prowadzi w drodze powrotnej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_IG_EXIT_8">Nie mog si doczeka...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INSTRUCT_1">~sl:0.0:1.1~Widzisz to przewrcone drzewo?~sl:0.3~Kiedy do niego dojedziemy, zatrzymaj wz, zeskocz i schowaj si.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INSTRUCT_2">Oj, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INSTRUCT_3">Masz zrobi, jak powiedziaem, chopcze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_2">Jako tako...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_3">Czekaj, przynios ci kawy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_4">Ja potrafi tylko...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_5">C, znasz mnie...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_6">Grabarze mnie lubi, ale bydo ju nie bardzo.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_7">Nieprawda.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_8">aden ze mnie ranczer.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_9">Ja konie kradem, a nie hodowaem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_10">To samo z bydem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_11">Czytaam gazet.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_12">Czytaam</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_13">o starym ranczu, Beecher's Hope, niedaleko Blackwater.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_14">Naprawd?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_15">No dobra, Jack mi o nim przeczyta.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_16">Pomylaam sobie, e moglibymy troch zaoszczdzi,</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_17">a reszt kwoty poyczylibymy z banku.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_18">Moglibymy by szczliwi, John. Moglibymy...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_19">Poyczyli z banku?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_20">Za moj gow wystawiono cholern nagrod, kobieto.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_21">Dobrze o tym wiem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_22">Za kadym razem, gdy zaczyna si u nas robi normalnie,</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_23">ty pokazujesz caemu wiatu, e aden z ciebie Jimmy Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_24">Wszdzie, gdzie bylimy, byo tak samo.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_25">Jak tylko zaczynamy wychodzi na prost i bum!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_26">Zaczynasz zachowywa si jak pospolity bandzior.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_27">Jestem zmczona, John. Mog chyba troch pomarzy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_28">Chocia tego mi nie odbieraj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_29">Po prostu czuj si bezsilny.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_30">Zmienie si na lepsze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_31">Milton?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_32">Milton, prosz pani.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_33">Pan Geddes prosi, eby ruszy pan wozem do Strawberry</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_34">i odebra dla niego par listw z poczty.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_35">Pewnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_36">Zabior ze sob modego, robi si zbyt mikki.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_37">Lancelot.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_38">Chodcie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_39">Jim, skoro ju tam jedziesz, odbierzesz dla mnie paczk?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_40">Zamwiam sukienk.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_41">Przesyka jest chyba na ciebie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_42">Na mnie?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_43">Tak mi si zdaje.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_44">Jedna paczka bya na ciebie, a druga na mnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_45">Jedna z nich powinna ju przyj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_46">Co ty nakupowaa?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_47">No tak, przecie kupuj wszystko, co popadnie. Nie widzisz?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_48">Popatrz na mnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_49">Dobra, Lancelot, jeszcze zrobimy z ciebie faceta.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_50">Tylko bez przesady, to jeszcze chopiec.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_51">Naucz go tylko troch powozi.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_52">Prawdziwie ekscytujce zajcia dorosych odoymy na kiedy indziej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_LO_1">No, wawo!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_LO_2">Uwaajcie na siebie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_INT_LO_3">Oczywicie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_FAST_1">Chyba jedziemy za szybko, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_FIGHT_01">Ojej, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_FIGHT_03">~sl:0.8~O nie. O nie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_FIGHT_04">Tato!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_N_1">~sl:0.6~Wiedziaem, e jeste mikki. Taki jest wiat, synu.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_N_2">Takie rzeczy si zdarzaj!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_N_3">Ale nie normalnym ludziom.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_N_4">No, to musisz pogodzi si z tym, do jakich ludzi naleysz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_N_6">~sl:0.4~Jezu.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_P_1">Bye bardzo dzielny. Bardzo.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_P_2">Zrobie, jak ci mwiem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_P_3">~sl:0.2~Naprawd?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_P_4">~sl:2.5~Gdyby mnie nie posucha, wszystko mogo le si dla nas skoczy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_JACK_P_6">Ju, ju.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_KNOC_01">Przepraszam.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_KNOC_02">Moe troch uwaaj?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_KNOC_03">Z drogi, dobra?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_KNOC_04">Ej, uwaaj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LEPR_1">Mio wyj z domu, co?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LEPR_2">Lubi by w domu, tato.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LEPR_3">W yciu nie robi si tylko tego, co si lubi, chopcze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK0_1">Co si stao, tato?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK0_2">~sl:0.3~Nic.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK1_1">Jest tam kto?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK1_2">Po prostu jed dalej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK2_1">Widziae co?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_LOKBAK2_2">Martw si tym, co na drodze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_1">Witam. Przychodz po...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_2">Nazwisko?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_3">Moje...?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_4">Eee... Jim Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_5">Jim Milton...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_6">Nie, nic tu nie ma.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_7">Prosz sprbowa...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_8">Marston, John Marston.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_9">To duga historia.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_10">Dobra.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_11">John Marston.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_12">Marston...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_13">Nie, na takie nazwisko te nic nie ma.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_14">Prosz sprbowa Abigail Roberts.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_15">Abigail Roberts.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_16">Abigail Roberts...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_17">Tak, jest.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_18">Mam rwnie odebra przesyki dla rancza Pronghorn.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_19">Wysa mnie David Geddes.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_20">Pronghorn?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_21">Tak, prosz... Prosz si tu podpisa.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_22">Mamy dla was sporo rzeczy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_23">A ja panu pomog.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_24">Ja to wezm.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_25">Niech pan wemie reszt.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_26">Chwil... Pomog panu z tym, panie Marston.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_27">Tak...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_28">Ostatnio czciej mwi mi Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_29">To duga historia.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_30">Skoro pan tak mwi, panie Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_31">To nieistotne.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_32">Niech pan na siebie uwaa. Pozdrowienia dla pana Geddesa.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_33">Bardzo panu dzikuj.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_34">Chod, wynomy si std.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_35">Wszystko w porzdku, tato?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_36">Tak. Mam tak nadziej...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_37">Tak. Mam tak nadziej...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_LI_1">Witam. Przychodz po...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_LI_2">Nazwisko?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_LI_3">Moje...?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS2_LI_4">Eee... Jim Milton.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_1">Chod, szybko, schowaj si.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_2">Dobrze, synu, zaczekaj tu na mnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_3">Nie ruszaj si i nic nie mw, dopki ja si do ciebie nie odezw...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_4">Zrozumiae?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_5">Tak, psze pana.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_6">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_7">Dobrze, panowie...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS3_8">zobaczmy, o co wam chodzi.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_1">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_2">Nic ci nie jest.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_3">Co...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_4">Dlaczego...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_5">Co...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_6">Ju dobrze, ju dobrze...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_7">Chod...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_8">Nie otwieraj oczu...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_9">Chodmy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_10">No dalej... wio.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_LI_1">~sl:1.6:0.0~Wszystko dobrze. Nic ci nie jest.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MCS4_LI_A_1">~sl:0.0:0.8~Jack!~sl:0.6:1.7~Jack, nic ci nie jest?~sl:0.7~Jack!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MEN_1">Hm...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MEN_2">Co?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MEN_3">Nic, jed dalej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_MEN_STOP_1">Tutaj. Teraz!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_N_MAR4_1">Tak, psze pana... Trudno nie zauway.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_N_MAR4_2">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_N_MAR4_3">No, e nie jeste tu zbyt szczliwy... z nami.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_N_MAR4_4">~sl:0.0:3.5~Synu, jestem szczliwy... tylko... ~sl:1.7~nie jest mi atwo, to wszystko. Kiedy to zrozumiesz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_1">~sl:0.0:2.6~Wiesz, chyba nigdy nie widziaem ci tak dugo~sl:~bez ksiki w rce.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_2">Gupio zrobiem, e jej zapomniaem.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_3">Suchaj, mam pewn spraw do zaatwienia na poczcie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_4">Zostawi ci z wozem. Mog ci zaufa, e nigdzie nie odjedziesz?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_5">Och, bez obaw.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02CONT_6">wietnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02_1">Znowu w Strawberry, co, may?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ02_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_1">Wracamy do Pronghorn, dobrze?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_2">Zaraz, przejechalimy ca drog tutaj tylko po to,</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_3">eby zawrci i przeby j z powrotem?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_4">Wanie tak zrobimy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_5">Okazao si, e tskni za zaciszem rancza bardziej, ni mi si wydawao.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_6">Nie chciae pj do sklepu, saloonu czy gdzie tam?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_7">Wracamy, dobrze?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_8">Ale... siedziaem na tym wozie sam nie wiem jak dugo.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_9">adnych ale! Jed i patrz na drog.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_10">Tak jest.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_11">Dzikuj. Jezu. Suchaj si ojca, dobrze?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_12">Mam swoje powody, nawet jeli ich nie zdradzam.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_13">Tak jest.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ08_14">Tak lepiej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ09A_1">Dobrze. Jestemy na miejscu. To bya do ciekawa wycieczka.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_OBJ09B_1">Id przywita si z matk.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_PLY_NOTALK_01">Co?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_PLY_NOTALK_02">Zamierzasz co powiedzie?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_REINSBACK_1">~sl:1.3:0.0~Ju?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_REINSBACK_2">Na razie tak.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_1">Jeli mwi ci, e masz przyspieszy, to przyspiesz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_2">A jak ka ci zwolni, to zwolnij. Rozumiesz?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_3">Pewnie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_D_01">Zwolnij nieco.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_D_02">Troch wolniej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_D_03">Teraz za szybko.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_D_04">Wolniej prosz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_D_05">cignij lejce.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_ID_1">Zwolnij.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_ID_2">Nie chc, eby wygldao, jakbymy przed czym uciekali.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_ID_3">No dobrze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_IU_1">No to przyspiesz. Zabierajmy si std.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_IU_2">Dobrze. Wio!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_01">Szybciej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_02">Strzel z bata.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_03">Szybciej prosz.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_04">Przyspieszmy troch.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_05">Odrobin przyspieszmy.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_SPEED_U_06">Troch szybciej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_STID_01">Nie miae i na poczt?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_STID_02">Mylaem, e chciae co odebra?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TEBR_1">Ko chyba robi si niespokojny.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TEBR_2">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TENS_1">Nie lubi tdy jedzi.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TENS_2">~sl:0.0:1.7~To droga jak kada inna.~sl:0.4~Patrz, gdzie chcesz jecha, a ko tam pjdzie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TENS_3">Dobrze.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TOO_FAST_1">Nie, nie. Za szybko.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TOO_FAST_2">Dobrze. Hej, hola.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TOO_SLOW_1">Wiesz co... Jednak szybciej.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TOO_SLOW_2">Tak jest. Wio!</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_TURN_SLOW_1">Dobrze. cignij lejce.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_Y_MAR4_1">~sl:0.0:1.1~Co stao si tamtej nocy?~sl:0.7~Z tymi mczyznami? Zabie ich?</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_Y_MAR4_2">Zrobiem, co byo trzeba... eby ci chroni.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_Y_MAR4_3">Mama powiedziaa... e chodzio o dum czy co takiego...</string>
  <string name="mar2aud¤MAR2_Y_MAR4_4">Twoja mama si myli.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR24_PTL_1">Po prostu rb jedno albo drugie.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR24_PTL_2">Nie prbuj si rozdwoi.</string>
  <string name="mar2aud¤MAR24_PTL_3">Tylko tyle.</string>
  <string name="mar4¤0x1D98E6BF">Zamieszanie</string>
  <string name="mar4¤0x9A50B27B">Podaj za ~f~Abe'em i Tomem~s~.</string>
  <string name="mar4¤0x9A759D79">Pan Geddes</string>
  <string name="mar4¤0x42D17C70">Wr na ranczo Hanging Dog.</string>
  <string name="mar4¤0x64F0EFCB">Zago krowy z ~o~Abe'em~s~ i ~o~Tomem~s~.</string>
  <string name="mar4¤0xD8D23CAC">Przywitaj si</string>
  <string name="mar4¤MAR4_B_ABE">Abe</string>
  <string name="mar4¤MAR4_B_TOM">Tom Dickens</string>
  <string name="mar4¤MAR4_C_KILL">Pocignij za spust</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_ABAN">Pozwolono uciec gangowi z Laramie.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_ABANF">Porzucono Toma i Abe'a.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_ABE">Abe nie yje.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_ABEH">Ko Abe'a nie yje.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_COW">Zaatakowano stado.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_INCT">Zaatakowano niewinn osob.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_RANCH">Opuszczono ranczo Hanging Dog.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_TOM">Tom nie yje.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_F_TOMH">Ko Toma nie yje.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_G_RANCHER">Porozmawiaj</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_BARN">Znajd pracownika rancza w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_DUEL">Pozdbd si ~e~ostatniego pracownika rancza~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_HANG">Jed na ~o~ranczo Hanging Dog~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_INVE">Znajd ~o~Toma Dickensa~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_KILL">Pozbd si ~e~pracownikw rancza~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_MOUN">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_PROT">Bro ~o~Toma~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_RETU">Wr na ~o~ranczo Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_O_TALK">Porozmawiaj z ~o~pracownikami rancza~s~.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_R_HORSE">Zabito twojego konia.</string>
  <string name="mar4¤MAR4_R_RANCH">Wr na ranczo Hanging Dog.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ABE_1">Jasna cholera, Jim. Potrafisz strzela.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ABE_2">Nie mam czasu, eby si tob zajmowa, mody.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ABE_3">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ADDR_1">Chc z powrotem nasze bydo. I nauczy was kultury.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ADDR_2">~sl:1.4~Widziae, ilu nas jest? Tylu, e wicej si nie da.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ADDR_3">A teraz spieprzaj, prostaku, zanim wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ADDR_4">Zastrzeli go!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_AD_BANT_1">Patrz na niego.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_AD_BANT_2">Mam nadziej, e si co do niego nie mylilimy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_AD_BANT_3">Chyba nie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_APPRCH_1">~sl:0.0:2.2~Hej! Hej!~sl:0.9~Wycie jedzili do Pronghorn, to ja pomylaem, e wpadn tutaj.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_APPRCH_2">Tacy z was twardziele? To chodcie, pogadamy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ATTST3_1">Do roboty z tym bydem!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_ATTST3_2">Zabierzcie je do Hanging Dog!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_BARN_01">Cholera, s w stodole.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_BARN_02">Hej, uwaaj. S w stodole.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_FENCE_01">S przy ogrodzeniu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_FENCE_02">Kolejni przy ogrodzeniu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_GATE_01">Uwaaj, s przy bramie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_GATE_02">Uwaaj na bram. Nadchodz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_KILL_01">Gdzie, do diaba, e si tego nauczy?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_A_KILL_02">Przykra sprawa, Jim.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_BARN_01">Hej! Hej! Wiem, e tam jeste.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_BARN_02">Mwie co o mojej onie?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_BARN_03">Ju nie jeste taki wyszczekany?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_BARN_04">Gdziee si schowa, kolego?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DEAD_1">To ten koleka, co do mnie strzela.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DEAD_2">Poradz tu sobie. Wy zajmijcie si bydem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DEAD_3">Spotkamy si na miejscu, synu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DINJURE_02">Cholera.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DINJURE_03">~sl:0.5~Nie daj rady.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DINJURE_04">Jim...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DINJURE_05">Za chwil wstan.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DRIVEBY2_01">Niebezpiecznie tutaj pracowa!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DRIVEBY2_03">Patrz, jak ponie!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DRIVEBY2_04">Tpe bydlaki!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DRIVEBY_01">Ile teraz to warte, Geddes?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_DRIVEBY_04">Spali, co si da!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_BARN_01">Zaszyli si w stodole... Musimy ich tam dopa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_BARN_02">Jak zaatwimy stodo, to moe bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_MORE_01">Kolejni.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_MORE_02">Nadchodz kolejni.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_MORE_03">Nadchodz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_MORE_04">Nie chc si podda.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_01">Dawaj, do dziea.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_02">Naprawd to robimy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_03">Jasna cholera!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_04">Nie mielimy wyboru, chopaki.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_05">Oby Bg nam to wybaczy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_D_SHOOT_06">Kiepska, naprawd kiepska sprawa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_1">O! Wrci pan.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_2">Dobrze si pan sprawi, panie Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_3">Ten czowiek naprawd umie walczy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_4">Uratowa cae to miejsce.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_6">To nic takiego.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_7">C...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_8">Ty...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_9">Ty...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_10">Uratowae moje...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_11">Nie musi pan nic mwi.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_12">Wykonywaem tylko swoj prac.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_13">Nie wydaje mi si, eby mieli dzi wrci, ale...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_14">moe ty, Abe, staniesz na czatach, na wszelki wypadek.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_15">Jasne.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_16">Jeli cokolwiek usyszysz albo zobaczysz,</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_17">to trzy razy wystrzel ze strzelby.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_18">Trzy razy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_19">A my si zaraz zjawimy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_20">Tak jest.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_21">Dobrze powiedziane, panie Milton. Dzikuj.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_22">Naprawd.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_23">Ciesz si, e mog pomc, prosz pana.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_24">Rozumiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_25">Niech pan odpocznie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_26">Dzikuj, panie Geddes.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_27">Co?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_28">Co?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_29">Jaki miaem wybr?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_30">Odpowiedz mi na to pytanie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_31">Co niby miaem zrobi?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_LI_1">O! Wrci pan.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_LI_2">Dobrze si pan sprawi, panie Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_EXT_LI_3">Ten czowiek naprawd umie walczy... wszystko uratowa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_GETCAT2_01">Heifers ju pojecha? Dobra, ruszamy!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_GETCAT2_02">Nimi zajmiemy si pniej. Teraz ruszamy za bydem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_GIDDYUP_1">Jedziemy!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_HARD_1">Prbowaem to zaatwi bez przemocy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_HARD_2">No to czas postrzela.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_A_1">Tomie Dickensie, mj szef przekaza mi wiadomo dla twojego szefa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_A_2">~sl:0.0:5.9~To koniec. Koniec szalestwa tego buruja, koniec was, bydo jest nasze...~sl:~I wkrtce ranczo te bdzie nasze.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_A_3">~sl:0.0:2.2~Moe obej si bez rozlewu krwi...~sl:0.5~ale z radoci skrzywdzimy kadego, kto bdzie si stawia!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_A_4">~sl:0.0:1.0:1~Zrozumiano?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_A_5">No... zrozumiaem...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_BALT_1">Kto to?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_BALT_2">Nowy pomocnik.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_BALT_5">O, to ty jeste tym twardzielem, ktrego przyjli? Syszaem o tobie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_B_1">Kto to?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_B_2">Nowy pomocnik.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_B_5">O, to ty jeste tym twardzielem, ktrego przyjli? Syszaem o tobie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_C_1">Zrb sobie przysug i znajd inn robot.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_C_2">~sl:0.0:1.8~To koniec tego rancza.~sl:0.2~Od teraz to pan Abel bdzie tu rozdawa karty.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_E_1">~sl:0.0:1.3~miao, szanowny panie...~sl:0.2~Wkrtce zetr ci z gby ten cwany umieszek.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_F_1">~sl:0.0:2.2~Twoje pogrki przestraszyyby co najwyej dzieci,~sl:~ale nie mnie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_IG1_HURT_1">Chcesz mnie pan skrzywdzi?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_1">Syszaem, e doszo do kolejnego zajcia.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_2">Z gangiem z Laramie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_3">Tak, doszo.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_4">Chc mnie przestraszy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_5">Udao im si?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_6">Troch.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_7">Wiele woyem w to miejsce...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_8">Nie tylko w ziemi,</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_9">ale i w rodzin.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_10">Troch...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_11">Ciko to wyjani.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_12">Rozumiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_13">Zrobi wszystko, eby pana ochroni.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_14">Wiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_15">Jak rodzina?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_16">W porzdku.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_17">Powinienem ju wraca.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_18">Tak, rozumiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_19">Jak ci poszo?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_20">Dobrze.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_21">Lepiej?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_22">Tak, tylko jestem zmczony.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_23">Wiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_24">Kto chce jeszcze?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_25">Nie, dziki.~n~~m~Nie, wystarczy mi.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_26">Brakuje mi pana Pearsona.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_27">Johnie Marstonie, jeste wini.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_28">Dobra, pno ju.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_29">Chodmy spa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_30">Dobranoc, Jack.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_31">Dobranoc, mamo.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_32">Dobranoc, Jack.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_33">Dobranoc, tatku.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_34">Co to byo, do cholery?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_35">Co... Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_36">To moja praca, Abigail.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_37">Zamknij za mn drzwi...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_38">Nie otwieraj, chyba e to ja.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_INT_LI_1">Panie Geddes?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_JGO_1">Panie Dickens? Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_1">Jimie Miltonie!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_2">Jimie Miltonie, ty skurwysynu!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_3">Widz ci, Milton!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_4">Poaujesz tego, co zrobie!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_5">Zapacisz za wszystko!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADBARN_6">Ty i twoja ona!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADERDEAD_1">~sl:2.0~Kurwa...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_1">Moja droga, nie zamierzam duej tego sucha.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_2">I nie usyszysz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_3">Nie przy ludziach.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_4">Ty ropucho...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_5">Dobra, umiechaj si... umiechaj...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_BNT_6">Nie przyno mi wstydu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_CO_1">Panie Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_CO_2">Chciabym zamieni z panem swko.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_CO_3">Milton!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_WLK_1">~sl:0.5~Co za czowiek...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADIN_WLK_2">Gdybymy tylko nie potrzebowali takich ludzi...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_1">Zaszczany...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_2">mierdzcy gnojem...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_3">Wieniacki...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_4">Wr...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_5">Pieprzonego...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LEADPUNCH_6">Gwna...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LV1B_1">No dobra, zastrzeli go!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LV1_1">Won mi std.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LV2A_1">Lepiej si odwr i std id.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_LV2_1">Chyba jednak chce oberwa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_1">Zabili pana Tolberta</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_2">i ukradli moje cholerne bydo!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_3">Panowie, jestecie cali?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_4">Chyba tak.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_5">Jim Milton uratowa mi ycie...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_6">To pan Abel.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_7">Oczywicie, e to pan Abel...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_8">Nie wierz, e myli, e mnie std wykurzy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_9">No to trzeba odzyska to bydo.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_10">Ano chyba tak.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_11">Tom, pjdziesz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_12">Oczywicie, psze pana.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_13">Jim, wiem, e sobie radzisz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_14">Troch.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_15">Idcie po bro i ruszajcie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_16">Bro?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_17">Nie udawaj przede mn...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_18">Potrzebujemy twojej pomocy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_19">Nie obchodzi mnie, co wczeniej robie,</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_20">ani jak si nazywasz...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_21">To jest kraj drugich szans.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_22">Tak jest.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_23">Dobra.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_24">Wpu mnie, to ja.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_25">Co to byo?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_26">Ukradli bydo pana Geddesa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_27">Boe, przykro mi to sysze.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_28">Co ty wyrabiasz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_29">Pan Geddes by dla nas naprawd dobry.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_30">My...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_31">Ja...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_32">Co ty robisz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_33">To moja praca, Abigail.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS1_34">Moja cholerna praca.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_1">To tam, przed nami.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_2">S te nasze krowy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_3">Kilku stranikw z przodu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_4">Jeszcze kilku z boku, jak sdz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_5">Przyjrzyjmy si temu z bliska...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_6">Chodmy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_7">Taa, cae mnstwo stranikw i...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_8">Ja wejd od frontu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_9">Tom, ty id tam i prbuj nas osania.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_10">Abe, sprbujesz obej ranczo</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_11">i wejdziesz od tyu.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_12">Dam wam minut albo dwie, a potem wchodz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS2_13">Tak, prosz pana.~n~~m~Dobrze.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_1">To chyba tyle, chopaki.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_2">Chyba po wszystkim.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_3">Pan to potrafi walczy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_4">Jasne, umiem walczy...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_5">Kto zabierze te krowy z powrotem?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_6">Ja.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_7">Dobrze, zatem do roboty, szybko.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_8">To dopiero byo co.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_9">Za to mi pacicie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_10">Gdybymy o tym wiedzieli, to by pan dostawa podwjn stawk.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_11">Udawajmy, e to nie moja sprawka,</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_12">dla dobra nas wszystkich.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_13">Rozumiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS3_14">Wracajmy do pana Geddesa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS4_1">Twoja kobieta wyglda...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS4_LO_A_1">Pod warunkiem, e najpierw si wykpie... w odkaaczu dla owiec. eby wywabi ten smrd. Parobku!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS4_LO_C_1">jakby w yciu nie miaa porzdnego fiuta. I musi zadowoli si jakim ndznym, mierdzcym parobkiem.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MCS4_LO_C_2">Hej, hej, powiedz jej, e wpucibym j do swojego ka...</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING1_01">Co robisz, Jim?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING1_02">Co nie tak?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING1_03">Hej, co zauwaye?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING2_01">Milton, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING2_02">Dziwnie si zachowujesz, Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MESSING2_03">Co jest? Dawaj.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MORE_01">Uwaaj, kolejni!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MORE_02">Kolejni!</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_MOUNT_D_1">Dawaj, ruszamy. S na Hanging Dog w dolinie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_NOMOUNT_01">Lepiej ruszajmy, pki moemy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_NOMOUNT_02">Dawaj, zanim bdzie za pno.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_NOMOUNT_03">Jak mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER1_1">Mylisz, e kto si tu zjawi? Syszaem, e jest wrd nich rewolwerowiec.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER1_2">Nie maj adnych strzelcw. Widziaem tego gocia, to zwyky parobek.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER1_3">No nie wiem, wyglda na do twardego.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER1_4">Za duo si naczytae powieci brukowych. Ci kowboje s mikcy jak wyprawiona skrka.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER2_1">Gocie nie zamierzaj si poddawa.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER2_2">Desperaci dokonuj desperackich czynw.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER2_3">~sl:0.0:1.5~Wolabym, eby to oni po nas przyszli.~sl:0.2~Sprztnlibymy wszystkich, i to legalnie.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER2_4">Pewnie skoczyoby si to paskudnie, ale przynajmniej mielibymy to z gowy.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER3_1">Mamy sprzeda te krowy?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER3_2">Zobaczymy, jak bdzie. Zobaczymy, czy przepisz ranczo.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER3_3">Mwisz, e mielibymy im je odda?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_OVER3_4">Ta, masz racj, pognamy je na sprzeda niezalenie od okolicznoci.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_RIDE_1">Pojad przodem. Niedugo bdziemy mie z nimi spokj na dobre.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_START_01">Jim, maj Dickensa! Przy stajni.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_START_02">Jim, musisz co zrobi. Dwch jest przy stajni. Maj Toma.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TOM_1">Jim Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TOM_2">Uwaaj, Tom. Ja si tym zajm.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TOOLATE_1">Chcesz dobi interesu? Spnie si.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TREE_1">Schodzimy z koni. Lepiej nam bdzie na piechot.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TREE_2">W porzdku.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_TREE_3">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_T_KILL_01">wietnie strzelasz, Milton.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_T_KILL_02">Dobry strza.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_T_KILL_03">Chyba go dopade.</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_T_KILL_04">Rzadko chybiasz, co?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_WRWY_01">Gdzie jedziesz?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_WRWY_02">To jaka nowa droga do Hanging Dog?</string>
  <string name="mar4aud¤MAR4_WRWY_03">Lepiej tdy jedmy do Hanging Dog.</string>
  <string name="mar5¤0x02AEDE39">Pronghorn</string>
  <string name="mar5¤0x3FF2D9F2">Robotnik z rancza</string>
  <string name="mar5¤0xAAD3CE64">Rodzina</string>
  <string name="mar5¤0xE3CA19F4">Wonica</string>
  <string name="mar5¤MAR5_ABE">Abe</string>
  <string name="mar5¤MAR5_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="mar5¤MAR5_DICKENS">Pan Dickens</string>
  <string name="mar5¤MAR5_F_ABAB">Porzucono Abe'a.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_F_ABDED">Abe nie yje.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_F_BARN">Opuszczono boksy.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_F_PRONG">Opuszczono Pronghorn.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_HOUSE">Dom</string>
  <string name="mar5¤MAR5_JACK">Jack</string>
  <string name="mar5¤MAR5_OBJ_FLW">Podaj za ~o~Abe'em~s~.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_OBJ_MLKC">Wydj krow.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_OBJ_RTAB">Wr do ~o~Abe'a.~s~</string>
  <string name="mar5¤MAR5_OBJ_RTNA">Udaj si do ~o~domu~s~, aby porozmawia z Abigail.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_OBJ_WLCM">Przywitaj ~o~Abigail~s~ i ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="mar5¤MAR5_W_BARN">Wr do ~f~boksw~s~.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5JCKTRLFT_1">Dobra. Przeprawmy si przez rzek.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5JCKTRLFT_2">Tak jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABEJEREM_1">Wymczy pan tego konia, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABEJEREM_2">~sl:0.5~Nie jestem pewien.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABE_LV_1">Dobra. Wyczycie boksy, spotkamy si wszyscy pniej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABE_LV_2">Bywaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABI_JACK_01">Nie zabierasz ze sob Jacka?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABI_JACK_02">Zabierz go, Jack.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ABI_JACK_03">Zachowuj si jak ojciec.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ASEEBULL_01">O kurwa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ASEEBULL_02">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ASEEBULL_04">Z drogi!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BARN_1">To niezbyt przyjemna praca, ale kto j musi wykona. Pan Dickens powiedzia...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BARN_2">Wiem, co powiedzia. Damy rad. Prawda, mody?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA2_01">Ciesz si, e nikogo nie zabie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA2_02">No chod, chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA2_03">Tdy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA2_04">Ju bez wybrykw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA2_05">~sl:0.0:1.1~Ale ty uparty. ~sl:1.1~No chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_BA_1">~sl:0.0:2.1~Ju lepiej? Dobra. ~sl:1.2~A teraz chod, ty kupo micha.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_CA_1">Jak go mam niby uspokoi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_BU_CA_2">Nie wygldasz, jakby chcia si uspokoi, ale i tak sprbuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRNTE_1">Daleko temu miejscu do posiadoci Angelo Brontego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRNTE_2">Sucham?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRNTE_3">Nic.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRRW_01">Ruszam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRRW_02">Uwaga.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRRW_03">Zaczekaj chwil.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRRW_04">Id.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_BRRW_05">Zaczekaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_HSHIT_1">~sl:0.8~Gwno.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JADROP_02">Ale jedzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JADROP_03">Prawie mnie trafie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JADROP_04">Uwaaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JADROP_06">~sl:1.3~Pryska na boki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JFOLLW_01">Co jeszcze, prosz pana?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JFOLLW_02">Chciaem tylko chwil odpocz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JFOLLW_03">Niedugo docz do ciebie i mamy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_01">~sl:0.5~Cuchnca sterta...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_02">Spjrz na to gwno...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_03">Mylisz, e mama gdzie si chowa i si z nas nabija?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_04">Psia robota...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_05">John Marston, postrach ajna.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_JOPICK_06">Od rewolwerw do wygarniania gwna. wietnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_NEAR_01">Tylko nie we mnie!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_NEAR_02">Prosz, tato.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_NEAR_03">Tato! Uwaaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_POS_1">~sl:0.0:2.1~Dobrze, Jack, sprbuj...~sl:0.7~Sprbuj czerpa dum z tej pracy... chocia moe by ciko.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_WB_1">Chopcze, daj tu t taczk i trzymaj j blisko mnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_CLN_WB_2">Rozkaz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_1">Wszystko gra, Angus?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_2">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_3">Zamae co?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_4">Raczej nie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_5">Czyli nic ci nie bdzie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_6">Tak, musz to... rozchodzi, dobra?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DANGUS_7">Tylko trzymaj si z dala od bykw, dobrze?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DENJOY_03">Dawaj, Jeremiasz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DENJOY_05">Wio, wio.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DROPE_1">Zarzu na niego lin, Milton. I sprbuj go uspokoi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DSEEBULL_01">Uwaga, byk!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DSEEBULL_02">Byk si uwolni, uwaga!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DSEEBULL_03">Zwierz si nam wyrwao!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DSEEBULL_04">Wszyscy do rodka, pki nie zapiemy byka!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DTHANKA_01">Dziki, Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DTHANKA_02">Dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DUNCWAIT_01">Bd czeka w zagrodzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_DUNCWAIT_02">Dobrze, zaczekam w zagrodzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM0_1">Wyglda w porzdku. Id do kolejnego supka i go wbij.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM1_01">Supek jest tam... Kawaek od ogrodzenia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM1_02">Milton, musisz mi pokaza, e sobie radzisz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM1_03">Podnie supek. Wbij go w ziemi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM3_1">Wbij to, nie chcemy, eby si rozleciao.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM6_1">Dobrze. Teraz we desk, zrwnaj z otworem i wsad do rodka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM7_01">Dowolny otwr.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM7_02">Nie myl o tym tyle.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM7_03">Wybierz otwr i w desk.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM8_1">Mam nadziej, e ju rozumiesz podstawy...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM8_2">~sl:0.0:2.2~Musz zaj si innymi sprawami, ale... ~sl:0.2~tutaj roboty starczy na wicej ni dzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM8_3">Dobrze. Na razie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM8_4">Jak skoczysz, policz odcinki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM8_5">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_DAWDLE_01">Nie ocigaj si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_DAWDLE_02">Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_DAWDLE_03">Twj syn zrobiby to szybciej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_DAWDLE_04">Dawaj, synu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_DAWDLE_05">Jezu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_ENC_01">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_ENC_02">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_ENC_03">Dobrze ci idzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_ENC_04">O to chodzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_ENC_05">wietnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_LINEUP_1">A teraz podnie drug stron. Musz si zrwna.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_NSWING_1">Nie mw mi, e nie umiesz obchodzi si z motkiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_RAILIN_1">A teraz kolejna deska.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_SIDEWT_01">Zaraz po drugiej stronie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_SIDEWT_02">Nigdy nie budowae ogrodzenia, ale kiedy jakie widziae, prawda?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_SIDEWT_03">Dawaj, Milton. Wsad desk w otwr.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FM_SW1_1">Dobrze. Jeszcze raz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_CLOSE_01">Idziesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_CLOSE_02">Tutaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_CLOSE_03">Panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_CLOSE_04">Potrzebuj ci, Milton. Ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_CLOSE_05">Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_01">Ju prawie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_02">No i prosz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_03">To ju!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_04">Wychodzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_05">Ju, ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_06">Jeszcze troch.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_07">Ju prawie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_08">No ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_ENC_09">Ju blisko.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_01">Signij tam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_02">Znajd je.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_03">Jeszcze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_04">Bdziesz wiedzia, jak je chwycisz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_05">Bd tam nogi, prawie wyszy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_FIND_06">Znajd je, Milton. No ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_GRIEF_01">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_GRIEF_02">Panie Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_GRIEF_03">Prosz tutaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_GRIEF_04">We si w gar, chopie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_HOLD_01">Zap je.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_HOLD_02">Trzymaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_HOLD_03">Trzymaj je, Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_HURRY_01">To boksy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_HURRY_02">To tutaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_LEGS_1">Mam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_LEGS_2">Dobrze, a teraz przytrzymaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_OUT_1">O.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_PULL_1">I cignij.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_RESET_01">Zap je jeszcze raz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_RESET_02">Urodzi si, tak czy inaczej. Zap je jeszcze raz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_SLIP_01">~sl:0.3~Wylizgny si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_SLIP_02">~sl:0.3~Ucieky mi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOAL_SLIP_03">Nie wychodz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOLLDUNC_01">Jak chce go pan przewiczy, mona pojecha w d wzgrza.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOLLDUNC_02">Na ranczu nie ma gdzie si wybiega, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_FOLLDUNC_03">Chyba mia pan zabra go na przejadk.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4B_01">Pospiesz si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4B_02">Dawaj, synu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4B_03">Szybko, szybko.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4_1">Jimie Miltonie, tutaj!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4_2">Jimie Miltonie, syszysz mnie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4_3">Potrzebujemy ci tutaj, Milton!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4_4">Zostaw to ogrodzenie i chod tu, chopcze!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP4_5">Milton! Jim Milton!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP6_1">Myl, e ty i ko obejdziecie si bez przyzwoitki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP6_2">No nie wiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP6_3">wietnie ci idzie. Teraz spokojnie. Ty i on.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP9_01">Lepiej id z mam. Z ni... nie ma co zadziera.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP9_02">Mama si wcieknie, jak bdzie musiaa czeka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_HLP9_03">Tylko kto bardzo odwany nie boi si, e mama musi czeka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_SPK_01">Wpierw musz chwil na nim pojedzi... Niech si zmczy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_H1_SPK_02">Najpierw niech si wybiega... Rozaduje emocje.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P1_1">Ty to Duncan?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P1_2">Jestem Jim. Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P1_3">~sl:0.5:0.7:1~Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P1_4">Pomc ci z tym koniem?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P1_5">Nie!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P2_1">~sl:1.0~Jeste pewien?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P2_2">Dobra, tak. Tak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P2_3">~sl:0.0:1.1:1~Cakiem solidna sztuka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P3B_1">No dalej... spokojnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P3B_2">~sl:1.1~Pewnie kto doda mu cebuli do owsa, prawda?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P3B_4">~sl:0.0:1.5:1~Spokojnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_1">Lubi pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_2">~sl:0.0:2.0~Po mojemu to adnego z nas nie lubi, ale... ~sl:0.5~Naucz go szacunku. I dobrych manier.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_3">~sl:0.0:1.8~A moe mnie pan nauczy, co robi,~sl:~eby si zachowywa?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_4">~sl:0.5~Mam pomc twojej matce... Klacz si wam orebi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_5">~sl:1.1~To zajmie godziny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_6">Ujedanie konia te moe zaj godziny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_7">Wystarczy mi szybka lekcja... Prosz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HD_P4B_8">~sl:0.9~No dobra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HRETURN_1">Dobrze, jest gotowy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HRETURN_2">Dobra!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_HRETURN_3">A teraz wejd na niego, powoli i spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_1">Milton, podejd tu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_2">Panie Geddes, to nowy pomocnik, o ktrym panu wspominaem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_3">Podobno napotkae po drodze pewne trudnoci,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_4">ale zachowae spokj i ochronie mj dobytek.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_5">To nic wielkiego, prosz pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_6">Nazywam si David Geddes. Mio pozna.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_7">John, Jim... Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_8">Dzikuj za danie mi szansy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_9">Panu i panu Dickensowi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_10">Pracuj ciko</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_11">i bd uczciwy, to zarobisz na chleb.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_12">Masz moje sowo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_13">Chopak ma rodzin.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_14">Szczciarz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_15">W takim razie pracuj podwjnie ciko.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_16">Do widzenia panom.~n~~m~Witam pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_17">Do widzenia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_18">Syszae, John Jim,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_19">podwjnie ciko.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_20">Abe.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_21">Abe, chod no tu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_22">Panie Dickens?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_23">Znajd naszemu Jimowi Miltonowi co do roboty,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_24">co podwjnie cikiego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_INT_25">Tak, panie Dickens.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JBYE_1">wietnie ci idzie, mody. Jak skoczysz, to daj mu marchewk.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_01">Wygrywam!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_02">Jeszcze ci wida?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_03">Rozgryzem to!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_04">Ten ko ma par!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_05">Tak jest!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCKWINNING_07">Normalnie jakbym lata!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_A_1">Zwiksz tempo. No dalej. Wiesz jak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_B_1">Ko wyczuwa twj strach. Nie tra pewnoci siebie. W porzdku?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_B_2">~sl:1.0~Pewny siebie. Tak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_C_1">Nie cignij lejcami, bo wyszarpiesz mu eb. Kieruj nogami.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_C_2">Wanie tak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_D_1">No dalej, Jack. Po prostu lekko stuknij stop...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_E_1">Co ty wyprawiasz? Nie... spadnij.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_2">~sl:0.9:0.9~Dobrze.~lr:0.5~Moemy ju wraca?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_3">~sl:0.0:0.6~Nie...~sl:0.9:0.6~Synu...~lr:1.0~Spokojnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_4">Gdzie by chcia pojecha? Oprcz domu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_5">Nie wiem...~rp~Moe nad rzek?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JCK_IG2_IN_6">Dobry pomys... Sam dobrze wiesz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JEREMIAH_1">To Jeremiasz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JEREMIAH_2">Dobra. Spokojnie, Jeremiasz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT1_1">Wracaj tu!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT1_2">Najpierw bdziesz musia mnie zapa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT2_1">Twj ko jest wikszy!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT2_2">A ty jeste mniejszy! Jak dokej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT3_1">Dogoni ci!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNFRONT3_2">Uwierz, jak zobacz, mody!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNILORACE_01">Dugo z przodu nie zabawisz!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNILORACE_02">Nie bd zbyt pewny siebie!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNILORACE_03">Wiesz, jak stary jest mj ko?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNILORACE_04">Pycha poprzedza upadek! Bolesny upadek!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNILORACE_05">Siedz ci na ogonie!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNWINNING_01">Dogomy go, koniku!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNWINNING_02">Jazda!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JHNWINNING_03">Szybciej!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JJLETSGO_1">W drog.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JJWALKOUT_1">Patrz na lewo, co widzisz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JJWALKOUT_2">Kucyka?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JJWALKOUT_3">Wsid na niego, jedziemy si przejecha.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JJWALKOUT_4">Duncan, syn pana Geddesa, poyczy ci go.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JNOTONHOR_01">Ty te jedziesz, tato?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JNOTONHOR_02">Jedziesz ze mn, tato?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JOHNWAYOUT_01">Pd, mody!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JOHNWAYOUT_02">Chopcze! Chopcze? Szlag.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JOHNWAYOUT_03">Gdzie jeste, Jack?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JOHNWAYOUT_04">Co za wycig...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_JOHNWAYOUT_05">Jack!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FALL_01_2">Jack!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN1_1">Wiesz, to nie takie ze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN1_2">wietnie. To niesamowite, co mog zdziaa odpowiedni ko i odrobina pewnoci siebie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN2_1">Jak mi idzie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN2_2">Lepiej ni wczeniej. Tak trzyma.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN3_1">Zaczynam to apa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_FUN3_2">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_JJATSTRM_1">Jestemy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_JJATSTRM_2">No.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_NO_BUCK_1">A teraz szybciej. No ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_NO_BUCK_2">Duo szybciej nie pojad, nie chc znowu spa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_NO_BUCK_3">Dobrze. Widzisz, uczysz si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_PREFALL_1">Co si dzieje?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_PREFALL_2">Pomocy!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_PREFALL_3">Spokojnie... spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_01_1">A teraz zwolnij troch.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_01_2">Spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_02_1">Wolniej, Jack. Wolniej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_02_2">Spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_03_1">cignij wodze. To ty nim kierujesz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_03_2">Spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SDOWN_04_1">cignij wodze. Poka mu, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUPAGIN1_1">Moe znowu przyspieszymy?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUPAGIN1_2">Dobra. Dawaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUPAGIN2_1">Zwikszmy tempo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUPAGIN2_2">~sl:0.0:0.6:1~Dobra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUPAGIN3_1">Jeszcze raz, szybciej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_01_1">Widzisz, to nie takie trudne. A teraz troch przyspiesz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_01_2">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_02_1">Jeszcze szybciej, no dalej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_02_2">Szybciej?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_03_1">Moemy jecha jeszcze szybciej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_03_2">~sl:0.0:1.3:1~Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_04_1">A teraz peen galop.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_J_SUP_04_2">No dobra! Dawaj, koniku.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_KEEPON_1">Trzymaj si go, Milton. I sprbuj go uspokoi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_KICKED_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_KICKED_02">Hej, yjesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_KICKED_03">Jeremiasz! Przepraszam za niego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MBAD_01">~sl:0.0:3.2:1~O, widz, co chcesz pokaza. Jeste do niczego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MBAD_02">Tylko nie wyrwij jej wymion.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MBAD_03">Raz jeden, raz drugi, Jim. Tak to si robi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MBAD_04">Jak przestanie dawa mleko, to mnie si oberwie, wiesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_1">Pani Milton!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_2">Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_3">Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_4">Ten dobry czowiek nas odebra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_5">Dzikuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_6">Myl, e bdzie nam tu dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_7">Bdziemy pracowa na ranczu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_8">To miejsce jest troch...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_9">Jest w porzdku,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_10">ale podobno karier ranczera zacze</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_11">od pokazania wszystkim, kto tu rzdzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_12">Bardzo mdrze, Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_13">A co miaem zrobi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_14">Przyszli kra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_15">Wic pokazae wszystkim, kto tu rzdzi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_16">wietnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_17">Nie miaem wielkiego wyboru.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_18">Musz i.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_19">Jack, jak ju tu skoczysz,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS1_20">wyjd i mi pom.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_1">Ano. Kiedy mielim tu gromad kobit...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_2">to i byo komu doi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_3">Ale wikszo jako poznikaa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_4">Rozumiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_5">Umiesz pan doi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_6">Wie pan,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_7">za wiele w yciu nie doiem,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_8">nigdy jako...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_9">Nigdy jako tego nie zaapaem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_10">Pan tak na powanie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_11">Pewnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_12">i mw mi Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_13">Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_14">Abe.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_15">Siadaj, poka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_16">Podejd do niej spokojnie,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS2_17">nie lubi siurpryz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_1">Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_2">Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_3">Gdzie Jack?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_4">Przerzuca gnj</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_5">na drodze do twojego lepszego ycia,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_6">tak jak ja.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_7">Nie zaszkodzi mu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_8">Wiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_9">Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_10">Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_11">Gdzie Jack?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_12">Przerzuca gnj</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_13">na drodze do twojego lepszego ycia,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_14">tak jak ja.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_15">Nie zaszkodzi mu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_16">Wiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_17">Moe tu nam si uda...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_18">Przetrwamy...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_19">Moe w kocu co wicej ni przetrwamy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_20">Jestem zmczona uciekaniem, John.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_21">Wic...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_22">no wiesz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_23">Ja te.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS4_24">Zaparz kawy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_1">Hej, Milton,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_2">pomoesz mi z potem?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_3">Jasne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_4">Wiesz, jak si stawia poty?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_5">Nie za bardzo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_6">Nie umie postawi potu, krowy nie wydoi,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_7">gnj przerzuca kiepsko,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_8">ale sam jeden pooy gang bandytw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_9">Kady ma swoje dziwactwa, panie Dickens.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_10">Co porabia, zanim tu przyjechae?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_11">Ju mwiem...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_12">on wykiwali ze spadku,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_13">sdzilimy si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_14">Trudno nam byo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_15">Brzmi okropnie,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_16">ale nie daj wiary w ani jedno twoje sowo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_17">Wychowano mnie, by ludziom wierzy,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_18">i uwaam, e to wolny kraj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_19">Na tyle wolny, bym nie mg nakaza panu, co ma pan myle,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_20">wic to w sumie bez znaczenia, w co pan wierzy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_21">Ale bd pracowa ciko</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_22">i szybko si ucz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_23">Dobra,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_24">pom mi z tym potem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS5_25">Roboty jest od groma.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_1">Milton, chod no tu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_2">Id.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_3">Chod, pom nam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_4">Wiesz co o bykach, Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_5">Tylko podstawy...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_6">Nie wkurza ich.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_7">Angus Geddes,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_8">a to jest Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_9">Panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_10">Angus to syn twojego szefa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_11">Mio pozna.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_12">Sprbujmy ruszy t kup micha.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_13">No dalej...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_14">rusz si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_15">Cholera.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS6_16">Zapi go!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_1">Mam go, panie Dickens.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_2">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_3">Jak tam, synu?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_4">Troch potuczony, ale nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_5">Dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_6">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_7">A pan?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_8">W porzdku.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_9">Tylko dostaem w gow.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_10">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_11">No i jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_12">Do zobaczenia, Jimie Miltonie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_13">Jeszcze zrobimy z ciebie ranczera.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_14">Hej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_15">Zaparz kaw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_16">Dzikuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_17">Id dzi do pracy, Jack,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_18">wic si zachowuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_19">Gdzie pracujesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_20">Ju ci mwiam...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_21">Sprztam gabinet lekarza.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_22">Pa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_23">Zrb porzdek.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS7_24">Do zobaczenia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_1">Pytaem, Abe, gdzie reszta pomocnikw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_2">Chyba ju mwiem, e nie wiem, panie Geddes...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_3">I co mi z tego, e nie wiesz?!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_4">Stracilimy trzy konie,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_5">moe wicej,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_6">klacz zaraz si wyrebi,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_7">no i oczywicie nikogo do pomocy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_8">Miaem si wybra do miasta...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_9">to miejsce pogra si w chaosie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_10">Hej, tatku!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_11">Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_12">Tatku!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_13">Milton, Milton...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_14">Radzisz sobie z komi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_15">Jako radz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_16">Zrobi, co bdzie trzeba, prosz pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_17">Tak trzymaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_18">Moesz pomc mojemu najmodszemu, Duncanowi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_19">Upar si dosi Jeremiasza,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_20">konia, ktremu w adnym razie nie podoa...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_21">a moja ona bdzie potrzebowaa pomocy z t klacz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_22">Abe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_23">Lepiej ju sobie z Dickensem odpucie takie wpadki,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_24">jak ta dzisiejsza, jasne?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_25">Jasne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_26">Dzikuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS8_27">Wam obydwu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_1">Ty to Duncan?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_2">Jestem Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_3">Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_4">Cze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_5">Pomc ci z tym koniem?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_6">Nie!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_7">Dobra, tak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_8">Pom mi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_9">Cakiem solidna sztuka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_10">Jeremiasz jest moj bratni dusz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_11">Jeste pewien?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_12">Spokojnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_13">Bez nerww...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_14">Pewnie kto im doda cebuli do owsa,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_15">prawda, kolego?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_16">Spokojnie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_17">Lubi pana!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_18">Po mojemu to adnego z nas nie lubi, ale...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_19">mog go nauczy szacunku i wyszkoli.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_20">No ju, chod, kolego...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_21">Powiniene sobie znale innego konia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_22">Nie mam takiego zamiaru.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_23">To bdziesz aowa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_24">Dlaczego on tak pana lubi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_25">Nie moe pan mnie nauczy, jak sprawi,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_26">eby mnie sucha tak samo jak pana?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_27">Mam pomc twojej matce...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_28">Kobya jej si rebi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_29">To zajmie godziny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_30">Ujedanie konia te moe zaj godziny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_31">Wystarczy mi szybka lekcja.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_32">Prosz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS9_33">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_1">Milton, duo ci wiadomo o kobyach w poogu?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_2">Raczej nieduo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_3">O mj Boe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_4">Gdzie mj m znajduje takich ludzi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_5">C, wszyscy wiemy, dokd azi w miecie,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_6">na pewno nie szuka tam chtnych do pracy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_7">To nie takie trudne, musisz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_8">Milton, duo ci wiadomo o kobyach w poogu?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_9">Raczej nieduo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_10">O mj Boe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_11">Gdzie mj m znajduje takich ludzi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_12">C, wszyscy wiemy, dokd azi w miecie,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_13">na pewno nie szuka tam chtnych do pracy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_14">To nie takie trudne, musisz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_15">wetkn tam rk i wyczu, gdzie s nogi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_16">No dalej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_17">Jak sobie pani yczy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS10_LI_1">Milton, duo ci wiadomo o kobyach w poogu?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_1">No dobrze, chyba jest...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_2">Nie chwalmy dnia przed zachodem soca,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_3">ale myl, e nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_4">wietnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_5">Jeszcze bdzie z pana pomocnik jak si patrzy, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_6">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_7">Dzikuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_8">A, panie Milton...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_9">Niech pan nas czasem odwiedza w domu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_10">Moe nawet teraz,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_11">wypi toast za naszych nowych przyjaci.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_12">Z wielk chci, ale...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_13">ona ju na mnie czeka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_14">Jest pan onaty?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_15">Nie wiedziaam, e mamy tu jakich onatych parobkw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_16">Tak... mamy...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_17">Mamy syna...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_18">Moe widziaa go pani tu gdzie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_19">Och...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_20">Jestem zbyt zajta...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_21">Zbyt zajta na sprawy towarzyskie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_22">Oczywicie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS11_23">Dobrego dnia, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_1">Witaj, John.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_2">Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_3">Przepraszam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_4">Czyli o to ci chodzio?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_5"> O faszywe imiona,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_6">o ktrych, swoj drog,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_7">Dickens doskonale wie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_8">John...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_9">Wieczne uciekanie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_10">To jest nasza szansa...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_11">Co nowego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_12">Prosz. Bagam...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_13">Dla mnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_14">Dla niego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_15">Jak sobie radzi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_16">On...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_17">Jest zamknity w sobie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_18">Cichy...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_19">wiesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_20">Jasne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_21">Przejd si z nim, prosz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_22">No chod, chopaku.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_23">Idziemy na spacer.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_24">Chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_LI_1">Witaj, John.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_LI_2">Jim.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_LI_3">~sl:0.9~Przepraszam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS12_LI_4">Czyli o to ci chodzio?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_1">Mog ci zada pytanie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_2">Oczywicie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_3">Tskno ci za dawnymi czasami?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_4">Jasne... W kocu...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_5">Brakuje mi modoci i nie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_6">Chyba brakuje mi tylko modoci.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_7">No ale... Narobiem sporo...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_8">Guzik o yciu wiedziaem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_9">Wiesz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_10">Czy to si trzyma kupy?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_11">Nie bardzo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_12">Nie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_13">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_14">Niewiele z tego pamitam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_15">Bye naprawd mody.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_16">Pamitam tylko...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_17">ruch.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_18">Ruch i krzyki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_19">Mniej wicej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_20">Bylimy wszdzie...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_21">przez wiele lat.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_22">Moe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_23">A suchaj no...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_24">Jeli kiedykolwiek odwiedz te miejsca,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_25">porobi zdjcia</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_26">i ci je poka.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_27">Odpowiadaoby ci to?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_28">No dobra...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_29">Chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_30">Mylisz, e podoasz maemu wycigowi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_31">Moe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_32">Dokd?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_33">Zjedmy po prostu w dolin.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_34">Wio!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS13_LI_1">Niech konie si napij.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_1">adna jazda, synu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_2">Wygrae.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_3">Tym razem...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_4">Ale...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_5">Obaj si nie oszczdzalimy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_6">No i jedzisz...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_7">naprawd duo lepiej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_8">Dziki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_9">Hej...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_10">Ty dalej wicz w siodle.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_11">Jasne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_12">Pokonaem ci. Pokonaem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_13">Ja... ci...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_14">adna jazda, synu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_15">Pokonaem ci.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_16">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_17">o wiele lepiej radzisz sobie w siodle.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_18">Dziki.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_19">Hej...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_20">Ty dalej wicz w siodle.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_21">I ty te...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_22">Przyda ci si.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_23">Hej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_24">Zaparz kaw.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_25">Dzikuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_26">Id dzi do pracy, Jack,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_27">Hm?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_28">wic si zachowuj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_29">Gdzie pracujesz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_30">Ju ci mwiam...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_31">Sprztam gabinet lekarza.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_32">Pa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_33">Pa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_34">Zrb porzdek.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_35">Dobrze, tato.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MCS14_36">Do zobaczenia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MFULL_1">Wiadro prawie pene.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_01">Nie jeste taki zy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_02">Zaczynasz apa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_03">atwizna, nie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_04">Ta krowa ci lubi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_05">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MGOOD_06">O to chodzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MJACK_1">Jeszcze zrobimy z twojego taty mleczark.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MJACK_2">~sl:1.4~Nie sdziem, e tego doyj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MJACK_3">Patrz i ucz si, kolego. Wszyscy musimy zasuy na utrzymanie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MSC2_LI_1">Ano. Kiedy mielim tu gromad kobit, to i byo komu doi...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_MSC2_LI_2">Ale wikszo jako poznikaa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NEAREND_1">Ostatnia prosta! Dawaj!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NFOLLOW_1">Gdzie wcio twojego tat?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NFOLLOW_2">Nie martw si, zaraz przyjdzie. Prdzej czy pniej zawsze przychodzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NOTACROSS_1">Mielimy wraca na ciek!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NOTCALM_01">Chyba miae co zrobi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NOTCALM_02">Nie zamierzasz go uspokoi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NOTCALM_03">Nie wyglda, eby co robi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NR_ANS_01">~sl:0.4~Panie Milton, pomgbym, ale... Wie pan.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NR_ANS_02">Przepraszam za t sytuacj z bykiem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NR_ANS_03">Jak tylko noga mi wydobrzeje, to przyjd pomc.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_NR_ANS_04">Dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_OKTHEN_1">No dobra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACEFALL_1">Wiem, e spade, ale... mylisz, e podoasz maemu wycigowi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACEFALL_2">Dam sobie rad.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACENOFALL_1">Powinnimy wraca. Mylisz, e podoasz maemu wycigowi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACENOFALL_2">No chyba...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACESTART_1">Dobra. Wracamy na ciek, a potem na ranczo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACESTART_2">Na mj znak.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RACESTART_3">Start!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_01">Daleje, poka, na co ci sta!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_02">Rozsadza ci energia? Poka j!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_03">No dawaj, gdzie si podzia ten wredny ko?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_04">Niech z pyska leci piana!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_05">Daj z siebie wszystko... Daleje!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_RAZUP_06">Tak jest. Tak, Jeremiasz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ROPE_BULL_01">Mam ci!</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ROPE_BULL_02">I co teraz zrobisz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_ROPE_BULL_03">Pogadajmy o tym.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_ALT_1">Sysz, sysz.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_D1_1">Skd to ociganie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_D2_1">Co si stao, prosz pana?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_D3_1">To ja ju pjd bez pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_1">Chodmy, tdy. I tak byem przy pracy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_2">Chwila, to nie paska rodzina wsiada... tam na wz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_3">Tak to wyglda. Moe pjdziemy si przywita?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_4">Oczywicie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_5">To prawda, co o panu mwili, kiedy pan przyjecha?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_6">e przepdzi pan tych najtych zbirw?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_7">Czy moglibymy... nie rozmawia o tym przy mojej onie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_8">Nie no, jasne... oczywicie, prosz pana.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG0_WNT_9">Nie chc jej zamartwia.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_1">Miaem zamiar wydoi krowy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_2">Ja to zrobi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_3">Pan... bdzie doi krowy?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_4">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_5">Nie wiem... Mylaem, e pan...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_6">Jestem pomocnikiem na ranczu. Do tego nowym.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_7">Kiedy pan tu przyjecha... te zbiry?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_8">Chciaem tylko odzyska swj wz. To nic takiego.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_9">~sl:0.0:1.3~Nic takiego? ~sl:~Najwyszy czas, eby kto postawi si tym gociom.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_10">~sl:1.0~Skd pan waciwie pochodzisz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_11">~sl:0.0:3.2~Z okolicy, zasadniczo... gwnie z pnocy.~sl:0.7~Bywaem w tych rejonach, ale to byo lata temu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_12">~sl:0.7:1.4~Sporo si zmienio.~sl:0.2~Bogaci gocie przyjedaj i wykupuj wszystko... rancza... ale...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_13">C, przynajmniej nie jest ju tak dziko, jak byo kiedy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_14">Chocia tyle dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_15">~sl:0.0:2.7~Jeli mog zada pytanie...~sl:0.3~Jest pan rewolwerowcem?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_16">~sl:0.9:1.6~Dobry Boe, nie...~sl:0.6~Nic z tych rzeczy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_17">Zwyky pracownik na ranczu, tak?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_18">~sl:0.0:1.4~Zwyky pracownik na ranczu.~sl:1.4~Ktremu sporo si w yciu nie udao, jak wielu innym.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_19">~sl:0.0:5.6~C, znacznie lepiej si czuj, majc pod rk takiego robotnika jak pan, ~sl:~to na pewno.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_20">~sl:0.7:2.5:1~Zobaczymy, jak si bdziesz czu, gdy zobaczysz mnie przy pracy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_IG1_CWS_1">~sl:0.3~W porzdku, a oto i krowy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_LEADIN_2">Daj mi...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_LEADIN_3">No ju...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S1_LEADIN_5">Co za cholerstwo.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_1">Nigdy nie naprawiae potu?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_2">Nie w ten sposb, znaczy si...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_3">Co pan waciwie porabia, zanim si poznalimy, panie Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_4">~sl:0.5:0.0~Rne rzeczy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_5">Jakie rzeczy?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_6">~sl:0.0:4.2~Ja... Ja byem w wojsku, ale kiepsko mi szo.~sl:~Nie lubi o tym opowiada.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_7">Jasne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_8">W wojsku nie mielimy adnych potw, ale za to strzelalimy do ludzi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_9">~sl:0.0:1.5~Bye pan na Kubie?~sl:0.6~Chciaem tam pojecha. Brzmi bardzo romantycznie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_10">Nie, nigdy nie byem na Kubie... ale wiele widziaem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_11">Dobra, prosz mi pokaza, jak naprawi ten pot... To nie moe by trudne.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_12">~sl:0.0:3.8~Oczywicie. Mao wiesz, ale widz duy entuzjazm.~sl:0.4~Zao si, e bye dobrym szeregowcem.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG1_13">~sl:0.0:1.1~Inni te tak uwaali...~sl:1.2~...ale mj dowdca straci rozum.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~No ju, jazda.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_ACT_4">~sl:1.8~Cholera...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_ACT_5">~sl:1.1~Zajm si nim...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_1">~sl:0.3~Milton, chod no tu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_2">Id.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_3">Chod, pom nam. Wiesz co o bykach, Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_4">~sl:0.2~Tylko podstawy... Nie wkurza ich.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_5">Angus Geddes, a to jest Jim Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_6">Panie Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_7">Angus to syn twojego szefa.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S2_IG3_CNV_8">~sl:0.3~Mio pozna. A teraz sprbujmy ruszy t kup micha.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_R1_1">Nie zamierzasz pomc Duncanowi?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_R2_1">Stajnie s tam.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_R3_1">Zobaczye co zabawnego, panie Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_1">Za mn, tu jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_2">Dam sobie rad. Lepiej znajd te konie.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_3">Nie, nie, ja poka. Od kiedy tu jeste,</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_4">te uciekajce konie to nasz jedyny problem, dziki Bogu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_5">~sl:0.0:1.9~Niezbyt wiele zrobiem...~sl:1.3~Kiepski ze mnie ranczer.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_6">~sl:0.0:1.1~Cholibka.~sl:0.7:3.8~Moe ten gang z Laramie nie jest taki twardy,~sl:0.0:1.3:1~moe bybym w stanie sam ich zaatwi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_7">~sl:0.4~Jasne, e tak. Oni tylko duo gadaj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_8">~sl:0.0:3.8~To jak... co waciwie szef robi w miecie?~sl:0.2~Jakie... interesy czy co?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_9">~sl:0.4~Jak pan Geddes jedzie do miasta... to zazwyczaj nie w... interesach.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_10">Dobra, to tutaj. Bdzie tam, na kocu. C, bior si do roboty.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG1_WNT_11">Dziki, chopcze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CLM_1">Zachowaj spokj.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_1">e niby ja?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_2">Ko. Ty jeste spokojny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_3">Serce bije mi troch szybciej.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_4">~sl:0.0:2.8~Zachowaj spokojny gos i napnij nogi.~sl:0.6~Nie pozwl, eby Jeremiasz poczu strach.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_5">Dobrze.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG4_CNV_6">Dobrze sobie radzisz. Tak jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_2">W porzdku?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_3">Cholera.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_4">Nie przeklinaj. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_5">Chyba tak...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_6">Gdyby nie byo, to by wiedzia. Chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_7">Dobra.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_IG5_8">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_1">Gdzie reszta moich pomocnikw?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_2">Niech ci szlag, Abe.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_3">Abe...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_4">Panie Geddes.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_5">Ma pan odpowied?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_6">Panie Geddes? Ja...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_7">Jeste pan wolny.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_S3_LEADIN_8">Daleje.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_STOPCALM_01">Uspokoi si? Bo nie wyglda.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_STOPCALM_02">W lepiach wci ma furi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_STOPCALM_03">Chyba jeszcze nie udao ci si go uspokoi.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TIREOUT_01">Dobrze byo, co? Bdziesz teraz grzeczny?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TIREOUT_02">Dobry konik. Ju nie bdziesz tak dalej szala.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_1">~sl:0.0:2.1~Nic nie sugeruj, ale... ~sl:0.8~czy na pewno nie macie innego konia, na ktrym jedzisz?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_2">Dawniej jedziem na kucyku, ale ju jestem za duy.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_3">Tak? Mylisz, e mj syn mgby go poyczy?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_4">~sl:0.7~Lancelot?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_5">Ano.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_6">Jasne, przywi go koo waszej chaty.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT1_7">wietnie. Dziki, synu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_1">Mog o co zapyta? Czy mamy kopoty z tym gangiem z Laramie?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_2">Mwi, e pan Abel jest naprawd bogaty, duo bardziej od taty, no i wynaj tych wszystkich zbirw...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_3">~sl:0.0:2.4~z Laramie, a jak tata nie sprzeda rancza... ~sl:0.1~to oni tu przyjd i...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_4">~sl:0.0:3.8~Spokojnie... Niczego si nie bj. ~sl:0.6~Skup si tylko na Jeremiaszu.</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_5">Tak, ale... Ale...</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_6">Myl tylko o koniu. Dobrze?</string>
  <string name="mar5aud¤MAR5_TRAINBANT2_7">Tak jest.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_00_1">Spokojnie, byczku.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_00_2">Nie ma co si dsa.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_00_3">Wiem, co czujesz... No ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_00_4">Ju, ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_01_01">Spokojnie. Spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_01_02">Nie jest tak le. Cichutko i spokojnie.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BCALM_01_03">No ju, no ju.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_CHG_01">Nawet si nie wa.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_CHG_02">Nie, nie.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_CHG_03">Zy byk.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_CHG_04">Sio! Sio!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_PULL_01">~sl:0.8~</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_PULL_02">~sl:1.3~Szlag!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_PULL_03">~sl:0.3~Do!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_BULL_PULL_04">~sl:0.3~Nie, nie, nie. Nie!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_FENCE_BRK_01">Tylko nie ogrodzenie.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_FENCE_BRK_02">Nie, nie. Musz to postawi.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_FENCE_BRK_03">Chod.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_NR_DNS_01">Gdzie ten byk, Milton?</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_NR_DNS_02">Miae go chyba zapa?</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_NR_DNS_03">Ten byk wci szaleje na wolnoci?</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_NR_DNS_04">Mwie, e go zapiesz, Milton.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_DODGE_1">Hej!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_DODGE_2">Zapanuj nad nim!</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_DODGE_3">A co wanie robi?</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_WAIT_01">Nie zapiesz go? Jezu.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_WAIT_02">Jak skoczy, to z rancza mao co zostanie.</string>
  <string name="mar5aud¤MR52_WGN_WAIT_03">Z takimi pomagierami Geddes lepiej by wyszed, jakby sprzeda ranczo.</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_1">Milton,</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_2">podejd tu.</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_3">Panie Geddes,</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_4">to nowy pomocnik, o ktrym panu wspominaem.</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_5">Podobno spotkay ci po drodze nieprzyjemnoci,</string>
  <string name="mar5aud¤RRCH1_RSC1_LI_6">ale zachowae spokj i ochronie mj dobytek.</string>
  <string name="mar6¤0x0AF57BD9">Zabito cywila na stacji kolejowej.</string>
  <string name="mar6¤0x3FF8C6F8">Jed z ~o~Wujkiem~s~ na stacj Fort Riggs.</string>
  <string name="mar6¤0x6D5F4342">Porozmawiaj z bukmacherem.</string>
  <string name="mar6¤0x86F1E445">Udaj si na peron z ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="mar6¤0xB1CD4134">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mar6¤0xCED23958">Walcz</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_ABCH">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_ABUN">Porzucono Wujka.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_BDG">Nie udao ci si uciec przed ludmi Martellego.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_DSFT">Przerwano walk.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_FFC">Nie udao ci si znale Charlesa.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_KILLH">Ko Wujka zgin.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_F_WGND">Wz zosta zniszczony.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_H_FINLOK">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, aby skupi uwag na Charlesie i dopingowa lub wyszydza walczcych.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_H_FIVIEW">Nacinij ~INPUT_NEXT_CAMERA~ w pobliu walki, aby lepiej j widzie.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_DWGN">Bro wozu przed ~e~ludmi Martellego~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_FCHL">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do dokw.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_FNDC">Odszukaj Charlesa w ~o~Saint Saturnines~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_FNDC2">Odszukaj ~o~Charlesa~s~ w Saint Saturnines.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_GTFTR">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_GWGN">Wr na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_KILM">Pozbd si ~e~ludzi Martellego~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_METU">Spotkaj si z ~f~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_RCHL">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_RIDEU">Jed z ~f~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_RUCL">Wr do ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_RWAG">Wejd do ~o~wozu~s~ z Charlesem.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_SCHCL">Popytaj o Charlesa w ~o~saloonie~s~ albo u ~o~pasera~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_WFGT">Obejrzyj ~o~walk~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_OBJ_WUNCL">Zaczekaj na ~f~Wujka~s~.</string>
  <string name="mar6¤MAR6_UNCLE">Wujek</string>
  <string name="mar6¤MAR6_U_AKCH1">Zapytaj o Charlesa</string>
  <string name="mar6¤MAR6_U_BETAGN">Postaw na przeciwnika Charlesa</string>
  <string name="mar6¤MAR6_U_BETON">Postaw na Charlesa</string>
  <string name="mar6¤MAR6_U_FTBO">Wyszydzaj</string>
  <string name="mar6¤MAR6_U_FTCH">Dopinguj</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT0_1">~sl:0.8~Moja torba jest na nadbrzeu.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_1">To co si stao?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_2">~sl:0.0:0.8~Wtedy?~sl:1.4:4.4~Ja i Arthur, bylimy razem... Musiaem uciec, ale...~sl:0.7~on wrci... po fors...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_3">Wiesz... Wiesz, e Arthur...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_4">~sl:0.0:3.0~Wiem. Wieci do mnie dotary,~sl:~wic wrciem i pochowaem jego i pann Grimshaw.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_5">Musiaem uciec... gdyby kogo z nas znaleli, to...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_6">Oczywicie. Rozumiem.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1B_7">~sl:0.0:1.6~Ley tam, gdzie by chcia...~sl:0.5~na piknym zboczu... twarz do zachodzcego soca...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1C_1">Da mi torb ze swoimi rzeczami.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1C_2">Pamitasz dziennik, w ktrym zawsze co rysowa? Mam go...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1C_3">Ostatnio i ze mnie zrobi si rysownik.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_1">To co si stao?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_2">~sl:0.0:4.2~Wtedy? Arthur pomg mi uciec...~sl:~Da mi szans... na ycie.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_3">W-wiesz, e Arthur...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_4">~sl:0.0:2.8~Wiem. Wieci do mnie dotary,~sl:~wic wrciem i pochowaem jego i pann Grimshaw.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_5">Musiaem uciec... gdyby kogo z nas znaleli, to...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_6">Oczywicie. Rozumiem.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT1_7">~sl:0.0:2.1~Ley tam, gdzie by chcia...~sl:~na piknym zboczu... twarz do zachodzcego soca...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2B_1">~sl:1.4:3.8~Nie by dobrym czowiekiem... aden z nas nie by, ale...~sl:0.5~by ze sob szczery...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2B_2">~sl:0.0:1.5~Ten jego kodeks...~sl:1.0~dra by uparty jak osio...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2B_3">~sl:.0.0:2.0~Jak by by tak chory, to te musiaby...~sl:0.5~musiaby si czego trzyma.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2B_4">~sl:0.0:4.0~Mia nadziej, e wyzdrowieje... tylko ona mu zostaa...~sl:0.8~by moe nam te.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2_1">By dobrym czowiekiem... na tyle, na ile mg...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2_2">Taka choroba kadym by wstrzsna.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2_3">~sl:0.4:4.1~Wstrzsna... albo daa mu do zrozumienia,~sl:0.7~jak wyglda jego ycie.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT2_4">~sl:0.0:0.7~Tak...~sl:1.9~To ma sens.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3B_1">Zapali Straussa. Agenci. Strasznie go mczyli.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3B_2">Pono zgin w areszcie, ale pary z gby nie puci.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3B_3">~sl:0.8~Niektrzy s silni w sposb, ktrego nie da si zobaczy.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_1">Wszystko, co si stao... tyle mierci... Micah?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_2">Nikt nie jest bez winy... A ju zwaszcza Dutch...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_3">~sl:0.0:2.8~Ale nie wierz, e musielimy robi to, comy robili.~sl:~Tyle przemocy. Gdyby nie...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_4">Kroczylimy bardzo z ciek...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_5">A Micah Bell wcign nas wprost do otchani.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_6">~sl:1.0:4.9~To nigdy nie koczy si dobrze... Gangi jak nasz nie odjedaj w stron zachodzcego soca.~sl:0.8~Ju nie.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_7">Moe zachd Arthura to najlepsze, na co moemy liczy.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_8">Kiedy w to wszystko wierzyem...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_9">~sl:0.0:3.4~W plan... e kiedy bdziemy mie ranczo...~sl:~konie, bydo, gone, wsplne kolacje...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_10">~sl:0.6~e bdziemy wolni i uczciwi.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_11">~sl:0.0:1.6~Zabawne, e o tym mwisz.~sl:0.4~Wanie tego ycz tej krainie wyyn.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_12">~sl:0.0:3.8~Ale nie wszyscy, tylko ja i Wujek.~sl:0.3~I moe Abigail, i Jack, jeli do mnie wrc.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_13">Ranczo natomiast... ha, sam zobaczysz.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_14">~sl:0.0:1.9~Sam zdecydujesz, co o nim myle.~sl:0.3~Ja myl, e jest wspaniae. Albo e takie bdzie.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_15">~sl:1.2~Jeste szczliwym czowiekiem, John. Zawsze wiedziaem, e bdziesz.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_16">Mam nadziej, e z nami zostaniesz.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3C_17">Zostan... na jaki czas.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_1">Tak czy siak... syszaem, ecie wszyscy pomarli, inaczej pewnie bym was szuka...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_2">Ja syszaem to samo o tobie.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_3">Dutch?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_4">Kto wie? Moe te nie yje. Nie jestem pewien...</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_5">~sl:0.0:4.1~Syszaem rne rzeczy, ale pewne jest tylko to,~sl:~e nie ma go nigdzie w okolicy.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_6">Od lat nie syszaem niczego sensownego. Przynajmniej od czasu... no wiesz.</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_7">To tak jak ja. Micah?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_8">~sl:0.0:2.5~Mam nadziej, e skurwiel gryzie piach.~sl:~Wiesz, e to on donosi tym agentom?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_9">e co?</string>
  <string name="mar6aud¤GH23CHJHNBNT3_10">Cay czas ich na nas nasya... Jeszcze zanim uciekem ze Sisiki.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_01">Samotny Wilk zabije tego durnia.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_02">Mocniej walie whiskey do garda!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_03">A wy co, kochankowie? Bijcie si.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_04">Buu! Wyrwij mu bokobrody!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_05">To nie jest sprawiedliwa walka!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_06">aden z ciebie wojownik!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHBO_07">Buu, zaraz zobaczysz gwiazdy!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_01">Samotny Wilk.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_02">Dowal mu, Samotny Wilku!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_03">Walnij go, Charles!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_04">Wyobra sobie, e to Micah.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_05">Zaatw go.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_06">Trzymaj si w pionie, syszysz?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6FCHCH_07">Tylko mi nie mdlej.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6GTTDCU_01">Musimy si std wynosi, chod.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6GTTDCU_02">Im szybciej opucimy Saint Denis, tym lepiej...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6GTTDCU_03">To niedaleko. Chod.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6METU2_1">~sl:1.2~Chyba mamy ju spokj.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_BETAGLW_1">Wiesz co, widziaem go ju w lepszej formie. Stawiam na jego przeciwnika.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_BETLW_1">Jasne, jestem fanem Wilka. Chc na niego postawi.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CGOTOWAG1_1">Chodmy. Tam jest wz. Wezm swoj torb.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CGOTOWAG1_2">Dobra.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CGOTOWAG2_1">Prdko. Gliny niedugo si tu zjawi.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_1">Widzisz strw prawa?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_3">Oczy otwarte. W Saint Denis roi si od glin.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_4">Pamitam... a za dobrze.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_5">Widzisz kogo?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_6">Na razie nie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_7">~sl:0.0:2.9~Im dalej jestemy od strzelaniny, tym mamy wiksz szans...~sl:0.4~na wykrcenie si.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_8">Nie, nie mog nas zapa. Martelli ma komendanta w kieszeni.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_9">Jeli nas aresztuj, nie wyjdziemy ywi z pokoju przesucha.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_10">~sl:0.0:1.8~Nie chc urzdza strzelaniny.~sl:0.2~Staram si by innym czowiekiem.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_11">~sl:0.0:1.4~Ja te tego nie chc.~sl:1.5~Widzisz co?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_12">Nic w pobliu.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_13">Dobra. Ruszajmy dalej.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_CJINWAGON_14">Dobra.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DOCKS_1">Dobra. Gdzie twoja torba?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DOCKS_2">Tam.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DOCKS_3">Tam j zostawiem.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVEBANT_1">Gdybym chcia tu kiedy wrci, to przypomnij mi, e nie cierpi Saint Denis.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVEBANT_2">Guido Martelli z chci ci o tym przypomni.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVEBANT_3">Wol prostych ludzi i rozlege, otwarte tereny...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVE_1">Wio!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVE_2">Gdzie mia si z nami spotka Wujek?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVE_3">Za mostem prowadzcym do miasta. Na zachodzie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_DRIVE_4">Trzymaj si.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNBANT1_1">Nie moge si podoy?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNBANT1_2">Na jednej walce by si nie skoczyo.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNBANT1_3">Najwyraniej.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNBANT2_1">Teraz nie moesz powiedzie, e ci nie uratowaem.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNBANT2_2">Jeli tak ma wyglda ratowanie, to moesz si bardziej postara.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNS_1">Co oni maj za bro?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNS_2">~sl:0.0:2.1~Co, nie macie ich na prowincji?~sl:0.2~Co chwil wynajduj co nowego.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_GUNS_3">~sl:0.0:1.0~Tutaj na pewno!~sl:0.6~To przeraajce.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_1">~sl:0.0:2.5:1~Bonjour, w czym mog dzisiaj panu pomc?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_2">Suchaj, widziae moe takiego wielkiego Indianina?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_3">~sl:0.6~Indianina?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_4">No, boksera.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_5">~sl:0.0:3.9~Nie, przykro mi... Nie.~sl:0.6:4.7~A waciwie tak, widziaem. Tak... Chyba walczy.~sl:0.3~Tam za Saint Saturnines.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_6">Dziki. Wielkie dziki.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_IG1_P1_7">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_INST2_1">Tdy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M1_CHEER1_01">Wolny si robisz, Samotny Wilku.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M1_CHEER1_02">Wiesz, co robi, signor Smith.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M1_CHEER2_01">Co on odstawia?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M1_CHEER2_02">Nie bd gupi, Wilku.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M2_CHEER1_01">~sl:0.0:1.4:1~Walijczykowi dopisuje dzi forma.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M2_CHEER1_02">Ju.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M2_CHEER2_01">Co?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M2_CHEER2_02">~t~Po wosku: Kurwa!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M3_CHEER1_01">~t~Po wosku: Dawaj!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M3_CHEER1_02">~t~Po wosku: Dawaj! Dawaj!</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M3_CHEER2_01">Co jest?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_M3_CHEER2_02">Durny indianiec.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_MEETUNC_1">Rozrabialicie, chopcy?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_MEETUNC_2">~sl:0.0:0.6~Tak jakby...~sl:0.7~Strzelali do nas.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_MEETUNC_3">~sl:0.8~Marni z nich byli strzelcy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_MEETUNC_4">Dawajcie, wracamy do domu.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_OFFTRACK_01">Trzymajmy si razem, dobra?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_OFFTRACK_02">Nie oddalaj si.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_OFFTRACK_03">A ty dokd? Tdy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_PAWN_LINGR_01">ycz przyjemnoci z walki.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_PAWN_LINGR_02">Chyba niedugo zaczn...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_PAWN_LINGR_03">Ja bym zmierza tamtdy... Saint Saturnines...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_1">Zaczekaj tu,</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_2">ja zaatwi bilety.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_3">Niech bdzie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_4">No dobrze, klapnijmy sobie...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_5">Pocig bdzie za jaki czas.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_6">C...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_7">Czas na nas.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_8">To ten pocig?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_9">No dobra.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_10">Tak czy inaczej, wsiadamy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_11">Ta rozmowa tak si nie klei, e nie powinnimy duej czeka.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_12">Zastanawiae si kiedy, czy ona nie zostawia ci,</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_13">bo jeste a nazbyt zabawny?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_14">Nie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC2_LI_1">Ty tutaj zaczekaj, a ja zaatwi bilety.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_1">No i jestemy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_2">Wysiadamy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_3">Ano, w porzdku.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_4">Z powrotem w Saint Denis.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_5">Nigdy mi si tu nie podobao.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_RSC3_6">Mnie te nie.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_UGOSLUM_01">Mielimy si rozdzieli, nie?</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_UGOSLUM_02">Ty id tamtdy, ja pjd tdy.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_UGOSLUM_03">Mam ci do. Ide poszuka gdzie indziej.</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_UNCLE_1">Skoro o prostakach mowa...</string>
  <string name="mar6aud¤MAR6_UNCLE_CO_1">~sl:0.0:2.0:1~John. Charles.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_BAR_LINGR_1">Saint Saturnines.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_BAR_LINGR_2">Jakby chcia pan si napi, prosz da zna.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_1">Ej, kolego, widziae moe takiego wielkiego Indianina?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_2">Indianina?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_3">Jasne, setki Indian.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_4">A takiego duego, co w stylu... boksera? Lubi walczy.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_5">No, no! Na goe pici?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_6">Chyba... chyba ma dzisiaj walk w Saint Saturnines.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_7">Dziki, wielkie dziki.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG2_P1_8">aden problem, stary.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_1">Panie i panowie! Zbierzcie si, zbierzcie... Mam dzi dla was nie lada widowisko.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_2">Niezwyke starcie potomka staroytnych wojownikw i niezbyt szlachetnego dzikusa.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_3">Po mojej lewej stoi dziki barbarzyca z dolin, Simon z Walii.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_4">A po prawej - nasz indiaski Herkules. Dziki, nieposkromiony, niezwyciony i niepowtarzalny Samotny Wilk.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_5">Znacie zasady...</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_6">adnej broni, adnego odwoywania walki, adnego paczu. Reszta chwytw dozwolona.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_7">Zwyciy mona przez nokaut, poddanie si albo mier.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_A_8">Dajcie nam dobre widowisko, chopcy. Walczcie czysto, ale bez przesady.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_B_1">Co to ma by?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_B_2">Dawaj, Simon... Wal go!</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_B_3">Co to ma by...</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_B_4">Na pewno ustawili walk.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG5_B_5">Dawaj, Samotny Wilku! Zabij gnoja!</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG7_1">Dobra, znajdmy tego pospnego wielkoluda.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG7_2">Jasne... Rozdzielmy si.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG7_3">Dobry pomys. Ja sprawdz saloony, ty sprawd slumsy.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG7_4">A moe ja sprawdz saloony, a ty sprawdzisz slumsy?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG8_DRIVE_1">~sl:0.0:0.9~Chod, John.~sl:2.1:0.8:1~ Ja prowadz.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG9_GOODL_1">Chryste Panie, a ju si cieszyem, e mam cisz i spokj.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG9_GOODL_2">~sl:1.4:3.6:1~Zapytaem pierwszego barmana z brzegu, powiedzia, e tu znajd Charlesa...</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG9_GOODL_3">~sl:0.0:2.7:1~To jednak nie bya jedna z wielkich tajemnic ycia.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_IG9_WHAT_1">~sl:1.0~Co tak dugo?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_01">John!</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_02">Rusz si.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_03">No chod.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_04">Hej!</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_05">Chodmy.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_06">Co robisz?</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_07">John!</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_08">Musimy si zbiera.</string>
  <string name="mar6aud¤RHLP2_WAGHURRY_09">Wsid do wozu.</string>
  <string name="mar7¤0x5B909F83">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ABANDONED">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ABANDON_DEVON">Porzucono pana Devona.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ABANDON_WOOD">Porzucono drewno.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ATTACK_DEVON">Zaatakowano pana Devona.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ATTACK_DRAFT">Zaatakowano konie.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ATTACK_TOOLS">Uszkodzono narzdzia.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ATTACK_WAYNE">Zaatakowano pana Wayne'a.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_ATTACK_WOOD">Uszkodzono deski.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_CHARLES">Charles</string>
  <string name="mar7¤MAR7_DEVON">Pan Devon</string>
  <string name="mar7¤MAR7_DEVON_DEAD">Pan Devon nie yje.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_LAW_ALERTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_LOST_THIEVES">Zodzieje uciekli.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_NILS">Nils</string>
  <string name="mar7¤MAR7_NILS_DEAD">Nils nie yje.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_NILS_SPOOK">Wystraszono Nilsa.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ01A">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do faktorii Manzanita.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ02A">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do faktorii Manzanita.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ02B">Kup narzdzia od ~o~Nilsa~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ03A">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do Beecher's Hope.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ04A">Pokonaj gang ~e~Bractwo Skinnera~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ05A">Go ~e~porywaczy~s~ do ~o~lasu~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ06A">Pokonaj ~e~Bractwo Skinnera~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ07A">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ07B">Pokonaj ~e~Bractwo Skinnera~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ07C">Rozpraw si ze ~e~zodziejami~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ07D">Znajd ~o~Pana Wayne'a~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ07E">We ~o~narzdzia~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ08A">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ08B">Od narzdzia do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ08C">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ08D">Zaczekaj na ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ09A">Udaj si do ~o~Beecher's Hope~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_OBJ09B">Podnie ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_TOOLS">Narzdzia</string>
  <string name="mar7¤MAR7_UC_TOOLS">Podnie</string>
  <string name="mar7¤MAR7_UC_WAGON">Zostaw</string>
  <string name="mar7¤MAR7_WAGON">Wz</string>
  <string name="mar7¤MAR7_WAGON_ONE">Wz Charlesa zosta unieruchomiony.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_WAGON_TWO">Wz zosta unieruchomiony.</string>
  <string name="mar7¤MAR7_WAYNE">Pan Wayne</string>
  <string name="mar7¤MAR7_WAYNE_DEAD">Pan Wayne nie yje.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_AMBUSHED_1">To skinnerzy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_AMBUSHED_2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_AMBUSHED_3">Uwaga na strzay!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_ANIMALS_1">Cholerne zwierzta.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SHOUTED_1">Psiakrew. Jeszcze par minut temu gada bez przerwy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SHOUTED_2">~sl:0.0:2.5:1~Wiedzia, w co si pakuje.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SHOUTED_3">~sl:0.5~Naprawd?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SHOUTED_4">~sl:0.0:2.4:1~Skinnerzy. Wszyscy wiedz, co robi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SHOUTED_5">~sl:0.6~Oprcz mnie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SPOKEN_1">Psiakrew. Jeszcze par minut temu gada bez przerwy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SPOKEN_2">~sl:0.0:1.6:1~Wiedzia, w co si pakuje.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SPOKEN_3">Naprawd?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SPOKEN_4">~sl:0.0:2.8:1~Skinnerzy. Wszyscy wiedz, co robi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1SPOKEN_5">~sl:0.4~Oprcz mnie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG1_6">~sl:0.2:1.2:1~Pniej, John.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SHOUTED_1">Charles, dasz rad go nie?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SHOUTED_2">~sl:0.2~Poradz sobie. Nie ma sensu, eby ty te pobrudzi si krwi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SHOUTED_4">~sl:0.0:1.5~Niele go pokiereszowali.~sl:0.9:1.9:1~Prawie rozrbali mu gow na dwie czci.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SHOUTED_6">~sl:0.0:1.0:1~</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SPOKEN_1">Charles, dasz rad go nie?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SPOKEN_2">~sl:0.5~Poradz sobie. Nie ma sensu, eby ty te pobrudzi si krwi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SPOKEN_4">~sl:0.0:1.4~Niele go pokiereszowali.~sl:0.9:1.7:1~Prawie rozrbali mu gow na dwie czci.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2SPOKEN_6">~sl:0.6~</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2_3">Czy on... Czy z nim... le?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BACKTOWAG2_5">Niech ich cholera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_1">To byo Bractwo Skinnera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_2">Potrafi wyczu zagroenie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_3">~sl:0.0:1.8~Sadie te co mwia.~sl:0.3~Jak ja kupiem ziemi?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_4">~sl:0.2:1.1~Nie chodzi o ziemi.~sl:0.3~Skinnerzy si cigle przemieszczaj, a teraz s tu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_5">~sl:0.0:1.6~Mylaem, e...~sl:0.6~e takie rzezie ju si skoczyy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_6">Po co byy te wszystkie brednie o cywilizacji?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_7">~sl:0.0:2.9~Ta rze... jest inna.~sl:0.5~Dawniej ludzie tracili ycie z lepszego lub gorszego powodu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_8">Ale rzadko dla czystej zabawy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_9">To dla nich zabawa?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_10">Nie, nie tym razem. Wikszo ludzi zwykle nie potrafi si obroni.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_11">Mam nadziej, e dalimy im do mylenia.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_12">Par miesicy temu przejedaa tdy karawana. Wszystkich wyrnli.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_13">Mczyni, kobiety, dzieci, wszyscy skoczyli jak Wayne. Albo gorzej.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BEECHERS_14">Psiakrew.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BELOWUS_01">W zarolach!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_BELOWUS_02">W dole wzgrza!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAFTERWAY_01">Tutaj, szybko!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAFTERWAY_02">Widz go!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAFTRFIRST_1">Dobra, ruszajmy. Zabra go w d wzgrza.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAFTRSECND_1">Nie zatrzymujmy si. Jestemy ju blisko.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAFTRSECND_2">Mam nadziej.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAMBUSH2_01">Wya z lasu!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAMBUSH2_02">Las!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAMBUSH3_01">Szlag! Otoczyli nas!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CAMBUSH3_02">S po drugiej stronie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CBTOBEECH_1">Zabierz nas do Beecher's.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CFINDSMORE_1">Wpakowalimy si po uszy! Kry si!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CFINDSMORE_2">Raczej wcignli nas w zasadzk!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CGOONWAG_1">Dobra. John, jad z tob.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJFALLBHND_01">Chod. Moe by ich wicej.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJFALLBHND_02">~sl:0.8~Nie moemy tu zosta. Ruchy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJFALLBHND_03">John, ju stracilimy jedn osob. Moemy si pospieszy?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJSEARCHW_1">Panie Wayne!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJSEARCHW_2">Panie Wayne!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJSEARCHW_3">Syszy nas pan?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJSEARCHW_4">Panie Wayne!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJWANDER_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJWANDER_02">Pojechali tdy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CJWANDER_03">Tutaj, szybko.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CLASTFIGHT_01">Gdzie on jest?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CLASTFIGHT_02">Dokd go zabrali?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CLASTFIGHT_03">Widzisz co?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CLETSLOOK_1">Sprawdmy midzy drzewami.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CORPSE_1">Jezu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_COTHERSIDE_01">Uwaaj!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_COTHERSIDE_02">Tutaj!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CRETREAT_1">Wycofuj si! Chodcie do wozw.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSAYSCLEAR_01">Stoj nam na drodze!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSAYSCLEAR_02">Musimy ich zaatwi!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSAYSCLEAR_03">Kryj tyy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSEESMORE_1">Kolejni. Jestemy na dobrej drodze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSHESDEAD_1">~sl:0.0:0.9~To Wayne...~sl:0.7~Nie yje...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CSHESDEAD_2">~sl:1.3~To nie bya szybka mier.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHETOOLS_01">W narzdzia do wozu, szybko.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHETOOLS_02">Zaaduj wz. Musimy si zbiera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHEYCHARG_01">Szaruje!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHEYCHARG_02">Wali na ciebie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHEYCHARG_03">Uwaga!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHEYCHARG_04">Ma n!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CTHEYCHARG_05">Maczeta!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITFORJ_01">Szybko, musimy si rusza.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITFORJ_02">W drog.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITFORJ_03">Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITFORJ_04">Musimy go dogoni.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITONWAG_01">~sl:2.0~Ruszajmy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAITONWAG_02">Ty prowadzisz, ruchy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAYNEDEAD_1">Pan Wayne nie przey.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAYNEDEAD_2">Chryste Panie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWAYNEDEAD_3">~sl:0.0:1.1~Musimy si std wynosi.~sl:0.2~Zabierz go do wozu jadcego z tyu. Pom mi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_CWITHWAYNE_1">~sl:1.9~Wracajmy na drog.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEV1STOVER_1">Jak si trzymasz, Willard? Wycigniemy ci std.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_01">Otoczyli nas!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_02">Boe, nie wychyla si!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_03">Cholerne sukinsyny.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_04">To zasadzka!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_05">Pieprzona zasadzka!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_06">Strzay!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVAMBSH_07">Uwaga na strzay!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVCHARGE_01">Biegnie na ciebie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVCHARGE_02">Uwaaj!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVCHARGE_03">Uwaga!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVCHARGE_04">Tam!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVCHARGE_05">Maczeta!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVGOCHASE_01">Psiakrew, za nim.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVGOCHASE_02">Dorwali pana Wayne'a!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVGOCHASE_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVGOCHASE_04">Ratuj go, szybko!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVKIAWAYN_01">Willard.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVKIAWAYN_02">Biedny pan Wayne.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVKIAWAYN_03">Co to za bestie?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVKIAWAYN_04">Chryste.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYCOVR_01">Mam nadziej, e si modlisz.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYCOVR_02">Damy sobie rad.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYCOVR_03">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYCOVR_04">Co to za dranie?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYWAG_01">Nie mamy czasu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVPLYWAG_02">Moemy rusza? Prdko!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVTOWAYNE_01">Panie Wayne, wszystko gra?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVTOWAYNE_02">Trzymaj si.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVTOWAYNE_03">Nic ci nie bdzie, Willard.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVTOWAYNE_04">Trzymaj si, Willard.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVWAGSTOP_01">Nie powinnimy si zatrzymywa!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVWAGSTOP_02">Wynomy si std!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVWAGSTOP_03">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_DEVWAGSTOP_04">Powinnimy rusza.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_1">Wujek!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_2">Wujek!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_3">Wujek!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_4">Mnie...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_5">Ty bezuyteczna kupo gwna...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_6">Kiedy ja trzymaem wart!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_7">Doprawdy?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_8">O...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_9">Co si stao?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_10">Bractwo Skinnera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_11">Duo?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_12">Wystarczajco.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_13">Gdy ju skoczymy,</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_14">zabior pana Devona do miasta.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_15">I pochowamy biednego pana Wayne'a.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_16">Dobra...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_17">Bd ostrony.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_18">Bd.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_19">Odnosz wraenie, e na razie ich przepdzilimy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_20">Paskudna sprawa...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_21">Razem bdziemy bezpieczni.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_22">Jasne...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_23">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_24">I, John...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_25">Kocham ci.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_EXT_26">Nie zapominaj o tym...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_FIGHTOVER1_1">Syszysz co?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_FIGHTOVER1_2">~sl:0.2~Jest za cicho.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_FIGHTOVER2_1">Zaatwilimy ich! Idziemy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_FIGHTOVER2_2">Gdzie Wayne?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG0_A_1">No i to tutaj. Zaraz przed nami.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG0_A_2">Dobrze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG0_B_1">Poczekajcie no tu, chopaki... Za panem, panie Milton.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG0_C_1">Jak mwiem, do Nilsa... trzeba przywykn.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG0_C_2">Lepiej ja bd mwi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG3_1">No dobra, zmiatajmy std.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG6_1">~sl:0.0:2.6:1~O mj Boe... Co oni mu zrobili?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG6_2">~sl:0.0:1.0~Nic miego...~sl:3.1~Jasne?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG6_3">~sl:4.5~Chod, musimy rusza.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG6_4">Cholera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG7_CHARLS_1">~sl:0.5:1.1:1~O...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG7_CHARLS_2">~sl:0.0:0.8:1~W porzdku...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG7_JOHN_1">~sl:0.0:1.4:1~Charles, znalazem narzdzia.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_IG7_JOHN_2">A gdzie jest pan...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_1">Powiedz no... ~rp~twj przyjaciel to czarnuch czy czerwonoskry?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_2">Myl, e po trosze jedno i drugie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_3">Pienidz to pienidz, ~rp~wic nie ma to dla mnie znaczenia.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_4">~sl:0.0:2.9~Widziaem, e troch si cykasz, ale nie martw si.~sl:~Nie bd do nas strzela.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_5">~sl:0.0:3.1~Tak, ~rp~znam Charlesa Smitha.~sl:~Jeli si niepokoi, to pewnie z dobrego powodu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_6">Obok ciebie siedzi prywatny stranik, jasne?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_7">Zakadam, e nie znasz si na rabowaniu karawan?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_8">No niezbyt.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_9">Ani ja. ~rp~Ale za to wiem co nieco o ich ochranianiu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_10">~sl:0.0:2.9~Jeli rabu widzi dwch facetw na miejscu wonicy,~sl:0.3~ktrzy wygldaj na najemnikw,</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_11">to poczeka na nastpny dylians.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_12">~sl:0.0:1.6~Chyba e maj bro, by pokaza,~sl:~e przewo co cennego...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_13">Zamiast citego drewna czy jakich narzdzi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_14">~sl:0.0:5.0~Co? ~rp~Nie, chwila. Uwierz mi, za bardzo kombinujesz.~sl:0.2~~rp~Zatrudniasz spluw, eby mie spokojn gow i straszaka.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_15">~sl:0.0:2.4~Wic ja bd siedzia i sprawia wraenie wielkiego i gronego,~sl:0.1~~rp~a ty skup si na koniach.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_16">~sl:0.7~W porzdku... ~rp~Tak zrobi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_17">~sl:0.0:3.2~Moe ju to kiedy robiem~sl:0.2~~rp~i moe radz sobie z broni.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_18">Ale nie rni si bardzo od ciebie, kolego.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_19">Chyba jednak troch tak.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_20">~sl:0.0:3.4~Ludzie pytaj, jak mona tak y... zarabiajc broni.~sl:0.8~~rp~Ale to w sumie zawd jak kady inny.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_21">~sl:0.0:3.3~Wracam do domu, odkadam bro i ju jej nie ruszam.~sl:~Powanie, nie dotykam jej...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_22">Nawet o niej nie myl. ~rp~Gow zaprztaj mi tylko ona i dzieciaki.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_23">Rbi drewno, atam dach, ~rp~kad dzieci spa.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_24">~sl:0.0:3.1~Ale jak id do pracy, ~rp~to obserwuj lini drzew~sl:0.5~~rp~i trzymam bro pod rk.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_25">I staram si sprawi, by pracodawca podrowa w penym spokoju.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_26">To, eee, to bardzo dobrze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_27">Jeste w dobrych rkach. ~rp~Znam t okolic.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_01_28">To dobrze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_1">Poznam wreszcie tego lusarza?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_2">~sl:0.0:5.4~Nils... Wprawdzie trzeba si do niego przyzwyczai, ale potrafi wyczynia cuda z metalem. ~sl:0.3~To Norweg. Wikiska krew.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_3">Tamtejsi modlili si kiedy do boga z motkiem...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_4">~sl:0.0:2.0~I wci chyba robi tam motki.~sl:0.7~Nie wiem, jak dobrze po angielsku gada Nils, ale narzdzia robi wietne.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_5">No i zna mnie. Zobaczymy, czy zgodzi si co ci odda.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_6">~sl:0.0:2.8~Nie za darmo ani nawet tanio,~sl:0.3~ale taka jako warta jest swojej ceny.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_7">~sl:0.0:3.2~Kupiem ju dzisiaj dom i najem ciebie,~sl:0.5~wic skoro wydaj, to mog wyoy co jeszcze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_8">Nie bdziesz aowa.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_9">Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JOURNEY_02_10">~sl:0.0:1.8~Zawsze mona zarobi wicej pienidzy,~sl:0.3~ale dobre narzdzia ma si na cae ycie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSAYSCLEAR_01">S wszdzie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSAYSCLEAR_02">S jak duchy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSAYSCLEAR_03">Skd oni si tu wzili?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSAYSCLEAR_04">S nad nami!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOOTOUT_01">Skd oni si wzili?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOOTOUT_02">Kim oni s?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOOTOUT_03">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOUTS_01">Musimy dosta si do Wayne'a.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOUTS_02">Musimy si przez nich przedrze.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JSHOUTS_03">Uciekaj razem z nim!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOCNOTN_01">Bierz swoje narzdzia i zmywajmy si.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOCNOTN_02">Porozmawiaj z nim.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOCNOTN_03">Ale twoje narzdzia, John. Chc si std wydosta.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOWAYNE_01">Panie Wayne, idziemy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOWAYNE_02">Niech pan wytrzyma.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JTOWAYNE_03">Panie Wayne, jestemy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JWAYSHOT1_1">Szlag!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_JWAYSHOT2_1">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_LEAVE_TOWN_1">Znam najszybsz drog, za mn.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_1">Nils?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_2">Nils, to ja.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_3">Willard Wayne.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_4">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_5">To mj wsppracownik, Jim Milton.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_6">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_7">Zasysza, e z ciebie</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_8">najlepszy kowal regionu.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_9">Potrzebuje pewnych narzdzi.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_10">Buduje sobie dom w Beecher's Hope.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_11">Beecher's Hope?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_12">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_13">Masz moe jakie gotowe?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_14">Ach, dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_15">Jak mwiem, trzeba przywykn...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_16">ale ma serce ze zota i jest najlepszy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_17">Wybierasz si gdzie, Nils?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_18">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_19">Milton ma umow w miecie z Cakes Hardwood and Timber.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_20">Mam od nich wydusi twoj kas i doda to do jego rachunku?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_21">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_22">No ju, ruszajmy.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_23">Dobra.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS1_LI_1">~sl:1.0~Nils...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS2_2">Znajdcie jak oson!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_1">W porzdku...</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_2">yjesz?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_3">Pki co.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_4">Panie Devon, wszystko dobrze?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_5">Tak.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_6">To ju wszyscy?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_7">Chyba tak.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_8">To nie wszyscy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_9">Maj narzdzia.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_10">Zapali pana Wayne'a!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_11">Dobra, zosta tutaj, pilnuj wozw.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS3_12">Charles, chod!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS4_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS4_2">Uwaga!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MCS4_3">Tam, na drzewie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_MOVEFAST_1">Lepiej si pospieszmy. Dalej.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NILSRET_01">No i?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NILSRET_02">No i?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NILSRET_03">No i?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NILSRET_04">No i?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NILSRET_LT_1">Aha.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_1">~sl:0.0:3.1~Ju od duszego czasu prbowali to sprzeda, prawda?~sl:0.5~Nawet sam ogldaem, tak po prawdzie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_2">Na moje oko duo pracy. Dla mnie zbyt duo, ale tym bardziej doceniam twj trud.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_3">~sl:0.0:1.9~Musiae dojrze w tym co, co mi umkno.~sl:0.7~wiat potrzebuje ludzi twojego pokroju.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_4">I mojego te, niestety.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_5">Hej, stj, poczekaj.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_NOTRIGHT_6">Co jest nie tak.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_RIGHT_1">Hej, teraz skrcimy w prawo do faktorii Manzanita.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_SHIT_1">Cholera.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_THATCRY1_1">~sl:0.3~Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_THATCRY1_2">Chod.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_THATCRY2_01">Nie, nie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_THATCRY2_02">Co oni mu robi?</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_THATCRY2_03">~sl:0.7~Niech ich szlag.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TOBEECHERS_1">No dobra. Beecher's Hope.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TO_NILS_1">~sl:0.5~Tu jest, pracuje.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES2_01">Jeden ma nas jak na doni!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES2_02">Zestrzel skurwiela z gazi!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES2_03">Na drzewie, zaatw go!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES3_01">Wci tam jest, wysoko na drzewie.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES3_02">Widzisz go? Na drzewie, wysoko!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_TREES_1">Wspili si na drzewa! Zastrzel tych na grze, szybko!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_01">~sl:0.9~Pomocy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_02">Pom mi!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_03">Trafi mnie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_04">Tutaj!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_05">Pomocy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_06">Panie Devon!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_07">Panie Devon!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_08">Panie Milton! Panie Smith!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP1_09">Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP2_01">Nie! Nie! Nie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP2_02">Prosz! Boe! Nie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP2_03">Na wszystkie witoci!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYHELP2_04">Nie!</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_01">Moje pieprzone rami.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_03">Nie mog... ruszy rk.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_04">Nie sdziem... e zaatakuj.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_05">Za bardzo ci si nie przydam.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_06">~sl:0.8~Szlag.</string>
  <string name="mar7aud¤MAR7_WAYSHOT_07">Szlag, ale boli.</string>
  <string name="mar8¤0x8E040566">Charles</string>
  <string name="mar8¤0x39D9323F">Beecher's Hope</string>
  <string name="mar8¤0x3450A19A">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_A~, aby wbi gwd.</string>
  <string name="mar8¤0x6839BF33">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar8¤0x842482C6">Podaj za ladami krwi~s~.</string>
  <string name="mar8¤0xA7B566EF">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby skupi uwag na ladach krwi.</string>
  <string name="mar8¤0xC543290D">Uratuj ~o~Charlesa~s~ przed skinnerem~s~.</string>
  <string name="mar8¤0xCB511D4C">Wr do ~o~Beecher's Hope~s~.</string>
  <string name="mar8¤0xD6E39D39">Zgubiono wz.</string>
  <string name="mar8¤0xD6606164">Wujek</string>
  <string name="mar8¤0xEE2F4FD7">Porzucono Charlesa.~s~</string>
  <string name="mar8¤MAR8_FAIL_STEALTH">Zaalarmowano skinnerw~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_F_CHARD">Charles nie yje.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_F_SPOT">Zauwaono martwego skinnera.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_F_UNCD">Wujek nie yje.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_H_STEALTH">Nie alarmuj pobliskich wrogw, eliminujc przeciwnikw po cichu.~s~</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_AWAY">Odeskortuj ~o~Wujka~s~ i ~o~Charlesa~s~ z obozu.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_BINOC">Przyjrzyj si obozowi przez lornetk~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_CARRY">Chro ~o~Wujka~s~ i ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_CLIFF">Dosta si na ~o~klif~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_DOUBLE">Pozbd si pary ~e~skinnerw~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_EBACK">Odeskortuj ~o~Wujka~s~ i ~o~Charlesa~s~ do Beecher's Hope.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_FSKIN">Wyeliminuj niepostrzeenie ~e~czonka gangu Skinnerw~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_FWAGON">Podaj za ~e~wonic~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_HIDEH">~o~Ukryj~s~ swojego konia~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_HORSE">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_KWAGON">Zlikwiduj ~e~skinnera~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_SAVE">Uratuj ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_SCOUTS">Zabij ~e~patrol~s~ lub pozwl mu przej.~s~</string>
  <string name="mar8¤MAR8_O_SKIN">Pozbd si ~e~skinnerw~s~.</string>
  <string name="mar8aud¤0x39917BD8">Syszae, staruszku? Mogo by gorzej.</string>
  <string name="mar8aud¤0xD943EAF7">Syszae, staruszku? Mogo by gorzej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_APPR_CAMP_1">Chyba co widz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_ATCAMP_1">Tak, to musi by ich obz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_ATCAMP_2">Co robimy?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_ATCAMP_3">Wejdmy na ten gaz i rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_ATCAMP_4">~sl:0.4~Trzymaj si, staruszku.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BINOCS_1">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BINOCS_2">Niewiele widz przez t mg. Moesz popatrze?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BINOCS_3">Zaczekaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BLOOD_1">Patrz. Widzisz? Krew.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BLOOD_2">Chryste.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_BLOOD_3">Ruszyli w kierunku Tall Trees. Chodmy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP1_01">Nadchodz! Z kadej strony!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP1_02">Skinnerzy! Nadchodz!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP2_01">John! Chod tu! Ju!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP2_02">Szybko, John. Za!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP3_01">Maj ci tam jak na doni!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP3_02">Za ze skay!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP4_01">Odpieramy ich!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP4_02">Ju prawie po nich!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP5_01">Zosta jeden!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP5_02">Jeszcze jeden!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP6_1">Dobra. Mamy troch czasu. Zabierzmy Wujka.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP_GO2_01">Czysto, idziemy!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP_GO2_02">~sl:0.4~Chyba mog go przenie!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP_GO2_03">Bior go do przodu!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP_GO2_04">Ruszam!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CAMP_GO_1">Przez parw!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CANTWAIT_01">Nie mamy czasu, John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CANTWAIT_02">Musimy go std zabra!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CATCH_UP_01">John, chod.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CATCH_UP_02">Musimy si rusza.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CATCH_UP_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CATCH_UP_04">John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAR_UNC_01">Pom mi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAR_UNC_02">Musimy go uwolni.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.8~Stao si. Nic ju nie zrobimy... ~sl:0.5~ale moemy sprbowa go odbi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1SHOUTED_4">Stracilimy czujno tylko na moment!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1SPOKEN_3">~sl:0.0:2.8~Stao si. Nic ju nie zrobimy... ~sl:0.1~ale moemy sprbowa go odbi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1SPOKEN_4">Stracilimy czujno tylko na moment!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1_1">Wyledziem ich do drogi. Tam poszukamy tropu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1_2">Kurwa. Zapomnielimy o nich. Powinnimy by gotowi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT1_5">Cicho.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2SHOUTED_6">~sl:0.0:2.2~Mam na myli fakt, e bez skalpu przeyjesz gra tydzie. ~sl:0.2~Ale to bdzie kiepski tydzie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2SHOUTED_11">~sl:0.0:2.2~Pozwolimy mu zdecydowa, o ile bdzie w stanie... ~sl:0.6~ale decyzja moe spa na nas... Rozumiesz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2SPOKEN_6">~sl:0.0:2.1~Mam na myli fakt, e bez skalpu przeyjesz gra tydzie. ~sl:0.6~Ale to bdzie kiepski tydzie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2SPOKEN_11">~sl:0.0:2.0~Pozwolimy mu zdecydowa, o ile bdzie w stanie... ~sl:1.0~ale decyzja moe spa na nas... Rozumiesz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_1">John, powiedzmy sobie szczerze.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_2">Jak bdzie bardzo le... By moe nie zdoamy go ju ocali.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_3">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_4">Jak bdzie bardzo le... moe bdzie lepiej... skrci cierpienie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_5">Jezu, masz na myli...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_7">Jak oberwiesz w bebechy, przeyjesz miesic. W mczarniach.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_8">By moe to, co mu zrobili, to dla niego wyrok mierci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_9">mierci w blu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_10">Zobaczymy, jak go odbijemy, dobra?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT2_12">Rozumiem.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3SHOUTED_1">Jestemy bezpieczni!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3SHOUTED_2">Bezpieczni bdziemy w domu. Jazda!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3SPOKEN_1">Jestemy bezpieczni!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3SPOKEN_2">Bezpieczni bdziemy w domu. Jazda!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_3">Jak twoje plecy, staruszku?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_4">Nie a tak le, jak wygldaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_5">Oparzenia zwykle dugo si goj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_6">Tak, ale o ile nie wda si infekcja, to powinno by dobrze.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_7">Baem si, e bdzie duo gorzej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_9">Jest bardzo saby.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT3_10">Domylam si. Nigdzie si nie wybieraj, skurczybyku...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT4SHOUTED_3">Trzymaj si, staruszku!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT4SPOKEN_3">Trzymaj si, staruszku!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT4_1">Tutaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CHAT4_2">Ju prawie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CLEAR_01">Nie wychylaj si!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CLEAR_02">Jak bdzie czysto, ruszasz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CLEAR_03">Pilnuj Wujka!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CLEAR_04">Zajm si tym!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT1_01">Na kodzie!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT1_02">Nad nami!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT2_01">S na flankach!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT2_02">S na krawdziach!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT3_01">Po prawej!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT3_02">Teraz prawa.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT4_01">John, uwaaj!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT4_02">Stoj nam na drodze!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT5_01">Otoczyli ci!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT5_02">John! Wszystko gra?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT5_03">Ostronie!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT5_04">Oczy drog!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT5_05">Musimy si pospieszy!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT6_1">Czysto. Chodmy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT6_2">Wsad go na konia!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT7_01">~sl:0.7:1.3~No chod, staruszku. ~sl:0.8:0.8:1~wawo.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT7_02">~sl:0.0:1.8:1~Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT8_1">Zbieramy si. Ju.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT10SHOUTED_2">Wanie to robi!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT10SPOKEN_2">Wanie to robi!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT10_1">Wynomy si std.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT11_01">Chc nas zatrzyma!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT11_02">Przebijmy si przez nich!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COMBAT11_03">Przebij si!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_COVER_1">Osaniam ci. Dalej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CTRAIL_01">To dobra droga.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_CTRAIL_02">Przyszli std.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_C_CREEP_1">Chodmy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_C_STOP_02">Zatrzymaj si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_C_TREES_1">Do lasu. wawo.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DAWDLE_01">John, dawaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DAWDLE_02">We si w gar i ruszajmy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DAWDLE_03">Nie moemy zwleka.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DEADEYE_1">Za tob.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DEEPF_1">Czekali na nas. Wujek powinien by blisko.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DEEPF_2">Lepiej, eby by.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DEEPF_3">Trzymaj nerwy na wodzy. Znajdziemy go. Chod.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRAGGROAN_04">Nie...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVERDEAD_1">Dobra. Idziemy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVERTAKE_01">Zaatw go, John.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVERTAKE_02">Idzie do obozu, wszyscy bd patrzy w t stron.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVERTAKE_03">Zaatw go.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVER_1">Skoro niesie ciao, to obz musi by blisko.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_DRIVER_2">Zaatwmy go, zanim doczy do reszty.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_1">cigniemy ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_2">Powolutku...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_3">Mam ci, trzymam.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_4">No to w drog.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_5">Umy go jako wygodnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_6">Dzikuj wam, chopcy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_7">Drobiazg.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_8">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_9">Nie rozklejaj si teraz, staruszku,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_10">poza tym chyba naprawd umierasz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_11">Wszystko bdzie dobrze,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_12">za kilka dni bdziesz jak nowy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_13">Jeste twardy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_14">Powolutku, powolutku.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_15">Dobrze.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_16">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_17">Mylisz, e wrc?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_18">Moe, ale wtpi,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_19">chyba zabilimy wikszo z nich.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_20">To twoja ziemia...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_21">Kiedy naleaa do nich?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_22">Chyba nie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_23">Jeden go twierdzi, e skinnerzy pojawili si jakie dwa lata temu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_24">To po prostu banda gniewnych ludzi,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_25">a my weszlimy im w drog.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_26">Czyli s tacy, jak my kiedy?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_27">Ano, dokadnie tacy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_28">Moe powinnimy sprbowa tortur?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_29">Jako tortury moemy zastosowa piew Wujka.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_30">Bdziemy tutaj bezpieczni, John.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_31">Ty, twoja rodzina...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_32">wszyscy bdziecie bezpieczni.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_33">Mam nadziej...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_34">Naprawd.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_35">Jeli kiedykolwiek wrci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_LIP1_1">~sl:2.8~Wujek? Wujku, hej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_LIP2_1">Jestemy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_EXT_LIP2_2">W porzdku...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_FOUND_1">~sl:1.9~Mj Boe.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_GETTINGOUT_1">~sl:0.5~Wynosimy si std.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_GOGO_01">Jazda, jazda!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_GOGO_02">Jed!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_GOT_THIS_01">Zajm si tym!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_GOT_THIS_02">Bro starego!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_HIDEMOUNTS_1">Zosta.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_HORSES_1">Lepiej bdzie, jak pjdziemy na piechot.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_HORSES_2">Dobra. Zostaw konie tu przy drzewach.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_HURRY_01">No szybciej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_HURRY_02">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG2_DISM_1">~sl:0.1:0.0~Syszysz co?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG2_DISM_2">Tak.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG2_DISM_3">~sl:0.3:0.0~Mylisz, e nas widzieli?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG2_DISM_4">~sl:1.2:0.0~Nie wiem...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG2_DISM_5">~sl:1.3:0.0~Chyba wkrtce si przekonamy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_JOHN_1">~sl:0.5~John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_1">Och, John...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_2">Jeste cay, staruszku.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_3">Wygldam, jakbym by?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_4">Nie. Wygldasz okropnie, ale nic ci nie bdzie, a te sukinsyny... Dorwiemy ich.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_6">Chyba zdylimy w sam por.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_7">Jasny gwint.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_8">Ja go wezm.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_10">Chod, Wujek... Chod.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_RESCUE_11">No ju. Gotowy?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_UNCLE1_1">John? Tutaj, John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_UNCLE1_2">~sl:0.0:3.4:1~Do tego... Zaatw tych cholernych Skinnerw!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_UNCLE2_1">Zostaw mi jednego, John. eb mu urw.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG4_UNCLE3_1">~sl:0.0:3.1:1~John... Wiedziaem, e przyjdziesz...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG5_WALK2_1">Dawaj, Wujku...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG5_WALK2_2">Dawaj...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG5_WALK2_3">Niech ci, starcze...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_IG5_WALK3_1">Idziemy...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_1">Jak tam twoje wakacje?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_2">Zarabiaem pienidze.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_3">I pomyle,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_4">e mnie nazywasz leniwym.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_5">Dobrze si spisae.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_6">Mielimy troch pomocy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_7">Dom.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_8">Stodoa.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_9">Spjrzcie tylko!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_10">Nie wierz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_11">Dzikuj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_12">Dzikuj wam obu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_13">Powinnimy si za to napi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_14">Panienka w szkole uczy si,</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_15">jaki jest taca krok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_16">Panienka w szkole uczy si...~n~~m~Panienka w szkole uczy si...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_17">jaki jest taca krok.~n~~m~jaki jest taca krok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_18">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.~n~~m~Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_19">Ruszajmy w tany, pijmy wraz...~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_20">i dobrze bawmy si.~n~~m~i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_21">Butelka pena, pij do dna...~n~~m~Butelka pena, pij do dna...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_22">bo morze wzywa ci.~n~~m~bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_23">Gdy las rozdziera rogu ton...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_24">i owcw gony krzyk...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_25">Gdy las rozdziera rogu ton...~n~~m~Gdy las rozdziera rogu ton...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_26">i owcw gony krzyk.~n~~m~i owcw gony krzyk.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_27">Prawie tak donone jest...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_28">jak z burty salwy ryk.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_29">Prawie tak donone jest...~n~~m~Prawie tak donone jest...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_30">jak z burty salwy ryk.~n~~m~jak z burty salwy ryk.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_31">Ruszajmy w tany, pijmy wraz...~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_32">i dobrze bawmy si.~n~~m~i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_33">Butelka pena, pij do dna...~n~~m~Butelka pena, pij do dna...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_34">bo morze wzywa ci.~n~~m~bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_35">Wracam na ld, gdy sysze chc...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_36">mej piknej pani gos.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_37">Wracam na ld, gdy sysze chc...~n~~m~Wracam na ld, gdy sysze chc...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_38">mej piknej pani gos.~n~~m~mej piknej pani gos.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_39">Potem, brachu, na morze znw...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_40">bo taki ju nasz los.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_41">Potem, brachu, na morze znw...~n~~m~Potem, brachu, na morze znw...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_42">bo taki ju nasz los.~n~~m~bo taki ju nasz los.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_43">Ruszajmy w tany, pijmy wraz...~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_44">i dobrze bawmy si.~n~~m~i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_45">Butelka pena, pij do dna...~n~~m~Butelka pena, pij do dna...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_46">bo morze wzywa ci.~n~~m~bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_47">John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_48">Chod tu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_49">Wujek znikn...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_50">Nic mu nie bdzie...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_51">Daj mi spa.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_52">Chod tu, natychmiast!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_53">Temu grubasowi nic nie bdzie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_54">Nie tym razem.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_55">Skinnerzy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_56">Tak mylisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_57">Pewnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_58">Zakadam, e pojechali tdy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_59">Zakadam te, e wiedz, e ruszymy mu na ratunek.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_60">Jaki mamy wybr?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_61">aden.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_62">Musimy si mie na bacznoci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_INT_63">Wiemy, e to zasadzka.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC2_01">Wujek.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC2_02">Wujek, wytrzymaj!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC3_1">Wujek. Wujek.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC3_2">Co oni ci zrobili?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC3_3">~sl:0.4~Musimy ci cign.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC_01">Wujek! Wycigniemy ci std!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_JOHN_UNC_02">Jestemy, staruszku! Trzymaj si!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_01">Dalej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_02">Bd cicho.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_03">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_04">Idziemy dalej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_05">Chod, chod.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KEEP_GOING_06">Tdy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KILLDOUBLE_1">Jest ich tylko dwch. Zaatw jednego, ja zaatwi drugiego.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KILL_MISS_01">John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KILL_MISS_02">Psiakrew.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_KILL_MISS_03">Co jest, John?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LEAVEHOR_01">Zostaw konia.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LEAVEHOR_02">Szybko, John. Zostaw konia i ruszajmy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LEAVEHOR_03">Zostaw konia.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LETS_GO_1">W drog.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LETS_MOVE_1">Nie yj. Ruchy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LOOKING_1">Co widzisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_LOOKING_2">Na razie nic.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_1">Udao si nam, panowie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_2">To spore osignicie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_3">Powinnimy si za to napi.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_4">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_5">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_6">Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_7">~m~Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_8">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_9">~m~Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_10">~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_11">~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_12">Gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_13">~m~Gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_14">to prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_15">~m~to prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_16">~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_17">~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_18">Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_19">~m~Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_20">Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_21">~m~Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_22">~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_23">~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_24">John, mamy...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_25">Wujek znikn...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_26">Chod tutaj!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_27">Nic mu nie bdzie...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_28">Daj mi spa.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_29">Chod tu, natychmiast!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_30">Mamy powany problem.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_31">Temu grubasowi nic nie bdzie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_33">Nie tym razem.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_34">Skinnerzy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_35">Tak mylisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_36">Jasne.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_37">I zakadam, e...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_38">Zakadam, e pojechali tdy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_39">Zakadam te, e wiedz, e ruszymy mu na ratunek.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_40">Jaki mamy wybr?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_41">aden.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_42">Musimy si mie na bacznoci.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS1_43">Wiemy, e to zasadzka.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_1">O...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_2">mj Boe.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_3">Musimy po niego i.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_4">Ostronie...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_5">Gdzie oni s?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_6">Gdzie oni s?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_7">Nie obchodzi mnie to.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_8">Chod.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_9">Charles.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_LOB_1">~sl:2.0~Dobra, panowie, do niespodzianek...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MCS2_LOB_2">~sl:0.0:1.2~Idziemy po was.~sl:1.2~Wszystkich!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MORE_1">Masz go? Bo wanie nadjedaj pozostali.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_MORE_2">Szybko. Jest ich wicej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE2_01">Chod tu... Bdziesz mia lepszy widok.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE2_02">Musimy si upewni, chod tutaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE2_03">Nie ruszamy si, dopki nie bdziemy pewni, e to on.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE_01">Tutaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE_02">John.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_OVERHERE_03">Obok mnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_PATROLPASS_01">Spokojnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_PATROLPASS_02">Czekaj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_PATROLPASS_03">Niech przejd.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_PATROL_1">Czekaj. Patrol po naszej lewej.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_POSTPATKC_1">No to patrol z gowy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_POSTPATK_1">Szukali czego.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_POSTPATK_2">Najprawdopodobniej nas. Chod, znajdmy go.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_POSTPAT_1">Mwi o Wujku. On yje.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_POSTPAT_2">~sl:0.7~Chod. Przeszli.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SCREAM_2">Czekaj. Syszysz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SCREAM_3">Sysz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SEE_HORSES_01">Konie, przed nami!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SEE_HORSES_02">Tam s konie!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SKPATROL_1">Jak wyrusz z rancza, to bd przechodzi tdy.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SKPATROL_2">Trzeba byo puci ranczo z dymem, jak spali...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SKPATROL_3">Przyjemniej bdzie spali ich ywcem.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SKPATROL_4">Jest stary i schorowany... Dugo nie pocignie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SKPATROL_5">Jak przyjd, znajd trupa.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SPOTDOUBLE_1">Tam. Po prawej. Dwch skinnerw.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SPOTDOUBLE_2">Wartownicy?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_SPOTDOUBLE_3">Prawdopodobnie. Ty zaatw jednego, ja zajm si drugim.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_STRAIL_01">Czekaj, niech no sprawdz lady.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_STRAIL_02">Chwila. Sprawdzam lady.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TOOCLOSE2_1">John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TOOCLOSE_01">Trzymaj dystans.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TOOCLOSE_02">Czekaj, a bdziemy mie pewno.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TREES_01">Wychodz z lasu!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TREES_02">Midzy drzewami! Kolejni!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_TREES_03">Za drzewem! Tam, John!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSHOUTED_02">~sl:0.4~Jak to wyglda?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSHOUTED_03">~sl:1.2~Nie mog... Moje plecy...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSHOUTED_04">Pilnuj, ebym nie spad. Prosz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSHOUTED_05">le si czuj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSPOKEN_02">Jak to wyglda?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSPOKEN_03">Nie mog... Moje plecy...</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSPOKEN_04">Pilnuj, ebym nie spad. Prosz.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHORSPOKEN_05">le si czuj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCFROMHOR_01">Dziwnie si czuj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCLEDBYC_02">Jezu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCLEDBYC_03">Cholera.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCLEDBYC_04">Trzymaj mnie.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCLEDBYC_05">Kiepsko si czuj.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNCLEDBYC_06">Zabierzcie mnie std.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNC_EARLY_01">Widz co... To moe by on.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNC_EARLY_02">To moe by Wujek.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_UNC_HORSE_1">~sl:0.8~Wsiadaj! Zabierzemy ci do domu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGFOLLOW_01">Trzymaj si go.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGFOLLOW_02">Nie spuszczaj go z oczu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGKILL_1">~sl:0.0:1.7~Doprowadziby nas do obozu. ~sl:1.4~Psiakrew, musimy ich znale sami.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGKILL_2">Za mn.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGONSTOP_1">Zatrzymuje si.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGONSTOP_2">Co widzisz?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGONSTOP_3">~sl:0.0:0.7~Podnosi go... ~sl:1.1~Biedak nie yje.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGON_1">Wz. Tam. Cignie kogo.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGON_2">To Wujek?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGON_3">Nie. Jaki inny biedak.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WAGON_4">Chodmy. Moe nas doprowadzi do obozu.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WHERE_01">A ty dokd?</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WHERE_02">John, zosta ze mn.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WHERE_03">Nie oddalaj si!</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WHERE_04">Nie zostawiaj mnie, John.</string>
  <string name="mar8aud¤MAR8_WHERE_05">Nie moemy si rozdziela.</string>
  <string name="marybeth¤0x01CA356D">Przyniose wicej wody, wietnie.</string>
  <string name="marybeth¤0x02A987B3">Wkrtce bdziesz musia wiza wosy w kucyk, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x02E2B4A1">Czy twj przyjaciel nie powinien ju std znikn?</string>
  <string name="marybeth¤0x0446206B">Nie wiedziaam, dokd to zmierza.</string>
  <string name="marybeth¤0x04E04F11">No... cze.</string>
  <string name="marybeth¤0x0875FE7C">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0x0913196E">Hej, Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0x09E09CD5">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="marybeth¤0x0A880389">Nawet nie bd pyta, skd si wzia ta caa krew.</string>
  <string name="marybeth¤0x0AA31868">No nie, zaczyna si.</string>
  <string name="marybeth¤0x0B05E028">A niech to, gdzie znalaze co takiego?</string>
  <string name="marybeth¤0x0D49E69B">Czemu mnie cigle drczysz?</string>
  <string name="marybeth¤0x0F640B5C">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="marybeth¤0x0FB2D13E">O, w kocu kto przynis wod, dzikuj.</string>
  <string name="marybeth¤0x1A2B0845">Dobry wieczr.</string>
  <string name="marybeth¤0x1A9AA029">Ano tak.</string>
  <string name="marybeth¤0x1B0E1F4D">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="marybeth¤0x1B234A39">Zawsze mnie rozwesela.</string>
  <string name="marybeth¤0x1C39F23D">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0x1E343D72">To miso chyba nie jest ju dobre, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x1F4AB027">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0x1FA8C126">Kto to?</string>
  <string name="marybeth¤0x2A59E8A6">Podoba mi si.</string>
  <string name="marybeth¤0x2D1FCBD1">Dobrze, przyda si wicej drewna.</string>
  <string name="marybeth¤0x2DC1C4B4">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="marybeth¤0x2DECAFC8">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x2E86DE17">Miso si zepsuo, nie czujesz?</string>
  <string name="marybeth¤0x2F0B8FF3">Dziki za pomoc, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x2F74F779">O nie, tylko nie kolejny jeniec.</string>
  <string name="marybeth¤0x3A7C9C06">Zamierzasz zabra to do Pearsona czy nie, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0x3A7ECAE6">Arthurze, to ju nie jest mieszne.</string>
  <string name="marybeth¤0x3B6F19A1">Prosz pana.</string>
  <string name="marybeth¤0x3CF1FB72">O co ci chodzi?</string>
  <string name="marybeth¤0x3E9585AD">Wszystko gra?</string>
  <string name="marybeth¤0x3F95E6D5">Ubierz si ciepo, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x3FECE90A">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="marybeth¤0x4A373B7B">Niedugo ty i to zwierz wroniecie tu w ziemi.</string>
  <string name="marybeth¤0x4A619E84">Wszystko gra.</string>
  <string name="marybeth¤0x4B5BDD74">Witam pana.</string>
  <string name="marybeth¤0x4B6A3BCC">Moesz mi nie przeszkadza?</string>
  <string name="marybeth¤0x4F0D9FA9">Czemu to robisz?</string>
  <string name="marybeth¤0x5A9000EE">Chopaki.</string>
  <string name="marybeth¤0x5BDA0AD9">Jestem pewna, e Pearson si tym zajmie.</string>
  <string name="marybeth¤0x5C117EDF">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="marybeth¤0x5CA71FDD">Prosz, prosz, wieo ogolony.</string>
  <string name="marybeth¤0x5E3A5E73">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0x5EAF9AAC">Dzie dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0x5F035038">Bill powiedzia, e to zrobi. Marne szanse.</string>
  <string name="marybeth¤0x6A0E0C49">Dobrze, trzeba podtrzymywa ten ogie.</string>
  <string name="marybeth¤0x6A89BBA2">O, ogolie si.</string>
  <string name="marybeth¤0x6A282775">Ju czuj zapach kolacji.</string>
  <string name="marybeth¤0x6BF18D1E">Dobrze, Arthurze. Niech ci bdzie.</string>
  <string name="marybeth¤0x6C0B09A1">Przydaaby ci si kpiel, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x6C0C3631">Podoba mi si ta fryzura, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x6C7EFAFC">Jak si masz, Arthurze? Dobrze?</string>
  <string name="marybeth¤0x6C39A441">Czoem, panowie.</string>
  <string name="marybeth¤0x6CB7627D">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="marybeth¤0x6DE33913">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x6EC1E4CA">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x6F768704">Czy ta chusta naprawd jest konieczna?</string>
  <string name="marybeth¤0x6FA5D008">Jeste troch za blisko, Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0x6FD74DD0">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0x7AA4B52B">Dzisiaj wszystkich zamierzasz obraa?</string>
  <string name="marybeth¤0x7AAD1758">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0x7B52CACC">Ojej, ale szybko urosa ci broda.</string>
  <string name="marybeth¤0x7BBEBAA6">Zostaw mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0x7E1380B2">Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0x8D13355A">Skd ten wzrok?</string>
  <string name="marybeth¤0x8DE6EEF2">Zabierzesz to do Pearsona?</string>
  <string name="marybeth¤0x8EDB42A7">Nienawidz, kiedy jeste pijany.</string>
  <string name="marybeth¤0x9B106B5B">No, ciesz si, e si dobrze bawisz.</string>
  <string name="marybeth¤0x9B461650">Niele ci przygrzmocili, co?</string>
  <string name="marybeth¤0x9BE828A3">Jezu, Arthurze. Zabierz to std.</string>
  <string name="marybeth¤0x9C6818F8">Prosz, patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="marybeth¤0x9CA14306">Na to wyglda.</string>
  <string name="marybeth¤0x9CF1A775">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0x9E377C50">Wic teraz i mnie chcesz obrazi?</string>
  <string name="marybeth¤0x9EC523C0">Arthurze, dobrze ci znw widzie.</string>
  <string name="marybeth¤0x9FDE094F">Pearson na pewno bdzie w stanie co z tym zrobi.</string>
  <string name="marybeth¤0x12D537FC">Hej, Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0x14D661DB">Tylko uwaaj na drzazgi.</string>
  <string name="marybeth¤0x18A62E2E">Ale wszystko gra. Po prostu chc to skoczy.</string>
  <string name="marybeth¤0x19C38970">No dalej, na co czekasz?</string>
  <string name="marybeth¤0x21F9C87C">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0x23B04A86">Nie zaczynaj ze mn, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x25E62FFC">Ej, co ona ci zrobia?</string>
  <string name="marybeth¤0x28B1803E">Najwyszy czas, eby zabra std t osob, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x28CEB947">Dzisiaj bdzie chodna noc.</string>
  <string name="marybeth¤0x29B72796">Zaczynasz przypomina czowieka z gr, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x31DF03EB">Arthurze, ile jeszcze bdziesz nosi to ciao ze sob?</string>
  <string name="marybeth¤0x31F16708">Nie, Arthur, daj spokj.</string>
  <string name="marybeth¤0x32C70A80">Jeste pijany, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x35A959CB">Mgby przynajmniej zmy t krew, wiesz?</string>
  <string name="marybeth¤0x41A24628">Way chyba tyle co ja.</string>
  <string name="marybeth¤0x45F7FA68">Mj Boe, Arthurze, jeste cay we krwi.</string>
  <string name="marybeth¤0x53C8495E">Widz, e niele ci poszo, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x53E96AB6">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x57C7B811">Potrzeba ci czego, Arthur?</string>
  <string name="marybeth¤0x57EBD29A">Szanowny panie.</string>
  <string name="marybeth¤0x57F36B2D">Dziki, Arthurze, Pearson ju co na ten temat marudzi.</string>
  <string name="marybeth¤0x64ADDD81">Nie jeste taki zy.</string>
  <string name="marybeth¤0x68EA11B6">Nie przysparzasz sobie tu przyjaci.</string>
  <string name="marybeth¤0x69AA7617">Witam pana.</string>
  <string name="marybeth¤0x85CD0D27">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="marybeth¤0x87B6D2A2">Przestaniesz ju?</string>
  <string name="marybeth¤0x87DF3E85">Czyby przesta si w ogle my?</string>
  <string name="marybeth¤0x96B96BD7">To nie byo konieczne, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x114EC1B1">Nie powinnam przestawa.</string>
  <string name="marybeth¤0x120AF5F3">Dlaczego ukrywasz twarz?</string>
  <string name="marybeth¤0x147A6248">O Boe, czy to skunks?</string>
  <string name="marybeth¤0x158B9CA9">Tylko uwaaj, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x306E63FE">Daj spokj, Arthur, nie zaczynaj.</string>
  <string name="marybeth¤0x340D54AE">Wygldasz, jakby co kombinowa.</string>
  <string name="marybeth¤0x365BAFE1">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="marybeth¤0x373C9047">Wyglda na to, e wyprawa si udaa.</string>
  <string name="marybeth¤0x377C3938">Imponujce, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x402BA084">Arthurze, prosz, moesz zabra std tego czowieka?</string>
  <string name="marybeth¤0x410D270C">Przemawia przez ciebie gorzaa.</string>
  <string name="marybeth¤0x445D09C3">Ale mierdzi.</string>
  <string name="marybeth¤0x473FA24D">A to dobre.</string>
  <string name="marybeth¤0x490B5540">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="marybeth¤0x522CD321">Chyba niezbyt musisz przepada za wod i mydem, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x545B1973">Moesz mi da troch wicej przestrzeni?</string>
  <string name="marybeth¤0x557D981E">Jasne.</string>
  <string name="marybeth¤0x616F3100">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0x670D57DB">Czasem mam wtpliwoci...</string>
  <string name="marybeth¤0x704A9588">Tak, bardzo mieszne.</string>
  <string name="marybeth¤0x740B69A4">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="marybeth¤0x817EF3D1">O mj Panie, co ci si stao?</string>
  <string name="marybeth¤0x1126B946">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="marybeth¤0x1277B91A">Na to wyglda.</string>
  <string name="marybeth¤0x1330EBB2">Nie witalimy si ju?</string>
  <string name="marybeth¤0x1680C4E0">Potrzebowaam, eby mnie kto rozweseli.</string>
  <string name="marybeth¤0x2229C775">Hej, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="marybeth¤0x2496D075">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x2508F10F">Cze, Arthurze, o co chodzi?</string>
  <string name="marybeth¤0x4423F66E">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0x4424F4E1">Ej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="marybeth¤0x4585ACD9">Cakiem adna zdobycz.</string>
  <string name="marybeth¤0x5831F38D">Przesta!</string>
  <string name="marybeth¤0x5845B219">Co ty prbujesz osign?</string>
  <string name="marybeth¤0x5950ACBC">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="marybeth¤0x6687BDCC">Podejdziesz bliej, a ludzie zaczn gada, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x7006FC6D">Kolejny dzie.</string>
  <string name="marybeth¤0x7814A54A">adne skry.</string>
  <string name="marybeth¤0x8514F74C">Jasna sprawa.</string>
  <string name="marybeth¤0x10305EC3">Nie bd taki, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x13698B03">Ej, daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="marybeth¤0x19599DA7">Trzymaj si ciepo.</string>
  <string name="marybeth¤0x26778FD3">Prosz, prosz, ale sztuka.</string>
  <string name="marybeth¤0x29288D98">Pracujesz dzi jak ko pocigowy, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x29329CA5">Chyba nigdy wczeniej nie widziaam takiego zwierzcia.</string>
  <string name="marybeth¤0x34246CD1">Cze...</string>
  <string name="marybeth¤0x40841D68">Miejmy nadziej, e ten dzie bdzie lepszy.</string>
  <string name="marybeth¤0x53452DD1">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x60951F43">Dobrze ci w nowej fryzurze, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x61348B5A">Zanudz si na mier, od kilku dni nic nie robimy.</string>
  <string name="marybeth¤0x88359F71">Chciaabym odrobin prywatnoci.</string>
  <string name="marybeth¤0x91238F65">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x331863EB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="marybeth¤0x683051EE">Czemu mnie nkasz?</string>
  <string name="marybeth¤0x914634BD">Konie bardzo si uciesz.</string>
  <string name="marybeth¤0x976045BB">Ej, czy ty za mn azisz?</string>
  <string name="marybeth¤0x6463778E">Kiedy si w kocu umyjesz, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0x13394500">Trzymasz si, Arthur?</string>
  <string name="marybeth¤0x30526304">Bardzo urosy ci wosy, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x56157831">To powoli staje si nieprzyjemne, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0x58025711">Ju od duszego czasu si tu z tym krcisz.</string>
  <string name="marybeth¤0x72015125">No dobra.</string>
  <string name="marybeth¤0x83740102">Nawet nie zamierzam na to odpowiada.</string>
  <string name="marybeth¤0x85787887">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="marybeth¤0xA2A5FA3E">Czasami ci nie rozumiem.</string>
  <string name="marybeth¤0xA7E70E32">Jedmy, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xA9D523C2">Cze.</string>
  <string name="marybeth¤0xA70FC839">Nie chc z tob gada, skoro tak si zachowujesz.</string>
  <string name="marybeth¤0xA325C7D8">Czemu to robisz?</string>
  <string name="marybeth¤0xA46057C6">Wic jeli niczego nie potrzebujesz...</string>
  <string name="marybeth¤0xA821681B">Nie wiem, mia si czy paka.</string>
  <string name="marybeth¤0xA1574481">Co ty robisz temu czowiekowi, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0xACC2D3A7">Nie mam czasu na te bzdury.</string>
  <string name="marybeth¤0xAF143DEC">Bdzie si pan teraz zachowywa, panie Morgan?</string>
  <string name="marybeth¤0xB5BEE597">Musz ci ignorowa, kiedy si tak zachowujesz.</string>
  <string name="marybeth¤0xB9B3CF85">Na to wyglda.</string>
  <string name="marybeth¤0xB11B63EF">Nie moesz i wkurza kogo innego?</string>
  <string name="marybeth¤0xB91BEC59">Rb jak chcesz, ja ci bd ignorowa.</string>
  <string name="marybeth¤0xB649D075">Daj spokj, Arthur, zachowuj si.</string>
  <string name="marybeth¤0xB4112D74">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xB15484A6">Hej, Arthurze, wszystko gra?</string>
  <string name="marybeth¤0xB75695AC">Witaj, Arthurze, czego potrzebujesz?</string>
  <string name="marybeth¤0xBD2AE777">Brzmi niele.</string>
  <string name="marybeth¤0xBE5EB1E1">Wyglda na to, e masz kilka niezych skr.</string>
  <string name="marybeth¤0xBE9F8C44">Czemu tak dziwnie si zachowujesz?</string>
  <string name="marybeth¤0xBE3294EE">To jaki przestpca, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0xBF21BB94">Arthurze, Jack moe je zobaczy.</string>
  <string name="marybeth¤0xBFF421E5">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="marybeth¤0xC8B0B860">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xC8D5E37E">Dlaczego masz na sobie t mask?</string>
  <string name="marybeth¤0xC9C1AEB6">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="marybeth¤0xC73D1CE4">To wcale nie jest atwe.</string>
  <string name="marybeth¤0xC348E3E1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xC3100D8A">Dzie dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0xCAC64AB0">Bye na polowaniu?</string>
  <string name="marybeth¤0xCAC43417">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="marybeth¤0xCAFE98C4">Jest miejsce przy ognisku, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0xCB8EF33B">Wszystko dobrze, Arthur.</string>
  <string name="marybeth¤0xCC57D600">Po co tutaj to przyniose?</string>
  <string name="marybeth¤0xCC832070">Cze...</string>
  <string name="marybeth¤0xCE1D65CD">Prosz, tylko nie mw, e to nasza kolacja.</string>
  <string name="marybeth¤0xCE7E523A">Dziwak z ciebie, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="marybeth¤0xCFB9A23A">Moe usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="marybeth¤0xD0B564B2">Chyba, przez wikszo czasu.</string>
  <string name="marybeth¤0xD0E972E7">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="marybeth¤0xD9CDFF68">Panowie.</string>
  <string name="marybeth¤0xD382CAEF">Wszystko gra?</string>
  <string name="marybeth¤0xD33393F8">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="marybeth¤0xD838689C">Widz, e ciko pracujesz.</string>
  <string name="marybeth¤0xD1073078">Tak, znam to uczucie.</string>
  <string name="marybeth¤0xDB004834">Przynajmniej wci wygldaj na suche.</string>
  <string name="marybeth¤0xDB4E51CF">Na co si gapisz?</string>
  <string name="marybeth¤0xDB7419E4">Oj, Wielebny...</string>
  <string name="marybeth¤0xDDB7E381">Myl, e tutaj moesz zdj to z twarzy, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xDDDBA948">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0xDDE10C92">Dzie dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0xDEB5C4D5">Witaj.</string>
  <string name="marybeth¤0xE0F95449">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xE63DFE09">C, komu przydaaby si kpiel.</string>
  <string name="marybeth¤0xE696F117">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="marybeth¤0xE231146D">Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xE2951642">Dosy tego.</string>
  <string name="marybeth¤0xEA163051">Czasem mam wtpliwoci...</string>
  <string name="marybeth¤0xEC0CAE03">W co ty tu sobie pogrywasz?</string>
  <string name="marybeth¤0xEC36A93D">Dzie dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0xED17D174">Dzikuj, byo zabawnie.</string>
  <string name="marybeth¤0xEE9223D2">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="marybeth¤0xEF2B5C12">Dobry wieczr.</string>
  <string name="marybeth¤0xF01F11CB">Nie ma to jak czowiek dumny ze swojego wygldu.</string>
  <string name="marybeth¤0xF9FA71B0">Miego wieczoru.</string>
  <string name="marybeth¤0xF26F9EA9">Czoem.</string>
  <string name="marybeth¤0xF31BF4A1">No, trzeba y dalej.</string>
  <string name="marybeth¤0xF48FCF54">Arthurze, nie widziaam ci od wiekw.</string>
  <string name="marybeth¤0xF93FF546">Przyjemny ogie, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xF98CC3E9">Dzie dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0xF3783808">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xFB7442F0">Nie wyywaj si te na mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0xFD077E98">Dobry.</string>
  <string name="marybeth¤0xFDBAB6BD">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xFF5AE4EA">Dobrze, e wrcie. Martwiam si o ciebie.</string>
  <string name="marybeth¤0xFF5C07C8">Przesta!</string>
  <string name="marybeth¤0xFF6852C0">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="marybeth¤0xFFD593D6">Mi nic nie jest, Arthur. Nie martw si o mnie.</string>
  <string name="marybeth¤0xFFFF96F8">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_0_1">Pu t torb!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_1_1">Zostaw to miso, kolego!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_2_1">Zostaw!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_3_1">Nie chcesz, ebym ci ciga!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_4_1">Kojot! Noga!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_JSHOUT_5_1">Do diaba z tob, ty wochaty sukinsynu!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_0_1">Pu t torb!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_1_1">Zostaw to miso, kolego!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_2_1">Zostaw!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_3_1">Nie chcesz, ebym ci ciga!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_4_1">Kojot! Noga!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_1_SHOUT_5_1">Do diaba z tob, ty wochaty sukinsynu!</string>
  <string name="masnaud¤MASN_3_TOD1_1">Niestety, stracilimy wiato. Musz odoy fotografowanie na inny dzie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END1_1">~sl:0.1:2.4~Tylko... sprawdzam ten sprzt...~sl:~Gdyby tylko rce mi si tak nie trzsy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END1_2">~sl:0.0:2.7~Najpierw wystraszyy mnie wilki, a teraz wcieklizna.~sl:~Boj si wcieklizny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END1_3">By moe fotografowanie natury wymaga silniejszych nerww...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END1_4">Albo duszej tuby dla arwki w migawce.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END1_5">~sl:0.0:1.5~Znacznie duszej tuby.~sl:~I jaskini, w ktrej si mona schowa. Odgrodzonej kratami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END2_1">Chwil to zajmie... Praca nad mechanizmem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END2_2">ycz panu dobrego dnia i powodzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END3_1">~sl:0.0:3.5~Pan si o mnie nie martwi. Piorun nigdy nie uderza dwa razy w to samo miejsce.~sl:0.1:1.2:1~Tak samo jak wilki.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_END4_1">Dzikuj raz jeszcze. Do widzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_SKIN_01">Zbiera pan skry? Mam nadziej, e tylko w przypadku samoobrony.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN2_SKIN_02">Moim jedynym trofeum jest fotografia. Mam nadziej, e znajd naladowcw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_END1_1">Jeli mam tu zwabi dzik zwierzyn, potrzebuj prywatnoci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_END2_1">~sl:0.0:2.8~Fotografika nie jest a tak ciekawa dla postronnego widza...~sl:~Chyba e co mnie zje.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_END3_1">~sl:0.0:2.4~Obserwowanie schncej farby jest ciekawsze ni ogldanie...~sl:~mczyzny z gow w kamerze, prosz pana. Naprawd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_END4_1">~sl:0.0:1.2~Nie chciabym by niegrzeczny,~sl:~ale zrobienie tego zdjcia wymaga caej mojej uwagi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_A_1">~sl:0.0:2.4~Nie przyszo panu do gowy, eby...~sl:~zostawi fotografowanie dzikiej natury...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_A_2">komu, kto zna si na dzikiej naturze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_A_3">~sl:0.0:1.9~Gdyby kady wielki czowiek tak myla,~sl:~nie byoby adnych wielkich ludzi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_A_4">Odrobina ignorancji potrafi czowieka daleko zaprowadzi... Tak sobie powtarzam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_A_5">Albo zabi. Ale co mi tam, powodzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_J_1">~sl:0.0:0.6~Wie pan...~sl:0.5~A moe tak zostawi fotografowanie dzikiej natury...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_J_2">komu, kto zna si na dzikiej naturze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_J_3">~sl:0.0:1.9~Gdyby kady wielki czowiek tak myla,~sl:~nie byoby adnych wielkich ludzi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_J_4">Odrobina ignorancji potrafi czowieka daleko zaprowadzi... Tak sobie powtarzam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_1_ILO_J_5">~sl:0.6~Albo zabi. Ale co mi tam, powodzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_AIM_01">Nie musi pan do nich mierzy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_AIM_02">Prosz odoy bro. Nie day panu adnego powodu...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_COWER_03">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_COWER_04">Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_DEAD_A_1">To ju wszystkie? Odegnalimy wilka do lasu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_DEAD_J_1">~sl:0.9~To ju wszystkie? Odegnalimy wilka do lasu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_HELP_A_1">Niech pan co zrobi, panie Morgan! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_HELP_J_1">Niech pan co zrobi, panie Marston! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_HORSE_01">Ten ko troch przeszkadza. Gdyby pan by tak askaw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_HORSE_02">Nie musi pan siedzie na koniu, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_A_1">Myli pan, e ta fotografia wyjdzie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_A_2">~sl:0.0:2.2~Nie jestem pewien, ale mam tak nadziej.~sl:0.1:2.0:1~Przydaoby mi si odrobin szczcia, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_A_3">No nie wiem, biorc pod uwag paskie zachowanie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_J_1">Myli pan, e ta fotografia wyjdzie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_J_2">~sl:0.0:2.2~Nie jestem pewien, ale mam tak nadziej.~sl:0.1:2.0:1~Przydaoby mi si odrobin szczcia, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_ILO_J_3">~sl:0.5~No nie wiem, biorc pod uwag paskie zachowanie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PRE1_1">Chodcie. Chodcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PRE2_1">Dobre chopaki... Godne chopaki. No chodcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PROV_A_1">Sprowokowa je pan, panie Morgan! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PROV_A_2">Nie sprowokowaem, to przecie wilki!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PROV_J_1">Sprowokowa je pan, panie Marston! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_PROV_J_2">Nie sprowokowaem, to przecie wilki!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SAFE_A_1">No ju. Prosz wzi si w gar. Po wszystkim.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SAFE_J_1">No ju. Prosz wzi si w gar. Po wszystkim.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SCARE_01">Wolabym, eby pan tak nie robi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SCARE_02">Wstyd si pan!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SEEWOLF_1">Tak, tak. S tam... pord drzew.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_SEEWOLF_2">Teraz prosz si nie rusza. Zrobi kilka zdj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_TRBL_A_1">Panie Morgan! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_TRBL_J_1">Panie Marston! Pomocy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_WIND_1">Jeli wieje stamtd, to...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_WIND_2">To wiatr zachodni...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_WIND_3">A moe wschodni?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_WIND_4">Bdzie dobrze... Bdzie dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_2_WIND_5">O ile nie zacznie wia bardziej, bdzie dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CAM_01">Ju, ju.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CAM_02">I pomyle, e powinienem ju wiedzie, co i jak.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CAM_03">Przeklte cholerstwo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CAM_04">~sl:0.1~Zrbmy to porzdnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_A_01">Panie Morgan!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_A_02">Arthurze!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_A_03">Tutaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_J_01">Panie Marston!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_J_02">~sl:0.5~John!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_CO_J_03">Tutaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_DAWDLE_01">Jestem bardzo wdziczny, naprawd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_DAWDLE_02">Nie wiem, co bym bez pana zrobi. Moe zaczbym re?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_DAWDLE_03">Doskonaa robota.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_DAWDLE_04">Dentelmen z krwi i koci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_END1_1">Teraz sprawdz jeszcze kilka rzeczy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_END2_1">Prosz nie zwraca na mnie uwagi... To moe chwil zaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_END3_1">Przynajmniej nie ma tu ju nic, co mogoby mnie pore.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_END3_2">Bo nie ma, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_END4_1">~sl:0.0:3.1:1~Prosz da zna, jeli to stado mustangw zacznie biec w moj stron.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_1">Wie pan, konie wydaj si by odpowiednim obiektem dla pana.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_2">~sl:0.0:2.9~Moe powinien pan przemyle dokumentowanie ycia zwierzt...~sl:~ale takich hodowlanych?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_3">W przyszoci?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_4">Ach, tak. Tu mnie pan ma.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_5">Dziki ko jest nieco innym zwierzciem od swojego udomowionego brata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_6">Bardzo dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_A_7">Hm. No...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_1">Wie pan, konie wydaj si by odpowiednim obiektem dla pana.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_2">Moe teraz powinien pan przemyle dokumentowanie ycia zwierzt, ale takich hodowlanych?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_3">Ach, tak. Tu mnie pan ma.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_4">Dziki ko jest nieco innym zwierzciem od swojego udomowionego brata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_5">Bardzo dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_ILO_J_6">Hm. No...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_A_1">Biegnijcie! Dalej! No ju!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_A_2">~sl:1.3~Tak jest!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_A_3">Udao si! Udao si! Tak!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_J_1">Biegnijcie! Dalej! No ju!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_J_2">~sl:0.9~Tak jest!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_LAKE_J_3">Udao si! Udao si! Tak!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_MHORSEJ_1">Panie Mason, poyczam paskiego konia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_MHORSEJ_2">Oczywicie, panie Marston. Cokolwiek panu trzeba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_MHORSE_1">Panie Mason, poyczam paskiego konia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_MHORSE_2">Oczywicie, panie Morgan. Cokolwiek panu trzeba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_A_01">Nie tdy, gupole.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_A_02">No ju! Powiedziaem temu gociowi, e umiem zagania!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_A_03">Jestecie niemiae? Nie tdy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_J_01">Nie tdy, gupole.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_J_02">No ju! Powiedziaem temu gociowi, e umiem zagania!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_WRNG_J_03">Jestecie niemiae? Nie tdy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_01">No chodcie, konie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_02">Chcecie mie swoj podobizn? To jazda!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_03">Wszystkie bdziecie sawne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_04">Biegnijcie i wygldajcie piknie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_05">Dobre mustangi, no chodcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_A_06">Jazda! No ju, ruszcie si.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_01">No chodcie, konie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_02">Chcecie mie swoj podobizn? To jazda!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_03">Wszystkie bdziecie sawne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_04">Biegnijcie i wygldajcie piknie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_05">Dobre mustangi, no chodcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_3_YELLH_J_06">Jazda! No ju, do roboty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_AIM_01">Niech si pan nie way!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_AIM_02">Niech pan tego nie robi!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_AIM_03">Pan go nie krzywdzi!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_AIM_04">Nigdy bym panu nie wybaczy!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_01">Dobrze... Doskonaa praca. Boa praca.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_02">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_03">Trzymaj si, staruszku, nie ma si czego ba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_04">Dobra.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_05">~sl:0.0:2.8:1~Trzeba czego wikszego ni dua jaszczurka, eby ci zje.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_CAM_06">Zobaczmy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_1">~sl:0.0:1.0~Dobrze...~sl:1.9~Co si ruszao na pnoc od nas...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_2">No i na zachd... I na pnocny zachd te...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_3">Wic pewnie tam naleaoby szuka.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_4">W takim razie szukajmy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_5">Jak znajdziemy, prosz ustawi d tak, ebym mg zrobi zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_6">Sprbuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_7">Ale prosz zachowa dystans... Sposzy je pan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_A_8">Blisko, ale nie za blisko. Zrozumiaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_1">~sl:0.0:1.0~Dobrze...~sl:1.9~Co si ruszao na pnoc od nas...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_2">No i na zachd... I na pnocny zachd te...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_3">Wic pewnie tam naleaoby szuka.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_4">Dobrze, w takim razie szukajmy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_5">Jak znajdziemy, prosz ustawi d tak, ebym mg zrobi zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_6">Sprbuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_7">Ale prosz zachowa dystans... Sposzy je pan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_DIR_J_8">Blisko, ale nie za blisko. Zrozumiaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_A_1">Zabi go pan. Nie mog przecie zrobi zdjcia trucha!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_A_2">~sl:0.4~Znajdmy jakiego innego, dobrze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_A_3">O nas bd si martwi w pierwszej kolejnoci, a o aligatory w drugiej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_J_1">Zabi go pan. Nie mog przecie zrobi zdjcia trucha!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_J_2">~sl:0.4~Znajdmy jakiego innego, dobrze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL1_J_3">O nas bd si martwi w pierwszej kolejnoci, a o aligatory w drugiej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_A_1">Och! Jestemy tu, by udokumentowa ycie tych stworze, a nie ich mier!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_A_2">Zobaczmy tego drugiego... Niech sobie pan zapamita.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_A_3">Pan niech si lepiej martwi naszym yciem, a nie zdjciami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_J_1">Och! Jestemy tu, by udokumentowa ycie tych stworze, a nie ich mier!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_J_2">Zobaczmy tego drugiego... Niech sobie pan zapamita.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL2_J_3">Pan niech si lepiej martwi naszym yciem, a nie zdjciami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_A_1">~sl:0.0:4.3~C, co za przykry koniec. Jego zdjcie teraz...~sl:~raczej nie uratuje tego gatunku przed wyginiciem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_A_2">~sl:0.4~Wracajmy tam, skd wyruszylimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_A_3">~sl:0.2~Bd opakiwa tego aligatora przez ca drog.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_J_1">~sl:0.0:4.3~C, co za przykry koniec. Jego zdjcie teraz...~sl:~raczej nie uratuje tego gatunku przed wyginiciem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_J_2">~sl:0.4~Wracajmy tam, skd wyruszylimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILL3_J_3">~sl:0.7~Bd opakiwa tego aligatora przez ca drog.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILLFL_1">Jedna mier jest do wybaczenia, ale dwie... Nie chc bra udziau w tym... w tym polowaniu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILLFL_2">Niestety to koniec naszej wyprawy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILLPIC_01">~sl:0.0:1.4~Naprawd musia go pan zabija?~sl:0.7~Bdzie musia y wiecznie na mojej fotografii.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILLPIC_02">~sl:0.0:3.4~Zaufam panu i uznam, e to byo konieczne.~sl:0.7~Ale przynajmniej udao si go sfotografowa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_KILLPIC_03">~sl:0.0:1.7~Ta pikna istota...~sl:0.9~Nie robibym mu zdj, gdybym wiedzia, e to bdzie oznacza jego mier.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_SHOT1_1">Na mio bosk!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_SHOT2_1">Potwr!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_SHOT3_1">Bydl!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_SHOT4_1">Nie rb tego!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_01">Prosz nas obrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_02">Moemy znale odpowiednie ujcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_03">Teraz obrt... Obrt.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_04">Prosz nas odrobin obrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_05">Obrt, obrt.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_TURN_06">Jeszcze odrobin, obracajmy si.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WEP_01">Niech pan to odoy. My chronimy przyrod, a nie j niszczymy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WEP_02">To nie jest polowanie! Prosz odoy bro.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WEP_03">Chyba nie rozumie pan, po co tu jestemy. Prosz to odoy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WEP_04">Nie ma potrzeby ucieka si do zabijania!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WRN1_1">Dokd zmierzamy?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WRN2_1">Nie widziaem tam adnego ruchu...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WRN3_1">~sl:0.0:2.8~Jeli moemy ograniczy nasze poszukiwania do tej okolicy,~sl:~byoby cudownie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_4_WRN4_1">Wolabym raczej, ebymy szukali tam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_A_1">Co pan zrobi z tymi fotografiami?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_A_2">~sl:0.0:2.0~Pewnie znajd dla nich jak wystaw.~sl:0.4~Mam nadziej, e przyjdzie pan je zobaczy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_A_3">Oczywicie... jeli... jeli bd mg.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_J_1">Co pan zrobi z tymi fotografiami?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_J_2">~sl:0.0:2.0~Pewnie znajd dla nich jak wystaw.~sl:0.4~Mam nadziej, e przyjdzie pan je zobaczy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_ILO_J_3">Oczywicie... jeli... jeli bd mg.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_5_POST1_1">Powodzenia. Chocia obaj dobrze wiemy, e ja potrzebuj go bardziej!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_ABAG_DEAD_1">Tak wanie kocz si nieudane kradziee, kojocie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_ABAG_LIVE_1">Nawet nie myl, eby wraca, kojocie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_ATK_01">Chcia pan wilki, to ma pan wilki, panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_ATK_02">Nie s zbyt przyjazne, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_ATK_03">Zajmoway si swoimi sprawami, dopki nie podoy pan tej przynty!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_ATK_04">Mam nadziej, e ma pan, co chcia!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_ATK_05">To by gupi pomys! Zarczam panu!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_CHASE_1">To co to kojot!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_CHASE_2">I to cakiem sprytny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_CHASE_3">Panie fotografie dzikiej natury.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_COMBT_01">Dzika bestia!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_COMBT_02">Piekielny zwierz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_COMBT_03">Zjadaj mnie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_A_COMBT_04">Nie lubi wilkw!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_01">Za blisko, cofnijmy si!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_02">Ojej, cofnijmy si troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_03">Nie tak blisko, prosz nas cofn.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_04">W drug stron, jestemy za blisko.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_05">Oj. Cofnijmy si, szybko.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BACK_06">le, musimy si troch wycofa...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BAIT_01">Niech pan si cofnie... Odejdzie pan od przynty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BAIT_02">Niech pan tu do mnie wrci, prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BAIT_03">~sl:0.0:2.0~To... nie tak scen sobie wymyliem.~sl:0.1~Prosz stan za kamer razem ze mn.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_BAIT_04">Prosz... niech si pan cofnie i poczekamy na nie razem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CHASE1_1">Biegnij, biegnij!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CHASE2_1">Prbuje z tym uciec!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CHASE3_1">Biegnij, jeli moesz! Szybko!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_1_1">Jeszcze bliej... Bliej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_2_1">Zblimy si jeszcze troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_3_1">Jeszcze troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_4_1">Jeszcze kawaeczek, jeli mona.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_5_1">Dalej, prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CLSR_6_1">Do przodu... jeszcze odrobink.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CROUCH_01">Niech si pan schyli... Nie moe si pan rzuca w oczy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_CROUCH_02">Moe si pan pochyli, kiedy bd robi zdjcie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_EAGLE_01">Ach, tak, tak.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_EAGLE_02">Majestatyczne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_EAGLE_03">Cudowne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_EAGLE_04">Prawie jakbym lata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_EAGLE_05">Bardzo dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_A_01">Tutaj, aligatorze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_A_02">Tutaj, may.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_A_03">Mam dla ciebie paru smacznych ludzi do zjedzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_A_04">No dalej, ty leniwa gadzino. Obud si.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_J_01">Tutaj, aligatorze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_J_02">Tutaj, may.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_J_03">Mam dla ciebie paru smacznych ludzi do zjedzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CALL_J_04">No dalej, ty leniwa gadzino. Obud si.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_A_01">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_A_02">No chod, aligatorze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_A_03">Oby by powolny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_J_01">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_J_02">No chod, aligatorze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_CHS_J_03">Oby by powolny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GOBACK_1">~sl:0.3~Obudzi si!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GOBACK_2">Prosz go tu szybko przyprowadzi!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GOBCKJ_1">Obudzi si!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GOBCKJ_2">Prosz go tu szybko przyprowadzi!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3A_1">Mam go! C za okaz!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3A_2">Prawie mnie zjad!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3A_3">Nie wiem, co bym bez pana zrobi. Naprawd nie wiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3J_1">Mam go! C za okaz!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3J_2">Prawie mnie zjad!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_GPIC3J_3">Nie wiem, co bym bez pana zrobi. Naprawd nie wiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INPOS_01">Musz by skierowany w stron wyspy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INPOS_02">Niech nas pan obrci w t stron, prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INPOS_03">Teraz niech nas pan obrci, ebym mg zrobi zdjcie wyspy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INPOS_04">Nie mam odpowiedniego ujcia, niech nas pan troch obrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INST_1">Prosz i dalej. Przez palmy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INST_2">Umkn gdzie w gb wyspy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_INST_3">Nic panu nie bdzie... Tylko niech pan na niego nie nadepnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_IN_1">Szybko, wskakuj pan na dk!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_IN_2">Do rodka, do rodka.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTB_A_01">Nie podoba mi si to. Ani troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTB_A_02">Jeli mnie zje, to mam nadziej, e pana te.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTB_J_01">Nie podoba mi si to. Ani troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTB_J_02">Jeli mnie zje, to mam nadziej, e pana te.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTR_01">Na co pan jeszcze czeka?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTR_02">Im szybciej to zaatwimy, tym szybciej std znikniemy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUTR_03">~sl:0.0:3.4~Jeeli pan tego nie zrobi, to ja pjd i z pewnoci zostan zjedzony...~sl:~I wszystko to pjdzie na marne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUT_A_1">A moe ja chc, eby tego potwora wypchali i wystawili na pokaz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUT_A_2">~sl:0.4:3.1~To mi si podoba. Niech pan idzie.~sl:~Niech pana... Niech pana zauway... a potem w nogi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUT_J_1">A moe ja chc, eby tego potwora wypchali i wystawili na pokaz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_OUT_J_2">~sl:0.4:3.1~To mi si podoba. Niech pan idzie.~sl:~Niech pana... Niech pana zauway... a potem w nogi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPINAG_01">Chwil, chwil. Niech mnie pan obrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPINAG_02">Chwil, musimy zmieni pozycj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPINAG_03">Straciem ujcie! Prosz mnie ustawi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_1">Pan spojrzy. Midzy palmami jest aligator. Mgby pan...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_2">Mgby pan... tam podej i go wywabi?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_3">Wywabi?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_4">Prosz, to wspaniay okaz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_5">Gdyby udao mi si zrobi mu zdjcie, to moe...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_6">moe uda si go ochroni przed taksydermistami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTA_7">~sl:0.7~W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_1">Pan spojrzy. Midzy palmami jest aligator. Mgby pan...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_2">Mgby pan... tam podej i go wywabi?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_3">Wywabi?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_4">Prosz, to wspaniay okaz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_5">Gdyby udao mi si zrobi mu zdjcie, to moe...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_6">moe uda si go ochroni przed taksydermistami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_G1_SPOTJ_7">~sl:0.7~W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GATR1_1">Prbuje nas dorwa!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GATR2_1">Atakuje!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GATR3_1">Pomocy! Nadciga!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GATR4_1">Ojej! Teraz to mamy kopoty!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GPIC1_1">Doskonale! Bestia odpoczywa. Jak cisza przed burz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GPIC2_1">Uchwycilimy go... podczas obiadu!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_GPIC2_2">To historyczny moment. Naprawd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_JBAG_DEAD_1">Tak wanie kocz si nieudane kradziee, kojocie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_JBAG_LIVE_1">Nawet nie myl, eby wraca, kojocie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_ATK_01">Chcia pan wilki, to ma pan wilki, panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_ATK_02">Nie s zbyt przyjazne, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_ATK_03">Zajmoway si swoimi sprawami, dopki nie podoy pan tej przynty!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_ATK_04">Mam nadziej, e ma pan, co chcia!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_ATK_05">To by gupi pomys! Zarczam panu!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_CHASE_1">To co to kojot!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_CHASE_2">I to cakiem sprytny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_CHASE_3">Panie fotografie dzikiej natury.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_COMBT_01">Dzika bestia!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_COMBT_02">Zjadaj mnie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_COMBT_03">Nie lubi wilkw!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_J_COMBT_04">Piekielny zwierz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_ESE_1">W porzdku, dobrze, teraz moemy uda si std na wschd lub z powrotem na poudniowy wschd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_E_1">Jak zbadamy obszar na wschodzie, to bdzie koniec.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_NE_1">Musimy popyn na pnocny wschd, to ostatnie miejsce.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_NWNE_1">Dobrze, pozostae miejsca s na pnocny zachd i pnocny wschd std.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_NW_1">Ostatnie miejsce, gdzie co widziaem, ley na pnocny zachd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_SE_1">Ruszajmy na poudniowy wschd, dobry czowieku. Mamy ostatnie miejsce do zbadania.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_SWW_1">Dobrze, wic teraz na poudniowy zachd lub na zachd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_SW_1">Ostatnie miejsce ley na poudniowy zachd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_L_W_1">Ostatnie miejsce jest na zachd std.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE1_1">Nie chc by niegrzeczny, ale zasania mi pan widok przynty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE2_1">Troch mi pan przeszkadza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE3_1">Nie chc robi zdjcia panu, wic... mgby si pan troch przesun?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE4_1">Z drogi, szybko.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE5_1">Przeszkadza pan. Z drogi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVE6_1">Zasania pan widok.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVED_01">wietnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVED_02">Doskonale.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_MOVED_03">Wspaniale.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_A_1">Pan spojrzy... Tam na tej maej play. Dziki.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_A_2">Przy odrobinie szczcia gdzie niedaleko jest aligator.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_A_3">Chce pan ratowa aligatory, ale nie przeszkadza panu, e wieprzowinka pjdzie na rze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_A_4">Wieprzowinka nie jest zagroona wymarciem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_J_1">Pan spojrzy... Tam na tej maej play. Dziki.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_J_2">Przy odrobinie szczcia gdzie niedaleko jest aligator.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_J_3">Chce pan ratowa aligatory, ale nie przeszkadza panu, e wieprzowinka pjdzie na rze?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NSPT_GO_J_4">Wieprzowinka nie jest zagroona wymarciem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_A_1">Ach... tak... tak... Tam! Nie, znikn!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_A_2">Moe pan zatrzyma d tam przy wyspie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_A_3">Jasne. Ale jak bdziemy sta zbyt dugo, miejscowi si zainteresuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_A_4">O tam, prosz. ebym by skierowany w stron ldu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_J_1">Ach... tak... tak... Tam! Nie, znikn!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_J_2">Moe pan zatrzyma d tam przy wyspie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_J_3">Jasne. Ale jak bdziemy sta zbyt dugo, miejscowi si zainteresuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_NWSP_GO_J_4">O tam, prosz. ebym by skierowany w stron ldu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_2">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_3">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_4">Pikny dzie, co?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_5">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_6">Co za kraj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_7">Pracuj nad projektem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_8">Fotografia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_9">Ano, tyle zgadem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_10">Oczywicie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_11">Moja specjalno to dzika natura...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_13">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_14">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_15">Pikny dzie, co?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_16">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_17">Co za kraj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_18">Pracuj nad projektem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_19">Fotografia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_20">Ano, tyle zgadem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_21">Oczywicie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_22">Moja specjalno to dzika natura...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_23">a przynajmniej chciabym, eby tak byo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_24">Jeli bd musia zrobi kolejne zdjcie</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_25">jakiej marudnej pani domu</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_26">albo nadtego mieszczanina,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_27">to rzuc si na poarcie lwom.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_28">Prosz tu stan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_29">Tu?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_30">O...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_31">tu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_32">Albert Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_33">Arthur Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_34">Mio pozna.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_35">Prbuj wyapywa i utrwala obrazy</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_36">naszych najpikniejszych drapienikw,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_37">zanim nasze najgroniejsze drapieniki</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_38">zabij je wszystkie i przybij do jakiej ciany w swoim klubiku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_39">Powodzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_40">Tak...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_41">atwo to nie jest,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_42">no ale c,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_43">ja kocham wyzwania.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_44">Sztuczka...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_45">to pooy na ziemi kawa micha,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_46">odpry si i modli, eby nie wziy mnie za obiad.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_48">Dobry Boe.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_49">Moja torba! To co mnie okrada!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_50">Na lito bosk!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_51">Bez obaw!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_52">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_53">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_54">Ano, tyle zgadem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_55">Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_56">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_57">Ano, tyle zgadem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_58">Tu?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_59">John Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_60">Powodzenia z tym.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_61">Bez obaw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_LI_1">~sl:2.3~Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC1_LI_J_1">~sl:2.3~Czoem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LA_1">Prosz spojrze... Wspaniae stworzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LA_2">Zwaszcza kiedy wydrapuj komu oczy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LA_3">~sl:0.4:3.0:1~No... Nie ruszajcie si, moje licznoci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LJ_1">Prosz spojrze... Wspaniae stworzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LJ_2">Zwaszcza kiedy wydrapuj komu oczy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2IG2_LJ_3">~sl:0.4:3.0:1~No... Nie ruszajcie si, moje licznoci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2P1A1LI_1">Przykro mi... Prbowaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2P1A1LI_2">Och, ale ze mnie dure.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2P1A1LJ_1">Przykro mi... Prbowaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2P1A1LJ_2">Och, ale ze mnie dure.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_1">Och, bardzo panu dzikuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_2">Pena misa torba ma w zwyczaju</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_3">budzi w miejscowych najgorsze instynkty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_4">Istny z pana dentelmen.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_5">W torbie byo te sporo moich zapasw, stracibym dni pracy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_6">Ja...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_7">nie wiem, jak mog podzikowa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_8">Ja... ja...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_9">Dzikuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_10">Ale nie ma sprawy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_11">Jestem...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_12">Pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_13">To nie ja prbuj skoczy jako posiek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_14">Tak, wiem, e jestem durny,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_15">prosz o przebaczenie</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_16">i jeszcze raz bardzo dzikuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_17">Przykro mi, prbowaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_18">Ale ze mnie dure.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_19">Taa, spora torba surowego micha potrafi rozrusza ssiedztwo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_20">Istny z ciebie dentelmen,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_21">dzikuj za starania.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_22">Prbowaem i zawiodem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_23">Bd musia podskoczy do Strawberry po now porcj zapasw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_24">Miaem w tej torbie z poow odczynnikw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_25">Ale ze mnie dure.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_26">Tak si zdarza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_27">Pena misa torba ma w zwyczaju</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_28">budzi w miejscowych najgorsze instynkty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_29">Nie martw si tym~n~~m~Jestem...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_30">To nie ja prbuj skoczy jako posiek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_31">Przykro mi, prbowaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_32">Taa, spora torba surowego micha potrafi rozrusza ssiedztwo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_33">Prbowaem i zawiodem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_34">Tak si zdarza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_A_1">Och jej... Chyba nie s wielbicielami nowych technologii.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_A_2">Ale z drugiej strony pana chyba cakiem lubi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_A_4">Nie, prosz! Nie krzywdcie mnie! Nie jedzcie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_J_1">Och jej... Chyba nie s wielbicielami nowych technologii.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_J_2">Ale z drugiej strony pana chyba cakiem lubi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_IG2_J_4">Nie, prosz! Nie krzywdcie mnie! Nie jedzcie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC2_LI_1">Och, dzikuj, dzikuj wielce.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_1">O, dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_2">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_3">Myl, e to ja bd mg pomc.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_4">Nazywam si John Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_5">Syszaem o paskiej pracy od starego przyjaciela.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_6">Arthura Morgana.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_7">Zmar jaki czas temu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_8">A, tak, oczywicie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_9">Pamitam Arthura.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_10">Zacny czek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_11">Wielka strata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_12">To bardzo mie, panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_13">Odrobina pomocy byaby na wag zota.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_14">Witaj ponownie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_15">Czoem!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_16">O, dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_17">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_18">Aa, Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_19">Pan Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_20">Przepraszam, e...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_21">Witam ponownie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_22">Dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_23">O, dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_24">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_25">Ach, Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_26">Panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_27">Przepraszam, e...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_28">tak si nerwicuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_29">Przygody w dziczy to jednak nie do koca moja dziaka.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_30">To jest kraj Boga, a ja czuj si, jakbym...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_31">trafi do czyca.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_32">Znam to uczucie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_33">Znam to uczucie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_34">Oj, oby jednak nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_35">To co tym razem prbuje pan sfotografowa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_36">Kolejne wygodzone kojoty?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_37">To co tym razem prbuje pan sfotografowa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_38">Kolejne wygodzone kojoty?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_39">Nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_40">Wilki.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_41">Wilki!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_42">Czyli naprawd chce pan skoczy jako przekska.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_43">Wilki!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_44">Czyli naprawd chce pan skoczy jako przekska.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_45">Och, oby nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_46">Zostawiem miso tam dalej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_47">Bd tu chyba bezpieczny,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_48">bo jestem od zawietrznej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_49">Ta, jasne...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_50">Jeli zdoa pan tu zwabi najmniej rozgarnitego wilka wiata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_51">Pewnie,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_52">Jeli zdoa pan tu zwabi najmniej rozgarnitego wilka wiata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_53">No, j-ja...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_54">Zostan z panem na par chwil,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_55">a jak co przylezie, to...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_56">w razie potrzeby obroni.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_57">Zostan z panem na par chwil,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_58">a jak co przylezie, to...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_59">w razie potrzeby obroni.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_1">Witaj ponownie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_2">Czoem!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_3">O, witam!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_4">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_5">Marston... Pan Marston...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LIJ_6">Przepraszam, e...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_1">Witam ponownie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_3">O! Dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_4">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_5">Aa, to pan Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC3_LI_6">Przepraszam, e...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_1">Boe mj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_2">Cay mj daremny ywot przemkn mi przed oczyma.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_3">Ta, te to potrafi by agresywne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_4">Mao brakowao...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_5">a skoczybym jako karma dla psw.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_6">No ale nie takie rzeczy eglarze widzieli.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_7">Naprawd?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_8">Tak sdz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_9">Moe wilki radz sobie lepiej na morzu?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_10">Czy one dobrze pywaj?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_11">C...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_12">Kto wie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_13">Nie wiem nawet, jak mam zacz spaca dug wdzicznoci,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_14">ale zapewniam, e jest on doywotni.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_15">I pan te.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_16">Kto wie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_17">Po raz kolejny ratuje mnie pan z opresji.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_18">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_19">Nie wiem nawet, jak mam zacz spaca dug wdzicznoci,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_20">ale zapewniam, e jest on doywotni.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_21">Wiem, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_22">Pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_23">I pan te.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_24">Ta, te to potrafi by agresywne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_25">Naprawd?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_26">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_27">Wiem, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_28">Pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_29">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_30">Wiem, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_31">Pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_HIT1_1">O-o...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_HIT2_1">~sl:0.6:2.0:1~O! Due to...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LIJ_1">Cay mj daremny ywot przemkn mi przed oczyma.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LIJ_2">Ta, te to potrafi by agresywne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LIJ_3">Mao brakowao...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LI_1">~sl:0.4~Cay mj daremny ywot przemkn mi przed oczyma.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LI_2">Ta, te to potrafi by agresywne.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_LI_3">~sl:1.1~Mao brakowao...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PHOT1_1">Fantastycznie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PHOT2_1">To wyszo wspaniale...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTFL1_1">Na wprost po lewej stronie, o tam!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTFL2_1">Tutaj na wprost... Bardzo prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTFL3_1">Mam jednego, tam prosto. Widzi go pan? Ja go widz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTFR2_1">Widz jednego, tam na wprost.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTFR3_1">O tam, widzi pan?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTL1_1">Pan spojrzy, tam jest.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTL2_1">Widz jednego, o tam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTL3_1">Dalej, zblimy si tam, szybko!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC4_PTR2_1">Pan spojrzy tam! Dalej, szybko!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_1">Czyli nadal yjesz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_2">Pan Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_3">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_4">Najwyraniej jestem niestrawny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_5">A poza tym wszystko dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_6">Jak tam idzie z projektem?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_7">C, to pastwo Boga, a ja jestem jego wiernym sug.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_8">Cho moe nie najbardziej utalentowanym.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_9">Ju od tygodni prbuj tu uchwyci...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_10">gracj dzikich koni.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_11">Tyle e te chabety mnie nie znosz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_12">To...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_13">jest srebrny srokato-jabkowity.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_14">Wiem. Cudo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_15">Oczywicie nawet si do mnie nie zbliy,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_16">bo wszy moj durnot.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_17">To moe go tu podprowadz?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_18">To by pomogo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_19">Miaby chwil na zbyciu? Straszna ze mnie niezdara.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_20">Jasne, poczekaj tutaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_21">Tym razem przynajmniej nie zostan poarty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_LI_1">Czyli nadal yjesz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_LI_2">Pan Morgan!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_LI_3">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_LI_4">Najwyraniej jestem niestrawny. A poza tym</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC5_LI_5">wszystko dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_1">Jest pan genialny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_2">Nie, ale wierzchem jedzi umiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_3">W moim wiecie to kwalifikuje pana na geniusza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_4">Zbytek uprzejmoci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_5">To jak tam idzie z...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_6">tymi fotografiami?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_7">O, niesamowicie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_8">Prosz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_9">Tu jest ujcie wilkw,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_10">zanim nas prboway zje.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_11">To dla ciebie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_12">Naprawd niele wyszo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_13">A dzikuj bardzo.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_14">Powodzenia, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_15">I wzajemnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_16">I wzajemnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_LI_1">Jest pan genialny.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_LI_2">Nie, ale wierzchem jedzi umiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC6_LI_3">W moim wiecie to kwalifikuje pana na geniusza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7JMA_LI_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_1">O! Witam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_2">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_3">Myl, e to ja bd mg pomc.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_4">Nazywam si John Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_5">Syszaem o paskiej pracy od starego przyjaciela.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_6">Arthura Morgana.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_7">Zmar jaki czas temu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_8">A, tak, oczywicie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_9">Pamitam Arthura.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_10">Zacny czek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_11">Wielka strata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_12">To bardzo mie, panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_13">Odrobina pomocy byaby na wag zota.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_14">Wiesz, one si do czowieka podkradaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_16">Pan Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_17">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_18">W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_19">Wiesz, one si do czowieka podkradaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_21">Panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_22">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_23">W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_24">Nad czym tam pracujesz?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_25">Wiesz cokolwiek na temat aligatorw?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_26">Tylko podstawy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_27">Unika si ich, kiedy tylko mona.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_28">No a wiedziae, e przez ostatnie p wieku</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_29">wybilimy dziewi dziesitych z nich?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_30">Jako smutno to zabrzmiao w twoich ustach?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_31">To przepikne stworzenia.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_32">Zobaczmy, jak bdziesz gada,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_33">jak ci jeden z nich wemie w miertelny ucisk.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_34">Tak, nadchodzi ten dzie, w ktrym</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_35">rozraduj odek jakiego zwierza.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_36">No ale postarajmy si jednak, eby to nie byo dzi, h?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_37">Jak zostaniesz tu, to bdziesz mia wietne ujcie,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_38">ale z zearciem w komplecie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_39">Ale to byby zgon.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_40">A moe tak wemiemy t d,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_41">a ja ci bd ochrania?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_42">No ju...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_43">wskakuj do dki, bdzie dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_44">No...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_45">Jeli naprawd uwaasz to za konieczne?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_46">Wiesz, jak bdziesz dalej pstryka z tego brzegu,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_47">to szybko zatsknisz za wilczymi paszczami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_48">Naprawd?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_49">Tak.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_50">Ta jedna dziesita, co przeya,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_51">to te najwredniejsze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_52">Nad czym tam pracujesz?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_53">Tylko podstawy...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_54">Unika si ich, kiedy tylko mona.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_55">Jako smutno to zabrzmiao w twoich ustach?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_56">Zobaczmy, jak bdziesz gada,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_57">jak ci jeden z nich wemie w miertelny ucisk.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_58">No ale postarajmy si jednak, eby to nie byo dzi, h?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_59">Jak zostaniesz tu,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_60">to bdziesz mia wietne ujcie,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_61">ale z zearciem w komplecie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_62">A moe tak wemiemy t d,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_63">a ja ci bd ochrania?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_64">No ju...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_65">wskakuj do dki, bdzie dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_66">Wiesz, jak bdziesz dalej pstryka z tego brzegu,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_67">to szybko zatsknisz za wilczymi paszczami.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_68">No.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_69">Ta jedna dziesita, co przeya,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_70">to te najwredniejsze.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LIJ_1">Wiesz, one si do czowieka podkradaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LIJ_2">Panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LIJ_3">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LIJ_4">W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LI_1">Wiesz, one si do czowieka podkradaj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LI_2">~sl:1.3~Pan Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LI_3">Co u ciebie?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC7_LI_4">W porzdku.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_1">To powinno wystarczy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_2">Tak.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_3">Te zdjcia, ktre robisz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_4">Tak?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_5">Bd si do czego nadawa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_6">Mam tak nadziej,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_7">cho jednak wtpi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_8">Obiekt jest zadziwiajcy, a to...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_9">zrywa kapelusz,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_10">ale podmiot artystyczny to tpe beztalencie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_11">Cho moe ustrzel kilka kadrw psim swdem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_12">Z tob to mona si umia,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_13">jak tak o sobie gadasz, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_14">No c, przynajmniej mona si ze mnie pomia, zawsze co.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_15">Nie o to mi chodzio.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_16">Wiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_17">Ale przy panu czuj si jak dure.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_18">Nie ma o czym mwi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_19">Widywaem swoj przyszo w wielu smtnych barwach,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_20">ale eby by pann w opaach!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_21">No ja...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_22">Powodzenia, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_23">Dzikuj i panu rwnie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_24">Sprbuj si nie pakowa w kopoty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_25">Z ca pewnoci sprbuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_26">To powinno wystarczy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_27">Te zdjcia, ktre robisz...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_28">Bd si do czego nadawa?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_29">Z tob to mona si umia,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_30">jak tak o sobie gadasz, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_31">Nie o to mi chodzio.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_32">Nie przejmuj si.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_33">No ja...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_34">Powodzenia, panie Mason.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC8_35">Sprbuj si nie pakowa w kopoty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9JMA_LI_1">Witam, w czym mog pomc?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_1">Panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_3">Panie Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_4">Lepiej tu na siebie uwaa,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_5">bardzo zdradliwa okolica.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_6">Pewnie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_7">Bardzo zdradliwa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_8">Ju tutaj bywaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_9">Naprawd?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_10">Tak...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_11">Zabawne, jak to ten wiat si ukada,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_12">nigdy zgodnie z przewidywaniami, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_13">Ano nie, chyba faktycznie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_14">Co tam pstrykasz?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_15">Ory.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_16">Wiesz, tamte zdjcia naprawd piknie wyszy,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_17">wszystko dziki tobie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_18">Ju kilka razy bybym marn przegryzk jakiego</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_19">biednego stwora, gdyby nie ty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_20">Wiesz, tamte zdjcia naprawd piknie wyszy,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_21">Wszystko dziki Arthurowi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_22">Ju kilka razy bybym marn przegryzk jakiego</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_23">wielokrotnie, gdyby nie on.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_24">Nie ma za co,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_25">ale ja ci prosz, uwaaj na t krawd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_26">No ale ja prbuj uchwyci ora,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_27">one, one s...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_28">Taa, s przepikne, ale</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_29">w przeciwiestwie do ciebie potrafi lata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_30">Sama prawda...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_31">Chyba naprawd masz mnie za tpego bubka, co?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_32">Mylisz, e taki ze mnie oszoom,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_33">e po prostu bym spad z urwiska?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_34">Nie, ale...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_35">No, moe troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_36">Ja pana prosz,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_37">durny jestem,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_38">ale bez przesady.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_39">Akurat tu jest cakiem bezpiecznie,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_40">cakiem, cakiem...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_41">O, o!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_43">Cholera!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_44">Miae racj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_45">Jednak jest ze mnie a taki bubek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_46">Prosz, podaj mi rk</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_47">zakocz mj smtny ywot.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_48">Chod no tu...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_49">O rety.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_50">Och, dzikuj.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_51">Wiesz co,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_52">chromoli te ory,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_53">wracam do domu!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_54">Wiesz,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_55">naprawd narobiem</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_56">troch niesamowitych zdj,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_57">a to dziki tobie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_58">No i jakim cudem</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_59">nawet karku udao mi si nie skrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_60">a to dziki Arthurowi.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_61">No i jakim cudem</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_62">nawet karku udao mi si nie skrci.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_63">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_64">I pan te.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_65">Przepraszam za wszystkie kopoty.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_66">O! Witam.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_67">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_68">Myl, e to ja bd mg pomc.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_69">Nazywam si John Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_70">Syszaem o paskiej pracy od starego przyjaciela.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_71">Arthura Morgana.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_72">Zmar jaki czas temu.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_73">A, tak, oczywicie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_74">Pamitam Arthura.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_75">Zacny czek.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_76">Wielka strata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_77">To bardzo mie, panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_78">Odrobina pomocy byaby na wag zota.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_79">Panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_81">Panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_82">Lepiej tu na siebie uwaa,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_83">bardzo zdradliwa okolica.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_84">Bardzo zdradliwa.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_85">Ju tutaj bywaem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_86">Tak...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_87">Zabawne, jak to ten wiat si ukada,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_88">nigdy zgodnie z przewidywaniami, prawda?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_89">Co tam pstrykasz?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_90">Taa, wierz w to,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_91">ale ja ci prosz, uwaaj na t krawd.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_92">Taa, s przepikne, ale</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_93">w przeciwiestwie do ciebie potrafi lata.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_94">Nie, ale...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_95">No, moe troch.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_97">Cholera.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_98">Chod no tu...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_99">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LIJ_1">Panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LIJ_3">Panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LIJ_4">Lepiej tu na siebie uwaa,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LIJ_5">bardzo zdradliwa okolica.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LI_1">Panie Mason!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LI_3">Panie Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LI_4">Lepiej tu na siebie uwaa,</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC9_LI_5">bardzo zdradliwa okolica.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RC_JMA_LI_1">Witam, w czym mog pomc?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN1_1">Prosz, prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN1_2">Mam pask torb.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN1_3">Och, doskonale, doskonale.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN1_4">Prosz podej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN2_1">Prosz, prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN2_2">Mam pask torb.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN2_3">Och, doskonale, doskonale.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_RETN2_4">Prosz podej.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SHORE_1">Moemy sobie pogratulowa dobrze wykonanej pracy, panie Morgan.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SHORE_2">Niech nas pan zabierze tam, skd zaczynalimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SHORE_J_1">Moemy sobie pogratulowa dobrze wykonanej pracy, panie Marston.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SHORE_J_2">Niech nas pan zabierze tam, skd zaczynalimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPOOK_01">Dobry Boe, nie szukam kopotw!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPOOK_02">Jestem jedynie niewinnym fotografem! Ju sobie pjd!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPOOK_03">Prosz, jestem tu dla dzikiej natury, nie dla ludzi!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_A_1">Dobrze... Tam, w tej kpie trzcin. Moliwe, e tam jakiego znajdziemy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_A_2">Prosz okra wysp, a co wypatrzymy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_A_3">Dobra.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_J_1">Dobrze... Tam, w tej kpie trzcin. Moliwe, e tam jakiego znajdziemy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_J_2">Prosz okra wysp, a co wypatrzymy.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_GO_J_3">Dobra.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_L1_1">Tam! W kanale. Widzi pan jego gow?</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_L2_1">Widzi pan, jak wystaje? Niech nas pan ustawi...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_N_TRN_01">Niech nas pan odwrci!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_N_TRN_02">Niech nas pan ustawi, szybko! Szybko!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_N_TRN_03">Musz mie to zdjcie. No ju.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_N_TRN_04">Bagam, prosz mi pomc z tym zdjciem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_1">Aligator go ma. Szybko, szybko. Musz zrobi zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_A_1">Natura w caej swojej chwale... i okruciestwie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_A_2">To mgby by pan, gdyby zosta pan na brzegu rzeki, gdzie pana znalazem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_A_3">Nie mw tak!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_J_1">Natura w caej swojej chwale... i okruciestwie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_J_2">To mgby by pan, gdyby zosta pan na brzegu rzeki, gdzie pana znalazem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_S1_J_3">Nie mw tak!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_W_TRN_01">Niech pan w niego wyceluje, a ja zrobi zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_W_TRN_02">Niech pan zawrci, ebymy byli ku niemu skierowani.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_SPT_W_TRN_03">Pan nas ustawi, a ja zrobi zdjcie, i tyle. Prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_01">To pokae chopcom z Towarzystwa Geograficznego.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_02">Kadr jest dobry. Ale to owietlenie...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_03">Chyba mam...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_04">O, nie, jednak nie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_05">Sam nie wiem...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_06">Fotografiko, ty niewdziczna kochanko.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_07">Hmm.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_VIEWFIND_10">Do diaska.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_A_1">~sl:0.0:1.0~Prosz si nie zblia.~sl:0.2~Nie moe by adnych ludzi w kadrze. Pomyl, e to ustawione zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_A_2">Waciwie tak jest...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_J_1">~sl:0.0:1.0~Prosz si nie zblia.~sl:0.2~Nie moe by adnych ludzi w kadrze. Pomyl, e to ustawione zdjcie.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_J_2">Waciwie tak jest...</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_01">Prosz. Nie, nie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_02">Precz ode mnie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_03">Jestem waszym przyjacielem.</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_04">Precz! Precz!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_05">Nie zjadajcie mnie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_06">O rety! O nie!</string>
  <string name="masnaud¤RMASN_WOLF_NAG_07">Prosz... prosz.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_1">~sl:0.0:2.3~W ubiegym roku przywieli 10 000 skr...~sl:~z samych tylko bagien Lemoyne.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_2">Czyli aligatory musz troch nadrobi.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_3">Kasety, skrzynie, buty, paski... Nawet biblie.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_4">Gotowi s zrobi wszystko ze skry aligatora, jeli tylko wchonie to rynek.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_5">~sl:0.0:3.0~A co aligator zrobi z pask skr? Zje...~sl:0.3~Moe przez jaki czas pouje.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1J_6">Doprawdy... to niesprawiedliwe.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_1">~sl:0.0:2.3~W ubiegym roku przywieli 10 000 skr...~sl:~z samych tylko bagien Lemoyne.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_2">Czyli aligatory musz troch nadrobi.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_3">Kasety, skrzynie, buty, paski... Nawet biblie.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_4">Gotowi s zrobi wszystko ze skry aligatora, jeli tylko wchonie to rynek.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_5">~sl:0.0:2.9~A co aligator zrobi z pask skr? Zje...~sl:0.7~Moe przez jaki czas pouje.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT1_6">Doprawdy... to niesprawiedliwe.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_1">~sl:0.0:2.5~Wie pan, w sezonie jest tutaj wicej owcw aligatorw...~sl:~ni samych aligatorw.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_2">No to moe ich powinien pan fotografowa?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_3">~sl:0.0:2.6~Bardzo zabawne. Bya nawet firma wycieczkowa...~sl:~ktra pozwalaa wycieczkowiczom strzela z pokadu parostatku.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_4">Pozapychali trasy wodne i zamienili cae bayou w botnisko.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_5">Na szczcie rzd stanowy pooy temu kres...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2J_6">Parostatek, co? Czemu my na to nie wpadlimy?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_1">~sl:0.0:2.5~Wie pan, w sezonie jest tutaj wicej owcw aligatorw...~sl:~ni samych aligatorw.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_2">No to moe wanie ich powinien pan fotografowa?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_3">~sl:0.0:2.6~Bardzo zabawne. Bya nawet firma wycieczkowa...~sl:~ktra pozwalaa wycieczkowiczom strzela z pokadu parostatku.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_4">Pozapychali trasy wodne i zamienili cae bayou w botnisko.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_5">Na szczcie rzd stanowy pooy temu kres...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT2_6">Parostatek, co? Czemu my na to nie wpadlimy?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_1">Siedemnacie stp... Dziewitnacie stp... Dwadziecia jeden stp z piciostopowym bem...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_2">Co?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_3">W tych okolicach natrafiono na naprawd due samce.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_4">~sl:0.0:3.5~Tutaj s dwudziestostopowe aligatory, a my, dwaj kretyni, siedzimy w...~sl:~dwunastostopowej dce?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_5">Nie, to byo w latach siedemdziesitych i osiemdziesitych...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_6">~sl:0.0:2.4~Wszystkie najwiksze aligatory wytropiono i zabito.~sl:0.1~Wielka szkoda. Uwaam, e to straszne.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_7">~sl:0.0:2.1~Ja bym nie powiedzia, e szkoda...~sl:0.3~Ja lubi, kiedy moje ramiona s przytwierdzone do ciaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3J_8">Albo one, albo my... Szczeglnie tyczy si to tych najwikszych sztuk.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_1">Siedemnacie stp... Dziewitnacie stp... Dwadziecia jeden stp z piciostopowym bem...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_2">Co?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_3">W tych okolicach natrafiono na naprawd due samce.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_4">~sl:0.0:3.8~Tutaj s dwudziestostopowe aligatory, a my, dwaj kretyni, siedzimy w...~sl:0.2~dwunastostopowej dce?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_5">Nie, to byo w latach siedemdziesitych i osiemdziesitych...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_6">~sl:0.0:2.4~Wszystkie najwiksze aligatory wytropiono i zabito.~sl:0.1~Wielka szkoda. Uwaam, e to straszne.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_7">~sl:0.0:2.5~Ja bym nie powiedzia, e szkoda...~sl:0.1~Ja lubi, kiedy moje ramiona s przytwierdzone do ciaa.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANT3_8">Albo one, albo my... Szczeglnie tyczy si to tych najwikszych sztuk.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_1">Tak czy inaczej, licz na to, e ma pan co wartego wydrukowania.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_2">~sl:0.0:1.0~Och, bez wtpienia.~sl:0.3~Ludzie w kocu zobacz prawdziwe oblicze tych piknych zwierzt...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_3">Tych maszyn do zabijania?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_4">~sl:1.0~Nie, c, tak... Ale moe to nie jest takie ze.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_5">~sl:0.0:1.5~W kocu yjemy w Ameryce...~sl:0.1~Nasza mio do mordercw jest niemal makabryczna.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_6">Mio do mordercw to cz naszej natury.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_7">Moe, moe. Ale z reguy czekamy, a najpierw umr.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_8">C, mam nadziej, e si zmienilimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_A_9">Ja te.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_1">Tak czy inaczej, licz na to, e ma pan co wartego wydrukowania.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_2">~sl:0.0:1.0~Och, bez wtpienia.~sl:0.3~Ludzie w kocu zobacz prawdziwe oblicze tych piknych zwierzt...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_3">Tych maszyn do zabijania?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_4">~sl:1.0~Nie, c, tak... Ale moe to nie jest takie ze.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_5">~sl:0.0:1.5~W kocu yjemy w Ameryce...~sl:0.1~Nasza mio do mordercw jest niemal makabryczna.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_6">Mio do mordercw to cz naszej natury.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_7">Moe, moe. Ale z reguy czekamy, a najpierw umr.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_8">C, mam nadziej, e si zmienilimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BANTF_J_9">~sl:0.3~Ja te.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BOAT_01">Mylaem, e bdziesz zmczony wiosowaniem.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BOAT_02">Prosz wsiada, chocia raczej nie bdzie to interesujce...</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_BOAT_03">Jest pan bardzo ciekawym czowiekiem.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_DOCK_1">A, tak. Prosz tu przybi.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_DOCK_2">Prosz przybi do brzegu.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_STUCK_01">Chyba... Chyba jestemy na mielinie.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_STUCK_02">~sl:0.9~Bdzie pan musia nas zepchn.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_STUCK_03">Obawiam si, e tdy nie przepyniemy.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_STUCK_04">No, wyglda na to, e utknlimy.</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_SWIM_01">Co pan robi?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_SWIM_02">Nie boi si pan tych stworze?</string>
  <string name="masnaud¤RMSN_4_SWIM_03">Nigdy ci nie zrozumiem, przyjacielu.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_1">Istny z pana dentelmen.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_2">~sl:1.3~Nie znasz mnie jeszcze za dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_3">Dla mnie jest pan dentelmenem.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_4">~sl:0.0:2.6~Na og jestem gorszy od wilkw.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_5">~sl:0.1~A czsto musia pan stawia czoa wilkom, panie Marston?</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_6">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_7">Ale nigdy pana nie zjady?</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_8">Nie eby nie prboway.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_9">Miaem z nimi raz paskudne spotkanie, przyjaciele mnie wtedy uratowali.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_10">Wilki niespecjalnie przepadaj za ludmi.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_11">Trudno je wini.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_12">~sl:2.6~Ano racja.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_13">C.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_14">Jest jeden.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IGJ_15">Zdaje si, e mamy towarzystwo.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_1">Istny z pana dentelmen.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_2">Nie zna mnie pan za dobrze.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_3">Dla mnie jest pan dentelmenem.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_4">Na og jestem gorszy od wilkw.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_5">A czsto musia pan stawia czoa wilkom, panie Morgan?</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_6">No ba.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_7">Ale nigdy pana nie zjady?</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_8">Nie eby nie prboway.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_9">Cakiem niedawno wycignem jednego kumpla z ich paszczk.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_10">Najczciej raczej nie przepadaj za ludmi.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_11">Trudno je wini.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_12">Ano prawda.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_13">Ej, c.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_14">Jest jeden.</string>
  <string name="masnaud¤RSMAN_RC2_IG_15">Chyba mamy towarzystwo.</string>
  <string name="mgblk¤0x7BD13D45">~1p~ opuszcza st.</string>
  <string name="mgblk¤0x3825829A">Twoja kolej</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_ALTER">Stawka</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_BUYIN">Docz (~1$~)</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_DBLDOWN">Podwj stawk</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_DEALERCAM">Karty krupiera</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_DECLINE">Odmw</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_HIT">Dobierz</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_HOLECAM">Twoje karty</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_PLACE_BET">Postaw ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_PLACE_INS">Postaw zakad z ubezpieczeniem (~1$~)</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_SPLIT">Rozdwj karty</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_CTX_STAND">Pas</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_BET">Postawiono ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_BET_INS">Postawiono ~1$~ z ubezpieczeniem za ~2$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_BJK">Blackjack</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_CONCAT">~1p~ i ~2p~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_LOSS">Przegrano ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_LOSS_LCASE">przegrano ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_PUSH">Remis</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_PUSH_LCASE">remis</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_WIN">Wygrano ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_WIN_INSURANCE_LOSS">Przegrano ~1$~, ale wygrano ~2$~ z ubezpieczenia.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_WIN_INSURANCE_PUSH">Remis, wygrano ~1$~ z ubezpieczenia.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_PAYOUT_WIN_LCASE">wygrano ~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_BUST">Przegrana z ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_BUST_LCASE">przegrano z ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_CHARLIE">7-Card charlie</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_CHARLIE_LCASE">7-card charlie</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_DOUBLE">Podwojono ~1~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_DOUBLE_LCASE">podwojono ~1~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_STOOD">Zakoczono na ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_RESULT_STOOD_LCASE">zakoczono na ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_SITTING_OUT">Czekaj</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_THEIR_TURN">~1~. Teraz gra ~2p~...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_THEIR_TURN_SPLIT1">~1~. Teraz gra ~2p~, pierwsza rka...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_THEIR_TURN_SPLIT2">~1~. Teraz gra ~2p~, druga rka...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_WAITING_BET">Oczekiwanie na zakad...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_WAITING_INS">Oczekiwanie na ubezpieczenie...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_WAITING_TURN">~1~. Oczekiwanie na swoj kolej...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_YOUR_TURN">~1~. Twoja kolej...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_YOUR_TURN_SPLIT1">~1~. Twoja kolej, pierwsza rka...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_INFO_YOUR_TURN_SPLIT2">~1~. Twoja kolej, druga rka...</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_ACE_11">Asy maj warto 1 lub 11.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_ACE_CANT_DOUBLE">Asy maj warto 1 lub 11.~n~Nie masz do etonw, aby podwoi stawk.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_ACE_CANT_DOUBLE_SPLIT">Asy maj warto 1 lub 11.~n~Nie masz do etonw, aby podwoi stawk lub podzieli pul.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_BETTING_STARTED">Gracze musz postawi zakad, aby zagra.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_BETTING_STARTED_BUYIN">Wchodzisz do gry za ~1$~. Gracze musz postawi zakad, aby zagra. Po obstawieniu zakadw otrzymasz dwie karty.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_BROKE">Nie sta ci, eby wej do gry za ~1$~.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_BUYIN_REQUIRED">Wybierz, za ile chcesz wej do gry.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_CANT_DOUBLE">Nie masz do etonw, eby podwoi stawk.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_CANT_DOUBLE_SPLIT">Nie masz do etonw, eby podwoi stawk albo podzieli karty.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_BUST">Krupier przegrywa z ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_CARDS">Krupier ma ~1~.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_CHECK_BJ">Krupier sprawdza, czy ma blackjacka. Dzieje si tak, gdy odkryje asa, dziesitk lub figur.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_HAS_BJ">Krupier ma blackjacka.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_HAS_BJ_INS_LOSE">Krupier ma blackjacka.~n~Dostajesz ubezpieczenie, ale tracisz gwny zakad.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_HAS_BJ_INS_PUSH">I ty, i krupier macie blackjacka.~n~Dostajesz ubezpieczenie. Gwny zakad zostaje podzielony, a twoje etony wracaj do ciebie.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_HAS_BJ_PUSH">I ty, i krupier macie blackjacka. Gwny zakad zostaje podzielony (\"push\"), a twoje etony wracaj do ciebie.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_NO_BJ">Krupier nie ma blackjacka.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_NO_BJ_INS">Krupier nie ma blackjacka.~n~Ubezpieczenie przepada.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_STAND">Krupier koczy z ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_DEALER_STAND_PUSH">Krupier koczy z ~1~ pkt. Ma taki sam wynik jak ty, wic jest remis i otrzymujesz swoje etony z powrotem.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_FIRST_DEAL">W blackjacku kady, cznie z rozdajcym, otrzymuje dwie karty.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_FIRST_TURN_GOAL">Celem jest zblienie si do 21 punktw, lecz tak, by nie przekroczy tej sumy.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_FIRST_TURN_INFO">Wybierz Pas, jeli zadowala ci obecny wynik, Dobierz, jeli chcesz dobra kart, lub Podwj stawk, jeli chcesz podwoi swoj stawk i otrzyma jeszcze tylko jedn kart.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_INSURANCE_STARTED">Krupier ma asa.~n~Gracze mog si chroni, robic zakad z ubezpieczeniem, ktry zapewni podwjn wygran, jeli krupier trafi blackjacka.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_OTHERS_BJ">Inni gracze maj blackjacka, ktry zapewnia wygran w postaci 1,5 stawki.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_PLAYER_BJ">Masz blackjacka, ktry zapewnia wygran w postaci 1,5 stawki.~n~Wygrywasz ~1$~.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_MSG_SPLIT_ACES">Asy mog by warte 1 albo 11.~n~Jeli rozdzielisz swoje asy, zakoczysz gr t rk bez moliwoci dooenia karty.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_0">George</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_1">Walter</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_2">Herman</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_3">Jacob</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_4">Harry</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_5">Fred</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_6">Ernest</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_7">Albert</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_8">Clarence</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_9">Clyde</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_10">Willis</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_11">Stanley</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_12">Dewey</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_13">Ira</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_14">Everett</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_15">Emil</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_16">Virgil</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_17">Bob</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_18">Sylvester</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_19">Curtis</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_20">Jake</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_21">Marvin</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_AMB_22">Perry</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_JOHN">John</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_NAME_OPPONENT">Przeciwnik</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_OBJ_YOUR_BET">Postaw swj zakad.</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_OBJ_YOUR_INS">Postaw swoje ubezpieczenie</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_UI_CASH">~1$~</string>
  <string name="mgblk¤MGBLK_YOU">Ty</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_BLIP_MANURE">ajno</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_BLIP_WHEEL">Taczka</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_HLP_MANURE">Nacinij przy ajnie ~INPUT_CONTEXT_X~, aby je nabra na widy.</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_HLP_WHEEL">Nacinij przy taczce ~INPUT_CONTEXT_X~, aby zrzuci do niej ajno.</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_UC_DROP">Zrzu ajno</string>
  <string name="mgcls¤MGCLS_UC_PICK">Podnie ajno</string>
  <string name="mgcrk¤0xFFD93967">Obecna cyfra: ~1~</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_CRACK1">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=4~ przeciwnie do wskazwek zegara, aby odszuka pierwsz cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_CRACK2">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=3~ zgodnie ze wskazwkami zegara, aby odszuka drug cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_CRACK3">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=4~ przeciwnie do wskazwek zegara, aby odszuka trzeci cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_SELECT1">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=4~ przeciwnie do wskazwek zegara, aby odszuka pierwsz cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_SELECT2">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=3~ zgodnie ze wskazwkami zegara, aby odszuka drug cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_H_SELECT3">Powoli obracaj ~INPUT_MOVE_LR|PromptId=INPUT_CRK_PROMPT,Gutter,PromptStyle=4~ przeciwnie do wskazwek zegara, aby odszuka trzeci cyfr.</string>
  <string name="mgcrk¤MG_UC_ROTATE">Obracaj</string>
  <string name="mgdom¤0x04AF089C">DOMINO</string>
  <string name="mgdom¤0x3A309BBB">Czekaj kolejk</string>
  <string name="mgdom¤0x3F6DDE24">Wynik docelowy:</string>
  <string name="mgdom¤0x5B483A8F">Zdobywa ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgdom¤0x7B8C195E">~1~ osiga docelowy wynik i zwycia.</string>
  <string name="mgdom¤0x24AD6578">Zdobywa 1 pkt.</string>
  <string name="mgdom¤0x76F13B94">Stracono ~1$~.</string>
  <string name="mgdom¤0x374CC90F">Oczekiwanie, a stolik opuszcz gracze, ktrzy zakoczyli rozgrywk.</string>
  <string name="mgdom¤0x593D4AEA">Wybierz gr</string>
  <string name="mgdom¤0x2803DAFA">~1~ opuszcza st.</string>
  <string name="mgdom¤0xE2F34496">Wygrano ~1$~.</string>
  <string name="mgdom¤0xE636B488">Spinner zosta domknity.</string>
  <string name="mgdom¤0xEB785F92">Dobierz kostk</string>
  <string name="mgdom¤0xECD74749">~1~</string>
  <string name="mgdom¤0xFAD8A387">Do stolika dosiada si nowy gracz.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_BUY_IN">Docz (~1$~)</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CASH">~1$~</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CNTTILES">Podliczanie kostek...</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_DOMS">Wywietl kostki</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_NXTRND">Nastpna runda</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_PLACE">Po kostk</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_SELMOVE">Wybierz pozycj</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_SELTILE">Wybierz kostk</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_SKIP">Pomi</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_CTX_TABLE">Wywietl st</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_DESC_0">W swojej turze zdobywasz punkty, gdy suma oczek na kocowych polach jest wielokrotnoci liczby 5.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_DESC_1">W swojej turze zdobywasz punkty, gdy suma oczek na kocowych polach jest wielokrotnoci liczby 3.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_DESC_2">Klasyczna gra z dobieraniem.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_DESC_3">Klasyczna gra bez dobierania.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_EDGETOTAL">Warto pl brzegowych:</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME0">Clara</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME1">Rosamond</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME2">Edna</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME3">Grace</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME4">Eva</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME5">Anabel</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME6">Mabel</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME7">Cora</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME8">Joyce</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_F_NAME9">Leora</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_ALLPASS">Wszyscy gracze spasowali.~n~~1~ wygrywa rund, poniewa ma najmniej oczek.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_ALLPASSD">Wszyscy gracze spasowali.~n~Runda zakoczya si remisem, poniewa co najmniej dwch graczy ma najmniejsz liczb oczek.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_BONUS">Zwycizca otrzymuje premi w wysokoci ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_BONUS0">Nie przyznano adnej premii.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_BONUS1">Zwycizca otrzymuje premi w wysokoci 1 pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_BUYIN">Moesz zapaci za kolejn gr lub opuci stolik.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_BUYINF">Kolejna gra wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_DEALING">Kostki s rozdawane.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_GOFIRST">~1~ ma najwyszy dublet lub kostk i zaczyna. Dublety maj pierwszestwo przed zwykymi kostkami o tej samej wartoci.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_GOFIRSTD">~1~ zaczyna dziki zwycistwu w poprzedniej rundzie.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_MOREMOVES">T kostk mona wykona kilka ruchw.~n~Wybierz jeden za pomoc ~INPUT_FRONTEND_AXIS_X~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_MOVECHOOSE">Wybierz miejsce za pomoc ~INPUT_FRONTEND_AXIS_X~.~n~Nacinij ~INPUT_MINIGAME_DOMINOES_PLAY_TILE~, aby dooy kostk.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_MOVEFAIL">Nie mona umieci kostki domina. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_NOMOVES">Nie da si dooy tej kostki. Wybierz inn.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_NOPLAYERS">Ostatni gracz opuci stolik. Gra si teraz zakoczy.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_QRULE_0">Domino pitkowe.~n~Zdobywasz punkty, gdy suma oczek na kocowych polach jest wielokrotnoci liczby 5.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_QRULE_1">Domino trjkowe.~n~Zdobywasz punkty, gdy suma oczek na kocowych polach jest wielokrotnoci liczby 3.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_QRULE_2">Domino zwyke.~n~Gracz zwycia, gdy pierwszy pooy wszystkie swoje kostki.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_QRULE_3">Domino dobierane.~n~Gracz zwycia, gdy pierwszy pooy wszystkie swoje kostki.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_REMAINTILES">Kostki pozostae w rce gracza s podliczane.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_REMAINTILES2">Pozostae kostki gracza s podliczane, a wynik jest zaokrglany do ~1~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_SCORE">Aby zdoby punkty, suma oczek na kocowych polach musi by wielokrotnoci liczby ~1~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_SPECTATOR">Aby doczy do gry, zaczekaj, a zakoczy si obecna rozgrywka.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_SPINOPEN">Kostki mona teraz zagrywa po obu stronach spinnera.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_SPINPLACE">Umieszczono spinner.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_TILECHOOSE">Wska kostk za pomoc ~INPUT_FRONTEND_AXIS_X~. Nacinij ~INPUT_MINIGAME_DOMINOES_PLAY_TILE~, aby j pooy.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_VIEWDOMS">Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_DOMINOES_VIEW_DOMINOES~, aby spojrze na swoje kostki.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_VIEWMOVES">Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_DOMINOES_VIEW_MOVES~, aby spojrze na st.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WAITPLYR">Oczekiwanie na przeciwnika.~n~Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_QUIT~, aby wyj.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WINGAMEA">~1~ osiga docelowy wynik i zwycia, zdobywajc pul ~2$~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WINGAMEC">~1~ osiga docelowy wynik i zwycia, zdobywajc pul ~2$~.~n~Nie masz do pienidzy, aby gra dalej. Wsta od stolika.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WINGAMEF">~1~ osiga docelowy wynik i zwycia.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WINROUND">~1~ nie ma ju kostek i wygrywa rund.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_HLP_WINROUNDT">Umieszczono ostatni kostk. Ta runda zakoczya si remisem na korzy gracza z mniejsz liczb pozostaych oczek.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_LOSER">Przegrany</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MODE_0">Domino pitkowe</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MODE_1">Domino trjkowe</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MODE_2">Domino dobierane</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MODE_3">Domino zwyke</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGDRAWTILE">Dobieranie kostek.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGNOTILELEFT">Brak kostek.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGPASS">Czeka kolejk.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGSCORE">Zdobyto ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGSCORE0">Nie zdobyto punktw.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGSCORE1">Zdobyto 1 pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGTILELEFT">Pozostae kostki: ~1~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGTILELEFT1">Pozostaa ~1~ kostka.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGTILEPTS">Kostki warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGTILEPTS1">Kostki warte 1 pkt.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGTURN">Teraz gra ~1~.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGWAITTURN">Oczekiwanie na kolej</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGWINPTS">Zdobywa ~1~ pkt. premii.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGWINPTS1">Zdobywa 1 pkt. premii.</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_MSGYOURTURN">Twoja kolej</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME0">Cleve</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME1">Hyram</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME2">Bob</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME3">Willie</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME4">Claude</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME5">Alfred</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME6">Earl</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME7">Ralph</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME8">Francis</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_M_NAME9">George</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_TGTSCOREM">Wynik docelowy (~1~)</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_WINNER">Zwycizca</string>
  <string name="mgdom¤MGDOM_YOURMONEY">Twoje pienidze</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_HELP_DRAW_ALT">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby napeni wskanik. Kiedy wskanik si napeni, wycigniesz bro.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_HELP_DRAW_GUNSLINGER">POWOLI wciskaj ~INPUT_ATTACK~, aby napeni wskanik. Im bardziej napeniony bdzie wskanik, tym duej pozwoli ci to celowa.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_HELP_SHOWDOWN">Przesu celownik za pomoc ~INPUTGROUP_LOOK~.~n~Nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby wystrzeli.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_OBJ_DRAW">Nacinij do koca ~INPUT_ATTACK~, aby chwyci za bro.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_OBJ_DRAW_ALT">Kontynuuj przytrzymywanie ~INPUT_ATTACK~, aby cakowicie napeni wskanik i chwyci za bro.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_OBJ_FILL">LEKKO przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby zacz napenia wskanik przed chwyceniem za bro.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_OBJ_FILL_ALT">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby zacz napenia wskanik przed chwyceniem za bro.</string>
  <string name="mgdul¤DUEL_OBJ_FIRE">Zastrzel ~e~przeciwnika~s~.</string>
  <string name="mgfff¤0x1BFF7A59">Zostao 1 ycie</string>
  <string name="mgfff¤0x7F754197">Pozostae ycia: ~1~</string>
  <string name="mgfff¤0x81154487">Brak y</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_1">Frank</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_2">Vern</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_3">Clyde</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_4">Hal</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_5">Jesse</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_6">Floyd</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_7">Dewey</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_8">Doc</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_9">Joseph</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_10">Samuel</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_11">Grady</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_AI_OPP_12">Ike</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_BEAT_OPP">Udao ci si pokona przeciwnika. Kolejny chce rzuci ci wyzwanie.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_BET_ACCEPT">Wejcie do gry kosztuje ~1$~.~n~Nacinij ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~, aby przyj zakad.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_BET_NO_MONEY">Nie masz do pienidzy, aby wyrwna zakad przeciwnika.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_BURNOUT_DESC">Trzydziestka.~n~Ukocz najwicej okre w 30 sekund.~n~1 prba.~n~Wygraj 2 rundy, aby wygra pul.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CLASSIC_DESC">Klasyczne.~n~Ukocz okrenia w najkrtszym czasie.~n~5 prb.~n~Wygraj 2 rundy, aby wygra pul.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CLASSIC_NO_LIVES">~1~ nie ma ju y i nie pobije ustanowionego czasu.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_CYCLE">Zmie sekwencj</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_END_ATT">Zakocz prb</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_FLR_CNT">Wykonaj sztuczk</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_FLR_END">Zakocz rund</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_PLAY">Zagraj (~1$~)</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_SKIP">Pomi</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_SOLO">wicz</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_SOLO_END">Wr</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_START">Rozpocznij</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_CTX_ZOOM">Przybli widok</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_END_TURN_LAPS">~1~ ustanawia liczb okre do pokonania.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_END_TURN_TIME">~1~ ustanawia czas do pokonania.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_FLOURISH">Wykonuj triki podczas gry, naciskajc ~INPUT_MINIGAME_FFF_FLOURISH_CONTINUE~, kiedy pojawi si przycisk.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_GUTS_DESC">Dwudziestka.~n~Ukocz najwicej okre w 20 sekund.~n~Nieskoczona ilo prb.~n~Wygraj 2 rundy, aby wygra pul.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_HELP_ZOOM">Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_FFF_ZOOM~, aby zrobi zblienie na do gracza ~1~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_NEXT_OPP">Nowy przeciwnik podnis stawk.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_ALL">Ustanawiasz nowy rekord ~1~ okre, najduszej gry: ~2~ oraz najszybszego okrenia: ~3~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_FAST">Ustanawiasz nowy rekord najszybszego okrenia: ~1~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_LAPS">Ustanawiasz nowy rekord ~1~ okre.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_LAPS_FAST">Ustanawiasz nowy rekord ~1~ okre oraz najszybszego krenia: ~2~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_LAPS_PLAY">Ustanawiasz nowy rekord ~1~ okre oraz najduszej gry: ~2~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_PLAY">Ustanawiasz nowy rekord najduszej gry: ~1~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_REC_PLAY_FAST">Ustanawiasz nowy rekord najduszej gry: ~1~ oraz najszybszego okrenia: ~2~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_SOLO_DESC">wiczenie.~n~Masz trzy prby.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_SOLO_UNL_DESC">Powicz.~n~Masz nieskoczon liczb prb.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_AI_LAPS">Runda 1.~n~~1~ ustali liczb okre, ktr musisz pobi.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_AI_TIME">Runda 1.~n~Ukocz 1 okrenie.~n~~1~ ustali czas, ktry musisz pobi.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_HUMAN_LAPS">Pobij liczb okre ustanowion przez gracza ~1~.~n~Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FFF_A~, aby rozpocz.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_HUMAN_TIME">Pobij czas ustanowiony przez gracza ~1~.~n~Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FFF_A~, aby rozpocz.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_BOTH">Runda ~1~.~n~Kady z graczy wygra 1 rund.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_BOTH_2">Runda ~1~.~n~Ukocz 2 okrenia.~n~Kady z graczy wygra 1 rund.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_NONE">Runda ~1~.~n~aden gracz nie wygra jeszcze rundy.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_NONE_1">Runda ~1~.~n~Ukocz 1 okrenie.~n~aden gracz nie wygra jeszcze rundy.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_ONE">Runda ~1~.~n~~2~ musi wygra, aby pozosta w grze.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_ONE_1">Runda ~1~.~n~Ukocz 1 okrenie.~n~~2~ musi wygra, aby pozosta w grze.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_START_ROUND_ONE_2">Runda ~1~.~n~Ukocz 2 okrenia.~n~~2~ musi wygra, aby pozosta w grze.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_TIE_LAPS">Obaj gracze ukoczyli tyle samo okre. Remis.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_TIE_NO_TIME">aden z graczy nie ustanowi czasu. Remis.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_TIE_TIME">Obaj gracze ustanowili ten sam czas. Remis.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_ATT_0">Brak prb</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_ATT_1">Pozostaa 1 prba</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_ATT_X">Pozostae prby: ~1~</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_MONEY">Twoje pienidze</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_POT">Pula</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_REC_LAPS">Najwicej okre</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_REC_LONG">Najduszy czas gry</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_REC_TIME">Najszybsze okrenie</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_UI_WON">Rundy: ~1~</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_POT_LAPS">~1~ pokonuje liczb okre gracza ~2~ i wygrywa pul ~3$~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_POT_QUIT">~1~ odchodzi i ~2~ wygrywa pul ~3$~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_POT_TIME">~1~ pokonuje czas gracza ~2~ i wygrywa pul ~3$~.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_ROUND_LAPS">~1~ pokonuje liczb okre gracza ~2~ i wygrywa rund.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_ROUND_TIME">~1~ pokonuje czas gracza ~2~ i wygrywa rund.</string>
  <string name="mgfff¤MGFFF_WON_TOURN">Udao ci si wszystkich pokona.~n~Wr tu pniej, gdy bd mieli wicej pienidzy na zakady.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_LENNY1_1">Powinnimy kiedy wdrapa si znw na t gr i zrobi Jenny normalny grb. Co adnego.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_LENNY1_2">Lubie j, co, mody?</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_LENNY1_3">Jasne, znaczy... Tak, lubiem j.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_LENNY1_4">Wiem i naprawd mi z tego powodu przykro, ale...</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH1_1">Wiesz, ostatnim razem graem w to chyba z Chudym i tymi chopakami w Strawberry...</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH1_2">jeszcze zanim sprawy si troch pokomplikoway.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH1_3">Pokomplikoway?</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH1_4">Jak go jest tak gupi, eby mnie obraa podczas gry z noem, to zasuy sobie na to, co dosta...</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_1">Wiesz, nawet ciesz si, e nie jedziemy dalej na zachd.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_2">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_3">Im dalej jestem od mojego brata Amosa z Kalifornii, tym lepiej. Sukinsyn.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_4">Bardzo chciabym go pozna.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_5">Wyobra sobie mnie bez krgosupa.</string>
  <string name="mgfffau¤MGFFF_MCH2_6">Czyli masz bliniaka...</string>
  <string name="mgfnc¤0x8437B881">We zamach</string>
  <string name="mgfnc¤MGFNC_B_POST">Supek</string>
  <string name="mgfnc¤MGFNC_UC_PLACE">Umie</string>
  <string name="mgfnc¤MGFNC_UC_POSITION">Ustaw</string>
  <string name="mgfnc¤MGFNC_UC_POST">Podnie</string>
  <string name="mgfnc¤MGFNC_UC_SWING">Uderz</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_BAIT_LOST">Ryba ucieka z twoj przynt.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_BEGIN_AIM_HLP">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby zapa wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_BEGIN_AIM_OBJ">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby zapa wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_AIMING_HLP">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby wzi zamach.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_AIMING_OBJ">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby wzi zamach.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_BAIT">Nie moesz zarzuca wdki bez zaoonej przynty. Aby otworzy koo wyboru przynt, przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_CLOSE">Jeste zbyt blisko innej osoby, aby zarzuci wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_DEEP">Jeste w zbyt gbokiej wodzie, aby zarzuci wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_HIGH">Jeste zbyt wysoko nad wod, aby zarzuci wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_LOS">Co przeszkadza w zarzuceniu wdki.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_POWER">Mocniejsze odcignicie wdki przed wypuszczeniem pozwoli dalej zarzuci przynt.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_RELEASE_HLP">Pu ~INPUT_ATTACK~, aby zarzuci.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_RELEASE_OBJ">Pu ~INPUT_ATTACK~, aby zarzuci.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAST_WATER">Jeste zbyt daleko od wody, aby zarzuci wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CAUGHT_POI">~2~  ~1w~ (skaony okaz)</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_CHOOSE">Wybierz przynt</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_CONTROL">Opanuj</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_CUT_LINE">Zerwij</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_EQUIP">Uyj: ~a~</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_GRIP">Chwy koowrotek</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_HOOK">Zaczep ryb na haczyk</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_KEEP">Zachowaj</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_REEL_IN">Holuj</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_REEL_LURE">Wcigaj przynt</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_RESET">Zarzu ponownie</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_RETURN">Zatrzymaj i wr na brzeg</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_CTX_THROW_BACK">Odrzu</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_BREAD">Przynta z chleba jest najlepsza do owienia okonia i szczupaka amerykaskiego. Okonie mona znale na poudniu, a szczupaki amerykaskie wystpuj na pnocy.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_CHEESE">Przynta z sera jest najlepsza do owienia bassa niebieskiego i bassa czerwonookiego. Te ryby mona napotka niemal wszdzie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_CORN">Przynta z kukurydzy jest najlepsza do owienia sumika amerykaskiego i szczupaka czarnego. Sumiki amerykaskie zamieszkuj wycznie bagna, ale szczupaki czarne mona znale niemal wszdzie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_CRAYFISH">Raki wietnie nadaj si do owienia wikszych ryb, szczeglnie bassw wielkogbowych, ktre mona znale w gbokich miejscach rzek i jezior.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_CRICKET">wierszcze wietnie nadaj si do owienia wikszych ryb, szczeglnie bassw maogbowych, ktre zamieszkuj gwnie rzeki, cho mona je znale rwnie w wikszych akwenach.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_LURE_LAKE">Przynta jeziorna wietnie nadaje si do owienia duych ryb zamieszkujcych jeziora, w szczeglnoci jesiotrw i szczupakw muskie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_LURE_RIVER">Przynta rzeczna wietnie nadaje si do owienia duych ryb zamieszkujcych rzeki, w szczeglnoci szczupakw pospolitych i nerek.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_LURE_SWAMP">Przynta bagienna wietnie nadaje si do owienia duych ryb zamieszkujcych bagna, w szczeglnoci sumw kanaowych i niszczuk dugonosych.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_SPECIAL_LURE_LAKE">Dziki specjalnej przyncie jeziornej mona zowi legendarne ryby zamieszkujce jeziora.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_SPECIAL_LURE_RIVER">Dziki specjalnej przyncie rzecznej mona zowi legendarne ryby zamieszkujce rzeki.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_SPECIAL_LURE_SWAMP">Dziki specjalnej przyncie bagiennej mona zowi legendarne ryby zamieszkujce bagna.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_SPECIAL_SPINNER">Specjalna bystka obrotowa wietnie nadaje si do owienia wszystkich duych i legendarnych ryb.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQD_WORM">Robaki wietnie nadaj si do owienia wikszych ryb, szczeglnie pstrgw tczowych, ktre mona znale w szerokich rzekach.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru przynt.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT2_ABI1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra ser.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT2_FSH1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra wierszcza.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT2_FUD1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra przynt jeziorn.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT2_WAR1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra specjaln przynt jeziorn.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT3_ABI1">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zaoy ser.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT3_FSH1">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zaoy wierszcza.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT3_FUD1">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zaoy przynt jeziorn.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT3_WAR1">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zaoy specjaln przynt jeziorn.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_BAIT_ANY">Uyj ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby wybra przynt, a nastpnie pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby j zaoy.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_REBAIT">Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~, by szybko uy tej samej przynty (~1~), lub przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru przynt.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_ROD1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_ROD2">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_EQ_ROD3">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi wdk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_FISH_ESC1">Ryba odpyna z twoj przynt. Jeli ryba si szarpie, sprbuj j opanowa przy pomocy ~INPUT_MINIGAME_FISHING_LEFT_AXIS_X~, zamiast od razu holowa.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_FISH_ESC2">yka pka, a ryba odpyna z twoj przynt. Jeli ryba si szarpie, sprbuj j opanowa przy pomocy ~INPUT_MINIGAME_FISHING_LEFT_AXIS_X~, zamiast od razu holowa.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_FISH_ESC3">Ryba odpyna. Jeli ryba si szarpie, sprbuj j opanowa przy pomocy ~INPUT_MINIGAME_FISHING_LEFT_AXIS_X~, zamiast od razu holowa.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_FLICK_BAIT">Naciskaj ~INPUT_ATTACK~, aby porusza yk i zwabi pobliskie ryby. Robienie tego zbyt czsto przestraszy ryby.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_FULL_SAT">W twojej torbie brakuje miejsca, aby zmieci w niej ten przedmiot (~1~). Sprzedaj, ugotuj bd wyrzu ~1~, aby zrobi wicej miejsca.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HNR_REL">Wypuszczono ryb</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOLD_REEL">Wychyl ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL~ w dowolnym kierunku, aby ryba nie nacigaa yki. Zbyt dugie przytrzymywanie grozi zerwaniem yki.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOOK_FISH_HLP">Gdy zacznie si silne branie, wdka zostanie mocno pocignita w d. Nacinij wwczas ~INPUT_ATTACK~, aby zaczepi ryb.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOOK_FISH_OBJ">Nacinij ~INPUT_ATTACK|PromptId=CTX_HOOK,Gutter~, aby zaczepi ryb, gdy poczujesz silne branie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOOK_ROD1_HLP">Uyj ~INPUT_MINIGAME_FISHING_LEFT_AXIS_X~, aby opanowa szarpic si ryb.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOOK_ROD1_OBJ">Uyj ~INPUT_MINIGAME_FISHING_LEFT_AXIS_X~, aby opanowa szarpic si ryb.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_HOOK_ROD2">Kiedy ryba si szarpie, przesta zwija yk, aby jej nie zerwa.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_MISSED_BITE1">Zbyt wolno. Nastpnym razem sprbuj zaczepi ryb szybciej.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_MISSED_BITE2">Zaczekaj, a poczujesz silniejsze branie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_NAME_WV2">Hamish</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_NIBBLE_DESC">Ryby zwabione przynt z reguy zaczn j skuba, zanim pokn haczyk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_OBJECT_REEL">Obracaj ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL|PromptStyle=3~ zgodnie z ruchem wskazwek zegara, aby zwija yk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_PUMP_ROD">Wychyl w d ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_LSTICK_ALL~, aby pocign ryb do siebie, a nastpnie szybko zwi yk.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_REEL_FISH_HLP">Szybko obracaj ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL|PromptStyle=3~, aby holowa ryb, gdy si zmczy.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_REEL_FISH_OBJ">Szybko obracaj ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL|PromptId=CTX_REEL,Gutter,PromptStyle=3~, aby holowa ryb, gdy si zmczy.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_REEL_OBJ">Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FISHING_RESET_CAST~, aby zarzuci ponownie.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_SPOOL_EMPTY">Na koowrotku skoczya si yka. Zwi troch yki, aby unikn zerwania.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_STOW_HORSE">Due ryby mona umieci na koniu.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_WAIT_LURE_GRIP">Przytrzymaj ~INPUT_AIM|PromptId=CTX_GRIP,Gutter~, aby chwyci koowrotek.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_WAIT_LURE_HLP">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~ i powoli obracaj ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL|PromptStyle=3~, aby zwabia ryby.</string>
  <string name="mgfsh¤MGFSH_WAIT_LURE_HOOK">Powoli obracaj ~INPUTGROUP_MINIGAME_FISHING_RSTICK_ALL|PromptId=CTX_REEL,Gutter,PromptStyle=3~, by zwabi ryb, a nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK|PromptId=CTX_HOOK~, kiedy poczujesz branie.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV1_1">Chcesz mi powiedzie, e tego te nauczya si jako ona farmera?</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV1_2">Pochodz z gr, Arthurze. Ulepiono nas z innej gliny.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV1_3">Naprawd interesujca z ciebie osoba.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV1_4">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV2_1">Powinna ktrym razem sprbowa si z Micah. On uwaa, e jest w tym cakiem niezy.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV2_2">Jasne. Pewnie skoczyoby si tak, e dgnabym go w gow.</string>
  <string name="mggenau¤MGGEN_SAD_CNV2_3">To tym bardziej...</string>
  <string name="mgmlk¤MG_H_MILK">Wychylaj ~INPUT_MINIGAME_MILKING_LEFT_ACTION~ lub ~INPUT_MINIGAME_MILKING_RIGHT_ACTION~, aby doi krow.</string>
  <string name="mgmlk¤MG_UC_LEFT">Pocignij z lewej</string>
  <string name="mgmlk¤MG_UC_RIGHT">Pocignij z prawej</string>
  <string name="mgpkr¤0x8E37C282">Oszukaj</string>
  <string name="mgpkr¤0x23F35F27">Twoja kolej.</string>
  <string name="mgpkr¤0x85BE4D21">Gdy gracze wchodz va banque i nikt inny nie moe ju nic zrobi, odkrywane s karty graczy i pozostae karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤0x89E2AC19">Sprawd za ~1$~</string>
  <string name="mgpkr¤0x363B0F82">Zamie lew kart</string>
  <string name="mgpkr¤0x1133FB66">Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_YOUR_CARDS~, aby wywietli swoje karty.</string>
  <string name="mgpkr¤0x5396812E">Kolejne rozdanie za ~1~ s.</string>
  <string name="mgpkr¤0xAC577BA5">Zamie praw kart</string>
  <string name="mgpkr¤0xAE51144E">Rkaw</string>
  <string name="mgpkr¤0xD05C6F69">W trakcie rundy na stole odkrywane s karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤0xDA5661EE">Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_COMMUNITY_CARDS~, aby wywietli karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤0xDDBC0A2C">Stwrz kombinacj kart swoich i wsplnych, aby zbudowa jak najmocniejszy ukad piciu kart.</string>
  <string name="mgpkr¤0xE4B3DE56">John</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BROKE_MP">Nie sta ci, eby wej do gry za ~1$~.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_1">~1p~ odpada z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_1_YOU">Odpadasz z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_2">~1p~ i ~2p~  poza gr.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_3">~1p~, ~2p~ i ~3p~ odpadaj z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_4">~1p~, ~2p~, ~3p~ i ~4p~ odpadaj z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_5">~1p~, ~2p~, ~3p~, ~4p~ i ~5p~ odpadaj z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_BUST_6">~1p~, ~2p~, ~3p~, ~4p~, ~5p~ i ~6p~ odpadaj z gry.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_FLUSH">Kolor ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_FOUR">Kareta (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_HIGH">Wysoka karta: ~1~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_HOUSE">Ful (trjka: ~1~, para: ~2~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_PAIR">Para (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_RYFLUSH">Poker krlewski</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_STFLUSH">Poker ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_STRAIT">Strit (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_THREE">Trjka (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND2_TWOPAIR">Dwie pary (~1~ i ~2~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_FLUSH1">kolor ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_FLUSH2">kolor ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_FOUR">kareta (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_HIGH">wysoka karta (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_HOUSE">ful (trjka: ~1~, para: ~2~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_PAIR">para (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_RYFLUSH">poker krlewski</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_STFLUSH1">poker ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_STFLUSH2">poker ~2~ (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_STRAIT1">strit (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_STRAIT2">strit (najwysza: ~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_THREE">trjka (~1~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_HND_TWOPAIR">dwie pary (~1~ i ~2~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_ALLIN">~1$~, va banque</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_ALLIN_DONE">Va banque</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_BBLIND">~1$~, dua ciemna</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_BET">~1$~, zakad</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_CALL">~1$~, sprawdza</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_CHECK">~1$~, czeka</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_FOLD">~1$~, pas</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_FOLD_DONE">Pas</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_MAX_BET">~1$~, maksymalny zakad</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_MAX_BET_DONE">Maksymalny zakad</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_MUCK">Odrzuca karty</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_OUTCOME_STEAL">Wygrywa ~1$~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_OUTCOME_WON">~1p~, wygrywa ~2$~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_RAISE">~1$~, podbija</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_SBLIND">~1$~, maa ciemna</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_THEY_ACT">~1$~. Teraz gra ~2p~...</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_WAIT_REVEAL">Oczekiwanie na odkrycie...</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_WAIT_TURN">~1$~, ~2p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_INFO_YOU_ACT">~1$~, twoja kolej...</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_AWARDING_POT">Przyznano ~1p~.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_INSTRUCT_STRAUSS">Uyj ~INPUT_MINIGAME_POKER_SKIP~, aby obserwowa Straussa.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_KICKER"> O zwycistwie zdecydowa kicker.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_LISTED_SIDE_POTS">~1p~ boczne pule</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_LIST_END">~1p~ i ~2p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_LIST_MID">~1p~, ~2p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_MAIN_POT">gwn pul</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_1ST">1.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_2ND">2.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_3RD">3.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_4TH">4.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_5TH">5.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_6TH">6.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_MAIN">gwna</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_NTH_SIDE_POT">~1p~ boczn pul</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_POT">pul</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_SIDE_POT">boczn pul</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_SITTING_OUT">Nie masz etonw, wic musisz spasowa. Wkup si przed kolejnym rozdaniem, by gra.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_THEY_SPLIT">~1p~ dzieli ~2p~.~3p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_THEY_WON">~1p~ wygrywa ~2p~.~3p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_THEY_WON_SPLIT">~1p~ wygrywa ~2p~ i dzieli ~3p~.~4p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_YOU_HAVE">Masz ukad: ~1p~.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_YOU_SPLIT">Dzielisz ~1p~.~2p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_YOU_WON">Wygrywasz ~1p~.~2p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_MSG_YOU_WON_SPLIT">Wygrywasz ~1p~ i dzielisz ~2p~.~3p~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_0">William</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_1">Alfred</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_2">Frank</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_3">Henry</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_4">Eugene</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_5">Roy</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_6">Louis</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_7">Earl</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_8">Charlie</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_9">Lewis</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_10">Harvey</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_11">Howard</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_12">Norman</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_13">Cecil</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_14">Isaac</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_15">Floyd</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_16">Claude</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_17">Alvin</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_18">Bert</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_19">Sidney</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_20">Morris</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_21">Vernon</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_AMB_22">Emmett</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_DEALER_IND3">Krupier</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_DESMOND_IND3">Desmond Blythe</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENT">Przeciwnik</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENTA_IND3">Perry Eastep</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENTA_REV1">Marvin</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENTB_IND3">Owen Gillis</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENTB_REV1">Luther</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_NAME_OPPONENTC_IND3">Theodore Dixon</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_OBJ_YOUR_TURN">Twoja kolej.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_OFFER_REBUYIN">Moesz zapaci, aby zagra, lub opuci stolik.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RAKE">Lokal otrzymuje ~1$~.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_2">2</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_3">3</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_4">4</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_5">5</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_6">6</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_7">7</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_8">8</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_9">9</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_10">10</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_ACE">as</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_JACK">walet</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_KING">krl</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL1_QUEEN">dama</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_2">2</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_3">3</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_4">4</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_5">5</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_6">6</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_7">7</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_8">8</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_9">9</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_10">10</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_ACE">asy</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_JACK">walety</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_KING">krle</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKL2_QUEEN">damy</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_2">2</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_3">3</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_4">4</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_5">5</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_6">6</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_7">7</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_8">8</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_9">9</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_10">10</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_ACE">as</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_JACK">walet</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_KING">krl</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_RANKU1_QUEEN">dama</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_REFUND_THEM">Nikt nie wyrwna zakadu gracza ~1p~. Rnica w wysokoci ~2$~ zostaa mu zwrcona.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_REFUND_YOU">Nikt nie wyrwna twojego zakadu. Rnica w wysokoci ~1$~ zostaa ci zwrcona.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_SKIP">Pomi</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_SUIT_CLUB">trefl</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_SUIT_DMOND">karo</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_SUIT_HEART">kier</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_SUIT_SPADE">pik</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_BOARD_1">Gdy wszyscy gracze obstawi, odkrywany jest tzw. flop, czyli trzy karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_BOARD_2">Czwarta karta wsplna nosi nazw turn.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_BOARD_3">Po pitej karcie wsplnej, ktr przyjto nazywa river, nastpuje ostatnia runda obstawiania.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_INTRO_A">Na pocztku rundy kady z graczy otrzymuje dwie karty. Kolejne zostan rozdane pniej.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_INTRO_B">Gracze obstawiaj, kto z nich ma najlepsze karty, albo blefuj.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_1A">Kolej na Arthura. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_YOUR_CARDS~, aby zobaczy karty Arthura.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_1B">Arthur ma dam i dziesitk, to obiecujca rka startowa.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_1C">Moesz sprawdzi zakad postawiony przez innego gracza lub podbi stawk za pomoc ~INPUT_MINIGAME_CHANGE_BET_AXIS_Y~. Jeli podbijesz, pozostali gracze musz wyrwna albo zrezygnowa. Jeeli nie chcesz wyrwna aktualnego zakadu, moesz spasowa.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_2A">Nastaa kolej Arthura, aby postawi zakad. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_COMMUNITY_CARDS~, aby wywietli karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_2B">Arthur ma par, poniewa moe poczy dam ze swojej rki z t znajdujc si wrd kart wsplnych. To nieza rka, aby postawi zakad.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_2C">Nie ma jeszcze adnego zakadu. Moesz zaczeka, eby nic nie postawi, postawi zakad albo spasowa.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_3A">Nastaa kolej Arthura, aby postawi zakad. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_COMMUNITY_CARDS~, aby wywietli karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_3B">As to straszak; jeli inny gracz ma par asw, przebije twoj par dam. Lepiej postaw niski zakad.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_3C">Moesz czeka, postawi zakad albo spasowa.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_4A">Nastaa kolej Arthura, aby postawi zakad. Przytrzymaj ~INPUT_MINIGAME_POKER_COMMUNITY_CARDS~, aby wywietli karty wsplne.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_4B">Po dopasowaniu dziesitki z kart wsplnych Arthur ma teraz dwie pary  dam i dziesitek. To niezy ukad, na ktry warto dalej stawia.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_4C">Moesz czeka, postawi zakad albo spasowa. Jeeli chcesz obstawi agresywnie, moesz postawi wszystkie swoje etony. To zagranie va banque.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_PACT_5">Inny gracz podbi stawk i znowu nastpia kolej Arthura. Musisz wyrwna now stawk lub j podbi, aby zosta w rozdaniu.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_T_QUIT">Przytrzymaj w dowolnym momencie ~INPUT_MINIGAME_QUIT~, aby opuci gr.</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_1ST_SIDEPOT">Pierwsza boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_2ND_SIDEPOT">Druga boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_3RD_SIDEPOT">Trzecia boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_4TH_SIDEPOT">Czwarta boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_5TH_SIDEPOT">Pita boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_6TH_SIDEPOT">Szsta boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_ALLIN">Va banque (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_ALTER">Zakad</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_BET">Postaw (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_BOARD">Karty wsplne</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_BUYIN">Docz (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_CALL">Sprawd (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_CASH">~1$~</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_CHECK">Czekaj (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_FOLD">Spasuj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_HOLE">Twoje karty</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_MAINPOT">Gwna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_MAX_BET">Maksymalny zakad (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_MUCK">Odrzu karty</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_POT">Pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_CALL_ANY">Sprawdzaj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_CANCEL">Anuluj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_CHECK">Czekaj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_CHECK_FOLD">Czekaj/pasuj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_FOLD">Pasuj</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_PRETURN_MENU">Autozakad</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_RAISE">Podbij (~1$~)</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_SIDEPOT">Boczna pula</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_UI_STRAUSS">Strauss</string>
  <string name="mgpkr¤MGPKR_YOU">Ty</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_AGGRO_FLEE_1">Co jest z panem nie tak? Tam ley martwy czowiek!</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_FOLLOW1_1">Jak mwiem, pjd da im zna w miecie.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_FOLLOW2_1">Przepraszam, ale chyba nie mwiem, e szukam towarzystwa?</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_FOLLOW3_1">Co pan wyprawia? Dlaczego pan za mn idzie?</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_FOLLOW_FLEE_1">Prosz mnie zostawi. Dziwny z pana czowiek.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HEY_1">Hej, tutaj!</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HEY_2">Hej, prosz na to popatrze!</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HEY_3">By wypadek!</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HEY_4">Niech no pan tu podejdzie! Halo!</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALTJ_1">Czoem! Nie wyglda to dobrze. Biedak musia spa z urwiska.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALTJ_2">Chyba mieszka w tej chacie na grze.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALTJ_3">Aha.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALTJ_4">Dam zna szeryfowi, jak wrc do miasta.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALT_1">Czoem! Nie wyglda to dobrze. Biedak musia spa z urwiska.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALT_2">Chyba mieszka w tej chacie na grze.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALT_3">Aha.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ALT_4">Dam zna szeryfowi, jak wrc do miasta.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ARTHUR_1">Widzi pan? Go spad na d. Musia si zelizn z klifu.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ARTHUR_2">Aha.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_ARTHUR_3">Chyba mieszka w tej chacie na grze. Biedaczysko. Zawiadomi szeryfa, jak wrc do miasta.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_JOHN_1">Widzi pan? Go spad na d. Musia si zelizn z klifu.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_JOHN_2">Aha.</string>
  <string name="mh1aud¤MH1_HLP_JOHN_3">Chyba mieszka w tej chacie na grze. Biedaczysko. Zawiadomi szeryfa, jak wrc do miasta.</string>
  <string name="micah_bell¤0x91699796">~sl:0.0:2.0~Po prostu zrzu go z urwiska~sl:0.0:2.0:1~i wszyscy bdziemy udawa, e nic si nie stao.</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_1">Co to za zapach?</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_2">Panie Miller?</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_3">Cholera...</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_4">Pieprzony wariat.</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_5">Gdy bdzie po wszystkim,</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_6">po prostu mnie spalcie.</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_7">Chc szybowa po niebie razem z orami,</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_8">a nie gni w ziemi z robakami.</string>
  <string name="mllraud¤MLLR5_RC5_9">Evelyn Miller.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY1_01">Mgbym prosi o chwil samotnoci? Musz pisa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY1_02">Naprawd musz prosi, eby mnie pan zostawi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY1_03">Nieche mnie pan zostawi. Te chwile s szalenie cenne.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY2_1">Bybym rad, gdyby wpad pan czasem do Tanner's Reach. Bardzo bym si ucieszy z towarzystwa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY2_2">Ale pki co musz pisa, pki jeszcze pomys nie ulecia z mej wtej gowy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_GOAWAY3_1">Nie chc by niegrzeczny, ale jeli mnie pan nie zostawi, bd musia pana ignorowa. Bez urazy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_LEAVE_01">Soce zachodzi. Powinienem wraca.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL1_LEAVE_02">Skoro soce znika, to i ja powinienem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_ARIVE_1">Tam. To oni. Rozmwi si z nimi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_ARIVE_2">To na pewno dobry pomys?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_LEAVETRAP_01">Prosz tu wrci, panie Marston.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_LEAVETRAP_02">Biedne zwierz cierpi katusze. Prosz wrci.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_LEAVETRAP_03">Jak moesz si tak odwraca od cierpienia?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_LEAVETRAP_04">Gdzie si pan wybiera? To zwierz pana potrzebuje.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_MURDER0_1">Nie niszcz pikna przyrody, John!</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_MURDER1_1">Trac nadziej, John. Dary natury otaczaj nas zewszd, a ty chcesz tylko niszczy,</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_MURDER1_2">z tak bahych pobudek.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_NAGTRAP_01">Tu trzeba da z siebie wszystko.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_NAGTRAP_02">Mylisz, e dasz rad go uwolni?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_NAGTRAP_03">Obawiam si, e z moimi wtymi ramionami nic tu nie zdziaam.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1SHOUTED_4">T zaradno, t harmoni z natur, ktra dla nas, ludzi wspczesnych, przepada z kretesem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1SPOKEN_4">T zaradno, t harmoni z natur, ktra dla nas, ludzi wspczesnych, przepada z kretesem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1_1">O ile nie pokae mi pan Wielkiej Stopy, to zaskoczony raczej nie bd, panie Miller.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1_2">Ale bdziesz. Lada chwila ujrzysz niepohamowany gd rodzaju ludzkiego.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1_3">Bdziesz niesychanie wrcz zszokowany. Wiem, bo widz w tobie duch pogranicznika.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1_5">Nie chc psu paskiego obrazu mojej osoby, ale za arcie z puszki api rwnie czsto, co za rewolwer.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE1_6">Nie jeste idealny. Nikt z nas nie jest. Lecz ci ludzie s wypaczeni.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_1">Tamt puapk mogli zaoy ludzie, ktrych chc panu pokaza.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_2">To myliwi? Widziaem wielu myliwych. I jak ju mwiem, sam byem jednym z nich.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_3">Polowanie dla misa czy skr to jedno. Ale osuszanie rzek, wypalanie lasw,</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_4">zabijanie wszystkiego na drodze i porzucanie cia, poza najcenniejszymi skadnikami... Tacy wanie s ci ludzie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_5">To najbardziej pazerne osobniki z naszych rynkw finansowych, szalejce w dziczy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_6">I to znak, e nasz sposb ycia dobieg koca.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE2_7">W yciu widziaem wiele takich znakw.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE3_1">Zbliamy si. Czuje pan zapach padliny?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE3_2">Obrzydliwe kreatury. Taki gd. Taka pazerno.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_RIDE3_3">Co bdzie, jeli takie dranie obedr natur ze wszystkiego, co mog unie?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_SKINNING_1">No c... Przynajmniej jego mier nie posza na marne.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_SPOTTRAP_1">O nie. Tutaj. Biedactwo zapao si w puapk na niedwiedzie. John, zrobisz co?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_SPOTTRAP_2">Zobaczmy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_SPOTTRAP_3">Okruciestwo. Jeli j podwaymy, to zwierz ma szans przey.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_START_1">Za mn, prosz.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_STP3_01">Co ty wyrabiasz?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_STP3_02">John, prosz, czy to nie moe zaczeka?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_STP3_03">Naprawd chciabym ci to pokaza.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_STP3_04">Czy to nie moe zaczeka?</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPFAIL_1">O zgrozo... Nie yje. Paskie wysiki spezy na niczym.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPFAIL_2">Prbowalimy, panie Miller.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPFREE_1">Udao si! Jest wolny. Dosta drug szans.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPFREE_2">By moe... O ile rana go nie wykoczy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPFREE_3">Nic to. Lepiej umrze wolnym ni w metalowych kleszczach.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPKILL_1">O zgrozo... Mona go byo ocali.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL2_TRAPKILL_2">Z tak nog poyby... przez godzin albo dwie. mier bya tu najlepszym rozwizaniem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL4_FOOD1_1">Panie Miller, przyniosem wicej jedzenia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLL4_FOOD2_1">Ja... przyniosem panu tylko troch wicej jedzenia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR1_RC1_LI_1">Niezy widok.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR1_RC1_LI_2">Ano...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR1_RC1_LI_3">Wie pan...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_FOLLOW_01">Nie ma sensu za mn i.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_FOLLOW_02">Wolabym przej si w samotnoci, jeli aska.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_FOLLOW_03">Do widzenia, prosz pana. Id tdy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_02">Wspaniale.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_03">C za majestat.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_04">A niech mnie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_05">Co cudownego.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_06">Doskonale.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_07">Tak, w rzeczy samej.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_1_VIEW_08">Boski.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_CMON_01">Prosz za mn, John.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_CMON_02">Prosz, naprawd musisz to zobaczy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_CMON_03">Chodmy. Nie mog si doczeka, a ci to poka.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_CMON_04">miao, miao.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_COWER_02">Rany.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_COWER_04">Moja gowa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_DISELK_01">Spokojnie...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_DISELK_02">Nie bj si.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_DISELK_03">Zachowaj spokj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_LEAVE_1">Bywaj, John. Teraz zostaw mnie samego.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_LEAVE_2">Dzikuj, przyjacielu. Gdy do mnie wrcisz, powinienem odzyska jasno umysu.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS2_1">Muza, John, muza wzia mnie w objcia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS3_1">To jak gorczka. Nie wydobrzej, dopki mnie nie opuci.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS4_1">Agresja rodzi agresj, gdy przemys rozdziera natur. Ohyda napiera, lecz pikno si nie poddaje.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS5_1">Chc biega nago przez las.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS5_2">Kpa si w krystalicznie czystym strumieniu i wy do ksiyca. Czuj moc!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS6_1">Zostaw mnie, John. Ujrzaem co magicznego i musz z tym poby.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS6_2">Wspaniaa bogini Gaja... Mater omniparens et alma! Ona do mnie mwi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTCS_1">Nigdy nie czuem takiej inspiracji! Dzikuj, John. Odwied mnie, jak tylko bdziesz mg.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_POSTELK_1">Ruszajmy. Przed nami dalsza droga.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_PRY_1">Niech no sprbuj ci uwolni.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_PRY_2">Te diabelne ustrojstwa... Prymitywne i bezlitosne.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_STRAIN_01">Chod.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_STRAIN_02">Dawaj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_THISWAY_01">Tdy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_THISWAY_02">Musimy jecha tdy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_THISWAY_03">S gboko w lesie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_WRITE_02">Tak.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_2_WRITE_08">Wanie tak... Tak...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO1_1">Panie Miller, to ja, John.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO1_2">Nie mog rozmawia. Musz pracowa. Rozumiesz.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO1_3">Dobrze.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO2_1">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO2_2">Lepiej ni kiedykolwiek. Gorzej ni kiedykolwiek. Ale jestem bardzo zajty.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO2_3">Jasne.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO3_1">Chciabym si z panem zobaczy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO3_2">Jak tylko to skocz. To wymaga mego penego, absolutnego skupienia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO3_3">Zatem jeli mona...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO3_4">W takim razie do zobaczenia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO4_1">Witam pana.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO4_2">egnaj, John. Na razie egnaj. Wanie pracuj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO4_3">Prosz si nie przepracowa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO5_1">Martwi si o pana.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO5_2">Niepotrzebnie. Czuj si doskonale. A teraz, jeli mona...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_FILO5_3">Nie uspokoi mnie pan...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_01">W tej chacie nie uwiadczysz wroga.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_02">Nie ma tu nic wartociowego, zostaw mnie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_03">Kimkolwiek jeste, wiedz, e tracisz energi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_04">Nie mam nic, co mona by ukra, nie liczc resztek mych zdrowych zmysw.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_05">Kto tam? Kto idzie?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_06">Odejd, zmoro nieczysta.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_N_07">Kimkolwiek jeste, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_01">Co ty robisz, John?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_02">Jeli chcesz wyrwa mnie z tego stanu, obawiam si, e to nie zadziaa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_03">Haasujesz na potg, przyjacielu.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_04">John, nie wiem, co ci strzelio do gowy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_05">Zostaw mnie, John. I skocz z tym szalestwem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_GRIEF_Y_06">Czy to ja oszalaem, czy ty, John?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_LFOOD_01">Dzikuj, John. Za moment je wezm.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_LFOOD_02">wietnie, wietnie. Zabior je, jak tylko skocz ten akapit.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_LFOOD_03">Tak... Za moment je zabior.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_LFOOD_04">Niech no tylko dokocz myl. Dobry z ciebie czek.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_WORKING_01">Ju, ju.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_WORKING_02">Ju prawie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_WORKING_03">Nie, to nie to.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_4_WORKING_04">Muzo, nie opuszczaj mnie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_FHT_01">Jeste twardszy ni twj koleka?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_FHT_02">To mj obz, padalcu.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_FHT_03">Ciesz si, e tylko mord ci obijemy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_FHT_04">Nadte durnie, jeden z drugim.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_GAGR_01">Chcesz zobaczy, kto lepiej strzela? No dawaj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_GAGR_02">Sprowokowa mnie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_GAGR_03">Ja nie puduj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_GAGR_04">Ju po tobie, sukinsynu.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_BRWL_GSCR_1">Nie strzelajcie we mnie, wy wiry!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_1">Niezy widok.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_3">Wie pan...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_4">Ten krajobraz...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_5">Te widoki...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_6">Ta Ameryka...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_7">Trzyma nas tu...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_8">I gdy ju j ujrzelimy,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_9">nigdy nie wrcimy do niewiedzy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_10">Moe i tak.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_11">Gdy jej pikno</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_12">w rzeczywistoci jest tym wiecznym piknem, ktre nazywamy prawd.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_13">Tutaj...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_14">jest Bg.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_15">Nie dowd,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_16">lecz istota.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_17">Nie jego dzieo,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_18">lecz on sam.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_19">Podziw jest nasz morfin, jak mniemam.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_20">Wszyscy Amerykanie marz o miejscach.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_21">One s naszym bogiem,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_22">naszymi snami,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_23">nami samymi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_24">No w sumie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_25">Prosz wybaczy schemat mylowy,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_26">ale czy jest pan kowbojem?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_27">Niezupenie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_28">Tak jakby...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_29">Ja jestem istot najmocniej zbyteczn...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_30">Pisarzem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_31">Krytykiem naszego Stworzyciela.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_32">nicym sny innych.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_33">Jasne...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_34">Evelyn Miller.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_35">Evelyn Miller?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_36">Znaem czowieka,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_37">ktry uwielbia paskie ksiki.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_38">Dzikuj...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_39">Pan ich nie lubi?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_40">Obawiam si, e wikszo bya dla mnie zbyt skomplikowana,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_41">ale troch rzeczy zapado mi w pami.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_42">Jestem straszliwym oszustem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_43">Paski przyjaciel da si nabra.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_44">Jestem zabawk w rkach Boga,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_45">ktry przygotowa dla mnie wyjtkowo marn zabaw.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_46">Mj mentor widzia to troch inaczej.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_47">Wie pan, e kiedy pisywaem w gabinecie?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_48">Uczyem nawet na uniwersytecie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_49">Nauczaem elegancikw z Connecticut, jak docenia sztuk ozdobnego przycinania krzeww.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_50">Jak pozacana mapa...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_51">Nienawidz tego, kim byem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_52">Kim jestem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_53">Chyba wszyscy musimy...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_54">znajdowa sposoby na radzenie sobie z tym, co w yciu zrobilimy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_55">Mio byo mi z panem porozmawia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_56">Jest w panu pewna prawda,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_57">rzadka prawda.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_58">Prosz j chroni.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_59">Ja... mieszkam w chacie w okolicach Tanner's Reach.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_60">Niech pan do mnie zajrzy,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_61">moglibymy znw porozmawia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_62">By moe tak zrobi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_63">Miego dnia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_A_1">Musz chwyta chwile inspiracji, kiedy tylko mnie nachodz.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_B_1">Jeszcze si zobaczymy, ale teraz prosz ju i...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_C_1">Jeli tak dalej pjdzie, to zaczn tskni za miastem!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_D_1">Prosz zostawi mnie w spokoju, bym mg pisa...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_E_1">ycie pisarza jest samotne. Gdyby byby pan tak askaw mnie zostawi...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC1_LO_F_1">Testuje pan moje skupienie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_1">To...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_2">To bya klarowno, John...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_3">To...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_4">to miejsce,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_5">to...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_6">To niebo i pieko,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_7">dwoisto...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_8">Chyba si uderzye w gow.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_9">Chod, zabierzmy ci std,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_10">zanim pojawi si ich wicej.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_11">Ale...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_12">Myl, e do zrobilimy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2A_13">a teraz chodmy std.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_1">Prosz, prosz, nasz maomwny kowboj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_3">Ja... nigdy nie poznaem paskiego nazwiska.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_4">Jim Mil...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_5">John Marston.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_6">Czyli?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_7">John Marston.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_8">To duga historia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_9">Jestem pisarzem,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_10">uwielbiam historie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_11">Moe innym razem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_12">Jestem chyba takim oszustem, za jakiego pan si uwaa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_13">Staram si, John.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_14">Moja ona tego nie rozumiaa.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_15">Nie rozumie tego.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_16">Proboszcz zacz pisa do mnie listy</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_17">w kwestii charakteru moich grzechw!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_18">Proboszcz!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_19">Wyobraasz sobie?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_20">Och, co za maostkowi ludzie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_21">Zachysnem si swoj oszukacz saw...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_22">myl, e mog by kim w rodzaju prowincjonalnego proroka.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_23">Niedobrze mi si robi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_24">Ale tutaj mog y jak mczyzna.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_25">Jestem saby, lecz yj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_26">Jestem mczyzn.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_27">Po raz pierwszy w yciu jestem mczyzn.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_28">Rozumiem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_29">Albo...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_30">Wci jestem tchrzem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_31">Ale prawdziwy mczyzna...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_32">prdzej by skona, ni y tak jak ja.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_33">No nie wiem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_34">My...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_35">My wszyscy si czego boimy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_36">Czego, co w nas siedzi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_37">Ale strach to jedyne uczucie, jakie znam.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_38">Strach, wtpliwoci i kamstwa,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_39">zaledwie mgnienie tego, jak inni ludzie sobie radzili,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_40">yli, trwali i kwitli.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_41">S dni, kiedy siedz tu i pacz...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_42">za wszystkimi rzeczami, ktre utraciem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_43">Ktre stracilimy, my,</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_44">prawdziwi Amerykanie, my, wieniacy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_45">My zabijamy to miejsce, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_46">Co zabijamy?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_47">To.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_48">To pikno.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_49">T prawd.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_50">O czym pan mwi?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_51">Chod.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_52">Poka ci.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_53">Dokd idziemy?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_54">Przygotuj si na zaskoczenie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_IG2_1">Jestecie poganami! Podymi dzikusami!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_IG2_2">Zwierztami! Cholera, spjrzcie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_IG2_3">Zobaczcie, co... Co... wy...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_IG2_4">O co ci chodzi? Zamknij si!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_IG2_5">Hej!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_LI_1">Prosz, prosz, nasz maomwny kowboj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_LI_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC2_LI_3">Ja... nigdy nie poznaem paskiego nazwiska.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI2_1">Moe. Przynios ci co do jedzenia.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_1">Panie Miller? Panie Miller, jest pan tu?</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_2">Witam. Obawiam si, e teraz pracuj.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_3">Jasne...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_4">Desperacko staram si skoczy moj ksik.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_5">To straszne bzdury, wiesz, ale... to wszystko, co mi zostao.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_6">C, ja...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_7">Nie zamierzam je, pi alkoholu ani opuszcza tej chaty, dopki nie skocz szkicu.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_8">Dobrze...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_9">Czuj si wspaniale!</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_10">Pomijajc wtpliwoci i nienawi do samego siebie. Ale...</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_11">widziaem wspaniae pikno, John.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_12">Dobrze. Musisz o siebie zadba, zje co.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC3_LI_13">Nie mog walczy z wasn natur. Nikt z nas tego nie potrafi.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG1_1">Przyniosem troch jedzenia, panie Miller.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8A_1">Jeszcze kilka poprawek i bdzie dobrze.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8A_2">Co ju mam, tylko to... to nie jest jeszcze dobre.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8B_1">Nie wyjd std. Nie mog. Musz to skoczy.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8C_1">Ja... jeszcze... tylko... odrobin duej.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8D_1">Mylaem, e tym razem bdzie inaczej. Jestem gupcem.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8E_1">Pewnie wygldam aonie, ale ju prawie mi si udao.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC4_IG8F_1">To jeszcze nie jest dobre i nie zamierzam przerwa, dopki takie nie bdzie.</string>
  <string name="mllraud¤RMLLR_RC5_LI_1">Przyniosem troch jedzenia, panie Miller.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_ASK1_1">Szukam mczyzny o nazwisku Bronte, kojarzy pan moe?</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_ASK1_2">Nie mam pojcia, o kim mwisz.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_ASK1_3">Niewane.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_HANG1_1">Jak ju mwiem, nie mam jak pomc.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_1">Hej, przyjacielu, jestem tu nowy.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_2">~sl:0.0:2.9~Mam si spotka z kim o nazwisku Angelo Bronte.~sl:~Nie wiesz, gdzie go znajd?</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_3">~sl:0.0:1.3~Na pewno nie tutaj. ~sl:0.4~Gdyby chcia wyj na kielicha, to do...</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_4">~sl:0.0:1.1~saloonu Bastille.~sl:~Naprzeciwko parku z posgiem Quincy'ego Harrisa.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_5">Dzikuj.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_SBARPLY_6">Uwaaj na siebie. Go ma nieciekaw reputacj.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_THANKS_01">Dziki za pomoc, przyjacielu.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_THANKS_02">Doceniam twoj pomoc.</string>
  <string name="mob01au¤RMOB1_THANKS_03">Jeszcze raz dziki.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK1_1">~sl:0.0:3.0~Przepraszam, szukam niejakiego pana Bronte.~sl:~Kojarzy pan nazwisko?</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK1_2">Bronte? Przykro mi, nie wydaje mi si.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK1_3">Dobra, dziki.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK2_1">Czoem, sysza pan kiedy o mczynie o nazwisku Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK2_2">Hm, nie. Ale z takim nazwiskiem warto poszuka w saloonie Bastille.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK2_3">Naprzeciwko parku z posgiem Quincy'ego Harrisa.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_ASK2_4">Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_HANG1_1">Tak czy inaczej, mam nadziej, e znajdziesz tego, kogo szukasz.</string>
  <string name="mob02au¤RMOB2_HANG2_1">~sl:0.0:1.4~Tylko tyle mog zasugerowa, prosz pana.~sl:~W Bastille a toczno od ludzi, ktrzy maj pienidze.</string>
  <string name="mob1¤0xA7A1EF86">Zadaj</string>
  <string name="mob1¤0xC417D47C">Pomachaj</string>
  <string name="mob1¤0xEF8748B6">Zapytaj</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_ATK">Wystraszono dzieciaka.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_BAR">Opuszczono bar.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_DLAW">Doprowadzano strw prawa do Dutcha.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_KDD">Przestraszono dzieciaka.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_KID">Zgubiono dzieciaka.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_LAW">Zamano prawo.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_LOST">Zgubiono dzieciaka.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_SALOON">Opuszczono saloon~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_FAIL_SPK">Wystraszono dzieciaka.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ01">~s~Porozmawiaj z ~o~barmanem~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ01A">~s~Udaj si do ~o~baru~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ02">~s~Popytaj o Brontego w ~o~bocznej uliczce~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ03">Podaj za ~o~dzieciakiem~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ04">~s~Dogo ~o~dzieciaka~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ04B">~s~Przeszukaj uliczk i znajd ~o~dzieciaka~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ04C">~s~Przeszukaj rynek i znajd ~o~dzieciaka~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ05">~s~Spotkaj si z Dutchem w pobliu ~o~saloonu~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_OBJ05A">~s~Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_SALOON">Wr do ~o~saloonu~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_WARN_AREA">Wr do ~o~przeszukiwanego obszaru~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_WARN_BAR">Wr do ~o~baru~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_WARN_KID">Wr do ~o~dzieciaka~s~.</string>
  <string name="mob1¤MOB1_WARN_URCH">Dzieciak</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_01">Niech ci szlag!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_02">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_AGGRO_DR_03">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_1">Pan nowy w miecie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_2">Ano raczej.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_3">Nie ma strachu, nikt go nie zna tak jak ja i Cleet.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03A_4">Powiadasz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03B_1">Oby to si na nic nie przydao, ale tu na rogu ma pan lekarza, do sympatyczny go.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03D_1">Tu po prawej Barrett and Schreiber.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03D_2">Synna ksigarnia, cho ze mnie marny czytelnik.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03E_1">No a tu mamy prawdziwe dzieo sztuki.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BANT03E_2">Pan jest wierzcy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_EXC_1">~sl:0.0:1.5~Prosz wybaczy.~sl:~Z-zdaje si, e mam bardzo niecierpliwych klientw.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_GRT_01">Przepraszam.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_GRT_02">Przepraszam.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_HRY_01">Tutaj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_BAR_HRY_02">Hej, mog dosta co do picia?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C1RETURN_01">Jak ju mwiem, nie mam jak pomc.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C1RETURN_02">Musisz zapyta kogo innego. Nic nie wiem o adnym chopaku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2LOITER_1">Tutaj, tdy. Szybko.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2RETURN_01">Jak chcesz go zapa, to lepiej si zbieraj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2RETURN_02">Chyba ci si spieszyo czy moe si myl?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2WAIT_1">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C2WAIT_2">Moemy jako pomc?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C3RETURN_01">Cakiem szybko bieg.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C3RETURN_02">Jak si nie popieszysz, to tyle go widziae.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4RETURN_01">Za ten tam rg, na prawo.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4RETURN_02">Czyli pozwolisz mu da dyla?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4WAIT_1">Pogubie si pan?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_C4WAIT_2">Czego pan szukasz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_01">Arthurze, tutaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_02">Tutaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_03">Arthurze!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_04">Ej, Arthur!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CALL_05">Arthur, tdy!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_1">Mama mwia, e kiedy protestantw si palio i w ogle, ale</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_2">teraz trzymamy si razem... To najpikniejszy dowd, e Bg kocha nas wszystkich, co nie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CHURCH_3">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_1_01">Ej, wynocha z tych torw!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_1_02">Nie jed po torach!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CROWD_3_1">Ej, mody, uwaaj, gdzie leziesz!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1P_1">Hej, panie, nie bieg tu jaki chopak?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1P_2">A nie. Moe tamci dentelmeni co wiedz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1R_1">Wiem, e widziae tu przebiegajcego chopaka. Ktrdy poszed?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD1R_2">A moe powypytujesz kogo innego, stary?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_1">To o czym my mwilimy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_2">A wiesz, e straciem wtek.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2B_3">~sl:1.8:0.0~I ja... No to jest troch niezrczne...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2P_1">Hej, nie przebiega tu mniej wicej czternastoletni dzieciak?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2P_2">A i owszem. Skrci za ten tam rg.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2R_1">Ten dzieciak, ktry tdy przebiega, dokd wyrwa?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2R_2">No ju, spokojnie. Tdy pobieg.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_1">Wiesz, troch mi brakuje tych dawnych cignikw.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_2">Mnie nie. Tak tym rzucao, e nijak gazety nie poczytae.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_3">Pamitam, jak musieli znowu wyprowadza muy po tej zadymce w '95.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_4">Nie byo jak odku kabli z lodu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD2_5">Technologia: cud, mid i malina, o ile dziaa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3P_1">Przepraszam, nie widziaa pani uciekiniera, mniej wicej czternastoletniego?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3P_2">A tak, wbieg po tamtych schodach.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_1">Ej, gdzie si podzia ten chopak? Wiem, e musia tdy przebiega.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_2">~sl:0.0:1.0~Dobrze, dobrze!~sl:0.4~Wbieg po tamtych schodach.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD3R_3">I tobie te dzie dobry!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_1">To z tym ogrkiem uznajmy, e kady ma swoj racj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_2">Jak chcesz si wykca z prawd, to twoja sprawa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4B_3">Najndzniejsze z ciebie towarzystwo na targ, bez konkurencji.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4P_1">Koledzy, nie widzielicie przechodzcego tdy dzieciaka, tak na oko 1415 lat?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4P_2">~sl:0.0:2.0~A tak, wpad wprost na nas.~sl:~Pobieg za ten tam rg.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4R_1">Hej! Przebiega tdy dzieciak, mwcie, w ktr stron.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4R_2">Pobieg za tamten rg. A sowo prosz jako ci umkno?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_1">No mwi ci, e ogrek to owoc i koniec pieni...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_2">Odkd to?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_3">A od zawsze. Czytaem o tym w gazecie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_4">No tak, czyli to musi by prawda. To jak teraz ci powiedz, e twj pies to kot, bdziesz go woa Mruczek?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_5">To troch dwie rne sprawy...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_CRWD4_6">Fakty... poowa z nich jest z palca wyssana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_01">To idziemy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_02">Chod pan ju.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_03">Nie no, to mamy znale Brontego czy jak?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_04">Panie, ja tu nie mam caego dnia.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DAWD_05">Z kopyta, panie farmer.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DISTRACT_1">~sl:0.0:3.4~W paskich stronach pewnie takich cudw nie maj.~sl:0.0:2.7:1~Prosz spojrze na te wspaniae wiee...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DISTRACT_2">~sl:0.0:0.7~Ej, ej!~sl:~Wy gnojki jedne!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_01">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_02">Czego chce?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_DRUNK_03">Powiedziaem ci, jak znale Brontego, wic znikaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_1">Co porabiae?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_2">Daem si obrobi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_3">Komu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_4">Gromadzie dzieciakw...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_5">Ju nie bd docieka.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_6">Ale pana Brontego znalazem...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_7">To najwyraniej jaka tutejsza woska szycha...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_8">Wszyscy go znaj, ale nie chc nic powiedzie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_9">Mieszka w duym domu na Flavian Street...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_10">Naprzeciwko parku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_12">Dobra robota.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_13">To co teraz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_14">Odwiedzimy go.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_15">Pjd po Johna i si tam spotkamy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_16">Musimy za wszelk cen odzyska tego chopaka.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_1">Co porabiae?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_2">Daem si obrobi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_EXT_LI_3">Komu takiemu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOUND_01">Jeszcze masz siy, panie starszy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOUND_02">No ju, trzymaj tempo!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_01">To jaki wariat!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_02">Cholera.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_03">Dure.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_FOWANT_04">Pieprzony kretyn.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G1WAIT_1">Mog jako pomc?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G1WAIT_2">Halo?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2RETURN_01">Nic wicej nie wiemy o tych cholernych dzieciakach, jasne?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2RETURN_02">Suchaj no pan, naprawd zdaoby si nam tu dziebko prywatnoci.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2WAIT_1">Tak?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G2WAIT_2">Czego potrzeba?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3RETURN_1">S zaraz za t tam bram, nawet je wida.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3RETURN_2">Na pana miejscu nie zbliaabym si do koleanki, bo moe by po palcu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3WAIT_1">Zgubi si pan szanowny?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_G3WAIT_2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_1">A wiesz, e na jedn czapk schodzi skry z czterech krlikw?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_2">Nie wiedziaem...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_3">Ale naprawd fascynujcy jest proces filcowania kapelusza...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_4">Zamiast krcenia motka, z ktrego mona by potem ple, filc tworzy si...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_5">Moemy ju zej z tematu kapeluszy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP1_6">No dobra... Przepraszam za zamczanie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2B_1">To co, skoczya ju z tym swoim milczeniem?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2B_2">Nie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_1">Prosz ci, taka nabzdyczona nie jeste sob.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_2">Ty zawsze musisz mie racj, prawda?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_3">Ja ci tylko tumacz waciwe uycie sowa. Jeli le si czujesz, to nie masz nudy, a nudnoci.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_4">Ta. Ty przynudzasz, a ja mam nudnoci.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP2_5">Co ja z tob mam...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_1">Pofarcio mu si, e nie mia obrczki na palcu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_2">Zamknij si.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3B_3">Wierzysz w te swoje bajki...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_1">Wszyscy teraz tak robi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_2">Czyli podchodzi si do jakiego mczyzny z sygnetem na palcu i przekrca go trzy razy?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_3">Tak... A po dwudziestu czterech mczyznach musisz znale dowoln zaobrczkowan osob, onatego czy matk...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_4">i obrci dwukrotnie jej obrczk, a nastpny mczyzna, ktremu uciniesz rk, oeni si z tob.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_5">Ale nonsens.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_GRP3_6">Nie chcesz, to mi nie wierz.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_HEYAH_1">Wio!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_HURRY_01">Jazda! Facet si chyba wkurzy!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_HURRY_02">Zabiera si! On nas chce dorwa!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_1">To koci pod wezwaniem Najwitszej Marii Panny, prosz pana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_2">Zrobili go na wzr synnego kocioa w Tuluzie we Francji.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_3">By pan kiedy w Tuluzie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_4">Nie...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG1_P1A_5">Mymy tu s katolikami, prosz pana, adnymi baptystami czy co.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG4_1">~sl:0.2:1.1:1~Do widzenia panu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG10_1">~sl:0.0:2.7:0~Hej! Baranie!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG11_1">~sl:0.0:1.3~Jej... ostronie!~sl:0.6~Dzieci...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG11_2">Dure!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG12_BYE_1">Pa, pa!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG13_1">Hej, wielkoludzie, odwal si!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG13_2">Powiedziaem, eby si odwali, ty tpy klocu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_A_1">Wci tu jeste? Wracaj na wie pieci krowy!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_B_1">Hej, gupku... wracaj z powrotem do chlewa, z ktrego ucieke!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG14_P2A_B_2">Tak, ty gupi skurczybyku, odwal si!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG16_1">~sl:0.9:0.0~Co ty robisz? Tu nie ma adnych krw, kole. Zgubie si! Kompletnie si zgubie!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG20_KID_1">~sl:0.4:0.0~Nieza zabawa! Lubi pana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_1">Gdzie w tej alejce s dzieci, gdzie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_2">No i po co a tak nieuprzejmie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_NEG_3">Chyba jakie syszelimy z tego podwrza kawaek dalej. A teraz spadaj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_POS_1">Przepraszam, ale nie pltay si tu moe jakie dzieciaki?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG24_POS_2">Tak, chyba jaka grupka haasowaa na tym podwrzu kawaek dalej. Tamtdy w lewo i ju.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_NEG_1">Gdzie tu miay by jakie dzieciaki. Gdzie one s?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_NEG_2">Spokojniej, twardzielu, s tam, tu obok. Odrobina manier by ci nie zaszkodzia.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_POS_1">~sl:0.0:2.3:1~Nie widziay tu panie jakich dzieciakw?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG25_POS_2">A tak, zaraz za tamt bram.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG26_POINT_1">cigasz szczeniaka? Tdy gwniarz spierdoli!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG26_TRASH_1">~sl:0.3:0.0~Cholerne uliczne cierwo!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG27_1">Ej, mody, uwaaj, gdzie leziesz!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG29_WNT2_1">Hej, kolego... Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_IG29_WNT2_2">Imigranci... nie wolno im ufa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_1">apki w niebo, kowboju.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_2">Przezabawne, Dutch.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_3">Tak mylaem.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_4">No to jestemy dziwnej krainie papistw i gwaccych sadystw...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_5">Prawdziwej amerykaskiej Gomorze.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_6">Dla mnie wszystkie miasta s takie same.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_7">To jak ci idzie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_8">Wypytaem par osb o pana Brontego.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_9">Z tego, co usyszaem, ten przybytek to najlepszy trop, jaki mamy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_10">Cho pki co szczcie si do mnie nie umiechno.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_11">To co, mam sam sprbowa?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_12">Ano.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_13">Tylko nerwy na wodzy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LDO_1">Znasz mnie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LDO_2">Spotkamy si tu, byle prdko.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_INT_LD_2">apki w niebo, kowboju.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_01">Co ty wyprawiasz? Mylaem, e masz si tu porozpytywa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_02">No dalej, Arthurze, dziel i rzd.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_LOITER_03">To co... Masz zamiar zobaczy, co takiego bd wiedzieli w saloonie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_1">~sl:1.3:1.8:1~Zabawne, e o tym wspominasz.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_2">~sl:0.0:1.3~No, wiesz, jak bywa.~sl:0.3:1.1~I mwi mu tak:~sl:0.3:1.9~I tak wanie wyglda stan Lemoyne.~sl:0.3~Wstydliwy francuski sekrecik Ameryki.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_3">~sl:1.1:1.7:1~I dlatego tak go kochamy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_4">Jam sl tej ziemi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI0_5">~sl:1.5:2.4:1~Ja z importu, ale donikd si nie wybieram.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_1">No chyba e nas wszystkich zmyje.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_2">Co roku trbi, e tak si stanie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI1_3">I jako si nie dzieje.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI2_1">Powiem ci co.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI2_2">Po mojemu, to innym stanom pofarcio si, e nas maj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_1">Gdyby nie my, to pewnie by pierzchali prosto do Brytanii,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_2">podkulajc ogony, kiedy tylko zrobioby si groniej.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI3_3">Dobrze powiedziane.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI4_1">To w czym mog pomc?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI4_2">Pewnie pijasz whiskey.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_1">Dobra.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_2">Dolar.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_3">Za whiskey?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_4">Pewnie. Prawdziwa, ze Szkocji.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_5">Dobra. Sobie te pan poleje.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_6">A dzikuj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_7">Prosz pana... Mog o co zapyta?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_8">Sysza pan kiedy o facecie o nazwisku Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1LI_ILO_9">A kto pyta?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO1_1">~sl:0.5:1.0~Bronte?~sl:1.0:1.8:1~Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_1">Pan gruba ryba? Pan gruba, zasrana, wpieprzajca spaghetti ryba?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_2">~sl:0.0:4.6:1~A mnie ciarki przechodz... Kawa ogorzaego skurwiela...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_3">~sl:0.0:1.5:1~Wiesz, kolego, co mam na myli?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_4">Gdzie go znajd?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO2_5">~sl:0.0:3.3~Moe lepiej pogadaj z dzieciakami tu, w bocznej uliczce...~sl:~Bd wiedzie...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO3_1">Hej, kolego... Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS1_LO3_2">Imigranci... nie wolno im ufa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_1">Ej...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_2">nie ma pan moe papierosa?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_3">Moe...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_4">Kojarzycie takiego jednego zwanego Angelo Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_5">Woch...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_6">Znam go.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_7">Wszyscy go znaj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_8">Gdzie on jest?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_9">Moemy do niego pj...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_10">Ale nie za darmo.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_11">Chyba bdzie mnie sta.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_12">Pi dolcw.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_13">To gdzie on mieszka?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_14">W Nowym Jorku?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_15">Jestem czowiekiem biznesu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_16">Pan nie chce paci...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_17">to ja nie chc azi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_18">Nie no, kurde...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_19">Goli mnie jaki wyrostek...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_20">Trzymaj...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_21">Chod.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_22">Tdy, chodmy, psze pana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_23">Idziesz, Cleet?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_LI_1">Ej...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_LI_2">Ej, masz pan papierosa?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS2_LI_3">Moe...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_1">W czym rzecz, przyjacielu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_2">Oddawaj moje graty, chopaczku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_3">O czym ty mwisz, przyjacielu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_4">Nie jestem twoim przyjacielem.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_5">Ale ten dzieciak jest.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_6">I tak si skada, e mnie okrad.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_7">Oddawaj moje rzeczy</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_8">i zaprowad mnie do Angelo Brontego.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_9">Signor Brontego.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_10">Ten dzieciak mia mnie do niego zabra, zanim mnie okrad.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_11">No.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_12">W drog!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_13">Jest pan nowy w miecie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_14">Daj spokj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_15">Pan Bronte ma sporo przyjaci, ale...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_16">nigdy wczeniej pana nie widziaem.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_17">Nie jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_18">Nikogo pan nie lubi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_19">Pan Bronte ma wspaniae wosy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_20">Ma te wspaniay dom. Jestem dumny, e mog dla niego pracowa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_21">Pan Bronte ma pod sob pidziesiciu ludzi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_22">Dlaczego miaby si panem przej?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_23">Chc z nim tylko porozmawia.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_24">Nie wtpi, prosz pana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_25">Wypytywa pan o niego razem ze znajomymi po caym miecie.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_26">adnego szacunku dla pana Brontego...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_27">Banda prostackich Jankesw przyjechaa do miasta ze swoimi pytaniami.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_28">C, powinien pan wraz ze znajomymi zoy mu wizyt.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_29">Ma duy dom na Flavian Street, naprzeciwko parku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_30">Te, kmiotku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_31">No.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3A_32">Wyno si std.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_1">Ty may bydlaku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_2">To taka tylko zabawa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_3">Oddaj mi moje rzeczy.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_4">Puszczaj mnie pan...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_5">Ja jestem grzeczny, myj si.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_6">Oddaj mi, co moje.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_7">Prosz.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_8">Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_9">U siebie...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_10">Gdzie?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_11">Duy dom na Flavian Street...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_12">Naprzeciwko parku.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_13">Dobrze.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_14">Witamy w Saint Denis, psze pana.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_15">To nie byle miasto.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_16">Spadaj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS3_LI_1">~sl:2.0:0.0~Co si stao, przyjacielu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_1">To w czym mog pomc?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_2">Pewnie pijasz whiskey.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_3">Dobra.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_4">A czym si zajmujesz?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_5">Jeli mog spyta.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_6">Dolar.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_7">Za whiskey?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_8">Pewnie. Prawdziwa,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_9">ze Szkocji.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_10">Dobra.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_11">Sobie te pan poleje.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_12">A dzikuj.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_13">Prosz pana...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_14">Mog o co zapyta?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_15">Sysza pan kiedy o facecie o nazwisku Bronte?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_16">A kto pyta?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_17">Ja...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_18">Ja pytam.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_19">Nie, odpu, przyjacielu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_20">Co ma znaczy odpu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_21">Suchaj, ja nie wiem, co ty kombinujesz...</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_22">ale odpu, przyjacielu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MCS_1_23">Ty i ten twj kumpel, co tu wczeniej by.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_MSC_1LO_1">~sl:0.0:1.1~Imigranci!~sl:0.1~Nie wolno im ufa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ03_1">Lepiej si blisko trzyma, bo atwo si zgubi.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ03_2">Za mn.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04A_01">Wy zodziejskie bydlaki!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04A_02">Hej, wy, wracajcie mi tu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04B_01">Lepiej mi si zatrzymaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04B_02">Bdzie tego! Chod tutaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04C_01">Przesta ju ucieka, mody!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OBJ04C_02">Kolego, to jest ostatnie ostrzeenie!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_OFF_1">Gnojek wysiad.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_RUN_1">Chodu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_SNTCH_01">Cholerny kapu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_SNTCH_02">Wielkie dziki!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_01">Wszystko tam dobrze z tyu, dziadku?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_02">We ju odpu, panie rolnik!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_03">winie nie czekaj na papu?</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_04">Durnia z siebie robisz!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_05">ciga mnie wioskowy gupek.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_06">Wydam to na co adnego, obiecuj, panie szanowny!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_07">No dalej, biegnij jak pies zerwany z acucha!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TAUNT_08">Nie masz adnych szans, lamazaro!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_THANKS_1">Dziki za pomoc, przyjacielu.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_1">Nie wiem, czego nie lubi bardziej,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_2">bagien czy miasta.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_3">W obu peno jest pasoytw, gadw i paskudztwa.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_4">Jestemy daleko na wschd od rejonu, ktry znamy,</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_TIMELAPSE_5">i rwnie daleko od rozlegych rwnin.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_WAIT_1">Za sekundk do ciebie podejd.</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_01">Wracaj tu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_02">Stj, do cholery!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_03">Wracaj tu, gwniarzu!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_04">Lepiej mi si zatrzymaj!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_05">Oddawaj to!</string>
  <string name="mob1aud¤MOB1_YELLKIDS_06">Zabij ci, ty may zodzieju!</string>
  <string name="mob2¤0x7D98BCA1">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby skupi uwag na rdle haasu.</string>
  <string name="mob2¤0x9D7ACD67">~a~</string>
  <string name="mob2¤0x51FB4527">Spldruj skrytk rabusiw</string>
  <string name="mob2¤0xA4600259">Pies</string>
  <string name="mob2¤0xDDE68432">Wr do ~o~konia~s~ Arthura.</string>
  <string name="mob2¤0xE9BCDE1B">Wr do ~o~posiadoci Brontego~s~.</string>
  <string name="mob2¤0xECB10B2C">Zostawiono konia Arthura.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_BLIP_DISTURB">Haas</string>
  <string name="mob2¤MOB2_BLIP_STASH">Skrytka</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_FAIL">Opuszczono cmentarz.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_HCH">Zsid ze swojego konia.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_HORSE">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_NAME">Wr na ~o~cmentarz~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_CEM_WARN">Wr na ~o~cmentarz~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_DIST">Znajd rdo ~o~haasu~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_ESC">Ucieknij strom prawa.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_ESC2">Opu cmentarz, podajc za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_GTAWY">Pozwolono rabusiom grobw uciec.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_GUARD">Zaalarmowano stranikw Brontego.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_MANSION">Stranicy Brontego zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FAIL_SCARE">Wystraszono rabusiw grobw.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_FL_JN">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_INV">Przeszukaj ~o~cmentarz~s~, aby znale rabusiw grobw.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_INVMSL">Sprawd ~o~mauzoleum~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_JN_WAIT">Zaczekaj na Johna.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_KILL">Dogo i pozbd si ~e~rabusiw grobw~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_MAN">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_MAN_FAIL">Opuszczono posiado Brontego.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_RTB">Wr do ~o~posiadoci Brontego~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_RTSB">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_SRCH">Znajd ~o~skrytk~s~ rabusiw grobw.</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_GOOD">Powiedz, e dobrze go widzie</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_NICE">Zapytaj, czy wieczr si uda</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_PICKUP">Podnie</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_PRAISE">Pochwal</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_RS">Skrytka rabusiw</string>
  <string name="mob2¤MOB2_UC_SCOLD">Zrugaj</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2EXT_LI_1">Noo... nie spieszyo si wam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2EXT_LI_2">Jack!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_1LEFT_01">Dobra, zosta ju tylko jeden.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_1LEFT_02">Zosta jeden. Wykurzmy go.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ALST_1">Chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTFIGHT_1">Trzeba byo zapaci panu Brontemu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_01">Dobra, pjd przodem, ty pilnuj tyw.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_02">Pjd przodem. Nie odchod daleko.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ARTLEAD_03">Id naprzd, osaniaj mnie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ASHOOT_1">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_01">Chod, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_02">Idziesz ze mn?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ATTHEGATE_03">Co ty robisz? Chodmy po Jacka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_AVLAW_01">Trzeba obej ich bokiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_AVLAW_02">Obejdziemy ich bokiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_1">Dobrze, ~rp~e jestem mao religijny.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_2">Wracajmy, ~rp~wemy, co nasze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_3">W porzdku?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_4">Lepiej, eby z nami nie pogrywa.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_5">Na pewno bdzie, ~rp~ale si zobaczy. ~rp~Tylko spokojnie, zachowuj si jak zwykle.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_6">Skd w ogle bdzie wiedzia, e zrobilimy, czego chcia?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_7">Zdaje mi si, e tutaj wikszo wieci dociera do niego do szybko.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BACKTOB_8">Jak ju mwiem, ~rp~zobaczymy, na czym stoimy, jak odbijemy Jacka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BRDS1_1">Co, do diaba?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_BRDS2_1">Jakie pieprzone ptaki. Idziemy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_01">Tutaj, chyba co znalazem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_02">Arthur, chod i zobacz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CALL_03">Chyba co tu mamy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_01">Dalej powinnimy i na piechot, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_02">Chode, konno tam nie wjedziemy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_FT_03">Co ty wyprawiasz? Zostawmy konie tutaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_HITCH_1">~sl:0.0:1.8~Dobra, to ju blisko, po prawej.~sl:0.8:1.0~~rp~Teraz cicho.~rp~~sl:1.1~Przywimy konie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_01">Jak mwiem, najpierw zobaczmy tam, gdzie nas zaatakowali.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_02">Nie moemy wrci do Brontego bez niczego, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CEM_LOOT_03">Sprawdmy szybko tam, gdzie to wszystko si zaczo.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CHK_1">Chod. Dalej nie mog uwierzy, e to robimy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_CHK_2">Miej oczy i uszy otwarte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COP1_01">Poddajcie si, jestecie otoczeni!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COP1_02">Rzucie bro i wyjdcie z rkami w grze!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COPHIDE_01">Kto idzie, chowaj si!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COPHIDE_02">Kto tu idzie, kryj si!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERA_1">Schowaj si, wyamiemy te drzwi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_01">Dawaj, zaskoczymy ich.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_02">Wchodzimy?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_COVERJ_03">Chod, co ty tam robisz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DEAD_1">Ju chyba wszyscy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DENTER_1">~sl:0.0:2.6~Bez obaw, panowie, przybywamy w pokoju.~sl:0.3~Chcemy wyjani kilka spraw z waszym szefem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DFAIL_1">Co ty, do diaba, wyczyniasz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGA_1">Hej, may.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGB_1">Gupi kundel, wynocha!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DOGJ_1">To tylko pies.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DRKA_1">Lepiej wracaj do domu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_DRKJ_1">Lepiej std id, kolego, tu nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ENTPL_01">Kurwa, mundurowi! Dawaj, moe uciekniemy przez t bram.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ENTPL_02">Cholera, mundurowi! Szybko, zobaczmy, czy ta brama jest otwarta.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_01">Za mn.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_02">Nie oddalaj si.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_03">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_ESCP_04">Trzymajmy si razem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_1">Abigail!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_2">Abigail!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_3">Mamy twojego syna...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_4">Mamy go!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_5">Mamo!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_6">Nic mu nie jest!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_7">Nic mi nie jest, mamo...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_8">Dobrze mnie karmili.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_9">Woskim jedzeniem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_10">Prbowaa tego kiedy?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_11">Chod tu, chopcze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_12">Znalelicie go.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_13">Odzyskalicie mojego syna.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_14">Dutch, Arthur... dzikuj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_15">Dzikuj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_16">Znalaz si mj synek!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_17">Jack, Jack, Jack...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_18">Jak si miewasz, chopcze?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_19">Dzikuj, nic mi nie jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_20">Ju wszystko gra.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_21">Abigail.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_22">Mog i si pobawi?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_23">No i?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_24">C...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_25">Poznalimy pana Brontego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_26">To jest...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_27">ciekawa posta.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_28">Tak?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_29">Spotkae kiedy woskiego mocarza?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_30">Tylko w cyrku.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_31">Pozwl wic, e ci o nim opowiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_32">John, id do swojej rodziny.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_33">Arthurze...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_34">Dzikuj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_35">Chopcy, czeka nas robota.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_36">Interesujca robota.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_37">Ale najpierw napijmy si.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_38">Odzyskalimy Jacka!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_39">Dziki Bogu chopak jest bezpieczny.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_40">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_41">Nie wiem, jak to powiedzie...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_42">Dzikuj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_43">Rozumiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_44">Chod...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_45">Zrb, co mwi Dutch.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT2_46">Id do rodziny.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_1">No, nie spieszyo si wam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_2">Jack!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_3">Gdzie ten twj gospodarz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_4">Tato!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_5">Jak ju mwiem... Nie spieszyo si wam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_6">Ciesz si, e ci widz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_7">Zabierajmy si.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_8">Co za porzdny czowiek.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_9">Hej, przyjacielu...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_10">Podzikuj panu Brontemu...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_11">za wszystko.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_12">A wiesz, Arthurze...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_EXT_LO_1">~sl:0.0:4.8~Uprzejmy pan Bronte zaprosi nas na przyjcie w ogrodzie... w domu burmistrza!~sl:1.1~Wanie nas, chopakw z prowincji!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_1">Dobra.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_2">Dobra, teraz si std wynomy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FDLT_A_1">Chyba co tu jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE2_1">Spadamy, chopcy! To nie jest tego warte!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE2_2">Szlag, uciekaj!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE_1">Szybciej, wynomy si std!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FLEE_2">Zaraz nam zwiej, Morgan!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDA2_1">Tam co jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDA_1">Hej, John. Tutaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_FNDJ_1">Arthur... Co tu chyba jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1">Cholera!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1_1">Nic nie widz!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_1_2">Tomy sobie wybrali na to por.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2">Ilu widzisz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2_1">Chyba pobudzimy par osb.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_2_2">Bez wtpienia.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3">Trzech, czterech? Nie wiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3_1">Ledwo widz, w co strzelam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_3_2">Jak si rusza, to wal!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_4_1">Inaczej wyobraam sobie wieczorn zabaw.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_4_2">Nastpnym razem niech idzie Dutch, a ja si napij.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_5_1">Oby oni widzieli tyle co my.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GNFT_5_2">Po prostu si nie wychylaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_GRAPL_1">~sl:1.5:0.0~Cholera!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HANDSUP_1">Szukasz kopotw?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEADHOME_1">W drog! Rozbilimy nowy obz, Jack. Przypadnie ci do gustu, bez dwch zda.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_01">Hej... Syszae to?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_02">Chwila, co to byo?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR1_03">Syszae?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_01">Tym razem musiae to sysze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_02">Na pewno mi si nie wydawao.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HEAR2_03">Znowu to samo. Chod.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HERE_01">To chyba gdzie std.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_HERE_02">Chyba gdzie std, nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_1">Znalazem trupa!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_2">Krew jest wiea, dopiero co zabity. Oni nadal tu s!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_ALT_1">Znalazem trupa!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG8_ALT_2">Wyglda na wieego, wci krwawi. Pewnie ledwo ubity. Oni nadal tu s!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ARTB_1">~sl:0.0:1.0:1~Modli si!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_2">Mog jako pomc?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_3">P-przepraszam. Nie chciaem si tak gapi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG10_ART_4">~sl:2.0:0.0~To cmentarz! Tu si wanie robi takie rzeczy!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_1">~sl:0.0:2.2:1~Przepraszam, ja...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_2">Troszk sobie wypiem. Mj przyjaciel... umar.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITL_3">Wiesz, oni nas sysz... Nadal tutaj s...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_1">Uch, przepraszam, przepraszam, troszk... sobie wypiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_2">Przyjaciel mi umar...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_3">Wiesz, oni nas sysz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG11_EXITR_4">Nadal tutaj s.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG21_F_1">~sl:0.0:0.8~Szlag!~sl:2.0~Chod!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG21_H_1">Prosz za mn.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG22_1">Chod, synu.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG22_2">Dobrze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_A_1">~sl:0.4:3.0:1~W porzdku, Arthur, teraz mamy szans.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_A_2">Chodmy, szybko... teraz!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_B_1">~sl:0.0:0.6:1~Za mn!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_C_1">No chod.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_D_1">No chod.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG23_E_1">Cholera.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD1_1">Nie zawied mnie teraz, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD2_1">Chod, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD3_1">Idziemy czy co?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_DAWD4_1">Idziesz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG30_ENTER_1">Tdy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_1">~sl:0.0:4.2:1~Przepraszam pana, jestemy umwieni z panem Brontem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_2">Kim jestecie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_4">~sl:0.0:2.6~Przyprowad w tej chwili swojego szefa,~sl:~ebymy mogli porozmawia o tym jak dentelmeni.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_6">~sl:0.0:1.4:1~Pd ju, kolego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_7">Czy to by ten wyjtkowy Dutchowy urok, o ktrym tyle syszaem?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_0_8">Spokojnie, zajm si tym.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_3_1">No, najwyraniej kto tutaj by.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_1">~sl:0.0:1.5~Jak wedug nich ludzie maj spocz w spokoju,~sl:~skoro ich trzymaj niezakopanych?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_2">~sl:0.0:1.3~Tego wanie szukasz, Marston,~sl:0.2~spokoju?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_4_3">Pewnego dnia.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_1">~sl:0.0:1.7~Kiedy przyjdzie mj czas, Arthurze,~sl:0.6~upewnij si, e zagrzebi mnie naprawd gboko.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_2">Z radoci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_5_3">~sl:0.9:1.9:1~Ciary mnie tutaj przechodz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_1">~sl:0.0:1.4~Moment.~sl:0.4~Chyba co syszaem...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_2">Co?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_3">~sl:0.0:1.6~Albo martwi si budz,~sl:1.0~albo kto ich obudzi prbuje.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_IG_6_4">~sl:0.0:1.2~No dobra...~sl:0.6~Chod.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_1">~t~Po wosku: Do rodka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_2">~t~Po wosku: Co to za pajace?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_3">~t~Po wosku: Przyszli w sprawie chopaka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_4">~t~Po wosku: Z pienidzmi?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_5">Po co ci jego syn?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_6">Sucham?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_7">Pytam...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_8">po co ci jego syn.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_9">Nie mamy do pana nic osobistego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_10">Pan do nas te nie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_11">Ale jeli to ma si zmieni...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_12">to zanim przycichnie, w tym pomieszczeniu trup si zaciele.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_13">Przybywacie do mojego miasta...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_14">cuchnc gwnem i tak ubrani...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_15">Przychodzicie do mojego domu, nawet si nie myjc,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_16">i uczycie mnie dobrego zachowania?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_17">Chcecie mojego wspczucia?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_18">Czy ja ju nie byem nieskoczenie wspczujcy,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_19">po prostu pozwalajc wam oddycha w mojej obecnoci?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_20">W rzeczy samej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_21">C...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_22">jestemy prostymi ludmi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_23">Mamy tylko siebie na wiecie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_24">A pan teraz zabra mu syna...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_25">Przez jak scysj z wsobnymi ekshandlarzami niewolnikw.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_26">To nie ma nic wsplnego z nikim z nas.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_27">Nie mielicie nic wsplnego ze zrujnowaniem produkcji alkoholu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_28">Bylimy niewinnymi wiadkami,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_29">a to, w czym moglimy zawini, no c,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_30">z ca pewnoci nam umkno.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_31">Ty... ty... ty przeinaczasz sowa,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_32">kamiesz jak z nut,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_33">masz si za lepszego od wszystkich innych...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_34">~t~Po wosku: Uwielbiam ci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_35">~t~Po wosku: Dajcie panom si napi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_36">Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_37">Dutch van der Linde.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_38">Arthur Morgan.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_39">Caa przyjemno po mojej...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_40">John Marston.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_41">Caa po mojej, prosz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_42">Czy... mj przyjaciel moe odzyska syna?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_43">Oczywicie, oczywicie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_44">Ale...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_45">czy powinienem by stratny przez byle pomyk?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_46">Oczywicie wiem, e bycie sobie tego nie yczyli.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_47">Nie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_48">Nie, nie, nie, a co powiecie na to?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_49">Wykonacie dla mnie prost fuch...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_50">a ja ci oddam syna.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_51">Co dokadnie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_52">Wyglda na to, e na cmentarzu grasuj jakie hieny cmentarne.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_53">To dobre miejsce, najlepsze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_54">Uwielbiam tego gocia, uwielbiam ci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_55">Nie tylko spodobao im si bezczeszczenie trupw,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_56">ale w dodatku postanowili nie zadouczynia yjcym.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_57">Oczywicie kiedy widz moich, daj w dug.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_58">Moe ruszycie we dwch...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_59">A pan, panie van der Linde...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_60">opowie mi jeszcze o moich manierach.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_61">Salute.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_62">Salute.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_1">A, jeste.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_2">Gotowi, chopaki?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_1_3">Oczywicie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIA_2_1">Co jeszcze wiesz o tym gociu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_1">Tylko e to jaki may, olizgy, naszmalcowany europejski eb,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_2">ktry ma wadz i pienidze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_3">No to tak  jak tam wejdziemy z ogniem z luf,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_4">to chopak oberwie kulk. Gwarantuj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_5">Kto taki bdzie mia sporo ochrony.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_6">Nikt nie oberwie kulki, Arthurze, wic lepiej si odprmy. Pokonamy ich urokiem.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_7">Zaufaj mi. To tutaj?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_8">Na pewno.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_9">W porzdku, John?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_INT_LIB_1_10">Chyba tak...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_3">~sl:0.7~Ktrych?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_10">W tym mamy dom. ~rp~Cho nie tak adny, jak dom pana Brontego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSHOUTED_14">Oczywicie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_3">Ktrych?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_10">~sl:0.2~W tym mamy dom. ~rp~Cho nie tak adny, jak dom pana Brontego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTHSPOKEN_14">~sl:0.4~Oczywicie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_1">Naprawd dobrze ci widzie, Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_2">Ciebie te, wujku Arthurze. ~rp~Dorwae bandziorw?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_4">No, tych z cmentarza... ~rp~Wujek Dutch i Papa Bronte wszystko mi opowiedzieli...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_5">Wystarczy pan Bronte.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_6">No, ~rp~zaatwilimy ich z twoim tat.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_7">Mwiem mu, e ich zaatwicie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_8">Poczekaj no, a zobaczysz nasz nowy obz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_9">Tylko nie kolejny obz...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_11">To nic.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_12">Wszystko ci pokaemy i raz, dwa doprowadzimy ci do porzdku.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKARTH_13">Kpaem si zeszej nocy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_1">Na pewno wszystko gra, synu?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_2">Nic mi nie jest... ~rp~Papa Bronte mwi, e po mnie przyjdziesz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_3">Ja... przepraszam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_4">Za co?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_5">Za to... e to tak dugo trwao.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_6">~sl:0.0:5.0~Dobrze si bawiem. ~rp~Miaem wasny pokj z duym kiem, peno zabawek~lr:0.3~i ksiek.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_7">Czy oni ci co... zrobili?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_8">Wiesz, co to spaghetti?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_9">Co? Co to jest?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_10">Jedzenie... Wyglda jak glisty, ale jest pyszne.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_11">Mwisz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_12">Papa Bronte nauczy mnie duo woskich swek.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_13">~sl:0.0:1.6:1~Prosz, nie nazywaj go tak...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_14">~sl:0.0:3.6~Wiesz, co to znaczy cavallo? Ko.~sl:0.3~A ~rp~pantofola to pantofel.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_15">Pantofel?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_16">Dali mi dwie pary, ~rp~jedne na dzie, a drugie na noc.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_17">No... tego... ~rp~Ciesz si, e nic ci nie jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_18">~sl:0.0:0.9~O tak,~lr:~wietnie tam byo, ale ~rp~strasznie stskniem si za mam. ~rp~A ona za mn tsknia?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACKJOHN_19">Bardzo. ~rp~Nawet nie masz pojcia.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_1">Nie mog uwierzy, e to robimy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_2">Wiem, ale bdzie ci wszystko jedno, kiedy odzyskamy chopaka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JACK_3">Lepiej, eby ten bydlak dotrzyma sowa.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_7">~sl:0.0:1.6~Dutch si nim teraz zajmuje.~lr:0.3~Generalnie to wszystko mogo ~rp~skoczy si duo gorzej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_9">~sl:0.0:1.5~Nic mu nie bdzie.~sl:0.9~Braithwaite'owie planowali chyba trzyma Jacka dla okupu,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_10">~sl:0.0:1.5~za te wszystkie pienidze, ktre ich kosztowalimy,~sl:0.2~i wysali go tu, bymy go nie odbili.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_11">Ale teraz Bronte wie, e aden Braithwaite ju mu nie zapaci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SHOUTED_12">~sl:0.0:2.2~Teraz nic mu po Jacku.~lr:0.6~Zaatwmy spraw i pozwlmy ~rp~Dutchowi zaj si reszt.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_7">~sl:0.0:1.2~Dutch si nim teraz zajmuje.~lr:~Generalnie to wszystko mogo ~rp~skoczy si duo gorzej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_9">~sl:0.0:1.1~Nic mu nie bdzie.~sl:0.9~Braithwaite'owie planowali chyba trzyma Jacka dla okupu,</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.0~za te wszystkie pienidze, ktre ich kosztowalimy,~sl:0.4~i wysali go tu, bymy go nie odbili.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_11">Ale teraz Bronte wie, e aden Braithwaite ju mu nie zapaci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1SPOKEN_12">~sl:0.0:2.1~Teraz nic mu po Jacku.~lr:0.4~Zaatwmy spraw i pozwlmy ~rp~Dutchowi zaj si reszt.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_1">Wiesz, gdzie jest cmentarz?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_2">Mniej wicej. ~rp~Przejedaem obok niego. ~rp~Robi wraenie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_3">Dobrze zrobie, ~rp~e trzymae jzyk na wodzy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_4">Uwierzye w cho jedno sowo tego drania?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_5">Nie wiemy nawet, gdzie jest Jack.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_6">Ale ~rp~znalelimy Brontego ~rp~i go odwiedzilimy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_8">Biedny dzieciak. Nie byem dla niego dobrym ojcem. Oby nic mu nie byo.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JBNT1_13">Oby mia racj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JCPS_1">Kurwa, tylko tego nam brakowao. Musimy ich zgubi, Morgan!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JDN_1">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JFAIL_1">Cholera, Arthur! Co teraz z Jackiem?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_1">Hieny cmentarne? Mylisz, e ma nas za idiotw?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_2">Pojcia nie mam. Jaki mamy wybr?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_3">Chyba aden.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JGO_4">To idiotyczne...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JHCH_1">Dawaj, Arthur.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JLST_1">Chyba ich zgubilimy. Dawaj, ruszamy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_01">Chod, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_02">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JMNT_03">Robimy to czy nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JONLOOK_01">Dobra, zobaczmy, co tu si wici.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JONLOOK_02">Dawaj, znajdmy ich i wynomy si std w diaby.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JRIDE_01">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_JRIDE_02">No to w drog.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_01">~sl:1.5:0.0:~Szukajmy dalej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_02">Nie mog by daleko. Chodmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_03">Dobra, musimy szuka dalej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_04">Szukajmy dalej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_05">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_KPLK_06">Kto gdzie tu jest.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_01">Kto tu ju posprzta.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_02">Kto tu chyba ju przed nami by.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LATE_03">Spnilimy si. Ju pozamiatane.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOCKED_01">Zamknita, musimy zawrci.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOCKED_02">Zamknita, wracamy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_01">Hieny cmentarne maj z grki, co nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_02">Nie miaem pojcia, e bd dzi robi co takiego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_03">Dlaczego mam wraenie, e Bronte grzeje gdzie stoek i si z nas nabija?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_04">Boe, co za miejsce... To znaczy cholera, co za miejsce.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_05">Popatrz, jakie te grobowce wielkie! Tutejsze trupy yj lepiej ni my.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_06">Mielimy par razy nietypow robot, ale to, Morgan...</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_07">Gdzie te skurwysyny?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_08">To miejsce przyprawia mnie o dreszcze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOK_09">Mam nadziej, e Dutch dobrze si bawi, pijc brandy i palc cygara.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_1">Dobra, czas znale ich skrytk. Musi gdzie tu by.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_2">Niech bdzie, ale musimy dziaa szybko.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_3">Nie moemy wrci do Brontego z pustymi rkami. Sprawdmy tam, skd zaczli do nas strzela.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_LOOT_4">Okradamy rabusiw grobw, tomy si dorobili.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_01">W czym rzecz, Arthurze? Chodmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_02">No chod, najwysza pora, ebymy poznali pana Brontego.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MANSHRY1_03">Idziesz czy nie? Ju do si na ciebie naczekalimy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_1_1">Znalelicie no ju zegarek tatki, chopaki?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_1_2">Znalelicie no ju zegarek tatki, chopaki?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_1">wawo.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_2">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_4">chyba sysz, jak kto idzie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_5">Mam nadziej, e odwalilimy tych, co trzeba.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_6">Chodmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_8">chyba sysz, jak kto idzie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MCS_2_9">Mam nadziej, e odwalilimy tych, co trzeba.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS1_1">To miejsce to istny labirynt.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS1_2">Gdzie tu musz by. Id w lewo, ja pjd prosto.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS2_1">Nienawidz tego miejsca.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_MORECOPS2_2">Ja te. Id w lewo... ja bd dalej szed prosto, dobra?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_01">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_02">Miae pj przodem czy mi si zdawao?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_03">Miae i pierwszy, nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_04">Idziemy czy co?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_NOLEAD_05">No, dawaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OKAY_1">W porzdku?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OKAY_2">Tak.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OTHER_1">Dobra, to tutaj. Teraz cicho. Przywimy konie kawaek dalej.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OUTOPEN2_1">Dranie prbuj nas wywabi.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OUTOPEN_1">Ostronie, prowadz nas na odkryty teren.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_01">Sprbuj tdy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_02">Czekaj. Chyba co mam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_03">Sprawdz tam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_04">Sprawdz tam.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_05">Chyba co widz.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_OVRTR_06">Im prdzej to zrobimy, tym szybciej odzyskamy Jacka.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_QN_01">Co to byo?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_QN_02">Widzisz co?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSHOUTED_8">Mwie, e to przyjcie w ogrodzie, nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSHOUTED_9">Wielkie przyjcie w domu burmistrza, ~rp~podobno bd tam wszyscy bogaci gupcy z Lemoyne.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSPOKEN_8">Mwie, e to przyjcie w ogrodzie, nie?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANTSPOKEN_9">Wielkie przyjcie w domu burmistrza. ~rp~Podobno bd tam wszyscy bogaci gupcy z Lemoyne.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_1">Mio spdzie wieczr?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_2">Szalenie mio. ~rp~Ten czowiek to wprawdzie nieznony chwalipita, ~rp~ale ma dobrze wyposaony barek.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_3">Jak tam wam poszo? ~rp~Mielicie jakie problemy?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_4">Ca mas. ~rp~Podwoilimy populacj cmentarza, lekko liczc.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_5">A wiesz, ~rp~zdawao mi si, e syszaem strzay, ~rp~ale gramofon gra gono.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_6">Nie do wiary.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_7">Kady ma inne mocne strony, Arthurze. ~rp~Poszedem tam z broni, ~rp~a wyszedem z zaproszeniem na przyjcie.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_10">A Bronte?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_11">Te tam bdzie. ~rp~Zdaje si, e waciwie to on rzdzi tym miastem, ~rp~a przynajmniej sam tak uwaa.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_12">Moe zyskamy dziki temu jakie moliwoci. Ostatnio byo nam ciko, ale w kocu moemy ruszy ze wszystkim naprzd.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_13">Zdobdziemy potrzebne pienidze i znikniemy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNBANT_14">Tak czy inaczej ~rp~mamy Jacka ~rp~i tylko to si teraz liczy. ~rp~Chodmy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNCAMP_1">Dobra, odstawmy chopaka do jego matki.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_01">Na ko, Arthurze. To bya duga noc.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_02">Pospiesz si, Abigail musi odchodzi od zmysw.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRNMNTUP_03">Dlaczego mam wraenie, e cae ycie na ciebie czekam, Arthurze?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRN_1">Szybko, wracamy do Dutcha!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_RTRN_WHIS_1">Szybko, wracamy do Dutcha!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SB_ARR_1">Hej, wrcili! Chyba razem z Jackiem!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_01">Cicho.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_02">Cicho.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_03">Cicho.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_04">Cicho.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_05">Czekaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_06">Chwila.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_07">Chwil no.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_08">Cicho.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_SHUSH_09">Czekaj.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_STAYQUIET_01">Nie haasuj, nie chcemy ich wystraszy.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_STAYQUIET_02">Nie wychylaj si. Nie chcemy, eby zwiali.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN1_1">Dalej, za nimi!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN2_1">Szybciej, do diaba! Bo nam zwiej!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN12_1">Za nimi!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_THFWRN22_1">Co ty robisz? Uciekaj nam!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WELLDONE_1">Niele strzelasz, Arthurze.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_01">Widzisz ich?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_02">Gdzie te skurwysyny?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_03">Nie widz ich.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_04">Gdzie si podziali?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WHERE_05">Cholerna mga!</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNA_1">Widziae?</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNA_2">Jak z koszmarw.</string>
  <string name="mob2aud¤MOB2_WMNJ_1">Takiej twarzy si nie zapomina.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_ABANDON">Porzucono gang.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_CASH">Kasjer</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_CUST">Klient</string>
  <string name="mob3¤MOB3_BLIP_SAFE">Sejf</string>
  <string name="mob3¤MOB3_DEADEYE">Teraz Zabjcza precyzja pozostanie aktywna po wystrzeleniu z broni, jeeli nie oznaczysz adnego celu.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_FAIL_CASH">Kasjer zosta zabity, zanim otworzy sejf.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_FAIL_WAGON">Wz zosta unieruchomiony.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_HELP_TROL">Uyj ~INPUT_VEH_SHUFFLE~, aby przej na drug stron tramwaju.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_LOOT">Ograb</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ1">Obrabuj ~o~klientw~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ2">Zmu kasjera do otworzenia ~o~sejfu~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S1_OBJ3">Przeszukaj ~o~sejf~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S2_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~strw prawa~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S3_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~strw prawa~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S4_OBJ1">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S5_OBJ1">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S5_OBJ2">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_S6_OBJ1">Pozbd si ~e~przeladowcw~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_SAFE">Sejf</string>
  <string name="mob3¤MOB3_SWAP_SIDE">Zmie strony</string>
  <string name="mob3¤MOB3_WARNEXIT">Wr na ~o~stacj~s~.</string>
  <string name="mob3¤MOB3_WARN_LENNY">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_1">Wszystko w porzdku, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_2">Nie bd kama. Bywao lepiej, synu.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_3">Lenny, miej na niego oko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ACHECK_4">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTD_01">Dobra, przesta si z nimi bawi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTD_02">Popiesz si, nie mamy czasu na zabaw.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTL_01">Przepraszam za mojego przyjaciela. Ma trudny temperament.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ANTL_02">Zawsze musisz to robi, co?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ATTACKD_1">~sl:0.5:0.0~Sukinsyn!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_BLOWN_1">~sl:0.5:0.0~I po sprawie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK1_1">Trzymaj si mnie, Dutch. Wyprowadz ci std.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_01">Ruszajmy, Dutch.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_02">Dobra, szefie, ruszamy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK2_03">Ruszamy, Dutch.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK3_1">~sl:1.5~Wszystko w porzdku, szefie?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DCHECK3_2">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFENDL_01">Prawo, Lenny.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFENDL_02">Lenny, moje prawo.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_02_01">Na balkonie! Z mojej prawej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_02_02">Uwaga... s na balkonie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03B_1">W mord, kolejni!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03B_2">Wydostaniemy si std!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03_1">~sl:0.8:0.0~Ilu ich tam jest?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_03_2">Strzelaj, a nic si nie bdzie rusza!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_04_01">Dobra, rusza si! Szybko!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DEFEND_04_02">Teraz mamy szans! Szybko!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DKILL_01">Cholera, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DKILL_02">Na mio bosk, do. Przyszlimy tu po fors.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DSHOUT_01">Bronte za to zapaci!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_DSHOUT_02">Ta gnida musiaa wezwa wszystkich strw w miecie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_1">Wiesz co, Dutch...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_2">Nastpnym razem</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_3">moe zachowajmy troch dyskrecji.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_4">Wydawao si, e to dobry trop.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_5">Wiem, ale...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_6">Udao si nam...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_7">dziki tobie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_8">aden problem.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_9">No.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_10">Dobry z ciebie dzieciak.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_11">No i mamy...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_12">pitnacie dolarw na gow.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_13">O, jest i wiartka.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_14">Nie zapomnijcie o wiartce.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_15">Zamknij si, Arthur.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_16">On nas wystawi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_17">Zrobi mnie w konia.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_18">Poszczu nas prawem...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_19">Co mymy mu zrobili?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_20">Co ja mu zrobiem?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_21">On si chyba ma za tutejszego krla.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_22">Nie chce tu takich jak ty.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_23">No to...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_24">Co robimy teraz, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_25">Trzeba nam tylko forsy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_26">Jeszcze jeden dobry napad i znikamy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_27">Powinnimy postawi na bank.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_28">Hosea si zgadza.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_29">Nawet po tym?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_30">Zwaszcza po tym.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_31">Nie za dobrze si czuj.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_32">Bez przesady, po prostu lekko oberwae.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_33">Chod, zabior ci do obozu, Dutch.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_34">Ej, Lenny, naprawd si tam spisae...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_35">Szkoda, e nie poszo nam lepiej.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_36">C, nie zawsze si wygrywa.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_EXT_LI_1">~sl:1.7:0.0~Chyba odpucili pocig!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_01">Arthurze, szybko! Zanim zjawi si kolejni.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_02">Wynomy si std, Arthurze!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_GETON_03">Cholera, Arthur, szybko!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HEAD_1">Na wz!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HELPL_01">Arthurze, pom Lenny'emu, i to ju!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HELPL_02">Arthurze, bierz lew flank, szybko!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_1">Wszystko gra, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_2">~sl:0.0:2.2~Porzdnie walnem si w gow,~sl:~wszystko widz potrjnie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_HURT_3">Nie wychylaj si, zaatwi ich!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG1_1">Mwi, e masz otworzy bram i wpuci mojego znajomego.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG1_2">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_1">Duo to tu nie ma!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_2">Co?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_3">Tu nic waciwie nie ma!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_4">Pewien jeste?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_5">Tak.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_6">To wya i szykuj si na powitanie goci.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_7">Ludzie! Zachowujcie si.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG2_8">Nie chcemy nikogo z was skrzywdzi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_DUTCH_1">Panie M., sprawd sejf.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_DUTCH_2">Jasne...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_1">Otwieraj.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_2">Nie sdz, eby trzymali tu sporo gotwki.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG5_OPEN_3">Otwieraj!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_1">Szlag, zablokowali drog!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_2">~sl:0.0:0.8~Chwila...~sl:1.0~Uyj tego.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG10_3">~sl:0.7:0.0~Arthur, strzel w to!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_A_1">Psiakrew... zrb co!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_B_1">Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_IG11_C_1">Zrb co!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_1">A, jeste.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_2">Chod, nie zatrzymuj si...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_3">jeste spniony.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_4">Kilka dni w tym miejscu...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_5">zmienio ci w przykutego do zegarka mieszczucha.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_6">Po co ten popiech?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_7">Tu jeste.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_8">No dalej, idziemy...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_9">jeste spniony.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_10">Kilka dni w tym miejscu...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_11">zmienio ci w przykutego do zegarka mieszczucha.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_12">Po co ten popiech?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_13">Musimy std odej.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_14">Na zawsze.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_15">Zdobywanie pienidzy idzie nam do sprawnie...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_16">ale jeli chcemy uciec wszyscy razem,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_17">musimy mie do na d.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_18">Znalazem przyjaznego kapitana krypy...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_19">Jest gotw nas zabra do Australii czy na Tahiti.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_20">Byle tylko zapaci mu za rejs...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_21">I da mu pienidze na ziemi, jak ju tam trafimy...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_22">Bez zbdnych pyta.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_23">Znikniemy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_24">Odrodzimy si.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_25">No ale gdzie jest, kurde, to Tahiti?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_26">Poudniowy Pacyfik.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_27">Dziewiczy raj.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_28">Kto tam yje?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_29">Tahitaczycy zapewne.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_30">Udao nam si troch zarobi na tej akcji ze statkiem...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_31">ale nie do, ebymy mieli na ucieczk i spokojne ycie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_32">To skd wemiemy reszt?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_33">Stamtd.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_34">Skd my wemiemy tyle pienidzy,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_35">eby opaci ca d,</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_36">dyskrecj kapitana i do ziemi dla nas wszystkich?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_37">Stamtd.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_38">To jednak rabujemy to miejsce?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_39">Przecie nie czaimy si tutaj, eby przepcha im rury.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_40">Nie wiem, czy zauwaye, ale czas nas goni.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_41">Podejrzewam, e mamy kilka dni...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_42">zanim zjad tu pinkertoni... a potem z nami koniec.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_43">Potrzebujemy pienidzy teraz.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_44">Bronte powiedzia, e tu je znajdziemy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_45">Za mn.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_46">Panie i panowie, to jest napad.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_47">Rbcie, co mwi, a nikt tu dzi nie umrze.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LI_1">~sl:0.0:0.6~A, tu jeste.~sl:~Chod, nie zatrzymuj si. Jeste spniony.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_1">Zagrajcie mi na nerwach, a zgin wszyscy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_2">Pamitajcie, e chcemy tylko pienidzy. Nikt nie musi zgin.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_3">Panie M., prosz zaopiekowa si kosztownociami tych pastwa. Panie S., prosz sprawdzi z tyu.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_4">Ja zostan tutaj.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_INT_LO_5">mier to twj wybr, nie mj. Otwrz bram i wpu do rodka mojego znajomego, jeli aska.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_KILLCLERK_1">Ej, nie tak dziaamy, psiakrew! Wiesz o tym.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENGOOD_01">Tak.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENGOOD_02">Chyba tak.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENNYOK_01">W porzdku, mody?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LENNYOK_02">Mody, wszystko gra?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LKILL_01">Cholera, po co?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_LKILL_02">Co do diaba? Spokojnie, dobra?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_1">Udao si!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_2">~sl:0.8:0.0~Widzisz jeszcze jakich?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_3">Jed, mody.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_4">W porzdku?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MADEIT_5">O mnie si nie martw, wycignij nas std.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_1">Szlag!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_2">Mamy problem.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_3">Na zewntrz roi si od mundurowych.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_4">Wyjdcie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_5">Otoczylimy was!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_6">Co za faszywy skurwysyn.~n~~m~Wyazi, mwi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_7">Wrobi nas.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_8">Tak mylisz?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_9">Arthur, czy to ci wyglda na dobry moment na sarkazm?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_10">Panowie, co robimy?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_11">Co...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_12">Tramwaj...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_13">Tramwaj!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_14">Za mn, panowie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_15">Wyno si...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_16">Ju!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_17">Dojad tym tramwajem na Tahiti?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_18">Oby.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_1">Tu prawie nic nie ma!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_2">Miay by stosy banknotw. Mwi nam, e tu bd, szukaj dalej...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS1_LI_3">adnych stosw... Kilka dolarw i nic wicej.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_1">Zwolnij to.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_2">Sprbuj.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_3">Zepsute!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_4">Trzymajcie si!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MCS2_5">Dutch...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_1">W porzdku, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_2">~sl:0.0:2.6:1~Jasne, jakim cudem.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_3">~sl:0.2:0.7:1~Nic mu nie jest.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_MSC2_LO_5">~sl:0.0:1.9:1~Oe kurwa!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTD_01">Przynajmniej strzelaj, Arthurze!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTD_02">Na co czekasz, Arthurze?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTL_01">Strzelaj, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_NOSHOOTL_02">Czemu nie strzelasz?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ODR4_1">~sl:0.0:3.1~Najpierw o'driscolle atakuj nas w obozie, a teraz to...~sl:~Musimy otworzy oczy.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ODR4_2">Otworzymy je, jak si z tego wykaraskamy!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_OTHER_1">Tam ju sprawdziem. Nic nie ma.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_1">Jak mylisz, zgarnli go czy nas zdradzi?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_2">~sl:0.0:3.2~Kieran? Nie ma mowy, eby wrci~sl:~do Colma z wasnej woli.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_3">~sl:0.0:1.6~Zabiliby go z miejsca.~sl:0.6~Ale jeli go zabrali, troch namieszali mu w gowie, to kto wie?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_4">I teraz wiedz, gdzie si zaszylimy...</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_5">~sl:0.0:3.0~Moe. To rozbiegana zgraja,~sl:~a kilku mogo zosta przy yciu.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_6">Tak czy inaczej, wkrtce znw bdziemy w drodze.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_7">Znaczy... Masz na myli t d, o ktrej mwie?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_8">~sl:0.0:3.5~Nie masz ochoty poczu soca na skrze~sl:~i piasku pod stopami?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_PREBANT_9">~sl:0.6~Brzmi cakiem niele.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER1_1">Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER1_2">yj!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER2_1">W porzdku, Dutch?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_RECOVER2_2">Tak.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_01">Dlaczego nie zbiera pan datkw, panie M.?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_02">Czemu jeszcze maj pene kieszenie, panie M.?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_03">Dalej, ci ludzie chtnie si rozstan ze swoimi kosztownociami.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_04">Bierz ich pienidze, szybko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBD_05">Przeszukaj wszystkich, panie M., nie chc, eby kto si poczu pominity.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBL_01">Dawaj, przecie ci ludzie musz co przy sobie mie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_ROBL_02">Mam si nimi zaj czy dasz rad sam?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_OBJ1_01">Zaj si nimi, panowie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_OBJ1_02">Dobra, chopcy, trzeba zrobi troch miejsca!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_01">Dawaj, Arthur, musimy si std wynosi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_02">Tdy, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_03">Arthur, tdy! Szybko!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S3_REMIND_04">Rusz si, Arthur, do uliczki!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_BALCONY_1">Uwaga, na balkonie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_COURT_1">Szlag, tu te s.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_COURT_2">Nie mog i za nami!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_DOWN_1">Uwaga, zablokowali drog!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_HORSES_1">Uwaga! Jedcy!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_MOVE_1">To nasza szansa, ruchy!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_OBJ_1">Tdy, szybko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_01">Pospiesz si, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_02">Dawaj, Arthur, trzymaj si nas!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_03">Trzymaj si blisko nas, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_REMIND_04">Musimy si streszcza, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_RIGHT_1">W prawo!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_STREET1_1">Tdy, na ulic!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S4_STREET2_1">Musimy rusza. Trzymaj si mnie, szefie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT1_01">Nie uszkodcie wozu! Czym musimy std uciec!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT1_02">Nie zniszczcie wozu, dobra? Moe nam si przyda!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_01">Wskakuj na ten cholerny wz, Arthur!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_02">Pospiesz si! Musimy si std wynosi!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S5_BANT2_03">Co ty wyprawiasz? Musimy ucieka!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_OBJ1_01">Uparci s!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_OBJ1_02">Patrzcie! To jeszcze nie koniec!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE1_01">Goni nas, zaatw ich.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE1_02">Nadjedaj z tyu, zaatw ich.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE3_01">Kolejni po mojej prawej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE3_02">Moja prawa, zaatw ich!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE4_01">Ulica po lewej! Uwzili si.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE4_02">Z lewej, powstrzymaj ich!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE5_01">Panowie, po prawej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_S6_WAVE5_02">Kolejni z prawej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_01">Zajrzysz tam w kocu?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_02">Wyczy ten sejf, szybko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SEARCH_03">Co tak dugo?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTD_01">No na lito bosk, chcesz, eby nas tu zapali?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTD_02">Co ty wyprawiasz? Schowaj t cholern bro.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTL_01">Po co ty, do diaba, strzelasz?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SHOOTL_02">Hej, przesta! Odbio ci?</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_SLOW_1">Arthur, musimy zwolni!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STATHELP_01">Na co czekasz, panie M.? Pom naszemu koledze otworzy sejf.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STATHELP_02">Sejf, panie M. Szybko, coby ci biedni ludzie mogli wrci do normalnego ycia.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_01">Jak ju mwiem, pieszy si nam.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_02">Bierz fors i nie ma nas. Szybko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STILLDAWD_03">Syszysz mnie? Szybko.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPD_01">Dobra, chyba zrozumieli.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPD_02">Hej, spokojnie.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPL_01">Hej, hej, bez przesady.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STOPL_02">Teraz bd grzeczni.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_STRUGGLE_1">Za ze mnie, do diaba!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_THANKS_1">Dzikuj, synu!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TOLENNY_01">Syszae szefa, bierz si za sejf.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TOLENNY_02">Streszczaj si! Musimy si std wynosi.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_01_01">Uwaga na prawo!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_01_02">Kolejni z prawej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_02_1">Uwaaj na te boczne uliczki, Arthurze!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_02_2">Na balkonie te jest jeden!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_04_01">Arthurze, wychodz z banku... po prawej.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_04_02">Z prawej strony, bank.</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_05_1">Nadjedaj z lewej!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_05_2">Arthurze, pom Lenny'emu!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_06_1">Przed saloonem! Psiama, niele gnamy!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_2B_1">Kolejni s w uliczkach, Arthurze!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_2B_2">I na tamtym balkonie!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_5B_1">Paru jedzie z tej strony!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_TROLLEY_5B_2">Arthur, lewa flanka z Lennym!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_WAGON_03_01">Jed na most!</string>
  <string name="mob3aud¤MOB3_WAGON_03_02">Jed prosto na most!</string>
  <string name="mob4¤0x02717787">Przytrzymaj</string>
  <string name="mob4¤0x5C5FC8A0">Nacinij ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby schowa lamp naftow.</string>
  <string name="mob4¤0x6B1428AA">Jules zosta poarty.</string>
  <string name="mob4¤0x72AB7F61">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="mob4¤0x9560FAC7">Przytrzymaj</string>
  <string name="mob4¤0x56261D3B">Lamp naftow znajdziesz w kole wyboru broni, w kategorii Walka wrcz.</string>
  <string name="mob4¤0xA3DBCC3F">Jules</string>
  <string name="mob4¤0xAE42DE92">Thomas</string>
  <string name="mob4¤0xB9D738C9">Zacinij</string>
  <string name="mob4¤0xCC92D454">Aligator</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ABANDONED">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_AHORSE">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_AHORSE">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_DHORSE">Zaatakowano konia Dutcha.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_DUTCH">Zaatakowano Dutcha.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_JULES">Zaatakowano Julesa.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_ATTACK_THOMAS">Zaatakowano Thomasa.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_BLEED_JULES">Jules si wykrwawi.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DEAD_SKIFF">Uszkodzono dk.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DHORSE">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_DROWN_JULES">Jules uton.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_HELP_PRESSURE">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_LT|PromptId=INPUT_MOB4_UC_PRESSURE_L,Gutter~ i ~INPUT_CONTEXT_RT|PromptId=INPUT_MOB4_UC_PRESSURE_R,Gutter~, aby ucisn ran.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_HELP_WRAP">Obracaj ~INPUT_LOOK_LR|PromptId=INPUT_MOB4_UC_WRAP,PromptStyle=3~ w prawo, aby zabandaowa ran.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_JULES">Jules</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ01A">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ01B">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ02A">Podaj za ~o~Dutchem~s~ do Lagras.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ02B">Porozmawiaj z ~o~Thomasem~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03A">Podaj za ~o~Thomasem~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03B">Przeszukaj ~o~puapk~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ03C">Obejrzyj ~o~puapk~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04A">Poczekaj, a aligatory ci min.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04B">Odszukaj ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04C">Przywoaj ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ04D">Wejd na ~o~dk~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ05A">Eskortuj dk do ~o~dokw~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07A">Uratuj ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07B">Znajd ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ07C">Wr na ~o~dk~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08A">Zabij ~e~ogromnego aligatora~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08B">Powstrzymaj krwawienie rany ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08C">Opatrz ran ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ08D">Zatrzymaj krwawienie ~o~Julesa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_OBJ09A">Eskortuj dk do ~o~dokw~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH_FAIL">Porzucono poszukiwania.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SEARCH_WARN">Wznw ~o~poszukiwania~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SKIFF">dka</string>
  <string name="mob4¤MOB4_SPOOK">Stre prawa wystraszyli Thomasa.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_THOMAS">Thomas</string>
  <string name="mob4¤MOB4_THOMAS_WARN">Wr do ~o~Thomasa~s~.</string>
  <string name="mob4¤MOB4_TRAP">Puapka</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_BECKON">Przywoaj</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_CALL">Zawoaj</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_EXITSKIFF">Wyjd z dki</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_HELP">Pom</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_LOOT">Przeszukaj</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_PRESSURE">Ucinij</string>
  <string name="mob4¤MOB4_UC_WRAP">Owi</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ARRIVELCNV_1">Jestemy. Pozwl, e ja bd mwi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ARRIVEL_1">Jestemy. Pozwl, e ja bd mwi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_01_1">Zaatw to bydl, Arthur!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_01_2">Wszystko bdzie dobrze, Jules, trzymaj si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ATK_02_1">Waduj w niego wszystko, co masz!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_1">Ej, ty! Na drzewie! Co tam robisz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_01">Daleje. Mwiem, musimy si spra.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_02">Im szybciej to zrobimy, tym szybciej wam pomog.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BECKON_T_03">Nie powinnimy tu dugo zostawa. W drog.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_01">Jak mwiem, dka jest tam.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_02">Zdaje si, e d ugrzza.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_BOATDAWD_03">Zajmij si pan odzi. Siedz tu od paru dobrych godzin.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_01">Ju id!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_02">Trzymaj si!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_COME_HERE_03">Ju id, Jules!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_01">Tutaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_02">Tutaj! Pomocy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_03">Tu, na grze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_04">Na drzewie!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_05">W t stron!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_CRYING_06">Halo!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_01">Nie zawied mnie teraz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_02">Daj spokj, Arthurze, zaufaj mi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DAWDLE_03">Moemy mie to ju za sob?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_01">Rusz si, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_02">Chyba nie boisz si rakw, co?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_DHELPTRAP_03">Obiecalimy pomc, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_1">Trzymajcie si blisko, chodcie za mn.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_2">Wanie to zamierzaem zrobi, drogi Thomasie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ENTER_S_3">Panie Arthur, pan te.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_1">Wydobrzejesz, mody.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_2">Przepraszam, Jules...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_3">A wic te opowiastki byy prawdziwe.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_4">Wielki i wcieky...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_5">to niecodzienne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_6">Zazwyczaj to te mae si wciekaj,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_7">a wielkie s leniwe.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_8">C, ten chyba nie wyrs ze swojego gniewu,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_9">troch jak ty, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_10">Wiesz co...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_11">Nigdy wczeniej nie widziaem, eby piszcza ze strachu, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_12">To nie ja piszczaem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_13">No tak, to nie ty bye razem z nim w wodzie,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_14">a ten biedny chopak prawie zosta kolacj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_15">Moe ktry pomc?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_16">Jules zosta pogryziony.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_17">Tam jest potwr...~n~~m~O Boe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_18">Zosta ugryziony, ale przeyje.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_19">Nie moe si wychodzi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_20">Dajcie mu czosnek na zakaenie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_21">Dzikuj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_22">Dzikuj wam obu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_23">Pomog wam, kiedy tylko zechcecie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_24">Dzikuj, Thomasie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_25">Gdzie ci znajdziemy?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_26">Bd tutaj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_27">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_28">Pomoe mi kto wypchn d?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_29">Jasne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_30">Wrc do obozu udobrucha</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_31">humorzast pann O'Shea, ktra sprawia kolejne kopoty.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_32">Zbior chopakw,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_33">spotkamy si tu, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_34">Panie Arthur...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_35">Stary Bronte to zy czowiek.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_36">Wiem...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_37">Zabija dobre ludziska...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_38">zrani te sporo.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_39">No c, z pewnoci brakuje mu uroku.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_40">Do zobaczenia.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_41">Uwaa pan na siebie...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_42">Po okolicy krc si potwory.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_43">No...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_EXT_POST_1">Poradz sobie z potworami. yj z nimi na co dzie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FAIL_TRAP_1">~sl:0.0:1.3~Moemy rusza dalej?~sl:~Nie chc by tu duej, ni to konieczne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FAIL_TRAP_2">Dobra, to moe poczeka. Ruszajmy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_FIRST_TRAP_1">Przed nami par puapek na raki.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GFLEE_1">Chyba ma dosy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GFLEE_2">Na razie... Jezu, moemy ju wraca?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GOTYOU_1">~sl:0.3:1.1:1~Mam ci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_01">Na wprost! Widzisz go! Strzelaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_02">Jest pod wod, pynie prosto na nas!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_GRETURN_03">Cholera. Nie daj mu si zbliy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HELPTRAP_1">Panie Arthur, mgby pan z aski swojej sprawdzi tamt drug?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_01">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_02">Na ko, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_HURRY_03">Chodmy. Mwie, e mi pomoesz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM1_1">Lepiej wrci na szlak, bo czuj, e zblia si gorsza pogoda.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM2_1">No ale pewnie si spieszycie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEM3_1">C, moecie tu zosta tyle, ile chcecie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW1_1">Spokojnie, zajmiemy si ju nim, prosz pana.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW2_1">Nie chc pana zatrzymywa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IDLEW3_1">Bez urazy, prosz pana, ale mamy tu pene rce roboty.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_1">Tylko z yciem. Sporo tu aligatorw. Wyjtkowo duo. I to wielkich.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_2">~sl:0.4:0.8:1~wietnie...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_3">~sl:0.0:5.9:1~Daj spokj, Arthurze. Chyba nie wystraszysz si byle prehistorycznego gada, prawda?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_4">~sl:0.4:4.0~Chciabym spotka kapicego paszcz prehistorycznego drapienika,~sl:0.3~ktry by ci dorwna, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_5">Nasz Arthur ma talent do dowcipw, Thomasie. Lepszy z niego bazen ni rewolwerowiec.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_6">Skoro tak pan mwi, panie Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_7">~sl:0.0:2.5~Tdy, idziemy tdy. Za mn.~sl:0.3~I nie schodcie do wody.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_8">Do wody? Mam wraenie, e cigle brniemy przez wod.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG1_9">~sl:1.0:0.0~Nie moemy tu zbytnio wybrzydza, panie Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG2_P1_1">Panie Dutch, prosz wypatrywa osb postronnych.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG2_P1_2">Panie Arthur, musimy sprawdzi puapki.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_2">~sl:4.9:0.0~Chyba co nie chciao da si zapa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_3">O Boe, a wic to prawda...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_4">Co?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_5">Ludziska gadali o wielgachnym aligatorze... ale ludziska czsto wygaduj bzdury.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_6">~sl:0.0:1.3~To chyba...~sl:1.8:2.1:1~Nie, tylko co wielkiego mogo to zrobi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG3_P1_7">~sl:1.8:0.0~wietnie... Miejmy nadziej, e ciebie ugryzie pierwszego, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P1_1">Tam jest potwr! Potwr!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P1_2">Wszystko gra?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_1">Tam jest potwr!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_2">Gdzie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_3">Wielgachny, prawie mnie poar...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P2_4">Dokd poszed?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P3_1">O, o tam!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P3_2">Co?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P4_1">Wielki aligator... Wikszego nie widziaem! Wielki i wredny!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P4_2">Wyrzuci mnie z odzi i pogoni a tutaj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_1">Ty pewnie jeste Jules?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_2">Tak.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P5_3">A d gdzie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P6_1">~sl:0.0:3.0:1~Tam... Biegem i...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P7_1">Dobra... a dokd popyn ten potwr?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P7_2">Chyba tam...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG4_P9_1">Ta, powodzenia. Lepiej przygotujcie jakie dziao.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_1">~sl:1.4:1.1:~I co teraz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_2">~sl:1.7:0.0~Chyba uderzylimy w pie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_3">~sl:0.7:1.0~Mylaem, e si zmiecimy.~sl:0.1~Musisz wskoczy i nas wycign.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_4">Ja?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_5">Tak, no dalej, minutka i po sprawie, chopcze, dawaj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_6">Kiepski pomys...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_7">~sl:2.1:2.2~Zobaczymy tego giganta~sl:~na dugo, zanim si do ciebie zbliy...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_8">Mamy tu dwch wietnych strzelcw z naadowanymi gnatami!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_9">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_10">Nie widziae tego bydlaka.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG5_P1_11">~sl:0.1:0.0~No, i ty te nie... To tylko bajka, Jules. A teraz cignij!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_2">Jules?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_3">Szlag.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_4">Nie artowa...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_5">Nie, wskakuj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_6">Nie, nie, nie moemy straci odzi...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_7">Arthur pjdzie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_8">Pjd?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG7_P1_9">Szybko!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1AALT_1">Pomocy! Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1A_1">Pomocy! Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1C_1">Ju id.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1D_1">Chod tu, chopcze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P1G_1">Ugryz mnie w nog!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG8_P2_1">Pomocy! Ugryz mnie w nog! Ratunku!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A1_DU1_1">~sl:0.0:0.7~Arthurze...~sl:1.5~pozwolisz mu umrze?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A1_DU1_2">My tacy nie jestemy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_A_1">~sl:1.0:0.0~Mam ci, synu...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_C_1">Wystrzel par razy, chocia dla pozoru, e ci zaley.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_C_2">Zajm si nim!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_1">Boe, o Boe, nie... Szybko, prosz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_2">Moja noga!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_D_3">O Boe, nie... Szybko, prosz!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG9_F_1">O Boe... Nie...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_A_1">Szybciej, Arthurze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_B_1">Tylko... Tylko si nie ogldaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_C_1">Szybko, do licha!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_D_1">Po prostu skup si na odzi!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_E_1">Dawaj, dawaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_F_1">Nie zatrzymywa si!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_G_1">Nieche si pan ruszy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_H_1">Trzymaj si, Jules!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG10_I_1">Nie zatrzymuj si! Prdko!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_1_1">Daj mi chopaka.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_2_1">Ma rozharatan nog, ale powinien wyy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_2_3">Wsiadaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_3_1">Tu go po, dawaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_4_1">Co ty robisz? Daj go tutaj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_5_1">Dawaj go.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_6_1">~sl:0.0:0.6~Przynie go tutaj...~sl:1.5~No ruchy, ruchy, szybciej, szybciej.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_7_1">Przynie go tu, dalej.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_8_1">Dawaj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_9_1">Ruchy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_10_1">~sl:0.0:1.2:1~Szybko, o kurwa...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_11_1">Szybko, daj go tutaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_12_1">Arthurze, co ty robisz? Tutaj go daj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_13_1">~sl:2.0~Dawaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG11_P1_14_1">Dalej, dalej...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_1">Chyba sobie odpuci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_2">Kurwa! To dopiero wielkie bydl.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_3">Twj chopak kiepsko si trzyma.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG12_4">Bierz, sprbuj zatamowa krwawienie!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_1">Nic ci nie bdzie, synu. Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_2">Podzikuj staremu wujkowi Dutchowi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG14_B_3">Syszaem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG15_A_1">Wci mocno z niego cieknie, musisz mocniej nacisn ran.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_1">~sl:3.0:1.4~Zatrzymaem krwawienie...~sl:1.7:3.5:1~Chyba przeyje, jeli nie dostanie gorczki.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_2">~sl:0.7:0.0~Moemy zbi gorczk.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_3">~sl:0.8:2.9~Gorczka to nasz najmniejszy problem...~sl:0.6~Popatrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_IG16_A_4">Cholera.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_1">Arthurze, tobie przypada decydujcy gos.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_2">W temacie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_3">Dajemy si spoliczkowa i zmykamy jak karaluchy</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_4">albo zaatwiamy sprawy jak trzeba.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_5">Nie musimy si mci, przecie ledwie go znamy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_6">Hoseo, tu nie chodzi o zemst.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_7">Gwno mnie obchodzi Angelo Bronte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_8">Tu chodzi o to, e planujemy obrabowa bank w jego miecie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_9">Bank, ktry z pewnoci ochrania.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_10">W miecie, gdzie jego ludzie maj na nas oko.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_11">Zanim to zrobimy,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_12">trzeba go wyczy z gry.~n~~m~Nie zgadzam si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_13">Zawsze jest atwiejsza droga.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_14">Tu nie ma atwiejszej drogi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_15">Ja ju znam takie typy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_16">To mciwy, aosny gracz, ktry rzdzi dziki strachowi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_17">Jeli zrobimy taki numer w jego ofajdanym miecie,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_18">to ju po nas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_19">Chcecie std odej?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_20">Opuci kraj?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_21">Potrzebujemy tych pienidzy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_22">Mam ze przeczucia, Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_23">Teraz albo nigdy...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_24">To bdzie nasza ostatnia fucha.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_25">Nim rok dobiegnie koca...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_26">bdziemy zbiera plony mango na Tahiti.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_27">My, farmerzy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_28">Ale potrzeba nam kapitau na zasiew</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_29">i musimy std znikn.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_30">Wy to wiecie. Ja to wiem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_31">Wybacz, e trudno mi si jako skupi na kwestii zbiorw mango.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_32">To jest to...~n~~m~Ja...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_33">Zaufaj mi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_34">Arthurze...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_35">Jeli to dla naszego dobra...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_36">Robota to robota.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_37">Angelo Bronte stoi na drodze ku naszej przyszoci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_38">Zgubisz nas wszystkich.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_39">Arthurze, idziemy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_40">Lepiej, eby mia co do tego racj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_41">Mam.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_1">Arthurze, tobie przypada decydujcy gos.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_2">W temacie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_3">~sl:0.0:3.6~Dajemy si spoliczkowa i zmykamy jak karaluchy~sl:~albo zaatwiamy sprawy jak trzeba.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_4">~sl:0.0:1.2~Nie musimy si mci,~sl:~to ledwie znamy tamtego.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO1_1">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO2_1">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO3_1">No chode tu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO4_1">Raczysz tu przyj?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INT_LI_CO5_1">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_1">Szybko!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_2">Wciga go!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_INWATER_3">Pospiesz si, prosz!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_1">~sl:0.0:1.7~Dobra, ruszajmy.~sl:0.2~Zastawiem kolejn puapk koo tej wysepki.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_2">Nie wiem, czemu ta d zajmuje Julesowi tyle czasu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_ISLAND_3">Myl, e wszyscy rwnie mocno chcemy go znale.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESFREE_1">Dziki Bogu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_01">Hej.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_02">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESGRIEF_03">Oszalae?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_02">O Boe!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_03">~sl:0.0:0.7~O nie.~sl:0.4:0.8:1~O nie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JULESMOAN_04">~sl:0.0:0.9~Moja noga.~sl:0.4:0.8:1~Moja noga.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_01">Szybko, Arthurze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_02">Dalej, Arthurze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_JUMPIN_03">Migiem, Arthurze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LEAD_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_1">Ta jest pusta.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_2">No dobrze, niedaleko rozstawiem jeszcze par. Ruszajmy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_3">Nie chc wiedzie, co wanie otaro mi si o nog.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_4">~sl:0.0:0.8~Panie Dutch,~sl:~Na pewno macie do ikry, eby upora si z Angelo Brontem?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LOOTTRAP_5">Z takim gadem bez trudu sobie poradz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LUCKY_1">Jak mwi, eby si nie rusza, to si nie ruszaj. Prosz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_LUCKY_2">Wanie. Suchaj go, na lito bosk, bo przez ciebie co nas jeszcze zere.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_1">Dobrze ci widzie, przyjacielu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_2">Dzie dobry, panie Dutch.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_3">Thomasie, znasz Arthura?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_4">Arthurze, Thomas to wietny przewonik.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_5">Pomoe nam zbliy si do naszej zdobyczy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_6">Kiedy wybralimy si noc owi sumy i spotkaa nas nie lada przygoda...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_7">A teraz, przyjacielu...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_8">Mog upomnie si o t przysug?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_9">Czego panu potrzeba?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_10">Znasz Angelo Brontego?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_11">Ot to.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_12">Chcemy zoy mu...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_13">wizyt towarzysk.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_14">Moe ktrego wieczora mgby niepostrzeenie zawie nas na odzi</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_15">na tyy jego domu?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_16">Kto mgby to zrobi, jak nie ja?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_17">Zapacimy ci za fatyg.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_18">Jeli przysporzycie kopotw Brontemu,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_19">to dla mnie aden problem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_20">wietnie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_21">Mj wsplnik, Jules, jest na dce...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_22">Musz z nim pogada.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_23">No i musz sprawdzi puapki.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_24">Idziecie ze mn?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_25">Naturalnie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_26">Arthurze?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_27">Czemu nie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_28">Jak ju go znajdziemy, uwiniemy si w try miga.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS1_LI_1">Thomas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_1">Zaklinowaa si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_2">O nie...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_3">Udao si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_4">Chodcie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_5">Dobra robota.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_6">Dobra, wracajmy do doku.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_7">Tak, wracajmy, prosz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MCS2_LI_1">Mam dk, tutaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_MOREGATOR_1">Sta.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_1">~sl:0.0:2.1~Dobra, no to ruszajmy.~sl:0.1~Wrc tu pniej i sam j sprawdz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_2">~sl:0.0:2.0~Przepraszam za koleg.~sl:~Zwykle nie wzbrania si przed pobrudzeniem sobie rk.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_NOLOOT_3">~sl:0.0:1.1:1~Ehe.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM1_1">Doceniamy, e pomoglicie Julesowi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM2_1">Dobrze si spisalicie, chopcy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTM3_1">Jeszcze troch i ten aligator capnby kogo z nas.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW1_1">To bagno daje i odbiera.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW2_1">Przyjaciele Thomasa s moimi przyjacimi.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_POSTW3_1">Sy... Syszaam strzay. Brzmiao jak nielicha bitwa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_01">Cignij.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_02">Cignij, chopcze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_PULLJULES_03">No dawaj. Z caej siy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:6.2~Ale ta akcja przeciwko Brontemu... To eby uatwi robot w banku czy mcisz si~sl:~za to, co stao si na stacji?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_8">~sl:0.0:4.2~Musimy obrabowa ten bank, a Bronte ma policj~sl:~i praktycznie wszystkich innych z Saint Denis w swojej kieszeni.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_11">~sl:0.0:2.7~Po prostu mamy ju pod dostatkiem ludzi,~sl:~ktrzy chc nas dorwa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_12">~sl:0.0:4.1~Mam wraenie, e wszyscy zapomnielicie ju, skd bior si pienidze~sl:~i ile kosztuje utrzymanie dwudziestu osb,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_14">~sl:0.0:2.5~Z caym szacunkiem, Dutch,~sl:0.7~ale czy ten plan z Tahiti naprawd wypali?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_16">~sl:0.0:3.0~Troch cholernej wiary.~sl:0.2~Staj na gowie, eby zapewni nam godziw przyszo.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:4.5~Jeli wolisz, ebymy rozbili rodzin i poszli w swoje strony,~sl:~to mi powiedz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_21">To nie wizienie. Nie zmuszam nikogo, aby tu zosta.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_22">~sl:0.0:4.8~Wic albo jestemy w tym razem~sl:~i razem si wydostaniemy, albo nie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_25">~sl:0.0:3.2~Po prostu czuj, e znowu odwlekamy nieuniknione.~sl:0.6~O'driscolle przecie nas znaleli.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_27">~sl:0.0:2.9~Mam wraenie, e nic do was nie dociera.~sl:~Tylko Micah ma jeszcze troch lojalnoci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_29">~sl:0.0:2.3~Mwisz jak John...~sl:0.6:3.0~Jestem pewien, e ta kobieta nastawia go przeciwko mnie.~sl:~Ju mnie to spotkao.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_32">~sl:0.0:4.1~Mylisz, e Micah miaby problemy z zaatwieniem Brontego?~sl:~Nie, powiedziaby do dziea.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_34">~sl:0.0:5.3~Wiem... Ja... przepraszam, synu.~sl:0.8~Te nieustanne rozmowy o wszystkim mnie po prostu mcz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSHOUTED_37">~sl:0.0:8.9~Blackwater, Valentine, Rhodes, Sean, Kieran...~sl:0.9~Obiecuj, e to nie pjdzie na marne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:5.5~Ale ta akcja przeciwko Brontemu... To eby uatwi robot w banku czy mcisz si~sl:~za to, co stao si na stacji?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_8">~sl:0.0:3.5~Musimy obrabowa ten bank, a Bronte ma policj~sl:~i praktycznie wszystkich innych z Saint Denis w swojej kieszeni.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_11">~sl:0.0:2.4~Po prostu mamy ju pod dostatkiem ludzi,~sl:~ktrzy chc nas dorwa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_12">~sl:0.0:3.9~Mam wraenie, e wszyscy zapomnielicie ju, skd bior si pienidze~sl:~i ile kosztuje utrzymanie dwudziestu osb,</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Z caym szacunkiem, Dutch,~sl:0.5~ale czy ten plan z Tahiti naprawd wypali?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_16">~sl:0.0:2.5~Troch cholernej wiary.~sl:0.4~Staj na gowie, eby zapewni nam godziw przyszo.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Jeli wolisz, ebymy rozbili rodzin i poszli w swoje strony,~sl:~to mi powiedz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_21">To nie wizienie. Nie zmuszam nikogo, aby tu zosta.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_22">~sl:0.0:1.9~Wic albo jestemy w tym razem~sl:~i razem si wydostaniemy, albo nie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_25">~sl:0.0:2.6~Po prostu czuj, e znowu odwlekamy nieuniknione.~sl:0.4~O'driscolle przecie nas znaleli.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_27">~sl:0.0:3.3~Mam wraenie, e nic do was nie dociera.~sl:~Tylko Micah ma jeszcze troch lojalnoci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_29">~sl:0.0:2.3~Mwisz jak John...~sl:0.2:2.7~Jestem pewien, e ta kobieta nastawia go przeciwko mnie.~sl:~Ju mnie to spotkao.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_32">~sl:0.0:3.1~Mylisz, e Micah miaby problemy z zaatwieniem Brontego?~sl:~Nie, powiedziaby do dziea.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_34">~sl:0.0:7.7~Wiem... Ja... przepraszam, synu.~sl:1.2~Te nieustanne rozmowy o wszystkim mnie po prostu mcz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANTSPOKEN_37">~sl:0.0:7.9~Blackwater, Valentine, Rhodes, Sean, Kieran...~sl:1.1~Obiecuj, e to nie pjdzie na marne.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_1">Dzikuj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_2">Za co?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_3">Za to, e wzie moj stron.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_4">To nie jest kwestia stron.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_5">Zdaje si, e Hosea zmik.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_7">Jedno i drugie... adne... Jakie to ma znaczenie?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_9">Poza tym wystawi nas, a do tego zabra modego Jacka.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_10">Rozumiem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_13">nie mwic nawet o zapewnieniu dwudziestu osobom nowego startu za granic.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_15">Ty mi powiedz, Arthurze. Wypali?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_17">Wiem, ale...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_18">Ale, ale, ale... Od kiedy jeste taki maostkowy?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_20">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_23">~sl:0.0:4.3~Nie moemy oczekiwa, e nie robic nic,~sl:~dostaniemy wszystko.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_24">Wiem. Masz racj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_26">Tak, musimy rusza, i to szybko. Nie wyraziem si wystarczajco jasno?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_28">Hej, to niesprawiedliwe.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_30">W czym problem?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_31">Nie ma adnego.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_33">Przecie tutaj jestem, nie? Jestem z tob od 20 lat.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_35">Pozostaych jeszcze zdzier... ale jeli ty mnie nie wspierasz, to boli.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_36">Wspieram ci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_38">Uda nam si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RDBANT_39">Wiem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_01">Jak mwiem, powinnimy si rozdzieli. Sprawdzi z obu stron.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_02">Byoby lepiej, gdyby poszuka gdzie indziej, panie Arthur.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT2_03">Nie ma sensu, ebymy wszyscy przeszukiwali to samo miejsce.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_01">Mwiem, eby wzi praw, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_02">Po co si tu pchasz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_REDIRECT_03">Arthurze, przeszukaj drug stron.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RESCUE_1">Musi by blisko, Arthurze!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_RESCUE_2">Dalej, Arthurze! Znajd go!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_1">Boe wity... Ale tu nimi obrodzio.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_2">Dobre miso.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_3">Z nas czy z nich?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SAFE_4">Ot to... W drog.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SEE_J_1">To musi by on.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHIT_1">Kurwa! Gdzie on si podzia?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_1">Dutch... Strzelaj w co!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_01">Co ty, do diaba, robisz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_02">Odbio ci?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_03">Po co strzelasz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOOT_G_04">Arthurze, miae si nie rusza!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_01">Jules?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_02">Halo?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SHOUT_03">Hej! Jest tam kto?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_1">Naprawd powinnimy ju spotka Julesa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_2">Powinnimy si rozdzieli i przeszuka obie strony.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_3">~sl:0.0:4.5~Dobrze. Arthurze, jako e czujesz si tu jak w domu, to sprawd praw stron.~sl:~My sprawdzimy lew.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_4">e co?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SPLITUP_5">Po prostu miej oczy szeroko otwarte.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_01">Nie ruszaj si!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_02">Przesta si rusza!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_03">Co ty robisz? Wystraszysz go.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_01">~sl:0.4~Arthurze, nie ruszaj si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_02">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_03">Chcesz zgin?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_STOPNOW_D_04">Stj. Odbio ci?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SURFCSHOUT_01">~sl:0.0:0.7~Pomocy!~sl:0.5~Ratunku!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SURFCSHOUT_02">Zabierzcie go ze mnie, pomocy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_1">~sl:0.0:3.0~Wiesz ju dlaczego brodzenie po bagniskach wieczorow por~sl:~nie cieszy si zbytni popularnoci?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_2">Ja uwielbiam bagna. Spokj, cisza, ani ywej duszy...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_3">No, nie liczc Ludu Nocy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_4">Ludu Nocy?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_5">~sl:0.0:3.2~Ano, w tych stronach mieszka paru dziwakw.~sl:~S dziksi ni zwierzta.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT1_6">Robi si coraz lepiej.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_1">Kim oni s, Thomas?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_2">To moi nowi przyjaciele, pniej ci wyjani.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_3">Jules, niezmiernie nam mio, e wreszcie si spotykamy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_4">Mylaem, e bd tu siedzia ca noc.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_5">Co ty w ogle robie na tym drzewie, chopcze?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_6">~sl:0.0:2.0~Ten aligator by wielki, Thomas.~sl:~Dwa razy wikszy ni inne. I dwa razy bardziej wkurzony.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_7">~sl:0.0:3.6:1~Bzdura. Ze strachu oczy ci figle patay.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_SWBANT2_8">No mwi ci.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_AGGRO_01">Hej!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_AGGRO_02">Uwaga!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_AGGRO_03">Co jest, u licha?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_01">Po kiego do nich strzelasz?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_02">Jak nie atakuj, to nie strzelaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TOM_SGATR_03">Dosy! Tylko je rozjuszysz!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TRAPSTUCK_1">Pomoesz mi pan, panie Arthurze? Puapka utkna w bocie... to si zdarza.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_01">Zastrzel to!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_02">Pynie prosto na nas!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_03">Nie zatrzymuje si!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_04">Strzelaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_05">Cholera, no dalej, strzelaj!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_TSHOOTIT_06">Jezu, patrzcie, jaki wielki!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WAIT2_1">Nie ruszajcie si.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WAIT_1">Nie rusza si. Mamy aligatora.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_1">dka?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_2">Zmierzamy do osady o nazwie Lagras.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_3">~sl:0.0:2.0~Poznaem tam Thomasa, dkarza,~sl:~ktry zna te wody jak wasn kiesze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_4">Po co nam dka?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_5">~sl:0.0:3.7~ebymy mogli zaatakowa posiado Brontego od strony bagien~sl:~i go zaskoczy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_6">~sl:0.0:2.3~Wie, e przeylimy atak na stacj tramwajow,~sl:~wic bdzie si spodziewa jakiego odwetu.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_7">Racja. Dobra, ma to sens.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WALK_8">Widzisz, wci potrafi czasem myle racjonalnie, Arthurze.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WATERSHOUT_01">~sl:0.0:1.6~Ratunku!~sl:0.4~Moja noga!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WATERSHOUT_02">Pomocy!</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO1_1">Czego oni chc?</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO1_2">Za chwil si dowiemy.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO2_1">Pewnie przyszli do Thomasa.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO2_2">Pewnie tak.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO3_1">Mamy towarzystwo.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WHO3_2">Ano widz.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_1">Ju to kiedy syszaem.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_2">I zazwyczaj miaem racj.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_3">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_4">Przesta krci nosem, Arthurze. To nie pomaga.</string>
  <string name="mob4aud¤MOB4_WLK_5">Chod, musimy pogada z jednym facetem na temat odzi...</string>
  <string name="mob5¤0x71C215EE">Udaj si do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="mob5¤0xB90B4908">Uyj strzelby, aby zniszczy zamki w drzwiach~s~.</string>
  <string name="mob5¤0xF3AF6D5B">We strzelb od ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="mob5¤MOB5_CARRY">Zabierz Brontego do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_CLIMB">Dosta si do ~o~rezydencji Brontego~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_DUTCH">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_BRONTE">Bronte nie yje.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_CAPTAIN">Zaatakowano kapitana.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FAIL_WATER">Bronte uton.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_FIND">Odszukaj Brontego.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_GARDEN">Pozbd si ~e~ludzi Brontego~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_INSIDE">Pozbd si ~e~ludzi Brontego~s~ w jego rezydencji~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_INTO">Wam si do ~o~rezydencji Brontego~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_JOHN">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_MEET">Spotkaj si z gangiem w ~o~posiadoci~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_PICKUP">Podnie ~o~Brontego~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_PLAN">Zaczekaj, a Dutch poinstruuje gang.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_SKIFF">Wejd na ~o~dk~s~.</string>
  <string name="mob5¤MOB5_UPSTAIRS">Poszukaj Brontego ~o~na grze~s~.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_01">Cholera, zamknite.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_02">Tu si nie dostaniemy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ANOTHER_03">Zamknite.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_01">Wszystkich was zaatwimy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_02">adna z was policja! Jestecie band chopcw na posyki!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_01">Po co jednemu gociowi tylu stranikw?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_02">Zastrzeli tych wszystkich sukinsynw!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_03">Na wicej ci nie sta, starcze?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_04">Naprawd chcesz gin za tego olizgego padalca?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_05">To wszyscy? Spu wszystkich z acucha!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BILL_WAR_06">Banda cholernych dziwade! Zabij was wszystkich!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_BOAT_1">Do odzi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_1">Zabijemy go?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_2">Nie, zabierzmy go do Dutcha.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CARRY_3">Ty go taszczysz, ja tego gwna nie dotkn.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_1">Kuwa!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_2">Idziemy, szybko!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CAUGHT_3">Rzucie bro!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CMON_01">Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_CMON_02">Ty strzelasz czy ja?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_COVER_01">Schowaj si, dwch z przodu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_COVER_02">Widzisz tych dwch? Nie wychylaj si.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DOOR_1">Lenny, pilnuj drzwi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_01">Strzela i napiera, panowie! Trzyma si razem!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_02">Zaatwmy ich i si std wynomy. Mamy, po co przyszlimy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_01">Bronte! Wya i walcz jak facet!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_02">Przesta si chowa, gnido!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_03">Wya, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_04">Nie wiesz, kiedy przesta?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_05">Wkurzye niewaciwego gocia, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_06">Poddaj si albo wszyscy dzi zgin!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_07">Przyniecie mi jego gow!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_DUTCH_WAR_08">Znajdziemy ci, pieprzona mijo!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_01">Musimy si std wynosi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_02">Zosta ze mn, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_03">Arthurze, idziemy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_04">Arthur! Ruszaj si!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ESCAPE_05">Szybko, dawaj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_1">Dalej...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_2">Zasuwa!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_3">Dawajcie go z przodu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_4">Bill, pom mi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_5">Masz go?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_6">Ruszaj si, Lenny...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_7">Dobra, no ju.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_8">Zabierajmy si std.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_9">Hej, panie wany...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_10">To bdzie z ciebie okup czy co innego?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_11">aosny jeste.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_12">O, tak mwisz?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_13">Bo z mojego punktu widzenia...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_14">to ty tu zasugujesz, by ci aowa, przyjacielu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_15">Wszyscy twoi ludzie...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_16">Wszystkie twoje pienidze...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_17">Nie starczyy, eby sprosta bandzie prowincjuszy,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_18">Jeste niczym.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_19">Nie robisz nic.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_20">Nic nie znaczysz.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_21">Niczego sob nie reprezentujesz.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_22">Ja zarzdzam miastem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_23">A kiedy ju docignie ci rami prawa,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_24">znikniesz, jak niczemu przystao.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_25">Ja jestem tym krajem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_26">Ty... ty...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_27">Jeste tym, przed czym ludzie uciekaj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_28">Posiadam rzeczy, ktrych nigdy nie zrozumiesz.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_29">Nie posiadasz nawet wasnych ludzi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_30">Tysic dolarw temu, kto go zabije</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_31">i mnie uwolni.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_32">No i co powiesz teraz?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_33">To nawet wiksi gupcy od ciebie...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_34">Niewtpliwie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_35">Prawo was odnajdzie...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_36">Ogary ju ruszyy w pocig.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_37">A tak.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_38">Masz racj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_39">Masz kawa racji.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_40">A tak skutecznie wsz brud, hm?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_41">Wic brudu</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_42">musimy si pozby.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_43">Twoi przyjaciele, pinkertoni,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_44">nie przyjd ci na ratunek?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_45">Ty odstrczajca maa larwo.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_46">Ale wezwij ich!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_47">Sam ich wezwij!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_48">Jezu.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_49">Gdzie w twoich filozoficznych ksigach</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_50">pisali o karmieniu ludmi pierdolonych aligatorw, Dutch?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_51">Tam, gdzie mowa o saboci...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_52">Wanie tam.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_53">Nie wiem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_54">C, ja wiem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_55">Niezbyt to eleganckie, wiem...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_56">Ale albo on, albo my.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_EXT_57">Niech bdzie i on.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FINE_01">Niech bdzie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FINE_02">Czyli ja.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_FOUND_1">John! Tutaj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOJOHN_01">Powiedziaem, e idziesz z Johnem!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOJOHN_02">Arthurze, id z Johnem!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_01">~t~Po wosku: Kto trzyma wart?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_02">~t~Po wosku: Ju po was!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_03">~t~Po wosku: Jakim debilem trzeba by, eby atakowa Angelo Brontego?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_04">~t~Po wosku: Zastrzeli ich, do cholery!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_05">~t~Po wosku: Zaatwi te achudry!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_06">~t~Po wosku: Niech kto powiadomi policj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_07">~t~Po wosku: Zaatwi ich!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_08">~t~Po wosku: No dalej, robi z nas idiotw!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_09">~t~Po wosku: A mwiem, eby nie ufa tym skurwysynom!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON1_10">~t~Po wosku: Popeniacie wielki bd!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_01">~t~Po wosku: Jak si tu dostali?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_02">~t~Po wosku: Zabi tych gnojw!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_03">~t~Po wosku: Wy mierdzce wsioki!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_04">~t~Po wosku: Zaatwcie ich, do cholery!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_05">~t~Po wosku: Czy kto chroni pana Brontego?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_06">~t~Po wosku: Wykoczy ich, to amatorzy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_07">~t~Po wosku: Szlag by ich!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_08">~t~Po wosku: Czemu jeszcze dychaj?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_09">~t~Po wosku: Ten jest mj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON2_10">~t~Po wosku: Macie pojcie, z kim zadzieracie?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_01">~t~Po wosku: Wystrzela tych skurwieli!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_02">~t~Po wosku: Nie pozwlcie im dotrze do pana Brontego!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_03">~t~Po wosku: Wszystkich was powystrzelamy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_04">~t~Po wosku: Dawa, nie ma ich tak duo!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_05">~t~Po wosku: Za kogo wy si, cholera, macie?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_06">~t~Po wosku: Mam do tych prostakw!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_07">~t~Po wosku: Paolo, Giovanni, dawa tu!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_08">~t~Po wosku: Wadowa w nich wszystko, co mamy!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_09">~t~Po wosku: Potrzebujemy amunicji!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOON3_10">~t~Po wosku: Wylijcie telegram do komendanta Lamberta.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_01">Kto ma t gnid na schodach?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_02">Uwaga, na schodach!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_03">Jeszcze na grze!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GOSTAIRS_04">Na grze, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_01">Pomoesz Johnowi?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_02">Na dole mamy wszystko pod kontrol, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GO_03">Mylaem, e sprawdzasz gr.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_1">Te posgi przyprawiaj mnie o gsi skrk.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_2">~sl:0.5~Nie lubisz, gdy nagie kobiety polewaj ci winem?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_3">~sl:0.0:2.2~To jakby kto si na ciebie patrzy.~sl:~Pozbybym si ich.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_GUARDCHAT_4">Signor Bronte na pewno si z tob zgodzi, id i mu powiedz.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_1">Lenny, Bill, idziecie ze mn.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_2">Arthur, John, bierzcie lew. Jak bdziecie mogli odda strza, nie wahajcie si.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_INSTRC_3">Wszystko jasne? Powodzenia, panowie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_JOHN_1">Arthur, do dziea.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG6_QUIET_1">Prdko. Tylko cicho.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG7_B_1">Na Boga, ja to zrobi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_1">~t~~sl:2.3:1.4:1~Po wosku: O kurwa!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_3">~sl:0.0:2.7~Dobrze, dobrze, przepraszam ci, przyjacielu. Ja...~sl:1.0:3.1:1~Nie, mw, czego chcesz! Podaj cen, kady ma swoj cen...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_A_4">~sl:0.0:2.0:1~Dobra, dobra, nie, poddaj si, ja si poddaj! J...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG9_GEST_1">Chodmy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG10_1_1">~t~Po wosku: Rzu t cholern bro, kowboju.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_IG12_1">Ruchy, Morgan... Zwijamy si std!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INSIDE_1">Jeszcze nie koniec! Do budynku!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_1">A, tu jeste, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_2">Ju czas.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_3">Thomas, zbierajmy si.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_4">Jasna sprawa.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_5">Hej, Bill.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_6">Robie za wyborowego w kawalerii, nieprawda?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_7">Co?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_8">Kiedy tam dotrzemy...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_9">moe mgby pomc z ogniem zaporowym.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_10">Ja nigdy nie mwiem, e byem strzelcem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_11">Ano tak, to co to byo,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_12">najlojalniejszy przekopywacz wychodkw w kraju...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_13">Tak to szo, co nie?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_14">No walczyem, i to dzielnie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_15">Zawsze to syszymy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_16">Nauczyo mnie to czego, co i tobie by nie zaszkodzio.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_17">Ci Indianie byli dzikusami.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_18">Uwaaj na sowa, chopcze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_19">Uwaaj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_20">Jedyne dzikusy w tych okolicach</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_21">to dojcy bimber, nadci, dymajcy siostry miejscowi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_22">Dutch, suchaj, wiele widziaem.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_23">Bill, ja nie wtpi, e widziae rzeczy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_24">Ale twj may mdek...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_25">nie pozwoli ci zrozumie tego, co widziae.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_26">To, co widziae, to ludzie, ktrym zdziczenie odebrao wszystko.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_27">Zdziczenie chopstwa,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_28">europejskich nieudacznikw, przyjedajcych, by wywrze</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_29">jak ohydn zemst na ostatnim dziele Boga.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_30">Wy to macie ciekawy sposb na przygotowanie si do mordowania.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_31">Przykro mi, e zmarnowaem ycie, prbujc was czego nauczy,</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_32">cho was kocham.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_33">No, ale mio na bok...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_34">Mylisz, e podoamy?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_35">Nigdy nie odsuwaj mioci na bok, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_36">Tylko tyle mamy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_37">Spotkamy si tam dalej.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_38">Jasne.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_39">Dzikuj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_CUT_40">ycz powodzenia.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_1">~sl:0.0:1.0~A, tu jeste, Arthurze.~sl:0.0:1.4~No ju, wskakuj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_1">~sl:0.0:1.2~Powiedz, Dutch...~sl:0.5~Jak jest na Tahiti?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_2">Nie mam pojcia... ale podobno to raj na ziemi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D1_3">~sl:1.5:0.0~To samo mwi o Zachodzie... a wyszo, jak wyszo.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D2_1">~sl:0.0:3.0~To ludzie tacy jak pan Bronte...~sl:0.2:1.9~czy pan Cornwall...~sl:0.2~zniszczyli Zachd.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D2_2">Tacy jak oni niszcz wszystko.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_1">A na Tahiti nie ma takich ludzi?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_2">Tacy ludzie s wszdzie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D3_3">~sl:0.0:2.6~Ale z tego, co wiem,~sl:~na Tahiti rzuca si ich rekinom na poarcie zamiast sadza ich na tronach.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D4_1">~sl:2.2:0.0~Faktycznie, brzmi jak raj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_INT_LI_D4_2">Wanie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ITSON_01">Zasypcie tych sukinsynw oowiem!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ITSON_02">Idziemy po ciebie, Bronte! Spu wszystkich swoich ludzi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_01">Bronicie tego gada, sukinsyny?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_02">Skumalicie si nie z tym kanciarzem, co trzeba!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_01">Bronte, gdzie jeste?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_02">Wya, sukinsynu!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_03">To koniec, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_CALL_04">Lepiej, eby tu by, do jasnej cholery.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_01">Bronte! Wya, sukinsynu!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_02">Poddaj si, gadzino! To ju koniec!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_03">Czas na ciebie, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_04">To ju koniec!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_05">Gdzie si ten tchrz chowa?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_JOHN_WAR_06">Id po ciebie, Bronte!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_01">Szybko, do rodka.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_02">Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK2_03">Szybko, zanim nam Bronte ucieknie.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_KICK_1">Dobra! Teraz wywa te cholerne drzwi!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LAW_01">Przykro mi, panowie, dzi nikt nie idzie do puda.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LAW_02">Wy niby pilnujecie porzdku? Pieprzone marionetki Brontego!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LEFT_1">Uwaga! Kolejni po lewej!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LENNY_01">Napiera, panowie!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LENNY_02">Wszyscy cali? Ju blisko!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_01">Przestrzel zamek, szybko.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_02">Przestrzel go, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_03">Na co jeszcze czekasz? Strzelaj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK2_04">Ju, musimy otworzy te drzwi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_LOCK_1">Strzelaj w zamek, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MOREUP_01">Bronte musi by na grze. Idziemy.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MOREUP_02">Sprawdmy gr, na dole go nie ma!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MORE_01">W rodku jest ich wicej!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_MORE_02">Uwaga!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_01">Nie...</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_02">Gdzie si chowasz?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_NOTHERE_03">Wya, Bronte.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_PICKUP_1">Panie Bronte, Dutch chyba chce sobie z panem pogawdzi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_QUICK_1">Szybko, zabierz naszego nowego koleg na d, zanim zjawi si ich wicej.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ROOMS_01">Musi by w jednym z tych pokoi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_ROOMS_02">Trzeba sprawdzi kady pokj.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SHOT_01">Moesz strzela?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SHOT_02">Masz jak strzeli?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SPREADOUT_1">Dobra, rozproszmy si. Gdzie tu si ukrywa.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_SPREADOUT_2">Arthurze, sprawd na pitrze!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_01">Arthurze, wr tu i pom nam!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_02">Arthur! Nikt nie wchodzi, dopki nie sprztniemy tych gnid!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_TRYDOOR_03">Zostaw te cholerne drzwi i strzelaj, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_UPSTAIRS_01">Jeden na schodach!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_UPSTAIRS_02">Schody!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_01">Idziesz?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_02">Niech kto mi pomoe tu na grze!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT2_03">Arthurze, dawaj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_01">To zabieramy go do Dutcha?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_02">Ju mwiem, ty go niesiesz.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT3_03">Arthur, zbierajmy si.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_01">Dawaj, bierz go na d.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_02">Na co czekasz? Zabierz go do Dutcha.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT4_03">Dawaj na d, Arthur, zanim si obudzi.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_01">Na co czekasz, Arthurze?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_02">Dawaj, wynomy si std.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT5_03">Do odzi, Arthurze.</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_01">Arthurze, dawaj!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_02">Do rodka!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WAIT_03">Chod tu, Arthurze!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_01">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_02">Psiakrew, Arthur!</string>
  <string name="mob5aud¤MOB5_WHAT_03">Co ty robisz?</string>
  <string name="molly¤0x0005F29E">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="molly¤0x0129C7A9">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x01610665">Cze. Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x01E55E24">Dziwny masz sposb na konkury.</string>
  <string name="molly¤0x01F01E3E">Po prostu daj spokj.</string>
  <string name="molly¤0x0202FE5F">Dobrze, wygrae nagrod za najwiksz liczb dni bez kpieli.</string>
  <string name="molly¤0x0225939F">Wszystkim chcesz dopiec, tak?</string>
  <string name="molly¤0x02891470">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="molly¤0x02B94665">Upie si.</string>
  <string name="molly¤0x02BC5D38">Nawet tu nie siadaj, jeli zamierzasz mi dokucza.</string>
  <string name="molly¤0x039685F1">Mgby sobie przystrzyc brod.</string>
  <string name="molly¤0x03A901AB">Zaczynasz si przywizywa do tego swojego wygldu brudasa?</string>
  <string name="molly¤0x03D790FB">Prbujesz mi zepsu dobry nastrj?</string>
  <string name="molly¤0x041F9176">Jeste troch za blisko jak na mj gust.</string>
  <string name="molly¤0x043E1B50">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x04B63B6B">Do tego. Zostaw mnie.</string>
  <string name="molly¤0x052A0B3D">Umiechn si, jak bd miaa powd.</string>
  <string name="molly¤0x057DBCE5">Dobrze, dobrze, cze.</string>
  <string name="molly¤0x05AD2BFD">Miego wieczoru.</string>
  <string name="molly¤0x06119545">Boe, wszystkim chcesz dopiec.</string>
  <string name="molly¤0x0654D313">Nie zaczynaj ze mn. Dobrze?</string>
  <string name="molly¤0x0760EC30">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x0849651B">Jezu. Mam nadziej, e to poszukiwana osoba, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x0856797F">I co to jest?</string>
  <string name="molly¤0x08AFF7BA">Nawet nie zamierzam da ci tej satysfakcji.</string>
  <string name="molly¤0x08DC0609">W kocu postanowie nam pomc, tak?</string>
  <string name="molly¤0x09A6AAEB">Zastanawiaam si, kiedy si znw pojawisz.</string>
  <string name="molly¤0x09BCD18B">Wszyscy jestecie przeciwko mnie!</string>
  <string name="molly¤0x09D69C03">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x0A955099">Ogolie si, tak?</string>
  <string name="molly¤0x0BBB31D4">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="molly¤0x0C6D138C">Tu s jakie larwy.</string>
  <string name="molly¤0x0C9D4137">W kocu przeprosie si z brzytw?</string>
  <string name="molly¤0x0C4889D2">O, patrzcie na tego twardziela w chucie.</string>
  <string name="molly¤0x0CFEE28A">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x0DE00C99">O rety.</string>
  <string name="molly¤0x0E12B5B4">ycie nie jest atwe.</string>
  <string name="molly¤0x0EA135D2">Trudno ci bra na powanie, kiedy ubierasz si jak str prawa.</string>
  <string name="molly¤0x0F9A5CDF">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x0F93A2CA">Mam ochot i spa.</string>
  <string name="molly¤0x1A8B99F8">Zostaw nas w spokoju, dobra?</string>
  <string name="molly¤0x1A51CE32">Wszyscy dwigamy swj krzy.</string>
  <string name="molly¤0x1A829440">Jak widzisz, ja si nie miej.</string>
  <string name="molly¤0x1ABB5CF3">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x1B32A8D5">Wiesz, e jeste cay we krwi?</string>
  <string name="molly¤0x1C5D6125">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x1C389CAF">Dobrze? Co w tym dobrego? Kieran i Sean nie yj, a Dutch prawie si do mnie nie odzywa.</string>
  <string name="molly¤0x1CBA48D2">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="molly¤0x1D7FD1B6">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x1E08E540">Dutch jest jedynym towarzystwem, ktrego mi trzeba.</string>
  <string name="molly¤0x1E317D55">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="molly¤0x1EF83C2B">Tak?</string>
  <string name="molly¤0x1F27595D">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x1FA38402">Nie ma sensu zabija, jeli nie mona tego zje.</string>
  <string name="molly¤0x2B5D0ABA">Naprawd musz ci oglda takiego upakanego krwi?</string>
  <string name="molly¤0x2C7F19F0">Tylko ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="molly¤0x2C401F46">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="molly¤0x2CB12028">Czoem, panowie.</string>
  <string name="molly¤0x2CE014CD">Aha.</string>
  <string name="molly¤0x2D17CCC5">Co ja ci zrobiam?</string>
  <string name="molly¤0x2D38D8AC">Tak?</string>
  <string name="molly¤0x2D645C92">Nuda.</string>
  <string name="molly¤0x2DE40D26">Mczyni i ich gierki.</string>
  <string name="molly¤0x2E2E328D">Przesta!</string>
  <string name="molly¤0x2E285E07">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="molly¤0x2EE8B215">O co ci chodzi?</string>
  <string name="molly¤0x2F65AE91">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x2F376790">Zamierzasz wsiada na nas wszystkich czy...?</string>
  <string name="molly¤0x3ACE6438">Jako si trzymam, prawda?</string>
  <string name="molly¤0x3AFEE442">Dziwna pora, eby nosi mask.</string>
  <string name="molly¤0x3B5B8EAE">Matka nie nauczya ci, e trzeba si my?</string>
  <string name="molly¤0x3B51B1B0">No?</string>
  <string name="molly¤0x3B79F57A">Nie wyglda, jakby miao by dzisiaj cieplej.</string>
  <string name="molly¤0x3BC0D99C">Nikt nie bdzie ju chodzi godny.</string>
  <string name="molly¤0x3C0A1677">Zasuye sobie na lanie.</string>
  <string name="molly¤0x3C11FB21">Ju mam do tego dnia.</string>
  <string name="molly¤0x3C306AF6">Czemu to robisz?</string>
  <string name="molly¤0x3C371784">Musiae tutaj przynosi ciao? To obrzydliwe.</string>
  <string name="molly¤0x3CDBFB81">Nie jestem niczyj suc, panie Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x3D46ABEB">Jeli szukasz przyjaci, to tak ich sobie nie zjednasz.</string>
  <string name="molly¤0x3D74AEE9">Caa ta krew sprawia, e wygldasz jak dzikus.</string>
  <string name="molly¤0x3D68387A">Hej, nie moesz tu by.</string>
  <string name="molly¤0x3E7DAABC">O! Moe ju czas zmy z siebie ca t krew.</string>
  <string name="molly¤0x3E9D1386">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x3FFAAB2A">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x4A5C27BF">Jeli nie zaniesiesz misa Pearsonowi, to si niedugo zepsuje.</string>
  <string name="molly¤0x4A58616B">Oj, zamknij si, ty ubocony durniu.</string>
  <string name="molly¤0x4B06074C">Czuj twj oddech, odsu si.</string>
  <string name="molly¤0x4B2F9FB5">Pearson pewnie bdzie w stanie co z tego zrobi.</string>
  <string name="molly¤0x4B23B4AA">Pewnie mylisz, e jeste taki zabawny, nie?</string>
  <string name="molly¤0x4B44D575">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x4C60477B">Jak dugo zamierzasz trzyma tutaj to ciao?</string>
  <string name="molly¤0x4EA6D9FD">Wiesz, e nie powiniene wjeda koniem do obozu.</string>
  <string name="molly¤0x4EB2269E">Dutchowi si nie spodoba, e tak si przysuwasz.</string>
  <string name="molly¤0x4F97A914">No dobra, le ju.</string>
  <string name="molly¤0x5AADE416">Arthur, od duszego czasu nosisz ju to ciao.</string>
  <string name="molly¤0x5AEB34A7">Nie bd taki, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x5B12A8E1">Ciesz si, e ten dzie si koczy.</string>
  <string name="molly¤0x5B655D4B">Pasuj ci te dusze wosy.</string>
  <string name="molly¤0x5C87BFD9">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x5CD7F89B">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x5D7A6B29">Jezu, Arthurze. Kto to?</string>
  <string name="molly¤0x5D7DC4E0">No dobra, moe ju sobie pjdziesz?</string>
  <string name="molly¤0x5E5A4E8D">To nie jest zabawne.</string>
  <string name="molly¤0x5E234E1B">Nie jestem w nastroju na te gupoty.</string>
  <string name="molly¤0x5EADAAA2">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x5EF9B181">Chod, usid sobie, ogie jest bardzo przyjemny.</string>
  <string name="molly¤0x5F21794F">Cze...</string>
  <string name="molly¤0x6A0812E5">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x6AF7ECBA">Tylko nie nadwyr sobie plecw przy noszeniu.</string>
  <string name="molly¤0x6B1F1E2B">Pikny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x6B23F74F">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="molly¤0x6B233897">Nie zaczynaj ze mn.</string>
  <string name="molly¤0x6B276033">Jeli niczego nie potrzebujesz, to daj mi odpocz.</string>
  <string name="molly¤0x6C55EA80">Prosz, id pomczy kogo innego.</string>
  <string name="molly¤0x6D085896">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x6D20C248">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x6D87BD29">To by wystarczyo, eby wykarmi i dwa obozy.</string>
  <string name="molly¤0x6D259A0F">adna sztuka misa.</string>
  <string name="molly¤0x6D874F62">Patrzcie, kto postanowi do nas doczy.</string>
  <string name="molly¤0x6DB845FF">Prosz pana.</string>
  <string name="molly¤0x6DC82264">Od tak dawna si nie mye, e wygldasz jak wczga.</string>
  <string name="molly¤0x6EABCE97">Dasz mi spokj?</string>
  <string name="molly¤0x6F0BC9CC">O, cze.</string>
  <string name="molly¤0x6F8A64E6">Widz, e ciko pracujesz przy tym drewnie.</string>
  <string name="molly¤0x6F1964FC">Cze.</string>
  <string name="molly¤0x6FACC1AA">Upie si.</string>
  <string name="molly¤0x7AB19EB8">Arthur!</string>
  <string name="molly¤0x7B876A9C">Cze, Arthurze. Przydaoby mi si towarzystwo.</string>
  <string name="molly¤0x7BA4B61E">Pikny wieczr, prawda?</string>
  <string name="molly¤0x7BA4EB9D">Mielimy nadziej, e ju si nie pojawisz.</string>
  <string name="molly¤0x7BA425ED">Kolejny dugi dzie, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x7C9E411F">Tak, panie Morgan?</string>
  <string name="molly¤0x7C8246E0">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="molly¤0x7D54A4D7">Ale pikno.</string>
  <string name="molly¤0x7E19A891">Cze. Pikny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x7E25A3B0">Dlaczego mnie nienawidzisz?</string>
  <string name="molly¤0x7E85FBDC">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x7E976535">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x7F6F3EA2">To na pewno nieco oywi kolacj.</string>
  <string name="molly¤0x7F7EC5D1">Kiedy si w kocu umyjesz? Nigdy?</string>
  <string name="molly¤0x8A6F1E78">Nie jestem gucha.</string>
  <string name="molly¤0x8BAC0310">No, cze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x8DF84545">O, witaj.</string>
  <string name="molly¤0x8E5BB7A3">Chc by teraz sama.</string>
  <string name="molly¤0x8E4509CE">Jasne, ta chusta naprawd jest niepotrzebna.</string>
  <string name="molly¤0x8EC6DD51">Cakiem adna zdobycz, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x8ECCC408">Nie mam nastroju ciga ci za sob.</string>
  <string name="molly¤0x8EE7E5B2">Czego, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x8F7CA149">Zachowujesz si dzisiaj jak may piesek.</string>
  <string name="molly¤0x9A027AA3">No nie wiem, czy dziki tej brodzie wygldasz mdrzej, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x9ADD5F15">Nie musisz za mn chodzi.</string>
  <string name="molly¤0x9B8AE24D">Witaj.</string>
  <string name="molly¤0x9C08E4BD">Dasz mi troch spokoju?</string>
  <string name="molly¤0x9CBC8DC0">Nie zaczynaj ze mn.</string>
  <string name="molly¤0x9CEC0695">Byby w lepszym nastroju, gdyby si wykpa.</string>
  <string name="molly¤0x9D781F52">Widz, e nie chcesz nawet pokazywa tu swojej twarzy.</string>
  <string name="molly¤0x9DA4D63D">C, kiepskie ze mnie towarzystwo, do zobaczenia.</string>
  <string name="molly¤0x9E4C1490">Najwyszy czas, eby wypra te ubrania, nie sdzisz?</string>
  <string name="molly¤0x9E8D90FD">Od wiekw ci nie widziaam.</string>
  <string name="molly¤0x9F1D86C9">Arthur Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x9F85AD52">Po co zaoye t mask?</string>
  <string name="molly¤0x9F9805CE">Twoja broda zaczyna y wasnym yciem.</string>
  <string name="molly¤0x9FBF8603">Umyj si, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x13DF3712">Mogam si spodziewa, e bd nastpna.</string>
  <string name="molly¤0x15CCAA5D">Ta broda robi si troch krzaczasta.</string>
  <string name="molly¤0x16A94D7F">Spjrz na siebie, Arthurze, cay brudny.</string>
  <string name="molly¤0x16C3BC45">Prawdziwy z ciebie dentelmen, co?</string>
  <string name="molly¤0x16C9D3E7">Potrafisz by strasznie dziwny.</string>
  <string name="molly¤0x18B30B71">Nie zamierzam gra w t gierk.</string>
  <string name="molly¤0x19E78E28">Daj spokj, nie naprzykrzaj si jej.</string>
  <string name="molly¤0x20CA0978">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x21AC82C2">Moe na chwil usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x23D5C5E8">Dobrze.</string>
  <string name="molly¤0x25E6BD0B">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="molly¤0x26CE2ADE">Przesta si tak gapi, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x26D09BEA">Moesz si troch cofn? Przez ciebie si denerwuj.</string>
  <string name="molly¤0x26EFB86F">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x27C133AF">Ale si upaka krwi. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="molly¤0x27CAB476">Nie jeste tu ju mile widziany.</string>
  <string name="molly¤0x27FB764A">Dziwny jeste, wiesz?</string>
  <string name="molly¤0x28AC6E02">Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="molly¤0x28C06A10">Nawet Jack jest za stary na zabaw w szeryfa, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x28C7CB16">Ej, przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="molly¤0x28DA71E1">Tylko spjrz, jaki jeste brudny.</string>
  <string name="molly¤0x30BB0F37">Nadszed ju czas, eby ukrad jakie czyste ubrania. Te s zakrwawione.</string>
  <string name="molly¤0x30C7DB16">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x30D8C5DE">To ta krew na tobie sprawia, e jeste w takim podym nastroju?</string>
  <string name="molly¤0x31AA4057">Cudownie, dziki.</string>
  <string name="molly¤0x34CAA8A3">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x35D1DE35">Kiedy w kocu doroniesz?</string>
  <string name="molly¤0x36CDC54E">O, Arthurze, przyszede poprawi mi humor, tak?</string>
  <string name="molly¤0x36D2D047">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x36DB5222">Boe. Po co ci ta maska?</string>
  <string name="molly¤0x41A0D307">Hej, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0x42EC8415">Jak tam chcesz.</string>
  <string name="molly¤0x43C087D6">Noc moe by chodna.</string>
  <string name="molly¤0x43E57512">Sprbuj si troch dogrza.</string>
  <string name="molly¤0x43EBE4DA">Jeli prbujesz poprawi mi nastrj, to nie dziaa.</string>
  <string name="molly¤0x43F503B2">Daj jej spokj, draniu.</string>
  <string name="molly¤0x45D39C4A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="molly¤0x47CEC39D">Mylisz, e ta krew sprawia, e wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="molly¤0x48AC4F02">Czego ode mnie chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x48CA6947">auj, e nie mog wrzuci caego obozu do tego ogniska.</string>
  <string name="molly¤0x48D0186A">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x48F40444">To teraz mamy napa na pocig? A w czym to niby pomoe?</string>
  <string name="molly¤0x48FEB7C0">Nie potrzebujesz tej chusty, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x52FB843E">Zaczynam traci do ciebie cierpliwo.</string>
  <string name="molly¤0x53B5B8B0">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="molly¤0x53EF77A4">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x54E4E16F">Daj spokj, zdejmij t mask.</string>
  <string name="molly¤0x55CBA75F">Nie drcz jej.</string>
  <string name="molly¤0x57AC773C">Prosz, nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x57F1477F">Prosz, dawno ci nie widziaam.</string>
  <string name="molly¤0x58B64837">Wczeniej widziaam tam myszy.</string>
  <string name="molly¤0x59DD54C2">Czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="molly¤0x59DFC504">Dobry wieczr szanownemu.</string>
  <string name="molly¤0x61C14BD7">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x61DC498A">Przydaaby si taczka, nie?</string>
  <string name="molly¤0x62E81FDA">Tak. Cze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x62F073A1">Ale jeste upakany krwi, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="molly¤0x64B6937A">To ty jeste ubrany jak idiota.</string>
  <string name="molly¤0x64EF6AC2">To by dugi dzie.</string>
  <string name="molly¤0x65C51551">Usid sobie.</string>
  <string name="molly¤0x67A1B1E4">Kolejny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x69FCCD7F">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0x73AF1D74">Czemu pracujesz tutaj tak ciko?</string>
  <string name="molly¤0x74A6E2D3">Cze.</string>
  <string name="molly¤0x74DEF308">Nie pozwol, eby mi zepsu humor.</string>
  <string name="molly¤0x77A9B40D">Nawet Pearson tego nie ugotuje.</string>
  <string name="molly¤0x78B7C05F">To boto czy przydarzya ci si jaka wpadka?</string>
  <string name="molly¤0x80C2E540">Mylisz, e jeste lepszy ode mnie?</string>
  <string name="molly¤0x81A3D22B">Pewnie pachniaby lepiej bez tego caego bota na ubraniach.</string>
  <string name="molly¤0x82B2DB99">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="molly¤0x82B19F87">Przesta ju, dobra?</string>
  <string name="molly¤0x83EC7673">wiat to dziwne miejsce.</string>
  <string name="molly¤0x84A75D91">Nie jestem w nastroju na te bzdury.</string>
  <string name="molly¤0x86C8EB34">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="molly¤0x88DC35F5">Co za dzie.</string>
  <string name="molly¤0x89ED3A38">Masz naprawd dziwne poczucie humoru, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x93CEC42F">Nie wiem. Nie chc o tym rozmawia.</string>
  <string name="molly¤0x94A98642">Nie jestem niczyj suc, panie Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x96CAD357">Zdejmij t chustk, jest niepokojca.</string>
  <string name="molly¤0x96F977FF">Trudno ci bra na powanie w takim stroju.</string>
  <string name="molly¤0x97DE2E82">Nie powiniene si ogoli?</string>
  <string name="molly¤0x100FD7C2">Daj spokj. Znacznie przystojniej wygldasz bez maski.</string>
  <string name="molly¤0x101D9E76">O Chryste.</string>
  <string name="molly¤0x136FEC35">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x157A0F21">Id si umy i przesta zawraca mi gow.</string>
  <string name="molly¤0x167CBFCD">Pikny wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x170F6D88">Jeli chcesz, moesz si przysi.</string>
  <string name="molly¤0x189BDD69">O, przycie troch wosy, prawda?</string>
  <string name="molly¤0x195DF958">Troch dug masz t brod.</string>
  <string name="molly¤0x212B169A">Id z tymi gupotami gdzie indziej.</string>
  <string name="molly¤0x213F3514">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="molly¤0x221B2C3E">Cze...</string>
  <string name="molly¤0x222F3F10">To obrzydliwe, Arthurze. Miso si zepsuo.</string>
  <string name="molly¤0x266A26DF">A co byo nie tak z pierwszym przywitaniem?</string>
  <string name="molly¤0x283D9775">Cze, chopcy.</string>
  <string name="molly¤0x297E5C1E">Zaczynasz dziaa ludziom na nerwy, wiesz?</string>
  <string name="molly¤0x298AD613">Kolejny cudny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x339BF8E0">Zacze mordowa z zimn krwi? Jestecie gorsi z kadym dniem.</string>
  <string name="molly¤0x353D5E05">O, Arthur. Miaam nadziej, e do nas doczysz.</string>
  <string name="molly¤0x363F3C78">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x397A31E0">Ano cze.</string>
  <string name="molly¤0x418D08EC">Przynajmniej nie bdzie nam zimno w nocy.</string>
  <string name="molly¤0x428CC427">Pikny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x433EF1EC">Moesz wyj?</string>
  <string name="molly¤0x441DE0A4">Nie widzisz, e nie jest zainteresowany?</string>
  <string name="molly¤0x478B25E1">Powiniene znale sobie kogo do pomocy.</string>
  <string name="molly¤0x482E3140">Wszystko to jest do trudne, nie sdzisz?</string>
  <string name="molly¤0x490A00AF">No c.</string>
  <string name="molly¤0x502EA8B2">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x510D0657">Dobrze? Co w tym dobrego? Kieran i Sean nie yj, a Dutch prawie si do mnie nie odzywa.</string>
  <string name="molly¤0x533EAA7E">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="molly¤0x545A5507">Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0x560F09C1">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="molly¤0x569D4C50">Po co tutaj to przyniose? Co jest z wami nie tak?</string>
  <string name="molly¤0x590BC8A9">Nie ka mi nasya na ciebie Dutcha.</string>
  <string name="molly¤0x607D4A34">Potrzebuj troch przestrzeni, rozumiesz?</string>
  <string name="molly¤0x611E1F3E">Przesta zachowywa si jak dziecko.</string>
  <string name="molly¤0x625EF61B">Masz szczcie, e ci si nie odwin.</string>
  <string name="molly¤0x709D8B69">Ale rzadkie stworzenie.</string>
  <string name="molly¤0x719DD485">Przydaaby ci si nowa fryzura, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x741BB1FE">Chcesz usi?</string>
  <string name="molly¤0x744F5340">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x752E0E99">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x773AA9EE">Cze? To wszystko, na co mnie sta.</string>
  <string name="molly¤0x794E9F49">Nie musisz tak na mnie wazi.</string>
  <string name="molly¤0x808BDF5E">Dobrze, wyrzucie ju wszystko z siebie?</string>
  <string name="molly¤0x839B3091">O co chodzi? Przesta za mn azi.</string>
  <string name="molly¤0x844EF452">Ach, to ty.</string>
  <string name="molly¤0x861E35E5">Witaj.</string>
  <string name="molly¤0x882A5A61">Odbio ci przez to przebranie, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x884F39F3">Cze...</string>
  <string name="molly¤0x888D0326">Nic nie mwi.</string>
  <string name="molly¤0x896A9C23">Zgrywasz si tylko, prawda?</string>
  <string name="molly¤0x905C9F89">Nie moemy y wszyscy w zgodzie?</string>
  <string name="molly¤0x940AF4E8">Nie zaczynaj ze mn, prosz.</string>
  <string name="molly¤0x960D08FD">Wszystko gra.</string>
  <string name="molly¤0x968B95EB">Daj spokj, to ju nie jest mieszne.</string>
  <string name="molly¤0x1504FF81">No, pikny poranek.</string>
  <string name="molly¤0x2972FA31">Cigniesz jako?</string>
  <string name="molly¤0x3132CF48">Co? Przesta si gapi.</string>
  <string name="molly¤0x3202D546">Naprawd potrzebna ci ta chusta?</string>
  <string name="molly¤0x3280ACE5">Och, nie teraz, prosz.</string>
  <string name="molly¤0x3321F917">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x3404F8AD">Odejd.</string>
  <string name="molly¤0x4511E765">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="molly¤0x4682A762">Do tego.</string>
  <string name="molly¤0x4850CF77">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x5565C92E">O, ale z ciebie dra.</string>
  <string name="molly¤0x5619F4C3">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="molly¤0x5641D2F3">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="molly¤0x5944B586">Kolejny dzie w raju.</string>
  <string name="molly¤0x6294D047">Dziadek mi j czasami piewa.</string>
  <string name="molly¤0x7358A1C9">Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x7419DE29">Dobrze, mam ju do cigych przeprowadzek.</string>
  <string name="molly¤0x7506EA62">Wieczorem zrobi si chodno.</string>
  <string name="molly¤0x8206E16E">Taa, dobry.</string>
  <string name="molly¤0x8260CE88">adne ze mnie towarzystwo, ale siadaj, jeli chcesz.</string>
  <string name="molly¤0x8472BEFB">Te konie umieraj z godu.</string>
  <string name="molly¤0x9461C2E7">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="molly¤0x9891FE74">Mylaam, e nas porzucie.</string>
  <string name="molly¤0x18716EDA">Zdejmij t niedorzeczn mask.</string>
  <string name="molly¤0x25125BCD">Chwalisz si, ze zabie niewinn osob?</string>
  <string name="molly¤0x31577AA7">Przynajmniej bd prawdziwym mczyzn i odso twarz.</string>
  <string name="molly¤0x32620FF9">Arthur...</string>
  <string name="molly¤0x38180B3E">Dobry.</string>
  <string name="molly¤0x41648DE7">Co za melodia.</string>
  <string name="molly¤0x48196A8B">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="molly¤0x52088EA0">Prosz pana.</string>
  <string name="molly¤0x55432EF3">Ale fryzura. Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="molly¤0x61812E58">W takim razie id sobie, dobrze?</string>
  <string name="molly¤0x67640A41">Arthur, nie mam na to siy.</string>
  <string name="molly¤0x70109F2E">Dobry.</string>
  <string name="molly¤0x73643CFC">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="molly¤0x76564F73">Cigle to ze sob nosisz? Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="molly¤0x80947BD9">Ale to cuchnie.</string>
  <string name="molly¤0x85443FC4">Ewidentnie.</string>
  <string name="molly¤0x85709F6E">Jak si masz? Dobrze?</string>
  <string name="molly¤0x92810B5E">Suchaj, rb, co chcesz, mam to gdzie.</string>
  <string name="molly¤0x95032E4A">Naprawd musisz mnie nie lubi, co?</string>
  <string name="molly¤0x95053AAC">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="molly¤0x98893F39">Jak masz zamiar tak mnie traktowa, to przynajmniej odso twarz.</string>
  <string name="molly¤0x123801B2">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="molly¤0x174810AB">Popatrz, popatrz! Jedzenia na kilka dni.</string>
  <string name="molly¤0x394763CB">Mgby si troch cofn.</string>
  <string name="molly¤0x416623B4">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="molly¤0x513620A8">No dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x578621A1">Masz ze mn jaki problem?</string>
  <string name="molly¤0x609033B1">Mylisz, e jeste lepszy?</string>
  <string name="molly¤0x728941F6">Umiechn si, jak bd miaa powd.</string>
  <string name="molly¤0x805771F8">Przydaoby ci si podci nieco wosy.</string>
  <string name="molly¤0x847619F1">Ile jeszcze czasu musi min, zanim si umyjesz?</string>
  <string name="molly¤0x946177A6">Masz na sobie troch bota, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x981544B7">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x1819433A">Nie ma sensu cigle tego tak nosi.</string>
  <string name="molly¤0x4335274F">Arthurze, zabierz std tego skunksa.</string>
  <string name="molly¤0x4607271C">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x6256224F">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="molly¤0x6355137D">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x7171408D">Id sobie.</string>
  <string name="molly¤0x7792984C">Brzmi niele, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x8235704F">Oj, zamknij si, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x8248368D">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="molly¤0x8687917B">Ostrzyge si, co?</string>
  <string name="molly¤0x13345852">Zapominalski jeste, co?</string>
  <string name="molly¤0x14241986">Skd ten wzrok?</string>
  <string name="molly¤0x31646105">Dobra.</string>
  <string name="molly¤0x33715251">Chciaabym odrobin prywatnoci.</string>
  <string name="molly¤0x38948430">Obnosisz si z tym dumny jak paw.</string>
  <string name="molly¤0x42467745">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x46492120">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x58093968">Bye na polowaniu, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0x64359830">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0x74114583">Kolejny wspaniay wieczr.</string>
  <string name="molly¤0x94831269">Mogam si spodziewa, e bd nastpna.</string>
  <string name="molly¤0xA0D80F8B">Dosy tego.</string>
  <string name="molly¤0xA0E48F7D">Patrzcie, kto w kocu wrci.</string>
  <string name="molly¤0xA1C789FA">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="molly¤0xA2F7EA2C">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xA6A1CF8B">Nie robi nic ciekawego.</string>
  <string name="molly¤0xA6C2DBAC">Zdejmij t chust, jeli zamierzasz si tak zachowywa.</string>
  <string name="molly¤0xA6C6D727">Och, przesta, to nie jest mieszne.</string>
  <string name="molly¤0xA6E45208">Chc poby sama, nie chod za mn.</string>
  <string name="molly¤0xA7B6344F">Jeste dla wszystkich strasznym bydlakiem.</string>
  <string name="molly¤0xA8BEAF27">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="molly¤0xA16F6D0C">Nie sdziam, e na wasne oczy zobacz taki okaz.</string>
  <string name="molly¤0xA21F5A89">Kolejny dzie.</string>
  <string name="molly¤0xA40F2AE4">Nie wiem, o co tu chodzi, ale powiniene zabra std t osob.</string>
  <string name="molly¤0xA44DAEF7">Nie zni si do twojego poziomu.</string>
  <string name="molly¤0xA56AF78D">Odsu si troch.</string>
  <string name="molly¤0xA82D1D30">Daj spokj, Arthurze, przesta.</string>
  <string name="molly¤0xA93CEA6B">Znw zapomniae si wykpa?</string>
  <string name="molly¤0xA96B5111">Wybacz, nie bd teraz zbyt dobrym towarzystwem.</string>
  <string name="molly¤0xA860EDF9">Nie wiem, co w niego wstpio.</string>
  <string name="molly¤0xA1352E22">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xA6322EBC">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="molly¤0xA3753833">Troch za bardzo urosy ci wosy, nie?</string>
  <string name="molly¤0xAC056241">Oj, zamknij si, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xAD658973">Noc bdzie zimna.</string>
  <string name="molly¤0xADB5A946">Nie ignoruj mnie.</string>
  <string name="molly¤0xADC47BB7">Troch jeste brudny, panie Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xAE04C265">Bd ci ignorowa, jak si tak zachowujesz.</string>
  <string name="molly¤0xAE92F9B7">Wolaabym zosta teraz sama.</string>
  <string name="molly¤0xAE2741B6">Straszny z ciebie bydlak, Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xAEBF18EE">adnie si ogolie.</string>
  <string name="molly¤0xAF32EDB7">A, wic teraz moja kolej, tak?</string>
  <string name="molly¤0xB008B586">Tak, dobry.</string>
  <string name="molly¤0xB0473470">Zaczynaam si o ciebie martwi.</string>
  <string name="molly¤0xB04C31B4">Nic wielkiego.</string>
  <string name="molly¤0xB056FBA1">Porozmawiamy pniej.</string>
  <string name="molly¤0xB1C85637">Zasrany dzie.</string>
  <string name="molly¤0xB2DC8CA4">Drewna na opa nigdy do, nie?</string>
  <string name="molly¤0xB3AAADD9">Wiesz, sprawy nie maj si a tak le, eby nie mg si od czasu do czasu umy, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xB5FB28A4">Jak ten ko nasra w rodku obozu, sam bdziesz sprzta.</string>
  <string name="molly¤0xB6F48779">Takie rzeczy to dla nas test.</string>
  <string name="molly¤0xB7DAB843">Pan Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xB8C975FE">adna fryzura, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xB9F174F7">Mam nadziej, e je wykrwawie.</string>
  <string name="molly¤0xB11D0A38">O, dobrze, ogolie si.</string>
  <string name="molly¤0xB13CF8C4">Co za poranek.</string>
  <string name="molly¤0xB18D02EF">Dobrze, zaczynaa si nam koczy woda.</string>
  <string name="molly¤0xB20A8C81">Cze. Dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0xB62F391B">Id si umyj i przesta kapa jadaczk.</string>
  <string name="molly¤0xB87C453F">Upie si.</string>
  <string name="molly¤0xB93CE485">Nigdy si nie nauczysz, co?</string>
  <string name="molly¤0xB815E106">I jak mam na to zareagowa?</string>
  <string name="molly¤0xB936EE34">Nie zasuya sobie na takie traktowanie z twojej strony.</string>
  <string name="molly¤0xB1913B1A">Przestae si ju w ogle my?</string>
  <string name="molly¤0xB2398D95">Dobra.</string>
  <string name="molly¤0xB3862D77">Nie jestem w nastroju na gadanie, dobra?</string>
  <string name="molly¤0xB8478D20">Nie wiem. Nie chc o tym rozmawia.</string>
  <string name="molly¤0xB86669CE">Wszystko gra.</string>
  <string name="molly¤0xB5677423">Powiniene sprzeda te skry.</string>
  <string name="molly¤0xBA83E647">Na co si gapisz?</string>
  <string name="molly¤0xBB5F0D8B">Wszystko z tob w porzdku?</string>
  <string name="molly¤0xBB350EF3">Teraz gadasz te jak str prawa, co?</string>
  <string name="molly¤0xBBC23E0B">Nic wielkiego.</string>
  <string name="molly¤0xBCF38E77">Arthur, wszystko dobrze?</string>
  <string name="molly¤0xBDE67CB7">Nie jestem niczyj suc, panie Morgan.</string>
  <string name="molly¤0xBECF4A74">Daj spokj, to nie fair.</string>
  <string name="molly¤0xBFF3ED2B">O co chodzi z t chust?</string>
  <string name="molly¤0xC05EBC2D">A ju zaczynaam lubi t brod.</string>
  <string name="molly¤0xC1CF94AB">Spjrz, jak ty wygldasz. Jeste odraajcy.</string>
  <string name="molly¤0xC4AA82DD">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="molly¤0xC4B86ED8">Moe wobec Dutcha si tak zachowuj? Zobaczymy, dokd ci to zaprowadzi.</string>
  <string name="molly¤0xC4CDAEA6">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xC5A5EA70">Dziwny z ciebie go.</string>
  <string name="molly¤0xC5E11441">Czemu mi si przygldasz?</string>
  <string name="molly¤0xC5F0C1F6">To na pewno uszczliwi konie.</string>
  <string name="molly¤0xC5F82CF6">Szukasz czego?</string>
  <string name="molly¤0xC7B7B6EB">Czemu to robisz?</string>
  <string name="molly¤0xC27CAC87">Cze.</string>
  <string name="molly¤0xC42F2F49">Dziki za porbanie drewna, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xC74AEB78">Ja te nie.</string>
  <string name="molly¤0xC383A6DC">Potrzebujemy wieej wody, moja miska bya wczoraj brudna.</string>
  <string name="molly¤0xC673E9D6">Nuda.</string>
  <string name="molly¤0xC686E154">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="molly¤0xC3211E3C">Jak masz zamiar tak gada, to odso swoj gb.</string>
  <string name="molly¤0xC8899C17">Od dawna tego nie syszaam.</string>
  <string name="molly¤0xC9660539">Boe, cay jeste zakrwawiony.</string>
  <string name="molly¤0xCA535D34">Witam ci, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xCB8B1800">Nuda.</string>
  <string name="molly¤0xCB9A0D5D">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="molly¤0xCC6A2D64">Wszystko gra?</string>
  <string name="molly¤0xCC5499BD">Och, biedne stworzenie.</string>
  <string name="molly¤0xCD95EF0D">Gdzie ty si podziewae?</string>
  <string name="molly¤0xCDE9AA8E">Ej, ona na to nie zasuya.</string>
  <string name="molly¤0xCEBD6B2E">Dawno ci nie widziaam.</string>
  <string name="molly¤0xCFA8B098">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0xD0524832">Cze...</string>
  <string name="molly¤0xD09C5C4F">Czoem.</string>
  <string name="molly¤0xD3F2D107">No, jasne, porozmawiamy pniej.</string>
  <string name="molly¤0xD4B8403D">Wspaniay dzie, nieprawda?</string>
  <string name="molly¤0xD5D84823">Znowu sobie popie, co?</string>
  <string name="molly¤0xD6F0555C">Teraz to po prostu jeste wredny.</string>
  <string name="molly¤0xD8C9327C">Wszystko gra.</string>
  <string name="molly¤0xD9B65410">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0xD18DCF52">Widz now fryzur.</string>
  <string name="molly¤0xD37D0636">Dziwne masz poczucie humoru.</string>
  <string name="molly¤0xD42DB0DA">O co chodzi? Czemu si tak patrzysz?</string>
  <string name="molly¤0xD91C4FBA">~sl:1.2~Tak si zastanawiaam, kiedy si w kocu pojawi.</string>
  <string name="molly¤0xD211EAA7">Tyle bota, Arthurze. Ale z ciebie brudas.</string>
  <string name="molly¤0xD392BF16">Tyle bocka. Chryste!</string>
  <string name="molly¤0xD415B937">Spjrz na siebie. Cigle jeste brudny.</string>
  <string name="molly¤0xD541CA58">Dziki, e przyniose wod, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xD622CACD">Wszyscy gadaj o mnie za moimi plecami.</string>
  <string name="molly¤0xD29308DF">Cicho bd, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xD51650B3">Niedugo bdziesz mie dusze wosy ode mnie.</string>
  <string name="molly¤0xD58753E4">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xD534973D">Nie musisz si tak wpatrywa.</string>
  <string name="molly¤0xD6642650">Po kiego za mn leziesz?</string>
  <string name="molly¤0xDA5B7515">Ale si ubabra. Tyle krwi. Jezu.</string>
  <string name="molly¤0xDA630D30">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="molly¤0xDCD7A282">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="molly¤0xDD74550A">W sumie to nie jest mj przyjaciel.</string>
  <string name="molly¤0xDE1FAE4A">Boli gowa, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0xDE8E3E30">Powiedz Pearsonowi, eby cho raz porzdnie wygotowa miso.</string>
  <string name="molly¤0xDE667C43">Przy ogniu jest przyjemnie. Usid sobie.</string>
  <string name="molly¤0xE09E8F87">Co si mnie uczepi?</string>
  <string name="molly¤0xE1B1A29F">No, to nie jest zabawne.</string>
  <string name="molly¤0xE1ECC201">No co?</string>
  <string name="molly¤0xE2A22D88">Co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="molly¤0xE4AA0EB2">Arthur.</string>
  <string name="molly¤0xE8A0A9AB">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="molly¤0xE8CCD5DC">Arthurze, mam ju do tego, jak mnie traktujesz.</string>
  <string name="molly¤0xE8CD3553">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="molly¤0xE88AD1FF">Ja te nie.</string>
  <string name="molly¤0xE88D17F0">Od wiekw si nie mye, co?</string>
  <string name="molly¤0xE201D35E">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="molly¤0xE512B080">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="molly¤0xE701E4D0">Sprawy chyba znw maj si niele.</string>
  <string name="molly¤0xE866D298">Umiechn si, jak bd miaa powd.</string>
  <string name="molly¤0xE3031A8F">Chcesz, eby may Jack to zobaczy?</string>
  <string name="molly¤0xE6238A3F">Skocz z t mask.</string>
  <string name="molly¤0xE26425AD">Naprawd chcesz to cay czas mie na twarzy?</string>
  <string name="molly¤0xE68773F9">Ostronie z t siekier.</string>
  <string name="molly¤0xE345335E">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="molly¤0xE818108E">Zrb to dla mnie i zmyj z siebie t krew.</string>
  <string name="molly¤0xE1907353">Nawet nie chc wiedzie, kto to jest.</string>
  <string name="molly¤0xEA7FDD7E">Co, mam co na twarzy?</string>
  <string name="molly¤0xEA50A2EB">Zrobisz mi troch miejsca, do cholery?</string>
  <string name="molly¤0xEADDF65F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0xEB5B7D3D">Dobrze ci w tych dugich wosach.</string>
  <string name="molly¤0xEB98B56A">Dobrze, do tego...</string>
  <string name="molly¤0xEC0D2005">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xEC9E75AF">Jeste pijany w trupa, prawda, Arthurze?</string>
  <string name="molly¤0xED20CCAE">Jestecie cali we krwi, chopcy. Jest coraz gorzej.</string>
  <string name="molly¤0xEDD36786">Oj, zamknij si, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xEFE3C80B">W co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="molly¤0xF01AC11A">Prosz, zdejmij t chust.</string>
  <string name="molly¤0xF0245AA2">Widz, e nie po drodze ci z mydem, co?</string>
  <string name="molly¤0xF0C84D47">Okropiestwo.</string>
  <string name="molly¤0xF1D05633">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="molly¤0xF1E66597">Ja te nie.</string>
  <string name="molly¤0xF3EEEB81">Dobry wieczr.</string>
  <string name="molly¤0xF6B271A7">Mam ju tego do, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xF6BF1F68">Tak, witalimy si.</string>
  <string name="molly¤0xF7D69818">Kolejny poranek w tej dziurze.</string>
  <string name="molly¤0xF15E2F91">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xF29EAA93">Cze...</string>
  <string name="molly¤0xF43BF732">Ej, zostaw j w spokoju, dobra?</string>
  <string name="molly¤0xF48B0588">Zamknij si, jeste pijany, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xF53EFEBA">Nic wielkiego.</string>
  <string name="molly¤0xF57B9CF6">Do diaba, Arthurze. Przesta mnie nka.</string>
  <string name="molly¤0xF62B51BD">O, prawdziwy z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="molly¤0xF82A97A5">Ty i Dutch nas z tego wycigniecie?</string>
  <string name="molly¤0xF89A7ACD">Tak, syszaam ci.</string>
  <string name="molly¤0xF258AA0F">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="molly¤0xF390D7FB">Teraz ju wszystko syszaam.</string>
  <string name="molly¤0xF1385BC6">Nie wiem.</string>
  <string name="molly¤0xF3044F8A">A teraz kolej Molly.</string>
  <string name="molly¤0xF658530B">Nie zamierzam gra w te gierki.</string>
  <string name="molly¤0xFB5B0E54">Patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="molly¤0xFB96353E">Nastawilicie go przeciwko mnie!</string>
  <string name="molly¤0xFC716264">Mogam si spodziewa, e bd kolejna na licie.</string>
  <string name="molly¤0xFE723D42">Jest tu dostatecznie przygnbiajco i bez ciebie pokrytego krwi.</string>
  <string name="molly¤0xFEE3C5B2">Cze, Arthurze, dzie dobry.</string>
  <string name="molly¤0xFF09DD4F">Ha. Ha. Ha.</string>
  <string name="molly¤0xFF6A156B">Mylisz, e jestem w odpowiednim nastroju?</string>
  <string name="molly¤0xFF11AA55">Widz, e si ostrzyge.</string>
  <string name="molly¤0xFF230010">Wszystko gra.</string>
  <string name="molly¤HIDEOUT_SHIP_ROCK_GUARD_BRIDGE">I tak nie podobae mi si z brod.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x020FD7D1">Boe, ale to dobre!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x05BFD7CC">Ja tu sobie... chwil odpoczn...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x0F1FEE79">Jeli jeszcze kiedy ci spotkam, przyjacielu, dostaniesz ode mnie nagrod...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x2D274CDB">O, niedobrze... Niedobrze...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4CBBCDDC">~sl:1.4:4.5:1~Musz co znale... na krwawienie... Dzikuj...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F0C46D1">Za duo planuj...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F1D43CE">Co jest z tob nie tak? Nie, prosz, nie...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F1DD1A6">Nie, nie, nie... Chyba odpuszcz sobie polowanie na duszy czas...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F9E0564">Nie przestawaj albo zaraz si zamknie!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x4F875D9B">Wanie o tobie rozmawiaem, o zupenym nieznajomym, ktry ocali mnie przed pewnym zgonem.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x6C5250BB">Nie boj si, nie boj si...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x7DA748BC">Po prostu... zakocz mj smutny ywot. No ju...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x8DE5E02A">Mam tylko to, co w sakwie! Przykro mi. Nie mam nic wicej...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9A1E93FB">~sl:0.0:6.1~Ju prawie byo po mnie, ale mnie uratowae, dzikuj.~sl:~We sobie co z mojej sakwy w zamian za kopot...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9D4CAA2F">Halo? Halo?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9EF63F1A">Ja tu sobie... chwil odpoczn...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x9FC21891">Dlaczego? Dlaczego mi to robisz?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x10B4F449">~sl:0.0:3.0:1~Nie przestawaj, ju si rozlunia...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x10B912EA">Mam tylko tyle, co w sakwie. We wszystko, co chcesz.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x13D33E2B">Nie, nie, nie! Boe, nie!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x16B0A406">Halo? Kiepsko tu ze mn!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x51FBB03E">To po co mnie ratowa?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x59C9A384">Dalej! Dalej! Ostronie...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x68EB9E1A">~sl:1.0:2.4~Ja sobie tylko... troch odsapn.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x75BD75D4">Wielokrotnie.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x79D0C760">Hej, chod no i pom mi, do diaska! O Boe!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x81B75572">Moje rany szybko si goj, dobra? Zawsze tak byo.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x83D12849">O Boe, uwizem! Nie mog wycign nogi.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x86E62611">Nic, nic, nic nie czuj...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x88A30F45">Pospiesz si! Nie mog tu duej zosta...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x88E44104">Nie zwizuj mnie!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x91BCBC34">Co do cholery?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x93A4AC2D">To by odosobniony przypadek! Po prostu... Po prostu duo mi si ich zdarza...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x93A18245">Dobra, dobra.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x97AE5C37">To ty! Na niebiosa, nie mog w to uwierzy.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x97B68AF8">Hej, przyjacielu! Tutaj!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x498F25A5">~sl:0.4:3.3:1~Czuj, jakby moja noga pona ywym ogniem...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x684DE17E">Po co sobie gow zawraca?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x956CA8D8">~sl:2.0:3.9:1~Nie zostao mi duo czasu... Wykrwawiam si...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x2018D6E8">Przesta sobie artowa i mi pom, ty bydlaku...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x6990F36A">Powiadam ci, e gdyby nie ten go, to byoby po mnie.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x7534EAD5">O Boe, o Boe, o Boe, co si dzieje?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x8801A942">Dlaczego? Dlaczego mnie tak drczysz?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x55246C7A">Mj ko! Nie, nie, nie, mj ko...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0x433280CA">Mam w tym sklepie otwarty rachunek. Moesz wybra cokolwiek chcesz zupenie za darmo!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xA09AD90A">~sl:2.3:3.2~Znam ja takich, pewnie ju mi co zgarne z torby, ale niech ci bdzie...~sl:0.6:1.7~Zasugujesz.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xA2744E24">Tak, wiem. Drugi raz tego samego bdu nie popeni.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB1E17397">Wiesz, jak jest. W normalnych warunkach sam bym to bez problemu zrobi.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB9E371C5">Albo mi pomoesz, albo ju po mnie.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB9F81EE7">Miaem nadziej, e znowu si spotkamy. Chciabym ci si jako odwdziczy, wiesz?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB66B4A18">Co nie tak, przyjacielu?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xB5262093">Tak, tak...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xBDF1B94A">Po prostu... zostaw mnie!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xBFAC7823">Bd... Bd ci dzikowa kadego dnia, e usyszae moje woanie...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xC0091F8C">~sl:0.0:5.4~I... i pomyle, e prawie...~sl:0.0:1.4:1~zapomniaem puapki...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xC0A51779">~sl:0.0:5.8:1~Potrzebuj... Potrzebuj chwil odpocz...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xCA59880C">~sl:11.0:1.4:1~Boe, tak...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xCC3D6C19">Czy kto mnie syszy?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD0EBFB49">~sl:0.0:4.8:1~Prosz, szybko! Musisz to ze mnie cign! Drtwiej...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD8AD3AFB">To... To bya jednorazowa pomyka. To si wicej nie powtrzy...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xD46F39A6">Och, dziki ci, Boe...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xDA5AA721">Cignij dalej, cignij dalej, nie przestawaj, nie przestawaj!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xDE13DCFA">Ani ywej duszy, jak okiem sign.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE0DFF91F">Nie, prosz, tylko nie mj ko! Tylko nie to! Potrzebuj go!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE8B7DE45">Nie, nie jest w porzdku. Jest bardzo le...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE4004EA9">Niby co chcesz przez to powiedzie? Nie znasz mnie...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE9481CA9">~sl:0.0:3.9:1~O Boe, udao ci si! Bogu dziki!</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xE469419A">Czas... Czas ju w drog.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xEC467064">Wiem, e ju co sobie wzie, ale niech bdzie, w porzdku. Zasuye sobie...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xED6CEBB6">A niewane.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xED7714AF">Dobrem za dobro odpacaj.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xEF1CEB95">Jezu Chryste! Moja noga! O Jezu, o Jezu...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF0838168">Ju bym nie y, gdyby nie ty...</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF11A13DE">Przysigam, ky tej puapki ksay mocniej ni jakikolwiek niedwied, a uar mnie ju nie jeden.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xF67AC822">Jestem bezbronny, a ty mnie okradasz?</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xFC811FA3">To ty, kolego? Wszystko gra? Podejd no na chwil.</string>
  <string name="mountain_bear_hunter¤0xFE279E3B">To dobrze. Przynajmniej tyle mogem zrobi.</string>
  <string name="mr52¤0x82C173B2">Podaj za ~o~panem Dickensem~s~.</string>
  <string name="mr52¤0xE83D4383">Pan Dickens</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_ABRCH">Porzucono pracownikw rancza.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_ABULL">Porzucono byka.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_DBULL">Byk zgin.</string>
  <string name="mr52¤MAR5_F_HBULL">Byk odnis rany.</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_BARN">Stodoa</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_BULL">Byk</string>
  <string name="mr52¤MR52_B_CORRAL">Zagroda</string>
  <string name="mr52¤MR52_F_ABDCK">Porzucono Dickensa.</string>
  <string name="mr52¤MR52_HLP_BULL">Uyj lassa, aby zapa byka.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_CLMB">Uspokj ~o~byka~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_CTHB">Zap ~o~byka~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_FIXF">Napraw ogrodzenie.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_HAMMER">Wbij supek motkiem.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_INVC">Sprawd, co si dzieje przy ~o~zagrodzie~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_PICK">Podnie ~o~supek~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_PLACE">Ustaw i umie desk.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTBL">Wr do ~o~byka~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTCR">Wr do ~o~zagrody~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_OBJ_RTNB">Zaprowad byka do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_CALM">Uspokj</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_DIVE">Zanurkuj</string>
  <string name="mr52¤MR52_UC_LASSO">We lasso</string>
  <string name="mr53¤0x6B9EE130">Jeremiasz</string>
  <string name="mr53¤0xB1AA7FA6">Zirytowano Duncana.</string>
  <string name="mr53¤0xE7B4FFE8">Jack</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_ABEA">Porzucono Abe'a.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_DUNA">Porzucono Duncana.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_JERA">Porzucono Jeremiasza.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_F_MRSG">Porzucono pani Geddes.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_ABER">Wr do ~o~Abe'a~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_DUNR">Wr do ~o~Duncana~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_JERR">Wr do ~o~Jeremiasza~s~.</string>
  <string name="mr53¤MAR5_R_MRSG">Wr do ~o~pani Geddes~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_ABE">Abe</string>
  <string name="mr53¤MR53_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="mr53¤MR53_DUNCAN">Duncan</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_ABED">Zabito Abe'a.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_DNKLD">Duncan nie yje.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_JERED">Jeremiah nie yje.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_MGEDD">Zabito pani Geddes.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_PRONG">Opuszczono Pronghorn.</string>
  <string name="mr53¤MR53_F_RANCHD">Zabito ranczera.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HD01">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, a nastpnie nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~ w pobliu Jeremiasza, aby go uspokoi.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HD02">Ujedaj Jeremiasza, a jego wytrzymao wyczerpie si na tyle, by dosiad go Duncan.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_HMG01">Powoli obracaj ~INPUTGROUP_MOVE|PromptId=MR53_UC_BRFL,PromptStyle=4~, aby znale nogi.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_TJ01">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ w pobliu Jacka, aby skupi na nim uwag i kontrolowa jego prdko.</string>
  <string name="mr53¤MR53_H_TJ02">Nie pozwl, aby Jack jecha zbyt szybko, bo moe spa z konia.</string>
  <string name="mr53¤MR53_JACK">Jack</string>
  <string name="mr53¤MR53_JER">Jeremiasz</string>
  <string name="mr53¤MR53_MRSGEDDES">Pani Geddes</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_CALM">Uspokj ~o~konia~s~ Duncana.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_FABE">Podaj za ~o~Abe'em~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HDCN">Pom ~o~Duncanowi~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HEJK">Pom Jackowi dosi ~f~konia~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HEJP">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_HMGD">Pom ~o~pani Geddes~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_LDCN">Poprowad ~f~Duncana~s~ dookoa ~o~zagrody~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_LHRS">Prowad ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_RJAK">cigaj si z Jackiem do ~o~rancza~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_RTNA">Udaj si do ~o~domu~s~, aby porozmawia z Abigail.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_SLDCN">Przesta prowadzi ~o~Duncana~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_TEJK">Udaj si na przejadk z ~o~Jackiem~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WCRL">Zaprowad konia do ~o~zagrody~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WDCN">Obserwuj ~o~Duncana~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WHRS">Id z Jackiem do ~o~koni~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_OBJ_WJHO">Id z ~f~Jackiem~s~ do domu.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_BKJM">Wr na ~o~Jeremiasza~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_GTDCN">Wr do ~o~Duncana~s~ i pozwl mu dosi Jeremiasza.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_MTJM">Zabierz ~o~Jeremiasza~s~ na przejadk.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_RDJM">Zmcz ~o~Jeremiasza~s~.</string>
  <string name="mr53¤MR53_O_RDJM2">Zmcz Jeremiasza.</string>
  <string name="mr53¤MR53_PRONG">Pronghorn</string>
  <string name="mr53¤MR53_RANCH_BLIP">Ranczo</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL">Znajd nogi</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL2">Chwy</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_BRFL3">Pocignij</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_CLM">Uspokj</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_MONT">Pom Jackowi</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_SDOWN">Powiedz mu, eby zwolni</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_STPL">Przesta prowadzi</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_SUP">Powiedz mu, eby przyspieszy</string>
  <string name="mr53¤MR53_UC_TEASE">Dranij</string>
  <string name="mr53¤MR53_W_PRONG">Wr do ~o~Pronghorn~s~.</string>
  <string name="mry1¤0x02922711">Jamie uciek.</string>
  <string name="mry1¤0x2A629CF4">Wr do ~o~Jamiego~s~.</string>
  <string name="mry1¤0x3FD40B6E">Sprowadzono Jamie'ego z powrotem do Mary. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="mry1¤0x4FD54944">Nacinij ~INPUT_INTERACT_OPTION1~ lub ~INPUT_INTERACT_OPTION2~, aby wybra odpowied.</string>
  <string name="mry1¤0x5CA12788">Nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby dusi cel bdc w jego pobliu.</string>
  <string name="mry1¤0xB2DE808C">Przywdca Chelonian</string>
  <string name="mry1¤0xE5E5B297">Nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_CHOKE~, aby dusi.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_CAMP">Ob Chelonian</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_JAMIE">Jamie</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_LEADER">Przywdca Chelonian</string>
  <string name="mry1¤MRY1_BLIP_MARY">Mary Linton</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_ABD">Jamie uciek.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_CAMP">Zaatakowano Chelonian.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_FARC">Opuszczono obz Chelonian.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_JAMIE">Jamie nie yje.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_MARY">Mary nie yje.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_FAIL_MARYA">cignito na siebie uwag na stacji.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_H_INT">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, aby wej w interakcj z przywdc Chelonian i mu odpowiedzie.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION1A">Oka niezdecydowanie</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION1B">Oka niecierpliwo</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION2A">Powiedz, e szukaj celu</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION2B">Nazwij ich gupcami</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION3A">Przepro</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION3B">Podjud</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION4A">Powiedz, e to wie</string>
  <string name="mry1¤MRY1_I_OPTION4B">Nazwij ich gupcami</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_APPROACH_CAMP">Zbli si do ~o~Chelonian~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_ATTK">Unieszkodliw ~o~przywdc Chelonian~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_CHASE">Dogo ~o~Jamiego~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_DISRM">Rozbrj ~o~Jamiego~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_DUEL">Wytr strzaem bro z rki Jamie'ego.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RELEASE">Podejd do ~o~Jamiego~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETJAMI">Wr do ~o~Jamiego~s~.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETURN">Wr do ~o~Mary~s~ z Jamiem.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_RETURNB">Spotkaj si z ~o~Mary~s~ na stacji.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_OBJ_SPKLDR">Przekonaj ~o~przywdc Chelonian~s~ do puszczenia Jamiego wolno.</string>
  <string name="mry1¤MRY1_UISTRNG">Du</string>
  <string name="mry1¤MRY1_UITHRT">Udu</string>
  <string name="mry1¤MRY1_WARN_FARC">Wr do ~o~przywdcy Chelonian~s~.</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_1">Jeli mnie nie zostawisz, to ci zastrzel. Przysigam!</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_2">O czym ty mwisz? Nie jeste zabjc!</string>
  <string name="mry1aud¤MRT1_JWARN_3">Nie wiesz, kim jestem!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_01">Zatrzymaj si. Porozmawiajmy o tym!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_02">Daj spokj, Jamie! Twoja siostra si o ciebie martwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_03">Szlag, naprawd musimy to robi w ten sposb?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AFLEE_04">Na mio bosk, Jamie. Zatrzymaj si na chwil!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_1">~rp~Nie sdziem, e tak si to skoczy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_2">~sl:0.0:5.5~Mino sporo czasu, Jamie Gillis. ~rp~Bye dzieckiem, kiedy ostatnio ci widziaem.~sl:0.5~No i nie prbowae si zabi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_3">Wiesz, ~rp~to ty mnie nauczye jedzi na koniu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_4">Najwyraniej a za dobrze. ~rp~Ale Chelonia? ~rp~Naprawd dae si na to nabra?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_5">Byli dla mnie bardzo mili. ~rp~To porzdni ludzie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_6">Na pewno. ~rp~Powiedz mi, e nie dae im adnych pienidzy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_7">Oczywicie, e daem. ~rp~Oni yj z datkw.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_8">Jezu, Jamie. Zlituj si.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_9">~sl:0.0:2.1~Chciaem tylko uwierzy, e pewnego dnia~sl:~przydarzy mi si co dobrego.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_10">Ale wci jestem na dnie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_11">Jak te wie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_12">~sl:0.0:1.0~Zamknij si.~lr:1.0:3.5~Mj ojciec powtarza mi tylko: ~rp~nic nie osigniesz, ~lr:0.1~nie jeste prawdziwym mczyzn...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_13">Musiaem uciec. ~rp~Nie mogem ju tego znie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_14">Wybacz, ale twj ojciec to tyran i tchrz, nie suchaj go.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_15">Hej, nie nazywaj go tak.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_16">A co mam powiedzie, Jamie? ~rp~e to dobry ojciec? ~rp~Miy facet?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_17">Nie bdzie zadowolony, e ci spotkaem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_18">Przeka mu ode mnie najgorsze yczenia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_19">Rzecz w tym, e... ~rp~on ma racj. Do niczego si nie nadaj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_20">Daj spokj, to nieprawda. ~rp~Powiedz, co lubisz.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_21">Hm..</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_22">Nie myl za mocno.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_23">Moe jabka.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_24">Jabka?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_25">Tak, kocham jabka.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_26">Dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_27">~sl:0.0:2.0~Mylaem raczej o czym w stylu...~sl:0.0:2.6~stolarstwa, koni albo czego podobnego, ale moe by.~lr:0.4~Po prostu zacznij pracowa w sadzie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_28">Wedug tej zasady to ty chyba bardzo lubisz strzela i okrada ludzi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_29">~sl:0.0:3.0~Lubi tylko strzela do modych idiotw,~sl:~ktrzy przede mn uciekaj, kiedy chc im pomc.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_30">Ojciec powiedzia mi, czym si zajmujesz.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_31">Nie wtpi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_32">Cigle jedzisz z Dutchem i tym, no, jak mu tam... Hesterem?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_33">Hose. Tak, ~rp~cigle z tymi samymi, tak jakby.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_34">A Annabelle i Bessie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_35">Obawiam si, e nie yj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_36">Cholera, ~rp~moe Mary rzeczywicie dobrze zrobia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_37">~sl:0.0:1.6~Bez wtpienia.~lr:0.4~Ale to nie ma nic wsplnego z tymi bzdurami, ktre wypisuj w gazetach.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_38">To jak, wracacie do siebie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_39">Mwiem, e nie. ~rp~Poprosia mnie tylko o przysug.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_40">Wiesz, e Barry Linton nie yje? Zapalenie puc.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_41">Powiedziaa mi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_42">Wiec drzwi s otwarte, e tak powiem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_43">To ju przeszo, ~rp~teraz jestemy innymi ludmi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_44">I ona, i ty wydajecie mi si tacy sami.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_45">~sl:0.0:2.4~C, moe wanie w tym problem.~lr:0.6~Zawsze bya dla mnie za dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_AJRIDETALK_46">~sl:0.0:1.7~Wracajmy do twojej siostry.~sl:~Czeka na nas na stacji.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_ARRIVEST_1">Jestemy na miejscu. Pewnie czeka na nas w rodku.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_01">To nie twj zasrany interes!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_02">Pojawiasz si znikd!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_03">Nie musz ci si tumaczy!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_BFLEE_04">Sam dawaem sobie rad!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE1_1">Oni ci wykorzystuj! Mwi to, co chcesz usysze!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE1_2">A ty skd niby to wiesz, Arthurze?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE2_1">Daj spokj, nie jeste gupi. Chyba widzisz, e to szalestwo.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE2_2">To ty jeste szalecem!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE3_1">~sl:0.0:1.9~I co niby zamierzasz, Jamie?~sl:0.2~Spdzisz reszt ycia w grach z tymi ludmi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_CHASE3_2">To moi przyjaciele!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_1">Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_2">Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_3">Wr do domu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_4">Prosz. Ty...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_5">Ojcu jest bardzo smutno.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_6">Ojciec nie wiedziaby, co to smutek, nawet gdyby spad mu na gow.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_7">Ale do domu wrc.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_8">Dla ciebie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_9">Mj chopak, mj sodki chopak...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_10">Chod.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_11">Arthurze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_12">Dzikuj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_13">Dzikuj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_14">Dobrze ci widzie, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_15">Ciebie te, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_16">Ciebie te.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_17">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_18">Jeste...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_19">Nigdy si nie zmienisz.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_20">Doskonale o tym wiem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_1">~sl:0.4:0.0~Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_2">~sl:0.0:0.9:1~Jamie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_EXT_LI_3">~sl:0.5:0.0~Wr do domu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_1">A czyme jest chelonianizm?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_2">~sl:0.0:2.4~Najnowszym odkryciem~sl:0.3:1.6:1~w dziedzinie teologii.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_3">Przed stu laty</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_4">~sl:0.0:2.3~wielki cheloniaski mistrz~sl:~poprowadzi pielgrzymw przez Lannahechee prosto w dzicz,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_5">w poszukiwaniu wspaniaego azylu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_6">Azylu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_7">I wanie tam zmierzamy, Jamie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_8">Tak, Jamie. Wanie tam zmierzamy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_9">Tak, Jamie. Zmierzamy do raju.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_10">Jest w grach...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_11">Brzmi cudownie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_12">Bo jest tam cudownie, Jamie. Przecudownie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_13">Mj ojciec...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_14">Twj ojciec z pewnoci zrozumie, Jamie... to w kocu raj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_15">Jest w grach...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_16">W grach.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_17">~sl:0.0:1.5~A gdy ju tam dotrzemy, Jamie,~sl:0.4~napiszemy do twojego ojca. Razem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_18">Razem...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_19">Razem...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_20">Z gr...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_21">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_22">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_1">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_2">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_3">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_4">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_5">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_6">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_7">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_8">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_9">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_10">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_11">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_12">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_13">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_14">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_15">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG1_CHANT_16">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_1">Bezpieczna skorupa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2">~sl:1.4:1.0:1~Bezpieczna skorupa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AN_1">~sl:0.0:3.1~Jeste po prostu szalony!~sl:~Teraz pozwl mi porozmawia z cholernym chopakiem!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AP_1">~sl:0.0:1.3:~Pojcia nie mam...~sl:2.0~wie... Tak, wie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_2_Q3AP_2">~sl:0.0:1.1~Kochasz wie.~sl:0.5:0.9~Ja te je kocham.~sl:2.5~wie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_3">~sl:3.4:1.2:1~Mog pomwi z chopakiem?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_4">Arthur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_5">~sl:0.0:3.6:1~Czoem, synu. Twoja siostra bardzo si martwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_6">~sl:0.0:1.9~Ten chopak wybra ciek.~sl:1.4~ciek prawdy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_7">C... Jego siostra chce z nim tylko pomwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_8">~sl:0.3:0.7~Arthurze...~sl:1.1~Wybraem ciek.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_1">Panowie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_2">~sl:0.0:1.0:1~Bezpieczna skorupa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_GREET_5">~sl:0.0:2.4~Bezpieczna skorupa. Bezpieczna skorupa.~sl:~Bezpieczna skorupa...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_1_1">Prosz pana?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_2_1">Ma pan jak odpowied?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_3_1">~sl:0.0:1.2:1~Prosz tak intensywnie nie myle.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_4_1">Albo ma pan odpowied, albo nie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_5_1">Jeli nie jest pan w stanie odpowiedzie, to lepiej niech pan pjdzie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_6_1">No wic?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_7_1">Rozumie pan w ogle pytanie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_8_1">Nie mamy caego dnia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1N_1">Nie interesuj mnie te bzdury. Pozwl mi porozmawia z chopakiem!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1N_2">~sl:1.4:0.0~Zawsze jest pan tak negatywnie i wrogo nastawiony?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_1">~sl:1.7:0.0~Chyba wci poszukuj swojej cieki.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_2">~sl:0.0:2.1~Wszyscy poszukujemy.~sl:0.4~Chelonianizm polega na poszukiwaniu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1P_3">Jak mylisz, czego poszukujemy?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q1_1">~sl:0.0:4.5~Chopiec wybra ciek, wybra bezpieczestwo...~sl:0.6~A pan co wybra?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2N_1">Tylko kiedy rozmawiam z durniami. Chc porozmawia z chopakiem!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_1">~sl:2.2:1.8~Nie jestem zbyt wyksztaconym czowiekiem.~sl:0.8~Prosz mi wybaczy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_2">~sl:1.4:0.0~Wielbi mojego boga do szalestwa i daje mi to szczcie. Ma pan moje bogosawiestwo.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q2P_3">O czym ni? Kim s moi bohaterowie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_Q3P_1">~sl:0.0:2.5~Nie wiem, bezpieczestwa?~sl:1.4~Bezpieczestwa i celu?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_QN4_1">Najwyraniej poszukujesz tego, kto odebra ci zdrowy rozsdek, wirze!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG2_P2_QN4_2">Zawsze jest pan tak negatywnie i wrogo nastawiony?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG3_1">~sl:0.0:2.0:1~Hej... ty may dupku.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG3_2">Przepraszam, prosz pana.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG4_1">Przepraszam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG4_2">~sl:1.6~Ty durniu!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_1">Ostrzegam, Arthur! Ja... Ja si...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_2">Ju nie chc y!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_3">Uspokj si, mody.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_IG6_4">Zostaw mnie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_1">Tak?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_2">Przepraszam. Nie chciaem pani przeszkadza.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_3">Czy zastaem pani Linton?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_4">Momencik.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_5">Pani Linton, ma pani gocia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_6">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_7">Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_8">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_9">Syszaam, e jeste ze znajomymi w okolicy, wic...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_10">Dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_11">Gdzie jest...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_12">Gdzie ten... no... Jak mu tam byo?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_13">Nie yje.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_14">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_15">Mnie te.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_16">Mnie te...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_17">To stao si ju jaki czas temu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_18">Zapalenie puc.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_19">Paskudna sprawa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_20">W istocie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_21">No to...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_22">Jeste teraz...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_23">Jeste teraz wdow i</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_24">przybya tu, eby mnie znale, tak?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_25">Nie, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_26">Dobra...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_27">Suchaj, Arthurze. Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_28">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_29">Moja rodzina...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_30">Potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_31">Masz na myli t rodzin, ktra zawsze patrzya na mnie z gry.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_32">Chcesz, ebym im pomg?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_33">Chodzi o mojego modszego brata, Jamiego.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_34">Zawsze lubiem Jamiego.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_35">Przynajmniej w porwnaniu do reszty rodziny.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_36">Zama serce tacie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_37">To twj tata ma serce?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_38">Nie zmuszaj mnie, ebym bagaa, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_39">Moje pienidze, ycie, ja sam...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_40">Nie byem godnym kandydatem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_41">Przepraszam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_42">Bardzo potrzebujemy twojej pomocy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_43">May Jamie doczy</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_44">do Chelonian.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_45">Do zakonu wyznajcego t dziwaczn religi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_46">I dobrze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_47">Oni s stuknici, Arthurze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_48">Zabij go.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_49">On posucha tylko ciebie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_50">Czyli jestem zbyt wielkim gburem, eby sta si czonkiem waszej rodziny,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_51">ale nie macie oporw, eby prosi mnie o pomoc?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_52">Przepraszam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_53">Zrozumiem, jeeli nie zgodzisz si mi pomc, ale powiniene wiedzie, e...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_54">e czsto o tobie myl.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_55">To byo dawno i nieprawda.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_56">Bagam ci, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_57">Niech Jamie yje tak, jak sam chce, a nie tak, jak w tym...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_58">koszmarze, ktry wyni mu jego tatu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_59">Jamie jest taki naiwny, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_60">Arthurze, prosz.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_61">Pomoesz mi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_62">Prosz, Arthurze. Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_63">Wiem, e prosz o wiele.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_64">Bardzo si o niego martwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_65">Znam to spojrzenie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_66">Zapomnij, e pytaam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_67">Przykro mi, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_68">Lubi Jamiego...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_69">ale ty i ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_70">po tym wszystkim, co przeszlimy...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_71">Musisz sobie znale kogo innego,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_72">eby zaatwia twoje sprawy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_73">Dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_74">Arthurze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_75">Tskni za tob.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_76">Tak, ja te za tob tskni.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_77">Ale to ju przeszo.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_78">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_79">Jasne.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_80">To...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_81">Mog to uzna za zgod?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_82">Gdzie on jest?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_83">Niedaleko Carmody Dell, o ile si nie myl.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_84">Miejscowy ranczer mwi, e...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_85">widzia go w okolicach Cumberland Forest.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_86">Ja tylko chc, eby on do mnie wrci, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_87">Jeli go znajdziesz, przyprowad go do mnie na stacj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_88">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_89">Bd twoj duniczk.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_90">Ju jeste.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_91">Widz, e wiele si nie zmienie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_92">Mary...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_93">Tak?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_94">Przepraszam. Nie chciaem pani przeszkadza.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_95">Czy...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_96">czy zastaem pani Linton?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_97">Momencik.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_98">Pani Linton, ma pani gocia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_99">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_100">Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_101">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_102">Syszaam, e jeste ze znajomymi w okolicy, wic...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_103">Dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_104">Gdzie ten... Jak mu tam byo?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_105">Nie yje.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_106">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_107">Mnie te.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_108">To stao si ju jaki czas temu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_109">Zapalenie puc.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_110">Paskudna sprawa.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_111">W istocie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_112">No to...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_113">Jeste teraz...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_114">Jeste teraz wdow i</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_115">przybya tu, eby mnie znale, tak?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_116">Nie, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_117">Dobra...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_118">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_119">Moja rodzina...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_120">Potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_121">Masz na myli rodzin, ktra zawsze patrzya na mnie z gry.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_122">Chcesz, ebym im pomg?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_123">Chodzi o mojego modszego brata, Jamiego.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_124">Zawsze lubiem Jamiego.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_125">Przynajmniej w porwnaniu do reszty rodziny.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_126">Zama serce tacie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_127">To twj tata ma serce?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_128">Nie zmuszaj mnie, ebym bagaa, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_129">Moje pienidze, ycie, ja sam...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_130">Nie byem godnym kandydatem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_131">Przepraszam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_132">Bardzo potrzebujemy twojej pomocy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_133">May Jamie doczy</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_134">do Chelonian.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_135">Do zakonu wyznajcego t dziwaczn religi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_136">I dobrze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_137">Oni s stuknici, Arthurze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_138">Zabij go.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_139">On posucha tylko ciebie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_140">Czyli jestem zbyt wielkim gburem, eby sta si czonkiem waszej rodziny,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_141">ale nie macie oporw, eby prosi mnie o pomoc?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_142">Przepraszam.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_143">Zrozumiem, jeeli nie zgodzisz si mi pomc, ale powiniene wiedzie, e...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_144">e czsto o tobie myl.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_145">To byo dawno i nieprawda.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_146">Bagam ci, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_147">Niech Jamie yje tak, jak sam chce, a nie tak, jak w tym...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_148">koszmarze, ktry wyni mu jego tatu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_149">Jamie jest taki naiwny, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_150">Arthurze, prosz.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_151">Pomoesz mi?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_152">Prosz, Arthurze. Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_153">Wiem, e prosz o wiele.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_154">Bardzo si o niego martwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_155">Przykro mi, Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_156">Lubi Jamiego...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_157">ale ty i ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_158">po tym wszystkim, co przeszlimy...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_159">Musisz sobie znale kogo innego,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_160">eby zaatwia twoje sprawy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_161">Dobra.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_162">Arthurze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_163">Tskni za tob.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_164">Tak, ja te za tob tskni.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_165">Ale to ju przeszo.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_166">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_167">Jasne.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_168">Gdzie on jest?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_169">Niedaleko Carmody Dell, o ile si nie myl.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_170">Miejscowy ranczer powiedzia, e...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_171">widzia go w okolicach Cumberland Forest.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_172">Ja tylko chc, eby on do mnie wrci, Arthurze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_173">Jeli go znajdziesz, przyprowad go do mnie na stacj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_174">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_175">Bd twoj duniczk.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_176">Ju jeste.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_177">Widz, e niewiele si zmienie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_INT_178">Mary...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_JARUNOFF_1">Zostaw mnie w spokoju, Arthurze! Nie prosiem o pomoc!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_1">Jamie pozna prawd.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_2">Ale, rzecz jasna, moe pan z nim pomwi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_3">Wanie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_4">Jeli twe nauki s tak wspaniae,</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_5">c zego mog zrobi ja?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_6">Ja...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_7">Ja nie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_8">Ja z tob nie id, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_9">Porozmawiaj tylko z Mary.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_10">I wtedy podejmij decyzj.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_11">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_12">No chode, mody...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_13">To wszystko pic na wod.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_14">Jeste na to za mdry.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_15">Za mdry na co?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_16">Na to, eby pragn raju?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_17">Na to, eby wierzy, e te durnie</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_18">wiedz cokolwiek o raju.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_19">Wr ju do domu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_20">Jeste smutnym czowiekiem, Arthur...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_21">Bardzo smutnym czowiekiem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_22">Zgoda... ale wr do domu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_23">Nie ma szans!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_1">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_2">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_3">Chelonia!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_4">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_5">Chelonia.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_6">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_7">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_8">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_9">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_10">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_11">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS1_LO_12">Chelonia...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS2_1">On upad. Zatem my musimy powsta!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS2_2">Powsta!~n~~m~Powsta!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_1">Arthur, prosz...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_2">Jestem ju dorosy.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_3">Znalazem co.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_4">Powoanie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_5">Jeste tylko dzieciakiem.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_6">Popeniasz wielki bd.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_7">Nie zamierzam sucha twoich rad.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_8">Jeste bandyt.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_9">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_10">To dobrzy ludzie.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_11">Ostrzegam ci, Arthurze Morganie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_12">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_13">Mody, prosz...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS3_14">Opu bro.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_1">Uspokj si.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_2">Chod zobaczy si z siostr.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_3">Dobrze...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_4">Dobrze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_5">Nie przejmuj si, mody.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_6">Strasznym durniem byem, prawda, Arthur?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_7">Nie wiem...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_8">Trudno powiedzie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_9">Ale jedno wiem na pewno.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_10">Pragn lepszego wiata to aden wstyd.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_1">Tskniem za tob, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_2">Ty i Mary si zeszlicie?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO1_3">Nie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MCS4_LO2_2">To byo bardzo dawno temu, synu.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_MOVE_1">Ruchy! Ruchy!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_01">No to wchodzimy?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_02">Pospiesz si albo znowu uciekn.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_PLY_DAWD_03">Pewnie si denerwujesz, e znw j zobaczysz, co?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_01">Hej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_02">Zwariowae?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_03">Przesta, wariacie!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_04">Na mio bosk, Arthurze!</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_REACT_05">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_01">Arthurze, prosz, lepiej odejd.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_02">Teraz to moi przyjaciele. Co ty tu w ogle robisz?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_03">Nie powiniene by tu przychodzi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM1_04">Ju nie jestem dzieckiem, Arthur.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_01">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_02">Zostaw go.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_03">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THRJAM2_04">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_01">Zejd mi z drogi.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_02">Zaczynam traci do ciebie cierpliwo.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTA_03">Naprawd chcesz, ebym to zrobi po swojemu?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTB_1">Ty pieprzony wirze.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_01">Mylisz, e to zabawa?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_02">Teraz do ciebie dotaro?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_THROTC_03">Teraz mnie lepiej rozumiesz?</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_1">Czuj si jak najszczliwszy czowiek na wiecie...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_2">i jednoczenie niczym gupiec.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_3">Nie mog rozgry tej kobiety, a ona pogrywa mn jak chce.</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_4">Chc wierzy, e nie zrobi ju z siebie wicej durnia, ale...</string>
  <string name="mry1aud¤MRY1_VOS_TIME_5">to chyba ponna nadzieja.</string>
  <string name="mry3¤0x021FBE49">Wyszydzaj</string>
  <string name="mry3¤0x0C233284">Wiwatuj</string>
  <string name="mry3¤0x23FF48FF">Zgubiono pana Gillisa.</string>
  <string name="mry3¤0x2043B49A">Zaczekaj na Mary.</string>
  <string name="mry3¤0xA3301225">Napa</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BDIST_FAIL">Porzucono kupca.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BDIST_REMIN">Wr do ~o~kupca~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BHARM_FAIL">Skrzywdzono kupca.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BKILL_FAIL">Zabito kupca.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_BUYER">Kupiec</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_FATHER">Pan Gillis</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_MARY">Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BLIP_WAGON">Powz</string>
  <string name="mry3¤MRY3_BROOCH">Zdobd brosz Mary od ~o~kupca~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CONFRONT_FAIL">Zgubiono kupca.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_ACC">Kup brosz</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_DHELP">Nie pomagaj Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_HELP">Pom Mary</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_HIT">Pobij</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_LEAVE">Wyjd z teatru</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_MOVE">Obejmij</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_NO">Odmw</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_PULL">Wycignij</string>
  <string name="mry3¤MRY3_CXT_YES">Zgd si</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DEST_FAIL">Zniszczono brosz.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DHARM_FAIL">Skrzywdzono wonic.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_DKILL_FAIL">Zabito wonic.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FATH_DIST_FAIL">Zgubiono pana Gillisa.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FHARM_FAIL">Skrzywdzono pana Gillisa.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FKILL_FAIL">Zabito pana Gillisa.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_FAIL">Zauwaono ci.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_HELP">Nie zbliaj si zbytnio, aby ci nie zauwaono.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_FOLLOW_OBJ">Podaj za ~o~panem Gillisem~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_HON_MURDER">Morderstwo</string>
  <string name="mry3¤MRY3_JACK_HELP">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, by zbliy si do wonicy i ukra powz.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_JUMP_HELP">Aby wskoczy na dylians, podjed do niego z boku i nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_LAW_FAIL">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MARY_FAIL_1">Mary nie yje.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MARY_FAIL_2">Porzucono Mary.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_MATT_FAIL">Zaatakowano Mary.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_CATCHUP">Dogo ~o~kupca~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_CHASE">cigaj ~o~powz~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_DRIVE">Jed w ~o~odosobnione miejsce~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_FRONT">Spotkaj si z ~o~Mary~s~ w stajni.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_JACK">Usid na miejscu wonicy.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_JUMP">Wskocz na ~o~powz~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_MARY">Podaj za ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_RETURN">Wr do ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_STABLE">Udaj si do ~o~stajni~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_STOP">Zatrzymaj ~o~powz~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_OBJ_WAGON">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_RETURN">Zwr brosz ~o~Mary~s~.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_SECL_FAIL">cignito uwag na obz.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_TIME_FAIL">Nie udao ci si dotrze do pana Gillisa na czas.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_WAG_DIST_FAIL">Kupiec uciek.</string>
  <string name="mry3¤MRY3_WAG_FAIL">Powz zosta zniszczony.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_2">mam nadziej, e u ciebie wszystko dobrze.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_3">~sl:0.0:2.8~Chciaam podzikowa za pomoc z Jamiem.~sl:0.6~Tata i on wci si kc, ale</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_4">Jamie najwidoczniej zacz rozwaa powrt do nauki.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_5">~sl:0.0:1.1~Nie wiem, co bdzie dalej,~sl:0.2~ale wiem, e uratowae mu ycie, i za to jestemy ci wszyscy dozgonnie wdziczni.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_6">Och, Arthurze, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_7">Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_8">~sl:0.0:2.5~Dlaczego ty nie moesz si zmieni, dorosn~sl:~i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj ci osd?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_9">ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_10">~sl:0.0:3.2~Obawiam si, e znw wpadlimy w kopoty.~sl:~Nie ze swojej winy, ale potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_11">Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_12">~sl:0.0:4.1~Arthurze, wiem, e nie wypada mi prosi,~sl:0.4~ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_13">bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_14">Twoja,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_HELPED_15">Mary.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_1">Mj najdroszy Arthurze!</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_2">Mam nadziej, e u ciebie wszystko dobrze.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_3">~sl:0.0:1.8~Wyglda na to, e Jamie zdoa si wyrwa~sl:~ze szponw Chelonian,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_4">~sl:0.0:1.8~wic moe to i lepiej,~sl:~e nie wpltae si w kolejne perypetie z mojego powodu.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_5">~sl:0.0:5.1~Och, Arthurze, mogabym si od ciebie uczy mdroci,~sl:0.2~tyle razy sama sobie w yciu szkodziam.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_6">Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_7">~sl:0.0:2.5~Dlaczego ty nie moesz si zmieni, dorosn~sl:~i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj ci osd?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_8">ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_9">~sl:0.0:3.1~Obawiam si, e znw wpadlimy w kopoty. ~sl:0.6~Nie z mojej winy, ale potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_10">~sl:0.0:3.9~Nie wypada mi prosi, ale nie mam do kogo si zwrci.~sl:0.7~Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_11">~sl:0.0:3.9~Och, Arthurze, nie powinnam prosi,~sl:0.5~ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_12">bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_13">Twoja,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_HELP_14">Mary.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_2">~sl:0.0:1.9~Mam nadziej, e u Ciebie wszystko dobrze.~sl:0.7~Nie wiem, czy otrzymae list, ktry wysaam z Valentine.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_3">~sl:0.0:2.4~Miaam problem z moim bratem Jamiem,~sl:~ale wszystko si jako na szczcie uoyo i teraz nic mu ju nie grozi.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_4">Och, Arthurze, tyle razy sama sobie w yciu szkodziam.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_5">Dlaczego nie mog si zmieni i by kobiet, jak bym chciaa?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_6">~sl:0.0:2.5~Dlaczego Ty nie moesz si zmieni, dorosn~sl:~i porzuci tych wszystkich fantazji, ktre przesaniaj Ci osd?</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_7">ycie jest szalenie zagmatwane, a ja nie jestem mistrzyni ycia.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_8">~sl:0.0:3.1~Obawiam si, e znw wpadam w kopoty.~sl:0.5~Nie z mojej winy, ale potrzebuj Twojej pomocy.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_9">~sl:0.0:3.2~Nie powinnam prosi, ale nie mam do kogo si zwrci.~sl:0.6~Mieszkam w hotelu Grand w Saint Denis.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_10">~sl:0.0:3.9~Och, Arthurze, nie powinnam prosi,~sl:0.5~ale nie mam do kogo si zwrci. Ze wzgldu na to, co kiedy midzy nami byo,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_11">bagam o pomoc  mimo e wstyd mi to robi.</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_12">Twoja,</string>
  <string name="mry31au¤MRY31_NOT_MEET_13">Mary</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ALLEY_1">Skrci w uliczk po lewej. Co on zamierza?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ALLEY_2">Przekonajmy si.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_1">Nie musisz zasania twarzy, jakby chcia obrobi bank.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_2">Nie chc, eby tatko mnie zauway.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BANDANA_3">I tak bdzie dobrze wiedzia, kim jeste.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_1">Chc tej broszy, Gillis nie mia prawa jej sprzeda.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_2">Ale ja j kupiem uczciwie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_3">~sl:1.0~Ile za ni chcesz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY1_4">Mog j odda za sto dolarw.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY2_1">Sto? Za kogo ty mnie masz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY2_2">~sl:0.0:1.5~Dobrze, dobrze...~sl:1.5~Jestem rozsdnym czowiekiem. No to pidziesit.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY3_1">Postaraj si bardziej, Ashton!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_BUY3_2">~sl:0.0:1.9~Dobra, Jezu!~sl:0.7~Dwadziecia pi. To moje ostatnie sowo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_1">Wracaj tu!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_2">Ej, zatrzyma ten dylians!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_3">Zatrzymaj si, natychmiast!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_4">Syszysz mnie? Zatrzymaj ten cholerny dylians!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_5">Niech to szlag!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CATCH_UP_6">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHASE_1">Niech to szlag!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT2_1">Nie mw, e si le ze mn bawisz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT2_2">Ciesz si, e tu jeste.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT3_1">Wiesz co, to jest nawet przyjemne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT3_2">Ɯ, jeszcze usyszy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT_1">Bdziemy szli za zapachem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CHAT_2">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_02">Czemu si tak dziwnie zachowujesz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CLOSEMARY_03">Nie troch za blisko?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_1">Jak mylisz, co planuje?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_2">~sl:0.0:3.9~Nie jestem pewna... Cigle powtarza,~sl:~e czowiek o jego pozycji nie powinien jedzi na starej chabecie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_3">Jego pozycj jest gwnie pozycja leca.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_4">~sl:0.0:0.9~Arthurze...~sl:0.9:3.4~On nie zawsze taki by. Ale...~sl:1.1~teraz jest gorzej.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_5">~sl:0.0:2.5~Pije i gra w karty bardziej ni kiedy,~sl:0.5:2.4~wyprzedaje dobytek na lewo i prawo,~sl:~zadaje si z ciemnymi typami.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_6">Boj si o niego...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_CONVO_7">Nie martw si zbytnio, jako sobie poradzimy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_DIRTY_1">Mgby si troch umy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_DIRTY_2">Nie wiedziaem, e jestem tu po to, eby si komu podoba.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_1">Gdzie twj ojciec?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_2">Nie wiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_3">Chcesz, ebym go znalaz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_4">Waciwie to nie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_5">Chod, przejdmy si.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_6">Odprowadz ci na tramwaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_7">Dzikuj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_8">Ja...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_9">odzyskaem twoj brosz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_10">Wol nie pyta o szczegy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_11">Susznie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_12">Hej...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_13">Co teraz robisz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_14">W tej chwili?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_15">Skd to pytanie?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_16">C, chciaam...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_17">zapyta, czy nie chciaby ze mn gdzie pj...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_18">Na przykad wyj do teatru.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_19">Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_20">To chyba nie jest dobry pomys.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_21">Oczywicie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_22">Rozumiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_23">Ale i tak odprowadzisz mnie na tramwaj, prawda?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_24">Oczywicie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_25">Ja? W teatrze?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_26">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_27">Spodoba ci si, obiecuj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_28">Chodmy do Rleur, wystawiaj tam najdziwniejsze sztuki.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_29">Do dziwactwa jestem przyzwyczajony...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_30">Tylko ze zwykym yciem nie mog sobie poradzi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_31">Tak jak i ja.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_32">Jak ja za tob tskniam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_33">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_34">Idiota z ciebie...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_35">Ale zawsze bdziesz moim przyjacielem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_36">Jasne, jestem twoim przyjacielem, chocia...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_37">nie zawsze traktujesz mnie uczciwie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_38">Gdybym traktowaa ci uczciwie i generalnie bya dobr osob,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_39">to ju dawno kazaabym ci powiesi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_40">No...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_41">Co racja, to racja.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_42">Stul dzib i bd dentelmenem...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_43">Albo chocia cho raz w yciu postaraj si nim by.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_44">Pani Linton, mia to pani nie jest.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_45">Nic dziwnego, skoro mam takie towarzystwo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_46">Ano, towarzystwo fatalne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_47">Jest na swj sposb pikny, cho krzykliwy i w zym gucie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_48">Innego pikna nie znam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_49">Wielkie dziki.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_50">Nie, nie to miaem na myli...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_51">Z pewnoci...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_52">guptasie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_53">Chod, znajdmy nasze miejsca.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_54">A teraz prosz odprowadzi mnie na tramwaj, panie Morgan.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_55">Oczywicie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_56">To byo absurdalne...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_57">ale szkoda, e nie moglimy duej zosta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_58">Przykro mi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_59">A teraz prosz odprowadzi mnie na tramwaj, panie Morgan.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_60">Oczywicie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_61">To byo absurdalne...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_62">ale na swj sposb zabawne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_63">Ano.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_64">Moje ycie nie miao tak...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_65">Och...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_66">Czy dla nas ju za pno, Arthurze?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_67">Nie bd ukrywa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_68">Jestem poszukiwany, Mary. Jeli...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_69">Kady, kto si do mnie zbliy, te bdzie poszukiwany...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_70">Nie mog ci w to wplta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_71">Ale te czasy si kocz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_72">Tym razem na dobre.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_73">Ucieknij ze mn, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_74">Teraz, natychmiast, i nie ogldaj si za siebie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_75">Chciabym.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_76">Niczego bardziej nie pragn.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_77">Ale jest par osb, ktrymi musz si zaopiekowa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_78">Gdy oni si uwolni, to i ja bd wolny.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_79">I wtedy bd mg znikn.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_80">Ale, Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_81">Jeli mamy razem uciec, bez pienidzy si nie obdzie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_82">Niedugo bd je mia.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_83">Wiem, e ze mn nie uciekniesz...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_84">ale to pikne marzenie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_85">Bardzo pikne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_86">Pojad z tob, gdy tylko zdobd fors.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_87">Ju j miaem...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_88">ale przez jednego durnia utkna w miecie,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_89">do ktrego nie mog wrci.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_90">Ale to ju inna historia.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_91">Bd do ciebie pisa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_EXT_92">Dobrze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_01">Szybko, bo go zgubimy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_02">Chodmy, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_03">Pospiesz si, bo nam ucieknie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_04">Co nie tak? Ruszajmy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_05">Chodmy. Trzymajmy si za nim.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FOLLOW_06">Chodmy, prosz. Musz wiedzie, dokd idzie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_01">Co, do diaba?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_02">Hej!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_FT_SHOOT_03">Do diaska!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_01">Prosz ci, odzyskaj brosz. Moja mama j uwielbiaa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_02">Arthurze, prosz ci, zaraz go zgubimy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IDLE_1_03">Pospiesz si, Arthurze, prosz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_DWNHR_1">Tutaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_QUICK_1">Szybko!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG1_THSWAY_1">Tdy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_1">Chod tu, szybko.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_3">Prosz patrze pod nogi!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_4">Przepraszam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_5">Mylisz... e nas widzia?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_6">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_7">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_8">Nie powiedziaem nic zego.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_9">Zaraz zetr ci ten umiech z pyska.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_10">~sl:1.0~A nie za stary pan ju jest na bjki?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG2_11">Szlag!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_1">~sl:0.0:1.6~Pewnie kogo zabije...~sl:0.6~Ale przecie ty to lubisz, prawda?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_2">~sl:0.0:2.3~Wstyd mi za ciebie, tatku.~sl:0.3:3.0:1~Czemu nam to robisz? Co z tob nie tak?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG3_3">~sl:1.8~Ze mn, ze mn... bo to ja przecie zadaj si z poszukiwanymi kolekami!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_BUYER_1">O w dup!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_HOLDIT_1">Hej, ty, Ashton! Stj!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG4_HOLD_W_1">Hej, ty, Ashton! Stj!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR1_1">~sl:0.5:0.9:1~Co, do diaba?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR2_1">~sl:0.0:0.8:1~Co ty za jeden?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR2_2">~sl:0.0:0.9:1~Co ty za jeden?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR3_1">~sl:1.1~Co ty robisz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG6_COWR4_1">Zwariowae?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_INSANE_1">~sl:1.3:1.6:1~To jakie szalestwo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_1">Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_2">T brosz, ktr wanie kupie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_3">~sl:1.0~W takim razie zatrzymajmy si!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_MAIN_4">Na pewno si zatrzymamy, tylko nie tutaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R1_1">Uczciwie kupiem t brosz!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R2_1">To sprawka Gillisa?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R3_1">Wiesz w ogle, kim jestem?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R4_1">Wypu mnie std!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R5_1">Pu mnie!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R6_1">Popeniasz wielki bd!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R7_1">Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG7_R8_1">Nie moesz tego robi!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG8_1">Zostaw mnie w spokoju, to tylko brosza!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_A_1">Masz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_B_1">Masz, zabierz to cholerstwo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_B_2">Stuknity sukinsyn.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_C_1">Nie wiesz, z kim zadzierasz!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_C_2">Kto za to zapaci.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TA_1">~sl:2.5~Masz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TB_1">Bierz to cholerstwo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG9_P2_TB_2">Stuknity sukinsyn.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BBIG_1">~sl:0.0:1.0:1~</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BBIG_2">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BSMLL_1">Go si!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_IG10_BSMLL_2">~sl:0.9~Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_1">Arthurze!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_2">Arthurze!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_3">Tu, na grze!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_4">Przyszede.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_5">Ano, przyszedem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_6">No to czego ci trzeba?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_7">Zaczekaj, ju id.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_8">Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_9">Witaj, Mary.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_10">Przyszede.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_11">Jasne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_12">Zawsze przychodz, kiedy mnie wzywasz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_13">Przyszede.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_14">Przepraszam, e si nie zjawiem poprzednim razem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_15">Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_16">Co si dzieje?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_17">Tatu...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_18">Twj ojciec?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_19">Jestem wikszym durniem, ni mylaem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_20">Bagam ci, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_21">Wiem, e tatko nie by dla ciebie zbyt miy, ale...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_22">ale nie moesz nienawidzi go za to, e kocha sw crk</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_23">i chce dla niej czego lepszego ni...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_24">ni...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_25">Ni ja?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_26">Ni twoje wybory.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_27">A jaki miaem wybr?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_28">Miaem jaki?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_29">Wiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_30">Musiae y wedug swojego kodeksu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_31">Ale twj kodeks jest...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_32">Jest zy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_33">A twoje wybory s dobre, Mary?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_34">Ty... i Jamie, ktry doczy do bandy wirw...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_35">Macie ojca hipokryt,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_36">ktry chleje, rnie w karty i si ajdaczy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_37">Hm?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_38">Do czego doprowadzio ci to porzdne ycie?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_39">Do bagania mnie o pomoc?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_40">Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_41">bd dla mnie miy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_42">Prosz...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_43">Przepraszam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_44">Ja...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_45">Powinnam bya poprosi kogo innego.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_46">Ale...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_47">Ale ja jestem najlepszy w straszeniu porzdnych ludzi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_48">To nie byo tak, e ci nie kochaam, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_49">Wiesz to?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_50">Wiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_51">Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_52">Bylimy tacy modzi...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_53">Pomyl, jak ycie mogo si potoczy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_54">Myl o tym,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_55">duo, ale...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_56">to wszystko wydaje si takie odlege.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_57">Pomoesz mi ocali tat?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_58">Prosz, ju tu przyjechae.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_59">To dla mnie wiele znaczy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_60">Zrb to dla mnie, nie dla niego.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_61">Nie mog, Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_62">Ty nie moga mnie polubi,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_63">a ja nie mogem si zmieni, i tak dalej...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_64">Po prostu nie potrafi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_65">Dobrze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_66">Twj ojciec okropnie mnie traktowa.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_67">Nie zamierzam go niaczy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_68">Rozumiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_69">Ty...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_70">Ja...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_71">Bd zdrw, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_72">Wiesz, naprawd za tob tskniam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_73">Ja za tob te, przez dugi czas.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_74">Ale to si skoczyo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_75">Rozumiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_76">Szkoda...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_77">Szkoda, e si skoczyo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_78">Bd zdrowa, Mary.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_79">Czuj si jak idiotka.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_80">Nie powinnam ci prosi o pomoc.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_81">Mary...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_82">Pomoesz mi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_83">No dobrze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_84">Gdzie idziemy?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_85">Co tym razem wykombinowa ten uroczy patriarcha?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_86">Arthurze...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_87">Wiesz, e sarkazm ci nie przystoi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_88">Gra, pi i robi inne rzeczy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_89">Co za brudna szuja...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_90">Gdzie go znajdziemy?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_91">Mwi, e idzie do stajni Theodore'a Eckharta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_92">Chodzio o konia.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_93">Stajnie s przy brzegu w dzielnicy magazynowej,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_94">koo torowiska.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_95">No to w drog...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_96">Nie pusz si tak, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_97">To do ciebie nie pasuje.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_98">Powinienem to zostawi twojemu ojcu, tak?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_99">Daj tacie spokj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_100">Ju do cierpi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_101">Pewnie taka pociecha lepsza ni adna.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_102">Och, Arthurze,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_103">powinnam bya uciec z tob przed laty.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_104">Ale tego nie zrobia.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_105">Nie... Nie uciekam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_106">Ale...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_107">No c...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_108">Sama nie wiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_INT_LEADIN_1">~sl:3.2:3.0~Arthur!~sl:0.6:1.4:1~Arthur! Tutaj!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_LASSO_1">Nie moesz tego odoy? Nie pozwol ci spta tego biedaka.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_1">To tutaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_2">Pjd i zobacz, w jakim jest stanie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_3">Jasne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_4">Poczekam tutaj. Powodzenia.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_5">Jakby potrzebowaa pomocy, to krzycz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_6">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_7">Nie wolno ci tu sta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_8">Co, na ulicy?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_9">Tak, na ulicy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_10">To twoja ulica?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_11">Po prostu si std wyno.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_12">Dlaczego?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_13">Wynocha std, mwi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_14">Suchaj, kolego...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_15">Czekam na znajom.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_16">To prawdziwa dama,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_17">przed momentem wesza do rodka.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_18">Gdyby nie to, e na ni czekam,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_19">to ju by by trupem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_20">Ale jeli nie przestaniesz mnie drani,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_21">zabij ci, a potem przeprosz dam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_22">Wybr naley do ciebie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_23">Nie chciaem pana obrazi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_24">W yciu si tak nie poniyem...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_25">Przeprosiny przyjte. Zaczekaj.~n~~m~Kobieta... Moja wasna crka.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_26">Korci mnie, eby wasnorcznie ci zabi.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_27">Tato!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_28">Nie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_29">Tato, bagam, wr do domu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_30">Jeste zmczony, tato.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_31">Zmczony i schorowany.~n~~m~Bzdury...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_32">Zostaw mnie i wracaj do domu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_33">Nalegam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_34">Zostaw mnie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_35">Co za utrapienie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_36">Wybacz, kolego.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_37">Widz, e urok osobisty niezmienny od lat.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LI_1">To tutaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LI_B_1">Pjd i zobacz, w jakim jest stanie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LO_1">Oj, Arthurze. On raczej nie ma dobrych zamiarw, chodmy za nim.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS1_LO_2">Dobra.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_1">Co on robi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_2">Jak mylisz, co on robi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_3">Albo czeka na kobiet o wtpliwej moralnoci,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_4">albo prbuje co sprzeda.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_5">I jak, Ashton, masz fors?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_6">Zdaje si, e chce co sprzeda.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_7">Ma pan brosz, panie Gillis?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_8">Tak...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_9">Prosz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_10">Oto pienidze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_11">Jest pikna.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_12">To pamitka rodzinna.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_13">To brosza matki.~n~~m~Jest w rodzinie od lat.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_14">C, ju nie, panie Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_15">Miego wydawania.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_16">Gdyby potrzebowa pan wicej gotwki,</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_17">mog zaoferowa poyczk na korzystny procent.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_18">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_19">Syszaem, co spotyka ludzi, ktrzy bior u pana poyczki.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_20">Nie moe jej sprzeda...~n~~m~Spotkaem setki takich jak pan, panie Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_21">Nie moe jej sprzeda...~n~~m~Spotkaem setki takich jak pan, panie Gillis.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_22">Przynajmniej yje.~n~~m~Niebawem sam pan do mnie przypezniesz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_23">Nie rozumiesz.~n~~m~Niebawem sam pan do mnie przypezniesz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_24">Matka zostawia j mnie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_25">Sprzedae brosz matki?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_26">Jak moge?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_27">Ty?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_28">To zodziejstwo!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_29">Skoro o zodziejach mowa...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_30">Widz, e znw znalaza swojego bandyt.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_31">Witam. Jak si pan miewa?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_32">Tato, jak moge?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_33">Zaczekaj tu, Mary. Pjd po brosz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_34">Tylko nie zrb nikomu krzywdy, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_LI_1">Co on robi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_MCS2_LI_2">Jak mylisz, co on robi?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_OVERWEIGHT_1">Dobrze wygldasz. Wczeniej bye za chudy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_OVERWEIGHT_2">Wygldam wrcz a za dobrze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_01">Nie wa si mnie dotyka!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_02">Co ci odbio?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_03">Tknij mnie tylko, a poaujesz!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_04">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PANIC_V2_05">Pracujesz dla Gillisa, co?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_01">Arthurze, czekaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_02">Stj, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_03">Zaczekaj.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_PUKE_RE_1">Wida, dlaczego ma o sobie takie dobre mniemanie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_01">Jeli si nie pospieszymy, moemy nie zdy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_02">Chod, prosz. Ruszajmy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_QUICK_03">Arthurze, prosz, obiecae, e pomoesz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_01">Mary, co ty, u diaba, robisz? I co tu si dzieje?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_02">Co si tu, u licha, dzieje?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_SPOTTED_03">~sl:0.0:2.9~Co? Jak miesz mnie ledzi?~sl:1.5~Nie mw, e znowu zesza si z t miernot.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_HAT_1">Ciekawy kapelusz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_HAT_2">Pomylaem, e ci si spodoba.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_OUTFIT_1">Ubierasz si inaczej ni kiedy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_ST_OUTFIT_2">~sl:0.5~Twardy osd, Pani Linton. Nie wypada.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_THREATEN_1">Wya!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN1_1">To rozumiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN1_2">Arthur.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN2_1">~sl:0.7~A ten kole moe si nie miesza?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_CANCAN2_2">Daj spokj, pocieszny jest.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_1">Moe tutaj, po prawej?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_2">Jasne.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_ENTER_3">Pani przodem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE1_2">Przesta.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE2_1">~sl:0.0:1.6:1~Niesamowite...</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FEXCTE2_2">Stary zrzda.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FIRE_1">To moe si nie uda.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_FIRE_2">Oby tylko trzymaa si z dala od kurtyny.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_1">Dobra, chodmy std.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_2">Dobrze. Skoro ju chcesz i.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEARLY_3">Chyba ju widzielimy to, co najlepsze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_1">W porzdku, idziemy?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_2">~sl:0.4~Tak, fajnie byo, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_LEND_3">~sl:0.2~Racja.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_01">Brawo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_02">Wspaniale.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_03">Dobra robota.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_04">Doskonale.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_05">Brawo.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MCLAP_06">Tak.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_01">Niele.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_02">Niesamowite.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_03">Wspaniae.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_04">Patrz.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_MEXCTE_05">Patrz na to.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT1_1">Wyobraasz sobie, eby robi to kadego dnia?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT1_2">Nic gorszego nie przychodzi mi do gowy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT2_1">~sl:0.3~Nieze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_POINT2_2">Mwiam, e si nam spodoba.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_WAIT_1">Zacznie si w kocu czy nie?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_TH_WAIT_2">pieszysz si gdzie, Arthurze?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_1_1">Czekaj, Arthurze. Nie tak blisko, bo nas zobaczy!</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_2_1">Arthurze, cofnij si albo ci dojrzy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WARN_3_1">Hej, zaczekaj chwil. Jeste za blisko.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_1">Bro nie bdzie konieczna.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_2">Tak na wszelki wypadek.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WEAPON_3">Ju to kiedy syszaam.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_01">Dokd idziesz?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_02">Nie tamtdy.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHERE_03">Arthurze, dlaczego idziesz tamtdy?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER2_1">Poszed midzy te skrzynie.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER3_1">Nie tra go z oczu.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER4_1">Przechodzi przez ulic.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WHISPER_1">Jest za rogiem.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_01">Nie, od to, Arthurze.</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_02">A w czym to niby pomoe?</string>
  <string name="mry3aud¤MRY3_WTARGET_03">Nie rb niczego gupiego, Arthurze.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x04D260C3">Nieze, co? Moe sobie odpocznij. Pniej uwarzymy wiksz parti.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x0F415DCC">Jeli nie chcesz nam pomc, to trzeba byo tu nie wraca.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1A7D9049">Pdzimy tu bimber, rozumiesz? Ale ostatnia partia wysza paskudna! A zby bolay!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1D423B38">O, wrcie! Nastawilimy wanie now parti.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1DBE3425">To jak, przyjacielu, pomoesz nam czy nie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2ABB9749">Hej, ty tam! Moemy pogada?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2EA33DD0">Jak chcesz! Id sobie, zanim si rozmyl i sam czego z tob nie zrobi.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x2F1353B8">No, walcz ze mn.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x3B003266">Znalaze? Dobrze! Dorzu to do wywaru!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x3C28C964">Jak ju znajdziesz te zioa, to przynie je tu i zobaczymy, jak pasuj do tego wszystkiego.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x4EBE6D14">Przynie nam jakie nowe zioa. Moe pomog przy kolejnej partii.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5A4345EF">Dobra, myl, e czas ju, eby szed. Pozwiedzaj troch, co?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5BF77533">Suchaj, jeli jest jaki napitek lepszy od naszego, to znajdziesz go w tamtej skrzyni. We go sobie. Smacznego.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6BAE8256">Hej... Moesz zosta, jeli chcesz troch odpocz. Wydajesz si cakiem czysty.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6CA43D1D">Hej! Syszysz mnie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x6E07D73F">Nie potrzebuj szczcia, tylko rolin. Zostaw nas w spokoju.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7B67BCDE">Chc jak najszybciej o tobie zapomnie.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7BE6BC13">Koo namiotu stoi kilka flaszek bimbru. Moesz si czstowa.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7C7FD5B8">Prosz, kolego, wrzu do rodka, co masz, i sprbujemy.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x7C44A448">No, przynie nam co dobrego.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x8AE5A4A7">Ten bimber... Dla niego mowie bd porzuca ony. Dzieci zabija rodzicw. Ludzie bd go pragn do szalestwa. Bdziemy bogaci!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9CD5D4C9">To si nam do niczego nie przyda. Wielkie dziki.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9F838806">To taki ywy fiolet. Trudno go przegapi. Ale w sumie nie wiem, co to jest...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x24FAB3B1">Dziki, kolego! Moesz sobie zabra tamt mikstur, jeli chcesz.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x35B973D8">Daj spokj, przyjacielu, nie ka si prosi... Jezu, no ju!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x39E46308">Z boku destylatora jest otwr.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x42EEC4A7">Spadaj, pki moesz.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x44A97CF0">Pomoesz nam? Bo jak nie, to id sobie.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x63D6B208">Zabie go! Zabie go, ty gnoju!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x63FEECA6">Prosz, we sobie std troch bimbru. Okazae si bardzo pomocny.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x65DF67EA">Halo? Syszysz mnie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x68AC7C62">Wyno si std albo ciebie olepi! Co ty na to?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x70E12C20">To pomoesz nam czy nie? Co, przyjacielu?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x74BA3271">Wiesz, co to e-sze? Ronie tutaj. Zao si, e dobrze smakuje.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x77F1D23C">Tym razem stworzymy bimber idealny. Widz, e ci to interesuje, kolego. Wyczuwam to.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x81E792A6">On ma takie... kicie, wiesz? Mae, rowo-fioletowe kwiatki na grze.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x84FB8661">Pomoge nam i w ogle, ale lepiej ju id, jasne?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x89D67B2F">O kurwa... kurwa... To by oleander? Ty durniu, to trucizna!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x91C8E1AF">Hej! Ty zodziejska szumowino!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x97F52826">Dobra, suchaj. Mamy tu problem. Moe nam pomoesz.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x586A399E">Mylisz, e to wystarczy? Na ca parti bdziemy potrzebowa wicej.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x602CAF35">Robimy kolejn parti. Przyniesiesz nam te roliny czy znowu odpadasz?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x603C2496">Ty skurwysynu.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x635CF59D">Ale moe z odpowiednimi skadnikami... Suchaj, przynie nam to i owo, a moe bdziesz co z tego mia. Co powiesz na jak nagrod?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x703AD9E2">miao, dorzu do wywaru i zobaczymy, jak wyjdzie.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x851DF28E">Mocne, nie? Dobrze. Podelektujmy si troch, a potem zrobimy kolejn parti, dobra?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x944FB7FE">Nie powiniene ju i, przyjacielu? Musimy popracowa nad now receptur...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1963BEAC">Dodasz te roliny czy nie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x4323EBA7">A co ci to obchodzi, co? No ju, wyno mi si std.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x5548E95B">Ruszaj. No ju.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x9013ED4E">Przykro mi, to nie wystarczy. Musisz znale troch wicej.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x10151CB7">Teraz ci zabij!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x50025B06">Suchasz w ogle? Co?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x73512C22">Po co tu wrcie, skoro nic dla nas nie masz?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x76554EA8">Tu jestemy! Chod szybko.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x82315F94">Jednak wrcie. W takim razie podejd tu.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x99039AA4">W porzdku.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x1806527E">Jezu! Za duo wypi.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x25191042">Rb sobie, co chcesz. Nie dam si sprowokowa.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x36596734">Pamitasz, gdzie jest otwr, prawda?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x52099854">Tak... Nie ma to jak ycie bez ogranicze...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x87071180">e-sze amerykaski ma due licie i owocuje czerwonymi jagodami.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0x96493421">Spora strata, ale co zrobisz... We sobie troch bimbru, a potem std zjedaj.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA4D1A0E1">O, wrcie! Podejd no tu, szybko!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA84E00C5">To jak? Nie trzymaj nas w niepewnoci!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA101BE73">Ostatnia porcja to by krok w dobrym kierunku, ale teraz chcemy przej samych siebie...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA203AA93">Syszae kiedy o trojeci, compadre? Moglibymy sprbowa.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xA8182D36">Wic tak ma by, ty bydlaku?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAA279124">Nie znalaze jeszcze adnych rolin? Cholera, tym sposobem daleko nie zajdziemy.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAACE3E39">Do nastpnego.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xABBE453B">Id ju. Teraz. Przez ciebie czuj si nieswojo.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xAD85EE83">Patrzc, jak ycie sobie powoli pynie...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB0A7CB3C">Nie jeste rangerem, co? Ani pinkertonem? Albo jednym z tych gnojkw z ruchu abstynenckiego?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB2E9C9F0">Cholerny lizus.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB6B24AC3">Niele si spisae, przyjacielu. We sobie troch bimbru za kopot, co?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB13F5A1E">Wic czemu zawracasz nam gow? Wyno si std!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xB487A931">W ramach podzikowa moesz zabra t dziwn rzecz z tamtej skrzyni. Myl, e ci si spodoba.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xBCF85CF6">Do diaba, przyjmuj wyzwanie!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xBDA5345B">No i jak? Przyniose nam jakie dobre zioa?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC1A0ED0A">W tamtej skrzyni s pienidze. Zapracowae sobie na nie, przyjacielu.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC4DD1F09">No dobra! Wyno si, zanim strac cierpliwo!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC4F341D1">Nie? Do diaba! Wielka strata. Chyba musimy wrci do poprzedniej receptury.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC9F837C3">Trucizna? Prosz ci. Jestem w tym ekspertem. A teraz nas zostaw.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xC7883D6A">Masz, co trzeba? wietnie! Dorzu do destylatora.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xCD22E8D0">Suchaj, nie chcesz pomaga? W porzdku, ale id sobie!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xCEBE8A9B">To jak, kolego? Pomoesz nam tu czy nie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD03EEC7C">Potrzebujemy ju tylko paru zi i przypraw. Przynie je nam, a nie poaujesz, dobra?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD0ABCAAA">Teraz ju po tobie, ty sukinsynu!</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD57E58D7">No? To jak bdzie? Pomoesz nam czy nie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD71F16A7">Tyto indiaski ma dug odyg. Czasami ma te biae kwiaty.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD96DEBBB">Zrobilimy od ostatniego razu troch postpw. Pdzimy teraz now parti.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD1748FB1">Dobra, wygldasz mi na porzdnego.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD1353573">Przydaby si dziki tyto. Aromatyczny i ziemisty.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD2010168">No i? Znalaze dla nas jakie zielsko?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD4404433">C, ta stara metoda jest by moe nieco dziwna, ale to najlepszy sposb na osignicie dobrych rezultatw.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xD9069655">Wydaje si mocne! Zobaczmy, jak wchodzi, potem moe zrobimy wicej.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xDB1EE3FC">To nie mamy o czym gada. Wyno si.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xDC49C0A9">Czego?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE8A246D3">Chod.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE39F4525">Drugi raz prosi nie bd. Cofnij si, bo poaujesz.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xE545EB7A">Wystarczy tylko kilka lokalnych rolin. Poszukasz ich dla nas? Myl, e moemy si jako dogada...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF02AC1A8">Widziaem tutaj tak fioletow rolin, ale nigdy jej nie uywaem...</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF0BA0F5E">To raczej nie bya twoja najmdrzejsza decyzja.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF7CA6B0D">Jeste za blisko. Cofnij si.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF8A9F5AA">No i? Pomoesz nam? Proste pytanie.</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xF145228E">A, wic tak chcesz si bawi, co?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xFC4DFB10">Robimy kolejn parti. Pomoesz nam tym razem czy nie?</string>
  <string name="mtn_moonshiner¤0xFE11DBC8">Nie mam caego dnia, senor. Do dziea!</string>
  <string name="mud1¤0x0A676A2E">Porozmawiaj ze Straussem, aby uzyska informacje na temat dunikw i rozpocz misje lichwiarskie.</string>
  <string name="mud1¤0x18DDB1B0">Wr do ~o~wozu~s~ z ~f~Hose~s~.</string>
  <string name="mud1¤0x26DB0649">Porzucono karawan.</string>
  <string name="mud1¤0x76F78140">ROZDZIA 2: HORSESHOE OVERLOOK</string>
  <string name="mud1¤0x82CA5D70">Popeniono przestpstwo.</string>
  <string name="mud1¤0x4699D558">Najkrtsza droga do wybranego celu jest zaznaczona na radarze t lini.</string>
  <string name="mud1¤0xAD6AEE26">2 TYGODNIE PӏNIEJ</string>
  <string name="mud1¤0xAEF4FD6A">Wr do ~o~karawany~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_AUTOSTEER_HLP">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~, kiedy uywasz kamery filmowej, by automatycznie poda drogami i innymi ciekami.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_CMP_HLP">Kompendium zapisuje twoje odkrycia. Moesz do niego przej z ekranu postpw w menu pauzy.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_CARA">Porzucono karawan.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_DRAFT">Konie pocigowe ucieky.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_HORSE">Ko towarzysza nie yje.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_ROUTE">Zboczono z trasy do Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_FAIL_WAGON">Porzucono grup.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_GTO_OBJ1">Nacinij ~INPUT_VEH_EXIT~, aby wsi na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_GTO_OBJ2">Udaj si do ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_DONATION">Przekazuj pienidze i kosztownoci na obz, by zwiksza ilo i jako dostpnej amunicji, jedzenia i innych zapasw.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_RADAR">Moesz przecza midzy rozmiarami radaru i kompasem, przytrzymujc ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_RESTORE">Jedz, pij i odpoczywaj, aby utrzymywa rdzenie atrybutw na dobrym poziomie.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_REV">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_BRAKE~, aby wycofa, gdy si zaklinujesz.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_STOP">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_BRAKE~, by cakowicie zatrzyma wz.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HELP_TENT">W namiocie moesz spa, goli si lub zmienia ubrania.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HERB_HLP">Zdobywasz zioa. Mona je zje, by przywrci rdzenie atrybutw, uy ich do gotowania lub wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HERB_HLP_2">W kadej okolicy mona znale rnorodne roliny. Zbieraj je, by pozna ich waciwoci.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HOT_HLP">Jest ci gorco. Wskazuje na to migajca ikona soca w twoim rdzeniu zdrowia. Gdy bdzie ci zbyt zimno lub gorco, rdze zdrowia bdzie si szybciej wyczerpywa.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_HOT_HLP_2">eby unikn przegrzania, no ubrania dostosowane do pogody.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_HLP2">Naciskaj ~INPUT_VEH_ACCELERATE~, aby przypieszy.~n~Przytrzymaj ~INPUT_VEH_BRAKE~, aby zwolni.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_OBJ1">Wejd na ~o~wz~s~ z ~f~Hose~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_LMT_OBJ2">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_ACCELERATE|PromptId=INPUT_MUD1_ACCEL,Gutter~, aby zrwna si prdkoci z ~o~karawan~s~.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_CHA">Wz Charlesa utkn.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_DUT">Wz Dutcha utkn.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_STR">Wz Straussa utkn.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_STUCK_SWA">Wz Swansona utkn.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_2">Podnie koo</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_3">Przetocz koo</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_4">Unie koo</string>
  <string name="mud1¤MUD1_UC_FIX_6B">Uderz w koo</string>
  <string name="mud1¤MUD1_WAGON_DIS">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="mud1¤MUD1_WARN_WAGON">Wr do swojego wozu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_ARRIVE_1">Jestemy na miejscu, panowie. Nie ma to jak w domu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_1">Biedne dranie, niele ich tu przemielilimy...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_2">Chodcie, nie kumy losu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_3">Co si stao?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_BEFORE_4">Wsiadaj, to ci opowiem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_1">Arthurze... Arthurze? Syszae, co mwiem?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_2">~sl:0.4:0.0~H, co?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_3">Powiedziaem, e dobrze zostawi cay ten nieg w tyle.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_4">Byle tylko nie czeka na nas komitet powitalny.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_CONTROL_5">Mnie ju wszystko jedno. Chciabym tylko umrze w cieple.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_1">Zeszlimy z gry</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_2">i ruszylimy na wschd</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_3">do cakiem adnej okolicy zwanej Heartlands.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_4">Od wielu lat ju nie byem tak daleko na wschodzie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_5">Dutchowi ju chyba troch przeszo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_6">Znowu ma bysk w oku</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_7">i wida, e skadniej myli.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_8">Wszystkim chyba nieco poprawio si samopoczucie,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_9">pomimo Blackwater i tego caego baaganu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_10">Arthur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_11">Hosea.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_12">Co za dzie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_13">Miejmy nadziej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_14">Cz chopakw dotara ju do Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_15">Bill, Charles i Javier.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_16">Swanson pono co znalaz...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_17">bodaj na stacji kolejowej przy jeziorze...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_18">a Strauss wrci z tym swoim ohydnym umieszkiem na twarzy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_19">Na pewno nie brakuje nieszcznikw,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_20">ktrym wcisn mamon.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_21">Dzikuj.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_22">A ty?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_EXT_23">Ja sobie poczytam ksik.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_1">Mielicie jakie problemy z dotarciem tutaj, Javier?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_2">Nie, wszystko poszo gadko. To dobre miejsce.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_3">Doskonale.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_GOODSPOT_4">Myl, e damy sobie tu rad, Arthurze. Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_3_1">Wyjed ze strumienia.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_4_2">Nie zatrzymuj si, ale jed spokojnie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_5_1">Tu troch luniej, bracie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_6_1">Przyj do przodu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_7_1">~sl:0.0:1.7:1~Kurwa!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG8_7_2">Dobrze... Zobaczmy, co si stao.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_1">~sl:0.0:1.9~Dobrze, Charles, to my to podnosimy,~sl:0.0:2.1:1~a ty, Arthur, sprbuj zamontowa koo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_2">Nadal masz do si, eby podnie wz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_3">Zamknij si.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_4">~sl:0.0:0.9:1~Tak tylko mwi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG10_5">~sl:0.0:1.2:1~To mw mniej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_1">Tu jeste, bracie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_2">Trzeba tam wjecha i chwil poda ciek.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG11_P2_1">Dziki.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_A_1">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_B_1">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG12_C_1">~sl:1.7~No i jestemy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_1">Nad czym ty tam w ogle pracujesz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_2">~sl:0.0:3.7~To tylko krwawnik i e-sze, ~rp~dobre dla zdrowia. ~rp~~sl:0.7~Lepsze ni to, co mona kupi w sklepie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_3">~sl:0.0:2.4~Masz, moesz to wszystko wzi.~sl:0.7~Ja potrafi to zrobi z zamknitymi oczami.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_CRAFT_4">Dobra... Dziki.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_1">~sl:0.0:0.5~Wic...~sl:1.0~ co przydarzyo si twojemu plemieniu?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_2">~sl:0.0:1.6~Nie wiem nawet, czy do jakiego nale...~sl:0.3~Przynajmniej sobie tego nie przypominam.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_3">Mj ojciec by kolorowy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_4">~sl:0.0:2.1~Powiedzieli mi, e przez jaki czas mieszka z naszym plemieniem,~sl:0.0:1.8~razem z innymi wolnymi ludmi, ale...~sl:0.5~Kiedy zmuszono nas do przeniesienia si, nasza trjka ucieka.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_5">~sl:0.0:2.1~Byem za mody, eby to pamita.~sl:0.4~Przez cae ycie uciekaem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_6">~sl:0.0:2.9~Par lat pniej kilku onierzy schwytao moj matk.~sl:0.3~Zabrali j dokd.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_7">Nigdy wicej jej nie zobaczylimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_8">Wczylimy si...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_9">To by bardzo smutny czowiek, do tego alkohol zapa go w swoje sida.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_10">~sl:0.0:1.0~W wieku trzynastu lat...~sl:0.3~poszedem w swoj stron.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_11">~sl:0.0:2.3~Mniej wicej w tym samym wieku by Arthur, kiedy go znalelimy,~sl:~moe odrobin starszy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_12">W yciu nie widziaem dzikszego chuligana. Ale szybko si uczy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_13">Najwyraniej nie tak szybko jak Marston.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_14">~sl:0.0:2.2~Nie bardzo rozumiem.~sl:0.3~O co chodzi z wami dwoma?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_15">Arthur?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RAW_16">To duga historia.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_1">Wic... tak. Miejscowym Indianom zaproponowano wyjtkowo kiepski ukad.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_2">~sl:0.0:1.9~Zmierzamy do Heartlands.~sl:~yzna gleba pod upraw i hodowl, oni to wszystko stracili.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_3">Cho w zasadzie im to ukradziono, a do ostatniego dba trawy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_4">Wszystkich zabito albo zapdzono do rezerwatw porodku niczego.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_5">I czym si to rni od wszystkich innych miejsc?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_6">C, moe i niczym.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_7">~sl:0.0:3.5~Syszaem jedynie, e armia obchodzia si z tymi tutaj wyjtkowo, hm...~sl:~niedelikatnie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_8">~sl:0.0:4.0~Niedelikatnie? Jak si obrabowuje i zabija delikatnie?~sl:0.3~Nawet my tego nie robimy, cho Dutch twierdzi inaczej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_9">~sl:0.0:3.2~Obawiam si, e prbowaem nazbyt uproci zoon sytuacj,~sl:~z uwagi na naszego niezbyt rozgarnitego wonic.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_10">Hej, nie zrzucaj tego na mnie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_11">Nigdy nie zapominaj, Charles, e ten tutaj to kanciarz z krwi i koci.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_RIGHT_12">~sl:0.0:3.7~To, e piknie gada, wcale nie oznacza, e ma jakiekolwiek pojcie,~sl:~o czym mwi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_1">Wci jedziemy w dobr stron?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_2">To zaley...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_3">~sl:0.0:2.8~Czy wci zmierzamy na zachd szukajc szczcia~sl:~i azylu w dziewiczych lasach, jak planowalimy? Nie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_4">~sl:0.0:3.1~Czy zmierzamy we waciw stron w desperackiej prbie~sl:~ucieczki przed wymiarem sprawiedliwoci na wschd przez gry?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_5">Wydaje mi si, e tak.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_6">Znasz ten teren?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_7">Odrobink, byem tu kilka razy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_8">Niedaleko std jest miasteczko ranczerw o nazwie Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_9">Sami kowboje, bandyci i dziwki. Idealne miejsce dla nas.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_10">O'Driscolle?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_11">Oni pewnie te.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_12">Pinkertoni?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_13">Miejmy nadziej, e nie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_14">To miejsce, do ktrego zmierzamy... Jak ono si nazywao?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_15">Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_16">To dobre miejsce, eby troch przeczeka?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_17">~sl:0.0:1.1~Bdzie musiao starczy.~sl:0.8~Poza tym, jak mylisz, czy Dutch bdzie na cokolwiek czeka?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_18">Po prostu...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_19">~sl:0.0:3.1~wiesz, ~rp~moe to ja si zmieniem, a nie on, ale,~sl:0.8~~rp~powtarzalimy mu, e ta akcja z promem jest liska.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_20">~sl:0.0:1.9~Ty i ja mielimy w Blackwater dobry cynk,~sl:~i to mogo si uda.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_21">Moe.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_22">Po prostu... ~rp~to do niego niepodobne, tak traci gow.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_23">~sl:0.0:1.7~Czasami sprawy id le.~sl:0.9~Ludzie umieraj.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_24">Tak byo, jest i bdzie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_25">~sl:0.0:2.3~Ty, ja i Dutch,~sl:0.4:2.8~~rp~wszyscy siedzimy w tym ju od dawna~sl:0.4~~rp~i cigle yjemy, wic...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_IG15_TRIBE_26">~sl:0.0:1.8~Wic myl sobie, e mimo wszystko~sl:~czciej mielimy szczcie ni pecha.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_1">Chryste Panie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_2">Od w kocu t ksik i id pomc.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_3">Ech...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_4">Mary-Beth.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_5">Opuszczamy w kocu t piekieln dziur?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_6">Sprbujemy, pogoda chyba si utrzyma.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_7">No i wanie obrabowalimy pocig Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_8">W kieszeniach mamy pienidze...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_9">Najgorsze ju za nami, panowie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_10">Pytanie, dokd teraz.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_11">Wiem co nieco o tej okolicy...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_12">Mwiem ci, powinnimy rozbi obz na...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_13">Horseshoe Overlook przy Valentine.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_14">Tam nikt nas nie nakryje,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_15">o ile nie pobrudzimy sobie rk.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_16">Ruszajmy wic...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_17">Z czystymi rkami i ca reszt te.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_18">Arthurze, ty jedziesz na tamtym, we Hose...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_19">Wiem, e lubicie sobie pogawdzi o dawnych czasach...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_20">I tym, co si porobio ze starym Dutchem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_21">Lenny! Micah!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_22">Do mnie!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_23">Tak, szefie?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_24">Pojedziecie przodem i upewnicie si, e nie czekaj nas adne niespodzianki.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_25">Ju do ich mielimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_26">Ja z tym chopakiem?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_27">Po prostu jedcie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_28">Chod, mody.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_29">Moesz postawi mi whiskey.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_1">Opuszczamy w kocu t piekieln dziur?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_2">Sprbujemy, pogoda chyba si utrzyma.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_INT_LI_3">Pinkertoni.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_KNOWWAY_1">~sl:0.0:2.8~Jestemy ju niedaleko. Trzymajmy si tej cieki.~sl:0.7~Biegnie wzdu rzeki, potem odbijemy w lewo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_1">No to ruszamy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_2">I tak nie moglimy ruszy wczeniej ~rp~przez ten nieg.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_3">Dutch na pewno wiedzia, co robi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_4">~sl:0.0:4.4~Teraz ~rp~wjedamy na nowe ziemie z byskiem w oku ~rp~~sl:0.3~i pienidzmi w kieszeniach.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_5">O ile uda si nam sprzeda te obligacje linii kolejowych.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_6">Musz by co warte, skoro znalelimy je w tym pocigu. I to w jego prywatnym wagonie... Nigdy nie widziaem czego takiego.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_7">Wiesz, ~rp~kiedy bylimy tylko ja i Dutch, dawno temu,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_8">zawsze miaem dobre oko do okazji, ~rp~jestem te lepszym aktorem, ~rp~ale z nim nikt nie mg si rwna.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_9">By w stanie przekona toncego czowieka, by kupi szklank wody.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_10">Pamitam, gdy pewnej zimy ~rp~urabialimy miasteczka w dwch Dakotach,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_11">i on wykombinowa przekrt ze zmylonym przez siebie krajem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_12">Ziemi obiecan, ~rp~rajem nietknitym ludzk rk.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_13">Mylaem, e oszala, ~rp~ale przysigam ci,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_14">Wszyscy durni bogacze z obu stanw zainwestowali w niego pienidze.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_LMC1_15">~sl:1.7:0.0~Brzmi znajomo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_1">Przestacie, idioci jedni.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_2">Czerwonoskry skurwy...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_3">Czerwonoskry skurwy...~n~~m~Co wam takiego odbio?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_4">Co wam takiego odbio?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_5">Z czym masz problem, Morgan?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_6">Dosy, mwi!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_7">To wedug was dobry moment na szarpaniny?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS1_ALT_8">Och, nie zgrywaj mi tu szefa, ty przyduga plamo gwna.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_1">I oto jestemy, panie Pearson,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_2">jak nowo narodzeni.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_3">Na pewno atwiej byo zjecha z tej gry...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_4">ni si na ni wdrapa.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_5">Dzikuj wam wszystkim za woony wysiek.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_6">Ja nie zrobiem zbyt wiele.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_7">Karmi pan ludzi, ktrzy tego potrzebowali, jak obiecalimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_8">Dziki nam wci yj.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_9">Niestety, nie wszyscy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_10">Le spokojnie, durniu!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_11">Daj mi spokj, dobrze?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_12">Hej, Arthur.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_13">Co?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_14">Jak nastpnym razem bd mnie ary wilki,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_15">to wywiadcz mi przysug i im nie przeszkadzaj.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_16">Jak tam chcesz.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_17">Hej, przez was cay si tu poobijaem!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_18">Zamknij gb, o'driscollu!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_19">Lenny! Micah! Chodcie tu!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_20">Tak, szefie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_21">Pojedziecie przodem i upewnicie si, e nie czekaj nas adne niespodzianki.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_22">Ju do ich mielimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_23">Ja z tym chopakiem?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_24">Po prostu jedcie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_25">Chod, mody.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_26">Moesz postawi mi whiskey.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_27">Moe i si zgubilimy i uciekamy...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_28">to dobrze zostawi cay ten nieg w tyle.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_29">O ile nie czeka ju na nas komitet powitalny.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_30">W tym momencie jest mi ju chyba wszystko jedno.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS4_31">Po prostu chc umrze w cieple.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_1">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_2">Panowie, przetrwalimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_3">Jak na razie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_4">Nadchodz czasy dobrobytu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_5">Arthur i ja znalelimy dobrobyt w Blackwater.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_6">Trafio si nam co wielkiego.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_7">No a potem Micah nakrci ci tym gadaniem o promie i oto jestemy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_8">Przez lata wszyscy popenialimy jakie bdy, Hoseo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_9">Wszyscy, bez wyjtku.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_10">Ale ja utrzymaem nas razem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_11">Utrzymaem przy yciu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_12">Z dala od szubienicy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_13">Chyba po prostu si martwi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_14">e niewiele mi zostao czasu, Dutch.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_15">Nim odejd, chciabym dla was spokoju.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_16">I ja.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_17">A teraz utknlimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_18">Na wschd od Grizzlies, bez grosza przy duszy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_19">Kawa drogi od naszych wymarzonych dziewiczych ziem zachodu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_20">Wiem, bracie, ale jestemy bezpieczni.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_21">Odrobink tu sobie dorobimy, a potem znowu ruszymy,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_22">okrymy tych drani, ruszymy na zachd od Wuja Sama...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_23">i za kilka miesicy kupimy sobie ziemi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_24">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_25">Rozejrzyj si moe wok.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_26">Ten wiat potrafi ukoi czowieka.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_27">Panowie, wybieram si do tutejszego miasteczka, wiecie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_28">Zobacz, czy uda si tam dobi jakiego interesu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_29">Oczywicie, Herr Strauss.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_30">Wol ju rabowanie bankw od lichwy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_31">Jako wicej w tym godnoci.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_32">Niech wszyscy na chwil odo narzdzia.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_33">Zbierzcie si tutaj, ale tak szybko.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_34">Wiem, e ostatnio bywao ciko.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_35">Ale teraz jestemy tak bezpieczni, jak i bardzo biedni.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_36">Czas wic, eby wszyscy wzili si do pracy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_37">Do roboty, ale nie napytajcie nam biedy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_38">Pamitajcie, podrujemy w poszukiwaniu pracy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_39">Stracilimy etaty, kiedy pada nasza fabryka na pnocy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_40">A teraz jazda i zobaczcie, co zdoacie znale.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_41">Wujku, Wielebny Swansonie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_42">Koniec z darmozjadami.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_43">Czas, eby wszyscy zaczli na siebie zarabia.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_44">Kawaek dalej drog jest miasto...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_45">Niejakie Valentine. Hoduj tam bydo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_46">O ile pamitam, peno tam bota i kretynw.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_47">Chyba nie najgorsze miejsce na start.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_48">I... potrzebujemy jedzenia... normalnego jedzenia.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_49">To znaczy, e codziennie kto ma o to zadba.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_50">I pamitajcie, cokolwiek znajdziecie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_51">cz naley si obozowi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_52">Tylko rozsdnie tam sobie poczynajcie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_53">Dziewczyny oporzdziy ju panu namiot, panie Morgan, wic prosz za mn.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_54">Wasze te bd wkrtce gotowe.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_55">Pana rozstawiymy tam.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_56">Na pewno wszystko bdzie jak trzeba, panno Grimshaw.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_57">Powinno by. Ocalaa wikszo pana rzeczy z Blackwater.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_58">Wszystko poza moimi pienidzmi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_59">Oj, niech mi pan o tym nie przypomina.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_60">No nic, zawsze moemy ich troch dorobi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_61">Bdziemy musieli.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_62">Panno Jackson...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_63">Nawet niektre gwna maj wicej rozumu ni ty.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_64">Trzeba to zrobi odpowiednio.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS5_LI_1">Miae racj, Hosea. To miejsce jest idealne.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_1">Dobra, dosy, jasne?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_2">Pytam, czy jasne.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_3">Dobra, jasne.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_4">No to wstawaj...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_5">i zbieraj si.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_6">A wy, durnie jedne...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_7">Ucisn sobie graby.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_8">Ucisn graby!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_9">I to jest koniec historii, jasne? Koniec.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_10">Co za panienki...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_1_LO_1">Boe, ja was wszystkich kiedy powybijam...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_1">Rozwaliem pieprzone koo.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_2">Dobra, bierzmy si do naprawy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_3">Potrzebujecie pomocy?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_4">Sdz, e damy sobie rad...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_5">Wy powinnicie raczej jecha dalej.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_6">Musimy rozbi obz.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_7">Na pewno?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_8">Wiesz, dokd jedziemy?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_9">Aha.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_10">No to na pewno.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_11">Jeszcze nie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_12">Jeszcze nie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_13">Jeszcze nie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_14">Widzicie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_15">Jednak umiesz si do czego przyda.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_16">Jednak.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_17">Co sdzisz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_18">Gdyby szukali zaczepki...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_19">to bymy ich nawet nie zauwayli.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_20">Biedne dranie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_21">Naprawd niele ich tam urzdzilimy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_22">Dobra.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_23">Nie prowokujmy losu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_24">Co si stao?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_25">C...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_26">Wsiadaj,</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_27">to ci powiem.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_1">Wszystko tam z tyu dobrze?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_2">A wyglda, jakby byo dobrze?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_MCS_2_LI_3">No, co si dzieje?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_NEARLY_1">Ju prawie...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_OFFWAGON5_1">Co jest, Arthurze? Wszyscy na ciebie czekamy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_PICKUP_1">Podnie koo!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_S2_CHARLES_1">Hej! Uwaga na kamienie!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_SLOW_1">Hej, zwolnij! Pojad z wami.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_THERE_1">Ju...</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGBILL_1">A ty gdzie?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGBILL_2">Mylaem, e jeste z Hose?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGDUTCH_1">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGDUTCH_2">Powiedziaem, eby jecha z Hose.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGJAV_1">Co nie tak, Arthur? Ruszajmy.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGLENNY_1">Wszystko gra, Arthur? Czego szukasz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGMICAH_1">Zostajesz, Morgan?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_01">Dobra, wszyscy, jedziemy!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_02">Ruszamy std!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_03">Dobra, ruszamy!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNGO_04">Dawajcie! Jedziemy!</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_01">Wsiadasz?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_02">Czy moemy ju std jecha?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_03">Zapomniae czego? Co tak dugo?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNHRY_04">Arthur, zbierajmy si.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNPRP_01">Chod, Arthurze. Moesz prowadzi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGNPRP_02">We lejce, Arthurze.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSADIE_1">Idziesz tam na piechot?</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSTRAUSS_1">Nie przecigajmy ju tego wyjazdu.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSWAN_1">Dawajcie, wszyscymy gotowi.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGSWAN_2">Jedmy, zanim Wielebny znowu przynie.</string>
  <string name="mud1aud¤MUD1_WGUNC_1">Nie czas na bicie si z mylami, bi si moesz z kim innym.</string>
  <string name="mud2¤0x3C8FE7B5">Stre prawa zajm si drobnymi wykroczeniami. Opu obszar, aby ci nie wykryli.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_BIGGUY">Tommy</string>
  <string name="mud2¤MUD2_ENEMY">Awanturnik</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_BLK">Przytrzymaj ~INPUT_MELEE_BLOCK~, aby zablokowa.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_GRP">Kiedy kto ci chwyci, naciskaj ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby si wyrwa.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT1">Nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby chwyci.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT2">Chwytajc, nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_ATTACK~, aby uderzy pici, lub przytrzymaj ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_CHOKE~, aby udusi.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_INT3">Chwytajc, uyj ~INPUT_MOVE_LR~ lub ~INPUT_MOVE_UD~ i nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE_BREAKOUT~, aby rzuci w danym kierunku.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_HLP_PUN">Nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby uderzy pici.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_BIG">Walcz z ~e~Tommym~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_BRAWL">Pokonaj ~e~awanturnika~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_HELP">Pom gangowi pokona ~e~awanturnikw~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_SAVE">Uratuj ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="mud2¤MUD2_OBJ_STRUG">Wyrwij si z chwytu.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_01">Ty to pewnie miejscowy gupek, co?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_02">Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_03">Oby nie by gwn atrakcj miasta.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_04">Jeste wolniejszy ni wygldasz.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_05">Robisz z siebie durnia.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_ARTH_BIG_06">No chod, miniaku.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_01">Dobra, chopcy, wystarczy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_02">Panowie, uspokjcie si, prosz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_03">Skoczcie to, prosz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_04">Dajcie spokj, zniszczycie mi knajp!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_05">Uwaajcie na stoliki!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_06">Kto bdzie musia zapaci za te szkody!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_07">Chopcy, staram si tu prowadzi interes!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_08">No ju, uspokjcie si, prosz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BARTENDER_09">Prosz, przestacie!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_1">Hej! Patrz, gdzie leziesz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_2">Spokojnie, kolego.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BB_BINT_3">Spokojnie, tak? Tak?!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_01">Czego si boisz, co?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_02">Rozupi ci ten pieprzony eb.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_03">Mam nadziej, e sta ci na wicej.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_04">Zaraz ci pol do piachu.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_05">Dawaj, poka, na co ci sta.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_06">Nie bdziesz taki pikny, gdy z tob skocz.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BIG_ATK_07">No chod, nawet jeszcze nie zaczem.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_01">Zabij tego pgwka, Morgan!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_02">Ubij tego goryla, dawaj!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_03">Mwiem, e bdzie fajnie, co nie?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_01">Mnie mwisz, ebym si uspokoi?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_02">Czy w tym saloonie nie ma adnych mczyzn?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_ATK_03">Skopi dup caemu miastu, jak bdzie trzeba.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_GUN_1">Zastrzelmy sukinsynw!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BILL_GUN_2">miao, ci durnie to dla nas pestka!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BREAKUP1_1">Przesta si miesza, Downes.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BREAKUP2_1">Nie wtrcaj si pan, panie Downes.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_BRL_CMERE_1">~sl:0.8~No dalej.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_01">Dasz sobie rad, Arthur.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_02">Arthur, zbierajmy si!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHARLES_03">Nie odpuszczaj mu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_01">No dalej, uderz mnie!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_02">Chcesz walczy czy nie?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CHA_ATK_03">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CONFRONT_1">Hej, twardzielu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_01">Dawaj, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_02">Teraz go masz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD1_03">Urwij mu eb!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_01">Zabij go, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_02">Nie dawaj si tak!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD2_03">Poka mu, jak to robimy w Valentine!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_01">Poka mu, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_02">Wdepcz go w boto!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD3_03">Przefasonuj mu gb, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_01">No dalej, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_02">Wykocz go, Tommy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_CROWD4_03">Dawaj! Wybij mu wszystkie zby!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_1">Stop! Stop! Prosz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_2">Prosz przesta.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_3">Bagam.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_4">Prosz pana...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_5">No przecie ju pan wygra, chyba o to chodzio?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_6">A co ty masz do tego?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_7">Nic takiego,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_8">absolutnie nic, prosz pana, ale prosz,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_9">bagam.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_10">Widz, Arthurze, e znowu szukasz sobie przyjaci.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_11">Zobacz, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_12">Josiah Trelawny.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_13">We wasnej osobie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_14">Prosz, prosz...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_15">Mylaem, e prysne do Nowego Jorku.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_16">Miabym przegapi t chwil chway?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_17">Raczysz sobie artowa.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_18">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_19">Dobrze.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_20">Cakiem dobrze.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_21">Udaem si do Blackwater, eby was znale, panowie,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_22">i wyglda na to, e was tam nie kochaj.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_23">Ach, Javier i Charles.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_24">Stskniem si.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_25">No i Bill, wygldasz znakomicie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_26">To zawsze przyjemno, panowie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_27">Nie, w Blackwater nas nie pokochali.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_28">Zostawilimy tam sporo pienidzy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_29">I chyba te modego Seana...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_30">Seana?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_31">Znalaze go?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_32">Owszem, znalazem.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_33">Trzymaj go jacy owcy nagrd,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_34">ktrzy prbuj uzyska za niego jak najwicej pienidzy od rzdu.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_35">Wiem, e jest w Blackwater,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_36">ale tamci pono chc dokd ruszy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_37">Jeeli postawimy cho stop w Blackwater...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_38">to bdziemy martwi.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_39">Bdzie si tam roio od pinkertonw.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_40">Ale jeli nadal yje, to musimy sprbowa.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_41">Ta, oczywicie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_42">Oni chc ciebie, Dutch.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_43">Jak zawsze.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_44">Charles, zorientuj si w sytuacji. Tylko dyskretnie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_45">Josiah, we Javiera.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_46">Arthurze, id si obmy</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_47">i docz do nich, kiedy bdziesz gotw.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_48">A co ze mn?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_49">No wanie, co z tob?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_50">e co?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_51">Oj, Bill,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_EXT_52">no chod.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_01">Morgan, Javier potrzebuje pomocy!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_02">Arthur, pom Javierowi!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_GOJAVIER_03">Poradzimy sobie z nimi! Le po Javiera!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_1">Arthur!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_2">Arthur, chod no tu...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_3">Chod tu, no chod, podejd tutaj.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_4">Chc ci przedstawi nowym znajomym.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_5">Mio pozna.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_6">Z ciebie to dopiero prawdziwy twardziel.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_7">Oj, cichaj, Anastazjo,</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_8">od razu wida, e to mruczcy kociaczek.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_9">Dokadnie tak, to kociaczek.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_10">Zgadza si, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_11">Jak tam chcesz.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_12">Ile w ogle bierzecie?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_13">No kto by pomyla, e tak si mwi do damy?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_14">Och, nie wiedziaem, e mwi do damy.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_15">Panowie wybacz.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_16">Musz przyzna...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_17">e wietnie sobie radzisz z kobietami, amigo.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_18">Ta, urokliwy dandys pen gb.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_19">Gdzie Bill?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_20">O rany, nawet nie chc wiedzie.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDI_1">~sl:0.0:0.9~O, Arthur.~sl:0.1:1.1~Arthur, chod no tu.~sl:~Chod, chc ci przedstawi nowym znajomym.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDI_2">Mio pozna.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_2">Ej, tam jest.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_4">On ma zamiar go pocaowa czy mu przywali?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_5">No i mamy odpowied.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_LDT_6">Chod no tutaj.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_INT_TOAST_2">~sl:0.0:0.9~Hej!~sl:0.4~No dobra, to jazda.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_01">Dawaj, Arthur, samo si nie wypije.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_02">Dawaj, Arthur, to pgwek.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAVIER_03">Przesta si z nim bawi, Arthurze.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_01">~t~Po hiszpasku: Zaraz ci przefasonuj gb, sukinsynu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_02">Kim wy niby jestecie?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_JAV_ATK_03">Przesta taczy wkoo i walcz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_1">No chod, piknisiu...</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_2">Piknisiu?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_3">Jaja sobie robisz?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_4">Piknisiu?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_LI_1">Chod tutaj, ty may brudasie!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_MCS_1_LI_3">~sl:0.0:1.7~Bijesz si jak baba,~sl:1.0:1.1:1~sieroto.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTB_01">Bdziesz si tylko przyglda, Morgan?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTB_02">Morgan, chod tutaj i walcz!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTC_01">Co ty wyprawiasz, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTC_02">Zapomniae, jak si bi, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTJ_01">No dalej, Arthur! Przywal komu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOFIGHTJ_02">Nie doczysz do nas, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_NOMORE_1">Nie sprawiajcie ju adnych kopotw, jasne?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_OKAY_1">yjesz, Arthur?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_OKAY_2">Ta. Skurwiel ju nie yje.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_01">O tak!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_02">Mamy tu prawdziwego dzikusa.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_03">~sl:0.0:1.5:1~Pijcie, panienki!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_04">Dawaj, Charles.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_05">Jeszcze jedna kolejka.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_SALOON_06">Muy bien.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STAIRS2_1">Nie, Tommy! Nie mieszaj si w to!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STAIRS_1">Co tu si, kurwa, wyprawia?</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STOPTHAT_1">Przesta.</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUGGLE_01">Za ze mnie, do diaba!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUGGLE_02">Zabij ci, ty sukinsynu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_01">Za ze mnie, do diaba!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_02">~t~Po hiszpasku: Ty skurwielu!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_03">Won!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_STRUG_04">Za ze mnie!</string>
  <string name="mud2aud¤MUD2_WANTSOME_1">Te chcesz oberwa?</string>
  <string name="mud3¤0x9BC27482">Krzyknij</string>
  <string name="mud3¤0x86E04A0F">Wujek</string>
  <string name="mud3¤0xB824E974">Czonek gangu</string>
  <string name="mud3¤0xC1ADB180">Waciciel hotelu</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_ARGUE">Ktnia</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_CIGAR">Cygaro</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_COFFEE">Kawa</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_DRIVER">Wonica</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_HORSE">Uciekajcy ko</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_JERKY">Solona woowina</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_TREAT">Czekolada</string>
  <string name="mud3¤MUD3_B_WITNESS">Mczyzna z Blackwater</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_AGRO">Interweniuj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_ASK">Zapytaj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_DOOR">Kopnij drzwi</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_DRIVER">Wonica</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_GREET">Uspokj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_HELP">Pom</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_KILL">Zabij</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_NEG">Nie pomagaj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_POS">Pom</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_QUEST">Zapytaj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_NEG">Nie pomagaj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_OK">Wypytaj</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_T_POS">Pom</string>
  <string name="mud3¤MUD3_C_WAKE">Obud</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_AREA">Opuszczono obszar misji.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_CAMP">Mieszkacy obozu si zdenerwowali.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_KILL">Mczyzna z Blackwater zgin.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_LOST">Mczyzna z Blackwater uciek.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_SALOON">Pokrzyowano plany dziewczyn.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_F_WAGON">Wz jest rozbity.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_COACH">Odzyskano uciekajcego konia</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_HORSE">Zwrcono skradzionego konia</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_KILL">Zabito Jimmy'ego Brooksa</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_NO_HELP">Nie udzielono pomocy mczynie z Blackwater.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_HG_SAVE">Ocalono Jimmy'ego Brooksa</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_AUTO">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~, kiedy uywasz kamery filmowej, by automatycznie poda drogami i innymi ciekami.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_01">Zyskujesz honor. Postpuj szlachetnie, by sta si bardziej szanowan osob.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_02">Tracisz honor. Postpuj niegodziwie, by sta si bardziej niehonorow osob.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_03">Twoje czyny wpywaj na twj poziom honoru i zmieniaj sposb, w jaki ludzie ci postrzegaj. Szlachetne czyny sprawi, e zdobdziesz honor.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HONOR_04">Twoje dziaania wpywaj na twj poziom honoru i zmieniaj sposb, w jaki ludzie ci postrzegaj.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HORSE1">Rozjuszony ko musi zosta uspokojony, zanim do niego podejdziesz. Skup uwag na koniu za pomoc ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, a nastpnie nacinij ~INPUT_INTERACT_POS~, aby go uspokoi.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_HORSE2">Moesz zaprowadzi uspokojonego konia lub pojecha nim do waciciela.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_RETURN">Moesz zwrci ukradzionego konia jego wacicielowi w Valentine, aby zyska honor.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SADDLE">Na tym koniu nie ma twojego sioda. Twoje bronie i wyposaenie s przechowywane przy siodle.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SADDLEA">Na tym koniu nie ma twojego sioda, na ktrym przechowywane s twoja bro i wyposaenie. Moesz je przenosi midzy komi.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SHOP_01">Sklepowe towary mona kupowa bezporednio z pki, patrzc na nie i przytrzymujc ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_SHOP_02">Przedmioty mona te kupowa, rozmawiajc ze sprzedawc i przegldajc sklepowy katalog.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_THORSE">Ko oznaczony jako ~BLIP_HORSE_TEMP~ jest twoim tymczasowym koniem.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_H_THORSEA">Ko oznaczony jako ~BLIP_HORSE_TEMP~ jest twoim tymczasowym koniem. Za mu siodo, aby sta si koniem gwnym.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_BROWSE">Przegldaj katalog sklepu</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_BUY">~s~Kup ~o~alkohol~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_CHA">~s~Go ~e~mczyzn z Blackwater~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_CIGAR">~s~Kup ~o~cygaro~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_COFFEE">~s~Kup ~o~kaw~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_FIGHT">~s~Pobij ~e~klienta~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HELP">~s~Uporaj si z ~o~mczyzn z Blackwater~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HORSE">Uspokj ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_HOTEL">~s~Wyjd ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_JERKY">~s~Kup ~o~solon woowin~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_KAREN">~s~Podaj za ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAD">Prowad ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAVE">~s~Poczekaj ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_LEAVE02">~s~Poczekaj ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_RET">Zaprowad konia do ~o~wonicy~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_RIDE">~s~Jed do ~o~Valentine~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_SEARCH">~s~Znajd w hotelu ~o~Karen~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_SPEAK">Porozmawiaj z ~o~wonic dyliansu~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_STORE">~s~Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_TILLY">~s~Przerwij ~o~ktni~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_TREAT">~s~Kup ~o~czekolad~s~.</string>
  <string name="mud3¤MUD3_O_WAGON">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_AFTERYOU_1">Id przodem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_01">Stj!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_02">Do tego!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHCHASE_03">Musimy pogada!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHFIGHT1_1">Zapaciem i nic!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHFIGHT2_1">Mylicie, e mnie orniecie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHUR_PAY_1">W kocu co kupujesz? Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_ARTHUR_PAY_2">Widzisz? Modzi ju w ogle nie szanuj starszych.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUGHT_1">Powinno wystarczy, poczekajmy na zewntrz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_1">Biuro szeryfa jest po prawej. Moesz tam dosta nagrody za poszukiwanych.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_2">Tylko eby si nie wpakowa w kopoty.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BOUNTY_3">~sl:1.0:0.0~To zabawa dla modych.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BUY_THING_1">Nic nie kupujesz, Arthurze?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_BUY_THING_2">Nie wiem... Moe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_01">Pomocy!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_02">Prosz, pomocy!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_03">Prosz, nie dam rady!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_04">Musisz mi pomc!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CALLHELP_05">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_01">Moemy ju rusza?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_02">Wywiadczysz staremu kumplowi przysug i zaadujesz dupsko na ten cholerny wz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CANWEGO_03">Daj spokj, Arthurze, do popisw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_1">Szukam dziewczyny, ktra tu wczeniej przysza z pijanym gociem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_2">Dwadziecia kilka lat, blondynka, na pewno pan zauway.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_3">Ta, s w pokoju 2B, na grze. Znacie si panowie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CLERK_2B_4">J znam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_CMON_1">Jedmy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DONTBOTHER_1">Prosz nie przeszkadza innym gociom!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DOWNSTAIR1_1">Nie, nie, s na grze. Pokj 2B.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_DOWNSTAIR2_1">Prosz pana?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXIT_FIRST_01">No ju, prowad.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXIT_FIRST_02">~sl:0.3~Tylko adnego panie przodem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_1">Pom mi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_2">No dobra, chodmy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_3">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_4">Nie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_5">Ani troch.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_6">Jestem w opakanym stanie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_7">Ale yjesz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_8">Suszna uwaga.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_9">Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_10">Chyba lepiej bdzie,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_11">jeli udamy, e to si nigdy nie wydarzyo.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_12">Zgoda.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_13">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_14">Dobry z ciebie czek, no i...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_15">Prosz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_16">Chcesz piro?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_17">Jest stalowe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_19">To bardzo mie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_20">Ale nie jestem dobrym czowiekiem, Jimmy Brooksie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_21">Na og.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_22">Widzisz...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_23">Byem w Blackwater.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_24">Zabijam ludzi...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_25">moe powinienem by zabi te ciebie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_26">Co ty na to, Jimmy Brooksie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_27">Mnie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_28">Nigdy ci nie widziaem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_29">A-Ani teraz, a-ani nigdy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_30">Chyba si rozumiemy?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_31">Oczywicie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_32">Jimmy Brooks.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_33">Zapamitam to nazwisko.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_34">Mam dobr pami.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P1_1">Ale ja nie... Ja nie! Ani troch! Tu... w tej starej gowie ju nic nie ma!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P2_1">No dalej, dalej...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_EXT_LI_P2_2">Miego dnia panu ycz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FIND_WHISK_1">~sl:1.0:0.0~To si powinno nada.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FIND_WHISK_2">Tak, to bardzo dobra whiskey.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_01">Idziemy do sklepu?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_02">Idziesz ze mn czy nie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLLOWUNC_03">Arthurze, dawaj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_01">Id, nie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_02">Masz szczcie, e jestemy w takim miecie, ty sukinsynu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_FOLW_FOREM_03">Lepiej trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_1">Czu te owce.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_2">A moe to Wujek?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_3">Boki zrywa.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_4">Wyglda na przyzwoite miasteczko.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_5">Inni ludzie... Wreszcie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_6">Spjrzcie na te onieone szczyty. ~rp~Naprawd nie mam ochoty tam wraca.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_7">Mylicie, e trzeba byo spyta Molly, czy nie chce z nami jecha?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_8">A gdzie! Panna O'Shea jest teraz zbyt wana, eby zadawa si z takimi jak my...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_9">Albo eby pracowa. Teraz jest dam do towarzystwa.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT1_10">~rp~Dobrze si rozejrzyjcie, moje panie. ~rp~Zobaczmy, co tu mamy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_1">O tak, ~rp~moemy tu troch nabroi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_2">Tylko pamitajcie, eby si nie wychyla.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_3">A ty bdziesz pamita, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GIRLSBANT2_4">Pewnie nie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_1">~sl:0.0:0.5:1~Tak!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_2">Masz go!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GOT_HORSE_3">~sl:0.5~Dobra robota, Arthur!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GO_LEFT_1">Skr w lewo, w gwn ulic.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GO_RIGHT_1">Tu w prawo, bdzie szybciej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_01">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_02">Hej! Mylaem, e z tym ju koniec!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_GRIEFJIMMY_03">Boe, odbio ci!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_01">Prosz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_02">Duej nie wytrzymam!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_03">Popeniem bd, przepraszam!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_04">Bagam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_05">Wcignij mnie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HELPARTH_06">Prosz! Rce mi si zelizguj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTELROOM_1">Co ty tu robia, do cholery?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTELROOM_2">Prbowaam go wyrolowa. rednio mi wyszo.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTEL_DWD1_1">Mylaem, e zobaczysz, co z Karen?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOTEL_DWD2_1">~sl:0.0:1.8~Naprawd powiniene sprawdzi, co u niej, Arthurze.~sl:~Troch ju tam siedzi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_DAWDLE_01">Jak ju mwiem, s w pokoju 2B.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_DAWDLE_02">Zapacili za pokj z gry, wic nie zadawaem pyta.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GREET_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_1">~sl:0.3:0.0~Ja-ja nic nie widziaem!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_2">~sl:0.3:0.0~Nic nie syszaem, tylko...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_GUN_3">Prosz, prosz, odejd std!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_NOGUN_1">Mam nadziej, e na grze wszystko w porzdku.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_01">Potrzebuje pan pokoju?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_02">Kpieli?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_HOT_WAIT_03">Prosz pana?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_1">Mog panu jako pomc?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_2">Nie... zy pokj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_HI_3">Nie szkodzi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_LING_1">~sl:0.0:0.9~Przycz si...~sl:0.4:1.2~Jestem Chelonianinem.~sl:0.2~Czytae nasz ksig?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG2_LING_2">Nie, wanie wychodziem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_1">~sl:0.9:1.6:1~Mylicie, e to zabawne?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_2">~sl:0.0:1.7:1~Zostawcie mnie wszyscy w spokoju!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_B_3">~sl:0.0:2.6:1~Za kadym razem, gdy znajd cholerny rym...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_1">Wynocha mi std!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_2">Przepraszam... nie ten pokj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG3_ENTER_3">~sl:1.1:2.1:1~Dajcie mi troch spokoju...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG7_FALL_1">~sl:0.0:1.7~Chod... Wio!~sl:1.3:0.8:1~Wio!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_2">Hej!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_3">Co ty za jeden?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_4">Jej znajomy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_5">Wynocha std, kolego, zapaciem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_6">~sl:0.0:0.9~Nie pacie, eby j bi,~sl:~ty pieprzony bydlaku!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG8_DOOR_7">Chod tu!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_1">Ja nic nie widziaem!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_2">Nic nie syszaem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG9_COWER_3">Id std, prosz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_1">W porzdku?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_2">Tak.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_3">Na pewno?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_4">~sl:0.0:5.7~Tak, nie ma co panikowa... tacy faceci...~sl:0.5~ale ten skurczybyk... ten skurczybyk papla o banku.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_5">Banku?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_6">~sl:0.1:3.1~Wiem, e banki z maych miasteczek to strata czasu, ale~sl:0.2~to jest miasto z bydem, a w takich czasami jest sporo forsy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_7">Dobra... sprawd to.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG15_A_8">Tak zrobi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_HELP_1">Dobra... dawaj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_1">Czemu kamiesz na mj temat?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_2">Nie, nie! Pomyliem si, kolego... bardzo si pomyliem, prosz, pom mi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_3">Nigdy nie byem w Blackwater.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_4">To czemu mnie gonisz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_5">Mam pechow facjat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG17_QUES_6">Tak, tak... ja te... A teraz wcignij mnie, prosz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_1">Wic tak siebie widzisz? Jako wariata?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_2">Za modu woali na mnie jednostrzaowiec.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_3">Dobra... nie bd pyta czemu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_4">Jeste smutnym czowiekiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_5">Ale wiem, e mnie kochasz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_6">Ogromnie... Jeste moim ulubionym pasoytem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_7">A nie... moim ulubionym jest grzybica, ty jeste drugim.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_8">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_9">Kamaem... najpierw grzybica, potem szczury przenoszce zaraz, i dopiero ty.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG19_10">Zamknij si... to tutaj. Dawaj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_1">apy precz, kolego.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_2">~sl:1.4:0.7:1~A ty co za jeden?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_3">~sl:0.0:1.4:1~To mj przyjaciel.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_4">Zostaw j.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_5">~sl:2.5~Bo co?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_6">Chcesz si przekona?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_7">~sl:0.0:3.3~Popeniasz wielki bd, Tilly Jackson.~sl:1.8~Zajm si tob pniej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_GREET_8">Odwal si...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_1">~sl:0.0:1.1:1~apy precz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_2">~sl:0.0:2.0:1~Mylaa, e ci nie znajd, Tilly?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_INTRO_3">Jeli o mnie chodzi, moesz i do diaba... Zostaw mnie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_1">Odwal si!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_2">~sl:0.0:3.3:1~Szukaem ci... zbyt dugo!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_3">~sl:0.0:1.5:1~No i ci znalazem!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP1_4">~sl:0.5~Przesta... pomocy!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_1">~sl:0.0:1.3:1~Idziesz ze mn!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_2">~sl:0.0:1.6:1~Zostaw mnie! Zostaw!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_3">~sl:0.0:1.7:1~Szukaem ci... zbyt dugo!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP2_4">Puszczaj!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_LOOP3_1">~sl:0.0:1.4:1~Teraz ci mam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_1">~sl:0.0:1.8:1~Zabieraj od niej apy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_2">~sl:0.0:0.6:1~A ty co za jeden?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_3">~sl:0.0:1.2:1~To mj przyjaciel.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_4">Zostaw j, skurwysynu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_5">Ej, ej, spokojnie. Przecie nic si nie dzieje.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_6">Ale zacznie si dzia, jeli nie wyniesiesz si std w tej chwili.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_7">~sl:0.0:3.3~Popeniasz wielki bd, Tilly Jackson. ~sl:2.2~Zajm si tob pniej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_THRET_8">Spywaj...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG21_UNCLE_1">~sl:0.0:2.4~Wujek! Pilnuj jej.~sl:0.5~Ja pjd do hotelu i zobacz, co z Karen.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_A_1">O cholera! Jasna dupa, konie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_B_1">~sl:0.0:1.8:1~Kto z aski swojej zajmie si koniem tego koleki?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG22_B_2">Ja mam lumbago, a to bardzo powana dolegliwo!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_1">Mam konia... Prosz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_2">Jest pan prawdziwym dentelmenem!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_3">~sl:0.0:2.1~Nie, nie bardzo... Waciwie to...~sl:0.3~chciaem zaimponowa kobietom.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG23_4">~sl:0.6~Tak czy siak, dzikuj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_1">W Berryville mam dzieweczk</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_2">nie chce dawa, bo chora troszeczk.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_3">Wic ju nie chc jedzi do niej,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_4">pewnie wkrtce bdzie po niej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_1">W Berryville mam me dziewcz,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_2">co si wierci przesta nie chce.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_3">Kopie, pierdzi oraz krzyczy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_BER_B_4">Siedem dolcw sobie yczy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_1">Panie, zapiewajcie nam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_2">W Berryville mam dzieweczk</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_3">nie chce dawa, bo chora troszeczk.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_4">Wic ju nie chc jedzi do niej,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_INTRO_5">pewnie wkrtce bdzie po niej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_1">W Berrybille mam dziewuch...~n~~m~Mam dziewuch niedaleko...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_2">Pomyliam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_3">Mam dziewuch cakiem blisko...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_4">grzyw kosk ma tam nisko.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_5">Mam kobiet niewyyt,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_MSTK_6">co ma si niespoyt.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_1">Czemu nie pomoglicie temu biedakowi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_2">Lumbago! To powana dolegliwo, moe by zabjcza.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_3">~sl:1.7:0.0~A ty, Arthurze?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_4">~sl:0.0:3.9~A wygldam, jakbym mia si komu pomaga?~sl:0.6~Ten gupiec moe sam zaj si swoim koniem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_5">Nie wierz, e jeste taki nieczuy, panie Morgan.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_6">~sl:0.0:1.9~Bardziej, ni ci si wydaje.~sl:0.6~auj, e nie okradem i nie zabiem tego parszywca.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1A1_7">~sl:0.4:0.0~Bardzo inspirujce, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_1">~sl:0.0:1.2:1~Dawaj, szybko!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_2">~sl:0.0:1.4:1~Do Valentine!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_4">~sl:0.4:0.0~Zmieniasz si powoli w tak dobr wrk, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_5">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_6">~sl:0.0:1.2~To, e masz serce.~sl:0.2~Moe mae i gboko schowane, ale jednak masz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_7">A ty nie masz, ty odraajcy, stary gadzie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_8">Gady maj serca!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_9">Arthurze, jestem z ciebie dumna.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_10">~sl:0.0:2.8~Prawd mwic, gdyby was nie byo...~sl:0.9~to pewnie bym go obrobi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_P1_13">~sl:0.4:1.3:1~Ale tego nie zrobie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_1">W Valentine mam pannic,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_2">co wina ma pen piwnic.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_3">W kapeluszu wielkie pira...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_4">a w jej kroku zacna dziura.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_1">W Valentine mam pannic,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_2">co wina ma pen piwnic.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_3">W kapeluszu wielkie pira...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG24_VAL_B_4">A w jej kroku zacna dziura.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_1">Wszystko.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_2">Dzikuj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_CHSE_1">Teraz wiem, co to za zapach.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_CHSE_2">Dojrzay ser.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_1">Patrz, drumla.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_2">Co to za lista?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_HARP_3">Musz uzupeni sporo zapasw po tym paskudnym pobycie w grach.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_MEAT_1">Jagnicina czy kiebasa?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG25_MEAT_2">Hodujemy tu owce, mamy najlepsz jagnicin w caym stanie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG26_1">~sl:0.3:0.0~Arthur zamorduje tego durnia.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG26_2">To jeden z tych Foremanw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_CMON_1">Naprzd.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_1">~sl:0.0:3.4~No i jestemy! Jak mwiem...~sl:0.2~Centrum cywilizowanego wiata.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_2">Ludzko u szczytu moliwoci.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_3">Wujek, co robimy?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_4">~sl:0.0:2.8~To, co zrobiby kady szanujcy si wariat...~sl:0.5~Zagonimy kobiety do pracy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_5">~sl:0.3:0.0~Z przyjemnoci. Zacznijmy od saloonu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_EXIT_6">Dobra, tylko trzymajcie si z dala od kopotw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_PARIS_1">Chodcie, dziewczyny. Wyobracie sobie, e jestemy w Paryu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_PARIS_2">Wyobraam sobie, e atwo jest pomyli Pary z Valentine.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_STORE_1">Musz kupi par rzeczy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_IG27_STORE_2">Dobra, spotkamy si w sklepie wielobranowym.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_1">Uwaaj, eby si nie zaharowa na mier.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_2">Wanie em myla.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_3">I co, opacio si?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_4">W kocu musi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_5">Czyli jak reszta z nas urabia si po okcie,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_6">kradnie, zabija, ga,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_7">walczy o przetrwanie,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_8">to ty caymi dniami siedzisz i mylisz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_9">Dziwny jest ten nasz wiat, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_10">Chcesz i do miasta</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_11">i zobaczy, czy jest co wartego uwagi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_12">Pewnie, mam par spraw do zaatwienia.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_13">wietnie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_14">Id sprawdzi, czy konie s gotowe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_15">Skoro ju zabierasz dziadyg do miasta,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_16">to moe my si te zabierzemy?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_17">Po co? Co planujecie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_18">Nic...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_19">Znajdziemy wam co do roboty.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_20">Jak zawsze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_21">Umieramy tu z nudw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_22">Siedzimy tu ju od dwch tygodni.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_23">Karen chyba w kocu zamorduje Grimshaw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_24">A czy panna Grimshaw da sobie bez was rad?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_25">Czy panna Grimshaw da sobie bez nas rad?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_26">Co si z tob stao, Arthur?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_27">Trzy mode, zdrowe kobiety prosz, eby zabra je na rabunek,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_28">a ty si przejmujesz pracami domowymi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_29">Ruszajmy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_30">No dobra, przekonaa mnie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_31">No to w drog.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_32">Nie wierz, e wracamy do cywilizacji.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_33">Cae tygodnie w dziczy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_34">Valentine.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_35">To przecie uosobienie cywilizacji.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_36">Zakochacie si w nim, drogie panie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_37">A jak, zobaczycie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_38">Cywilizacja, e hej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_39">No dobra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_40">W drog.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_INT_P1A1_S_1">Hej!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_01">Nie chc adnych kopotw!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_02">Prosz pana, przepraszam!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_JIMMYCHASE_03">Nie miaem zych zamiarw, przyrzekam!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_1">~sl:0.0:1.0:1~Zostaw mnie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_2">Zapaciem i bior, co moje!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_3">~sl:0.6:2.4:1~Nie! Zostaw mnie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_4">Lubisz tak, co?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_5">~sl:0.0:0.9~Przesta!~sl:2.4:1.2:1~Id do diaba!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_KARENFIGHT_6">Ty zodziejska suko!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_01">Bierz go, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_02">Poka nam, jak to si robi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_K_CHEER_03">~sl:0.5~Dobry z ciebie czek, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_01">miao, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_02">Chyba si boi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MB_CHEER_03">Dasz rad, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_1">No dobra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_2">Jestemy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_3">Oto centrum cywilizowanego wiata,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_4">gdzie yje czek owiecony.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_5">Co robimy, Wujek?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_6">To, co zrobiby kady czubek, co si zowie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_7">Zagonimy kobity do roboty.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_8">Prosz bardzo.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_9">Zaczniemy od saloonu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_10">Dobra, tylko trzymajcie si z dala od kopotw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_11">Musz kupi par rzeczy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_12">Dobra, spotkamy si w sklepie wielobranowym.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_13">Chodcie, dziewczyny.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_14">Wyobracie sobie, e jestemy w Paryu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_15">Wyobraam sobie, e atwo jest pomyli Pary z Valentine.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS1_16">Naprzd.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_1">Za paskie zdrowie, prosz pana.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_2">I za to, e nie jestemy ju w tych grach.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_3">Zdecydowanie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_4">mieszny ten wiat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_5">Za twoje zdrowie, zacny panie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_6">mieszny ten wiat.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_7">Mylaem, e w tym momencie ycia</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_8">to ju bd po lubie z jak dziedziczk...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_9">Panowie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_10">Chyba mam co ciekawego.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_11">Zakradam si do tego eleganckiego domu</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_12">i zachowywaam jak suka...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_13">to zwykle dziaa.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_14">Siostra pewnej paniusi jest w podry</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_15">z Nowego Jorku czy jakiego innego miejsca.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_16">Pocig peen bogatych turystw zmierzajcych do Saint Denis,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_17">a potem do Brazylii.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_18">Dobra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_19">Pocig peen bagay</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_20">i przejedajcy noc przez jakie pustkowie,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_21">eby si dosta do dokw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_22">To miejsce nazywa si chyba Scarlett Meadows.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_23">Tak, znam...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_24">tak, niedaleko Nowego Hanoweru.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_25">Faktycznie spokojnie tam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_26">Brzmi niele.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_27">Gdzie Tilly i Karen?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_28">Chyba w hotelu,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_29">podryway jakich pijanych kolekw,</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_30">ktrych chciay obrabowa.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_31">Czemu?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_32">To wydawao si atwe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_33">Ju ich nie ma jaki czas.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_34">Chyba pjd zobaczy, czy wszystko gra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_35">Tam jest Tilly...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_36">Nie wyglda to za dobrze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS2_37">Przepraszam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_1">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_2">Nie lubi by ratowana, ale...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_3">kiedy trzeba...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_4">Rozumiem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_5">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_6">Tak, tylko mnie uderzy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_7">Ale Arthur uderzy go o wiele mocniej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_8">Ta.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_9">Dobra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_10">Nie przepadam, kiedy kto mnie ratuje, ale...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_11">kiedy trzeba...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_12">Rozumiem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_13">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_14">Tak, tylko mnie uderzy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_15">Arthur zrobi mu o wiele wicej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_16">Dobra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_17">Hej, co to za go si na nas gapi?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_18">Czy ty nie bye w Blackwater kilka tygodni temu?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_19">Ja?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_20">Nie, prosz pana.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_21">Nie pochodz stamtd.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_22">Ale tak.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_23">Widziaem pana na pewno. Z kilkoma innymi mczyznami.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_24">Mnie?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_25">Niemoliwe.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_26">Suchaj, gociu, chod tu na chwil.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_27">Widziaem ci...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_28">Chod tu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_29">Dalej, jazda!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_30">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_31">Mnie te nie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_32">Zabierz dziewczyny do domu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_33">Ja zamieni dwa sowa z naszym przyjacielem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_34">Uwaaj, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MCS3_35">Tylko dwa sowa.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MY_HORSE_1">Hej, to mj ko!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_MY_HORSE_2">Tylko poyczam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP1_1">Dalej, jest stary!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP2_1">Dalej! Ktry pomoe?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOTHELP3_1">Ju mwiem, Arthurze, e mam lumbago.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_01">Ja bym si popieszya.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_02">Szybko, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NOT_TO_TIL_03">Naprawd jest wkurzony.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_1">Hej! Gdzie mj ko? Mwie, e go tylko poyczasz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_2">Znajdzie si.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_0_3">Ty gadzino!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_1">Przepraszam, kolego, twj ko pad.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_2">Co? Nie. Kosztowa majtek.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_3">Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_1_4">Nie wiem nawet, co powiedzie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_1">Hej! Gdzie mj ko? Mwie, e go tylko poyczasz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_2">Kiedy ostatnio go widziaem, mia si cakiem dobrze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_3">~sl:0.0:1.1~Niemoliwe.~sl:0.4~Lepiej go poszukam. P roku harowaem, eby go kupi!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_HORSE_2_4">Masz szczcie, e nie nasaem na ciebie szeryfa!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_MONEY_1">Nie mam przy sobie pienidzy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_NO_MONEY_2">Poczekaj na mnie na zewntrz, jak skoczysz.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_BOUGHT_1">Dobrze, jeli ju skoczye, spotkamy si na zewntrz. To mi zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_1">~sl:0.0:2.0~Dlaczego nie zapalisz cygara?~sl:0.3~Zauwayem, e cygaro zawsze otrzewia mj umys.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_DEADEYE_3">Wygldasz na rozkojarzonego, Arthurze. Zaufaj staremu Wujkowi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_HEALTH_1">~sl:0.0:1.6~Maj tutaj dobr suszon woowin,~sl:0.4~a ty wygldasz jakby potrzebowa troch energii, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_STAMINA_1">~sl:0.0:2.0~Wygldasz na zmczonego.~sl:0.2~Napij si moe kawy, skoro tutaj jestemy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_O_TREAT_1">~sl:0.0:1.8~Moe kup sobie jaki smakoyk.~sl:0.2~Czekolada wietnie pasuje do whiskey.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_PARKWAGON_1">Stamy tam, przy stajniach.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_1">Twj ko, kolego.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_2">Naprawd tylko go poyczye.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_HORSE_3">Dzikuj.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_RID_1">~sl:0.2~Ale cieszy mnie pana widok!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_TEFT_1">Hej! Zodziej!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_H_WAVE_1">Hej! Mj ko!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RET_N_WAVE_1">Prosz pana!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_ATTACK_1">Nie! Co ty robisz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_01">Co ja ci zrobiem, u licha?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_02">Dlaczego mnie nienawidzisz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_03">Psiakrew! Chc tylko wrci do domu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_04">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_GRIEF_05">Co z tob?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_HELP_2_1">~sl:0.0:2.6~Hej, pomoesz mi zapa konia?~sl:~Jest gdzie tam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_HELP_3_1">~sl:0.0:1.7~Bybym wdziczny za pomoc.~sl:~Martwi si, e ten ko te ode mnie ucieknie, jeli go zostawi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_INITIAL_1">Hej! Cholera, zwolnij troch.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_LUM_1">Lumbago. Ta, jasne.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_1">Przykro mi. Nie mam czasu goni za twoimi komi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_2">Nie zaszkodzio spyta. Martwi si, e ten te mi zwieje.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_NO_3">W takim razie wpierw go przywi... Powodzenia.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_N_WAIT_01">~sl:0.0:1.3~Skoro nie masz nic do roboty,~sl:~to rwnie dobrze moesz przyprowadzi mojego konia.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_N_WAIT_02">~sl:0.0:2.7~Chyba jednak a tak ci si nie spieszy.~sl:~To zajmie najwyej tylko pi minut.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_OFF_01">Zawszone konie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_OFF_02">~sl:0.1~Tego mi byo trzeba.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_N_1">Na pewno sobie poradzi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_T_1">Mylaem, e chciaa jecha do miasta.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_T_2">Tak, ale to nie zajmie duo czasu. Spjrz na tego biedaka.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_TILLY_Y_1">Dobra, sprawdz, co si dzieje...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_WOAH_1">Patrz na ten wz... ledwo trzyma si drogi.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_WOAH_2">Hej! Spokojnie, spokojnie. Spokojnie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YES_1">Jasne, nie ma sprawy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YES_2">Dzikuj. To tamten biay.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_YOUOK_1">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_Y_WAIT_01">Nieborak zawsze by narowisty.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_RE_Y_WAIT_02">Jest zaraz po drugiej stronie tych torw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_NM2_1">Dobra, tutaj midzy drzewa, a potem w lewo.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_1">W porzdku, znasz drog?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_2">Tak, bilimy si z chopcami w tamtejszym saloonie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_3">~sl:0.6~Tak szybko?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SETOFF_YM2_4">~sl:0.0:2.9~Czyli ta caa twoja cika praca~sl:0.0:1.5:1~to byo cikie chlanie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_01">Nie, prosz!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_02">Zwariowae?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOOTCHASE_03">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_BYE_1">Najlepszego, panowie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_BYE_M_1">Najlepszego, panowie. Trzymajcie si z dala od kopotw.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_1">Czekaj, to nie ty bie si z Tommym przed saloonem?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_2">No, troch to si wymkno spod kontroli... Ale to nie ja zaczem.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_3">Jasne, zdarza si. Byo na co popatrze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_4">Tommy chyba nigdy wczeniej nie przegra.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_MUD2_5">Co byo, to byo.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_01">Dajcie zna, gdybycie czego potrzebowali, koledzy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_02">Na pkach mam sporo, ale z tyu jeszcze wicej.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WELC_03">Pena oferta w katalogu na ladzie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SHOP_WHISK_1">Whiskey jest na grze przy drzwiach.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SILLYNAG_1">Chod no tu, cholero...</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_SORRYJB_1">Wybacz, Jimmy Brooksie.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STARTCHASE_1">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STARTCHASE_2">Wracaj tutaj!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STOMP_2">~sl:0.8~Ju nie bdziesz papla.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_AFTN_1">Dzie dobry!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_EVEN_1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_MORN_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_1">Czego potrzebujesz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_2">Kropelki whiskey na dobry pocztek. eby si tak nie duyo, jak bdziemy czeka na kobiety.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_NMD2_3">Zawsze mylisz przyszociowo, co?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_1">Czego potrzebujesz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_2">Kropelki whiskey na dobry pocztek. eby si tak nie duyo, jak bdziemy czeka na kobiety.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_STORE_YMD2_3">No, tym razem pewnie lepiej, ebym si trzyma z daleka od saloonu.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_MORE_1">O co chodzio?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_MORE_2">To kto, kogo kiedy znaam.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_WAIT_1">Id poczekaj z Wujkiem i Mary-Beth. S po drugiej stronie ulicy.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TILLY_WAIT_2">Dobrze, dziki, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_TIMEFAIL_1">Nie... wytrzymam... kurwa!</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_01">O to chodzi, Arthur.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_02">Uwaaj, eby nie uciek.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_T_CHEER_03">Widzisz, Wujku? To si nazywa dentelmen.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_01">Idziesz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_02">Tutaj, Arthurze.</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UENTER_STR_03">Czekasz na zewntrz?</string>
  <string name="mud3aud¤MUD3_UPSTAIRS_1">Prosz nie sprawia kopotw!</string>
  <string name="mud4¤0x2A883D7F">Zamie na Straussa</string>
  <string name="mud4¤0x2DB6C6DF">Zabito ranczera.</string>
  <string name="mud4¤0x9BD2EA77">Strauss zgin.</string>
  <string name="mud4¤0xA5AD71EE">Zaatakowano owce.</string>
  <string name="mud4¤0xFD4E0303">Licytator</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC1">Porozmawiaj z ~o~rusznikarzem~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC2">Przytrzymaj ~INPUT_SHOP_BUY|PromptId=SHOP_BUY_PROMPT_TAG,Gutter~, aby otworzy katalog.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC3">Przejd do sekcji karabinw w katalogu.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC4">Wybierz karabin z zamkiem obrotowym i nacinij ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~, aby go kupi.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC5">Nacinij ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL~, aby wrci do katalogu.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BC6">Przytrzymaj ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL|PromptId=CATALOG_CLOSE_PROMPT_TAG,Gutter~, aby zamkn katalog.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_CART">Furmanka</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_GS">Rusznikarz</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_RANCH">Ranczer</string>
  <string name="mud4¤MUD4_BLIP_YARD">Dom aukcyjny</string>
  <string name="mud4¤MUD4_DUEL_OBJ">Zastrzel ~e~zbira~s~ trzymajcego Johna.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_ABANDON">Porzucono stado.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_AUCT">Licytator zosta zaatakowany.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_DUEL">John i Strauss nie yj.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_FARM">Farmerzy zostali zaatakowani.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_GANG">Porzucono gang.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_HERD">Zgino za duo owiec.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LEFT_VANTAGE">Opuszczono punkt obserwacyjny.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_LOST">Stado zbytnio si oddalio.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP1">Rusznikarz nie yje.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP2">Rusznikarz zosta zaatakowany.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_SHOP3">Rusznikarz zosta wystraszony.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_STRAUSS_ABAN">Porzucono Straussa.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_FAIL_WARN_VANTAGE">Wr do ~o~punktu obserwacyjnego~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GH_OBJ3">Podnie ~o~Straussa~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GH_OBJ4">Dotrzyj do ~o~koni~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GTD_OBJ1">Spotkaj si z Dutchem w ~o~saloonie~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GTH_OBJ1">Zago owce do ~o~zagrd~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_GV_OBJ1">Doprowad stado owiec do ~o~domu aukcyjnego~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_GUNSTORE">Porozmawiaj z rusznikarzem i przejrzyj katalog broni do kupienia. Rusznikarze sprzedaj te rne rodzaje amunicji specjalnej i modyfikacje broni.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_GUN_DONE">Bro mona kupi u rusznikarzy ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~, ktrych znale mona w caym wiecie.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_HLP_HERD1">Zbli si do zbkanych zwierzt, aby zagoni je do stada.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_AUCTION">Porozmawiaj z ~o~licytatorem~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_BUY">Kup karabin z zamkiem obrotowym od ~o~rusznikarza~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_ENTER">Wejd do ~o~sklepu z broni~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_ESCAPE">Ucieknij z Valentine.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_FLWJN">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_GATHER">Zago wystraszone ~o~owce~s~ z powrotem do stada.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_GTW">Prowad swojego konia i id z ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_HERD">Jed do ~o~stada~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_HITCH">Przywi konia do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_LEAD">Prowad swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_LEAVE">Spotkaj si z ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_MEET">Spotkaj si z ~o~Johnem~s~ w sklepie z broni.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_MTJ">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_SNP1">Strzel obok ~e~ranczerw~s~, aby ich przestraszy.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_STOW">Posad Straussa na ~o~konia Johna~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_OBJ_WAIT">Zaczekaj na ranczerw.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_PC_OBJ1">Udaj si do ~o~wozu~s~ i osaniaj gang.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_PC_OBJ2">Id obok ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_SALOON">Saloon</string>
  <string name="mud4¤MUD4_SS_OBJ1">Wyeliminuj ~e~wrogw~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_UC_PICK">Podnie Straussa</string>
  <string name="mud4¤MUD4_WARN_ABANDON">Wr do ~o~stada~s~.</string>
  <string name="mud4¤MUD4_WARN_GANG">Wr do swojego ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ALONE_1">Dobra, czas si std zabiera.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ARRIVE_1">Sprawdmy, co zobaczymy z gry.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_01">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_02">Ty sukinsynu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AUCGRIEF_03">Ju po tobie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_01">Ej, a ty znowu gdzie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_02">Co, zostawiasz mnie tak?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_AWAY_03">Ej, gdzie ty w ogle odjedasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_01">Kto tu kogo zagania?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_02">Ty aby na pewno wiesz, co robisz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_03">Zdawao mi si, e ju to kiedy robie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_04">Na pewno nie chcesz, ebym sprbowa?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_05">W tym tempie zaapiemy si na aukcj w przyszym tygodniu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BADLY_06">W ten sposb nigdzie za szybko nie dotrzemy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_1">To chyba one.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_2">Co teraz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_3">winij im kulk, to pewnie dadz dyla.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_BINOCULAR_4">To tylko ranczerskie parobki. Ale uwaaj na owce.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CLEAR_01">Chyba si uspokoio. Chodmy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CLEAR_02">To nasza szansa. Ruchy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_01">Idziesz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_CMON_03">No ju, ruszamy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COMEBACK_1">Wrcie po aukcji, to dostaniecie swoje pienidze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_1">Arthurze, osaniaj nas!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_2">John... popchniemy wz. Arthurze, zastrzele kogo!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_COVERUS_3">Prbuj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_01">To co, wejdziesz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_02">~sl:0.0:1.1~No id.~sl:0.2~Potrzeba nam tylko czego z lunet.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DAWD_03">~sl:0.0:1.1~No ju.~sl:0.2~Nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_01">No dawaj, najtrudniejsze za tob.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_02">No dobrze, zagomy je tam i wemy pienidze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DELAY_03">Ju prawie, dawaj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DOWN_01">Strauss oberwa!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DOWN_02">Trafili Straussa!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_01">Tu jestem, wy sukinsyny!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_02">Chcecie mnie dosta?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_03">~sl:1.2:1.2~Tylko na tyle was sta?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_04">Dawa tu tego tchrza, Cornwalla!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_05">~sl:1.2:2.5~Zdaje si, e na nas ju pora!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_DUTCHYELL_06">Uciekajcie, pki wci moecie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ENTER_SAL_1">~sl:0.0:1.2~No chod, soce.~sl:0.3~Postawi ci whiskey.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_FAIL_01">Jasna cholera, i przegapie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_FAIL_02">Zapomnij, po ptakach.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_1">Ruchy!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_2">Co ty robisz? Idziesz prosto na nich!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_3">My nie uciekamy, panie Strauss!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETAWAY_4">Dobry Boe!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_01">Niech mnie kto wycignie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_02">Nie zostawiaj mnie tu!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_03">Arthurze!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_04">Pom mi, prosz!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_05">Arthur! John! Ratunku!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GETMEOUT_06">Prosz, nie zostawiajcie mnie tak!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_1">Zgubiem okulary!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_2">Lepiej lepy ni martwy. Znajdziemy ci inne szkieka.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GLASSES_3">To koszmar na jawie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GOHORSE_01">Tam s nasze konie! Dalej, bierz Straussa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GOHORSE_02">Konie s tam! Bierz Straussa i ruchy!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNRESP_1">Tylko si nie przemcz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_1">Dzie dobry, czym mog suy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_2">Szukam karabinu, czego z lunet w komplecie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS1_3">~sl:0.3:1.1~Nie powinno by problemu.~sl:0.4~Jeli chce pan przejrze, co mamy, to wszystko jest w katalogu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_1">A, witam ponownie, czym mog suy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_2">Szukam karabinu, czego z lunet w komplecie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS2_3">~sl:0.0:1.0~Nie powinno by problemu.~sl:0.3~Jeli chce pan przejrze, co mamy, to wszystko jest w katalogu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_1">Znowu ty? Co ty tu, do diaba, robisz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_2">~sl:0.0:2.0~Nie chc adnych kopotw.~sl:0.1~Szukam tylko karabinu, czego z lunet w komplecie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_3">Jak pacisz, to moe by. Chyba.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNS3_4">Wszystko, co mam, jest w tamtym katalogu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNSTORE_1">Sklep z broni?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_GUNSTORE_2">Ta, mgby wej do rodka i sprawi sobie karabin wyborowy? Wyjani pniej.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_1">Tam jest supek.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_2">Uwi konia i spotkajmy si po drugiej stronie ulicy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_3">~sl:0.2~Ju mi si to nie podoba...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_01">Musimy si spra, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_02">No dalej, uwi konia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HITCH_DWD_03">Przesta stroi fochy. Uwi tego konia i podejd tutaj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_01">Szybko, zanim nam dadz nog.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_02">Na ko, ruszajmy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRYS_03">No ju, jedmy tam.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_01">Pora strzela, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_02">Szybko, zanim odejd za daleko.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_HURRY_03">No ju, ognia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_01">~sl:0.0:1.7~Arthurze, nie zostawiamy swoich.~sl:0.2~Id po Straussa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_02">~sl:0.0:1.3~Bierz Straussa i zwiewamy!~sl:0.3~Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IDLE_PICK_03">Raczysz zaj si wreszcie Straussem, Arthurze?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG3_NICE_1">Niele.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG3_YES_1">Tak!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_1">Bierzmy si za zbkane sztuki.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_2">Robie kiedy na ranczu, Marston?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_3">~sl:0.0:0.8~Nie.~lr:0.1~A ty?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_4">~sl:0.0:1.7~Zdarzyo si raz czy dwa.~sl:0.0:1.1:1~Ale dugo to nie trwao.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_5">~sl:0.0:1.5~Wikszo kowbojw, ktrych znam,~sl:0.4~jest gupia jak but.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_6">To nie moe by trudne, nie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG4_7">~sl:0.0:1.5~Niedugo si przekonamy.~lr:0.4:1.6~Dobra, jedmy.~lr:0.1~Zagomy france do zagrody.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG5_P1A_1">~sl:0.5:1.3~Nadchodz, chopcy.~sl:0.7~Otwrzcie bram.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG5_P1F_1">Zamkn bram, chopcy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_1">Kto chce by mesjaszem?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_2">Ja nie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_3">Podobnie jak nie chc by tym caym Dutchem van der Lindem, kimkolwiek by by.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_4">Jestem Archibald Smith,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_5">laicki kaznodzieja.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_6">Na lito bosk, Arthurze. Na co czekasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG8_SPEECH_7">Zastrzel kogo, jeli aska.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_1">W porzdku?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_2">Jasne.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG14_EXIT_3">Chodmy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_1">~sl:0.0:1.2:1~Chod, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_3">~sl:0.0:1.1:1~Nic ci nie jest.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG16_4">~sl:0.1:0.0~A wanie, e jest.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_1">~sl:0.6~Mj Boe, mielimy nieze zamieszanie w miecie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_2">~sl:0.3~Tak... Strauss yje?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_3">Nic mu nie jest, bez obaw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_4">Moe nie powinnimy byli okrada tego pocigu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_5">Teraz ju tego nie zmienimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_6">Ten Cornwall ma kasy jak lodu i atwo si wkurza.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_7">~sl:0.0:2.5~To musimy nastawi ich przeciwko niemu.~sl:~Ju sobie radzilimy z takimi jak on.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_8">Jest bardzo bogaty, Dutch... jeden z najbogatszych w kraju.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_9">~sl:0.0:4.1~Ma materialne bogactwo, Arthurze,~sl:~ale jest biednym, maym goblinem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_10">~sl:1.3~To co robimy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_11">Dokocz tutaj swoje sprawy i ruszamy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_A_12">Gdzie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG17_B_1">~sl:0.0:3.5~Jeszcze nie wiem, ale spokojnie, Arthurze.~sl:~Ruszamy, nie bdzie problemu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG20_1">Wjedmy na wzgrze... Bdziemy mie dobry widok.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_IG21_1">Tdy, Arthur.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INTO_SAL_1">Pan przodem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_1">I co...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_2">Ju ci lepiej?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_3">Jak tam rana?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_4">Cakiem szybko si goj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_5">Farciarz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_6">Jak tam rana?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_7">Cakiem szybko si goj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_8">Farciarz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_9">Ocigasz si</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_10">czy masz jakie tropy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_11">Co tam mam.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_12">Widzisz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_13">Pewnie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_14">Co, pasterz si w tobie teraz obudzi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_15">Moe.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_16">Chod.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_17">To dokd waciwie jedziemy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_18">Zorganizujemy co,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_19">co nam pomoe zgarn troch owiec.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_20">Wiesz, to zgrywanie kogo</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_21">enigmatycznego i intrygujcego</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_22">dobrze wychodzi Dutchowi,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_23">ale ty robisz tylko z siebie durnia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LI_1">Lepiej si czujesz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_1">Zobaczysz. Obrobienie pocigu to dobry pocztek, ale potrzebujemy wicej pienidzy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_2">Dopki nie bdziemy mogli odebra naszych z Blackwater.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_3">~sl:0.1:~Mwi ci tu i teraz, e ta forsa z Blackwater...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_4">Jest w komplecie z ptl.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_5">Baem si, e to powiesz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_6">Dutch mwi, e...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_7">Dutch duo mwi. To jest jego dar... mwienie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_8">Ach tak? Co masz na myli?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_9">Byem medalowym kucem, a teraz robi w kieracie. Suchaj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_10">~sl:0.0:4.8~Dutch jest... No... Ale, no...~sl:0.4~to ty bye przy tej akcji w Blackwater.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_11">Ju tu widzielimy pinkertonw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_12">~sl:0.0:6.1~Dwudziesty wiek przed nami. Kto jeszcze bdzie tak y? Chyba jestemy ostatni.~sl:0.2~I to ju nie potrwa dugo.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_13">Pewnie tak to ju ma wyglda.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_14">Dla mnie tak.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_15">Dobra...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_1">To tutaj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_2">Sklep z broni?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_B_3">Poka ci.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_INT_LO_P1_1">Chod.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_01">Idziesz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_02">Chod, Dutch na nas czeka.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_JOHN_SAL_03">Przesta si dsa i chod si napi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_01">Przesta, ty cholerny wirze!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_02">I co ty prbujesz tym udowodni?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_03">Szlag! Jak mamy zarobi, jak je wszystkie wybijesz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILLFEW_04">Dosy tego, cakiem ju rozum stracie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_01">Co ty robisz, do diaba?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_02">My je mamy opchn, a nie pozabija.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_03">Po co ty je zabijasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_KILL_04">Na co ci to byo?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_01">Zostaa tam jeszcze jedna.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_02">Jedna zostaa z tyu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_03">A co z t, ktra zostaa w tyle?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_04">Nie wrcisz po tamt?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LEAVES_05">Tak po prostu zostawisz tamt sam?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_1">~sl:0.0:1.8~Wiesz co... Marston!~sl:0.2~~rp~Moe zostawisz owce mnie? Rozprostuj nogi i...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_2">uwaaj, czy co si nie kroi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_3">To ja ci tutaj sprowadziem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_4">~sl:0.0:2.5~Ale tak bdzie szybciej, uwierz.~sl:0.2~~rp~To nie jest dobry moment, eby si zaczyna uczy pasterstwa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_LOOK_5">Dobra, jak tam chcesz, ~rp~nie chce mi si kci.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_1">Chyba s tam.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_2">I widzi ci si, e damy im rad?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_3">Pewnie,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS1_4">byle ich tylko postraszy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_1">Dobre owce.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_2">Nie najgorsze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_3">A co, miewalicie tu jakie lepsze?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_4">Miewalimy takie, ktre...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_5">prowokoway mniej pyta o ich pochodzenie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_6">Znacznie mniej.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_7">Co ty prbujesz powiedzie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_8">Prbuj powiedzie,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_9">e jeli dasz mi dwadziecia pi procent zwrotu,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_10">to bd milcza jak grb.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_11">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_12">e co?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_13">Nie trzeba prosi, wystarczy tylko...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_14">dwadziecia pi procent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_15">Czy ja mam ci wywali nowy otwr w gowie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_16">Za kradzie byda ludzie id dynda.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_17">Dwadziecia pi procent.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_18">Pitnacie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_19">Dwadziecia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_20">Osiemnacie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_21">Stoi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_22">Bez nerww, przyjacielu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_23">Po prostu uznaj to</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_24">za wykupienie twoich grzechw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_25">Ty kupujesz, ale my pacimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_26">No ju.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS2_LI_1">No i prosz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_1">Panowie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_2">Dutch, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_3">Gdzie ty si podziewa?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_4">Pracowaem...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_5">Marston mia pomys.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_6">Dobrze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_7">I co?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_8">Czekamy na zapat za...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_9">par owiec.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_10">Leopoldzie, przyjacielu,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_11">skoro ju tu jeste,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_12">raczysz wraz z Johnem zatroszczy si,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_13">aeby wszystko poszo gadko?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_14">Oczywicie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_15">Panowie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_16">Napijesz si?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_17">Pewnie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_18">Nie ma to jak pogawdka ze starym Straussem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_19">A czowiek ma ochot paln sobie w eb.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_20">Powinienem by go zostawi tam, gdzie go przed laty znalazem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_21">Austriacki mol ksikowy, co ledwo zszed z odzi i gapi si jak oniemiay.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_22">C, wydaje mi si, e...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_23">szkoa Dutcha van der Lindego wydaa do nietypowych absolwentw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_24">W rzeczy samej.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_25">Twoje zdrowie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_26">Dzikuj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_27">Van der Linde!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_28">Wya!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_29">Natychmiast!~n~~m~Co, u licha...?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_30">Van der Linde!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_31">Nie znasz mnie,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_32">ale wci mnie okradasz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_33">Nazywam si Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_34">Nie dam sob pomiata takim jak ty.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_35">Wya albo zabij twoich ludzi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_36">Jakie sugestie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_37">Chod no tu...~n~~m~C, ja...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_38">ty zawszony zwyrodnialcu!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_39">Zajmij go gadk,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_40">a ja zaczekam na odpowiedni moment...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_41">i wykonam ruch..~n~~m~Mylisz, e si dorobiem...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_42">bom dawa si okrada...~n~~m~Czemu nie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_43">takim parszywcom jak ty?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_44">Van der Linde, jeste skoczony.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_45">Chode no tu. W podskokach.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_46">Zajmij si tym bajzlem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_47">Prosz, panowie, to jakie wielkie nieporozumienie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_48">To przypadek ewidentnego...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_49">pomylenia personaliw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_50">A c moe by gorszego...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_51">od potpienia czeka...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_52">za cudze...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_53">przewiny?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_1">Nie wszystko, ale koniec kocw...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_2">Jednak nie wierz w skrajnoci. Jedynie w odcienie szaroci.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_3">Kompromisy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_4">Kompromisy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_1_5">Osobicie nigdy nie przepadaem za ~rp~kompromisami. I obawiam si, e jestem ~rp~za stary, ~rp~eby si zmieni.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_1">Panowie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_2">Dutch, Leopold.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS3_LI_2_3">Gdzie ty si podziewa?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_1">Upewnij si, e nikt nas nie ledzi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_2">My wrcimy do obozu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_3">Zbierzemy ludzi</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_4">i zaczniemy si pakowa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_5">Jasne.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_6">Po tym nie moemy tutaj zosta.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_7">Upewnij si, e nikt nas nie ledzi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_8">My wrcimy do obozu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_9">Zajmiemy si t jego straszn ran.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_10">Dobra,</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_11">tylko si nam przypadkiem nie wykrwaw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MCS4_12">Jedziemy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MORECOMING_01">Id kolejni!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MORECOMING_02">Wal na nas!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOUNTUP_1">No dobra, trzeba by je zagoni.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOVEUP_01">Ruchy!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_MOVEUP_02">wawo! Trzyma si mnie!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_1">Masz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_2">Ano nie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOBUY_3">~sl:0.0:1.2~Czemu nie, do diaba?~sl:0.4~Morgan, dawaj, nie mamy czasu na takie numery.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_01">Ju ci si to przejado?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_02">No ju, ruszmy to morze weny.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_03">Robisz to czy nie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOHERD_04">Na rany Chrystusa. We je rusz, Morgan.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_1">Bd musia wzi to na kredyt.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_2">~sl:0.3:0.0~No... Nie, chwil, nawet si jeszcze nie dogadalimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_3">A moe mam to wzi w mniej uprzejmy sposb?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMONEY_4">Dobra, dobra, pniej mi zapacisz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_01">Na ko, jedziemy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_NOMOUNT_03">Chod, Morgan. Zabierajmy si.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OFFROAD_01">Skrcimy sobie drog.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OFFROAD_02">Jedziemy w t stron.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_02">Wracaj tu!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ONFOOT_03">Morgan! Na piechot nie damy rady.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SHOUTED_1">~sl:0.0:1.2~Wic...~lr:0.3:2.6~myl sobie, e stado spokojnie dotrze pod motek, ale... ~rp~~sl:0.4~towar odbior wieo upieczeni, modzi ranczerzy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SHOUTED_4">~sl:0.0:1.8~Myl, e lepiej blisko nie podchodzi,~lr:0.4~przynajmniej dopki nie wiemy, z czym mamy do czynienia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SPOKEN_1">~sl:0.0:1.2~Wic... myl sobie,~sl:0.2:2.5~e stado spokojnie dotrze pod motek, ale... ~rp~~sl:0.3~towar odbior wieo upieczeni, modzi ranczerzy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2SPOKEN_4">~sl:0.0:1.6~Myl, e lepiej blisko nie podchodzi,~lr:0.3~przynajmniej dopki nie wiemy, z czym mamy do czynienia.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2_2">Nikt w miecie raczej nie zwrci wikszej uwagi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT2_3">A po co nam ten karabin, ktrego nie moge sobie sam kupi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_4">~sl:0.0:2.8~Miaem wczeniej zatarg z tym gociem.~lr:0.4~Jako si nie zakolegowalimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_5">~sl:0.0:1.4~Miae zatarg?~lr:0.2~Ja miaem zatarg z poow tej mieciny.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Spokojnie...~lr:0.4~Teraz mamy to z gowy, nie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_10">~sl:0.0:1.8~Ano nie ty.~lr:0.5~Skoro mwisz, e chopak nie jest twj, to co za rnica?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_12">~sl:0.0:3.2~Co ci tak obchodzi moje ycie?~sl:0.1~Nie masz wasnego?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_13">~sl:0.0:2.4~Po prostu rb jedno albo drugie.~sl:~Nie prbuj si rozdwoi. Tylko tyle.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_14">~sl:0.0:1.8~To nie takie proste.~lr:~Wiesz o tym doskonale.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_15">~sl:0.0:3.4~I tak samo byo z t dziewczyn, jak jej tam...~sl:0.4~Mary?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_17">~sl:0.0:1.3~Tak mwisz,~lr:0.3~ale to zupenie to samo.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_18">~sl:0.0:1.3~No dobra, ale na lito bosk,~sl:0.1:2.1~raczysz mi powiedzie, po kiego ja tu zasuwam,~sl:~zanim si odwrc i pjd w trzy diaby?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:2.3~Spdzaj z rancza Emerald~sl:~stado owiec na aukcj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSHOUTED_20">~sl:0.0:2.3~Miastowi mwili, e waciciel prbuje~sl:~zadepta ca konkurencj std do Annesburga...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_4">~sl:0.0:2.5~Miaem wczeniej zatarg z tym gociem.~lr:0.2~Jako si nie zakolegowalimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_5">~sl:0.0:1.2~Miae zatarg?~lr:~Ja miaem zatarg z poow tej mieciny.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:1.2~Spokojnie...~lr:0.2~Teraz mamy to z gowy, nie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_10">~sl:0.0:1.7~Ano nie ty.~lr:0.3~Skoro mwisz, e chopak nie jest twj, to co za rnica?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_12">~sl:0.0:2.8~Co ci tak obchodzi moje ycie?~sl:0.4~Nie masz wasnego?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_13">~sl:1.1:2.3~Po prostu rb jedno albo drugie.~sl:~Nie prbuj si rozdwoi. Tylko tyle.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_14">~sl:0.0:1.2~To nie takie proste.~lr:0.6~Wiesz o tym rwnie dobrze jak wszyscy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_15">~sl:0.0:1.8~I tak samo byo z t dziewczyn,~sl:0.6:1.0~jak jej tam...~sl:~Mary?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_17">~sl:0.0:1.2~Tak mwisz,~lr:0.3~ale to zupenie to samo.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_18">~sl:0.0:1.4~No dobra, ale na lito bosk,~sl:0.0:1.9~~rp~raczysz mi powiedzie, po kiego ja tu zasuwam,~sl:~zanim si odwrc i pjd w trzy diaby?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~Spdzaj z rancza Emerald~sl:~stado owiec na aukcj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANTSPOKEN_20">~sl:0.0:1.8~Miastowi mwili, e waciciel prbuje~sl:~zadepta ca konkurencj std do Annesburga...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_1">A ty nie moge tego zrobi?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_2">Czego?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_3">Kupi karabinu.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_7">Czemu podchodzisz do tego w taki pokrtny sposb?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_8">Zawsze owijasz wszystko w bawen.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_9">~sl:0.0:1.0~Ja?~lr:0.3~To nie ja zabieram Jacka na ryby!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_11">Pewnie niedugo znowu uciekniesz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_16">To nie to samo.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_OVERBANT_21">Taa, kojarz miejsce.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_POIS_1">Wyglda na to, e jeden z nich ma troch wicej ikry.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_POIS_2">Palnij mu przy uchu, to zrozumie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_01">W co ty, u diaba, strzelasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_02">Co ty wyprawiasz? Wyposzysz je.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RANSH_03">I po co strzelasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_01">Nie pomagasz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_02">Stul dzib.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_03">Dosy tego nawijania.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_04">Ty lepiej uwaaj na wilki.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_05">Poszoby o wiele szybciej, gdyby si zamkn, Marston.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_RESPOND_06">Chryste... Ale mnie wkurzasz.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUNDUP_1">~sl:0.0:1.7~Dobra, to chyba ju wszystkie.~sl:0.6~Jedmy do miasta.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUTE_1">Najszybsza droga do Valentine biegnie obok gry.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_ROUTE_2">Dobra. Jak powiedziaem, dam sobie rad.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SAL_GO_1">Dutch czeka na nas w saloonie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SAL_GO_2">Tak?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCATTER_1">S rozproszone. Zagomy je.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_2">To tylko dranicie, zamknij si!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_3">Moesz gada. Wszyscy syszelimy, jak narzekasz, e ci wilk poksa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SCRATCH_4">Raczysz si zamkn i zabi tych drani?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SETOFF_01">Dobra, za mn.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SETOFF_02">No to dalej, do roboty.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT2_1">Nie przejmuj si mn, po prostu ich powystrzelaj.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT2_2">Zadziaao, nie?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT_1">Czy to byo konieczne?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SHOT_2">Wykonaem zadanie? Wykonaem.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_01">W co ty, u diaba, strzelasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_02">W nich strzelaj, nie w niebo!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SKY_03">Morgan, co u diaba? To nie jaskki.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_01">Na waszym miejscu nie pltabym si za blisko tego stada.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_02">Chyba stano na osiemnastu, prawda?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STANDBYAB_03">No ale jak ich nie sprzedam, to wam nie zapac, nieprawda?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_01">Pospiesz si, Arthurze. Wynomy si std.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_02">Posad go na koniu i wynomy si std.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STAND_CLR_03">~sl:0.0:0.9~Arthur, rusz si!~sl:0.1~Co ty wyprawiasz, do cholery?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_01">Czemu stoimy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_02">Szybko, pospiesz si!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOPCARRY_03">Boe, czemu nie idziemy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STOW_1">Wsad Straussa na konia Johna i wynomy si std.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_01">Uwaaj, uciekaj ci.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_02">Patrz, zostawiasz niektre owce.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_03">Trzymaj je w kupie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_04">Cz daje nog.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_05">Zago zbkane sztuki.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAGG_06">Arthur, cz si troch ociga.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_01">~sl:1.2:0.0~Nigdy wicej.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_02">Zabierz nas std.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_03">~sl:0.5:0.0~Miao by spokojnie! A mnie postrzelili...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_04">Skd si ich tu tylu wzio?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_05">Niech to si wreszcie skoczy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHELD_06">Prosz, pospiesz si.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_01">Cholera!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_02">O Boe.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_03">Niech to szlag!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_04">To szalestwo!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_STRAUSHURT_05">Maj mnie jak na patelni!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SUCCESS_01">To powinno zaatwi spraw.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_SUCCESS_02">No, to ich porzdnie sposzyo.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TOWAGON_01">Z yciem, do wozu!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TOWAGON_02">Ruchy! Do wozu!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_1">Osiemnacie procent? ~rp~I to my tu jestemy rabusiami?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_2">I tak dobre pienidze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_3">Dziki za pomoc z tym wszystkim. ~rp~Marny zaganiacz, marny pywak...</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_4">Odpu ju sobie, co? ~rp~Nie jestemy ju dzieciakami.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TO_SAL_5">Waciwie nigdy nie bylimy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_01">Tratujesz je!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_02">Patrz, gdzie jedziesz!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_03">Czemu cigle prbujesz je stratowa?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_TRAMPLE_04">Hej! Przesta na nie najeda!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGCOVER_1">Za wz, jak bdziemy pcha, Arthurze. Moesz si za nim schowa.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_01">Nie odchod, zastrzel ci tam!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_02">Arthur, strzelaj zza osony! Cay jeste odsonity!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_03">Co ty, u licha, wyprawiasz? Zosta za oson!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGDIST_04">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_1_1">Co my robimy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_1_2">Pryskamy std!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_2_1">To szalestwo!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAGON_2_2">Trafi pan na front, panie Strauss!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAG_3_1">Nie dam rady!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAG_3_2">Przynajmniej to nie ty musisz pcha!</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WALK2_1">To gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WALK2_2">Musz tylko co zaatwi.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WARNSHOT_1">Oddaj strza ostrzegawczy, ale do blisko nich, eby si przestraszyli i wzili nogi za pas.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_01">Gdzie ty je zabierasz?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_02">Mamy je wzi do Valentine, zgadza si?</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WAY_03">Nie w t stron.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_01">Wanie tak.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_02">wietnie ci idzie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_03">Teraz dobrze ci idzie.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WELL_04">Teraz dobrze.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_01">Hej, tdy.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_02">Po prostu id za mn.</string>
  <string name="mud4aud¤MUD4_WRONG_03">Dokd to?</string>
  <string name="mud5¤0xAE47B655">Kasjer</string>
  <string name="mud5¤0xD78C6E26">Podaj za ~o~Billem~s~, ~o~Karen~s~ i ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BLOW">Wysad sejfy</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC1">Plan</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC2">Zapytaj o Valentine</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC3">Porozmawiaj o Cornwallu</string>
  <string name="mud5¤MUD5_BTOPIC4">Porozmawiaj o czasie</string>
  <string name="mud5¤MUD5_CODES">Wam si do sejfw</string>
  <string name="mud5¤MUD5_CRACK">Wam si</string>
  <string name="mud5¤MUD5_F_DOWNES">Zaatakowano Downesw.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_GANG_ABANDON">Porzucono gang.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_GANG_RETURN">Wr do ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_HARLOT">Ladacznica</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_BEAT">Zagro kasjerowi, uderzajc go lub strzelajc koo niego.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_EXP">Ukryj si za czym, zanim wybuchnie dynamit.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_MASK01">Aby zaoy chust, przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LB~, nacinij ~INPUT_FRONTEND_RB~, a nastpnie wybierz chust z koa wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_H_MASK02">Chusty i maski ukrywaj twoj tosamo podczas rabunku.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC1">Porozmawiaj o towarzyszach</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC2">Porozmawiaj o skconych rodzinach</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC3">Rozmawiaj o Tucson</string>
  <string name="mud5¤MUD5_KTOPIC4">Zapytaj, czy Karen jest gotowa</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LIGHT">Podpal lont</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LOST">Zagubiona dziewczyna</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC1">Zapytaj o napad</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC2">Porozmawiaj o Shady Belle</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC3">Porozmawiaj o wizycie w saloonie</string>
  <string name="mud5¤MUD5_LTOPIC4">Porozmawiaj o planie</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_ATB">Podejd do ~o~drzwi banku~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_BOM">Zaczekaj, a dynamit wybuchnie~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_BTV">Umie dynamit na ~o~sejfach~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_CHS">Zdecyduj, jak otworzy sejfy.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_CTL">Zbierz ~o~up~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_DWN">Jed na ~o~ranczo Downesw~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_EFV">Ucieknij przed strami prawa z ~o~Billem~s~, ~o~Karen~s~ i ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_ENT">Wejd do banku~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_EXP">Podpal lont.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FGH">Za wszelk cen wydosta si z Valentine~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FLW">Podaj za ~o~gangiem~s~ do banku~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_FTT">Zmu ~o~kasjera~s~ do otworzenia skarbca~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_GNG">Zaczekaj, a gang wsidzie na konie.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_GTH">Udaj si do ~o~koni~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_OPN">Wam si do ~o~sejfw~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_OTD">Otwrz ~o~drzwi do kasjera~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RTN">Wybierz rol dla ~o~Karen~s~.~s~</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RTV">Podaj za ~o~Billem~s~ do Valentine~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_RWG">Id do ~o~Billa~s~, ~o~Karen~s~ i ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_SGN">Zaczekaj na sygna od Karen~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_O_VLT">Wejd do skarbca~s~.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROB">Ograb</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROBF">Porzucono napad na bank.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_ROBKILLF">Zabito niewinne osoby.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_SAFE">Sejf</string>
  <string name="mud5¤MUD5_SHOTF">Zaalarmowano mieszkacw.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TELLER">Kasjer nie yje.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TRAINF">Nie udao ci si min pocigu.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P1">Podejd do sejfu i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_RT~, aby umieci dynamit.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P3">Podejd do sejfu, ktry ma ju podoony dynamit, i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby podpali lont.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P5">Podejd do sejfu i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go obrabowa.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_TUT_P7">Kiedy krcc pokrtem zbliysz si do waciwej cyfry, pasek wok ~INPUTGROUP_MOVE~ bdzie obraca si wolniej.</string>
  <string name="mud5¤MUD5_VALF">Wrcono do Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_01">Do dziea.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_02">Pospiesz si.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_03">Ruchy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_04">Za wolno.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_05">Prosisz si o lanie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_AIMING_06">Otwieraj drzwi, psiakrew.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ARTH_CHCE_1">Zami szyfr albo je wysadz. Bdcie czujni.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ARTH_CHCE_2">Postaram si szybko uwin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BALCONY_01">Na balkonie! Widzisz? Zaatw bydlaka!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BALCONY_02">Tam! Na balkonie! Kto go zdejmie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECKSHOUTED_1">W Valentine musimy si streszcza. ~rp~Na pewno nas tam pamitaj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECKSPOKEN_1">W Valentine musimy si streszcza. Na pewno nas tam pamitaj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECK_2">No jasne. ~rp~Wjazd i wyjazd. ~rp~Dutchowi si spodoba.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BCHECK_3">Najpierw miejmy to za sob.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BLOWITUP_1">Chyba musz je wysadzi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_BSHOVETELL_1">Wa!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_01">Hej, Arthur!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_02">Musz z tob pomwi, Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CALLOVER_03">Arthur, musimy z tob pomwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CONVEND_1">To musi poczeka... ~rp~Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CONVEND_2">Teraz na spokojnie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_CRACKSAFES_1">No, myl, e dam rad si wama.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD1_1">Zaczynamy, Morgan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD2_1">Co ty wyrabiasz? Zaczynamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DAWD3_1">Szybko, do rodka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_01">To jaki jest plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_02">Trzeba si pieszy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_DECIDENOW_03">Nie obchodzi mnie, jak to zrobisz, ma by szybko.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_1">Dobra, mylisz, e ju wystarczy?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_2">Moe. Ale nigdy nie jest za duo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EARLYROB_3">Jestem gotw si std wynie, powiedz tylko sowo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_1">Chod! Lenny, w prawo!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_2">Jestem tu za tob!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT1_3">Wystrzelamy sobie drog ucieczki, chopcy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_1">Dobra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_2">Chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_3">Dzikuj, panowie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_4">To byo...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_5">Gupie i niebezpieczne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_6">Dziki, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_7">yjemy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_8">I mamy fors.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_9">Po mojemu nie ma adnego problemu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_10">I to jest wanie cay problem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_11">To mimo wszystko niezy up.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_12">Dutch si ucieszy...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_13">Chocia nie obyo si bez komplikacji...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_14">Oj tam, bya zabawa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_15">Moe i masz racj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_16">Dobra. Wynocie si std.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_17">Mam jeszcze sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_18">Nie jedcie od razu do obozu...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_19">I upewnijcie si, e nikt was nie ledzi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_20">No dobrze...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_EXT_21">Pani Downes...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_FUSES_01">Odpalone.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_FUSES_02">Wysadzam drzwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_01">Wa tu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_02">Idziesz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GETIN_03">Co ty tam, cholera, robisz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GOTOWK_1">Do roboty, Karen.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GOTOWK_2">Jasna sprawa...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_1">No dobrze, panowie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_2">Zaczynamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTREDY_3">Dobra. Przygotujcie si.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTV1_01">Dobra, w drog.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_GTV1_02">W porzdku, za mn.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HEAD_01">Musimy dotrze do koni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HEAD_02">Szybciej, idziemy do koni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HITCH_1">Zostawmy te konie z dala od gwnej drogi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HORSE_01">Kolejni w siodach!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HORSE_02">Uwaga! Jad kolejni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_01">Pospiesz si tam.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_02">No dalej, dalej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_HURRY_03">No dalej, nie ocigaj si.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_A_1">Rusz si!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_B_1">Rusz si!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_C_1">Psuje pani opini wszystkim kobietom, madame.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG0_C_2">N-nigdy w yciu nie widziaem tej kobiety!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_1">Gdzie on jest? Gdzie? Widziae go?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_2">Ja... m-myl, e powinna pani std i, madame.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_3">Nigdzie si std nie rusz, dopki go nie znajd, choptysiu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_5">I ty te.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_6">~sl:0.0:2.0~Nie udawaj, e mnie nie znasz.~sl:0.2~Wszyscy tu rn gupa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_7">Ale zeszej nocy jako nikt rn nie chcia... to tak midzy nami.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_9">Znasz mnie. Nie udawaj, e nie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P1_10">~sl:1.7:0.0~No chod, sodziaku, znasz mnie. Chod.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_1">~sl:0.4:2.8~Ale jestem zrujnowana... Ja...~sl:1.7:0.9:1~Ja...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_2">To chyba nieodpowiednie miejsce...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_3">~sl:0.0:2.5~Powiedzia, e mnie kocha...~sl:0.3:3.5:1~Powiedzia, e zrobi ze mnie dam...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_4">~sl:0.5:0.0~Czy zechciaaby pani...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_5">~sl:0.0:2.7:1~Jestem brzemienna i...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_6">~sl:0.0:2.8:1~Nie chc wraca do przytuku.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_7">Ja... Ja...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_8">~sl:0.0:5.2:1~Nie mog... nie znios... Jestem kobiet upad.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P2_9">Wszystko bdzie dobrze... ale musi pani std i.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_1">Rce do gry! To jest pieprzony napad!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_2">~sl:0.0:0.9:1~Nie rusza si!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_3">Syszelicie! Ani drgn!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_4">Nikt nie musi zgin!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG1_P3_5">Otwrz drzwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_A_1">Nie!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_B_1">Rusz zad, do diaba. Z yciem!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_1">~sl:0.4:1.8:1~Mylisz, e to arty?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_3">~sl:0.0:1.2:1~Nie!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_4">Z yciem!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_5">~sl:0.0:2.1~Otwieraj ten cholerny skarbiec!~sl:0.1:1.3~No ju, ruchy!~sl:0.2~Otwieraj!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG2_D_7">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A1_1">~sl:0.0:2.0~Ruszaj si, do diaba!~sl:0.8~Szlag...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A2_1">Za wolno, do cholery!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A3_1">~sl:0.0:1.7~Pospiesz si, sukinsynu!~sl:0.9~No, dalej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A3_2">~sl:0.0:0.9~Och...~sl:2.2~W porzdku...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A4_1">Pospiesz si, sukinsynu!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_A4_2">Dobrze!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B1_1">Ruszaj si, do diaba! Szlag...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B2_1">Pospiesz si, do cholery.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B3_1">~sl:0.0:1.1:1~Ruchy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG3_B4_1">Chod!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG4_A_1">Wszystko cacy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_1">~sl:0.0:1.0:1~Wybacz, kolego.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_2">Kurwa! Szybciej!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_A_3">Syszaem! wawo!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_B_1">Kurwa! Szybciej!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_B_2">Syszaem! wawo!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG6_OKAY_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG11_1">~sl:0.0:1.1~Chyba...~sl:1.0:1.2~Chyba jest dobrze.~sl:0.1~Za mn.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG11_2">Chodmy. Nerwy na wodzy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_BLOW_1">Dobra, musimy si zmy, zanim wybuchn. Zaraz zaroi si tu od strw prawa!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_BLOW_3">Teraz zamknij si i ani drgnij!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_CRACK_1">Dobra, tylko si pospiesz!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_CRACK_3">Zamknij si i ani drgnij!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_DAMN_1">Niech to szlag!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_DAMN_2">I co teraz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_OPEN_1">~sl:0.0:0.4:1~Chod tu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_OPEN_3">Otwrz te skrzynki, ju!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG17_TEL_A_1">T-tylko kierownik moe to zrobi...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_CMON_1">No, wybierz co!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_HAR_1">Przecie wiesz, e lubi ladacznic...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_LOST_1">Hm, chyba chc zobaczy w akcji zagubion dziewczyn...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_QUESB_1">W kocu nie ustalilimy,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_QUESB_2">czy mam zagra biedn, zagubion dziewczyn, czy pijan ladacznic?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IG20_WHICH_1">To jak bdzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_IMIN_1">Jestem w rodku! Niech kto tu przyjdzie i popilnuje tego urzdasa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_1">Mamy co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_2">Co czuj, e mi si to spodoba.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_3">Przygotowywalimy to od czasu Horseshoe,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_4">ale narobilicie zamieszania w Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_5">Przygotowywalimy si do obrobienia banku...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_6">Wszystko przez t afer, w ktr e si wpakowa, i...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_7">No nie wiem. To mi wyglda na niedokoczon spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_8">To nie bya moja wina.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_9">Jako tak wyszo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_10">Za kadym razem, jak ja wpakuj si w jak kaba,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_11">wyzywaj mnie od skoczonych durniw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_12">Ale jak ty odstawisz jaki numer,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_13">to mwisz, e po prostu jako tak wyszo?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_14">Dobrze gada, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_15">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_16">No dobra. Co mam zrobi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_17">Obrb z nami ten cholerny bank.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_18">Naprawd uwaasz, e warto tam wraca?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_19">Nasza czwrka bez trudu obrobi ten bank,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_20">ale bd szczera:</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_21">jeli bdziemy si guzdra, zjawi si stre prawa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_22">Duo ich bdzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_23">Nie. To tylko miejscowi chopcy z giwerami.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_24">Czyli e co?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_25">Jeli zaatwimy to szybko i po cichu,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_26">to nie bdzie problemw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_27">O ile bdzie nas czwrka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_28">I wedug was gra jest warta wieczki?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_29">Mwimy o banku.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_30">No i?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_31">Skarbiec jest peny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_32">Wedug gocia, ktrego spotkaam, tak.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_33">Wanie kocz handlowa bydem...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_34">Wic forsy bdzie pod dostatkiem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_35">Dobra, niech bdzie...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_36">Warto si chocia temu przyjrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_37">Skoro mam zrobi przedstawienie,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_38">powinnam si przebra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_39">Dajcie mi chwil, panowie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_40">No dobra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_41">Lepiej,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_42">eby to byo tego warte, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_43">Jest, jest.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_44">Dobrze zbadalimy spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_45">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_46">Dobra, niech bdzie, warto si temu chocia przyjrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_47">Powinnimy poczeka do rana.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_48">Tak czy siak, musz si przebra z tych szmat,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_49">skoro mam wystpowa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_50">Jasne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_51">Lepiej,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_52">eby to byo tego warte, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_53">Jest, jest.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_54">Dobrze zbadalimy spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_55">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_56">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_57">Panie Morgan.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_58">Herr Strauss.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_59">Ten dunik, Thomas Downes...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_60">Zdaje si, e nie yje.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_61">Nie yje?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_62">No, zbyt dobrze to nie wyglda.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_63">Jego ona...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_64">O ile mi wiadomo, mia on i dziecko...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_65">Dug przejdzie na ni, rzecz jasna.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_66">Rzecz jasna.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_67">Udaj si tam i odbierz go, gdy bdziesz mg.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_68">Poyczylimy im mnstwo pienidzy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_69">Dobra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_70">Panowie,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_71">obrabujmy sobie bank.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_72">Jaki mamy plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_73">Najpierw wylemy Karen przodem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_74">Odwrci uwag.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_75">A potem my wparujemy do rodka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_76">To tylko may bank w maej miecinie...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_77">adna tam forteca.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_78">Potrzebujemy ci</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_79">tak na wszelki wypadek.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_80">Ta, to brzmi znajomo...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_1">Wci nie mog uwierzy, e schrzanie nasz napad.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_2">Spodoba mi si?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_3">Ty, Dutch, Bliznowaty...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_4">Wszystko przez zamieszanie, ktregocie narobili w Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_5">Przygotowywalimy si do obrobienia banku...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_6">Wszystko przez t afer, w ktr e si wpakowa, i...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_7">To mi wyglda na niedokoczon spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_8">To nie bya moja wina.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_9">Jako tak wyszo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_10">Za kadym razem, jak ja wpakuj si w jak kaba,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_11">wyzywaj mnie od skoczonych durniw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_12">Ale jak ty odstawisz jaki numer,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_13">to mwisz, e po prostu jako tak wyszo?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_14">Dobrze gada, Arthur.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_15">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_16">No dobra. Co mam zrobi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_17">Obrb z nami ten cholerny bank.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_18">Naprawd uwaasz, e warto tam wraca?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_19">Nasza czwrka bez trudu obrobi ten bank,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_20">ale bd szczera:</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_21">jeli bdziemy si guzdra, zjawi si stre prawa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_22">Mamy si nimi martwi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_23">Nie. To tylko miejscowi chopcy z giwerami.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_24">Czyli e co?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_25">Jeli zaatwimy to szybko i po cichu, moe si to nawet uda</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_26">O ile bdzie nas czwrka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_27">I wedug was gra jest warta wieczki?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_28">Mwimy o banku.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_29">No i?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_30">Skarbiec jest peny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_31">Wedug gocia, ktrego spotkaam, tak.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_32">Wanie kocz handlowa bydem...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_33">Wic forsy bdzie pod dostatkiem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_34">Dobra, niech bdzie...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_35">Warto si chocia temu przyjrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_36">Skoro mam zrobi przedstawienie, powinnam si przebra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_37">Dajcie mi chwil, panowie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_38">Jasne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_39">Lepiej, eby to byo tego warte, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_40">Jest, jest.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_41">Dobrze zbadalimy spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_42">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_43">Dobra, niech bdzie, warto si temu chocia przyjrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_44">Powinnimy poczeka do rana.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_45">Tak czy siak, musz si przebra z tych szmat, skoro mam wystpowa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_46">Jasne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_47">Lepiej, eby to byo tego warte, Bill.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_48">Jest, jest.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_49">Dobrze zbadalimy spraw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_50">Mam nadziej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_51">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_52">Panowie...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_53">Czas obrobi ten bank.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_54">Jaki mamy plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_55">Najpierw wylemy Karen przodem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_56">Odwrci uwag.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_57">A potem my wparujemy do rodka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_58">To tylko may bank w maej miecinie...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_59">adna tam forteca.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_60">Potrzebujemy ci tak na wszelki wypadek.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_DEMO_61">Ta, to brzmi znajomo...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LIC_1">Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LIC_2">Chod tu, Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_INT_LI_1">O co chodzi?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_2">Kto musi was trzyma z dala od kopotw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_3">Nie wiem nawet, czy na Lennym mona polega.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_9">A Bill te jest niewiele lepszy. ~rp~To co, zatrzymujemy si na whiskey?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SHOUTED_10">~sl:1.4:0.0~Moe zaczekamy a zaatwimy bank, dobra?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_2">Kto musi trzyma was z dala od kopotw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_3">Nie jestem pewna, czy na Lennym mona polega.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_9">A Bill te jest niewiele lepszy. ~rp~To co, zatrzymujemy si na whiskey?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1SPOKEN_10">~sl:0.3:0.0~Moe zaczekamy a zaatwimy bank, dobra?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_1">Ciesz si, e ty i Lenny bierzecie w tym udzia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_4">Nie po tym, co was spotkao w Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_5">Prbowaem o tamtym zapomnie, ~rp~cho i tak niewiele pamitam.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_6">~sl:0.0:1.9:1~Zawsze bye pijaczyn</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_7">i zanim ~rp~co powiesz... ~rp~wiem, ~rp~ja te mam swoje za uszami.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN1_8">Nie uczymy si na bdach.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_3">Grayami i tymi drugimi, jak im tam...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_4">~sl:0.0:2.4~Chodzi o to, e Dutch i Hosea~lr:0.7~prbuj wykorzysta jaki stary zatarg.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_8">~sl:0.0:3.6~Jest za nas najwiksza nagroda na zachd od Chicago,~lr:0.2~a pracujemy dla prawa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_10">~sl:0.0:5.6~Na razie... ~rp~to on i Hosea zajmuj si gadanin,~lr:~a mnie zostaje caa brudna robota.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SHOUTED_12">Co w tym stylu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_3">Grayami i tymi drugimi, jak im tam...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_4">~sl:0.0:2.4~Chodzi o to, e Dutch i Hosea~lr:0.5~prbuj wykorzysta jaki stary zatarg.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_8">~sl:0.0:3.9~Jest za nas najwiksza nagroda na zachd od Chicago,~lr:~a pracujemy dla prawa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_10">~sl:0.0:4.8~Na razie... ~rp~to on i Hosea zajmuj si gadanin,~lr:~a mnie zostaje caa brudna robota.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2SPOKEN_12">~sl:0.0:1.3:1~Co w tym stylu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_1">Zao si, e ci to nie przyszo do gowy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_2">O co chodzi ~rp~z tymi dwiema rodzinami?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_5">Myl, e jeli dobrze to rozegraj, ~rp~to bdzie z tego troch zota.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_6">Nigdy nie odpuszcz dobrego szwindlu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_7">Dutch ju zdoa zrobi z nas zastpcw szeryfa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_9">Na pewno wie, co robi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN2_11">Jak za dawnych lat.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_2">~sl:0.0:3.7~Ej, Arthur, ~rp~pamitasz ten bank w Tucson?~lr:~Wieki temu... ty, ja i Javier?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_3">Oczywicie, ~rp~jak mgbym zapomnie. Numer z zakonnic.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Nie pamitam ju. ~lr:~Wiem tylko, e stranicy przeszukiwali wszystkich</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_8">~sl:0.0:3.5~Miaa pod kieck dwie strzelby i pistolet.~lr:0.3~A dziw, e w ogle chodzia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SHOUTED_10">~sl:0.0:1.2~To prawda.~lr:0.4~I poza tym gociem, ktrego postrzelia w kolano, nikt nie ucierpia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_2">~sl:0.0:3.1~Ej, Arthur, ~rp~pamitasz ten bank w Tucson?~lr:~Wieki temu... ty, ja i Javier?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_3">~sl:1.3~Oczywicie, ~rp~jak mgbym zapomnie. Numer z zakonnic.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_6">~sl:0.0:1.0~Nie pamitam ju.~lr:~Wiem tylko, e stranicy przeszukiwali wszystkich</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_8">~sl:0.0:3.7~Miaa pod kieck dwie strzelby i pistolet.~lr:0.7~A dziw, e w ogle chodzia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3SPOKEN_10">~sl:0.0:1.2~To prawda.~lr:0.3~I poza tym gociem, ktrego postrzelia w kolano, nikt nie ucierpia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_1">Kolejny bank, panno Jones. Mino troch czasu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_4">Zaprawd powiadam ci, nie bdziesz krad habitw z pobliskiego zakonu.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_5">Czyj to by pomys?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_7">oprcz sodziutkiej siostry Karen.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_9">up te by wtedy niezy, jeli mnie pami nie myli.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAREN3_11">Szkoda, e nie wszystkie skoki tak si kocz...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KARENSIGN_1">To co, ruszamy?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KARENSIGN_2">Nie, chwila. Zaczekaj, a ich bdzie miaa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_1">Jak tam idzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_2">Zbyt wolno.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_3">Lepiej natychmiast otwrz te drzwi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_CALL_4">Prawie skoczyem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_1">Jak tam? Udao si?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_2">Prawie, ten sukinsyn musi si popieszy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KAR_SHOUT_3">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECKSHOUTED_1">Gotowa, Karen?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECKSPOKEN_1">Gotowa, Karen?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_2">Jak cholera. Nie mog si doczeka.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_3">Tylko uwaaj na siebie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KCHECK_4">Oczywicie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KEEPCOOL_1">Dobra, trzyma fason i za mn.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KGREET_AM_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KGREET_PM_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT1_1">Nie ruszaj si. Jak jeszcze raz zobacz, e ruszasz t nog, to w ni strzel.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT2_1">Jak sdzisz, ile mamy czasu?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT2_2">Nie wiem, nieduo. To trwa zbyt dugo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT3_1">Sysz kogo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT3_2">Ja te. Chopaki, musicie si pospieszy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT4_1">Uwaaj na niego.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT4_2">Spokojnie, mam go na oku.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT5_1">Prosz, pu mnie. Nic... nic nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT5_2">Zamknij mord i si nie ruszaj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT6_1">Bill, jak tam?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KLBANT6_2">Ju prawie, jeszcze kilka minut.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_KRN_HURRY_1">Pospieszcie si, panowie! Wyglda na to, e mamy towarzystwo.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_1">Jeszcze raz: jaki mamy plan?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_2">Karen zaczyna ze swoim przedstawieniem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_3">Potem z zaskoczenia wchodzimy my.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_4">W porzdku.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LCHECK_ALT_1">Zobaczymy, czy przebije twj numer z kaznodziej z Shady Belle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_01">A ty gdzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_02">Zajmij si sejfami, no ju.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LEAVES_03">Co jest? Miejmy to ju za sob.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_1">No to co o tym mylisz, Lenny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_6">Powiedziaem tylko, e potrzebujemy ciebie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SHOUTED_11">Dobra, no to chyba dziaamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_1">No to... co o tym mylisz, Lenny?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_6">Powiedziaem tylko, e potrzebujemy ciebie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1SPOKEN_11">Dobra, no to chyba dziaamy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_2">Na pocztku mylaem, e pomys jest kiepski,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_3">ale potem uznaem, ~rp~e jak si duej pomyli, to wszystkie wydaj si ze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_4">Ostatnio na pewno.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_5">W sumie to czemu nie? ~rp~Trzeba pyn z nurtem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_7">Doceniam, e we mnie wierzysz, mody.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_8">Gdybymy nie obrobili tego banku, ~rp~naprawd byoby nieciekawie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_9">Widz, ~rp~e mylisz ju jak jeden z nas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY1_10">~sl:0.4:0.0~Mam nadziej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.5~Dziki.~sl:0.3:3.2~Syszaem, e wszyscy si stamtd wynieli,~sl:0.4~wic chyba do nich dotaro.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_4">Nie aowaem ich.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_9">Nie, ty nie. Ty nas wszystkich przeyjesz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_11">~sl:0.0:1.9~Gdyby tylko udao si podej do banku~lr:~niepostrzeenie i bez zadymy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SHOUTED_12">Si zobaczy. ~rp~Miej oczy szeroko otwarte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.7~Dziki.~sl:0.4:3.3~Syszaem, e wszyscy si stamtd wynieli,~sl:~wic chyba do nich dotaro.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_4">~sl:0.3~Nie aowaem ich.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_9">Nie, ~rp~ty nie. ~rp~Ty nas wszystkich przeyjesz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_11">~sl:0.0:2.3~Ano. Gdyby tylko udao si podej do banku ~lr:~niepostrzeenie i bez zadymy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2SPOKEN_12">Si zobaczy. ~rp~Miej oczy szeroko otwarte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_1">Dobrze sobie poradzie ~rp~z tym gangiem w Shady Belle.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_3">Tak myl.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_5">Ani ja.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_6">Sami chtnie zarzuciliby mi ptl na szyj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_7">Na to nie byo szans.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_8">~sl:0.4~Nie ebym si o to nie prosi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY2_10">Dobry up. ~rp~Ten dynamit powinien si dzisiaj przyda.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3SHOUTED_2">Bez wtpienia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3SPOKEN_2">~sl:0.3:0.0~Bez wtpienia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_1">Tym razem chyba darujemy sobie saloon, mody.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_3">Noc, ktr trzeba szybko zapomnie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_4">Ta, nastpnym razem bd wiedzia, co rozumiesz przez par gbszych.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_5">Whiskey wpdzio mnie w wicej kopotw ni pistolet.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_6">Mwie co o whiskey?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LENNY3_7">~sl:1.1:0.0~Prosz jecha, panno Jones.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_1">Jak to wyglda?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_2">Niczego sobie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_3">Mwiem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT2_4">Nie chwal dnia przed zachodem soca.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_1">Oprniem kolejny. Wyglda to cakiem niele.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_2">Dugo jeszcze?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT3_3">Prawie skoczyem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT4_1">Ostatni.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT4_2">Dobrze, czas si zmywa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_2">Robi, co mog. Metoda moe wolniejsza, ale cichsza.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTCRACK_3">Jasne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOTHURRY_1">Musimy si std wynosi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOOT_2">Szybciej ju nie mog.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOSEHEAT_01">Zmywamy si z tego zasranego miasta!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOSEHEAT_02">Jedziemy! Spieprzamy std!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_LOST_1">Widzicie jeszcze kogo?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_5">Chyba posunlimy si dalej, ~rp~bo skoczyo si kurewsk strzelanin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_8">~sl:0.9:0.0~Co ty nie powiesz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SHOUTED_13">Jeden bd ~rp~i bdzie przeladowa mnie do koca ycia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_5">Chyba posunlimy si dalej, ~rp~bo skoczyo si kurewsk strzelanin.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_8">Mwisz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1SPOKEN_13">Jeden bd ~rp~i bdzie przeladowa mnie do koca ycia.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_1">Nie wierz, e zmusie mnie do powrotu do Valentine.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_2">Nie mw, e nie wkurzyo ci, e musiae zostawi ten bank w spokoju.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_3">Niespecjalnie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_4">Pracowa nad miasteczkiem ~rp~i nie obrabowa banku?To aosne.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_6">Ty si posune, ~rp~Morgan, nie ja. Ja zachowaem chodn gow.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_7">Byo kilka bjek, ~rp~zaatwiem paru o'driscolli.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_9">Jak mwiem, gdy ty nawalisz, to mwi, e tak bywa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_10">Jak ja nawal, ~rp~od razu jestem skoczonym idiot.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_11">C, Bill, ~rp~nie wiem, co ci powiedzie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_12">Jestem zaskoczony, e nie przywalie si znowu o ten dynamit.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_14">Czego ode mnie chcesz? ~rp~ebym poklepa ci po plecach? ~rp~Da ci medal?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_15">Chc tylko, eby wiedzia, ~rp~e tym razem ja dowodz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN1_16">Zobaczymy, jak ju przyjdzie co do czego.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_1">Moe co udaoby si tutaj ugra.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_2">Tylko rozegraj to mdrze, ju teraz trzymamy dwie sroki za ogon.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2B_3">Wiem, Morgan.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_1">~sl:0.0:4.7~Chc si z nami spotka w Rhodes, eby pogada o robocie.~sl:0.3~Myl sobie tak: ja, ty, Micah i Sean?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_2">~sl:0.0:3.3~Dobra, ale musimy rozegra to mdrze.~sl:0.4~Ju teraz trzymamy dwie sroki za ogon.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSHOUTED_3">~sl:0.0:6.6~Tak, wiem, Morgan. Zbior po tym wszystkich chopakw.~sl:~Odwied nas w miecie, jak znajdziesz czas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_1">~sl:0.0:4.0~Chc si z nami spotka w Rhodes, eby pogada o robocie.~sl:0.4~Myl sobie tak: ja, ty, Micah i Sean?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_2">~sl:0.0:3.1~Dobra, ale musimy rozegra to mdrze.~sl:0.4~Ju teraz trzymamy dwie sroki za ogon.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2CSPOKEN_3">~sl:0.0:4.7~Tak, wiem, Morgan. Zbior po tym wszystkich chopakw.~sl:~Odwied nas w miecie, jak znajdziesz czas.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_3">Dobrze wiedzie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_5">~sl:0.0:5.0~Jeli bez problemu wjedziemy do miasta, ~rp~polemy pann Jones do banku.~lr:0.5~Nikt jej tam nie rozpozna.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~Faceci zawsze daj si nabra na ma, zagubion dziewczynk,~lr:0.1~ale nikt nie odgrywa pijanej ladacznicy tak jak ja.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_11">Wejdziemy, jak odwrci ich uwag.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_12">Kiedy byam na zwiadach par dni temu, ~rp~widziaam ledwo paru stranikw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_18">~sl:0.0:3.3~A czy Dutch wspomina,~sl:~e dogaduj si z Grayami?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_20">~sl:0.0:3.3~Widzisz, Morgan, nawet nie wiesz,~sl:0.2~e pracuj tak ciko jak ty.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_21">~sl:0.0:3.0~Par razy z nimi piem, mwili,~sl:0.4~e szukaj dodatkowej ochrony.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SHOUTED_22">Nie wtpi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_3">~sl:0.0:2.4:1~Dobrze wiedzie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_5">~sl:0.0:5.0~Jeli bez problemu wjedziemy do miasta, ~rp~polemy pann Jones do banku.~lr:0.2~Nikt jej tam nie rozpozna.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_9">~sl:0.0:2.1~Faceci zawsze daj si nabra na ma, zagubion dziewczynk,~lr:~ale nikt nie odgrywa pijanej ladacznicy tak jak ja.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_11">Wejdziemy, jak odwrci ich uwag.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_12">~sl:0.0:2.1~Kiedy przygldaam si temu miejscu par dni temu,~lr:~widziaam ledwo paru stranikw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_18">~sl:0.0:3.2~A czy Dutch wspomina,~sl:~e dogaduj si z Grayami?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_20">~sl:0.0:2.7~Widzisz, Morgan, nawet nie wiesz,~sl:~e pracuj tak ciko jak ty.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_21">~sl:0.0:2.5~Par razy z nimi piem,~sl:0.3~mwili, e szukaj dodatkowej ochrony.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2SPOKEN_22">Nie wtpi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_1">Opowiedz ~rp~mi raz jeszcze o tym swoim wielkim planie, ~rp~w ktrym nic nie ma prawa pj nie tak.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_2">Oj, wiele rzeczy moe pj nie tak. ~rp~Zwaszcza, kiedy zacznie si strzelanina.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_4">Jak mwiem, ~rp~zobaczymy, jak si sprawy maj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_6">Poka wam, chopcy, jak to si robi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_7">Co sobie wymylia tym razem?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_8">Nie wiem...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_10">Jedno i drugie powinno zadziaa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_13">Zajmiemy si nimi i ewentualnymi klientami, ktrzy zechc zgrywa bohaterw.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_14">Zawsze miae si za znawc skarbcw, prawda, Arthur?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_15">Teraz rozumiem, dlaczego zabrae mnie ze sob.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_16">Hej, chtnie zajm si tym sam.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_17">Nie... Lepiej ja to zrobi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN2_19">Co? Nie. Co masz na myli?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_2">Okradlimy pocig Cornwalla, ~rp~zabilimy kilku jego ludzi w Valentine, ~rp~napadlimy na jego dylians...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_4">A teraz na dodatek wracamy do jedynego miejsca, w ktrym wie, jak nas znale?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SHOUTED_13">a potem ~rp~dalimy sobie rad w czwrk po napadzie na dylians, ~rp~to ju mnie nic nie martwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_2">~sl:0.0:5.1~Okradlimy pocig Cornwalla, ~rp~zabilimy kilku jego ludzi w Valentine, ~sl:0.7~~rp~napadlimy na jego dylians...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_4">A teraz na dodatek wracamy do jedynego miejsca, w ktrym wie, jak nas znale?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3SPOKEN_13">a potem ~rp~dalimy sobie rad w czwrk po napadzie na dylians, ~rp~to ju mnie nic nie martwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_1">Jak teraz o tym myl...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_3">Dopiero ci to przyszo do gowy?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_5">W tym cay geniusz. ~rp~Najciemniej pod latarni.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_6">Nie jestem pewien, czy to zawsze prawda.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_7">Co z tob? ~rp~Na staro robisz si strasznie nerwowy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_8">To przez tych kilka ostatnich tygodni.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_9">Zapomnij o Cornwallu... ~rp~raczej nie zostao mu ju zbyt wielu ludzi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_10">W tej stodole przez chwil byo gorco, ~rp~ale jako si z tego wywinlimy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_11">Zbyt wiele nam to nie dao.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_12">Skoro nasza czwrka bya w stanie poradzi sobie z nimi w Valentine,</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MAIN3_14">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MASK_01">Zaso twarz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MASK_02">Za chust.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_1">Nawet ty skrycie marzysz o uratowaniu damy z opresji, co, Arthur?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_2">amiesz mi serce.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_3">Naprawd.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_4">Ty jedyny.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_5">Wy...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_6">Straszny z ciebie nudziarz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_7">Niech bdzie ladacznica.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_8">Wy...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_9">Banda obudnych grzesznikw i zimnych drani.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_10">Gdzie on jest?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_11">Jeli jestecie gotowi, to do roboty.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_12">Powodzenia, panowie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS1_13">To bdzie buka z masem.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_1">Wyazi, mwi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_2">Co robimy?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_3">Nie wiem. Daj mi chwil...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_4">Jeli dojdzie do strzelaniny, to ju po was.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_5">Pjd do nich.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_6">Za mn.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_7">Rozum ci odjo?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_8">Pewnie tak.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_9">Nie strzelajcie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_10">Nie strzelajcie. Ja...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_11">Ja popeniam straszliwy bd.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_12">Wya stamtd, panienko.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_13">Wybacz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_A_1">~sl:0.0:1.4~Jeli nie zamordowalicie zakadnikw,~sl:0.1~to nie zawiniecie!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_B_1">Wyazi! Ale ju!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_C_1">Jestecie otoczeni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS2_LI_D_1">Wyazi, mwi!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_1">Kto napad...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_2">na bank!~n~~m~Kurwa.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MCS3_3">Patrzcie, tam, patrzcie!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_02">Zabieraj pienidze, cholera.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MONEY_03">Czemu nie czycisz sejfw?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_01">Kolejni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_02">W mord, nastpni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_03">Uwaaj, kolejni skurwiele!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_04">Jad kolejni!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_05">Skd si te pokraki bior?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_06">Wci ich przybywa!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MORE_07">Uwaga!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MOVE_01">Ruchy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MOVE_02">Idziemy, szybko!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_MSC3_LO_1">~sl:0.0:0.9~Dobra...~sl:0.2~</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OPN_PISTOL_1">~sl:0.6:1.6~Mylisz, e to arty?~sl:0.4:1.6:1~Ruchy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OPN_PISTOL_3">~sl:0.0:2.1~Otwieraj ten cholerny skarbiec!~sl:0.1~Otwieraj!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OUTSIDE_01">Zobacz, co si dzieje na zewntrz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_OUTSIDE_02">Popilnuj drzwi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_QUIET_1">Dobra, cicho teraz, jestemy.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRYSHOUTED_3">Wykrci jeden z tych swoich numerw,~rp~odwrci ich uwag, ~rp~a wtedy wejdziemy my.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRYSPOKEN_3">Wykrci jeden z tych swoich numerw, ~rp~odwrci ich uwag, ~rp~a wtedy wejdziemy my.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_1">To jaki jest plan? ~rp~Karen odwrci ich uwag?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_2">Tak, ~rp~tak mi si zdaje.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_4">Jeden z tych swoich numerw... Urocze.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_5">Musisz wiedzie, e jestem profesjonalistk.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_6">Powiadasz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_7">Wie, co robi.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_8">Mog udawa pijan ladacznic, naturalnie, ~rp~zagubion dziewczyn... ~rp~czy co tam zechce publika.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_9">A co z pijan zagubion dziewczynk?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_10">Tylko ty w tym gustujesz.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_11">Wtedy ja i Lenny ~rp~radzimy sobie ze stranikami ~rp~i klientami, a ty czycisz skarbiec.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_12">Mylaem, e tylko ubezpieczam...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_13">Dobra, to ja zajm si skarbcem...</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_RETRY_14">Nie, nie, zrobi to.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_ROBBERY_1">Boe wity, kto obrabowa bank!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESK_01">Wyczy skarbiec i si zbieramy, dawaj.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESK_02">Musisz si tam troch pospieszy, bo bd kopoty.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESL_01">Co si dzieje? Masz pienidze?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SAFESL_02">Co tyle zajmuje?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SHOOT_01">Co ty robisz? Mylaem, e zgarniesz fors!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SHOOT_02">Nimi si nie przejmuj! Wa do skarbca.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_SIGNALGO_1">Dobra... Do dziea!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_STATEMAR_1">Musimy natychmiast wysa telegram do szeryfw stanowych!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TOOSLOW_1">Zostaw go... Zaczynamy?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TOOSLOW_2">Tak, do dziea.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_TRAIN_1">Chod, musimy si przedosta! Zanim przejedzie, Morgan!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_UNLOCK_01">Dobra, drzwi otwarte.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_UNLOCK_02">Otwarte. Gotowe.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_01">Na co ty czekasz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_02">No ju, we si do roboty.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_VDAWD_03">Kto zajmie si skarbcem? Bo ja nie.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_01">Uciekamy, do cholery!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_02">Co ty, do diaba, robisz?</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WAITING_03">Szybciej, zanim przez ciebie zginiemy!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN1_1">Pospiesz si!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN1_2">Nie... Nie mog ju szybciej.</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN2_1">Mwiem, eby si pospieszy, gnoju!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARN2_2">Ju! Ju!</string>
  <string name="mud5aud¤MUD5_WARNCUST_01">~sl:0.0:3.2~Macie policzy do stu i trzyma gby na kdk,~sl:~zrozumiano?</string>
  <string name="mud6¤0x3CD02338">Spotkaj si ze swoimi ~o~towarzyszami~s~.</string>
  <string name="mud6¤0x7B34BB2A">Zagro</string>
  <string name="mud6¤0xB89B8C80">pocig</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ABANDONED">Porzucono gang.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_BAGGAGE">Baga</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_BAGGAGECAR">Wagon bagaowy</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CHARLES_ATTACKED">Zaatakowano Charlesa.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CHARLES_DEAD">Charles zgin.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CTX_BEAT">Pobij</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_CTX_ROB">Okradnij</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DEADEYE">Uyj ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~, aby rcznie oznaczy przeciwnikw, celujc do nich, i nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby odda wszystkie strzay.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DISRUPT">Twoje dziaania przeszkodziy w rabunku.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_DRAFT_FAIL">Ko zaprzgowy zosta odczepiony od wozu.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_D_UNLOCK">Teraz moesz samodzielnie oznacza przeciwnikw, gdy mierzysz do nich po aktywacji Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ENGINEER">Maszynista</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_ESC_TUT">Ucieknij strom prawa, wychodzc poza czerwony obszar poszukiwa na mapie i schodzc im z oczu, dopki nie przestan ci szuka.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_EVA_TUT">Stre prawa stracili ci z oczu. W dalszym cigu ich unikaj, a przestan ci szuka.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_HAUL">Zrabowano w sumie: ~1$~</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_HORSE_FAIL">Zaatakowano konie gangu.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_JOHN_ATTACKED">Zaatakowano Johna.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_JOHN_DEAD">John zgin.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LAW_ARRIVED">Przybyli stre prawa.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LAW_TUT">Wystawiono za tob list goczy. Stre prawa bd ci poszukiwa i zaatakuj, gdy tylko ci zauwa.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_CHARLES">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_JOHN">Zostawiono Johna.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_SEAN">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_LEFT_TRAIN">Porzucono napad.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MASSACRE">Rozpoczto masakr.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MISSED_TRAIN">Nie ustawiono wozu na czas.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MUG_TUT">~s~Uyj ~INPUT_CONTEXT_LT~, aby skupi uwag na nieposusznym pasaerze, a nastpnie nacinij ~INPUT_CONTEXT_B~, aby go uderzy.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_MURDER">Zabito niewinnego pasaera.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_AISLE">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_BOARD">Wejd do ~o~wagonu osobowego~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_COMPANION">Podnie ~o~towarzysza~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ESCAPE">Ucieknij ~e~strom prawa~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_GUARDS">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_HOLDUP">Pobij ~o~pasaera~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_INTERCEPT">Dojed wozem do ~o~przejazdu kolejowego~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_LAWMEN">Pozbd si ~e~strw prawa~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_PARK">Zatrzymaj wz na ~o~torach~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ROBBERY">Wr do ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_ROB_CARGO">Ukradnij ~o~baga~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_SEAN">Sprawd, co z ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_OBJ_WAGON">Wejd na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_PASSENGER">Pasaer</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_PASSENGERCAR">Wagon osobowy</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_RAILROAD">Przejazd kolejowy</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_SEAN_ATTACKED">Zaatakowano Seana.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_SEAN_DEAD">Sean zgin.</string>
  <string name="mud6¤MUD3B_WAG_FAIL">Wz zosta zniszczony.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ARTHHIT2_1">Szybko, dawaj!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ARTHHIT3_1">Dawaj fors, sukinsynu!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG2_1">Jezu Chryste! Jeszcze nawet do niego nie zajrzae?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG_1">Co jest? Wszystko gra?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BAG_2">Znalazem wagon bagaowy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOARD_01">Wchodz do rodka, zaatw to szybko i docz do nas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOARD_02">Musz wsi do rodka. Dokocz tutaj i docz do nas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_BOUNCER_1">Zajmij si tym, kapitanie. Ja pjd dalej.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_CALL_01">Dobra, do pocigu!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_CALL_02">Ruchy, wskakujcie do pocigu!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_COUNT_1">Policz do trzech. Raz... Dwa...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_01">No i jak? Skoczye?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_02">A ty dokd?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EARLY_03">Przepatrzye ju wszystko?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ENGK_1">Spokojnie! Po co to byo? Nie tra gowy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC2_01">Chodcie, chopcy, musimy si zmywa!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC2_02">Wynomy si std w choler!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_1">Na co jeszcze czekasz, Morgan? Wynomy si std!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_2">Chod, musimy si wynosi!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC3_3">Chodmy! W co ty sobie pogrywasz?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC4_01">Jazda! Musimy ich zgubi!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ESC4_02">Jedziemy! Trzymajcie si blisko mnie!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_3">Fajnie byo, chopaki, naprawd.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_4">Ju wiem, dlaczego to wanie was nazywaj profesjonalistami tej ekipy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_5">Stul dzib.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_6">Przynajmniej zarobilimy troch kasy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_7">Ile mam?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_8">Tu musi by ze sto dolarw, niele.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_9">Widzisz, a nawet ci nie zapraszaem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_10">Co teraz?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_11">Wci potrzebujemy porzdnego upu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_12">Takiego, ebymy mogli si std wyrwa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_13">Wrobili nas?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_14">Co szybko si prawo zjawio.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_15">Sam nie wiem...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_16">Chyba nie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_17">Zaczynam si robi nerwowy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_18">Mylisz, e jechali za nami od Blackwater?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_19">Moe.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_20">Znaleli mnie ju w pobliu Horseshoe, ale</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_21">wydaje mi si, e to byli tylko miejscowi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_22">Oby.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_23">Jad do Valentine,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_24">zobacz, czy da si tam co zorganizowa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_25">Dobra myl.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_26">W kadym razie powinnimy si rozdzieli.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_27">Znacie temat,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_28">nie cignijcie za sob ogona.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_29">Oczywicie, szefie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_EXT_LO_1">Czas zarobi par dolcw.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_01">Nie ociga si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_02">Wanie tak.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_03">Pospieszcie si!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_04">Nastpny.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_05">Macie j wypeni.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_06">Piknie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_07">Mieli racj. To bogaci ludzie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_FILLBAG_08">Mam jeszcze sporo miejsca.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETOFF_01">Nie bdziemy powtarza! Wyjdcie z rkami w grze!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETOFF_02">Ostatnia szansa! Rzucie bro i wysidcie  pocigu!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETSUP_1">~sl:0.0:2.0:1~Przepraszam...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GETSUP_2">~sl:0.3:2.4:1~No dalej, wstawaj, ty irlandzki gwniarzu, wstawaj!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_01">Trafio si nam.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_02">Miejscowi s bogaci.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_03">My to sobie wemiemy...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_GOODSTUFF_04">Nieza rzecz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_1">Co tu si wyprawia? Co tu si dzieje?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_3">Nic dobrego.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_ALT_1">Co tu si wyprawia? Co tu si dzieje?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG1_ALT_3">Nic dobrego.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG2_ENT_1">Zachowajcie spokj, to nikt nie oberwie kulki!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG2_KILL_1">~sl:0.0:0.5~Hej!~sl:2.8~Nie zmuszaj mnie, ebym ci odstrzeli.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG3_DAZE_2">~sl:0.0:3.8:1~No kurwa ma... Ja pierdol...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG3_KNOCK_1">Co tu musi by, Arthur.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_A_1">Potrzebuj pomocy, chopcze.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_A_2">~sl:0.4:1.0:1~Jestem z tob, bracie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_1">Tym razem ja sprawdzam, ty osaniasz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_2">~sl:0.7~Dam z siebie wszystko, bracie, ale widz podwjnie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_3">W takim razie bdziesz mia podwjn szans na trafienie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG4_B_4">~sl:1.2:2.1:1~Boki zrywa...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P1_1">Zachowajcie spokj, to nikt nie zginie!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P3_1">~sl:1.5:0.0~Masz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG5_P3_2">~sl:0.2:0.8:1~Dzikuj.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FIRST_1">Nie rb tego. Po prostu mu to daj, Thomas, prosz!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FIRST_2">Dobra, dobra! Niech to szlag!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FRSTP_1">Wszystko, co macie... Pienidze, kosztownoci...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_FRSTP_2">Nie skoczymy, pki torba nie bdzie pena!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_SECND_2">Lepiej straci kosztownoci ni ycie. A ja zaczynam traci cierpliwo.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG6_SECND_3">Rbmy to, co kae, a wszystko dobrze si skoczy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG7_ROB1_1">Panie i panowie, to jest napad!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG7_ROB1_2">Pospieszcie si!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG9_1">Hej!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG9_3">Ty draniu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_1">Potrzebujecie mnie?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_2">Nie, id do przodu i znajd wagon bagaowy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IG10_3">Si robi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IMPAT_01">To jak, wchodzisz?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_IMPAT_02">To... ja mam sta na czatach czy ty?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_1">C, przynajmniej to nie twoja robota.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_2">Oj, zamknij si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_3">Ty zajmujesz si wszczynaniem bjek,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_4">nie wygrywaniem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_5">Umiem si bi, Arthurze.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_6">Tylko sabo mi idzie z odrabianiem lekcji.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_7">Wanie widz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_8">W ogle co ci do tego, angolu?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_9">Nie masz dla mnie czasu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_10">Staraem si zaatwi ci robot,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_11">a ty potem kumasz si z innymi...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_12">i mody Sean musi sta w kcie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_13">Po prostu nie chc zarobi kulki.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_14">Ale z ciebie dowcipni, niech mnie chuj strzeli.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_15">Niech mnie chuj strzeli.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_16">Uspokj si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_17">Radz zacz spa z otwartymi oczami.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_18">Ja ci radz uwaa na to, co gadasz,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_19">bo si obudzisz z otwart klat.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_20">Kocham ci, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_21">Kocham ci.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_22">No dalej, poka, co potrafisz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_23">Poka, na co ci sta, prosz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_24">We ty doronij.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_25">Zabierz mnie ze sob na napad.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_26">Napad?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_27">Nie pogrywaj sobie ze mn, to nie przystoi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_28">Chodzi o ten cholerny pocig, na ktry chcecie si zasadzi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_29">Do tej roboty trza wam bdzie wicej spluw.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_30">Czyli e ludzi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_31">A, o tym mowa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_32">Marston ci o tym powiedzia?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_33">To nic wielkiego.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_34">Ale trzeba bdzie zachowa zimn krew.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_35">Jeli zabior ciebie, to rwnie dobrze mog zabra Micah.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_36">Jeszcze raz mnie porwnasz do tego dupowaza,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_37">to ci zatuk.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_38">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_39">Arthurze...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_40">jaki masz ze mn problem?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_41">Albo nie mw, sam wiem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_42">Czujesz si zagroony.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_43">Tak?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_44">Tak, bo jestem mody i peen werwy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_45">Przeraa ci to.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_46">Tak?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_47">Przecie to stara piewka.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_48">Zmiana warty.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_49">Gasnce wiato.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_50">Masz problem, staruszku.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_51">Dobra...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_52">A ty?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_53">Ja problemu nie mam, jestem przyszoci w penej krasie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_54">No to powodzenia.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_55">Powodzenia i zamknij jadaczk.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_56">Chc troch odpocz przed zmrokiem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_57">Wstawaj, ty leniwy sukinsynu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_58">A ty co tu robisz, mody?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_59">No, id z wami, John.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_60">Na robot.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_61">Ju ci mwiem, e nigdzie nie idziesz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_62">Arthur mwi, e id,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_63">a on tu dowodzi, wic ruszajmy, do dziea.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_64">Ja i wielkie szychy, ale bdzie heca.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_65">Nie mog si doczeka, a podern komu gardo.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_66">Jeste tego aby pewien?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_67">Nie...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_68">Wszyscy gotowi?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_69">Tak. Pocig bdzie dzi tdy przejeda.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_70">No dobra. Zaczynamy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_71">Charles?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_72">Gotw.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_INT_73">Panowie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JPROMPT_1">Zajmij si nim, dobrze?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_1">Prosz bardzo...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_2">Szybko, ludziska, dawa!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1B_3">Nie skoczymy, pki torba nie bdzie pena!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1_1">Dalej, wszystko, co masz!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB1_2">Pienidze, kosztownoci!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB2_1">Ju! Do torby, wszystko, co masz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB2_2">Daleje, nie ma co si wstydzi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JROB4_1">Wszystko, co masz, ju!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_JURGE_1">No dalej, wyskakiwa z forsy! Nie wstydcie si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEAVE_01">Dobra, powinnimy chyba si ju zmywa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEAVE_02">Chod, powinnimy ju si std wynosi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LEFT_1">Skr tutaj w lewo, w kierunku Rhodes.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LNOK_1">Mam tu wszystko pod kontrol. Id zobaczy, czy reszta nie potrzebuje pomocy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_1">Bd mia na bie wielkiego guza.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_2">Lepsze to ni dziura.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_3">To rakiety do tenisa? Wykwintne sukinsyny.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_4">Oczy otwarte.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_5">Przecie si staram, nie?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTC_6">I to mnie wanie martwi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_01">Popiesz si troch, co?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_02">Jak to tam wyglda w rodku? Ruchy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_03">Skoczye ju?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOOTR_04">Jezu, ile ci to jeszcze zajmie?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_LOST_1">Chybamy ich zgubili, panowie!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_1">Panie Marston.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_2">Panie Smith.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_3">Panie Macguire.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_4">Idcie tam.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_5">Gdy pocig zwolni,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_6">zaapcie si na gap.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_7">A co z tob?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_8">Ja zadbam o to, eby pocig zwolni.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_9">Widz, e w tacu si nie pieprzysz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_10">I to rozumiem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_11">Rusza si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS1_12">Nadjeda...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_1">Arthur, mamy problem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_2">Jakich dwch frdzli na koniach si napatoczyo.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_3">Ilu, mwisz?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_4">Widz tylko dwch.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_5">Dobrze, w takim razie walczymy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_6">Marston, Smith, szykujcie si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_7">Ej, wy, opucie pocig! Syszycie?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_8">Powiedzielimy, opucie pocig!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_9">Jest was tylko dwch, wy durnie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_10">A my mamy niewiele do stracenia.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_11">Odjedcie std, jeli aska.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_12">Dziki temu ocalicie skr.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_13">Cholerni subici...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_14">Pojawio si jeszcze kilku.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_15">Ech, ta moja niewyparzona gba.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_16">Dobra.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MCS2_17">Zajmijmy si nimi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_1">Dam sobie tutaj rad, powiniene sprawdzi, co z Seanem.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_2">Dobra.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOK_JOHN_1">Dobra, wszyscy, ani drgn, zrozumiano?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MONEY_1">Pienidze, kosztownoci, szybko!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_01">Szybciej, Arthur! Zwijamy si!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_02">Na ko, Morgan! Musimy ucieka!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_A_03">Musimy si std zabiera, i to teraz, Morgan!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_MOUNT_G_1">Zbieramy si std, chopaki!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOKILL_1">~sl:0.0:1.9~Pamitajcie, to niewinni ludzie.~sl:~Jak dobrze to rozegramy, to nikt nie zginie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOKILL_2">Dobra, dobra...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_B_01">Za nami! Jedcy!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_B_02">Za nami! Jedzie na nas wicej tych sukinsynw!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_L_01">Cholera, z lewej nadjedaj kolejni!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_L_02">Spjrzcie w lewo, nadjedaj ich kumple!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_R_01">Nastpni wychodz spomidzy drzew! Widzisz ich?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NOTIFY_R_02">Mamy kolejnych. Wychodz spomidzy drzew, o tam!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_01">Nie tutaj, Morgan. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_02">To nie jest dobre miejsce, nie dostrzeg nas na czas.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM2_03">~sl:0.0:1.4~Czemu si zatrzymujesz?~sl:0.5~Powiem ci, jak dojedziemy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM_1">Daleko jeszcze, Marston? Jestemy ju przy torach.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_NRAM_2">Jeszcze kawaek.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PCAR_01">Zachowujcie si odpowiednio, a wkrtce bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PCAR_02">Niech wszyscy trzymaj rce tak, ebym je widzia.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_01">Tylko bez brawury.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_02">Nie bd gupi.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PREROB_03">Prosisz si o lanie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_01">Panie M., co pan robi? Tdy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_02">Pospieszmy si, panie M., czas goni!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRE_MOK_03">Do nastpnego wagonu, panie M.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK1_01">Tu bdzie dobrze. Zatrzymaj wz na torach.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_01">Co ty wyprawiasz, Arthur?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_02">Po prostu zatrzymaj wz w poprzek torw.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PRK2_03">Rusz si, Arthur!~rp~Inaczej pocig po prostu nas minie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PROBLEM_1">W czym problem?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_PSK1_1">Widzicie? Tak si skoczy, jeli nie bdziecie sucha.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_QUICKA_01">Pozbdcie si ich, szybko, ebymy mogli uciec!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_QUICKB_01">Zrbcie nam troch miejsca, musimy zwiewa!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_RESIST_1">Nie dostaniesz ode mnie zamanego centa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_COUP_01">Panie M., prosz si nimi zaj.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_COUP_02">Nie warto za to umiera... panie M., prosz wyjani.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_01">Panie M.?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_02">No dalej.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_03">Czas goni.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_DAWD_04">Niech powcha luf.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_MAN_1">Twardziel, co? Jeste pan tego pewny?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_ROB_MAN_2">Poka skurwielowi, e nie artujemy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHIT_1">~sl:0.0:0.5:1~Cholera...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP1_01">Hej! Chod i zobacz!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP1_02">Hej! Mgby mi tu pomc!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_01">Chod, mam tutaj co!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_02">Chod szybko! Spjrz na to!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_SHP2_03">Morgan, wracaj tutaj z aski swojej.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_TRACKS_1">Ustawmy go na torach...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP1_1">Ja nic nie mam.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP1_2">Pogadasz z Romeem i Juli?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP2_1">Niedobrze mi si robi od takich ludzi jak ty.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP2_2">Tym tutaj chyba si wydaje, e si z nimi bawimy.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNCOP4_1">Pozwl zatem, e przeka ci mojemu koledze.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNLOAD_01">Biuteria, gotwka, bro! Wszystko, co cenne, trafia do torby!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_UNLOAD_02">Dobra, ludziska! Nie odejdziemy, dopki torba nie bdzie pena. Gotwka, biuteria, wemiemy wszystko!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V1_ROB1_1">No dalej, kolego, pospiesz si.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V1_ROB2_1">Cholera.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_V2_ROB1_1">Po co marnujesz nasz czas?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WOAH_1">Ej, ej.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_1">Hej, wszystkie konie s odwizane?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_2">Tak mi si wydaje.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_3">Dobrze, powinny ruszy za nami.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_4">Znalaze jakie dobre miejsce, Wilku?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_5">Tak, jed drog na poudniowy zachd.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_6">Miejsce jest dosy odlege, ~rp~ale powinni mie do czasu, eby wypatrzy wz z rop.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_7">Jak zobacz, e trasa jest zablokowana, to si zatrzymaj.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_8">Najwyraniej zbieraj nowych stranikw na granicy stanu, wic spluw do zaatwienia nie powinno by zbyt duo.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_9">Widzicie, o tym wanie mwi. ~rp~Zniknem na par tygodni i ju wyczylicie mnie z akcji.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_10">Tylko z tych, ktre wymagaj mzgu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_11">~sl:1.0~Naprawd zabawny z ciebie go, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_12">Z tego, co gadaj ludziska,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_13">cigle leae brzuchem do gry, udajc chorego, ~rp~i piecie si z t blizn, jakby mia jej potem poda niadanie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_14">Nie masz pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_15">Nie oddalaj si za bardzo, ~rp~nie chcielibymy, eby podrapaa ci jaka wiewirka czy co,</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_16">bo by ci to wyczyo z akcji do koca roku.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_17">Czemu musisz tyle gada? Bez przerwy...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_18">Bo wci mam troch krwi w yach! ~rp~Wy, stare pryki, zapomnielicie, jak y.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_19">To wasza wina, e go uratowalicie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_20">Stanowczo si nie opacao, biorc pod uwag, co dostalimy w zamian.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_21">Tajest, ~rp~trzeba caej armii owcw nagrd, eby schwyta Seana Macguire'a.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_22">~rp~Teraz patrzcie na mnie, znw siedz na miejscu strzelca. Wracam do interesu, chopcy!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_23">Wiecie, mj tatulek zwyk mwi...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_24">Tylko nie tatulek, prosz!</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_25">Nie, nie...</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_26">Tylko nie to, znowu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_27">Dobra! Cholera by wzia was trzech... Nadsany, Gniewny i Bliznowaty.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN1_28">Istna karuzela miechu.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_1">Wic ~rp~zablokujemy tory wozem, a potem na nich napadniemy? ~rp~Taki jest plan?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_2">Co w tym stylu. ~rp~Charles, ty zajmiesz si maszynist.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_3">John, ~rp~szybko zabezpiecz wagon pasaerski, ~rp~zbierz troch datkw charytatywnych i ~rp~dopilnuj, eby nikt niczego nie prbowa.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_4">May panie Macguire, ~rp~przeszukaj pan wagon bagaowy, ~rp~bierz pan wszystko, co cenne.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_5">Ale ~rp~zacznij kapa jadaczk, ~rp~a zarobisz kulk.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_6">A ty co zamierzasz?</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_7">Stan na czatach, ~rp~bd mia oko na nieproszone towarzystwo i stry prawa, ~rp~a przy okazji pomog wam trzem, jak bd mg.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_8">Niektrym to pasuje, ~rp~ale na moje bierzesz najlepsze dla siebie.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_9">Bdziemy na pustkowiu, ~rp~wic troch czasu minie, zanim stre prawa o tym usysz, ale... ~rp~i tak nie powinnimy si ociga.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_10">Tajest, Bliznowaty.</string>
  <string name="mud6aud¤MUD3B_WPLN2_11">Zamknij si, prosz...</string>
  <string name="nbd1¤0x0688C0C9">Opuszczono punkt obserwacyjny</string>
  <string name="nbd1¤0x3ADCA7C4">~a~</string>
  <string name="nbd1¤0x994B7552">bank</string>
  <string name="nbd1¤0xBA32EAB8">Wr do ~o~punktu obserwacyjnego~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AIM_HLP">Podejd do kierownika banku i go zastrasz, aby otworzy skarbiec.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AV_OBJ1">Otwrz ~o~sejfy~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_AV_VAULT">Wejd do ~o~skarbca~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANKM">Kierownik banku</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANK_FAIL">Dutch nie yje.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BANK_POL">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BF_OBJ1">Pozbd si ~e~strw prawa~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BIB_OBJ3">Zmu ~o~kierownika banku~s~, aby otworzy skarbiec.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BIB_USE0">Otwrz sejf</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BILLF">Wz Billa zosta zniszczony.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BLIP_CONVOY">Konwj</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BLOW">Dynamit wybuch zbyt szybko.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_BM_HLP">Podejd do kierownika i nacinij ~INPUT_RELOAD~, aby go zmusi do otworzenia skarbca.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_CAUGHT">Pinkertoni zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_CLIMB">Wdrap si przez ~o~okno~s~ opuszczonego budynku.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_DISTRACT_HLP">Nacinij ~INPUT_WHISTLE~, aby przycign uwag stranikw, nie dajc si zauway.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_DYNAMITE">Dynamit</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FAIL_GANG">Porzucono gang.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FL_BANK">Opuszczono bank.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_FOLLOW">Podaj za ~o~konwojem~s~ do Saint Denis.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_F_BANKEARLY">Zniweczono napad na bank.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_DISTR">Niepostrzeenie przycignij stranikw do zaznaczonego ~o~miejsca~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_OBJ1">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_OBJ3">Podaj za ~o~Dutchem~s~ przez pocig.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_REGROUP">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTD_SEAT">Ukryj si za ~o~fotelami.~s~</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTR1_OBJ1">Id na ~o~dach~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GTR2_OBJ1">Strzelaj do ~e~strw prawa~s~, gdy czonkowie gangu wchodz na dach.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_GUARDDEAD">Agent Pinkertona nie yje.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HEXP">Zaczekaj z ~o~Dutchem~s~, a Hosea odwrci uwag policji.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HITCH">Przywi konia do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ2">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ5">~o~Kryj si~s~ przed wybuchem.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJ6">Strzel w ~e~dynamit~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_OBJC">Pom ~o~Charlesowi~s~ w obronie przed posikami.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_P">Podnie ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_PLACE">Przyczep dynamit do ~o~ciany~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HIW_WALL">Podejd do ~o~ciany~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HOGB">Kierownik banku nie otworzy skarbca.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_HOSEAF">Wz Hosei zosta zniszczony.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_H_WARNSHOT">Podczas celowania nacinij ~INPUT_WHISTLE~ i ~INPUT_ATTACK~, by odda strza ostrzegawczy.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_KILLB">Kierownik banku zosta zabity.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_LENNY_APPR">Id i pom ~o~Lenny'emu~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_LOOK">Spjrz</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_QUICK">Za mask</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RE_OBJ1">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ1">Podaj za ~o~Lennym~s~ po dachu.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ2">Pozbd si ~e~strw prawa~s~ na dachu.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_RJ_OBJ3">Przeskocz na ssiedni ~o~dach~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_BANKINT">Zastrasz</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_BANKM">Pobij</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_DYNA">Pod dynamit</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_JUMP">Skocz</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_LOOT">Oprnij</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_UC_WINDOW">Wejd przez okno</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_BANK">Wr do ~o~banku~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_CONV_ABANDON">Porzucono konwj.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_CONV_RETURN">Wr do ~o~konwoju~s~.</string>
  <string name="nbd1¤NBD1_WN_ROOF">Wr na ~o~dach~s~.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ARTJOHN_1">Gdzie Abigail?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ARTJOHN_2">Skd mam, kurwa, wiedzie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_ASKCOMBO_1">Potrzebuj kombinacji do tych sejfw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BIGVAULTS_1">Zostaw szuflady i zajmij si otwieraniem sejfw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BILLJUMP_01">~sl:0.0:1.2~Bill! Co ty robisz?~sl:0.1~Skacz, durniu!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_BILLJUMP_02">~sl:0.0:1.0~Williamson!~sl:0.1~Czekasz, a wyrosn ci skrzyda? Skacz!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHARCALL_01">~sl:0.0:1.4~Pom mi, Arthur!~sl:~Wozy zbliaj si z lewej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHARCALL_02">~sl:0.0:1.7~Widz wozy!~sl:0.2~Pom mi, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CHRLRUN_1">Chodcie po mnie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CITY_01">Przez miasto powoli i spokojnie, panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CITY_02">~sl:0.0:1.5~Bez ekscesw, wiara.~rp~~sl:0.2~Zachowujcie si naturalnie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMB_01">Arthur, wyjd na dach i nas osaniaj!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMB_02">~sl:0.0:1.7~Wyjd na dach i cignij ich uwag!~sl:0.2~Bdziemy tu za tob!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_1">Jeli chcecie ucieka, to ju czas!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_2">Za mn! Ruchy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_B_1">Rusza si! Osaniam was!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLIMCVR_B_2">Syszelicie! Ruchy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_01">~sl:0.0:1.1~Arthur, za mn.~sl:0.1~Czas zwin up.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_02">Pospiesz si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_01">Pom mi, jeli aska!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_02">Co ty wyczyniasz? Chod tu!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_CLR_STAND_03">Rusze si, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2DAWD_1">Siedemdziesit dwa. No szybciej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2_1">A teraz druga cz!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO2_2">Siedemdziesit dwa!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3DAWD_1">Co si tak guzdrzesz? Pidziesit cztery.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3DAWD_2">Tak, pracuj nad tym.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3_1">Ostatni numer! Dalej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO3_2">Pidziesit cztery!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBODAWD_1">Znalaze ju? Dziewitnacie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_1">Podaj szyfr... No ju, gadaj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_2">Gadaj albo zginiesz! Ju! Pierwsza liczba!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_3">Dziewitnacie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR2_1">Dobra, zostaa jeszcze jedna liczba.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR3_1">Dobra, udao si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COMBO_CR_1">Mam.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPPATROL2_1">Szlag. Wystawili sporo patroli.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPPATROL_1">Moe damy rad dosta si do tego budynku.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPSPOT_01">Uwaga! Mundurowi na dole!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_COPSPOT_02">Ostronie. Na dole s stre prawa.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_01">Hosea...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DAMMIT_03">Skurwysyny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_1">~sl:1.2:0.0~Widz strae.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_2">Co teraz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_3">Cierpliwoci...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_1">~sl:1.0:0.0~Sysz gosy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_2">Pinkertoni.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV1_B_3">Nie wychyla si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_1">Chyba si zatrzymali.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_2">~sl:0.0:2.0~Arthur, idziemy przez pocig.~sl:0.1~Reszta z was ruszy za nami, gdy bdzie czysto.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_B_1">Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV2_B_2">Idziemy przez pocig. Za mn.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV3_01">Gowa nisko, nie mog nas zobaczy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV3_02">Gowa nisko.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV4_01">Stranik, po lewej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV4_02">Uwaaj na lew stron!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV5_01">~sl:0.0:1.5~Prdko, schowaj si za siedzeniem.~sl:0.2~Sysz czyje kroki!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV5_02">~sl:0.0:1.3~Schowaj si midzy siedzeniami.~sl:0.2~Sysz kogo!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV7_01">Chod, idziemy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DCOV7_02">Tdy. Chod.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_1">Trzymajcie ich na dystans, mam pomys!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_2">Co?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIDEA_3">Po prostu strzelaj!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_01">Po prostu to zrb, Arthurze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_02">Do roboty.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DIVER_IDLE_03">Pospiesz si, Arthurze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_01">Pospiesz si, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_02">Co ty wyprawiasz? Pod dynamit!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_DYNA_DAWD_03">Dalej, musimy wysadzi t cian!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_1">Co teraz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_2">C, przynajmniej mamy troch zota.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_3">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_4">Ta d nie pynie przypadkiem na Tahiti?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_5">Nie wiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_6">John, Lenny, Hosea...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_7">Marnie nam to wyszo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_8">Wiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_9">Co teraz zrobimy?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_10">Najpierw przedstawi si kapitanowi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_11">Dam mu troch zota, eby milcza...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_12">i zapytam, dokd pynie d.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_13">Jak wygldam?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_14">Jak podejrzany, zowrogi morderca uciekajcy przed prawem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_15">Sama prawda.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_16">Przepraszam, drogi panie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_17">Kim jeste?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_18">Prosz mi wybaczy...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_19">Gapowicz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_20">Mog zobaczy si z kapitanem?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_21">Nie mam zych zamiarw!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_22">Bdziemy musieli odstpi sporo zota,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_23">ale za to nie bdziemy mieli kopotw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_24">Kapitan, zacny czowiek,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_25">Pochodzi z Nowej Anglii, z Przyldka.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_26">Reszta zaogi to Francuzi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_27">Pyn na wyspy,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_28">a w adowni maj nieco pensylwaskiego wgla.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_29">Zanosi si na to, e za kilka dni bdziemy mogli</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_30">zej na ld na pnocnej Kubie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_31">Powanie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_32">Ewidentnie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_33">Co bdziemy robi na Kubie, Dutch?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_34">Zadekujemy si tam na troch, a potem wrcimy</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_35">i zbierzemy reszt naszej rodziny.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_36">Przynajmniej mamy teraz troch forsy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_37">Forsa i lojalno...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_38">Mona za ich pomoc zrobi wszystko.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_39">Mylisz, e rusz za nami na Kub?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_40">Niczym rozochocony pukownik Waxman?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_41">Szczerze wtpi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_42">Jeli nie bdziemy si wychyla,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_43">sprawa przycichnie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_44">Miejmy nadziej.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_45">eglarzem to ja nie jestem, ale...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_EXT_46">ta chmura mi si nie podoba, a wam?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FAST_01">~sl:0.0:1.8~Rusze si,~rp~ Hoseo!~sl:0.3~~rp~Nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FAST_02">~sl:0.0:1.2~No,~rp~ daleje!~sl:0.2~~rp~Nie szczd bata, panie Matthews!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_01">Zechcesz zaj si naszym przyjacielem...?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_02">Arthur, sam mam to zrobi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_03">Zegar tyka. Musimy dosta si do skarbca!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_FLW_04">Trzymaj si planu, Arthurze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_01">Ruchy! Ostro obrywamy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_02">Nie wiem, jak dugo to wytrzymam! Szybko!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GATFIRE_03">Szybciej! Gatling wszystko kosi na wiry!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GAT_01">O kurwa! Maj gatlinga!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GAT_02">Maj gatlinga! Kry si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETSHOOT_1">Zacznijcie strzela, wszyscy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETUPTHR_1">Id na gr, bd osania tyy. Wycigniemy ich std.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GETUPTHR_2">Tak zrobimy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GOALLEY_01">Wszyscy do alejki! Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GOALLEY_02">Tdy! Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GODOCKS_01">Idziemy do dokw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GODOCKS_02">Idziemy do odzi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GTCVR_01">Kry si, szybko.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GTCVR_02">Gowa nisko i ani mru-mru.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_01">Co to byo?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_02">Syszae?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDD_03">To ty, Jenkins?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_1">~sl:0.8:0.0~Ale mi w brzuchu burczy. Trzeba byo przed wyjciem z domu co przeksi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_2">Mavis te to mwiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_3">Te szczury prdzej czy pniej wylez ze swych nor.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_4">Trzeba ich byo dorwa w Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKA_5">Nie bdzie powtrki z rozrywki. Milton postawi ludzi na kadym rogu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_1">Daj zapali.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_2">Skoczyy mi si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_3">To czemu wykurzy wszystkie moje?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_4">No bo mi si skoczyy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_GUARDTALKB_5">~sl:0.2:0.0~Cholera. Ta noc robi si coraz lepsza, nie sdzisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_01">Nie pozwlcie im tu wej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_02">Gdzie Milton? Widzi kto Miltona?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLDPINK_03">Nie dajcie im podej!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_01">Jeste potrzebny na dachu, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_02">Kocz si nam moliwoci. Bd tak miy i wya na ten dach!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOLE_IDLE_03">Nie ma czasu, Arthur. Przejd przez cian!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOS_1">~sl:0.0:1.1~Mamy kopoty!~sl:0.3~To chyba wadze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HOS_BACK_1">Cholera.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HRYCLMB_01">Pospiesz si, Arthur! Potrzebujemy wsparcia!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HRYCLMB_02">~sl:0.0:1.1~Streszczaj si, Arthur!~sl:0.2~Robi si coraz ciej.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_HURRY_1">Moe szybciej?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_1">My ruszymy przodem, panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_2">Dugo wam zejdzie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_3">Niedugo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_4">Gra kwadrans.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_5">Usyszycie, gdy narobimy rabanu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_6">W razie komplikacji spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_7">Powodzenia, panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_8">W drog!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_10">Wiecie, jak to robimy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_11">Wchodzimy na ostro i zachowujemy zimn krew.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_12">Nie bd si nas spodziewa.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_13">W razie problemw wracajcie do obozu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_14">Odjedziemy za kilka dni.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_15">Wszystko gra, Bill?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_16">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_17">Wic jed z Charlesem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_18">Nie chcemy wparowa do miasta niby gang pospolitych bandziorw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_19">Bierzmy si do roboty, kowboje! Ostatni raz!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_20">Ostatni raz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_21">W drog!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_23">Do roboty!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG1_24">Tak!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG3_1">Panowie, okradanie zodziei to nie przestpstwo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG3_2">Tacy ludzie... Oni okradli ten kraj z jego potencjau.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG4_GEST_1">Chod, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_1">yjesz, Arthurze?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_2">Ledwo!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_CALL_3">Chod tu!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_OKAY_1">Dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_TAKE_1">Drzwiami std nie wyjdziemy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG8_TAKE_2">~sl:0.0:1.1~We to~sl:0.1~i wysad dziur w cianie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_1">Widzisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_2">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_3">Co sdzisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_4">~sl:0.3:0.0~Nie wiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_5">~sl:0.0:1.0:1~Szukaj nas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_6">Moe tak. A moe nie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_7">Bez powodu si tu raczej nie krc.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_8">Dajcie mi chwil do namysu...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_9">~sl:0.5:0.0~Zajm si nimi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_10">Co? Jak?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_11">Nie dam rady zaatwi wszystkich po cichu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_12">Ale mog cign ich uwag. Wtedy wy si wymkniecie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_13">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_14">Syszae, co powiedziaem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_15">~sl:0.0:1.2:1~Och, to mi si podoba.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_16">~sl:0.3:0.0~Odwagi mu nie brakuje.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_17">Co, u licha? Kto...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_18">Ej, kolego! Stj! Zatrzymaj si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG13_19">~sl:0.0:3.2~To jeden z najpikniejszych czynw, jakie w yciu widziaem.~sl:0.2~Chodmy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG16_2">~sl:0.0:1.4~Uwielbiam Hose.~sl:0.5~To zawodowiec w kadym calu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_D_1">Moemy przej tdy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST1_1">No chod, wielkoludzie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST2_1">Tdy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG17_GEST3_1">Arthur... Chod!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH1_1">Chod.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH2_1">~sl:0.0:2.1:1~Niech to szlag!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_DTCH3_1">Kto nadchodzi, kry si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_HERE_1">Hej! Hej, s tutaj!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_1">Sprawdzae?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_2">Na pewno?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1B_3">No dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_1">Ju sprawdzaem wagony.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_2">Jaki kwadrans temu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR1_3">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2B_1">Stary Milton mwi, e...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2B_2">No dobrze...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_1">Nie rozumiem, po co sprawdzamy ten pocig.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_2">~sl:0.0:2.2~Oni wanie obrobili bank Lemoyne National.~sl:~Kolej podrowa raczej nie bd.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG18_VAR2_3">~sl:0.0:1.2~Milton duo rzeczy dzi mwi.~sl:2.6~Chod, nie zamierzam tu stercze ca noc.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG19_A_1">Kto tu idzie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG20_APIST_1">Otwieraj skarbiec! Ale ju!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_1">Podejd.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_2">Bd pan tak askaw i otwrz skarbiec,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_COME_3">~sl:0.0:3.4~zanim co niefortunnego przydarzy si paskiemu szykownemu garniturowi.~sl:0.1~Albo tym oto szacownym klientom.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_LETS_1">~sl:2.2:1.2~Do roboty.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG21_P1_1">~sl:0.0:1.3~Dobrze... dobrze... Ju...~sl:6.3~W porzdku, tak? Dobrze...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_1">~sl:0.0:2.5~Wszyscy teraz cicho i nie zatrzymywa si,~sl:~bo jak nie, to za par minut bdziemy sztywni.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_2">Za mn, pojedynczo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG27_3">Arthurze, ty nastpny.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_1">Znale ich! Wszyscy macie ich szuka!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_2">Ej! Znalelicie ju co?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_3">Nie, jeszcze nie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_A_4">Znale ich, znale! Do dziea. Oczy dookoa gowy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG28_B_1">Tam, na dachu! Mam go!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG29_BOUT_1">Wyno si std.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_1">Niech to szlag. Nie ma szans, nie przekradniemy si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_2">Arthur... Id w stron wody i sprbuj ich odcign.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_3">Jak niby mam to zrobi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG33_GRDS_4">Bo ja wiem? Narb haasu. Zagwid czy co.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG36_1">Arthur! Trzymaj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_IG37_A_1">Chryste... Chryste!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_1">Panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_2">Patrzcie, bank...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_3">Panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_4">Patrzcie, bank...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_5">Panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_6">Patrzcie, bank...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_7">Karen, Tilly, Abigail, wysaem je wszystkie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_8">Wszystkie mwi to samo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_9">Jest tylko jeden uzbrojony stranik.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_10">A policja...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_11">To miasto, wic jest policja, ale z tego, co wiemy,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_12">to wszystkie patrole bd chodziy w tym kierunku...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_13">Abigail i ja odwrcimy ich uwag.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_14">To bdzie wasza okazja.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_15">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_16">Zdaje si, e nie mamy zbytniego wyboru.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_17">Jeeli si nie ruszymy, to jestemy martwi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_18">A plan?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_19">C, jestemy niez grup.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_20">Potrafimy walczy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_21">Ci miejscy stre prawa nie wygldaj na twardzieli.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_22">Jeli bdziemy dziaa szybko...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_23">raczej za dnia, odwracajc ich uwag,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_24">jeli tak chce Hosea, to mamy dobry plan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_25">Myl, e masz racj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_26">Bo noc...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_27">to bdzie problem z wejciem do banku.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_28">Nie da rady zrobi tego po cichu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_29">atwiej nas zaatwi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_30">Wiem...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_31">Tylko si upewniam.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_32">Kady plan jest dobry, jeli dobrze go wykonamy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_33">Kady nasz problem wynika z tego, e nie...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_34">wykonywalimy...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_35">planu dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_36">Nawet Blackwater z tego, co mi wiadomo.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_37">Masz racj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_38">Obrabiamy tego sukinsyna.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_39">Szykujcie si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_40">Wygldajcie elegancko. I nie bierzcie nic zbdnego.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_41">Niech wszyscy si przepi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_42">Wyruszamy skoro wit.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_43">Wygldajcie elegancko. I nie bierzcie nic zbdnego.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_44">Wszystko zabrae, Arthurze?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_45">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_46">Zatem...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_47">zaraz obrabujemy bank,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_48">a w cigu szeciu tygodni...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_49">zaczniemy nowe ycie w tropikalnym raju</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_50">i spdzimy reszt naszych dni, uprawiajc banany?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_51">Wynomy si z tego zapomnianego przez Boga padou...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_52">i obrbmy ten bank!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_1">Wszystko zabrae, Arthurze?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_2">Jasne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_LI_3">To jak?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_1">Mwi ci, Dutch, tak to trzeba zrobi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_2">Mae zamieszanie kupi ci tyle czasu, ile trzeba.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_3">~sl:0.9:2.2:1~Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_4">~sl:0.0:4.6~To dobry plan. Zrobilimy rekonesans. Byem w miecie, obserwowaem...~sl:~patrzyem... i czekaem, ja... Ja...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_5">Sprawdziem to na kady moliwy sposb. To dobry plan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_6">~sl:0.0:1.8:1~Wiem! Tylko...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_7">~sl:0.0:2.0~Tak midzy nami to...~sl:0.6~troch si denerwuj. Tak, w tym rzecz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_8">~sl:0.0:3.3:1~Nigdy si nie denerwujesz. Przez cae lata to bya moja specjalno.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_9">Wiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_10">~sl:1.6:1.1:1~Jeste tego pewien?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_11">W stu procentach. To znaczy nie wiem, czy si uda, ale na pewno jest na to szansa.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_12">I to jedyny sposb, w jaki moemy to zrobi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_13">Dobrze to wszystko przemylaem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_DIA_14">C, ty tu jeste ekspertem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_LI_1">Panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_INT_P0_LI_2">Patrzcie, bank...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMP1_01">Raz kozie mier!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMP1_02">Dobra!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_01">Skacz, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_02">Nie mamy na to czasu, Arthur!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_JUMPIDLE_03">No dalej, skacz!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_KEEPMOV_01">~sl:0.0:1.0~Musimy si rusza.~sl:0.1~Szybko i po cichu. Daleje!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_KEEPMOV_02">~sl:0.0:1.3~Za mn.~sl:0.1~Tylko cicho. W okolicy a roi si od mundurowych.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_1">Dutch, zaatwili Lenny'ego!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_2">~sl:0.0:1.8~A niech ich szlag!~sl:0.1~Musimy i, Arthur, albo wszyscy zginiemy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_B_1">~sl:0.0:1.1~Lenny, on...~sl:0.7~On nie yje!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENDIE_B_2">~sl:0.0:1.8~O Boe, nie!~sl:0.4~Nie moemy nic zrobi, musimy ucieka!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENNY_01">Nie! Lenny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LENNY_02">Wy skurwysyny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT1_1">Hosea! Zabili Hose!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT1_2">Kurwa ma! Mwiem, e to zy pomys!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_1">Co jeli zapali Abigail?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_2">Ten ajdak by si z ni pokaza.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT2_3">Szlag, oby mia racj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_1">Nie wiem, ile jeszcze zdoamy ich odpiera.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_2">Dutch nad tym pracuje.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LJ_SHOOT3_3">Nie to chciabym teraz usysze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_01">Wielkie nieba...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_02">~sl:0.5:1.3:1~A nie mwiem?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_03">~sl:0.5:1.3:1~Prosz, prosz...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTTALK_04">Jasna cholera. Nie zalewali.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_01">Bierz up, szybko.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_02">Oprnij ten sejf. Na co czekasz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOOTWAIT_03">Szybciej, bierz co si da. I do nastpnego.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_1">Gdzie s wszyscy, co tam si dzieje?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_2">Stracilimy bank... Reszta prbuje ich odeprze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_LOSTCTRL_3">Dobra.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_1">Hosea... nie rusza si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_2">No raczej, nie yje przecie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT1_3">A to sukinsyny!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT2_1">Skd oni si wszyscy bior?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT2_2">Gorzej ni w Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_1">Skd niby wiedzieli?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_2">Kto musia nas sprzeda!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MBJ_SHOOT3_3">Chcesz teraz o tym gada? Wystrzelaj nas!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_1">Z yciem, chodmy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_2">Dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_3">Chyba mamy problem!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_4">Wyazi!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_5">To koniec.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_6">Cholera.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_7">Abigail...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_8">Wya, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_9">Natychmiast.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_10">Kto musia nas sprzeda.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_11">Trzeba byo odpuci Brontemu, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_12">Panie Milton!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_13">Prosz wypuci mego kompana...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_14">albo komu...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_15">niepotrzebnie stanie si krzywda.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_16">Twojego kompana?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_17">Dlaczego miabym to zrobi?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_18">Prosz, Milton.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_19">To koniec.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_20">Koniec ukadw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_21">Koniec targowania.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_22">Panie Milton.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_23">To przecie Ameryka.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_24">Zawsze da si pj na ukad.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_25">Daem wam wiele szans.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_26">Nie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_27">Niech to szlag!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_28">Masz swj ukad, Dutch.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_29">Hosea...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_1">Chyba mamy problem!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_2">Wychodcie, to koniec!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI2_3">Cholera, Abigail...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI_1">Z yciem, z yciem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS2_LI_2">Dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_1">Arthur...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_2">Stracilimy Johna.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_3">Zabili go?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_4">Aresztowali go... Nie mogem mu pomc.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_5">To ruszajmy albo bdziemy nastpni.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_6">Co sdzisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_7">Ja i Lenny poszukamy drogi przez dachy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_8">Wy nas osaniajcie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_9">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS3_10">Idcie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_1">Nie wierz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_2">Spodziewali si nas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_3">Jest tak samo jak w Blackwater.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_4">Bzdury gadasz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_5">Dobra, to co teraz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_6">Nie wiem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_7">Po prostu.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_8">W tym miecie roi si od mundurowych.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_9">Jak dugo zamierzamy tu zosta?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_10">Kilka godzin?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_11">Jeli pojedziemy do obozu,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_12">to wszystkich nas zaatwi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_13">Na pewno obstawili wszystkie drogi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_14">Mam.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_15">d.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_16">Co masz na myli?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_17">Zaczekamy tu do zmierzchu,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_18">a potem przedostaniemy si do dokw</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_19">i odpyniemy w sin dal.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_20">Dobra, ale gdzie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_21">Gdziekolwiek.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_22">Tylko tyle mam.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_23">Uciekniemy std,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_24">przyczaimy si</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_25">i za par tygodni wrcimy po reszt.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_26">Mamy do wyboru albo to,</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_27">albo zgin tu i teraz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_28">Dokadnie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_29">A teraz...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_30">uspokjcie si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_31">To znaczy...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_32">Spjrzcie na nas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_33">Dobra, za mn.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_34">I nie wychylajcie si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_LIB_1">Arthur... Arthur! Moemy przej tdy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MCS5_LI_1">Chod.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_1">Panowie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_2">Do dziea!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_5">Panie i panowie, to jest napad.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_6">Tylko bez gupot.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_7">Chod!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_10">Za kogo wy si macie?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_11">No dobrze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_MSC1_LO_12">Arthurze, byby tak miy i nakoni pana kierownika do otwarcia skarbca?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_01">Nie strzelaj!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_02">Arthurze, nie! Zauwa nas.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_NOSHOT_03">Od to! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_OPEN_01">Rusz dup i otwrz skarbiec. Ale ju!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_OPEN_02">Otwieraj skarbiec albo pol ci do piachu!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PARK_1">Jest i Bill, przywimy konie tutaj.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_1">Do ju czasu stracilimy na tych durni.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_2">Spencer mwi, e przynajmniej dwch z nich nie yje.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_3">I co, mamy si cieszy? Mielimy mie przewag.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_4">Znajdziemy ich.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_5">W Blackwater wci stacjonuje mnstwo naszych. Wyobraasz sobie, ile to musi kosztowa?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_6">Nie wydaje mi si, eby koszty byy problemem. Skoro Cornwall paci.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PINKR_CHAT_7">Szkoda tylko, e my forsy nie widzimy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_01">Rusze si, Arthurze!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_02">Arthur, gdzie ty jeste?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PLAN_STAND_03">Na lito bosk, Arthur! Zasuwaj tu!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_01">Wystrzelajcie skurwysynw!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_02">Nafaszerowa ich oowiem!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_POSTHOS_D_1">Hosea! Psiakrew, zaatwcie tych drani!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PREJUMP_1">Musimy skaka! Arthur, skacz!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PROB_1">Co jest, kolego?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_PUBKILL_1">Do diaba, Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO2_1">Siedemdziesit dwa.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO2_2">Dobra.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO3_1">Sysza pan, panie M? Pidziesit cztery.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO3_2">Tak.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RCOMBO_1">Dziewitnacie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_RUNCHARLES_1">Tam! To jeden z nich!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_01">Arthurze, co ty robisz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_02">Szybko, zanim wrc.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SHIP_DAWD_03">~sl:0.6:0.0~Chod tu, zanim ci kto zobaczy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_01">Ej, ty! Znazem jednego z nich!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_02">Hej, stj! To jeden z nich! Bra go!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_03">Szlag, to jeden z nich! Tutaj, prdko!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_SPOTTED_04">Patrzcie, to jeden z nich! Tutaj!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STDBACK_01">Uwaga, zaraz walnie! Kry si!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STDBACK_02">Dynamit! Uwaga!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_01">Wysadzaj. Ju!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_02">Strzelaj, Arthurze. Musimy si std wydosta!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STD_IDLE_03">Daleje, dugo tu nie wytrwamy!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_STOPCORNER_1">O cholera, stj, Arthurze.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALKSHOUTED_8">~sl:0.0:2.3~A co z fors z Blackwater?~sl:0.1~Ot tak j zostawimy?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALKSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~A co z fors z Blackwater?~sl:~Ot tak j zostawimy?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_1">Nadszed czas, panowie. Ostatni bank.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_2">Chyba kiedy to ju syszelimy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_3">Co si z tob stao, John? ~rp~Stracie do tego serce.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_4">Staram si myle realistycznie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_5">Realistycznie. ~rp~Jake nie cierpi tego sowa. ~rp~Jest wyzute z wyobrani.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_6">Kiedy wypywamy?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_7">~sl:0.0:1.9~Jak tylko zorganizujemy rejs.~lr:~Najpierw popyniemy do Argentyny, ~rp~a potem wok przyldka.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_9">Zapomnij o niej.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_10">Jak si was sucha, ma si wraenie, e to jedyna forsa na wiecie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_11">~sl:0.0:1.7~Zdobdziemy jeszcze wicej forsy.~lr:~Odbierzemy j ludziom, ktrzy odebrali j nam.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_12">~sl:0.0:3.6~To nie napad na byle miecin po gar dolarw.~lr:0.1~To wielkie miasto z wielkim bankiem!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_13">Tak. I z ochron, stranikami, policj...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_14">Hosea zrobi rekonesans. Ju to przerabialimy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_15">Powtrzmy plan. Ostatni raz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_16">Hosea i Abigail odcigaj mundurowych, ~rp~my wchodzimy do banku, szybko i pewnie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_17">John i Lenny pilnuj gwnego wejcia.~rp~ Javier obstawia boczne.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_18">Bill, Micah i Charles maj oko na klientw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_19">Ja i Arthur zajmujemy si kierownikiem banku i skarbcem. ~rp~Wszystko jasne?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_20">Si wie!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_21">Tak.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_22">Dobra.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_23">Dobrze. Starczy tego gadania. ~rp~Czas przej do dziaania.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRYSHOUTED_1">Panie Bell, ~rp~panie Morgan, ~rp~panie Marston.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRYSPOKEN_1">Panie Bell, ~rp~panie Morgan,~rp~ panie Marston.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_2">Ufam, e lubicie czu soce na skrze i piasek pod stopami.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_3">~sl:0.0:3.4~I nie mam na myli tego przekltego bagna. ~lr:0.2~Mam na myli prawdziwy raj. Taki, jaki zawsze si nam marzy.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_4">Wszystko to piknie brzmi, Dutch, ale...</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_5">~sl:0.0:1.7~w tym momencie~sl:~jestemy poszukiwanymi bandytami, ktrzy lada moment obrobi najwikszy bank na poudnie od St. Louis.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_6">~sl:0.0:1.1~W istocie. ~lr:0.2~Mj Boe. Ale zrobi si z ciebie niemrawy nudziarz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_7">~sl:0.0:3.8~Raczcie nadstawi uszu. Pan te, panie Marston. ~lr:0.4~Oto i nasz plan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_8">~sl:0.0:2.5~Hosea i Abigail robi zamieszanie. ~lr:0.6~Ja i Arthur idziemy do skarbca.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_9">~sl:0.0:3.4~Lenny i John, jeli ten drugi askawie do nas doczy,~sl:0.1~obstawiaj gwne wejcie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_10">~sl:0.0:1.8~Javier pilnuje bocznego. ~lr:0.2~Charles, Micah, Bill  wy pilnujecie klientw.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_11">~sl:0.0:1.0~Wszystko jasne?~lr:0.1~Trzymajcie nerwy na wodzy, dziaajcie szybko i si mnie suchajcie.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TALK_RETRY_12">No dobrze. Bierzmy si do roboty!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_1">Co robimy, Dutch?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_2">Na razie strzelajcie! Musz pomyle!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_B_1">Przydaby si nam plan, Dutch!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TIMEPLN_B_2">Pracuj nad tym!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_01">Poradz sobie. Ty zajmij si skarbcem.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_02">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOCHARLES_03">Dutch ci chyba potrzebuje.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOOMANY_01">Kurwa! Za duo ich!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TOOMANY_02">Zleciaa si caa armia!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TRAINIDLE_1">Idziesz, Arthurze?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TRAINIDLE_2">Nie ocigaj si, Morgan!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_TROUBLE_1">~sl:0.0:1.5~Wystarczy, Arthurze.~rp~~sl:0.1~Ju zmarnowalimy do czasu. ~rp~W drog!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_VAULT_1">Otwieraj skarbiec! wawo!</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WAGONS_1">Jak tylko si wydostaniemy, zacznij adowa wszystko na wz.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_01">E! Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_02">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WALKOUT_03">Poradzimy sobie sami, Morgan.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_1">~sl:0.0:2.7~Na spokojnie, panowie. Zachowujcie si naturalnie.~sl:0.5~Czekamy na Hose.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_2">~sl:0.6:0.0~Oby... Oby to wypalio.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_3">Wyglda na to, e s tam mundurowi.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WATHOS_4">John. Odrobin wiary, jeli aska.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WHISTLE_A_1">Halo? Czy kto tu wanie zagwizda?</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WHISTLE_B_1">Szlag. Jeszcze jeden.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_01">Tutaj, pospiesz si.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_02">Ty pierwszy, Arthur.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WINDOW_03">Tdy, Arthur. Prdko.</string>
  <string name="nbd1aud¤NBD1_WRHR_1">Jeszcze troch. Pospieszcie si, jeli aska!</string>
  <string name="nbd1aud¤NDB1_IG20_FAST_1">Ty! Ruszaj si!</string>
  <string name="news¤0x0010ECCE">SYNNY REWOLWEROWIEC</string>
  <string name="news¤0x0040092F">Luna zbieranina byych onierzy, renegatw i kryminalistw zwca si Szubrawcami z Lemoyne po wielu starciach z siami rzdowymi i strami prawa zbiega do Teksasu. Tutejsi mieszkacy, chccy wreszcie zazna spokoju po wojnie midzy stanami, mieli ju po dziurki w nosie antyrzdowych i antypodatkowych hase oraz mrzonek o wolnym stanie.</string>
  <string name="news¤0x007EEB9F">ZNALEZIONO SZCZTKI RODZINY</string>
  <string name="news¤0x0097123B">RATHSKELLER FORK OPUSTOSZAO</string>
  <string name="news¤0x009BC368">Inne obwone cyrki skupiaj si na pokazywaniu dziwade, podajc za najnowszymi trendami w tej dziedzinie. Margaret natomiast prezentuje wyczyny swoich zwierzt. Po wystawieniu kilku widowisk w regionie cyrk skada namioty i niebawem rusza do Rhodes.</string>
  <string name="news¤0x00DCB216">Depesza z Tall Trees donosi, e w miecie widziano niesawnego bandyt Dutcha van der Lindego, ktry ju od wielu lat wymyka si strom prawa. Grony gang Chopaki Dutcha, ktry niegdy by zmor tego stanu, zosta rzekomo rozwizany ju w 1899 roku. Jego dwaj pomocnicy  Hosea Matthews oraz Arthur Morgan  zostali zabici przez agentw Pinkertona w tym samym roku.</string>
  <string name="news¤0x01239A83"> W wielu miejscach kraju zapewnia zatrudnienie i jest nie do pomylenia, dlaczego kto chciaby jego mierci, gdy jego przedsiwzicia pomagay utrzyma i wyywi tysice rodzin.~n~Tu po odkryciu zbrodni przeprowadzono drobiazgowe ledztwo, lecz przedstawiciele wadz nie znaleli do silnych dowodw na motyw zabjstwa tego zacnego Amerykanina.</string>
  <string name="news¤0x01798558"> Nasze wydawnictwo otrzymao nawet depesz z 31. stanu z informacj, e pochodzca z Nowego Hanoweru Edith Downes otworzya zupenie nowe pole golfowe, co przyjto z wielkim entuzjazmem. Pani Downes wraz z synem Archiem ostatnimi czasy zaangaowaa si w kilka biznesw na zachodzie i teraz prowadzi zupenie inne ycie ni w czasach, gdy bya on ranczera.</string>
  <string name="news¤0x01C90649">HEREZJA</string>
  <string name="news¤0x0203F543">OBAWY PRZED POWROTEM GRYPY</string>
  <string name="news¤0x022F1B8C">LAGRAS POGRONE W AOBIE</string>
  <string name="news¤0x02653802">ZAPRASZA NA WIECZORY Z POKEREM NA WYSOKIE STAWKI</string>
  <string name="news¤0x027CE5BA">Od czasu wynalezienia silnika parowego adne inne urzdzenie nie wzbudzio takiego zachwytu jak kinematograf, ktry przenosi ruchome obrazy na ekran, zabawiajc widownie na caym wiecie. Z pocztku by to eksperyment, ktry dla zmysu wzroku mia si sta tym samym co fonograf dla zmysu suchu, jednak szybko zastpi magiczn latarni jako rdo rozrywki. Elektryczny motor obraca si, rzucajc wiato przez nawleczony na szpul film, dziki czemu ruchomy obraz wywietlany jest na cianie lub ekranie.</string>
  <string name="news¤0x02B09D95">Maszynista pocigu, ktry wczeniej tamtdy przejeda, donis o dwch mczyznach, ktrzy byli na mocie i zachowywali si podejrzanie. Nadal ich nie zidentyfikowano. Stre prawa przeczesuj teren w poszukiwaniu sprawcw. Gubernator zarzdzi zebranie duego zespou robotnikw, ktrych zadaniem bdzie jak najszybsza odbudowa mostu.</string>
  <string name="news¤0x03001DDA">Jego ona, pani Henrietta Abresson, donosi, e otrzymaa dwa listy pene ekscytacji, w ktrych Louis pisa, e jest bliski znalezienia obiektu podania. Nastpnie kontakt si urwa, a w cigu nastpnych tygodni nie przyszed aden list ani telegram. Pani Abresson obawia si najgorszego i poprosia parafian w miejscowym kociele, a take poszukiwaczy skarbw z caego wiata, by codziennie modlili si za bezpieczny powrt jej ma.</string>
  <string name="news¤0x0365AE63">SCHWYTANO OTISA SKINNERA</string>
  <string name="news¤0x045483E4">PREZYDENT PODPISUJE USTAW IMIGRACYJN Z 1907 ROKU</string>
  <string name="news¤0x04F85F38">OGNISTY NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="news¤0x0509FEA2">Wsppracujcy z nami od lat autor i wdkarz, Jeremy Gill, jeszcze nigdy nie omin terminu zdania tekstu artykuu. Niezalenie od tego, w jakim zaktku wiata aktualnie owi, jego rozprawy zawsze docieray do nas na czas.</string>
  <string name="news¤0x055A92C6">MIDZY MECENASAMI DOSZO DO RKOCZYNW</string>
  <string name="news¤0x059DD914">MIESZKACY VALENTINE PROTESTUJ</string>
  <string name="news¤0x05E344C6">Niewielkie farmy w Nowym Hanowerze cierpi z tytuu spadajcych cen i przychodw spowodowanych przez zalanie rynku produktami bdcymi wynikiem rolnictwa wielkoobszarowego. Buszel kukurydzy sprzedaje si za bezcen, a wielu farmerw twierdzi, e uprawy przestay by opacalne. Orodki w rodzaju rancza Emerald s rzekomo winne tej opakanej sytuacji. Mniejsze gospodarstwa plajtuj, ranczo Emerald je przejmuje i jeszcze bardziej osacza innych rolnikw.</string>
  <string name="news¤0x05F2E85F">Szeryf Thomkins by jedn z osb, ktre zjawiy si na miejscu zbrodni. Nie ma wiele do powiedzenia. Na tym etapie poszukujemy dowodw. Pasaerowie s w szoku. Wagony towarowe zostay obrabowane. S ofiary miertelne. Problem naszego regionu z bezprawiem najwyraniej powraca.~n~Zgodnie z doniesieniami bandyci uciekli krtko po tym, jak wdali si w strzelanin ze strami prawa.</string>
  <string name="news¤0x063C2D93">PODEJRZANI DZICY MIESZKACY JASKI</string>
  <string name="news¤0x06C627A2">CIAA NA ULICACH</string>
  <string name="news¤0x06DDBBDD"> Wyglda na to, e te bandy nie zastanawiaj si nad tym, kogo i dlaczego morduj, a adna ilo krwi nie jest w stanie zaspokoi ich dzy. W odpowiedzi armia i stre prawa przy wsppracy z agencj Pinkertona prowadz szeroko zakrojon akcj, polegajc na chwytaniu lub zabijaniu czonkw gangw w nadziei na szybkie ucywilizowanie tego regionu i zapewnienie mieszkacom rzdw prawa i porzdku.</string>
  <string name="news¤0x074DD0DD">ALBERTO FUSSAR NIE YJE</string>
  <string name="news¤0x075E6268">Teoretyk socjologii i filozof Evelyn Miller zrezygnowa ze swojego stanowiska na uniwersytecie Princeton po tym, jak jego teorie dotyczce ludzkoci i dzikusw wywoay burz. Byy ju profesor gosi teori na temat tego, co rni biaego czowieka od dzikusw. Stwierdzi pniej, e zmartwia go jego wasna okrutna hipokryzja i opuci uniwersytet w popiechu. Mczyzna rzekomo zaszy si w guszy, gdzie zamierza napisa ksik o swoim poczeniu z natur.</string>
  <string name="news¤0x07E04030">POSG QUINCY'EGO SPLUGAWIONY</string>
  <string name="news¤0x07EB9B19">PODEJRZENIE PRZESTPSTWA</string>
  <string name="news¤0x0843512C">To by kolejny spokojny dzie, kiedy niespodziewany wybuch uszkodzi dylians firmy Boles Overland podrujcy ze Scarlett Meadows. Z reguy rozbjnicy zatrzymuj dylians i daj oddania wszystkich kosztownoci. Tym razem jednak rabusie umiecili na drodze dynamit, a kiedy powz przejeda obok, wysadzili adunek strzaem z broni palnej. Korzystajc z powstaego chaosu, zodzieje zupili dylians i szybko si ulotnili.</string>
  <string name="news¤0x0845AAEF">LIGA PRZECIW TYTONIOWI OSTRZEGA: KARTY WPDZAJ MODZIE W NAG</string>
  <string name="news¤0x08660A59">W wyniku krwawego ataku skradziono 150 000 dolarw  to najwikszy rabunek w regionie w ostatnich latach. Wadze uwaaj, e przestpcy mogli ukry up na terenie Blackwater, zanim uciekli. Wiele osb intensywnie szuka domniemanej skrytki, przewracajc do gry nogami przestrze publiczn i ogrody ssiadw.</string>
  <string name="news¤0x0868E307">Mieszkacy regionu Heartlands, ktrzy dowiadczyli spotkana z lwem afrykaskim, mog odetchn z ulg, gdy zwierz zostao zabite na ranczu Emerald. Lew odpowiedzialny by za mier kilku sztuk trzody hodowlanej oraz zabicie parobka. Zwierz najprawdopodobniej ucieko z cyrku objazdowego Margaret, Pani Niebezpieczestwa: Najlepsza na wiecie Treserka Zwierzt.</string>
  <string name="news¤0x089187E2">WIELU MARTWYCH</string>
  <string name="news¤0x08AE7723">Niektrzy mieli nadziej, e wraz z rozwojem wiedzy naukowej skoczy si plaga znachorw sprzedajcych zbawienie cierpicym. Jednake w miastach i miasteczkach w caym kraju szanowani lekarze s wypierani przez oszustw wraz z kadym kolejnym przeomem medycznym. Tak zwanym lekarzom wystarczy jedynie szyld zawieszony nad drzwiami, a take rne mikstury i wywary, ktre bd mogli wpycha chorym,</string>
  <string name="news¤0x08E041AF">~n~Wadze i rodzina chwal agencj za rozwizanie zagadki i odnalezienie O'Neila, ktry dochodzi wanie do siebie. Agencja Pinkertona zostaa zaoona w latach 1850. i odegraa kluczow rol w rozwikaniu licznych problemw, w tym zatargw pracowniczych, a nawet zapobiega zamachowi na prezydenta.</string>
  <string name="news¤0x08EA5CD2">Profesor Cecil H. Peck, sekretarz Instytutu Smithsona, przez kilka lat pracowa w pocie czoa nad parow machin latajc o przeznaczeniu militarnym. Aerodrom, jak nazwa swj wynalazek, to maszyna bezzaogowa wyrzucana w powietrze z barki za pomoc katapulty. Wczeniejsze eksperymenty profesora zakoczyy si umiarkowanym sukcesem, przez chwil tnc przestworza, a nastpnie rozbijajc si o ziemi. Najnowszy model za zawid na samym pocztku i wpad do rzeki.</string>
  <string name="news¤0x092A137D">Mieszkacy wysp od Barbadosu po Kub zmagaj si z rosncymi cenami i nieregularnymi dostawami jedzenia oraz paliwa. O sytuacj obwiniaj miejscowych baronw cukrownictwa i politykw. Po niedawnych niepokojach, w tym zabjstwie znanego obrocy brany cukrowej i guarmaskiego gubernatora Alberta Fussara w 1899 roku, amerykaskie banki, w tym firma JD McKnight &amp; Co., przejy kontrol nad przemysem cukrowym na kilku wyspach,  w tym na Barbadosie, Wyspach Dziewiczych oraz Guarmie.</string>
  <string name="news¤0x095D8D25">OHYDNY GANG TERRORYZUJE OKOLIC</string>
  <string name="news¤0x09B4D6F6">GOSPODARKA NA KRAWDZI</string>
  <string name="news¤0x09F7A910">SPODZIEWANY SZYBKI WYROK</string>
  <string name="news¤0x09FDC0E2">MILION OSB ZMARO PODCZAS OSTATNIEJ EPIDEMII</string>
  <string name="news¤0x0AB9A6BC">RODZINA OBAWIA SI NAJGORSZEGO</string>
  <string name="news¤0x0AF40907">Gdy wojna secesyjna dobiega koca, Jack Yanner mia tylko 10 lat. Zapamita jednak opowieci o tym, jak to pomysowe Poudnie wynalazo podmorsk dk czy te d podwodn o nazwie H.T. Abernathy, i o tym, jak rol odegraa ona w wojnie. Obecnie Yanner pracuje na kontrakcie w marynarce Stanw Zjednoczonych, by stworzy d podwodn opart na oryginalnym projekcie. Zasila ma j jednak nie sia ludzkich rk, lecz umieszczony w rodku silnik spalinowy, a podczas zanurzenia  elektryczno.</string>
  <string name="news¤0x0BCAFB3E">Moje artykuy na temat wdkarstwa nieprzerwanie przycigaj modych neofitw, ktrzy pragn rozpocz samotn przygod ycia, siedzc na brzegu z wdk w rku, wolni od utyskiwa pci piknej. W swoim yciu uczyem sztuki wdkowania wicej ni jednego prezydenta USA. Uczyem zwaszcza metod owienia sumw, gdy wabienie tych, co eruj przy dnie, jest nieodzowne do odniesienia sukcesu w polityce niemal w takim samym stopniu, jak i w maestwie.</string>
  <string name="news¤0x0BEFF85A">AGENCI PINKERTONA ZNALELI ZAGINIONEGO</string>
  <string name="news¤0x0BF561BD"> Dla wikszoci inteligentnych kobiet rybowstwo stanowi najwikszy afrodyzjak. Podczas pooww w Ameryce Poudniowej cae wioski si na mnie rzucay  mczyni i kobiety pospou, a i zwierzta take, co z oczywistych wzgldw skutkowao dziwaczn konfuzj. Udaem si tam w poszukiwaniu niszczuki  fantastycznego stworzenia, ktre dobrze reaguje na przynty i lubi pochmurn pogod. Powodzenia! Moe zowicie sobie on!</string>
  <string name="news¤0x0BF48515">PNEUMATYCZNE CUDO!</string>
  <string name="news¤0x0C7E55CB">Szeryf stanowy Fulkerton otrzyma depesz z Silver Springs, ktra wskazuje na to, e po wielu latach unikania sprawiedliwoci gang z Tallulah Jetty zosta rozbity przy okazji bezczelnego napadu na bank w rodku dnia. Seria aktw przemocy, w tym zamordowanie kilku kobiet i starcw, doprowadzia do wysania niemal 200-osobowego pocigu za gangiem, ktry ostatecznie dopad przestpcw w okolicach Anadarko.</string>
  <string name="news¤0x0C52ECF6">  wiadkiem wydarze poprzedzajcych mier obu rewolwerowcw by historyk Theodore Levin, ktry jest w trakcie pisania biografii Callowaya. Autor obiecuje, e ksika szczegowo opisze ostatnie, tragiczne chwile i sowa obu tych legend z dawnych czasw.</string>
  <string name="news¤0x0C992735"> Nastpnie rabusie uciekli w las. Wadze postanowiy przeczesa ten obszar.</string>
  <string name="news¤0x0CBBF84B">Czonkom gangu O'Driscolla nie wystarcza up  lubuj si w torturach i rozlewie krwi, pozostawiajc za sob wiele wdw i wdowcw.~n~Podrnym zaleca si ostrono i zabieranie ze sob broni, szczeglnie na terenie Big Valley, gdzie gang pono przej due ranczo i uczyni z niego baz wypadow, zabijajc wacicieli i pracownikw.</string>
  <string name="news¤0x0CDB895E">Po dugiej serii krwawych napadw w caym regionie i zamordowaniu trzech zastpcw szeryfa Esteban Cortez w kocu zosta schwytany. Depesze z tego regionu wskazuj, e mczyzn pochwycono w pobliu Gaptooth Breach, cho w chwili druku gazety ta informacja nie bya potwierdzona. Cortez oraz jego brat Ramn przewodzili grupie mordercw i od dawna byli poszukiwani przez biuro szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="news¤0x0D31A79E"> Indianie twierdz, e armia wstrzymuje transporty zasobw i lekarstw, gdy pord nich szerz si choroby, ale to tylko kamstwa majce zaogni sytuacj. Bdziemy na bieco informowa o rozwoju wydarze.</string>
  <string name="news¤0x0D72F61A"> W przeszoci O'Driscoll dwukrotnie unikn stryczka za dwa rne morderstwa. Po egzekucji cz czonkw gangu O'Driscolla w ramach odwetu otworzya ogie do policjantw.</string>
  <string name="news¤0x0D4469FB">OTIS SKINNER NIE YJE</string>
  <string name="news¤0x0DE5846E">ALLBRIGHT ARESZTOWANY</string>
  <string name="news¤0x0E9B1594">WSPӣCZESNY CUD</string>
  <string name="news¤0x0EF3B5F7">Przeraajce zabjstwo gubernatora Guarmy wywoao na wielu wyspach Indii Zachodnich niesamowite emocje. Dochodz stamtd sprzeczne doniesienia odnonie przyczyn zgonu, cho wstpne przypuszczenia sugeruj prb puczu. Partnerzy handlowi ze Stanw Zjednoczonych wyraaj si ciepo o panu Fussarze, ktry by skutecznym przywdc i dba o spokj oraz rozwj regionu.</string>
  <string name="news¤0x0F7B733A">KRWAWA JATKA W FORT WALLACE</string>
  <string name="news¤0x0F6801A9">GANGI BANDYTW WCI GRASUJ</string>
  <string name="news¤0x0FB217EE">GRSKIE MIASTECZKO POGRONE W ROZPACZY</string>
  <string name="news¤0x0FDB791F">BASS NIEBIESKI</string>
  <string name="news¤0x0FDD207A"> Napastnicy uciekli podczas krwawej bijatyki, uprzednio ranic lub zabijajc wielu szeryfw. Rzecznik szeryfw federalnych nazwa agresorw gangiem tchrzy, ktrzy wkrtce zostan schwytani.</string>
  <string name="news¤0x1A0D0CA4">RODZINA ZAMORDOWANA</string>
  <string name="news¤0x1A8BF5B6">CALLOWAY NIE YJE</string>
  <string name="news¤0x1A4818A5">UJAWNIONO JASKINI HAZARDU</string>
  <string name="news¤0x1A9850F4">Kadego dnia matki haruj przy tarach, piorc drelichy, reformy i spodnie, by utrzyma swj dom w czystoci. Jednak nowy wynalazek z Chicago moe wkrtce zupenie odmieni ich los. Firma Hathaway Machine Company ogosia wynalezienie elektrycznej maszyny do prania. Ubrania umieszcza si w cynkowanym otworze bbnowym.</string>
  <string name="news¤0x1A12069C">PRACOWALI W UKRYCIU</string>
  <string name="news¤0x1AC591D1">~n~Gang van der Lindego jest poszukiwany za seri napadw i morderstw, szczeglnie za niesawny napad w Blackwater, podczas ktrego ukradli okoo 150 000 dolarw. Tamtejsi ranczerzy donosz o znikajcym bydle, a pewien mczyzna o nazwisku Thaddeus Rivington zgosi wadzom, e jego nastoletnia crka ucieka z domu i przyczya si do gangu, co wedug niego jest jedynym wytumaczeniem na to, e zarzucia swoje powoanie i nie doczya do lokalnego zakonu.</string>
  <string name="news¤0x1AC59242"> Bracia i ich wsplnicy przez dugi czas unikali schwytania, siejc popoch w caym regionie. Za gow Corteza wyznaczono wiele nagrd. Jego brat zosta niedawno zabity w Saint Denis, co oznacza koniec gangu Del Lobos.</string>
  <string name="news¤0x1ADA68A9">LETNIA WYCIECZKA</string>
  <string name="news¤0x1B1AB74F">Pierwsza Republika Filipiska wypowiedziaa wojn Stanom Zjednoczonym, sprzeciwiajc si traktatowi paryskiemu podpisanemu po zakoczeniu wojny amerykasko-hiszpaskiej (w jego wyniku Hiszpania stracia Filipiny na rzecz USA). Po tym, jak pady pierwsze strzay, amerykaska marynarka ostrzelaa miasto Iloilo.</string>
  <string name="news¤0x1B4D052D">ROZPACZ I WCIEKO NA GUARMIE</string>
  <string name="news¤0x1B739BD4">Zaskoczyli ich jednak agenci Pinkertona, ktrzy dzielnie stawili im czoa, zabijajc dwch czonkw gangu. Rzekomo zginli 19-letni Lenny Summers i okoo 55-letni Hosea Matthews, lecz podczas pniejszej akcji porzdkowej, ktra trwaa kilka dni, nie znaleziono ich zwok. Pan Matthews by poszukiwany w co najmniej szeciu stanach. Kolejny czonek gangu zosta pochwycony i obecnie czeka na spraw sdow. Reszta gangu zdoaa uciec i pozostaje na wolnoci. Niektrzy twierdz, e gang zbieg poza granice kraju.</string>
  <string name="news¤0x1BA72A90">WIADOMOCI Z BUTCHER CREEK</string>
  <string name="news¤0x1BC97E83">GANG Z TALLULAH JETTY ROZBITY</string>
  <string name="news¤0x1C0D6D23">Wybuch spowodowany przez lamp grnicz w szybie nr 9 zabi dwadziecia osb w Roanoke Ridge. Annesburg pogry si w szoku i rozpaczy. Kobiety i dzieci opakuj mier mw i ojcw. Kopalnia jest wasnoci pana Archibalda Jamesona, ktry powiedzia, e spka stara si na wszelkie sposoby zapobiega eksplozjom. Jak jednak przyzna, w feralnej kopalni zawsze obecne byo znaczne nagromadzenie gazw.</string>
  <string name="news¤0x1CC05837">~n~Tramwaj w kocu si rozbi, powodujc niemay spektakl, ale sprawcy zdoali przebi si przez obaw i uciec wozem strw prawa. Przeraenie ogarno miasto na wskro, a mieszkacy na widok zniszcze lkali si o zdrowie i bezpieczestwo swoich rodzin. W wyniku incydentu zarzdzono specjalne zebranie rady miasta, na ktrym debatowa bdzie si o sposobach zaradzenia fali zbrodni, ktra uderzya w to stosunkowo spokojne miasto.</string>
  <string name="news¤0x1D237B0E">UCIEKLI</string>
  <string name="news¤0x1E0C07D2">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x1E9B1345">ZODZIEJE UCIEKLI TRAMWAJEM</string>
  <string name="news¤0x1E591CE3">W PLANACH MUZYKA I SZTUCZNE OGNIE</string>
  <string name="news¤0x1E6270E9"> Wzbudzio to w nas obu zakopotanie. Biedny modzieniec. ycie bywa bardzo niesprawiedliwe. Wdkarstwo mnie tego nauczyo. Czsto powtarzam, e najgbszy wgld w dusz mona uzyska, stojc na ulewie. Pewnego razu, gdy wdkowaem na deszczu za pomoc ywej przynty opodal Scarlett Meadows, na haczyk zapa si monstrualnych rozmiarw bass niebieski. A mimo to nie udao mi si go zowi. Ot, taka metafora, dobra na kad por.</string>
  <string name="news¤0x1EE21FF0"> Dawniej postrzegani jako bohaterowie wojenni walczcy z tyrani, do tej pory nie pucili w niepami wojny secesyjnej. Zamiast tego uywaj jej jako pretekstu do walki z praworzdnymi obywatelami. Niektrzy mwi, e sami stali si tyranami.~n~Zorganizowani na wzr jednostki wojskowej, nieustannie rekrutuj w swe szeregi modych, niezadowolonych z ycia mczyzn. Przeprowadzaj napady z broni w rku i handluj broni. Ostatnio nawet stwierdzili, e nie dotycz ich podatki i inne regulacje!</string>
  <string name="news¤0x1EED9CAE">Wielebny Alex H. Hughes zosta zastrzelony, gdy wyrazi swe obawy o bezpieczestwo kobiet podrujcych dyliansem do Elizabeth Zachodniego. Ta tragedia jest czci chaosu i zamtu, za ktry odpowiada cieszcy si z saw bandyta, Colm O'Driscoll, i jego gang. Wiele dyliansw i wozw transportowych zostao obrabowanych przez gang O'Driscolla na terenie Nowego Hanoweru i Elizabeth Zachodniego. Lokalnym bankom rwnie zaleca si powzicie rodkw ostronoci, gdy napadnito na kilka z nich.</string>
  <string name="news¤0x1F4B59D1">Amerykaska socjeta lubuje si w spektaklach, a nie ma obecnie wikszego trendu na wieczornych tacach, musicalach czy przyjciach ogrodowych elit ni twrczo Evelyna Millera. Jego rozwaania dotyczce wiata, prostoty i praw dzikusw stanowi przedmiot konwersacji przy posiku lub herbacie. Jego idee zdaj si przenika arystokratyczne gowy tak dogbnie, e nie zostawiaj wiele miejsca na inne sprawy.</string>
  <string name="news¤0x1F4156CF">J. D. MCKNIGHT OSTRZEGA INWESTORW</string>
  <string name="news¤0x2A6F8FE7">Zbieg i jego wsplnik uciekli po potnej strzelaninie. Miejscowy lekarz by tak przeraony liczb zabitych i rannych, e od tamtej pory nie widziano go w miecie.~n~Pord ladw ucieczki znaleziono nalece najpewniej do jednego z bandytw chust, kawaek zba i inne przedmioty wskazujce na odniesione rany. Jednake przedstawiciel wadz oznajmi, e w pocigu uczestniczyo tyle osb, i lady mogy nalee do jednego z martwych strw prawa.</string>
  <string name="news¤0x2A41A1ED">Nastpnie rozbili pnocn bram i wdarli si do rodka, nie dajc szans mniej licznym obrocom. Doszo do masakry, o ktrej szczegy wci trwaj dyskusje. Na miejscu planuje si wzniesienie stosownego pomnika.</string>
  <string name="news¤0x2A57D3EA">EKSKLUZYWNA UMOWA DLA OSZCZDNOCI</string>
  <string name="news¤0x2A171EAB">HENRY JENKINS BY WETERANEM SUBY</string>
  <string name="news¤0x2A4318E0">BANDYTA UWOLNIONY PODCZAS ZASADZKI</string>
  <string name="news¤0x2B076A71">AFRYKA KOCI NIEZGODY</string>
  <string name="news¤0x2B4C63D4">OPINIA PUBLICZNA OBURZONA</string>
  <string name="news¤0x2B27C20A">NOWY BURMISTRZ CHCE PRZYCIGN TURYSTW</string>
  <string name="news¤0x2B38A441">OPUSZCZONA KILKA DNI WCZENIEJ</string>
  <string name="news¤0x2BAD0F9C">W TLE PODEJRZENIA O HANDEL BIMBREM</string>
  <string name="news¤0x2BDD9207"> Mimo budzcych wtpliwoci doniesie o zych warunkach pracy na plantacjach Cornwalla, jego towary docieraj do wikszoci terytorium USA. Kongres do tej pory wyraa nike zainteresowanie zmian sytuacji, ktr wielu okrela mianem regionalnego monopolu. Pan Cornwall, wraz ze swoj prywatn armi, jest uznawany za jednego z gwnych klientw Agencji Pinkertona w regionie.</string>
  <string name="news¤0x2BE8A633">MIESZKACY STRAWBERRY ZDJCI STRACHEM</string>
  <string name="news¤0x2BFE9F82">PRZERAAJCY WYBUCH</string>
  <string name="news¤0x2C4B3FFB">PREZYDENT: MIEJSCE IMIGRANTW JEST ZA GRANIC</string>
  <string name="news¤0x2C18BA5D">Wojna o niepodlego Poudnia pochona wiele ofiar. Niemal kada rodzina z regionu stracia kogo bliskiego. Wielu pogodzio si z wynikiem wojny, starajc si na powrt zjednoczy nasz dumny nard. Jednak wysiki te nie s w smak gangowi Szubrawcw z Lemoyne.</string>
  <string name="news¤0x2CCCF635">PROBA O RZDOW OCHRON</string>
  <string name="news¤0x2CCDF55F"> Dziurkowany bben posiada opatki, ktre przerzucaj ubrania przy rotacji. Nowe urzdzenia bd dostpne od przyszego roku w katalogu firmy Wheeler and Rawson. Jednak suszenie ubra wci bdzie wymagao sznura do bielizny lub wyymaczki.</string>
  <string name="news¤0x2CEAC37B">UWIEDZIONY SAW</string>
  <string name="news¤0x2D1F04FB">ZABITY PRZEZ WASNY WYNALAZEK</string>
  <string name="news¤0x2D60DBDB"> Departament Wojny spodziewa si szybkiego wygaszenia konfliktu. Amerykaskie wojsko jest silne i nowoczesne, Filipiczycy za uzbrojeni s gwnie w maczety bolo, wcznie, uki i inn rcznie wykonan bro. Amerykaska okupacja Archipelagu Filipiskiego wzbudza wiele kontrowersji, jednak przywdcy wojskowi planuj przeprowadzenie akcji humanitarnej po zakoczeniu konfliktu.</string>
  <string name="news¤0x2D771B0E">Ogromnych sum dano za najnowsze dziea Charles'a Chtenaya podczas niezwykej wystawy dzie sztuki w Halston Gallery w Nowym Jorku, jednak wszystkie szybko si sprzeday. Wczeniejsze prace artysty nie znalazy uznania krytykw w Paryu i Saint Denis, jednak Nowy Jork szybko pozna si na jego prostym, niewinnym stylu oraz poudniowopacyficznej tematyce. Krytycy uwaaj, e jego dziea cechuje wraliwo, ktrej brakuje rzekomo utalentowanym artystom,</string>
  <string name="news¤0x2DEF6F8F">ZACHWYCAJCE WYDARZENIE</string>
  <string name="news¤0x2DF6649B">Samozwacza bojwka przez ostatnie kilka lat napadaa nie tylko rzdowych pracownikw i instytucje, ale i zwykych obywateli. Po serii bolesnych poraek Szubrawcy z Lemoyne przenieli si do Teksasu, gdzie ich antypodatkowa i antyrzdowa retoryka trafia na podatniejszy grunt.</string>
  <string name="news¤0x2E041985">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x2E19FD6C">ELAZNE DRZWI WYWAONE</string>
  <string name="news¤0x2F0A36C7">Stre prawa oraz Agencja Detektywistyczna Pinkertona twierdz, e s niezmiernie blisko schwytania Dutcha van der Lindego i jego gangu, ktrzy powinni trafi za kraty przed upywem miesica. Grupa jest odpowiedzialna za sawny napad na statek w Blackwater i dziesitki ofiar oraz wielkie zniszczenia. Gang napada na pocigi, krad wozy i bydo, a nawet dopuci si prby napadu na bank.</string>
  <string name="news¤0x2F18986D">SZCZʌCIE OPUCIO ZNANEGO BANDYT</string>
  <string name="news¤0x2FB84639">DWADZIECIA JEDEN OFIAR NAPADW</string>
  <string name="news¤0x2FDA791C">NIELEGALNA JASKINIA OSZUSTW</string>
  <string name="news¤0x3A00DC4A">Podczas podry wonica dostrzeg na trakcie lecego mczyzn, ktry wyglda, jakby by chory lub pijany. Wonica nakaza mczynie zejcie z drogi, ale wtedy zza ska wychynli inni mczyni, ktrzy zastrzelili wonic i stranikw, a nastpnie porwali wz. Gang jest najpewniej grup imigrantw bd zbuntowanych Indian. Stre prawa przeszukuj okolic w nadziei na znalezienie dynamitu, zanim zostanie uyty w niecnym celu, np. by rozpru bankowy sejf.</string>
  <string name="news¤0x3A2EC634">OPATENTOWANO MECHANICZN KOSIARK</string>
  <string name="news¤0x3A302344">Podrujcy przez poudniow cz Roanoke Ridge donosz o koloniach grzybw porastajcych drzewa, ktre szybko rozprzestrzeniaj si listowiem. Dziwny biay nalot pokry i zniszczy wiele tamtejszych drzew. Jeden z gatunkw atakuje starsze drzewa, wchodzc pod kor przez obrzki i niszczc rdze pnia.</string>
  <string name="news¤0x3AB0C1B1">ROMANS OKAZA SI BESTSELLEREM</string>
  <string name="news¤0x3AE57E15">Pani Chester Damsen, zamona bywalczyni salonw i piewaczka operowa-samouk, ktra niedawno wystpowaa na nowojorskim Broadwayu, pada ofiar napadu rabunkowego podczas podry przez Scarlett Meadows. Podstp polega na podszyciu si pod organizatora musicali, zatrzymaniu dyliansu i poproszeniu pani Damsen o prbk swoich umiejtnoci. Dama chtnie spenia prob i zapiewaa z caego serca. Nie wiedziaa jednak, e w krzakach czyha wsplnik oszusta.</string>
  <string name="news¤0x3B20FE52">WYSTAWA DZIE SZTUKI ZAKOCZONA PRZEPYCHANK</string>
  <string name="news¤0x3B936C58">NIEPOKOJE W TROPIKACH</string>
  <string name="news¤0x3B82981F">POTʯNE EKSPLOZJE</string>
  <string name="news¤0x3BAF90AA">BASS CZERWONOOKI</string>
  <string name="news¤0x3C053F8F">TRANSPORT NIEMOLIWY</string>
  <string name="news¤0x3C628F43">Relacje USA i Meksyku nie byy tak napite od czasu krwawego puczu generaa Francisco Ramireza Torresa, ktry przej prezydentur w 1876 roku. Genera Torres rozmieci onierzy wzdu granicy, blokujc przejcie poszukiwaczom, ranczerom i renegackim bandom Indian, najedajcym na meksykaskie osady.</string>
  <string name="news¤0x3CA8361E"> Grupa skadajca si z Indian plemienia Czirokezw oraz ochotnikw, ktr uformowano w nastpstwie napadu na bank, zapdzia gang do jaski w poudniowej czci obszaru, gdzie doszo do spektakularnej strzelaniny, w wyniku ktrej mier ponioso kilku oficerw. Gdy strzay ucichy, jeden ze miakw wszed do jaskini, gdzie znalaz miertelnie rannego Williama Bishopa, ktry wykrwawia si obok swoich martwych towarzyszy, Harolda Suttona i Jamesa Shawa.</string>
  <string name="news¤0x3D39ED92">Wynalazca ma nadziej, e w 1900 roku d zostanie ukoczona i bdzie pierwszym takim okrtem wykorzystanym przez nasz flot wojenn. Podczas testw Abernathy'ego zgino dwch zaogantw, a d zatona podczas bitwy, znalaza si bowiem zbyt blisko eksplozji wasnej torpedy. Mimo wszystko jednak zatopia okrt Unii. Istniej plany zasilenia nowego projektu par, podobnie jak w przypadku konkurencyjnego wynalazku opracowywanego we Francji.~n~~n~~n~~n~YOU LONG FOR SIGHT AND SEE NOTHING</string>
  <string name="news¤0x3D74EEB6">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x3DF0C94D">PANIKA W ROKU 1907</string>
  <string name="news¤0x3E041A80">WIADOMO NAPISANA KRWI</string>
  <string name="news¤0x3E5C3704"> Po niedawnej serii napadw pan Cornwall wzywa rzd do zapewnienia ochrony inwestycjom majcym poprawi warunki ycia w zachodnich stanach.~n~Pan Cornwall, znany z pogldu, jakoby edukacja osb o mniejszym intelekcie miaa na nie zgubny wpyw, jest jednym z najbogatszych ludzi w regionie. Zatrudnia wielu prywatnych ochroniarzy, strzegcych jego samego oraz jego mienia.</string>
  <string name="news¤0x3EA68A78">i wspania przyrod. Niektrzy mieszkacy Strawberry podchodz sceptycznie do planw burmistrza, twierdzc, e turystyka to brana sezonowa, wskutek czego pace s niskie, koszt wynajmu mieszka  wysoki, turyci za  niekulturalni i wymagajcy.</string>
  <string name="news¤0x3F8B5198">WADZE CHWAL AGENCJ</string>
  <string name="news¤0x3F1028E4">EKSPLOZJE I CHAOS</string>
  <string name="news¤0x3F6216F1">Obrazoburczy kult chelonianizmu nadal kwitnie. Obecnie jest praktykowany publicznie i wierzymy, e stanowi zagroenie dla naszych swobd i wolnoci. Chrzecijanie mieszkajcy w Valentine zebrali si w kociele w zesz niedziel w ramach protestu przeciw religii, ktra wedug nich i wszystkich rozsdnych ludzi jest jawnym blunierstwem. Chelonianie aktywnie werbuj modych mczyzn. Podczas gdy nasze wadze debatuj nad niedawnym nadaniem Utah statusu stanu i stanowiskiem mormonw,</string>
  <string name="news¤0x4A1F42F9">PADY OBIETNICE ZLIKWIDOWANIA PRZESTPCZOCI ZORGANIZOWANEJ</string>
  <string name="news¤0x4A29ECB8">MʯCZYZNA ZNAJDUJE PETROGLIFY</string>
  <string name="news¤0x4A9903D9">Zapytani, czy przygldali si temu z bliska, mczyni zaprzeczyli, twierdzc, e to ciao czowieka, ktry umar dawno temu, a dotknicie jego rki przyniesie pecha. Wadze zamierzaj wszcz ledztwo.</string>
  <string name="news¤0x4AF07677">POD PRZYWDZTWEM ZNANEGO PRZESTPCY MICAH BELLA</string>
  <string name="news¤0x4B1FCA63">Przedstawiciel wadz stwierdzi, e bracia wykorzystuj niewielk chat swojej starej matki jako skrytk na pienidze i bro. Jednak gdy tylko w okolicy pojawiaj si stre prawa, bandyci natychmiast zapadaj si pod ziemi. Podrnikw ostrzega si przed zapuszczaniem w t okolic.</string>
  <string name="news¤0x4B7C3E2A">WYNALAZEK ZASILANY PAR</string>
  <string name="news¤0x4B14B220">Z mojego domostwa, niecae dwa tygodnie temu. Trzy krowy. Jedna czarna z przycitymi rogami i kolczykiem w uchu. Pozostae dwie aciate. Wszystkie trzy dojne, ucieky podczas burzy.~n~Informacje o bydle przyjm z wielk wdzicznoci, nagrodz je hojnie i roztropnie.~n~T.K. Lengingham</string>
  <string name="news¤0x4C8E1608">NAPAD NA BANK</string>
  <string name="news¤0x4C31AD9D">Banki Wall Street wyraaj zaniepokojenie faktem, i opinia publiczna jest niesusznie rozwcieczona i oburzona przeznaczeniem przez rzd 25000000dolarw podatnikw na ochron wartoci aktyww giedowych. Wedug przedstawicieli bankw zastrzyk gotwki by nieodzowny z powodu sztywnych zasad funkcjonowania systemu bankowego. Krytycy zarzucaj bankom, e dopuszczaj si bdnej interpretacji faktw.</string>
  <string name="news¤0x4C79E98A">OKAZA MSTWO POD SCARLETT MEADOWS</string>
  <string name="news¤0x4C81897F">MUZYKA PRZESANA DROG POWIETRZN</string>
  <string name="news¤0x4C557695"> Senator zamia si i powiedzia, e to samo zrobiby z imigrantami. To dopiero przywdca. Mam nadziej, e pewnego dnia bdzie si stara o fotel prezydenta. Pstrga tczowego mona zowi w jeziorach na poudniu. Uyjcie wierszczy. Powodzenia!</string>
  <string name="news¤0x4CE61738">Cige dostawy blokw lodu w celu utrzymania niskiej temperatury w lodowni moe odejd wreszcie do lamusa. Wniesiono patent mechanicznej lodwki, ktra nie wymaga dostarczania lodu i nie zaley od temperatury na zewntrz. Specjalny regulator steruje przepywem chodziwa w rurach za pomoc cinienia termostatycznego i sprarki.</string>
  <string name="news¤0x4D82DFEF">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x4DA869E4">KONSOLIDACJE RODZ NIEPOKJ O MONOPOL</string>
  <string name="news¤0x4DD8D6B5">Wizie skazany na stryczek za brutalny mord uciek z wizienia w Strawberry i wywoa okropn strzelanin, ktra wstrzsna miastem. Przemoc wybucha byskawicznie i zaskoczya szeryfa oraz innych strw prawa. Najbardziej zuchwaa ucieczka z wizienia w ostatnich latach pocigna za sob dziesitki ofiar.~n~Wsplnik zbiega znienacka zaatakowa strw prawa i w spokojnym zazwyczaj miecie rozlegy si strzay.</string>
  <string name="news¤0x4E440076"> Dla wikszoci inteligentnych kobiet rybowstwo stanowi najwikszy afrodyzjak. Podczas pooww w Ameryce Poudniowej cae wioski si na mnie rzucay  mczyni i kobiety pospou, a i zwierzta take, co z oczywistych wzgldw skutkowao dziwaczn konfuzj. Udaem si tam w poszukiwaniu niszczuki  fantastycznego stworzenia, ktre dobrze reaguje na przynty i lubi pochmurn pogod. Powodzenia! Moe zowicie sobie on!</string>
  <string name="news¤0x4EEB576F">DRUGA GORCZKA ZOTA</string>
  <string name="news¤0x4F523CF9">OSADNICY PRZYJEDAJ KADEGO DNIA</string>
  <string name="news¤0x4F8687D8">Elity i politycy z Saint Denis oczekuj na swoje zaproszenia na coroczny bal szampaski i gal organizowane przez burmistrza Lemieux w jego wytwornej siedzibie na Flavian Street. To najbardziej wystawne i ekstrawaganckie przyjcie roku, a otrzymanie zaproszenia na nie uwaa si za najwyszy zaszczyt. Zaproszenia zostay ju wysane, suknie balowe i garnitury s szyte na zamwienie, a szampan dotar drog morsk dwa dni temu.</string>
  <string name="news¤0x4FB944F5">Gazeta: dziesite wydanie</string>
  <string name="news¤0x5A030E3A">Podczas gdy poszukiwacze rozgldaj si za nieprzebranymi pokadami zota w strumieniach i we wntrzach gr na Zachodzie, pewien czowiek niemal opanowa sztuk wytwarzania zota. Mieszkacy terenu lecego na granicy Cholla Springs i Gaptooth Ridge w Nowym Austin mwi, e po okolicy kr plotki o alchemiku Anthonym, wiodcym pustelnicze ycie w pewnej chatce. Podobno prawie udao mu si opanowa umiejtno transmutacji w zoto dowolnego metalu pospolitego, takiego jak mied czy cyna.</string>
  <string name="news¤0x5A95A16C">CHOROBA SI ROZPRZESTRZENIA</string>
  <string name="news¤0x5ADF164B">NAGRODA ZA ZNALEZIENIE KSIʯNICZKI ISABEAU</string>
  <string name="news¤0x5B8E136F">Pani Deborah MacGuiness powiadomia uniwersytety ze wszystkich stron o odkryciu nowego gatunku dinozaura, jakiego wiat jeszcze nie widzia. Okaz ten posiada trzy nogi, ogon do pywania, rogi wielkie niczym potny o oraz ky. Pani MacGuiness nazwaa go Totalisaurus West Elizabethus. Ju teraz zgaszaj si do niej entuzjaci, ktrzy chcieliby zobaczy znalezisko.</string>
  <string name="news¤0x5B64FF1C">Wrd studentw geologii zapanowao poruszenie po tym, jak odkryto szkielet, ktry wydaje si po czci ludzki, a po czci koski. Do Big Valley sprowadzono uznanego paleontologa z uniwersytetu Yale  ma on zbada teren zawierajcy koci i staroytne ruiny, ktre zupenie zbiy z tropu miejscowych.</string>
  <string name="news¤0x5B91A2A7">SZERYF ZASKAKUJE ZODZIEI</string>
  <string name="news¤0x5B157D9E">Zgodnie z doniesieniami niedawna sprzeczka zacza si, gdy wsppracownicy Braithwaite'w weszli do lokalu w Rhodes, oferujc klientom due iloci darmowego, nieopodatkowanego alkoholu.</string>
  <string name="news¤0x5B695F83">PREZYDENCKA USTAWA POGBIA IZOLACJ AMERYKI</string>
  <string name="news¤0x5BB4BBB8">Prosz sobie wyobrazi, e nie musicie ju pastwo macha kos, aby pozby si z pola trawy. Carlile McKinnroy wnis o patent dotyczcy mechanicznej kosiarki, ktra wedug niego uatwi zadanie.</string>
  <string name="news¤0x5BB6FF34">ZAAMANIE RYNKW</string>
  <string name="news¤0x5BD8FC0B">CZONEK GANGU VAN DER LINDEGO</string>
  <string name="news¤0x5C2476ED">DZIKUSY NA BAGNACH</string>
  <string name="news¤0x5CB9F319">SMUTEK I POUDNIE</string>
  <string name="news¤0x5CDF5790">Kolejny dylians bankowy pad upem rabusiw, tym razem w regionie Heartlands. Politycy domagaj si, by powstrzyma fal napadw i umoliwi normalny handel. Ostatnimi czasy napady na dylianse zdarzaj si coraz czciej, a rozbjnicy poczynaj sobie coraz mielej. Suby porzdkowe na terenach wiejskich nie radz sobie z sytuacj.</string>
  <string name="news¤0x5D4DE1B2">CHOPAKI FOREMANA PODEJRZEWANI</string>
  <string name="news¤0x5D6FD1BF">Dylians z piciorgiem pasaerw nie dojecha do celu podry, a przyjaciele i rodzina zaginionych obawiaj si najgorszego. Kadego dnia Etta Buckley czeka na wieci, e jej crka Meredith szczliwie dotara do Saint Denis. Jednak gdy zasiga jzyka na przystanku, nikt nic nie wie. Od czasu planowanego koca podry docieray tam i odjeday stamtd liczne dylianse, ale nikt nie potrafi udzieli adnych informacji o zaginionym kursie. Zdaje si, e dylians rozpyn si w powietrzu.</string>
  <string name="news¤0x5D52A190">PORWANIE KSIʯNICZKI</string>
  <string name="news¤0x5D3283E6">CHOROBA JELIT</string>
  <string name="news¤0x5E1A4FE2">LUDZIE RANNI</string>
  <string name="news¤0x5E93EC33">MORDERCZY INDIANIN NA WOLNOCI</string>
  <string name="news¤0x5E280486">PODEJRZEWA SI NAPAD</string>
  <string name="news¤0x5F17C7A9">Mwiono, e wiele lat ukrywa si w grach Grizzlies i pojawia si jedynie w rnych miejscach, by sia zamt i mordowa. Micah Bell, jeden z najniebezpieczniejszych bandytw w okolicy i byy czonek niesawnego gangu Dutcha van der Lindego, zosta zabity w swojej kryjwce. Ten rabu pocigw i straceniec od lat unika wadz, zabijajc przez ten czas blisko dwa tuziny ludzi. Swoim towarzyszom poprzysig, e nikt nigdy nie wemie go ywcem.</string>
  <string name="news¤0x5F60BDEE">ZAPOMNIANE, WYMARE LAKAY</string>
  <string name="news¤0x5F561611">NASZA JAWNA PRZYSZO</string>
  <string name="news¤0x6B4049BD">Niektrzy twierdz, e ten exodus zosta wywoany przez swarliwego zarzdc, ktry prbuje przegoni kadego, kto pojawi si na tej ziemi. Ludzie maj nadziej, e wkrtce kto inny zajmie jego miejsce, przywracajc Rathskeller Fork dawn chwa.</string>
  <string name="news¤0x6B63648B">SPR GRANICZNY Z MEKSYKIEM PRZYBIERA NA SILE</string>
  <string name="news¤0x6C6BBBB7">MIASTA POTPIAJ NIEKONTROLOWAN PRZEMOC</string>
  <string name="news¤0x6C10E0AB"> Pani Wilton cierpi rwnie na reumatyzm, ktry pogbi si po wypadku. Pan Wilton bezpiecznie uciek z domu, ale wrci, gdy zobaczy, e maa cz salonu stana w pomieniach po trafieniu piorunem.</string>
  <string name="news¤0x6C90E48F">RUSZA FALA IMIGRANTW</string>
  <string name="news¤0x6C470F5C">Pola roponone odkryte w pobliu rezerwatu Indian Wapiti w 1899 roku zupenie wyschy, a firmy wydobywcze przerway dziaanie i zwiny manatki. Z miejscem tym wizano wielkie nadzieje po tym, jak firma Leland Oil Development Company przeprowadzia szczegowe badania na zlecenie Cornwall Kerosene &amp; Tar, za wiele spek naftowych liczyo na due zyski.</string>
  <string name="news¤0x6C81447F">Za Foremanem, ktry nie raz ju wywid w pole przedstawicieli wadz, wysano list goczy z sowit nagrod. Uwaa si, e gang kilka lat temu zbieg ku zachodniej granicy, ale najwyraniej teraz z nieznanych powodw powrci. Wadze zamierzaj szybko rozprawi si z Foremanem, w ktrym wielu okolicznych mieszkacw widzi bohatera.</string>
  <string name="news¤0x6D5FE7EA">Strawberry, ciche, urokliwe miasteczko drwali lece w grach, jest wiadkiem wielu zmian. Odkd Nicholas Timmins obj urzd burmistrza, wci mwi si o jego staraniach uczynienia z miasta pierwszoligowego kurortu turystycznego dla zamonych podrnikw z rnych czci kraju. Timmins, pochodzcy ze wschodniego wybrzea, mwi, e miasteczko lada moment stanie si zagbiem kultury, swoistym Adirondacks Zachodu, kuszcym rzesze turystw piknymi widokami, niepowtarzaln atmosfer</string>
  <string name="news¤0x6DAF126A">NISZCZUKA DUGONOSA</string>
  <string name="news¤0x6E32BE27">PIERWSZA UDOKUMENTOWANA OFIARA MASZYNY Z SILNIKIEM BENZYNOWYM</string>
  <string name="news¤0x6EC772B2">KONIEC RZDW TERRORU</string>
  <string name="news¤0x6EDC63AA">Wadze po raz kolejny zajm si szokujc tragedi, ktra dotkna Williama Bowlesa. Na prob mieszkanki Rhodes, wadze przeprowadz ledztwo w zwizku z okolicznociami, ktre doprowadziy do ukamieniowania jej siostrzeca Williama Bowlesa. Cho istnieje wiele rnych wersji, co wydarzyo si tego dnia, niektrzy twierdz, e William by nieco ociay umysowo i popeni czyn, ktry doprowadzi do jego mierci z rk rozwcieczonego tumu.</string>
  <string name="news¤0x6F2F1AF8">NOWY HANOWER OKRZYKNITY RAJEM DLA GEOLOGW</string>
  <string name="news¤0x6F762B03">WIAT NIESAMOWITOCI</string>
  <string name="news¤0x6F297532">~n~Przewozi mczyzn, dwie kobiety, w tym crk Buckley, oraz picioletniego chopca. Jeli jej crka rzeczywicie stracia ycie, byby to ogromny cios dla pani Buckley, ktra leczy si u doktora na histeri i znajduje si pod opiek w swoim domostwie, gdzie przyjmuje toniki umierzajce zmysy.</string>
  <string name="news¤0x6FAE242B"> Foreman chwali si, e stre prawa nigdy nie omiel si wej do slumsw Saint Denis, by go aresztowa. Jednak wysano za nim list goczy i mczyzna zosta schwytany. Teraz swoje opowieci snuje w areszcie Saint Denis.</string>
  <string name="news¤0x7A4267C1">Pianino pokryte warstw kurzu wyranie butwieje. Ulice opustoszay. Spiarnie pene s szkodnikw. Okna powybijane. Rodziny ucieky. Rathskeller Fork, odlege miasteczko na pustyni Gaptooth Ridge w Nowym Austin, niegdy ttnio yciem dziki przepywowi towarw. Podrni robili tu postoje, by si odwiey i odpocz, a tace i jado wywoyway salwy radoci i miechu. Teraz miasteczko niemal si wyludnio.</string>
  <string name="news¤0x7C087099">WIELU STRӯW PRAWA ZABITYCH W STRZELANINIE</string>
  <string name="news¤0x7C9DCB59">ZAPRASZAMY DO STRAWBERRY!</string>
  <string name="news¤0x7C312A7E">SZCZUPAK POSPOLITY</string>
  <string name="news¤0x7CD6DEE4"> Wadze przesuchay rusznikarza Chu Linga i dowiedziay si, e dom hazardu prowadzili czonkowie zorganizowanej grupy przestpczej, ktrzy zagrozili zdrowiu i rodzinie mczyzny, jeli ten nie zgodzi si na ukrywanie nielegalnego interesu.</string>
  <string name="news¤0x7D4E7788">WDKOWANIE I POLOWANIE W LAGRAS</string>
  <string name="news¤0x7D64CE00">NAGY SUKCES</string>
  <string name="news¤0x7D553BBA">MEKSYKASCY DESPERADOS TERRORYZUJ OKOLIC</string>
  <string name="news¤0x7D9229E2">WSPӣCZESNY CUD PAROWY</string>
  <string name="news¤0x7DCD43F0">Na terenie pooonym na poudnie od Armadillo znaleziono szcztki kobiety, a take tyln poow pospolitego osa. Eksperci zastanawiaj si, czy koci pochodz od jednej istoty, czy te moe jakie zwierz zaatakowao i rozczonkowao zarwno kobiet, jak i osa, przenoszc ich zwoki w inne miejsce.</string>
  <string name="news¤0x7DE3DA18">OPOWIECI Z BAGIEN</string>
  <string name="news¤0x7DFA9951">NAPAD NA PRZEDSIBIORSTWO CORNWALL</string>
  <string name="news¤0x7E035FF4">Gdy pewnego wieczora napeniaem spiark imponujc liczb niszczuk dugonosych zowionych w Lemoyne, zauwayem, e rozmiar zdobyczy zadziwi mego ssiada i jego maonk, ktra spogldaa z zazdroci i poczuciem utraconej szansy. Jej ofermowaty m ogranicza si jedynie do kruszenia ska w kamienioomie czy innego bezrozumnego znoju w jakiej fabryce czy biurze, podczas gry ja, czek z niepojtych powodw przez ni odrzucony, jestem midzynarodow saw i ekspertem w swojej dziedzinie.</string>
  <string name="news¤0x7E2D129F">Podczas wystawy dzie sztuki autorstwa francuskiego artysty Charles'a Chtenaya doszo do bijatyki, ktra wstrzsna wiatkiem artystw z Saint Denis. Kilku znanych mecenasw sztuki odnioso obraenia. rda podaj, e ekspozycja w galerii rwnie ulega uszkodzeniu. Przepychanka rozpocza si w reakcji na niedopracowane, naiwne malowida, ktre zostay okrelone mianem krzykliwie kolorowych i szokujcych w swej szczegowoci.</string>
  <string name="news¤0x7E311442">Louis T. Abresson, poszukiwacz skarbw i znawca kamieni szlachetnych, zgromadzi pokan kolekcj klejnotw z caego wiata. Szczeglnie upodoba sobie szmaragdy  narzeczonej owiadczy si za pomoc piercionka zarczynowego, ktry zdoby w Egipcie i ktrego kamie szlachetny pasowa do zielonej barwy oczu wybranki. Sze miesicy temu mczyzna poegna si z on i nowo narodzon crk, po czym wsiad na statek pyncy na wysp Guarma lec w obrbie Indii Zachodnich, nieopodal Kuby. Poszukiwacz chcia znale szmaragd, ktry miaby by najwikszym dotd odkrytym.</string>
  <string name="news¤0x7EE0F74D">Mieszkacy Blackwater s wciekli na blokad miasta. Waciciele pasmanterii, sklepw wielobranowych oraz wysykowych narzekaj, e agenci Pinkertona niepotrzebnie komplikuj ich ycie i interesy.</string>
  <string name="news¤0x7F2F963A">WIDZOWIE ZACHWYCENI</string>
  <string name="news¤0x7F4C6176">DYLIANS ZATRZYMANY W SCARLETT MEADOWS</string>
  <string name="news¤0x7F578EA5"> Projekt rodzi si w blach, wczajc w to kontrowersje zwizane z brakiem pac i sporami o ziemi. Przedstawiciele takich miasteczek jak Van Horn czy Annesburg twierdz, e nowa trasa doprowadzi do upadku ich miejscowoci. Autorzy projektu kontruj, e ta linia to pocztek nowej ery rozwoju w historii Ameryki.</string>
  <string name="news¤0x8A0911EE">KOSZTY JEDZENIA I PALIWA ROZJUSZYY MIESZKACW</string>
  <string name="news¤0x8A0A70BE">ZAGINIONY DYLIANS</string>
  <string name="news¤0x8AA77A89">Na trzecim pitrze budynku rusznikarza w Saint Denis utworzono dom hazardu, ktry dziaa przez dugi czas nie niepokojony przez wadze. Policja dokonaa niedawno nalotu na to miejsce w ramach dochodzenia w sprawie zamieszek w okolicy, a wszyscy pracownicy i klienci zostali przesuchani. Szacuje si, e pienidze w nielegalnej jaskini hazardu straciy setki marynarzy, jedcw, podrnych i naiwnych mieszkacw.</string>
  <string name="news¤0x8AAA1709">WYTWORNE, EGZOTYCZNE STROJE W SAINT DENIS</string>
  <string name="news¤0x8B918373">Profesor Andrew Bell III, ktry zaskoczy wiat wynalazkiem pozwalajcym umierca skazacw, zmar niespodziewanie podczas demonstracji swojego krzesa elektrycznego. W trakcie egzekucji Wilsona J. McDanielsa doszo do awarii krzesa. wiadkowie twierdz, e podjto kilka prb wykonania egzekucji, ale nieszczliwy wypadek doprowadzi do mierci Bella. McDaniels straci wosy, ale przey.</string>
  <string name="news¤0x8BCF4E52">BYSKAWICZNY ROZWJ BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0x8BEDE141">GANG DEL LOBOS SKOCZONY</string>
  <string name="news¤0x8BFA2226">MʯCZYZNA ZABITY PODCZAS POLOWANIA</string>
  <string name="news¤0x8C7AC6BE"> Pani Swan zostaa przekazana w rce wadz i aktualnie czeka na proces w areszcie w Valentine. Kobieta utrzymuje, e jest niewinna, cho w momencie schwytania bya w trakcie opltywania kolejnego mczyzny swoj sieci.</string>
  <string name="news¤0x8C66E5C6">ZIEMIE, NA KTRYCH RZDZI BEZPRAWIE</string>
  <string name="news¤0x8CC4E8F5">Dylians bankowy przemierzajcy Scarlett Meadows zosta napadnity przez pomysowych rozbjnikw. Jeden ze stranikw, ktry zmar wkrtce potem, zezna, e dylians zatrzymaa kobieta w potrzebie. Mylc, e dama potrzebuje pomocy, panowie zwolnili, kiedy inny z rabusiw wystrzeli z drugiej strony drogi, zabijajc wonic.</string>
  <string name="news¤0x8CE7BCB8">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x8D1FCF9D">Mieszkacy twierdz, e dzieje si tak ze wzgldu na dawny mord na indiaskiej rodzinie i znaleziony przez nich skarb. Doniesienia te s do niesamowite, jednak pochodz z rnych rde, za nowe artefakty Indian, ktre pojawiy si w miecie, jedynie podsycaj plotki.</string>
  <string name="news¤0x8D11FF28">ZABJCA DZIECI</string>
  <string name="news¤0x8D4429B9"> W godzinach po zajciu linie telefoniczne i telegraficzne rozgrzay si do czerwonoci, gdy przyjaciele i bliscy prbowali si dowiedzie, co zaszo.~n~Msze pogrzebowe zostan odprawione w najbliszych dniach.</string>
  <string name="news¤0x8D29124C">SCHWYTANO CZARN WDOW</string>
  <string name="news¤0x8DAA1B85"> W wielu miejscach by poszukiwany ywy lub martwy. Rzdy terroru zakoczyy si, gdy przywdca Chopakw O'Driscolla zosta schwytany przez zastpc szeryfa podczas rutynowej inspekcji wozu. Spraw O'Driscolla zaj si sdzia Taylor ju nastpnego dnia, a wyrok by szybki i jednoznaczny. Bandyta zawinie w Saint Denis za morderstwo.</string>
  <string name="news¤0x8DBF8414">ZASTPCY SZERYFA CIGAJ BANDYTW, JEDEN Z NICH NIE YJE</string>
  <string name="news¤0x8DCBF7EA"> Kilka instytucji powtpiewa w to odkrycie. Doktor Herbert Manius z Harvardu twierdzi: MacGuiness znana jest ze swoich oszustw. Podejrzewam, e najzwyczajniej poczya skamieliny zwierzt, ktre zdechy w tym samym miejscu.</string>
  <string name="news¤0x8EA19431">Miasteczka w Roanoke czsto cierpi z powodu biedy, przesdw i chorb, ale gdy w wiejskim Butcher Creek wrd mieszkacw zaczy pojawia si deformacje, miejscowi zaczli podejrzewa kltw. W lokalnej wodzie pitnej wykryto skaenie substancjami, ktre powoduj powstawanie wola, wysypk, bble i psychozy. O zanieczyszczenie ludzie oskaraj Roanoke Mountain Fuel Company.</string>
  <string name="news¤0x8F0754DC"> Na miejsce przybyo wielu robotnikw, ktrzy liczyli na pac w wysokoci nawet 22 centw za godzin. Firmy robiy jeden odwiert za drugim, ale znalazy jedynie niewielkie zoa ropy, ktre okazay si niewystarczajce. Plemi zamieszkujce rezerwat rozpierzcho si po serii atakw na wojsko, ktrych punktem kulminacyjnym bya krwawa bitwa o fabryk Cornwall Kerosene &amp; Tar, do ktrej doszo niedugo po ogoszeniu wieci o odkryciu ropy.</string>
  <string name="news¤0x8F8AEA9E">PSTRG TCZOWY</string>
  <string name="news¤0x8F9C5125">MATKI SI CIESZ</string>
  <string name="news¤0x8FBA13A5">NAJEDCY UDZIEL POMOCY HUMANITARNEJ</string>
  <string name="news¤0x8FBEFE22"> Agenci nieruchomoci z Laramie Corporation odwiedzaj mae farmy, oferujc wacicielom due kwoty w ramach nowego modelu ekonomicznego. Przeciwnicy takiego rozwizania twierdz, e tym samym zanika pewien styl ycia. Inni zwracaj uwag, e Ameryka to kraj postpu, za ci, ktrzy usilnie trzymaj si ideaw osadniczych, mentalnie tkwi w przeszoci. Masowo, mwi, zawsze zwyciy.</string>
  <string name="news¤0x9A4880F6">SZUBRAWCY Z LEMOYNE W TEKSASIE</string>
  <string name="news¤0x9AA6E132">BOHATER WOJENNY KONFEDERATW</string>
  <string name="news¤0x9ABF33FD"> Ostatni mieszkacy obawiaj si, e ich ukochane Tumbleweed czeka zagada, a miasto padnie kolejn ofiar postpu technicznego, ktry na zachodzie poczyni ju wiele krzywd. Kontrowersyjny szeryf Samuel Freeman ju wkrtce bdzie sprawowa piecz nad piaszczystym, odchodzcym w niepami, reliktem pustyni.</string>
  <string name="news¤0x9AD96B10">W ostatnich latach kr plotki o wielu dziwnych wydarzeniach w miasteczku Valentine, a miejscowi mwi nawet o kltwie, ktra spada na ten obszar. Na wodzie widziano upiorne kanoe, a nocami sycha pacz indiaskich matek. Innym razem, zazwyczaj podczas wietrznych, gwiedzistych wieczorw, z oddali sycha przeszywajce krzyki.</string>
  <string name="news¤0x9AEA955B">STOSOWANIE KOKAINY WYMAGA ZALECENIA LEKARZA</string>
  <string name="news¤0x9B240B17">PROBLEMY FARM W NOWYM HANOWERZE</string>
  <string name="news¤0x9BDC6333">Wdrowcy podrujcy przez Grizzlies informuj o pracach nad olbrzymi rzeb twarzy, tworzon przez nieznanego artyst. Rzadko widziany samotny rzebiarz z motem i dutem pracuje w palcym socu zawieszony na konopnym sznurze, aby uwieczni swoj artystyczn wizj i wyku skalne oblicze. Wedug doniesie projekt rozpocz si kilka tygodni temu, a artysta podj si tego wyzwania, aby zoy hod ukochanej onie. ~n~~n~~n~~n~GREED IS AMERICAN VIRTUE</string>
  <string name="news¤0x9C3A6B3D">Po dugiej serii krwawych napadw w caym regionie i zamordowaniu trzech zastpcw szeryfa znany przestpca Esteban Cortez w kocu zosta schwytany. Depesze z tego regionu wskazuj, e mczyzn pochwycono w pobliu Gaptooth Breach, cho w chwili druku gazety ta informacja nie bya potwierdzona. Cortez oraz jego brat Ramn przewodzili grupie mordercw i od dawna byli poszukiwani przez biuro szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="news¤0x9D70BD1E">PEWNY STRYCZEK</string>
  <string name="news¤0x9E0F5149">CZARNI Z CHICAGO ORGANIZUJ MSZ SPRZECIWU</string>
  <string name="news¤0x9EB0D9D4">POSZUKIWACZ SKARBW ZAGIN</string>
  <string name="news¤0x9EFD27FF"> Macguire mia nawet raz zasugerowa szeryfowi, e lina, na ktrej ma zawisn, nie jest do mocna i moe nie wytrzyma jego ciaru.~n~Wadze wzywaj do dziaania, zauwaajc, e ta ucieczka jest kolejnym przykadem niezdolnoci si porzdkowych do zatrzymania przestpcw w wizieniach.</string>
  <string name="news¤0x9F0BF375"> Inwestorzy zgaszaj roszczenia do okolicznych terenw, chc budowa osiedla mieszkalne. To prawda  wszystko w Blackwater jest nowoczesne. Kadego dnia ze wschodu przybywaj nowi, mwic: Przybywamy do Blackwater! Ale to pikne miejsce! To sodka jagoda pord kwanych liwodaktyli. Pokacie mi drugie takie miejsce, a od razu tam pojad! i tego typu rzeczy.</string>
  <string name="news¤0x10AFB1A7">NAPITE STOSUNKI</string>
  <string name="news¤0x10C63BCB">ZABJCY ZASADZILI SI NA BOGACZA W ANNESBURGU</string>
  <string name="news¤0x11CABD71">LANGTON JEST JU NA WASZYM TROPIE</string>
  <string name="news¤0x11DFBF5F">By taki czas, gdy miasteczko Rhodes uchodzio za prawdziwy klejnot Poudnia. Produkcja tytoniu i baweny prnie si rozwijaa, przynoszc czas nadziei i dobrobytu, ktry utrzyma si nawet po zakoczeniu wojny. Wielu jednak obawia si, e czasy te dobiegaj koca. Uprawy baweny s obecnie uamkiem tego, co byo niegdy. Dwie ostatnie rodziny duych plantatorw, Grayowie oraz Braithwaite'owie, zawsze ostro ze sob rywalizoway, lecz od czasu lokalnej zapaci ekonomicznej ich wzajemne ataki przybray na sile.</string>
  <string name="news¤0x11E1C652">Depesze z wybrzea stanu Massachusetts donosz o nietypowym eksperymencie. Wykorzystujc eksperymentalny nadajnik alternatorowy, technicy z Brant Rock przesali sygnaem radiowym muzyk z nagrania fonograficznego kompozycji Haendla.</string>
  <string name="news¤0x11E82635">Jeszcze zanim Kolumb wyruszy do Ameryki, popularno golfa w Zjednoczonym Krlestwie urosa do tego stopnia, e ucznictwo i inne sporty przydatne przy obronie krlestwa wypady z ask. W 1491 roku Szkocja zakazaa tego sportu w obawie o bezpieczestwo narodowe. W Stanach Zjednoczonych ten przyjemny sport jest niezwykle popularny, szczeglnie w Kalifornii  stanie kojarzonym z rozrywk i rekreacj.</string>
  <string name="news¤0x12E35308">VALENTINE MOE ODETCHN Z ULG</string>
  <string name="news¤0x13AED899"> Winiowie, ktrzy nie mwi po angielsku, zostali uwolnieni. Zapewniono im jedzenie i odpoczynek, a nastpnie umoliwiono wysanie depesz do rodzin, ktre straciy z nimi kontakt. Wadze podejrzewaj, e ofiary miay zosta sprzedane pozbawionym skrupuw farmerom i ranczerom na Karaibach.</string>
  <string name="news¤0x13DDACB2"> Wadze podejrzewaj, e denaci naleeli do cieszcego si z saw gangu Chopakw O'Driscolla, ktrzy grasowali po okolicy w ostatnich tygodniach i byli odpowiedzialni za napady na przewozy bankowe oraz pocztowe.</string>
  <string name="news¤0x15E0227F">BANDYCI ROZPDZILI POCIG BEZ MASZYNISTY</string>
  <string name="news¤0x16EAFC38">SKAZANI UCIEKAJ Z SISIKI</string>
  <string name="news¤0x17C69EAF">BYSKAWICE PATAJ DZIWNE FIGLE</string>
  <string name="news¤0x17F304D6">NA STATKU ODEBRANO TRANSMISJ</string>
  <string name="news¤0x17FC0DE3">adna inna ryba nie pobudza tak krwi w yach prawdziwego wdkarza jak pstrg. Czowiek musi obserwowa wod i owady niczym jastrzb, gdy pstrg to kapryna ryba, ktra w kadej chwili moe pochwyci przelatujc much. Kiedy, wdkujc z jednym senatorem, chwyciem w rce nadsanego pstrga i poinformowaem go, e jego braci i ca rodzin rwnie zamierzam wyowi z wody, a potem patrze, jak prbuj zapa powietrze.</string>
  <string name="news¤0x18E7D71B">SMUTNA HISTORIA OTISA MILLERA JR.</string>
  <string name="news¤0x20D002D4">Podczas wyprawy na jelenia pewien myliwy zosta zaskoczony przez wielk niedwiedzic, ktra najwyraniej zostaa oddzielona od swoich modych. Wielkie zwierz instynktownie zaatakowao. Myliwy odda pi strzaw, zanim go dopado, amic mu obie rce, tnc pazurami organy wewntrzne i masakrujc twarz. Mczyzna zosta znaleziony martwy przez ekip poszukiwawcz, wysan w lad za nim po zgoszeniu zaginicia przez on. Tydzie wczeniej ta sama niedwiedzica zabia krow. Ustanowiono nagrod w wysokoci 10$ za zapanie tego gronego zwierza.</string>
  <string name="news¤0x21AF778E">GANG DEL LOBOS SKOCZONY</string>
  <string name="news¤0x21DCE93D">Gazeta: trzynaste wydanie</string>
  <string name="news¤0x22E6E6DA">MʯCZYZNA ZAGIN JAKI CZAS TEMU</string>
  <string name="news¤0x24EE7AAF"> Na ulicach miasta doszo do strzelaniny. Gang unikn schwytania, chocia wydawao si, e przeciwko niemu wystpio cae miasto. Wadze wysay za mczyznami pocig, ale niestety nie udao si schwyta winowajcw.</string>
  <string name="news¤0x25E0FBFC">W POTRZASKU</string>
  <string name="news¤0x26A2AF89">Baron kolejowy i przemysowy Leviticus Cornwall, stojc u boku statku, z ktrego wyadowywano kubaski cukier przybyy z Guarmy, oznajmi rozpoczcie nowej ery wsppracy pomidzy tymi dwoma krajami. Po dwch odwiedzinach plantacji cukrowych i podpisaniu ekskluzywnej umowy na dostawy z gubernatorem Guarmy import nabra dynamiki wzrostowej. Cornwall nazwa tamtejszego gubernatora Alberta Fussara wielkim przyjacielem Ameryki.</string>
  <string name="news¤0x26C5DC52">W CLEMENS POINT</string>
  <string name="news¤0x27ECFB44">GOLF ZYSKUJE NA POPULARNOCI</string>
  <string name="news¤0x28F8F8DD">Gazeta: drugie wydanie</string>
  <string name="news¤0x29AD3847">Wiece pogrzebowe zwidy. O wdowach zapomniano. Ale wszyscy zapamitaj zuchway napad na bank Lemoyne National sprzed kilku tygodni, ktry zakoczy nie tylko ycia strw prawa, ale take zniszczy ywoty wielu osb, ktre od miesicy i lat trzymay tam oszczdnoci zagrabione pniej przez mordercz band zodziei. Tego krwawego poranka gang van der Lindego obudzi si z myl, e czeka ich atwy cel w postaci banku.</string>
  <string name="news¤0x30F992C9">Bank w Valentine zosta obrabowany przez gang bandytw, ktrych podejrzewa si o kilka innych napadw rabunkowych oraz fal przemocy. Wsppracowniczka przestpcw odwrcia uwag kierownika banku, po czym zmusia go do otwarcia skarbca. Sejfy wysadzono za pomoc dynamitu. Podejrzewa si, e w rodku przetrzymywano gotwk oraz papiery wartociowe o wartoci kilku tysicy dolarw.</string>
  <string name="news¤0x31F9F87B">Luksemburg. Wielkie Ksistwo Luksemburga wydao dekret oferujcy 1000 dolarw nagrody za informacje o miejscu pobytu ksiniczki Isabeau. Ksiniczka znikna z pooonego w guszy domku myliwskiego, w ktrym zatrzymaa si z rodzin w ramach prywatnej wizyty w Stanach Zjednoczonych. Miaa wwczas pi lat.</string>
  <string name="news¤0x32F347BD">Z uwagi na znalezienie pitej ofiary stre prawa apeluj o zachowanie ostronoci, podrowanie w grupie, gdy tylko jest to moliwe, i barykadowanie domostw niewyposaonych w drzwi z zamkiem. Kobiety s szczeglnie proszone o ostrono, gdy to one czciej padaj ofiar atakw.</string>
  <string name="news¤0x33F9CED1">Zdaniem tych, ktrych udao mu si schwyta, James Langton jest niestrudzony, przebiegy i nieustraszony. owca nagrd z Nowego Austin, znany z rosej budowy oraz wielkiego kapelusza, jest niezrwnany w chwytaniu przestpcw i tropieniu bandytw. Stre prawa coraz czciej oddaj sprawy w rce Langtona i jego ekipy, ktra zaczyna przypomina ma armi.</string>
  <string name="news¤0x34A0258F">FUSSAR NAZWANY PRZYJACIELEM USA</string>
  <string name="news¤0x34BC7E10">SPODZIEWANA DOSTAWA W CIGU TYGODNIA</string>
  <string name="news¤0x34CB2A34">WALKA SYNNYCH REWOLEROWCW</string>
  <string name="news¤0x34D02413">ZABITO LWA AFRYKASKIEGO</string>
  <string name="news¤0x35B75CF7">PIENIDZY JAK LODU</string>
  <string name="news¤0x35F613DD"> Czonkowie gangu, ktry skada si z wsobnych osobnikw oraz wyrzutkw mieszanych ras, stali si biegli w unikaniu strw prawa i zacieraniu swoich ladw. Cho Otis zosta schwytany, inni pozostaj na wolnoci.</string>
  <string name="news¤0x36AE37D9">ANGELO BRONTE SKADA KONDOLENCJE</string>
  <string name="news¤0x37B7D436">Niespokojne i destrukcyjne siy wewntrz populacji Indian raz jeszcze targny si na siy amerykaskie w nadziei na uwolnienie jednego ze swoich, ponownie dowodzc swojej perfidii i nikczemnoci. Morderca znany jako Szybujcy Orze uciek z koszarw wojskowych w Fort Wallace, gdzie oczekiwa na proces za seri zabjstw amerykaskich wojskowych. Niszczycielskie plemi przeprowadzio swj miay atak na fort w rodku nocy, zabijajc onierzy i uchodzc ze swoim towarzyszem.</string>
  <string name="news¤0x38A32D95">CZWARTY TOM AUTORSTWA LESLIE DUPONT OKAZA SI WIELKIM SUKCESEM</string>
  <string name="news¤0x38C8AB1C">JEST PODLEGA MʯCZYNIE</string>
  <string name="news¤0x38D3CD9F">SZALEJE EPIDEMIA CHOLERY</string>
  <string name="news¤0x38ED61AF">Czowiek to najstraszniejszy drapienik i misoerca spord wszystkich zwierzt. Ale co popycha czowieka do tak nieludzkiego i barbarzyskiego aktu, jakim jest kanibalizm? To pytanie zadaj sobie ledczy, ktrzy odkryli ludzkie szcztki w jaskini niedaleko porzuconego wozu osadnikw w Grizzlies, na wschd od jeziora Isabella. lady zbw na szcztkach wskazuj na to, e mieszkacy jaskini uciekli si do zjadania siebie nawzajem, prawdopodobnie po to, by przey.</string>
  <string name="news¤0x38F58676">W przeszoci take oferowano nagrody, lecz obecna jest najwysza w historii. Zostaa ogoszona wkrtce po wypyniciu pogosek, wedug ktrych ksiniczka miaa zosta zabrana do miasteczka w USA. Ksiniczka Isabeau ma charakterystyczne znami na twarzy i prawej doni. Osoby posiadajce informacje o miejscu jej pobytu s proszone o zgoszenie si do lokalnego biura szeryfa.</string>
  <string name="news¤0x39B7A797">Czterej bracia Watsonowie zostali jednymi z najbardziej desperackich bandytw w zachodnich grach i wci ciesz si wolnoci pomimo skoordynowanych obaw. Wstpili oni na ciek zbrodni w modym wieku i gdy poznali tajniki mylistwa, tropienia i ukrywania si w regionie Big Valley, zastosowali t wiedz w brutalny sposb.</string>
  <string name="news¤0x39D4EC33">MORDERCA BY SKAZANY NA STRYCZEK</string>
  <string name="news¤0x39E30900"> Wall Street od wielu lat walczy ju z regulacjami rzdowymi. Bankierzy argumentuj, e hasa o tym, jakoby stabilno systemu zaleaa od karmienia go publicznymi pienidzmi, s niedorzeczne, a sam system dziaa jak naley.</string>
  <string name="news¤0x40AFDA19">PODEJRZENIE CHOROBY ZAKANEJ U MʯCZYZNY</string>
  <string name="news¤0x40B5A0C6">SCHWYTANO ESTEBANA CORTEZA</string>
  <string name="news¤0x40C91B99"> Valentine jest znane w regionie jako surowe miasto ranczerw, odwiedzane przez typy spod ciemnej gwiazdy, a wic przywyke do wszelkiej maci sprzeczek. Jednake niedawna fala przemocy to co, czego miasto nigdy wczeniej nie dowiadczyo. Barowe burdy w saloonie Smithfield's to przy tym drobnostka. Wielu mieszkacw jest wci zszokowanych skal przemocy, w tym brutaln masakr w chacie Six Point. Lokalne wadze wystosoway prob o pomoc w zaprowadzeniu porzdku do wadz stanowych i federalnych.</string>
  <string name="news¤0x44C945BB">Przeraonych pasaerw trzymano na muszce, lecz na szczcie nie staa si im krzywda. Wielebny Eunice Garrand wzywa do wypdzenia wszystkich osb o pochodzeniu meksykaskim, gdy s rdem nikczemnoci i wszetecznych zbrodni w naszym wspaniaym kraju.</string>
  <string name="news¤0x45AA79C8">TROPIKALNY WRG CZOWIEKA</string>
  <string name="news¤0x46A33537">Brutalny morderca Otis Skinner w kocu znalaz si za kratkami. Mieszkacy Blackwater i okolic mog odetchn z ulg. Otis i jego brat przewodzili zrnicowanej grupie kryminalistw, ktrzy mwili o sobie Bractwo Skinnera, i byli odpowiedzialni za mierci, rozczonkowania, napady i porwania. Czonkowie Bractwa Skinnera znani byli z okaleczania swoich ofiar i zbierania upiornych trofew. Cho byli poszukiwani w kilku stanach, od wielu lat udawao im si unika schwytania.</string>
  <string name="news¤0x46DCB15A">Podczas swoich podry przemierzyem wiele kilometrw na pokadach parowcw, parostatkw i wielu innych, dziwacznych jednostek wodnych w poszukiwaniu ryb i, rzecz jasna, mdroci. Wielu modych wdkarzy, ktrzy widz we mnie bohatera, zapyta, dlaczego wdkarstwo jest tak piekielnie nudnym zajciem przerywanym jedynie przez dzikie napady radoci, gdy co szarpnie za przynt. To dlatego, e robicie to le, wy obuziaki, powiem im.</string>
  <string name="news¤0x47B92D44">Gonilimy wanie stado byda, kiedy usyszelimy jaki rozgardiasz  powiedzia mieszkaniec tych okolic Jasper Smith.  Mnstwo wystrzaw i krzyki. To, co zobaczylimy, kiedy dotarlimy na miejsce, byo straszne. Wszyscy stranicy zostali zabici podczas pocigu i strzelaniny. Dylians ograbiono.</string>
  <string name="news¤0x47D0BF8F">Agencja Detektywistyczna Pinkertona przeprowadzia drobiazgowe ledztwo w sprawie zeszomiesicznego zaginicia kupca. Okolicznoci zdarzenia sugeroway morderstwo, ale agenci w toku ledztwa i po zbadaniu zawartoci kont doszli do zaskakujcych wnioskw. John O'Neil, jeden z najpopularniejszych i najbardziej znanych kupcw w St. Louis, znikn bez ladu w ubiegym miesicu.</string>
  <string name="news¤0x47D0E219">ZAMIESZANY WACICIEL LOMBARDU Z SAINT DENIS</string>
  <string name="news¤0x47DA80EC">CORNWALL ZAMAWIA NAJSZYBSZY PAROWIEC NA WIECIE</string>
  <string name="news¤0x49E913D5">PRZYWDCA GUARMY ZAMORDOWANY</string>
  <string name="news¤0x50D25BF0">Leviticus Cornwall to dobrze znany zwolennik ekspansjonizmu. Kolej czca kady zaktek kraju to tylko kwestia czasu  zadeklarowa, zakadajc Cornwall Southern &amp; Eastern Railways. Pan Cornwall buduje pocigi i za ich pomoc transportuje towary Cornwall Freight &amp; Commodities, Cornwall Kerosene &amp; Tar i swoich innych firm. Jego cukrowy interes rozkwita na Karaibach. Nie ma tygodnia, w ktrym prom z cukrem Cornwalla nie przybijaby do brzegw Ameryki.</string>
  <string name="news¤0x52C85C9D">DUA LICZBA ZABITYCH  RODZINY ROZPACZAJ</string>
  <string name="news¤0x52E7C33D"> Miejscowy magnat przemysowy otworzy schronisko dla bezdomnych i dzieci ulicy. Nowojorskie hotele opywaj w luksusy, za ony bogaczy wynajmuj przestronne apartamenty na przyjcia. ycie towarzyskie nowojorskich krezusw rozkwita w peni, a przedsibiorstwa speniajce ich wszystkie zachcianki notuj rekordowe dochody.</string>
  <string name="news¤0x53ACCFAB">Prywatny pocig Leviticusa Cornwalla, potentata kolejowego, cukrowego i naftowego, zosta obrabowany w biay dzie przez zamaskowanych bandytw. Pocig zmierza na pnoc w kierunku Grizzlies. Niedugo po tym, jak wyruszy z Elizabeth Zachodniego, bandyci wdarli si do wagonw i zatrzymali lokomotyw. Wstpne raporty, ktre spyny przed oddaniem gazety do druku, wskazuj, e celem tego krwawego napadu bya kradzie obligacji kolejowych znajdujcych si w osobistym wagonie pana Cornwalla.</string>
  <string name="news¤0x53EB05CE">ZWYCISTWO W 100 DNI</string>
  <string name="news¤0x54F3A7A5">WYPADEK GRNICZY W ANNESBURGU</string>
  <string name="news¤0x54FD2DE7">W Afryce trwa walka o wadz i po raz kolejny wzmaga si spr europejskich potg o terytoria. Wielka Brytania zaangaowaa si w Poudniowej Afryce w otwart wojn z holenderskimi osadnikami zwanymi Burami. Pomimo przekonania, e kompromis jest moliwy, Wielka Brytania rozpocza dziaania wojenne przeciwko Burom, wysyajc do Poudniowej Afryki onierzy i sprzt wojskowy.</string>
  <string name="news¤0x55A583EC">Jeszcze inni posuwaj si do stwierdze, e na podstawie tych malunkw mona wywnioskowa, i ow staroytn cywilizacj odwiedziy istoty z niebios. Wielebny T. Jenkins poucza, e kady, kto tak twierdzi, popenia blunierstwo i takie osoby naley osdzi, a nastpnie ukara w imi Boe.</string>
  <string name="news¤0x55F572F4">NOWA EDYCJA OD FALCON CLAW WYWOUJE FAL PROTESTW</string>
  <string name="news¤0x56E98822">EKSPANSJI CORNWALLA CIG DALSZY</string>
  <string name="news¤0x57A2048A">RABUSIE UYLI DYNAMITU</string>
  <string name="news¤0x57CA181F">TGORYJEC ATAKUJE W CIEPYCH KLIMATACH</string>
  <string name="news¤0x59A5A869">Seria pnowiosennych zamieci nienych sparaliowaa Grizzlies w maju, zaskakujc wielu mieszkacw, ktrzy zuyli wikszo swoich zimowych zapasw. Opady niegu  miejscami do wysokoci blisko p metra  rzadko wystpuj o tej porze roku. Jedcy przemierzajcy region donosz jednak, e odwil jest w zasigu wzroku.</string>
  <string name="news¤0x59F9E823">Jak wielokrotnie pisaem w tych felietonach, dziki wdkowaniu inteligentny czowiek moe ujrze i zrozumie ludzko w penej krasie. Jako sawny wdkarz, pisarz i  niech wolno mi bdzie rzec  filozof, przywykem do zagroe zwizanych z rozpoznawalnoci. Pewnego razu, gdy wrczaem autograf chorujcemu na polio modzikowi w Kuala Lumpur, zapyta mnie, co sdz o wdkowaniu podczas deszczu. C, nie ma lepszego czasu na wdkowanie, kolego  odparem i zamiaem si serdecznie, klepic go po plecach, przez co srodze si rozkaszla.</string>
  <string name="news¤0x60AB67CA">POSZUKIWA SYNNEGO SZMARAGDU Z GUARMY</string>
  <string name="news¤0x60BFDF05">Zaskoczeni widzowie take staj si czci przedstawienia! Skad trupy zmienia si co noc, a ceny biletw s bardzo przystpne, co sam Abbington czsto podkrela. To wyrafinowana rozrywka najwyszego sortu, podobna do tej oferowanej w Londynie czy Paryu.</string>
  <string name="news¤0x61A06A18">MWI, E USA JEST NIE DO POBICIA</string>
  <string name="news¤0x62D3B7A0">UPIORNY SPEKTAKL</string>
  <string name="news¤0x62E36E14"> Jednostka, ktrej klas pierwotnie ochrzczono nazw Turbinia, wchodzi wanie do komercyjnej produkcji i bdzie prywatnym rodkiem transportu pana Cornwalla. Statek sporzdzono wedug jego dokadnych specyfikacji i z niespotykanym do tej pory w egludze przepychem i luksusem.</string>
  <string name="news¤0x65D808CB"> Warunki sanitarne w miecie s skrajnie ze, natomiast miertelno jest tak wysoka, e mieszkacy uciekaj si do palenia zwok. Burze piaskowe, ktre niszcz uprawy i wywouj gd, wraz z epidemi choroby skoniy cz mieszkacw do mwienia o kltwie cicej nad Armadillo. Podrnym zaleca si omijanie miasta.</string>
  <string name="news¤0x66B3B706">ZACHWYCAJCA ROZRYWKA W SAINT DENIS</string>
  <string name="news¤0x66E64EF4"> Grupy miejscowych uwaaj, e najbardziej cierpi na tym mieszkacy z gbi wyspy, ale biznesmeni odpieraj te argumenty, zwracajc uwag, e amerykaskie inwestycje pozwoliy oywi miejscow gospodark.</string>
  <string name="news¤0x67DF1699"> Przez lata miasteczko cierpiao z powodu pandemii i burz piaskowych, co niektrzy zaczli okrela mianem kltwy Armadillo i sugerowali, by trzyma si z daleka od tego miejsca.~n~~n~~n~~n~WOULD YOU BE HAPPIER AS A CLOWN?</string>
  <string name="news¤0x69BA9B9F"> Mercier pracowa te nad pozyskaniem funduszy na budow biblioteki od waciciela gazety Hectora Fellowesa. Burmistrz obieca kontynuowa program rozwoju kulturalnego, by uhonorowa Merciera.</string>
  <string name="news¤0x70C6D674">BAKTERIE LENISTWA</string>
  <string name="news¤0x72ABD7C2">STRZECIE SI, BANDYCI</string>
  <string name="news¤0x72B3FF6E">Mieszkacy Valentine byli przekonani, e wojny z Indianami znw zawitay na ich ulice. Gdy otworzono ogie, kobiety i sabi uciekli w przestrachu. Wkrtce przez miasto przetoczya si istna kakofonia wystrzaw. Stre prawa wdali si w strzelanin z czonkami niesawnego gangu van der Lindego, ktry to przyby do miasta, by kra i rabowa. Kilku agentw pracujcych dla Leviticusa Cornwalla doczyo do walki, co poskutkowao kompletnym chaosem.</string>
  <string name="news¤0x73B8202F">Wczorajsza depesza z terytorium Indian plemienia Komanczw informuje, e zastpca szeryfa stanowego Tidwell oraz inny zastpca cigaj Cletusa Yarnella oraz Lawrence'a Brancha za przemyt alkoholu na tereny Indian. Bandyci stawiali opr podczas aresztowania i wywizaa si strzelanina, podczas ktrej zgin ko szeryfa Tidwella. Przestpcy uciekli na terytorium Indian, a zastpcy ruszyli za nimi w pogo. Yarnell zosta miertelnie ranny, Branch trafi do aresztu.</string>
  <string name="news¤0x73C6F423">Uwaam, e na rwni z rybami potrafi owi ludzkie serca. Gdy w Europie nasta czas niepokoju, a w Hiszpanii zawrzao, zostaem poproszony przez prezydenta o udanie si na miejsce i zjednoczenie nacji. Miaem tego dokona dziki zapoznaniu wielkich przywdcw z czynnoci, do ktrej skonno drzemie niemal w kadym czowieku: wdkowaniu. Ludzie ci, zamknici w swoich paacach, trac instynkt samozachowawczy i rado.</string>
  <string name="news¤0x74AD7760">Dylians dostawczy Cornwall Industries zosta napadnity na poudnie od Scarlett Meadows w Lemoyne. Banda zodziei, cznie czterech, kazaa stranikom opuci pojazd. Nastpnie uciekli skradzionym dyliansem. Ofiary napadu ruszyy w pocig i jeszcze tego samego wieczora dopady napastnikw na pobliskiej farmie. Podczas strzelaniny rabusie podpalili stodo, ktra doszcztnie spona.</string>
  <string name="news¤0x74F3C26A">Jego arcydziea kapelusznictwa i gorseciarstwa bij rekordy popularnoci pord klas wyszych, ktre doceniaj wykorzystanie rzadkich i delikatnych materiaw, m.in. orchidei i pir czapli biaej. Lista klientw pana Waspa zawiera elity i arystokracj z caego wiata, a jego warsztat pracuje dzie i noc, aby przystroi gowy i wysmukli talie arystokratek. To kolejny dowd na pozycj Saint Denis jako kulturowej stolicy wiata.</string>
  <string name="news¤0x76EE3450">VAN DER LINDEGO RZEKOMO WIDZIANO W TALL TREES</string>
  <string name="news¤0x77ADAC76">Czstotliwo zachorowa na ponic w Armadillo jest wiksza ni gdziekolwiek indziej. Wrd przyczyn wymienia si ze warunki sanitarne, aczkolwiek jeden z urzdnikw opieki zdrowotnej twierdzi, e zarazki roznosz porywiste wichry i burze piaskowe szalejce w okolicy. Rozprzestrzenianie si chorb zakanych wywoao fal strachu. Wiele gospodarstw domowych zostao objtych kwarantann. Ci, ktrzy mog, tumnie opuszczaj miasto.</string>
  <string name="news¤0x77C4D941">W ubiegym tygodniu znany antropolog z uniwersytetu Yale, Harold MacDougal, autor ksiki Zgubne efekty relacji midzyrasowych, przedstawi podczas sympozjum swj artyku, przypominajc kolegom po fachu, e niektre rasy maj wiksze predyspozycje do tworzenia wysoko funkcjonujcych spoeczestw ni inne. Artyku zatytuowany Dzikie umysy: rasowa cigo pomidzy zwierzciem a Bogiem wywoa poruszenie w spoecznoci antropologw.</string>
  <string name="news¤0x78A05855">EVELYN MILLER REZYGNUJE</string>
  <string name="news¤0x78C04947">MIESZKACY SAMI WYMIERZYLI SPRAWIEDLIWO</string>
  <string name="news¤0x79D2F0B0">OGROMNY SKANDAL</string>
  <string name="news¤0x79E7F401">Przez niemal dziesi lat mieszkacy licznych zachodnich stanw padali ofiar bezlitosnego Colma O'Driscolla i jego bandy. Napadali oni na dylianse, bili kobiety i mczyzn, mordowali, torturowali i czynili najrozmaitsze okropnoci. Jego dziki i impulsywny temperament jest owiany bandyck saw.</string>
  <string name="news¤0x80A1D20B">ONIERZ UNIKN MIERCI</string>
  <string name="news¤0x80A44550"> Gang unikn schwytania, chocia wydawao si, e przeciwko niemu wystpio cae miasto. Wadze wysay za mczyznami pocig, ale niestety nie udao si schwyta winowajcw.</string>
  <string name="news¤0x80AA4DF3">15 ROCZNICA DOMNIEMANEGO PORWANIA</string>
  <string name="news¤0x81D4EBF5">Wz przewocy skrzynie z dynamitem zosta skradziony w zuchwaym napadzie. Gdy sprawcy uciekli z miejsca zdarzenia, zostawili za sob wielu zabitych i rannych. wiadkowie twierdz, e dynamitu byo do, aby wysadzi najwikszy budynek w Saint Denis. Transport jecha z kopalni w Annesburgu, w ktrej bya nadwyka materiau wybuchowego, i kierowa si do Saint Denis, gdzie mia trafi do sprzeday.</string>
  <string name="news¤0x81D49183">ONIERZE Z WOJNY SECESYJNEJ ZOSTALI BANDYTAMI</string>
  <string name="news¤0x82B3D30C">Prominentny nowojorski finansista J. D. McKnight przemawia w pitek w Nowym Jorku, gdzie ogosi, e gospodarcza polityka Stanw Zjednoczonych moe w cigu nastpnych 10 lat wywoa kolejn finansow panik. Podczas paniki w 1893 r. skarb pastwa niemal wyczerpa swoje rezerwy zota i by zmuszony odkupi od McKnighta i innych finansistw 3,5 miliona uncji zota.</string>
  <string name="news¤0x82F71A6F">WYBUCHY ROZPRUY SEJFY</string>
  <string name="news¤0x84AE6D1B">SPR WAPITI Z PRZEDSTAWICIELAMI USA</string>
  <string name="news¤0x84BDB04A">Cierpica na reumatyzm pani Fannie Crenshaw zwrcia si do Benedicta Allbrighta, liczc na popraw stanu zdrowia. Jegomo w powiedzia jej, e otuszczone pasmo misa otaczajce krgi gadw wyleczy kad przyczyn reumatyzmu. Allbright zaprezentowa pani Crenshaw dug list opinii zadowolonych pacjentw, ktrych wyleczy, wskutek czego kobieta wzia poyczk w banku i zakupia kilka butelek cudownego specyfiku.</string>
  <string name="news¤0x84E0B433">FORT WALLACE PROSI O POSIKI</string>
  <string name="news¤0x84EAE04F">FALA ZBRODNI TRWA</string>
  <string name="news¤0x86AFC1A3">WYGODNIAE ZWIERZTA ERUJ NA LUDZIACH</string>
  <string name="news¤0x86E8F955">NIEUDANY NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="news¤0x87D1B52F">INDIASKI KOPOT</string>
  <string name="news¤0x88BE74CF">Zaledwie kilka lat temu pandemia grypy przetoczya si po caym wiecie, siejc cierpienie i zabijajc ponad milion osb. Rosyjska grypa, gdy tak zostaa nazwana, powracaa regularnie przez kilka lat z rzdu, po czym przesza w stan upienia. Lekarze ostrzegaj, e wisi nad nami widmo kolejnej pandemii grypy, a pacjentom zalecaj daleko idc ostrono i higien.</string>
  <string name="news¤0x88DA9AA1">SZCZEGLNIE KOBIET I DZIECI</string>
  <string name="news¤0x89C8FA6E">Mczyzna schwyta braci Dillard z pomoc bliniaczych prostytutek. Zabi Cecile'a Montgomery'ego, gdy ten utkn w wychodku. Szeryf mwi: Uwaajcie, otry, Langton ju po was idzie.~n~~n~~n~~n~YOU ARE A BEAST BUILT FOR WAR</string>
  <string name="news¤0x90C47792">DZIESITKI OFIAR</string>
  <string name="news¤0x91D0573C"> Ledwo zanurzy materia w wodzie, ryba go chwycia, a dziadek wycign j na brzeg z bezzbnym umiechem. Owocnych pooww ycz wszystkim posiadajcym peen garnitur zbw i go pozbawionym.</string>
  <string name="news¤0x91EE2B09">ZAOPATRZENIE KOLEJ</string>
  <string name="news¤0x94BC506E">Gazeta: sme wydanie</string>
  <string name="news¤0x94CE2412">KOBIETA ZAMORDOWAA KILKU MʯCZYZN</string>
  <string name="news¤0x94E0A468">LIST MIOSNY DO WALL STREET</string>
  <string name="news¤0x95C2114B">EPIDEMIA DUMY W SAN FRANCISCO</string>
  <string name="news¤0x95EC9E1B"> Mechanik Hershel E. Bennett pobi rekord szybkoci, zasiadajc za sterami swego niesamowitego cudu wspczesnej inynierii, auta Stratton Steamer. Przerobiwszy pojazd z konsumenckiego modelu od Stratton Motor Carriage Company, pan Bennett uda si na Floryd, gdzie przy wtrze wiwatw publicznoci osign prdko 127,66 mil na godzin. aden czowiek nigdy wczeniej nie jecha tak szybko.</string>
  <string name="news¤0x96AE83F6">NIESAWNI ZABJCY WKRTCE TRAFI ZA KRATY</string>
  <string name="news¤0x96BF5EEA">SOWO WSTPNE OD REDAKCJI</string>
  <string name="news¤0x96C0264A"> Nie moemy pozwoli, by zagraniczne towary dominoway na naszym rynku. Towary te pozbawiaj naszych pracownikw pracy, a nasze rodziny jedzenia. S opacalne wycznie dla zagranicznych tytanw przemysu  powiedzia podczas podpisywania ustawy. Popularno prezydenta sabnie, odkd rozpocz kampani na rzecz izolacji Ameryki. Jego notowania spady rwnie po wybuchu epidemii tyfusu, ktra doprowadzia do mierci 2 500 amerykaskich onierzy w bazach wojskowych w caym kraju.</string>
  <string name="news¤0x96CAE06E">SUM KANAOWY</string>
  <string name="news¤0x97CFD163">USTAWA CELNA NISZCZY HANDEL, CENY ID W GR</string>
  <string name="news¤0x97EDED6C">WZ SKRADZIONY W VAN HORN</string>
  <string name="news¤0x99B97313">Opowiedzia o swoim odejciu od wiary, mrocznym okresie, kiedy nie by w stanie uczszcza do kocioa, a take popadniciu w grzech, zepsucie i rozpustne obarstwo. Mczyzna opowiedzia o czasie, kiedy na nowo odkry swoj wiar, dostrzegajc j na kadym rogu, a nastpnie zosta pomocnikiem pastora w kociele w Ohio, by ostatecznie trafi do Nowego Jorku. Podczas niedawnej wizyty na zgromadzeniu kongresu pierwszych kongregacyjnych kociow wielebny wygosi poruszajc mow, robic due wraenie na suchaczach jako elokwentny i przekonujcy mwca. Wkrtce potem zaproponowano mu now pozycj.</string>
  <string name="news¤0x102DB64C">PRZEDSTAWIENIE FILMOWE</string>
  <string name="news¤0x116C52BB">Pierwotnie sdzono, e pad ofiar zabjstwa, ale pewne fakty zwizane ze znikniciem budziy wtpliwoci. Wadze do zbadania sprawy najy agentw Pinkertona, ktrzy odkryli, e pan O'Neil popad w dugi.</string>
  <string name="news¤0x144AC0D1">W szalonej wymianie gorcego oowiu udzia wzio wielu ochroniarzy Cornwalla i strw prawa. Tosamo diabelskich mordercw wci pozostaje zagadk. Pan Cornwall aktywnie inwestowa w tej okolicy  m.in. wykupi udziay w tutejszej kopalni wgla, ktr wczeniej zarzdzaa firma wydobywcza Jameson Mining Company.</string>
  <string name="news¤0x148ECC6E">ESTEBAN CORTEZ NIE YJE</string>
  <string name="news¤0x187FD683">Gazeta: czternaste wydanie</string>
  <string name="news¤0x194BAC24">Po krwawej strzelaninie, w wyniku ktrej skradziono znaczn ilo banknotw przewoonych statkiem, wadze agencji Pinkertona ograniczyy dostp do Blackwater, jednoczenie urzdzajc szeroko zakrojon obaw.~n~Wystawiono listy gocze za Dutchem van der Lindem i jego ludmi, znanymi pod nazw Chopakw Dutcha. Banki transportoway aktywa drog wodn, wierzc, e to najbezpieczniejszy rodek transportu, niewraliwy na zapdy zodziei.</string>
  <string name="news¤0x198BFC4F">DENTELMESKI SPORT</string>
  <string name="news¤0x216B113C">WIZIENIEM ZAWADNʣY DZIKIE ZWIERZTA</string>
  <string name="news¤0x231EF620">Pan O'Neil obraca w swoim sklepie duymi sumami pienidzy i wedle jego znajomych czyni to uczciwie. Gdy odkryto, e na jego kontach brakowao nawet 5000$, a sam kupiec poczu zamiowanie do kart, jego przyjaciele zaczli podejrzewa, e odebra sobie ycie. Po drobiazgowym przeszukaniu wzgrz i okolic odnaleziono O'Neila, ktry popada w szalestwo i mia ochot si zabi z powodu zgryzoty, jak odczuwa po zhabieniu wasnego nazwiska i rodziny.</string>
  <string name="news¤0x244F7D3C">KONIEC RZDW TERRORU</string>
  <string name="news¤0x278F3EF3">Pierwsze doniesienia sugeruj, e szcztki nale do rodzin Drennenw i Harville'w, ktrych wz zagin w styczniu 1896 roku. Na miejscu pojawili si naukowcy.</string>
  <string name="news¤0x286A5A14">Depesza z San Francisco donosi, e wyniku trzsienia ziemi, ktre zniszczyo 80% miasta i zabio ponad 3000 osb, w miecie rozszalaa si epidemia dumy. Wadze podejrzewaj, e ma to zwizek z przyrostem szczurw. Pchy z zaraonych szczurw przenosz chorob, ktra wywouje objawy w postaci gorczki i napadw padaczki, a take gangren i nekroz, a nawet, w wielu wypadkach, mier.</string>
  <string name="news¤0x287C4C21">O'DRISCOLL POWIESZONY</string>
  <string name="news¤0x296ACD02">BJKA PODCZAS WYSTAWY CHTENAYA</string>
  <string name="news¤0x299BE1FE">NAJPRAWDOPODOBNIEJ GANG VAN DER LINDEGO</string>
  <string name="news¤0x299C9CC2">PAMI O FORT RIGGS</string>
  <string name="news¤0x327FA73F">Nie ma wtpliwoci, e Margaret, Pani Niebezpieczestwa, prowadzi najwspanialszy cyrk pod socem. Ludzie ze wszystkich okolicznych miejscowoci zjedaj si, by na wasne oczy ujrze wspaniae widowisko, wzbudzajce w sercach rado i zachwyt. Margaret, Pani Niebezpieczestwa, najlepsza na wiecie treserka zwierzt, to najwysza forma rozrywki rodem spod pacht cyrkowego namiotu. Pochodzca z Anglii Margaret zachwyca widowni menaeri egzotycznych bestii, w tym zebr, gronych tygrysw i dzikich lww.</string>
  <string name="news¤0x336B4A13"> To jedna z najwaniejszych inicjatyw prezydenta, od kiedy obj on urzd po zabjstwie prezydenta Macalistera. Zapytany o du liczb imigrantw, ktrzy przybywaj do Ameryki, Waxman powiedzia, e przyjezdni powinni mie obowizek nauczy si angielskiego w cigu piciu lat albo opuci kraj.</string>
  <string name="news¤0x337CB55F">HUK KARABINW SYCHA Z ODDALI</string>
  <string name="news¤0x361CF130">Dwie rne bandy rozbjnikw postanowiy napa na ten sam dylians bankowy na pnoc od Strawberry w rejonie Big Valley. Wonica krzykn: To napad!, a stranik ujrza czterech zamaskowanych mczyzn na zewntrz. W trakcie zdarzenia na miejsce przybya inna grupa rabusiw. Doszo do strzelaniny. Zastpcy szeryfa dotarli na miejsce kilka godzin pniej i znaleli ograbione ciaa porzucone wzdu rzeki Dakota.</string>
  <string name="news¤0x399EFBE3">ZNANY NAUKOWIEC Z UNIWERSYTETU YALE OSTRZEGA</string>
  <string name="news¤0x450DA099">W ramach odwetu, w izolacjonistycznym tonie, prezydent Macalister wezwa do naoenia na Meksyk embarga. Powiedzia, e USA dostarczay Meksykowi zasoby przez wiele lat, a take pomogy w zakoczeniu wojen z Apaczami przed dekad, w zamian za otrzymay niewiele prcz wrogoci.</string>
  <string name="news¤0x466E2A62">Zapraszamy do Thtre Rleur i podziwiania tamtejszego radosnego spektaklu, ktrego dwiki wylewaj si a na ulic. To niebiaskie przedstawienie sprowadzi do Saint Denis mistrz ceremonii Aldridge T. Abbington, a podczas nocnych wystpw podziwia mona wyczyny potnej Hortensji, magiczne i odwane ucieczki Benjamina Lazarusa, sztuki poykacza ognia, zaklinacza wy, francuskie tancerki, wystpy musicalowe i nie tylko.</string>
  <string name="news¤0x477BFAC5">UZNANY ZA ZAMORDOWANEGO</string>
  <string name="news¤0x485B20A9">Pooono ostatnie szyny i wbito ostatnie gwodzie, koczc tym samym tras Central Union prowadzc przez Nowy Hanower. Pasaerowie mog teraz omin Grizzlies, Rhodes i Scarlett Meadows, znacznie skracajc czas podry. Dziki bezporedniej linii czcej Cornwall Kerosene &amp; Tar z Saint Denis towary i pasaerowie bd mogli podrowa bez problemu.</string>
  <string name="news¤0x495AB023"> Doprawdy, to zota era dla wszystkich, ktrych sta na zakup zota. Niektrzy, jednakowo, wskazuj na potworn bied, ktra wita wikszo imigrantw zaledwie kilka kilometrw od tych pysznych paacw na Manhattanie.</string>
  <string name="news¤0x495CAADF">Niektrzy inynierowie i stranicy jadcy pocigiem przetrwali rze, byli jednak w zbyt wielkim szoku, by udzieli wadzom uytecznych informacji.</string>
  <string name="news¤0x508B2BB0">Biuro ds. Indian odpiera te zarzuty jako bezzasadne plotki i podkrela, e wszystkim zapewniono odpowiednie warunki zdrowotne i opiek medyczn, i to pomimo e niewdziczni Indianie wzniecili powstanie i mordowali przedstawicieli rzdu. Przywdcy plemienni twierdz, e nie spoczn w swoich staraniach, aby rzekoma prawda wysza na jaw.</string>
  <string name="news¤0x512DAEF1"> Planuj nauczy strapione i zagubione gowy pastwa, jak zowi okonia. To maa, atwa do schwytania i smaczna ryba, ktr kady nudziarz i pompatyczny zrzda bdzie w stanie cign do odzi, uywajc zwykego robaka. Soneczny dzie, kufel piwa i wzdunik peen okoni jest w stanie uly kademu. Spokoju, mdroci i szczcia!</string>
  <string name="news¤0x533ED52F">RONIE IMPORT Z KUBY</string>
  <string name="news¤0x560F6847">Najgorsi bandyci z regionu sprawuj rzdy strachu nad Grizzlies i okolic. Dowodzony przez sawnego rewolwerowca Flaco Hernandeza gang zodziei napad na wiele miast, w tym na Strawberry i Valentine. Podczas jednego miaego, acz nieudanego napadu na pocig wysadzono sejf i kasy pancerne, rozrywajc je na strzpy.</string>
  <string name="news¤0x612AE6EE">JESIOTR</string>
  <string name="news¤0x622CD650">ZODZIEJE Z SAINT DENIS WCI NA WOLNOCI</string>
  <string name="news¤0x625CFBC6">STARCIE STRӯW PRAWA, GANGU DUTCHA I STRANIKW</string>
  <string name="news¤0x669DA414">WASNO LEVITICUSA CORNWALLA</string>
  <string name="news¤0x690F050F"> Bracia i ich wsplnicy przez dugi czas unikali schwytania, siejc popoch w caym regionie. Za gow Corteza wyznaczono wiele nagrd. Niedawno schwytano jego brata, ktry teraz oczekuje na powieszenie.</string>
  <string name="news¤0x696D8B24">WYNALEZIONO ELEKTRYCZN MASZYN DO PRANIA</string>
  <string name="news¤0x711A3CE3">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x725F8F94">CORNWALL ZAMORDOWANY</string>
  <string name="news¤0x741FBE49">POTEM ZBIEGLI WOZEM</string>
  <string name="news¤0x751E4AC9">CZONKINI LUKSEMBURSKIEJ RODZINY KRLEWSKIEJ</string>
  <string name="news¤0x755FD54C">WIZIE UCIEKA</string>
  <string name="news¤0x758A3237">W zeszym roku z niemaym zawodem przyjto fakt, e spodziewany deszcz meteorytw si nie objawi. Astronomowie z caego wiata zachodzili w gow, czy deszcz zupenie znikn, czy po prostu naley si go spodziewa za rok. Jednak amatorzy astronomii donosz, e dostrzegli deszcze meteorytw w pobliu Roanoke Ridge w Nowym Hanowerze, gdzie wczeniej spad duy meteoryt.</string>
  <string name="news¤0x766ABA4D">PORWANI I TORTUROWANI</string>
  <string name="news¤0x796C91F0">ASYSTENT BURMISTRZA UZNANY ZA ZMAREGO</string>
  <string name="news¤0x797CD19E">Wacicieli ziemskich ogarno uczucie niepewnoci i niepokoju po tym, jak przez tereny hodowlane przetoczya si fala spekulacji nieruchomociami, a wielkie firmy hodowlane oferoway due kwoty za niewielkie rancza. Zrzeszenie Producentw Byda, ktremu przewodzi Abel Atherton, najwyraniej ma zamiar odmieni Zachd. W ostatnim czasie Zrzeszenie zakupio ranczo Hanging Dog, a take due poacie terenu wok Strawberry.</string>
  <string name="news¤0x799E3A17">Miasteczko Armadillo wci jeszcze nie otrzsno si po brutalnym ataku ponicy z kocwki ubiegego wieku, ktry zdziesitkowa jego ludno, a ju wybucha w nim epidemia cholery. Reporterzy donosz, e nawet trzech na czterech mieszkacw moe mie objawy choroby, wliczajc w to biegunki i wymioty. Armadillo od wielu lat cierpi ze wzgldu na kiepskie warunki sanitarne, ktre przyczyniaj si do rozprzestrzeniania si cholery.</string>
  <string name="news¤0x805DD911">MNSTWO OFIAR ZATARGU</string>
  <string name="news¤0x812FDB11"> Zodziejska szajka traci podobno na liczebnoci w wyniku wewntrznych sporw, a w strzelaninach ze strami prawa ycie stracio kilku jej czonkw.</string>
  <string name="news¤0x814D1ACC">Dolin midzy Nowym Hanowerem a Ambarino wstrzsn potny huk, gdy resztki mostu Bacchus spady w czelu poniej. Gruzy jarzyy si gorc biel, a w gr szed dym. Wedug lokalnych wadz most pad celem sabotau dynamitem, ale ledczy nie wykluczaj te innych moliwoci. Wszystkie transporty wojskowe do Fort Wallace zostay wstrzymane, w tym oddziay dragonw, szpital polowy i zapasy amunicyjne tak potrzebne w regionie.</string>
  <string name="news¤0x823B106B"> Bracia Butcher, ktrzy popadli w konflikt z legendarnym rewolwerowcem Landonem Rickettsem, rwnie doczekali si wasnej karty. Meksykaski desperado, Flaco Hernandez, tako. Kiedy tacy jak Frank Heck, Chopaki Otisa Millera czy ten tchrz, Billy Midnight, ktry strzela wielu ludziom w plecy, s celebrowani, zgubny i szkodliwy dla zdrowia nag palenia tytoniu zyskuje na popularnoci  powiedziaa panna Hattie Beardsley z Ligi Przeciw Tytoniowi. Sklepy donosz, e sprzeda tytoniu ronie.</string>
  <string name="news¤0x824D9257">Burmistrz Saint Denis niespodziewanie zrezygnowa ze stanowiska, gdy pojawiy si pytania o jego powizania ze wiatem przestpczoci zorganizowanej. Niedawno burmistrz Lemieux rozpocz program majcy na celu rozwj kultury oraz demokratyzacj ycia spoecznego poprzez organizacj wystaw dzie sztuki w galerii Saint Denis, ktra zyskaa rozgos w caym kraju dziki poparciu profesora Shiftacre'a z uniwersytetu Yale. Pracowa te nad pozyskaniem funduszy na budow biblioteki od waciciela gazety Hectora Fellowesa.</string>
  <string name="news¤0x842DA98D">SZCZUPAK AMERYKASKI</string>
  <string name="news¤0x862D5745">PUKOWNIK OBIECUJE SPRAWIEDLIWO</string>
  <string name="news¤0x875B71DA">Przemawiajc do tumu w Nowym Jorku, prezydent Thaddeus Waxman ogosi, e wadze spodziewaj si, i w tym roku przez Ellis Island przewinie si rekordowa liczba imigrantw. Nasz kraj na caym wiecie traktowany jest jak ziemia obiecana  stwierdzi prezydent. W tym roku za naley spodziewa si przybycia do Nowego Jorku ponad miliona imigrantw, co przymi wszystkie lata ubiege. Prezydent ogosi rwnie, e pukownik</string>
  <string name="news¤0x878EC605">HANDEL STOI POD ZNAKIEM ZAPYTANIA</string>
  <string name="news¤0x891D0461">ZAMIERZA POWICI YCIE W SUBIE INNYM</string>
  <string name="news¤0x898BEF88">Mieszkacy wydaj si cierpie na chorob, ktra znieksztaca ich ciaa. Nasz reporter donosi, e miejscowi s przygnbieni i zagubieni. Bardzo czsto daje si sysze gosy, e na mieszkacw spada kltwa, a Bg ich opuci.</string>
  <string name="news¤0x902E19A2">Dobrze wiecie, e my, wdkarze, czasem wariujemy. Jak marzec dla zajcy, tak, dla najlepszych z nas, doroczna migracja ososi czy wiosenne owienie pstrga tczowego na much to okres wzmoonego bicia piany. Istnieje jednak pewna wspaniaa ryba, ktr owi mona przez okrgy rok. Gdy byem we Woszech, pewnego dnia zabraem papiea na pow szczupaka czarnego. Papie by zachwycony zacit walk z t zbiast ryb.</string>
  <string name="news¤0x926CC69A">POSZUKIWANIA PREHISTORYCZNYCH KOCI</string>
  <string name="news¤0x942C80AA">EPIDEMIA DUMY SZALEJE</string>
  <string name="news¤0x945C59F2">Dugotrwae i nieprzerwane wysiki brata Aldreda Dorkinsa, ktre miay na celu ujawnienie obozu pracy przymusowej w Saint Denis, w kocu przyniosy efekty. Wadze oskaryy waciciela lombardu z Saint Denis Claude'a Jarreau o przetrzymywanie ludzi wbrew ich woli. Jerreau prowadzi obz niewolnikw w swojej piwnicy, do ktrej wejcie ukryto za biblioteczk. Plotki na ten temat kryy od lat, ale a do teraz nie udao si zdoby adnych dowodw.</string>
  <string name="news¤0x970C9B7E">WOJNA WYBUCHA NA FILIPINACH</string>
  <string name="news¤0x981CFCE5">NAPAD NA BANK</string>
  <string name="news¤0x994B7207">STRӯ PRAWA MARTWY</string>
  <string name="news¤0x995B2256">OBWINIAJ BARONW CUKROWNICTWA</string>
  <string name="news¤0x1478C762">ODKRYTO WZR</string>
  <string name="news¤0x1712BC65">Akt Wykluczenia Chiczykw, przyjty w 1882 roku, zosta utrzymany w mocy. Prawo to zakazuje przyjazdu do kraju nowym chiskim pracownikom, gdy jak twierdz wadze, maj oni szkodliwy wpyw na gospodark USA oraz s skonni pracowa za niskie stawki, przez co pace w wielu gaziach przemysu s zanione. Ponadto zwolennicy prawa utrzymuj, e Chiczycy czsto atakowali Amerykanw i nigdy w peni si nie zasymiluj. Niektre stany, na przykad Kalifornia, wprowadziy wasne obostrzenia,</string>
  <string name="news¤0x1739F3DE">Na pewnej kolacji urzdzonej ku mej czci przez niemieckiego ambasadora widziaem krg kobiet, ktra spoywaa danie za daniem, jakby to by ostatni posiek jej ycia. Skonstatowaem, e posiadaa zwyczaje ywieniowe Acipenser fulvescens, cho wikszo obecnych nie poja krotochwili. A kady, kto ma jakiekolwiek pojcie o wiecie, wie, e jesiotr jest ryb przydenn o sporym pysku, ktrym wzbija mu i zasysa mniejsze stworzenia.</string>
  <string name="news¤0x1795E9D3">Kagianie, czy te Francuzi z Akadii mieszkajcy opodal Lagras, woleliby polowa na aligatory ni pracowa na polach trzciny cukrowej, gdy polowanie jest znacznie przyjemniejsze, a praca na roli  monotonna. Przynajmniej zazwyczaj, gdy zasadzanie si na gronego zwierza zawsze niesie ze sob pewn doz niebezpieczestwa, o czym pewien mieszkaniec Lagras przekona si na wasnej skrze, gdy wyciga sw dk na brzeg rzeki. Wczeniej udao mu si upolowa trzy okazae aligatory i zapewne myli mia zajte cen, jak dostanie za ich skr.</string>
  <string name="news¤0x1799DF90"> Czonkowie gangu: Bill Williamson, Micah Bell, John Marston oraz Charles Smith prawdopodobnie wci s na wolnoci. Telegram z Meksyku zdradza, e Javier Escuella zamieszkuje w tamtych grach. Ogromna suma pienidzy skradziona przez gang podczas napadu w Blackwater nigdy nie zostaa odzyskana. rda twierdz, e pienidze ukryto gdzie w miecie, gdy gang zbieg.</string>
  <string name="news¤0x1877CC15">WADZE WZYWAJ DO DZIAANIA</string>
  <string name="news¤0x2641D071"> Europejskie potgi oskaraj Wielk Brytani o podwaanie uzasadnionych roszcze innych krajw do terytorium oraz kopalni diamentw i zota, ktre generuj ogromne dochody. Niepokj powoduj take nastroje ogromnych rzesz niewdzicznych tubylcw, ktrzy ywi uraz wobec swoich europejskich panw.</string>
  <string name="news¤0x2705E91A">WSPANIAY BAL SZAMPASKI</string>
  <string name="news¤0x2753D97E">~n~Jeli ci Indianie zechc wsppracowa z przedstawicielami rzdu, to na wycignicie rki mie bd dobrobyt i przyja Amerykanw, ktrzy ujarzmili ziemie od Nowego Jorku do Kalifornii. Zamiast tego wykazuj si dzikoci, niewdzicznoci oraz opryskliwoci i rzucaj faszywe oskarenia o niegodne traktowanie. W wietle tych sporw Waszyngton wysa kolejn delegacj wojskow, ktrej celem jest zaagodzenie napi.</string>
  <string name="news¤0x2965C1E2">WIELEBNY MA DLA WIERNYCH MOCNE PRZESANIE</string>
  <string name="news¤0x3016BC73">Stre prawa i inni podajcy ladem gangu van der Lindego twierdz, e odkryli pozostaoci obozu, ktry bez wtpienia suy bandytom za baz wypadow podczas napadw, atakw i zabjstw w Scarlett Meadows. Spory teren by dobrze zorganizowany i, sdzc po ladach stp, mieci wicej osb zaangaowanych w zbjecki proceder, ni pierwotnie przypuszczay wadze cigajce gang.</string>
  <string name="news¤0x3032ED5E">AKT WYKLUCZENIA UTRZYMANY W MOCY</string>
  <string name="news¤0x3054F9F8">OKO</string>
  <string name="news¤0x3158E89F">SENAT ZAJMUJE SI SPRAW CORNWALL RAIL</string>
  <string name="news¤0x3325C10C">Spekulanci i ekonomici wci prbuj si otrzsn po zaamaniu, do ktrego doszo na giedzie papierw wartociowych. Eksperci bankowi twierdz, e jestemy wiadkami najwikszego krachu w historii. Na ulicach dolnego Manhattanu dao si sysze jki zawodu, kiedy gied papierw wartociowych ogarna panika, a bankierzy prbowali znale sposb, by j opanowa.</string>
  <string name="news¤0x3762C5C8">Telegram od szeryfa Oswalda Dunbara oznajmi, e znaleziono zamordowan rodzin, ktra podrowaa przez Tall Trees  sprawcami tej zbrodni mieli by skinnerowie. Matk uduszono, natomiast dzieci powieszono na drzewach. Ojca znaleziono martwego w pobliu. Wczeniej torturowano go w okrutny i barbarzyski sposb. Bractwo Skinnera to zbieranina najgorszych mtw i kryminalistw, ktrzy znani s z brutalnego okruciestwa i zodziejstwa.</string>
  <string name="news¤0x3771B2DD">STRZELANINA W ZAJEZDNI</string>
  <string name="news¤0x4094E300">Mieszkacy Saint Denis yj w strachu, gdy wznowia si seria rytualnych zabjstw sprzed lat, ktre dokonywane s wedug tego samego wzoru. Zwoki nosz lady uzbienia charakterystycznego dla psw lub hien, a obok ciaa krwi sporzdzono wiadomo. Niektrzy przypisuj mierci tej febrze, a inni rdo zgonw upatruj w wampirach. Stre prawa Saint Denis lata temu ogosili, e zapali sprawc, Bosco Lopeza, a potem go powiesili. Rzekomy sprawca mieszka przez wiele lat w Argentynie, zanim przyby do Saint Denis na pokadzie fregaty.~n~</string>
  <string name="news¤0x4129E2A3">MODY CZOWIEK UKAMIENOWANY</string>
  <string name="news¤0x4684E10C">SCHWYTANO ESTEBANA CORTEZA</string>
  <string name="news¤0x5074D43B">Dla wszystkich schorowanych, spracowanych lub szukajcych przyjemnoci okolice Lagras bd idealne na biwak, owienie ryb czy polowanie. Ta niewielka osada pooona na bagnach Bayou Nwa zapewnia obfito ryb i zwierzyny, a tubylcy za niewygrowan opat bd suy za przewodnikw. Osada Lagras jest samowystarczalna i zarabia na rybowstwie, prowadzeniu wypraw lub pracy w pobliskich sadach Hagen.</string>
  <string name="news¤0x5156FAC9">MASZYNA ZABIJA MʯCZYZN</string>
  <string name="news¤0x5517C26D">Nikt nie przey tej tragedii. To kolejny z serii napadw, do ktrych dochodzio w ostatnich latach w regionie na zachd od Grizzlies.</string>
  <string name="news¤0x5896F352">WA RODOWA</string>
  <string name="news¤0x6534A71F">Po dugiej serii krwawych napadw w caym regionie i zamordowaniu trzech zastpcw szeryfa Esteban Cortez w kocu zosta zabity. Depesze z tego regionu wskazuj, e mczyzna zgin w pobliu Gaptooth Breach, cho w chwili druku gazety ta informacja nie bya potwierdzona. Cortez oraz jego brat Ramn przewodzili grupie mordercw i od dawna byli poszukiwani przez biuro szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="news¤0x6635C67B">PREZYDENT SKADA GRATULACJE AMERYCE</string>
  <string name="news¤0x6840AAB5"> Jak mwi anonimowy ekonomista, gdyby pogoski te okazay si prawdziwe, rynek zota z pewnoci by si zaama.</string>
  <string name="news¤0x6946B573">PRZEJLI TEREN W POBLIU STAREJ POSIADOCI SHADY BELLE</string>
  <string name="news¤0x7284B475"> Stranicy dzielnie dawali odpr, ale zostali pokonani i zostawieni na mier. Rozbjnicy nastpnie ogoocili dylians i szybko si ulotnili. Wadze oferuj nagrod za ich schwytanie lub zabicie.</string>
  <string name="news¤0x7286D74B">Szczupak to niebezpieczny ksi wikszoci jezior i rzek. Swojego najwikszego szczupaka zowiem u wybrzey Irlandii. Kiedy wrciem do maej wioski z niemal metrowym szczupakiem, ju wczeniej zapewniwszy sobie nie lada reputacj, zostaem przywitany przez miejscowych gonymi wiwatami. Nastpnie zaprowadzono mnie do uroczego pubu, gdzie cudowna dziewczyna siada mi na kolanach i zacza sawi pieni moje umiejtnoci, grajc na bodhrnie, podczas gdy jej matka przygotowaa dla wszystkich potraw z ryby.</string>
  <string name="news¤0x7341F8FE">ZAGUBIONE BYDO</string>
  <string name="news¤0x7620ED69">Pola, ktre do niedawna obsadzano miejscowymi rolinami i wykorzystywano do wyywienia ludnoci wysp, nagle zaczto wykorzystywa pod upraw trzciny cukrowej. W rezultacie tej zmiany wszystkie produkty ywnociowe naleao sprowadza, ku niezadowoleniu miejscowej ludnoci. Zagraniczni inwestorzy musieli zatrudni tubylcw, by chronili olbrzymie uprawy, wystawiajc pracownikw na trudne warunki i kary.</string>
  <string name="news¤0x7667D022"> Istniej obawy, e grypa rozprzestrzenia si drog pocztow, poprzez listy zapisane przez chorych. Jeden z lekarzy twierdzi, e grypa atakuje raczej czonkw klasy wyszej anieli klasy niszej, cho to stwierdzenie wydaje si faszywe z natury. Choroba znacznie czciej rozpowszechnia si przy agodniejszej pogodzie, za whiskey i brandy zdaj si agodzi jej objawy.~n~~n~~n~~n~YOU SEEK MORE THAN THE WORLD OFFERS</string>
  <string name="news¤0x7823D56A">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x7901EA60">ZASILANIE PAROWE</string>
  <string name="news¤0x7942D5A9"> William Thomas Kirchner zostanie naczelnym inynierem projektu budowy Kanau Panamskiego, jednego z najdoniolejszych przedsiwzi w historii. Stany Zjednoczone przejy ten projekt od Francji po doniesieniach o wielu wypadkach miertelnych wrd robotnikw. Uwaa si, e amerykaska pracowito oraz przewaga architektoniczna nad Francuzami pozwoli dokoczy ten wielki projekt na czas i poniej zaoonego budetu.</string>
  <string name="news¤0x8004C462">ZMIERZA DO WIZIENIA</string>
  <string name="news¤0x8072D7F3"> Mwi si, e to grupa wsobnych osobnikw, wyrzutkw mieszanej rasy, irlandzkich bandytw, Chiczyka, a take zbiegych mordercw i gwacicieli. Rwnie wprawnie posuguj si indiaskim ukiem co meksykaskim noem. Wadze maj trudnoci w wytropieniu gangu. Bandyci uywaj sprytnych wybiegw, by zaciera za sob lady, i rzadko zostaj na duej w jednym miejscu. Uwaa si, e na swoim sumieniu maj wicej niewinnych ni Chopaki Otisa Millera, bracia Butcher czy gang z Tallulah Jetty razem wzici.</string>
  <string name="news¤0x8350D419">STRӯE PRAWA SZYKUJ OBAW</string>
  <string name="news¤0x8376B6C7">BLOKADA BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0x8428A650">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x8446D63F">WOJSKOWY KONTRAKT CORNWALLA</string>
  <string name="news¤0x8495A698">Nowy Jork staje si jednym z najbogatszych miast na wiecie. Magnaci przemysu oraz wytwrstwa wznosz tu swoje ogromne posiadoci i organizuj pyszne bale, pozwalajc innym podziwia te cuda architektury. Majtni nowojorczycy ka si wozi drogimi, czarnymi powozami po ulicach Central Parku midzy czwart a pit po poudniu, by inni mogli ich podziwia. W miecie budowane s olbrzymie sklepy, ktre zajmuj cae kwartay, a jeden z nich moe si pochwali a 125 lokalami, gdzie mona kupi wszystko  od zabawek po usugi telegraficzne.</string>
  <string name="news¤0x8507A8B1">ZAGROONY JEST BYT AMERYKASKIEGO SPOECZESTWA</string>
  <string name="news¤0x8553AC7E">MIESZKACY TUMBLEWEED BOJ SI O PRZYSZO</string>
  <string name="news¤0x8589B209">Gazeta: sidme wydanie</string>
  <string name="news¤0x8867F3B5">SZUBRAWCY Z LEMOYNE ZA WOLNYMI STANAMI</string>
  <string name="news¤0x9078AF17">UKOCHANY PASTOR WRD ZABITYCH</string>
  <string name="news¤0x9347BD48">POLOWANIE NA DINOZAURY TRWA</string>
  <string name="news¤0x9481B4F8">Od wielu lat chopcy i mczyni z luboci zbierali wszelkiej maci karty kolekcjonerskie, dodawane do paczek, puszek i saszetek z tytoniem. Jednake najnowsza seria kart od Falcon Claw, celebrujca synnych rewolwerowcw i bandytw, cigna na siebie gniew purytanw. Karty sawi persony takie jak Black Belle, Jima Boya Callowaya, a nawet Emmeta Grangera  znanego sadystycznego morderc, ktry w ostatnich latach zaj si hodowl wi.</string>
  <string name="news¤0x9494DD59">Paleontolog amator, Deborah MacGuiness, ktra okrzykna Nowy Hanower mianem raju dla geologw, prowadzi wykopaliska w kilku miejscach w naszym stanie. Skamieliny z Grizzlies pchny pani MacGuiness do konkluzji, jakoby region w czasach prehistorycznych mia zamieszkiwa nieodkryty dotd gatunek dinozaura, ktry potrafi chodzi, pywa i lata.</string>
  <string name="news¤0x9954C010">OBAWY O BANKOWE REZERWY GOTWKI</string>
  <string name="news¤0x16183DE7">BRYTYJSKI MORD NA HOLENDERSKICH OSADNIKACH</string>
  <string name="news¤0x22166E7C">ZWIERZ UCIEKO Z CYRKU OBJAZDOWEGO</string>
  <string name="news¤0x27111FDD">Podrujcy przez dzikie rejony na zachd od Annesburga maj powody do niepokoju. Ostatnio ostrzega si ich, aby zupenie unika tego terenu. Wadze szukaj informacji na temat zniknicia w zeszym miesicu Agnes Henshaw i jej dwch synw. Ich wz zosta spldrowany, a w pobliu zauwaono lady walki. Kr plotki, e w Roanoke Ridge rozpanoszyli si bandyci, ktrzy gnied si w jaskiniach niczym ludzie pierwotni i wychodz jedynie, by okrada i porywa podrnych.</string>
  <string name="news¤0x27993A6C">NERKA</string>
  <string name="news¤0x28324C6A">AMUNICJA NIE DOTRZE DO FORT WALLACE</string>
  <string name="news¤0x41300BCE">Edmund Lowry Jr., degenerat stojcy za seri straszliwych morderstw, nareszcie nie yje. Cho na co dzie Lowry jawi si jako sympatyczny, spokojny dentelmen, okazao si, e potajemnie mordowa dla przyjemnoci, doprowadzajc do wielu brutalnych zabjstw. Wieci o jego schwytaniu i zabiciu pozwoliy mieszkacom odetchn z ulg, gdy wywoana przez morderc fala terroru doprowadzia wielu mieszkacw na skraj zaamania.</string>
  <string name="news¤0x42948FC3">Teren Fort Riggs jest dzisiaj opuszczony, lecz kontrowersje z nim zwizane wci nie cichn. Istnieje dua rozbieno zda co do wydarze, ktre zaszy czterdzieci lat temu w byym obozie przejciowym dla Indian. Plemiona apeloway do sdw, twierdzc, e mczyzn, kobiety i dzieci trzymano tam w klatkach niczym bydo. Zaraza, ktra wybucha, zabia wikszo z nich.</string>
  <string name="news¤0x47085E44">BASS WIELKOGBOWY</string>
  <string name="news¤0x49733C24">RZEBA NA URWISKU W GRIZZLIES</string>
  <string name="news¤0x52370CB1">MOGLI ZAKOPA PIENIDZE</string>
  <string name="news¤0x55282FBC">ZASTPUJE SPIARNI I ZIEMIANK</string>
  <string name="news¤0x58814FF2">WSPANIAY DESZCZ METEORYTW</string>
  <string name="news¤0x60384BC8">WYSTAWA FOTOGRAFII DZIKIEJ NATURY URZEKA</string>
  <string name="news¤0x62397E69">GRNICY CHC PODWYKI</string>
  <string name="news¤0x65966A6D">~INPUT_FRONTEND_RB~ Nastpne wydanie</string>
  <string name="news¤0x67716A66">DWUDZIESTU GRNIKW ZGINʣO</string>
  <string name="news¤0x68849FE0">Niektrzy oskaraj Brontego o udzia w syndykacie, ktry zajmuje si przemytem i wymuszeniami, pomimo faktu, e wielu przedstawicieli wadz rczyo za niego jako zacnego czonka miejscowej spoecznoci przedsibiorcw. Oskarycielom z kolei zarzuca si, e kieruj si uprzedzeniami wzgldem jego woskiego pochodzenia, cho sam Bronte jest hojnym darczyc na rzecz lokalnych szk i wspiera inicjatywy niosce pomoc osobom chorym i w podeszym wieku.</string>
  <string name="news¤0x71291A97">KRWAWA STRZELANINA POMIDZY DWIEMA RODZINAMI</string>
  <string name="news¤0x77556F89">SZERYFOWIE SZUKAJ PIENIDZY</string>
  <string name="news¤0x82883A6E">Kadego dnia stajenny Lance Hopkins wita w Blackwater nowo przybyych. Ich konie i muy czsto przemierzyy wiele kilometrw i potrzebuj nowych podkw, a take maci na otarcia i rany. Mczyzna ledwo nada z prac w kuni, twierdzc, e nie zazna choby jednego dnia odpoczynku ani wytchnienia od dobrych omiu miesicy.</string>
  <string name="news¤0x83221CD8">POARCI PRZEZ PUMY</string>
  <string name="news¤0x86835AED">SEKTA RELIGIJNA WERBUJE</string>
  <string name="news¤0x89439C00"> Hrabstwo nominowao kilku szeryfw, a kady z nich poprzysig doprowadzenie Bella przed sd. Jednemu z nich, szeryfowi Brackstonowi Hefnerowi, w kocu udao si wtrci Bella do wizienia, gdzie zoczyca oczekiwa na wyrok i egzekucj. Dwa dni przed planowanym powieszeniem, mczyzna uciek z wizienia i od tamtego czasu przebywa na wolnoci.</string>
  <string name="news¤0x90021E83">Ttnice niegdy yciem miasteczko Tumbleweed w Gaptooth Ridge w stanie Nowe Austin powoli zamiera. Sklepy s puste, kowal siedzi bezczynnie, a liczba mieszkacw spada, gdy kolejne rodziny opuszczaj to miejsce. Od kiedy lini kolejow pooono przez Armadillo zamiast Tumbleweed, kupcy i przedsibiorcy te si tam przenosz.</string>
  <string name="news¤0x90360A71">Strzelanina bya ostra. Zgino kilka osb. owcy nagrd schwytali Macguire'a, ale wpadli w zasadzk w okolicach Grnej Montany, zorganizowan przez kompanw skazaca. Podczas rozmowy o okolicznociach ucieczki na miejscu starcia jeden ze strw prawa stwierdzi, e Macguire wielokrotnie powtarza, i nie przeraa go perspektywa wizienia ani stryczka.</string>
  <string name="news¤0x97196B87">POSIADO BRAITHWAITE'W SPALONA DO GOEJ ZIEMI</string>
  <string name="news¤0x97375EC9"> Nieustannie pojawiaj si pogoski, e czonek gangu, Micah Bell, powrci po up. Krwawe dni gangu van der Lindego stay si niemal legendarne i pojawiaj si w poczytnych powieciach, a nawet w popularnych piosenkach. Stre prawa przysigli, e nie przerw poszukiwa van der Lindego, za gow ktrego wyznaczono jedn z najwyszych nagrd w historii.</string>
  <string name="news¤0x98892BBD">PREZYDENT WZYWA DO ZAWIESZENIA HANDLU Z MEKSYKIEM</string>
  <string name="news¤0x202762DD">  Odbiorcami transmisji byli pokadowi radiooperatorzy na morzu, szczeglnie czonkowie marynarki wojennej, ktrzy codziennie wykorzystuj now technologi do transmitowania sygnaw czasowych oraz prognoz pogody przy uyciu alfabetu Morse'a. Naukowcy pracujcy przy eksperymencie uwaaj, e oto nadchodzi nowa era rozrywki, i prognozuj, e wkrtce powszechn praktyk bdzie nadawanie modlitw oraz psalmw biblijnych bezporednio do domw wiernych.</string>
  <string name="news¤0x243494CB">Znika New Austin Northern Railroad. Armadillo Express Railroad ju dawno popada w zapomnienie. Tylko najstarsi z nas pamitaj Valentine Valley Railway. Kadego roku tworzone s dziesitki firm kolejowych, ktre cz si i rozpadaj, zmieniane s szyldy, harmonogramy drukowane s na nowo, a nazwy znikaj w pomrokach dziejw.</string>
  <string name="news¤0x248167B9">Gdy zodziei przeprowadzajcych napad na zajezdni w Saint Denis zaskoczyli stre prawa, wybucha zaarta strzelanina, ktra przeniosa si na ulice miasta. Strzay rozbrzmieway jeszcze bardzo dugo, a mieszkacy uciekli z ogarnitej przemoc okolicy. Dzielni funkcjonariusze przyparli bandytw do muru, a ci w akcie desperacji porwali tramwaj, ktrym uciekali ulicami Saint Denis, siejc strach w sercach mieszkacw, niszczc ich dobytek i rozbijajc okna podczas wymiany ognia.</string>
  <string name="news¤0x253136E2">TAJEMNICZE MALUNKI</string>
  <string name="news¤0x274956D9"> Podczas wystpu zakrad si on na ty dyliansu i wykrad pienidze oraz kosztownoci artystki.~n~Gdy zgosia si ona do lokalnego przedstawiciela prawa, zbesztaa go za opieszao w ciganiu nikczemnych elementw przeladujcych ten region i przyzwolenie na nieskrpowane napaci i kradziee. Pani Damsen wrcia niedawno ze swoich wystpw w Nowym Jorku, gdzie otrzymaa mieszane recenzje, ktre zrzucia na karb faszujcej orkiestry i nieprzychylnoci nowojorskiej prasy.</string>
  <string name="news¤0x285614CD">Bank w Valentine zosta obrabowany przez gang bandytw, ktrych podejrzewa si o kilka innych napadw rabunkowych oraz fal przemocy. Wsppracowniczka przestpcw odwrcia uwag kierownika banku, po czym zmusia go do otwarcia skarbca. Nastpnie zodzieje wamali si do sejfw. Podejrzewa si, e w rodku przetrzymywano gotwk oraz papiery wartociowe o wartoci kilku tysicy dolarw. Gang prbowa wymkn si z miasta, ale doszo do strzelaniny.</string>
  <string name="news¤0x352086DC">OD TOWARW PO KARAIBY</string>
  <string name="news¤0x371052D3">O GANGACH BANDYTW: MUSIMY JE POWSTRZYMAƔ</string>
  <string name="news¤0x406740EE">za prymitywny styl oraz tematy przewodnie doskonale si dopeniaj. Ten niegdy niedoceniany autor chce w peni wykorzysta swoj nowo zdobyt saw po latach harwki, spdzajc czas na tacach z damami salonowymi, biorc udzia w przyjciach i szastajc pienidzmi. Artysta w krtkim czasie sta si znaczc postaci w towarzyskich krgach nowojorczykw.</string>
  <string name="news¤0x455737EF">ODKRYTO KRYJWK MORDERCY</string>
  <string name="news¤0x656302A2">Genera Edwin Forsythe pochwali wczoraj due zgromadzenie onierzy w Waszyngtonie, zauwaajc, e udao im si pokona siy hiszpaskie w zaledwie dziesi tygodni. Genera stwierdzi, e nie ma potniejszej siy ni armia i marynarka wojenna Stanw Zjednoczonych. Pokj paryski to dowd na to, e nikt nie mie podwaa potgi Stanw Zjednoczonych. Nasi ludzi walcz dzielnie za Boga i kraj  powiedzia.</string>
  <string name="news¤0x752451FF">RADIOWY CUD</string>
  <string name="news¤0x770395ED">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0x873766F1">Od kiedy ona krla Henryka II Walezjusza zakazaa noszenia na dworze sukni bez gorsetw, ta cz damskiej garderoby staa si wyznacznikiem mody dla wszystkich, ktrych byo na nie sta. Egzotyczna koronka i materia oraz fiszbiny wielorybie lub z metalu s szczeglnie umiowane przez miejscowego rzemielnika Algernona Waspa, ktry wytwarza gorsety w swoim znanym na caym wiecie warsztacie i szklarni w dzielnicy willowej Saint Denis.</string>
  <string name="news¤0x918144DC">KOBIETY POWINNY MILCZE</string>
  <string name="news¤0x940194DD">ZNANY ZOCZYCA WCI YJE</string>
  <string name="news¤0x948676B1"> McKnight pomg take odbudowa Saint Denis po wojnie secesyjnej, a wdziczne miasto wznioso pomnik na jego cze. Krytycy wytykaj McKnightowi, e jest oportunist i jankeskim kombinatorem erujcym na wojnie i gospodarczej niedoli Poudnia.</string>
  <string name="news¤0x970054CF">Pani Crenshaw doczya do licznego grona osb otrutych tak zwanym cudownym lekarstwem Benedicta Allbrighta. Im wicej miast w czek odwiedzi, tym wicej pojawiao si doniesie klientw o pogorszeniu ich stanu zdrowia. W istocie czuli si o wiele gorzej ni przed zastosowaniem kuracji.~n~Allbright zosta wreszcie zatrzymany i przetransportowany do biura szeryfa w Valentine przez owc nagrd, ktry  jak gosi plotka  jest krewnym lub przyjacielem jednej z osb otrutych wstrtnymi miksturami Allbrighta.</string>
  <string name="news¤0x982339BF">~n~Mimo poczonych wysikw Rangerw, agentw Pinkertona i miejscowych strw prawa, Micah Bell zosta niespodziewanie zamordowany przez byych czonkw swojego gangu, ktrzy ju od dawna oskarali go o zdrad i przywaszczenie sobie pienidzy z napadu na bank w Blackwater z 1899 roku. Bell by bez wtpienia jednym z najbardziej bezwzgldnych przestpcw w okolicy, wzbudza strach w sercach wonicw powozw i dyliansw, ktrzy obawiali si jego morderczej reputacji.</string>
  <string name="news¤0x2611645E">Brutalny mord na prominentnym przemysowcu Leviticusie Cornwallu wstrzsn caym krajem. Czonkowie Kongresu wezwali do przeprowadzenia specjalnego ledztwa na temat zbrodni, ktra wedle strw prawa bya morderstwem z premedytacj. Cornwall przyby odzi do Annesburga na spotkanie w interesach, ale wpad w sida skrytobjcw, ktrzy zabili go bez cienia litoci. Zaniepokojeni stre prawa na prno tropili brutalnych mordercw, ktrzy zbiegli po niebezpiecznej strzelaninie.</string>
  <string name="news¤0x3585526F">PROSI O UTWORZENIE PRAWA UMOLIWIAJCEGO WYRZUCENIE IMIGRANTW Z KRAJU</string>
  <string name="news¤0x3790871A">KOLEJNA TRAGEDIA PO TRZSIENIU ZIEMI, W KTRYM ZGINʣO 3000 OSB</string>
  <string name="news¤0x4009168B"> Bandyci zostali przyapani na gorcym uczynku, w wyniku czego doszo do spektakularnej strzelaniny. Wielu stranikw zgino lub odnioso rany, za nieprzebierajcy w rodkach bandyci zbiegli. Lokalne siy porzdkowe nie maj adnych tropw, ale formuj zorganizowane grupy i bojwki, ktrych zadaniem bdzie przeczesanie okolicznych terenw.</string>
  <string name="news¤0x4170931E">KREW W HEARTLANDS</string>
  <string name="news¤0x4970615F">HERSZTA GANGU DZIAAJCEGO W KILKU STANACH</string>
  <string name="news¤0x7588056D"> Bracia i ich wsplnicy przez dugi czas unikali schwytania, siejc popoch w caym regionie. Za gow Corteza wyznaczono wiele nagrd. Niedawno schwytano rwnie jego brata, ktry teraz oczekuje na powieszenie.</string>
  <string name="news¤0x7926192F">WITOWANIE WYNIKU WOJNY AMERYKASKO-HISZPASKIEJ</string>
  <string name="news¤0x8203415B">SZERYF GRAY ZABITY~n~WIKSZO OBU RODZIN UWAA SI ZA ZMAR</string>
  <string name="news¤0x8740353F">SKUTKI NIEYCY W GRIZZLIES</string>
  <string name="news¤0x9116578A"> To niegdy senne miasteczko portowe zaoone przez synnego podrnika Josiah Blackwatera, teraz nazywane jest Bram na Zachd, gdy w okolicy pooono dziesitki kilometrw torw kolejowych, ktre prowadz na zachodnie wybrzee. Kadego dnia do miasta przybywaj robotnicy szukajcy pracy jako drwale i grnicy. Handluje si towarami.</string>
  <string name="news¤0x9362027F">Choroby jelit mog znacznie czciej ni inne powodowa mier, a take dyskomfort, poczwszy od zapar, przez biegunk, a na dyzenterii koczc. Mog one sugerowa zaburzenia pracy wtroby, nerek, niestrawno odka, hemoroidy albo z krew. adna inna osoba nie poznaa dyskomfortu oraz blu zwizanego z chorob jelit tak dobrze jak Harville Presley, mczyzna, ktry od ponad dziewiciu lat zamieszkuje w hotelu w Valentine.</string>
  <string name="news¤0x9370283B">Duchowni zebrali si w zeszym tygodniu, by publicznie potpi doniesienia ekscentryka Franka Sinclaira z Big Valley w Elizabeth Zachodnim, ktry twierdzi, e miejscowe skay dowodz istnienia prehistorycznych ludzi. Pan Sinclair odkry kilka tajemniczych petroglifw. Utrzymuje, e kryj w sobie wielk wiedz  i e to zagadka, ktr zamierza rozwika.</string>
  <string name="news¤0x15240492">WADZE SPODZIEWAJ SI PRZYBYCIA NAWET 1,1 MILIONA NOWYCH OSB</string>
  <string name="news¤0x16097881"> Od czasu ukoczenia pierwszej kolei transkontynentalnej w 1869 roku liczba firm kolejowych zacza spada, natomiast podr wozem lub koniem staa si o wiele mniej popularna, a ludzie zaczli korzysta z luksusw wagonw sypialnych. Prawnicy rozpoczli dochodzenie, ktre ma ustali, czy konsolidacja firm nie doprowadzia do utworzenia regionalnych monopolw, ktre zaowocoway duym wzrostem cen.</string>
  <string name="news¤0x18188892">ODKRYTO NOWEGO DINOZAURA</string>
  <string name="news¤0x20787618"> Przyznanie kobietom praw wyborczych wyrzdzi nieodwracalne szkody republice i naszemu stanowi  sowa te zostay nagrodzone owacjami na stojco. W ostatnich miesicach znana aktywistka Dorothea Wicklow zorganizowaa spotkania w St. Denis i innych miastach, aby promowa ide przyznania kobietom praw wyborczych. Ruch rozprzestrzenia si take i na mniejsze miasta, takie jak Rhodes. Konserwatyci s jednak pewni, e zwyciy zdrowy rozsdek.</string>
  <string name="news¤0x20990406">NAPAD NA BANK W RODKU DNIA</string>
  <string name="news¤0x27398580">ULICE VALENTINE SPYNʣY KRWI</string>
  <string name="news¤0x32022083">LICZNE OFIARY</string>
  <string name="news¤0x33842049">MOST W GRUZACH</string>
  <string name="news¤0x40968326">Zwoki wielebnego Bensona Floyda, czowieka obwinianego o zabjstwo Chandlera, znaleziono powieszone na gazi persymony w niewielkiej wiosce w Georgii. Pomimo wielu zapewnie czonkw biaej spoecznoci i pracodawcy o jego niewinnoci, tum osdzi go przy drodze, okaleczy, a nastpnie powiesi.</string>
  <string name="news¤0x44839413">WARTO DZIE SZTUKI RONIE</string>
  <string name="news¤0x47862717"> Jednak na kontynent zaczy dociera wieci, e w zabjstwo zamieszana bya grupa biaych mczyzn i niektrzy o zbrodni oskaraj socjalistycznych wywrotowcw, ktrzy siej ferment w caym regionie. Pogoski te zostay zdementowane przez tubylcw, ktrzy stwierdzili, e w ostatnich latach mona byo odczu wzrost napi spowodowanych pogorszeniem warunkw pracy, bdcych konsekwencj naciskw amerykaskich importerw na nisze ceny cukru.</string>
  <string name="news¤0x48759255">RHODES W ROZPACZY</string>
  <string name="news¤0x57836853"> Stworzenia tysicami wgryzaj si w jelita, wysysajc krew, a potem przemieszczaj si i zostawiaj po sobie krwawice rany, w ktre moe si wda zakaenie. Wrd lekarzy nie ma zgodnoci co do tego, jak dochodzi do zaraenia pasoytem. Niektrzy uwaaj, e poprzez rany albo picie zanieczyszczonej wody. Choroba trapi w szczeglnoci mieszkacw Filipin oraz Portoryko, ktrych zdrowie i dobrobyt stanowi teraz rwnie nasz odpowiedzialno.</string>
  <string name="news¤0x65558800">BRAITHWAITE'OWIE KONTRA GRAYOWIE</string>
  <string name="news¤0x66935561">ATAKI NIEDWIEDZI MARTWI MIESZKACW</string>
  <string name="news¤0x67690183">PRZYPADKI GRYPY MARTWI LEKARZY</string>
  <string name="news¤0x91316985"> Gdy tor tych kosmicznych fragmentw przecina si z Ziemi, wybuchaj one w przepiknym deszczu wiata. Uwaa si, e odamki pochodz z tego samego ukadu, z ktrego przylecia olbrzymi meteoryt, ktry uderzy w ziemi i pozostawi w okolicy spory krater. Niektrzy udaj si na miejsce, twierdzc, e kosmiczne resztki maj lecznicze waciwoci, a inni z kolei uwaaj, e to niedorzeczne i nieuzasadnione przypuszczenie.~n~~n~~n~~n~VIRTUE UNEARNED IS NOT VIRTUE</string>
  <string name="news¤0x91399600">PRZEMYT ALKOHOLU NA TERYTORIUM INDIAN</string>
  <string name="news¤0x96425356">Zachorowania miay miejsce w Nowym Jorku i Saint Denis. Zaogi statkw przybijajcych do naszych portw musz wpuci na pokad lekarza albo zawrci. Ciaa osb, ktrych przyczyn mierci moga by duma, naley niezwocznie spali, nawet jeli obecno choroby nie zostaa stwierdzona w wyniku badania bakteriologicznego.</string>
  <string name="news¤0x99983605">ESTEBAN CORTEZ NIE YJE</string>
  <string name="news¤0xA00AF3B1">Kiedy nie zabawiam gw pastw spokojn rozrywk w postaci wdkowania, wcz si po dzikich owiskach, gdzie poznaj wspaniaych, prostych ludzi, ktrzy racz si mocnymi trunkami wasnej roboty, owic szczupaki. Ci nieokrzesani, dziko yjcy ludzie twierdz, e najlepiej je ryby, ktre zapie si samemu, wic warto postawi na te, ktre zapa jest atwo. Szczupaki to zadziorne drapieniki, ktre rzuc si na kawaek sera, a nawet  jak udowodni mi pewien staruszek  na fragment czerwonej szmaty.</string>
  <string name="news¤0xA0AF1317">Osoby, ktre przeyy ich ataki, twierdz, e widziay lady sugerujce zwyczaje kanibalistyczne, a Pomioty Murfree'ego, jak zw si bandyci, ywi si jeynami i misem modych kobiet i dzieci. Inni twierdz, e to czcze fantazje i bajki ludzi, ktrzy pochaniaj zbyt wiele czytade marnej proweniencji, a okoliczni bandyci niczym nie rni si od innych. W kadym razie miejscowi nie zapuszczaj si ju w poblie jaski, w wyniku czego cierpi okoliczny handel.~n~~n~~n~~n~THE LUCKY BE STRONG EVERMORE</string>
  <string name="news¤0xA0B97840"> Wielu czonkw plemienia zabito w Wyoming, ale cz z nich prawdopodobnie przedostaa si na teren Kanady. Wci nie wiadomo, co stanie si z rezerwatem Indian, gdy w chwili obecnej terenw tych nie zamieszkuj adni Indianie, ktrych mona byoby tam relokowa.</string>
  <string name="news¤0xA1A407F5">Jednak wyszy, rozelony mierci kompana, odda celny strza i tym razem trupem pad pan Schrader. Jego ona, Isabella, zdoaa si obroni, strzelajc do bandytw, dopki ci nie pierzchli. Jej modszy syn, Isaac, zosta nieszczliwie postrzelony w trakcie wymiany ognia i w krtkim czasie wykrwawi si na mier. Podrnym zaleca si omijanie wymienionych terenw, gdy liczba napadw, morderstw i rabunkw ronie w zatrwaajcym tempie. Siy porzdkowe nie nadaj z apaniem zoczycw.</string>
  <string name="news¤0xA3DEA686">STATKI PODDANE KWARANTANNIE</string>
  <string name="news¤0xA3F7D8FB">PREZYDENT WAXMAN CHWALI POSTP, ROZWAA BUDOW KANAU</string>
  <string name="news¤0xA3F8C499">Prezydent Waxman podpisa ustaw imigracyjn, by uniemoliwi wjazd do Stanw Zjednoczonych nieodpowiednim osobom. Nowe prawo, ktre natychmiast wchodzi w ycie, zakazuje wjazdu do Stanw Zjednoczonych wszystkim idiotom, imbecylom, upoledzonym umysowo, epileptykom, obkacom, osobom, ktre na przestrzeni ostatnich piciu lat cierpiay na chorob umysow; biedakom;</string>
  <string name="news¤0xA4B06D82">ZAOONO BIURO LEDCZE</string>
  <string name="news¤0xA5C9FF7B">ZMAR TWRCA KRZESA ELEKTRYCZNEGO</string>
  <string name="news¤0xA5F2C9DA">Wedle doniesie grnicy w kopalni wgla w Annesburgu daj podwyki pac do dwudziestu centw na tonie. Robotnicy twierdz, e wydobywajcy z ogromnym trudem wgiel ludzie zasuguj na godziwe wynagrodzenie.~n~Kontrowersyjny waciciel kopalni Archibald Jameson od dawna argumentuje, e wydobycie urobku jest tam proste, gdy czyste zoa pooone s na niewielkiej gbokoci.</string>
  <string name="news¤0xA6ABF429">Epidemia dumy, ktra wybucha w Indiach i Hong Kongu, przeniosa si na naszych onierzy stacjonujcych na Filipinach. Kilku onierzy zmaro w Manili z powodu odraajcego chorbska. Mimo usilnych stara lekarzy i higienistw ta grona choroba znw zawitaa na nasze ziemie.</string>
  <string name="news¤0xA6C6C766">DOWODY ISTNIENIA PREHISTORYCZNEJ ZAGADKI</string>
  <string name="news¤0xA7A41579">Kr plotki, e odprawia si tam tace voodoo, pogaskie obrzdki, podczas ktrych fanatycy zawodz i odprawiaj rytuay wymagajce krwi i zwierzt.</string>
  <string name="news¤0xA8AAC4D6"> Czonkowie gangu, ktry skada si z wsobnych osobnikw oraz wyrzutkw mieszanych ras, stali si biegli w unikaniu strw prawa i zacieraniu swoich ladw. Cho Otis zosta zabity, inni pozostaj na wolnoci.</string>
  <string name="news¤0xA8C34EF5">MʯCZYZNA ROZSZARPANY PRZEZ OGROMNEGO ALIGATORA</string>
  <string name="news¤0xA9BFF131">DO ZESPOU DOCZAJ WETERANI SUB SPECJALNYCH</string>
  <string name="news¤0xA38B7A67">Wynajcie przewodnika jest nie tylko przyjemne, ale i praktyczne, gdy takie usugi s jeszcze bardziej podane w wietle ostatnich doniesie o atakach agresywnych aligatorw.</string>
  <string name="news¤0xA50AC2DF">Prezydent Alfred Macalister w zeszym tygodniu podpisa ustaw celn, ktra podnosi co na towary rednio o 60%. Waciciele sklepw i handlarze mwi, e z powodu nowych taryf wiele biznesw upadnie, a ceny poszybuj w gr. Ceny importowanych produktw wenianych mog wzrosn nawet o 90%. Podczas podpisywania ustawy prezydent utrzymywa, e taryfy przeo si na wzrost bogactwa narodowego.</string>
  <string name="news¤0xA60DEDDF">KRAJ POGRA SI W GBOKIM KRYZYSIE</string>
  <string name="news¤0xA97A611E">Pierwszy dzie synodu w Wirginii przebieg pod znakiem dewocyjnych rozwaa prowadzonych przez wielebnego T.M. Spriggsa, ktry mwi o niesieniu boego dziea wszystkim ludziom. Komitet pod jego przewodnictwem, ktry w zeszym roku bada biblijne podejcie do miejsca kobiet w domu i kociele oraz ich obowizkw, doszed do zaskakujcych wnioskw. Porzdek stanowi najwaniejsze boskie prawo, wic rzdzeni musz podporzdkowa si rzdzcym.</string>
  <string name="news¤0xA137B95D"> Objawy wskazuj rwnie na zatrucie rtci, ktre czsto da si zaobserwowa u hydraulikw i malarzy. Ofiary zatrucia robi si nadzwyczaj blade i osabione. Rzeka o tej samej nazwie co miasteczko oraz jezioro Elysian Pool zostay skaone, jednak mieszkacy nie zamierzaj wystpowa z roszczeniami przeciwko firmie grniczej, zamiast tego szukajc duchowego rozwizania swoich problemw.</string>
  <string name="news¤0xA277DDF1">PORYWACZE WCI NA WOLNOCI</string>
  <string name="news¤0xA551F986">  Inny penetruje drzewo przez korzenie i niszczy je od rodka. Nie wiadomo, jaki gatunek opanowa Roanoke Ridge, ale najpewniej zosta on przeniesiony przez podrnikw w postaci zarodnikw na sprzcie biwakowym i zasobach.</string>
  <string name="news¤0xA949C4D0"> Otworzyli nawet koci na moj cze. Jeli zamierzasz schwyta szczupaka pospolitego, jak go tu nazywaj, uyj przynty rzecznej, gdy na dworze jest nieco pochmurno. Wracam mylami do tej uroczej Irlandki za kadym razem, gdy owi ryby w grach Grizzlies.</string>
  <string name="news¤0xA5912E07">WALCZ O NIEPODLEGO</string>
  <string name="news¤0xA5970ED8">MIESZKACY TERENW ZALEWOWYCH OBAWIAJ SI TOPNIEJCEGO NIEGU</string>
  <string name="news¤0xA54908BC">BRUTALNE NAPADY</string>
  <string name="news¤0xA5038058">POSZUKIWANY ZA NAPAD NA BANK W BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0xAA0C2FD3"> Pan Presley, ktrego odwiedziy ju niezliczone rzesze lekarzy i specjalistw, rzadko kiedy opuszcza swj pokj w hotelu, wynajty przed laty, kiedy choroba po raz pierwszy daa mu si we znaki.~n~Pan Presley pochodzi z bogatej rodziny grniczej, za pokj w hotelu w Valentine wynaj, gdy poczu bl po zjedzeniu zrzutkowego posiku w kociele.</string>
  <string name="news¤0xAA0E7B12">Gazeta: dziewite wydanie</string>
  <string name="news¤0xAAC8709C">AUTOR DRCZONY WASN HIPOKRYZJ</string>
  <string name="news¤0xAB47F531">NIE NALEY MIESZA RAS</string>
  <string name="news¤0xAB93D74D">STATEK RZECZNY GRAND KORRIGAN</string>
  <string name="news¤0xAB388652">NIE MA ROPY W WAPITI</string>
  <string name="news¤0xABCC7355">OSTRONIE W ROANOKE RIDGE</string>
  <string name="news¤0xAC4F4255">Jest dla mnie jasne, e niektre spoecznoci rozwijaj si, opanowuj rolnictwo, sztuk pisania i tworzenia literatury, a take dokonuj niesamowitych wynalazkw, jak fonograf czy elektryczno, podczas gdy inne tkwi w ndzy, z trudem mogc si wyywi i odzia. Wszystko sprowadza si do natury dzikiej duszy. Dzikusy nie potrafi konstruowa budowli, ktre pn si w niebo, ale my tak\" mwi MacDougal podekscytowanym gosem.</string>
  <string name="news¤0xAC33F6C3">Lokalny str prawa w Saint Denis donosi, e posg generaa Quincy'ego Harrisa zosta bezdusznie zbezczeszczony. Bohater z czasw Pnocnej Napaci na wasne oczy widzia, jak jego najdzielniejsi ludzie trac ycie w bitwie pod Scarlett Meadows w 1864 roku. Na posgu pojawi si wyraz tchrz, niewtpliwie zostawiony tam przez grup niedouczonych obywateli, ktrzy chcieli zbruka pami o generale, ktrego historycy zgodnie nazywaj odwanym czowiekiem wojny.</string>
  <string name="news¤0xAC67CDEC"> nieg topnieje w byskawicznym tempie za spraw fali ciepa. Wielu obawia si, e rzeki wystpi z brzegw, co miao ju miejsce po pnowiosennych nieycach w 1883 roku. Okres zasiewu prawdopodobnie bdzie musia zosta przeoony, gdy na wielu obszarach gleba jest zbyt botnista i rozmoka, by zwierzta mogy przeora pugiem pola.</string>
  <string name="news¤0xAC317096">Valentine zmaga si z ruchem religijnym rodem z wasnego podwrka. Chelonianie twierdz, e prawdziwa Biblia przed stu laty zostaa zesana z niebios naszemu wielkiemu prorokowi. Lokalni przywdcy religijni ostrzegaj, e te blunierstwa s zagroeniem nie tylko dla regionu, ale te dla caego kraju.~n~Dla Chelonian wie s wite. Maj by staroytnymi, boskimi stworzeniami, dlatego nie wolno ich krzywdzi. Wrd protestujcych mona byo zobaczy transparenty z przekrelonymi podobiznami wia.</string>
  <string name="news¤0xAE5CE29C">DOBY WIELKIEGO REWOLWERU</string>
  <string name="news¤0xAE61733E">Spokojn noc rozdar huk eksplozji, ktre wstrzsny budynkami Cornwall Kerosene &amp; Tar w Nowym Hanowerze. W wyniku tego wydarzenia na teren zakadu wdar si gang przestpcw, ktry obra sobie za cel biurowy sejf. Zdaniem kierownika rabusiw nie interesowaa gotwka. Zamiast tego z sejfu skradziono wane dokumenty.</string>
  <string name="news¤0xAF5B0D68">BANK W VALENTINE DOCHODZI DO SIEBIE</string>
  <string name="news¤0xAF5D3D22">FINLEY NAJBARDZIEJ POSZUKIWANYM CZOWIEKIEM W KRAJU</string>
  <string name="news¤0xAF9A078C">Wkrtce po napadzie pocig zosta wprawiony w ruch bez maszynisty i zaogi w lokomotywie. Przetacza si przez okolic z niebezpieczn prdkoci. W kocu inynierom i strom prawa udao si zatrzyma pocig na pnoc od Annesburga; nastpnie donieli o krwawej jatce, jak zastali w jego wntrzu.</string>
  <string name="news¤0xAF55B14A">POWODEM ROLNICTWO WIELKOOBSZAROWE</string>
  <string name="news¤0xAF7487E0">SKAENIE</string>
  <string name="news¤0xAFA0171B"> Po paradzie dziennikarze pytali pana Forsythe'a o niedawne problemy z korupcj wewntrz pukw, midzy innymi w West Ridge, na Hawajach, a take  jak mwi niektrzy  w Fort Wallace w naszym regionie. Forsythe zauway, e to bardzo odosobnione incydenty, do ktrych dochodzi, kiedy zdecentralizowane puki dziaaj na odlegych terenach. Podkreli jednak, e znaczna wikszo mczyzn sucych w armii Stanw Zjednoczonych to ludzie uczciwi.</string>
  <string name="news¤0xB0DE660A"> Kosiarka zasilana jest benzyn bd parafin, ktra ponc, ogrzewa wod i zmienia j w par, co napdza urzdzenie i pozwala mu obraca ostrzami cinajcymi traw. McKinnroy twierdzi, e dziki temu koszenie dziaki w gorcy dzie okae si proste  wystarczy pcha przed siebie parujce urzdzenie, a ono z atwoci poradzi sobie z traw.</string>
  <string name="news¤0xB0F6CAB3">~n~Nadchodzce przyjcie zapowiada si na najwspanialsze w historii  czas uprzyjemni muzycy i tace, a zwieczeniem wieczoru bdzie pokaz sztucznych ogni, ktry bdzie najwikszym widowiskiem tego roku. Z pewnoci zbierze si wielu widzw liczcych na to, e dojrz cho przez chwil piknych i wyjtkowych goci.</string>
  <string name="news¤0xB0F2587F">KATASTROFA MACHINY LATAJCEJ PECKA</string>
  <string name="news¤0xB1B8878E">KIWONY WCI MILCZ</string>
  <string name="news¤0xB1F263A5">SZCZUPAK CZARNY</string>
  <string name="news¤0xB2BFA16A">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xB2E618F2">WOJSKO W AMBARINO W GOTOWOCI</string>
  <string name="news¤0xB3D25008"> Eklektyczna mieszanka znakomitych goci zawieraa przemysowca Archibalda Jamesona, bohatera wojennego majora Hobarta Crawleya, bankiera Gilberta Knightly'ego i waciciela Saint Denis Times Tribune Hectora Fellowesa. Kontrowersje wzbudzia obecno Angelo Brontego, hojnego darczycy Saint Denis, ktry wedle doniesie ma podejrzane powizania biznesowe.</string>
  <string name="news¤0xB6DA7CE5">Trwajcy prawie stulecie zatarg pomidzy starymi familiami plantatorw, Grayami i Braithwaite'ami, dobieg koca w krwawej strzelaninie na ulicach Rhodes. Wikszo rodziny Grayw, w tym szeryf Leigh Gray, pada ofiar zasadzki, a ulice spyny krwi. wiadkowie potyczki twierdz, e ulice usane byy zwokami. Wkrtce potem, najwyraniej w akcie odwetu, grupa mczyzn wtargna do posiadoci Braithwaite'w i wymordowaa wszystkich tam przebywajcych.</string>
  <string name="news¤0xB6EADA83">MʯCZYZNA ZABITY ZA ZDRAD</string>
  <string name="news¤0xB6FE829E"> Nerki najatwiej zapa na przynt rzeczn w lodowatych strumieniach, szczeglnie w grach Grizzlies. To jedna z najsmaczniejszych ryb, jak mona zowi. Ich stada s bardzo liczne, wic mona je owi bez adnych konsekwencji. Owocnych pooww.</string>
  <string name="news¤0xB7A81A90">W KOCIELE PIEW  TAK, ROZMOWA  NIE</string>
  <string name="news¤0xB7BE60E9">WIELEBNY SWANSON STANIE NA CZELE NOWOJORSKIEGO KOCIOA</string>
  <string name="news¤0xB7D2FCDE">Niezadowolenie Indian przybiera rne formy i niektrzy twierdz, e w kocu znw wybuchnie przemoc. Niewdziczni Indianie mog poetycko wzdycha do czasw, gdy wszystkie ziemie naleay do nich, czy ubolewa, e tkwi zamknici w rezerwatach, ile tylko chc, ale fakty s nieubagane. Stany Zjednoczone Ameryki byy dla czerwonego czowieka niesamowicie hojne, a mimo to wci zarzuca si im nieuczciwe traktowanie.</string>
  <string name="news¤0xB8F82017">Agencja Detektywistyczna Pinkertona zostaa zatrudniona w celu wytropienia kilku gronych rabusiw i gangw odpowiedzialnych za ostatnie napady i niepokoje w regionie Roanoke Ridge w pobliu Nowego Hanoweru. Mieszkacy przekrzykiwali si podczas ostatnich obrad rady miasta, domagajc si rozwizania tego problemu. W ostatnich latach gangi zaczy terroryzowa cae spoecznoci, mordujc kobiety, dzieci i starcw.</string>
  <string name="news¤0xB9CFD463">MORDERSTWO CZY MIT?</string>
  <string name="news¤0xB18E0369">NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="news¤0xB27EA56F">BIG VALLEY CORAZ MNIEJ BEZPIECZNE</string>
  <string name="news¤0xB50E0558"> ycie spoeczne oparte na dysputach filozoficznych podczas ogldania regat bd odwiedzania rnych posiadoci u boku popularnych person jest niewtpliwie wspaniae, ale redaktorzy naszej gazety s zdania, e twrczo pana Millera cechuje si pogard wobec osb, ktrzy z uwagi na swoj pozycj spoeczn nie osignli jego poziomu owiecenia. On, tak jak inni jemu podobni, jest dandysem i blagierem, ktry udaje czowieka bywaego i wiatego. Spoeczestwo sta na wicej ni oddawanie czci temu faszywemu bokowi.</string>
  <string name="news¤0xB55DE24C">PRZESTPCZO SZALEJE</string>
  <string name="news¤0xB66C6059">Brutalny morderca Otis Skinner w kocu zosta zabity. Mieszkacy Blackwater i okolic mog odetchn z ulg. Otis i jego brat przewodzili zrnicowanej grupie kryminalistw, ktrzy mwili o sobie Bractwo Skinnera, i byli odpowiedzialni za mierci, rozczonkowania, napady i porwania. Czonkowie Bractwa Skinnera znani byli z okaleczania swoich ofiar i zbierania upiornych trofew. Cho byli poszukiwani w kilku stanach, od wielu lat udawao im si unika schwytania.</string>
  <string name="news¤0xB66EF11E">MIETANKA TOWARZYSKA NA WIECZNIKU</string>
  <string name="news¤0xB71DF9ED">FASZYWI MEDYCY PLAG MAYCH MIASTECZEK</string>
  <string name="news¤0xB75F3F01">NAPAD NA STATEK BANKU, NAJWIKSZY W OSTATNICH LATACH~n~GANG DUTCHA OSKARONY, LISTY GOCZE WYSTAWIONE</string>
  <string name="news¤0xB78D9CB4">Prezydent Alfred Macalister pogratulowa Amerykanom ich reakcji na wezwanie do chwycenia za bro. To dziki nim Pnoc i Poudnie wsplnymi siami pokonay Hiszpani. Wedug prezydenta Hiszpania nie jest ju wiatowym mocarstwem, USA za to najpotniejsza nacja na zachodniej pkuli. Podczas wspaniaej krtkiej wojny marynarka wojenna USA rozgromia hiszpask flot zaledwie w kilka godzin. W trakcie bitwy aden Amerykanin nie straci ycia, co Macalister nazwa wiadectwem chway i niezamanego ducha Ameryki.</string>
  <string name="news¤0xB101DF6E"> Urzdzenie pozwoli przechowywa miso i ryby w staej temperaturze i nie martwi si o psucie ywnoci z tytuu niesprzyjajcej pogody.</string>
  <string name="news¤0xB198F89C">ZBIEGOWIE UCIEKLI ODZI</string>
  <string name="news¤0xB220A305">O'DRISCOLL SCHWYTANY</string>
  <string name="news¤0xB246FC97">Wspiera te prawa pracownikw i szczeglnie interesowa si wieloma kobietami na wyspie. Amerykascy przedsibiorcy nabywali od niego powane iloci cukru i widzieli w nim progresywnego lidera oraz humanitaryst.~n~Pocztkowo wydawao si, e morderstwo byo powizane z buntem pracownikw plantacji, ktrzy zajmuj si przetwarzaniem cukru.</string>
  <string name="news¤0xB578B122">Lakay byo ttnic yciem osad pen ryb i innych zwierzt, a take ludzi, ktrzy chcieli si tu urzdzi. Od czasu strzelaniny pomidzy bandytami i agentami Pinkertona w 1899 roku to miasto duchw. W przeszoci tereny lece na bagnach Bayou Nwa, na pnoc od Saint Denis, suyy gangom jako kryjwka. Miejscowi sugerowali, by unika Lakay, i twierdzili, e obszar ten dotknity jest kltw voodoo, a kadgo, kto postawi tam stop, dotknie nieszczcie lub choroba.</string>
  <string name="news¤0xB605F4F7">ZNIKNICIA PODRӯNYCH</string>
  <string name="news¤0xB990E38E">DOSTOJNICY KOCIELNI POTPIAJ</string>
  <string name="news¤0xB6660B27"> wczesna bitwa bya pena chaosu i ofiar, a kamstwa na jej temat byskawicznie obnaono. Genera Harris zosta zapamitany jako czowiek, ktry nigdy nie lka si stawi czoa zagroeniu.</string>
  <string name="news¤0xB76639C7"> Wynalazca otrzyma grant w wysokoci 25 000 dolarw na poczet swojego projektu. Jego eksperymenty zainspiroway wielu innych naukowcw. Jak informuje profesor Peck, Instytut Smithsona niedawno otrzyma szczegowy list od firmy Wright Cycle z Ohio, specjalizujcej si w produkcji rowerw. Zawarto w nim prob o podanie listy publikacji na temat aeronautyki, firma zamierza bowiem przeprowadzi seri wasnych eksperymentw.</string>
  <string name="news¤0xB243519F">Podporucznik Lawrence Hasenkamp stacjonowa w Fort Wallace, gdy jego konwj zosta napadnity przez band krwioerczych, dzikich Indian i ich stronnikw. Jego towarzysze zostali pokonani. Hasenkamp uszed z yciem, ale przeciwnicy ruszyli w pogo, zapdzajc go na skraj urwiska. Jeden z bandytw zamierza zabi Hasenkampa i zrzuci jego ciao z klifu, ale postanowi da mu drug szans.</string>
  <string name="news¤0xB448979C">TRWAJ POSZUKIWANIA PRZESTPCW</string>
  <string name="news¤0xB665129A">POZWALA DOBRZE ZAROBI</string>
  <string name="news¤0xB5240695">POBITO REKORD SZYBKOCI</string>
  <string name="news¤0xBAA2EE8B">Nie jestem wprawdzie katolikiem, ale nawet mnie zaimponowaa mdro i wiedza Jego witobliwoci. Po dzi dzie jestemy serdecznymi przyjacimi. Czsto pisze do mnie o sprawach duchowych, co przypomina mi o szczupaku czarnym. Ryba ta, biorca w soneczn pogod na sztuczn przynt, ma duo oci, przez co czsto jest ignorowana. Jednake walka z tym drapienym zonikiem w Big Valley tu przed podwieczorkiem przyprawi niejednego weterana wdki o podziw i zakwasy, nawet bez wysokiego rang katolickiego duchownego u boku.</string>
  <string name="news¤0xBB3D9233">i cudem przey, by mc pokaza widzom swoje fotografie. Wyrazi rwnie nadziej, e przyszli Amerykanie postanowi polowa na dzikie zwierzta z aparatem i lamp byskow zamiast strzelby myliwskiej.</string>
  <string name="news¤0xBB619DB8">Gazeta: trzecie wydanie</string>
  <string name="news¤0xBB1523BA">NAJWSPANIALSZY NA WIECIE</string>
  <string name="news¤0xBBCB6A95"> Wdkarstwo pomogo mi nawet zaegna pewn du wojn na ldzie europejskim, ale to inna historia, na kiedy indziej. Sumy ani troch nie dbaj o wielkie bitwy, odbyte czy nie. Moim nastpnym wyzwaniem jest zowienie suma kanaowego osigajcego potworne rozmiary. Gatunek ten uwielbia muliste wody, a najpewniejsz przynt na niego jest rak. owi naley przy pochmurnej pogodzie, gdy tajemnice gbin nie znosz soca, tak jak nasi brytyjscy bracia. Udanych pooww!</string>
  <string name="news¤0xBBE73268">GWATOWNY ROZWJ FIRM KOLEJOWYCH</string>
  <string name="news¤0xBBF488DF">Wci nie odnaleziono zaginionych czonkw Klubu Atletycznego Blackwater, o los ktrych obawiaj si znajomi i rodzina. Ostatnio widziano ich, jak opuszczali pnocne rubiee miasta, udajc si na trening biegowy, ale drobiazgowe poszukiwania nie przyniosy efektu. W zwizku z zaginiciem na wiato dzienne wyszo kilka podejrzanych faktw. Sprawa wywoaa w Blackwater i okolicznych spoecznociach poruszenie. Grupa wysza pobiega i miaa wrci wieczorem.</string>
  <string name="news¤0xBC78AB59">BRAWUROWY NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="news¤0xBC9186DE"> Jego miejsce zaj asystent burmistrza Jean-Marc Mercier, ktry obieca kontynuowa program poprzednika w nowym duchu transparentnoci i zasad moralnych, by uhonorowa prac rozpoczt przez Lemieux.</string>
  <string name="news¤0xBCB065B0"> McDaniels, skazany za morderstwo, bigami i niemoralne obcowanie ze zwierztami, nie zasuy na tak barbarzysk mier. To opinia komendanta policji z Saint Denis, ktry zapowiedzia rwnie, e w najbliszej przyszoci miasto powrci do wieszania przestpcw.</string>
  <string name="news¤0xBCBD1472">ZAGINLI SPORTOWCY Z BLACKWATER</string>
  <string name="news¤0xBCCF158A">WOJENNE NASTROJE W EUROPIE</string>
  <string name="news¤0xBD8FA214">Gazeta: czwarte wydanie</string>
  <string name="news¤0xBD9FD1E8">NAPADY W MIASTACH</string>
  <string name="news¤0xBD511A83">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xBD816F33">REBELIA PRZECIW STANOM ZJEDNOCZONYM RONIE W SI</string>
  <string name="news¤0xBDA1A9F5">ZODZIEJE WAMALI SI DO SEJFW</string>
  <string name="news¤0xBDE0408E">Wielu niegodziwcw zamieszkuje ulice i alejki slumsw w Saint Denis, ale dla niektrych Anthony Foreman to bohater. Mczyzna jest przywdc grupy, ktra popenia przestpstwa w kilku stanach, a wrd ludnoci kr historie o jego wyczynach. Foreman bardzo czsto spdza czas w saloonach, uwodzc kobiety i oszukujc przy grze w karty, i prowokowa innych mczyzn, by przebili jego historie o brawurowych wystpkach, ktre bezkarnie popeni.</string>
  <string name="news¤0xBEA0E6F8"> Profesor antropologii z uniwersytetu Yale powici swoje ycie akademickie badaniom ras i cywilizacji. ~n~Jego artyku zosta mocno skrytykowany przez jego koleg Benjamina Fortescue, ktry stwierdzi, e MacDougal nie ma adnych empirycznych dowodw na potwierdzenie tak niedorzecznych tez.</string>
  <string name="news¤0xBEAE2B28">Ellie Anne Swan oczarowaa wielu mczyzn swoj elokwencj i cudown figur. Jednak ci, ktrzy dali si jej uwie, zostali nagrodzeni pocaunkiem mierci. Obecnie Swan poszukiwana jest w powizaniu ze mierci kilku mczyzn, w tym jej ma, dlatego nazwano j Czarn Wdow. Cho nie wiadomo, dlaczego kobieta zwrcia si przeciwko swoim konkurentom, to wiemy, e jej seria morderstw dobiega koca.</string>
  <string name="news¤0xBEB3F06F">PRZEGNIY KLEJNOT</string>
  <string name="news¤0xBF2FA03E">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Zamknij</string>
  <string name="news¤0xBF7C0400">WONICA I STRANICY NIE YJ</string>
  <string name="news¤0xBF7D84B2">BRACTWO SKINNERA</string>
  <string name="news¤0xBF34E72F">Jest go do, aby wypeni cay basen, gdyby burmistrz Lemieux zayczy sobie takowy wybudowa.~n~To wydarzenie jest najjaniejszym punktem kadego roku i wielu pragnie wzi w nim udzia  na t okazj kobiety zao spektakularne suknie, a mczyni nosi bd kieszonkowe zegarki i inne zacne parafernalia o wartoci rocznego zarobku przecitnego czowieka.</string>
  <string name="news¤0xBF5462AC">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xBF931290">MIASTO DUCHW</string>
  <string name="news¤0xBFBF2C37">SZARLATANI PRBUJ SPRZEDAWA CUDOWNE SPECYFIKI</string>
  <string name="news¤0xC0129E97">NARASTAJ OBAWY O ZARAZ</string>
  <string name="news¤0xC0AF6384"> Duo mwi o wolnoci i niepodlegoci, lecz w tym samym czasie  wedug licznych doniesie  rabuj mienie rzdowe oraz cywilne.~n~Ostatnie depesze wskazuj, e gang schroni si na nizinnych bagnach i zalewiskach. Wielu strw prawa i owcw nagrd stroni od tego regionu. Mwi si, e aby poskromi ten morderczy gang, trzeba byoby bardzo wielu ludzi i ogromnego wysiku.</string>
  <string name="news¤0xC1A63257">RABUSIE NA WOLNOCI, SPONʣA STODOA</string>
  <string name="news¤0xC1B330FF">W caej wojnie ycie stracio zaledwie 300 Amerykanw, a po drugiej stronie konfliktu odnotowano tysice ludzi zabitych przez naszych dzielnych zuchw.~n~Prezydent szczegln uwag powici pukownikowi Thaddeusowi Waxmanowi i jego Rough Riders  oddziaowi kawalerii, ktra przeja wzgrze San Juan na wyspie Guarma, w wyniku czego kawalerzyci zostali okrzyknici bohaterami narodowymi.</string>
  <string name="news¤0xC2A70BD6">ZAMONI ZEBRALI SI NA DOROCZNYM PRZYJCIU</string>
  <string name="news¤0xC3D74878"> Szeryf z Rhodes otrzyma informacj, e Johnson osiedli si i wcale si nie ukrywa. Mczyzna zosta schwytany przez owc nagrd i wtrcony do wizienia, gdzie obecnie czeka na proces.</string>
  <string name="news¤0xC4B8D9B4">SENSACJA WRD MIEJSCOWYCH</string>
  <string name="news¤0xC4D8C705">Finley ju kilkakrotnie unikn schwytania i jest biegy w noszeniu przebrania, dziki czemu potrafi oszuka strw prawa, ktrzy poszukuj go z wciekoci. Osoby, ktre napotkaj Finleya, powinny uwaa, gdy jest on zdesperowany.</string>
  <string name="news¤0xC5CD0AF6">WYBORNY BAL U BURMISTRZA</string>
  <string name="news¤0xC5F07ABD">ARMIA I AGENCI PINKERTONA CZ SIY</string>
  <string name="news¤0xC7A10633">CZONKOWIE GANGU WCI NA WOLNOCI</string>
  <string name="news¤0xC7F38BA9">PRACE NAD ODZI PODWODN TRWAJ</string>
  <string name="news¤0xC8D22645">Kiedy w ubiegym roku wdkowaem na Alasce, natrafiem na rodzin niedwiedzi, ktra rwnie owia ryby. Jeden z bardziej nerwowych kodiakw najwyraniej pozazdroci mi sukcesu w wyawianiu nerek z wody. Nie wini go. Jednake, jego gowa z nerk w pysku zdobi teraz cian mojego przedpokoju jako wiadectwo tego, jak atwo myliwy moe sta si zwierzyn.</string>
  <string name="news¤0xC8DD46C7">MICAH BELL NIE YJE</string>
  <string name="news¤0xC8EBD680">Napady i morderstwa znw stay si codziennoci dla podrnych przejedajcych opodal Tall Trees, Hennigan's Stead, Armadillo czy Tumbleweed. Huntington Schrader wraz z on i dwoma synami podrowali wozem, gdy zostali zatrzymani przez uzbrojonych po zby bandytw, prawdopodobnie nalecych do gangu Del Lobos. Pan Schrader otworzy ogie i najniszy z bandytw pad trupem.</string>
  <string name="news¤0xC20F115A"> A przecie kady obywatel Stanw Zjednoczonych moe je swobodnie opuci, tak wic czerwonoskry moe powinien rozway przeprowadzk do Europy, Kanady bd Meksyku, ktry nie ma podatkw czy praw zabraniajcych polowa w okrelonej porze roku.~n~Obecnie wikszo Indian czystej krwi jest usatysfakcjonowana szczodrymi warunkami zapewnianymi przez rzd USA. Lecz niektre plemiona wol konflikt, gdy taka ju jest ich wojownicza natura.</string>
  <string name="news¤0xC21C375E">OBAWY O WYBUCH WOJNY Z INDIANAMI</string>
  <string name="news¤0xC25F6CF3">PODSUMOWANIE TYGODNIA</string>
  <string name="news¤0xC25FEEC4">Sean Macguire, nalecy do niesawnego gangu Dutcha van der Lindego, zbieg z aresztu. Macguire zosta schwytany w Blackwater i by transportowany do wizienia federalnego na zachodzie. Jest czonkiem gangu van der Lindego, ktry niedawno napad na statek w Blackwater, doprowadzajc do mierci wielu osb.</string>
  <string name="news¤0xC29B65F7">SPRZEDAWCA OLEJU Z WʯA TRU LUDZI</string>
  <string name="news¤0xC31E787E">Pojazdy parowe s ostatnimi czasy bardzo modne. Dorzu troch wgla, napal, wlej wod do bojlera i za 2030 minut moesz ruszy do swojego miejsca przeznaczenia.</string>
  <string name="news¤0xC35A995F">WODA NIEZDATNA DO PICIA</string>
  <string name="news¤0xC35CCCDC">W Lemoyne trwaj przygotowania do obawy na Chopakw Andersona, brutalny i krwioerczy gang trudnicy si porwaniami dla okupu. Dowodzeni przez Andersa Andersona bandyci przeprowadzili seri brutalnych atakw i porwa w regionie w cigu ostatnich piciu lat. Na ludzi pad blady strach, gdy rozniosa si plotka, e kwota okupu kadorazowo przekraczaa 2000 dolarw, a dwch lub trzech porwanych mczyzn zostao poddanych okrutnym torturom i okaleczonych na reszt ycia.</string>
  <string name="news¤0xC46D96F7">WACICIEL TWIERDZI, E WYDOBYCIE JEST NIEOPACALNE</string>
  <string name="news¤0xC58FF383">Coroczna gala socjety urzdzana przez burmistrza Saint Denis Henriego Lemieux w jego posiadoci w tym roku skoczya si dopiero pn noc, a spotkanie uwietni szampan, serenady w wykonaniu kwartetu smyczkowego i sztuczne ognie, ktre rozjaniy niebo.</string>
  <string name="news¤0xC64D2B1F">NAJSZYBSZY NA WIECIE SAMOCHD PAROWY</string>
  <string name="news¤0xC70D8697">PODKRELA SZYBKIE ZWYCISTWO NAD HISZPANAMI</string>
  <string name="news¤0xC80B8CBE">takie jak defekty umysowe lub fizyczne, ktre z natury uniemoliwi takiemu obcokrajowcowi zarabia na siebie; osobom, ktre zostay skazane lub przyznay si do popenienia zbrodni lub innego przestpstwa albo wykroczenia nikczemnej natury; poligamistom lub osobom chccym praktykowa poligami, anarchistom.</string>
  <string name="news¤0xC99BA5E1">ROZPRZESTRZENIA SI DZIWACZNA CHOROBA</string>
  <string name="news¤0xC99FA435">~n~Przyjaciele zaginionych prowadz poszukiwania, a w okolicznych terenach powiadomiono strw prawa. Na pocztku kryy pogoski, e mogli ich porwa Indianie, ale to zdaje si niemoliwe, gdy ostatnimi czasy adne plemiona nie paray si kradzie byda ani porwaniami.~n~Klub Atletyczny Blackwater trenowa do nadchodzcych w przyszym miesicu zawodw, z ktrych mia wrci z wyrnieniami za fechtunek, zapasy i baseball.</string>
  <string name="news¤0xC374F402"> Ta chwila na zawsze odmienia jego ycie. Mczyzna porzuci sub i otworzy schronisko dla wdw, ktrym opiekuje si wraz z on i rodzin. Bg mnie ocali, teraz musz mu si odpaci  oznajmi byy podporucznik.</string>
  <string name="news¤0xC419B190">Przy wielu ogniskach i przy akompaniamencie wielu pianin rozbrzmiewa znana pie:~n~Otis Miller wielu ludzi zabi.~n~Pocig przy Lannahechee ograbi.~n~Lecz tchrz bez sumienia strzeli do pana Millera~n~i ycia starego Otisa pozbawi.~n~~n~Otis Miller Jr. mia zaledwie sze lat, gdy jego parajcy si zbrodni ojciec pad zabity przez innego bandyt. Otis sam zosta w zeszym roku aresztowany za napad i wysadzenie pocigu Pacific Union.</string>
  <string name="news¤0xC988D984">MʯCZYZNA UCIEKA JU SIEDEM LAT</string>
  <string name="news¤0xC1368BD9"> Lowry zosta zabity w wyniku starcia z szeryfem z Valentine. Pracownicy biura szeryfa niedugo pniej odkryli jego zapuszczon kryjwk pod zrujnowan chat tu za miastem.</string>
  <string name="news¤0xC6554AE9">Dziaa on dziki wygodnemu i atwemu w obsudze silnikowi spalinowemu zasilanemu benzyn. Rivington przedstawi machin na jarmarku stanowym w Kalifornii, wprawiajc w zachwyt wiele pa domu, ktre mogy same wyprbowa dziaanie wynalazku. Jak zauway jego twrca, zamiatarka jest bezpieczna i prosta w uyciu, a dwik silnika benzynowego uspokaja, mona zatem nawet sprzta pokj dziecka w czasie, gdy spokojnie pi w koysce.</string>
  <string name="news¤0xC46733CE">CYRK ZACHWYCA MODYCH I STARYCH</string>
  <string name="news¤0xC53619A0"> Historyczna posiado na plantacji zostaa spalona do goej ziemi. Poar widoczny by z wielu mil, a okoliczni mieszkacy ruszyli sprawdzi, co si stao. Wadze nie znaj liczby ofiar, a dokadne dane poznamy, gdy przeszukane zostanie pogorzelisko.~n~Wikszo rodziny Braithwaite'w uznaje si za zmar, cho nie odnaleziono jeszcze zwok, a niektrzy czonkowie mogli przebywa poza miastem.</string>
  <string name="news¤0xC76781B1">Jako wiatowej sawy mistrz tak wdki, jak i pira, czsto czuj zawd, gdy widz fascynacj fabrykami i maszyneri. Tumi one zmysy. Od dawna ju uwaam si za wdkarza wolnego od wizw prnoci i zarozumialstwa, dlatego podczas moich dalekich podry czsto jestem proszony o wykady na temat moich wyjtkowych zdolnoci w owieniu ryb wszelakich, ale take na tematy duchowe, miosne i gospodarcze.</string>
  <string name="news¤0xC78508C7"> Na przestrzeni lat znana ze swojego braku zaufania do bankw wdowa zgromadzia w domu spor fortun. Jej banknoty zawsze byy schowane z dala od wcibskich oczu rodziny lub znajomych. Szukajc rda haasu, kobieta z wielkim niepokojem uniosa desk podogow, pod ktr przechowywaa swoje oszczdnoci, i odkrya przytulne gniazdo szczurw wykonane z pogryzionych resztek banknotw oraz obligacji na czn kwot 250 dolarw.</string>
  <string name="news¤0xC922734D">Polowanie na szopy i oposy to wietny sport dla modych chopcw.~n~~n~Theodore i Maude Hammondowie czuj si lepiej po wypadku wozu z ubiegego miesica.~n~~n~Cecil, syn Mattie Hubert, walczy z drgawkami i nudnociami.~n~~n~W zeszy weekend kilku chopcw przynioso na wzgrze spor ilo kukurydzianej whiskey i urzdzili sobie zabaw.~n~~n~Ze wzgldu na chorob wielebny T. Virgil Gosnell nie zdoa dotrze na msz za Imm Jean Minson.~n~~n~Elektryczno zaczyna pojawia si w miastach caej Ameryki.~n~~n~</string>
  <string name="news¤0xC1654479">ZAKOCZONO PRZEJCIE LINII KOLEJOWEJ</string>
  <string name="news¤0xC9568473">WIELU SI SPRZECIWIA</string>
  <string name="news¤0xCA8A2887">Nieustraszona Besse Adair przygotowuje si do swojego najwikszego wyczynu w yciu  przejcia po linie przez Pike Basin w Nowym Austin. Synca z igrania ze mierci pod cyrkowymi pachtami w St. Denis artystka spdzia ostatnie tygodnie na skrupulatnych przygotowaniach do swojego miaego planu. Adair zamierza zorganizowa w przyszym miesicu wielk fet, by uczci spacer po linie. Dokadna data zostanie jeszcze wyznaczona.</string>
  <string name="news¤0xCAA60F82">WYNALEZIONO MASZYN CHODZC</string>
  <string name="news¤0xCAC5F2C1">WYNALAZCA OPATENTOWA ZMECHANIZOWAN ZAMIATARK</string>
  <string name="news¤0xCAEE5AEA">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xCB45E3B4">PIEWACZKA OPEROWA OFIAR KRADZIEY</string>
  <string name="news¤0xCB63CE71">SUMIK AMERYKASKI</string>
  <string name="news¤0xCB676F76">Malunki odkryte na skaach i gazach w Big Valley day pocztek spekulacjom, e ich autorami byli staroytni ludzie. Cho geologowie twierdz, e malunki s dzieem pradawnych mieszkacw tych okolic, to s i tacy, ktrzy utrzymuj, e obrazki zostay namalowane przez mieszkacw pobliskiego Strawberry, by zasia zamt.</string>
  <string name="news¤0xCBA3B856">OSZCZDNOCI YCIA WDOWY ZJEDZONE PRZEZ SZCZURY</string>
  <string name="news¤0xCBA8B43F">Utalentowanych graczy, debiutantw i wysoko obstawiajcych zapraszamy na pokad statku rzecznego, gdzie odbdzie si seria pokerowych wieczorw na wysokie stawki, ktrych zadaniem jest stymulowa ruch turystyczny w miecie. Zacumowany obecnie w Saint Denis Grand Korrigan uznawany jest za najbardziej luksusowy statek tej klasy, jaki pozostaje w uyciu. Pasaerowie, ktrzy podruj na jego pokadzie, po dopyniciu do celu nie maj ochoty wysiada.</string>
  <string name="news¤0xCBC234DF">WIELU RANNYCH I ZABITYCH</string>
  <string name="news¤0xCC2F3F46">CUKROWE SZALESTWO NA GUARMIE</string>
  <string name="news¤0xCC2421CD">KARTY KOLEKCJONERSKIE SAWI MORDERCW</string>
  <string name="news¤0xCCC075F4">Otrzymawszy wieci o chorobie, ktra szaleje w Butcher Creek, nasza gazeta wysaa na miejsce reportera, by zbada sytuacj. Butcher Creek to miasteczko pooone w Roanoke Ridge nad rzek Kamassa, ktre jeszcze do niedawna rozwijao si byskawicznie dziki handlowi skrami i drewnem. Dzisiaj sprawy maj si zgoa inaczej. Resztkami tej maej osady rzdzi paranoja. Obcy witani s z podejrzliwoci, a nawet agresj.</string>
  <string name="news¤0xCCD627E9">inne z kolei proponuj przymusowo wysiedli wszystkich chiskich imigrantw obecnie przebywajcych w kraju. Wielu Chiczykw musi zdecydowa, czy pozosta w USA, czy wrci do swoich rodzin w Chinach, ktrych z powodu nowych przepisw mog ju nigdy wicej nie zobaczy.~n~Po podjciu decyzji o utrzymaniu prawa senator Lancing z Nowego Jorku nazwa je ni mniej, ni wicej, a legalizacj dyskryminacji na tle rasowym. Zosta jednak zaguszony przez wikszo senatorw, popierajcych prawo.</string>
  <string name="news¤0xCCE9713A">WIELKI PROJEKT</string>
  <string name="news¤0xCCF0D036">PRZESTPCZO WZRASTA</string>
  <string name="news¤0xCD651DC8">ZAGRANICZNI PRACOWNICY SZKODZ GOSPODARCE I RYNKOWI PRACY</string>
  <string name="news¤0xCE12B346">KWARANTANNA HOTELU W VALENTINE</string>
  <string name="news¤0xCF70FA4B">Pan Thomas Eberhardt wraz z on podrowali automobilem z Bostonu do San Francisco, lecz spotka ich straszliwy wypadek. W zeszy czwartek setki ludzi od wielu godzin czekay na ich przybycie w Stamford, Connecticut, chcc zobaczy pojazd na wasne oczy. Maestwo przemierzao Stany, cieszc si ogromnym zainteresowaniem. W kadym miecie, przez ktre przejedali pastwo Eberhardtowie, ludzie przystawali, by na wasne oczy ujrze powz niecignity przez adne zwierz.</string>
  <string name="news¤0xCFD646A1">Gazeta: pite wydanie</string>
  <string name="news¤0xD0203CB0">TARY PRZECHODZ DO LAMUSA</string>
  <string name="news¤0xD02457F7">OPANOWUJE CAE LASY</string>
  <string name="news¤0xD0255351">PONICA SZALEJE W ARMADILLO</string>
  <string name="news¤0xD0418D9B">WADZE TWIERDZ, E DEPCZ IM PO PITACH</string>
  <string name="news¤0xD06D4956">DRAMATYCZNE I TRAGICZNE WYDARZENIA</string>
  <string name="news¤0xD077D645">NOWA MODNA ROZRYWKA</string>
  <string name="news¤0xD0FC8A36">LICZBA OFIAR NIEZNANA</string>
  <string name="news¤0xD1EF5664">OPOWIE KU PRZESTRODZE</string>
  <string name="news¤0xD2DDFA0D">Kiedy opad kurz nad Brandywine Drop, dwaj legendarni rewolwerowcy, Slim Grant i Jim Boy Calloway, leeli martwi. Rewolwerowca Slima Granta, ktry zosta szeryfem, postrzeli Calloway, mczyzna poszukujcy zemsty za mier swojego kuzyna przed laty. miertelnie zraniwszy Granta, Calloway otrzyma tchrzliwy strza w plecy.</string>
  <string name="news¤0xD2FD65AA">W ubiegym tygodniu wielebny Orville Swanson zosta powoany na oficjalne stanowisko zwierzchnika pierwszego kongregacyjnego kocioa Nowego Jorku, po tym jak przeprowadzi si do miasta, aby przyj t pozycj. Dla uczczenia tego wydarzenia odprawiono msz i zorganizowano przyjcie. Uczestnicy wypowiadali si pozytywnie o wielebnym Swansonie, ktry mia wygosi pomienne i pynce z gbi serca kazanie o grzechu i poszukiwaniu zbawienia.</string>
  <string name="news¤0xD3C5DBB6">Pani paleontolog nazwaa ten gatunek totalizaurem i postanowia powici swe ycie odkrywaniu jego szcztkw, chocia inni geologowie twierdz, e odkryte dotd skamieliny nie przedstawiaj dowodw na istnienie takiego stwora. Kilka uniwersytetw odrzucio teorie pani MacGuiness, dodajc, e powinna zaj si raczej pisaniem powieci anieli poszukiwaniem pozostaoci dinozaurw.~n~~n~~n~~n~ABUNDANCE IS THE DULLEST DESIRE</string>
  <string name="news¤0xD4E2B03C">CHELONIANIE OSKARENI O BLUNIERSTWO</string>
  <string name="news¤0xD4E51E59">Dlatego te z pewnym niepokojem odnotowujemy coraz wiksze opnienie w wysyce tekstu. Od duszego czasu nie mielimy z panem Gillem kontaktu, co jest niezwyke. Pana Gilla ostatnio widziano owicego nad Rio Bravo.</string>
  <string name="news¤0xD5E642D0">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xD6DABBDE"> Podporzdkowanie kobiet wynika z woli boskiej, co niestety ignoruj bd podwaaj tzw. ruchy kobiece. Dom jest wyjtkow kobiec dziedzin, ktr ona wanie wada. Koci i Pismo zabraniaj kobietom sprawowa urzdy i wadz, prowadzi modlitwy w zgromadzeniach publicznych i zabiera gos.</string>
  <string name="news¤0xD7C2AD79"> Twierdzi te, e biorc pod uwag warunki rynkowe, on i inni waciciele kopalni pomimo znacznych nakadw przez ostatnie cztery lata nie zarobili niemal ani centa.~n~Grnicy czsto narzekaj, e warunki pracy w Annesburgu s coraz mniej bezpieczne, a Jameson to wyzyskiwacz z Pnocy, ktry przyby tu, by eksploatowa ziemi i ludzi. Jameson wielokrotnie powtarza, e jest jednym z najwikszych, najhojniejszych pracodawcw w regionie, a za warunki pracy odpowiadaj same organizacje pracownicze.</string>
  <string name="news¤0xD7F7B0D2"> Kiedy, gdy pewna bardzo bogata kobieta odwiedzia mj pokj trofew, doznaa ataku waporw i sprawy zaszy w raczej niedyskretne rejony, ale nie s to wydarzenia, jakie dentelmen omawiaby na amach prasy. Bass yje w otwartych, wartkich wodach i jest wybredny  preferuje deszcz nad soce i raki nad przynty. Gdy uderzy, naley walczy z caych si i nie odpuszcza. Udanych oww. Warto bdzie si natrudzi.</string>
  <string name="news¤0xD8D7F9D8">Burmistrz Lemieux z Saint Denis ogosi, e jego asystent Jean-Marc Mercier zagin kilka tygodni temu i naley go uzna za zmarego. Pan Mercier zajmowa si w ratuszu tematem przestpczoci zorganizowanej i gono krytykowa now klas przemysow. Mercier nadzorowa program burmistrza, ktry mia na celu rozwj kultury oraz demokratyzacj ycia spoecznego, midzy innymi poprzez organizacj wystaw dzie sztuki w galerii Saint Denis, ktra zyskaa rozgos w caym kraju dziki poparciu profesora Shiftacre'a z uniwersytetu Yale.</string>
  <string name="news¤0xD16CB8E9">PONO BANDYCI UKRYLI PIENIDZE</string>
  <string name="news¤0xD41C3007">Wizienie Sisika jest znan klatk pen ludzi na podobiestwo dzikich zwierzt: gniewnych, milczcych i chmurnych. W zorganizowanym trudzie niektrzy z pasiastych skazacw wydostali si z klatek. Wywoao to panik i strzelanin ze stranikami. Jednemu skazacowi w ucieczce pomogli mczyzna i kobieta, winiowie wyrywali wrota od cel, a deszcz kul lecia w kadym kierunku, zabijajc w rwnej mierze przestpcw i stranikw.</string>
  <string name="news¤0xD44CAB0F">STARCIE RABUSIW PODCZAS NAPADU NA DYLIANS</string>
  <string name="news¤0xD44CB5D5">Wystarczy, na przykad, spojrze na rezerwat Wapiti w Grizzlies, gdzie narasta spr z regimentem wojska stacjonujcym w pobliskim Fort Wallace. Niektrzy obawiaj si powrotu do krwawych czasw wojen z Indianami. Pukownik Henry Favours, ktry dowodzi lokalnym pukiem, wysa depesz do Waszyngtonu z ostrzeeniem o moliwym wybuchu walk zbrojnych, poniewa Indianie nie przestrzegaj podpisanych w dobrej wierze umw.</string>
  <string name="news¤0xD65C1B55">Dotary do nas sensacyjne wieci z bagien na poudniowy zachd od Saint Denis, gdzie miejscowi maj tendencje do wyolbrzymiania. Mieszkanka tych terenw Bessie Rousseau doniosa nam, e napotkaa grup sposzonych robotnikw, ktrzy ze strachem rozmawiali o czym, co zobaczyli na bagnach. Jeden z mczyzn niechtnie zabra j w odlege miejsce, gdzie z mtnej wody wystaje ludzka rka.</string>
  <string name="news¤0xD80E991A">SZCZUPAK MUSKIE</string>
  <string name="news¤0xD99D3EDC">PODNIEBNE WYCZYNY</string>
  <string name="news¤0xD186BB5B">MOLIWA POWTRKA Z PANIKI W 1893</string>
  <string name="news¤0xD214DECE">Przez to nie zauway blisko piciometrowego aligatora czajcego si w zarolach. Zwierz rzucio si na mczyzn i zmienio go w krwawy strzp.</string>
  <string name="news¤0xD714EC64">Niezgrabne rczne zamiatarki do dywanw mog wkrtce przej do lamusa, jeli tylko wynalazek Thomasa Rivingtona stanie si powszechnie dostpny. Pewnego popoudnia w swoim gabinecie Rivington podsucha rozmow ony i teciowej. Narzekay one na to, jak trudno utrzyma podogi w czystoci za pomoc miechw w zamiatarce. Wynalazca wpad na pewien pomys i zacz majstrowa. W rezultacie powsta pneumatyczny renowator dywanw, ktry wytwarza co w rodzaju prniowego ssania i w ten sposb wciga kurz do pojemnika.</string>
  <string name="news¤0xD926C73D">BANK W VALENTINE W RUINIE</string>
  <string name="news¤0xD1043D44"> Niektre krgi chciayby, aby pomysy pana Millera stay si porzdkiem publicznym. Miller spdza mnstwo czasu pord warstw spoecznych, dla ktrych on sam stanowi temat dyskusji  czsto widuje si go na ogrodowych przyjciach, by te obecny na osawionym balu burmistrza w Saint Denis, gdy odwiedzi ten region w trakcie przerwy od pracy nauczyciela w New Haven w stanie Connecticut.</string>
  <string name="news¤0xD1720CA4">NISZCZY JE WIELKI PRZEMYS HODOWLANY</string>
  <string name="news¤0xD5746BB2">Mark Johnson, ktry ma na swoim koncie wiele napadw na dylianse i pocigi, osiad w bayou, zbudowa dom, oeni si i spodzi syna. Jednak to idylliczne ycie zostao przerwane, gdy w kocu dopada go kryminalna przeszo. Biuro szeryfa z Rhodes niedawno na nowo wydao za nim list goczy, ktry przez lata straci sw moc. Pogoski o powrocie Johnsona cign si od blisko dekady.</string>
  <string name="news¤0xD20840FE"> Zaoga dba o potrzeby pasaerw i zawsze suy pomoc. Jeli chodzi o wyywienie, to trudno znale smakowitsze potrawy poza granicami Francji. Tkaniny i nakrycia gowy sprowadzane s z Woch.~n~Te wieczory pokerowe owiane s ju legend, a podczas nich najznaczniejsze i najbogatsze osobistoci przemysu wsplnie blefuj, przebijaj i obstawiaj niewyobraalne sumy, ktre podobno przewyszaj warto stada koni wraz ze stajni i lec obok niej posiadoci.</string>
  <string name="news¤0xD50634E4"> Problem Indian nie rozwie si sam. Plemiona Wron, Szoszonw, Czejenw oraz Nawahw podpisay porozumienia i przeniosy si do szczodrze wygospodarowanych rezerwatw, gdzie mog wie rolnicze ycie zgodnie z naukami Chrystusa. Jednak mieszkacy rezerwatu Indian Wapiti kultywuj wojownicze nastroje, ktre podsycaj wdz ze swoim synem. Przedstawiciele wojska z pobliskiego Fort Wallace ostrzegaj przed wybuchem walk.</string>
  <string name="news¤0xD82433F0">MIESZKACY DOMAGAJ SI ROZWIZANIA PROBLEMU</string>
  <string name="news¤0xD451737B">GANG VAN DER LINDEGO BLISKI SCHWYTANIA</string>
  <string name="news¤0xDAA132B6">KONIEC RZDW TERRORU</string>
  <string name="news¤0xDABF48D3">KORONER WSTRZNITY</string>
  <string name="news¤0xDAC58458">Funkcjonariusz Henry Jenkins zosta w zeszy wtorek znaleziony martwy z ran postrzaow gowy. miertelny strza oddano, gdy weteran suby korzysta z wychodka przy domostwie, gdzie mieszka z on, z ktr y od dwudziestu lat.~n~Jenkins prowadzi ledztwo przeciwko znanemu miejscowemu przedsibiorcy, 55-letniemu Angelo Brontemu, ktrego siedziba znajduje si w posiadoci na Flavian Street. Pan Bronte od lat wspiera lokalnych przedstawicieli prawa i czsto pojawia si na wydarzeniach spoecznych na cze politykw z Saint Denis.</string>
  <string name="news¤0xDAF56895">ALCHEMIK TWIERDZI, E WYTWORZY ZOTO Z CYNY</string>
  <string name="news¤0xDB7E6867">DZIWNE ZNIKNICIE JEREMY'EGO GILLA</string>
  <string name="news¤0xDBFBED1C">Prawodawca z Lemoyne, Jefferson S. Eshions, wzi udzia w spotkaniu na temat kwestii eskiej, ktre zorganizowano z powodu zyskujcego poparcie ruchu na rzecz praw wyborczych kobiet. Pnocne stany przyjy prawo umoliwiajce gosowanie kobietom, na wasn szkod, a by moe zgub. Nie moemy pozwoli, by obd, ktry ogarn Pnoc i Europ, pochon rwnie i nas. Kobiety to bez dwch zda pe sabsza, nieumiejca podchodzi do rnych kwestii z rozsdkiem i spokojem.</string>
  <string name="news¤0xDCBC5049">Gubernator Kalifornii znowelizowa ustaw o lekach i truciznach: od teraz sprzeda bez recepty opiatw i kokainy jest przestpstwem. Nowe przepisy zostay oprotestowane przez obrocw poprzednich przepisw i osb uywajcych kokainy.</string>
  <string name="news¤0xDD78BB3B">Nazwiska ofiar: D. Crag i J.E. Peters. Miejscowy traper mwi, e pracuje w okolicy od 15 lat i jeszcze nigdy nie widzia tylu szalejcych z godu zwierzt.</string>
  <string name="news¤0xDDAFBD5A"> Floyda win obarczy inny czarny, Otto Luther, ktry zawis na stryczku za zabjstwo Chandlera i w ostatnim wyznaniu zarzuci duchownemu, e to on zleci mu morderstwo. Wielu uznao t opowie za bzdur, gdy Luther nienawidzi wielebnego Floyda, ktry potpia jego grzeszne ycie. W odpowiedzi na lincz wielu z 30 000 kolorowych mieszkacw Chicago zorganizowao w kocioach protesty. Autorytety spoecznoci wezway do spokojnej i cywilizowanej dyskusji.</string>
  <string name="news¤0xDE8E3E76">Przywdcy religijni skrytykowali jego prac, obawiajc si, ze inni rwnie zaczn gorliwie gosi herezj. Na wiecie istnieje tylko jedna prawda: ta, ktr mona znale w Pimie witym  powiedzia wielebny Sterling Morton na zebraniu.</string>
  <string name="news¤0xDE78676F">MIASTO ZAOONE PRZEZ JOSIAH BLACKWATERA BARDZO SZYBKO SI ROZWIJA</string>
  <string name="news¤0xDED7C1D1">NIESAMOWITA NOWINKA</string>
  <string name="news¤0xDEF78BB3">NOWY JORK STAJE SI KRAIN OBFITOCI</string>
  <string name="news¤0xDF5B9979"> Wiele duych instytucji ogosio upado, jednak nowojorskie banki trzymaj rk na pulsie, wstrzymujc wypaty gotwkowe. Kongres obieca zbada kwesti tych bankw narodowych i przyjrze si ich procedurom, ale nikt nie spodziewa si postawienia jakichkolwiek zarzutw.</string>
  <string name="news¤0xDF44BF82">Po fali napadw w caym regionie szeryfowie federalni postanowili wynaj dylians i przebrali si za cywili, po czym ruszyli w drog wzdu rzeki Lannahechee w nadziei na wywabienie zodziei z ukrycia obietnic szybkiego i atwego napadu. Plan si powid, a zodzieje wpadli w zasadzk na poudnie od posiadoci Braithwaite'w, gdzie zostali zaskoczeni przez dylians peen uzbrojonych ludzi. Rozgorzaa kakofoniczna strzelanina.</string>
  <string name="news¤0xDF79BA41">PRAWA WYBORCZE DLA KOBIET</string>
  <string name="news¤0xDF87D0DD">KOLEKCJONERZY ZACHWYCENI CHTENAYEM</string>
  <string name="news¤0xDF744B55">BURMISTRZ LEMIEUX USTPUJE</string>
  <string name="news¤0xDF757A38">WZ ZABLOKOWA TORY</string>
  <string name="news¤0xDFA02752">W ramach umowy konsolidacyjnej Pacific Union Railroad ogosio plany pooenia torw czcych Elizabeth Zachodnie oraz Nowe Austin, co powinno bardzo korzystnie wpyn na brane rozwaajce poszerzenie swojej dziaalnoci, a ktre wczeniej byy obsugiwane wycznie przez dylianse.</string>
  <string name="news¤0xDFA333D5">Jeli ktokolwiek posiada informacje o miejscu jego pobytu, prosimy o powiadomienie nas drog pocztow.</string>
  <string name="news¤0xE0126192">WYBUCH W KOPALNI WGLA</string>
  <string name="news¤0xE012D323">Negocjowana jest obecnie umowa z Cornwall Railroad, ktra ma znacznie wspomc spoecznoci wiejskie i wojsko. Po jej podpisaniu obywatele i onierze daleko wysunitych placwek mog spodziewa si regularnych dostaw zaopatrzenia oraz, co najwaniejsze, punktualnych wypat zamiast opnionych o tydzie czy dwa, co uniemoliwia moe rodzinom zakup podstawowych produktw.</string>
  <string name="news¤0xE041B7D5">HISTORIA DWCH NAPADW</string>
  <string name="news¤0xE075DB2F">Po dugiej serii krwawych napadw w caym regionie i zamordowaniu trzech zastpcw szeryfa znany przestpca Esteban Cortez w kocu zosta zabity. Depesze z tego regionu wskazuj, e mczyzna zgin w pobliu Gaptooth Breach, cho w chwili druku gazety ta informacja nie bya potwierdzona. Cortez oraz jego brat Ramn przewodzili grupie mordercw i od dawna byli poszukiwani przez biuro szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="news¤0xE08B77FD">OGRABIONO DYLIANS</string>
  <string name="news¤0xE09C226E">We wszystkich okolicznych miasteczkach podniosy si gosy oburzenia w zwizku z narastajc fal bezprawia. Niezliczone gangi bandytw grasuj po okolicy, a stre prawa nic z tym nie robi, zostawiajc przeraonych mieszkacw samym sobie. Niedawno, w odpowiedzi na gosy protestu, przedstawiciele wadz podnieli nagrod za zabicie bd schwytanie synnego bandyty Micah Bella, w nadziei, e w kocu uda si co zrobi z tym zbrodniczym gangiem zodziei i mordercw.</string>
  <string name="news¤0xE0AFCE98">25 MILIONW Z BUDETU</string>
  <string name="news¤0xE0F1A58C">Sumy najlepiej bior na rcznie wykonane przynty, glisty i raki. Jeli chcecie zowi t wspania, acz zoliw ryb, wyprbujcie wszystkie trzy. Ryby te naley zwabi, nie za zaszczu. W pobliu wyspy Sisika znale mona fantastycznego sumika amerykaskiego. Jeli zobaczycie mnie, gdy bd owi sumiki, podejdcie si przywita i nie wstydcie si poprosi o autograf. W przeciwiestwie do suma ja nie gryz.</string>
  <string name="news¤0xE1A15472">GENERA CHWALI ONIERZY</string>
  <string name="news¤0xE1ADD1DD">DONIESIENIA O KANIBALIZMIE</string>
  <string name="news¤0xE2D21E31">ODKRYTO KRYJWK GANGU</string>
  <string name="news¤0xE3BE50B5">MAKABRA</string>
  <string name="news¤0xE3CA3332">GRIZZLIES OBLʯONE</string>
  <string name="news¤0xE6E29C69">NAPAD NA POCIG</string>
  <string name="news¤0xE6FE3659">SYN SAWNEGO BANDYTY WRESZCIE WOLNY</string>
  <string name="news¤0xE6FFE9B7">Fotografie dzikiej natury Alberta Masona mona oglda w Fiore Collection w Nowym Jorku. Promuj one starania fotografa oraz obrocw przyrody majce na celu zachowanie piknej, ale wymierajcej fauny Ameryki. Przepikne zdjcia przedstawiaj kojoty, wilki, dzikie konie, aligatory i ory. Podczas przemowy w galerii pan Mason powiedzia, e z pokor podchodzi do swoich osigni, gdy mia kilka nieprzyjemnych sytuacji</string>
  <string name="news¤0xE7B82751">DZIWNE ODKRYCIE</string>
  <string name="news¤0xE7E0E098">KIM S BANDYCI ZE SCARLETT MEADOWS?</string>
  <string name="news¤0xE9C97B1C">TORY KOLEJOWE DROG NA DNO</string>
  <string name="news¤0xE9C75372">POCIG ZA ZBIEGAMI</string>
  <string name="news¤0xE9F9A08C">ARMADILLO OBJTE KWARANTANN</string>
  <string name="news¤0xE40E2852">COROCZNE PRZYJCIE U BURMISTRZA LEMIEUX</string>
  <string name="news¤0xE44B6F8B">Gazeta: szste wydanie</string>
  <string name="news¤0xE48BA3D9"> Niektrzy twierdz, e panika na Wall Street zostaa wywoana przez najwikszych graczy, by osabi rynek, a nastpnie zebra obfite niwa, gdy powrci hossa. Jednak s i tacy, ktrzy twierdz, e to niedorzeczno, a bankiera wywoujcego panik na rynku naleaoby porwna do rolnika modlcego si o susz lub rybaka wygldajcego tajfunu. Bankierzy bowiem, mimo swego bogactwa, najlepiej prosperuj w czasach spokoju.</string>
  <string name="news¤0xE55B85FC">NAPAD NA POCIG ZAWSTYDZA STRӯW PRAWA</string>
  <string name="news¤0xE74B5CB4">LINOSKOCZEK PRZYGOTOWUJE SI DO NAJWIKSZEGO WYCZYNU W YCIU</string>
  <string name="news¤0xE92E3DB1">KOLEJNE PYTANIA</string>
  <string name="news¤0xE110B508">UWOLNIONO NIEWOLNIKW</string>
  <string name="news¤0xE140B657">BITWA PRAWNA</string>
  <string name="news¤0xE418D65A"> Pismo gosi, co kobieta moe robi w kociele, domu czy przestrzeni publicznej. Moe piewa podczas mszy mieszanej, dla kobiet i mczyzn, bd zgromadze samych kobiet. Raport zosta sygnowany przez piciu duchownych, ktrzy jednogonie okrelili swoje stanowisko, podobnie jak nasza gazeta, ktra popiera naturaln kolej rzeczy i ktrej twrcy s w pierwszej kolejnoci ludmi nauki.</string>
  <string name="news¤0xE670D4B0"> Wntrze obrcio si w ruin, ale dzikusw i zwierzta udao si z powrotem zapdzi do lochw.</string>
  <string name="news¤0xE769A91E">IMIGRANCI ZALEWAJ ELLIS ISLAND</string>
  <string name="news¤0xE892AC5A">Colm O'Driscoll zosta powieszony w Saint Denis, tym samym zakoczya si era znanego bandyty i przywdcy gangu Chopaki O'Driscolla. Rzeczony gang dopuci si niezliczonych kradziey, napadw na pocigi i brutalnych morderstw po obu stronach Grizzlies, rzucajc blady strach na mieszkacw okolic oraz podrnych. Od czasu mierci brata przed dziesicioma laty Colm O'Driscoll wsppracowa z Irlandczykami i Amerykanami, ktrzy gotowi byli umrze za kilka dolarw i odrobin whiskey.</string>
  <string name="news¤0xE3011D44">UKOCZONO NOW LINI KOLEJOW</string>
  <string name="news¤0xE4013D8E">MORDERCA NA WOLNOCI</string>
  <string name="news¤0xE76790DB">WCI NIE WYJANIONO RDA ICH POCHODZENIA</string>
  <string name="news¤0xE90937D9"> Mczyzna rozpocz seri pokazw, ktre udowadniaj, e reumatyzm, nerwoble, krzywic, czerwonk i ponic mona wyleczy za pomoc zwykego toniku medycznego. Widownia podesza do tej prezentacji bardzo entuzjastycznie, a w wielu miasteczkach lokalni lekarze zostali zbesztani za sprzedawanie faszywych lekarstw. W najbliszym czasie pan Dickens planuje ruszy ze swoimi pokazami w tras, by zupenie wypleni szarlatanw oraz piewcw faszywej nauki.</string>
  <string name="news¤0xE4799068">Pady strzay i rozbrzmiay krzyki, niestety wkrtce ucite przez bezlitosne kule. Majtek Grayw i Braithwaite'w, a take podobnych wacicieli ziemskich, by niegdy pokany, lecz podupad od czasw wojny. Rodziny plantatorw sprzeczay si ze sob jeszcze przed wojn secesyjn, oskarajc si wzajemnie o kradzie zota i mienia, do ktrej miao doj przeszo wiek temu. Po dzi dzie nikt nie jest w stanie dowie zasadnoci tych oskare.</string>
  <string name="news¤0xEA5D3982">Szybujcy Orze to syn Padajcego Deszczu, wodza nieprzyjaznego plemienia, do ktrego naley wikszo mieszkacw rezerwatu Indian Wapiti. Plemi staje si coraz bardziej nieposuszne i uparte wraz z kadym wyrokiem i zamanym traktatem. Pukownik Favours, ktry dowodzi Fort Wallace, obieca podj szybkie i zdecydowane kroki, by rozwiza problem Indian w regionie.</string>
  <string name="news¤0xEAB6C056">ZNIKAJ MAE FARMY</string>
  <string name="news¤0xEAD43537">Agresywni, podstpni i niebezpieczni napastnicy komunikuj si chrzkaniem i klikaniem, a wiadek jednego z atakw twierdzi, e zachowuj si niczym dzikie zwierzta. Odradza si podre w tym regionie.</string>
  <string name="news¤0xEAF479CC">DYNAMIT W NIEZNANYCH RKACH</string>
  <string name="news¤0xEBCAB08B">ULEPSZONA WERSJA GORSZA OD ORYGINAU</string>
  <string name="news¤0xEC35A62F">NALEY SPODZIEWA SI PRYWATNYCH BALW</string>
  <string name="news¤0xEC709E4C"> Zalecam sign po bystk lub wasnorcznie zrobion przynt i owi podczas pochmurnej pogody  zowi si ryb smakowitsz ni cokolwiek, co ta germaska potworno kiedykolwiek wsadzia do paszczy. Jesiotra niegdy uwaano za gatunek inwazyjny, a jest to ryba przepyszna. Warto sprbowa owisk w delcie Lannahechee. Zowiem tam i upiekem jesiotra dla krla Prus. W ten oto sposb moje opowieci o Niemcach i jesiotrach zatoczyy pene koo. Udanych pooww.</string>
  <string name="news¤0xECEA0CD5">WETERANI WSPOMINAJ FORT BRENNAND</string>
  <string name="news¤0xEDB5D249">zaoonym przez Krajowy Zwizek Komendantw Policji w 1896 roku, ktrego zadaniem byo gromadzenie informacji o kryminalistach i gangach oraz wsppraca ze subami. Mczyzna zyska sobie reputacj jednego z najskromniejszych, innowacyjnych i uczciwych oficerw policji ze swojego rocznika, a jego koledzy twierdz, e Ross potrafi osign sukces tam, gdzie inni zawiedli. Po zaprzysieniu nowy szef biura stwierdzi: Chc, by wszyscy przestpcy wiedzieli, e to jest Ameryka, miejsce, gdzie prdzej lub pniej kady zapaci za swoje czyny.</string>
  <string name="news¤0xEDBEE085">WRD NICH BYA KOBIETA</string>
  <string name="news¤0xEDC4D8E4">KLTWA VALENTINE</string>
  <string name="news¤0xEDC871D8"> Jeden z mecenasw zaznaczy, e za takie okropiestwa naley obwini tuszcz, do ktrej trafiaj tego rodzaju odpychajce i prostackie dziea. Nie udao si nam uzyska komentarza pana Chtenaya.</string>
  <string name="news¤0xEDF0551B">MORDERSTWA, KRADZIEE BYDA, WYSADZANIE SEJFW</string>
  <string name="news¤0xEE882A62">MA OGON, PETWY I NOGI</string>
  <string name="news¤0xEE672496">GIEDA PIKUJE</string>
  <string name="news¤0xF0397D60"> Grand Korrigan wznawia tradycj osawionych pokerowych wieczorw. Statek kilka tygodni spdzi na cumie przy okolicznym brzegu, a nastpnie wznowi luksusowe przewozy.</string>
  <string name="news¤0xF061E693">Ukamienowanie spotkao si z ogromnymi emocjami, ale zgromadzeni odmwili skadania zezna lub opowiadania o tym incydencie, ku rozpaczy przyjaci i rodziny zmarego.</string>
  <string name="news¤0xF06D1AD2">PROBLEM W KOPALNI</string>
  <string name="news¤0xF0842B93"> Ksiki pani Dupont s krzykliwe i namitne, snuj opowieci o lubienoci i otrostwie, mioci i zdradzie, morderstwach i tajemnicach, dzach i rozpaczy. Plotki gosz, e wiele opisanych wydarze pochodzi z burzliwej przeszoci autorki, chocia pani Dupont nigdy nie skomentowaa tych doniesie. Mwi si, e pisarka swego czasu podrowaa z bandytami i rewolwerowcami po Dzikim Zachodzie. Sama jednak niechtnie rozmawia o tych plotkach.</string>
  <string name="news¤0xF1C43E65">WIELU MARTWYCH</string>
  <string name="news¤0xF1D46AE9">LARAMIE CORP. OFERUJE WYKUPY</string>
  <string name="news¤0xF2D1C6D9"> Pan Bell i jego wsplnicy kontynuuj seri morderstw i kradziey, nieustannie wymykajc si strom prawa. Te akty bezprawia mona porwna z samym van der Lindem. Ludzie ci nie spacaj adnych dugw, a wysadzanie bankw i innych budynkw traktuj jako rozrywk. Bell od dawna podejrzewany jest o wspudzia w napadzie na bank w Blackwater, w masakrze w Strawberry z 1899 roku, a take w napadach na pocigi, ktre zakoczyy si urazami lub nawet mierci ich pasaerw. Niewiele wiadomo na temat pochodzenia pana Bella.</string>
  <string name="news¤0xF2F47C8E">MARK JOHNSON SCHWYTANY</string>
  <string name="news¤0xF4BDCA25">SERYJNY MORDERCA NIE YJE</string>
  <string name="news¤0xF4C8CBCE"> Jednak ten rozkwit osabia amerykaski przemys cukrowy i zmniejsza liczb miejsc pracy. Krytycy nazwali Fussara kontrowersyjnym przywdc, ktry bywa ekstrawagancki i okrutny, a na Guarmie wprowadzi quasi-wojskow dyktatur. Jego siy bezpieczestwa siej postrach na wyspie, a pracownicy plantacji s zmuszeni do 14-godzinnego dnia pracy.</string>
  <string name="news¤0xF4DA6574">GANG DEL LOBOS SKOCZONY</string>
  <string name="news¤0xF4EC6DD2">PODOBNA DO MODELU KONFEDERACKIEJ MARYNARKI WOJENNEJ Z LAT 60.</string>
  <string name="news¤0xF5C2682B"> osobom, ktre wymagaj publicznej opieki; profesjonalnym ebrakom; osobom chorym na grulic lub inne nieprzyjemne lub niebezpieczne choroby zakane; osobom, ktre nie zostay wymienione wrd wczeniejszych, wykluczonych grup, ale nie przejd badania certyfikowanego lekarza, ktre wykae wady umysowe lub fizyczne,</string>
  <string name="news¤0xF6B034D5">Rhodes. Dzi dowiedzielimy si o potnej eskalacji wieloletniego krwawego zatargu pomidzy Grayami i Braithwaite'ami  dwiema prominentnymi rodzinami, ktre popady w konflikt na dugo przed wybuchem wojny. Ofiar starcia dwch potnych rodw pado miasto i mieszkacy Rhodes. Niedawna sprzeczka wybucha w lokalu nalecym do rodziny Grayw. Wedug doniesie powodem ktni by bimber lub pienidze.</string>
  <string name="news¤0xF7BB4B30"> Codzienne napady ostrych, bolesnych spazmw jelit szybko sprawiy, e pan Presley zacz y niczym pustelnik, konsultujc si jedynie z lekarzami i ksikami, by znale przyczyn swojej choroby. Ze wzgldw bezpieczestwa jego pokj zosta objty kwarantann, za gocie umieszczani s w innych czciach hotelu, by nie musie sucha bolesnych postkiwa chorego.</string>
  <string name="news¤0xF7F396D7">Gazeta: pierwsze wydanie</string>
  <string name="news¤0xF8B752FA">INWESTORZY ZARZUCAJ OSZUSTWO</string>
  <string name="news¤0xF8DF1FE3">KRWAWA BITWA</string>
  <string name="news¤0xF9C7568E">USTAWA ZAKAZUJE WJAZDU IDIOTOM I UPOLEDZONYM UMYSOWO</string>
  <string name="news¤0xF13F4A90">Senat uchwali ustaw zezwalajc na ostateczn konsolidacj linii kolejowych, ktre wczeniej naleay do Cornwall Southern &amp; Eastern Railways. To posunicie w duej mierze wspierali rwnie wodarze Pacific Union Railroad. Wszystkie pocigi i trasy obsugiwane wczeniej przez Cornwall przejd konsolidacj i bd dalej suyy pod nazw Pacific.</string>
  <string name="news¤0xF16B6299">Moje bogato wyposaone biuro zawiera ogrom trofew owieckich, a wrd nich znajduj si wspaniae okazy bassa wielkogbowego. Te zadziorne stworzenia s jak szkoleni akrobaci, bdcy zarwno najlepszymi przyjacimi, jak i najgorszymi wrogami wdkarza. Podskakuj, byskaj petw i podlatuj ku niebu, a podniecony wdkarz krzyczy z radoci.</string>
  <string name="news¤0xF22CF25F">BANKI I DYLIANSE ZAGROONE~n~COLM O'DRISCOLL: CZOWIEK Z KRWI NA RKACH</string>
  <string name="news¤0xF26F77DC">Zwolennicy planu Cornwalla licz na to, e rzd ju si z niego nie wycofa. Wiele osb dugo czeka na moliwo transportu towarw i pienidzy do i z zewntrznego wiata. Jest to szczeglnie wane w miejscach, gdzie trudno liczy na drogi, a bandyci czyhaj na traktach i okradaj z pienidzy onierzy i sumiennych przedstawicieli rzdu. Zaangaowanie w spraw magnata przemysowego Leviticusa Cornwalla jest krzepic wieci.</string>
  <string name="news¤0xF32E70DA">GANG DEL LOBOS SKOCZONY</string>
  <string name="news¤0xF41D0DBE">Gazeta: dwunaste wydanie</string>
  <string name="news¤0xF49A2BB6">MIER CZAI SI W PYLE</string>
  <string name="news¤0xF70C8F92">GWIAZDY SPADAJ Z NIEBA</string>
  <string name="news¤0xF77F9853"> Jednak po kilku miesicach odkryto, e zeznanie, przez ktre pan Miller trafi za kraty, zostao zmylone. Starszy Miller by niegdy najsawniejszym bandyt na wiecie, dokonawszy w 1866 r. pierwszego napadu na pocig.</string>
  <string name="news¤0xF84A900B">ROZWAANA JEST RWNIE BUDOWA KANAU PANAMSKIEGO</string>
  <string name="news¤0xF85F77F0">RUCH RONIE W SI</string>
  <string name="news¤0xF98D5E75">Chopaki Foremana, czyli niesawna grupa w wikszoci czarnych bandytw, wedle doniesie znw siej w Nowym Hanowerze i Lemoyne chaos w postaci kradziey, napadw i porwa. Przewodzi im Anthony Foreman, kryminalista, ktry za siedzib czsto obiera sobie slumsy w Saint Denis. W niedawnym ataku gang zabi pasterza i ciko rani jego syna, a nastpnie ukrad stado owiec i dobytek ofiary.</string>
  <string name="news¤0xF99BB46C">Nie wiadomo, czy niedwiedzica odniosa powane obraenia. Myliwym zaleca si zachowanie ostronoci.</string>
  <string name="news¤0xF145D22C">~INPUT_FRONTEND_LB~ Poprzednie wydanie</string>
  <string name="news¤0xF337E6B9">Prosto z zachodu napyna mroca krew w yach opowie o dwch poszukiwaczach zota zaatakowanych przez wygodniae lwy grskie. Pozbawione pokarmu z powodu ekstremalnie niskich temperatur oraz zamieci nienych zeszej zimy, pumy zaczy desperacko szuka poywienia. Poszukiwacze zaczli pracowa, gdy z zaroli wypady na nich pumy prowadzone przez samca albinosa. Traperzy, ktrzy pniej przechodzili obok miejsca masakry, znaleli tylko kilka koci.</string>
  <string name="news¤0xF481C9C4"> Operatorzy ruchomych obrazkw s bardzo poszukiwani, a same urzdzenia sporo kosztuj. Pierwsze seanse ruchomych obrazw przedstawiay synnych ludzi, pikne widoki oraz reportae z uroczystoci i katastrof, ale teraz twrcy zaczynaj rysowa filmy klatka po klatce, dziki czemu zyskuj iluzj ruchu. Popularnymi przykadami s Umizgi czy Krzepki Beaumont, pokazywane w kinach w caym kraju.</string>
  <string name="news¤0xF672BF1B"> Magaret to w rzeczywistoci Haywood Margaret, Anglik o eskiej osobowoci scenicznej. Lew uciek niedaleko Rhodes, sposzony przez wir piaskowy. Usyszawszy o mierci swojego ukochanego lwa, Margaret rzekomo wsiad na pokad parowca i postanowi wrci do Anglii.</string>
  <string name="news¤0xF683AF49">UKOCHANY PRZYWDCA ZABITY</string>
  <string name="news¤0xF856A3EA">PROSTEST PRZECIWKO ZLINCZOWANIU POPULARNEGO WIELEBNEGO W GEORGII</string>
  <string name="news¤0xF886AEDB">ZUCHWAO GANGU FLACO RDEM OBAW STRӯW PRAWA</string>
  <string name="news¤0xF935C617"> Miller niegdy by czstym gociem na przyjciach towarzyskich w kilku stanach, ale ju od jakiego czasu zmaga si z oskareniami, e uwioda go sawa oraz zabawianie arystokratw na salonach swoimi teoriami na temat praw czowieka, natury oraz dz dzikusw. Wydawca pana Millera twierdzi, e od duszego czasu nie kontaktowa si z klientem i nie wie, czy ten zamierza kontynuowa swoje bestsellerowe dziea.</string>
  <string name="news¤0xF2870D51">Magnat przemysowy i kolejowy Leviticus Cornwall zamwi w Wielkiej Brytanii cud inynierii  pierwszy w kraju statek z turbinami napdzanymi si pary. Zwodowano go w 1894 roku jako jednostk eksperymentaln, a nastpnie ogoszono najszybszym statkiem na wiecie.</string>
  <string name="news¤0xF5539C62">KAMIENNA TWARZ</string>
  <string name="news¤0xF6597C5A">PRZYJACIELE OBAWIAJ SI NIECZYSTEJ ZAGRYWKI</string>
  <string name="news¤0xF8094C8C">Gertrude Bambach robia na drutach kapelusz dla siostrzenicy, gdy pocig nagle zacz ostro hamowa i rozbrzmiay krzyki. Baam si, e umr  mwi. Pasaerowie zostali poddani okropnym mkom, gdy bandyci napadli na pocig w pobliu Lemoyne.~n~Przestpcy uyli wozu z rop, by zablokowa tory i zatrzyma pocig. Nastpnie zmusili pasaerw do oddania pienidzy i kosztownoci. Wtedy te stre prawa, dowiedziawszy si o napadzie, przybyli na miejsce i stawili czoa zoczycom.</string>
  <string name="news¤0xF8981F52"> Gangi, takie jak Chopaki O'Driscolla, zostay niemal cakowicie wytpione. W chwili obecnej wadze obray za cel gang Dutcha van der Lindego. Rzecznik agencji Pinkertona twierdzi, e ich ludzie s na tropie gangu, natomiast poczone siy armii, strw prawa i agencji zaatwi ten problem raz na zawsze.</string>
  <string name="news¤0xF5436443">Myrtle Snodgrass obudzia si pewnej styczniowej nocy i przesza na palcach od ka do kominka, w ktrym cigle tliy si wgle. Usyszaa bowiem dwik niepodobny do odlegego muczenia krowy, szczekania jej psa Jessego przez sen ani wiatru szalejcego w pustym kominie. Odgos przypomina chrupanie. Wdowa spdzaa dugie dnie i noce w swoim domu, z upiorn fascynacj wsuchujc si w cisz przerywan czasami odlegym wyciem kojotw albo pohukiwaniem sowy.</string>
  <string name="news¤0xF8202940">Zbankrutowa miejscowy saloon i sklep, co jeszcze pogarsza sytuacj gospodarcz. Waciciel rancza Emerald, Eugene Wegner, zamieszany jest w kontrowersyjne dziaania i lokalny skandal z udziaem swojej crki Miriam, ktra niemal przestaa pokazywa si w miejscach publicznych.</string>
  <string name="news¤0xFA7C5ABF">potrzebujcym i kalekim, skorym, by rozsta si z ciko zarobionymi pienidzmi w zamian za nadziej na ratunek. Jest jednak czowiek, ktry prowadzi krucjat przeciwko tym oszustom naduywajcym imienia Hipokratesa, erujcym na ofiarach w caym kraju. Ten czowiek to Nigel West Dickens, zaznajomiony z pimiennictwem, botanik, ornitologi oraz histori domowych lekarstw, ktrych uywano na przestrzeni wiekw.</string>
  <string name="news¤0xFA214886">STRASZLIWY ATAK NOC</string>
  <string name="news¤0xFABAF01F">ONIERZE BLOKUJ PRZEJCIE</string>
  <string name="news¤0xFAE11964"> Rzadko kiedy spdzam dziesi minut bez ryby na haczyku, a kiedy ju si tak stanie, moja dominacja ducha nad materi sprawia, e ciesz si kad chwil. Jeli szukacie dobrej zabawy przy wdkowaniu, sprbujcie owi bassa czerwonookiego w czystej wodzie w soneczny dzie. Kiedy w Tall Trees udao mi si zowi ponad 50 takich bassw w cigu godziny. Sprbujcie i si przekonacie! To jak ycie, tylko lepsze!</string>
  <string name="news¤0xFB8AD6A4">Mieszkacy Bayou maj zszargane nerwy, gdy do ich uszu coraz czciej docieraj wieci o morderstwach i napadach popenianych przez tajemniczych mieszkacw bagien zwanych Ludem Nocy. Najpewniej ich ofiar pada Doris Whitcomb, a ataki przybieraj na sile tak bardzo, e mieszkacom odradza si zapuszczanie w t okolic. Uwaa si, e ludzie z bagien s zdzicza, niepimienn i kazirodcz grup yjc w godnych ubolewania warunkach i nie potrafic porozumiewa si artykuowan mow.</string>
  <string name="news¤0xFB36CB29">JESTEMY BEZRADNI</string>
  <string name="news¤0xFB96FEFC">Zarzdca wizienia Heston Jameson oznajmi, e zbieg uciek wraz ze wsplnikami czekajc na niego odzi. Jameson twierdzi, e kilka dni przed rozruchami wysoko nad budynkiem widziano leccy balon, ktry take mg mie zwizek z ucieczk. Cz osadzonych na wyspie uznaa, e ich wyroki s niesprawiedliwie, bo zostali oni skazani za dezercj w czasie wojny. Nie wiadomo, ile dokadnie osb ponioso mier, poniewa oficjalny raport na temat zajcia wci jest sporzdzany.</string>
  <string name="news¤0xFB590005">CELEM PODRӯY MIA BY ANNESBURG</string>
  <string name="news¤0xFB664157">Z uwagi na olbrzymie powodzenie, szczeglnie wrd modych dziewczt oraz starszych dam, trzymajcy w napiciu romans Pani dworu, opublikowany pod pseudonimem Leslie Dupont, jest trudno dostpny w ksigarniach. Powieci autorki swoj poczytnoci przebijaj wszystko, co zostao napisane przez wspczesnych pisarzy, chocia krytycy wyjtkowo surowo oceniaj jej dziea.</string>
  <string name="news¤0xFBA192E3">Z powodu nastpstw wojny secesyjnej  wyzwolenia niewolnikw oraz wrogich nastrojw  niektrzy obawiaj si, e masowa migracja czarnych robotnikw na pnoc moe przysporzy sporych kopotw caemu regionowi, a w szczeglnoci miasteczkom takim jak Rhodes.</string>
  <string name="news¤0xFBB2023B">Zarzdzanie rezerwatem to trudne brzemi, a sporadyczne problemy nie s win administracji czy Kongresu. Pienidzmi na ten cel dysponuje si liberalnie i uczciwie z trosk o dobro Indian. Dzieci uczy si higieny, karmi i ubiera oraz daje im dach nad gow. Mimo to Indianie wci zatruwaj wasne ujcia wody, co skutkuje epidemi tyfusa.</string>
  <string name="news¤0xFBE39765">LUD NOCY TERRORYZUJE MIESZKACW</string>
  <string name="news¤0xFC18C526">NAUKOWCY NIE KRYJ ZDUMIENIA</string>
  <string name="news¤0xFCF20D94">PITA OFIARA</string>
  <string name="news¤0xFCFB8A8F">MIERCI JAK PRZED LATY</string>
  <string name="news¤0xFD6F2062">Gazeta: jedenaste wydanie</string>
  <string name="news¤0xFD765C24">ARESZTOWANO ANTHONY'EGO FOREMANA</string>
  <string name="news¤0xFDA6C520">Kady roztropny wdkarz wie, e szukanie szczupakw jest przyjemnym zajciem. Gdy cisz i spokj mci energiczne szarpanie za wdk, groce utrat panowania, mczynie wybaczy mona, gdy wstrzyma na chwil bratersk mio.</string>
  <string name="news¤0xFDDC3C5E">  Przedstawiciel firmy Boles Overland Company powiedzia, e to najbardziej miay i niebezpieczny z ostatnich napadw, natomiast przestpcy najwyraniej nie przejmowali si zdrowiem i yciem ofiar.</string>
  <string name="news¤0xFE3CA5CD">W momencie aresztowania pracowa nad stojakiem na cygara w budynku sdu, gdzie pniej mia odby si jego proces. Jeden z podejrzanych o wysadzenie wagonu zezna, e w napadzie w charakterze herszta gangu udzia bra Miller Jr., majc nadziej, e sd uzna, i syn bandyty wda si w swojego ojca.</string>
  <string name="news¤0xFE3F57E7"> Wedug lokalnych wadz od czasu deszczw drogi byy w opakanym stanie. W pewnej chwili koo i szprychy automobilu pky, przez co ten wpad do przydronego rowu, pan Eberhardt natomiast zosta wyrzucony przed pojazd i skrci kark.</string>
  <string name="news¤0xFE28B59F">Przez wiele lat ospao mieszkacw Poudnia przypisywano tzw. bakterii lenistwa. Teraz ju wiemy, e anemia, ktra atakuje ludzi w cieplejszych rejonach Stanw Zjednoczonych, jest wynikiem choroby roznoszonej przez pasoyta jelit o nazwie tgoryjec. Epidemia tej choroby rozpocza si w kornwalijskich kopalniach w 1902 roku i obecnie rozpowszechnia si w kopalniach wgla we Francji, Niemczech i Belgii. Pasoyt ma zaledwie centymetr dugoci, a jego pysk najeony jest zbami.</string>
  <string name="news¤0xFE2384CE">Silna burza z piorunami z ubiegego tygodnia wywoaa kilka osobliwych incydentw. Byskawica uderzya w dom Hectora S. Wiltona, po czym przelizna si po zdobionej markizie i wybia okno. Trzy osoby w pomieszczeniu zostay poraone, a pani Wilton stracia przytomno i potrzebowaa ocucenia solami trzewicymi. Od czasu feralnego wydarzenia kobieta ma problemy z chodzeniem, gdy wyadowania elektryczne poraziy jej praw nog.</string>
  <string name="news¤0xFEA565E0">GRZYB NISZCZY DRZEWA</string>
  <string name="news¤0xFEC85797">SZOKUJCE WARUNKI W MIECIE</string>
  <string name="news¤0xFEF432F1">Przed wypadkiem wielu grnikw narzekao na dugie godziny pracy, niebezpieczne warunki oraz niskie wynagrodzenia. Planowali utworzy zwizek zawodowy.</string>
  <string name="news¤0xFEFF38A1">JEREMY GILL~n~SZTUKA WDKOWANIA</string>
  <string name="news¤0xFF03D2AC">MʯCZYZNA BY POSZUKIWANY OD LAT</string>
  <string name="news¤0xFF2C7536">Prokurator generalny stworzy autonomiczn agencj ledcz, na czele ktrej stanie weteran sub ledczych Edgar Ross. Zadaniem sub bdzie tropienie znanych i niebezpiecznych kryminalistw. Zadaniem biura bdzie rwnie tropienie malwersacji finansowych i innych form przestpczoci zorganizowanej. Ross przez wiele lat suy jako starszy agent Agencji Detektywistycznej Pinkertona pod kierownictwem witej pamici Andrew Miltona, a nastpnie pracowa w Krajowym Biurze Identyfikacji Przestpcw,</string>
  <string name="news¤0xFF5D509D">KWARANTANNA HOTELU W VALENTINE</string>
  <string name="news¤0xFF29EDFB"> Bracia i ich wsplnicy przez dugi czas unikali schwytania, siejc popoch w caym regionie. Za gow Corteza wyznaczono wiele nagrd. Jego brat zosta niedawno zabity w Saint Denis, co oznacza koniec gangu Del Lobos.</string>
  <string name="news¤0xFF40DF91">Panie Addie Neally i Beatrice Thacker, najlepsze przyjaciki, wrciy ju do domu po swoim teatralnym tourne pod tytuem Dwa zestawy zason.~n~~n~Flora, creczka Virginii Lamb, zmara we wtorek wieczorem po dugiej chorobie. Doczya tym samym do swojej starszej siostry Ruby, ktra zmara trzy tygodnie wczeniej.~n~~n~Lottie van Pelt, ktra od pewnego czasu choruje na malari, prawdopodobnie niedugo odejdzie.~n~~n~W tym tygodniu pani Mamie Boatwright bdzie goci u siebie pani Blanche Gorman.</string>
  <string name="news¤0xFF784C67">To by fort przepikny w kadym calu, ktry lea w Roanoke Ridge, na poudniowy zachd od Van Horn, jeszcze sprzed wojny, ktra sta si jego zgub. Niegdy biega tamtdy granica, wic stacjonowa tam unijny garnizon, ktry czuwa nad zazwyczaj spokojn przepraw przez rzek. W czasie wojny jednak pewna cicha noc zmienia si w pieko, a fort obrci si w gruzy. onierze Konfederacji wspili si na pobliskie drzewa i otworzyli ogie.</string>
  <string name="news¤0xFFAA93DD">~n~Niektrzy wierz, e pada ofiar morderstwa, inni  e zostaa uprowadzona, cho nigdy nie wpyno adne danie okupu. Jeszcze inni twierdz, e zostaa poarta przez dzikie zwierzta. Jej zniknicie byo rdem wieloletniej traumy i wstydu dla rodziny krlewskiej, a zwaszcza dla brata dziewczynki, ktry wielokrotnie prosi Amerykanw o pomoc w znalezieniu informacji na temat miejsca jej pobytu. Sam jednak zaprzecza, jakoby jego niedopatrzenia miay doprowadzi do zniknicia ksiniczki.</string>
  <string name="news¤0xFFBAAE06">PRZYJCIA OGRODOWE I LEKTURA EVELYNA MILLERA</string>
  <string name="news¤0xFFE10CB9">KRL GORSETW</string>
  <string name="news¤0xFFF73D41">Shane Finley, poszukiwany za kilka kradziey i morderstwa, midzy innymi maego dziecka, by widziany w okolicach Tumbleweed/Armadillo. A pi stanw wyznaczyo cen za jego gow, wic za jego schwytanie lub zabicie mona zgarn kilka nagrd. James Langton, znany owca nagrd, rwnie ruszy w pocig, mwic: Zapi ci i zabij, Shanie Finleyu, to pewne.</string>
  <string name="nts1¤0xCE143269">Przywitaj si</string>
  <string name="nts1¤0xEB2CEC3B">Wielebny Swanson</string>
  <string name="nts1¤NTS1_ALERTED">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_CANOE_DSTRYD">Kanoe zostao zniszczone.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_CUTROPE">Umie dynamit na ~o~kotwicy~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FAIL_PAYTAH">Zaatakowano Paytah.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FIGHT">Pokonaj ~e~onierzy~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_FOLLOW">Podaj za ~o~Szybujcym Orem~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_GOCANOE">Wr do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_GOSHORE">Doprowad konie na ~o~brzeg~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_HORSE">Zap i dosid jednego z trzech ~o~koni~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_LOSTHORSE">Konie tubylcw ucieky.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_MEETING">Zaczekaj, a Dutch poinstruuje gang.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_MOUNT_HORSE">Nacinij ~INPUT_ENTER~, aby dosi jednego z koni.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_OUT_N">Odmw pomocy Padajcemu Deszczowi</string>
  <string name="nts1¤NTS1_OUT_Y">Pom Padajcemu Deszczowi</string>
  <string name="nts1¤NTS1_PADDLE">Dotrzyj na ~o~statek~s~.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_PADDLE2">Podpy z boku ~o~statku~s~, aby gang mg wej na pokad.</string>
  <string name="nts1¤NTS1_UC_CUT">Pod dynamit</string>
  <string name="nts1¤NTS1_UC_KNOCK">Znokautuj</string>
  <string name="nts1¤NTS1_WAITDUTCH">Zaczekaj, a ~o~Dutch~s~ wejdzie do kabiny na statku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_2">~sl:0.0:3.5~Znasz mnie... ~rp~Zabijamy tych, ktrych trzeba zabi,~sl:~ratujemy tych, ktrych trzeba uratowa, karmimy tych, ktrych trzeba nakarmi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_3">~sl:0.0:6.0~Znowu te bzdury. ~rp~Ju dawno nie pomoglimy nikomu poza sob~sl:~i nawet ty dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_4">Ju ci mwiem. Dym.~rp~ Potrzebujemy dymu, Arthurze.~rp~ Dymu i wiary.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SHOUTED_6">~sl:0.0:6.9~To przesta wszystko kwestionowa i pomyl. Rusz gow przez chwil.~lr:~Pinkertoni mieli czas, eby zebra siy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_2">~sl:0.0:2.9~Znasz mnie... ~rp~Zabijamy tych, ktrych trzeba zabi,~sl:~ratujemy tych, ktrych trzeba uratowa, karmimy tych, ktrych trzeba nakarmi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~Znowu te bzdury. ~rp~Ju dawno nie pomoglimy nikomu poza sob~sl:~i nawet ty dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_4">Ju ci mwiem.~rp~ Dym. Potrzebujemy dymu, Arthurze.~rp~ Dymu i wiary.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1SPOKEN_6">~sl:0.0:5.3~To przesta wszystko kwestionowa i pomyl. Rusz gow przez chwil.~lr:~Pinkertoni mieli czas, eby zebra siy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_1">Po co si w to mieszasz, Dutch?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_5">Nadal nie wiem, co to znaczy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_7">~sl:0.0:2.9~Cywilizowany wiat zaczyna si o nas upomina.~lr:~Kto wie, co jeszcze powiedziaa im Molly.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_8">Musimy dy do jakiego rozwizania.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P1_9">Pewnie, ale co to ma wsplnego z tym wszystkim?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_1">Moe i tak...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_2">~sl:0.0:5.2~Musimy jeszcze bardziej ~rp~trzyma si razem.~sl:~Pojedynczo ~rp~zaatwi nas w mgnieniu oka.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SHOUTED_3">~sl:0.0:2.7~Nie przetrwalibymy nawet piciu minut.~sl:~Ani ty, ani ja, ani ktokolwiek z nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_1">~sl:0.4~Moe i tak...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_2">~sl:0.0:3.7~Musimy jeszcze bardziej ~rp~trzyma si razem.~sl:0.4~Pojedynczo ~rp~zaatwi nas w mgnieniu oka.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_P2SPOKEN_3">~sl:0.0:1.8~Nie przetrwalibymy nawet piciu minut.~sl:~Ani ty, ani ja, ani ktokolwiek z nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Porzdny konflikt midzy armi a Indianami...~sl:~moe okaza si tym, czego nam trzeba.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_2">~sl:0.0:3.5~Dwie pieczenie na jednym ogniu.~sl:0.4~Cornwall finansowa atak pinkertonw na nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_5">~sl:0.0:2.2~A wtedy si wymkniemy.~sl:0.3~Jak mwiem, potrzebujemy dymu i jeszcze jednego skoku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_6">~sl:0.0:3.8~Wiesz, wrciem po skrzyni, ktr ukryem pod Shady Belle,~sl:~i niewiele ju brakuje, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSHOUTED_7">~sl:0.0:4.4~Ten dynamit, kontrakt kolejowy z armi...~sl:0.2~Wszystko byo w tych papierach, ktre znalaz Micah.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_1">~sl:0.0:3.9~Porzdny konflikt midzy armi a Indianami...~sl:~moe okaza si tym, czego nam trzeba.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_2">~sl:0.0:2.7~Dwie pieczenie na jednym ogniu.~sl:0.6~Cornwall finansowa atak pinkertonw na nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_5">~sl:0.0:1.7~A wtedy si wymkniemy.~sl:0.3~Jak mwiem, potrzebujemy dymu i jeszcze jednego skoku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_6">~sl:0.0:4.4~Wiesz, wrciem po skrzyni, ktr ukryem pod Shady Belle,~sl:~i niewiele ju brakuje, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3NSPOKEN_7">~sl:0.0:3.6~Ten dynamit, kontrakt kolejowy z armi...~sl:0.1~Wszystko byo w tych papierach, ktre znalaz Micah.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_3">Mylisz, e dlaczego si z nim rozprawiem?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_4">~sl:0.0:3.7~Skoro nie ma ju Cornwalla, rzd prawdopodobnie...~sl:~przekieruje rodki na co innego, zwaszcza jeli wybuchnie kolejny skandal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3N_8">Mam plan. Po prostu musisz mi zaufa.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_1">~sl:0.0:4.5~Porzdny konflikt midzy armi a Indianami...~sl:~moe okaza si tym, czego nam trzeba.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_2">~sl:0.0:3.2~Dwie pieczenie na jednym ogniu.~sl:0.6~Cornwall finansowa atak pinkertonw na nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_4">~sl:0.0:4.4~Skoro nie ma ju Cornwalla, rzd prawdopodobnie...~sl:~przekieruje rodki na co innego, zwaszcza jeli wybuchnie kolejny skandal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_5">~sl:0.0:2.1~I bdziemy mogli si wymkn.~sl:0.5~Jak mwiem, potrzebujemy dymu i jeszcze jednego skoku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_6">~sl:0.0:5.0~Wiesz, wrciem po skrzyni, ktr ukryem pod Shady Belle,~sl:~i niewiele ju brakuje, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSHOUTED_7">~sl:0.0:6.0~Ten most, ktry wanie wysadzilimy... Armia podpisaa kontrakt z kolej...~sl:~Wszystko byo w tych papierach, ktre znalaz Micah...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_1">~sl:0.0:3.7~Porzdny konflikt midzy armi a Indianami...~sl:~moe okaza si tym, czego nam trzeba.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_2">~sl:0.0:2.7~Dwie pieczenie na jednym ogniu.~sl:0.6~Cornwall finansowa atak pinkertonw na nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_4">~sl:0.0:3.3~Skoro nie ma ju Cornwalla, rzd prawdopodobnie...~sl:~przekieruje rodki na co innego, zwaszcza jeli wybuchnie kolejny skandal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~I bdziemy mogli si wymkn.~sl:0.3~Jak mwiem, potrzebujemy dymu i jeszcze jednego skoku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Wiesz, wrciem po skrzyni, ktr ukryem pod Shady Belle,~sl:~i niewiele ju brakuje, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3YSPOKEN_7">~sl:0.0:5.2~Ten most, ktry wanie wysadzilimy... Armia podpisaa kontrakt z kolej...~sl:0.2~Wszystko byo w tych papierach, ktre znalaz Micah...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_3">Mylisz, e dlaczego si z nim rozprawiem?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_8">Bd musieli przysa wicej pienidzy i zaopatrzenia.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ADBANT_T3Y_9">Mam plan. Po prostu musisz mi zaufa.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ALARM_1">To zasadzka!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ALARM_2">Skd, do diaba, wzili si tu ci dranie?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_1">Mylisz, e mam pojcie, jak dziaa taka kotwica?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_2">No to j wysad. Szybko!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_01">Nie miae zaj si kotwic?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_02">Ja zajm si komi, ty id na dzib.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_ANCHOR_EF_03">Musimy zrobi co z t kotwic, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BOAT_ALERT_1">Cholera, Arthurze! Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BODYFOUND_1">Znalazem trupa!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_BODYFOUND_2">Napastnicy na pokadzie!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CANOES_1">Kanoe powinny znajdowa si w zatoczce przed nami.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_01">Czekamy na ciebie, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_02">Arthur, idziesz czy nie?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_CMON_03">Pospiesz si, ten modzieniec potrzebuje naszej pomocy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_01">Doczysz do nas, Arthurze?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_02">Co ty wyprawiasz? Chod tutaj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_DAWDLE1_03">Chod ju, Arthurze. Za pno, eby si wycofa.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_1">Arthur moe...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_2">Arthur musi odpocz.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_3">Ja to zrobi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_4">Lubi ci, synu...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_5">Jak ju zajmiemy si komi, rozumiem,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_6">e bdziemy biernie czeka na zemst wojskowych?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_7">Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_8">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_9">Zamiast tego wpadniemy z wizyt do ich fortu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_10">Pewny, e to dobry pomys?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_11">To jedyne rozwizanie...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_12">A take takie, ktre pozwoli nam osign wszystkie nasze cele.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_13">Wojowanie z armi jest gupie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_14">Przesta si martwi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_15">Aha, Sadie powiedziaa mi o Colmie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_16">Kiedy bdziesz mg, spotkaj si z nami w tawernie Doyle's w Saint Denis.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_17">Idziemy, synu?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_18">Naturalnie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_19">Zaczn od maego rekonesansu w Fort Wallace.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_20">Gdy rozprawimy si z Colmem, to spotkamy si tam,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_21">Przyszykujemy dla ciebie dobre miejsce.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_22">No nie wiem, Dutch...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_23">Za to ja wiem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_24">Potrzebujemy dokadnie takiego zamieszania.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_25">Twj ojciec mwi, e ta walka jest jak ustawiony zakad.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_26">e wasz lud jest skazany na porak!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_27">Ojciec nie musi nic o tym wiedzie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_28">Woli y w ignorancji.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_29">Chodmy, panowie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_30">Twj ojciec nie chciaby, eby robi co tak gupiego!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_31">Powiedziaem, e do tego nie dopuszcz...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_32">Mgby z nim porozmawia?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_33">Z Padajcym Deszczem?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_34">Tak.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_35">Mgby?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_36">Jasne.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_37">Porozmawiam z nim.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_38">Tylko...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_39">Nie powinienem bardziej si w to miesza, Charles.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_40">To...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_41">To nie moja walka.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_42">Wr do obozu i sprawd, co z reszt.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_43">Zachowanie Dutcha...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_44">Rozumiem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_45">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI2_1">Czy ktry z was pomgby mi zaprowadzi konie do moich ludzi?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_1">Zdaje si, e Wuj Sam lubi was nawet mniej ni nas!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_2">Tak to ju jest... Mj ojciec nie chce ju walczy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_4">No, jest mdrym czowiekiem, ale wiesz... Chyba si z tob zgadzam.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_5">Gdy czowiek jest zdradzany i zwodzony na kadym kroku,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_6">w kocu musi przyzna przed samym sob, e przesta by czowiekiem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_7">Nigdy w ten sposb o tym nie mylaem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_8">Taki stary druh Evelyna Millera jak ty? Wtpi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_9">Ja nigdy nie doczekaem si syna.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_10">Twj ojciec musi by wspaniaym czowiekiem... Wychowa ci.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_11">Dzikuj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_12">Panowie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_EXT_LI_13">I co teraz?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_FIGHT2_1">Odbierzemy, co nasze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_01">~sl:1.0~Co to byo?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_02">To ty, kolego?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARDNOISE_03">Co jest, u licha?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_01">Poczekajcie tutaj, ja si rozejrz...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_02">Wszystko tu w porzdku?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HEARD_03">Potrzebujecie tam jakiej pomocy?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL2_1">Tutaj, no ju.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL_01">Chod tutaj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_HORSECALL_02">No chodcie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_1">Musimy dobi t ajb do brzegu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_2">Myl, e najlepszym rozwizaniem bdzie ciche podpynicie do statku, dokonanie abordau,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_3">przejcie kontroli, wcignicie kotwicy i odpynicie w sin dal.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG1_4">Dobijemy do brzegu, zanim ktokolwiek si zorientuje.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_2">~sl:0.3:0.0~No nie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_3">Ca noc nie miaem dobrych kart.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_4">Jak tak dalej pjdzie, to do rana pjd z torbami.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_5">Nie gadaj, tylko rozdawaj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_6">Wchodz.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_7">Podbijam.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_8">Damy rad podbi, pewnie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_9">Niech to szlag... Pas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_A_10">Sprawdzam.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_1">Ful!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_2">Pennington, na lito bosk, zaatwie nas na cacy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_3">~sl:0.0:3.2:1~Powiedziabym, e mi przykro, ale gabym w ywe oczy!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_4">I co ja teraz powiem onie?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_5">Wybacz, skarbie, w tym miesicu arcia nie bdzie. Ten cholerny oszust, Pennington, oskuba mnie do reszty!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_6">~sl:0.0:1.7:1~Wylij j do mnie, mam kup forsy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_B_7">To ju szczyt chamstwa...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_C_1">Co jest?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG3_P1_C_2">Kurwa, mamy problem!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_1">Chopcy, sprawdcie, co z komi.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_2">Arthurze, ty zajmiesz si kotwic.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_B_1">Tempo, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_IG4_GEST_1">Jasne.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_1">Wielebny.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_2">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_3">Sam nie wiem, Wielebny.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_4">To cikie czasy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_5">Dla nas wszystkich.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_6">Tak...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_7">bardzo cikie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_8">Nieco dziwnie si pan zachowuje. Ja...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_9">Ja zawsze czuem...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_10">Skoczyem z morfin, sir. Ja...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_11">Arthurze!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_12">Wielebny raczy wybaczy nam na sekundk?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_13">Oczywicie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_14">Nowy Jork.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_15">Pyniemy do Nowego Jorku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_16">Szukaj nas na poudniu, na wschodzie i na zachodzie,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_17">tote zaatwimy sobie d,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_18">znajdziemy rzek</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_19">i popyniemy na pnoc.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_20">Do Nowego Jorku?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_21">A potem na Tahiti, Fidi albo do Nowej Gwinei.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_22">Gdzie czekaj taczce kobiety i wolno...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_23">Jednak wpierw musimy narobi sporo dymu,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_24">sporo zamieszania...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_25">A potem rozpyniemy si w powietrzu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_26">Jeszcze nam mao zamieszania?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_27">Jeden napad. I piekielnie duo dymu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_28">Ju nie jestemy tak dobrzy, jak kiedy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_29">Dobrze si czujesz, Arthurze?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_30">Tak, dobrze...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_31">Wybaczcie, e przeszkadzam.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_32">Przychodz z przyjacielem, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_33">Witaj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_34">Witaj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_35">Dutch, to Szybujcy Orze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_36">Jego ojciec jest wielkim wodzem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_37">Ja i Charles... my...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_38">Udawali najemnikw.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_39">I wywiadczyli mi wielk przysug.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_40">Dutch van der Linde.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_41">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_42">Niezbyt dobrze, prosz pana.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_43">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_44">A twj ojciec?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_45">Mj ojciec pomyli mdro ze saboci.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_46">Jego ludzie... moi ludzie...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_47">Wycierpielimy zbyt wiele.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_48">Okamywano nas zbyt wiele razy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_49">A teraz odebrali nam konie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_50">Kto?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_51">Oddzia piechoty, stacjonujcy w Fort Wallace.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_52">Dlaczego?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_53">Pukownik Favours to garz i morderca.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_54">Jego ludzie nie spoczn, dopki nas wszystkich nie wymorduj.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_55">Bez koni nie moemy polowa.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_56">Bez polowa za...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_57">czeka nas gd.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_58">To kolejny akt wojny.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_59">Rozumiem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_60">Twoi ludzie ju mi raz pomogli.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_61">Mam pienidze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_62">Pienidze nie bd konieczne, synu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_63">Co o tym mylisz, Charles?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_64">Powiedziaem twojemu ojcu, e nie bd walczy o kilka koni...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_65">Ale ja nic nie obiecywaem.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_66">Chodmy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_67">Arthurze, musimy z nimi pj</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_68">i sprbowa zapanowa nad sytuacj, nim wymknie si...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_69">spod kontroli.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_70">No dobra.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_71">Chod.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_LI_1">~sl:1.6:2.2:1~Wielebny...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_INT_LI_2">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_LASTONE_1">Nie moemy pozwoli mu uciec!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_1">Jak ju mwiem,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_2">ci ludzie nam pomog.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_3">Mam kanoe.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_4">Statek wci jest zacumowany w kanale.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_5">Dobrze...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_6">Chodmy wic.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_7">Jak ju mwiem,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_8">ci ludzie nam pomog.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_9">Mam kanoe.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_10">Statek wci jest zacumowany w kanale.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_11">Dobrze...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_12">Zaczekajmy do zmroku.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_13">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS1_LI_1">To Paytah...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS2_1">Podpymy do burty.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS2_2">Po cichu.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_1">Chyba pyniemy za szybko, Dutch...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_2">Pracuj nad tym.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_3">Pyniemy prosto na skay.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_4">Trzymajcie si.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_5">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_6">Wszystko u was w porzdku, chopcy?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_7">Chyba tak.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_8">Ale w statku wywalio wielk dziur.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_9">Konie si wystraszyy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_10">Nabieramy wody.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_11">Dobra, wyprowadmy je.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_12">No ju, no ju!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_13">C, masz swoje wady,</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_MCS4_14">ale w yciu nie spotkaem lepszego sternika.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOKILL_1">Postaraj si nikogo nie zabi, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_01">Zaczyna mi odbija...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_02">Nic...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_NOTFOUND_03">Chyba mi si zdawao.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_OVERBOARD_1">Arthurze, co ty wyprawiasz? Usysz nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEOFF_1">Powodzenia.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEWRN_01">Spokojnie, bo nas usysz.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_PADDLEWRN_02">Postaraj si zbytnio nie pluska, Arthurze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_QUIETLY_1">Podpy do burty... tylko cicho.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_1">Dziki za to.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_2">Chcesz pozwoli, eby ci dranie tob pomiatali? Absolutnie nie!</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RALLY_3">To jest wanie problem tego wiata.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_AR_1">Tam jest statek.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_1">Dobrze, modziecze, prowad.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_2">~sl:0.0:2.3~Konie s na statku przy Van Horn.~sl:0.3~W pobliu czeka mj czowiek z kilkoma kanoe.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_3">Da si to zrobi tak, eby nikt nie zgin?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_4">Oczywicie. Co ma by, to bdzie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_5">W kadym razie, synu, opowiedz mi o tym pukowniku Favoursie.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_6">To nikczemny czowiek. On i jego puk czerpi przyjemno z przeladowania nas.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_7">~sl:0.0:2.5~Wszystkie dzieci z naszego rezerwatu zostay zabrane~sl:~i wysane do zakadw poprawczych. Wiele kobiet te.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_8">~sl:0.0:1.5~Starsi s sabi i chorzy,~sl:~ale oni specjalnie odmawiaj nam lekarstw i zapasw.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_RIDE_DIS_9">Dzi to si skoczy. Masz moje sowo.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SMOKE_01">Przypilnuj koni. Musz zakurzy.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SMOKE_02">Id zapali, dobra? Zaraz wrc.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_1">Konie si niepokoj, musimy spdzi je w stado.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_2">Ja zajm si tymi czterema, a ty, Arthurze, moesz zaj si reszt?</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_SWIM_3">Dobrze.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_1">Moemy zdoby dla nich wicej koni.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_2">~sl:0.0:3.1~Wiem. Rozumiem, e Szybujcy Orze jest zy,~sl:~ale nie bardzo rozumiem, jak to ma w czymkolwiek pomc.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_3">Zwaszcza kiedy Dutch wci dodatkowo go podburza.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_TOHORSES_4">~sl:0.0:1.6~Ju do ludzi na nas poluje~sl:~i bez armii do kompletu...</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_01">Ja zajm si tymi, a ty spd pozostae.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_02">Te pjd za mn, kolejne s w grze rzeki.</string>
  <string name="nts1aud¤NTS1_WRONG_03">Miae chyba zagoni reszt koni, Arthurze?</string>
  <string name="nts2¤0x2AB0B8B1">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="nts2¤0x6EDB3DAE">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="nts2¤0x6FC2AA18">Utonito.</string>
  <string name="nts2¤0xB47985AE">Wr do miejsca zasadzki.</string>
  <string name="nts2¤0xBDF7CE13">Dutch</string>
  <string name="nts2¤0xD4B4FB0B">Uyj ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~, aby si wycofa.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_DUTCH">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_EAGLE">Porzucono Szybujcego Ora.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ABANDONED_GANG">Porzucono gang.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ALERTED_EARLY">Zasadzka zostaa wykryta.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_ARRESTED">Aresztowano ci.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CLIFF_LOITER">Nadcigna kawaleria.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_BACK">Cofaj si</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_DET">Zdetonuj</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_JMP">Skocz</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_PIK">Podnie</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_SUR">Poddaj si</string>
  <string name="nts2¤NTS2_CTXT_WRE">Przymocuj lont</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DEATH">Nie yjesz.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DETONATOR">Detonator</string>
  <string name="nts2¤NTS2_DYNAMITE">Dynamit</string>
  <string name="nts2¤NTS2_EAGLE">Szybujcy Orze</string>
  <string name="nts2¤NTS2_GANG_RETURN">Wr do gangu.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_HELP_SLAP">Jeli nie masz broni, uyj ~INPUT_CONTEXT_LT~, aby skupi uwag na swoim koniu, a nastpnie nacinij ~INPUT_HORSE_COMMAND_FLEE~, by skoni go do ucieczki.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1A">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1B">Podnie ~o~szpul~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1C">Przymocuj lont do ~o~dynamitu~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1D">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ1E">Zajmij pozycj przy ~o~detonatorze~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2A">Poczekaj, a ~e~patrol~s~ bdzie w odpowiednim miejscu.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2B">~o~Zdetonuj~s~ dynamit.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ2C">Wr do ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ3A">Pokonaj ~e~patrol~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4A">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4B">Zup ~o~onierzy~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ4C">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ5A">Pokonaj ~e~patrol~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ6A">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ6B">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7A">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7B">Pokonaj ~e~onierzy~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ7C">Ucieknij ~o~przecz~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ8A">Ucieknij ~e~patrolowi~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ9A">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OBJ9B">Popy do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_OPERATOR">Artylerzysta</string>
  <string name="nts2¤NTS2_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="nts2¤NTS2_PLANT_TIMEOUT">Nie przygotowano zasadzki na czas.</string>
  <string name="nts2¤NTS2_SPOOL">Szpula</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_01">Arthur! Tutaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_02">Jestemy tu, na grze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_03">Chod tutaj, Arthurze!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_00_CALL_04">Hej, obejd z drugiej strony i wespnij si.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_BRAVESP_1">Mj obserwator da nam zna, kiedy bd blisko.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_01">Arthurze, musimy podoy dynamit.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_02">Zejd tam, prosz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_EFRET_03">Arthur, co ty wyprawiasz? Przecie jeszcze nie skoczye.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_01">Szybko, Arthurze, wszyscy na pozycje.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_02">Detonator jest przy mnie, tutaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_POSITN_03">Arthurze, tutaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_RETURN_1">To powinno zaatwi spraw. Dobrze, wracajcie tu, szybko.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_RETURN_2">Dobrze. Chodmy, Arthurze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_1">~sl:0.0:1.6~Mamy mao czasu...~sl:0.2~Patrol pojawi si tu za kilka minut.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_2">Dobra. Pospiesz si, Arthurze. Ja podo dynamit, ty rozwi lont.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_START_3">Bdziemy mie oko na wszystko z gry.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_01">Pospiesz si, prosz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_02">Jak najszybciej.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN1_03">Szybko, mamy mao czasu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_01">Koczy nam si czas, bd tu lada chwila!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_02">Panowie, do dziea. Musicie si pospieszy!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN2_03">Powinnicie ju koczy, lada chwila wyjad zza zakrtu!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_01">Dalej, ju prawie tu s.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_02">Pospieszcie si, zanim was zobacz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_01_WARN3_03">Wracajcie na gr albo was zauwa.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_1">S... Chyba jest ich wicej, ni sdzilimy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_2">~sl:0.0:2.1~Nic nie szkodzi, chcemy tylko porozmawia...~sl:~i zafundowa im troch starego dobrego upokorzenia.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_3">Przynajmniej tyle ci si naley, synu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_4">Czekajcie na mj znak.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_HOLD_5">Zachowa spokj, wszyscy. Mamy nad nimi przewag.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_PROMPT_1">~sl:0.0:2.8~Dobra, minli pierwszy adunek.~sl:~Jeli teraz go zdetonujemy, powinni znale si w puapce.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_1">Dobrze, jest sygna. Zbliaj si. Teraz cicho.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_2">Na pewno nie chcesz, ebym to ja uruchomi detonator, Arthurze?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_3">Nie, poradz sobie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_4">~sl:0.0:1.5~Zdejmij na chwil ciar wiata~sl:~ze swych barkw.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_02_SIGNAL_5">Jak ju mwiem, tylko troch ich nastraszymy...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_COMBAT_1">Na tyach jest kolejny patrol.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_COMBAT_2">No to chyba musimy walczy, panowie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_1">To szalestwo, dlaczego si std nie wynosimy?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_2">~sl:0.0:1.7~Mog mie przy sobie informacje,~sl:~ktre pomog naszym przyjacioom w ich walce.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_3">Potrzebujemy wszystkiego, co mj ojciec mgby wykorzysta dla dobra sprawy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_CORPSES_4">Nie wiem, czy po tym cokolwiek wam pomoe...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_DEFBNT1_1">Mj ojciec nie bdzie zadowolony.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_DEFBNT1_2">Oni zaczli, synu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_FLEE_1">Patrzcie, uciekaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_01">Wy dranie!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_02">Dosy ju tego!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_03">Tego chcielicie?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_04">Zabijemy was wszystkich, jeli bdzie trzeba!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTEF_05">To wy nas do tego pchnlicie!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_01">Wy to zaczlicie!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_02">Nie odpuszcza!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_SHOUTP_03">Zaatwi ich!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_03_UPTOP_1">Uwaga! Podchodz od lewej.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_01">Moe teraz zaczn traktowa nas powanie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_02">Szukajcie wszystkiego na temat pukownika Favoursa.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_04_LOOT_EF_03">Nie zapominajcie, co ci ludzie zrobili naszym kobietom i dzieciom.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_AMBUSH_1">Szlag! Niech nikt si nie wychyla! Wykaraskamy si z tego.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BATTLE_1">Co mamy robi, Dutch? Strasznie duo ludzi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BATTLE_2">Nie odpuszcza. Jeli si poddacie, wszystkich was powiesz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_1">~sl:0.0:2.3~Nie! Moi bracia!~sl:0.4~Paytah! Nic ci nie jest?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_2">~sl:0.3:1.1:1~Chyba nie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_BLAST_3">Zapac za to!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON1_1">Na wzgrzu jest dziao. Zaatw obserwatora, Arthurze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON2_1">Sprbuj zaj ich od boku, Arthurze. Zrobimy ci troch miejsca.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_CANNON2_2">Tak, musimy zaatwi to dziao.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_05_SAFE_1">To ju wszyscy?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_1">~sl:0.0:3.2~Za kilka minut bdzie tu si roi od onierzy.~sl:~Musimy si std wynosi, ju.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_2">Co z Szybujcym Orem?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_FLEE_3">Arthurze, musimy ucieka. Chod.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_HIDE_1">Tutaj w lewo. Midzy drzewa!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_LEAVE_1">Dobra, tutaj zsiadamy. Konie nie dadz rady na tej ciece.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_06_RIDE_1">Musimy popdzi konie! Trzymaj si mnie!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_DECEND_1">Zobaczmy, czy tu damy rad ich zgubi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_01">Przytaczaj nas. Wyno si std!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_02">Jest ich zbyt wielu! Uciekaj, biegiem!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LEAVE_03">Zatrzymam ich tutaj! Rusz si!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_01">Musimy si rusza! Dalej!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_02">Nie moemy si zatrzymywa!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_LETSGO_03">Dalej, Arthurze. Rusz si!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_OVERRUN_01">Nie wiem, ile jeszcze zdoamy wytrzyma...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_OVERRUN_02">To przegrana walka, Arthurze. Musimy co zrobi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_PATH_A_1">Chod! Zobaczymy, czy tdy da si uciec.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_PATH_B_1">Nie zatrzymujmy si! Przez przecz, dokd musi prowadzi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE1_1">Szlag. Chyba nie. Schowaj si za czym, Arthurze!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE2_1">Kolejni po lewej!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE3_1">Za nami! Musimy ich odeprze!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_07_WAVE4_1">Jest ich zbyt wielu! Wycofujemy si.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_01">Dalej, Arthurze, zap mnie za rk!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_02">Dalej, nie poddawaj si!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_09_BECKON_03">ap, ju prawie jestemy w domu!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_1">Mam ze przeczucia. Mwilimy, e nikt nie zginie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_2">Teraz ju za pno.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_3">Jeli pukownik Favours dowie si, e to my za tym stoimy...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_4">Trudno... Prbowalimy rozmawia.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_5">Mimo to powinnimy wkrtce std znikn.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_BODIESCHAT_6">Susznie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_1">A wic wreszcie zobaczye, jak Colm zawis...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_2">Tak, po tych wszystkich latach.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_3">Trudno w to uwierzy... ale warto byo czeka.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_ODR5_4">Doprowadzamy wic do koca wszystkie niezaatwione sprawy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_1">~sl:0.0:1.7~Kazaem przywie ten dynamit,~sl:~ktry ty i Bill buchnlicie w Van Horn.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_2">Swoj drog dobra robota.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_3">Bill udawa pijanego.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_DONE_TRN2_4">Idealny czowiek do tej roboty.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_1">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_2">Chod, wielkoludzie...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_3">Mam ci.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_4">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_5">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_6">Co za burdel.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_7">Wiem...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_8">Ale tego nam wanie trzeba.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_9">Wanie umknlimy przed chaosem.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_10">Najpewniej zabrali Szybujcego Ora.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_11">Zabrali...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_12">albo zabili.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_13">C, nie moemy teraz tego ustali.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_14">Nie... Nie teraz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_15">Charles...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_16">Ja...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_17">Wylemy go.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_18">Gdzie on jest?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_19">Pewnie w obozie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_20">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_21">Powiem mu o wszystkim.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_22">A ty odpocznij.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_23">I miej si na bacznoci.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_24">Damy rad, bracie...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_25">Czuj to.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_26">Wiara, Arthurze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_27">Powiem mu o wszystkim.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_28">A ty odpocznij.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_29">Spotkajmy si w rezerwacie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_30">Damy rad, bracie...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_31">Czuj to.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_32">Wiara, Arthurze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_EXT_33">Nie tra wiary.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_GETTHIS_1">Oczywicie, e pomoemy. Chod, zaatwmy spraw.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_1">Poza tym plan jest doskonay.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_2">Jak ludzie zobacz tych chopcw, nie zauwa nas i pomyl, e odeszlimy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_3">Wszyscy zrzuc ca win na problem z Indianami, a my udamy si w gr rzeki i znikniemy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_4">Lecz wpierw musimy uwizi ich na przeczy... Pom mi wysadzi te drzewa.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_5">Wic chcesz ich... wykorzysta?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_6">Bro Boe... Nic z tych rzeczy... Lecz wszystkim wyjdzie na dobre, jeli cigniemy uwag na jeden problem, odwracajc j od drugiego.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG0_P1_7">~sl:0.5:0.0~To dobrzy ludzie... ale ich sytuacja jest naprawd skomplikowana. W ten sposb im nie pomoemy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG3_1">~sl:0.0:1.0~S ju blisko... ~sl:1.5:1.2~Szlag, ~sl:0.9~ten patrol jest wikszy, ni przypuszczalimy...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG3_2">~sl:0.6~Nie martw si, to dobrze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_1">~sl:0.0:0.8~Dobra...~sl:0.1~chodmy na piechot i sprbujmy im sprzeda troch oleju z wa.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_2">Mylisz?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG6_3">~sl:0.0:2.4:1~Lepszego planu nie mam. Wynocha std!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_1">Rce do gry!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_2">Dzie dobry, kapitanie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_3">Rce w grze i podej tutaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_4">Do mnie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_5">C... nie moemy tego zrobi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_6">~sl:0.0:1.0~Twoi ludzie...~sl:2.1:1.4~Ci, ktrych zabili...~sl:1.8~to byli dobrzy ludzie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_7">Walczy pan z sam natur, kapitanie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_8">Do mnie!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_9">~sl:0.0:1.7~Prosz zapyta mojego przyjaciela...~sl:1.1~Cae ycie walcz z postpem...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_10">To strata czasu. Teraz to widz... to strata czasu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_11">~sl:0.0:2.2~Z natur pan nie wygra, kapitanie...~sl:1.8~tak samo jak z postpem...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_12">Nie da si pokona grawitacji.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_13">Co ty pieprzysz?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_IG8_14">~sl:0.0:0.7~Arthurze...~sl:0.8~Skacz.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_1">Mio, e doczye.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_3">Bunt.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_4">Zapach kordytu i prawoci,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_5">co piknego.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_6">Co wy wyrabiacie?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_7">Oko za oko.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_8">Nie my zaczlimy, Arthurze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_9">Tylko oni.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_10">My? To nie nasza walka.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_11">Ale nasza.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_12">Cokolwiek planujesz,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_13">to nie jest dobry pomys.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_14">Oni chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_15">Nikt nie zginie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_16">Tylko zapiemy kilku z nich w puapk w dolinie,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_17">rozbroimy ich,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_18">natrzemy smo i pirami,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_19">a potem przypomnimy, eby zostawili tych chopcw w spokoju.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_20">Masz jeszcze si do artw?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_21">Daj spokj, Arthurze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_22">Chcemy tylko utrze nosa Wujkowi Samowi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_23">Potrzebuj twojej pomocy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_LI_1">Mio, e doczye...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_INT_LI_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_1">Rce do gry.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_2">Jestecie otoczeni.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_3">Moe si obej bez rozlewu krwi.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_4">Do ju nas ponialicie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_5">To zy pomys.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_6">Odcie bro.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_7">Popeniasz bd, kolego.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_8">Nie, to ty popeniasz bd.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_9">Rce do gry, onierzu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_10">Schowaj dum do kieszeni i zostaw tych zacnych ludzi w spokoju.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_11">Kim jeste?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_12">Zmartwionym obywatelem.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_13">Czyby?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_14">Wpadli w zasadzk!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_15">Co teraz?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_16">Powinnimy rusza.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_17">Nie, nie, nie, nie. Jeszcze nie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_18">Przygotowa si do ostrzau.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_19">onierzu... Zamierzacie z kolegami schowa ogon pod siebie i uciec?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_20">Ucieka!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_21">Sucham?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_22">To si robi nudne.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS1_23">To wasi pierwsi strzelili, onierzu!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_1">Znalaze co?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_2">Tak.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_3">Jakiego biednego durnia z New Jersey.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_4">Ci chopcy nie stanowi problemu,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_5">to tylko dzieciaki.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS2_6">Szukaj dalej.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_1">Gdzie Paytah?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_2">Cholera...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_3">Wysali jedcw z fortu, musimy ucieka.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_4">Gdzie Paytah?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_5">Nie yje?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_6">yje...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_7">C...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_8">To poszo niemal zgodnie z planem.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_9">Prbuj...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_10">Prbuj, Arthurze, ze wszystkich si.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_11">Bd prbowa dalej,</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_12">a ty dalej bdziesz we mnie wtpi</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_13">i bdziemy ponosi poraki.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_14">To nie tak, Dutch.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_15">Spjrz na mnie.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_16">Spjrz na mnie...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_17">Ja tylko...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_18">martwi si o naszych.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_19">Ja tylko...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_20">To nie w naszym stylu.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_21">Wiem, ja...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_22">Powinnimy ju i.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_23">Gdzie Szybujcy Orze?</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_24">Uciekaj, synu!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_25">Uciekaj!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS3_26">No dalej.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_1">Urwisko!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_2">To koniec, to...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_3">Arthurze...</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_4">Rce do gry!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_5">Rce do gry, do diaba!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_6">Dobrze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_7">Dobrze.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_8">Rb to, co ja.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_9">Mam plan.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_10">I to dobry.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_11">Witam panw.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_MCS4_12">Rce w grze i podej tutaj.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_1">~sl:0.4~Wy durnie, wy cholerne durnie, to caa armia!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_2">To tylko jeden puk rozlazych kuchcikw i pospolitych trepw. Bacz na sowa, do licha.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_3">Bierzcie, co moecie, wszyscy, a potem ruszamy!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_4">Musimy rusza teraz, ju!</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_RUNTLK_5">Przeszukajcie ich szybko, potem wyruszymy.</string>
  <string name="nts2aud¤NTS2_SPOT_1">Szybciej, chyba widz ruch w oddali.</string>
  <string name="nts3¤0x8B26C939">Szybujcy Orze</string>
  <string name="nts3¤0x8BE66FCE">Zajd stranika, trzymajc n, przytrzymaj ~INPUT_AIM~ i nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby dokona cichego zabjstwa.</string>
  <string name="nts3¤0x9DBA1CAB">Wsid z powrotem na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="nts3¤0x9337758B">Wr do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="nts3¤0xED670539">Charles</string>
  <string name="nts3¤0xFE27329B">Wejd do namiotu</string>
  <string name="nts3¤NTS3_BOW_HLP">Przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_LT~, aby wycelowa uk.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_BOW_HLP2">Celujc, przytrzymaj ~INPUT_SCRIPT_RT~, a koo celownika bdzie wielkoci krzya celowniczego.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_B_TENT">Namiot Padajcego Deszczu</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CANNON">Armata</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CANOE">Kanoe</string>
  <string name="nts3¤NTS3_CAN_HLP">Naciskaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, aby pyn kanoe.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_COMP">Charles</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_AKILL">Prowad</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_CKILL">Wylij Charlesa</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_GUARD">Stranik</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_KEYS">We klucze</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_PICKUP">Podnie</string>
  <string name="nts3¤NTS3_C_ROTATE">Obr</string>
  <string name="nts3¤NTS3_DIST">Zgubiono Charlesa i Szybujcego Ora.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_DOOR">Drzwi</string>
  <string name="nts3¤NTS3_ELANT">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FEF_OBJ3">Przeszukaj ~o~stranika~s~, aby znale klucze.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FEF_OBJ4">Otwrz ~o~drzwi~s~ do wizienia.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FLANT">Zniszczona lampa bya zbyt daleko od zapasw.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_FORT">Fort</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_ATTACK">Zaatakowano cywila.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_CANOE">Kanoe zostao rozbite.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_F_HORSE">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GRIEF">Wykryto ci.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTF_OBJ1">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTF_OBJ2">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ1">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do rzeki.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ2">Wejd do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTR_OBJ3">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTS_OBJ1">Podaj za ~o~Charlesem~s~ w d rzeki.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTS_OBJ2">Kieruj si w stron ~o~brzegu~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_CHAR">Udaj si do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_OBJ1">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_GTW_OBJ4">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_JDOOR">Otwrz</string>
  <string name="nts3¤NTS3_LANTERN">Latarnia</string>
  <string name="nts3¤NTS3_LEFT">Opuszczono fort bez Szybujcego Ora.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_O_CKEYS">We klucze od ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_O_TENT">Porozmawiaj z ~o~Padajcym Deszczem~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_RTF_OBJ2">Przedosta si na drug stron ~o~rzeki~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ1">Wejd na ~o~wie~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ2">Strzel w ~o~lamp~s~, nie powodujc haasu.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ3">Zabij ~e~stranika~s~ po cichu.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_OBJ4">Pozbd si jednego ze ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SF_WALK">Id na ~o~kadk~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SHORE">Wr na ~o~brzeg~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SHORE_FAIL">Opuszczono brzeg.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_STUCK">Kanoe utkno.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SW_OBJ1">Zniszcz ~e~ogrodzenie~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_SW_OBJ2">Id za ~o~Szybujcym Orem~s~.</string>
  <string name="nts3¤NTS3_WALL">Ogrodzenie</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_2NDDAWD_01">Dobra, ja si tym zajm.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_2NDDAWD_02">Zostaw go mnie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_01">Ja bior tego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_02">Zajm si tym.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTHUR_GO_03">Ten jest mj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTLEFT_01">Mamy delikwenta po lewej!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTLEFT_02">Lewa strona! Widzisz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTRIGHT_01">Uwaga na praw!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_ARTRIGHT_02">W prawo patrz!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BEHIND_01">Cholera! ~rp~Za nami! Mamy towarzystwo!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BEHIND_02">Uwaga, ~rp~siedz nam na ogonie!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_1">~sl:0.0:1.2~Zapac za to.~sl:~Bd aowa, e nie zabili mnie, gdy mieli okazj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_2">Wpierw zabierzmy ci w bezpieczne miejsce, przyjacielu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_3">~sl:0.0:1.3~Dutch wiedzia, co mwi.~sl:0.3~eby kto mia nad tob wadz, trzeba mu na to pozwoli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BOAT_4">C, Dutch mwi wiele rzeczy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_01">Dawaj, sprawd zwoki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_02">Musimy znale klucze, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BODYGO_03">~sl:0.0:0.8~I jak, znalaze?~sl:0.8~Bo na stole ich nie ma.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_BRIDGE_1">Chod, ~rp~przejedziemy tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_01">To ju chyba wszyscy...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_02">Prd jakby troch zela...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CALMER_03">Zobaczmy, czy da si tam jako wyj na brzeg.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEEND_1">~sl:0.0:1.4~Nikogo tu nie widz.~sl:0.2~Moemy wyj na brzeg.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_01">Pospiesz si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_02">Wsiadaj do kanoe.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOEGO_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOERIDE_01">Musimy pyn tak szybko, jak to moliwe.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOERIDE_02">Dobra nasza. Wynomy si std.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_01">Zatrzymaj ich. Zaprowadz Szybujcego Ora do kanoe!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_02">Zajmij si nimi, a ja przygotuj odzie!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_01">Musimy jak najbardziej oddali si od fortu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_02">Bd gotw na wicej kopotw.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_03">Wojsko tak atwo si nie podda, bd gotowy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_CALM_04">Dalej powinno by spokojniej, nie moemy si zatrzymywa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_IN_1">Szybko, wsid do drugiego kanoe i wynomy si std, Arthurze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CANOE_SEE_1">Kanoe s blisko.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_01">Chod, musimy si streszcza.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_02">I po krzyku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_03">Szast-prast i gotowe.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARKILL_04">Czas nas goni, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLEFT_01">Po lewej!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLEFT_02">Uwaga na lew stron!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_01">Ty zaatw tamtego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_02">Zaatw go, Charles...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARLES_GO_03">Jest twj...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARRIGHT_01">Arthur, twoja prawa!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHARRIGHT_02">Oczy na praw stron!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHASE_01">Arthur, musimy si ich pozby!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHASE_02">Zaraz nas dorw. Zrbe co, Arthur!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHRLS_CNON_1">A co z tym dziaem?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CHRLS_CNON_2">Dobrze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_01">Dobrze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_02">Dobra.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CKILLGRD_03">Jasne.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_1">Nieza fala.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_2">~sl:0.0:1.0~Ostronie.~lr:0.1~Jeszcze by tego brakowao, ebymy si potopili.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE1_3">Wierz mi, nie mam tego w planach.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_2">Tak. Dajcie mi bro... Mog pomc.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CLOSE2_3">Na razie si nie wychylaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_COVER_01">Zajmiesz si nim?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_COVER_02">Dasz rad go zaatwi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_01">Dobrze, idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_02">Chod, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_CPOSTKILL_03">Zaatwione. Idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_01">Nie strzelaj... Zaalarmujesz reszt.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_02">Ostronie... Inni stranicy to usysz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_DONT_SHOOT_03">Przesta... Stranicy si zorientuj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_1">~sl:0.8~Arthur Morgan? Charles? To wy?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_2">~sl:0.2~Znajdcie klucze... Musicie mnie std wycign.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EFCELL_3">~sl:0.0:1.0~I tak te zrobimy.~sl:0.4~Arthur. Ja sprawdz st, ty przeszukaj trupa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_1">Chyba ich zgubilimy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_2">Chodcie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_3">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_4">Ta. Mokry si deszczu nie boi...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_5">Jak si czujesz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_6">Za dzie, gra dwa dojd do siebie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_7">Szybko zdrowiej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_8">Pukownikowi Favoursowi nie spodoba si</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_9">wasza akcja ratunkowa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_10">W rzeczy samej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_11">Tak, to nie koniec naszych kopotw.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_12">Mj ojciec...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_13">By moe bdzie musia walczy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_14">Nie dacie rady</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_15">wojskowym w otwartej bitwie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_16">Moe ju czas ucieka?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_17">Niby dokd?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_18">Nie wiem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_19">Hej, przyjacielu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_20">Pozwl, e zabior ci do twego ojca.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_21">Dzikuj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_EXT_22">Drobiazg.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FAIL_WHY_1">~sl:0.0:1.5~Co ty robisz, Arthur?~sl:0.1~Cay fort jest odcity, teraz nie uda si nam wydosta Szybujcego Ora!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LHSHOUTED_6">~sl:0.0:3.0~Moliwe, e wszystkich zwodzi...~sl:0.3~Ale trzyma w garci ca fors.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LHSPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Moliwe, e wszystkich zwodzi...~sl:0.5~Ale trzyma w garci ca fors.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_1">~sl:0.0:0.8~Wiesz...~lr:~nie doszoby do tego, gdyby nie Dutch.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_2">Tak, ale wszyscy bralimy w tym udzia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_3">Spostrzeg, e Szybujcy Orze pali si do walki, i dola oliwy do ognia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_4">Nigdy nie chcia pomc tym ludziom.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_5">~sl:0.0:3.9~W tej chwili nie jestem ju nawet pewien, czy w ogle~sl:~chce nas std wycign.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT2_LH_7">A tak szalony nie jest.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_1">~sl:0.0:1.0~Czujesz?~lr:0.4~Zanosi si na deszcz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_2">~sl:0.0:1.0~Ano...~lr:0.9:1.8~Suchaj, Charles.~lr:1.2:2.1~Jeli co pjdzie nie tak, to...~lr:1.3~To bierz nogi za pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_3">~sl:0.0:0.7~Ty masz...~sl:1.1~wicej do stracenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_4">Nie. Daj spokj, ~rp~nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_5">~sl:0.0:1.9~Jeszcze ci nie mwiem, ale...~lr:2.0:1.8~Byem u lekarza.~lr:1.9~Jest le, a niedugo bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_6">~sl:0.0:1.6~Ech, Arthur...~sl:2.7~Moemy zgin kadego dnia, nie?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_7">~sl:0.0:3.5~Lada moment bdziemy prbowa uwolni syna indiaskiego wodza z fortu kawalerii.~lr:0.4~Obaj moemy dzi zgin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_8">~sl:0.0:0.9~W pewnym sensie~lr:0.3:1.7~taka wiedza to dar.~lr:0.7~W pewnym sensie ~rp~masz szczcie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Wci masz czas na naprostowanie spraw.~lr:0.0:3.8~Inni... Hosea, Lenny, Sean. aden z nich~sl:0.5~nie mia na to czasu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_11">~sl:0.0:1.8~A Callanderowie?~lr:0.3~Obaj zginli, prbujc zwia z Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~Ziemia jeszcze nie nosia nikogo okrutniejszego od nich. ~lr:~I tylko to ludzie bd o nich pamita.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_13">Moe i tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSHOUTED_17">~sl:0.0:4.0~Musz taczy, jak mi zagra,~sl:0.3~dopki nie ustal, gdzie ukry ca t fors.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~Czujesz?~lr:0.3~Zanosi si na deszcz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_2">~sl:0.0:0.9~Ano...~lr:0.9:2.0~Suchaj, Charles.~lr:0.9:2.1~Jeli co pjdzie nie tak, to...~lr:0.7~To bierz nogi za pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_3">Masz... wicej do stracenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_4">Nie. ~rp~Daj spokj, nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_5">~sl:0.8:2.0~Jeszcze ci nie mwiem, ale...~lr:1.7:1.4~Byem u lekarza.~lr:1.0:1.4~Jest le,~lr:1.3~a niedugo bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_6">~sl:0.0:1.8~Ech, Arthur...~sl:2.2~Moemy zgin kadego dnia, nie?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Lada moment bdziemy prbowa uwolni syna indiaskiego wodza z fortu kawalerii.~lr:0.1~Obaj moemy dzi zgin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_8">~sl:0.0:0.9~W pewnym sensie~lr:0.4:1.8~taka wiedza to dar.~lr:0.7~W pewnym sensie ~rp~masz szczcie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Wci masz czas na naprostowanie spraw.~lr:0.4:3.6~Inni... Hosea, Lenny, Sean. aden z nich~sl:0.4~nie mia na to czasu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_11">~sl:0.0:1.6~A Callanderowie? ~lr:0.5~Obaj zginli, prbujc zwia z Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_12">~sl:0.0:2.5~Najzajadliwsze dranie w historii.~lr:0.2~Z tego byli znani i ju na zawsze bd.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_13">~sl:3.1~Moe i tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LHSPOKEN_17">~sl:0.0:4.0~Musz taczy, jak mi zagra,~sl:~dopki nie ustal, gdzie ukry ca t fors.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_9">Jako tego nie czuj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_14">Jeste szczciarzem. ~rp~Masz szans, eby... eby zrobi co dobrego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_15">Wydaje mi si, e wanie dlatego tu dzisiaj jeste...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_16">Jestem tu, bo Dutch mnie o to prosi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT3_LH_18">Rozumiem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_1">Dobra. Gotowy?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_2">~sl:0.6:1.7:1~Tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORT_3">Gowa nisko, trzymaj si mnie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_01">Arthurze?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_02">Chod, mam co dla ciebie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOUGO_03">No chod, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FORYOU_01">Mam co, co temu zaradzi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FREE_01">~sl:0.0:1.0~Niech to szlag.~sl:0.3~Bdziemy musieli si przebi!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FREE_02">~sl:0.0:1.0~Kurwa ma!~sl:0.5~Cichcem raczej std nie wyjdziemy, panowie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGFIN_01">Dobrze. Zakradnijmy si od tyu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGFIN_02">~sl:0.0:1.4~Dobra, chod.~sl:0.5~Sprbujemy zakra si od tyu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_01">Szybko, strzelaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_02">Zrb to. Teraz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTGGO_03">Arthur, co z tob?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTG_01">~sl:0.0:1.4~Mamy dwch wartownikw.~sl:0.5:2.0~Zaatw jednego, ja zajm si drugim.~sl:0.8~Sprawnie i cicho.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONTG_02">~sl:0.0:1.7~Pozbdmy si wartownikw przy bramie.~sl:0.5~Ty zaatw jednego, ja zajm si drugim.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONT_01">~sl:0.0:2.5~Niech to szlag, wartownicy.~sl:0.5~Wyjd na wie i postaraj si ich wywabi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_FRONT_02">~sl:0.0:1.7~Teraz nie damy rady si przekra.~sl:2.3~Wyjd na wie i odcignij ich uwag.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GOCELL_01">Szybko. Tu trzymaj winiw.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GOCELL_02">Za mn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_01">No ju, id.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_02">Szybko.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GODISTRACT_03">No, chopie! Rusze si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_GROUND_1">Arthurze, no dalej, zejd tutaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_01">Padajcy Deszcz jest w swoim namiocie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_02">Arthur, prosz, porozmawiaj z wodzem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_GO_TENT_03">Porozmawiaj z nim, na pewno to doceni.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT1_01">~sl:0.0:0.8~Tdy.~sl:0.3~Jak mnie tu sprowadzili, zauwayem dziur w ogrodzeniu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT1_02">Tutaj. Gdy mnie tu przywlekli, zauwayem dziur w ogrodzeniu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT2_01">A niech to. Naprawili to.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_HINT2_02">Szlag. Musieli to naprawi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_1">Arthur!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_2">Czoem, Charles.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_3">Dzikuj, e przyszede.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_4">aden problem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_5">Wdz... On jest... Moe ty z nim pomwisz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_6">Po to tu przyszedem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_7">Jest w swoim namiocie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_8">Jasne.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG0_WNT_9">Bd tu na ciebie czeka.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_A_1">Ta tutejsza pogoda...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_A_2">~sl:0.0:1.4~No, wiem...~sl:0.4~Beznadzieja.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_B_1">~sl:0.0:1.3~Zacignij si do woja.~sl:0.2~Zosta bohaterem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_B_2">I wystawaj na deszczu na jakim zadupiu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_1">Mylaem, e wyl nas na Filipiny.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_2">Pono zanosi si tam na wojn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_3">Jasne.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_4">~sl:0.0:1.7~Kuzyn przysa mi list z Manili.~sl:0.9~Twierdzi, e niedugo zaczn si nieze cyrki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_5">~sl:0.0:1.5~A mymy utknli tu ze...~sl:0.8:1.4:1~staruszkiem Favoursem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_6">~sl:2.0:3.5~W-walczyem na wojnie secesyjnej, wiecie?.~sl:1.3~Prawie zostaem bohaterem wojennym.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_7">~sl:0.5:1.6~Bohater od siedmiu boleci.~sl:1.5~On tak pieprzy, e a gowa boli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_C_8">~sl:0.0:1.7:1~wita prawda...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG3_D_1">Co za noc.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_2">~sl:0.0:2.4~Ta, fantastycznie, jeli lubi si mokn.~sl:1.0~Paskudna ta noc, nie?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_3">~sl:1.0:1.6:1~Ty przynajmniej jeste w rodku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_4">~sl:0.6:1.7:1~Wybacz...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_5">~sl:0.9:1.4~Nie twoja wina.~sl:0.6:2.3~To przez tego napuszonego Favoursa.~sl:1.9~Najgorszy komendant w caym puku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_6">Raczej w caej piechocie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_7">Jeli miaby w sobie cho troch z wojownika,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_8">~sl:0.0:1.0~to poszlibymy na prawdziw wojn,~sl:0.1~a nie nkali tych nieszczsnych czerwonoskrych.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG7_A_9">Co racja, to racja...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG9_1">Hej...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_A_1">~sl:0.0:1.0~Poar!~sl:0.3~Poar obok skadu amunicji!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_A_2">Zrbcie co!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_B_1">Poar!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG13_C_1">Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_1">~sl:2.0:3.9:1~No co jest, dzikusie? W odgryz ci jzyk czy co?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_2">~sl:0.0:4.5:1~Nie. W nie mg ju nic zmieci, bo wyar ci mzg.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_3">To mia by art?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_4">~sl:0.8:0.0~Nie, to nie art. To nic miesznego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_A_5">~sl:1.2:0.0~Po kiego tak sobie utrudniasz ycie?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_1">~sl:1.1:0.0~Jestem synem indiaskiego wodza.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_2">~sl:0.0:3.8:1~Pewnego dnia... Pewnego dnia sam zostan wodzem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_3">~sl:0.0:6.7:1~Wasi ludzie  jeli mona ich tak nazwa  wypowiedzieli wojn moim.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_4">To wy utrudniacie mi ycie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_B_5">~sl:1.5:0.0~Obaj dobrze wiemy, e to nieprawda, indiacu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_1">~sl:0.0:1.0:1~Czyby?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_2">Jasne.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_3">~sl:0.7:1.9:1~Owie mnie wic.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_4">~sl:1.1:5.2:1~No, ten... Ten kraj to dar od Boga.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_5">~sl:0.0:1.9:1~I komu Bg podarowa ten kraj?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_C_6">~sl:2.9:0.0~Nam, ma si rozumie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG15_D_2">Wygralimy, sukinsynu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_1">Arthurze, zajmij si tym, dobrze?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_2">Tak, ale...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG18_A_3">jak?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG19_A_1">Uyj tego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG21_1">~sl:0.0:1.8~Dalej, no ju! Wa!~sl:1.8:0.7:1~Mam ci.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG22_A_1">~sl:0.8:1.4~Chod...~sl:0.4~Tutaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG22_A_2">~sl:0.4:1.4:1~Dzikuj, przyjacielu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_A_1">Masz... moe bd pasowa, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_B_1">Sprawd te.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG23_B_2">Dziki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_IG24_1">No dalej... To nam si przyda.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_01">Intruzi! Wszyscy ludzie do mnie!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_02">Mamy intruzw! Wystrzela ich.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INTRUDER_03">Wszyscy w pogotowiu! Kto si wama!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_1">Halo?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_2">Panie Morgan...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_3">Prosz wej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_4">Niezmiernie si ciesz, e pan do mnie zawita.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_5">Jak si maj sprawy?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_6">Mj syn...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_7">Mj syn to wprawdzie gupiec,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_8">ale to mj syn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_9">Znam twojego syna. Troch.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_10">Jest bardzo odwany.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_11">Bardzo gniewny.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_12">Jest mn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_13">Jak si miewa paski ojciec?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_14">Nie yje od bardzo dawna.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_15">Dla dobra nas obu powinien umrze duo wczeniej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_16">Mj syn pewnie to samo myli o mnie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_17">Wtpi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_18">Pragn pokoju.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_19">Chc, by mj lud by bezpieczny.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_20">Przez cae swoje ycie usiowaem zaprowadzi pokj...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_21">Ale kocham swego syna.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_22">Powiesz go za zdrad.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_23">Zdrad.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_24">Jest synem wodza dumnego ludu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_25">Jak mg dopuci si zdrady?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_26">Biali okamywali moich pobratymcw przez blisko sto lat...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_27">To jest zdrada.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_28">C...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_29">Co mam robi?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_30">Wtpi, eby pukownik Favours posucha gosu rozsdku...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_31">Nie posucha. Wszelkie szanse zostay utracone, gdy paski przyjaciel, pan van der Linde,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_32">sprawi, e relacje midzy nami a wojskowymi</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_33">nie byy gorsze od piciu lat.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_34">Jestem pewien, e ma dobre zamiary.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_35">Jednak wszystko jest bardziej skomplikowane, ni mu si wydaje.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_36">Ja i Charles sprbujemy uratowa twojego syna.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_37">Nie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_38">Tak... tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_39">Ja nie mam wiele do stracenia, ale ty...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_40">Zrobi to.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_41">Charles!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_42">Gdzie jeste?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_43">W drog!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_1">~sl:0.0:0.5:1~Halo?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_2">~sl:0.0:0.6:1~Prosz wej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1:1~Panie Morgan...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_KEYS_1">Znalazem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LADDER_1">To tutaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LANTERN_1">~sl:0.0:1.0~Strzel z uku~sl:~w tamt lamp nad drewutni. Na pewno si zapali.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_LANTERN_2">Powiniene mie czysty strza z tej kadki tam u gry.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_1">Dobra...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_2">Tu powinno by dobrze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_3">Ukryjmy si i zaczekajmy, a si ciemni.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_4">Tutaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_5">Chyba ju pora.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_6">Chyba tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_7">Bdmy cicho</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_8">i sprbujmy dosta si do rodka.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_9">Najwaniejsze, eby nas nie usyszeli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS0_10">Gotw?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_1">Chod.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_2">Przysya nas twj ojciec.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_3">Mj ojciec?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_4">Kaza wam tu przyj i pozabija stranikw?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_5">Nie, nie mwi, eby...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_6">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_7">Nic ci nie jest?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_8">Nie...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_9">Lubi by torturowany.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_10">To oczyszcza umys.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_11">Skoro tak twierdzisz...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MCS2_13">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_01">Szybko, szybko.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_02">Co ty robisz, Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOUNTGO_03">Musimy si std wynosi. I to natychmiast.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOVCOV_01">Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_MOVCOV_02">Naprzd!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_1">~sl:0.0:2.2~Padajcy Deszcz mwi, e po spotkaniu z pukownikiem Favoursem~sl:~doszo do jakiego odwetu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_2">Porwano kilka kobiet, pobito paru starcw.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_3">Sukinsyny.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_NTV2_4">Ano, mio nie bdzie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_PATROL_1">Patrol...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_PATROL_2">Miejmy nadziej, e do tego czasu ju tu nas nie bdzie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_RETURNING_1">To brzmi tak, jakby wraca tu jeden z patroli.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_RETURNING_2">Musimy si popieszy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SETOFF_1">~sl:0.0:1.9~Musimy odzyska jego syna.~sl:0.5~Tylko nie wiem jak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SETOFF_2">~sl:0.0:1.4~Pracowaem nad tym.~sl:0.4:1.2~Myl, e znalazem rozwizanie.~sl:0.6~Za mn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOREENEMY_01">~sl:0.0:0.8~Uwaga!~sl:0.1~S na brzegu. Chc nas dorwa!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOREENEMY_02">~sl:0.0:0.8~Niech to cholera!~sl:0.1~Mamy towarzystwo, na brzegu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL2_01">Kolejni przed nami!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL2_02">Uwaga, kolejni przed nami!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL_01">Uwaga, s nad nami!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHOTDIAL_02">Uwaga, czaj si w wieach!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_5">~sl:0.0:2.5~To znacznie lepszy plan ni mj.~lr:1.5~Ja to bym improwizowa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_6">~sl:0.0:2.2~Zostawiem te dwa mae kanoe przy brzegu,~sl:0.1~na wypadek, gdybymy potrzebowali innej drogi ucieczki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_8">~sl:0.0:1.8~Jeli odacy podnios alarm, zanim do niego dotrzemy, ~lr:0.4~to cao z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSHOUTED_10">~sl:0.0:3.8~Spokojnie, przyjacielu. ~rp~Do tego gadania. Oszczdzaj siy. ~lr:0.5~Wci troch drogi przed nami.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_5">~sl:0.0:2.4~To znacznie lepszy plan ni mj.~lr:1.2~Ja to bym improwizowa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_6">~sl:0.0:2.4~Zostawiem te dwa mae kanoe przy brzegu,~sl:0.2~na wypadek, gdybymy potrzebowali innej drogi ucieczki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_8">~sl:0.0:1.7~Jeli odacy podnios alarm, zanim do niego dotrzemy, ~lr:0.5~to cao z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRYSPOKEN_10">~sl:0.0:3.1~Hej, ~rp~do tego gadania. Oszczdzaj siy. ~lr:0.4~Wci troch drogi przed nami.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_1">Obserwowaem fort.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_2">~sl:0.0:1.2~atwo nie bdzie.~lr:0.2:2.0~Tak po prawdzie to, co zamierzamy zrobi, to czysta gupota... ~lr:0.2~Ale moe si uda.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_3">~sl:0.0:2.5~Nie bdziemy mogli skorzysta z gwnych drg wiodcych do fortu,~lr:0.4~ale jeli uda nam si przeprawi przez rzek,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_4">trafimy na nieuczszczany szlak, ktrym dostaniemy si w poblie fortu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_7">~sl:0.0:1.4~Musimy jednak zrobi to po cichu.~lr:0.3~Bro palna odpada.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SHRTRETRY_9">~sl:0.0:1.9:1~Dobra. Zdaj si na ciebie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_SPARE_KEYS_1">Masz... Sprawd te drzwi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEF03F_01">Dobra, idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEF03F_02">Dobra robota. Chod.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01F_01">Dobra. Idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01F_02">W porzdku. Szybko, tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01_01">Nadchodzi wartownik...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG01_02">~sl:0.0:1.9~Cicho, widz wartownika...~sl:0.5~Dasz rad si go pozby?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02F_01">Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02F_02">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_01">Ja czy ty? Zdecyduj si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_02">Idziesz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02GO_03">Co robimy?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02_01">Cholera. Kolejny wartownik.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG02_02">Mamy kolejnego wartownika.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_01">Zrb to. Ju.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_02">Pospiesz si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03GO_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03_01">Ostronie. Kolejna para. Jeden na ebka...?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_STEG03_02">~sl:0.0:1.5~Przed nami dwch wartownikw.~sl:0.1~Po jednym na ebka, tak jak przedtem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_THEREITIS_1">Tam.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TIME_1">~sl:0.0:1.4~Jestemy do blisko.~lr:0.2~Zaczekajmy do zmroku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGCOMP_01">Dobra. Chodmy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGCOMP_02">Dobra. Idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGMOV_01">Ruszy si. Chodmy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGMOV_02">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGWALL_01">Trzymaj si blisko palisady.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPGWALL_02">Trzymaj si ogrodzenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPG_01">Ostronie, widz wartownika.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOPG_02">C. Nad nami jest wartownik.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SHOUTED_7">~sl:0.0:1.4~Jeli narobimy rabanu,~sl:0.3~zabij go, zanim do niego dotrzemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SHOUTED_10">~sl:0.0:1.2:1~W porzdku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SPOKEN_7">~sl:0.0:1.4~Jeli narobimy rabanu,~sl:0.2~zabij go, zanim do niego dotrzemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1SPOKEN_10">~sl:0.0:1.5:1~W porzdku.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_1">Wic tak, ~rp~obserwowaem fort.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_2">Wojskowi patroluj wszystkie gwne drogi i mosty wiodce do fortu,</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_3">~sl:0.0:2.0~ale musimy tylko przeprawi konie przez rzek,~lr:0.2~wypatrzyem na brzegu drog prowadzc do fortu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_4">~sl:0.0:1.5~Jeli zaczekamy do pnego wieczoru, ~lr:0.3~bdziemy mogli zakra si do fortu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_5">~sl:0.0:2.2~Dobra, ~rp~zdaj si na ciebie. ~lr:0.3~Ufam ci.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_6">adnych giwer. ~rp~Tylko noe i strzay.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_8">Dobrze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT1_9">~sl:0.0:1.5~Przygotowaem dwa kanoe przy rzece,~lr:0.1~na wypadek, gdybymy musieli ucieka inn drog.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~Nie tylko Dutch zawini...~lr:0.5~Wszyscymy brali w tym udzia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_6">Cay czas sobie powtarzam, e t sytuacj da si jako uratowa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_7">~sl:0.0:3.5~e Dutcha da si z tego wycign. ~lr:0.2:1.8~A poza tym...~lr:0.3~Lubi Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Padajcy Deszcz jest w trudnym pooeniu. ~lr:0.8~A co do Dutcha...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SHOUTED_10">~sl:0.7:1.3~Musz sprbowa.~lr:0.7~Jestem mu to winien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.9~Nie tylko Dutch zawini...~lr:0.7~Wszyscymy brali w tym udzia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_6">~sl:0.0:1.8~Cay czas sobie powtarzam...~sl:0.1~e t sytuacj da si jako uratowa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_7">~sl:0.0:2.6~e Dutcha da si z tego wycign. ~lr:0.1:1.7~A poza tym...~lr:0.2~Lubi Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Padajcy Deszcz jest w trudnym pooeniu. ~lr:0.5~A co do Dutcha...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2SPOKEN_10">~sl:0.7:1.3~Musz sprbowa.~lr:0.4~Jestem mu to winien.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_1">~sl:0.0:1.1~Wiesz...~lr:0.2~nie doszoby do tego, gdyby nie Dutch.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_3">Dutch spostrzeg, e Szybujcy Orze pali si do walki, i dola oliwy do ognia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_4">~sl:0.0:1.2~Dutch nie pomaga temu plemieniu. ~sl:0.2~On pomaga samemu sobie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_5">~sl:0.0:1.0~Ty te to widzisz. ~lr:0.1~Inaczej nie poszedby do Padajcego Deszczu za plecami Dutcha.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT2_8">Sam nie wiem, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_2">~sl:0.0:1.0~Wiem...~lr:0.8:1.9~Suchaj, Charles. ~lr:1.1:2.2~Jeli co pjdzie nie tak, to...~lr:1.3~to bierz nogi za pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_3">~sl:0.0:1.1~Masz...~sl:0.7~wicej do stracenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Jeszcze nie zdyem ci powiedzie...~lr:2.4:1.6~Byem u lekarza. ~lr:2.0~Jest le, a niedugo bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_6">~sl:0.0:1.2~Ech, Arthur... ~sl:3.2~Kadego dnia moemy zgin, co?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_7">~sl:0.0:3.6~Lada moment bdziemy prbowa uwolni syna indiaskiego wodza z fortu kawalerii.~lr:0.5~Obaj moemy dzi zgin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_8">~sl:0.0:0.9~W pewnym sensie ~lr:0.3:1.7~taka wiedza to dar. ~lr:0.6~W pewnym sensie ~rp~masz szczcie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Wci masz czas na odkupienie win. ~lr:0.0:1.3~Inni...~lr:~Hosea, Lenny, Sean... aden z nich nie mia na to czasu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_11">~sl:0.0:2.0~A Callanderowie? ~lr:0.1~Obaj zginli, prbujc zwia z Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~Ziemia jeszcze nie nosia nikogo okrutniejszego od nich. ~lr:~I tylko to ludzie bd o nich pamita.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SHOUTED_13">Moe i tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_2">~sl:0.0:1.0~Wiem...~lr:0.8:2.0~Suchaj, Charles. ~lr:1.0:2.4~Jeli co pjdzie nie tak, to...~lr:0.3~to bierz nogi za pas.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_3">Masz... wicej do stracenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_5">~sl:0.7:2.2~Jeszcze nie zdyem ci powiedzie...~lr:1.7:1.4~Byem u lekarza. ~lr:1.1~Jest le, a niedugo bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_6">~sl:0.0:1.7~Ech, Arthur... ~sl:2.3:1.8:1~Moemy zgin kadego dnia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Lada moment bdziemy prbowa uwolni syna indiaskiego wodza z fortu kawalerii.~lr:0.1~Obaj moemy dzi zgin.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_8">~sl:0.0:0.8~W pewnym sensie ~lr:0.5:1.8~taka wiedza to dar. ~lr:0.7~W pewnym sensie ~rp~masz szczcie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_10">~sl:0.0:2.4~Wci masz czas na odkupienie win. ~lr:0.5:1.0~Inni...~lr:~Hosea, Lenny, Sean... aden z nich nie mia na to czasu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_11">~sl:0.0:1.6~A Callanderowie? ~lr:0.5~Obaj zginli, prbujc zwia z Blackwater.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_12">~sl:0.0:2.4~Ziemia jeszcze nie nosia nikogo okrutniejszego od nich. ~lr:0.3~I tylko to ludzie bd o nich pamita.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3SPOKEN_13">~sl:3.0:1.4~Moe i tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_1">~sl:0.0:1.2~Czujesz?~lr:0.4~Zanosi si na deszcz.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_4">Eje, ~rp~nie wa si tak mwi.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_9">Jako tego nie czuj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_14">Jeste szczciarzem. ~rp~Masz szans, eby... eby zrobi co dobrego.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_15">Wydaje mi si, e wanie dlatego tu dzisiaj jeste...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOTHEFORT3_16">Tak czy owak, ~rp~teraz spokojnie. Zbliamy si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE1_01">Kolejny wartownik. Zajmiesz si nim?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE1_02">Przed nami wartownik. Ty go zaatw, ja ci bd osania.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE2_1">Naprzd.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLEAR_01">Czysto. Chodmy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLEAR_02">Wszystko gra. Idziemy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE_01">Zaczekaj. Sprawdz, czy w wiey nikogo nie ma.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWCLE_02">Ty tu poczekaj, a ja sprawdz wie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWERFIN_01">Dobra, chod. Tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWERFIN_02">Dobrze. Jeszcze kawaek.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWF_01">Do cel powinnimy doj tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TOWF_02">~sl:0.0:1.5~wietnie.~sl:0.4~Do wizienia powinnimy doj tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRAIL_01">~sl:0.0:1.0~Tdy.~sl:0.4~Ukryem kanoe przy rzece.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRAIL_02">~sl:0.0:1.0~Prdko.~sl:0.2~Przyszykowaem kanoe przy rzece.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_1">Spjrz na ten most. To twoja sprawka?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_2">Ano, wicej dymu, jak to nazywa Dutch. Tak samo jak z wojskiem i Indianami.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_3">To cz jakiego misternego planu, ktry ma nam zapewni spokj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TRN3_4">Dymu? Tu chodzi o ludzkie ycie.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_01">Arthur?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_02">No ju, nie ocigaj si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOGHURRY_03">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOG_01">~sl:0.0:1.0~Czekaj.~sl:1.3:1.0~Mamy kolejn dwjk.~sl:0.3:1.8~Jeden w wiey, drugi na dole.~sl:0.6~No to powtrka z rozrywki. Ty zaatw jednego, ja zajm si drugim.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWOG_02">~sl:0.0:2.3~Zwolnij, widz dwch wartownikw.~sl:0.7:1.7~Jeden jest na ziemi, drugi na wiey.~sl:0.7~Dzielimy si po rwno, jak wczeniej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWO_MOUNTS_1">Nie! Myliem si, jeszcze dwaj z lewej...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_TWO_MOUNTS_2">Nie zabijajmy koni... Przydadz si do ucieczki.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_01">Otworzysz cel?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_02">Pospiesz si, Arthurze.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_UNLOCK_03">Prdko, otwieraj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_USE_KNIFE_1">Nie ma co marnowa na niego strza, lepiej uy noa.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_01">Czekaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_02">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_03">Zaczekaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_04">Zaczekaj tu.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_05">Zwolnij.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAIT_06">Stj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_01">Pospiesz si, Arthur.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_02">Musimy si std wynosi. No chod.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLBLOW_03">Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLGO_01">Udao si! Ruchy!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALLGO_02">Mamy wyjcie. Chodu!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WALL_NOW_1">~sl:0.0:1.4~S blisko.~sl:~Musisz rozwali t palisad, ju Arthurze. Nie mamy czasu!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_1">Musimy si przeprawi na drugi brzeg...</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_2">Tutaj chyba da rad.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WARN_CROSS_3">Woda jest pytsza, ale prd i tak jest silny, wic uwaga.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE02_1">Wicej nadchodzi drog z lewej.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE03_1">Przed nami... Szybko, tdy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_01">Daleje!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_02">Ruchy!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_03">Tdy!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_04">Ruchy.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_05">Tutaj.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WAVE_06">Chod.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WHITE_01">Uwaga na prd!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS3_WHITE_02">Ostronie, prd jest tu silny!</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_2">Chyba tak.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_3">~sl:0.0:1.3~Silny ten prd. ~lr:0.2~Za mn.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_4">Miae racj z tym cholernym deszczem.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFCROSSED_6">Tak, ale to moe nam pomc si zakra.</string>
  <string name="nts3aud¤NTS_RTFRIVARRIV_1">~sl:0.0:1.5~Dobra, ~rp~idziemy. ~lr:0.3~Najszybciej i najciszej, jak si da.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_1">Suchaj...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_2">Wyjedam na par dni.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_3">Pewnie.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_4">Szybujcy Orze, syn wodza...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_5">No, pamitam.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_6">Przyszed i...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_7">prosi mnie o pomoc.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_8">Chwila, moment, czy mog w czym pomc?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_9">Pewnie tak, ale...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_10">to raczej znaczy dla ciebie mniej ni dla mnie.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_11">Wystarczajco czsto ratowae mi skr, bracie.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_12">Zabrali jego znajomych...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_13">i chc ich wysa do zakadu poprawczego...</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_14">albo w jakie inne odlege miejsce.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_15">Obiecaem, e zobacz, czy da si ich uwolni.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_16">I dla ciebie to wane,</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_17">eby mu pomc?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_18">Tak.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_19">W takim razie dla mnie te.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_20">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_21">To jaki jest plan?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_22">Gdzie si chcesz spotka?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_23">Jeszcze nie wiem.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_24">By moe to niemoliwe.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_25">Powiedziaem, e si z nim spotkam i zbadam spraw.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_26">Na zachd od rzeki jest may lasek,</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_27">przy ranczu Emerald, niedaleko mostu.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_28">Spotkajmy si tam za par dni.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_29">Jasne.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_30">Powodzenia.</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_LI_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="ntv0aud¤NTV0_INT_LI_2">Dobrze. Wanie kocz si pakowa.</string>
  <string name="ntv1¤0x0393D984">Zbli si do ~o~obozu wojskowego~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0x3D571753">Odzyskaj skradzione przedmioty.</string>
  <string name="ntv1¤0x7F6158B6">Wskazwka</string>
  <string name="ntv1¤0x8CAE1739">Postanowiono pomc Monroemu w sprawie rezerwatu. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="ntv1¤0x67E30021">Ko kapitana Monroe</string>
  <string name="ntv1¤0x94C21529">Zabito Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="ntv1¤0x7522E823">Postanowiono nie pomaga Monroemu w sprawie rezerwatu. Tracisz honor.</string>
  <string name="ntv1¤0x7982CA1B">Uyj lornetki, aby zobaczy okolic.</string>
  <string name="ntv1¤0xB3F33780">Zaatakowano konia Padajcego Deszczu.</string>
  <string name="ntv1¤0xC2BA6DC7">Wr do ~o~chanupy~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0xD6F52AB1">Ko Padajcego Deszczu</string>
  <string name="ntv1¤0xD142C31D">Postanowiono pomc Padajcemu Deszczowi odzyska jego wite przedmioty. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="ntv1¤0xDA761610">Porzucono wite przedmioty.</string>
  <string name="ntv1¤0xE101374A">Odzyskaj ~p~skradzione przedmioty~s~.</string>
  <string name="ntv1¤0xEBFCBD2B">Monroe</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_AC">Wr do ~o~obozu wojskowego~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_AC_FAIL">Opuszczono obz wojskowy.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_ATTACK_MONROE">Zaatakowano kapitana Monroe.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_ATTACK_RF">Zaatakowano Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_DEAD_MONROE">Zabito kapitana Monroe.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_DEAD_RFHORSE">Ko Padajcego Deszczu nie yje.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_FAIL_LAW1">Porzucono Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_FAIL_LAW2">Porzucono Padajcy Deszcz z chanup.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_KILL_RF">Skrzywdzono cywila z Wapiti.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_LEADIN">Wejd</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_NO">Odmw pomocy</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_ATC">Udaj si do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_FRF">Podaj za ~o~Padajcym Deszczem~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_ICC">Sprawd sup dymu ~o~w pobliu klifu~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_IC_RF">Sprawd wskazwk w pobliu ~o~Padajcego Deszczu~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_LTA">Opu obszar.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_MNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_RSI">Odzyskaj ~o~wite przedmioty~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_RTRF">Wr do ~o~Padajcego Deszczu~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_SFC">Przeszukaj ~o~obszar~s~, aby odnale trop.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_O_SFSI">Przeszukaj ~o~obz~s~, aby znale wite przedmioty.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_RF">Padajcy Deszcz</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_RF_TENT">Namiot</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_SI_DESTROY">wite przedmioty zostay zniszczone.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_SI_UNREACHABLE">Nie mona ju dotrze do witych przedmiotw.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_01">Porozmawiaj o Szybujcym Orle</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_02">Zapytaj o Dutcha</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_03">Zapytaj o rezerwat</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_04">Porozmawiaj o synu Arthura</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_05">Zapytaj o Monroego</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_TOPIC_06">Porozmawiaj o chorobie</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_I">Zbadaj</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IB">Butelka</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IB2">Butelka whiskey</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IF">Flaszka</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IF2">Wojskowa manierka</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IL">Koda</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_IL2">Kody mokre od whiskey</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_KNOCK">Znokautuj</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_PU">Podnie</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_UC_SI_NAME">Chanupa i wite przedmioty</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WHINT">Wilk</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WRN_LAW">Ucieknij strom prawa, nie porzucajc ~o~Padajcego Deszczu~s~.</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_WSHOUT">Krzyknij</string>
  <string name="ntv1¤NTV1_YES">Pom</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_01">Znalazem whiskey.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_02">Zdaje si, e bya tu nieza libacja.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A2_CLUE_03">Whiskey... Sukinsyny urzdziy sobie tutaj zabaw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_AL_CLUE_1">~sl:0.6~Tego drewna musieli uy do podpaki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_1">Prosz pomc mi szuka. Chanupa znikna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_2">Oczywicie... A co to takiego?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_ASHRI_01_3">Ceremonialna fajka... Na pewno s tu tropy, ktre powiedz nam, co si stao.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_01">Hej, znalazem co.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_02">Co tu jest.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_A_CLUE_03">Prosz na to spojrze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANASHOUTED_2">Jeszcze by si zdziwi. Sporo osb mnie szuka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANASPOKEN_2">~sl:0.4~Jeszcze by si zdziwi. Sporo osb mnie szuka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANA_1">Myl, e nie musi pan zasania tu twarzy, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_BANDANA_3">W porzdku.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_01">Przepraszam, e tak bezporednio, ale pracy jest bardzo duo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_02">Kada pomoc bdzie na wag zota, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_03">Pomogoby nawet kilka godzin paskiego czasu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_F2_1">Przepraszam, nie powinienem pyta. Niech pan zapomni o sprawie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Wybacz, to zy moment. ~lr:~Ju teraz mam za duo na gowie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSHOUTED_2">~sl:0.0:3.2~Oczywicie, ~rp~rozumiem.~lr:1.0~Postawiem pana w niezrcznej sytuacji.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Wybacz, to zy moment.~lr:0.2~Ju teraz mam za duo na gowie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_FSPOKEN_2">~sl:0.0:3.4~Oczywicie, ~rp~rozumiem.~lr:0.9~Postawiem pana w niezrcznej sytuacji.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S2_1">Czyli zgadza si pan?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_1">Jasne, mog pomc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_2">Dobrze sysze. Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CHOICE_S_3">Spotkajmy si w rezerwacie, gdy tylko bdzie pan mg.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLIFF_1">Ostronie. ~rp~Przed nami stroma cieka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLIFF_2">Jednak widoki s warte wspinaczki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_01">To przecie miejsce pokoju.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_02">Dobrze, kontynuujmy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_03">~sl:0.0:0.8~Dobrze.~sl:1.8~Musz to przemyle. Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_CLUE_FAR_04">Nie sdz, e to ju wszystko.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_01">Kto tam?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_02">Chyba kogo widziaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_ALERT_03">Co tam jest.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_01">Co to byo?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_02">Co syszaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_CURIOUS_03">H?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_DEAD_1">Jasna cholera! Musimy wytropi tego szaleca.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_01">Chyba mi si zdawao.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_02">Mam jakie zwidy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_E1_LOST_03">Faszywy alarm. Teren czysty.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_1">Prosz...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_2">To chyba twoje rzeczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_3">A, tak.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_4">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_5">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_6">wite rzeczy</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_7">to tylko rzeczy...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_8">A to ludzie,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_9">ich serca,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_10">znacz najwicej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_11">Czy kto ucierpia?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_12">Tak.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_13">To kiepska sprawa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_14">Nie powinienem by pozwoli panu tego zrobi,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_15">ale moe dziki temu unikniemy wikszej masakry.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_16">Moe zdoam uspokoi mj lud.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_17">Moe...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_18">zdoam uspokoi te syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_19">Mam nadziej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_20">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_21">Niech pan pamita o zioach,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_22">prosz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_23">A przede wszystkim,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_24">czy kto ucierpia?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_25">Nikt nie zgin.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_26">Dobra robota,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_27">dobra robota.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_28">Szkoda, e mj syn nie jest tak powcigliwy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_29">Mj lud ma wobec pana wielki dug,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_30">a ja panu niewiele daem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_31">Prosz, we to,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_32">ten przedmiot jest dla nas</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_33">wity.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_34">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_35">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_36">Niech pan pamita o zioach,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_37">prosz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_38">A przede wszystkim,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_39">mam nadziej, e znajdzie pan wewntrzny spokj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_LI_1">Prosz...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_LI_2">To chyba twoje rzeczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_1">To czowiek, ktrego nie tak dawno temu uznabym za aosnego sabeusza.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_2">Teraz widz go jako mdrego, roztropnego i yczliwego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_3">Bardzo chciabym mu pomc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_EXT_TL_4">Albo chocia nie pozwoli, eby Dutch nakoni jego syna do czego bardzo niemdrego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_01">Mam inne sprawy do zaatwienia, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_02">Nie mia pan czasem pojecha z Padajcym Deszczem?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_FOLL_MON_03">Wdz pojecha w drug stron, jak sdz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HERB_1A_1">Muszkat angielski. Tego szukaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HERB_2A_1">To si nada...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_1">Po co mi pan to przynis? Znalaz pan to, czego szukamy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIMAL_3">Prosz, panie Morgan, to niezwykle wane.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_1">Po co mi pan to przynis? Znalaz pan to, czego szukamy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_2">Znalazem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ANIML2_3">W takim razie prosz zostawi to biedne zwierz i mi pokaza.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_01">Panie Morgan!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_02">Tutaj!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_03">Prosz na to spojrze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_04">Prosz na to popatrze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_CLUE_05">Znalazem co!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_01">Niech mi pan pomoe szuka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_02">Przydaaby mi si paska pomoc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DAWD_03">Widzi co pan?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_1">Co to ma znaczy? Znalaz pan to, czego szukamy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP1_3">Prosz, panie Morgan, zaley mi na chanupie, nie na zemcie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_1">Co to ma znaczy? Prosiem, eby unika przemocy. Znalaz pan to, czego szukamy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_2">Znalazem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_DEADP2_3">W takim razie prosz zostawi tego biedaka i mi pokaza.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_ITEMS_1">Niech pan powie, e znalaz zgub.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_01">Idzie pan?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_02">Mylaem, e mia pan poszuka chanupy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_LOIT_03">Jeli mi pan pomoe, bd bardzo wdziczny.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_01">~sl:0.0:0.8~Znalaz pan co?~sl:0.7~Nie, prosz szuka dalej, bagam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_02">~sl:0.0:2.2~Wraca pan z pustymi rkoma.~sl:0.8~Moe pan sprawdzi jeszcze raz?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_NOITEM_03">~sl:0.0:3.3~Nie mog wrci do plemienia bez chanupy.~sl:0.8~Musi tam by. Prosz, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_01">Kto mgby zrobi co takiego?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_02">To przecie miejsce pokoju.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_03">Zwierzta.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_04">Nie wierz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_05">Wszystko zniszczone.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_RAINS_06">Po co to zrobili?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_01">Dlaczego pan strzela? Prosz pomc mi szuka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_02">Prosz przesta! To w niczym nie pomaga!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HLP_SHOOT_03">Dlaczego od razu chwyta pan za bro?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HORSE_01">O co chodzi tej szkapie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HORSE_02">Czego si ten ko wystraszy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HSTART2_1">Dobrze, ruszajmy. Ju niedaleko.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_HSTART_1">Kontynuujmy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_BINOS_1">Ma pan moe lornetk?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL1_1">Co tu jest.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL2_1">Tu jest wicej!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_CALL3_1">Prdko, panie Morgan, kto tam jest.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_1">Czuje pan to?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_2">~sl:1.0~Whiskey.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND1_3">~sl:1.5~Musieli obla drewno, eby szybciej spono.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_1">Z wojskowych zapasw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_2">~sl:0.4~Aha...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND2_3">Moga tu by od duszego czasu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_1">Whiskey...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_2">~sl:0.8~Rwnie pusta.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND3_3">~sl:6.4~Szukajmy dalej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_1">Pusta butelka whiskey.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_2">Skoro tyle wypili, to nie mog by daleko std.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG2_FIND4_3">C... Wci ani ladu po chanupie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_1">Wic... co si stao z kapitanem Monroe?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_2">Podobno stary Favours prbowa go przenie. Nie lubi go za bardzo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_3">Zawsze wydawa si porzdny.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_4">No wanie. W tym tkwi problem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_5">Monroe skoczy West Point, Favours si nie dosta.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_6">Ta, to ma sens.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_7">Indiacy... to przecie gupie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_8">~sl:0.0:2.2~Wiem. Kto chce z nimi walczy?~sl:1.5~Kogo oni obchodz?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_9">~sl:0.0:1.7~Mj wujek polubi Indiank.~sl:0.9~Nawet bya mia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_10">Indiank?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_11">~sl:0.0:0.8~Tak wygldaa.~sl:1.6~Spod granicy z Kanad.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_12">~sl:0.6:0.0~Kanad? To w Kanadzie maj Indian?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_13">Ca mas. I Francuzw te.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_14">~sl:0.0:0.8~Nie...~sl:2.7~A to Kanada graniczy z Francj?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_15">Nie... Francja jest przy...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_16">jest przy Francji. No we Francji. A Indianie s std.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_17">A ty skd jeste?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG4_18">~sl:0.0:1.7~Ja? Jestem Polakiem.~sl:0.5~Z Milwaukee.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_CALL_1">Padajcy Deszczu, tutaj!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_CALL_2">Chyba widz obz wojskowy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_1">~sl:0.0:4.5~Tam s. Ci... miali mowie.~sl:1.1:2.0~To ludzie pukownika Favoursa.~sl:0.8~Na pewno to oni za tym stoj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_2">Dziwi ci to, co si stao?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_3">Oczywicie, e nie. Ale... miaem nadziej, e mamy to za sob.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_4">Macie ziemi, ktr chc zagarn... Ziemi bogat w rop.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_5">~sl:1.3:4.4~Sami nas tu przesiedlili. Zabrali nam wszystko, co mielimy,~sl:1.0~sam podpisaem trzy traktaty. Zamali kady z nich...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_6">~sl:0.0:1.7~A teraz odebrali nam nasz ostatni nadziej.~sl:4.7:2.3~Mj lud bdzie domaga si wojny.~sl:2.3~Wojny, ktr przegramy...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_7">~sl:2.0~Nie, jeli j odzyskam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_8">Sucham?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_9">~sl:0.0:2.0~Tak, odzyskam twoj chanup od wojskowych.~sl:~I nikt si nie poapie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_10">Zrobi pan to?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_11">C, ty tego nie zrobisz. Wiedzieliby, po co przychodzisz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_12">~sl:0.0:0.9~Nie...~sl:2.3~Nie mam pienidzy...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_13">Nie chc od ciebie pienidzy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_14">Niech pan sprawdzi, czy nie maj naszych witych przedmiotw, ale bez przemocy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG6_HELP_15">~sl:0.0:2.8~Postaram si, eby mnie nie zobaczyli, ale...~sl:0.8~nie zawsze wszystko idzie zgodnie z planem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG10_1">~sl:0.0:1.3~Niech pan je razem zmiesza.~sl:2.6~Smakuje okropnie, ale przywraca si.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG10_2">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_1">Nie!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_2">~sl:0.9~Wszystko zniszczyli.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_3">~sl:0.0:2.1:1~Nie, musz znale chanup.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_4">Kto... Kto mg to zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_IG11_5">Kto, kto chcia ci rozwcieczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_2">Prosz wej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_3">Nie brzmi pan za dobrze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_4">Bo kiepsko si czuj...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_5">Chyba umieram.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_6">Oby odnalaz pan spokj ducha.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_7">Niewiele wiem o spokoju.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_8">Najwyraniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_9">Dziki napaci, ktr przeprowadzi pan wsplnie z moim gniewnym synem,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_10">on siedzi teraz w wizieniu i pewnie czeka na egzekucj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_11">Dobrze si pan bawi z mym synem, porywczym ksiciem?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_12">Zdaje si, e urzdzilicie jaki napad.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_13">Ja... przepraszam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_14">Pewnie brak mi majestatu zwyczajowego krla?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_15">Nie znam si na krlach.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_16">Pukownik Favours</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_17">ju czciowo odegra si za atak.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_18">Jego onierze napadli na dwie kobiety.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_19">Naprawd bardzo mi przykro.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_20">Tak, czasami waciwa cieka, najodwaniejsza,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_21">jest t mniej oczywist, ale te najdelikatniejsz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_22">Bardzo... Bardzo zawiodem mojego syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_23">Twj syn chce wojny.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_24">Mj syn sdzi, e polegli okrywaj si chwa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_25">Moe ma racj...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_26">ale ja...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_27">Ja widziaem, jak najwiksi gupcy zadaj mier wszystkim wokoo</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_28">i nigdy nie przypominao to zwycistwa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_29">Suba przyniosa chwa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_30">Moe tak,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_31">moe nie, nie wiem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_32">Zabiem wielu ludzi</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_33">z wielu gupich powodw</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_34">i nigdy nie widziaem w tym adnej chway.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_35">Pana przyjaciel, pan van der Linde, sporo mwi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_36">Sam go nie znam, ale mojego syna atwo omami.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_37">Nie wiem, czy dobrze rozumiem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_38">To moe si przejedziemy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_39">Jestem ju starcem,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_40">cae ycie zabiegaem o pokj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_41">Mnie to niezbyt dobrze wychodzi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_42">Wic moe ulituje si pan nad moj niedol.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_43">Prosz, to zajmie tylko chwil...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_44">Moe zdoam panu pomc z tym kaszlem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_45">Prosz pana!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_46">Dobrze, e pana zapaem...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_47">Kapitanie Monroe,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_48">czy pozna pan ju mojego przyjaciela, pana Morgana?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_49">Nie, prosz pana, nie miaem przyjemnoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_50">Arthur Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_51">Jestem zaszczycony.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_52">Jak mog panu pomc, kapitanie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_53">Byem wanie w Saint Denis</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_54">i rozmawiaem z burmistrzem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_55">Obawiam si, e nie jest to dobra wiadomo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_56">Mog na chwil do panw doczy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_57">Oczywicie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_2">Prosz wej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_4">Nie brzmi pan za dobrze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_INT_LI_5">Bo kiepsko si czuj...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_1">Nie!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_2">Nie...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_3">Wszystko zniszczyli.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_4">Chodmy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_5">Nie, musz znale chanup.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_6">Kto... Kto mg to zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MCS1_7">Kto, kto chcia ci rozwcieczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXITSHOUTED_1">~sl:0.0:3.7~Tak czy inaczej, ~rp~nie zabieram wam ju czasu, panowie.~lr:0.8~Zobaczymy si wkrtce.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXITSPOKEN_1">~sl:0.0:3.1~Tak czy inaczej, ~rp~nie zabieram wam ju czasu, panowie.~lr:0.9~Zobaczymy si wkrtce.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_2">Ano.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_3">Dzikuj, kapitanie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_4">Miej przejadki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NOSHOUTED_1">~sl:0.0:3.6~Tak czy inaczej, ~rp~nie zabieram wam ju czasu, panowie.~lr:0.9~Zobaczymy si wkrtce.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NOSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~Tak czy inaczej, ~rp~nie zabieram wam ju czasu, panowie.~lr:0.9~Zobaczymy si wkrtce.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NO_2">Dzikuj, kapitanie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MEXIT_NO_3">Miej przejadki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_1">To co to za wieci, kapitanie Monroe?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_2">Prosz pana...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_3">Jak ju mwiem, ponownie rozmawiaem z burmistrzem i Biurem do spraw Indian w Saint Denis,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_4">niestety jednak zdaje si, e spka naftowa otrzymaa pozwolenie</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_5">na rozpoczcie odwiertw na terenie rezerwatu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_6">Nie dziwi mnie to. Co to dla nas oznacza?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_7">Nie jestem pewien. Odniosem wraenie, e w cigu najbliszych kilku miesicy nic si nie bdziecie dzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_8">Bardzo mi przykro, prosz pana. Zrobiem co w mojej mocy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_9">Wiem, kapitanie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_10">Zapewniam, e zrobi wszystko, co tylko si da.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_11">Panie Morgan, miaby pan czas, aby mi pomc?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_MONNEWS_12">Wolabym, eby niektre rzeczy zostay zrobione przez osoby spoza plemienia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR1_1">To tu przed nami.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR2SHOUTED_1">~sl:0.0:3.4~Przepraszam, e przerywam, ~rp~ale jestemy prawie na miejscu.~lr:0.2~Dokoczmy rozmow pniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_NEAR2SPOKEN_1">~sl:0.0:3.0~Przepraszam, e przerywam, ~rp~ale jestemy prawie na miejscu.~lr:0.3~Dokoczmy rozmow pniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1A_1">~sl:0.0:1.0~Prosz zaczeka.~lr:0.5~Zioa, ktrych potrzebuj, powinny tu rosn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1B_1">Przepraszam, ~rp~potrzebuj chwili. ~rp~To musi zaczeka.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_1B_2">Zioa, ~rp~ktrych potrzebuj, powinny tu rosn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2A_1">Prosz zaczeka. ~rp~Chc zebra troch e-szenia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2B_1">Prosz zaczeka. ~rp~Chc zebra troch e-szenia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_PICKH_2B_2">Zaraz dokoczymy rozmow.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_POST_WOLF_1">Jeli pan chce, moemy rozmawia, ~rp~ale nie musimy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_POST_WOLF_2">Jeli chce pan pomyle, ~rp~to czeka nas przejadka przez pikn okolic.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_RCONTINUE_1">Tdy. ~rp~Poszukam dla pana zi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SADDLEBAG_1">Prosz zaczeka, wo to do paskich jukw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_1">Za mn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_2">Dokd zmierzamy?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_3">~sl:0.0:2.2~Chc pokaza panu ~rp~pewne miejsce w grach,~sl:~ktre od dawna jest dla mnie wite.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SETOFF_4">~sl:0.0:1.5~To miejsce refleksji~sl:0.9~i uzdrowienia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_SMOKE_1">Tam... Dym...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_1">~sl:0.0:4.6~Nie znamy si ~rp~zbyt dobrze, ale chciaem~lr:1.0~porozmawia o twoim synu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_3">~sl:0.0:0.6~C,~lr:1.6~wiesz co nieco o Dutchu, czy nie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_5">~sl:0.0:4.9~Nie wiem, dlaczego Dutch miesza si w wasze sprawy... I ~lr:1.3~nieatwo mi to mwi, ale...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_7">Co moemy zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_8">~sl:0.0:1.5~Nie wiem.~lr:0.7~Po prostu Charles i ja uznalimy, e powiniene wiedzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_9">~sl:0.0:3.0~Moe da si co zrobi,~sl:~eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASHOUTED_10">~sl:0.0:1.9~Dzikuj, panie Morgan.~lr:1.4~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_1">~sl:0.0:5.0~Nie znamy si ~rp~zbyt dobrze, ale chciaem~lr:1.3~porozmawia o twoim synu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_3">~sl:0.0:0.6~C,~lr:2.1~wiesz co nieco o Dutchu, czy nie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_5">~sl:0.0:4.9~Nie wiem, dlaczego Dutch miesza si w wasze sprawy... ~rp~I~sl:1.6~nieatwo mi to mwi, ale...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_7">Co moemy zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_8">~sl:0.0:1.2~Nie wiem.~lr:0.9~Po prostu Charles i ja uznalimy, e powiniene wiedzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_9">~sl:0.0:3.2~Moe da si co zrobi,~sl:~eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HASPOKEN_10">~sl:0.0:1.9~Dzikuj, panie Morgan.~lr:1.5~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_2">Byem przy tym wykradaniu koni, no i...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_4">Troch. ~rp~Charles o nim opowiada.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HA_6">Po prostu myl, e nie kieruje si dobrem twojego syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_1">~sl:0.0:4.5~Nie znamy si ~rp~zbyt dobrze,~lr:1.2~ale chciaem porozmawia o Szybujcym Orle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Midzy innymi.~lr:1.7~Zakadam, e wiesz ju troch o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_5">~sl:0.0:3.2~Charles sprbuje pomc Szybujcemu Orowi, ~lr:0.8~ale boj si, e na tym si nie skoczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_6">~sl:0.0:5.5~Dutch upar si, eby nakoni twojego syna do walki...~lr:1.7~Nieatwo mi to mwi, ale...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_8">Co jeszcze Dutch moe na tym zyska?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSHOUTED_11">~sl:0.0:3.2~Doceniam, e pan do mnie z tym przyszed, panie Morgan.~sl:1.4~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_1">~sl:0.0:4.1~Nie znamy si ~rp~zbyt dobrze,~lr:1.6~ale chciaem porozmawia o Szybujcym Orle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Midzy innymi.~lr:1.1~Zakadam, e wiesz ju troch o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_5">~sl:0.0:3.2~Charles sprbuje pomc Szybujcemu Orowi, ~lr:1.0~ale boj si, e na tym si nie skoczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_6">~sl:0.0:4.1~Dutch upar si, eby nakoni twojego syna do walki...~lr:1.7~Nieatwo mi to mwi, ale...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_8">Co Dutch moe na tym zyska?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HBSPOKEN_11">~sl:0.0:2.9~Doceniam, e pan do mnie z tym przyszed, panie Morgan.~sl:1.3~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_2">I o powodach jego aresztowania?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_4">Tak, wiem dosy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_7">Ale po prostu nie sdz, eby robi to tylko z poczucia solidarnoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_9">Jeszcze nie wiem. Ostatnio jest impulsywny.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_HB_10">Pomylaem, e powiniene o tym wiedzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_1">~sl:0.0:4.2~Wic... ~rp~Nie do koca wiem, dlaczego tu jestem.~lr:0.8~Zdaje si, e poczyy nas okolicznoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_4">~sl:0.0:0.7~C,~lr:1.7~wiesz co nieco o Dutchu, czy nie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASHOUTED_6">~sl:0.0:4.3~Nie wiem, dlaczego zainteresowa si Szybujcym Orem,~lr:0.5~ale ich dwch... ~rp~Bd z tego problemy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_1">~sl:0.0:4.8~Wic... ~rp~Nie do koca wiem, dlaczego tu jestem.~lr:0.9~Zdaje si, e poczyy nas okolicznoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_4">~sl:0.0:0.7~C,~lr:1.1~wiesz co nieco o Dutchu, czy nie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LASPOKEN_6">~sl:0.0:4.2~Nie wiem, dlaczego zainteresowa si Szybujcym Orem,~lr:0.4~ale ich dwch... ~rp~Bd z tego problemy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_2">Ma pan na myli mojego syna?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_3">Tak. ~rp~Byem przy tym wykradaniu koni, no i...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_5">Troch. ~rp~Charles o nim opowiada.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_7">Co pana zdaniem trzeba zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_8">~sl:0.0:2.0~Kiedy ostatni raz ich widziaem,~sl:~kierowali si do Fortu Wallace.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_9">Pojad tam i postaram si ~rp~dopilnowa, eby nie stao si nic zego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_10">~sl:0.0:0.7~Dobrze.~sl:1.2~Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LA_11">Jeszcze mi nie dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_1">~sl:0.0:4.2~Wic... ~rp~Nie do koca wiem, dlaczego tu jestem. ~lr:1.0~Zdaje si, e poczyy nas okolicznoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_5">Tak, wiem dosy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSHOUTED_10">~sl:0.0:4.7~Dobrze. ~rp~Musz to przemyle.~lr:0.8~Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_1">~sl:0.0:4.2~Wic... ~rp~Nie do koca wiem, dlaczego tu jestem. ~lr:0.7~Zdaje si, e poczyy nas okolicznoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_5">Tak, wiem dosy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LBSPOKEN_10">~sl:0.0:4.2~Dobrze. ~rp~Musz to przemyle.~lr:0.6~Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_2">Tak, mj syn siedzi za kratami.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_3">Charles na pewno znajdzie sposb, eby pomc Szybujcemu Orowi, ale...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_4">C, wiesz co nieco o Dutchu, czy nie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_6">Dutch upar si, eby nakoni twojego syna do walki...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_7">~rp~I mam po prostu wraenie, e nie robi tego tylko z poczucia solidarnoci.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_8">Co Dutch moe na tym zyska?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_9">Jeszcze nie wiem. Ostatnio jest impulsywny.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP1_LB_11">Nie masz za co mi dzikowa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_4">~sl:0.0:5.8~Ale ~rp~jaki czas temu zacz si zmienia ~lr:1.4~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_5">~sl:0.0:2.5~Sporo mi zajo,~sl:~nim zrozumiaem, e ludzi nie da si zmieni.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Stajemy si jedynie bardziej tymi, kim w gbi jestemy.~lr:0.9~By moe widzi to pan u Dutcha, tak jak ja widz to u syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_7">~sl:0.0:3.4~Dutch wymyli szalony plan.~sl:0.2~Jeli narobimy do dymu i zamtu,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_8">~sl:0.0:1.7~to wedug niego damy rad uciec~sl:0.4~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_9">~sl:0.0:4.0~Martwi si, e wiele osb trafi midzy mot a kowado,~sl:0.8~w tym Szybujcy Orze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASHOUTED_12">~sl:0.0:1.6~Dzikuj, panie Morgan.~lr:2.0~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_4">~sl:0.0:6.5~Ale ~rp~jaki czas temu zacz si zmienia~lr:1.3~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.4~Sporo mi zajo,~sl:~nim zrozumiaem, e ludzi nie da si zmieni.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_6">~sl:0.0:2.9~Stajemy si jedynie bardziej tymi, kim w gbi jestemy.~lr:1.0~By moe widzi to pan u Dutcha, tak jak ja widz to u syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_7">~sl:0.0:3.5~Dutch wymyli szalony plan.~sl:0.4~Jeli narobimy do dymu i zamtu,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_8">~sl:0.0:1.5~to wedug niego damy rad uciec~sl:~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_9">~sl:0.0:4.2~Martwi si, e wiele osb trafi midzy mot a kowado,~sl:0.4~w tym Szybujcy Orze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HASPOKEN_12">~sl:0.0:1.9~Dzikuj, panie Morgan.~lr:1.5~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_1">Co wiesz o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_2">Co nieco. W wikszoci to, co opowiada mi Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_3">Przez wiele lat by najlepszym czowiekiem, jakiego znaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_10">Co moemy zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HA_11">Nie jestem pewien. ~rp~Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_3">Przez wiele lat by najlepszym czowiekiem, jakiego znaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_4">~sl:0.0:6.4~Ale ~rp~od pewnego czasu zacz si zmienia~lr:1.5~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Stajemy si jedynie bardziej tymi, kim w gbi jestemy.~lr:1.4~By moe widzi to pan u Dutcha, tak jak ja widz to u syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_8">~sl:0.0:1.5~to wedug niego damy rad uciec~lr:0.6~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_11">~sl:0.0:3.9~Charles na pewno znajdzie sposb, eby mu pomc.~lr:0.8~Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSHOUTED_12">~sl:0.0:3.3~Dzikuj, ~rp~e pan do mnie z tym przyszed.~lr:1.7~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_3">Przez wiele lat by najlepszym czowiekiem, jakiego znaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_4">~sl:0.0:5.5~Ale ~rp~od pewnego czasu zacz si zmienia~lr:1.7~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_6">~sl:0.0:2.4~Stajemy si jedynie bardziej tymi, kim w gbi jestemy.~lr:1.1~By moe widzi to pan u Dutcha, tak jak ja widz to u syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_8">~sl:0.0:1.7~to wedug niego damy rad uciec~lr:0.7~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_11">~sl:0.0:4.4~Charles na pewno znajdzie sposb, eby mu pomc.~lr:0.9~Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HBSPOKEN_12">~sl:0.0:4.8~Dzikuj, ~rp~e pan do mnie z tym przyszed.~lr:2.0~Musz to przemyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_1">Co wiesz o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_2">Co nieco. W wikszoci to, co opowiada mi Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_5">Sporo mi zajo, nim zrozumiaem, e ludzie si nie zmieniaj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_7">Dutch wymyli szalony plan. Jeli narobimy do dymu i zamtu,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_9">Szybujcy Orze da si namwi i teraz siedzi za kratami.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_HB_10">Niestety Szybujcy Orze rwa si do walki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_4">~sl:0.0:5.5~Ale ~rp~jaki czas temu zacz si zmienia~lr:2.0~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_6">~sl:0.0:3.5~Gdyby nie on, zginbym w wieku osiemnastu lat.~lr:1.3~Zawsze o mnie walczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_7">~sl:0.0:3.9~Co takiego nieatwo porzuci.~lr:1.4:0.9~Poza tym...~sl:1.8~ma ca moj fors.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_9">~sl:0.0:3.9~Nie wiem, dlaczego zainteresowa si Szybujcym Orem,~sl:0.5~ale ich dwch...~rp~Bd z tego problemy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASHOUTED_12">Pojad tam i postaram si dopilnowa, eby nie stao si nic zego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_4">~sl:0.0:5.5~Ale ~rp~jaki czas temu zacz si zmienia~lr:1.6~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_6">~sl:0.0:2.7~Gdyby nie on, zginbym w wieku osiemnastu lat.~lr:1.0~Zawsze o mnie walczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_7">~sl:0.0:3.2~Co takiego nieatwo porzuci. ~lr:1.5:1.0~Poza tym...~sl:1.0~ma ca moj fors.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_9">~sl:0.0:4.0~Nie wiem, dlaczego zainteresowa si Szybujcym Orem,~lr:0.4~ale ich dwch... Bd z tego problemy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LASPOKEN_12">Pojad tam i postaram si dopilnowa, eby nie stao si nic zego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_1">Co wiesz o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_2">Co nieco. W wikszoci to, co opowiada mi Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_3">Przez wiele lat by najlepszym czowiekiem, jakiego znaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_5">Dlaczego wic pan nie odejdzie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_8">Zdaje si, e jest pan wewntrznie rozdarty.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_10">Ju s. ~rp~Co pana zdaniem trzeba zrobi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_11">Kiedy ostatni raz ich widziaem, kierowali si do Fortu Wallace.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_13">Dobrze. Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LA_14">Jeszcze mi nie dzikuj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_4">~sl:0.0:0.6~Ale~lr:2.4:3.9~jaki czas temu zacz si zmienia~lr:0.5~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_6">~sl:0.0:3.4~Zginbym w wieku szesnastu lat, gdyby nie on.~lr:1.3~Zawsze o mnie walczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Co takiego nieatwo porzuci.~lr:1.1:1.0~Poza tym...~sl:1.2~ma ca moj fors.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_9">Dutch wymyli szalony plan. Jeli narobimy do dymu i zamtu,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_10">~sl:0.0:1.3~to wedug niego damy rad uciec~sl:0.5~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_13">~sl:0.0:3.7~Charles znajdzie sposb, eby mu pomc. Na pewno.~lr:1.5~Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSHOUTED_14">~sl:0.0:1.0~Dobrze.~lr:1.9~Musz to przemyle. Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_4">~sl:0.0:5.9~Ale ~rp~jaki czas temu zacz si zmienia~lr:1.9~i chyba ju nigdy nie bdzie tym, kim dawniej.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Zginbym w wieku szesnastu lat, gdyby nie on.~lr:1.0~Zawsze o mnie walczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_7">~sl:0.0:2.8~Co takiego nieatwo porzuci.~lr:1.5:0.8~Poza tym...~sl:1.1~ma ca moj fors.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_9">Dutch wymyli szalony plan. Jeli narobimy do dymu i zamtu,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_10">~sl:0.0:1.2~to wedug niego damy rad uciec~sl:0.2~i uda si gdzie daleko, gdzie nikt nas nie znajdzie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Charles znajdzie sposb, eby mu pomc. Na pewno.~lr:1.0~Chciaem tylko, eby wiedzia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LBSPOKEN_14">~sl:0.0:0.8~Dobrze.~lr:1.9~Musz to przemyle. Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_1">Co wiesz o Dutchu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_2">Co nieco. W wikszoci to, co opowiada mi Charles.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_3">Przez wiele lat by najlepszym czowiekiem, jakiego znaem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_5">Dlaczego wic pan nie odejdzie?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_8">Zdaje si, e jest pan wewntrznie rozdarty.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_11">Szybujcy Orze da si namwi i teraz siedzi za kratami.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_12">Niestety Szybujcy Orze rwa si do walki.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP2_LB_15">Nie masz za co mi dzikowa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_2">~sl:0.0:6.0~Tak. ~rp~Konflikt z pukownikiem Favoursem i jego pukiem z Fort Wallace~sl:0.3~wci si zaognia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_3">~sl:0.0:4.5~Wielu starszych choruje, a modzi myl, e kady kompromis oznacza~sl:~przyznanie si do klski.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Ale musz si stara~sl:~rozwiza nasze problemy drog pokojowych negocjacji.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASHOUTED_8">Nie bybym tego taki pewien.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_2">~sl:0.0:6.4~Tak. ~rp~Konflikt z pukownikiem Favoursem i jego pukiem z Fort Wallace~sl:0.4~wci si zaognia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~Wielu starszych choruje, a modzi myl, e kady kompromis oznacza~sl:0.8~przyznanie si do klski.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.0~Ale musz si stara~sl:~rozwiza nasze problemy drog pokojowych negocjacji.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HASPOKEN_8">Nie bybym tego taki pewien.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_1">W rezerwacie sytuacja jest a tak kiepska?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_4">~rp~Raczej nie pomoglimy w uspokojeniu nastrojw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_6">Wojna byaby daremna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HA_7">Twj lud ma szczcie, e ci ma.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HB_1">Tak, kojarz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HC_1">Nie sdz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_1">Zgonili tam mczyzn, kobiety i dzieci. Jak bydo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_2">~sl:0.0:1.5~W kocu choroby zaczy si roznosi,~lr:~ale rzd zabroni ich wypuszcza.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSHOUTED_3">~sl:0.0:2.1~Niektrzy si buntowali i zostali zabici.~lr:0.6~Ca reszt wykoczya choroba.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_1">Zgonili tam mczyzn, kobiety i dzieci. Jak bydo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_2">~sl:0.0:1.6~W kocu choroby zaczy si roznosi,~lr:~ale rzd zabroni ich wypuszcza.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HDSPOKEN_3">~sl:0.0:2.2~Niektrzy si buntowali i zostali zabici.~lr:0.5~Ca reszt wykoczya choroba.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_HD_4">Nie mog pozwoli, by co takiego spotkao moje plemi,</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_2">~sl:0.0:6.0~Tak. ~rp~Konflikt z pukownikiem Favoursem i jego pukiem z Fort Wallace~sl:0.3~wci si zaognia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_3">~sl:0.0:4.5~Wielu starszych choruje, a modzi myl, e kady kompromis~sl:~ oznacza przyznanie si do klski.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_4">~rp~Sztuka kompromisu nie jest atwa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Te tak kiedy mylaem.~lr:0.6~Dwadziecia lat temu sam walczyem i widziaem, dokd prowadzi przemoc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_6">~sl:0.0:3.7~Teraz ~rp~moi ludzie przychodz do mnie po odpowiedzi, a ja ich nie mam.~lr:0.6~Nie potrafi nawet wskaza drogi synowi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~Kady krok bez przemocy jest trudny,~sl:0.5~zwaszcza w przypadku mojego syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_11">~sl:0.0:3.3~Jednak ~rp~gdy przemoc staje si celem samym w sobie,~sl:0.4~zaczyna si bdne koo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASHOUTED_12">~sl:1.9~Tkwi w tym kole cae ycie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_2">~sl:0.0:6.4~Tak. ~rp~Konflikt z pukownikiem Favoursem i jego pukiem z Fort Wallace~sl:0.4~wci si zaognia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_3">~sl:0.0:4.6~Wielu starszych choruje, a modzi myl, e kady kompromis~sl:0.8~ oznacza przyznanie si do klski.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_4">~rp~Sztuka kompromisu nie jest atwa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_5">~sl:0.0:2.0~Te tak kiedy mylaem.~lr:0.8~Dwadziecia lat temu sam walczyem i widziaem, dokd prowadzi przemoc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_6">~sl:0.0:4.2~Teraz ~rp~moi ludzie przychodz do mnie po odpowiedzi, a ja ich nie mam.~lr:1.0~Nie potrafi nawet wskaza drogi synowi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_10">~sl:0.0:2.8~Kady krok bez przemocy jest trudny,~sl:0.2~zwaszcza w przypadku mojego syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_11">~sl:0.0:2.4~Jednak ~rp~gdy przemoc staje si celem samym w sobie,~sl:0.5~zaczyna si bdne koo.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LASPOKEN_12">~sl:1.2~Tkwi w tym kole cae ycie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_1">~rp~W rezerwacie sytuacja jest a taka kiepska?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_7">Ciko przekona kogo, kto jest traktowany niesprawiedliwie, eby nie walczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_8">Dutch zwyk mawia, e zemsta nie popaca.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP3_LA_9">Ale teraz ~rp~chyba dorobi si jakiej obsesji na jej punkcie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_1">~sl:0.0:0.7~Wiesz,~sl:1.8:2.0~kiedy miaem syna.~sl:0.4:1.3~Lata temu.~lr:1.2~Rzadko go wspominam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_2">Jak mia na imi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_3">~sl:0.0:0.9~Isaac.~lr:1.1~Jego matka, Eliza, bya kelnerk.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Gdy zasza w ci,~sl:0.9~wiedziaa, kim jestem i jakie ycie prowadz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_5">~sl:0.0:3.0~Nie chciaem skada obietnic bez pokrycia,~lr:0.3~ale powiedziaem, e bd dla nich dobry.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_7">~sl:0.0:2.4~On by takim dobrym dzieckiem.~sl:1.1:3.0~Ona zreszt te.~sl:0.4~Miaa ledwo dziewitnacie lat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Kiedy przyjechaem ktrego razu,~lr:1.5~zobaczyem dwa krzye w ziemi i ju wiedziaem...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~Okazao si, e kilku gnoi przejedao w pobliu~lr:0.4:0.9~i napado na farm.~sl:0.6~Okradli ich i zastrzelili.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASHOUTED_13">~sl:0.0:4.2~Ale teraz ~rp~wiem, e jeli prowadzisz ze ycie,~sl:~to dobre rzeczy ci nie spotykaj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_1">~sl:0.0:0.7~Wiesz,~sl:1.5:1.8~kiedy miaem syna.~sl:0.6:1.1~Lata temu.~lr:1.3~Rzadko go wspominam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_2">~sl:0.2~Jak mia na imi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_3">~sl:0.0:0.7~Isaac.~lr:1.2~Jego matka, Eliza, bya kelnerk.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_4">~sl:0.0:1.2~Gdy zasza w ci,~sl:1.0~wiedziaa, kim jestem i jakie ycie prowadz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~Nie chciaem skada obietnic bez pokrycia,~lr:0.2~ale powiedziaem, e bd dla nich dobry.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_7">~sl:0.0:1.5~On by takim dobrym dzieckiem.~sl:0.9:1.8~Ona zreszt te.~sl:0.1~Miaa ledwo dziewitnacie lat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Kiedy przyjechaem ktrego razu,~lr:1.9~zobaczyem dwa krzye w ziemi i ju wiedziaem...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Okazao si, e kilku gnoi przejedao w pobliu~lr:0.7:1.0~i napado na farm.~sl:0.5~Okradli ich i zastrzelili.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HASPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Ale teraz ~rp~wiem, e jeli prowadzisz ze ycie,~sl:~to dobre rzeczy ci nie spotykaj.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_6">Co kilka miesicy wpadaem do nich na par dni.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_8">Co si stao?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_11">Dla dziesiciu dolcw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_12">Ten bl mnie zahartowa.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_14">Jest pan dla siebie zbyt surowy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_HA_15">~sl:0.0:0.7~By moe.~lr:1.3~Teraz mog tylko zrobi par dobrych rzeczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_1">~sl:0.0:0.7~Wiesz,~sl:1.8:2.0~kiedy miaem syna.~sl:0.4:1.3~Lata temu.~lr:1.2~Rzadko go wspominam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_2">Jak mia na imi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_3">~sl:0.0:0.9~Isaac.~lr:1.1~Jego matka, Eliza, bya kelnerk.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Gdy zasza w ci,~sl:0.9~wiedziaa, kim jestem i jakie ycie prowadz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_5">~sl:0.0:3.0~Nie chciaem skada obietnic bez pokrycia,~lr:0.3~ale powiedziaem, e bd dla nich dobry.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_7">~sl:0.0:2.4~On by takim dobrym dzieckiem.~sl:1.1:3.0~Ona zreszt te.~sl:0.4~Miaa ledwo dziewitnacie lat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_9">~sl:0.0:2.0~Kiedy przyjechaem ktrego razu,~lr:1.5~zobaczyem dwa krzye w ziemi i ju wiedziaem...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~Okazao si, e kilku gnoi przejedao w pobliu~lr:0.4:0.9~i napado na farm.~sl:0.6~Okradli ich i zastrzelili.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_13">~sl:0.0:1.0~Musiaem.~sl:3.3:1.4~Sam nie wiem...~sl:1.9~Nie jestem dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASHOUTED_15">~sl:0.0:3.0~Rozumiem, e nie mona by zym czowiekiem~lr:~i spodziewa si dobrych rzeczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_1">~sl:0.0:0.7~Wiesz,~sl:1.5:1.8~kiedy miaem syna.~sl:0.6:1.1~Lata temu.~lr:1.3~Rzadko go wspominam.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_2">~sl:0.2~Jak mia na imi?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_3">~sl:0.0:0.7~Isaac.~lr:1.2~Jego matka, Eliza, bya kelnerk.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_4">~sl:0.0:1.2~Gdy zasza w ci,~sl:1.0~wiedziaa, kim jestem i jakie ycie prowadz.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_5">~sl:0.0:2.6~Nie chciaem skada obietnic bez pokrycia,~lr:0.2~ale powiedziaem, e bd dla nich dobry.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_7">~sl:0.0:1.5~On by takim dobrym dzieckiem.~sl:0.9:1.8~Ona zreszt te.~sl:0.1~Miaa ledwo dziewitnacie lat.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Kiedy przyjechaem ktrego razu,~lr:1.9~zobaczyem dwa krzye w ziemi i ju wiedziaem...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Okazao si, e kilku gnoi przejedao w pobliu~lr:0.7:1.0~i napado na farm.~sl:0.5~Okradli ich i zastrzelili.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_13">~sl:0.0:1.0~Musiaem.~sl:2.3:1.8~Sam nie wiem...~sl:1.7~Nie jestem dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LASPOKEN_15">~sl:0.0:1.6~Rozumiem,~sl:0.8~e nie mona by zym czowiekiem ~rp~i spodziewa si dobrych rzeczy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_6">Co kilka miesicy wpadaem do nich na par dni.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_8">Co si stao?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_11">Dla dziesiciu dolcw.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_12">Ten bl mnie zahartowa... tak myl.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP4_LA_14">Przynajmniej rozumie pan swj gniew.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5SHOUTED_7">~sl:0.0:3.7~Ale~rp~pukownik Favours... yje przeszoci,~lr:~do tego jest zawzity i nienawidzi Monroego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5SPOKEN_7">~sl:0.0:4.2~Ale~rp~pukownik Favours... yje przeszoci,~lr:~do tego jest zawzity i nienawidzi Monroego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_1">Skd znasz tego caego Monroego?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_2">Kapitan Monroe zosta tu przeniesiony z puku na pnocy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_3">~sl:0.0:2.3~Najwyraniej wieci o naszym konflikcie~sl:~dotary a do Waszyngtonu.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_4">To dobry czowiek. Chce pomc.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_5">No, przynajmniej tyle.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_6">W wojsku nie su tylko li ludzie. Tak samo w moim plemieniu nie wszyscy s dobrzy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP5_8">Mam nadziej, e uda si nam doj do porozumienia.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_2">Byem u lekarza. Mwi, e kiepsko ze mn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_5">~sl:0.0:1.8~Nie wiem, ile mi jeszcze zostao...~sl:1.2~ale ~rp~niektrzy wci maj szans na normalne ycie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASHOUTED_6">~sl:0.0:3.8~Tak sobie myl, ~rp~e jeli im je zapewni,~sl:1.3~to moe to wszystko nie pjdzie na marne.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_2">Byem u lekarza. Mwi, e kiepsko ze mn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_5">~sl:0.0:2.8~Nie wiem, ile mi jeszcze zostao...~lr:0.7~ale niektrzy wci maj szans na normalne ycie.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HASPOKEN_6">~sl:0.0:3.1~Tak sobie myl, ~rp~e jeli im je zapewni,~sl:0.9~to moe to wszystko nie pjdzie na marne.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_1">Dzikuj za zioa, ~rp~ale nie sdz, by one wystarczyy.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_3">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_4">Sytuacja, w ktrej jestemy ja, Dutch i reszta...</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_HA_7">Myl, e wci mona wiele zrobi, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_2">Byem u lekarza. Mwi, e kiepsko ze mn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_5">~sl:0.0:4.4~Jeli uzbieram do pienidzy, ~rp~bd mg sprbowa szczcia~sl:~w jednym z sanatoriw w Kalifornii.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASHOUTED_7">ycz wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_2">Byem u lekarza. Mwi, e kiepsko ze mn.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_5">~sl:0.0:3.4~Jeli uzbieram do pienidzy, ~rp~bd mg sprbowa szczcia~sl:~w jednym z sanatoriw w Kalifornii.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LASPOKEN_7">ycz wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_1">Dzikuj, ~rp~ale nie sdz, by garstka zi mi pomoga.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_3">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_4">Nic to. Co wymyl.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TOP6_LA_6">Wci mam jakie opcje.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_1">~sl:0.0:3.4~Widzi pan co zostao po mocie?~sl:1.2~Pono zosta zniszczony.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_2">Czy za tym te stoi mj syn?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_3">Nie. Jestem pewien, e nie mia z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TRN3_BRIGE_4">Obawiam si, e i tak nas o to oskar.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03A_1">Panie Morgan! Prosz je zostawi!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03B_1">Dobrze. Nie byo potrzeby ich krzywdzi.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03C_1">Wynocha std!</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03SHOUTED_2">~sl:0.0:2.9~Okruciestwo i pikno otaczaj nas zewszd,~lr:0.5~lecz nazbyt czsto zalepia nas al.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03SPOKEN_2">~sl:0.0:2.6~Okruciestwo i pikno otaczaj nas zewszd,~lr:0.6~lecz nazbyt czsto zalepia nas al.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03_1">Widzi pan tamte wilki, ktre ucztuj na padym koniu?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_03_3">Tego prbuj nauczy syna.</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_A_1">Co si stao?</string>
  <string name="ntv1aud¤NTV1_TSHRI_A_2">Nie, nie moe by.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_ESC_OBJ">Wycofaj si do swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_BEHAV">Spotkanie nieudane.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_HRS">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_KCIV">Zabito cywila.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_KFAV">Pukownik Favours zgin.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_MABAN">Opuszczono spotkanie.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_FAIL_SABAN">Porzucono kapitana Monroe.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_GETUP">Wsta</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_GTM_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_MS_OBJ1">Docz do ~o~spotkania~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_MS_OBJ2">We udzia w spotkaniu~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_ECHAR">Ucieknij z ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_FCHAR">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_MESC">Wsid na ~o~konia~s~, by uciec.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_PRTM">Chro ~o~kapitana Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_RTNM">Wr do ~o~kapitana Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_OBJ_WMNR">Zaczekaj, a ~o~kapitan Monroe~s~ wsidzie na twojego konia.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_PEEK">Wyjrzyj z namiotu</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_RTC_OBJ1">Podaj za ~o~Padajcym Deszczem~s~.</string>
  <string name="ntv2¤NTV2_RUN_OBJ">Ucieknij z ~o~kapitanem Monroe~s~.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ARRIVE_1">Jestemy. To moi ludzie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_BRV_GRT_1">Czoem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CANTSHOOT_1">Nie mog do nich strzela.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CANTSHOOT_2">Ale my moemy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_01">Daleje, Arthurze!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_02">Musimy si rusza!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_CHR_DWDL_03">Arthur! Ruszamy!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_01">Panie Morgan, ju czas.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_02">Prdko. Nie powinnimy im kaza na siebie czeka.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_03">Powinnimy rusza.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_DAWDLE_04">Tdy. W czym rzecz, panie Morgan?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_01">cigaj nas!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_02">Jad za nami!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_03">Za nami, doganiaj nas!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_01">Kolejni za nami!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_02">Wci ich przybywa!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_END_03">Jad kolejni!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_01">Nadjedaj kolejni!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_02">Nadcigaj kolejni!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ENEMY_MID_03">Uwaga, kolejni!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCDIR_1">Charles, kapitanie Monroe, na ko. Wynosimy si std.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCFIR_1">Zastrzeli ich!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_01">Arthur, pospiesz si!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_02">Musimy ucieka, teraz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCREM_03">Czas si std zabiera, no dalej.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_ESCSUR_1">~sl:0.0:1.8~Zrb to! Zastrzel go!~sl:1.1~Nie pozwl mu uciec!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_1">Wyno si std, kapitanie Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_2">Obawiam si, e teraz to ju panie Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_3">Przykro mi, e twoja kariera tak si potoczya.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_4">Prosz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_5">Troch pienidzy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_6">We je i wyno si std.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_7">Zacznij gdzie nowe ycie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_8">Pono na Tahiti jest adnie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_9">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_10">Wskakuj do pocigu do Saint Denis, potem na d...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_11">Ale nie py na Guarm.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_12">Gdzie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_13">Nie pytaj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_14">Spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_15">Panie Morgan!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_16">Spotkajmy si w rezerwacie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_17">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_18">Jak nigdy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_19">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_20">Ano zmierzam sobie w stron Meksyku,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_21">bo w kocu zechcieli posa mnie z misj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_22">Brat Dorkins zzielenia z zazdroci.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_23">Co si stao?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_24">Ja...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_25">Ja umieram, siostro.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_26">Sucham...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_27">Tak, dostaem grulicy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_28">Zaraziem si,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_29">bijc czowieka</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_30">na mier...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_31">Za kilka dolcw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_32">Prowadziem pode ycie, siostro.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_33">Wszyscy prowadzilimy, panie Morgan...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_34">Wszyscy grzeszymy,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_35">ale ja pana znam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_36">Wcale nie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_37">Pan wybaczy, ale...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_38">w tym jest problem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_39">Nie zna pan samego siebie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_40">Co ma siostra na myli?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_41">No nie wiem, ale</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_42">kiedykolwiek na siebie wpadniemy, pan zawsze z umiechem pomaga ludziom.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_43">Miaem syna,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_44">ktry umar.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_45">Miaem kochajc mnie dziewczyn,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_46">ale j odrzuciem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_47">Mamuka zmara, kiedy byem jeszcze may,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_48">a tatko...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_49">Patrzyem, jak umiera...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_50">i aowaem, e tak pno.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_51">Mj m zmar ju dawno temu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_52">ycie jest przepenione blem,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_53">ale s w nim te mio i pikno...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_54">Co ja mam teraz zrobi?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_55">Prosz by wdzicznym, e po raz pierwszy w yciu</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_56">przejrza pan na oczy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_57">Jasne...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_58">Moe zdoa pan komu dopomc?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_59">Pomaganie naprawd uszczliwia...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_60">Ale...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_61">ja nadal w nic nie wierz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_62">I ja czsto tak mam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_63">Ale potem spotykam kogo takiego jak pan</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_64">i wszystko nabiera sensu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_65">Siostra jest dla mnie za mdra.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_66">Chyba...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_67">po prostu si boj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_68">Nie ma si czego ba, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_69">Warto postawi na istnienie mioci</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_70">i z mioci czyni.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_71">Prosz wsiada!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_72">Sprbuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_73">Wiem o tym.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_74">Spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_75">Spotkajmy si w rezerwacie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_76">Wielebny?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_77">Wielebny...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_78">Co tu robisz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_79">Odchodz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_80">Uciekasz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_81">Na to wychodzi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_82">Uciekam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_83">Prbowaem przemwi Dutchowi do rozumu, ale on...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_84">ale ostatnio bardzo dziwnie si zachowuje.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_85">A kobiety? May Jack?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_86">Ich te zostawiasz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_87">Powiedziaem im, eby te uciekali.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_88">Zapytaem, czy pjd ze mn, ale nie chcieli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_89">Zmieniem si.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_90">Jestem innym czowiekiem, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_91">Nie chc zgin z powodu jakich bredni wymylonych przez gupca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_92">Ja si nie zmieniem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_93">Cigle jestem zym czowiekiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_94">Moe twoja cieka si nie zmienia, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_95">Moja cieka si koczy, Wielebny.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_96">Wiem, synu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_97">Wiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_98">I wiem, e zmierzysz si ze swoim przeznaczeniem jak prawdziwy mczyzna.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_99">Jak wojownik.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_100">Bo jeste wojownikiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_101">Nic innego nie potrafi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_102">Jestem wojownikiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_103">Zabjc.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_104">I szalecem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_105">Niech bdzie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_106">ye, jak chciae.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_107">Umrzesz, jak chcesz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_108">Ale przez ten czas, ktry ci zosta...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_109">bd sob...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_110">nie uginaj si, a podoasz wszystkiemu, co sobie postanowie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_111">Przekonamy si.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_112">Ja nie musz si przekonywa. Ja to wiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_113">Walcz i nie przestawaj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_114">Dobra.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_115">Powodzenia.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_116">Bd sob, panie Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_117">Kamstwa i hipokryzj zostaw takim gupcom jak ja.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_118">Wielebny?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_119">Wielebny...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_120">Co tu robisz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_121">Odchodz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_122">Uciekasz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_123">Na to wychodzi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_124">Uciekam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_125">Prbowaem przemwi Dutchowi do rozumu, ale on...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_126">ostatnio bardzo dziwnie si zachowuje.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_127">A kobiety? May Jack?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_128">Ich te zostawiasz?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_129">Powiedziaem im, eby te uciekali.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_130">Zapytaem, czy pjd ze mn, ale nie chcieli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_131">Zmieniem si.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_132">Jestem innym czowiekiem, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_133">Nie mog zgin z powodu jakich bredni wymylonych przez gupca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_134">Rozumiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_135">Jeste...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_136">C, nie jeste dobrym czowiekiem, Arthurze...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_137">ale zupenie zy...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_138">te nie jeste.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_139">Wszystko si...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_140">Podr, droga, wszystko si uoy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_141">Obawiam si, e moja droga dobiega koca, panie Swanson.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_142">Moe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_143">O sobie te tak dugo mylaem, ale...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_144">ale zrobisz, co suszne.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_145">No nie wiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_146">A ja tak.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_147">Uratuj, kogo si da, a reszta niech gnije...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_148">i zadbaj o siebie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_149">Moe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_150">Zobaczymy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_151">Ty to ju wiesz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_152">Tylko nie chcesz przed sob przyzna.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_153">Prosz wsiada!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_154">Niech si Wielebny trzyma.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_155">Prosz wsiada!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_156">Ty te, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_157">Pewnie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_158">Powodzenia.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_159">ye jak mczyzna, Arthurze...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_160">i stae si dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_161">Gdybymy wszyscy tacy byli, moe wszystko potoczyoby si inaczej.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_EXT_162">Widz, e Wielebnego dopada sentymentalny nastrj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_01">Puszczaj!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_02">Skurwysyn!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_03">Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_GRAPPLE_04">Zamorduj ci!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_HOLDFIRE1_1">Panowie, prosz, nie strzelajcie!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_HOLDFIRE2_1">Nie strzelajcie!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG0_1">~t~W jzyku lakota: To nasi przyjaciele... Dalej, ruszajmy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_1">~sl:0.5:3.2~Pukowniku Favours, kapitanie Monroe.~sl:0.1~Przybywamy w pokoju.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_2">~sl:0.0:0.8~Witam pana ponownie.~sl:1.6~A ci dwaj to kto?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_3">To... przyjaciele mojego ludu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_4">~sl:0.8:0.0~Ciekawi osobnicy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_5">Nie bd sprawia kopotw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_6">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_8">Panie...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_9">~sl:0.8:0.0~Wodzu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_10">~sl:0.0:4.3:1~Tak, panie... Nie umiem wymwi tego niedorzecznego imienia.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_11">~sl:0.3:2.5:1~W waszym jzyku zw mnie Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_12">Tak, tak, z pewnoci.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_13">Prosz sucha, wszyscy jestemy tu Amerykanami i chcemy doj do porozumienia,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_14">ale, szczerze mwic, czego tu nie rozumiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_15">W mojej opinii pascy ludzie s niewiele lepsi od bandytw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_16"> ami ustanowione porozumienia. Zatruwaj wszystkim ycie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_17">~sl:0.0:5.0~Uwaam si za prawdziwego dentelmena. Naprawd.~sl:1.0~Ale wierz te, e s pewne granice.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG1_CHAT_18">Pozwlcie, e bd bardzo...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_1">~sl:0.0:6.8~Nie... Nie. Dobrze wiesz, e on odda Monroego pod sd wojskowy, a przynajmniej bdzie prbowa.~sl:1.1~Zszarga jego reputacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_2">Monroego? Nie rozumiem. Wydaje si sympatyczny jak na kogo po West Point.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_3">Wiesz, jaki jest Favours... Jak si uprze, to klkajcie narody.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_4">~sl:0.0:3.3~Favours ma Monroego za naiwniaka albo szpiega.~sl:0.3~Pukownik wicie wierzy, e Monroe macza palce w tej kradziey szczepionek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_5">~sl:0.0:4.8~Wierzy te, e Monroe zmusi go, eby poszed na ustpstwa z Indianami.~sl:0.7~Wic chce si go pozby.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_6">Jak, konkretnie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_7">~sl:0.0:1.8~Favours chce, eby sd oskary go o zdrad...~sl:0.7~i skaza na stryczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_8">Dlaczego... Favoursowi zaley na Indianach?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_9">Dlatego, e nie chce przyzna si do bdu. Jego cae ycie zawodowe...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_10">~sl:0.0:1.3~Dobrze wiesz, co si o nim mwi.~sl:0.2~Pukownik trzsidupa. Czowiek, ktry przegapi bitw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_11">Biedny Monroe... Powiem ci, e nawet go polubiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG2_1_12">~sl:0.0:0.7~Wiem...~sl:0.9~Chocia czasem cholernie si szarogsi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_1">~sl:1.3:4.0~Widz, e nie mog oczekiwa, e zrozumie pan moj pozycj~sl:~jako przedstawiciela paskiego rzdu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_2">Ja stanowi swj rzd. Ich rzd.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_3">To... To bya moja ziemia. To jest mj lud.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_4">~sl:0.6:2.3~To nie ma teraz znaczenia...~sl:0.6~Prosz sobie to wbi wreszcie do gowy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_5">Pascy ludzie zamali pakt. To porozumienie stracio wano.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG3_6">Oddelegowano mnie do negocjowania nowego porozumienia, ktre zapewni wam inne ziemie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG4_1">Ju lepiej?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_IG4_2">~sl:0.0:1.2~Tak, chodmy.~sl:0.5:0.7:1~Idziemy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_1">Miaem... Ja miaem...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_2">Wyjecha, znw?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_3">T-tak, wyjecha.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_4">Niedugo si zobaczymy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_5">Moliwe...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_6">Co masz na myli?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_7">No...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_8">Na twoim miejscu te bym znikn.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_9">W zasadzie wszystko ju poszo w diaby.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_10">Wrc...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_11">Nie wrcisz. Skoczmy ju udawa.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_12">Wyno si std.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_13">Bdzie mi ciebie brakowa, Arthur,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_14">bye dobrym przyjacielem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_15">Nie rozczulajmy si.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_16">Ruszaj, wszdzie jest cicho, moesz ucieka.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_17">Z moim bogosawiestwem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_18">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_19">Twj znajomy ci szuka.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_20">Panie Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_21">Witam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_22">Jak si pan czuje?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_23">Troch lepiej.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_24">Mam nadziej.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_25">Twj znajomy ci szuka.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_26">Panie Morgan.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_27">Witam.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_28">W czym mog pomc?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_29">Przepraszam, e znowu zawracam gow,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_30">ale chyba udao mi si posun do przodu rozmowy pokojowe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_31">Naprawd?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_32">Tak mi si wydaje.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_33">Pukownik Favours zgodzi si spotka,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_34">aby omwi i moe zaegna</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_35">rzekome urazy midzy nami.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_36">Nie pomn ju, ile razy mnie oszuka,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_37">ale moe tym razem...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_38">Musi chcie pokoju.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_39">Czemu miaby nas jeszcze bardziej ponia?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_40">Na ten typ czowieka mamy troch okrele, adne nie jest dobre.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_41">Miabym jedn, ostatni prob:</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_42">moi ludzie nie mog mie przy sobie broni...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_43">Wic chcesz, ebymy zadbali o bezpieczestwo?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_44">Bdzie sporo gadania i rytuaw,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_45">ale jeeli bd te ludzie spoza plemienia,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_46">to moe nie zni si do kamania i gorszych czynw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_47">Pomoesz, Arthur?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_48">To nie moja sprawa, bracie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_49">Tak, wiem.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_50">Ale moja.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_51">Zrobisz to dla mnie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_52">Charles, mam...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_53">Uratowaem ci ycie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_54">Zrb to dla mnie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_55">Jasne...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_56">No ju.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_57">Jeste mu co winien.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_58">On powinien prowadzi negocjacje.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_59">Chodmy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_INT_LI_1">Josiah.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MBANT_H_1">Zrobimy, co si da.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MBANT_L_1">Nie moesz si teraz tym przejmowa.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_01">To szalestwo!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_02">Mia by rozejm!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_03">Wystrzelaj nas tu jak kaczki!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_04">Jakim cudem poszo tak le?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_05">Wanie tego chcia Favours.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_06">Chc nas otoczy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_07">Wiedziaem, e to bd.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCOVER_08">Przepraszam, panie Morgan. Nie mog zabi tych ludzi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_1">Dobrze si czujesz, czowieku?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_2">Niech kto...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_3">Jackson, zabierzcie go...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_4">O czym to ja...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_5">O granicach pana dentelmestwa?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_6">Stroi pan sobie arty?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_7">Tdy, kolego.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_8">Pytaem, czy stroi pan sobie arty, kapitanie Monroe.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_9">Nie, sir, nie stroj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_10">Wodzu Deszczu...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_11">Raczej...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_12">Padajcy Deszczu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_13">Wanie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_14">Wodzu Deszczu...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_15">adny kaszel.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_16">Jasne.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_17">Zaczekaj tu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_18">Przynios wod.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_19">Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS1_20">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_1">Zajmowane przez was obecnie ziemie</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_2">nale do rzdu Stanw Zjednoczonych.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_3">Dlaczego nie moecie tego poj?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_4">Czemu?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_5">Do widzenia, pukowniku Favours.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_6">To byo wyjtkowo nieproduktywne...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_7">Charles...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_8">Obawiam si, e rzd federalny postawi spraw jasno, pukowniku...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_9">chcemy pokoju, i to dla wszystkich,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_10">a porozumienia nikt nie zama.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_11">Czyby?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_12">Czy chcemy te publicznej zuchwaoci</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_13">niskiego rang oficera?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_14">To te byo czci planu?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_15">Obraa mnie pan,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_16">obraa pan puk.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_17">Aresztowa go.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_18">Mnie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_19">Raca niesubordynacja.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_20">Niewykonanie rozkazu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_21">Zdrada.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_22">Czy pukownik oszala?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_23">Pozwoli pan ukra szczepionki,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_24">zakci pan przebieg negocjacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_25">Pu go.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_26">Wszystko zaczyna wymyka si spod kontroli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_27">Ja...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_28">Kapitanie Monroe, musimy si zbiera.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_29">Ja... Ja...</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_30">Na twoim miejscu nie otwierabym gby, amigo.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MCS3_LO_1">Nie chc go zabija... ale zrobi to!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MONHORSE_1">Mj ko!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT2_1">~sl:0.0:0.8~Czyli...~sl:1.8~ju pewnie nie zo raportu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT2_2">Raczej nie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_1">Chyba wreszcie si ich pozbylimy. ~rp~Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_2">~sl:0.0:0.9~Nie bardzo...~lr:1.2~Co teraz zrobimy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_3">Ty si std wynosisz... szybko. ~rp~Zabierzmy ci na stacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_4">~sl:0.0:2.0~Nie mog uwierzy, e do tego doszo.~lr:1.0~Cae ycie suyem w armii.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_5">~sl:0.0:1.7~Podsuchaem ich...~lr:0.6:2.5~Chcieli ci powiesi za zdrad.~sl:~Nie moesz zgin za tych gupcw.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_MON_BANT_6">A co z wodzem?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_9">~sl:0.0:3.2~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:0.1~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASHOUTED_12">~sl:0.0:4.9~By moe. Jest jednak pewien kapitan, Lyndon Monroe,~sl:~ktry zosta tu przeniesiony z puku na pnocy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_7">~sl:0.0:2.5~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.3~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ASPOKEN_12">~sl:0.4:4.9~By moe. Jest jednak pewien kapitan, Lyndon Monroe,~sl:0.1~ktry zosta tu przeniesiony z puku na pnocy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_1">Dzikuj wam obu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_2">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_4">Dutch nie powinien by si w to miesza.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_5">Mj syn ma wasny rozum... Cho czasem tego auj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_6">~sl:0.0:2.7~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.6~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_8">jak mamy tego nie bra do siebie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_11">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_13">Wysany przez Waszyngton.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_14">To dobry czowiek. Bdzie na spotkaniu, orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1A_15">Wci mam nadziej, e moemy doj do porozumienia.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:0.3~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.4~Nie prosz o szczeglne wzgldy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.2~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_8">~sl:0.0:3.0~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.7~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_9">~sl:0.0:3.3~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:0.5~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_10">~sl:0.0:2.7~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.5~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSHOUTED_12">~sl:0.0:4.3~By moe. Kapitan Monroe bdzie na spotkaniu,~sl:~orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_6">~sl:0.0:3.5~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.6~Nie prosz o szczeglne wzgldy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_7">~sl:0.0:2.7~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.7~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.6~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_9">~sl:0.0:3.0~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:0.6~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_10">~sl:0.0:2.6~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.3~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1BSPOKEN_12">~sl:0.0:4.4~By moe. Kapitan Monroe bdzie na spotkaniu,~sl:~orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_1">Dzikuj wam obu. Zrobilicie bardzo wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_4">Dutch nie powinien by si w to miesza.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_5">Mj syn ma wasny rozum... Cho czasem tego auj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_11">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1B_13">Wci mam nadziej, e osigniemy porozumienie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:0.3~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_6">~sl:0.0:2.9~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.5~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_7">~sl:0.0:3.9~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_8">~sl:0.0:2.7~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_9">~sl:0.0:3.7~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_10">~sl:0.0:2.8~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~By moe. Dzikuj, e pomoge kapitanowi Monroe~sl:~w odzyskaniu szczepionek, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSHOUTED_13">~sl:0.0:2.4~Bdzie na spotkaniu. Jest jedn z osb,~sl:~ktre orientuj si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_6">~sl:0.0:3.5~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.3~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.2~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_9">~sl:0.0:2.8~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_12">~sl:0.0:3.6~By moe. Dzikuj, e pomoge kapitanowi Monroe~sl:~w odzyskaniu szczepionek, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1CSPOKEN_13">~sl:0.0:2.1~Bdzie na spotkaniu. Jest jedn z osb,~sl:~ktre orientuj si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_1">Dzikuj wam obu. Zrobilicie bardzo wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_4">Dutch nie powinien by si w to miesza.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_5">Mj syn ma wasny rozum... Cho czasem tego auj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_11">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1C_14">Wci mam nadziej, e osigniemy porozumienie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:0.3~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.5~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem, a my dowiadujemy si, e lekarstwa~sl:~i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_9">~sl:0.0:2.7~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_13">~sl:0.0:3.9~By moe. Dzikuj, e pomoge kapitanowi Monroe~sl:~w odzyskaniu szczepionek, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Bdzie na spotkaniu. Jest jedn z osb,~sl:~ktre orientuj si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.4~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.3~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_13">~sl:0.0:3.6~By moe. Dzikuj, e pomoge kapitanowi Monroe~sl:~w odzyskaniu szczepionek, Arthurze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1DSPOKEN_14">~sl:0.0:2.1~Bdzie na spotkaniu. Jest jedn z osb,~sl:~ktre orientuj si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_1">Dzikuj wam obu. Zrobilicie bardzo wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_5">Bez wtpienia nie pomoe to naszej sprawie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_6">Znajd sposb, by mu pomc, obiecuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_12">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1D_15">Wci mam nadziej, e osigniemy porozumienie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:0.3~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.5~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem, a my dowiadujemy si, e lekarstwa~sl:~i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_9">~sl:0.0:2.7~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESHOUTED_13">~sl:0.0:4.3~By moe. Kapitan Monroe bdzie na spotkaniu,~sl:~orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.4~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.3~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_9">~sl:0.0:2.4~jak moemy nie postrzega tego jako sprawy osobistej?~sl:0.5~Zwaszcza gdy niszcz te nasze wite miejsca.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1ESPOKEN_13">~sl:0.0:4.4~By moe. Kapitan Monroe bdzie na spotkaniu,~sl:~orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_1">Dzikuj wam obu. Zrobilicie bardzo wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_5">Bez wtpienia nie pomoe to naszej sprawie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_6">Znajd sposb, by mu pomc, obiecuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_12">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1E_14">Wci mam nadziej, e osigniemy porozumienie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_2">~sl:0.0:4.7~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:0.3~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.5~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_8">~sl:0.0:3.9~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem, a my dowiadujemy si, e lekarstwa~sl:~i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:0.1~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_11">~sl:0.0:2.8~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSHOUTED_13">~sl:0.0:4.4~By moe. Jest jednak pewien kapitan, Lyndon Monroe,~sl:~ktry zosta tu przeniesiony z puku na pnocy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Nie ma sprawy. Mam tylko nadziej, e nikt mnie nie rozpozna,~sl:~ostatnio miaem z wojskowymi par sprzeczek.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_4">~sl:0.0:1.3~Dutch nie powinien si w to wszystko miesza.~sl:~A teraz Szybujcy Orze siedzi w areszcie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_7">~sl:0.0:2.7~Mam nadziej, e pukownik Favours posucha gosu rozsdku.~sl:0.6~Nie prosz o wiele.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_8">~sl:0.0:2.4~Ale gdy nasze plemi choruje i przymiera godem,~sl:0.3~a my dowiadujemy si, e lekarstwa i zapasy s celowo przetrzymywane,</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_10">~sl:0.0:2.5~Jak mam przekona Szybujcego Ora i innych,~sl:~e nie powinni walczy?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_11">~sl:0.0:2.5~Moe to jeden z powodw, dla ktrych to wszystko robi...~sl:0.4~Bo chc, ebycie walczyli.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1FSPOKEN_13">~sl:0.0:5.3~By moe. Jest jednak pewien kapitan, Lyndon Monroe,~sl:~ktry zosta tu przeniesiony z puku na pnocy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_1">Dzikuj wam obu.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_3">Chciabym, bymy mogli zrobi wicej, eby zapanowa nad sytuacj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_5">Bez wtpienia nie pomoe to naszej sprawie.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_6">Znajd sposb, by mu pomc, obiecuj.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_9">jak mamy tego nie bra do siebie?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_12">Wtedy bd mogli powiedzie: Patrzcie, co te dzikusy robi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_14">Zdaje si, e zosta wysany przez Waszyngton.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_15">To dobry czowiek. Bdzie na spotkaniu, orientuje si w sytuacji.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RBANT_1F_16">Wci mam nadziej, e moemy doj do porozumienia.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_01">Tdy!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_02">Za mn!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_RUN_03">Tdy! Dalej!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_BHND_1">Za nami!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CHCM_1">Dawaj! Za mn!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_01">Arthur! Zosta z Monroem!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_02">Nie zostawiaj Monroego!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CMBK_03">Arthur! Wracaj do Monroego!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_01">Arthurze, dawaj tutaj!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_02">Tutaj, Arthur! Nie moemy si rozdziela!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_CVRG_03">Arthur, nie oddalaj si!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_LEAV_1">Teraz albo nigdy!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_LEAV_2">Ruszajmy! Kapitanie Monroe, za mn!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MID_1">Kolejni!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MID_2">Wytrzymaj!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMNT_1">Wskakuj, kapitanie. Za nic nie chcemy tu stercze.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_1">Dawaj, kapitanie! Moesz strzela?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_2">Nie mog!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_3">Oni chc ci zabi!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MMV_4">Przysigaem!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MNRH_1">Szlag, kolejni z lewej! Biegnij do drzew, jestemy w potrzasku!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_MNRH_2">Szybko! Schowaj si gdzie i bro Monroego.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_PLAN_1">Jaki mamy plan?</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_SHT_PLAN_2">Znajd jakie bezpieczne miejsce i ruszaj do doliny!</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_THISWAY_1">Tdy.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TOHRS_1">Tdy. Mam si tam spotka z pewnymi ludmi.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TOHRS_2">Nie byem pewien, czy bdziecie w stanie pomc.</string>
  <string name="ntv2aud¤NTV2_TREES_1">Szybko!</string>
  <string name="ntv3¤0x0D233642">Zapytaj, czy wszystko w porzdku</string>
  <string name="ntv3¤0xCCB5712C">Ucieknij z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="ntv3¤0xE746BBA8">Porozmawiaj o Szybujcym Orle</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_FAVOURS">Pukownik Favours</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_F_WAPITI">Nie udao ci si dosta do Wapiti.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GOBWAPITI">Wr do ~o~Wapiti~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GODUTCH">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_GOWAPITI">Udaj si do ~o~Wapiti~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_KARMY">Pokonaj ~e~armi~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_KILLFAV">Pozbd si ~e~pukownika Favoursa~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_LOOTOFF">Okradnij ~o~biuro~s~.</string>
  <string name="ntv3¤NTV3_O_SOLDIER">Wyeliminuj ~e~onierza~s~.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_1">Niezmiernie si ciesz, e do nas doczy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_2">Witaj, synu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_3">Witaj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_4">Uratowa ci ycie?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_5">Tak.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_6">Prawdziwy z ciebie bohater, Arthurze, co?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_7">Jestem tylko zwykym dobrym czekiem. Jak zawsze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_8">O co ci chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_9">No o co?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_10">Nie rozumiem ci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_11">Ju ci po prostu nie rozumiem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_12">Wtpliwoci, wtpliwoci...</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_13">Dalej, ludzie, trzeba go std zabra.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_14">No dalej, dokoczmy, comy zaczli.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_15">Co konkretnie?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_16">Ach, znw te wtpliwoci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_17">Wiesz, dlaczego chciaem, eby zaatakowali to miejsce?</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_18">Pojcia nie mam.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_19">Javier, bierz ich i zmywaj si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_20">Nigdzie si nie wybieram, dopki nie znajd moich ludzi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_21">Jak chcesz. Reszta niech si std wynosi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_22">Zostan z tob.</string>
  <string name="ntv3aud¤NMTV3_MCS3_23">Musimy zabra std nasz przepustk.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_01">Arthurze, chod.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_02">Trzymaj si mnie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_03">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATLAG_04">Ruszajmy, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_02">Ostronie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_03">Uwaaj, Arthurze!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3COMBATREC_04">Oszalae?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_01">Arthurze, chod tutaj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_02">Arthurze, tutaj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_03">Podejd tu, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DCALLOVER_04">Do mnie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_01">Musimy i, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_02">Chod ju, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_03">Musimy wynosi si std w diaby.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_04">Rusz si, Arthurze!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSAR_05">Chod, ruszajmy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DFACSA_1">Chod, Arthurze. Musimy si std wynosi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_01">Na co jeszcze czekasz?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_02">Moemy wreszcie to dokoczy?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_03">Ruszajmy, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG1_04">Chod.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_01">Mamy to, po co przyszlimy, chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_02">Chyba czas si std zbiera, nie sdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3DLAG2_03">Nie ma po co duej si tu pata, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3FACTORY_1">Spotkajmy si z reszt. Musimy si dosta do fabryki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOBRIDGES_1">Chodmy przez most.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOBRIDGE_1">Szybko, przez most!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GODOWN_1">W drog!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOEAGLES_1">Znajdmy Szybujcego Ora!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOFOOT_1">Z koni, musimy si dosta do Szybujcego Ora. Szybko!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPC_01">Ej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPC_02">Co ty robisz?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPC_03">Oszalae?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_01">Musimy si spieszy, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_02">Dalej, Arthurze, on szybko ganie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPDAWD_03">Pospiesz si, mamy mao czasu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_01">Trzymaj si, Szybujcy Orle... Wieziemy ci do domu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_02">Wiem, bracie... Staramy si dotrze tam najszybciej, jak si da.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_03">Trzymaj si... Wkrtce bdziesz z ojcem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPEA_04">Nie... Nie umieraj, bracie... Jeszcze nie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPITI_1">W drog. Musimy go zawie do Wapiti tak szybko, jak tylko moemy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_01">Dokd jedziesz? Musimy si dosta do rezerwatu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_02">Nie w t stron.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3GOWAPR_03">Czekaj, to nie jest droga do Wapiti!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3INSIDE2_1">Wynomy si std, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3LASTBILL_1">Teraz ju chyba wszyscy padli.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MEET2BILL_1">Udao ci si, Morgan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MEET_1">Tam jest Dutch i pozostali!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_01">Uwaaj, kolejni!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_02">Jeszcze nadchodz!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MORE_03">Zbliaj si kolejni!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_01">Naprzd.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_02">Dalej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPC_03">Chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_01">Ruszajmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_02">Chod.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_03">Dalej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_04">Chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUPS_05">Naprzd.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_01">Ruszajmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_02">Chodmy dalej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3MOVEUP_03">Chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PAYTAH_1">Paytah potrzebuje pomocy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PAYTAH_CHAR_1">Patrz tam! Maj Paytah!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_1">Paytah, ty yjesz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_2">Tak... pki co.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PMEETEA_3">Chod, dokoczmy to.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PSTRUGGLE_1">Za ze mnie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3PTHANKS_1">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDER1_1">Tam, przed nami, to jeden z nich.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDER2_1">Wszystko w porzdku, synu?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDERS_1">Jedcy na wzgrzu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDERS_CHAR_1">Kolejni zjedaj ze wzgrza!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3RIDES_1">W porzdku, jedmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_1">Spjrz. To Szybujcy Orze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_2">~sl:1.1:0.0~To syn wodza.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_3">Chyba kto go postrzeli!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SEEWAPITI_4">O nie, jest ranny...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SHOUT_1">Szybujcy Orze!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS2_01">Uwaaj! Na tamtej wiey s ludzie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_01">Uwaga, snajperzy na wiey!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_02">Strzelaj do nas z tamtej wiey!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3SNIPERS_03">Musimy zastrzeli tych sukinsynw na wiey.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0E_1">Uwaga na t kartaczownic.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_01">Niech kto zaatwi tego strzelca!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_02">Musimy si zaj t kartaczownic!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0R_03">Ten karabin maszynowy nas zmasakruje!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0S_1">Kurwa, uwaga na t kartaczownic!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN0_1">Ta kartaczownica to bdzie problem. Zajmij si ni!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAIN1_1">Chod, szybko! Przez pocig!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINA_1">Uwaga, nastpni wysiadaj z pocigu!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOPE_1">Uwaga, pocig wojskowy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOPS_1">Uwaaj. Nadjeda pocig wojskowy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3TRAINSTOP_1">Cholera, nastpni nadjedaj pocigiem!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3WAGON_CHAR_1">Uwaaj, nastpni s na wozie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B1STRUGGLE_1">Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B1THANKS_1">Byo blisko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B2STRUGGLE_1">Zabij ci!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B2THANKS_1">Dzikuj, oszczdzie mi kopotu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B3STRUGGLE_1">Niech ci szlag!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B3THANKS_1">W sam por.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B4STRUGGLE_1">Zostaw mnie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B4THANKS_1">Dziki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5STRUG2_1">Niech mi tu kto pomoe!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5STRUGGLE_1">Ty bydlaku!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5THANKS2_1">Dzikuj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_B5THANKS_1">Jestem ci duny.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BEENBEFORE_1">~sl:0.0:0.8~Wiem...~sl:1.2~Ju tu kiedy byem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BESAFE_1">Uwaaj na siebie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_01">wawo!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_02">Ruchy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_03">Szybko!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_BILLMVUP_04">Chodmy dalej!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DSPOTA_1">Jeste. Damy rad, synu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_01">Dalej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_02">Naprzd.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_DUTCHUP_03">Ruszajmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_1">Przyniecie go tu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_2">Mj syn...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_3">Co teraz zrobi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_4">Musz si przenie,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_5">i to szybko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_6">Zostan im pomc.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_7">No, ja te.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_8">Nie, przyjacielu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_9">Ciebie potrzebuj inni,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_10">dobrzy ludzie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_11">Przykro mi, ale...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_EXT_12">Musimy si zebra i ruszy w drog.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_01">Musimy jako uciszy t kartaczownic!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_02">Szybko! Trzeba zdj tego strzelca!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_GETGUN_EF_03">Czy kto moe zaatwi ten karabin?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_HEAR_1">Syszae to?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_HILL_EF_1">Kolejni id wzgrzem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_1">~sl:0.0:0.8~No to dawaj,~sl:1.3:0.9~Indiacu...~sl:0.5~chod tutaj...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_2">~sl:0.9~Chopaki, mam jednego.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_3">Koniec twojej walki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_4">Jakim prawem rzucacie nam te wszystkie kody pod nogi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG4_5">Za kogo wy si macie, co?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG12_P1A_1">Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG12_P1B_1">~sl:1.3:0.8:1~Ruchy, ruchy, ruchy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG13_1">Osaniaj mnie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_1">Chod, synu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_2">~sl:0.0:1.0:1~Czego szukamy?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_3">Pienidzy, durniu, pienidzy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_4">~sl:0.0:2.6~Jest tutaj cae mnstwo obligacji stanowych.~sl:0.2~Mylaem, e mnie suchasz...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_5">Stary Cornwall wsppracuje z wadzami stanowymi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_6">~sl:0.0:2.0~Pacili mu za rozwijanie regionu~sl:0.0:1.8~wbrew yczeniom rzdu federalnego,~sl:~bo nie chcieli zadziera z Indianami. Tak czy inaczej...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_7">Czyli zgarniemy to i bdzie po wszystkim? Moemy by wolni?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_8">Tak, o ile si nie mylimy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_9">Przetrwalimy kiepskie czasy, naprawd wyjtkowo kiepskie,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG15_10">ale daj ju spokj, przesta we mnie wtpi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_1">~sl:0.0:1.0:1~Szybujcy Orze!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_2">Potrzebuje pomocy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_3">Wszyscy potrzebuj...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_4">~sl:0.0:0.5~Szybko.~sl:0.1:0.8:1~Trzeba mu pomc!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_5">~sl:0.0:0.5~Nie.~sl:~Nie, idcie... prosz. Szybko. Ja bd...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG17_6">~sl:0.0:1.0:1~Dalej!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_CMON_1">Chod.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_ENTER_1">Zacznij szuka... Musz gdzie tu by.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_IG18_FOUND_1">Mam je...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_1">Potrzebujemy ludzi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_2">Cleet i Joe potrafi walczy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_3">Dobrze, e na nich trafiem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_4">Co si stao, Dutch?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_5">Co si z nami stao?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_6">Co si z tob stao?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_7">Lepiej oka mu szacunek.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_8">Sucham?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_9">Panie van der Linde!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_10">Panie Morgan!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_11">Charles!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_12">Chcieli zabi moich ludzi dla ropy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_13">Dla ropy!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_14">Dzi znw ruszamy do boju.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_15">Doczcie do mnie, doczcie do nas!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_16">Doczcie do nas, by zaatakowa fabryk.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_17">Imponuje mi twoja odwaga, synu...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_18">Pikna rzecz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_19">Do!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_20">Dosy tego!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_21">Mj synu, mj ostatni synu...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_22">nie rb tego.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_23">Gdy byem w twoim wieku,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_24">Walczyem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_25">Widziaem mier.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_26">Zabijaem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_27">Ci, ktrych znaem, zostali zabici.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_28">Mj pierworodny, twj brat...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_29">Pijany odak rozbi mu gow.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_30">Mojej onie podernli gardo.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_31">Zawarlimy pokj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_32">Wiedziaem, e nie mona im ufa, ale nie miaem wyboru.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_33">Moe i masz racj...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_34">Moe powolna mier jest gorsza od szybkiej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_35">Moe ci ludzie nie s dobrzy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_36">Moe starcia ze wiatem, z ktrego do nas przybyli,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_37">nie sposb przetrwa.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_38">Lecz musimy przetrwa.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_39">Ojcze, jeste ju zmczony.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_40">Nie umieraj za dum, synu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_41">Tyle cierpienia wyniko z tej... puapki!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_42">Ziemia, woda...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_43">One nie maj dumy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_44">Przetrwaj wszystko... i my musimy zrobi to samo.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_45">Mj jedyny synu...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_46">Chopcze mj drogi...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_47">Nie myl mojej siy ze saboci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_48">Bagam ci jako twj wdz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_49">Twoje sowa nic dla mnie nie znacz, ojcze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_50">Nie...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_51">Doczcie do mnie! Teraz!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_52">Dosy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_53">Prosz...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_54">przestacie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_55">Prosz... Panie Morgan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_56">Po tym, jak pan mi pomg, po naszej rozmowie...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_57">To... to puapka.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_58">Mj syn, mj lud, wszyscy zgin.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_59">Pomoge mu, Arthurze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_60">Prosz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_61">No i?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_62">Co jeszcze robie za plecami Dutcha?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_63">e co?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_64">Wojna si skoczya.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_65">Przegralimy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_66">Ci modziecy zostan zgadzeni.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_67">Prosz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_68">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_69">Charles?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_70">Kto jeszcze do mnie doczy?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_71">Ja, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_72">Kto wie, jakie jeszcze sekrety mog pozna.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_73">Kto jeszcze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_74">Ja.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_75">I ja.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_76">Ja te.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_77">No i ja.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_78">Co mi tam.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_1">Co oni tu wci robi?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_2">~sl:0.0:1.3:1~Starzy koledzy Micah.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_INT_LI_3">Wygldaj, jakby si zadomawiali.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_01">Chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_02">Dalej, nie ociga si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JADVANCE_03">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_01">Dalej!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_02">Naprzd!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JAVIERUP_03">Dalej, nie ociga si!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JSPOTA_1">Dobrze ci widzie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JSPOTA_2">Ciebie te, bracie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_JVSPOTA_1">Udao si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_01">Chodmy, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_02">Trzymaj si blisko nas, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_CHAR_03">Wa tu, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_01">Arthur, chod!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_02">Ruszaj, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LAG_EF_03">Jazda, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_LOOTWAR_1">Sprawd tamt szafk przy drzwiach.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_1">To rze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_2">Musimy pomc tym ludziom.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_3">Widzicie Szybujcego Ora?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_4">Tam, przechodzi na drug stron.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_5">Masz, co chciae, Dutch.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_6">Idziesz, Arthurze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_7">Musz sprbowa go uratowa.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_8">Jego walki nie da si wygra.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_9">Jeli odwrcicie ich uwag, ja wtedy do niego dotr.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_10">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_11">Reszta  za mn.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_12">Spotkajmy si w fabryce.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_13">W drog!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_14">Jed z nim</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_15">i sprbuj pomc.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_16">Lepiej mi samemu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_17">Jedziemy z tob.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS1_18">No to jedmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_1">Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_2">Wstawaj.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_3">Dzikuj wam wszystkim.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_4">Musimy i.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_5">Gdzie moi ludzie? Gdzie moi ludzie?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_6">Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_7">Charles.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_8">Nie dzikuj nam. Podzikuj pani Adler.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_9">Pani Adler.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_10">Powinnimy rusza.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_11">Gdzie moi ludzie? Gdzie moi ludzie?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_12">Par osb walczyo koo fabryki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_13">To tam uda si Dutch.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_14">Ruszajmy, szybko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_15">Wszystkich moich, ktrych zobaczymy...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS2_16">Musimy uratowa.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_1">Mam.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_2">Mam.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_3">Oto i one.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_4">Obligacje stanowe.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_5">Ile s warte?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_6">Jakie...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_7">kilka tysicy dolcw...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_8">Moe wicej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_9">Prawie jestemy w domu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_10">Arthurze...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_11">jestemy w domu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_12">Panie Morgan...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS4_13">Chodmy do domu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_1">Twj przyjaciel?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_2">Do rodka.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_3">Znale go. Zastrzeli go. Ju.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_4">Chodcie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS5_LI_1">Panowie! Przybywamy po was!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_1">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_2">Mamy jednego!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_3">Biaego!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_4">Dutch...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_5">Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_6">Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS6_LIA_1">wawo, Arthur.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_1">Ach, ty naiwny durniu...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_2">Idziemy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_3">Uratowae mi ycie wicej ni raz.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_4">Ja powinienem odda swoje ycie za ciebie,</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_5">tak by powinno.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_6">Chodmy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_7">Musimy i.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_8">Ty...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_9">ucieke.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_10">Bzdura.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_11">Nie bd gupi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_12">W kadej chwili mog wrci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_13">Udao si nam, panowie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_14">Mamy troch forsy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_15">A dziki robocie z pocigiem...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_16">mamy cakiem sporo forsy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_17">No ju...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_18">wszystko si ukada.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_19">Dokadnie tak, jak zaplanowaem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_20">Musz zawie chopaka do ojca.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_21">Zrobisz, jak chcesz...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_22">Jak zwykle, zreszt.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_23">Jasne.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_24">Chodcie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_25">Musimy wraca do obozu i si przygotowa.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_26">W drog.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_27">Wrc, jak tylko bd mg.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_28">Zostan z tob.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_29">Ja te, rzecz jasna.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_30">Ja rwnie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_31">Nie, jedcie std, prosz...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MCS7_32">to nie bdzie nic przyjemnego.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_01">Kolejni!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_02">Jeszcze nadchodz!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_MORE_EF_03">Uwaaj, kolejni!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_NATIVESAVE_1">Wszystko gra? Chod.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_1">~sl:0.0:2.1~Jak mylisz, Arthurze, dlaczego zabiem Cornwalla?~sl:0.2~Pamitasz te papiery, ktre Micah znalaz w Annesburgu?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_2">Pewnie, ale od tamtej pory sporo si wydarzyo.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_3">~sl:0.0:3.2~Podobno byy wrd nich obligacje, cae mnstwo.~sl:~Pewnie mylisz, e jestem szalony, ale wszystko idzie zgodnie z planem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_4">Widziae, ilu tam jest martwych, prawda?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICEBANT_5">Ale my yjemy, ty i ja, synu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_1">~sl:0.0:1.4:1~Musimy znale biuro.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_2">~sl:0.0:2.0~Jest na grze, po drugiej stronie.~sl:~Ju raz si tu wamaem, eby zdoby te papiery dla Szybujcego Ora.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC1_3">Tak lepiej, Arthurze. Przyda si maa pomoc.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_OFFICELOC2_1">To te drzwi na kocu, po prawej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_PAYTAH_EF_1">Paytah ma kopoty!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_01">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_02">Arthur, ostronie!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RECK_EF_03">Uwaaj na siebie, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_01">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_02">Uwaaj na siebie, Arthur!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_REC_CHAR_03">Arthur, oszalae?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_2">~sl:0.0:3.9~Prbowaem zaagodzi sytuacj.~sl:0.6:1.8:1~Jak wida, nie udao si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_6">~sl:0.0:5.2~Czciowo... ~rp~Armia, rzd, przemysowcy...~sl:0.1~~rp~Odebrali tym ludziom wszystko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Jaki plan? ~rp~Jaki znowu cholerny plan, Dutch?~sl:0.7:0.9~~rp~Tahiti?~sl:0.7~~rp~Timbuktu?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSHOUTED_19">~sl:0.0:6.0~Jestem zmczony tymi wiecznymi sporami, miertelnie zmczony.~sl:0.1~~rp~A teraz wawo!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_2">~sl:0.0:3.8~Prbowaem zaagodzi sytuacj.~sl:0.6:1.6:1~Jak wida, nie udao si.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_6">~sl:0.0:4.9~Czciowo... ~rp~Armia, rzd, przemysowcy...~sl:0.2~~rp~Odebrali tym ludziom wszystko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_13">~sl:0.0:4.5~Jaki plan? ~rp~Jaki znowu cholerny plan, Dutch?~sl:0.5:1.2~~rp~Tahiti?~sl:0.7~~rp~Timbuktu?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANTSPOKEN_19">~sl:0.0:6.8~Jestem zmczony tymi wiecznymi sporami, miertelnie zmczony.~sl:0.2~~rp~A teraz wawo!</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_1">Co jeszcze robie za moimi plecami, Arthurze?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_3">Do diaba, po co mieliby atakowa pola naftowe?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_4">Co masz na myli? To idealnie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_5">Taki miae plan?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_7">Nie chcesz im si odgry?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_8">Wrczye im wyrok mierci.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_9">Tak jak Johnowi, gdybymy nie wydostali go z tego wizienia.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_10">Ej,~rp~ oka troch cholernego szacunku.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_11">Na pewno zauwaysz, kiedy nie bd okazywaa szacunku, Bill.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_12">Miaem plan...~rp~Wci mam plan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_14">Wystarczy.~rp~ Co jest z wami nie tak?~rp~ Co si stao z lojalnoci?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_15">No wanie, co?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_16">Dzikuj wam, Javier, Bill.~rp~ Na razie~rp~ nie ma znaczenia, jak dotarlimy do tego miejsca.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_17">Ci ludzie potrzebuj naszej pomocy.~rp~ Mam plan...~rp~ Oto mj plan.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_RIDEBANT_18">Wic albo jestecie ze mn, albo jestecie wolni.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_TRAIN_EF_1">Szybko, pocigiem.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_VERMIN_1">Szkodniki. Cholerne, nieokrzesane szkodniki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_6">~sl:0.0:4.0~Wiesz... Dutch.. ~rp~Dutch jest... ~lr:1.0~Moim zdaniem on was wykorzysta.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:3.0~Dziaa tylko dla siebie.~sl:~I dla tych swoich szalonych zasad.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_9">Moliwe, e mwi w imieniu zarwno moich, jak i twoich ludzi...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.2~Widzielimy, e on oszala, i... ~lr:0.6~i nie wierzylimy w to, i mimo wszystko za nim podalimy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_12">~sl:0.0:3.3~Trzeba byo zobaczy, jak to wyglda w rezerwacie.~lr:0.2~Lepiej umrze w walce ni ze saboci i chorb.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:2.9~Moe. Ale wy... ~lr:1.8~Wasz lud zasuguje na lepsze traktowanie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.8~Wiesz... Dutch.. ~rp~Dutch jest... ~lr:2.0~Moim zdaniem on was wykorzysta.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Dziaa tylko dla siebie.~sl:~I dla tych swoich szalonych zasad.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_9">Moliwe, e mwi w imieniu zarwno moich, jak i twoich ludzi...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.1~Widzielimy, e on oszala, i... ~lr:0.9~i nie wierzylimy w to, i mimo wszystko za nim podalimy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_12">~sl:0.0:2.4~Trzeba byo zobaczy, jak to wyglda w rezerwacie.~lr:0.2~Lepiej umrze w walce ni ze saboci i chorb.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1SPOKEN_13">Moe. Ale wy... ~rp~Wasz lud zasuguje na lepsze traktowanie.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_1">Trzymaj si, przyjacielu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_2">Nasi ludzie...~rp~Musimy wrci po ciaa...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_3">Wrcimy. ~rp~Oszczdzaj siy.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_4">Przyjacielu, ~rp~bardzo mi przykro. ~rp~Z powodu... ~rp~Z powodu tego wszystkiego.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_5">Nie musisz za nic przeprasza.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_8">Jestemy dorosymi ludmi. ~rp~Nikt nas do niczego nie zmusi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE1_11">Sprawy nigdy nie powinny zaj tak daleko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_3">~sl:0.0:1.3~ebymy mieli do pienidzy~sl:~i mogli uciec od tego, co zrobilimy?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_4">~sl:0.0:3.7~Kiedy mielimy jaki... ~rp~Mielimy jaki powd.~lr:0.7~Linie, ktrych nie naleao przekracza.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_5">~sl:0.0:1.9~Nawet pomagalimy ludziom... ~lr:0.7~Ale te linie znikny ju jaki czas temu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_8">~sl:0.0:2.0~Przysigam, e tam... ~lr:0.5~Dutch po prostu sta i patrzy. ~rp~Gdyby nie Szybujcy Orze, to pewnie bym...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_9">~sl:0.0:0.7~Wiem...~lr:0.9~Mam wraenie, e sta si czowiekiem, przed ktrym zawsze sam nas przestrzega.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SHOUTED_12">~sl:0.0:2.5~Te pienidze, ~rp~te obligacje, czy co to tam jest... ~lr:0.5~Nie chc ani centa. ~rp~Jest na nich zbyt wiele krwi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_3">~sl:0.0:1.4~ebymy mieli do pienidzy~sl:~i mogli uciec od tego, co zrobilimy?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_4">~sl:1.5:3.4~Kiedy mielimy jaki... ~rp~Mielimy jaki powd.~lr:0.4~Linie, ktrych nie naleao przekracza.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:1.5~Nawet pomagalimy ludziom... ~lr:1.0~Ale te linie znikny ju jaki czas temu.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_8">~sl:0.0:1.9~Przysigam, e tam... ~lr:0.5~Dutch po prostu sta i patrzy. ~rp~Gdyby nie Szybujcy Orze, to pewnie bym...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_9">~sl:0.0:0.7~Wiem...~lr:0.6~Mam wraenie, e sta si czowiekiem, przed ktrym zawsze sam nas przestrzega.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2SPOKEN_12">~sl:0.0:2.3~Te pienidze, ~rp~te obligacje, czy co to tam jest... ~lr:0.5~Nie chc ani centa. ~rp~Jest na nich zbyt wiele krwi.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_1">Wszystko w porzdku, Charles?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_2">Niespecjalnie. ~rp~Tyle mierci i po co to wszystko?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_6">Nadszed czas, by wyznaczy wasne linie, Arthurze.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_7">Powinnimy zdecydowa, co dalej.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_10">Moe... ~rp~Ale chyba po prostu jest tym, kim w gbi zawsze by.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_11">Sam ju nie wiem... ~rp~Czuj si jak dure.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE2_13">Zabierzmy tego chopaka do jego ojca.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_1">Twj przyjaciel... ~rp~Mj przyjaciel... ~rp~To odwany czowiek.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_2">Nieustraszony, ~rp~zawsze taki by.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_3">To nie pjdzie na marne. ~rp~Zbierzemy wicej ludzi, z pnocy, ~rp~skd tylko si da. ~rp~Wielu jest gotowych do walki.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_4">Nie, ~rp~to koniec. Dla nas wszystkich.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_5">Paytah...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_6">Tak?</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_7">Paytah...</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WAPRIDE3_8">Wszystko dobrze, bracie, oszczdzaj siy. ~rp~Ju niedaleko.</string>
  <string name="ntv3aud¤NTV3_WARDROBE_1">~sl:0.0:1.4~Mam troch pienidzy... ~sl:1.6~Niewiele.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_ALLOKAYJ_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_ALLOKAY_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_01">To nie s jakie cuda medycyny!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_02">Zabierzcie tych dziwakw ze sceny!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_A_03">Mniej dziwakw, wicej taczcych dziewczt!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_01">To nie jest cyrk!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_02">Nudne s te dziwolgi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_BOO_J_03">Zabierz tych dziwakw na tyy i ich zastrzel!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_A_01">Popatrz na tego wielkoluda!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_A_02">Dawa wicej dziwakw!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_J_01">Pewnie je jak smok.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_CHEER_J_02">Ten to dopiero dziwak.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_1">Witajcie, Saint Denis.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_2">Witajcie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_3">Ale to zacnie wygldajce miejsce.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_4">Mwiono mi, e mieszkaj tu same tancerki i dandysi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_5">Ale to przecie nieprawda, mam racj?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_6">Chwycie si siedze i wstrzymajcie oddech,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_7">bo mamy dla was prawdziwy spektakl.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_8">Bez przydugich wprowadze</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_9">przedstawiam medyczny cud panny Marjorie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_10">Bertrama, tpawego olbrzyma!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_11">Jest jeszcze gupszy, ni wyglda!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_12">Ale nadrabia si!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_13">Nasz opniony Herkules jest silny jak byk,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_14">ale miy niczym dziecko.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_15">Czy zechciaby pan asystowa?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_16">Ja?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_17">A jake, zapraszam.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_18">Pewnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_19">Zobaczmy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_20">Wygldasz na krzepkiego modzieca.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_21">Chc, eby go waln. O tu, prosto w brzuch.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_22">miao, przywal, ile pary w apach.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_23">No nie wiem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_24">Najwyej zamiesz sobie rk.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_25">Czego si boisz?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_26">No, chopie, dajesz! Dawaj.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_27">Dobra.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_28">Nie, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_29">Bertram, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_30">Niedobry Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_31">Czasem go ponosi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_32">Co to za farsa?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_33">Dziwolg mao mnie nie zabi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_34">Nie, nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_35">Zostaw j.~n~~m~Bertram! Bertram! Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_36">Bertram, postaw go na ziemi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_37">Bertram, Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_38">Przywal mu! Przywal mu!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P1_39">Tak!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_2">Abrakadabra!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_3">Jam jest Magnifico Wspaniay. Jam ujarzmi besti.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_4">Upu go.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_5">Panie i panowie, ja, Magnifico Wspaniay, jestem mistrzem sztuki przywoywania...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_6">Rozpraszania...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_7">A nawet... transmutacji.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_8">Osignem mistrzostwo w sztuce hipnozy, telekinezy, telepatii i ucieczek.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_9">Mj kolejny wyczyn bdzie polega na wybawieniu panny Marjorie... z krpujcych wizw jej sukienki.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_10">Rozbierando!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_11">Co ty robisz? Ty may zboczecu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_12">Co? Psiakrew. Mielimy zabawi publik.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_13">Nie w ten sposb.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_14">Poddaj si. Amatorzy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_16">Id za swoim bratem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_17">C, to nasze przedstawienie. Dziki ci, Saint Denis.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_PERF_P2L1_18">Nie ma zwrotw za bilety.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_1">Chod no, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_2">Tak, Marjorie tu jest...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_3">I dopilnuje, eby ju nikt ci nie skrzywdzi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_4">Mama.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_5">T kreatur trzeba trzyma w klatce.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_6">A tobie trzeba baczy, kogo obsugujesz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_7">Nalejesz mi piwa?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_8">Bez obaw. Zapacimy za szkody.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_9">Chod no, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_10">Nikt nie zajmie si tob lepiej od mamci.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_11">Nikomu nie zaley na tobie tak, jak mnie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_12">A ju zwaszcza nie temu caemu Magnificowi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_13">Kiedy to mj przyjaciel.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_14">Jakby by twoim przyjacielem, to by nie wzi ng za pas.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_15">Jakby nim by, to by nas nie porzuci.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_16">A ty nie miaby aua.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_17">Aua boli.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_18">Mamusia zrobi tak, eby nie bolao.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_19">Ale wpierw musisz mi powiedzie, gdzie si zaszya ta glista.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_20">Ale Bertram obiecywa...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_21">Magnifico te obiecywa, prawda?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_22">eby tylko obiecywa...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_23">On zawar kontrakt, ktry nastpnie zama.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_24">Powiedz no, gdzie on si podziewa,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_25">a bdziemy kwita.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_26">Zuch chopak.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_27">Biwakuje w lesie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_28">Nie mona tak byo od razu?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_29">Przepro tych panw.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_30">Przepraszam.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_31">Przepraszam.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_32">Ty zrobi mi aua.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_33">Tylko eby mi nie tyka sherry, zrozumiano?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_34">Bertram lubi sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_35">Przesta pan, bo si znowu nakrci.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_36">Dzikuj za pomoc, panie nieznajomy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_37">Jeli natknie si pan gdzie na t podstpn mend,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_38">to prosz narobi rabanu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_39">Wtedy pana znajdziemy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_40">Mog sprbowa.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_41">A, ma na imi Magnifico.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_42">Od razu go pan rozpoznasz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_43">Chod, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_44">A tobie trzeba baczy, kogo obsugujesz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_45">Nalejesz mi piwa?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_46">Tylko eby mi nie tyka sherry, zrozumiano?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_EXT_47">Mog sprbowa.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_1">No, Bertram, prosz ci.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_2">Nie. Bertram mwi nie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_3">No to piknie. Po prostu piknie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_4">Mielimy si przyjani do koca ycia, a tu prosz, zdradzilicie mnie obaj.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_5">Wiesz, co to zdrada, Bertramie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_6">Nie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_7">Zdrada oznacza skrzywdzenie panny Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_8">Mylaam, e mnie lubisz. To ja ci ubieraam i ywiam, a tu prosz...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_9">Bertram lubi pann Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_10">Tak. A panna Marjorie lubi Bertrama...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_11">W takim razie raczysz powiedzie, gdzie zwia ten wstrtny, zasmarkany Magnifico, co bym moga go naprostowa?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_12">Ma u mnie dug. Ma u nas wielki dug... u Bertrama i Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_13">Bertramek chce si napi sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_14">Bertram lubi sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_15">Ano, lubi. Barman, sherry.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_IG1_16">Daj najtasz, jak masz... mog by nawet szczurze szczyny. On i tak si nie poapie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_1">Wyobrazi pan sobie, e ratuje ludzi,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_2">tuli ich do wasnej piersi...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_3">metaforycznie, rzecz jasna...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_4">Jak rodzona matka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_5">Dba o nich i wychowuje ich.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_6">A oni odwdziczaj si, wbijajc n w plecy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_7">Zdradzi pan kiedy dobrego przyjaciela?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_8">Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_9">No...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_10">Zdrada.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_11">To smutni, wywodzcy si z nizin, odstrczajcy ludzie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_12">A ja zrobiam z nich gwiazdy...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_13">marzycieli...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_14">artystw...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_15">A tu nagle sysz,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_16">e nie, absolutnie! Rodzina to za mao.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_17">Nie. On pjdzie na swoje.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_18">Mj maleki magik odszed, a na odchodne wbi mamusi n w plecy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_19">Jeszcze!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_20">Ja ci pieprz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_21">Nie! Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_22">Bertram! Bertram!~n~~m~Jeszcze!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_24">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_25">Bertram, odstaw tego miego pana!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_26">Zrb pan co albo on go zaraz zere.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_28">No ju, spokojnie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_29">Spokj, mwi!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_30">Sherry!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_31">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_32">C...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_33">Spokojnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_34">Spokj, mwi!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S1_INT_LD_1">Wyobrazi pan sobie, e ratuje ludzi,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_1">Psiakrew.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_2">O nie. Nie, nie, nie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_3">Przyjaciel!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_4">Przyjaciel!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_5">Przyjaciele na zawsze!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_6">Patrzcie no, kto wrci.~n~~m~Postaw mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_7">Nie wrciem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_8">Zaraz wsiadam do pocigu i jad na podbj teatrw!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_9">Powanie? Sta ci na bilet?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_10">Bo z tego, co mwi ta wielka ciapa,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_11">wszystkie nasze przychody wydae na wyleczenie kiy!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_12">A nawet jeli, to co?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_13">Na co ci w ogle karze?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_14">Te same kiepskie arty, te same sztuczki,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_15">tylko e w mniejszym rozmiarze.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_16">Masz Bertrama i tego kretyna.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_17">Kim w ogle jest ten kretyn? Brakujcym ogniwem?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_18">Przymknij si, matole. Sprzedae mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_19">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_20">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_21">Na co jestem ci potrzebny? Lepiej ci beze mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_22">Nawet tobie, kretynie. Dalej, zjedajcie std.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_23">Mierzcie wysoko.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_24">Skoczyo mi si zarwno jedzenie, jak i pomysy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_25">Mnie zostawcie niedwiedziom. Chapsn mnie na raz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_26">Okrade mnie. Okrade swojego brata.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_27">Bdziesz wic wyciga krliki z dupy,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_28">a bdziesz tak stary, jak jeste may.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_29">Dawaj go tu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_30">adni mi przyjaciele. adni mi przyjaciele!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_31">Nie jestemy przyjacimi,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_32">jestemy rodzin. Cho przyznaj to z blem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_33">Rodzin? Po tym wszystkim?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_34">Naturalnie, ty rbnity kurduplu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_35">A on?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_36">Spotkalimy si w barze i zgodzi si pomc.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_37">ycie bez wygd niezbyt mi suy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_38">Wiem, chod do mamy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_39">Tskniem za tob.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_40">Nie wa si nigdy wicej od nas ucieka!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_41">Wszyscy razem... wszyscy razem...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_42">Ciesz si, e wszystko dobrze si skoczyo.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_43">Ciesz si, e wszystko dobrze si skoczyo.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_44">Dziki panu. Podzikujcie panu, chopcy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_45">Dzikujemy!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_46">Wielkie dziki, kretynie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_47">Nie, id na tyy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_48">Zasuy pan na cz zyskw...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_49">z naszego nastpnego wystpu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_50">Bdziemy wystpowa w Saint Denis.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_51">Niech pan zajrzy do kasy biletowej.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_52">Nikt nic nie mwi o dzieleniu si zyskami.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_53">Przymknij si. Nie do, e przykurcz, to jeszcze przygup.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_54">Pa, pa!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_EXT_55">Za jakie grzechy mnie wami pokarao...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_01">Znikando!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_02">Obscura!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_03">Nie ma mnie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_04">Przepadam!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_05">Puf!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_06">Za wolno!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_09">Oblivio!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_10">W kbach dymu!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_11">Znikn!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_12">Dokd si uda?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG2_13">Teleport!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_A_1">Chc by niezaleny!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_B_1">Bd gwn atrakcj!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG4_C_1">Wszystkie dziewuchy bd wzdycha do Magnifica!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_1">Same z tob kopoty. Za no. Pani mwia, e masz kontrakt.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_2">Chcesz mnie zabra? To chod.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AA_3">Hej! Czekaj!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_1">Same z tob kopoty. Za no. Pani mwia, e masz kontrakt.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_2">Chcesz mnie zabra? To chod.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_AJ_3">Hej! Czekaj!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C1_1">Tutaj, kretynie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C2_1">Chcesz zobaczy sztuczk?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C3_1">miao! miao! Potrzebuj ochotnika z widowni.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_C4_1">Tutaj, kretynie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_D_1">Na razie, kretynie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_GA_1">Niech to szlag!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_GJ_1">Niech to szlag!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_WA_1">Gdzie jeste?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_WJ_1">Gdzie jeste?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_YA_1">Ty may...!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG5_YJ_1">Ty may...!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG6_A_1">Magnifico!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG6_C_1">Oto i oni.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_1">Niech to szlag... Niech to szlag. O Boe...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_2">Szlag, szlag. Do diaba...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_IG7_SB_3">Boe... O nie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_1">Prosz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_3">To niesamowite.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_4">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_5">Jeste moe...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_7">Jeste moe Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_8">Ja nigdzie nie wracam.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_9">Ona jest wiedm, wiedm.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_10">Kto?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_11">Presta!</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_12">Marjorie.~n~~m~ C...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_13">Marjorie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_14">Bardzo jej na tobie zaley.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_15">Jestem gwiazd.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_16">Ja... Ja sam.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_17">Dziel si zyskami z ni...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_18">i... i z tym czym.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_19">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_20">Kochae si z ni, prawda?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_21">Nie w tym rzecz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_22">Ona jest sukkubem. Sukkubem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_23">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_25">To niesamowite.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_27">Jeste moe Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_28">Kto?</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_29">Bardzo jej na tobie zaley.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S2_INT_30">Nie w tym rzecz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_1">Artyci prosili, ebym si tu z nimi spotka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_2">Pomogem im z pewn spraw w Van Horn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_3">Dobrze, dam im zna. A, przedstawienie zacznie si lada moment,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1A_4">wic moe pan je obejrze, a po wszystkim wrci do mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_1">Artyci prosili, ebym si tu z nimi spotka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_2">Pomogem im z pewn spraw w Van Horn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_3">Dobrze, dam im zna. A, przedstawienie zacznie si lada moment,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_1J_4">wic moe pan je obejrze, a po wszystkim wrci do mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_1">Dzie dobry... Byo to wprawdzie par lat temu, ale mj znajomy pomg artystom. W Van Horn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_2">Mia tu ich zobaczy.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_3">Dobrze, w takim razie dam im zna. A, przedstawienie zacznie si lada moment,</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG2_JO_4">wic moe pan je obejrze, a po wszystkim wrci do mnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_1">To byo co.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_2">Musz si tym zaj. Mam tu co dla pana.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_3">Powodzenia.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_4">Ci wspczeni artyci...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_AR_5">Tancerki nie sprawiaj takich problemw.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_1">To byo co.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_2">Musz si tym zaj. Mam tu co dla pana.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_3">O, dziki.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_4">Ci wspczeni artyci...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S3_IG3_JH_5">Tancerki nie sprawiaj takich problemw.</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C1A_1">Cholera...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C2A_1">Jezu... co do...</string>
  <string name="oddfaud¤RODDF_S_IG3_C3A_1">Co...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_ARTH_BERT_1">Spokojnie, wielkoludzie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_01">Gupi may czek.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_02">Bertram miady, gnie, ama.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_03">Ty mie sherry. Bertram chcie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_04">Bertram zrobi ci kuku.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_05">Bertram urwa ci eb.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_06">Wlaz kotek na motek.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_07">Bertram zere czeka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_BRW_08">Czek zdycha, palce liza.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_01">Au!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_02">Nieadnie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_03">Bertram mie kuku.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_04">To nie w porzdku.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_05">Zy czek!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_BERT_HURT_06">To niemie!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_01">Silny jest jak w.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_02">Zy... Bertram...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_A_03">Spokojnie, chopie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_01">Silny jest jak w.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_02">Zy... Bertram...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_CHOKE_J_03">Spokojnie, chopie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE1_1">Moja sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE1_2">Zaczekaj, zaraz dostaniesz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE2_1">Sherry...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE2_2">Podpade mi, Bertram.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE3_1">Jestemy w tej sytuacji przez ciebie, tpaku.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE3_2">Przeprasza. Bertram bardzo przeprasza.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE4_1">Ten may czowiek jest dla nas duym problemem.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE4_2">Magnifico by mj przyjaciel...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE4_3">Ha!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE5_1">Utknam w jakim grajdole ze szczynami zamiast alkoholu...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE5_2">Alkohol, Bertram lubi alkohol.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE5_3">Mhm.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_1">Gdzie by moja sherry?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_2">Naleje mu pan tej sherry, dobrze?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_IDLE6_3">Jezu, zaraz odgryzie panu eb.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_JOHN_BERT_1">Spokojnie, wielkoludzie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_01">Wracaj pan do niego!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_02">Czego tu pan szukasz?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NEAR_MARJ_03">Nic nie zdziaam, dopki jest w tym stanie. Powstrzymaj go pan.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_01">Na co pan czekasz? Walnij go.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_02">Trzeba mu dobrego snu. Znokautuj go pan.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_03">Mylaam, e si pan z tym uporasz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_NOTFIGHT_04">Co si odwlecze, to nie uciecze. Huknij go pan.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_01">Suchaj matki...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_02">Zaprzyjanijmy si, co?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_03">Nie chc tego robi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_04">Bdziesz grzeczny czy nie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_05">Siadaj i bd grzeczny.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_06">Nikt nie lubi zonikw.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_07">Zastanw si, co robisz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_A_08">Niegrzeczny z ciebie chopiec.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_01">Suchaj matki...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_02">Zaprzyjanijmy si, co?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_03">Nie chc tego robi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_04">Bdziesz grzeczny czy nie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_05">Siadaj i bd grzeczny.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_06">Nikt nie lubi zonikw.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_07">Zastanw si, co robisz.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_PLY_BRW_J_08">Niegrzeczny z ciebie chopiec.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_01">Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_02">Przesta! Zy chopiec!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_03">Zy! Zy!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_04">Dosy! Przesta, ale ju!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH1_05">Zy Bertram!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_01">Tylko nie w gb. To ni zarabia.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_02">Boe Wszechmogcy, jeszcze gupszy bdzie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_03">Masz przechlapane, modziecze.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_04">Jak nie przestaniesz, dostaniesz klapsa.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF1_WATCH2_05">Taki silny, a taki gupi...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_A_1">Wydawali si mili.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_A_2">adne ma pan tu miejsce.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_J_1">Wydawali si mili.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_BARMAN_J_2">adne ma pan tu miejsce.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_A2_1">Pech z tym pocigiem!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_A_1">Powanie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_J2_1">Pech z tym pocigiem!</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CHASE_J_1">Powanie?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_1">Gdzie si podziae?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_2">Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_3">Magia na nic tu si zda, kolego.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_A_4">Daj spokj. Ona nie jest a taka za.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_1">Gdzie si podziae?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_2">Magnifico?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_3">Magia na nic tu si zda, kolego.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLEAR_J_4">Daj spokj. Ona nie jest a taka za.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_A_01">Bardzo sprytnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_A_02">Nieza sztuczka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_J_01">Bardzo sprytnie.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_CLOUD_J_02">Nieza sztuczka.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_A_1">wietnie, wietnie. Teraz ci dopadn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_A_2">Chod tu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_J_1">wietnie, wietnie. Teraz ci dopadn.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ELSE_J_2">Chod tu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ONROCK_A_1">Hej... Zechcesz pogada?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_ONROCK_J_1">Hej... Zechcesz pogada?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_01">Ona chce tylko z tob pomwi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_02">Gdzie uciekasz?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_03">Suchaj, le to zrozumiae...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_04">Ucieczka niczego nie rozwie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_01">Ona chce tylko z tob pomwi.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_02">Gdzie uciekasz?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_03">Suchaj, le to zrozumiae...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_PLYCMT_J_04">Ucieczka niczego nie rozwie...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_REAPP_A_1">Co do diaba?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_REAPP_J_1">Co do diaba?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_RIVER_A_1">Zaczynasz gra mi na nerwach...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_RIVER_J_1">Zaczynasz gra mi na nerwach...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_START_1">Hej, kolego! Wracaj tu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_START_J_1">Hej, kolego! Wracaj tu.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH1_A_1">Co do...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH1_J_1">Co do...</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH2_A_1">Psiakrew.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH2_J_1">Psiakrew.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_A_1">Co ty odstawiasz, do cholery?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_A_2">Jak tu jeste, to ci znajd.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_J_1">Co ty odstawiasz, do cholery?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH3_J_2">Jak tu jeste, to ci znajd.</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH4_A_1">Co?</string>
  <string name="oddfaud¤RODF2_VANISH4_J_1">Co?</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_CABINET">Biblioteczka</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_DOORS">Drzwi frontowe</string>
  <string name="odr4¤ODR4_B_MANSION">Rezydencja</string>
  <string name="odr4¤ODR4_F_RETREAT">Nie wycofano si do Shady Belle.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S1_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S2_OBJ1">Id do ~o~drzwi frontowych~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S3_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S4_OBJ1">Wr do ~o~rezydencji~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S5_OBJ1">Popchnij ~o~biblioteczk~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S5_OBJ2">Odeprzyj atak ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S6_OBJ1">Znajd ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S6_OBJ1_ALT">Przeskocz przez okno i znajd ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S8_OBJ1">Chro ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_S9_OBJ1">Chro ~o~gang~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_UC_PUSH">Pchnij</string>
  <string name="odr4¤ODR4_WARN_AREA">Wr do ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="odr4¤ODR4_WARN_FRONT">Wr przed ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_1">Wszyscy cali?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_2">Chyba...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_3">Pytaem, czy wszyscy cali!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ALLHERE_4">Nie wiem! Chyba tak!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ANGRY_SADI_1">Potrzebujemy ci w domu, pani Adler.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ANGRY_SADI_2">Chyba se jaja robicie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_ARVE_1">Sadie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_BACK_1">Teraz wracamy...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_HOLD_1">Trzymajcie si. I nie podchodcie do okien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_OUT_1">Arthur!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_SEES_1">~sl:0.0:0.7~Sadie!~sl:2.7~O... Sadie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_STAIR_1">Kurwa jego ma...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_ARTH_STAIR_2">Pieprzony Colm O'Driscoll!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_BACK_01">Psiakrew.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_BACK_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_SHOUT_1">Co tu si, na Boga, wyprawia? S wszdzie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_A_SHOUT_2">Nie gadaj, strzelaj!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_01">Sadie! Sadie, id po ciebie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_02">Trzymaj si!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_03">Wytrzymaj!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CALLTOSADI_04">Pani Adler!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CHAR_FIGHT_01">Nie bylimy gotowi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_CHAR_FIGHT_02">S wszdzie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_BACK_01">Odwrt do domu! Ju!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_BACK_02">Odwrt! Odwrt!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_COVER_1">Kiepsko to wyglda, Arthur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_COVER_2">Nie myl, walcz. Tylko to moemy zrobi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_DIG_IN_01">Ostronie, widziaem ich na granicy drzew.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_DIG_IN_02">Jest ich tu wicej. Przemieszczaj si!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_HORSES_1">Jedcy!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_INFRONT_01">Nadchodz od frontu!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_INFRONT_02">S przed nami!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_OUT_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_OUT_2">Dawaj, Charles!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_WAGON_01">Wz! Wz!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_C_WAGON_02">Uwaga! Wz!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR2_01">Arthurze, przesu t biblioteczk. Dalej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR2_02">Synu, biblioteczka. Zabarykaduj drzwi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR_01">Zachowa spokj. Musimy zabarykadowa czym drzwi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_D_BARR_02">Zabarykadowa drzwi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_1">Tchrze!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_2">Wszystko gra?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_3">Tak myl...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_4">Nie liczc Kierana.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_5">Biedny dzieciak.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_6">Panie Swanson.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_7">Zabierz tego biednego chopca i pochowaj go...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_8">gdzie blisko, ale...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_9">nie zbyt blisko.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_10">Oczywicie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_11">Charles, pom mi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_12">Musimy po sobie posprzta.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_13">Panie Pearson.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_14">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_15">Robi si.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_16">Do roboty!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_17">Colm O'Driscoll...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_18">Ten czowiek ma w sobie wiele nienawici.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_19">Ja rwnie, Arthurze.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_20">Ja rwnie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_21">Musimy rusza.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_22">Byle daleko std.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_23">Mamy si rozglda za nowym miejscem na obz?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_24">Nie dostrzegasz obrazu caoci, Arthurze.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_25">Nie dostrzegasz ogromu naszych problemw...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_26">i moliwoci.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_27">Nie do koca rozumiem.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_28">Z czasem zrozumiesz, synu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_29">Z czasem zrozumiesz.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_30">Spotkajmy si przy stacji tramwajowej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_31">Czeka nas robota.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_32">Moemy zaczyna?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_33">Ano.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_1">Uratowa mi ycie, a ja nie mogem uratowa jego.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_2">Pani Adler walczya dzielniej od nas wszystkich.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_3">Kieruj ni potne siy, ktrych nie pojmuj.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_HH_4">Chyba wanie to zrobia z ni mio.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_1">Kieran, ten biedny mokos z gangu o'driscolli, ktrego oszczdzilimy w grach, nie yje.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_2">Odrbali mu gow. Nas te prbowali zabi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_EXT_VO_LH_3">To miejsce przyprawia mnie o ciarki.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_1">Nie dajcie im podej bliej!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_2">Stracilimy jeszcze kogo?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_3">Tylko Kierana... pki co.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_ARVE_4">Lepiej niech tak zostanie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_DOOR_1">Nie przepuszcza nikogo przez te drzwi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_1">Co tu si dzieje? Wszyscy cali?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_2">Wszyscy prcz Kierana...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_FIGHT_SITU_3">Id tam i sprbuj ich zatrzyma.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_01">Osaniam ci, id po ni.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_02">Ruszaj si, ma kopoty!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_GETSADIE_03">Osaniam ci! Id.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPSADIE_2">~sl:0.0:0.9~To Sadie...~sl:~Musz jej pomc... Osania mnie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM1_1">Arthur... Potrzebujemy twojej pomocy na dole.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM3_1">Arthurze, potrzebuj pomocy, ruszaj.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_HELPTHEM4_1">Arthurze! Id tam i im pom.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_1">~sl:0.0:0.7~Tato!~sl:2.0:0.7:1~Tato!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_2">Jack, nie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_3">Jack!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG1_4">Zosta tu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_3">To o'driscolle. Id na gr, tam bdzie bezpieczniej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG2_4">Ty te, panie Pearson.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG3_1">Do rodka, szybko. Tempo, tempo!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_1">Miaa wej do rodka.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_2">~sl:4.0:1.4:1~I wszystko przegapi?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG5_3">~sl:0.5~Szybciej, Arthur.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG6_1">Dranie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG7_1">Za mn.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG8_PISTOL_1">Arthur... No dalej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG8_RIFLE_1">No, Arthurze... No, dalej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_1">Zabarykadowa drzwi. Szybko.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_3">~sl:0.0:1.9~Bez nerww, panuj nad sytuacj.~sl:~Szybko, obstawcie okna.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_4">John, dawaj do tamtych okien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_5">Charles, ty bierzesz boczne wejcie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_IG9_6">Arthur, ty obstaw okna na tyach.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_1">A ty?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_2">Przebyam dug drog, odkd...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_3">c, odkd do was przystaam.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_4">Tak.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_5">A teraz ty i Dutch obracacie si w wyszych sferach?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_6">Chryste Panie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_7">Ta, wanie...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_8">Moje dni na salonach ju chyba bezpowrotnie miny.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_9">Wiesz...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_10">Dopiero co widziaem Billa Williamsona na przyjciu</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_11">u burmistrza w Saint Denis.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_12">Wszystko jest moliwe.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_13">Wpade na jaki trop?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_14">Chyba tak...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_15">Raczej na pewno, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_16">Chod, musimy pomwi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_17">Pani Adler, wybaczy nam pani?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_18">Kiedy wreszcie wemiesz mnie ze sob na napad, Dutch?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_19">Dobry Boe. Wystarczyoby kilka takich jak ona</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_20">i moglibymy podbi cay wiat.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_21">Kilka takich jak ona</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_22">i wiat legby w gruzach...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_23">By moe...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_24">Dobra...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_25">Stacja tramwajowa.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_26">Wybraem si tam</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_27">na may rekonesans.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_28">Myl, e moemy wzi j na cel.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_29">Jeszcze nigdy nie robiem napadu w miecie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_30">Planowanie zostaw mnie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_31">To jak, doczysz do mnie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_32">Ma si rozumie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_33">Robimy to we dwch?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_34">Nie. Bdziemy potrzebowa trzeciego.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_35">Wemy Lenny'ego.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_36">Nie Micah?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_37">To zaley, czy chcesz urzdzi masakr, czy si obowi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_38">Chciabym mc co zrobi,</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_39">ebycie wreszcie zaczli si ze sob dogadywa.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_40">Nic prostszego.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_41">Ka mu si zmieni.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_42">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_43">Co to jest?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_44">To Kieran!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_45">Co oni mu zrobili, do cikiej cholery?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_46">Tam, na skraju lasu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_47">Kryjcie si wszyscy!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_48">To Chopaki O'Discrolla!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_INT_LEADIN_1">Jak si pani miewa, pani Adler?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_JOHN_FIGHT_01">Jest ich od cholery!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_JOHN_FIGHT_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_1">Jack przed chwil tu by.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_2">A teraz jest w rodku. Bezpieczny.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_COVER_3">Kurwa.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_DAMN_1">Pieprzony Kieran. Trzeba byo pogoni tego zawszonego o'driscolla!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_DAMN_2">Przymknij si, Marston. Widziae, co go spotkao?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_HORSES_01">Ko, po lewej!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_HORSES_02">Uwaga na lew! Jedcy.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_INFRONT_01">Tu s, po tej stronie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_INFRONT_02">Mam przed sob ca ich band.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_1">Jak po twojej stronie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_2">Nerwowo! A po twojej?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_J_SIDES_3">Tak samo!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_1">Zabarykadowa drzwi. Szybko.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_2">Dobrze...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_3">Bez nerww, panuj nad sytuacj.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_4">Szybko, obstawcie okna.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_5">John, dawaj do tamtych okien.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_6">Charles, ty bierzesz boczne wejcie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_7">Arthur, ty obstaw okna na tyach.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MCS1_8">Do roboty.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MOREBOATS_01">Uwaga, kolejne odzie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_MOREBOATS_02">Kolejni na wodzie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S2_OBJ1_1">Kobiety i dzieci, do rodka.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S2_OBJ1_2">Pozostali, utrzyma pozycj!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_OBJ1_1">Za duo ich! Odwrt do domu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_OBJ1_2">Odwrt!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_01">Arthur! Chod, my osaniamy!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_02">Nie zgrywaj bohatera. Wracaj.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S4_PROMPT1_03">Arthur!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_2">To pani Adler.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_3">Ona nadal tam jest!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_4">Osania mnie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S6_OBJ1_5">Dobra.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT1_1">Tam! S na odzi!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT1_2">Sadie...</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT2_01">Wracajmy do domu, dobra? Potrzebuj nas.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT2_02">Potrzebuj nas w domu, Morgan!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_01">Idziesz ze mn czy nie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_02">Co ty wyrabiasz?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_S8_BANT3_03">Mylaam, e siedzimy w tym razem!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_01">Zabi ich!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_02">Tam!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_03">Ognia!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_ATTK_04">Kurwie syny!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_01">Zdechniecie tu!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_02">Knurojebcy!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_03">Po to tu przyszlicie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SADIE_FGHT_04">Moe ju zdechnijcie?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_1">Charles!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_2">Arthur. Pani Adler?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_3">Panie Smith!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_4">Przegonilimy ich!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SEE_CHRLES_5">Ano prawda.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_01">Uwaga!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_02">Zaatwimy ich!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_03">Napiera!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_CHA_04">Jazda!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_DTC_01">Uciekajcie, uciekajcie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_DTC_02">Nie udao si wam! Uciekajcie!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_SAD_01">Tchrze!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SHOUT_SAD_02">Tchrze! Same tchrze!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_01">Charles, ja si zajm t stron.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_02">Ja si tym zajm, Charles! Dobra?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_CHARL_03">Uwaaj, ja si tym zajm.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_01">Brzmi niele.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_02">Dobrze.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_C_OK_03">Niech bdzie.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_01">Wystarczy, Dutch. Ja si tym zajm.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_02">Ja si tym zajm. Ciebie potrzebuj tam.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_DUTCH_03">Ja mog si tym zaj, Dutch. Ty zaopiekuj si pozostaymi.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_01">Dzikuj, synu.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_02">Zatrzymaj ich!</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_D_OK_03">Walczymy do samego koca.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_01">Odsu si, John. Ja si tym zajm.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_02">Ja si tym zajm, John! Id dalej.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_JOHN_03">Ja to zrobi, dobra?</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_01">Dobra.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_02">Tak jest.</string>
  <string name="odr4aud¤ODR4_SWAP_J_OK_03">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="opium_man¤0x9E5A612C">Pokochajmy si... Pokochajmy si, jak jeszcze nikt si nie kocha.</string>
  <string name="opium_man¤0x67D9D8FD">Pozwl mi... zabra ci pod niebiosa...</string>
  <string name="opium_man¤0x19251845">Mwiem ci ju, jaka jeste wspaniaa?</string>
  <string name="opium_man¤0xB2229125">Przecie jeste.</string>
  <string name="opium_man¤0xD07A922B">Bdmy... wolni... i dzicy... i niegrzeczni, moja droga.</string>
  <string name="opium_man¤0xEE88A262">Jestem tak cudownie otumaniony.</string>
  <string name="opium_woman¤0x5EC6E6E2">A ja taka lekka... i cika... jednoczenie.</string>
  <string name="opium_woman¤0xAA19FA1E">Oj, przesta...</string>
  <string name="otraud¤OTR1_FND_ARTHUR_1">To ty zabie tego czowieka w chacie?</string>
  <string name="otraud¤OTR1_FND_JOHN_1">To ty zabie tego czowieka w chacie?</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_01">Nie, wracaj.</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_02">Nie moesz mnie tu tak zostawi.</string>
  <string name="otraud¤OTR1_LEA_PLAYER_03">Ja umr, ty sukinsynu.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_01">Pomocy!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_02">Prosz, musisz mi pomc!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_03">Pomoesz mi?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_04">Prosz, jestem tu uwiziony!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_CALLOVER_05">Tutaj!</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_1">Dziki Bogu. Bardzo dzikuj.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_2">Suchaj, midzy skaami na poudniowy zachd od torw kolejowych w Rhodes jest ukryta forsa.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_3">Naprzeciwko wiey cinie. Moesz wzi wszystko.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_FREE_4">A teraz zabieram si std.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_01">Po prostu je przestrzel, no ju.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_02">Ja tutaj umr.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_03">Naprawd nie chcielimy skrzywdzi tego gocia.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR1_IDLE_04">Prosz, wynagrodz ci to.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_APPRCH_A_1">Co si tam wydarzyo?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_APPRCH_J_1">Co si tam wydarzyo?</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_HAPPENED_1">Szukalimy tylko jedzenia. Go zwariowa, ruszy na nas. Dgn mojego kumpla.</string>
  <string name="otraud¤SKOTR_HAPPENED_2">Prosz, musisz mnie wycign z tych kajdan.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0896557D">Nie mog si uwolni. Prosz, pom mi...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0AC9FA10">Uciekaj!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0CED8F10">Bogaci ludzie z drugiej strony miasta pewnie nawet nie wiedz, jak si tutaj sprawy maj.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x0E4D577F">Co nie tak? Dlaczego si zatrzymalimy?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1B78E645">Pewnie jestecie zajci, ale gdyby tak pomg mi cho jeden z was...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1C0CACAE">Prosz, ruszajmy.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1D337293">~sl:0.0:5.0~Zdaje si, e by troch zbyt ciekawski... Biedna Lucy wya ca noc.~sl:0.0:1.9~Rka nigdy jej si dobrze nie zrosa...~sl:1.4~Tak czy siak, dobrze, e nie zamaam nogi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2F7EF4EA">Z t nog raczej daleko nie zajd.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3A89FF22">Myli pan, e moemy si odrobin pospieszy? Troch mi sabo.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3E7EB80E">Dlaczego strzelasz? Chryste, pom mi!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3E41BA8B">Co ty robisz?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4A9BA7E4">Rozumiem. Jeszcze raz dzikuj za pomoc.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4AB89AAF">~sl:0.0:3.6~Wie pan, lubi czasem obserwowa odzie,~sl:0.0:2.4~ale powietrze z tych wie cuchnie.~sl:1.9~Chyba si powinnam przyzwyczai, skoro to przyszo i w ogle...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4BAAD6E0">Prosz. Nie wiem, czy sama dam rad.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4C2DFCE9">To chyba znaczy nie. No dobrze. Tak czy inaczej, jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x4E5DABF6">Jedzie pan jak szaleniec!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5C3AD245">Cakiem tu adnie...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5C5E538B">~sl:0.0:4.4~Mwi mojemu ojcu: Pewnego dnia wszyscy bdziemy tu mieszka.~sl:1.0~A on si tylko zamia...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5CBC5D87">Wie pan, jak tam dojecha? To za droga.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5FB4E70C">A... No dobrze. Dziki i tak...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6BFC2D53">Jestemy. Gdyby nie pan, wci byabym uwiziona.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6C10247A">Mieszkam niedaleko... ale wtpi, bym sama daa rad pokona drog.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6CEA68A7">~sl:0.0:2.5~Chyba mam szczcie, e sama nie zamaam nogi podczas upadku.~sl:0.7:2.2~Moja kuzynka, Lucy, zamaa kiedy rk.~sl:0.7~Zaoyli jej gips.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6D059D7E">Prosz! Mam tu powane kopoty!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6DC5E987">Jestemy na miejscu. Dzikuj. Zwaszcza biorc pod uwag paski stan.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x7B6390F1">~sl:0.4:2.5~Ktrej nocy pewien elegancik~sl:0.0:2.1~zaciekawi si tym gipsem.~sl:~Chcia wiedzie, jaki jest... w dotyku.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8A1E6C6E">Moe pan troch zwolni?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8A3A43B1">Wie pan co, chyba sama dam sobie rad. Dzikuj. Prosz zatroszczy si o siebie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8B46F835">O czym to ja mwiam? A tak.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8C19CA2C">Ej, ty! Prosz, pom mi!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x8DA5A1AD">Do tego!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x9C286FCF">~sl:0.7:1.5:1~Zmiadye j!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x9D8B9CBE">No... wic...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x16B57E13">Mylisz, e jestem gupia? Wsad sobie t swoj propozycj. Sama sobie poradz.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40F51BBA">Ciekawe, co stanie si z Mojeszem...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x45B69D30">~sl:0.0:2.1~Bardzo dzikuj!~sl:~Nie wiem, co bym zrobia, gdyby si pan nie zjawi.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x51E90338">Jestecie wspaniaomylni, panowie. Czy mogabym mie jeszcze jedn prob? Zabralibycie mnie panowie do domu?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x75AE8587">Mogabym tu utkn na zawsze...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x81B1D7CC">Prosz tego wicej nie robi!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x85BDCE66">Dzikuj, bardzo dzikuj! Ci ludzie by mnie zabili. To by dobry uczynek z twojej strony.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x251C183A">~sl:0.0:2.0~Wyruszyam dzi rano zobaczy si z ojcem,~sl:0.0:2.9~ale usyszaam tych przekltych bandziorw i...~sl:0.0:3.0~i popdziam przez gste zarola.~sl:~Biedny Moses zama nog.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x276F5FB3">Za kogo ty si uwaasz? Nie masz prawa tak si do mnie odzywa.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x303DEC9F">Nie przestawaj, prosz, nie przestawaj!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x306C7014">Co pan robi? Swojego konia te pan prbuje zabi?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x441B3457">Co ty robisz?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x470C17BE">Na pomoc!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x568B5943">Prosz przesta!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x675B53EE">~sl:0.0:6.1~Prosz spojrze. Mwi, e tak wyglda przyszo.~sl:~Ja uwaam, e to paskudne.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x695E1896">Jestem bezbronna!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x781F1851">Skoro pan tak mwi...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x791B9F9D">~sl:1.8~Dziki za nic.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x975C059B">~sl:0.0:7.5~Prosz pana... wiem, e prosz o wiele, ale czy mgby pan zrobi dla mnie co jeszcze?~sl:~Mgby zabra mnie pan do domu?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x995C2F92">To nie moe zaczeka? Prosz, chc do domu.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1459CF3A">~sl:0.0:4.8:1~Dobrze... Sama to zrobi, do cholery!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x1675D90D">Zwariowae?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2174B957">Widz, e niezbyt z panem dobrze. Jestem pod wraeniem, e da pan rad dwign tego konia, ale... czy mgby mnie pan zabra do domu?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2318B6E3">~sl:0.0:3.8~Nowe budynki powstaj tu kadego dnia.~sl:0.9:2.7~Nie wiem jak to jest, y tak wystawnie,~sl:1.2:2.0~mieszka w tak duym domu.~sl:1.4~Prosz sobie wyobrazi, e ma si tyle pienidzy.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2391F26E">Niech pan na siebie uwaa. Dziki panu nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x3719BD3E">Mnie te si to nie podoba, ale co zrobimy? Jestemy tylko dwjk ludzi...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x5514A09E">Mj ko pad i noga mi ugrzza! A na co to wyglda?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x6439E493">Prosz, prosz, ja nic nie mam...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x7646F5B4">Zna pan drog do Annesburga? Wiem, e to daleko...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x10247F24">Wiem, e to gupie, przecie to by tylko ko. Pewnie lepiej, e pado na niego, a nie na mnie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x30678BB0">Nie! Nie rb tego!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40163F4F">Bd si modlia o paskie zdrowie. Dzikuj.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x73958A4E">Zabraby mnie pan do Saint Denis? Wiem, e to daleko...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x109275AC">To nie jest droga powrotna.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x242155D7">Jestemy ju blisko. Dzikuj.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x966890DE">Jestemy blisko. Dzikuj.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x2539745E">Zabra mnie pan do zego miasta! Jedmy std...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0x40318851">To bardzo mie z pana strony. Bardzo to doceniam.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA9BDBE8B">O tak, dziki Bogu, e to koniec.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA11DC0A4">Zamknij si ju! Co za okropny typ.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA28CA62D">Prosz! Przygnioto mi nog!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA97CC3EC">To chyba mj dom.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA2759ACC">Niech pan zawrci! To nie ta droga.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA234467F">Wiem, e nie wypada mi znowu prosi o przysug, ale noga bardzo mnie boli...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xA2804781">Nic nie mw! Nie wiedz, e tu jestem...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xAAFBDE65">~sl:0.0:1.9~Zna pan w ogle Saint Denis?~sl:0.9~Mieszkam po wschodniej stronie. Trzeba si kierowa w stron duego cmentarza.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xACFF35A9">Tylko nie kolejny ko! Jestem chyba przeklta!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xAEB4FFFD">Moesz sobie ju i?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB2B07F2F">Co ja powiem tatce? On zawsze si o mnie martwi...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB6FAC487">auj, e nie zostawi mnie pan z Mojeszem!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB45CB2C0">~sl:0.0:4.5~Jechalimy tak dugo, jak moglimy, ale podda si tam, gdzie mnie pan znalaz.~sl:0.8~Nie nadawa si do takich szaleczych cwaw, a ja si przestraszyam...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB99B7010">Bagam, bagam, niech mnie pan zabierze do domu. Noga mi chyba spucha.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB5189F15">Przepraszam.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xB940648A">Utknam! Pomocy!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBA0955B9">Kurcz, co to ja miaam...? A tak.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC8FF4CB">~sl:0.0:4.0~Czy tu nie jest piknie? Dzielnica willowa...~sl:1.3~Jakbymy byli w innym wiecie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC41D820">Co? Na lito bosk, mylisz, e robi to dla zabawy?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBC85A7FB">No ju! No ju, udao si!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xBFC33DA0">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC1E61C95">Czuj to! Moja noga zaraz bdzie wolna!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC3B7785B">~sl:0.0:2.2~Och, Moses...~sl:1.9~Biedactwo...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC4EB6068">Dlaczego mnie pan tak drczy?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC5C3A0D0">Dlaczego si zatrzymalimy?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC14F3E21">Ma pan konia? Nie wiem, czy moja noga wytrzyma taki marsz.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xC91F8F14">Co pan robi? Prosz wraca.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCD8DD935">Prosz! Przesta!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCE00E6F3">Niech mnie pan ju zabierze do domu.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCE522BDD">Dlaczego pan tak jedzie?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xCF40385B">To i tak ju nie ma znaczenia...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD04E8063">~sl:0.0:1.8~Prawdziwy z pana anio.~sl:1.3~Chwil przed panem przejedao obok mnie dwch mczyzn i nawet na mnie nie spojrzeli.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD1A94A40">Dzikuj. Zacny z pana czek.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xD77CF0D4">Nie strzelaj! Ja tylko jechaem pocigiem...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDA503D7D">Na pewno ma pan co do tego racj...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDC989FCB">Dzikuj raz jeszcze.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDE4A7F09">Prosz zwolni!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xDF153B4E">~sl:0.0:4.1~Kochaam tego konia. Biedactwo.~sl:1.8:3.6~Lubi marchewki, wie pan? Jad mi je z rki.~sl:1.5~I potrafi rozpozna mnie po gosie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xE08AA592">Chowaj si, szybko!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xE1235742">Nie zbliaj si do mnie! Nie zbliaj si!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEAFA1AE7">Zrobi mi pan troch miejsca? Chyba si nie zmieszcz...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEC04092D">Wzajemnie.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xED490AD6">Prosz, to dla pana. W ramach wdzicznoci.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xEFA9F613">~sl:0.0:3.3~Nie wiem, co teraz poczn bez mojego Mosesa.~sl:0.0:3.5~Oszczdzaam od miesica, eby mc odwiedzi ojca!~sl:~Teraz bdzie mnie wypatrywa i si martwi...</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF0007EC9">Nie mog duej czeka... Jako sobie poradz z t nog.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF5B9B037">Co? Chyba co z tob nie tak!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF8ED7D6A">Prosz, zrb co, zamiast patrze!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF33CFD79">Prosz wybaczy, strasznie si rozgadaam. Jestem wci wstrznita.</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF96D8C47">Prosz oszczdza wierzchowca!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF260C565">Nie stj pan jak koek, tylko mi pom!</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xF954CE05">Moe mi kto pomc?</string>
  <string name="pc_townsperson¤0xFDFA69BB">Mieszkam w Valentine. Wiem, e to daleko std.</string>
  <string name="pearson¤0x001186B1">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="pearson¤0x002847B7">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x00BC574D">O, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x00CBCA1E">Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0x01748768">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x0189A5CE">Hej, nie zasuya sobie na takie traktowanie.</string>
  <string name="pearson¤0x01988582">No dobra.</string>
  <string name="pearson¤0x01A97B0D">Witam, panie Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x01DC6982">Dobra, twardy rabusiu.</string>
  <string name="pearson¤0x0220580B">Aha. Ciekawe plamy krwi.</string>
  <string name="pearson¤0x02363185">Javierze.</string>
  <string name="pearson¤0x026234F7">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x026A4504">Mam nadziej, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="pearson¤0x028793CA">Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x02C039A7">Cikie czasy, Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x030BB3F1">Po co to robisz?</string>
  <string name="pearson¤0x030E69E0">O tak. Mnstwo do zrobienia.</string>
  <string name="pearson¤0x03182A6B">Szefie.</string>
  <string name="pearson¤0x035366B5">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x0372F67A">Charlesie.</string>
  <string name="pearson¤0x03850CB4">Leopoldzie.</string>
  <string name="pearson¤0x056C785F">Cze.</string>
  <string name="pearson¤0x05E81267">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x0669CCF7">Wszystko gra?</string>
  <string name="pearson¤0x06792760">Dzikuj, Arthurze. To... id ju.</string>
  <string name="pearson¤0x06C534B1">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x0738C5B9">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x07F84379">Dzikuj.</string>
  <string name="pearson¤0x07FEECD2">O, cze.</string>
  <string name="pearson¤0x080D0999">Panie Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x085E3D3C">W porzdku.</string>
  <string name="pearson¤0x087235A0">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x08A81E49">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x090F97C5">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0x090F4076">Uwaaj.</string>
  <string name="pearson¤0x091474CE">ledzi mnie pan, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x0916518A">Nie mam ochoty rozmawia.</string>
  <string name="pearson¤0x0994C19C">Jeste brudny.</string>
  <string name="pearson¤0x09B41E4E">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x0A022915">No to bd pana ignorowa.</string>
  <string name="pearson¤0x0A0C61C8">Billu.</string>
  <string name="pearson¤0x0B02B98F">No bardzo prosz, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x0B9E9D5A">Dobranoc wszystkim.</string>
  <string name="pearson¤0x0BD9C3FF">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0x0C08489E">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x0C0EE90E">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="pearson¤0x0CA12E50">Witam, panie Bell.</string>
  <string name="pearson¤0x0D3A2D03">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x0D59C029">Dosy ju tego, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x0DAAD858">Czoem.</string>
  <string name="pearson¤0x0DD9A57A">Chopaki.</string>
  <string name="pearson¤0x0DD7223C">Zjedaj. Pjdziesz sobie?</string>
  <string name="pearson¤0x0E97836B">Masz mu za ze, e uciek?</string>
  <string name="pearson¤0x0EBD07E0">Czemu pan na mnie naskakuje?</string>
  <string name="pearson¤0x0EDCF38E">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x0EDE2D9F">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x0F2E3CAA">Czemu si wpatrujesz?</string>
  <string name="pearson¤0x0F8A08C8">Wygldam, jakbym by w wietnym nastroju?</string>
  <string name="pearson¤0x0FD65A49">Nie teraz, przepraszam.</string>
  <string name="pearson¤0x1A8DA891">O, witam, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x1A34C982">Wie pan co, nie mam na to czasu.</string>
  <string name="pearson¤0x1A5333CB">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x1A70532E">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="pearson¤0x1ADB06AA">Ale mieszne.</string>
  <string name="pearson¤0x1AF60F6B">Hej, nie zasuya sobie na takie traktowanie.</string>
  <string name="pearson¤0x1AFF6E25">Cze, John.</string>
  <string name="pearson¤0x1B61C5BA">O, szlag.</string>
  <string name="pearson¤0x1B79F7B6">Panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x1C1BB126">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x1C2ECBFF">Dobra.</string>
  <string name="pearson¤0x1C4E3E8D">Hej, Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x1C9C0421">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x1C81C5FC">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0x1C225E0F">Kto tu sobie popi.</string>
  <string name="pearson¤0x1C239513">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="pearson¤0x1D6BA53D">Co w pana wstpio?</string>
  <string name="pearson¤0x1D13303C">Troch mnie przytaczasz.</string>
  <string name="pearson¤0x1DE3EC55">Znw zachowujesz si jak szaleniec.</string>
  <string name="pearson¤0x1DED3DCD">Umyj si, stary.</string>
  <string name="pearson¤0x1E72175B">Przynajmniej cigle yjemy.</string>
  <string name="pearson¤0x1E892042">Wygldasz jak kretyn.</string>
  <string name="pearson¤0x1ECD4B32">Tak.</string>
  <string name="pearson¤0x1EE34888">Hej, Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x1F8AE350">Hoseo.</string>
  <string name="pearson¤0x1F316D65">Cigle yjemy.</string>
  <string name="pearson¤0x2A5B61AF">Leopoldzie.</string>
  <string name="pearson¤0x2A26339F">Tak, tak, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x2AC2A702">Cze, Javierze.</string>
  <string name="pearson¤0x2AD9327E">Cze.</string>
  <string name="pearson¤0x2B2E935F">Jak tam?</string>
  <string name="pearson¤0x2B7B6C0F">Nie dam si sprowokowa.</string>
  <string name="pearson¤0x2B935DB4">O! Wujek.</string>
  <string name="pearson¤0x2BBBD96A">Wygldasz, jakby by w bagnie.</string>
  <string name="pearson¤0x2BCA4DAA">Czy moesz odrobin si cofn?</string>
  <string name="pearson¤0x2BDFFC7B">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x2C5F64E6">Ja tam nie chc by szeryfem.</string>
  <string name="pearson¤0x2CD516EC">wietnie, to ty.</string>
  <string name="pearson¤0x2D067F9E">Co?</string>
  <string name="pearson¤0x2D9A28E3">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x2D111E9A">Odwal si pan ode mnie.</string>
  <string name="pearson¤0x2DAF6FCD">Wygldasz jak gupek.</string>
  <string name="pearson¤0x2E6C0E86">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x2E2717E2">Podoba mi si broda, taka mska.</string>
  <string name="pearson¤0x2EA756CD">Cze, John.</string>
  <string name="pearson¤0x2F0D2903">Nie jestem teraz w nastroju.</string>
  <string name="pearson¤0x2FC84753">Hej, prosz przesta.</string>
  <string name="pearson¤0x3A57C846">Panno Jackson.</string>
  <string name="pearson¤0x3A73EDD6">Mio ci widzie.</string>
  <string name="pearson¤0x3A2827DC">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x3B27B391">Panno Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x3BE59E11">Mgby si pan troch odsun?</string>
  <string name="pearson¤0x3D9A97E3">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0x3D92015C">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="pearson¤0x3DDCC873">W kko tylko praca, co, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x3DE87280">Jeste cay w bebechach.</string>
  <string name="pearson¤0x3E6E7006">No witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x3E9B8C31">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x3E44A045">W porzdku.</string>
  <string name="pearson¤0x3E184A6B">Tak, robi si do nieciekawie.</string>
  <string name="pearson¤0x3E8592B7">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="pearson¤0x3EEA18E6">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x3F9FE24F">Nie ma zmiuj. Przepraszam.</string>
  <string name="pearson¤0x3F784D6D">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0x4A59A854">Dobra, nie przeszkadzaj sobie.</string>
  <string name="pearson¤0x4A953705">Panno Molly.</string>
  <string name="pearson¤0x4AF7AA49">Pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x4B0DDF33">Cze?</string>
  <string name="pearson¤0x4B24DC26">Panie van der Linde.</string>
  <string name="pearson¤0x4B34EC86">Do tego wizania, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x4B609383">Wygldasz, jakby wrci z chlewu.</string>
  <string name="pearson¤0x4BE5E0E3">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x4C01B68F">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x4C8308B6">Nie teraz, przepraszam.</string>
  <string name="pearson¤0x4CB4C578">Jasne.</string>
  <string name="pearson¤0x4CD7D51B">Panie Swanson.</string>
  <string name="pearson¤0x4CE868CA">Billu.</string>
  <string name="pearson¤0x4CF40F23">Cze, Javier.</string>
  <string name="pearson¤0x4D093524">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x4D2A1722">Zaczynasz wyglda jak marynarz z tymi dugimi wosami.</string>
  <string name="pearson¤0x4D478EAD">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0x4D909FB9">Gowa mi pka.</string>
  <string name="pearson¤0x4E0FF06B">Mylaem, e jestemy tu bezpieczni.</string>
  <string name="pearson¤0x4E371447">Cze, Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x4EA3075E">Hej tam, Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x4EB1C60D">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x4F6E02E9">Witam, panie szeryfie.</string>
  <string name="pearson¤0x4F526B5E">Jeszcze nikt nie umar od odrobiny cikiej pracy, co?</string>
  <string name="pearson¤0x5A31D809">Tak, syszaem ci.</string>
  <string name="pearson¤0x5A519D14">Nie, Arthurze, wystarczy.</string>
  <string name="pearson¤0x5A123743">Co za dzie.</string>
  <string name="pearson¤0x5A701005">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x5AC8B25F">Przez te dugie wosy wygldasz jak pirat, przyjacielu.</string>
  <string name="pearson¤0x5B8D54A6">Czasem ciko jest odrni.</string>
  <string name="pearson¤0x5B8DA133">Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x5C0900C9">Zabieraj std tego biedaka, ty draniu.</string>
  <string name="pearson¤0x5C4230D0">Widz, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="pearson¤0x5C4563B5">Na suchym ldzie to ju nie to samo.</string>
  <string name="pearson¤0x5CC87F6D">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x5CC80881">Dasz sobie spokj?</string>
  <string name="pearson¤0x5CCF211F">Wszystko gra? Strauss da nog?</string>
  <string name="pearson¤0x5CD29C8D">Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0x5D040FD3">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x5DCDD005">cignij to.</string>
  <string name="pearson¤0x5E314747">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x5E600865">Lepszej pory wybra nie moge.</string>
  <string name="pearson¤0x5EA30C3F">William.</string>
  <string name="pearson¤0x5FD735E2">Chcesz wkurzy wszystkich?</string>
  <string name="pearson¤0x6AFA8124">Dlaczego?</string>
  <string name="pearson¤0x6B5B5CEE">Do, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x6B5C7366">Pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x6B8A0DED">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x6B743F59">Wystarczy ju.</string>
  <string name="pearson¤0x6B344421">Przesta mnie wnerwia.</string>
  <string name="pearson¤0x6BFF7B87">Panie Morgan, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x6C4CA719">Przeklty o'driscoll!</string>
  <string name="pearson¤0x6C22E0E6">Przepraszam.</string>
  <string name="pearson¤0x6C57E577">Kto tu si dobrze bawi.</string>
  <string name="pearson¤0x6C810529">Wszystko gra?</string>
  <string name="pearson¤0x6CAB31AB">Morgan, upaprae si.</string>
  <string name="pearson¤0x6D9333AA">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x6DE60730">Wielkoludzie.</string>
  <string name="pearson¤0x6E05A52B">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0x6E065162">Cze.</string>
  <string name="pearson¤0x6E4D699F">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x6E9D4003">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x6E446298">Bill.</string>
  <string name="pearson¤0x6EA5AC3C">Nie wiesz, kiedy odpuci, co?</string>
  <string name="pearson¤0x6EC47701">Do tego.</string>
  <string name="pearson¤0x6F1E43F0">Dobrego dnia.</string>
  <string name="pearson¤0x6FCAFA02">Czy moesz... zaj si swoimi sprawami?</string>
  <string name="pearson¤0x7A75A977">Szefie.</string>
  <string name="pearson¤0x7AFEEB38">Panie Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0x7B9E442D">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x7B13B2C0">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0x7B39CF5D">Co pan tak patrzy?</string>
  <string name="pearson¤0x7B62F9E4">Co za dzie.</string>
  <string name="pearson¤0x7C04129B">Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0x7C6C07C8">Moe pan odpocznie chwil, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x7D0EE8AE">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x7D6EBACA">Jak si panie miewaj?</string>
  <string name="pearson¤0x7E6A46E9">O, cze, Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x7E1522E9">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x7EB491C4">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x7EDD6D9D">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x7F0A4F05">Daj spokj, Arthurze. Nie bd taki.</string>
  <string name="pearson¤0x8A0EE10E">Pikny wieczr, nieprawda?</string>
  <string name="pearson¤0x8A11F70B">Mdl si za nas.</string>
  <string name="pearson¤0x8A994096">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x8AA988C7">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x8ACA9A1F">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x8AF1F1B3">Potrzebujemy ywnoci, panie Morgan. Niech pan sprbuje szczcia z tym ukiem.</string>
  <string name="pearson¤0x8B2C9926">Panie Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x8B2D3A4D">Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0x8BA35C89">Witam pana.</string>
  <string name="pearson¤0x8BF7E204">Czoem, Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x8C4D3ED1">Panno Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x8C7E5792">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x8C41D7E3">Jestem w paskudnym nastroju.</string>
  <string name="pearson¤0x8C83817B">Tylko nie to.</string>
  <string name="pearson¤0x8C582079">Mogem si domyli, e bd nastpny.</string>
  <string name="pearson¤0x8E35B24F">Pasuje ci gadkie golenie.</string>
  <string name="pearson¤0x8EB5080A">Po co ci ten koleka, Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x8EEFF5B7">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0x8F634EE3">Molly.</string>
  <string name="pearson¤0x8FD9027C">Nie daj rady.</string>
  <string name="pearson¤0x9A8B9130">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x9A803934">To spojrzenie mnie martwi.</string>
  <string name="pearson¤0x9AB2E18C">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="pearson¤0x9AE42384">Prosz, nie pogarszaj spraw swoimi dziwactwami.</string>
  <string name="pearson¤0x9AF8B7BE">Wygldasz okropnie.</string>
  <string name="pearson¤0x9B8C1AA9">Niez masz fryzur.</string>
  <string name="pearson¤0x9B17B5A2">Cakiem nieatwe.</string>
  <string name="pearson¤0x9C3FE4A2">Dobre czasy, co?</string>
  <string name="pearson¤0x9C5DC976">Nie mam na to ochoty.</string>
  <string name="pearson¤0x9C832C7A">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x9CD206E4">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x9D719FCF">Wygldasz jak idiota.</string>
  <string name="pearson¤0x9DC81E17">Daj jej spokj. Ju do.</string>
  <string name="pearson¤0x9E066B92">Nie odchod za daleko, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x9E2CC2F6">Robi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="pearson¤0x9E4B4FEB">Pozbd si tego konia. We go std.</string>
  <string name="pearson¤0x9EEEE1FA">Wasza ekscelencjo.</string>
  <string name="pearson¤0x9F33F2F3">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x9F98E1A7">W porzdku?</string>
  <string name="pearson¤0x9F9745C3">Mody panie.</string>
  <string name="pearson¤0x9FD9CE6C">Panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x10AAC890">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x10B140C7">Wtpi.</string>
  <string name="pearson¤0x12B70AFB">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x12F6D620">Panno Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x14BE4D21">No to obijaj si dalej.</string>
  <string name="pearson¤0x15D2CFD3">Siadaj... prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x15DC8BC7">Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0x15EC26D6">Panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x16BA0EB8">Cze, Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0x19C639A9">Dobranoc wszystkim.</string>
  <string name="pearson¤0x20FB1813">Dobra, wypu ich.</string>
  <string name="pearson¤0x21B78391">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x22C9C03C">Id si umy.</string>
  <string name="pearson¤0x24D4A47F">W porzdku, Molly?</string>
  <string name="pearson¤0x24FF22E9">Czemu tak pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="pearson¤0x25CE7A6C">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x27A62F5A">Mody panie.</string>
  <string name="pearson¤0x27CB52B6">To by okropny dzie.</string>
  <string name="pearson¤0x27E38353">O! Doskonale. Tutaj, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x28A201D1">Ten szalony wzrok wyprowadza mnie z rwnowagi.</string>
  <string name="pearson¤0x29C28E59">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x29EAD854">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x29EB1DEC">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x30B0D48B">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0x31DCCE1F">Czemu tak si pan zachowuje?</string>
  <string name="pearson¤0x32BEFB5F">Elegancko wygldasz taki ogolony.</string>
  <string name="pearson¤0x32C4A327">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x32E1A85E">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x34AC7E69">Nie wcignie mnie pan w to.</string>
  <string name="pearson¤0x34BCDB24">Moesz zdj t mask, Arthurze. Przecie wiem, kim jeste.</string>
  <string name="pearson¤0x35DAB192">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x37E51E99">Panie Smith.</string>
  <string name="pearson¤0x38C7BB4F">Panno O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x39FC1F23">Przypomina mi to dawne czasy.</string>
  <string name="pearson¤0x40E1ECCE">Dutch.</string>
  <string name="pearson¤0x40FE6C62">Co si panu we mnie nie podoba?</string>
  <string name="pearson¤0x41C62715">To troch nie w porzdku, prawda?</string>
  <string name="pearson¤0x41E515AA">Dzieciaku.</string>
  <string name="pearson¤0x41FB2A5E">Przestanie pan wreszcie?</string>
  <string name="pearson¤0x42E7C0BB">Panno Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0x45C68FE3">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x47F8CCF3">O, cze.</string>
  <string name="pearson¤0x47FCE7CE">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0x48A4D5C1">Niech mnie pan zostawi.</string>
  <string name="pearson¤0x48AE9740">Chciabym, eby wszyscy tak zrobili.</string>
  <string name="pearson¤0x48BD2AF3">Dosy, prosz przesta.</string>
  <string name="pearson¤0x49B5CEFF">Ciekawa broda.</string>
  <string name="pearson¤0x50C0372C">Co ci si stao, co?</string>
  <string name="pearson¤0x50CE2A3D">Bywaj.</string>
  <string name="pearson¤0x51A8F6E8">Panno Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x51B62290">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x53E55C04">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0x54A03E49">Panie Bell.</string>
  <string name="pearson¤0x54CBFBE9">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x55BEB015">Czuj si jak z krzya zdjty.</string>
  <string name="pearson¤0x55D2C82B">Baw si dobrze.</string>
  <string name="pearson¤0x56E9DD5A">Cze, Jacku.</string>
  <string name="pearson¤0x57F472DD">Wszystko dobrze, Charles?</string>
  <string name="pearson¤0x58F5D3C6">Panno O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x59C0325B">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x59D99E18">Czemu pan to robi?</string>
  <string name="pearson¤0x62C91E16">Cze, Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x62C1075F">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x62C6634A">Doceniam.</string>
  <string name="pearson¤0x62CEB060">Dobrego dnia.</string>
  <string name="pearson¤0x63F3E4A4">Dobry wieczr pani.</string>
  <string name="pearson¤0x66CDEFC1">Nie bd dla niej surowy, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x67A2CA42">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x68E4F055">Dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x69E362B3">Wci mamy ogie, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x70A8FC63">Dziki Bogu, kto tutaj wzi si do jakiej roboty.</string>
  <string name="pearson¤0x70B1057F">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x70C0D7B5">Przesta wszystkich mczy.</string>
  <string name="pearson¤0x70D1CFA9">Nie ma co o tym duej gada.</string>
  <string name="pearson¤0x70EC23B5">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x71BCC70B">Podoba mi si twoja nowa fryzura.</string>
  <string name="pearson¤0x71E08939">Panie Morgan, prosz przesta.</string>
  <string name="pearson¤0x74CD25C7">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x77AA1705">Dobre.</string>
  <string name="pearson¤0x77E0BA2D">Dlaczego zachowujesz si jak gupek? Nie mamy do kopotw?</string>
  <string name="pearson¤0x78BFA65F">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0x78F815E3">O, cze, Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0x80D6CACD">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x80E56B7D">Nie teraz.</string>
  <string name="pearson¤0x81CD82A2">Zawsze, tego nigdy za wiele.</string>
  <string name="pearson¤0x81EA457E">Moda damo.</string>
  <string name="pearson¤0x82A1BE52">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x82D20482">Przetrwalimy kolejny dzie.</string>
  <string name="pearson¤0x84B6446C">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x84FBBFB0">Przyczysz si do starego druha Pearsona?</string>
  <string name="pearson¤0x85B174D7">Prosz, nie jestem w nastroju na t bazenad.</string>
  <string name="pearson¤0x87A53AAE">Panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x88DE112F">Dobre czasy i te ze.</string>
  <string name="pearson¤0x89C06CFE">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="pearson¤0x91ABFBAC">Wygldasz, jakby si bawi ze winiami, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x91F10D17">Spjrz na to miejsce, Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0x92B69D6C">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x93E6BC28">Jak tam, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x94E7187E">Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0x95D019DA">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="pearson¤0x97DC545A">Dobrego dnia.</string>
  <string name="pearson¤0x98B2D7CC">Koniec tego.</string>
  <string name="pearson¤0x99C52112">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0x99E03A55">Leonard.</string>
  <string name="pearson¤0x111F46D4">Dobranoc.</string>
  <string name="pearson¤0x134B100C">Usid i zachowuj si normalnie. Jestem w okropnym nastroju.</string>
  <string name="pearson¤0x153C216F">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x172E3C9C">Wiesz co? Nie bd zwraca uwagi.</string>
  <string name="pearson¤0x210BEE63">Seanie.</string>
  <string name="pearson¤0x216FFA27">Panie Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x243C4F06">Zostaw mnie.</string>
  <string name="pearson¤0x251C0CD3">Johnie.</string>
  <string name="pearson¤0x255E1D0E">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x279D147E">Mio ci widzie.</string>
  <string name="pearson¤0x314A7489">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x329D202B">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x330C8C81">Prosz si odczepi.</string>
  <string name="pearson¤0x336E6E9F">Teraz ja jestem na linii ognia.</string>
  <string name="pearson¤0x359FB083">Cze, kolego.</string>
  <string name="pearson¤0x361B0A83">O co chodzi?</string>
  <string name="pearson¤0x376B09F8">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x379D40B7">No witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x418E5FE8">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0x453CA4A3">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x463CD62D">Witam, panno O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x483DDB64">Nie mam nastroju.</string>
  <string name="pearson¤0x540C2C6E">Panie Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0x540D1E4E">Teraz mnie bdziesz mczy?</string>
  <string name="pearson¤0x600BC627">Panie Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0x602F4DBD">Powiedziaem mu, eby tak mocno pana nie bi.</string>
  <string name="pearson¤0x604F12F7">Wic jednak yjesz?</string>
  <string name="pearson¤0x605A13B0">Nie mam czasu na takie bzdury, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x607CE91B">Arthurze, i jak? Lepiej?</string>
  <string name="pearson¤0x639C40B6">Johnie.</string>
  <string name="pearson¤0x642AAB64">Dobra, mam robot do zrobienia.</string>
  <string name="pearson¤0x654EEC78">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0x656B178F">Mio widzie pana przy pracy, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x668C0BAE">Dobrego dnia.</string>
  <string name="pearson¤0x687A26B1">Czego chcesz? Pocaowa mnie?</string>
  <string name="pearson¤0x698F4518">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x699F4898">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0x700ABA53">Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x711FDA10">Billu.</string>
  <string name="pearson¤0x715E0532">Wszystko gra?</string>
  <string name="pearson¤0x723FE315">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x727B477E">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x743F41FC">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x761CAF2D">Charlesie.</string>
  <string name="pearson¤0x773DE075">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x782DE479">Witaj, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0x805A6ACC">Dzie dobry, Sean.</string>
  <string name="pearson¤0x810FECE2">Kolejny dzie.</string>
  <string name="pearson¤0x821D5374">Bardzo dziwny strj.</string>
  <string name="pearson¤0x827C8E20">To nigdy nie byo zabawne.</string>
  <string name="pearson¤0x831A0CC9">Nie wyywaj si na mnie.</string>
  <string name="pearson¤0x831C96F4">Nie teraz, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x833E58FE">Arthurze, jeste cay we krwi.</string>
  <string name="pearson¤0x846C8D70">Ju nie bd pi... a do wieczora.</string>
  <string name="pearson¤0x863DB84C">Precz ode mnie!</string>
  <string name="pearson¤0x878F084E">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x879C6822">Czemu si pan na mnie gapi?</string>
  <string name="pearson¤0x881F290D">Do ju kopotw, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x882E0EF1">Witam pani.</string>
  <string name="pearson¤0x895B3041">Tak, znam ju te gierki.</string>
  <string name="pearson¤0x900DCFA1">Jacku.</string>
  <string name="pearson¤0x909D238C">To nie pomaga, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x918E92FB">Do widzenia panu.</string>
  <string name="pearson¤0x922A6D6B">Mylaem, e raz wystarczy?</string>
  <string name="pearson¤0x922E5369">Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0x932F4D1D">Panno Gaskill.</string>
  <string name="pearson¤0x942FF750">Przesta w kocu.</string>
  <string name="pearson¤0x962C4527">Do tej bazenady, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0x972B3471">Dobranoc.</string>
  <string name="pearson¤0x979C49CB">Tak, pchlarzu?</string>
  <string name="pearson¤0x1059E0D6">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x1188AF39">Patrzcie no na posranego szeryfa.</string>
  <string name="pearson¤0x1282AAAB">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x1304C959">Dosy ju tych zwok. Jest pan nienormalny, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x1474FCB4">Jak sobie chcesz. Swoj drog, ciekawe plamy krwii.</string>
  <string name="pearson¤0x1566FC4B">Javierze.</string>
  <string name="pearson¤0x1815F5CE">Ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="pearson¤0x1835BA11">Moe usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x1973F30B">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="pearson¤0x2033E7A2">Nie ma odpoczynku dla idiotw jak my, co?</string>
  <string name="pearson¤0x2418EDA7">Dosy, panie Morgan. Wystarczy ju.</string>
  <string name="pearson¤0x2470AA25">Panie Summers.</string>
  <string name="pearson¤0x2701C4FA">Potrzebuje pan czego, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0x2914BB49">A mylaem, e ze mnie jest rzenik. Jeste cay we krwi, chopie.</string>
  <string name="pearson¤0x2931FB5D">Miejmy nadziej, e ten dzie bdzie lepszy.</string>
  <string name="pearson¤0x3253BC7C">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0x3299EFF5">Panie Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0x3494CEF4">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x3527A025">Arthurze, prosz zabra std tego drania.</string>
  <string name="pearson¤0x3629FE30">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0x3786C6B7">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0x3802D97B">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x3814D0A9">Co teraz?</string>
  <string name="pearson¤0x4196C5C8">Panie Marston.</string>
  <string name="pearson¤0x4399BBBC">Hoseo.</string>
  <string name="pearson¤0x4952AEF7">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0x5000EE7E">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0x5203F062">Mam tu mnstwo roboty.</string>
  <string name="pearson¤0x5205C623">Jacku.</string>
  <string name="pearson¤0x5653B901">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x5923AEF6">Stul pysk, schlae si.</string>
  <string name="pearson¤0x5941C6DD">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0x6008B7EA">Panie Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0x6164D1C3">Wszystko gra?</string>
  <string name="pearson¤0x6352B10A">To wedug pana mieszne?</string>
  <string name="pearson¤0x6375D345">Cze.</string>
  <string name="pearson¤0x6607D6D0">Josiah.</string>
  <string name="pearson¤0x7438ACE8">Prosz si odsun.</string>
  <string name="pearson¤0x7443FE33">Czemu zachowujesz si jak osio?</string>
  <string name="pearson¤0x7793DA31">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0x7910DA92">Ja tu tylko robi swoje.</string>
  <string name="pearson¤0x8017E2F8">Mio zobaczy, e kto jeszcze pracuje.</string>
  <string name="pearson¤0x8065A710">Chciabym mie troch spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0x8550F5AB">Szefie.</string>
  <string name="pearson¤0x8624B3FA">Ha, ha, ha.</string>
  <string name="pearson¤0x9208E419">Co znowu, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x9840CF44">Panno Jones.</string>
  <string name="pearson¤0x13056E91">Panie Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0x20836CD9">Odpieprz si ode mnie.</string>
  <string name="pearson¤0x21616E03">O, wrci pan. Zaczynalimy si martwi.</string>
  <string name="pearson¤0x26105DFD">Jacku.</string>
  <string name="pearson¤0x26446B0D">Jasne, skoro tak mwisz.</string>
  <string name="pearson¤0x32821EA3">Tak, to bdzie owocna wyprawa.</string>
  <string name="pearson¤0x40078D14">Witam, panno Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x42101BB3">Umrzemy tutaj.</string>
  <string name="pearson¤0x42586A7B">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x42591D82">Mam ju do twojej bazenady.</string>
  <string name="pearson¤0x46078FF8">Ale mieszne.</string>
  <string name="pearson¤0x48121C7E">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0x55419DAC">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x56660FDB">Lepiej wracam do pracy.</string>
  <string name="pearson¤0x62381EAE">Johnie.</string>
  <string name="pearson¤0x65770F65">Pjdzie pan sobie?</string>
  <string name="pearson¤0x66021EF8">Sucham? Nie wiem, czego ode mnie chcesz.</string>
  <string name="pearson¤0x67105D0D">Moe usidziesz na chwil, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x70619D5C">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x70736BCB">Idealna noc.</string>
  <string name="pearson¤0x70891A21">Panie Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0x72635D12">Chodzisz za mn?</string>
  <string name="pearson¤0x73430B28">Cze.</string>
  <string name="pearson¤0x80011D8D">Jakie to zabawne.</string>
  <string name="pearson¤0x82765D41">Brudny, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x87277CFB">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0x88987F6F">Nie podoba mi si to spojrzenie.</string>
  <string name="pearson¤0x92423F17">Prosz pana.</string>
  <string name="pearson¤0x93540FC6">Wiesz, e wygldasz jak rzenik z zauka?</string>
  <string name="pearson¤0x95156BD4">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0x96867F65">Wszystko gra, panie Marston?</string>
  <string name="pearson¤0x202613E3">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x251749A3">Tak, tak. To trudne.</string>
  <string name="pearson¤0x348463B1">Przynosisz nam hab, ty brudny gnoju.</string>
  <string name="pearson¤0x381383C8">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x395615FB">No ju, wystarczy. Prosz to std zabra.</string>
  <string name="pearson¤0x462963FC">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x541668EE">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x572675FF">Hej! No nie artuj.</string>
  <string name="pearson¤0x656745C4">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x666631B2">Co z tob nie tak? Zabieraj ich std.</string>
  <string name="pearson¤0x777449BD">Panno O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0x826228E1">Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0x848837DE">Charlesie.</string>
  <string name="pearson¤0x872478AD">W czym problem?</string>
  <string name="pearson¤0x957134C2">Przy ogniu jest mio i ciepo, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x972091F5">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="pearson¤0x984856C7">Cze, Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0x1019155E">Wszystko gra, Javier?</string>
  <string name="pearson¤0x1291284B">Wolabym, eby si pan odsun.</string>
  <string name="pearson¤0x1337640D">Witam, panno Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x2762049A">Co z panem nie tak? Prosz zabra std t osob.</string>
  <string name="pearson¤0x4385862F">Panno Karen.</string>
  <string name="pearson¤0x4908779D">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0x5329891C">Dobra robota, Arthurze. Chocia raz.</string>
  <string name="pearson¤0x6184401D">Zawsze, tego nigdy za wiele.</string>
  <string name="pearson¤0x7386414A">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0x8941542C">Pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0x9402649D">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0x9520291E">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x15314923">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0x18559591">cignij t gupi chustk.</string>
  <string name="pearson¤0x23195827">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x29389333">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0x37738911">Panno Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0x56386804">Pasuje ci ta broda.</string>
  <string name="pearson¤0x63143951">Czoem.</string>
  <string name="pearson¤0x66782766">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0x68855914">Czeka nas dobry czas.</string>
  <string name="pearson¤0x71325111">W porzdku, Swanson?</string>
  <string name="pearson¤0x73742309">Przepraszam za to wszystko, Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0x80464094">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0x85060028">To troch za blisko, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0x86813369">Zostawi mnie pan w spokoju?</string>
  <string name="pearson¤0x91916616">Cze, Charles.</string>
  <string name="pearson¤0x94695408">Tak, na ten widok a chce mi si y.</string>
  <string name="pearson¤0xA078710D">Panno O'Shea.</string>
  <string name="pearson¤0xA08AABB5">Po co ci zakadnik, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0xA0AF814B">Drogie panie.</string>
  <string name="pearson¤0xA0BB3154">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="pearson¤0xA0E6E834">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="pearson¤0xA1AB6FAC">Panie M.</string>
  <string name="pearson¤0xA2C4341C">Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xA2C89675">Nie kmy si, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0xA4B29C2E">Przynajmniej nie jestem chodzcym gwnem.</string>
  <string name="pearson¤0xA4CE09A3">Czego chce pan tym razem?</string>
  <string name="pearson¤0xA4E811E3">Po co to nosisz?</string>
  <string name="pearson¤0xA4FC1463">Zimno ci si na gow rzucio? Dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="pearson¤0xA5A40AA7">Ja... a niech to szlag.</string>
  <string name="pearson¤0xA5D1FC72">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0xA6BC0F21">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0xA6BD3061">Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="pearson¤0xA7A59432">Jestemy, pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xA7B1F356">Hej, Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0xA7FEC20C">No witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xA8AE63FD">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xA8BB18DE">Cze, Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xA9B81914">Na mnie nie naskakuj.</string>
  <string name="pearson¤0xA9E1A214">No i jestemy.</string>
  <string name="pearson¤0xA9E3D619">Nie dziwota, e wszystko si rozpada.</string>
  <string name="pearson¤0xA9F8DDBA">Czoem, chopaki.</string>
  <string name="pearson¤0xA12B0F4A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0xA18A7F35">Wszystko dobrze, panno Jackson.</string>
  <string name="pearson¤0xA29A0558">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xA55B4777">Jeste brudny.</string>
  <string name="pearson¤0xA56DD0F6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0xA56E96BC">A, to ty.</string>
  <string name="pearson¤0xA83FDE73">Seanie.</string>
  <string name="pearson¤0xA323D027">Mamy miejsce przy ognisku, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xA609F24A">Wszystko dobrze, Abigail?</string>
  <string name="pearson¤0xA642EB46">Panno Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xA649BE22">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xA3581C70">Boe. Ale blisko stoisz.</string>
  <string name="pearson¤0xA22896C0">Arthurze, gupio wygldasz.</string>
  <string name="pearson¤0xA310818F">Wielebny.</string>
  <string name="pearson¤0xA4153664">Czemu si tak na mnie gapisz?</string>
  <string name="pearson¤0xAA8FFB64">Troch tu ciasno.</string>
  <string name="pearson¤0xAAA0D9E9">W porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xAAB10BC9">Co?</string>
  <string name="pearson¤0xABA198EC">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xABFA8DB1">Moe usidziesz?</string>
  <string name="pearson¤0xAC0D530F">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xAD8DAEE7">Jasne. Tak przy okazji, nieze plamy krwi.</string>
  <string name="pearson¤0xAD35302A">To bardzo blisko.</string>
  <string name="pearson¤0xAE046AC1">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xAE9C00F4">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="pearson¤0xAE75FA76">O tak, wietnie.</string>
  <string name="pearson¤0xAE976DE9">O, nie zaczynaj.</string>
  <string name="pearson¤0xAEDC6FB3">Moda damo.</string>
  <string name="pearson¤0xAF64BED3">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0xB04CB31A">Zmyj t krew, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xB070E56B">Panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xB08231E8">Uspokjcie si, wszyscy.</string>
  <string name="pearson¤0xB0DD14EB">Dobra robota.</string>
  <string name="pearson¤0xB1BF6815">Boe, co ja wczoraj piem?</string>
  <string name="pearson¤0xB3A79811">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xB3BC4B2C">Moesz si odsun?</string>
  <string name="pearson¤0xB5D09A15">Umyj si, prosz.</string>
  <string name="pearson¤0xB6B5F57A">Zobaczysz.</string>
  <string name="pearson¤0xB6DD2C64">Zawsze, tego nigdy za wiele.</string>
  <string name="pearson¤0xB6ED8CA3">Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xB8DE0563">Powinienem si wzi za robot.</string>
  <string name="pearson¤0xB9CFF33E">Zobaczysz.</string>
  <string name="pearson¤0xB12AA835">Umyj si.</string>
  <string name="pearson¤0xB23C5D19">Nie teraz, przepraszam.</string>
  <string name="pearson¤0xB36EED7A">To naprawd nie jest konieczne.</string>
  <string name="pearson¤0xB42C1878">Cze, Molly.</string>
  <string name="pearson¤0xB46DD76F">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xB63EE94A">Nieza fryzura. Nadajesz si na statek.</string>
  <string name="pearson¤0xB69DB54E">Pozbd si tej chusty.</string>
  <string name="pearson¤0xB76C475B">Panie Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xB79C6147">Cze, Wujek.</string>
  <string name="pearson¤0xB181B8D9">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xB214BEF5">Molly.</string>
  <string name="pearson¤0xB428DA8D">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0xB432EAB7">Przecie kiedy si przyjanilicie, eje.</string>
  <string name="pearson¤0xB455D633">Co?</string>
  <string name="pearson¤0xB565A1A7">Billu.</string>
  <string name="pearson¤0xB684F5AD">Dobrze, wystarczy.</string>
  <string name="pearson¤0xB999F1C8">O, witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xB5790D16">Kto tu sobie popi.</string>
  <string name="pearson¤0xB14686BC">Usid.</string>
  <string name="pearson¤0xB73491D3">Leopoldzie.</string>
  <string name="pearson¤0xB75517A9">Kolejny dzie.</string>
  <string name="pearson¤0xB654318F">Pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xB3252636">Witam panie.</string>
  <string name="pearson¤0xB3676954">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xB5085345">Panie Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xB5196231">Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0xB9558701">W porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xBA0F21F1">We go zostaw.</string>
  <string name="pearson¤0xBA8213C6">Witaj, Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xBA964143">Serwus, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0xBAF703E1">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xBB7ABC99">Nikogo to nie mieszy.</string>
  <string name="pearson¤0xBB62AB3D">Kto tu sobie popi.</string>
  <string name="pearson¤0xBBBA93F8">ycz wietnego wieczoru.</string>
  <string name="pearson¤0xBC05DAB2">Czemu cigle pan za mn chodzi?</string>
  <string name="pearson¤0xBC5F7D66">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xBC9ED419">Panno Roberts.</string>
  <string name="pearson¤0xBD6C1840">Prosz, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xBD550966">No witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xBE92354C">Johnie.</string>
  <string name="pearson¤0xBEE52261">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0xBF0B5C9B">Czego chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0xBFAC10EB">Prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0xBFF0529D">Jasne, cokolwiek mamroczesz pod t mask.</string>
  <string name="pearson¤0xC0713BE1">Do, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xC08B9571">Mio si troch odpry, co?</string>
  <string name="pearson¤0xC0CD8420">Panie Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xC0F14DC1">Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0xC1EAF611">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xC2C192E4">O, wrci pan. To nie ja uderzyem pana w gow, wie pan?</string>
  <string name="pearson¤0xC2D2514C">Przesta, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xC3AD381C">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xC6CAF6CA">Herr Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xC6DA9579">Dlaczego ma pan jaki problem ze wszystkimi tutaj?</string>
  <string name="pearson¤0xC7A1017D">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xC8AA439C">Cze, Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xC8B673F3">Przesta.</string>
  <string name="pearson¤0xC8EE950D">Cze, Charles.</string>
  <string name="pearson¤0xC8F2C611">Susan.</string>
  <string name="pearson¤0xC9A0B8D4">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0xC9E6FE8B">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xC12ACA0A">To chyba troch przesada?</string>
  <string name="pearson¤0xC12D068D">O co chodzi?</string>
  <string name="pearson¤0xC44E2C58">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xC52B6B0C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0xC54ED9CE">Mio ci widzie.</string>
  <string name="pearson¤0xC57B9D9B">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xC61B07AF">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xC70F7692">Co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="pearson¤0xC87B3F6A">Dobra, id si umy.</string>
  <string name="pearson¤0xC90A357E">Panie Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xC90F89DA">Panie Smith.</string>
  <string name="pearson¤0xC292AC49">Ale mieszne.</string>
  <string name="pearson¤0xC395EC10">Zostaw tego biedaka w spokoju.</string>
  <string name="pearson¤0xC514E986">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="pearson¤0xC594C008">Witam.</string>
  <string name="pearson¤0xC644A5CC">Prosz, Arthurze. Przesta.</string>
  <string name="pearson¤0xC653C30E">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0xC842CDC9">Sadie.</string>
  <string name="pearson¤0xC6914A26">Witam.</string>
  <string name="pearson¤0xC1365535">Przynajmniej nie wygldam, jakbym si wytarza w gwnie.</string>
  <string name="pearson¤0xC7234522">William.</string>
  <string name="pearson¤0xC8277108">Dobry wieczr.</string>
  <string name="pearson¤0xC8667480">Chc tylko troch spokoju, czy to za wiele?</string>
  <string name="pearson¤0xCA6B9729">I co pan na to?</string>
  <string name="pearson¤0xCAA98E43">Jak tam?</string>
  <string name="pearson¤0xCB00F992">Cze. Wygldasz jako inaczej. A tak! Fryzura. Pierwsza klasa.</string>
  <string name="pearson¤0xCB1E7255">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xCB8DE32E">Czoem, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0xCB308877">Postanowie wrci.</string>
  <string name="pearson¤0xCBAB2AAE">Zabierz std to zwierz.</string>
  <string name="pearson¤0xCC423CC0">Panie Matthews.</string>
  <string name="pearson¤0xCC7013DF">O, cze.</string>
  <string name="pearson¤0xCCC4A7C6">Rb sobie, co chcesz.</string>
  <string name="pearson¤0xCCD2E5BC">Cze, Jack.</string>
  <string name="pearson¤0xCCF9629C">Arthurze! Co panu odbio, do cholery?</string>
  <string name="pearson¤0xCD2B4835">Czasami prawdziwy z ciebie bydlak.</string>
  <string name="pearson¤0xCD4EDC6D">To dobrze, e przynis pan wod, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xCDC47031">Ale mieszne.</string>
  <string name="pearson¤0xCE5D8E6D">Mein Herr.</string>
  <string name="pearson¤0xCE58DE5A">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0xCE807FCA">Nie mam teraz siy.</string>
  <string name="pearson¤0xCEB8803E">Przepraszam. Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xCF7B9649">Zobaczysz.</string>
  <string name="pearson¤0xCF47C14B">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="pearson¤0xCFCC11AA">O, wrcie, w kocu.</string>
  <string name="pearson¤0xD037FAE4">Przeylimy, ledwo co.</string>
  <string name="pearson¤0xD050FF26">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="pearson¤0xD0BEA624">Trzeba panu czego, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xD0E5F44C">Rety, jeste cay zakrwawiony.</string>
  <string name="pearson¤0xD2AF27E3">Micah.</string>
  <string name="pearson¤0xD2AFC352">Wtpi.</string>
  <string name="pearson¤0xD2F178AB">Id si jeszcze potarza w gwnie.</string>
  <string name="pearson¤0xD3BCB0A6">Panie Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xD3C39E34">Jest pan brudny od krwi.</string>
  <string name="pearson¤0xD4D3B0BB">Po co ci ta maska?</string>
  <string name="pearson¤0xD5B90847">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xD6F49F95">Po co ci ta maska, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0xD7DB661D">Tak?</string>
  <string name="pearson¤0xD7FBAB41">Moda damo.</string>
  <string name="pearson¤0xD8C82A80">O, cze.</string>
  <string name="pearson¤0xD9B46924">Siadaj, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xD25A4C6C">To nie jest zabawne.</string>
  <string name="pearson¤0xD34C0E5C">Hej, dosy ju tego.</string>
  <string name="pearson¤0xD65F8C13">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xD76C512A">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0xD90C7DC0">Wcale mnie to nie mieszy.</string>
  <string name="pearson¤0xD92A9FDC">H?</string>
  <string name="pearson¤0xD161C04D">No to dobrze, chyba.</string>
  <string name="pearson¤0xD390A050">Niezy dzie, co?</string>
  <string name="pearson¤0xD390F652">Gdzie ty si podziewa?</string>
  <string name="pearson¤0xD508A4BB">Umyj si, chopie.</string>
  <string name="pearson¤0xD753EA15">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xD843C06B">Mary-Beth.</string>
  <string name="pearson¤0xD856AD8D">Umyj si.</string>
  <string name="pearson¤0xD1405AA8">Panie Marston.</string>
  <string name="pearson¤0xD2368A37">Dobra, twardzielu w chucie.</string>
  <string name="pearson¤0xD4283AF4">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xD4992FC1">Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0xD350727F">O, cze, Kieran.</string>
  <string name="pearson¤0xD1037475">Wiemy, kim jeste, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xD4035520">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xDA6C4315">Nie obchodzi mnie to gwno.</string>
  <string name="pearson¤0xDA33E6AF">Cze, Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xDA4917BB">Id mi std, ty banie.</string>
  <string name="pearson¤0xDA91588C">Witam, panie Strauss.</string>
  <string name="pearson¤0xDAF54257">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xDBEE4DBF">Cze, Arthurze. Elegancko wygldasz taki ogolony.</string>
  <string name="pearson¤0xDC20BCC1">Dzie dobry, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xDCA18F18">O, witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xDCBB2BA8">Wujku.</string>
  <string name="pearson¤0xDD5BB272">Charlesie.</string>
  <string name="pearson¤0xDD20B540">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0xDE7C2F0A">Gdzie si ukrywae?</string>
  <string name="pearson¤0xDE9A4FC4">Panie Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xDE9D5747">Tak.</string>
  <string name="pearson¤0xDEE4C25F">O rety, to bdzie dugi dzie.</string>
  <string name="pearson¤0xDEF8621F">Docz do nas, jeli chcesz.</string>
  <string name="pearson¤0xDF1A42A9">W kocu dostaniesz to, na co zasugujesz.</string>
  <string name="pearson¤0xDF49B206">Hej tam, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xDF50C7CB">Moe pj pan tru komu innemu?</string>
  <string name="pearson¤0xDF68E464">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xE013C61F">Tyle dla niego zrobilimy, a ten kradnie.</string>
  <string name="pearson¤0xE022852B">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xE1A69281">Jak si masz?</string>
  <string name="pearson¤0xE1BCC7D1">Javierze.</string>
  <string name="pearson¤0xE3CD53BF">Stul dzib, stru prawa.</string>
  <string name="pearson¤0xE4D21158">Ej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="pearson¤0xE4D24294">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="pearson¤0xE5C99681">Wszystko gra.</string>
  <string name="pearson¤0xE6A5D1D4">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xE6FA5721">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xE7ACE0EC">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xE8AF4C5D">Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xE9ADCED4">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0xE12CEB58">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xE20ED873">W porzdku, Arthurze?</string>
  <string name="pearson¤0xE25AC7DF">Zabiera mi pan miejsce.</string>
  <string name="pearson¤0xE28EB2A4">Tak, o co chodzi?</string>
  <string name="pearson¤0xE44BFD76">Panie Bell.</string>
  <string name="pearson¤0xE57C7812">Prosz pana.</string>
  <string name="pearson¤0xE64D4355">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xE351EB3A">Miego wieczora.</string>
  <string name="pearson¤0xE1901E6D">Co si z nami stao?</string>
  <string name="pearson¤0xE4016A54">Mody kolego.</string>
  <string name="pearson¤0xE7609D15">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="pearson¤0xE23102F6">Dzie dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xE29558D1">Tak, tak.</string>
  <string name="pearson¤0xE60833D4">Ej, co pan robi?</string>
  <string name="pearson¤0xE482918C">Cze, Hosea.</string>
  <string name="pearson¤0xE3645584">Hej.</string>
  <string name="pearson¤0xEA2F7B1C">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="pearson¤0xEA722C93">No witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xEA79503C">Panno Jackson.</string>
  <string name="pearson¤0xEBBEA7C1">O, co pan tu robi?</string>
  <string name="pearson¤0xEC5A03F5">Panie Morgan. Dobrze pana znw widzie.</string>
  <string name="pearson¤0xEC6A0B1B">Biedna Karen.</string>
  <string name="pearson¤0xEC8FE712">Mody czowieku.</string>
  <string name="pearson¤0xEC50C836">Panie Smith.</string>
  <string name="pearson¤0xEC80CC74">Co tam, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xEC88343F">Panienko.</string>
  <string name="pearson¤0xECB91F51">Dobra, id si umyj.</string>
  <string name="pearson¤0xECBF5DB1">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="pearson¤0xED2FD710">Cho raz ty jeste pijany, a ja nie.</string>
  <string name="pearson¤0xEDD5A312">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="pearson¤0xEEEB6100">Troch tu ciasno.</string>
  <string name="pearson¤0xEF7B4033">Lenny.</string>
  <string name="pearson¤0xEF85E835">Czemu mnie pan drczy?</string>
  <string name="pearson¤0xEF552EF2">Szuka pan czego, panie Morgan?</string>
  <string name="pearson¤0xEFC34D92">To by byo na tyle.</string>
  <string name="pearson¤0xF00CFC9C">Dobranoc.</string>
  <string name="pearson¤0xF038B162">Id wkurza kogo innego.</string>
  <string name="pearson¤0xF073911A">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0xF1C76FFB">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xF1E2DA72">Krew? Boe, daj mi si.</string>
  <string name="pearson¤0xF2A729B7">Niech si pan trzyma z daleka.</string>
  <string name="pearson¤0xF2B6113F">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="pearson¤0xF3CF6561">Czasami.</string>
  <string name="pearson¤0xF3E7E348">Abigail.</string>
  <string name="pearson¤0xF6C0923D">Szefie.</string>
  <string name="pearson¤0xF44F7E4C">O co ci chodzi?</string>
  <string name="pearson¤0xF53EA780">Hej tam.</string>
  <string name="pearson¤0xF63DE5AA">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="pearson¤0xF82E72AE">wietnie.</string>
  <string name="pearson¤0xF122B099">Nic nam tu nie bdzie, nie?</string>
  <string name="pearson¤0xF302ED19">O co chodzi z t mask?</string>
  <string name="pearson¤0xF433D83F">Mnie pasuje kade miejsce. Boj si tylko o tego chopaka.</string>
  <string name="pearson¤0xF3628EEC">Cze, cze.</string>
  <string name="pearson¤0xF9425C35">Nie teraz, durniu.</string>
  <string name="pearson¤0xF29811B0">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="pearson¤0xF54084EF">Daj mi troch spokoju, dobra?</string>
  <string name="pearson¤0xF71000AF">Szanowny panie.</string>
  <string name="pearson¤0xF86003A7">Tak, oprcz cigego narzekania pani Adler.</string>
  <string name="pearson¤0xF509215A">Trelawny.</string>
  <string name="pearson¤0xF4797653">W porzdku, panie Morgan? Myl, e nie musieli pana tak wyrzuca z obozu.</string>
  <string name="pearson¤0xF7356191">Czoem.</string>
  <string name="pearson¤0xF8440599">W porzdku, jak pan sobie chce.</string>
  <string name="pearson¤0xF8599458">Dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xF9190211">Wicej tego nie znios.</string>
  <string name="pearson¤0xFAADF88B">Charles.</string>
  <string name="pearson¤0xFBDF746F">Upie si, Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xFC076EC9">Panie Escuella.</string>
  <string name="pearson¤0xFC9E8920">Panno Gaskill.</string>
  <string name="pearson¤0xFCB4F4B3">Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0xFCDA0ECD">Dobrze, bd pana ignorowa.</string>
  <string name="pearson¤0xFCE7CA17">Czego pan tutaj szuka?</string>
  <string name="pearson¤0xFCFBA538">Kop lat, panie Morgan.</string>
  <string name="pearson¤0xFD89E91F">O, tu pan jest.</string>
  <string name="pearson¤0xFDF8398F">Panno Tilly.</string>
  <string name="pearson¤0xFE0DDF44">Przynajmniej nie wygldam jak gupek.</string>
  <string name="pearson¤0xFE152A82">Uwaaj, chopcze.</string>
  <string name="pearson¤0xFE524A54">Williamson.</string>
  <string name="pearson¤0xFE200607">Panowie.</string>
  <string name="pearson¤0xFEBCE5EC">Tego jeszcze brakowao.</string>
  <string name="pearson¤0xFECDA23F">Dobry.</string>
  <string name="pearson¤0xFF6944B1">Wygldasz jak wczga. Do ju tego.</string>
  <string name="pearson¤0xFFA37728">Witaj.</string>
  <string name="pearson¤0xFFB7B11A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="peeped_woman¤0x43A1A6EB">~sl:0.0:2.4~To znowu ty, zboczecu?!~sl:1.4:1.4~Popatrz sobie...~sl:0.3~na to!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOB_DKHN1_1">Jestem zaskoczony, e umiesz pisa.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOB_DKHP1_1">Czoem.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKN1_1">Pachnie... ciekawie.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKN1_2">Masz tupet. Moe najpierw sprbuj, a potem oceniaj?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_1">Co tam pani pichci?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_2">Sodka tajemnica!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_AILOS_COKP1_3">Ale pozwol ci zgadn. Chcesz sprbowa?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS1_1">Powiedz jej, eby si troch pospieszya. Mnie nie posucha!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS2_1">Dalej, kolego! Ona si nie obrazi.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS3_1">Wystarczy, e wystawisz gow za drzwi. W porzdku? Inaczej do wit nic nie zjemy!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_GOSEESIS4_1">Wybacz, nie powinienem ci tak pogania. Po prostu jestem niecierpliwy.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_LEAVEBDN1_1">Daj spokj, nie odchod!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_OUTTHERE_1">Kto tam jest, do diaba?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_OUTTHERE_2">Nie wiem, kto to, ale szuka kopotw!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM1_1">Jest na grze, ale miao moesz si najpierw zaatwi.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM2_1">Co chce si wyrwa na wolno, co?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RESTROOM2_2">Jak ju skoczysz, po prostu chod i siadaj do stou!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_RETRNBDN1_1">Jest i mj kumpel! Wiedziaem, e wrcisz.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_B_SEEOUTPLR_1">Co ty wyprawiasz, ty cholerny sukinsynu?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOB_DKHN1_1">Jestem zaskoczony, e umiesz pisa.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOB_DKHP1_1">Czoem.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKN1_1">Pachnie... cakiem ciekawie.</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKN1_2">Masz tupet. Moe najpierw sprbuj, a potem oceniaj?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_1">Co tam pani pichci?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_2">Sodka tajemnica!</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_JILOS_COKP1_3">Ale pozwol ci zgadn. Chcesz sprbowa?</string>
  <string name="phm1aud¤HAB_S_GODOWN2_1">Ty otrze! Zaraz zejd, obiecuj! To jeszcze nie koniec... To tylko przerwa.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDNG_1">Chyba straciem apetyt.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDNG_J_1">Nie. Straciem apetyt.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDPS_1">Nie chciaem pani przeszkadza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAABEDPS_J_1">Nie chciaem pani przeszkadza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAACLOSETJ_1">Wy chore skurwysyny</string>
  <string name="phm1aud¤HRAACLOSET_1">Wy chore skurwysyny.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKNGRJ_1">Nie mogem przepuci darmowego gabinetu osobliwoci.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKNGR_1">Nie mogem przepuci darmowego gabinetu osobliwoci.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKPSRJ_1">Przejedaem tdy i pomylaem, e wpadn.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAADSKPSR_1">Przejedaem tdy i pomylaem, e wpadn.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CHSISP_1">Jestem pewien, e zejdzie lada chwila.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CHSISP_2">Nie znasz jej tak, jak ja. Jest zakochana w swoim odbiciu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CNF1_1">Otworzyem drzwi na grze i zobaczyem koci. Ludzkie koci.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_CNF1_2">To moja mama, niech spoczywa w pokoju. Po prostu nie byem w stanie jej pochowa. Tak jest lepiej.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_1">Skd ta naga gocinno? Nie znasz mnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_2">I wanie dlatego tu jeste, kolego, prawda? Jak ja to mwi, kady nieznajomy to materia na nowego przyjaciela.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTN1_3">Aha...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTP1_1">To bardzo mie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_GRTP1_2">Spokojnie, kolego. Caa przyjemno po naszej stronie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_1">Dobra, to mogoby by bardzo mie, ale wy macie nie po kolei.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_2">Miuj bliniego swego jak siebie samego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_NODN1_3">Och, to tylko stary, stetryczay nudziarz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_1">Mam wraenie, e jest troch za bardzo towarzyska.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_2">Bzdura, kolego!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITN1_3">Zaczekaj tylko, a wypije par szklanic...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITP1_1">Wyglda na... bardzo mi kobiet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOB_SITP1_2">Jest dla mnie wszystkim, kolego. Od koyski a po trumn. Mam szczcie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOS_CNF1_1">Znalazem koci w szafie na ubrania. Co to ma by?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAILOS_CNF1_2">O, poznae mam? Za ycia uwielbiaa goci. Zaleao nam, eby wci bya z nami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCKJ_1">Nie wiem, czego tu brakuje.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCKJ_2">Kochanie, mamy go! Sprawdz, co ma w kieszeniach, i schowam za mamusi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCK_2">Nie wiem, czego tu brakuje.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAPOISCK_3">Kochanie, mamy go! Sprawdz, co ma w kieszeniach, i schowam za mamusi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAQUIT2_1">Myl, e beze mnie te bdziecie wietnie si bawi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKE2_1">Te kanalie maj si z czego tumaczy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKEJ_1">Co si stao, do cholery?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAAWAKE_1">Co si stao, do cholery?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABASKTASTE_1">Skosztuj i powiedz, czy aby nie trzeba doda mietany.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKGRETL_1">Wiedziaam, e wrcisz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_1_1">Mwiam mu, e wrcisz lada moment.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_2_1">Sztuka subtelnego uwodzenia jest ci obca, prawda?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_3_1">Wiem, czego chcesz, ale to nieodpowiednia chwila.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABCOOKSTAY_4_1">No dobrze... Jeli chcesz, to po prostu patrz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY2_1">Dziki, e wpade, ale jestem odrobin zajty.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY3_1">Nie mog si skoncentrowa, gdy nade mn lczysz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY4_1">Niech ci bdzie. Jak chcesz, to zosta, ale ja musz dokoczy pisanie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDESKSTAY_1">Wci tu jeste?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABDSKNGR_1">Patrzcie, kogo my tu mamy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABEARLYCOMB1_1">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKNEGL_1">Swj swego pozna.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKNEGR_1">Swj swego pozna.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKPOSRL_1">Trzeba spisywa przeszo, to rany zaczynaj si goi. Tak... Tak mwi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABJDSKPOSRR_1">Trzeba spisywa przeszo, to rany zaczynaj si goi. Tak... Tak mwi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABNOTASTE_1">Chyba masz apetyt na co innego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABQUIT1_1">C, sami moemy si zabawi, ksiniczko...</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRETNOSIS_1">No to sprawdzie moe, czy ju skoczya?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRTURNBRO_1">e co? Jak, do cikiej cholery... a, niewane. Ju ja dopilnuj, eby zdechn na dobre!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABRTURNSIS_1">Ty? Ty powiniene... cholera, c to za wspaniaa niespodzianka. Kochanie. Kochanie, mog ci na chwilk prosi?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSEEBDEAD_1">Braciszku... Nie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSEESDEAD_1">Chryste Panie... Siostrzyczko... Nie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSITEARLY_1">Od razu siadasz do stou, co? Podoba mi si to podejcie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSITPLZ_1">Hej, przysid si, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSIT_1">miao, rozgo si. Czuj si jak u siebie w domu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1B_1">~sl:0.0:3.6~Hej, trzymaj rce przy sobie!~sl:0.1~Dalimy ci ju ciepy posiek.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1B_2">Sprawd na grze, co jej zajmuje tyle czasu, dobrze?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN1_1">Nie moesz tak po prostu zabiera naszych kosztownoci, kolego!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN2B_1">Wypadaoby ju przesta. Id na gr i do niej zajrzyj, dobrze? Zrobisz to dla mnie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN2_1">Kolego, przesta dobiera si do tego, co do ciebie nie naley!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRN3_1">Dobra. Nie wiem, w co ty pogrywasz, ale mam dosy. Zbieraj si. Ju.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABSTLWRND_1">Po prostu szukasz guza, co?</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWAITD_1">To on! Zapraszam, zapraszam.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE1_1">Matulo i tatulo, samicie na siebie to sprowadzili.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE2_1">Tylko w ten sposb wszyscy mamy spokj.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE3_1">Mwilimy, ebycie nas zostawili w spokoju.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE4_1">Szkoda, e nie urzdzilimy wam porzdnego pogrzebu, ale nic nie jest idealne.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWRITE5_1">Ale kochalicie te winie, a tamtego dnia najady si do syta.</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE1_1">Hej!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE2_1">Hej, wejd si przywita!</string>
  <string name="phm1aud¤HRABWVE3_1">Wstp do nas!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAB_YOUAINT_1">Ty? Chyba nie...</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1A_2">To ci zdrowo pokrzepi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1A_3">Wtpi, by tego potrzebowa. Niech si zrelaksuje.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1J_2">To ci zdrowo pokrzepi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK1J_3">Wtpi, by tego potrzebowa. Niech si zrelaksuje.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_2">Co to za wynalazek, do diaba?</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_3">Zosta przyrzdzony na podstawie starej rodzinnej receptury Aberdeenw. W 1894 roku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_4">Mam wraenie, jakby kto dga mnie w gow.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_5">Mylaam, e jeste prawdziwym mczyzn, a nie chopaczkiem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3A_7">Jeszcze jeden, to pjdziemy na gr i legniemy obok siebie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_2">Co to jest, do diaba?</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_3">Zosta przyrzdzony na podstawie starej rodzinnej receptury Aberdeenw. W 1894 roku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_4">Mam wraenie, jakby kto dga mnie w gow.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_5">Mylaam, e jeste prawdziwym mczyzn, a nie chopaczkiem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK3J_7">Jeszcze jeden, to pjdziemy na gr i legniemy obok siebie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4A_1">A co mi tam!</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4A_4">No wreszcie. Zabierz mu ca fors i schowaj za mam.</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4J_1">A co mi tam!</string>
  <string name="phm1aud¤HRADRK4J_4">No wreszcie. Zabierz mu ca fors i schowaj za mam.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CHSISP_1">Jestem pewien, e zejdzie lada chwila.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CHSISP_2">Nie znasz jej tak, jak ja. Jest zakochana w swoim odbiciu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CNF1_1">Otworzyem drzwi na grze i zobaczyem koci. Ludzkie koci.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_CNF1_2">To moja mama, niech spoczywa w pokoju. Po prostu nie byem w stanie jej pochowa. Tak jest lepiej.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_1">Skd ta naga gocinno? Nie znasz mnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_2">I wanie dlatego tu jeste, kolego, prawda? Jak ja to mwi, kady nieznajomy to materia na nowego przyjaciela.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTN1_3">Aha...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTP1_1">To bardzo mie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_GRTP1_2">Spokojnie, kolego. Caa przyjemno po naszej stronie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_1">Dobra, to mogoby by bardzo mie, ale wy macie nie po kolei.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_2">Miuj bliniego swego jak siebie samego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_NODN1_3">Och, to tylko stary, stetryczay nudziarz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_1">Mam wraenie, e jest troch za bardzo towarzyska.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_2">Bzdura, kolego!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITN1_3">Zaczekaj tylko, a wypije par szklanic...</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITP1_1">Wyglda na... bardzo mi kobiet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOB_SITP1_2">Jest dla mnie wszystkim, kolego. Od koyski a po trumn. Mam szczcie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOS_CNF1_1">Znalazem koci w szafie na ubrania. Co to ma by?</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJILOS_CNF1_2">O, poznae mam? Za ycia uwielbiaa goci. Zaleao nam, eby wci bya z nami.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAJQUIT2_1">Myl, e beze mnie te bdziecie wietnie si bawi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITA_1">Dzikuj za gocin, ale wypada mi si zbiera.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITA_2">Ju? Mylaam, e si zabawimy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITJ_1">Dzikuj za gocin, ale wypada mi si zbiera.</string>
  <string name="phm1aud¤HRAQUITJ_2">Ju? Mylaam, e si zabawimy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDCL_1">Hej, chwilunia. Bdzie na to duo czasu.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDGT_1">Patrzcie no, kogo my tu mamy. Godny pan jest, prawda?</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL1_1">A ja mylaam, e pan taki niemiay.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL2_1">On te lubi patrze, jak si szykuj.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDL3_1">Jak si dobrze bawisz, to nie przestawaj, jak tatulo zwyk mawia. Pokj jego duszy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDRP_1">Spokojnie, samo patrzenie to nie zbrodnia.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASBEDRP_2">Prosz usi przy stole. Zaraz przyjd.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASRETRYREV_1">Co? Znowu ty? Jakim cudem przeye?</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN1_1">Nie mwilimy, e moesz sobie bra, co chcesz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN2_1">Prosiam, eby przesta, czy nie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRN3_1">Do tego. Czas na ciebie. Teraz, natychmiast, jeli ci ycie mie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRASSTLWRND_1">No to si doigrae!</string>
  <string name="phm1aud¤HRAWAKEJ2_1">Te kanalie maj si z czego tumaczy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_1_1">Widzisz? On wcale nie chce i.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_1_2">miao, kolego, przysid sobie i si rozlunij. ycie jest za krtkie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_1">Wiem, co mu chodzi po gowie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_2">Wiesz, co kademu facetowi chodzi po gowie, serdeku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_2_3">Jedna szklanica. C takiego moe si wydarzy?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_1">Szkoda, kolego. Zabawa dopiero si rozkrcaa!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_2">Caa si nagrzaam, zupenie niepotrzebnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_3_3">Potrzebnie, potrzebnie, ksiniczko.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_1">Tyle jedzenia... Chyba musz si pooy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_2">Moe jak nasz go pjdzie, zaserwujemy sobie may deser na grze, kochanie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_4_3">Zawsze bye niegrzeczny.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_1">Co to za posiek bez napitku i odrobiny zabawy? Wielka szkoda, e nie chcesz do nas doczy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_2">Nie mog si doczeka tej zabawy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_3">Tata tak mwi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_5_4">Wdaem si w niego, bez dwch zda.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_BACK_1">Widzisz, krlewno? Mwiem, e wrci! miao, usid z nami, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_EX_1">Zabawilimy si troch, prawda, kochanie?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_EX_2">No pewnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_UP_1">Idzie na gr, braciszku. Sam.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_AWKRD_UP_2">Ano widz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_AMBUSH_1">Sodkich snw, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_COMB_S1_1">Precz z mojego domu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_COMB_S2_1">Powiedziaam, precz!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_STL_AGR_1">Hej, nie moesz tego zabra!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_B_WHAT1_1">Co to byo, u licha?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_1_1">Wybebeszmy gnoja, niech si wykrwawi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_1_2">Zuch dziewczyna!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_2_1">Jeste trupem, skurczybyku!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_2_2">Na niego, skarbie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_3_1">Nie! Skarbie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_4_1">Zamorduj ci, sukinsynu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_5_1">Braciszku! Nie!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_6_1">Ty bestio!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B1_1">Zemszcz si za ciebie, siostro, obiecuj!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B2_1">Powiartuj twoje zwoki!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_B3_1">Ty kurwi synu! Ona bya dla mnie wszystkim!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S1_1">Zapacisz za to, bydlaku!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S2_1">Kochaam go jak ma!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_COMBAT_S3_1">Wykrwawi ci do cna!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1A_1">Mam nadziej, e nie bdzie stroi si godzinami, bo inaczej pomrzemy z godu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1A_2">Bd tak askaw i po ni pjd.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_1">Ja?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_2">Ano ty!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_3">Hej, zwiedzisz nasze gniazdko.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG11_P1B_4">Czuj si jak u siebie w domu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_1">Ona... zaraz zejdzie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_2">Wanie to chciaem usysze!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1AJ_3">Klapnij sobie, druhu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_1">Ona...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_2">zaraz zejdzie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_3">Wanie to chciaem usysze!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_P1A_4">Klapnij sobie, druhu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDA_1">Dosid si do mnie, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDB_1">Nie ma si co certoli.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDC_1">Ale z ciebie sztywniak!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDC_2">miao, siadaj.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG12_STANDD_1">No daleje! Daj odpocz nogom.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_IG13_P1_1">Co, u licha...?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_1">Czemu mi nie powiedziae, e bdziemy mieli goci?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_2">Przyszykowaabym si.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_3">Wiesz, e wygldasz idealnie, ksiniczko.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_4">Nie jestem adnym gociem, prosz pani.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_5">Tylko tdy przechodziem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_6">Nonsens!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_7">miao, zapraszam...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_8">Odpoczniesz sobie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_9">Zaraz bdziemy podawa do stou.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_10">No i mamy butelk czego dobrego, co to j chowalimy na odpowiedni chwil.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_11">A wic postanowione.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_12">Pjd si odwiey.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_13">Dzikuj za zaproszenie, ale...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_14">musz si zbiera.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_15">Daj spokj.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_16">Nie mona odrzuca dobrego posiku</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_17">i towarzystwa.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_18">Pjd otworzy butelk.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_19">Nie jestem adnym gociem, prosz pani.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_20">Tylko tdy przechodziem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_21">Dzikuj za zaproszenie, ale...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_22">Musz si zbiera.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_1">Nie krpuj si, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_2">Go w dom, Bg w dom.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_1">Wygldasz, jakby potrzebowa chwili odpoczynku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_2">A to ci niespodzianka.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_3">Czemu mi nie powiedziae, e bdziemy mieli goci? Przyszykowaabym si.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P2_4">Wiesz, e wygldasz idealnie, ksiniczko.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_1">Nie jestem adnym gociem, prosz pani. Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_2">Bzdura. Prosz wej, spocz na chwil.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_A_3">Zaraz podajemy do stou... Znajdzie si te i odoona butelka zacnego trunku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_1">Nie jestem adnym gociem, prosz pani. Ja tylko przejazdem.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_2">Bzdura. Prosz wej, spocz na chwil.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P3_J_3">Zaraz podajemy do stou... Znajdzie si te i odoona butelka zacnego trunku.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_1">No to postanowione. Pjd si odwiey.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_2">Dzikuj za zaproszenie, ale... musz rusza w drog.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_3">Oj, niech pan taki nie bdzie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_4">Nie mona odrzuca ciepej strawy i dobrej kompanii.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_A_5">Pjd otworzy butelk.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_1">No to postanowione. Pjd si odwiey.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_2">Dzikuj za zaproszenie, ale... musz rusza w drog.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_3">Oj, niech pan taki nie bdzie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_4">Nie mona odrzuca ciepej strawy i dobrej kompanii.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_INT_LI_P4_J_5">Pjd otworzy butelk.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_1">O, hej!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_2">Hej!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_3">Czy to nie jest cudowne?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_4">To jedna z tych chwil, ktre by si chciao zatrzyma na zawsze.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_5">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_6">dugo nie zabawi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_7">Spjrz na nas...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_8">Jestemy jak starzy, dobrzy znajomi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_9">ycie jest krtkie, ale wspaniae!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_10">Wszystko gotowe.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_11">Mam nadziej, chopcy, e jeszcze nie pky wam spodnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_12">Pachnie cudownie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_13">Jedzenie te pachnie niczego sobie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_14">Eje, bo si zarumieni.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_15">Smakuje?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_16">Dobre jest. Takie...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_17">inne.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_18">Miso jest takie delikatne.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_19">Wiesz...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_20">Mielimy tutaj hodowl wi...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_21">Kiedy bylimy dziemi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_22">Zanim nie stracilimy matuli i tatula.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_23">Okropna sprawa.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_24">Okropna.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_25">Ale mamy siebie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_26">Prawda, abko?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_27">I nadal umiemy si bawi jak rzenik na winiobiciu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_28">Prosz, dla ciebie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_29">Tak?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_30">Prosz...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_31">Ta, ta.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_32">Gdzie moje maniery?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_33">Alkohol!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_34">Alkoholu to mi rzeczywicie trzeba.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_35">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_36">Dugo nie zabawi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_37">Dobre jest. Takie...</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_38">Inne.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_MCS1_39">Alkoholu to mi rzeczywicie trzeba.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_PCHABAND1_1">Jakby zmieni zdanie, kolego, to pamitaj, e jeste tu mile widziany!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_COMB_S2_1">To wielki bd!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_DRK_ENC1_1">miao, skarbie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_DRK_ENC2_1">Piknie ci rozgrzeje, wierz mi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_PICKEDUP1_1">Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_PICKEDUP2_1">Postaw mnie na ziemi!</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_STL_AGR_1">Co ty w ogle wyprawiasz?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_S_WHAT1_1">Co si dzieje?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_2_1">miao. Otwrz szeroko buzi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC1_1">Na pewno nie chcesz skosztowa? Jest pyszny.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC21_1">miao, sprbuj. To przepis mojej mamy.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_ENC22_1">Uszczliwiby mnie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_R2_1">Grymany jeste, co?</string>
  <string name="phm1aud¤HRA_TASTE_R2_2">A, twoja strata.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOB_CSISN1_1">Nie wiem, dlaczego chcesz, ebym przyprowadzi twoj kobiet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOB_CSISN1_2">Gd zaczyna mi doskwiera, kolego. Pomylaem, e dam ci szans, by troch pozwiedza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_CLOSN1_1">Nie wiesz, czego chcesz.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_CLOSP1_1">Jasne. Prosz przyj przeprosiny.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRN1_1">Powinna pani bardziej uwaa, zapraszajc do domu nieznajomych.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRN1_2">Doskonale znam si na ludziach. Widz bysk w twoich oczach.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRP1_1">Prosi tylko, ebym do pani zajrza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBAILOS_MIRRP1_2">Nie musisz si tumaczy. Co to, to nie.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISN1_1">Nie wiem, dlaczego chcesz, ebym przyprowadzi twoj kobiet.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISN1_2">Gd zaczyna mi doskwiera, kolego. Pomylaem, e dam ci szans, by troch pozwiedza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_1">Chcesz, ebym tam poszed?</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_2">Ano ty!</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_3">Hej, zwiedzisz nasze gniazdko.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOB_CSISP1_4">Czuj si jak u siebie w domu!</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSN1_1">Nie wiem, co dokadnie pani sugeruje, ale jestem zajty.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSN1_2">Wszyscy s, skarbie. Wierz mi.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_CLOSP1_1">Jasne. Prosz przyj przeprosiny.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRN1_1">Powinna pani bardziej uwaa, zapraszajc do domu nieznajomych.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRN1_2">Doskonale znam si na ludziach. Widz bysk w twoich oczach.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRP1_1">Prosi tylko, ebym do pani zajrza.</string>
  <string name="phm1aud¤HRBJILOS_MIRRP1_2">Nie musisz si tumaczy. Co to, to nie.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOBSRY_1">Przepraszam.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOBSRY_2">To nic... Niektrzy po prostu maj w zwyczaju naduywa naszej gocinnoci.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOSSRY_1">Przepraszam pani.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1AILOSSRY_2">Przeprosiny przyjte, skarbie. Bd grzeczny. Przynajmniej na razie...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOBSRY_1">Przepraszam.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOBSRY_2">To nic... Niektrzy po prostu maj w zwyczaju naduywa naszej gocinnoci.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOSSRY_1">Przepraszam pani.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1JILOSSRY_2">Przeprosiny przyjte, skarbie. Bd grzeczny. Przynajmniej na razie...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1S_SRCH1_1">Ale ty ciekawski, chopczyku, prawda?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_A_HEAVY_1">Nic z tego.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_ANGER_01">Hej!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_ANGER_02">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_ANGER_03">Co ty robisz?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_01">Spokojnie, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_02">Nic si nie stao.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_BUMP_03">Ups.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_01">Jeste nagrzany.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_02">Ale wygodnie.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_BRO_CLOSE_03">Wstydnisiem to ty nie jeste, co?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_B_AIMW1_1">Uspokj si, kolego! Wszyscy tu jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_B_SRCH1_1">To ciekawy sposb, eby si rozgoci, przyjacielu.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_01_1">Uwolnij mnie, sukinsynu!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_02_1">Dokd ty mnie zabierasz?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_03_1">Udao ci si porwa kobiet. Ale z ciebie twardziel!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_04_1">Nie, co ty wyprawiasz? Nie!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_05_1">Prosz, nie! Przepraszam! Tylko nie tu! Mamo!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_DTCH_2_06_1">Przepraszam, mamo! Przepraszam...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_FAMPHOTO_1">Stare zdjcie rodzinne... Niestety, troch si podniszczyo.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_J_HEAVY_1">Nic z tego.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_ANGER_01">Hej!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_ANGER_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_ANGER_03">Co ty robisz?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_01">Spokojnie.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_02">Spokojnie, kolego.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_BUMP_03">Zadziorny jeste.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_01">Od razu do sedna, co?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_02">Wstydliwy to ty nie jeste, co?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_CLOSE_03">Moe troch przystopuj, skarbie. Co nagle, to po diable.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_SHOCK_01">Boe!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_SHOCK_02">Jezu!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_SIS_SHOCK_03">Eje!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_AIMW1_1">Co ty wyprawiasz? Uspokj si.</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_1_1">Przesta, nie jestem zwierzciem!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_2_1">Uwolnij mnie, sukinsynu!</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_S_HOG_3_1">Co ze mn zrobisz?</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE1_1">Praca... za prac...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE2_1">Niekoczcy si... kwik...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE3_1">Ten wzrok... mamo...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE4_1">Oceniajcy... nas...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE5_1">~sl:1.0~Ciach... ciach... pa...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE6_1">Czerwone... zy...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE7_1">Akt... mioci...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE8_1">Zawsze... razem...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE9_1">Sodcy... zarazem...</string>
  <string name="phm1aud¤PRHM1_WRITE10_1">Mj... anio...</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_1">Nie jedlimy nic porzdnego od tygodni.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_2">Nie jeste ju niemowlakiem. Jeste ju duy, chopcze. Zacznij na siebie zarabia.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_3">~sl:0.0:3.2:1~I tak wszystko przernby w karty albo przepi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_4">Ty cholerny padalcu. Jak ty si do mnie zwracasz? Musisz si nauczy szacunku.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_5">Wanie dlatego mama odesza.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG2_6">Popatrz, co si z tob stao.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG_1">Myl, e do ju wypie, tato.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHARG_2">Do? Do to mam ciebie!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHFATK_1">Nie, nie, prosz. Tatko!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFCHSATK_1">Zostaw mojego syna w spokoju, skurwysynu!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFFSESDE_1">Nie! Nate!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSBEGLIVE_1">Nie! Nie zabijaj mnie! We, co chcesz, i po prostu sobie id!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSEEPLRR_1">O Boe! Tylko nie znowu ty.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSEEPLR_1">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE1_1">Tatko, jeste?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE2_1">Tatko? Tatko, wszystko dobrze?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSHEARDE3_1">Tatko! Odpowiedz!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSSAWDE1A_1">O nie... Prosz, nie. Tatko!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFSSAWDE1_1">O Boe, powiedz co, tato. Prosz!</string>
  <string name="phm2aud¤HCFS_OVRSTE1_1">Tatko! Kto jest u nas w domu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFS_TELLSAWPLY_1">W moim pokoju by jaki dziwny czowiek.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKEUPRMBR_1">Nie wierz. Znowu ty? Ju po tobie.</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKEUP_1">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKUPWHO_1">A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="phm2aud¤HCFWKWRNSHRT_1">Hej! Precz z mojego domu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_ALERT_1">Co to byo?</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CGHTCN1_1">Ej ty... Wara od mojej ziemi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CMBTPLAYER1_1">Wynocha z mojego domu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_CMBTPLAYER2_1">Ty gnoju.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_NOISE2_1">Kto tam? Nate, zosta tu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_REACTSAWPLY_1">Co jest, cholera? Zosta tu. Ja si tym zajm.</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_REVENGE_1">Gdzie jeste, skurwysynu?!</string>
  <string name="phm2aud¤HCF_SEEDED0_1">Nate! Nie...</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB1_1">Odebrae mi syna!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB2_1">Ty zabie jego, ja zabij ciebie!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB3_1">Jaki czowiek wamuje si do domu i zabija niewinnego chopca?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_CMB3_2">Powiedz mi, co z ciebie za czowiek?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_FA_GRT1_1">Wracasz po wszystkim, co mi zrobie?!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB1_1">Po co cigle tu przyazisz?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB2_1">Nie boj si ciebie, ty pody tchrzu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONECMB3_1">Przez ciebie ojciec ley w ziemi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_ALONESEE_1">Tym razem jestem przygotowany, ty skurwysynu.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDCMB1_1">Pody zodziej!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDCMB2_1">Zabij ci!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDHER1_1">Hej... Halo, kto tam?</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDHER2_1">Kto tam? Oby nie kolejny przygup, ktry chce mnie obrobi.</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDSEE1_1">O nie, nie okradniesz mnie!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_OLDSEE2_1">Mam do sukinsynw, ktrzy myl, e mog obrobi ten dom!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_SEEDDEAD1_1">O nie, tatko! Jeste... Jeste potworem!</string>
  <string name="phm2aud¤HCJ_S_SEEDDEAD1_2">Czemu nam to robisz? Nie jestemy nikim wanym.</string>
  <string name="phm2aud¤HRCFGOSON_1">Co si stao, Nate?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCFLEAVE_1">Wynocha std. Wyno si, syszysz?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_1">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_2">Nate, id do swojego pokoju.</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY1_3">Tak, tato.</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY3_1">Co ty tu robisz, psiakrew?</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY_LN_1">Nate, do pokoju, ju!</string>
  <string name="phm2aud¤HRCSAWPLY_LN_2">Mylisz, e moesz tu po prostu wraca po tym, co nam zrobie? Po tym, jak nas wykrwawie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOF_A2_1">Tylko bez sztuczek, dziadygo.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOF_DF2_1">Uspokjmy si, wszyscy.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_A2_1">Gba na kdk, mody, albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_A2_2">Co... Co ty tu robisz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_DF2_1">Spokojnie, nic ci nie zrobi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILOS_DF2_2">Nie... Nie wolno ci tu by. Musisz wyj.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_1">Na twoim miejscu tak bym nie rozpacza. Wyglda na to, e ojciec ukrywa listy, ktre pisaa do ciebie matka.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_2">Listy od mamy? Pisaa do mnie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MN1_3">Nie, dlaczego miaby to robi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_1">Powiem ci, mody, e ojciec trzyma listy od twojej mamy. Jeden znalazem w jego pokoju.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_2">Co? Mama? Pisaa do mnie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2AILO_MP1_3">Teraz nie mam ani jej, ani jego...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOF_A2_1">Tylko bez sztuczek, dziadygo.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOF_DF2_1">Uspokjmy si, wszyscy.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_A2_1">Gba na kdk, mody, albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_A2_2">Co... Co ty tu robisz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_DF2_1">Spokojnie, nic ci nie zrobi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILOS_DF2_2">Nie... Nie wolno ci tu by. Musisz wyj.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_1">Na twoim miejscu tak bym nie rozpacza. Wyglda na to, e ojciec ukrywa listy, ktre pisaa do ciebie matka.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_2">Listy od mamy? Pisaa do mnie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MN1_3">Nie, dlaczego miaby to robi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_1">Moe to niewiele, ale twj ojciec trzyma listy, ktre pisaa do ciebie mama.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_2">Co? Mama? Pisaa do mnie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2JILO_MP1_3">Teraz nie mam ani jej, ani jego...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AAG_S_BED_1">Gba na kdk, mody, albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AAG_S_BED_2">Nie zbliaj si do niego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF1_1">Naprawd dae chopakowi nauczk, co?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF1_2">Co u diaba? Jak miesz si tu zakrada, sukinsynu?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF2_1">Zbyt gocinny to ty nie jeste, co?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF2_2">Za kogo ty si uwaasz? Precz z mojego domu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AF3_1">Ech, widz, e cigle to samo.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AS1_1">Albo on, albo ja. Wybraem jego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_AS1_2">Co teraz mam zrobi? Miaem tylko jego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_DF1_1">Spokojnie, kolego. Bez nerww.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_DF1_2">Won z mojego domu. Ale ju!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_1">Co ty tam pijesz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_2">Co? Kim ty jeste?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF1_3">Precz z mojego domu.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_GF3_1">yjesz, kolego?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_AILO_TS2_1">Albo stulisz ten cholerny pysk, albo zaraz doczysz do tatusia.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_ANTAR_1">Co? Jak miesz grozi mi w moim domu?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_DEFUSER_1">Uspokjmy? Wynocha z mojego domu.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM1_1">Przepraszam... Tak mi przykro, Nate.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM2_1">Nie potrafiem zatrzyma mamy, nie potrafiem obroni ciebie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM3_1">Ona nie wie... Nie moe si dowiedzie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FA_MUM4_1">To ja powinienem umrze, nie ty.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_ANGER_01">Hej!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_ANGER_02">Niech ci szlag!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_ANGER_03">Oszalae?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_01">To mj dom!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_02">Za kogo ty si uwaasz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_03">Cholerny bydlak!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_04">Pieprzony tchrz!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_05">Ju po tobie!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_COMBT_06">I ty si nazywasz mczyzn?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_01">Jezu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_02">Psiakrew!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_FT_SHOCK_03">O kurwa!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT1_1">Za kogo ty si uwaasz? Co ty robisz w moim domu?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT2_1">Pody zodziej!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBT3_1">Pol ci do piachu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS1_1">Ty skurwielu, zabie mi syna!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS2_1">Zapacisz za to, skurwysynu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_CBTS3_1">Morderca!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_01">Rozwi mnie, draniu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_02">Wypu mnie, ju.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_03">Dlaczego to robisz, do diaba?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_AH1_1">Zostaw go!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_HOG_AH2_1">Przesta, prosz! Zamiast niego uderz mnie!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_LAST1_1">Nie, tym razem na to nie pozwol. Tym razem nie odejdziesz std ywy.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM1_1">Zaraza, musz by i matk, i ojcem.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM2_1">Zostawia nas.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_MUM3_1">Robi, co tylko mog.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_REM1_1">Ty? Jak miesz tu wraca?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_STCBT1_1">Nie bd si z tob patyczkowa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_STEAL_1">Ty zawszony zodzieju!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_WRN1_1">Wynocha, mwi! Powtarza si nie bd.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_F_WRND_1">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_GOROOM_1">Nate, id do swojego pokoju.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_GOROOM_2">Tak, tato.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_HURTSON_1">Nikt nie bdzie krzywdzi mojego syna.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JAG_S_BED_1">Gba na kdk, mody, albo zrobi si naprawd nieprzyjemnie.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JAG_S_BED_2">Nie zbliaj si do niego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF1_1">Naprawd dae chopakowi nauczk, co?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF1_2">Co u diaba? Jak miesz si tu zakrada, sukinsynu?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF2_1">Niele si tu urzdzilicie. Byoby szkoda, gdybymy musieli narobi szkd.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF2_2">Za kogo ty si uwaasz? Precz z mojego domu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AF3_1">Widz, e cigle to samo.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AS1_1">Albo on, albo ja. Wybraem jego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_AS1_2">Co teraz mam zrobi? Miaem tylko jego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_DF1_1">Spokojnie, kolego. Bez nerww.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_DF1_2">Won z mojego domu. Ale ju!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_1">Co ty tam pijesz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_2">Co? Kim ty jeste?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF1_3">Precz z mojego domu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_GF3_1">yjesz, kolego?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_JILO_TS2_1">Albo stulisz ten cholerny pysk, albo zaraz doczysz do tatusia.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_DLOA2_1">Wiesz co, chciaem tylko ci pomc. Pjd ju.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_DLOA2_2">Wcale mi nie pomagasz. Wyno si std.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA2_1">Nie yjesz czy si po prostu si spie w trupa?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA2_2">Co... A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOA3_1">Taki pijak a si prosi o to, eby go obrobi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOG2_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_ILOG2_2">Co? A ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_RPLY_N1_1">Nie tak traktuje si goci.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_RPLY_P1_1">Nie ma co si denerwowa.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_STASH_N_1">Powiedz mi, gdzie trzymacie pienidze, albo zabij ci tu i teraz.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_J_STASH_P_1">Nic ci si nie stanie, o ile powiesz mi, gdzie trzymasz pienidze.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKA1_1">Jak piniesz swko o tym, co si tu wydarzyo, to ci znajd.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKA1_2">Nic nie powiem, obiecuj. Po prostu sobie id. Bagam.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKJ1_1">Jak piniesz swko o tym, co si tu wydarzyo, to ci znajd.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LOCKJ1_2">Nic nie powiem, obiecuj. Po prostu sobie id. Bagam.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_1_1">Prosz, niech pan std idzie!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_2_1">Prosz. Nie mamy wiele.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_3_1">Niech pan bierze, co chce, tylko prosz nie robi mi krzywdy!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_CARD1_1">Nie, prosz, t kart dostaem od mamy.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_CARD2_1">Prosz zostawi chocia jedn.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_LT_DONE_1">Ju nic tutaj nie zostao. Prosz std i!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_READ_DAD1_1">Tatku! Tatku! Chod tu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_READ_DAD2_1">Tato? Gdzie ci wcio, tato?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH1_1">Powiedziaem, gdzie s pienidze. Co pan jeszcze ode mnie chce?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH2_1">Prosz zabra co pan chce i da mi spokj!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_REMSTSH3_1">Czego jeszcze pan chce?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_GREET_1">Hej, kim ty jeste? Wyno si z mojego domu.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_JDILO1_1">Hej, spokojnie. Widz, e pomyliem domy. Pjd ju.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_JDILO1_2">Tak zrb. eby wchodzi tak do czyjego domu. Masz szczcie, e ci nie zastrzeliem.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM1_1">Nie bd taki jak ty, tatko.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM2_1">Straciem wszystko i nienawidz ci za to.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_MUM3_1">Ale nie zasuye na to, eby umrze.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_RPL_N1_1">Nie jeste adnym gociem, sukinsynu. Wynocha std, ju!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_RPL_P1_1">Bd denerwowa si do woli. Wynocha z mojego domu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARN1_1">Oguche? Kazaem ci si wynosi.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARN2_1">Ostatnie ostrzeenie. Won z mojego domu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_SO_WARND_1">Do tego, ty bydlaku!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH1_RN_1">Komin. Forsa jest w kominie. Bagam, nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH2_RN_1">Prosz, tylko nie znowu! Wszystko, co nam zostao, jest w pokoju taty, we sobie i zostaw nas!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASHB_RN_1">Nie mamy wiele, tylko to, co jest w pokoju taty.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASHN_RN_1">Wszystko ju zabrae. Nic nam nie zostao. Prosz, id std.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH_N_1">Powiedz mi, gdzie trzymacie pienidze, albo zabij ci tu i teraz.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_STASH_P_1">Nic ci si nie stanie, o ile powiesz mi, gdzie trzymasz pienidze.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CARRY1_1">Nie, zostaw go! Ty chory skurwielu.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS1_1">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS2_1">Zostaw go!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_CBTS3_1">Zostaw nas! Prosz!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD1_1">Tatko... Nie...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD2_1">Dlaczego... Dlaczego to zrobie?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD3_1">O Boe...</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_DEADD4_1">Dlaczego?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_01">Wypu mnie, prosz!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_02">Przesta, nie musisz mnie zwizywa!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_03">Prosz, nie musisz tego robi!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_AH1_1">Nie, prosz! Nie rb mu krzywdy!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_AH2_1">Przesta! Tato!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_01">Rozwi mnie, ty skurwysynu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_02">Nie ujdzie ci to na sucho!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_HOG_B_03">Zostaw mnie, do cholery.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_LAST1_1">O cholera! Tatko, chod tu! Ten go wrci!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_ANGRY_01">Niech ci szlag.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_ANGRY_02">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_HELL_1">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_01">Jezu Chryste!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_02">O cholera!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_O_SHOCK_03">Jezu!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_STEAL_1">Pieprzony, zodziejski sukinsyn.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_01">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_02">Niech ci szlag.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_ANGRY_03">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_01">Nie, prosz.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_02">O Boe.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_FEAR_03">Nie rb tego.</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_01">Jezu Chryste!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_02">O cholera!</string>
  <string name="phm2aud¤PRHM2_S_Y_SHOCK_03">Jezu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_01">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_02">Zapacisz za to.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_ANGER_03">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_01">Prosz...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_02">Prosz, nie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_FEAR_03">Prosz mnie puci.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_01">Co to ma by?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_02">O cholera!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_1_SHOCK_03">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_01">Ty gnoju!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_02">Niech ci szlag!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_ANGER_03">Jeste trupem.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_01">Prosz...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_02">Prosz, nie...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_FEAR_03">Nie musisz tego robi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_01">Co jest, u licha?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_02">O kurwa!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_4_SHOCK_03">Jezu Chryste!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP1_1">Co tu si, do kurwy ndzy, wyprawia?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP2_01">Jasna cholera, na kogomy si nadziali?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_BACKUP2_02">Jestemy w drodze!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTA_1">Wszyscy wstawa, mamy intruza!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTB_1">Wszyscy wstawa, mamy intruza!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTC_1">Wszyscy wstawa, mamy intruza!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTD_1">Wszyscy wstawa, mamy intruza!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEA_1">Co tam si, kurwa, dzieje? Wstawa, mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEB_1">Co tam si, kurwa, dzieje? Wstawa, mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMEC_1">Co tam si, kurwa, dzieje? Wstawa, mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBTHMED_1">Co tam si, kurwa, dzieje? Wstawa, mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGA_1">Obaj jestecie trupami!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGD_1">Cholera, jest ich tylko dwch, zabi ich!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGE_1">Wybrae niewaciwy dom.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_CMBT_LNGH_1">Nie odejdziecie std ywi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_DMSS_LNGA_1">Mog ju i?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_DMSS_LNGD_1">We te pienidze i odejd, prosz!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_01">Rozwi mnie, sukinsynu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_02">Lepiej mnie wypu.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIEA_03">Zabij ci!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_01">Wypu mnie, kurwi synu!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_02">Zapacisz za to!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_HOGTIED_03">Zarbi ci!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_1">Dobra, zajm si nimi.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_2">Tylko pamitajmy, eby osta si jeden ywy do wycinicia ich skrytki z pienidzmi.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1A_3">Oby tylko wiedzia, co robisz.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_2">No dobra, choptasiu, daj tobie i tatukowi jakie pi sekund na wypierdolenie z mojej ziemi!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_3">Ej, we, nie chcemy sprawia problemw.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_4">Mylaem, e zainteresuje ci, e minlimy po drodze spor grup mundurowych.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_5">Co najmniej tuzin. Jechali od wschodu.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_6">Co? Gdzie?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_7">Tutaj.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1B_8">Orientuj si, Arthur. Znalaza si i reszta.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_2">Masz pi sekund, eby wynie si z mojej posesji, chopcze!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_3">Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_4">Chciaem tylko da zna, e widzielimy duy oddzia strw prawa, zmierzajcy w t stron.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_5">Co najmniej tuzin. Jechali od wschodu.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_6">Co? Gdzie?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_7">Tutaj.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_P1C_8">A to reszta z nich.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG1_WAVE_1">Czoem.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1A_1">Kto ty, do diaba?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1A_2">Co do diaba?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1B_1">Mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1B_2">Pomocy!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1C_1">Co, do diaba...?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1C_2">Nafaszerowa skurwiela oowiem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1D_1">Mamy problem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P1A1D_2">Nafaszerowa skurwiela oowiem!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1A_1">Dobra... Poddaj si! Prosz, nie strzelaj. Nie jestem uzbrojony.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1B_1">Kurwa... Poddaj si! Prosz, nie strzelaj! Jestem bezbronny!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1C_1">Kurwa... Poddaj si! Prosz, nie strzelaj! Jestem bezbronny!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P2A1D_1">Kurwa... Poddaj si! Nie strzelaj! Jestem bezbronny!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG3_P3A1_1">Daj mi cho jeden powd, dla ktrego nie miabym strzeli ci midzy oczy.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_1">Wrci!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_2">Znowu ty!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_3">To znowu ten skurwiel!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1B_4">Do gnoja, wida, nie dotaro!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_1">Psiakrew! Bra go!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_2">Hej!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_3">Co, u li...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A1C_4">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_1">A ty to kto, do diaba?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_2">Kto tam?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_3">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A14_4">Ej, a ty to kto, do cholery?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_1">Chciaem tylko powiedzie, e pi to ty nie umiesz.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_2">Przecie sam jeste nawalony w trzy dupy!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_3">No, ale jak sonko wstanie, to zdycha nie bd.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_4">Ta, a pamitasz, jak e niedawno zabeta wszystko wok?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_5">Tak e nasmrodzi, e pady wszystkie konie w okolicy!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_6">To nie przez whiskey... To baranina siada mi na odku!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_7">Po trzech szklanicach ten huncwot naszczaby koniowi do zadu i by si nawet nie zorientowa.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_8">Mocnej gowy to ty nie masz.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_9">e co niby? Chyba sobie jaja robisz.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_10">Jak si narbiesz, to zawsze prbujesz podrapa si okciem w ucho!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_11">Mordy w kube! Wy sukinkoty.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_12">O, zotko, tylko nam tu nie becz. Kochamy ci.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_13">Nie uno si tak, co?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_14">Co to miao by?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_15">Ani to adnie, ani mio.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_16">Serduszko zabolao? Czybymy ci zranili?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_17">Wynocha mi std.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_18">Pozwl, e podrapi ci w uszko!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_19">Boe, twoje szczyny cuchny, e a strach.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_20">Czekaj, czekaj...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_22">Faszywy alarm! Faszywy alarm! Lepiej sam sprawd.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_23">Chyba em popuci.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_24">Jak wyschnie, bdzie swdzie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_25">Chyba chwil si kimn.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_26">I kto tu nie umie pi?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_27">Duy, do cholery, przesta si tak dookoa mnie krci!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_28">Ej! Odla si musz. O... Dobra, moe pniej.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG4_P1A_29">O Boe.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A1_1">Tylko ty zostae! Poddaj si ju!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A2_1">Jeli ycie ci mie, gadaj, gdzie jest forsa.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A3_1">Zostae sam! Poddaj si!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1A4_1">Jeli ycie ci mie, gadaj, gdzie jest forsa.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1B_1">Dobra, dobra! W kuchni, przy cianie jest obluzowana deska w pododze. Tam schowaem swoj dol.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P1C_1">Dobra, w kuchni jest worek ze zboem. Tam ukryem swoj dol.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2A1_1">Wya z rkami w grze! Grzecznie i powolutku. Widziae, jak skoczyli twoi kolekowie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2A2_1">Gadaj, gdzie jest forsa, a ujdziesz z yciem.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2B1_1">Dobra, dobra, bez nerww. Za... za cian w sypialni.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2B1_2">Wystarczy wetkn rk w szczelin.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2C_1">Dobra, dobra! Jest pod poduszk na moim ku. Bierz fors i si std zmywaj.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2D_1">Arthur, co do kurwy? Kto nam niby teraz powie, gdzie utknli te pienidze?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2E_1">Zimny z ciebie dra, Morgan. Zimny dra.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_IG6_P2F_1">Nigdy nie wiadomo, co ludziska pochowali. Musz tu by jeszcze inne takie skrytki.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_KILL_RCT_1">Co tu si, do diaba, wyprawia?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_1">I od razu lepiej.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_2">Dobra robota.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_3">Ej, a co z moj dziak?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_4">Znalazem to miejsce, co nie?</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_5">Dobra, masz...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_6">Ale pamitaj, eby i gang swoje dosta.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_7">Zaopatrzenie nie spada z nieba, wiesz chyba.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_8">No dobra...</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_9">Ten wykad ju syszaem.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_MCS1_10">Widzimy si w obozie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_S_COMBAT1_1">Kto nas zaatakowa! Trzymajcie ich z dala od skrytki!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_THRT_LNGA_1">Nie mam broni, przysigam. Prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_THRT_LNGD_1">Zrobi, co zechcesz!</string>
  <string name="phm3aud¤PHRLS_WARN_1">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="phm3aud¤PRHM3_LOOT_1">Tak jest. Mamy troch dobrych rzeczy.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_CORPSE_A_1">O rany, ale cuchnie.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_CORPSE_J_1">O rany, ale cuchnie.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_GRAVE_A_1">Milszej kobiecie co takiego by si nie stao.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_GRAVE_J_1">Milszej kobiecie co takiego by si nie stao.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLMS_A_1">Nieza rodzinka.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLMS_J_1">Nieza rodzinka.</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLM_A_1">Ju nie jeste taka twarda, co?</string>
  <string name="phm5aud¤PRHM5_KILLM_J_1">Ju nie jeste taka twarda, co?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_DNKY_GONE_1">Gdzie, u licha, jest mj osio?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_A_1">No nareszcie.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_A_2">Podobno miae si tu zjawi dwa dni temu.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_B_1">Ktrym z nich jeste? Walkerem? Wheelerem?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_B_2">Nie wiem, ostatnio wszystkie chopaki wygldaj tak samo.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_C_1">Zostaw wszystko w piwnicy i odejd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_C_2">Bebechy daj mi popali i nie mam nastroju na pogawdki.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_D_1">Id na tyy. Tylko wawo!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_F_1">Co tak dugo?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_H_1">Przesta myszkowa i wracaj tutaj!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG1_P1_I_1">Wya stamtd, psiakrew! Ale ju!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_1">Zaczekaj chwil, nie pamitam ci.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_2">Chyba mwili, e przyjdzie jeden z Russellw.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_B_1">Zwykle uprzedzaj, zanim przyl kogo nowego.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_C_1">Hej! Do ciebie mwi, zasrany mieciu. Co ty za jeden, do cholery?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_D_1">Jeste ociay umysowo? Mw, chopcze.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_EB_1">Zawsze jest pani taka gocinna?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_E_1">Zawsze jest pani taka gocinna?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_FB_1">Nie musi pani wiedzie, jak si nazywam.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG2_P1_F_1">Nie musi pani wiedzie, jak si nazywam.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_1">Co, chcesz mnie obrabowa?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_2">Jeste chyba jeszcze wikszym idiot, ni wygldasz!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_B_1">Spjrz na siebie, gamoniu z otwart gb.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_B_2">Masz w ogle pojcie, kim ja jestem?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_C_1">Pozwl, e dam ci rad.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_C_2">Odwr si na picie i id daleko, daleko std.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_D_1">Powiedziaam, precz z mojego domu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_D_2">Ale ju, sukinsynu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_E_1">Tak, nie widziaam ci wczeniej!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_E_2">Won mi std!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_F_1">Do tego, id poszuka moich synw.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_F_2">Obedr ci ywcem ze skry, jak im powiem, co zrobie.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_GB_1">Wezm to, czego potrzebuj, prosz pani, i pjd sobie.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_G_1">Wezm to, czego potrzebuj, prosz pani, i pjd sobie.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_HB_1">Zrobi co gorszego, jeli nie przestanie pani ujada.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_H_1">Zrobi co gorszego, jeli nie przestanie pani ujada.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_1">Ju jeste trupem!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_2">Lepiej si std zabieraj, ty skurwysynu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_I_3">Nie wiesz, z kim masz do czynienia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_J_1">Ej, to moja bro!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_J_2">Zodziejskie nasienie! Mj wzrok nie jest jeszcze taki zy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_K_1">Na twoim miejscu ju bym uciekaa!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_L_1">Pieprzony sukinsyn!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_L_2">Jeszcze ci poka, zasracu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_M_1">Czekaj, a dopadn ci moi chopcy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_P_1">Nie, tylko nie mj osio!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_Q_1">Wanie, wynocha, gupi skurwielu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG3_P1_R_1">Okradanie mnie to najgorszy bd w twoim yciu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P1_1">Hej! Co tam si dzieje?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_A_1">Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_B_1">Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P3_B_2">Od to albo ci dopadniemy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_A_1">Mylisz, e dam si okrada?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_A_2">Nawet nie wiesz, ile blu ci czeka!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_P4_B_1">To by najwikszy bd twojego ycia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG4_THROW_1">A masz, ty skurwysynu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_1">Nie wiem, kto jest gupszy, ty, Ethan, Edgar czy Ezra!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_2">Cigle ci powtarzam, mamo, e bdziesz miaa nowy dom. Jaki chcesz!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_3">Przecie nie brakuje nam pienidzy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_4">Nie chc nowego domu, tutaj mam wszystko, czego mi trzeba!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_5">Ile razy mam powtarza, Elijah?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P1_6">Zamknij pysk albo sama ci go zamkn!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A1A_1">Mamy gocia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A1A_2">To ten bydlak, ktry mnie obrobi. Zabi go!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_1">Wracanie tutaj to ogromny bd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_3">Nie wolno okrada Watsonw!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_4">I na pewno nie zbliysz si do naszej mamy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2A2_5">Poczstuj go kulk!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_1">Wracanie tutaj to ogromny bd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_3">Nie wolno okrada Watsonw!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTA_4">I na pewno nie zbliysz si do naszej mamy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_1">Wracanie tutaj to ogromny bd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_3">Nie wolno okrada Watsonw!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALTJ_4">I na pewno nie zbliysz si do naszej mamy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_1">Wracanie tutaj to ogromny bd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_2">Nie wolno okrada Watsonw!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2ALT_3">I na pewno nie zbliysz si do naszej mamy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A2_1">Mamy gocia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A2_2">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB2_1">Mamy gocia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB2_2">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_1">Mamy gocia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_2">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_AB_3">To ten bydlak, ktry mnie obrobi. Zabi go!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_1">Mamy gocia!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_2">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_A_3">To ten bydlak, ktry mnie obrobi. Zabi go!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P2_B_1">Naszczam na jego zakrwawione cierwo!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_A_1">Co ty zrobi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_A_2">Zabij ci i kadego, kogo znasz!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_B_1">Ty! Ty podstpny sukinsynie!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_CB_1">No to moesz skreli tych trzech z listy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG5_P3_C_1">No to moesz skreli tych czterech z listy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_1">Co to byo, do cholery?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_2">To on. To na pewno on.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P1_3">Zosta tu, mamuka!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_IG6_P2_1">Nie! Mj synek! Zabi sukinsyna!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_01">Zabij ci!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_02">Ty gupi gnoju!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_03">Ty zawszony skurwielu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_ANGER_04">Co ci si popieprzyo we bie?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_01">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_02">Dobrze ci radz, odwal si!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CHASE_03">Nie zbliaj si, ty skurwysynu!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_01">Cofnij si, woku.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_02">Ej, nie musz wcha ci z tak bliska.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_CLOSE_03">Lepiej nie stj tak blisko. Mam gazy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_01">Robisz wielki bd.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_02">To le si dla ciebie skoczy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_FEAR_03">Lepiej ju ruszaj, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_01">Gupi jeste? Nie syszae o Watsonach?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_02">Rozwi mnie, cholerny prostaku!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_03">Zabij ci i zrobi to bardzo powoli!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_HOGTIED_04">Moi synowie rozerw ci na strzpy!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_01">Co to ma by?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_MW_SHOCK_03">To jakie jaja?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1AJ_1">O czym pani mwi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1A_1">O czym pani mwi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1CJ_1">Oszalaa pani? Nie wejd do tej piwnicy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1C_1">Oszalaa pani? Nie wejd do tej piwnicy.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1DJ_1">Dobra, dobra, syszaem.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_NEG_IG1D_1">Dobra, dobra, syszaem.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_O_LASSOED_1">Co ty wyprawiasz? Pu mnie, gnoju!</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1AJ_1">Przepraszam, ale o czym pani mwi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1A_1">Przepraszam, ale o czym pani mwi?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1CJ_1">Nie bardzo wiem, czego pani ode mnie chce.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1C_1">Nie bardzo wiem, czego pani ode mnie chce.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1DJ_1">Prosz mi przypomnie, ktrdy to?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_POS_IG1D_1">Prosz mi przypomnie, ktrdy to?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1C_1">Brakuje ci pitej klepki, chopcze? Zanie up do piwnicy, po go razem z reszt.</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1C_2">Teraz do ciebie dotaro, tumanie?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1D_1">Mam dwa pokoje, matole. Jak mylisz, ktrdy idzie si na tyy?</string>
  <string name="phm5aud¤P_WC_RESP_IG1D_2">Skd oni bior tych idiotw?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT1_1">Parszywy kundel!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT2_1">Wchodzisz na nasz ziemi!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT3_1">Wyl ci z powrotem w objcia ciemnoci!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT4_1">Zaraz ci poka!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT5_1">Bezbony przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_COMBAT6_1">Pochowamy ci z reszt!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_HEARD1_1">Intruzi! Nie pozwlcie im wej do szopy!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_D_SEENPLY_1">A ty to kto, do cholery?!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_1">A co my tu mamy?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_2">Mwiem, e to jest warte zachodu.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_3">Masz...</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_4">We to.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_5">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_6">Spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_EXT_7">Dobry pomys.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_FIRSTBLOOD_1">~t~Po hiszpasku: Tutaj, durnie.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT1_1">Wykoczy psubrata!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT2_1">Wygarbowa mu skr, a jak!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT3_1">Zblia si czas sdu, przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT4_1">Wracaj w objcia ciemnoci!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT5_1">Pokaemy ci, e nas nie pobijesz!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_COMBAT6_1">Chcesz zabi moje owieczki!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_HEARD1_1">Intruzi! Ubi ich!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_S2DEAD_1">Mal!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_SEENPLY_1">Nie, ty podstpna mijo, nie wolno ci tu by!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_SEENPLY_2">Intruz! Ubi go!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_F_STARTCOM1_1">Nadciga niebezpieczestwo! Broni si, a jak!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_GOTOSHED_1">To chyba wszyscy! Teraz poszukajmy pienidzy, szybko.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_GOTOSHED_2">Zaciekle bronili tej stodoy. Zajrzyjmy najpierw do niej.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_ATTACK_1">Teraz, Arthur!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_ATTACK_2">Zaatwmy ich szybko! Reszta jest ju pewnie w drodze!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE1_1">Arthur! Nie oddalaj si!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE2_1">Co ty robisz? Trzymajmy si razem!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CLOSE3_1">Cholera, Arthur. Wracaj tutaj, bo wszystko zepsujesz.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_1_1">Arthur, uwaaj! Wrg koo stodoy!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_2_1">W chacie przy oknie jest przynajmniej jeden strzelec!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_3_1">Zaciekle broni tej stodoy!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_4_1">wietny strza, Arthurze!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_5_1">Mierda, to za dugo trwa.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_5_2">Musimy si z tym upora, znale kas i spada!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_6_1">W chacie jest ostatni!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_7_1">Zostali tylko ci w stodole, Arthur.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CMBT_7_2">Koczmy z tym, ebymy mogli poszuka forsy!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH1_1">Nie wychylaj si, Arthurze!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH2_1">Co ty wyprawiasz? Nie wychylaj si!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_CROUCH3_1">Cholera, jak nas zapi, to przez ciebie!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_1_1">Schowajmy si przy tej maej szopie. Moe uda nam si co podsucha.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_2_1">Bd cicho.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_3_1">Rozumiesz, o czym gadaj?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LISTEN_3_2">Niewiele.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_LOOKOUT_1">To tu na wzgrzu. Za mn.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED1_1">Co jest, Arthur?!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED2_1">~t~Po hiszpasku: Uwaaj.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_PUSHED3_1">Co z tob?</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH1_1">Cicho bd!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH2_1">Usysz nas!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_SUSH3_1">Nie wiem co ty kombinujesz.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_1">Tam przed nami jest nieze miejsce, bdziemy mieli dobry widok na ca okolic.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_2">Chc si upewni, e nie bdziemy mieli zadnych niespodzianek.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_J_TOSCOUT1_3">Pewnie.</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT1_1">Ubi tego gada!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT2_1">Sakramencki cham!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT3_1">Wracaje do pieka!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT4_1">Sakramencki intruz!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_COMBAT5_1">Ma diaba w lipiach, a jak!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_FDEAD_1">Tatko, nie!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_S2DEAD_1">Mal! Nie!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S1_SEENPLY_1">Hej, nie wolno ci tu by!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT1_1">Wkraczasz na nasz ziemi!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT2_1">Ty podstpny chamie!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT3_1">Ubi t mij!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT4_1">ywy std nie wyjdziesz!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_COMBAT5_1">Jeste mj, przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_S1DEAD_1">Nie! Tatko!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S2_SEENPLY_1">Przeklty robal si do nas zakrada!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT1_1">Zostaw nas, przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT2_1">Nikt nas nie oszuka!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT3_1">Wyno si z naszej ziemi!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT4_1">Doczysz do zmarych!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_COMBAT5_1">Przeklty chamie!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_S3_SEENPLY_1">Intruz!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_TOOSOON_1">Cholera, Arthur. Ruszye zbyt szybko!</string>
  <string name="phm6aud¤HCP_TOOSOON_2">Postanowiem improwizowa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_01">Skr ci wygarbuj!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_02">Ty zawszony kundlu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_ANGER_03">Ty marny robalu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_01">Przyjdzie kryska na matyska!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_02">Uwolnij mnie albo poaujesz!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_CARRY_03">Gdzie mnie, do czorta, targasz?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_01">Co, u licha...?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_02">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_SHOCK_03">Jasna cholera!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_01">Pue mnie, przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_02">Przeklty chamie.</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_D_TIED_03">Wypue mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_EXT_LI_3">No prosz...</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_01">Przeklty chamie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_02">Jasna cholera!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_ANGER_03">Precz, przybyszu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_01">Zostawe mnie, do diaba!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_02">Uwolnij mnie, albo inaczej...!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_CARRY_03">Do czorta, puszczaj, gadzino!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_01">Co do pioruna?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_02">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_SHOCK_03">Przebg!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_01">Puszczaj mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_02">Psubrat!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_F_TIED_03">Rozwie mnie, ty sakramencki gadzie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_01">Ty parszywy kundlu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_02">Przeklty chamie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_ANGER_03">Ty cholerna mijo!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_01">Zostawe mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_02">Bodajby zdech w piekle!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_CARRY_03">Puszczaje mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_01">Co, u licha...?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_02">O ty w pizdu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_SHOCK_03">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_01">Puszczaje mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_02">Psiakrew, puszczaje!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S1_TIED_03">Co ty wyprawiasz, do pioruna?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_ANGER_01">Niech ci szlag!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_ANGER_02">Hej!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_ANGER_03">Ty parszywy robalu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_01">Zostawe mnie w spokoju!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_02">Przeklty chamie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_CARRY_03">Porywa mnie w ciemno!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_01">Co do pioruna?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_02">W dup!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_SHOCK_03">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_01">Rozwi mnie, ju!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S2_TIED_03">Ty diabli synu!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_01">Skr ci wygarbuj!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_02">Parszywy kundel!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_ANGER_03">Eje!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_01">No we mnie zostaw!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_02">Bodajby si smay w piekle!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_CARRY_03">Co do pioruna? Postaw mnie na ziemi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_01">Co, u licha...?</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_02">Jasna dupa!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_SHOCK_03">W dup!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_01">Nie! Nie lubi wizw!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_02">Przesta si mn bawi!</string>
  <string name="phm6aud¤PHRM6_S3_TIED_03">Wypu mnie!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_1_1">Nic nie widz przez ten las.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_1_2">Ale miejmy nadziej, e im te ciko nas zauway.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_2_1">Na razie teren wyglda na czysty.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_2_2">No, na razie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_APPR_3_1">Ciszej. Sysz gosy...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_1_1">Wzie ze sob lornetk?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_2_1">Zobacz czy kto tam jest.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_3_1">Nie powinnimy i w ciemno, Arthurze.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_HSE_1">Musi tam mieszka sporo osb... Duy dom.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_NO_1">Cholera, dobra. Chodmy tam i przyjrzyjmy si z bliska.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_SHED_1">Cakiem spora stodoa na tyach. Nie najgorsze miejsce na pocztek.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_BINO_SONS_1">Na zewntrz jest przynajmniej trjka.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL1_1">Chcesz tej forsy czy nie? Dawaj.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL2_1">No dawaj, po co to wszystko w kocu robilimy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_CALL3_1">Arthur, musimy znale fors i wynie si std w diaby.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_1">To musi by tu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_2">Nigdzie indziej by tego nie ukryli.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_EXT_WAIT_3">Arthur... pom mi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_1_1">Hej, zosta ze mn, Arthur.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_2_1">Trzymaj si blisko mnie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_HURRY_3_1">Jeste ranny? Szybko, zanim nas zauwa!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL1_1">Arthur, chod tu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL2_1">Musimy dobrze przyjrze si temu miejscu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CALL3_1">Co ty robisz? Chod no tu!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_CLOSE_1">Przyjrzyj si z bliska...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME1_1">Arthur, chod tu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME2_1">Musimy dobrze przyjrze si temu miejscu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_COME3_1">Co ty robisz? Dawaj tu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_1">Skrytka moe by w kadym z tych budynkw. Kto wie, ilu tam jest ludzi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_2">Nie wiem, czy to dobry pomys...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_3">Musimy chyba jako ich stamtd wywabi.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_FINIS_4">Mam pomys. Za mn.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_JOIN_1">Spora posiado, co nie?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG1_JOIN_2">Masz lornetk?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_1">Gdzie ty si podziewa, Newt?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_2">Nie zo si, tatku. Nie byo mnie gra dziesi minut.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_3">Teraz moesz opieprza si cay boy dzie, bo Edie robi obchody, co?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_4">Co? Nie, Edie zawsze ma z grki!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_5">Przymknij jadaczk albo, jak Boga kocham, zoj ci skr.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_6">Musisz zacz si stara, chopcze.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_7">Id pilnowa szopy. Ju!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_R_1">Co to za diabelstwo?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG2_R_2">Na nich!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG1_1">Dalej, schowaj si za gazem.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG2_1">No! Schowaje si.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_LONG3_1">Szybko, zanim nas wypatrz.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_1">Co robimy, Javier?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_2">Dobra. Schowaj si za tym gazem.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_3">Zrobi ma dywersj i wtedy wkroczysz do akcji. W porzdku?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_4">Jak dywersj?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG3_SHACK_5">Zobaczysz.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_FIN2_1">Trza to ugasi, nie?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_MAL2_1">Co si tu, kurka, stao?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG4_NEW2_1">O ty w pizdu.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_1">Widziae, jak ta dziewczyna na rynku znowu si do mnie miaa?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_2">miaa si, bo jest wiewir i obdartus.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_3">Czujesz, co by si dziao, gdybym dorwa tak kobit? Szarpabym j jak pies szynk, ca noc.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_4">Raczej szarpaby swojego maego frdzla!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_5">Jedna taka ley w lesie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_6">Tatka szlag trafia, gdy j widzia, nie?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_7">Jak jej, kurna, byo?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_8">We j wykop i spytaj.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_9">Jak nastpnym razem bd szed na rynek, to se przyli wosy, zagaj do tej dziewoi Dzie dobry! i zobaczysz.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_10">Ile razy mam wam powtarza, ebyta na rynku trzymali gby na kdk!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_11">Newt i Edie bier wz.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_12">A teraz morda w kube i bierzta si za ten e-sze!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_13">To piknie nas zaatwi, Mal.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG5_ARGUE_14">Utknlimy tu jak prosiaki w chlewie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_1">Mamy tu wszystko, co trzeba.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_2">Nie trza mi nic innego.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_3">Ja, ty, Mal i Finney... My ju nie dziecia.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_4">Przyjezdni bd chcieli ci zrobi w konia, zobaczysz.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_5">Masz silny by, gotowi si na przebudzenie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_6">Ju dwadziecia rokw czekamy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_7">No i musimy by grzeczni, co nie?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_8">A tera id pilnowa szopy, matole, bo tatko znowu si wcieknie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_9">Jak kto wlezie na nasze ziemie... to ma nie wyle. Rozumisz?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG6_CONV_10">Rozumie, Edie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_1">Musisz trzyma fason, Finney.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_2">Mal i Newt napatruj si na ciebie i potem te wariuj, jak i ty.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_3">Jak oni mnie zawiod, znaczy to, e ty te mnie zawid.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_4">Ale trzymamy si na uboczu, jak zawsze. Wrg tylko czeka, eby si do nas dobra.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_5">Ale przeca im sprzedajemy, nie?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_6">Ale trzymamy si na uboczu, jak zawsze. Do niczego si nie mieszamy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_7">Jestemy wolni i bydziemy wolni.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_8">Skocz z tym pitoleniem po prnicy, rozumisz?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_9">Rozumim.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_10">A teraz ide mi std. pij dobrze.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_IG7_CONV_11">Ty te, tatku.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_1">Syszaem o pewnym domu,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_2">moe by ciekawy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_3">Jakim znowu domu?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_4">Nie wiem,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_5">ale kilku goci w miecie mwio,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_6">e dziej si tam dziwaczne rzeczy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_7">Pewnie chc nastraszy miejscowych,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_8">ale to straszne ajdaki.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_9">No i?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_10">No i sdz, e kto tam siedzi na grze szmalu,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_11">najwyraniej to rabusie i porywacze.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_12">Zaszyli si gdzie w lesie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_13">Brzmi do podejrzanie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_14">Oczywicie, e to podejrzane, ale...</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_15">mae ryzyko, e kto nas zapie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_16">No dobra,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_17">rzumy na to okiem.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_18">Wanie,</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_19">tylko si rozejrzymy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_LI_1">Niezbyt. A bo co?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INT_LI_CO_1">Jeste zajty, Arthur?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INWAY_1_1">Posu si. Chc posucha.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_INWAY_2_1">Przesuniesz si i mnie przepucisz?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_CAEARL_1">Co do cholery, Arthurze? Wanie utrudnie nam robot!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_NOISE_1_1">Sied cicho!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_J_NOISE_2_1">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_01">Na ko, jedziemy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_02">Zabierajmy si.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_MOUNTUP_03">Masz ju wszystko, ruszajmy.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_ONFOOT_1">Dobra, jestemy ju blisko. Zostawmy tu konie i podejdmy na piechot.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_1">To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_2">Sprawiedliwoci do gara nie woysz, jak to mawia tatko.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_3">Mal ma racj, do gldzenia.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_4">Ale czemu zawsze to ja musz apa t cholern wini?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_5">Bo nieopierzony mokos. Nieprawda?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_6">Nieopierzony? A kto tak nieporadnie smali cholewki do panien na targu?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_7">Stule jadaczk, Newt!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_8">Jak tatko usyszy, bd musia sprzta po koniach.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_9">Moe cho raz to ty zapiesz wini, Mal?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_PREARGUE1_10">Cholera, Fin, przesta tak gupio liczy, kto i co!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_1">Wyglda na to, e ta rodzina bya odizolowana tak dugo, e zacza mwi wasnym, dziwnym dialektem.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_2">Oni naprawd nie lubi obcych, szczeglnie na swoim terenie.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_SCOUTBANT_3">Cigle chcesz przekona mnie do tej roboty, prawda?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_1">Jest na pnocy, po drugiej stronie rzeki od Valentine.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_2">Najprociej dojecha tam przez Cumberland Falls. Kojarzysz?</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOHORSES_3">Jasne. Mniej wicej.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_1_1">Arthur, poczekaj! Nie pd tak!</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_2_1">Powoli i spokojnie, nie wiemy, z czym mamy do czynienia.</string>
  <string name="phm6aud¤PRHM6_TOOFAST_3_1">Cholera, Arthur! Stj! Co z tob?</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_01">W co pan strzela?</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_02">Nie widz nawet, w co pan celuje.</string>
  <string name="phm7aud¤PHMRB_REACTGUN1_03">Strzela pan chyba w powietrze, ale co ja tam wiem?</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_A_1">Nic nie widz.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_A_2">Cicho, oczy szeroko otwarte.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_J_1">Nic nie widz.</string>
  <string name="phm7aud¤PHRM7_SEARCH_J_2">Cicho, oczy szeroko otwarte.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7AILO_PBA1_1">Charlotte, bardzo mio byo ci pozna.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7AILO_PBA1_2">Ciebie rwnie, Arthurze. Bywaj zdrw.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7JILO_PBA1_1">Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_1_1">Hej, co pan tam robi? Widzia pan, jak strzelam?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_2_1">Prosz si nie wygupia i tutaj podej. Chc panu podzikowa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AFSHOT_3_1">Bd tutaj, jak ju skoczy pan robi to, co tam pan robi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_1">Tak, to dobre miejsce.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_2">Na co polujemy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_3">Powinnimy zacz od czego maego. Ja zabijam, pani skruje... Moe by?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_4">Mam skrowa? Ale... Ale przecie nawet nie mam noa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AHOWSKN1_5">Nie szkodzi, nie bdzie potrzebny... A teraz niech pani zobaczy, czy co si nie rusza.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_AL1_HEY_1">Co si stao?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTT1_1">Skoro chce si pan popisywa, to zostawi pana samego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTT2_1">Chyba troch pana ponioso.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTKJ_1">Potrafi pan strzela.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTKJ_2">Mio byo znowu pana zobaczy, ale powinnam ju i. Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTK_1">Przynajmniej stara si pan pomc.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ALLBOTTK_2">Cigle mam jeszcze troch krlika. Zje pan ze mn? Zapraszam do rodka.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ASEEPREY2_1">Tam, krlik. Prosz si nie rusza i nic nie mwi. Tak to si robi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_1">Co si stao z pani mem, jeli mog zapyta?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_2">Zaatakowa go niedwied... To byo straszne. Przey, ale tylko kilka dni.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_3">Tydzie temu go pochowaam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_4">Przykro mi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_5">To byo bardziej jego marzenie ni moje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_6">Ja bym wskoczya do najbliszego pocigu do Chicago, gdyby tylko powiedzia jedno sowo... Ale teraz...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_7">Nie wiem, ciko to wyjani... Musz to zrobi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1A_8">Rozumiem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_1">Co si stao z pani mem, jeli mog zapyta?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_2">Zaatakowa go niedwied... To byo straszne. Przey, ale tylko kilka dni.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_3">Tydzie temu go pochowaam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_4">Przykro mi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_5">To byo bardziej jego marzenie ni moje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_6">Ja bym wskoczya do najbliszego pocigu do Chicago, gdyby tylko powiedzia jedno sowo... Ale teraz...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_7">Nie wiem, ciko to wyjani... Musz to zrobi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT1J_8">Rozumiem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_1">Teraz powinna mie pani co je przez kilka dni.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_2">Tak, chocia tyle. Bardzo panu dzikuj.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_3">To miejsce nie jest takie ze. Ma dostp do wody.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_4">Do daleko, ale powinna pani sobie da rad.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_5">Nie wtpi, e da si tu przey... Ale czy Charlotte Balfour zdoa, to ju zupenie inna sprawa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_6">Pan pewnie cae ycie spdzi poza domem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_7">Spor cz, to na pewno.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_8">Ja prawie nie wyjedaam z miasta, zanim tu nie przyjechaam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_9">Cal za modu jedzi latem do chaty dziadkw w Maine,</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_10">ale co mi si wydaje, e czciej pywali, ni polowali.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2A_11">Rozumiem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_1">Teraz powinna mie pani co je przez kilka dni.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_2">Tak, co najmniej. Bardzo panu dzikuj.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_3">To miejsce nie jest takie ze. Ma dostp do wody.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_4">Do daleko, ale powinna pani sobie da rad.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_5">Nie wtpi, e da si tu przey... Ale czy Charlotte Balfour zdoa, to ju zupenie inna sprawa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_6">Pan pewnie cae ycie spdzi poza domem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_7">Spor cz, to na pewno.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_8">Ja prawie nie wyjedaam z miasta, zanim tu nie przyjechaam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_9">Cal za modu jedzi latem do chaty dziadkw w Maine,</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_10">ale co mi si wydaje, e czciej pywali, ni polowali.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT2J_11">Rozumiem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_1">Odkd tu jestemy, wydaje mi si, e po kadym kroku naprzd robi sto krokw do tyu.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_2">Ludzie cigle mwi, jak prosto si yje na wsi, ale w tym wszystkim nie ma nic prostego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_3">O wszystkim trzeba si przekona na wasn rk...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_4">Och, pan na pewno szybko by si przyzwyczai do luksusu leniwego ycia w miecie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_5">Nie jestem pewien... Brzmi strasznie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3A_6">Takie te jest to ycie. Puste i nudne... Ale z pewnoci proste.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_1">Odkd tu jestemy, wydaje mi si, e po kadym kroku naprzd robi sto krokw do tyu.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_2">Ludzie cigle mwi, jak prosto si yje na wsi, ale w tym wszystkim nie ma nic prostego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_3">O wszystkim trzeba si przekona na wasn rk...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_4">Och, pan na pewno szybko by si przyzwyczai do luksusu leniwego ycia w miecie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_5">Nie jestem pewien... Brzmi strasznie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BANT3J_6">Takie te jest to ycie. Puste i nudne... Ale z pewnoci proste.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BLOWBOTT_1">Zwariowa pan? Co pan wyprawia?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BUMP1_1">Hej, ostronie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_BUMP2_1">Hej, do tego. Co w pana wstpio?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG1_1">Ostronie! Nie w dom, prosz.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG2_1">Prosz uwaa, gdzie pan strzela.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_DAMAG3_1">Nie wiem, co w pana wstpio, ale wcale mi si to nie podoba.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_EMPTY_1">Chciaabym zaproponowa wicej, ale jak pan widzi, niewiele mi zostao.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GEE_1">W porzdku, dam rad.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_01">Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_02">Dziwnie si pan zachowuje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GETAWAY1_03">Chyba powinien pan ju i.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_1">Tak, to dobre miejsce.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_2">Na co polujemy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_3">Powinnimy zacz od czego maego. Ja zabijam, pani skruje... Moe by?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_4">Mam skrowa? Ale... Ale przecie nawet nie mam noa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_GOOD_J_5">Nie szkodzi, nie bdzie potrzebny... A teraz niech pani zobaczy, czy co si nie rusza.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HAT_1">Ciekawy kapelusz, jeli mog zauway.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW1_1">Na co pan czeka?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW2B_1">Idziemy polowa czy nie?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW2_1">Ruszamy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_HUNTW3_1">Przepraszam, nie mam siy na wygupy. Wracam do domu.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_IDLE_SINK_1">C za dentelmen. Chce pan umy za mnie naczynia?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_1">Naprawd mylelicie, e sobie tu poradzicie tylko we dwoje?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_2">Tak. Bylimy gupi. Cal nazywa to nasz ma przygod.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_3">Ja byam zagubiona i ten pomys troch mnie przytoczy. Pewnie to wszystko brzmi niepowanie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_4">Hej, wszyscy przed czym uciekamy.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_5">A pan przed czym ucieka?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_6">Nie chce pani wiedzie, zarczam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN1_7">Ale chc... Moe powie mi pan innym razem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_1">Wasz maa przygod?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_2">Tak, wiem, e to teraz brzmi miesznie. Ciko wytumaczy, jak... bezuyteczni si czulimy... Jak ja si czuam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_3">Mielimy kryzys, a ja chciaam, ebymy si znw rozwijali. Ech, sama nie wiem. Nigdy sobie tego nie wybacz.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_4">Nie ma sensu si za to obwinia.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_5">Niby to ja zawsze tak trzewo mylaam... Ale on by taki podekscytowany.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETN2_6">To wszystko nawet teraz nie wydaje si prawdziwe. Wci myl, e jutro obudz si w Chicago, koo niego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_1">Czyli jest pani z Chicago?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_2">Tak... By pan tam?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_3">Kilka razy przejedaem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_4">W interesach czy dla rozrywki?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_5">Mona powiedzie, e w interesach. Sprawy bankowe.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_6">Naprawd? Cal te si tym zajmowa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_7">Wtpi, ebymy si spotkali. Ja paraem si gwnie wypatami.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_8">Ach tak... Droczy si pan ze mn.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP1_9">Co w tym stylu...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_1">Moe jednak zawioz pani na stacj?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_2">Stracia pani wanie ma, wic to nie jest tak, e si pani poddaje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_3">Nie, dzikuj. Nawet to jest lepsze ni perspektywa rozmw z moj okropn rodzin, o jego krewnych ju nie wspominajc.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_4">Widzi pani, nic nie jest atwe.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_5">Cal i ja pochodzimy z majtnych rodzin. Nie brakowao nam niczego, a jednak zdaje si, e wszystkiego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_6">Ech, aosna historia... Pewnie myli pan, e jestem rozpieszczon smarkul.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_7">Ani troch... No moe odrobink.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_8">Nie, przyjechaam tutaj z Calem i z nim tu zostan.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ILO_RETP2_9">W porzdku..</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_1">Tak, to dobre miejsce.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_2">Na co polujemy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_3">Powinnimy zacz od czego maego. Ja zabijam, pani skruje... Moe by?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_4">Mam skrowa? Ale... Ale przecie nawet nie mam noa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JHOWSKN1_5">Nie szkodzi, nie bdzie potrzebny... A teraz niech pani zobaczy, czy co si nie rusza.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_1">Naprawd mylelicie, e sobie tu poradzicie tylko we dwoje?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_2">Tak. Bylimy gupi. Cal nazywa to nasz ma przygod.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_3">Ja byam zagubiona i ten pomys troch mnie przytoczy. Pewnie to wszystko brzmi niepowanie.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_4">Hej, wszyscy przed czym uciekamy.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_5">A pan przed czym ucieka?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_6">Nie chce pani wiedzie, zarczam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN1_7">Ale chc... Moe powie mi pan innym razem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_1">Wasz maa przygod?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_2">Tak, wiem, e to teraz brzmi miesznie. Ciko wytumaczy, jak... bezuyteczni si czulimy... Jak ja si czuam.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_3">Mielimy kryzys, a ja chciaam, ebymy si znw rozwijali. Ech, sama nie wiem. Nigdy sobie tego nie wybacz.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_4">Nie ma sensu si za to obwinia.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_5">Niby to ja zawsze tak trzewo mylaam... Ale on by taki podekscytowany.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETN2_6">To wszystko nawet teraz nie wydaje si prawdziwe. Wci myl, e jutro obudz si w Chicago, koo niego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_1">Czyli jest pani z Chicago?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_2">Tak... By pan tam?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_3">Kilka razy przejedaem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_4">W interesach czy dla rozrywki?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_5">Mona powiedzie, e w interesach. Sprawy bankowe.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_6">Naprawd? Cal te si tym zajmowa.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_7">Wtpi, ebymy si spotkali. Ja paraem si gwnie wypatami.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_8">Ach tak... Droczy si pan ze mn.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP1_9">Co w tym stylu...</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_1">Moe jednak zawioz pani na stacj?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_2">Stracia pani wanie ma, wic to nie jest tak, e si pani poddaje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_3">Nie, dzikuj. Nawet to jest lepsze ni perspektywa rozmw z moj okropn rodzin, o jego krewnych ju nie wspominajc.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_4">Widzi pani, nic nie jest atwe.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_5">Cal i ja pochodzimy z majtnych rodzin. Nie brakowao nam niczego, a jednak zdaje si, e wszystkiego.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_6">Ech, aosna historia... Pewnie myli pan, e jestem rozpieszczon smarkul.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_7">Ani troch... No moe odrobink.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_8">Nie, przyjechaam tutaj z Calem i z nim tu zostan.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JILORETP2_9">W porzdku..</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JL1_HEY_1">Wszystko w porzdku, prosz pani?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_JSEEPREY2_1">Tam, krlik. Prosz si nie rusza i nic nie mwi. Tak to si robi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_LEAVDINN_1">Ju pan idzie? Obiecuj, e moje potrawy smakuj lepiej, ni wygldaj.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW11_1">Idziemy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW12_1">Chodmy, to tdy.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_NOFLLW21_1">Chyba bd musiaa w takim razie tutaj poczeka.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A1_1">Mwi pan chyba, e to dobre miejsce?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A2_1">Moe chocia sprbujmy szczcia, zanim ruszymy dalej?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OOB_A3_1">Chyba widziaam, jak co si tam rusza... Moe si temu przyjrzymy?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_OUTFIT_1">C za strj. Zdecydowanie nie nadam za tutejsz mod.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ROOM1_1">Niestety pana nie oprowadz, bo niewiele tu do zobaczenia.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_ROOM2_1">Pokj gocinny... Nie to, ebym miewaa wielu goci.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RTNDINN_1">Ciesz, e pana widz. Przynajmniej mog pana poczstowa ciepym posikiem.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RTNGRAVE_1">Wci nie mog uwierzy, e Cal nie yje.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_01">A pan dokd?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_02">Co pan robi?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_RUNARND_03">Za kim pan tak goni?</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_SHOOTPED_1">Mj Boe, zwariowa pan!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_SKINST_A_1">Teraz mocno pocign.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST11_1">Niech pan poczeka. Jestem zbyt zmczona, eby tak pdzi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST12_1">Nie dam rady tak pdzi, naprawd.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_TOOFAST21_1">Przepraszam, e jestem taka wolna. Na pewno si pan pieszy.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2A_1">Krlik! Tam!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2A_2">Ma pani bystre oko. Prosz si nie rusza i nic nie mwi. Tak to si robi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2J_1">Krlik! Tam!</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_WSEEPRE2J_2">Ma pani bystre oko. Prosz si nie rusza i nic nie mwi. Tak to si robi.</string>
  <string name="phm7aud¤PRHM7_W_FLEE_1">Nie, prosz! Prosz da mi spokj!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_AILO_P_SK1_1">Tak jest, wanie tak.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_RETURN_1">Pewnie, odprowadz pani. Dobra robota.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_RMD_SHT1_1">Teraz oddam wicej strzaw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOFOCUS_1">Niele. Najpierw wdech, potem strza w trakcie wydechu. Moja kolej...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOOTTIP_1">Dobra... Spokojnie... Ostronie ze spustem.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SHOT1_1">Dobra, pani kolej. Prosz pamita o oddychaniu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_1">Trafiony.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_2">Dobry strza.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_3">Dobra, teraz czas na pani. Pora sobie pobrudzi rce.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_4">Jak... Jak mam to zrobi?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_SKINTIME_5">Wystarczy trzyma mocno za nogi i szybko pocign skr. Powinna zej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_THXAJ_1">C, natura zapewnia wszystko, co trzeba, ale ycia zbytnio nie uatwia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_A_WOLF_SEE_1">Wilki! Do tyu! Musiay wyczu krlika.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_JSKN_B_1">I to by byo na tyle. Dobrze si pani spisaa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_JSKN_B_2">Tyle krwi wystarczy mi na jeden dzie. Moemy wraca?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_SKIN_B_1">I to by byo na tyle. Dobrze si pani spisaa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_IG2_SKIN_B_2">Tyle krwi wystarczy mi na jeden dzie. Moemy wraca?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JILO_P_SK1_1">Tak jest, wanie tak.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_1">Dziki Bogu. I co? Gdyby pana tu nie byo, ju bym nie ya.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_2">Ma pani karabin?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_3">Tak... Nalea do ma.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_JWOLFDED1_4">Musi pani nauczy si z niego strzela. A teraz wracajmy do domu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_RETURN_1">Pewnie, odprowadz pani. Dobra robota.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_RMD_SHT1_1">Teraz oddam wicej strzaw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOFOCUS_1">Niele. Najpierw wdech, potem strza w trakcie wydechu. Moja kolej...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOOTTIP_1">Dobra... Spokojnie... Ostronie ze spustem.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOT1_1">Dobra, pani kolej. Prosz pamita o oddychaniu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SHOTHIT_1">Ciesz si, e mogem pani pomc. Powodzenia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_1">Trafiony.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_2">Dobry strza.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_3">Dobra, teraz czas na pani. Pora sobie pobrudzi rce.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_4">Jak... Jak mam to zrobi?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_SKINTIME_5">Wystarczy trzyma mocno za nogi i szybko pocign skr. Powinna zej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_J_WOLF_SEE_1">Wilki! Do tyu! Musiay wyczu krlika.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_1">Kim pan jest?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_2">Bez obaw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_3">Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_4">C, to waciwie bez rnicy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_5">Jeli nawet nie dorw mnie bandyci albo drapieniki,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_6">to umr z godu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_7">Przyjechalimy tu z miasta w poszukiwaniu innego ycia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_8">Czego</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_9">Czego prawdziwego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_10">prawdziwe.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_11">Cae to marnotrawstwo i folgowanie swoim zachciankom...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_12">Chcielimy si tego wyrzec.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_13">I znale co autentycznego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_14">Bylimy gupi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_15">Mog pani zabra na dworzec kolejowy albo do miasta?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_16">Nie, nie mog si teraz podda...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_17">On by tego nie chcia. Ja...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_18">Nie mog!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_19">Zrobi to dla ciebie,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_20">Cal.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_21">No c...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_22">Ja...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_23">Nie bd pani przeszkadza.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_24">Ma pani co je?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_25">Nie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_26">Nie mielimy pojcia o polowaniu. Nawet...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_27">Nawet nie potrafilimy zapa przekltej myszy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_28">Jeli jednak lubi pan wilcze jagody...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_29">Mam wrodzony talent do znajdywania ich.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_30">No c...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_31">Jeli nie nauczy si pani polowa,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_32">dugo sama tu pani nie pocignie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_33">Prosz pozwoli...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_34">Naucz pani.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_35">W porzdku...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_36">Tylko niech panu nic gupiego do ba nie strzeli.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_37">Moe i jestem saba,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_38">ale potrafi zawalczy o swoje.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_39">Nie wtpi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_40">Prosz...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_41">Bez obaw, prosz pani.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_42">Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_43">Mog pani zabra</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_44">na dworzec kolejowy albo do miasta?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_45">No c...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_46">W takim razie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_47">Nie bd pani przeszkadza.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_48">Ma pani co je?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_49">No c...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_50">Jeli nie nauczy si pani polowa,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_51">dugo sama tu pani nie pocignie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_52">Prosz pozwoli...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_53">Naucz pani.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_54">Nie wtpi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_55">Prosz...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_1">Kim pan jest?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_2">Bez obaw. Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LIJ_4">C, to waciwie bez rnicy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_1">Kim pan jest?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_2">Bez obaw. Nie mam zych zamiarw.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LI_4">C, to waciwie bez rnicy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOJ_1">Skrowaa pani kiedy zwierza?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPA_1">~sl:0.0:2.5:1~To miaa by nasza maa przygoda...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPB_1">Mwie, e nie potrzeba nam nikogo prcz siebie nawzajem...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LOOPC_1">Obiecae, e nigdy mnie nie opucisz...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_LO_1">Skrowaa pani kiedy zwierza?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS1_WHAT_1">Co?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_1">Czoem!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_2">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_3">Od dawna tak dobrze si nie czuam. Ja...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_4">Gdybymy nie upolowali tego krlika, to chyba zmarabym nastpnego dnia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_1">Czoem!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_2">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_3">Od dawna tak dobrze si nie czuam. Ja...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2LI_J_4">Gdybymy nie upolowali tego krlika, to chyba zmarabym nastpnego dnia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_1">Czoem!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_2">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_3">Od dawna tak dobrze si nie czuam. Ja...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_4">Gdybymy nie upolowali tego krlika...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_5">to chyba zmarabym nastpnego dnia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_6">Lepiej pani wyglda.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_7">Jestem te pena determinacji.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_8">Dziki panu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_9">Skoro mam nauczy si polowa, to pomylaam,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_10">e najwyszy czas zaznajomi si z broni Cala.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_11">I jak pani idzie?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_12">Powiedzmy, e moja zwierzyna wychodzi ze star bez szwanku.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_13">Jednak celem znojw jest odpoczynek...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_14">Czy nie tak twierdzi Arystoteles?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_15">C...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_16">Nie bardzo znam si na...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_17">Arystotelesie, ale...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_18">wiem co nieco o strzelectwie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_19">No dobra...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_20">Musi pani...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_21">trzyma bro pewnie</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_22">i stabilnie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_23">Prosz si skupi...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_24">uspokoi oddech...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_25">i pocign za spust na wydechu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_26">Poka pani.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_27">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_28">Lepiej pani wyglda.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_29">I jak pani idzie?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_30">No...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_31">Nie bardzo znam si na Arystotelesie, ale...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_32">wiem co nieco o strzelectwie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_33">No dobra...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_34">Musi pani...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_35">trzyma bro pewnie</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_36">i stabilnie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_37">Prosz si skupi...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_38">uspokoi oddech...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_39">i pocign za spust na wydechu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_40">Poka pani.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPA_1">~sl:0.0:2.4:1~A niech to! Zero trafie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPB_1">~sl:0.6~Pudo.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS2_LOOPC_1">~sl:0.9:1.3:1~To nie moe by a tak trudne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_1">Jest... Jest dobry. I ciepy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_2">Mam nadziej, e bdzie panu smakowao.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_3">W kocu pomg mi go pan upolowa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_4">Bon apptit.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_5">H?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_6">Smacznego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_7">Jeszcze raz dzikuj za wszystko.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_8">Z caego serca.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_9">Nie ma za co.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_10">Dobry z pana czowiek.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_11">Nie zna mnie pani tak naprawd.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_12">Znam wystarczajco.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_13">Zawsze mona odnale w sobie co jeszcze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_14">Pomg mi pan to dostrzec.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_15">Mj m, Cal, by takim optymist.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_16">Jak si okazao, to bardzo zaraliwe.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_17">Ale pomidzy optymizmem a naiwnoci jest cienka granica.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_18">Oboje bylimy w czepku urodzeni.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_19">Bankiety, kamerdynerzy, lokaje.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_20">Straszne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_21">Wok byo...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_22">tylu ludzi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_23">Tyle si dziao.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_24">Zagubiam si w tym.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_25">Przytoczyo mnie to.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_26">Mj ojciec by bardzo...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_27">apodyktyczny.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_28">A potem tu przyjechalimy i przytoczyo mnie to.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_29">Wyobraaam sobie,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_30">e bd zrywa wiee warzywa,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_31">sczy domowe wino,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_32">pisa wspania powie,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_33">a okazaam si tak aosn antybohaterk,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_34">e sama nie potrafiabym takiej wymyli.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_35">C...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_36">myl, e wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_37">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_38">Przynie wody?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_39">Nie, nie, nic mi nie jest.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_40">Ja tylko...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_41">Dzikuj, ale chyba...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_42">lepiej, jak ju...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_43">Jak ju sobie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_44">Prosz zosta, wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_45">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_46">byam na polowaniu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_47">Nie sdziam,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_48">e kiedykolwiek to napisz,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_49">ale mimo wszystko</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_50">jestem z tego dumna.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_51">Jestem Ci bardzo wdziczna za ca okazan pomoc</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_52">i wsparcie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_53">W pudeku na szafce nocnej jest troch pienidzy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_54">Prosz, we je.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_55">Ja mam znacznie wicej, ni potrzebuj,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_56">i chciaabym, eby je przyj.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_57">Uwaaj na siebie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_58">i dalej bd mczyzn, ktrym jeste.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS3_LO_1">Twoja, Charlotte.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_1">Prosz, prosz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_2">Zastanawiaam si, kiedy pana znowu zobacz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_3">Wyglda pani...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_4">inaczej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_5">Proza codziennego ycia odciska swe pitno na kobiecie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_6">Nie, nie chodzio mi...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_7">Wiem.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_8">Jest dobrze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_9">Bez pana nie daabym rady.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_10">To tylko pani zasuga.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_11">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_12">Jeszcze yj.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_13">Jest lepiej, ni gdy si ostatnio widzielimy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_14">auj, e nie mog zrobi nic wicej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_15">Prosz pani,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_16">zrobia pani wicej ni trzeba.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_17">Prosz,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_18">jestem Charlotte.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_19">Arthur.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_20">Arthur Morgan.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_21">No c...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS5_22">Uwaaj na siebie, Arthurze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_1">Witam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_2">Pomc w czym?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_3">Zdaje si, e znaa pani mojego znajomego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_4">Arthura Morgana...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_5">Pomg pani z polowaniem i skrowaniem,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_6">chyba z jakie siedem albo osiem lat temu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_7">Tak.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_8">Nie byoby mnie tutaj, gdyby nie on.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_9">Niestety wkrtce potem odszed.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_10">Tak mylaam, e nie zostao mu zbyt duo czasu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_11">Ogromna szkoda.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_12">Znalaz mnie w mojej najczarniejszej godzinie i wycign do mnie do.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_13">Ciesz si, e sobie pani radzi.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_14">Pisa o pani z serdecznoci.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_15">Jestem bardzo szczliwa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_16">Wiem, e ciko tu dojecha...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_17">Prosz wzi z domu,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_18">cokolwiek pan potrzebuje na drog.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_19">Nie, nie, to nie bdzie potrzebne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_20">Prosz, mam wicej, ni potrzebuj.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_21">Arthur nauczy mnie, jak sobie radzi,</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_22">a teraz pisz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_23">Przyjaciele Arthura to moi przyjaciele.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LI_1">Witam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LI_2">Pomc w czym?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LO_1">Prosz co wzi, sprawi mi to rado.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MCS6_LO_2">Bardzo pani mia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_1">Jest... Jest dobry. I ciepy.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_2">Mam nadziej, e bdzie panu smakowao.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC3_LI_3">W kocu pomg mi go pan upolowa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_1">Czstuj si wszystkim, czego potrzebujesz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_2">Co moje, to twoje.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_MSC5_LO_3">To bardzo mie.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_NEWSKIN_1_1">Niesamowite... Udao si.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_1">Dziki Bogu. I co? Gdyby pana tu nie byo, ju bym nie ya.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_2">Ma pani karabin?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_3">Tak... Nalea do ma.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_WOLFDEAD1_4">Musi pani nauczy si z niego strzela. A teraz wracajmy do domu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_AIMATHER_1">Co... co pan wyprawia?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_AIMREACT_1">Prosz tego nie robi... bagam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_11_1">O nie, ucieka.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_12_1">Szybko, dorwijmy go!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_13_1">Szybki jest.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CATCH_14_1">Ucieka!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CHALLENG_1">O nie, znowu ten przeklty szczur. Tam, widzi pan?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_CHALLENG_2">Dokucza mi, odkd si tu wprowadzilimy. Niech pan go zabije, prosz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_COMING_1">Idzie pan czy nie?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_DRAMATIC_1">Dramatyczna pauza. Prawdziwy z pana prestidigitator.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUSTB_1">Prosz si nie krpowa i siada.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUSTC_1">No dobrze, nie bd panu wierci dziury w brzuchu. Prosz siada, gdy najdzie pana ochota.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUST_1">Na pewno pan nie usidzie?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_EXHAUST_2">Wyglda pan na miertelnie zmczonego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_GIVUPFLW_1">Pjd przodem, jeli nie ma pan nic przeciwko... Jestem bardzo zmczona.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_GOON_1">miao.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWA2_1">Mgby si pan przesun? To mnie stresuje.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWA3_1">Prosz si przesun, stoi pan na linii strzau.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_INTHEWAY_1">Wybra pan sobie niezbyt fortunn pozycj.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_1">C mog powiedzie? Dzikuj raz jeszcze.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_2">Bardzo mi pan pomg.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSHOTHIT_3">Paskie lekcje nie pjd na marne. Kto wie... Moe kiedy jako si odwdzicz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_1">Nie, ale te ostatnio niczego nie zapaam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_2">Trzeba si zna na jednym i drugim, jak kto chce tu przey.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_3">Wiem, wiem. Dokd w takim razie ruszamy?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JSURVIVB_4">Sprbujmy zacz od tamtych drzew nad rzek.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_1">Dzikuj. Pierwszy raz, odkd tu przybylimy, kto zrobi dla nas co miego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_2">To znaczy dla mnie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_3">C, natura zapewnia wszystko, co trzeba, ale ycia zbytnio nie uatwia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_4">Ot to.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_5">Zaprosiabym pana do rodka, ale, jeli mog zaartowa, strasznie si umordowaam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_6">Jednak serdecznie zapraszam innym razem. Gdy wypoczn, bd jak nowa. A przynajmniej tak mam nadziej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_JTHXHNT_7">Prosz o siebie dba.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LETSEEIT_1">No dobrze, prosz dziaa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISSA_1">Na wydechu, na wydechu...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISSB_1">Niesamowite! Przez cay dzie nie strzeliam tak blisko celu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISS_1">Na wydechu, na wydechu...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LILMISS_2">Niesamowite! Przez cay dzie nie strzeliam tak blisko celu.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL1_1">No, patrz i...?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL2_1">Na co pan czeka?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL3_1">Nie powinien pan go zastrzeli, zanim ucieknie?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_LOITKIL4_1">Przepraszam, ju bd cicho. W kocu pan wie lepiej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_OHDEAR_1">Jej... co si stao?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_OHNO_1">O!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_OUTOFWAY_1">Dobrze, teraz ja strzelam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_QUICKDRW_1">Ewidentnie nie jest to lekcja szybkostrzelnoci.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_RATLIVES_1">Uciek! Mwiam, e jest szybki. Dobra, moja kolej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SEAT_1">Prosz zasi do stou. Jedzenie za moment bdzie gotowe.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOBLAH1_1">Skoro nawet panu nie zawsze wychodzi, to moe nie powinnam by dla siebie taka surowa.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOBLAH2_1">Nareszcie... Nie to, ebym ja bya lepsza.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOGOOD1_1">W paskim wykonaniu wyglda to na banalne.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOGOOD2_1">Musia si pan popisa. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITA_1">No traf... Traf...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITB_2">Tak! Trafiam! Trafiam, prawda?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_1">Serdeczne dziki.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_2">Wci mam troch krlika, ktrego zasoliam...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHOTHITC_3">Zjadby pan ze mn ciepy posiek? Chocia tak si mog odwdziczy...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHWAIT13_1">Jeli trzeba si wykaza tak cierpliwoci, to nic dziwnego, e kiepsko mi szo.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SHWAIT23_1">Jest taki moment, gdy skupienie zamienia si w bezczynno?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_1">Nie, ale te ostatnio niczego nie zapaam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_2">Trzeba si zna na jednym i drugim, jak kto chce tu przey.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_3">Wiem, wiem. Dokd w takim razie ruszamy?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_SURVIVEB_4">Sprbujmy zacz od tamtych drzew nad rzek.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_1">Dzikuj. Pierwszy raz, odkd tu przybylimy, kto zrobi dla nas co miego.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_2">To znaczy dla mnie...</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_3">C, natura zapewnia wszystko, co trzeba, ale ycia zbytnio nie uatwia.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_4">Ot to.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_5">Zaprosiabym pana do rodka, ale, jeli mog zaartowa, strasznie si umordowaam.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_6">Jednak serdecznie zapraszam innym razem. Gdy wypoczn, bd jak nowa. A przynajmniej tak mam nadziej.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_THXHUNT_7">Prosz o siebie dba.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_TIED_1">Niech pan mnie zostawi!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WHAT_1">Na lito bosk, co pan wyprawia?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK1_1">Zrbmy co, prosz!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK2_1">Zbliaj si.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFATK3_1">Zabij nas!</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLFWRN1_1">Co teraz zrobimy?</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_WOLF_SEE_1">O Boe, ju po nas.</string>
  <string name="phm7aud¤P_R7_W_YOUNEED_1">Zdaje si, e pan te powinien si nieco podszkoli.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CAREFUL1_1">Ostronie. Moe niech pan przejdzie troch do przodu.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CAREFUL2_1">Naprawd nie czuj si bezpiecznie, gdy strzela pan z tego miejsca.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED1_1">Co pan wyprawia? Prosz mnie puci!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED2_1">Niech pan mnie puci! Natychmiast!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_CARRIED3_1">Niech pan po prostu przestanie!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED1_1">Co pan wyprawia? Prosz mnie puci!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED2_1">Niech pan przestanie i mnie rozwie!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_HOGTIED3_1">Nie rozumiem. Czemu pan to robi?</string>
  <string name="phm7aud¤R7_LEAD_GETAWAY_1">Nie, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="phm7aud¤R7_RTRNDINNER1_1">W kocu pan zgodnia? Bardzo dobrze.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_RTRNDINNER2_1">Mylaam, e ju pana wicej nie zobacz. Prosz usi, podam panu obiecany posiek.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_SHOOTCHEAT1_1">To si raczej nie liczy.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_SHOOTCHEAT2_1">Dobrze, to chyba jednak nie by najlepszy pomys.</string>
  <string name="phm7aud¤R7_TOOCLOSE1_1">Nie jest pan troch za blisko?</string>
  <string name="phm7aud¤R7_TOOCLOSE2_1">Posunie si pan troch?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_DEAD_1">Kurwa! Ty cholerny bydlaku.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_1_1">Co to byo?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_1_2">To nie ja. Sprawdmy to.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_HEAR_2_1">Co to ma by?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_SEE_1_1">Zdaje si, e kogo poniosa ciekawo.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_SEE_1_2">No to zaatwmy go szybko.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_1_STEAL_1_1">Hej, hej, hej! Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_DEAD_1">Niech ci szlag! Niech ci szlag!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_1_1">Kurwa, znaleli nas!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_1_2">Nie wiadomo. Bd czujny.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_HEAR_2_1">To bya wiewirka czy co?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_SEE_1_1">Znaleli nas!</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_SEE_1_2">Tak? Nie na dugo.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_2_STEAL_1_1">Co do... Zwariowae?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_AILO_WKN1_1">Hej, gnojki, co tu robicie w tej norze?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_AILO_WKP1_1">Zdaje si, e omina mnie nieza zabawa.</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_JILO_WKN1_1">Hej, gnojki, co tu robicie w tej norze?</string>
  <string name="phmvaud¤PRHMV_JILO_WKP1_1">Zdaje si, e omina mnie nieza zabawa.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_1">Moe podbijemy stawk? Przegrany musi si rozebra i wskoczy do wody?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_2">A, czekaj, Marston nie umie pywa.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_3">I tak nie mam zamiaru przegra.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV1_4">Nie mona ci odmwi pewnoci siebie, John.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_1">To jak, Marston, syszaem, e kiedy chciaby zosta ranczerem?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_2">To marzenie Abigail, a nie moje. Ale kto wie. W kocu mamy przej na emerytur, nie?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_3">Ale ty za choler nie umiesz zagania byda.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_4">To si naucz.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_JOHN_CONV2_5">Chciabym to zobaczy...</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_1">Nikt nie powie, e miaem zmarnowan modo.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_2">Mwi, e poker buduje charakter.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_3">Kto tak powiedzia?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_4">Zdaje si, e Davey Callander.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_LEN_CONV1_5">C, nie naley le mwi o zmarych.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_1">A tak przy okazji, czy kto widzia mj kompas?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_2">Nie. Nawet nie wiedziaem, e masz kompas.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_3">Miaem go od pierwszego dnia suby w marynarce. Nie mog uwierzy, e go zgubiem.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_4">Bd wypatrywa drugiego.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_PRS_CONV1_5">Dzikuj, panie Morgan. Tyle podrujemy, e warto mie co takiego.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_1">Sprawdmy, czy nie stracisz przytomnoci, Wielebny.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_2">Nie bj si, Morgan. Mgbym ci zaatwi z zamknitymi oczami.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV1_3">Poyjemy, zobaczymy.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_1">Szkoda, e nie ma z nami Daveya... Nikt tak nie kocha kart jak on.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_2">Bya z niego sakramencka szuja, ale mio si z nim siedziao.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_3">Pewnie to samo powiedziaby o tobie... Oprcz tego, ze mio si z tob siedzi.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_4">Widz, e humor ci opuci, dziecko. Szkoda.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_REV1_CONV2_5">Miejmy nadziej, e szczcie ci dopisuje.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_1">Mam wraenie, e moje szanse s wyjtkowo mae, gdy z tob gram, Strauss.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_2">To gra losowa, panie Morgan.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_3">Pewnie byby w stanie nazwa po kolei ostatnie dwadziecia kart.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV1_4">C, oczywicie, trzeba zachowa uwag...</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_1">Wiesz, Strauss, myl, e jeste twardszy ni wygldasz.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_2">Uznam to za komplement.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_3">Nie wychowywali mnie bandyci, ale ycie i tak nie byo atwe, kiedy dorastaem.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_4">Rabowanie, rabowanie i sprzedawanie, rabowanie i sprzedawanie rzeczy tam, skd pochodziy.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_5">Mody austriacki oszust.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_6">Byem w tym cakiem niezy.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_STR_CONV2_7">Nie wtpi.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_1">Pamitasz stare czasy, Arthur? Jak z tob, Hose i Dutchem cigle tylko rnlimy w karty?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_2">Z tego co pamitam, przewanie siedziaa Dutchowi na kolanach.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_3">Pewnie tak. Ale tylko po to, eby widzia moje karty.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV1_4">To byo wieki temu.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_1">Pamitasz tego gocia, ktrego przyapaa na oszukiwaniu w barze w Fort Collins, panno Grimshaw?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_2">Dlaczego zawsze mi to wypominasz?</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_3">Nigdy nie widziaem ci takiej wciekej. Wtpi, by po tym wszystkim mg spodzi dzieci.</string>
  <string name="pkraud¤PKR_SUS_CONV2_4">Wywiadczyam ludzkoci przysug.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x00739B5F">Moesz robi, co chcesz, nie zamierzam zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x03E85B5D">~sl:0.0:3.1:1~No, nie ruszaj si, musz si skupi...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x0F8320E8">Typowe. Po prostu musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x1A936470">~sl:0.0:2.8~Biedactwo, moje ty biedactwo...~sl:0.1:3.1:1~Ju, ju...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x1E6CBA42">To twoja sprawka?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x2B3D84F6">Potrzebuj tego konia! Ojciec nie moe czeka!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x3D437C68">Ciekawe, co jeszcze mnie spotka.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x3E275698">~sl:2.0:2.2~Prosz. Kopyto jak nowe.~sl:1.4:1.8:1~Hej... Hej!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x8F38595D">Tak, wiem.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x71CF6324">Prosz, nie  co to Bogu ducha winne zwierz panu zrobio?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x337AE420">Na co czekasz? Ruszaj!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x416D8EAF">Eje, wracaj tu! O, nie!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x713F0EC0">~sl:1.0:3.2:1~O! Mgby mi pan mc? Ko mi uciek.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x810EEF9D">Prosz! Nie poradz sobie bez tego konia.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x918AC124">~sl:0.0:3.4~Mgby mi pan pomc? Ko mi uciek. Chocia...~sl:0.7:2.7:1~co blado pan wyglda...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x9169E242">~sl:0.0:4.1~Bardzo mio z paskiej strony. Dzikuj, dzikuj, dzikuj!~sl:0.1:4.0:1~Prosz przyj moje wyrazy wdzicznoci. Nigdy tego nie zapomn!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x12563F24">Mog ci ignorowa przez cay dzie.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x875113D4">O nie! Tego nie znios!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x9221228A">Moesz ju zej z konia, przyjacielu.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0x52085595">Dzikuj. Widz, e zdylicie si zaprzyjani.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xA3394A8B">O nie, nie, no i mnie pokarao!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xCA3C7AEB">O nie! Gdzie si pan wybierasz?</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD4DA2AC9">egnam ozible.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD8E9A400">Cholera!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xD48CA293">~sl:0.7:1.1~Och, gboko si wbio.~sl:0.1:2.3:1~Przepraszam... Tak mi przykro...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE5C4CC9E">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE91B897E">Brzmi niele.</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xE545F6D8">Panie kochany...</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xF1472452">Dawaj!</string>
  <string name="plains_stranded_rider¤0xF2155657">Panie, zmiuj si.</string>
  <string name="pmnu¤0x89737A24">To zadanie bdzie kontynuowane pniej.</string>
  <string name="pmnu¤0x8849441F">Ukoczono ~1~ z ~2~ wyzwa.</string>
  <string name="pmnu¤0x18597883">POWIADOMIENIA</string>
  <string name="pmnu¤0xA23E22D2">Ukoczono wszystkie wyzwania.</string>
  <string name="pmnu¤0xA2322273">Obecnie niedostpne.</string>
  <string name="pmnu¤0xBA78ACB0">~1~ mona ju kupowa u rusznikarza.</string>
  <string name="pmnu¤0xC91EACC0">~1~-~2~ graczy</string>
  <string name="pmnu¤0xC92E9205">Log Tool Tip</string>
  <string name="pmnu¤CHALLENGES_EMPTY">Brak wyzwa. Sprawd ponownie pniej.</string>
  <string name="pmnu¤CHALLENGES_HEADER">Wyzwania</string>
  <string name="pmnu¤GAME_INVITE_HEADER">Zaproszenie do gry</string>
  <string name="pmnu¤LOG_EMPTY">Rejestr jest pusty. Sprawd pniej.</string>
  <string name="pmnu¤LOG_HEADER">REJESTR</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_BRIEF">Skrt misji</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_CHECKLIST">Lista kontrolna</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_STREAM">Przebieg</string>
  <string name="pmnu¤MISSION_TOTAL_TAKE">Cakowity up</string>
  <string name="pmnu¤NOTIFICATIONS_EMPTY">Nie masz oczekujcych powiadomie.</string>
  <string name="pmnu¤POST_OFFICE_EMPTY">Nie masz adnych wiadomoci.</string>
  <string name="pmnu¤POST_OFFICE_HEADER">SKRZYNKA POCZTOWA</string>
  <string name="pmnu¤ROOT_SUBH">MENU</string>
  <string name="pmnu¤WEAPON_UNLOCKED_HEADER">Odblokowano bro</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_01">uk, Arthurze? No dalej.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_02">No ju, odczep uk od sioda.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_BOW_REMIND_03">C... bez uku nie ma sensu gdziekolwiek si wybiera.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_C_2">By tu jele... cakiem niedawno.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_C_3">Skd wiesz?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG2_D_1">Jak mona nie wiedzie?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG3_1">Musi by naprawd godny, nie podchod.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_IG3_2">Wiosenne burze s najgorsze dla zwierzt przesypiajcych ca zim.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_NEED_BOW_1">Bdziesz potrzebowa uku, nie zostawiaj go przy koniu.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_NEED_BOW_2">Bro palna wystraszy wszystko w okolicy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_01">Daj spokj, nie ka mi oporzdza obu.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_02">Dawaj, Arthur. Bierz n i do roboty.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_HURRY_03">Pospiesz si, chc wrzuci to miso do gara.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_SKIN_NOW_1">Oskruj tego, ktrego rzucie na podog.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_01">Mwi powanie, jest kiepsko.</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_02">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="prsnaud¤PRSN_START_03">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_CHANGEDEER_1">~sl:0.0:2.1~Hm, mylaem, e bierzesz tego drugiego.~sl:1.0~Dobra, to ja go wezm.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_1">Niele, panie Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_2">Ta, zawsze mwili, e jeste rzenikiem.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_3">Wiesz, e moesz nimi handlowa w prawie kadym miecie...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_4">Jeli chcesz zarobi troch uczciwej gotwki, oczywicie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_5">Teraz to chc tylko ywy opuci t gr.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_6">Jak co jeszcze zapiesz,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_7">to przynie to do mnie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_8">Pewnie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_9">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_10">A niech mnie, pierwsze porzdne polowanie Arthura Morgana, po tylu latach.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_11">cigaj nas,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_12">kady musi robi, co do niego naley, eby przey.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_13">Tylko zrb dobry gulasz, ludzie tego potrzebuj.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_14">Ostatnio nie byo lekko.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_15">Tylko zrb dobry gulasz, ludzie tego potrzebuj.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_EXT_16">Ostatnio nie byo lekko.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC1_LIA_2">~sl:0.0:1.7:1~Zginiemy tu z godu, panie Morgan.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC1_LIC_1">Nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI2_1">~sl:0.0:1.5:1~Prosz, prosz...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_1">~sl:0.4:0.0~Dawaj, zaniemy je Pearsonowi.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_2">A, i dziki, e mnie nauczye porzdnie strzela z uku.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_3">Nauczyem ci tylko troch. Trzeba cae ycie wiczy, eby to w peni opanowa.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO1_1">Poka, co tam masz.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO2_1">No ju, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO3_1">Zostaw to tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO4_1">No ju! Wrzumy miso do gara.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO5_1">Niech no rzuc okiem. Chod, Arthurze.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO6_1">Zamierzasz zachowa to dla siebie, co?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC2_LI_CO7_1">Co robisz, Arthur?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_1">Mamy kilka puszek jedzenia i krlika.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_2">Na dziesi albo dwanacie osb?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_3">Kiedy suyem w marynarce...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_4">Nie chc sucha o tym,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_5">co pan robie w marynarce, panie Pearson.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_6">Utknlimy na morzu...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_7">na pidziesit dni.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_8">A pan niestety przey.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_9">Gdy ucieklimy z Blackwater,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_10">nie daem rady zdoby zapasw.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_11">Jak rzdowi agenci na ciebie poluj,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_12">to czasem trzeba ograniczy wycieczki po prowiant.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_13">Damy sobie rad.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_14">Zawsze dawalimy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_15">A jak bdzie trzeba, to zjemy ciebie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_16">Jeste najgrubszy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_17">Wysaem Lenny'ego i Billa na polowanie, ale nic nie przynieli.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_18">Lenny nadaje si bardziej do ksiek ni na polowanie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_19">Bill to imbecyl.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_20">Wic jeli w tych grach nie ma oczytanej zwierzyny,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_21">to i nie ma co si dziwi, e nic...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_22">Starczy tego,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_23">pjdziemy co znale.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_24">Chod, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_25">Chwila, czekajcie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_26">Macie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_27">Te co bdziecie musieli je.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_28">Mieszanka solonych podrobw.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_29">Lepiej si zagodzi na mier.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_30">Chod, ruszajmy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_31">Nie moesz teraz polowa, widziae swoj rk?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_32">Nie mog tu zosta i was sucha.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_33">Jeli jest tu jaka zwierzyna, to j znajd,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_34">a ty zabijesz.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_35">Musisz odpocz, Charles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_36">Mylisz, e tu odpoczn?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_37">Chod.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_38">Masz, we to.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_39">I tak go nie uyj, a ty bdziesz musia.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_40">artujesz.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_41">Broni paln</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_42">przeposzymy wszystkie zwierzta w okolicy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_43">Nigdy nie jest si za starym na nauk.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_1_44">Tak sdz.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_1">C za niespodzianka,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_2">obozowy szczur wasa si po kuchni.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_3">To tak si wita starego druha?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_4">Wydaje mi si, jakbymy dugo ju nie gadali.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_5">Robi, co mog, eby ci unika.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_6">Tak naprawd to mnie uwielbia.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_7">To jego smutny sposb na okazywanie uczu.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_8">Wcale nie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_9">Dobra, zjedaj.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_10">Do zobaczenia potem, panowie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_11">Widz, e si wam udao.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_12">Charles jest genialny.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_13">Napijcie si.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_14">Zasuylicie.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_15">Jezu, co to?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_16">Rum wojskowy,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_17">jedyny w swoim rodzaju...</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_18">niezastpiony.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_19">Trzyma ludzi przy zmysach,</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_20">Widz wanie, jak bardzo ci pomg.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_21">Daj tej rce odpocz, Charles.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_22">Za kilka dni bd zdrowy.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_23">Pomoesz przy skrowaniu, panie Morgan?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_24">We dwch bdzie atwiej.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_25">A ciebie te oskrujemy?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_26">Na wszystko masz jaki art, co?</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_27">No chod.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_28">To nie jest zadanie dla kogo z poparzon rk.</string>
  <string name="prsnaud¤PRS_RSC_2_LO_1">Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRNS_BADKILL_1">Ostronie, Arthur, albo je wszystkie wystraszymy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRNS_BADKILL_2">Sprbuj trafi kolejnego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_AHURRY_1">Mog rusza z powrotem, tylko daj zna...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_AIM_1">~sl:0.0:1.3~To kiepski pomys.~sl:0.3~Widzisz, jaki on jest wielki?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ARRIVE_1">Przynosz arcie, chopaki.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_01">Uwaga!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_02">Strzelaj!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_ATTACK_03">Zabij go!</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR2_1">To sporo misa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR2_2">Mamy go tu pod dostatkiem, nie ma sensu ryzykowa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BEAR_1">~sl:0.0:0.7~Uwaga!~sl:0.8:0.9~Niedwied na wprost.~sl:0.9~Sprbujmy go jako omin.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BOW_01">Masz gotowy uk?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_BOW_02">Szybko, wycignij uk, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_FLED_1">By naprawd ogromny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_FLED_2">~sl:0.4:1.3~Rozum ci odjo?~sl:0.3:1.8~Na szczcie atwo si sposzy.~sl:0.6~Wracajmy, zanim si rozmyli.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_RESPAWN_1">Ej, Arthur, pisz?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_B_RESPAWN_2">Nie. Rozmylam.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLEAN_01">~sl:0.0:2.0~Celuj w gow lub szyj...~sl:0.2~Zaley nam na dobrym, czystym strzale.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLEAN_02">~sl:0.0:1.7~Postaraj si trafi w szyj lub gow.~sl:0.5~Szybko i czysto.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_CLOSE_1">Arthur, nie zbliaj si.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Dalimy obozowemu kucharzowi pi minut na zabranie najpotrzebniejszych rzeczy,~sl:0.5~a ~rp~on nie wzi nawet okruszka ywnoci.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Dobrze, e zapalimy wicej ni jednego.~lr:0.3~Mamy duo gb do wykarmienia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_4">~sl:0.0:3.6~I jeszcze ta dziewczyna z rancza, chocia...~sl:1.2~ona chyba nie bdzie je zbyt wiele.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_6">~sl:0.0:1.1~Te by mia.~lr:0.6:2.5~Stracia ma, dom,~sl:0.3~wszystko, co miaa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_7">To co z ni zrobimy?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:3.5~Zobaczymy, kiedy ju si std wydostaniemy i staniemy na nogi.~lr:0.7~Moe gdzie ma rodzin.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_10">~sl:0.0:1.1~No...~sl:1.0~Zupenie si tego nie spodziewalimy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_12">~sl:0.0:1.3~Nie miae z nimi do czynienia?~lr:2.1~Przez ostatnie p roku raczej na nich nie wpadalimy,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_15">~sl:0.0:0.5~No c,~lr:0.6~od lat ju my i oni wyrywamy sobie upy z rk.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSHOUTED_17">~sl:0.0:3.5~Ich przywdca, ~rp~Colm, i Dutch znaj si od dawna~sl:0.5:1.4~i to nie jest mia znajomo.~lr:0.6~Krwawy zatarg jak si patrzy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Dalimy obozowemu kucharzowi pi minut na zabranie najpotrzebniejszych rzeczy,~sl:0.3~a ~rp~on nie wzi nawet okruszka ywnoci.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.4~Dobrze, e zapalimy wicej ni jednego.~lr:0.4~Mamy duo gb do wykarmienia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_4">~sl:0.0:3.0~I jeszcze ta dziewczyna z rancza, chocia...~sl:1.1~ona chyba nie bdzie je zbyt wiele.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_6">~sl:0.0:1.0~Te by mia.~lr:0.8:2.3~Stracia ma, dom,~sl:0.4~wszystko, co miaa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_7">~sl:1.2~To co z ni zrobimy?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:3.3~Zobaczymy, kiedy ju si std wydostaniemy i staniemy na nogi.~lr:0.6~Moe gdzie ma rodzin.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_10">~sl:0.0:0.7~No...~sl:0.9~Zupenie si tego nie spodziewalimy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_12">~sl:0.0:1.1~Nie miae z nimi do czynienia?~lr:0.9:4.0:1~Przez ostatnie p roku raczej na nich nie wpadalimy,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_15">~sl:0.0:1.0~No c,~lr:0.9~od lat ju my i oni wyrywamy sobie upy z rk.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2BSPOKEN_17">~sl:0.0:3.2~Ich przywdca, ~rp~Colm, i Dutch znaj si od dawna~sl:0.4:1.4~i to nie jest mia znajomo.~lr:0.5~Krwawy zatarg jak si patrzy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_1">~sl:0.0:3.3~Zauwaye, ~rp~e Pearson nie wypuszcza z rk butelki,~sl:~od kiedy ucieklimy z Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_5">Ma takie dzikie spojrzenie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_9">Wpadlicie tam na o'driscolli?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_11">O co chodzi z tymi o'driscollami?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_13">pewnie dlatego, e byli zajci tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_14">~sl:0.0:0.5~Ta...~sl:0.5~Wiele o nich syszaem...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_16">Duy gang, wredne sukinsyny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2B_18">Tak te syszaem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_1">~sl:0.0:3.1~Zauwaye, ~rp~e Pearson nie wypuszcza z rk butelki,~sl:~od kiedy ucieklimy z Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Dalimy obozowemu kucharzowi pi minut na zabranie najpotrzebniejszych rzeczy,~sl:0.5~a ~rp~on nie wzi nawet okruszka ywnoci.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_5">~sl:0.0:0.9~Jedn.~lr:0.5~O'Driscoll nie dostanie nawet ochapw,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_6">~sl:0.0:3.2~no, moe t puszk solonych podrobw,~sl:~ktr Pearson by tak askaw nam ofiarowa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_7">~sl:0.0:0.6~Ta dziewczyna~sl:0.5~ma takie dzikie spojrzenie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~Nic dziwnego.~lr:0.8:2.8~Stracia ma, dom,~sl:0.3~wszystko, co miaa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_13">~sl:1.7:2.7~Wiem, na kogo ja stawiabym w tej walce.~lr:0.6~On jest saby, ale przez to uyteczny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_16">~sl:0.0:1.3~Nie miae z nimi do czynienia?~lr:2.1~Przez ostatnie p roku raczej na nich nie wpadalimy,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_19">~sl:0.0:0.5~No c,~lr:0.6~od lat ju my i oni wyrywamy sobie upy z rk.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SHOUTED_21">~sl:0.0:3.5~Ich przywdca, ~rp~Colm, i Dutch znaj si od dawna~sl:0.5:1.4~i to nie jest mia znajomo.~lr:0.6~Krwawy zatarg jak si patrzy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~Zauwaye, ~rp~e Pearson nie wypuszcza z rk butelki,~sl:~od kiedy ucieklimy z Blackwater?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_2">~sl:0.0:4.2~Dalimy obozowemu kucharzowi pi minut na zabranie najpotrzebniejszych rzeczy,~sl:0.3~a ~rp~on nie wzi nawet okruszka ywnoci.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_5">~sl:0.0:1.3~Jedn.~lr:0.4~O'Driscoll nie dostanie nawet ochapw,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_6">~sl:0.0:2.3~no, moe t puszk solonych podrobw,~sl:~ktr Pearson by tak askaw nam ofiarowa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_7">~sl:0.0:0.6~Ta dziewczyna~sl:0.4~ma takie dzikie spojrzenie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_8">~sl:0.7:0.8~Nic dziwnego.~lr:0.7:2.1~Stracia ma, dom,~sl:0.5~wszystko, co miaa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_13">~sl:1.3:2.4~Wiem, na kogo ja stawiabym w tej walce.~lr:0.7~On jest saby, ale przez to uyteczny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_16">~sl:0.0:1.1~Nie miae z nimi do czynienia?~lr:0.9:4.0:1~Przez ostatnie p roku raczej na nich nie wpadalimy,</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_19">~sl:0.0:1.0~No c,~lr:0.9~od lat ju my i oni wyrywamy sobie upy z rk.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2SPOKEN_21">~sl:0.0:3.2~Ich przywdca, ~rp~Colm, i Dutch znaj si od dawna~sl:0.4:1.4~i to nie jest mia znajomo.~lr:0.5~Krwawy zatarg jak si patrzy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_3">Dobrze, e zapalimy wicej ni jednego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_4">~sl:0.0:1.5~Jestemy tu raptem od kilku dni,~sl:~a ju mamy dwie gby wicej do wykarmienia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_9">To co z ni zrobimy?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_10">Zobaczymy, kiedy ju si std wydostaniemy i staniemy na nogi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_11">Moe gdzie ma rodzin.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_12">Kto wie, ~rp~moe wyrczy nas z tym o'driscollem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_14">Moe uda nam si ich dorwa, zanim oni dorw nas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_15">O co chodzi z tymi o'driscollami?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_17">pewnie dlatego, e byli zajci tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_18">~sl:0.0:0.5~Ta...~sl:0.5~Wiele o nich syszaem...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_20">Duy gang, wredne sukinsyny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTBNT2_22">Tak te syszaem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COLTER_1">Przywi tam Taim.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_01">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_02">Idmy dalej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_COMEON_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_01">~sl:0.0:0.5~No ju.~sl:0.2~Zaaduj tego jelenia i ruszajmy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_02">Nie zamierzasz zaadowa go na konia?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DAWD2_03">~sl:0.0:0.6~Co ty wyprawiasz?~sl:0.6~Zabierajmy si std.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DISMOUNT_01">Pjdziemy std na piechot.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DISMOUNT_02">Dalej bdziemy tropi pieszo.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONE_1">~sl:0.0:0.6~No dobrze,~sl:0.3~to ruszajmy z powrotem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_01">~sl:0.0:0.5~Hej.~sl:0.4~Mwiem, cicho i powoli, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_02">~sl:0.0:0.8~Nie biegaj.~sl:0.5~Usysz ci mil std.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_DONTRUN_03">~sl:0.0:1.3~Przesta biega.~sl:0.4~Za bardzo haasujesz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_1">Widzisz lady?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_2">Chyba... Chocia moe nie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_EAGLE_EYE_3">Skup si.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_01">Nie zostawiaj go tak.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_02">Dalej, Arthurze, dobij to zwierz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FINISH_03">~sl:0.0:0.5~Pospiesz si,~sl:0.5~przecie cierpi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRED_1">~sl:0.0:1.0~Nie uywaj broni...~sl:0.5~Tylko je wystraszysz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRST_01">~sl:0.0:0.5~Cicho.~sl:0.5:0.9~Tam,~sl:0.5~widzisz je?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_FIRST_02">~sl:0.0:0.6~Czekaj, patrz...~sl:0.9~Tam s.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_GRASS_01">~sl:0.0:1.6~Wida tu par skrawkw trawy,~sl:0.8~to dobrze.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_GRASS_02">Patrz, miejscami ziemia jest odsonita.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HITCH_01">Naprawd powiniene przywiza tego konia, Arthurze.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HITCH_02">~sl:0.0:0.8~Przywi go obok mojego,~sl:0.2~nie chcemy, eby uciek.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HURRY_1">Mog rusza z powrotem, tylko daj zna...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_HURRY_2">~sl:0.0:0.5~Jasne...~sl:0.2~Tylko tu skocz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL1_01">~sl:0.0:0.7~Niele.~sl:0.6~Moe uda ci si ustrzeli kolejnego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL1_02">~sl:0.0:0.8~Dobry strza.~sl:0.7~Sprbuj trafi kolejnego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_1">Zaatwiony.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_2">~sl:0.0:0.7~Dobra robota,~sl:0.7~myl, e wicej nie zabierzemy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_BL_1">No i nie yje.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_BL_2">Dobra, tyle wystarczy. Myl, e wicej nie zabierzemy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_WND_1">~sl:0.5~Zaatwione.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_KILL2_WND_2">Dobra, tyle wystarczy. Myl, e wicej nie zabierzemy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_LOW_01">Nie wstawaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_LOW_02">Nie prostuj si.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_01">~sl:0.6:0.9~Pech...~sl:0.9~Nie spiesz si.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_02">~sl:0.0:0.7~Nic nie szkodzi...~sl:0.9~Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_MISS_03">~sl:0.0:1.1~Skup si, Arthurze.~sl:0.2~Potrzebujemy misa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOGUN_1">~sl:0.0:1.9~Nie, uyj uku, ktry ci daem...~sl:0.4~Tym narobisz za duo haasu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_01">Strzelaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_02">Teraz, Arthur.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_NOW_03">~sl:0.0:0.5~Szybko,~sl:0.1~zanim czmychn.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFFROAD2SHOUTED_1">~sl:0.0:1.0~Pojedziemy tdy.~lr:0.3~Poszukamy wyszego terenu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFFROAD2SPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~Pojedziemy tdy.~lr:0.2~Poszukamy wyszego terenu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OFF_1">~sl:0.0:0.6~Pojedmy tdy,~sl:0.2~zejdziemy ze szlaku.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OTHER_1">~sl:0.0:0.5~Dobra,~sl:~to ja wezm tego drugiego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL1_1">~sl:0.0:2.0~Konie wicej nie unios...~sl:0.6~Zostaw reszt.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL2_1">~sl:0.0:1.0~Straszne marnotrawstwo...~sl:0.2~Tylko niepotrzebnie zgnij.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_OVERKILL2_2">A moglimy upolowa je kiedy indziej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_1">~sl:0.0:0.5~Dobra,~sl:0.3:1.0~ty zgarnij jednego,~sl:~ja wezm drugiego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_2">Na pewno wszystko z twoj rk w porzdku?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PICK_3">Bdzie dobrze, jak ju zarzuc sobie zwierz na rami.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_1">~sl:0.0:2.6~Nigdy za wiele nie rozmawialimy.~lr:0.8:1.9~Ile ju z nami jeste?~lr:0.5~Pi, sze miesicy?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_5">~sl:0.0:1.0~Tego wszystkiego.~lr:0.5:1.9~Bajzlu w Blackwater,~sl:~znalezienia si tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_6">~sl:0.7:2.5~Prdzej czy pniej jaka robota pjdzie le.~sl:0.5~Takie ycie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_7">Mylaem, e ruszysz dalej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_9">~sl:0.0:0.5~Nie,~sl:0.6:0.9~ani troch.~lr:1.0~Po prostu wiem, e spokojnie daby sobie rad sam.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.1~Robiem to bardzo dugo.~lr:0.5~Teraz ju nie chc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_12">~sl:1.1:~Wci o tym myl prawie co noc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_13">~sl:1.0~Nic ci tutaj nie bdzie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_14">~sl:0.0:0.9~To mi pasuje.~sl:0.4:2.9~Jasne, ~rp~mog doczy do innego gangu, ale Dutch...~lr:0.7:0.6~Wiesz...~sl:1.0~Dutch jest inny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_15">~sl:0.0:1.2~No tak,~sl:0.8~Dutch jest na pewno inny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_16">~sl:0.0:1.1~Traktuje mnie uczciwie.~sl:0.6~Wikszo z was to robi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_17">~sl:0.0:2.6~A w przypadku kogo, kto ma czarnego ojca i matk Indiank,~lr:0.3~zwykle jest inaczej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.5~C,~lr:1.3:1.3~teraz jeste nam potrzebny~sl:0.4~bardziej ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_19">~sl:0.0:0.6~Dobrze.~sl:0.8:2.0~A ~rp~jak dugo jeste z tymi chopakami?~lr:0.3~Dlaczego nie ucieke?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_20">~sl:0.0:0.5~Ja?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_21">~sl:0.0:2.0~Dwadziecia lat? Jako tak.~sl:0.7~Od dziecka.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_23">~sl:0.0:0.8~No.~sl:0.9:1.4~On nauczy mnie czyta,~sl:0.6:1.0~Johna te.~lr:0.6:3.1:1~Nauczy mnie te innych rzeczy. On i Hosea.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_25">~sl:0.0:1.2~Dutch mnie uratowa.~sl:0.7~Uratowa wikszo z nas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SHOUTED_26">~sl:0.0:2.7~Dlatego teraz musimy przy nim by.~lr:0.9~On zawsze o nas dba.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_1">~sl:0.0:2.2~Nigdy za wiele nie rozmawialimy.~lr:1.0:1.7~Ile ju z nami jeste?~lr:0.4~Pi, sze miesicy?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_5">~sl:0.0:1.2~Tego wszystkiego.~lr:1.0:1.5~Bajzlu w Blackwater,~sl:0.9~znalezienia si tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_6">~sl:0.9:2.2~Prdzej czy pniej jaka robota pjdzie le.~sl:0.5~Takie ycie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_7">~sl:0.2~Mylaem, e ruszysz dalej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.5~Nie, nie, ani troch.~lr:0.7~Po prostu wiem, e spokojnie daby sobie rad sam.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_10">~sl:0.0:1.9~Robiem to bardzo dugo.~lr:0.7~Teraz ju nie chc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_12">Wci o tym myl prawie co noc.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_13">~sl:0.8~Nic ci tutaj nie bdzie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_14">~sl:0.0:0.8~To mi pasuje.~sl:0.7:3.0~Jasne, ~rp~mog doczy do innego gangu, ale Dutch...~lr:0.8:0.7~Wiesz...~sl:1.4~Dutch jest inny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_15">~sl:0.0:0.8~No tak,~sl:0.7~Dutch jest na pewno inny.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_16">~sl:0.0:1.0~Traktuje mnie uczciwie.~sl:0.7~Wikszo z was to robi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_17">~sl:0.0:2.5~A w przypadku kogo, kto ma czarnego ojca i matk Indiank,~lr:0.5~zwykle jest inaczej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.5~C,~lr:1.4:1.2~teraz jeste nam potrzebny,~sl:0.8~bardziej ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_19">~sl:0.0:0.6~Dobrze.~sl:1.3:1.8~A ~rp~jak dugo jeste z tymi chopakami?~lr:0.4~Dlaczego nie ucieke?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_20">~sl:0.0:0.6~Ja?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_21">~sl:1.5:1.8~Jakie dwadziecia lat.~sl:0.9~Od dziecka.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_23">~sl:0.0:0.9~No.~sl:1.4:1.6~On nauczy mnie czyta,~sl:1.0:1.6~Johna te.~lr:~Nauczy mnie te innych rzeczy. On i Hosea.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_25">~sl:0.0:1.4~Dutch mnie uratowa.~sl:0.8~Uratowa wikszo z nas.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1SPOKEN_26">~sl:0.0:3.2~Dlatego teraz musimy przy nim by.~lr:0.6~On zawsze o nas dba.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_2">Mniej wicej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_3">Pewnie si tego nie spodziewae.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_4">Czego?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_8">Chcesz, ebym ruszy dalej?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_11">Wiecznie si zastanawia, czy kto nie zabije ci, gdy pisz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_22">Dwadziecia lat?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR1_24">~sl:0.8~Nie wtpi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_2">~sl:0.0:2.6~W porzdku,~rp~ na razie mi wystarczy.~sl:0.8~~rp~Dziki, e tamtego wieczora pozwolie mi wzi Taim.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_5">No. Tak samo z Billem i Brzowym Jackiem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_6">~sl:0.0:3.6:1~To pijak, aosny gnojek, ale uwielbia tego konia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_7">~sl:1.4:0.0~Mam nadziej, e wszyscy wyjd z tego cao.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SHOUTED_8">~sl:0.0:2.1~Kiedy prbowaem przejecha si na Hrabim...~sl:0.6:2.3~Zrzuci mnie szybciej ni byk.~sl:0.5~Pozwala si dosiada tylko jemu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_2">~sl:0.0:2.9~W porzdku,~rp~ na razie mi wystarczy.~sl:0.8~~rp~Dziki, e tamtego wieczora pozwolie mi wzi Taim.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_5">No. Tak samo z Billem i Brzowym Jackiem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_6">To pijak, aosny gnojek, ale uwielbia tego konia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_7">~sl:0.9:0.0~Mam nadziej, e wszyscy wyjd z tego cao.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2SPOKEN_8">~sl:0.0:2.1~Kiedy prbowaem przejecha si na Hrabim...~sl:1.5:2.2~Zrzuci mnie szybciej ni byk.~sl:~Pozwala si dosiada tylko jemu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_1">I jak si sprawuje nowy ko?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_3">Jest silna.~rp~ Koniom jest rwnie ciko, jak nam.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_POSTBEAR2_4">Nie wiem, co zrobiby Dutch, gdyby co stao si Hrabiemu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_3">Wiedziaem, e poradzisz sobie z ukiem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_5">Tego mielimy a nadto.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Biorc pod uwag to, co dziao si kilka dni temu,~lr:0.6~moe wreszcie zacznie dopisywa nam szczcie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_7">~sl:0.0:1.8~Chyba powinnimy skupi si teraz~sl:~na zejciu z tej gry.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~Ju wkrtce.~lr:0.7:1.7~Ludzie wci s sabi,~sl:0.3~a sam widziae, co dzieje si z wozami, kiedy pada nieg...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_10">~sl:0.0:1.0~Pewnie masz racj.~lr:0.7~Zreszt kiedy ju si std wydostaniemy, to co dalej?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSHOUTED_12">~sl:0.0:1.9~To duy kraj...~lr:0.3:2.0~Znajdziemy miejsce, gdzie bdziemy mogli si ukry.~lr:0.8~Dutch i Hosea co wymyl.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_3">~sl:0.7~Wiedziaem, e poradzisz sobie z ukiem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_5">~sl:0.9~Tego mielimy a nadto.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_6">~sl:0.0:3.4~Biorc pod uwag to, co dziao si kilka dni temu,~lr:1.0~moe wreszcie zacznie dopisywa nam szczcie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_7">~sl:0.0:1.7~Chyba powinnimy skupi si teraz~sl:~na zejciu z tej gry.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_8">~sl:0.0:0.7~Ju wkrtce.~lr:0.8:1.7~Ludzie wci s sabi,~sl:~a sam widziae, co dzieje si z wozami, kiedy pada nieg...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_10">~sl:0.5:1.2~Pewnie masz racj.~lr:0.8:2.3~Zreszt kiedy ju si std wydostaniemy...~sl:0.2~to co dalej?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOWSPOKEN_12">~sl:0.0:1.4~To duy kraj...~lr:0.7:1.9~Znajdziemy miejsce, gdzie bdziemy mogli si ukry.~lr:0.6~Dutch i Hosea co wymyl.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_1">~sl:0.0:1.2~Dobra robota, Arthur.~lr:0.1~Powinno wystarczy misa dla nas wszystkich na kilka dni.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_2">Znalaze je.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_4">Jest atwiej, kiedy nikt nie strzela w odpowiedzi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_9">Nigdzie si nie rusz, dopki nie nadejd roztopy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREBOW_11">Wci jest dua nagroda za nasze gowy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_1">~sl:0.0:1.2~Dobra robota, Arthur.~lr:0.3~Powinno wystarczy misa dla nas wszystkich na kilka dni.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_3">~sl:0.0:1.4~Miaem nadziej, e uyjesz uku, ale...~lr:0.8~niezy z ciebie strzelec.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_5">Tego mielimy a nadto.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_6">~sl:0.0:3.1~Biorc pod uwag to, co dziao si kilka dni temu,~lr:0.6~moe wreszcie zacznie dopisywa nam szczcie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_7">~sl:0.0:1.8~Chyba powinnimy skupi si teraz~sl:~na zejciu z tej gry.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_8">~sl:0.0:0.8~Ju wkrtce.~lr:0.7:1.7~Ludzie wci s sabi,~sl:0.3~a sam widziae, co dzieje si z wozami, kiedy pada nieg...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_10">~sl:0.0:1.0~Pewnie masz racj.~lr:0.7~Zreszt kiedy ju si std wydostaniemy, to co dalej?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSHOUTED_12">~sl:0.0:1.9~To duy kraj...~lr:0.3:2.0~Znajdziemy miejsce, gdzie bdziemy mogli si ukry.~lr:0.8~Dutch i Hosea co wymyl.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_1">~sl:0.0:1.0~Dobra robota, Arthur.~lr:0.4~Powinno wystarczy misa dla nas wszystkich na kilka dni.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_3">~sl:0.0:1.5~Miaem nadziej, e uyjesz uku, ale...~lr:0.4~niezy z ciebie strzelec.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_5">~sl:0.9~Tego mielimy a nadto.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_6">~sl:0.0:3.3~Biorc pod uwag to, co dziao si kilka dni temu,~lr:1.1~moe wreszcie zacznie dopisywa nam szczcie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_7">~sl:0.0:1.7~Chyba powinnimy skupi si teraz~sl:~na zejciu z tej gry.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_8">~sl:0.0:0.7~Ju wkrtce.~lr:0.8:1.7~Ludzie wci s sabi,~sl:~a sam widziae, co dzieje si z wozami, kiedy pada nieg...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_10">~sl:0.5:1.2~Pewnie masz racj.~lr:0.8:2.3~Zreszt kiedy ju si std wydostaniemy...~sl:0.2~to co dalej?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUNSPOKEN_12">~sl:0.0:1.4~To duy kraj...~lr:0.7:1.9~Znajdziemy miejsce, gdzie bdziemy mogli si ukry.~lr:0.6~Dutch i Hosea co wymyl.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_2">Znalaze je.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_4">Jest atwiej, kiedy nikt nie strzela w odpowiedzi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_9">Nigdzie si nie rusz, dopki nie nadejd roztopy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PREGUN_11">Wci jest dua nagroda za nasze gowy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_PUT_1">Zaaduj go na konia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_QUIET_01">~sl:0.0:1.0~Zachowuj si jak najciszej.~sl:0.4~Nie wychylaj si i poruszaj si powoli.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_QUIET_02">~sl:0.0:0.6~Schyl si.~sl:0.4~Poruszaj si cicho i powoli.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REACT_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_01">Nie wstawaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_02">Postaraj si nie wstawa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_REMIND_03">Schyl si troch.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_2">~sl:0.0:2.1~W porzdku, poza t rk.~lr:0.6~Gupi bd.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_4">~sl:0.0:1.6~Przejdzie za dzie czy dwa.~lr:~Ale pki co nie nacign uku.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_7">~sl:0.0:0.5~To...~lr:1.2:2.3~jak mylisz, znajdziemy co do zabicia~sl:~poza o'driscollami?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_8">~sl:0.8:1.9~Na pewno nie brakuje tu misa.~lr:0.1~Pearson nie ma pojcia, o czym mwi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSHOUTED_9">~sl:0.0:1.5~Skoro pogoda troch zelaa,~sl:0.1~bd musiay poszuka jedzenia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_2">~sl:0.0:2.0~W porzdku, poza t rk.~lr:0.5~Gupi bd.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_4">~sl:0.0:1.5~Przejdzie za dzie czy dwa.~lr:0.4~Ale pki co nie nacign uku.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_7">~sl:1.4:1.1~To...~lr:0.8:1.9~jak mylisz, znajdziemy co do zabicia~sl:~poza o'driscollami?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_8">~sl:0.8:1.7~Na pewno nie brakuje tu misa.~lr:0.4~Pearson nie ma pojcia, o czym mwi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUTSPOKEN_9">~sl:0.0:1.4~Skoro pogoda troch zelaa,~sl:~bd musiay poszuka jedzenia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_1">Jak tam si trzymasz, Charles?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_3">Nadal kiepsko?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_5">Mam nadziej, e ja dam rad. Jako nigdy si tego nie nauczyem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_RIDEOUT_6">Bdzie dobrze.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_01">Ostronie, Arthur, albo je wszystkie wystraszysz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_02">No daj spokj, zaraz ci zauwa.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SCARE_03">Ostronie, to moe by nasza jedyna szansa na porzdny posiek.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SET_01">~sl:0.0:0.6~Chod,~sl:0.3~tdy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_SET_02">~sl:0.0:0.6~Dobra,~sl:0.6~ruszajmy.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_START_01">Sprbujmy szczcia tutaj.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_START_02">~sl:0.0:1.7~Chod, sprbujmy szczcia tutaj.~sl:0.4~Wygldaj jakiegokolwiek ruchu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_STOP_1">~sl:0.0:0.5~Hej,~sl:0.0:1.3~zatrzymaj si tu na chwil.~sl:0.4~Co widz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_01">~sl:0.0:0.6~Ty zabie...~sl:0.5~wic ty wybierasz, ktrego chcesz nie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_02">Bierzesz jednego czy nie?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIME_03">~sl:0.0:0.5~No dalej,~sl:0.2~naprawd powinnimy ju wraca.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIP_01">~sl:0.0:1.7~Moesz nacign go cakiem mocno,~sl:0.4~poczujesz, kiedy bdzie do.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TIP_02">~sl:0.0:2.4~Nacignij porzdnie, zanim pucisz ciciw.~sl:0.2~Tylko nie przesad.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_1">~sl:2.3~Te ostatnie dni byy szalone.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~Ta podr na pnoc z Blackwater,~lr:0.5:2.0~przeprawa w nieycy,~sl:0.6:1.4~sprowadzenie Johna z powrotem,~lr:~ta caa sprawa z o'driscollami.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Spado na ciebie mnstwo rzeczy.~lr:0.5~auj, e nie mogem zrobi wicej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_4">~sl:0.0:2.2~Nie to miaem na myli, po prostu...~lr:1.0~jest co wspomina.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSHOUTED_6">~sl:0.0:0.8~Ja te nie...~lr:0.7:2.4~No, Javier co tam mi opowiada, ale...~sl:0.6~zdecydowanie nic dobrego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_1">~sl:2.0:2.2~Te ostatnie dni byy szalone.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_2">~sl:0.0:1.9~Ta podr na pnoc z Blackwater,~lr:0.3:1.9~przeprawa w nieycy,~sl:0.0:1.4~sprowadzenie Johna z powrotem,~lr:0.1~ta caa sprawa z o'driscollami.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Spado na ciebie mnstwo rzeczy.~lr:0.4~auj, e nie mogem zrobi wicej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_4">~sl:0.0:2.3~Nie to miaem na myli, po prostu...~lr:0.5~jest co wspomina.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTHSPOKEN_6">~sl:0.0:0.8~Ja te nie...~lr:1.4:2.5~No, Javier co tam mi opowiada, ale...~sl:0.5~zdecydowanie nic dobrego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKBOTH_5">Wci nie do koca wiem, co wydarzyo si na tym statku.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_1">~sl:2.3~Te ostatnie dni byy szalone.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_2">~sl:0.0:1.9~Ta podr na pnoc z Blackwater,~lr:0.3:2.0~przeprawa w nieycy,~lr:0.5~sprowadzenie Johna z powrotem...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Spado na ciebie mnstwo rzeczy.~lr:0.5~auj, e nie mogem zrobi wicej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_4">~sl:0.0:2.2~Nie to miaem na myli, po prostu...~lr:1.0~jest co wspomina.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSHOUTED_6">~sl:0.0:0.8~Ja te nie...~lr:0.7:2.4~No, Javier co tam mi opowiada, ale...~sl:0.6~zdecydowanie nic dobrego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_1">~sl:2.0:2.2~Te ostatnie dni byy szalone.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_2">~sl:0.0:1.5~Ta podr na pnoc z Blackwater,~lr:0.6:1.7~przeprawa w nieycy,~lr:0.2~sprowadzenie Johna z powrotem...</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Spado na ciebie mnstwo rzeczy.~lr:0.4~auj, e nie mogem zrobi wicej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_4">~sl:0.0:2.3~Nie to miaem na myli, po prostu...~lr:0.5~jest co wspomina.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNTSPOKEN_6">~sl:0.0:0.8~Ja te nie...~lr:1.4:2.5~No, Javier co tam mi opowiada, ale...~sl:0.5~zdecydowanie nic dobrego.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TLKWNT_5">Wci nie do koca wiem, co wydarzyo si na tym statku.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TOWOUND_01">~sl:0.0:1.3~Biedne zwierz cierpi.~sl:0.5~Dobij je noem.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TOWOUND_02">~sl:0.0:1.3~Dobij biedaka noem.~sl:0.6~Tak bdzie najszybciej.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_TRACKSNOW_1">Na niegu jest atwiej, ale kiedy ju wywiczysz sobie oko, nauczysz si rwnie dobrze poda za ladami w trawie i w lesie.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_1">~sl:0.9~Wiatr te si uspokoi.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_2">To dobrze?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_3">~sl:0.0:2.5~le, kiedy zupenie nie ma wiatru, ale gdy jest zbyt silny,~sl:0.2~to si nie rusz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WIND_4">~sl:0.0:0.6~Teraz cicho...~sl:0.3~Bd cicho.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_01">A co z jeleniem?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_02">Nie zostawiaj go tak na koniu.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WITHOUT_03">~sl:0.0:0.9~Co ty robisz?~sl:~Przynie tu tego jelenia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WOUNDED_01">~sl:0.0:1.0~Tylko go zranie,~sl:0.6~lepiej id i skr mu cierpienia.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WOUNDED_02">~sl:0.5:1.1~To go nie zabio,~sl:0.5~lepiej z nim skocz.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_01">~sl:0.0:0.8~Dokd si wybierasz?~sl:0.5~Id za ladami.</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_02">~sl:0.0:0.9~Nie tdy...~sl:0.4~Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="prsnaud¤RPRSN_WWAY_03">Arthur, podaj za ladami.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_1">Chodcie, bracia skauci.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_2">Zapiewajmy razem.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_3">Dalej, piewajcie ze mn.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_4">Wyduaj si cienie</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_5">wszystkich starych pogranicznikw,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_6">ktrzy przemierzali rwnin.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_7">Zostao ich ju niewielu,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_8">lecz nadal s z nami.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_9">Kadego dnia padaj jak muchy.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_10">Odchodz, jeden po drugim.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_11">Nasz klan niknie w oczach.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_12">To ju prawie koniec.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_13">W naszych szeregach suy wielu.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_14">aden nie nosi granatowego munduru,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_15">lecz wiernie wykonali swe zadanie.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_16">Dzielni ludzie, sprawdzeni i prawi.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_17">Nigdy do armii nie wstpili,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_18">inne zadania mieli.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_19">Prowadzili przybywajcych ludzi,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_20">pomagali im bezpiecznie przejecha.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_21">Lecz, bracia, zawodzimy.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_22">To ju prawie koniec.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_23">Dni osi, bizonw</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_24">i puapek na bobry skoczyy si.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_25">Ach! Dni osi i bizonw.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_26">Me serce przepenia bl.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_27">Te dni miny i nie wrc ju.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_28">I nie wrc ju.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_29">Walczylimy z czerwonoskrymi</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_30">w dolinach, na wzgrzach i rwninach.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_31">Walczylimy na gr szczytach,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_32">a potem znowu na dole.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_33">Lecz dni walki dobiegy koca.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_34">Indiaski wrzask rozbrzmiewa,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_35">lecz ju nie przy granicy.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_36">Pokj sodsze dwiki wydaje,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_37">lecz bya to wielka rado, towarzysze,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_38">sucha ich i zabi tamten wrzask.</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_39">Zdobylimy pikne domy dla dobrych ludzi,</string>
  <string name="psng1au¤PSNG1_ACT_40">a teraz czas poegna nasz Zachd.</string>
  <string name="rabi1¤0x6C173BB2">Jack wpad do rzeki.</string>
  <string name="rabi1¤0x6CAC0CDC">Jack</string>
  <string name="rabi1¤0x488CF6FE">Nie zostawiaj ~o~Jacka~s~ zbyt daleko w tyle.</string>
  <string name="rabi1¤0x726F780B">Podjed do Jacka na koniu~s~.</string>
  <string name="rabi1¤0x1460ABC2">Spotkaj si z Jackiem przy supku.</string>
  <string name="rabi1¤0x31773E6E">Odszukaj ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="rabi1¤0xB9B18EFA">Abigail</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABANCAMP">Nie udao ci si wrci z Jackiem do Horseshoe Overlook.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABANFISH">Nie udao ci si zabra Jacka na owisko.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_ABIDEAD">Abigail nie yje.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_CBLIP">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_COMIC">Towarzysze czasami prosz o pomoc w uzyskaniu rnych przedmiotw. Znajd je i przynie im do obozu, a otrzymasz nagrod.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FAILWARN">Zabierz Jacka na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FBLIP">owisko</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_FISHCLOSE">Skorzystaj z ~o~owiska~s~, ktre jest bliej Jacka.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOFISH">Udaj si na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOJACK">Podejd do ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GOMOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GORIVER">Podejd do ~o~brzegu rzeki~s~, aby zacz owi.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_HRSDEAD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JACKABAN">Porzucono Jacka.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JACKHARM">Jack si wystraszy.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_JKANNOY">Jack si zdenerwowa.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_NOGUNS">Gdy zajmujesz si Jackiem, nie moesz korzysta z adnej broni.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETCAMP">Wr do ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETFISH">Wr na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_RETJACK">Wr do ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_WAITJK">Zaczekaj na ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="rabi1¤RABI1_WANTED">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rabi3¤0x68BB8558">Abigail</string>
  <string name="rabi3¤0x99F4B35E">d</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_BLACKW">Blackwater</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_CINEMA">Imperial Theatre</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_LAKE">Flat Iron</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_PHOTO">Zakad fotograficzny</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_SHORE">Brzeg</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_TICKETS">Kasa biletowa</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_B_WAGON">Wz</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_BACK">Zatwierd to</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_BACKS">Zmie to</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_HUG">Obejmij Abigail</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_LEAVE">Wyjd</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_POSES">Zmie poz</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_PROP">Owiadcz si</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_SKIP">Pomi</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_TAKE_PHOTO">Zrb zdjcie</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_C_VIEWFINDER">Podgld</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABA">Porzucono Abigail.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABH">Abigail zostaa zraniona.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_ABI">Abigail nie yje.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_BOA">d zostaa rozbita.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_CH">Charles zosta ranny.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_COMBAT">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_JH">Jack si wystraszy.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_LAKE">Popynito zbyt daleko.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_PHO">Fotograf nie yje.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_SCARE">Wystraszono Abigail.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_UH">Wujek zosta ranny.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_WAG">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_F_WAN">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_H_SC">Zdjcia mona zobaczy w sekcji Social Club menu pauzy oraz na stronie Rockstar Games Social Club.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_ILO_TICKETS">Kup bilety</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GCINEMA">Udaj si do ~o~Imperial Theatre~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GETBOAT">Wejd na ~o~d~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GETWAGON">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GPHOTO">Udaj si do ~o~zakadu fotograficznego~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_GRIDGE">Udaj si na ~o~brzeg rzeki~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_PROP">Owiadcz si ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_RIDEBLAC">Jed do ~o~Blackwater~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_ROWSEA">Wypy na ~o~jezioro~s~.</string>
  <string name="rabi3¤ABI31_O_TICKETS">Kup ~o~bilety~s~.</string>
  <string name="rally_leader¤0x01B11FB0">Co? Nie mam nic prcz dumy...</string>
  <string name="rally_leader¤0x0543C8D6">Ty diable! Zostaw mnie w spokoju...</string>
  <string name="rally_leader¤0x1A4A847C">No dalej, dalej, wykacie si! Tylko tego nie upucie! Ani mi si wacie!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1C8F6CCE">Jeste taki sam. Leniwy, durny, a ciao i umys masz zatrute! Zostaw mnie w spokoju, jeli aska.</string>
  <string name="rally_leader¤0x1D94EA28">Nic nie idzie jak trzeba!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1F1FD4FD">Lepiej si do mnie nie zbliaj!</string>
  <string name="rally_leader¤0x3D2A211B">Dobra, dalej, chopcy! Przycie si!</string>
  <string name="rally_leader¤0x4A7AACE4">Czekajcie, czekajcie! A wy gdzie? Wraca! Wraca mi tu! No kurwa...</string>
  <string name="rally_leader¤0x4D2D75B7">Niech wieczne wiato wybuchnie arem!</string>
  <string name="rally_leader¤0x4DFE3ADD">To prba! Prba mierzca oddanie naszej wielkiej sprawie.</string>
  <string name="rally_leader¤0x5ED4EBB5">No dalej, wy sabeusze! Chcecie, eby ten wiec si odby, czy nie?</string>
  <string name="rally_leader¤0x6C192D4D">Odszczekaj to! Albo zaraz ci do tego zmusz!</string>
  <string name="rally_leader¤0x6E0C2397">Niech mu kto pomoe!</string>
  <string name="rally_leader¤0x6E4C3612">Odrobin szacunku. Zostaw mnie.</string>
  <string name="rally_leader¤0x7C1A69AC">O Boe...</string>
  <string name="rally_leader¤0x8D14E6C9">Czemu mnie to si zawsze przydarza?</string>
  <string name="rally_leader¤0x9B6CF446">Ty brudny sukinsynu, poaujesz tego!</string>
  <string name="rally_leader¤0x9B1493AE">Czy przyjmujesz wiato?</string>
  <string name="rally_leader¤0x34AC3A5A">Zdradziecki mie! Bra go!</string>
  <string name="rally_leader¤0x34CB85A8">Wznosimy symbol deklarujcy prawd.</string>
  <string name="rally_leader¤0x61AB0DDC">To niesprawiedliwe...</string>
  <string name="rally_leader¤0x61DAB649">Powsta zatem i rozpal krzy za pomoc pochodni.</string>
  <string name="rally_leader¤0x69D9B493">Czy nikt mnie nie obroni?</string>
  <string name="rally_leader¤0x77A35026">Boe, mam kopoty!</string>
  <string name="rally_leader¤0x86D29564">Jak miesz! Ci ludzie byli prawdziwymi bohaterami!</string>
  <string name="rally_leader¤0x88A61B2D">Demon o czarnym sercu!</string>
  <string name="rally_leader¤0x96F837D1">Bawochwalca!</string>
  <string name="rally_leader¤0x488A5E02">Lecz dzi... dzi docza do nas nowy brat! Namacimy go i przyjmiemy, by walczy za nasz wit spraw!</string>
  <string name="rally_leader¤0x598B1356">Czy mgby... Znowu ty?! Dlaczego zjawiasz si zawsze, gdy dochodzi do tragedii?</string>
  <string name="rally_leader¤0x721E1F80">Zostaw mnie w spokoju! Zostaw mnie!</string>
  <string name="rally_leader¤0x755C4A0F">Uyjcie ng! Po to wanie je macie, do jasnej cholery!</string>
  <string name="rally_leader¤0x841F061F">Nie, pocie rce wyej i pchajcie!</string>
  <string name="rally_leader¤0x927F98F2">Kim jeste? Wygldasz jak duch! Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="rally_leader¤0x1591BDED">Dobra, dobra, bierz to! Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="rally_leader¤0x5258AC78">Co to? Istny chaos! Personifikacja tragedii wspczesnoci!</string>
  <string name="rally_leader¤0x7858AE6F">Nie wa si mnie dotyka!</string>
  <string name="rally_leader¤0x8137CE3F">Pozwolisz? Nie mam leku na tw gupot.</string>
  <string name="rally_leader¤0x8960C7AA">Uosobienie zepsucia! Zgadz ci!</string>
  <string name="rally_leader¤0x8994A9AD">Nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="rally_leader¤0x25868546">Zostawisz mnie wreszcie? Wanie spotkaa mnie osobista tragedia.</string>
  <string name="rally_leader¤0x45000548">Musimy koniecznie odzyska zdrowe zmysy i nasz supremacj, zanim bdzie za pno!</string>
  <string name="rally_leader¤0xA2D4055A">Hej! To zodziej koni! Wiecie, co robimy ze zodziejami...</string>
  <string name="rally_leader¤0xA53C4664">Ty przeklty durniu, patrz, ce zrobi! Boe wity...</string>
  <string name="rally_leader¤0xA71E4D6F">Ty aosny, ograniczony prostaku. Ty i tobie podobni zniszczycie ten wspaniay kraj!</string>
  <string name="rally_leader¤0xAAB2CDD4">Spjrz na siebie. Czort wie, z kim si zadawae. Nie zbliaj si!</string>
  <string name="rally_leader¤0xABCFB721">Nasze szeregi rzedn przez te niedorzeczne pomysy tych durni z Kongresu!</string>
  <string name="rally_leader¤0xAC77A49A">Ej, ty! Patrzye, jak dobry czek ginie, i nawet palcem nie kiwne!</string>
  <string name="rally_leader¤0xB5BE9808">Hej! To moje! Precz, ty barbarzyco!</string>
  <string name="rally_leader¤0xB9C3D62B">No to jeszcze dwch...</string>
  <string name="rally_leader¤0xBC9F34BC">Wystp i uklknij.</string>
  <string name="rally_leader¤0xC14A71DD">Nie! Oszczd mnie, prosz!</string>
  <string name="rally_leader¤0xC35AE527">Ty... ty... ty zawszony kundlu! Precz ode mnie!</string>
  <string name="rally_leader¤0xC52D2D30">Masz racj. Zginli, robic to, co kochali.</string>
  <string name="rally_leader¤0xC132ACFA">Oka odrobin przyzwoitoci. To byli dobrzy ludzie...</string>
  <string name="rally_leader¤0xD4451741">Ale z ciebie... ty... Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="rally_leader¤0xDCA28EB4">O Jezu!</string>
  <string name="rally_leader¤0xE8505169">Masz! Bierz i zostaw mnie!</string>
  <string name="rally_leader¤0xEB45CC91">Uspokjcie si, uspokjcie si, przyjaciele, uspokjcie... Zebralimy si dzi z wyjtkowej okazji!</string>
  <string name="rbch1¤0x2FB90BA2">NIEZNAJOMA OSOBA</string>
  <string name="rbch1¤0xC3E16D1D">KASJER</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS11_OBJ_ENTB">Wejd do ~o~banku~s~.</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS11_OBJ_MYHO">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rbch1¤BEECHERS12_ILO_G">Przywitaj si</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_ABUN">Porzucono Wujka.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_BANK">Zabito bankiera.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_HRSD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_LEFT">Ucieke dzikim lokatorom</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_UNCD">Wujek nie yje.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_UNCMD">Wierzchowiec Wujka nie yje.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_F_WNTD">Popeniono przestpstwo.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_GIVEM">Daj pienidze</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_INTIM">Zastrasz</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_CONF">Porozmawiaj z ~o~dzikimi lokatorami~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_KILL">Pozbd si ~e~dzikich lokatorw~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_LSLW">Obni swj poziom poszukiwania do zera.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_MNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_RBCH">Wr do ~o~Beecher's Hope~s~ z Wujkiem.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_RTUN">Wr do ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="rbch1¤RBCH1_O_SHCK">Wr do ~o~Beecher's Hope~s~</string>
  <string name="rbch2¤BE21_OBJ_PULL">Zniszcz chat.</string>
  <string name="rbch2¤BE21_UC_PULL">Odchyl si</string>
  <string name="rbch2¤BE21_UC_TAP">cignij wodze</string>
  <string name="rbcon¤BCON_O_INVEST">~s~Zbadaj ~o~fort~s~.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_DEAD">Lindsey Wofford nie yje.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_ESCP">Lindsey Wofford uciek.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LEFT_A">Zostawiono Lindseya Wofforda.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LEFT_D">Zostawiono ciao Lindseya Wofforda.</string>
  <string name="rbcon¤BNTY_BCON_F_LOST">Nie udao si odzyska ciaa Lindseya Wofforda.</string>
  <string name="rbco_target¤0x08DE3B9D">Nie wiedziaem, e jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="rbco_target¤0x0A15CBFF">Tak zrobi! Razem bdziemy walczy z autokratami!</string>
  <string name="rbco_target¤0x1AF444B6">Kolaborant. Spjrz na siebie.</string>
  <string name="rbco_target¤0x2C1C7CF5">Ty cykorze!</string>
  <string name="rbco_target¤0x2DF45A28">Kiepsko si czujesz? Dalej, zrb co.</string>
  <string name="rbco_target¤0x5DA9005D">Niech kto strzeli w sznur!</string>
  <string name="rbco_target¤0x7DE62910">Kolaboranci! Przygldajc si temu, wszyscy jestecie kolaborantami!</string>
  <string name="rbco_target¤0x8A6C783F">To polityczna egzekucja! Nie wierzcie w to, co wam wmawiaj. To nie jest wolny kraj.</string>
  <string name="rbco_target¤0x8D5F2478">Kamstwa. I wypaczenia prawdy.</string>
  <string name="rbco_target¤0x9C81B667">Ty bydlaku. Nie mw tak. Ty bydlaku!</string>
  <string name="rbco_target¤0x9EBC27B0">Strzela!</string>
  <string name="rbco_target¤0x43FAE40F">Usysz moje wezwanie. Z tego wiata albo z tamtego. Jeli umr, wiele si zmieni.</string>
  <string name="rbco_target¤0x83B19EE2">Macie zamiar tak sta, gdy te bandziory prowadz nas ku tyranii?</string>
  <string name="rbco_target¤0x451A1351">Jeli s tu prawdziwi synowie tego stanu, pokacie si.</string>
  <string name="rbco_target¤0x3120D935">Wolno!</string>
  <string name="rbco_target¤0x6911BE1A">Tak po prostu mnie tu zostawisz? Ty cholerny tchrzu!</string>
  <string name="rbco_target¤0x20074E73">Ciemica nie widzi walki. Ale to nie znaczy, e jej nie ma.</string>
  <string name="rbco_target¤0xAD32EF43">Jeli kto tutaj jest mi bratem, niech mnie uwolni!</string>
  <string name="rbco_target¤0xC2FD9329">To jaka cholerna farsa. Federacja zbudowana na kamstwach!</string>
  <string name="rbco_target¤0xC5A839EC">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="rbco_target¤0xD1C37A36">Nienawidzisz rzdu bardziej ni mnie. To znaczy, e jestemy po tej samej stronie!</string>
  <string name="rbco_target¤0xE961BCFA">Powstrzymajcie go!</string>
  <string name="rbco_target¤0xEC9375C1">Patrzcie, nawet Jankesi bawi si w owcw nagrd.</string>
  <string name="rbco_target¤0xF02E367B">Nie wa si cign za t wajch!</string>
  <string name="rbco_target¤0xF67311A3">Panuj nad sob!</string>
  <string name="rbdul¤0x2F08E93E">~s~Joshua Brown~s~</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ADJL">Opuszczono wizienie.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ATCK">Zaatakowano szeryfa.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_ESCAPED">Joshua Brown uciek.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TARGDEAD">Joshua Brown nie yje.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLEFT_A">Zostawiono Joshu Browna.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLEFT_D">Zostawiono ciao Joshuy Browna.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_TLOST">Nie odzyskano ciaa Joshuy Browna.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_F_WANT">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_O_CATCH">~s~Schwytaj ~e~Joshu Browna~s~ ywcem~s~.</string>
  <string name="rbdul¤BDUL_O_DISARM">~s~Zabierz bro ~e~Joshui Brownowi~s~.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x5A0BEC54">aknie krwi. On aknie krwi!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x6A40B2C6">Zobaczymy, co si stanie z ich odwag, gdy bd wolny.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x8F3FA295">Wrc i zaatwi was wszystkich!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x11F80B5C">Patrzcie! owca nagrd si rozjuszy.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x95BEA8F8">To nie ja bd zwierzyn!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x707C1B99">Anarchia rzdzi!</string>
  <string name="rbh_target20¤0x760EA1E4">Chc krwi, czowieku. Strumieni krwi.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x8951FE87">Lepiej mnie zabijcie. Dobrze wam radz.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x95438D69">Nie przestraszysz mnie.</string>
  <string name="rbh_target20¤0x42315423">Przyszede sobie popatrze, owco nagrd? A moe zamierzasz co zrobi?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xAA58503C">Widziaem strach. Widziaem go na twarzach wielu ludzi.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xAAA922A7">Ej ty! Uwolnij mnie.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xABF01875">A moe chcesz przestrzeli sznur?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xCD94ACC7">Tak zrobi, ale wkrtce to dokoczymy.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xD5ABA2BA">Zrobisz to? Zabijesz mnie? Nie, nie...</string>
  <string name="rbh_target20¤0xDF8221E5">Nie boj si ciebie.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xE61588A0">Patrzcie na niego.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF5F136DC">Zaczekaj! Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF329F8E6">Tak po prostu pozwolisz mi zawisn? Co?</string>
  <string name="rbh_target20¤0xF719FA21">Wreszcie co si dzieje!</string>
  <string name="rbh_target20¤0xFB32EE87">Wasi bliscy umierali, umierali z paczem, bagajc o ycie.</string>
  <string name="rbh_target20¤0xFC5BB52C">Krew si w tobie zagotowaa.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x08C3227A">O, naprawd bezczelne!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x1B228565">Ej, ty tam!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x1C93678D">Daj spokj, nie moemy po prostu jecha?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x2E1DC124">Ale z ciebie dure!</string>
  <string name="rbh_target22¤0x8F925E9F">Niezupenie! Powiedzmy tylko, e on nie wierzy ju w wiat bez cierpienia. Jego wiat splami si na czerwono i wypeniy go jego wasne krzyki.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x33FA73A8">Mocno si upilimy i zaczlimy wierzy w niego... w rewolucj... i w to, e taki wiat jest moliwy. Stalimy za nim murem.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x75BB8884">Ej, a moe odrobina zabawy? Widzicie tego tam?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x98E32445">Masz na myli tego zarozumiaego dupka? Zapomnij o nim. Po prostu jedmy.</string>
  <string name="rbh_target22¤0x4021E9F9">Mam w puszce jego serce, chcesz zobaczy?</string>
  <string name="rbh_target22¤0x8535BF48">Chyba kto za nami jedzie...</string>
  <string name="rbh_target22¤0x65383DBD">Daj spokj. Thieves Landing. Tylko tyle ci obchodzi? Pytaj o kobiety, te pikne kobiety! Pytaj o swoich braci...</string>
  <string name="rbh_target22¤0x197165C4">Kto?</string>
  <string name="rbh_target22¤0xA316CECE">Ha! Nie. Ju nie.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB1E0C4B4">A potem, nastpnego dnia, przyszed kac, a on znw zacz gada, ale my nie chcielimy go ju sucha.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB7F04362">Jedmy po prostu.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB9BCF6D7">Wiele nie stracie.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xB9F02F58">Ej, tacy s ludzie z uniwersytetw. Czego si spodziewaj? Jestemy mordercami, twardymi ludmi. Czego takiego nie zrozumiesz, czytajc ksik.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xCB83D323">ktrzy walcz u twego boku. Pytaj nawet o obozowego psa, na mio bosk! Ale nie pytaj o tego zadufanego kutasa.</string>
  <string name="rbh_target22¤0xD4A75DF8">To jak... Moemy jecha w ciszy? ?Ya podemos cabalgar en silencio?</string>
  <string name="rbh_target22¤0xE95BE3C7">Wiesz, suchalimy go i suchalimy. Caymi tygodniami! Te same historyjki o rwnoci dla wszystkich. A potem pilimy...</string>
  <string name="rbh_target22¤0xEBD99EA4">Nie moemy po prostu jecha?</string>
  <string name="rbh_target22¤0xEF4425C5">Amerykanie i te ich liny!</string>
  <string name="rbh_target22¤0xFD78A662">Zabawny go!</string>
  <string name="rbnp1¤0x0D251CFF">Rhodes</string>
  <string name="rbnp1¤0x2CC7EC83">Porozmawiaj z ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0x6C18B9E7">Udaj si do ~o~Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0x6D6696D5">Kuzyn Beau</string>
  <string name="rbnp1¤0x8B05AF20">Ucieknij</string>
  <string name="rbnp1¤0x9AF7A37F">Robotnik</string>
  <string name="rbnp1¤0x24A83353">Stranik</string>
  <string name="rbnp1¤0x44E79A7C">Wz</string>
  <string name="rbnp1¤0x75D692BF">Spotkaj si z Penelope pniej.</string>
  <string name="rbnp1¤0x989A9A7B">Id do ~o~kocioa~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤0xA6E972BC">Zakcono przebieg wiecu.</string>
  <string name="rbnp1¤0xD3E75EED">Porzucono Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤0xDDA122E7">Przeka Beau list od Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤0xE7568DC0">Beau</string>
  <string name="rbnp1¤0xF171BC0F">Poruszaj si powoli w przykucniciu, aby przekra si obok wrogw, gdy spojrz w innym kierunku. Pole widzenia przeciwnikw jest wskazane na radarze.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_BADG">Poka odznak zastpcy</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_BEAU">Wypytaj</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_I_SPEA">Przywitaj si</string>
  <string name="rbnp1¤BAP10_O_INVE">Popytaj w ~o~Caliga Hall~s~ i dowiedz si czego wicej o Grayach.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_H_HORSE">Kiedy siedzisz na koniu, atwiej ci dostrzec. Zsid z wierzchowca i poruszaj si cicho, by nie zwraca na siebie uwagi. Nie atakuj stranikw.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_I_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_BRAIT">Zakradnij si do ~o~posiadoci Braithwaite'w~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_ESCAPE">Opu niepostrzeenie ~e~teren~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_O_SNEAK">Unikaj stranikw i zakradnij si do ~o~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_BEAU">Zaatakowano Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GRAY">Zaatakowano Grayw.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GUARD">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_GUARK">Zabito stranika.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_PEN">Zaatakowano Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP11_R_PENS">Wystraszono Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_BEAU">Beau</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_CHURC">Bank</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_COUS">Kuzyn Beau</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_B_PENE">Penelope</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_ANTA">Podjud</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_BEAU">Przywitaj si</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_C_CALM">Uspokj</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN1">Porzucono Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN2">Opuszczono szlak.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN3">Zostawiono wz.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN5">Zaatakowano Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN6">Zaatakowano Penelope.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN7">Zaatakowano protestujcych.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN8">Zaatakowano konia Beau.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_ABAN9">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_BEAUD">Beau nie yje.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_BROKE">Zakcono porzdek.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_COUS">Beau zosta zaatakowany przez kuzyna.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_F_GRAY">Zaatakowano rodzin Grayw.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_ALLEY">Zabierz Beau do ~o~alejki~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_BEAT">Pozbaw ~e~kuzynw~s~ przytomnoci.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_COAC">Porozmawiaj z kuzynami.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_COOL">Podaj za ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_DRIVE">Jed do ~o~banku~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_GET_HORSE">Wsid na konia.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_HORSE">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_LEAVE">Zabierz Beau z dala od ~o~wiecu~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_RETURN">Wr do ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_STOP">Zatrzymaj wz.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WAGON">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN1">Wr na ~o~szlak~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN2">Wr do ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN3">Wr do ~f~wozu~s~.</string>
  <string name="rbnp1¤BAP12_O_WARN4">Wr do ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤0x1EF156E7">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="rbnp2¤0x2BB0237B">Przeczytaj list</string>
  <string name="rbnp2¤0x3A75FA8C">Kierownik stacji</string>
  <string name="rbnp2¤0x4C75E0A6">Rodzina Penelope dowiedziaa si o jej prbie ucieczki.</string>
  <string name="rbnp2¤0x5F1E4E7E">Pomi</string>
  <string name="rbnp2¤0x8AD17B36">Wr do ~f~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤0x58ABE248">Gwizdek kolejowy</string>
  <string name="rbnp2¤0x69DF6DBE">Uruchom pocig</string>
  <string name="rbnp2¤0x89049F8C">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby zwikszy prdko pocigu. Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_RB~, aby zahamowa.</string>
  <string name="rbnp2¤0xE92BB65D">Spotkaj si z Penelope Braithewaite.</string>
  <string name="rbnp2¤0xE575311E">Udzielono pomocy Beau i Penelope w kwestii ucieczki. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_BEAU">Beau</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_BRAI">Zbiry Braithwaite'w</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_GRAY">Zbiry Grayw</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_PENE">Penelope</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_RIGG">Fort Riggs</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_B_STAT">Stacja Rhodes</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_ACCE">Przyjmij</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_REJE">Odrzu</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_C_TICK">Kup bilety</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_G_PENE">Przywitaj si</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_DRIVE">Uruchom ~o~lokomotyw~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_GETON">Wsid do ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_GO_STATION">Udaj si na ~o~stacj Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_INVES">Sprawd, dlaczego ~f~pocig~s~ si zatrzyma.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_MEET_BEAU">Spotkaj si z ~o~Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_MONEY">Podejd do ~f~Penelope~s~ na piechot.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_RBAP">Wr do ~f~Beau~s~ i ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_STATION">Pobij ~e~kuzynw Beau~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_STOP">Zatrzymaj konia dla ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_THUGS">Pozbd si ~e~zbirw~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_TICKET">Kup bilety na ~o~stacji~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_TRAIN">Spotkaj si z ~o~Beau i Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_VALEN">Pojed pocigiem w stron ~o~Fort Riggs~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WAIT">Zaczekaj na ~o~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WPENE">Wr do ~f~Penelope~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_O_WTRAI">Dogo ~f~pocig~s~.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_BEAUA">Zaatakowano Beau.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_BEAUD">Beau nie yje.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_CIVIL">Zaatakowano cywila.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_DRIVE">Maszynista nie yje.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_PENEA">Zaatakowano Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_PENED">Penelope nie yje.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_TRAIN">Pocig zosta zniszczony.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WBEAU">Porzucono Beau i Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WPENE">Porzucono Penelope.</string>
  <string name="rbnp2¤BNP21_R_WTRAI">Pocig odjecha.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_CNTXT_N">Odmw</string>
  <string name="rbran¤BRAN_CNTXT_Y">Zgd si</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_DEAD">Mark Johnson nie yje.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_ESCP">Mark Johnson uciek.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_KID">Przestraszono syna.</string>
  <string name="rbran¤BRAN_F_LEFT_A">Zostawiono Marka Johnsona.</string>
  <string name="rbra_target¤0x06BE370D">Nie rozumiem, ale wybaczam panu.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2B020DF1">Zabie tych chopakw i zabie mnie. Dla kilku ndznych dolcw. Wierzyem, e kady zasuguje na drug szans i e mog odmieni swj los. Teraz ju nie wierz. Cokolwiek spotkao mnie, ciebie pognbi po dziesiciokro.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2C603FA7">Ale to si chyba nie liczy dla nikogo z was. Chcecie mojej krwi. I bdziecie j mie.</string>
  <string name="rbra_target¤0x2CBAFD62">Zostaw mnie.</string>
  <string name="rbra_target¤0x4A50A1B7">Znasz moj rodzin, chopaka. Pozwl mi si ni zaj.</string>
  <string name="rbra_target¤0x4C505532">Zrobie to dla zabawy? Uwolnij mnie! No dalej, uwolnij mnie!</string>
  <string name="rbra_target¤0x4CBA80CA">Nie zastrzel mnie teraz.</string>
  <string name="rbra_target¤0x6A4D042F">Co tu pana interesuje? Prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="rbra_target¤0x7BF19CA4">Si wie!</string>
  <string name="rbra_target¤0x7C08584E">Suchajcie. Robiem straszne rzeczy, ale nawrciem si. Staraem si by dobry, jak tylko potrafiem.</string>
  <string name="rbra_target¤0x10FF05CA">I to wszystko?</string>
  <string name="rbra_target¤0x56F5B42A">No prosz. Znowu pan. Poznajemy swoj prac, co?</string>
  <string name="rbra_target¤0x71AB5C67">Nie za dobrze pan wyglda. S rzeczy gorsze ni stryczek, co?</string>
  <string name="rbra_target¤0x895CFA0E">Przecie i i tak zaraz mnie powiesz!</string>
  <string name="rbra_target¤0x7493AC98">Skurwysynu. I po tym wszystkim to mnie bd wiesza?</string>
  <string name="rbra_target¤0x682299CB">Na twoim miejscu te bym ucieka!</string>
  <string name="rbra_target¤0xC9010DCE">Owszem.</string>
  <string name="rbra_target¤0xC82060EA">Teraz jeste te katem? H?</string>
  <string name="rbra_target¤0xC6940998">Jezu, gdzie jest prawo, co?</string>
  <string name="rbra_target¤0xCB012B23">Moesz to wszystko zmieni. Tylko przestrzel sznur.</string>
  <string name="rbra_target¤0xD21C6B71">W to akurat wierz.</string>
  <string name="rbra_target¤0xE7A8D76B">Daje ju spokj. Musimy da im igrzyska.</string>
  <string name="rbra_target¤0xEA2AAF91">A ja prawie ci szanowaem, dopki ich nie powystrzelae.</string>
  <string name="rbra_target¤0xFCE948B4">Mam ju do twojej gby. Daj mi ostatni chwil spokoju.</string>
  <string name="rbra_target¤0xFD5D1EA7">Ty gnoju.</string>
  <string name="rbrt0¤0x6DF44B36">Udaj si do Johna.</string>
  <string name="rbrt0¤RBRT0_F_KLABI">Abigail nie yje.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_DEAD">Ellie Anne Swan nie yje.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_ESCP">Ellie Anne Swan ucieka.</string>
  <string name="rbt05¤BNTY_RBT05_F_LEFT_A">Zostawiono Ellie Anne Swan.</string>
  <string name="rbt05¤RBT05_CALLOUT">Zawoaj</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_DEAD">Robbie Laidlaw nie yje.</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_ESCP">Robbie Laidlaw uciek.</string>
  <string name="rbt14¤BNTY_RBT14_F_LEFT_A">Zostawiono Robbiego Laidlawa.</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_BLIP_FIELD">Pole</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_BLIP_SHACK">Chata</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_OBJ_2">Przeszukaj ~o~pole~s~.</string>
  <string name="rbt14¤RBT14_OBJ_SHACK">Sprawd ~o~chat~s~.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_AWAY">Anthony Foreman uciek.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_DEAD">Anthony Foreman nie yje.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_ESCP">Anthony Foreman uciek.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_LEFT_A">Zostawiono Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="rbt15¤BNTY_RBT15_F_WARN">Wr do saloonu.</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_BLIP_BAR">Barman</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CALLOUT">Zawoaj</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CNTXT_N">Zagro</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_CNTXT_Y">Wypytaj</string>
  <string name="rbt15¤RBT15_OBJ_2">Wypytaj ~o~barmana~s~.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_DEAD">Otis Skinner nie yje.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_ESCP">Otis Skinner uciek.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LEFT_A">Zostawiono Otisa Skinnera.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LEFT_D">Zostawiono ciao Otisa Skinnera.</string>
  <string name="rbt18¤BNTY_RBT18_F_LOST">Nie odzyskano ciaa Otisa Skinnera.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_HELP_EE">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby wywietli lady.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_1">Sprawd ~o~obz~s~.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_2">Poszukaj dalej na ~o~terenie Bractwa Skinnera~s~.</string>
  <string name="rbt20¤RBT20_OBJ_2A">Sprawd strzay na ~o~terytorium Skinnerw~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_ABANDON">Opuszczono teren poszukiwa.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_BLIP">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_CLUES">Poszukaj wskazwek na ~o~obszarze~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_FOLLOW">Podaj za ladami.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_H_TRACK">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby wywietli lady.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_INTER">Przesuchaj ~o~czonka Del Lobos~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_NOTE">Signij do torby i przyjrzyj si mapie Arroyo.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_QU_OBJ">Wypytaj ~e~Del Lobos~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_RELEASE">Odpu</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_RETURN">Wr do ~o~przeszukiwanego obszaru~s~.</string>
  <string name="rbt22¤RBT22_SEARCH">Poszukaj ~o~w pobliu torw~s~.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_ATTACKED_SHERIFF">Zaatakowano szeryfa.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_CORTEZ_ESCAPED">Esteban Cortez uciek.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_DEAD_BODY_LOST">Nie udao si odzyska ciaa Estebana Corteza.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_ILO">Del Lobo</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_LEFT_BEHIND_ALIVE">Zostawiono Estebana Corteza.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_LEFT_BEHIND_DEAD">Zostawiono ciao Estebana Corteza.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_RETURN">Wr do kopalni.</string>
  <string name="rbt23¤RBT23_WANTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rbwcg¤0x264E2E6B">Popro o plakat</string>
  <string name="rbwcg¤0x81609D19">Zabierz</string>
  <string name="rbwcg¤0xDBD5C948">Zabierz drugiego skazaca do ~o~aresztu w Rhodes~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤0xEED86823">Odszukaj lekarstwo gdzie indziej.</string>
  <string name="rbwcg¤CHAINGANG1_HELP">Zdejmij plakaty z listem goczym ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~ rozwieszone w Rhodes, aby powstrzyma owcw nagrd przed znalezieniem pana Blacka i pana White'a.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_LAWFOUND">Stre prawa znaleli skazacw.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_POSTCOUNT">Znalezione plakaty zbiegw: ~1~/~2~</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG1_POSTER">Plakat z listem goczym</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_CAPTURE">Oddaj skazacw w rce szeryfa i odbierz za nich nagrod.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_FAIL">Opuszczono skazacw, nie oddawszy im plakatw.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_FAILWNT">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG2_POSTCUTOBJ">Spal plakaty lub oddaj skazacw w rce szeryfa i odbierz za nich nagrod.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG3_GIVEITEMS">Spal plakaty</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG3_POSTER">Plakaty</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG4_GIVEITEMS">Daj lekarstwo</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG4_OBJMED">Kup lub przygotuj lekarstwo dla chorych.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_BHLABEL">owca nagrd</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_GETCASH">Odbierz ~o~nagrod~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_GETOPRISONER">Schwytaj ~e~drugiego skazaca~s~.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_INCELL">Posad skazaca w celi.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_OTHERPOS">Zdejmij pozostae plakaty z listem goczym w Rhodes.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_RETRIEVE">Odzyskaj ~o~plakat~s~ od owcy nagrd.</string>
  <string name="rbwcg¤RBWCG_RTNPRISONER">Zabierz skazaca do ~o~aresztu w Rhodes~s~.</string>
  <string name="rcal1¤0x12C7F7CC">Calloway</string>
  <string name="rcal1¤0x58D1BFB7">Niepostrzeenie porwij Slima Granta.</string>
  <string name="rcal1¤0x2272A091">Theodore Levin nie yje.</string>
  <string name="rcal1¤0x3034EA91">Barman</string>
  <string name="rcal1¤0xF186A85C">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcal1¤CAL1_POS">Przywitaj si</string>
  <string name="rcal1¤CAL1_POSPM">Rozmawiaj o rewolwerowcach</string>
  <string name="rcal1¤CAL2_ILO">Stranik</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_CAMP">Obz bandytw</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_DROPOFF">Miejsce spotkania</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_GRANT">Slim Grant</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_LEVIN">Levin</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_BLIP_OUTLAW">Bandyta</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_CTX_TREE">Uwolnij</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_01">Slim Grant nie yje.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_02">Porzucono Slima Granta.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_04">Porzucono Theodore'a Levina.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_05">Przestraszono Theodore'a Levina.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_FAIL_08">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_DELIVER">Przywie Slima Granta na ~o~miejsce spotkania~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_KILL">Rozpraw si z ~e~Callowayem~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_PICKUP">Podnie ~o~Slima Granta~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_PLACE">Zrzu Slima Granta obok ~o~Levina~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_RECAPTURE">Schwytaj ~e~Slima Granta~s~ ywcem.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_RETURN">Wr do ~o~Slima Granta~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_SEARCH">Schwytaj ~o~Slima Granta~s~ ywcem.</string>
  <string name="rcal1¤CAL3_OBJ_TRACK">Znajd Slima Granta w ~o~obozie bandytw~s~.</string>
  <string name="rcal1¤CAL12_POS">Wypytaj o Callowaya</string>
  <string name="rccig¤0x8E2945DE">Zbierz wszystkie karty kolekcjonerskie i wylij peen zestaw do Phineasa.</string>
  <string name="rccig¤0x5194DF53">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rccig¤CCIG1_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rcdin¤0x231A503C">Odszukaj koci dinozaurw i opisz ich pooenie w listach do Deborah.</string>
  <string name="rcdin¤CDIN1_ILO_LI">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcdin¤CDIN1_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rcdinau¤CDINPSTILODLGA_1">Powodzenia. Bd mia oko na te koci.</string>
  <string name="rcdinau¤CDINPSTILODLGJ_1">Powodzenia. Bd mia oko na te koci.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_1">Przysya pana uniwersytet?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_2">Sucham?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_3">Bo jeli tak, to niech si odczepi.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_4">W yciu nikt mnie tak nie upokorzy.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_5">Nie wyszydzi...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_6">doprawdy...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_7">Co za banialuki.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_8">Co pani robi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_9">Na pewno nie jest pan szpiegiem?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_10">Szpiegiem?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_11">Te kanalie zrobi wszystko, eby mnie zniszczy.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_12">Moje teorie s prawdziwe i mog to udowodni.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_13">Jakie teorie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_14">Jestem najlepszym paleontologiem amatorem w tym kraju,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_15">a aden uniwersytet nie chce mnie zatrudni...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_16">bo, w przeciwiestwie do nich, ja mam pomysy.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_17">e kim pani jest?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_18">Badam dinozaury.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_19">Wie pan,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_20">wielkie jaszczury.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_21">To one s prawdziwe?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_22">Oczywicie, e tak, ty wierinteligencie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_23">S wszdzie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_24">Wszdzie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_25">Ten stan by niegdy rozlegym, pytkim morzem,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_26">zamieszkaym przez niezwyky gatunek</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_27">potraficy chodzi, pywa i lata.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_28">Absolutnie wyjtkowy.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_29">Nazwaam go totalizaurem...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_30">To nazwa robocza.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_31">Staram si zebra wszystkie moliwe dowody.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_32">Panna Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_33">Arthur.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_34">Mio pozna.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_35">Raczyby mi pomc?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_36">Oczywicie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_37">Suchaj...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_38">Jeli znajdziesz gdzie podobne koci,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_39">wylij je na moj farm</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_40">w Firwood Rise</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_41">w Cumberland Forest.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_42">Albo...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_43">przelij mi wsprzdne poczt.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_44">Sowicie ci wynagrodz za woony trud.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_45">Pewnie, czemu nie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_46">Waciwie to chyba jakie znalazem.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_47">Prosz.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_48">Doskonale.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_49">Z chci si im przyjrz.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_50">Udowodnimy wielu nadtym bufonom,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_51">e s w cakowitym bdzie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_52">Wierz mi, to najlepsza rzecz w byciu naukowcem.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_53">Miego dnia.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_54">Sucham?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_55">Co pani robi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_56">Szpiegiem?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_57">Jakie teorie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_58">e...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_59">e kim pani jest?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_60">To one s prawdziwe?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_61">Wszdzie?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_62">John.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_63">Oczywicie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_64">Pewnie, czemu nie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_65">Waciwie...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_66">to chyba ju jakie znalazem.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_67">Prosz.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIA_1">Przysya pana uniwersytet?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIBA_1">Sucham?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIBJ_1">Sucham?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIC_1">Bo jeli tak, to niech si odczepi.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIC_2">W yciu nikt mnie tak nie upokorzy, nie wyszydzi. Co za banialuki.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIDA_1">Co pani robi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIDJ_1">Co pani robi?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEA_1">Na pewno nie jest pan szpiegiem?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEA_2">Te kanalie zrobi wszystko, eby mnie zniszczy. Moje teorie s prawdziwe i mog to udowodni!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEJ_1">Na pewno nie jest pan szpiegiem?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC1_LIEJ_2">Te kanalie zrobi wszystko, eby mnie zniszczy. Moje teorie s prawdziwe i mog to udowodni!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_1">Megazaur Elizabethaski.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_2">Prawdziwy potwr.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_3">Zmieni wszystko.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_4">Jest niesamowity.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_5">Ogon...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_6">Petwy do pywania.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_7">Trzy pary ng...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_8">Mg biega bardzo szybko,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_9">nawet w bocie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_10">Due ky do kowania</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_11">i dugie koci dziaajce jak skrzyda.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_12">Mwili, e jestem gupia,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_13">e jestem durn staruch.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_14">Miaam racj od samego pocztku.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_15">To najlepszy dzie, odkd...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_16">Odkd umara moja siostra,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_17">ale to ju inna opowie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_18">Dzikuj.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_19">Oczywicie nie przypisz sobie wszystkich zasug.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_20">W porzdku,</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_21">nie lubi by na wieczniku.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_22">Naprawd?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_23">Tak.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_24">Musz co ci da.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_25">Co wartociowego.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_26">Masz, we to.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_27">Uchwyt z koci prawdziwego stegozaura.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_28">Dzikuj.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_29">Powodzenia.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_30">Wzajemnie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_31">Prawdziwy potwr.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_32">O, nie, w porzdku...</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_33">nie lubi by na wieczniku.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_34">Tak.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_35">Dzikuj.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_36">Powodzenia.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_1">~sl:0.9:2.9:1~Cudownie ci widzie!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_2">Zapraszam, zapraszam! Nie mog si doczeka, a poka ci owoce twej pracy.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_3">Myl, e bdziesz zachwycony.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_4">~sl:0.0:3.2:1~Miaam racj. Oczywicie, e miaam.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_1">Witaj. Kim jeste?</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_2">Jestem znajomym Arthura. Niestety, zmar przed kilku laty.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_3">Ojej... Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_4">Od tamtego czasu to ja wysyam ci koci.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_5">O! Zastanawiaam si, skd ta przerwa w dostawach. Zapraszam, zapraszam!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_6">~sl:0.5:3.9~Nie mog si doczeka, a poka ci owoce twej pracy...~sl:0.0:1.8:1~Bdziesz zachwycony!</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_CO_J_7">~sl:0.0:3.0:1~Miaam racj. Oczywicie, e miaam.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_1">Mio ci widzie.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_2">Prosz... tak, jak mylaam.</string>
  <string name="rcdinau¤RCDIN_RSC2_LI_3">Totalisaurus West Elizabethus...</string>
  <string name="rcexo¤0x6265E6E3">Znajd wszystkie przedmioty, o ktre prosi Algernon, i zanie mu je.</string>
  <string name="rcexo¤0xA95BCA15">Znajd wszystkie przedmioty, o ktre prosi Algernon, i zanie mu je.</string>
  <string name="rcexo¤0xB4F1F86F">Znajd wszystkie przedmioty, o ktre prosi Algernon, i zanie mu je.</string>
  <string name="rcexo¤0xD0845769">Znajd wszystkie przedmioty, o ktre prosi Algernon, i zanie mu je.</string>
  <string name="rcexo¤0xFA4516FF">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcexo¤0xFBFB0285">Znajd wszystkie przedmioty, o ktre prosi Algernon, i zanie mu je.</string>
  <string name="rcexo¤CEXO1_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rcexo¤ON_HORSE_SPEED_RESTRICTION_IGNORE_MOUNT_CLASS">Dzie dobry... O, pan Milton...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_01">Natychmiast przesta.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_02">Zwariowae?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_03">Mj Boe, co ty robisz?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_04">Nie! Przesta, prosz! To bardzo delikatne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_05">Czego chcesz, obkacze?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_06">Ostrzegam, e jestem bardzo dobrym przyjacielem komendanta policji.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_ATTK_STRE_07">Nie wiem, co prbujesz zrobi, ale nie wyjd.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_01">Mj Boe!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_02">Nie, prosz!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_03">Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_04">Pomocy!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_FLEE_05">Zostaw mnie, szalecze!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_GREET_A_1">Hej!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_GREET_J_1">Hej!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS3_LIA_1">Dziki Bogu, e przyszede, Tacitusie. Tak si baem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS3_LIJ_1">Dziki Bogu, e przyszede, James. Tak si baem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_1">Witaj, nieznajomy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_2">Witaj, Algernonie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_3">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_4">Jestem starym przyjacielem Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_5">Pacie mu, eby znajdowa dla ciebie rne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_6">Obawiam si, e on... odszed.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_7">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_8">jak mgbym zapomnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_9">Lepiej o siedem lat za pno ni wcale.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_10">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_11">Jestem oczarowany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_12">To jak, zdobye dla mnie te jaja?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_13">O tak.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_14">Cudowny z ciebie czowiek, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_15">rzadka osobowo.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_16">Herkulesowe prace wykonane niemal bez wysiku...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_17">w imi sztuki.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_18">Contessa jest straszn wiedm, lecz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_19">bdzie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_20">To jak, zdobye dla mnie te jaja?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_21">Cudowny z ciebie czowiek, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_22">Rzadka osobowo.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_23">Herkulesowe prace wykonane niemal bez wysiku...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_24">w imi sztuki.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_25">Contessa jest straszn wiedm, lecz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_26">bdzie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_27">zadowolona.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_28">Mam nadziej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_29">Co sdzisz o tym kapeluszu?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_30">Bardzo...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_31">egzotyczny.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_32">Zrobiem go dla ciebie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_33">Dla mnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_34">Ale ja... Przecie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_35">Na mnie si bdzie marnowa, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_36">Jest zbyt wykwintny na kogo o mojej... surowoci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_37">Chocia przymierz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_38">Nie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_39">Prosz?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_40">No dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_41">No dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_42">Sprbujmy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_43">Jak widzisz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_44">nie pasuje mi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_45">Rzeczywicie, masz racj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_46">To zupenie nie to.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_47">Poszedem w forte, a tu trzeba molto adagio.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_48">Oto pienidze za jaja i kwiaty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_49">Co jeszcze?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_50">Ale tyle ju na tobie wymogem,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_51">a te kapelusze i tak s godne poaowania.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_52">Dobrze pacisz,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_53">a robota jest atwa.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_54">Waciwie potrzebuj jeszcze orchidei...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_55">ale do rzadkich.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_56">To na gablotk, ktr robi dla...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_57">wybitnie rozpieszczonej dziewczynki z Fifth Avenue.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_58">Ja...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_59">mylaem, e nie znosisz nowojorczykw?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_60">To prawda... Ale brak mi woli, by odmwi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_61">Nie chodzi o pienidze,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_62">lecz o moliwo wyrobu moich dzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_63">Chciaem odmwi, James, naprawd.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_64">Ale jakim cudem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_65">nigdy nie mog.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_66">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_67">A, jeszcze jedno, James...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_68">Zrobi co dla ciebie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_69">To prawda... Ale brak mi woli, by odmwi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_70">Nie chodzi o pienidze,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_71">lecz o moliwo wyrobu moich dzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_72">Chciaem odmwi, Tacitusie, naprawd.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_73">Ale jakim cudem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_74">nigdy nie mog.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_75">A, jeszcze jedno, Tacitusie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_76">Zrobi co dla ciebie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_77">Naprawd, nie trzeba.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_78">O tak.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_79">Mam nadziej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_80">No c...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_81">Bardzo egzotyczny.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_82">Dla mnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_83">Ale ja... Przecie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_84">To troch...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_85">Na mnie si bdzie marnowa, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_86">Jest zbyt wykwintny na kogo...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_87">o mojej surowoci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_88">Nie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_89">No dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_90">No dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_91">Sprbujmy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_92">Jak widzisz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_93">nie pasuje mi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_94">Co jeszcze?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_95">Dobrze pacisz,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_96">a robota jest atwa.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_97">Ja...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_98">mylaem, e nie znosisz nowojorczykw?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_99">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_100">Naprawd, nie trzeba.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIA_1">Witaj, nieznajomy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIA_2">Witaj, Algernonie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIJ_1">Witaj, nieznajomy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RCS4_LIJ_2">Witaj, Algernonie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_1">Momencik...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_2">zbyt ulotne...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_3">O wanie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_4">Wspaniale.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_5">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_6">A, tak.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_7">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_8">Jestem dozgonnie oddany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_9">Algernon Wasp, handlarz wszystkim, co egzotyczne i wyjtkowe.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_10">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_11">Algernon Wasp, handlarz wszystkim, co egzotyczne i wyjtkowe.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_12">Enchant.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_13">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_14">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_15">Moe zainteresuj pana kapelusze?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_16">Nie? A moe nimfy?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_17">Importuj je z Brukseli.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_18">Miejscowi idioci nic, tylko by chcieli woskie nimfy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_19">Woskie rzeby s jednak takie ordynarne...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_20">Szczerze mwic, barok to w ogle jaka abominacja.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_21">Belgia...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_22">To kraina koneserw.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_23">Stale to powtarzam,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_24">ale wie pan, nie jestem mionikiem nimf.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_25">No tak, zbyt ulotne...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_26">Pan pewnie szuka czego bardziej namacalnego.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_27">Czego gotyckiego.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_28">Robi te gorsety. Chciaby pan kupi gorset?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_29">Sam nosz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_30">Nie, nie sdz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_31">Czsto jed konno...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_32">Fiszbin mgby uwiera.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_33">Hmm...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_34">Moe herbaty?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_35">Jasne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_36">To czym si pan zajmuje, panie Milton?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_37">Jest pan czowiekiem rozrywki, estet...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_38">artyst?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_39">Powiedziabym, e podrnikiem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_40">To czym si pan zajmuje, panie Kilgore?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_41">Jest pan czowiekiem rozrywki, estet...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_42">artyst?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_43">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_44">Prosz uwaa na porcelan, prosz pana...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_45">jest francuska.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_46">Nie belgijska?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_47">O nie, nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_48">Na tym to oni si zupenie nie znaj,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_49">nie mona im ufa.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_50">Ich specjalnoci jest modo uwieczniona w marmurze.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_51">Nie s w stanie doceni porcelany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_52">Po c wic pan tu przyby?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_53">Nie wiem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_54">Pan jest podrnikiem?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_55">Wdrowcem? Zagubion dusz wygnan z nieba?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_56">Pewnie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_57">C, szczodrze zapac...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_58">za przedmioty potrzebne w mojej sztuce.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_59">Naprawd?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_60">Tak...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_61">Bardzo szczodrze.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_62">No c...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_63">A czego pan potrzebuje?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_64">Pomylmy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_65">Mam obecnie kilka zlece.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_66">Trzeba mi pitnastu pir czapli egretta...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_67">Ale adnych, oczywicie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_68">A take...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_69">Pitnastu orchidei.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_70">Oto lista.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_71">Dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_72">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_73">Dziki za herbat.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_74">To ja dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_75">To ja dzikuj, panie Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_76">Opaci si to panu, naprawd.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_77">Hej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_78">No, ja...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_79">Nie wiem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_80">Spotkalimy si, pamitasz?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_81">Na tym przyjciu.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_82">Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_83">O tak. Stale to powtarzam...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_84">Ale wie pan, nie jestem mionikiem nimf.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_85">Nie, nie sdz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_86">Czsto jed konno...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_87">Fiszbin mgby uwiera.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_88">Jasne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_89">Powiedziabym,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_90">e podrnikiem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_91">Nie belgijska?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_92">Nie wiem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_93">Pewnie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_94">Naprawd?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_95">No c...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_96">A czego pan potrzebuje?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_97">Dobrze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_98">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_99">Dziki za herbat.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_LIG_1">Chwileczk, prosz... To niezwykle delikatna rzecz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC1_LI_1">Ju... Cudownie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_1">Miego dnia.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_2">O, pan Milton...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_3">Pan Kilgore.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_4">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_5">Dobrze, mam nadziej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_6">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_7">Jestem starym przyjacielem Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_8">Pacie mu, eby znajdowa dla ciebie rne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_9">Obawiam si, e on... odszed.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_10">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_11">jak mgbym zapomnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_12">Lepiej o siedem lat za pno ni wcale.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_13">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_14">Jestem oczarowany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_15">Przyniosem te pira i orchidee, o ktre pan prosi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_16">Tak?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_17">Ksina Sorento bdzie wielce zadowolona.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_18">Jest moj star znajom.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_19">Moe teraz tego nie wida, ale za modu...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_20">bya najpikniejsz kobiet we Woszech.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_21">Pera Neapolu, nawet ja bym...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_22">O...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_23">bellissima.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_24">Przecudowne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_25">Dobry pan jest... Bardzo dobry.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_26">Szepnem do siebie: Algernonie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_27">Ten czowiek ma oko artysty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_28">Nie... Jest lepszy od artysty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_29">To czowiek wyrafinowany,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_30">koneser, jak i ty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_31">To wanie wyszeptaem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_32">i nie byem w bdzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_33">Nie, szanowny panie, miaem racj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_34">Niesamowite...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_35">Ile dostan?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_36">No c... Ja nie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_37">Co najmniej sto dolarw.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_38">To powinno wystarczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_39">Przepraszam, e gotwk. Wolabym co mniej wulgarnego, lecz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_40">takie jest ycie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_41">Gotwka pasuje.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_42">Mog jeszcze jako pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_43">Mnie? Skde, wszystko mam.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_44">Cho jest jedna rzecz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_45">Wicej orchidei.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_46">Do szczeglna lista...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_47">Ale, jak ostatnio, wynagrodz panu trud.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_48">Dobra.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_49">Pracuj nad jednym drobiazgiem dla baronowej von Buchwald.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_50">Wie pan, jaka ona jest?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_51">Wielce wymagajca.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_52">Przeraliwie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_53">Ale najlepsze zawsze takie s.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_54">Zdobyem dla pana te pira i orchidee.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_55">Ile dostan?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_56">Gotwka pasuje.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_57">Mog jeszcze jako pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_58">Niech bdzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_59">Wielce wymagajca.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC2_LIA_1">Dzie dobry... O, pan Kilgore...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_1">Czym mog suy?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_2">Jestem starym przyjacielem Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_3">Pacie mu, eby znajdowa dla ciebie rne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_4">Obawiam si, e on... odszed.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_5">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_6">jak mgbym zapomnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_7">Lepiej o siedem lat za pno ni wcale.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_8">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_9">Jestem oczarowany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_10">Dziki Bogu, e przyszede, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_11">zaczynaem panikowa...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_12">Dziki Bogu, e przyszede, Tacitusie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_13">zaczynaem panikowa...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_14">Nie wierz, jak presj wywiera na mnie ta kobieta.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_15">Ktra?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_16">Baronowa, rzecz jasna.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_17">Pisze nader okropne listy z Baden-Baden.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_18">Jednak musz to dla niej ukoczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_19">Dobry Boe...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_20">A potem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_21">To si nigdy nie koczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_22">Dopki pan paci,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_23">to bd szuka.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_24">Nie chc naciska.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_25">To nie naciskanie, jeli pan paci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_26">W takim razie</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_27">oto zapata za orchidee</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_28">dla tej strasznej baronowej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_29">A teraz zabierzmy si za kolejn rzecz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_30">To witryna na niezwykoci...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_31">do nowego palazzo contessy di Bellagio nad Lago di Garda.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_32">Prosia, bym spdzi tam z ni przysze lato,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_33">ale...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_34">To miejsce jest do ordynarne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_35">We Woszech teraz a roi si od Amerykanw,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_36">nieprawda?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_37">Tak, to powany problem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_38">I chodzi o najgorszy rodzaj Amerykanw.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_39">Finansici, nowojorczycy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_40">To tacy parweniusze.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_41">Czego panu potrzeba?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_42">Stara guptaska ma sabo do jaszczurek,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_43">wic robi dla niej seri dekoracji</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_44">opartych na...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_45">jajach aligatora i orchideach.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_46">Chodzi o koncept dualizmu.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_47">Dualizm nie jest mi obcy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_48">Prosz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_49">Pamitaj, James,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_50">nie spiesz si i przynie mi wycznie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_51">Wycznie najlepsze okazy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_52">No c.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_53">Prosz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_54">Pamitaj, Tacitusie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_55">nie spiesz si i przynie mi wycznie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_56">Wycznie najlepsze okazy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_57">Postaram si.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_58">Ktra?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_59">Dopki pan paci,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_60">to bd szuka.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_61">To nie naciskanie, jeli pan paci.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_62">Tak, to powany problem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_63">Czego panu potrzeba?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_64">Dualizm nie jest mi obcy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC3_65">Postaram si.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_1">Chodzi o contess.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_2">Jest niezaspokojona...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_3">Niezaspokojona!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_4">Dziki Bogu, e jeste...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_5">Dziki, Boe!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_6">Oberam si od wielu dni.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_7">Sporo...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_8">Sporo przytyem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_9">Jamesie, te zmartwienia...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_10">mnie wykaczaj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_11">Spokojnie, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_12">Przecie jestem spokojny.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_13">Sporo przytyem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_14">Tacitusie, te zmartwienia...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_15">mnie wykaczaj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_16">Przecie jestem spokojny.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_17">Byo zobaczy mnie wczoraj...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_18">Omal nie zjadem kota.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_19">Mwi takie okropne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_20">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_21">Jestem starym przyjacielem Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_22">Pacie mu, eby znajdowa dla ciebie rne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_23">Obawiam si, e on... odszed.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_24">Tacitus, jak mgbym zapomnie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_25">Lepiej o siedem lat za pno ni wcale.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_26">Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_27">Jestem oczarowany.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_28">C...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_29">Zaatwiem ci rzeczy dla dziewczyny w Nowym Jorku.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_30">Nie obchodzi mnie ta ladacznica...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_31">Jest prostaczk, jest z plebsu.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_32">Jej ojciec udziela poyczek, to takie ordynarne.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_33">A niech j szlag.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_34">Chodzi o arystokracj...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_35">Stare rody.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_36">Resztki starej gwardii.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_37">Chodzi o contess, James...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_38">Kocham j.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_39">Chodzi o arystokracj...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_40">Stare rody.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_41">Resztki starej gwardii.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_42">Chodzi o contess, Tacitusie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_43">Kocham j.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_44">C...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_45">Kochasz czy nie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_46">jeste mi winien pienidze.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_47">Pienidze, chopcze?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_48">W nosie mam pienidze.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_49">Masz, masz i bierz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_50">Pienidze...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_51">Jestem ponad to.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_52">To...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_53">To do sporo.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_54">Miego.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_55">Wydaj j na mio...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_56">na pikno...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_57">na amory.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_58">Dobra.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_59">A teraz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_60">Jamesie, potrzebuj wicej...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_61">Tacitusie, potrzebuj wicej...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_62">orchidei.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_63">Oto lista...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_64">S bardzo rzadkie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_65">Zamierzam wyzna sw mio niby Bg.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_66">Poprzez pikno i kwiaty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_67">Cae moje ycie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_68">Czas, ktry spdzimy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_69">nad jeziorem w Lombardii...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_70">Och, Jamesie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_71">To brzmi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_72">Bosko.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_73">To brzmi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_74">Poprzez pikno i kwiaty.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_75">Cae moje ycie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_76">Czas, ktry spdzimy...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_77">nad jeziorem w Lombardii...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_78">Och, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_79">Bosko.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_80">To brzmi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_81">bosko.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_82">Spokojnie, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_83">C...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_84">Zaatwiem ci rzeczy dla dziewczyny w Nowym Jorku.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_85">C...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_86">Kochasz czy nie,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_87">wisisz mi fors.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_88">Tyle?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_89">To do sporo.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_90">Dobra.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_91">No...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_92">To brzmi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC5_LI_1">Chodzi o contess... Jest niezaspokojona.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_1">Jeste.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_2">Mam te orchidee.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_3">Tak mi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_4">Nie mam teraz... czasu dla klientw.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_5">Nie jestem klientem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_6">Jestem starym przyjacielem Tacitusa Kilgore'a.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_7">Pacie mu, eby znajdowa dla ciebie rne rzeczy.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_8">Obawiam si, e on... odszed.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_9">Tacitus...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_10">Od lat go nie widziaem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_11">Nazywam si Jim Milton.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_12">Mam dla ciebie te orchidee, jeeli cay czas ci na nich zaley.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_13">Ju ich nie potrzebuj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_14">Dlaczego, co si stao?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_15">Chodzi o contess,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_16">ona...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_17">Wysza za innego.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_18">Tak mi...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_19">Tak mi smutno.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_20">Przykro mi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_21">Rzucia mnie dla listonosza.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_22">Wysza za listonosza.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_23">Ona...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_24">jest hrabin,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_25">on listonoszem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_26">Pal si ze wstydu.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_27">Jakby to jeszcze by ksi, to jako bym si z tym pogodzi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_28">Ale... listonosz?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_29">Czasem ycie jest wielkim wyzwaniem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_30">James...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_31">Tacitusie...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_32">chc, eby mnie zabi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_33">e co?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_34">Mam bro.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_35">Nieza sztuka.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_36">To tahitaskie pery.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_37">Tahitaskie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_38">Bye tam?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_39">Miaem by, ale...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_40">co nie wypalio.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_41">To nie miejsce dla takich jak my, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_42">Prosz, po prostu</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_43">mnie zabij.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_44">Nie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_45">To nie miejsce dla takich jak my, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_46">Prosz, po prostu</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_47">mnie zabij.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_48">W takim razie daj mi bro.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_49">Uspokj si!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_50">Myl e bdzie lepiej dla nas obu, jeli zatrzymam bro.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_51">Tak mi wstyd, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_52">Nie przejmuj si.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_53">Tak mi wstyd, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_54">Teraz bd musia uda si do Baltimore, do mojej okropnej siostry,</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_55">a nie nad Lago di Garda, gdzie bym si napawa woni gardenii.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_56">Nie wiem, co powiedzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_57">To zapata za orchidee.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_58">Dzikuj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_59">Jestem ju za stary na mio, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_60">I za stary, eby y bez niej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_61">Ale sztuka pomoe mi przetrwa, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_62">Mdrze powiedziane.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_63">To zapata za orchidee.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_64">Jestem ju za stary na mio, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_65">I za stary, eby y bez niej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_66">Ale sztuka pomoe mi przetrwa, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_67">Bez dwch zda.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_68">Prosz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_69">Obiecaem, e co dla ciebie zrobi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_70">I za stary, eby y bez niej.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_71">Mdrze powiedziane.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_72">Ale sztuka pomoe mi przetrwa, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_73">Bez dwch zda.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_74">Prosz...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_75">Mam twj kapelusz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_76">Udaj, e ci si podoba, nie znios kolejnego...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_77">odrzucenia, nie teraz.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_78">Jest wspaniay.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_79">Trzymaj si, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_80">egnaj, James.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_81">Powi mi czasem dobr myl.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_82">egnaj, Tacitusie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_83">Powi mi czasem dobr myl.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_84">Mam te orchidee.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_85">Dlaczego, co si stao?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_86">Przykro mi.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_87">Czasem ycie jest wielkim wyzwaniem.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_88">e co?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_89">Nieza sztuka.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_90">Tahitaskie?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_91">Miaem by, ale...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_92">co nie wypalio.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_93">Co?</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_94">Nie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_95">Uspokj si!</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_96">Myl e bdzie lepiej dla nas obu, jeli zatrzymam bro.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_97">Nie przejmuj si.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_98">Nie wiem...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_99">Nie wiem, co powiedzie.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_100">Dzikuj.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_101">Mdrze powiedziane.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_102">Jest wspaniay.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_103">Trzymaj si, Algernon.</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_LI_A_1">Tu jeste...</string>
  <string name="rcexo¤RCEXO_RSC6_LI_B_1">Nie... Nie przyjmuj teraz klientw.</string>
  <string name="rcfsh¤0x5F058B52">Zsid ze swojego konia.</string>
  <string name="rcfsh¤0x8A5E9219">Zap legendarne ryby i przelij je Gillowi.</string>
  <string name="rcfsh¤0x8F854BE2">Zabito twojego konia.</string>
  <string name="rcfsh¤0xAA543104">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KGMT">Zabito konia Gilla.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KLGL">Zabito Gilla.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_KPMT">Zabito twojego konia.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH21_F_PHGL">Nie udao si zrobi zdjcia Gillowi.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_F_ABGL">Porzucono Gilla.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_F_BKLW">Zamano prawo.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_CTGL">Wr do ~o~Gilla~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_FLGL">Podaj za ~o~Gillem~s~ do owiska.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_GTFSH">Udaj si na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_GTPH">Znajd odpowiednie ~o~miejsce~s~, aby sfotografowa Gilla podczas owienia.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_MNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_PKSPN">Podnie ~o~specjaln bystk obrotow~s~.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_O_TKPH">Sfotografuj ~o~Gilla~s~, gdy owi ryby.</string>
  <string name="rcfsh¤CFSH_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_01">Co ty robisz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_02">Hej! Zwariowae?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_03">Natychmiast przesta!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_ATKHOUSE_04">Przesta! Nie wpuszcz ci.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_01">Zostaw mnie!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_02">Mj Boe! Kolejny szalony wielbiciel!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_03">Pomocy! Ten czowiek chce mnie zabi!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CHASE_04">Pomocy! Jestem Jeremy Gill!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_CLOSE_1">Ju prawie jestemy, kolego.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_EXT_1">Boe...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_EXT_2">Boe...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_GRIEF_1">Mj Boe! Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_1">Dzie dobry... Chc je wysa...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_2">Niech no zgadn... Do Jeremy'ego Gilla.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_3">Skd wiedziae?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_4">Nie jeste jedyny. Ludzie mu l mnstwo ryb...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_5">Czyby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_6">Pewnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_7">Mwi, e jest sawny.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_8">Nic mi o tym nie wiadomo, powodzenia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG1_ARTHR_9">Wzajemnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_1">Jak mwiem, sawa mnie nie zmienia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_2">Ale za to otworzya wiele zamknitych wczeniej drzwi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_3">Planuj przeobrazi owienie ryb w sposb na, c, zjednoczenie wiata.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_4">Udam si do Waszyngtonu, eby omwi to z prezydentem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_5">Potem rusz do Europy... Pogodz rody krlewskie podczas nauki owienia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_6">Szybciej... Zapmy t ryb i uciekajmy do domu.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_7">O tak, jestem gotowy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_8">Teraz musimy czeka... Ryby ju takie s... Wyczuwaj desperacj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_9">Pewnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_10">No... Musimy siedzie spokojnie... Zrelaksowa si...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_11">Hurra.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_12">Wiesz, e pisuj wiersze? Chcesz posucha...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_13">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_14">Dobra.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_15">Zaprosili mnie do Chin. Bd owi z cesarzem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV1_J_16">Gdzie ten przeklty sum?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_1">I wtedy powiedziaem: Suchaj, siostro,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_2">nie obchodzi mnie, czy jeste krlow Saby, czy tylko jakiej Anglii... Rybowstwo to sztuka.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_3">No i si wtedy przymkna... A do kolacji.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_5">Ej, koleko! Bud si, ryby czuj, e pisz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV2_J_6">No, wybacz... Gdzie ta cholerna ryba?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_1">Przez pi dni mocowaem si z tym potworem... Ale w kocu go dorwaem!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_2">Tubylcy byli tacy szczliwi, e wdz odda mi swoj crk...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_3">Hej, koleko!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_4">Przepraszam.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_5">Chyba co mamy...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_6">O, mamy co!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_7">To ten sum?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_8">Co sporego!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_9">Dobrze, pospiesz si.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_10">Nie poganiaj, koleko...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_11">To zmagania z bogami o niemiertelno... O Boe! Potwr!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_12">O Jezu, znowu znikn.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_13">Cholera!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_14">O nie, nie! Wci go mam na haczyku...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_15">Szykuj si!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_16">Zaraz wrci, troch go wtedy podholuj...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_17">I podmcz... Przygotuj aparat!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_18">Jestem gotowy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_19">Chod no tu! No chod!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_20">Dalej, jest wielki! Jazda! Teraz... ap to, ap!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_IG2_CV3_J_21">Nadpywa, nadpywa... Oto moja niemier...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_01">Posu si.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_02">Przesu si, bo i ciebie nadziej na haczyk.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_03">Co ty robisz? Odsu si.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_INWAY_04">Hej, przeszkadzasz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_LEFT_1">Dobra, skrmy tutaj w lewo, nad rzek.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_01">Wskakuj na konia, przed nami kawaek drogi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_02">Szybciej.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_MOUNTUP_03">Mam nadziej, e z aparatem jeste szybszy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_01">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_02">Kim jeste?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_NEAR_03">Mog poby chocia chwil sam, bez moich wielbicieli?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_1">Sum na pustyni. ~rp~To normalne?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_2">Nie, ani troch. ~rp~Dlatego jest taki fascynujcy. ~rp~Dostosowa si do nowego rodowiska.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_3">Pono zmieni kolor na obrzydliwie bladoty i way prawie dwiecie funtw.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_4">e co?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_5">O tak. ~rp~Wci musz wymyli mu jak dobr nazw... ~rp~Moi wielbiciele uwielbiaj nazwy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_6">Stary Chalky, ~rp~El Diablo Amarillo... Na pewno co wymyl, tak jak zawsze.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_7">Ju napisaem o nim szkic felietonu do gazety.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_8">Jeszcze go nie zapae.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_9">Tak, ale nigdy nic nie byo bardziej pewne.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_10">Wic ~rp~co dokadnie bd z tego mia?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_11">Co bdziesz z tego mia? ~rp~Jedynie najlepszy dzie swojego nudnego maego ycia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_12">Jak czsto stajesz si czci legendy? ~rp~Jak czsto masz okazj podziwia mistrza wdkarstwa z bliska?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_13">Obserwowa, jak artysta tworzy swoje arcydzieo?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_14">Chodzio mi o pienidze.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_15">Wielkie nieba. Chciwo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_16">Mylisz, e Hannibal kci si o pienidze, gdy przekracza Alpy?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP1J_17">Otrzymasz sowite wynagrodzenie, nie martw si.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_1">Kiedy pewien Japoczyk zaoferowa mi piset dolarw za jedn godzin mojego towarzystwa.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_2">Powiedziaem mu, eby dorzuci jeszcze jedno zero, to moe pogadamy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RBANTP2J_3">Za ca godzin?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_1">Czoem, koleko.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_2">Koleko?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_3">Chcesz autograf?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_4">Czy moe zdjcie?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_5">Sucham?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_6">Ludzie si czsto denerwuj,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_7">ale nie ma potrzeby,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_8">jestem... tylko zwykym facetem,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_9">ktry sta si...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_10">bardzo sawny.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_11">Jak si nazywasz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_12">Jeremy Gill.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_13">Kto?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_14">Ten sawny rybak?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_15">Napisaem wiele ksiek...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_16">Cay czas o mnie pisz w gazetach...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_17">Tutaj masz New Hanover Gazette</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_18">sprzed kilku lat, a to moja ksika.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_19">Sam napisaem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_20">To gratulacje.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_21">Naprawd mnie nie kojarzysz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_22">No c...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_23">Mio pozna.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_24">Wzajemnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_25">No tak.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_26">John.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_27">Naprawd nie chcesz zdjcia?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_28">Nie teraz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_29">Wiesz, matki czsto oferuj mi swoje crki.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_30">Do zdjcia?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_31">Nie, do lubu.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_32">Ale odmawiam.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_33">Moj mioci s ryby.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_34">A wic... rozsawiy ci ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_35">Bardzo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_36">Mona na tym zarobi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_37">Niele.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_38">Gwnie rozsyam fanom wypchane ryby.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_39">Wypchane ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_40">No...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_41">Poka ci.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_42">Chod za mn.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_43">Sprzedajesz je?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_44">A jak, ile chcesz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_45">Do trzech dorzucam wsplne zdjcie,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_46">e niby jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_47">Nie, nie trzeba...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_48">To troch absurdalne.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_49">Suchaj, koleko...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_50">Ludziom si podoba.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_51">Sprzedawabym nawet wicej, gdybym je mia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_52">Dla ludzi kojca jest myl,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_53">e istnieje czowiek, ktry codziennie rzuca Neptunowi wyzwanie...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_54">i zwycia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_55">Aha.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_56">Ale nie jestem w stanie zowi do ryb,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_57">a zarobi mona dobre pienidze.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_58">owi troch.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_59">Naprawd?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_60">W takim razie wysyaj mi swoje zdobycze,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_61">oczywicie wiee.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_62">Podoba ci si ten bass?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_63">Poszedby za pidziesit dolarw...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_64">Ty by dosta pitnacie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_65">Wysya ci ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_66">Moja wizytwka i mapa.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_67">Moe tak zrobi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_68">Tylko te lepsze.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_69">Musz mie co najmniej 24 cale dugoci</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_70">i 10 funtw wagi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_71">Ludzie nie chc oglda, jak Jeremy Gill owi drobnic.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_72">Na drobnicy si nie zarabia.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_73">Tak te syszaem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_74">Koleko?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_75">Sucham?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_76">Aha.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_77">Jak si nazywasz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_78">Kto?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_79">To gratulacje.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_80">Wzajemnie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_81">Arthur.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_82">Nie teraz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_83">Do zdjcia?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_84">A wic...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_85">Rozsawiy ci ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_86">Mona na tym zarobi?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_87">Wypchane ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_88">Sprzedajesz je?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_89">Nie, nie trzeba...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_90">To troch absurdalne.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_91">Aha.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_92">owi troch.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_93">Wysya ci ryby?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_94">Moe tak zrobi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_95">Tak te syszaem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_LI_A_1">Czoem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC1_LI_J_1">Czoem.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_1">Tu jeste.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_2">Przyniose aparat?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_3">Pewnie, ale o czym ty mwisz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_4">Kamcy!</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_5">Pieprzeni kamcy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_6">Sami kamcy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_7">Ej, to ty zrobie te zdjcia?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_8">Raczej nie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_9">To pewnie ten facet z Quebecu...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_10">Ja...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_11">Wspominae, e masz aparat?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_12">Tak.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_13">Dobrze... No to si przydasz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_14">Co masz na myli?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_15">Znalazem olbrzymiego suma,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_16">przy mocie Frontera,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_17">w Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_18">To chyba na pustyni?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_19">Tak...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_20">Mam zamiar go zowi,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_21">a ty zrobisz mi zdjcia, jak to robi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_22">Wszystkie te ajzy, ktre zarzucaj mi fasz,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_23">dowiedz si, kto naprawd owi te ryby.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_24">Ty je owisz, tak?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_25">C, no wiesz, niektre.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_26">Suchaj...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_27">Ja umiem owi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_28">Chod.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_29">Nie chc jecha do Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_30">Bdzie nieza przygoda, no chod.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_31">Mam do przygd.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_32">Dam ci w zamian co, co ci si spodoba.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_33">No dobra.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_34">Pewnie, ale o czym ty mwisz?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_35">Raczej nie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_36">Tak, ale...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_37">Co masz na myli?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_38">To chyba na pustyni?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_39">Ja je owi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_40">Nie chc jecha do Rio Bravo.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_41">Mam do przygd.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_42">No dobra.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC2_LI_J_1">Mj fan, dobre wyczucie czasu. Masz aparat?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_1">To tutaj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_2">Dobra...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_3">Jaki mamy plan?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_4">Sumy atwo zowi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_5">Wystarczy kilka plasterkw bekonu,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_6">a rybka si poakomi.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_7">Suchaj...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_8">Chc, eby zrobi mi zdjcie,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_9">jak go bd wyciga.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_10">Sprbuj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_11">Postaraj si ze wszystkich si,</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_12">dobrze?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_13">Ustaw si tam.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_14">Tak, szefie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_15">Dobra...</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_16">Jaki mamy plan?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_17">Postaram si.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_RSC3_18">Tak, szefie.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SHAT_1">Moe kup sobie jaki mniej niepowany kapelusz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SOUTFIT_1">Moe kup sobie jaki mniej niepowany strj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_01">Stamtd nie zrobisz dobrego zdjcia, kolego.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_02">Znajd sobie dobre miejsce, bo jeszcze wszystko przegapisz.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_SPOTDAWD_03">Nie tam, czowieku. Nigdy wczeniej nie robie zdj?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_01">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_02">Hej, odsu si, kolego.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_TOOCLOSE_03">Przesta sta tak blisko.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_01">Przesta si ociga i chod tutaj.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_02">Szybko, do dziea.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WAIT_03">Chod tutaj, ebym mg ci wszystko wytumaczy.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_01">Hej, wyposzysz ryby.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_02">Co do diaba? Wynocha stamtd.</string>
  <string name="rcfshau¤RCFSH_WATER_03">Po co wazisz do wody? Wielkie nieba, jakbym mia do czynienia z dzieckiem.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_1">Cze, tatku.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_2">To twj chopak?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_3">Pewnie. Abe, Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_4">Cze, Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG1P1_5">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_1">Dobra, Jim, starczy, kocz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_2">A moe pomoecie mi z chopakiem w czyszczeniu stajni?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P1_3">~sl:0.6~Jasne, chod, synu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_1">Ile masz lat?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_2">Dwanacie, prosz pana.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_3">Wspaniale. I takie pikne imi.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_4">Lubi je... Mam...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_5">Mam pomysowych rodzicw, prosz pana.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG2P2_6">~sl:0.8~Widz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_1">Myl, e nawet twoja matka powiedziaaby, e ju prawie gotowe.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_2">Dokocz, a ja do niej zajrz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_3">Dobrze...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_IG3P1_4">Lancelot.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_1">Milton,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_2">podejd tu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_3">Panie Geddes,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_4">to nowy pomocnik, o ktrym panu wspominaem.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_5">Podobno spotkay ci po drodze nieprzyjemnoci,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_6">ale zachowae spokj i ochronie mj dobytek.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_7">To nic wielkiego, prosz pana.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_8">Nazywam si David Geddes.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_9">Mio pozna.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_10">John...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_11">Jim Milton.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_12">Dzikuj za danie mi szansy.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_13">Panu i panu Dickensowi.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_14">Pracuj ciko</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_15">i bd uczciwy,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_16">to zarobisz na chleb.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_17">Masz moje sowo.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_18">Chopak ma rodzin.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_19">Szczciarz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_20">W takim razie pracuj podwjnie ciko.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_21">Do widzenia.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_22">Do widzenia.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_23">Syszae, John Jim,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_24">podwjnie ciko.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_25">Abe...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_26">Abe, chod no tu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_27">Panie Dickens?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_28">Znajd naszemu Jimowi Miltonowi co do roboty,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_29">co, eby si napracowa.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC1_30">Tak, panie Dickens.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_1">Pani Milton!</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_2">Jim Milton.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_3">Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_4">Ten dobry czowiek nas odebra.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_5">Dzikuj.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_6">Myl, e bdzie nam tu dobrze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_7">Bdziemy pracowa na ranczu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_8">To miejsce jest troch...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_9">Jest w porzdku,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_10">ale podobno karier ranczera zacze</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_11">od podziurawienia kilku tutejszych.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_12">Bardzo mdrze, Jim.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_13">A co miaem zrobi?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_14">Przyszli kra.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_15">Wic pokazae wszystkim, kto tu rzdzi?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_16">wietnie.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_17">Nie mielimy wielkiego wyboru...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_18">Musz i.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_19">Jack, jak ju tu skoczysz,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC2_20">wyjd i mi pom.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_1">Ano. Kiedy mielim tu gromad kobit, to i byo komu doi...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_2">Ale wikszo jako poznikaa.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_3">Rozumiem.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_4">Umiesz pan doi?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_5">Wie pan,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_6">za wiele w yciu nie doiem,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_7">nigdy jako...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_8">Nigdy jako tego nie zaapaem.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_9">artujesz pan sobie?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_10">No skd...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_11">i mw mi Jim.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_12">Jim Milton.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_13">Abe.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_14">Siadaj, poka.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_15">Podejd do niej spokojnie,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC3_16">nie lubi siurpryz.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_1">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_2">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_3">Gdzie Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_4">Przerzuca gnj</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_5">na drodze do twojego lepszego ycia,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_6">tak jak ja.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_7">Nie zaszkodzi mu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_8">Wiem...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_9">Moe tu nam si uda...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_10">przetrwamy...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_11">Moe w kocu co wicej ni przetrwamy.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_12">Jestem zmczona uciekaniem, John.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_13">Wic...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_14">no wiesz...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4B_15">Ja te...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_1">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_2">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_3">Gdzie Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_4">Przerzuca gnj</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_5">na drodze do twojego lepszego ycia,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_6">tak jak ja.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_7">Nie zaszkodzi mu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_8">Wiem...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_9">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_10">Cze.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_11">Gdzie Jack?</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_12">Przerzuca gnj</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_13">na drodze do twojego lepszego ycia,</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_14">tak jak ja.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_15">Nie zaszkodzi mu.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_16">Wiem.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_17">Moe tu nam si uda...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_18">przetrwamy...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_19">Moe w kocu co wicej ni przetrwamy.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_20">Jestem zmczona uciekaniem, John.</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_21">Wic...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_22">no wiesz...</string>
  <string name="rch1aud¤RRCH1_RSC4_23">Ja te...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_1">Hej, Milton,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_2">pomoesz mi z potem?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_3">Pewnie...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_4">Wiesz, jak si stawia poty?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_5">Nie za bardzo.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_6">Nie umie postawi potu,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_7">krowy nie wydoi,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_8">gnj przerzuca kiepsko,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_9">ale sam jeden pooy gang bandytw.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_10">Kady ma swoje dziwactwa, panie Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_11">Co porabia, zanim tu przyjechae?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_12">Ju mwiem...</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_13">on wykiwali ze spadku,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_14">sdzilimy si.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_15">Trudno nam byo.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_16">Brzmi okropnie,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_17">ale nie daj wiary w ani jedno twoje sowo.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_18">Wychowano mnie, by trzyma ludzi za sowo,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_19">i uwaam, e to wolny kraj.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_20">Na tyle wolny, bym nie mg nakaza panu, co ma pan myle,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_21">wic to w sumie bez znaczenia, w co pan wierzy.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_22">Ale bd pracowa ciko</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_23">i szybko si ucz.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_24">Dobra,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_25">pom mi z tym potem.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_26">Roboty jest od groma.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC1_LI_1">Hej, Milton, pomoesz mi z potem?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_1">Milton, chod no tu.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_2">Id.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_3">Chod, pom nam.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_4">Wiesz co o bykach, Milton?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_5">Podstawy,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_6">nie wkurza ich.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_7">Angus Geddes,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_8">a to jest Jim Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_9">Panie Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_10">Angus to syn twojego szefa.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_11">Mio pozna.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_12">Sprbujmy ruszy t kup micha.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_13">Chod,</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_14">rusz si.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_15">Cholera.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_16">Zapi go!</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_1">Milton, chod no tu.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_2">Id.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_3">Chod, pom nam.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC2_LI_4">Wiesz co o bykach, Milton?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_1">Mam go, panie Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_2">Dobrze.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_3">Jak tam, synu?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_4">Troch potuczony, ale nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_5">Dzikuj, panie Milton.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_6">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_7">A pan?</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_8">W porzdku.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_9">Tylko mnie uderzy</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_10">w gow.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_11">Dobrze.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_12">Mamy go.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_13">Do zobaczenia, Jimie Miltonie.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_14">Jeszcze zrobimy z ciebie ranczera.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_1">Mam go, panie Dickens.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_2">~sl:0.1~Dobrze.</string>
  <string name="rch2aud¤RCH2_RSC3_LI_3">~sl:0.7~Jak tam, synu?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_1">Panie Milton?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_2">Mylaam, e mi pan pomoe.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_3">Pomog... miaem pomc.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_4">Przepraszam.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_5">Daleje, potrzebuj mskiej rki.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_6">Duncan, co ci mwiam o przeszkadzaniu robotnikom?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_7">Przepraszam, mamo.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_IG1P1_8">Mam nadziej, e suchasz lepiej ni mj m.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_1">Pytaem, Abe...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_2">Tak, prosz pana?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_3">gdzie reszta pomocnikw.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_4">Chyba ju mwiem, e nie wiem, panie Geddes...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_5">I co mi z tego, e nie wiesz?!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_6">Stracilimy trzy konie, moe wicej...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_7">klacz zaraz si wyrebi,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_8">Tak...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_9">No i oczywicie nikogo do pomocy.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_10">Miaem si wybra do miasta...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_11">to miejsce pogra si w chaosie.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_12">Hej, tatku!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_13">Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_14">Tatku!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_15">Milton, radzisz sobie z komi?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_16">Jako idzie...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_17">Zrobi, co bdzie trzeba, prosz pana.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_18">Tak trzymaj.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_19">Moesz pomc mojemu najmodszemu, Duncanowi?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_20">Upar si dosi Jeremiasza,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_21">konia, ktremu w adnym razie nie podoa...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_22">a moja ona bdzie potrzebowaa pomocy z t klacz.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_23">Abe.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_24">Tak?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_25">Lepiej nie popeniajcie z Dickensem kolejnych bdw.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_26">Takich jak te dzisiaj.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_27">Oczywicie.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_28">Dzikuj.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_29">Wam obydwu.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_1">Pytaem, Abe...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_2">Tak, prosz pana?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_3">Gdzie reszta pomocnikw?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_4">Chyba ju mwiem, e nie wiem, panie Geddes...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_5">I co mi z tego, e nie wiesz?! Stracilimy trzy konie,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_6">moe wicej, klacz zaraz si wyrebi...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_7">Tak...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_8">I oczywicie nikogo do pomocy.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_9">Miaem si wybra do miasta, a to miejsce pogra si w chaosie.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC1_LI_10">Hej, tatku!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_1">Ty to Duncan?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_2">Jestem Jim.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_3">Jim Milton.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_4">Hej.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_5">Pomc ci z tym koniem?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_6">Nie!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_7">Dobra, tak.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_8">Pom mi.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_9">Cakiem solidna sztuka.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_10">Jeremiasz jest moj bratni dusz.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_11">Jeste pewien?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_12">Spokojnie...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_13">Bez nerww...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_14">Pewnie kto im doda cebuli do owsa,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_15">prawda, kolego?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_16">Spokojnie...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_17">Lubi pana!</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_18">Po mojemu to adnego z nas nie lubi, ale...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_19">mog go nauczy szacunku i wyszkoli.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_20">No ju, chod, kolego...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_21">Powiniene sobie znale innego konia.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_22">Nie mam takiego zamiaru.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_23">To bdziesz aowa.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_24">Dlaczego on tak pana lubi?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_25">Nie moe pan mnie nauczy, jak sprawi,</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_26">eby mnie sucha tak samo jak pana?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_27">Mam pomc twojej matce...</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_28">Kobya jej si rebi.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_29">To zajmie godziny.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_30">Ujedanie konia te moe zaj godziny.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_31">Wystarczy mi szybka lekcja.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_32">Prosz.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_33">Dobrze.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_1">Ty to Duncan?</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_3">Jestem Jim. Jim Milton.</string>
  <string name="rch3aud¤RCH3_RSC2_LI_4">~sl:0.5~Cze.</string>
  <string name="rchrb¤0x7CBE59E6">Przynie szpon ora Trelawny'emu w obozie.</string>
  <string name="rchrb¤0x87EE06EF">Zaczekaj na przyjazd dyliansu.</string>
  <string name="rchrb¤0xEF1BE190">Trelawny</string>
  <string name="rchrb¤CHRB1_CLO_HELP">Nie zbliaj si do wozu, aby ci nie zauwaono.</string>
  <string name="rchrb¤CR1_CAM_F">Trelawny</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_ABAN">Porzucono Trelawny'ego.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CABAN">Porzucono dylians.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CDEAD">Urzdnik nie yje.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_CSPOK">Urzdnik si wystraszy.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_DAMSEN_W">Zaczekaj, a pani Damsen opuci ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_ESCP">Dylians odjecha.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_FLAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_FRHO">Nie udano si do Rhodes.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_HATT">Ko Trelawny'ego zosta zraniony.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_HDEAD">Ko Trelawny'ego nie yje.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LDES">Kosztownoci zostay zniszczone.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LOOT">Oprnij ~o~kas pancern~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_LOOT_S">Niepostrzeenie oprnij ~o~kas pancern~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1">Podaj za ~o~Trelawnym~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1A">Udaj si na ~o~stacj Rhodes~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1B">Przywi swojego konia do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1C">Oddal si niepostrzeenie.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ1H">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ2">Podaj za ~o~Trelawnym~s~ do Siltwater Strand.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ3">Zmu ~o~dylians~s~ do zatrzymania si.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ5">Udaj si do ~o~Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ6">Jed za ~o~dyliansem~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ7">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ8">Spotkaj si z Trelawnym na ~o~rozdrou~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_OBJ9">Zaczekaj na dylians</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_PHDEAD">Ko zosta zraniony.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_RET2">~s~Wr do ~o~Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_TATT">Zaatakowano Trelawny'ego.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_TDEAD">Trelawny nie yje.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB1_WTCL">Zaczekaj na odjazd dyliansu.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_O_PAYTIP">Zapa ~o~Aldenowi~s~.</string>
  <string name="rchrb¤RCHRB_PAYTIP">Zapa Aldenowi</string>
  <string name="rckpt¤0x0A220406">Prawy przecznik</string>
  <string name="rckpt¤0x10D3A966">Lampa elektryczna</string>
  <string name="rckpt¤0x428E5A7F">rodkowy przecznik</string>
  <string name="rckpt¤0x731C52DC">aglwka dopyna na drug stron~s~.</string>
  <string name="rckpt¤0x33654DB6">Lewy przecznik</string>
  <string name="rckpt¤0x98127188">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rckpt¤0xA1A9BF3E">Wyceluj wykrywacz, aby znale kolejne pole elektrostatyczne.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_D">Dok</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_I">Marko Dragic</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_M">Mina</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_T">Okrt wojenny</string>
  <string name="rckpt¤CKPT1_BL_T2">aglwka</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL01">Zaatakowano Marka Dragica~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL02">Zaatakowano widzw~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL03">d ulega zniszczeniu~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL03B">d osiada na ldzie.~s~</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL04">Porzucono demonstracj~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL07">Zaatakowano pomocnikw~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT4_FAIL08">Zniszczono d Marka~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_DISTWARN">Wr na teren eksperymentu.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL01">Uszkodzono urzdzenie.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL02">Wyposaenie zostao uszkodzone.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL03">Marko Dragic nie yje.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_FAIL04">Porzucono eksperyment.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_HELP1">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~ i uyj ~INPUT_LOOK_LR~, aby wycelowa wykrywacz. Spirala wewntrz zacznie szybko miga, gdy zostanie wymierzony w stron pola elektrostatycznego.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_HELP2">Spirala bdzie tym janiejsza, im bliej pola elektrostatycznego si znajdziesz.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ1">Wyceluj wykrywacz, aby znale pole elektrostatyczne~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ2">Wr do ~o~Marka Dragica~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ4">Umie przewodnik w ~o~polu elektrostatycznym~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ6">Wejd na ~o~wie~s~ i uyj tablicy z przecznikami.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ6B">Wejd na wie i uyj ~o~tablicy z przecznikami~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJ7">Przeczaj przyciski, a zapal si wszystkie lampki.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_5_OBJZ">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~ i uyj ~INPUT_LOOK_LR~, aby znale pole elektrostatyczne.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_AIM">Wyceluj wykrywacz</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_ANTAG">Podjud</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_C">Urzdzenie przewodzce</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_E">Pole elektrostatyczne</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_L">Laboratorium</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_SA">Tablica z przecznikami</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_SE">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BL_T">Wiea</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_MH">d bdzie przyciga ~e~miny~s~, jeli za bardzo si do nich zbliy.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_N1">Zniszcz ~e~okrty wojenne~s~, unikajc ~e~min~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_N2">Odstaw d do ~o~doku~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_BT_NB">Zniszcz ~e~aglwki~s~, unikajc ~e~min~s~.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_DET_HLP">Wykrywacz moesz wycign, uywajc koa wyboru przedmiotw. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~~s~, by otworzy koo wyboru broni, a nastpnie nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~~s~, by przej do koa wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_OBJSEARCH">Przeszukaj ~o~obszar~s~ i znajd pole elektrostatyczne.</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_GEN">Uyj przecznika</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_LEAVE">Wyjd</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_SLCT">Wybierz przecznik</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_S_START">Uyj</string>
  <string name="rckpt¤CKPT_UCPL">Umie przewodnik</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_A">Przyspiesz</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_AM">Celuj</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_B">Cofaj</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_C">Zmie kamer</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_F">Wystrzel</string>
  <string name="rckpt¤RC_BOAT_NEW_S">Steruj</string>
  <string name="rcld2¤0x05A6E50E">Wr do siostry Caldern z jedzeniem.</string>
  <string name="rcld2¤0xF7A1CB7E">Zbierz wicej jedzenia dla siostry Caldern.</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_CNCASH">Przeka ~1$~</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_CNTXT">Podaruj jedzenie</string>
  <string name="rcld2¤CLD2_HELP">Podarowane jedzenie: ~1~/4</string>
  <string name="rcld2¤CLD22_HELP">Przynie ryby, miso lub jedzenie w puszce jako dar dla siostry Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤0x71F582FF">Przywitaj si</string>
  <string name="rcldn¤0x407193CF">Zaatakowano siostr Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤0xB4D3BCF3">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY|PromptId=Cld1Pull,Gutter~, aby cign, i naciskaj ~INPUT_CONTEXT_A|PromptId=Cld1Force,Gutter~, aby uy siy.</string>
  <string name="rcldn¤0xB9257739">Zapytaj uprzejmie</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_DONATE">Pom</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F1">Mnich nie yje.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F2">Opuszczono teren rynku.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F3">Niewolnik nie yje.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F4">Zaatakowano jednego z niewolnikw.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F4A">Jeden z winiw zosta ranny.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F5">Zaatakowano mnicha.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F6">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_F7">Przestraszono mnicha.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_NODONATE">Nie pomagaj</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_REFUSE">Pom biednym</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_TAKE">We zapat</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON1_W2">Wr na ~o~rynek~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F1">Siostra Caldern nie yje.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F3">Brat Dorkins nie yje.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F4">Zaatakowano brata Dorkinsa.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F7">Dzieciak uciek.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F8">Nie udao ci si odzyska krzya.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F9">Ksidz nie yje.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F10">Zaatakowano ksidza.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F11">Nie zwrcono krzya siostrze Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F12">Przestraszono siostr Caldern.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F13">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_F14">Nie udzielono pomocy dzieciakowi.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_OBJ2">Ucieknij ~e~strom prawa~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CALDERON4_OBJ3">Znajd ~o~siostr Caldern~s~, nie alarmujc strw prawa.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_BASE">Piwnica</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_BOOKCASE">Biblioteczka</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CANCEL">Pu</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CONFRONT">Zastrasz ~o~sprzedawc~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_CUTFREE">Uwolnij</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_DOOROBJ">Przecz</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_DORKOBJ">Mnich</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCECTX">Wywa</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCEDOOR">Wywa</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FORCEOBJ">Otwrz si ~o~ukryte drzwi~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_FREESL">~s~Uwolnij ~o~niewolnikw~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_GOBASE">Zbadaj ~o~piwnic~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_GOSHOP_OBJ">Zajd do ~o~sklepu~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_INTIMIDATE">Zastrasz ~e~sprzedawc~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_OPENDOOR">Otwrz drzwi</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_PULLCTX">Cignij</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_RETDORK">Wr do ~o~mnicha~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_ROBTILL">Daj gotwk jecom</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SCRATCHBK">Zadrapania od biblioteczki</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SCRATCHES">Zadrapania</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SHOP">Sklep</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SHOPK">Sprzedawca</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SLAVE">Niewolnik</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SLAVE_OBJ">Poszukaj ~o~wskazwek~s~ na temat miejsca pobytu niewolnikw.</string>
  <string name="rcldn¤CLD2_SWITCHOBJ">Otwrz ~o~faszyw biblioteczk~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_CLDLBL">Siostra Caldern</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_CRUC">Krzy</string>
  <string name="rcldn¤CLD4_PICKUPGODTXT">Podnie ~o~krzy~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_FINDCLUES">Znajd ~o~wskazwki~s~ mwice, gdzie pobieg dzieciak.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_FINDKID">Odszukaj ~o~dzieciaka~s~ i odzyskaj krzy.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_GENT">Dentelmen</string>
  <string name="rcldn¤CLD_HELPKID">Pom ~o~dzieciakowi~s~.</string>
  <string name="rcldn¤CLD_KID">Dzieciak</string>
  <string name="rcldn¤CLD_QUESTION">Wypytaj</string>
  <string name="rcldn¤CLD_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AGGRO1_1">Dobra, do ju tego.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AGGRO2_1">Zabieraj si std.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AGGRO3_1">Hej. Co z tob?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AGGRO4_1">Czas, eby pan std poszed.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AIMPED1_1">Czy moe pan to odoy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_AIMPED2_1">Prosz opuci bro.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_A_01">Nie zmuszaj, ebym wezwa ochron.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_A_02">Nie chc wzywa ochrony.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_A_03">Jeli nie odejdziesz, bd musia wezwa ochron.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_B_01">Jak chcesz. Ochrona! Wyprowadcie tego czowieka.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_B_02">Do tego. Potrzebuj tu ochrony!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ANGR_B_03">Ochrona! Trzeba wyprowadzi std tego czowieka.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ATK1_1">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_ATK2_1">Rb tak dalej, a wezw ochron.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_BODY1_1">Mj Boe, kogo tam taszczysz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_BODY2_1">Moesz zabra to gdzie indziej? Tylko dodatkowo zaniepokoi robotnikw.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONF2A_1">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONF2B_1">Wywiadczam drobn przysug twojemu koledze, Percy'emu. Podobno jeden z robotnikw kradnie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONF2B_2">Zdaje si, e go wanie znalazem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONF2C_1">Kradzie? Doprawdy!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONF2C_2">Jestem tutaj modszym brygadzist. To z tymi orientalnymi trzeba gada.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV2D_1">Dobrze ju, dobrze! Id sobie!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV2D_2">Pienidze s w dziupli. Tylko... prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3A_1">Wyno si std i nigdy nie wracaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3A_2">Dawny ja daby ci od razu po mordzie,</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3A_3">ale nie ma ju dawnego mnie. Masz szczcie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3A_4">Ale radz nie wystawia mojej cierpliwoci na prb.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3B_1">Dobrze, dobrze, pjd ju. Dzikuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV3B_2">Jeste aosny.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_CONV5_1">O cholera, co jest?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_DYNAMITE1_1">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_DYNAMITE2_1">Dynamit musi by zawsze nadzorowany przez pracownika linii kolejowej.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AB_1">Ty! Tak, ty. Chcesz zarobi troch forsy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AC_1">Mam dla ciebie propozycj. Posuchaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ANN_1">Naprawd mylisz, e mnie to obchodzi?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ANN_2">C, przepraszam. Tylko pomylaem, e chcesz wiedzie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ANN_3">Nie chciaem ci drani.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ANP_1">Mio mi to sysze.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ANP_2">No, lepiej wrc do roboty. Mam sporo na gowie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AN_1">To znowu ty? Tutaj wszystko idzie gadko, odpuka.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_1">Najpierw zagin mj modszy brygadzista, a teraz co takiego!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_2">Podkupiono nam ziemi i nie moemy skoczy linii.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_3">Nie chc tego przyzna, ale wiem, e to sprawka Cornwalla.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_4">Na pewno.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_5">Moe... mgby z nimi porozmawia?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01ASA_6">Dobrze zapac, obiecuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_1">Mamy problem, powany problem!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_2">Podkupiono nam ziemi i nie moemy skoczy linii.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_3">Nie chc tego przyzna, ale wiem, e to sprawka Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_4">Na pewno.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_5">Moe... mgby z nimi porozmawia?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01AS_6">Dobrze zapac, obiecuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01A_1">Ej, ty! Chod tu na chwil!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNF_1">Przepraszam, ale nie mam teraz dla ciebie czasu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNF_2">Czy ty wiesz, ile czasu zajmuje uporanie si z aktem wasnoci za t ziemi?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNF_3">Chobym chcia, to nie mj problem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNN_1">Naprawd mao obchodzi mnie ten twj projekt kolejowy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNN_2">No jasne, pomylaem, e chcesz wiedzie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNP_1">Dziaaj szybko. Cornwall nie bdzie dugo siedzia spokojnie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BNP_2">Szybciej si nie da.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BN_1">Witaj. Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01BN_2">Dziki tobie wszystko posuwa si teraz gadko.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01CSB_1">Podejd tu na chwil.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01CSC_1">Mam dla ciebie kolejn propozycj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01CS_01">O, witaj! Wanie ciebie potrzebuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01DH_1">Cze. Suchaj, prawie skoczylimy. Dasz wiar?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01DN_1">I to ma by gocinno?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01D_1">Co ty tu robisz? Przychodzisz, eby znowu nam nie pomaga?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01IMPS_01">To sabota! Nie wiem, do kogo innego pj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01IMPS_02">Prbowaem sam z nimi pogada, ale mnie wymiali.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01IMPS_03">Prosz... Mgby mi pomc?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01MS_1">Wiem, e ostatnio nie chciae mi pomc, ale mam dla ciebie kolejn propozycj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01SA_1">Zatem powinienem ju pisa wypowiedzenie i dokumenty rozwodowe.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01SA_2">Jestem skoczony.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F01S_1">I jak poszo?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02ANN_1">A co ty masz do tego?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02ANN_2">Rany, tak tylko powiedziaem. Zapomnij, e si odezwaem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02ANP_1">Tylko patrz, jak idzie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02ANP_2">Wybacz, ale musz mie oko na tych goci.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02AN_1">Witaj. Czsto tdy przejedasz!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNF_1">Pewnie dziwi ci, e pracujemy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNF_2">Kolej uporaa si z kwesti ziemi i znw posuwamy si naprzd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNF_3">Widzicie, nie potrzebowalicie mojej pomocy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNN_1">Czemu miabym chcie od ciebie jakiejkolwiek pracy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNN_2">Jasne, nie ma sprawy. Spokojnie, nie chciaem urazi.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNP_1">Tylko patrz, ktrdy tu przej.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BNP_2">Moe lepiej ju pjd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BN_1">To znowu ty?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02BN_2">Jeli szukasz pracy, to obawiam si, e nic dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02DH_1">Ciesz si, e zajrzae. Zostao nam troch zapasw.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02DH_2">Bierz, co chcesz. Przynajmniej tak mog si odwdziczy za twoj pomoc.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02R_1">Powiedz, e masz dla mnie dobre wieci.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F02S_1">Nic nie zrobi bez tego aktu!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03DHN_1">Racja, moge zrobi przynajmniej tyle.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03DHP_1">Jasne, moe rzuc okiem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03S_1">Akt wasnoci, prosz. Byli bardzo wyrozumiali.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03S_2">Masz pienidze?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03S_3">Tak, wanie miaem koczy. Dzikuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F03S_4">Znamy si z panem Cornwallem ju jaki czas.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F04IMPSA_01">Co powiedzieli?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F04IMPSA_02">Nie poszo najlepiej, prawda?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_F04IMPSA_03">Powiedz. Jestem przygotowany na najgorsze.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_1">Mam twoje pienidze. Trzymaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_2">Ale bdzie ci potrzebny nowy modszy brygadzista. Ten...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_3">mia nieszczliwy wypadek.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_4">Randal? Przebrzydy szczur!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_5">Ale nie musiae go zabija. Mj Boe.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_6">We swoj zapat.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSA_7">Dabym ci wicej, ale musz zorganizowa pogrzeb.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_1">Twj kolega myla,</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_2">e naley mu si premia.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_3">Mam twoje pienidze.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_4">Randal? Nie wierz. Powiniene si wstydzi.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_5">Dzikuj za pomoc, kolego.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSB_6">Masz, za fatyg.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1B_1">Jak ci poszo?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1B_2">Myl, e wiem, kto to jest, ale jeszcze nie znalazem szmalu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1B_3">Mam nadziej, e sprawa wkrtce si rozwie, mj modszy brygadzista te znikn.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1_1">Jak ci poszo?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1_2">Myl, e wiem, kto to jest, ale jeszcze nie znalazem szmalu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU1_3">Nie spuszczaj go z oka. Prdzej czy pniej popeni bd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU2_1">Jakie postpy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU2_2">Na razie adnych. Mam oczy otwarte.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU3_1">Prosz, powiedz, e znalaze fors.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_FINSU3_2">Jeszcze nie. Cho mam pewne podejrzenia.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_GOODBYE_01">Dobra, chyba nie bd przeszkadza.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_GOODBYE_02">No to do zobaczenia.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_GOODBYE_03">To moe pniej tu zajrz.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_HANG_01">Na pewno masz inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_HANG_02">Wybacz, nie moesz chodzi po terenie budowy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_HANG_03">Nie bd zatrzymywa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_HOGN_1">Nie twj interes. Z drogi!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_HOGP_1">Przyapaem go na kradziey pienidzy z obozu. Zabieram go do brygadzisty.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG3_P2_1">Mam twoje pienidze. Trzymaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG3_P2_2">Ale bdziesz potrzebowa nowego modszego brygadzisty. Ten wanie odszed.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG3_P2_3">Randal? A nie chce mi si wierzy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG3_P2_4">To by wyjaniao kilka spraw.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG3_P2_5">Dzikuj za pomoc, kolego. Masz, za fatyg.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_1">O, wanie ciebie chciaem zobaczy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_2">Moe o tym nie wiesz, ale wywiadczye nam wielk przysug.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_3">Ci ludzie, z ktrymi si rozprawie, pracowali dla Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_4">Leviticus podkupi nam ziemi i prbowa nas sabotowa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_5">No to wszyscy s zadowoleni.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_6">Czekaj! Chc ci podzikowa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG7_P1_7">Masz, za fatyg.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG8_1">O szlag. Zwijamy si std.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG8_2">Jestem zaraz za tob.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG8_3">Nie warto. Tutaj!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG8_DISARM_1">Teraz won, pki wci mam lito! Zawszone kundle...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_IG8_KILLED_1">Jak jeszcze raz was zobacz, bdziecie aowa, e was nie zastrzeliem! Zawszone kundle...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INTENT_1">Wszystko jest w tamtym namiocie. Bierz, co chcesz.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INTN_1">Moe pracowaliby lepiej, gdyby nie traktowa ich jak szmat.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INTN_2">To nie twj zasrany interes, jak ich traktuj. Nie wchod nam w drog.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INTP_1">Jak leci?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INTP_2">Kiepsko. Spjrz na t band nierobw. Ruszaj si jak muchy w smole.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_3">Dzikuj, e si pan zatrzyma.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_4">Dzikuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_5">Percy Whitsickle...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_6">Central Union Railroad Company.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_7">Moe pan mi pomoe.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_8">Jeden z moich...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_9">Jeden z moich...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_10">Jeden z moich robotnikw kradnie pensje...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_11">Od trzech tygodni.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_12">Szukaem...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_13"> ju wszdzie i u wszystkich!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_14">Oczywicie nikt nie chce nic powiedzie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_15">Patrz na mnie, jak...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_16">A co to ma ze mn wsplnego?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_18">Pomylaem...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_19">Przydaby mi si kto z zewntrz...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_20">Kto przekonujcy...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_21">I pan mi wyglda na...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_22">A ja musz pilnowa obozu, wic...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_23">Zobaczy pan, co si da zrobi?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_24">Oczywicie zapac.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_25">Dobra, zajm si tym.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_26">Co dokadnie mam zrobi?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_27">Znale zodzieja i odzyska pienidze,</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_28">i wyla go z roboty!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_29">Nie zajmuj si personelem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_30">Musi pan poszuka kogo, kto si wykrada z obozu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_31">Musi chowa pienidze gdzie poza nim.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_GRT_1">Czego potrzebujesz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LI_2">Dzikuj, e si pan zatrzyma. Dzikuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LI_3">Percy Whitsickle.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_A_1">Pomoe mi pan? Poleci moja gowa, jeli tego nie zaatwi.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_B_1">Prosz, ludzie od tygodni nie dostaj pensji. Zabij mnie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_C_1">Prosz, nie mog straci pracy. ona mi tego nie daruje.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_NO_1">Nie mam teraz czasu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_NO_2">Zapyta nie szkodzio...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_NO_3">Miaa racj, moe si do tego nie nadaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_YES_1">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_INT_LO_YES_2">Dzikuj. Bardzo dzikuj!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTA_1">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTA_2">Nie pozwol na kolejne problemy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTA_N_1">Wiesz, myl, e na wiele pozwolisz.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTA_N_2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTB_1">O nie, znowu ty. Nie narobie nam ju tutaj do kopotw?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTB_N_1">Jeszcze nie jestem pewien.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_LNTB_N_2">Nie bd dalej marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_1">Hej, ty!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_2">Co tu robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_3">To teren prywatny...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_4">jeste tu bez pozwolenia!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_5">Chopaki z obozu kolejowego</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_6">nie s zadowoleni.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_7">Przeszkadzacie im.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_8">To nasza ziemia,</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_9">wic dalej si nie rusz!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_10">I teraz bdziecie tutaj y dugo i szczliwie, tak?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_11">A tobie co do tego?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_12">Moecie przesta rn gupa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_13">Kady wie, e jestecie niakami Cornwalla,</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_14">wic moe spadajcie do domu</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_15">i umyjcie mu jego grube stopy?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_16">Co ty e powiedzia?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_17">Zacznij ucieka, sukinsynu!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_18">Co mi si pomylio...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_19">Przepraszam, chopaki.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_20">Wiecie co?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_21">Zmieniem zdanie...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_LI_1">Hej, ty.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_LI_2">Co tu robisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_MCS1_LI_3">To teren prywatny, jeste tu bez pozwolenia!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_OW00A_1">Nie bd si powtarza, wynocha!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_OW00_1">Hej, wynocha z naszej ziemi!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_OW00_2">No ju, zjedaj!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_P02A2_1">Zrb... co trzeba zrobi.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_P02A_1">Cornwall, mwisz? Dobrze, porozmawiam z nimi. Ale to moe wymaga maej... zachty.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_P02D_1">Mam z Cornwallem dostatecznie duo kopotw i nie chc mie ich wicej.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_1">Ej, chopaki. Gdybycie byli tak askawi si nie zatrzymywa... Mamy tu duo pracy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_2">Tylko przejedamy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_3">To prosz jecha dalej.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_ALT_1">Suchajcie, przykro mi. Nie mog dopuci nieuprawnionych osb w poblie robt. Polityka kolei.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_ALT_2">Syszelicie? Polityka kolei.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_POSSE_ALT_3">Posuchajcie, mam inne rzeczy na gowie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_QUIT_1">Wiesz co, nie mam na to czasu. Sam zaatwiaj swoj brudn robot.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_QUIT_2">Prosz, moe zmienisz zdanie? Jestem w kropce.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_STEAL1A_1">Hej, widziaem to.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_STEAL1B_1">Mamy ju wystarczajco duo kopotw z kradzieami.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_STEAL2A_1">Hej! Chyba ci ostrzegaem, e masz nie kra?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_STEAL2B_1">Prosz natychmiast opuci ten teren.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A2_1">Bez narzekania, do roboty!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A2_2">Jak chcecie gada, to gadajcie po angielsku!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A3_1">Oferujemy uczciw zapat za uczciw prac, a wy nas okradacie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A3_2">Obrzydlistwo!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A_1">No dalej! Dalej!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01A_2">Co tu robicie? Co robicie?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01B_1">Dobra, musz si pj odla. Ale wy nie przerywajcie roboty.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF01B_2">Ja wszystko sysz.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02B_1">Moe oddasz pienidze, ktre ukrade?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02B_2">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02F_1">Co z tob? Dlaczego za mn azisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02F_2">Cholerny wir.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02F_3">Cholera.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02G_1">Ej! Spokojnie, kolego!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02G_2">We fors i tyle, na lito bosk.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02G_3">No, to byo atwe.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02H_1">Gdzie jest szmal?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02H_2">Nie zadzieraj ze mn, bo ci sponiewieram.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02H_3">Dobra, dobra! Poka ci!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02H_4">Tylko mnie nie zabijaj, prosz.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_1">To tam.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_2">To drzewo z naciciem.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_3">A teraz odejd std. Odejd i nigdy nie wracaj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_4">Zrozumiae?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_5">Dobrze. Pjd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02I_6">Dzikuj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02JP_1">Tylko sobie spaceruj.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02JP_2">To moe pospacerujesz gdzie indziej?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEF02J_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFFLEE_1">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFGRAB_1">Wypu mnie, ty popapracu!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFHOG_01">Daj spokj, wypu mnie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFHOG_02">Obiecuj, e sobie pjd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFHOG_03">Co ze mn zrobisz?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFHOG_04">Kln si na Boga, e ju niczego nie ukradn.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFHOG_05">Przesta, nie musisz mnie zwizywa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFMELEE_01">To nie ma nic wsplnego z tob.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFMELEE_02">Nie wtrcaj si w moje sprawy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFMELEE_03">Przeklty dra.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFMELEE_04">Ju ja ci poka.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFPRE_01">Nie wiem, co tu robisz, ale lepiej nie wchod mi w drog.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFPRE_02">I nie prbuj przeszkadza ekipie. Musimy pooy te tory.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFPRE_03">Trzymaj si z dala od torw. Jeli co ci si stanie, to nie bdzie moja wina.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFYL_01">No dawa. Z caej siy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFYL_02">Ruchy, ruchy. Wcie w to troch siy.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFYL_03">Na Boga, dawa. Szybciej.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THIEFYL_04">adnych przerw, dopki te pienidze si nie znajd.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_1">Co, zmienie zdanie?</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_2">Niezalenie od powodw wywiadczye nam wielk przysug.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_3">Nie wiem, czy bez twojej pomocy kiedykolwiek bymy skoczyli.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_4">Cornwall to uparty czowiek.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_5">Zdaje si, e na dzi mam z gowy dobry uczynek.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_6">Zaczekaj. Chc ci podzikowa.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_02_7">Masz, za fatyg.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_1">Hej, odszede bez poegnania.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_2">Chc ci tylko podzikowa za pomoc.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_3">Nie wiem, jak bymy sobie z tym poradzili, gdyby nie ty.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_4">Cornwall to uparty czowiek.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_5">Ciesz si, e mogem pomc.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_6">Zaczekaj. Mam co dla ciebie.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_THX_03_7">Masz, za fatyg.</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_WHOGTIE1_1">Ej, przesta!</string>
  <string name="rcmpaud¤RCMP_WHOGTIE2_1">Natychmiast go rozwi! Ten czowiek jest wasnoci linii kolejowej.</string>
  <string name="rcraw¤0x7DEC6C4E">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcraw¤0x629B97B1">Wr do ~o~starego Cajuna~s~.</string>
  <string name="rcraw¤0x8153C20D">Odmw</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_B_OLD">Stary Cajun</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_C_ACCE">Zgd si</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_C_GREE">Przywitaj si</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_C_NEG">Odmw pomocy</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_C_POS">Pom</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_F_ABAND">Porzucono starego Cajuna.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_F_OLDDIE">Stary Cajun nie yje.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_O_FOL">Podaj za ~o~starym Cajunem~s~.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_O_GOHOUSE">Id do ~o~domu~s~ starego Cajuna.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_O_KILLSG">Rozpraw si z ~e~bagiennym gangiem~s~.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_O_PROTECT">Chro ~o~starego Cajuna~s~.</string>
  <string name="rcraw¤CRW5_O_RET">Wr do ~o~starego Cajuna~s~.</string>
  <string name="rcrkf¤0x74EA2C03">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rcrkf¤0x6052BC60">Zbadaj</string>
  <string name="rcrkf¤0xF461DD28">Znajd petroglify i opisz ich pooenie w listach do Francisa.</string>
  <string name="rcrkf¤CRKF_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE1_GOMAC">Udaj si do ~o~Macomb's End~s~.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE1_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_BLIP_1">Macomb's End</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_BLIP_2">Wz</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_BLIP_3">Lekarz</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL1">Lekarz nie yje.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL2">Wz lekarza zosta zniszczony.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL3">Zgubiono wz lekarza.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL4">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL5">Konie pocigowe nie yj.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL6">Mieszkacy obozu si zdenerwowali.</string>
  <string name="rcrle¤CREOLE_FAIL7">Porzucono lekarza.</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_MAC_ILO_ANTAGONISE">Podjud</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_MAC_ILO_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_OBJ_FIN">~s~Odszukaj ~o~wz~s~ lekarza.</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_OBJ_RID">~s~Zwr wz ~o~lekarzowi~s~ w Rhodes.</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_OBJ_WAG">~s~Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rcrle¤CRL2_RET1">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="rdch3¤0x4F42550E">Klatka</string>
  <string name="rdch3¤0x9BC01469">Wr do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="rdch3¤0x31392092">Kobieta</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_F_CAND">Kanoe zostao zniszczone.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_F_CANS">Kanoe utkno.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_F_WOMA">Porzucono kobiet.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_F_WOMD">Kobieta nie yje.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_H_CANOE">Uyj ~INPUTGROUP_VEH_MOVE_ALL~, by sterowa odzi i przytrzymaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, by wiosowa. Naciskaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, by wiosowa szybciej.~s~</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_APRCH">Zbli si do ~o~jaskini~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_GETBC">Wsid z powrotem do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_GETC">Wejd do ~o~kanoe~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_GTA">Udaj si do ~o~Annesburga~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_GTBC">Udaj si do ~o~Butcher Creek~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_KILL">Zabij ~e~Pomioty~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_OPEN">Otwrz ~o~klatk~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_RETWOM">Wr do ~o~kobiety~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_SPEAKC">Porozmawiaj z ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_O_THROW">Wrzu dynamit do ~o~jaskini~s~.</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_BHOLLOW">Zapytaj o Beaver Hollow</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_CANOE">We kanoe</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_CKILL">Wylij Charlesa</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_HORSE">Jed konno</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_OCAGE">Otwrz klatk</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_PKILL">Prowad</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_RIDE">Zapytaj, czy pojedzie z tob</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_SNEAK">Skradaj si</string>
  <string name="rdch3¤RDCH31_U_TNT">Uyj dynamitu</string>
  <string name="rdopn¤0x2D4BD0B0">Arthur nie yje.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_FAIL2">Lekarz nie yje.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_FAIL3">Dobry Samarytanin nie yje.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_OBJ1">Podaj za ~o~mczyzn~s~.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_OBJ2">Id do ~o~gabinetu diagnostycznego~s~.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_OBJ3">Opu obszar.</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_SAMAR">Mczyzna</string>
  <string name="rdopn¤DOP1_WALK">Id</string>
  <string name="rdown¤0x8B1B53FE">Porozmawiaj</string>
  <string name="rdown¤0x8870143D">Zamknij ksig rachunkow</string>
  <string name="rdown¤0xF75DB255">Budet obozu</string>
  <string name="rdown¤DWN2_DON_HLP">Otrzymasz cz kadego dugu, ktry przekaesz do budetu obozu.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_FAIL">Opuszczono obz.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_LDG_OBJ">Uyj ~o~ksigi rachunkowej~s~, by kupi ulepszenia obozu.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_NXT_HLP">Pierwsza strona ksigi rachunkowej zawiera najnowszy wkad wszystkich towarzyszy w budet obozu.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_NXT_OBJ">Przejd do nastpnej strony, by zobaczy ulepszenia obozu.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_OBJ_TITH">Przeka odzyskany dug do ~o~budetu obozu~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_UPG_HLP">Przekazujc cz upw do budetu obozu, moesz kupowa zapasy, ulepsza namioty i poszerza obz o nowe udogodnienia. Ty decydujesz na co zostan przeznaczone pienidze.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_UPG_OBJ">Zapa, aby ulepszy swj obz.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_WARN_1">Wr do ~o~budetu obozu~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN2_WARN_2">Wr do ~o~ksigi rachunkowej~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_FAIL1">Pan Downes nie yje.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_FAIL2">Zraniono rodzin pana Downesa.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_FAIL3">Pan Downes uciek.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_FAIL4">Nie wrcono do Straussa.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_FAIL_DIST">Porzucono dunika.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_1">~s~Udaj si na ~o~ranczo Downesw~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_1A">~s~Znajd Thomasa Downesa~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_2">~s~Odzyskaj dug od ~o~pana Downesa~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_3">~s~Pobij ~e~pana Downesa~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_4">~s~Wr do ~o~Leopolda Straussa~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_5">~s~Wr do ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="rdown¤DWN3_OBJ_6">~s~Wr na ~o~ranczo Downesw~s~.</string>
  <string name="rdst2¤0xA587FF5F">Aby przeglda przechowywane w jukach uzbrojenie, przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, siedzc na koniu lub bdc w jego pobliu ~1b~.~n~Jeli zaley ci na dyskrecji, wybieraj ciche bronie jak uk lub noe do rzucania.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_B_WEAPON_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_B_WEAPON_1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra dubeltwk.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_B_WEAPON_2">Uyj ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~, aby obejrze i wyczyci dubeltwk.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_B_WEAPON_3">Uyj ~INPUT_INTERACT_POS~, aby wyczyci dubeltwk.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_F_HLB">Opuszczono kryjwk.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_H_SHOTGUN_2">Ta bro jest brudna. Bro palna brudzi si w miar uywania. Mona j obejrze i wyczyci, naciskajc ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~, kiedy jest zaznaczona w kole wyboru broni.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_H_SHOTGUN_3">Czyszczenie broni olejem poprawi jej stan oraz dziaanie.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_O_CHIMNEY">Przeszukaj ~o~komin~s~.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_O_KILLENEMIES">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_O_RETURN">Wr do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_O_SEARCH">Przeszukaj ~o~chat~s~.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_O_SHOTGUN">We ~o~strzelb~s~.</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_BTALK">Zapytaj o o'driscolli</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDEA1">Prowad</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDEA2">Wylij Billa</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDEB1">Zabij z dystansu</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDEB2">Zabij noem</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDEC2">Wylij Johna</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_DECIDED1">Wylij gang</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_JTALK">Zapytaj, czy wszystko w porzdku</string>
  <string name="rdst2¤RDST2_U_JTALK2">Zapytaj, czy go ma</string>
  <string name="rdst6¤0x1EAA5A44">Pozwl Sadie prowadzi</string>
  <string name="rdst6¤0x2D7477D8">Ka Sadie poda</string>
  <string name="rdst6¤RDST61_U_DECIDE01">Pom Sadie</string>
  <string name="rdst6¤RDST61_U_DECIDE02">Nie pomagaj Sadie</string>
  <string name="rdst6¤RDST61_U_DECIDEA1">Ruszaj z Sadie</string>
  <string name="rdst6¤RDST61_U_DECIDEA2">Zosta z tyu</string>
  <string name="rdst6¤RDST62_O_BARN">Oczy ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="rdst6¤RDST62_O_GTS">Udaj si do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="rdst6¤RDST62_O_KILL">Rozpraw si z ~e~o'driscollami~s~.</string>
  <string name="rdst6¤RDST62_U_DECIDEB1">Ka Sadie osania</string>
  <string name="rdst6¤RDST62_U_DECIDEB2">Ka Sadie odwrci uwag</string>
  <string name="rdtc1¤0x0265946C">Schwytaj ~o~zbiegego konia~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0x1C9AA7F0">Zniszczono wz osadnika.</string>
  <string name="rdtc1¤0x2FF8734F">Zbli si do ~o~schwytanego osadnika~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0x6F1C80C8">Wyceluj w osadnika i zagro mu.</string>
  <string name="rdtc1¤0x8EFB2661">Podaj za ~f~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0x44FFC726">Powiedz ~q~Charlesowi~s~, eby uda si z tob do Clemens Point.</string>
  <string name="rdtc1¤0x967B39E8">Podaj za ~f~Dutchem~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0x9679EB15">Porozmawiaj z ~f~Dutchem~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0x79946DB8">Dutch</string>
  <string name="rdtc1¤0xAF1E96F7">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rdtc1¤0xC0DB4A2B">Zbli si do ~o~osadnika~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0xE0076A98">Wsid na swojego ~f~konia~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤0xF0EB45AA">Udaj si do ~o~obozu osadnika ~s~w Clemens Point.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_INS01">Jed do ~o~Dewberry Creek~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_INS02">Sprawd, czy ~o~Dewberry Creek~s~ jest zamieszkane.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_INS03">Obejrzyj ~o~zwoki~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_INS04">Przeszukaj ~o~obz~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_MNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DCH1_SRCH">Przeszukaj skrzynie</string>
  <string name="rdtc1¤DCH11_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_ATTACKED">Bro si przed ~e~napastnikami~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_FA01">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_FCR">Oddalono si od strumienia.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_GO_CHARLES">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_GO_UNTIE">Uwolnij ~o~schwytanego osadnika~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_H_TRK">~s~Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby wywietli lady~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_LOOK_HOSTAGE">Odszukaj w ~o~obozie~s~ osadnika.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RE">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_REBO">Wr do ~o~zwok~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RECR">Wr do ~o~strumienia~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_REH">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RESE">Wr do ~o~osadnika~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RETURN">Doprowad osadnika z powrotem do jego ~o~rodziny~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RET_OBJ">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_RE_HOSTAGE">Wr do ~o~schwytanego osadnika~s~.</string>
  <string name="rdtc1¤DUTCH11_SPACE">Aby pasaerowie mogli wsi za tob, zdejmij z konia przedmioty przewoone na jego grzebiecie.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_ABDCMP">Opuszczono obz.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_ABDSET">Porzucono osadnika.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_CHLSDEAD">Charles nie yje.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_CHLSHRS">Ko Charlesa nie yje.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_DTCHDEAD">Dutch nie yje.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_FACAMP">Obz zosta zaatakowany.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_FAMAGGR">Zaniepokojono rodzin.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_FAMDEAD">Zaatakowano rodzin.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_HRS">Porzucono konia.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_HSTGATTK">Zaatakowano osadnika.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_HSTGDEAD">Osadnik nie yje.</string>
  <string name="rdtc1¤RDTC1F_LAW">Zaalarmowano strw prawa.</string>
  <string name="rdtc2¤0x25E38B54">Saint Denis</string>
  <string name="rdtc2¤0x2529B9B1">Podaj za ~o~Dutchem~s~ na koniu.</string>
  <string name="rdtc2¤0x45600789">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_DES">Jed do ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_ENT">Wejd do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA01">Zostawiono Johna.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA02">Dutch nie yje.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA03">Zaatakowano Dutcha.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA04">John nie yje.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA05">Ko Johna nie yje.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA06">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA07">Opuszczono dom.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA08">Porzucono Dutcha.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_FA10">Zainteresowali si tob stre prawa.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_MNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC01">Spotkaj si z ~o~Johnem~s~ przy wejciu.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC02">Podnie ~o~zwoki~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC03">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC03B">Wrzu zwoki do ~o~bagna~s~ przy pomocie.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC04">Przeszukaj ~o~pokoje~s~, aby znale niedobitkw z gangu z Lemoyne.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC05">Przeszukaj pozostae ~o~pokoje~s~ na grze.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC05B">Przeszukaj pozostae ~o~pokoje~s~ na dole.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_PC06">Podnie kolejne ~o~zwoki~s~ w domu.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_RE">Wr do ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_REDU">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_REHO">Wr do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_REHR">Wr do swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH21_RESB">Wr do ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_BLIP_BODY">Ciao</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_BLIP_HOUSE">Stary dom</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_BLIP_ROOM">Pokj</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_BLIP_SBEL">Shady Belle</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_BLIP_SWAMP">Bagno</string>
  <string name="rdtc2¤DUTCH22_OBJ">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x033772E7">Chc mnie zabi!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x7ADEBBFF">O Boe, umieram!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x7B5202B2">O Boe... Boe, nie...</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x7C61C934">~sl:4.1:0.0~Pomocy!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x25DE325A">Nie, nie, ju do...</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x43A0D887">Ja... Oni chcieli... Chcieli mnie zabi!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x4487A3DA">Niech kto mi pomoe!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0x552762D8">Zrb co!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xAE690627">Nie, nie! Boe, pomocy!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xC630B7D3">Nie rb tego! Prosz, nie!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xD2E23095">~sl:0.0:2.0:1~Nie, nie, oni...</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xDB85B574">Starczy, nie!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xE09FC911">Zostaw mnie w spokoju, zostaw mnie!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xE6EFD6B6">Nie, nie, nie, nie, prosz!</string>
  <string name="recct_woman_1¤0xE8E8182C">Boe wity!</string>
  <string name="recr_victim¤0x03ACA085">Jeste tu? Jeste?</string>
  <string name="recr_victim¤0x8C459370">Prosz si std zabiera... skinnerzy... wci mog tu by...</string>
  <string name="recr_victim¤0x5024CDA8">Kto tam? Ledwo widz...</string>
  <string name="recr_victim¤0x9927C1E2">Przybyli... noc... jak piekielne szakale... Te krzyki! Co strasznego...</string>
  <string name="recr_victim¤0xFEA5906C">Id...</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_A_1">Prosz, prosz, to to wielki rewolwerowiec we wasnej osobie.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_A_2">Narobie nie lada bigosu, kiedy zaatwie Willy'ego Curllsa.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_A_3">Caymi dniami perorowa o tym, czego to on nie potrafi. Przechwala si modzikom, ktrzy mieli cierpliwo  i podobne zacicie do pieprzenia trzy po trzy.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_A_4">Nie powiem, ebym go bardzo aowa. Ten go rycza gorzej ni niedwied.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_B_1">Czoem, szlachetny rewolwerowcu!</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_B_2">Jak Boga kocham, wieki cae czekaem, a kto przyjdzie i zrobi porzdek z Willym Curllsem.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_B_3">Od tamtego czasu go nie widziaem. Pono nikt go nie widzia...</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_B_4">Wedug mnie skoczy to, co ty zacze. Nie sdz, eby znis wicej upokorze.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_B_5">Kiedy masz tylko dum, a kto ci j odbierze... O, chopie...</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_1">Czoem, kolego.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_2">Lubisz pojedynki? Niedawno mielimy tu jeden, cakiem ciekawy.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_3">Jaki go tu wparowa i wyzwa na pojedynek Willy'ego Curllsa.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_4">Willy jest cakiem sawny  z tego, co opowiada, Donkey Daniels by ostatnim durniem, ktry stan z nim w szranki.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_5">Tak czy siak, ten piekielnik przyszed i zaatwi Willy'ego w trymiga.</string>
  <string name="redbaud¤REDB_CNV_C_6">Mwi ci, ludzie jeszcze dugo bd gada o tym strzale...</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_APOS_1">Kto?</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_A_1">Wyglda na to, e Reginald jednak ci nie zaatwi.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_B_1">Reginald Lewis. Ten amator whiskey, ktry ci wyzwa na pojedynek.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_B_2">Ten go wyzywa kadego z broni u pasa, kto krzywo na niego popatrzy.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_B_3">Wikszo go ignoruje, ale ty chciae si sprbowa. I zaatwie go na cacy.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_C_1">Chocia powiniene wiedzie, e jego kuzynka jest tym naprawd wstrznita.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_C_2">Wypytywaa o ciebie.</string>
  <string name="reddval¤REDD_CNV_JPOS_1">Kto?</string>
  <string name="reddvht¤REDD_VHT_CNV_1">Hej, ja ci znam. Pojedynkowae si z Jimem Lucasem.</string>
  <string name="reddvht¤REDD_VHT_CNV_A_1">Nie mwi, jak si nazywa. Co w zwizku z tym?</string>
  <string name="reddvht¤REDD_VHT_CNV_B_1">Jim by jednym z najlepszych strzelcw, jakich znaem. Przynajmniej zanim whiskey wzia go w objcia.</string>
  <string name="reddvht¤REDD_VHT_CNV_B_2">Nic dziwnego, w yciu napatrzy si na wiele... Ale to i tak przykre. Skoczy gorzej, ni na to zasugiwa.</string>
  <string name="reddvht¤REDD_VHT_CNV_J_1">Nie mwi, jak si nazywa. Co w zwizku z tym?</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_1">Czoem, przyjacielu. Zdaje si, e pomoge nam z naszym problemem.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_APOS_1">Jakim problemem, kolego?</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_JPOS_1">Jakim problemem, kolego?</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEGJ_1">Mwisz o tej dziwce, ktra masakrowaa klientw na grze? Od razu zrobio si tu bardziej pikantnie!</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEGJ_2">Cicho bd! Ju teraz interes kiepsko mi idzie, rozumiesz?</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEGJ_3">Wielkie dziki za pomoc, ale szczerze mwic, im szybciej uwolni si od tego smrodu, tym lepiej...</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEG_1">Mwisz o tej dziwce, ktra masakrowaa klientw na grze? Od razu zrobio si tu bardziej pikantnie!</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEG_2">Cicho bd! Ju teraz interes kiepsko mi idzie, rozumiesz?</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_NEG_3">Wielkie dziki za pomoc, ale szczerze mwic, im szybciej uwolni si od tego smrodu, tym lepiej...</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_POS_1">No wiesz, z t kobiet wyzwolon.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_POS_2">Lepiej bdzie, jak zapomnimy o tej caej paskudnej sprawie.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_A_POS_3">Ju... Ju straciem do klienteli...</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_1">Czoem, kolego.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_2">Powiesili t kobiet, co mordowaa klientw w caym stanie.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_3">Podawaa si za kurtyzan, sza z klientem do sypialni, a potem kroia go na plasterki.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_4">Dobrze, e takie kobiety nie maj czego szuka w tym lokalu.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEGJ_1">Pono pracowaa na grze.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEGJ_2">To wierutne kamstwo! Gdzie to syszae? A, niewane. To i tak kamstwo.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEGJ_3">Smithfield's to porzdny lokal.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEG_1">Pono pracowaa na grze.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEG_2">To wierutne kamstwo! Gdzie to syszae? A, niewane. To i tak kamstwo.</string>
  <string name="redjaud¤REDJ_CNV_B_NEG_3">Smithfield's to porzdny lokal.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x062DA0B1">Strzel w sznur! Bagam!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x085FE187">Tak, tak, jasne. A teraz do roboty!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x0BDA1397">Nie, prosz, nie! Nie moe si pan teraz wycofa. Mona na tym niele zarobi...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x0DB4ED2B">Mam nielichy problem. Taki jeden facet le si poczu. Musi mi pan pomc... Zapac!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x1C6FDC6E">Prosz pana!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x1CA5C065">No dalej. Ju raz mi pan pomg!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x2AB2B3AD">Broniam si! Albo on, albo ja!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x2F17FFCA">Ty bydlaku! Jeste tak samo zy jak caa reszta! A nawet gorszy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x3BEB0BFB">Tak! Tak!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x3DF39D18">Ruszaj si pan! Chlew jest na tyach.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x3E3A580E">Nie moesz mnie tak zostawi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4A325E60">Wiesz, e to niesprawiedliwe. Pom mi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4AAAB44C">Musz tu posprzta. Prosz si za mnie pozby ciaa, dobrze?</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4C5EF5BB">Jeszcze tego nie zrobili...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4C718878">Ej, ty! Pom mi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4D5104B9">No dalej, mamy mao czasu!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4E0B1CEE">Tak sobie myl, e jest pan chyba jedynym przyzwoitym mczyzn w tym miecie.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4E9268A2">Kobiety Valentine maj u pana dug. Zrobi pan dobry uczynek. A teraz prosz i!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4F39000C">Bagam! Ja nie dam rady, caa si trzs jak galareta!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x5B85AE5D">Nie! To znaczy tak, ale to byo w samoobronie! Prosz, wszystko poka...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x5BDF9D4D">Co tu pan jeszcze robi? Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x6E160EC0">Nie! Nie wa si tkn dwigni! Ostrzegam!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x6F00FF8C">Nie jestem morderczyni! Oni byli potworami!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x6F21E6BA">Dzikuj! Szybko, tdy. Nie wierz, e to si znowu stao...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x7CE2E12B">Dzikuj! Dzikuj... Obiecuj, to by ostatni raz...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x7E9AF236">Chorym nie mona ufa!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x7F08977A">Pomocy, pomocy! Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x7FD304C8">No tak! Ostatecznie wszyscy mnie zawodz. W takim razie daj mi spokj.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8A16C6C6">Ten czowiek chce mnie porwa! Boe!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8A19D2D1">Prosz wraca! Siedzimy w tym razem...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8A239232">Musisz si go pozby, zanim kto zauway.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8C54F4EE">A ju si martwiam!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8DFE2562">Przysigam, jak tylko ci dorw...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8E5CF45E">Prosz wrci! Potrzebuj pana, prosz...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x9AFF4A94">Ju mnie wicej nie zobaczysz. Przyrzekam!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x9C48C1F7">Natychmiast mnie uwolnij!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x10D3513D">No traf, dziewczyno... Traf...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x13B8739B">Pomocy, pomocy! To porwanie! Pomocy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x29B18DD8">Prdko! Chlew jest na tyach!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x29EF3106">Ju zaczam si ba.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x31A4A3CD">Gupie? Zdradzie mnie, bydlaku!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x32C7EDE9">Prosz wrci! Nikt inny mi nie pomoe...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x33F0ADC3">Hej! Prosz, wytumacz im to! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x43ECF06E">Prosz tu podej!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x44C9E33B">Co pan, pijany? Jest za saloonem, do diaba!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x45FDCA89">Rye McGuire odci sobie palec, jak par miesicy temu naprawia bram od chlewu. winie zeary palec, nim zdy krzykn. Mwi panu.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x49AC56CC">Ha! Jasne! Co jest ze mn nie tak? Nawet nie ma pan pojcia.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x57AD08FE">Chodmy, to zajmie tylko chwil.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x65B8AAFF">Ja si tylko broniam! Broniam siebie i innych kobiet!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x69AA5149">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x74CC3E67">Masz niewaciw osob, ty sukinsynu. Ten czowiek chcia mnie zabi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x77ECCAE8">Wchodzi pan czy nie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0x79D83D25">Niech go pan wrzuci do wi. Ale prosz uwaa, tym razem nikt nie moe nas nakry.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x87B418CE">No uwolnij mnie! Wynagrodz ci to...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x91FB1484">My si nie widzielimy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x96DE1920">Musi pan std i. Musz posprzta. Prosz i!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x98A184ED">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x99B7D5CE">Nie rb tego... Nie rb tego!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x149FD5BF">Wkrtce bdzie po wszystkim...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x186C42D1">ajdak zacz mnie bi, dusi. Jakby go demon opta.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x201AD996">Zrobi to pan? Niech pan powie, e tak...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x257E23C5">Tak, tak, no pewnie. A teraz ruchy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x467C9A12">Rusze si pan wreszcie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x614AE6F2">Mam kolejny problem. W sumie taki sam... Cholerni tutejsi mczyni... Musi mi pan pomc, prosz!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x635DECE5">Tak samo, jak ostatnio.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x686B11DD">Ten bydlak mnie zwiza i chcia mnie zabi! To potwr!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x745DCCED">Chrza si! Jeste taki sam jak reszta.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x802B9268">Gdyby tylko, dobry panie... Ale tylko to umiem...</string>
  <string name="redj_woman1¤0x804C7DE9">Hej!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x2644A5B3">Ty bydlaku! Jeste taki sam jak caa reszta! Wara ode mnie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x2859CBD0">Prosz, niech mnie pan rozwie. Zapomnijmy o caej sprawie.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x2929BC71">Jezu!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x3222CD40">Jest w rodku, na grze. Chod pan za mn, poka.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x3860C823">Nikt nie bdzie za nim tskni. Prdko.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4787D579">Ty zasracu! Niech ci szlag!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x5350CB26">Tym razem naprawd potrzebuj pomocy. Ten na grze... On mnie zaatakowa, prbowa mnie zabi i... Potrzebuj paskiej pomocy! Bardzo prosz.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x6834FC8F">Dokadnie. Cae miasto na tym skorzysta. Prosz mi wierzy.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x8805F9DE">O, zebrao si panu na prawienie moraw? Stao si. Zapomnij pan o tym i ciesz si fors.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x9086A5E2">No dalej! Prosz, musz si tego pozby!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x13722E48">Prosz mi pomc.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x32866DC4">Nie! Nie! Musicie zrozumie! Ten mczyzna chcia mnie zabi! To potwr!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x32895BA3">Hej! Wytumacz im to! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x33929C72">Dobrze, nie pomagaj mi! Jeste taki sam jak reszta!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x47635A96">Prdko, zanim kto to zobaczy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x58040D92">Zapac, dobrze pan wie. Idzie pan czy nie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0x60040BB8">Opanuj si.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x87445FB1">Jak to? Jest ju za pno, eby si wycofywa!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x208151BE">Tchrz!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x377874CD">Faceci z tego miasta s li! Wszyscycie li!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x378834B5">Bagam, bagam. Mam pienidze w saloonie, cae mnstwo. Jak mnie pan puci, to je panu dam.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x730791A2">Przysigam, to nie to, na co wyglda. Za mn, poka, o co chodzi.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x4483721A">Moesz jeszcze to naprawi! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x9076608C">Nie! To bya samoobrona! Ten bydlak chcia mnie zabi.</string>
  <string name="redj_woman1¤0x30913392">Pospiesz si!</string>
  <string name="redj_woman1¤0x82302421">Ty cwelu, co zawszone kundle rucha! A eby parcha dosta!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xA7D3E33E">Ciesz si, e sobie pan poradzi. Sprawa przycicha... Dobre wyczucie czasu...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xA9ED715E">Cholerna plama...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xA19B0153">Jasne! Co tylko chcesz, w piekle!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xA626C4CF">Wszyscy faceci s tacy sami!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xA5313CA5">Niedaleko std jest chlew. Niech pan tam zostawi ciao, winie zjedz je w mig.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xAE778497">Caa reszta... to zwierzta.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xAFC2E45B">Te ajdaki myl, e dziewczyny mona tak obija! Ale ja sobie nie pozwol! Prosz mi pomc! Boe, jak znajd mnie z kolejnym trupem...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB5AC3E04">Prosz si tego pozby! Jak najszybciej!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB5B713DA">Prosz wierzy, zrobiby mi co znacznie gorszego. Pomoe mi pan? Prosz.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB28A9BD0">Na twoim miejscu uciekaabym std. Bdzie tu wicej strw prawa!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB31E365B">Uda si, ale tylko jeli si pan ruszy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB55FCBB7">Mam fors, mnstwo forsy.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xB9924624">Jeszcze jest czas! Boe wity, powiesz mnie! Pozwolisz im mnie powiesi? Ty bydlaku!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xBD773C77">Szybko!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC0CC7A28">Dzikuj! Prosz to wzi. Prosz wzi wszystko.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC1B87B2C">Nie, nie, prosz! Nie moe mnie pan z tym zostawi...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC4DC3610">Jak chcesz zrezygnowa, to te bdziesz arciem dla wi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC4F3074B">Hej! Prosz! To zajmie moment...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC9E140B1">Zapac... Wie pan, e mam z czego.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC22DEC02">Ty sukinsynu! Ty draniu! Jeszcze si doigrasz!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC2841C77">C, tak byo. To jak, pomoe pan czy nie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xC4495463">Zrobi to pan? Niech pan powie, e tak...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xCBE1B690">Tak... Tak byo. Pomoe mi pan?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xCC8BE679">Niech mnie pan wypuci. Zapomnimy o wszystkim.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xCD52E0D4">Nie, nie! Ty bydlaku!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD08A7AA2">Brutal!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD6BCE5A7">Ty! Spjrz na siebie  na to zasugujesz!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD77D3224">Pom mi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD4011B61">Bagam pana. Bagam.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD58884A6">Za co?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD93792EB">Mamy mao czasu! Pomoe mi pan czy nie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xD2617374">Prosz pana! Tak, pan! Prosz tu podej!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xDA313AB5">Nie zasugujesz nawet na koskie ajno! Teraz mnie zostaw! Im szybciej zapomn twoj gb, tym lepiej.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xDCD1347F">Jak chcesz! W takim razie wyno si i zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE1E0A91E">eby tylko nikt pana nie zobaczy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE3DEC5B0">Won! Niech ci cholera.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE4DE5F2E">Nie! Prosz! To ja jestem ofiar!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE6C327CD">Hej! Gdzie pan idzie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE8A713B9">To za saloonem. Id pan za nosem, a na pewno trafisz.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE26D9E59">Zrobiam, co musiaam! Przesta si pan dsa i mi pom.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE148CC77">Jak mnie nie rozwiesz, to zaczn krzycze. I komu wtedy uwierz?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE7687AC7">Prosz go znowu wrzuci do wi! Tamtego nikt nie znalaz. Boe, ja to mam szczcie.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE8482B38">Ten czowiek to kamca! Niech pan mu nie wierzy!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xE96815DB">Tylko po kryjomu!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xEB3F6737">Ty ajdaku! Ot tak mnie zastrzelisz?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xEEBD6D5F">Musiaam si broni, przysigam. Musz zrobi tu porzdek. Moe si pan go pozby? Zapac wszystkim, co mam!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xEF93A8EB">Nie! Prosz, damy sobie z tym rad. Prosz za mn i, dobrze?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xEF824247">No dobrze, za mn.</string>
  <string name="redj_woman1¤0xF05A5F31">Dalej! Pospiesz si!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xF0C22BA2">Niech pana szlag! No to prosz mnie zostawi!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xF1B8B4B2">Jak mnie zabierzesz do szeryfa, to powiem, e to wszystko twoja wina! Jak mylisz, komu uwierz?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xF61DAC35">Hej! To ja. Znowu potrzebuj paskiej pomocy...</string>
  <string name="redj_woman1¤0xFBF42C92">Wypu mnie, ty kamliwa szujo!</string>
  <string name="redj_woman1¤0xFC0FBC6D">Mam... sporo pienidzy. Pomoe mi pan czy nie?</string>
  <string name="redj_woman1¤0xFE5A2B0E">Nie masz pojcia, co si dzieje z kobietami w mojej brany, co?</string>
  <string name="redw2¤0xF5B8F96E">Udaj si do ~f~Archiego~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDOWN21_GO">Udaj si do ~o~kopalni~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_A_A">Porzucono Archiego Downesa.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_A_D">Archie Downes nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_E_D">Edith Downes nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_E_S">Przestraszono Edith Downes.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_F_D">Brygadzista nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_G_D">Stranik brygadzisty nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_M_D">Grnik nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_F_M_S">Przestraszono grnikw.</string>
  <string name="redw2¤EDW21_MINE">Kopalnia</string>
  <string name="redw2¤EDW21_O_BEATUP">Pobij ~e~brygadzist~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_BLIP">Most</string>
  <string name="redw2¤EDW22_ED">Edith Downes</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_A_D">Archie Downes nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_A_H">Zaatakowano Archiego Downesa.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_A_S">Wystraszono Archiego Downesa.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_C_D">Klient Edith nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_C_H">Zaatakowano klienta Edith.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_E_A">Porzucono Edith Downes.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_E_D">Edith Downes nie yje.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_E_H">Zaatakowano Edith Downes.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_E_S">Przestraszono Edith Downes.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_F_E_W">Wr do ~o~Edith Downes~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_H_TRACK">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby wywietli lady.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_GOED">Id do ~o~Edith Downes~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_PERS">Namw ~o~Edith Downes~s~ do odejcia.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_RETBRG">Wr na ~o~most~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_RETTRL">Wr do ~o~ladw~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_RETURN">Zabierz Edith do ~o~Annesburga~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_RIDE">Udaj si na ~o~most~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_SEARCH">Poszukaj ladw w pobliu ~o~mostu~s~.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_O_TRAIL">Podaj za ladami.</string>
  <string name="redw2¤EDW22_WANTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x0111493E">Co pan wyprawia? Natychmiast wzywam policj!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x0B495CB0">~sl:0.0:2.2:1~Wspczuj twojej matce!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x1FC4CF60">Dzikuj, panie Morgan. Dzikuj.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x2BD87C26">Czy mog opowiedzie pokrtce, co tutaj robimy?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x2CBFC679">Boe! Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x3F798D45">Mylelimy, e dobry z pana czek! Chodu!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x4E6987F4">Nie wi mnie pan!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x5D6FF457">Witam! Prosz o powicenie chwili na pomoc naszym wspaniaym weteranom!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x6D3B97E6">Podzikowania za pask darowizn znajd si na tablicy zaoycielskiej, gdy budynek zostanie ukoczony. ycz udanego dnia, panie Morgan.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x8A8850DD">Przepraszam pana. Mog zaj panu minutk?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x9E7B3241">No to c, miego dnia...</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x83D3C776">Dzikuj, dobry panie. Bdziemy si za pana modli.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x86FEAEF4">Pomocy, pomocy!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x94D45A13">To... bardzo mie! Jak si pan nazywa?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x95FDE745">Plecy mamy silne, a serca stalowe. Tyle wystarczy. Nieprawda, skarbie?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x98DF66E3">Wszystko z panem dobrze?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x248C6F5B">Prosz sign do serca i da co tym, ktrzy oddali za nas wszystko. Kady datek ogromnie wspomoe bohaterw narodu i ich bliskich.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x499ED8E5">Nieche pan zejdzie z wozu!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x1526A5AD">Witam, jak si pan miewa?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x1946FB85">Prosz pana, ci ludzie nie s przyjani.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x3397BA13">Doceniam to. Jeli pan moe, prosz powiedzie znajomym!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x350397BA">Prosz, przesta!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x22175449">To zajmie krcej ni minut, obiecuj.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0x40706634">Wielu z nich przeywa trudne chwile, wiele dzieci stracio ojcw.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xA51F922E">Czy nasi weterani i ich rodziny nie zasuyli na wsparcie? Prosz pomyle, co dla nas wszystkich powicili!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xA3880D6D">Pomoe pan? Darowizna w wysokoci... dwudziestu dolarw bardzo by nam pomoga...</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xB6A3A3D5">Bo i niewiele nam trzeba.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xB7CD3239">Prbujemy zebra pienidze na rozbudow Izby Pamici Quincy'ego Harrisa. To przytuek dla bezdomnych weteranw i ich rodzin.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xB660A2F4">Moe przypadkiem zmieni pan zdanie odnonie darowizny? Przydaoby si nam wsparcie, by poprawi ywot naszych weteranw i ich rodzin.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xBE245566">O. Tak, oczywicie.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xC4658707">Chryste panie!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xCD03EEE8">To byby wspaniay uczynek, ktry pomoe wielu osobom.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xD047B71D">Ale wojna si skoczya! Wojna si skoczya...</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xD7ECC0B6">Zostawcie nas. Jestemy bogobojnymi osadnikami, nie szukamy zwady.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xD61AE571">Mio pana znw widzie!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xDB898CF4">Wynocha mi std! To nasza wasno!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xE45C03DE">Nie rb tego! Tak nie mona.</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xE326E71B">C, miego dnia!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xE1653118">Och, dzikuj panu! Bardzo si ciesz. Paskie nazwisko?</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xEEE23E6B">ycz miego dnia, panie Morgan!</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xEFABA18A">Prosz, my tylko szukamy dla siebie nowego miejsca...</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xFAB1D084">~sl:0.1:2.1:1~Wy zodziejscy padlinoercy...</string>
  <string name="refnd_volunteer¤0xFF384B03">Oczywicie, rozumiem. Dzikuj za powicony czas.</string>
  <string name="refr_victim¤0x2CDEF3F4">Chyba wanie mi uratowae ycie, przybyszu. Prawdziwy dentelmen!</string>
  <string name="refr_victim¤0x5D522307">Nie wierz!</string>
  <string name="refr_victim¤0x6E287065">~sl:0.0:2.4:1~Sowo daj, e wszystko wyrwnaem...</string>
  <string name="refr_victim¤0x47AD5019">Gdyby tylko byo wicej takich jak ty i mniej o'driscolli...</string>
  <string name="refr_victim¤0xBF1EE476">Prosz, prosz, to wszystko, co mam. Bierz!</string>
  <string name="refr_victim¤0xBFA4174F">M-musz zaj si ranami. Stokrotnie dzikuj, naprawd.</string>
  <string name="refr_victim¤0xD48397E6">Jezu! Dobrze! Nie szukam kopotw!</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_1">Jestem William.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_2">Arthur.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_3">Znasz si na rolinach, kolego?</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_4">Inaczej bym to nazwa.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_5">Gleba, po ktrej stpamy,</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_6">dostarcza nam wszystko, czego trzeba.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_7">Wierz w to z caego serca,</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_8">lecz wykorzystujemy jedynie uamek jej potencjau.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_9">W kraju, w ktrym yjemy,</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_10">istniej tysice, jeli nie miliony rolin.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_11">Gry, rwniny, pustynie, bagna...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_12">Chc zbada kady skrawek ziemi.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_13">Nie ma nic wspanialszego na wiecie</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_14">ni pozna wszystkie dary przyrody.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_15">Ano.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_16">Ale jestem tylko jednym czowiekiem,</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_17">do tego starzejcym si.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_18">Czy byby askaw pomc mi</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_19">w zbieraniu rolin do moich bada?</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_20">Bo?</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_21">Bo wiedza...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_22">yczliwo...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_23">Pikno...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_24">C, ja jestem</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_25">nieobyty,</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_26">brzydki...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_27">...i nieprzyjemny.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_28">Zobaczmy, czy mona uczyni ci lepszym.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_29">Zobaczmy...</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_LIB_1">Arthur.</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_LIC_1">Znasz si na rolinach, kolego?</string>
  <string name="rehcaud¤REHC_RC1_LI_1">Jestem William.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x0162291E">Nic mi nie bdzie. Moe pan ju i.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x026F867E">Ledwo mog oddycha!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x04F5E051">Jestem wdziczna za pask pomoc, chociaby czciow.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x08B432A9">Mam nadziej, e ma pan racj.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x0C33A3F3">Ale prosz pana...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x0DD2CA1E">To nie powinno tyle trwa...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x1A631055">Po co ci ten sznur, co?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x1B070A4B">O Boe! Prosz, nie rb tego!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x1C54EEDB">O nie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x1DBE8A04">Ruszamy dalej?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x1EE2A7B0">Prosz mnie zostawi w spokoju!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x2BCCB328">Prosz, porozmawiajmy o tym.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x2D33AEA4">Do ju, prosz!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3B6765B8">Nie strzelaj, nie strzelaj!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3C15A718">Dobrze, wic tak tutaj umr!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3E196552">O Boe!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3ED891A2">Nie zastrzel mnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3FB51BAD">Naprawd nie musisz mnie nosi...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x4DC696F9">Nie chc umiera.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x4F90ABDD">Tak?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x4F704363">O Boe!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x5B079DC9">O nie, do tego! Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6A581568">Dla mnie to wiele znaczy. Naprawd.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6C1CEC2A">O Boe!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6CFAEC48">le si czuj przez te wizy, prosz!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6D7D0578">Tak zrobi. Dzikuj.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6D393674">~sl:2.6:2.8~Jest pan jednym z tych dobrych, prawda?~sl:1.1~Dziki Bogu.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6DF185F3">Prosz... Nie mam dla pana nic wicej.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x6FA66C2C">Oe, ty sukinsynu!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x7C5FACF3">~sl:1.4~Pomocy!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x7C7FDE41">~sl:0.2~Mieszkam w Van Horn, jeli to nie za daleko...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x7C60742C">No na mio bosk!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x8C0469F3">Co to ja mwiam...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x8C3A785A">~sl:0.8:1.8~Zabierze mnie pan std?~sl:0.9~Z dala od tych ludzi?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x9E87AFE7">Dobrze, c... Nie szkodzi. I tak zrobi ju pan dla mnie bardzo wiele. Dam sobie rad. Dzikuj.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x10DB788E">~sl:0.0:4.6~To nie byo moje pierwsze spotkanie z tymi stuknitymi wieniakami ze wzgrz, jeli o to ci chodzi.~sl:0.0:3.0~Zazwyczaj szybko oznajmiaj okolicy o swoim przybyciu.~sl:~Gdy tylko najdzie ich ochota na co, czego nie mog znale na wzgrzach...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x13D4DBEB">Nikt mi nie pomoe?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x13EB5E14">Pomocy, pomocy!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x19A51149">Wystarczy, wystarczy. Dalej pjd ju sama. Dzikuj za pomoc...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x22D079E6">Pomocy, na mio bosk!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x36B784A3">Och, dzikuj! To bardzo mie...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x49AF83FB">Nie jestem w nastroju! Prosz mnie uwolni albo zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x54B33830">Jeste kolejnym porywaczem, prawda? Do diaba!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x64FB5495">~sl:0.8:2.5~Mio tak jecha.~sl:~Prawie jestem w stanie zapomnie o tym, co si stao.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x78F6EA50">Mieszkam w Annesburgu, jeli to nie za daleko?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x79A87F34">Nie pozwl im mnie zabra!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x79A956A9">Bdziemy potrzebowa konia.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x92AD46CF">Co? Ach... Dobrze. Zawsze co, prawda? Zsid tylko z konia...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x97CC721B">Moesz mnie ju postawi?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x110DB937">Dobrze! Sama sobie poradz!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x144B3F18">Co ja takiego zrobiam?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x160C0EC4">Dziki za pomoc, w kocu... Od teraz sama sobie poradz.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x457E0228">Wic...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x529EA5C0">Jak pan myli?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x692CA791">Jedziemy w niewaciwym kierunku.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x733B39C1">Ju si zbliamy.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x3191F2FA">Nie wi mnie pan!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x62915ABA">~sl:0.0:2.2~Moe tak, moe nie.~sl:0.0:2.6~Ale dobrych ludzi trudno znale w tych okolicach.~sl:0.6~Prawdziwi mczyni rni si od dentelmenw z ksiek...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x70431D24">Prosz, cignby mnie z tego konia?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x89215C39">Jak sobie chcesz! Pewnie w kocu i tak spadn...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x111455E1">O Boe, ci szalecy mnie porwali!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x11877470">Spokojnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x39907721">Przesta! Nie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x80477770">Pomoe mi pan?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0x97119509">Oni mnie zabij!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xA1FA7B42">Prosz przesta, prosz.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xA9C5DD1B">Mam nadziej, e mog panu zaufa...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xA9E8819C">To nie jest waciwa droga.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xA64BAB0F">Nie... Nic mi nie jest. Myl, e trzymali mnie do... czego innego...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xA105B712">Jestemy. Prosz mnie wysadzi przed saloonem.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xAD4337A3">Za ze mnie, zabie go. Zostaw mnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB0C219A4">~sl:0.0:2.1~Tak. Bradley Hunt?~sl:0.0:3.7~Stary przyjaciel mojego kuzyna, wiz mnie do domu.~sl:~Chyba myla, e moe z nimi dyskutowa.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB4BCF041">To niewaciwa droga...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB7B051A4">~sl:0.0:5.3~C... Biedny Bradley. Nie by moe szczeglnie mdry ani odwany, ale...~sl:0.8~Nikt nie zasuguje na taki los.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB72DE0E2">Wszyscy mczyni s tacy sami.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB537A036">Jeste zwykym zodziejem! Zostaw mnie, bydlaku!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xB602716E">Moemy si troch pospieszy?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xBBAE51ED">Au! Delikatniej!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xCBEE39FE">Zabie go, za ze mnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xCFD488C6">Nie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xD0FBA62F">Przesta.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xD990DA7D">Czemu si pan zatrzymuje?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xD6502F7D">Moesz mnie uwolni? Prosz!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xDB43D621">Jestem tu zwizana...</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE4C3801A">To strasznie dugo trwa.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE9CC1D1A">Zabie go!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE73DBBBE">Prosz. To w nagrod za czas i pomoc.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE6190F4D">Mgby mi pan zrobi troch miejsca?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE554262C">Co masz zamiar ze mn zrobi?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xE637777D">Nie chc si tutaj zatrzymywa.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xEB80DA95">Prosz, zdejmij mnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xEC0F2980">Jezu.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xEC588532">Co ty wyprawiasz? Postaw mnie!</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xED73DF12">~sl:0.0:1.7~Tym si pan zajmuje?~sl:~Jedzi pan po kraju? Pomaga pan ludziom w potrzebie?</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xFC6D9AA9">Zatem pjd sama. Dziki za pomoc.</string>
  <string name="reik_woman_1¤0xFED49156">Co ja mwiam... Ach!</string>
  <string name="reir_rider¤0x0335183A">Ju nie bd! Przysigam...</string>
  <string name="reir_rider¤0x04341501">Rka... Rka mi ponie...</string>
  <string name="reir_rider¤0x085A7EEF">Co jest?</string>
  <string name="reir_rider¤0x0888BA47">Szpetot?</string>
  <string name="reir_rider¤0x1D62F849">Czy to... Chcesz mnie zabi?</string>
  <string name="reir_rider¤0x5BCFD844">Co jest grane?</string>
  <string name="reir_rider¤0x5E2F83F8">Gdzie... Gdzie ja jestem?</string>
  <string name="reir_rider¤0x6CC4D717">Czekaj... Wszystko ganie... Nie mog...</string>
  <string name="reir_rider¤0x6D21817F">Zaraz zjawi si stre prawa. Wyno si std!</string>
  <string name="reir_rider¤0x6DBA1A38">Lekarza... Potrzebuj lekarza...</string>
  <string name="reir_rider¤0x6F31E0B2">Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="reir_rider¤0x8F16E017">Nie, nie, bd dobry! Ju nie bd le czyni, przysigam!</string>
  <string name="reir_rider¤0x8FA46989">Nie... Nie czuj si dobrze...</string>
  <string name="reir_rider¤0x11D92036">S w bdzie! Jestem dobrym czekiem!</string>
  <string name="reir_rider¤0x11F6CC28">Wierzysz mu? Daj spokj!</string>
  <string name="reir_rider¤0x15D1098B">Ty! Pamitasz mnie? Pom mi raz jeszcze, co?</string>
  <string name="reir_rider¤0x51B57DBE">Co si stao?</string>
  <string name="reir_rider¤0x84AA3FF8">Jestem... Prosz...</string>
  <string name="reir_rider¤0x87B42AD1">Prosz, pom mi!</string>
  <string name="reir_rider¤0x89B0C80A">Pomoesz mi?</string>
  <string name="reir_rider¤0x96CCA379">Dzikuj, przyjacielu. Doceniam to...</string>
  <string name="reir_rider¤0x470DEC83">Przestrzel go i tyle! No!</string>
  <string name="reir_rider¤0x511BB0E5">Moja rka... Ju jej nie czuj.</string>
  <string name="reir_rider¤0x627B1466">Halo?</string>
  <string name="reir_rider¤0x644F22F7">Nie mog... zasn...</string>
  <string name="reir_rider¤0x721B817E">Nie... Nie zostawiaj mnie!</string>
  <string name="reir_rider¤0x757CE6E9">Ej, ty tam! Pom bliniemu, co?</string>
  <string name="reir_rider¤0x3002F2EC">Hej, kolego! Boe wity, pom mi, to ja sprbuj ci pomc z twoj chorob.</string>
  <string name="reir_rider¤0x5199A14B">Umieram... To ju koniec...</string>
  <string name="reir_rider¤0x8397E0E0">Boe, patrzcie tylko!</string>
  <string name="reir_rider¤0x545875B0">Trzeba byo zostawi mnie na mier!</string>
  <string name="reir_rider¤0x975104C4">No dawaj, przestrzel sznur! Bagam!</string>
  <string name="reir_rider¤0x22039107">Zasraniec!</string>
  <string name="reir_rider¤0xA432CF4D">Bagam, zrb co...</string>
  <string name="reir_rider¤0xBACD1B15">Nie tykaj dwigni! Nie zabijaj mnie, prosz!</string>
  <string name="reir_rider¤0xBC097120">Mam u ciebie teraz podwjny dug, kolego!</string>
  <string name="reir_rider¤0xBEF6AFB8">Musisz... Musisz...</string>
  <string name="reir_rider¤0xCEE167A1">Nie...</string>
  <string name="reir_rider¤0xCF6855EB">Dzikuj panu. Jak Boga kocham, stoisz pan po waciwej stronie.</string>
  <string name="reir_rider¤0xCF147719">Pomocy, prosz!</string>
  <string name="reir_rider¤0xD01B4B04">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="reir_rider¤0xD4847BA7">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="reir_rider¤0xDE33A4CE">Ty zawszony egoisto!</string>
  <string name="reir_rider¤0xE2FDEBB7">To chyba... To chyba jest...</string>
  <string name="reir_rider¤0xE5CA12D9">Dobra, dobra...</string>
  <string name="reir_rider¤0xE46AB92F">Co? Co powiedziae?</string>
  <string name="reir_rider¤0xE256EF7B">Zaatwisz mi drug rk?</string>
  <string name="reir_rider¤0xF0FD10DE">Ta szkaradna pizda zasuya sobie.</string>
  <string name="reir_rider¤0xF79F2BDA">Nabijasz si ze mnie?</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_A_1">Do diaba, w tym miecie czowiek nie moe ju dzisiaj liczy na chwil przerwy.</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_A_2">Jednemu gociowi ko tak wyrn z kopyta, e ten pad trupem, dasz wiar?</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_B_1">Hej, mam pytanie. Szukam kolegi.</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_B_2">Rwny chop, lubi czasem chlapn whiskey.</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_B_3">Dawno go ju nie widziaem, a jego ona suszy mi gow i twierdzi, e nigdy nie wrci do domu.</string>
  <string name="reldaud¤VALS_LD_CNV_B_4">Nie wiem, o co chodzi, on mieszka po drugiej stronie ulicy. Troch si martwi...</string>
  <string name="relov_man¤0x00EB9113">Wiesz co? Jestem zmczony.</string>
  <string name="relov_man¤0x0B0463DE">Chc dotrze na stacj kolejow.</string>
  <string name="relov_man¤0x0D1DA65B">~sl:0.8:2.4:1~Ten pocig jest strasznie cichy...</string>
  <string name="relov_man¤0x1BD39CF3">Jankesw statek rzek pynie, d, chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x3ABFFED4">Masz jaki problem, do cholery?</string>
  <string name="relov_man¤0x3C09DBCA">Moe... Nie czuj si...</string>
  <string name="relov_man¤0x3CD86672">Zazwyczaj niezbyt duo... Nieduo... Naprawd nieduo pij...</string>
  <string name="relov_man¤0x5FA325C7">~sl:0.2~Hej, gdzie jest stacja kolejowa? Chyba chodz w kko.</string>
  <string name="relov_man¤0x6A4A50AC">Czuj si... wspaniale!</string>
  <string name="relov_man¤0x6F6BBD32">A co oni zjedli na swoj kolacj? D, chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x7C0F0C2F">~sl:0.0:2.9:1~Prawdziwy z pana dentelmen.</string>
  <string name="relov_man¤0x8D80AA3B">O... Ty te bdziesz jecha pocigiem?</string>
  <string name="relov_man¤0x9B4AC5CF">Na pewno? Jestem pewien, e ty jeste pewien... dobrze ci z oczu patrzy.</string>
  <string name="relov_man¤0x9EBF2448">C ona, na Boga, na obiad zjada? D, chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x11D08758">Ktrdy na pnoc?</string>
  <string name="relov_man¤0x20A024F7">Wszystko wyglda... Sam nie wiem...</string>
  <string name="relov_man¤0x31F2FC20">A kim by ten szyper, co w twarz i dum, dum... d, chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x35E17AFA">Gdzie mj bilet? Mgbym przysic... gdzie...</string>
  <string name="relov_man¤0x44B918A9">Chtnie bym si wykpa.</string>
  <string name="relov_man¤0x51EF3315">Czuj ryb! Chwila, nie, nie...</string>
  <string name="relov_man¤0x53B33B9B">A ja chciaem tylko... Powiedziaem jej: Muriel, tak jej powiedziaem. A ona nigdy nie sucha.</string>
  <string name="relov_man¤0x53ECBEA7">Czy to waciwy peron?</string>
  <string name="relov_man¤0x62DF1646">Hej, kolego! Potrzebuj pomocy...</string>
  <string name="relov_man¤0x66D6EFB0">I... d, moi chopcy, d dla pogody... D, d, da...</string>
  <string name="relov_man¤0x129C1D30">Robi si... Bdzie... zrobione... na bank...</string>
  <string name="relov_man¤0x466A723D">Ej! Ej... Gdzie ja to szedem - chwila... Jak ja mam si...</string>
  <string name="relov_man¤0x491ABB33">Halo...</string>
  <string name="relov_man¤0x765CDA41">Hej... Stacja kolejowa! Och, jaka pikna...</string>
  <string name="relov_man¤0x1951DF5E">ryj moje buty!</string>
  <string name="relov_man¤0x2664C32F">Stare mapie mdki, pajki oraz beczk sada... d, moi chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x2797DE67">Jakim cudem trafiem do Annesburga? O nie...</string>
  <string name="relov_man¤0x6129D18A">Hej, ty... jeszcze raz dziki za pomoc.</string>
  <string name="relov_man¤0x7060C625">Nie... Przesta!</string>
  <string name="relov_man¤0x8094D186">Co ty tam znowu pieprzysz?</string>
  <string name="relov_man¤0x78465B6D">Gorza i troch jankeskiej skry! D, moi chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x169162C9">A maszty... to z nich synie... d, moi chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0x597796A5">Chwila... To nie moje buty!</string>
  <string name="relov_man¤0x849267F1">D, d, d dla pogody! D, moi chopcy, da... D, ha...</string>
  <string name="relov_man¤0x67513258">Mgbym przysic, e miaem... Baga...</string>
  <string name="relov_man¤0xA13D5CD6">Dobra... Sam tam dotr...</string>
  <string name="relov_man¤0xA50B371B">No... Chyba zgubiem wtek...</string>
  <string name="relov_man¤0xAC1B90C4">Dabym se rk uci za troch schabu z fasol...</string>
  <string name="relov_man¤0xBAB39398">~sl:0.0:6.9:1~Nie znam za dobrze tego miejsca. Wyczucie kierunku... te mam niezbyt dobre...</string>
  <string name="relov_man¤0xBF9D20C5">Nie pi! Nie pi...</string>
  <string name="relov_man¤0xC050F5F1">A jam by strojnisiem z... Kalifonii... d, moi chopcy, d...</string>
  <string name="relov_man¤0xC9C93D4A">H?</string>
  <string name="relov_man¤0xD0C84427">Mylaem, e stacja jest troch wyej... Wszystko jedno...</string>
  <string name="relov_man¤0xD7CBE078">O nie... O nie...</string>
  <string name="relov_man¤0xD1090F62">Hej! To mj pocig!</string>
  <string name="relov_man¤0xDC6725D6">Gdzie... d...</string>
  <string name="relov_man¤0xE40B8476">Zazwyczaj nie... Zazwyczaj nieduo pij, ale wiesz... Wiesz, o co chodzi? Ona tylko cigle i cigle...</string>
  <string name="relov_man¤0xE66FB292">I... Kto by pomyla? Nie ma mojego pocigu! A zawsze byem taki punktualny...</string>
  <string name="relov_man¤0xE80C00F9">Dobry z pana chop.</string>
  <string name="relov_man¤0xEE4D4052">Nie mog... Gdzie ja, u diaba, jestem?</string>
  <string name="relov_man¤0xFC783754">Prawdziwy z pana dentelmen! Nie wiem jakim cudem znw tutaj trafiem. Ale jednak!</string>
  <string name="relov_woman¤0x34808B4F">O Boe! Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="relov_woman¤0xF99DFB4E">Nie! Nie, jestecie potworami!</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_A_1">Kolego...</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_A_2">Mam nadziej, e nie zamierzasz wszczyna kolejnej burdy z Szubrawcami.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_A_3">Oni ciesz si tutaj niemaym szacunkiem, nawet jeeli czasem zrobi co zego.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_A_4">Cenimy tu tradycyjne wartoci, prosz pana, i dobre maniery.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_1">Czoem, kolego.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_2">Nie chc by wcibski, ale... No c, wygldasz mi na nieze ziko.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_3">Na kogo zaznajomionego z... kolorowym elementem, mwic szczerze.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_4">Tak si zastanawiam, czy aby nie syszae czego... nieprzyjemnego o tym skromnym przybytku?</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_5">Czego zwizanego z przemoc...</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_ARSP_1">O co ci chodzi, kolego?</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_B_1">A, niewane. Jestem tylko ciekaw.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_B_2">Syszaem plotk o walce Szubrawcw z... A, to pewnie i tak nieprawda.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_B_3">Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="repaaud¤REPA_CNV_C_JRSP_1">O co ci chodzi, kolego?</string>
  <string name="reriaud¤RERI_CONV_A_1">Hej! Hej tam, przyjacielu.</string>
  <string name="reriaud¤RERI_CONV_A_2">Suchaj, tak midzy nami...</string>
  <string name="reriaud¤RERI_CONV_A_3">Nie mwie nikomu o tym problemiku, z ktrym mi pomoge, prawda?</string>
  <string name="reriaud¤RERI_CONV_A_4">Wolabym, eby ludzie o tym nie wiedzieli.</string>
  <string name="reriaud¤RERI_CONV_A_5">I tak ciko o dobr reputacj w tej czci miasta, nawet bez pogosek... o nieproszonych gociach.</string>
  <string name="resamau¤RESAM_CONV_A_1">O, cze. Nie spodziewaem si, e znowu ci tu zobacz.</string>
  <string name="resamau¤RESAM_CONV_A_2">Mam nadziej, e nie masz ju alu za ostatni raz.</string>
  <string name="resamau¤RESAM_CONV_A_3">Przysigam, gdybym wiedzia, co Daisy zaplanowaa, wywalibym j na ulic. Przysigam.</string>
  <string name="resamau¤RESAM_CONV_B_1">Hej tam, przyjacielu. Witaj ponownie!</string>
  <string name="resamau¤RESAM_CONV_B_2">Mam nadziej, e nie miae wicej kopotw z kobietami. To moe zaszkodzi!</string>
  <string name="resam_whore¤0x040C9FAF">Daj spokj, nie miaam wyjcia.</string>
  <string name="resam_whore¤0x06C5E79A">Co ty taki narwany? Zaczekaj chwil, wielkoludzie.</string>
  <string name="resam_whore¤0x08943AA7">Wiedziaam, e tu wrcisz.</string>
  <string name="resam_whore¤0x2C9507B3">I tak mnie zostawisz z niezaspokojon ciekawoci? Daj spokj, przecie widzisz, jak na mnie dziaasz.</string>
  <string name="resam_whore¤0x4B922ACB">To ju tutaj.</string>
  <string name="resam_whore¤0x5EDA2B1E">Nie jeste czasem jednym z tych chopakw od Dutcha van der Lindego?</string>
  <string name="resam_whore¤0x6AD256CB">Tylko si nie zawstyd i nie ucieknij mi znowu.</string>
  <string name="resam_whore¤0x8F35A3E2">C, moe myliam si co do ciebie, ale wtpi.</string>
  <string name="resam_whore¤0x21EDACE2">Wstydzisz si, wielkoludzie? Potrzebujesz prywatnoci? Chod.</string>
  <string name="resam_whore¤0x39F43BF6">No i jestemy.</string>
  <string name="resam_whore¤0x61BB5CD8">Wiedziaam, e wrcisz.</string>
  <string name="resam_whore¤0x72E89432">Jeste gorszy, ni mwili!</string>
  <string name="resam_whore¤0x435FCE79">Czekam tu i zaczynam czu si gupio.</string>
  <string name="resam_whore¤0x485CC9CF">Znam miejsce, gdzie nikt nas nie podsucha. Chod.</string>
  <string name="resam_whore¤0x5209FCD0">Chod, skarbie. Ju niedaleko.</string>
  <string name="resam_whore¤0x79273CA2">Chcesz, ebym umara tutaj z nudw? Podejd no do mnie, zamienimy swko.</string>
  <string name="resam_whore¤0x87077C86">To tutaj.</string>
  <string name="resam_whore¤0x1722619D">Bd tutaj, jeli zmienisz zdanie...</string>
  <string name="resam_whore¤0xA9B15A81">Bardzo bym chciaa posucha o twoich przygodach...</string>
  <string name="resam_whore¤0xAEDCD564">W kocu jaka wiea krew. Chod tutaj, przystojniaku, zabawmy si troch.</string>
  <string name="resam_whore¤0xAEFAA43D">Tdy, chodmy.</string>
  <string name="resam_whore¤0xB435F017">Nie wstyd si.</string>
  <string name="resam_whore¤0xC859D55A">To nic osobistego. Trzeba byo nie wraca do Saint Denis.</string>
  <string name="resam_whore¤0xCCC90D35">Wiesz, potrafi sucha. Moe wanie mnie teraz potrzebujesz...</string>
  <string name="resam_whore¤0xCDCD18F8">Strasznie dziwny z ciebie czowiek.</string>
  <string name="resam_whore¤0xD79A719B">Instynkt zwykle mnie nie zawodzi. Wrcisz i bdziesz wiedzia, gdzie mnie szuka...</string>
  <string name="resam_whore¤0xEA100FCF">Powiedziaam sobie, e to jest mczyzna, ktrego chciaabym pozna...</string>
  <string name="resam_whore¤0xF6F3823E">Wiedziaam. Moe pjdziemy w jakie ustronne miejsce? Chod.</string>
  <string name="resam_whore¤0xF5090DE8">Hej, znajdziesz mnie tu, jeli bdziesz potrzebowa towarzystwa.</string>
  <string name="resam_whore¤0xF2465047">Czy ja ci nie ostatnio nie widziaam podczas boksowania?</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_A_1">Co za hoota. Jak tylko ykn whiskey, zaczynaj macha fiutami jak byki na targu byda.</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_A_2">Syszysz, jak si wykcaj?</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_A_3">Ten fircyk Johnny upuci swoj szklanic i o tym zapomnia.</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_A_4">Nie do, e posza mi szklanka, to jeszcze pobrudzili mi podog krwi.</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_B_1">Wierz mi lub nie, dawniej w tym lokalu mogo nie by awantur przez wiele dni.</string>
  <string name="resfvht¤VHT_SF_CNV_B_2">A przynajmniej tak mi si wydaje. Dni tutaj zlewaj si w jedn cao.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_1">W czym problem?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_2">Problem? Nie ma adnego.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_3">Wrcz przeciwnie.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_4">To znaczy ja mam...</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_5">pewien problem, ale pan nie.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_6">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_7">Nie, nie, zaczekaj...</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_8">Powi mi moment swojego ycia,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_9">a by moe odmieni je na zawsze.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_10">Z pewnoci pan o mnie sysza.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_11">Mximo Cristbal Valdespino.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_12">Synny odkrywca.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_13">Nie kojarz.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_14">Wiele o mnie napisano.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_15">Kiedy nawet byem na podwieczorku u wicekrla Indii.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_16">Pomogem wyzwoli Ameryk Poudniow.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_17">Wspinaem si na najwysze szczyty i przemierzyem siedem mrz.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_18">Miaem wiele kobiet.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_19">Ostatnie trzy miesice spdziem</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_20">na poszukiwaniu skarbw na amerykaskim pograniczu.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_21">Pikna okolica. Przypomina mi Almer.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_22">Jutro jednak wypywam w kierunku Sikoku,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_23">ktra ley w archipelagu Wysp Japoskich,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_24">gdzie chc odnale szafir Tokushimy.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_25">No to powodzenia.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_26">Nie, nie, prosz zaczeka.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_27">Widzia pan t map?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_28">Zostaa sporzdzona przez gang Jacka Halla.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_29">Napadali na banki std a do Kalifornii.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_30">No, kojarz gang Jacka Halla.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_31">Czyli o nich pan sysza, ale o mnie ju nie...</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_32">Jeli wierzy plotkom, zakopali zoto w tej okolicy,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_33">ale zostali wybici, zanim je odzyskali.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_34">Sporzdzili dwie mapy, by upewni si, e zoto jest dobrze ukryte.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_35">To jedna z nich. Powinna zaprowadzi pana do drugiej.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_36">Wystarczy poda za znakami.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_37">Ja?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_38">No tak...</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_39">Mnie, niestety, koczy si czas,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_40">mog jednak sprzeda panu map za jedyne...</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_41">dziesi dolcw.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_42">Dla kogo takiego jak pan to grosze,</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_43">a zdoby mona wielkie bogactwo.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_44">W czym problem?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_45">Nie mam na to czasu.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_46">Nie kojarz.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_47">No to powodzenia.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_48">No, kojarz gang Jacka Halla.</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_49">Ja?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_LI_CO1_1">Mog co pokaza, senor?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_LI_CO2_1">Niech no pan tu podejdzie!</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_LI_CO3_1">Hej, tutaj!</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_LI_GRA_1">W czym problem?</string>
  <string name="rethaud¤RETH_INT_LI_GRJ_1">W czym problem?</string>
  <string name="rev1¤0x6599848A">Gracz nie yje.</string>
  <string name="rev1¤REV1_BLP_HSO">Horseshoe Overlook</string>
  <string name="rev1¤REV1_CHAS_RWIT">Dogo ~e~wiadka~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_CHAS_WIT">Porozmawiaj ze ~e~wiadkiem~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_FIND_REV">Znajd ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_FSW_FAIL">Nie udao si znale Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HELWIT0">Ludzie, ktrzy widz, jak popeniasz przestpstwo, zostaj oznaczeni jako wiadkowie ~1b~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HELWIT1">wiadkowie bd chcieli znale stra prawa lub biuro szeryfa, aby zgosi popenione przez ciebie przestpstwo.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HELWIT2">Miarowo naciskajc ~INPUT_SPRINT~, pobiegniesz szybko i zuyjesz mniej wytrzymaoci ni przy jak najszybszym naciskaniu przycisku.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HELWIT3">Po zatrzymaniu wiadka moesz mu zagrozi lub go pobi, by odwie go od zgoszenia popenionego przez ciebie przestpstwa.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HELWIT4">Gdy uda ci si odwie wiadka od zgoszenia przestpstwa, moesz go okra, skupiajc na nim uwag i naciskajc ~INPUT_CONTEXT_Y~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HITCH">~o~Przywi~s~ konia.</string>
  <string name="rev1¤REV1_HOR_FAIL">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rev1¤REV1_INBED">Zostaw Wielebnego Swansona na jego ~o~ku~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_LOCKON">Moesz rozmawia z ludmi, przytrzymujc ~INPUT_CONTEXT_LT~, aby skupi na nich uwag, gdy jeste w pobliu.</string>
  <string name="rev1¤REV1_PICKUP">Podnie ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_PROT_REV">Walcz z ~e~napastnikiem~s~ Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="rev1¤REV1_RESCUE_REV">Uratuj ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_RETURN">Wr z Wielebnym Swansonem do ~o~Horseshoe Overlook~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_REV_RET">Udaj si do ~o~Wielebnego Swansona~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_RSW_FAIL">Nie udao si wrci do Wielebnego Swansona.</string>
  <string name="rev1¤REV1_SWHO">Zdejmij ~o~Wielebnego Swansona~s~ z konia.</string>
  <string name="rev1¤REV1_TRAIN_FAIL">Wielebny Swanson nie yje.</string>
  <string name="rev1¤REV1_UC_DOPL">Nie graj</string>
  <string name="rev1¤REV1_UC_PLAY">Graj</string>
  <string name="rev1¤REV1_UC_PUSHUP">Wychyl</string>
  <string name="rev1¤REV1_UC_TAPX">Uwolnij</string>
  <string name="rev1¤REV1_WIT_FAIL">wiadek uciek.</string>
  <string name="rev1¤REV1_WIT_INTE">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_LT~, by wej w interakcj ze ~e~wiadkiem~s~.</string>
  <string name="rev1¤REV1_WIT_INTI">Odwied ~e~wiadka ~s~od zgoszenia przestpstwa.</string>
  <string name="rev1¤REV1_WIT_STOP">Nacinij ~INPUT_SCRIPT_RUP~, by zatrzyma ~e~wiadka~s~.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_01">Swanson!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_02">Hej, Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_03">Ej!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_04">Co ty robisz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_05">Oszalae?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_06">Wielebny! Stj!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_07">Wielebny, tutaj!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_08">Stracie rozum?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_ATTENTION_09">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_ABI_1">Zawsze miae sabo do tego starego durnia.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_BILL_1">Nie pamitam, eby mnie kiedykolwiek zanosi do domu, Morgan.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_CHARL_1">Co zrobi tym razem?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_DUTCH_1">~sl:0.6:1.2~Mogem si domyli.~sl:0.3~Zanie tego gupca do namiotu, niech to odepi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_HOSEA_1">Widz, e znw ciko pracowa.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_JACK_1">On pi?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_JAVI_1">~sl:1.2~Znowu?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_JOHN_1">Za dobrze go traktujesz, Arthur.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_KAREN_1">Ten go powinien si nauczy pi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_KIER_1">Kto to? Wielebny?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_LENNY_1">Nie bdzie si czu za dobrze, jak si obudzi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_MARYB_1">Oj, Wielebny...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_MICAH_1">~sl:0.0:2.0~Po prostu zrzu go z urwiska~sl:0.0:2.0:1~i wszyscy bdziemy udawa, e nic si nie stao.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_MOLLY_1">~sl:1.2~Tak si zastanawiaam, kiedy si w kocu pojawi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_PEARS_1">Kto tu si dobrze bawi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_SADIE_1">Nawet nie bd pyta.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_SEAN_1">Prosz, prosz. Tskniem za tym starym wariatem.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_STRAU_1">Czuj t whiskey a std.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_TILLY_1">Nic mu nie jest?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_CAMP_UNCLE_1">~sl:0.0:1.7:1~Jakim cudem przegapiem ca zabaw?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_1">Lepiej wynij sobie zbawienie, przyjacielu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_2">Co si stao?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_3">To, co zwykle.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_4">Biedny dra.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_5">Ano.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_6">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_7">Bd miaa na niego oko.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_8">Tym razem mia farta.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_EXT_9">I to duego.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_ART_1">Czego ty chcesz, do cholery?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_ART_2">On jest ze mn.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_CONF_1">Nie wtrcaj si.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_CONF_2">apy precz od niego, sukinsynu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_FIND_1">Hej! Zabieraj od niego apy!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE2_1">Wanie, e mwie, sukinsynu. Syszaem.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE2_2">Zostaw mnie, prymitywie!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE3_1">Jestem wysannikiem Boga!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE3_2">Jeste zwykym moczymord!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE_1">Uspokj si.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE_2">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_IDLE_3">Nic nie mwiem.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_REL_1">Z dala!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_TAUNT_01">Para durniw.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_TAUNT_02">Ty gnoju.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_TAUNT_03">No dalej.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_TAUNT_04">Obu was zaatwi.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_TAUNT_05">Ju po tobie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_01">To tylko nieporozumienie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_02">Nie moemy si jako dogada?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_03">Cocie wszyscy tacy powani?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_04">Dlaczego wszystko si krci?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_05">Widz was teraz czterech.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FIG_WATCH_06">To wszystko zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FOOT_1">~sl:0.0:1.7:1~Co ty zrobi z t stop?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_FOOT_2">Chyba jej si tu spodobao i chciaaby zosta.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_GRIEF_02">Co?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_GRIEF_03">Co si dzieje?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_GRIEF_04">Co jest grane?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_GRIEF_05">Co to byo?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_GRIEF_06">O!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_1">Ej, ty... Przechodzi tdy pastor?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_2">O co ci chodzi?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_3">Widziae gdzie tu pastora... stuknitego i nachlanego?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_4">Daj mi spokj...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_5">Nie zmuszaj mnie, ebym ci zastrzeli.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_6">Zastrzeli? Dlaczego?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_7">Widziae pastora?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1A_8">~sl:0.0:2.0~Tak, poszed w t stron...~sl:1.7~Wcieky kretyn...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1B_1">Zabieraj si pan std, dobra?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1B_2">Id pan znale swojego pastora, a nas zostaw w spokoju.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1C_1">Na lito bosk, przecie mwiem! Tdy poszed!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1C_2">Czego od nas jeszcze chcesz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1D_1">Jeste tak samo walnity, jak twj znajomek!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1E_1">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1F_1">Cholerny wariat!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A1G_1">Musicie, panowie, nauczy si pi gorzak.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A_1">Przepraszam... Widzielicie moe nawalonego durnia, pastora, szwendajcego si po okolicy?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A_2">~sl:0.0:4.3~Widzielimy, czulimy i unikalimy jak ognia!~sl:1.1~Chyba poszed w t stron...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A_3">Dziki.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A_4">Wie pan, facet wyglda na lekko stuknitego.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1A_5">eby tylko...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1B_1">Jak mwiem, poszed w tamt stron.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1B_2">Powinien pan go szybko znale, ledwo si trzyma na nogach.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1C_1">~sl:0.4:0.0~Hej, tylko tyle widziaem! Przysigam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1C_2">Bez nerww. Nie wiem, o co chodzi, ale prosz nas w to nie miesza.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1D_1">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1E_1">O co ci chodzi?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1F_1">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG1_P1G_1">Mam tego do.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_IG5_FREE_1">~sl:0.0:1.4:1~Udao si! Ruchy!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_1">C, panowie...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_2">czas rusza.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_3">Niech to...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_4">Nieze masz szczcie, sukinsynu, wiesz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_5">Niewtpliwie jestem sukinsynem, ale czy majcym szczcie...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_6">Nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_7">Dawaj.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_8">Ruchy.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_9">Gdzie on jest?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_10">Kto?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_11">Wielebny, gdzie si podzia?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_12">Nie wiem.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_13">Szlag.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_14">Przepraszam, panowie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_15">Panowie, to dla mnie ju za duo.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_16">Siadaj.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_17">Ja ju skoczyem, kolego, duo si nauczyem.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_18">No dalej, Wiel...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_19">Gdzie on jest?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_20">Gdzie si podzia?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_21">Kto?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_22">Wielebny, gdzie on...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_23">Przepraszam, panowie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_24">Wielebny...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_25">Wielebny Swanson!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS1_26">Gdzie ty si podzia?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_1">Dzikuj panu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_2">Ani mi si wa.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_3">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_4">A co tobie, cholera, odbio?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_5">e mnie zrzucie z mostu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_6">Jecha przeklty pocig, ty stuknity skurczybyku!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_7">Znowu byem niegrzeczny, panie Morgan?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_8">Przepraszam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_9">Chciabym si zmieni.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_10">Wracajmy do domu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_11">Dom...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_12">To wspaniay pomys.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_13">Mgbym si napi herbaty z Margaret.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_14">Margaret? Kim jest Margaret?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MCS3_15">Mj...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_01">Margaret...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_02">Poprosz herbat.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_03">Amen.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_04">Mwiem mu...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_05">Gdzie ja jestem?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_07">Cudownie!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_08">Po jednym na drog?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_09">Zaso okna...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_10">Tak chce mi si spa...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_11">A chtnie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_12">Mam same karo.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_MUMBLE_13">Solone ledzie, prosz.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT1_1">Wy dwaj si cieszcie, e traktujemy to jak dentelmeni.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT1_2">To samo tyczy si was.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT2_1">~sl:0.0:0.6~To...~sl:0.6~jak dugo wy dwaj si ju znacie?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT2_2">Z caym szacunkiem, ale nie wygldacie mi na dobranych przyjaci.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT2_3">Znamy si od dawna.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT2_4">Teraz jeste jego przyzwoitk?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT2_5">Co w tym rodzaju. Moemy gra?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT3_1">~sl:0.0:1.5~To nie moe by prawdziwy duchowny.~sl:0.3~Popeni z pi grzechw gwnych, siedzc tam, gdzie ty.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT3_2">~sl:0.0:5.9~Kiedy chyba byo inaczej. On... zbdzi troch przez ostatnie lata.~sl:0.6~ycie jest wyzwaniem... dla nas wszystkich.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT4_1">Wyobraasz go sobie na ambonie? Gdyby w ogle da rad tam usta...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT4_2">~sl:0.0:3.9~A czwartego dnia zamieni wod w whiskey~sl:0.0:2.5:1~i dalej ju nie za bardzo pamitam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT5_1">To porzdny go, ktry przechodzi przez gorszy okres.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT5_2">Jeszcze raz go obrazisz, a sam bdziesz mia gorszy okres.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_BANT5_3">~sl:0.0:2.5~Dobra, dobra... Tylko sobie troch artuj.~sl:0.5~Wiesz pan, to w kocu tylko gra.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_ENTER_1">~sl:0.0:0.8~Jestem Luther,~sl:0.2~a to Marvin.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_GRIEF_01">Hej!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_GRIEF_02">Ty skurwysynu!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_GRIEF_03">Odczep si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_RET1_1">Mylaem, e szukasz swojego przyjaciela?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_RET2_1">Nie mg uciec daleko, nie w tym stanie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_POKR_RET3_1">Moe wznis si do nieba na wasnych oparach.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVMONO_1">~sl:0.0:5.2~Lecz mnie brakuje wiata... Otacza mnie ciemno...~sl:0.8~Musz odnale wiato, albowiem tylko wtedy odnajd zbawienie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVMONO_2">Musz i w stron wiata... w stron haasu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVSHOUT1_1">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVSHOUT2_1">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVSHOUT3_1">Chod, przyjacielu...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVSHOUT4_1">To tylko drobna pomyka...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_REVSHOUT5_1">Wci... mona ci... uratowa...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_01">Swanson, jeste tu?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_02">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_03">Wielebny, gdzie jeste?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_04">Swanson!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_05">Jeste tu, Wielebny?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHOUT_06">Swanson, syszysz mnie?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHT_RSP0_1">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHT_RSP0_2">Panie Morgan! Niech mi pan tutaj pomoe.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHT_RSP1_1">Wielebny!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHT_RSP1_2">Pomocy!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHUTUP_01">Zamkniesz si wreszcie?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHUTUP_02">Przymknij si tam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_SHUTUP_03">~sl:0.4~Co ty tam bredzisz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_AGGRO_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_AWAY_1">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_DEM_1">Ej, nie byo tu pijanego pastora?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_DEM_2">By, by, szed w kierunku torw.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_HANG_1">Powtarzam, powiniene sprawdzi w pobliu torw.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_INQ_1">~sl:0.0:0.7~Przepraszam, ~sl:0.2~przechodzi tdy pijany pastor?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_INQ_2">A tak, widziaem go, szed w stron torw.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRE_WEAP_1">Hej! Nic wicej nie wiem. Przysigam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRUGGLE1_1">~sl:0.2:4.1:1~Wycignij nog, skr j, jak musisz, ty przeklty moczymordo!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_STRUGGLE3_1">Pom mi, albo obaj zginiemy!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WARNING_1">~sl:0.0:0.7~Wielebny!~sl:0.3~Za z tych pieprzonych torw!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WH_PR_1">~sl:0.7~Zaraz... Gdzie si podzia Wielebny?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_AGGRO_1">Co si dzieje, do diaba? Mwiem, e bd cicho.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_CHA0_1">Eje, wracaj no tu.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_CHA1_1">Zatrzymaj si.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_CHA1_2">Trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_CHA2_1">Stj, ty sukinsynu!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_DIS_1">W porzdku, wynocha std.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_FEAR_01">Nie!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_FEAR_02">Prosz.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_FEAR_03">Prosz, nie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_FEAR_04">Prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE2_01">Prosz...</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE2_02">Co zamierzasz zrobi?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE2_03">Nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE2_04">Mam rodzin.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE_01">Mwi, e idzie po strw prawa?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE_02">Zdaj si, e ten czowiek od nas uciek.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_IDLE_03">Mam nadziej, e nie narobiem nam problemw.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_INT_1">Piniesz swko o tym, co si tutaj wydarzyo i jeste martwy. Rozumiesz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_INT_2">Nic nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_LEAVE_1">Tylko tego mi brakowao.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_REAC_1">Mj Boe! Zabie go, wzywam strw prawa!</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_ROB_1">Z drugiej strony moesz te da mi wszystkie swoje pienidze.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_ROB_2">Dobrze! Masz. Tylko prosz, wypu mnie.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_RUN_1">Zacny z ciebie czek, Arthurze.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_RUN_2">Niech ci szlag, Wielebny.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_SHOT_1">O mj Boe! Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_STOP_1">Powiedziaem, stj, do cholery.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_STOP_2">Prosz, nie rb mi krzywdy.</string>
  <string name="rev1aud¤REV1_WIT_TACK_1">Ej, tylko spokojnie!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x0DD836DA">Moe by i tutaj. Rozbijemy obz i poczekamy, a wszystko si uspokoi.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x6D3CB497">Kurwa! Dawaj, lecimy.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x9A57145E">Jezu... Mao co na zawa nie zszedem.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x9D7B177B">Bra go! Ju!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x26EEC3C0">Hm? Moe kiedy si jeszcze spotkamy.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x27CE5B8D">E, hola, hola! Nic ci nie zrobiem.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x57FA8AE6">Sam si prosie... Jeste tak uyteczny, jak pita karta w karecie!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x82E995DF">Nie szukam kopotw. Jakby co, to mnie nie widziae, dobra?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x202DFC5B">Nie potrafisz robi kilofem?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x269E2056">Zaraz, zaraz. Po co ta lina?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x277A8A36">Psiakrew! Chyba e pan oszala!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x287D5DE1">Ju wicej nie popeni adnego przestpstwa. Albo nie dam si zapa...</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x426AD335">Ledwo trafiem na wolno, a ju mam obroc prawa na karku. Cholerny bydlak...</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x695E995A">Pomoge mi, tak? Tak?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x37860D4B">Wiesz, co mi zrobi? W pudle albo w acuchach? Prosz, jestem dobrym czowiekiem!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x221050FF">artujesz sobie? Chcesz moje szmaty?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x329120ED">Daj spokj, stary... Tak nie wolno.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x434814D0">Po co to wszystko mwisz? Zostaw mnie!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x7566493B">Moe si jeszcze kiedy zobaczymy.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0x59694411">Plan? Nie da si zapa. Teraz stul pysk i si popiesz.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xA411E80A">To nie to, na co wyglda.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xA42041A0">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xA45209A9">Nie chc mie z tob nic wsplnego  odwal si!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xAC65D780">Jasna cholera!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xAE9F5574">Prosz! Mam szans na ucieczk.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xB4F7DBC0">Dziki!</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xBAC03E06">Tak, mam wszystko zaatwione...</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xBC302AC7">Decyzja zostaa podjta, nie?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xC3583D2A">Nie mamy czasu na witowanie. Ruchy.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xD3D04147">Jak chcesz mnie zabra z powrotem, to najpierw mnie zastrzel.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xDECA969A">No...</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xE3D4828B">To by kawa gnoja. Nikt nie bdzie za nim tskni.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xF3E2FEDB">Ukrywamy si w lesie i wygldamy w tych paskach, jak wygldamy. Rajem tego nie mona nazwa.</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xF95C98A1">No... gdyby tylko to wystarczyo...</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xF6234D16">Chc zosta sam, tak?</string>
  <string name="re_cg_prisoner1¤0xFA287A10">Teraz mam wiksze szanse ni jak byem w acuchach. Zaryzykuj.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x003AC60A">Co tu jeszcze robisz? Wynocha!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x00A6AF4B">Jaki masz plan?</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x0A449ACE">Hej, jestemy wolni.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x1B1D52A4">Nigdy nie ma atwo, co?</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x3F1DF305">Jak jeszcze kiedy zobacz jaki acuch, to kogo nim udusz...</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x4F1210AF">Nie szukam towarzystwa, kole.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x4FDA51FA">To za wszystkie dni w celi!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x6AA0FA63">Wiedziaem, e jeste w porzdku!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x6D37979C">Suchaj, przyjacielu. Nie znasz mnie. Nie znasz mojej historii.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x7E225F86">Odbio ci. Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x8E68C6FD">Kawa z ciebie gnoja, wiesz?</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x8F72B3FF">No wic? Zastrzel mnie albo wypu!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x29BC4631">Suchaj, pomoge nam, cho nie wiem, dlaczego, ale teraz musimy radzi sobie sami.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x53D991C4">Daj spokj, nie jestem zy! Pozwl mi odej.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x67F85EC3">Wygldam, jakbym by przy forsie?</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x773F7910">Hej, nie chc ci tym zrobi krzywdy...</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x1576F2C9">Jezu!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x5822CE56">Dobra, dotaro do mnie. Pozwl mi odej!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x59330C7B">Mwi, e trzeba si rozdzieli! Ty tylko przycigasz uwag!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x136508D5">To id do diaba!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0x5802226D">Tu koczy si podr. Id w swoj stron, ja pjd w swoj.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xA3427D5F">Potrafi o siebie zadba, kolego.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xAF0EC727">Do tego! Zaraz oberwiesz po bie!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xAF522CBF">We si zamknij, co?</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xB0FCC54F">Daj nam troch prywatnoci, kolego. Paskudna sprawa.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xB4966F2F">Powanie? Odwal si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xBF6A5049">Tak, ale jestemy wolni!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xC4DF62D5">Nie wrc do puda!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xDBBE05A7">Mylaam, e jeste tym dobrym!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xDE8713CA">Hej, wara ode mnie z tym lasso! Nie wrc do puda!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xE0A74760">Kim jeste? Zostaw mnie w spokoju, do cholery!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xE74ED160">Nie zabieraj mnie do kryminau. Ja tam zgin... rwnie dobrze moesz mnie zaatwi teraz!</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xECF452EA">Wydajesz si bardzo pewny siebie.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xF0E6A207">Nie wierz, e si udao.</string>
  <string name="re_cg_prisoner2¤0xF0F03F2F">Do mam suchania tego pieprzenia! Gba ci si nie zamyka!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x05883715">Szekspir mgby si z tob nie zgodzi, kochanie.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x0CFD277A">Ten grubianin Lemieux nie odrniby noa do ryby od opatki do ciasta.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x0EEBC169">~COLOR_GREY~Po francusku: To szalestwo!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x4C71BC80">~COLOR_GREY~Po francusku: To odraajce.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x9B9B4E50">Wiesz, e o szko do sherry nie bd z tob walczy, ma chere.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x25B1EEF5">~COLOR_GREY~Po francusku: Ja za to podzikuj.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x33E953F0">Nie wiem, co ci powiedzie, sonko.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x45B0F77F">Jeli bdziesz uywa takiego jzyka, to raczej si nie dogadamy.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x645D28D6">Dzikuj panu za interwencj.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x762F296F">Szkodnik.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x954FE7B0">Gupiec.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x48054D1C">Imbecyl.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0x312026A1">~COLOR_GREY~Po francusku: Nie! Nie! Co ty zrobi? Nie!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xA7F7B1F7">Ledwo za panem wzrokiem nadam!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xA2347335">Ale tak dobrze ni wadasz, ma petite amricaine.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xAB321BF5">~COLOR_GREY~Po francusku: Nie, nie, nie! Kochanie, prosz...</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xC0A5B786">~COLOR_GREY~Po francusku: Stj! Stj! Zostaw j!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xCB6F5578">Wicej nie zdzier.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xD6C66421">Chod, mioci moja...</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xD9AEF1F7">Uderz!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xD23C6B6F">~COLOR_GREY~Po francusku: On mia bro! Jestem astmatykiem! Nie id, prosz!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xD211CD8B">A ty?! Tylko si gapie!</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xDAE593E1">Jestem zobowizany.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xEAD2CA95">Nie bdziemy wymienia dobrej zastawy, bo co si wyszczerbio.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xEC83A13A">Nie mam nastroju na francuski, kochanie.</string>
  <string name="re_nbx_wealthyman¤0xFFA93001">Ale nam przyszo y w parszywym wiecie.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x03DFB2FA">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Sukinsyn! Po angielsku: Dobra, dobra, mapa jest twoja! We j i mnie zostaw!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x07ACDFD2">Szybko! Mam co, co pana bardzo zainteresuje!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x1BFB1BCD">Hej, tutaj!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x3B05021F">Prosz! Nie zostawiaj mnie tak!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x3BFBC8A1">Prosz, zostaw mnie! Powiesz, ile chcesz!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x7D83E7F3">Hej, dobra, dobra! Jeli chcesz map, to jest twoja!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x8A889B20">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie bd gin za t gupi map...</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x8E4D9DEB">Ciekawe, kto si bdzie mia, jak ja znajd kup zota, a ty bdziesz godowa na ulicy?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x8E65E3DC">Tak... Zabawny z pana go...</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x9E120DD3">Dobra, we j. Tylko mnie zostaw!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x11A2AA16">Nie zabior duo czasu! Obiecuj.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x19A42D82">Mdra decyzja. ycz powodzenia.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x68D4F3D9">Wic? Dziesi dolarw i sprzedaj.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x88F39A4D">Hej, co robisz?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x90CD0F28">Dobra, niewane.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x915DBA78">Wspaniale! Nie poauje pan.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x4848A4E9">Jak dla mnie trzeba szuka w pobliu klifw... na klifach? Bardzo niejasna ta mapa.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x9873DB8E">Do tego, zapomnij. Nie lubi, jak si przekracza pewne granice.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x10679BC1">Hej. Co z tob?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x18067C3C">Tak midzy nami to ta mapa bya wyzwaniem nawet dla mnie. Moe sprzedam j za pi dolarw? Poowa ceny.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x61164DC4">Nie chcesz? Dobra! Nie wracaj do mnie, jak bdziesz bez grosza.</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0x61784E99">Senor? Tak czy nie?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xA54B9F1D">Tak midzy nami to ta mapa bya wyzwaniem nawet dla mnie. Moe opuszcz cen? Nie jest pan zainteresowany?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xA629C21B">Hej! Prosz tu na chwil podej!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xAA725125">Co? W ogle tego nie rozumiem...</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xC317A9ED">Co? Chcesz mnie okra? Po tym wszystkim?</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xCA33395A">W kocu le oceniem czowieka!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xE2E4FB76">Eje, senor! To nie jest konieczne!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xEF8B09AF">~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Nie! Mj ko!</string>
  <string name="re_treasure_hunter¤0xFBF61E1B">To ma by mapa? ~COLOR_GREY~Po hiszpasku: Musieli si niele napi! To niemoliwe!</string>
  <string name="rfma¤0x3D2907A9">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rfma¤0x92D2C717">Spjrz na lichwiarzy</string>
  <string name="rfma¤0x96469EA1">Charles odszed.</string>
  <string name="rfma¤0xA5C3ECF9">Spjrz na adoratorw</string>
  <string name="rfma¤FMA3_BLIP_C">Charles Chtenay</string>
  <string name="rfma¤FMA3_F_ART">Charles Chtenay nie yje.</string>
  <string name="rfma¤FMA3_F_DIST">Porzucono Charles'a.</string>
  <string name="rfma¤FMA3_F_DMG">Zaatakowano Charles'a.</string>
  <string name="rfma¤FMA3_GOTO_ARTIST">Podejd do ~o~warsztatu~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA3_O_SAVE">Uratuj ~o~Charles'a Chtenaya~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA3_THREAT">Zagro</string>
  <string name="rfma¤FMA4_BLIP_GALLERY">Galeria</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_ALERT">Charles zosta zauwaony.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_ART">Charles Chtenay nie yje.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_DIST">Zostawiono Charles'a Chtenaya.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_DOORMAN">Odwierny zosta wystraszony.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_PATRO">Zakcono wystaw.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_F_SCAR">cignito na siebie zbyt wiele uwagi.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_O_GOTO">Odszukaj ~o~Charles'a~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_O_LEAVE">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_O_PROT">Odeprzyj ~e~atakujcych~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA4_O_SEARCH">Poszukaj Charles'a w ~o~galerii~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA5_HLP_LAW">Stre prawa zajm si drobnymi wykroczeniami. Opu obszar, aby ci nie wykryli.</string>
  <string name="rfma¤FMA5_O_DOCK">Eskortuj ~o~Charles'a~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA5_O_FIGHT">Pokonaj ~e~napastnikw~s~.</string>
  <string name="rfma¤FMA5_O_RETURN">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="rgng0¤0x1CA8CA92">Wr na teren.</string>
  <string name="rgng0¤0xC30123C9">Opuszczono teren.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_BLIP_LAKAY">Lakay</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_BLIP_LET">List</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_BLIP_MANSION">Shady Belle</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_BLIP_PINK">Pinkerton</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_CHELP1">Aby wczy kamer filmow, przytrzymaj ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_CHELP2">Aby wyczy kamer filmow, nacinij ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_COLLECT_LETTER">We ~o~list~s~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_DOWNSTAIRS">Poszukaj na dole ladw gangu.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_DOWNSTAIRSOBJ">Poszukaj ~o~na dole~s~ wskazwek dotyczcych miejsca pobytu gangu.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_FAIL_LK">Jeste zbyt daleko od Lakay.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_FAIL_MAN">Opuszczono Shady Belle.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_FAIL_SB">Jeste zbyt daleko od Shady Belle.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_FAIL_WARN_MAN">Wr do ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_FAIL_WT">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_INVESTIGATE">Poszukaj ladw gangu na obu pitrach posiadoci.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_INVESTIUP">Poszukaj ~o~na grze~s~ ladw gangu.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_RIDELK">Udaj si do ~o~Lakay~s~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_RIDESB">Poszukaj gangu w ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="rgng0¤GANG02_TAKEOUT">Pozbd si ~e~ludzi Pinkertona~s~.</string>
  <string name="rgun1¤0x14CFC256">Gowa Emmeta Grangera nie jest widoczna w obiektywie aparatu. Upewnij si, e znajduje si w kadrze i nie jest przesonita.</string>
  <string name="rgun1¤0x47AEB1F6">Ciao Emmeta Grangera nie jest widoczne w obiektywie aparatu. Upewnij si, e aparat jest zwrcony w jego kierunku, a ciao nie jest przesonite.</string>
  <string name="rgun1¤0x566A941C">Wypu osa</string>
  <string name="rgun1¤0x6777FD7A">Emmet Granger si wystraszy.</string>
  <string name="rgun1¤0x54056149">Aparat znajduje si zbyt daleko od ciaa Emmeta Grangera. Sprbuj podej bliej.</string>
  <string name="rgun1¤CX_PLANT">Pod dynamit</string>
  <string name="rgun1¤GN1_KILL">Pozbd si ~e~Emmeta Grangera~s~.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_AGGRO2">Zaatakowano Emmeta Grangera.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_AGGRO3">Zabito Emmeta Grangera.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_BLIP">Emmet Granger</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_BLIP_PROVOKE">Obornik</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_LEAVE1">Porzucono Emmeta Grangera.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_LEAVE2">Nie udao ci si sfotografowa Emmeta Grangera.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_NOAMMO">Nie udao ci si podoy dynamitu pod obornik.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_OBJ_GUN1">Sfotografuj ~o~Emmeta Grangera~s~ z bliska.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_OBJ_GUN2">Pozbd si ~e~Emmeta Grangera~s~.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_OBJ_GUN3">Pokonaj ~e~Emmeta Grangera~s~ w pojedynku.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_OBJ_PROVOKE">Pod dynamit pod ~o~obornik~s~.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_RETUR1">Wr do ~o~zagrody~s~.</string>
  <string name="rgun1¤GUN1_RETUR2">Wr do ~o~Emmeta Grangera~s~.</string>
  <string name="rgun1¤GUN11_ILO">Wypytaj</string>
  <string name="rgun2¤0x1E4A0989">Aparat znajduje si zbyt daleko od ciaa Flaco Hernandeza. Sprbuj podej bliej.</string>
  <string name="rgun2¤0x3E2A5F49">Gowa Flaco Hernandeza nie jest widoczna w obiektywie aparatu. Upewnij si, e znajduje si w kadrze i nie jest przesonita.</string>
  <string name="rgun2¤0x76E0047D">Ciao Flaco Hernandeza nie jest widoczne w obiektywie aparatu. Upewnij si, e aparat jest zwrcony w jego kierunku, a ciao nie jest przesonite.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_BAN_ILO">Czowiek Flaco</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_BLIP">Flaco Hernandez</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_BLIP_SEAR">Przeszukaj</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_FIND">Odszukaj Flaco Hernandeza w ~o~obozie~s~.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_LEAVE1">Opuszczono obz.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_LEAVE2">Porzucono Flaco Hernandeza.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_LEAVE3">Nie udao ci si sfotografowa Flaco Hernandeza.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_OBJ_DEF">Pokonaj ~e~Del Lobo~s~.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_OBJ_DOOR">Wejd do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_OBJ_DUEL">Pokonaj ~e~Flaco Hernandeza~s~ w pojedynku.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_OBJ_HOLS">Schowaj bro.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_O_HATB">Pozbd si ~e~Flaco Hernandeza~s~.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_O_HATG">Sfotografuj ~o~Flaco Hernandeza~s~ z bliska.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_RETUR1">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="rgun2¤GUN2_RETUR2">Wr do ~o~Flaco Hernandeza~s~.</string>
  <string name="rgun2¤RGUN2_CALLOUT">Zawoaj</string>
  <string name="rgun2¤RGUN2_DEFUSE">Uspokj</string>
  <string name="rgun2¤RGUN2_ESCALATE">Zagro</string>
  <string name="rgun3¤0x1A0B6198">Gowa Billy'ego Midnighta nie jest widoczna w obiektywie aparatu. Upewnij si, e znajduje si w kadrze i nie jest przesonita.</string>
  <string name="rgun3¤0x3F8A6131">Aparat znajduje si zbyt daleko od ciaa Billy'ego Midnighta. Sprbuj podej bliej.</string>
  <string name="rgun3¤0x41D35736">Ciao Billy'ego Midnighta nie jest widoczne w obiektywie aparatu. Upewnij si, e aparat jest zwrcony w jego kierunku, a ciao nie jest przesonite.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_AGGRO1">Zaatakowano Billy'ego Midnighta.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_AGGRO2">Billy Midnight nie yje.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_AGGRO3">Zaatakowano kasjera.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_AGGRO4">Kasjer nie yje.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_AGGRO5">Przestraszono Billy'ego Midnighta.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_BLIP">Billy Midnight</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_C_TALK">Zapytaj o ~o~Billy'ego Midnighta</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_DEAD">Zgubiono ciao Billy'ego Midnighta.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_LEAVE">Opuszczono stacj kolejow.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_LEFT">Billy Midnight uciek.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_LOST">Opuszczono pocig.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_MISSED">Nie udao ci si zapa pocigu.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_FAIL_WANTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_GREET_PROMPT">Przywitaj si</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_KILL">Rozpraw si z ~e~Billym Midnightem~s~.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_CHASE">Go ~o~Billy'ego Midnighta~s~.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_DUEL">Pokonaj ~e~Billy'ego Midnighta~s~ w pojedynku.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_GUN1">Sfotografuj ~o~Billy'ego Midnighta~s~ z bliska.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_SEARCH">Sprawd, czy w ~o~pocigu~s~ jest Billy Midnight.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_SEARCH2">Wypytaj ~o~Billy'ego Midnighta~s~.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_WAIT">Zaczekaj na przybycie ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_WAIT2">Zaczekaj na nastpny pocig.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_OBJ_WAIT3">Zaczekaj, a ~o~pocig~s~ si zatrzyma.</string>
  <string name="rgun3¤GUN3_RETUR1">Wr do ~o~Billy'ego Midnighta~s~.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_BLIP">Black Belle</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_FAIL_CAP">Porzucono Black Belle.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_FAIL_DEAD">Black Belle nie yje.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_KILL">Pozbd si ~e~owcw nagrd~s~.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_OBJ_PHOTO">Sfotografuj ~o~Black Belle~s~ z bliska.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_PLUNGER">Detonator</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_POSE">Zmie pozycj</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_RETURN">Wr do ~o~Black Belle~s~.</string>
  <string name="rgun5¤GUN5_TRIGGER">Zdetonuj</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNVALIE_1">Tego idiot w dziwnych ciuchach? Nie.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNVATRU_1">Tak, znam go.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNVJLIE_1">Tego idiot w dziwnych ciuchach? Nie.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNVJTRU_1">Tak, znam go.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNV_A_1">Hej, znasz tego krzykacza na zewntrz?</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNV_B_1">Przez tych degeneratw krew mi si gotuje. Niektrzy ludzie po prostu tu nie pasuj.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNV_LIE_1">Przepraszam w takim razie za pytanie. Nie chciaem ci urazi.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNV_TRU_1">Pilnuj tego bydlaka. Nie chc tutaj mie takiej sytuacji. Szeryf te nie.</string>
  <string name="rhdstfa¤RHD_STF_CNV_TRU_2">No to teraz dosta za swoje, ale jak si dalej bdzie tak zachowywa, to w areszcie przepi nie tylko kaca.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x0244CA07">Dzielny czowiek zwiedziony na manowce grzechu przez wasn dum.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x06AA6EBF">To bardzo mie z pana strony. Niech panu Bg bogosawi.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x084F6189">C... dzikuj panu. Zrobi pan dla nas co dobrego.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x0A8B4E6E">Moesz si powstrzyma?</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x1E1C44E1">Pomdlmy si za niego, Ojcze, daj mu wieczne zbawienie. Amen.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x1E614EDC">Jest pan smutnym czowiekiem. al mi pana tak samo jak jego.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x1EFACA3A">Miego dnia.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x2ABCE9D5">Moe s dzi pord nas osoby, ktre wci yj przeszoci. Osoby, ktre nie wiedz, jak porzuci t bdn ciek.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x2B9AFD1A">Camille de Millemont by dumnym oficerem kawalerii, ale pokj by mu nie w smak.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x2CF1338B">A wreszcie, na szczcie, powstrzyma go samotny czowiek, kolejna dusza, ktra zbdzia.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x3D6E3C84">A wic tak, zanim mi przerwano...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x4B69FDC8">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x4FADBB9F">Ten czowiek, Elias Green, mordowa niewinnych i bra... kawaki ofiar na pamitk...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x5AE13D12">Dosy! Zobaczymy, co powie na to szeryf!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x5BF6775B">To nie czas ani miejsce na takie zachowanie.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x5E88FEB2">Pomdlmy si za tych, ktrzy zbdzili, aby odnaleli waciw drog, a wraz z ni  pokj. Amen.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x5F52F10E">Musimy ufa twoim osdom, Ojcze. Wiemy, e to wszystko jest czci twego planu...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x5F607794">Chyba zakocz nasz rozmow!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x6C052026">C... to ciekawa myl. Miego dnia ycz!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x7D6FBA7A">Nawet ten czowiek zasuguje na odrobin dobroci. Niech Bg zdecyduje o jego wiecznym losie.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x7E39D1D3">Dzikujemy ci, Panie, za sprawiedliwych, ktrzy stawiaj czoa zu... Nawet jeli nie stroni od przemocy...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x9C3BA8E2">Nazywa si Otis. Zamordowa wicej niewinnych ludzi, ni kiedykolwiek moglibymy zliczy.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x9DB10CF5">Przepraszam, ale trwa tu aoba.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x13B01028">Cho trzeba przyzna, e nie naley mu si od nas wiele szacunku,</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x16B0A801">Moe pan przesta? Oczywicie ma pan racj, ale nie powinien pan si teraz odzywa.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x21C7FC00">A wreszcie pewien prawy czowiek postanowi odebra nagrod za jego gow.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x37B27C63">Powimy chwil!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x52B7F1F8">Nie czas teraz na to.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x56E9DC52">Jak mwiem...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x58C05C7A">Tak wanie.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x70EF02FB">Nie moesz tam wchodzi. Co ci napado?</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x79EFAFA6">Gdy w tych mrocznych czasach walka ze zem wymaga signicia po or.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x81B9D7C2">C, zobaczymy, co powie o tym szeryf!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x99AED3B5">C... Jestem pewien, e w gbi duszy jeste zupenie inny...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x138A7CE0">Wynocha, do tego!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x786E6322">Ojcze nasz, c mona rzec o czowieku, ktry tak okropnie zbdzi?</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x798C8664">No c... Wracajc do tematu...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x915DFD54">ycz panu powodzenia.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x981F6F61">Szkoda, e musz opisywa takie zo. Ale dzikuj panu.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x3428E6AE">I chyba... Chyba do tego to si sprowadza. Amen.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x7401A2C3">Prosz pana! Ci ludzie s w aobie.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x7782A93E">Pozwoli pan? To nieodpowiednia chwila.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x8458ECC7">To chyba tyle.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x64388BA4">Co to ja mwiem? Tak.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x65450D6B">C mona rzec o zmarym?</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x985250D4">Nie ja go bd sdzi...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0x83298963">Nie wierz! Prosz wyj z grobu!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xAD24FB2A">Oddajemy mu cze jako znak szacunku dla stwrcy.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xAD89F642">To czowiek, ktry popeni bdy. Niech Bg go osdzi.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xB9E2C5E0">Prosz std wyj! To wyjtkowy brak szacunku.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xB1104DFC">Modlimy si, aby i reszt gangu Greena spotka podobny los.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xC9D8769D">Moe kiedy, ale zszed na okropn drog.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xC32B4FE3">Tak... Tak, istotnie.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xCA3C22DD">T okropn wojn nosi w sobie, kradnc konie u boku gangu ajdackich mordercw.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xD0B385F1">To nie czas na paskie... arty...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xD0C8A698">Co takiego? Mam nadziej, e tylko przytoczyy pana emocje tej chwili...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xD34A3921">Ojcze, niektrzy ludzie istniej, by poddawa nasz wiar prbie...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xDAC6A5E5">C. A pan...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xE2A8D365">Ale trzeba rzec, e cho nie naley mu si od nas szacunek na ziemi...</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xE9A1C416">Co? Chyba postradae rozum!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xE9B8871D">Moe. Ale na co komu sowa?</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xE58377DA">Amen.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xEC6F0757">O czowieku tak zym, ktry skrzywdzi tak wielu ludzi swym bezsensownym okruciestwem!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xEE98D56D">Ojcze, jestemy tu z tym wstrtnym czowiekiem.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xF36A36AD">C, mio mi to sysze. Dobrego dnia, prosz pana.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xF36E744F">O czym to ja mwiem? No tak, tak.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xF864CBC0">Nic! Zupenie nic!</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xF7612C84">w obliczu Pana naszego oddamy cze zmaremu.</string>
  <string name="rhd_preacher¤0xFEC89BBE">C... Ju chyba po mszy!</string>
  <string name="rhmr0¤0x54F01281">Crawford</string>
  <string name="rhmr0¤0x96815B50">Paser wozw</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_BLIP_BARN">Stodoa</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_BLIP_EMERALD_RANCH">Ranczo Emerald</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_BLIP_HOMESTEAD">Carmody Dell</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_BLIP_STASH">Tajny schowek</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_BLIP_WAGON">Dylians</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL1">Dylians zosta zniszczony.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL2">Porzucono Hose.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL3">Hosea zgin.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL4">Ko Hosei nie yje.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL5">Porzucono dylians.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL6">Seamus zosta zaatakowany.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL7">Opuszczono szlak.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL8">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL9">Seamus nie yje.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL10">Zagroono Seamusowi.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL11">Dylians nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_FAIL12">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_HAUL">Zrabowano w sumie: ~1$~ / 45$</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_HAUL_FIN">Zrabowano w sumie: ~1$~</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_INT_DUTCH">Zapytaj o obecn sytuacj</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_INT_EMR">Zapytaj o ranczo Emerald</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_INT_WINDOW">Spjrz</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_LOOT_TOT">Ukradnij z domu przedmioty o wartoci 45$.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_BINO">Uyj lornetki, by obserwowa ~o~dom~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_DAY">Wybierz dzie</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_FOLLOW_WGN">Podaj za ~o~Hose~s~ do dyliansu.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_GET_BARN">Dosta si niezauwaenie do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_GO_TO_CRD">Udaj si do ~o~Carmody Dell~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_HOSEA">Poczekaj, a ~o~Hosea~s~ wsidzie na dylians.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_KILL">Rozpraw si z ~e~rodzin Crawfordw~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_LEAVE">Spotkaj si z ~o~Hose~s~ na zewntrz.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_MEET_BARN">Poczekaj na Hose w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_NIGHT">Wybierz noc</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_PARK">Wjed dyliansem do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_REJOIN">Docz do ~o~Hosei~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_RETURN">Wr dyliansem na ~o~ranczo Emerald~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_ROB">Okradnij ~o~dom~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_ROCK">Podejd do ~o~gazu~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_ROUTE">Wr na ~o~szlak~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_SCOPE">Podaj za ~o~Hose~s~, aby przyjrze si ~f~Carmody Dell~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_SEARCH">Odszukaj ~o~tajny schowek~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_SNEAK">Zakradnij si do ~o~Carmody Dell~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_STASH">Ukradnij zawarto ~o~tajnego schowka~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_TALK">Porozmawiaj z ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_WAGON">Wsid na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_O_WITNESS">Zastrasz lub zabij ~e~wiadka~s~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_BNC1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~~s~, aby otworzy koo wyboru broni, oraz nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~~s~, aby przej do koa wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_BNC2">Za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ ~s~wybierz kategori Niezbdnik, a nastpnie znajd lornetk za pomoc ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_BNC3">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~~s~, by wzi do rki lornetk.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_BNC4">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby spojrze na ~o~dom~s~ przez lornetk.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_DAY">Rozdziel si z Hose i zakradnij si do domu.</string>
  <string name="rhmr0¤RHMR0_TUT_HORSE">Naciskanie ~INPUT_HORSE_SPRINT~ w rytm galopu twojego konia sprawi, e jego wytrzymao przestanie si wyczerpywa.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_BLIP_HOME">Domostwo</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_BLIP_STASH">Tajny schowek</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_FAIL1">Sean nie yje.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_FAIL2">Ko Seana nie yje.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_FAIL3">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_FAIL4">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_FAIL5">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_GREET">Napadnij na gospodarstwo</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_H_HOMEROB_TUTORIAL">Podrujc po wiecie, moesz natkn si na domostwa. Domostwa czsto oznaczaj szans na zarobek, ale najbardziej dochodowy sposb nie zawsze bdzie taki sam.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_H_STASH">Waciciel ujawni, gdzie znajduje si tajny schowek. Czsto opaca si powstrzyma od strzelania do wszystkich napotkanych osb.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_I_OUTLAW">Bandyta</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_ASK">Zagro ~o~bandycie~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_FIGHT">Walcz z ~e~bandytami~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_FOLLOW">Podaj za ~o~Seanem~s~ do domostwa.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_FOLLOW_BEHIND">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_REJOIN">Docz do ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_O_SEARCH">Przeszukaj ~o~domostwo~s~.</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_U_DIST">Zapytaj o odlego</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_U_LOC">Zapytaj o miejsce</string>
  <string name="rhmrb¤RHMRB1_U_PREP">Zapytaj o pewno planu</string>
  <string name="rhntn¤0x164F4653">Anuluj</string>
  <string name="rhntn¤0x49374D85">Demon</string>
  <string name="rhntn¤0xEC9142A0">Obediah Hinton</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_BASH">Uwolnij si</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_BLIP">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_BLIP_B">Butcher Creek</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_BLIP_L">Lemuel</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_BLIP_P">Ganek</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_D_HLP">Uwaaj, aby nie utopi nieznajomego, zabierajc go na gbok wod.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_0">Nieznajomy nie yje.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_1">Obediah nie yje.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_2">Przestraszono mieszkaca wioski.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_2A">Zaatakowano mieszkaca wioski.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_3">Porzucono nieznajom osob.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_F_3B">Porzucono Lemuela.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_2">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_3">Podnie ~o~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_3B">Podnie ~o~Lemuela~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_4">Zabierz nieznajomego do ~o~Butcher Creek~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_4B">Zabierz Lemuela do ~o~Butcher Creek~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_5">Posad Lemuela na ~o~ganku~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_6">Bro si przed Lemuelem.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_7">We ~o~Lemuela~s~ ze swojego konia.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_8">Wr do ~o~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN1_OBJ_8B">Wr do ~o~Lemuela~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_BLIP1B">Mieszkaniec wioski</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_BLIP1C">Kain</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_F_0">Obediah nie yje.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_F_1">Mieszkaniec wioski nie yje.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_F_2">Porzucono mieszkaca wioski.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ0">Sprawd, dlaczego psy ~o~szczekaj~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ1">Poszukaj ~o~demonw~s~ za domem.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ2B">Uratuj ~o~mieszkaca wioski~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ2C">Chro ~o~Kaina~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ3">Zabij ~e~demony~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ7A">Chro ~o~mieszkacw wioski~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN2_OBJ8">Wr do ~o~mieszkacw wioski~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN3_BLIP">Przeklty przedmiot</string>
  <string name="rhntn¤HNTN3_COUNT">Zniszczone przeklte przedmioty: ~1~/~2~</string>
  <string name="rhntn¤HNTN3_OBJ">Zniszcz przeklte przedmioty.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_BLIP">Kopalnia</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_BLIP_B">Butcher Creek</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_F_1">Opuszczono kopalni.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_GRAB">Chwy</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_H_DEAD">Obediah zosta zraniony.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_OBJ0">Poszukaj w ~o~kopalni~s~ wskazwek na temat kltwy.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_OBJ1">Go ~o~tajemnicz posta~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_OBJ2">Ucieknij z kopalni.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_OBJ3">Wr do ~o~kopalni~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_OBJ4">Wr do ~o~Butcher Creek~s~.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_PULL">Cignij</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_S_DEAD">Szaman zosta zraniony.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_V_DEAD">Mieszkaniec wioski zosta zraniony.</string>
  <string name="rhntn¤HNTN5_V_SPOK">Przestraszono mieszkacw wioski.</string>
  <string name="rhntn¤POISONEDWEL5_HLP1">Dusisz si oparami. Podaj wzdu strumienia, by uciec z jaski, zanim si udusisz.</string>
  <string name="rhntn¤POISONEDWEL5_HLP2">Twoje zdrowie spada. Podaj wzdu strumienia, by uciec z jaski, zanim si udusisz.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARPLR_BR_1">Chwila, wygldasz jak... Nie, nie suchaj mnie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARPLR_BR_2">Co?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARPLR_BR_3">Mielimy tutaj pewien problem z kilkoma brami, a ty wygldasz jak jeden z nich. Nie zwracaj na mnie uwagi.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARPLR_BR_4">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARSICK_A_1">No witam pana znowu. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARSICK_A_2">Tak, jestem tylko troch zmczony.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_BARSICK_A_3">Setka na to zaradzi.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_GRY2_1">Patrzcie, kto si zjawi. Mam okrg sumk za konie Braithwaite'w...</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_GRY2_2">Ups, powiedziaem, e Braithwaite'w? Mj bd.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_GRY2_3">Pewnie nie pi tysicy dolcw?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_GRY2_4">Tajemnica zawodowa. Przychodzisz w interesach czy dla rozrywki?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_SICK_1">Nie za dobrze wygldasz, tatku. Moe czas sobie odpuci.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_SICK_2">Zamknij si wreszcie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLAY_SICK_3">Czym mog suy szanownemu panu?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_01">Wszystko gra, Clive?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_02">Tylko nie pij, Clive.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_03">Znowu si obrazie, Clive?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_04">Znowu pucie bka, Clive?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_05">Niedugo dam ci je, Clive, dobrze?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_06">Znowu robisz t min.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_07">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_08">To o mamie to byy arty, dobra?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_09">Dobrze zaoye buty?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_CLIVE_10">Nie odpywaj, Clive.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_A_1">W kocu skoczyem naprawia sklep. Mielimy tu straszn strzelanin.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_A_2">Tak? Przykro mi to sysze. Dobrze chocia, e wyszed pan cao.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_A_3">Tak, szczcie, e akurat nie byo mnie w sklepie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_A_4">No ale nie ma co roztrzsa przeszoci...</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_J_1">W kocu skoczyem naprawia sklep. Mielimy tu straszn strzelanin.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_J_2">Tak? Przykro mi to sysze. Dobrze chocia, e wyszed pan cao.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_J_3">Tak, szczcie, e akurat nie byo mnie w sklepie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNGRY3_J_4">No ale nie ma co roztrzsa przeszoci...</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNSICK_1">Ledwie pana poznaem... Jako... mizerniej pan wyglda... czy co.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNSICK_2">Tak dobrze pan pamita wszystkich klientw?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_GUNSICK_3">Staram si... Nie chciaem urazi. W czym mog... pomc?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_3_3">To tylko kaszel.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FFOL1_1">Jak si, cholera, czujesz?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FFOL2_1">A niele. Robi teraz na ranczu.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FFOL3_1">A niele. Kupiem skrawek ziemi na Great Plains. Zaoyem ranczo.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FFOL4_1">Powanie? No to piknie. Czyli nie pchasz si w kopoty?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FFOL4_2">Tego bym nie powiedzia... Ale si staram.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_1">John Marston? Nie wierz! Mylaem, e gryziesz piach.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_2">Pearson! Co ty tu robisz?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_3">~sl:1.5:3.4:1~Witaj w moim sklepie. W czym mog pomc?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_4">Mwisz powanie?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_5">~sl:0.0:2.9:1~No, lepsze ni rzenicki st, co nie?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FIRST_6">A wic czym mog panu suy?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_1">O, wrcie! Co u ciebie?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_2">Cakiem, cakiem.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_3">Musz zapyta... Widujesz si czasem z innymi?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_4">Odszedem, kiedy... Na pewno pamitasz, jak byo.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_5">Syszaem o Arthurze.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_6">No, to nie skoczyo si dobrze.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_7">Z niektrymi mam kontakt... Z Wujkiem, Charlesem, Sadie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_8">Powanie? Pozdrw ich, prosz, ode mnie. Nawet pani Adler.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_9">A co z Dutchem? yje w ogle?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_10">Nie wiem. Jeli tak, to mam nadziej, e go ju nigdy nie zobacz.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_11">To smutne, jak wszystko si potoczyo.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_FORTH_12">No ale nie ma sensu tego roztrzsa. W czym mog ci dzi pomc?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG1_01">No c, a brak mi sw.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG1_02">wiat stan na gowie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG1_03">A mi si dawne czasy przypomniay... Nie wszystkie dobre.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG1_04">Kto by pomyla?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG1_05">Mam wraenie, jakby to byo wieki temu...</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG2_01">No i tak si potoczyo.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG2_02">Nie tskni za czasami, gdy nie miaem dachu nad gow.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG2_03">Wiesz, to troch trudne.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG2_04">Staram si nie myle za duo o... starych czasach.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG2_05">Mam wraenie, e byem wtedy zgoa inn osob. Innym Pearsonem, rzec by mona!</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG3_01">Jak mwiem, wol za duo na gos nie wspomina. Ethel ma doskonay such.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG3_02">Zabawne, przed laty Arthur wybra si tu z pani Adler na te pamitne zakupy.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG3_03">Szukasz czego konkretnego?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG3_04">Ta okolica zawsze mi si podobaa, w dawnych czasach te.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG3_05">Miejscowi wci czasem wspominaj o brutalnym upadku domu Grayw i Braithwaite'w. Ja tylko sucham i potakuj.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG4_01">Tak czy inaczej, to ju przeszo.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG4_02">Wpade tylko pogada, John?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG4_03">Z Great Plains jest tu kawa drogi.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG4_04">Nie chc ci pospiesza, ale niedugo musz przygotowa kpiel dla Ethel.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_HANG4_05">Musz przyzna, e nie tskni za codzienn harwk w pocie czoa.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_1">John! Dobrze ci znw widzie. Jak si masz?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_2">Niele, a ty?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_3">O, wymienicie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_4">Ostatnim razem nie zdyem zapyta, czy z Abigail i Jackiem wszystko... dobrze? Jeste z nimi?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_5">Tak, nic im nie jest. Jack jest ju prawie mczyzn.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_6">wietnie. Dobrze to sysze. Zawsze ich lubiem.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_SECND_7">Co mog dla ciebie zrobi?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_1">Pan Marston! Zastanawiaem si, czy wrcisz.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_2">Jak leci?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_3">Powolutku i do przodu. Mwie, e gdzie mieszkasz?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_4">Moe bym kiedy napisa.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_5">Nie chciabym, eby Ethel przypadkiem usyszaa o niektrych rzeczach.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_6">Miejsce nazywa si Beecher's Hope, na terenie Great Plains, w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_PRS_THIRD_7">Dobrze. W czym mog ci dzi pomc?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SAD3_AT_1">Twoja koleanka jest niezym owc gw.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SAD3_AT_2">Tak. Jest te tward negocjatork.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SAD3_AT_3">Pozdrw j ode mnie.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHADSICK_1">A, to pan... Schudo si panu.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHADSICK_2">A co ci to obchodzi?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHADSICK_3">A nic... ja tylko tak.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_01">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_02">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_03">Potrzebujesz czego, przyjacielu?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_04">Szukasz kogo, przyjacielu?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_05">Co sycha, przyjacielu?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_06">Potrzebujesz czego, kolego?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHFPLAYER_07">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_ASICK_1">Wygldasz na troch chorego. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_ASICK_2">Tak.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_ASICK_3">No to szybko. Wolabym si nie zarazi.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_SAD1_1">Jak si koleance podobaj nowe ubrania?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_SAD1_2">Moim zdaniem dama nie powinna takich nosi, ale co kto lubi.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_SAD1_3">Bybym zaskoczony, gdyby mia tu jak dam, kolego.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRGN_SHO_SAD1_4">C, teraz to nie... Ale kiedy kilka miaem...</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRHN_ALDSICK_1">Oj, Arthur, sabo wygldasz. Co si stao?</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRHN_ALDSICK_2">Tylko troch choruj.</string>
  <string name="rhrgnau¤RHRHN_ALDSICK_3">O jejku. Herbata z cytryn, drogi chopcze. I to duo. Ale do rzeczy...</string>
  <string name="rhunt¤0x00B98991">lady zostawione przez legendarne zwierz s oznaczone jako ~BLIP_AMBIENT_SECRET~. Korzystajc z Sokolego oka, podejd do ladw i zbadaj je, aby odkry szlak zwierzcia.</string>
  <string name="rhunt¤0x07A692E6">Czyszczenie i dbanie o konia zwiksza poziom wizi, ktry z kolei wpywa na jego atrybuty.</string>
  <string name="rhunt¤0x3FD63679">Oskruj krlika.</string>
  <string name="rhunt¤0x4E65E828">Wyposa nowego ~o~konia~s~ w siodo.</string>
  <string name="rhunt¤0x5FA2AD22">Przyrzd dziczyzn.</string>
  <string name="rhunt¤0x13CB68FF">Legendarny niedwied</string>
  <string name="rhunt¤0x823F448D">Wytwrz ~o~przynt~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0x929C1734">Dosid konia i podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0x3631EAD3">Przywitaj si</string>
  <string name="rhunt¤0x17397ABB">Zaczekaj na ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0x779636AC">Podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0x6468473F">Hosea</string>
  <string name="rhunt¤0x27245289">Uyj ~INPUT_SCRIPT_RT~, by zje pieczone miso.</string>
  <string name="rhunt¤0xAC0A197D">Pom</string>
  <string name="rhunt¤0xAF94D140">Aby uy przynty na drapieniki, otwrz torb i z kategorii Niezbdnik wybierz przynt na drapieniki.</string>
  <string name="rhunt¤0xC2FBA473">Sprawd ~o~przynt~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0xCBFF5853">Podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0xE33D81CA">Obejrzyj odchody</string>
  <string name="rhunt¤0xE76EF81E">Zwi ~o~obz~s~.</string>
  <string name="rhunt¤0xE358DAC0">Obejrzyj lady ap</string>
  <string name="rhunt¤0xF3E7DDD9">Obejrzyj ryb</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_BAIT">Przynta</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_EXC2">Odchody</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_EXC3">Odchody niedwiedzia</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_FSH2">Ryba</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_FSH3">Czciowo zjedzona ryba</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_FT2">lady ap</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_INS_FT3">lady niedwiedzich ap</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_UC_LEN">Porozmawiaj o Micah</string>
  <string name="rhunt¤HNT1_UC_SEAN">Porozmawiaj o Seanie</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ARRIVELAKE_1">Jest i jezioro. Dobra, jestemy na miejscu. Objedmy je.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ARTH_MOUNT_1">Spokojnie, kolego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_AVERGE_HRSE_1">Niele, Arthurze. Jeste zadowolony?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_AVERGE_HRSE_2">To si okae.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_DAWDLE_01">Powinnimy zostawi przynt koo tych gazw u stp wzgrza.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_DAWDLE_02">Arthur, no dawaj!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_DAWDLE_03">Ruszysz si?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_GOWAIT_1">Dobra robota. Schowajmy si i zobaczmy, co z tego wyniknie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_ROCKS">Udaj si w poblie ~o~gazw~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_1">Tysic funtw, powiadasz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_2">~sl:0.0:3.3~Mniej wicej. Ma wielk blizn na pysku.~sl:1.2~Ej, czy z t przynt wszystko w porzdku?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_3">Tak myl... To ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_4">Masz ju bro w pogotowiu?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_5">Tak. Wszystko gra? Wygldasz na podenerwowanego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_TALK_6">~sl:0.0:0.9~Ty te.~sl:0.7~Nic mi nie jest.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BAIT_WAIT_1">Teraz czekamy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_NOTRCK_01">Trzymajmy si tropu, pki jest wiey.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_NOTRCK_02">Pomoesz mi wytropi niedwiedzia czy nie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_NOTRCK_03">Trzymaj si tropu, inaczej go zgubimy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_POOP_1">Niedwiedzie gwno, uwaaj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_POOP_2">Jeszcze wiee. Niedwied musi by gdzie blisko.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_SHOOT">Zastrzel ~e~niedwiedzia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_TRACK">Podaj za ladami.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_WAIT">Zaczekaj na niedwiedzia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_WRONG_01">A ty dokd? Tdy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_WRONG_02">Trzymaj si tropu, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BEAR_WRONG_03">Chyba tdy nie poszed.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_BUY_HORSE">Zaprowad konia do ~o~stajni~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMPARRIVE_1">Zobaczymy, czy Dutch nas ochrzani za nage zniknicie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMPARRIVE_2">~sl:0.3:1.0~Nie potrzebuj kolejnego~sl:~kazania o tym, jak to powinnimy zarabia fors.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMPARRIVE_3">~sl:0.0:2.1~My tylko badalimy trop...~sl:0.1~Dutch nie musi wiedzie, e to by wielki, futrzany trop.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_BAIT_01">Jak ci idzie z t przynt?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_BAIT_02">Po prostu to ze sob pocz, to nie takie trudne.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_BAIT_03">Pospiesz si, czas rusza.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_LEAVE_01">Czemu si ocigasz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_LEAVE_02">No, bierz swoje toboy i chodmy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_LEAVE_03">Spakuj si, Arthurze, i dorwijmy go.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_PACKED_1">Dobra, w drog.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_REST">Uyj ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, by pj spa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_REST0">Uyj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby wybra jak dugo chcesz spa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1SHOUTED_3">Co to za jezioro, do ktrego jedziemy?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1SPOKEN_3">Co to za jezioro, do ktrego jedziemy?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_1">Dobra, ruszajmy. ~rp~Czeka nas duga przejadka.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_2">Prowad.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_4">Nazywa si O'Creagh's Run, ~rp~ley w grach na wschd od Cumberland Falls.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_5">Mam nadziej, e nie zapomniaem drogi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_6">Wracamy w gry. Tego nie planowaem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE1_7">Ale tym razem to my polujemy...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SHOUTED_2">~sl:0.8~W porzdku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SHOUTED_5">~sl:0.0:4.4~Wiele razy z nim rozmawiaem... ~rp~Wie, e le zrobi...~lr:0.8~Teraz chce tylko zostawi to za sob.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SHOUTED_7">~sl:0.0:4.2~Zostawi dzieciaka to jedno, ale my mamy kodeks,~sl:~o ktrym doskonale wie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SHOUTED_10">~sl:0.0:4.2~Nikt inny nie zostaby powitany z otwartymi ramionami~sl:~po tak dugim czasie, dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SHOUTED_12">~sl:1.1~Nigdy w yciu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SPOKEN_2">W porzdku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Wiele razy z nim rozmawiaem... ~rp~Wie, e le zrobi...~lr:0.7~Teraz chce tylko zostawi to za sob.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SPOKEN_7">~sl:0.0:3.4~Zostawi dzieciaka to jedno, ale my mamy kodeks,~sl:~o ktrym doskonale wie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SPOKEN_10">~sl:1.4:3.4~Nikt inny nie zostaby powitany z otwartymi ramionami~sl:~po tak dugim czasie, dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2SPOKEN_12">~sl:1.2~Nigdy w yciu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_1">Jak ukada si midzy tob a Johnem?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_3">Moe by tak wreszcie odpuci?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_4">Nie byo go rok, Hosea. ~rp~Znikn na calutki rok, do diaba.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_6">No, nie wtpi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_8">On nie jest Trelawnym. ~rp~Dutch i ty waciwie go wychowalicie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_9">Wiem... ~rp~ale co si stao, to si nie odstanie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_RIDE2_11">Moe. ~rp~Ale prosz, nie sprawdzaj tego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_SETUP">Rozbij ~o~obz~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WAIT_01">Rozmy si i rozpalmy ogie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WAIT_02">Zamierzasz rozbi obz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WAIT_03">Co si tak guzdrzesz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WANDER_01">A gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WANDER_02">Gdzie si zmywasz? Mamy robot.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CAMP_WANDER_03">Gdzie ty idziesz, Arthur?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHECK_BAIT_1">Dopiero rozstawilimy puapk, Hosea.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHECK_BAIT_2">Wiem, ale musimy zrobi to poprawnie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHOICE_BAIT">Uyj przynty</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHOICE_CAMP">Ruszaj z Hose</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHOICE_STAY">Zosta</string>
  <string name="rhunt¤RH1_CHOICE_TRAIL">Rozdziel si</string>
  <string name="rhunt¤RH1_COOK_EAT_1">Chcesz troch?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_COOK_EAT_2">Nie, dziki, nie lubi je tak pno.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_COOK_EAT_3">No, po tym wszystkim...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DEADRAB_DWD_01">Zamierzasz go zabra?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DEADRAB_DWD_02">Ja go nie wezm, ty go upolowa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DEADRAB_DWD_03">Zabierz go, zanim zainteresuje si nim jaki lis.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DECENT_HRSE_1">adnego masz konia. Jeste zadowolony?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DECENT_HRSE_2">To si okae.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_DISMOUNT">Zsid ze swojego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_1">Nic ci nie jest, staruszku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_2">Jasne, nic mi nie jest,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_3">to nic takiego...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_4">Nic a nic.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_5">Dzikuj...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_6">Tak myl.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_7">Bya dobra zabawa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_8">Wiesz co, Arthurze Morganie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_9">Jestem ju zbyt stary i obolay,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_10">eby polowa na najgrubsz zwierzyn.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_11">Moesz to ode mnie wzi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_12">Co to?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_13">Mapa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_14">Da mi j mczyzna w barze...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_15">C, w zasadzie mu j ukradem...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_16">ale to ju inna opowie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_17">Powiedzia mi, e dziki niej wie, jak znale...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_18">naprawd due zwierzta.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_19">Dzikuj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_20">Przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_21">Uratowae mi ycie, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_22">Chyba wrc do obozu...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_23">wyliza rany.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_24">Idziesz czy...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_25">chcesz wytropi tego potwora?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_26">To co?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_27">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_28">Ja si dostosuj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_29">Troch tu jeszcze posiedz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_30">Widzimy si w obozie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_31">Jad z tob.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_32">No to ruszajmy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_EXT_LEADIN_1">Nic ci nie jest, staruszku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FAIL_1">Arthurze! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_BAIT">Umieszczono przynt w niewaciwym miejscu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_BAITD">Wyrzucono przynt.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_GAME">Wyrzucono dziczyzn.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_HSE">Nie udao ci si wej do stajni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_NBAIT">Nie udao si zaoy przynty.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_NSRCH">Nie udao ci si znale ladw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_RBH">Nie udao ci si upolowa krlika.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_SDDL">Osiodano zego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_STBLE">Pracownik stajni zosta ranny.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_FL_WAIT">Nie zaczekano na niedwiedzia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_F_ABH">Porzucono Hose.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GOH_SDDL">Sta obok swojego nowego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GOODBYE_1">Dziki, Arthurze. Chyba jestem ci duny.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GOODBYE_2">Nie ma o czym mwi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GOODBYE_3">Musz wkrtce pojecha na ranczo Emerald, sprawdzi co.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GOODBYE_4">Do zobaczenia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_GROOM_HORSE">Id do swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_BEAR_1">Nie podchod!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_BEAR_2">Arthur!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_BEAR_3">Dawaj tu, psiakrew!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_FISH_1">Na wp zjedzona ryba... Nasz kolega musia j zostawi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_FLW">Podaj za ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_GO">Udaj si do ~o~Hosei~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HOSEA_RTRN">Wr do ~o~Hosei~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_APRCH_1">Stajnia jest przed nami.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_DAWD_01">Do rodka.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_DAWD_02">Tdy, przez drzwi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_DAWD_03">Zaatw sobie konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_MOUNT_01">Wskakuj na konia i ruszajmy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_MOUNT_02">Nie przekonasz si, pki nie wsidziesz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_HSHOP_MOUNT_03">Zamierzasz wsi na swojego nowego konia czy nie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_ASHOUTED_5">~sl:0.0:2.3~Jest efektywny, na swj sposb.~sl:0.4~A Lenny ma eb na karku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_ASPOKEN_5">~sl:0.0:1.7~Jest efektywny, na swj sposb.~sl:0.6~A Lenny ma eb na karku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_1">Gdzie, u licha, wyprawili si Micah i Lenny?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_2">Susan wysaa ich na zwiady, ale powinni ju wrci.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_3">Pojcia nie mam. Mam nadziej, e nikt ich nie dorwa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_4">Nie wiem, dlaczego wysaa Micah.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_6">~sl:0.3~Nie powinno im tyle schodzi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_A_7">Racja, ale nie ma sensu zakada najgorszego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSHOUTED_1">~sl:0.0:1.6~Niech szlag trafi Micah.~sl:1.2~Wysalimy go na zwiady, a on wyldowa za kratami.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSHOUTED_3">~sl:0.0:3.0~Ledwo wyszlimy z ukrycia,~sl:~a on ju zadziera z prawem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSHOUTED_5">~sl:1.2:3.6~Ale my mamy swj kodeks. Zawsze tak byo,~sl:0.1~a dla niego to nic nie znaczy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSPOKEN_1">~sl:0.0:1.9~Niech szlag trafi Micah.~sl:0.9~Wysalimy go na zwiady, a on wyldowa za kratami.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSPOKEN_3">~sl:0.0:2.0~Ledwo wyszlimy z ukrycia,~sl:~a on ju zadziera z prawem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_BSPOKEN_5">~sl:0.0:2.8~Ale my mamy swj kodeks. Zawsze tak byo,~sl:0.3~a dla niego to nic nie znaczy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_B_2">Dobrze, e Lenny z nim by.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_B_4">Szczerze mwic, Arthur, ciebie kopoty te si trzymaj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_LENNY_B_6">By moe, ale nic ju nie jest takie, jak kiedy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_ASHOUTED_5">~sl:0.0:3.7~Dobrze to nie byo. Od groma pinkertonw.~sl:0.6~W najbliszym czasie nie ma szans, ebymy tam wrcili.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_ASPOKEN_5">~sl:0.0:3.2~Dobrze to nie byo. Od groma pinkertonw.~sl:0.4~W najbliszym czasie nie ma szans, ebymy tam wrcili.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_A_1">Przynajmniej Sean przey.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_A_2">I wrci w glorii i chwale, chepic si co niemiara.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_A_3">Za miesic wci bdzie to witowa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_A_4">Jak le byo w Blackwater?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_A_6">Oby tylko nie znaleli forsy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_BSHOUTED_2">~sl:0.0:4.8~Kto wie? Mam tak nadziej, ale troch czasu mino...~sl:0.8~To prawda, e dorwali go w Blackwater?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_BSHOUTED_4">~sl:0.0:1.3~Moe da rad zwia.~sl:0.5~Sean Macguire jak nikt inny potrafi wykaraska si z tarapatw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_BSPOKEN_2">~sl:0.0:4.1~Kto wie? Mam tak nadziej, ale troch czasu mino...~sl:0.6~To prawda, e dorwali go w Blackwater?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_BSPOKEN_4">~sl:0.0:1.0~Moe da rad zwia.~sl:0.8~Sean Macguire jak nikt inny potrafi wykaraska si z tarapatw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_B_1">Jak mylisz, co z Seanem? Sdzisz, e jest cay?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_B_3">Tak, tylko nie wiem, czy go zapali, czy odstrzelili.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_B_5">Pewnie si tego nie dowiemy, dopki nie sprawdzimy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_CSHOUTED_3">~sl:0.0:2.2~Tak mwi Trelawny...~sl:0.4~Javier i Charles pojechali z nim wybada spraw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_CSPOKEN_3">~sl:0.0:2.0~Tak mwi Trelawny...~sl:0.4~Javier i Charles pojechali z nim wybada spraw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_C_1">Naprawd powinienem wrci do Great Plains, eby sprawdzi, co z Seanem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_C_2">Dopadli go owcy nagrd?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_C_4">Niebezpiecznie jest zapuszcza si w poblie Blackwater.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_C_5">Jasne... ale jeli chopak yje, musimy sprbowa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ILO_SEAN_C_6">Oczywicie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_1">Hosea.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_2">Chcesz i na polowanie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_3">A na co polujesz? Na sonia?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_4">Chciabym, ale nie. Znalazem wielkiego niedwiedzia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_5">Nie wiem, czy widziaem w yciu wikszego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_6">Way chyba z tysic funtw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_7">Boe.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_8">Co, chcesz, ebym poszed z tob?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_9">Pewnie. Chodmy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_10">To gdzie si waciwie wybieramy?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_11">Nad Dakot.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_12">Dzie albo dwa drogi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_13">Przyda mi si odpoczynek od tego miejsca.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_14">Mnie te. Te par tygodni nie byo atwe.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_15">Potrzeba ci czego?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_16">Nie sdz. Mam wszystko, co bdzie potrzebne.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_17">No to ruszamy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_18">Wci nie zastpie Boadicei?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_19">Nie. Tskni za ni, bya przednim koniem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_20">Ten te jest w porzdku, ale...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_21">adna z niego Boadicea.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_22">Ju od jakiego czasu zamierzam sprzeda tego duego shire'a.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_23">Nieposuszna menda!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_24">Skd go wytrzasne?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_25">W drodze jaki pyskaty pacan chcia mnie okra, wic...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_26">Sam wiesz, jak to jest.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_27">Rozumiem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_28">Zabierzmy go do Valentine.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_29">To w sumie po drodze. Jest tam uczciwy handlarz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_30">Sprzedamy go, a ty sobie kupisz nowego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_31">Osiodaj go i ruszamy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_LI_1">Hosea.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INT_LI_CALL_1">Hej, Arthur!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_INVT_CNTXT3">Id na polowanie</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ISITGONE_01">Arthur?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ISITGONE_02">Arthurze, tutaj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ISITGONE_03">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_ISITGONE_04">Poszed sobie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LANDMARK_1">~sl:0.0:4.2~Tak... przypominam sobie to miejsce... Moonstone Pond.~sl:0.8~Dobrze jedziemy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LEAVECAMP_1">Wyruszamy. To moe potrwa kilka dni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LETSGO_A_1">Dobra, ruszajmy do miasta.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LETSGO_B_1">Dobra, ruszajmy do miasta. Tylko bez burd. O ostatniej doszy mnie suchy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LETSGO_B_2">Postaram si.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LETSGO_C_1">Dobra, ruszajmy do miasta. Tylko tym razem nie zbliaj si do saloonu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LETSGO_C_2">No, dobry pomys.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_LSE_TRACK">Jeli zgubisz lad, nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_1">W czym mog pomc?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_2">Szukam nowego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_3">Silnego i szybkiego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_4">W takim razie dobrze pan trafi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_5">Mamy akurat par adnych sztuk.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_6">No... A co z tym tutaj?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_7">Sprzedaje pan?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_8">Jeszcze nie wiem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_9">Papiery pan ma?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_10">Nie, nie mam.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_11">No c, to oczywicie wpynie na cen, ale ma pan szczcie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_12">Znam kogo, kto ju jaki czas szuka porzdnego konia roboczego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_13">Dobrze zapaci.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_14">Mog te go tutaj dla pana przechowa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_15">Prosz spojrze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1A_LI_1">le to robisz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_1">Dobrze, panie kolego...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_2">Ma pan umow</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_3">i porzdnego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_4">Mam nadziej.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_5">Wie pan, ja sprzedaj tylko dobre zwierzta.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_6">Rcz sowem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_7">Dobrze, popatrzmy...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_8">Oto papiery...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_9">i dorzucam...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_10">now szczotk</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_11">i troch smakoykw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_12">Dzikuj.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_13">No dobrze...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_14">Dobrze go traktuj,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS1B_15">a na pewno o ciebie zadba.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_2">Gotowy?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_3">Daj mi minut.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_4">Kawy?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_5">Pewnie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_6">Prosz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_7">No to...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_8">jaki masz plan?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_9">C... Sprbujemy go wytropi, ale...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_10">moemy potrzebowa przynty, eby go zwabi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_11">Niedwiedzie lubi oczywicie ryby,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_12">ale te sodkie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_13">Wielu lubi wabi, a potem strzela z drzewa,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_14">ale ja wol polowa z ziemi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_15">To mniej bezpieczne, ale...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_16">za to daje lepsz szans, by si dobrze wstrzeli.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_17">A jak zwieje, to moemy od razu ruszy w pogo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_18">Zmieszasz przynt, kiedy bd nas pakowa?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_19">Ryby, owoce lene.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_20">Na koniec wszystko zawi w t szmat.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_LO_A_1">~sl:0.0:2.1:1~Mam nadziej e wiesz, o czym mwisz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS2_LO_A_2">~sl:0.4:2.2~Dorastaem w grach, Arthur...~sl:0.5~Zamiast mleka matki wcinaem niedwiedzie miso.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_1">Zwia?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_2">Na razie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_3">Troch wicej optymizmu, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_4">No...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_5">to co mylisz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_6">Myl, e trzeba si rozdzieli.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_7">Albo to...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_8">albo zostawimy tu przynt.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_9">Moe zadziaa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_10">Co wolisz?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_11">Arthurze?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_12">No ju, bo go zgubimy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_13">Zdecydujmy si na co.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_14">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_15">Dobra...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_16">Ja pjd tdy,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_17">a ty tam.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_18">Rozmy tu przynt.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_19">Dobrze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS3_20">Po toboek tam.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS4_1">Zastrzel go, prosz!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MCS4_2">Uwaga!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MOUNT_DAWD_01">Zamierzasz na niego wsi?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MOUNT_DAWD_02">Nie bj si go.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MOUNT_DAWD_03">~sl:0.0:1.7~No dalej, a taki zy nie jest...~sl:0.9~Nie zawsze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_MOUNT_UP">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_NEW_HRSE">Ko</string>
  <string name="rhunt¤RH1_NRMV_SDDL">Przytrzymaj ~INPUT_SADDLE_TRANSFER|PromptId=SaddleTransferPrompt,Gutter~, aby zdj siodo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_NTRAN_SDDL">Przytrzymaj ~INPUT_SADDLE_TRANSFER|PromptId=SaddleTransferPrompt,Gutter~, aby zaoy siodo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_O_MNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_PLACE_BAIT">Po przynt w pobliu ~o~gazw~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_POOR_HRSE_1">Interesujcy wybr. Ile za niego dae?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_POOR_HRSE_2">Nieduo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_POOR_HRSE_3">~sl:0.0:1.3~No c...~sl:0.7~Jak dobrze si nim zajmiesz, to co z niego powinno by.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_PRE_ARD">Twj stalowosiwo-dereszowaty ko ardeski bdzie dostpny w stajni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_PRE_BOTH">Twoje dodatkowe konie bd dostpne w stajni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_PRE_DAP">Twj kary ko penej krwi angielskiej w odwrcone ctki bdzie dostpny w stajni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RABB_GOTO">Upoluj ~o~krlika~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RABB_KILL">Upoluj krlika~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RABB_PICK">Podnie ~o~krlika~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RABB_RETN">Wr na ~o~tereny owieckie~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RABB_STOW">Zaaduj krlika na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_CTH_1">Patrz, krliki. Moglibymy zapa jednego na obiad.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_CTH_2">Jasne, sprbuj jakiego ustrzeli.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_DAWD_01">To id.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_DAWD_02">Szybko, zanim czmychn.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_DAWD_03">Zbiegy tam ze wzgrza.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_HOLDIT_1">Zaczekaj tu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_NO_01">Nie udao si? Prbuj dalej.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_NO_02">Nie poddawaj si.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_NO_03">To gdzie ten krlik?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RAB_YES_1">Dobra robota.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_READSIGN_1">Powinnimy chyba pojecha w prawo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RESCUE">Wr do ~o~Hosei~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RET_TRAIL">Wr do ~o~ladw~s~.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RHNT_AKILL_1">Mam jednego!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RHNT_WEAPON_1">Nie ma sensu wytacza cikich dzia na tak malizn.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RHNT_WEAPON_2">~sl:0.0:1.2~Zepsujesz miso.~sl:0.3~Najlepiej nada si uk albo lekki sztucer .22.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RHNT_WEAPON_3">To nie pierwszy raz, kiedy poluj na krliki.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_RHNT_WEAPON_4">Ostatnio rozkwasie je strzelb, jeli mnie pami nie myli.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEBANT_1">Bdziesz si dobrze bawi, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEBANT_2">Nie zrzuci mnie?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEBANT_3">Nie, to anioek... gdy jestem w pobliu...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEBANT_4">le mu z oczu patrzy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEBANT_5">~sl:0.4~Ale prosz o uprzejmo przy tym wspaniaym stworzeniu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEWHY_1">Dobrze, ale ja cakiem lubi tego konia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEWHY_2">Nie ma nic zego w dwch koniach.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEWHY_3">A w stajniach zawsze maj najlepsze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SADDLEWHY_4">~sl:0.5~Moe i racja.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SAD_CORRECT_1">Dobra, sprawd, czy dasz rad wsi na to bydl.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SCREAM_1">Arthur! Pom!</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SDDL_CONT">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_LT~, aby skupi uwag na swoim koniu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SEARCH_TRAIL">Przeszukuj ~o~wzgrze po prawej~s~, a zapiesz trop niedwiedzia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SETUP_BAIT_1">Umiemy przynt przy tych gazach u stp wzgrza.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SPLT_DAWDLE_01">Mielimy si rozdzieli.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SPLT_DAWDLE_02">Ty bierz praw, Arthur.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_SPLT_DAWDLE_03">Co ty robisz? Id na drug stron.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_1">Sprbujemy szczcia nad wod, tam widziaem go po raz ostatni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_2">Dobrze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_3">Ten ko dobrze si z tob obchodzi?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_4">Na razie idzie dobrze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_5">Wiesz, byem tu z Bessie, lata temu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_6">Naprawd? Nie wiedziaem. Pewnie wci za ni tsknisz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_7">Kadego dnia.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_8">Rozwaalicie kiedykolwiek rozpoczcie nowego ycia?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_9">Tak, przez krtki czas, nie pamitasz? Pewnie bye zbyt mody. Dugo to nie potrwao.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_10">Wrciem do starych nawykw. Ona to rozumiaa... Wiedziaa, jaki jestem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_11">Pamitam, e przez jaki czas ciebie nie widywalimy, ale sytuacja wtedy nie bya tak napita.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_12">Prawda jest taka, e nie da si tego rzuci, a trzymanie si tego ycia...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_13">to trudna sprawa, dobrze o tym wiesz, ale mnie i Bessie jako si udawao.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_14">Chyba nie mylisz o rzuceniu tego wszystkiego?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_15">Ja? Nie, oczywicie, e nie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_16">Suchaj, jeli wielki plan Dutcha wypali, to bdziemy mie do pienidzy, eby przenie si w jakie nowe miejsce,</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_17">zupenie nowe, moe nawet zacz wszystko od nowa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRACK_CHAT_18">Tak czy siak, pki co sprbujmy upolowa niedwiedzia, co?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRAIL_END_1">Cholera, trop si tu urywa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_CL1_1">Hosea, popatrz, tu s lady ap. Spore, mog by jego.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FCLUE_01">Widzisz co?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FCLUE_02">Szukaj dalej.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FCLUE_03">Musi co by.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FND1_1">Szukaj tropw, odchodw, koci... Jakiegokolwiek ladu.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FND2_1">Miejmy nadziej, e to on. Wiesz, dokd poszed?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FND3_1">Tdy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FND4_1">Sprawdmy przy wodzie, moe niedawno co owi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FOL1_1">Trop prowadzi midzy tamte drzewa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FOL2_1">Dalej, zobaczmy, czy jest co jeszcze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_FOL3_1">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_SP1_1">Czekaj chwil... Widz co na ziemi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_SP2_1">Tam na ziemi co jest.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_WHOS1_1">Co to takiego?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRK_WHOS2_1">Rzu okiem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRNS_SDDL_01">Osiodaj go i w drog.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRNS_SDDL_02">Wierz mi, nie chciaby jecha na nim na oklep.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TRNS_SDDL_03">Co ci tak z tym siodem schodzi?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUTN_CAMP1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU|PromptId=Hnt1WeaponWheel~~s~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUTN_CAMP2">Nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~~s~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUTN_CAMP3">Za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ ~s~wybierz zestaw obozowy w kategorii Wytwarzanie, a nastpnie pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~~s~, aby go uy.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_BAIT1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~, aby otworzy torb.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_BAIT2">Wybierz siln przynt na drapieniki, a nastpnie nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby j umieci.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_BOND">Nawiesz wi z koniem, gdy pierwszy raz go osiodasz.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_CALM">Kiedy twj ko jest wystraszony, nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby go uspokoi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_CRAFT">Ogniska moesz uywa do wytwarzania rnorodnych remediw, przedmiotw do pielgnacji konia i amunicji.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_EAGLEYE">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i odnale trop.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_EAGLEYE2">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokoleoko i znale nastpny lad.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_EAGLEYE3">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~, aby skupi si na tropie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_EAGLEYE4">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale wskazwk.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_EAGLEYE5">Podejd do ladw.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_FEED">Rdzenie konia z czasem si wyczerpuj. Nakarm swojego konia, by uzupeni rdzenie. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, by otworzy koo wyboru przedmiotw dla konia, stojc obok niego lub na nim siedzc.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_LGD3">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby zbada poblisk wskazwk.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_LGD4">Gdy Sokoleoko jest aktywne, wskazwki s podwietlone na pomaraczowo.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_LGDAN">Odkrywasz legendarne zwierz. Powr w to miejsce bez towarzysza, by je wytropi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_LGDZN">Wkraczasz na terytorium legendarnej zwierzyny. Podaj za ladami, by wytropi zwierz. Legendarne zwierzta zamieszkuj wiele rnorodnych rodowisk.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_TUT_SADDLE">Moesz zdj siodo ze swojego konia i osioda innego, aby sta si twoim koniem.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_UNRLYHORSE1_1">Radzisz sobie z tym koniem?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_UNRLYHORSE1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_UNRLYHORSE2_1">Nie pozwl, eby to bydl dyktowao ci warunki.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_UNRLYHORSE2_2">Jest w porzdku.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_5">A, ~rp~rzeczywicie, teraz pamitam. ~rp~To by dugi dzie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:2.2~Ano, racja. ~lr:0.5:3.7:1~Mac dosta szau, grozi, e wymorduje cae miasto.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_8">~sl:0.0:1.8~Jak wrcilimy nastpnego dnia,~lr:0.0:2.5:1~obudzi si i znowu zacz chla.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_9">~sl:4.5:1.2:1~Tskni za nimi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_11">Lenny'emu pewnie jest ciko. Troch si w niej podkochiwa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_12">~sl:0.0:4.0~Lenny i Jenny... ~rp~to by nigdy nie wypalio.~lr:0.5:3.9:1~Tak samo jak Arthur i Martha. Albo Bill i Phil.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_13">~sl:2.0~Moe i masz racj...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_15">~sl:0.0:2.7~Nonsens. ~rp~Nic nam nie bdzie,~sl:0.8~potrzebujemy tylko troch forsy, eby stan na nogi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SHOUTED_17">~sl:0.0:5.6~Jeszcze nie. ~rp~Wci jest gorco. Trzeba to zrobi porzdnie.~lr:0.6~Mam par tropw, ktrym si przygldam.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_5">A, ~rp~rzeczywicie, teraz pamitam. ~rp~To by dugi dzie.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:2.0~Ano, racja.~lr:0.7:3.3:1~Mac dosta szau, grozi, e wymorduje cae miasto.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_8">~sl:0.0:1.3~Jak wrcilimy nastpnego dnia, ~lr:0.0:2.5:1~obudzi si i znowu zacz chla.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_9">~sl:3.4~Tskni za nimi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_11">Lenny'emu pewnie jest ciko. Troch si w niej podkochiwa.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_12">~sl:0.0:3.5~Lenny i Jenny... ~rp~to by nigdy nie wypalio.~lr:0.3:4.5:1~Tak samo jak Arthur i Martha. Albo Bill i Phil.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_13">~sl:1.9~Moe i masz racj...</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_15">~sl:0.0:2.7~Nonsens. ~rp~Nic nam nie bdzie,~sl:0.3~potrzebujemy tylko troch forsy, eby stan na nogi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1SPOKEN_17">~sl:0.0:5.0~Jeszcze nie. ~rp~Wci jest gorco. Trzeba to zrobi porzdnie.~lr:0.8~Mam par tropw, ktrym si przygldam.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_1">W Valentine maj duy wybr rzdw koskich.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_2">Pikne sioda... Kiedy miaem naprawd nieze.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_3">~rp~I co si z nim stao?</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_4">Buchnli mi je pod saloonem w Deer Creek.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_7">~rp~Davey natomiast tak si schla, e musielimy go zostawi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_10">A Jenny... Dziewczyna miaa ikr.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_14">Mam wraenie, e nasze szczcie zgino razem z nimi.</string>
  <string name="rhunt¤RH1_VRIDEBANT1_16">Mam tak nadziej. ~rp~Znalaze sposb, eby sprzeda obligacje Cornwalla?</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_HSLEEP_1">Dobranoc, Arthurze.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG0_GEN_1">~sl:0.0:1.7~Jad do sklepu~sl:0.6:2.4:1~po par rzeczy, eby zwabi tego niedwiedzia.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG0_GEN_2">~sl:0.0:1.2:1~Spotkamy si tutaj niedugo.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG0_SELL_1">~sl:0.0:3.2~Dobra, sprzedaj to bydl...~sl:0.9~I kup sobie konia.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG0_SELL_2">Dobra.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG1_ENT_1">No dobrze... Pno si robi.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG1_ENT_2">Powinnimy rozbi obz.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG1_ENT_3">~sl:0.2:1.0:1~Jasne.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_FAM_1">~sl:0.8:1.7:1~Jestem godny jak wilk.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_FAM_2">Upieczmy tego krlika. Krliki pieczone nad otwartym ogniem s pyszne.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_FAM_3">Dobra.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_WAIT1_1">Dawaj, mylaem, e jeste godny jak wilk.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_WAIT2_1">Arthurze? Przysypiasz mi tu?</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG2_WAIT3_1">Do dziea, najpierw co zjedzmy, a potem odpoczniemy.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG3_1">~sl:2.9:2.5~No dobra...~sl:1.8:1.5:1~Przepijmy si lepiej.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG3_2">~sl:0.0:3.4:1~Chc wsta o brzasku, eby dorwa tego potwora.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG4_1">No, chyba gotowe.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG4_2">Dobrze... Zbieramy si i lecimy.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_1">Dobra... Sprbujmy go znale.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_2">Tam, zacznij wypatrywa, tylko nie narb haasu.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_3">Czego mam szuka?</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_4">No... Duego niedwiedzia...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_5">Nie powiniene si znia do sarkazmu.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_6">O Boe... Tam... Przy brzegu...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_7">Kurwa. Wielkie bydl!</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_8">No. Pikny, co? Zejdmy niej... Zblimy si do niego po cichu.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_9">Jeste pewien, e to dobry pomys?</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG5_10">Nie... Ale na tym polega caa zabawa, chod!</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_ENTA_1">Pom mi. Masz n?</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_ENT_1">Rzumy okiem na przynt...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_ENT_2">Pewnie...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_ENT_3">Chod.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_RCT_1">Cholera...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_RCT_2">Spokojnie...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_IG10_RCT_3">Nie, jest za blisko...</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_PSLEEP_1">Lepiej, eby okaza si wart tej caej hecy.</string>
  <string name="rhunt¤RHUNT_SILVER_1">No dobrze, rozbij obz.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_F_FIND">Nie udao si znale Jacka.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_F_JACK">Jack si wystraszy.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_F_RIVER">Nie udano si nad rzek.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_F_RUFUS">Rufus nie yje.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_F_WATER">Ryba si wystraszya.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_HLP_EQRO">Wdk moesz wycign, naciskajc ~INPUT_SCRIPT_LB~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_NOGUNS">Gdy zajmujesz si Jackiem, nie moesz korzysta z adnej broni.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_FISH">w ryby z Jackiem.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_FRUFU">Poszukaj ~o~Jacka~s~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_GRIVR">Udaj si z Jackiem nad ~o~rzek~s~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_HRUFU">Pom ~f~Rufusowi~s~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_LOFOR">Odszukaj ~o~Rufusa~s~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_O_LOFOR_HIDDEN">Odszukaj Rufusa~s~.</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_RUFUS_BLIP">Rufus</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_UC_SPIT">Wypluj</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_UC_SUCK">Wysysaj jad</string>
  <string name="rjck2¤RJCK2_UC_SUST">Zacznij wysysa jad</string>
  <string name="rktty¤0x0F31856E">Zaatakowano pum.</string>
  <string name="rktty¤0x52577784">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rktty¤HEREKITTY2_HLP">Tutaj widziano zaginion zebr Margaret po raz ostatni.</string>
  <string name="rktty¤KTTY1_CXT">Przywitaj si</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_B_CAMP">Obz Margaret</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_B_ZEBRA">Zebra</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_CALM_HELP">Zebra uspokoia si i pjdzie za tob.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL0">Zaatakowano zebr.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL1">Zebra ucieka.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL2">Porzucono zebr.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL3">Zebra nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL4">Margaret nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL5">Wystraszono Margaret.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL6">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_FAIL7">Zostawiono Margaret.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_OBJ_01">Schwytaj lub uspokj ~o~zebr~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_OBJ_02">Zabierz zebr do ~o~obozu Margaret~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY2_O_WARN">Przyprowad ~o~zebr~s~ z powrotem.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_B_CIRCUS">Obz Margaret</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_B_HANDL">Sally Nash</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_B_HANDT">Opiekunka zwierzt</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_B_WAGON">Wz</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_C_MW">Po psa</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_C_SW">Zamknij drzwi</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_HELP_HRSE">Gwizdanie na konia nie jest teraz bezpieczne.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_HELP_TRACKS">~s~Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko.~s~</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_03">Zabierz pum do ~o~obozu Margaret~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_04">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_BACKW">Wr na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_FT">Odszukaj ~o~lady~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_GW">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_MW">Wsad psa do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_RH">Wr do ~o~opiekunki zwierzt~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_RHB">Wr do ~o~Sally~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_RTT">Wr do ~o~ladw~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_SHUT">Zamknij pum w ~o~wozie~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_TT">Podaj ladami zwierzt.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_WAIT">Poczekaj przy ~o~opiekunce zwierzt~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY3_OBJ_WAITB">Poczekaj obok ~o~Sally~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_BLIP_01">Ranczo Emerald</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_BLIP_02">Stodoa</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_BLIP_03">Stodoa</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_B_LION">Lew</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_FAIL_02">Opuszczono ranczo.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_FAIL_03">Zabito pracownika rancza.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_FAIL_04">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_FAIL_05">Lew uciek.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_FAIL_06">Zagroono pracownikowi rancza.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_ILO_QUESTION">Zapytaj</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_0">Wejd do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_01A">Przeszukaj ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_01B">Sprawd ~o~haas~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_02">Zabij ~e~lwa~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_05">Poszukaj lwa na ranczu Emerald.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_06">Poszukaj lwa na ~o~ranczu Emerald~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_OBJ_09">Odszukaj ~o~lwa~s~.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_O_RR">Wr na ranczo Emerald.</string>
  <string name="rktty¤KTTY4_UC_PAW">Zabierz trofeum</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL1">Wystraszono Sally.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL1B">Wystraszono opiekunk zwierzt.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL2">Zostawiono Sally.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL2B">Zostawiono opiekunk zwierzt.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL3">Sally nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL3B">Opiekunka zwierzt nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL4">Puma nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL5">Zniszczono wz.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL6">Wystraszono Margaret.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL7">Margaret nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL8">Ko zaprzgnity do wozu nie yje.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL9">Wystraszono konia zaprzgnitego do wozu.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL10">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rktty¤KTTY_FAIL11">Puma zostaa zdenerwowana.</string>
  <string name="rmasn¤0x3A2E4B1F">Porzucono Masona.</string>
  <string name="rmasn¤0x7D3A0094">Dzikie konie</string>
  <string name="rmasn¤0x20D40249">Porzucono Masona.</string>
  <string name="rmasn¤0x64C78966">Spjrz na wilki</string>
  <string name="rmasn¤0x728270DD">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby obserwowa torb Masona.</string>
  <string name="rmasn¤0xFF002FC7">Przywitaj si</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_B_COYOTE">Kojot</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_F_AGGRO">Wystraszono Masona.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_F_BAG">Torba Masona zostaa zniszczona.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_F_LEFT">Porzucono Masona.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_F_MASN">Mason nie yje.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_BAG">Zwr torb ~o~Masonowi~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_FIND">Odszukaj ~o~kojota~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_KILL">Zabij ~e~kojota~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_NO_BAG">Wr do ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_PICKUP">Odzyskaj ~o~torb Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_O_W_BAG">Wr do ~o~torby Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_SHOUT">Krzyknij</string>
  <string name="rmasn¤MASN1_WARN_SEARCH">Wr do ~o~przeszukiwanego obszaru~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_D_HERD">Stado koni</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_AREA">Opuszczono teren.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_HORSE">Konie nie yj.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_HRSCARD">Konie si wystraszyy.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_MASCARD">Mason si wystraszy.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_MHORSE">Ko Masona nie yje.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_NOPIC">Srokaty mustang nie by czci fotografii Masona.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_PINTO">Srokaty mustang nie yje.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_F_PLOST">Srokaty mustang uciek.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_AREA">Wr do ~o~przeszukiwanego obszaru~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_GOTO">Udaj si do ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_HERD">Doprowad stado na ~o~rwniny~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_MASN">Wr do ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_MOUNT">Wsid na ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_PHOTO">Zaczekaj, a Mason zrobi zdjcia.~s~</string>
  <string name="rmasn¤MASN3_O_RIDE">Jed do ~o~dzikich koni~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_B_BOAT">d</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_BACK">Wr do ~o~odzi~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_BOAT">Wejd na ~o~d~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_CLOSER">Podejd do ~o~aligatora~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_PARK">Podpy odzi na ~o~wyznaczony obszar~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_PHOTO">Zbli si do ~o~aligatora~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_ROT">Obr si przodem do ~o~aligatora~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_ROTATE">Obr d na zachd.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_SEARCH">Odszukaj ~o~aligatory~s~ na bagnie~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_SEARCH2">Odszukaj wicej ~o~aligatorw~s~ na bagnie~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_SEARCH3">Odszukaj kolejnego ~o~aligatora~s~ na bagnie~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_SHORE">Udaj si na ~o~brzeg~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_STOP">Zatrzymaj d.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_WARN1">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_WARN2">Wr na ~o~teren z aligatorami~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASN4_O_WARN3">Wr na ~o~brzeg~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASON1_MF">Mason nie yje.</string>
  <string name="rmasn¤MASON2_O_GTMSN">Podejd do ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASON2_O_KILL">Bro ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASON2_O_WAIT">Zaczekaj z ~o~Masonem~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_B_GATOR">Aligator</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_B_SWAMP">Teren z aligatorami</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_BOAT">d zostaa rozbita.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_ENDED">Mason zakoczy wycieczk.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_MASN">Mason nie yje.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_PHOTO">Mason nie by w stanie zrobi zdjcia.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_WARN1">Porzucono d.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_F_WARN2">Opuszczono bagno.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_H_BOAT">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, aby kierowa odzi. Naciskaj ~INPUT_SPRINT~ w momencie, gdy wioso uderza w wod, aby wiosowa szybciej.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_H_SEARCH">Aligatory nie wyjd daleko poza przybrzene krzaki.</string>
  <string name="rmasn¤MASON4_H_TURN">Mason musi by skierowany w stron aligatora.</string>
  <string name="rmasn¤MASON_B_BAG">Torba Masona</string>
  <string name="rmasn¤MASON_B_MASON">Mason</string>
  <string name="rmasn¤MASON_DWARN">Wr do ~o~Masona~s~.</string>
  <string name="rmasn¤MASON_D_HORSE">Ko Masona</string>
  <string name="rmasn¤MASON_F_LAW">Zwrcono uwag strw prawa.</string>
  <string name="rmasn¤MASON_SCARE">Mason si wystraszy.</string>
  <string name="rmasn¤MASON_WOLF">Sposzono wilki.</string>
  <string name="rmayr¤0x002805B5">Wyceluj w wonic, aby zmusi go do zatrzymania.</string>
  <string name="rmayr¤0x1B199ACB">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~, aby wcign Hectora Fellowesa z powrotem do powozu.</string>
  <string name="rmayr¤0x2D07B18D">Zaczekaj, a profesor Shiftacre znajdzie si w odosobnionym miejscu, i wtedy z nim porozmawiaj.</string>
  <string name="rmayr¤0x4A5623D3">Wonica</string>
  <string name="rmayr¤0x4F32E193">Wr do ~o~domu~s~ Jean-Marca.</string>
  <string name="rmayr¤0x50C2508F">Nie zostawiaj ~e~Jeana Marca~s~ zbyt daleko w tyle.</string>
  <string name="rmayr¤0x73ED4CBA">Profesor Shiftacre</string>
  <string name="rmayr¤0x168C8FB3">Hector Fellowes dojecha na miejsce.</string>
  <string name="rmayr¤0x56165056">Zauway ci jeden z mieszkacw.</string>
  <string name="rmayr¤0xB9693529">Wr do ~o~Jeana Marca~s~ w galerii sztuki.</string>
  <string name="rmayr¤0xC1037924">Wr do ~o~domu burmistrza~s~.</string>
  <string name="rmayr¤0xF543CD22">Zbyt mocno uszkodzono dylians.</string>
  <string name="rmayr¤MAY1_ASSIST">Jean-Marc</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_APPRAIS">Profesor Shiftacre</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_APPROACH">Podejd do ~o~profesora Shiftacre~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_ASTFAIL">Porzucono Jeana Marca.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_BACKBUG">Wr do ~o~powozu~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_CONFRONT">Skonfrontuj</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_DRIVEGALL">Jed do ~o~galerii~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL1">Zgubiono profesora Shiftacre.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL2">Profesor Shiftacre nie yje.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL3">Wybrane miejsce jest za bardzo na widoku.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL4">Za bardzo zbliono si do profesora Shiftacre.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL5">Zaatakowano profesora Shiftacre.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL6">Jean-Marc nie yje.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL7">Jean-Marc si zdenerwowa.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FAIL8">Porzucono profesora Shiftacre.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FOLASSIST">Podaj za ~o~profesorem Shiftacre~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_FOLLOW">led ~o~profesora Shiftacre~s~, a znajdzie si w odosobnionym miejscu.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_GALLFAIL">Opuszczono teren.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_GALLWARN">Udaj si w stron ~o~galerii sztuki~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_HRSFAIL">Ko pocigowy nie yje.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_INTIMIDATE">Zastrasz ~e~profesora Shiftacre~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_RETURNASS">Wr do ~o~Jean-Marca~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_SPARE">Pu</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_THREAT">Zagro</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_WAGFAIL">Zniszczono wz.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR1_WARNING">Znajdujesz si zbyt blisko celu. Cofnij si albo ci zauway.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR2_AMBUSH">Udaj si do ~o~wyjazdu z Saint Denis~s~ w pobliu Bayou.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR2_DANGLEHLP">Postpuj zgodnie ze wskazwkami wywietlanymi na ekranie, aby zastraszy Hectora Fellowesa.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR2_GRBSTART">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby chwyci Hectora Fellowesa.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR2_LETGO">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~, by bardziej wycign Hectora z dyliansu.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR2_PULLIN">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby wcign Hectora Fellowesa z powrotem do powozu.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_CLIMBHLP">Uyj ~INPUT_MOVE_LR~, aby porusza si na zewntrz dyliansu.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_COACH">Dylians</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_ENTER">Wejd do ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_FAIL1">Hector Fellowes nie yje.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_FAIL3">Zabito wonic.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_FAIL5">Dyliansem nie mona ju jecha.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_FAIL6">Porzucono dylians Hectora Fellowesa.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_HOUSE">Wr do domu burmistrza po zmroku.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_INTIM">Zastrasz Hectora Fellowesa.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_JUMPHELP">Aby wskoczy na wz, jed obok niego ze sta prdkoci.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_STOP">Wsid do ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR3_WAIT">Zaczekaj na czerwony dylians.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR4_ASSIST">Jean-Marc</string>
  <string name="rmayr¤MAYR4_CORPSE">Zwoki Jean-Marca</string>
  <string name="rmayr¤MAYR4_MAYOR">Burmistrz Lemieux</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_CHOSE">Zabij ~e~Jean-Marca~s~ albo schowaj bro i pozwl mu y.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_CONFRONT">Porozmawiaj z ~o~Jean-Markiem~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_DROP">Zostaw Jean-Marca koo ~o~burmistrza Lemieux~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL0">Jean-Marc nie yje.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL2">Porzucono Jeana Marca.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL3">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL5">Zaatakowano burmistrza Lemieux.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL6">Uycie broni przycigno zbyt duo uwagi.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FAIL7">Nie udao ci si pozby zwok Jean-Marca.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_FOLLMAY">Podaj za ~o~burmistrzem~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_GETCORPSE">Podnie ~o~zwoki Jean-Marca~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_GOASSIST">Udaj si do ~o~domu~s~ Jean-Marca.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_GOWATER">Wrzu zwoki Jean-Marca do ~o~wody~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_INFAIL">Opuszczono dom burmistrza.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_OUTFAIL">Opuszczono dom Jean-Marca.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_PICKUP">Podnie ~o~Jean-Marca~s~.</string>
  <string name="rmayr¤MAYR5_TAKE">Niepostrzeenie zabierz Jean-Marca do ~o~domu burmistrza~s~.</string>
  <string name="rmayr¤RMAY_ILO_STOP">Zawoaj</string>
  <string name="rmayr¤RMAY_ILO_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_CHASE1_1">Zatrzymaj si, albo ci zastrzelimy!</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_CHASE2_1">To wasno Leviticusa Cornwalla!</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_CHASE3_1">Sta! Nie pozwlcie sukinsynowi uciec!</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_JACKED_1">Co jest, psiakrew? Kim jeste?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_JCBNT_1">Hej, Charles, chcemy ci wysa na ma robot, ktr przygotowaem z Arthurem. Chodzi o pocig.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_JCBNT_2">W porzdku.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_JCBNT_3">Nie teraz. Odezw si.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_1">Wujek mwi co o pocigu.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_2">Co mwi?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_3">Mary-Beth podsuchaa co o pocigu</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_4">penym bogatych pasaerw,</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_5"> jadcym przez Scarlett Meadows...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_6">niedaleko na poudnie od granicy stanu.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_7">Tak...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_8">Potrzebujesz przy tym pomocy?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_9">Nawet nie wiem, czy powinienem to robi.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_10">Daj spokj.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_11">Noc, bez stray? Lepiej by nie moe.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_12">Nie przemylaem tego.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_13">Zatrzymywanie pocigu</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_14">to straszne utrapienie.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_15">Dobra, ale gdybymy...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_16">zmusili maszynist, eby zatrzyma pocig?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_17">No to jasne.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_18">Wemiemy wz z czym atwopalnym...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_19">Rop.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_20">I postawimy go na torach.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_21">Na pewno go zobacz.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_22">I bd wiedzieli, e albo si zatrzymaj, albo zgin.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_23">aden maszynista nie chce si ywcem usmay.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_24">To jest...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_25">cakiem byskotliwe.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_26">Jak na ciebie.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_27">Dobry pomys...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_28">Chyba twj pierwszy w yciu.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_29">Zamknij si.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_30">By moe jeste pierwszym gnojkiem, ktremu</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_31">zearcie poowy rozumu przez wilka przysporzyo inteligencji.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_32">Wic zabieramy si za to?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_33">Ale potrzebujemy amunicji i broni.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_34">Musimy gronie wyglda.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_35">I jeszcze dynamit, eby dosta si do pocigu.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_36">Ja zaatwi potrzebne rzeczy.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_37">I tak musz jecha do miasta po co dla Abigail.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_38">Nawet nie pytaj.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_39">Ty znajd wz z rop.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_40">Dobra, wiem, gdzie szuka.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_41">Zawsze jed do tej rafinerii.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_42">Zaraz przy granicy stoi stara, zniszczona buda.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_43">Na pnoc od Dewberry Creek.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_44">Ukryj go gdzie w pobliu.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_C_1">Hej, Arthur.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S1_INT_G_1">O co chodzi?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S2_INT_1">Sio!</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2L_1">Nie zaatwie tego wozu z rop, co?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_1">Nie zaatwie tego wozu z rop, co?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_2">Przepraszam, cakiem zapomniaem.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_3">Nie szkodzi, ju si tym zajlimy.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_4">Inaczej bymy przegapili pocig.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_5">Dzikuj.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_6">Ta robota cigle ci interesuje?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_7">Tak, ale...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_8">Chyba potrzebujemy jeszcze jednej osoby.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_9">Na przykad Charlesa Smitha.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_10">Zaatwi go.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_11">Spotkamy si przy wozie.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_12">Zaraz przy granicy stoi stara, spalona buda.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_13">Na pnoc od Dewberry Creek.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_14">Tam go schowalimy.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_15">Dzikuj.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_16">Widzisz, Arthurze,</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_17">nawet ty czasami popeniasz bdy.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT2_18">Czasami.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INTLI_1">John.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_1">Jak ci poszo?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_2">Dobrze, a tobie?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_3">Mam wszystko.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_4">Dobrze.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_5">Chyba potrzebujemy jeszcze jednej osoby.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_6">Charles?</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_7">Znajd go.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_8">Spotkamy si przy wozie.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_9">Pewnie.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_10">Widzisz, Arthur,</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_11">nie jestem taki gupi.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_12">Nastpnym razem daj wilkom zere cay swj mzg...</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_S3_INT_13">bdziesz geniuszem.</string>
  <string name="rmd3aau¤RMUD3A_STEAL_1">Ej, ty, stj! Chopcy! Kto kradnie wz!</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_BLIP">Evelyn Miller</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_DEALH">Pozbd si ~e~myliwych~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_DISARM">Zabierz bro</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_FOLLOW">Podaj za ~o~Millerem~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_FREETRAP">Uwolnij ~o~schwytane zwierz~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_A">Porzucono Evelyna Millera.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_AT">Zaatakowano Evelyna Millera.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_D">Evelyn Miller nie yje.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_HD">Ko Evelyna Millera nie yje.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_PHD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_F_SC">Przestraszono Evelyna Millera.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_TRAP">Puapka</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_TRAPPED">Uwizione zwierz</string>
  <string name="rmllr¤MLLR2_W_A">Wr do ~o~Evelyna Millera~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR4_FOOD">Jedzenie</string>
  <string name="rmllr¤MLLR4_HLP">John musi przynie jedzenie Evelynowi Millerowi.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR4_TAKEMEAT">John ma jedzenie, ktre mgby zanie do chaty Evelyna Millera.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR4_USE">Zostaw</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_BURN">Spal</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_CURTAINS">Zasony</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_F_A">Nie spalono chaty.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_OBJ1">Spal ~o~zasony~s~.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_OBJ2">Opu chat.</string>
  <string name="rmllr¤MLLR5_W_A">Wr do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤0x91C2D135">Przywitaj si</string>
  <string name="rmnr1¤0x8152D981">Moesz skaka na wozy z koskiego grzbietu, jadc obok nich z t sam prdkoci i naciskajc ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="rmnr1¤0xC0F7FA78">Zatrzymaj ~o~wz zaopatrzeniowy~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤0xEE6E3361">Skocz</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_B_GUARD">Stranik</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_B_WAGON">Wz zaopatrzeniowy</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_ABNMNR">Porzucono kapitana Monroe.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_AINDAN">Zaatakowano tubylcw.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_AMNROE">Zaatakowano kapitana Monroe.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_BGBTW">Doprowadzono stranikw do Wapiti.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_HRSDED">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_LFTMDC">Nie zwrcono lekarstw kapitanowi Monroe.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_MNRDED">Kapitan Monroe nie yje.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_MNRHRS">Ko kapitana Monroe nie yje.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_WGNABN">Zostawiono wz.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_WGNDST">Zniszczono zapasy.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_F_WGNESC">Wz odjecha.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_MDC_CRT">SKRZYNIA Z LEKARSTWAMI</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_FLWMNR">Podaj za ~o~kapitanem Monroe~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_RTNMNR">Wr do ~o~kapitana Monroe~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_RTNWAP">Zwr lekarstwa ~o~kapitanowi Monroe~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_RTNWGN">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_RTVMED">Odzyskaj lekarstwa z ~o~wozu zaopatrzeniowego~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_SRCCNV">Poszukaj ~o~lekarstw~s~.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_O_WAIT">Zaczekaj, a kapitan Monroe wsidzie na konia.</string>
  <string name="rmnr1¤RMNR1_UC_SRCW">Przeszukaj</string>
  <string name="rmob01¤0x9C50E388">Zapytaj</string>
  <string name="rmob01¤0x566545DC">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rmob01¤RMOB01_OBJ1">Popytaj o Brontego.</string>
  <string name="rmob02¤0x0295B874">Zapytaj</string>
  <string name="rmob02¤0xEB6BFCB1">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rmob02¤RMOB02_OBJ1">Popytaj o Brontego.</string>
  <string name="rmryb¤0x063DF7EF">Mary-Beth</string>
  <string name="rmryb¤RMRYB_LAUNCH">Przywitaj si</string>
  <string name="rnat2¤0x124660D4">Przywitaj si</string>
  <string name="rnat2¤0xB275B5D7">Charles</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_BEAT">Pobij</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_CTX4">We</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_CTX5">Otwrz</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_FILE">Dokument</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_B">Szybujcy Orze nie yje.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_C">Ko Szybujcego Ora nie yje.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_D">Danbury nie yje.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_E">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_F">Danbury zniszczy dokumenty.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_G">Opuszczono fabryk.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_F_H">Porzucono Szybujcego Ora.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_HLP">Uyj ~INPUT_JUMP~ z tyu wozu, by si do niego dosta.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_HLP2">Aby wczy kamer filmow, przytrzymaj ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_HLP3">Aby wyczy kamer filmow, nacinij ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ1">Zakradnij si do ~o~fabryki~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ1A">Wejd do ~o~fabryki~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ2">Zakradnij si ~o~na gr~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ2A">Id ~o~na gr~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ3">Zakradnij si do ~o~gabinetu~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ3A">Wejd do ~o~biura~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ4">Przesuchaj ~e~Danbury'ego~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ4B">We ~o~dokument~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ4C">Zaczekaj, a ~o~Danbury~s~ wycignie dokument.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ5">Ucieknij z biura przez ~o~okno~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ7">Ucieknij z fabryki z ~o~Szybujcym Orem~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ8">Odszukaj ~o~Szybujcego Ora~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_OBJ9">Id do ~o~Szybujcego Ora~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_QUES">Zagro</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_TERRO">Danbury</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_WAGTXTO">Wyjd z wozu</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_WND">Okno</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_WRN1">Wr do ~o~fabryki~s~.</string>
  <string name="rnatv¤NTV1_WRN2">Wr do ~o~Szybujcego Ora~s~.</string>
  <string name="robt¤0x481BF97E">Bliniacy odwoali wyzwanie.</string>
  <string name="robt¤0xC637122D">Zaczekaj na Helen~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT1_HELP">Uyj Zabjczej precyzji, aby trafi w ~o~butelki~s~. Wyceluj za pomoc ~INPUT_AIM~, a nastpnie nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="robt¤OBT1_O_RETURN">Wr do ~o~bliniakw~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT1_O_SHOOT">Strzel w ~o~butelki~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT2_BLIP_TWIN1">Acrisius</string>
  <string name="robt¤OBT2_BLIP_TWIN2">Proetus</string>
  <string name="robt¤OBT2_CNTXT_K">Kopnij</string>
  <string name="robt¤OBT2_CNTXT_P">Uderz</string>
  <string name="robt¤OBT2_O_KICK0">Kopnij ~o~Acrisiusa~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT2_O_KICK1">Kopnij ~o~Proetusa~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT2_O_PUNCH0">Uderz ~o~Acrisiusa~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT2_O_PUNCH1">Uderz ~o~Proetusa~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT3_BLIP_BARRELS">Beczki</string>
  <string name="robt¤OBT3_BLIP_DOWNSTREAM">Koryto rzeki</string>
  <string name="robt¤OBT3_BLIP_SWEETHEART">Helen</string>
  <string name="robt¤OBT3_CNTXT_Y">Pchnij</string>
  <string name="robt¤OBT3_F_TWIN">Zabito bliniakw.</string>
  <string name="robt¤OBT3_HELP">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_Y~, aby popchn beczki.</string>
  <string name="robt¤OBT3_O_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT3_O_PUSH">Pchnij ~o~beczki~s~.</string>
  <string name="robt¤OBT3_O_RIDE">Zabierz Helen ~o~w d rzeki~s~ i poszukaj beczek.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_1">Acrisius nie yje.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_2">Proetus nie yje.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_3">Acrisius zosta zraniony.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_4">Proetus zosta zraniony.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_5">Bliniacy odwoali wyzwanie.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_6">Helen nie yje.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_9">Porzucono bliniakw.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_10">Zabito bliniakw.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_BARREL">Zraniono jednego z bliniakw.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_HORSE">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_KILL">Wystraszono Helen.</string>
  <string name="robt¤ROBT_F_LEFT">Porzucono Helen.</string>
  <string name="roddf¤0x7E8D10AB">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="roddf¤0x8BFF1870">Twj ko si wystraszy i nie reaguje.</string>
  <string name="roddf¤0x9E4434AB">Polana</string>
  <string name="roddf¤RODDF_BLIP_M">Magnifico</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL1">Zabito Magnifica.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL2">Zaatakowano Magnifica.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL3">Magnifico uciek.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL4">Przestraszono pann Marjorie.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL5">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_FAIL6">Przestraszono Bertrama.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_OBJ_1">Go ~o~Magnifica~s~.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_OBJ_2">Przeszukaj ~o~polan~s~, aby odnale Magnifica.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_OBJ_3">Odszukaj ~o~w dymie~s~ Magnifica.</string>
  <string name="roddf¤RODDF_OBJ_4">Podejd do ~o~Magnifica~s~.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_BARA">Barman zosta zraniony.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_BARD">Barman zosta zabity.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_FLEE">Opuszczono teren.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_KILL">Bertram nie yje.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_MARJA">Zraniono pann Marjorie.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_F_MARJD">Zabito pann Marjorie.</string>
  <string name="roddf¤TOF1_ILO_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="roddf¤TOF1_O_FIGHT">Unieszkodliw ~e~Bertrama~s~.</string>
  <string name="rprsn¤0x32D43B2E">Po jelenia obok ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="rprsn¤0x89B1693A">Wywietl lady</string>
  <string name="rprsn¤0xDBA52A57">Jele</string>
  <string name="rprsn¤0xEF1EF678">Podnie ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_BOW_0">Nacinij ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi uk do rki.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_BOW_1">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby przygotowa strza.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_BOW_2">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, by nacign ciciw.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_BOW_3">Pu ~INPUT_ATTACK~, eby strzeli.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_CARRY0">Podejd do ~o~martwego jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_CARRY1">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, by podnie ~o~martwego jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_DROP">Przytrzymaj ~INPUT_DROP|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, aby zostawi jelenia.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_DROP0">Id do ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_HORSE">Nacinij ~INPUT_WHISTLE~, aby zagwizda na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_LOADOUT_0">Podejd do ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_LOADOUT_1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby przeglda posiadan bro.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_LOADOUT_2">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra bro dug.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_LOADOUT_3">Wybierz bro dug przy pomocy ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ i uyj ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby wybra uk.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_LOADOUT_4">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi go do rki.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_PLACE0">Podejd do zadu ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_PLACE1">Przytrzymaj ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, by umieci na nim jelenia.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_REMOVE0">Podejd do zadu ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_REMOVE1">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE_FROM_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, by cign ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_SKIN_1">Podejd do ~o~martwego jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_SKIN_2">Przytrzymaj ~INPUT_LOOT|PromptId=LootingPrompt,Gutter~, aby oskrowa ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_TRACKS_2">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_BC_TRACKS_3">Uyj ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION|PromptId=FocusOnTrack~, by zacz tropi.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_B_BEAR">Niedwied</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_B_DEER">Jele</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_C_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_C_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_BOW_4">Im dalej nacigniesz ciciw, tym wiksze obraenia zada strzaa. Jeli jednak bdziesz zbyt dugo zwleka z wypuszczeniem strzay, konieczne bdzie ponownie nacignicie ciciwy.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_CALLDR">Moesz zwrci uwag zwierzcia, celujc w nie, a nastpnie wybierajc Zawoaj. Zwierz przed ucieczk uniesie gow, dajc ci szans na czysty strza.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_CALMHRSE">Niedwied wystraszy twojego konia. Gdy w pobliu przebywa drapienik, twj ko robi si niespokojny. Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_ANIMAL~, by go uspokoi.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_COMPEN">Kompendium zapisuje twoje odkrycia. Moesz do niego przej z ekranu postpw w menu pauzy.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_CROUCH_1">Jeli kucniesz, narobisz mniej haasu. Nacinij ~INPUT_DUCK~, aby kucn.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_EEYE_BAR1">lady zostan podwietlone, gdy skupisz na nich uwag, i pozostan podwietlone do czasu, a wskanik w prawym dolnym rogu ekranu wyczerpie si.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_EEYE_BAR2">Wcz Sokole oko i skup uwag na ladach, by je ponownie podwietli.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_HORSE2">Twj ko zareaguje na wezwanie, o ile znajduje si w zasigu gwizdu. Wzmacniaj wi ze swoim koniem, aby zwikszy zasig, w jakim bdzie reagowa na twoje gwizdanie.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_ILOLAUNCH">Rozmawiaj z towarzyszami, przytrzymujc ~INPUT_AIM~ i wybierajc odpowiedni opcj.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_PELTQUAL">Bdc blisko zwierzcia, przyjrzyj mu si, aby pozyska informacje na jego temat. Jako skry zostaje obniona po dokonaniu przecitnego lub kiepskiego zabjstwa.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_SCENT">Twj zapach jest widoczny po aktywacji Sokolego oka i niesiony wiatrem. Zwierzta uciekn, jeli wyczuj twj zapach, dlatego w czasie polowania podchod je od zawietrznej lub zachowaj dystans.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_TRACKS_1">Uyj Sokolegooka, aby podwietli lady zwierzt i inne wskazwki.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_H_TRACKS_2">Sokole oko dezaktywuje si, jeli zaczniesz biega uywajc go.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_ILO_BEAR">Skomentuj niedwiedzia</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_BOW">We swj ~o~uk~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_COLTER">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_COLTER_A">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_D_ARA">Wr na tereny owieckie.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_D_CHA">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_D_DER">Wr do ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_D_PRS">Wr do ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_HITCH">~o~Przywi~s~ konia.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_HUNT">Poluj na jelenie.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_KILL02">Zabij kolejnego jelenia.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_MOUNT2">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_PICK02">Podnie ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_PUT02">Umie jelenia na swoim ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_RECOVER">Podnie zrzuconego ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_SKIN">Oskruj ~o~jelenia~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRS1_O_WAIT">Spotkaj si z ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_AMMO">Zuyto wszystkie strzay.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_CHRLA">Zaatakowano Charlesa.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_CHRLS">Charles nie yje.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_CMOUNT">Ko Charlesa nie yje.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_DEER">Zgubiono trucho jelenia.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_DISAR">Opuszczono tereny owieckie.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_DISCH">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_DISDR">Porzucono jelenia.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_DISPR">Porzucono Pearsona.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_MOUNT">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_PEARS">Pearson nie yje.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_SPOILED">Jele nie nadaje si do spoycia.</string>
  <string name="rprsn¤PRSN_F_SPOOK">Jelenie si sposzyy.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_1">Przepraszam...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_2">Witaj.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_3">Nie spotkalimy si ju dawno temu?</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_4">Nie wiem.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_5">Z Arthurem? Arthurem Morganem.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_6">A, tak.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_7">Nazywam si Padajcy Deszcz.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_8">Jim Milton...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_9">John Marston.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_10">Powiedz, czy Arthur...?</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_11">Odszed, dawno temu.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_12">Przykro mi.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_13">Ocali mi ycie...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_14">Powici swoje.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_15">Nie jestem tym ani troch zaskoczony.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_16">A co z tob? Wiem, e nie miae lekko.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_17">No tak...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_18">nie jestemy prawdziwym plemieniem, jestemy po prostu...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_19">zbieranin rodzin.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_20">A teraz znalelimy si w Kanadzie.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_21">C...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_22">Co tu robisz?</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_23">Ja...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_24">Nie wiem.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_25">To przez syna, chyba.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_26">Zgin.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_27">Wiem.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_28">Przykro mi. Te mam syna.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_29">Ja...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_30">Bardzo wspczuj.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_31">To byo...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_32">ju tak dawno temu.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_33">No...</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_34">Dobrze pana widzie, panie Marston.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_35">Wzajemnie.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_LI_1">Przepraszam.</string>
  <string name="rrfa1au¤RRFA_S1_INT_LI_2">Witaj.</string>
  <string name="rrtl¤0x0046EC90">Ostatnio widziany na pnoc od farmy Guthrie</string>
  <string name="rrtl¤0x012718B4">Opuszczono areszt.</string>
  <string name="rrtl¤0x1B6BAE48">Porzucono wz z bimbrem.</string>
  <string name="rrtl¤0x5F79E900">Wr do ~e~McDanielsa~s~.</string>
  <string name="rrtl¤0x897D3D72">Zmu ~o~wz~s~ do zatrzymania.</string>
  <string name="rrtl¤0x52931C9A">Zakcono przebieg demonstracji.</string>
  <string name="rrtl¤0x72592448">NAGRODA</string>
  <string name="rrtl¤0xA7DE472F">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rrtl¤0xAE31A0AB">ZA SCHWYTANIE YWCEM</string>
  <string name="rrtl¤0xC0BF78F1">Komendant policji nie yje.</string>
  <string name="rrtl¤0xC0E38787">Komendant policji</string>
  <string name="rrtl¤0xC5B3BE62">Winny morderstwa, bigamii i niemoralnego wykorzystywania zwierzt</string>
  <string name="rrtl¤0xC27D85B2">Z nakazu szeryfa Saint Denis</string>
  <string name="rrtl¤0xEB744A24">Komendant policji</string>
  <string name="rrtl¤0xFDDB77F4">WILSON J. MCDANIELS</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING1_LAU">Przywitaj si</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING3_FAILCAMP">Mieszkacy obozu si zdenerwowali.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING3_FAILLOCK">Zaalarmowano strw prawa.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING3_OBJ2">Zabierz wz z bimbrem do ~o~profesora~s~.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING3_OBJ6">Zaczekaj na wz.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING3_OBJ8">Ukradnij ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_CNTXT_N">Zadaj</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_CNTXT_Y">Zapytaj</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_CONV">Zdobd pozwolenie na pokaz dziaania krzesa elektrycznego.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_LEAVE">Odejd</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_NEG">Negocjuj</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_OBJ1">Porozmawiaj z ~o~komendantem policji~s~.</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_PAY_N1">Zapa ~1$~</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_PAY_Y1">Zapa ~1$~</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING4_PAY_Y2">Zapa ~1$~</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING6_QUE">Zapytaj</string>
  <string name="rrtl¤LIGHTNING6_THR">Zagro</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_FAIL_WANT">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_BLIP">Obz McDanielsa</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_CAPT">Schwytaj ~e~McDanielsa ~s~ywcem~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_DROP">Po McDanielsa na ziemi w pobliu ~o~profesora Bella~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_ECSP">~e~McDaniels~s~ ucieka~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_HRSE">Wsid na ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_LOCA">Odszukaj ~o~McDanielsa~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_PICK">Podnie ~e~McDanielsa~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL6_O_RETU">Zabierz McDanielsa do ~o~profesora Bella~s~.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_1">Profesor Bell nie yje.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_2">Zniszczono wz z bimbrem.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_4">McDaniels nie yje.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_5">Porzucono McDanielsa.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_6">Zgubiono McDanielsa.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_10">Zniszczono bimber.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_11">Wz z bimbrem zdoa uciec.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_14">Zostawiono wz.</string>
  <string name="rrtl¤RTL_FAIL_17">Wz z bimbrem utkn.</string>
  <string name="rsad1¤0x39C14161">Pozbye si listu Pearsona.</string>
  <string name="rsad1¤0x85EE587F">Sadie</string>
  <string name="rsad1¤0x91B7BD6B">Podejd do okna, aby wysa list Pearsona i odebra korespondencj dla obozu.</string>
  <string name="rsad1¤0x237D4660">Nacinij ~INPUT_ENTER~, aby wej na wz.</string>
  <string name="rsad1¤0x532DE424">Ranny bandyta</string>
  <string name="rsad1¤0x1147A1F5">Naciskaj ~INPUT_VEH_ACCELERATE~, aby przyspieszy.~n~Przytrzymaj ~INPUT_VEH_ACCELERATE~, aby utrzyma prdko.~n~Przytrzymaj ~INPUT_VEH_BRAKE~, aby zwolni.</string>
  <string name="rsad1¤0x8850FA8E">Odbierz ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="rsad1¤0x40799FD7">Pearson</string>
  <string name="rsad1¤0x55638ED6">Poczta</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_ACCOMPANY">Pojed z Sadie z powrotem do Clemens Point.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BACKON">Wr na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLIPHLP1">Znacznik ~o~~BLIP_POST_OFFICE~ ~s~na radarze wskazuje umiejscowienie poczty.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLIPHLP2">Znacznik ~o~~BLIP_POST_OFFICE_REC~ ~s~bdzie wywietla si, gdy na poczcie bdzie czeka korespondencja do odebrania.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLIPHLP3">Porozmawiaj z pracownikiem poczty ~o~~BLIP_POST_OFFICE~~s~, aby wysa list Pearsona.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLPCAMP">Clemens Point</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLPSTORE">Sklep</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_BLPWAGON">Wz</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_DEALWITH">Pozbd si pozostaych ~e~bandytw~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILABAND">Porzucono Sadie.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILAGGRO">Zaatakowano mieszkacw Rhodes.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILCAMP">Mieszkacy obozu si zdenerwowali.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILGOCAMP">Nie udao si wrci do Clemens Point.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILPEARSON">Pearson nie yje.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILPOST">Nie udano si na poczt.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILRHOD">Opuszczono Rhodes.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILSADIE">Sadie nie yje.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILSTUCK">Wz utkn.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILWAGON">Zniszczono wz.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FAILWANT">Zainteresowali si tob stre prawa.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_FENDOFF">Odeprzyj ~e~bandytw~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_F_AGG_POST">Pracownik poczty si zdenerwowa.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_F_AGG_SHOP">Waciciel sklepu si zdenerwowa.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GETON">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GOBANDIT">Podejd do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GOCAMP">Wr do ~o~Clemens Point~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GOPOSTOFF">Udaj si na ~o~poczt~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GOSADIE">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_GOSTORE">Jed do ~o~sklepu~s~.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_INTERRUPT">Interweniuj</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_POSTHELP2">Wylij list Pearsona.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_POSTHELP3">Odbierz listy dla obozu.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_REVHELP">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_BRAKE~, aby wycofa wz.</string>
  <string name="rsad1¤SAD1_WAITSAD">Zaczekaj na ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="rsklr¤0x23B7029C">~1~ ~2~ ~3~</string>
  <string name="rsklr¤0xA8F40C88">Szeryf</string>
  <string name="rsklr¤0xE5261C7F">Zbadaj</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_ABANCELL">Opuszczono piwnic.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_CLUE">N</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_CTXOPEN">Otwrz</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_CTXTHROW">Rzu gow</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_DISTRACT">Signij po lec blisko gow.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_DROP">Rzu nieznajomego na podog przy ~o~biurku szeryfa~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_EXPLORE">Sprawd ~o~piwnic~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_HOGTIE">Sptaj ~o~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LBLBASEDOOR">Drzwi do piwnicy</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LBLCELLAR">Piwnica</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LBLEDMUND">Edmund Lowry Jr.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LBLREWARD">Nagroda</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LBLSTRANGE">Nieznajomy</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_LOOKKNIFE">Zbadaj ~o~n~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_OFFICE">Biuro szeryfa</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_OPDOOROBJ">Otwrz ~o~drzwi do piwnicy~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_PICKUP">Podnie ~o~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_REWARD">Odbierz swoj ~o~nagrod~s~ z biurka szeryfa.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_SHOOT">Pom szeryfowi i zastrzel ~e~Edmunda~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_SUBDUE">Unieszkodliw ~e~nieznajomego~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KLR1_TURNIN">Zabierz nieznajomego do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="rsklr¤KRLR1_ABANDON">Porzucono nieznajomego.</string>
  <string name="rsklr¤KRLR1_FAIL1">Nieznajomy nie yje.</string>
  <string name="rsklr¤KRLR1_SHOTSHERIFF">Szeryf nie yje.</string>
  <string name="rsklr¤KRLR1_WANTED">Zainteresowali si tob stre prawa.</string>
  <string name="rslvc¤0x0BFD3253">Obejrzyj notatk</string>
  <string name="rslvc¤0x1E7B66B3">Podnie stary rewolwer</string>
  <string name="rslvc¤0x4CBE1799">Podnie czarn ksik</string>
  <string name="rslvc¤0x5E1A5694">Obejrzyj kapelusz</string>
  <string name="rslvc¤0x492ED0D9">Przesu dywan</string>
  <string name="rslvc¤0x597FB5FF">Od</string>
  <string name="rslvc¤0xBAC6B63C">Odwied Compsona na Eris Field.</string>
  <string name="rslvc¤0xC54A7C2D">Darowano ycie Compsonowi. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="rslvc¤0xCD995033">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rslvc¤0xCFBD9117">Zabito Compsona. Zyskujesz duo honoru.</string>
  <string name="rslvc¤0xD9FBCE65">Obejrzyj list</string>
  <string name="rslvc¤0xD22D67BE">Podnie zegarek kieszonkowy</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE1_CXT">Przywitaj si</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_COMP_R">Pistolet Compsona</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_CXTEXIT">Wr</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_FND">Znalezione przedmioty: ~1~/~2~</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP1A">Obejrzyj</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP1B">Zawiadomienie</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP2">Obejrzyj butelki</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP3">Obejrzyj obrazek</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP4">Obejrzyj rysunek</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP8">Obejrzyj zabawkowego psa</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP9">Obejrzyj pamitnik</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_INSP10">Obejrzyj zdjcie</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_ITMS">Znalezione przedmioty</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_I_LED">Ksiga rachunkowa</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_I_WAT">Zegarek</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_1">Przeszukaj ~o~dom~s~, aby znale zegarek, pistolet i ksig rachunkow Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_2">Przeszukaj ~o~dom~s~, aby znale pistolet i ksig rachunkow Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_3">Przeszukaj ~o~dom~s~, aby znale zegarek i ksig rachunkow Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_4">Przeszukaj ~o~dom~s~, by znale zegarek i pistolet Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_5">Przeszukaj ~o~dom~s~, by znale zegarek Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_6">Przeszukaj ~o~dom~s~, by znale pistolet Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_7">Przeszukaj ~o~dom~s~, by znale ksig rachunkow Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_8">Zwr przedmioty ~o~Compsonowi~s~.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_9">Podnie ~o~pistolet~s~ Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_10">Podnie ~o~zegarek~s~ Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_11">Podnie ~o~ksig rachunkow~s~ Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_OBJ_DEAL">Pozbd si ~e~dzikich lokatorw~s~.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE2_RTN1">Wr do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE3_CXT">Porozmawiaj</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE3_ILO">Jeremiah Compson</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_BLIP_3">Dom</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL1">Zabito Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL2">Zegarek zosta zniszczony.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL3">Pistolet zosta zniszczony.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL4">Ksiga rachunkowa zostaa zniszczona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL5">Wystraszono Compsona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL6">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL7">Wskazwka zostaa zniszczona.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL13">Nie udao ci si odszuka wszystkich przedmiotw.</string>
  <string name="rslvc¤SLAVE_FAIL14">Nie oddano przedmiotw.</string>
  <string name="rstr1¤STR11_LAUNCH">Przywitaj si</string>
  <string name="rstr2¤STR21_LAUNCH">Przywitaj si</string>
  <string name="rstr3¤0x761C241F">Kazano Straussowi opuci obz. Zyskujesz honor.</string>
  <string name="rstr3¤STR31_LAUNCH">Przywitaj si</string>
  <string name="rstr3¤STR33_LAUNCH">Skonfrontuj</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_2_AMBUSH_1">No to gdzie ten bimber?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_2_GETIN_1">Tak, to bimber. Zabierzmy ci do domu.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_2_WAGBLIP_1">A kogo my tu mamy?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_FOLLOW_01">Nie martw si o mnie. Porozmawiaj z komendantem, a ja przygotuj krzeso.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_FOLLOW_02">Tylko si zastanawiam. Id do komendanta, przyjacielu.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_FOLLOW_03">To wszystko cz planu. Ty masz swoje zadanie, prawda? Wic ruszaj.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_POSTCS_1">Doskonale. Doskonale.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_POSTCS_2">Wspaniay metanol.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_RET_PROF_01">Porozmawiaj z komendantem, a ja dopieszcz swoj maszyn.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_RET_PROF_02">Wywiadczasz mi wielk przysug. W dodatku bdzie ci si ona opaca.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_RET_PROF_03">Szybko, przyjacielu. Im szybciej porozmawiasz z komendantem, tym szybciej wszyscy zobacz moje cudo.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_3_RET_PROF_04">To zbyt wiele. Wci nie mog w to uwierzy. Pozwl... e si przejd, eby si wyciszy.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_POST_1">Cudownie si to wszystko ukada.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_POST_2">Ostatni element ukadanki.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_RET_PROF_01">Ale ten pan McDaniels ma szczcie. Trafi do ksiek.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_RET_PROF_02">Nigdy jeszcze aden czowiek nie zosta tak humanitarnie stracony, jak ten biedak McDaniels. Moesz mu to zagwarantowa.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_RET_PROF_03">Ruszaj i przyprowad tego czowieka. Jego askawy i szlachetny kat ju czeka.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_4_RET_PROF_04">Musz jeszcze wprowadzi kilka modyfikacji. Popiesz si i przyprowad naszego krliczka dowiadczalnego. Nauka czeka.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_ALLDEAD_1">Zabie ich wszystkich, ty bestio.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_BRING_01">Przyprowad go tutaj.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_BRING_02">Przyprowad go do mnie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CHECK1_1">Panie McDaniels?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CHECK2_1">Panie McDaniels? Co sycha tam z tyu?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CHECK3_1">Wszystko w porzdku, panie McDaniels? Jako pan zamilk.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CHECK3_3">No dobra.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CUTLOOSE_01">Co to za gra, czowieku?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_CUTLOOSE_02">Zaraz, co robisz, h?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_ESCAPE_01">Nigdy wicej mnie nie zobaczycie!</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_ESCAPE_02">Zabieram si std!</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_FLEE_01">Nie odpuszcza. Wycofuj si. Szlag.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_FLEE_02">Przyszpili go tutaj, musz zmieni pozycj. Cholera.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HIT1A_1">Oszczd ju sobie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HOGTIED_01">Cholerny rzdowy pachoek.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HOGTIED_02">Wolny. Urodziem si wolny, do cholery.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HOGTIED_03">Cholerny pachoek.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HOGTIED_04">Sam jeste dla siebie katem, mj panie. Sam zbudowae dla siebie wizienie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_HOGTIE_1">Chod no. Mam dla ciebie co specjalnego.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_MSDEAD_1">To ju wszyscy? Bardzo przepraszam, McDaniels. Wszystko gra?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_MSDEAD_3">Aha. U mnie te. No, powinno ci ucieszy, e ju niedaleko. Trzymaj si mocno.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_NEARPROF_1">No, jestemy na miejscu. Profesor na pewno ucieszy si na twj widok.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_NEARPROF_2">Nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_OFFHORSE_1">No ju. Nie wstyd si. Idziemy.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_ONHORSE1_1">Wsiadamy.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_ONHORSE2_1">Zabierz mnie do tego cholernego sdu.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_1">To nie jest Ameryka. Ju nie jestemy wolni.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_2">Nie mona hodowa zwierzt, nie mona si eni.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_3">A ja tylko wypasaem swoje bydo. Dawaem luby, jak byo trzeba. I zabijaem wszystkich, ktrzy prbowali mi w tym przeszkodzi.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_4">To nie ja le robi, tylko ty.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_5">Prbowalimy prowadzi wolne ycie, a ty tu przyazisz i siejesz spustoszenie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RAGE1_6">Dobra, zabieraj mnie do tego aresztu.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_1">Wiesz, nie trafisz przed sd ani do wizienia...</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_2">Zabieram ci do takiego znajomego profesora.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_3">Co ty pieprzysz?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_4">Prawdziwy z ciebie szczciarz. Wemiesz udzia... we wspaniaym eksperymencie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_5">Nie pierdol.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_6">Nie umrzesz na darmo, to miaem na myli.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_7">Nie, twoja mier bdzie... wanym krokiem na drodze postpu ludzkoci.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_8">Co ty pieprzysz, czowieku?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_9">Ten profesor, Andrew Bell III, bo chyba tak si przedstawi, jest troch dziwny i moe lekko szurnity,</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_10">ale nie mam powodw, eby wtpi w dziaanie jego wynalazkw.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_11">A co niby ten cholerny profesor ma do rzeczy?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_12">Chce wyprbowa na tobie swoje nowe krzeso elektryczne. eby ci zabi. Humanitarnie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_13">Nie?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_14">Tak. Przypnie ci do tego swojego urzdzenia i przepuci przez twoje ciao potny adunek elektryczny.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_15">Ma to co wsplnego z bimbrem, ale nie do koca jestem pewien co.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_16">Pewnie dlatego to on jest profesorem, a ja owc nagrd.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_17">Jak wspomniaem, mog przekaza jego zapewnienia, e to najbardziej humanitarna metoda egzekucji.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_18">Jest jak... no... jak zgaszenie wiata.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_19">Nie dadz wam zrobi mi czego takiego. Nie dadz.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_20">Owszem, dadz. Mamy pozwolenie i inne takie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_21">Wykorzystywae zwierzta, prawda?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_22">Widziae kiedy, jak piorun trafia bydo, panie McDaniels?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_23">Ja nie widziaem samego uderzenia, ale zdarzyo mi si by na pastwisku krtko po.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_24">Burza akurat ucicha i w powietrzu unosi si dym i smrd palonej sierci.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_25">Nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_26">Musia by tam z tuzin krw. Leay na stercie, pokiereszowane. Na grzbietach, szyjach i nogach miay dziwne blizny.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_27">Poowa wygldaa jak spalona... druga jak obdarta ze skry.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_28">Nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_29">Krwawiy z oczu. Niektrym nawet wypady lepia.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_30">Nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_31">Gdybym nie widzia burzy, no, chyba pomylabym, e to sprawka diaba.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_32">Ale nie, mj panie, to byskawica. Elektryczno to potga.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_33">Widziaem eksplodujce drzewa... Widziaem pustynny piasek stopiony na szko. To wanie potrafi byskawica.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_RBANT_34">Ale, hej, ta elektryczno, ktr szykuje dla ciebie profesor... To chyba musi by co zupenie innego.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_SPOTPLY_1">Hej, co to za jeden?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_SPOTPLY_2">Szlag. Mamy gocia.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_WHATSUP_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_WHATSUP_02">No dalej... daj mi go zobaczy.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_6_WHATSUP_03">Posad go na miejsce.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_01">Kolego.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_02">Przepraszam.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_03">Czoem.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_04">Mog przeszkodzi?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_05">Dobry czowieku.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_06">Zajm tylko chwilk.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_CALL_07">Kolego.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_RET_PROF_01">Porozmawiasz w moim imieniu ze swoim przyjacielem w Rhodes?</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_RET_PROF_02">Ten bimber to do kluczowa cz moich planw.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_RET_PROF_03">Zdobd dla mnie ten metanol, przyjacielu, a wiat bdzie ci wdziczny. Masz moje sowo.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_RET_PROF_04">Bimber... Im mocniejszy, tym lepszy. Tego mi trzeba, przyjacielu.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_01">Tak, do pana mwi.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_02">Doskonale.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_03">A niech mnie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_04">Tak, tak.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_05">Pomylaem sobie, e dobrze ci z oczu patrzy.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_06">wietnie.</string>
  <string name="rtlaud¤RRTL_WAITING_07">Ach...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL2_RC1_LI_1">~sl:0.0:2.2~Posuchaj, moe to troch dziwne pytanie,~sl:0.2~ale nie wiesz, gdzie mgbym znale nieco bimbru?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL2_RC1_LI_2">Co?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL2_RC1_LI_3">Bimbru. Wiesz, taki mocny alkohol... Bardzo mocny.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL2_RC1_LI_CO_1">Ach, wybacz, druhu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL2_RC1_LI_GRT_1">Co?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_1_POST1_1">Czeka ci niezy widok, przyjacielu. Tylko musz zdoby ten metanol.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_1_POST1_2">C za pomocny czowiek.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_2_DRIVER_1">Czoem.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_2_ENMY1_1">Zoto przybyo.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_2_ENMY1_2">Dobra, siedzimy spokojnie, chopcy. Wci czekamy na naszego kupca.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHIEFN_1">Witamy na naszym skromnym posterunku policji.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHIEFWHAT_01">Co mog dla pana zrobi?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHIEFWHAT_02">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHIEFWHAT_03">Nie mog pomc, jeli nie powie mi pan, czego panu trzeba.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHIEFY_1">Znam pana  owca nagrd.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICEW_01">To jak bdzie?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICEW_02">No i?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICEW_03">Prosz pana?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICEW_04">No?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICEW_05">Tak?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICE_1">To troch drogo jak dla mnie. Pjd i to przemyl.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CHOICE_2">Prosz bardzo, bd czeka.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N1_1">To wy powinnicie zapaci nam... Co pan powie na poow?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N1_2">Nie ma pozwolenia, nie ma egzekucji, prosz pana. Sto pidziesit dolarw.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N_1">Nie lubi prosi, ale potrzebuj pozwolenia na zademonstrowanie krzesa, ktre dokonuje egzekucji przy pomocy prdu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N_2">Wiem, e wy tutaj te tego chcecie, wic niech pan wypisze jaki wistek, a ja wszystko zaatwi.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N_3">Nie podoba mi si paski ton. Ale syszaem o tym wynalazku profesora i jestem zainteresowany.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_N_4">Za sto pidziesit dolarw wypisz panu pozwolenie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P1_1">Na dusz met to urzdzenie pozwoli zaoszczdzi mnstwo pienidzy i...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P1_2">zaoszczdzi te skazanym sporo blu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P1_3">To si jeszcze okae, ale... dam panu pozwolenie za pidziesit.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P_1">Reprezentuj wynalazc maszyny do humanitarnych egzekucji, krzesa elektrycznego.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P_2">Chciaby on zaprezentowa tu swj wynalazek.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P_3">Znam i jego, i jego dziea.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_CNXT_P_4">Dobrze, dam panu pozwolenie, ale bdzie to pana kosztowa sto dolarw.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_MONEYW_01">Mog w czym jeszcze pomc?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_MONEYW_02">Nie znalaz pan pienidzy, prawda?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_MONEYW_03">Jeli zdecydowa si pan na pozwolenie, wystarczy zapaci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_MONEYW_04">Jeli chce pan tu zosta na duej, mog przygotowa cel.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_MONEYW_05">Jeli chce pan pozwolenie, prosz da mi pienidze.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_NMGREET_01">Wrci pan. Ma pan pienidze?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_NMGREET_02">Jest pan tu, eby opaci pozwolenie?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_NMGREET_03">Mam nadziej, e przyszed pan zapaci?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_NOMONEY_1">Prosz posucha, nie mam przy sobie takiej kwoty. Wkrtce do pana wrc.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_NOMONEY_2">Bd czeka.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_NEG_1">Dobra. Caa kwota.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_NEG_2">Doskonale. A oto paskie pozwolenie. Wymaga dopenienia niezbdnych formalnoci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_NEG_3">Na przykad znalezienia nieszcznika, ktry usidzie na krzele.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_NEG_4">To chyba ma sens. Przeka wszystko profesorowi.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_NEG_5">Do widzenia.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_POS_1">W porzdku, to uczciwa cena. Prosz.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_POS_2">A oto paskie pozwolenie. Oczywicie wymaga dopenienia niezbdnych formalnoci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_POS_3">Na przykad znalezienia odpowiedniego kandydata do... humanitarnej eliminacji.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_POS_4">Przeka to profesorowi.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PAYS_POS_5">Powodzenia.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PERMITW_01">Daem panu pozwolenie, potrzebuje pan czego jeszcze?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PERMITW_02">A ja mylaem, e panu si spieszy.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PERMITW_03">No ju... Prosz da to pozwolenie temu, kto ma je zobaczy.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PERMITW_04">Tylko robi pan tok na posterunku.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_4_PERMITW_05">Au revoir, powiedziaem.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ATTACK_1">Nie mamy na to czasu, zabij ich.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_BKUP_1">To on ukrad nasz bimber!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_DROP_01">Daj go tutaj.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_DROP_02">Po go tutaj.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ESCP_01">Zostaw mnie!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ESCP_02">Odejd!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ESCP_03">Szlag.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ESCP_04">Nie, nie. Nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_ESCP_05">Nie dostaniesz mnie, ty draniu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_01">Dorwa tego sukinsyna!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_02">Brocie mnie, wy idioci!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_03">Podziurawi dziada!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_04">Nafaszerowa sukinsyna oowiem.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_05">Dalej!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT1_06">Szykowa bro!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT2_01">Zwiza mnie! Pomocy!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT2_02">Hej, idioci, rozwicie mnie!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT2_03">Niech kto co zrobi!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_FIGHT2_04">Zwiza mnie, tutaj!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_GIVEUP_1">Dobra, szlag, zapae mnie!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_GIVEUP_2">Pjd z tob, ty sukinsynu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_QUESM_1">Wilson J. McDaniels. Pan pjdzie ze mn.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_QUESM_2">Wezm ci ywcem, czy ci si to podoba, czy nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_QUES_1">Szukam Wilsona McDanielsa. Nikt inny mnie nie interesuje.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_THREM_1">Wilson McDaniels, rce do gry!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_THREM_2">Nie umrzesz tutaj, mj panie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_THRE_1">Przyszedem po Wilsona McDanielsa. Kady, kto stanie mi na drodze zarobi kulk.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_WARN2_1">Hej! Kto tu jest!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_6_WARN_1">O nie, nie jeste tu mile widziany. Won!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_GOTSHINE_1">No wic... Mam twj bimber.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC4_LI_1">Ach, witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC4_LI_2">Witam, panie profesorze. Profesorze...?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC4_LI_3">Andrew Bell... III.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC4_LI_4">Tak, wic...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC5_LI_1">Dobra, mam go.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC5_LI_2">Jeste cudowny, naprawd cudowny.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_2">Zaczynamy...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_3">~sl:0.0:0.8~Witam wszystkich razem~sl:0.1:1.1~oraz kadego z osobna~sl:0.0:2.5~na niesamowitej prezentacji~sl:0.0:2.8~mojej cudownej maszyny.~sl:0.5~Oto elektryczny wspomagacz humanitarnego koca.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_4">~sl:0.0:2.4~Jest to krzeso tak potne,~sl:0.4:3.1~e pole kadego grzesznika wprost do Boga.~sl:0.7:3.6~Bardzo prosz, bardzo prosz,~sl:~ustawcie dzieci z przodu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_5">~sl:0.0:1.4~Bdziecie wiadkami tworzenia historii,~sl:0.6:5.5~gdy ten biedak, pan Wilson J. McDaniels,~sl:1.2~winny morderstwa, bigamii</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_7">~sl:0.0:3.0~oraz niemoralnego obcowania ze zwierztami,~sl:0.0:3.5~odpowie za grzechy swoje~sl:0.2:2.7~i przyszych grzesznikw dziki...~sl:0.2~ciepym, kojcym objciom elektrycznoci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_9">~sl:0.0:3.8~Nie jest to bestialstwo jak wieszanie,~sl:0.5:1.2~nie ma w tym...~sl:0.3:2.6~brutalnoci plutonu egzekucyjnego.~sl:~Nie, nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_10">~sl:0.0:5.9~To egzekucja taka, jak Pan Bg przykaza.~sl:~Bezkrwawa,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC6_LI_11">~sl:0.0:3.7~spokojna i czysta.~sl:1.9:0.9~Prosz.~sl:0.8:1.9~Nasz uczestnik jest gotowy.~sl:0.4~Jakie ostatnie sowa, panie McDaniels?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_1">Czemu, chcesz si mocno nawali?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_2">Nie, nie, to nie do picia.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_3">Wic po co?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_4">Po prostu go potrzebuj.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_5">C, masz szczcie...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_6">bo jeste w amerykaskiej stolicy legalnej gorzay.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_7">Prawdziwego alkoholu tu cae mnstwo.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_8">Ale jeli idzie o bimber...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_9">Chyba musiaby si uda za tym do lasu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_10">Znaczy si... Ja wiem, e musiaby si uda za tym do lasu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_11">Suchaj, nie potrzebuj za duo.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_12">Ile?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_13">Jakie sto galonw.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_14">Bimbru?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_15">Tak, mniej wicej.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_16">Po kiego?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_17">No dobrze, prbuj...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_18">Prbuj zbudowa maszyn.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_19">Maszyn mioci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_20">Wystarczy sto galonw gorzay</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_21">i mio bdzie prawie za darmo.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_22">Prosz, przyjacielu,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_23">zapac.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_24">Po prostu przynie go tu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_1_25">W szczytnym celu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_1">Ach, witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_2">Witam, panie profesorze...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_3">Profesorze?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_4">Andrew Bell... III.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_5">Wanie tak.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_6">Komendant twierdzi, e moe pan podda testom swoj maszyn.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_7">Po zaatwieniu zwyczajowych formalnoci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_8">Jakich konkretnie?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_9">Znalezienia odpowiedniego... uczestnika.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_10">Ach, zabawne, e pan o tym wspomina.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_11">Ten mczyzna...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_12">wydaje si odpowiednio wytrzymay, a do tego jest winny jak diabli.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_13">Wilson J. McDaniels.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_14">Poszukiwany za morderstwo, bigami i...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_15">niemoralne wykorzystywanie zwierzt.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_16">Czyli co?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_17">Lepiej o tym nie myle.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_18">Prosz, niech go pan dla mnie znajdzie</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_4_19">i pomoe mi skrci jego mki.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_1">Prosz,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_2">mam go.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_3">Cudownie...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_4">po prostu cudownie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_5">Gdzie moja kasa?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_6">Eee...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_7">Kasa?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_8">Tak, za t ca bieganin.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_9">C...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_10">gdy tylko kupi mj elektryczny wspomagacz humanitarnego koca...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_11">na pewno bd mg panu zapaci.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_12">Miejmy nadziej.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_13">Dobrze, wemy naszego...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_14">naszego...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_15">biednego nieszcznika</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_16">i przygotujmy go do prezentacji.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_17">Prosz przyj j obejrze.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_18">Bdzie niesamowita.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_5_19">Tdy prosz.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_1">Spokojnie,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_2">wybiera si pan do lepszego miejsca.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_3">Prosz zachowa spokj,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_4">oddycha gboko</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_5">i kaja si.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_6">Gdy wkrtce znajdzie si pan w lepszym wiecie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_7">Panie i panowie, bdziecie wiadkami...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_8">spokojnego usunicia istnienia tego czowieka.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_9">N... Nie... Niesamowite!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_10">Niemal ju umar.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_11">Jakie to humanitarne...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_12">Jego ycie mogo by niezwykle trudne,</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_13">ale jego odejcie jest spokojne!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_14">Niech mnie kto zastrzeli, prosz...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_15">Prosz.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_17">Mnie to nie wygldao na humanitarne.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_RC_6_18">Mnie si podoba.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_1">Wic...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_2">mam dla ciebie bimber!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_3">Wspaniay z ciebie czek.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_4">Wspaniay.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_5">Masz pienidze?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_6">To... to szczytny cel.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_7">Nazywam si Andrew Bell III.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_8">By moe o mnie syszae?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_9">Raczej nie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_10">Jestem wynalazc.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_11">Moe...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_12">o mnie czytae?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_13">Rzadko czytam.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_15">Szkoda.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_16">Masz pienidze?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_17">To... To wspaniay wynalazek, przyjacielu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_18">Drogi panie...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_19">dokonae czego wielkiego.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_20">Ja tylko zaatwiem alkohol dziwakowi.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_21">Dziwakowi, tak... Wspaniale.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_22">Nonsens.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_23">Pomoge mi stworzy najbardziej humanitarn maszyn na wiecie.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_24">Machin, ktra da spokj...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_25">najbardziej udrczonym duszom...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_26">i pooy kres wstrtnemu publicznemu wieszaniu.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_27">To bdzie takie humanitarne.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_28">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_29">O krzele elektrycznym.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_30">O czym?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_31">Tak, tak, krzeso pene elektrycznoci...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_32">Co fantastycznego.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_33">W sposb spokojny i agodny wyle grzesznikw przed oblicze Boga.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_34">Oblicze Boga, tak.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_35">Gdzie to krzeso?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_36">W moim laboratorium.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_37">Teraz musz zorganizowa...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_38">demonstracj...</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_39">Publiczn.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_40">Znasz komendanta policji?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_41">O tyle, o ile.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_42">Wspaniale!</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_43">By moe zdoasz przekona go, by zgodzi si na demonstracj mojego krzesa.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_44">To przeniosoby to miasto w now epok.</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_S3_EXT_45">M-mgby to zrobi?</string>
  <string name="rtlaud¤RTL_SHINE_RHDES_1">C... jeli ktokolwiek ma informacje na temat takiego bimbru, to na pewno ten facet od dyliansw w Rhodes.</string>
  <string name="rust¤HERDING_CLOSE">Postaraj si utrzyma sta prdko za stadem. Uwaaj, aby nie stratowa zwierzt.</string>
  <string name="rust¤HERDING_GTHILO">Zwierz</string>
  <string name="rust¤HERDING_ILO_ANY">Stado</string>
  <string name="rust¤HERDING_ILO_COW">Stado</string>
  <string name="rust¤HERDING_ILO_GOAT">Stado</string>
  <string name="rust¤HERDING_ILO_HORSE">Stado</string>
  <string name="rust¤HERDING_ILO_SHEEP">Stado</string>
  <string name="rust¤HERDING_QUIET">Zach</string>
  <string name="rust¤HERDING_SHOUT">Krzyknij</string>
  <string name="rust¤HERDING_UI">Pozostae zwierzta: ~1~</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1CS01_1">~sl:0.0:1.5~Panie Morgan.~sl:0.3:1.8~Posuchaem paskiej rady.~sl:~Posuchaem pana rady.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_1">Jasna dupa.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_2">Kawa z ciebie sukinsyna,</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_3">co ma sporo szczcia, wiesz?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_4">Na pewno jestem sukinsynem,</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_5">ale czy mam tyle szczcia...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_6">Wcale nie wiem.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_7">Dawaj.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD1_RSC2_8">Zabieramy si std.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_2">Posuchaem paskiej rady...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_3">Posuchaem pana rady.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_4">Wic twj Bg ci w kocu opuci.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_5">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_6">Posuchaem paskiej rady!</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_7">Uwolniem si z obj Morfeusza.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_8">Ju wicej nie uton, prosz pana.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_9">Jestem wolny... Jestem wolny.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_10">Nie wygldasz na wolnego, kolego, raczej na pijanego.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_11">Usid, Wielebny, jeszcze nie skoczylimy.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_12">Jeszcze nie?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_13">Popatrz na niego, on ju jest skoczony.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_14">Nikt z nas nie wlewa mu gorzaki do garda, kolego.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_15">Chc tylko, eby gra.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_16">Po pierwsze to nie jestemy kolegami.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_17">Niech wam si nie wydaje.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_18">A po drugie on ledwo co widzi, o myleniu ju nie wspominajc.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_19">Ja te myl dopiero w drugiej kolejnoci,</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_20">ale z widzeniem sobie radz.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_21">Zechcesz wyj na zewntrz, czy wolisz zaatwi sprawy tutaj?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_22">Chc tylko, eby dokoczy gr.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_23">Nie moemy si jako dogada?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_24">To dobrzy ludzie, Arthurze.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_25">Boe dzieci...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_26">Boe dzieci.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_27">C.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_28">A moe ty zagrasz za niego?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_29">Tak bdzie uczciwie.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_30">Uczciwie?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_31">Jasne.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_32">Chcesz zagra?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_33">Nie mog.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_34">Nie chc wam psu zabawy.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_35">Mam inne rzeczy do zrobienia.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_36">Na pewno?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_37">Jak najbardziej.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_38">Musz go std zabra.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_39">Chod, Wielebny. Zabierzmy ci...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_40">do domu.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_41">Gdzie si podzia?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_42">Nie wiem.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_43">Do ciebie mwiem.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_44">Panowie...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_45">Wielebny...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_46">Wielebny Swanson!</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_47">Gdzie ty si podzia?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_48">Jasne, zagram kilka rozda.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_49">To w takim razie siadaj.</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_IDLE_1">No ju...</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_IDLE_2">Na co czekasz?</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_IDLE_3">~sl:0.0:1.6~No graje w kocu.~sl:1.4~Graj!</string>
  <string name="rvrdaud¤RVD_RSC1_IDLE_4">Dobrze... czekaj...</string>
  <string name="rwarv¤0x1838C5AB">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="rwarv¤0xFAC5CCA7">Hamish Sinclair</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_F_DIST">Porzucono Hamisha.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_F_DIST2">Porzucono weterana.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_F_VET">Hamish nie yje.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_F_VET2">Weteran nie yje.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_F_VETSP">Weteran si wystraszy.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_HLP_TRACK">~s~Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko~s~.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_H_LEAD">Nie mona teraz dosi Buella. Naley go doprowadzi do weterana.</string>
  <string name="rwarv¤RWARV_ILO_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rwarv¤WAR3_C_FOLLOW">Podaj</string>
  <string name="rwarv¤WAR3_C_LEAD">Prowad</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_BLP_HOR">Buell</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_BLP_VET">Weteran</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_O_FIND">Poszukaj ~o~w okolicy~s~ Buella.</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_O_LEAD">Uspokj i prowad ~o~Buella~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_O_LEAF">Wr do ~o~Buella~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV1_O_RETURN">Zwr Buella ~o~weteranowi~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_F_BEACH">d osiada na ldzie.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_F_BOAT">d zostaa rozbita.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_F_SHOT">Zaatakowano szczupaka.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_BOAT">Wsid do ~o~odzi~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_BOAT2">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_BOAT3">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_DOCK">Wr do ~o~pomostu~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_FISH">Zw ~o~legendarnego szczupaka pospolitego~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_FISH2">Zw ~o~legendarnego szczupaka pospolitego~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_ROW">Py do ~o~owiska~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_ROW2">Py do ~o~owiska~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV2_O_SAVE">Py dk do ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_ALPHA">Zabij ~e~osobnika alfa~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_CHOICE">Odpowiedz ~o~Hamishowi~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_CLOSER">Zbli si do ~e~wilka~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_FIGHT">Walcz z ~e~wilkami~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_FOLLOW">Podaj za ~o~Hamishem~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_TRACKS">Podaj za ladami.</string>
  <string name="rwarv¤WARV3_O_VETER">Wr do ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_BLP_BOAR">Dzik</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_BLP_GOTO">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_BLP_VET">Hamish Sinclair</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_BLP_WOLF">Wilk</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_CXT_WOLFD">Trucho wilka</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_CXT_WOLFI">Wilcze cierwo</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_F_FLW">Dzik uciek.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_H_HORSE">Nie moesz teraz zagwizda na swojego konia.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_CHECK1">Sprawd, co u ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_CHECK2">Sprawd, co u ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_FOLLOW">Podaj ladami dzika z ~o~Hamishem~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_FOLLOWSOLO">Podaj ladami dzika~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_GOVET">Wr do ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_GUNSHOT">Sprawd rdo ~o~strzaw~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_KILL">Zabij ~e~dzika~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_SEARCH">Przeszukaj ~o~okolic~s~ i znajd dzika.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_WAIT">Zaczekaj na ~o~Hamisha~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_O_WOLF">Obejrzyj ~o~trucho wilka~s~.</string>
  <string name="rwarv¤WARV4_UC_TUSK">Zabierz trofeum</string>
  <string name="rwarv¤WARV_F_HORSE">Buell nie yje.</string>
  <string name="rwarv¤WARV_F_HSEAT">Buell zosta zaatakowany.</string>
  <string name="rwarv¤WARV_F_VETAT">Hamish zosta zaatakowany.</string>
  <string name="rxcf1¤0x8EE3AC53">Wz</string>
  <string name="rxcf1¤0xCF139DA9">Lenny</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_BL_CRT">Skrzynia</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_BL_CVR">Osona</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_BL_DYN">Dynamit</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_BL_TREE">Drzewa</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_BL_WGN">Wz</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_ABHS">Porzucono konia.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_ABLY">Zostawiono Lenny'ego.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_ABWG">Zostawiono wz.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_KRDR">Zabito wonic.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_TCLS">Zaalarmowano wonic.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_TFAR">Zgubiono wz.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_WDST">Wz zosta zniszczony.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_FL_WUND">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_ILO_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_ATTK">Strzel w ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_CALL">Daj ~o~Lennemu~s~ sygna.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_FLWG">Podaj za ~o~wozem~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_GTWG">Wejd na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_GUNS">Poszukaj w okolicy ~o~broni~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_HIDE">Ukryj konie pomidzy ~o~drzewami~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_KILL">Pozbd si ~e~Szubrawcw z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_MONT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_RIDE">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_RTNC">Wr wozem do obozu w ~o~Clemens Point~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_RTNW">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_RTRN">Wr do ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_SAVE">Gdy nadejdzie odpowiednia chwila, staw czoa ~e~Szubrawcom~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_SCPE">Obejrzyj Shady Belle za pomoc lunety.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_WAIT">Poczekaj na ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_WALL">Schowaj si za ~o~oson~s~.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_OBJ_WGN">Sprawd ~o~skrzyni~s~ na wozie.</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_UC_INSP">Przeszukaj</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_UC_LENY">Wylij Lenny'ego</string>
  <string name="rxcf1¤RXCF1_UC_TNT">Strzel w dynamit</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN1_1">Co to byo, do diaba?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN1_2">Chcieli nas okra!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN2_1">Kto ci da t spluw?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN2_2">A co to ma teraz za znaczenie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN3_1">Zaoya spodnie i ju ci si wydaje, e jeste Landonem Rickettsem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ABAN3_2">We si przymknij.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ADVI_1">Spokojnie, mamy czas.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_ADVI_2">Zamierzasz mnie poucza, jak powozi?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_AIDLE_01">Zamierzasz co zrobi?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_AIDLE_02">Zastrzel ich, na mio bosk!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_AIDLE_03">Mgby tak sprbowa ich zastrzeli!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_BEHIND1_01">Za mn, przy tych gazach!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_BEHIND1_02">Jeden jest tutaj, midzy gazami!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_COME_1">Bierz nogi za pas, tchrzu zawszony!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_COME_2">Chyba ju po wszystkim, Arthurze. Dobrze ci poszo.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_COME_ALT_01">Bierz nogi za pas, tchrzu zawszony!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_COME_ALT_02">Chyba ju po wszystkim Arthurze. Widz, e jednak zostawie strzelanie mnie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_CRASH_1">Rozjad sukinsyna!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DAWD_01">Dam sobie rad, Arthurze, ty ju wsiadaj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DAWD_02">Nie musisz sprawdza, czy dobrze to robi.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DAWD_03">Wskakuj, zaraz do ciebie docz.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DMAGE_01">Ostronie!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DMAGE_02">Uwaaj!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DMAGE_03">Ostronie!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_DMAGE_04">Chcesz, ebym ja powozia?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_FEWLEFT_1">Widzicie? Niewielu z was zostao!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_GETON_1">Dobra, wsiadaj, ju prawie skoczyam.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_GOGOGO_01">Kurwa, wynomy si std! Jed!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_GOGOGO_02">Jasna cholera! Na szybkoci! Dalej!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IDRIVE_1">Dobra, ja powo.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_1">Ochona?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_2">~sl:0.4:0.0~Chyba. Ale~rp~ nie jestem pomywaczk,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_3">i ~rp~na pewno nie bd sucha tego zapoconego pgwka.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_4">C, ~rp~wszyscy musimy robi, co do nas naley, ksiniczko.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_5">~sl:0.6:0.0~Gdzie ten list?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_6">Teraz czytasz jego listy?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_7">~sl:0.0:2.6~No tak, ~rp~okradanie i zabijanie jest w porzdku,~sl:~~rp~ale czytanie listw ju nie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_8">~sl:2.5:0.0~Masz.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_10">Kochana ciociu Cathy,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_11">~sl:0.4:1.4~Ty to jeste...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_12">~sl:0.1:0.0~dawno ju nie pisaa, ~rp~ale mam nadziej,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_13">~sl:0.0:3.5~e Twj stan si nie pogorszy...~sl:0.6~~rp~Bla, bla, bla... ~rp~Nudy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_14">O! ~rp~Czekaj. ~rp~Suchaj tego...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_15">Duo podrowaem ~rp~od naszego ostatniego listu</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_16">i zyskaem spor reputacj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_18">~sl:1.3:0.0~~rp~Zanim zapytasz, ~rp~jeszcze si nie oeniem,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_19">jednak, ~rp~bd pewna, nie z braku kobiet....</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_22">A on chocia rozmawia z jak kobiet, ktrej nie opaci?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_23">~sl:0.8:0.0~Suchaj, ~rp~wszyscy co ukrywamy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_24">~sl:0.7:0.0~A to co? Zwrci Tacitusowi Kilgore'owi.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_25">A, to? To ~rp~akurat pomys Dutcha.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_26">Wszystkie listy wysane na t sam osob.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_27">Jak si gdzie przenosimy, ~rp~Strauss idzie do miasta</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_28">i mwi, e bd listy od niejakiego</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_29">Tacitusa Kilgore'a ~rp~czy kogo tam sobie wymylili...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG1_30">~sl:1.1:0.0~Dobra, oddaj to. ~rp~Mamy robot.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_1">Dobra, jestemy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_2">Wic jaki mamy plan? Ja zastrzel sklepikarza, a ty...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_3">Nie! Odbio ci?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_4">Mylaam, e jestemy bandytami.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_5">Bandytami, nie gupcami.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_6">~sl:0.0:1.8~Okradamy gbw okradajcych innych ludzi. ~sl:~Ci ludzie po prostu staraj si przey.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_7">Wic id tam i kup nam co do jedzenia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_8">adnego strzelania.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_9">Pewien jeste?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_10">Tym razem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_A_11">Jeszcze przyjdzie czas na zabijanie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_B_1">A czym ty si zajmiesz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG2_B_2">Ja sprawdz poczt, nic ciekawego.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_1">Hej, wy tam.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_2">Hej.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_3">Co tam ludziska robicie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_4">Wracamy do domu.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_5">Jestecie na terenie Szubrawcw z Lemoyne. Musicie zapaci za przejazd.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_6">Spokojnie, Sadie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_7">Nie, nie wydaje mi si.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_8">Nie sdzisz? To moe od razu si zatrzymasz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_9">Zatrzyma si?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_10">To wanie powiedziaem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_11">Hej, a co powiesz na to?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG4_13">Dawaj, szybko!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_1">To chyba wszystko.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_2">Dziki... Trzymaj, we to.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_3">Dziki...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_4">No to oddaj. Jezu...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_5">~sl:0.4~Nie prosiam go o pomoc, do cholery.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_P2_1">Moe poprowadzisz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_P2_2">No dobra.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_P2_3">No dawaj, paniusiu, ruszajmy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_P2_4">Nie paniusiu, Sadie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_IG8_P2_5">Wiem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LOOTER_1">Arthur!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LOOTER_2">Nie zaszkodzi sprawdzi, czy co przy sobie maj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LOOTER_3">Niezbyt to moralne, ale tak si po prostu robi.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LPOST_1">Mog w czym panu pomc?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LPOST_2">Tak, chciabym wysa list.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LPOST_3">W porzdku.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LTHANKS_1">Dobrze, aden kopot.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LTHANKS_2">Dzikuj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LTHANKS_3">Do widzenia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_LUCKILY_1">Na szczcie mu powiedziaa...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_NICEPANTS_1">Fajne spodnie, nawiasem mwic.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_NICEPANTS_2">We si przymknij.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PACKTALK_1">Co tam masz, Harold?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PACKTALK_2">Nic.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PACKTALK_3">Jak to nic? Co jest w paczce?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PACKTALK_4">Taka... ma. Sprawy intymne.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PACKTALK_5">Spiesz si. Tylko nie wspominaj o tym Verze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_1">Dalimy popali bydlakom, co nie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_2">Przypomnij mi, eby z tob nie zadziera.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_3">Zamierzali nas zabi, bez dwch zda.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_4">Dobrze si sprawia, ale nie powinna robi takich rzeczy niedaleko obozu.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_5">Oby nikt nie zacz wszy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_6">Powiesz o tym Dutchowi?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT1_7">Moe. Jak zapyta. A moe nie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_1">To kto to by? Szubrawcy z Lemoyne?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_2">Co takiego. Kto wie...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_3">Tak czy inaczej, nie nabijaj si z listu Pearsona.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_4">Masz czelno. Nawet bym nie miaa.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_5">Ta, pewnie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_6">Duo podrowaem i zyskaem niez reputacj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_7">Przypomnij mi, eby nie dawa ci listw do wysania.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_8">Chciaabym tylko zajrze do twojego dziennika. Ciekawo mnie zera.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT2_9">Nie ma mowy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_1">To kto to by? Szubrawcy z Lemoyne?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_2">Tak, ju kiedy ich spotkaem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_3">To lokalny gang, ktry nie wyrs z zabawy w onierzyki.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_4">Tak czy siak, nie nabijaj si z listu Pearsona.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_5">Masz czelno. Nawet bym nie miaa.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_6">Ta, pewnie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_7">Duo podrowaem i zyskaem niez reputacj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_8">Przypomnij mi, eby nie dawa ci listw do wysania.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_9">Chciaabym tylko zajrze do twojego dziennika. Ciekawo mnie zera.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT3_10">Nie ma mowy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_1">To kto to by? Szubrawcy z Lemoyne?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_2">Ano, miaem z nimi ju do czynienia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_3">To lokalny gang, ktry nie wyrs z zabawy w onierzyki.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_4">Tak czy siak, nie nabijaj si z listu Pearsona.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_5">Masz czelno. Nawet bym nie miaa.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_6">Ta, pewnie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_7">Duo podrowaem i zyskaem niez reputacj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_8">Przypomnij mi, eby nie dawa ci listw do wysania.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_9">Chciaabym tylko zajrze do twojego dziennika. Ciekawo mnie zera.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT4_10">Nie ma mowy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_1">To kto to by? Szubrawcy z Lemoyne?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_2">Ano, miaem z nimi ju do czynienia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_3">To lokalny gang, ktry nie wyrs z zabawy w onierzyki.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_4">Oj, zapomniaabym... Bill, Micah i Sean prosili, eby ci przekaza, e czekaj na ciebie w Rhodes.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_5">Teraz mi mwisz. Dopiero co tam bylimy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_6">Chodzi o jak spraw z Grayami.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PATT5_7">Jasne. Dobrze, dziki. Pojad zobaczy, co kombinuj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PLYRDRI_1">Nie, daj mi wodze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PLYRDRI_2">Dlaczego?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PLYRDRI_3">Do narobia kopotw.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_PLYRDRI_4">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_REM_01">Przecie miae i na poczt.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_REM_02">Nie wierzysz nawet, e sama poradz sobie z zakupami?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_REM_03">Prosz si o mnie nie martwi, panie Kilgore. Prosz zasuwa na poczt.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_1">Gadaj sobie, co tylko sobie chcesz, ale mwi ci...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_2">jak si zaraz std nie wyrw,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_3">to kogo zabij.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_4">Jak nie przestaniesz na mnie sycze,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_5">to ja zabij ciebie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_6">Tylko si do mnie zbli, marynarzu, a potn ci na kawaki!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_7">Od ten n</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_8">albo zaraz stracisz rk, paniusiu.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_9">A wam co?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_10">Po kiego sprowadzilicie z powrotem to stworzenie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_11">W obozie nie ma miejsca na dzicz,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_12">wystarczajco jej duo poza obozem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_13">Nie bd y z krojenia warzyw.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_14">O, przepraszam, janie pani,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_15">czyby poduszka bya za twarda?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_16">Nie jestem leniwa, panie Morgan.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_17">Chc pracy, ale nie takiej.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_18">A gotowanie to nie praca?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_19">Razem z mem</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_20">dzielilimy si prac,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_21">ca.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_22">Pracowaam na polu,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_23">umiem polowa,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_24">umiem posugiwa si noem i broni.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_25">Ale jak bdziecie mnie tu trzyma,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_26">obedr tego starego durnia ze skry i podam na obiad.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_27">Uwaaj sobie, ty stuknita, cholerna piekielnico!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_28">Do!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_29">Oboje!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_30">No to prosz za mn.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_31">Chcesz wyj z obozu?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_32">Robi to, co mczyni?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_33">Niech bdzie,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_34">ale my nie tylko polujemy,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_35">poluj te na nas.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_36">Nie do, e poluj,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_37">to maj bro.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_38">Nie boj si zgin.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_39">To dobrze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_40">Czego pan potrzebuje, panie Pearson?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_41">Moe razem z pani Adler si przejedziemy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_42">Jasne.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_43">Tu jest lista, i...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_44">moecie te dla mnie wysa ten list...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_45">tak przy okazji?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_46">Jasne.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_47">Chod, ksiniczko.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_48">Jedziesz ze mn czy nie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_49">Awansowaam, teraz nie siekam warzyw, tylko robi zakupy?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC1_50">Zamknij t pieprzon jadaczk.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_ENT_1">A wam co?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_1">Wiesz co, ju chyba nasuchaem si twoich opinii, paniusiu.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_2">Powiadasz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_3">Tak, przydaj si do czego.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_4">~sl:0.0:2.8~Zacznij od niewkurzania mnie~sl:~tym cigym narzekaniem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_5">Nie narzekam!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_6">Wanie, e tak! Narzekasz i narzekasz, i narzekasz.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_7">~sl:0.0:2.9:1~Nie narzekam, tylko mwi...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_8">~sl:0.2:0.0~Nic nie mwisz, paniusiu. Krzyczysz!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_9">~sl:0.0:5.3:1~O, ~rp~przepraszam, kapitanie. ~rp~A w marynarce to jak robili?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_10">~sl:0.1:0.0~Inaczej. ~rp~Zostawiali paniusie w porcie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_11">~sl:0.6:0.0~I to ci si podobao, ~rp~co?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_12">Czasami. ~rp~Zaleao, co to byy za paniusie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0B_13">~sl:0.0:1.6:1~Albo raczej kobiety.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0_1">Gadaj, co tylko sobie chcesz,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0_2">~sl:0.0:2.6~Jeli si zaraz std nie wyrw,~sl:0.1~to kogo zabij.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0_3">~sl:0.2:0.0~Jeli nie przestaniesz na mnie sycze, to ja zabij ciebie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0_4">Tylko si do mnie zbli, marynarzu, a potn ci na kawaki!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC2_IG0_5">Od ten n, paniusiu, albo stracisz rk.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_1">I jak?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_2">Dobrze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_3">To dobrze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_4">To chyba wszystko.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_5">Trzymaj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_6">Kup sobie jaja.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_7">Dziki...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_8">Hej, tylko artowaam.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_9">Co za miczak.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_10">Na szczcie mu powiedziaa...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_11">Moe poprowadzisz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_12">No dawaj, paniusiu,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_13">ruszamy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_14">Wol Sadie,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_15">nie paniusiuj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_16">Wiem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA1_1">~sl:0.0:1.6:1~Raczysz si pospieszy?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA1_2">Robi, co mog.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA1_3">~sl:0.0:2.0:1~Co tak dugo?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA1_4">Mam wszystko w wozie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA1_5">~sl:0.4~Nawet koza by si szybciej uwina.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA2_1">~sl:0.0:2.5:1~Dawaj, chopaku, nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_DIA2_2">Szybciej si nie da.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_1">yjesz z tego?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_2">~sl:0.5:0.0~Staram si, prosz pani.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_3">~sl:0.9:0.0~Nawet nowo narodzone rebaki maj wicej siy od ciebie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_4">~sl:0.0:2.4~Co tam rebaki, nawet noworodek mojej siostry mia wicej siy,~sl:~a urodzi si cay siny.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_5">Staram si.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC3_MOVE_6">~sl:0.1:0.0~To staraj si bardziej.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_1">Czyli nikt pani nie zabi, pani Adler?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_2">Jak wida, nie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_3">Powiedziabym, e brakowao mi tych wspaniaych rozmw, ale...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_4">kamabym.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_5">Podobao mi si tam.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_6">No tak...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_7">Pani Adler dobrze si sprawia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_8">W robieniu zakupw?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_9">Tak, w robieniu zakupw.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_10">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_11">Nie ma za co.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_12">Chtnie z pani znw pojad, pani Adler...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_13">jeli pani pojedzie ze mn.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_14">Moe...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_15">jeli udowodnisz, e dasz sobie rad.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_16">Mwi, e brakuje mi finezji,</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_17">ale strzaw si nie boj.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_18">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_19">Wywiadczye mi dzi ogromn przysug.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_20">Dobrze, pani szlachcianko...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_LI_1">Czyli nikt panienki nie zabi?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_RSC4_LI_2">Jak wida, nie.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKEDADDLE_01">Powinnimy si std ulotni.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKEDADDLE_02">Idziesz?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKEDADDLE_03">Co ty robisz? Powinnimy si std wynosi.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_1">Czym mog pannie suy?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_2">~sl:0.0:8.4~Pani, jeli ju. Potrzebne mi ziemniaki, marchewki, cebula, mka, owies, sl, jajka...~sl:0.3~I jabka, jeli s.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_3">aden problem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_4">Ma pani du rodzin?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_5">~sl:0.0:1.2~Co w ten dese.~sl:0.8~A ubrania sprzedajecie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_6">Sprzedajemy. Cho obawiam si, e wielkiego wyboru dla dam nie mamy.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_7">To nic. Zerkn na to, co jest.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_8">Naturalnie, pani...</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SKPR_9">Kilgore.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT1_1">Wszystko gra, Sadie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT1_2">No raczej! Mylisz, e te ajzy to dla mnie wyzwanie?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT2_1">Mwiam, e potrafi obchodzi si z broni.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT2_2">Nie prosiem, eby to udowodnia!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT3_1">Tylko wy dzi ucierpicie, sukinsyny!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_SO_BANT3_2">Zbyt ci si to podoba, kobieto!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_STAYDOWN_1">Schowaj si i nie wychylaj!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_STAYDOWN_2">Dam sobie rad!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD1_WISH_1">Chciaa, eby zaczo si co dzia, no to masz!</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_1">I jak, masz wszystko?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_3">O, i widz... nowe fataaszki?</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_4">Nawet nie zaczynaj. Mog nosi to, co mi si ywnie podoba.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_5">Jak ju mwiam, dzielilimy si z mem wszystkimi obowizkami.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_6">Nie byam zwiewn onk z kwiatkiem we wosach, piekc placki caymi dniami.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_7">Nie wtpi. Waciwie ju wygldasz jak jedna z nas.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_8">Lada moment zaczniesz kopci cygara i przygrywa na harmonijce.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_9">Dawniej uwielbiaam gra na harmonijce.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_10">Zanim mj dom i wszystko, co miaam, poszo z dymem.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_11">Wiem... Naprawd mi przykro, e... Sama wiesz. Moe znajd ci jak now.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_12">Nie chc wspczucia.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_13">Po prostu traktuj mnie jak rwn sobie i pamitaj, e nikt mi ju nic nie odbierze.</string>
  <string name="sad11au¤RSAD_BANT1_14">Tylko nie zabijaj obozowego kuchty... prosz.</string>
  <string name="sad2¤0x24A057C7">Wypytaj</string>
  <string name="sad2¤0x605F0D1E">Wsid na swojego ~f~konia~s~.</string>
  <string name="sad2¤0x6631F75F">Zap na lasso ~o~Nathana Kirka~s~ i zwi go.</string>
  <string name="sad2¤0x727779B4">Burmistrz</string>
  <string name="sad2¤0xA2ADA5A8">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="sad2¤0xC13B0AA5">Waciciel sklepu</string>
  <string name="sad2¤0xCA624F10">Robotnik</string>
  <string name="sad2¤0xF3215285">Pracownik poczty</string>
  <string name="sad2¤SAD2_DEAD_BOUNTY_FAIL">Nathan Kirk zosta zabity.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_DEAD_HORSE_FAIL">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_ESCAPE_BOUNTY_FAIL">Nathan Kirk uciek.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_OBJ_ENTER">Wejd do ~o~pokoju~s~ Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_OBJ_KICK">Wywa kopniciem drzwi do ~o~pokoju~s~ Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_PICKUP">Podnie ~e~Nathana Kirka~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_QUESTION">Wypytaj</string>
  <string name="sad2¤SAD2_QUEST_FAIL">Przestraszono wszystkich informatorw.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S01_OBJ2">Jed z ~o~Sadie~s~ do Strawberry.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S02_OBJ1">Popytaj w ~o~miecie~s~ o Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S03_CHASE">Dogo i schwytaj ~e~Nathana Kirka~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S03_OBJ1">Wejd do ~o~centrum powitalnego~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S03_OBJ2">Dowiedz si, gdzie przebywa Nathan Kirk, wypytujc ludzi w ~o~okolicy~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S03_OBJ3">Udaj si do ~o~pokoju~s~ Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S04_OBJ1">Wyskocz z balkonu.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_S04_OBJ3">Po Nathana Kirka na ~o~koniu Sadie~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="sad2¤SAD2_TOWN_FAIL">Opuszczono Strawberry.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_TOWN_WARN">Wr do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="sad2¤SAD2_WANTED_FAIL">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_1">Mwiam, eby da sobie spokj, kolego.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_2">A ja pomylaem:</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_3">Komu niby ta dziewczynka rozkazuje?.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_4">Pij sobie w spokoju.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_5">Nie mam z tob teraz adnej sprawy.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_6">Nie mam z tob adnej sprawy.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_7">Posuchaj jej, Jeb.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_8">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz, kobieto?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_9">Z nikim nie rozmawiam.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_10">Co to ma niby znaczy?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_11">Mwi po raz ostatni...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_12">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_13">Bo co?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_14">Bo to.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_15">Wyno si std,</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_16">zanim ona zabije nas wszystkich.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_17">Ty, ty, ty...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_18">Co ja, twardzielu?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_19">Wynocie si std.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_20">John Marston.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_21">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_22">Tak mi si zdawao, e syszaam, e yjesz.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_23">Jim Milton to ty?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_24">Czasami...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_25">Chyba niezbyt dobrze</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_26">ukrywaem swoj tosamo.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_27">Nic o tobie nie syszelimy.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_28">To ty zabie tego gocia na ranczu Emerald?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_29">Ja.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_30">Tak mi si zdawao, e to ty, Abigail i Jack.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_31">Ona...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_32">Caa i zdrowa.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_33">Zawsze bya dla mnie taka dobra.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_34">Mieszkamy teraz w Beecher's Hope,</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_35">na wzgrzach na zachd od Blackwater.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_36">Jestem...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_37">kim w rodzaju farmera.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_38">A ty?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_39">Ech, wiesz jak to jest...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_40">Gwnie yj z nagrd i kilku innych rzeczy,</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_41">lepszych i gorszych.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_42">Nie interesuj ci listy gocze?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_43">Nie, teraz przestrzegam prawa...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_44">Tak jakby.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_45">Ale to legalne rzeczy...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_46">z reguy.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_47">No to moe.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_48">Dobrze, jak co si pojawi,</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_49">wyl do ciebie telegram.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_50">Jest co jeszcze...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_51">Co?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_52">Micah.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_53">Micah?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_54">Tak myl.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_55">Syszaam o kim, kto mg by nim,</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_56">jaki rok temu.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_57">Dobrze.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_58">Dutch?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_59">Nie syszaam o nim nic od kiedy...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_60">od kiedy zgin Arthur.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_61">Kto jeszcze?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_62">Wujek i Charles mieszkaj ze mn.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_63">Zawsze lubiam Charlesa...</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_64">A Wujek jak dla mnie moe spa z urwiska.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_65">Nie ku.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_66">Mwisz, e mieszkacie w Beecher's Hope?</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_67">Tak.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_68">Napisz do ciebie.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_69">Dobrze.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_LI_1">~sl:0.0:2.4:1~Mwiam, eby da sobie spokj, kolego.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_LI_2">~sl:0.0:1.6~A ja pomylaem:~sl:0.0:3.0:1~Komu niby ta dziewczynka rozkazuje?.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_LI_4">No to pij sobie w spokoju.</string>
  <string name="sad2aud¤RSAD2_RSC1_LI_6">Nie mam z tob teraz adnej sprawy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BALCONY1_1">Stj!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BALCONY1_2">Hej!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BALCONY2_1">To Nathan Kirk!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BTCH1_ASK_1">Wie pan, gdzie znajd Nathana Kirka?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BTCH1_ASK_2">Niestety, nie pomog.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BTCH1_THRT_1"> Nathan Kirk. Lepiej mi powiedz, gdzie on jest.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_BTCH1_THRT_2">Suchaj, ja si w takie sprawy nie mieszam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_DONEBHSHOUTED_1">~sl:0.0:2.5~Wiesz, sam troch zajmowaem si ciganiem poszukiwanych,~sl:~od kiedy ostatni raz si widzielimy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_DONEBHSPOKEN_1">~sl:0.0:2.2~Wiesz, sam troch zajmowaem si ciganiem poszukiwanych,~sl:~od kiedy ostatni raz si widzielimy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_DONEBH_2">Ale to nie bdzie moje hobby.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_1">Gdzie mam wysa pienidze?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_2">Jeszcze ich nie mam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_3">Wylij w moim imieniu</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_4">do Banku Spdzielczego w Elizabeth Zachodnim w Blackwater.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_5">Spa moje dugi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_6">Uciesz si, e mam szefa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_7">Mam jeszcze kilka tropw do zbadania...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_8">Przydaaby mi si twoja pomoc, jeli jeste zainteresowany.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_9">Gdzie mam wysa pienidze?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_10">Jeszcze ich nie mam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_11">Przechowaj je dla mnie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_12">Musz zaatwi spraw w banku w Blackwater.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_13">Zdoby poyczk na nieruchomo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_14">Uciesz si, e mam szefa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_15">Mam jeszcze kilka tropw do zbadania...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_16">Przydaaby mi si twoja pomoc, jeli jeste zainteresowany.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_17">Zwykle znajdziesz mnie w saloonie w Blackwater.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_18">Bardzo potrzebuj pienidzy, wic...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_19">Znajd ci.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_1">Dzikuj, panie Kirk... To byo ciekawe.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_2">~sl:0.3:4.1~Jestem niewinny... To pomyka, moja ona...~sl:0.7~Moja ona jest zdesperowana...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_3">~sl:0.4~Jest pan onaty?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_4">Nic ci do tego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_5">~sl:0.4:3.3:1~To ona mnie zmusia... Zamaa moj wol...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_EXT_LI1_6">Robiem ze rzeczy... Ale nie jestem zym czowiekiem, jest pewna rnica.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FALLBACK_1">John! Szybko! Kirk ucieka!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED1_ASK_1">~sl:0.0:3.3~Przepraszam, miaem si tutaj z kim spotka, ~sl:~ale nie wiem, gdzie si zatrzyma.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED1_ASK_2">Nathan Kirk z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED1_ASK_3">Przykro mi, nie mam pojcia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED1_THRT_1">~sl:0.0:2.4~Mam nakaz aresztowania Nathana Kirka. ~sl:0.4~Pomoesz mi go znale, paniusiu?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED1_THRT_2">Nie... mama ostrzegaa mnie przed takimi kopotami.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_ASK_1">~sl:0.0:4.0~Dzie dobry. Osio ze mnie. Zapomniaem zapyta znajomego, ~sl:~Nathana Kirka, gdzie si zatrzyma.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_ASK_2">Moe pani wie? Taki ysy z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_ASK_3">Niestety nie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_THRT_1">W miecie ukrywa si bandyta.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_THRT_2">~sl:0.0:2.4~Albo mnie zaprowadzisz do Nathana Kirka, ~sl:0.1~albo ja zaprowadz ci do aresztu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_FPED2_THRT_3">Nie, prosz. Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HOGTIE_01">Zwi go.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HOGTIE_02">Zwi bydlaka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HORSEDONE_01">Twj ko ma ju do.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HORSEDONE_02">Ten ko wyglda marnie!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HORSEKILL_01">Fart!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_HORSEKILL_02">Oby tylko nie zama karku!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_ARGHT_1">Dobra, zobaczmy, co z tego wyjdzie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_ARGHT_2">Jak mwiam, go nazywa si Nathan Kirk... Bankier, ysy, 45 lat...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_ARGHT_3">Jasne.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_ARGHT_4">Pjd tamtdy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_INBIT_1">Niedugo do ciebie docz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG1_INBIT_2">Jasne.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_1">Ej, ty.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_2">Widziae ysego nowojorczyka o nazwisku Kirk, koo czterdziestki?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_3">Gadaj!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_4">Przepraszam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_5">Gadaj, do cholery!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_6">~sl:0.0:3.4~Nikogo nie widziaem. Pan zapyta w innym sklepie. ~sl:0.3~Ja tu jestem sam z moimi narzdziami, nie widuj wielu nowojorczykw...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_7">Dziki za nic.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_HEYYOU_8">Bardzo prosz... przyjemniaczku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_1">~sl:0.0:0.7:1~Widziae moe...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_2">~sl:0.0:3.8~Widziae moe ysego nowojorczyka, nazywa si Nathan Kirk, ~sl:~okoo czterdzieci pi lat?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_3">~sl:0.4~Nie, prosz pana. Mamy tu wielu nowojorczykw, bo...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_4">~sl:0.0:2.1~widzi pan, to miejscowo wypoczynkowa.~sl:0.0:3.6:1~Nasz burmistrz mwi, e to Adirondacks zachodu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_5">Ale nie potrafi zapamita adnego z tych sukinsynw.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_6">Jasne.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_7">~sl:0.0:2.5~Prosz popyta w sklepie wielobranowym i na poczcie, ~sl:~oni z reguy wiedz, kto pomieszkuje tu sezonowo, jak to mwimy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG2_SEENA_8">Sezonowo? Dobry Boe...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_EXCUSE_1">Wybacz, przyjacielu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_EXCUSE_2">~sl:0.0:2.9~Szukam Nathana Kirka, gocia z Nowego Jorku.~sl:0.3~Jest dla niego jaka poczta?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_EXCUSE_3">~sl:0.0:2.5~Kirk? Kirk...~sl:0.2:3.6:1~Nie... Nie przypominam sobie nikogo takiego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_EXCUSE_4">~sl:0.0:3.1~Curly moe, ale to kobieta.~sl:1.7~Trzeba spyta w centrum powitalnym. Wikszo turystw si tam pojawia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_EXCUSE_5">Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_1">Hej, ty! Szukam Nathana Kirka, gocia z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_2">Masz dla niego jakie listy?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_3">Kogo?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_4">Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_5">~sl:0.0:4.3~O, bracie... Groenie pracownikowi poczty jest przestpstwem,~sl:0.1~ktre w niektrych wypadkach kara si picioma latami odsiadki.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_6">~sl:0.5:2.4:1~Szukam Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG3_HEYYOU_7">~sl:0.0:4.7~To nie ja i nikogo takiego nie znam... Prosz spyta gdzie indziej...~sl:0.9:0.8:1~Prosz?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_2">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_3">Tak, szukam jednego czowieka, nowojorczyka, nazywa si Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_4">~sl:0.3:1.3~Nigdy o nim nie syszaem.~sl:0.3~Mamy tu mnstwo nowojorczykw. Widzi pan, to miejscowo wypoczynkowa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_5">Nie wtpi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_6">~sl:0.0:2.2~Prosz sprbowa w centrum powitalnym.~sl:0.4:2.1:1~Tam znaj wikszo goci.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_HITHER_7">Dzikuj.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_1">Ty!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_2">Tak?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_3">Szukam gocia, nowojorczyka o nazwisku Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_4">No i?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_5">Widziae go?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_6">~sl:0.0:3.7~Nie wiem. Moe i tak, ale go nie znam, wic...~sl:~skd miabym wiedzie?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_7">Syszaem, e jest tu, w tym miasteczku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_8">~sl:0.0:2.9~No to trzeba popyta.~sl:0.3~Na poczcie albo w centrum powitalnym, albo w ktrym ze sklepw...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG4_YOU_9">Mgby... Sprbowa uy tego citego jzyka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_1">Widzia pan gocia o nazwisku Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_2">Sucham?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_3">~sl:0.2~Szukam Nathana Kirka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_4">C, pana rwnie mio widzie... Nie, nie widziaem go.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_5">~sl:0.0:3.1~Ale tutaj obowizuj dobre maniery,~sl:~zarwno wrd miejscowych, jak i przyjezdnych.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_ANGRY_6">~sl:0.7~Gdzie go znajd?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_DONTNO_1">~sl:0.0:1.3~Nie wiem.~sl:0.2~Prosz zapyta w jednym ze sklepw lub w centrum powitalnym.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_FRIEND_1">~sl:0.0:3.4~Szukam pewnego jegomocia z Nowego Jorku... ysego,~sl:0.3~po czterdziestce, nazywa si Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_FRIEND_2">Nigdy o nim nie syszaem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_FRIEND_3">Rozumiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_FRIEND_4">~sl:0.0:2.7~Prosz zapyta w centrum powitalnym.~sl:~Zwykle wiedz tam o przyjezdnych. Niektrzy tam wynajmuj pokj.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG5_FRIEND_5">Tak zrobi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_1">Przepraszam, prosz pana.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_2">W czym mog pomc, panienko?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_3">Panienko? Bez przesady...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_4">~sl:0.0:3.1~Widziae takiego gocia z Nowego Jorku? Nazywa si Nathan Kirk.~sl:0.3~Okoo 45 lat, ysy...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_5">~sl:1.2:2.3~Nie, ale mamy tutaj rnych typw.~sl:1.7~Popytaj w stajni, moe tam bd wiedzieli.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_6">Dobra.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_7">Podoba ci si?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG6_8">Nie, aresztuj go, a jak si bdzie opiera, to chtnie zabij.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_1">Widziae gocia, ktry nazywa si Nathan Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_2">Nathan Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_3">Tak, z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_4">Nathan Kirk z Nowego Jorku?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_5">Tak.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_6">~sl:1.3~Nie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_7">Dobra.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_8">Nie, nie, nie, nie, czekaj, czekaj... wiem. Wiem... Taki ysy?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG7_9">~sl:0.0:2.4~Tak, zatrzyma si w centrum powitalnym.~sl:0.9~Mona tam wynaj pokj.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_1">Jeste...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_2">Zatrzyma si w centrum powitalnym.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_3">Co teraz?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_4">Id tam i sprbuj go wykurzy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_5">~sl:0.0:2.0~Ja zajm si komi i poczekam tu,~sl:~eby w razie czego go zapa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_6">To nie powinno by trudne...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG8_SWW_7">Nie powinno.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_1">Ej, ty!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_2">Widziae gocia o nazwisku Kirk? Taki ysy nowojorczyk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_3">Pewnie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_4">Gdzie si, do diaba, podziewa?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_5">Miy czowiek.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_6">~sl:0.4~Miy czy nie, gdzie jest?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_7">Na grze... Chyba na grze.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_8">~sl:0.0:0.6:1~Chyba?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_ANGRY_9">~sl:0.0:5.4:1~Na pewno. Na grze, pokj numer 3, dobra?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_1">Widzia pan... gocia z Nowego Jorku... ysego?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_2">Tak, przyjedaj tu tacy. Poszukuj Dzikiego Zachodu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_3">~sl:0.9:3.1:1~Ten czowiek jest poszukiwany, a ja pracuj dla rzdu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_4">~sl:0.5:1.2:1~Tak jakby.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_5">~sl:0.0:1.3:1~Nazywa si Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_6">Pan Kirk? To taki... czarujcy czowiek.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_7">Zatrzyma si tutaj?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_8">Jest... yy... w pokoju numer 3.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_9">Pjd do niego... w sprawie rzdowej.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG9_FRIEND_10">Bardzo ciekawe...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_BS_1">No kurwa...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_1">Panie Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_2">Jest tam pan, panie Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_3">Kto tam?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_4">Przyjaciel...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_5">Przyjaciel, mwi! Otwrz pan te drzwi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_6">Ja tego nie zrobiem... Nie zrobiem!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG10_OPEN_7">Otwieraj drzwi, psiakrew!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG11_JUMP_1">~sl:0.0:1.7:1~Masz go?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG11_JUMP_2">Sied cicho...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG11_JUMP_3">No ju, skacz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG12_ALONE_1">Zostawcie mnie!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG12_INNO_1">Jestem niewinny!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG12_TALK_1">To chod z nami porozmawia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG13_LIE_1">Chcemy tylko pogada.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG13_LIE_2">Kamiesz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_IG13_MONST_1">Jestecie potworami! Potworami!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_1">Mwiam, eby da sobie spokj, kolego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_2">A ju pomylaem:</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_3">Komu niby ta dziewczynka rozkazuje?.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_4">Pij sobie w spokoju.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_5">Nie mam z tob teraz adnej sprawy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_6">Co to ma niby znaczy?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_7">Mwi po raz ostatni...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_8">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_9">Albo co?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_10">Albo to!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_11">Wynocie si std,</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_12">zanim ona zabije nas wszystkich.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_13">Ty, ty...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_14">Wynocie si std!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_15">John Marston!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_16">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_17">A syszaam wanie plotki, e yjesz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_18">Jim Milton to ty?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_19">Chyba niezbyt dobrze</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_20">ukrywaem swoj tosamo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_21">Nic o tobie nie syszelimy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_22">Ty...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_23">Zabie tego gocia przy Roanoke?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_24">Ja.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_25">Tak mi si zdawao, e to ty,</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_26">Abigail i Jack.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_27">Ona...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_28">Caa i zdrowa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_29">Zawsze bya dla mnie taka dobra.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_30">Chc kupi nam pewn nieruchomo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_31">Beecher's Hope, na zachd od Blackwater.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_32">Jestem kim w rodzaju farmera.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_33">A ty?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_34">Ech, wiesz, jak to jest...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_35">Gwnie yj z nagrd i kilku innych rzeczy,</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_36">lepszych i gorszych.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_37">Nie interesuj ci listy gocze?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_38">Nie, teraz przestrzegam prawa...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_39">Tak jakby.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_40">Ale to legalne rzeczy...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_41">z reguy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_42">No to... moe.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_43">No to w drog.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_44">Co? Dokd jedziemy?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_45">Strawberry...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_46">Zbieg z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_47">Daj za niego dobry pienidz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_48">Co nabroi?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_49">Napad na bank.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_50">Z broni w rku?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_51">Nie, z pirem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_INT_52">To chyba ksigowy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_JUMP_01">Skacz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_JUMP_02">Dawaj, musimy rusza.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_JUMP_03">Idziesz?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_KILLKIRKA_1">Sukinsyn.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_KILLKIRK_1">Nie moge si powstrzyma?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_LIVRY_IDLE_01">Wszystko powiedziaem tej paniusi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_LIVRY_IDLE_02">Nie bd ju strzpi jzyka.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_LOOSE_01">Znowu uciek!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_LOOSE_02">Jakim cudem ci uciek?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_LOOSE_03">Hej, ap go! Znowu!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MESSING_01">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MESSING_02">Nie czas na to.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MESSING_03">John, dawaj!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED1_ASK_1">Wie pan moe, gdzie zatrzyma si mj przyjaciel Nathan Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED1_ASK_2">Taki ysy nowojorczyk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED1_ASK_3">Nie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED1_THRT_1">~sl:0.0:2.8~Lepiej powiedz mi, gdzie si zaszy ten bandyta Nathan Kirk, ~sl:~albo bd musia zaoy, e jeste z nim w zmowie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED1_THRT_2">O nie, nie dam si w to wcign.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED2_ASK_1">~sl:0.0:3.2~Mam si spotka z przyjacielem, ~sl:~ale nie wiem, gdzie si zatrzyma.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED2_ASK_2">Taki ysy nowojorczyk, Nathan Kirk. Wie pan moe, gdzie go znajd?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED2_ASK_3">Niestety nie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED2_THRT_1">~sl:0.0:3.9~Jak mi nie powiesz, gdzie si ukrywa ten rabu Nathan Kirk, ~sl:0.1~to pomyl, e mu pomagasz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED2_THRT_2">Hej, nie wcigaj mnie w to...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_ASK_1">~sl:0.0:3.0~Musz co przekaza Nathanowi Kirkowi... ~sl:0.3~jest chyba z Nowego Jorku.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_ASK_2">Taki ysy go. Wie pan, gdzie mog go znale?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_ASK_3">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_THRT_1">Jeli nie chcesz, eby ci oskarono o ukrywanie przestpcy,</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_THRT_2">to lepiej mi powiedz, gdzie jest Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED3_THRT_3">Nie mieszaj mnie w to.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED4_ASK_1">Wczoraj spotkaem takiego ysego kolesia z Nowego Jorku. Nazywa si chyba Kirk... Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED4_ASK_2">Nie pamitam tylko, gdzie si zatrzyma.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED4_ASK_3">Niestety, nie pomog.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED4_THRT_1">Wiem, e wiesz, gdzie jest ten przestpca Nathan Kirk. Lepiej mi powiedz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED4_THRT_2">Kurwa... nie chc mie z tym nic wsplnego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED5_ASK_1">Wie pan, gdzie si zatrzyma Nathan Kirk?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED5_ASK_2">Ten nowojorczyk, taki ysy.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED5_ASK_3">Niestety, nie wiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED5_THRT_1">Co mi si wydaje, e dobrze wiesz, gdzie si zaszy Nathan Kirk. Co?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED5_THRT_2">Hej, ja si w nic nie mieszam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_ASK_1">Nathan Kirk? Ten nowojorczyk? Taki ysy?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_ASK_2">Co okoo czterdziestu piciu lat. Gdzie si zatrzyma?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_ASK_3">Nie wiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_THRT_1">W miecie jest przestpca z Nowego Jorku. Nathan Kirk.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_THRT_2">Jeli nie pomoesz mi go znale, to bdziesz mie kopoty.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_MPED6_THRT_3">To nie jest moja pieprzona sprawa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_POSTFOLLOW_01">Ju ja si nim zajm, a ty jed na swoje ranczo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_POSTFOLLOW_02">Uroczy jeste, John, ale dam sobie rad sama.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_POSTFOLLOW_03">Do zobaczenia w Blackwater. Zajmij si teraz swoimi sprawami.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_POSTFOLLOW_04">~sl:0.0:2.7~Nie musimy tego robi we dwoje. ~sl:~Ja si zajm Kirkiem, a ty jed na swoje ranczo czy gdzie tam chcesz.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_QUEST_DAWD_01">Jeli ten go niczego nie potrzebuje, to tu nie przyjdzie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_QUEST_DAWD_02">Jak ju mwiem, prosz sprbowa gdzie indziej. To tylko zwyky sklep.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_RIGHT_1">Skrci w prawo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_ROPED_1">Co tam zapae?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_FOLLOW_01">Powiedziaam, eby ruszy w drug stron.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_FOLLOW_02">Sprawd drug cz miasta.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_FOLLOW_03">John, poradz sobie tutaj sama.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_FOLLOW_04">~sl:0.0:2.5~Ale z ciebie pomocnik. ~sl:0.1~Masz sprawdzi drug cz miasta.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_N_BCH_1">Chc nim by.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_N_BCH_2">Pewnie dlatego nie mog sobie na to pozwoli.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_N_BCH_4">Ten kraj jest coraz bardziej cywilizowany... przestpcy ju dugo tu nie pocign.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_OBJ02_1">Dawaj, czeka nas kawaek drogi.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_OBJ02_2">Wiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_1">Co do tego telegramu... ~rp~Mwia, e chcesz o czym porozmawia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_2">Nie mylaem, e bdziemy si ugania za jakim bandyt.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_3">Jest co jeszcze...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_4">Co?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_5">Micah.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_6">Micah?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_7">Tak mi si wydaje. ~rp~Syszaam o kim podobnym do niego... jako rok temu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_8">Rozumiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_9">Zawsze mwilimy, e jeli go znajdziemy...</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_10">Wiem, co mwilimy. ~rp~Nic si nie zmienio.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_11">Nie mylaam, e jeszcze kiedy ktrego z was zobacz... po tym, gdy ruszye do Jukonu.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_12">Wrcilimy. ~rp~Nie wzbogacilimy si, jak wida.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_RBANT1_13">Ale jeste teraz ranczerem?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_Y_BCHU_1">Jest ze mn Wujek... nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_Y_BCHU_2">Wujek... by moe lepiej da si oskalpowa temu gangowi, ni przebywa z Wujkiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S1_Y_BCHU_3">Czasami te tak myl.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_01">Ucieka nam!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_02">Jak tak dalej pjdzie, to nam zwieje!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_03">To bankier... jakim cudem jedzi lepiej od nas?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_04">Musimy go dogoni!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_05">Ten cel mi si nie wymknie!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_AWAY1_06">Odjedaj nasze pienidze!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_GUN_01">Jak zginie, to nie dostaniemy pienidzy, John.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_GUN_02">John, pamitaj, e chcemy go ywego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_SPLIT_1">Sied mu na ogonie. Dogoni ci.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_SPLIT_2">A ty dokd?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_SPLIT_3">Kurwa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_WARN_01">Bo go trafisz!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_WARN_02">Co ty robisz?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_WARN_03">ywcem, John!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S3_WARN_04">Uwaaj!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S4_OBJ02_1">Musimy go dopa! Pamitaj tylko, e chcemy go ywego.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_S4_OBJ02_2">Wiem.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SAD_RET_1">Jeste.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SAD_RET_2">Prawie go miaam. Dawaj.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SEESHEEP_1">Uwaaj!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SHEEP_1">~sl:0.0:1.2:1~Sio!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SHOOTKIRK_01">John!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SHOOTKIRK_02">Hej!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SHOOTKIRK_03">Przesta!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SHUT_UP_1">Hej! Cicho tam.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SOUNDSEASY_1">Brzmi atwo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SPAREHORSE_01">Oszczdzaj swojego konia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SPAREHORSE_02">Nie zajed konia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_SPAREHORSE_03">Odpu troch temu koniowi, John.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STAT_AIDLE_01">Zakadam, e powie pan, jeli bdzie jeszcze czego potrzeba.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STAT_TIDLE_01">Prosz std znika.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STAT_TIDLE_02">Nie polubi ci tylko dlatego, e cigle tu jeste.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STOW_IDLE_01">Wezm go. Wsad go na mojego konia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STOW_IDLE_02">Wsad go na mojego konia. Ja si zajm reszt.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STOW_IDLE_03">Nie mam caego dnia. Wsadzisz go na mojego konia?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_STOW_IDLE_04">Hej, wsad mi go na konia i jad.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_THRET_DAWD_01">~sl:0.0:2.9~Suchaj, nie chc, eby denerwowa moich klientw. ~sl:0.2~Zabierz swoj urocz buk gdzie indziej.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_THRET_DAWD_02">Tutaj go nie znajdziesz. Zabieraj si std.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WELC_AIDLE_01">Pokj nr 3 jest na grze.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WELC_AIDLE_02">A to dopiero ciekawe.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WELC_TIDLE_01">Jednak nie wchodzisz na gr?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WELC_TIDLE_02">Czyli to jednak nie bya taka pilna sprawa.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WORK_IDASK_01">Powodzenia.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WORK_IDASK_02">Jeli tutaj jest, to oni pewnie bd o tym wiedzie.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WORK_IDASK_03">Czyli to jednak niezbyt pilne.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WORK_IDTHR_01">Czyli jednak a tak ci si nie pieszyo.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WORK_IDTHR_02">Niektrzy to moj tupet.</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WRONGWAY_01">A ty dokd?</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WRONGWAY_02">Nie tdy!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_WRONGWAY_03">Tdy pojecha!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_YELLKIRK_01">Panie Kirk, bo jeszcze zrobi pan sobie krzywd!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_YELLKIRK_02">Kirk, nie nadajesz si do tego!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_YELLKIRK_03">Chod po dobroci!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_YELLKIRK_04">Jak si nie zatrzymasz, to bdzie bolao!</string>
  <string name="sad2aud¤SAD2_YELLKIRK_05">Nathanie Kirk!</string>
  <string name="sad3¤0x085025FF">Twj ko</string>
  <string name="sad3¤0x6E4776D0">Zaatakowano Ramna Corteza.</string>
  <string name="sad3¤0x48D7666B">Wespnij si na ~o~punkt obserwacyjny~s~.</string>
  <string name="sad3¤0x87378ABE">Albert Cakes</string>
  <string name="sad3¤0x1072363F">Ko Sadie</string>
  <string name="sad3¤0xABC2ECDA">Ko wujka</string>
  <string name="sad3¤0xAF47B9EE">Zaprowad Ramna Corteza do ~o~szeryfa~s~.</string>
  <string name="sad3¤0xD2AD5069">Albert Cakes nie yje.</string>
  <string name="sad3¤0xD844DF8D">Zaatakuj</string>
  <string name="sad3¤SAD3_BLACK">Jed do ~o~skadu drewna~s~ w Blackwater.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_BLIP_HORSE">Ko Sadie</string>
  <string name="sad3¤SAD3_CXT_LUMBER">Zapytaj o stodo</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_ABAND">Porzucono Sadie.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_ALERT">Zobaczyli ci stranicy obozu~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_BOUNTY_DEAD">Zabito Ramna Corteza.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_KIDNAPPER">Ramn Cortez uciek.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_KILLED">Nie yjesz.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_LAW">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_LUMB_SCARE">Przestraszono Alberta Cakesa.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_FAIL_SHERIFF">Szeryf nie yje.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_ILO_BOUNT">Ramn Cortez</string>
  <string name="sad3¤SAD3_LUMBER">Porozmawiaj ze ~o~sprzedawc ze skadu drewna~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ1">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ2">Jed do ~o~Painted Sky~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ3A">Sprawd ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ3B">Schwytaj ~e~Ramna Corteza~s~ ywcem.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ4A">Podaj za ~o~Sadie~s~ do Rhodes.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ4B">Podnie ~e~Ramna Corteza~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ4C">Dostarcz Ramna Corteza ~o~szeryfowi~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ5A">Pozbd si ~e~napastnikw~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ5B">Udaj si w pocig za ~e~napastnikami~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ6A">Podaj za ~o~Sadie~s~ do Dewberry Creek.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ7">Osaniaj Sadie~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ8">Pozbd si ~e~czonkw gangu~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ9">Spotkaj si z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ10">Go ~o~Ramna Corteza~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ10B">Pozbd si ~e~czonkw gangu~s~ z play.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ10C">Wyceluj w d ~o~Ramna Corteza~s~ i pojmij go ywcem.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ11A">Zajmij si ~e~wsparciem~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ12A">Jed do ~o~Rhodes~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_OBJ_LIFT">Po Ramna Corteza na ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_WAIT">Zaczekaj na ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad3¤SAD3_WARN_BACKUP">Wr do ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad3aud¤0x4F21F404">Jeli ta oferta tak ci si podoba, to si nie krpuj. Pod warunkiem, e nie pracujesz ze mn.</string>
  <string name="sad3aud¤0x8CF57473">No, ju go poznaem. ~rp~Wysa mnie za przestpc, ktry moe by powizany z tym twoim. ~rp~Esteban Cortez.</string>
  <string name="sad3aud¤0x44F6CE83">No, ju go poznaem. Wysa mnie za przestpc, ktry moe by powizany z tym twoim. Estebanem Cortezem.</string>
  <string name="sad3aud¤0xDA3E1DA8">John.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT1_1">Strzelaj do odzi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT1_2">Zmu go do zawrcenia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT2_01">Celuj w niego!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT2_02">Zwiewa nam.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT2_03">Strzelaj, zanim nam ucieknie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT3_01">Nie zabij go... tylko wystrasz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_AIMBOAT3_02">Wiem, e chcesz, ale go nie zabij.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_ATRHD_1">To miejsce cigle przyprawia mnie o gsi skrk.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_ATRHD_2">Przywi tu konia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKCOR_1">Wielki bd.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKCOR_2">Naprawd ogromny bd.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKCOR_3">Jeszcze si zobaczymy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKGETHIM_01">cignij go. Oby szeryf tym razem si popieszy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKGETHIM_02">No dalej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKGETHIM_03">Miejmy to z gowy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKINRHD_1">Jestemy. Znowu w Rhodes.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKINRHD_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHDSHOUTED_11">Pu mnie wolno, a o wszystkim zapomn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHDSPOKEN_11">Pu mnie wolno, a o wszystkim zapomn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_1">Najwyszy czas odebra za niego nagrod.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_2">Do dwch razy sztuka.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_3">Co tam, Cortez? Masz jeszcze dla nas jakie niespodzianki?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_4">Ju nie yjesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_5">Ty te!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_6">Del Lobos wam tego nie wybacz!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_7">Wszdzie was znajdziemy i zabijemy. Was i wszystkich, na ktrych wam zaley.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_8">Wolaam, jak chciae nas przekupi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_9">Chcesz pienidzy? Mam zoto, paniusiu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_10">Ale przed chwil mwie, e mnie zabijesz?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_12">Widzisz, Ramn, tutaj chodzi o zaufanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_13">Nie ma problemu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_14">No wanie ty masz, bo jedziesz zwizany do Saint Denis.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_15">Przysigam.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_16">Jasne, teraz to moesz tylko przysiga. Powiedziaby wszystko, eby si uwolni.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_17">Ramn, nie mog ci ufa, e mi zapacisz albo e mnie nie zabijesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_18">Ha, nie mogabym ci nawet zaufa, e mnie zabijesz, jeli bymy si tak dogadali.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_19">Co ty pieprzysz? Mam zoto, kobieto. Przyjacielu, zoto. Pi tysicy dolarw!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_20">Mam nadziej, e zapisae je komu w testamencie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_21">Bo ju ci si raczej nie przyda.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_22">Niech ci szlag, kobieto! Przeklta baba.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_23">Ju od dawna jestem przeklta, kolego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_24">Nie spinaj si. Ju niedaleko.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_25">Popeniacie wielki bd. Trzeba byo bra kas.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_26">Trzeba byo... teraz was dopadniemy. Przysigam. Dorwiemy was.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_27">Oby tylko wiedzieli, gdzie mnie szuka, bo z chci sobie postrzelam.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BACKTORHD_28">Lubi strzela, Ramn. Strzela i zabija.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BARN_ILO_1">Potrzebujemy stodoy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BARN_ILO_2">Stodoy...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BEACH2_01">Na nich!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BEACH2_02">Zastrzel tych na play!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BEACH_1">Jest! W odzi!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BEACH_2">Musimy zaatwi tych na play.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BEACH_3">Odpywa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_1">~sl:0.0:2.3~Ten go pewnie zobaczy ci ~sl:~i pomyla, e ma do czynienia z wiejskim gupkiem, idiot,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_2">~sl:0.0:2.7~co nie potrafi odrni domu od wychodka, ~sl:0.4:2.3:1~wic moe ci oskuba do goego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_3">~sl:0.0:3.5~Ale szanuj go za to, bo gdybym ja ci zobaczy w swoim tartaku, ~sl:~pomylabym dokadnie to samo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_4">~sl:0.9~Jak tak sobie myl... to w sumie sam mgbym to zrobi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_6">~sl:0.0:3.9~Nie, nie. Musisz mie przy sobie kogo, kto umie negocjowa. ~sl:~Nie zaszkodzi te odrobina uroku osobistego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_7">~sl:0.2~Mwisz o sobie? Z tym twoim synnym podejciem do ludzi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_8">Ju masz do dugw. Musz ci pomc w taki czy inny sposb.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_10">~sl:0.0:4.4~Ale jeli przejm twj dom za dugi, to strac miejsce do ycia. ~sl:~A podoba mi si tu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESHOUTED_12">~sl:0.4~Nawet nie masz mebli.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_1">~sl:0.0:2.6~Ten go pewnie zobaczy ci ~sl:~i pomyla, e ma do czynienia z wiejskim gupkiem, idiot,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_2">~sl:0.0:2.5~co nie potrafi odrni domu od wychodka, ~sl:0.1:2.0:1~wic moe ci oskuba do goego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_3">~sl:0.4:3.9~Ale szanuj go za to, bo gdybym ja ci zobaczy w swoim tartaku, ~sl:~pomylabym dokadnie to samo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_4">~sl:1.0~Jak tak sobie myl... to w sumie sam mgbym to zrobi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_6">~sl:0.0:4.7~Nie, nie. Musisz mie przy sobie kogo, kto umie negocjowa. ~sl:~Nie zaszkodzi te odrobina uroku osobistego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_7">~sl:0.4~Mwisz o sobie? Z tym twoim synnym podejciem do ludzi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_8">~sl:0.7:3.7:1~Ju masz do dugw. Musz ci pomc w taki czy inny sposb.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_10">~sl:0.4:3.6~Ale jeli przejm twj dom za dugi, to strac miejsce do ycia. ~sl:0.2~A podoba mi si tu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDESPOKEN_12">~sl:0.5~Nawet nie masz mebli.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDE_5">Nie mog ci na to pozwoli, John. eby znw da si okra.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDE_9">To mj dug, poradz sobie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BLACKRIDE_11">A za bardzo. Czujesz si jak u siebie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BN_INVES_1">Sprawd stodo, ja wejd do domu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BN_INVES_2">Krzyknij, jeli go znajdziesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_ARRIVE_1">Kolejni...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_ARRIVE_2">Wicej ich matka nie miaa?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_DONE_1">Jeszcze kto? Koniec?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_DONE_2">Chyba tak.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_DONE_3">Skurwysyn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_LAST_1">Patrz, jak zwiewaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_LAST_2">Czyli zostaje z nami!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_MOREFU_01">Jak go chcecie, to musicie tu przyj i sobie go wzi!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_MOREFU_02">Nie zabierzecie mojego winia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_SADIE_01">Nie dostaniecie go, skurwysyny!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_SADIE_02">Zawinie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_BU_SADIE_03">Kto wam powiedzia, e on tu jest?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_BRIDGE_01">Na mocie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_BRIDGE_02">Most!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_BRIDGE_03">Nad nami!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_COVER_01">Tylko mnie osaniaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_COVER_02">Dorwae ich, John.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_COVER_03">John!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_COVER_04">Std ich nie dorw!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_MEETB_1">Cortez uciek w kierunku ujcia rzeki. Musimy si przebi przez tych kolekw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_MEETB_2">Dobra!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_MEET_1">John! Dawaj tu, szybko!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_MEET_2">Id!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_ROCK_01">Za ska!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_ROCK_02">Sprawd skay!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_RUNUP_1">Dobrze strzelam?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_RUNUP_2">Wci yj, prawda?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_RUNUP_3">Zobaczmy, jak temu zaradzi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_SIDE_01">Z boku!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_SIDE_02">Na grani!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_SIDE_03">Gra! Uwaaj!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_SLOPE_01">S na zboczu!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CA_SLOPE_02">W pobliu rzeki!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CHECKONCOR_01">~sl:0.3:2.7:1~Chyba kto chce tego zota.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CHECKONCOR_02">Nie zobaczysz, co si tam dzieje?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CHECKONCOR_03">~sl:0.0:2.7:1~Twoja paniusia moe mie kopoty...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORAWAKE_1">To bolao.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORAWAKE_2">Chcesz pienidzy? Zota? Moi ludzie maj si ze mn spotka w Dewberry Creek.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORAWAKE_3">Zabierz mnie tam, a dobrze ci zapac. Wicej ni jaki szeryf.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORAWAKE_4">Zamknij si wreszcie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORRAGE_1">No dalej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORRAGE_2">Dam ci sto dolarw, eby zabi t suk.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORRAGE_3">Dwiecie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORRAGE_4">Trzysta dolarw za jej gow.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_CORRAGE_5">Cicho bd.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_1">Masz pecha, znowu ukradli ci poszukiwanego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_2">A ty zaraz bdziesz mie pecha przez moj pi, ktra wylduje na twojej twarzy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_3">Ukradli go nam obojgu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_4">Kto musia puci farb.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_5">Moe jeden z jego chopakw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_6">Bylimy atwym celem, jak czekalimy w tym tandetnym areszcie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_7">Racja.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_8">Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_9">Szeryf zrobi sporo, eby zaprowadzi w Rhodes porzdek od czasu upadku domw Grayw i Braithwaite'w, ale...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_10">najwyraniej to i tak za mao.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_11">Mylisz, e moemy mu ufa?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_12">Tak. Zapaci, jak wrcimy z Cortezem. To porzdny chop.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_13">O ile wrcimy z Cortezem.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW1_14">Wrcimy, tym si nie martw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_1">Dziwne, nie? Za zapanie przestpcy wemiemy dwiecie dolarw od szeryfa, ktry sam moe by nieuczciwy...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_2">Ale nie wemiemy dwch tysicy dolcw od bandyty za to, eby go puci wolno.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_4">Nie powiedziaem, e mi si podoba... Powiedziaem, e to dziwne... Bierzemy fors od jednego, ale nie od drugiego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_5">Kady musi wybra, komu suy... sobie samemu, Bogu, krajowi...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_6">Jeli owca nagrd chce przetrwa, musi suy temu, kto wyznacza nagrody. Proste.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_7">Jestem znana z tego, e pracuj uczciwie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_8">Wic kady, za kogo wyznacz nagrod, zasuguje na ten los?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_9">Pewnie... nie... nie wiem... zazwyczaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_10">Gdybym zacza si nad tym zastanawia, to bym osiwiaa, zanim kogokolwiek bym zapaa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_11">Jeli nagroda jest wystarczajco dua, musisz wierzy, e jest ku temu jaki powd.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW2_12">Mam nadziej, e takie podejcie si sprawdzi... u nas wszystkich.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW3_1">Chwila.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW3_2">Na dole. Ognisko. To pewnie oni.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEW3_3">Trzymajmy si drogi i znajdmy jaki dobry punkt obserwacyjny.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DEWSHOOT_1">Cholera. Sadie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DONEBH_1">Wiesz, sam troch zajmowaem si ciganiem poszukiwanych, od kiedy ostatni raz si widzielimy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_DONEBH_2">Ale to nie bdzie moje hobby.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EMPTY_1">W rodku jest ranczer. Cortez go zwiza. Jest w stodole.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EMPTY_2">Id tam, a ja stan przy wyjciu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EMPTY_3">W porzdku.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_1">Mamy go, szeryfie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_2">Dorwalimy go.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_3">Wiedziaem, e wrcisz, Ramn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_4">Stsknie si za mn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_5">Wsadcie go do wozu, dobra?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_6">Co z wizieniem?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_7">Trzeba zamurowa...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_8">bo ten dentelmen wysadzi w nim dziur.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_9">Odwioz go z chopakami do Saint Denis...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_10">Tym razem od razu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_11">Chod, Cortez.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_12">Szeryfie, jeszcze jedno...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_13">Zapac, jak dotrze na miejsce.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_14">Plus siedemdziesit pi dolarw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_15">Tak jest.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_16">Do widzenia. Chodcie, chopcy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_17">Do zobaczenia wkrtce, amigos.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_18">Stul pysk.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_19">Dziki, John.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_20">Przekaesz moje pienidze do banku?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_21">Oczywicie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_22">Nie powinienem ju tego robi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_23">Tego?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_24">To nic takiego,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_25">zwyke aresztowanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_26">atwa forsa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_27">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_28">Do zobaczenia, druhu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_EXT_LEADIN_1">Mamy go, szeryfie... Mamy go...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_FUCORTEZ_1">Cortez!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_FUCORTEZ_2">Cortez!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_FUCORTEZ_3">Nie uciekniesz!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_HOGTIED_1">I to by byo na tyle... Pom mi wsadzi tego durnia na konia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_HOGTIED_2">Co za banda pomylonych gnojw... Meksyk to chyba niebezpieczne miejsce.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_HOGTIED_3">Zbyt niebezpieczne dla ciebie, Johnie Marstonie. Na twoim miejscu unikaabym go jak ognia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_HOGTIED_4">Tak te zamierzam, pani Adler.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_1">~sl:0.0:3.1:1~Ramnie Cortezie, przyszlimy po ciebie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_3">~sl:0.2~Cholera.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_4">Cortez? Widziae go?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_5">~sl:0.0:1.2:1~Jest w stodole.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_6">~sl:0.0:2.6:1~Nie mwiam ci? Stodoa!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_7">Gnj siedzi tu od wielu dni.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_8">~sl:0.0:1.6:1~Nie oszczdzajcie go!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_9">~sl:0.9~Na pewno go tu nie ma?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_10">~sl:0.0:4.2:1~Wiedziaaby, gdyby tu by. Id i si przekonaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG1_HOUSE_11">~sl:5.0:1.0:1~A niech to.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG2_ENTER_1">Ramnie Cortezie, przyszlimy po ciebie... Wyjd spokojnie, a nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_IG3_1">Hej!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_1">Jak si miewamy? Jak maa Emily?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_2">Emily?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_3">Przepraszam... Ja... Ja... Co sycha?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_4">Potrzebujemy stodoy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_5">Pewnie, e tak. Tyle ziemniakw...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_6">Bdziemy hodowa zwierzta.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_7">Co z tob?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_8">Czsto kto ze szram na p twarzy</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_9">przychodzi tu kupi dom?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_10">Prosz, co mylicie? Zerknijcie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_11">Moe ta?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_12">Ta.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_13">Doskonay wybr.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_14">Mamy ju w magazynie kilka gotowych.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_15">Byskawicznie wyl towar do Blackwater...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_16">Mieszkam w Beecher's Hope.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_17">Przepraszam.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_18">Chodzi o moj on, Jerry. Gdzie...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_19">wietnie pana znowu widzie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_20">Tak, to jak zwykle przyjemno...~n~~m~I pana.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_21">Niezwyka przyjemno. Jestem pana fanem.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_22">Oczywicie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_23">Jak za to zapacimy?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_24">Jak zwykle.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_25">auj, e nie mog panu pomc...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_26">Jest pan dobrym klientem, lubi pana,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_27">David Geddes te pana lubi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_28">Ale... ale...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_29">Ale ten czowiek jest bardzo irytujcy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_30">Czy moe mi pan da kilka dni?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_31">Oczywicie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_32">Naprawd lubi si paszczy i patrze, jak ty robisz z siebie idiot.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_33">C, ja...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_34">John!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_35">Cze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_36">To Sadie Adler?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_37">Cze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_38">John, jak leci?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_39">Czoem, Wujku...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_40">Mio ci widzie. O, ciebie te.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_41">Zamknije si, stary capie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_42">Suchaj, Sadie, czy...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_43">Masz moe jak robot?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_44">Jestem zdesperowany.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_45">Robot?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_46">Jak bardzo zdesperowany?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_47">Potrzebuj forsy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_48">I to sporo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_49">Rosn mi dugi i...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_50">Strzelaniny si nie boisz?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_51">Legalnej?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_52">Tak, to cakowicie legalne...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_53">ale te bardzo niebezpieczne.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_54">Razem damy sobie rad, ale sama bym si nie podja.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_55">Nie mam wielkiego wyboru.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_56">No to w takim razie chod.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_57">Opiekuj si nim, Sadie. W gbi duszy to delikatny kwiatuszek.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_LI_1">~sl:0.1~Potrzebujemy stodoy...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_LI_2">Stodoy...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_LI_GT_1">Jak si miewamy? Jak maa Emily?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_LI_GT_2">Emily?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_INT_LI_GT_3">Przepraszam... Ja... Ja... Co sycha?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_JTOUNC_1">Powiedz w banku, e pienidze ju id, i zaatw kogo do pomocy z t stodo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_KILLEM_01">Na nich!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_KILLEM_02">Tam jest!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_KILLEM_03">Zabij tego sukinsyna!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_KILLEM_04">Masz ich?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_KILLEM_05">S twoi!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LETSDEW_1">Gdzie go znajdziemy?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LETSDEW_2">Powiedzia, e ma spotkanie w Dewberry Creek. Tam zacznijmy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LETSDEW_3">Dobra.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_GOGO_01">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_GOGO_02">Zabierajmy si std.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_GOGO_03">No dalej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_IDLE_01">aduj go i ruszamy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_IDLE_02">Pamitaj, e to moje przedstawienie. Ty jeste od cikiej roboty.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_LIFT_IDLE_03">~sl:0.0:1.1~Wrzu go na konia. ~sl:~Wyniesiemy si std, zanim zjawi si spy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_1">Masz go?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_3">Prbowa mnie zabi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_4">No to si zgadza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_5">No, to on.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_6">Dawaj, zawiemy go do szeryfa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_7">No dalej, Ramn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS1_8">Czas na przejadk.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_1">Panie szeryfie?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_2">Panie szeryfie, mamy Ramna Corteza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_3">Corteza?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_4">Ano jego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_5">Dobra robota, ale jak?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_6">Znalazam go w kupie gnoju.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_7">No to si zgadza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_8">Jak tam, Ramn?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_9">Dobrze, prosz pana.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_10">Hej. Ile chcesz?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_11">Ile chcecie?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_12">Dam tysic dolarw w zocie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_13">Temu z was, kto mnie wypuci.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_14">Na to ju chyba troch za pno, Ramn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_15">Bye bardzo niegrzeczny.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_16">Razem z chopakami</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_17">zawieziemy ci do Saint Denis i bdziemy patrze, jak wisisz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_18">Dobra, skoro tak pan chce.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_19">Dokadnie tak, Ramn.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_20">Prosz siada.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_21">I pomc mi go przypilnowa do przyjazdu chopakw,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_22">a potem moemy go std zabra.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_23">Jasne.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_24">Przez lata sprztaem to miasto.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_25">Nie potrzebuj tu takich gupcw,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_26">co myl, e mog przywrci stare, ze czasy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_27">Dobrze si pan spisa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_28">Szeryfie Thomas, szeryfie Thomas...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_29">chcemy naszego koleg!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_30">Masz dziesi sekund, szeryfie Thomas.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_31">Potem pozabijamy was wszystkich.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_32">Jeden!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_33">Nie bd gupi, gnojku!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_34">Dwa!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_35">Teraz to porzdne miasto!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_36">Trzy!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_37">Dajcie im popali, chopcy!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_LI_1">Panie szeryfie?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_LI_2">Panie szeryfie, mamy Ramna Corteza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_LI_3">Corteza?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS2_LI_4">Ano jego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_1">Co to byo? Chod szybko.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_2">Wizienie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_3">Wizienie... wizienie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_4">Wysadzili moje wizienie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_5">Uciek, uciek.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_6">Przyprowadzilimy go tutaj,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_7">teraz pa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_8">Tu go nie ma, prosz pani...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_9">Nie dostan pienidzy, dopki nie dotrze do Saint Denis.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_10">Nie do, e pana okradli, to chce pan jeszcze zarobi kulk?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_11">To ma by groba?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_12">Po co mielibymy grozi?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_13">Przyprowadcie go, a bd mia dla was pienidze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_14">I pidziesit dolarw premii.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_15">Sto.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_16">Siedemdziesit pi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_17">Wicej nie mog.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_18">Stoi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS3_19">Chod... Jimie Miltonie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_1">Musz tam obozowa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_2">Czemu si tutaj krc?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_3">Pewnie czekaj na d.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_4">Pono ma by burza,</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_5">wic moe to ich opnio?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_6">Moe...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_7">To co teraz robimy?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_8">Id po niego.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_9">Ty?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_10">Ja.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_11">Osaniaj mnie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_12">Nie chc, eby tu zgin.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_13">A co z tob?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_14">Suchaj, ja chc zgin...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_15">a poza tym...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_16">te gnidy nie wygldaj na twardzieli.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_17">Na moje oko to pi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_18">Id.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_19">Jeste pewna?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_20">Nie tak to powinno wyglda.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_21">To moje przedstawienie, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_22">Rb, co mwi, do cholery.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS4_23">I strzelaj celnie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_1">Dobrze, dobrze, amigo...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_2">Ju id.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_3">Sprbuj wykrci jaki numer, a zarobisz kulk.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_4">Spokojnie, chica.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_5">Wya!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_6">Wya, mwi!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_7">Spokojnie, kobieto.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_8">Trzeba byo spokojnie da si zapa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_9">Ej, uwaga, nadcigaj kolejni.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_10">Hej!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_11">~t~Po hiszpasku: Hej, tutaj jestem!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_12">Zamknij t cholern gb!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_LI_1">Chcesz ju umrze, Cortez?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_LI_2">~sl:1.4:1.8:1~I tak umr!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_LI_3">Powanie chcesz, ebym ci zastrzeli?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MCS5_LI_4">~sl:0.0:1.6~W sdzie moesz jeszcze mie farta...~sl:0.8~Wracaj tu!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MOVEMOVE_01">Rusz si!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MOVEMOVE_02">Naprzd!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MOVEMOVE_03">wawo!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MOVEMOVE_04">Szybko!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_MOVEMOVE_05">Trzymaj si mnie!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_NEEDBACKUP_01">John, potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_NEEDBACKUP_02">Gdzie ty si zawieruszye, do diaba?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_NEEDBACKUP_03">Potrzebuj pomocy. Dawaj tutaj!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_OFFHORDEW_01">Dawaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_OFFHORDEW_02">Chodmy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_OFFHORSE_1">Zejdmy z koni i si rozejrzyjmy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_POSTSHER_01">Na ko.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_POSTSHER_02">No dalej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RAMON_DEAD_01">Zabie go, idioto!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RAMON_DEAD_02">Szlag, jest martwy!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RANCH_1">Przed nami Painted Sky.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RANCH_2">Wyglda spokojnie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RANCH_3">Ramnie Cortez, lepiej, eby tu by.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RHDOFFHOR_1">Zaprowad Corteza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RHDOFFHOR_2">Ja ich przygotuj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RH_SHOT1_1">Dawaj, mamy ich jak na talerzu!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RH_SHOT2_1">Tak trzymaj, uciekaj z podkulonymi ogonami.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RH_SHOT_1">Uciekaj, a si kurzy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RH_SHOT_2">Dalej. Wypdmy tych tchrzy z miasta.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SHOUTED_1">~sl:0.0:3.2~Dobra, niedawno by w Painted Sky...~sl:~ale nie wiem, jak dugo tam jeszcze zostanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SHOUTED_3">~sl:0.0:1.6~Nie mg znale ranczera,~sl:~ale widzia jakiego Meksykanina.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SHOUTED_4">~sl:0.0:3.0~Krci si tam Ramn Cortez.~sl:~Odczy si od swojego gangu i zosta w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SPOKEN_1">~sl:0.0:3.0~Dobra, niedawno by w Painted Sky...~sl:~ale nie wiem, jak dugo tam jeszcze zostanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SPOKEN_3">~sl:0.0:1.2~Nie mg znale ranczera,~sl:~ale widzia jakiego Meksykanina.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1SPOKEN_4">~sl:0.0:3.0~Krci si tam Ramn Cortez.~sl:~Odczy si od swojego gangu i zosta w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1_2">By tam sprzedawca encyklopedii...</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE1_5">~sl:0.0:3.4~To musi by on. Zaszy si i czeka... ~sl:0.2~Dopadniemy go pierwsi.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL1_1">Zdaje si, e potrzebuje pomocy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL1_2">Wpadnij do niego kiedy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL2_1">No, ju go poznaem.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL2_2">Kawa z ciebie podrnika.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL3_2">To jego brat. ~rp~Widz, e nie prnujesz, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_1">Sadie? ~rp~Kto jest naszym celem?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_2">Ramn Cortez. Z gangu Del Lobo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_3">Del Lobos?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_4">~rp~Jeli pojedziesz do Nowego Austin, ~rp~na pewno na nich wpadniesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_5">Ju na nich wpadem. ~rp~W wikszoci Meksykanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_6">Niektrzy. ~rp~Inni to Californios, a jeszcze inni to Amerykanie. ~rp~Taka banda odmiecw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_7">My te tacy bylimy... ~rp~S przyjanie nastawieni... ~rp~Bardzo przyjanie.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_8">O tak... ~rp~Ale sytuacja nie jest tam zbyt ciekawa. ~rp~Podpalenia, morderstwa, co tylko chcesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_9">Co o tym wiem.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_10">I mao strw prawa poza szeryfem Tumbleweed.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_DL_11">Robi, co moe, ~rp~ale nie ma rodkw, aby powstrzyma ten chaos. ~rp~To naprawd dzikie tereny.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_1">Sadie, ~rp~to kim jest ten go?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_2">Ramn Cortez. Z gangu Del Lobo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_3">Tak?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_4">Jeli pojedziesz do Nowego Austin, ~rp~na pewno na nich wpadniesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_5">To Meksykanie?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_6">Niektrzy. Inni to Californios, ~rp~a jeszcze inni to Amerykanie. ~rp~Taka banda odmiecw.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_7">My te tacy bylimy... ~rp~Zao si, e s przyjanie nastawieni.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_8">Uroczy a do blu... ~rp~Ale sytuacja nie jest tam zbyt ciekawa. ~rp~Podpalenia, morderstwa, co tylko chcesz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_9">Mao strw prawa poza szeryfem Tumbleweed.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_10">Robi, co moe, ale nie ma rodkw, aby powstrzyma ten chaos. ~rp~To naprawd dzikie tereny.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_11">Kiepska reklama dla tego miejsca.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE2_WHO_12">Na wakacje bym tam nie pojechaa, ~rp~ale widoki s adne. ~rp~Jeli chcesz, to tam zajrzyj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_1">Sam miaem niedawno kopoty.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_2">Ten gang, o ktrym mwia... ~rp~Bractwo Skinnera?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_3">Tak.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_4">Niezbyt mili.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_5">Wcale nie syszaam, eby byli mili.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_6">Dopadli gocia, ktrego najem. ~rp~Zgin brzydk mierci.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_7">Przykro mi, John.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_8">Walczylimy, ~rp~ale bylimy zbyt wolni. ~rp~auj, e si lepiej nie spisalimy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_9">Na pewno dae z siebie wszystko. ~rp~Syszaam... o tym, co ten gang robi innym.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_10">Niewyobraalne rzeczy. ~rp~Mam nadziej, e wicej ich nie zobaczysz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_11">Ja te. Ale w razie czego ~rp~wol by gotowy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE3_12">Dobry pomys.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_1">A wiesz co? ~rp~Wybudowaem sobie dom na ranczu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_2">wietnie. ~rp~Zrobie go ze somianych balotw?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_3">Nie, ~rp~kupiem gotowy. ~rp~Postawilimy go z Charlesem, ~rp~a Wujek... przyglda si i na nas wrzeszcza.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_4">Ale to solidna konstrukcja. ~rp~Wytrzymaa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_5">John Marston ma swj wasny dom.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_6">Powinna przyjecha i go zobaczy. ~rp~To dobre miejsce, Sadie. Mimo wszystko.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_7">Staram si za bardzo nie brata z pracownikami. To nie wyglda zbyt dobrze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_8">Czyli teraz tym jestem? Pracownikiem?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_9">Tak mwi w banku.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_10">No to raczej koniec naszego bratania si.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_11">A teraz bd grzecznym chopcem i zap dla mnie tego przestpc.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_RIDE4_12">Tak jest, prosz pani.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SADIESHIT_1">Del Lobos.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SADIESHIT_2">Kurwa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SEARCH_01">Miae sprawdzi stodo.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SEARCH_02">Poradz tu sobie, John, id do stodoy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SEARCH_03">Musimy si rozdzieli, sprawdzimy tak wikszy teren. Ruszaj.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_RTRN_01">Ustalilimy warunki. A teraz za nim.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_RTRN_02">~sl:0.0:2.8~Ciebie czeka spotkanie z Del Lobos,~sl:~a ja bd mia spraw ze skadem drzewnym i z przedsibiorc pogrzebowym.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_RTRN_03">No, w drog! Mog by ju w poowie drogi do Meksyku.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_STO_01">Cortez, ty skurwysynu.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_STO_02">Wybralicie nie to miasto, co trzeba.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_STO_03">Brocie aresztu... Posiki s w drodze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_STO_04">Wystrzela skurwieli!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SHRF_STO_05">Cholerni Del Lobos!</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO2_01">Prowad.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO2_02">Jak mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO2_03">Dawaj, John.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO_1">Wiem z dobrego rda, e znajdziemy faceta w Painted Sky.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO_2">Kojarz.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_SLETSGO_3">Dobra, pojad za tob.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_STRANGLE_01">~sl:0.6~Zaraz bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_STRANGLE_02">Przesta si szarpa. Po prostu odpy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TOBARN_01">Id tam, Marston.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TOBARN_02">Za co ci pac? Ruszaj do stodoy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TOBARN_03">Jak tam jest, to zacznie ucieka, a ja tutaj bd na niego czekaa.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TORHD_1">Jedziemy do Rhodes.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TORHD_2">Rhodes?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TORHD_3">Teraz tam jest inaczej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_TORIVER_1">Tutaj si przeprawimy. Szybko.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UATCAKES_1">To on.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UPHERE_1">Na grze.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UPHERE_2">Dawaj, nad rzek jest stary myn wodny.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UPHERE_3">Jest.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UPHERE_4">~sl:0.0:1.3~Nie zbliaj si za bardzo. ~sl:~Musimy si im dobrze przyjrze, zanim cokolwiek zrobimy.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UTOBLW_1">Do Blackwater. W drog.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UTOHORSE_1">Wsiadaj na konia.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UTOJGO_01">Nie masz czego wanego do zrobienia?</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UTOJGO_02">My zajmiemy si stodo... ty zajmij si czym innym.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UTOJGO_03">Id z t kobiet, durniu. Nieadnie jest kaza jej czeka.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UWALKHORSE_1">Ju nie mog si rusza jak dawniej.</string>
  <string name="sad3aud¤SAD3_UWALKHORSE_2">Z drugiej strony nigdy nie byem zbyt prdki.</string>
  <string name="sad4¤0x30EA3123">Niedwied</string>
  <string name="sad4¤0x3183731E">Odszukaj ~o~obz~s~.</string>
  <string name="sad4¤0x49953465">Porozmawiaj z ~o~Abigail~s~.</string>
  <string name="sad4¤0xB1770B31">Eskortuj ~o~Sadie~s~ do Blackwater.</string>
  <string name="sad4¤0xF14F7292">Obejrzyj</string>
  <string name="sad4¤SAD4_F_CAMP">Zniszczono obz.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_F_DBOUN">Przestpca nie yje.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_F_DHORS">Ko Sadie nie yje.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_F_TRACK">Zgubiono lad.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_H_BEAR">Naciskaj ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby obroni si przed niedwiedziem.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_H_TRACK">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LS~ i ~INPUT_FRONTEND_RS~, aby wywietli lady.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S1_OBJ1">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S2_OBJ1">Zosta z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S2_OBJ2">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S2_OBJ3">Znajd lady.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S2_OBJ4">Podaj za ladami.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S2_OBJ5">Podejd do ~o~ciaa~s~ z Sadie.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S3_OBJ1">Zabij ~e~niedwiedzia~s~.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S4_OBJ1">Eskortuj ~o~Sadie~s~ do Blackwater.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S4_OBJ2">Porozmawiaj z ~o~owcami nagrd~s~.</string>
  <string name="sad4¤SAD4_S4_OBJ3">Chro ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad4aud¤0x035178A6">Ale... ale Micah to co, co musimy... co ja musz zrobi, z tob czy bez ciebie, Sadie.</string>
  <string name="sad4aud¤0xA9FD148D">Ale... ale Micah to co, co musimy... co ja musz zrobi, z tob czy bez ciebie, Sadie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ABAND_01">Tamtdy na pewno nie pojecha.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ABAND_02">Czego tam szukasz, John?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ABAND_03">Hej, zdaje mi si, e pojecha tdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ATTACK_01">Bra j!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ATTACK_02">Zaatwmy ich!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_ATTACK_03">Ognia!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_1">Chwila, chyba co widz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_2">Ciao?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_3">Zobaczmy, czy to on.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_WOUND_1">Cholera.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_WOUND_2">Niezbyt adny widok.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BDY_WOUND_3">O rany.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BEARNOSHOT_1">Uratowaa mi skr.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BEARNOSHOT_2">Trzeba byo ci ratowa, to ratowaam.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BEARSHOT_1">Nie mog uwierzy, e nie zabilimy tego bydlaka.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BEARSHOT_2">Przynajmniej nas popamita.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BEAR_1">Wraca!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BLACKW_1">Jestemy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BLACKW_2">Zaprowadmy go do aresztu.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BLACKW_3">Dobra, przywi konia.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BOUNTY_1">Mwiem, e nie bdzie chciaa!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BRIEF_1">Jedziemy tam, gdzie go widziano ostatnio.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BRIEF_2">Ten durny ksigowy, Marshall Thurwell, bawi si w trapera.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BRIEF_3">Rozbi sobie tutaj obz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BRIEF_4">Ma szczcie, e Bractwo Skinnera go nie znalazo.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_BRIEF_5">Moe znalazo.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CAMPA_1">To musi by tutaj. Schodzimy. Trzeba si rozejrze.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CAMPB_1">Co tu byo.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_1">Fajnie, e wpada, eby w kocu zobaczy mj dom.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_2">Abigail wrcia... z chopakiem... musisz by bardzo szczliwy, John.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_3">A co do rancza, to miae racj. Jest imponujce.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_4">Chyba si jej owiadcz. Mam piercionek.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_5">Nalea... do Arthura. Znalazem go w jego rzeczach, ktre zatrzymaem.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_6">enisz si z Abigail... albo przynajmniej poprosisz j o rk?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_7">Rany, nie sdziam, e z ciebie taki romantyk.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_8">Ja te nie... ale troch o tym mylaem... i myl... Wiem, e tego chc.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_9">Ja to mylaam, e ju dawno si pobralicie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_10">Nie... nie oficjalnie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT1_11">Naprawd ciesz si twoim szczciem. Mnie maestwo bardzo uszczliwio...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_1">Wczeniej mwia, e wiesz co o Micah. Powiesz mi teraz?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_2">Na pewno chcesz o nim rozmawia?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_3">Nie... wystarczyo ci to wszystko na ranczu?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_4">Jak go znajd, to si tym zajm.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_5">Jeli chodzi o twoj robot, to ty decydujesz, czy mnie bra, czy nie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_7">Wiesz, o co mi chodzi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_8">Wiem. Syszaam to i owo.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_9">Gwnie plotki, ale chyba jest gdzie niedaleko.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_10">Jak si dowiesz czego pewnego, to daj mi zna.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_11">Dobra, dam. Ale zastanw si, czy naprawd tego chcesz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_12">Pomyl, co moesz zyska... i co moesz straci.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_13">Doskonale to wiem.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2B_14">No dobra.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_4">Tak, to troch problematyczne.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_5">~sl:0.0:3.3~Moe nie powinnam bya zabiera ci na takie...~sl:~cikie wyprawy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_6">~sl:0.0:4.1~Masz w kocu rodzin. Widzc to...~sl:0.7~Nie wiem czy mogabym tak znw.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_7">~sl:0.0:1.7~Sam o sobie decyduj, prawda?~sl:0.8~To ja podejmuj decyzje. Potrzebowaem pienidzy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_9">~sl:0.0:2.2~I ja decyduj z kim jad...~sl:0.2~Ale nie wiem, czy twoje ranczo, ona i dzieciak...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_11">~sl:1.7~Rozumiem. Swoj drog, nieze ubrania.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SHOUTED_12">~sl:0.6:3.9~Tak, wydaj pienidze na stylowe ubranie,~sl:~konie i now bro.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_4">To troch problematyczne.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_5">~sl:0.0:3.1~Moe nie powinnam bya zabiera ci na takie...~sl:~cikie wyprawy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_6">~sl:0.0:3.7~Masz w kocu rodzin. Widzc to...~sl:1.6~Nie wiem czy mogabym tak znw.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_7">~sl:0.0:1.7~Sam o sobie decyduj, prawda?~sl:0.4~To ja podejmuj decyzje. Potrzebowaem pienidzy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_9">~sl:0.0:2.3~I ja decyduj z kim jad...~sl:0.2~Ale nie wiem, czy twoje ranczo, ona i dzieciak...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_11">~sl:2.8~Rozumiem. Swoj drog, nieze ubrania.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2SPOKEN_12">~sl:0.3:4.1~Tak, wydaj pienidze na stylowe ubranie,~sl:~konie i now bro.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_1">W porzdku, John?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_2">Tak, tylko...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_3">Zawsze jest tak, e prawie nas zabij, nie?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_8">Pewnie, e sam o sobie decydujesz, ale ja decyduj o sobie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_10">to co, czym chc si martwi, gdy usysz strzay.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT2_13">Ale to dlatego, e ju nic innego si dla mnie nie liczy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_1">Ty masz nieze ranczo. Co tam hodujesz?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_2">Owce.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_3">Na miso czy wen?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_4">Jeszcze nie wiem. To i to?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_5">Brana weniarska i misna te ze sob rywalizuj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_6">Za kilka lat usidziemy sobie i powiesz mi, czy suszne byo wszystko, co zrobie, eby przey.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_7">No to jestemy umwieni.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3B_8">Nie mog si doczeka.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_1">W tej robocie nie ma zmiuj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_2">No, trzeba troch przytpi wraliwo.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_3">Zastanawiasz si czasami, czy to waciwe?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_4">Nie. Mam tylko zamwienia, ktre staram si dostarczy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_5">A jeli jakie bydlaki staraj si o te same zamwienia, to zaczynam rywalizowa.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_6">Taka robota... a jeli jeszcze nie zauwaye, kady tak robi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_CHAT3_7">Chyba tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_DONEBH_1">Wiesz, sam troch zajmowaem si ciganiem poszukiwanych, od kiedy ostatni raz si widzielimy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_DONEBH_2">Ale to nie bdzie moje hobby.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_1">Pomy go tutaj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_2">Ruszaj, do domu i ony.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_3">Dam ci zna, jak si dowiem czego o Micah.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_4">Pomc ci jeszcze z nim?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_5">Z nim?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_6">Nie, dziki.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_7">Na pewno?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_8">Jak mi zapac, to przel ci twoj dziak do banku.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_EXT_9">Dzikuj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FIGHT_01">Przeklci durnie. Jedziemy!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FIGHT_02">Idioci. W drog.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FOLSAD_01">Chyba mam trop. Dawaj za mn.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FOLSAD_02">Mam co. Chod tutaj, John.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FOOT_01">Jak chcesz pracowa, to bierzmy si do pracy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_FOOT_02">Poegnaj si, John, i jedziemy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_1">To wyglda...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_2">Wyglda jak robota niedwiedzia albo czego podobnego.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_3">~sl:1.9~Facet ucieka w popiechu...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_4">Tutaj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_5">Nasz nieznajomy jest poudniowcem.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_6">W takim razie moe to on. Jeli nie poar go niedwied.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_7">No, chyba ruszy tdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_8">On czy niedwied?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG1_9">~sl:0.3~Obaj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG2_1">~sl:1.3:2.3:1~Wydaje mi si, e tdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG2_2">~sl:0.0:0.8:1~wietnie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG3_1">~sl:0.4:2.1:1~C-co do cholery...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG3_2">~sl:0.0:2.6:1~John, John, trzymaj si... trzymaj!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG3_3">~sl:0.0:3.4:1~Cholera. Widz... Widz potrjnie!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_IG3_4">To zastrzel trzy niedwiedzie!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INTMOUNT_01">Dawaj, jedziemy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INTMOUNT_02">Szybciej, wsiadaj na konia.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INTMOUNT_03">Wsiadaj, John.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INTRO_1">Wsiadaj na konia i ruszajmy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_1">Zadowolona?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_2">Chyba tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_3">Zadowolona?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_4">Chyba tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_5">Dobrze sie spisaem?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_6">Dobrze si spisae.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_7">No to...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_8">wybaczya mi?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_9">Nigdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_10">Twarda z ciebie kobieta.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_11">Mamo, tato, chodcie tu.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_12">Sadie, ty yjesz. John, to...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_13">Sadie Adler.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_14">Skd wiedziae, e...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_15">My... Ja...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_16">Widzielimy si, mylaem...~n~~m~Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_17">Jestem taka szczliwa.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_18">No wejde.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_19">Opowiedz mi o sobie, kochana...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_20">Caa uzbrojona po zby.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_21">Ciko pracuj, Abigail.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_22">Jestem owc nagrd, ochroniarzem...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_23">Pilnuj poszukiwaczy zota na wzgrzach.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_24">Myl o rozkrceniu wasnej firmy dostawczej.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_25">Przyszo mi do gowy, e moe John chciaby co zarobi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_26">Mj m nie szuka takiej pracy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_27">Wzilimy spor poyczk, jak kupilimy to miejsce.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_28">Pracujesz dla niej, eby j spaci?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_29">Tak, czasami tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_30">Mwilimy, e z tym ju koniec.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_31">Nie, ty mwia.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_32">A co mi innego zostaje?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_33">Jestem cholernym facetem!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_34">To uczciwa praca, Abigail,</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_35">i nigdy mnie nie zabili.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_36">To tylko apanie gupcw dla rzdu...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_37">Procizna.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_38">Nawet Jack by sobie poradzi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_39">Nawet nie prbuj sugerowa chopakowi takich durnych pomysw.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_40">On bdzie robi w yciu co lepszego.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_41">A co bdzie robi?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_42">Pisa historyjki?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_43">Przepraszam, Abigail.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_44">Naprawd mi przykro.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_45">Ja...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_46">Pomylaam, e moe zechcecie troch zarobi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_47">Ile razy mam ci jeszcze pogrzeba, Johnie Marstonie?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_48">Wcale.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_49">Nigdy mnie nie pogrzebiesz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_50">To legalna robota, z ktr sobie poradz.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_51">Chodzi...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_52">Chodzi o co jeszcze.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_53">Micah?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_54">Bawienie si w hycla to jedno,</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_55">ale pieprzony Micah?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_56">Syszaam, e jest gdzie w okolicy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_57">Albo kto, kto brzmi zupenie jak on.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_58">Zamordowa ca rodzin, tylko maa dziewczynka ucieka.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_59">Zostaw Micah w spokoju.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_60">Przykro mi, Abigail.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_61">Byam w pobliu, bo akurat goniam jednego faceta, i pomylaam,</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_62">e Johnowi przydaoby si troch grosza.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_63">O co chodzi?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_64">Abigail, potrzebujemy tych pienidzy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_65">Jaki go okrad swoj firm,</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_66">to jaki ksigowy czy co.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_67">Przyjecha chyba z Rhodes.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_68">Jaka wypata?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_69">Solidna.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_70">Jak zwykle za miczakw.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_71">No dobrze...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_72">Chyba.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_73">Ale Micah...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_74">Nie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_75">Dobra.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_76">Johnie Marstonie, jedziemy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_77">Masz mi go przyprowadzi w jednym kawaku.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_78">Syszysz?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_79">Oczywicie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_LEADIN_1">Zadowolona?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_INT_LEADIN_2">~sl:0.0:1.1:1~Chyba tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_JTRAILCHAT_1">Tak, tdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_JTRAILCHT2_1">lady s tutaj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_JTRAILCHT3_1">Jaka chata.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_JTRAIL_1">Dobra, mam go. Za mn.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_KIL_01">Co twoja ona na to powie? Niech ci szlag!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_KIL_02">Przestrzegasz prawa, tak, ty idioto? Jasna dupa.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_LEAVE_01">Tam nie chcemy si krci.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_LEAVE_02">Nie ocigaj si. Daleje.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_1">Mj Boe.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_2">Co za potwr to zrobi?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_3">Ten nasz koleka?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_4">Moe...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_5">chocia mnie wyglda bardziej na tutejszego farmera...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_6">A raczej to, co z niego zostao.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_7">Poszed sobie?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_8">Marshall Thurwell?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_9">Tak, prosz pani.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_10">Aresztuj ci na mocy prawa stanu Lemoyne...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_11">za kradzie, oszustwo i unikanie aresztu.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_12">Ten potwr cigle tam jest?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_13">Nie, ju chyba nie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_14">Wya!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_15">No dalej.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_16">Nie strzela.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_17">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_18">No dalej.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_19">Id.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_20">Uwaaj!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_LIB_1">Ten nasz koleka?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS1_LIENT_1">Mj Boe...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_1">Chyba ju po wszystkim.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_2">Jebany potwr.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_3">Thurwell!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_4">Wya!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_5">Bo wejd i sam ci zabij!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_6">Ju i-id.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_7">aosne!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_8">Czekae, a to zwierz nas zere?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_9">Nie, prosz pani, to nie tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_10">To dokadnie tak.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_11">Chod tu!</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_12">Chod tu.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_13">Thurwell...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_14">I ty si nazywasz mczyzn?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_15">C, jak mawia Abigail...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MCS2_16">Mona ci i tak nazwa.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MOUNT_01">Wsiadajmy na konie i ich znajdmy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_MOUNT_02">Dawaj. Nie ma ich tutaj.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_POSTFIGHTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.1~To byy todzioby. ~sl:~Gdybymy my ich nie zaatwili, kto inny by to zrobi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_POSTFIGHTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.0~To byy todzioby. ~sl:~Gdybymy my ich nie zaatwili, kto inny by to zrobi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_POST_BEAR_1">Zbierajmy si, zanim wrci. Poszukuj go w Blackwater.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST1_1">Czy to...? Pani to Sadie Adler? owczyni nagrd?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST1_2">Z drogi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST2_1">Bardzo pani szanuj,</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST2_2">ale jeli chodzi o Marshalla Thurwella...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST2_3">to ja i mj partner chcemy podzieli nagrod.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST2_4">Za co? Zejdcie mi z drogi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_1">Pomylelimy, e bdzie pani potrzebowaa ochrony.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_2">Wygldam na kogo, kto potrzebuje ochrony?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_3">~sl:0.0:3.7~Ja i mj partner naprawd chcemy podzieli t nagrod,~sl:~a jeli nie...</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_4">c, mwilimy e bdziemy musieli wzi cao.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_5">~sl:2.0~Ty i twj partner jestecie dziemi.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUEST3_6">Nie zrbcie sobie krzywdy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUICKSHOUTED_1">~sl:0.4~Nie patyczkujesz si. Ruszajmy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_QUICKSPOKEN_1">~sl:0.8~Nie patyczkujesz si. Ruszajmy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_SEEBOUNTY_1">Kto to?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_SETOFF_1">Gotowy? To za mn. Jedziemy do Tall Trees.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_TRACK2_01">Potrafisz tropi, nie?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_TRACK2_02">Ja chyba sobie radz lepiej w miecie ni w guszy.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_TRACK2_03">Dobrze, e poluj na ludzi, nie na jelenie.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_TRACKSHOUTED_1">~sl:0.0:1.7~Cholera, zgubiam ten lad. ~sl:0.4~Widzisz, ktrdy mg pojecha?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_TRACKSPOKEN_1">~sl:0.0:2.2~Cholera, zgubiam ten lad. ~sl:0.6~Widzisz, ktrdy mg pojecha?</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_UP_1">Na grze.</string>
  <string name="sad4aud¤SAD4_WDS_1">Zjedamy tutaj z gwnej drogi, przy faktorii Manzanita.</string>
  <string name="sad5¤0x6CD2D6C7">Sadie</string>
  <string name="sad5¤0xF0A41F76">Podaj za ~o~grup~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_BINO">We lornetk</string>
  <string name="sad5¤SAD5_B_FAIL">Zgubiono przestpc.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_B_HIT">Uderz</string>
  <string name="sad5¤SAD5_FINLEY">Shane Finley</string>
  <string name="sad5¤SAD5_FOCUS">Spjrz na grup~s~</string>
  <string name="sad5¤SAD5_LANGTON">James Langton</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ3">Podaj za ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ4">Przyjrzyj si ~o~Armadillo~s~ za pomoc lornetki lub lunety broni.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ5">Obserwuj ~o~grup~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ7">Podejmij decyzj~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ8">Po ~e~Shane'a Finleya~s~ na koniu.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ9">Ucieknij z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ10">Rozpraw si z ~e~Chopakami Langtona~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ11">Podnie ~e~Shane'a Finleya~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ12">Wsad Shane'a Finleya do ~o~celi~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ13">Zabij ~e~stranikw~s~ po cichu.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_OBJ14">Osaniaj Sadie z ~o~grani~s~.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_P_ALERT">Zaalarmowano grup.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_P_FAIL">Zgubiono grup.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_P_GALERT">Zaalarmowano gang.</string>
  <string name="sad5¤SAD5_SHOOT">Strzelaj do gangu</string>
  <string name="sad5¤SAD5_SNEAK">Skradaj si</string>
  <string name="sad5¤SAD5_THREATEN">Zagro gangowi</string>
  <string name="sad5¤SAD5_WANTED">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="sad5aud¤0x5A81F404">Rzecz w tym, e by moe bardziej nadaj si do spluwy ni do gospodarowania...</string>
  <string name="sad5aud¤0x68C56776">James Langton, ten owca nagrd, ktry podebra ci Finleya. Tak, to nazwisko brzmi znajomo... Od jak dawna to robi?</string>
  <string name="sad5aud¤0x4801B4B7">Finley nie yje, Langton nie yje, jego ludzie te, ale nikt ci nie okrad, wic...</string>
  <string name="sad5aud¤0x8235436E">Drczy mnie myl, e nie da si zapa dwch srok za ogon.</string>
  <string name="sad5aud¤0xA990370D">James Langton, ten owca nagrd, ktry podebra ci Finleya. Tak, to nazwisko brzmi znajomo... Od jak dawna to robi?</string>
  <string name="sad5aud¤PO1_04_PROPS_COMBO02_149_LOD">Za Finleya jest nieza nagroda.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ARRIVE_1">Chod... Wizienie jest w t stron.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ARRIVE_2">Prawie jestemy, Finley.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_BNT_DEAD_1">Ten typ nie yje.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_BNT_DEAD_2">To moe uatwi sprawy. I tak zgarniemy nagrod.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_BNT_DPICK_1">Tyle trudu dla trupa...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_BNT_DPICK_2">No dalej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_01">No miao!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_02">Tutaj!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_03">Tu jestem!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_04">Gicie, bydlaki.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_05">I kto tu teraz jest gr?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_06">Skurwysyny!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_07">Okradamy was!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_08">Zawszone kundle!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_09">Shane Finley jest mj!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_C_LINES_10">Macie moj zgub!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_DISMOUNT_1">Jestemy. We go i zabierz do rodka, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_DISMOUNT_2">Pewnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_DISMOUNT_3">Suka i bydlak.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_DONEBH_1">Wiesz, sam troch zajmowaem si ciganiem poszukiwanych, od kiedy ostatni raz si widzielimy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_DONEBH_2">Ale to nie bdzie moje hobby.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_1">Bdziemy patrze, jak wisisz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_2">Za co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_3">Nic nie zrobiem. Nic!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_4">To wszystko kamstwa!~n~~m~Tak, tak.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_5">Mwia, e go zgubia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_6">Bo tak byo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_7">Ale si znalaz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_8">O, a James Langton nie yje...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_9">Zabilimy go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_10">Za co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_11">To on mnie okrad.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_12">W porzdku.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_13">Tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_14">No, wyglda jak on.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_15">Szkoda.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_16">Chciaem zobaczy, jak wisisz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_17">Wyrzu go na ty, dobra?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_18">Mwia, e go zgubia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_19">Bo tak byo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_20">Ale si znalaz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_21">O, a James Langton nie yje...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_22">Zabilimy go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_23">Dlaczego?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_24">To on mnie okrad.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_25">W porzdku.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_26">Tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_27">Prosz,</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_29">Wiem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_30">Teraz te mam wysa do banku?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_31">Nie...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_32">Sam wezm.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_33">W porzdku...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_34">Jimie Miltonie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_35">To...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_36">John Marston.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_37">No dobra...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_38">Jeli bdziesz potrzebowa pracy, poszukaj mnie w miecie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_39">Albo sama ci znajd.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_40">Jestem na emeryturze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_41">Jasne.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_42">Trzymaj si, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_LI_1">Mamy Shane'a Finleya...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_LI_2">~sl:0.8:3.4:1~wietnie, to... Do celi z nim.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_EXT_LI_A1_1">~sl:0.0:3.5:1~Mamy Shane'a Finleya... A przynajmniej to, co z niego zostao.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_01">~sl:0.6~Dostan mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_02">Pom mi!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_03">To samobjstwo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_04">Jeste niespena rozumu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_05">Hej, pomocy!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_06">~sl:0.6~Ej, nie zastrzelcie mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_07">~sl:1.3~Patrz, dokd jedziesz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCHASE_08">Zabijesz nas.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCOMP1_1">Wci podkrelam, e jestem niewinny!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCOMP1_2">Ta kobieta wyrwaa mnie z ka, porwaa mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCOMP1_3">Potem pozwolia, eby porwa mnie Langton. Potem ty wszystkich zabie i znw mnie porwae.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCOMP1_4">To ja tu jestem ofiar! Niech was szlag.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINCOMP1_5">John, bd tak dobry i zamknij mu dzib, co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINGRUMBLE_01">~sl:0.0:0.8:1~Szlag!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINGRUMBLE_02">~sl:0.9~Bydlak.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINGRUMBLE_04">~sl:0.8:1.7:1~Nienawidz ci.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINGRUMBLE_05">~sl:0.5~Zgaszam sprzeciw.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINRAGE_01">Zabierzcie t suk ode mnie!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINRAGE_02">Mam nadziej, e si pozabijacie!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINRAGE_03">Rozwi mi wizy, zanim mnie zabierze!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_FINRAGE_04">~sl:0.5:2.0:1~Co to ma by, u diaba?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GETFIN_1">Jeste z ni?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GETFIN_2">Jak to wyglda?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_01">Wyno si std.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_02">Rzyga mi si chce na twj widok.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_03">Nie musisz przypadkiem wyliza tej kobiecie butw?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_04">Le do swojej pani.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_05">Przesta mnie drczy, dobra?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_GOAWAY_06">Id ju sobie. Nie podoba mi si twoja facjata.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HEYFIN_1">Czoem, panie Finley. Mwiam, e pana zgarn.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HEYFIN_2">O cholera. Jeste bardziej szalona, ni mylaem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HEYFIN_3">Nigdy za wiele nie mylae.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HIT1_1">Syszae pani.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HIT1_2">Dzikuj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HIT2_1">Zy pies!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HIT2_2">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT1_1">Hej, nie musisz sucha jej rozkazw.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT1_2">Nikt mnie nie musi wali.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT1_3">Chc, eby mnie traktowano po ludzku.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT1_4">Cisza.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT2_1">Nie suchaj jej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT2_2">Pozwl mi co powiedzie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT2_3">Nie ma potrzeby mnie bi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HITWAIT2_4">Posuchaj tylko, jak si wije. Jezu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_01">~sl:0.4:1.4:1~Co si, u diaba, dzieje?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_02">~sl:0.7~Co to ma by, cholera?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_03">Powiedz, co si dzieje.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_04">~sl:0.6~Niech mnie kto zabierze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_05">~sl:0.6~Niech mnie kto uwolni!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_HOGTIE_06">Zupeny chaos!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_1">Tam... to oni.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_2">Kto jest kim?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_3">Poszukiwany to ten sptany jak prosi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_4">~sl:0.9~Bardzo mieszne.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_5">A ten duy ze miesznym kapeluszem... To James Langton.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_6">Reszta pracuje dla niego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_7">Jak mylisz, gdzie zmierzaj?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_ACT_8">~sl:1.2~Chodmy za nimi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG1_WNT_1">Chod... Sprawdmy, co wida w dolinie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ASK1_1">Dobra, to co mylisz?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ASK1_2">~sl:0.0:2.5~Pogrozimy im, zaczniemy do nich strzela ~sl:~czy po cichu zlikwidujemy ich jednego po drugim?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ASK1_3">Myl, e dziaanie po cichu bdzie najlepsze...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ASK2_1">Ale to zaley od ciebie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_COVER_1">Dobra. Id tam i osaniaj mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_COVER_2">Hej!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_DEC1_1">Zdecyduj si, John...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_DEC2_1">Co chcesz zrobi, John?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_DEC3_1">Co mylisz?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ENTER_1">~sl:0.0:0.8~cignij go stamtd ~sl:1.5~i przyprowad tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_ENTER_2">Tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_INTRO1_1">Na co oni czekaj?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_INTRO1_2">~sl:0.3~Pewnie na reszt ludzi Langtona.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_INTRO1_3">~sl:0.9:2.3~Langton cakiem niele sobie radzi. ~sl:0.3~Jak to moliwe, e on ma tylu ludzi, a ty pracujesz sama?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_INTRO2_1">~sl:0.3~Mam ciebie. Ty jeste wart dziesiciu mczyzn.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_INTRO2_2">~sl:0.9~wietnie...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_KILLB_1">Niech kto zastrzeli t suk!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_SHOOT_1">Zacznijmy do nich strzela, moe po prostu uciekn.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_SNEAK_1">Bd tu za tob. Zakradnijmy si tam.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_TH1_1">Hej! Jamesie Langtonie, okrade mnie. Ten sukinsyn jest mj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_TH2_1">Oddajcie mi go albo zatuk was co do jednego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_TH3_1">Dam wam dziesi sekund, eby si std zmy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_TH3_2">Dziesi, dziewi, osiem, siedem...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_IG2_THREAT_1">Moe ty im pogrozisz, a ja ci bd osania.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG1_1">Jeszcze ci nie powiesili, dzieciobjco?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG1_2">Ano nie. Pewnie lubi moje towarzystwo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG1_3">Ju niedugo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG2_1">Tyle zachodu, pienidzy... Tylko po to, eby ci powiesi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG2_2">Te tego nie rozumiem. Ja o to nie prosiem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG2_3">~sl:0.0:2.8~Ale syszaem, e wielu ludzi tak. ~sl:0.8~I odetchn z ulg, jak ju w kocu zadyndasz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG3_1">Ile czasu czeka si w Blackwater na powieszenie?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG3_2">~sl:0.0:2.3~Tak sobie myl, e trzeba ci byo dostarczy inaczej.~sl:0.6~Martwego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG3_3">~sl:0.0:1.5~Twoja pani decydowaa, ~sl:~ty raczej nie miae wiele do powiedzenia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILONEG3_4">Pani chtnie by ci odstrzelia. Moesz mi wierzy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS1_1">~sl:0.9:2.1~Ja ci tylko przyprowadziem, jasne? ~sl:0.5~To wszystko to nie moja wina. Nie kazaem ci zabija dzieci.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS1_2">Kobieta urna ci jaja, czy nigdy adnych nie miae?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS1_3">~sl:0.6~Dobrze, nastpnym razem pogadamy inaczej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS2_1">~sl:0.0:1.7~Przynajmniej masz jaki spokj... ~sl:0.6~owcy nagrd nie wyrywaj ci sobie z rk.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS2_2">No, spokj jak jasna cholera. Jak w grobie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS2_3">Jako zabjca na pewno wiesz co na ten temat.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS2_4">Ty te, partnerze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS3_1">~sl:0.0:3.4~Jakie to uczucie, kiedy w kocu przychodzi moment pokuty ~sl:~za wszystkie przewiny?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS3_2">~sl:0.0:0.9~A nie wiem... ~sl:0.5~Jakie to uczucie, kiedy twoja szefowa ma wiksze jaja od ciebie?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS3_3">~sl:0.0:2.7~Zapaa ci, kolego. Dwa razy. ~sl:0.7~I jeden z tych razy to ty nosie kieck.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_ILOPOS3_4">~sl:0.0:4.6~Wic moe nie przekrzykujmy si, kto ma wiksze jaja ~sl:~od Sadie Adler, dobra?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INTOCELL_01">Twoja cela jest tam na kocu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INTOCELL_02">Ta z otwartymi drzwiami.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INTOCELL_03">We go... Po na ku.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_1">Cze, Sadie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_2">O, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_3">Chod, usid.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_4">Jasne.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_5">Masz...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_6">masz moe jak robot?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_7">Tak.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_8">Zawsze jest jaka praca.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_9">Wszyscy w tym kraju s okradani, okradaj albo prbuj powstrzyma zodziei.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_10">Wyglda na to, e na tym wiecie nie ma nikogo</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_11">poza bydlakami, ofiarami tych bydlakw</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_12">i bydlakami, ktrzy chc posa tych pierwszych do piachu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_13">A ty do ktrej grupy naleysz?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_14">Ja?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_15">Swego czasu byam wszystkimi trzema, ale...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_16">to tak samo jak wszyscy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_17">Moe i tak...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_18">Zabawna rzecz w zwizku z t prac...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_19">To sposobno...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_20">eby znw nalee do wszystkich trzech grup.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_21">Ale jak to?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_22">Syszae kiedy o... Shanie Finleyu?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_23">Tym zodzieju byda?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_24">Mordercy, zodzieju i zabjcy dzieci.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_25">Jest poszukiwany w piciu stanach...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_26">Zapaam go w ubiegym tygodniu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_27">Zaoy sukienk i chowa si w domu dla kobiet upadych.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_28">Prowadziam go do aresztu, kiedy zostaam napadnita</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_29">przez mojego rywala,</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_30">Jamesa Langtona.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_31">To straszny ajdak.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_32">Nie lubiam go, nawet jeszcze zanim mnie obrabowa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_33">Czsto si tak dzieje</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_34">w tej pracy?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_35">Tak, ale to tacy sami ludzie jak ja.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_36">Tak czy siak, teraz zaszyli si na pustyni</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_37">gdzie na poudniu i czekaj, eby wyruszy na pnoc,</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_38">eby przekaza go w rce policji stanowej w pnocnych stanach.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_39">Odpuciam sobie t robot, eby nie mie do czynienia z t gnid,</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_40">ale skoro ju tu jeste,</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_41">to moe teraz my go obrabujemy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_42">Dobrze pac?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_43">Tak. Bardzo dobrze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_44">Poza tym nie lubi by okradana...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_45">Przez nikogo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_46">Chod.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_47">Mwia, e dokd jedziemy?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_LI_1">Cze, Sadie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_LI_2">O, John... Chod, usid.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_LI_3">~sl:0.0:0.7~Jasne.~sl:0.9:1.0~Moe...~sl:0.7:0.9:1~masz jak robot?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_INT_LI_4">No.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_01">Czy to nie kundel tej suki.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_02">Jak tam twoja pani?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_03">Wikszy z ciebie zabjca ni ze mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_04">Ta ajza, co mnie tu wsadzia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_05">Hej, co tam u harpii?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_JRETURN_06">Szlag by ci.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_MOUNT_01">Dawaj, jedziemy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_MOUNT_02">Szybciej, wsiadaj na konia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_MOUNT_03">Wsiadaj, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_NEWHORSE_1">Nowy ko?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_NEWHORSE_2">Niektrzy kupuj ranczo, inni konia. Konie s tasze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_NEWHORSE_3">Wyglda na wrednego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_NEWHORSE_4">Bo taki jest.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCHASEF_1">A niech to...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCMESHOUTED_5">Walnij go, John. Dobrze?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCMESPOKEN_5">Walnij go, John, dobrze?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCME_1">Musz sobie uly.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCME_2">W celi bdziesz mia wiadro.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCME_3">Mwi powanie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_POSTCME_4">No. Ja te.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_1">Charles? yje?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_2">Tak. Radzi sobie... niele. W Saint Denis zaj si zawodowo boksem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_3">Nie szo mu... ciko to wszystko przyj... ale ycie na rwninach dobrze mu zrobi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_4">Zawsze lubiam Charlesa. Pozdrw go ode mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_5">Dobrze. Te moesz tam przyjecha. Postawi sobie chat.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_6">Ju kiedy tak zrobiam. Drugi raz nie dam rady. Teraz jestem sama, John. Nie radz sobie zbyt dobrze z ludmi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_7">Tak czy siak, to oferta bezterminowa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_8">To mie. Raczej nie skorzystam, ale to mie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_9">Syszaa co o Dutchu?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_10">Nie. A ty?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_11">Nie. Pomylaby kto... e z jego barwnym charakterem... powinnimy co o nim usysze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_12">Mona tak o nim powiedzie, ale to, co si stao z gangiem... zmienio nas wszystkich.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_13">Ten Dutch, ktry okry mnie kocem po sprawie z o'driscollami... by ju zupenie inny w Beaver Hollow.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_14">A teraz moe ju nie by taki barwny.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_15">Wedug ciebie Dutch si zmieni. Wedug mnie... pokaza swoje prawdziwe oblicze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_16">Bylimy gupkami, e go suchalimy. Ja byem gupkiem i za to zapaciem, a i tak jako jeden z nielicznych miaem szczcie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_17">Micah, John. To Micah to wszystko zacz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_18">Wini siebie za to, e zbyt dugo suchaem Dutcha, ale za wszystko inne wini Micah.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_19">On gdzie tam jest.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_20">Mam nadziej, e kiedy go znajdziemy. Ale nie teraz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_CONT_21">No dalej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_1">Kupiem w kocu to ranczo...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_2">No to piknie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_3">Te pienidze... co trzymasz je dla mnie... za Nathana Kirka...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_4">Moesz je da w moim imieniu Bankowi Spdzielczemu w Elizabeth Zachodnim?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_5">Jasne.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_6">Jestem im winien kup pienidzy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_7">Wic musisz bra kup fuch.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_8">No, musz. Ale moe nie takich.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NBCH_9">Przesta, bdzie fajnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_1">Zgadnij, kto tam jeszcze ze mn jest?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_2">Abigail?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_3">Jeszcze nie przyjechaa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_4">Chcesz o tym pogada?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_5">Moe, ale chodzi mi o Wujka... wpadem na niego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_6">Jeli kto da ci Wujka za Abigail, to zrobi interes ycia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_NUNC_7">Charles Smith te tam jest.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_1">Moje ranczo to naprawd co wspaniaego. Powinna tam wpa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_2">Nie miae adnych kopotw?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_3">Tylko paru dzikich lokatorw, nic wicej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_4">To dobrze. Moe ci kolesie, o ktrych syszaam, zostali na pnocy albo przenieli si gdzie indziej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_5">Albo wycignli kopyta.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_6">To dobre miejsce.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YBCH_7">Wszystkie miejsca s dobre, tylko ludzie li.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_1">Wiesz, kto tam jeszcze ze mn jest?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_2">Wujek.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_3">Oprcz Wujka.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_4">Abigail?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_5">Jeszcze nie przyjechaa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_6">Naprawd? Ee, chcesz o tym pogada?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RBNT_YUNC_7">Moe, ale chodzi mi o Charlesa Smitha... znalelimy Charlesa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANTSHOUTED_10">Moe. Zobaczymy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANTSPOKEN_10">Moe. Zobaczymy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_1">To nieatwy kawaek chleba, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_2">Fakt. Ale potrafi dostrzec zalety.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_3">Z partnerem jest znacznie atwiej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_4">Nie potrzebowaa tam partnera, tylko caego oddziau.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_5">adnie nam poszo, a skoro zabraknie Langtona i jego ludzi, owcy nagrd bd w cenie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_6">Sadie. Wiesz, e zostaem ranczerem... Gwnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_7">Wiem te, jak spacasz ranczo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_8">Zachowaj to dla siebie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_RIDEBANT_9">Tak zrobi. Ale chtnie skorzystaabym z twojej pomocy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_CUTOFF_1">Zjedamy tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ1_1">Na poudnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ1_2">Dawaj, wsiadaj, bo czeka nas przejadka.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ1_3">Jasne...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_1">Za mn, jedziemy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_2">Tak jest, prosz pani.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_1">Nie wiesz, jak si czuam. Okradziona w ten sposb...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_2">I nie mogam nic zrobi. Na sam myl si denerwuj!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_3">Gdyby co zrobia, podziurawiliby ci jak sito.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_4">Kilku mogabym zaatwi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_5">Nie miaa wyboru.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_6">Co nie znaczy, e mi si to podobao.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_7">James Langton te nie bdzie mia wyboru, jak zrobimy mu to samo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_9">Duo. Teraz to ju starszy jegomo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_10">Syszaem o nim, jak bylimy w Blackwater lata temu. Dutch i Hosea prbowali go zabi jaki czas wczeniej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_11">Myleli, e to jego ludzie mogli nas obserwowa, ale to chyba byli pinkertoni.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_12">To kawa bydlaka. Szkoda, e go wtedy nie zabili.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_13">Oszczdziliby nam problemw.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S1_OBJ2_A_14">W rzeczy samej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_APPROCH_1">Bdzie szybciej, jak oboje popatrzymy. Masz lornetk?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_BINOC_01">Bdzie szybciej, jak oboje popatrzymy. Masz lornetk?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_BINOC_02">Ja swojej nie oddam.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_BINOC_03">Dawaj, John. Pom mi ich znale.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_LOOK_1">Ja swojej nie oddam.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_LOOK_2">Dawaj, John. Pom mi ich znale.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_MOUNT_01">Na ko i za nimi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_MOUNT_02">Musimy za nimi jecha, John. Dawaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_1">Przed nami miejsce, z ktrego zobaczymy prawie cay teren. Bd na dole.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_2">Czyli James Langton, owca nagrd, ma tego przestpc, ktrego zapaa w pensjonacie dla kobiet?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_3">Tak, Shane'a Finleya.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_4">I chcemy, eby Langton nam go odda?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_5">Zanim pojedzie na pnoc, eby go przekaza stanowym strom prawa?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_6">Dokadnie. Chocia zaoenie, e nam go odda, jest do optymistyczne.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_7">Jestem niepoprawnym optymist.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_A_1">To tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_A_2">Niezy widok.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_B_1">Masz co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_B_2">Jeszcze nie. Patrz na tras std do miasta. Na pewno gdzie tam bd.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_OBJ3_E_1">Jad przez kanion, ktry jest pod nami. Ruszajmy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_SEESMTH_1">Chyba co widz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S2_SEESMTH_2">Tak...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DAWD_01">Chod tu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DAWD_02">John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DECGO_01">John, wracaj. Co robimy?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DECGO_02">Wracaj tu. Jaki mamy plan?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DECSHT_01">No to czas postrzela.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_DECSHT_02">A, czyli ju zdecydowae. Do dziea.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ6_1">S i oni... ledzimy ich i nie spuszczamy z oczu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ6_A_01">Nie zbliaj si do krawdzi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ6_A_02">Wiemy, e tam s. Nie musisz jecha tak blisko.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ6_A_03">Nie jed na gr.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ6_B_1">Wyjazd z kanionu... tam ich zatrzymamy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBJ7_1">~sl:0.0:1.7~Zatrzymuj si. ~sl:0.2~A ten, co schodzi z konia, to na bank Shane Finley.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBSERVE_1">Tdy nie dojedziesz na pnoc. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBSERVE_2">Mwisz do mnie czy do Langtona?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_OBSERVE_3">Przepraszam... Nie przywykam do towarzystwa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_SECARVE_1">Tutaj. Zsid z konia. To nasza szansa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_SECLOOK_1">Przypuszczam, e si zatrzymaj tam dalej. Bdziemy mogli si im lepiej przyjrze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_SECLOOK_2">Dobrze znasz jego sposb mylenia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_SECLOOK_3">Jeli nie moesz ich przytoczy ogniem, to ich przechytrz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S4_THROGH_1">Bd tdy przejeda.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_BACKUP_1">Skoro nie moesz si zdecydowa, to ja to zrobi. Skradamy si. Za mn.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_DWNHERE_1">Teraz w d kanionu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_DWNHERE_2">Uwaaj, cieki s kamieniste.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_REACTSH_1">Uciekn, gdzie pieprz ronie. Id tam.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_REACTSH_2">Rozumiem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_REACTSN_1">W takim razie za mn. Nie wychylaj si i nie oddalaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_REACTSN_2">Chodmy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_01">Polijmy gnojw do piachu!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_02">Mamy ich, zaatw tylu, ile moesz.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_03">Zaatwmy ich!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_04">Strzelaj, dopki nie przestan si podnosi!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_05">Rozwal ich, John!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SHT_SAD_06">Nie szczd amunicji!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_2GR_1">Dwch typw... pod nami.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_2GR_2">Podejdmy bliej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_BRG_01">Usysz nas na mostach, ale warto sprbowa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_BRG_02">Te skrzypice mosty mog nas wpdzi do grobu. Chod...</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_C1_1">Dobra, w drog.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_C1_2">Przed nami. Kolejny na patrolu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_C2_1">Nie damy rady ich wymin... zaatw jednego, ja zaatwi drugiego.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_C2_2">Masz n do rzucania?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_FOL_01">Dalej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_FOL_02">Tdy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_FOL_03">No dalej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_FOL_04">Za mn.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_FOL_05">Nie oddalaj si.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JGT_01">Zaatw go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JGT_02">Jest twj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JGT_03">Do dziea.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JGT_04">Rozprawisz si z nim?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JK_01">Dobra robota.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JK_02">Udao si.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JK_03">Niele.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_JK_04">Bezbdnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_PMT_01">Zaatw jednego, ja zajm si drugim.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_PMT_02">Zamierzasz rzuci w niego noem?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_PMT_03">Mi te to si nie podoba, ale musimy co z nimi zrobi.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SGT_01">Mam go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SGT_02">Jest mj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SGT_03">Zaatwi go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SGT_04">Zajm si nim.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SK_01">Mam go.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SK_02">Ju po nim.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SK_03">I po wszystkim.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_SK_04">Problem z gowy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_WLK_01">A ty dokd?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_WLK_02">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_WLK_03">Tutaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S5_SNK_WLK_04">Robimy to razem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_01">Dobra!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_02">Zrozumiano!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_03">Jasne!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_04">Tak jest, prosz pani.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_05">Dobra.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_AGREE_06">Dobra!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_COMPL_01">Ilu on ma ludzi?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_COMPL_02">Co to za burdel, Sadie?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_COMPL_03">Oni wszyscy to owcy gw?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_COMPL_04">Jeszcze wicej? Powanie?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_COMPL_05">Nie pisaem si na to.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_DOWN_01">Id w d!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_DOWN_02">Chodmy na d!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_LINEJ_1">Dorwae Langtona. Dobra nasza.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_LINE_1">Dorwaam Langtona. Skurwiel.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_LINE_T_1">Widzisz go? Nie yje. Mwiam, e wszystkich was zabij, Langton.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_1">Potrzebujemy koni.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_2">Wiem. Zaczekaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_A_1">Dobra, ty wieziesz Finleya.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_A_2">Wsad go na konia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_B_01">Zejdmy tam i zgarnijmy moj nagrod.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_B_02">Musimy tam zej, zanim go zabior.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_C_01">Widz ich... id na nas z prawej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_C_02">Tam, po prawej. Id na nas.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_D_01">Jest ich wicej, na grani!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ8_D_02">Uwaaj na gra. S nad nami!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ9_01">Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S6_OBJ9_02">Dawaj go tu, no dawaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ABOVE_01">S nad nami!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ABOVE_02">Na grani!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_AGITATE_01">Kurwa, kurwa, kurwa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_AGITATE_02">Co to ma, kurwa, znaczy?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_AGITATE_03">Nie wiem, ile jeszcze damy rad.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_BOUNTY_01">Zabierzmy std Finleya.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_BOUNTY_02">Chod, czas go zabra.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CANYON_1">Kanion si koczy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CANYON_2">No to pewnie si od nich uwolnilimy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CANYON_3">Jazda!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CHASE_01">Skurwysyny!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CHASE_02">Ju prawie!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_CHASE_03">Odpucie, durnie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_DEFEND_01">Bronimy tego miejsca!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_DEFEND_02">Musimy si tu utrzyma!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_DOWN_01">Na dole, zaatwmy ich.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_DOWN_02">Musimy zaj si tymi na dole.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_A_01">S nad nami, pod nami, no wszdzie. Do wyboru do koloru, co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_A_02">S wszdzie! Strzelaj, dopki oni nie przestan!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_B_01">Nad nami... na mostach!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_B_02">Uwaga... na mocie linowym!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_C_01">Jedcy, nadcigaj z lewej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_C_02">Jedcy po lewej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_D_01">Kolejni jedcy, znowu po lewej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_D_02">Jedcy po lewej!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_E_01">Musimy zaatwi tych na grze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_ENEM_E_02">Trzeba rozwali tych na grze.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_EVERYWH_1">S wszdzie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_EVERYWH_2">Otoczyli nas!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_FDEAD_1">Finley nie yje!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_FDEAD_2">Nie obchodzi mnie to. Dalej.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_01">wawo!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_02">Ruszam!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_03">Ruszam!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_04">Id!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_05">Nacieram!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_JADVNCE_06">Wybiegam!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_01">Trzymaj si mnie!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_02">Nie zwalniaj!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_03">Szybko!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_04">Nie zostawi ci!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_05">Szybko!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_KEEPUP_06">Jed!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_LDEAD_1">Widzisz go? Nie yje. Mwiam, e wszystkich was zabij, Langton.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_LETSGO_01">Jedmy w d kanionu!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_LETSGO_02">Wynomy si std. Jazda!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_MORE_01">Nadchodz kolejni!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_MORE_02">Szlag! Wal na nas ze wszystkich stron!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_OBJ10_01">Mamy okazj, eby si std wynie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_OBJ10_02">Dobra, to nasza szansa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_PATHS_01">Widzisz ich na ciekach?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_PATHS_02">S z boku kotliny.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_1">Powiesz co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_2">Nie ma za wiele do powiedzenia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_3">Chyba ostatnio nie zmike, co?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_4">A wygldam, jakbym zmik?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_5">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_7">Suchaj, John... Sama musz o siebie zadba, nikt inny tego za mnie nie zrobi. To byli li ludzie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT1_8">Wiem. Wiem.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT2_2">Albo bycia gow rodziny. Moe dobry jestem tylko w zabijaniu.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT2_3">To nieprawda, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT2_4">Na stare lata bdziesz siedzia na swojej werandzie otoczony gromadk wnukw... musisz tylko na to zapracowa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT2_6">Na takie myli jest gorzaa... albo wdka... cokolwiek. Jeste silny, poradzisz sobie z tym.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RBANT2_7">Mam nadziej. W przeszoci... nie zawsze tak byo.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RUNNING_01">Biegn na nas.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_RUNNING_02">Uwaga, ruszaj si.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_01">Ruchy!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_02">wawo!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_03">Naprzd!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_04">Tdy!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_05">Za mn!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SADVNCE_06">Szybko!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SEEH_1">Oto i one.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_SEEH_2">Dobra.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_TAKEOT1_1">Zaatw ich, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_TAKEOT1_2">Robi si.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_TAKEOT2_1">John!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S7_TAKEOT2_2">Wiem!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_BDEAD_1">Zbliamy si do aresztu. Zaniemy im trupa.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_BDEAD_2">Oby dobrze przeczytaa list goczy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_BDEAD_3">Zobaczymy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_HURRY_01">Miejmy to z gowy.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_HURRY_02">Chod, czas odebra nagrod.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_HURRY_03">Do dziea, John.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_JAILSHOUTED_1">~sl:0.0:1.7~Wnie go do rodka i po na ku.~sl:0.3~Jak bdzie chcia, szeryf moe wezwa grabarza.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_S8_JAILSPOKEN_1">~sl:0.0:1.7~Wnie go do rodka i po na ku.~sl:0.4~Jak bdzie chcia, szeryf moe wezwa grabarza.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_SBNT_DEAD_1">Finley gryzie piach, ale to mnie nie obchodzi. I tak zgarniemy nagrod.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_SEESAD_1">~sl:0.0:2.2:1~Szlag. Zasrana harpia.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_TO_COMBATJ_01">Uwaaj, Sadie. Syszeli nas.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_TO_COMBATJ_02">Koniec skradania. Uwaaj!</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_TO_COMBAT_01">Wiedz, e tu jestemy. Dawaj.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_TO_COMBAT_02">Wykryli nas! Zrbmy to szybko.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_WARN_1">Wczeniej ci nie wyszo, kobieto. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_WARN_2">Co mi mwi, e tym razem bdzie inaczej, Finley.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_WARN_3">Nie nadajesz si do tego hyclowania. Kady to wie.</string>
  <string name="sad5aud¤SAD5_WARN_4">Oj, zamknij si wreszcie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0042E027">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x00A97586">Dlaczego?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x00AF33A1">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x00C19F29">Prawdziwy z ciebie facet.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x010175F5">Zastanawiasz si czasami, po co to wszystko?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x01038340">Hej, lepiej, eby ten ko nam wszystkiego nie zasra.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0157F403">Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0176C789">Daj mi spokj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x01819188">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x01A3F28E">Odsuniesz si nieco?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x01F52066">Czasami si zastanawiam, co z tob nie tak.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x027195E9">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x027AB6F4">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x02A507C6">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0302E513">Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x033870B4">Trzymaj si ode mnie z daleka, Micah.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x043B9F1F">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0507420E">Zostaw mnie, Micah.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x054315B0">Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0675CB97">John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x06893BE1">Spjrz na siebie, cay brudny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x06B1FED1">Id sobie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x06E497EC">We si troch odsu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x07C555F4">Molly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0822BFAD">Seanie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x08496990">Nie udawaj miego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0986274C">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0A3F52BD">Musisz si nauczy, kiedy odpuszcza.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0A6270E5">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0B2C3B33">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0C0C2E0D">Mj Jake kocha poranki.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0CD6CD75">Nie wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0D701F87">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0DE8480C">Witaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0F11F2C9">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x0FA8FB76">Nie moesz i wkurza kogo innego?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1A2E261E">Co teraz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1A13192B">Zatamuj usta, bo ci si nimi syf wylewa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1AC0BF23">Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1AD70E53">Dobrze, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1B4CFB35">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1B5E9311">Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1B4449DC">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1BEFD51A">Chcesz mi jeszcze pogorszy humor?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1DFF5605">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1F9BE713">Ciesz si, e si dobrze bawie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1F7513A3">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2A009FA4">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2A01ACA8">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2A58C202">Susan.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2B5DBBC0">Patrzcie no na niego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2B8B94F6">Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2BD74B22">Cze, Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2BDA807F">Bd cicho, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2C8944E3">Molly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2CE9E381">Zmyjesz t krew?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2D3FC900">Hej, to nie jej wina.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2D5C8A44">Czemu cigle masz na sobie t mask?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2D82F840">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2DD1AE2B">Dzie dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2E0C0E0A">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2E59A06B">Dziewczyny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2E8496C5">Javierze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2EF141A1">Widzisz, co mi zrobie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2F0FC1C4">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2F6CBDE6">Hej, Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2F7C069E">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2F8A2551">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2FA5BE14">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3ACE5239">Biedna Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3B6DD32F">Nie, Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3B458D32">Nie znam ci.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3BC6BCCD">To przez t odznak tak ci odbio?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3C4DA4D6">Zostawcie mnie wszyscy w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3D335973">Cze, Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3DD3C1E4">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3DF11093">Ach, to ty.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3E04F56B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3E158DAE">John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3E406851">Cze, Molly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3EEAC978">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3F0926E0">Nie chc rozmawia, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3F435D4F">H?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3FF91431">Cze, Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4B48668C">Nie zachowuj si, jakby wszystko byo cacy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4B608428">Hej, zostaw moje rzeczy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4BA523BE">Panie Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4C047702">No dobra.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4C04F619">Ja tam nie paraduj caa we krwi i nie zgrywam twardziela.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4F9732ED">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4F47802A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4FC6B43E">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4FF9CC2C">Nikt nie uwaa, e jeste zabawny, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5A5B4AAE">Kiepski poranek.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5A988412">Susan.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5ABF938E">Rb tak dalej, a utopisz si w tej krwi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5B763DB1">Na co si gapisz, o'driscoll?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5BA8FB09">Witam panie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5BD4CDB5">O co ci chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5C591106">Cze, Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5CA64D0B">H?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5CCEA6F1">Cze, Susan.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5D4EF87C">Cze, Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5D349EDF">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5D868B08">Chc spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5DA39A40">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5E14F874">Hej, Wielebny!</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5EF216E4">Nie musisz mi wspczu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5F4C0E2F">Bdziesz na siebie uwaa, nie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6A84BFBB">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6A470495">Witaj, Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6AB98920">Cze, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6B509D58">Tak, Sean?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6C65A862">Niele emy si wpakowali.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6DB4B7BC">Tak, Strauss?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6DC8074A">Przesta zgrywa cwaniaka.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6DCC35AB">Hej, Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6DF2728B">Skd si tu wzie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6E8A8893">Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6E32F0A4">Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6E883C09">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6F883F9E">Zaczynam si przez ciebie martwi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6F13907F">Cze, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6FF8B0EA">Jeste z powrotem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6FF8D548">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7A4E125D">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7A9CA369">Nie patrz na mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7B6B7599">Czyli teraz moja kolej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7B27DB98">Trzymaj si ode mnie z daleka, do cholery.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7B919956">Hej, Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7BEC558D">No i mamy kolejny dzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7C7F4ECC">Trudno ci bra na powanie w takim stroju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7C21BDF7">Co tak si gapisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7C76A542">Przynajmniej nie jestem caa w gwnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7C177DA2">Daj jej spokj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7CDCDEC5">Lepiej nic ju nie mw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7D098491">Uwaaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7D34800C">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7DC56AFF">Moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7DF6412B">Ja przynajmniej nie bawi si w szeryfa jak jaki may chopczyk.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7E5CB2D8">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7F01B0BF">Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7F4FDF2D">Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7FA54601">Sean.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8A21D289">Przyl kogo, eby pochowa mojego ma, tak?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8A1947CA">Kilka osb wrzuciabym do tego ognia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8A931911">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8AF78A20">H?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8C734BA2">Cze, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8CAF5617">Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8D07502D">Hej, Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8D96EC26">Gdzie ty si podziewae cay czas?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8DCE9A5F">Tak tu wszystkich traktujesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8E9DCD42">Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8E9F30E8">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8ED5C03C">Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8F9F24E1">Hej tam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8F690E4A">Cofnij si troch, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8FDCD39D">Usidziesz, zamiast tak si krci?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9A1635A2">Naprawd potrzebna ci ta maska?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9B9800C4">Bdziesz ju grzecznym chopcem?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9C76FAE9">To miso jest zepsute. Nie czujesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9CD81F54">Kim jeste?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9D3AE722">Wygldasz, jakby cay dzie sta pod koskim zadem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9D3B8B73">W kocu postanowie wrci.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9E7DC26E">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9E17BDE5">Czemu na mnie patrzysz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9FF038D8">Cze, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x10EFDDA3">Odsuniesz si troch, do cholery?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x12C31ACD">Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x13FB13C7">Panno O'Shea.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x14AFFD05">Odejd.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x15D490F3">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x16A78C1C">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x16A320B6">Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x17FF2545">Cze, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x20A2EC80">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x21F36188">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x23C7406C">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x24A1D46D">Panie Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x26A86B52">Co z tob?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x26DA9DB1">Nie teraz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x26E7F5AF">Nie widzisz, e nie jestem w nastroju?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x29A735B0">Cze, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x33A16843">Ej, cofnij si troch, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x33F6A438">Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x34DD8DE2">Zdejmij to z twarzy, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x34E26C40">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x35F819C7">Jeste z powrotem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x36B24707">Nie chcesz ich zostawi w obozie, co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x36B30280">Patrzcie, kto postanowi wrci.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x37A16104">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x37AD52D4">Hej, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x39F7B29A">Cze, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x41B7972E">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x42A28A78">Moesz po prostu zostawi nas w spokoju?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x42FFDAB8">Wszystko gra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x43B93549">Mylaam, e znikne.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x44B7453D">Bill.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x45DFB732">Nie teraz, Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x46DD72BF">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x47CAA038">Cigle nosisz ze sob to zwierz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x48ED5F59">Na lito bosk, cignij t chust, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x49D99927">Nie zasuguje na takie traktowanie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x49EFF759">Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x50BED267">Cze, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x51DB85D4">Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x51FF1282">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x52F9ACFD">Arthur.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x56AA5054">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x56E5FB4A">Zdejmiesz w kocu t chust?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x57C94D54">O co chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x58FE1E73">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x59A020A7">Patrzcie no, kto znowu chce mnie okra.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x60F3A593">O, witaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x61D45AD6">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x62A75891">Cze, Hosea.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x62CF58F1">Zostaw j.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x63FF4F08">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x65F587F2">Czego ty chcesz, do diaba?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x65FB4140">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x66CC927E">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x66ED0A93">Tak, Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x67AF7438">Dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x67C43E0C">Nie musisz si jej czepia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x70BB1432">Hej, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x70E67FCD">Wedug ciebie to dobra pora?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x71BC98E4">Kawa micha.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x73A28A2E">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x73BF969F">Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x73C4E900">Po co ci ta maska?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x74D29090">Cze, Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x77F7A55A">adna tam chudzina.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x80B076B7">Dzie dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x81D1D8EC">Ej, id std z tym.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x81F30CFC">Cze, Jacku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x83CDD732">Przygnbiajce miejsce, nie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x84B202C8">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x85CD2E83">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x86B9D81C">Chopaki.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x86DBFDAB">Tak, kadego dnia tskni za Jakiem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x88C56A46">W porzdku, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x89B5F233">No we, Arthurze, przyznaj, e to byo cakiem zabawne.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x89FCA48E">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x91C0A879">Hej, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x92E9C08E">Nie pora na to, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x93A86357">Tylko nie to, spieprzaj std.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x93C58487">Nawet ze mn nie zaczynaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x93DF0469">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="sadie_adler¤0x94B9CD91">Mylisz, e dziki tej chucie wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x95E984D2">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x97F4260A">Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x98AF5D18">Witam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x120EEDB0">Kto tu by niegrzeczny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x128D08BF">Zostaw mnie, prosz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x166E3207">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x203AECB1">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x225FCE6D">Nic ci nie jest? Cay jeste we krwi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x237EC5BD">Nie zaczynaj tej bazenady.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x245FA262">Nawet nie zapytam, kto to jest.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x248AE010">Przed nami kolejny dzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x256D0918">Dobra, mam ju tego dosy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x263ACEF1">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x265C0C54">Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x314F0B6C">Nic nie mw, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x323C732F">Wszystko w porzdku, Arthurze? Nie wygldasz zbyt dobrze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x336EAF24">O co chodzi, zasracu?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x347C1531">Nie, tylko nie zaczynaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x351EA9D9">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x363B7618">Panie Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x367D7824">Bdzie dobrze, Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x373C8471">Kolejny dzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x399F95FB">Nie tra wiary.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x413E7E18">Ej, przesta.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x414C2099">Nie widzisz, e nie jestem zainteresowana?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x430C3702">Charlesie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x475D3176">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x492A991A">Spadaj, Kieran.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x493A511F">Hej, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x497E1CA1">Jeste cay we krwi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x525E20C7">Niezbyt dobrze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x531DA0B4">O co chodzi, Wielebny?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x551CF334">Chcesz wszystkich do siebie zrazi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x560BDB34">Czoem, Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x562B749D">Jeszcze raz na mnie spjrz, a ci zabij.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x565F8A74">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x575E507B">Przesta, nie lekcewa mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x617C7AAE">Te ubrania zaczynaj cuchn, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x638B7BA7">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x678ABB8C">W porzdku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x687B0058">Hej, Sean.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x694A00C4">H?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x699AF4F4">Do tego, syszysz mnie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x718F71A6">Kolejny dzie za nami.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x724CEBA3">Witam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x734D2548">Dzie dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x745CFBFC">Witaj, Hosea.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x755D8C79">Przesta ju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x759B8E36">Odejd, staruszku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x774C04A3">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x783F0113">Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x805D2C38">Witam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x805E9467">Nie teraz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x805EBF03">To jaki koszmar.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x806FB48C">Cze, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x818C3D47">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x837C0CCA">Id ju std.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x850B8015">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x902A55BF">Udane owy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x913BA849">Mog prosi o troch prywatnoci?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x942EA2C3">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x951D40EF">Szkoda, e nie zginam w tym poarze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x953E9DAD">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x960FA7BD">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x986D313A">Cze, Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x989B2129">No, nie jest atwo.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1102C26C">Cze, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1337CE4F">Wydaje ci si, e to jaki art?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1491A987">Czego chcesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1745DD5A">Lepiej wypierz te ubrania.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1864DBF0">Nie, prosz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1931EEAF">Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2464EB72">Susan.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2489D2B5">Cze, Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x2874C2AB">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3191B7DC">Wszystko gra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3753C74C">Ignorowanie ci nie jest zbyt trudne.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3822FA68">Nie stj tak blisko.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4036EDBE">Grimshaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4297B0EE">Och, ucisz si.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4735D662">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4879A60D">Troch si nie widzielimy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5382BE33">Zobaczmy, co nam ten dzie przyniesie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5394DE72">Nie chc o tym rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x5417AAAA">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6235F0A4">No, domyliam si, e bd nastpna.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6241D934">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6351D52B">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6353BAE9">Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7056AF8E">Hej, Grimshaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7164E7FC">O nie, nie zaczynaj tego ze mn.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7484FC5C">Co z ciebie za facet?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x7686E4AD">Co to za miejsce, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8065E614">Pjdziesz sobie?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8277EA27">Zamknij si, ole.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8421EA60">Hej, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8520A04C">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8590A4C3">Hoseo.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8761A578">Wszystko spalone.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8817AAEA">Och, nie zaczynaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8909F2A1">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8914E772">Po co tutaj to przyniose?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9117F2EA">Czasami prawdziwy z ciebie bydlak.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x9129F60F">Oj, zamknij si.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x12694B39">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x16226A83">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x18344E0A">Nie traktuj jej tak.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x21927EF4">Ani sowa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x23955CFD">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x27877FA5">Hej, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x34586DDB">Panie Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x35489F22">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x38163BCF">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x45876ECD">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x47196FCE">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x49304C1C">Cze, Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x52281BF0">Cze, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x52687A93">Przepraszam, patrz na ciebie i mam ubaw po pachy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x52881B2F">Witaj, Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x55091E54">Panie Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x57635C9D">Ju prawie o tobie zapomniaam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x66077B2B">Cze, Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x86917E8E">Nie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x89219B9F">Nie codziennie widuje si tak zdobycz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x94581A1B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x95527CDF">Nie mcz mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x142322AA">Co za koniec dnia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x158089FB">Dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x181782B7">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x345830A7">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x439159AA">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x492664D4">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x514054D5">Johnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x587360EE">Cze, Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x600146C7">Zdychaj, Kieran.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x648366C8">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x728243FD">W porzdku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x799039D7">Cze, Sean.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x819099D6">Kiedy lubiam ogie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1010521F">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x1170694A">O co chodzi, Molly?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x3642915F">Dobra.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4371439C">Cze, Javier.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x4750579B">Potrzebujesz mnie, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x6397996A">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x8637401B">Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x11996272">Czemu nie? Mog walczy zawsze i wszdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x22427424">Zdejmiesz w kocu t mask?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x34998734">Mylisz, ze mi to potrzebne?</string>
  <string name="sadie_adler¤0x47186916">By lepszy ni setka takich mordercw i zodziejw jak wy.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x53626080">Czoem, Javierze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x67694672">Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x69707946">Id std, Kieran.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x71899932">Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x85376823">Dzie dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0x96190644">Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA06C919F">Skocz z tym, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA0B40102">Swanson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA1BE7760">Doczysz do nas?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA2F58C2A">Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA4C92935">No witaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA5C0FDD9">Hej, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA5E21D8A">Powinnam po prostu i spa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA6D27C96">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA6D185A0">O co chodzi, Micah?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA6E93813">O co chodzi, Micah?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA8C6FFBD">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA9A04670">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA9A4A58F">Nie chc o tym rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA9A18F6F">Micah.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA24EB245">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA32B6955">Id sobie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA43B6331">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA51ADACA">Cze, Wujek.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA63EC29F">Cze, Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA69A32D8">Co tu robisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA74EC291">Co za przeklte miejsce.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA89B5808">Nie mog.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA99F7F45">Naprawd? Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA515C4A3">Czego chcesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA660B401">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA940C447">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA2933F9E">Jestem w piekle, Wielebny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA3490CFD">Tak, Molly?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA4328E18">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA5262DCC">Cze, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA5354E55">Syszaem ci za pierwszym razem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA52388F4">Dobry.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xA540237F">Nie potrzebuj towarzystwa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAADABFE8">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAADB6034">Uwaaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAB83AF5A">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xABDE91EB">Przesta za mn azi, idioto.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAD987869">Miej lito.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xADA9203A">H?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xADC07DB3">Nie wychylaj si, Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAE1D38E5">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xAFF93A90">Hej, Arthurze, to nie pomaga.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB00A1C1A">Id sobie. Zaczynasz mnie wkurza.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB050C45A">Zostaw mnie, bydlaku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB07D31C0">Nie jeste zabawny, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB09F71DC">Lepiej zrb co z tym zwierzciem, zanim zacznie si psu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB3DA93B7">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB4A35086">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB6EDE10B">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB7A6D9FE">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB7B6CC23">Przynajmniej nie musz patrze na twj paskudny pysk.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB7CD9B9D">A mylisz, e jak sobie radz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB26D591B">Hej, Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB36D0E96">Cze, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB37B9A8E">Usidziesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB42DEDFE">Mary-Beth.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB274F6E7">Cze, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB924E39A">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB6712ABF">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB9404F7C">No, po prostu si nie poddawaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB88574F5">Tak? Cze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xB6546541">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBAD9FC85">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBB23E07A">Udam, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBB39E2E5">No pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBB77D382">Spokojnie, Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBB206633">Niektrych rzeczy si nie zapomina.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBD8D178F">No tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBDD0E652">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBE45B06E">Usid, a nie cigle si krcisz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBE50F83F">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBE52C304">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBE66ABBE">Tak? O co chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBF1B7E96">Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBF28CBEB">Ej, starczy tego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xBFFEA22F">Wujku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC0372758">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC03A9272">Witaj, John.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC07041E4">Bill.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC0AC9763">Masz chocia troch rozumu?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC1EDE091">Jak masz zamiar tak gada, to odso swoj gb.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC5D3F103">Co?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC5DB1CC1">Witaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC8E05B54">Prosz, patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC46A147E">Po co ci ta chusta? Idziesz do roboty?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC71C0E9D">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC75D50B5">To miso jest zepsute, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC77AEBF1">Pamitaj, kto jest twoim przyjacielem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC83A6A86">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC84A1F4C">Przyczysz si?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC136AA29">O co chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC157D475">To dugi dzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC845B8A6">Zastrzel mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC880D754">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC954F24C">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC2831F0E">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC3931AE3">Hosea.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC4844DEC">Czego chcesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC56436CA">Przesta w kocu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC87402AD">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xC2461529">Co chcesz zrobi z tym zwierzciem?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCA879A06">Serwus, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCAD6F04B">Uspokjmy si, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB3C9972">Co z tob?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB3DB2F0">Nie jeste zabawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB744A86">Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB1677C6">Nie obchodzi mnie, co mylisz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB34208C">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCB660431">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCBD0C9E5">Skocz z tym, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCC1DA150">Cze, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCD4E772F">Karen.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCD48DE3B">Drogie panie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCD9493C1">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCE4F81EA">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCE333270">To jaki art?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCEC50EDE">W porzdku?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCEFD5191">Akurat kiedy mylaam, e wszystko idzie ku lepszemu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCF087663">Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCF6158F0">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCF209720">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xCFF44ED9">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD015AAA8">Id si jeszcze napi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD0C5BB93">Kolejny dzie za nami, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD0D56F44">Teraz to ju przesadzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD1F22888">Mam to gdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD2B125C1">Cze, Lenny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD2C2EBD8">Tak, dobra.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD3B3B311">Jeli masz to na twarzy, bo idziesz kra, to id z tob.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD4C432E3">Prosz, prosz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD4F4AA4E">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD7D34947">Hej, Hosea.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD9E434CA">Troch za blisko, Arthur.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD9E948F2">Powrt wdrowca.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD41B3E0A">Zostaw mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD69BA320">Mgby mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD86ECD52">Czasami jeste naprawd dziwny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD232E569">Williamson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD394C48E">Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD643BB3F">Usidziesz, Arthurze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD2794BDC">Panie Pearson.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD2846ABB">Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD7676AFA">O co chodzi, Micah?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD31477EE">Nienawidz wieczorw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD404704D">Prbuj, ale teraz chc by sama.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xD6861677">Hej, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDA0D5C35">Zastanawiaam si, dokd to zmierza.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDA6C8ED4">Czemu to robisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDBA34D4C">Czemu si tak zachowujesz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDBBCD4DA">Witaj, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDBF64DF6">O co ci w ogle chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDC4AABC4">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDCABA6FE">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDCE732AD">Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDCFF5A66">Nie wchod do tych jaski, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDD023CFD">Czemu to robisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDD826D48">Daj ju sobie spokj, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDEACC28A">Nikt nie myli, e jeste zabawny, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDF3DF2B4">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xDFAD37F2">Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE00645DD">Id ju, dobrze?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE02C1FFA">Czoem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE0A442FD">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE0BA161A">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE1E4F85C">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE1EC9162">Arthurze, lepiej przesta.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE4B7B2DA">Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE4D011E8">Tylko poczekaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE5E26198">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE5F53592">Nawet nie bd pyta.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE6AA69C9">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE8A72B49">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE8F81C9B">Hej, kolego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE9F0E9E7">Odbio ci?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE17EBC60">Starczy tego.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE18F3877">Co za pocztek dnia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE71BC72E">Cze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE79B5BA8">Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE84C4405">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE621C6A8">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE3651A70">Nie musz ci nic mwi.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE7999DFA">Grimshaw.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE90805AD">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE664046F">Ju nie pamitam, jak wygldasz w czystych ubraniach.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xE9507001">Cze, Charles.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEA13EDC8">Cze, Hoseo.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEA21B0ED">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEA485F0D">Stul pysk, schlae si.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEAEC5B04">Trelawny.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEB3DD77D">Wolaabym, eby si odsun.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEC55CE94">Moesz ju std i?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEC56AC37">Po kiego grzyba przyniose tu skunksa?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xED1CB2DF">Rb, co chcesz, mam to gdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xED9B16FA">Co ty robisz? Odsu si troch.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEE32D058">Czasami tak si wciekam.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEFAB686B">Biedne dziecko.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEFAD2856">Nie chc si z tob kci.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xEFED0B15">Nie chc rozmawia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF2D55BA7">O co chodzi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF2D7147D">Przydaaby ci si kpiel.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF3B52395">Mam ci na oku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF3DA41AF">Robi, co mog, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF4D1530D">Wszystko bdzie dobrze, Abigail.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF5B41AD0">Cze, Sean.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF5BCC616">Uspokj si, Arthurze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF6BDB826">Panowie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF9FA9BDB">Nie wierz w ani jedno sowo.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF43B0E4F">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF48A7391">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF54B638D">Hej.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF70C5FDD">Porozmawiaj z Abigail, nie ze mn.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF72D67BD">Przesta ju.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF73FA632">Musisz si umy, bo zaczyna mierdzie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF74FAFA2">Czoem.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF255E660">Przesta na mnie patrze.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF604F87B">Herr Strauss.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF691A0C0">Hej, Tilly.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF906DC1B">Nie mam na to energii.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF976F5E6">Jak ktokolwiek z tob wytrzymuje?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF3115F85">Daj ju sobie spokj, dobra?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF3351E6A">Micah.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF9495CD6">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF28544AC">Witaj.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF34786F6">Czoem, Jack.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF40423D8">Nie teraz, Bill.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF69931CE">Odejd.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xF284833B">Czemu to robisz?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFA1FCD3D">Co ja tu robi?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFA196A1B">Zjedaj std, dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFB0EFF78">No jele to to na pewno nie jest. adna zdobycz.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFBAD1DC1">Zostaw mnie, Kieran.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFBDD78F4">Ej, zabierz std tego konia.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFBF1D408">Odejd std.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFCCF7E95">Cze, Jacku.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFE6A557A">Nie zamierzam traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFEAF62A9">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFFA13B06">Odsuniesz si troch?</string>
  <string name="sadie_adler¤0xFFAC2531">Czego chcesz?</string>
  <string name="sal1¤SAL1_BART">Barman</string>
  <string name="sal1¤SAL1_BART_D">Barman</string>
  <string name="sal1¤SAL1_BEAT">Pobij</string>
  <string name="sal1¤SAL1_CHARM">Zaagod</string>
  <string name="sal1¤SAL1_DRINK">Napij si</string>
  <string name="sal1¤SAL1_DROWN">Utop</string>
  <string name="sal1¤SAL1_FAIL_SAL">Opuszczono saloon.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_FAIL_SALR">Opuszczono saloon.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_FAIL_VAL">Opuszczono Valentine.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_FAIL_VALR">Opuszczono Valentine.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_FINDL">Odszukaj Lenny'ego w ~o~saloonie~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GODRINK">Udaj si do ~o~baru~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GOTO1">Udaj si do ~o~saloonu~s~ w Valentine.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GOTOL">Udaj si do ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GREET1">Przewitaj si</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GREET2">Pszyfitaj </string>
  <string name="sal1¤SAL1_GREET3">is pyrztiwaJ</string>
  <string name="sal1¤SAL1_GREET4">Powitaj</string>
  <string name="sal1¤SAL1_ILO">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="sal1¤SAL1_JUMP">Skocz</string>
  <string name="sal1¤SAL1_LENNY">Lemmy?</string>
  <string name="sal1¤SAL1_LENNY2">Lennie?</string>
  <string name="sal1¤SAL1_LENNY3">Lneny?</string>
  <string name="sal1¤SAL1_LENNY4">ynneL?</string>
  <string name="sal1¤SAL1_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_ORDER">Oprzyj si o lad</string>
  <string name="sal1¤SAL1_REAL">Odszukaj Lenny'ego w ~o~saloonie~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_RET_SAL">Wr do ~o~saloonu~s~.</string>
  <string name="sal1¤SAL1_SLAP">Spoliczkuj</string>
  <string name="sal1¤SAL1_THREAT">Zagro</string>
  <string name="sal1¤SAL1_TOMMY">Tommy</string>
  <string name="sal1¤SAL1_UC_LEN">Lenny!</string>
  <string name="sal1¤SAL1_WATER">Podtapiaj</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ARRIVE_1">Jestemy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2SHOUTED_8">nie przejmuj si, mody, musz co zaatwi, mody. Wiesz, jaki on jest.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2SHOUTED_14">Sam nie wiem, co si stao. Nie zdyem mrugn okiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2SPOKEN_8">nie przejmuj si, mody, musz co zaatwi, mody. Wiesz, jaki on jest.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2SPOKEN_14">Sam nie wiem, co si stao. Nie zdyem mrugn okiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_1">Jechaem tak szybko, jak mogem. Nigdzie si nie zatrzymywaem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_2">Wygldasz, jakby mia do.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_3">Jestem skonany.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_4">W kocu zeszlimy z tej gry i teraz to... Micah ma nierwno pod sufitem, Arthur.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_5">Co wycie robili?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_6">Mielicie jecha na zwiady przed nami.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_7">Pytaem go, czy wie, co robi, ale on ju tylko...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_9">Ano wiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_10">By ju podpity, zanim tam w ogle dotarlimy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_11">Potem wpadlimy na jakich ludzi, z ktrych jeden zna si z Micah. No i jeszcze popilimy...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_12">A podobno w tym miecie si nie pija.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_13">I wtedy gocia zastrzeli... Znam tego typu historie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_15">Mundurowi od razu za nami ruszyli...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_16">Ju mnie chcieli wiesza, ale w ostatniej chwili zwiaem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_17">Ju nic ci nie grozi. Zajmiemy si tym.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_18">Chcesz go wytropi? Pomog ci.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_19">Nie, zostaw to mnie. Na razie wypijmy. I nie myl o Micah.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_20">Caa heca zacza si wanie od picia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_21">Walniemy tylko par kolejek na ukojenie nerww, a potem wrcimy, dobra?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_22">No dobra.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_23">Musz ci ostrzec, e jak ostatnio tu bylimy z chopakami, to wdalimy si w ma bjk.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_24">Jak bjk?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_25">Nic wielkiego, walczylimy czysto. Wszyscy cali.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BANT2_26">Skoro tak mwisz, Arthur.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BARTENDER_1">Wszystko gra, twardzielu?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BARTENDER_2">Twj kolega wszed chyba na gr.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_BAR_LENNY_1">Lenny? Lepiej przesta ju pi, kolego.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_COMEHERE_1">No chod, chopcze... no chod.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_1">Arthur...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_2">yjesz?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_3">Arthur...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_4">yjesz, Arthur?~n~~m~Zamknij si.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_5">Niech mnie kto dobije.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_6">Gdzie my jestemy?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_7">Co mymy zrobili?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_8">Nie wiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_9">Ja tak samo.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_10">Szlag.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_11">Wy zwyrodnialcy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_12">w tym miecie dostaje si grzywn za pijack rozrb.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_13">Macie szczcie, e nikt nie zgin.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_14">Hej, mymy nie robili adnych awantur.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_15">A wanie, ecie robili.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_16">No...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_17">Nic nie pamitam.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_18">Macie przy sobie pienidze, durnie?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_19">Za dziesi dolcw was wypuszcz.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_20">Pewnie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_21">No dobrze.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_22">Wynocie si std.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_23">I ebym wicej was tu nie widzia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_24">O Jezu...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_25">Zatem...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_26">mielimy w spokoju si napi?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_27">Na pocztku byo cakiem spokojnie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_28">Tak, na pocztku byo cakiem spokojnie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_29">Przynajmniej przestae zadrcza si cholernym Micah.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_30">To z pewnoci prawda.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_31">Musz si std zabiera.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_32">Ja tylko...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_33">gdzie sobie klapn i...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_EXT_34">troch si nad sob poualam.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_F1_1">A wygldam jak Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_F2_1">Lenny? Odejd std, spie si.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_F3_1">Chyba Jenny? Wysza z klientem godzin temu.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_M1_1">Duo wypie, kolego?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_M2_1">Jestem Clyde. Szukasz kogo innego.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_M3_1">Lenny? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_M4_1">Zbieraj si ju do domu, dobra?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_FAKELEN_M5_1">Co? Nie jestem Lenny.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_1">~sl:0.0:1.0:1~Dzikuj.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_2">~sl:0.9:0.0~Micah zdawa si zna wielu ludzi... i w tym tkwi problem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_3">~sl:2.1:0.0~Co masz na myli?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_4">Wiesz, widziaem w yciu wiele wariactw, ale Micah...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_5">Widziaem w yciu wiele wariactw.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_6">Przymknij si, co?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_7">Przymknij si, co?.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_8">Sied cicho, koleko.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_9">~sl:1.7:0.0~To zwyke bcway!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_10">Boe, co za nudziarze...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_12">Nie zwracaj uwagi na tego durnia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_1">Nie zwracaj uwagi na tego durnia...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_2">Od dziesiciu lat nikt nie zwraca na mnie uwagi.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_3">~sl:0.0:2.0:1~Ju mam tego serdecznie do.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_5">Nie zwracaj uwagi na tego durnia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_6">Nie zwracaj uwagi na tego durnia...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_7">~sl:0.0:2.0~Od dziesiciu lat nikt~sl:~nie zwraca na mnie uwagi.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG1_DECIDE_8">Ju mam tego serdecznie do.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG3_2_3">Co ty robisz... Gdzie ty idziesz...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG3_2_6">O kurw...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_INTRO_2">Odwal si!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_INTRO_3">Szczwany z niego gnojek, co?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_INTRO_5">Za stamtd.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_1">Zostawcie go w spokoju, parszywe zwierzta.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_2">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_3">Z nikim, rozmawiam z nikim.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_4">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_5">Co?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P1_6">Powiedziaem: Co ty powiedzia?.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P2_GET_1">Spadaj, kole.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P2_GET_2">Zamknij si pan!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG4_P2_GET_3">Stul pan dzib.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG5B_2">~sl:3.0:0.0~Mam niewyparzon gb! Mam...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG5C_2">~sl:1.0:1.2:1~Przepraszam!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG5_2">~sl:1.2:1.8:1~Nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG7_3">~sl:0.0:1.3~Tdy, tdy.~sl:1.5~Tam s, tam! To oni!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG7_4">~sl:3.7:2.5:1~Mam go... Mam drania.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG7_5">Cho no tu, pijany durniu!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG7_6">Nigdy!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG8_B_2">~sl:0.0:1.0~Do widziaem!~sl:2.9~Chod no tu, ty...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG12_2">~sl:0.0:3.2:1~Morgan, ty baranie...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG12_3">Ty baranie... znowu to samo.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_1">Zamkniesz w kocu pysk?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_2">Hej!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_3">Zostaw mnie, do cholery!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_4">Wyno si std i nie wracaj.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_5">Ej... Ostatnia kolejka.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_6">No, ju naprawd ostatnia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_BEAT1_7">Tak wanie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_CALM_1">~sl:0.6:0.0~Suchaj, koleko, wietny z ciebie kole... Jeden z najlepszych.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_CALM_2">~sl:0.0:3.7~My tu tylko prbujemy rozmawia, wic moe...~sl:0.6~zostawiby nas samych?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_CALM_3">Bez urazy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_CALM_4">~sl:0.0:2.8~Niektrym nigdy nie dogodzisz.~sl:1.9~Chciaem tylko by przyjacielski.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_THRET_1">~sl:0.0:2.6~Hej, kolego, jak si nie zamkniesz,~sl:0.9~to urw ci eb... Zrozumiano?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_THRET_2">A teraz wynocha!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG13_THRET_3">~sl:0.0:2.6~Jasne? Jasne...~sl:0.8~Jak soce! Ju lec...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG15_A_1">~sl:0.0:3.2:1~Hej... hej, kolego.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG15_B_1">~sl:1.1~Bez urazy, nie?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG15_C_1">~sl:2.5:2.9:1~Zastanawiasz si czasami, czemu ycie to taka okrutna strata czasu?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG15_D_1">Tak, chyba masz racj, kolego.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG16_1">Arthur! Arthur, co ty robisz?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG16_ALIVE_1">ywcem mnie nie wemiecie!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG17_AMERI_1">Jestem Amerykaninem!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG17_CHASE_1">Stj, ty zapity durniu.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG17_CHASE_2">Stj, mwi!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG17_LIBER_1">ycie, wolno i pogo za szczciem!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG18_BITDK_1">Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG18_BITDK_2">Wynocha!~n~~m~Co do licha?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG18_BITDK_3">Przepraszam.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG18_DRUNK_1">Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_IG18_DRUNK_2">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_1">Arthurze.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_2">Dutch.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_3">Panno O'Shea.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_4">Mam wraenie, jakbymy wreszcie stawali na nogi.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_5">Udao ci si znale kupca na obligacje, ktremy zwdzili?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_6">Jeszcze nie, ale Hosea nad tym pracuje.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_7">Kiedy ruszamy na zachd?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_8">Wkrtce...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_9">Nie wiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_10">Mam wraenie,</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_11">e wszystko si pozmieniao.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_12">e cay wiat si zmieni.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_13">e ju nikt nie chce takich jak my.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_14">Jestemy cigani.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_15">Jestemy od nich sprytniejsi.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_16">Pastwowe stanowiska s obsadzone samymi nieudacznikami.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_17">Oby mia racj...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_18">Zaufaj poczciwemu Dutchowi, panie Morgan.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_19">Koniecznie!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_20">Maj Micah.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_21">Dutch...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_22">Arthur...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_23">Co si dzieje?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_24">Maj Micah.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_25">Zosta aresztowany za morderstwo.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_26">By w Strawberry...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_27">Wszystko dobrze, synu. Oddychaj.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_28">Mao co mnie nie zlinczowali.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_29">Oni...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_30">Zamknli go u szeryfa w Strawberry.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_31">Gadaj, e zawinie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_32">Byoby cudownie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_33">Arthurze.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_34">No co?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_35">Ten dure sam si o to prosi.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_36">Wiesz, co o nim myl, Dutch.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_37">Mylisz, e nie potrafi przenikn przez jego powierzchowno i wejrze w gb jego serca?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_38">To zacny czek.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_39">Nic z tego. Nie mam zamiaru ratowa tego durnia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_40">Ja nie mog.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_41">Moje plakaty bd wisie w caym Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_42">Prosz ci o to.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_43">On zrobiby to samo dla ciebie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_44">Nie sdz, ale...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_45">dobra.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_46">Arthur...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_47">Wszystko w porzdku, Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_48">Ta, pewnie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_49">Jako ciko mi w to uwierzy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_50">Zabierz tego modzieca do miasta.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_51">Do Valentine, absolutnie nie do Strawberry.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_52">Niech si upije.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_53">Tylko, Arthurze...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_54">Bez adnych ekscesw.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_55">Skoczyem z ekscesami.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_56">I wycignij Micah z wizienia.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_57">Chod, synu.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_58">Zajm si tym, Dutch.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_59">Nie mog... tak wszystkiego rzuci.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_LIA_1">Arthurze.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_INT_LIB_1">Dutch, panno O'Shea.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_01">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_02">Tu jeste, Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_03">Wszdzie ci szukaem, Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_04">~sl:1.0:1.8:1~Znalazem ci, Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_05">Lenny, mj chopcze!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_ISTHATYOU_06">Cholera, Lenny, przesta si chowa!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_1">Jeden, gra dwa...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_2">Co nie, Arthurze?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_3">Tylko si napijemy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_4">Nie martw si.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_5">Prosimy dwa piwa.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_6">Ty...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_7">Nie chc adnych kopotw.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_8">I adnych nie bdzie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_9">To nie ja wtedy zaczem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_10">Tommy si...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_11">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS1_12">Prosz, zwil sobie gardzioko.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS2_1">To wietnie, kolego.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS2_2">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS2_3">Gdzie jeste, Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_1">Dlaczego si nigdy nie oenie?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_2">Bo adna mnie nie chciaa.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_3">I wanie w tym rzecz, bo...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_4">Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_5">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_LI_1">~sl:0.0:2.3:1~W sumie sam nie wiem.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_LI_CO_1">Co ty robisz, mody?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS3_LI_CO_2">Hej, Arthur.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_1">Jeste... jeste...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_2">Jeste dobrym kumplem, Arthur.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_3">Przymknij si...</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_4">Na zdrowie!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_5">Na zdrowie.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MCS4_6">Tylko nie ty.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MOUNTUP_01">Jedziemy, Arthur?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MOUNTUP_02">Co si dzieje? Mylaem, e jedziemy?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_MOUNTUP_03">Moemy ju jecha?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_NEVERTAKE_1">ywcem mnie nie wemiecie!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY2_01">Nie wiesz, gdzie jest Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY2_02">Wiesz, gdzie przepad mj znajomy?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY2_03">Gdzie mj kolega?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY2_04">Zgubiem koleg... Wiesz, gdzie poszed?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY_01">Wiesz, gdzie znajd mojego znajomego?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY_02">Przyszedem z koleg... Wiesz, gdzie jest?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY_03">Nie mog znale mojego kolegi. Wiesz, gdzie poszed?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SEENLENNY_04">Wiesz, gdzie poszed mj znajomy?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SETOFF_01">Dobra, za mn.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_SETOFF_02">W porzdku, mody, jedziemy.</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_TOMMY_LENN_1">H?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WAIT_01">Wchodzimy?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WAIT_02">To tutaj, co nie?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WAIT_03">~sl:0.5:0.0~Co ty robisz, Arthur?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN2_01">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN2_02">Jeste tu, Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN2_03">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN2_04">Gdzie ci wcio, Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN3_01">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN3_02">Lenny... ty... draniu!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN3_03">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LEN3_04">Gdzie si chowasz, Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LENN_01">Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LENN_02">Hej, Lenny!</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LENN_03">Lenny?</string>
  <string name="sal1aud¤SAL1_WHERE_LENN_04">Gdzie jeste, Lenny?</string>
  <string name="satch¤0x04832EB2">Przeka zasoby</string>
  <string name="satch¤0x04A0F333">POMOC</string>
  <string name="satch¤0x0552C91D">Wszystkie przedmioty, ktre mona przekaza na rzecz gangu.</string>
  <string name="satch¤0x058002A1">Wszelkiego rodzaju zapasy sklepowe, z ktrych mona przyrzdzi posiki.</string>
  <string name="satch¤0x0FA40D69">adunek konia</string>
  <string name="satch¤0x2A5CD512">ZAPROSZENIA DO GRY</string>
  <string name="satch¤0x3A9E6C4A">Wszelkiego rodzaju kosztownoci, ktre mona sprzeda za gotwk.</string>
  <string name="satch¤0x3B1DCCD8">Zapasy</string>
  <string name="satch¤0x3BB66DA9">Brak przedmiotw do wysania.</string>
  <string name="satch¤0x4B3E1CA1">Wszystkie przedmioty do pielgnacji konia.</string>
  <string name="satch¤0x4E6F9F15">Niedawno zdobyte przez ciebie przedmioty.</string>
  <string name="satch¤0x5A0CC2DE">Wszelkiego rodzaju jadalne skadniki, z ktrych mona wytworzy remedia i zapasy.</string>
  <string name="satch¤0x5C8E025C">BANDA</string>
  <string name="satch¤0x7A0D8994">Niezbdnik</string>
  <string name="satch¤0x8BDB9811">Za</string>
  <string name="satch¤0x8D40A2B4">Wypij</string>
  <string name="satch¤0x8FA6D6ED">Nie posiadasz przedmiotw z tej kategorii.</string>
  <string name="satch¤0x9AF912F2">Wszelkiego rodzaju niejadalne materiay, z ktrych mona wytworzy rozmaite przedmioty.</string>
  <string name="satch¤0x30CCF6E2">Brak przedmiotw, ktre mona przekaza na rzecz gangu.</string>
  <string name="satch¤0x31C59553">GRACZE</string>
  <string name="satch¤0x61FAAEA1">Donacje</string>
  <string name="satch¤0x78D89722">MISJA</string>
  <string name="satch¤0x83A2EFE3">Upiecz</string>
  <string name="satch¤0x96CA9C59">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Wyjd</string>
  <string name="satch¤0x176ABFC5">Wszelkiego rodzaju remedia, od sklepowych po wytworzone.</string>
  <string name="satch¤0x474AA2D7">x~1~</string>
  <string name="satch¤0x817DC9C8">KARTY</string>
  <string name="satch¤0x855B3FAE">Remedia</string>
  <string name="satch¤0x1538BF6A">Zjedz</string>
  <string name="satch¤0x3268E974">Skadniki</string>
  <string name="satch¤0x11352E60">Wszystkie przedmioty, ktre mona sprzeda.</string>
  <string name="satch¤0x69752E0D">Brak</string>
  <string name="satch¤0x504364F1">Niedawne</string>
  <string name="satch¤0x96685483">MAPA</string>
  <string name="satch¤0xA1DF90FC">Wszelkiego rodzaju wyposaenie, ktre bdzie regularnie uywane.</string>
  <string name="satch¤0xAB92F68E">MISJA</string>
  <string name="satch¤0xAC7A7137">Legendarna torba</string>
  <string name="satch¤0xAD2CBD1B">FRYZURA</string>
  <string name="satch¤0xB1F5167A">ZAPROSZENIA DO BANDY</string>
  <string name="satch¤0xB94C8DF3">JUKI</string>
  <string name="satch¤0xB8507365">Wszystkie przedmioty przechowywane na koniu.</string>
  <string name="satch¤0xBFC37FEE">Przedmioty do nadania</string>
  <string name="satch¤0xCB972E64">GOLIBRODA</string>
  <string name="satch¤0xE4CB7493">DIALOGI</string>
  <string name="satch¤0xE4CFB126">Brak przedmiotw, ktre mona sprzeda.</string>
  <string name="satch¤0xE803AA6C">Brak przedmiotw, ktre mona wysa.</string>
  <string name="satch¤0xE7055490">Wszelkiego rodzaju dokumenty, ktre mona przejrze lub wobec ktrych mona podj jakie dziaania.</string>
  <string name="satch¤0xEB0408D2">Materiay</string>
  <string name="satch¤0xEEE91609">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Uyj</string>
  <string name="satch¤0xF8F6D31A">Przedmioty dla konia</string>
  <string name="satch¤0xF6614C1F">Na sprzeda</string>
  <string name="satch¤0xFA827B50">Kosztownoci</string>
  <string name="satch¤0xFDD0A576">Dokumenty</string>
  <string name="satch¤0xFE1E9616">Uyj</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BIG_GAME">Pieczone miso zwierzyny grubej</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BIG_GAME_DESC">Dania z pieczonej zwierzyny grubej.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BOOKS">Ksiki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BOOKS_DESC">Przegroda na ksiki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BOUNTY_POSTERS">Listy gocze</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BOUNTY_POSTERS_DESC">Przegroda na listy gocze.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BUSINESS_CARDS">Wizytwki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_BUSINESS_CARDS_DESC">Przegroda na wizytwki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_ACT_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_ACT_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Gwiazdy estrady.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_AML_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_AML_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Fauna Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_ART_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_ART_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Artyci, malarze, pisarze i poeci.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_GRL_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_GRL_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Kwiaty i klejnoty najwikszej urody.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_GUN_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_GUN_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Synni rewolwerowcy i bandyci.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_HOR_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_HOR_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Rasy koni.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_INV_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_INV_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Niesamowite wynalazki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_LND_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_LND_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Pejzae, scenerie i miasta Ameryki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_PAM_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_PAM_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Wybitni Amerykanie.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_PLT_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_PLT_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Flora Ameryki Pnocnej.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_SPT_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_SPT_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Mistrzowie wiata.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_VEH_SET">Karty kolekcjonerskie</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CIG_CARD_VEH_SET_DESC">Zestaw kart kolekcjonerskich  Cuda transportu i lokomocji.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_COLLECTIBLE_FEATHERS">Pira</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_COLLECTIBLE_FEATHERS_DESC">Zebrane rzadkie pira.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CRAFT_FEATHERS">Pira do wytwarzania przedmiotw</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CRAFT_FEATHERS_DESC">Zebrane pira do wytwarzania przedmiotw.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CRUSTACEAN">Pieczone miso skorupiakw</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_CRUSTACEAN_DESC">Dania z pieczonego misa skorupiakw.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_DINOSAUR_NOTES">Notatki o dinozaurach</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_DINOSAUR_NOTES_DESC">Przegroda na kolekcj notatek o dinozaurach dla Deborah Macguiness.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_DRAWINGS">Rysunki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_DRAWINGS_DESC">Przegroda na rysunki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_EXOTIC_BIRD">Pieczone egzotyczne ptaki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_EXOTIC_BIRD_DESC">Dania z pieczonego misa egzotycznych ptakw.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_FLAKEY_FISH">Pieczone delikatne ryby</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_FLAKEY_FISH_DESC">Dania z pieczonych delikatnych ryb.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GAME">Pieczone miso zwierzyny drobnej</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GAMEY_BIRD">Pieczone miso ptakw ownych</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GAMEY_BIRD_DESC">Miso ptakw ownych.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GAME_DESC">Dania z pieczonej zwierzyny drobnej.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GRISTLY_MUTTON">Pieczona ylasta baranina lub kolina</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GRISTLY_MUTTON_DESC">Dania z pieczonej ylastej baraniny lub koliny.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GRITTY_FISH">Pieczone muliste ryby</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_GRITTY_FISH_DESC">Dania z pieczonej mulistej ryby.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_HANDBILLS">Ulotki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_HANDBILLS_DESC">Zebrane przez ciebie ulotki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_HERPTILE_MEAT">Pieczone gady lub pazy</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_HERPTILE_MEAT_DESC">Dania z pieczonego miso gadw lub pazw.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_INVITATIONS">Zaproszenia</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_INVITATIONS_DESC">Zebrane przez ciebie zaproszenia.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_KEEPSAKES">Pamitki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_KEEPSAKES_DESC">Zebrane przez ciebie rne przedmioty.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_KEYCHAIN">Zebrane przez ciebie breloki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_KEYCHAIN_DESC">Zebrane przez ciebie klucze.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_WATCHES">Zegarki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_KIT_WATCHES_DESC">Zebrane przez ciebie zegarki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_LETTERS">Listy</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_LETTERS_DESC">Zebrane przez ciebie listy.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MAPS">Mapy</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MAPS_DESC">Zebrane przez ciebie mapy.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MASKS">Mae maski</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MASKS_DESC">Zebrane przez ciebie mae maski.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MATURE_VENISON">Pieczona dojrzaa sarnina</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_MATURE_VENISON_DESC">Dania z pieczonej dojrzaej sarniny.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NEWSPAPERS">Gazety</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NEWSPAPERS_DESC">Zebrane przez ciebie gazety.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NEWSPAPER_SCRAPS">Fragmenty gazet</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NEWSPAPER_SCRAPS_DESC">Zebrane przez ciebie fagmenty gazet.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NOTES">Notatki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_NOTES_DESC">Zebrane przez ciebie notatki.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PHOTOGRAPHS">Zdjcia</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PHOTOGRAPHS_DESC">Zebrane przez ciebie zdjcia.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PLUMES">Pira</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PLUMES_DESC">Zebrane zwyke pira.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PLUMP_BIRD">Pieczone tuste ptaki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PLUMP_BIRD_DESC">Pieczone miso tustych ptakw.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PRIME_BEEF">Pieczona woowina</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_PRIME_BEEF_DESC">Dania z pieczonej woowiny.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_RECIPE_PAMPHLETS">Broszury z recepturami</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_RECIPE_PAMPHLETS_DESC">Zebrane przez ciebie broszury z recepturami.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_ROCK_CARVING_NOTES">Notatki na temat petroglifw</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_ROCK_CARVING_NOTES_DESC">Zebrane przez ciebie notatki na temat petroglifw Francisa Sinclaira.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_STRINGY_MEAT">Pieczone ykowate miso</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_STRINGY_MEAT_DESC">Dania z pieczonego ykowatego misa.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_SUCCULENT_FISH">Pieczona smaczna ryba</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_SUCCULENT_FISH_DESC">Dania z pieczonych smacznych ryb.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TAXIDERMIST_ORDERS">Zamwienia taksydermistyczne</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TAXIDERMIST_ORDERS_DESC">Zebrane przez ciebiec zamwienia taksydermistyczne</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TENDER_PORK">Pieczona poldwica wieprzowa</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TENDER_PORK_DESC">Dania z pieczonej poldwicy wieprzowej.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TREASURE_MAPS">Mapy skarbw</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_TREASURE_MAPS_DESC">Zebrane przez ciebie mapy.</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_WATCH">Zegarki</string>
  <string name="satch¤CI_TAG_FOLDER_WATCH_DESC">Zebrane przez ciebie zegarki.</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_PROMPT_BREAKDOWN">Rozbierz na czci</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_PROMPT_DISCARD_ALL">Wyrzu wszystkie</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_PROMPT_OPEN">Otwrz</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_TIP_CAPACITY">Posiadasz ~1~/~2~.</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_TIP_CAPACITY_FULL">Posiadasz ~COLOR_RED~~1~~s~/~COLOR_RED~~2~~s~.</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_TIP_INFINITE">W posiadaniu: ~1~.</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_TIP_UNIQUE">Ten przedmiot jest wyjtkowy.</string>
  <string name="satch¤SATCHEL_TITLE">Torba</string>
  <string name="scrb¤0x01019B5E">Moesz wycelowa i strzeli w dynamit, by go zdetonowa.</string>
  <string name="scrb¤0x1E5BE9DC">Ograb skrzyni</string>
  <string name="scrb¤0x3E86F806">Wejd w interakcj</string>
  <string name="scrb¤0x3FC8035B">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="scrb¤0x6F8C3B3A">Dylianse zostay rozbite.</string>
  <string name="scrb¤0x8B126762">Spjrz</string>
  <string name="scrb¤0x9EB4878D">Zaczekaj na przyjazd konwoju.</string>
  <string name="scrb¤0x41DE1CF7">Schwytaj ~o~pasaera~s~.</string>
  <string name="scrb¤0x83B659E0">Zaczekaj na przyjazd dyliansu.</string>
  <string name="scrb¤0x392C73C2">Pasaer nie yje.</string>
  <string name="scrb¤0x681C9A5A">Zaczekaj na przyjazd wozu.</string>
  <string name="scrb¤0x5215A7F6">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="scrb¤0x5914A8A7">Pomw z ~o~pasaerem~s~.</string>
  <string name="scrb¤0x9278BFD8">Cz adunku ulega uszkodzeniu. Jed ostronie, by unikn dalszych strat.</string>
  <string name="scrb¤0x34413D95">Uyj noa</string>
  <string name="scrb¤0x89688B7A">Zostawiono Tilly.</string>
  <string name="scrb¤0xA4841E19">Uyj rewolweru</string>
  <string name="scrb¤0xC4BC0D3D">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="scrb¤0xC235B563">Cz adunku wypada z wozu. Jed ostronie, by nie straci wicej.</string>
  <string name="scrb¤0xCAAE9057">Podejd do ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤0xD7A53313">Podaj za ~o~Billem~s~.</string>
  <string name="scrb¤0xE8BBF42C">Zatrzymaj dylians.</string>
  <string name="scrb¤CACR3_HELP_JUMP">Jed obok dyliansu i nacinij ~INPUT_JUMP~, by na niego przeskoczy.</string>
  <string name="scrb¤CHRB_LOOT">Gotwka</string>
  <string name="scrb¤CHRB_MB_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="scrb¤CR_BLIP_COACH">Dylians</string>
  <string name="scrb¤CR_BLIP_WAGON">Wz</string>
  <string name="scrb¤CR_B_COMP1_DYN">Dynamit</string>
  <string name="scrb¤CR_COACH_TO">Napad na dylians</string>
  <string name="scrb¤CR_COMP3_OBJ5">Poczekaj, a Bill podoy dynamit.</string>
  <string name="scrb¤CR_COMP3_OBJ6">Strzel w dynamit</string>
  <string name="scrb¤CR_C_BRAKE">Zatrzymaj dylians</string>
  <string name="scrb¤CR_C_PAYTIP">Wskazwka dotyczca napadu na dylians ~1~$</string>
  <string name="scrb¤CR_C_ROB">Ograb dylians</string>
  <string name="scrb¤CR_C_ROBH">Wycignij skrzynk</string>
  <string name="scrb¤CR_C_RTL2">~o~Zapytaj o bimber</string>
  <string name="scrb¤CR_C_TALK">Przywitaj si</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ">Strzel w ~e~dynamit~s~, gdy dylians bdzie nad nim przejeda.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ2">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ3">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ3B">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ3C">Ukryj si i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_OBJ3D">Ukryj si i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP1_RET">Wr do ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ2">Podaj za ~o~Seanem~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ3">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ3B">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ3C">Ukryj si i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ3D">Ukryj si i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ4">Zaczekaj, a ~o~dylians~s~ si zatrzyma.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_OBJ5">Zaczekaj, a Sean odda pierwszy strza, albo od razu zacznij strzela.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP2_RET">Wr do ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP3_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP3_OBJ2">Podaj za ~o~Billem~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP3_OBJ3">Zaczekaj na przybycie ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP3_RET">Wr do ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ2">Podaj za ~o~Lennym~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ3">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ3B">~o~Ukryj si~s~ i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ3C">Ukryj si i zaczekaj na dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ3D">Ukryj si i zaczekaj na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_OBJ4">Zaczekaj, a Lenny zatrzyma ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_DG_COMP4_RET">Wr do ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_ABANCOACH">Porzucono dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_ABANCOACHS">Porzucono dylianse.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_ABANDROP">Porzucono Seamusa.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_BILABAN">Zostawiono Billa.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_BILLATT">Bill zosta zraniony.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_BILLDEAD">Bill nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_BILLHORSE">Ko Billa zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_CWRECK">Dylians zosta rozbity.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LAWALERT">Stre prawa zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LEFTCOACH">Dylians odjecha.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LEFTCOACHS">Dylianse ucieky.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LENABAN">Porzucono Lenny'ego.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LENNYATT">Lenny zosta zraniony.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LENNYDEAD">Lenny nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_LENNYHORSE">Ko Lenny'ego zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MARYBETHATT">Mary-Beth zostaa zraniona.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MARYBETHDEAD">Mary-Beth nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MARYHORSE">Ko Mary-Beth zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MICABAN">Zostawiono Micah.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MICAHATT">Micah zosta zraniony.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MICAHDEAD">Micah nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_MICHORSE">Ko Micah zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_PHORSE">Ko zosta zraniony.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RCAPP">Dylians dotar do Appleseed.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RCRHO">Dylians dotar do Rhodes.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RCRHOS">Konwj dotar do Rhodes.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RCRIG">Dylians dotar do stacji Riggs.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RCSTR">Dylians dotar do Strawberry.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_RWRHO">Wz dotar do Rhodes.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_SEAABAN">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_SEANATT">Sean zosta zraniony.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_SEANDEAD">Sean nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_SEANHORSE">Ko Seana zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_TILLATT">Tilly zostaa zraniona.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_TILLDEAD">Tilly nie yje.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_TILLHORSE">Ko Tilly zgin.</string>
  <string name="scrb¤CR_FM_WRECKED">Dylians zosta rozbity.</string>
  <string name="scrb¤CR_F_F_DEAD">Zagroono Seamusowi.</string>
  <string name="scrb¤CR_F_LDEST">Kosztownoci zostay zniszczone.</string>
  <string name="scrb¤CR_F_LEFTVIP">Pasaer uciek.</string>
  <string name="scrb¤CR_F_P_ARREST">Aresztowano ci.</string>
  <string name="scrb¤CR_F_P_DEAD">Nie yjesz.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_BLOW_DOOR">Umie dynamit z boku dyliansu, a nastpnie strzel w niego, by wysadzi drzwi.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_CARGO">Jed ostronie, by nie uszkodzi adunku.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_ILO">Moesz nacisn ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ bez broni, by porozmawia z wonic.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_IOBJ">Moesz wej w interakcje z niektrym obiektami rodowiska, by zablokowa drog lub pomc urzdzi zasadzk.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_LOCK">Moesz uy wytrycha, by otworzy kufer z tyu dyliansu, albo po prostu strzeli w zamek.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_RUNAWAY">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_DRAFT_BRAKE~, by zatrzyma dylians.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_TACKLE">Moesz powali uciekajcych cywilw, naciskajc ~INPUT_MELEE_ATTACK~, gdy biegniesz za nimi.</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_TACKLE4">Rozmawiaj</string>
  <string name="scrb¤CR_HELP_TRAN">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, by usi na miejscu wonicy.</string>
  <string name="scrb¤CR_H_NOTE">Przeczytaj notatk ze swojej torby, aby pozna szczegy napadu i oznaczy miejsce na mapie.</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_ANTAG">Podjud</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_ROB">Okradnij</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_STOP">Krzyknij</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_THREATEN">Zagro</string>
  <string name="scrb¤CR_ILO_TRICK">Wprowad w bd</string>
  <string name="scrb¤CR_LOGWAGON">Chwy kod</string>
  <string name="scrb¤CR_LOGWAGON2">Cignij kod</string>
  <string name="scrb¤CR_O_BLOW_DOOR">Wysad ~o~drzwi dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_CATCHCOACH">Jed obok i skocz na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_DELIVERC">Dostarcz wz do ~o~pasera~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_ESC">Ucieknij strom prawa.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_GKILL">Pozbd si ~e~stranikw dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_LEAVE">Oddal si niepostrzeenie.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_LEAVECOMBAT">Ucieknij z tego obszaru.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_LKILL">Pozbd si ~e~szeryfw~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_LOOTPASS">Okradnij ~o~pasaera~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_PREPAREP">Zaczekaj na przyjazd dyliansu.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_PREPARESP">Zaczekaj na przyjazd konwoju.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_PREPAREWP">Zaczekaj na przyjazd wozu.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_ROBCOACH">Zabierz pienidze z tyw ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_ROBCOACHA">Okradnij ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_ROBCOACHS">Zrabuj pienidze ukryte na tyach ~o~dyliansw~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_ROBCOACHV">Przeszukaj ~o~skrzynk~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_RUNAWAY">Zatrzymaj ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_STEALC">Ukradnij ~o~wz~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_STOPCOACH">Zmu ~o~dylians~s~ do zatrzymania si.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_STOPCOACHS">Zmu ~o~konwj~s~ do zatrzymania si.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_STRANGER">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="scrb¤CR_O_SUBDUEPASS">Przesuchaj ~o~pasaera~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_TACKLEPASS">Zatrzymaj ~o~pasaera~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_TRAN">Usid na miejscu wonicy.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_WAITCOACH">Zmu wonic do zatrzymania ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_WAITCOACHS">Zmu ~o~konwj~s~ do zatrzymania si.</string>
  <string name="scrb¤CR_O_WAITCOACHW">Zmu wonic do zatrzymania ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283A_1">Ty jeste tym rabusiem, tak?</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_1">Hej, suchaj, nie bd robi zamieszania... bye po prostu na licie goczym.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_2">Te bym co obrabowa, ale nie potrafi ukra nawet jabka, eby mnie nie zapali.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_3">Zrobia si wielka afera... nazywali was widmowymi rabusiami, bocie tak po prostu zniknli.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_4">Tak czy siak, nie bd ci zaczepia ani sprawia kopotw.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_5">Na zdrowie i powodzenia.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0283B_6">I tak nikt z nas nie mia w tym banku adnej forsy.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775A_1">cigae tego dzieciaka, co? Tego, co obrobi t zakonnic?</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_1">Wiesz, te dzieciaki nie s takie ze... Te taki kiedy byem.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_2">Z reguy si tylko popisuj albo nudz.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_3">A jaki dzieciak z bogatej rodziny to ma, co tylko chce... nie musi na to pracowa.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_4">Wic oni te tak chc.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_5">Ta hiszpaska zakonnica jest cakiem mia, ale daje im faszyw nadziej, nawet biaym chopcom.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_6">Nie wyrw si z tego miejsca, to tak nie dziaa.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_7">Ale co ty moesz wiedzie o yciu dzieciakw na ulicy?</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0775B_8">Nie bd dla nich zbyt surowy. Dobra, starczy ju mojego gadania...</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789A_1">Skd jeste, kolego?</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_1">Ja jestem tubylcem z krwi i koci.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_2">To jest prawdziwe miasto... moe nie wyglda zbyt dobrze, ale St.Frances jest jego dusz.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_3">Nie to co ta dzielnica willowa z tymi wszystkimi domiskami.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_4">Nigdzie na wiecie nie usyszysz takiej muzyki jak tu.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_5">Ragtime rozrusza nawet biaych.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_0789B_6">Ale czy ci to w ogle obchodzi? Pewnie niezbyt...</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016A_1">Rozmawia pan z tym artyst, prawda?</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_1">Zawsze si tu upija i opowiada niestworzone historie.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_2">Pochwa to sztuka, pochwa to sztuka.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_3">Tak, koleko, ale nie po siedmiu porodach.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_4">Wszyscy ci artyci zjedajcy do St. Frances myl, e wywiadczaj nam przysug,</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_5">ale przez nich niedugo pjdziemy z torbami.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_6">Mawia, e lubi tu pi u boku prawdziwych ludzi.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_7">Lepiej oddaj mi cae swoje pienidze,</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_8">ebym mg wyjecha w sin dal, a wtedy moesz by tak prawdziwy, jak tylko zechcesz.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1016B_9">A zreszt... nic to pana nie obchodzi.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064A_1">Wygldasz jak chopak ze wsi.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_1">W dobrym sensie.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_2">Nie wiem, czy duo polujesz, ale kilka dni temu byem w Scarlett Meadows,</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_3">na zachd od dawnej kryjwki bandytw, Shady Belle, i zobaczyem wielk star panter.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_4">Cholern panter! Sowo honoru.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_5">Prbowaem j zastrzeli, ale cholerstwo byo szybkie.</string>
  <string name="scscaud¤SCSC_1064B_6">Ale widz, e mi nie wierzysz, wic id do diaba i chlej tam.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803A_1">Jeste czyim wonic?</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_1">W porzdku, tak tylko pytam...</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_2">Kiedy potrafiem oceni czowieka po jednym spojrzeniu na jego ubir.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_3">Dzisiaj z tymi wszystkimi nafciarzami i kolejarzami nigdy nic nie wiadomo.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_4">Milioner moe si nosi jak robotnik.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_5">Wonica w barze... Jeszcze w latach siedemdziesitych nie do pomylenia.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0803B_6">W kadym razie chyba nie powinienem z tob rozmawia...</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0938A_1">Dobrze widzie tu kogo, kto podobnie jak ja nie by w czepku urodzony.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0938B_1">Nie wiem, czemu cigle tu przychodz. Moe dlatego, e mog.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0938B_2">Nigdy nie bd jednym z nich, ale czasami wszyscy lubimy oszukiwa samych siebie.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0938B_3">Nie eby ci durnie byli jacy lepsi.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0938B_4">Nie wiem. Prosz wybaczy, chyba wypiem o jednego za duo.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958A_1">Chyba nie jeste std, co?</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958B_1">Rozgldam si i obserwuj, kto tu jest naprawd bogaty,</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958B_2">a kto tylko chce na takiego wyglda.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958B_3">Jak te ryby, ktre czepiaj si wi i czyszcz im skorup.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958B_4">Jak mawiaa moja matka: pikne futro, a pod nim golas.</string>
  <string name="scsfaud¤SCSF_0958B_5">Bya Angielk, niech jej ziemia lekk bdzie. No, niewane...</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_A_1">Jest pan tu nowy, prawda?</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_1">Ostatnio niewiele si tu dzieje przez t ca chorob w Armadillo.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_2">Sam si zastanawiam, czy by nie ruszy na ranczo Macfarlane'a.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_3">Tamtejszy ranczer mia do i na troch wyjecha... przez ostatnie par lat przeladowa go pech. Biedaczyna straci kilku synw.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_4">Najemca atwo teraz nie ma.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_5">Pewnie potrzebuje rk do pomocy.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0913_B_6">Ale dobra, widz, e nie bardzo chce si panu gada.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_A_1">Hej, nie przyjechae przypadkiem z Armadillo?</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_1">To byo kiedy zacne miasteczko, ale przez epidemi cholery wszystko szlag trafi.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_2">Niedugo nikt si tam nie ostanie, pewnie oprcz tego sukinsyna ze sklepu wielobranowego, Herberta Moona.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_3">Zego diabli nie bior.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_4">Ludzie gadaj, e to musi by jaka kltwa, e to co nadprzyrodzonego.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_5">Osobicie nie wierz w takie rzeczy.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_0927_B_6">Tak czy owak... Miej degustacji.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1093_A_1">Dobrze wiedzie, e cigle zjawiaj si tu nowe twarze.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1093_B_1">Kiedy byo tu mnstwo ludzi... Kupcw, handlowcw.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1093_B_2">A potem przyjechaa kolej i wikszo ludzi odjechaa razem z ni.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1093_B_3">Ale radzimy sobie dobrze, trzeba i z duchem czasu, nie?</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1093_B_4">Prosz sobie pi w spokoju.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1094_A_1">Dam ci rad, kolego.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1094_B_1">Nie wkurzaj szeryfa, to pieprzony wariat.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1094_B_2">Bez mrugnicia okiem powiesi czowieka za to, e si na niego popatrzy.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1094_B_3">Przeprowadziem si tu, bo mylaem, e w tym miejscu czowiek taki jak ja znajdzie wolno. Staem w kocu po stronie szeryfa... ale myliem si. To tyran.</string>
  <string name="sctdaud¤SCTD_1094_B_4">Chciaem ci tylko ostrzec. Za duo ludzi dowiedziao si o tym w brutalny sposb.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0050A_1">To ty kupie t ziemi w Beecher's Hope?</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0050B_1">Nie chc si wtrca... Przejedaem tamtdy z dzie czy dwa temu.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0050B_2">Ciesz si tylko, e kto t ziemi wzi w obroty, na pewno trudny kawaek gleby.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0050B_3">Ale nie chciaem przeszkadza... ycz powodzenia.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928A_1">Pierwszy raz w Blackwater?</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928B_1">Kawa miasta, co? Ma tak energi, e od razu wida, jak ronie.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928B_2">Przyjedaj nowi ludzie, pojawiaj si nowe budynki.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928B_3">Nie zdziwi si, jak w cigu najbliszych dziesiciu lat zaczniemy rywalizowa z Chicago.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928B_4">Niektrzy tutaj nie lubi zmian, ale ja jestem z nich dumny.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0928B_5">Tak czy inaczej, nie zwracaj na mnie uwagi. Udanego pobytu.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0929A_1">Chyba ci tu wczeniej nie widziaem? Nowy w miecie?</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0929B_1">Niesamowite, jak Blackwater si ostatnio rozwino. Cakiem inne miasto, w pozytywnym sensie.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0929B_2">Trzeba byo je zobaczy w '99... straszne.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0929B_3">Niektrzy mwi, e teraz jest zbyt spokojnie, zbyt cicho. Ale mnie to pasuje.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0929B_4">Tak czy siak, nie chciaem przeszkadza.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945A_1">Pan onaty?</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945B_1">No to prosz mnie posucha, prosz si nigdy nie eni.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945B_2">Gdybym mg si cofn w czasie do momentu lubu...</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945B_3">palnbym sobie w eb przed otarzem.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945B_4">Przecie nie zmieni nas w mczyzn, ktrymi nie jestemy.</string>
  <string name="scvbaud¤SCVB_0945B_5">Ale przepraszam. Nie przeszkadzam ju. Miaem po prostu par gorszych dni.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0970A_1">Robisz w kopalni?</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0970B_1">Kiedy paru grnikw tu zachodzio, szczeglnie jak zamknli saloon w Annesburgu.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0970B_2">Ale teraz nawet ich nie wida.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0970B_3">Jak grnik odmawia sobie whiskey i dziwek, to wiadomo, e czasy s gorsze.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0970B_4">Cholerne miejsce... Ale czemu ja w ogle z tob gadam?</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0973A_1">Jeste tu nowy?</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0973B_1">No to witam w Van Horn. Lub, jak to mwi, w Van Dupie.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0973B_2">Kiedy wszyscy powtarzali, e ta dziura zmieni si w najaktywniejsz faktori w promieniu stu mil.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0973B_3">Tylko e nikt si nie zjawi. I teraz tu psy tykami szczekaj.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_0973B_4">Ale co ci to obchodzi? Skoro tu siedzisz, to jeste rwnie zgubiony co my.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1062A_1">W drodze tutaj nie przejedae przez Butcher Creek?</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1062B_1">Bo ludzie tam choruj na co paskudnego, nie chc si zarazi.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1062B_2">Mwi, e to kltwa, ale to dlatego, e im mzgi zgniy.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1062B_3">Jak ktry z nich sprbuje do mnie podej, to odstrzel mu resztki mzgu.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1062B_4">Lepiej mnie posuchaj i nie zbliaj si do Butcher Creek.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063A_1">Nigdy ci tu wczeniej nie widziaem.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063B_1">Nie szukasz tej ksiniczki, co?</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063B_2">Kilku kolesi ostatnio tu o ni pytao.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063B_3">Chc zgarn nagrod za jak europejsk ksiniczk, co to zagina pitnacie lat temu... Cholerne durnie.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063B_4">W Van Horn s tylko takie ksiniczki, ktrym paci si od godziny, i to za niezbyt krlewskie rnicie.</string>
  <string name="scvhaud¤SCVH_1063B_5">No ale wida, e nie wiesz, o czym mwi.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956A_1">Chyba ci tu wczeniej nie widziaem? Nowy w miecie?</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956B_1">Kiedy Rhodes to byo co. Ale dawno temu.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956B_2">Nie wiem, czy sysza ju o rodzinie Grayw,</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956B_3">to ich cholerny saloon, ich cholerne prawo i, do diaba, wikszo miasta te jest ich.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956B_4">I mao kto na tym zyskuje. Ale whiskey to whiskey... prawda, przyjacielu?</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0956B_5">ycz szczcia.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957A_1">A pan to od Grayw czy Braithwaite'w?</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957B_1">Dla mnie to zajedno... jedni i drudzy s siebie warci.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957B_2">Swoj drak niemal zrujnowali miasteczko, cae hrabstwo wrcz, cholera.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957B_3">Chodzi o jakie zoto, ktre sto lat temu jedni rzekomo ukradli drugim.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957B_4">Gupota. Moim zdaniem s gorsi ni dzieci.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_0957B_5">No ale starego psa nie nauczysz nowych sztuczek.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052A_1">Nie widziaem ci ju koo Caliga Hall?</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052B_1">Moe i nie, ale mam pami do twarzy... to ta wielka posiado Grayw na wschd std.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052B_2">Mamy sporo problemw z innym rodem, Braithwaite'ami.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052B_3">Paskudy, co to zrobi wszystko, eby ci zabra ostatniego dolca z kieszeni i wsadzi do swojej.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052B_4">To duga historia, ale ostatnio wszyscy mamy si na bacznoci.</string>
  <string name="scvraud¤SCVR_1052B_5">Uwaaj, gdzie si tutaj zapuszczasz.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0192A_1">Ej, to nie ty obie Tommy'ego na ulicy?</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0192B_1">Mnie to rybka, kolego. I tak nigdy drania nie lubiem.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0192B_2">Ale od tamtej pory jako wolno kojarzy.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0192B_3">Masz w tej pici niez armat.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0192B_4">No, ale nie przeszkadzam ju, pij w spokoju.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971A_1">Przyjechae na aukcj?</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971B_1">Bo jeli nie po owce,</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971B_2">to w Valentine za wiele nie znajdziesz... poza ajnem i wpierdolem.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971B_3">Przysigam, e do mam ju tych maych beczcych bydlakw.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971B_4">Czasem mi si ni, e id na aukcj i wszystkie je dziurawi oowiem.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0971B_5">Ale niewane... do ju o tym.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0975A_1">Dugo ju jeste w miecie?</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0975B_1">Pewnie syszae ju o tej kltwie? A moe i nie...</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0975B_2">Ludziska gadaj, e to miasto jest pechowe, i co przesdniejsi sugeruj, e to aden przypadek.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0975B_3">Ja tam myl, e kady jest kowalem swojego losu. aden tam koci czy kltwa tego nie zmieni.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0975B_4">Ale pewnie i tak masz to gdzie, co?</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976A_1">Mao tutaj widujemy nowych twarzy.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976B_1">To kiedy by jedyny i najlepszy saloon w Valentine.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976B_2">Ale potem otworzyli tamt nowoczesn paskud, Smithfields.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976B_3">W tym miecie nie trzeba dwch saloonw, ale niech te paniczyki siedz sobie tam.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976B_4">Wol, eby nie pili w moim pobliu.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_0976B_5">Mnie tu jest dobrze, dzikuj bardzo.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057A_1">Przyjechae na aukcj?</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057B_1">Bo radzibym unika tego gocia, co ma dom aukcyjny.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057B_2">Nazywa si Morris Peyton.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057B_3">liski jak wgorz. Prdzej pomoe koniokradom ni uczciwemu czowiekowi.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057B_4">A szeryf Malloy co z tym robi? Oczywicie nic... obaj trzymaj si razem.</string>
  <string name="scvtaud¤SCVT_1057B_5">Widz, e ci to nie interesuje, wic si po prostu zamkn.</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056A_1">To ty si bie z Tommym?</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056B_1">~sl:0.4~Nieza walka... No i bilicie si uczciwie.</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056B_2">~sl:1.0~No moe oprcz tego, e wyrzuci ci przez okno.</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056B_3">Nie wiem, czy go widziae, ale od tamtej pory jest jak warzywo. Nic do niego nie dociera.</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056B_4">Ale walczye uczciwie, czasami tak po prostu si dzieje.</string>
  <string name="scvtfau¤SCVTF_1056B_5">Tak czy inaczej, wszystkiego dobrego. Zostawi ci ju.</string>
  <string name="sean¤0x00122750">Przytulnie si zrobio, nie?</string>
  <string name="sean¤0x007B76CB">Nigdy nie umiae pi.</string>
  <string name="sean¤0x008DBBBC">Czy moesz si odchrzani?</string>
  <string name="sean¤0x00CF347D">Tak, a dlaczego nie?</string>
  <string name="sean¤0x01EECE4B">Co mnie tak widrujesz tym szalonym wzrokiem?</string>
  <string name="sean¤0x0213A5B7">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="sean¤0x034981D7">Jestem gotowy.</string>
  <string name="sean¤0x03AE95A0">Przynajmniej zmyj z siebie t krew.</string>
  <string name="sean¤0x03C9A8DB">Nawet nie wiem, jak to skwitowa.</string>
  <string name="sean¤0x04022DB1">Kto nowy do ka?</string>
  <string name="sean¤0x042EFBDC">No dobra.</string>
  <string name="sean¤0x04C2CA8C">Przesta, jasne?</string>
  <string name="sean¤0x04DC84F9">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="sean¤0x0508FB65">Daj mi spokj, to nie jest odpowiednia pora.</string>
  <string name="sean¤0x058278CC">Wszystkim dzisiaj si od ciebie oberwie, tak?</string>
  <string name="sean¤0x069181FC">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0x07748175">Ale dzisiaj bdzie dzie.</string>
  <string name="sean¤0x07899D10">Chcesz... pogapi si troch w ogie?</string>
  <string name="sean¤0x07CE8B2E">Czego chcesz?</string>
  <string name="sean¤0x086AB5C6">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x092FE262">Nie bd taki, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x09790E57">Kolejny dzie.</string>
  <string name="sean¤0x0986D0F7">Cakiem nieza skra, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0x09A293B9">Patrz, jak si przejmuj.</string>
  <string name="sean¤0x09F518A2">Na co si gapisz?</string>
  <string name="sean¤0x0A9294C8">Popatrz na siebie, przynajmniej nie mierdz gwnem.</string>
  <string name="sean¤0x0AA08694">Moe po prostu pjdziesz sobie w diaby i nas zostawisz?</string>
  <string name="sean¤0x0AE42F00">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="sean¤0x0B1E18DC">Angliku.</string>
  <string name="sean¤0x0CDB71F5">Zabierz to do Pearsona, umieram z gowy.</string>
  <string name="sean¤0x0CECA81C">Jeste cay we krwi.</string>
  <string name="sean¤0x0D40F09E">Cigle nosisz ze sob to trucho?</string>
  <string name="sean¤0x0DA7B76A">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x0E2538E1">Moe najwysza pora, eby upra te ciuchy?</string>
  <string name="sean¤0x0FB0263F">O co ci chodzi?</string>
  <string name="sean¤0x1A2F4199">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="sean¤0x1A71C2E0">Usid, jeli chcesz, ale ze mnie kiepski towarzysz.</string>
  <string name="sean¤0x1A436D6A">Jeste brudny.</string>
  <string name="sean¤0x1A709230">Posuwasz si za daleko, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x1B148637">A ten znw zaczyna.</string>
  <string name="sean¤0x1C2845DE">Ech, nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0x1CDE91FB">Zapae dla mnie kolacj. Mio z twojej strony.</string>
  <string name="sean¤0x1D0C057F">Pamitaj, eby nakarmi te mojego konia.</string>
  <string name="sean¤0x1D2A466D">Zabawny z ciebie go, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="sean¤0x1DDDAE47">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x1DDDFF4D">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x1E10FFD0">Po prostu id ju sobie.</string>
  <string name="sean¤0x1E91C1DB">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="sean¤0x1F57782B">Morgan!</string>
  <string name="sean¤0x1FDEAECA">Co za kupa gnoju.</string>
  <string name="sean¤0x2A08F559">Ale co zrobi?</string>
  <string name="sean¤0x2A488F35">We no si odsu.</string>
  <string name="sean¤0x2ACC9945">Zabierasz mi tu miejsce.</string>
  <string name="sean¤0x2BA3F8D7">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="sean¤0x2BE4E504">Przesta!</string>
  <string name="sean¤0x2CED8112">Co tak si na mnie adujesz?</string>
  <string name="sean¤0x2D4FAE86">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x2DA14A4F">Wiesz, jak opowiada.</string>
  <string name="sean¤0x2DBCD74E">C, Lenny powiedzia, e same byy z nimi kopoty.</string>
  <string name="sean¤0x2DD9099A">Golne ju sobie, co?</string>
  <string name="sean¤0x2ECE5066">Czoem, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x2F6C6AF1">Tak, doskonale.</string>
  <string name="sean¤0x2FAA29C1">Czemu na mnie krzywo patrzysz?</string>
  <string name="sean¤0x2FC66444">Co to za wzrok?</string>
  <string name="sean¤0x2FE9A9ED">To niemal tak zabawne jak twj strj.</string>
  <string name="sean¤0x3A1D6FCB">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="sean¤0x3AACE320">Nie zaczynaj teraz jeszcze ze mn.</string>
  <string name="sean¤0x3AC4B372">Sam je oskrowae?</string>
  <string name="sean¤0x3B3F2466">O nie, Morgan si napi.</string>
  <string name="sean¤0x3B6E2A62">Zdejmiesz w kocu t pieprzon mask?</string>
  <string name="sean¤0x3B7F4265">Dobra robota, koniom przyda si troch arcia.</string>
  <string name="sean¤0x3B8EBD89">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="sean¤0x3BE8A036">Wielkoludzie.</string>
  <string name="sean¤0x3BFDDE80">Tylko nie zaczynaj znowu.</string>
  <string name="sean¤0x3CBDF91E">Id si umyj.</string>
  <string name="sean¤0x3D43E994">Ale z ciebie gawdziarz.</string>
  <string name="sean¤0x3D108EDD">Paradujesz z tym trofeum, tak?</string>
  <string name="sean¤0x3DABDE7F">Nie ma co, zasuyem sobie.</string>
  <string name="sean¤0x3DFE3B07">Wszystko gra, kolego?</string>
  <string name="sean¤0x3EC58B8B">Doczysz?</string>
  <string name="sean¤0x3EF2D980">Przesta si na mnie, kurde, wpycha.</string>
  <string name="sean¤0x3F4231FE">Te za mn tsknie, prawda, Arthurze?</string>
  <string name="sean¤0x3F714099">To ma by zabawne?</string>
  <string name="sean¤0x4A5EDD8A">Nie sysz ci, zdejmij t mask.</string>
  <string name="sean¤0x4AC90552">Zostaw j, ty gupku.</string>
  <string name="sean¤0x4B8A5918">Nie ma to jak czowiek dumny ze swojego wygldu.</string>
  <string name="sean¤0x4B91233E">Jasne, bardzo zabawne.</string>
  <string name="sean¤0x4BA9BE8A">Hej, we si troch odsu.</string>
  <string name="sean¤0x4C9C7687">Dosy tego, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x4DC1E6EA">Czemu pracujesz tak ciko?</string>
  <string name="sean¤0x4E70E63A">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="sean¤0x4F53A3CD">Dlaczego masz na sobie t chust?</string>
  <string name="sean¤0x4F9996DE">To widz, e mnie ledzisz.</string>
  <string name="sean¤0x4F45393A">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="sean¤0x5A6C8A7E">No i prosz.</string>
  <string name="sean¤0x5B04542B">Prosz, prosz. Tskniem za tym starym wariatem.</string>
  <string name="sean¤0x5C8430B3">Jak skocz z urwiska, to te to zrobisz?</string>
  <string name="sean¤0x5D157DD6">No to spadaj.</string>
  <string name="sean¤0x5D466527">Tak, o co chodzi?</string>
  <string name="sean¤0x5DBA3346">My dwaj cigle pracujemy, nie?</string>
  <string name="sean¤0x5E1E2824">Wszystko gra?</string>
  <string name="sean¤0x6BCAD385">Mam nadziej, e to nie tylko twoja krew.</string>
  <string name="sean¤0x6C9EDC80">Straszny z ciebie dziwak.</string>
  <string name="sean¤0x6C961621">Odpucisz ju?</string>
  <string name="sean¤0x6D0DF925">Jasne, lubi by w ruchu, mam to we krwi.</string>
  <string name="sean¤0x6DCCDBEB">Moesz si troch odsun.</string>
  <string name="sean¤0x6DCF9F37">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="sean¤0x6F5FD071">Zawsze potrafisz wybra dobry moment, prawda?</string>
  <string name="sean¤0x6FFDDB3E">Oczywicie.</string>
  <string name="sean¤0x7A7E7E9C">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x7AA573F9">Im s wiksze, tym ciej upadaj.</string>
  <string name="sean¤0x7B0B4009">Broniem ci.</string>
  <string name="sean¤0x7BF9D8C0">Lepiej w to uwierz.</string>
  <string name="sean¤0x7BF77840">Co mnie tak obmacujesz?</string>
  <string name="sean¤0x7C7A370F">Przynajmniej u mnie co si dzieje.</string>
  <string name="sean¤0x7D9D33A2">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x7D40ECE9">Nie bd dupkiem, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x7D1169C6">No zostaw j ju, do cholery.</string>
  <string name="sean¤0x7DDEDB7F">Prosz, prosz, chocia raz ci si poszczcio.</string>
  <string name="sean¤0x7DF777DE">Jeste zakrwawiony bardziej ni fartuch Pearsona, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x7E56036D">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="sean¤0x7E304679">Jeste ubrany jak idiota.</string>
  <string name="sean¤0x7F07C2B3">Patrzcie, kto si w kocu pokaza.</string>
  <string name="sean¤0x7F0DA216">Moesz to zdj, a tak le nie pachn.</string>
  <string name="sean¤0x7F1AB108">Czemu jeste taki przywizany do tego trupa?</string>
  <string name="sean¤0x7F86BE1E">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="sean¤0x7FEE064C">Jak tak dalej pjdzie, bdziesz mia na sobie jeszcze wicej krwi.</string>
  <string name="sean¤0x8AF3BA4A">Ale z ciebie bydlak, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x8B4ADF7D">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x8B14D5BB">Panie Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x8B354947">Znasz mnie, zawsze jestem gotowy.</string>
  <string name="sean¤0x8B809653">Ej, nie wjedaj tutaj.</string>
  <string name="sean¤0x8BFC2088">W porzdeczku.</string>
  <string name="sean¤0x8C1E4E1E">Co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="sean¤0x8C9B4DC5">Ty to potrafisz zepsu zabaw, co?</string>
  <string name="sean¤0x8CECEC43">Moe jednak zdejmiesz t mask?</string>
  <string name="sean¤0x8D47C51F">Bezduszny z ciebie czowiek, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="sean¤0x8EB3718E">To ty si bawisz w stra prawa.</string>
  <string name="sean¤0x8F6CB3DE">Kolejny dzie dobiega koca.</string>
  <string name="sean¤0x8FA6A60E">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="sean¤0x9A5F98B1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x9A5FEAA1">Czego si tak gapisz, cholera?</string>
  <string name="sean¤0x9ABEFCC6">Ale dzisiaj bdzie dzie.</string>
  <string name="sean¤0x9B18CB36">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x9B266064">Dzie dobry, kolego.</string>
  <string name="sean¤0x9BB661FC">Po co to tutaj przyniose?</string>
  <string name="sean¤0x9CAA34E7">Wszystko gra, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0x9D744DC1">Hm, cze?</string>
  <string name="sean¤0x9DA5EE28">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="sean¤0x9DC87FC0">Ewidentnie uderzyem w czu strun, krlu Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x9E37E6AE">Mam u ciebie dug, Morgan. Ja stawiam.</string>
  <string name="sean¤0x10C76126">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x11A5DCC8">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x11E9169C">Witaj, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x12B1BF8E">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x12C85428">O, wrcie.</string>
  <string name="sean¤0x18AD17DF">W kocu si doigrasz.</string>
  <string name="sean¤0x18C9857A">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x21C18660">Przesta j drczy, dobra?</string>
  <string name="sean¤0x23C6DBBA">Miego wieczoru.</string>
  <string name="sean¤0x23D310FF">We ju sobie id.</string>
  <string name="sean¤0x25BBC3A7">Bez artw, znowu to?</string>
  <string name="sean¤0x25BC3CD1">W porzdku.</string>
  <string name="sean¤0x25CE2FF5">Tylko nie zrb sobie krzywdy, staruszku.</string>
  <string name="sean¤0x25D84D0D">Co, ebym mia pisa w jakim starym dzienniku jak ty? Nie, dziki.</string>
  <string name="sean¤0x26F14EFF">Czego ty znowu chcesz?</string>
  <string name="sean¤0x29A0C7DA">Pjdziesz sobie?</string>
  <string name="sean¤0x29CA6FAF">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x30F71A9C">Mam nadziej, e si uspokoie.</string>
  <string name="sean¤0x31C90D5D">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="sean¤0x31CD8DB0">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="sean¤0x31F6E461">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="sean¤0x33D96B72">Jasne, bardzo zabawne.</string>
  <string name="sean¤0x36AA45AD">Wszystko gra?</string>
  <string name="sean¤0x36B9EC23">Ju to sobie wyobraam. Zabiem je goymi rkami.</string>
  <string name="sean¤0x37BEEAE2">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x37C06459">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x37DA2A58">Wolabym, e, eby si odsun.</string>
  <string name="sean¤0x38D90672">Mam nadziej, e nie planujesz tego je.</string>
  <string name="sean¤0x39A39048">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x39D69BB4">Czemu si tak na mnie pchasz?</string>
  <string name="sean¤0x42AAFF35">Dobra.</string>
  <string name="sean¤0x42B1BE11">Jak tam twoja gowa? Bdzie guz?</string>
  <string name="sean¤0x45FCF4D2">Jezu, kiedy ty to zabie? W ubiegym roku?</string>
  <string name="sean¤0x47D6B13C">Czemu cigle za mn azisz?</string>
  <string name="sean¤0x48D350B1">Prosz pana.</string>
  <string name="sean¤0x49DB679D">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x49E37A4B">Mam ju do tego twojego gadania.</string>
  <string name="sean¤0x51C8E324">Hej, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0x52B93A32">Moe nastpnym razem zabij co, co mona zje, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x52DBCE1C">Arty Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x58B6B1BF">Naprawd musisz sta akurat tutaj?</string>
  <string name="sean¤0x58C0A9B4">Nie moesz po prostu przesta?</string>
  <string name="sean¤0x59C725F6">Odpu, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x59DE8627">Dlaczego ukrywasz twarz?</string>
  <string name="sean¤0x61D93DB4">Zamknij si.</string>
  <string name="sean¤0x66B64F43">Arthur...</string>
  <string name="sean¤0x66E34ADC">Ale pikny wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x67A3A30C">Tylko mi nie dokuczaj, syszysz?</string>
  <string name="sean¤0x67E80F62">Wszystko gra?</string>
  <string name="sean¤0x69DCD4D5">No nie.</string>
  <string name="sean¤0x69EBEE6B">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="sean¤0x70DF35B7">Sied cicho, dobra? Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="sean¤0x72C0521E">Nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0x74C386B7">No, to wyglda na jaki rzadki okaz. A do tego jeszcze niesie jakie zwierz!</string>
  <string name="sean¤0x74F10736">We si przymknij.</string>
  <string name="sean¤0x82A90DE2">Niech ci bdzie, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x82BA11D6">Nikt nie chce sucha twoich bzdur, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x82BFAE57">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x83B4EA90">Jezu, nigdy nie odpuszczasz, co?</string>
  <string name="sean¤0x84A60E71">Nie moesz ju zdj tej chusty?</string>
  <string name="sean¤0x84B2925B">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x84F9F691">Ej, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="sean¤0x86B56CA3">Wic teraz i mnie chcesz denerwowa, co?</string>
  <string name="sean¤0x88EE711E">Dobra, dobra.</string>
  <string name="sean¤0x89CDE40B">Moe dasz troch nogom odpocz, Angliku?</string>
  <string name="sean¤0x89F09C55">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x90DE5223">Powanie znowu chcesz mnie obraa?</string>
  <string name="sean¤0x95A7AC69">Dobrze, e w kocu znajdujesz sobie przyjaci, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x95A874AC">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="sean¤0x96D7B0F1">Oj, zamknij si, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x96DD6249">Moesz ju przesta?</string>
  <string name="sean¤0x97E53C2C">Do ju tych bzdur, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x97EC8048">Docz do nas, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x98A1280C">O, postanowie nas zaszczyci swoj obecnoci. Troch czasu mino.</string>
  <string name="sean¤0x99F47CD0">Pikny poranek, wielkoludzie.</string>
  <string name="sean¤0x128ECBDE">We go zostaw.</string>
  <string name="sean¤0x143A9B43">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x165DA194">Cze.</string>
  <string name="sean¤0x184AF8BB">Czy ty za mn azisz?</string>
  <string name="sean¤0x186B2229">Nikt nie chce tego sucha, rozumiesz?</string>
  <string name="sean¤0x221BB813">Chcesz si dosi, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0x225D4B99">Nie moesz mczy kogo innego?</string>
  <string name="sean¤0x251E3ED9">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0x266E1B28">O czym ty gadasz?</string>
  <string name="sean¤0x291C5798">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="sean¤0x303CD094">Moe jednak zdejmiesz t cierk z gby, co?</string>
  <string name="sean¤0x333EA59B">Nie chod za mn, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x356F1303">Wszystko gra?</string>
  <string name="sean¤0x364BBD71">Zapany na gorcym uczynku.</string>
  <string name="sean¤0x370CC200">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x375E403D">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0x383D0B0E">Czemu j zaczepiasz?</string>
  <string name="sean¤0x384B91DE">Nie ma sensu nad tym duma.</string>
  <string name="sean¤0x384D949B">Po co ci ta chusta? Planujesz jaki napad, o ktrym nie wiem?</string>
  <string name="sean¤0x389CBF85">Tak, a dlaczego nie?</string>
  <string name="sean¤0x406F2AF3">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="sean¤0x429A2A2C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x440EE076">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x440EFA82">Daj spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="sean¤0x447D59D4">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="sean¤0x450A88C4">To zwierz jest niemal tak wielkie i gupie jak ty, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x461B1F10">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="sean¤0x519D6F6F">Pyszna zabawa wok ogniska.</string>
  <string name="sean¤0x561AD12D">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x561B692C">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sean¤0x564BAD0A">Zrobisz, co zechcesz.</string>
  <string name="sean¤0x570E58B7">Nie zamierzam powtarza.</string>
  <string name="sean¤0x574AA468">Napij si jeszcze, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x578F30F5">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x591D3356">Co teraz?</string>
  <string name="sean¤0x594A6632">Zdejmij mask. Wyglda idiotycznie.</string>
  <string name="sean¤0x607E6277">Uwaaj, eby nie upuci tego drewna.</string>
  <string name="sean¤0x610A76A4">To ju nawet nie jest mieszne.</string>
  <string name="sean¤0x633CE3BE">Mylisz, e ta krew sprawia, e wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="sean¤0x671B9882">Czemu tak dziwnie patrzysz?</string>
  <string name="sean¤0x731A6036">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="sean¤0x731CE34B">No to wieczr zepsuty.</string>
  <string name="sean¤0x732FD815">Moesz by tak miy i i sobie w diaby?</string>
  <string name="sean¤0x763C8DF3">Jak bd mia woln chwil, to zabior kolejne narcze.</string>
  <string name="sean¤0x801C859B">Wszystko gra?</string>
  <string name="sean¤0x822AB701">Po prostu to zostaw, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x825BC84F">Hej, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x838BEA69">Wrciem. Wrciem.</string>
  <string name="sean¤0x839D8837">Nie dasz rady zepsu mi humoru.</string>
  <string name="sean¤0x844B03FD">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x846D48F1">Klasyk.</string>
  <string name="sean¤0x862E70BC">Tak trzymaj, nie chcemy, eby ogie nam zgas.</string>
  <string name="sean¤0x884C110A">W takim razie bd ci ignorowa.</string>
  <string name="sean¤0x901D623D">Jeszcze troch i te ubrania zaczn same chodzi.</string>
  <string name="sean¤0x923C9B6A">Mwiem ju cze.</string>
  <string name="sean¤0x934EC3CD">Jasny gwint, gdzie co takiego znalaze? W cyrku?</string>
  <string name="sean¤0x934F4D65">Przesta by dokuczliwy, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x935CA7B5">Dobrze, rb, co chcesz.</string>
  <string name="sean¤0x977DF293">Czoem, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0x1085AEA1">No, a ty?</string>
  <string name="sean¤0x2109F0AB">Gdzie si ukrywae?</string>
  <string name="sean¤0x3298A923">Id mczy kogo innego.</string>
  <string name="sean¤0x3504B362">Id sobie, gupku.</string>
  <string name="sean¤0x3696E86D">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="sean¤0x3715F38B">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0x3862FA5E">Cze, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x3917ED73">Daj temu spokj, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x4215D277">Jestem gotowy.</string>
  <string name="sean¤0x4306BEAF">Kogo ja widz. Nauczye si czego?</string>
  <string name="sean¤0x4501D06F">Co za noc, nie?</string>
  <string name="sean¤0x4578BBB9">Mam wraenie, e Wujek niedawno szcza do tego wiadra.</string>
  <string name="sean¤0x4998E4B2">Jezu, nigdy nie odpuszczasz, co?</string>
  <string name="sean¤0x5078D39A">Ech, nawet nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0x5175D5BF">Tak, tak, wszyscy ju widzieli tego trupa. Dobra robota.</string>
  <string name="sean¤0x5287E600">Nie mam ochoty ci ju sucha.</string>
  <string name="sean¤0x5415C162">Dobra.</string>
  <string name="sean¤0x6005DC25">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x6079DB1D">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0x6192AA14">No piknie, zakadnik.</string>
  <string name="sean¤0x6599C535">Tylko nie to.</string>
  <string name="sean¤0x7195D3F3">Oczywicie, e tak. Ale czemu ty nigdy nie stajesz na warcie?</string>
  <string name="sean¤0x7334E840">Hej!</string>
  <string name="sean¤0x7346BAB5">O, patrzcie, wielki, grony str prawa.</string>
  <string name="sean¤0x7473B10B">Hej, mam ju jeden cie.</string>
  <string name="sean¤0x7486B358">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="sean¤0x7821A1D8">Dobra, powiedziaem, e przepraszam. Troch tylko przysnem, Jezu.</string>
  <string name="sean¤0x7915EF41">Kolejny wieczr w raju.</string>
  <string name="sean¤0x8684AA39">Jezu, jeszcze nigdy czego podobnego nie widziaem.</string>
  <string name="sean¤0x9443E67F">Mylisz, e Pearson zrobi ci co z tego? Moe sakiewk?</string>
  <string name="sean¤0x9741D2EE">Czemu go tak mczysz?</string>
  <string name="sean¤0x13049AA6">No i?</string>
  <string name="sean¤0x18572AB1">Spasuj ju, dobra?</string>
  <string name="sean¤0x25943DF2">Hej, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x26757F00">Chcesz pod tym ukry podbite oczy?</string>
  <string name="sean¤0x26893FE0">Cze, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x27836C3C">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0x35927F51">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x36262F29">Ej, daj jej spokj, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x37818C48">Moe id i zmyj z siebie krew, co?</string>
  <string name="sean¤0x42168C9E">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0x48853EEE">Tak, a ty?</string>
  <string name="sean¤0x63278CD3">Po prostu daj spokj.</string>
  <string name="sean¤0x73694B32">Uwaaj, eby sobie nogi nie uci.</string>
  <string name="sean¤0x74614FB1">Kto to? Zastpca Kierana?</string>
  <string name="sean¤0x77824F90">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0x78692FDC">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="sean¤0x89758E6B">Ta dziewucha zagia na mnie parol.</string>
  <string name="sean¤0x90107FE2">Masz dla nas kolacj, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0x97669BC6">Ej, moe jednak zostaw j w spokoju?</string>
  <string name="sean¤0x98462C73">Krwawy Arthur Morgan. I to dosownie.</string>
  <string name="sean¤0x137993EE">Ale z ciebie dentelmen.</string>
  <string name="sean¤0x218702A5">Arthur.</string>
  <string name="sean¤0x338742AD">Moesz si, cholera, odsun?</string>
  <string name="sean¤0x361792F7">Ej, Arthur, daj spokj.</string>
  <string name="sean¤0x402880C4">Nie zamierzam nawet marnowa na ciebie czasu.</string>
  <string name="sean¤0x454797CD">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="sean¤0x544776DA">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="sean¤0x597874F4">Mam nadziej, e to tylko boto.</string>
  <string name="sean¤0x609451BA">Jeszcze ty mi nie zaczynaj. Tak si mwi.</string>
  <string name="sean¤0x649299FE">Po co tu przylaze?</string>
  <string name="sean¤0x704129DE">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="sean¤0x978030EE">Morgan!</string>
  <string name="sean¤0x2432055A">Dosy, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x2609167F">Na co tak ypiesz?</string>
  <string name="sean¤0x4130417E">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="sean¤0x4834386F">Odsu si, dobra?</string>
  <string name="sean¤0x6459219B">Usta mam suche jak dupa wielbda.</string>
  <string name="sean¤0x6496499F">Mam ju tego do.</string>
  <string name="sean¤0x6952445A">Jeste zabawny jak kopniak w ryj.</string>
  <string name="sean¤0x8535023B">Wygldaj na cikie.</string>
  <string name="sean¤0x9692822D">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="sean¤0x9823610D">Uspokj si troch z t robot, co? Przez ciebie reszta kiepsko wypada.</string>
  <string name="sean¤0x11692572">Wielkoludzie.</string>
  <string name="sean¤0x18613065">Swoj drog, jeste ubabrany w gwnie?</string>
  <string name="sean¤0x23034347">Cze? Cze? Tak lepiej?</string>
  <string name="sean¤0x25000706">Zamierzasz si jeszcze kiedy umy?</string>
  <string name="sean¤0x29541914">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0x46028438">Musisz dalej naciska, co?</string>
  <string name="sean¤0x56268536">Czuj si jak kupa gwna.</string>
  <string name="sean¤0x58257917">Ciesz si, e masz do przyzwoitoci, eby ukry przed nami ten swj parszywy ryj.</string>
  <string name="sean¤0x60789519">To przez ten strj stra prawa ci tak odbio?</string>
  <string name="sean¤0x60966991">Czoem, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0x61428385">Zamknij si ju, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0x61859704">Daj mi teraz spokj, co?</string>
  <string name="sean¤0x83038366">Cze. A tak?</string>
  <string name="sean¤0x92679472">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sean¤0xA07DDE4F">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="sean¤0xA0933817">A, tak, cze.</string>
  <string name="sean¤0xA2F8A5B2">Sam to wszystko zabie? Jestem pod wraeniem.</string>
  <string name="sean¤0xA3B6EF95">Wszystko gra, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0xA4B9F349">Przesta za mn chodzi.</string>
  <string name="sean¤0xA5B7CAC1">Ej, zabierz std tego konia.</string>
  <string name="sean¤0xA5C4E7D3">Co za noc.</string>
  <string name="sean¤0xA6BEBA1A">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="sean¤0xA6C54F78">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xA6F18761">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0xA7C40268">Oczywicie.</string>
  <string name="sean¤0xA8CC26A0">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="sean¤0xA9F0847B">Jezu, jeszcze nie uprae tych ubra?</string>
  <string name="sean¤0xA87A09D9">Id si umyj, mierdzisz.</string>
  <string name="sean¤0xA624C0E4">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="sean¤0xA8271064">Dobre czasy.</string>
  <string name="sean¤0xAA64A0BF">Na co si patrzysz?</string>
  <string name="sean¤0xAA809609">Wiem, co ty robisz.</string>
  <string name="sean¤0xAABC5BE8">Ogldae si w ogle? Strasznie si upakae krwi.</string>
  <string name="sean¤0xAB965729">Mogam si spodziewa, e bd nastpny.</string>
  <string name="sean¤0xABAB05EB">Troch si nie widzielimy.</string>
  <string name="sean¤0xABD51E2D">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="sean¤0xAC5C0581">Powiedziaem, eby przesta, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xAC890DDF">Czemu tak na mnie spogldasz?</string>
  <string name="sean¤0xAD7C636C">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="sean¤0xAD12FE90">Zostaw go, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xAE23D64C">Ej, nie bd dupkiem.</string>
  <string name="sean¤0xAEBAADE4">Doczysz do mnie?</string>
  <string name="sean¤0xAEC94C06">Nie zaczynaj.</string>
  <string name="sean¤0xAEE0A16B">No to do widzenia.</string>
  <string name="sean¤0xAFD634B0">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="sean¤0xB0FCD6C1">Ja mam serce na doni, Morgan. Co wicej mog powiedzie?</string>
  <string name="sean¤0xB1B960D1">Oj, zamknij si, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xB4CAAE38">wietnie, wrcie.</string>
  <string name="sean¤0xB5B024DE">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xB6CA5186">Dobry.</string>
  <string name="sean¤0xB6D81E36">Teraz to nawet ja si myj czciej od ciebie.</string>
  <string name="sean¤0xB9C2A852">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="sean¤0xB9C6F8EF">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="sean¤0xB9E3CCB3">Sean Macguire... Jak zwykle wszystkich przepiem.</string>
  <string name="sean¤0xB9F8CCE1">Ale to bya noc.</string>
  <string name="sean¤0xB14D4E81">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xB50CE10A">Cze. Tak lepiej?</string>
  <string name="sean¤0xB92EB8E0">Daj spokj.</string>
  <string name="sean¤0xB411ABBA">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="sean¤0xB468F533">O co ci chodzi, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0xB2401A6D">W co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="sean¤0xB2441E43">Czoem.</string>
  <string name="sean¤0xB7589F8B">Jeste dla wszystkich wzorem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="sean¤0xB4471908">Zamkniesz si wreszcie, ty pyskaty chuju?</string>
  <string name="sean¤0xBA2CF456">O nie, jeszcze mnie to spotyka.</string>
  <string name="sean¤0xBA11A703">Jak zawsze.</string>
  <string name="sean¤0xBA71B4F9">Prawdziwe cudo.</string>
  <string name="sean¤0xBA363574">I to nie jest zabawne.</string>
  <string name="sean¤0xBB38A33A">Morgan, skocz te wygupy.</string>
  <string name="sean¤0xBB295B00">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xBC2DAD1C">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="sean¤0xBCA132FD">Arthur!</string>
  <string name="sean¤0xBE5A737E">Arthur Morgan, gdzie ty si podziewae?</string>
  <string name="sean¤0xBE8612A0">I nawzajem, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0xBEFA7EF0">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="sean¤0xBFC73763">Moe sobie sidziesz zamiast si tak krci?</string>
  <string name="sean¤0xC0BAC7F8">Odpu ju, dobra?</string>
  <string name="sean¤0xC6E84AD8">Kiedy w kocu zmienisz te brudne, mierdzce ciuchy?</string>
  <string name="sean¤0xC7B6685C">Nie auj niczego, co robiem zeszej nocy.</string>
  <string name="sean¤0xC8F1F5D5">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0xC43BC9C0">Czemu zawsze prbujesz mnie wpieni?</string>
  <string name="sean¤0xC50D90FB">Masz co do mnie?</string>
  <string name="sean¤0xC53DBB15">Zamierzasz kiedy upra te ubrania? Cuchn.</string>
  <string name="sean¤0xC99A5A80">Mgbym rwnie dobrze i spa.</string>
  <string name="sean¤0xC1549EF2">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0xC42100EC">Tak, ju to syszaem.</string>
  <string name="sean¤0xC452410B">Co za pocztek dnia.</string>
  <string name="sean¤0xC3557291">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xC6053431">O, mj stary kumplu.</string>
  <string name="sean¤0xCA90459A">Na mio bosk, daj ju sobie spokj.</string>
  <string name="sean¤0xCAAF90A0">Tak, a dlaczego nie?</string>
  <string name="sean¤0xCAB42844">To si ju witaem, prawda?</string>
  <string name="sean¤0xCB2B33A9">Cze. Wszystko dobrze?</string>
  <string name="sean¤0xCB209FDB">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xCBD50D7F">Zamknij si, ty pijany dupku.</string>
  <string name="sean¤0xCBF558F2">Czasami ci nie rozumiem.</string>
  <string name="sean¤0xCCD319A2">To teraz moja kolej.</string>
  <string name="sean¤0xCD9161A5">Przestaniesz ju?</string>
  <string name="sean¤0xCF3A8322">Jutro kolejny dzie.</string>
  <string name="sean¤0xCF133A6F">To ju wystarczajco posrana noc.</string>
  <string name="sean¤0xCF279830">Jak tam chcesz.</string>
  <string name="sean¤0xD05FD2D2">W tej masce wygldasz znacznie lepiej.</string>
  <string name="sean¤0xD0605895">Daj troch nogom odpocz, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0xD3B39041">Nie czujesz, e to miso jest zepsute, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0xD4E42768">Jak ju mwiem, palenie rezydencji mam we krwi.</string>
  <string name="sean¤0xD6B83450">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="sean¤0xD9E827A9">Mam tu dla ciebie miejsce, jeli chcesz.</string>
  <string name="sean¤0xD24A971E">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xD44BF6E1">Oczywicie.</string>
  <string name="sean¤0xD83F05D9">Mog o wszystkim opowiedzie.</string>
  <string name="sean¤0xD734E824">Morgan!</string>
  <string name="sean¤0xD762A35F">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="sean¤0xD5061D8B">Chc tu troch odpocz.</string>
  <string name="sean¤0xD510716C">Jest za wczenie na picie?</string>
  <string name="sean¤0xD6483303">Wielki, zy zbir cay we krwi.</string>
  <string name="sean¤0xDA9E3E31">A id ju sobie.</string>
  <string name="sean¤0xDA106C87">Dzie dobry.</string>
  <string name="sean¤0xDA440CE2">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xDA915E92">Pearson wolaby chyba ugotowa jelenia, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xDB552804">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xDBDDA091">Boe, ale to cuchnie.</string>
  <string name="sean¤0xDBE3B8E0">Mog oficjalnie powiedzie, e ta osoba wie ju za wiele.</string>
  <string name="sean¤0xDBF9D40F">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xDDA70997">Daj temu spokj, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xDDB3FC6F">No, ale ty zabawny.</string>
  <string name="sean¤0xDDCE6865">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="sean¤0xDE2F7D55">Wybrae kiepski moment, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xDE90EDFA">Dlaczego wci masz na sobie chust?</string>
  <string name="sean¤0xDF02530C">Miego wieczoru.</string>
  <string name="sean¤0xDF2A9D94">Czekaem na swoj kolej.</string>
  <string name="sean¤0xDF2B68EF">Powiedziaem przecie, nie?</string>
  <string name="sean¤0xDFDD399B">Dobrze.</string>
  <string name="sean¤0xDFE44DFF">Dobry wieczr, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xE0365D04">Zamierzasz si kiedy wyczyci?</string>
  <string name="sean¤0xE1A845F1">Arthur.</string>
  <string name="sean¤0xE3E093CF">Jeli nie bdziesz uwaa, to zaraz wyldujesz w tym ognisku.</string>
  <string name="sean¤0xE4E2019C">Cze, chcesz do nas doczy?</string>
  <string name="sean¤0xE5FCA154">Czego to ja nie widziaem...</string>
  <string name="sean¤0xE7DE929B">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sean¤0xE17E27A9">Dobry wieczr.</string>
  <string name="sean¤0xE47D175F">Jeste brudny, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xE615D5C5">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xE879C472">Dziwak z ciebie.</string>
  <string name="sean¤0xE57773C5">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xE97259C4">Mylisz, e to zabawne?</string>
  <string name="sean¤0xEA7375E7">Dobra robota, Angliku.</string>
  <string name="sean¤0xEAC1065E">Zdejmiesz w kocu t chust?</string>
  <string name="sean¤0xEB1FFFAF">Co tam masz?</string>
  <string name="sean¤0xEB554B2C">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="sean¤0xEBAC32F4">Odsu si, dobrze?</string>
  <string name="sean¤0xEBDC1B67">No, to id z tym gdzie indziej.</string>
  <string name="sean¤0xEBEC1990">Prbujesz co udowodni?</string>
  <string name="sean¤0xECB3016E">Moesz zrobi troch miejsca, co?</string>
  <string name="sean¤0xED1A0085">To ty zaczynasz by wolny, staruszku. Ja jestem w kwiecie wieku.</string>
  <string name="sean¤0xED1E397B">Oszczdzisz nam dzi swojego uroku osobistego?</string>
  <string name="sean¤0xED97550F">Jasne...</string>
  <string name="sean¤0xEE11159F">Arthur.</string>
  <string name="sean¤0xEEBF905E">O czym ty mwisz, Angliku?</string>
  <string name="sean¤0xF023B664">Nie chc ci martwi, ale twoja nowa dziewczyna chyba nie yje.</string>
  <string name="sean¤0xF036EEA4">To bdzie pikna noc.</string>
  <string name="sean¤0xF06C6967">Dobra, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xF0A94E4E">Daruj sobie takie zachowania, co?</string>
  <string name="sean¤0xF1D6BBFB">Cze.</string>
  <string name="sean¤0xF3EB046D">Naprawd potrzebujesz kpieli, wygldasz coraz gorzej.</string>
  <string name="sean¤0xF4B06EC1">W porzdku?</string>
  <string name="sean¤0xF4F7B9F2">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="sean¤0xF4F561BE">Wanie miaem je przenie. Uprzedzie mnie.</string>
  <string name="sean¤0xF5BE9F48">Po choler przyniose tutaj martwego skunksa?</string>
  <string name="sean¤0xF7F55E5D">Boe, nigdy nie odpuszczasz, co?</string>
  <string name="sean¤0xF8ED4A19">A oto i on, mistrz owiectwa.</string>
  <string name="sean¤0xF43F8E2C">Mam nadziej, e dostaniemy jaki okup.</string>
  <string name="sean¤0xF45DDC94">Chcesz do nas doczy, Morgan?</string>
  <string name="sean¤0xF52F6127">Patrzcie, kto postanowi wrci.</string>
  <string name="sean¤0xF59A3742">Nie sied tu, jeli zamierzasz mnie wkurza.</string>
  <string name="sean¤0xF71CF72E">wietnie.</string>
  <string name="sean¤0xF73CDC41">Ale dzisiaj bredzisz.</string>
  <string name="sean¤0xF93A8BAD">Jasne.</string>
  <string name="sean¤0xF345DF35">Daj spokj, Arthurze, nie teraz.</string>
  <string name="sean¤0xF2744238">Uspokj si, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xFA616EA3">No, dobra.</string>
  <string name="sean¤0xFB5EE6D9">Zdejmij t chustk z twarzy.</string>
  <string name="sean¤0xFB25FD2B">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="sean¤0xFB871329">Dobry.</string>
  <string name="sean¤0xFBC6C5EA">Do diaba, umyj si w kocu.</string>
  <string name="sean¤0xFD08F2BB">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="sean¤0xFDD3093C">Po prostu to zostaw, Morgan.</string>
  <string name="sean¤0xFE6DC742">Widziae, co ty masz na sobie?</string>
  <string name="sean¤0xFEB73018">Tak, a ty?</string>
  <string name="sean¤0xFECABF4D">Masz jaki problem?</string>
  <string name="sean¤0xFF025421">Widz, e od duszego czasu si z tym przytulasz.</string>
  <string name="sean¤0xFF8443AA">Dobry moment, eby si znw pokaza.</string>
  <string name="sen1¤0x08B83DE0">Sean</string>
  <string name="sen1¤0x21FD253D">Porzucono gang.</string>
  <string name="sen1¤0x42F6CABA">Podaj za ~f~Javierem~s~ do obozu.</string>
  <string name="sen1¤0x53D788F1">Porzucono Javiera.</string>
  <string name="sen1¤0x78D3B697">Uyj ~f~kartaczownicy Gatlinga~s~.</string>
  <string name="sen1¤0xA0E6C646">We lornetk.</string>
  <string name="sen1¤0xB840422B">Scena czeka na przeniesienie.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_CONTEXT_CHOICE_0">Uwolnij Seana</string>
  <string name="sen1¤SEN1_CONTEXT_CHOICE_1">Uwolnij Seana</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_0">Sean nie yje.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_1">Wykryto ci.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_2">Ko Trelawny'ego nie yje.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_3">Sean nie yje.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_4">Ko Javiera nie yje.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_5">Javier nie yje.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_FAIL_6">Zostawiono Seana.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_0">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_1">Pozbd si ~e~owcw nagrd~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_3">Uratuj ~o~Seana~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_5">Podaj za ~o~Javierem~s~ i ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_6">Zbli si do ~o~krawdzi urwiska~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_7">Odszukaj ~o~d~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_8">Wr do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_9">Wr do ~o~Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_12">Odszukaj Seana na ~r~odzi~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_13">Podaj za ~o~Trelawnym~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_14">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_15">Zlikwiduj ~e~owcw nagrd~s~ po cichu~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_GOD_16">Podaj za ~o~Trelawnym~s~.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_HELP_0">Przytrzymaj ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby przeczy widok na kamer filmow.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_HELP_1">Przytrzymaj ~input_sprint~, by poda za Trelawnym, kiedy kamera filmowa jest wczona.</string>
  <string name="sen1¤SEN1_HELP_2">Nacinij ~INPUT_FOCUS_CAM~, aby wyczy kamer filmow.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_2CANYON_1">Chod. Musimy zaj si dwoma w poowie kanionu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_ALLDEAD_1">Szybko, chodmy. Wejdmy na gr.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT1_1">Wic kim s ci owcy nagrd?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT1_2">~sl:0.8:2.9~Niewiele wiem o chopakach Ike'a Skeldinga,~sl:0.3~ale syszaem, e to spora i nieobliczalna ekipa.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT1_3">W ostatnim roku czy dwch zdobyli niez reputacj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_1">Ewidentnie ich w sobie nie rozkocha.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_2">Taki ju ma wpyw na blinich.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_3">Zastrzelimy ich?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_4">Nie, std to zbyt ryzykowne.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_5">Robisz teraz za eksperta?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_6">Jeden strza, a opadn nas ze wszystkich stron i zaatwi Seana. Musimy podej znacznie bliej.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_7">Masz racj. Po prostu nie byem pewien, czy to rozsdek, czy tchrzostwo.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_8">~t~Po francusku: Komediant si znalaz.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_9">Co?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2B_10">Nic.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2C_1">Daj mu popali.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2C_2">Moemy sobie tylko wyobrazi, jak on dawa im popali.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2C_3">O tak.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2_1">Wyglda jak Sean...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2_2">Na pewno rzuca si jak on.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT2_3">Tak, to na pewno Sean.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT3_1">Zabieraj go do kanionu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BINOCHAT4_1">Charles jest po drugiej stronie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BOUNTY_01">Arthurze, uwaaj!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_BOUNTY_02">Nadchodz!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_CABIN_1">Kolejny wychodzi z chaty.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_CHAPUSHFD_01">Przycisn ich!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_CHAPUSHFD_02">Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_CHSPOTCLIF_01">Uwaga na lewo, na klifie!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_CHSPOTCLIF_02">Wrg na klifie po lewej, obok drzewa!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_01">No ju, uwolnijcie mnie!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_02">Uwolnicie mnie czy jak?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_03">Streszczajcie si, panowie!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_04">Nieche kto przetnie lin, zaraz pknie mi gowa.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_05">Co wy wszyscy, psiakrew, robicie?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_DANGLING_06">Pomoe mi kto?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_1">Arthur.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_2">Wiesz co,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_3">z tej drugiej strony jeste znacznie mniej paskudny.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_4">No chod...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_5">Dostan przytulasa, Arthur?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_6">Gorcy ucisk dla odnalezionego brata?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_7">Wiesz,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_8">nic nie jest dla mnie waniejsze od tego gangu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_9">Nasza wi...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_10">nie ma dla mnie nic bardziej prawdziwego.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_11">Zabibym dla niej. Z radoci bym za ni zgin...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_12">A mimo to...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_13">bez problemu bym ci tu zostawi,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_14">gdyby Charles mnie nie powstrzyma.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_15">Nie wierz w ani jedno sowo, Arthur.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_16">Zabierzcie go std.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_17">Jeste wietnym gociem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_18">Takim, ktrego taki chystek moe naprawd podziwia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_19">Dobra, zamknij si.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_20">Dobra, lepiej si rozdzielmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_21">Javier, odprowadzisz pana Macguire'a do obozu?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_22">Charles, ty lepiej jed osobno.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_23">Tylko uwaga, wszdzie krc si patrole.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_24">A ty?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_25">Ja zobacz, co warto std zabra.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_26">Spotkamy si na miejscu, jak tylko bd mg.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_27">W porzdku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_28">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_29">Mam co opowiada.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_30">No... Nie mog si doczeka.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_31">Na pewno strasznie za mn tsknilicie,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_32">ale nie bjcie si, do waszych ywotw wanie wrcia rado.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_EXT_LID_1">~sl:0.0:0.7:1~Arthur.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FIGHT_01">Bdziemy musieli wystrzela sobie drog na gr.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FIGHT_02">Chod, musimy przebi si przez tych sukinsynw.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FLEEING_1">Zwiewaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_01">Chodmy!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_02">Vamos!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_03">Naprzd!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_04">Ruchy, Arthur!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_05">Dalej!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_06">Przycinijmy ich troch!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_07">Chod, ruszajmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_FORWARD_08">Dalej!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBACKUP_01">Hej, nie jed tam.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBACKUP_02">Myl, e nie powinnimy zblia si do wody. Nie sdzisz?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBACKUP_03">Nie jedmy tam, Arthurze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBACKUP_04">Z tego miejsca mamy wietny widok na okolic, drogi chopcze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBACKUP_05">Nie schod tam! Boe wity, c za brak wyczucia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBINO_01">Wycignij lornetk, zobaczymy, z czym mamy do czynienia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETBINO_02">Dobra, przyjrzyjmy si sytuacji z bliska. Lornetka, panowie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETLOW_01">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETLOW_02">Schowaj si.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETLOW_03">Schowaj si, Arthur.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_GETSEAN_1">Dobra, zgarnijmy Seana.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_HOLDUP_01">Zaczekaj tu, dopiero zaczyna swoj bajk.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_HOLDUP_02">Zaczekaj, robi swoje.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_HORSES_01">Kolejni nadjedaj konno!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_HORSES_02">Uwaaj, dwch jedzie konno!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG1_WALK_1">Tak sobie myl, Arthur... Rzd albo ludzie, ktrych rzd lubi, zdaj si sakramencko wciekli.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG1_WALK_2">~sl:0.6:0.0~Racja... Uratujemy Seana, a potem zapadniemy si pod ziemi. To duy kraj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG1_WALK_3">Mam nadziej...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_BEAT_1">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_BEAT_3">~sl:0.0:1.0:1~Chuje.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_GETUP_1">Wstawaj. Czas rusza, sonko.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_GETUP_2">~sl:3.6~Id do diaba!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_GETUP_3">Chodmy. Ruszaj si, chopcze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_GETUP_4">~sl:0.4~Zabieraj te brudne, mierdzce apska. Wy bezbone larwy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_GETUP_5">Wstawaj, wstawaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_OFFBT_1">Ruszaj si, kurwi synu!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_OFFBT_3">~sl:0.0:0.5:1~Ruchy!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_OFFBT_4">Chod.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG3_OFFBT_5">Chod tu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG6_B_1">O co chodzi?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG6_B_2">Gdzie ona jest?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_IG6_B_3">Niech si pan uspokoi.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_1">Cze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_2">Cze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_3">Gdzie wcio naszego irola?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_4">Nie jestem pewien...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_5">Trelawny prbuje to ustali.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_6">Kto zaglda moe do Blackwater, eby wybada, co i jak?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_7">Peno tam pinkertonw,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_8">owcw nagrd</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_9">i listw goczych za Dutchem i Hose.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_10">W miecie zostao sporo pienidzy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_11">I na razie tam zostan.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_12">Ciekawe, dlaczego jeszcze nie powiesili Seana...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_13">Albo zrobili z niego przynt,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_14">albo chc go publicznie osdzi.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_15">Panowie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_16">Seana przewo Grn Montan.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_17">Potem trafi do wizienia federalnego na zachodzie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_18">Cholera.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_19">Nie moemy wyciga ludzi z wizienia federalnego.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_20">To albo go teraz ratujemy, albo...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_21">zostawiamy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_22">Nikogo nie bdziemy zostawia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_23">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_24">Chopaki Ike'a Skeldinga przewo go do pobliskiego obozu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_25">Potem oddadz go wadzom.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_26">No to...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_27">trzeba si nimi zaj, zanim dotr do tego obozu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_28">Charles, pojed od pnocy,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_29">my ruszymy drug stron doliny w twoim kierunku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_30">Zajdziemy ich z obu stron.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_31">Javier, Josiah, dalej.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_32">W drog.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_LI_1">Cze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_INT_LI_2">Cze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVLCHAR1_1">Charles, bierz praw, ja bior lew.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVLCHAR1_2">Dobra.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVLCHAR2_1">Ja bior lew, Charles. Ty bierz praw, dobra?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVLCHAR2_2">No.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVPUSHFD_01">Napiera.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVPUSHFD_02">Naprzd, naprzd.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVTOWER_01">Uwaga! Strzelec na wiey.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_JAVTOWER_02">Na wiey, ma kto czysty strza?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MAKEMOVE_01">Chodmy, tylko uwaaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MAKEMOVE_02">Dobra, chodmy, tylko si nie wychylaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MEETCHAR_1">Jest i Charles.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MEETCHAR_2">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MEETCHAR_3">Tego bym nie powiedzia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MEETCHAR_4">Ich obz jest tam, chodmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOUNT_DWD_01">Wskakuj na siodo, drogi chopcze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOUNT_DWD_02">No dalej, nie moemy ich zgubi!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOUNT_DWD_03">Na co czekasz, Arthurze? Jedmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOVEDOWN_1">Chodmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOVEDOWN_2">A co z pozostaymi dwoma tam na dole?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOVEDOWN_3">Mam pewien pomys, jedcie za mn.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOVE_01">Dobra, chodmy. Nie przechod na drug stron, dopki nie odwrci ich uwagi.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_MOVE_02">Dobra, idmy w d rzeki. Nie przechod, dopki si nim nie zainteresuj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEARSEAN_01">Mio ci znw widzie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEARSEAN_02">Chyba bd wam za to duny.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEARSEAN_03">Trzeba armii owcw gw, eby schwyta Seana Macguire'a.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEARSEAN_04">Lubisz sobie utrudnia ycie, co?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEXTCOVER_1">Te sukinsyny maj ca armi. Jak nagrod wyznaczyli za gow Seana?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEXTCOVER_2">Moe sami powinnimy go odda w rce wadz.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_NEXTCOVER_3">Jest jeszcze czas.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_OFFROUTE1_01">Arthurze, trzymajmy si krawdzi urwiska, eby mie rzek na oku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_OFFROUTE1_02">Dokd si wybierasz? Zostamy na drodze wzdu urwiska.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_OFFROUTE1_03">Nie powinnimy zbacza za bardzo w gb ldu, Arthurze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PATHFIGHT_01">Uwaga, kolejna dwjka!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PATHFIGHT_02">Uwaga na tych dwch!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PINKERTONS_1">Uwaajcie na pinkertonw. W okolicy roi si od ich patroli.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PINKERTONS_2">Ano, Elizabeth Zachodnie na poudnie od rzeki nie jest obecnie zbyt miym miejscem.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PNK_PATROL_1">Widzicie? To pinkertoni.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PNK_PATROL_2">Zachowajmy spokj i nie przycigajmy ich uwagi.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PNK_PATROL_3">Nie wierz, e znw tu jestemy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_1">Ilu?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_2">Wielu. Roi si od mundurowych.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_3">Widzisz Seana?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_4">Nie widz.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_5">Psiakrew. Gdzie Trelawny?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_6">Kto wie?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_7">Po prostu... Miej oczy otwarte.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_PREMISSN_8">Ano mam.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_QUIETLY_1">Po cichu...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_01">Jezu!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_02">Jasna cholera!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_03">Dranie!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_04">Hej!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_05">Zabij ci!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REACT_06">Niech to szlag!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REMIND_01">Niewykluczone, e chciaby to zobaczy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REMIND_02">To chyba on. Trudno powiedzie przez ten worek na gowie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_REMIND_03">Widzisz to, Arthurze?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_RIVER_01">Ej, ej, nie przechod, dopki nie odwrci ich uwagi.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHATSHOUTED_7">Och, ~rp~to musi by cudowne mc pokada takie zaufanie w swoich rodzicach.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHATSPOKEN_7">~sl:0.6~Och, ~rp~to musi by cudowne mc pokada takie zaufanie w swoich rodzicach.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_1">Jest tak le, jak si obawialimy, Arthurze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_2">Cigle sysz o jakiej kobiecie, Heidi McCourt,</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_3">modej matce, ktr Dutch podobno zamordowa na statku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_4">Nic nie wiem. ~rp~Nie byo mnie tam... To by zy dzie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_5">Najwyraniej nawet pienidzy z tego nie byo. ~rp~Mam przynajmniej nadziej, e wiesz, gdzie s.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_6">Dutch i Hosea twierdz, e wiedz. ~rp~Niestety jest w miecie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETCHAT_8">Moi sprzedaliby mnie za beczk piwa. ~rp~Chyba nawet prbowali.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETOFF_01">Za mn. Moe uda nam si znale t d.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SETOFF_02">Jedmy w gr rzeki i znajdmy t d.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHOOT_1">Do diaba, Arthur!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHOOT_DAWD_01">Strzelaj, Arthur!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHOOT_DAWD_02">Na co czekasz? Strzelaj!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHOOT_DAWD_03">Pomoesz mi troch?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHORED_01">Hej, przybili do brzegu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHORED_02">Patrz, zatrzymali si.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHORE_01">Hej, zatrzymali si.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SHORE_02">Patrzcie, bd przybija do brzegu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPEEDUP2_01">Chodcie, podgomy troch.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPEEDUP2_02">Odrobin przypieszmy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPEEDUP_01">Chodmy, trzymajmy si blisko nich.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPEEDUP_02">Daleje, nie moemy ich spuci z oczu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTBOATA_01">Spjrzcie tam. To chyba nasza d.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTBOATA_02">Wydaje mi si, e tam na dole to mog by nasi chopcy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTBOAT_01">Spjrz tam. ~rp~To chyba nasza d.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTBOAT_02">Dobra, ~rp~to chyba mog by nasi chopcy.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTCHAR_01">Widz na grze Charlesa.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTCHAR_02">Widz Charlesa!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTSMORE_01">Kolejni id od strony wzgrza.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_SPOTSMORE_02">Nie wierz, kolejni!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH1_01">Przykucnij i wycignij n.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH1_02">Trzymaj n w pogotowiu i si nie wychylaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH2_1">Bierz tego po lewej.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH_1">Lepiej sprbowa to zrobi po cichu.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH_2">Zostawcie to mnie, panowie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH_3">Zajd ich od drugiej strony i odwrc ich uwag, a wy podkradniecie si i ich zaatwicie.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_STEALTH_4">Dobra.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TAKEDOWN_01">Zaatwcie ich!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TAKEDOWN_02">Pozbdmy si tych hijos de putas!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACBOAT_01">Pojedziemy za nimi, spokojnie i powolutku. ~rp~Upewnijmy si, e to on, zanim wywoamy kolejn wojn.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACBOAT_02">Nie sigajcie po bro, dopki nie upewnimy si, e to Sean, jasne? ~rp~Ju ja znam was dwch.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT2_1">Wszystko gra, Javier? ~rp~Strasznie jeste cichy...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT2_2">On nie przesta gada, od kiedy zostawilimy ci w Valentine.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT2_3">To najdusza podr mojego ycia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT2_4">To urocze, drogi chopcze, ~rp~niezwykle urocze...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT3SHOUTED_1">~sl:0.0:2.6~Najwyraniej jest tu jaki obz,~sl:~gdzie spotykaj si owcy nagrd</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT3SHOUTED_2">~sl:0.0:3.0~i przesiadaj si przed dalsz podr na zachd.~sl:0.3~Podejrzewam, e tam wanie zmierzaj...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT3SPOKEN_1">~sl:0.0:2.8~Najwyraniej jest tu jaki obz,~sl:~gdzie spotykaj si owcy nagrd</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT3SPOKEN_2">~sl:0.0:3.0~i przesiadaj si przed dalsz podr na zachd.~sl:0.5~Podejrzewam, e tam wanie zmierzaj...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHATSHOUTED_12">~sl:1.0~Moe. ~rp~Tak czy inaczej, lepiej bdmy cicho.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHATSPOKEN_12">Moe. ~rp~Tak czy inaczej, lepiej bdmy cicho.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_1">Mylisz, e nas widz?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_2">Nawet jeli, ~rp~to jestemy zaledwie trzema zwykymi gomi na szlaku. ~rp~Zachowujcie si naturalnie i wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_3">Jaki czas ci nie byo, co?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_4">Mimo e uwielbiam ucieka strom prawa i spa pod goym niebem z takimi wczgami jak wy, ~rp~miaem inne sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_5">Co si stao w Nowym Jorku?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_6">Wiesz, jak to jest w yciu, ~rp~nie ma czego takiego jak prosta droga.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_7">Zwaszcza w twoim przypadku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_8">Ale mio wiedzie, e kto za mn tskni.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_9">Skoczyli si wam ludzie, ktrych mona obrabowa?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_10">C, ~rp~ludzie do obrabowania nigdy si nie skocz.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_11">Beze mnie nie znajdziecie ofiar takiego kalibru.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRACCHAT_13">Zgoda.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRELBOAT_1">Dobra, panowie. ~rp~Za mn.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_TRELRIDE_1">Jak zwykle, caa przyjemno po mojej stronie, panowie. Myl, e dalej dacie sobie rad!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_UPCANYON_01">Dobra, zajmijmy si reszt.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_UPCANYON_02">Chod. To jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_UPHILL_01">Tam, na klifie!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_UPHILL_02">Jeszcze jeden jest na klifie, widzisz go?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WAITART_01">Szybko, Arthurze, zanim zjawi si kolejni.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WAITART_02">Chodcie! Zgarnijmy Seana i wynomy si std!</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WAITART_03">Co ty wyprawiasz, Arthur?</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WAIT_01">Czekaj...</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WAIT_02">Zosta tutaj.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WRONGWAY_01">Arthurze, trzymaj si krawdzi urwiska, eby mie rzek na oku.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WRONGWAY_02">Dokd si wybierasz? Zostamy na drodze wzdu urwiska.</string>
  <string name="sen1aud¤SEN1_WRONGWAY_03">Nie powinnimy zbacza za bardzo w gb ldu, Arthurze.</string>
  <string name="settings¤0x00D76114">rednia</string>
  <string name="settings¤0x0373876C">Szeroko bezpiecznej strefy</string>
  <string name="settings¤0x060ED0A8">Interfejs bdzie teraz wywietlany w oficjalnej aplikacji towarzyszcej Red Dead Redemption 2. T opcj mona rcznie zmieni w aplikacji.</string>
  <string name="settings¤0x07DA8018">Spjrz</string>
  <string name="settings¤0x08D8F464">Dane nad gow gracza</string>
  <string name="settings¤0x095D88F7">Gwizd</string>
  <string name="settings¤0x0BCED89B">Blok</string>
  <string name="settings¤0x0CBD332B">Osona</string>
  <string name="settings¤0x0D5B2C2B">Dane nad gow konia</string>
  <string name="settings¤0x0DCFA7CE">Zabjcza precyzja (podczas celowania)</string>
  <string name="settings¤0x0F62F23B">~1~ - przywr ustawienia domylne</string>
  <string name="settings¤0x1AFEE5CC">KREATOR</string>
  <string name="settings¤0x1C96B9B2">Wysoko bezpiecznej strefy</string>
  <string name="settings¤0x2CBCA824">Uspokj / Poklep konia</string>
  <string name="settings¤0x3C27A730">Dobd lub od bro</string>
  <string name="settings¤0x3D7AC58A">Wybierz, czy efekty gbi ostroci maj by wczone w grze.</string>
  <string name="settings¤0x3E7C48FC">Atak wrcz w lewo</string>
  <string name="settings¤0x4A4354FF">Zwolnij / Zatrzymaj</string>
  <string name="settings¤0x4AC1177F">Zezwl, by czat tekstowy w grze wieloosobowej pojawia si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤0x4B7F851A">Wyceluj bro</string>
  <string name="settings¤0x4D455FA2">Szybkie uycie (nacinij)</string>
  <string name="settings¤0x4DFF0DDE">Koo wyboru przedmiotw (kiedy koo jest otwarte)</string>
  <string name="settings¤0x4ED19F9A">Zsid</string>
  <string name="settings¤0x5B1C5722">Wycisza czat gosowy, gdy mikrofon nie jest dostpny.</string>
  <string name="settings¤0x5B39BA70">Atak</string>
  <string name="settings¤0x6DD31AD3">Zaawansowane</string>
  <string name="settings¤0x6DFD7F96">Zezwl, by imi mwicego pojawiao si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤0x7AF55C5A">Reguluj uycie kamery celowania z pojazdu wzgldem pojazdu w widoku z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0x7B48F166">Kamera filmowa (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x7BF96614">Poka sterowanie</string>
  <string name="settings¤0x7D96CFF1">Przyspiesz</string>
  <string name="settings¤0x7F5DC52C">Ruch</string>
  <string name="settings¤0x7F26DB4B">Pomi przerywnik (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x7F464683">Wcz lub wycz znaczniki na radarze.</string>
  <string name="settings¤0x8DED58F0">Reguluj ogln widoczno danych nad gow twojego konia.~n~~n~Ustawienie Ukryte ukrywa te dane, ale mona je przywoa, uywajc ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤0x8EDB5AD5">Zwiksz / Utrzymaj tempo</string>
  <string name="settings¤0x9DAF8075">Reguluj uycie efektu turlania si w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0x9E33C2D2">Wcz / Wycz reflektory</string>
  <string name="settings¤0x9EFA1443">Zmie siedzenie</string>
  <string name="settings¤0x10FE87EC">Zmie kamer filmow</string>
  <string name="settings¤0x23CD3DE0">Przyblienie widoku pieszo</string>
  <string name="settings¤0x29C8CD07">Atak wrcz</string>
  <string name="settings¤0x32B54353">Reguluj ogln widoczno danych nad gowami graczy.~n~~n~Ustawienie Ukryte ukrywa te dane, ale mona je przywoa, uywajc ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤0x35DBD3AD">Wsid na konia / Wejd do pojazdu</string>
  <string name="settings¤0x39A922D8">Zezwl na efekt turlania si w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0x39FD61B7">Surround: boczny</string>
  <string name="settings¤0x47C90B6E">Wcz wibracje</string>
  <string name="settings¤0x56BCEF04">Koo wyboru broni (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x61BC8BD2">Ograb</string>
  <string name="settings¤0x68B7B79F">Wysid</string>
  <string name="settings¤0x69D18898">Zezwl na kamer celowania z pojazdu ustawion wzgldem niego z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0x71D06914">Piaff / Chd boczny (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x75A0262D">Brak funkcji</string>
  <string name="settings¤0x75AEDC92">Zezwl na rodkowanie na pojedzie w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0x243D794F">Zezwl automatyczn zmian kamery.</string>
  <string name="settings¤0x345EF074">Walka wrcz z konia</string>
  <string name="settings¤0x379EC1F5">Spjrz za siebie</string>
  <string name="settings¤0x511A0B77">Wybierz, czy chcesz, by dane nad gow pojawiay si na ekranie w trybie wieloosobowym.</string>
  <string name="settings¤0x544C18F8">Sokole oko (lewy drek + prawy drek)</string>
  <string name="settings¤0x643F6F7F">Zezwl na wywietlanie obrazu w trybie letterbox na ekranie.</string>
  <string name="settings¤0x742A9E1E">Podnie / Zmie bro</string>
  <string name="settings¤0x750B663B">Aplikacja towarzyszca Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="settings¤0x881EA30A">Reguluj uycie kamery podajcej.</string>
  <string name="settings¤0x918A9CB7">Spjrz za siebie</string>
  <string name="settings¤0x8349CA82">Po wczeniu tej opcji gra bdzie zawsze prbowaa poczy si z oficjaln aplikacj towarzyszc Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="settings¤0x20838CA0">Mapa (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x53968E93">Przyblienie widoku w pojedzie</string>
  <string name="settings¤0x58550FA5">Poka informacje (nacinij)</string>
  <string name="settings¤0x64920C79">Wyceluj w powietrze (podczas celowania)</string>
  <string name="settings¤0x67883AB4">Ustaw wysoko kamery pojazdu.</string>
  <string name="settings¤0x309149D2">Spjrz</string>
  <string name="settings¤0x371310CA">Kamera podajca</string>
  <string name="settings¤0x932210AF">Przywi (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x932819BF">Przeczaj kamer</string>
  <string name="settings¤0x3704754A">Pauza</string>
  <string name="settings¤0x7317095B">Pobierz aplikacj towarzyszc Red Dead Redemption 2, by w peni wykorzysta t funkcj.</string>
  <string name="settings¤0x61146907">Tekst czatu w grze wieloosobowej wywietlany jest tylko u graczy PC. Dostp do czatu uzyskasz dziki nastpujcym klawiszom.~n~~n~Wszyscy  ~INPUT_TEXT_CHAT_CHANNEL_ALL~~n~~n~Druyna  ~INPUT_TEXT_CHAT_CHANNEL_TEAM~.</string>
  <string name="settings¤0x79049070">Spjrz (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0x85619637">Atak wrcz w prawo</string>
  <string name="settings¤0xA21D6DAD">Zmie sterowanie</string>
  <string name="settings¤0xA70E64A1">Surround: tylny</string>
  <string name="settings¤0xA201F15A">Zmie rami (podczas celowania)</string>
  <string name="settings¤0xA4341C94">Ruch</string>
  <string name="settings¤0xAD4D60B4">Spjrz</string>
  <string name="settings¤0xB57C547A">Dostosuj, w jaki sposb wskanik zagroenia pojawia si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤0xB359F4DA">Zezwl na wywietlanie obrazu w trybie letterbox na ekranie.</string>
  <string name="settings¤0xBB94DDEF">Oznacz cel (podczas Zabjczej precyzji)</string>
  <string name="settings¤0xBC776A58">Skok</string>
  <string name="settings¤0xBE543A39">Nie</string>
  <string name="settings¤0xBE9584D6">Wyceluj bro</string>
  <string name="settings¤0xC0E5AC15">Przed oszukaniem warto wykona zapis gry.</string>
  <string name="settings¤0xC2A8012E">Ruch</string>
  <string name="settings¤0xC51DCAC1">Przybli</string>
  <string name="settings¤0xC78BF3B4">Ko  dane nad gow (tryb wieloosobowy)</string>
  <string name="settings¤0xC914FFA3">Dziennik (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0xC7472DBE">Wskanik zagroenia podpowiada, z ktrej strony nadcigaj wrogowie. Dostosuj to ustawienie do swojego stylu gry.</string>
  <string name="settings¤0xC2279544">Interakcja (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0xCA09C795">Przeaduj</string>
  <string name="settings¤0xCA8A4116">Zwolnij / Zatrzymaj</string>
  <string name="settings¤0xCB1E6E1E">Dostosuj efekty gbi ostroci.</string>
  <string name="settings¤0xCE9EA24A">Atak</string>
  <string name="settings¤0xD0B894AB">Wcz lub wycz udzia w czacie gosowym.</string>
  <string name="settings¤0xD3AECA54">Zaatakuj</string>
  <string name="settings¤0xD6CFDAE0">Torba (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0xD165A2B7">Gwizd</string>
  <string name="settings¤0xD77229C5">Ustaw wysoko kamery w pojedzie.</string>
  <string name="settings¤0xDAFB9239">Zaznacz t opcj, by zezwoli znacznikom na pojawianie si na radarze.</string>
  <string name="settings¤0xDB4B5797">Wyceluj bro</string>
  <string name="settings¤0xE7BD99A3">Reguluj uycie automatycznego rodkowania kamery w pojedzie w widoku z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤0xE8BA3BCD">W POJEDZIE</string>
  <string name="settings¤0xE35C887B">Wcz przyblienie (podczas celowania)</string>
  <string name="settings¤0xE76D78E0">Kucnij / Skradaj si</string>
  <string name="settings¤0xE80B8626">Wybierz tryb radaru (przytrzymaj)</string>
  <string name="settings¤0xE86B5F6D">Gono gonika kontrolera</string>
  <string name="settings¤0xE8726789">Oglne</string>
  <string name="settings¤0xEADE6863">Pobierz aplikacj towarzyszc Red Dead Redemption 2, by w peni wykorzysta t funkcj.</string>
  <string name="settings¤0xEDC54401">Sptaj</string>
  <string name="settings¤0xF6A7C1C7">Szybki bieg</string>
  <string name="settings¤0xF8D62EF9">Chwy</string>
  <string name="settings¤0xF2563B0A">Gonik kontrolera</string>
  <string name="settings¤0xFBFDBD3E">Spjrz za siebie</string>
  <string name="settings¤0xFC36D6ED">Skok</string>
  <string name="settings¤0xFC842640">Rejestr (nacinij)</string>
  <string name="settings¤CHEATS_GROUP_DESC">Skorzystanie z kodu oszustw wyczy automatyczny i rczny zapis oraz uniemoliwi zdobywanie nagrd w trybie fabularnym. Wczytanie wczeniejszego stanu gry przywrci dostp do tych funkcji.</string>
  <string name="settings¤GFX_WARNING_BODY">Czy chcesz zachowa te ustawienia ekranu?~n~Nastpi przywrcenie starych ustawie za ~COLOR_ALERT_TEXT_ATTENTION~ ~1~ ~s~s...</string>
  <string name="settings¤GFX_WARNING_HEADER">POTWIERD</string>
  <string name="settings¤MO_ACCESSIBILITY">Dostpno</string>
  <string name="settings¤MO_AUTOSAV">Automatyczny zapis</string>
  <string name="settings¤MO_BRI">Kalibracja jasnoci</string>
  <string name="settings¤MO_CAMERAREL">Wzgldem kamery</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_ALT">Alternatywne</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_ALT_FPS">Alternatywne FPP</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_ALT_SPW">Leworczne - alternatywne</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_ALT_SPW_FPS">Leworczne - alternatywne FPP</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_SPW">Leworczne</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_SPW_FPS">Leworczne FPP</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_STD">Standardowe</string>
  <string name="settings¤MO_CCONF_STD_FPS">Standardowe FPP</string>
  <string name="settings¤MO_CHT_ENTER">Wprowad kod</string>
  <string name="settings¤MO_CLOCK">Zegar</string>
  <string name="settings¤MO_CLOCK_12H">12-godzinny</string>
  <string name="settings¤MO_CLOCK_24H">24-godzinny</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND">Tryb dla daltonistw</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND_DEUT">Deuteranopia (zielony-czerwony)</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND_ONLINE">Online</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND_PROT">Protanopia (czerwony-zielony)</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND_STORY">Tryb fabularny</string>
  <string name="settings¤MO_COLORBLIND_TRIT">Tritanopia (ty-niebieski)</string>
  <string name="settings¤MO_CREW">Ekipa</string>
  <string name="settings¤MO_CS_HIGH">Wysoka</string>
  <string name="settings¤MO_CS_LOW">Niska</string>
  <string name="settings¤MO_CS_MED">redni</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_FOOT">Pieszo</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_FP">Sterowanie z pierwszej osoby</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_HORSE">Konno</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_SWITCH">Przecz ukad sterowania</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_TP">Sterowanie z trzeciej osoby</string>
  <string name="settings¤MO_CTY_VEHICLE">W pojedzie</string>
  <string name="settings¤MO_DBOOST">Dialogi</string>
  <string name="settings¤MO_DEFAULT">Domylnie</string>
  <string name="settings¤MO_DISPGPS">Trasa</string>
  <string name="settings¤MO_DR_EXTENDED">Rozszerzony</string>
  <string name="settings¤MO_DR_NORMAL">Normalny</string>
  <string name="settings¤MO_DYNRANGE">Zakres dynamiki dwiku</string>
  <string name="settings¤MO_FIRST_PERSON">Perspektywa pierwszej osoby</string>
  <string name="settings¤MO_FPS_CAMERA_AUTO_LEVEL">Wyrwnanie kamery w pierwszej osobie</string>
  <string name="settings¤MO_FPS_CAMERA_HEAD_BOB">Pierwsza osoba - koysanie obrazu</string>
  <string name="settings¤MO_FPS_CAMERA_RAGDOLL">Pierwsza osoba  fizyka ragdoll</string>
  <string name="settings¤MO_FPS_FOV">Pole widzenia w pierwszej osobie</string>
  <string name="settings¤MO_HIGH">Wysokie</string>
  <string name="settings¤MO_HOLD_DELAY">Opnienie przytrzymania</string>
  <string name="settings¤MO_HORSE">Sterowanie koniem (perspektywa trzeciej osoby)</string>
  <string name="settings¤MO_HORSEREL">Wzgldem konia</string>
  <string name="settings¤MO_HUD">Interfejs</string>
  <string name="settings¤MO_HUD_CUSTOM">Spersonalizowany</string>
  <string name="settings¤MO_HUD_DYNAMIC">Wywietlanie dynamiczne</string>
  <string name="settings¤MO_HUD_PRESET">Schemat interfejsu</string>
  <string name="settings¤MO_HUD_STATIC">Wywietlanie statyczne</string>
  <string name="settings¤MO_HUD_TARG">Celownik broni</string>
  <string name="settings¤MO_INT_MUSIC">Interaktywna muzyka</string>
  <string name="settings¤MO_INV">Odwr kamer</string>
  <string name="settings¤MO_LAN">Jzyk</string>
  <string name="settings¤MO_LOOK_SENS">Czuo kamery</string>
  <string name="settings¤MO_LOW">Niskie</string>
  <string name="settings¤MO_MEASUREMENT">Dystans</string>
  <string name="settings¤MO_MINIMAL">Minimalne</string>
  <string name="settings¤MO_MP_OVERHEAD">Dane nad gow (Online)</string>
  <string name="settings¤MO_MUS">Gono muzyki</string>
  <string name="settings¤MO_OPACITY">Nieprzezroczysto</string>
  <string name="settings¤MO_OUTP">Wyjcie</string>
  <string name="settings¤MO_POSSE">Nazwa bandy</string>
  <string name="settings¤MO_PULSE_HEADSET">Bezprzewodowe suchawki stereo z mikrofonem PULSE</string>
  <string name="settings¤MO_RAD">Radar</string>
  <string name="settings¤MO_RDF">Przywr domylne dla wszystkich</string>
  <string name="settings¤MO_REDUCED">Zmniejszone</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS">Asysta naciskania</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS_2X">2x</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS_3X">3x</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS_4X">4x</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS_HOLD">Przytrzymaj</string>
  <string name="settings¤MO_REPEAT_PRESS_OFF">Brak</string>
  <string name="settings¤MO_RETICULE_COMPLEX">Zoony</string>
  <string name="settings¤MO_RETICULE_DOT">Kropka</string>
  <string name="settings¤MO_RETICULE_DOT_SIZE">Wielko kropki celownika</string>
  <string name="settings¤MO_RETICULE_NONE">Brak</string>
  <string name="settings¤MO_RETICULE_SIMPLE">Prosty</string>
  <string name="settings¤MO_RUN_MODE">Tryb biegania (na piechot)</string>
  <string name="settings¤MO_RUN_MODE_HOLD">Przytrzymaj, by biec</string>
  <string name="settings¤MO_RUN_MODE_TOGGLE">Nacinij, by biec</string>
  <string name="settings¤MO_SENS">Czuo celowania</string>
  <string name="settings¤MO_SFX">Gono efektw</string>
  <string name="settings¤MO_SHEAD">Suchawki</string>
  <string name="settings¤MO_SMALL">Maa</string>
  <string name="settings¤MO_SPEAKERS">Stereo</string>
  <string name="settings¤MO_SPECIAL_ED">Zawarto dodatkowa</string>
  <string name="settings¤MO_SPK_CENTER">Wskie</string>
  <string name="settings¤MO_SPK_MEDIUM">rednie</string>
  <string name="settings¤MO_SPK_REAR">Dalekie</string>
  <string name="settings¤MO_SPK_SIDE">Bliskie</string>
  <string name="settings¤MO_SPK_WIDE">Szerokie</string>
  <string name="settings¤MO_SSTEREO">Surround</string>
  <string name="settings¤MO_SS_FRONT">Rozstawienie gonikw przednich</string>
  <string name="settings¤MO_SS_REAR">Ustawienie gonikw tylnych</string>
  <string name="settings¤MO_STER">Stereo</string>
  <string name="settings¤MO_SWHEADSET">Bezprzewodowe suchawki stereo z mikrofonem</string>
  <string name="settings¤MO_TAR">Tryb namierzania (na piechot)</string>
  <string name="settings¤MO_TAR1">Szerokie</string>
  <string name="settings¤MO_TAR2">Normalne</string>
  <string name="settings¤MO_TAR3">Wskie</string>
  <string name="settings¤MO_TAR4">Swobodne celowanie</string>
  <string name="settings¤MO_TARGETING">Celowanie</string>
  <string name="settings¤MO_TAR_AIM_ASSIST">Stopie wspomagania celowania (na piechot)</string>
  <string name="settings¤MO_TAR_VEH">Tryb namierzania (konno/w pojedzie)</string>
  <string name="settings¤MO_TAR_VEH_AIM_ASSIST">Stopie wspomagania celowania (konno/w pojedzie)</string>
  <string name="settings¤MO_TEMPURATURE">Temperatura</string>
  <string name="settings¤MO_THIRD_PERSON">Perspektywa trzeciej osoby</string>
  <string name="settings¤MO_TPS_ACCEL">Przyspieszenie celowania/rozgldania si</string>
  <string name="settings¤MO_TPS_DZONE">Martwa strefa celowania/rozgldania si</string>
  <string name="settings¤MO_TVOUTP">TV</string>
  <string name="settings¤MO_VIB">Wibracje</string>
  <string name="settings¤MO_VOUT">Czat gosowy</string>
  <string name="settings¤MO_WEIGHT">Waga</string>
  <string name="settings¤MO_ZOOM_MED">rednia</string>
  <string name="settings¤MO_ZOOM_NEAR">Bliska</string>
  <string name="settings¤PM_SCR_CHEATS">Kody oszustw</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_ASSIST_FOOT">Zmie si wspomagania celowania, kiedy jeste pieszo. Im wiksza sia wspomagania celowania, tym mniej celne bd musiay by twoje strzay, by trafi wybranego wroga, i atwiej bdzie utrzyma celownik.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_ASSIST_HORSE">Zmie si wspomagania celowania, kiedy dosiadasz wierzchowca. Im wiksza sia wspomagania celowania, tym mniej celne bd musiay by twoje strzay, by trafi wybranego wroga, i atwiej bdzie utrzyma celownik.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_DEADZONE_FP">Dostosuj ustawienie martwej strefy pomidzy celowaniem a ruchem kamery w widoku z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_DEADZONE_TP">Dostosuj ustawienie martwej strefy pomidzy celowaniem a ruchem kamery w widoku z trzeciej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_SENS_FP">Dostosuj ustawienie czuoci celowania w widoku z pierwszej osoby lub podczas patrzenia przez lunet broni.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AIM_SENS_TP">Dostosuj ustawienie czuoci celowania w widoku z trzeciej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_ALLOW_FPS_HORSE">Reguluj uycie widoku z perspektywy pierwszej osoby podczas jazdy konnej.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_ALLOW_FPS_VEHICLE">Reguluj uycie widoku z perspektywy pierwszej osoby podczas korzystania z pojazdu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AMMO">Licznik amunicji pojawia si dynamicznie podczas gry. Mona go rwnie przywoa, uywajc ~INPUT_REVEAL_HUD~.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AUDIO_INPUT_DEVICE">Wybierz urzdzenie wejcia do przechwytywania wychodzcych wiadomoci w czacie gosowym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AUDIO_OUTPUT_DEVICE">Wybierz goniki lub suchawki wykorzystywane do odtwarzania dwikw z czatu gosowego.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AUTO_GPS">Wczenie tej opcji sprawia, e zawsze wywietlana jest droga do celu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_AUTO_SAVE">Zdecyduj, czy gra powinna automatycznie zapisywa twoje postpy po wanych momentach w grze. Wci moesz zapisa gr rcznie w dowolnym momencie trybu fabularnego w menu pauzy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_CASH">Licznik gotwki pojawia si dynamicznie podczas gry. Mona go rwnie przywoa, uywajc ~INPUT_REVEAL_HUD~.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_CHAT_LEVEL">Reguluj gono przychodzcych wiadomoci w czacie gosowym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_CLOCK">Wybierz preferowany format zegara.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_CREW_TAG">Zmie widoczno tagw nad gowami ekipy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_DIALOGUE">Zmie gono dialogw w stosunku do efektw dwikowych i muzyki.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_DIST">Wybierz preferowane jednostki miary.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_DYNAMIC_RANGE">Okrela ogln rnic w gonoci pomidzy najgoniejszymi i najcichszymi momentami w grze.~n~~n~Poszerzona dynamika dwiku sprawdza si najlepiej, kiedy moesz gra przy duej gonoci z penym zestawem gonikw lub w suchawkach.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FP_AUTO_LEVEL">Automatycznie dostosowuje rodkowanie kamery z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FP_BOB">Reguluj efekt koysania gow w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FP_COVER">Reguluj uycie widoku z perspektywy pierwszej osoby podczas korzystania z osony.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FP_FOV">Dostosuj pole widzenia z pierwszej osoby do swojego stylu gry.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FP_RAGDOLL">Reguluj uycie fizyki ragdoll w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_FRONT_SPEAKERS">Wybierz pozycj przednich gonikw, ktra najlepiej odpowiada twojej konfiguracji audio.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_GAMMA">Skalibruj ekran, by dostosowa jasno, w jakiej gra bdzie wywietlana.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HDR">Wcz funkcj HDR w telewizorze. Ta funkcja zostanie wczona automatycznie, jeli wykryty zostanie kompatybilny telewizor.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HDR_CAL">Skalibruj ekran HDR, by odpowiada grze.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HELP">Wskazwki pojawiaj si w grze i mog by przydatne przy poznawaniu kluczowych mechanizmw gry.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HONOR">Wybierz, czy wskanik honoru ma by wywietlany.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HORSE_RELATIVE">Wybierz sterowanie koniem wzgldem kamery lub konia. Przy skrcaniu wzgldem kamery ko porusza si w odniesieniu do kierunku kamery. Przy skrcaniu wzgldem konia ko porusza si w odniesieniu do wasnej pozycji.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HORSE_REL_AIMING">Reguluj uycie automatycznego rodkowania kamery podczas celowania w czasie jazdy w perspektywie pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HUD_MODE">W trybie dynamicznym elementy interfejsu bd pojawia si na ekranie dynamicznie w zalenoci od sytuacji. To ustawienie domylne. Wyczenie interfejsu usuwa wszystkie jego elementy z ekranu, ale mona je przywoa za pomoc ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_HUD_SCALE">Dostosuj rozmiar interfejsu, ktry jest wywietlany na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_IND_CAM">Wybierz, jak szybko kamera ma poda za postaci podczas poruszania si.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_INVERT_LOOK">Odwr o Y przy sterowaniu kamer oraz przy celowaniu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_KILL_CAM">Zdecyduj, czy kamera zabjstw ma by aktywna, kiedy wykonujesz specjalne zabjstwa w trybie fabularnym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_KILL_FX">Efekt rozwietlenia ekranu informujcy o udanym zabjstwie bdzie widoczny. Wycz t funkcj, jeli nie pasuje ona do twojego stylu gry.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_LOCATION">Zezwl, by informacje o lokalizacji pojawiay si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_LOOK_ACCEL_FP">Dostosuj ustawienie przyspieszenia pomidzy celowaniem a ruchem kamery w widoku z pierwszej osoby lub podczas patrzenia przez lunet broni.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_LOOK_ACCEL_TP">Dostosuj ustawienie przyspieszenia pomidzy celowaniem a ruchem kamery w widoku z trzeciej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_LOOK_SENS_FP">Dostosuj ustawienie czuoci kamery w widoku z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_LOOK_SENS_TP">Dostosuj ustawienie czuoci kamery w widoku z trzeciej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MIC_SENSITIVITY">Reguluj czuo twojego urzdzenia przechwytujcego w czacie gosowym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MIC_VOLUME">Reguluj gono wychodzcych wiadomoci w czacie gosowym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MP_CTRL_MSG">Dziki tym wiadomociom gra przekazuje kluczowe informacje w trybie wieloosobowym.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MP_INVITES">W trybie Online moesz otrzymywa zaproszenia do gry wieloosobowej od innych graczy. Po wyczeniu tej opcji powiadomienia bdzie mona przeglda w menu gracza, ale nie bd one wywietlane na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MP_RETICLE_MSG">Wiadomoci celowania wywietlaj si bezporednio nad celownikiem.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MP_TICKER">Notki wywietlaj przydatne informacje na temat aktualnej sesji w grze swobodnej lub grze wieloosobowej. Dziki nim mona ledzi zabjstwa, punkty oraz wydarzenia w grze, do ktrych mogo doj poza ekranem.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MUSIC">Reguluj ogln gono muzyki w grze.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_MUSIC_LEVEL_CHAT">Reguluj gono muzyki w czasie, gdy inni gracze rozmawiaj.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_NOTIFICATIONS">Podczas gry pojawiaj si powiadomienia. Po wyczeniu tej opcji powiadomienia mona przeglda w rejestrze, ale nie s one wywietlane w interfejsie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_OBJECTIVE">Aktualny cel pojawia si dynamicznie podczas gry. Mona go rwnie przywoa, uywajc ~INPUT_REVEAL_HUD~.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_OVERHEAD_OPACITY">Dostosuj ogln transparentno danych nad gow gracza i konia.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_POSSE_NAME">Reguluj widoczno nazwy bandy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_RADAR_TYPE">Zwyky  wywietla radar w normalnej skali i wielkoci.~n~~n~Rozszerzony  radar przez cay czas bdzie wywietlany w powikszonej wersji.~n~~n~Kompas  uproszczona wersja radaru wywietla si tylko wtedy, gdy dostpny jest aktualny cel.~n~~n~Wyczony  radar nie jest wywietlany na ekranie.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie radaru moe sprawi, e niektre elementy gry bd trudniejsze.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_REAR_SPEAKERS">Wybierz pozycj tylnych gonikw, ktra najlepiej odpowiada twojej konfiguracji audio.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_RETICLE">Dostosuj tryb wywietlania celownika na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_RETICLE_SIZE">Dostosuj rozmiar celownika do swojego stylu gry.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SAFE_ZONE">Masz problem z krawdziami ekranu? Dostosuj bezpieczny obszar obrazu, by lepiej odpowiada twoim ustawieniom.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SCORE_TIMER">Liczniki punktw s wykorzystywane podczas zaj i misji specjalnych, w ktrych istotne s punkty lub pozostay czas.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SFX">Reguluj ogln gono dwikw, dialogw i muzyki w grze.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SFX_CHAT_LEVEL">Reguluj gono efektw dwikowych w czasie, gdy inni gracze rozmawiaj.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SPEAKER_OUTPUT">Wybierz typ wyjcia, ktry najlepiej opisuje twoj konfiguracj audio.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_STATUS_ICONS">Wywietlanie ikon statusu zdrowia, wytrzymaoci i Zabjczej precyzji gracza oraz zdrowia i wytrzymaoci konia.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_STORY_NOTS">Zdecyduj, czy powiadomienia z RDR Online mog pojawia si w trybie fabularnym. To ustawienie ograniczone jest wycznie do specjalnych powiadomie, takich jak zaproszenia do gry od graczy z twojej listy znajomych.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SUBTITLES">Wybierz, czy napisy maj by wywietlane.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_SUB_SPEAKER">Wcz, aby wywietla, ktra posta obecnie mwi.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TAP_ASSIST">Sprawia, e sekwencje wymagajce szybkiego naciskania przycisku s atwiejsze, lub cakowicie zastpuje je przytrzymaniem przycisku. Konieczno wielokrotnego nacinicia przycisku pojawia si w grze w kilku sekwencjach akcji, ktre wymagaj popiechu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TAP_HOLD_DELAY">Dostosuj czas, po ktrym gra odrni nacinicie przycisku od jego przytrzymania.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TARGETING_FOOT">Zmie tryby celowania, kiedy jeste pieszo. W celowaniu normalnym, wskim i szerokim zawsze namierzysz najbliszego wroga. W swobodnym celowaniu namierzanie jest wyczone.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TARGETING_HORSE">Zmie tryby celowania, kiedy jeste konno. W celowaniu normalnym, wskim i szerokim zawsze namierzysz najbliszego wroga. W swobodnym celowaniu namierzanie jest wyczone.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TEMP">Wybierz preferowan jednostk temperatury. Temperatura pojawi si po naciniciu ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_TRANSACTIONS">Informacje o transakcjach pozwol ci zobaczy, jakie przedmioty zostay zdobyte podczas gry. Pokazuj one rwnie, jakie przedmioty zostay utracone.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_VIBRATION">Wybierz, czy chcesz korzysta z wibracji w kontrolerze bezprzewodowym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_VOICE_CHAT">Cakowicie wcz lub wycz czat gosowy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_VOICE_CHAT_MODE">Wybierz, czy dwiki czatu gosowego bd wychwytywane automatycznie (aktywacja gosowa), czy tylko po naciniciu przycisku Nacinij, by mwi.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_WANTED">Wskanik poziomu poszukiwania uywany jest, gdy cigaj ci stre prawa.~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~Wyczenie tej opcji moe wywoa trudnoci lub sprawi, e pewne elementy gry bd niegrywalne.</string>
  <string name="settings¤SETTING_DESC_WEIGHT">Wybierz preferowan jednostk wagi. Jednostka wagi jest uywana podczas ogldzin zowionych ryb.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_AMMO">Zezwl, by szczegy na temat amunicji pojawiay si w prawym grnym rogu ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_AUTO_GPS">Zezwl na automatyczn nawigacj do celu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_AUTO_SAVE">Wyczenie autozapisu oznacza, e stan gry bdzie naleao zapisywa rcznie w trybie fabularnym menu pauzy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_CASH">Zezwl, by szczegy na temat gotwki pojawiay si w prawym grnym rogu ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_CLOCK">Zegar pojawi si po naciniciu ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_COLORBLIND">Ta funkcja wspiera protanopi / deuteranopi / tritanopi.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_CREW_TAG">Zezwl na wywietlanie tagw nad gowami ekipy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_DIST">Odlego pojawi si u dou radaru po naciniciu ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_DYNAMIC_RANGE">Opcja ta zostanie domylnie ustawiona na Normalny, jeli urzdzeniem wyjcia jest telewizor.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FP_AUTO_LEVEL">Zezwl na wyrodkowanie kamery z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FP_BOB">Zezwl na efekt koysania gow w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FP_COVER">Zezwl na efekt osony w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FP_FOV">Dostosuj widok z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FP_RAGDOLL">Zezwl na fizyk ragdoll w kamerze z pierwszej osoby.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_FRONT_SPEAKERS">Ustawienia przedniego gonika</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_GAMMA">Zmie kalibracj ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HDR">Zezwl na wczenie lub wyczenie HDR.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HDR_CAL">Skalibruj ekran HDR.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HELP">Zezwl, by wskazwki pojawiay si w lewym grnym rogu ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HONOR">Zezwl, by wskanik honoru pojawia si w prawym grnym rogu ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HUD_MODE">Zmie zachowanie interfejsu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_HUD_SCALE">Dostosuj ustawienia skali interfejsu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_IND_CAM">Zezwl na zapamitywanie niezalenego trybu kamery.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_KILL_CAM">Zezwj na uycie kamery zabjstwa.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_KIL_FX">Zmie wizualne efekty zabjstw.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_LOCATION">Kontroluj wywietlanie informacji o lokalizacji na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MIC_SENSITIVITY">Wysoka czuo sprawi, e twoje sowa bd lepiej syszalne, ale spowoduje ryzyko wychwytywania duych szumw ta.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MIC_VOLUME">Dostosuj to ustawienie, by sprawi, e twoje wiadomoci bd goniejsze lub cichsze dla innych graczy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MP_CTRL_MSG">Zezwl, by wiadomoci gwne pojawiay si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MP_INVITES">To ustawienie okrela, czy bdziesz otrzymywa zaproszenia do gry, zaproszenia do znajomych, zaproszenia do ekipy lub zaproszenia do bandy.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MP_RETICLE_MSG">Zezwl, by wiadomoci celowania w grze wieloosobowej pojawiay si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_MP_TICKER">Zezwl, by w trybie Online na ekranie pojawiay si notki.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_NOTIFICATIONS">Po wyczeniu tego ustawienia wci bdziesz otrzymywa zaproszenia Online.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_OBJECTIVE">Zezwl, by aktualny cel pojawia si w u dou ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_OVERHEAD_OPACITY">Dostosuj nieprzezroczysto danych nad gow.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_POSSE_NAME">Zezwl na wywietlanie tagw z nazw bandy nad gowami.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_RADAR_TYPE">Typ, ktry pojawia si w lewym dolnym rogu ekranu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_RETICLE">Dostosuj tryb wywietlania celownika na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_RETICLE_SIZE">Dostosuj rozmiar celownika.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_SAFE_ZONE">Dostosuj ustawienia bezpiecznego obszaru interfejsu.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_SCORE_TIMER">Zezwl, by liczniki punktw pojawiay si na ekranie w trybie Online.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_STATUS_ICONS">Zezwl, aby ikony statusu pojawiay si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_STORY_NOTS">To ustawienie okrela, czy bdziesz otrzymywa zaproszenia do gry, zaproszenia do znajomych, zaproszenia do ekipy lub zaproszenia do bandy w trybie fabularnym.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_SUBTITLES">Dostosuj widoczno napisw do swojego stylu gry.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_TEMP">Temperatura pojawi si po naciniciu ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_TRANSACTIONS">Zezwl, by informacje o transakcjach pojawiay si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_WANTED">Zezwl, by wskanik poszukiwanego pojawia si na ekranie.</string>
  <string name="settings¤SETTING_TIP_WEIGHT">Jednostki wagi s uywane podczas ogldzin zowionych ryb.</string>
  <string name="settings¤VID_HDRI">Kalibracja HDR</string>
  <string name="settings¤VID_SHARPI">Ostro</string>
  <string name="settings¤VID_SHARPI_DESC">Dopasowywanie filtra ostroci moe polepszy wygld gry i zapobiec problemom z rozmytym obrazem.</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_01">To nie jest prawdziwy ogie!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_02">Tyek sobie podpal!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_03">adnego caowania, nawet jak adnie poprosisz.</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_04">Podpal si!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_05">Spo na wir!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_A_06">Starczy ju tej szalonej ognistej babki!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_J_01">Zabierzcie t ognist kobiet ze sceny!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_J_02">Ta ognista babka nas oszukuje!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_J_03">Ona uywa luster, to nie jest prawdziwy ogie!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_J_04">Zrb co innego.</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_BOO_J_05">To nie jest prawdziwy ogie!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_01">Dawaj, ognista panno!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_02">Tylko si nie poparz!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_03">Lubi, jak robi si gorco!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_04">Gorca babka!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_05">Jazda, ognista panno!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_A_06">Trudno nie kocha takiego ognia!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_J_01">Jazda, ognista panno!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_J_02">Ona jest jak smok!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_J_03">Tylko si nie poparz!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_J_04">Niele sobie radzi z tym ogniem!</string>
  <string name="sfireau¤SFIRE_CHEER_J_05">Pewnie dobrze rozpala ogniska!</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_1">~sl:0.0:1.2~Jak si macie, chopcy?~sl:0.2~Mog z wami chwil posta?</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_2">~sl:0.0:1.2~Mj Boe...~sl:0.1:1.0~zwacie na moje sowa,~sl:0.2~kiedy Karen podernie tej starej Grimshaw gardo.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_3">~sl:0.0:1.4~Wszystkie jej nienawidzimy.~sl:0.4~Ale Mary-Beth jest spokojna, a Abigail...</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_4">Ona nie ma czasu na takie bzdury.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_5">Mnie to za mao rusza, a pani Adler...</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_6">Ona to w sumie mogaby podern gardo kadej z nas.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_7">~sl:0.0:1.4~No, ale Karen,~sl:0.3:2.5~Karen nienawidzi jej najbardziej,~sl:0.2~a ona nienawidzi Karen.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_8">~sl:0.0:2.1~A Karen nie da sobie w kasz dmucha,~sl:0.2:1.7~widziaam, jak tnie facetw.~sl:0.6~Nie raz.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_9">~sl:0.0:1.5~Jak kiedy zabraknie Grimshaw,~sl:0.7~to daj dwadziecia do jednego, e to robota Karen.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_10">Tyle e Karen nie podernie jej garda.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_11">Ona przetnie jej gardziel i wypije krew.</string>
  <string name="sftl2au¤CFTL2_A_12">Zapamitajcie to, chopcy.</string>
  <string name="shady¤0x5DFE460E">~s~Zabij pozostaych ~e~Szubrawcw z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="shady¤0xDF187C0D">Szubrawiec z Lemoyne</string>
  <string name="shady¤0xE68E3EAD">~s~Rozpraw si z ~e~Szubrawcami z Lemoyne~s~.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x011555D6">Ju strzelasz? To nieuczciwe! Koniec z tym.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x01A623DA">artowni z ciebie, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x037CCC9A">Nie zapominam tych, co mi nastpili na odcisk...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x060513E1">Jak chcesz.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x066A270E">arty sobie stroisz? Zawody odwoane...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x09089633">Tak si koczy dranienie bestii. Chcesz jeszcze raz? Podniesiemy stawk...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x0A4C69B5">wierzbi ci palce, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x0C0A10E4">Dupa!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x0C5335D4">Jasne, jasne, rozumiem. Te bym si nie chcia ze sob zakada.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x0DE376C3">Pospiesz si, zanim odlec!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x1AAF905F">Zasady s proste  zestrzeli cztery ptaki. Umiesz liczy do czterech, nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x1BAE9DEE">Idziemy na skrty, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x1D1C9E12">Ju ja ci poka, gnoju!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2A55490C">Troch si boisz, co? To zrozumiae.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2A468324">A ty gdzie? Zaoylimy si! Dawaj fors!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2B9987AF">Pewnie trafi si lipny nabj.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3A95AE09">Nie wierz!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3AA7FBA2">Ostrzegam, mam dobre oko...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3B854264">Widzisz dzbany zwisajce z mostu? Sprawdmy, kto trafi wicej.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3C2C35B3">Strzelamy z poziomu gruntu, kolego.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3C7DFC62">Nie obchodzi mnie to, e masz stracha. Skoro stale amiesz i naginasz zasady, to z zawodw nici.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3C646309">Za dugo to trwa. Koczymy.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3CB43246">Dupa!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3DC47B20">Tak jest!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3EEEFC87">Sta blisko mnie. Jak tylko je zobaczysz, otwrz ogie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3F804006">Nie przejmuj si, kto musia przegra. Co ty na to, eby podbi stawk i sprbowa si jeszcze raz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4B0729C5">Prosz, zgodnie z umow...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4F1C4EB4">We si w gar.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4F33E8EF">Hej! Niegrzecznie jest gardzi wygran, czy to uczciw, czy nie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4F50DE64">Po co si zakadae, skoro teraz skpisz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4FAFB0EE">C, nie kady potrafi gra o wysokie stawki. Lepiej id porobi na drutach.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x5B7607BB">Na twoim miejscu uczybym si ode mnie. Nie znajdziesz lepszego strzelca...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x5BC91375">Nie zamierzam stercze tu cay dzie, no ju!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x5CE02660">Tym razem zwyciy strach, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x5DA53545">Do tego, jeste trupem!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6A63F544">Robimy to?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6CCFC37C">Jasne, jeli tylko wemiesz si w gar.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6D0825F2">Stpasz po cienkim lodzie, kolego. Nie igraj ze mn.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6D2CEDA0">Tak!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6D8ABC7E">Dobra, zasady takie jak z butelkami: kto trafi wicej dzbanw, wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6D89356E">Igrasz z ogniem, kolego. Na twoim miejscu baczybym na sowa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6E4F6AD8">Nie zamierzam marnowa wicej czasu...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6E21CE26">Strzelamy do ab, traf jak najwicej.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x6E815784">Daleje!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7A12A081">Nie bd przestawa z obsracami. Odpadam.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7B826E19">Ostronie. Nastpnym razem nie bd taki miy.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7C509F50">Czoem, druhu! Masz ochot na przyjacielsk rywalizacj?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7E35EFF9">Wchodzisz w to czy nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x8A976AED">No c, chocia si starae. Nie kady si do tego nadaje.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x8B97AA0F">To do nastpnego.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x9C595485">Wygraem uczciwie. Co z fors?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x9DEF0597">Zasady si nie zmieniy. Kto trafi wicej butelek, ten wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x32CEA70D">Hej! Nie chcesz forsy?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x32E1F747">No c, prbowae, ale przegrae. Wisisz mi fors.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x32FCC810">Jak nie bdziemy strzela z tego samego miejsca, to nie ma sensu! No chod!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x37D8E7C1">Idealnie!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x38D22220">Psiakrew.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x41DF40CC">Patrzcie tylko.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x46A7E043">Ehe. Jasne. Ciesz si, pki moesz...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x52C38032">Wziby si wreszcie zamkn, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x54E8943B">Dobra. Jak nie, to nie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x56C9F78A">Te aby prosz si o ow. Chcesz sprawdzi, kto rozwali wicej?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x61D3C5AA">Co u licha?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x67C8C45D">Sta obok mnie. Na mj znak otwrz ogie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x74AFCDC3">O chopie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x78F7471C">Musimy strzela z tego samego miejsca! Ma by uczciwie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x81B303B3">Szlag mnie chyba trafi... Podwyszmy stawk i powtrzmy to, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x83CCD346">Wanie to chciaem usysze.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x88ADA1D2">Szybciej, rce mi drtwiej!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x88D15DD0">Pamitasz zasady? Kto trafi wicej butelek, wygrywa. atwizna.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x95B948FD">Co za strata czasu.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x222F33F2">Hej! Taka bro jest zabroniona!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x237CC41A">Mam pomys. Jak zestrzelisz cztery ptaki w locie przede mn, to wygrasz.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x257F55E3">Zapomnij. Co za strata czasu!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x263D86B8">Nie widzisz, gdzie celuj? Przesu si.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x381F2D48">Doskonale.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x547EC6AE">Dobrze pan strzelasz...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x571A6712">Bez jaj.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x578CD2DD">Nie wiem, co to byy za czary, ale... podniemy stawk i sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x638E3064">Co? Nazwae mnie dzieckiem?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x660CF73E">Pamitaj o tym.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x797B5CD3">Zabierz tego konia. Bd powany, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x844BD844">arty si ciebie trzymaj, co? Uyj waciwej broni.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x859B2227">Mielimy umow, kolego.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x860D9005">To ja si zbieram.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x885D76CA">Jasne. Tylko eby si o podkulony ogon nie potkn.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x974A606E">Do podbijania stawki. dziebko mi to obrzydo.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2389ABAD">Kady zawodnik zapewnia sobie amunicj we wasnym zakresie. Bez kul nici z zakadw.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3884E9D9">Cholera.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x3888E928">Nie dziwi si, e masz stracha.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x4229A0C1">Czekaj...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x5628AC0F">Wisz ci fors, wic chod i bierz...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7024EAEF">Na twj znak.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7798E126">No dawaj. Bdzie zabawa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7925EF84">Nieza prba, ale troch brakowao. Mam wiksze dowiadczenie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x8163BFD4">Wspczuj moim wrogom.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x14660AEE">Kto trafi wicej butelek, wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x73151DE1">Przegrae, wic wykadaj fors.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x87889EC3">To mi si nie podoba, nic a nic... Co ty na to, eby podbi stawk?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x102680E8">Co jest? To moje cele! No i z zawodw nici.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x441430A8">No dobra!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x1735771E">Wchodzisz w to czy nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2462096B">Umiesz strzela? Szukam wyzwania i znale nie mog. Chcesz si sprbowa?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x2606891B">O to chodzi!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x7312914B">W karabinie mam kule, a we krwi kofein. Jedziemy jeszcze raz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x25579566">Gdzie twoja giwera?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x39892392">Bez jaj!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x53854821">Pamitasz strzelanie do ab? Zrbmy rewan. Kto zabije wicej, wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x73345578">Co to, kurwa, ma by?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x90399885">Trafibym, nawet gdybym nie chcia.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0x94922058">Mam nadziej, e zrobio ci si mio...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA1F905A1">Niele! Ale nie do dobrze. Moe wygrasz innym razem.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA2C24394">A niech mnie cholera! Chcesz si odegra? Mam cae pudeko nabojw...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA46B2DA4">Postrzelamy znw do ptakw. Kto pierwszy zestrzeli cztery, ten wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA60DE593">Wracasz mimo poraki? No dobrze, do dziea.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA89AD057">apy precz od mojego konia!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA987FB33">Przyznaj, to byo nieze...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA2472D52">Chcesz j czy nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xA5363C64">Co moe si zego sta?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xAA02554A">Jak chcesz.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xAA7624EE">Uwaaj. Stpasz po cienkim lodzie, kolego.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xABC423ED">Liczyem, e to powiesz!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xAFB954D9">No dalej. Moesz zarobi troch forsy.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB5BF6BE6">Zaczekaj...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB5C7E7E5">Prosz. Pozwoliem ci wygra. Jakbym da z siebie wszystko, to by si z mostu rzuci.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB8B49499">Co sugerujesz, kolego? Masz problem?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB37BCA9A">Poaujesz tego, bcwale!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB254CF12">Droga wolna. Bywaj.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB619B882">A tak ich nienawidzisz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB677DEE7">To jak? Nie myl za duo.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xB35489DA">Dobrze.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xBC92E38E">Twj wybr, kolego. Bywaj.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xBF00E004">Ty cwelu!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xBFE65F63">Wracasz, jak widz. Suchaj. Jeszcze raz odstaw to, co ostatnio, to zastrzel ci jak psa. Skoro mamy jasno, to teraz poka ci, jak si strzela.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xC4F7FA9F">Szybko, zanim zarechocz nas na mier!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xC5B16725">Tym razem ci pokonam, kolego. Co ty na to? Jeszcze raz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xC6C7895B">Miae pecha, kolego. Mam pomys: podniemy stawk. Co ty na to?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xC29C1AD5">Dobra, sta obok mnie. Jak tylko wycigniesz bro i wycelujesz, zaczynamy.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xC65E058D">Szlag!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xCB061079">Nie zamierzam si mierzy z jedcem. Za na ziemi.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xCD8FB21F">Start.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xCDF7AF84">No, a nie mwiem?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xCEC64541">Prosz, prosz, pan Farciarz we wasnej osobie. Tym razem nie dam ci forw, dobra?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xD0AADF25">Tak to si robi. Nie zniechcaj si tylko. Mam dar.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xD0B1E384">No i piknie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xD39B138B">Ludzie raczej ci nie lubi, co?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xD244EA0A">Jako mnie to nie dziwi, przyjacielu. Nie pierwszy raz strzelam do celu.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xDA37CCEE">Zdaje si, e ptaki zmdrzay...</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xDD118EAA">Jeste, kurwa, trupem!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xDECC69D6">Wara od moich rzeczy!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xDFFF3F93">Widziae?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE8EF323C">Hej! Wyskakuj z forsy, gnoju.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE9F41985">Doskonale.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE19EF702">Prdko, zanim noc nas zastanie.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE109CF5D">Poprzednim razem zdrowo ci odwalio, mao brakowao, a bym ci zastrzeli. Tym razem bez nerww, dobra?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE761F8B8">S! Polij je do abiego pieka!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xE56303A5">Pieprzony wiatr!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xEDB8DB06">Tak!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xEEEED5EE">W dziesitk!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xEEEFA92E">Co tu robi stre prawa?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xEF94739B">Robimy to czy nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF6D69AB5">Hej, ustawiem te cele, jak trzeba!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF13C1418">Czego si boisz? e stracisz fors czy dum?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF26BB902">Gotuj si i dobd broni, w porzdku?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF30A89E2">To jak, wchodzisz w to czy nie?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF333A03E">Znowu ty? Poprzednim razem miae farta. Masz ochot na rewan?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xF3590A73">Pamitasz dzbany w oddali? Kto trafi wicej, ten wygrywa.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xFA17C1C2">Gdzie ty si do cholery wybierasz?</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xFD250BE6">Stchrzye? No dawaj, nie panikuj.</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xFDE7EE23">To niesprawiedliwe! Jeste za blisko celw! Zakad niewany!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xFF1C3EDB">S i one! Ognia!</string>
  <string name="sharpshooter_2¤0xFFA1387E">To jak?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_1">Witam serdecznie! Witam na moim niewiarygodnym pokazie powiconym mrocznym sztukom i mistycznym mocom,</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_2">wielmoni pastwo.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_3">Nie sposb zaprzeczy, e na tym ez padole wszyscy rodzimy si, aby cierpie</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_4">z powodu rozmaitych bolczek dnia codziennego.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_5">Kady z nas niewtpliwie ma blisk osob, ktra znalaza si na progu mierci</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_6">z powodu gazu wglowego, tyfusu, bonicy</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_7">czy ugryzienia przez wciekego zwierza.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_8">Naszym najwikszym bogactwem jest nasze zdrowie.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_9">Nie sposb kupi go nawet za cae zoto wiata.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_10">A jednoczenie jest najdelikatniejszym i najbardziej wtym darem ycia.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_11">Nic nie przepchnie nas przez prg mierci szybciej ni to...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_12">Nie sposb uchyli si przed kul.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_13">Wielu gupcw tego prbowao i polego z kretesem,</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_14">w tym sprzedawca tonikw, ktrego przyapaem w ku z moj on.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_15">artuj... artuj.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_16">Zapewniam, e spotka ju Stwrc i teraz graj w remika pord rozpalonych rzek Hadesu.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_17">Przemierzyem wiat wszerz i wzdu, zadziwiajc wszystkich</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_18">przernymi niesamowitymi wyczynami.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_19">Ale aden nie jest tak ryzykowny jak ten, ktrego podejm si dzisiaj.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_20">Przeka swj rewolwer D.D. Packenbush mojej asystentce</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_21">i nieco si od niej oddal. Ona nastpnie</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_22">wymierzy mi w gow i nacinie spust.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_23">Ja, za pomoc nadludzkiego refleksu, ktrego sekret zdradzi mi malutki czowieczek w dalekim Oriencie,</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_24">zapi nabj...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_25">samymi zbami. Tak... zbami.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_26">Aby dowie, e to faktycznie ostra amunicja,</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_27">niech moja celna asystentka zestrzeli t butelk Lally Coli z mojej gowy.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_28">Z gowy... Ostronie.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_29">Nie chciabym skoczy z kul w mzgu...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_30">Dobrze...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_31">Ha! Zawsze si w tym momencie boj...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_32">Teraz patrzcie uwanie, bo ja, wielki Benjamin Lazarus, dokonam niemoliwego</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_33">i oszukam mier! Jakby to bya bahostka.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_36">Tak! Tak, tak. Dzikuj. Dzikuj!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_37">Powtrzmy to...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_39">Nabierasz mnie! To jakie banialuki!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_40">Aha, mamy tu sceptyka. Nazywam si Benjamin Lazarus.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_41">Zapewniam, e nie nabijam nikogo w butelk i nie s to cyrkowe bujdy.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_42">Te naboje s w stu procentach prawdziwe.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_43">Waciwie to wyzywam kogokolwiek z publiki, by wystpi z wasn broni,</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_ACT1_MAIN_44">a ponownie zaprezentuj moj niezwyk umiejtno apania kul... zbami.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE2_1">Dobrze, dobrze. Skoro nikt nie chce obnay oszusta, to ja to zrobi!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE2_2">Cel... pal!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE2_4">A niech mnie!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE2_5">Uwierzcie, panowie i panie...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE2_6">mier jest tylko iluzj.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_1">Dobrze, dobrze. Skoro nikt nie chce obnay oszusta, to ja to zrobi!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_2">Ufam, e dobrze pan strzela?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_3">Potrafi ustrzeli skrzydo muchy ze stu krokw.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_4">Doskonale, dobry czowieku.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_5">Gotowy, cel... pal!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_7">A niech mnie!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_8">Uwierzcie, panowie i panie...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_AUDIENCE_9">mier jest tylko iluzj.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_A_01">On trzyma kule pod jzykiem.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_A_02">Nikt nie jest w stanie zatrzyma kuli!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_A_03">To nie s prawdziwe kule!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_J_01">Zestrzel mu gow!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_J_02">Strzela lepakami!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_BOO_J_03">Udajesz, kolego!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CATCH_A_1">Do diaba. Jak on to zrobi?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CATCH_J_1">Co do cholery?! To bya prawdziwa kula!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_A_01">Ale ma szybkie zby!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_A_02">Zap kul z muszkietu!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_A_03">Niech ona co zapie!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_J_01">Zby pewnie ma z kamienia!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_J_02">Szybki jak byskawica!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_CHEER_J_03">Ale ma szybkie siekacze!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_IDLE2_1">Nie dajmy widzom czeka.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_IDLE3_1">Pospiesz si!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_IDLE7_1">Na co czekasz?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERAWEJ_1">To nie ma najmniejszego sensu.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERAWE_1">To nie ma najmniejszego sensu.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERHEAD_2">Uwierzcie, panowie i panie...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERHEAD_3">A niech mnie!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERHEAD_4">mier jest tylko iluzj.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERSHOT_2">O mj Boe!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERSHOT_4">~sl:0.2~Miae mi strzeli przy gowie... Ty pieprzony baranie.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERSHOT_5">Tu nie mam zbw, nie jestem rosiczk!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERSHOT_6">~sl:0.3~Ale to boli... Ty kompletny durniu!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERSHOT_7">~sl:0.0:1.4:1~Odwalcie si wszyscy!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERVOLJ_1">Dobra.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYERVOL_1">No dobra, panie czarodzieju.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYER_1">Fantastycznie!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYER_2">Panie i panowie, teraz udowodni, e jestem najwikszym artyst w historii</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYER_3">i jedynym, ktry szydzi ze mierci.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYER_4">Dobrze... gotowy... cel...</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYER_5">pal!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYRFRAUD_1">Wiedziaem, e to cyrkowy cwaniak.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_PLAYRFRUDJ_1">Wiedziaem, e to cyrkowy cwaniak.</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_SHOT_A_1">Czyli aden z ciebie magik, co?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_SHOT_J_1">Chyba t zapae w bebechy!</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_WAIT1_1">Nikt si nie odway?</string>
  <string name="shbcaud¤SHBC_WAIT2_1">No miao! Niech kto podejdzie i strzeli.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_1">Panie i panowie, jestem niezapomniany Benjamin Lazarus,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_2">najwspanialszy artysta w historii.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_3">Rozbawiaem sale koncertowe, teatralne i muzealne.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_4">Wanie wrciem z Londynu,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_5">gdzie przez godzin hipnotyzowaem publik prb wyswobodzenia si z kajdanek.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_6">Tak, jestem krlem kajdanek!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_7">Dzisiaj jednak, tak jak wyczytalicie w gazecie,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_8">zaprezentuj swj najnowszy wynalazek.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_9">Skrzyni mierci.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_10">Wiecie ju, e potrafi uciec z kadego potrzasku.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_11">Dam dziesi dolarw kademu, kto zbuduje urzdzenie, ktre mnie zatrzyma.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_12">Dziesi dolarw! Rwnowarto tygodniwki.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_13">Pewien konstruktor fortepianw prbowa i zawid.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_14">Miaem miao pj do szeryfa i zada, eby mnie zamkn.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_15">Nie odway si.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_16">Wykonuj ucieczki z wizienia zupenie nago, a on wci odmwi, bo wiedzia, e kraty to dla mnie pestka.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_17">Pozwlcie, e wyjani dziaanie urzdzenia.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_18">To wykonana na zamwienie w Pittsburgu stalowa skrzynia,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_19">ktra zawiera trzy niezniszczalne zamki.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_20">Wzmocnione stalowe pyty.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_21">A w rodku ostre jak brzytwa sztylety, ktre uniemoliwiaj najmniejszy nawet ruch.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_22">Moja asystentka zaoy mi na twarz to urzdzenie, abym nie mg oddycha.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_23">Potrafi wstrzymywa oddech duej ni ktokolwiek na wiecie,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_24">ale nie bez koca.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_25">Nie przewiduj adnych wypadkw,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_26">ale jak wiemy, w yciu wszystko jest moliwe!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_27">Dzieci si rodz, koci si ami od kopnicia przez konia, rozptuj si wojny.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_28">To najniebezpieczniejsza ucieczka, jakiej si podjem,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_29">wic jeli co pjdzie nie tak i nie bd mg oddycha,</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_30">to zapewniam, e moja asystentka jest specjalnie przeszkolona, eby chwyci topr i pospieszy mi z pomoc.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_31">Mam szczer nadziej, e do tego nie dojdzie.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_32">Zachcam do wstrzymania oddechu wraz ze mn, gdy wejd do Skrzyni mierci. Ale pytam si...</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTA_33">Czy Skrzynia okae si moj trumn?</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTB_1">Uciekem!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTB_2">Tak, dzikuj, dzikuj.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTC_1">Dzikuj, panie i panowie. Dzikuj.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTC_2">Pamitajcie, czas i przestrze to jedynie iluzja.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_ACTC_3">mier... mona oszuka.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_APPEARB_A_1">To jakie gwniane szachrajstwo!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_APPEARB_J_1">To jego bliniak! Oszustwo! Kanciarz!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_APPEARC_A_1">A niech mnie.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_APPEARC_J_1">Przez cay czas siedzia na widowni?</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_A_01">Na spodzie jest dziura!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_A_02">To adna magia!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_A_03">Mam nadziej, e tam kipniesz!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_J_01">Ten magik to oszust!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_J_02">Oszukuje!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_BOO_J_03">Sztuczna magia!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_A_01">Jak on z tego ucieknie?</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_A_02">Ta pani bdzie go musiaa uwolni!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_A_03">Jest pan zdrowo szurnity.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_J_01">Stamtd si nie wydostaniesz!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_J_02">Oby pan tam nie umar!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_CHEER_J_03">Ta skrzynia wyglda na solidn!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP1_1">Ach, tak...</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP2_1">Tak... Tak... dzikuj!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP3_1">Dzikuj, dzikuj. Dzikuj.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP4_1">Tak! Dzikuj, dzikuj bardzo.</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP5_1">Tak... tak, tak!</string>
  <string name="sheaau¤SHEA_LOOP6_1">Dzikuj. Tak, dzikuj... tak.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_CHOKE_1">Niech kto co zrobi!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_1">Dzikuj, panie i panowie, dzikuj wam wszystkim.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_2">Jestem wielki Benjamin Lazarus...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_3">oszust mierci, odkrywca prawdy...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_4">i bez wtpienia najwspanialszy mistrz ucieczek na wiecie.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_5">mier. Szalestwo. S wszdzie wok.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_6">Pikna, czternastoletnia ona nagle umiera na kolk i zapalenie opucnej.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_7">Bogacz traci rozum i wiartuje swoj rodzin.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_8">Dlaczego?</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_9">Bo umys jest saby, a mimo to nas wizi.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_10">Toniki i nalewki pozwalaj zachowa ducha...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_11">pomimo wszelkich przeciwnoci losu.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_12">Dzisiaj dwunastolatek ma tak sam szans umrze,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_13">jak czterdziestodwulatek albo kto starszy.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_14">Mona wic atwo stwierdzi poprzez obserwacj,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_15">e sdziwego wieku wcale nie doywaj zamoni.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_16">Nocne bankiety z mocno doprawionym jedzeniem i szampan nie wpywaj dobrze na zdrowie.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_17">To rozpusta, ktra prowadzi do przedwczesnego zepsucia.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_18">Zepsucia, ktre zaczyna si tutaj,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_19">w gowie.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_20">Syszelicie pewnie, e...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_21">najgroniejszych i najbardziej szalonych trzymaj w przytukach w kaftanach bezpieczestwa.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_22">To takie odzienie, ktrym mona spta kogo, eby nie skrzywdzi siebie lub innych.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_23">Wymylono je we Francji sto dziesi lat temu.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_24">I dzisiaj moecie uzna, e postradaem zmysy,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_25">bo rozbior si,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_26">a moja asystentka ubierze mnie w kaftan bezpieczestwa.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_27">Tak, doskonale.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_28">Stan na tym drewnianym stoku i sprbuj si wydosta,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_29">jednak musz uwaa,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_30">bo cay czas bd mia na szyi wisielcz ptl.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_31">Z pewnoci aden czowiek nie wydostaby si z takiego potrzasku...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_32">No, nikt...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_33">z wyjtkiem mnie.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_34">Kaftan jest ciasno zszyty i zrobiony z materiau, ktrego nie da si samemu rozerwa.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_35">Jestem zupenie sptany i bez moliwoci ruchu.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_36">Musz ostrzec</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_37">wszystkie obecne tu kobiety, ktrym nieobce s histeria, mdoci lub wapory,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_38">aby odwrciy wzrok podczas tej prby,</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_39">bo moe ona skoczy si moj mierci.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_40">A jak wiemy, ogldanie wisielcw nie jest najlepsz rozrywk.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_41">Prosz o muzyk!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_PERF_42">Bez ruchu... Niech nikt mi nie przeszkadza.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_1">Nie jestem oszustem...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_2">Mogem umrze...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_3">Mogem umrze!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_4">Nie potrzebowaem niczyjej pomocy.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_5">Nadwyryem szyj...</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_6">A szlag by was!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_7">Nie poznalibycie magii, nawet gdyby nasraa wam w pociel.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_ACT3_SHOOT_8">Zabierzcie to ze mnie!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_A_01">Powiniene si powiesi, to okropne!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_A_02">Pozwl mnie zawiza ptl!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_A_03">Chcemy zobaczy, jak zdycha!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_J_01">Nikt nie ucieknie ze stryczka!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_J_02">We si powie i miejmy to za sob.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_BOO_J_03">Ma pod sob szklany stoek!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_A_01">Dawaj! Przymierz t ptl!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_A_02">Tylko si nie poszczaj!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_A_03">Bdziemy oglda, jak go si wiesza?</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_J_01">Dawaj! Przymierz t ptl!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_J_02">Zobaczymy, czy uciekniesz ze stryczka!</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_CHEER_J_03">Ostronie, nie powie si.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_HANGED_A_1">Bardzo prosz, durniu.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_HANGED_J_1">Caa przyjemno po mojej.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_SHOTDWN_A_1">Cholera, jednak si powiesi.</string>
  <string name="shenaud¤SHEN_SHOTDWN_J_1">Kurde... Mylaem, e udaje. Dziwna ta rozrywka.</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_A_01">To potwr!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_A_02">Nie moe mie tyle krzepy!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_A_03">Bestia!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_J_01">To nie kobieta!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_J_02">To nie moe by kobieta. Nie wierz w to.</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_BOO_J_03">Zao ci chomto!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_A_01">Kobieta na schwa!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_A_02">Szlag, mocna jak chop!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_A_03">Na pewno umie si bawi!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_J_01">Silna jak tur!</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_J_02">Twarda sztuka, lepiej z ni nie zadziera.</string>
  <string name="shfosau¤SHFOS_CHEER_J_03">Poka minie!</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_1">Tak!</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_2">Tak.</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_3">Tak!</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_4">Tak.</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_5">Raz...</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_INTRO_6">Dwa...</string>
  <string name="shfosau¤SH_FOS_SUCCESS_1">Tak!</string>
  <string name="shop¤0x003E18E3">Wytworzono (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x00617E7D">KUP AKCESORIA</string>
  <string name="shop¤0x0173640B">Podnie poziom sklepu, aby odblokowa przedmiot.</string>
  <string name="shop¤0x02D3EC21">Sprzedaj swojego konia lub kup nowego</string>
  <string name="shop¤0x02FB3DEB">KUP STRZELB</string>
  <string name="shop¤0x0501E04F">UMIEJTNOCI PASYWNE</string>
  <string name="shop¤0x071BCEB2">Sprzedano kradzionego konia</string>
  <string name="shop¤0x0840023A">Twj ko osign maksymalny poziom, na jaki trener koni moe go wyszkoli.</string>
  <string name="shop¤0x08B9A9BE">Klapa</string>
  <string name="shop¤0x097E3EDD">Zby</string>
  <string name="shop¤0x0D0D7C05">Stajnia: ~1p~</string>
  <string name="shop¤0x0E998A46">~1~ ju ci nie ciga. Twoja grzywna zostaa zapacona.</string>
  <string name="shop¤0x0EB47CB1">Zakupiono wyposaenie dla konia</string>
  <string name="shop¤0x1B78DC29">Ujarzmij konia i zaprowad go do stajni, aby go zarejestrowa i mc budowa z nim wi.</string>
  <string name="shop¤0x1BBAD44E">Kapelusze</string>
  <string name="shop¤0x1CED0C5A">Kup jedzenie i lekarstwa dla swojego konia</string>
  <string name="shop¤0x1D05FDDF">~1~/~2~ ~3~</string>
  <string name="shop¤0x1DBD9D24">Wszystkie grzywny zapacone.</string>
  <string name="shop¤0x1EFF790E">Kup podrobiony akt wasnoci dla tego konia (~1$~)</string>
  <string name="shop¤0x1F9D0908">Bandoliery</string>
  <string name="shop¤0x2C5F63F8">Zapa swoj grzywn w stanie Ambarino</string>
  <string name="shop¤0x2C35FCD3">Rkawice</string>
  <string name="shop¤0x2F1C4818">Nie moesz sprzeda tego pojazdu. Handlarz nie przyjmie go, poniewa pojazd najwyraniej nie naley do ciebie.</string>
  <string name="shop¤0x3BF874B6">Rodzaj sioda</string>
  <string name="shop¤0x3C77EBEC">UBRANIA</string>
  <string name="shop¤0x3D71F2CF">Spodnie</string>
  <string name="shop¤0x3D64420A">Szybkostrzelno:</string>
  <string name="shop¤0x3E11DF3C">Przedmioty gotowe do odbioru.</string>
  <string name="shop¤0x3E28C20A">Gotwka ~$~</string>
  <string name="shop¤0x3EBCB4B4">Przemysowy</string>
  <string name="shop¤0x3FC2FF6D">Stany</string>
  <string name="shop¤0x4A69992C">Kupiono podrobiony akt wasnoci za ~1$~</string>
  <string name="shop¤0x4DA3E14D">Bielizna</string>
  <string name="shop¤0x4DA75D42">BIURO SZERYFA</string>
  <string name="shop¤0x5A08DE85">Wybierz cel podry, aby si tam uda.</string>
  <string name="shop¤0x5ACDED58">Kup podrobione dokumenty</string>
  <string name="shop¤0x5B1FE602">Posiadane (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x5B899524">Wosy</string>
  <string name="shop¤0x5D8FDA07">Sioda.</string>
  <string name="shop¤0x5DD557F2">Kuchnia polowa</string>
  <string name="shop¤0x6A41DF2C">Zakupiono konia</string>
  <string name="shop¤0x6B553FDE">Klamry</string>
  <string name="shop¤0x6CE99466">Powz</string>
  <string name="shop¤0x6E625447">Derki</string>
  <string name="shop¤0x7A1DD635">KUPUJ KONIE</string>
  <string name="shop¤0x7B2F3ABC">Grzywna w Ambarino</string>
  <string name="shop¤0x7BB99184">Zasig:</string>
  <string name="shop¤0x7BD75755">Juki</string>
  <string name="shop¤0x7E4BED00">ZMODYFIKUJ</string>
  <string name="shop¤0x8A6D5336">Kabury na drug bro</string>
  <string name="shop¤0x8B29DDDB">Stany</string>
  <string name="shop¤0x8D081B0B">Sprzedaj kradzionego konia (~1$~)</string>
  <string name="shop¤0x8F4EAB64">~INPUT_FRONTEND_RB~</string>
  <string name="shop¤0x8F64118F">Sprzedaj konia (~1$~)</string>
  <string name="shop¤0x9AD02968">Zapa swoje grzywny dla kadego stanu</string>
  <string name="shop¤0x9C7B5E55">Brak</string>
  <string name="shop¤0x9C10EDE1">Kamizelki</string>
  <string name="shop¤0x9D01C1AA">SPRZEDAJ POJAZD</string>
  <string name="shop¤0x9DFC4229">Zarost</string>
  <string name="shop¤0x13F70B01">Masz za mao pienidzy, aby zapaci t grzywn.</string>
  <string name="shop¤0x13F54280">Opata za przesyk</string>
  <string name="shop¤0x16CED4B8">ULEPSZENIA</string>
  <string name="shop¤0x17CCF5B4">KUP POJAZD</string>
  <string name="shop¤0x18F7A1FF">~s~Ten przedmiot zosta ju wyprzedany.~s~</string>
  <string name="shop¤0x24FB0D7C">Sprzedaj: ~1p~</string>
  <string name="shop¤0x28F70282">TELEGRAFISTA</string>
  <string name="shop¤0x29E4064B">Akcesoria</string>
  <string name="shop¤0x32C9264E">Sprzedano kradziony pojazd pocigowy za ~1$~</string>
  <string name="shop¤0x33A5A504">Buty</string>
  <string name="shop¤0x39D4777F">Pienidzy starczy ci tylko na zapacenie czci grzywny.</string>
  <string name="shop¤0x40A6B636">We ze sob</string>
  <string name="shop¤0x40CB4DFD">Fryzury</string>
  <string name="shop¤0x44A1FB53">BRO KRTKA</string>
  <string name="shop¤0x51E98EFE">Zapa swoj grzywn w stanie Elizabeth Zachodnie</string>
  <string name="shop¤0x53E0488D">KUPUJ PRZEDMIOTY DLA KONI</string>
  <string name="shop¤0x54FAE6C4">Twoja torba jest pena. Przedmioty umieszczono w jukach.</string>
  <string name="shop¤0x55F1CD0A">Zapa swoje grzywny we wszystkich stanach</string>
  <string name="shop¤0x56BCE17F">KUP PRZEDMIOT ZUYWALNY</string>
  <string name="shop¤0x59F1C040">Wytworzono (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x59FD1452">PIELGNACJA</string>
  <string name="shop¤0x60C29EEC">Ogrodniczki</string>
  <string name="shop¤0x68E04868">Ustawiono aktywnego konia</string>
  <string name="shop¤0x69EAF114">Od siodo</string>
  <string name="shop¤0x71B22DB4">WYLIJ/ODBIERZ WSZYSTKO</string>
  <string name="shop¤0x72AFE476">Ten ko jest zablokowany.</string>
  <string name="shop¤0x75EDA942">Grzywna w Elizabeth Zachodnim</string>
  <string name="shop¤0x76A2F034">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ Wyjd</string>
  <string name="shop¤0x76C20492">KRAWATY</string>
  <string name="shop¤0x79BA24D2">Ukoczono (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x82F64A7B">~s~ ~s~</string>
  <string name="shop¤0x83FF326C">Sprzedano pojazd</string>
  <string name="shop¤0x88DB0639">Zapa swoj grzywn w stanie Nowy Hanower</string>
  <string name="shop¤0x92AC4D42">~s~Nie moesz kupi tego przedmiotu jako John.~s~</string>
  <string name="shop¤0x94FA57ED">Siodo: ~1p~</string>
  <string name="shop¤0x99B2EE8E">Maski</string>
  <string name="shop¤0x161E788C">ZARZDZAJ POJAZDAMI</string>
  <string name="shop¤0x195D24B1">Kabury na bro</string>
  <string name="shop¤0x207FB917">Nie masz wolnych miejsc w stajni.</string>
  <string name="shop¤0x209CAE87">~s~Ten przedmiot jest zablokowany. Nie mozesz go kupi, chyba e zapacisz ~1~ szt. zota~s~.</string>
  <string name="shop¤0x217CE514">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Sprzedaj</string>
  <string name="shop¤0x252EDFF3">Torby</string>
  <string name="shop¤0x293DA8DB">Pasy na bro</string>
  <string name="shop¤0x397CF102">SPRAWD</string>
  <string name="shop¤0x412A37EE">KUP MODYFIKATOR POJAZDU</string>
  <string name="shop¤0x415B3752">Sprzedaj kradziony pojazd</string>
  <string name="shop¤0x510D469E">Wybierz aktywnego konia lub zgo nowego</string>
  <string name="shop¤0x558C7EE0">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="shop¤0x566B0769">ODBIERZ</string>
  <string name="shop¤0x652B06AA">Zapa grzywn, aby owcy nagrd przestali ci ciga.</string>
  <string name="shop¤0x727A19EC">Uzbrojony</string>
  <string name="shop¤0x830DB82E">Pusty boks</string>
  <string name="shop¤0x896B5DE0">~INPUT_LOOK_LR~ ~1~</string>
  <string name="shop¤0x911E87DC">x ~1~</string>
  <string name="shop¤0x1276C6B3">Sprzedano: ~1~</string>
  <string name="shop¤0x1381BF43">Wyszkol konia do poziomu ~1~</string>
  <string name="shop¤0x1783C774">~s~ ~s~</string>
  <string name="shop¤0x2363B843">Oddane jaja: ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x2612E474">~$~</string>
  <string name="shop¤0x4169F617">KUP PRZEDMIOTY DO PIELGNACJI KONI</string>
  <string name="shop¤0x6705B8EA">Talizmany (bransoletki)</string>
  <string name="shop¤0x7225A1CE">Otrzymano (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0x8087F322">Twj dug wzgldem spoeczestwa zosta spacony.</string>
  <string name="shop¤0x8406AA59">WSZYSTKIE GRZYWNY</string>
  <string name="shop¤0x8982D2F8">Opa nagrody za swoj gow</string>
  <string name="shop¤0x9054CA26">Sprzedaj kradzionego konia</string>
  <string name="shop¤0x16927B0B">Skadnik: ~1~ ~2~/~3~</string>
  <string name="shop¤0x29472ABC">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Wymie</string>
  <string name="shop¤0x40618E3F">Zapa swoj grzywn w stanie Lemoyne</string>
  <string name="shop¤0x61542D06">Brak</string>
  <string name="shop¤0x63181FB5">Talizmany (buty)</string>
  <string name="shop¤0x65672D87">Dostarczono ci zakupiony przedmiot. Moesz go odebra na poczcie lub w skrzyni swojego obozu.</string>
  <string name="shop¤0x68950CA7">Przeadowanie:</string>
  <string name="shop¤0x69846CFE">Nie masz do gotwki, by to kupi.</string>
  <string name="shop¤0x96414C90">BRO DUGA</string>
  <string name="shop¤0x97957F53">Mae maski/chusty</string>
  <string name="shop¤0x317968DE">Grzywna w Lemoyne</string>
  <string name="shop¤0x427307CE">Osona</string>
  <string name="shop¤0x606486B5">ULEPSZ PRZEDMIOTY KOLEKCJONERSKIE</string>
  <string name="shop¤0x714496DF">Nie masz adnej grzywny do spacenia.</string>
  <string name="shop¤0x898016BC">KUP KARABIN</string>
  <string name="shop¤0x898292EB">Twj ko nis przedmioty  teraz zostan one upuszczone na ziemi.</string>
  <string name="shop¤0x8889550F">ZAPA GRZYWN</string>
  <string name="shop¤0x14026936">piwory</string>
  <string name="shop¤0x18645816">Zakupiono podrobione dokumenty.</string>
  <string name="shop¤0x18695407">ODZYSKAJ KONIA</string>
  <string name="shop¤0x25471463">Liczba: ~1~</string>
  <string name="shop¤0x28487590">Skadnik: ~1~ ~2~/~3~</string>
  <string name="shop¤0x35120620">Talizmany (pasy na bro)</string>
  <string name="shop¤0xA007CDA1">Wyszej jakoci strzemiona zwikszaj szybko i przyspieszenie konia i sprawiaj, e wytrzymao wyczerpuje si wolniej.</string>
  <string name="shop¤0xA0092F24">Ogon</string>
  <string name="shop¤0xA7F296D3">PASER WOZW</string>
  <string name="shop¤0xA17B5FC2">Zapa za oporzdzenie, nakarmienie i wyleczenie swojego konia</string>
  <string name="shop¤0xA39CB851">Wyszej jakoci siodo sprawia, e rdze wytrzymaoci oraz rdze zdrowia konia wyczerpuj si wolniej, a dodatkowo zapewnia premi do regeneracji wytrzymaoci.</string>
  <string name="shop¤0xA49DE470">KUP KONIE</string>
  <string name="shop¤0xA7740B8B">Talizmany (torba)</string>
  <string name="shop¤0xA57035A5">Stroje</string>
  <string name="shop¤0xAB2E0935">Nie masz zalegych grzywien</string>
  <string name="shop¤0xAB2E5BA1">To jest ostatni posiadany przez ciebie ko. Czy na pewno chcesz go sprzeda?</string>
  <string name="shop¤0xAB280510">Dylians</string>
  <string name="shop¤0xAC8C05AA">Roek</string>
  <string name="shop¤0xAD7A8448">WYPRZEDANO</string>
  <string name="shop¤0xAFA262C4">ZARZDZAJ KOMI</string>
  <string name="shop¤0xB6B7B29C">KUP KARABIN POWTARZALNY</string>
  <string name="shop¤0xB9A5422F">Skadnik: ~1~ ~2~/~3~</string>
  <string name="shop¤0xB21C7DE8">Nie moesz sprzeda tego konia. Handlarz nie przyjmie go, poniewa ko najwyraniej nie naley do ciebie.</string>
  <string name="shop¤0xB56BE94E">SKLEP Z TOWARAMI EGZOTYCZNYMI</string>
  <string name="shop¤0xB5387BAF">SPRZEDAJ KONIA</string>
  <string name="shop¤0xB25361E7">Talizmany (kabury)</string>
  <string name="shop¤0xB2574841">Niedostpne</string>
  <string name="shop¤0xB8864220">Zarost</string>
  <string name="shop¤0xBB5FB129">~s~ ~s~</string>
  <string name="shop¤0xBD65891A">Prowokacje</string>
  <string name="shop¤0xBDB404E6">Zapa grzywn za innego gracza</string>
  <string name="shop¤0xBEF744B8">Zapa grzywn, aby owcy nagrd przestali ci ciga.</string>
  <string name="shop¤0xBF89BBCD">Czapsy</string>
  <string name="shop¤0xC0348493">Tylny k</string>
  <string name="shop¤0xC04F1CA9">Szelki</string>
  <string name="shop¤0xC1A17752">Ukoczono (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xC2A2FFDB">Oddane orchidee: ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xC2FDED2C">Zmodyfikuj</string>
  <string name="shop¤0xC4A92170">PRZEGLDAJ KOLEKCJ</string>
  <string name="shop¤0xC8B594F8">Siedzenie</string>
  <string name="shop¤0xC745C7A6">Zapa swoj grzywn w Guarmie</string>
  <string name="shop¤0xC819D905">Ukoczono (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xC1668A8D">Koszule</string>
  <string name="shop¤0xC9940EBF">Aktywny: ~1p~</string>
  <string name="shop¤0xC258544F">Grzywa</string>
  <string name="shop¤0xCA00D192">Ostrogi</string>
  <string name="shop¤0xCA8C1213">ZAMIENNIKI DLA ZABJCZEJ PRECYZJI</string>
  <string name="shop¤0xCCB1B92A">List goczy</string>
  <string name="shop¤0xCCF31642">Gra Johnem jest niezgodna z tym przedmiotem.</string>
  <string name="shop¤0xCD4D6A0E">KARAWAN OBOZOWY</string>
  <string name="shop¤0xCD8939E7">KUP PRZEDMIOTY KOLEKCJONERSKIE</string>
  <string name="shop¤0xCEDE3CB9">UMIEJTNOCI</string>
  <string name="shop¤0xD4F1C34C">Brak wasnego konia</string>
  <string name="shop¤0xD7ADE70C">Pocigi s obecnie niedostpne.</string>
  <string name="shop¤0xD10E31E8">Zmodyfikuj wygld konia</string>
  <string name="shop¤0xD57DA515">~INPUT_FRONTEND_LB~</string>
  <string name="shop¤0xD3999275">~s~Kupiono: ~a~~s~</string>
  <string name="shop¤0xD6410484">Strzemi</string>
  <string name="shop¤0xDA563C28">BRO PALNA</string>
  <string name="shop¤0xDBE6E912">Przedmiot niedostpny</string>
  <string name="shop¤0xDC918FDC">Wyzwanie: ~1~ ~2~/~3~</string>
  <string name="shop¤0xDF9DBE8A">Grzywna na Guarmie</string>
  <string name="shop¤0xDFB333A3">Oddane rzadkie ryby: ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xE0B05885">Odzie na szyj</string>
  <string name="shop¤0xE0B98141">Kup: ~1p~</string>
  <string name="shop¤0xE1F09964">KUP KARABIN WYBOROWY</string>
  <string name="shop¤0xE2B8A1EB">Masz zbyt duo aktywnych koni i nie moesz kupi ich wicej. Zrb miejsce w swojej stajni. (Ju wkrtce).</string>
  <string name="shop¤0xE7F1E669">KUK REWOLWER</string>
  <string name="shop¤0xE9DD468B">KUP BRO MIOTAN</string>
  <string name="shop¤0xE48B7C62">~s~Ten przedmiot zosta wyprzedany.~s~</string>
  <string name="shop¤0xE53D9720">Podnie poziom swojego konia.</string>
  <string name="shop¤0xE83C50F2">Otrzymano (~3~): ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xE95115BD">Wchodzisz do handlarza ze skradzionym koniem lub pojazdem. Musisz go najpierw sprzeda.</string>
  <string name="shop¤0xE2874539">Sprzedano konia</string>
  <string name="shop¤0xED017966">Kup konia (~1$~)</string>
  <string name="shop¤0xED39B13D">Potrzebujesz wasnego konia, aby go szkoli. Wybierz zatrzymanie konia w menu interakcji z koniem.</string>
  <string name="shop¤0xEE0C77A1">Nie mona teraz podnie poziomu konia</string>
  <string name="shop¤0xEE53DDE8">Nie mona zapaci grzywny</string>
  <string name="shop¤0xEFB90618">Sprzedano kradzionego konia za ~1$~</string>
  <string name="shop¤0xF051675D">KUP PISTOLET</string>
  <string name="shop¤0xF073EE07">Ulepszone juki zapewniaj wicej miejsca na koniu na stroje, maski oraz kapelusze.</string>
  <string name="shop¤0xF2BCA9EC">Due maski</string>
  <string name="shop¤0xF2FFC593">~s~Ten przedmiot jest zablokowany ze wzgldu na rang. Czy chcesz uici opat w kwocie ~1~ sztabek zota, aby kupi go ju teraz?~s~</string>
  <string name="shop¤0xF3AF11A2">Oddane pira: ~1~/~2~</string>
  <string name="shop¤0xF3B656DC">Pienidzy starczy ci tylko na zapacenie czci grzywny</string>
  <string name="shop¤0xF4A84973">PRZEDMIOTY</string>
  <string name="shop¤0xF4FC9318">KUP SPRZT DLA KONI</string>
  <string name="shop¤0xF6AE3163">Nie masz do gotwki, by to spaci.</string>
  <string name="shop¤0xF7B32196">Pczapsy</string>
  <string name="shop¤0xF8BEA775">~s~ ~s~</string>
  <string name="shop¤0xF9F27EE3">KUP BRO BIA</string>
  <string name="shop¤0xF25CC0EA">~1~/~2~ Shells Handed In</string>
  <string name="shop¤0xF35AD865">MAKS.</string>
  <string name="shop¤0xF39CF0F7">Grzywna w Nowym Hanowerze</string>
  <string name="shop¤0xF518F1DA">~1~: ~2~/~3~</string>
  <string name="shop¤0xF2773F97">KUP</string>
  <string name="shop¤0xF37851F6">Twj ko si zgubi.</string>
  <string name="shop¤0xF9427628">Talizmany</string>
  <string name="shop¤0xFA609BE6">Piercienie</string>
  <string name="shop¤0xFAA03E24">Sia:</string>
  <string name="shop¤0xFB471881">~s~Sprzedano: ~a~~s~</string>
  <string name="shop¤0xFCF91D2B">Siodo - uywane</string>
  <string name="shop¤0xFDBE8C10">Furmanka</string>
  <string name="shop¤0xFE2DE5A2">Pe</string>
  <string name="shop¤0xFEBE179C">~s~Nie moesz kupi wicej przedmiotw tego typu: ~a~.~s~</string>
  <string name="shop¤0xFF82FBBD">Kup ubrania</string>
  <string name="shop¤0xFFB0F285">Siodo  odoone</string>
  <string name="shop¤MANAGE_MOUNTS_BUY_SLOT_PROMPT">Kup miejsce (~1$~)</string>
  <string name="shop¤MANAGE_MOUNTS_MAKE_ACTIVE_PROMPT">Oznacz jako gwnego</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_EQUIP_SADDLE_PROMPT">Za siodo</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_MAKE_PRIMARY_PROMPT">Oznacz jako gwnego</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_RETRIEVE_HORSE_PROMPT">Odzyskaj (~1$~)</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_RETRIEVE_SADDLE_PROMPT">Odzyskaj (~1$~)</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_SELL_HORSE_PROMPT">Sprzedaj</string>
  <string name="shop¤MANAGE_STABLE_STABLE_HORSE_PROMPT">Zostaw w stajni</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE">Zakup z katalogu</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_CLOTHING">Ubrania przesane do twojej garderoby.</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_HORSE">Ko wysany do stajni.</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_ITEM">Przedmioty przesane na poczt.</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_ITEM_CAMP">Przedmioty wysane do twojego obozu bd na poczt.</string>
  <string name="shop¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_WEAPON">Bro dostarczona na twojego konia.</string>
  <string name="shop¤SHOP_FREE">ZA DARMO</string>
  <string name="shop¤SHOP_GOTO_HORSE">Nie moesz nie wicej broni. ~1~ znajdzie si w jukach twojego konia.</string>
  <string name="shop¤SHOP_HORSE_HELP_NO_OPEN_STABLED_SLOTS">Twoja stajnia jest pena. Zrb w niej miejsce.</string>
  <string name="shop¤SHOP_HORSE_SADDLE">Siodo</string>
  <string name="shop¤SHOP_HORSE_TUT_BUY_HORSE">Kup nowego konia.</string>
  <string name="shop¤SHOP_HORSE_TUT_EXIT_SHOP">Wyjd ze stajni.</string>
  <string name="shop¤SHOP_HORSE_TUT_SELL_STABLE_HORSE">Sprzedaj konia lub zostaw go w stajni.</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_LOCKED">~s~Ten przedmiot jest zablokowany.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_NOT_ACCEPTED_ITEM">~s~Sprzedawca nie przyjmie tego przedmiotu.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_OUTFIT">~s~Nie moesz przeglda odziey, majc na sobie ten strj.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_OWNED">~s~Ju masz ten przedmiot.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_TOO_POOR">~s~Ten przedmiot kosztuje zbyt wiele pienidzy. Musisz mie ich wicej, aby go kupi.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_TOO_POOR_GOLD">~s~Ten przedmiot kosztuje zbyt wiele sztabek zota. Musisz mie ich wicej, aby go kupi.~s~</string>
  <string name="shop¤SHOP_H_WEST_ELIZABETH_BOUNTY">Z powodu powagi popenionych przez ciebie przestpstw w Blackwater moesz zapaci kar tylko za te dokonane w pnocnej czci Elizabeth Zachodniego.</string>
  <string name="shop¤SHOP_PRICE">Cena</string>
  <string name="shop¤SHOP_PRICE_FOR_QUANTITY">Cena za: ~1~</string>
  <string name="shop¤SHOP_PURCHASE">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Kup</string>
  <string name="shop¤SHOP_SELL_HORSE_SATCHEL">Sprzedano przedmioty z jukw.</string>
  <string name="shop¤SHOP_SEND">Wylij za</string>
  <string name="shop¤SHOP_STOLEN_HORSE_WITH_PAPER">Moesz teraz zabra kradzionego konia do stajni ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~ i zarejestrowa go przy uyciu podrobionych dokumentw.</string>
  <string name="shop¤SHOP_TAB_BUY">KUP</string>
  <string name="shop¤SHOP_TAB_SELECTION">Wybr</string>
  <string name="shop¤SHOP_TAB_SELL">SPRZEDAJ</string>
  <string name="shop¤SHOP_TAB_SEND">WYLIJ</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_ANIMAL_TRAPPER">TRAPER</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_BAIT">PRZYNTY I SPRZT WDKARSKI</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_BANK">BANK</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_BARBER">GOLIBRODA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_BARTENDER">BARMAN</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_BUTCHER">RZENIK</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_COACH">SPRZEDAWCA POJAZDW</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_DOCTOR">GABINET LEKARSKI</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_FACIAL_HAIR">ZAROST</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_FENCE">PASER</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_GENERAL">SKLEP WIELOBRANOWY</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_GUNSMITH">RUSZNIKARZ</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_HAIRSTYLES">FRYZURY</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_HORSE_FENCE_MP">PASER KONI</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_HORSE_SHOP">STAJNIA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_HOTEL">HOTEL</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_MARKET_PLACE">RYNEK</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_NEWSPAPER_BOY">GAZETA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_PEARSON">ULEPSZENIA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_POST">POCZTA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_QUARTER">KWATERMISTRZ</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_TAILOR">KRAWIEC</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_TRAINER">TRENER KONI</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_TRAIN_STATION">STACJA KOLEJOWA</string>
  <string name="shop¤SHOP_TITLE_WARDROBE">GARDEROBA</string>
  <string name="shop¤SHOP_UPGRADE_DUAL_WIELDING">Odblokowano zdolno posugiwania si dwiema sztukami broni jednoczenie.</string>
  <string name="shop¤SHOP_VALUE">Warto</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK2_1">Cholera, widz, e jest do mocno uszkodzony. Alden nie mwi, eby by ostrony?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK2_2">W kadym razie wezm, co mog.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK3_1">Chryste, co ty z nim wyprawiae? Jest prawie doszcztnie rozwalony!</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK3_2">Alden nie mwi, e to delikatny sprzt?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK3_3">W kadym razie chyba wezm, co mog. Nie zwracaj na siebie uwagi.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRRD_BRK_1">Cz towaru jest uszkodzona, ale ujdzie.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_ALIVE_1">Stary Bob Crawford bardzo przej si kradzie jego dyliansu. Wyraziem wspczucie.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_ALIVE_2">Jeste dobrym wenionym kuzynem, Seamusie.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_ALIVE_3">Staram si. Zakadam, e nie jest to wizyta towarzyska?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_DEAD_1">Mylaem, e tylko okradniesz Crawfordw?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_DEAD_2">Zdaje si, e sprawy zaszy nieco dalej...</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_DEAD_3">Mylaem, e to by tylko twj weniony kuzyn. I konkurencja.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_DEAD_4">No tak, ale mimo wszystko... W kadym razie chyba nie ma co roztrzsa przeszoci...</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_CRW_DEAD_5">Ale zakadam, e to nie jest wizyta towarzyska?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_POST_HR0_1">Ach, to ty.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMSSICK_1">Tragicznie wygldasz.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMSSICK_2">I nawzajem, Seamus.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMSSICK_3">C, ycie na kadym odciska pitno. Jednak wci jeszcze dychamy.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMS_JOHN_1">W czym mog pomc?</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMS_JOHN_2">Zdaje si, e kilka lat temu poznae mojego przyjaciela. Nazywa si Arthur.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMS_JOHN_3">Zdaje si, e znajomo z tob si opaca.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMS_JOHN_4">Pamitam, to byo wieki temu. I tak, opaca si, jeli kto potrafi zachowa dyskrecj.</string>
  <string name="showfau¤SHOWF_SMS_JOHN_5">To w czym mog pomc?</string>
  <string name="shrb¤0x5EA3CC3A">Wane miejsce</string>
  <string name="shrb¤0x486CF780">Wybierz, aby odkry sekretny obszar lub wej na jego teren.</string>
  <string name="shrb¤0x39593A54">Zajrzyj przez okno</string>
  <string name="shrb¤0xA5B88602">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="shrb¤0xA95D982E">Niewolnik</string>
  <string name="shrb¤0xDB1A9252">~s~Ukradnij ~p~kosztownoci~s~ z pokoju hazardu.</string>
  <string name="shrb¤0xF70A7AFD">Nowa bro</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDD">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_DOCTOR~. Moesz teraz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDD_D">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_DOCTOR~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDD_N">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_DOCTOR~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGS">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_STORE~. Moesz teraz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGS_D">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_STORE~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGS_STR">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_STORE~. Moesz teraz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGS_STR_D">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_STORE~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGS_STR_N">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_STORE~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGU">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~. Moesz teraz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGURH">~s~Odkrywasz podejrzan dziaalno prowadzon w ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~. Moesz teraz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGURH_D">~s~Odkrywasz podejrzan dziaalno prowadzon w ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤HLP_SR_FOUNDGU_D">~s~Odkrywasz interes na boku prowadzony w ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~. Moesz obrabowa t sekretn dziaalno.</string>
  <string name="shrb¤SR_NG_O_GOTHIRDFLOOR">~s~Id do pokoju hazardu na ~o~ostatnim pitrze~s~.</string>
  <string name="shrb¤SR_NG_O_ROBTABLE">~s~Zabierz ~o~pienidze~s~ ze stou.~s~</string>
  <string name="shrb¤SR_RG_BLIP_CAPTIVE1">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="shrb¤SR_ROB_ILO_BACKROOM">Obrabuj zaplecze</string>
  <string name="shrb¤SR_ROB_ILO_BASEMENT">Obrabuj piwnic</string>
  <string name="shrb¤SR_SD_BLIP_DOWNGUARD">Stranik</string>
  <string name="shrb¤SR_SD_BLIP_MONEY">Pienidze</string>
  <string name="shrb¤SR_SD_BLIP_SAFE">Sejf</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_01">To nie zajcie dla dam!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_02">Takie co to nie dla kobiet!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_03">Ona udaje!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_04">Straszna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_05">Mam ju jej dosy!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_06">Co ona w ogle wyrabia?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_07">Zabierzcie j ze sceny!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_08">Wracaj do kuchni!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_09">Twoje miejsce jest przy garach!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOA_10">Szalona!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_01">Dajcie kolejn!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_02">Co jej odbio?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_03">To nieamerykaskie!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_04">Nie damy si nabra, damulko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_05">Id std, kobieto!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_06">Co to w ogle ma by?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_07">Gdzie oni j znaleli? W Nowym Jorku?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_08">Co z tob, kobieto?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_09">Nic dziwnego, e nie masz ma!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMBOOJ_10">Baba bez talentu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_01">wietna, nie?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_02">Tak jest, kochanie!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_03">Tak, maa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_04">Ale dziewcz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_05">Dajesz, dziewczyno!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_06">Patrzcie na ni!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_07">Oeni si z tob!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_08">Jeste pikna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_09">Zakochaem si!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERA_10">Wyjtkowa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_01">Nie cacka si!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_02">Patrzcie tylko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_03">Z ni nie ma artw.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_04">Cholera. Lepiej z ni nie zadziera.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_05">W sianku musi by cudna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_06">Nieza jest.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_07">Niesamowita!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_08">Patrzcie na ni!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_09">Zakochaem si!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_FEMCHEERJ_10">adniutka, nie?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_01">mierdzisz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_02">Dajcie inny wystp!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_03">Za ze sceny!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_04">Lipa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_05">Beznadziejne.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_06">No dawaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_07">Powanie?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_08">Nikogo to nie obchodzi!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_09">Bardziej si staraj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_10">Zrb co lepszego!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_11">Stek bzdur!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_12">Kpina jaka!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_13">Najgorszy spektakl w historii.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_14">Chc zwrotu pienidzy!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_15">Zero talentu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_17">Kanciarze.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_18">Fuj.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_20">Okropne.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_22">Chaa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_23">cierwo!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_24">Wyno si!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_25">Id do domu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_26">Spadaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOA_27">Wynocha!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_01">mierdzisz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_02">Dajcie inny wystp!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_03">Za ze sceny!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_04">Lipa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_05">Beznadziejne.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_06">No dawaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_07">Powanie?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_08">Nikogo to nie obchodzi!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_09">Bardziej si staraj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_10">Zrb co lepszego!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_11">Stek bzdur!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_12">Kpina jaka!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_13">Najgorszy spektakl w historii.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_14">Chc zwrotu pienidzy!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_15">Zero talentu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_17">Oszuci!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_18">Fuj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_19">Sabizna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_21">Chaa!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_22">cierwo!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_23">Wyno si!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_24">Id do domu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_25">Spadaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENBOOJ_26">Wynocha!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_01">Tak jest!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_02">Tak! Dalej!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_04">Widzicie to?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_05">No prosz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_06">Niesamowite!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_07">No dobra!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_08">Zobaczmy.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_09">No dobra!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_10">No niele!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_11">No niele!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_12">Widzicie to?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_13">No dalej!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_14">Jest cudownie.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_15">wietne!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_16">Zaczyna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_17">Jeszcze!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_18">Cudo!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_19">Chcemy jeszcze!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERA_23">Dawaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_01">Tak jest!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_02">Tak! Dalej!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_04">Widzicie to?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_05">No prosz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_06">Niesamowite!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_07">No dobra!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_08">Zobaczmy.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_09">No dobra!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_10">No niele.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_11">No niele!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_12">Widzicie to?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_13">No dalej!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_14">Rewelacja!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_15">wietne!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_16">Zaczyna!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_17">Jeszcze!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_18">Cudo!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_19">Chcemy jeszcze!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_GENCHEERJ_23">Dawaj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_01">Czas na inny pokaz!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_02">Masz nas za durniw?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_03">To nam powinni paci za ogldanie tego!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_04">Zrb co ciekawego!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_05">Dajcie kogo lepszego.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_06">Fatalne przedstawienie!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_07">Zapaciem za co takiego?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_08">To nazywaj rozrywk w tym miecie?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_09">Nie wierz, e kaecie sobie za to paci!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_10">To gorsze ni patrze, jak schnie farba!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_11">Gwno.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_12">Kompletne gwno!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_13">Do niczego!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_14">Co za beznadzieja!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_15">Musisz znale sobie inn robot.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_16">Daj sobie spokj!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_17">Do domu!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_A_18">Co za gwno!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_01">Nikogo nie obchodzi, co masz do powiedzenia!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_02">To ma by rozrywka?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_03">Zwicie t enad ze sceny!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_04">Kiedy to si wreszcie skoczy?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_05">Beztalencie!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_06">Gdzie oni ci znaleli?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_07">Dajcie lepszy wystp!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_08">Rany boskie! Ale beznadzieja!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_09">Daj sobie spokj i poszukaj jakiej pracy!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRBOO_J_10">Co to, do diaba, ma by? Tragedia!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_01">Mucha nie siada!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_02">Lepszego przedstawienia nie widziaem!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_03">Cholera! No niele.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_04">Dawa kolejnych artystw!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_05">Warte swej ceny! Albo i wyszej!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_06">Dawa poykacza mieczy!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_07">No poka, co potrafisz.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_08">Najlepsze widowisko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_09">Kurde, i to jest rozrywka!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_A_10">Najlepsze widowisko w Saint Denis!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_01">Umiej tu zrobi widowisko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_02">Mgbym oglda to cay dzie!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_03">To ja rozumiem! Niele!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_04">To lepsze ni kino magicznej latarni!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_05">Macie tam jakich taczcych liliputw?</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_06">No i tak si robi widowisko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_07">To znacznie lepsze ni siedzenie przy ognisku!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_08">Powinni tu podawa whiskey.</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_09">Wiedz, jak zrobi widowisko!</string>
  <string name="shrctau¤SHRCT_PRCHEER_J_10">Co masz w planach po wszystkim?</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_A_01">Stpiony!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_A_02">Zakr tym elazem!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_A_03">Te mam dla ciebie miecz!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_J_01">To nie jest prawdziwy miecz!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_J_02">Potnij si i skocz z tym!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_BOO_J_03">Dawa gnist pann! Ona bya lepsza!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_A_01">Kobieta z mieczem!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_A_02">Utnie sobie nog!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_A_03">Ostry jak brzytwa!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_J_01">Ale egzotyka!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_J_02">Zakr tym elazem!</string>
  <string name="shsdaud¤SHSD_CHEER_J_03">Niele tym macha!</string>
  <string name="sixpt¤0x1A9F3A6C">~s~Przeszukaj chat.</string>
  <string name="sixpt¤0x5C4529AF">~s~Przeszukaj ~o~chat~s~.</string>
  <string name="sixpt¤0xDD704861">O'Driscoll</string>
  <string name="sixpt¤OBJ_KILL">~s~Rozpraw si z ~e~Chopakami O'Driscolla~s~.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_1">egnaj, egnaj, drogi Seanie, odej nadszed czas!</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_2">Moje skay, moje gry, musz egna was.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_3">Waszym piknem ju si moje oczy nie naciesz,</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_4">do snu wasze dumne szczyty mnie nie ukoysz.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_5">egnajcie mi, me ptaszyny sodko szczebioczce.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_6">Szybujecie po niebiosach, spogldajc w soce.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_7">Jam zamknity w zimnej celi, tylko smutek znam.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_8">Serce ciy mi jak kamie, umr w blu sam.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_9">egnajcie mi, mae rybki, wielka w was uroda.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_10">Wasze ycie wartko pynie niczym bystra woda.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_11">Nigdy wicej nie zobacz, jak w morzu pywacie.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_12">Nad mym grobem wkrtce stanie kady mj przyjaciel.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_13">Czeg teraz bym nie odda za tak swobod...</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_14">Mc oddycha pen piersi, podziwia przyrod.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_15">Poszedbym przez miasta, wioski, doliny wytchnienia,</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_16">ale nigdy bym nie wrci do tego wizienia.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_17">egnajcie mi, przyjaciele, taka moja wola.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_18">By wyrzutkiem i tak umrze pisana mi dola.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_19">Jam zaka swej rodziny, moich dzieci, ony.</string>
  <string name="skag3au¤SKSG3_ACT_20">Boe, zlituj si nade mn, jam wizie stracony.</string>
  <string name="skltau¤SKLT_ENTERA_1">Jezu.</string>
  <string name="skltau¤SKLT_ENTERB_1">Co jest, u licha?</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_1">Suyam kiedy w domu, bogatym a po dach.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_2">Mj pan mnie bi, a pani poprawiaa, e strach.~n~~m~Mj pan mnie bi, a pani poprawiaa, e strach.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_3">A tu pewnego ranka marynarz zszed na ld~n~~m~A tu pewnego ranka marynarz zszed na ld</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_4">i zrobi ze mnie dziwk, bo taki by mj bd.~n~~m~i zrobi ze mnie dziwk, bo taki by mj bd.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_5">Poprosi mnie o wieczk, by przegna nocy to.~n~~m~Poprosi mnie o wieczk, by przegna nocy to.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_6">Poprosi mnie o chustk, by okry sobie skro.~n~~m~Poprosi mnie o chustk, by okry sobie skro.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_7">A ja, gupia, naiwna, nie mylc, e to le,~n~~m~a ja, gupia, naiwna, nie mylc, e to le,</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_8">wskoczyam mu do ka, by troch ogrza si.~n~~m~wskoczyam mu do ka, by troch ogrza si.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_9">Do domu, hej, do domu, do domu chcemy wraca.~n~~m~Do domu, hej, do domu, do domu chcemy wraca.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_10">Do domu, hej, do domu, by dziewki mc obraca.~n~~m~Do domu, hej, do domu, by dziewki mc obraca.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_11">Hej, mamy kapelusze i paszcze granatowe.~n~~m~Hej, mamy kapelusze i paszcze granatowe.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_12">Wspinamy si na maszty i na dziewki gotowe.~n~~m~Wspinamy si na maszty i na dziewki gotowe.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_13">Obraca mnie, posuwa, unosi i powala.~n~~m~Obraca mnie, posuwa, unosi i powala.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_14">Oddechu nie da zapa i zasn nie pozwala.~n~~m~Oddechu nie da zapa i zasn nie pozwala.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_15">Przekrca i przewraca, a z puc ucieka dech.~n~~m~Przekrca i przewraca, a z puc ucieka dech.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_16">I pieprzy tak na ostro, e straszny by to grzech.~n~~m~I pieprzy tak na ostro, e straszny by to grzech.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_17">A wreszcie nadszed ranek i soca wyszed znak.~n~~m~A wreszcie nadszed ranek i soca wyszed znak.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_18">On da mi dziesi funtw i powiedzia tak...~n~~m~On da mi dziesi funtw i powiedzia tak...</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_19">We to, moja droga, za krzywdy ciaa, ducha,~n~~m~We to, moja droga, za krzywdy ciaa, ducha,</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_20">bo za dziewi miesicy bdziesz mie malucha.~n~~m~bo za dziewi miesicy bdziesz mie malucha.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_21">A jeli bdzie crka, przy sobie zrb jej oe.~n~~m~A jeli bdzie crka, przy sobie zrb jej oe.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_22">A jeli bdzie syn, to wylij go na morze.~n~~m~A jeli bdzie syn, to wylij go na morze.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_23">Hej, mamy kapelusze i paszcze granatowe.~n~~m~Hej, mamy kapelusze i paszcze granatowe.</string>
  <string name="sksg2au¤SKSG2_ACT_24">Wspinamy si na maszty i na dziewki gotowe.~n~~m~Wspinamy si na maszty i na dziewki gotowe.</string>
  <string name="slfd¤0x1FD9E8A9">Bartender: Coming Right up.</string>
  <string name="slfd¤0x81B00C09">Arthur: I'll have some stew.</string>
  <string name="slfd¤0x81D492EA">Arthur: I'll have some steak.</string>
  <string name="slfd¤CANCEL_ORDER">Anuluj</string>
  <string name="slfd¤LEAVE_SCENARIO">Wyjd</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_BLACKWATER">Zamw preriokura (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_RHODES">Zamw smaonego suma (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_SAINT_DENIS">Zamw eberka (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_TUMBLEWEED">Zamw rostbef (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_VALENTINE">Zamw piecze jagnic (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEAK_VAN_HORN">Zamw jagnice serce (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_BLACKWATER">Zamw placek z brzoskwiniami (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_RHODES">Zamw rut pszenn z mlekiem (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_SAINT_DENIS">Zamw zup z krabw (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_TUMBLEWEED">Zamw chili (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_VALENTINE">Zamw gulasz z woowiny (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_VALENTINE_KEANES">Zamw owsiank (~1$~)</string>
  <string name="slfd¤ORDER_STEW_VAN_HORN">Zamw potrawk z ryby (~1$~)</string>
  <string name="smg2¤0x77517A6D">d</string>
  <string name="smg2¤SMG2_B_CANNON">Dziao wielolufowe</string>
  <string name="smg2¤SMG2_B_FORTROOF">Dach fortu</string>
  <string name="smg2¤SMG2_B_FUSBOAT">Okrt wojenny</string>
  <string name="smg2¤SMG2_B_FUSSOLD">onierz Fussara</string>
  <string name="smg2¤SMG2_B_GENSMUG">Przemytnik</string>
  <string name="smg2¤SMG2_F_ABNDFGHT">Porzucono walk.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_F_EXNLEGIT">Porzucono Dutcha i Hercule'a.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_O_HLP_WALK">Id</string>
  <string name="smg2¤SMG2_RETURNBATL">Wr do ~o~walki~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_RETURNROOF">Wr na ~o~dach fortu~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S1_GOROOF">Spotkaj si z gangiem na ~o~dachu~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S2_HLPHERC">Pom Hercule'owi przestawi ~o~dziao~s~ na pozycj.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S2_KILLW1">Pozbd si ~e~ludzi Fussara~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S3_FOLHERC">Podaj za ~o~Hercule'em~s~ i ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S3_KILLEN">Pozbd si ~e~onierzy Fussara~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S3_RET2DNH">Wr do ~o~Hercule'a~s~ i ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_FINSHEN">Wykocz pozostaych ~e~onierzy~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_HLP_ILO">Zbli si do Dutcha i Hercule'a, a nastpnie przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, aby wyda kademu polecenia.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_ILO_LFT">Zajmij si lew stron</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_ILO_RGT">Zajmij si praw stron</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_KILLEN">Pozbd si ~e~onierzy Fussara~s~, ktrzy pojawili si na play.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_OBJ_ILO">Poinstruuj ~o~Hercule'a~s~ i ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_REGROUP">Spotkaj si z Hercule'em i Dutchem przy ~o~forcie~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S4_RET2REG">Wr do ~o~podna fortu~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S5_FOLHERC">Podaj za ~o~Hercule'em~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S5_RETHERC">Wr do ~o~Hercule'a~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_S6_DESTSHP">Zniszcz ~e~statek Fussara~s~.</string>
  <string name="smg2¤SMG2_UC_PUSHST">Pochyl si do przodu</string>
  <string name="smg2¤SMG2_UC_PUSHTP">Pchaj dziao</string>
  <string name="smg2¤SMG2_UC_VIEW_DU">Poka Dutcha</string>
  <string name="smg2¤SMG2_UC_VIEW_SH">Poka okrt wojenny</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_1">Zejdmy std...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_2">Chodmy...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_3">Dobra robota, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_4">Dzikuj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_5">Co teraz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_6">Wrc...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_7">Znalazem wam d...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_8">Lada chwila powinna by w porcie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_9">wietnie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_10">Micah, id zobacz si z kapitanem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_11">Jeli jest skonny do wsppracy i dyskretny...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_12">powiedz mu, e wkrtce bdziemy mogli wypywa.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_13">Bill, idziemy po starego, biednego Javiera?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_14">Hercule...~n~~m~Jasne.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2EXT_15">ciesz si, e ci poznaem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_1">Sporo tam ludzi.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_2">To co robimy?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_3">Musimy posuwa si naprzd, bo jak nie, to zaraz tu zginiemy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_4">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_5">Za mn!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_ALT_IG4_6">Nie jest le.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_EXT_1">Udao si!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_EXT_2">Tak... chyba tak... na razie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_EXT_3">Dobrze strzelasz, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG2_1">Dobra, do roboty.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG2_3">Morgan, strzelaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG2_4">Strzelaj do tych tam, na play!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG2_5">Widz ich.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_1">Jak mio, e wpade.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_2">Lepiej pno ni wcale.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_3">Musimy posuwa si naprzd, bo jak nie, to zaraz tu zginiemy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_4">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_5">Za mn!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_IG4_6">Nie jest le.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_1">W porzdku...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_2">Zrobimy tak, jak mwisz.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_3">Jest, jak mwiem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_4">Fussar wie, kim jeste...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_5">i wie, ile za ciebie dostanie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_6">A to duy problem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_7">Rozumiem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_8">Ale jeli go uciszymy,</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_9">to pomog wam uciec, zanim ktokolwiek...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_10">zdoa tu przyby z Ameryki.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_11">W ten sposb wszyscy dostaniemy, czego chcemy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_12">Chcemy obiecanej odzi.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_13">Dostaniecie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_14">Ale trafilicie w rodek wojny, przyjacielu.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_15">Fussar wezwa marynark z Kuby.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_16">Nie ma szans, eby jaka d zdoaa si przebi.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_17">~t~Po francusku: Hercule, Hercule, prosz...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_18">~t~Po francusku: Szybko, szybko.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_19">Chodcie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_20">Za mn.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_LI_1">Wic, co powiesz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_LI_2">~sl:0.0:1.1~Jest, jak mwiem.~sl:0.5:1.5~Fussar wie, kim jeste~sl:0.0:1.4~i ile za ciebie dostanie.~sl:0.4~A to duy problem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_INT_LO_1">Prdko.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_1">Wielkie umysy myl podobnie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_2">To co teraz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_3">Walczymy czy uciekamy?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_4">A kto ma ochot ucieka?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_5">To co robimy?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_IG_6">Pjd przygotowa armaty.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_LI_1">To co teraz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS1_LI_2">Walczymy albo uciekamy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS2_1">Szlag by to trafi!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS2_2">Chodmy sprztn ich z play.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS2_3">Czekaj, te pjd.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS2_4">I ja.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS2_5">Popilnujemy tego!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_1">Cholera. Cholera.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_2">Zblia si.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_3">Co robimy?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_4">Dwch musi i i strzela z armaty.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_5">Id, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_6">Ja chtnie si jeszcze chwil zajm nimi na tej play.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_7">Na pewno?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS3_8">Na pewno, synu.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS4_1">~t~Po francusku: Cholera.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS4_2">Bierz armat.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS4_3">Ja zaatwi ci wicej kul.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS4_4">Celuj w lini wody.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MCS4_5">Trzeba w tym zrobi porzdn dziur.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIA_1">Gdzie Arthur?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIA_2">Psiama! Nie mamy na to czasu.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIB_1">Chod!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIC_1">~sl:0.1:1.2:1~Musimy rusza.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIC_2">~sl:1.4:0.8:1~Gdzie on jest?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_MSC4_LIC_3">Dawaj! No...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_REMINDR_01">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_REMINDR_02">Bdziesz chcia to zobaczy, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_REMINDR_03">Prdko, spjrz na to.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_ROOFDWD_01">Arthurze, na gr!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_ROOFDWD_02">Co ty tam wyprawiasz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_ROOFDWD_03">Dalej, Arthurze, szybko!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_SEESHIP_1">Mamy powany problem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_SEESHIP_2">To musi by ten statek, ktry wezwa z Kuby.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_SEESHIP_3">Szlag, to okrt wojenny.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S1_SEESHIP_4">Niele, trzeba to gociowi przyzna.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_2CLOSE_01">Zbliaj si! Szybciej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_2CLOSE_02">Te gnoje prawie dotary do fortu, rozwal ich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_2CLOSE_03">Musimy ich zaatwi, s coraz bliej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BBULLET_01">Zastrzel kogo, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BBULLET_02">Przydaaby si pomoc, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BBULLET_03">Czemu nie strzelasz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BCKLEFT_01">Widzisz tego po lewej, na tyach? Nie mog go namierzy!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BCKLEFT_02">Niech kto rozwali tego skurwiela po lewej, na tyach.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BCKRGHT_01">Mam jednego po prawej, na tyach!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_BCKRGHT_02">Prawa strona, na tyach, zaatwi go!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANHEVY_1">Cholera, cika.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANPUSH_01">Dawaj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANPUSH_02">Pchaj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANPUSH_03">Nie przestawaj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANREM_01">Arthurze, pomoesz Hercule'owi?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANREM_02">Pospiesz si, Arthurze, potrzebujemy tej armaty.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_CANREM_03">Arthur, popchnij t przeklt armat. No dalej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_DTCHAMO_1">Arthur, Bill, Micah, zajmijcie ich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_DTCHAMO_2">Hercule, ustaw armat na pozycji. Ja zaatwi amunicj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MBULLET_01">Odpoczywasz sobie, Morgan?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MBULLET_02">Wyceluj i pocignij za spust.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MBULLET_03">Ogldasz sobie, Morgan?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MORLFT_01">Uwaga na lewo!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MORLFT_02">Kolejni z lewej, chopaki!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MORRGHT_01">Kolejni nadcigaj z prawej strony play!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_MORRGHT_02">Kolejni z prawej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_NRLEFT_01">Na lewo, przy forcie! Ustrzeli gada!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_NRLEFT_02">Lewa, zblia si. Widzisz go?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_NRRGHT_01">Prawa strona, koo fortu!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_NRRGHT_02">Jeden skrada si z prawej strony, nie pozwl mu podej bliej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_RETURND_1">Spjrzcie, kto by tak askaw i wrci! Pomoesz nam czy nie?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_SEEBOAT_1">Szlag... Jeszcze wicej ich tutaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_SEEBOAT_2">To nie wyglda dobrze, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_STAY_01">Hej! Wracaj tu, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_STAY_02">Nie wa si od nas ucieka, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S2_STAY_03">Gdzie ty, psia ma, leziesz, Morgan?!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_D_01">Trzymaj si blisko nas, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_D_02">Musimy trzyma si razem.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_D_03">Arthur, zosta z nami.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_H_01">Za duo ich, musimy si trzyma razem!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_H_02">Musimy si trzyma razem, Arthur!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_CLOSE_H_03">Dalej, Arthurze! Trzymajmy si razem i skoncentrujmy ogie!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_DWNSTR0_1">Dobra, chyba moemy rusza!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_DWNSTR0_2">Dalej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_DWNSTR1_1">Szybciej, na d!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_DWNSTR1_2">Musimy ich odeprze!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_GET2BCH_1">Chodmy na pla, to jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_GOREMND_01">Miae z nimi i czy mi si wydawao?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_GOREMND_02">Lepiej id pom Dutchowi i Hercule'owi, jest ich tutaj jak mrwek!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_GOREMND_03">Za tam i im pom, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_GRABSHT_1">Bierz strzelb, Arthur.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_SHOTOWN_1">Wanie rozwalili swoich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S3_SHOTOWN_2">C za miy gest, panie Fussar!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_BOATLFT_1">Z lewej nadciga kolejna d!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_BOATLND_01">Kolejna d na play!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_BOATLND_02">Uwaga, kolejna d przybia do brzegu!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_BOATRGT_1">Uwaga! Z prawej nadciga kolejna d!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2L_1">A ty bierz lew stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2L_2">Dobra, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2L_HL_1">Ty te we lew stron i daj im popali.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2L_HL_2">Dobra, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2R_1">A ty we praw stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2R_2">Dobra, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2R_HR_1">Ty te id w prawo i daj im tam popali.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D2R_HR_2">Dobra, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DLFTDED_1">Po tej stronie jest ju czysto, ale po prawej wci gorco!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DL_1">Ty bierz lew stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DL_2">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DRGTDED_1">Po tej stronie jest ju czysto, ale po lewej wci gorco!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DR_1">Ty we praw stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_DR_2">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D_NOILO_1">Mamy po prostu i za tob? wietny plan, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_D_NO_H_1">Sam zadecyduj. wietny plan, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_FEWLEFT_1">Nie przestawaj. Zostao tylko kilku.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2L_1">A ty bierz lew stron, Hercule.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2L_2">Dobra, powodzenia.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2L_DL_1">Te id w lewo, Hercule, i daj im tam popali.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2L_DL_2">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2R_1">A ty bierz praw stron, Hercule.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2R_2">Dobra, powodzenia.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2R_DR_1">Te id w prawo, Hercule, i daj im tam popali.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H2R_DR_2">Dobra, powodzenia.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HLFTDED_1">Z lewej ju chyba czysto, zaatwmy teraz drug stron!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HL_1">Hercule, bierz lew stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HL_2">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HRGTDED_1">Tu jest czysto, zaatwmy reszt po lewej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HR_1">Hercule, bierz praw stron.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_HR_2">Dobra.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_H_NOILO_1">No to id gdziekolwiek, Arthur!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_PRE_1">odzie nadpywaj z obu stron!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_PRE_2">Psiakrew, co teraz?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_PRE_3">Mam plan.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_REM_01">Racz nas owieci, Arthurze.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_REM_02">No, Arthurze! Czas ucieka.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ILO_REM_03">Naprawd chciabym usysze ten plan.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_NOREGP1_1">Dalej, musimy co zrobi z t odzi.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_NOREGP2_1">Szybko, Arthurze, musimy tam si dosta.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_NOREGP3_1">Co ty wyprawiasz, Arthurze? Chod tutaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_ONELEFT_1">Zosta tylko jeden, zaatw go!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_REGROUP_1">To chyba wszyscy! Dobra robota, panowie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_REGROUP_2">Wraca do fortu, z yciem!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT1_1">Cholera, na co nam to? To nie nasza walka!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT1_2">Chcesz si wydosta z tej wyspy czy nie?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT1_3">On nas wykorzystuje!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT1_4">Nie gadaj, tylko strzelaj, Micah!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT2_1">Miae nam zaatwi pieprzon d, Hercule!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S4_SOBANT2_2">Prbuj! A co mam niby zrobi? Nie moemy si std ruszy!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_BUDDYGO_1">Hercule, armata gotowa!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_BUDDYGO_2">Dobrze. Teraz id pomc na play.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_BUDDYGO_3">~t~Po francusku: Jasne... Powodzenia.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_DESTMID_1">Uwaga!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_DESTPST_1">Psiakrew! Musimy wspi si od boku. Tdy!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_GO_AWAY_01">Mwiem, eby poszed z Hercule'em.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_GO_AWAY_02">Id, Arthur! Dam sobie rad.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_GO_AWAY_03">Poradz sobie z nimi, ty id!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HBANT0_1">Mylisz, e armata wystarczy?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HBANT0_2">To si wkrtce okae.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HBANT1_1">Na lito bosk, ilu ludzi ma Fussar?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HBANT1_2">~sl:0.0:2.7~I to jest wanie problem. Niewane, ilu zabijemy.~sl:~On i tak ma kas, eby naj kolejnych.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HBANT2_1">Tutaj, Arthur!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HERCFOL_01">Trzymaj si mnie, Arthur!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HERCFOL_02">Pospiesz si, prosz, musimy tam wraca!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_HERCFOL_03">Wszystko gra, Arthur? Jazda!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_SAVEPRE_1">Czekaj! On idzie prosto na Dutcha!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_SAVEPST_1">~t~Po francusku: Udaw si, draniu.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S5_SAVEPST_2">Dosta. W drog!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_0_01">Weszo, bez dwch zda!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_0_02">Jeszcze raz, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_0_03">Tak! Rozwal ich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_1_01">Na pewno to poczuli!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_1_02">Tak jest, obrywaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_1_03">Nie przestawaj, dugo nie wytrzymaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_2_01">~sl:0.7~To ich prawie wykoczyo.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_2_02">Dobra, szybko zatonie.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_2_03">Dobrze, jeszcze troch i pozamiatane!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_3_1">~sl:0.0:1.0:1~No to pa!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_HIT_3_2">Id na dno!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_0_01">Co ty robisz? Celuj w wielk ajb, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_0_02">Pudo! Dlaczego, u licha, posalimy do armaty Morgana?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_1_01">Pudo! Ale ju troch oberwali, sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_1_02">Dobra... Sprbuj jeszcze raz, to nie wystarczy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_2_01">~sl:0.0:3.0~No dalej, Morgan! Przy si,~sl:0.2~dugo tak nie pocign!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_2_02">Co to miao by? Nie przecigaj tego, ju prawie po nich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_3_01">Niech ci szlag, Morgan! Wyceluj, jak trzeba, i ich wykocz!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_3_02">Pudo! Co ty si tak z tym pierniczysz?!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_MISS_3_03">Zatop ich!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLDFUL_01">Pusto! Przeadowuj.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLDFUL_02">Przeadowuj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_0_1">Znowu trzeba przeadowa?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_0_2">Do roboty, Morgan!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_0_3">Dobra, cicho.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_1_1">Przeadowuj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_1_2">Znowu? Pozwolisz, ebym ja si tym zaj?</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_1_3">Daj mi chwil.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_RLD_1_4">Nie mamy chwili.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_0_01">Dalej, musimy zatopi ten okrt.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_0_02">Musimy go zniszczy. Dugo nie wytrzymamy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_1_01">To dziaa! Strzelaj dalej!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_1_02">Tak, uda si nam! Jeszcze raz!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_2_01">I jeszcze! Maj przekichane!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_2_02">Patrz, nabiera wody! Strzelaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_2_03">Zaczyna ton. Strzelaj!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_3_01">Daleje! Jeszcze jeden strza i pjd na dno!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_3_02">Ju prawie! Jeszcze raz!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_S6_SHOOT_3_03">Wystarczy jeszcze jeden dobry strza!</string>
  <string name="smg2aud¤SMG2_WELCOMING_1">Przygotujmy komitet powitalny.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_CALL_1">~sl:1.0~Przyjacielu, bd potrzebowa twojej pomocy.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_CALL_2">Jasne.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_INT_1">~sl:0.0:2.8:1~Dobra... Uyjmy tego potwora...</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_INT_2">~sl:0.7:3.0:1~Zapewni nam przewag w walce.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_P2_1">Musz zaj si t armat.</string>
  <string name="smg2aud¤SMG3_IG3_P2_2">Zaadowanie jej zajmie mi kilka minut.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_A_1">~sl:0.0:1.1~Wr do mnie...~sl:2.3~Wr do mnie...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_B_1">Wr do domu!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_C_1">~sl:0.0:1.2~Brakuje mi ci...~sl:1.5~Tak bardzo mi ci brak.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_D_1">~sl:0.0:1.5~Czekam na ciebie...~sl:1.3~i czekam...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_E_1">~sl:0.0:1.7~Zawsze ci kochaam...~sl:2.5~Zawsze kochaam...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_1_F_1">Ona nigdy ci nie kochaa... Nigdy, przenigdy!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_2_A_1">Kocham ci, najdroszy. Czy mio nie jest najcudowniejsza?</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_2_B_1">Wr do mnie! On jeszcze do mnie wrci. Naprawd.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_2_B_2">~sl:0.0:8.2:1~Tak zrobi. Po prostu to wiem, matko. Po prostu wiem, e wrci...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_2_C_1">~sl:0.7:0.0~Matko, jaka ty bywasz niemia! Tak wielce niemia! To nie tak!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_2_C_2">~sl:0.2:2.0:1~To zupenie nie tak!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_A_1">Tatku! Tatku, ja mu wybaczyam, wic czemu ty nie moesz?</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_A_2">~sl:0.3:3.6~Tato! Tato, nie, od t bro, prosz!~sl:0.5~Tato, od t bro!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_A_3">~sl:0.0:3.2~Prosz... Zrb to dla mnie...~sl:1.2~Dla swojej maej dziewczynki...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_B_1">Ale co ja mam zrobi? Oddaam ci wszystko... wszystko, co miaam...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_B_2">~sl:0.0:0.8~I...~sl:2.4~ju nikt mnie teraz nie zechce.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_3_B_3">~sl:0.0:5.7:1~Mwie... Mwie te wszystkie rzeczy...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_A_1">Powiedziae te wszystkie rzeczy. Takie pikne rzeczy.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_A_2">I to nie byo nic wicej! Bzdurne pikne rzeczy!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_B_1">Zaczynam sdzi, e nigdy mnie nie kochae...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_B_2">~sl:1.0:0.0~W yciu mnie nie kochae.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_C_1">A ja ci miaam za dentelmena...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_D_1">~sl:0.0:2.0~Te dentelmen!~sl:0.5~Bimbrowy lump, dokadnie tak jak zawsze mwia mama.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_E_1">~sl:0.5:0.0~Zrujnowae mnie! Wiesz o tym?</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_FALT_1">~sl:0.4:0.0~Kocham ci.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_F_1">~sl:0.6:0.0~Kocham ci.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_G_1">Tato, tato, nie mw tak, tato! Ja si przez ciebie popacz...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG1_4_H_1">Wyjd! Zostaw mnie, tato!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_A_1">~sl:0.0:7.6:1~Niewykluczone, e trac zmysy... Ostatecznie i na zawsze!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_B_1">~sl:0.4:0.0~Ale tato... Ale tato, od t bro!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_B_2">~sl:0.0:2.8:1~Ju nie jestem twoj ma dziewczynk!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_C_1">Zejd mi z drogi, tato!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_D_1">~sl:0.7:3.6~Tato! Tato, posuchaj go!~sl:0.4:2.6:1~Zostaw go!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_E_1">~sl:0.0:2.1~Teraz mnie polubisz, prawda?~sl:2.0~I stworzymy wasn rodzin.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_F_1">Ty mnie naprawd kochasz, dobrze to wiem! Wr do mnie!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_G_1">~sl:1.6:2.4~Wyglda dokadnie jak ty...~sl:1.7~Dokadnie tak...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_IG2_H_1">~sl:0.0:2.5~Zostawiam go... dla ciebie...~sl:1.6~Wszystko zostawiam!</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_TOTHETREE_1">Witaj, nieznajomy... Wiem, e mnie obserwowae.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_TOTHETREE_2">Chod... Spotkamy si na bagnach obok naszego drzewa.</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_TOTHETREE_3">Chod do naszego drzewa...</string>
  <string name="spadaud¤SPAD_TOTHETREE_4">Bd czeka...</string>
  <string name="spah¤SPAH_DECLINE">Odmw</string>
  <string name="spah¤SPAH_LISTEN">Suchaj</string>
  <string name="spah¤SPAH_TAKE">We broszur</string>
  <string name="spah¤SPAH_UC_ANTAGONIZE">Podjud</string>
  <string name="spah¤SPAH_UC_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_1">Wedug nauk naszego mistrza</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_2">ta kraina jest naszym niebem, a oceany pancerzem.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_3">Tylko tutaj moemy by sob, tylko tutaj moemy znale swoje miejsce w niebie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_4">To... to Chelonia.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_5">Jedyna prawdziwa religia Ameryki. Jedyna prawdziwa biblia, ktr nam zesano rwno sto lat temu.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_A_6">Otrzyma j nasz prorok z niebios.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_B_1">Usyszcie prawd i radujcie si, gdy jestecie zbawieni i trafilicie do raju.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_B_2">Szkoda, e brak wam rozumu, by to poj.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_B_3">Chelonia. Ameryka. To jedno i to samo.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_B_4">Jeli dzikusy tu prosperuj, to ile moe w tym witym miejscu zdziaa biay czowiek?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_B_5">Do krlw! Wszyscymy krlami, nasz prorok ogosi to sto lat temu.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL1_1">Wecie broszur, prosz. Chc waszego bezpieczestwa.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL2_1">Wecie broszur,</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL2_2">przeczytajcie o naszej wspaniaej religii i zrozumcie wag bezpieczestwa w naturze.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL3_1">Wecie broszur i dowiedzcie si wszystkiego o naszym wspaniaym spojrzeniu na religi.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL4_1">Czas na zbawienie... Czas na bezpieczestwo.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL4_2">Prosz, wecie... wecie, prosz, broszur.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_CALL5_1">Chcecie by bezpieczni? Rozwizaniem jest chelonianizm.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_C_1">Pomdlmy si wsplnie i podzikujmy za nasze odkupienie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_C_2">Odkupienie tego uwiconego miejsca, Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_C_3">Oto Chelonia. Jestemy Chelonianami. Przyjmijcie do serca swojego obroc.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_C_4">Przyjmijcie do serca wito tego miejsca.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_1">Szukajcie, a znajdziecie! A znajdziecie wspaniay pancerz Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_2">Oto Chelonia, najwspanialszy pancerz, jaki istnieje.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_3">Dwa morza, przesmyk i lodowa pnoc, wic moemy bezpiecznie kocha</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_4">i szuka najwikszej wiedzy, ktra zostanie nam okazana.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_5">Objawienia gosz jasno, e my wszyscy yjemy w Chelonii, zatem jestemy Chelonianami.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_6">To kraina wielkiego wia</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_7">i tak wanie doyjemy dwustu lat albo i wicej  niczym wie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_D_8">Oto prawda! Usyszcie j i zakajcie!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_ESA_1">Odkrylimy nowego mistrza. Zaprowadzi nas do Chelonii! Radujmy si!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_ESB_1">Dokona si wielki cud. Przyby mistrz i szykuje si, by poprowadzi nas do Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_ESB_2">Moemy ju i do domu. Niektrzy z nas doznaj zbawienia. Pozostali... spon.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_ESC_1">Poszukajcie w Grizzlies, przy nurcie Dakoty, i spotkajcie wielkiego mistrza.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_ESC_2">Niech zabierze was do Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_E_1">Sto lat temu garstka pielgrzymw wyruszya do Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_E_2">Moemy teraz doczy do ich potomkw mieszkajcych w lesie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_E_3">Wzywa nas mistrz. Ma ju sto pidziesit trzy lata i jest gotowy na nasze przyjcie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_E_4">Zamierzam odby t podr. Mam nadziej, e wyruszycie ze mn.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_F_1">Szukajcie i odkryjcie odpowiedzi w Chelonii, przyszoci lepszej Ameryki. W bezpiecznej przyszoci.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_G_1">Ameryka moe si wznie na nalene jej miejsce.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_G_2">Sto lat temu nasz mistrz to przepowiedzia.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_G_3">Przewidzia upadek i ponowne odrodzenie, ale nie Stanw Zjednoczonych, lecz cheloniaskiego raju.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_G_4">Miejsca bezpieczestwa. Miejsca wiedzy. Miejsca dla wybranych.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_H_1">Przyjaciele, bdzicie, ale mog pomc was znale.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_H_2">Znajdziecie si szczliwi i wolni w Chelonii, bezpiecznej alternatywie dla problemw Ameryki.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_H_3">Zaoymy wspaniay kraj. Dla tych, ktrzy s do mdrzy, by nade wszystko ceni bezpieczestwo.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_I_1">Spytacie, czym jest chelonianizm.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_I_2">Bez maa na nowo odkryt teologi.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_I_3">Sto lat temu wielki cheloniaski mistrz poprowadzi pielgrzymw przez Lannahechee prosto w dzicz, gdzie odnaleli bezpieczestwo.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_I_4">Dziki jego naukom my take moemy doczy do tego raju.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_J_1">A czym jest raj? Zapewne macie takie rozterki. To zasadne pytanie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_J_2">Bowiem istota raju jest nieodgadniona.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_J_3">Jedno natomiast jest pewne: raj jest miejscem bezpiecznym.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_J_4">Nic tam nam nie grozi. To wanie esencja chelonianizmu.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_K_1">Moemy by bezpieczni... Wszyscy moemy... dziki mdroci naszego mistrza.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_L_1">Ameryka okazaa si niebezpiecznym krajem.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_L_2">W naszych sercach czyha wielkie zo. Wiem, e w moim na pewno.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_L_3">Ale dziki mistrzowi moemy zazna bezpieczestwa.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_L_4">Nie ma nic bardziej amerykaskiego ni poddanie si wadzy wielkiego czowieka.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_L_5">A ten wielki czowiek poddaje nas mocy chelonianizmu. To nas zbawi.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_M_1">Potrzebujecie bezpieczestwa. ycie moe by bezpieczne.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_M_2">Zapewnijcie bezpieczestwo rodzinom. Bagam! Bezpieczestwo ponad wszystko!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_N_1">Odnajdmy bezpieczestwo wewntrz pancerza prawdy. To klucz do ycia. Bezpieczestwo.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_N_2">Wielkim pancerzem prawdy jest bezpieczestwo. To wanie podstawa chelonianizmu.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_O_1">Potrzebujemy bezpieczestwa. Wymagamy go.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_O_2">Europejczycy gin kadego dnia. Tak jak i zwierzta.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_O_3">Ani natura, ani tradycje Starego wiata nie day nam bezpieczestwa.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_O_4">Musimy ruszy inn drog, drog Chelonii.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG2_O_5">To proste. Wecie ksik.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_HELLO1_1">Witam serdecznie... Czy mog pana zainteresowa chelonianizmem?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_HELLO1_2">Nie wiem, moe pan?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_HELLO1_3">C, mam nadziej!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_HELLO1_4">To fascynujca religia przekazana wyjtkowemu mdrcowi okoo stu lat temu... w niezbyt odlegej krainie...</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_HELLO1_5">Prosz wzi ksik...</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_NO1_1">Nie, dziki.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_NO1_2">W takim razie ycz miego dnia! Prosz na siebie uwaa!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_1">W porzdku.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_2">~sl:0.5~Doskonay wybr!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_3">To religia bezpieczestwa... religia stworzona przez bogw, ktrzy znali ycie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_4">Nie takie, jakim mogoby by, lecz takie, jakie jest... a jest niebezpieczne...</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_5">Lecz za spraw chelonianizmu... moe by bezpieczne...</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_6">Wszystko mona znale w tej ksice... Czy aby nie zanudzam?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_7">~sl:0.3~Tylko odrobin.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG3_OKAY1_8">Przepraszam najmocniej... ycz miego dnia.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_HOW_1">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_HOW_2">W porzdku.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_HOW_3">W chelonanimie ma miejsce wielkie i wspaniae wydarzenie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_HOW_4">Jest doprawdy wspaniae... Chce pan usysze wicej?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_NO_1">Nie.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_NO_2">Dobrze. Prosz mnie jednak nie wini, jeli wiat si skoczy, a pan umrze w niewiedzy.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_NO_3">Wierz mi... Nie zamierzam.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_1">Jasne, czemu nie?</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_2">Nadciga koniec wiata!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_3">Nie posiadam si ze szczcia. Przyby nowy prorok, ktry poprowadzi wiadomych do bezpiecznego azylu... Sam do niego docz!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_4">Jest w grach... blisko Granite Pass. Jeszcze nie jest za pno!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_5">Prbuj wszystkich ostrzec, ale nikt mnie nie sucha!</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_6">Prosz mi wierzy... Bezpieczestwo to wszystko, co mamy.</string>
  <string name="spahaud¤SPAH_IG4_YES_7">Aha... Powodzenia.</string>
  <string name="spanked_cowboy¤0x8E27ED32">Jeli co wygadasz, to przysigam, e ci zabij!</string>
  <string name="spanked_cowboy¤0x95F6739B">Zasona!</string>
  <string name="spanked_cowboy¤0x236E8CDE">Nie odpuszczaj, mamu. Trzeba mi da nauczk!</string>
  <string name="spanked_cowboy¤0xA3A7802A">O tak! Tak jest dobrze!</string>
  <string name="spanked_cowboy¤0xC2D70FD9">Znowu byem niegrzeczny, mamu! Bardzo, bardzo niegrzeczny!</string>
  <string name="spanking_wife¤0x94DBF383">Tak, bye.</string>
  <string name="spanking_wife¤0xE4DA5BFA">No dobra.</string>
  <string name="spatcau¤SPACT_IG1_P2_1_1">Prosz, we to.</string>
  <string name="spatcau¤SPACT_IG1_P2_2_1">We to, wszystkiego si dowiesz.</string>
  <string name="spatcau¤SPACT_IG1_P2_3_1">W miecie szaleje cholera!</string>
  <string name="spatcau¤SPACT_IG1_P2_3_2">Prosz, sam przeczytaj.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_A_1">Zaraza! Zaraza! Uciekajcie std... Uciekajcie.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_A_2">W miecie wybucha epidemia cholery... Ledwo nadaj z grzebaniem zmarych.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_B_1">W miecie panuje zaraza! Uciekajcie std... Uciekajcie.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_C_1">Zaraza... W miecie zaraza... Zaraza znowu w miecie...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_D_1">Nie zbliajcie si! Cholera wci szaleje...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_E_1">Cholera... Ostrzegam: cholera!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_E_2">Bdcie ostroni... Opucie miasto... Znikajcie std!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_F_1">le si dzieje! Uciekajcie std, wszyscy.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_F_2">W Armadillo le si dzieje... Diabe trzyma miasto w garci.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_G_1">W miecie panoszy si chorbsko... Wysuchajcie mnie... Wysuchajcie...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_SS_G_2">Cae miasto zachorowao... Wyjedcie std, jeli moecie... Wyjedcie...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_A_1">Uciekajcie std wszyscy, uciekajcie czym prdzej...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_A_2">Znw spado na nas nieszczcie! Prawdziwe nieszczcie... Wysuchajcie mnie, wysuchajcie...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_A_3">Pierzchajcie std wszyscy. Jeli zostaniecie, dopadnie was straszliwa choroba!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_A_4">Uciekajcie std!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_B_1">Choroba... Miasto jest chore...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_B_2">Bdcie ostroni... To nie jest miejsce dla was...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_B_3">Diabe trzyma miasto w garci. Armadillo roi si od zaraonych.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_B_4">Uciekajcie std, wszyscy.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_C_1">Wynocie si std... Mwi wam, cae miasto jest chore.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_C_2">Cae miasto roi si od zaraonych.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_D_1">Choroba znw spada na Armadillo... Wysuchajcie mnie...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_D_2">Miasto jest chore... Choroba jest zaraliwa, a my nie nadamy z grzebaniem trupw...</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG1_WLK_D_3">Nawet grabarze pomarli.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG2_JOHN_1">Hej, kolego. Na twoim miejscu trzymabym si z dala od miasta. Jest tu epidemia cholery... Tyle trupw, e nie nadaj z ich grzebaniem.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG2_JOHN_2">Dzikuj.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG2_JOHN_3">Prosz na siebie uwaa.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG3_JOHN_1">Hej, kolego. Panuje tu epidemia cholery. Wchodzisz na wasne ryzyko.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG3_JOHN_2">Poowa ludzi w tym miecie zmara, a prawie caa reszta ucieka.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG3_JOHN_3">Wci?</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG3_JOHN_4">~sl:0.0:3.4~Pewnie... Par lat temu szalaa ponica,~sl:0.3:3.7~potem zaraza pustynna, tyfus i teraz cholera...~sl:0.6~Kiepska sprawa.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG3_JOHN_5">Niektrzy mwi, e cae miasto jest przeklte.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG6_1_1">Nie syszysz, co mwi? Id std! Tu nie jest bezpiecznie.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG6_2_1">Nie zostawaj tu ani minut duej, ni to konieczne!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG6_3_1">Lepiej natychmiast opuci to miasto. Nie jest tu bezpiecznie.</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG6_4_1">Uciekaj! Odejd std! To miejsce jest przeklte!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG6_5_1">Prosz std odej dla wasnego dobra, prosz ucieka!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG7_2_1">Hej, ja tylko prbuj pomc!</string>
  <string name="spatcau¤SPATC_IG7_3_1">I tak mi dzikuj!</string>
  <string name="spbc¤0x0CA910EF">Nie masz do pienidzy.</string>
  <string name="spbc¤BC1_UC_GIVE">Daj ~1$~</string>
  <string name="spbm¤0x6B7CD2AE">Odmw</string>
  <string name="spbm¤0x10C8A80B">Przytul</string>
  <string name="spbm¤0x455B986F">Nie przytulaj</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_CZY">Potwierd</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_GIVE">Daj ~1$~</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_NAME">Przedstaw si</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_NO">Odpowiedz przeczco</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_NOCZY">Zaprzecz</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_NONAME">Zignoruj</string>
  <string name="spbm¤BM1_UC_SURE">Odpowiedz twierdzco</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_01">Prosz bardzo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_02">Prosz.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_03">Trzymaj.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_04">Jasne.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_05">Dobra, masz.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_A_06">We.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_01">Prosz bardzo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_02">Prosz.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_03">Trzymaj.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_04">Jasne.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_05">Dobra, masz.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_GIVE_J_06">We.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_1">Miedziak dla lepego?</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_2">Miedziak dla lepego!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_3">Miedziak dla lepego.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_4">Miedziak dla lepego?</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_5">Miedziak dla lepego?</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_A_6">Miedziak dla lepego...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_B_1">Pom lepemu!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_B_2">Pom lepemu!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_B_3">Pom lepemu!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_C_1">Patrzaj w serce! A moe serce spojrzy na ciebie...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_D_1">Pom lepemu.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_E_1">~sl:1.5:1.4~Pom lepemu,~sl:0.5~oka ask biednemu!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_F_1">Pom lepemu!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_F_2">Poznaj swj los...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_F_3">...moe spuchnie twj trzos.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_F_4">~sl:0.0:1.1~By moe dzi...~sl:0.3~nastpi pocztek koca!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_G_1">Pom mi, a ja pomog tobie.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_H_1">Dawaj, a bdziesz dostawa!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_I_1">Panie drogi, prosz, pom...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_J_1">~sl:0.0:0.9~adnie prosz...~sl:0.8~Rzue groszem.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG1_K_1">~sl:0.0:2.8~Prosz, oka serce~sl:0.5~ociemniaemu czekowi...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_A_1">Szukaj odkupienia, na to nigdy nie jest za pno.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_B_1">Powiadam, i to szczerze, e wszystkich nas czeka wieczno!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_B_2">Ale ktra wieczno?</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_C_1">Pom lepemu, a moe przejrzysz na oczy!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_D_1">Jestem tylko starym, lepym durniem...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_D_2">~sl:0.0:1.4~Nie bd jak ja,~sl:1.2:1.4~miej wicej mdroci...~sl:1.4~Daj si ogupi mioci.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_E_1">Stary lepiec Cassidy nie jest starym wirem Cassidym.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG2_F_1">Szukajcie zbawienia, a moe odnajdziecie spokj...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_A_1">~sl:0.0:1.8~Dzisiaj nie widz,~sl:0.3:1.5~ale widz jutro.~sl:1.1~Poznaj tajemnice losu.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_B_1">~sl:0.0:1.9~Dolar za tw przyszo...~sl:0.6~Dolar za twoje przeznaczenie...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_C_1">Zapoznaj si z jutrem.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_D_1">~sl:0.0:3.8~Panie, panowie... Zapraszam...~sl:0.6~Wyjawiam sekrety jutra.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_E_1">Czy chciaby pan ujrze jutro?</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_F_1">Prosz tu... prosz blisko...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG3_G_1">Bez obaw... Widz wycznie sam prawd.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG4_A_1">Nie ma si co mnie ba  smutnego starego kamcy.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG4_A_2">~sl:0.0:3.0~Mj bzdurny bekot naley uzna...~sl:0.4~za oczywiste urojenia.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG4_A_3">~sl:0.0:0.9~Podejd bliej...~sl:1.3~Poznaj m gupot.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG4_B_1">Jestem tylko smutnym starcem, niezdolnym do bogacenia si na mym darze.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG4_B_2">~sl:0.0:3.0~Podejd. Ujrz tw przyszo~sl:0.3~z t sam smutn jasnoci, z jak widziaem sw przeszo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_A_1">~sl:0.0:0.8~Dzikuj panu!~sl:1.1~Dzikuj.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_A_2">~sl:0.0:3.2~Prosz i dalej, przed siebie...~sl:1.2~ale nie nazbyt szybko.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_B_1">~sl:0.0:1.9~Czekaj pana ze wieci.~sl:0.8~Szybciej, ni pan myli.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_B_2">~sl:0.0:1.3~Ale za nimi~sl:1.0:1.5~kryje si raj!~sl:1.5~Raj...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_C_1">~sl:0.0:2.9~Wyczuwam w panu wielki zamt.~sl:0.8~Przewielki.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_C_2">~sl:0.0:3.5~Spowodowany nie niewiedz,~sl:1.5~lecz strachem przed tym, co pan wie.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_D_1">~sl:0.0:1.2~Przez cae ycie~sl:0.8~poda pan za niewaciw gwiazd...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_E_1">~sl:0.0:3.2~Nie jest pan tym, za kogo si uwaa...~sl:1.2~A to do fortunne.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_F_1">Tak jak przez cae pana ycie zo rodzio zo, tak dobro moe zrodzi dobro.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_G_1">Niech pan ucieka przed poszukiwaczem. Ucieka co tchu, lub pomoe uciec innym.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_H_1">Nie uciek pan po ostatniej naszej rozmowie... Nie dostatecznie daleko.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_I_1">Cae pana ycie pene wyrzutw sumienia... ale koniec moe by lepszy ni pocztek.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_J_1">Pana ojca uwid stwr o rozdwojonym jzyku... Nie warto mie nadziei.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_K_1">To, co ci umierca, w kocu otworzy ci oczy.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_K_2">Pozwoli ci widzie i sysze.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_L_1">Masz wybr midzy swoj przeszoci a przyszoci innych, przyjacielu...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_L_2">Wybierz szybko, nim bdzie za pno.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_M_1">Niech paskie ostatnie chwile bd te najlepszymi.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_M_2">Pene chway, pozbawione wstydu.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_N_1">Ostrzegam, prosz nie spa zbyt gboko,</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_N_2">bo idzie po pana blada posta bez twarzy.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_O_1">Widz piasek, ocean i palmy.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_O_2">Odnalezienie czarnego kwiatu zapewni nagrod.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_P_1">Tak powiadam.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_P_2">Lepiej wiele rozway, zanim skradnie si komu wierzchowca.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_P_3">Poniewa nie wszystkie chtnie pod.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_Q_1">Ryche dni stoj mi przed oczami, jasno i wyranie.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_Q_2">Nawet gdy zginie wszelki rozsdek, a caa prawda zmieni si w blag, pan nie ulegnie.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_Q_3">Poniewa lojalno jest pana kltw i ratunkiem.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_STAY_1">Skrywa pan wszystko, co istotne, moe nawet przed samym sob.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_S_1">Niech si pan strzee.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_S_2">Otoczony polami pomieni i cia,</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG6_S_3">diabe speni swoj ofiar.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG7_A_1">Rozpamituje pan przeszo kosztem przyszoci.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG7_B_1">Naley przygarnia tych, ktrzy czeka kochaj, a nie pami tych, ktrzy to udawali.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG7_C_1">Durna z ciebie bestia, ale nie tak gupia, jak mogoby si zdawa.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG7_C_2">W sumie te nie bestia. Przeszo za nami, a przyszo wci nadchodzi.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_A_1">Trzeba si cieszy wiatem, pki mona.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_A_2">~sl:0.0:1.0~Cieszy si tym dniem,~sl:1.3:1.2~gdy jutrzejszy...~sl:1.9~czeka nas wszystkich.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_B_1">Oni po pana przyjd, przyjacielu.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_B_2">A kiedy si to stanie, nie bdzie ju wyboru.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_B_3">Ale y pan i tak lepiej ni wikszo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_C_1">Odrobi pan t najwaniejsz ze wszystkich lekcji...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_C_2">e liczy si tylko jedno!</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_C_3">A caa reszta to kamstwa.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_D_1">Poszukuje pana dwch nieznajomych...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_D_2">Jeden z tego wiata...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_D_3">A drugi moe z innego...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_D_4">Jeden niesie nienawi.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_IG8_D_5">Nie jestem pewien, co takiego niesie drugi...</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_01">No dobrze. W takim razie dzikuj.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_02">Jasne. Bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_03">No dobrze, przyjacielu.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_04">W porzdku, cho nie wiem, co o tym myle.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_05">No c. Wierz panu na sowo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_A_06">Pewnie, dobrze. W takim razie powodzenia.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_01">Niech bdzie.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_02">W takim razie dzikuj.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_03">Dobrze, bd mia to na uwadze.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_04">Dobrze, prosz pana.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_05">No c. Wierz panu na sowo.</string>
  <string name="spbmcau¤SPBMC_THANKS_J_06">No tak. W porzdku, przyjacielu, do miego.</string>
  <string name="spbp¤SPBP_UC_NO">Zaprzecz</string>
  <string name="spbp¤SPBP_UC_YES">Potwierd</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EA_1">Doczcie do mnie w raju. Jeszcze nie jest za pno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EA_2">Wszystko mi jedno, ile to zajmie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_1">Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_2">Nie liczc raju. Z wami u boku.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_3">~sl:0.0:1.4~Spdzimy tam ca wieczno.~sl:3.0~Razem.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_4">Moemy by razem ju na zawsze. Pomylcie, jakie to by byo cudowne. Ja i wy, razem na wieczno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_5">Obiecuj wam to i obietnicy nie zami. Nie zami!</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EB_6">Nic z tych rzeczy.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_EC_1">Kiepsko mi idzie... chyba nie bardzo si do tego nadaj... to raczej przykre.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_1">Jeli trzeba, bd sta tu do koca wiata.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_2">ycie jest wspaniae, a ja dziel si sw arliw pasj, lecz nikt nie sucha.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_3">Wyobraacie sobie, jakie to trudne stercze tu i si produkowa, cho i tak nikt nie sucha?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_4">To okropne.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_5">Wiem, e bywam nudny, lecz jestem chyba mesjaszem.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_6">Wyobraacie sobie, jakie to trudne? By nudnym mesjaszem?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_7">Nawet moja ona ma mnie do.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_8">Bo to za kobieta jest. I oziba.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_9">Bagam was, nie ecie si z ozib kobiet.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_ED_10">Trac wol ycia.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_A_1">Albowiem wiele jest wezwanych, lecz mao wybranych. Bogosawione kozy,</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_A_2">albowiem one s agodne i pokornego serca... tak myl.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_B_1">Nadchodzi, aby przej przez oko wielbdzie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_C_1">Wiem, e to niejasne, ale to dlatego, e masz belk w oku.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_C_2">Ja take.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_D_1">Bogosawieni pokj czynicy, albowiem oni czyni duo... pokoju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_E_1">No... wic mona ci jeszcze ocali!</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_E_2">Jeli chcesz... hmm... co... o czym to ja...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_E_3">Tak, tak. Ocal si!</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_E_4">Mona ci ocali, jeli sam si ocalisz.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_F_1">W krainie lepcw jednooki krl rzdzi. Pamitaj o tym.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_G_1">To filozoficzna myl, bardzo wana.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_G_2">~sl:0.0:5.6~Bogosawieni czynicy z kobiet wdowy, albowiem oni uczyni wiele z nich wdowami~sl:0.4~i bd mwili jzykami aniow.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_G_3">Tak myl.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_H_1">ycie to tylko chwila, lecz wieczno to ju nie chwila. To duo chwil.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_H_2">Dlatego te mj ojciec nazywa j chwilow wiecznoci,</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_H_3">nawrci tylu ludzi pragncych wiecznoci,</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_MAL_H_4">e sami si pozabijali.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_1">Chciabym z wami dzi porozmawia o wspaniaym cudzie, jakim jest pasja.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_2">Tak, pasja.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_3">Pasja napdza nas wszystkich. Pasja napdza mnie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_4">Skania mnie, bym wam suy. Bym nis dobr nowin.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_5">Ktra gosi, e jestecie ocaleni.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SA_6">Jeli tylko podycie za mn i bdziecie robi to, co mwi, czeka nas wsplna wieczno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SB_1">Radujcie si!</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SB_2">Albowiem jestecie ocaleni. Razem rozjanimy raj witym wiatem.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SB_3">witym wiatem, ktre w sobie nosimy, a ktre niesie chwa ycia.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SB_4">Chwa, ktra wyraa si poprzez m arliw pasj.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SC_1">Prosiem o misj i oto jest moja misja.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SC_2">Moj misj jest goszenie tej nowiny z wszelk radoci i pasj, na jakie mnie sta.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SD_1">Bagam was: podcie za mn ku chwale. ycie to pikny triumf, ktry moemy odnie wszyscy razem.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SE_1">Przystacie i niechaj skpie was miosne wiato serca.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SE_2">Prosz?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SE_3">Kto, gdzie...? Nieche kto przystanie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SF_1">Przynosz wam wielk rado. Rado, ktra oywia me serce i napenia mnie pasj.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SF_2">Mog obdarowa was t niesabnc radoci, jeli tylko na to pozwolicie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SF_3">Prosz, przystacie i posuchajcie mej nowiny o pasji i radoci.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SG_1">ycie to wielka namitno i wspaniaa rado.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SG_2">~sl:0.0:0.7~Zaiste,~sl:2.4~ycie moe by radosne.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SG_3">Prawdziwa rado i prawdziwe szczcie s moliwe, wystarczy, e otworzycie serca na me dobre sowo.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SG_4">Dajcie si ocali, ruszcie ze mn do raju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SH_1">Radujcie si, bracia i siostry, albowiem jestemy ocaleni.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SH_2">A raczej ja jestem, lecz i wy bdziecie, jeli tylko tak jak ja powicicie swe ycie posudze.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SH_3">Doczcie do mnie w raju. Tu i teraz. Bo to moe by raj. Waciwie to nim jest.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SI_1">Pon pasj. Wielk i wit pasj.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SI_2">Ktra to owietli wiat i na powrt uczyni go wspaniaym.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SI_3">ycie jest cudowne. Patrzcie i podziwiajcie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SJ_1">Radujcie si i podcie za mn ku zbawieniu.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SJ_2">Nieche kto... niech kto mnie posucha.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SJ_3">Prosz?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SJ_4">Ktokolwiek, no!</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SJ_5">Prosz?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SK_1">Czy nikt z was nie chce zosta ocalony? Co jest z wami nie tak?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SL_1">Chodcie i doczcie do mnie w ogromnej, ekstatycznej radoci dobrej nowiny.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SL_2">Dobra nowina jest taka, e czeka na was miejsce obok mnie. W raju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SL_3">Moemy spdzi razem ca wieczno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SL_4">Pomylcie o ogromnej radoci, odczuwanej przez ca wieczno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SM_1">Wy te moecie zosta ocaleni, jeli za mn podycie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SM_2">Wyrzeknijcie si wiedzy, wyrzeknijcie si marze i podcie za mn do raju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SM_3">Krainy sprawiedliwoci i wiecznej radoci.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SN_1">Rado we mnie eksploduje! I wy te moecie eksplodowa. Dosownie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SN_2">Z tego, co mi wiadomo, jestem najszczliwszym czowiekiem na wiecie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SO_1">Czas, by si radowa wraz ze mn, wielebnym Peterem Fotheringhamem.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SO_2">Albowiem poprowadz was do raju, gdzie razem spdzimy ca wieczno.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SP_1">Mam dla was wspania nowin, ktr przeka wam z wielk pasj i furi.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SP_2">Ta nowina brzmi: i wy moecie by rwnie natchnieni wspaniaoci co ja.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SP_3">I wy moecie wie takie ycie jak ja. ycie pene takiej ekscytacji, pasji i radoci, e nie jestecie sobie w stanie tego wyobrazi.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SP_4">Jestecie winiami. Lecz ja jestem wolny.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SP_5">Wolny od zmartwie, trosk i idei wszelakich. I oto stoj przed wami, dzielc si sw wielk pasj.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SQ_1">Pozwlcie si ocali. Pozwlcie, bym was ocali.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SQ_2">Jestecie ocaleni. Doczcie do mnie w raju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SQ_3">Oto jest raj. Doczcie do mnie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SQ_4">Prosz, no... doczcie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SR_1">Czy nikt nie chce, bym go ocali? Nikt a nikt? Prosz was...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_1">Doczcie do mnie w niegasncej ekstazie. Wstpcie ze mn do raju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_2">Ale ju.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_3">To najwspanialszy moment mego ycia, a wycie wszyscy s w piekle, lecz tego nie widzicie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_4">Wasza strata... moecie wstpi do raju albo y tu w cierpieniu.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_5">To wasza decyzja, lecz ja tam bd, a gdy zamkn bramy, bd si z was mia. Do rozpuku.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_6">Wy za bdziecie gboko aowa, lecz bdzie za pno. I w tym tkwi cay szkopu, nie sdzicie?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG1_SS_7">Albo ja, albo potpienie. Wybierajcie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_1">Dobry.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_2">Cze.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_3">Wielu jest wezwanych, ale mao wybranych.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_4">Bogosawione kozy, albowiem one s ciche i pokornego serca... Tak myl...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_5">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1A1_6">O tak... Tak wanie sdz.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_1">Witaj ponownie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_2">Cze.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_3">Gotowy na zbawienie?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_4">Pamitaj... Pjd za mn, a razem odnajdziemy raj... i ycie wieczne.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_5">Chyba jednak szukam innego zbawienia.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_6">C, jak si nie ma, co si lubi...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG2_P1_7">Tak... ale... sprbuj szczcia gdzie indziej, jeli wiesz, co mam na myli... Powodzenia.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_NO_A_1">Nie bardzo... Obawiam si, e si do tego nie nadaj.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_NO_A_2">Nikt si nie nadaje... nigdy... mwi im o wiecznoci, a oni uciekaj jak oparzeni.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_NO_A_3">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_NO_A_4">ona mnie do tego zmusza, wie pan? To za kobieta jest.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_NO_A_5">Za do szpiku koci, mwi panu. Powodzenia.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_QUES_1">Witam, szuka pan zbawienia?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_1">Tak, koniecznie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_2">To wspaniae wieci.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_3">Ju pan jest... w zasadzie wystarczy tylko tyle...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_4">Prosz po prostu robi wicej dobrego i mniej zego... a wsplnie spdzimy wieczno...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_5">Ty i ja?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_6">Tak.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESA2_7">Wieczno? Fantastycznie...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_1">Tak, koniecznie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_2">To wspaniae wieci.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_3">Ju pan jest... w zasadzie wystarczy tylko tyle...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_4">Prosz po prostu robi wicej dobrego i mniej zego... a wsplnie spdzimy wieczno...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_5">Ty i ja?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_6">Tak.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YESJ2_7">Wieczno? Fantastycznie...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_1">Tak, koniecznie.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_2">To wspaniae wieci.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_3">Ju pan jest... w zasadzie wystarczy tylko tyle...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_4">Prosz po prostu robi wicej dobrego i mniej zego... a wsplnie spdzimy wieczno...</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_5">Ty i ja?</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_6">Tak.</string>
  <string name="spbprau¤SPBPR_IG3_YES_A_7">Wieczno? Fantastycznie...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1A_1">Suchaj mnie, a czeka ci ocalenie!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1B_1">Nikt nas nie pokona, zostaniemy ocaleni!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1C_1">Wszyscy zostaniemy ocaleni. Jestemy Chelonianami!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1D_1">Podajcie za mn w milczeniu.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1E_1">Dziki tej skorupie</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1E_2">nic nie jest mi grone.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1F_1">Za mn, prosz pana. Za mn.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1F_2">Razem bdziemy bezpieczni. Za mn.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_1">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_2">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_3">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_4">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_5">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_6">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_7">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1G_8">Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...~n~~m~Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia, Chelonia...</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1H_1">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1H_2">Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1H_3">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1H_4">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1H_5">Chelonia! Chelonia!~n~~m~Chelonia! Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1I_1">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1I_2">Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1I_3">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1I_4">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1I_5">Chelonia! Chelonia!~n~~m~Chelonia! Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1J_1">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1J_2">Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1J_3">Chelonia, Chelonia.~n~~m~Chelonia, Chelonia.</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1J_4">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG1J_5">Chelonia! Chelonia!~n~~m~Chelonia! Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2A_1">Za mn... za mn... za mn... do Chelonii!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2B2_1">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2B3_1">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2B4_1">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2B5_1">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_IG2B_1">Chelonia!</string>
  <string name="spchmau¤SPCHM_JOHN_1">Chelonia!</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_01">Tata?</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_02">Tata...</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_03">Tata.</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_04">Tata...</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_05">Tata.</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_06">Tata?</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_07">Tata?</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_08">Tata?</string>
  <string name="spcraud¤SPCR_FATHER_09">Tata...</string>
  <string name="spcw¤0x4AC03EB5">No w sumie</string>
  <string name="spcw¤0x4EB746A3">Chyba</string>
  <string name="spcw¤0x5DFBE52C">Pnoc</string>
  <string name="spcw¤0x7AF2F470">Nikt nie jest!</string>
  <string name="spcw¤0x54D8A83C">Pamitasz mnie?</string>
  <string name="spcw¤0x388F6FAA">artujesz?</string>
  <string name="spcw¤0x10339EF3">Szalony</string>
  <string name="spcw¤0x39649BFE">Po adnej stronie</string>
  <string name="spcw¤0x46410B0D">Szalony dure</string>
  <string name="spcw¤0xF04909C8">Pnoc</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_INTRO_1">Okrel si. Pnoc czy Poudnie?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_NEG_1">O czym ty, u diaba, bredzisz, dziadku?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_NEG_2">Jak zobacz, to poznam na pierwszy rzut oka.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_1">Z Poudnia na pewno nie jestem.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_2">Masz szczcie.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_3">Kapitan Hayden Russel, 29 Brygada Piechoty Ochotniczej z Ambarino! Przynosisz wieci od generaa Scollicka?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_4">Kim jest genera Scollick?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_5">Czekam na rozkazy. Wkrtce ruszymy na Lemoyne i odbijemy Saint Denis z rk buntownikw.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_6">Wiesz, ktry mamy rok, prawda?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_7">Co to za pytanie? Dzi jest 14 kwietnia 1862 roku.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_POS_8">Rusz si, cywilu, i uwaaj na siebie. W okolicy krc si Konfederaci.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_SHOOT_1">Niech ci bdzie!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_WARN1_1">Mw, za kim jeste, albo bd strzela!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG1_WARN2_1">Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_INTRO_1">Pnoc czy Poudnie? Po ktrej stronie stoisz?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_NEG_1">Ju chyba o tym rozmawialimy?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_NEG_2">Nie pogrywaj ze mn.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_1">Nie jestem z Poudnia, jeli tym si martwisz.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_2">Ale martwi si, martwi.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_3">Kapitan Hayden Russel, 29. Brygada Piechoty Ochotniczej z Ambarino.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_4">Ju si kiedy widzielimy.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_5">Nigdy w yciu.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_6">Troch ju tu jestem, powinnimy rusza niedugo do Lemoyne.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_7">Komunikacja jest utrudniona, ale, jak mawia genera Scollick, dobry onierz potrafi czeka.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_8">Czyli jeste dobrym onierzem.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_POS_9">Nie mog urzdza sobie pogaduszek z cywilami, musz by na posterunku.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_SHOOT_1">Cholerna mija!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_WARN1_1">Jeste z Pnocy?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG2_WARN2_1">Kolejny raz nie zapytam.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_INTRO_1">Jeste za Uni?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_NEG1_1">Nikogo ju nie ma w Unii, tylko ty zostae.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_NEG2_1">Ale e si zakrad.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_1">Chyba tak.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_2">Chyba tak? Cywil?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_3">Tak jakby. W ogle mnie nie pamitasz, prawda?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_4">Nie znam ci.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_5">Ale to wstyd, e taki sprawny mczyzna si nie zacign.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_6">To bya trudna i duga wojna.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_7">W twoim przypadku wrcz bardzo duga.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_8">Niebawem ruszymy na Lemoyne, czekam tylko na wieci od generaa Scollicka.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_9">Jest troch ruchu na telegrafie, wic to ju pewnie niedugo.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_10">A w midzyczasie?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_11">Pior mundur, pucuj buty, czyszcz karabin.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_12">Nie musisz tu ju tkwi.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS1_13">Chcesz, ebym ci zabra do najbliszego miasta?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS2_1">onierz nigdy nie opuszcza posterunku. Ale skd ty miaby to wiedzie?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_POS2_2">A teraz przepraszam, musz wrci do inspekcji broni.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_SHOOT_1">Miae swoj szans!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_WARN1_1">Gadaj, chopcze! Unia czy Konfederacja?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG3_WARN2_1">Bd strzela, nawet nie myl, e si zawaham.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_INTRO_1">Jeste z wojsk Unii?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_NEG1_1">To jaki art? Od bro, starcze.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_NEG2_1">Niele!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_1">Chyba tak.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_2">Chyba tak? A czemu nie w mundurze?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_3">Nie jestem onierzem.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_4">Czyby?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_5">Kapitan Hayden Russel, 29 Brygada Piechoty Ochotniczej z Ambarino.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS1_6">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_1">Czekam na rozkazy. Niedugo uformujemy oddzia i ruszymy na Lemoyne, eby odbi Saint Denis z rk buntownikw!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_2">Jak mylisz, ktry mamy rok?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_3">O, chopcze, nie siedz tu a tak dugo. Tylko od 14 kwietnia 1862 roku.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_4">No prosz, taki modzieniec, a ani si nie zacign, ani nie zosta wcielony? Tchrz, bogacz albo jedno i drugie.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_5">Stary wariat...</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_6">Powiniene mie wicej szacunku dla ludzi w mundurze.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_POS2_7">Prosibym, eby poszed w swoj stron.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_SHOOT_1">Mylisz, e mnie oszukasz?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_WARN1_1">Jeste z Pnocy?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG4_WARN2_1">Jak bdzie trzeba, to ci zastrzel.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_INTRO_1">Ty tam, po czyjej jeste stronie? Pnoc czy Poudnie?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_NEG_1">Nie musz ci odpowiada, ty stary, zdziwaczay czubku.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_NEG_2">To odpowiedz temu!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_1">Nie jestem po niczyjej stronie.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_2">Nie mw, e jeste z Delaware.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_3">Nie, suchaj, ju si spotkalimy.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_4">Chyba mnie z kim pomylie.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_5">Kapitan Hayden Russel, 29. Brygada Piechoty Ochotniczej z Ambarino.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_6">Musisz tu by ju z jakie 40 lat.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_7">Nie przesadzaj.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_8">To duga i krwawa wojna, komunikacja te jest utrudniona, ale nikt nie mwi, e bdzie atwo.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_9">Musiaem zostawi moj Muriel... Ja, z gospodarstwa, bez przygotowania... prosto w wir walki.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_10">To twoja ona?</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS1_11">Przysza.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_1">Ruszaj std. Przecie ona nie znikna.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_2">Oby. Powiedziaa, e bdzie czeka, a ja rok oszczdzaem na piercionek.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_3">Ale onierz nie opuszcza swojego posterunku. Na dniach powinienem dosta list od generaa Scollicka.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_4">Ruszymy do Lemoyne i odbijemy Saint Denis z rk rebeliantw.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_5">Moe by.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_POS2_6">W midzyczasie musz czyci bro i buty, egnaj wic.</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_SHOOT_1">Rebelianckie cierwo!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_WARN1_1">Mw, za kim jeste!</string>
  <string name="spcwcau¤SPCWC_IG5_WARN2_1">Masz dwie sekundy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1A_1">Przepraszam! Wybaczcie, ale potrzebuj pienidzy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1A_2">Walczyem na wojnie. Za was.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1B_1">Potrzebuj pienidzy... Wspomoesz mnie?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1C_1">Wspom czowieka...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1D_1">Dajcie mi cho centa.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1E_1">Mog prosi o par centw?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1F_1">Nikt tu nie ma serca?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1G_1">~sl:0.0:1.8~Wspomoe kto potrzebujcego?~sl:1.7~Ktokolwiek? Bagam.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1H_1">~sl:0.0:2.6~Prosz, chocia pitaka.~sl:0.5:1.0~Chocia dziesitaka.~sl:1.3~Cokolwiek.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P1_1">Ej, kolego... Mog prosi o may datek?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P2A_1">Musz si napi. Usycham tu!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P2B_1">~sl:0.0:1.6~Czy kto mi pomoe?~sl:0.9~Suyem w armii!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P2C_1">Dawno nie jadem.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P2D_1">~sl:0.0:1.3~Mam bardzo sabe nerwy.~sl:0.2~Nie mog pracowa, poratuje mnie kto pienidzem?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P3A_R_1">Ej, kolego!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P3B_R_1">Ej, bracie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_1">Potrzebuj tylko troch pienidzy. Pienidzy i przyjaciela.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_2">Kiedy miaem przyjaciela, ale on to widzia inaczej.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_3">Stwierdzi, e za duo gadam, ale moim zdaniem si myli.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_4">W kadym razie jaki czas z nim podrowaem. Potem mnie zostawi i ruszy do Kanady!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_5">Nie eby ode mnie uciec, ale lubi nieg. A tam go maj sporo.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG1_P4B_6">Naprawd przyjemnie si z tob rozmawia. Do zobaczenia!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVN_1">Precz!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVN_2">~sl:0.0:2.0~Niemiy z pana czowiek.~sl:0.5~Bardzo niemiy!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_1">~sl:1.2~Jasne.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_2">Ale jestem szczliwy. Ju dawno nie miaem przyjaci.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_3">Dawno, oj, dawno.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_4">~sl:0.0:3.3~Ostatni mi umar... nie z mojej winy.~sl:0.9~Mwili, e z mojej, ale to nieprawda.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_5">Mio si z panem spdza czas.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_CNVP_6">Mog pana na chwil obj? Mog?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGN_1">Spadaj!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGN_2">~sl:0.0:1.1~Pan wybaczy.~sl:1.3:1.1~Do zobaczenia.~sl:1.1~Chyba...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGP_1">~sl:2.9~Dobrze, tylko... szybko.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGP_2">~sl:0.0:1.5~To mie... ~sl:0.6~Mio jest czasem kogo przytuli.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGP_3">Podczas wojny cay czas to robilimy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGP_4">~sl:0.0:1.5~Ma pan smutne oczy.~sl:0.9~Jakby widziay smutne rzeczy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG2_HUGP_5">Mio wspominaj t chwil.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_ARTH_1">Arthur.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_NEG1_1">No, nieche si pan nie da prosi... nieche mi pan powie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_NEG1_2">Ja jestem Mickey... zostaniemy przyjacimi?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_NEG2_1">Nikt tu nie chce by moim przyjacielem, psiakrew!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_NEG2_2">Jest mi smutno... Bardzo smutno.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_NEG2_3">To chyba... to ja chyba ju sobie pjd...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_POS_1">Arthur?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_POS_2">Mojemu wujkowi te byo Arthur! Woalimy na niego wujek Arthur! Bo tak mia na imi.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_POS_3">To dobre i mocne imi. Takie... krlewskie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_POS_4">Mgby by pan moim krlem. Ani chybi!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_QUES_1">Prosz pana! Nie powiedzia pan, jak ma na imi. W ogle!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_QUES_2">Jeste mi pan jak brat, a ja nigdy nie poznaem paskiego imienia, i tak se mwi: Mickey, nigdy nie poznae imienia tego gocia.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_QUES_3">Ju nigdy go nie zobaczysz i bdzie ci tak smutno, jak wtedy, kiedy ci umar szczeniaczek, bo ci si na nim przysno...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG3_QUES_4">No to jak ma pan na imi?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_CANI_1">Mog dosta dolca?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_DONT_1">~sl:0.0:1.5~Tylko prosz ju nie bi...~sl:0.5~Nie chciaem zdenerwowa.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_DONT_2">Jestem po prostu samotny... i szukam przyjaci.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_DONT_3">Zostawi ci w spokoju.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_DONT_4">Mog dosta dolca?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_NEG_1">Nie!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_NEG_2">Wybacz, e pytaem.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_POS_1">Jasne...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG4_POS_2">Dzikuj... Dzikuj ci, dobry czowieku!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_1">Ja walczyem na wojnie, prosz pana.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_2">Tak jest. Troch mnie wykrzywio to ogldanie... umierajcych.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_3">Ktrej wojnie?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_4">Zej, panie Arthurze, oj, zej.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_5">A to s dobre?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_6">Widziaem... straszne rzeczy. Zmienio mnie to.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_7">Czasem... czasem jestem dziwny.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_END_8">Pjd ju. Tylko prosz nie wariowa.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_NEG_1">Naprawd mwisz, e to ja oszalaem?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_POS_1">Skoro z tob rozmawiam...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_1">Ej, prosz pana. Panie Arthurze.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_2">Czemu zawsze taki nachmurzony?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_3">~sl:0.0:0.7~Oszalae...~sl:0.7~od tego caego strzelania.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_4">~sl:0.0:1.4~A mwili, e to ja oszalaem.~sl:0.3~Ja jestem zdrowy... w przeciwiestwie do ciebie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_5">Obie wielkoluda.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_6">~sl:0.0:1.0~Kiedy to on mnie obi... ~sl:0.5~Sam si prosiem.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG5_START_7">Mylisz, e naprawd oszalae?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_NEG_1">Nie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_NEG_2">A wic tylko mnie...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_NEG_3">~sl:0.0:2.1~W armii mwili, e jestem dziwny~sl:0.5~i dlatego mnie wyrzucili!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_NEG_4">~sl:0.0:3.9~Tylko mnie wyrzucili...~sl:0.5~podczas oblenia.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_NEG_5">~sl:0.0:2.1~Wyrzucili z oblenia!~sl:1.5~Nic przyjemnego.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_1">Jasne.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_2">~sl:0.0:2.5~Widzisz? Jestemy dla siebie stworzeni!~sl:0.3~To znaczy jako przyjaciele.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_3">~sl:0.0:0.7~Wiedziaem!~sl:0.7~Jest mj wielki szaleniec z broni.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_4">~sl:0.0:1.9~A ja jestem maym szalecem... ~sl:0.3~i nie sta mnie na bro...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_5">Trzymaj si go, Jimmy, powiedziaem.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_6">~sl:0.0:1.2~I wtedy ja mwi,~sl:0.2~Nie jeste Jimmy, tylko Mickey.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_7">A wtedy koleka z mojej gowy...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_8">nawet on nie chcia ze mn gada.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_9">~sl:0.0:1.3~Do zobaczenia.~sl:0.5~Troch mi si pomieszao w gowie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_POS_10">No dobrze...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_QUES_1">Dobrze ci znowu widzie, przyjacielu!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_QUES_2">Zapomniaem ju twoje imi,</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_QUES_3">ale, co gorsza, zapomniaem te swoje!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG6_QUES_4">Tak mi si czasem dzieje. A panu?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_1">~sl:0.0:1.7~C, nie do koca...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_2">Och, no to przykro, kolego.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_3">Mi mwili, e si przekrc, a jako nie wyszo.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_4">~sl:0.0:1.1~Umierae no kiedy, druhu?~sl:0.3:0.8~Nie, no.~sl:0.7~Oczywicie, e nie. Oczywicie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_5">~sl:0.0:1.8~No ale...~sl:1.2~wszyscy kiedy pomrzemy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_6">Ciko zaprzeczy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_7">~sl:0.0:2.7~Przepraszam, e zawsze wygaduj durnoty.~sl:0.5~Durnowaty jestem.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_8">~sl:0.0:0.8~Ty jeste bystry~sl:0.3:1.0~i umierajcy,~sl:0.3:1.0~a ja durnowaty~sl:0.3:1.0~i jeszcze yj,...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_9">~sl:0.0:4.1~I ten, jeszcze jedno...~sl:1.2~Nigdy nie byem w wojsku, druhu.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_10">~sl:0.0:1.2~Wszystkim mwiem, e byem!~sl:1.2:0.7~Ale kamaem.~sl:0.9~Sam nie wiem czemu.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_11">~sl:0.0:1.0~I ju mi lej!~sl:0.7~No ale jest jeszcze jedna sprawa...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_HEY_1">~sl:0.0:0.8~Hej, druhu!~sl:0.4~No kop lat emy si nie widzieli.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_HEY_2">~sl:0.0:1.7~Marnie wygldasz, przyjacielu.~sl:1.0~Wszystko dobrze?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_MISS_1">~sl:0.0:4.5~Zawsze by, no, ten...~sl:1.0~Na og e by dla mnie miy.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_MISS_2">Przynajmniej si czasem odezwae.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_MISS_3">~sl:0.0:1.9~A teraz umierasz,~sl:1.1:1.2~a mi si robi smutno.~sl:1.1~Mocno smutno...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_MISS_4">~sl:0.0:1.0~Naprawd niesprawiedliwe.~sl:1.4~Wyjtkowo.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG7_MISS_5">~sl:0.0:1.2~Bd tskni, druhu.~sl:2.1~Dobry z ciebie czowiek.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_DMND_1">Mnie nie przeszkadza.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_NO_1">Wypieprzaj mi std lepiej.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_QUES_1">Hej, psze pana... No hej.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_QUES_2">Mgbym potowarzyszy? Mgbym... pogada moment?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_QUES_3">Czasem komu przeszkadza, a czasem nie przeszkadza, a czasem...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_QUES_4">nijak nie poznasz.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_1">Och, lubi pana, mia duszo. Lubi miych ludzi.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_2">Nie nazwabym si miym.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_3">No ale gdzie tam... to nie moe by prawda.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_4">Inni rzadko kiedy powicaj mi swj czas.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_5">A pan owszem... Pan owszem i to byo bardzo mie... naprawd mie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_6">Mog... mog si z panem przytuli?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_7">Ja... mam kobiet.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_8">Oj, przepraszam najmocniej... Nie chodzio o nic zdronego.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_9">Ja po prostu lubi ludzi, ale... wikszo ludzi nie lubi mnie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_10">Nic si nie stao.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_11">Od przytulania jeszcze nikt nie umar, psze pana,</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_12">ale wikszo myli, e jestem jaki obleny i dziwny, a to niemie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_13">No pewnie nie.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_14">Jak panu na imi?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_15">John... Jim...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_16">Nie wie pan?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_17">Zabawne... Znaem kiedy kogo takiego jak pan... kilka lat temu.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_18">Troch wariat, ale serca mu nie brakowao.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_19">I jak si nazywa?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_20">Zapomniaem... taka mieszna twarz... Chyba Alan czy co.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_21">Te nie za bardzo mnie lubi... ale by w porzdku.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_22">Zdaje mi si, e umar...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_23">Zawsze umieraj... ci najlepsi.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_24">No ale on a taki dobry nie by.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_25">By... mona powiedzie, e i dobry, i zy...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_26">Cho ciko do koca stwierdzi, jaki by.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_27">Mwisz?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_28">A pewnie... tak mwi.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_29">Troch ma to sens.</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_30">C, mio si gadao, psze pana...</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG8_YES_31">Mwi mi Mickey!</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_IG_INTIAL_1">~sl:0.0:4.0~Jestem za stary na prac. Zdecydowanie za stary...~sl:0.8~Zaprzyjanimy si?</string>
  <string name="spcwvau¤SPCWV_SORRYMR_1">Przepraszam pana.</string>
  <string name="spdef¤0x00A17E55">Nie</string>
  <string name="spdef¤0x88A5E3E2">Daj ~1$~</string>
  <string name="spdef¤0xB83B3D2E">Tak</string>
  <string name="spdef¤0xDF829A27">Uspokj</string>
  <string name="spdef¤SPD_UC_ANT">Podjud</string>
  <string name="spdef¤SPD_UC_GRT">Przywitaj si</string>
  <string name="spdef¤SPD_UC_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P1A_1">To, e jestem kobiet, nie znaczy, e jestem od was gorsza!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P1A_2">Dlaczego wic nie traktuje si mnie jak obywatelki?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P1B_1">~sl:0.0:3.5~Czas zakoczy ten nonsens, dajcie nam gosowa!~sl:0.7~Raz na zawsze!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P1C_1">~sl:0.0:2.3~Mylicie, e jestecie od nas mdrzejsi?~sl:0.6~Tylko dlatego, e trzymacie nas w zotych klatkach?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2A_1">Odwracacie si plecami do historii, gupcy.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2A_2">I mczyni, i kobiety  wszyscy powinni decydowa o przyszoci.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2A_3">~sl:0.0:1.8~To ma by kraj wolnych ludzi...~sl:0.6~ale wci nie mog swobodnie gosowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2A_4">Wedle kogo?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2A_5">~sl:0.0:2.8~Niech no ktry spojrzy mi w oczy i powie,~sl:~e nie jestem rwna znanym wam mczyznom.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P2B_1">Chc gosowa. Domagam si prawa do gosowania.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3A_1">To pijakw i hochsztaplerw trzeba odsun od urny.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3A_2">~sl:0.0:3.9~Ale mczyni robi co przeciwnego.~sl:0.8~Daj im posady w Kongresie!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3A_3">Gdyby kobiety mogy gosowa, na urzdy trafialiby mczyni lepszego sortu.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3A_4">Bo my z szedziesiciu krokw wyczujemy kamliwego pijaka.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3A_5">A wy na nich gosujecie!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P3B_1">Zamkn si, dopiero gdy bd moga zagosowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P4A_1">Na pewno ju was denerwuj. I za to przepraszam.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P4A_2">Ale chc mie prawo do decydowania o przyszoci tego kraju.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P4A_3">Jestem wyksztacon czonkini ludzkiej rasy,</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P4A_4">~sl:0.0:2.2~nie podgatunkiem, ktrym z aski swojej~sl:~ opiekuje si mczyzna.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P4B_1">Ta domniemana kraina rwnoci to blaga i haba.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_1">To prawdziwa haba narodowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_2">Zamyka urny przed lepsz poow spoeczestwa?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_3">~sl:0.0:0.9~Dlaczego?~sl:0.7~Przez tak bzdur!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_4">Dlatego, e jestemy kobietami, a kobiety nie potrafi myle?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_5">~sl:0.0:1.4~George Eliot bya kobiet.~sl:0.3:2.1~Zmienia imi na George,~sl:~bo inaczej nikt nie traktowa jej powanie!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_6">~sl:0.0:2.1~W sztuce i nauce~sl:0.2~kobiety codziennie pokazuj, e potrafi myle!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_7">e s rwne mczyznom!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_8">~sl:0.0:1.3~Nie lepsze.~sl:0.7:1.3~Nie takie same.~sl:0.3~Rwne.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P5A_9">~sl:0.0:3.6~Rwnie zdolne do gosowania na tych durniw~sl:0.1~ktrych wy wybieracie na urzd od zarania tego kraju!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_1">~sl:0.0:3.9~Czy kto naprawd myli, e mogybymy~sl:~wybiera przedstawicieli gorzej od was?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_2">Wybieracie nadtych, tpych i moralnie odraajcych ulicznikw!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_3">Mona by przeszuka wizienia, wariatkowa i rynsztoki,</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_4">a i tak nie znalelibymy takich kandydatw, na jakich gosujecie!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_5">Czy da si gosowa na gorszych? Dajcie spokj!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6A_6">To si robi niedorzeczne.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6B_1">Czego si waciwie boicie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6B_2">e uda nam si wybra na przywdc porzdnego czowieka?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P6B_3">~sl:0.0:0.6~Tak, wiem...~sl:0.1:3.4~to byaby drastyczna zmiana po tych zdeprawowanych pacanach,~sl:~ktrych wolicie wy.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7A_1">Dajcie kobietom gosowa! Czas, by kobiety poszy do urn!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7B_1">Czego si boicie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7B_2">e kraj jeszcze szybciej zejdzie na psy?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7B_3">Co takiego moe si sta?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7B_4">Dajcie kobietom gosowa! To zbrodnia myle inaczej.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7C_1">Pozwlcie nam wybra kretynw, ktrzy nami rzdz.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P7C_2">~sl:0.0:1.5~Wy... mczyni!~sl:0.3:1.7~Wy... ludzie!~sl:0.2~Cocie narobili?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8A_1">~sl:0.0:2.7~Czas da prawo do gosowania kobietom.~sl:0.6~Albo wybierzmy krla i miejmy to szachrajstwo z gowy.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8A_2">~sl:0.0:1.4~Jestemy wolne!~sl:0.6~Teraz dajcie nam by rwnymi przed Bogiem, jak twierdzi konstytucja.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8A_3">Rwne prawa!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8B_1">~sl:0.0:2.7~Nie dla podatkw bez przedstawicielstwa.~sl:0.6~Tak mwili w Bostonie, jak sdz.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8B_2">Mam dla was wieci, przyjaciele...</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8B_3">~sl:0.0:1.0~Pac podatki,~sl:0.7~ale nie mam swojego przedstawicielstwa, bo jestem kobiet.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8B_4">To ma by demokracja? Pytam si.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P8B_5">Niech kto odpowie!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9A_1">~sl:0.0:3.4~Zrbcie z tego kraju prawdziw demokracj.~sl:0.4~Przestacie wyklucza poow jego mieszkacw.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9A_2">~sl:0.0:2.9~Jestemy kobietami, nie potworami.~sl:0.2~Zasugujemy na prawo do gosowania na rwni z wami.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9B_1">W przeciwiestwie do wikszoci z was potrafi czyta, pisa i nawet przemawia publicznie.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9B_2">Dajcie mi zagosowa, ignoranci.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9C_1">~sl:0.0:2.8~Jestem Amerykank.~sl:0.4~No, ludzie, pozwlcie mi gosowa!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9C_2">To haba narodowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9D_1">Dajcie mi gosowa. Dajcie mi gosowa. Dajcie mi gosowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9D_2">~sl:0.0:1.0~Mog to powtarza bez koca.~sl:0.1~Dajcie mi gosowa. Dajcie mi gosowa. Dajcie mi gosowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9D_3">~sl:0.0:2.1~Bd powtarza, dopki si co nie zmieni.~sl:0.3~Ludzie, dajcie mi gosowa!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG1P9E_1">Dajcie mi gosowa! Dajcie mi gosowa! Dajcie mi gosowa!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P1_1">~sl:0.0:3.6~Bd tu sta a do mierci, jeli bdzie trzeba.~sl:0.2:2.2~Nie dbam o to.~sl:0.3~Chc gosowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P1_2">~sl:0.0:1.3~Jestem obywatelk.~sl:0.5:1.5~Mam swj rozum.~sl:0.5~Dajcie mi gosowa, gupcy.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P2_1">Nawet jeli ma to zaj cay dwudziesty wiek!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P2_2">Bd tu sta i krzycze!</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P2_3">~sl:0.0:1.7~Kobiety potrzebuj prawa gosu,~sl:0.1~i to wszdzie tam, gdzie maj je mczyni.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG2_P2_4">To wanie demokracja. Bo to, co mamy obecnie, to jaki art.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_1">~sl:0.0:1.0~Ty, przyjacielu...~sl:0.2~Co sdzisz o rwnouprawnieniu kobiet?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_2">~sl:0.0:0.8~Kobiety na gosowaniu?~sl:0.3~Jasne, czemu nie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_3">~sl:0.8~Dzikuj ci, dobry czowieku. Jeste postpowcem.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_4">Myl, e jak kto jest na tyle gupi, by gosowa, to miao.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_5">A, cynik. Typowe.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_6">Mam nadziej, e z wiekiem ci przejdzie, mody czowieku. To mao atrakcyjne.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3J_7">Czyli moja specjalno.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_1">~sl:0.0:1.0~Ty, przyjacielu...~sl:0.2~Co sdzisz o rwnouprawnieniu kobiet?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_2">~sl:0.0:0.9~Kobiety na gosowaniu?~sl:0.8~Jasne, czemu nie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_3">~sl:0.8~Dzikuj ci, dobry czowieku. Jeste postpowcem.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_4">Jeli kto jest na tyle gupi, by gosowa, to miao.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_5">A, cynik. Typowe.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_6">Mam nadziej, e z wiekiem ci przejdzie, mody czowieku. To mao atrakcyjne.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG3_7">Czyli moja specjalno.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_1">Bo wiadomo... to niezwykle wane.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_2">Co jest? Gosowanie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_3">Tak, niezwykle.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_4">~sl:0.0:1.3~Gdy tylko kobiety zaczn gosowa,~sl:0.1~cay kraj wemie si w kocu w gar.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_5">Nie bdzie wojen, godu, gupoty.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_6">Oczywicie, w cigu dziesiciu lat wybierzemy na prezydenta kobiet.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_7">~sl:0.0:3.5~Bo trzeba zrozumie... mczyni to wartociujce winie...~sl:0.2~Kobiety musz was naprostowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_8">~sl:0.0:2.3~Z nasz pomoc...~sl:0.8~i nie mwi, e przemiana bdzie bezproblemowa, ale...</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_9">Myl, e poradzimy sobie lepiej.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4J_10">Mam nadziej, e masz racj. Powodzenia.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_1">Bo wiadomo... to niezwykle wane.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_2">Co jest? Gosowanie?</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_3">Tak, niezwykle.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_4">~sl:0.0:1.3~Gdy tylko kobiety zaczn gosowa,~sl:0.1~cay kraj wemie si w kocu w gar.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_5">Nie bdzie wojen, godu, gupoty.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_6">Oczywicie, w cigu dziesiciu lat wybierzemy na prezydenta kobiet.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_7">~sl:0.0:3.5~Bo trzeba zrozumie... mczyni to wartociujce winie...~sl:0.2~Kobiety musz was naprostowa.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_8">~sl:0.0:2.3~Z nasz pomoc...~sl:0.8~i nie mwi, e przemiana bdzie bezproblemowa, ale...</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_9">Myl, e poradzimy sobie lepiej.</string>
  <string name="spdwau¤SPDW_IG4_10">No to mam nadziej, e masz racj. Powodzenia.</string>
  <string name="spep¤SPEP_REFUSE">Odmw</string>
  <string name="spep¤SPEP_TAKE">We broszur</string>
  <string name="spgat¤0x07F1ACF6">Bd przyjazny</string>
  <string name="spgat¤0x6F987EE1">Rozmawiaj</string>
  <string name="spgat¤0xBE72D8B6">Bd niemiy</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_1">Witaj, przyjacielu. Co u ciebie?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_2">Ja jestem samotny. Widzisz... jestem za duy.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_3">Nie mam przyjaci, bo jestem za duy.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_4">Czyby?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_5">Tak wanie. Dlatego ci mwi.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_6">I dlatego, e jestem samotny i chciaem pogada.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_7">Moe zostaniemy przyjacimi. Zawsze chciaem prawdziwego przyjaciela.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_8">Kogo, z kim mgbym porozmawia o ludzkiej kondycji, wiesz?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_9">Nie znam si na tym.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV1_ART_10">Ani ja. Trzymaj si, przyjacielu. Bd zdrw.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_1">Mio znw ci widzie.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_2">Ciebie te.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_3">Jak si masz?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_4">No, w porzdku.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_5">To dobrze. Mnie si przykrzyo za ludmi. Bardzo.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_6">A teraz stanem przed powanym i niezbyt ciekawym wyborem. Mog albo by samotny, albo da si zamordowa.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_7">Nie s to zbyt ekscytujce perspektywy.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_8">~sl:2.0~Wybierz... samotno.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_9">Tsknie za mn?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_10">~sl:1.6~Najwyraniej.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_11">Ja za tob te. Ostatnio czuj si samotny.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_12">Pewnego dnia chciabym si oeni, chocia kobiety bywaj takie okrutne.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV2_ART_13">~sl:0.0:6.1:1~adna nie chce mie wielkich dzieci. Bo za duo jedz. To bardzo smutne.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_1">Czoem, maluszku.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_2">Cze...</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_3">Jak si nazywasz?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_4">John, John Marston... przez wikszo czasu. A ty?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_5">C, tego nie powiem. Ceni sobie anonimowo. Lubi wtapia si w tum.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_6">artowaem... Syn z poczucia humoru, wiesz?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV3_JHN_7">Tak czy owak: zdrowia ycz.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_1">Witaj, przyjacielu. Co u ciebie?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_2">Nie bj si. Ludzie maj mnie za potwora. Ale nie jestem potworem.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_3">John, prawda?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_4">No.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_5">Wszystko u ciebie dobrze?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_6">Tak... A u ciebie?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_7">Ja jestem szczliwy i samotny. Jak kady.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_8">Aha...</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_9">Jest tak le, jak mwi?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_10">Jak kto mwi?</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_11">Zwierzta.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_12">Ta...</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_13">Tak mylaem.</string>
  <string name="spgatau¤SPGAT_CNV4_JHN_14">Tak czy owak, bd zdrw.</string>
  <string name="spgj¤0x2E5E04A8">Przywitaj si</string>
  <string name="spgj¤0xFBF5CADB">Podjud</string>
  <string name="spgjau¤INPUT_MULTIPLAYER_DEAD_SWITCH_RESPAWN">aden z was nie jest tu chopem... aden!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BR20_E2_1">A jeba was grabiami! Wszystkich...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BR20_EF_1">Zejdziesz mi z oczu czy mam ci obi ryj?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BR20_EF_2">Jeste te guchy czy tylko gupi?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BR20_EF_3">A, pojmuj, pojmuj... No dawaj, kolego!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BR20_E_1">~sl:1.0:0.0~Musz odetchn troch powietrzem!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_1">Polej jeszcze.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_2">Szybko! Bo si tu na rodku wysram.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_3">Bo tak si kiedy robio, co nie?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_4">We rodku nie tylko si szczao... Srao si te.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_5">I mielimy to gdzie. Wiecie czemu?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_6">Bo prawdziwy facet w dupie ma, gdzie inni sraj!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_7">Taka prawda.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP10_8">A przy tym... Jeli ci to obchodzi, to aden z ciebie facet!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_1">Pieprzone panienki... Wszyscy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_2">adne z was chopy... Ja za to pokonaem pidziesiciu indiacw.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_3">Biadolicie, jak wam niedwied zajdzie do obejcia.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_4">Gdyby mnie taki zaszed... zjadbym go!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_5">Zjadem kiedy indiaca... ksidza te.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_6">Mwi, em poganin, wic mu pokazaem pogaski zwyczaj.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP11_7">~sl:0.0:5.3:1~Podpiekem ajz tam, gdzie teraz stoj zagrody!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP12_1">Nie jestecie chopami! aden!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP12_2">Kaden z was... jest zerem.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP12_3">Mniej ni srakami na ulicy... wszyscy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_1">Cholerne zawodzce baby! Wszyscy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_2">Wiecie co? Wol ju je gwno, ni z wami gada.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_3">A zdarzao si! Jadem srak... Musiaem, na szlaku.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_4">Przez dwadziecia dni gonili nas indiacy.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_5">I musielimy zjada si nawzajem.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_6">Na koniec zostao tylko gwno... W smaku nie byo takie ze.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_7">To by... To by prawdziwy gd.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_8">Nie to, co czujecie wy. Miastowi.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP13_9">Co wy potraficie?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_1">Wiecie, czasami tak se myl, e chyba si powtarzam jak jaki obkany!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_2">Ale nie postradaem umysu, o nie.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_3">W moich kociach nie ma krzty szalestwa... Ale za to wy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_4">O, jestecie band popapracw.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_5">Stary Jon... ma rwno pod sufitem.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP14_6">O tak... tak.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP15_1">Valentine... Trzeba byo nazwa to miejsce Kobiecowo!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP15_2">~sl:1.3:0.0~Co to si porobio z chopami w tym kraju?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP15_3">Co jest z wami nie tak...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_1">Powiem wam co... Wszystkim wam, durnie, co powiem.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_2">~sl:0.0:4.7~Kiedy tu przybyem, zastaem tylko niedwiedzie,~sl:~go ziemi i tubylcw... i goych tubylcw!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_3">No, nie byli tacy cakiem goli, ale... niewane. W kadym razie...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_4">Mj znajomek tylko pierwszej zimy zastrzeli sto pidziesit siedem niedwiedzi.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_5">I tyle samo kojotw i bobrw</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_6">~sl:0.0:4.1~i mnstwo cholernych wilkw. A dziw, e jakie si jeszcze ostay.~sl:~To byo jak dzieo boe,</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_7">zabijanie tych zwierzw, mwi wam.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_8">Ale w ich miejsce przyszy gorsze kreatury... wy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_9">Z tymi waszymi zasadami... i rnymi bredniami, i nudnymi opowieciami.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP16_10">Ja si poddaj, naprawd.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_1">Czasem auj, e nie zabia mnie ta lawina w '78.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_2">Wiecie ktra? Co zasypaa chopw na przeczy.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_3">Dwunastu utkno... wrcio dwch.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_4">Pozjadali si nawzajem. No, najpierw zjedli reszt, a potem...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_5">obejmowali si, by byo cieplej.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_6">Widzicie, wtedy dopiero wiadomo, e ma si do czynienia z chopem,</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_7">~sl:0.0:2.2~jak si w niego wczepisz dla ciepa,~sl:0.2~poerajc nerki jego brata.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_8">aden z was by na to nie wpad.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP17_9">~sl:0.0:6.9:1~Zawierzcie mi, jeli kiedy nas zasypie... Prdzej was zjem ni przytul.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18A_1">Cywilizacja jest gwno warta... Wielkie gwno!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18A_2">Waciwie to wol gwno.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18A_3">Wol, naprawd... lepsze jest ni to.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18B_1">~sl:0.0:6.0:1~A w choler z wami... miejskie synki... wszyscy wy.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18C_1">Nie tak Ameryk mi obiecano!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_BRP18C_2">To... to jaka... kpina!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20A_1">Co ci nie pasuje, kolego?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20B_1">~sl:0.0:3.8~Tak, ty! Te kaprawe oczka... wielka gowa...~sl:~babskie gacie... ty!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20_EF_1">Znowu ty, twardzielu? Chyba mwiem, eby smyrga!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20_EF_2">Rwnie gupi co brzydki. No ju!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20_PO2_1">Za duo tu bab.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TB20_PO_1">~sl:2.2:4.7:1~Znudziem si... wami, durnie.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP1A_1">Powiem wam, e to miejsce zeszo na psy.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP1A_2">~sl:0.0:1.3:1~Na psy.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP1A_3">~sl:0.3:0.0~Nie zabijabym tych wszystkich czerwonych, gdybym wiedzia, co bdzie.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP1B_1">~sl:0.0:3.0~Nie patrzybym, jak moja rodzina zamarza na mier~sl:~w '72, gdybym wiedzia.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP1B_2">Gdybym wiedzia... o was, padalce.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_2">Chuja jestecie warci, wszyscy wy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_3">~sl:0.0:2.7~Jestecie warci mniej ni drzewo...~sl:0.7:2.1:~czy baw...~sl:0.5~czy czerwony.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_4">~sl:0.0:2.8~Kiedy zastrzeliem ich dziewitnacie.~sl:0.9~Bawow, nie czerwonych.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_5">~sl:0.0:3.8~Nie wiem, ilu czerwonych pooyem... ale...~sl:0.8~zasuyli.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_6">To nie byli chrzecijanie, wic posaem ich do diaba!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP2_7">~sl:0.0:1.1~Powinni mi dzikowa.~sl:2.2~Wy wszyscy gupcy powinnicie mi dzikowa.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_1">To ju nie jest Dziki Zachd... Nic si nie ostao!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_2">Nic dobrego. Wicej pieprzonej Ameryki. Kolejne sklepy...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_3">Kolejne nadte baby w mskich ubraniach...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_4">i baby w babskich ubraniach, ktre myl, e musz by jak faceci.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_5">A moja Bessy potrafia oskrowa niedwiedzia wasnymi zbami, Bg mi wiadkiem!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP3_6">Spjrzcie na siebie... Rzyga mi si chce na wasz widok!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_1">Co si z wami porobio, durnie?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_2">Popatrzcie po sobie... No popatrzcie!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_3">Za moich czasw chop to by chop, cholera.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_4">A z was adne chopy, popatrzcie na siebie.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_5">Ani z was chopy... ani z was baby!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_6">Jestecie... Jestecie jeszcze czym innym.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_7">~sl:0.0:1.0~Odraajcy.~sl:2.5~Brzydz si.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_8">Mam ochot wyduba se oczy, tylko dlatego, e was widziay.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_9">Gdybym na was naszcza, to byby dla was zaszczyt...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP4_10">O Boe... Nie wierz, co si porobio z t dziur.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP5_1">Valentine? Nie, t pipidw powinni nazwa Gwnoburg!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP5_2">~sl:0.0:3.1~Ja pamitam, jak tu bya taka gusza,~sl:0.3~e nawet wilki bay si zachodzi,</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP5_3">a jedynym napitkiem bya... wiea krew.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP5_4">A tera? Same kocioy, sklepy i inne gwna.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP5_5">Ameryko... ju po tobie.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_1">~sl:0.0:2.8:1~Co z was za chopy? Co?</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_2">~sl:0.0:4.8:1~Mamisynki! Mazgaje! Marudy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_3">Znaem kiedy takiego mazgaja...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_4">Ruszylimy w '68 na zachd szlakiem do Lannahechee...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_5">Sprzedalimy potem jego wtrob indiacom.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_6">~sl:0.0:2.8~I zjedlimy go, jak zib nasta.~sl:~I powiem wam, e smakowa jak gwno.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP6_7">~sl:0.0:4.9~Ale to si zgadza, bo straszny by z niego gnojek.~sl:0.5~Pieprzony gnojek.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_1">To miejsce jest do bani!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_2">Trzeba wam byo zosta w Europie. Nie chcemy was tu.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_3">~sl:0.0:5.4~To miejsce byo dla prawdziwych facetw, ktrzy i wypi,~sl:0.1~i w mord da potrafili!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_4">~sl:0.0:4.1~A teraz? Mamy samych miczakw...~sl:~i politykierw i... rolnikw!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_5">wiatu nie trza wicej rolnikw!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7A_6">aden facet z rolnika. To zwykli ogrodnicy przerzucajcy ziemniaki!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP7B_1">Pieprzona kpina, jak dla mnie!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_1">Ta? Odwr si... Odwr, wielka, pieprzona babo.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_2">Zabij ci! Zabij was wszystkich...</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_3">Nikogo si nie boj, adnego z was!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_4">Jak mam si ba tych... szmatek... perfum i manier.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_5">Jak w Paryu czy Nowym Jorku! Gwno to wszystko warte.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_6">To dzicz. Valentine... ta nazwa wszystko wyjania!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP8_7">~sl:0.0:1.6~Trzeba byo nazwa to...~sl:2.0~jako inaczej.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19B_1">W tym miecie byo kiedy peno facetw! A teraz? Tylko wy!</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19B_2">Pieprzone baby.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19C_1">Ju moja ona miaa wicej jaj od was. Znacznie wicej.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19C_2">I to mi si w niej podobao.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19C_3">Tak miao by... To byo dobre... porzdne.</string>
  <string name="spgjau¤SPGJ_TBP19D_1">Co si porobio z t dziur? Co tu si porobio?</string>
  <string name="spgv¤GAV_UC_NEG">Podjud</string>
  <string name="spgv¤GAV_UC_TALK">Przywitaj si</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RA_1">No to... szkoda.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RA_2">Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RB_1">Ale si martwi... Gav?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RB_2">Gav? Gav? Gdzie jeste?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RB_3">Gdzie jeste?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RC_1">Naprawd zaczynam si martwi... Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RD_1">Naprawd... naprawd szkoda.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RD_2">Gav? Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RE_1">Nikt go nigdzie nie widzia...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RE_2">Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RF_1">To ju naprawd... Gavin! Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1RF_2">Gdzie ty si zawieruszye, do diaba?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TA_1">Widzia kto Anglika imieniem Gavin?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TB_1">Szu... szukam mojego kumpla Gavina. Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TB_2">Gav... Gav?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TB_3">Zgubiem przyjaciela...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TB_4">Niech kto pomoe!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TC_1">Widzia kto Gavina?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TD_1">Szukam Gavina... To mj najlepszy kumpel.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TD_2">Zostawi mnie... To znaczy zgubiem go, zgubiem.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TD_3">Na pewno kto widzia takiego Anglika... Zabawnego takiego.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TE_1">Szukam mojego przyjaciela Gavina... Gavin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TE_2">Gdzie ty si, do cholery, podziewasz?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TF_1">Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1TF_2">Widzia kto Gavina?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WA_1">Czy widziae... eee... Szukam mojego przyjaciela. Gavina. Nazywa si Gavin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WB_1">Gavin! Gavin! Gavin... Gavin, gdzie jeste?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WC_1">Gavin! Przepraszam!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WD_1">Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WE_1">Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WF_1">Gavin? Gavin! Gdzie jeste?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WF_2">Gavin... poka si, prosz! Gdzie ty si podziewasz?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WG_1">Widzia kto Gavina?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WG_2">Taki Anglik... Jest gdzie... gdzie taki wysoki... Uroczy czowiek.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WG_3">Zgubi si.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WG_4">Przybyem do Ameryki i zgubiem przyjaciela. Gupiec ze mnie!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WG_5">Potrzebuj ci... Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WH_1">Gavin...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WH_2">Gavin? Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WI_1">Wszdzie go, cholera, szukaem! Widziae go?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WI_2">Widzia go kto? Gdzie on jest?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WI_3">~sl:0.3~Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WJ_1">Gav... Gav?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WK_1">Przepraszam, widziae moe jakiego Anglika?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WK_2">Szukam jednego, zgubi si. mieszna sprawa, zagin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WK_3">Zagin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WL_1">Daj spokj... Gav? Prosz ci...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WL_2">Brakuje mi ciebie... Suchaj, to nie jest mieszne!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WL_3">~sl:1.0~Wr do mnie! No nie wierz w to...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WL_4">Mylaem, e jest moim przyjacielem, e razem podbijemy Ameryk.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WL_5">Prosz ci... Gav!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WM_1">Zgubiem przyjaciela... Taki zabawny facet, Anglik. No wiesz, cockney? Z Londynu.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WM_2">Razem przypynlimy do Ameryki, ale zagin. Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WN_1">Widzia kto Gavina?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WO_1">Gav? Gav!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WO_2">Gdzie ty si zawieruszye, do diaba?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WP_1">Powanie, Gavin? To...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WP_2">To mj najlepszy kumpel, ale zagin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG1WP_3">Mj najlepszy kumpel zagin. Zo... zostawi mnie. Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG2_1">Suchaj, nie widziae moe... Szukam mojego przyjaciela Gavina.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG2_2">Niestety nie znam adnych Gavinw.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG2_3">Anglik. wietny go. Zagin i teraz... zostaem zupenie sam.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG2_4">Powodzenia.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_1">Widziae moe Gavina?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_2">Wci go szukasz?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_3">Tak, nie poddaj si. Zagin...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_4">Pewnego ranka wstaem i nigdzie go nie byo... Kto go musia porwa.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_5">Moe ci zostawi.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_6">Gavin?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_7">Nie, nie. Bylimy najlepszymi kumplami.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG3_8">Tak naprawd bliskimi. W yciu by mnie nie zostawi. Nigdy. Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_1">Powiedz mi, prosz, e widziae Gavina.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_2">Nie wiem nawet, jak wyglda.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_3">Duy, cockney. Z Londynu.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_4">Przemieszny. Alemy si razem z Gavem dobrze bawili.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_5">Nie, przykro mi, jeszcze nie spotkaem adnych miesznych londyczykw.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG4_6">Jest najlepszy... Gavin!</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_1">To absurdalne, stary.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_2">No co ty. Moe ju czas odpuci?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_3">e co? Na gow upade?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_4">Kocham tego gocia. Wielki z niego guptas. Nie, nie, znajd go.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_5">Jak znam Gava, to pewnie gdzie polaz.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG5_6">No to powodzenia.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_1">Szukam... Szukam mojego przyjaciela... Gavina.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_2">Dugo ju go nie ma?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_3">No... bdzie tak ju z kilka lat. Kilka cholernych lat.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_4">Tylko... nie pamitam ju, jak wyglda.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_5">Szukam go, ale nie wiem, jak wyglda.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_6">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_7">Tak, mnie te... Mnie te.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_8">Zmarnowaem swoje ycie... Zmarnowaem ycie na poszukiwaniu.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_9">Szukaem, ale nic nie znalazem. Nic. Gavin...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_10">Powodzenia.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG6_11">Gavin... Oj, Gavin.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_1">Pamitam ci. Suchaj, widziae moe...</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_2">Gavina? Ty cigle to samo?</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_3">Taa, zaczynam krci si w kko.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_4">Powiedziaem onie, e nie bdzie mnie sze miesicy. A to ju siedem czy osiem lat.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_5">Ja bym odpuci po siedmiu czy omiu dniach.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_6">Oberw mu uszy, jak go znajd. Nie, nie oberw. Kocham tego chopaka.</string>
  <string name="spgvnau¤SPGVN_IG7_7">Gavin! Gdzie ty si ukrywasz?</string>
  <string name="spjb¤0x19F7EF3D">Rozmawiaj</string>
  <string name="spjb¤JB1_UC_GIVE">Daj ~1$~</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P1A_1">Mog prosi o jakie pienidze?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P1B_1">Prosz, trza mi pienidzy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P1C_1">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2A_1">Dolara jednego dla beznogiego!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2A_2">~sl:0.0:1.0~Panie.~sl:0.2:1.0~Prosz!~sl:0.5~Nie mog pracowa.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2A_3">~sl:0.0:1.8~Bez roboty nie sta mnie na nog.~sl:0.1~Wic mam tylko jedn,</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2A_4">a nikt nie wemie kuternogi.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_1">~sl:0.0:2.7~Trzydzieci trzy lata temu straciem kopyto~sl:~i od tamtej pory kutykam.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_2">~sl:0.0:1.3~adna przyjemno.~sl:0.4~I nie moja wina!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_3">~sl:0.0:1.5~em poszed w bj,~sl:0.2:1.4~zdoby chwa.~sl:~Tak wyglda chwaa.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_4">Przegwizdalimy t pieprzon wojn.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_5">~sl:0.0:2.0~Mojej najdroszej zmaro si na choler,~sl:~a nog urwaa mi kula armatnia.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P2B_6">adna przyjemno.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_1">~sl:0.0:0.9~No prosz!~sl:0.1~Zmiuje si nad kalek z wielkim sercem.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_2">~sl:0.0:0.6~Powiem ci,~sl:~em widzia rne rzeczy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_3">~sl:0.0:1.8~Mczyzn rozkrajanych wp,~sl:0.9~mier piciu braci.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_4">~sl:0.0:2.5~Ale dzielniem walczy za idee, w ktre em wierzy.~sl:0.1~Za spraw, w ktr wszyscycie wierzyli!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_5">Ochron tego, co nasze.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_6">~sl:0.0:1.0~I takem skoczy.~sl:~Jako ebrak.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_7">~sl:0.0:1.0~Powiem ci, e gdybymy wygrali,~sl:0.0:1.7~miabym kogo batem smagn.~sl:0.4~Spenialiby moje zachcianki.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P3_8">~sl:0.0:1.4:1~Za grosz sprawiedliwoci.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_1">Suchaj no, walczyem za was.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_2">~sl:0.0:0.9~Przynajmniej~sl:0.3~za cz z was.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_3">~sl:0.0:2.5~Wic pom mi zdoby co do jedzenia!~sl:0.7~No prosz.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_4">~sl:0.0:0.8~Ja...~sl:0.2:1.0~Musz je.~sl:~Tylko troch.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_5">~sl:0.0:1.5~Prosz, jestem godny.~sl:0.1:1.4~Musz je!~sl:0.0~em walczy, gdy prosili,</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4A_6">a teraz prosz ciebie!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_1">Mgby by na moim miejscu!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_2">Ciebie te mogli wezwa do walki za nasze tradycje!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_3">~sl:0.0:2.9~Ja em straci pieprzon nog.~sl:0.1~A ty co?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_4">~sl:0.0:0.9~Uszy?~sl:0.1~Wiem, e mnie syszysz.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_5">~sl:0.0:3.8~Odcili mi nog, kiedy nadara j gangrena,~sl:0.3~teraz nie mog pracowa.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P4B_6">Potrzebuj pienidzy!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5A_1">Walczyem za nasz styl ycia!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5A_2">~sl:0.2:1.0~C...~sl:0.7~nie mojego ycia...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5A_3">~sl:0.0:1.7~Zawsze w dupie miaem niewolnictwo.~sl:0.1~Robiem jako listonosz!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5A_4">A ty ilu widzia jednonogich listonoszy?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5B_1">Prosz, nie mam nogi!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5B_2">~sl:0.0:1.3~Mieje serce.~sl:0.1~Miej dusz.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P5B_3">~sl:0.0:1.2~Nie mog si wzi za robot.~sl:0.0:1.8~Nie pracowaem od trzydziestu trzech lat,~sl:0.1~za pno ju zaczyna.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_1">Oddaem za ten kraj nog!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_2">~sl:0.0:1.0~W sumie...~sl:0.5~za ten drugi kraj.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_3">~sl:0.0:1.2~Ten, ktry chcielimy stworzy.~sl:0.1~Ten, w ktrym ludziska nie wpieprzali si w nie swoje sprawy!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_4">A mj dobytek jest moj spraw!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_5">~sl:0.0:1.6~Ale nie o to chodzi.~sl:0.1:3.0~Chodzi o to, e chc twojego dobytku!~sl:0.4~Tylko troch...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6A_6">No daje facetowi par centw.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6B_1">No bo...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6B_2">~sl:0.0:1.4~Walczyem o co.~sl:0.1~Wyszo, e nie o to, co trzeba, ale to ju szczeg.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6B_3">~sl:0.0:1.4~Kocham swj kraj.~sl:0.1~Kocham swj stan!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P6B_4">No daje facetowi szans.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P7_1">~sl:0.2:2.2~Jestecie bez serca...~sl:0.6~To nogi nie mam!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P7_2">~sl:0.0:1.4~Do roboty nie pjd.~sl:0.2:1.6~Dowiodem, e nie mog pracowa.~sl:0.1~em nie pracowa od trzydziestu trzech lat.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P7_3">Pomcie, prosz!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8A_1">~sl:0.0:0.7~No daj,~sl:~potrzebuj dolca, ajdaku.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8A_2">~sl:0.0:1.4~No prosz, burczy mi w brzuchu...~sl:0.5~Odstrzelili mi nog!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8A_3">~sl:0.0:1.4~Ej, a wy cocie zrobili?~sl:0.3~Poza siedzeniem i jczeniem?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8A_4">~sl:0.0:1.2~Nic!~sl:0.2:1.5:1~Dlatego wci dychacie.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8A_5">~sl:0.0:1.2~Szkoda, e nie walczyem dla tamtych,~sl:0.1:2.5:1~wtedy mgbym wam odstrzeli by.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8B_1">~sl:0.0:2.8~No, mendy, kupcie mi co na zb.~sl:0.1~No ju!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8C_1">~sl:0.0:1.8~Dajcie facetowi co do jedzenia.~sl:0.1~Jestem tutejszy!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8C_2">~sl:0.3:1.5~Wy gady.~sl:0.2~Wszyscycie szelmy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8D_1">~sl:0.0:2.3~Winicie mnie za przegran wojn.~sl:0.5~Przynajmniej em walczy!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8D_2">Sami siedzielicie na zadkach z zaoonymi rkami.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8D_3">~sl:0.0:2.0~I dalej tylko pierdzicie w stoek.~sl:~C...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P8D_4">~sl:0.0:1.5~Ja ju nie mam nawet jak usi.~sl:1.2~Nic ju nie mam!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9A_1">Tak wanie wyglda wojna.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9A_2">~sl:0.0:2.0~Smutny starzec bez nogi,~sl:0.1~ebrzcy u skpirade, ktrym zabrako ikry, by i walczy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9A_3">A idcie wszyscy do diaba.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9B_1">~sl:0.0:0.7~Dajcie spokj.~sl:0.1~Patrzcie, mam tylko jedn nog, ale serca mi nie brak.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9B_2">A wikszo was, zgorzkniaych durniw, jest pusta w rodku.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P9B_3">~sl:0.0:0.7~Jestecie~sl:~tylko wydronymi, drewnianymi kukami.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_1">~sl:0.0:2.6~Ej, to nie moja wina, emy przegrali t pieprzon wojn.~sl:0.1~Nie wicie mnie.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_2">~sl:0.0:2.4~Ja za swoje grzechy zapaciem.~sl:0.5~Ciaem i umysem!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_3">No, a wy czym?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_4">~sl:0.0:2.4~Widziaem... wiele. ~sl:0.8~Wiele zych rzeczy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_5">~sl:0.0:1.5~Patrzyem, jak umiera mj brat.~sl:0.7:1.3~Widziaem, jak gin moi przyjaciele.~sl:0.1~Widziaem,</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_6">~sl:0.0:2.5~jak moj urwan nog poera pies,~sl:0.1~wic nie wicie mnie za swoj zasran wojn.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_7">~sl:0.0:1.0~Ludziska.~sl:0.1~Nie prosz o wiele...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10A_8">Tylko jak straw.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10B_1">~sl:0.0:1.7~Ludziska...~sl:0.7~Ludzie!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P10B_2">adne z was miosierne ssiady.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11A_1">A podobno Poudnie szczyci si gocinnoci?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11A_2">Co mi si zdaje, e od kiedy zjawili si Grayowie,</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11A_3">ta miecina stracia dusz.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11B_1">Gdzie wasza duma, gupcy?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_1">Ta, wszyscycie bezduszni jak jeden m.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_2">Nie zasuylicie, eby wygra wojn!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_3">~sl:0.0:1.3~Ale aden nie poszed w bj,~sl:0.1~wy aosne kanalie!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_4">~sl:0.0:1.0~C...~sl:0.5:3.2~C, nie boj si ciebie, stary panie Grayu!~sl:0.2~Ani twoich aosnych bkarcich synalkw!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_5">~sl:0.0:1.1~Tak jest, ju ecie...~sl:0.1~ju dowiedlicie, ecie cykory!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG1_P11C_6">~sl:0.0:1.5~Tak, zwyke zbiry.~sl:0.2:1.4~adni wojownicy.~sl:1.1~Taka prawda.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_1">Jasne.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_2">~sl:0.0:1.8~O, dzikuj. Powiedz pan...~sl:0.4~Skde?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_3">Z okolicy.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_4">~sl:0.4:1.4~Nie z tej przecie.~sl:0.5~Na twoim miejscu brabym nogi za pas.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_5">To cholerne miasto ju dawno postradao dusz.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_6">Zostay same nikczemne ludziska.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_7">Ta?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_8">~sl:0.0:1.3~Ta, od kiedy~sl:0.3:1.3~te Graye przyszy.~sl:0.4~Same wszawe miecie.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_9">~sl:0.0:3.2~No, jakie pidziesit lat temu si dorobiy,~sl:0.1~przyszy tu i narobiy baaganu.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_10">~sl:0.0:1.5~No, mnie si zdaje,~sl:0.2~e podczas wojny to byy jankeskie szpiegi i w ogle.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_11">Tak byo?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_12">A jake.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG2_QUES_1">~sl:0.0:1.4~Hej, panie.~sl:0.1~Dasz pan jakie drobne?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_1">~sl:0.0:1.2~Ej!~sl:0.5~Dobrze ci znowu widzie, druhu.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_2">Si trzymasz?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_3">O, kiepciuchno.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_4">Przez nog?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_5">~sl:0.0:2.8~Do nogi em przywyk.~sl:0.2:3.0:1~Jestem bez niej ju duej, ni byem z ni!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_6">~sl:0.0:1.8~Nie, przez ludziska.~sl:0.3:1.2~Banda~sl:0.1~paskudnych kmiotw, z ktrymi musz dzieli ten pad.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_7">Czemu nie odejdziesz?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_8">~sl:0.0:1.1~Odejd?~sl:0.4:1.2~To mieszkam tu.~sl:0.1~Paskudne kmioty, ale moje.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_9">~sl:0.0:3.4~I ju tak dugo na nich psiocz, e gdybym przesta,~sl:0.2~nie wiedziabym, jaki mamy dzie!</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_10">Tak, ale ty...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG3_11">~sl:0.0:1.3~powiniene std odej~sl:0.1~i ju nie wraca.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_1">~sl:1.3:1.0~Hej!~sl:0.2:2.5~Dobrze ci znw widzie, przyjacielu.~sl:0.5:1.2~Ale, eee...~sl:1.0~czego tu szukasz?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_2">Odwiedzam starych znajomych.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_3">No to lepiej std zmiataj.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_4">~sl:0.0:0.9~Widziaem tu~sl:0.1~paru rzdowych agentw.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_5">~sl:0.0:1.9~Rozpytywali o ciebie.~sl:0.1~Oni i jeszcze chyba jacy owcy gw.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_6">Naprawd?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_7">~sl:0.0:1.1~Taa...~sl:0.9:1.1~Ale...~sl:0.5~nie wygldasz na przejtego.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_8">Raczej nie.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_9">~sl:0.0:1.8~No, byli do rozeleni.~sl:0.9~Co ty zrobi?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_10">Nic dobrego.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG4_11">~sl:0.7:1.0~C...~sl:1.0:2.0~lepiej si std zbieraj.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_1">Jak leci, kolego?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_2">W porzdku. A u ciebie?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_3">Wci tylko z jedn nog.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_4">~sl:0.8:3.8~Stoj tu gdzie od 1870...~sl:0.4~i powoli umieram z godu.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_5">~sl:0.8~Wybacz, e pytaem.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_6">aden problem. Ej, jeste Jankesem?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_7">Sam nie wiem...</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_8">Kiedy widziaem z tob takiego kolek, jakie par lat temu. Wysoki i z kwan min.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_9">Taa, Arthur. Niestety nie yje.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_10">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_11">Ura... Uratowa mi ycie.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_12">Tak?</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_13">~sl:1.0:0.0~Nie wyglda na takiego.</string>
  <string name="spjbaud¤SPJB_IG5_14">Nie, nie wyglda.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GA_1">~sl:0.0:3.2~On patrzy... On zawsze patrzy.~sl:1.1:2.0:1~Ale nigdy nie mwi.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GB_1">Po prostu nie chc, eby na mnie patrzy... Ju nie jestemy przyjacimi!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GC_1">~sl:0.2:0.0~Tak bardzo cierpi!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GD_1">Niezbyt dobrze radz sobie z yciem, przyjacielu.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GE_1">To kompletne szalestwo. Wiem o tym, ale nie mog przesta. Nie mog...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GF_1">Nie chce da mi spokoju... Prosiem, ale on nie chce.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GG_1">~sl:0.0:3.4~Jestem tu od wielu lat i jestem straszliwe zagubiony.~sl:0.2:2.8:1~Ju nawet nie wiem, gdzie jestem.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GH_1">To okropne. To prawdziwy koszmar.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GI_1">On patrzy. On zawsze patrzy.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GI_2">~sl:0.0:4.8:1~Zawsze patrzy. Ale nigdy nie mwi.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_GJ_1">~sl:0.0:2.0~Mogo mi odrobin odbi.~sl:1.2:3.2:1~Albo to wszystkim innym odbio.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SA_1">~sl:0.0:2.7~Precz... Precz std!~sl:0.7:2.7:1~Precz, precz!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SB_1">~sl:0.6:1.6:1~Odejd std z aski swojej.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SB_2">~sl:0.0:3.8~Nie gadam z tob, bo ty nie chcesz gada ze mn!~sl:1.0:3.1:1~To niesprawiedliwe.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SB_3">~sl:0.0:4.5:1~Dlaczego... dlaczego to ty podejmujesz decyzj, a nie ja?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SB_4">~sl:0.5:2.1:1~Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SB_5">~sl:0.0:2.9:1~To... To strasznie mczce.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SC_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SC_2">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SC_3">Przybywam w pokoju, by szerzy mio...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SC_4">~sl:0.0:6.8:1~Prosiem o przebaczenie, ale oni mi nie przebaczyli... Nie przebaczyli...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SC_5">~sl:0.0:2.7:1~Precz... precz!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SD_1">~sl:0.3:2.6:1~Zostaw mnie... Z-zostaw mnie!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SE_1">~sl:0.0:2.8:1~Nie ma przebaczenia... Po prostu nie ma.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SE_2">~sl:0.0:4.0:1~B-bagaem... B-bagaem...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SE_3">~sl:0.0:6.0:1~Zostaw mnie. Zostaw... zostaw mnie. Przesta mnie przeladowa.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SF_1">Przesta... przesta! Po prostu mnie... zostaw!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SF_2">~sl:0.4:0.0~Przesta!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SG_1">Przesta si na mnie gapi... To n-nie moja wina... nie moja wina. Nie moja!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SG_2">~sl:1.6:1.5:1~Przepraszam.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SG_3">~sl:0.0:7.2:1~Prbowaem. Prbowaem...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SH_1">Zostaw mnie! Wszyscy mnie zostawcie! Zostawcie mnie... w spokoju.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SI_1">~sl:0.0:4.2:1~Jestem na tym wiecie sam, tak jak chciae.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SI_2">~sl:0.0:2.4:1~Sam jak palec. Jak palec.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SI_3">~sl:0.0:1.3~Zostawisz mnie tu?~sl:2.1:1.3:1~Zostawisz?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SJ_1">~sl:0.0:2.7:1~Wci czekam na twj znak...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SJ_2">~sl:0.0:8.7:1~Przybyem, tak jak tego chciae! Zostawiem ich wszystkich... S-s-staem tu i czekaem.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SK_1">~sl:0.0:3.4:1~Nie ma ci tu... Nie ma ci...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SK_2">~sl:0.0:2.7:1~Nie widz ci tu... Nie ma ci.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SL_1">~sl:0.0:4.7:1~Nie sysz ci. Nie ma ci. Precz!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SL_2">~sl:0.0:4.4:1~Prosz... przebacz mi.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SM_1">~sl:0.0:3.5:1~Przepraszam! Tak bardzo mi przykro...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SM_2">~sl:0.9:3.2:1~Prosz... bagam, odezwij si.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SN_1">~sl:0.0:2.2:1~Zostaw mnie w spokoju. Dobrze?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SN_2">~sl:0.3:1.6:1~Nie zasuguj na to.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SN_3">~sl:0.0:1.7~Co ja ci zrobiem? Nic.~sl:0.4:1.9:1~A co ty mi zrobie? Wszystko!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SN_4">To nie moja wina. Ja n-n-nic nie zrobiem. Ja ciebie nie wymyliem. Ja siebie nie wymyliem!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SN_5">Stworzye siebie i stworzye mnie. Albo zrobi to kto inny. To niesprawiedliwe!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SO_1">Zostaw mnie w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SP_1">~sl:0.0:2.9:1~To z twojej strony ani mdre, ani wiate.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SP_2">~sl:0.0:3.7~To mka. Mka!~sl:2.0:1.8:1~To straszne!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_1">Nie prosiem o to.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_2">Czym zawiniem?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_3">Odpowiedz mi... odpowiedz mi, draniu!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_4">~sl:0.0:5.3:1~Dlaczego ja? Dlaczego ja? Dlaczego?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_5">D-d-dlaczego ja? Odpowiedz... odpowiedz!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_6">~sl:0.0:7.6~Nie odpowiesz... Nie odpowiesz, bo jeste...~sl:0.8~Jeste wszechmocny.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_7">~sl:0.0:6.9:1~Nie musisz odpowiada takim zrozpaczonym ndznikom, jak ja, o nie. Ju to syszaem.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_8">~sl:0.0:7.4:1~Sprytnie... Stworzy wszystko, a potem mia si z mojego istnienia!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_9">~sl:0.0:3.9:1~To niesprawiedliwe... Niesprawiedliwe!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SQ_10">~sl:0.0:6.5:1~Przepraszam. Przepraszam... Tak... tak bardzo mi przykro.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_1">~sl:1.9:1.9~Mam tego do!~sl:1.9:1.6:1~To nie jest zabawne.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_2">~sl:0.0:5.5:1~Kiedy byem normalny! Zrobiem to, o co prosie.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_3">~sl:0.4:4.2:1~A teraz spjrz na mnie. No s-s-spjrz na mnie!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_4">~sl:0.0:1.1~Spjrz na mnie...~sl:3.3~Jestem zerem. Jestem bezuyteczny.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_5">~sl:0.4:7.6:1~Cay czas tylko przeklinam i przepraszam. Przepraszam i przeklinam.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG1_SR_6">~sl:0.7:1.5~Zaptliem si!~sl:3.5:4.2:1~Przebacz mi... Przebacz mi.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_1">Oni ci nie wybacz... Oni mnie nie wybaczyli.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_2">adnego przebaczenia... adnego, przyjacielu. adnego!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_3">~sl:1.0:5.2:1~Ja w-w-wiem, e tego chcesz... Czuj to.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_4">~sl:0.0:0.6~C...~sl:2.1~Nic z tego. Nie, nie, nie, nie, nic z tego.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_5">~sl:0.5:5.3:1~Wanie dlatego... wanie dlatego jestem tu, z dala od nich. Widzisz...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_6">Stale po mnie przychodz, ale ja jestem czujny.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG2_7">~sl:0.0:5.4:1~Tak, nigdy nie pi. Nigdy.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_1">Nie odezwa si do mnie. Ani razu!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_2">~sl:0.0:5.7:1~J-j-jestem tu od lat... i nic. Nic!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_3">Czy jeste moim znakiem?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_4">Nie sdz.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_5">~sl:1.9~Skd wiesz?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3A_6">~sl:0.7:1.1~Skd ja mam wiedzie?~sl:3.1:1.3:1~Skd?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_1">Nie odezwa si do mnie. Ani razu!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_2">~sl:0.0:5.8:1~J-j-jestem tu od lat... i nic. Nic!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_3">Czy jeste moim znakiem?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_4">Nie sdz.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_5">~sl:1.8:0.0~Skd wiesz?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG3J_6">~sl:0.7:5.8:1~Skd ja mam wiedzie? Niby skd?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_1">Czuj si opuszczony... ignorowany.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_2">~sl:0.7~Widzisz, p-p-prosiem o w-wiadomo, a on da mi cay wiat.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_3">Ale adnego znaku, ktry bym mg zrozumie...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_4">Wszyscy ci... wszyscy ci ludzie, ale nikt taki, jak trzeba.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_5">~sl:0.9~To bardzo frustrujce. Cay wiat!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_6">Cay wiat to za mao?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_7">~sl:0.3:4.2~Za mao...~sl:3.3:2.2:1~zdecydowanie za mao!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4A_8">~sl:0.0:5.4~I w tym problem. Jestem okropnie zachanny.~sl:4.3:1.3:1~Jestem okropny.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_1">Czuj si opuszczony... ignorowany.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_2">~sl:0.7:5.0~Widzisz, p-p-prosiem o... w-wiadomo...~sl:0.6~a on da mi cay wiat!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_3">Ale adnego znaku, ktry bym mg zrozumie...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_4">~sl:0.3~Wszyscy ci... Wszyscy ci ludzie, ale nikt taki, jak trzeba.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_5">~sl:1.0:~To bardzo frustrujce. Cay wiat!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_6">Cay wiat to za mao?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_7">~sl:0.2:4.3~Za mao...~sl:3.4:2.1:1~Zdecydowanie za mao.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG4J_8">~sl:0.0:5.5~I w tym problem. Jestem okropnie zachanny...~sl:4.2:1.5:1~Jestem okropny.</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_1">Rozmawiae z nim?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_2">Z kim?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_3">No, z nim!</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_4">Nie sdz. A ty?</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_5">~sl:0.0:8.1:1~No, ja mwi cay czas, ale... on mnie ignoruje. On...</string>
  <string name="spjbmau¤SPJBM_IG5J_6">~sl:0.0:1.6~On mnie nienawidzi.~sl:1.5:2.5:1~Nienawidzi mnie!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_1">Kochanie...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_2">~sl:0.0:0.6~Kochanie!~sl:1.4~Powiedziaam: Kochanie, mog prosi o kolejn cholern szklaneczk?.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_3">~sl:0.3:0.0~No ruchy, ruchy, kochanie. Zaraz uschn z pragnienia.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_4">To ma by saloon, a nie jebana plebania.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_5">No co jest z tob?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1A_6">~sl:0.0:2.4:1~Co dziewucha ma tu zrobi, eby si schla?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_1">Ile ja bym daa za mio porzdnej kobiety!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_2">~sl:0.0:2.6~Odstawiabym gorza i opium...~sl:0.4~ a nawet t zabawk z Parya.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_3">No nie bdcie tacy zbici z tropu. Ty te nie, Tom.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_4">A wiecie o Tomie? By ksidzem!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_5">~sl:0.6:0.0~Gdzie ten pieprzony Tom? Tom, psiakrew, gdzie si podziewasz?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_6">Ten may katamita by ksidzem, dopki go nie wydalili ze stanu duchownego. Ale by raban.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P1B_7">~sl:0.0:1.1:1~Niech sam opowie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2A_1">Ma kto kokain?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2A_2">Musz sobie waln!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2A_3">Wy, nudziarze, na pewno nie macie,</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2A_4">a nawet gdybycie mieli, to bycie si nie podzielili.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_1">Cigle powtarzaj, e dadz nam prawa wyborcze.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_2">~sl:0.0:4.3~Niech bdzie jasno, panowie, nie chc, kurwa, gosowa!~sl:~Chc by krlow.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_3">~sl:0.0:3.1~Gosowanie... uwacza. Jest wbrew naturze.~sl:0.8~W tym problem tego kraju.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_4">Za duo praw. I to w rkach nie tych ludzi, co trzeba!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_5">~sl:0.3:0.0~Potrzeba kolejnej wojny...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P2B_6">Nie bdcie tacy zszokowani. Co wy, same prawiczki? No dajcie spokj.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_2">Ma kto kobiet na podordziu?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_3">Jak tak onk, ktr mogabym pore...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_4">Jimmy? Jimmy, jeste tam?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_5">~sl:0.0:1.9~Pewnie polaz cerowa swoj sukienk.~sl:1.6:1.9~Maa paczliwa pijawa.~sl:0.4~Menda...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_6">~sl:0.0:1.5~Przypomina mi ma.~sl:0.4~Opowiadaam wam kiedy, gby, o Davidzie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_7">~sl:0.0:2.9~O Boe. Genialny czowiek.~sl:0.6:3.0~Ale adnemu chopcu std do Timbuktu~sl:~nie przepuci, kadego uwodzi.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_8">~sl:0.4:3.5~Ksita, achmaniarze... skryby z urzdu.~sl:0.4~David mia kadego.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_9">Nic dziwnego, e wymiewali jego symfoni.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_10">~sl:0.0:2.9~Napisa dug sekcj na koty...~sl:0.8~tylko dlatego, e zakocha si w perkusicie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_11">~sl:0.5:0.0~Erosie, jeste bydlakiem dla nas, miertelnikw.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P3_12">~sl:1.2:0.0~Mio...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_2">Czy ktry z was, bcway, czyta ostatnio te bzdury Evelyna Millera?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_3">Mj Boe... ale to ograniczony prostak.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_4">Spotkaam go kiedy... Syszae, Jimmy? Spotkaam Evelyna Millera.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_5">W Yale mawiali, e ma maego penisa. No nie bdcie tacy zszokowani!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_6">Ale sama nie wiem, nie chcia pokaza. Na Boga, ale nudziarz!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_7">~sl:0.0:5.8:1~Czy jakikolwiek inny facet, jakikolwiek, woli drzewa od cyckw?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4A_8">Dostaje, na co zasuy, taka prawda.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_1">~sl:2.4:0.0~Tak w ogle... Evelyn Miller?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_2">Nawet imi ma kobiece. Biedna ajza.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_3">~sl:0.0:3.4:1~Co jest z tymi modszymi synami wychowanymi w dostatku?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_4">~sl:0.0:5.3~Ojej, znudziem si profesur, chc sobie popatrze na drzewa.~sl:0.1~Jeste kretynem, przyjacielu.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_5">~sl:0.3:0.0~Yale jest lepsze bez niego.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_6">~sl:0.0:3.9~A ten drugi koleka... Harold MacDougal?~sl:~Ten antropolog.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_7">~sl:0.0:4.1~Mj kuzyn mawia, e to jeszcze wikszy gb. I pun.~sl:~Czy kto tu jest uzaleniony od narkotykw?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P4B_8">~sl:0.0:4.1:1~Szkoda. Ja nigdy nie mam do.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5A_1">Tom?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5A_2">~sl:0.0:2.6~Tom, mog prosi o kolejn cholern szklaneczk?~sl:0.9~Gdzie Tom?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5A_3">Szkoda, naprawd. Moe kto go za mnie wybatoy?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5A_4">~sl:0.5:2.2:1~Na mio witych rzeczy...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5B_1">Co stara wysuszona jdza ma tu zrobi, eby si schla?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5B_2">Prosz, panowie, omieszacie si.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5B_3">~sl:0.0:1.9:1~Nie potraficie si nawet dobrze narba.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_1">~sl:1.3:~Boe... co si z wami porobio?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_2">Jeste... Jestecie nudni. Nudni, nudni, nudni.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_3">Na pewno wszyscy gosujecie. Na pewno wam zaley!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_4">Nie ma nic gorszego ni przejmowanie si. To boli!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_5">~sl:0.0:4.0:1~Nie chc blu. Chc pi i wstrzykiwa sobie kokain...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P5C_6">Poera dziewice... No standard.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_1">Wiecie co?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_2">~sl:0.4:0.0~Nie, nic nie wiecie. Banda ignorami.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_3">~sl:0.0:5.9~To forma mnoga od aciskiego sowa ignoramus. Jak... cunnilingus.~sl:0.6:1.0~To te acina.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_4">Mam wyksztacenie. Tatu wynaj wspaniaego guwernera.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_5">~sl:0.0:2.8~Biedaczek, zakocha si w mojej matce...~sl:0.2~powiesi si.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_6">Powiesi, nie wieszn jest poprawnie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_7">U was si te mwi zwisn, ale wy zawsze masakrowalicie jzyk.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6A_8">Boe, ale nuda!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_1">Ta miecina jest tak cholernie nudna! Nudna!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_2">Wszyscy, wy wszyscy jestecie nudni. Wstydcie si.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_3">Nikt z was nie ma intrygujcego umysu czy wrednego przyzwyczajenia.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_4">A kiedy tu byo tak ciekawie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_5">~sl:0.0:3.5:1~Opowiadano historie, od ktrych diabe si rumieni.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_6">Ale to ju przeszo. Diabe poszed gdzie indziej.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P6B_7">I zostalimy z chrzystami. I to nudnymi. Tak jest.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_1">Boe, umieram tu z nudw.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_2">~sl:0.3:0.0~Wiecie, e spaliam swoj now powie? Skoczyam i spaliam.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_3">Ju po niej. Taka miaka.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_4">~sl:0.0:5.3~Nienawidziam swoich postaci... i po trzydziestu stronach torturowania ich~sl:~sama zaczam traci ch do ycia.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_5">~sl:0.3:0.0~Tom? Tom? Gdzie Tom?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P7_6">~sl:0.5:~May katamita. Jestem przeraona.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_1">Tom? Tommy?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_2">~sl:0.0:4.9~Wybacz, Tom. Przepraszam za tego katamit.~sl:~Wiem, e to nieprawda, kochanie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_3">~sl:0.4:0.0~Tom. Tommy?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_4">Tom, wybacz starej Lillian. Jestem takim niedobrym chopcem, naley mi si kara.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_5">O, Tom. Znowu na mnie ypie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_6">~sl:0.0:3.0:1~Chyba kto mu naszcza do owsianki.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_7">~sl:0.0:2.4~Tak mawiaa moja niania.~sl:~Stary gupi szkocki babsztyl, a do tego cuchncy ryb.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_8">~sl:0.0:1.4:1~Cae szczcie, e nie yje.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8A_9">Mog prosi o kolejn cholern szklaneczk? Usycham tu.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8B_1">Nie jestem pijaczk, tylko intelektualistk.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8B_2">Tak to wanie wyglda, kochanie. Intelektualici pij.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8B_3">~sl:0.0:3.5~Mamy strasznie cik prac.~sl:0.3~Samo bycie mdrym jest bardzo trudne. Wyczerpujce.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P8B_4">~sl:0.0:6.1~Pewnego razu byam tak zmczona wasn byskotliwoci,~sl:~e piam od rana do nocy.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9A_1">~sl:0.0:6.1:1~Musz si, kurwa, napi! Niech mi kto poleje. Tom?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9B_1">Gdzie ten may gnojek?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9B_2">Tommy, kochanie, gdzie jeste?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9C_1">ycie jest cikie...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9C_2">~sl:0.0:4.6~Musz przesta tak tyra i... nauczy si relaksowa.~sl:~Ten stres mnie wykacza.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9D_1">Mog dosta co do jedzenia?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9D_2">~sl:0.0:2.3~Co lekkiego i odwieajcego, na przykad...~sl:0.7~tost z kokain...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9D_3">A na przystawk rozpacz...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG1_P9E_1">~sl:0.3:1.5~Nuda!~sl:0.8~Potrzebuj kokainy.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2J_1">Na co si patrzymy, panie kowboj?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2J_2">~sl:0.5:0.0~Sam nie wiem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2J_3">~sl:1.4:3.2~No, to uczucie, ktre jest ci dosy dobrze znane, ~sl:~co, kochanie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2J_4">A teraz sio, czekam, a zjawi si kto naprawd interesujcy...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2_1">Na co si patrzymy, panie kowboj?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2_2">Sam nie wiem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2_3">~sl:1.4:3.2~No, to uczucie, ktre jest ci dosy dobrze znane,~sl:~co, kochanie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG2_4">A teraz sio, czekam, a zjawi si kto naprawd interesujcy...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3J_1">Jimmy! Jest Jimmy?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3J_2">Widziae moe Jimmy'ego, twardzielu?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3J_3">Nie widziaem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3J_4">No to jak zobaczysz, we go ode mnie walnij w eb, dobra?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3J_5">Ta ciamajda spnia si z moj kokain.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3_1">Jimmy! Jest Jimmy?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3_2">Widziae moe Jimmy'ego, twardzielu?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3_3">Nie widziaem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3_4">No to jak zobaczysz, we go ode mnie walnij w eb, dobra?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG3_5">Ta ciamajda spnia si z moj kokain.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_1">~sl:1.6:0.0~Mio ci znowu widzie, kowboju.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_2">I ciebie, pani...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_3">~sl:0.0:1.5~Lillian Powell.~sl:1.1~Kiedy mnie dobrze znano...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_4">Teraz jestem ju tylko cholern pijaczk.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_5">Kto ci zna?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_6">Ci najgorsi, kochanie. Intelektualici.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_7">Innymi sowy: faceci bez jaj.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_8">~sl:0.0:2.3~Hermafrodyty, jak nazwaaby ich moja matka.~sl:0.6~Eunuchy, jak lubi mawia ojciec.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_9">Waachy. Byam znana wrd waachw, kochanie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_10">Teraz nawet ci bez jaj mnie nie znosz.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4J_11">~sl:0.0:2.4:1~Jestem... starym, grubym prchnem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_1">~sl:1.6:0.0~Mio ci znowu widzie, kowboju.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_2">Ciebie te, pani...?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_3">~sl:0.0:1.5~Lillian Powell.~sl:1.1~Kiedy mnie dobrze znano...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_4">Teraz jestem ju tylko cholern pijaczk.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_5">Kto ci zna?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_6">Ci najgorsi, kochanie. Intelektualici.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_7">Innymi sowy: faceci bez jaj.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_8">~sl:0.0:2.3~Hermafrodyty, jak nazwaaby ich moja matka.~sl:0.6~Eunuchy, jak lubi mawia ojciec.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_9">Waachy. Byam znana wrd waachw, kochanie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_10">Teraz nawet ci bez jaj mnie nie znosz.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG4_11">~sl:0.0:2.4:1~Jestem... starym, grubym prchnem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_1">~sl:0.0:4.0~Czemu w ogle yjemy?~sl:0.6~To dla mnie zagadka.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_2">Masz jaki pomys, wielkoludzie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_3">Hmm, nie, nie bardzo.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_4">~sl:0.0:1.5:1~C, przynajmniej mwisz szczerze.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_5">~sl:0.0:3.2~Cae ycie otaczali mnie idioci~sl:~twierdzcy, e potrafi odpowiedzie na to pytanie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_6">Kamcy, caa ta banda. Same narcyzy.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_7">~sl:0.0:2.8~To choroba, ktra toczy Ameryk...~sl:0.6~prno.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_AJ_8">~sl:0.0:1.0:1~Ale si upiam.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_1">~sl:0.0:4.0~Czemu w ogle yjemy?~sl:0.6~To dla mnie zagadka.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_2">Masz jaki pomys, wielkoludzie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_3">~sl:0.4:0.0~Nie, raczej nie...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_4">~sl:0.0:1.5:1~C, przynajmniej mwisz szczerze.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_5">~sl:0.0:3.2~Cae ycie otaczali mnie idioci~sl:~twierdzcy, e potrafi odpowiedzie na to pytanie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_6">Kamcy, caa ta banda. Same narcyzy.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_7">~sl:0.0:2.8~To choroba, ktra toczy Ameryk...~sl:0.6~prno.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_A_8">~sl:0.0:1.0:1~Ale si upiam.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_B_1">Boe, to to najwcieklejszy czowiek wiata!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_B_2">Mam nadziej, e tym razem nie bdziesz taki narowisty, mj drogi.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG5_B_3">~sl:0.0:2.6~To do mczce tak pozowa.~sl:0.4~Na sam myl ju czuj znuenie.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_1">~sl:1.5:1.3:1~Co za wiat...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_2">Co za popapraniec go wymyli? Kto mi powie?</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_3">Pewnie jaki eunuch. Patrzc po ludziach, ktrym daje odnie sukces.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_4">Nienawidzcy kobiet.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_5">Sdzc po losie, jaki mi zgotowa. Popatrzcie tylko!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P1_6">Jestem starym prchnem.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P2_1">Czuj si, jakbym nie ruszaa si std przez kilka lat!</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P2_2">No ale powiem wam co...</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P2_3">~sl:0.0:2.7~Jak dotd dwudziesty wiek...~sl:0.2~jest stuleciem hodujcym gupocie jak aden inny przed nim.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P2_4">To czas idiotw.</string>
  <string name="splpaud¤SPLP_IG10_P2_5">~sl:0.0:5.2:1~Tak wic rozgocie si, lepiej nie moglicie trafi.</string>
  <string name="spmad¤SPMAD_REFUSE">Odmw</string>
  <string name="spmad¤SPMAD_TAKE">We ksik</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_1">~sl:0.0:1.0~Pamitajcie wszyscy,~sl:0.5~zostaem wybrany na urzd.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_2">~sl:0.0:1.6~Jestem waszym burmistrzem.~sl:0.3~Wybralicie mnie demokratycznie ze wzgldu na moj uczciwo.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_3">~sl:1.1:2.36~To dobre miasto,~sl:0.2~przyjemne i porzdne,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_4">~sl:0.0:3.5~dlatego jest te miejscem dla dobrych~sl:0.1~i porzdnych mieszkacw.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_5">~sl:0.0:3.8~To jest Strawberry w Elizabeth Zachodnim.~sl:0.2:4.5~Jestem waszym burmistrzem, a wy moimi...~sl:0.5~naszymi obywatelami.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P1_6">~sl:0.0:4.8~Bdcie porzdni, dobrzy i podobnie mylcy,~sl:0.3~a bdziecie w tym miecie tolerowani.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P2_1">~sl:0.0:5.1~Moe i jestem tylko burmistrzem maej mieciny,~sl:0.1:1.2~ale wierzcie mi,~sl:0.1~to najlepsza robota pod socem.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P2_2">Wykonuj dzieo boe.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P2_3">~sl:0.8:1.6~Ksztatuj ywoty,~sl:0.2~podwyszam poziom cywilizacji naszego regionu.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_1">Strawberry to dobre miejsce dla dobrych ludzi.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_2">Amerykaskie miejsce dla Amerykanw.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_3">~sl:0.0:4.9~Radzimy tym, ktrzy nie s dobrzy i porzdni~sl:0.2~lub nie s Amerykanami, by sobie poszli.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_4">To demokracja.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_5">Lud przemwi i wybra mnie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_6">~sl:0.0:2.7~A ja z caego serca wierz~sl:0.3~w sprawiedliwo, uczciwo i godno.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_7">~sl:0.0:1.6~Moemy z Now Angli rywalizowa, ~sl:~jeli chodzi o maniery i pochodzenie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_8">Jestemy porzdni, a ci, ktrzy nie s, poznaj,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_9">~sl:0.0:3.3~e mimo naszej dobroci i porzdnoci~sl:0.2~nie boimy si wymierza sprawiedliwoci.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG1_P3_10">Nowy szeryf ma moje bogosawiestwo.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_1">~sl:0.0:3.4~Prosimy tylko o szans.~sl:0.6~Szans, by was uszczliwi.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_2">By sprawi, bycie poczuli si jak w domu.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_3">~sl:0.0:2.0~Od kiedy zostaem burmistrzem,~sl:0.1~znaczco zmniejszyem przestpczo,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_4">~sl:0.0:1.0~ale oprcz tego~sl:0.1~poszerzyem nasze kulturowe horyzonty.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_5">~sl:0.0:2.7~Zmieniem, nie, my...~sl:0.1~zmienilimy Strawberry w prawdziwy Wersal Zachodu.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_6">~sl:0.8:2.0~Grsk Wenecj.~sl:0.1~Niezanieczyszczony Manhattan.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_7">Jestemy wyrafinowanym miejscem dla wyrafinowanych ludzi.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_8">Wic witam kadego, witam wszystkich!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P1_9">~sl:0.0:3.1~Czy zatrzymujesz si na godzin, czy na cae ycie...~sl:0.2:3.0:1~witamy ci!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L1_1">Zapraszamy do naszego dobrego miasta!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L1_2">~sl:0.0:1.0~Obywatele...~sl:0.2~dobrej zabawy.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L1_3">~sl:0.0:1.0~Gocie...~sl:0.2~radujcie si.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L1_4">~sl:0.0:2.8~Jestemy prostym grskim miasteczkiem~sl:0.5:6.0:1~dla ludzi, ktrzy wierz w lepsz, mdrzejsz i yczliwsz Ameryk.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L2_1">~sl:0.0:1.8~Witajcie w Strawberry!~sl:0.2~Witajcie!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L3_1">Witam kadego, witam wszystkich!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L4_1">~sl:0.0:2.0~Niech si wam wiedzie, dumni ludzie,~sl:~bdcie zdrowi i szczliwi!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG2_P2L4_2">~sl:0.0:2.9~Wstrzemiliwo, pracowito, cierpliwo~sl:~stworz nam tu szczliwy dom.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P1_1">Witajcie w Strawberry, przyjaciele.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P1_2">~sl:0.0:3.4~A wszyscy, ktrzy ju tu mieszkacie, zostacie!~sl:0.2~Jestemy dobrym miasteczkiem dla dobrych ludzi.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P1_3">Oaz kultury i cywilizacji na Zachodzie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P1_4">~sl:0.0:4.5~Amerykaska pomysowo, europejskie wyrafinowanie~sl:0.2:3.0~wspaniaa architektura i, ponad wszystko,~sl:0.5~dobre maniery.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P1_5">~sl:0.0:3.1:1~Wszystko to znajdziecie w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P2_1">~sl:0.0:1.8~Dobrzy mieszkacy Strawberry.~sl:~Obywatele! Szanowni panowie! Panie...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG3_P2_2">~sl:0.0:2.1~Idcie do swoich zaj w pokoju...~sl:0.1~Prosz was o to.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_1">~sl:0.0:2.5~Dobrzy mieszkacy Strawberry,~sl:0.2~mwi wasz burmistrz!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_2">~sl:0.0:1.9~Gdy mnie wybieralicie,~sl:0.2~obiecaem by gocinnym i dobrym burmistrzem,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_3">~sl:0.0:1.9~obytym burmistrzem!~sl:0.2~I chyba dotrzymaem sowa.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_4">~sl:0.4:3.4~Miasteczko kwitnie jak nigdy dotd!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_5">Tak, czasami zdarzy si niefortunny wypadek.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_6">Ale mamy te cotygodniowe wieczorki muzyczne,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_7">~sl:0.0:4.1~a Towarzystwu Wstrzemiliwych przybyo dziesiciu nowych czonkw,~sl:0.3~i to tylko w tym miesicu!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P1_8">~sl:0.0:3.7~Barbarzycy nie maj tu czego szuka!~sl:0.7~Nie, dopki jeszcze dycham!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_A_1">~sl:0.0:3.7~Strawberry to mie miejsce dla miych ludzi!~sl:0.4~Grska ostoja spokoju z dala od miejskiego zgieku.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_A_2">~sl:0.0:3.8~Miejsce, w ktrym pewnego dnia urlopowa bd finansici.~sl:0.6~Nie ma szlachetniejszego sortu ni finansici!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_B2_1">amerykaska Sorbona.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_B_1">~sl:0.0:2.3~To dobre miejsce~sl:0.1~porodku dziczy!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_B_2">Nazwane na cze wspaniaego daru natury</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_B_3">i osadzone we wspaniaym zaktku dzikiej przyrody!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P2_B_4">~sl:0.0:3.1~Strawberry, przyjaciele,~sl:0.0:2.1~Ateny Zachodu,~sl:0.2~nowy Rzym, lepszy Oxford...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_1">~sl:0.0:2.4~Witamy kadego, witamy wszystkich.~sl:0.2~To wanie Strawberry.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_2">~sl:0.0:3.1~Najlepsze miasto w caym Big Valley.~sl:0.5~Cholera, na zachd od Lannahechee!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_3">~sl:0.0:0.7~Kurde,~sl:0.1:2.5:1~w caym cholernym kraju!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_4">~sl:0.0:2.8~To miejsce o rzadkim powabie, jasne!~sl:0.5~Ale te niespotykanej godnoci.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_5">Nie jestemy byle jak skleconym miasteczkiem na granicy cywilizacji.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_6">Jestemy kawakiem wschodu przeniesionym na zachd.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_7">Jestemy Ameryk, ziemi obiecan!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_8">~sl:0.0:2.3~A obiecujemy~sl:0.1~sprawiedliwo, honor i nienaganne maniery.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P3_9">~sl:0.0:1.7~A ci, ktrzy rzuc nam wyzwanie,~sl:0.2:1.3~zawisn!~sl:0.2:1.4~Dlatego mnie wybralicie~sl:0.2:1.7~i to wanie myl.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_1">Zakadamy tu uniwersytet!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_2">Gdyby tylko znalaz si bogaty darczyca z milionem dolarw...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_3">Obiecuj zaoy najlepsz uczelni na Zachodzie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_4">Miejsce, gdzie wiedz mona zgbia w bliskoci natury!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_5">Gdzie mona wiczy i uczy si niczym Grecy.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_6">Miejsce, ktre naprawd rozsawi Strawberry!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG4_P4_7">~sl:0.3:1.7~To miasto ma przed sob przyszo,~sl:~wielk przyszo, mwi wam!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG5_P1_1">Szczliwego dnia wszystkim.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG5_P1_2">~sl:0.0:2.6~Dobrzy ludzie Strawberry,~sl:0.3:2.2~yjc w zgodzie i harmonii,~sl:~budujemy wielk Jerozolim,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG5_P1_3">nowe Ateny pord gr.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_1">Witam pana i zapraszam do Strawberry!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_2">~sl:0.0:2.1~Prosz czu si jak u siebie w domu,~sl:0.2~ale szanowa nasze miasteczko.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_3">Dzikuj.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_4">Tworzymy tu wspania spoeczno.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_5">Niemale tostojowsk, jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_6">Nie wiem...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_7">~sl:0.0:1.9~No...ja te nie,~sl:0.1:1.6~ale brzmi to szalenie ciekawie.~sl:0.4~A my uwielbiamy ciekawych ludzi!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1J_8">Rozgo si, ale bd uprzejmy.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_1">Witam pana i zapraszam do Strawberry!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_2">~sl:0.0:2.1~Prosz czu si jak u siebie w domu,~sl:0.2~ale szanowa nasze miasteczko.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_4">Tworzymy tu wspania spoeczno.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_5">Niemale tostojowsk, jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_6">Nie wiem...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_7">~sl:0.0:1.9~No... ja te nie,~sl:0.1:1.6~ale brzmi to szalenie ciekawie.~sl:0.4~A my uwielbiamy ciekawych ludzi!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG6_P1_8">Rozgo si, ale bd uprzejmy.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1J_1">Dzie dobry miemu panu!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1J_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1J_3">ycz miego pobytu w naszym miecie i prosz o dobre zachowanie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1J_4">Prosz o dobre zachowanie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1_1">Dzie dobry miemu panu!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1_3">ycz miego pobytu w naszym miecie i prosz o dobre zachowanie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG7_P1_4">Prosz o dobre zachowanie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_1">~sl:0.0:1.4~Dobrze pana widzie!~sl:0.2~Dobrze widzie.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_2">Dobrze?</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_3">~sl:0.0:2.5~Tak, dobrze. Jako burmistrz tego miasteczka,~sl:0.1:~ja, Nicholas Timmins, uwielbiam goci.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_4">Moja rodzina zawsze zachodzia w gow, czemu tu przybyem,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_5">obwiniaa moje niepowodzenia w Princeton</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_6">~sl:0.0:3.1~i pewn parszyw plotk, ktra o mnie krya,~sl:0.1~nieprawdziw wszake!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_7">Zupeny fasz...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_8">~sl:0.0:1.7~W kadym razie~sl:0.1~tworzenie tu porzdnej spoecznoci daje wicej dobrego ni</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_9">siedzenie jak jaki dudek na Wschodnim Wybrzeu w</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_10">starym obozie drwali nad jeziorem i rzek...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_11">~sl:0.0:2.1:1~Zupenie jak mj okropny brat.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_12">~sl:0.0:2.8:1~Rodzina. Dobry Boe, to przed ni wszyscy ucieklimy!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_13">Bardzo byli nieprzyjemni dla mojej ony.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1J_14">~sl:0.0:1.7~Ale si rozgadaem.~sl:0.2~To troch niewaciwe.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_1">~sl:0.0:1.4~Dobrze pana widzie!~sl:0.2~Dobrze widzie..</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_2">Dobrze?</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_3">~sl:0.0:2.5~Tak, dobrze. Jako burmistrz tego miasteczka,~sl:0.1:~ja, Nicholas Timmins, uwielbiam goci.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_4">Moja rodzina zawsze zachodzia w gow, czemu tu przybyem,</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_5">obwiniaa moje niepowodzenia w Princeton</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_6">~sl:0.0:3.1~i pewn parszyw plotk, ktra o mnie krya,~sl:0.1~nieprawdziw wszake!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_7">Zupeny fasz...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_8">~sl:0.0:1.7~W kadym razie~sl:0.1~tworzenie tu porzdnej spoecznoci daje wicej dobrego ni</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_9">siedzenie jak jaki dudek na Wschodnim Wybrzeu w</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_10">starym obozie drwali nad jeziorem i rzek...</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_11">~sl:0.0:2.1:1~Zupenie jak mj okropny brat.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_12">~sl:0.0:2.8:1~Rodzina. Dobry Boe, to przed ni wszyscy ucieklimy!</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_13">Bardzo byli nieprzyjemni dla mojej ony.</string>
  <string name="spmayau¤SPMAY_IG9_P1_14">~sl:0.0:1.7~Ale si rozgadaem.~sl:0.2~To troch niewaciwe.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_1">Prosz mnie posucha. Panie, panowie, zbierzcie si, zbierzcie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_2">Postawi spraw mojego wiadectwa jasno, bo opiera si ono na nauce, a nauka to Bg.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_3">Wic niech mnie Bg ukarze, jeli kami.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_4">Zabijamy si. Zabijamy si szybko, mocno i brzydko...</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_5">Prosz si mia, ale wiat by w rwnowadze, ktra ulega zaburzeniu...</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_6">Wiem, e to brzmi niedorzecznie, ale popatrzcie wok.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_A_7">Popatrzcie, zrozumcie i zakajcie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_1">Nie prychajcie, nie miejcie si ze mnie, nie szydcie. Gosz sam prawd.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_2">Zabijamy t ziemi. Zabijamy j chciwoci. Zabijamy j nauk.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_3">Jestem naukowcem.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_4">Ziemia si zagotuje. Morza uschn. wiat si ugrzeje. Pola zmarniej.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_5">Wzgrza zapon. Rzekami popynie ogie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_6">I nie bdzie to jaka kara niebios,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_7">lecz prosta manifestacja naszej pazernoci.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_8">Ten kraj opiera si na apczywoci.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_9">Nie na wiedzy... nie na prawdzie, lecz na chciwoci.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_B_10">Musimy myle, a nie tylko apczywie zagrabia.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_CALL1_1">Prosz przeczyta t ksik. To przyszo amerykaskiej nauki.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_CALL2_1">Wecie ksik.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_CALL2_2">Wecie jedn z moich ksiek. Wyzwlcie si z ignorancji.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_C_1">Nauka nas zbawi. Nie bogowie, nie marzenia,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_C_2">lecz wiedza. Wiedza jedyn nadziej. Ale wiedza zaczyna si od oczu.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_C_3">Nie trzeba wielu oczu, by dostrzec, e bdziemy zgubieni, jeli nie zmienimy postpowania.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_C_4">Wyciskamy z tego miejsca esencj yciow.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_C_5">Morze czarnieje. Ziemia bulgocze. Niebo szarzeje...</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_D_1">Musimy zacz myle.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_D_2">Przesta wierzy, przesta marzy. Zacz myle.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_D_3">Cay wiat jest jednym, poczonym ukadem i my go niszczymy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_D_4">Tak, wiem, e brzmi to jak szalestwo, ale zapewniam, e jestem w peni wadz umysu. Naprawd.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_D_5">Czas ratowa wiat.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_ENDA_1">Nikt z was nie sucha.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_ENDA_2">Jestem tu od piciu lat, czy nawet duej, i wiat cigle schodzi na psy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_ENDA_3">Posuchajcie mnie. To nie art. Przeczytajcie ksik.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_E_1">Potrzebujemy, by wiedza nas uratowaa, nie zabia.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_E_2">Jest dobra wiedza i jest za wiedza. I do tego wanie zmierzam.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_E_3">Maszyny wyrzdziy wiele wspaniaych i wiele okropnych rzeczy,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_E_4">ale to nie maszyny s problemem, lecz ludzie, ktrzy z nich korzystaj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_F_1">Cay wiat jest poczonym ukadem i my go niszczymy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_F_2">Nasze dziaania, nasza chciwo si liczy. Nauka nas zbawi bd zabije.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_F_3">Bo my... to i wszystko wok... to wiedza.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_F_4">Otwrzcie wic oczy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_G_1">Wyrzucono mnie z uczelni za mwienie prawdy,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_G_2">a prawda jest taka, e nie mamy o niczym pojcia!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_H_1">Nie dajcie si omami, to miejsce jest w kadym calu tak przygnbiajce i zepsute, jak wyglda.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_H_2">W tej miecinie idealnie wida, jak najwiksze umysy robi, co w ich mocy, aby zniszczy wszystko, co w ludzkoci dobre.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_I_1">Amerykaski przemys zawsze robi swoje:</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_I_2">nielicznych obdarza fortun, a bardzo wielu chorob.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_I_3">I to s jedyne dwie moliwoci.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_I_4">Wic jeeli kto nie jest bogaty, to moe by pewien, e zachoruje.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_J_1">Tylko w Ameryce uwaamy niewiedz za bogosawiestwo.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_J_2">Nauka to wspaniay dar.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_J_3">Nie odwracajcie si od wiedzy tylko dlatego, e was przeraa.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_J_4">Wyzwlcie si z okoww ignorancji.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_K_1">Nie caa nauka jest idealna.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_K_2">To ze powietrze nie tylko przyprawia o chorob nas, ale te cay wiat.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_K_3">Moe zajmie to dziesi, pidziesit czy sto lat albo wicej, ale... ten brud nas zabije.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_K_4">Dlaczego? Bo jestemy gupi. Mona przecie inaczej.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_L_1">Otwrzcie umysy na wiedz... poznajcie horror przemysu.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_L_2">Odkryjcie cuda elektrycznoci,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_L_3">dowiedzcie si o wspaniaej sztuce latania czy hodowli zwierzt lub niesamowitej energii tkwicej w radiomografii.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_L_4">Odkryjcie teori ewolucji, moc ksiycowego cienia... wszystko w tej ksidze.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_M_1">Wyrzucili mnie z Harvardu, wyrzucili z Columbii,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_M_2">wyrzucili mnie prawie ze wszystkich uniwersytetw na Wschodnim Wybrzeu... ale mieli powd.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_M_3">Przeczytali moj ksig!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_N_1">Nie jest to ksiga dla lkliwych. Nie jest to ksiga dla wierzcych.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_N_2">To ksiga dla naukowcw. Sceptykw. Szukajcych odpowiedzi.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_N_3">Dlaczego niebo jest niebieskie? Dlaczego mapy wci maj ogony?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_N_4">Dlaczego kobiety w tropikach znosz jaja? Mam odpowiedzi, ignoranci!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_1">Wiedza jest na wycignicie rki.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_2">Gdy poszukamy, rozwiemy zagadk.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_3">Gdy nie mylimy nad tym, co nam wmawiaj, pielgnujemy ignorancj, mity i gupot.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_4">A wy kim jestecie? Ignorantami, gupcami czy twrcami mitw?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_5">Ludzie kiedy wierzyli, e Ziemia jest paska. Nie dajcie si nabra.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_6">Deszcze nie spadn. Zima nie nadejdzie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_O_7">Plony zmarniej. I nie przez jakie kltwy, tylko przez nas.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_1">Codziennie dowiadujemy si czego nowego i ciekawego,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_2">ale uczelnie chciay mnie uciszy!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_3">Mog sprawi, e dziki odpowiedniej diecie kobieta powije dwugowe dziecko.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_4">To oczywicie potga, ktrej nigdy nie naduyj,</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_5">ale w niewaciwych rkach</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_6">mogaby sprawi straszliwy zamt i w cigu stu lat na pewno to uczyni.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_P_7">Pomylcie, zanim dacie wiar tamtym garzom!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_Q_1">Sto lat temu mieszkalimy na farmach, a w rzekach pyna czysta woda.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_Q_2">Nasze dzieci nie choroway i miay zdrow skr.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_Q_3">Teraz gniedzimy si w norach, rzeka przypomina brej, a dzieci s blade i chorowite.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_Q_4">To ma by postp? Przyszo?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_Q_5">Raczej obd. Czysty, nieskrpowany obd.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_R_1">Moja ksika zabierze was w niezwyk podr do serca wszelkiej wiedzy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_R_2">Do miejsca, gdzie czeka was prawda, a kamstwa rozpowiadane</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_R_3">przez instytucje pokroju rzdu, Kocioa i uczelni wychodz na wierzch</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_R_4">i wida jak na doni, e s nasz zgub!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_S_1">Poniemy tu w piekielnym ogniu i jest to wycznie nasza wina.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_S_2">Kto zasnu niebo dymem, zbruka wod i zatru ludzi?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_S_3">To nie aden z waszych bogw, leczy wy sami.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG1_S_4">Wy z waszym bezkrytycznym przyjmowaniem kamstw.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGA_1">Niech pan wemie ksik, prosz.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGA_2">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGA_3">S za darmo, bierz pan!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGA_4">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGJ_1">Niech pan wemie ksik, prosz.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGJ_2">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGJ_3">S za darmo, bierz pan!</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG2NEGJ_4">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_1">Czytae ksik?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_2">Troch... ale niewiele zrozumiaem.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_3">To wicej, ni zrobiaby reszta. Znacznie wicej.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_4">Bya do interesujca.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_5">Jak podoba ci si fragment o pawianach, ktre doprowadziy do upadku staroytnego Rzymu?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_6">Ee... C. Bardzo byskotliwy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_7">To jedna z moich bardziej specyficznych teorii, lecz jest... bliska prawdzie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_8">Myl o kolejnym tomie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_9">To jest drugi tom Zunifikowanej teorii wiedzy naukowej?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_10">Tak, wiem, e przydaby si nowy tytu, ale...</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_11">Mam teori, e ten nowy sza na punkcie higieny jamy ustnej zmieni orientacj naszych zwierzt na homoseksualn.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_12">~sl:5.1~Powodzenia.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_13">Dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_ARTH_14">Dzikuj... dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_1">Czytae ksik?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_2">Troch... ale niewiele zrozumiaem.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_3">To wicej, ni zrobiaby reszta. Znacznie wicej.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_4">Bya do interesujca.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_5">Jak podoba ci si fragment o pawianach, ktre doprowadziy do upadku staroytnego Rzymu?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_6">Ee... C. Bardzo byskotliwy.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_7">To jedna z moich bardziej specyficznych teorii, lecz jest... bliska prawdzie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_8">Myl o kolejnym tomie.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_9">To jest drugi tom Zunifikowanej teorii wiedzy naukowej?</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_10">Tak, wiem, e przydaby si nowy tytu, ale...</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_11">Mam teori, e ten nowy sza na punkcie higieny jamy ustnej zmieni orientacj naszych zwierzt na homoseksualn.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_12">Powodzenia.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_13">Dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG3_JOHN_14">Dzikuj... dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_NO_A_1">S za darmo, prosz.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_NO_A_2">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_NO_J_1">S za darmo, prosz.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_NO_J_2">Nie, dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_TY_A_1">Dzikuj.</string>
  <string name="spmmaud¤SPMM_IG6_TY_J_1">Dzikuj.</string>
  <string name="spms¤0xBD841D89">Rozmawiaj</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLA_1">Wecie po broszurze.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLB_1">Nie jestem nienawistnikiem. Jestem rasist. I od was oczekuj tego samego.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLC_1">Chodcie, prosz, i wecie broszur. Moe odmieni wasze ycie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLD_1">~sl:0.0:2.6~Chodcie, prosz, wecie broszur,~sl:0.1~i dowiedzcie si, jak moecie ocali bia ras.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLE_1">Przeczytajcie ktr z moich broszur.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_CALLE_2">Wyjani dokadne rnice midzy rasami za pomoc prawdziwej nauki.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_1">Zapytajcie siebie samych... czy uwaacie si za czystych?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_2">A potem zapytajcie siebie jeszcze:</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_3">~sl:0.0:3.6~co jest najohydniejsz, najbardziej odstrczajc~sl:0.4~i doujc rzecz pod socem?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_4">~sl:0.0:1.2~Mieszanki...~sl:1.5~Mieszanie si...</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_5">~sl:0.0:4.5~Natura... Natura lubi czysto.~sl:0.6~Natura nie lubi mieszania si.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_6">Natura lubi drzewa rodowe, nie krzaki rodowe.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_7">~sl:0.0:1.9~A nasza amerykasko~sl:0.6:4.4~i to, e jestemy ziemskim rajem natury,~sl:0.6~ka nam prze ku czystoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SA_8">~sl:0.0:3.3~Chc, ebycie...~sl:0.6~Potrzebuj, ebycie byli czyci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_1">~sl:0.0:3.6~To nie tak, e lepsze jest biae albo lepsze jest czarne,~sl:0.2~ale lepsza jest czysto.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_2">Ja akurat jestem biay, jak chcia lepy los,</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_3">~sl:0.0:2.6~wic w zwizku z tym myl na wyszym poziomie,~sl:0.2~cho nie o to si tutaj rozchodzi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_4">Ja jestem zwolennikiem rozrniania.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_5">~sl:0.0:3.2~Tak jak niektre ptaki lataj, inne pywaj,~sl:0.3:3.2~niektre koty s plamiaste, a inne nie,~sl:~z ludmi jest tak samo.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_6">Rasy musz si rni, abymy mogli rosn w si.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_7">~sl:0.0:5.5~A to, e temu si zaprzecza, jest czystym zem.~sl:1.1~Nie jestemy tacy sami. Takie s fakty.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SB_8">~sl:0.0:3.0~Mam czerwon krew i~sl:1.1~serce bardzo typowe dla rasy kaukaskiej.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_1">~sl:0.0:1.9~Mwmy to prosto i bez ogrdek.~sl:0.3~Ameryka to kraina wprost niewyobraalnego grzechu i brudu.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_2">To miejsce jest odpychajce.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_3">Odpychajce dla nas wszystkich. A to przez jego nieczysto.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_4">Czysto i ad. To lubimy. Nie baagan i brud.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_5">Czarne i biae. Nie brzowe. Jak boto.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_6"> Boto to grzech i najgorsze, co w nas siedzi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_7">Musimy zachowa czysto. Tak, jakiej chc nauka i natura.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SC_8">Jestemy rnymi odmianami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_1">~sl:0.0:2.8~Tak, to do was.~sl:1.4:3.0~Bdcie czyci.~sl:0.6~Bdcie rnymi odmianami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_2">Nie twrzcie nowych gatunkw. Pomyek. Zebr.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_3">~sl:0.0:4.5~Bdcie lwami. Tak, lwami.~sl:0.4~Czystymi lwami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_4">Spjrzcie na Europ.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_5">~sl:0.0:4.4~Czyci ludzie, arystokraci, ktrzy dotarli na szczyty~sl:0.8~zawdziczaj to wanie czystoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_6">~sl:0.0:3.4~Nie komplikowali swoich rodowych drzew~sl:0.2~i zdziaali w ten sposb cuda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SD_7">~sl:0.0:3.5~Jeli mamy jako nowy wiat dorwna potdze Europy,~sl:0.4~musimy sta si czyci jak oni, tak to wyglda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_1">~sl:0.0:6.0~Ten wiek minie pod znakiem walki biaego o swoje.~sl:0.2~Zwyciskiej walki.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_2">Wiele dalimy wiatu, lecz teraz czas odebra swoje.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_3">Musimy pozosta czyci. Musimy pozosta Amerykanami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_4">Jestemy pierwszymi Amerykanami i musimy te by ostatnimi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_5">Indianie i czarni powinni odej.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_6">~sl:0.0:3.6~Niech rusz na zachd na pustynie Kalifornii czy gdzie,~sl:0.1~a nam pozostawi t ziemi czyst.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_7">Taka jest wola Boga i natury.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SE_8">~sl:0.0:2.1~Nie brakuje nam mdroci.~sl:0.9~Wybierzmy wic kogo podobnego nam lub cierpmy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_1">~sl:0.0:1.4~Nie jestem nienawistnikiem.~sl:1.1~Jestem rasist.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_2">~sl:0.0:2.8~Nie nienawidz ludzi za to, jacy s.~sl:0.7~To niemie i niechrzecijaskie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_3">~sl:0.0:4.3~Nienawidz ludzi za to, jak wygldaj,~sl:0.4~cakiem bez zwizku z ich charakterami czy osobowociami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_4">I od was te tego oczekuj,</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_5">~sl:0.0:2.8~bo albo oni, albo my.~sl:0.6~To jest walka do ostatniej kropli krwi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_6">Stacie do boju albo wasze dzieci skocz jako niewolnicy i eunuchowie, tak to wyglda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_7">~sl:0.0:0.8~No suchajcie...~sl:1.1~Czy chcecie, by wasi synowie byli eunuchami?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_8">Oczywicie, e nie chcecie. Mj syn nie jest eunuchem.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_9">~sl:0.0:2.7~Sprawdzaem. Duo sprawdzaem, dalej bd sprawdza,~sl:0.2~i sdz, e wy te powinnicie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_10">~sl:0.0:1.5~A wszyscy niezalubieni niech te sprawdzaj,~sl:0.6~czy ktry biay nie jest eunuchem!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SF_11">Bo tak wyglda przyszo Ameryki.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SG_1">Ja was prbuj wszystkich ocali przed zeunuszeniem!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SG_2">Przemylcie to. Pojmijcie naukowe podstawy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SG_3">Eugenika! Oto nauka, ktra ocali Ameryk!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_1">~sl:0.0:1.8~Fakty s proste.~sl:0.1~ycie to wojna, i to wojna pomidzy rasami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_2">Jeli chcecie umrze, to droga wolna.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_3">Ja za to chc, by moja rasa, rasa panw, ya wiecznie,</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_4">i jestem w razie potrzeby gotw dowodzi mej wyszoci si.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_5">W naturze si zabija albo jest si zabijanym. I to od zawsze.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_6">~sl:0.0:4.2~Drzewa si zabijaj. Kwiaty si zabijaj.~sl:0.6~Nawet owce morduj si nawzajem.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_7">Przestamy wic udawa. Czas ju upodobni si do owiec.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SH_8">Czas zabija.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SI_1">Czas porozmawia o kwestii czystoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SI_2">Nieczyci zdobd wadz nad wiatem, a my gdzie skoczymy?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SI_3">To bdzie jak ycie w latrynie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_1">~sl:0.0:4.0~To nie tylko moja opinia... Potwierdziy to genialne umysy.~sl:~Krzyowanie ras nas zniszczy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_2">Jak tak dalej pjdzie, to nie bdzie ju ludzkiej rasy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_3">Zdominuj nas mapy albo konie zaczn gada.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_4">~sl:0.5:3.4~Wiem, e brzmi to bzdurnie, ale jest nieuniknione...~sl:0.3~O ile nie utrzymamy rasy w czystoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_5">~sl:0.0:6.2~Jeli pozwolimy ludziom na krzywki, to skocz si konne powozy.~sl:0.6~Konie bd powozi waszymi wnukami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SJ_6">I tak to wyglda, czy to si wam podoba, czy nie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SK_1">Musicie wszyscy wejrze... w prawd!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SL_1">Prbuj ocali bia ras przed koszmarem rwnoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SL_2">~sl:0.5:4.3~Nie mam zamiaru dzieli si niczym z ciemnoskrymi.~sl:0.1~Jestecie zdani na siebie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SL_3">~sl:0.0:1.5~Dzielenie si jest nienaturalne,~sl:0.6~nienaukowe, i tak to wyglda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_1">Czysta nauka, wic czas ju przejrze na oczy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_2">Otwrzcie umysy na ohydn rzeczywisto mieszania si ras.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_3">Wasi synowie albo crki mog was powie do wyginicia.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_4">~sl:0.0:3.7~Jeli pozwolimy ludziom parowa si z innymi rasami,~sl:0.0:1.7~to czemu od razu nie pozwoli im na~sl:0.6~spkowanie z innymi gatunkami?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_5">Co za rnica?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_6">~sl:0.0:2.0~Biologicznie nie ma adnej.~sl:0.2~Wasz syn moe si oeni z koniem.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_7">~sl:0.0:2.3~Wasza crka moe polubi kaczora~sl:0.3~i wysiadywa mu mode.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SM_8">A uwierzcie mi, to ju ekstremalnie nieamerykaskie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SN_1">~sl:0.0:2.2~Naukowcy nale do najgenialniejszych ludzi,~sl:~ wic lepiej uwanie mnie suchajcie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SN_2">Wy wszyscy, suchajcie albo gicie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SN_3">~sl:0.0:2.8~Ja tu mwi o czystoci,~sl:0.5~a natura niczego sobie nie ukochaa ponad czysto.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SN_4">Uczymy Ameryk krain czystokrwistych! A nie kundli jakich.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SO_1">Nic nie jest waniejsze od utrzymania Ameryki w czystoci.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SP_1">Szerz istotn nauk zwan eugenik.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SQ_1">Chc, abycie pojli naukowe fundamenty rasizmu.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SQ_2">Chc, abycie ujrzeli, e czowiek nie jest rwny czowiekowi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SQ_3">e wolno jest kamstwem. I e ten kraj nie ma szans na szczcie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SQ_4">~sl:0.0:3.3~Bo ja jestem prawdziwym patriot.~sl:0.4~Prawdziwi patrioci nienawidz Ameryki.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SR_1">Oto nauka, ktra ocali przed wyginiciem ras biaych.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SR_2">I to czysta, stuprocentowa prawda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SS_1">Powtarzaem to i bd to powtarza.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG1_SS_2">Nie nienawidz ludzi lepo. Jestem rasist o rozsdnym podejciu.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_A_1">Czy wemie pan broszur?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_NEG_1">Nie, ty aosny debilu.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_NEG_2">Debilu? To czyste fakty.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_NEG_3">~sl:0.0:3.2~Zakadam, e marzy ci si wiat, w ktrym twoje wnuki~sl:~bd usugiwa mapom.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_NEG_4">Jeste aosny.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS2_1">Dobrze...</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS3_1">Prosz przeczyta.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS3_2">To naprawd ciekawe sprawy. Wyjaniam to prawdziw nauk.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS4_1">To, czemu biali s atakowani... i co musimy zrobi, by stawi temu czoa.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS5_1">Jestemy atakowani?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS5_2">Owszem, atakowani!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS6_1">~sl:0.0:3.2~Ludzie s rni, panie drogi...~sl:0.5~Znaczy nie biali, biali s tacy sami.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS7_1">A wszystkie inne rasy prbuj nas zabi. A ja nie chc umiera, psze pana.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS8_1">Mam znajomych z Meksyku. I indiaskich znajomych te.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS8_2">~sl:0.0:3.8:1~Znaem czarnych, Irlandczykw, Wochw... Byli lepsi i gorsi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS9_1">~sl:0.0:2.4:1~Znaem i dobrych biaych, i zych biaych.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS9_2">A ponad wszystko tpych biaych.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS10_1">Jeste pan... regularnie durny.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS11_1">Jak w ogle mona wierzy w jak rwno?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS12_1">Przez cae moje przez mam dane ycie nie syszaem takiej bzdury.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS12_2">Ten czowiek uwaa, e ludzie s rwni!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS12_3">To moe mw pan za siebie. Za siebie pan mw.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS13_1">Przepraszam, czy ty mnie wanie nazwae durnym?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS13_2">Durny! Dure! Dure!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG2_POS13_3">Chod no tu!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_CALL1_1">J-ja... mam jeszcze broszury!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_CALL2_1">We kto broszur!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_1">~sl:0.0:3.2~Ju od paru lat tu mieszkam,~sl:0.2~ale kraj nie przestaje schodzi na psy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_2">Dwudziesty wiek musi by lepszy od tego, co byo w dziewitnastym,</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_3">ale jak na razie Kongres zdaje si przysypia.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_4">~sl:0.0:1.3~Jak tak dalej pjdzie,~sl:0.3:4.7:1~jeli nadal utrzymamy otwarte granice i podzenie midzy rasami,</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_5">~sl:0.0:2.3~to w dwadziecia lat zmienimy si~sl:~w najgorsz nacj na Ziemi.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG3_SPEECH_6">~sl:0.9:0.0~Jak amen w pacierzu.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG1_1">Niespecjalnie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG1_2">Zatem yj w ignorancji.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_1">Jak dotd dobrze mi to suy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_2">~sl:0.0:4.1~To przez takich ludzi jak pan ten kraj schodzi na psy.~sl:0.3~Durnie, parszywi ignoranci!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_3">Ludzie, ktrzy akceptuj inne rasy, jakby byy nam rwne.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_4">~sl:0.0:3.1~Uwaa pan, e pies albo ko jest nam rwny?~sl:0.1~Oczywicie, e nie, wic czemu uwaa pan Chiczyka za rwnego sobie?</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_5">Pewnie myli pan te, e kobiety s nam rwne!</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_6">~sl:0.0:4.2~Ale z pana dure! Zwyky idiota.~sl:0.6~Ten czowiek to imbecyl o malutkim mdku.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_NEG2_7">S panu rwni, bo pan jeste skoczony dure.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_POS_1">Mog.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_POS_2">To bardzo mdry wybr.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_POS_3">~sl:0.0:4.2~Nawet pan nie wie, jak wiele osb wyobraa sobie wiat,~sl:~w ktrym ich dzieci to mapy i pkonie...</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_POS_4">To wprost szokujce. Szokujce. Doprawdy.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_TAUNT1_1">~sl:0.0:3.7~O, a oto i on  dure.~sl:0.2~Czowiek rwny abie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_TAUNT1_2">~sl:0.0:4.2~Ludzka ropucha... zignorujcie go, panie i panowie, zapewniam,~sl:0.1~e jest tak gupi, na jakiego wyglda.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_TAUNT2_1">~sl:0.0:4.3~Och, jej, to ten gupek. Wrci.~sl:0.3~Czowiek o bardzo maym mdku.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_TAUNT2_2">Nie bdcie gupi, ludzie. Nie jak ten typ. Mylcie. Czytajcie.</string>
  <string name="spnfaud¤SPNF_IG4_TAUNT2_3">Ta broszura moe odmieni wasze ycie.</string>
  <string name="sppc¤PC_UC_NEG">Podjud</string>
  <string name="sppc¤PC_UC_POS">Przywitaj si</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETA_1">Czy mgby opuci moj jaskini?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETB_1">Gdybym szuka przyjaciela, to nie wybrabym ciebie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETC_1">Suchaj, gdybym szuka przyjaci, to nie ybym w jaskini.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETD_1">Nie znam ci, nie lubi ci, nie chc ci tu.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETE_1">Nie szukam przyjaci i nie szukam towarzystwa, zwaszcza twojego. Kimkolwiek by by.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETE_2">Jeeli wyjd z cienia, to wtedy bardzo, ale to bardzo si wystraszysz.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETF_1">Jestem diabem. Jestem diabem. Jestem diabem!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETG_1">Przestaniesz mnie denerwowa? Wystarcz mi moje przeklte myli. Jestem geniuszem!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETH_1">Jestem dla ciebie zbyt inteligentny. Wyno si std.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETI_1">Wynocha z mojej jaskini.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETJ_1">Odwal si ode mnie, co?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETK_1">Precz, precz, precz!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETL_1">Jeste kretynem.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETM_1">Zostaw mnie, zostaw mnie!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETN_1">Napatrzyem si na Ameryk. Lepiej mi w tej jaskini.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_GREETO_1">Tylko skoczony dure wolaby y tam, kiedy mgby y tu.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_AA_1">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_AB_1">Ty wieprzu!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_AC_1">Ty bestio! Ty potworze!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_AD_1">Ty profanie!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_AE_1">Monstrum!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SA_1">Masz mnie, nie jestem diabem, ale chciabym nim by. Chciabym nim by... i to jest jeszcze gorsze.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SA_2">Okropny ze mnie czek... Id std. Nie chc ci tu.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SA_3">Czy to takie ze? Pragn samotnoci, odosobnienia,</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SA_4">wszystkiego prcz ciebie?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SA_5">Odejd.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_1">Widz ci... miertelniku. Jeste zwykym miertelnikiem... Ja za jestem niemiertelnym duchem...</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_2">Jestem nim. Jestem. Jestem. To fakt.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_3">Jestem duchem ycia w jaskini i wymiewania si z takich kretynw jak ty.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_4">Jestem ponad ludzkoci. Wysoko ponad ni.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_5">Udowadniam to, yjc w jaskini.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_6">Stoj ponad twoj mizern moralnoci. Nie lubi ci. Nie potrzebuj ci. Nie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_7">Nie jestem samotny. Nigdy nie byem samotny. Mam swoje myli i wspomnienia.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_8">S wyjtkowe. Wyjtkowe. Wyjtkowe. Nie dostaniesz ich. Nigdy.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SB_9">Zostaw mnie w spokoju. Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SC_1">Nie chc adnych prezentw. Obsypywaem j prezentami. Ona ich te nie chciaa.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SC_2">Nie jestem samotny. Jestem filozofem. A filozofowie yj w jaskiniach. Ci z prawdziwego zdarzenia.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SC_3">A ci podrabiani  ci, ktrych wikszo rozumie  yj na uniwersytetach.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SC_4">My, naprawd inteligentni ludzie, musimy y w jaskiniach. Musimy.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SC_5">A teraz wynocha std!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_1">Wyznaj filozofi, e nic tak naprawd nie wiemy, a caa wiedza to uuda.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_2">ycie to te uuda, sowa nie maj adnego znaczenia, a cay jzyk to kamstwo.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_3">Byem zbyt genialny na Boston.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_4">Prbowaem te w Oksfordzie. Na wyspach s same durnie. Nie zrozumieli mnie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_5">Ona te mnie nie zrozumiaa...</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SD_6">Dobrze mi tu. Wolabym ywi si niedwiedzim gwnem ni rozmawia z istotami ludzkimi.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_1">Nic... nic tak nie sprawia, e tskni za czasami krlw, jak ta...</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_2">jak ta epoka czowieka pospolitego. Epoka demokracji. Epoka kretynw.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_3">Pozwalamy, eby rzdzili nami kretyni, i potem dziwimy si, e wiat zdurnia do reszty!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_4">Czybymy byli od nich gupsi? Czyby tak byo?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_5">Czybymy naprawd byli tacy gupi? Nie odpowiadaj... To byo pytanie retoryczne.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_IG1_SE_6">Pewnie nawet nie rozumiesz, co to znaczy.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROA_1">Prosz, zostaw mnie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROB_1">Zrb w ty zwrot i wr na wiato dnia.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROC_1">Ta jaskinia nie jest dla takich, jak ty. Nie byby tu szczliwy.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROD_1">Id i znajd wasn jaskini.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROE_1">Nie chc towarzystwa.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROF_1">Mgby zostawi mnie samego?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROG_1">S tu okropne rzeczy i okropni ludzie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROG_2">I nie mam na myli ciebie.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROH_1">Wyobra sobie najstraszniejsze miejsce na wiecie...</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROH_2">Tym miejscem jest ta jaskinia. Zabieraj si std.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROI_1">Prosz, odwr si i wyjd na wiat, na wiee powietrze. Docz do radosnych Amerykanw.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROJ_1">egnaj!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROK_1">Ani kroku dalej, prosz! Nie jeste tu mile widziany.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROL_1">Id, id, id!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTROM_1">Prosz, id sobie!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_INTRON_1">No ju, odejd!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_1">O, wracasz... Co zrobisz tym razem? Zjesz mnie?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_2">Ty smutny durniu. Powiniene znale wasn jaskini i w niej zamieszka.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_3">Porozmawiabym z tob, ale szczerze powiedziawszy, nie interesuje mnie to, co masz do powiedzenia... bo atakujesz ludzi yjcych w jaskiniach!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_4">Ciko wyobrazi sobie co mniej interesujcego ni rozmowa z kim, kto atakuje smutnych ludzi mieszkajcych w jaskiniach.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_5">Zao si, e masz potne, gboko zakorzenione poczucie niszoci. Mam racj?</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHF_6">egnam ozible.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_1">Prosz, bagam, przesta mnie nachodzi i zadrcza. Nie lubi ci.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_2">Nie zamierzam ci sucha. Nie chc mie za przyjaciela kogo twojego pokroju.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_3">Gdybym nawet nie by dziwakiem z jaskini, to i tak bym ci nie lubi i nie chciabym by twoim przyjacielem.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_4">Nawet gdybym nie by sob, to i tak bym ci nie polubi!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_5">Gdyby by Sokratesem, a ja Platonem, to sam podabym ci cykut.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHG_6">Zostaw mnie. A tak w ogle to okropnie cuchniesz.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_1">Cudownie, c za niespodzianka. To ty... cichy zabjca i potwr.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_2">Czowieku, ktry tak desperacko prbujesz si z kim zaprzyjani, irytujesz mnie!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_3">Gdy miaem zdrowy umys, byem nudny. Teraz jestem szalony i jeszcze bardziej nudny.</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_4">yj w jaskini... Rozmylam nad sensem bezsensu!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_5">Wiem wszystko o niczym i nic o wszystkim!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_6">Nigdy nie byem z kobiet!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_7">Jestem bardzo samotny i wci nie wiem, jak si z kim zaprzyjani!</string>
  <string name="sppicau¤SPPIC_SPEECHH_8">Odejd!</string>
  <string name="sppj¤PRJ_UC_NEG">Powiedz, e jeste wrogiem</string>
  <string name="sppj¤PRJ_UC_POS">Powiedz, e jeste przyjacielem</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLA_1">Jestecie li i jedynie ohydn band wsiurw. Brudnych wsiurw. Amerykacw.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLA_2">Najgorsze szumowiny ludzkoci. Straszne. Potwory. Straszne potwory.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLA_3">Zgi. Przepadnij. Opu moje krlestwo.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLB_1">To jest moja kraina. Moja kraina.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLB_2">Id sobie. Id sobie. Id! Sobie!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLB_3">Nikt ci nie lubi. Nikt ci nie chce. Nikt, odejd std.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLB_4">Przesta si ociga i wynie si std.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLB_5">Wynocha mi std!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLC_1">Przesta w kko tu wraca. Nie moesz by krlem, bo ju zajem t posad.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLC_2">Jestem krlem, a to jest moje krlestwo.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLC_3">Id sobie znale swoje wasne krlestwo, nie mieszaj si w sprawy krlestwa starego Joe.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLD_1">Odejd. Odejd. Nie chc ci mie w swoim krlestwie. To jest Ameryka.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLD_2">Kraina moliwoci.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLD_3">Wykorzystaem moliwo zostania krlem. W krainie wolnoci. Wolno pozwala mi rzdzi.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLD_4">To moje krlestwo, a... a... Och, odejd ju! Oto wola krla.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_1">Skd ci mogo przyj do gowy, e ci tu chcemy?</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_2">My, a przez my mam na myli siebie, bo ci nie chc i nie potrzebuj.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_3">To nie jest miejsce dla tobie podobnych. To jest miejsce dla mnie.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_4">Moje miejsce. Nie chc si dzieli.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_5">Nie jestem spoecznikiem, czy jak to tam zw. Dzieli si jest le. My, krlowie, si nie dzielimy. Rzdzimy.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLE_6">A tu rzdz ja.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLF_1">Na co ty liczysz w moim krlestwie?</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLF_2">Nie lubimy tobie podobnych. Nie chcemy tobie podobnych. Nie potrzebujemy tobie podobnych. Spadaj.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLF_3">Prosz, we ju spadaj.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLF_4">No. Id. Buuu!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLF_5">Rusz si!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLG_1">Ja ju z tob nie rozmawiam. Debil z ciebie.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLG_2">Nie pojmujesz nawet najprostszego angielskiego. Nic dziwnego, e wszyscy ci nienawidz.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLG_3">Zakad, e nienawidz. Mog si zaoy. Ja ci nienawidz.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLG_4">Rzecz jasna ja nienawidz wszystkich. Tak jest najlepiej. O wiele atwiej y.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLG_5">A teraz odejd!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLH_1">Och, czemu ty mi tu wci wracasz?</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLH_2">Nie chc ci w moim krlestwie. Nie chc nikogo z was. Nikogo z was nie potrzebuj.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLH_3">No bo popatrz tylko na siebie... Facet ohydny, brudny, a smrd re w oczy.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLH_4">Nie lubi ludzi. Lubi drzewa.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_HLH_5">Lubi drzewa i kamienie. Drzewa to znajomi, skay s do romansw, a ludzie mog po mojemu i i skoczy z urwiska.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LA_1">Wynocha... Nie boj si ciebie. Nie boj si, syszysz?</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LB_1">Precz. Precz. Precz.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LB_2">Won mi std!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LC_1">Tylko nie ty. Wyno si std. Id i yj z innymi ludmi!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LD_1">Wynocha, mwi! Wynocha!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LE_1">Jestem krlem.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LF_1">Odejd. Odejd std.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LF_2">Won!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LG_1">Cuchncy zwierz.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LH_1">Jeste gorszy ni... mapa.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LH_2">Jeste map. Map, map, map, map, map.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LI2_1">Ja mam drzewo, ty masz tylko konia.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LI_1">Ja mam drzewo, ty masz tylko konia.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_LJ_1">Nawet twj ko ma ci za idiot.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SA_1">Ej, ty... Precz!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SB_1">Precz, mwi!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SC_1">Ej, ty! Tutaj! Spadaj std!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SD_1">No, wyno si.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SE_1">Ty! Zjedaj std.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SF_1">Hej!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SG_1">Ej, ty.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SH_1">O, nie...</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_SI_1">Wyno si std!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TA_1">Wyno si std! Zmiataj w podskokach!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TA_2">Jeste zagubiony. Odnajd si, ale nie tutaj! Wynocha std!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TB_1">Znowu ty?</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TB_2">Nie lubi ci i nie chc twojego towarzystwa. Wyczuem ci z kilometra.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TB_3">Cuchniesz jak padlina!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TC_1">Precz std, ty zwyrodnialcu. Nikt ci nie lubi.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TD_1">Jestem krlem. Jestem krlem. Krlem!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TD_2">Precz. Precz. Precz. Jestem krlem.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TE_1">Jestem krlem Ameryki. A to mj tron.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TE_2">Zejd mi z oczu, kmiocie.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TF_1">Nazywaj mnie Biedakiem Joe, ale ju niedugo bd nazywa Krlem Joe.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TF_2">Krlem jestem, powiadam. Krlem tych okolic.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TF_3">A teraz odejd!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TG_1">Odejd. To moje krlestwo.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TG_2">Odejd!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TH_1">Ej, ty, ty tam z t wielk paskudn gb. Tak, ty.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TH_2">Go si!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TI_1">Prosz ci, id sobie gdzie indziej.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TI_2">Zakcasz mi cisz i spokj.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TJ_1">Odejd. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TK_1">Nie ycz tu sobie tobie podobnych. To wbrew prawu.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TK_2">Mojemu prawu.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TL_1">Skoczyy si dobre czasy, padalcu!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TM_1">Jeste ju histori. Histori.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TN_1">O, patrzcie no tylko... duy silny go, go na schwa.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TN_2">No ale ja si nie boj niczego przycupnitego na koniu... niczego.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TO_1">Biedny Joe, gadaj. Biedny Joe, co yje w drzewie.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TO_2">No i do diaba z nimi i z tob.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TO_3">Ta, yj w drzewie i za kamieniem. Lepszy jestem od ciebie.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TO_4">Od was wszystkich. Wy poraki!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TP_1">Jeste porak! Nie masz adnych drzew do mieszkania.</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TRQ_1">Precz!</string>
  <string name="spprjau¤PDPRJ_IG1_TRR_1">Precz! Precz!</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_AGGRO_01">Nie dorwae mnie... Nie dorwae krla Joe... A teraz zmiataj.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_AGGRO_02">Ha! Jestem bezpieczny. Bezpieczny, zadowolony i cakiem sam w drzewie, jak krlowi przystao.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_AGGRO_03">A ty si odchromol.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_AGGRO_04">Po co ten gniew? Nawet nie ci na tobie adne monarsze obowizki.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_AGGRO_05">Jestem pieprzonym krlem... Nie zabijesz mnie... A w ogle, to nic mi nie jest.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEA_1">Odejd.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEB_1">Ju do si popisae.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEC_1">Zjedaj.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDED_1">Moesz sobie tam stercze, jak dugo zechcesz.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEE_1">Do aosny z ciebie stwr, prawda?</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEF_1">Stoisz sobie i gapisz si na kogo, kto chowa si w drzewach.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEF_2">A ludzie mwi, e to ja jestem dziwny.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEG_1">Ty mnie nie widzisz, ja ci nie widz. Tak jest lepiej.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEH_1">I co dalej, tuku?</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEH_2">Nic mi tu nie grozi. A to dlatego, e tylko ja tu mam co pod kopu.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEH_3">Geniusz siedzi w drzewie, a ty, idiota, yjesz sobie gdzie tam, cakiem samotny, nagi i bezbronny.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEH_4">Jestem w drzewie.</string>
  <string name="spprjau¤PDRPJ_HIDEI_1">Po prostu odejd. Nudzisz mnie. Zanudzasz krla.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_1">Mwiem ci ju chyba, eby mnie zostawi.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_2">Ano, mwie.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_3">A ty wci tu jeste.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_4">Dlaczego miabym ci sucha? Jeste pustelnikiem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_5">Nie jestem pustelnikiem. Jestem krlem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2A_6">Krlem!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_1">Mwiem ci ju chyba, eby mnie zostawi.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_2">Ano, mwie.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_3">A ty wci tu jeste.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_4">Dlaczego miabym ci sucha? Jeste pustelnikiem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_5">Nie jestem pustelnikiem. Jestem krlem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG2J_6">Krlem!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_2">Sam nie wiem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_3">W takim razie zosta krlem. Ja te nie wiedziaem, czego chc, a w kocu zrozumiaem, e mog zosta krlem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_4">Od tego czasu jestem szczliwy. Jego krlewska mo jest zawsze szczliwy.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_5">Jeste szczliwy, kiedy yjesz wrd drzew?</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_6">Rozpiera mnie rado. Taka krlewska.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3A_7">Plebs nie jest w stanie tego poj.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_2">Sam nie wiem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_3">W takim razie zosta krlem. Ja te nie wiedziaem, czego chc, a w kocu zrozumiaem, e mog zosta krlem.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_4">Od tego czasu jestem szczliwy. Jego krlewska mo jest zawsze szczliwy.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_5">Jeste szczliwy, kiedy yjesz wrd drzew?</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_6">Rozpiera mnie rado. Taka krlewska.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG3J_7">Plebs nie jest w stanie tego poj.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_1">Wrg.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_2">Wic wyno si z mego krlestwa!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_3">To jest Ameryka, przyjacielu. Nie mamy tu krlw, nawet cakiem szalonych.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_4">Wyno si std, odejd! Jestem krlem, jestem krlem!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_5">Zmu mnie!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4NJ_6">Nie ma ci tutaj. Wcale ci nie widz!</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4PJ_1">Stronnik.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4PJ_2">No to oddaj hod swemu krlowi... Czyli mnie.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4PJ_3">Jak... Jak mam odda hod, o, wielki... wadco?</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4PJ_4">Ja... jeszcze nie wiem, a ju od lat sobie krluj.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4PJ_5">No to daj mi zna, prosz, jak tylko si dowiesz.</string>
  <string name="spprjau¤SPPRJ_IG4QJ_1">Wrg czy stronnik?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_FIGHT_01">Chod tutaj, miertelniku!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_FIGHT_02">Jeste sidmy!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_FIGHT_03">Twoja krew naley do mnie!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_HOGTIE_01">Uwolnij mnie albo upuszcz ci krwi...</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_HOGTIE_02">Popeniasz ogromny bd.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_HOGTIE_03">Rozwi mnie, a oszczdz ci najgorszego.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_HOGTIE_04">Mylisz, e moesz mnie powstrzyma?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_HOGTIE_05">Teraz bdziesz cierpie!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_AGGRO_1">Wypij twoj krew.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_CONFR_1">Wic mnie znalaze!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_MANY_1">Przez wieki wielu mian si dorobiem. Teraz odejd albo i tob si poywi!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_NEG_A_1">Popieprzony idiota.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_NEG_J_1">Popieprzony idiota.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_POS_A_1">Taki z ciebie wampir jak i ze mnie.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_POS_J_1">Taki z ciebie wampir jak i ze mnie.</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_RES_A_1">Hej, co robisz?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_RES_J_1">Hej, co robisz?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_STAY_1">Trzymaj si z daleka dla wasnego dobra. Moimi druhami s nieumarli!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_VAM_A_1">Jeste wampirem?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_IG1_VAM_J_1">Jeste wampirem?</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_INJURED_01">Zapacisz za to!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_INJURED_02">Mnie nie mona zabi!</string>
  <string name="spsdvau¤SPSDV_INJURED_03">Teraz moja kolej!</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHPAY_01">Pewnie.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHPAY_02">Prosz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHPAY_03">Prosz bardzo.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHPAY_04">Czemu nie?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHPAY_05">Niech bdzie.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHTHANK_01">Eee, dzikuj.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHTHANK_02">No dobra.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHTHANK_03">W porzdku.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHTHANK_04">Dobra, dziki.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_ARTHTHANK_05">Dobra, dziki, chyba...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_AGGA_1">Pogardzasz sabszymi. To wiele o tobie mwi!</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_AGGB_1">Zasugujesz na taki los.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_AGGC_1">Pewnego dnia bdziesz chory i saby.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_AGGD_1">Ju teraz jeste stracony.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_AGGE_1">Zasugujesz na to, co dostaniesz!</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLA_1">By moe nie mwi caej prawdy, lecz przynajmniej jej cz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLB_1">Chod, gdy widz, cho odebrao mi wzrok.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLC_1">Chod, zbli si. Chod.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLD_1">Widz wszystko wyranie.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLE_1">Nie gap si tak. Nie widz ci, ale ci wyczuwam.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_CALLF_1">Patrzysz na mnie i mylisz sobie, co ona tam wie?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DA_1">Chod, przyjacielu.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DB_1">Chod i poznaj swoj przyszo.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DC_1">Chod... chod do mnie teraz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DD_1">Mj przyjacielu... przyjacielu, ty yjesz i ja rwnie.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DE_1">Widz, e wci yjesz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_DF_1">Pamitam ci. Wyczuwam ci.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FA_1">Oto jest czas maszyn. Oto czas rzeczy.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FA_2">Czas czowieka nasta i przemin tak samo, jak wszystko przemija. Wszystko przemija, przyjacielu.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FB_1">Nawet bogowie umieraj. Nawet bogowie umieraj pod mierci.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FC_1">Zabilimy go i czym go zastpilimy?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FC_2">Czym? Czym? Absolutnie niczym. Bardzo prosz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FD_1">Tu nic nie ma, przyjacielu. Tu nie ma nic, co moglibymy zniszczy.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FE_1">Co tutaj robisz, przyjacielu?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FE_2">Nie wiesz. Ty nie wiesz, co tutaj robisz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FE_3">W tym problem. W tym prawdziwy problem.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FF_1">Odjedziesz std i zdasz sobie spraw, e tutaj nie jest tak le,</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FF_2">tak samo jak wszyscy inni.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FG_1">W kocu ci zdradz, nie ma co do tego wtpliwoci.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FG_2">Musisz zdradzi ich pierwszy!</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FH_1">Dopiero umierajc, yjemy, przyjacielu. Masz szczcie. Gdy wkrtce bdziesz y.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FI_1">Wystrzegaj si bagien, gdy nigdy jeszcze nic dobrego nie wypezo z ich trzewi.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FI_2">Mwi, e wypezlimy z bota. To nieprawda. Wyszlimy spod kamienia!</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJA_1">Krg si zamyka i trwa... trwa... trwa...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJA_2">Czy kiedy si to skoczy?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJA_3">I jeli bdzie nam to dane, to czy bdziemy chcieli to skoczy?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJB_1">Ona wrci do ciebie, przyjacielu. Wrci do ciebie i obawiam si, e to zniszczy was oboje.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJC_1">Ci, ktrych nienawidzisz, najbardziej tucz si wasn chciwoci, a mimo to musisz ich ukara za wszelk cen...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJC_2">Za wszelk cen.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJD_1">Kiedy zrobisz to, co mylisz, e musisz zrobi, wszystko si wypeni.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJD_2">Wypeni, zatoczy koo i powrci tam, gdzie si zaczo...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJD_3">ycie zaczyna si w kocioach i w kocioach si koczy.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJD_4">ycie zaczyna si w ciemnoci i koczy w ziemi.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJE_1">Musisz prze dalej naprzd, gdy niczego ju nie zatrzymasz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJE_2">Wszystko rozpoczo si dawno temu i zakoczy za wiele lat. Ty moesz jedynie zrobi, co do ciebie naley.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJ_1">Zszede z wysokoci, spotkae czowieka ogarnitego furi,</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJ_2">a w caej tej nowoczesnoci, w caej jej plugawoci,</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_FJ_3">jest tylko dym, kamstwa, nienawi i niewiele poza tym.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SA_1">Nawet bogowie umieraj. Nawet bogowie ostatecznie umieraj.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SB_1">Chod, chod i porozmawiaj ze mn, dobrze?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SC_1">Chod do mnie. Chod do mnie i pozwl mi si obejrze. Dokadnie obejrze.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SD_1">Znam prawd, jeli chcesz j usysze.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SE_1">Mj wzrok siga bardzo daleko, by moe chciaby dowiedzie si wicej?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG1_SF_1">Podejd, jeli trzeba ci mdroci. Chod, zobacz to, co widz ja.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEA_1">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEB_1">Powodzenia.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEC_1">Ruszaj ju.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYED_1">Ruszaj i znajd w sobie si.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEE_1">Nic wicej dla ciebie nie mam.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEF_1">Skorzystaj z tego, jak chcesz.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEG_1">Teraz id i staw czoa swojej przyszoci, modziecze.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_BYEH_1">Id ju, czas nagli.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERA_1">Chciaby pan usysze wrb?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERB_1">Wystarczy dolar i przepowiem twoj przyszo.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERC_1">Chciaby pan wiedzie, jaka przyszo pana czeka?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERD_1">Za niewielk opat rozjani mroki przyszoci.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERE_1">Prosz okaza hojno, a ja poka przyszo.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERF_1">Za miedziaka zdradz panu przyszo...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERG_1">Daj... a bdzie ci dane pozna twj los.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERH_1">Nie widz za dobrze, lecz widz, co niesie czas.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_IG_OFFERH_2">Za niewielk opat.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNPAY_01">Pewnie.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNPAY_02">Trzymaj.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNPAY_03">Prosz bardzo.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNPAY_04">Czemu nie?</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNPAY_05">A co mi tam.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNTHANK_01">No dobra...</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNTHANK_02">W porzdku.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNTHANK_03">Dobra, dziki.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNTHANK_04">Hm, no dziki.</string>
  <string name="spshrau¤SPSHR_JOHNTHANK_05">Eee, dzikuj.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_1">Hej, co robisz, przyjacielu?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_2">Wcz si.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_3">Ja te... Ja te!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_4">A po co?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_5">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_6">Ja te... Ja te!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_7">No to... No to do zobaczenia, ciesz si socem! To przecie jedyny prawdziwy bg.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG1_JOHN_8">Helios... Nic innego si nie liczy. A caa reszta to kamstwa!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG2_JOHN_1">O... Jak leci? Czy to nie przepikne... Czy to nie wspaniae, wprost niesamowite, adnych okropnych chmur!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG2_JOHN_2">Jak dla mnie ciut za gorco.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG2_JOHN_3">Nonsens! Stworzono nas do tego aru, stworzono. Piknie tu...</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG3_1">Ameryka zawsze potrzebowaa mitw. Ameryka potrzebuje opowieci.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG3_2">Kraina ludzi, ktrym nie podobao si w Europie... Szybko, napisz o tym opowie!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG3_3">A mnie nie potrzeba mitw. Nie potrzebuj opowieci. Mam soce... Soce jest moj opowieci.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG3_4">yj dla niego. Bardziej ze mnie rolina ni czowiek!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG3_5">Trzymaj si ciepo, przyjacielu, trzymaj si ciepo.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_1">Hej, znalaze ju to, czego szukasz?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_2">Nie za bardzo.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_3">Ani ja... Ani ja... Wic przestaem szuka.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_4">Ale wtedy zdaem sobie spraw... e to nie ma wikszego znaczenia!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_5">Wszystko, czego potrzebuj, mam tutaj. O tam!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG4_JOHN_6">Nic wicej nam nie potrzeba. Caa reszta to czyste szalestwo!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_1">Wie pan, co o to obwiniam?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_2">Obwiniasz o co?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_3">O szalestwo rasy ludzkiej, ma si rozumie.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_4">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_5">Prosz zgadn.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_6">Eee... chciwo? Gupot?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_7">Sztuczne owietlenie. To przeklestwo!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_8">To ono... ono jest naszym wiatem. Naley y wraz z jego rytmem!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_9">A sztuczne owietlenie... W zasadzie kad gupot w historii rasy ludzkiej popeniono przy sztucznym owietleniu.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_10">To wszystko wina Prometeusza, bez dwch zda!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_11">Aha. No to adnie.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG5_JOHN_12">Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_1">Jeli to nie jest raj, to nie wiem, co jest rajem...</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_2">Odrobin tu za gorco.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_3">Gorco? A gdzie tam! Jest ciepo. Ponad 50 stopni w cieniu to gorco.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_4">Tyle byo w zeszym roku. Gorco jak diabli!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_5">Teraz jest... przyjemnie. Umiarkowanie. Rozkosznie.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG6_JOHN_6">Bd zdrw, przyjacielu.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_1">ycie to ciepo, szanowny panie, ycie to ciepo! Ju o tym mwiem.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_2">Jak udaje ci si tu przetrwa? Co jesz? Co pijesz?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_3">Jem? Pij?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_4">Mam soce. Soce mnie odywia, soce jest wszystkim... Przynajmniej dla tych, ktrzy potrafi patrze i widzie.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_5">W takim razie jestem lepy.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_6">Niezmiernie przykro mi to sysze.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG7_JOHN_7">Dziki.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG8_HELLO_1">Witam, to znowu pan.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG8_HELLO_2">Pogoda sprzyja?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG8_JOHN_1">Troch cika.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG8_JOHN_2">Cika? Idealna. Upa i umiech.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_1">Mam nadziej, e tym razem powcignie pan nerwy.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_2">Ta pikna pogoda potrafi zamroczy nawet uczciwego czeka.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_3">Prosz si tak nie spina.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_4">Niechaj soce ogrzeje paskie koci i dusz. Prosz si radowa.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_5">A ty to co, gad jaki?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_6">Spokojnie, przyjacielu. To zdrowe, odywcze i yciodajne.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_7">Ta... ta kula... ta rozarzona kula to nasz prawdziwy bg, ktremu winnimy oddawa bosk cze.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_8">Jak dla mnie to do gniewny bg.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG9_JOHN_9">Toczy pan przegran wojn. Niech pan przyjmie soce do swego serca.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG10_P1_1">Suchaj, przyjacielu... Prosz nie prbowa mnie znw zabija... To irytujce.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG10_P1_2">W niczym ci nie wadz.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG10_P1_3">Ta pustynia jest na tyle dua, e obaj moemy cieszy si ni w spokoju, nieprawda?</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG10_P2_1">O, nie... Widz, e jeste zbyt bezwzgldny, by zostawi takich jak ja w spokoju.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG10_P2_2">Do tego. Ju z tob nie rozmawiam!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_1_1">Hej tam! Bd zdrw! Ciesz si pogod!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_2_1">Helios znw obdarzy nas sw szczodroci!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_2_2">Fantastycznie, nieprawda? Bd zdrw!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_3_1">Mj bg wieci w niebiosach... ycie to ar, a mj bg emanuje arem i dobroci.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_3_2">Dzikuj, dzikuj, dzikuj!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_3_3">Otrzymalimy w darze wspaniay wszechwiat.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_3_4">Dzikuj... dzikuj!</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG11_4_1">ycie to ar, drogi panie... ycie to ar, prosz o tym pamita! ycie to ar...</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG13_1_1">Bybym wdziczny, gdybym mg w samotnoci napawa si socem.</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG13_2_1">Prosz, nieche zostawi pan mnie i Heliosa, bymy mogli napawa si nasz wspania symbioz...</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG13_3_1">Musz zosta sam, by mc w peni napawa si t wspaniaoci...</string>
  <string name="spsnwau¤SPSNW_IG13_4_1">Id, przyjacielu. Odnajd wasn ciek wiodc ku wiatu i radoci.</string>
  <string name="spsot¤SPSOT_ARE_JOKE">Podjud</string>
  <string name="spsot¤SPSOT_NO">Odpowiedz przeczco</string>
  <string name="spsot¤SPSOT_NOT_JOKE">Uspokj</string>
  <string name="spsot¤SPSOT_YES">Odpowiedz twierdzco</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_A_1">Witaj w Tumbleweed, synu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_A_2">Traktuj nas z szacunkiem, a pokochamy ci jak brata. Sprawiaj problemy, a zarniemy ci jak wieprza.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_A_3">Czy to jasne, chopcze?</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_A_4">Powtarzam. Czy to jasne, chopcze?</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_B_1">Cieszcie si naszym miasteczkiem, wiara. W pokoju i z szacunkiem, a my odwdziczymy si tym samym.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_C_1">ycz miego dnia. Miego i bezpiecznego.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_D_1">Prosz przestrzega regu. Prawo i porzdek to gwarant dobrobytu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_D_2">Za nieposuszestwo czeka was tylko mier.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_E_1">Suchajcie, wiara: to Tumbleweed. Leymy na skraju cywilizowanego wiata.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_E_2">Poza tym miastem szerzy si bezprawie i anarchia... lecz u nas ycie jest dobre.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_E_3">Jest dobre dlatego, e przestrzegamy regu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_E_4">Nieposuszestwo zostanie ukarane mierci.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_E_5">Niech wszyscy z was o tym pamitaj.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_F_1">To praworzdne miasto, przyjaciele. My przestrzegamy regu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_F_2">My yjemy wedug regu. Reguy zapewniaj nam szczcie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_F_3">Reguy to kwintesencja Ameryki. Ameryka jest krain prawa. Ja za stoj na stray prawa. Ja jestem prawem.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_F_4">W tym miecie za prawo to wito. Mam nadziej, e to jasne.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_1">Mam nadziej, e mio spdzacie dzie. Mio i praworzdnie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_2">Budujemy na tej pustyni wspania cywilizacj.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_3">A co jest charakterystyczne dla cywilizacji, przyjaciele? Pozwlcie, e was owiec...</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_4">Kada cywilizacja trzyma si okrelonego prawa. Prawo to krl. Prawo to cesarz.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_5">Prawo to kat, ktry skrci was o gow, i czua matka, ktra roztoczy nad wami opiek, jeli tylko na to pozwolicie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG1_G_6">Wszystko zaley od was... To wy decydujecie o swoim yciu i o tym, czy bdziecie postpowa zgodnie z liter prawa.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_APR1_1">Hej, twardzielu, witaj w Tumbleweed.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_APR1_2">Czuj si tu jak u siebie w domu. Szanuj to miejsce, a my bdziemy szanowa ciebie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_APR2_1">W Tumbleweed obowizuje tylko jedno prawo... Moje prawo. Przez wielkie P.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_APR2_2">Moje prawo to wito. Moje prawo jest sprawiedliwe i bezlitosne.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_APR2_3">Jeeli mi si sprzeciwisz, to poznasz now definicj sprawiedliwoci. Moj definicj.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_A_1">My tu wszyscy przestrzegamy prawa... We to sobie do serca.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_A_2">Pamitajcie, e rzdzi tu prawo i tylko prawo.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_B_1">Wsplnie moemy uczyni Tumbleweed latarni amerykaskiej praworzdnoci.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_B_2">Moemy zaprowadzi na tych dzikich ziemiach cywilizacj.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_B_3">Bowiem my, praworzdni, niesiemy kaganek cywilizacji. Pamitajcie o tym!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_C_1">Bg oczekuje posuszestwa. Ja za dam posuszestwa.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_C_2">To, przyjaciele, spora rnica.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_C_3">On bdzie was kara przez ca wieczno. Ja za ukarz was w sposb szybki, treciwy i niezwykle przykry.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_D_1">Na tych ziemiach krlowa bdzie dobro, yczliwo i inteligencja.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_D_2">Aby do tego doszo, domagam si posuszestwa.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_D_3">Wobec mnie nie jako czowieka, lecz jako stra prawa, ktre nas wszystkich chroni i uszlachetnia.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_D_4">yjcie zgodnie z moimi przykazaniami, a bdzie wam jak w niebie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_D_5">Sprzeciwcie si, a wnet bdziecie smay si w piekle.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_E_1">Obserwuj was. Wszystkich razem i kadego z osobna, bez przerwy.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_E_2">Albowiem jam jest prawem, prawo za jest bezwzgldne i bezlitosne w wymierzaniu sprawiedliwoci.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_E_3">Ameryka jest pastwem prawa, Tumbleweed za jest amerykaskim miastem.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_E_4">Wy jestecie Amerykanami, powinnicie wic przestrzega prawa albo sczezn w jego majestacie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_NEG_J_1">Tak.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_POS_J_1">Nie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_POS_J_2">Nie, drogi panie. Nie. Ot to. Zachowuj si.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_QUES_1">Czy wygldam ci na idiot? No, wygldam?</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG2_WALK_1">Odchodzisz ode mnie na wasn odpowiedzialno, przyjacielu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_A_1">Trzeba wam cigle myle o tym, czy przestrzegacie prawa.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_A_2">Przestrzegajc prawa, szanujemy Ameryk.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_A_3">amic prawo, kadziemy na szal jej przyszo.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_A_4">Tylko gupcy chcieliby pooy na szal przyszo Ameryki i ruszy z ni do walki.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_B_1">Nie jestem agresywny. Ta ziemia obudzia we mnie pragnienie porzdku i poszanowania prawa.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_B_2">Jestem sug prawa i kadego z was w takiego sug zamieni.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_B_3">Przestrzegajcie prawa albo stawcie czoa konsekwencjom. Tu obowizuj zasady. Nie zapominajcie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_C_1">Kady, kto zakci porzdek w tym miecie, bdzie mia do czynienia ze mn...</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_C_2">Wszyscy s mile widziani.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_C_3">Kade wykroczenie bdzie surowo karane.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_C_4">Pilnujcie si albo dowiecie si osobicie, co to znaczy surowo.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_DPUSH_1">Pilnujcie si albo dowiecie si osobicie, co to znaczy surowo.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_D_1">Pamitajcie, ludzie, prawo jest krlem. Krlem!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_E_1">To praworzdne miasto, pamitajcie o tym i podzikujcie za to waszemu Panu Bogu.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_PLAYR_1">Wadz da mi Bg, a Bg jest nieskoczony.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_PLAYR_2">Wic i moja wadza jest nieskoczona.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_PLAYR_3">Dostosuj si do tego, a wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_PLAYR_4">Nie stosuj si do tego, a dugo tu nie zabawisz.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_TROUB_1">Cokolwiek tutaj planujecie, lepiej tego zaniechajcie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG3_TROUB_2">Zabij was i nakarmi waszymi truchami psy. Nie denerwujcie mnie!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG4_LING1_1">Nie sied bezczynnie, kolego. W tym miecie czas to pienidz.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG4_LING2_1">Wyno si std, ale ju!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG4_LING3_1">Zaczynasz gra mi na nerwach, synku.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG4_LING4_1">Nie podoba mi si twoje zachowanie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG4_LING5_1">Co ty, tpy czy szurnity? Tak czy siak, precz std! Precz z mojego miasta, i to w podskokach!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MAJR1_1">Masz pi sekund na opuszczenie mojego miasta, chopaku!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MAJR2_1">Precz std!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MAJR3_1">Ty. Won! Ju!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MAJR4_1">Syn z cierpliwoci.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MAJR4_2">Nie mam cierpliwoci do przestpcw i szubrawcw! Wyno si z mojego miasta!</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MINR1_1">Ej, ty... Mam na ciebie oko...</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MINR1_2">Nie dawaj mi powodu, bym posa ci kulk midzy oczy. Zachowuj si godnie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MINR2_1">Obserwuj ci, twardzielu. Bez przerwy.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MINR3_1">Mam na ciebie oko.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_MI_NT_1">Ja nigdy nie pi. Nie myl sobie, e skoro jest rodek nocy, to moesz bezkarnie podwaa mj autorytet.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_NORM1_1">Ej, ty! Nie myl sobie, e o tobie zapomniaem.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_NORM2_1">Jak doskonale wiesz, jestem anioem zemsty. Nie wa si znw wystpowa przeciwko mnie.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_NORM3_1">Wrcie. Pamitam ci. Nie zmuszaj mnie znowu, ebym posa ci kulk midzy oczy.</string>
  <string name="spsotau¤SPSOT_IG5_NORM_1">Jeli znw masz zamiar sprawia kopoty, to radz std zawrci. Natychmiast.</string>
  <string name="spss¤SPSS_UC_TALK">Daj ~1$~</string>
  <string name="spswo¤0x3DC96BFA">Odpowiedz twierdzco</string>
  <string name="spswo¤0x836A3174">Odpowiedz przeczco</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AA_1">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AB_1">Jestem tylko czowiekiem, jak i ty!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AC_1">No nie bd taki!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AD_1">Ty niemia osobo!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AE_1">Ja tylko chciaem przyjani!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_AF_1">Jeste wieprzem, przyjacielu, wieprzem.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_BA_1">~sl:0.0:1.7~No chod ju.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GAC_1">Tylko nie ty.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GA_1">~sl:0.0:1.8~Dzie dobry panu... ~sl:0.6~dobry.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GB_1">Na co si gapisz, bracie?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GB_2">Na co si gapisz?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GC_1">~sl:0.0:1.3~Co tu porabiasz?~sl:0.6~Przyjaciela szukasz?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GC_2">~sl:0.0:1.5~Bd twoim przyjacielem...~sl:0.9~jeli mi pozwolisz.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GC_3">~sl:0.0:0.7~Ludziska...~sl:0.5~na og nie chc si ze mn przyjani.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GD_1">~sl:0.0:1.9~Jak mwiem, cze...~sl:0.5~Witaj!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GD_2">~sl:0.5:2.2~Czy to nie jest dobre miejsce...~sl:~Ciekawe miejsce, najlepsze z miejsc.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GD_3">~sl:0.0:2.2~Czy to ld, czy ju woda?~sl:0.5:1.5~Nie moe si zdecydowa...~sl:~Ni diaba.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GD_4">Mi te ciko decydowa w rnych takich sprawach.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GE_1">~sl:0.0:1.4~Znowu ty, bracie...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GE_2">~sl:0.0:2.5~Nie radz ci wazi na bagno, kolego...~sl:~Nie potrzebujemy tu takich jak ty.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GE_3">~sl:0.0:2.4~C... Nie, ebymy ci nie lubili.~sl:0.3:1.0~Ja ci lubi...~sl:0.5:1.3~Bardzo ci lubi.~sl:0.6:1.6:1~Bardzo.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GE_4">~sl:0.0:2.5~No ale nie jeste std.~sl:0.8~Nie od nas.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GE_5">~sl:0.0:2.6~S tu ze rzeczy,~sl:0.6~takie naprawd ze rzeczy.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_1">~sl:0.0:1.9~No heje, panie drogi.~sl:0.4~Co porabiasz?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_2">~sl:0.0:2.7~Chcesz... chcesz si pobawi z Sonnym?~sl:0.4~Lubi si bawi...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_3">~sl:0.0:2.4~Zawsze chciaem mie takiego przyjaciela jak ty~sl:0.6:2.6~i widz, e ty te chcesz si przyjani...~sl:0.5~No nie?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_4">~sl:0.9~Wracasz mi tu jak aligator, co za mamusi tskni...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_5">~sl:0.0:3.0~A wiesz, e mama aligator zjada swoje dzieci?~sl:0.2~Moja mama nigdy dziecka nie zjada.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GF_6">A twoja mama zjada dziecko?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GG_1">~sl:0.0:2.0~Witam ponownie...~sl:0.9~miao, nie wstyd si.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GG_2">~sl:0.0:2.4~Chod no do starego Sonny'ego...~sl:1.0~No chod.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GH_1">~sl:0.0:2.8~Kochasz to miejsce, co nie, chopie?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GH_2">~sl:0.0:2.7~Moe nie jest z ciebie a taki nadciak.~sl:0.7~Moe si jeszcze zaprzyjanicie z Sonnym.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GH_3">~sl:0.0:1.5~Mam duo przyjaci...~sl:1.4~Naprawd duo.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GIA_1">Nie chc ci ju!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GIB_1">Odejd!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GIC_1">Prosz... Id sobie i tyle.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GID_1">~sl:0.0:1.0~Chodzi o to...~sl:0.3:1.6~e si eni.~sl:0.4~Ano tak!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_GID_2">~sl:0.0:2.2~Ju mnie wicej nie zobaczysz.~sl:1.1:1.7~Byo cudnie,~sl:0.6~ale odchodz std.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IA_1">Chcesz wej do rodka, bracie?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IB_1">Chcesz wej i pooglda moj kolekcj czaszek?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IC_1">Too... zjadby co? Hm? Mam jedzenie.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IC_2">Mam w rodku jedzenie, zapraszam.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_ID_1">~sl:0.0:1.9~Bdziesz tam tak po prostu sta~sl:0.0:4.4:1~czy moe wejdziesz do rodka i poprzytulasz si z Sonnym?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_ID_2">~sl:0.0:0.7~No chod...~sl:0.6~Chod do rodka.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IE_1">Chcesz znowu do mnie zajrze?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_IF_1">Wiem, e wstydem nie grzeszysz... zabawmy si.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RAA_1">Odchromol si ode mnie.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RAB_1">Obrzydliwe jeste bydl.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RAC_1">~sl:0.0:0.9~Odejd.~sl:0.7~Odejd.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIA_1">Dziwado!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIB_1">Skrzywieniec!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIC_1">~sl:0.0:1.7~Ty smtny bydlaku...~sl:0.5~Go si!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RID_1">Zostaw mnie pan w spokoju.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIE_1">Duej tu pobd, to pomyl, e mnie lubisz.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIF_1">~sl:1.3~To nie ja tu robi za dziwaka, a ty...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_RIF_2">~sl:0.0:3.8~Tak jest. Dokadnie tak. Odejd!~sl:0.5~Odejd std!</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_W2A_1">Mam co do ciebie zabawne przeczucie.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_W2B_1">Chyba nie za bardzo ci lubi.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_W2C_1">~sl:1.4:3.8~No, wyglda mi na to, e nieatwo si zaprzyjaniasz.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_W2D_1">Zabawny z ciebie go, co nie?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_W2E_1">~sl:1.7~Paskudny z ciebie perwersik, co?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WA_1">I co uwaasz, kolego?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WB_1">~sl:1.4:1.8~I po co tu tak stoisz?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WC_1">~sl:0.0:2.1~No, prosz pana... Nie pogryz.~sl:0.6:0.9:1~Nie za mocno.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WC_2">~sl:0.0:3.9~Sterczysz tam jak wydra, co to j na miot nadziali...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WC_3">~sl:0.0:0.5~No...~sl:1.2:1.1~Zaczynam si obawia...~sl:0.3:4.1:1~Sama prawda, ja si ciebie obawiam.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WC_4">A teraz albo wa, albo si go.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WD_1">Nie stercz tak zupenie bezczynnie i po cichu. To takie dziwaczne.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WD_2">Ja tak robiem, a ja jestem dziwaczny. Wszyscy tak zawsze mwi.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WE_1">~sl:1.0:2.2~Ciarki mnie przez ciebie przechodz...~sl:0.8:1.8:1~Inni tak maj przeze mnie.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG1_WG_1">Uu, nie do koca ufasz Sonny'emu, co?</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG2_A_1">Tylko nie nienawid starego Sonny'ego... Nie nienawid go.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG2_B_1">~sl:0.0:0.7~Widzisz,~sl:0.5:1.9~warto walczy o przyja.~sl:0.0:3.:1~Rwnie i z tob.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG2_C_1">~sl:0.0:2.1~Och, starae si~sl:0.5:1.6~i przegrae,~sl:~ale szarpanina bya niezgorsza, szczerze.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG2_C_2">~sl:0.0:2.0:1~Szarpanina na sto dwa.</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG3A_2">~sl:0.0:2.5:1~O, Panie mj...</string>
  <string name="spswoau¤SPSWO_IG3J_2">~sl:0.0:1.3~O mj Boe...</string>
  <string name="sptd¤0xE9A3174A">Rozmawiaj</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2A_1">Jedna ksika do szczcia. Jedna ksika do prawdy.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2A_2">Jedna ksika do przyszoci. Moja ksika.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2A_3">Moja ksika o drodze do wiecznego szczcia... i pienidzy!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2A_4">Boga si! Panowie, panie... wykorzystajcie swj potencja.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2A_5">Kocham was i chc waszego szczcia.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2B_1">Zapraszam... Zapraszam do kupowania mojej ksiki.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2B_2">Moja ksika odmieni wasze ycie. Sprawi, e bdziecie, kim zechcecie...</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2B_3">Bogacze! Jestecie bogaczami i nimi bdziecie!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P2B_4">Ale najpierw przeczytajcie ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P3_1">Chce pan szczcia? W takim razie potrzebuje pan bogactwa.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P3_2">A jedyn, najatwiejsz i najlepsz drog do bogactwa jest moja ksika.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P3_3">To prawdziwa biblia sukcesu, moi drodzy.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P3_4">Ta ksika zmieni was w ludzi, jakimi zawsze chcielicie by... w bogatych gburw!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_1">~sl:0.0:2.3~Suchajcie. Suchajcie, przyjaciele.~sl:0.1~Ta ksika, to cenne dzieo...</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_2">~sl:0.0:2.3~Ta przepustka do ziemskiego raju...~sl:0.1~Napisaem j dla was.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_3">~sl:0.0:1.5~ebycie mogli by jak ja...~sl:0.1~bogaty czowiek sukcesu,</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_4">~sl:0.0:1.8~powicajcy ycie,~sl:0.2~by pomc tym, ktrzy s do mdrzy, by pomc sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_5">~sl:0.0:2.1~Tak, jestem filantropem!~sl:0.2~Amerykaskim filantropem.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_6">Pomagam tylko tym, ktrzy pomagaj sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_7">Zapytacie: jak mog pomc sobie?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_8">~sl:0.0:2.3~Ot, czytajc t ksik...~sl:0.2~Przeczytajcie t ksik i zbawcie si.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_9">Pienidz nie bdzie ju zaprzta waszych myli,</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_10">bo zamieszkacie w willi, nie baraku pracowniczym.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_11">~sl:0.0:3.4~Wasze dzieci wyrosn na dumnych bogaczy.~sl:~Nie ulicznych hultajw i zodziei.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_12">~sl:0.0:1.8~Pomylcie o tym. Zastanwcie si,~sl:0.1~czy pragniecie wolnoci.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P4_13">~sl:0.0:1.2~Chcecie radoci.~sl:0.4:1.7~Potrzebujecie pienidzy.~sl:0.8~Wszystko znajdziecie tutaj.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_1">Kupcie moj ksik... Przeczytajcie j!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_2">Zrbcie dokadnie, co mwi, a bdziecie bogaci. Bogaci, bogaci, bogaci!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_3">Cylindry, najlepsze laski do chodzenia, drogie cygara! ona o mikkich doniach!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_4">Setka sug, willa, dom letniskowy nad jeziorem na pnocy!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_5">To wszystko na was czeka. To wszystko i jeszcze wicej... Jeli macie do odwagi.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_6">Ja mam odwag... Mam odwag stan tu i robi z siebie dla was gupka!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_7">Bo mi zaley! Zaley mi na was!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_8">Ale eby bya jasno... Dbam tylko o tych, ktrzy przeczytaj. Kupcie ksik,</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_9">przeczytajcie j i zrbcie, co mwi, a bdziecie</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_10">budowa linie kolejowe, otwiera fabryki...</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P5_11">Nie bdziecie kupowa biletw na pocig... Kolej bdzie wasza!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P6A_1">Przynosz wam ze wschodu wiedz... Wiedz Nowego Jorku!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P6A_2">Najwiatlejsze umysy Wall Street sprowadzone na poudnie,</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P6A_3">by pomc tym, ktrzy s do mdrzy, by pomc sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P6A_4">Pomcie mi pomc sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P6B_1">Wespr tylko mdrych, gupcw nic ju nie zbawi.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P7_1">Nie bjcie si, nie wstydcie si.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P7_2">Obiecuj wielkie bogactwa... W zamian za jedn ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P7_3">Przeczytajcie t ksik, suchajcie moich wskazwek, a poznacie smak przepychu.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8A_1">~sl:0.0:2.0~Kt nie chciaby mie paacu,~sl:0.2~sug na swoje skinienie czy wada wasnym krlestwem?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8A_2">~sl:0.0:1.3~Teraz i wy moecie.~sl:0.2~Moja ksika przyniesie wam niezmierzone bogactwa.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8A_3">~sl:0.0:2.4~Po to wanie zbudowano Ameryk.~sl:0.3~By da mietance szans wypyn na wierzch.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8A_4">~sl:0.0:1.8~Czas, bycie dowiedli, e jestecie mietank,~sl:0.2~nie mlekiem.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8B_1">Suchajcie, ignorujcie mnie na wasne ryzyko. Na wasne ryzyko!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8B_2">Wy bdziecie cierpie bied, a ja bd opywa w luksusy! Tak samo jak mdrzy, ktrzy posuchaj!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8B_3">I naucz si od najlepszych.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8B_4">Od bogacza, ktry nie przepuci gupcowi, ale dba o tych, ktrzy chc pomc sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P8B_5">No dajcie sobie pomc.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9A_1">Nie chcecie si wzbogaci?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9B_1">Zbudcie si!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9B_2">Prosz, na mio witych rzeczy, mwi o pienidzach, ludzie! Pienidzach!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9B_3">Chcecie je czy nie?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9B_4">Kupcie ksik, za przystpn cen.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9C_1">Zapraszam, bycie za rozsdn sum poznali drog do bogactwa!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P9C_2">Jedynie za cen tej niedrogiej ksiki.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P10_1">Cae ycie chcecie klepa bied? No to dobrze wam idzie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P10_2">Macie, na co zasugujecie!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P10_3">Ignorujecie mnie i mj dar!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P10_4">~sl:0.5:2.0~Kupci t cholern ksik!~sl:0.2~W prostych sowach wyjania wielkie finanse.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P10_5">~sl:0.0:2.5~Dziki niej bdziecie szydzi z biedakw,~sl:~zupenie jak ja.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P11A_1">A pan? Zadowolony pan jest, e pan biedniejszy od przecitnego czeka?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P11A_2">Nie, oczywicie, e nie. Ktby by? Na pewno nie ja.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P11A_3">Sam jestem bardzo, bardzo bogaty. Wrcz zbyt bogaty.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P11A_4">Pomcie mi zrobi z was bogaczy... Kupcie moj ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P11A_5">Przeczytajcie moj ksik, najmdrzejsz inwestycj waszego ycia!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_1">Niech kto wykae inicjatyw. Wemie byka za rogi. Wzbogacie si.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_2">Wtedy bdziecie jak ja i inni z klubu bogaczy.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_3">miejemy si z roboli tyrajcych na kadego centa.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_4">Doczcie do mnie i miejmy si z nich razem.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_5">Prosz, prbuj pomc wam osign sukces.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_6">Pomcie sobie, kupcie ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P12_7">Wyjania, jak zarabia opatentowanym sposobem. Prosta wiedza.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P13_1">~sl:0.0:0.8~Do dzi udao mi si~sl:0.2~zmieni w bogaczy ponad trzydzieci pi osb!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P13_2">~sl:0.0:1.3~Tylko w tym stuleciu~sl:0.3:3.7~trzydziestu trzech milionerw osigno swj status~sl:0.2~dziki przeczytaniu mej ksiki.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P13_3">~sl:0.0:1.1~Co was powstrzymuje?~sl:0.6:1.5~Nie chcecie si wzbogaci?~sl:0.3~Chcecie tkwi w ubstwie jak reszta tych gupcw?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P13_4">Prbuj pomc wam pomc sobie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG1_P13_5">~sl:0.0:1.8~Amerykaska dobroczynno.~sl:0.5~Przyjmijcie mj dar i zbierzcie plony.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2J_1">Witaj, przyjacielu! Chcesz by bogaty?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2J_2">Jasne, wezm jedn.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2J_3">Pidziesit dolarw.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2J_4">Pidziesit dolcw za ksik?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2J_5">Jake tanio! Jak to przeczytasz, od razu zechcesz dorzuci sto.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_1">Witaj, przyjacielu! Chcesz by bogaty?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_2">Jasne, wezm jedn.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_3">Pidziesit dolarw.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_4">Pidziesit dolarw za ksik?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_5">Jake tanio! Jak to przeczytasz, od razu zechcesz dorzuci sto.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_NOJ_1">Zapomnij.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_NOJ_2">C, twoja strata, kolego.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_NO_1">Zapomnij.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_NO_2">C, twoja strata, kolego.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_YESJ_1">Dobra, jasne.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_YESJ_2">Najlepsza inwestycja twojego ycia, przyjacielu.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_YES_1">Pewnie.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG2_YES_2">Najlepsza inwestycja twojego ycia, przyjacielu.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_1">Mam ju t ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_2">O, to wietnie. I jak idzie?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_3">Jak wida, nie jestem bogaty.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_4">No kolego, musisz si bardziej stara.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_5">Przeczytaj wzory, wykonaj trzydzieci osiem krokw do fortuny.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_6">Bd mczyzn!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_7">Raczej wol zwrot pienidzy.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_8">Wszyscy wolimy, przyjacielu. Caveat emptor, jak mawia mj ojczulek.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_9">~sl:0.8~C, mj ojczulek mawia inne rzeczy, a teraz oddawaj pienidze.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_10">Precz!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_11">To ty precz!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3J_12">Odwal si!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_1">Mam ju t ksik.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_2">O, to wietnie. I jak idzie?</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_3">Jak wida, nie jestem bogaty.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_4">No kolego, musisz si bardziej stara.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_5">Przeczytaj wzory, wykonaj trzydzieci osiem krokw do fortuny.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_6">Bd mczyzn!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_7">Wol zwrot pienidzy.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_8">Wszyscy wolimy, przyjacielu. Caveat emptor, jak mawia mj ojczulek.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_9">C, mj ojczulek mawia inne rzeczy, a teraz oddawaj pienidze.</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_10">Precz!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_11">To ty precz!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_IG3_12">Odwal si!</string>
  <string name="sptimau¤SPTIM_INTRO3_1">Witaj, przyjacielu! Chcesz by bogaty?</string>
  <string name="sptm¤0x28A5B2D3">Popro o zwrot pienidzy</string>
  <string name="sptm¤0x80FC4095">Nie kupuj</string>
  <string name="sptm¤0xA9E493BD">Rozmawiaj</string>
  <string name="sptm¤TM1_UC_BUY">Kup za ~1$~</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OA_1">Guchy jeste czy tpy jak szpadel? Wynocha!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OB_1">Wynocha std. Ju!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OC_1">Zaczynasz naprawd mnie irytowa.</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OD_1">~sl:0.0:3.3:1~Dom czowieka to jego twierdza!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OE_1">Go si! Go si! Go si!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_OF_1">Id sobie...</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RA_1">Wszyscy jestecie dranie, dranie, dranie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RB_1">Jeli nie odejdziesz, to ci podziurawi!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RC_1">To mj dom, do cholery!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RC_2">~sl:0.0:4.4:1~Id sobie! Id sobie! Precz, wynocha, won!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RD_1">~sl:0.0:6.0:1~Ty wkurzajcy draniu, podziurawi ci!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_RE_1">Wynocha std!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_SA_1">Wyno si albo ci zabij!</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_SB_1">~sl:1.4~Id sobie.</string>
  <string name="spttlau¤SPTLL_IG1_SC_1">~sl:1.1:6.9:1~Won. Won. Won. Won!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERA_1">~sl:0.0:1.1:1~Guchy jeste?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERB_1">Guchy jeste? Go si!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERB_2">~sl:0.0:2.7:1~Spieprzaj... Wynocha!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERC_1">~sl:0.0:4.6:1~Chcesz mnie wkurzy? Won. Won std!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERD_1">Nie wkurzaj mnie... Spadaj std.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERE_1">Moesz by tak miy i i sobie, prosz?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERF_1">Czy ty mnie nie rozumiesz? Nie chc tu adnych goci!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERG_1">Prosz, moesz ju si wreszcie wynosi?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERH_1">W razie gdybym nie wyrazi si jasno, amigo  zmywaj si, ju!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERI_1">No ju, przyjacielu, sio, sio!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERJ_1">Czybym uy zbyt skomplikowanych sw? Won! Ju!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERK_1">Kto chce z tob pomwi... kto daleko std. Id i z nim porozmawiaj!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERL_1">Uparty z ciebie dupek, co?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERM_1">Zaczynam traci cierpliwo.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERN_1">To ma by jaki art? Wynocha!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERO_1">Ostrzegam ci. Id sobie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERP_1">Nie boj si ciebie! Wynocha!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERQ_1">Wynocha z mojego terenu!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_LINGERR_1">No ju, id sobie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNA_1">Naprawd zaczynasz mnie wkurza.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNB_1">Moesz sobie std pj i powkurza kogo innego?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNC_1">Nie znam ci i nie lubi.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURND_1">Nie jeste zbyt bystry, co?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURND_2">~sl:0.0:4.0:1~Jestem samotnym czowiekiem. Nie ma sensu mnie niepokoi.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNE_1">~sl:0.0:3.8~Co waciwie zamierzasz osign, tak tam stojc?~sl:0.2~Mylisz moe, e zmikn?</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNE_2">~sl:0.0:3.5~e moe ci zaprosz i zostaniemy przyjacimi,~sl:~i bdziemy razem chodzi na ryby,</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNE_3">i e wprowadzisz si do mnie, zabijesz mnie i ukradniesz moj chat.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNE_4">Nic z tego! Jest moja, moja, moja!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_RETURNE_5">Id sobie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHA_1">Won std! Won, powiedziaem...</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHA_2">Wynocha!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHB_1">Nie kupi tego i nie chc tego!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHB_2">~sl:0.0:3.2:1~Powiedziaem, e nie kupi tego i nie chc tego!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHC_1">Id sobie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHD_1">~sl:0.0:5.4:1~Nie zmuszaj mnie, ebym wyszed na zewntrz! Nie zmuszaj mnie!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHE_1">Go si!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHF_1">Id sobie, prosz.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHG_1">Cokolwiek by sprzedawa, nie chc tego.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHH_1">~sl:0.0:3.1:1~Niewane, czego chcesz, rb to gdzie indziej.</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHI_1">Nie chc ci pomc, pozna ci, zaprzyjani si z tob, da ci si okra ani w ogle ci oglda!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHI_2">Wynocha std!</string>
  <string name="spttlau¤SPTTL_SPEECHJ_1">Prosz, id sobie.</string>
  <string name="spvp¤VP_UC_NEG">Podjud</string>
  <string name="spvp¤VP_UC_POS">Uspokj</string>
  <string name="spvp¤VP_UC_TALK">Rozmawiaj</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG1_1">Na pewno macie wicej ni to. Gdzie reszta?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG1_2">Reszta? Nie, wszystko leao tu na stole.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG2_1">Na pewno macie tu gdzie wicej pienidzy, czuj to.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG2_2">To tylko przyjacielska gra... Nie gramy o due stawki.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG3_1">Jeli okae si, e mnie okamujecie, panowie, kiepsko si to dla was skoczy.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG3_2">Psiakrew.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_QG3_3">Ani sowa wicej!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG1_1">Nie jestem zbyt cierpliwy. Gdzie reszta pienidzy?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG1_2">Przysigam, to wszystko, co mamy!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG2_1">Oddawa wszystko albo zaraz upuszcz ci krwi.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG2_2">Na mio bosk, prosz... To wszystko, co mamy!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG3_1">Jeli nie powiesz mi, gdzie jest reszta pienidzy, zastrzel ci na miejscu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG3_2">O nie, nie, prosz!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AILO_TG3_3">Nie rozklejaj si, imbecylu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AWKWARD_1">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AWKWARD_2">A mylaem, e niezrcznie to byo z moj by on.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_AWKWARD_3">W takim razie pewnie po prostu sobie postoimy.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_A_GUILOA1_1">Wlazem tu po tych schodach, wic nie odejd std z niczym.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_A_GUILOA1_2">O, na pewno odejdziesz z czym!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_A_GUILOD1_1">Hej, uspokj si, to moja wina. Mylaem, e to otwarta gra.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_A_GUILOD1_2">Nie jest, wic zjedaj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_A_HANDSUP_1">Rce do gry.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G1_AIM1_1">Eje, uspokj si!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G1_SHOTN1_1">Odbio ci!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G2_AIM1_1">Spokojnie! Nic nie robi.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G2_SHOTN1_1">Wariat!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G3_AIM1_1">O, nie!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_G3_SHOTN1_1">Na mio bosk!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GD_AIM2_1">Jezu! Nie, prosz! Powiedziaem ci wszystko, co wiem!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GD_KNK1_1">Kim jeste?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GD_KNK2_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GD_KNK3_1">Suchaj, cokolwiek si dzieje, mnie w to nie mieszaj, dobra?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GD_SEEKNK_1">Co si, u diaba, dzieje?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GU_AIM1_1">Nie rb tu adnych problemw. Wynocha, ale ju!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GU_WRN1_1">Swoj drog, kto ci tu w ogle wpuci?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GU_WRN2_1">Ktrej czci wynocha nie rozumiesz?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_GU_WRN3_1">Nie podoba mi si to. Ostrzegaem!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIMJ_1">Chc zobaczy, co masz tam za drzwiami. Ju!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIMJ_2">Nic tam nie ma. Taras, na ktrym mona odpocz od tego wszystkiego.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIMJ_3">No to chodmy i odpocznijmy. Ruszaj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIM_1">Chc zobaczy, co masz tam za drzwiami. Ju!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIM_2">Nic tam nie ma. To zwyky taras, na ktry ludzie id odpocz od wszystkiego.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_AIM_3">No to chodmy i odpocznijmy. Ruszaj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_ALERT_1">Uwaaj! Chce ci obrabowa!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_ALERT_2">Hej! Co si, u licha, dzieje?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERVB_1">W porzdku...</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERVB_2">Siedz tam cay dzie jak kanarek w klatce.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERVB_3">Na pewno wszystko dobrze?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERVB_4">Jasne, jak nigdy. Czemu miaoby by inaczej?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERV_1">Tutaj jeste...</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERV_2">A gdzie miabym by?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERV_3">No tak, masz racj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERV_4">Czego potrzebujesz?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_NERV_5">Nie, chciaem tylko pooddycha wieym powietrzem.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_OPEN_1">To ja, otwrz.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_OPEN_2">Znowu? Musisz nie mie ruchu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG1_OPEN_3">Wiesz, jak jest.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG3_1">Nie strzelaj, prosz!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG3_2">Ostatnie pitro, drzwi na kocu korytarza. Maj tam jaskini hazardu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG3_WAIT1_1">Nie rb mi krzywdy, prosz. Ja tu tylko pracuj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG3_WAIT2_1">Mwiem ju, ostatnie pitro.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_IG3_WAIT3_1">Robi tylko za przykrywk, przysigam.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG1_1">Na pewno macie wicej ni to. Gdzie reszta?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG1_2">Reszta? Nie, wszystko leao tu na stole.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG2_1">Na pewno macie tu gdzie wicej pienidzy, czuj to.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG2_2">To tylko przyjacielska gra... Nie gramy o due stawki.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG3_1">Jeli okae si, e mnie okamujecie, panowie, kiepsko si to dla was skoczy.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG3_2">Psiakrew.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_QG3_3">Ani sowa wicej!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG1_1">Nie jestem zbyt cierpliwy. Gdzie reszta pienidzy?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG1_2">Przysigam, to wszystko, co mamy!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG2_1">Oddawa wszystko albo zaraz upuszcz ci krwi.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG2_2">Na mio bosk, prosz... To wszystko, co mamy!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG3_1">Jeli nie powiesz mi, gdzie jest reszta pienidzy, zastrzel ci na miejscu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG3_2">O nie, nie, prosz!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_JILO_TG3_3">Nie rozklejaj si, imbecylu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_J_GUILOA1_1">Wlazem tu po tych schodach, wic nie odejd std z niczym.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_J_GUILOA1_2">O, na pewno odejdziesz z czym!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_J_GUILOD1_1">Hej, uspokj si, to moja wina. Mylaem, e to otwarta gra.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_J_GUILOD1_2">Nie jest, wic zjedaj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_J_HANDSUP_1">Rczki prosz wysoko w grze.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_LEAVENOW_1">Hej, nieproszonym wstp wzbroniony. Musisz wyj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_NOOPEN1_1">Przecie miaem ci otworzy, ty wirze! Do tego, miarka si przebraa. Wynosz si std.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_NOOPEN2_1">Cokolwiek tam si dzieje, to twj problem! Za mao mi pac!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PLRTHRT1_1">Co si, u diaba, dzieje?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PLRTHRT2_1">~sl:0.0:2.2~Spokojnie, bez nerww.~sl:1.9~Graj tu w pokera, nic wicej.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PLRTHRT2_2">Ostatnie pitro, drzwi na kocu korytarza.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PLRTHRT2_3">~sl:0.0:3.2~Ale spokojnie... nie strzelaj.~sl:1.3~Za mao mi za to pac.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PLRTHRT2_4">Nikomu nie pisn swka.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PTOOLONG2_1">Mwiem ju, ostatnie pitro.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PTOOLONG3_1">Co mam jeszcze powiedzie?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBG_PTOOLONG_1">Suchaj, pracuj tu dopiero od dwch tygodni.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_AIM_A_1">Jeli mnie okamujecie, zabij was wszystkich.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_AIM_J_1">Jeli mnie okamujecie, zabij was wszystkich.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_GAM_CMBT_1">O Boe.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG4_GESTJ_1">Daj spokj, mam pienidze. Ile?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG4_GESTJ_2">Nie ma ci na licie. Wyjd albo bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG4_GEST_1">Daj spokj, mam pienidze. Ile?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG4_GEST_2">Nie ma ci na licie. Wyjd albo bdziemy mieli problem.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG4_LEAVE_1">Lepiej zapomnij o tym miejscu, zrozumiano?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_GO1_1">Zrobi pan troch zamieszania, wic nie radz tu zostawa.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_GO1_2">Miejscowa policja reaguje bardzo szybko.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_GO2_1">O Boe, id ju! Nie powiemy nikomu, e tu bye, przysigam...</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_GO3_1">Prosz, zostaw nas w spokoju. Masz ju, co chciae.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_OFFER_1">Drogi Boe!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_OFFER_2">Prosz, we pienidze ze stou i id!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_OUT1_1">Cholera, czego jeszcze chcesz? Dostae swoje pienidze, a teraz si std wyno!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_OUT2_1">Jim... We si opanuj...</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_OUT3_1">~sl:0.0:1.5:1~Umrzemy tu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_STAL1_1">Nie rb nic gupiego. Wszystko jest na stole.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_STAL2_1">We to i odejd, prosz. Nie chcemy adnych kopotw.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_STAL3_1">Jezu Chryste, we sobie te pienidze. Czego jeszcze od nas chcesz?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG5_TAKE_1">Masz, wszystko jest twoje. Tylko si nie denerwuj.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_ALL_1">On nas zabije, Jim, po prostu mu powiedz!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_ALL_2">Stul dzib!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_ALL_3">W sejfie na cianie jest tego wicej, ale tylko on zna szyfr!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_ALL_4">Dobra, otworz ten cholerny sejf!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_ALL_5">Musisz si nauczy, kiedy trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL1_1">O nie. Suchaj, tylko on zna kombinacj do sejfu, przysigam. Prosz, nie zabijaj mnie!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL1_2">O cholera... Tylko on zna kombinacj do sejfu.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL1_3">Nie jestem w stanie tego otworzy, tak samo jak ty.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL2_1">Jim, otwrz mu ten sejf albo bdziemy nastpni!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL2_2">Dobra, dobra. To wszystko, co mam!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL3_1">Do diaba, Jim, po prostu daj mu dostp do sejfu!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILL3_2">Dobra, ju dobra. Zrobi to!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_IG6_KILLB_1">Dobra, ju dobra. Zrobi to!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_K23_SAFE1_1">Przesta, prosz! Dobrze, otworz go!</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_K23_SAFE2_1">Psiakrew, prosz! Otworzyem sejf, czego jeszcze chcesz?</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_NOTLEAVE_1">Strasznie tpy z ciebie cymba.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_OFFLIM_A_1">Nie ma sprawy, jak tylko dostan swoj cz.</string>
  <string name="srngaud¤PRNBH_OFFLIM_J_1">Nie ma sprawy, jak tylko dostan swoj cz.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_A_3F_1">Ostatnie... pitro... Cholera.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_A_UPSTAIRS_1">Co tu si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_C_BACKRCT1_1">Hej, tam nie ma nic na sprzeda, prosz pana.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_C_BACKRCT2_1">Moe pan stamtd wyj? To pomieszczenie subowe.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_C_HURT1_1">Dobrze, spokojnie. Sprbuj otworzy ci te drzwi!</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_DG_AIM1_01">Hej, nie musiae tego robi!</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_DG_AIM1_02">Nie, prosz! Nie strzelaj!</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AQ1_1">Po co te wszystkie zabezpieczenia? Co tam si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AQ1_2">Nic. Po prostu pac mi, ebym pilnowa tego miejsca.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT1_1">Po co te wszystkie zabezpieczenia? Co tam si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT1_2">Nic, naprawd. Po prostu pac mi, ebym pilnowa tego miejsca.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT2_1">Pilnowa tylnej uliczki. Nie kam, sukinsynu!</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT2_2">Robi tylko, co mi ka. Nie zadaj zbyt wielu pyta.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT3_1">Dobra, masz trzy sekundy, zanim padniesz trupem. Trzy... dwa...</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT3_2">Spokojnie, bez nerww. Graj tu w pokera, nic wicej.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT3_3">Ostatnie pitro, drzwi na kocu korytarza.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT3_4">Spokojnie... nie strzelaj. Za mao mi pac, eby miao mi na tym zalee.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_AT3_5">Nikomu nie pisn swka.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JQ1_1">Po co te wszystkie zabezpieczenia? Co tam si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JQ1_2">Nic. Po prostu pac mi, ebym pilnowa tego miejsca.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT1_1">Po co te wszystkie zabezpieczenia? Co tam si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT1_2">Nic, naprawd. Po prostu pac mi, ebym pilnowa tego miejsca.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT2_1">Pilnowa tylnej uliczki. Nie kam, sukinsynu!</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT2_2">Robi tylko, co mi ka. Nie zadaj zbyt wielu pyta.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT3_1">Dobra, masz trzy sekundy, zanim padniesz trupem. Trzy... dwa...</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT3_2">Spokojnie, bez nerww. Graj tu w pokera, nic wicej.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT3_3">Ostatnie pitro, drzwi na kocu korytarza.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT3_4">Spokojnie... nie strzelaj. Za mao mi pac, eby miao mi na tym zalee.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_ILO_DG_JT3_5">Nikomu nie pisn swka.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_J_3F_1">Ostatnie... pitro... Cholera.</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_J_UPSTAIRS_1">Po co te wszystkie zabezpieczenia? Co tam si wyprawia?</string>
  <string name="srngaud¤SRNG_R1_PLKNOCK_1">Wybacz, kolego. Tylko na zaproszenie.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG1_A0_1">Rusz si, a twj mzg bdzie na cianie, rozumiemy si?</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG1_A0_2">Dobra, dobra, dobra, nigdzie si nie ruszam, przysigam.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG1_G0_1">Tylko si nie wygupiaj, a nie skoczy si to gorzej.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG1_G0_2">Nie rusz si std, obiecuj.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG2_A0_1">Daj mi jaki powd, dla ktrego miabym ci nie zastrzeli.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG2_A0_2">Nie chc adnych kopotw! Rb, co tylko chcesz.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG2_G0_1">Zosta tam, gdzie jeste, a moe o tobie zapomn.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG2_G0_2">Nie zamierzam sprawia adnych problemw.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG3_A0_1">Zachowaj spokj albo zarobisz cholern kulk.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG3_A0_2">O nie... Prosz, nie chc umiera!</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG3_G0_1">Zachowaj spokj, a nic ci si nie stanie.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_AILOG3_G0_2">Prosz, bierz wszystko, co jest na stole, i id!</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG1_A0_1">Rusz si, a twj mzg bdzie na cianie, rozumiemy si?</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG1_A0_2">Dobra, dobra, dobra, nigdzie si nie ruszam, przysigam.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG1_G0_1">Tylko si nie wygupiaj, a nie skoczy si to gorzej.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG1_G0_2">Nie rusz si std, obiecuj.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG2_A0_1">Daj mi jaki powd, dla ktrego miabym ci nie zastrzeli.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG2_A0_2">Nie chc adnych kopotw! Rb, co tylko chcesz.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG2_G0_1">Zosta tam, gdzie jeste, a moe o tobie zapomn.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG2_G0_2">Nie zamierzam sprawia adnych problemw.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG3_A0_1">Zachowaj spokj albo zarobisz cholern kulk.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG3_A0_2">O nie... Prosz, nie chc umiera!</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG3_G0_1">Zachowaj spokj, a nic ci si nie stanie.</string>
  <string name="srngaud¤SSG_JILOG3_G0_2">Prosz, bierz wszystko, co jest na stole, i id!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB1_1">Eje, nie chcemy tu znowu kopotw, dobra?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2J_1">O Boe! Tylko nie pan. Jego... jego ju tam nie ma, wic spokojnie, jasne?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2J_2">To ju przeszo i niech tak zostanie.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2J_3">Jak pan chce. Nie mam zamiaru grzeba si w tych dziwnych, prywatnych sprawach.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2_1">O Boe! Tylko nie pan. Jego... jego ju tam nie ma, wic spokojnie, jasne?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2_2">To ju przeszo i niech tak zostanie.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB2_3">Jak pan chce. Nie mam zamiaru grzeba si w tych dziwnych, prywatnych sprawach.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_1">O... Nie spodziewaem si, e pan wrci.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_2">Bardzo mi przykro w zwizku z tym, co si stao.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_3">Pomieszao mi si w gowie... To byo bardzo niewaciwe, teraz to wiem.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_4">Jasne, wszyscy kogo czasem porywamy.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_5">Naprawd?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_6">Nie, oczywicie, e nie.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3J_7">No tak, dobrze. To zapomnijmy o tym. Jak mog pomc?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_1">O... Nie spodziewaem si, e pan wrci.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_2">Bardzo mi przykro w zwizku z tym, co si stao.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_3">Pomieszao mi si w gowie... To byo bardzo niewaciwe, teraz to wiem.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_4">Jasne, wszyscy kogo czasem porywamy.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_5">Naprawd?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_6">Nie, oczywicie, e nie.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB3_7">No tak, dobrze. To zapomnijmy o tym. Jak mog pomc?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4J_1">O, wrci pan.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4J_2">Zgadza si... Czy to paski peny asortyment, czy chowa pan co jeszcze w piwnicy?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4J_3">Prosz tak nie mwi... Staram si o tym wszystkim zapomnie. Jest mi potwornie przykro.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4J_4">Dobrze, dobrze, wicej o tym nie wspomn.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4J_5">Dzikuj.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4_1">O, wrci pan.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4_2">Zgadza si... Czy to paski peny asortyment, czy chowa pan co jeszcze w piwnicy?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4_3">Prosz tak nie mwi... Staram si o tym wszystkim zapomnie. Jest mi potwornie przykro.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4_4">Dobrze, dobrze, wicej o tym nie wspomn.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AFTEROB4_5">Dzikuj.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKN1_1">Nie mam ochoty bra udziau w tych perwersjach, do ktrych tu dochodzi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKN2_1">Wiesz, powiniene czciej wychodzi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKN2_2">Naprawd stroi pan sobie ze mnie teraz arty?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKN2_3">Porwali mnie! Pom mi, ty bydlaku!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKP2_1">O, wci jeste tam na dole.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_PKP2_2">Tak, cigle tu jestem. Bo nikt nie chce mi pomc! Moe pan co z tym zrobi, prosz?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QC1_1">Dlaczego masz na sobie strj marynarza?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QC1_2">Ten wariat mnie w niego wsadzi! Myli, e jestem jego synkiem.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QC1_3">On mnie porwa! Czy ja wygldam na dziecko?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QC1_4">Dzieci zawsze tak szybko chc dorosn, prawda?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QG1_1">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QG1_2">By niegrzecznym chopcem. Znowu krad sodycze ze sklepu. To dla jego dobra!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_AILO_QG1_3">Nie jestem adnym chopcem, ty pierdolnity sukinsynu!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_A_DONE_1">Teraz ju widziaem wszystko.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_CALL_3_1_1">Prosz! Musi pan mi pomc. Nie moe mnie pan znw zostawia.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_CALL_3_2_1">Prosz! Nie wiem, jak mam prosi! Trzeba mnie std wycign!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_CALL_3_3_1">On kadego dnia jest coraz gorszy, duej tego nie znios!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_CALL_3_4_1">To nie w porzdku! Musi pan co zrobi!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_CALL_3_4_2">Nie sposb powiedzie, co on mi zrobi!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_C_LOIT1_1">Prosz, uwolnienie mnie nie zrobi panu rnicy.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_C_LOIT2_1">Po co tu pan przylaz? Patrze, jak inni cierpi?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_C_LOIT3_1">Dlaczego mi si to przydarzyo?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_G_LOIT1_1">Wiem, e to kiepsko wyglda, ale chopakowi naleaa si nauczka.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_G_LOIT2_1">Czasami trzeba im odrobiny twardej mioci.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_G_LOIT3_1">Tak czy siak, jak pan widzi, to sprawa rodzinna. Moe nas ju pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_GEST_1">Moe mi pan pomc? Prosz, niech pan tak nie stoi bezczynnie.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_LEAVE_1">~sl:1.0~Nie szukam kopotw.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_LEAVE_2">~sl:0.0:3.6:1~Nie... nie, nie, nie. Niech pan nie idzie! Prosz!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_LEAVE_3">~sl:0.0:0.8:1~Nie...</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_PASS_1">Halo, moe mnie pan std wycign? Musi mi pan pomc.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG3_PASS_2">Prosz... Nie, prosz zej tu na d. Prosz mi pomc.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6A_1">Dziki Bogu, przyszed pan!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6A_2">Prosz, on mnie przyku do ka, musi mnie pan std wycign.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6C1_1">Szybko, prosz zdj ze mnie te kajdany!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6C2_1">Na co pan czeka? Prosz!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6C3_1">No ju, prosz! Niech je pan przestrzeli!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6C4_1">Prosz si pospieszy i przestrzeli te acuchy!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6D_1">Och, dzikuj. Ten chory sukinsyn mnie porwa, kaza mi udawa, e jestem jego synem...</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG6D_2">Jestem pana dunikiem.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG9_CAP_1">Nigdy std nie wyjd, prawda?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG9_GUN_1">No i... co teraz? Po prostu pan sobie pjdzie?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG10_1">Nie chc ju tego sucha.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG10_2">No i co pan narobi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG10_3">Nie, prosz... Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_IG10_GUN_1">Nie moe pan zabra mojego chopca...</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKN1_1">Nie mam ochoty bra udziau w tych perwersjach, do ktrych tu dochodzi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKN2_1">Wiesz, powiniene czciej wychodzi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKN2_2">Naprawd stroi pan sobie ze mnie teraz arty?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKN2_3">Porwali mnie! Pom mi, ty bydlaku!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKP2_1">O, wci jeste tam na dole.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_PKP2_2">Tak, cigle tu jestem. Bo nikt nie chce mi pomc! Moe pan co z tym zrobi, prosz?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QC1_1">Dlaczego masz na sobie strj marynarza?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QC1_2">Ten wariat mnie w niego wsadzi! Myli, e jestem jego synkiem.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QC1_3">On mnie porwa! Czy ja wygldam na dziecko?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QC1_4">Dzieci zawsze tak szybko chc dorosn, prawda?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QG1_1">Co tu si dzieje, psiakrew?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QG1_2">By niegrzecznym chopcem. Znowu krad sodycze ze sklepu. To dla jego dobra!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_JILO_QG1_3">Nie jestem adnym chopcem, ty pierdolnity sukinsynu!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_J_DONE_1">Teraz ju widziaem wszystko.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_LEAVE_B_1">Niech mnie pan nie zostawia! Bagam!</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_MISSHIM_1">Tak bardzo za nim tskni.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_MISSHIM_2">A ty! Ty mi go przypominasz. Jeste taki podobny.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_MISSHIM_3">Strasznie przepraszam. Prosz, wybacz mi.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_RETURN_B_1">Dziki Bogu, wrci pan! Prosz zdj ze mnie te kajdany.</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_STAIRSDIE_1">Szlag! Kto tam?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_STEALB1_1">Nie zamierza mi pan pomc?</string>
  <string name="srrgaud¤PRRGS_STEALB1_2">Prosz wzi, co tylko pan chce, i zostawi nas w spokoju.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGAOPEN_1">Zobaczmy, co my tu mamy.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGA_A_HANDSUP_1">Rce do gry.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGA_A_HOLDUP_1">Chciabym zajrze do paskiej piwnicy. I to ju.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGA_J_HANDSUP_1">Rczki prosz wysoko w grze.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGA_J_HOLDUP_1">Chciabym zajrze do paskiej piwnicy. I to ju.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGH_AIMDOWN1_1">Nie, acuchy! Prosz strzela w acuchy!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGH_REAATTK_1">Nie zostan tu ani chwili duej!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGH_STEAL_1_1">Prosz wzi wszystko. Mam to gdzie, tylko niech mnie pan uwolni.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGJOPEN_1">Zobaczmy, co my tu mamy.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKAFTER_1">Szlag! No ale zasuy sobie na to. Zmywam si std. Dzikuj panu.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKHESIT2_1">~sl:1.4:1.9:1~O, dziki Bogu.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKHESIT_ALT_1">Nie... nie zbliaj si do mnie!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKHESIT_ALT_2">Co ja ci mwiem o zwracaniu si do ojca w ten sposb?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIG4D1_1">Prosz nie sucha tego wariata. To nie jest mj ojciec!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIG4D2_1">Prosz przestrzeli te kajdany... Nie chc spdzi tu ani chwili duej.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIG4D3_1">No ju, prosz! Jakim cudem miabym by jego synem?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIG4D_1">~sl:0.0:4.0:1~Prosz. Prosz mi pomc, on mnie tu przyku do ka.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3E1_1">On tego nie widzi, ale robi to dla jego wasnego dobra.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3E2_1">Prosz mi go nie odbiera. Jest wszystkim, co mam.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3E3_1">Nie mog go znowu straci.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3F_1">W kocu. Bardzo dzikuj! O... ty chory skurwysynu...</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3F_2">Przepraszam! Wybacz mi.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3F_3">Wiem, e to byo niewaciwe. Nie mogem si pogodzi z jego odejciem.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3G_1">Uczyem Sammy'ego nad rzek, jak trzyma karabin. Odrzut... pchn go w ty.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3G_2">Wpad do rzeki. Prd od razu pocigna go w d.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3G_3">Wszystko wydarzyo si bardzo szybko, nie wiedziaem, co robi.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3G_4">Wiele dni szukaem go wzdu brzegu. Ale go nie znalazem.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKIGP3H_1">Za pno na przeprosiny. Ciesz si, e nie zatuk ci za to, co zrobie.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKKILLP_1">Nie! Co pan narobi? Tylko nie to...</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPNJ_1">Nie mam tu nic wartociowego, naprawd.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPNJ_2">Pozwoli pan, e sam to oceni? Otwieraj! Ju!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPNJ_3">No dobra, dobra. Nie mam nic do ukrycia.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPN_1">Nie mam tu nic wartociowego, naprawd.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPN_2">Pozwoli pan, e sam to oceni? Otwieraj! Ju!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKNOOPN_3">No dobra, dobra. Nie mam nic do ukrycia.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKREGMON_1">Dobra. Dosta pan, co chcia, wic prosz odej.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGKSORR3_1">Nie wiem, czego jeszcze pan ode mnie chce. Prosz wzi wszystko, mnie ju wszystko jedno.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_AIMDOWN1_1">Prosz nie strzela. Niech nas pan zostawi!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_ATTACK1_1">Bydlaku, musia si pan w to wtrca?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_ATTACK2_1">Wszystko byo dobrze, a pan to zepsu!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_HURT1_1">Dobrze, prosz da mi chocia szans!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_STEAL_1_1">Bierz pan, co tylko chcesz, ale nie rb chopcu krzywdy.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGK_STEAL_2_1">Nie wystarczyo panu, e zabra pan ojcu synka?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMBEGRT_1">Czemu mnie pan tu zostawi? Prosz mnie std wycign! Jest coraz gorzej!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ALT_1">Nie, nie, nie, pan zaczeka. Musi mi pan pomc.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ALT_2">To ten stuknity rusznikarz. On kaza mi si tak ubra.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ALT_3">A potem przyku mnie do tego cholernego ka.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ARTJ_1">Czemu, do diaba, jeste tak ubrany?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ARTJ_2">Widziaem w swoim yciu troch chorych perwersji, ale to... to bije wszystko na gow.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ART_1">Czemu jeste tak ubrany?</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMCUT1_ART_2">Widziaem w swoim yciu troch chorych perwersji, ale to bije wszystko na gow.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP1_1">Tutaj. Hej...</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP2_1">Prosz pana, moe mi pan pomc? Prosz, musi mnie pan std uwolni.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP3_1">Tak, wanie pan. Prosz podej.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP4_1">Jestem tu uwiziony, prosz pana.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP5_1">Zostaem porwany!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP6_1">~sl:0.0:3.2:1~Prosz, musi mnie pan std uwolni.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMHELP7_1">Prosz tak nie sta bezczynnie, nikt inny nie chce mi pomc.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMURGE1_1">Niech mnie pan nie zostawia, prosz.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMURGE2_1">Prosz! Nie moe mnie pan znw zostawia.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGMURGE3_1">Bagam, tym razem prosz pomc!</string>
  <string name="srrgaud¤SRGM_AIM_1">Co pan wyprawia? Prosz mnie std wycign.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGM_BARS4_1">Co pan robi? Prosz, musi mnie pan std uwolni.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGM_REACT_1">Musi pan co zrobi, prosz, on mnie nie chce wypuci.</string>
  <string name="srrgaud¤SRGM_REPLY_1">Musi mnie pan std uwolni, prosz.</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_C_BARLEAVE1_1">Nie, prosz nie odchodzi!</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_C_BARLEAVE2_1">Niech mnie pan nie zostawia! Jemu odebrao rozum!</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_C_OUTLOIT1_1">Prosz, musi mnie pan std wycign!</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_C_OUTLOIT2_1">Mwi prawd, on mnie zaku w kajdany!</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_C_OUTLOIT3_1">Prosz co zrobi. On ma nie po kolei w gowie!</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_IG4_P1_A_1">Jeszcze nie skoczylimy. Chc zobaczy, co jest w tej piwnicy.</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_IG4_P1_J_1">Jeszcze nie skoczylimy. Chc zobaczy, co jest w tej piwnicy.</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_OPEN_TRAP2_1">Wie pan, zawsze moe pan wrci, jak si obudzi.</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_OPEN_TRAP_1">Wie pan, zawsze moe pan wrci, jak si obudzi.</string>
  <string name="srrgaud¤SRG_TRAP_SLEEP_1">Na dole pi mj may. Szkoda byoby go budzi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_A_1">O Boe, czego znw pan chce? Ju nawet nie uywam tej destylarni.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_A_2">Moemy ju o tym wszystkim zapomnie? Naprawd nie chc wicej kopotw.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_A_3">Ja mog, jeli pan zapomni.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_A_4">Od pocztku byy z tym same kopoty. Moe nawet wyrzdzi mi pan przysug...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_J_1">O Boe, czego znw pan chce? Ju nawet nie uywam tej destylarni.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_J_2">Moemy ju o tym wszystkim zapomnie? Naprawd nie chc wicej kopotw.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_J_3">Ja mog, jeli pan zapomni.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT1_J_4">Od pocztku byy z tym same kopoty. Moe nawet wyrzdzi mi pan przysug...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT2_1">O, dzie dobry. Co mog poda? Moe troch bimbru?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTBNT2_2">Nie, przepraszam, to raczej niemieszne... To ju przeszo.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTERROB2_1">To znowu pan... Tych pienidzy ju tam dawno nie ma,</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTERROB2_2">wiec prosz nie robi mi wicej problemw.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_AFTERROB3_1">O Boe, nie... Nie chc ju adnych kopotw, dobrze?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_HANDSUP_1">Rce do gry.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO1_P1_1">Pewnie ma pan tu gdzie schowane jakie pienidze?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO2_N1_1">Niech pan nawet nie myli, eby komu o tym mwi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO2_N1_2">A komu miabym powiedzie? Przecie nie powiem szeryfowi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO2_N1_3">A burmistrz chce, eby Strawberry byo miastem bez alkoholu!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO4_N1_1">Mam panu zamkn t gb na dobre? Bo zrobi to!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO4_N1_2">Nie, przepraszam. Ju nic nie mwi, przysigam.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO4_P1_1">Nie zrobi panu krzywdy, ale nikomu o tym ani sowa, zrozumiano?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_A_ILO4_P1_2">Tak, oczywicie... Jak pan chce.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE1_1">Tego bym nie powiedzia.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE2_1">Nie... Nie. Prosz.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE3_1">Na pewno widzisz, e nie ma tego wiele.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE4_1">To tylko kilka starych destylatorw. Nic, co warto by zabra.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE5_1">Traktuj to raczej jak hobby.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE6_1">Moe wrcimy ju na gr?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE7_1">To... co waciwie tu robimy?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE8_1">Bdziesz... tak po prostu tu sta?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE9_1">Jeli twoje milczenie ma mnie zastraszy, to dziaa.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE10_1">Dobrze! Dobrze. Nie, nie celuj tym we mnie.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE10_2">Tam... w cianie przy destylatorze jest obluzowana cega.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE10_2_1">Dobrze! Dobrze.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE10_2_2">Tam... w cianie przy destylatorze jest obluzowana cega.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE11_1">Prbuj tylko zwiza koniec z kocem...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE11_2">Mao kto w Strawberry szasta pienidzmi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE12_1">Prosz! Nie musisz zabiera wszystkiego.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE12_2">Wygldam ci na bogacza?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE13_1">Niedobrze mi si robi od ludzi takich jak ty.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE13_2">Mylicie, e moecie bra sobie, co tylko chcecie.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE13_3">Ciko pracuj, do cholery!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE14_1">Nie musisz zabiera wszystkiego.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BASE15_1">Wszyscy musimy jako sobie dorabia.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BETTERJ_1">Tak lepiej.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_BETTER_1">Tak lepiej.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_CLOSE1_01">Prosz zostawi mnie w spokoju.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_CLOSE1_02">Eje, prosz si do mnie nie zblia.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_CLOSE1_03">Ej, to stanowczo za blisko.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_GETSTH1_1">Jak mwiem, wszystko jest za tamt cegwk.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_GETSTH2_1">Na cianie po prawej, obok tych pek.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_GETSTH3_1">To... nie chce pan ju tego?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_GETSTH4_1">Nie wiem, czego pan jeszcze ode mnie chce. Powiedziaem, gdzie s pienidze.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_ILO1_P1_1">Pienidze? Chciabym... Przykro mi, ale to tylko wyglda lepiej ni w rzeczywistoci.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_PUSH_1">Daj pan spokj. Nie musia pan tego robi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_SORRY_1">Przepraszam. Po prostu jestem zdenerwowany. Ciko pracowaem na te pienidze.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_THREAT1_1">Nie, prosz! Tylko spokojnie...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_THREAT2_1">Prosz, zrobi, co tylko pan zechce!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_C_TIEDAIM_1">Boe, nie, prosz! Po co miaby mnie pan zabija?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWNJ_1">Jedn chwil.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWNJ_2">Moe pokae mi pan, co tam si pichci w piwnicy? No...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWNJ_3">To nic takiego.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWNJ_4">Tylko odrobina ksiycwki, eby rozgrza stare koci.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWNJ_5">Zaprowad mnie pan na d, ale ju!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWN_1">Nie tak szybko... Piwnica.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWN_2">Zobaczymy, co tam pan pichci.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWN_3">To nic takiego.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWN_4">Tylko odrobina ksiycwki, eby rozgrza stare koci.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_DOWN_5">Zaprowad mnie pan na d, ale ju!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_HURT1_1">Dobrze, ju otwieram! Prosz da mi chwil.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_HANDSUP_1">Rczki prosz wysoko w grze.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO1_P1_1">Pewnie ma pan tu gdzie schowane jakie pienidze?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO2_N1_1">Niech pan nawet nie myli, eby komu o tym mwi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO2_N1_2">A komu miabym powiedzie? Przecie nie powiem szeryfowi.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO2_N1_3">A burmistrz chce, eby Strawberry byo miastem bez alkoholu!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO4_N1_1">Mam panu zamkn t gb na dobre? Bo zrobi to!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO4_N1_2">Nie, przepraszam. Ju nic nie mwi, przysigam.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO4_P1_1">Nie zrobi panu krzywdy, ale nikomu o tym ani sowa, zrozumiano?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_J_ILO4_P1_2">Tak, oczywicie... Jak pan chce.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDERJ_1">To...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDERJ_2">To tdy.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDERJ_3">No, jak mwiem, nie ma tu co oglda. Tylko...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDERJ_4">tylko drobna dostawa na boku.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDERJ_5">Sam si o tym przekonam.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDER_1">To...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDER_2">To tdy.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDER_3">No, jak mwiem, nie ma tu co oglda. Tylko...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDER_4">tylko drobna dostawa na boku.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_LADDER_5">Sam si o tym przekonam.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_MONEYJ_1">Powiedz mi, gdzie s pienidze. Nie bd powtarza.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_MONEY_1">Poka mi, gdzie s pienidze. Nie bd powtarza.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_OPERJ_1">To nie jest niewielka partia, przyjacielu.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_OPERJ_2">Prowadzisz tutaj hurtowy biznes.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_OPER_1">To wicej ni niewielka partia, przyjacielu.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_OPER_2">Prowadzisz tutaj hurtowy biznes.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR1J_1">Ani sowa!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR1J_2">To moe i ja nie pisn sowem o tym twoim biznesie...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR1_1">Ani sowa wicej!</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR1_2">To moe ja te nie pisn sowem o tym twoim biznesie...</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR2J_1">Tak, owszem.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PLYR2_1">Owszem.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PROFJ_1">Z pewnoci niele zarabiasz na tym wszystkim.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_PROF_1">Musisz niele zarabia na tym wszystkim.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_WAITLADR1_1">To jak... Schodzi pan?</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_WAITLADR2_1">Tutaj nie ma nic ciekawego, tylko straci pan czas.</string>
  <string name="srsgaud¤PRSGS_WAITLADR3_1">Cigle pan tam jest?</string>
  <string name="srvdaud¤PRVDO_A_HANDSUP_1">Rce do gry.</string>
  <string name="srvdaud¤PRVDO_J_HANDSUP_1">Rczki prosz wysoko w grze.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDEPCLOSE_1">Na co si gapisz?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDEPCOMBT_1">No to si doigrae!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDEPPUSH_1">Hej! Uwaaj, kowboju, bo wsadz ci do celi!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDEPSHOCK_1">Co to ma by?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDEPWALK_1">Na twoim miejscu zajbym si sob.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDKNCK0_1">Hej, otwrzcie, to ja. Przyniosem wam jedzienie i whiskey, panowie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDDWARN_1">Uwaga, jest tu jaki wir z broni, ktry prbuje was okra!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1SEEP_1">Zaraz wyjdzie frontowymi drzwiami! Zaatwi go!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1SHOT_1">Pady strzay! Frank, nic ci nie jest?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1WRN1A_1">Wiemy, e tam jeste. Wya!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1WRN1A_2">Szlag. Durne posunicie...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1WRN1J_1">Wiemy, e tam jeste. Wya!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1WRN1J_2">Szlag. Durne posunicie...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL1WRN2_1">Wyjd z uniesionymi rkoma!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL2SEEDE_1">Co tu si stao, do cholery?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDL2SEEP_1">Hej! Nie ruszaj si! Rce do gry!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOKNC1_1">Czego chcesz? To teren prywatny. Wynocha.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOKNC2_1">Zaczynasz naprawd mnie wkurza, kolego, won mi std.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOKNC3_1">Id std. Wierz mi, nie chcesz tu sprawia kopotw.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOKNC4_1">Nie wiem, w co ty sobie pogrywasz, ale nie wiesz nawet, z kim masz do czynienia.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOKNC4_2">A teraz zjedaj!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOPREP_1">Cholera! Hej, wstawaj no! Mamy kopoty.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEEAT_1">Hej, o co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEEKL_1">Cholera, mamy problem!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEEMA_1">Co tu si dzieje, do cholery?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEENTP_1">Lepiej, eby to nie by ten sam wok co wczeniej.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEENT_1">Przysigbym, e syszaem pukanie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEEPA_1">Zaczynasz mnie wkurza, przyjacielu. Wyno si std, ju!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOSEEP_1">A ty to kto, do cholery? Wynocha std!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOTNT1_1">Przyjacielu, jest tu nas trjka... i wszyscy mamy bro wymierzon w drzwi.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOTNT1_2">Lepiej sobie id, pki jeszcze moesz.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDOTNT2_1">Hej, jeli chcesz zarobi kulk w eb, to zapraszamy!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDPLABAKRM_1">Macie tutaj cakiem przyjemny biznesik.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDPLJBAKRM_1">Macie tutaj cakiem przyjemny biznesik.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDWBEG1_1">O Boe... Prosz... nie zabijaj mnie...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDWBEG2_1">Prosz... Nie jestem z nimi... Zgarnli mnie z saloonu.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDWBEG3_1">No ju... Prosz... Od bro.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVDWHRATTCK_1">Nie dam si zabi, ty sukinsynu!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_A_AIMWRN_1">Tylko si nie wygupiaj.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_A_HUPBACK_1">Natychmiast wpu mnie na zaplecze.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_A_HUPBACK_2">Prosz, zarczam, e naprawd nie chce pan z nimi zadziera.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_A_HUPBACK_3">Otwieraj albo ju po tobie!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_C_HATEPLY_1">Ma pan tupet. Wynocha std!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_DOPEN1_1">To tylko doktor.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_DOPEN2_1">Zostaw to na stole. Widzisz przecie, e jestemy teraz zajci.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_DOPEN3_1">Mylaem, e to ten pastuch, co naprzykrza nam si wczeniej. Zostaw to na stole.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_J_AIMWRN_1">Tylko si nie wygupiaj.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_J_HUPBACK_1">Natychmiast wpu mnie na zaplecze.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_J_HUPBACK_2">Prosz, zarczam, e naprawd nie chce pan z nimi zadziera.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_J_HUPBACK_3">Otwieraj albo ju po tobie!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_AILOG1_1">Rozumiem, dlaczego musiae co powiedzie, wic teraz sied cicho i zejd mi z drogi.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_AILOG1_2">Tak, o'driscolle s... bardzo wymagajcy.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_AILOT1_1">Powinienem ci kropn za to cae zamieszanie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_AILOT1_2">Przepraszam, nie miaem wyboru! Zabiliby mnie!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_AILOT1_3">Mylisz, e ja tego nie zrobi?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_HURT_1_1">Hej! Przecie robi, co pan chce! Spokojnie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_JILOG1_1">Rozumiem, dlaczego musiae co powiedzie, wic teraz sied cicho i zejd mi z drogi.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_K_JILOT1_1">Przepraszam, nie miaem wyboru! Zabiliby mnie!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_O3_SEEAIM_1">Za tob, uwaga!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_O3_SEEATK_1">Cholera, kto tu sprawia kopoty!</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2A_1">Nie, nie, czego pan chce tym razem?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2A_2">Daj spokj, nie moemy ju zostawi tego za nami?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2A_3">Jeli zacznie pan wydawa ukradzione pienidze, to moe.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2A_4">Ale jeli kiwnie pan choby palcem...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2A_5">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2J_1">Nie, nie, co tym razem?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2J_2">Daj spokj, nie moemy ju zostawi tego za nami?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2J_3">Jeli zacznie pan wydawa ukradzione pienidze, to moe.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2J_4">Ale jeli kiwnie pan choby palcem...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_2J_5">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3A_1">No cudownie. A ju mylaem, e ten dzie nie moe by gorszy.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3A_2">Mylaem, e mamy ju to za sob?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3A_3">Niech bdzie... Szczerze mwic, w pewnym sensie ciesz si, e mam ju z gowy tych o'driscolli.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3A_4">To czego panu potrzeba?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3J_1">No cudownie. A ju mylaem, e ten dzie nie moe by gorszy.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3J_2">Mylaem, e mamy ju to za sob?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3J_3">Niech bdzie... Szczerze mwic, w pewnym sensie ciesz si, e mam ju w z gowy tych o'driscolli.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_RETURN_3J_4">To czego panu potrzeba?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_W_AILOG1_1">Nie zrobi ci krzywdy. Nie wchod mi w drog, a nic ci si nie stanie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_W_AILOT1_1">Nie ruszaj si albo bdziesz nastpna. Zrozumiano?</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_W_JILOG1_1">Nie zrobi ci krzywdy. Nie wchod mi w drog, a nic ci si nie stanie.</string>
  <string name="srvdaud¤SRVD_W_JILOT1_1">Nie ruszaj si albo bdziesz nastpna. Zrozumiano?</string>
  <string name="srvdaud¤SRV_C_NOOPEN1_1">Niech nikt nie otwiera drzwi. Doktor Calloway zosta zaatakowany.</string>
  <string name="srvdaud¤SRV_G3_NOOPEN2_1">Kurwa! Kto jest pod drzwiami! Niech nikt si nie rusza!</string>
  <string name="srvdaud¤SRV_K_NOOPEN3_1">Teraz za nic panu nie otworz, nawet jeli mnie pan zabije! Szansa przepada!</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_C_FLEE_1">Mam ju tego do! Jest pan szalony!</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_C_REPCRIME_1">Okradli mnie!</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_C_SNOOPPRE_1">Tam nic dla pana nie ma.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_DEP_KNOCK_1">To ja. Otwiera!</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_DEP_KNOCK_2">Prosz. A teraz id strzec blinich.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_DEP_KNOCK_3">Lepiej, eby wszystko byo. Wpadn tu jutro.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_DEP_KNOCK_4">Ta, ta.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_1">Co taka niemiaa?</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_2">Ju mwiam, pniej.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_3">Wystarczy jeden buziak, cobym przetrwa.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_4">Jeste nagrzany jak pies.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_5">Piknie pachniesz.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_6">Niestety, tylko ja.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_7">~sl:0.8~No dalej.</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_8">~sl:0.0:0.7:1~Nie...</string>
  <string name="srvdaud¤SVD_IG4_CONVO_9">No dawaj!</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_1">Dusz pen mioci kady Irlandczyk ma.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_2">Kocha wszystko, co pikne. Kocha wszystko, co zna.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_3">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_4">Jego serce jest szczere, pene ciepa, radoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_5">Nie ma w nim nienawici, nie ma nikczemnoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_6">Czy lub bierze, czy pije, toczy bjki czy gra,</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_7">robi wszystko z mioci, bo to mio go gna.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_8">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_9">A kto Donnybrook Fair zna, dobrze wie ju to sam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_10">Co to znaczy Irlandczyk, wnet przekonasz si tam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_11">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_12">Jego strj lni czystoci, nie masz brudu czy plam,</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_13">a jedwabna apaszka ciga wzrok miych dam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_14">P korony zapaci, eby mc si pogoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_15">Przyjaciela spotyka i powala z mioci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_16">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_17">Wraca potem do domu, kiedy soce si schowa.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_18">Lekkie od whiskey serce, lekka od ciosw gowa.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_19">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_20">Czeka tam jego Shelagh, ktrej lico si poni.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_21">Krzyczy: Id mi std, Pat!, lecz pozwala si goni.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_LOUD_22">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_1">Dusz pen mioci kady Irlandczyk ma.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_2">Kocha wszystko, co pikne. Kocha wszystko, co zna.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_3">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_4">Jego serce jest szczere, pene ciepa, radoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_5">Nie ma w nim nienawici, nie ma nikczemnoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_6">Czy lub bierze, czy pije, toczy bjki czy gra,</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_7">robi wszystko z mioci, bo to mio go gna.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_8">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_9">A kto Donnybrook Fair zna, dobrze wie ju to sam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_10">Co to znaczy Irlandczyk, wnet przekonasz si tam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_11">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_12">Jego strj lni czystoci, nie masz brudu czy plam,</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_13">a jedwabna apaszka ciga wzrok miych dam.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_14">P korony zapaci, eby mc si pogoci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_15">Przyjaciela spotyka i powala z mioci.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_16">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_17">Wraca potem do domu, kiedy soce si schowa.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_18">Lekkie od whiskey serce, lekka od ciosw gowa.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_19">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_20">Czeka tam jego Shelagh, ktrej lico si poni.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_21">Krzyczy: Id mi std, Pat!, lecz pozwala si goni.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_22">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_23">I do ksidza wnet id, a za niedugi czas,</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_24">dzieci mode zawoa: Ojcze Pat, jak si masz?.</string>
  <string name="ssng1¤SSGN1_ACT_QUIET_25">Lask mocn dbow i koniczyn zielon.</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_A_01">To nie jest prawdziwy w!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_A_02">Przerobi go na buty!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_A_03">Mniej wy, wicej taczcych dziewczt!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_A_04">Ugry j i miejmy to za sob!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_A_05">Sztuczny w!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_J_01">Ugry j!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_J_02">Mam nadziej, e ci ugryzie!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_J_03">Udu j!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_J_04">Ten w jest na wp martwy!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BOO_J_05">Usuna mu ky!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BRN_NEG_A_1">We ju j ugry!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BRN_NEG_J_1">Nie znosz wy!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BRN_POS_A_1">Wowa damo!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_BRN_POS_J_1">Dajesz, wowa damo!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_A_01">Wowa damo!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_A_02">Ostronie z tym.</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_A_03">Ostronie z tym wem!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_A_04">W chyba si denerwuje!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_A_05">Niektre miasta nie s takie ze! To mi si podoba.</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_J_01">Pocauj wa!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_J_02">Niebezpieczna z ciebie dama!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_J_03">W wyglda na wkurzonego!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_J_04">Ostronie, bo ci ugryzie!</string>
  <string name="ssnkeau¤SSNKE_CHEER_J_05">Ale duy w!</string>
  <string name="stch¤STAGECOACH_HEADER">DYLIANS</string>
  <string name="stch¤STCH_FT_SUB">Miejsca</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_A_1">O, witam ponownie. Jak si pan czuje?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_A_2">Gorzej, tak jak pan mwi.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_A_3">C, mog jako pomc? Moe kolejny zastrzyk?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BH_1">O, witam, miaem nadziej, e wypoczywa pan w jakim zachodnim sanatorium.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BH_2">Niektrzy mnie tu potrzebuj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BH_3">No dobrze... Ale prosz tego nie odkada. To co mog dla pana zrobi?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BL_1">O, witam, miaem nadziej, e wypoczywa pan w jakim zachodnim sanatorium.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BL_2">Na to trzeba pienidzy.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_BL_3">No dobrze... Ale prosz tego nie odkada. To co mog dla pana zrobi?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_C_1">Witam pana, jak si czujemy? Zostaje pan w miecie?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_C_2">Nie, jestem przejazdem, zatrzymaem si w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_C_3">C, tam przynajmniej powietrze jest troch bardziej suche.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_C_4">O tak, idylla...</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_C_5">A wic co mog dla pana zrobi?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_D_1">O, witam ponownie. Jak si pan czuje?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_D_2">Tak sobie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_D_3">Zawsze przychodzi pan sam... Czy ma pan kogo, kto w razie czego pomoe?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_D_4">Tak, kto si znajdzie. Ale wikszo wolaaby mnie dobi.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_D_5">O rety. C, jak ja mog panu pomc?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_E_1">O, witam ponownie. Kiepsko pan wyglda. Odpoczywa pan?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_E_2">Czy odpoczywam? Nie za bardzo mam kiedy.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_E_3">Naprawd pan musi... No to jak mog pomc? Zrobi zastrzyk?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_1">O, witam, wci pan tu jest.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_2">Chodzi o to, e yj?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_3">Nie, nie, e jest pan w Saint Denis.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_4">Tylko przejazdem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_5">Przyszed pan po kolejny zastrzyk czy w innym celu?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_DOC_F_6">Prosz po prostu da mi zna.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FANBAR_SK_1">Witam ponownie. Jak leci? Nie wyglda pan... najlepiej.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FANBAR_SK_2">To tylko kaszel, nic powanego.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FANBAR_SK_3">No to kamie z serca. Prosz powiedzie, czym mog suy.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FBAR_MOB1_1">A, pamitam pana...</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FBAR_MOB1_2">~sl:0.0:3.3~Mam nadziej, e zapomnia pan o tej sprawie,~sl:~o ktr pan ostatnio wypytywa, tak jak radziem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FBAR_MOB1_3">Pewnie. Wiem, kiedy lepiej odpuci.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_FBAR_MOB1_4">Dobrze. Prosz da zna, jeli bdzie pan czego potrzebowa.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1A_1">O nie, czego znowu chcesz?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1A_2">Chciaem tylko troch sobie dorobi na tym pokerze.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1A_3">Ja te.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1A_4">No to ju po ptakach, wic prosz albo co kupi, albo mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1A_5">To ju przeszo.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1J_1">O nie, czego znowu chcesz?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1J_2">Chciaem tylko troch sobie dorobi na tym pokerze.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1J_3">Ja te.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1J_4">No to ju po ptakach, wic prosz albo co kupi, albo mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_1J_5">To ju przeszo.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2A_1">O, znowu pan.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2A_2">Przychodzi pan co kupi czy sprawia kopoty?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2A_3">Mylaem, e mamy ju to za sob?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2A_4">To akurat zaley od pana.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2J_1">O, znowu pan.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2J_2">Przychodzi pan co kupi czy sprawia kopoty?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2J_3">Mylaem, e mamy ju to za sob?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNPKR_2J_4">To akurat zaley od pana. Po prostu jestem ostrony, rozumie pan.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNSICK_1">Jak si pan miewa? Kiepsko pan wyglda.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNSICK_2">Wszystkich klientw tak traktujesz?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_GUNSICK_3">Nie, przepraszam. Czym mog suy?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LILPLY_BR_01">Przepraszam pana za haas. Troch za duo wypia.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LILPLY_BR_02">Prosz na t pani nie zwraca uwagi. W kocu si zmczy.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LILPLY_BR_03">Prosz wybaczy ten zgiek. Znowu przesadzia z szampanem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LILPLY_BR_04">Przepraszam za t jazgotliw pijaczk. Mam nadziej, e wkrtce sobie pjdzie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_3_3">To tylko kaszel.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_01">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_02">Halo?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_03">Potrzebujesz czego, przyjacielu?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_04">Wszystko w porzdku, prosz pana?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_05">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_06">Czego pan potrzebuje?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_07">Wszystko dobrze, prosz pana?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_NEARCHF_08">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_B_1">Bye ju tu kiedy z tym drugim gociem i t blondynk, co nie?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_B_2">Gadalicie o Colmie O'Driscollu? Podobno by jaki problem przy wieszaniu.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_B_3">No, co tam czytaem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_B_4">Wielu to po nim paka nie bdzie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_B_5">Ano, bez dwch zda.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_1">Hej, przyjacielu, jestem tu nowy. Mam si spotka z kim o nazwisku Angelo Bronte.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_2">Nie wiesz, gdzie go znajd?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_3">Na pewno nie tutaj. Gdyby chcia wyj na kielicha, to do saloonu Bastille.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_4">Naprzeciwko parku z posgiem Quincy'ego Harrisa.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_5">Dzikuj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_C_6">Uwaaj na siebie. Go ma nieciekaw reputacj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_D_1">Udao si znale pana Brontego?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_D_2">Nie, zmieniem zdanie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_D_3">Susznie. Z tym gociem lepiej nie zadziera.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SBARPLY_D_4">Tak te syszaem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHADSICK_1">A, to ty. Wszystko w porzdku, mon ami? Mamy w miecie dobrego lekarza, wiesz?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHADSICK_2">Ju si z nim widziaem.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHADSICK_3">W porzdku. Tres bien. W takim razie w czym mog pomc?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHOSICK_1">Chyba troch zmizerniae.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHOSICK_2">Moe troch.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SHOSICK_3">No to kup jedzenie. Musisz si posili.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SLUBAR_SK_1">A niech mnie, wyglda pan jak przeuty i wypluty. Moe warto odwiedzi dr. Barnesa.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SLUBAR_SK_2">Ju u niego byem. Nie przyszedem tu rozmawia o zdrowiu.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SLUBAR_SK_3">C, na pewno panu pomoe. Co pola?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_A_1">Gdzie ten go, co sta za lad poprzednim razem?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_A_2">Pewnie chodzi ci o mojego brata. Jest daleko std i mam nadziej, e przesta psu mi reputacj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_A_3">To nie wiesz nic o tych gociach, ktrych uwizi w piwnicy?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_A_4">Oczywicie, e nie! Nie byo mnie w miecie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_A_5">Mog w czym pomc? Naprawd nie chc rozmawia o tamtych okropnociach.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_1">W piwnicy jest co, na czym warto zawiesi oko?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_2">Czemu wszyscy o to pytaj? To by interes mojego brata, nie mj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_3">Ostatni raz zostawiem go za lad... Dosownie. Niech mu ziemia lekk bdzie.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_4">Zepsu mi reputacj.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_5">To mwisz, e nic o tym nie wiedziae?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_SPR_SHA_D_6">Oczywicie, e nie. Skoro to ustalilimy, to czy mog w czym pomc?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak kaszle?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW2SICK_1">Kurna, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. W czym mog pomc?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... no i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="stdrgau¤STDRG_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_1">Jak ci si tu podoba?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_2">Cakiem, cakiem.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_3">A tobie?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_4">Okazuje si, e pogo za wolnoci...</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_5">wcale tania nie jest.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_6">Nie dla nas</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_7">i nie dla niektrych miejscowych.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_8">Ju lichwa?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_9">Wol na to mwi bankierstwo.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_10">W kocu nie ty zajmujesz si bitkami.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_11">Nie, ja karmi</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_12">kobiety i dzieci w obozie.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_13">Jaki mamy wybr, panie Morgan?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_14">Nie wiem.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_15">No dobrze, mw.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_16">Powiedz mi kto.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_17">Tutaj jest lista.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_18">Pracownik rafinerii, ktry zosta myliwym.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_19">Nazywa si Winton Holmes.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_20">Znajdzie go pan na wzgrzach na pnoc od Strawberry.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_21">A tak, ucze grabarza.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_22">Pracuje w Rhodes...</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_23">i zw go Gwyn Hughes.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_24">A ktry z nich</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_25">bdzie w stanie zapaci?</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_26">Przy odrobinie zachty...</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_27">obaj.</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_LI1_1">Herr Morgan...</string>
  <string name="str1aud¤RSTR1_RSC_1_LI2_1">Herr Strauss.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC1_LI_1">Wci pan pracuje, panie Strauss? Nad czym?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_1">Nie do pracy, panie Strauss?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_2">Co tam kombinowae?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_3">Prbuj zamkn nasze sprawy</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_4">przed wyjazdem, panie Morgan.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_5">To doczysz do nas na Tahiti?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_6">Raczej stawiaem na Australi.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_7">Troch podobni do nas ludzie.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_8">Duo okazji do chwytania.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_9">Nie do pracy, panie Strauss?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_10">Co tam kombinowae?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_11">Prbuj zamkn nasze sprawy</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_12">przed wyjazdem, panie Morgan.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_13">To doczysz do nas na Tahiti?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_14">Raczej stawiaem na Australi.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_15">Troch podobni do nas ludzie.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_16">Duo moliwoci.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_17">Dutch mwi, e bdziemy tam ranczerami.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_18">By moe, ale...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_19">jak dotd nie odchowalimy za duo byda.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_20">Nie...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_21">Tak wic, panie Morgan...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_22">Pomoe mi pan sfinalizowa ten tu nasz biznes?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_23">To brudna robota.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_24">W Australii bdziemy potrzebowa pienidzy.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_25">Na bydo i pasz, oczywicie.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_26">Skd te wtpliwoci?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_27">Wczeniej ich nie byo.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_28">Nie wiem.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_29">C, oto oni.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_30">Pracownik rafinerii, ktry zaj si owiectwem, o nazwisku Winton Holmes.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_31">Znajdzie go pan na wzgrzach na pnoc od Strawberry.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_32">I jeszcze, hmm...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_33">Ucze grabarza w Rhodes.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_34">Zw go Gwyn Hughes.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_35">Hughes, tak.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_36">Jaki rybak, a konkretnie niejaki Davison, Algie Davison.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_37">Aha.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_38">yje w miejscu zwanym Catfish Jacksons, koo Scarlett Meadows.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_39">Rybak.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_40">I...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_41">To tyle.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_42">Dobrze.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_43">Na bydo i pasz, oczywicie.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_44">Skd te wtpliwoci?</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_45">Wczeniej ich nie miae.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_46">Nie wiem.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_47">No c... Oto i oni.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_48">Pewien rybak, zwie si Davison... Algie Davison.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_49">yje w miejscu zwanym Catfish Jacksons, koo Scarlett Meadows.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_50">Rybak.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_51">I...</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_52">To tyle.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_53">Wiesz, jestemy zjednoczeni dziki dugom.</string>
  <string name="str2aud¤STR2_RSC_1_54">Aha.</string>
  <string name="str2aud¤STR_LI_CALLOVER_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_2_GREET_1">Hej!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_2">Jak panu poszo, panie Morgan?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_3">Po prostu wietnie.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_4">Po prostu...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_5">Wstawaj.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_6">Sucham?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_7">Wstawaj!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_8">Co...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_9">Co si stao?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_10">Nic,</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_11">nic a nic.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_12">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_13">Co, co ju dawno powinienem by zrobi.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_14">Bierz torb.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_15">To to?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_16">Nie rozumiem...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_17">Nie zabij ci,</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_18">cho pewnie powinienem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_19">Budzisz we mnie odraz</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_20">i habisz nas wszystkich...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_21">Jakby dao si nas jeszcze bardziej zhabi.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_22">Powinno wystarczy.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_23">Ruszaj!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_24">Nie rozumiem...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_25">O co chodzi?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_26">Jed i znajd sobie...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_27">robot!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_28">Wiesz...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_29">mwi, e chorzy sami siebie okamuj.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_30">Byem twoim przyjacielem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_31">Ani ty, ani ja nie jestemy porzdni,</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_32">ale ci ludzie...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_33">oni byli.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_34">A teraz we...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_35">bierz to!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_36">Bierz to i si wyno.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_37">Ja...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_38">Odchodz.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_39">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_40">Pozbywam si ciebie...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_41">ty bezuyteczna kanalio.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_42">Bierz torb.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_43">Nie rozumiem...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_44">Precz mi z oczu.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_45">Marnujesz mj czas, przybijasz mnie,</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_46">no i jeste pasoytem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_47">Poszczue mnie na biedakw.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_48">Powinno wystarczy.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_49">Wstyd mi za ciebie.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_50">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_51">Bylimy partnerami.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_52">W interesach.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_53">Znajd se nowego partnera!</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_54">Wiesz...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_55">mwi, e chorzy sami siebie okamuj.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_56">Ja...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_57">Byem twoim druhem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_58">Moim druhem?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_59">Jeste obleny.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_60">Oblenym pasoytem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_61">W dodatku marnujcym czas.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_62">Bierz to.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_63">Bierz...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_64">i ju mnie nie denerwuj.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_65">Ja...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC2_66">Odchodz.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_2">Herr Strauss.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_3">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_4">Tak...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_5">jak wygldam.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_6">Rozumiem.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_7">Miaby pan...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_8">Miaby pan czas, by mi z czym pomc?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_9">Dunicy?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_10">Tak.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_11">Chyba tak.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_12">Pana zaangaowanie jest godne podziwu.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_13">Wie pan, panie Morgan...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_14">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_15">Niewane, nie...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_16">Suchaj, Strauss...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_17">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_18">Jeszcze yj.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_19">Tak, tak, oczywicie.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_20">Nie o to mi chodzio.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_21">Ja...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_22">Dunicy, Strauss...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_23">Kto jest ci winien pienidze?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_24">C...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_25">Mam tu dezertera z Fort Wallace.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_26">Najpierw znajd jego...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_27">Szukaj go na drogach w pobliu Three Sisters.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_28">Nazywa si J. John Weathers.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_29">J. John Weathers...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_30">Mam te grnika w Annesburgu.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_31">Ma na imi...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_32">Ma na imi Arthur,</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_33">tak jak ty.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_34">Arthur Londonderry.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_35">Rodzinny, zdesperowany.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_36">Znasz ten typ.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_37">Nie moesz wysa chopakw?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_38">Prbowaem...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_39">ale brakowao im twojej...</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_40">werwy.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_41">Werwy?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_42">Dobra.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_43">Niech pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_LI1_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_LI2_1">Herr Strauss.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_LI3_1">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_LI3_2">Jak wida.</string>
  <string name="str3aud¤STR3_RSC_1_LI3_3">Rozumiem.</string>
  <string name="strauss¤0x00124286">Na Boga, po co tutaj ta maska?</string>
  <string name="strauss¤0x004CD678">Zostaw mnie, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x006FA9B7">Panie Morgan, dawnomy si nie widzieli.</string>
  <string name="strauss¤0x007EEFBF">Co? Czemu pan si tak wpatruje?</string>
  <string name="strauss¤0x009F6F86">Witaj, Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x00DAD60B">Tak. Pieprzony wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x00F5EC6C">Dzie dobry, panie Bell.</string>
  <string name="strauss¤0x011049CC">Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x01136A91">Do tego. Naprawd.</string>
  <string name="strauss¤0x015253AB">Mamy niezy wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x01BD7999">Zostaw mnie, Sean.</string>
  <string name="strauss¤0x0251CFB6">Skoro niczego nie potrzebujesz...</string>
  <string name="strauss¤0x03094443">Nie musi pan za mn chodzi.</string>
  <string name="strauss¤0x033EB68F">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x03428AA4">A, dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x0355D3FE">Co znowu, Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x03683DA1">Powalie kawa zwierza, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x03BBB395">Tak, tak, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0x03D4BC43">Moesz cign t chustk z twarzy.</string>
  <string name="strauss¤0x03F19963">Patrzy pan gdzie indziej.</string>
  <string name="strauss¤0x0403F350">Wielebny Swanson. Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x04796E3B">Dasz mi wreszcie spokj?</string>
  <string name="strauss¤0x04CFE0EB">Panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0x04E7D0F8">Tak wanie si zastanawiaem, kiedy zrobisz co jeszcze gorszego.</string>
  <string name="strauss¤0x056274BA">aonie si zachowujesz.</string>
  <string name="strauss¤0x056BC3A4">Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x057808E5">Mary.</string>
  <string name="strauss¤0x06794E3C">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x070C5B98">Dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x0794C29C">Daj spokj.</string>
  <string name="strauss¤0x07A2180B">Wszyscy mamy swoje obowizki. Ja zostan przy ksigach.</string>
  <string name="strauss¤0x07B637FC">Mio ci widzie, Molly.</string>
  <string name="strauss¤0x0855F67E">Od kiedy wyjechae, wszystko zdyo pokry si kurzem.</string>
  <string name="strauss¤0x086D5668">Zacni panowie.</string>
  <string name="strauss¤0x08947CED">Och, dosy.</string>
  <string name="strauss¤0x089DC66B">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="strauss¤0x08E0D891">Nie rb tak, naprawd.</string>
  <string name="strauss¤0x08E8C9B4">Prosz, mam ju dostatecznie zszargane nerwy.</string>
  <string name="strauss¤0x08EB7135">No czoem, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x08F54E21">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="strauss¤0x08F55A57">Chyba tak.</string>
  <string name="strauss¤0x091E405F">O co chodzi, Josiah?</string>
  <string name="strauss¤0x092510FB">No dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x09278C7C">Co ty znowu kombinujesz?</string>
  <string name="strauss¤0x0976FD6B">No... cze.</string>
  <string name="strauss¤0x09AD7EA7">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="strauss¤0x09B7BC43">Dobrze ci widzie, zaczynaem si martwi.</string>
  <string name="strauss¤0x09E58212">Panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0x0A5C8DB8">Moesz usi, ale jestem mao towarzyski. W porzdku?</string>
  <string name="strauss¤0x0AAB8C40">Cudownie. Bill Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0x0AC0D0EA">To troch nie w porzdku.</string>
  <string name="strauss¤0x0B765B6A">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="strauss¤0x0BC96130">A niech mnie, pan Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x0BF9DDF6">Witaj, Molly.</string>
  <string name="strauss¤0x0C3A65F4">Trzymaj si, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x0C3CC0C1">Co chcesz z nimi zrobi? Chyba s niewinni?</string>
  <string name="strauss¤0x0CB78116">Dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x0CDFBC6A">Staruszku.</string>
  <string name="strauss¤0x0CF31D25">Staram si, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x0DE1FB8D">Zdejmij t mask. Prbujesz mnie przestraszy?</string>
  <string name="strauss¤0x0E3C724B">Id sobie, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x0E18B149">Witam pana.</string>
  <string name="strauss¤0x0E130FF7">Panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0x0E537285">O co chodzi, Micah?</string>
  <string name="strauss¤0x0E977184">Tak, tak. Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x0EBA0157">Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x0F5065E3">Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0x0FB81C30">Aha, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x0FC0FEF8">ycz dobrego dnia.</string>
  <string name="strauss¤0x0FF56AFD">Przydaoby mi si troch ciszy i spokoju.</string>
  <string name="strauss¤0x0FFD1D7C">Cze, Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x1A3EBA4F">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x1A6A3B1C">Jeli chcesz sobie wesoo pogawdzi, to le trafie.</string>
  <string name="strauss¤0x1A7B025F">ycz dobrego wieczoru.</string>
  <string name="strauss¤0x1A98B7DF">Och, nie teraz, Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x1A249181">Prbujesz mi zepsu dobre chwile, co?</string>
  <string name="strauss¤0x1AA3AF74">Id z tymi wygupami gdzie indziej, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0x1AA36D29">To w ten sposb prbujesz zaagodzi sytuacj?</string>
  <string name="strauss¤0x1B217D12">Chyba mamy inne poczucie humoru.</string>
  <string name="strauss¤0x1B368C64">Spokj? Rozejrzyj si, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x1B1882AE">Panie Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x1BC70393">Dobrze ci widzie, Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0x1C05D7C6">Nie za bardzo.</string>
  <string name="strauss¤0x1C217E45">Panno O'Shea.</string>
  <string name="strauss¤0x1C343D0C">Nie mam nastroju na szyderstwa, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x1C777457">Prosz, wolabym si w to nie miesza.</string>
  <string name="strauss¤0x1CFF82A6">Dobry Boe, panie Morgan, bierz std tego trupa.</string>
  <string name="strauss¤0x1D0A4CAD">Tak myl.</string>
  <string name="strauss¤0x1EF041FF">Witam. Dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x1F039D7D">Pikny poranek.</string>
  <string name="strauss¤0x1F723D95">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x1FF55A73">Tak myl.</string>
  <string name="strauss¤0x2A10D9AC">Tak, dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x2A81DE49">Co za paskudny pocztek dnia.</string>
  <string name="strauss¤0x2A4829C0">Witaj, Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x2AACFB10">To na pewno jakie nieporozumienie.</string>
  <string name="strauss¤0x2ACC2173">Wszystko dobrze, panie Marston?</string>
  <string name="strauss¤0x2B7A95A7">Pracuj nad tym.</string>
  <string name="strauss¤0x2B259301">Ha! Czy ty siebie widziae? Wygldasz fatalnie.</string>
  <string name="strauss¤0x2BAAC56E">We std tego konia.</string>
  <string name="strauss¤0x2C9CEBD2">Niech ci bdzie.</string>
  <string name="strauss¤0x2CA985B8">Arthurze, wszyscy tu o tobie gadaj, ale nikt nie mwi nic dobrego.</string>
  <string name="strauss¤0x2CEED7C8">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="strauss¤0x2D9BA73C">Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0x2D8894FB">Witaj, uch, Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x2DBFB2E7">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="strauss¤0x2E03CB97">Cze, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x2EDA833D">Nie zwracam na ciebie uwagi.</string>
  <string name="strauss¤0x2EF782FE">Niezy z nas duet. Przygnbiony ksigowy i ubocony kowboj.</string>
  <string name="strauss¤0x2F9C8C1F">Panie Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0x2F11B98C">Duo si dzieje.</string>
  <string name="strauss¤0x2F648459">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="strauss¤0x2FBE45E1">Jak tam?</string>
  <string name="strauss¤0x3A06E2FB">Pan Marston.</string>
  <string name="strauss¤0x3A4720F3">Naprawd wszyscy mamy ju ciebie do, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x3B4A2A81">Staram si.</string>
  <string name="strauss¤0x3B5C41CD">Witaj, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0x3B63754F">Cze, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x3BA553B2">Arthurze, teraz przemawia przez ciebie whiskey.</string>
  <string name="strauss¤0x3BC0EB52">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0x3BF1CB84">Zostaw mnie, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0x3C0BCAB5">Hm, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x3C247DD3">Kolejny poranek.</string>
  <string name="strauss¤0x3D546E3A">Mgby pan nie zabiera mi powietrza?</string>
  <string name="strauss¤0x3D812E78">Prosz, starczy tego.</string>
  <string name="strauss¤0x3DC2F907">Panie Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0x3DD5ED52">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x3DD57951">Cakiem adnie ci w tych dugich wosach.</string>
  <string name="strauss¤0x3DE55E69">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="strauss¤0x3E03F8C7">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x3E1A4CCA">Cze, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x3EA0120D">Ona z pewnoci na to nie zasuya, prawda?</string>
  <string name="strauss¤0x3EF16592">Tak, tak, tak, witaj, Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0x3F8C057E">Prosz nie zapi si na mier, panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0x3F76E2D0">Panie Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0x3F98F7E0">Wszystko dobrze, Wujku?</string>
  <string name="strauss¤0x3F610873">Cholera, o'driscollu.</string>
  <string name="strauss¤0x3FD52F4C">Jeste brudny i obrzydliwy, Arthurze Morganie. Wiesz, co to higiena?</string>
  <string name="strauss¤0x3FE1C16E">Dzie dobry, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x4A7F8593">Mniej wicej.</string>
  <string name="strauss¤0x4AD63570">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x4AE97E61">Zszyj do kupy kilka takich i bdziesz mie ciepy koc.</string>
  <string name="strauss¤0x4B0BB822">Paskudne to wszystko, co?</string>
  <string name="strauss¤0x4B842485">Nie mam ju nic do powiedzenia na ten temat.</string>
  <string name="strauss¤0x4BA1E4AC">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x4BE2C7DA">Urocza panna Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0x4BE742BE">Kulinarny pan Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x4C9978F9">Dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x4CDF663B">Cze, Josiah.</string>
  <string name="strauss¤0x4CE61F97">Czego chcesz, Kieran?</string>
  <string name="strauss¤0x4CFBE184">Ach, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x4DEE2E78">Taa.</string>
  <string name="strauss¤0x4E1BCBD9">Wygldasz tak ju od wielu dni. Mieje troch wstydu i si wykp.</string>
  <string name="strauss¤0x4E2A6455">Nie wierz, e do tego doszo.</string>
  <string name="strauss¤0x4EE1678E">Prosz mnie nie ledzi.</string>
  <string name="strauss¤0x4EF9D169">Przesta ju, dobra?</string>
  <string name="strauss¤0x4F0A9368">Panno Gaskill.</string>
  <string name="strauss¤0x4FDEECB0">Panie Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0x5A013D4F">Szanowny panie.</string>
  <string name="strauss¤0x5A3C5987">Id si umy i zostaw mnie samego.</string>
  <string name="strauss¤0x5A9E6E08">Panie Bell.</string>
  <string name="strauss¤0x5A75774B">Jest jaki szczeglny powd, dla ktrego nosisz t mask?</string>
  <string name="strauss¤0x5AA50107">Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x5ACFBB6A">Tak, Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0x5AF1597A">Szkoda, e to nie kolacja.</string>
  <string name="strauss¤0x5B610062">No uszanowanie.</string>
  <string name="strauss¤0x5BA6F28F">Herr Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x5C119916">Moe by si wykpa?</string>
  <string name="strauss¤0x5E9CE296">Chciabym mie troch spokoju.</string>
  <string name="strauss¤0x5E89E264">Chyba za bardzo si pan spoufala.</string>
  <string name="strauss¤0x5EBDB679">Nie mcz mnie, dobrze?</string>
  <string name="strauss¤0x5ECA6491">Ja nie.</string>
  <string name="strauss¤0x5F0B74EA">Rany, co za wielkie zwierz.</string>
  <string name="strauss¤0x5F8C22FA">Witaj, Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x5F9EE0C0">ycz pani wspaniaego wieczoru</string>
  <string name="strauss¤0x5F5544F1">Moesz usi, ale jestem w paskudnym nastroju.</string>
  <string name="strauss¤0x5F13916B">Troch to dziwne. Jeste zestresowany?</string>
  <string name="strauss¤0x5FB05F24">Panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x6A007F2F">Wolabym, eby si pan odsun.</string>
  <string name="strauss¤0x6A64FBB3">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x6A99971D">Cze, Sean.</string>
  <string name="strauss¤0x6ADD5FCC">Jak bdziesz cigle robi kopoty, to moesz w kocu wylecie z obozu.</string>
  <string name="strauss¤0x6B16F53A">Ach, cie wosy.</string>
  <string name="strauss¤0x6B940687">Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0x6C157D86">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0x6C907132">Moe si pan odsun?</string>
  <string name="strauss¤0x6CFF52FC">Jestem w okropnym nastroju, panie Morgan. Nawet nie zaczynaj, dobra?</string>
  <string name="strauss¤0x6D36AE11">Przesta prawi mi kazania, Swanson.</string>
  <string name="strauss¤0x6D857B39">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x6D345381">Moe lepiej bdzie zmy t krew, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x6DDF3E5C">Wszystko bdzie dobrze, panienko.</string>
  <string name="strauss¤0x6E27A5EF">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x6E29FC17">Herr Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x6E52D30A">Szukasz czego, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x6E966C1D">Molly.</string>
  <string name="strauss¤0x6F8B1141">Panie Summers.</string>
  <string name="strauss¤0x6FC1D4D6">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x6FD5A426">O, panie Morgan, witam.</string>
  <string name="strauss¤0x7A6001FC">Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x7A43056B">Ale w jakich okolicznociach?</string>
  <string name="strauss¤0x7ACBF518">Panno Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0x7B0EBB71">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x7B1E7532">No prosz. To mody Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x7B2CB803">Dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x7B5AD6E6">Dobry Boe, pozbd si tego skunksa, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x7B5824DD">Jestem zajty, Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x7BA744D6">Trzymasz ich dla okupu, Arthurze?</string>
  <string name="strauss¤0x7C4F193C">Moe usidziesz, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x7C1648B5">Panno Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0x7D622CEF">Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x7DB27B0D">Dokd to si wybierasz z tym zwierzciem, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x7ECF38DF">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x7F6CF7F2">Mam nadziej, e wiesz, e jeste cay we krwi?</string>
  <string name="strauss¤0x7FD1DE97">Cze, Sadie.</string>
  <string name="strauss¤0x7FDA1FE2">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x8A7B2B35">Taka jest natura dunika.</string>
  <string name="strauss¤0x8AC737E3">Wujek.</string>
  <string name="strauss¤0x8B55FD99">Nie wiedziaem, dokd trafi.</string>
  <string name="strauss¤0x8B709F59">Chciabym, eby ten dzie si ju skoczy.</string>
  <string name="strauss¤0x8BEF6E2C">Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x8C0881F0">Molly.</string>
  <string name="strauss¤0x8C7DD530">Zostaw mnie w spokoju, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0x8C117674">Zmyjesz z siebie t krew?</string>
  <string name="strauss¤0x8C230094">Boli gowa?</string>
  <string name="strauss¤0x8D7DB0A7">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x8D42DF05">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="strauss¤0x8D568E21">Cze, Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x8D58444C">Witaj ponownie.</string>
  <string name="strauss¤0x8D487988">Pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0x8E1D6818">Witaj, John.</string>
  <string name="strauss¤0x8E6C682F">Wszystko gra.</string>
  <string name="strauss¤0x8E9B2A72">Panie, ech, Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0x8E306054">Panie Morgan, daj spokj.</string>
  <string name="strauss¤0x8F7F951F">O co chodzi, Sean?</string>
  <string name="strauss¤0x8F89CD85">Co, Kieran?</string>
  <string name="strauss¤0x8F9992C7">Prosz odej i mnie nie denerwowa.</string>
  <string name="strauss¤0x8FDA75B3">Tak, cze, Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x9A4B88C2">Ja. Cholerny wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x9A9DF981">Cudownie, po prostu cudownie.</string>
  <string name="strauss¤0x9A81C93B">Zostaw mnie, Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x9AC046E9">Staram si.</string>
  <string name="strauss¤0x9B3C307D">Pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0x9BFFEA02">Nie mog ju ciebie sucha, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x9C454A38">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x9C829DA0">Herr Marston.</string>
  <string name="strauss¤0x9D8B41E7">Ja nie.</string>
  <string name="strauss¤0x9D60DA34">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x9D66A31B">Mam nadziej, e nie obili ci za mocno.</string>
  <string name="strauss¤0x9D95C867">Cze, Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x9D651FAF">Panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0x9D793E14">Co?</string>
  <string name="strauss¤0x9E4DC489">Pracuj nad tym.</string>
  <string name="strauss¤0x9E9D06D5">Witam szanownego pana.</string>
  <string name="strauss¤0x9E632729">Witam pana.</string>
  <string name="strauss¤0x9F0686C6">Chyba nic mi nie bdzie. Ale troch si zdenerwowaem.</string>
  <string name="strauss¤0x9F2A5C90">C, koniec kocw wszystko jako si uoyo.</string>
  <string name="strauss¤0x9F487879">Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x9F542543">Dobrego dnia.</string>
  <string name="strauss¤0x9F990676">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0x9FFC4F8F">Arthurze Morganie, jeste pody i okropnie traktujesz kobiety.</string>
  <string name="strauss¤0x10B61A86">Mj Boe, ile krwi.</string>
  <string name="strauss¤0x11FC6848">Twj may mdek pewnie uwaa to za zabawne.</string>
  <string name="strauss¤0x12F51FB5">Witaj, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0x13DCA757">Patrzcie, kto postanowi w kocu do nas zajrze.</string>
  <string name="strauss¤0x13EB8EB0">Dobrego wieczoru.</string>
  <string name="strauss¤0x14BACF00">W ten sposb nie zyskasz przyjaci.</string>
  <string name="strauss¤0x14C3EAD1">Jak tam?</string>
  <string name="strauss¤0x14D7D178">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x14E2BE93">Herr Morgan, niech pan bdzie dentelmenem, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0x15BF5584">Chyba wydaje ci si, e jestem guchy. Dzie dobry!</string>
  <string name="strauss¤0x15D96869">Moe najpierw zmyj t krew, a potem do mnie podejd?</string>
  <string name="strauss¤0x15DF3485">Kawa z ciebie drwala, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x15EDD163">Witam, szanowne panie.</string>
  <string name="strauss¤0x17A15469">Odwdziczye si im, panie Morgan. Pikny widok.</string>
  <string name="strauss¤0x17DC56E1">Przepraszam.</string>
  <string name="strauss¤0x19BD26C9">Panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x19C14100">O, tu jeste.</string>
  <string name="strauss¤0x19DB95F9">Molly.</string>
  <string name="strauss¤0x20D5B83B">Prosz pani.</string>
  <string name="strauss¤0x21F07621">Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x21FB5998">Panno Gaskill.</string>
  <string name="strauss¤0x23B895F3">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x23C69EF5">Czym sobie na to zasuyam?</string>
  <string name="strauss¤0x23F492EB">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x24D05430">Panie Morgan, do tych gierek. Przesta z nimi paradowa.</string>
  <string name="strauss¤0x25CCF7FF">Moe zrb wszystkim przysug i rzu si z urwiska?</string>
  <string name="strauss¤0x26CCEDC9">Przesta si tak umiecha, pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0x27B274EC">Uszanowanie, moje panie.</string>
  <string name="strauss¤0x27F2C647">Po co ci ta chusta?</string>
  <string name="strauss¤0x28D227E7">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x28DC0B5A">Mio, e to mwisz.</string>
  <string name="strauss¤0x33EE365E">Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x34C9558B">Dobrze ci widzie, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0x35BF5063">Tak, ciesz si, e wrcilicie cali i zdrowi.</string>
  <string name="strauss¤0x35D2B8A2">Ja nie.</string>
  <string name="strauss¤0x36A7F7DF">Nie wiem, co ci tak cieszy w paradowaniu ze zwizan osob.</string>
  <string name="strauss¤0x37E43111">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="strauss¤0x38A35DCE">Jak si masz, Jack?</string>
  <string name="strauss¤0x38B6D9FC">Zdaje si, e troch polowae.</string>
  <string name="strauss¤0x38BF3EFD">Wspaniale, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x39C85357">Przed nami kolejny zimny dzie.</string>
  <string name="strauss¤0x40D32736">Trzeba ci ignorowa, kiedy si tak zachowujesz.</string>
  <string name="strauss¤0x42D4142F">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x42F706A8">Nie mam nic do powiedzenia.</string>
  <string name="strauss¤0x43BF1C95">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="strauss¤0x43CECB0A">Zostaw mnie, prosz, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x43F38B06">Cholera, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x44AD7101">ycz miego poranka, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x44B24EB9">Przynajmniej ten dzie si ju skoczy.</string>
  <string name="strauss¤0x44E4CE45">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x44EF0374">Panie Macguire.</string>
  <string name="strauss¤0x45DCD922">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x46F63C0A">Co za ranek.</string>
  <string name="strauss¤0x47EC8ECF">Mody Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x48C01008">O Boe, to ty, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x51BDDEBD">Panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x51F90118">Patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="strauss¤0x52AF9274">Dobra, cignij ju t chust.</string>
  <string name="strauss¤0x52BA477F">Sprbujesz podnie mnie na duchu?</string>
  <string name="strauss¤0x53F196DE">Dzie dobry, Sean.</string>
  <string name="strauss¤0x60A73945">Chyba nigdy jeszcze nie widziaem takiego zwierzcia.</string>
  <string name="strauss¤0x60D7D262">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x60E08D9F">Panie Marston.</string>
  <string name="strauss¤0x60E5730B">O co chodzi, Dutch?</string>
  <string name="strauss¤0x61F906CD">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="strauss¤0x62E3888B">Jeste za blisko.</string>
  <string name="strauss¤0x64CA5BD9">Susan.</string>
  <string name="strauss¤0x65BE20A7">Cze, Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x65FBD09A">Znowu si tak zachowujesz. Cudownie.</string>
  <string name="strauss¤0x66DE847D">Cudownie. Susan.</string>
  <string name="strauss¤0x66E888BA">Wujek.</string>
  <string name="strauss¤0x66E53436">Wszystko gra?</string>
  <string name="strauss¤0x68E90436">Pewnie nie powinienem tego mwi, ale troch si ostatnio zaniedbae.</string>
  <string name="strauss¤0x69ACACAB">Nie mam ochoty na bazenad.</string>
  <string name="strauss¤0x69C116EE">Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x71CC91B6">Dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x71DF8B8A">Cze.</string>
  <string name="strauss¤0x73D42B9D">Prosz, Arthurze, pobawie si ju, a teraz si tego pozbd.</string>
  <string name="strauss¤0x73DAE585">Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x74DC1BFB">Panie Bell.</string>
  <string name="strauss¤0x74F566BE">Poradzibym sobie teraz bez ciebie.</string>
  <string name="strauss¤0x74F923DB">Panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x76FA223A">O jejku, troch si ubocilimy, co?</string>
  <string name="strauss¤0x77C548DC">Tak. Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x79B65264">Jak samopoczucie, pani Adler?</string>
  <string name="strauss¤0x79C27CA5">Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x82C940CC">Kiepsko wygldasz i kiepsko si zachowujesz, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x82F3B455">Bardzo dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x84D25B96">Niele mnie atakujesz.</string>
  <string name="strauss¤0x84E0ABCB">Niektre dni daj si we znaki, co?</string>
  <string name="strauss¤0x85A7D0A3">Paskudny dzie.</string>
  <string name="strauss¤0x85BEBB6B">Hm, tak, witam, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x85FB6351">To ma by mieszne?</string>
  <string name="strauss¤0x86E1D8E6">Witam, panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0x87AE81D7">O co chodzi?</string>
  <string name="strauss¤0x88B182CA">No, tak, witam, panie Marston.</string>
  <string name="strauss¤0x88BF149C">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="strauss¤0x91B0F3F6">Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x91C6F402">Witam, panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0x93BC1FC8">Panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x94B935F2">Co masz na myli? Jestem w wietnym nastroju.</string>
  <string name="strauss¤0x94BFAE4E">Prosz przesta mnie ledzi i zabra nas z tej pieprzonej gry.</string>
  <string name="strauss¤0x94CDFCDF">To do dziea.</string>
  <string name="strauss¤0x94E2E482">C, dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x94E84993">Co sycha, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x94ED040B">Moesz siada, ale nie mam zbyt dobrego humoru.</string>
  <string name="strauss¤0x94FB6C6E">Nie zasuya sobie na to. Przesta.</string>
  <string name="strauss¤0x96A2B063">Naprawd?</string>
  <string name="strauss¤0x96BCB242">Zdaje si, e lubisz chodzi z tym zwierzciem.</string>
  <string name="strauss¤0x96BCF509">Panie Summers.</string>
  <string name="strauss¤0x96D2FA9B">Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x97A4A2BD">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x97A67E9E">Mio, e to mwisz.</string>
  <string name="strauss¤0x98D3E019">Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0x98E717F5">ledzisz mnie?</string>
  <string name="strauss¤0x98E1271D">Zwyciski wojownik, cay we krwi wrogw.</string>
  <string name="strauss¤0x99AE3BD4">Dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x99BDE369">Co si tu dzieje, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x99DC1902">Daj spokj, wystarczy.</string>
  <string name="strauss¤0x99F7D236">Ty... Tak, dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x124DEFB1">Panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0x131AD11E">Dzie dobry, panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x146BD8E9">Hej.</string>
  <string name="strauss¤0x168A51F4">Tak. Cze, John.</string>
  <string name="strauss¤0x169B837A">Panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x185FFE12">Zostaw mnie, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x248F1A20">adny mamy wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x289C230E">Hej.</string>
  <string name="strauss¤0x299ED13D">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0x312F4830">Kop lat, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x314DA179">Dobra, podobno bye z Charlesem na polowaniu?</string>
  <string name="strauss¤0x335C3CB8">Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x344EB99F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x352CD132">Miego wieczoru.</string>
  <string name="strauss¤0x376BC0AD">Cze.</string>
  <string name="strauss¤0x378EAA07">Nie zaczynaj, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x386E7A22">Pieprzy taki dzie.</string>
  <string name="strauss¤0x395CBDDD">Charles.</string>
  <string name="strauss¤0x397D6EB4">Usid ze mn.</string>
  <string name="strauss¤0x404B4A62">Prosz za mn nie chodzi.</string>
  <string name="strauss¤0x409A2643">Umyj si, bo cay jeste w bocie, a ja nie mam na to nastroju.</string>
  <string name="strauss¤0x416F88B0">Panie Escuella.</string>
  <string name="strauss¤0x432B832B">Zostaw mnie.</string>
  <string name="strauss¤0x436B1023">Prosz pana.</string>
  <string name="strauss¤0x436DF66B">Panie Bell.</string>
  <string name="strauss¤0x439A26B0">Panno Gaskill.</string>
  <string name="strauss¤0x450C6018">Niech to cholera, Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x465F0B42">O co chodzi, Lenny?</string>
  <string name="strauss¤0x468F7917">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="strauss¤0x472E2FDF">Dobry wieczr, moda damo.</string>
  <string name="strauss¤0x472F0008">Cze, Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x472FD547">Moe uratujesz resztki godnoci i wemiesz kpiel?</string>
  <string name="strauss¤0x481C7411">Staram si zachowa optymizm.</string>
  <string name="strauss¤0x498DFFA3">Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x499ECCD3">Tak myl.</string>
  <string name="strauss¤0x505E4619">Stoi pan ciut za blisko, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x511BF5D8">No, cze, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0x526B4ED9">Nie wierz, e do tego doszo.</string>
  <string name="strauss¤0x537A2475">Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x544B52D1">Trzymasz si, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x549B3348">Wyglda na to, e masz co dla kadego.</string>
  <string name="strauss¤0x556CA692">Ach, siadaj, Arthurze. Zasuye na odpoczynek.</string>
  <string name="strauss¤0x575ABF68">No... cze.</string>
  <string name="strauss¤0x585EF382">Nie jestem w nastroju, by si przytula.</string>
  <string name="strauss¤0x617A6D2F">Wszystko z tob dobrze?</string>
  <string name="strauss¤0x619F8733">No przesta, dosy ju.</string>
  <string name="strauss¤0x632DD52E">Utrzymujesz nieskaziteln fryzur.</string>
  <string name="strauss¤0x642AA57B">Pojechae gdzie? Przydaby si tutaj.</string>
  <string name="strauss¤0x643A2471">No tak, c. Witam, panie Morgan. Prosz usi.</string>
  <string name="strauss¤0x649CEEC9">Jak bdziesz si tak zachowywa, nie bd zwraca na ciebie uwagi.</string>
  <string name="strauss¤0x658EC4E7">Panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0x673FC56B">Wspaniale. Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x684BD9E4">Witam pana.</string>
  <string name="strauss¤0x690C57E9">Wszystko w porzdku, panie Escuella?</string>
  <string name="strauss¤0x706F2C9B">Panie Summers.</string>
  <string name="strauss¤0x719BF84E">Pikny wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="strauss¤0x730DF864">Cze, Susan.</string>
  <string name="strauss¤0x737C0538">To nieodpowiednia chwila. Ju rzucamy si sobie do garde.</string>
  <string name="strauss¤0x741E2B17">Udanego poranku, szanowny panie.</string>
  <string name="strauss¤0x766CC440">Po co to robisz?</string>
  <string name="strauss¤0x776E03F0">Uszanowanie, Josiah.</string>
  <string name="strauss¤0x802D2825">Arthur.</string>
  <string name="strauss¤0x812F6EA0">Kolejny wieczr, co?</string>
  <string name="strauss¤0x826F204A">Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x851B4C20">Witam, panie Macguire.</string>
  <string name="strauss¤0x879A8490">Przez t krew chcesz pokaza, jaki z ciebie twardziel?</string>
  <string name="strauss¤0x890BA72B">Cze, Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x891B5206">Bardzo si ciesz, e znowu widz modego Jacka.</string>
  <string name="strauss¤0x905E9493">Tak? Czemu pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="strauss¤0x909AE001">Panno Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0x922DE71F">Za blisko, prosz si cofn.</string>
  <string name="strauss¤0x931E8427">Co w ciebie znowu wstpio?</string>
  <string name="strauss¤0x943F9F0D">Dzie dobry, panienko.</string>
  <string name="strauss¤0x953AE55E">Wkurzajcy starzec.</string>
  <string name="strauss¤0x968F9F45">Jestem zajty, Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0x970B19F1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x977C7A1B">C, ech, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0x978A979E">adny pokaz garbowania, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x987F8899">Panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0x1135AB8D">Nadal pan tu jest, panie Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x1342C6B5">Tak. Cze, Sadie.</string>
  <string name="strauss¤0x1544AB44">Dobry Boe.</string>
  <string name="strauss¤0x1873F675">Witajcie, panowie.</string>
  <string name="strauss¤0x1943B02E">Powiniene zapuci te wosy.</string>
  <string name="strauss¤0x2009EB91">Niele si ogarne.</string>
  <string name="strauss¤0x2050F739">Okropny wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x2628F37A">Pewnie byo ciko.</string>
  <string name="strauss¤0x2632AAC0">Patrz na t ca krew i jest mi jeszcze gorzej.</string>
  <string name="strauss¤0x2666C475">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x2684FD1F">Susan.</string>
  <string name="strauss¤0x3028AC05">Nie, nie sdz.</string>
  <string name="strauss¤0x3067C1C3">Podoba mi si ten wygld szlachetnego dzikusa, ale moe si wykpiesz?</string>
  <string name="strauss¤0x3098E550">Guten Morgen, Morgan. Ha, ha!</string>
  <string name="strauss¤0x3141AF00">Panie Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0x3390E8A1">Tak myl.</string>
  <string name="strauss¤0x3439FE15">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x3551E99A">Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x3572D569">Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x3651D44A">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x3711D1FC">Lepiej ju raczej nie bdzie, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x3788E35D">To nie bdzie za pno, prawda?</string>
  <string name="strauss¤0x3794CC61">Daj spokj. Nie chc sysze takiego jzyka.</string>
  <string name="strauss¤0x3807B564">Niech ten dzie si ju skoczy.</string>
  <string name="strauss¤0x3840B928">Nie do, e zabijasz niewinnych ludzi, to jeszcze z nimi paradujesz.</string>
  <string name="strauss¤0x4317F224">Ach, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0x4442B3B4">Stoisz troch za blisko, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x4772DE06">Panno Gaskill.</string>
  <string name="strauss¤0x5266EA22">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x5316E263">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="strauss¤0x5382D966">Ju cakiem przestae si my, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0x5457EBFB">Na pewno nie.</string>
  <string name="strauss¤0x5491D00D">U ciebie wszystko w porzdku, mam nadziej?</string>
  <string name="strauss¤0x5495B7B2">No tak, cze, Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x5553CC2A">Dobry wieczr, panienko.</string>
  <string name="strauss¤0x5571F965">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0x5763A891">Herr Smith.</string>
  <string name="strauss¤0x5918F9DA">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x6037BD43">Tak, zostaw mnie z tym. Id sobie.</string>
  <string name="strauss¤0x6379F511">Tak, dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x6475BF50">O, co ty tu robisz?</string>
  <string name="strauss¤0x6977AA4A">Czemu to robisz?</string>
  <string name="strauss¤0x7071FA8F">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x7165CFE0">W tej chucie wygldasz jak gupek.</string>
  <string name="strauss¤0x7407B417">O. Herr Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0x7761ADAB">Jak wygldao Blackwater, kiedy znalelicie Seana?</string>
  <string name="strauss¤0x7904E8F5">Bill.</string>
  <string name="strauss¤0x8002C6D7">Chc, eby wszystko byo jak dawniej.</string>
  <string name="strauss¤0x8335C8E3">Morgan. Zachciao ci si nka kobiety?</string>
  <string name="strauss¤0x9028DB0E">Tak, cze, dobry.</string>
  <string name="strauss¤0x9116A892">Biedna Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x9135B15F">Jak tam, Molly?</string>
  <string name="strauss¤0x9202C3FD">Robi, co mog.</string>
  <string name="strauss¤0x9242FBEC">Co ty do mnie masz?</string>
  <string name="strauss¤0x9327D87A">Cze, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0x9361E8AD">Sean.</string>
  <string name="strauss¤0x9373A68F">Mam nadziej, e to idzie do garnka?</string>
  <string name="strauss¤0x9881A450">Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x9938D307">Doczysz do nas?</string>
  <string name="strauss¤0x11133A39">Prosz si odsun.</string>
  <string name="strauss¤0x12351F92">Wiem, e lubisz nosi lady swoich ostatnich podbojw, ale moe si wykp?</string>
  <string name="strauss¤0x14373A3D">Wkrtce, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0x14388ED6">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x15466B46">cigniesz t przeklt mask?</string>
  <string name="strauss¤0x26317C74">Cze.</string>
  <string name="strauss¤0x27944FE3">Nie wiedziaem, jak to wszystko si skoczy.</string>
  <string name="strauss¤0x28006B1E">Dzie dobry, panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0x30366DEA">Co byo, to byo.</string>
  <string name="strauss¤0x37572AE4">Odejd ju std, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x41091BE4">Panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0x45114E18">Zdaje si, e cakiem lubisz chodzi z tymi zwokami.</string>
  <string name="strauss¤0x45627A58">Micah.</string>
  <string name="strauss¤0x46091CC5">Szanowny panie.</string>
  <string name="strauss¤0x46159A40">Nie szukam alkoholu, zapewniam pana.</string>
  <string name="strauss¤0x47724C62">Prosz, prosz, co za broda.</string>
  <string name="strauss¤0x48186DFD">Widz, e wosy ci urosy, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x48795BF4">Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x49490A51">Co za egzotyczny okaz.</string>
  <string name="strauss¤0x50464FEC">Panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0x52894AA2">Nawet nie bd na to odpowiada.</string>
  <string name="strauss¤0x54736FB5">Dobra, w porzdku.</string>
  <string name="strauss¤0x55134F62">Chc, eby wszystko byo jak dawniej.</string>
  <string name="strauss¤0x56402C01">Jak samopoczucie, panno Roberts?</string>
  <string name="strauss¤0x56457BAB">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x59917C74">Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x61867FC2">Zmyj t krew, wygldasz miesznie.</string>
  <string name="strauss¤0x63301E56">Dobrze pan wyglda, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0x72833D88">Morgan, powiem ci, e z t brod wygldasz znakomicie.</string>
  <string name="strauss¤0x75777D33">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0x79240DB4">Nie teraz, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x83062FA8">Tak. Witam.</string>
  <string name="strauss¤0x84751A68">Niech pan tak na mnie nie patrzy.</string>
  <string name="strauss¤0x395422BD">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0x530367B1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0x600600B0">Skocz z t mask. Mam jej do.</string>
  <string name="strauss¤0x713610DA">Bywaj.</string>
  <string name="strauss¤0x715035E4">A, rozumiem, ty artujesz. Dziwne.</string>
  <string name="strauss¤0x774587C5">Mj Boe, to zwierz si zepsuo, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x804557D4">Witaj, Karen.</string>
  <string name="strauss¤0x810991C4">Wszystko gra.</string>
  <string name="strauss¤0x814577DD">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0x839126E5">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x858824E1">Wszystko w porzdku, Tilly?</string>
  <string name="strauss¤0x1591097D">Jest le, ale mgby chocia zmy t krew.</string>
  <string name="strauss¤0x1764212B">Co si pochrzanio, nie sdzisz?</string>
  <string name="strauss¤0x3589596C">Prosz, nie bd taki, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x4087008F">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0x5164319B">Tak, byy ju troch za dugie.</string>
  <string name="strauss¤0x5557500A">Panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0x7756087D">No witam, panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0x8135058C">No?</string>
  <string name="strauss¤0x9415797A">Czuj t whiskey a std.</string>
  <string name="strauss¤0x22292546">Duo lepiej by wyglda, gdyby zmy t krew.</string>
  <string name="strauss¤0x25185078">No wspaniale, Arthur Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x25557593">Panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0x32766014">Ten wygld pewnie ma ci da dugowieczno.</string>
  <string name="strauss¤0x33630072">Dobrze ci widzie, Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x40522734">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x41052792">W takim razie bd po prostu udawa, e ci nie ma.</string>
  <string name="strauss¤0x44290622">Panie Summers.</string>
  <string name="strauss¤0x46409693">Teraz moja kolej? Dokuczasz wszystkim.</string>
  <string name="strauss¤0x47147501">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0x49337257">Daj spokj, twoja twarz wyglda o wiele lepiej od tej maski.</string>
  <string name="strauss¤0x58490909">Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0x59586210">Mio ci widzie, Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0x60355537">Prosz si tak nie zachowywa, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0x60789973">Hodujesz cakiem niez brod.</string>
  <string name="strauss¤0x62755371">Panie Escuella.</string>
  <string name="strauss¤0x66713969">Witaj, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x69278695">Chyba przydaaby ci si kpiel.</string>
  <string name="strauss¤0x80051442">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0x88670196">Trzymaj si ciepo, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0x90439491">cignij t chust. Nie czas na takie rzeczy.</string>
  <string name="strauss¤0x91014042">Ona nic, no, ona nic nie zrobia.</string>
  <string name="strauss¤0x96649535">Przesta by takim zbirem.</string>
  <string name="strauss¤0x97178578">Karen.</string>
  <string name="strauss¤0xA0687289">Jeste wcieky na wszystkich dookoa, prawda?</string>
  <string name="strauss¤0xA08612FD">Zaraz zaczn bra to do siebie.</string>
  <string name="strauss¤0xA0A9269C">Moesz zostawi mnie w spokoju?</string>
  <string name="strauss¤0xA0F43FC1">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xA1AC2D53">Niech pan nie pogarsza sprawy, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xA1C66EB6">Odsunby si troch? Bardzo prosz?</string>
  <string name="strauss¤0xA1FA37FE">Gupio wygldasz w tej chucie, a ja nie jestem w dobrym nastroju.</string>
  <string name="strauss¤0xA2EF9657">Karen.</string>
  <string name="strauss¤0xA2FB8140">Josiah.</string>
  <string name="strauss¤0xA3E89A71">Ach, witaj.</string>
  <string name="strauss¤0xA4D93BD8">Nie jestem w nastroju, Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0xA4E3BD5B">Nie chc, aby sta pan tak blisko.</string>
  <string name="strauss¤0xA5EDBACB">Fantastycznie, Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xA6C39637">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0xA6CB9E8F">Niektre dni bardziej przypominaj koszmar.</string>
  <string name="strauss¤0xA7D2D63A">A, dobrze.</string>
  <string name="strauss¤0xA9EA746A">Przyczysz si do nas, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xA36D9773">No tak, cze, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0xA37FC4D8">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xA42CA6D5">Panie... Morgan, to ci nic nie da oprcz kopotw.</string>
  <string name="strauss¤0xA94E2023">Mam nadziej, e twj zakadnik nie bdzie krzycza i budzi nas w nocy?</string>
  <string name="strauss¤0xA160BB11">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0xA199A26C">Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0xA242E4B3">Witam, witam, panno Gaskill.</string>
  <string name="strauss¤0xA332A096">Usidziesz przy ogniu?</string>
  <string name="strauss¤0xA397C2E7">Dobrze ci widzie. Siadaj, siadaj.</string>
  <string name="strauss¤0xA590E035">Panie Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0xA894C791">Trzeba czego, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xA943D851">Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0xA3823D3A">Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0xA4200F6A">Naprawd nie wiem, ile jeszcze tego wytrzymam.</string>
  <string name="strauss¤0xA5043C2A">Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0xA5218EB9">Och, panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0xA6315F45">Pie?</string>
  <string name="strauss¤0xA29044C8">Pan Pearson z radoci si tym zajmie.</string>
  <string name="strauss¤0xA50035C6">Id do diaba, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xA621101D">Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0xA1392265">Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="strauss¤0xA3719964">Charles.</string>
  <string name="strauss¤0xA8913611">Pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0xAA23A6C8">Panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0xAAADEF06">Wszystko u ciebie gra, Javier?</string>
  <string name="strauss¤0xAAC31979">Miejmy troch kultury, co?</string>
  <string name="strauss¤0xAB0E848E">Zostaw mnie, Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0xAB13BB0C">Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0xAB67E7CA">Po takiej robocie czowiekowi chce si pi.</string>
  <string name="strauss¤0xABB5E3A7">Przydaaby si dobra kpiel, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xABD64AF2">Moe warto si umy od czasu do czasu?</string>
  <string name="strauss¤0xABF087CE">To miejsce wcale mi si nie podoba.</string>
  <string name="strauss¤0xAC7B4B70">Daj spokj, to si robi troch dziecinne.</string>
  <string name="strauss¤0xAC34E800">Nie dotykaj jej, ty cholerny bydlaku.</string>
  <string name="strauss¤0xAC260FF2">Pracuj nad tym.</string>
  <string name="strauss¤0xACA97799">Tak, dobrze.</string>
  <string name="strauss¤0xACB32D91">Tak, tak. Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0xACF3027D">Kolejny dzie, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xAD586115">Panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0xAD769182">Co za fatalny dzie.</string>
  <string name="strauss¤0xADEA4FAA">Nie musi pan tak na mnie patrze.</string>
  <string name="strauss¤0xAE2CC2F4">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0xAE6E5AAB">Cze, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0xAE7EF135">O co chodzi, Javier?</string>
  <string name="strauss¤0xAE13D5BC">Dzie dobry, Sean.</string>
  <string name="strauss¤0xAE150D6D">Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0xAE882F01">Prosz, przesta mnie drczy.</string>
  <string name="strauss¤0xAEB94E55">On by chory, panie Morgan, to nie nasza wina.</string>
  <string name="strauss¤0xAEFBEFA5">Cze.</string>
  <string name="strauss¤0xAF237DB9">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0xB00ECF13">Panie Macguire.</string>
  <string name="strauss¤0xB026E6CC">Jedna z wielkich przyjemnoci ycia.</string>
  <string name="strauss¤0xB02CD89F">Przesta ubiera si jak str prawa, to niepowane.</string>
  <string name="strauss¤0xB03808FD">Panno O'Shea.</string>
  <string name="strauss¤0xB08ED0DC">Witam, panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0xB0ED9D45">O nie, tylko nie to.</string>
  <string name="strauss¤0xB1DF15C4">Jeste taki wspaniay. Id i gdzie sczenij, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0xB3B0CFAF">Wrcie. Jak dla mnie to bya troch przesada.</string>
  <string name="strauss¤0xB4E045B4">Moesz usi, prosz, miao.</string>
  <string name="strauss¤0xB4EEE359">Raczej nie.</string>
  <string name="strauss¤0xB4FD5F55">Co za cholerny gupek.</string>
  <string name="strauss¤0xB5C7D0D9">Zostaw mnie.</string>
  <string name="strauss¤0xB6A832DF">Panowie.</string>
  <string name="strauss¤0xB6B6BDE5">C, panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0xB7AF5E4E">Cudownie, to John Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xB8AC8CD2">Nie jestem w nastroju na gierki. cignij t mask.</string>
  <string name="strauss¤0xB8DB4043">Jak tam, Hosea?</string>
  <string name="strauss¤0xB8E3B5A2">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0xB9A40E1F">Pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0xB9C1185B">Herr Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xB9EE1E23">To drewno chyba jest cikie.</string>
  <string name="strauss¤0xB51AF31A">Pie?</string>
  <string name="strauss¤0xB51FA90A">Uszanowanie, panno Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0xB92E4ACE">Panie van der Linde. Dobrze pana widzie.</string>
  <string name="strauss¤0xB94B838D">Dziki tej wodzie kobiety bd wniebowzite.</string>
  <string name="strauss¤0xB98E4070">Czego, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xB175AA15">Wyglda na to, e lubisz mnie zniewaa, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xB342D4EE">Co tam, Dutch?</string>
  <string name="strauss¤0xB620E491">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xB686F1DC">Nie zamierzam i w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="strauss¤0xB715F85D">Bd tak miy i obraaj mnie bez tej chusty.</string>
  <string name="strauss¤0xB752A061">I co, zadzierasz ze wszystkimi po kolei, co?</string>
  <string name="strauss¤0xB765A3F8">Guten Morgen panience.</string>
  <string name="strauss¤0xB797E2AB">Javier.</string>
  <string name="strauss¤0xB939DC52">Co za dzie, Molly.</string>
  <string name="strauss¤0xB6741F57">Dawno ju nie widziaem ci w czystych ubraniach.</string>
  <string name="strauss¤0xB6774AD8">Bdziesz nachodzi wszystkich w obozie?</string>
  <string name="strauss¤0xB7496C94">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0xB8751FD4">Nie patrz tak na mnie, Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0xB9396A34">Doprawdy rzadkie zwierz, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xB58417AB">Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0xB85645E2">Panie Williamson.</string>
  <string name="strauss¤0xB284907C">Wygldasz wietnie, co? Czysty, ogolony i gotowy na wszystko.</string>
  <string name="strauss¤0xB2266225">W porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xBA2BE119">Pie?</string>
  <string name="strauss¤0xBA4B19DC">Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0xBA4EEE32">Sean.</string>
  <string name="strauss¤0xBA169928">miae sowa z ust kogo, kto wyglda jak klaun.</string>
  <string name="strauss¤0xBA463703">Zachowujesz si jak zwierz. Zostaw j.</string>
  <string name="strauss¤0xBAC957DA">Witaj, Molly.</string>
  <string name="strauss¤0xBAD0B1D5">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="strauss¤0xBB3F33FA">Zapucie sobie zacn brod, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xBB4B0049">Id std, Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0xBBC7A8D2">Panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0xBC0D8900">Jak chcesz mnie obraa, to chocia poka twarz.</string>
  <string name="strauss¤0xBC8787FE">Panno O'Shea.</string>
  <string name="strauss¤0xBD9A1653">Panno Jones.</string>
  <string name="strauss¤0xBD9ED515">Czemu taki wzrok?</string>
  <string name="strauss¤0xBD59ED2D">O co chodzi, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xBD983FAF">Ej, przesta.</string>
  <string name="strauss¤0xBD562397">Oczywicie, e si denerwuj. To jaki koszmar.</string>
  <string name="strauss¤0xBD752377">Witaj, Molly.</string>
  <string name="strauss¤0xBDE4EF0F">Ju i tak jest le. Nie zapominaj chocia o kpieli.</string>
  <string name="strauss¤0xBDFA901E">Herr Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0xBE0055C9">Pieprzony dzie, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xBE8D8C50">O, obcie wosy.</string>
  <string name="strauss¤0xBE91D518">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0xBE187006">Co? Prosz si nie gapi.</string>
  <string name="strauss¤0xBEB72F74">Kawa bydlaka dzi z ciebie, co?</string>
  <string name="strauss¤0xBEC086C4">Ju mnie ten dzie wkurza.</string>
  <string name="strauss¤0xBF1C5B6D">Troch ci nie byo. Sprawy tutaj nie maj si najlepiej.</string>
  <string name="strauss¤0xBF2CA6F0">Kolejny zimny poranek.</string>
  <string name="strauss¤0xBF794796">Chyba czeka nas zimny wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0xBFD0DEDA">Panie Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0xC0A14695">Koniec kolejnego dnia.</string>
  <string name="strauss¤0xC0B645E2">Co si z nami stao, panno Grimshaw?</string>
  <string name="strauss¤0xC0D99FF2">Daj jej spokj.</string>
  <string name="strauss¤0xC0F73D58">Nie zachowuj si tak, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xC1A3D959">Na co si gapisz?</string>
  <string name="strauss¤0xC1BF71DE">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="strauss¤0xC1E030D6">Dosy. Niech pan zawrci, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xC2A4C924">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="strauss¤0xC2BC0E40">Tak, Herr Morgan, przykadasz si do tego.</string>
  <string name="strauss¤0xC2F9A16C">Zostaw mnie, prosz. Z t twoj mask nie czuj si wcale lepiej.</string>
  <string name="strauss¤0xC3AE266F">Widz, e obcie wosy. Bardzo mdrze.</string>
  <string name="strauss¤0xC3B9B416">Wielebny Swanson.</string>
  <string name="strauss¤0xC4A3338D">Wspaniaa robota, Herr Morgan. Bdziemy mieli ciepo w obozie.</string>
  <string name="strauss¤0xC4EA87D6">Jak idzie, panno Grimshaw?</string>
  <string name="strauss¤0xC5B5E955">Co teraz?</string>
  <string name="strauss¤0xC5B62AA2">C, w tej chwili waciwie tego nie potrzebuj.</string>
  <string name="strauss¤0xC6A9FD12">Tilly.</string>
  <string name="strauss¤0xC6E5D76A">Arthur Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xC7A88E8F">Widz, e rozpiera ci entuzjazm.</string>
  <string name="strauss¤0xC8AD7D9B">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0xC8EE336B">Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xC9EBA4BC">Kt to taki skrywa si za t mask i gada bzdury?</string>
  <string name="strauss¤0xC11B2138">Wierz mi, nie chcesz tego usysze.</string>
  <string name="strauss¤0xC17E87BF">Czemu pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="strauss¤0xC27C7345">Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xC33E6048">Patrzy tak pan z jakiego powodu?</string>
  <string name="strauss¤0xC38F0BC3">Id gdzie indziej z takim zachowaniem.</string>
  <string name="strauss¤0xC52A63F7">Chc, eby wszystko byo jak dawniej.</string>
  <string name="strauss¤0xC62F37D1">adnie si ogolie, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xC66F03ED">Oczywicie, e si denerwuj. To jaki koszmar.</string>
  <string name="strauss¤0xC76A4D9F">Panno Roberts, tak, witam.</string>
  <string name="strauss¤0xC99C44F4">Jest kto, na kogo nie jeste wkurzony?</string>
  <string name="strauss¤0xC209EE76">Jak tam zdrowie?</string>
  <string name="strauss¤0xC487E260">Albo jeste bardzo uradowany, albo zapominalski.</string>
  <string name="strauss¤0xC863BB02">Tak, witaj. A teraz id do diaba.</string>
  <string name="strauss¤0xC2823FC0">Zobaczmy, czy jako przeyjemy ten dzie.</string>
  <string name="strauss¤0xC4898DDB">Nie mczy ci paradowanie z tym zwierzciem? We je do Pearsona.</string>
  <string name="strauss¤0xC7411C99">Chyba nie potrzebuj towarzystwa.</string>
  <string name="strauss¤0xC72266C5">Brod moesz konkurowa z Wujkiem.</string>
  <string name="strauss¤0xC320599A">Arthur.</string>
  <string name="strauss¤0xC623683A">Panie Morgan, prosz usi.</string>
  <string name="strauss¤0xC689485B">Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0xC3561646">Twardziel, co bije kobiety.</string>
  <string name="strauss¤0xC5567687">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="strauss¤0xC6950732">Pani Adler, tak, dzie dobry.</string>
  <string name="strauss¤0xC7852000">Tutejsza woda po prostu nie smakuje tak dobrze jak ta w Austrii.</string>
  <string name="strauss¤0xCA978D7E">A, witam.</string>
  <string name="strauss¤0xCA557945">To pan Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xCAB36DDC">Panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0xCADCC572">O, ogolie si. To dobrze.</string>
  <string name="strauss¤0xCB9E8EE2">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="strauss¤0xCBFFC6E9">Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0xCC1071F8">Co nie tak, prosz pana?</string>
  <string name="strauss¤0xCCCC7767">Dugie wosy, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xCCD60155">Panie Dutch, to znaczy, panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0xCCE88821">Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xCCFCF875">Arthurze, albo si tego gdzie pozbd, albo oddaj, komu trzeba.</string>
  <string name="strauss¤0xCD6BC2A1">O! No witaj.</string>
  <string name="strauss¤0xCD8B4011">Wybacz, ale ten twj strj jest tak krzykliwy, e ci nie dosyszaem.</string>
  <string name="strauss¤0xCD8C013E">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="strauss¤0xCD88A4C4">Co, Kieran?</string>
  <string name="strauss¤0xCD68092F">Panie Morgan, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0xCD72724A">Po co to robisz?</string>
  <string name="strauss¤0xCDACCF9E">Dobrze si bawie w bocie?</string>
  <string name="strauss¤0xCE4BE10D">Witaj, Susan.</string>
  <string name="strauss¤0xCE4DAFDE">wietnie.</string>
  <string name="strauss¤0xCF306CED">Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0xCF521CD5">Co pana trapi? Co pan tu robi?</string>
  <string name="strauss¤0xCF678D3B">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0xCF2508CB">Herr Bell.</string>
  <string name="strauss¤0xD0313BB3">Przesta. Naprawd duo ludzi ci nienawidzi, wiesz?</string>
  <string name="strauss¤0xD03E470A">Dobrze, e to zabierasz. Wczoraj ju je spisaem.</string>
  <string name="strauss¤0xD094D0D1">Nie mog na ciebie patrze. Cay jeste w tym gwnie.</string>
  <string name="strauss¤0xD0C7F984">Wszystko w porzdku, Wielebny?</string>
  <string name="strauss¤0xD0F15FD4">Przynajmniej nie marzniemy, panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0xD1F5C25D">No tak, w porzdku.</string>
  <string name="strauss¤0xD2C57756">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0xD5FA7E94">Tak. Witam.</string>
  <string name="strauss¤0xD6FB2BCE">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="strauss¤0xD7C62E3E">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xD7D3022E">Witaj, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0xD8D5ECF4">Nie teraz, Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0xD8EB983D">Arthur.</string>
  <string name="strauss¤0xD9F08161">W porzdku, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xD41E19A2">Ach, witam, panie Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xD44DEF5C">Dobra, niech ci bdzie.</string>
  <string name="strauss¤0xD51E99F7">Panno Jackson.</string>
  <string name="strauss¤0xD83B03CF">Witam.</string>
  <string name="strauss¤0xD88AC783">Tak, cakiem niele.</string>
  <string name="strauss¤0xD91DA0A7">Panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0xD99E2BEC">Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0xD268BBA3">Jasne, e si denerwuj. To jaki koszmar.</string>
  <string name="strauss¤0xD448DF50">To miejsce si wali.</string>
  <string name="strauss¤0xD484A311">Witaj, Sadie, to znaczy, pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0xD799CA84">Do. Nie zachowuj si jak dzikus.</string>
  <string name="strauss¤0xD2427C1E">Herr Smith.</string>
  <string name="strauss¤0xD4241E67">Ha. Wiem, e to ty, Arthurze. Ale brawa za prb.</string>
  <string name="strauss¤0xD6546F86">Guten Morgen, szanowny panie.</string>
  <string name="strauss¤0xD6768D24">Po co to tu przyniose?</string>
  <string name="strauss¤0xD7231D08">Skd ten widrujcy wzrok?</string>
  <string name="strauss¤0xD9652A6F">Dobry wieczr!</string>
  <string name="strauss¤0xD9663F07">Troszk za duo brudu, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xD27113D7">Sean.</string>
  <string name="strauss¤0xD64617D5">Wielebny.</string>
  <string name="strauss¤0xD92361FF">Ogolie si. Wygldasz duo lepiej.</string>
  <string name="strauss¤0xD963242C">John, uch, Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xD1585945">Ten cay dzie jest tragiczny.</string>
  <string name="strauss¤0xD1861683">Daj ju spokj, prosz.</string>
  <string name="strauss¤0xD3930387">Wytrzewiej, Herr Morgan, bo robisz z siebie gupka.</string>
  <string name="strauss¤0xD4004736">Ciesz si, e przynosi ci to jak ulg.</string>
  <string name="strauss¤0xD6785903">Panie Smith.</string>
  <string name="strauss¤0xD7352993">Od dawna chodzisz taki brudny. Dobrze ci z tym?</string>
  <string name="strauss¤0xDA3F2AB3">O'Driscoll.</string>
  <string name="strauss¤0xDA5C9146">Jak tam, John?</string>
  <string name="strauss¤0xDAB0D80D">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0xDAEE740E">Dlaczego mnie pan ledzi?</string>
  <string name="strauss¤0xDB06D79C">Biedny Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xDB7F4B27">Hosea.</string>
  <string name="strauss¤0xDBBF2640">Nie pomaga pan, tak si we mnie wpatrujc.</string>
  <string name="strauss¤0xDC303688">Dobra robota, konie s chyba do godne.</string>
  <string name="strauss¤0xDCBC6602">Przecie widzisz, e tak.</string>
  <string name="strauss¤0xDD0CB84A">Zdaje si pan... czym niepokoi?</string>
  <string name="strauss¤0xDD4C0928">Panie Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0xDDBDEA65">Nie mcz mnie, panie Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0xDE7BE385">Wszyscy jestemy na swj sposb zwierztami jucznymi, nieprawda?</string>
  <string name="strauss¤0xDE479166">Chyba jeste pijany.</string>
  <string name="strauss¤0xDEABFB49">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="strauss¤0xDF2E2CAC">Witaj, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xDF59CA73">Nie za bardzo.</string>
  <string name="strauss¤0xDF93E8C2">Chyba ju si witalimy?</string>
  <string name="strauss¤0xDF8066CA">Uszanowanie, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xDF92349D">Mam nadziej, e wygodnie?</string>
  <string name="strauss¤0xE0388674">Molly.</string>
  <string name="strauss¤0xE03DAC55">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xE0620BDA">Herr Smith.</string>
  <string name="strauss¤0xE1BEA0AE">Nie bd takim gburem, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xE3CA2D67">Gdzie si podziewae?</string>
  <string name="strauss¤0xE4DCA11E">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="strauss¤0xE6B31AB9">Nie teraz, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xE7D9EA8A">Niedobrze, pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0xE7DD2C1B">Przesta, ty zapity prostaku.</string>
  <string name="strauss¤0xE7F6D29C">Nie czepiaj si i mnie.</string>
  <string name="strauss¤0xE9FAD21D">Wspaniale. Obz bez jedzenia by nie istnia i konie te.</string>
  <string name="strauss¤0xE10B13E1">Arthur.</string>
  <string name="strauss¤0xE22FE395">Daj mi spokj, nerwy mi puszczaj.</string>
  <string name="strauss¤0xE28F0CCA">Urocza panna Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0xE42BE190">To zwierz cuchnie. Cakowicie si zepsuo.</string>
  <string name="strauss¤0xE60B1AC8">Nie wierz, e do tego doszo.</string>
  <string name="strauss¤0xE62FD127">Pogubie si, Arthurze? Ju jaki czas z tym chodzisz.</string>
  <string name="strauss¤0xE65F3AD8">Ten ko zabrudzi obz, we go std.</string>
  <string name="strauss¤0xE95D6E0B">Przesta si zachowywa jak idiota.</string>
  <string name="strauss¤0xE157CCE0">Zamierzasz obrobi bank czy tylko gada jak nakrcony?</string>
  <string name="strauss¤0xE265A9B9">Witam, pani Adler.</string>
  <string name="strauss¤0xE267DE08">Nikt nie chce tego je, panie Morgan. To miso jest zepsute.</string>
  <string name="strauss¤0xE337F36B">Herr Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0xE810B058">Boe, teraz obz bdzie mierdzia skunksem kilka godzin.</string>
  <string name="strauss¤0xE827FA96">Opau nigdy za wiele. Dobre drewno zawsze moe si przyda.</string>
  <string name="strauss¤0xE835FC7E">Nie teraz, Charles.</string>
  <string name="strauss¤0xE1510A30">Dobrze ci widzie, Lenny.</string>
  <string name="strauss¤0xE2877BCD">O co chodzi, Susan?</string>
  <string name="strauss¤0xE6053A48">Zdaje si, e jeste lekko zawiany.</string>
  <string name="strauss¤0xE83714BE">Tak, jeste strasznie denerwujcy.</string>
  <string name="strauss¤0xE765886A">Chyba tak. wietnie, e znalaze pana Marstona. Wreszcie jaka dobra wiadomo.</string>
  <string name="strauss¤0xE808196F">Sied cicho, Pearson.</string>
  <string name="strauss¤0xE883270F">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="strauss¤0xE4194770">Ju to robilimy, prawda?</string>
  <string name="strauss¤0xE5025643">Warto upra te ubrania, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xE7031218">Mio, e to mwisz.</string>
  <string name="strauss¤0xEA0CA772">No tak. Cze, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xEAED529B">Wszystko dobrze, Abigail?</string>
  <string name="strauss¤0xEAF05002">Nie mam ochoty na arty.</string>
  <string name="strauss¤0xEB0D487E">Nieza tu atmosfera.</string>
  <string name="strauss¤0xEB89D4BB">Mj wujek mia takie dugie wosy.</string>
  <string name="strauss¤0xEBBED5AE">No i? Co panu chodzi po gowie?</string>
  <string name="strauss¤0xEBCA7C8F">Przepraszam, ale odbija ci przez te mieszne achy?</string>
  <string name="strauss¤0xEBCFF302">Tak, jasne. Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xEC07A322">Mio by byo, gdyby mnie zostawi samego.</string>
  <string name="strauss¤0xEC3A25C7">Czego ci trzeba, Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xEC7DD89A">Dobrze by byo, gdyby zechcia pomc.</string>
  <string name="strauss¤0xEC40D677">Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0xEC439F60">Wykp si, bo cay brudny.</string>
  <string name="strauss¤0xEC9735BB">Mam nadziej, e czujesz si lepiej, panie Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xECB8ED9A">Panie Matthews.</string>
  <string name="strauss¤0xECCE38FB">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="strauss¤0xED49A813">Brzmi niele, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xED77FFC8">Panie Marston.</string>
  <string name="strauss¤0xEDFAA2CE">Spae ze winiami, Arthurze? Chyba znamy odpowied na to pytanie?</string>
  <string name="strauss¤0xEE1C1FA6">Nie teraz, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0xEE9AF7BF">Wycignij nas z tego pieprzonego miejsca.</string>
  <string name="strauss¤0xEEA6511E">Czoem, Dutch.</string>
  <string name="strauss¤0xEEB126C1">O co chodzi, Pearson?</string>
  <string name="strauss¤0xEF0FEFA7">Staram si.</string>
  <string name="strauss¤0xEF4F2648">wietnie. Dziki temu bdziemy musieli kupi mniej zapasw.</string>
  <string name="strauss¤0xEF6C79F7">Karen.</string>
  <string name="strauss¤0xEF274397">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="strauss¤0xEF622341">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="strauss¤0xF01F806F">Sadie.</string>
  <string name="strauss¤0xF032C80E">No tak, panie van der Linde.</string>
  <string name="strauss¤0xF05B8ABD">Ale z ciebie zmylny go, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xF082CADF">Czego chcesz, Molly?</string>
  <string name="strauss¤0xF0C8EA67">Tak jest. I z dala od Valentine.</string>
  <string name="strauss¤0xF0D7E0ED">Wesoek z ciebie, co?</string>
  <string name="strauss¤0xF0EEE769">Tak, dobry.</string>
  <string name="strauss¤0xF2F4130C">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="strauss¤0xF3A879CA">Grnik?</string>
  <string name="strauss¤0xF3BEC6F4">Guten Morgen.</string>
  <string name="strauss¤0xF3FADE14">Trzymaj si ode mnie z daleka, Sean.</string>
  <string name="strauss¤0xF4B8EE4B">Czemu pan si tak wpatruje?</string>
  <string name="strauss¤0xF5B9E1A8">Dzie dobry, Kieran.</string>
  <string name="strauss¤0xF6A2B415">Czasami jeste dziwny.</string>
  <string name="strauss¤0xF6DB52A4">Sadie.</string>
  <string name="strauss¤0xF6E9C3DC">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="strauss¤0xF7A75944">Nie bd gupcem, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xF7F860C3">Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xF8F6D687">Dobrze ci widzie, John.</string>
  <string name="strauss¤0xF9B468E1">O'Driscoll.</string>
  <string name="strauss¤0xF9C0474A">Chyba czasami.</string>
  <string name="strauss¤0xF9E6DF92">Prosz, zamknij si.</string>
  <string name="strauss¤0xF22A0D2C">Tu jeste, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xF36F5A27">Id si wykp, Arthurze. Nie mog patrze na ciebie w takim stanie.</string>
  <string name="strauss¤0xF53E72F3">Co za poranek.</string>
  <string name="strauss¤0xF72B2723">Cze, Micah.</string>
  <string name="strauss¤0xF91D9926">Dobrze si miewasz, panie Morgan?</string>
  <string name="strauss¤0xF93A999E">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="strauss¤0xF98B713E">Konie bd zadowolone, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xF105A9B7">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0xF204B85F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="strauss¤0xF248CCFC">Skocz z tym, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xF404DB59">Wszystko dobrze, panie Pearson?</string>
  <string name="strauss¤0xF431A04E">Tak, tak, witaj.</string>
  <string name="strauss¤0xF620DFB8">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="strauss¤0xF624FDC6">Niech si pan nie gapi.</string>
  <string name="strauss¤0xF2990ABA">Drogie panie.</string>
  <string name="strauss¤0xF4407C74">Dzie dobry, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xF8272BB7">Nie trzeba by takim niegrzecznym.</string>
  <string name="strauss¤0xF22218DE">Nie wiem, po co ci ta chusta, panie Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xF145995C">Godu to my si teraz ba nie musimy.</string>
  <string name="strauss¤0xFA4C3FA7">Panno Roberts.</string>
  <string name="strauss¤0xFA7A72EA">Tak, cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="strauss¤0xFA94C5B8">Wszystko bdzie dobrze, Abigail.</string>
  <string name="strauss¤0xFB53A4CA">Ani sowa, Trelawny.</string>
  <string name="strauss¤0xFB97BEC5">Zaama si? Bardziej martwi si umieraniem!</string>
  <string name="strauss¤0xFB3524CE">Tak, to brzmi niele, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xFB93243B">Ale z pana pies myliwski. Niech pan tu nie wszy.</string>
  <string name="strauss¤0xFC3F20C6">Po co ich zwizae, Arthurze?</string>
  <string name="strauss¤0xFC665EF2">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="strauss¤0xFD05F25A">Herr Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xFD9C7AD7">Fantastycznie. Wrcie. Tylko tego nam byo trzeba.</string>
  <string name="strauss¤0xFD30FD10">Nie mam teraz ochoty na te twoje bzdury.</string>
  <string name="strauss¤0xFD97ED93">To raczej niecodzienna sytuacja.</string>
  <string name="strauss¤0xFD171FE5">We gboki oddech, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xFD169503">Sadie.</string>
  <string name="strauss¤0xFDCBD277">Chyba jeste pijany.</string>
  <string name="strauss¤0xFE01B133">Dzie dobry panience.</string>
  <string name="strauss¤0xFE4D9DAD">Cze, Jack.</string>
  <string name="strauss¤0xFE677513">Zdecydowanie zachowujesz si jak str prawa, Arthurze.</string>
  <string name="strauss¤0xFEAD5CB9">Pieniarz we wasnej osobie.</string>
  <string name="strauss¤0xFEC11595">Nie ma takiej potrzeby. Jest pan za blisko.</string>
  <string name="strauss¤0xFEDF86E1">Cze, Josiah.</string>
  <string name="strauss¤0xFF2CC603">Wspaniaa robota, Herr Morgan.</string>
  <string name="strauss¤0xFF2F74EB">Panienko.</string>
  <string name="strauss¤0xFF9E2183">Dobrze? Zastrzelili Molly, spjrz, co tu si dzieje.</string>
  <string name="strauss¤0xFF57F226">Tylko nie to, znowu.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_FRESICK_1">Och, to ty... Przez moment ci nie rozpoznaem.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_FRESICK_2">Stracie na wadze czy co?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_FRESICK_3">Nie wiem... Moe po prostu ty przytye?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_FRESICK_4">Moe. Tak czy inaczej, witamy z powrotem.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_3_3">Tylko troch kaszl.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_01">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_02">Wszystko w porzdku, przyjacielu?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_03">Potrzebuje pan czego?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_04">Szukasz kogo, kolego?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_05">Co sycha, kolego?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_06">Potrzebujesz czego, kolego?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_NEARSHRF_07">Wszystko dobrze, prosz pana?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_RANWROB1_1">Ty. Przyszede z kobieta. Ratowa od Meksykanin. Wiele dziki.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_RANWROB2_1">Meksykanin. Ty ratunek, on trup. Ja czyta. Podzikuj ode mnie kobieta.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_RANWROB3_1">Hej. Ja nie pozwol zwiza wicej. Nie martwi si. Tak.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_SHOSICK_1">Jasna cholera. Tragicznie pan wygldasz.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_SHOSICK_2">To ma by powitanie?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_SHOSICK_3">Odesabym pana do lekarza, ale od tygodni nikt go nie widzia!</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_SHOSICK_4">Nie ma potrzeby.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak kaszle?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW2SICK_1">Kurna, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. W czym mog pomc?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... no i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_WELSICK_1">O, witam pana ponownie.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_WELSICK_2">Panu chyba dobrze zrobi to wspaniae powietrze w Strawberry.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_WELSICK_3">Wic robisz teraz za eksperta?</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_WELSICK_4">Och, w adnym razie. Tylko zagaduj.</string>
  <string name="strrgau¤STRRG_WELSICK_5">Zapomnij, e co mwiem.</string>
  <string name="sus1¤0x5437C698">Wr do ~o~domu Radleya~s~.</string>
  <string name="sus1¤0x99948B1E">Dogo ~e~przywdc~s~.</string>
  <string name="sus1¤0xC9E46457">Wsad ~e~przywdc gangu~s~ na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sus1¤FOREMAN_ABANDON">Porzucono Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="sus1¤FOREMAN_RETURN">Wr do ~e~Anthony'ego Foremana~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_CAMP">Wrcono wozem do obozu.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_DEAD">Zabito przywdc.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_ERLY">Podchodzisz do domu bez Susan.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_GLOST">Gang uciek.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_LEFT">Opuszczono pastwisko Radleya.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_LOST">Przywdca gangu uciek.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_SDEAD">Susan nie yje.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_TDEAD">Tilly nie yje.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_WAGON">Wz Susan nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_WANTED">Podchodzisz do domu jako osoba poszukiwana.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_FAIL_WANTED_2">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_GREET">Przywitaj si</string>
  <string name="sus1¤SUS1_HIT_FOREMAN">Uderz Anthony'ego Foremana</string>
  <string name="sus1¤SUS1_KILL">Pozbd si Anthony'ego Foremana</string>
  <string name="sus1¤SUS1_RP_BLIP">Pastwisko Radleya</string>
  <string name="sus1¤SUS1_R_HELP">Czerwony wskanik zagroenia na krawdzi radaru wskazuje pooenie odlegych wrogw.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S1_OBJ1">Wsid na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S1_OBJ2">Udaj si do ~o~domu Radleya~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S1_OBJ3">Poczekaj, a ~o~Susan~s~ zajmie si stranikiem.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S2_OBJ1">Wejd do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S3_OBJ1">Przeszukaj ~o~dom~s~, aby odnale Tilly.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S3_OBJ3">Rozwi ~o~Tilly~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S5_OBJ1">cigaj ~e~pomocnikw~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S5_OBJ2">Wr do ~o~Susan~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S6_OBJ1">Zap ~e~przywdc gangu~s~ na lasso.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S6_OBJ2">Zwi ~e~przywdc gangu~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S7_OBJ2">Zawie przywdc na ~o~pastwisko Radleya~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S7_OBJ3">Po Anthony'ego Foremana na ~o~ziemi~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S7_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_S7_OBJ_RET">Podnie ~e~Anthony'ego Foremana~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_SPARE">Oszczd Anthony'ego Foremana</string>
  <string name="sus1¤SUS1_WARN_GLOST_CATCH_UP">Dogo ~e~gang~s~.</string>
  <string name="sus1¤SUS1_WARN_LEFT">Wr na ~o~pastwisko Radleya~s~.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_1">Cigle yje?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_2">Na to wyglda...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_3">Widzisz t dziewczyn?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_4">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_5">Zabia mojego kuzyna!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_6">Twojemu cholernemu kuzynowi si naleao.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_7">Mam gdzie, czy zabia twojego staruszka,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_8">czy rzucia ci mamuni wilkom na poarcie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_9">Jest moja, nie twoja.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_10">Wiesz, mj stary druh...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_11">zawsze mawia...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_12">e zemsta jest dla gupcw.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_13">Dobra...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_14">Chcesz mie na sumieniu wszystkich swoich chopakw?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_15">Miaa swoje powody.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_16">Bylimy jak rodzina, Tilly Jackson.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_17">Nie jestecie rodzin, ktrej bym chciaa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_18">Zabij go, Arthurze.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_19">Chcesz tego?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_20">Chc, eby odszed...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_21">i powiedzia swoim kuzynom</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_22">i reszcie baznw, z ktrymi si zadaje,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_23">eby mnie zostawili!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_24">Poradzisz sobie z tym zadaniem, Anthony?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_25">Czy mam ci podern gardo</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_26">i oszczdzi nam zachodu?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_27">Dam ci spokj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_28">To przeszo...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_29">Zapomnijmy o niej.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_30">O przeszoci nie da si zapomnie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_31">To twoja decyzja, Arthur.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_32">Ja podernabym mu gardo.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_33">No dalej.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_34">Wykocz bydlaka.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_35">Wiesz, co bym zrobia.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_36">Niestety...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_37">ale zgadzam si.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_38">Wybacz, kolego.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_39">Z takimi jak ty nie ma co ryzykowa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_40">No dobra.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_41">Chod.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_42">Zabierzemy ci do domu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_EXT_43">Zmiataj std.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G2_ANGER_01">Do diaba, skd on si tu wzi?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G2_ANGER_02">Wyno si std natychmiast!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G2_ANGER_03">Cholerny sukinsyn, jeste trupem!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G2_SHOCK_01">Co jest?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G2_SHOCK_02">O cholera!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G3_ANGER_01">Ktry z was si tym zajmie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G3_ANGER_02">Zabi tego sukinsyna!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G3_ANGER_03">Lepiej, eby to nie miao z tob nic wsplnego, Tilly Jackson!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G3_SHOCK_01">Co tu si, do diaba, wyprawia?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_G3_SHOCK_02">Niech to szlag!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_GETLOST_1">Nie, won mi std.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_GRDQUEST_1">Czego chcecie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_IG1_ACTB_1">~sl:0.0:4.1:1~Tak tylko mwisz, ale nie masz tego na myli.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_IG1_ACTB_2">~sl:0.0:1.7:1~Mwi, won...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_IG1_ACTB_3">Do ju powiedziae.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_IG2_1">~sl:0.0:2.9~Mylisz, e bd sucha tych twoich bzdur, Tilly Jackson?~sl:~Troch sobie pozwalasz.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_IG2_REACT_1">Co do...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_1">Jak si masz, Arthurze?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_2">Dobrze...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_3">A ty?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_4">Ja...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_5">Chyba dobrze, tak mi si wydaje.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_6">Byo ciko,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_7">ale yjemy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_8">Czyli nie aujesz?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_9">Czego?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_10">No, e doczya do tej bandy pomylecw?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_11">Dziewczynom bez rodkw do ycia...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_12">ciko na tym wiecie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_13">A wy, chopcy, dbacie o mnie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_14">Wczeniej nikt o mnie nie dba.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_15">Byo mi ciko, Arthurze.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_16">Zwaszcza, jak matu zapaa tyfusa,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_17">a to byo dawno temu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_18">Jasne.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_19">A co z tob?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_20">Syszaam, e wpade na t Mary.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_21">Ano.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_22">I?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_23">Zaczem si zastanawia, jak to wszystko si skoczyo.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_24">To byo wieki temu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_25">Co si stao?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_26">Chyba a tak mocno mnie nie kochaa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_27">Albo...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_28">Ja nie chciaem si zmieni.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_29">No to bya gupia, Arthurze.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_30">Swoje najlepsze lata spdzia z bandyt,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_31">wic zdecydowanie bya gupia.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_32">W ksikach to ycie jest proste,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_33">ale w rzeczywistoci to wcale go nie rozumiem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_34">Panie Morgan!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_35">Panie Morgan, mamy problem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_36">Duy problem...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_37">Chodzi o Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_38">No co?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_39">Zabrali j...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_40">Ci bracia Foremanowie, z ktrymi si krcia...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_41">Chodmy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_42">Bracia Foremanowie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_43">Co, u licha, oni tu robi?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_44">Nie wiem, czego tu chc,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_45">ale wiem, co ich tu czeka...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_46">mier.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_47">Jasne.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_48">Trzeba nam wicej spluw?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_49">Damy sobie rad we dwoje, Arthurze...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_50">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_51">Powiem ci po drodze,</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_52">ruszajmy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_INT_LI_1">Witaj, Mary-Beth.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_1">Wszystko ju dobrze, panno Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_2">Dobra...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_3">Zabierzemy ci std.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_4">Zaczekaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_5">Ju dobrze, panno Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_6">Dobra...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_7">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_8">Zaczekaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_9">Mylaam, e...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_10">Ja...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_11">Niewane, co mylaa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_12">Ju dobrze...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_13">Dobra, ruszamy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_14">Chod no, panienko.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_15">Dzikuj wam.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_16">Co si stao?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_17">Anthony Foreman...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_18">On myli, e jestem jego wasnoci.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_19">Pamitam.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_20">Gdzie on jest?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_21">Na polowaniu czy co...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_22">Piciu ich byo, chyba.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_23">No c...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_24">Zabilimy tych tutaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_25">Tam s.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_26">Chod.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_27">Tilly, bierz bro.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_28">Jak kto si zbliy, to zastrzel.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_29">Ju ty si nie martw, nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_LI_1">~sl:0.0:1.6~Ju w porzdku, panno Tilly.~sl:0.0:2.8~Ju ci std zabieram.~sl:0.3~Chwila.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_MCS1_LO_1">Teraz zap tego sukinsyna!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_1">~sl:0.0:2.8~A skoro ju mowa o znikniciach...~sl:~Widziae ostatnio Kierana, od czasu przyjcia dla Jacka?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_2">~sl:0.0:1.6~Jak teraz o tym myl, to nie.~sl:0.9~To moe by kolejny problem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_3">~sl:0.0:3.1~Byby skoczonym idiot, gdyby teraz si od nas odwrci.~sl:0.3~Wtpi, by sam dugo przetrwa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_4">Mimo to...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_5">Pol par osb na poszukiwania, moe uda si nam go wytropi.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1B_6">Dobra. Daj zna, jak co znajdziesz.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1C_1">Bez wtpienia.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1C_2">Sama nie wiem. Najpierw Jack, potem Tilly. Nie jest dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1C_3">~sl:0.0:3.0~Porwania to nic nowego.~sl:0.5:2.1~Takie rzeczy si czasem zdarzaj.~sl:0.4~Do diaba, nawet tobie si to przydarzyo.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1C_4">Wiem, ale to nie czyni tego atwiejszym.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1C_5">Odzyskamy ich oboje.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_1">Dobra, jed w stron Rhodes. Szybko.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_2">Jest w Rhodes?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_3">Nie, jest w miejscu zwanym domem Radleya, na zachd stamtd.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_4">Skd wiesz?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_5">~sl:0.0:3.0~Gdy tu przybylimy, martwia si, e rozbilimy obz~sl:~zbyt blisko kryjwki gangu, z ktrym si kiedy trzymaa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_6">Mwia o tym Dutchowi?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_7">~sl:0.0:2.8~Nie. Zwierzya mi si w tajemnicy.~sl:0.1~Nie sdziam, e bd z tego problemy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_8">No a teraz s.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_9">Ano s.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_10">Czego od niej w ogle chc?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_11">Zdaje mi si, e widziaam, jak jeden z Foremanw zaczepia j w Valentine.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_12">~sl:0.0:3.1~Tak. Pewnie za nami tutaj przyszli.~sl:0.3~Nie wiesz, co si stao?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_13">~sl:0.0:2.5~Zabia jednego z nich. Miaa dobry powd...~sl:~ale nie wedug nich.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_14">Tilly?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_15">Tak, modziutka Tilly Jackson nie jest tak sodka i niewinna, na jak wyglda...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_16">~sl:0.0:2.5~Ale, jak ju mwiam, bronia si.~sl:0.4:3.0~Po caym zajciu zwiaa i od razu trafia do nas.~sl:0.4~Mam tylko nadziej, e dotrzemy do niej na czas.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_17">Ju niedaleko.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_18">~sl:0.0:3.0~Jeli spad jej z gowy chocia wos,~sl:~to wypatrosz tych skurwysynw.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_19">No popatrz... Jednak na kim ci zaley, panno Grimshaw.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_20">Pewnie, e mi zaley. Zaley mi na was wszystkich, durnie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_21">Z tym e z niektrymi trzeba obchodzi si nieco ostrzej. Zwaszcza z tob.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_22">Dzikuj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_BANT1_23">~sl:0.0:2.8~Jak Boga kocham, poowa z was zgniaby we wasnym brudzie,~sl:~gdyby nikt was nie pilnowa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S1_OBJ2_1">To chyba tutaj, przed nami.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_BANT2_1">Wiedziaem, e co kombinujesz!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_BANT2_2">Zabij tego sukinsyna!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_OBJ3_1">Na co czekasz? Id tam i znajd nasz zgub.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_OBJ3_B_1">Mwiam, e si tym zajm. Id tam i znajd Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_OBT_DWD_01">Arthur, szybko, pewnie nas syszeli.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_OBT_DWD_02">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_OBT_DWD_03">Znajd j, zanim pol jej kulk midzy oczy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S2_SUSLOOT_1">To ja sobie to wezm...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S3_OBJ1_1">Co ty wyrabiasz, do cholery?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S4_AR_ENTR_1">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S4_BANT1_3">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S4_BANT1_6">Gdybym to ja decydowa, to ju by bya martwa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S4_BANT1_9">Do tego dobrego, szmato.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S4_BANT1_10">Co tam si dzieje?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_DNTKILL_1">Nie zabijaj go jeszcze. Chc, eby Tilly miaa ostatnie sowo.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_GOODSHT_01">Ho, ho, adny strza.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_GOODSHT_02">Niezy strza.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_GOODSHT_03">To byo pikne, Arthurze.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_HILL_1">Jad w d, w stron wody.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_HORSTOP_01">Czemu stoimy?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_HORSTOP_02">No dalej, na co czekasz?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_HORSTOP_03">No na co czekasz? Jed!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASDAWD_01">Nie pozwl mu uciec.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASDAWD_02">Dawaj, sptaj gnoja.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASDAWD_03">No dalej. Zap go, Arthur.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASREM_01">Zap go, Arthur!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASREM_02">Na lin tego durnia!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_LASREM_03">Zap go i sptaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ1_1">Dobra, za nimi!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2B_01">Dosta. Teraz czas na reszt.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2B_02">Ten ju nie wstanie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2C_1">Dorwae go.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2_01">Szybciej, uciekaj nam!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2_02">Szybko, dogo ich.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2_03">Och, szybciej, zaraz nam zwiej.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2_04">Ten ko szybciej jecha nie moe?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ2_05">No dalej! Pono jeste w tym dobry!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ3B_01">Musimy go wzi ywcem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ3B_02">Uyj lassa. Jeszcze go nie zabijaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ3B_03">Jak typ wykituje, to Tilly z nim nie pogada.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_OBJ3_1">~sl:0.0:2.7~Dobra, ten ostatni to chyba szef bandy.~sl:~Zap go na lasso, zabierzemy go do Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SHORE_1">Tam s, przy brzegu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SUSYELL_01">Zadarlicie z niewaciw dziewczyn!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SUSYELL_02">Zapacicie za to, co zrobilicie!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SUSYELL_03">Co za tchrze!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SUSYELL_04">Macie kilka dodatkowych sekund na aowanie swoich grzechw!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_SUSYELL_05">Ju po was, gnoje!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_TREES_1">Tam, prosto. Widziaam, jak jad przez zarola.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_01">Wykoczmy te cierwa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_02">Tak jest, nie odpuszczaj.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_03">Ju ich mamy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_04">Jak myl, e dadz rad zwia, to si mocno zdziwi.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_05">Nie moemy pozwoli uciec tym bydlakom.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S5_URGE_06">Sied im na ogonie, Arthur.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_AHORSE_1">Wezm jego konia. Ju mu si nie przyda.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_ANTFREE_01">Cholera. Szybko, ap go!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_ANTFREE_02">Arthur!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_ANTFREE_03">Szlag, ucieka nam!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_HOGDAWD_01">Zwiesz go czy nie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_HOGDAWD_02">Szybko, zanim si wymknie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_HOGDAWD_03">No dalej, zwi go. Czekasz na zbawienie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_HOGTIE_1">Zrobi ci adne, ciasne wzy, bratku.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_LASOO_01">~sl:1.0~Moja rka.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_LASOO_02">Ty skurwysynu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_LASOO_03">Zdejmij to ze mnie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_LASOO_04">Wiza mnie jak jakiego byka.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_LASOO_05">Zabij ci.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_01">~sl:0.0:2.3:1~Jeste trupem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_02">Rozwi mnie, draniu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_03">~sl:0.0:2.2:1~Ta suka ma u mnie dug.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_04">Zapacisz za to.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_05">~sl:0.0:3.5:1~Rozwi mnie, ale ju.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_NOTON_06">Wypu mnie albo ci dopadniemy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_OBJ1_1">Chod no tu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_OBJ1_2">I o to chodzi. Tylko dobrze go zwi.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_OBJ2_1">~sl:0.0:2.9~Dobra, zabierz gnoja do Tilly,~sl:~to utniemy sobie wszyscy mi pogawdk.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_OBJ2_2">Ja sprawdz, czy wszystko z ni w porzdku.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S6_OBJ2_3">Z chci.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_1">~sl:0.0:3.6~Masz pojcie, w co e si wpakowa?~sl:0.4~Jestem Anthony Foreman.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_2">Mio ci pozna, Anthony.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_3">Foreman pisze si przez e? Chc mie pewno, e grabarz si nie pomyli.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_4">Zabawny, sukinsynu. Z kim trzymasz?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_5">Nie mwia ci?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_6">~sl:0.0:1.4:1~Nic mi nie mwia.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_7">Lina wrzyna mi si w ciao.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_8">Jak samemu jest si zwizanym, to ju nie tak mio, co?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_9">Do cikiej cholery, zabia mi kuzyna.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_10">Nie martw si, wkrtce go zobaczysz.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_11">Co ze mn zrobicie?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_12">Jeszcze nie wiem. Pozwol zdecydowa o tym Tilly.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_13">~sl:0.0:2.5~Tracisz czas z t dziewuch.~sl:0.3~To kamczucha, wydyma ci tak samo, jak wydymaa mnie.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_14">A mogem zastrzeli pizd wczoraj, tak jak em obiecywa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_15">Stul pysk, Anthony. Do si nasuchaem.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT1_16">Skurwysyn.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT2_1">To ten go.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT2_2">Dawaj go tu.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BANT3_1">Rzu go na ziemi. Chc si dobrze przyjrze temu potworowi.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_BODYDR_1">No dalej, zrzu go na ziemi, czyli tam, gdzie jego miejsce.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_FINAL_1">Ju dobra, dobra. Cholera.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_HIT_01">Bacz na sowa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_HIT_02">Pieprzony tchrz.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_HIT_03">Stul pysk.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_OFFHRSE_1">No to zrzucasz go z konia?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_REACT_02">Sukinsyn.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_REACT_03">Id do diaba.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_REACT_04">~sl:0.7~Odwal si.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_REACT_05">Kurwa.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_S7_REACT_06">~sl:0.7~Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_1">Dobry panie, zgubilimy si i trzeba nam pomocy.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_2">Nie, won mi std.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_3">~sl:0.0:2.4~Widz t yczliw twarz~sl:0.0:3.1:1~i wiem, e przy odrobinie zachty</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_4">~sl:0.1~taki dentelmen jak ty potrafi by nad wyraz uczynny.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_5">e co?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_6">~sl:0.0:3.9~Prosz pana, prbuj powiedzie,~sl:~na swj niezdarny i nieelegancki sposb, e...</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SEDUCEGRD_7">~sl:0.0:4.0~jeli zaszczycisz mnie swoj pomoc,~sl:0.2~to nie cofn si przed niczym, eby ci odpaci.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SPOTGRD_1">Chyba postawili jakiego stranika.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SPOTGRD_2">Zajm si nim.</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SUS_YELL_T_01">Gdzie ona jest, Arthurze?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SUS_YELL_T_02">Wykocz tych drani!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SUS_YELL_T_03">Jak j tylko tknli...!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SUS_YELL_T_04">Hej! Wszystko gra?</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_SUS_YELL_T_05">Idziemy po ciebie, Tilly!</string>
  <string name="sus1aud¤SUS1_WAIT_1">~sl:0.0:1.3~Ten z przodu to szef bandy.~sl:~Sprowad go ywego, jeszcze z nim nie skoczyam.</string>
  <string name="susan¤0x001010B7">Nie mog przywykn do tych twoich dugich wosw.</string>
  <string name="susan¤0x00477C1D">Nabiera ksztatw.</string>
  <string name="susan¤0x01699F1A">A za dobrze znam t gupi gierk.</string>
  <string name="susan¤0x0291931B">Dobrze, konie bd odkarmione.</string>
  <string name="susan¤0x02A95664">Dzikuj za pomoc, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x036CE400">Czoem.</string>
  <string name="susan¤0x03E646A4">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="susan¤0x0556256B">To nigdy nie jest atwe.</string>
  <string name="susan¤0x0582C97E">Niech si pan uspokoi, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x08AA413F">Przesta!</string>
  <string name="susan¤0x0AB24B57">Moe usidziesz na chwil, Arthurze?</string>
  <string name="susan¤0x0BAD2552">Daje pan dobry przykad, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x0C3D20A5">Suchasz ty mnie?</string>
  <string name="susan¤0x0ED8EB4A">C, na pewno nie bdziemy godni.</string>
  <string name="susan¤0x0F98A328">No i oto jestemy.</string>
  <string name="susan¤0x1BFD5441">Ja nie uwaam tego za zabawne.</string>
  <string name="susan¤0x1D061866">Mgby mnie zostawi w spokoju?</string>
  <string name="susan¤0x1D9AD796">Ej, nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="susan¤0x1D309787">Czoem.</string>
  <string name="susan¤0x2A2BF09E">Mali chopcy i ich gierki.</string>
  <string name="susan¤0x2B0F939A">A najgorsze jest to, e to pewnie prawda.</string>
  <string name="susan¤0x2B65732B">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="susan¤0x2EB7BA95">Czoem.</string>
  <string name="susan¤0x3AB41FDD">To dla pana Pearsona?</string>
  <string name="susan¤0x3C6B666D">Mgby mi da odrobin przestrzeni, wiesz?</string>
  <string name="susan¤0x3FEF4B7B">Oj, zamknij si, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x4B82106B">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="susan¤0x4CDB4635">Kiedy zaczniesz si zachowywa jak dorosy?</string>
  <string name="susan¤0x4EE3CE28">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="susan¤0x4F6F9B67">Zachowujesz si jak straszny idiota, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x5A05CEC9">C, wci wszyscy tu jestemy.</string>
  <string name="susan¤0x5AFA7E96">Stpasz po grzskim gruncie.</string>
  <string name="susan¤0x5B1CE2B8">Kiedy w kocu nauczysz si zamyka gb?</string>
  <string name="susan¤0x5C946989">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="susan¤0x5CE69852">Lepiej niech si pan umyje, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x5CEAF92D">Mj Boe. Co ten czowiek by bez ciebie zrobi?</string>
  <string name="susan¤0x5D091ED4">Ani troch, panie Morgan. Wiele stracilimy na tej przeprowadzce.</string>
  <string name="susan¤0x5D3BE6EA">Czemu to robisz?</string>
  <string name="susan¤0x5E6FB592">Ja robi tu swoje, ale ty musisz robi swoje w terenie.</string>
  <string name="susan¤0x6A5CD04E">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="susan¤0x6AA08B36">Mamy miejsce przy ognisku, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x6DF41504">Arthurze, dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="susan¤0x6E93EF6B">Pamitaj: podno, uywajc kolan.</string>
  <string name="susan¤0x6FD13DB7">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x7A24FC77">Przesta mnie ignorowa, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="susan¤0x7F66ACDD">O, dobra robota, potrzebowalimy wicej drewna.</string>
  <string name="susan¤0x7F443177">Suchaj, to ju nie jest mieszne. Id sobie.</string>
  <string name="susan¤0x8CCA2446">Zastanawiaam si, kiedy ci znowu zobacz.</string>
  <string name="susan¤0x8D434896">To mi wyglda na cakiem niezy stos drewna.</string>
  <string name="susan¤0x8F0A35CC">Ju do od ciebie usyszaam.</string>
  <string name="susan¤0x9BB03674">Ile razy bdziesz to jeszcze powtarza?</string>
  <string name="susan¤0x9C3292EE">Pan Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x9C85671A">Dobrze, niech ogie ponie.</string>
  <string name="susan¤0x15A86A28">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="susan¤0x27A09DAF">Dobry wieczr.</string>
  <string name="susan¤0x27EF4946">Id sobie.</string>
  <string name="susan¤0x37DED3ED">Wystarczy, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x37E4820D">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x38BEA1DE">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="susan¤0x39F6BF8A">Nie zaczynaj znowu z tymi gupotami.</string>
  <string name="susan¤0x40CABF10">Prosz, powiedz, e to zmylie.</string>
  <string name="susan¤0x45ACFC95">Nie spodziewaam si tu ciebie znale.</string>
  <string name="susan¤0x46D8A9F7">To nie byo zabawne dziesi lat temu i nie jest zabawne teraz.</string>
  <string name="susan¤0x47E40103">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="susan¤0x49ACDBFB">Zaczynam traci do ciebie cierpliwo.</string>
  <string name="susan¤0x54B2B70C">Tak czy siak, mam milion rzeczy na gowie.</string>
  <string name="susan¤0x56A23D0B">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x60CC2F2A">Co si mnie uczepi?</string>
  <string name="susan¤0x61C83CF7">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="susan¤0x62A541D2">Twoje zachowanie musi si zmieni, i to wkrtce.</string>
  <string name="susan¤0x64ABA7DC">Ojej. Przydaaby si panu kpiel, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x64C7C524">Na co si gapisz?</string>
  <string name="susan¤0x76F89D86">Ej, co ty sobie wyobraasz?</string>
  <string name="susan¤0x88E6DD6D">Nie podoba mi si twj ton, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x93AF0868">Moe powinien pan upolowa co, co moemy zje, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x96F628BD">Arthurze, no ju. Zmyj z siebie t krew i brud.</string>
  <string name="susan¤0x97A07AE0">Mylisz, e z kim ty rozmawiasz?</string>
  <string name="susan¤0x98AD93B0">Panie Morgan!</string>
  <string name="susan¤0x127EB594">Nie podobaj mi si te dugie wosy, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x157FF96A">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x188CAA81">A odejd no ode mnie.</string>
  <string name="susan¤0x314B708E">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x333B7E28">Dobrze, nie bd gra z tob w t gr.</string>
  <string name="susan¤0x356C9DC9">Arthur. W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="susan¤0x395AB18C">Czego ode mnie chcesz, Arthur?</string>
  <string name="susan¤0x454F9A66">Dobrego dnia, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x498B7746">Daj ju spokj, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x568F354C">Przesta ju.</string>
  <string name="susan¤0x693DEEC1">To nie rb tak.</string>
  <string name="susan¤0x734E9701">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="susan¤0x755BE73F">Wic teraz i mnie chcesz obrazi? Niezbyt mdrze.</string>
  <string name="susan¤0x868D3998">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="susan¤0x923D50F8">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="susan¤0x981BCC9A">Hej, zostaw j.</string>
  <string name="susan¤0x1180E07D">O rety.</string>
  <string name="susan¤0x1678DD53">Dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x1938AF3F">Zmienie fryzur?</string>
  <string name="susan¤0x2963D1DD">Cze, Arthurze!</string>
  <string name="susan¤0x3179D42F">Czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="susan¤0x3233B203">Pan Pearson bardzo si z tego ucieszy.</string>
  <string name="susan¤0x4006CE7B">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x5639A810">Arthur, wiesz, e to nieuprzejme tak si gapi?</string>
  <string name="susan¤0x6158D4F5">Zawsze ci sami ludzie odwalaj ca robot, czy nie?</string>
  <string name="susan¤0x6780A98B">Arthur.</string>
  <string name="susan¤0x6810FA96">Rozbierzmy to miso i do gara.</string>
  <string name="susan¤0x7311C0AD">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="susan¤0x7343C8DD">Czoem, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0x8260E5CC">Wtpi, eby pan Pearson mg to przyrzdzi. Przynajmniej mam tak nadziej.</string>
  <string name="susan¤0x30254DE1">Czemu si tak na mnie pchasz?</string>
  <string name="susan¤0x41127EF2">Widz, e bye u golibrody.</string>
  <string name="susan¤0x78729D63">Co ty prbujesz osign?</string>
  <string name="susan¤0x85523A39">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="susan¤0x88216EC7">Panie Morgan, niech pan na siebie spojrzy. Jest pan brudny.</string>
  <string name="susan¤0x220911AE">Ale gra misa. Dobra robota.</string>
  <string name="susan¤0x689060E7">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0x954154FA">Pan Pearson bdzie bardzo szczliwy.</string>
  <string name="susan¤0x18719513">Przesta ju, Arthur.</string>
  <string name="susan¤0x23349206">Nie mw do mnie takim tonem.</string>
  <string name="susan¤0x50915412">Czego ty znowu chcesz?</string>
  <string name="susan¤0x78550862">Nie bd marnowa na to energii.</string>
  <string name="susan¤0xA2F6461D">Ostrzegalimy ci.</string>
  <string name="susan¤0xA8E08ADC">Przesta za mn azi jak zagubiony szczeniak.</string>
  <string name="susan¤0xA9DED2D1">Nie zamierzam gra w twoje gierki.</string>
  <string name="susan¤0xA234F0E7">O co ci w ogle chodzi?</string>
  <string name="susan¤0xA973353B">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xA7727087">Musi si pan na nowo zapozna z brzytw, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xAB5F34CA">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="susan¤0xB5C96BC3">Dostae nauczk.</string>
  <string name="susan¤0xB26BBF60">Czoem.</string>
  <string name="susan¤0xB38AE1E6">Arthurze, umyj si. Cay jeste we krwi.</string>
  <string name="susan¤0xB898FBE3">Ach, wdrowiec powraca.</string>
  <string name="susan¤0xB919D03F">Zostaw mnie.</string>
  <string name="susan¤0xB1391A8F">Widz, e si w kocu ogolie, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0xB6744DF2">By moe pan Pearson bdzie w stanie co z tym zrobi.</string>
  <string name="susan¤0xB39737C8">Wyglda na to, e dobrze sobie pojemy.</string>
  <string name="susan¤0xB9381412">Brodzie przydaoby si strzyenie.</string>
  <string name="susan¤0xBA932E41">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="susan¤0xBCFE2FF0">Chce pan do nas doczy, panie Morgan?</string>
  <string name="susan¤0xC1C31B3D">Wiem, e trzeba ci ignorowa, kiedy si tak zachowujesz.</string>
  <string name="susan¤0xC3F8346D">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="susan¤0xC389BF30">O, ogolie si.</string>
  <string name="susan¤0xC729EC5F">Daj spokj, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0xC5490E8A">No c, to ju przeszo.</string>
  <string name="susan¤0xC6630CD6">Bdziesz si ju zachowywa?</string>
  <string name="susan¤0xCA8596B0">Twoja higiena pozostawia sporo do yczenia, Arthurze.</string>
  <string name="susan¤0xCCE7FC24">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xCD1DAE7B">Cieszy mnie, e kto jeszcze tutaj pracuje.</string>
  <string name="susan¤0xCD606B5A">Nieza zdobycz, panie Morgan. Dobra robota.</string>
  <string name="susan¤0xCDED9544">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="susan¤0xD5A94309">Bd ci ignorowa, jak si tak zachowujesz.</string>
  <string name="susan¤0xD55F88CA">Przestaniesz ju?</string>
  <string name="susan¤0xD747C2CF">Takie widoki rozumiem, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xDABE402D">Ty yjesz. Dobrze.</string>
  <string name="susan¤0xE0381182">Doskonale, wicej wody.</string>
  <string name="susan¤0xE8EC2271">Prosz, prosz. Owocne owy.</string>
  <string name="susan¤0xE9DD4EAA">Nawet nie chc wiedzie, czemu cay jeste we krwi.</string>
  <string name="susan¤0xE853AF02">Moe jednak odrobin prywatnoci?</string>
  <string name="susan¤0xE5524C49">Moe si pan umy, panie Morgan? Wszyscy si przez pana pochorujemy.</string>
  <string name="susan¤0xE9071087">Przesta ju, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xEA80E941">Prosiam wczeniej Wujka, eby porba drewno, ale oczywicie wykrci si problemem z plecami.</string>
  <string name="susan¤0xEA976CE5">Nie mam czasu na ten nonsens.</string>
  <string name="susan¤0xEC2B3A2D">Jest lepiej ni ostatnio, to na pewno.</string>
  <string name="susan¤0xEFA960F7">Suchaj, jeli sam si nie umyjesz, zrobi to za ciebie.</string>
  <string name="susan¤0xF0B7B281">Cieszy mnie, e przyniesienie wody nie jest dla ciebie adn ujm.</string>
  <string name="susan¤0xF21DC296">Nie bd dziwny. Id sobie.</string>
  <string name="susan¤0xF31BEA2F">Tak czy inaczej, nie ma co ju o tym rozmawia.</string>
  <string name="susan¤0xF5549BA4">Powinnam wraca do zaj.</string>
  <string name="susan¤0xF6638786">Wol myle o lepszych czasach.</string>
  <string name="susan¤0xF7613771">Mam ju tego dosy.</string>
  <string name="susan¤0xFC30B6DA">Niech pan przestanie, panie Morgan.</string>
  <string name="susan¤0xFF87616A">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_A_1">Psiakrew. Fred nie znosi, jak kto si na niego krzywo patrzy.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_B_1">Zawszeni oszuci. Ani mili, ani przydatni.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_B_2">Jakby to mnie kto oszuka, to mwi ci, kolba poszaby w ruch, polaaby si krew i posypay zby. Ot, co.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_C_1">Dure nie powinien siada na krzele Billy'ego...</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_DA_1">Ten starszy gociu jest z tob?</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_DB_1">Lepiej go pilnuj. Prosi si o kos pod ebra, ktry z bywalcw chtnie by mu j sprzeda.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_D_ANEG_1">A co?</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_D_APOS_1">Ano, ze mn.</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_D_JNEG_1">A co?</string>
  <string name="svsfaud¤VALS_CNV_D_JPOS_1">Ano, ze mn.</string>
  <string name="swanson¤0x013FF6F4">Mody Lenny.</string>
  <string name="swanson¤0x01408A98">Herr Strauss.</string>
  <string name="swanson¤0x01FB9A4C">Czoem.</string>
  <string name="swanson¤0x0370712B">Javier, jak tam zdrowie?</string>
  <string name="swanson¤0x05410C4D">Panie Morgan. Prawie o panu zapomniaem.</string>
  <string name="swanson¤0x07615254">Od dawna tak dobrze si nie czuem.</string>
  <string name="swanson¤0x077B2E25">No ju, bd dentelmenem, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0x086825FF">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="swanson¤0x086F8672">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0x08FC71C0">Masz na imi Molly, prawda?</string>
  <string name="swanson¤0x0B5F8A7E">Ostatnie, czego mi trzeba, to twoje kazania.</string>
  <string name="swanson¤0x0B1495C7">Nawet nie mam zamiaru na to odpowiada.</string>
  <string name="swanson¤0x0BAC97E3">To jest wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="swanson¤0x0E7C106A">Witaj.</string>
  <string name="swanson¤0x0E90142B">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="swanson¤0x0F177769">Panie van der Linde.</string>
  <string name="swanson¤0x1A07C011">Chciabym pomc.</string>
  <string name="swanson¤0x1A471455">Witaj, Mary-Beth, nie, Molly.</string>
  <string name="swanson¤0x1AADF70E">Boki zrywa.</string>
  <string name="swanson¤0x1DF81E4F">C za poufao.</string>
  <string name="swanson¤0x1DFB3CD4">No tak, oczywicie.</string>
  <string name="swanson¤0x1E6C4E85">Doprawdy?</string>
  <string name="swanson¤0x1E75A313">Dobrze, powiedziae swoje.</string>
  <string name="swanson¤0x1E715337">Panie Bell.</string>
  <string name="swanson¤0x1FC11B47">Mgbym zacz podejrzewa, e za mn chodzisz.</string>
  <string name="swanson¤0x2BBCD857">A, rozumiem. Wybacz, jestem troch otumaniony.</string>
  <string name="swanson¤0x2BF84EFB">Pjdziesz sobie?</string>
  <string name="swanson¤0x2D865860">Uch, ktra godzina?</string>
  <string name="swanson¤0x2F510769">Czoem, panowie.</string>
  <string name="swanson¤0x3A7F779F">Hej tam, Sean.</string>
  <string name="swanson¤0x3A14E7E8">Prosz, panie Morgan, nie teraz.</string>
  <string name="swanson¤0x3AA8F62F">Ech, no dobra.</string>
  <string name="swanson¤0x3B80EC94">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0x3C13EF67">Panie Smith.</string>
  <string name="swanson¤0x3CD9A27A">Witajcie, panowie.</string>
  <string name="swanson¤0x3FAEF2CF">Witam.</string>
  <string name="swanson¤0x5BE455A3">Kim jeste?</string>
  <string name="swanson¤0x5EF23F5B">Dzikuj.</string>
  <string name="swanson¤0x5FC6CB66">Nie robilimy tego przed chwil?</string>
  <string name="swanson¤0x6A46A10B">Doprawdy?</string>
  <string name="swanson¤0x6B1AE9DD">Jak si masz, Jack?</string>
  <string name="swanson¤0x7E8146D3">O, cze.</string>
  <string name="swanson¤0x8C46E25E">Panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0x8C61F5C4">Staram si.</string>
  <string name="swanson¤0x8E5E3A93">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0x8E84BB23">Tak mylaem, kiedy si przyczepisz do starego Wielebnego.</string>
  <string name="swanson¤0x9A3C0017">Panno Gaskill.</string>
  <string name="swanson¤0x9AD9CBA3">Doprawdy?</string>
  <string name="swanson¤0x9B1B7F17">To chyba ja powinienem ci o to pyta.</string>
  <string name="swanson¤0x9C9350A6">Panie Marston.</string>
  <string name="swanson¤0x9E15B4A4">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="swanson¤0x18ED3178">Mw, co chcesz. I tak ci nie sucham.</string>
  <string name="swanson¤0x20A7E07E">Hej, zostaw t biedaczk w spokoju.</string>
  <string name="swanson¤0x24D551C1">Panie Strauss.</string>
  <string name="swanson¤0x29BB4909">Kolejny dugi dzie, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0x33CD64EE">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0x33D1DC52">Chcesz do nas doczy, Arthurze?</string>
  <string name="swanson¤0x34D86A3A">Staram si ze wszystkich si.</string>
  <string name="swanson¤0x35C33723">Mary-Beth.</string>
  <string name="swanson¤0x39A5EA56">Odejd std.</string>
  <string name="swanson¤0x47A20FCD">Musisz by taki okrutny?</string>
  <string name="swanson¤0x48F32778">Susan.</string>
  <string name="swanson¤0x49D764B8">Witam, pani Adler.</string>
  <string name="swanson¤0x49FE114F">Dzie dobry, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0x53DFC59B">Arthur. Mj chopcze.</string>
  <string name="swanson¤0x55AF9F01">Spokojnie, jestem duchownym.</string>
  <string name="swanson¤0x60B443F9">Hosea.</string>
  <string name="swanson¤0x60F6D77F">Prosz nie zwraca na mnie uwagi.</string>
  <string name="swanson¤0x63EC3B7A">Wiem, wiem.</string>
  <string name="swanson¤0x70BA2B45">Hej tam.</string>
  <string name="swanson¤0x71F96FCB">Wydawao mi si, e mwiem dzie dobry. A moe nie.</string>
  <string name="swanson¤0x72B1ABF4">Znowu patrzysz na mnie z dezaprobat.</string>
  <string name="swanson¤0x72F9404B">Karen.</string>
  <string name="swanson¤0x74FAECB5">Jak si masz, Sean?</string>
  <string name="swanson¤0x80A11F5C">To teraz moja kolej.</string>
  <string name="swanson¤0x80B29F3C">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0x84B6E3C6">Witaj, Karen.</string>
  <string name="swanson¤0x90B94832">Dzikuj.</string>
  <string name="swanson¤0x99B6D187">Tak, domyliem si, e bd nastpny.</string>
  <string name="swanson¤0x110DB999">John.</string>
  <string name="swanson¤0x160EC748">Boki zrywa, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0x229E5A6B">Abigail.</string>
  <string name="swanson¤0x255ECB47">Nie widzisz, e mam kopoty?</string>
  <string name="swanson¤0x312FBE24">ledzisz mnie?</string>
  <string name="swanson¤0x369BF54E">Leopoldzie.</string>
  <string name="swanson¤0x371A83C7">Witam, panno Grimshaw.</string>
  <string name="swanson¤0x436DFDCE">Jak si pan miewa, panie Pearson?</string>
  <string name="swanson¤0x486D91B8">Chyba nie zrozumiaem artu.</string>
  <string name="swanson¤0x544E1D4C">Jak tam zdrowie, moda Tilly?</string>
  <string name="swanson¤0x579B4310">To zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="swanson¤0x767CC135">Gdybym tylko mg.</string>
  <string name="swanson¤0x824EEAC4">Dlaczego nie zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="swanson¤0x1502ABD0">Panie Morgan, dobrze pana znw widzie.</string>
  <string name="swanson¤0x1691A1D0">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="swanson¤0x2131B5D5">Jak tam zdrowie?</string>
  <string name="swanson¤0x2208B7D0">Ja tu tylko robi swoje.</string>
  <string name="swanson¤0x3007CA55">Javier.</string>
  <string name="swanson¤0x3099F788">O, pan Bell.</string>
  <string name="swanson¤0x5497ABEF">Sean.</string>
  <string name="swanson¤0x5703DF1F">No ju, adnej walki. Prosz.</string>
  <string name="swanson¤0x6600C30F">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="swanson¤0x8118F93F">Id pomczy kogo innego.</string>
  <string name="swanson¤0x8214F8D9">Panno Jackson.</string>
  <string name="swanson¤0x9115C002">O, Arthur. Cze.</string>
  <string name="swanson¤0x45188CC2">Cze, Hosea.</string>
  <string name="swanson¤0x45393B8A">Spokojnie, nie trzeba tak.</string>
  <string name="swanson¤0x52599D2D">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="swanson¤0x64740F79">Wygldasz na przeraonego.</string>
  <string name="swanson¤0x89291E2E">Co przegapiem?</string>
  <string name="swanson¤0x124943C1">Ej, co ona ci zrobia?</string>
  <string name="swanson¤0x730479AE">O, Trelawny.</string>
  <string name="swanson¤0x745333E0">Bill.</string>
  <string name="swanson¤0x868720E7">To nieuczciwe.</string>
  <string name="swanson¤0x950947E8">Czy my si nie znamy?</string>
  <string name="swanson¤0x4479622C">Dzie dobry, Dutch.</string>
  <string name="swanson¤0x4592821F">Panie Pearson.</string>
  <string name="swanson¤0x8591039B">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="swanson¤0x9276277C">O, pan Matthews.</string>
  <string name="swanson¤0x10940750">Dlaczego mnie tak nie znosisz?</string>
  <string name="swanson¤0x40569455">O, cze, Jack.</string>
  <string name="swanson¤0x52442511">Czy cho raz moesz mi troch odpuci?</string>
  <string name="swanson¤0xA0E00CF9">O, Bill.</string>
  <string name="swanson¤0xA1F157BB">Przesta ju, prosz.</string>
  <string name="swanson¤0xA83B7757">To ja powinienem zada ci to pytanie.</string>
  <string name="swanson¤0xA375A8A1">Staram si.</string>
  <string name="swanson¤0xA4640BB5">O, Wujek.</string>
  <string name="swanson¤0xA9191C06">Arthur.</string>
  <string name="swanson¤0xA30647A9">Boki zrywa.</string>
  <string name="swanson¤0xADEE8D07">Spokojnie, nie walczmy ze sob.</string>
  <string name="swanson¤0xAE59F074">Prosz, ju wystarczajco siebie nienawidz.</string>
  <string name="swanson¤0xAE78A82A">Panie Williamson.</string>
  <string name="swanson¤0xAEDDF53B">O, cze, John.</string>
  <string name="swanson¤0xAEE6D646">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="swanson¤0xB01CC292">Musiae wybra akurat to miejsce, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0xB10D2DB9">Witaj, Karen. To znaczy Mary-Beth.</string>
  <string name="swanson¤0xB53BFE50">Prosz, zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="swanson¤0xB75E89A7">Dobry wieczr.</string>
  <string name="swanson¤0xB7836DE4">Drogie panie.</string>
  <string name="swanson¤0xB9680678">Panie Trelawny.</string>
  <string name="swanson¤0xBCD12263">Panowie.</string>
  <string name="swanson¤0xBD2972CB">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="swanson¤0xC057DB0F">Panno Jones.</string>
  <string name="swanson¤0xC3C18722">Wpakowaem si po uszy, drogi chopcze.</string>
  <string name="swanson¤0xC9A387F7">Mamy miejsce przy ognisku, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0xC67C0435">Jak si masz, Charles?</string>
  <string name="swanson¤0xC321A419">Witam, panie Morgan.</string>
  <string name="swanson¤0xC470D9ED">Cze, Sadie. Sally? Sadie?</string>
  <string name="swanson¤0xC652AA7A">Cze, Sean. Nie, moment. Ty nie jeste Sean.</string>
  <string name="swanson¤0xC777A297">O, witam, panie Trelawny.</string>
  <string name="swanson¤0xC9102D0A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="swanson¤0xC165166C">O! No witaj, koleko.</string>
  <string name="swanson¤0xC5320158">Pearson, drogi chopcze.</string>
  <string name="swanson¤0xD0F264D1">Tu jeste, Wujku.</string>
  <string name="swanson¤0xD5C27C90">O, pani Adler.</string>
  <string name="swanson¤0xD32F6CFE">No nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="swanson¤0xD785A648">Charles.</string>
  <string name="swanson¤0xD20723AD">Nawet ci nie sucham.</string>
  <string name="swanson¤0xDBCBB674">Witam panie.</string>
  <string name="swanson¤0xDE493D1D">To naprawd jest konieczne?</string>
  <string name="swanson¤0xDE532848">Dzie dobry.</string>
  <string name="swanson¤0xDFA8A1B1">Moe pan odej? Zaczyna mnie troch mdli.</string>
  <string name="swanson¤0xE4BD3DEF">Cze, Lenny.</string>
  <string name="swanson¤0xE4D14A81">O tak, doskonale.</string>
  <string name="swanson¤0xE73D4E19">To tylko sowa ulatujce z wiatrem.</string>
  <string name="swanson¤0xE223B8F7">Chcesz usi, panie Morgan?</string>
  <string name="swanson¤0xE6153675">Panie Escuella.</string>
  <string name="swanson¤0xEA7AC96A">O, pan Summers.</string>
  <string name="swanson¤0xED2C510F">Staram si.</string>
  <string name="swanson¤0xED1545CC">Dobry.</string>
  <string name="swanson¤0xEDCEDC28">Czemu tak si zachowujesz?</string>
  <string name="swanson¤0xEE01DAE0">Jak si panie miewaj?</string>
  <string name="swanson¤0xEFBBCB41">Chciabym pomc.</string>
  <string name="swanson¤0xF085D4CB">Gadaj zdrw, Arthurze.</string>
  <string name="swanson¤0xF5B5EB0A">Ignorowanie ci idzie mi wietnie.</string>
  <string name="swanson¤0xF5F18112">Cze, Abigail.</string>
  <string name="swanson¤0xF74CF065">Arthurze, mam wraenie, e nie widzielimy si od wiekw.</string>
  <string name="swanson¤0xF87DF186">Czemu to robisz?</string>
  <string name="swanson¤0xF479C963">Przypomnij mi. Jak si nazywasz?</string>
  <string name="swanson¤0xFADAE157">Nowy dzie.</string>
  <string name="swanson¤0xFB64D004">Dutch.</string>
  <string name="swanson¤0xFB2455D4">To chyba ja powinienem ci o to pyta.</string>
  <string name="swanson¤0xFBA3122F">ycz miego wieczoru.</string>
  <string name="swanson¤0xFE643FB4">Wujek.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_A_1">Zbieramy pienidze na rzecz sierocica w Saint Denis!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_A_2">~sl:0.0:1.8~Jeli moecie, docie co.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_B_1">~sl:0.0:2.1~Wspomcie sieroty gotwk!~sl:0.6:0.8:1~Pamitajcie...</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_B_2">~sl:0.0:3.8~Lepiej jest dawa, ni bra.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_C_1">~sl:0.0:5.1~Dajc, otrzymujemy prawdziwe, wieczne dary ycia.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_C_2">~sl:0.0:1.4~Bdcie wic hojni,~sl:0.4~gdy wanie tego potrzebuje ten kraj: wzajemnej pomocy!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_D_1">Uczymy z tego kraju bractwo rodzaju ludzkiego!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_D_2">~sl:0.0:1.3~Dajcie, co moecie.~sl:1.1:1.2~Siedzimy w tym razem!~sl:0.5~Moemy by jednoci!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_E_1">Jeszcze! Prosz...</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_E_2">Udowodnijmy, e nie jestemy dzikusami, e potrafimy o siebie dba!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_F_1">O hojno prosz.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_F_2">Hojno! Pomoc blinim! Robienie wszystkiego, co mona!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_G_1">No dalej, blinim trzeba pomaga!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_G_2">Robi wszystko, co w mojej mocy. A wy?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_G_3">Uyj... uyj swojej siy, by pomaga sabym!</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_H_1">Pommy sobie nawzajem. To nie dungla, tu nie decyduje dobr naturalny...</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_I_1">Prosz, no! Prosz, niech kto okae hojno.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P1_I_2">Pokacie, e wam zaley! Prosz, niech kto si zlituje.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_1">Duo w ten sposb zbierzesz?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_2">Niewiele... ale licz si dobre chci.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_3">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_4">Twierdz. A pan komu pomaga?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_5">Pomog ci si nauczy trzyma gb na kdk.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_6">Prosz wybaczy...</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_1">Nie wiedziaem, e taki z ciebie filantrop.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_2">J-ja tylko... prbuj pomaga.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_3">Albo przeszkadza.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_4">Zabiby go pan.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_5">To, co ja robi, to mj cholerny interes, rozumiesz?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_1_P2_ALT_6">Tak, prosz pana...</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DEBT1_1">Wci pan tu jest?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DEBT1_2">Prosz si nie poddawa.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DEBT2_1">Prosz pana, nie potrzebujemy wicej problemw.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DEBT2_2">W takim razie trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DMUD2_1">To ty.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DMUD2_ST_01">Mam nadziej, e nie ma pan do mnie alu.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DMUD2_ST_02">Mam nadziej, e nie zamierza pan znw robi problemw.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_DMUD2_ST_03">Syszaem, e biedny Tommy cienko przdzie.</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_NDMUD2_1">Moe pan?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_NDMUD2_ST_01">Prosz pana?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_NDMUD2_ST_02">Pomoe pan?</string>
  <string name="td1aud¤SPTD_NDMUD2_ST_03">Liczy si kada suma.</string>
  <string name="teen_jack¤0x000157FE">Wygldaj na cikie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x025823DD">No dobrze. Dzikuj panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0x026E3B04">To jest skunks, co nie, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x044161F3">Dobry wieczr.</string>
  <string name="teen_jack¤0x047E967E">Zabawne, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x050DCB09">To dobry pies, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x07C897ED">Zostaw j, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0A1E6F27">Ju mam do, dobrze?</string>
  <string name="teen_jack¤0x0AB0F106">Sprbuj, tato. Naprawd.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0B5CFB22">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0D8BBEA2">Co si tak cigle mnie czepiasz?</string>
  <string name="teen_jack¤0x0D57A830">Niele, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0D89F45E">Witam pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0E0E8B12">Nie boisz si, e zrobisz sobie krzywd?</string>
  <string name="teen_jack¤0x0EC528A6">Czemu masz to na twarzy?</string>
  <string name="teen_jack¤0x0F50E6C3">Dobry wieczr.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0F77FD6C">Podoba mi si, prosz pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x0FE5D200">Przesta.</string>
  <string name="teen_jack¤0x1ACA0A50">Dzie dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x1B53F1C9">Nigdy tak nie twierdziem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x1CE15C52">Na ranczu wszystko dobrze?</string>
  <string name="teen_jack¤0x1DB1ED98">Hej. Przesta.</string>
  <string name="teen_jack¤0x1E41C0FA">Moesz przesta?</string>
  <string name="teen_jack¤0x1E895C3F">Po prostu bd robi swoje.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2A2777D9">Cigle co le robi, co nie, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x2AAF8CD6">Wykonuj obowizki.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2ADBD0E1">Moe pan wyj?</string>
  <string name="teen_jack¤0x2B3D5ED6">Prosz pana, do ju.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2B10A964">O, cze.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2C28FAE1">Jeste dostatecznie szczliwy?</string>
  <string name="teen_jack¤0x2CC9F8C0">Dobrze, powiedz, jeli bd mg jako pomc.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2CF9AEAF">Dobry panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2E35CAB6">Jestem Jack.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2EBBC610">Nie mog pracowa na okrgo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2EBC30C3">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2F5A286A">Ma pan na sobie krew.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2FEF24CC">Wanie miaem tu i.</string>
  <string name="teen_jack¤0x3AE250AE">Prosz ci, odpu ju.</string>
  <string name="teen_jack¤0x3D665416">Witaj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x3E3AD202">Nie mgbym!</string>
  <string name="teen_jack¤0x3E8B5059">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x3FB035B8">To mj pokj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x4B58BFA7">Boli pana gowa?</string>
  <string name="teen_jack¤0x4BAFE115">Chyba troch... si pan zakrwawi.</string>
  <string name="teen_jack¤0x4BCFF0E9">Cze, tatku.</string>
  <string name="teen_jack¤0x4BEB4E2E">Potrzebuj troch prywatnoci.</string>
  <string name="teen_jack¤0x4C8D3954">Czemu to robisz?</string>
  <string name="teen_jack¤0x4CA9940E">Masz chust na twarzy.</string>
  <string name="teen_jack¤0x4D51F0DB">To teraz mona tu paradowa konno?</string>
  <string name="teen_jack¤0x4F3054FF">Widziaem jakie pajki przy tych kodach.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5AE11E3E">Gdybym si tak uboci, musiabym si wykpa.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5C3F5209">Witam pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5C5D564F">Dzie dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5D0BC532">Czemu nosisz mask, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x5DF8205B">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5E72DD1F">Powiedz, czego chcesz.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5FC9F632">Tylko nie wbij sobie drzazgi.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5FC49F75">Z prawem si nie dyskutuje.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6AECE589">Naprawd trzeba je wszystkie zabija?</string>
  <string name="teen_jack¤0x6B8466ED">Czy mog... jako pomc?</string>
  <string name="teen_jack¤0x6DEDF566">Tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6E08F1DC">Pewnie w kocu si przyzwyczaj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6FA12974">Tato, zostaw go ju, dobrze?</string>
  <string name="teen_jack¤0x6FF5395D">Nie zostan ju dugo, obiecuj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7B1D55FC">Dzikuj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7C536DC2">Ile tu bdzie misa?</string>
  <string name="teen_jack¤0x7D294DD9">Ojej, spjrz na t besti.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7D531083">Wiesz, e si ubrudzie, prawda?</string>
  <string name="teen_jack¤0x7DA18B2B">Jeste bardzo blisko, wiesz?</string>
  <string name="teen_jack¤0x7DEF57DF">Myl, e miso si zepsuo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8A313B70">Chyba nigdy wczeniej nie widziaem czego takiego.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8A563248">A dzie dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8ABF2B5B">Cay jest pan w bocie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8BE49321">Co takiego? Zrobiem co le?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8C4F7860">W porzdku.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8CEBB336">Jestem modszy od innych, i to znacznie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x8D50A20D">Czemu musisz by taki wredny, co?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8DC21FFB">Tato, doczysz do nas?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8E817B75">Dobrze si czujesz, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x9AEC6698">Cze. Tak lepiej?</string>
  <string name="teen_jack¤0x9B6ABD04">Przykro mi, e tak mylisz.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9BE7BC46">Doczy pan do nas?</string>
  <string name="teen_jack¤0x9BEF5F1C">I przydaaby ci si kpiel.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9CB257E1">A co, jeli chcemy, eby tu by?</string>
  <string name="teen_jack¤0x9D8BCF7F">Powiniene z nami zagra, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9DD6969D">Wicej tego nie znios.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9F8E4688">Jeste dla wszystkich niemiy.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9FE4CFB1">Czego chcesz, h?</string>
  <string name="teen_jack¤0x12C4A8CC">Upie si.</string>
  <string name="teen_jack¤0x12D05B4C">Masz na sobie krew.</string>
  <string name="teen_jack¤0x13ED3BC4">Siano, tego mamy a za duo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x17D824C9">Ale olbrzym, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x18D3101A">Te... tskniem, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x21A90840">Poradz sobie sam.</string>
  <string name="teen_jack¤0x23AD2499">Ksik.</string>
  <string name="teen_jack¤0x27BAFD91">Po co s te skry, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x28F05F61">Popracuj nad poczuciem humoru.</string>
  <string name="teen_jack¤0x31D6712D">Nie widz w tym nic miesznego.</string>
  <string name="teen_jack¤0x36CBD4D3">Ju to czytaem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x37DFBB27">Zdejmij chust, jak chcesz mi co powiedzie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x37FC9E14">Zbierasz skry, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x38A45D97">miesznie wygldaj, kiedy nie yj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x43AD8AC1">Jest pan nietrzewy.</string>
  <string name="teen_jack¤0x49F97BC3">Witam pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x55B6ECA6">Do tego zmierzaem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x55CDB00D">To ja.</string>
  <string name="teen_jack¤0x58D54156">Mam nadziej, e zjemy to wszystko.</string>
  <string name="teen_jack¤0x61E38DF9">Odpu mu ju, dobrze?</string>
  <string name="teen_jack¤0x64D529BE">Skoro pan tak mwi.</string>
  <string name="teen_jack¤0x66C3767C">Niele pan si w nocy rozweseli.</string>
  <string name="teen_jack¤0x67FF3EFA">Ta siekierka wyglda na ostr.</string>
  <string name="teen_jack¤0x68DCB17B">No dobra.</string>
  <string name="teen_jack¤0x69A9C86F">Nie wierz, e udao ci si to upolowa.</string>
  <string name="teen_jack¤0x71CF9E49">Nie wiem, co robi nie tak.</string>
  <string name="teen_jack¤0x74DFBD0D">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x75B3C650">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="teen_jack¤0x75E94545">Prawie czas do ka.</string>
  <string name="teen_jack¤0x77FDAEE9">ycz miego dnia.</string>
  <string name="teen_jack¤0x81FA2CE9">Dobrze si czujesz, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x83AAA776">Zrobiem co nie tak?</string>
  <string name="teen_jack¤0x89F8E2ED">Zwizae kogo niedobrego?</string>
  <string name="teen_jack¤0x91D50837">Dobrze, eby wkrtce trafio do garnka, co?</string>
  <string name="teen_jack¤0x97C25692">Zupenie jak wyjte z ksiki.</string>
  <string name="teen_jack¤0x98E28B37">Dobry wieczr, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x166FF838">Chusta wszystko zagusza.</string>
  <string name="teen_jack¤0x208CA0DC">No dobrze.</string>
  <string name="teen_jack¤0x346C3D29">Tatusiu?</string>
  <string name="teen_jack¤0x421CCDEF">Jest pan strasznie zakrwawiony.</string>
  <string name="teen_jack¤0x466DF92A">I pomyle, e to co jeszcze niedawno yo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x479BB1C6">Jeste ze mnie zadowolony?</string>
  <string name="teen_jack¤0x529C0E82">To straszne.</string>
  <string name="teen_jack¤0x569A638C">Nie mog mie miejsca dla siebie?</string>
  <string name="teen_jack¤0x569B5A37">Tato, co ty zrobie?</string>
  <string name="teen_jack¤0x573DBE2B">Ale z ciebie myliwy, tatko.</string>
  <string name="teen_jack¤0x670D9F13">Barwny jegomo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x694E70AF">Nie bdzie pogrzebu, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x726C04F9">O co panu chodzi?</string>
  <string name="teen_jack¤0x730B1BC4">Znowu?</string>
  <string name="teen_jack¤0x768BCD2B">Tak, szeryfie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x784F97FE">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="teen_jack¤0x873F4D6C">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0x892AC315">Dobrze znw pana widzie.</string>
  <string name="teen_jack¤0x908FF905">Ma pan tam jedzenie?</string>
  <string name="teen_jack¤0x1408F143">Co ty tu robisz, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x2462B710">Cze.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2821D2CF">Ale... nie mog. Nie umiem wyczy uczu, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5424ED37">Nie musisz za mn i.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5742CACA">Mylaem, e ju ci nie zobacz.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5743F6A8">Miego wieczoru.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6211F59F">No, tak to byo.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6389E8D6">To... wietnie, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x6700C8BC">Czemu czasami zakadasz t chust?</string>
  <string name="teen_jack¤0x6903BA83">Nie lubi, jak si tak uboc.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7024C4D7">Zepsuje si, jeli bdziesz tu tak sta.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7470D145">To boto ju prawie zupenie wyscho.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7917A0C3">Zwizae kogo, tato? Czemu?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8520B745">Prosz pana? Co si stao?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8763DDC3">Kto jest tam zwizany?</string>
  <string name="teen_jack¤0x8931AEAF">Dawno pana nie widziaem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x9026C942">Chcesz si napi kawy, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0x13157A88">Oj, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x25121D6F">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0x28620ED0">Nie powinienem zachowywa si... jak dzieciak.</string>
  <string name="teen_jack¤0x40016E4D">Mio pozna.</string>
  <string name="teen_jack¤0x53193FBD">O, cze.</string>
  <string name="teen_jack¤0x56513A26">Komiczne.</string>
  <string name="teen_jack¤0x78848F1B">Chyba trzeba urzdzi pogrzeb.</string>
  <string name="teen_jack¤0x81415A68">Ja bym chyba tyle nie unis.</string>
  <string name="teen_jack¤0x88160B58">Prosz wyj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x365013FC">Uciekaj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x899689E8">Przesta, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x2958094F">Pniej zrobi, co mam zrobi, obiecuj.</string>
  <string name="teen_jack¤0x5178510B">Widz, e ma pan jakie skry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7386436A">Ale mi nie wychodzi.</string>
  <string name="teen_jack¤0x7750435B">Dzie dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x10345690">Przyniose skunksa?</string>
  <string name="teen_jack¤0x15733342">Nie rb jej tego.</string>
  <string name="teen_jack¤0x49698119">Dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0x49871780">Nie rb tego, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0x88634674">Bdziesz sobie tak po prostu wchodzi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xA008BB65">Dobra?</string>
  <string name="teen_jack¤0xA09A20F5">Jeli pan pozwoli.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA0B9A197">Woda jest cika, prawda?</string>
  <string name="teen_jack¤0xA3CBAC24">Zamierzasz zanie je mamie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xA5C467D4">Troch ci nie byo.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA38ABA24">Ja? Nawet o tym... nie pomylaem.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA580F20F">Gdzie znalaze co takiego, tato?</string>
  <string name="teen_jack¤0xA716A632">Wida niedaleko pada jabko od jaboni.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA755A22D">Po co to zabie, tato? Tego si nie da zje.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA22615F3">Chyba nie powinno si tak trzyma ludzi w niewoli.</string>
  <string name="teen_jack¤0xA9315891">Sprbuj si poprawi.</string>
  <string name="teen_jack¤0xAA09301A">Miso si chyba zepsuo, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0xAA91FC61">Co? Te mam si tarza w bocie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xAB32F594">Jeli mog, wrc do swoich zaj.</string>
  <string name="teen_jack¤0xAC4E2A43">Nie powinien pan tak nikogo wizi.</string>
  <string name="teen_jack¤0xAEBBFB13">Dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0xAF5247ED">Historia jak z ksiki.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB5F2AB06">Co si z nim stao, tato? Co si stao?</string>
  <string name="teen_jack¤0xB7B2A59A">Zabawne.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB8D47914">Nie wyywaj si tak na innych.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB8F39470">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="teen_jack¤0xB9D0CBA6">Moe powinienem ubiera si po twojemu.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB20EBD69">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="teen_jack¤0xB25E44E0">Tylko niech si nie wyleje.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB40E98DC">Eee, dzie dobry.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB580D2D4">Prosz pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB96091EF">No dobrze, wrc do swoich spraw.</string>
  <string name="teen_jack¤0xB96392EF">O co ci chodzi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xB713729D">Tato, moe tu przyjdziesz?</string>
  <string name="teen_jack¤0xBCF0C412">Tato, ju mu wystarczy.</string>
  <string name="teen_jack¤0xBD0BE360">Smutne.</string>
  <string name="teen_jack¤0xBF3B066B">Czemu robisz przedstawienie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xC03359B2">Witam pana.</string>
  <string name="teen_jack¤0xC2A1C464">Tato, tato, czy to jest ciao?</string>
  <string name="teen_jack¤0xC5C93C51">Tato... znowu?</string>
  <string name="teen_jack¤0xC6ADE963">Wiesz, e to zwierz si zepsuo?</string>
  <string name="teen_jack¤0xC7F50B3D">Lubi to piewa.</string>
  <string name="teen_jack¤0xC9CF3AFC">Moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xC123D70D">Dzie dobry, sir.</string>
  <string name="teen_jack¤0xC310C502">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0xC5824139">Nie wytrzymam.</string>
  <string name="teen_jack¤0xCA9C3560">Masz ze mn jaki problem?</string>
  <string name="teen_jack¤0xCB8B0562">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0xCD41502F">Tyle tu prywatnoci, co w obozowisku.</string>
  <string name="teen_jack¤0xCEC87256">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD036512B">Cze. Zadowolony?</string>
  <string name="teen_jack¤0xD072A55D">Prosz. Do tego.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD1F62BE1">Moesz si uspokoi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xD2F6BF72">Czoem.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD5D40BCB">Powiedz mi, jeli bd mg pomc.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD9ACB7E1">Panowie.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD9F54438">Serio? No to, eee, jestem wdziczny.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD23DFAB1">Tutaj si konno nie jedzi.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD90DD979">Wynocha mi std.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD237D5ED">Chyba... nie mam nic do dodania.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD422AE73">Pewnie to prawda.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD907C7EF">Ale si ubrudzie krwi, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0xD8988C1C">Moesz ju przesta?</string>
  <string name="teen_jack¤0xD8454475">Szczliwe koniki, prawda?</string>
  <string name="teen_jack¤0xDA2AB5C0">Tak, tato.</string>
  <string name="teen_jack¤0xDB44DA15">Za bardzo si mnie czepiasz.</string>
  <string name="teen_jack¤0xDBD21F76">Szanowny panie.</string>
  <string name="teen_jack¤0xDCD659D4">Nie rozumiem. Czego chcesz?</string>
  <string name="teen_jack¤0xDD45B5B6">Prosz, eby pan wyszed.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE014A492">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE0444510">Moje uszanowanie.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE09C72B6">Tak to wygldao...</string>
  <string name="teen_jack¤0xE2DB80D3">Wszystko... dobrze. Radziem sobie, nie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xE6BE48D3">Wiesz, e to nieuprzejme tak si gapi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xE9F509D3">Przez t mask nic nie sysz.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE10D4848">Pewnie jeste mn rozczarowany.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE57EF25B">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE88E193E">Dobry wieczr.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE654E098">Koniom si to spodoba.</string>
  <string name="teen_jack¤0xE1500BD2">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="teen_jack¤0xE94726EC">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="teen_jack¤0xEA5F6C27">Bd twardszy.</string>
  <string name="teen_jack¤0xEADFC20F">No to kolacja chyba zaatwiona.</string>
  <string name="teen_jack¤0xED6E9115">Ale durne.</string>
  <string name="teen_jack¤0xED845F80">Nie rb tak.</string>
  <string name="teen_jack¤0xEE3BFC9F">Co ci optao?</string>
  <string name="teen_jack¤0xEE8592B7">Najpierw si umyj, potem mnie besztaj.</string>
  <string name="teen_jack¤0xEEF1B60B">Wszystko w porzdku? Normalnie si pan tak nie ubiera.</string>
  <string name="teen_jack¤0xEF6FB264">Tego chyba nie da si zje, prawda?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF0E367F4">Bd pamita.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF3EC8706">To ja... zajm si swoimi sprawami.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF4E844BB">Naprawd nie chc ju tego robi.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF9AFA90B">Nie chcesz zmy tej krwi?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF35FAFF1">Co pan zamierza?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF41F9E67">Prosz pana, to jest skunks, co nie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF82A09E0">Cze...</string>
  <string name="teen_jack¤0xF86AEC2C">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF91B7304">No dobrze. Oczywicie.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF98A21AA">Nie podoba mi si to. Nie mona tak kogo wizi.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF236DFC0">Nieza, nie?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF555C41C">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF583F2FC">Dosy.</string>
  <string name="teen_jack¤0xF49811FB">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF1738577">Jeste szczliwy?</string>
  <string name="teen_jack¤0xF7382459">To jaka zabawa?</string>
  <string name="teen_jack¤0xFA4D9413">Tak szczerze, to wci si troch trzs.</string>
  <string name="teen_jack¤0xFA292687">Przesta.</string>
  <string name="teen_jack¤0xFAB86466">Jak urosn, to bd pomaga.</string>
  <string name="teen_jack¤0xFD0B7E9E">Czoem, panowie.</string>
  <string name="teen_jack¤S_BCKINBOAT_L">Rano moesz aowa tych sw.</string>
  <string name="tilly¤0x0093075C">Troch mnie tu przytaczasz.</string>
  <string name="tilly¤0x01C35549">O, cze, Arthurze. Wszystko gra?</string>
  <string name="tilly¤0x01DC6BAA">Sporo idzie jedzenia w obozie, prawda, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x02177283">Znowu pie?</string>
  <string name="tilly¤0x03016C2E">Jeli bdziesz tak to ze sob nosi, to kto si przestraszy.</string>
  <string name="tilly¤0x052FD204">Przykro mi, e oberwae, ale to nie byo bez ostrzeenia.</string>
  <string name="tilly¤0x058F1B5A">Jak si masz? Lepiej si ju czujesz?</string>
  <string name="tilly¤0x05B7935B">Tak to ju jest.</string>
  <string name="tilly¤0x076E4AB2">Do diaba, Morgan, naprawd dziaasz mi na nerwy.</string>
  <string name="tilly¤0x07EC662B">Czasami tak to ju jest.</string>
  <string name="tilly¤0x0811611F">Nie zamierzasz nawet zmy tej krwi?</string>
  <string name="tilly¤0x0953D5FD">Powiniene pj si pooy.</string>
  <string name="tilly¤0x09A1EB96">Ten cay baagan to nie jej wina.</string>
  <string name="tilly¤0x09D513F1">Wygldasz jako inaczej. O, ogolie si.</string>
  <string name="tilly¤0x0A722CE0">Skd to dziwne spojrzenie?</string>
  <string name="tilly¤0x0F4EAD70">Uwaaj, Arthurze. Niedawno widziaam przy tych pniakach wa.</string>
  <string name="tilly¤0x0FF1F1A6">Cze, wszystko gra?</string>
  <string name="tilly¤0x1A19E13C">A ten znw zaczyna.</string>
  <string name="tilly¤0x1AB187E9">To si nie nadaje do jedzenia, Arthurze. Nie czujesz?</string>
  <string name="tilly¤0x1BAAFEFA">Mam nadziej, e nie zostawili ci daleko od obozu.</string>
  <string name="tilly¤0x1C7CAAC1">No dobra.</string>
  <string name="tilly¤0x1D1B812D">Mam kiepski dzie i bez twojego jczenia.</string>
  <string name="tilly¤0x1E4C404B">Hej.</string>
  <string name="tilly¤0x1EB50865">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x1F461C0E">Jestem zmczona. Trudno mi si wyspa.</string>
  <string name="tilly¤0x1F923F6B">Ogolie si. Spodziewasz si towarzystwa, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x1F580997">Dugi dzie pracy przed nami.</string>
  <string name="tilly¤0x1FF33B3B">Czyli dodatkowa gba do wyywienia?</string>
  <string name="tilly¤0x2A19C5FB">Dobrze. Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x2A60BFAA">Widziae, jak ty wygldasz?</string>
  <string name="tilly¤0x2BF78A36">Witaj.</string>
  <string name="tilly¤0x2C0C148B">Hej.</string>
  <string name="tilly¤0x2C683044">Nawet nie myl, eby jeszcze mi dokucza.</string>
  <string name="tilly¤0x2CACB76D">Zostaw go w spokoju, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x2D2AB0DB">No, ale trzeba y dalej.</string>
  <string name="tilly¤0x2D5C0EF8">Opowiem ci innym razem, dobrze?</string>
  <string name="tilly¤0x2D6BC92F">Na razie wszystko gra, dziki, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x2D6FE145">Teraz ju nic mnie nie zaskoczy.</string>
  <string name="tilly¤0x2E6B2858">W porzdku.</string>
  <string name="tilly¤0x2E195592">Wybacz, jestem teraz troch zajta.</string>
  <string name="tilly¤0x3A03E499">Chcesz usi, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x3A7FC929">Co zamierzasz dalej zrobi, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x3AF353FA">Nie musisz si na nim wyywa tylko dlatego, e masz kiepski nastrj.</string>
  <string name="tilly¤0x3B673C9F">Zabierz std tego skunksa. Boe drogi...</string>
  <string name="tilly¤0x3BA363DB">Moesz w kocu przesta?</string>
  <string name="tilly¤0x3C6CBF77">Oczywicie. Obu wam zawdziczam ycie.</string>
  <string name="tilly¤0x3C77135F">Chcesz, eby wszyscy ci znienawidzili?</string>
  <string name="tilly¤0x3CA07F5E">Ratujesz ludzi na lewo i prawo.</string>
  <string name="tilly¤0x3D3A43E9">Przestae si ju w ogle my, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x3D59B726">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x3DA8F775">Znw si przenielimy.</string>
  <string name="tilly¤0x3E3DD3EF">Zamierzasz zrobi straszny harmider, tak?</string>
  <string name="tilly¤0x3E512EE9">Zawsze jest tu co do roboty.</string>
  <string name="tilly¤0x4B09762D">Moe przynajmniej pokaesz swoj twarz?</string>
  <string name="tilly¤0x4B3F4477">Umyj si, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x4B848C4A">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="tilly¤0x4B908548">Zaczynam myle, e mnie nie lubisz, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x4BB30B27">Upolowae z uku czy z broni palnej?</string>
  <string name="tilly¤0x4BCC1F43">Jasna sprawa.</string>
  <string name="tilly¤0x4D8E0197">Czasami to jak z deszczu pod rynn...</string>
  <string name="tilly¤0x4D934C56">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x4E4B892F">Jeste bardzo niemiy.</string>
  <string name="tilly¤0x4EFC715E">Wszystkim chce si pi.</string>
  <string name="tilly¤0x4F315C71">Nie spodziewaam si tu ciebie zasta.</string>
  <string name="tilly¤0x4F939D20">Czoem, Arthurze. Mam wraenie, e wszyscy skacz sobie do garde.</string>
  <string name="tilly¤0x4FBDFFD8">Nie jestem w nastroju na gierki ani na t mask.</string>
  <string name="tilly¤0x5B1402F5">Co ja ci zrobiam?</string>
  <string name="tilly¤0x5C04E948">Dobrze ci znw widzie, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x5C1C262D">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x5D9C483A">Ludzie poczuliby si lepiej, gdyby nie biega tutaj z tym ciaem.</string>
  <string name="tilly¤0x5DFC11A6">Nie potrzebuj cienia, Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0x5F1A23F1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="tilly¤0x5FFC2C90">Czemu mnie cigle drczysz?</string>
  <string name="tilly¤0x6A539296">No to pewnie niedugo si zobaczymy?</string>
  <string name="tilly¤0x6B5C1290">To nie czas i miejsce na twoje wygupy.</string>
  <string name="tilly¤0x6B6C14E6">O, cze. Szukasz czego?</string>
  <string name="tilly¤0x6B9AA0DC">Podnieca ci noszenie ze sob winia?</string>
  <string name="tilly¤0x6B9D3818">Nie pchaj si, i tak jestem ju w kiepskim stanie.</string>
  <string name="tilly¤0x6B506A54">Naprawd mgby przesta, nie mam na to nastroju.</string>
  <string name="tilly¤0x6BF1975B">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0x6E7E5850">Nie potrzeba nam kolejnej gby do ywienia.</string>
  <string name="tilly¤0x6E93DA0E">No ju mnie zostaw, dobrze?</string>
  <string name="tilly¤0x6EC586B5">Sprawy nie id najlepiej, co?</string>
  <string name="tilly¤0x6F69E67E">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x6FAFB50D">Prosz, nie chod za mn.</string>
  <string name="tilly¤0x6FE2ECC7">Ju od jakiego czasu krcisz si tu z tym ciaem.</string>
  <string name="tilly¤0x7AA2D68A">Czoem, chopaki.</string>
  <string name="tilly¤0x7ACB046B">Uwaaj, znaam kogo, kto przy rbaniu drewna obci sobie palec u nogi.</string>
  <string name="tilly¤0x7AF0618B">Arthur. Ju wystarczy.</string>
  <string name="tilly¤0x7BEAC8D4">Nie bd pyta, czyja to jest krew.</string>
  <string name="tilly¤0x7C7C6E39">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="tilly¤0x7D3AF75C">Przesta ju.</string>
  <string name="tilly¤0x7D5C445F">Po co w ogle targasz ze sob t osob?</string>
  <string name="tilly¤0x7D8A58EA">Daj spokj, to zupenie niepotrzebne.</string>
  <string name="tilly¤0x7D988165">Jeste troch za blisko, Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0x7E75379D">Mio posucha, jak kto piewa.</string>
  <string name="tilly¤0x7F5B1338">Co wyrabiacie?</string>
  <string name="tilly¤0x7F8CCBE6">Czemu zachowujesz si tak bezsensownie?</string>
  <string name="tilly¤0x7F6506CB">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x7F74285B">Jak si masz? Wszystko gra?</string>
  <string name="tilly¤0x7FBB652B">Witam.</string>
  <string name="tilly¤0x8B02FF00">Co si z wami wszystkimi dzieje? Zachowujecie si jak dzieci.</string>
  <string name="tilly¤0x8B7A7416">Co? Boisz si, e pjd wygada Dutchowi?</string>
  <string name="tilly¤0x8B8035E6">Ciekawe, ile wieczorw tu spdzimy.</string>
  <string name="tilly¤0x8B74598E">Co ci ta osoba zrobia? Czemu przyniose tu trupa?</string>
  <string name="tilly¤0x8BBDCBFF">Chyba masz depresj, bo od wiekw si nie mye.</string>
  <string name="tilly¤0x8C5D3823">Przesta prowokowa ktnie. Ju do mamy problemw.</string>
  <string name="tilly¤0x8D27976A">Czemu chowasz si za t mask?</string>
  <string name="tilly¤0x8E526971">Czemu prbujesz mnie wkurzy?</string>
  <string name="tilly¤0x8ED794FD">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x8EF599DC">Arthur, spjrz na siebie. Cay jeste brudny.</string>
  <string name="tilly¤0x9A165395">Twoje zachowanie w niczym nie pomaga, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x9AAAFB35">Ale to okrutnie mierdzi, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x9EACFE30">Nie wyywaj si te na mnie.</string>
  <string name="tilly¤0x9F8A8175">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x9F92C1E4">Ej, nie zasuya na to.</string>
  <string name="tilly¤0x9F1652CE">Na jaki czas wystarczy nam jedzenia.</string>
  <string name="tilly¤0x12B6C5ED">Wygldaj na cikie.</string>
  <string name="tilly¤0x13FDF38A">Dobra.</string>
  <string name="tilly¤0x14E020C2">Nie wjedaj tutaj na koniu, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x15AF30D6">Czemu cigle za mn krysz?</string>
  <string name="tilly¤0x18C3EC38">adna melodia.</string>
  <string name="tilly¤0x18EBDEE0">Hej, Arthur, daj spokj.</string>
  <string name="tilly¤0x19B59C67">Jakie gupie szepty i obchodzenie si jak z jajkiem. Nienawidz tego.</string>
  <string name="tilly¤0x22F8B449">Czemu tak dziwnie si zachowujesz?</string>
  <string name="tilly¤0x24DF040A">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="tilly¤0x24E661C0">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="tilly¤0x26FF2084">Trzeba byo to zostawi poza obozem, dla padlinoercw.</string>
  <string name="tilly¤0x27A849AF">Przynajmniej ty yjesz. To co teraz?</string>
  <string name="tilly¤0x27B6CC55">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="tilly¤0x29E8947D">Dobry wieczr.</string>
  <string name="tilly¤0x29EE850D">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0x31E6306C">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0x33BC9E6E">Mw, co chcesz, ja si przynajmniej myj.</string>
  <string name="tilly¤0x33BEFFE1">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="tilly¤0x35F43527">Prosz, zdejmij t chust, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x36B0BD53">Nie. Nic mi nie jest, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x36CF14A8">Ile razy mamy si jeszcze wita?</string>
  <string name="tilly¤0x37BF834F">Jestem w podym nastroju i bez tego.</string>
  <string name="tilly¤0x37C0597C">Skoro tak uwaasz.</string>
  <string name="tilly¤0x41D0D4EB">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x42BD1767">Jakie gupie szepty i obchodzenie si jak z jajkiem. Nienawidz tego.</string>
  <string name="tilly¤0x43ECB427">Jeste za blisko, Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0x44A55CB0">Coraz trudniej pilnowa, eby beczka z wod bya pena.</string>
  <string name="tilly¤0x49C30B94">Cze...</string>
  <string name="tilly¤0x49DBC4F6">Patrzcie, kto wrci. Martwiam si.</string>
  <string name="tilly¤0x50BA0D1F">Daj spokj, przesta ju.</string>
  <string name="tilly¤0x59C328C7">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="tilly¤0x61B4F5B0">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x64FE34A4">Sytuacja i tak jest ju kiepska. Nie musisz si jeszcze czepia innych.</string>
  <string name="tilly¤0x65B11305">Szkoda, e do tego doszo i ci znokautowali.</string>
  <string name="tilly¤0x66ED3BEF">Jakie wieci na temat Jacka?</string>
  <string name="tilly¤0x67FA7D20">Staram si, przynajmniej mamy teraz ogie.</string>
  <string name="tilly¤0x69A0A00E">Czemu mnie denerwujesz?</string>
  <string name="tilly¤0x69E12C00">Bye na polowaniu?</string>
  <string name="tilly¤0x70ECE80E">Lubi ci, Arthur, ale nie dzisiejszego ranka.</string>
  <string name="tilly¤0x71B88CE4">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="tilly¤0x72CC08E0">Przynajmniej nie jestem caa zakrwawiona.</string>
  <string name="tilly¤0x73E03909">Kolejny wieczr, co, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x73EDCB98">Po prostu zmyj t krew.</string>
  <string name="tilly¤0x79A9C610">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x79B4D08B">ledzisz mnie? Naprawd dostajesz paranoi.</string>
  <string name="tilly¤0x86BABF90">Dobry.</string>
  <string name="tilly¤0x87DDC9B0">Nauczyam si nie zwraca uwagi.</string>
  <string name="tilly¤0x88B072A9">Czoem, kolego.</string>
  <string name="tilly¤0x92B60D5F">Masz tam dla nas troch zapasw, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x96FF4876">Wyyj si na kim innym.</string>
  <string name="tilly¤0x97FBE212">Kolejny poranek.</string>
  <string name="tilly¤0x98A66D24">A tak lubisz si wita z ludmi?</string>
  <string name="tilly¤0x99BC2142">Mam nadziej, e mnie te nie wykopiesz, co?</string>
  <string name="tilly¤0x123B0959">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x148BA5FF">Zostaw mnie.</string>
  <string name="tilly¤0x180F1B07">To, e ubierasz si jak klaun, nie znaczy, e jeste zabawny.</string>
  <string name="tilly¤0x201B60B6">Nie moemy pozwoli, eby ogie zgas.</string>
  <string name="tilly¤0x261A39C8">Chyba nie potrzebuj teraz towarzystwa.</string>
  <string name="tilly¤0x274B4FEF">Patrzcie no na tego wielkiego bandyt z chust.</string>
  <string name="tilly¤0x323DAB71">Nie jestem w nastroju na twoje pyskwki, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x341A43FB">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="tilly¤0x367CA3EE">Powiniene upra te ubrania, bo mierdz.</string>
  <string name="tilly¤0x379A2073">Arthurze, dobrze ci znw widzie.</string>
  <string name="tilly¤0x390BD274">Prosz, nie strasz mnie t mask.</string>
  <string name="tilly¤0x437DF789">Ogie adnie tu ponie, gdyby chcia si przysi.</string>
  <string name="tilly¤0x474BF893">Naprawd, dziwak z ciebie.</string>
  <string name="tilly¤0x479D2FB9">Sporo tego drewna, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x503F2430">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x543DFB01">Jeste nagrzany, Arthurze? Musisz by pijany, skoro nie czujesz, e to miso zgnio.</string>
  <string name="tilly¤0x549E6388">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="tilly¤0x581D37ED">Dobra.</string>
  <string name="tilly¤0x582FAC51">Tym ciuchom chyba przydaoby si pranie, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x594A05F9">Dziki za przyniesienie wody, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x627A7EEA">Dobra, zamierzam ci ignorowa.</string>
  <string name="tilly¤0x646C7703">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x683A45B5">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="tilly¤0x686F7A33">Czemu przyniose tego trupa do obozu?</string>
  <string name="tilly¤0x697F67A1">Ale olbrzym, co?</string>
  <string name="tilly¤0x713D7CEB">Jasne. Przyczep si do biednej Tilly.</string>
  <string name="tilly¤0x747ABBBA">Wszystko zaczyna si rozazi w szwach.</string>
  <string name="tilly¤0x792EB06B">O, a co ty tu robisz?</string>
  <string name="tilly¤0x799E312B">Jako dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="tilly¤0x811D9443">Moesz si przysi, ale kiepskie bdzie ze mnie towarzystwo.</string>
  <string name="tilly¤0x833E4299">Molly dostaa to, na co zasuya. Przez ni niemal zginlimy.</string>
  <string name="tilly¤0x840ED317">Nie podoba mi si ten poranek.</string>
  <string name="tilly¤0x860D09DE">Podoba mi si ta fryzura, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x863DD7FC">A pewnie...</string>
  <string name="tilly¤0x896F659B">Czoem.</string>
  <string name="tilly¤0x902C731D">Wszyscy pozostali s na siebie wciekli.</string>
  <string name="tilly¤0x929A0B59">Dugo tak nosisz to trucho, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0x930FE973">Oj, ucisz si, ty pijaku.</string>
  <string name="tilly¤0x970F8EFC">Stoisz za blisko.</string>
  <string name="tilly¤0x975DB6BC">Czemu tak si wpatrujesz?</string>
  <string name="tilly¤0x987A9EED">Kolejny dzie.</string>
  <string name="tilly¤0x1846E1BA">Dobry wieczr.</string>
  <string name="tilly¤0x1907EC74">Nie jest le, przynajmniej jest ciepo. Cho chtnie bym si std na troch wyrwaa.</string>
  <string name="tilly¤0x2872FD28">Potrzebuj troch spokoju, prosz.</string>
  <string name="tilly¤0x2933A751">Hej, pozbierae si ju po imprezie Seana?</string>
  <string name="tilly¤0x3100D743">Wynocha mi std.</string>
  <string name="tilly¤0x3529EBAC">No i co, zamierzasz obrabowa rwnie mnie?</string>
  <string name="tilly¤0x3563FCB5">To wasza wina, chopcy. Nie moja, Mary-Beth czy Susan, adnej z nas.</string>
  <string name="tilly¤0x3782B25A">Kiedy w kocu nauczysz si pi?</string>
  <string name="tilly¤0x4417E606">Nie bd taki, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x4479C99F">Dzisiaj by ciki dzie.</string>
  <string name="tilly¤0x4515B135">Witalimy si ju, nie?</string>
  <string name="tilly¤0x4694BA35">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="tilly¤0x4791CD13">Skoro niczego nie potrzebujesz...</string>
  <string name="tilly¤0x5220A22E">Nic mu nie jest?</string>
  <string name="tilly¤0x5479F4AA">Konie bardzo si uciesz.</string>
  <string name="tilly¤0x5835A879">Witajcie.</string>
  <string name="tilly¤0x5852B850">Jasne, do zobaczenia.</string>
  <string name="tilly¤0x5968E0CA">Widz, e przywizae si do tego bocka.</string>
  <string name="tilly¤0x6194AED4">Moesz przesta?</string>
  <string name="tilly¤0x6345ED95">Tak? Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x6905C032">Uwaasz, e jeszcze nie do mi przypieke, tak?</string>
  <string name="tilly¤0x6957D56F">Zostaw j w spokoju, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x7104E487">Hej, nie rb tego.</string>
  <string name="tilly¤0x8164C3A0">A potem kogo zamierzasz drczy?</string>
  <string name="tilly¤0x8492AC6D">Te plamy krwi to niby jakie trofeum?</string>
  <string name="tilly¤0x28101CC0">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x33315D64">Arthurze, zabierz std tego konia.</string>
  <string name="tilly¤0x44704FD6">Arthurze, daj mi spokj, ju i tak mam kiepski humor.</string>
  <string name="tilly¤0x48206E54">On sobie na to nie zasuy.</string>
  <string name="tilly¤0x48655D98">Co ci si we mnie nie podoba?</string>
  <string name="tilly¤0x49115EBA">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x51786C65">Susan mwia, e sama ci wrzuci do wody, jeli si nie umyjesz, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x53600C7D">Dobry wieczr.</string>
  <string name="tilly¤0x84200AFF">Hej, daj spokj, ona nic nie zrobia.</string>
  <string name="tilly¤0x98886F31">Czoem.</string>
  <string name="tilly¤0x207225C7">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x229197E1">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x257284DB">Mam waniejsze rzeczy na gowie.</string>
  <string name="tilly¤0x657190C3">Przez tego skunksa cay obz bdzie mierdzia.</string>
  <string name="tilly¤0x681836AF">Cho raz chciaabym zasn w prawdziwym ku.</string>
  <string name="tilly¤0x884776B4">Jeli nie bdziesz uwaa, to si na tobie zemci.</string>
  <string name="tilly¤0x2802309F">Dziki Bogu! Mam ju do plackw z odzi.</string>
  <string name="tilly¤0x5522586F">Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0x5728810E">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0x14950945">Odwany mczyzna ukrywajcy si za mask.</string>
  <string name="tilly¤0x16123410">Tak, wkrtce.</string>
  <string name="tilly¤0x31435314">Tu jest miejsce, jeli chcesz, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0x33402076">Nie mam czasu na te twoje bzdury.</string>
  <string name="tilly¤0x46292022">Arthurze, dlaczego mnie tak drczysz?</string>
  <string name="tilly¤0x47885843">Ta chusta sprawia same problemy.</string>
  <string name="tilly¤0x59072035">Mam jaki cel na gowie czy co?</string>
  <string name="tilly¤0x88697217">Czoem, panowie.</string>
  <string name="tilly¤0x92770872">Ta krew to jedynie przypomnienie.</string>
  <string name="tilly¤0x97689978">Ej, no. Daj jej spokj.</string>
  <string name="tilly¤0xA0445204">Mylaam, e przepade na dobre.</string>
  <string name="tilly¤0xA05DD364">Skocz z tymi gierkami i zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="tilly¤0xA0956A7E">Bdzie awantura, jak ludzie zobacz, co zrobie z tym ciaem.</string>
  <string name="tilly¤0xA0F79936">Nie gap si na mnie, nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="tilly¤0xA1D521AF">Tak, tylko mylaam o Kieranie. Jego dni... chyba i tak byy policzone.</string>
  <string name="tilly¤0xA1E9FACB">Przynajmniej nie jestem brudna.</string>
  <string name="tilly¤0xA1ED467B">Niepotrzebna ci tutaj ta chusta, nie?</string>
  <string name="tilly¤0xA1F6CFFF">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xA4BA2A51">Nie musisz na mnie wchodzi.</string>
  <string name="tilly¤0xA8D0D98B">Czasami gadam zupenie od rzeczy, co?</string>
  <string name="tilly¤0xA8E7F138">Jego te chcesz pomczy?</string>
  <string name="tilly¤0xA22B83CE">Cze, dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xA50A8463">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="tilly¤0xA58A5D1C">By moe ogie przegoni cz twoich trosk.</string>
  <string name="tilly¤0xA86DC829">Znowu pie?</string>
  <string name="tilly¤0xA894D791">Ju to opowiadae.</string>
  <string name="tilly¤0xA904DA0A">Czemu tak na mnie ypiesz?</string>
  <string name="tilly¤0xA3278C3C">Chyba dzisiaj sobie dobrze pojemy.</string>
  <string name="tilly¤0xAB380B35">Znalaze to gdzie w okolicy? Pewnie niele zarobimy.</string>
  <string name="tilly¤0xABA7DCC9">Ej, czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="tilly¤0xAC401610">Witaj.</string>
  <string name="tilly¤0xADA0150C">Dobrze, bd ci ignorowa.</string>
  <string name="tilly¤0xAE7BAFBF">Jeszcze nigdy nie widziaam, eby wszyscy kcili si ze wszystkimi.</string>
  <string name="tilly¤0xAE1790B2">Chyba sporo czasu mino, odkd ostatni raz widziae bali z wod.</string>
  <string name="tilly¤0xAED8D175">Widz, e nie udao mu si uciec.</string>
  <string name="tilly¤0xAFB7E210">Po co ci ta chusta? Planujecie kolejny napad?</string>
  <string name="tilly¤0xAFD8F4AF">Arthurze, co to ma by?</string>
  <string name="tilly¤0xAFE53D9F">Daj ju spokj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xB2AABBA9">Na sam myl robi mi si przykro.</string>
  <string name="tilly¤0xB2E32BB3">O, kolego, dobrze si dzi sprawie.</string>
  <string name="tilly¤0xB3D4F9B1">Usid. Jejku, czuj si, jakby mnie kto przeu i wyplu.</string>
  <string name="tilly¤0xB6B90563">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="tilly¤0xB6FF7F7A">Dawno ci nie byo.</string>
  <string name="tilly¤0xB7CAED59">Zmienie fryzur. Dobrze wygldasz.</string>
  <string name="tilly¤0xB8DDE381">Nie wiem, co tutaj ze sob zrobi.</string>
  <string name="tilly¤0xB8F5D41E">Ale szybko urosa ci broda, nie?</string>
  <string name="tilly¤0xB9DE7936">Czy ty za mn azisz, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0xB14C24F8">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xB32FF271">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xB44B3B56">Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0xB58D7F9C">Daj spokj, to nie jest zabawne.</string>
  <string name="tilly¤0xB78DD0FF">Dobry wieczr.</string>
  <string name="tilly¤0xB79C81E9">Sysz ci, po prostu nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="tilly¤0xB165F76D">Wykarmimy tym sporo ludzi.</string>
  <string name="tilly¤0xB634DDE1">O, witaj.</string>
  <string name="tilly¤0xB3393DB9">Co si stao? Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="tilly¤0xBBC37F87">To nie ja jestem wrogiem, przesta si gapi.</string>
  <string name="tilly¤0xBBE974ED">Zdejmij t mask, zanim wystraszysz Jacka.</string>
  <string name="tilly¤0xBC73502D">Nie chc, eby tak si na mnie gapi.</string>
  <string name="tilly¤0xBCB3F558">Jejku, Arthurze, wyglda, jakby ci kto przeczoga przez bocko.</string>
  <string name="tilly¤0xBD000B51">Ale Grimshaw mwi, e musz najpierw wszystko to wyczyci.</string>
  <string name="tilly¤0xBD6C3D7D">Arthur, sprowadzisz nam na gow mas kopotw.</string>
  <string name="tilly¤0xBD355C97">Czemu tak na mnie patrzysz, Arthur?</string>
  <string name="tilly¤0xBDA38758">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xBE8DAF39">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xBFAD85C2">Nie do wiary.</string>
  <string name="tilly¤0xC4C8ED15">Musisz tak chodzi cay zakrwawiony?</string>
  <string name="tilly¤0xC4DA7B2C">Cze...</string>
  <string name="tilly¤0xC5A4D5B3">Nie wiem, o czym ty mwisz, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xC7B87D68">Mam nadziej, e bdziemy mie lepszy dzie.</string>
  <string name="tilly¤0xC8AF7342">Miego wieczoru.</string>
  <string name="tilly¤0xC9A884C8">Arthur.</string>
  <string name="tilly¤0xC35CED33">To nie jest atwe ycie, chyba si ze mn zgodzisz?</string>
  <string name="tilly¤0xC76F5CE0">Witaj.</string>
  <string name="tilly¤0xC88F3465">Id zmyj t krew, bo na nikim nie robi wraenia.</string>
  <string name="tilly¤0xC96C2453">Mylaam ju, e nigdy nie wrcisz.</string>
  <string name="tilly¤0xC97E7DA3">Nie zasuya na to.</string>
  <string name="tilly¤0xC4074A6E">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xC1796387">O prosz! adna zdobycz, panie Morgan.</string>
  <string name="tilly¤0xC5495762">Co tam robisz, Arthur?</string>
  <string name="tilly¤0xC8987363">Wiesz co, przyzwyczajam si do tej twojej brody.</string>
  <string name="tilly¤0xCA5A3DDD">Jako si z tego wykaraskamy, prawda?</string>
  <string name="tilly¤0xCC4B5348">Mama mi to piewaa.</string>
  <string name="tilly¤0xCC499B0F">Hej, co robisz?</string>
  <string name="tilly¤0xCDCAAE45">Tak, tak. Prosz, przesta.</string>
  <string name="tilly¤0xCDF6C56B">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="tilly¤0xCEF88005">Co? Wida po mnie, jak bardzo jestem godna?</string>
  <string name="tilly¤0xCF2DDAD0">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0xCFEF4DDD">Lubisz by ubocony jak winia?</string>
  <string name="tilly¤0xD081EB6D">Prosz, nie rb tego. Nie mam na to siy.</string>
  <string name="tilly¤0xD1BB0412">Zastanawialimy si, czy ci si poszczci.</string>
  <string name="tilly¤0xD4A98193">Zamierzasz sprzeda te skry w miecie?</string>
  <string name="tilly¤0xD4DA2BEE">Umieram z godu. Pearson co ju przygotowuje?</string>
  <string name="tilly¤0xD5C1EDE3">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xD6E78FB2">Miego wieczora.</string>
  <string name="tilly¤0xD8A96613">To naprawd rzadki okaz, bardzo rzadki.</string>
  <string name="tilly¤0xD20FF0EF">Prbujesz by zabawny?</string>
  <string name="tilly¤0xD51F1437">Chyba strasznie ci si nudzi.</string>
  <string name="tilly¤0xD731C6C0">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="tilly¤0xD7908BC6">Sprawy maj si kiepsko, a ty wci si tak zachowujesz?</string>
  <string name="tilly¤0xD38745F3">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xD8472205">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0xDAB92D7E">Arthur...</string>
  <string name="tilly¤0xDC2A61C6">Cze, Arthurze. Wszystko gra?</string>
  <string name="tilly¤0xDC5B846F">Siano wchodzi jednym kocem, a wychodzi drugim.</string>
  <string name="tilly¤0xDC1961B0">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0xDD5DEF80">Rany boskie! Nigdy nie widziaam czego podobnego.</string>
  <string name="tilly¤0xDE933FA2">Przesta!</string>
  <string name="tilly¤0xDEDC0A8F">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="tilly¤0xDF5F1711">Wyywanie si na niej nie rozwie adnego problemu.</string>
  <string name="tilly¤0xDF76CEAA">Tak, chc si rozluni. Dobrze, e Sean znw jest z nami.</string>
  <string name="tilly¤0xE3E515CB">Czoem.</string>
  <string name="tilly¤0xE7C56E6F">Mam nadziej, e dzi nie bdzie ju wicej ktni.</string>
  <string name="tilly¤0xE59F639B">Witam pana.</string>
  <string name="tilly¤0xE77A2323">Po co te wizy?</string>
  <string name="tilly¤0xE96E0598">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xE98F93F4">To teraz moja kolej, tak?</string>
  <string name="tilly¤0xE282AEFE">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="tilly¤0xE446FD10">Naprawd powiniene si umy, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xE522FD1F">To przez t odznak tak ci odbio?</string>
  <string name="tilly¤0xE1489E59">Prosz pana.</string>
  <string name="tilly¤0xE5479C52">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xE9532F4B">Ciesz si, e chocia dla ciebie to jest zabawne.</string>
  <string name="tilly¤0xE20349AA">Dobra.</string>
  <string name="tilly¤0xE331445D">Usid. Przyda mi si towarzystwo kogo, kto nie jest zy.</string>
  <string name="tilly¤0xE6642508">Wyglda na to, e masz dobre skry.</string>
  <string name="tilly¤0xEA26ABBE">Wszystkim chcesz zale za skr, co?</string>
  <string name="tilly¤0xEB659CB7">Powinnimy to upiec na wolnym ogniu.</string>
  <string name="tilly¤0xEC480599">Hej, to nie byo konieczne.</string>
  <string name="tilly¤0xED3C627C">Cze.</string>
  <string name="tilly¤0xEE34B4BC">Mylisz, e jak si na niej wyyjesz, zrobi ci si lepiej?</string>
  <string name="tilly¤0xEE6344B8">Zaczynamy potrzebowa zapasw dla caej armii.</string>
  <string name="tilly¤0xEEC10BAE">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xEFFDC8F4">To wasza wina, chopcy. Nie moja, Mary-Beth czy Susan, adnej z nas.</string>
  <string name="tilly¤0xF013A0D0">Dobry wieczr, panie Morgan.</string>
  <string name="tilly¤0xF0A9142B">Po co w ogle nosisz t odznak?</string>
  <string name="tilly¤0xF0AC1B4F">Nie ma sensu z tob gada, jak si tak zachowujesz.</string>
  <string name="tilly¤0xF0C14B7B">Wybacz, ale nie widz w tym nic miesznego.</string>
  <string name="tilly¤0xF0D15E8B">Daj ju spokj.</string>
  <string name="tilly¤0xF1B9B174">Dzie dobry.</string>
  <string name="tilly¤0xF2E5E3C6">Tylko przy ognisku ludzie na siebie nie kln.</string>
  <string name="tilly¤0xF9C2C482">To nie pierwszy raz, kiedy jeste cay usmarowany krwi.</string>
  <string name="tilly¤0xF35E78B3">Co si z wami wszystkimi dzieje? Zachowujecie si jak dzieci.</string>
  <string name="tilly¤0xF215AFE3">Pniej bdzie tylko trzeba zgarn to jako nawz.</string>
  <string name="tilly¤0xF521EFE7">Zatem do zobaczenia.</string>
  <string name="tilly¤0xF611E3E0">Nic mi nie bdzie. Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xF6595A43">Czemu za mn chodzisz, Arthur?</string>
  <string name="tilly¤0xFBC6D432">Nic dziwnego, e doszo midzy nami do rozamu.</string>
  <string name="tilly¤0xFD9F5706">Panu.</string>
  <string name="tilly¤0xFD24A68C">Moesz si troch odsun?</string>
  <string name="tilly¤0xFD68FE85">Witaj.</string>
  <string name="tilly¤0xFD9509FD">Przynajmniej kto tutaj pracuje.</string>
  <string name="tilly¤0xFE1E83E9">Oczywicie, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xFE60FDE9">Widz, e wosy ci urosy, Arthurze.</string>
  <string name="tilly¤0xFF990059">Zapuszczasz wosy, Arthurze?</string>
  <string name="tilly¤0xFFCD2CA3">Nie zaczynaj znowu.</string>
  <string name="tilly¤0xFFFDF748">Czemu tak dziwnie si zachowujesz?</string>
  <string name="tnrb¤0x8A309820">Pasaer</string>
  <string name="tnrb¤0x50FD240E">Ambient Train</string>
  <string name="tnrb¤0x48448622">~s~Okradnij ~o~wagony pocigu~s~.</string>
  <string name="tnrb¤0xA8F68D0D">Stranik</string>
  <string name="tnrb¤0xA290246B">Inynier</string>
  <string name="tnrb¤TRB_STOP_DRIVER">Zatrzymaj wonic</string>
  <string name="town_widow¤0x05C235EA">Mylisz, e to zmae twoje winy?</string>
  <string name="town_widow¤0x5DF7D069">Heje! Do ciebie mwi.</string>
  <string name="town_widow¤0x7ADCC5F7">To on! Ten chory czek, co zabi mi ma! Niech gnije!</string>
  <string name="town_widow¤0x7BE235EE">Morderca! Zabie mi ma. Ty zwyrodnialcu!</string>
  <string name="town_widow¤0x7EA9A17E">Zatrzymaj swoje zakaone pienidze! Id do diaba!</string>
  <string name="town_widow¤0x15C68C96">Przez ciebie wiat mi si zawali. Pewnego dnia zapacisz za swe winy, ty bezduszny sukinsynu!</string>
  <string name="town_widow¤0x43C76AF9">Nie zbliaj si do mnie! Nie chc ci wicej widzie!</string>
  <string name="town_widow¤0x66C8DC1A">Teraz sama musz wychowa trjk dzieci. Trjk!</string>
  <string name="town_widow¤0x93BAB56B">Ej, ty! Morderco! Niech ci pieko pochonie!</string>
  <string name="town_widow¤0x96C630E9">Patrzcie, to on. To przez niego zostaam wdow. Zabi mi ma z zimn krwi!</string>
  <string name="town_widow¤0x800DE4DE">Mnie te zamierzasz zabi?</string>
  <string name="town_widow¤0x1665C813">Ty bezduszny sukinsynu.</string>
  <string name="town_widow¤0x59151B91">Ty tchrzu! Nie masz nawet odwagi si przyzna.</string>
  <string name="town_widow¤0x54975966">Jeste zwierzciem.</string>
  <string name="town_widow¤0xAA5D4FF0">Przynajmniej sam niedugo umrzesz.</string>
  <string name="town_widow¤0xAF87B384">Nie chc od ciebie ani centa. Id do diaba.</string>
  <string name="town_widow¤0xB6347F55">Bydlak...</string>
  <string name="town_widow¤0xD0E4AC8D">Kto si teraz nami zajmie?</string>
  <string name="town_widow¤0xDEF680EC">Zostaw mnie! Niech ci szlag!</string>
  <string name="town_widow¤0xEC4AFFB1">Potwr...</string>
  <string name="town_widow¤0xFC22D57A">Niech mi kto pomoe! Ten czowiek oszala!</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_BLIP_DEED">Akt wasnoci</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_BLIP_GOON">Zbiry</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_BLIP_MNY">Pienidze</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_CTXT2">Daj akt wasnoci</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_CTXT10">We pienidze</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ01">~s~Udaj si do ~o~obozowiska~s~ i pomw ze zbirami~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ02">~s~Rozpraw si z ~e~przywdc zbirw~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ03">~s~Zdobd ~o~akt wasnoci~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ04">~s~Wr do ~o~Percy'ego~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ05">~s~Sprawd, czy w pobliu ~o~torw~s~ nie dzieje si co podejrzanego~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ06">~s~led ~o~modszego brygadzist~s~, nie dajc si wykry.~s~</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ06A">~s~Podaj za ~o~modszym brygadzist~s~ do pienidzy~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ07">~s~Porozmawiaj z ~o~modszym brygadzist~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ08">~s~Odzyskaj ~o~pienidze~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ09">~s~Znajd ~o~pienidze.~s~</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ10">~s~Przekonaj ~o~modszego brygadzist~s~ do zwrotu pienidzy.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ11">~s~We zapasy z namiotu z zapasami~s~.</string>
  <string name="tracks¤TRACKS_OBJ12">~s~Przeszukaj ~o~obz~s~ i znajd akt wasnoci~s~.</string>
  <string name="tre1¤0x0365FC58">Nieposane ko</string>
  <string name="tre1¤0x4F8CBDE7">Niezjedzone jedzenie</string>
  <string name="tre1¤0x55B00434">Charles</string>
  <string name="tre1¤0x557C72D2">Przywitaj si</string>
  <string name="tre1¤0x45384575">Trelawny</string>
  <string name="tre1¤0xB808AD54">Zabij lub wypu ~e~owc nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤0xD14C3764">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby skupi uwag na mczynie. Nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, aby go przesucha.~n~Nacinij ~INPUT_CONTEXT_B~, aby go uderzy.</string>
  <string name="tre1¤0xFBDE54EF">Zakrwawiona szmata</string>
  <string name="tre1¤TRE1_BLIP_CRN">Pole kukurydzy</string>
  <string name="tre1¤TRE1_BLIP_MEN">Mczyni</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_EXP1">Zniszczono wskazwki w karawanie Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_EXP2">Ludzie z obozu zostali poranieni.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LAW">Zaalarmowano strw prawa</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVCMP">Opuszczono obz owcw nagrd.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVCRN">Opuszczono pola kukurydzy.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVCVN">Opuszczono karawan Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVMIL">Opuszczono stodo.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVRHD">Opuszczono miejsce pobytu Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVTRE">Porzucono Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_LVTRK">Porzucono lad owcy nagrd.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_FAIL_TRHRSL">Ko Trelawny'ego zosta zaatakowany.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_HLP_CLUES">Uyj Sokolego oka, aby poszuka wskazwek.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_HLP_FIELD">~s~Nasuchuj haasw i wypatruj ruchu w polach kukurydzy, aby znale owcw nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_HLP_TRACK">Nacinij jednoczenie ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ oraz ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i przyjrze si ladom.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_LKON_CLUE">Wskazwka</string>
  <string name="tre1¤TRE1_LKON_INS">Zbadaj</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_BEAT">Pokonaj ~e~owcw nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_CABIN">Sprawd ~o~karawan~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_CHARLES">~s~Udaj si do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_CNCHRLS">Przeszukaj pole kukurydzy z ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_DUTCH">Porozmawiaj z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_ENTER">Wejd do ~o~karawanu~s~ Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_FIELD">Odszukaj i wyeliminuj ~e~owcw nagrd~s~ na polach~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_FLWCHLS">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_INTER">Przesuchaj ~e~owc nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_MILL">Zajmij si ~e~owc nagrd~s~ w stodole~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_MLFD">Odszukaj ~e~owc nagrd~s~ w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_MLKL">Pozbd si ostatniego ~e~owcy nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_RESCU">~s~Wr do ~o~Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_RIDE">~s~Jed do ~o~miejsca pobytu Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_RMNCHLS">Trzymaj si w pobliu ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_SRCHFLD">Przeszukaj ~o~pole kukurydzy~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_TALK">Porozmawiaj z ~o~mczyznami~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_OBJ_TRACK">Podaj za ladami~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_BEAT">Uderz</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_CONV">Porozmawiaj o Trelawnym</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_GRAP">Przesuchaj</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_KILL">Udu</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_QUESTION">Zapytaj</string>
  <string name="tre1¤TRE1_UC_REL">Uwolnij</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_CMP">Wr do ~o~obozu owcw nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_CRN">Wr na ~o~pola kukurydzy~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_CVN">Wr do ~o~karawanu Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_MIL">Wr do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_RHD">Rusz w drog powrotn w stron ~o~karawanu Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_TKS">Wr do ~o~ladw owcy nagrd~s~.</string>
  <string name="tre1¤TRE1_WRN_TRE">~s~Wr do ~o~Trelawny'ego~s~.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ALL_DEAD_1">Dobra, to chyba ostatni.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_APPRCHCH_1">Charles, pom mi zaatwi co w miecie. Chod.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_APPRCHCH_2">Dobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ARTHUR_FAR_01">Jeden jest chyba tam!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ARTHUR_FAR_02">Hej, tutaj!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ARTHUR_FAR_03">Chyba co tu syszaem!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ATCK_1">Tam jest. Zabij go!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_AT_FIELD_A_1">To musi by tu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_1">W porzdku?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_2">Ta... Nigdy nie ma atwo, co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_3">~sl:0.0:2.2~Ano nie.~sl:0.3~Dawaj, zobaczmy, jak bardzo obili tego krtacza.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_4">Ciekawe, ile sprowadzi ze sob kopotw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_5">~sl:1.3:0.0~Zaraz si dowiemy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_6">Wyglda na to, e teraz nie odsapniemy, Arthur.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_7">Na razie dopisuje nam szczcie... a wychodzilimy ju z gorszych opaw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_8">~sl:0.3:0.0~Syszaem...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_9">~sl:1.7:0.0~Co to dla nas rzdowi agenci i owcy nagrd?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BACK_10">~sl:1.1:0.0~Oby mia racj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BIRDS_01">Widziae te ptaki?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BIRDS_02">Patrz na ptaki, id w ich stron!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_BIRDS_03">Tam, gdzie ptaki!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CALLSOUT_1">Panie Trelawny, gdzie pan jest?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CALLSOUT_2">Tutaj, chopcze!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE1_1">To nie bya przyjacielska wizyta.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE1_ALT_1">Jedzenie jest ledwo tknite... Chyba wychodzi w popiechu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE2_ALT_1">Nie zacieli ka, musia tu niedawno by.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE3_1">Widz krew, niedobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_FIVE_01">Teraz id w stron lasu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_FIVE_02">Te lady prowadz do lasu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_FOUR_01">~sl:0.0:0.7~Patrz...~sl:0.4~Dalej biegn po drugiej stronie torw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_FOUR_02">~sl:0.0:0.7~Widzisz?~sl:0.3~Musieli przejecha na drug stron torw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_TWO_01">lady prowadz t drog.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CLUE_TWO_02">Patrz, pojechali t drog.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_COME_OVER_01">Zajmiesz si tym czy nie?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_COME_OVER_02">Zrobisz co z tym idiot?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_COME_OVER_03">Chod, teraz moesz si popisa.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CORN2_1">Czekaj, to tutaj. Pola kukurydzy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_CORN_1">Dobra, mamy pola kukurydzy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_1">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_2">Jak nigdy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_3">Co to za jedni?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_4">owcy nagrd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_5">Od Cole'a Stoudemire'a.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_6">Dobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_7">Oni nie szukali mnie...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_8">Niezupenie.~n~~m~Nie...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_9">Co im powiedziae?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_10">Nieduo.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_11">Powiedziaem, e jestem intelektualist...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_12">przyjechaem z Oregonu...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_13">i szukam pracy na uczelni.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_14">Oczywicie nie uwierzyli.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_15">Wyglda na to, e w Blackwater wsadzilicie kij w mrowisko.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_16">Tak mwi.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_17">Chyba bdzie lepiej, jeli na troch z wami zostan, panowie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_18">Nie mog tam teraz wrci.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_19">Charles, zabierz Trelawny'ego z powrotem do obozu...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_20">Dogoni was.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_21">Dobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_EXT_LI_1">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_FINDEM_01">Schowali si w kukurydzy. Trzeba ich wyposzy!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_FINDEM_02">Szybko, znajd ich! Chowaj si w kukurydzy!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_FLW_ME_1">To chyba ten z ogniskiem.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_FLW_ME_2">Zobaczmy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_EM2_01">Musimy znale tych sukinsynw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_EM2_02">Uciekn nam, musimy ich znale.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_EM2_03">Kurde, gdzie oni si podziali?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_EM_01">Nie wiadomo, co im naopowiada! Dopadnijmy tych sukinsynw!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_EM_02">Nie pozwl im uciec! Mg im nagada bzdur!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_IN_01">No dalej. Wa tam, Arthur.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_IN_02">Wa tam i ich znajd, no ju!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_IN_03">Wykurz ich stamtd, Arthurze!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GET_TRELA_1">Dobra, wracamy do Trelawny'ego.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GND_CLUE_1">Ej, co tam ley na ziemi.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_GO_MILL_1">Strzelaj z tamtej stodoy! Dawaj!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_A_1">Kto ju tu by.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_B_1">Spora potyczka. I chyba cakiem niedawna.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_B_2">Tak z dwanacie godzin temu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_B_3">Nie ma ciaa?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_B_4">Na razie nie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_CHECK_1">Na to wyglda.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_CHECK_2">Wyglda na to, e nie bya to przyjacielska wizyta.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_CHECK_3">Sprawd dom.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG1_GONE_1">Znikn.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG2_1">Widzisz to?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG2_2">No co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG2_3">lady...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG2_4">Prowadz tdy...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_CHAR_1">Gdzie jest Trelawny?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_CHAR_2">Zabrali go do chaty koo pl kukurydzy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_READY_1">Jak tylko bdziesz gotowy...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_SQUIRM_1">Nie szarp si!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_STAY_1">Zosta tam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_TELLME_1">Mw, gdzie jest!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_TELLME_2">Id do diaba!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_WHERE_2">Gdzie Trelawny?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_WHERE_3">Nic nie wiem.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_YOUBET_1">Lepiej zacznij gada, sukinsynu!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_YOUBET_2">~sl:0.0:2.6:1~Dobra, ju... na lito bosk.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_YOUBET_3">Zabrali go do chaty koo pl kukurydzy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_YOUBET_4">Ktrych?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG7_YOUBET_5">W lewo... tamt drog... przy posiadoci Braithwaite'w.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_CENT_1">~sl:0.4:1.1~Jest mj!~sl:0.5~Daj mi si nim zaj... ty si std zabieraj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_CENT_2">Masz mojego przyjaciela.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_CENT_3">To nie jest twj przyjaciel...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_CMON_1">Chod, musimy znale pozostaych...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_CMON_2">Dobrze, tylko uwaaj na siebie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_KNIFE_1">Dam ci pienidze...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_KNIFE_2">Och, ucisz si.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_KNIFE_5">Chod.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_KNIFE_6">~sl:1.7:1.8:1~Trzeba byo wzi pienidze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_KNIFE_7">Wiem, jestem durniem.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_1">Przepraszam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_2">~sl:0.0:0.7:1~Tak?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_3">~sl:0.0:5.0:1~Widzielicie moe... My... szukamy przyjaciela.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_4">Raczej go tu nie ma...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_5">Nie, ale widzielicie takiego dziwnego gocia... Nieco sztywnego?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P1_6">~sl:0.0:2.6~Dziwnego  jasne.~sl:0.4~Sztywnego  nie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P2_1">Ma lask, bardzo podobn do tej tutaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P2_2">~sl:2.3~Dobra, wy dwaj...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P2_3">~sl:0.0:1.3:1~Gdzie on, do diaba, jest?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P2_4">~sl:0.0:1.4:1~Lepiej obaj std spadajcie!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG8_P2_5">Cho no tu!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INTA_1">~sl:0.0:0.8~Arthurze.~sl:0.4~Arthurze!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_1">Pewnie, e tak. Jestemy w jakiej zakichanej, bagnistej dziurze, gdzie psy szczekaj dupami.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_2">~sl:0.5~Chodzi mi o to, co powiedzia Trelawny, o tych owcach nagrd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_3">To a tak bardzo mnie nie denerwuje, moe troch... niepokoi.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_5">Pki si wicej nie dowiemy, mona ukoi ten niepokj dobrym trunkiem.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_6">I?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_7">Myl, e powiniene odwiedzi pana Trelawny'ego i dowiedzie si, co wie, i z kim rozmawia.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_8">~sl:0.0:1.3~We ze sob Charlesa.~sl:~Na wasz widok nawet kamie wszystko by wypiewa.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_9">Dobra.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IG_INT_ILO_1">~sl:0.0:0.8~Co teraz?~sl:~Denerwujesz si ju, Dutch?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_01">Mwi wam, chopcy, nie wyjdziecie z tego ywi!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_02">Dorw was, gnidy!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_03">Chodcie, tchrze!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_04">Gdzie ty si zawieruszye, do diaba?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_05">Poczekajcie, a was znajd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_06">Przestacie si kry, tchrze!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_IN_FIELD_07">Wyacie, skurwysyny.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KILLED_1">Dobra, chyba wystarczy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KNOW_WAY_1">~sl:0.0:1.9~Ja poprowadz. Znam okrn drog,~lr:~ktra oszczdzi nam przedzierania si przez posiado Braithwaite'w.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KNOW_WAY_2">Dobra. ~rp~Nie mam ochoty tam wraca. Prowad.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KP_LOOK_01">Szukaj dalej, musi tu gdzie by.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KP_LOOK_02">Widziae co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_KP_LOOK_03">Szukaj dalej, Arthurze. On musi tu gdzie by.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_LETGO_1">Poszczcio ci si, przyjacielu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_LETSCORN_1">Dawaj, w drog.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_LOOK_AR_1">Zostawi jakie rzeczy. Przeszukaj teren, nie mg odej zbyt daleko.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_1">Przepraszam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_2">Tak?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_3">Widzielicie moe...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_4">Szukamy...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_5">szukamy naszego znajomego.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_6">Raczej go tu nie ma.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_7">Nie, ale widziae takiego dziwnego gocia...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_8">takiego troch galowego?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_9">Dziwnego  jasne.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_10">Galowego  nie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_11">Ma lask...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_12">bardzo podobn do tej tutaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_13">Dobra, starczy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_14">Gdzie on jest, psiama?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_15">Lepiej std zjedajcie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS0_LI_1">Przepraszam...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_1">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_2">Wio!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_3">Powiem ci,</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_4">e po kilku dniach w tej szopie, to s praktycznie wakacje.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_5">Dajcie mu spokj, panowie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_6">To wszyscy?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_7">Chy... chyba tak.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_8">Czyli yjesz.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_9">Pono.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_10">Spokojnie, dugo nie pocign.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_11">Dorwij ich, Arthurze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_12">Ja sobie poradz.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_LI_1">~sl:0.8:2.1:1~Wyae, wawo, chopcze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS1_LO_1">Zajmijcie si nimi, bracia!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_1">Jeb!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_2">Nie...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_3">czekaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_4">A wic</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_5">na czym to my...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_6">Gdzie mj znajomy, koleko?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_7">Nie... nie...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_8">No dawaj, mw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_9">Jest... jest...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_10">Jest w chacie</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_11">przy posiadoci Braithwaite'w</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_12">przy polach kukurydzy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_13">Dzikuj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_MCS2_14">Charles, idziemy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_ONELEFT_1">Jeszcze jeden, Charles.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_RELEASE_1">Lepiej, ebym ci wicej nie widzia, syszysz?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_RETREAT_1">Ucieka do rodka. Biegnij za nim!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SEARCH_1">Szlag, to nie wyglda za dobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SEARCH_2">Tutaj go nie ma. Gdzie w takim razie si podziewa?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SEARCH_3">~sl:0.7~Rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSHOUTED_3">Nic nowego.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSHOUTED_4">Moe nie, ~rp~moe to nic takiego, ~rp~ale nie moemy ryzykowa.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSHOUTED_5">Nie przy takim obrocie spraw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSHOUTED_7">~sl:0.0:4.3~Dutch chce, ebymy znowu pogadali z nim na osobnoci,~rp~~sl:0.6~upewnili si, e nie rozmija si z prawd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSHOUTED_8">~sl:0.7:0.0~Czy on kiedykolwiek mwi co prawdziwego?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSPOKEN_3">~sl:0.4~Nic nowego.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSPOKEN_4">Moe nie, ~rp~moe to nic takiego, ~rp~ale nie moemy ryzykowa.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSPOKEN_5">Nie przy takim obrocie spraw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSPOKEN_7">~sl:0.0:3.3~Dutch chce, ebymy znowu pogadali z nim na osobnoci,~rp~~sl:0.5~upewnili si, e nie rozmija si z prawd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRYSPOKEN_8">~sl:0.9:0.0~Czy on kiedykolwiek mwi co prawdziwego?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRY_1">To co jest w tym miecie?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRY_2">Prawdopodobnie Trelawny.~rp~ Mwi, e szukaj nas owcy nagrd.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRY_6">Oczywicie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SHRTRETRY_9">Teraz bdzie musia.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SPOTCAMP_1">Patrz. ~rp~Chodmy zobaczy, co te typki maj do powiedzenia.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SPOTTED_01">Widz jednego!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SPOTTED_02">Jeden jest tutaj!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SPOTTED_03">Tutaj jest jeden!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SRCHCLUE_01">Co sdzisz?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SRCHCLUE_02">Znalaze co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_SRCHCLUE_03">Widzisz tam co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CH_01">To dawaj, ruszajmy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CH_02">~sl:0.5:0.0~Jestem gotowy, jeli ty jeste.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CH_03">Ruszajmy, jak mamy rusza.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CORN_01">W drog.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CORN_02">Syszae, co powiedzia. Jedziemy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CORN_03">Dawaj, jedmy w kocu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CRVN_01">Arthur, chod tutaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CRVN_02">Musisz to zobaczy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_CRVN_03">Idziesz?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_DTCH_01">Trzeba si tym teraz zaj, Arthurze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_DTCH_02">Nie zrozumielimy si?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_DTCH_03">Czemu cigle tu jeste? Trzeba to zaatwi.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRCK_01">Ruszamy dalej?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRCK_02">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRCK_03">Dawaj, musimy trzyma si tego tropu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRE_01">Moemy zabra Trelawny'ego i spada?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRE_02">Dawaj, nie przecigajmy tego ju.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRE_03">Mylaem, e chciae std spada.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRKS_01">Musimy dziaa.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRKS_02">Dawaj, zanim nam uciekn.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_STAND_TRKS_03">Co ty robisz? No chode.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK2_1">~sl:1.4:0.0~lady prowadz tdy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK2_2">Widz.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK2_3">~sl:0.0:1.4:1~Nie przeszkadzam wic.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK_1">~sl:1.7:1.5~Pojechali t drog...~sl:1.2~Jak u ciebie z tropieniem?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK_2">Nie narzekam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_START_TRK_3">~sl:0.7:0.7~No to...~sl:0.8~prowad.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THANKS_1">Cholera... Dzikuj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THANKS_2">Jasne. Nic ci nie jest?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THANKS_3">Tak, wszystko dobrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THEREHEIS_1">Przynajmniej cigle tu jest.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THEREHEIS_2">Odsapnij sobie, co?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THIS_WAY_01">lady prowadz w t stron.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THIS_WAY_02">Tdy, Arthur.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_THIS_WAY_03">Tutaj s kolejne lady.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_HH_1">Wydaje si, e wci jest...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_HH_2">coraz wicej cywilizacji.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_HH_3">Chc znowu w otwarte tereny. Albo na zachd...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_HH_4">czy co tam z niego zostao, ale...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_HH_5">i tak jest inaczej, ni pamitam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_LH_1">owcy nagrd, pinkertoni, prawo...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_LH_2">Gdzie si nie ruszysz, coraz wicej cywilizacji.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_LH_3">Moe tak ju ma by...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TL_LH_4">Sami si przekonamy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_1">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_2">~sl:0.0:3.5~Dutch chce, ebymy porozmawiali z Trelawnym,~sl:0.4~~rp~o tych owcach nagrd, ktrzy nas cigaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_5">~sl:2.0:0.0~Co w tym stylu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_6">~sl:0.0:4.6~Jak tylko zobaczylimy tego durnego szeryfa, co to rzdzi w tym miecie,~sl:0.3~~rp~od razu wiedziaem, e Dutch owinie go sobie wok palca.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_7">~sl:1.0:3.6~Ucieka przed jednymi strami prawa, pracujc dla innych.~rp~~sl:1.2~Ciekawe.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_12">~sl:0.0:2.6~Rzecz jasna s ci owcy nagrd, ~sl:0.5~~rp~ale Dutch chyba si nimi zbytnio nie przejmuje.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_13">~sl:1.2:2.3~Nie wierz, e cigle nas cigaj.~sl:0.5~~rp~Przecie nawet nie ucieklimy z fors!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_15">~sl:0.0:0.8~No tak... ~sl:1.5~~rp~Trelawny... ~rp~Tylko kilka razy go widziaem, ale jest...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_17">~sl:0.0:4.8~Spokojnie, ~rp~to zwyky karaluch w fikunych portkach.~sl:0.6~~rp~Ale potrafi wle w rne zakamarki, w ktre reszta nie wejdzie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSHOUTED_18">Musimy go znale, zanim znowu wemie nogi za pas.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_1">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_2">~sl:0.0:3.4~Dutch chce, ebymy porozmawiali z Trelawnym,~rp~~sl:0.6~o tych owcach nagrd, ktrzy nas cigaj.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_5">~sl:1.3:1.4:1~Co w tym stylu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_6">~sl:0.0:3.7~Jak tylko zobaczylimy tego durnego szeryfa, co to rzdzi w tym miecie,~sl:~~rp~ od razu wiedziaem, e Dutch owinie go sobie wok palca.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_7">~sl:0.0:3.0~Ucieka od jednych strw prawa, pracujc dla innych.~sl:1.1~~rp~Ciekawe.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_12">~sl:0.0:2.5~Rzecz jasna s ci owcy nagrd, ~sl:0.4~~rp~ale Dutch chyba si nimi zbytnio nie przejmuje.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_13">~sl:0.0:2.1~Nie wierz, e cigle nas cigaj.~sl:0.3~~rp~Przecie nawet nie ucieklimy z fors!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_15">~sl:0.0:0.8~No tak... ~sl:1.8~~rp~Trelawny... ~rp~Tylko kilka razy go widziaem, ale jest...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_17">~sl:0.0:4.2~Spokojnie, ~rp~to zwyky karaluch w fikunych portkach.~sl:0.7~~rp~Ale potrafi wle w rne zakamarki, w ktre reszta nie wejdzie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODESSPOKEN_18">Musimy go znale, zanim znowu wemie nogi za pas.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_3">Ma nadziej, e nam powie, co to za jedni ~rp~albo kto ich opaca.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_4">Dobra. ~rp~Jestecie teraz zastpcami, tak?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_8">~sl:0.0:3.1:1~Najciemniej pod latarni,~rp~ jak to mwi Dutch.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_9">~sl:1.0~Dobra atmosfera, w tym nowym obozie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_10">Odcilimy si ju ~rp~od tego baaganu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_11">Ju jaki czas nie widziaem adnych pinkertonw.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_14">Ta, ~rp~ale oni tego nie wiedz.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TORHODES_16">jaki dziwny.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2SHOUTED_1">~sl:0.0:3.8~Nic nigdy nie jest proste, jeli dotyczy Trelawny'ego.~sl:~Tyle si zdyem nauczy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2SHOUTED_4">Tak te mona na to patrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2SPOKEN_1">~sl:0.0:3.4~Nic nigdy nie jest proste, jeli dotyczy Trelawny'ego.~sl:0.3~Tyle si zdyem nauczy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2SPOKEN_4">~sl:0.4~Tak te mona na to patrze.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2_2">Ile ju czasu zmarnowalimy na wyciganie tego cymbaa z kopotw?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2_3">Jakim cudem udaje mu si mie i szczcie, i pecha jednoczenie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2_5">Ale zawsze udaje mu si nam odpaci.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2_6">Jak tylko mylimy o tym, eby go zostawi, przynosi nam co wanego.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD2_7">To taki jego talent... Wie, jak nas trzyma na haczyku.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSHOUTED_7">~sl:0.0:2.2~On nie potrafi siedzie cicho.~rp~~sl:0.8~Ale nie wie, gdzie si zaszylimy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSHOUTED_9">~sl:0.0:1.9~Nie wiem, czemu Dutch cigle si z nim zadaje.~sl:0.2~~rp~On cigle znika na cae tygodnie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSHOUTED_12">Mona tak powiedzie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~On nie potrafi siedzie cicho.~rp~~sl:1.0~Ale nie wie, gdzie si zaszylimy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Nie wiem, czemu Dutch jeszcze si z nim zadaje.~sl:0.2~~rp~On cigle znika na cae tygodnie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELDSPOKEN_12">~sl:0.8:0.0~Tak jakby...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_2">Tak.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_3">Jak mylisz, czego chc od Trelawny'ego?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_4">~sl:0.0:2.5~Mog chcie wielu rnych rzeczy.~sl:0.3~~rp~Pytanie, czy ktrakolwiek z nich dotyczy nas.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_5">Mylisz, e si wygada?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_6">Pewnie, e tak. ~rp~Sprzedaby wasn siostr, eby zaoszczdzi na bilecie!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_8">Przynajmniej tak myl.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_10">Potrafi by uyteczny, no i... ~rp~dla Dutcha liczy si lojalno.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_11">No tak,~rp~ ale czy Trelawny jest lojalny?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_13">Trelawny ~rp~raczej nie jest nielojalny... ~rp~ma tylko niewyparzon jadaczk.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_FIELD_14">Ale spokojnie. ~rp~Jeli si wygada, ~rp~to si, cholera, dowiem, co powiedzia.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_TRE_01">Zostaw mnie, zajmij si nimi!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_TRE_02">Chyba uciekaj, panie Morgan!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TO_TRE_03">Daj tym szujom nauczk.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKS_1">~sl:0.0:1.1~Patrz.~sl:0.7~lady.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKS_2">Chodmy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK1_1">Nie spodziewabym si Trelawny'ego w takim miejscu.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK1_2">Nie?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK1_3">Zwykle garstwem zaatwia sobie najlepszy hotel w miecie.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK2_1">~sl:0.0:3.8:1~Suchaj tego... ~rp~Jak pojechalimy z Javierem i Trelawnym po Seana,</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK2_2">po rozrbie w barze...</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK2_3">Trelawny gada ca drog, ~rp~a w sumie nie powiedzia nic.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK2_4">Mylaem, e znasz ten jego talent.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK3_1">Mog ju by ze dwadziecia mil od nas.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK3_2">Jak trzeba, to ich na tak odlego wytropimy.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK3_3">Zaley, jak bardzo chcesz ich znale.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK3_4">Ta, cigle nie jestem tego pewien.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK4_1">~sl:0.0:1.6~Czemu po prostu nie przemaglowae Trelawny'ego~sl:~~rp~po tym, jak zaatwie, eby mu szeryf odpuci?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK4_2">Nie wiem, ~rp~pewnie trzeba byo tak zrobi.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_TRACKTALK4_3">Dutch wtedy gra jeszcze posusznego obywatela.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_UPHERE_1">To chyba tam.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WHERE_RU_01">Gdziecie si podziali?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WHERE_RU_02">Gdzie oni si podziali, do diaba?</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WHERE_RU_03">Cholerne sukinsyny.</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WRONGWAY_01">Hej, tdy pojechali!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WRONGWAY_02">Arthur! Tutaj s lady!</string>
  <string name="tre1aud¤TRE1_WRONGWAY_03">Hej, tdy!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_KNOCK_01">Trelawny?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_KNOCK_02">Trelawny, to ty?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_KNOCK_03">Halo? Trelawny?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_OFFICE_1">Arthur? Co ty tu robisz, na mio bosk?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_OFFICE_2">Nie mog teraz rozmawia, wybacz.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_OFFICE_3">Moemy porozmawia w poniedziaek w biurze?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_OFFICE_4">Przeniemy si do salonu, moja droga. Ani chwili spokoju...</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_1">Zostaniesz ju, tatku?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_2">Bardzo bym chcia, synku. Naprawd. Ale mam sprawy do zaatwienia...</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_3">Oj, prawie bym zapomnia. Podejrzewam, e nikt z was nie byby zainteresowany czym takim jak... prezenty?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_4">Ja!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_5">Ja, ja!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_6">Dobrze, to dla ciebie.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_7">O, dzikuj!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_8">A to dla ciebie, Corneliusie.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_9">Bczek!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_10">Dostaem go w miecie o nazwie Blackwater.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_11">A na koniec... co dla ciebie, moja droga.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_12">Dzikuj.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_PRESENTS_13">Teraz idcie si pobawi, chopcy. Pozwlcie, e poczytamy z matk gazet.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOASTR_1">Za Trelawnych!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOASTR_2">Za Trelawnych!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOASTR_3">Za Trelawnych!</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOAST_1">To po prostu przepyszne, moja droga. Dzikuj. Chyba wypadaoby wznie toast, czy nie?</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOAST_2">Napenijmy t szklank, Tarquin. Toast z pust szklank przynosi pecha.</string>
  <string name="trefaau¤TREFA_TOAST_3">Dobrze... za Trelawnych! Dobrze jest by w domu.</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_01">~sl:0.5~Won ode mnie!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_02">~sl:0.8~Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_03">~sl:0.8~Wynocha mi std!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_04">Po prostu... zostaw... mnie w spokoju!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_05">~sl:0.4~Czego chcesz?</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_06">Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_L2_07">Precz std!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_01">~sl:0.9~Przesta!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_02">~sl:0.3~Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_03">~sl:1.2~Przesta, sukinsynu!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_04">Zabij ci!</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_05">~sl:1.3~Odbio ci, czy co?</string>
  <string name="trh1aud¤DISCO_TRH_S1_06">Nie strzelaj!</string>
  <string name="trl1¤0xEED1A4E9">No idea.</string>
  <string name="trl1aud¤0x5D1A309A">No idea.</string>
  <string name="trn1¤0x36779B6F">Oczy drog z ~e~przeciwnikw~s~.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_FAIL_DISCOVERED">Stranicy zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_FAIL_HORSE">Ko do ucieczki nie yje</string>
  <string name="trn1¤TRN1_GANG_ABANDON">Porzucono gang.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_GANG_RETURN">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ01">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ01B">Ukryj si za ~o~skrzyni~s~.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ02A">Pozbd si pozostaych ~e~ochroniarzy~s~ Cornwalla.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ02B">Podaj za ~o~Dutchem~s~, aby uciec.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ03A">Podaj za ~o~Dutchem~s~ i ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ04">Uwolnij ~o~konie~s~, aby uciec.</string>
  <string name="trn1¤TRN1_OBJ05">Ucieknij ~e~pocigowi~s~ razem z Dutchem i Micah.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_CLEAR_WAY_01">Przed nami jest ich wicej. Zrbmy sobie nieco przestrzeni!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_CLEAR_WAY_02">Przed nami jest ich wicej!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_CLEAR_WAY_03">Nadchodz kolejni, zaatw ich!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DOCKS_01">Szybko, nie mamy caego dnia, pastuchu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DOCKS_02">Chodmy. Przesta si dsa jak rozpuszczona dziewczynka.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DOCKS_03">Rusz si, Morgan. Oni wkrtce tu bd.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DOCKS_04">Nie zatrzymujmy si. I bez tego wygldamy podejrzanie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DUTCHBANT1_1">Ju wczeniej mielimy do problemw, Dutch, a teraz miarka si przebraa!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DUTCHBANT1_2">To jedyny sposb. Zobaczysz. Zaufaj mi.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DUTCHBANT1_3">Mam ci zaufa?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DUTCHBANT2_1">Mwie, e to nie jest kwestia zemsty.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_DUTCHBANT2_2">~sl:0.0:2.7~Bo nie jest. Mamy, po co przyszlimy.~sl:0.2~Czyli te papiery.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_2">Wszyscy cali?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_3">Ciekawa wizyta towarzyska.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_4">Nie prbuj jednoczenie zgrywa gupca i cwaniaka, Morgan.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_5">Wiadomo byo, e Cornwall musia w kocu znikn.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_6">Daj mi spojrze na papiery.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_7">Nie potrzebujemy wicej zamtu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_8">Ju i tak cay wiat zaciska nam ptl na szyi.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_9">Dutch...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_10">Szybko si zorientuj, gdzie si chowamy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_11">Szczeglnie, e si zbytnio nie kryjemy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_12">Musimy odwrci ich uwag,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_13">kupi nieco czasu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_14">Wyglda na to, e firma pana Cornwalla</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_15">podpisaa kontrakt kolejowy z armi...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_16">i zajmuje si teraz przewozem dynamitu...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_17">z kopal w Annesburgu na sprzeda w Saint Denis.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_18">Trzyma obligacje gdzie w rafinerii.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_19">Moe jest sposb, aby pozby si natrtw</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_20">i zarobi potrzebn nam sumk.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_21">Micah, ty zajmij si dynamitem. Moesz wzi Billa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_22">Arthurze, pom im.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_23">Bdziemy sporo potrzebowa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_24">A, Micah, musimy jeszcze porozmawia,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_25">omwi par spraw.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_26">Jasne, szefie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_27">Co omwi?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_28">Plan,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_29">jak si std wydosta.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_30">Nic si nie zmienio.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_31">Nic a nic, co?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_32">Na zachd od Van Horn jest stary dom.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_33">Jed tam, jak bdziesz na siach, Czarnopucy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_34">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_35">Spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_EXT_36">To szalestwo.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_FOLLOW_ME_01">Tdy, chodmy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_FOLLOW_ME_02">Za mn, tdy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_FOLLOW_ME_03">Chodmy, tdy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_GET_MOUNT_1">Chod, moemy zabra konie z tego dyliansu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IG1_FOUND1_1">~sl:1.5~Znalazem co interesujcego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IG1_FOUND1_2">Chod! Musimy si zmywa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IG1_FOUND2_1">~sl:2.8:1.8:1~Znalazem co interesujcego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IG1_FOUND2_2">Chod! Musimy si zmywa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IG1_FOUND3_1">~sl:2.1:1.9:1~Znalazem co interesujcego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_1_1">To co mu powiemy? Co jest takie wane?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_1">ciga nas od Valentine.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_2">Przez niego zgin Hosea. Jego cukrowy interes</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_3">niszczy mieszkacw Guarmy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_4">To miasto, Arthurze, naley do niego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_5">Kupi je po to, eby ich zniszczy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_2_6">Jego cukier. Jego ropa. Jego prawo.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_3_1">Tego nie da si naprawi, Dutch. Jestemy poszukiwani.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_4_1">~sl:0.6:0.0~Dlaczego pomoge Johnowi wbrew mojej woli?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_4_2">Nie chciaem, eby zawis.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_4_3">Ani ja.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_5_1">Wejdziemy z nim w ukad, Arthurze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_5_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_5_3">My chcemy uciec, a Cornwall chce, ebymy przestali go okrada...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_5_4">~sl:0.0:1.5~a wszyscy wiemy, e to przez jego pienidze~sl:0.1~pinkertoni wci siedz nam na ogonie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_6_1">~sl:0.0:2.5~On jest Ameryk, Arthurze.~sl:0.3~Ja chc odej.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_6_2">A on nie chce nas puci.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_7_1">Nic z tego nie rozumiem, Dutch.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_7_2">Zrozumiesz, synu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_IGWALK_7_3">~sl:0.0:3.6~Dobijemy interesu, narobimy duo dymu...~sl:0.3~i znikniemy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_1">ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_2">Nie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_3">ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_4">Powiedziaem...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_5">nie!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_6">Dobra.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_7">Co z tob?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_8">Co z tob, kolego?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_9">Nie...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_10">nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_11">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_12">Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_13">Zdrw jak ryba.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_14">Ale nie w rodku.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_15">Jestem realist, stary.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_16">Micah uwaa, e mamy szpicla.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_17">Tak?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_18">Na jakiej podstawie?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_19">Ledwo wrcilimy i zjawili si pinkertoni.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_20">Uciekamy, odkd was ponioso w Blackwater.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_21">Ledwo uszlimy z yciem w Saint Denis,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_22">a teraz mamy kapusia?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_23">C, Molly gadaa na pewno.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_24">Ale kto jeszcze?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_25">Moe troch przeginamy?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_26">Moe dla takich my nie ma ju miejsca.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_27">Nie potrzebujemy zdrajcy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_28">Partaczymy wszystko jak lokalny pijak...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_29">i teraz wiedz, kim jestemy,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_30">i gdzie jestemy,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_31">i co robimy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_32">Najlepiej byoby odpuci sobie najsabszych...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_33">ruszy naprzd, zdoby fors i zacz od nowa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_34">Nic z tego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_35">C, co si musi zmieni i to szybko.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_36">Cornwall i ci jego pinkertoni...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_37">przygwodzili nas tutaj i nie daj nam odetchn.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_38">Wanie przez Cornwalla tu jestemy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_39">Moemy ju, Dutch?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_40">Tak, jedmy ju.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_41">Czas wybra si nad rzek.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_42">Zostawmy Cornwalla w spokoju.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_43">Nie jest...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_44">Potrzebujemy forsy, ale zemsta?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_45">Teraz?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_46">Jasne, e chodzi o kas.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_47">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_48">Oby to nie bya adna durna zemsta, Dutch.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_49">Nie warto.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_50">Nie bd niepowany.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_51">Arthurze...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_52">to tylko zwyka wizyta towarzyska.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_INT_LI_1">~sl:1.2:0.0~ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_KILL_CHASE_1">Chyba ich zgubilimy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_KILL_CHASE_2">Przynajmniej na razie!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_DUTCH_01">Arthurze, chod!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_DUTCH_02">Rusz si, Arthurze!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_DUTCH_03">Trzymaj si mnie, Arthurze!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_MICAH_01">Zmczye si tam z tyu, Morgan?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_MICAH_02">Wa tutaj, Morgan!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LAG_MICAH_03">Spowalniasz nas, Morgan, chod ju!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LEAVECOVER_01">Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LEAVECOVER_02">Gdzie leziesz? Wracaj tutaj.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_LEAVECOVER_03">Arthurze! Zaraz nas zdradzisz!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_1">Chciabym podzikowa za okazan gocinno, panie Cornwall.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_2">To byo spotkanie biznesowe, panie Milton.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_3">Nie jestemy przyjacimi.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_4">Zapaciem paskiej agencji fortun,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_5">a efektw nie wida.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_6">Ten van der Linde okrada mnie i mieje si do rozpuku.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_7">Zapaciem za najlepszych.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_8">Jestemy bardzo bliscy sukcesu, panie Cornwall.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_9">Wiem, e ju to pan sysza, ale...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_10">Janson...~n~~m~Sir.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_11">Wylij telegram do Goldberga w Nowym Jorku...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_12">Napisz, e nie wezm poyczki na wicej ni 3,2 procent.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_13">Prosz wybaczy... Tak, ju to syszaem.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_14">I ka temu wojskowemu uici koszty transportu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_15">Rozkaz.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_16">Robimy, co nam wolno w granicach prawa.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_17">Prawa?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_18">Chyba obaj wiemy, co pan moesz zrobi ze swoimi prawami.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_19">Znajdcie mi Dutcha van der Lindego.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_20">Przyprowad go tu i nie przejmuj si prawem.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_21">Miego dnia.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_22">Chodmy, panie Ross. Mamy robot.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_23">Panie Didsbury...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_24">Panie Cornwall.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_25">Suchaj no, Didsbury...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_26">O co chodzi z tymi strajkami?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_27">Wykupiem udziay w tej kopalni, bo bya le zarzdzana.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_28">Zamierzam sprawi, e bdzie prosperowa, bez wzgldu na cen.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_29">Chodzi o pace... Ludzie czuj, e...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_30">Czuj?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_31">W biznesie nie ma miejsca na uczucia, drogi panie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_32">Absolutnie nie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_33">Ten nonsens sprowadzi nieszczcia na nasze domy...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_34">By moe na paski dom spado ju nieszczcie, panie Cornwall.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_35">Czego pan chce?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_36">Jeszcze nie wiem. Jeszcze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_37">Ta impertynencja w kocu pana zgubi.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_38">Ale ja ju jestem zgubiony.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_39">Nawet mj najlepszy przyjaciel myli, e oszalaem...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_40">i podobnie jak ten biedny jegomo, z ktrym pan rozmawia...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_41">ja te czuj si skrzywdzony.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_42">Okrad mnie pan.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_43">A pan okrad jego... Zabawne.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_44">Posuguje si pan sofistyk niczym kryminalista.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_45">Bzdura.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_46">Pan zabija i ja zabijam. Pan kradnie i ja kradn.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_47">Jedyna rnica polega na tym, e ja wybieram,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_48">kogo zabi lub okra,</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_49">a pan niszczy wszystko na swojej drodze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_50">Usyszaem ju do.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_51">Prosz posucha...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_52">Jeli da mi pan ten statek, dziesi tysicy</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_53">i zagwarantuje bezpieczny odwrt, to pozwol panu y.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_54">Wykluczone.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_55">Jest pan pewien?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_56">I dobrze. Wol to zrobi wanie tak.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_57">Postradae zmysy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS1_58">Dym, Arthurze, dym!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_1">Chodmy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_2">Przynajmniej prbowalimy to obgada.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_3">Pomieszay si wam klepki, chopcy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_4">W swoim yciu miaem duo wyrzutw sumienia, Arthurze.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_5">Zabijaem zbyt czsto i zbyt pochopnie...</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_6">Ale nie tym razem, synu.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MCS2_7">Jazda!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MICAHBANT1_1">Czy twoje puca to znios, Morgan?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MICAHBANT1_2">Stul pysk.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MICAHBANT2_1">W kocu mamy spokj z tym pieprzonym Cornwallem!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MICAHBANT2_2">To ty namwie na to Dutcha?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_MICAHBANT2_3">Ja? Ja tylko sucham rozkazw, Morgan!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_NOCOVER_01">Arthurze, powiedziaem, eby si ukry.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_NOCOVER_02">Moe tak znikniesz z widoku?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_NOCOVER_03">Arthurze, schowaj si gdzie, zanim ci zobacz.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ1B_1">Schowajmy si tam za tymi skrzyniami.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ1B_NGHT_1">Zaczekamy tutaj.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ1B_NGHT_2">Schowamy si za tymi skrzyniami, eby nikt nas nie zobaczy.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ1_1">d Cornwalla wkrtce przypynie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ1_NGHT_1">d Cornwalla przypynie o wicie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2A_1">Cholera, pinkertoni.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2A_2">Co ty, do cholery, zrobie, Dutch?</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2B_1">Chodcie, Micah mia zaatwi spraw z papierami.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2B_2">Znajdmy go i zmywajmy si.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2B_BLDG_1">Strzelaj do nas z budynku!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2B_UP_1">Uwaga. Tam, wyej, z lewej!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ2C_1">Chodmy, tdy! Po schodach!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ3_1">Ludzie Cornwalla s wszdzie.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ3_2">Chod za mn i trzymaj si blisko.</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ5_1">Ruchy, ruchy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ6_1">Kolejni s na grze!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ6_2">Sprztnijmy ich i zmywajmy si z tego miejsca!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ7_1">Strzela w wz z rop!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_OBJ8_1">Dobra, kierujmy si w stron wzgrz, chopcy!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_FINAL_1">Uwaajcie, chopcy, wci ich przybywa!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_FINAL_2">Zastrzelcie sukinsynw!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_FOR_1">Po lewej! Kolejne sukinsyny!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_LEFTC_1">Prbuj nas odci, skrcie w prawo!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_LEFTF_1">Znowu prbuj nas odci!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_LEFTF_2">W lewo! Zgubimy ich przez rzek!</string>
  <string name="trn1aud¤TRN1_SPOT_UP_1">Uwaga! Nadchodz kolejni.</string>
  <string name="trn2¤0x8E839EDA">Nie wykorzystano szansy.</string>
  <string name="trn2¤0x86C41548">Zostawiono Billa.</string>
  <string name="trn2¤CONVOY_ABANDON">Nie udao ci si zatrzyma konwoju.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_BLIP_MEET">Miejsce spotkania</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_ALERT">Zaalarmowano konwj.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_BILLDEAD">Bill nie yje.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_LAW">Zauwayli ci stre prawa.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_PINK">Zaalarmowano patrol.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_SC">Zniszczono wz.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_FAIL_SPOT">Zauwaono ci.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_GETON">Wejd na ~o~wz~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_HELP_CRATE">Dynamit bdzie odsonity, jeli przebij si przez adunek.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ01">Podaj za ~o~Billem~s~ na miejsce zasadzki.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ01A">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ02">Zajmij ~o~pozycj~s~ przed zasadzk.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ02_BACK">Wr na ~o~pozycj~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ03">Poczekaj z atakiem na Billa.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ04">Pozbd si ~e~stranikw wozu~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ05">Udaj si na ~o~miejsce spotkania~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_OBJ06">Pozbd si ~e~strw prawa~s~.</string>
  <string name="trn2¤TRN2_SWP_DRVR">Zmie wonic</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_ARRIVE_1">Dobra, zaczekajmy tutaj.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_BECKON_1">Chod, Arthurze! Szybko, wemy adunki wybuchowe!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CAMP_BANT_1">~sl:0.0:2.4~Zabilimy sporo ludzi, eby ukra~sl:~dynamit, ktrym wysadzimy most.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CAMP_BANT_2">~sl:1.0~Czy twoim zdaniem to si trzyma kupy?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CAMP_BANT_3">To ma odwrci uwag, a nie trzyma si kupy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CAMP_BANT_4">Dla nas powinno si trzyma! To nasz plan.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CAMP_BANT_5">Wiesz, do mam ju tego biadolenia.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CRATE_01">Kurwa! Celuj w dynamit!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CRATE_02">Zastrzel ich, Arthur, zanim wysadz nas w choler!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_CRATE_03">Psiakrew! Musisz ich zaatwi, Arthur!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_1">I jak, macie?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_2">Tak, mamy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_3">Oj mamy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_4">Co nie tak, Arthur?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_5">Wszystko w porzdku, szefie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_6">John,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_7">jed z tym do mostu Bacchus</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_8">i ukryj gdzie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_9">On naprawd myli,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_10">e tu rzdzi.~n~~m~Bill...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_11">jed przodem.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_12">Ja musz porozmawia z Arthurem.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_13">Dobra robota, synu.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_14">Co si dzieje?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_15">Suchaj,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_16">wiem, e nie zawsze si dogadujemy</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_17">i jestem dla ciebie zagroeniem,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_18">a ja ci lubi denerwowa,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_19">ale teraz potrzebuj, eby zrobi co trzeba, Arthur.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_20">Dobra, Micah,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_21">jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_22">Nie jestem twoim wrogiem, Arthur,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_23">ale potrafi przetrwa.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_24">Trzymaj si mnie, a przeyjesz.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_25">Z tym mostem to chyba robota dla dwch,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_26">wic lepiej pom Marstonowi.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_27">Czemu nie ty?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_28">Jak mwiem,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_29">musz z Dutchem zaplanowa</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_30">spraw z pocigiem.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_31">Trzeba patrze w szerszej perspektywie, Arthur.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_32">Zaufaj mi.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_EXT_LEADIN_1">o...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_FLEE_1">Jeden z nich ucieka.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_DOWN_01">Chod tu!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_DOWN_02">Dawaj! Musimy si zbiera!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_DOWN_03">Chod tutaj i ruszajmy!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_ON_01">Chod tu, szybko!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_ON_02">Dawaj! Musimy std zwiewa!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_GET_ON_03">Co ty wyprawiasz? Wsiadaj.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_A_1">Nie no. Rusz si, pijane bydl, no rusz si!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_A_2">Eric, id go przesu. No dawaj.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_A_3">Co za miejsce... co za ludzie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_A_4">Rusz si, idioto, no rusz!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_B_1">No dalej, zabierzmy...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_LAW_1">O cholera! Zajmij si nimi, Arthurze!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG1_LAW_2">~sl:0.0:2.5~Szybko... Jeden celny strza~sl:~i wysadz nas w powietrze!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG2_BILLBK_1">Chod, Arthurze! Szybko, wemy adunki wybuchowe!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG3_1">Wz nadjedzie stamtd... od strony Annesburga.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IG3_2">Moemy go zatrzyma jedynie we dwch albo w ogle.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_IMTRYING_A_1">Dobra, staram si!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INCOMING_1">Jeszcze nadchodz!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INCOMING_2">Z prawej, Arthur!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INCOMING_3">W mord. Kolejni s za nami!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_1">Jest i on...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_2">stary Morgan Czarnopucy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_3">Zamknij si.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_4">ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_5">Sucham?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_6">ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_7">Czy ty wiesz, z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_8">Nie jestem pewny...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_9">Niewielu rzeczy jestem ju pewny.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_10">Wiem tylko, e gdzie si nie pojawisz, tam jest i prawo.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_11">Doprawdy?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_12">Bo tak po mojemu,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_13">to od kiedy z nami jeste,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_14">mamy tylko i wycznie problemy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_15">Cigle co krcisz, szepczesz Dutchowi do ucha.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_16">Zdaje si, e gdzie by nie by, tam s pinkertoni, i vice versa.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_17">Wic lepiej pilnuj tej cholernej jadaczki, chopcze,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_18">bo...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_19">Spokojnie, kowboju,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_20">bo jeli nie odpucisz, to moe ci spotka co przykrego.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_21">Zamknij si, Micah.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_22">On zacz.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_23">Dutch mwi, e trza dalej kombinowa z tym odwracaniem uwagi.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_24">Musimy zorganizowa jakie materiay wybuchowe, eby rozwali ten most</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_25">i mie tu kilka dni spokoju od odakw.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_26">Myl, e to naprawd ndzny pomys.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_27">Zdaje si, e Dutch nie dba o to, co mylisz, pastuchu.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_28">To jest jasne.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_29">Musimy im jeszcze raz namiesza we bach,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_30">a potem pojad z nim do Blackwater,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_31">zgarniemy kas i pomoemy wszystkim si zmy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_32">Skombinowa ju na to d.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_33">Blackwater to przegrana sprawa, kady to wie,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_34">nawet taki chciwy kretyn jak ty.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_35">Wybr naley do Dutcha, Arthur.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_36">Ty jeste tylko starszym cynglem,</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_37">tak jak i my.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_38">Tyle e le z tob.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_39">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_40">No to zrobisz, co nakaza Dutch.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_41">Czyli obrobisz dylians, ktry zmierza tu z Annesburga...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_42">wypchany dynamitem.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_43">Obrobi dylians...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_44">Najwyraniej jedyne, co razem robimy, to dylianse.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_45">Nie my.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_46">Wy dwaj.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_47">Ja mam inny plan na gowie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_48">Sami sobie poradzicie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_49">Cholera.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_50">Chyba fakt.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_51">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_52">Ej, pastuchu...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_53">Tylko si nie przemczaj.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_54">Przydayby ci si wakacje.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_LI_1">Jest i on... stary Morgan Czarnopucy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_LI_2">Zamknij si.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_LI_3">ledzi ci kto?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_INT_LI_4">Sucham?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_KILL_LAW_1">Musimy to zakoczy, bo zaprowadzimy ich wprost do obozu!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_KILL_LAW_2">A mylisz, e co robi?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_LAW_CHASE_1">A zdawao mi si, e w Van Horn nie ma prawa!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_LAW_CHASE_2">Jakie ma to teraz znaczenie, Bill?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCH_CMMT_1">Bawcie si dobrze, chopaki.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_1">No wic, ty id udawa nieboszczyka...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_2">a ja ju si nimi zajm.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_3">Nie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_4">Strzelam lepiej od ciebie, a ty</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_5">jeste z nas lepszym aktorem.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_6">Nie, ty id udawa, a ja bd ci osania.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_7">Kumam...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_8">Kumam.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_9">O, chyba ju nadjedaj...</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MCS1_10">Bdzie nieze przedstawienie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP1_01">Bdziesz si dsa czy wsidziesz na konia?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP1_02">Pospiesz si albo nie zdymy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP1_03">Nie przejmuj si nim. Po prostu wsid na konia.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP_MCH_01">Kiedy mwiem, e przydaaby ci si przerwa, nie chciaem, eby zaczyna od razu.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP_MCH_02">Jak si nie popieszycie, to wz odjedzie w sin dal.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP_MCH_03">~sl:0.0:1.1~Pospiesz si, Arthur.~sl:0.1~Dla czowieka w twoim stanie liczy si kada minuta.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_MNTUP_MCH_04">~sl:4.1~Sprawiasz, e niemal tskni za Hose.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_NO_VANTAGE_01">Co ty robisz? Znajd miejsce, z ktrego mona strzela.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_NO_VANTAGE_02">Mylaem, e ja udaj trupa, a ty strzelasz.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_NO_VANTAGE_03">Arthur, lepiej tego nie schrza.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_NO_VANTAGE_04">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_NO_VANTAGE_05">Powiniene mnie osania, Morgan.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_OBJ1_1">Dobrze, chodmy.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_OBJ5_1">~sl:0.0:2.3~Dobra, zobaczmy, czy dowieziemy to do obozu,~sl:~nie wysadzajc si po drodze.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_PHEW_1">Dobra, nie widz ju kolejnych.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_PHEW_2">~sl:0.0:0.9~No dobra.~sl:2.0:1.9~Mao brakowao.~sl:1.0:3.6:1~Chyba nie nadaj si do przewoenia dynamitu.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_PINK_CLEAR_1">Dobra, chyba mamy spokj. Chodmy dalej.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_PINK_PAT_1">Ej, zaczekaj chwil. Widz patrol pinkertonw.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_REINS_1">Daj, przejm lejce.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_REINS_2">Dlaczego?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_REINS_3">Zdawao mi si, e nie nadajesz si na wonic wozu z dynamitem?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_REINS_4">~sl:0.7~No dobrze, ju.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOOT_IDLE_01">Pom mi, Morgan!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOOT_IDLE_02">Czemu nie strzelasz?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOOT_IDLE_03">Zastrzel ich! No dalej!</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOOT_IDLE_04">Moesz ich zastrzeli, na mio bosk?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_1">Niele strzelae.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_2">Niele udawae pijaka.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_3">~sl:0.0:1.4~To wrodzony talent.~sl:2.4~A tak w ogle to napibym si.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_4">Tak, wiem. Nigdy nie ma atwo, co?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_INNO_1">Niele strzelae... Chocia ci z miasta mog mie inne zdanie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_INNO_2">By spory tok.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_INNO_3">I ty mwisz, e Dutchowi i Micah odbija.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SHOT_INNO_4">~sl:0.9~Moe to zaraliwe.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SPOT_MICAH_1">Patrzcie, tam jest Micah.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_SPOT_MICAH_2">wietnie.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.0~Micah mwi, e powinnimy na niego skoczy,~sl:~gdy tylko przejedzie przez Van Horn.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSHOUTED_4">~sl:0.0:3.6~Tym dwm odbija.~lr:0.4~Syszae, e Dutch zabi Cornwalla?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSHOUTED_5">To byo konieczne.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.1~Micah mwi, e powinnimy na niego skoczy,~sl:~gdy tylko przejedzie przez Van Horn.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSPOKEN_4">~sl:1.0:2.7~Tym dwm odbija.~lr:0.4~Syszae, e Dutch zabi Cornwalla?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANTSPOKEN_5">No c, to byo konieczne.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANT_2">A wic ~rp~teraz przyjmujesz rozkazy od niego?</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANT_3">Przyjmuj rozkazy od Dutcha. Jak zawsze.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANT_6">Teraz? ~rp~Z pinkertonami siedzcymi nam na karku.</string>
  <string name="trn2aud¤TRN2_VRIDE_BANT_7">Wiesz, zaczynam myle, e zrobie si mikki, Morgan.</string>
  <string name="trn3¤0x5ACA4A1A">Pocig</string>
  <string name="trn3¤0x21AE9ED2">Uyj detonatora</string>
  <string name="trn3¤0x1425C30F">Podnie skrzyni</string>
  <string name="trn3¤0xC1B2C720">John</string>
  <string name="trn3¤0xDDE90126">Nacinij</string>
  <string name="trn3¤0xE1E16D7A">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby uy detonatora.</string>
  <string name="trn3¤0xF843190C">John</string>
  <string name="trn3¤0xFFF1086B">Drezyna zostaa zniszczona.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_BB_OBJ2">Pod pozostae laski ~o~dynamitu~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_BRIDG">Most</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_CART">Drezyna</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_CRATE">Skrzynia z dynamitem</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_DET">Detonator</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_DYN">Dynamit</string>
  <string name="trn3¤TRN3_B_PILL">Filary</string>
  <string name="trn3¤TRN3_C_DET">Zdetonuj</string>
  <string name="trn3¤TRN3_C_TBUND">Podnie wizk dynamitu</string>
  <string name="trn3¤TRN3_EB_OBJ1">Uyj ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_ET_OBJ1">Ucieknij przed nadjedajcym ~e~pocigiem~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_FAIL_BRG">Opuszczono most.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_FL_DET">Zostawiono detonator.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_FL_DYN">Dynamit zosta zniszczony.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_FL_JOHND">John nie yje.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_FL_WAG">Wz nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_GTB_OBJ1">Wpraw drezyn w ruch.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_GTB_OBJ2">We pierwsz ~o~skrzyni z dynamitem~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_GTB_OBJ2A">We drug ~o~skrzyni z dynamitem~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_GTB_OBJ3">Opu skrzyni z krawdzi ~o~mostu~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_GTB_OBJ4">Zejd po ~o~drabinie~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_G_CRATE">Skrzynia</string>
  <string name="trn3¤TRN3_G_DYNAM">Dynamit</string>
  <string name="trn3¤TRN3_HELP3">Przytrzymaj ~INPUT_VEH_ACCELERATE~, gdy Arthur opuszcza drek, i pu, gdy go podnosi. Jeli nie pucisz we waciwym momencie, to stracisz prdko.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_H_GRAB">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby przepchn skrzyni za krawd.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_H_START">Naciskaj na przemian ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~, aby powoli opuci skrzyni.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_JOHN">John Marston</string>
  <string name="trn3¤TRN3_O_FOLLOW">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_PD_OBJ0">Zejd na d i we ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_PD_OBJ1">Pod dynamit przy ~o~filarach~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_PD_PICK">Podnie ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_PLANT">Pod</string>
  <string name="trn3¤TRN3_RTC_OBJ1">Wr do ~o~drezyny~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_R_BRIDGE">Wr na ~o~most~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_R_DET">Wr do ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_T_HOLD_LT">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LT~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_T_HOLD_RT">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_RT~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_T_RELEASE">Pu ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_T_START">Przytrzymaj ~INPUT_FRONTEND_LT~ i ~INPUT_FRONTEND_RT~.</string>
  <string name="trn3¤TRN3_UC_CRATE">Podnie skrzyni</string>
  <string name="trn3¤TRN3_UC_GRIPL">Chwy lew doni</string>
  <string name="trn3¤TRN3_UC_GRIPR">Chwy praw doni</string>
  <string name="trn3¤TRN3_UC_LOWCR">Opu</string>
  <string name="trn3¤TRN3_UC_USE">Uyj</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_CLOSE_1">Szykuj si do skoku!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_HURRY_1">Jest tu-tu, pospiesz si!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_JUMP_1">Skacz!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_QUICK_1">Szybciej!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_START_1">Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_ET_START_2">Dojed do koca mostu, a potem skacz!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_1">No, wyglda na to, e stary Dutch ma dymu a po czapk.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_2">Miejmy nadziej.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_3">I naprawd sdzisz, e to nam cignie armijnych z karku?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_4">To si okae.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_5">Prawd mwic...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_6">To nie jestem pewien czy w peni rozumiem plan Dutcha.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_7">Jak mwiem, John,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_8">gdy przyjdzie pora, musisz si wynie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_9">No ale co z lojalnoci wobec...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_10">wobec tego wszystkiego?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_11">Bye lojalny.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_12">I ja byem lojalny.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_13">Popatrz, co to spowodowao.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_14">Wiesz, jedyne co si dla mnie kiedykolwiek liczyo to lojalno.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_15">Tylko to znaem.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_16">Tylko w to wierzyem...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_17">Ale do ju tego, John.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_18">Wkrtce...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_19">bdziesz musia odej.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_20">Odej...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_21">i nie patrze za siebie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_22">Przemyl to.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_23">Duo mylaem.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_24">Spjrz na nas.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_25">Nadstawiamy karku,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_26">tylko w imi czego?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_27">W...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_28">Jakiej durnej idei?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_29">Ona nie istnieje.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_30">Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_31">Dobrze wiesz co.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_32">Potrzebujesz forsy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_33">Masz rodzin.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_34">Przemyl to.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_35">Duo mylaem.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_36">Spjrz na nas.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_37">Nadstawiamy karku,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_38">tylko w imi czego?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_39">W...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_40">Idei, ktrej ju nie ma.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_41">Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_42">Dobrze wiesz co.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_43">Masz rodzin.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_44">Potrzebujesz forsy...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_45">Musisz zacz ukada wasne ycie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_46">Ja...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_47">Ja potrzebuj urlopu.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_48">A Dutch</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_49">ma ca fors.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_50">Niby j przechowuje.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_51">Wiesz co...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_52">Abigail...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_53">wydaje si, e wie gdzie moe by cz tych pienidzy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_54">No to lepiej niech si upewni,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_55">przyjdzie ze mn pogada</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_56">i wtedy zobaczymy, komu i czemu powinnimy by wierni.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_57">Sam nie wiem, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_58">Ja te.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_59">Ale przejrzaem na oczy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_60">Ju nigdy wicej nie dam zrobi z siebie durnia.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_61">Wyno si std.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_62">Dawaj!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_63">Ja te.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_64">Ale przejrzaem na oczy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_65">Chciabym, eby byo inaczej,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_EXT_66">ale to nie my si zmienilimy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_BANT1_1">Syszae o Dutchu i Cornwallu?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_BANT1_2">~sl:0.0:2.8~No wanie o to mi chodzi.~sl:0.3~Wicej wrogw, wiksze zamieszanie...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_BANT1_3">Przecie zaraz wysadzimy most, na lito bosk.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_C1CLOSE_1">O to chodzi. Jeszcze troch.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_C1DONE_1">I dobrze. We drug.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_C1START_1">Dobrze, pomau... Nie chcemy tego upuci.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE1W_01">Wemiesz skrzyni?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE1W_02">Rusz si, we pierwsz.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE1W_03">Szybko, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE2W_01">Pospiesz si, Arthur, zanim kto nas zobaczy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE2W_02">Wemiesz nastpn skrzyni?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE2W_03">Spieszmy si, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE_1">Zejd tam, a ty opucisz skrzynki.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_CRATE_2">Dobra, daj zna, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_DRCRATE_1">Na twj znak.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_GOTIT_1">Mam.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_IDLERE_01">Cinij, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_IDLERE_02">Dawaj.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_IDLERE_03">Pom mi z tym.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_IDLERE_04">Pchnij.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_IDLE_1">No to w drog, dajemy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS1W_01">No dobra, zacznij j opuszcza.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS1W_02">Jestem gotowy, dawaj.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS1W_03">Rusz si, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS2W_01">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS2W_02">Zacznij j opuszcza, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS2W_03">Tak samo, jak ostatnio. Dawaj.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_INPOS_1">Jestem na dole drabiny, po twojej lewej.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_LOWCRAT_1">Powolutku.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_START_1">Wjedmy na most.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_START_2">~sl:0.0:2.2~Gdzie w jednej trzeciej dugoci jest miejsce,~sl:~w ktrym moemy zej na d i podoy adunki.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_START_3">Zapalnik ju ustawiony.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_GB_START_4">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_HERE_1">No dobra, we wizk z puda.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG9_1">~sl:0.0:2.9~Hm... Myl, e lont wytrzyma.~sl:0.6~Chcesz czyni honory?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG9_2">Jasne.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG11_1">~sl:0.7~Mamy tego pod dostatkiem.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG11_2">Przyda si nam.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG17_DOWN_1">Tutaj!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG17_KEEP_1">Nie ocigaj si.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG18_CMON_1">No dalej, opuszczaj!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG19_GOTIT_1">~sl:0.0:0.5:1~Mam!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG22_CO1_1">Kurwa... Arthur, pocig! Szybko!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG22_CO2_1">Dawaj!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_IG22_GETOB_1">~sl:0.0:2.5:1~A teraz z caych si!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_1">Arthurze.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_2">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_3">Nerwowo, ale</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_4">nerwowy jestem ju od miesicy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_5">W wizieniu miaem mnstwo czasu na przemylenia</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_6">i mam wraenie, e nie znam ju Dutcha.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_7">Nie ty jeden.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_8">A ten plan, eby nas z tego wszystkiego wydosta, jest...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_9">Sam nie wiem...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_10">Jakby tylko cign nas ze sob, wiem...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_11">Zabijanie z zimn krwi, zemsta, wszyscy robimy ze rzeczy...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_12">ale mam wraenie, e jego to teraz bawi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_13">Zupenie jakby chcia stworzy sobie nowych wrogw. Sia wicej zamtu.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_14">Tak, wiem.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_15">To znaczy... Kocham Dutcha.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_16">Dawno temu mnie uratowa.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_17">Kiedy byem w Saint Denis, gdy mnie przyskrzynili...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_18">Myl, e mg co zrobi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_19">Myl, e powiniene wzi swoj kobiet, dzieciaka...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_20">i si wynosi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_21">Tak mylisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_22">Mgby... Mgby da co Jackowi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_23">Albo to, albo... Innego wyjcia to ja nie widz.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_24">A co z lojalnoci?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_25">Bd lojalny temu, co wane.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_26">A co z tob?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_27">Mi... nic nie bdzie. Ale zrb to dla mnie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_28">Wtedy bym si...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_29">poczu...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_30">dobrze, jeli mona tak powiedzie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_31">Troch, ale...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_32">Suchaj,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_33">Myl, e powiniene wzi swoj kobiet, dzieciaka...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_34">i si wynosi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_35">Tak mylisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_36">Co ci teraz tutaj trzyma?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_37">Stao si, innego wyjcia z tego wszystkiego to ja nie widz.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_38">A co z lojalnoci?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_39">Ju od dawna nie istnieje.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_40">A co z tob?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_41">Musze to doprowadzi do koca, sprbowa cho troch naprawi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_42">Mielimy kodeks. On wci musi co znaczy...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_43">Wiem, ale...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_44">Suchaj,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_45">gdy przyjdzie pora,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_46">musisz ucieka i nie patrze za siebie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_47">To ju koniec.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_48">A teraz co?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_49">A teraz musimy pomc Dutchowi i ostatecznie utrze armii nosa.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_50">Dobra, to chod.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_51">Pom mi z reszt tego wszystkiego.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_52">No, chyba emy w kocu znaleli yciowe powoanie...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_LEADIN_1">~sl:0.0:0.6:1~Arthurze.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_LEADIN_2">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_LEADIN_3">Nerwowo...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_INT_LEADIN_4">Ale...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LB_UP_1">Potrzebujemy jeszcze drugiego puda, Arthur. Wracaj tam.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_EDGE_01">Za daleko z tyu.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_EDGE_02">Zbli si do skraju.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_EDGE_03">Zbli si do barierki, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_GOBACK_1">~sl:0.0:0.8~Co ty wyprawiasz?~sl:0.6~Masz opuci do mnie dynamit.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_LEFT_01">Troch w lewo, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_LEFT_02">Daj w lewo.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_LEFT_03">Za bardzo na prawo.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT1_01">Dobrze. Opu j.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT1_02">W porzdku, powinno by dobrze.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT1_03">To jest to miejsce. Opuszczaj stamtd.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT_01">Nie. Bardziej w twoj praw.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT_02">Za daleko w lewo.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_LD_RIGHT_03">Troch w prawo.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS1_1">Pocig!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS1_2">Arthur, wa no tu, a szybko!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS1_3">Dobra, ju id.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS1_LO_1">No, kolego, stre si!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS2_1">Dzikuj.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS2_2">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS2_3">Po prostu nie chc tak umrze.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS2_4">Chod...</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_MCS2_5">wysadmy to.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT1SHOUTED_2">~sl:0.0:3.8~To adunki grnicze... Trudno je zdoby.~sl:~Jak one tego nie zaatwi, to nic tego nie zrobi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT1SPOKEN_2">~sl:0.0:3.1~To adunki grnicze... Trudno je zdoby.~sl:~Jak one tego nie zaatwi, to nic tego nie zrobi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT1_1">Mam nadziej, e to wystarczy, eby go wysadzi.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SHOUTED_2">~sl:0.0:1.8~Dutch chce dywersji.~sl:0.5~To ma nam da troch czasu. Odcign od nas uwag.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SHOUTED_3">~sl:0.0:4.1~I dowiedzielimy si, e firma Cornwalla zawara kontrakt~sl:~z armi, wic Dutch pewnie wykombinowa,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SHOUTED_4">~sl:0.0:4.0~e wkrtce wyl pocig z gotwk i zapasami.~sl:0.6~I wtedy go obrabujemy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~P roku temu brzmiaoby to jak szalestwo.~sl:0.4~Teraz to normalne.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SPOKEN_2">~sl:0.0:1.7~Dutch chce dywersji.~sl:0.4~To ma nam da troch czasu. Odcign od nas uwag.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SPOKEN_3">~sl:0.0:3.1~I dowiedzielimy si, e firma Cornwalla zawara kontrakt~sl:~z armi, wic Dutch pewnie wykombinowa,</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SPOKEN_4">~sl:0.0:3.7~e wkrtce wyl pocig z gotwk i zapasami.~sl:0.4~I wtedy go obrabujemy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2SPOKEN_6">~sl:0.0:2.4~P roku temu brzmiaoby to jak szalestwo. ~sl:0.5~Teraz to normalne.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2_1">A waciwie czemu to robimy?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2_5">No nie wiem. Jak dla mnie to jakie szalestwo.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2_7">Wyglda na to, e dziedzictwo Cornwalla przetrwao.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_BANT2_8">W pewnym sensie tak.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_DYNRE_01">Spieszmy si, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_DYNRE_02">Musimy to wszystko szybko podoy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_DYNRE_03">No dawaj, Arthur, mamy mao czasu.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_DYNRE_04">Musimy si spieszy, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_DYNRE_05">No ju, przygotujmy wszystko.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GOBACK_01">No dalej.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GOBACK_02">Zejd tam i dokocz robot.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GOBACK_03">Nie mamy czasu na zabaw.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GRABW_01">Schodzisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GRABW_02">Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GRABW_03">Co ty tam robisz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_GRAB_1">Dobra, zejd i pom mi to podoy.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_HURRY_01">I jak ci tam idzie?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_HURRY_02">Spieszmy si, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_HURRY_03">Musimy si spieszy, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_IDLE_01">We dynamit, Arthur, dalej.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_IDLE_02">Co jest? Miejmy to ju za sob.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_IDLE_03">Mamy mao czasu.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_JOHNCRT_1">~sl:0.0:2.9~Dobra, powinienem szykowa drezyn.~sl:~Skoczysz tutaj?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_JOHNCRT_2">Jasne, id. Ja zajm si reszt.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NODYNSHOUTED_03">~sl:0.0:1.5~We wicej dynamitu,~sl:0.6~musimy podoy go pod wszystkie podpory.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NODYNSPOKEN_03">~sl:0.0:1.5~We wicej dynamitu,~sl:0.2~musimy podoy go pod wszystkie podpory.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NODYN_01">Co ty robisz? We nastpn.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NODYN_02">Szybko, we nastpn wizk z pudeka.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NOTDONE_1">Skoczye?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NOTDONE_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_NOTDONE_3">Wracaj tam. Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_PASS_1">Do zobaczenia na grze. Oby to zadziaao.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_PLACE_1">~sl:0.0:1.8~Na mocie s przewody, ktre prowadz do detonatora.~sl:0.3~Musimy podczy kad wizk do lontw.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_PLACE_2">Na kadym przle jest jedna.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_PLACE_3">W porzdku.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PD_TRAINYL_1">Cholera, Arthur, chyba co si zblia!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_CMON_01">Chod tu, Arthurze.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_CMON_02">Co ty robisz? Dokoczmy to.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_CMON_03">Moemy to wysadzi i wynie si std?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_DAWD_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_DAWD_02">Zrb to, Arthur.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_PLNG_DAWD_03">W porzdku.</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_RC_HURRY2_1">~sl:0.0:1.2~Na co czekasz?~sl:0.3~Chod tu w kocu, Arthur!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_RC_HURRY_1">Chod tu wreszcie!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_RC_NOTON_01">Chod tu, szybko!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_RC_NOTON_02">No dawaj!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN3_RC_NOTON_03">Wsiadaj na t cholern drezyn!</string>
  <string name="trn3aud¤TRN_GB_STOP_1">Dobra, zatrzymaj si. Tu bdzie dobrze.</string>
  <string name="trn4¤0x1A7F38B6">~s~We ~p~worki z pienidzmi~s~.</string>
  <string name="trn4¤0x3B38D011">Wejd na wagon</string>
  <string name="trn4¤0x3BB18858">~s~Wr do ~f~gangu~s~.</string>
  <string name="trn4¤0x3D10601A">Nacinij ~INPUT_JUMP~, aby zeskoczy z pocigu.</string>
  <string name="trn4¤0x3FDDE7D7">Nie udao si przej pocigu.</string>
  <string name="trn4¤0x18DC9727">~s~Zaczekaj na przybycie gangu~s~.</string>
  <string name="trn4¤0x26F3B67A">~s~Przejd na ~o~bok wagonu~s~.</string>
  <string name="trn4¤0x56DD36D8">Zaczekaj po prawej stronie wagonu na przybycie gangu.</string>
  <string name="trn4¤0x607BEF45">Wysad adunek</string>
  <string name="trn4¤0x5384AAC0">~s~Odczep ~o~wagon towarowy~s~.</string>
  <string name="trn4¤0x6955DD9C">Nacinij ~INPUT_HORSE_JUMP~, aby wskoczy do pocigu.</string>
  <string name="trn4¤0x287324C9">Odczep wagon</string>
  <string name="trn4¤0xB6617078">~s~Opu pocig~s~.</string>
  <string name="trn4¤0xBC4354FF">Cleet nie yje.</string>
  <string name="trn4¤0xC5DC8F72">~s~Uszkod ~o~hamulce~s~.</string>
  <string name="trn4¤0xC9C4F002">Joe nie yje.</string>
  <string name="trn4¤0xD32B2A0F">~s~Przejd do ~o~lokomotywy~s~.</string>
  <string name="trn4¤0xDC785CA8">Javier</string>
  <string name="trn4¤TRN4_CLEET">Cleet</string>
  <string name="trn4¤TRN4_DYNAMITE0">Zabierz</string>
  <string name="trn4¤TRN4_DYNAMITE1">We dynamit.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_DYNAMITE2">Dynamit</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL0">~s~Gang zosta wykryty~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_0">Nie udao ci si nady za pocigiem.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_1">Opuszczono pocig.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_2">~s~Nie wyskoczono z pocigu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_3">~s~Porzucono Dutcha~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_4">~s~Porzucono Johna~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_5">~s~Nie zdobyto pienidzy.~s~</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_6">Dynamit zosta zniszczony.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_7">~s~Skoczy ci si dynamit.~s~</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_10">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_FAIL_11">Ko Billa nie yje.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_JOE">Joe</string>
  <string name="trn4¤TRN4_JUMP_0">Skocz</string>
  <string name="trn4¤TRN4_JUMP_1">Wskocz na konia</string>
  <string name="trn4¤TRN4_OBJ05">~s~Wejd do ~o~wagonu opancerzonego~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_SAINT_DENIS0">~s~Podaj za ~o~Dutchem~s~ do Saint Denis~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_SAINT_DENIS1">~s~Podaj za ~o~Johnem~s~ do wozu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_SAINT_DENIS2">~s~We ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_SAINT_DENIS3">~s~Podaj za ~o~Johnem~s~ z powrotem do gangu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_SAINT_DENIS4">~s~Podaj za ~o~Dutchem~s~ do Saint Denis~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_STOP">Uszkod dwigni</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN0">~s~Dogo ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN1">~s~Wskocz do ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN2">~s~Pozbd si ~e~stranikw~s~ i przedosta si na przd pocigu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN3_HELP">Nacinij ~INPUT_JUMP~, aby wskoczy na konia Dutcha.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN4">~s~Zostaw karabin maszynowy Maxim i id do ~o~opancerzonego wagonu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN5">~s~Odsu si od adunkw wybuchowych~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN6">~s~Pozbd si ~e~onierzy~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN7">~s~Wyskocz z pocigu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN7_HELP">Dosta si na praw stron wagonu do Dutcha.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN8">~s~Przymocuj dynamit do ~o~opancerzonego wagonu~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN9">~s~Wskocz na ~o~konia Dutcha~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN11">~s~Podpal lub strzel w ~o~dynamit~s~.</string>
  <string name="trn4¤TRN4_TRAIN12">~s~Dosta si do ~o~opancerzonego powozu~s~.</string>
  <string name="trn4aud¤0xF7AACDCD">Mamy ci zostawi? Odejd od tej kartaczownicy!</string>
  <string name="trn4aud¤LEVELS/RDR3/TERRAIN/RSTU_07_10/U_07_">Johna razem z rodzin i...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_ARTHJUMP_1">Skacz, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_ARTHLAND_1">Ruszaj, Bill.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSHOUTED_4">~sl:1.7:3.1~Ten bajzel w rafinerii...~sl:0.6~Przysigam, e spojrza mi w oczy i poszed sobie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSHOUTED_6">~sl:0.0:5.1~Ale posuchaj. Abigail wanie mi powiedziaa... Pienidze...~sl:0.2~s ukryte w jaskiniach w Beaver Hollow.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSHOUTED_8">~sl:0.0:3.3~No tak, mielimy nie ukrywa ich w pobliu obozu.~sl:0.5~Dutch staje si nawet bardziej nieostrony, ni sdzilimy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSHOUTED_9">~sl:0.0:5.9~No dobrze, zaatwmy t robot i opracujmy plan.~sl:0.3~Zdobdmy pienidze i zabierajmy si w choler.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSHOUTED_12">~sl:1.4:4.4~Chyba wybior si na zachd, w jakie suche miejsce.~sl:0.7~Moe wylecz tam ten cholerny kaszel.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSPOKEN_4">~sl:0.3:2.5~Ten bajzel w rafinerii...~sl:0.7~Przysigam, e spojrza mi w oczy i poszed sobie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSPOKEN_6">~sl:0.0:5.5~Ale posuchaj. Abigail wanie mi powiedziaa... Pienidze...~sl:0.2~s ukryte w jaskiniach w Beaver Hollow.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSPOKEN_8">~sl:0.0:3.1~No tak, mielimy nie ukrywa ich w pobliu obozu.~sl:0.5~Dutch staje si nawet bardziej nieostrony, ni sdzilimy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSPOKEN_9">~sl:0.0:4.4~No dobrze, zaatwmy t robot i opracujmy plan.~sl:0.4~Zdobdmy pienidze i zabierajmy si w choler.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOWSPOKEN_12">~sl:1.3:4.5~Chyba wybior si na zachd, w jakie suche miejsce.~sl:0.9~Moe wylecz tam ten cholerny kaszel.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_1">Mylisz, e si uda?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_2">Kto wie...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_3">Niczemu ju nie ufam.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_5">To samo przydarzyo mi si w banku.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_7">Co?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_10">Ty, Abigail i Jack bdziecie mogli y wasnym yciem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_11">A ty?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_13">Ale najpierw czeka na nas ostatni pocig, John.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_BANT_LOW_14">Ostatni pocig.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_CHASE_0_1">No ju, Arthur, musimy dosta si do tego pocigu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_CHASE_1_1">Moemy wskoczy od tej strony.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DJMP_01">Skacz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DJMP_02">Skacz, Arthurze!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DJMP_03">Chod, Arthurze!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYANMITE1_1">Mam.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYANMITE1_2">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_BANT_1">Jest nas za duo, eby tak po prostu wjecha do Saint Denis.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_BANT_2">Tak, podobno pinkertoni praktycznie przejli Van Horn,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_BANT_3">sprowadzili tam mnstwo ludzi. Akcja nabiera tempa.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_BANT_4">Kurwa.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_DAWDLE_01">Na pewno dasz rad?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_DAWDLE_02">Musimy si pospieszy albo przegapimy pocig.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_DAWDLE_03">No to wemiesz go czy nie?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_DAWDLE_04">Tak jak mwiem, jest z tyu wozu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_MOUNT_01">Wsiadaj, Arthur.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_MOUNT_02">Nie mas sensu tego duej odkada.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_DYN_MOUNT_03">Chod, pocig jest ju w drodze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_0_1">Skacz, Morgan!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_1">Jezu...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_2">yjemy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_3">Taa, ledwo.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_4">Ruszajmy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_5">No.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_6">Gdzie John?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_7">Prbowaem...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_8">Prbowaem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_9">Nie przey,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_10">zabi go patrol.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_11">Musielimy ucieka...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_EXT_12">Chodmy, zanim pojawi si kolejny oddzia.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_FOLLOW_JHN_1">No dobrze, tdy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GATGUN_01_1">Cholera, cignie za nami sporo jedcw, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GATGUN_01_2">Widz ich.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_1_1">~sl:0.0:2.0~Na pewno poradzisz sobie z tym gnatem?~sl:~Moemy si zamieni, jeli chcesz.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_1_2">Stul wreszcie pysk.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_1_3">Ej! Musimy pracowa razem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_2_1">Dlaczego w ogle dali mnie z tob, paniusiu?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_2_2">Do diaba, licz si ze sowami!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_3_1">Moesz ich zastrzeli, na lito bosk?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_3_2">A mylisz, e co robi, do cholery?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_3_3">Pudujesz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_BANT_3_4">Nie bdziesz mi rozkazywa!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_ENEM_1">Cholera, cignie za nami duo jedcw, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_ENEM_2">Widz ich.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_EXT_0_1">Dobra, zostaw ten karabin! Trzeba i po pienidze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_EXT_1_01">Syszae mnie? Zostaw t cholern kartaczownic!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_EXT_1_02">Dawaj, musimy dotrze na przd!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_01_01">Wicej z lewej!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_01_02">Strzelaj w lewo, Arthurze!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_01_03">Z lewej zbliaj si nastpni!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_02_01">Z lewej s kolejni!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_02_02">Psiakrew, strzelaj w lewo!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_L_02_03">Z lewej! Zastrzel ich!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_0_1">Dalej! Pienidze powinny by w pierwszym wagonie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_1_1">Pienidze s w tym wagonie. Masz dynamit?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_1_2">No.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_1_3">Dobra, szybko. Wywalmy tu dziur.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_2_1">Dobra, cofnij si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_3_01">Arthurze, wracaj tu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_3_02">Co ty robisz? Jeste za blisko.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_3_03">Arthurze, wracaj! Oszalae?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_D_01">No dawaj!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_D_02">Dalej!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_MON_D_03">Ruszaj si!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_PLT_RE_01">Szybko.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_PLT_RE_02">Koczy si nam czas, Arthur!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_PLT_RE_03">Musimy to zrobi teraz, most jest coraz bliej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_PLT_RE_04">Pospiesz si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_PLT_RE_05">No dawaj!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_01_01">Kolejni po prawej!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_01_02">Uwaga, po prawej!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_01_03">Po prawej, Arthurze!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_02_01">Wicej sukinsynw z prawej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_02_02">Z prawej! Nie widzisz ich?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GAT_R_02_03">Po naszej prawej! Dawaj!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GET_SHOOT_1">John. W mord.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_GET_SHOOT_2">Oni go wezm. Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG4_1_1">Hej!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG5_CALL_1">Pocig si pali!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG5_COME_1">Dawaj!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG5_HELP_1">~sl:0.0:1.2~Bill, Dutch...~sl:0.5~Musimy objecha ten ogie!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG5_SMOKE_1">Szybko! Nie przedostaniemy si przez ten dym!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG6_JGO_1">No ju, dawaj!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG6_P1_1">John, skacz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG9_BILL_1">Cholera! Szlag!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_ALRGT_1">Dobra, lepiej bdzie, jak to wysadz.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_HURRY_1">Pospiesz si... Nie zostao nam wiele toru...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_IAM_1">Przecie si spiesz.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_MONEY_1">W drog! Pienidze s w tym wagonie...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_SC_EX_1">~sl:2.1:1.1:1~I si zaczo.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG11_STAND_1">Ju, cofnij si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG14_1">John, ty zgarnij ten dynamit, spotkamy si znowu poza Saint Denis.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG14_2">Pojad z nim.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG14_3">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG14_ARTH_1">Dobra, robi si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG14_JOHN_1">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG15_1">A, tu jeste... Masz wszystko?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG15_2">Mam.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG15_3">No to w drog.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_IG15_4">Ano, w drog.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_1">No, przynajmniej ty nie ucieke.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_3">Pearson znikn...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_4">stary Wujek...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_5">zdrajcy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_6">witem ju ich nie byo.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_7">Powiedzieli modej Tilly, e uciekaj, eby si ratowa.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_8">Chyba Mary-Beth te ju nie ma.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_9">Zaczo si...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_10">Tchrzem podszyci dranie, Arthurze. Tchrze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_11">eby po tym wszystkim ot tak uciec...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_12">Wiesz, Dutch, moe im si nie widzi umiera.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_13">Nikt tu nie bdzie...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_14">Nastay cikie czasy...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_15">a ty nie cigniesz peni si, ale...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_16">my,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_17">nasza spoeczno,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_18">przetrwamy to.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_19">Nie zniszcz nas.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_20">No oby...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_21">Ale...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_22">jeli pucimy wolno kobiety i Jacka...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_23">Nie ma ju wolnoci...~n~~m~moe daoby si...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_24">w tym kraju, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_25">Jedna dobra akcja i bdziemy mie do pienidzy, by odej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_26">Armia i pinkertoni bd tak zaskoczeni, e zanim si zorientuj...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_27">znajdziemy jak d i znikniemy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_28">Nie wiem, o czym mwisz, Dutch,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_29">ale zdaje mi si, e ju to wszystko syszaem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_30">To ju ostatni pocig.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_31">Zawsze bdzie jaki przeklty pocig.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_32">Arthurze!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_33">To co innego.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_34">Wiemy, e jest peen forsy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_35">Armijne ody.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_36">Wiezie pienidze i materiay na odbudow mostu, ktry wysadzie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_37">Wszystko pjdzie zgodnie z planem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_38">Obrobimy Wuja Sama i odejdziemy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_39">To wrcz poetyckie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_40">Co o tym sdzisz?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_41">Brzmi wspaniale.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_42">Ja mam cholernie mao do stracenia, ale...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_43">powiniene pozwoli niektrym odej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_45">Obawiam si, e musz nalega.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_46">Musimy ich puci.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_47">Bo jak pinkertoni znowu tu dotr,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_48">to nas wszystkich pozabijaj.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_49">John?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_50">Obrobimy Wuja Sama i odejdziemy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_51">To wrcz poetyckie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_52">Co o tym sdzisz?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_53">Brzmi wspaniale.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_54">Ja mam cholernie mao do stracenia, ale...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_55">Wiesz, chodzi o kobiety i dzieci...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_56">i Johna razem z rodzin...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_57">Obawiam si, e musz nalega.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_58">Musimy ich puci.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_59">Bo jak pinkertoni znowu tu dotr,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_60">to nas wszystkich pozabijaj.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_61">John?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_62">Nalega?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_63">No tak.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_64">Nalegam.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_65">Oczywicie, kolego...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_66">Cokolwiek uwaasz za najlepsze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_67">Dopilnuj tego.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_68">A teraz obrobimy sobie pocig?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_69">Jasne.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_70">Przetrwamy to.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_71">Rozwiniemy skrzyda.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_72">Czeka nas robota, przyjaciele... Ruszajmy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_73">Poyczymy troch pienidzy...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_74">od starego Wuja Sama...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_75">i damy mu spokj raz na zawsze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_76">On nalega...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_77">Nalega.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_78">Jedziemy, panowie!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_79">Zbieramy si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_LI_1">No, przynajmniej ty nie ucieke.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_LI_GRT_1">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_LI_GRT_2">Pearson znikn...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_INT_LI_GRT_3">Stary Wujek... Zdrajcy. Obu ju nie ma.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSHOUTED_1">~sl:0.0:4.3~Suchaj. ~rp~Abigail wanie mi powiedziaa... ~rp~Pienidze...~lr:0.5~s ukryte w jaskiniach w Beaver Hollow.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSHOUTED_3">~sl:0.0:3.6~No tak, ~rp~mielimy nie ukrywa ich w pobliu obozu.~lr:0.6~Dutch sta si bardziej nieostrony, ni sdzilimy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSHOUTED_6">~sl:0.0:5.0:1~Dobra. ~rp~Cokolwiek stanie si dzi w czasie tej roboty...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSHOUTED_7">~sl:0.0:2.3~Gdziekolwiek Dutch i reszta potem pojad,~lr:0.5~zabierzemy was std.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSHOUTED_11">Zawsze mnie wspierae, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSPOKEN_1">~sl:0.0:3.6~Suchaj. ~rp~Abigail wanie mi powiedziaa... ~rp~Pienidze...~lr:0.5~s ukryte w jaskiniach w Beaver Hollow.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSPOKEN_3">~sl:0.0:3.2~No tak, ~rp~mielimy nie ukrywa ich w pobliu obozu.~lr:0.6~Dutch sta si bardziej nieostrony, ni sdzilimy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSPOKEN_6">~sl:0.0:4.9:1~Dobra. ~rp~Cokolwiek stanie si dzi w czasie tej roboty...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSPOKEN_7">~sl:0.0:2.3~Gdziekolwiek Dutch i reszta potem pojad,~lr:0.8~zabierzemy was std.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGHSPOKEN_11">Zawsze mnie wspierae, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_2">Co?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_4">Czy Abigail i Jack s gotowi do drogi?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_5">Chyba tak.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_8">Zdobdziemy dla was pienidze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_9">Gdybym wiedzia, e wasza trjka ucieka... Moe to wszystko co by wtedy znaczyo.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_10">Tilly i Susan te. Zrobi, co bdzie trzeba.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_12">Moe nie zawsze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_13">Niewane,~rp~ do roboty.~rp~ To nasz ostatni pocig, Arthur.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JBANT_HIGH_14">Ostatni pocig...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JGETBACK_1">Dobra, wrmy tam.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JJUMP_1">~sl:0.0:1.1:1~Dalej, Arthur!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JMP_BK_01">Wskakuj z powrotem!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JMP_BK_02">miao, Arthurze. Teraz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JMP_BK_03">Wracaj tam! Skacz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT1_1">Jak ci idzie, Arthur?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT1_2">W porzdku.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT2_1">No i koniec skradania.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT2_2">Masz ochot na wykolejenie?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT2_3">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT3_1">Gdzie s Dutch i Micah?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT3_2">Nie widz ich.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT3_3">Moe od pocztku to by ich cholerny plan?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT4_2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT4_3">~sl:0.3~Dam sobie rad.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT5_1">Prawie jak za dawnych lat, co nie?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT5_2">Wcale nie jak za dawnych lat.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT6_1">Nie damy rady tego zatrzyma, zanim dotrzemy do tego patrolu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JSHOUT6_2">Zdaje si, e Dutch rozpta kolejn wojn. On to lubi.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JUMP_01_01">Arthur, chod!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JUMP_01_02">Skacz!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_JUMP_01_03">Skacz, Arthur!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_LANDED_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_LANDED_2">No.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_LANDED_3">~sl:0.0:1.3~Pienidze s w pierwszym wagonie.~sl:0.2~Musimy si tam dosta, zanim skocz si tory.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_1">Dobra,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_2">Cleet, Sadie...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_3">wy wsidziecie w poowie skadu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_4">Johnie, ty z Arthurem wejdziecie z tyu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_5">A reszta</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_6">idzie za mn i Micah, wsidziemy, jak pocig ju stanie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_7">Nadjeda.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_8">To tego...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_9">mam wsiada?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_10">Cholera...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_11">No to...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_12">Wszyscy na ko!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_13">Dalej mamy zamiar to zrobi?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS1_14">Pewnie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_1">Odcz ten wagon, zanim wszyscy wylecimy w powietrze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_2">Robi si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_3">Kto napad na pocig!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_4">Obsad karabin, Arthur.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_5">Jasne.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_6">Dobra robota.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_7">A teraz wskakujcie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS2_8">John!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_1">Ja zajm si Johnem,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_2">a ty bro tych pienidzy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_3">Arthur, ap za spluw,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_4">ja skocz zatrzyma pocig.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_5">Zatrzyma pocig?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_6">Cokolwiek by robi,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_7">nie zatrzymuj pocigu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_8">Zabezpiecz teren, ale</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_9">nie moemy si zatrzyma.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS3_10">Jak pojawi si ten patrol, to si nimi zajm.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_1">Mamy co,</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_2">mamy co!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_3">ap.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_4">Tak!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_5">Czekaj, jest wicej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_6">Morgan!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_7">Maszynista nie yje.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_8">Pocig nie hamuje, musimy wyskoczy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MCS4_9">No dobra, idziemy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_01">Id dalej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_02">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_03">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_04">Dawaj! Do nastpnego wagonu!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_05">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_MOVE_02_06">Dawaj, idziemy naprzd.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_NEARSD_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANSHOUTED_6">~sl:0.0:2.6~Za Annesburgiem bdzie patrol.~sl:~Bd czeka koo rzeki, eby odebra pienidze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANSHOUTED_7">~sl:0.0:4.8~Zakradniemy si po cichu... A potem bdziemy musieli zatrzyma pocig,~sl:~zanim dojedzie do patrolu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANSPOKEN_6">~sl:0.0:2.3~Za Annesburgiem bdzie patrol.~sl:0.1~Bd czeka koo rzeki, eby odebra pienidze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANSPOKEN_7">~sl:0.0:4.7~Zakradniemy si po cichu... A potem bdziemy musieli zatrzyma pocig,~sl:~zanim dojedzie do patrolu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANT_RE_1_1">Szybko, Arthurze.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLANT_RE_2_1">No ju, pod dynamit.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLAN_1">Dobra, pospieszmy si. Pocig ma by w Saint Denis za godzin.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLAN_2">Bdziemy obrabia pocig w rodku miasta?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLAN_3">Nie. Zatrzyma si na stacji...</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLAN_4">~sl:0.0:1.4~Zabierze poczt, wod...~sl:~Wypuci paru chopakw na przepustce... A potem pojedzie dalej.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_PLAN_5">Wiedz, e mostem nie pojad, Czarnopucy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_2">~sl:0.0:3.1~Popyniemy do Nowego Jorku albo Chicago,~sl:0.1~a stamtd prawdziwym statkiem do tropikw!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_4">To bdzie raj, synu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_5">Wszystko idzie jak naley, Dutch. Dokadnie tak, jak zaplanowalimy!</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:3.2~Nie masz nic przeciwko, John? Arthur?~sl:0.4~A moe nalegacie na co innego?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_9">Ju j widz, w krtkiej spdniczce z trawy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_11">Chopaki, chopaki... spokojnie... bez nerww.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SHOUTED_12">Nie chcemy tdy jecha, zwraca na siebie uwagi.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_2">Popyniemy do Nowego Jorku albo Chicago, a stamtd prawdziwym statkiem do tropikw.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_4">To bdzie raj, synu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_5">Wszystko idzie jak naley, Dutch. Dokadnie tak, jak zaplanowalimy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:2.7~Nie masz nic przeciwko, John? Arthur?~sl:0.5~A moe nalegacie na co innego?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_9">Ju j widz w krtkiej spdniczce z trawy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_11">Chopaki, chopaki, spokojnie, bez nerww.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1SPOKEN_12">Nie chcemy tdy jecha i zwraca na siebie uwagi.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1_1">Ostatni raz, panowie. Zaatwiem nam d.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1_3">Byle nie do Guarmy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1_7">Brzmi to rwnie dobrze, jak za kadym poprzednim razem.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1_8">Abigail pewnie nie moe si doczeka, ju si spakowaa.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT1_10">Nie odzywaj si do mnie, skurwysynu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT2_1">Powolutku przez miasto, panowie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT2_2">Saint Denis. Mio tu wrci. Tyle radosnych wspomnie, prawda, John?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT2_3">Zamkniesz si wreszcie, Micah?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_RIDEBANT2_4">Wystarczy. Zamknijcie si wszyscy.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_ROOF_0_1">Uwaaj! Kto jest na dachu.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_SPLIT_1_1">John, id po dynamit. Spotkamy si pod Saint Denis.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_SPLIT_1_2">Pojad z nim.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_SPLIT_1_3">Wedle yczenia.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_0_1">Po wysadzeniu mostu zostawiem tam wz.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_1_1">Powinien by tu za tymi drzewami.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_2_1">Jest.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_2_3">Wezm dynamit.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_2_4">Nie, ja to zrobi.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_2_5">Na pewno?</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_2_6">Poradz sobie.</string>
  <string name="trn4aud¤TRN4_WAGON_3_1">Dobra, jest z tyu.</string>
  <string name="twdrgau¤TWALL_SHOPSICK1_1">Co niewyranie wygldasz, kolego. Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="twdrgau¤TWALL_SHOPSICK1_2">Bywao lepiej, ale staram si nie narzeka.</string>
  <string name="twdrgau¤TWALL_SHOPSICK1_3">Mam nadziej, e niedugo wyzdrowiejesz.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x0F0650E6">Nie lubimy, kiedy kto nam grozi.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x1F82534B">Tak wanie wyglda prawo w Tumbleweed, synu. Jak ci si nie podoba, sugeruj pojecha na wschd.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x2F3995FA">Ej. Ej! Co to za zamieszanie?</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x6EA40344">Zreszt, jak mwie... Nie moemy ryzykowa.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x7FDBD419">To nie jest widok dla sabych, ale prawo w Tumbleweed te nie jest sabe.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x8AE43211">Niech ci szlag!</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x9ADA2AEE">Moesz pomc albo zawadza. Jeli chcesz pomc, chod za mn do rodka.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x10CF98FE">Widzisz? Przykra sprawa, ale tylko tak przetrwamy.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x34C3CAA0">Ja jestem tutaj prawem i jak nie daem ci odznaki, to wanie to prawo amiesz.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x40AC3266">Ty zbju! Ju po tobie!</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x46DFD236">Dobra. Od teraz procesy bd szybkie, a sprawiedliwo jeszcze szybsza.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x272D86C2">Nie zbliaj si. Musimy tu osdzi przestpc.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x399BC49C">Dobrze, wystarczy!</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x547FA3A0">Wic wyno si std, zanim ciebie te wrzuc do celi.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x812F06F8">W takim razie kar jest mier. Pojednaj si z Bogiem, kolego...</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x937F9B9C">To jest wojna...</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x2924C363">Jeste jednym z tych bandytw? No to pochowamy dzisiaj dwa kundle!</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x98090EE0">W imieniu prawa mwi ci, eby si cofn.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0x395513A7">Odsu si. Pozwl nam wykonywa nasz prac.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0xAB25D2B1">Racja, przyjacielu. Im mniej ich tutaj, tym lepiej dla nas wszystkich.</string>
  <string name="twd_sheriff¤0xD0D9FC48">Nie bdziemy negocjowa z bandytami! Wywiecie to cierwo z miasta. Tam, gdzie jest jeden Del Lobo, bdzie ich wicej...</string>
  <string name="twd_sheriff¤0xE360C6E6">Za co go aresztowalicie?</string>
  <string name="twin¤0x3EC9178B">~s~Pozbd si ~e~przywdcy gangu~s~.</string>
  <string name="twin¤0x902AC140">~s~Zabij pozostaych ~e~Del Lobos~s~.</string>
  <string name="twin¤0xA7ACD9EB">~s~Rozpraw si z ~e~Del Lobos~s~.</string>
  <string name="twin¤0xD6CCD3D0">Del Lobo</string>
  <string name="uncle¤0x009E373B">Pjdziesz sobie std?</string>
  <string name="uncle¤0x00B43C8A">Szukasz czego, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x00C2B3C3">No, sucham.</string>
  <string name="uncle¤0x00D5A067">Zacny wieczr, nie?</string>
  <string name="uncle¤0x00D43B67">Dobry masz nastrj?</string>
  <string name="uncle¤0x00E2498E">W durnym stroju to i durnie gadasz.</string>
  <string name="uncle¤0x011BDF0D">Fajnie jest mie porzdn brod, nie?</string>
  <string name="uncle¤0x014F30C1">Cholera, gdzie ty si podziewae?</string>
  <string name="uncle¤0x018349F4">No i?</string>
  <string name="uncle¤0x01AD7ECB">Uuu, ani chybi wci jestem pijany.</string>
  <string name="uncle¤0x020DD49A">Co?</string>
  <string name="uncle¤0x0231B9A3">Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x031C01A8">Obudziem si, wic musiaem pj spa. Co za noc...</string>
  <string name="uncle¤0x03C7F87C">Wymuskae si, jakby si na panny wybiera.</string>
  <string name="uncle¤0x041C515A">C, staram si mie w yciu troch rozrywki, panie Morgan. To pomaga zachowa modo.</string>
  <string name="uncle¤0x04D09998">Nic wielkiego.</string>
  <string name="uncle¤0x04F7CEF9">Cholera, Arthurze, straszysz dziewczyny, jak tak paradujesz z tym trupem.</string>
  <string name="uncle¤0x063364AA">Wiesz, z winiem kiedy trzeba si rozsta.</string>
  <string name="uncle¤0x067139E4">Ach, moje miejsce jest na scenie.</string>
  <string name="uncle¤0x069755E6">Spokojnie, Arthurze, wiesz, e saby z ciebie zawodnik do picia.</string>
  <string name="uncle¤0x06B52759">Ostrzyge si, co?</string>
  <string name="uncle¤0x06EF4054">Nie jestem w nastroju, by wcha twj oddech.</string>
  <string name="uncle¤0x07E34C3E">Chod, moe zrzu kamie z serca przy ogniu?</string>
  <string name="uncle¤0x07EBAE8C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x08317C62">Hurra! Arthur zaatwi nam uczt.</string>
  <string name="uncle¤0x08359171">Krtka pami? Witalimy si.</string>
  <string name="uncle¤0x08BF6CBF">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x090AE5BB">Nic wielkiego.</string>
  <string name="uncle¤0x098CEA27">Nie spytam nawet, gdzie si szwendae.</string>
  <string name="uncle¤0x09902F39">Przesta zgrywa nie wiadomo kogo i zdejmij t chust.</string>
  <string name="uncle¤0x09A9E75D">Wosy bdziesz mia wkrtce dugie jak kobieta.</string>
  <string name="uncle¤0x0B1B76A9">Co ci strzelio do ba?</string>
  <string name="uncle¤0x0B43C6A7">O, nasz wielki owca ma tam co ciekawego.</string>
  <string name="uncle¤0x0BABB6E0">Ta, mona si byo spodziewa, e bd nastpny.</string>
  <string name="uncle¤0x0BE22829">Dobra.</string>
  <string name="uncle¤0x0CFBB295">Dobry wieczr, przyjacielu.</string>
  <string name="uncle¤0x0D43726D">Za dugo siedziae na socu?</string>
  <string name="uncle¤0x0D719341">Nie stj tak cholernie blisko.</string>
  <string name="uncle¤0x0DF2BDF8">W porzdku...</string>
  <string name="uncle¤0x0E83F454">Wiesz co, zamiast gdaka, id si lepiej wykpa.</string>
  <string name="uncle¤0x0EAF7A30">Jeszcze troch i brod bdziesz mia dug jak moja.</string>
  <string name="uncle¤0x0EC67A62">Zacze troch zarasta, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x0F9C05B6">T swoj plugaw mord to lepiej zatkaj sobie krowimi plackami.</string>
  <string name="uncle¤0x0FA32C15">W ignorowaniu innych jestem bardzo dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x0FBE7EA5">Moe ognisko poprawi mi humor.</string>
  <string name="uncle¤0x0FCF5A32">Do masz ju tego zimna, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x1B4BD5A9">Cholera, Arthurze, to twj nowy kumpel czy jednak wrg?</string>
  <string name="uncle¤0x1B5B4F8C">Brak higieny to pierwsza oznaka choroby gowy, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x1CCA0174">Nie potrzebuj szczcia. Mam spryt.</string>
  <string name="uncle¤0x1D5D79C8">Kawa psuje smak.</string>
  <string name="uncle¤0x1D84EB29">Co takiego powinno si wypcha.</string>
  <string name="uncle¤0x1DE01C64">Zrobiem sobie przerw.</string>
  <string name="uncle¤0x1DFE9177">Powita.</string>
  <string name="uncle¤0x1EEBEDE2">Nikomu si takie zachowanie nie podoba.</string>
  <string name="uncle¤0x1F3DC29F">Koniom si zgodniao.</string>
  <string name="uncle¤0x1F4C5736">Miego wieczoru.</string>
  <string name="uncle¤0x1F71D4C3">Pozbd si tej durnej maski.</string>
  <string name="uncle¤0x1F5825E6">Kolejny parszywy poranek.</string>
  <string name="uncle¤0x1F219400">Hej, przesta.</string>
  <string name="uncle¤0x2A2BE4AB">Moe sobie sidziesz, zamiast si tak krci?</string>
  <string name="uncle¤0x2A82F944">A tak.</string>
  <string name="uncle¤0x2AB9AF83">Gupio wygldasz z t krwi.</string>
  <string name="uncle¤0x2AC33713">Arthurze, przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="uncle¤0x2B52B2FB">Hej, no nie artuj, co takiego zrobiem?</string>
  <string name="uncle¤0x2C463363">Spjrz na siebie, cay brudny.</string>
  <string name="uncle¤0x2D4C35C9">Cakiem si pogubiem.</string>
  <string name="uncle¤0x2D7DAF32">Wbili ci co do gowy?</string>
  <string name="uncle¤0x2EC82E08">Nie wjedaj koniem do obozu.</string>
  <string name="uncle¤0x2F2745D5">Ten tusty bben Pearson na pewno doceni tak mas drewna.</string>
  <string name="uncle¤0x2F52013F">Syszysz mnie? Skocz.</string>
  <string name="uncle¤0x2FC68FAC">Dawno takiego okazu nie widziaem.</string>
  <string name="uncle¤0x3A1A5204">Co si tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="uncle¤0x3BB7782D">Nie, nie, nie zamierzam zrezygnowa.</string>
  <string name="uncle¤0x3C8DE7C1">Tylko spokojnie, mam lumbago!</string>
  <string name="uncle¤0x3D17E1B6">Niezy stosik nazbierae.</string>
  <string name="uncle¤0x3DC91B22">Myl, e nikomu tu si nie podoba twoja postawa yciowa.</string>
  <string name="uncle¤0x3EE85FB6">Hej, hej, porozmawiajmy o tym!</string>
  <string name="uncle¤0x3EF6972A">Miy dzionek.</string>
  <string name="uncle¤0x3F0890B9">Dlaczego walczymy z Filipinami, co?</string>
  <string name="uncle¤0x4A9D9788">Niepotrzebna ci ta chusta, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x4A46EFCF">Dobry, kolego.</string>
  <string name="uncle¤0x4AF9CA07">Zapowiada si dobry dzie.</string>
  <string name="uncle¤0x4B0C6508">Wedug ciebie to dobra pora na co takiego?</string>
  <string name="uncle¤0x4B3B2B76">A zamknij jadaczk.</string>
  <string name="uncle¤0x4B6C3AC2">Patrzcie, kto postanowi si zjawi.</string>
  <string name="uncle¤0x4B88904C">Zdaje si, e mamy to za sob.</string>
  <string name="uncle¤0x4BD08A4B">Na razie, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x4D47EC65">Dziki, Arthurze. Zdaje si, e w tych stronach graj wedug innych zasad.</string>
  <string name="uncle¤0x4DD9872B">No. Nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="uncle¤0x4DFC71B5">Hej, co ty tu robisz?</string>
  <string name="uncle¤0x4EA6ADA0">Niele si pali, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x4EBF5370">Id ju sobie.</string>
  <string name="uncle¤0x4EE5A7DA">Znowu popie i rye w bocie?</string>
  <string name="uncle¤0x4EF7590F">Czemu sondujesz moje ineksprymable?</string>
  <string name="uncle¤0x4FBF4D80">Szlag, nie widziaem ci od wiekw.</string>
  <string name="uncle¤0x4FD24A89">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x5AD2B6E2">Dupa, nie poranek.</string>
  <string name="uncle¤0x5AE41109">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="uncle¤0x5B2AC099">Arthur. Ju wystarczy.</string>
  <string name="uncle¤0x5B2628F6">Zostaw mnie.</string>
  <string name="uncle¤0x5BD66D9E">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="uncle¤0x5BE828B2">Spotkamy si pniej.</string>
  <string name="uncle¤0x5C1D23A8">Nie mam nastroju. Odejd.</string>
  <string name="uncle¤0x5C694925">Raczysz doczy?</string>
  <string name="uncle¤0x5CD915FB">Dzikuj, John. Ludziska tutaj nie maj poczucia humoru.</string>
  <string name="uncle¤0x5D6B7839">Ale z ciebie szarmancki typ.</string>
  <string name="uncle¤0x5D85E90D">Dugo si szwendae, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x5D148F14">Normalnie urodzony komik.</string>
  <string name="uncle¤0x5D43878A">Co za popieprzony dzie.</string>
  <string name="uncle¤0x5DB8D446">ycie pod chmurk nie jest atwe, ale we si czasem wykp.</string>
  <string name="uncle¤0x5E115076">Ano.</string>
  <string name="uncle¤0x5EBBF18B">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x5ECE1B6B">Czemu tak mi si przygldasz?</string>
  <string name="uncle¤0x5F39F666">Nic mi nie jest, bywao gorzej. Pewnego razu w...</string>
  <string name="uncle¤0x5F52FF98">No dobra, ale kontynuujc...</string>
  <string name="uncle¤0x5F1025C0">Cuchniesz jak cholera, odsu si, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x5FAE0C57">Poranek z whiskey.</string>
  <string name="uncle¤0x5FD92DE8">A ty niby jeste taki idealny?</string>
  <string name="uncle¤0x6A76F71B">Chopie, ale ci oblepio.</string>
  <string name="uncle¤0x6AD1766E">Skd ten wzrok, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x6B3A0872">Lubisz dziecice gierki?</string>
  <string name="uncle¤0x6BC6563E">Widz, e mao ci jeszcze problemw, skoro zabrae si za wienie ludzi.</string>
  <string name="uncle¤0x6C3CB0B7">Nie trac gowy. Czego nie mona powiedzie o Kieranie.</string>
  <string name="uncle¤0x6C7E2391">Cigniesz jako?</string>
  <string name="uncle¤0x6CB4B4AA">Dobry panu.</string>
  <string name="uncle¤0x6D72D199">Przestaniesz zgrywa durnia?</string>
  <string name="uncle¤0x6D149C64">No witaj, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x6D929024">W mord jea, co ci odbio z t mask i szczekaniem na mnie?</string>
  <string name="uncle¤0x6EF1920E">Kolejny dzie przede mn.</string>
  <string name="uncle¤0x6EFFA30F">A ty co, masz w czubie czy jak? Przesta targa te zwoki.</string>
  <string name="uncle¤0x6F1DA814">Spasuj ju, dobra?</string>
  <string name="uncle¤0x6F69A353">Nie mam na to nastroju, Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x7A4A31F6">Tak to ty przychylnoci dam nie zyskasz.</string>
  <string name="uncle¤0x7A7C6A6C">Jestem zmczony.</string>
  <string name="uncle¤0x7B5038DB">Dobrze ci widzie, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x7BDD395E">Do diaba, zabijasz tylko dla zabawy.</string>
  <string name="uncle¤0x7C479D5B">Nie nudz si.</string>
  <string name="uncle¤0x7CFE0435">Chtnie ju przytul piwr.</string>
  <string name="uncle¤0x7D3F97E4">Dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x7D4F59FD">Nie gap si.</string>
  <string name="uncle¤0x7D5F0997">Co, nie widziae jeszcze takiego przystojniaka?</string>
  <string name="uncle¤0x7DC1C55C">Skoczye?</string>
  <string name="uncle¤0x7DE07274">Mylisz, e wanie tego teraz potrzebuj?</string>
  <string name="uncle¤0x7E513EE9">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x7E2291CD">Pieprzony bajzel, nie?</string>
  <string name="uncle¤0x7F0D8C80">Ta krew to jakie twoje trofeum?</string>
  <string name="uncle¤0x7F607FFD">W choler z takim dniem.</string>
  <string name="uncle¤0x7FD153D4">Gdzie tym razem ci obili?</string>
  <string name="uncle¤0x8A9C305D">Widz.</string>
  <string name="uncle¤0x8A42AC29">Cze, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x8A869F1F">Znowu si tarzae w rowie, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x8A6381B5">I to mnie nazywaj plugawym. Nie kpae si od tygodni.</string>
  <string name="uncle¤0x8B05630D">Bdziesz siedzia w ciszy?</string>
  <string name="uncle¤0x8B5EB7CA">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x8BAB612F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="uncle¤0x8BBC0EA4">Boe, co tym razem zrobiem?</string>
  <string name="uncle¤0x8C4C3078">Niele si dzieje, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x8C62A72A">Z t krwi wygldasz jak rzenik.</string>
  <string name="uncle¤0x8CFEAA76">Wreszcie przeprosie si z brzytw, co, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x8D42D111">Jestem gotowy, eby si jeszcze wieczorem napi.</string>
  <string name="uncle¤0x8E22DDE9">Nie zjemy tego, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x8E46900C">Kurcz, a ju mnie zacze solidnie wkurza.</string>
  <string name="uncle¤0x8F3A33FC">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x8F21AD1C">Gapisz si tak z jakiego powodu?</string>
  <string name="uncle¤0x8F91BC88">Kolejny poranek.</string>
  <string name="uncle¤0x8F902C6F">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="uncle¤0x9A0D3DF1">Kiedy byem z dziewczyn, co podobnie cuchna.</string>
  <string name="uncle¤0x9A4CBE1C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x9B9D459F">Krew ci zalaa.</string>
  <string name="uncle¤0x9B90D82E">Nie chc towarzystwa.</string>
  <string name="uncle¤0x9B31540B">Nie wyywaj si na kobietach.</string>
  <string name="uncle¤0x9BCFDB07">Panowie.</string>
  <string name="uncle¤0x9C6F30CA">A wic teraz i ja ci wadz.</string>
  <string name="uncle¤0x9D115CFA">I dokd pjdziemy?</string>
  <string name="uncle¤0x9DDE9714">Jaki mczyzna traktuje kobiety w ten sposb?</string>
  <string name="uncle¤0x9E749267">Chyba dzisiaj sobie pojemy.</string>
  <string name="uncle¤0x9EA008E4">No, cze.</string>
  <string name="uncle¤0x9F7A4747">Noce nie s ju fajne.</string>
  <string name="uncle¤0x10A288DE">Chc troch spokoju.</string>
  <string name="uncle¤0x10F62C2D">Nie bd durniem, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x14CAA505">Jeli wczoraj kogo obraziem, to nie przepraszam.</string>
  <string name="uncle¤0x14D013FF">Szczcie jest wane, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x16A24BF9">Kolejny pracowity dzie.</string>
  <string name="uncle¤0x16F4D228">Jasne.</string>
  <string name="uncle¤0x17EF60B2">Jestem zmczony.</string>
  <string name="uncle¤0x20C4806B">Nie depcz mi po pitach i sprbuj nas std wydosta.</string>
  <string name="uncle¤0x22A1D71A">Moge si wtrci.</string>
  <string name="uncle¤0x22B35342">Hm?</string>
  <string name="uncle¤0x24BAA8B0">Aha.</string>
  <string name="uncle¤0x24F2B089">Witaj.</string>
  <string name="uncle¤0x25C2B13E">Zostaw mnie.</string>
  <string name="uncle¤0x25D75272">W mioci i pokerze wszystkie chwyty dozwolone. Sam wiesz.</string>
  <string name="uncle¤0x26C07FF5">Zgubie si? Zapomniae, gdzie jest Pearson?</string>
  <string name="uncle¤0x27A555BC">Co ci zrobiem, e si na mnie uwzie?</string>
  <string name="uncle¤0x27B8F2B3">Nie nakrcaj si tak.</string>
  <string name="uncle¤0x28A1BF7E">To takie twoje arty?</string>
  <string name="uncle¤0x29DB8C59">Wanie zapaem drugi oddech.</string>
  <string name="uncle¤0x29E172D4">Nie wiem, czy trup to co, czego tu brakowao.</string>
  <string name="uncle¤0x31E69B6E">Kurna, masz trudny charakter.</string>
  <string name="uncle¤0x31F4C324">Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x31F6CCCD">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="uncle¤0x34F3FBF3">W tej chwili ma mao kasy.</string>
  <string name="uncle¤0x36C25BBF">Patrzye ostatnio w lustro?</string>
  <string name="uncle¤0x36F8D874">Kto powinien si tym zaj.</string>
  <string name="uncle¤0x37F08566">Witaj.</string>
  <string name="uncle¤0x39B1174C">A wanie sobie mylaem, kiedy ci zobaczymy.</string>
  <string name="uncle¤0x41E7570F">Przysid na chwil, jeli chcesz.</string>
  <string name="uncle¤0x43E15D7F">Przesta!</string>
  <string name="uncle¤0x44D13B9D">No witaj, kurcz.</string>
  <string name="uncle¤0x44FC2C26">Szlag, wicej w tobie bota ni czowieka.</string>
  <string name="uncle¤0x47B266A8">Ha! Pan botniak miele ozorem.</string>
  <string name="uncle¤0x47E35EB6">To ma by niby zabawne?</string>
  <string name="uncle¤0x49A80864">Podoba mi si wystrj.</string>
  <string name="uncle¤0x49DD6E91">Zmyj z siebie ten syf, dobra?</string>
  <string name="uncle¤0x49FC75BA">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x50B4BAA6">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x51B3DB08">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="uncle¤0x51ED38C6">Obraaj kogo innego, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x51FD1230">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="uncle¤0x52DE950E">Upare si, eby gra mi na nerwach?</string>
  <string name="uncle¤0x53D641A7">Ech, przeyj was wszystkich.</string>
  <string name="uncle¤0x54D7BE75">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x56A22633">Coraz goniej grasz mi na nerwach.</string>
  <string name="uncle¤0x56B5E2AA">Witam pana.</string>
  <string name="uncle¤0x56CE42F9">Z tak zaronit twarz wygldasz jak marynarz, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x59D22708">Ty to wiesz, jak wszystkich rozbawi.</string>
  <string name="uncle¤0x61A707CE">Chcesz mnie jeszcze dobi?</string>
  <string name="uncle¤0x61A49383">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x62B92C15">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x63DDE41B">Co teraz?</string>
  <string name="uncle¤0x63F2C33B">Czemu naoye mask, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x64F2C2D4">Cholera, Arthurze. Id si wita z kim, kogo to obchodzi.</string>
  <string name="uncle¤0x64F5C7EA">Graj w te swoje gierki gdzie indziej.</string>
  <string name="uncle¤0x66FEB975">Tak, chc si std wreszcie zmy.</string>
  <string name="uncle¤0x67F7F3D9">Arthur Morgan, prawie ju o tobie zapomniaem.</string>
  <string name="uncle¤0x69A5143C">Moecie sobie wyobrazi.</string>
  <string name="uncle¤0x69C72879">Jeste z tych dziwnych.</string>
  <string name="uncle¤0x69F7CC4C">Odsu si troch, co?</string>
  <string name="uncle¤0x71A6B820">Widzisz, eby kto si mia?</string>
  <string name="uncle¤0x71C7F3BA">Kiedy byo lepiej.</string>
  <string name="uncle¤0x71D858BA">Nie wiem, czemu za mn leziesz.</string>
  <string name="uncle¤0x72A7421E">Czkiem, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x72A83105">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x72DC62F9">Ech, jeszcze ty mi nie zaczynaj.</string>
  <string name="uncle¤0x73C36585">O, niech to szlag, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x73E0759B">No?</string>
  <string name="uncle¤0x76B09B45">Nie mam teraz do tego siy.</string>
  <string name="uncle¤0x76D48B52">Nie musisz jej tak traktowa.</string>
  <string name="uncle¤0x76D48D31">Nie moemy y wszyscy w zgodzie?</string>
  <string name="uncle¤0x76DB202A">Nie musisz sta tak cholernie blisko.</string>
  <string name="uncle¤0x77B6F77D">Nic wielkiego.</string>
  <string name="uncle¤0x77ED6837">Moesz troch odej?</string>
  <string name="uncle¤0x77FCAD34">Co ci si spodobao?</string>
  <string name="uncle¤0x78CF4143">Jestem zmczony.</string>
  <string name="uncle¤0x78E0F832">Troch mnie ju mcz twoje zaczepki, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x80D3CAD8">No to przeylimy kolejn noc.</string>
  <string name="uncle¤0x81BDEB1B">Cholera, stoisz za blisko, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x81C20939">Miaem barwne ycie, mody Morganie.</string>
  <string name="uncle¤0x82A3C782">Wszystko dobrze, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x83CC97BF">Ale mamy czasy, co?</string>
  <string name="uncle¤0x85AF8499">No, cze.</string>
  <string name="uncle¤0x85D55BE4">Wszystko gra?</string>
  <string name="uncle¤0x87E275E4">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x89F7586E">Nie prbuj si na mnie wyywa.</string>
  <string name="uncle¤0x92E1B91F">Whiskey pomaga na wszystko, co nie?</string>
  <string name="uncle¤0x93B3360B">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x93D6EA4E">Zrobiem sobie przerw.</string>
  <string name="uncle¤0x93DA9D8F">W kocu si obcie, co, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x93F85DA2">Arthur Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x95C652A0">Cze.</string>
  <string name="uncle¤0x96AA69EB">Nie nudz si.</string>
  <string name="uncle¤0x103CB423">Ej, Arthur! Moe chciaby doda co od siebie?</string>
  <string name="uncle¤0x108A084A">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x125F0495">Oczywicie, e tak.</string>
  <string name="uncle¤0x134B48C5">Dobrze si bawie w bocie, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x159ADDAA">Na surowo tego przecie nie zjesz.</string>
  <string name="uncle¤0x164B9D92">W porzdku, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x167D3F02">To ju przeszo.</string>
  <string name="uncle¤0x170C4A6A">Ze mn te masz jaki problem?</string>
  <string name="uncle¤0x213F4897">No tak, wietny art.</string>
  <string name="uncle¤0x218CF01B">Z tym nigdy nie spudujesz.</string>
  <string name="uncle¤0x271A3E71">Co z nim?</string>
  <string name="uncle¤0x279DAE6E">Cze...</string>
  <string name="uncle¤0x292D318A">Nie spodziewaj si, e bd ci uprzyjemnia czas.</string>
  <string name="uncle¤0x304B3C91">No to mi pomoge.</string>
  <string name="uncle¤0x307B1104">We si napij whiskey i ocho, dobra?</string>
  <string name="uncle¤0x391B0993">I dokd pjdziemy?</string>
  <string name="uncle¤0x394B5914">Odpu, Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x417FF5A6">Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="uncle¤0x436C4096">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="uncle¤0x436F65FC">Na to wyglda.</string>
  <string name="uncle¤0x440F3FBF">Czemu si wciekasz?</string>
  <string name="uncle¤0x450C2CB3">Mwiem ci, do.</string>
  <string name="uncle¤0x454E6909">Micah chyba myli, e teraz tu rzdzi.</string>
  <string name="uncle¤0x456D098C">Oho, widz, e znalaze sobie winia, co?</string>
  <string name="uncle¤0x473C1659">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x494F2EEF">Jeszcze troch i stan po stronie tych, ktrzy ci tu nie chc.</string>
  <string name="uncle¤0x499FC512">Zrobiem sobie przerw.</string>
  <string name="uncle¤0x526CC45A">Ej, to nie w porzdku, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x540CAA66">Przesta, przecie moje bki a tak nie mierdz. Zdejmij chust.</string>
  <string name="uncle¤0x544C5647">I bez ciebie w tej masce jest tu do parszywie.</string>
  <string name="uncle¤0x547BBA7E">Uszanowanie.</string>
  <string name="uncle¤0x608EBC73">Zdejmij t mask, Arthurze, wygldasz niedorzecznie.</string>
  <string name="uncle¤0x654F63DB">Dzie dobry, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x654FE07E">Zdejmij mask, co?</string>
  <string name="uncle¤0x670DC038">yjesz jak pieprzony dzikus, nigdy si nie kpiesz.</string>
  <string name="uncle¤0x682DEB64">Nie wiem, czemu si na mnie uwzie, ale spasuj z tym.</string>
  <string name="uncle¤0x687FDB21">Dobrze si czujesz, Morgan?</string>
  <string name="uncle¤0x698C30E7">Wiem, e przystojny ze mnie skurczybyk, ale nie musisz si tak gapi.</string>
  <string name="uncle¤0x712A6BE5">Dobrze. Widzimy si w obozie. Do emocji na jeden dzie.</string>
  <string name="uncle¤0x725ECB60">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x728A354E">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x761A8889">Mnstwo ludzi ci tutaj nienawidzi, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x777FE1A9">No co, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x787F11C9">Nie obrzucaj mnie tak wzrokiem. Mamy do problemw.</string>
  <string name="uncle¤0x796BD32E">A to dobre.</string>
  <string name="uncle¤0x804FDB75">We si wyczy z tego bota.</string>
  <string name="uncle¤0x825EBE62">Arthurze Morgan, wszystko dobrze, mam nadziej?</string>
  <string name="uncle¤0x836F13AB">Nie dam ci tej satysfakcji.</string>
  <string name="uncle¤0x849B28BE">Daje spokj, nie bd taki.</string>
  <string name="uncle¤0x875BB5CB">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x876D0CE7">Hej.</string>
  <string name="uncle¤0x910FE9EF">We si std oddal i zmie ten niedorzeczny ubir.</string>
  <string name="uncle¤0x913D0375">Nie, nie bd si w to bawi.</string>
  <string name="uncle¤0x926C90D6">Mam nadziej, e na whiskey te zapolowae.</string>
  <string name="uncle¤0x929B6E67">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x938B78BE">Naprawd potrzebujesz kpieli, wygldasz coraz gorzej.</string>
  <string name="uncle¤0x974EAD24">Tego bym nie powiedzia.</string>
  <string name="uncle¤0x985B9C24">Id gnbi kogo innego.</string>
  <string name="uncle¤0x985E29EF">To dopiero wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x1022BC9E">W co ty pogrywasz?</string>
  <string name="uncle¤0x1151FA49">Czego ty chcesz, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x1311DFE2">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="uncle¤0x1336ED5B">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x1503AE2B">Dziki temu moe konie nie skocz w garnku Pearsona.</string>
  <string name="uncle¤0x1553B119">Zaczynam myle, e niezbyt mnie lubisz.</string>
  <string name="uncle¤0x1705EA83">Gadamy tu sobie o pijackich ekscesach. Usid.</string>
  <string name="uncle¤0x2192C784">Temu co si popieprzyo we bie.</string>
  <string name="uncle¤0x2410FE20">We si ode mnie odwal.</string>
  <string name="uncle¤0x3323ED90">Jeste pijany w sztok. Zachowuj si.</string>
  <string name="uncle¤0x3643AB69">Nie wiem, jaki masz cel w chodzeniu za mn.</string>
  <string name="uncle¤0x4570EC6E">Arthurze, przesta.</string>
  <string name="uncle¤0x5077A88A">Kolejny zasrany poranek.</string>
  <string name="uncle¤0x5402DD44">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x5556E46B">Zaszczyconym.</string>
  <string name="uncle¤0x5583BCCF">Usid i yknij sobie, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x6001E324">Dzikuj, Arthurze. Ludziska tutaj nie maj poczucia humoru.</string>
  <string name="uncle¤0x6061C207">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x6198E5CC">Skocz z tym, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x6247D9E8">Jeszcze troch ci broda uronie, to ptaki bd sobie w niej gniazda wiy.</string>
  <string name="uncle¤0x6497F158">Tylko si odpram.</string>
  <string name="uncle¤0x6717D5CA">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x6855E604">Z t brod to chcesz si do starego Wujka upodobni?</string>
  <string name="uncle¤0x7070AA88">Masz na sobie sporo krwi, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x7450C72C">Daj spokj. Beze mnie nudziby si jak mops.</string>
  <string name="uncle¤0x7477F7B1">Wiem, e jestem przystojny, ale przesta.</string>
  <string name="uncle¤0x7801A74B">Usid sobie, Arthur. Pomyl o czym innym.</string>
  <string name="uncle¤0x7843C24F">Niech ten dzie si ju skoczy.</string>
  <string name="uncle¤0x7875F130">Tylko si odpram.</string>
  <string name="uncle¤0x8302C340">Co? Czemu si gapisz?</string>
  <string name="uncle¤0x8483B6EB">Skocz z tymi pierdoami, powanie.</string>
  <string name="uncle¤0x9123C58B">Odpu, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x9439A0FE">Mam ci do.</string>
  <string name="uncle¤0x9760F065">Nie wiem, po co nam to, skoro i tak tego nie zjemy.</string>
  <string name="uncle¤0x9888A62E">Zamierzasz i za mn do kibla i trzyma mi fujar?</string>
  <string name="uncle¤0x9937A48F">Zamiast tego id si lepiej umyj. Caymi dniami chodzisz usyfiony.</string>
  <string name="uncle¤0x10834E43">Naoye chust, bo co ci mierdzi?</string>
  <string name="uncle¤0x13967D4C">Zdejmij to. Nikt nie ma nastroju na pierdoy.</string>
  <string name="uncle¤0x16659F72">Nie teraz.</string>
  <string name="uncle¤0x17779BDF">Moe w przyszym miesicu by si w kocu umy?</string>
  <string name="uncle¤0x19901AA7">Tylko si nie potknij.</string>
  <string name="uncle¤0x22673B7F">Nie jestem w nastroju na gupie gadki.</string>
  <string name="uncle¤0x23866E1E">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x30286E2C">No co?</string>
  <string name="uncle¤0x34934AB3">Ju wystarczy, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x36894F1E">Ale masz grzyw, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x37118D3C">Arthur, zabieraj mi std tego trupa.</string>
  <string name="uncle¤0x48116CB6">Wszystko si wali. Co teraz zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0x49500B8F">Przesta ju si wita, durniu zatracony.</string>
  <string name="uncle¤0x55130F22">~sl:0.0:1.7:1~Jakim cudem przegapiem ca zabaw?</string>
  <string name="uncle¤0x56358E2C">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0x61544FF8">Zachowujesz si, jakby co ci chodzio po gowie.</string>
  <string name="uncle¤0x61710CBB">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="uncle¤0x63256EEA">Ale ci dzisiaj niele palma odbija, co nie?</string>
  <string name="uncle¤0x64692A93">Dzie si adnie zapowiada.</string>
  <string name="uncle¤0x66815E89">Jak leci, druhu?</string>
  <string name="uncle¤0x66960A67">Gapisz si na mnie.</string>
  <string name="uncle¤0x72844AC8">Odwal si, Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x74527CF8">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x81862D6A">Lubisz by tak blisko? Poczue do mnie mit?</string>
  <string name="uncle¤0x82334E0D">Rety. Z krwi ci do twarzy.</string>
  <string name="uncle¤0x85210F22">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x87985C33">Chyba wiesz, e nie jestem w nastroju, nie?</string>
  <string name="uncle¤0x88878A42">Dobrze chocia, e ju wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x88901AA3">Miego wieczora.</string>
  <string name="uncle¤0x94971C6B">We zdejmij t chust, panie pyskaty.</string>
  <string name="uncle¤0x96896A74">Suchaj, z kobietami trzeba delikatniej.</string>
  <string name="uncle¤0x97830BD5">Panie Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x193812E2">Targanie ze sob dowodw nie jest bardzo mdre, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x197629CE">Mwi tylko prawd.</string>
  <string name="uncle¤0x367387F0">Wiesz co, zaczynasz grubo przegina.</string>
  <string name="uncle¤0x503475E2">Ano czoem.</string>
  <string name="uncle¤0x517765F4">John, chopcze! Moe chciaby doda co od siebie?</string>
  <string name="uncle¤0x780087A5">Panie Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0x829851F8">A niech mnie, ale si zakrwawie.</string>
  <string name="uncle¤0x834056FD">Hej.</string>
  <string name="uncle¤0x837367E2">To witaem si, prawda?</string>
  <string name="uncle¤0x1599350B">Gnied si w tym robaki, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x2873108A">Przyjemnie tu, prawda?</string>
  <string name="uncle¤0x4917449F">Odsu si troch, dobra, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x5290571B">Cigle pogrywasz?</string>
  <string name="uncle¤0x7735788C">Gra gitara?</string>
  <string name="uncle¤0x7758211D">W razie czego znajdziesz mnie w obozie.</string>
  <string name="uncle¤0x8047192A">Tego bym nie powiedzia.</string>
  <string name="uncle¤0x9097260E">Ano cze.</string>
  <string name="uncle¤0x9456530A">Rety, ale si zrobio ciasno, nie?</string>
  <string name="uncle¤0x9795062D">Ludzie tu na tobie polegaj. Nie znikaj na tak dugo.</string>
  <string name="uncle¤0x15741101">Wieczorem zrobi si chodno.</string>
  <string name="uncle¤0x19665255">Prbujesz rozpta tu pieko, co?</string>
  <string name="uncle¤0x29110761">Hej, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0x30917755">Na razie tak.</string>
  <string name="uncle¤0x31986754">Ta soma wyglda na niezy ciar.</string>
  <string name="uncle¤0x35559351">Poczekaj, a si zestarzejesz...</string>
  <string name="uncle¤0x37499733">Powiesz mi, czemu si tak zachowujesz?</string>
  <string name="uncle¤0x41888110">Nieze z ciebie ziko. Ale mam ju tego po dziurki w nosie.</string>
  <string name="uncle¤0x48761229">Zasrany dzie.</string>
  <string name="uncle¤0x60459253">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0x60511829">Jeste tak blisko, e mgby zapa mnie za wacka.</string>
  <string name="uncle¤0x67186377">Tylko si odpram.</string>
  <string name="uncle¤0x69127343">Wanie miaem si za to zabra.</string>
  <string name="uncle¤0x74144380">Z kobietami si nie zadziera.</string>
  <string name="uncle¤0x79158587">Dobrze si czujesz, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0x90270250">Hej, Arthur, kudy to hodujesz tak bez powodu?</string>
  <string name="uncle¤0x96082782">Wczoraj chyba musiaem zabalowa.</string>
  <string name="uncle¤0x97303872">W bocie ci nie do twarzy, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0x99701265">Chc sobie spokojnie odpocz.</string>
  <string name="uncle¤0xA0129A33">Zmyj t krew, bo wygldasz jak dzikus.</string>
  <string name="uncle¤0xA01AD520">Nie jestem w nastroju, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xA02B11C5">Odpu biedaczce, co?</string>
  <string name="uncle¤0xA1E7FA5B">O ja! Ale wieczr!</string>
  <string name="uncle¤0xA2B4DA2E">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xA3F8FF95">Czemu zachowujesz si jak debil?</string>
  <string name="uncle¤0xA5F7F0B7">Dziki, John. Zdaje si, e w tych stronach graj wedug innych zasad.</string>
  <string name="uncle¤0xA6D95292">Cze.</string>
  <string name="uncle¤0xA7A7BB4C">To wyglda syto. Cocinero Pearson si ucieszy.</string>
  <string name="uncle¤0xA7B385F2">Ostry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xA20B39F0">Zacna fryzura.</string>
  <string name="uncle¤0xA20CD2BE">Ano.</string>
  <string name="uncle¤0xA31B0F3F">Widz, Arthurze, e nawet w gbie mocny jak stre prawa.</string>
  <string name="uncle¤0xA50CF477">Pewnie mnie lubisz, skoro si tak tulisz.</string>
  <string name="uncle¤0xA51AD3B8">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xA69F814C">Wszystko si wali. Co teraz zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0xA75F5EE4">Mam ju chyba tamtych do.</string>
  <string name="uncle¤0xA80E05AA">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="uncle¤0xA93AC0D4">Rbaem drewno jak maszyna, dopki nie siady mi plecy.</string>
  <string name="uncle¤0xA376A7E8">Cze. Tak lepiej?</string>
  <string name="uncle¤0xA697C45B">Co tam znowu, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0xA722BC4E">Wrzu to do namiotu Johna. Ciekawe, czy zauway.</string>
  <string name="uncle¤0xA2843B5E">Oczywicie, nigdzie si nie wybieram.</string>
  <string name="uncle¤0xA3898E02">Morgan!</string>
  <string name="uncle¤0xA4661EE9">Tu jest do parszywie i bez ciebie paradujcego w tej bandanie.</string>
  <string name="uncle¤0xA7092C3D">Wszyscy walczymy o przetrwanie.</string>
  <string name="uncle¤0xA7131FED">Ano, dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xA266219B">Hej, Arthur!</string>
  <string name="uncle¤0xA1859396">No poka t swoj sodk buziulk.</string>
  <string name="uncle¤0xAA02D394">Cakiem niele.</string>
  <string name="uncle¤0xAA22A25C">Nie, zostan z wami do koca.</string>
  <string name="uncle¤0xAB02A322">Nie boj si go.</string>
  <string name="uncle¤0xABA726F4">Kolejny wspaniay dzie.</string>
  <string name="uncle¤0xAC22E594">Cholera, lubi twoje towarzystwo, ale bez przesady.</string>
  <string name="uncle¤0xACBFADA4">Nauczye si czego?</string>
  <string name="uncle¤0xAD04B98E">We daj mi spokj, co?</string>
  <string name="uncle¤0xAD3AE2C8">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xAD1587D4">Zdejmij t przeklt mask, tu i tak jest upiornie.</string>
  <string name="uncle¤0xADE02E73">Tak, powsz troch, moe wpadn na jaki trop.</string>
  <string name="uncle¤0xAE45B699">Nosisz si na krwawo z premedytacj?</string>
  <string name="uncle¤0xAE79E0F0">No piknie, patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="uncle¤0xAEB8D55D">Prbujesz wkurzy wszystkich w obozie?</string>
  <string name="uncle¤0xAF2ABCFE">Nie gap si tak.</string>
  <string name="uncle¤0xAF3C68B1">Pieprzy ten dzie.</string>
  <string name="uncle¤0xAF96F941">Nie bawiem si tak dobrze jak Karen.</string>
  <string name="uncle¤0xAF952945">Dobry... nie taki dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xAFB23BA0">Od jakiego czasu nie. Wrcilicie w wielkim stylu.</string>
  <string name="uncle¤0xAFED8342">Czoem, panowie.</string>
  <string name="uncle¤0xB055AA20">To wdzianko w gowie ci namieszao.</string>
  <string name="uncle¤0xB0565311">Dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xB0F1F455">Ale mieszne.</string>
  <string name="uncle¤0xB2B03CE2">Zalecasz si do mnie?</string>
  <string name="uncle¤0xB3B7597B">Cze...</string>
  <string name="uncle¤0xB6CD3AB8">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="uncle¤0xB17EF7C2">Hej, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xB24FFA27">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xB74F19FC">Nic nie mw. Wiem. Nawaliem.</string>
  <string name="uncle¤0xB85F0FCD">Spokojnie, Arthurze, wiesz, e saby z ciebie zawodnik do picia.</string>
  <string name="uncle¤0xB98BC895">No to chyba dzisiaj nie bdziemy gotowa krowich plackw.</string>
  <string name="uncle¤0xB99FD355">Mam nadziej, e woda jest czysta, bo ostatnio mnie niele gonio do wychodka.</string>
  <string name="uncle¤0xB435BDE9">Kurcz, adna sztuka.</string>
  <string name="uncle¤0xB541F750">Nawet nie bd reagowa.</string>
  <string name="uncle¤0xB882C5FB">Powicz to na kim innym.</string>
  <string name="uncle¤0xB4732B20">Panie Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0xB5283BBF">Ej, co ona ci zrobia?</string>
  <string name="uncle¤0xB57158EB">Nieze polowanie.</string>
  <string name="uncle¤0xB192515D">Czemu si na mnie wyywasz?</string>
  <string name="uncle¤0xB731619F">Dobra, gamoniu, zdejmij t chust.</string>
  <string name="uncle¤0xBA1785B0">Jak zdrwko?</string>
  <string name="uncle¤0xBA5884D1">O szlag, golenie od razu ci 20 lat z facjaty odjo.</string>
  <string name="uncle¤0xBA8291F7">Na choler ci winiowie, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0xBA9681FD">Dobra, patrz, jak si przejmuj.</string>
  <string name="uncle¤0xBAFED4AA">Nie wytrzeszczaj tak na mnie ga.</string>
  <string name="uncle¤0xBC1C6526">Tyle si nie mye, e zacze robi za obozowego menela.</string>
  <string name="uncle¤0xBC205AE8">Wygldasz, jakby z chlewu wychyn.</string>
  <string name="uncle¤0xBCEA587D">Nie mam nastroju na znoszenie twojego wzroku, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xBCEFF319">Witam ponownie. Sklerotyczny durniu.</string>
  <string name="uncle¤0xBCFB597B">Przez ciebie nie mog si zrelaksowa.</string>
  <string name="uncle¤0xBD0A495E">Znam ich sporo, ludzie powinni tylko sucha.</string>
  <string name="uncle¤0xBDC27DDD">Zostaw mnie.</string>
  <string name="uncle¤0xBE0B0230">Mamy ju to za sob.</string>
  <string name="uncle¤0xBE4D03E4">Cicho, Arthurze, znowu gadasz po pijaku.</string>
  <string name="uncle¤0xBF6618BC">Wetrzyj sobie jeszcze pomad i moe nawet spojrzy na ciebie jaka panienka.</string>
  <string name="uncle¤0xC010DB67">Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xC047C95F">John! John, chod tutaj i pom mi.</string>
  <string name="uncle¤0xC056D3F4">Usid sobie, Arthurze. Rozwesel mnie.</string>
  <string name="uncle¤0xC0F2F9D1">Mogem si spodziewa, e bd nastpny.</string>
  <string name="uncle¤0xC1CE6644">Przypominasz dzik wini.</string>
  <string name="uncle¤0xC1E55205">Uuu! mierdzi gorzej ni zad Billa.</string>
  <string name="uncle¤0xC2C2DC88">Cholernie dugo ci nie byo.</string>
  <string name="uncle¤0xC2EC52F2">Ona nic ci nie zrobia.</string>
  <string name="uncle¤0xC4BB5352">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="uncle¤0xC5D06096">Tak, tak.</string>
  <string name="uncle¤0xC6AA78C1">Szlag. Zostaw mnie.</string>
  <string name="uncle¤0xC7DC3D26">Mogem przypuszcza, e staniesz po jego stronie.</string>
  <string name="uncle¤0xC9CC4ADF">Moesz usi, ale humory to mamy marne.</string>
  <string name="uncle¤0xC24C06F0">Tak, jasne.</string>
  <string name="uncle¤0xC29CF79E">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xC54CA805">No i kolejny dzie przed nami.</string>
  <string name="uncle¤0xC59F195D">Nie zepsujesz mi dnia, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xC67EAE1A">Tylko nie zaatw sobie plecw jak ja.</string>
  <string name="uncle¤0xC291E725">Tak zarose, e przypominasz bab.</string>
  <string name="uncle¤0xC365D83A">Jestem zobligowany przyj tej kobiecie w sukurs.</string>
  <string name="uncle¤0xC484FC88">Ciekawe masz poczucie humoru.</string>
  <string name="uncle¤0xC577D1DE">W porzdku?</string>
  <string name="uncle¤0xC2203ED5">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="uncle¤0xC2998D52">Dobry wieczr szanownemu.</string>
  <string name="uncle¤0xC5464C4B">Kto powinien si tym zaj.</string>
  <string name="uncle¤0xC32336E8">Ale mieszne.</string>
  <string name="uncle¤0xC55214DC">Ten dzie mgby si ju skoczy.</string>
  <string name="uncle¤0xC64078F6">Widz.</string>
  <string name="uncle¤0xCA0784FC">Dobrze wygldasz po goleniu, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xCB04174A">Moe dzi bdzie lepiej.</string>
  <string name="uncle¤0xCB90F7B6">Och, kupa miechu.</string>
  <string name="uncle¤0xCC24739F">Zostaw j. Syszysz?</string>
  <string name="uncle¤0xCCAAA0F2">Ano, niech bdzie.</string>
  <string name="uncle¤0xCD893502">Wypucowany jak do kocioa, h?</string>
  <string name="uncle¤0xCE697818">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0xCE703100">adnie wygarbowane, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xCEE56C05">Co zamierzasz zrobi z tym skunksem, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0xCFA8A69B">Ucichnij ju. Schlae si.</string>
  <string name="uncle¤0xCFB618FB">Kto powinien si tym zaj.</string>
  <string name="uncle¤0xCFC7AFAF">W kocu widzimy t twoj pikn buk.</string>
  <string name="uncle¤0xD0E26112">Spokojnie, Arthurze, wiesz, e saby z ciebie zawodnik do picia.</string>
  <string name="uncle¤0xD1CA11A0">Ju nie yo, jak to znalaze?</string>
  <string name="uncle¤0xD1D15185">Mylisz, e jestem w nastroju?</string>
  <string name="uncle¤0xD2AD7CDC">Podwalasz si do mnie?</string>
  <string name="uncle¤0xD2DC9196">Miaem inne wraenie...</string>
  <string name="uncle¤0xD3E91A3A">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xD4A11B61">Umyjesz si jako w tym roku?</string>
  <string name="uncle¤0xD6B013DF">Tak, tak, znam to.</string>
  <string name="uncle¤0xD6E7834E">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0xD9C3C7A7">We wymie te skry na whiskey, dobra?</string>
  <string name="uncle¤0xD9E9F009">Na choler za mn chodzisz, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0xD31A0175">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0xD35C34D7">Przesta mnie nakrca.</string>
  <string name="uncle¤0xD41EF258">Dzie dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xD80D5D21">No, tak lepiej.</string>
  <string name="uncle¤0xD92A2341">W kocu si ogolie, h?</string>
  <string name="uncle¤0xD127BFFF">Zrobia ci co zego?</string>
  <string name="uncle¤0xD262DE33">Hej, daj spokj, nie denerwuj si...</string>
  <string name="uncle¤0xD546AB94">Ano, cze, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xD564A9F2">Na to wyglda.</string>
  <string name="uncle¤0xD942B3C7">Kolejny poranek.</string>
  <string name="uncle¤0xD5613C84">Usid sobie, Morgan. Dyskutujemy o damskich majtach.</string>
  <string name="uncle¤0xD5638B1C">Miaem tak samo.</string>
  <string name="uncle¤0xD6039A61">Brakuje mi rbania drewna. Pieprzone lumbago.</string>
  <string name="uncle¤0xD6494DAF">No, no... Chuchrem to ty nie jeste.</string>
  <string name="uncle¤0xD77186CA">Rety, dziwny z ciebie typ.</string>
  <string name="uncle¤0xD99183AD">No we, a taki brzydki nie jeste.</string>
  <string name="uncle¤0xD9574609">Dobrze pachn?</string>
  <string name="uncle¤0xDA29014F">Dobry, Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0xDA998156">Noc bdzie zimna.</string>
  <string name="uncle¤0xDAD0F0C4">Mam nadziej, e nie chcesz niczego podwdzi.</string>
  <string name="uncle¤0xDAF4FC3F">Byem zwyczajnie pijany. No dobra, powinienem si zbiera.</string>
  <string name="uncle¤0xDB06E25D">Wracam do Beecher's. Tam przynajmniej mona napi si w spokoju.</string>
  <string name="uncle¤0xDB5EEE04">Kiepskie mamy nastroje przy tym ognisku.</string>
  <string name="uncle¤0xDB216BD0">Ej, przesta. Jak zgubi swj cie, to pierwszy si o tym dowiesz.</string>
  <string name="uncle¤0xDBB4D97D">No, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xDBE504A4">Cholera, zakrwawiony jeste jak sam szatan.</string>
  <string name="uncle¤0xDC34987E">Dziewczyny bd wdziczne.</string>
  <string name="uncle¤0xDCA0802F">Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xDCA289DF">Ale z ciebie bydlak, wiesz?</string>
  <string name="uncle¤0xDCBF8D89">Tak ci czerep zars, e tylko naoy kapelusz i wypisz, wymaluj panna Grimshaw.</string>
  <string name="uncle¤0xDCD5B235">Nie zamierzam traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="uncle¤0xDD07F9B1">Troch to niezrczne, nie?</string>
  <string name="uncle¤0xDD823F00">A wic plotki o twojej mierci byy przesadzone.</string>
  <string name="uncle¤0xDD210880">O e ty! Przynajmniej zamaskuje smrd moich gaci.</string>
  <string name="uncle¤0xDDC7AAE6">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="uncle¤0xDDD2063B">Lepiej by nie moe, nie?</string>
  <string name="uncle¤0xDDD52618">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="uncle¤0xDDE948A2">Nie ma sensu z tob gada, jak si tak zachowujesz.</string>
  <string name="uncle¤0xDF5C9673">Przesta za mn wszy jak zasrany pies.</string>
  <string name="uncle¤0xDF58DB0B">Na rany Chrystusa, czego znowu chcesz?</string>
  <string name="uncle¤0xDF64AD05">Co ci si we mnie nie podoba?</string>
  <string name="uncle¤0xDFC91134">Cholera, Arthurze, umyjesz si kiedy?</string>
  <string name="uncle¤0xE0470F7B">Ciesz si, e masz tak dobry humor.</string>
  <string name="uncle¤0xE0AB8E70">Nie traktuj tak kobiet.</string>
  <string name="uncle¤0xE0EA575B">Cze.</string>
  <string name="uncle¤0xE3BE5FDF">Dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xE3C3A6E4">Czemu tak patrzysz?</string>
  <string name="uncle¤0xE3CA6649">Pikny wieczr, eby si napi.</string>
  <string name="uncle¤0xE4FC7C37">Nie zaczynaj znowu.</string>
  <string name="uncle¤0xE5C7EEF6">Czoem, chopaki.</string>
  <string name="uncle¤0xE5F60839">Nie a za mn.</string>
  <string name="uncle¤0xE6E07662">Wszystko si wali. Co teraz zrobimy, Arthurze?</string>
  <string name="uncle¤0xE8FB92EB">No, widywaem rne rzeczy.</string>
  <string name="uncle¤0xE35A1655">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xE70C5637">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="uncle¤0xE99FA019">W jaki ty si krwawy baagan wpakowa, e tak wygldasz?</string>
  <string name="uncle¤0xE111D042">Kto ci nadepn na odcisk?</string>
  <string name="uncle¤0xE766D94A">Arthur, Arthur! Chod mi tu pomc...</string>
  <string name="uncle¤0xE4425A89">Zdarza si.</string>
  <string name="uncle¤0xE6873F1E">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0xE7054F11">Dziwnie si zachowujesz, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xE8706146">Ano, w porzdku, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xEA1DB490">I to rozumiem.</string>
  <string name="uncle¤0xEAC407BA">Hej, co ja takiego zrobiem?</string>
  <string name="uncle¤0xEAC4173A">Ciko ci bra na powanie, kiedy jeste uwalany krwi, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xEBA63513">Widz.</string>
  <string name="uncle¤0xEBD4E183">Trudno si tego smrodu pozby z ubrania.</string>
  <string name="uncle¤0xEBDCEBD9">Troch si polowao, co?</string>
  <string name="uncle¤0xEBE0A304">No oczywicie, e tak.</string>
  <string name="uncle¤0xEC077500">A mwie, e to Micah ma nierwno pod sufitem.</string>
  <string name="uncle¤0xEC1FA2D6">Przetrwamy to, syszysz?</string>
  <string name="uncle¤0xEC56A92C">No witaj.</string>
  <string name="uncle¤0xEC715EFC">Nie jestem w nastroju, eby si powtarza.</string>
  <string name="uncle¤0xEC7003C6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xEC47655E">Rb, co chcesz, mam to gdzie.</string>
  <string name="uncle¤0xEC422996">Czemu mnie ledzisz, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0xEC579527">Usid sobie, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xECD8824E">Kogo bdziesz mczy, jak skoczysz ze mn?</string>
  <string name="uncle¤0xECEC25FB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xECFE2E06">Moe warto zaj do golibrody.</string>
  <string name="uncle¤0xED7DD226">Eee, co ty tu robisz?</string>
  <string name="uncle¤0xEDBB49B2">Moesz dla odmiany pomczy kogo innego?</string>
  <string name="uncle¤0xEDD42C42">Przesta zachowywa si jak ajza.</string>
  <string name="uncle¤0xEE4D2F82">Na razie tak.</string>
  <string name="uncle¤0xEE6E3C10">Czoem.</string>
  <string name="uncle¤0xEE633F6D">Widziae, jaki jeste brudny?</string>
  <string name="uncle¤0xEE773D03">Dobrze, e kto zaj si wod.</string>
  <string name="uncle¤0xEE9024EA">Moe zanim zaczniesz kapa dziobem, najpierw spojrzyj w lustro.</string>
  <string name="uncle¤0xEF7E4E53">Czemu mnie cigle dranisz?</string>
  <string name="uncle¤0xEF9FE197">Dobra, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xEF59DA24">adnie wczoraj zabalowaem.</string>
  <string name="uncle¤0xEFA89548">Dobra, skoczye ju si wydurnia?</string>
  <string name="uncle¤0xEFD45DB4">Witaj.</string>
  <string name="uncle¤0xEFFA3838">Chyba za bardzo si przywizujesz do zakadnikw.</string>
  <string name="uncle¤0xF0FE1471">Lubisz si popisywa, co?</string>
  <string name="uncle¤0xF1B68222">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="uncle¤0xF3A5B0F0">Mam nadziej, e ta krew to po ubiciu winiaka, bo tskni za boczkiem.</string>
  <string name="uncle¤0xF5C975D2">U ciebie wszystko w porzdku?</string>
  <string name="uncle¤0xF5F73C63">Jak ten ko nasra w rodku obozu, to si pogniewamy.</string>
  <string name="uncle¤0xF5F97D7F">Tak myl. Przez wikszo czasu spaem.</string>
  <string name="uncle¤0xF6CA5BBE">Przynajmniej bdzie si przy czym ogrza.</string>
  <string name="uncle¤0xF6E76700">Kolejny dzie dobiega koca.</string>
  <string name="uncle¤0xF7D0CAE2">Ano witam!</string>
  <string name="uncle¤0xF7D2F982">Nie nudz si.</string>
  <string name="uncle¤0xF20BB5B9">To miejsce schodzi na psy, nawet si ju nie kpiesz.</string>
  <string name="uncle¤0xF56F3E20">Chod, usid. Bo co robi w takie dni?</string>
  <string name="uncle¤0xF71C3DD9">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xF79C6034">Brzmi niele.</string>
  <string name="uncle¤0xF887E999">Bd udawa, e ci tutaj nie ma.</string>
  <string name="uncle¤0xF892A357">Czarujco.</string>
  <string name="uncle¤0xF1304CCE">Czemu mnie tak lustrujesz?</string>
  <string name="uncle¤0xF2441A87">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="uncle¤0xF4792AA4">Jak gadasz takie bzdury, cay we krwi, wygldasz jak skoczony dure.</string>
  <string name="uncle¤0xF7158A44">Tutaj ci ta zasrana chusta niepotrzebna.</string>
  <string name="uncle¤0xF23816AE">No nie, zaczyna si.</string>
  <string name="uncle¤0xF30704CA">ycz miego wieczora.</string>
  <string name="uncle¤0xF34313C3">Hej, Arthurze, zdejmij to, jeli nie zamierzasz obrabowa banku.</string>
  <string name="uncle¤0xF92542E4">Arthur, zachowujesz si jak skurwysyn.</string>
  <string name="uncle¤0xF837627E">Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xF2187635">Takie ycie.</string>
  <string name="uncle¤0xF2312403">Lubi ci, Arthurze, ale nie a tak.</string>
  <string name="uncle¤0xF8067862">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="uncle¤0xFA27BD30">Kto musi pokaza wam, jak to si robi.</string>
  <string name="uncle¤0xFA5317E8">Zostaw go.</string>
  <string name="uncle¤0xFB074DF5">Do dziea.</string>
  <string name="uncle¤0xFB4F91A9">Zaczynam mie do tego, jak mnie traktujesz.</string>
  <string name="uncle¤0xFB6A1B13">No.</string>
  <string name="uncle¤0xFB7A6162">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="uncle¤0xFBCB65D2">Co w ciebie wstpuje?</string>
  <string name="uncle¤0xFBDF7BBA">A, to ty. Tak dugo ci nie byo, e si przyzwyczaiem.</string>
  <string name="uncle¤0xFC3857A4">Ano.</string>
  <string name="uncle¤0xFCAB8B36">Dobrze. Widzimy si w Beecher's. Do emocji na jeden dzie.</string>
  <string name="uncle¤0xFCAE50A9">Gadaj zdrw, ja si przynajmniej czasem kpi.</string>
  <string name="uncle¤0xFCFEAEFA">Jak masz zamiar tak gada, to zdejmij t cholern mask.</string>
  <string name="uncle¤0xFD2B132C">Ty ju chyba nie pamitasz, na czym polega kpiel.</string>
  <string name="uncle¤0xFD11C441">No, dobry.</string>
  <string name="uncle¤0xFD60C9B9">Na to wyglda.</string>
  <string name="uncle¤0xFD78AAFC">Myli, e jest zabawny, co?</string>
  <string name="uncle¤0xFD6730C5">Bo zaczn to bra do siebie.</string>
  <string name="uncle¤0xFD31703B">Troch si przystrzyge?</string>
  <string name="uncle¤0xFDDFF9CB">Tak?</string>
  <string name="uncle¤0xFE02DB62">No i na co si gapisz?</string>
  <string name="uncle¤0xFE1F8CA4">Ano.</string>
  <string name="uncle¤0xFE4CE253">Daj mi spokj, do cholery.</string>
  <string name="uncle¤0xFE5BB29E">Znudzio ci si ju granie mi na nerwach?</string>
  <string name="uncle¤0xFE80CE13">Moesz za mn chodzi, ale si zanudzisz na mier.</string>
  <string name="uncle¤0xFEC2286A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="uncle¤0xFEF7DD18">To te chcesz mi zepsu?</string>
  <string name="uncle¤0xFF9E897E">Nie pogarszaj sytuacji, Morgan.</string>
  <string name="uncle¤0xFFEF8DBB">Ta?</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_1">Do Oil City udaem si po sodycz i rop,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_2">i wszystko, co miaem, zabraem na drog.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_3">Nadobne dziewcz ujrzaem. I tak jej szepnem...</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_4">Zadara spdnic, bo zniszczy si moe,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_5">a ja wider wycigam i za rop dr.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_6">Lecz ledwie sze cali zgbiem na oko,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_7">ju ropa ze widra trysna ochoczo.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_8">Ona tykiem zatrzsa z umiechem uroczym,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_9">rzeka: Nie musisz ju dry, bo do ropy doszed!</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_10">I tak po tygodniu lub po dniach dziesiciu</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_A_11">mj wider nadry si za chopw piciu.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_1">Do Oil City udaem si po sodycz i rop,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_2">i wszystko, co miaem, zabraem na drog.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_3">Nadobne dziewcz ujrzaem. I tak jej szepnem...</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_4">Daj mi sprbowa swej ring-dang-do!</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_5">Zadara spdnic, bo zniszczy si moe,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_6">a ja wider wycigam i za rop dr.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_7">Lecz ledwie sze cali zgbiem na oko,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_8">ju ropa ze widra trysna ochoczo.</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_9">Ona tykiem zatrzsa z umiechem uroczym,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_10">rzeka: Nie musisz ju dry, bo do ropy doszed!</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_11">I tak po tygodniu lub po dniach dziesiciu,</string>
  <string name="uncs1au¤CCUNC_SNG_B_12">mj wider nadry si za chopw piciu.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_1">Znamy to, prawda?</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_2">O tak!</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_3">Otis Miller wielu ludzi zabi,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_4">pocig nad Lannahechee ograbi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_5">Lecz tchrz bez sumienia strzeli do pana Millera</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_6">i ycia starego Otisa pozbawi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_7">on mia nieszcznik, co pakaa po nim,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_8">i trjk dzieci, penych odwagi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_9">Lecz tchrz bez sumienia strzeli do pana Millera</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_10">i ycia starego Otisa pozbawi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_11">Charlie Tatum, tak si tchrz nazywa,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_12">ciekawe, co te teraz przeywa.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_13">Bo Otisa by gociem i jad z jego stou,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_14">a jego kula posaa biedaka do grobu.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_15">Otis by porzdny, biednych przyjacielem,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_16">przejmowa si kadym ludzkim cierpieniem.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_17">I wraz z Frankiem, swym bratem,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_18">okrad bank w Blackwater</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_19">i zatrzymali pocig przy Glendale.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_20">on mia nieszcznik, co pakaa po nim,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_21">i trjk dzieci, penych odwagi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_22">Lecz tchrz bez sumienia strzeli do pana Millera</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_23">i ycia starego Otisa pozbawi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_24">By sobotni wieczr, Otisa nie byo w domu,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_25">rozmawia z nim tam nie byo komu.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_26">Wtem Charlie Tatum niczym zodziej si zjawi</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_27">i ycia starego Otisa pozbawi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_28">Ludzie dech wstrzymali, kiedy wie otrzymali,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_29">i pytali, jak to si stao.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_30">A to by bandzior zwyczajny, Charlie Tatum zwany,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_31">a jego kula do grobu Otisa posaa.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_32">on mia nieszcznik, co pakaa po nim,</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_33">i trjk dzieci, penych odwagi.</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_34">Lecz tchrz bez sumienia strzeli do pana Millera</string>
  <string name="unpnsau¤UNPSN_SNG_35">i ycia starego Otisa pozbawi.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_1">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_2">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_3">Ona na to: Kartofle w drodze, powcignij wodze.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_4">Nie mogem czeka, a kartofle dojd.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_5">Nie mogem czeka, a kartofle dojd;</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_6">Na podog j rzuciem i sobie ulyem.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_7">auj tego wszake.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_8">auj tego wszake.</string>
  <string name="unsg2au¤UNSG2_ACT_9">Kartofle na nic i ja take.</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_1">W knajpie starego Rileya siedziaem,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_2">historie o mordach i rzeziach opowiadaem,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_3">wtem pewna myl do gowy mi wpada:</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_4">gdyby crka starego Rileya mnie dosiada!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_5">Tidili-ej, tidili-ej,~n~~m~Tidili-ej, tidili-ej,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_6">Tidili-ej, Jednooki Riley!~n~~m~Tidili-ej, Jednooki Riley!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_7">Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!~n~~m~Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_8">Stul nareszcie ten swj pysk!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_9">Riley mia wielki bben,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_10">Riley smykak do mordu i rzezi mia!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_11">Riley mia lnice, jasnoczerwone oko</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_12">i z nim baczenie na sw liczn crk mia.</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_13">Tidili-ej, tidili-ej,~n~~m~Tidili-ej, tidili-ej,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_14">Tidili-ej, Jednooki Riley!~n~~m~Tidili-ej, Jednooki Riley!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_15">Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!~n~~m~Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_16">Stul nareszcie ten swj pysk!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_17">Znalazem ciche miejsce,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_18">dla pary pokj uczciwy,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_19">ustatkowaem si i spokojnie spaem,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_20">z crk Rileya jak krl szczliwy!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_21">Tidili-ej, tidili-ej,~n~~m~Tidili-ej, tidili-ej,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_22">Tidili-ej, Jednooki Riley!~n~~m~Tidili-ej, Jednooki Riley!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_23">Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!~n~~m~Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_24">Stul nareszcie ten swj pysk!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_25">Wtem na schodach sycha kroki,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_26">oto Riley dny krwi,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_27">pistolety w doniach trzyma</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_28">i szuka czowieka, ktry z jego crk pi!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_29">Tidili-ej, tidili-ej,~n~~m~Tidili-ej, tidili-ej,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_30">Tidili-ej, Jednooki Riley!~n~~m~Tidili-ej, Jednooki Riley!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_31">Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!~n~~m~Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_32">Stul nareszcie ten swj pysk!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_33">Za kudy zapaem Rileya starego,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_34">eb mu w kuble z wod raz po raz zanurzaem,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_35">w powietrze strzeliy pistolety jego,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_36">nawet szybciej, ni ja jego crk przeleciaem!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_37">Tidili-ej, tidili-ej,~n~~m~Tidili-ej, tidili-ej,</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_38">Tidili-ej, Jednooki Riley!~n~~m~Tidili-ej, Jednooki Riley!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_39">Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!~n~~m~Tidili-ej, gwno, szczyny i zepsucie!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_40">Stul nareszcie ten swj pysk!</string>
  <string name="usng1au¤USNG1_A_41">wiee ryby!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_1">Mam nastpn! Jack Hall, znacie Jacka Halla?</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_2">Jestem z bandy zbjw, Jack Hall si nazywam.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_3">Grabieami i zbrodniami przyjaci zawstydzam.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_4">North Field Bank obrobiem, temu nie zaprzecz.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_5">Bo teraz w areszcie w Stillwater wszak lcz!~n~~m~Bo teraz w areszcie w Stillwater wszak lcz!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_6">O wielkim i miaym napadzie wam opowiem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_7">O grniku z Kalifornii, co na nas wpad za rogiem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_8">Z forsy go emy oskubali i w skarpetkach pucili.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_9">Do koca mych dni aowa bd tego, comy uczynili!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_10">A potem, w pyle i gorcu, ku Teksasowi ruszylimy.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_11">Na preriach Nebraski chopakw Millera spotkalimy.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_12">Nadszed czas zabawy, noe, karabiny i rewolwery.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_13">I picie dobrej whiskey, tak si bawi wysze sfery!~n~~m~I picie dobrej whiskey, tak si bawi wysze sfery!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_14">Pocig Central Union Railway pad potem naszym upem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_15">Boj si, e na sam myl o naszych zbrodniach ja padn trupem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_16">Zgin maszynista, zgin palacz, cho konduktor z yciem umkn.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_17">A teraz ich koci pod Nebraski niebem uschn!~n~~m~A teraz ich koci pod Nebraski niebem uschn!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_18">Potem na siodo czas nam i na pnocny zachd w upale.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_19">Do Misadio, kraju, ktrego nie znalimy wcale!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_20">Na Northfield Bank oko miaem, a tu nagle Brat Bob zagadnie.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_21">Jack, jeli to zrobisz, kltwa nas dopadnie!~n~~m~Jack, jeli to zrobisz, kltwa nas dopadnie!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_22">Lecz ja czujki rozstawiem i do banku uderzyem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_23">Ale przy ladzie bd fatalny popeniem.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_24">Oddajcie nam fors, zrbcie to z ochot.~n~~m~Oddajcie nam fors, zrbcie to z ochot.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_25">My jestemy synni bracia Hall, cierpliwo nie jest nasz cnot!~n~~m~My jestemy synni bracia Hall, cierpliwo nie jest nasz cnot!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_26">Wtem grad kul nas zasypa, razem z brami ucieklimy.~n~~m~Wtem grad kul nas zasypa, razem z brami ucieklimy.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_27">Lecz oni wci strzelali, wszyscy krwawilimy!~n~~m~Lecz oni wci strzelali, wszyscy krwawilimy!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_28">Teraz w areszcie siedz, cen przyjdzie mi zapaci.~n~~m~Teraz w areszcie siedz, cen przyjdzie mi zapaci.</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_29">W pokera z losem zagralimy i przegralimy, wariaci!~n~~m~W pokera z losem zagralimy i przegralimy, wariaci!</string>
  <string name="usng3au¤CCUNPNSNJ_A_30">Dobre! Dobre!</string>
  <string name="utp1¤0xB9D6A981">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_STOP~ podczas szybkiej jazdy koniem, aby ostro wyhamowa.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_BLW_CVR">Wykryto ci.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_CELLD">Drzwi do celi</string>
  <string name="utp1¤UTP1_CELLW">Okno celi</string>
  <string name="utp1¤UTP1_DW_OBJ2B">We ~p~klucze do celi~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_EQUIP">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko wzi wymagany przedmiot.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_EXT_OBJ1">Znajd sposb na uwolnienie ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_HLP_KEY">Znaleziono klucze do celi. Moesz nimi otworzy drzwi w piwnicznym areszcie.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_LCT_OBJ1">Znajd Micah i porozmawiaj z nim.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_LSWNT">Ucieknij strom prawa, wychodzc poza czerwony obszar poszukiwa na mapie i schodzc im z oczu, dopki nie przestan ci szuka.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_LW_OBJ1">Ucieknij strom prawa z ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_MH_OBJ">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_PL_OBJ1">Pocignij dwigni ~o~wycigarki parowej~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_PM_OBJ1">Chro ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_RV_OBJ1">Zosta z ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_STMDK">Wycigarka parowa</string>
  <string name="utp1¤UTP1_TUT_DE">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ podczas celowania za pomoc ~INPUT_AIM~, aby aktywowa Zabjcz precyzj. Spowalnia ona czas i zwiksza twoj skuteczno w walce. Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby j dezaktywowa.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_TUT_DR">Pasek Zabjczej precyzji napenia si po kadym zabitym przeciwniku i po otrzymaniu obrae przez Arthura.</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_AH">Przyczep hak</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_BN">Za chust</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_GL">Zaprzyj si</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_GP">Chwy hak</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_PL">Pocignij za dwigni</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_SD">Uyj</string>
  <string name="utp1¤UTP1_UC_UC">Otwrz</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_BA_1">Chudy, chod tutaj!</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_B_1">Chudy!</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_B_2">~sl:0.0:2.6:1~aden Chudy, Micah. Jestem Norman...</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_B_3">Zawsze si na tobie zawodziem, tusty obsracu.</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_B_4">Przepraszam na moment, Arthurze...</string>
  <string name="utp1aud¤UPT1_IG4_C_1">~sl:0.0:2.3~Mieli co mojego...~sl:~Moje rewolwery.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BACKUP_1">Lepiej si odsu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSHOUTED_5">Nie ma zbyt wielu rzeczy, ktre s dla mnie waniejsze ni te gnaty.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSHOUTED_11">~sl:0.0:4.6~Zaczynam aowa, e tego nie zrobili. Lenny'emu te jeste duny.~sl:0.3~Gdyby nie znalaz nas w por...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSHOUTED_13">Masz szczcie, e z jakiego powodu Dutch ci wspiera.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSPOKEN_5">Nie ma zbyt wielu rzeczy, ktre s dla mnie waniejsze ni te gnaty.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSPOKEN_11">~sl:0.0:4.2~Zaczynam aowa, e tego nie zrobili. Lenny'emu te jeste duny.~sl:0.5~Gdyby nie znalaz nas w por...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTERENDSPOKEN_13">Masz szczcie, e z jakiego powodu Dutch ci wspiera.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_1">Cakiem dobrze strzelasz, Morgan. Przyznaj bez bicia.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_2">Co ty tam, kurwa, zacze odstawia?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_3">W sumie troch mnie ponioso.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_4">Ponioso? Do czyjego domu w rodku rozpierduchy?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_6">Ewidentnie. Kim by ten go?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_7">Chudy? Jaki czas temu pracowalimy razem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_8">Prbowalimy obrobi bank na poudniu, ale nie najlepiej si to skoczyo.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_9">Widziaem, jak si to, kurwa, skoczyo.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_10">Chcia pozwoli, by mnie powiesili.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_BANTEREND_12">Tak, wszystkim wam gorco podzikuj, obiecuj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPCPLY_01">Powinienem by wiedzie, e bd z tob kopoty!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPCPLY_02">Jak tylko ci zobaczyem, wiedziaem, e z ciebie szumowina!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPCPLY_B_01">Mylisz, e stoisz ponad prawem, co?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPCPLY_B_02">Za kogo wy si macie, sukinsyny?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPSHOOT_01">Strzelec po lewej, widzisz go?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_DEPSHOOT_02">Masz po lewej strzelca, uwaaj!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_ESCAPE_1">Dobra, spieprzajmy std, zanim pojawi si kolejni.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_1">Chyba ich w kocu zgubilimy...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_2">Oby mia racj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_3">We t kabur...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_4">w ramach podzikowania.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_5">I ja dzikuj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_6">Miaem mie cakiem nudny i smtny dzie,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_7">ale tak e mi go oywi, pozwalajc wytuc z tob poow miasta.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_8">Zabawny z ciebie gociu, Arthur.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_9">Wic czemu wci taki skwaszony?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_10">Taa, za to z ciebie ni w zb...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_11">wic czemu zachowujesz si jak nadworny trefni?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_12">Dobra, suchaj...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_13">Przepraszam, ale teraz, Arthurze, jestemy rodzin...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_14">Ty i ja.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_15">Synowie Dutcha. Czyli bracia...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_16">A czasem, braciom zdarzaj si wpadki.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_17">Wracam do mojego maego obozowiska zaraz za Strawberry...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_18">Zajrzyj no kiedy, a moe jako ci to wynagrodz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_19">To nie wracasz do Dutcha?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_20">Nie, schrzaniem spraw, Arthur...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_21">Nie spojrz Dutchowi w oczy, pki nie zdobd czego na pojednanie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_EXT_22">Bywaj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_01">Gdzie jeste, Morgan?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_02">Trzymaj si blisko mnie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_03">Rusz dup!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_04">Chod, Morgan!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_05">Arthur, chod tutaj, do cholery!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_FALLBEHIND_06">Przesta si ociga, Morgan!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_GRAB_1">S.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG3_1">Co tu si, do diaba, wyprawia?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG5_2">~sl:0.0:1.1:1~Arthur, chod!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG7_1">O kurwa!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG8_1">~sl:0.5:2.7:1~Wynomy si std! Ruszaj si, Arthur!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG10_A_1">Ruszajmy.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG10_A_2">I dokd teraz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG10_A_3">W odwiedziny.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG10_B_1">~sl:0.3:1.9:1~Tych kretynw jest tu wicej.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG11_A_1">~sl:0.0:3.3~Dobra, wy wsioki!~sl:0.6~Kurwa...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BENTR_1">~sl:1.2:1.0:1~Dzikuj, przyjacielu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BENTR_2">~sl:0.2~Daj mi bro.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BEXIT_2">~sl:0.0:1.1:1~Hej, ty.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BEXIT_3">~sl:0.0:0.8:1~Na razie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BEXIT_4">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BEXIT_5">Pniej ci powiem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_BEXIT_6">~sl:0.0:0.8~Dawaj!~sl:1.0~Co z tob nie tak?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_CMON_1">Wycignij mnie std, szybko.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_CMON_2">Ju, geniuszu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_CMON_3">Otwrz drzwi.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_KEY_1">~sl:0.7:0.0~Dziki, przyjacielu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_KEY_2">A teraz daj mi bro.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_KEY_3">~sl:0.8:0.0~Hej, ty.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IG13_KEY_4">~sl:0.0:0.9:1~Na razie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IGOUT_1">Morgan, chyba czas si std zabiera.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_IGOUT_2">Teraz chcesz si zabiera?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_1">No?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_2">Dobry panu, ten,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_3">przybywam z Blackwater...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_4">Tropem pewnego niebezpiecznego gangu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_5">Colma O'Driscolla.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_6">Pono przytrafio si wam jakie nieszczcie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_7">My tu si nie ugadujemy z owcami nagrd, synu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_8">Po prostu liczyem na to, e dostan jaki opis.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_9">No byli mao przyjani.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_10">Wdali si w bjk...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_11">Dwch mczyzn zgino.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_12">Jeden z tamtych to idiota,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_13">a drugi jaki durnowaty irol,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_14">wic moe o tych ci chodzi.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_15">Moesz im si dobrze przyjrze,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_16">jak ju zadyndaj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_INT_17">Dzikuj, szeryfie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILBAK_1">Nie, nie, ju skoczylimy. Wyno si.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILGET_1">Arthur! Masz klucze?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILGET_2">Nie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILGET_3">Przeszukaj kieszenie tych na grze. Pospiesz si.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILHRY_01">Szybko, Arthur, wycignij mnie std.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_JAILHRY_02">No dalej, otwrz w kocu te drzwi.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_KEYEXIT_1">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_KEYEXIT_2">~sl:0.3~Pniej ci powiem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_KEYEXIT_3">~sl:0.0:0.7~Dawaj!~sl:0.6~Co z tob nie tak?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_LASTWAVE_01">Kolejni. Polij tych skurwysynw do diaba.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_LASTWAVE_02">Cholera. Ilu jest tych sukinsynw?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_LAWAGRO_1">Jasna cholera! Zastrzelcie tego sukinsyna!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_LAWATKS_1">Dobra, zastrzelcie tego sukinsyna.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_LETSGO_1">Za mn, Arthur.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_1">Naprawd powinnimy si std zmy.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_2">Nie panikuj, kobieto...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_3">Jak mwiem, musz si z kim spotka.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_4">To marny moment na odwiedziny.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_5">Chudy, wya mi tu!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_6">Chudy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_7">aden Chudy, Micah...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_8">Jestem Norman.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_9">I co, stsknie si?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_10">Miaem nadziej, e ju trup.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_11">To nie ja zdradziem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_12">Wypierdalaj z mojego ganku.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_13">Nie chc ci tu widzie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_14">Masz co moje, Chudy?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_15">Nawet ostatniej nocy...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_16">Nie, ty si nigdy nie zmienisz.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_17">Zawsze si na tobie zawodziem, tusty obsracu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_18">Przepraszam na minutk, Arthurze...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_19">Cze, Maddy...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_20">Tsknia?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_21">Nie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_22">Nie...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_23">Nie...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_24">Chod.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_25">Mieli co mojego.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_26">No co?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_27">Moje spluwy...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_28">I za to ich stukne?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_29">To duga historia.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_30">Ju we mi oszczd...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_LIP_1">Chudy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_LIP_3">Chudy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_LI_1">Naprawd powinnimy si std zmy.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS3_LI_2">Nie panikuj, kobieto. Jak mwiem, musz si z kim spotka.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS4_1">Morgan, chyba czas si std zabiera.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS4_2">Teraz chcesz si zabiera?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS4_5">Morgan, chyba ju czas si std zabiera.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS4_6">Teraz chcesz si zabiera?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_1">Jako nie jestem pewien.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_2">No daje spokj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_3">I cignij t wajch.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_4">Wynomy si std... Chodcie.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_5">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1A_6">By o'driscollem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_1">Arthur, Arthur.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_2">Cze, stary druhu...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_3">Dobrze si bawie, co nie?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_4">Wycigniesz mnie std moe?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_5">Jeszczem nie zdecydowa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_6">Przezabawne.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_7">Oj, ja nie artuj, pastuchu.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_8">Przez ostatnie p roku z twojej gby ulao si tyle pyszakowatoci,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_9">a teraz mam okazj patrze, jak zamyka ci si jadaczka.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_10">No ale co musisz zrobi.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_11">Dlaczego?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_12">Zawsze miaem ci za wzr, Arthurze.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_13">I tu mamy twj pierwszy bd.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_14">Suchaj, jest may problem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_15">Ja jestem tylko jeden, a miasto jest pene ludzi,</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_16">ktrzy chc zobaczy, jak dyndasz.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_17">Arthur, ty musisz co zrobi...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_1_LI_1">Arthur? Arthur!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_LDN_1">Cze, stary druhu. Dobrze si bawie, co?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_LDN_2">~sl:0.5:1.4:1~Wycigniesz mnie std?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MCS_LDN_3">~sl:0.9:0.0~Jeszczem nie zdecydowa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICSUG_01">Moe ta wycigarka parowa cigle dziaa?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICSUG_02">Masz przy sobie dynamit?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICSUG_03">T cian trzeba jedynie dobrze zatelepa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICURG_01">Szybko, ludzie szeryfa mog przyj w kadej chwili.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICURG_02">No dalej, musisz czego sprbowa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MICURG_03">Nie zostawiaj mnie tu, Morgan.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT1_1">Moglimy std ju dawno prysn, ale nie, ty musiae wystrzela cae miasto!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT1_2">Taki mam styl, nie zostawiam niezaatwionych spraw.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT2_1">A ty dokd si wybierasz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT2_2">Chcesz si std wydosta, prawda?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT3_1">Nie zatrzymuj si, Morgan!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MID_BANT3_2">Nie za bardzo mam wybr!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MIREM_01">Chodmy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MIREM_02">No chod!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MIREM_03">Na co, kurwa, czekasz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MISSME_1">Cze, Maddy...</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MISSME_2">Tsknia?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MNT_WAVE_01">Kolejni jedcy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MNT_WAVE_02">Patrz, chyba wysali ca brygad!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MNT_WAVE_03">~sl:0.0:1.2~Kolejna fala.~sl:0.7~adnie ich dzisiaj przetrzebimy!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MNT_WAVE_04">Wicej drani! Zabawa jeszcze trwa, chodcie tu!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MNT_WAVE_05">~sl:0.5~Po prostu nie wiedz, kiedy skoczy.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MOVE_1">Odsu si.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLC_01">Arthur? Arthur!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLC_02">Arthur, to ty?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLC_03">Arthur, tutaj.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLS1_1">Wypucie mnie std, wy kanalie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLS2_1">Mylicie, e te kraty mnie powstrzymaj?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLS2_2">Syszycie mnie?!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLS3_1">Moi chopcy po mnie przyjd!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLS3_2">A jak ju tu bd, to spalimy to parszywe miasto do goej ziemi!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_01">Jestem niewinny... wy sukinsyny!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_02">To bya tylko zwyka bjka, ktra wymkna si spod kontroli!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_03">Zabierzcie std tego o'driscolla albo bdziecie mie kolejnego trupa!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_04">Wypucie mnie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_05">Cholerne wsobne sukinsyny, nie macie za grosz rozumu!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_MYELLSR_06">~sl:1.0:2.8:1~Sto dolarw dla tego, ktry mnie std wycignie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_ONBRIDGE_01">Jest ich wicej po drugiej stronie mostu!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_ONBRIDGE_02">Przed nami kolejni stre prawa!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_PULLLEV_1">C to bdzie za wspczesna katastrofa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_PULLLEV_2">Po prostu pocignij za dwigni.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SDSUG_1">Tak, przyczep to do krat i zobacz, czy da si je wyrwa.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SHERWRN_1">Daj ci ostatni szans, eby zmdrza i po prostu std znikn.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SHOTODRISC_1">Co ty, u licha, wyprawiasz?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SHOTODRISC_2">By o'driscollem.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SKPTOWN_1">Nie id tdy, wynomy si std!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SKPTOWN_2">Mam rachunki do wyrwnania. Zaufaj mi, Morgan!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_SKPTOWN_3">Mam ci zaufa? Chyba w kocu stracie rozum.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_STATE_1">Wylijcie telegram do stanowych!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_TOWNSHOOT1_1">Ty cholerny wirze, powinienem pozwoli im ci powiesi.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_TOWNSHOOT1_2">Nie ma odwrotu, Morgan. Co chcesz zrobi?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_TOWNSHOOT2_1">Ju dawno nie powinno nas tu by.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_TOWNSHOOT2_2">Oni maj co mojego i nie zamierzam bez tego odjecha.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_TOWNSHOOT2_3">Kto?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_URGE_01">Wykocz tych drani!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_URGE_02">No dalej, zaatwmy ich!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_URGE_03">Strzelaj! Nie zostawiaj mnie z tym teraz!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WARN_1">Eje, co ty do licha wyprawiasz, wymachujc tutaj broni?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3C1_01">Tak, widz ich.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3C1_02">Wanie widz.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3C_01">Cholera, nastpni!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3C_02">Uwaaj, zbliaj si kolejni!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3_01">Jak bd musia, to wystrzelam cae to miasto!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE3_02">No dalej, polijcie wszystkich! Wszystko, co macie!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE4B_01">Nie zatrzymuj si, Micah.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE4B_02">Rusz si, do diaba!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE4_01">Kto jeszcze chce oberwa? Zapraszam!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE4_02">Zaraz pol was do diaba!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5A_01">Chod, tdy. Kto jeszcze chce mnie posa na stryczek?</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5A_02">Tutaj, chod. Stre prawa w tym miecie to jaka kpina!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5B_01">Musimy dosta si do koni, Morgan.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5B_02">Widzisz konie? Chod, za mn.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5_1">Ale mu pokazaem... Reszcie tego miasta te poka!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WAVE5_2">Tym razem naprawd oszalae.</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WHYACU_01">Biegn!</string>
  <string name="utp1aud¤UTP1_WHYACU_02">Do przodu!</string>
  <string name="utp2¤0x4D666E5E">Ko Micah</string>
  <string name="utp2¤0x7E2CCDB1">~s~Wybierz chust ze swojego ekwipunku. Ukryje ona twoj tosamo podczas popeniania przestpstwa ~s~.</string>
  <string name="utp2¤0xDCFC1C45">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_COACH">dylians</string>
  <string name="utp2¤UTP2_COACH_CATCH_UP">Dogo ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_COACH_FAIL">Porzucono dylians.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_COACH_RETURN">Wr do ~o~dyliansu~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_FAIL_CLIFF">Dylians spad z klifu.~s~</string>
  <string name="utp2¤UTP2_FAIL_COACH">Dylians nie nadaje si do jazdy.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ01">~s~Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ01B">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ02">~s~Zaatakuj ~e~stranikw~s~ i zatrzymaj ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ03">~s~Zaatakuj ~e~stranikw~s~ i czonkw ~e~konkurencyjnego gangu~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ04A">~s~Wsid na ~o~dylians~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ04C">~s~Jed z ~f~Micah~s~ dyliansem.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ05">~s~Zaatakuj czonkw ~e~konkurencyjnego gangu~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ06">Spotkaj si z Micah przy ~o~dyliansie~s~.</string>
  <string name="utp2¤UTP2_OBJ07">Strzel w ~o~zamek~s~.</string>
  <string name="utp2aud¤UT2P_IG5_LOOT1_1">To chyba starczy!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_AFTER_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_AFTER_2">Tak myl, tylko si nie wychylaj.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_AFTER_3">Wykoczmy ich.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_APPROACH_1">To napad! Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_5">~sl:0.0:0.8~Co masz na myli?~lr:0.3:3.3~Przejeda tdy codziennie, tak jak mwiem.~sl:0.4~Tylko tyle.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_8">~sl:0.0:4.7~Syszaem, e ostatnio banki zatrudniaj kadego cyngla, ktry tylko si zgosi.~lr:0.4~Im wredniejszy, tym lepszy.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_15">Ci dranie przejli wikszo Big Valley.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_18">~sl:0.4~Wiesz, jak jest.~rp~ Musisz pozaatwia rne sprawy, tu wypijesz, tam golniesz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_21">~sl:0.0:1.8~Obchodzi mnie,~lr:~kiedy pakujesz nas w niebezpieczestwo, a my si dowiadujemy, kiedy jest ju za pno.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_22">~sl:0.0:3.4~Jak to w Strawberry, kiedy wybiem p miasta~lr:0.4~dla twoich drogocennych rewolwerw.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SHOUTED_24">~sl:0.0:0.8~Nie spina si?~lr:0.6~Ju nie raz widziaem, co potrafisz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_5">~sl:0.0:0.6~Co masz na myli?~lr:0.5:3.4~Przejeda tdy codziennie, tak jak mwiem.~sl:0.1~Tylko tyle.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_8">~sl:0.0:4.4~Syszaem, e ostatnio banki zatrudniaj kadego cyngla, ktry tylko si zgosi.~lr:0.2~Im wredniejszy, tym lepszy.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_15">Ci dranie przejli wikszo Big Valley.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_18">Wiesz, jak jest. ~rp~Musisz pozaatwia rne sprawy, tu wypijesz, tam golniesz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_21">~sl:0.0:1.6~Obchodzi mnie,~lr:~kiedy pakujesz nas w niebezpieczestwo, a my si dowiadujemy, kiedy jest ju za pno.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_22">~sl:0.0:2.0~Jak to w Strawberry, kiedy wybiem p miasta~lr:0.4~dla twoich drogocennych rewolwerw.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01SPOKEN_24">~sl:0.0:0.8~Nie spina si?~lr:0.7~Ju nie raz widziaem, co potrafisz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_1">Swoj drog, czemu w ogle rozbie tu obz, ~rp~jak jaki popieprzony pustelnik?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_2">Niespecjalnie mog teraz wrci do miasta, no nie? ~rp~Zreszt, mwiem ju,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_3">nie zamierzam wraca do Dutcha bez czego na znak pokoju.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_4">~rp~To o co chodzi z tym dyliansem?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_6">Mam na myli... ilu ludzi? Jak maj bro? S z nimi jedcy?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_7">Spokojnie. ~rp~Bdzie dobrze.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_9">Za duo si martwisz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_10">Wybacz mj brak wiary, w co, co powiedzia ci o'driscoll,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_11">kiedy podchmielony leae w celi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_12">Cigle kapa o tym, ~rp~jak to czsto tam napadali.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_13">Jak dla mnie to cakiem dobra wskazwka.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_14">Cholerni o'driscolle, wszdzie ich peno.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_16">Pono zajli jakie wielkie ranczo na pnoc std.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_17">Jakim cudem w ogle ty i Lenny si tu znalelicie?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_19">Jakie sprawy?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_20">Nic, czym musiaby si martwi. ~rp~Ja zawsze pac swoj cz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_23">Ale one s drogocenne... Nie spinaj si tak, Morgan.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_25">A jeste z nami dopiero od kilku miesicy.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_26">Obrabiamy ten powz czy bdziemy tak mieli ozorami? ~rp~Co byo, to byo.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_27">Obrabiamy.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT01_28">To do dziea.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_1">Co ci mwiem? ~rp~Jak zabranie dziecku cukierka.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_2">~sl:0.0:1.4~Co w ten dese.~lr:0.6~Nie chcesz tego otworzy tutaj i mie to ju z gowy?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_3">~sl:0.0:1.8~Moemy wszystkiego nie pomieci. ~sl:0.2~A poza tym... ~rp~kto moe ju tu jecha.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_4">W porzdku.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_5">~sl:0.0:0.8~W dodatku... ~sl:0.4~jeli wrcimy z wielkim upem i nowym powozem na dokadk...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_6">Dutch ju nie powie, e si nie przykadamy, prawda?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_7">Sam nie wiem, czy to twoje nowe zachowanie mi si widzi chocia troch.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_8">Suchaj, ~rp~wiem, e mielimy kiepski pocztek, ~rp~ale nie mam z tob adnego problemu.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_9">Myl, e mamy sporo wsplnego.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_10">Zaraz, zaraz...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_11">Dutch wie, e zawsze robi, co trzeba, ty te.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_12">~sl:0.0:1.7~Robisz, co trzeba?~lr:0.7:2.3~Siedziaby teraz zakuty,~sl:~gdybym ci z wizienia nie wycign.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_13">No i ci podzikowaem, prawda? Zaatwione.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BANT04_14">Teraz trzeba zabra nasz zdobycz do obozu w jednym kawaku.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_BDANA_1">~sl:0.0:2.4~Ju nie musisz zakrywa twarzy.~sl:0.4~Jestemy tu sami, sodziutki.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT1_1">Widzisz, Morgan? Mwiem, e bdzie zabawa!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT1_2">Wedug ciebie to zabawa?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT2_1">~sl:0.0:1.2~Nie zatrzymuj si!~sl:1.2~Musimy zaatwi kierowc!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT2_2">lepy jeszcze nie jestem.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT3_1">Dawaj, Morgan! Zaatw ich!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT3_2">Nie po nazwisku!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_CMBT_BANT3_3">Co si martwisz? W piekle nic im po nim!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_DEAD_1">Maj nauczk!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_DEAD_2">Jak to jest, e kada robota z tob koczy si stosem trupw?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_DEAD_3">A od kiedy przeszkadza ci zabijanie o'driscolli?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_DEAD_4">Tu masz racj.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_DEAD_ALT_1">Maj nauczk!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ENEMY_01">Jest ich wicej!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ENEMY_02">Nadcigaj kolejni!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_1">Chod, zobaczmy, czy byo warto...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_2">Widz tylko siebie, ciebie, rzek pen martwych o'driscolli i skrzyni.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_3">Wszystko cacy, Morgan.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_4">Popatrz no.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_5">Jaka dziaka na gow?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_6">Nieza.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_7">Tylko zadbaj o to, eby gang dosta swoje.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_8">Ta, ta.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_9">Jak ju mwiem...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_10">Z wielkiej chmury may deszcz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_11">Tak jak mwiem...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_12">e to nie ma adnego sensu.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_13">Znikaj std...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_14">zajrzyj do Dutcha,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_15">ale nie daj nikomu si ledzi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_16">Wiem, szefie, wiem...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_EXT_17">Mio byo!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_FLEEA_1">~sl:0.0:3.1:1~Patrz na tchrzy! Zwiewaj!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_HIJACK_01">Szybko, do cholery!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_HIJACK_02">Za nim, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_HIJACK_03">Na co, kurwa, czekasz?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE1_1">Ile mona czeka?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE1_2">Nastpnym razem zostawi ci w tyle.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE2_1">Oby nie byo adnego nastpnego razu.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE2_2">~sl:0.9:0.0~Nie mwisz powanie.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE3_2">Baylock! No chod tutaj.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE4_1">~sl:2.0:3.4:1~No popatrz, nawet nowiutki karabin.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_RIFLE4_2">Prosz bardzo, Arthur, w twoje rce. To bardziej w twoim ni moim stylu.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_WAIT1_1">Wsiadasz?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_WAIT2_1">No ju, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_WAIT3_1">Dawaj, musimy si std wynosi, natychmiast!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_WAIT4_1">Co ty, u diaba, wyprawiasz?! Ruszajmy!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG2_WAIT5_1">~sl:0.0:2.3:1~Niech to diabli, ale z ciebie irytujcy sukinsyn.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_BACKON_1">No i po choler to byo?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_BACKON_2">Spokojnie, jed i tyle.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_A_1">Co, u diaba, z tob nie tak? Jedmy ju.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_B_1">Co ty wyprawiasz? Zapomniae ju, e zostaa tam sterta trupw?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_C_1">Czy to przez to, co si stao w Strawberry?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_C_2">Bo to nie najlepszy moment, eby stawia na swoim.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_D_1">Morgan, wsiadaj ju do tego pieprzonego puda!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG4_WAIT_E_1">No przysigam, nadejdzie ten dzie...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LOOT2_1">Ej, pom mi no z tym troch, co?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LOOT3_1">Skoczmy z tym ju i zmiatajmy std.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LOOT4_1">Co ty robisz, do cikiej cholery? Chod no tu!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LOOT5_1">~sl:0.0:2.5:1~Do ju mam strzpienia na ciebie jzyka.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LTART_1">Zabierajmy, co tylko si nada, i wypieprzajmy std.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LTART_2">Kdka powinna adnie prysn od strzau.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_IG5_LTART_3">Czy honory, skoro ju... no, wdepne w ten may baagan.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INTRO_1">~sl:0.0:0.8~Cze, Arthur.~sl:0.4~Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INTRO_2">~sl:0.0:0.9~Czemu?~sl:~Znowu ci trzeba ratowa?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INTRO_3">~sl:0.8:0.0~Nie. Mam plan, jak ci to wynagrodzi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_1">Hej, Arthur. Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_2">A czemu? Znowu ci trzeba ratowa?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_3">Nie. Mam plan, jak ci to wynagrodzi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_4">Plan na miar tego z promem w Blackwater, czy...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_5">tego jak z Lennym wyldowalicie w areszcie?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_6">Dutch zawsze mwi, e z tob to jak z wielkiej chmury may deszcz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_7">Nawet nie wiem, co to oznacza.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_8">Mylaem, e jeste twardzielem...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_9">a nie jednym z tych paniczw,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_10">ktrzy nie chc ubrudzi sobie wdzianka.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_11">Po prostu wiem, e gdy sytuacja robi si napita,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_12">oblatuje ci strach i tracisz gow.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_13">Strach?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_14">Na to wyglda.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_15">Zgaduj wic, e nie pojedziesz ze mn obrabowa transportu z banku,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_16">co to mniej wicej teraz dojeda do Strawberry.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_17">Jeden z o'driscolli</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_18">o tym gldzi, kiedy siedziaem w pace.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_19">Ty i ja? Na napadzie?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_20">Tak powiedziaem, nie?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_INT_21">Pan przodem.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_01">Zatrzyma dylians albo wszyscy zginiecie!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_02">Wybaczcie, panowie, ale dzi mamy wypat!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_03">~sl:0.8~Tylko na tyle was sta?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_04">Tak!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_05">Czyli chcecie po zoci, tak?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL1_06">Do dziea!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL2_01">Nie zamierzaj si podda!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL2_02">Trzymaj si ich!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL2_03">Dowalmy im!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL2_04">Ja i ty, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCH_YELL2_05">Zaatw ich!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_1">Powinni tu za chwil by.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_2">Cierpliwoci.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_3">Skd maj nadjecha?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_4">Powinni z tamtej.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_5">Musimy zaatakowa szybko, zanim dotr do miasta.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_6">Tylko tym razem nie stra gowy.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_7">Jasne, twardzielu.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_8">Powinni by za chwil.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_9">Patrz, tam s,</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_10">zgodnie z rozkadem.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_11">Za chust.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_12">wawo.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_13">Jazda!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS1_LI_1">Przystamy na tym wystpie.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS2_1">Co, do diaba?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS2_2">Dalej, Arthur, zabieraj si stamtd!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS2_3">Wy tpe bydlaki!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MCS2_4">Psiakrew.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MOVEUP_01">Dalej!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MOVEUP_02">Chodmy tam!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MOVEUP_03">Szybciej, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MOVEUP_04">Za mn, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MOVEUP_05">Do dziea!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MSC2_LI_1">Szlag, teraz to nas rabuj!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_MSC2_LI_2">~sl:0.0:0.6:1~Na drugi brzeg!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ01_01">Przed nami jest miejsce z dobrym widokiem na szlak.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ01_02">Chod. Znam miejsce, skd bdziemy mogli ich obserwowa.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ03A_01">Przejedaj przez rzek!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ03A_02">Patrz, przejedaj przez rzek!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ04A_01">Prdzej, wsiadaj. Ja poprowadz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ04A_02">Dobra. Zabierajmy si std.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ06_1">Bierzmy z powozu, co nasze, teraz ju na pewno nigdzie nie pojedzie.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ06_2">~sl:0.0:4.3~Musimy kiedy zabra wytrych.~sl:~Zaoszczdzimy troch kul.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ06_3">~sl:0.3~Ta, jakby oszczdzanie kul ci co obchodzio...</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ07_01">Do roboty.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ07_02">Strzelasz czy nie?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ07_03">Mylaem, e zechcesz czyni honory?</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_OBJ07_04">No dawaj, bo sam te to chtnie zrobi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ODRISC_1">~sl:0.8~To pieprzone o'driscolle!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ODRISC_2">Widz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ONELEFT_1">Zosta tylko kierowca!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_ONFAST_01">Trzeba im przyzna, e chocia troch walczyli.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_SPOT_1">Dobra, to tutaj. Zatrzymaj si na krawdzi.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_WAGON_1">Uwaaj, Morgan. Tamt drog nadjeda wz.</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_WARN_01">Przydaaby mi si pomoc!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_WARN_02">Pom mi, Morgan!</string>
  <string name="utp2aud¤UTP2_WARN_03">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x0101466B">Przez ni cierpi dniem i noc!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x011D88C4">Mwi mi, e jak bd dobrym czowiekiem, to ona sama si znajdzie. Sukinsyn zrujnowa mi ycie!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x07FB1893">Pewnie by tego chciaa, Lily-May? Pewnie miaaby si do rozpuku ze swojego podnka.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x0A2D0B06">Tyle lat uganiania si za ni. A ona nie chce mie ze mn nic wsplnego.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x1CA2ACE7">Lily-May! Ta poda wiedma!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x3DA7B8AC">Co si mnie uczepi?</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x5F138D9D">Przypominasz mi gocia, z ktrym rozmawiaem przed wielu laty. Wtedy te puszczaem kaczki.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x5FCCFC2B">Nie musz tego sucha! Zmywam si!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x7B5292D2">Uwaaj sobie! Ja nie pacz. Ja ciesz si samotnoci.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x7EA76A29">Gorzej chyba ju nie bdzie. Do widzenia panu.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x31DDDEB4">Ty wirze!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x40C19AEC">A w kocu powiedziaa tak. C to by za bd!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x54F49351">Przynajmniej jedno dobrze mi wychodzi... Oto jestem... Sam jak palec...</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x87EFB1BF">Nigdy nie znaem podlejszej kobiety!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x142C78AC">Trza wrci do demona...</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x267DBF60">Powiedzia, ebym by mczyzn. No i spjrz na mnie.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x336E396A">Jaki jest sens odchodzi?</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x3727072B">Przynajmniej mam swoje kamyki... Nie ma tu ywej duszy...</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0x44156908">Suchaj. Nie mam zbyt wiele czasu dla siebie. Mgby zostawi mnie samego?</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xA67CE0B5">Ja... zwykle nie mam za wiele do powiedzenia.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xA85A3946">Ty sukinsynu! Zostaw mnie!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xA4393DA8">Przypominasz mi gocia, ktrego spotkaem przed wielu laty. Byem zaamany, a ten sukinsyn prbowa mnie okra! Mam nadziej, e nie jeste jak on.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xBD11C615">Nie powinienem by si tak spieszy z tym piercionkiem, Lily-May!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xC0F381A2">Nie mog ju duej unika powrotu do domu. Wiesz, co si stanie.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xC89D9808">Zawszeni bandyci! Zawsze to samo!</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xE65EA115">Mgbym si tu zestarze. Obrci si w proch na tym brzegu.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xEBA7895B">No dobrze, w takim razie id std.</string>
  <string name="u_m_m_unistoneskipper_01¤0xF062D457">Nie jestem w nastroju do towarzystwa.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x0053E0C8">Wolabym, eby zostawi mnie pan w spokoju, dobrze?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x012D4BD8">Hej, pan jest chory, a ja nie chc si zarazi.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x03AD9014">Chod!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x2E0F6456">Kroczysz dumnie z podniesion gow.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x2ED557CD">Znalaz j pan!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x3B865CDD">Och, Lily-May!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x4A41FE4B">No dobra, to szukam dalej.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x4AD4A399">Boe...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x4E064CB2">Gdzie jeste?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x4F6666E8">Przesta!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x5D2BE08F">No dobra, to szukam dalej.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x6A7F1D9E">Zna drog do domu. Musi by gdzie blisko.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x6FB28BAA">O nie, drugi raz mi nie ucieknie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x7D9A3A8D">To foxhound. Biao-brzowy. Mieszkam w domu na obrzeach miasta, wic gdyby j pan znalaz... Dzikuj.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x7E703299">Nie... Nie! Jak moge?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x8BC6D98B">Ej! Jestem dosy mski, dziki za trosk.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x8E7DDFBD">Psiny nie ma ju od paru godzin. Pomoe mi j pan znale? Prosz.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x14DB559C">Ja tylko chc znale swojego psa...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x52BA5E51">Ty wariacie!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x70AA2AF8">No dobrze. W takim razie szukam dalej.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x92CE5AF3">Lily-May, zabijasz mnie za ycia.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x93C52715">Tak zrobi. Dzikuj.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x96CDDCCF">Prosz pana, widzia pan mojego psa? Nie mog go znale.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x225CDAE8">Oby mia pan racj...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x425FD699">Bardzo panu dzikuj! Zwaszcza e blado pan wyglda. To bardzo mie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x472F5EFA">Dziki.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x703ED82C">No chod!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x2153F3D5">Zostaw mnie w spokoju! Masz pan narbane w gowie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x2242AC5C">Zaczekaj, Lily-May! Pewnego dnia ci poka!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x8021B309">Dzikuj. Oby mia pan racj...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x8396E381">Trzymajc za rk tego przygupa!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x96080A27">Naprawd? Dzikuj panu!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x3893489E">Gdzie ty polaza?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x9741513E">Zostaw mnie!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x10590031">Lily-May! Lily-May, mylisz, e jeste taka wspaniaa.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0x34888729">Dzikuj, dzikuj. Odkd j mam, zawsze bya przy mnie. To jedyna rodzina, ktra mi zostaa.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xA83FE002">Ludzie zawsze gadaj, jak to trzeba pomaga blinim, ale nigdy mi si to nie zdarzyo.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xA9424127">Nie, ale psina dobrze zna miasto. Musi by gdzie w Strawberry.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xACF21AE4">Nawet gdybym mia centa, to bym go nie odda! Odwal si ode mnie!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xB4FF3A75">Moe zostan tu na zawsze...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xB9B0D33A">Bierz go! Bierz go!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xB9BD69B4">Prosz. To moje miejsce. Korzystam z niego.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xB9328B06">Zaraz za wod... Lily-May...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xBBFB1682">No dobrze... Duo zdrowia ycz...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xBFBD0CF5">Chod tu, maa!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC5BE54EE">Lily-May! Lily-May!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC74C665B">Bdziesz mnie bagaa, ebym ci przyj!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC92DC99F">Hej, co ja zrobiem?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC915B197">Ona mnie nie zostawi. Niedugo wrci, zobaczysz pan!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC3939AAE">Wielkie dziki! Na pewno strasznie zgodniaa.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xC93056B6">Dziki.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xCA7DD241">Chode tu!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xD2A5C52B">Hej, co pan robisz?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xD247C893">Zgnij jak spady li. Cay si zmarszcz i zwin. Nie byoby mio?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xD846792B">Na pewno wci jest w miecie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xDB91CDD3">Daj spokj. Nie moesz si nad sob uala przez cay dzie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xDE041ED8">No dobra, rozumiem.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE06B5E4A">Ty draniu! Jak mamuka si o tym dowie, to po tobie!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE2CE3F15">No dobra! To ja sobie pjd. Dziki wielkie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE21BD3BD">Jeszcze jej nie znalazem. Cho pan i tak ma to gdzie.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE65059E1">Co? Bzdury pan gadasz!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE214071A">Prosz. Bardzo si o ni martwi.</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xE573338D">Tak? Cigle czekam...</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xF8945F7D">Po co si chowasz?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xF2775812">Tak jest. Cieszysz si, co?</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xF9113931">Nie! Nigdy bym jej nie zamieni! Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xFA95178E">Bd bogaty! Bd mia pikny dom!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xFC80D895">Dobrze ci widzie, maa!</string>
  <string name="u_m_y_unistoneskipper_01¤0xFE4D1DA3">Lepiej niech pan nie mwi, e mnie tu pan widzia.</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_A_1">Nie mog zdziery niektrych szumowin, co tu przychodz. Przecie mg zabi tego gocia.</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_A_2">Chyba nie ma co narzeka na klientel. Wane, e kto w ogle przychodzi.</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_BA_1">Do Jenny chopy cign jak muchy do miodu. Ciekawe, ilu owiadczyo si jej w tym tygodniu?</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_BB_1">O jedn z dziewczyn. Prowadzi list facetw, ktrzy chc j wzi ze sob.</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_B_A_1">O kogo chodzi?</string>
  <string name="valrdau¤RD_VAL_CNV_B_J_1">O kogo chodzi?</string>
  <string name="valrgau¤BARB_MUD2_1">Przyznaj, ta twoja bitka z Tommym na ulicy to byo co!</string>
  <string name="valrgau¤BARB_MUD2_2">Nikt z nim jeszcze nie wygra.</string>
  <string name="valrgau¤BARB_MUD2_3">Wydawao mi si, e mu kibicujesz?</string>
  <string name="valrgau¤BARB_MUD2_4">No bo wiesz, chopak jest std i w ogle.</string>
  <string name="valrgau¤BARB_SAL1_1">~sl:0.8:0.0~Ostatnim razem przeszede przez to miejsce jak tornado.</string>
  <string name="valrgau¤BARB_SAL1_2">Pewnie z rana bola ci eb, co?</string>
  <string name="valrgau¤BARB_SAL1_3">Prbuj o tym zapomnie.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_AUC_ARTH_01">Pan troch podruje, prawda?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_AUC_ARTH_02">Czego tutaj szukasz?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_DOCSICK_1">O rany... Kiepsko wygldasz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_DOCSICK_2">Trafie we waciwe miejsce. Co ci dolega?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_DOCSICK_3">Nie przychodz na badanie czy pogawdk. Ju byem u lekarza.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_DOCSICK_4">Dobrze, do niczego nie namawiam. O co w takim razie chodzi?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBARSICK_1">Witaj, kolego. Kiepsko co wygldasz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBARSICK_2">Ano, bywao lepiej.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBARSICK_3">Doktor Calloway przyjmuje rzut beretem std.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_APOL_01">Przepraszam za niego.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_APOL_02">Prosz go ignorowa.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_APOL_03">Jest nieszkodliwy.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_APOL_04">Przepraszam za tego starego opoja.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_MUD2_1">Tym razem bez burd prosz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_MUD2_2">Pilnuj si.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_SAL1_1">Patrzcie no, kogo przywiao. Ty i twj przyjaciel mielicie pewnie kaca morderc.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_SAL1_2">No, niewiele pamitam.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_SAL1_3">Moe tym razem tak nie szaruj, co?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_SAL1_4">Taki jest plan.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_FBAR_SAL1_5">A, i nie nazywaj mnie Lenny.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD2_1">Czekaj, to nie ty bie si z Tommym przed Smithfields?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD2_2">To ja.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD2_3">Ludzie cay czas o tym gadaj.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD2_4">A ja nie.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD2_5">Rozumiem. Tommy te milczy. Tak czy siak, w czym mog dzi pomc?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD4_A_1">I jak spisa si ten karabin wyborowy?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD4_A_2">Na medal.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD4_A_3">Mae polowanko?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD4_A_4">Co w ten dese.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNMUD4_A_5">Dobrze, nie bd docieka.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNSICK_1">Jasna cholera, wygldasz pan jak siedem nieszcz. Wszystko gra?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNSICK_2">Bywao lepiej, ale tragedii nie ma.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_GUNSICK_3">No dobrze. W czym w takim razie mog pomc?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOTSICK_1">O, pamitam pana... Chyba straci pan troch na wadze?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOTSICK_2">Powinien si pan uda do Smithfields na gorcy posiek.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOTSICK_3">Gdybym potrzebowa lekarza, tobym do niego poszed.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOTSICK_4">Oczywicie, nie miaem nic zego na myli.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOTSICK_5">Wic czym mog dzi suy?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_1">Och, to pan.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_2">Ano, nic si w tej kwestii nie zmienio.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_3">Naprawd nie trzeba nam wicej kopotw...</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_4">A ja nie zamierzam ich sprawia. Chroniem tylko t pani.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_5">C, to ju chyba za nami.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_HOT_MUD3_6">To czego pan potrzebuje? Moe kpiel?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_3_3">Tylko troch kaszl.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBARSICK_1">Kiepsko pan wygldasz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBARSICK_2">I wzajemnie.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBARSICK_3">Jestem w kwiecie wieku.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBARSICK_4">Ta...</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL1_1">Ej, to nie ty gadae tu z tym gociem, co przyszed z Jimem Boyem Callowayem?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL1_2">No, zgadza si.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL1_3">Raczej Jimem Starym Pijaczyn Callowayem.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL1_4">Na to wyglda.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL2_1">Pomagasz Callowayowi wytropi jego dawnych rywali?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL2_2">Ja? Kto ci bzdur naopowiada.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_CAL2_3">Tak mwisz?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_MUD4_1">Ej, to nie ty bye z tymi kolekami, zanim jaki czas temu zacza si caa ta heca z Cornwallem?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_MUD4_2">Cornwallem? Nie, to nie ja.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SBAR_MUD4_3">No to musiao mi si pomyli.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOAU_ART_1">Uwaaj na niego, same z nim kopoty.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOAU_ART_2">Czsto si tu pojawiasz.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOSICK_1">U licha, kolego... Chyba troch ci ubyo?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOSICK_2">Troch.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOSICK_3">Jak ju jeste w miecie, to zajrzyj do doktora Callowaya.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHOSICK_4">Moe tak zrobi... Dziki.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_MUD23_1">Smakowaa wam ta whiskey?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_MUD23_2">Jasne, mnie zawsze smakuje... jak pij.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_MUD23_3">Niele si tego dnia porobio w miecie. Chyba nie miae z tym nic wsplnego?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_MUD23_4">Porobio? Nie, to nie ja.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_MUD23_5">Tak si tylko zastanawiam... po tej caej drace Tommy'ego...</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_SAL1_1">Ju wszystko gra?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_SAL1_2">Z czym?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_SAL1_3">No z tob i tym kolorowym. Rzadko widuj kogo tak zrobionego.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_SAL1_4">No... niewiele pamitam.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_SHO_SAL1_5">C, zdarza si...</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak kaszle?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW2SICK_1">Kurna, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. W czym mog pomc?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... no i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="valrgau¤VALRG_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_BARSICK_1">Jasna cholera, wygldasz pan tak, jak ja si czuj. Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_BARSICK_2">Jako si trzymam.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_BARSICK_3">Proponuj kolejk ku pokrzepieniu.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_EXOSICK_1">Spjdz na siebie. Nie dbao si o siebie, co?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_EXOSICK_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_EXOSICK_3">A, o niczym. Wygldasz gorzej ni ostatnim razem. Zapomnijmy o tym.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_1_2">Tak, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_2_1">Dobrze si pan czuje?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_2_2">Bo co marnie pan wygldasz.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_2_3">Zamiast o mnie martw si lepiej o swoje konie.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_2_4">No dobrze, nie moja sprawa.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_3_1">Co ci bierze, kolego?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_3_2">W okolicy panuje jakie wstrtne grypsko.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_3_3">Tylko troch kaszl.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_LIVSICK_3_4">Nie jeste koniem, wic niestety nie zdoam ci z tym pomc. Ale moe pomog w innej sprawie?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_STASICK_1">Wygldasz tak, jak ja si czuj.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_STASICK_2">Czyli jak?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_STASICK_3">Jak mier... czyli w moim przypadku, jakbym umiera.</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_STASICK_4">I to ma by przywitanie?</string>
  <string name="vanrgau¤VANRG_STASICK_5">Przepraszam. W czym mog pomc?</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_ACTION_1">Wybierasz si jako do domu, John?</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_ACTION_2">Hej, Charles. Wanie kocz par starych spraw.</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_ACTION_3">Rozumiem... Tsknimy za tob. Wracasz?</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_NEGATIVE_1">Niedugo, obiecuj.</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_NEGATIVE_2">Dobra.</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_POSITIVE_1">Jasne.</string>
  <string name="vcfj1au¤VCFJ1_POSITIVE_2">Dobra.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_1">Jeste, Arthur.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_2">Czoem, Bill.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_3">Dutch si o ciebie martwi... Wysa mnie po ciebie.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_4">Byem zajty.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_5">No dobra... Przynajmniej yjesz. To ja wracam do obozu.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_ACTION_6">Wracasz ze mn?</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_NEGATIVE_1">Nie. Niedugo wrc.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_NEGATIVE_2">Jak chcesz.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_POSITIVE_1">Jasne.</string>
  <string name="vfbl1au¤VFBL1_POSITIVE_2">No to w drog!</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_1">~sl:1.1~Arthur. Trudno ci znale.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_2">Witaj, Charles.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_3">Szukam ci od wielu dni... Dutch si martwi.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_4">Byem... No c... Jak widzisz, nic mi nie jest.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_5">~sl:0.4~Ano, widz.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_ACTION_6">Wracasz do obozu?</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_NEGATIVE_1">Ju niedugo. Obiecuj.</string>
  <string name="vfch1au¤VFCH1_POSITIVE_1">Jasne.</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_AB_1">Te dwa chojraki szukajce guza. To ci, co wanie wyszli. A, mniejsza z nimi.</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_A_1">Timmonsi sprawiali ci jakie kopoty?</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_A_A_1">Kto?</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_A_J_1">Kto?</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_B_1">Jak poow tych, co tu przychodz, wypadaoby zdzieli kolb po pysku. Moe by si naprostowali.</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_C_1">Widziae, kto oberwa?</string>
  <string name="vhtrdau¤RD_VHT_CNV_C_2">Niewane. Cholera. Musz poprosi chopakw, eby zajli si ciaem. Sam nie dam rady, plecy mi wysiadaj.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_1">Tutaj jeste, przyjacielu.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_2">Czoem, Javier.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_3">Dutch si o ciebie martwi.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_4">Jeszcze dycham.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_5">Ano, widz.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_ACTION_6">Chcesz wrci ze mn do obozu? Czy mam tylko przekaza, e nic ci nie jest?</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_NEGATIVE_1">Przeka, e nic mi nie jest, niedugo wrc.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_NEGATIVE_2">Dobra.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_POSITIVE_1">Pojad z tob.</string>
  <string name="vjva1au¤VJVA1_POSITIVE_2">~t~Eso.</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_A_1">Rany, Moira, prosz, nie bde taka!</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_A_2">A jaka mam by?</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_A_3">Kiedy ja ci kocham...</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_B_1">Nikogo nie kochasz. Ani mnie, ani swojej ony, ani nikogo innego!</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_B_2">Jeste niemoliwa!</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_B_3">Niemoliwa? Powanie? Zmarnowaam na ciebie lata, i to ja jestem niemoliwa!</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_B_4">Jeste zamna... Moesz by niemoliwa.</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_B_5">Niemoliwa?</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_C_1">Jeste aosnym, maomiasteczkowym, zarozumiaym szczurkiem, wiesz?</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_C_2">Szczurkiem... ktry myli, e jest kotem. I w tym cay problem.</string>
  <string name="vvsm1au¤VVSM1_ACTION_C_3">Id do diaba.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_1">~sl:1.0~Czego chcesz?</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_2">Nic... tylko... si rozgldam.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_3">To prywatna posiado.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_4">Nie miaem nic zego na myli. adnie tu.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_5">adnie, ale to nie naley do mnie.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_6">~sl:1.0~Uprawiam tu pole dla innego gocia. Sam miaem sporego pecha.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_7">Ten go tutaj sam mia kiepskie szczcie. On i caa jego rodzina powanie zachorowali.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_8">Razem z crk ruszy w drog, pewnie eby poradzi sobie jako z alem.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_9">Podrujecie? Szczciarze.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_10">~sl:0.3~Moe... ale cakiem niele mi pac.</string>
  <string name="vwmc1au¤VWMC1_ACTION_11">No to piknie.</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak kaszle?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW2SICK_1">Kurna, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. W czym mog pomc?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... no i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="wallaud¤WALLST_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="ward¤0926_AMD">Wybierz czapsy.</string>
  <string name="ward¤0x0522448B">Wybierz chust.</string>
  <string name="ward¤0x08FBBD8D">Lewe kabury</string>
  <string name="ward¤0x0B1A4F87">Wytworzone czapsy</string>
  <string name="ward¤0x0B2023AF">Wybierz kamizelk.</string>
  <string name="ward¤0x0BEC46B6">Gowa</string>
  <string name="ward¤0x0C7F4278">Posiadane rkawice</string>
  <string name="ward¤0x0C60ABB0">Wytworzone rkawice</string>
  <string name="ward¤0x0C6157F9">Stroje na koniu</string>
  <string name="ward¤0x0D1FFFF1">~1p~  masz na sobie ten przedmiot.</string>
  <string name="ward¤0x0D4B6A79">Zostaje na koniu.</string>
  <string name="ward¤0x0DB333EB">Fartuch</string>
  <string name="ward¤0x0F57DAED">Spodnie</string>
  <string name="ward¤0x1BB05680">Wybierz torb.</string>
  <string name="ward¤0x1BCBF0FC">Posiadane maski</string>
  <string name="ward¤0x1BDBDCAD">Za</string>
  <string name="ward¤0x1F4020EE">Szelki</string>
  <string name="ward¤0x4A26B30C">Pasy na bro</string>
  <string name="ward¤0x4AA054B8">Czapsy</string>
  <string name="ward¤0x4E5C7D63">Kapelusz</string>
  <string name="ward¤0x4F175C97">Wybierz bandolier.</string>
  <string name="ward¤0x5B630188">Rkawice</string>
  <string name="ward¤0x5D6E2B69">Wybierz lew kabur.</string>
  <string name="ward¤0x5F716C04">Chusta</string>
  <string name="ward¤0x6FF9C55C">Wybierz rkawice.</string>
  <string name="ward¤0x7CE68A5E">Talizmany</string>
  <string name="ward¤0x7D8CA974">Kamizelki</string>
  <string name="ward¤0x7D2039E4">Czapsy</string>
  <string name="ward¤0x7FDE0040">Nakrycie gowy</string>
  <string name="ward¤0x8A15E623">Wybierz odzie na szyj.</string>
  <string name="ward¤0x8AE6839D">Pas</string>
  <string name="ward¤0x8B075F12">Szal</string>
  <string name="ward¤0x8B1D0092">Wybierz talizmany.</string>
  <string name="ward¤0x8C26A295">Buty</string>
  <string name="ward¤0x8C37AB3C">Dodatek do kapelusza</string>
  <string name="ward¤0x8CB1A12B">Zmodyfikuj</string>
  <string name="ward¤0x8F61E226">~1p~  nie masz na sobie tego przedmiotu.</string>
  <string name="ward¤0x9C7F0D2C">Klamra</string>
  <string name="ward¤0x9E57B6DF">Wytworzone kamizelki</string>
  <string name="ward¤0x9E992F5C">Krawiec</string>
  <string name="ward¤0x9F4D3611">Bransoleta</string>
  <string name="ward¤0x13CE1DA7">Okulary</string>
  <string name="ward¤0x18BED393">Ostrogi</string>
  <string name="ward¤0x31AB7A36">Wybierz pas na bro.</string>
  <string name="ward¤0x31B96D08">Bielizna</string>
  <string name="ward¤0x31D92FC2">Nie moesz modyfikowa tej czci swojego stroju.</string>
  <string name="ward¤0x35BE97C4">Wybierz spodnie.</string>
  <string name="ward¤0x35EC306F">Usu strj</string>
  <string name="ward¤0x36E32204">Przechowaj na koniu</string>
  <string name="ward¤0x43A80D07">Ogrodniczki</string>
  <string name="ward¤0x44F97770">Wyposaenie bojowe</string>
  <string name="ward¤0x49F59722">Posiadane paszcze</string>
  <string name="ward¤0x51E2B36B">Piercie</string>
  <string name="ward¤0x58C00D67">Kamizelka</string>
  <string name="ward¤0x73EE66F7">Zapisz strj</string>
  <string name="ward¤0x76A1AF9F">Pas na bro</string>
  <string name="ward¤0x76ED9062">Pochwa na n</string>
  <string name="ward¤0x88DF8FA7">Maski na koniu</string>
  <string name="ward¤0x177EB3A9">Odzie wierzchnia</string>
  <string name="ward¤0x409E5D8E">Wybierz szelki.</string>
  <string name="ward¤0x462EC6BF">Paszcz</string>
  <string name="ward¤0x566D35A9">Broda</string>
  <string name="ward¤0x664E60D1">Szelki</string>
  <string name="ward¤0x695D711D">Maska</string>
  <string name="ward¤0x703E2086">Posiadane buty</string>
  <string name="ward¤0x770CA6EF">Wytworzone kapelusze</string>
  <string name="ward¤0x826C344C">Zmie swj strj.</string>
  <string name="ward¤0x830FFFD5">Maska</string>
  <string name="ward¤0x939F80C2">Ukradzione kapelusze</string>
  <string name="ward¤0x969B2600">Buty</string>
  <string name="ward¤0x2055A235">Pas torby</string>
  <string name="ward¤0x2314B57F">Odznaka</string>
  <string name="ward¤0x3906E5D6">Dodatek</string>
  <string name="ward¤0x4884C22C">Bandoliery</string>
  <string name="ward¤0x7270FEAE">Sklep</string>
  <string name="ward¤0x21932F1E">Wynajty pokj</string>
  <string name="ward¤0x65983E9E">Strj</string>
  <string name="ward¤0x67455E2E">Wybierz ostrogi do butw.</string>
  <string name="ward¤0x69857D66">Chusty</string>
  <string name="ward¤0x94707DF4">Zmodyfikuj</string>
  <string name="ward¤0x98702B36">Torby</string>
  <string name="ward¤0x423689EB">Wybierz buty.</string>
  <string name="ward¤0x430833B0">Bandoliery</string>
  <string name="ward¤0x677302D2">Bandolier</string>
  <string name="ward¤0x765261AD">Ten strj nie zosta zapisany i moe zosta utracony po umieszczeniu go na koniu.</string>
  <string name="ward¤0x6461742E">Wytworzone paszcze</string>
  <string name="ward¤0x6555257E">Pasy na bro</string>
  <string name="ward¤0x6964252C">Wybierz praw kabur.</string>
  <string name="ward¤0x9472259A">Kabura</string>
  <string name="ward¤0x55798035">Maski</string>
  <string name="ward¤0x88576141">Zapisano ~COLOR_RED~~1~~s~/~COLOR_RED~~2~~s~ strojw.</string>
  <string name="ward¤0xA0B1330A">Chusta</string>
  <string name="ward¤0xA0D1EBDB">Talizman</string>
  <string name="ward¤0xA1EE0C13">Wytworzone maski</string>
  <string name="ward¤0xA1F49D99">Odzie na szyj</string>
  <string name="ward¤0xA9C5192F">Kolor</string>
  <string name="ward¤0xA333C4A2">Torby</string>
  <string name="ward¤0xA6198FB5">Talizmany</string>
  <string name="ward¤0xAC27F743">Wybierz kapelusz.</string>
  <string name="ward¤0xAE4E38B1">Odzie na szyj</string>
  <string name="ward¤0xAE521C32">Prawe kabury</string>
  <string name="ward¤0xB4DA81A4">Zapisano ~1~ z ~2~ strojw.</string>
  <string name="ward¤0xB7F7466B">Zdejmij z konia</string>
  <string name="ward¤0xB3368A0F">Prawe kabury</string>
  <string name="ward¤0xBA64DDD2">Posiadane kapelusze</string>
  <string name="ward¤0xBA883851">Torba</string>
  <string name="ward¤0xBB6401A9">Obz</string>
  <string name="ward¤0xBC5B323B">Dodatek na nadgarstek</string>
  <string name="ward¤0xBD523619">Spodnie</string>
  <string name="ward¤0xC0D58706">Posiadane czapsy</string>
  <string name="ward¤0xC1D3EE45">Zmie sposb noszenia stroju.</string>
  <string name="ward¤0xC1E58B4D">Koszule</string>
  <string name="ward¤0xC1F75821">Wasne stroje</string>
  <string name="ward¤0xC9FD5EA9">Posiadane stroje</string>
  <string name="ward¤0xC18B3413">Znalezione kapelusze</string>
  <string name="ward¤0xC75B3185">Bluza</string>
  <string name="ward¤0xC726FB0A">Lewe kabury</string>
  <string name="ward¤0xC46785ED">Koszula</string>
  <string name="ward¤0xCBA2CA51">Stroje</string>
  <string name="ward¤0xCBF4BA18">Chusty</string>
  <string name="ward¤0xCC6F06FE">Rkawice</string>
  <string name="ward¤0xCFB06312">Zmodyfikuj</string>
  <string name="ward¤0xD0575E94">Ostrogi</string>
  <string name="ward¤0xD1BBA6AF">Spodnie</string>
  <string name="ward¤0xD9E5D578">Wybierz mask.</string>
  <string name="ward¤0xD503E447">Dodatek do kamizelki</string>
  <string name="ward¤0xD753A934">~1p~  nie masz na sobie tego przedmiotu.</string>
  <string name="ward¤0xD968CFD6">Ostrogi</string>
  <string name="ward¤0xD1534406">Zdejmij</string>
  <string name="ward¤0xDDE74B77">Odzie na szyj</string>
  <string name="ward¤0xDF23C76F">Torba</string>
  <string name="ward¤0xE0A147AC">Koszule</string>
  <string name="ward¤0xE4F59E64">Wybierz cay strj.</string>
  <string name="ward¤0xE2863C58">Krawat</string>
  <string name="ward¤0xE3956F52">Maski zostan zdjte w obozie.</string>
  <string name="ward¤0xEAB5D227">Kapelusze na koniu</string>
  <string name="ward¤0xEB1545C4">Szelki</string>
  <string name="ward¤0xECD5FC6A">~1p~  masz na sobie ten przedmiot.</string>
  <string name="ward¤0xECFCA1F5">Posiadane kamizelki</string>
  <string name="ward¤0xF1DB408E">Wybierz odzie wierzchni.</string>
  <string name="ward¤0xF4EE8587">Wybierz koszul.</string>
  <string name="ward¤0xF7D2B992">Znalezione maski</string>
  <string name="ward¤0xF12ECF46">Wytworzone buty</string>
  <string name="ward¤0xF87D2DB2">Wytworzone stroje</string>
  <string name="ward¤0xF78540D7">Wybierz dodatki do swojej broni.</string>
  <string name="ward¤0xF838136B">Kapelusze</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_HATS_ON_HORSE_FULL_TOOLTIP">Kapelusze na koniu: ~COLOR_RED~~1~/~2~~s~.</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_HATS_ON_HORSE_TOOLTIP">Kapelusze na koniu: ~1~/~2~.</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_MASKS_ON_HORSE_FULL_TOOLTIP">Maski na koniu: ~COLOR_RED~~1~~s~/~COLOR_RED~~2~~s~.</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_MASKS_ON_HORSE_TOOLTIP">Maski na koniu: ~1~/~2~.</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_OUTFITS_ON_HORSE_FULL_TOOLTIP">Stroje na koniu: ~COLOR_RED~~1~~s~/~COLOR_RED~~2~~s~.</string>
  <string name="ward¤WARDROBE_OUTFITS_ON_HORSE_TOOLTIP">Stroje na koniu: ~1~/~2~.</string>
  <string name="wildman¤0xA290EB12">Odejd!</string>
  <string name="wildman¤0xB0D745DB">Bra go!</string>
  <string name="wnt1¤0x1D628397">Wskanik zdrowia konia jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu.</string>
  <string name="wnt1¤0x2F57B202">Naciskaj ~INPUT_SPRINT~, aby szybko biec.</string>
  <string name="wnt1¤0x8D8BCB49">Otwrz</string>
  <string name="wnt1¤0x9BA1A515">Przywi konia</string>
  <string name="wnt1¤0x46BCD1D2">~a~</string>
  <string name="wnt1¤0x72A24F6D">~INPUT_CONTEXT_X|PromptID=INPUT_WNT1_BWATER~ Zapytaj, co z pienidzmi | ~INPUT_CONTEXT_B|PromptID=INPUT_WNT1_TRAP~ Zapytaj o puapk</string>
  <string name="wnt1¤0x80E2229B">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby skupi uwag na ~o~Dutchu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤0x83CF9D85">Gdy podwietlisz przedmiot za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby z niego skorzysta.</string>
  <string name="wnt1¤0x116AEFB2">Micah</string>
  <string name="wnt1¤0x245DB156">Ko Dutcha</string>
  <string name="wnt1¤0x726D324F">Przywi konia do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="wnt1¤0x1787C205">Obiekt do podniesienia</string>
  <string name="wnt1¤0x2388F29A">Micah</string>
  <string name="wnt1¤0x2842B840">Ko juczny</string>
  <string name="wnt1¤0x9239D587">?</string>
  <string name="wnt1¤0x83839BD0">Moesz przecza si midzy celami za pomoc ~INPUT_LOOK_LR~.</string>
  <string name="wnt1¤0x93676DE1">Uyj ~INPUT_HORSE_STOP~, aby zwolni.</string>
  <string name="wnt1¤0x705245AB">Wypito za duo.</string>
  <string name="wnt1¤0x970466BD">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="wnt1¤0x2257344A">Ko gracza</string>
  <string name="wnt1¤0x7672252A">Dutch</string>
  <string name="wnt1¤0x25008347">Zosta z ~o~Dutchem~s~, dopki nie skoczy objucza konia.</string>
  <string name="wnt1¤0xA426B2D1">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="wnt1¤0xB493357B">Ko Micah</string>
  <string name="wnt1¤0xB5880229">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_X~, aby go przesucha. ~n~Nacinij ~INPUT_CONTEXT_B~, aby go uderzy.</string>
  <string name="wnt1¤0xDAAD4124">Przesuchaj</string>
  <string name="wnt1¤0xFDD0878D">Nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_ABANDON_BARN">Opuszczono stodo.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_APP_HTCH">Zbli si do ~o~supkw~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_CHOICE">Zajmij si z ~e~o'driscollem~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_FLW_DCH">Uyj ~INPUT_HORSE_MOVE_UP_ONLY|PromptId=INPUT_WNT1_MFWD~, aby poda za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_FLW_DM">Uyj ~INPUT_HORSE_MOVE_UP_ONLY|PromptId=INPUT_WNT1_DM~, aby poda za Dutchem i ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_FLW_MCH">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptId=INPUT_WNT1_FMIC,Gutter~, aby dopasowa prdko do Dutcha i ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_GPICK">Podnie swoj ~o~bro~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_HPICK">Podnie swj ~o~kapelusz~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_HTCH">Przytrzymaj ~INPUT_HITCH_ANIMAL|PromptId=HitchingPrompt,Gutter~, aby przywiza konia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_INTER">Nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby chwyci ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_MSPEED">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptId=INPUT_WNT1_MSPEED~, aby zrwna si prdkoci z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_MVE_FORM">Dwukrotnie nacinij i przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptID=INPUT_WNT1_SPR~, wychylajc jednoczenie ~INPUT_MOVE_UP_ONLY|PromptID=INPUT_WNT1_DM~, aby wysun si naprzd w formacji.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_OSATCHEL">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU|Gutter~, aby otworzy torb.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_PICKUP">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=ItemPickupPrompt,Gutter~, bdc blisko przedmiotu, by podnie go podczas przeszukiwania ~o~domu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_QUEST">Przesuchaj ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_RALONG">Dwukrotnie nacinij i przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptId=INPUT_WNT1_RALONG,Gutter~, aby jecha obok ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_REM_FLW">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptId=INPUT_WNT1_FMIC,Gutter~, by nadal poda za innymi.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_RUN">Przytrzymaj ~INPUT_SPRINT|PromptID=INPUT_WNT1_SPRINT,Gutter~, aby biec za ~e~bandyt~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_RUN1">Nacinij ~INPUT_SPRINT|PromptID=INPUT_WNT1_SPRINT,Gutter~, aby biec za ~e~bandyt~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_RUN2">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby biec za ~e~bandyt~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_SLW">Uyj ~INPUT_HORSE_STOP|PromptID=INPUT_WNT1_SLOWDOWN~, aby zwolni.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_SPEED">Naciskaj ~INPUT_HORSE_SPRINT|PromptId=INPUT_WNT1_SPEEDUP~, by jecha szybciej.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_SPRINT">Naciskaj ~INPUT_SPRINT|PromptID=INPUT_WNT1_SPRINT2~, aby szybko biec.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_SPRINT1">Nacinij ~INPUT_SPRINT|PromptID=INPUT_WNT1_SPRINT2~, aby szybko biec.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BC_USATCHEL">Zjedz co, aby przywrci cz rdzenia zdrowia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BLIP_GUN">Bro</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_BLIP_HORSE">Ko</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_BARN">Nie sprawdzono stodoy.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_BHRSE">Porzucono konia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_BRWLR">Porzucono bjk.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_CABIN">Opuszczono chat.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_D_FIRE">Dutch zosta zraniony.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_GUNFIRE">Ludzie w chacie zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_MOUNT">Ko gangu nie yje.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_RANCH">Opuszczono ranczo.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_FAIL_SHED">Opuszczono obor.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_HITCH_FAIL">Porzucono Dutcha i Micah.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_HITCH_RET">Wr do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_AIM">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby wycelowa.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_CLIMB">Uyj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ i ~INPUT_JUMP~, aby si wspi.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_CVRLK">Uyj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby wyjrze zza osony.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_CVRSIDE">Uyj ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~, aby wyjrze zza osony.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_EXTSEA">Jeli chcesz co dokadnie przeszuka, przytrzymaj ~INPUT_LOOT~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_GRAPPLE">Nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby chwyci o'driscolla.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_GREET">Kiedy przytrzymujesz ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, moesz porozmawia z Dutchem, naciskajc ~INPUT_INTERACT_LOCKON_POS~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_GUNHOLSTER">Aby uspokoi konia, musisz schowa bro ~n~Nacinij ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~, aby to zrobi.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HCH1">Zbli si do supka i gdy wywietli si odpowiedni komunikat, nacinij ~INPUT_HITCH_ANIMAL~, aby przywiza swojego konia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HCH2">Przywizany ko pozostanie na swoim miejscu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HEALTH1">Wskanik zdrowia jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HEALTH2">Zewntrzny pasek wskazuje pozostae zdrowie. Poziom wewntrznego rdzenia wpywa na tempo regeneracji zdrowia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HORBOND">Dalsze wzmacnianie wizi z koniem zwikszy zaufanie wierzchowca do jedca oraz jego atrybuty.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_HORPRIM">Ten ko naley teraz do ciebie i zosta oznaczony na radarze jako ~BLIP_HORSE_OWNED~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_ITEMHEALTH">Twj rdze zdrowia z czasem si oprnia i jest obecnie pusty. Bdziesz odczuwa tego negatywne skutki.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_ITEMHEALTH2">Rne przedmioty maj rne efekty. Jedzenie przywraca cz rdzenia zdrowia. Jedzenie lepszej jakoci przywrci wiksz cz rdzenia.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_ITEMMENU">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_ITEMUSE">Podobnie jak w przypadku broni, wybierz przedmiot za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby go uy.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_LADD">Przytrzymaj przy drabinie ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby na ni wej.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_LOOKOVER">Uyj ~INPUTGROUP_LOOK~, by ruszy kamer i sprawdzi, co z Micah.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_MEDUSE">Zaywanie lekarstw przywraca zdrowie. Lekarstwa moesz znale w kole wyboru przedmiotw, ktre otworzysz, przytrzymujc ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_OBJ">Nacinij ~INPUT_REVEAL_HUD~, aby ponownie zobaczy swj aktualny cel.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_PUN">Nacinij ~INPUT_MELEE_ATTACK~, aby zaatakowa ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_RELOAD">Nacinij ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~, aby przeadowa.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_SEARCH">Znaczniki na radarze, ktre wskazuj wikszy obszar, naley przeszuka.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_SHOOT">Nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby strzeli.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_THREAT">Czerwony wskanik zagroenia na krawdzi radaru wskazuje pooenie odlegych wrogw.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_UNHOLSTER1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_UNHOLSTER2">Za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ wybierz bro, a nastpnie pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_WHISDRINK">Pijc whiskey, podniesiesz poziom bazowej wytrzymaoci, jeli jej poziom jest niski. To pomoe Arthurowi szybciej odzyskiwa wytrzymao.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_WHISDRINK2">Arthur upije si jednak, jeli wypije zbyt duo whiskey. To wpynie na jego ruchy i reakcje.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_H_WHISKEY">Wybierz whiskey z koa wyboru przedmiotw, aby si napi.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_LOOK">Spjrz</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_ENTER">Wejd do ~o~domu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_FLW_DCH">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_FLW_MCH">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_APPR">Podejd do ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_CALM">Nacinij ~INPUT_JUMP~, aby uspokoi ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_FEED">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_A~, aby nakarmi ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_INTER">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby skupi uwag na ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_LEAD">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, by poprowadzi ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HRS_PAT">Uyj ~INPUT_JUMP~, aby poklepa ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_HTCHCBN">Zaprowad konia do ~o~supka~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_INV_BARN">Sprawd ~o~stodo~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_MAN_AIM">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby skupi si na ~e~o'driscollu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_NOISE">Sprawd haas dobiegajcy z ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_OUT_DCH">Wyjd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_SRCH2">Kontynuuj przeszukiwanie ~o~domu~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_SRCH_OPT">Po przeszukaniu domu docz do ~o~Dutcha~s~ na zewntrz.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_TKCVR">Wejd do ~o~obory~s~ i nacinij ~INPUT_COVER~, aby si schowa.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_OBJ_WATCH">Bro ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_BARN">Wr do ~o~stodoy~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_BHORSE">Ko ze stodoy</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_BHRSE">Wr do ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_BRWLR">Wr do ~o~bjki~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_CABIN">Wr do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_RANCH">Wr na ~o~ranczo~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_REM_SHED">Wr do ~o~obory~s~.</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_ANYONEELSE">Zapytaj, czy spotka kogo jeszcze</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_BLACKWATER">Zapytaj o pienidze</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_BLOOD">Krew</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_DOOR">Otwrz drzwi stodoy</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_DUTCH">Porozmawiaj z Dutchem</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_FURTHER">Zapytaj, czy jeszcze daleko</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_GOOD">Zapytaj, czy wszystko w porzdku</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_HURRY">Odpowiedz</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_INSPECT">Obejrzyj</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_INTERROGATE">Przesuchaj</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_KILL">Udu</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_MICAH">Porozmawiaj z Micah</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_MOVE">Ruszaj</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_MSPEED">Zrwnaj prdko</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_PUNCH">Uderz</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_QUESTION">Zapytaj</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_RALONG">Jed obok</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_RELEASE">Oszczd</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_SKIP">Pomi</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_SLOWDOWN">Wolno</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_SPEEDUP">Szybko</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_SPRINT">Biegnij</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_SPRINT2">Szybki bieg</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_TRAP">Zapytaj, czy to bya zasadzka</string>
  <string name="wnt1¤WNT1_UC_YOUSURE">Zapytaj o pewno planu</string>
  <string name="wnt2¤0x18FA1741">Zgubiono Johna i Javiera.</string>
  <string name="wnt2¤0x93D0FA61">Porzucono Johna i Javiera.</string>
  <string name="wnt2¤0xE2C03811">Wr do ~o~Johna~s~ i ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="wnt2¤0xFA176A05">Moesz nosi tylko jedn bro krtk. Moesz zamienia uywan bro z broni przechowywan na koniu ~1b~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_CLIMB_0">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~ i ~INPUT_JUMP~, aby si wspi.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_CROUCH_0">Nacinij ~INPUT_DUCK~, aby kucn.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_CROUCH_2">Nacinij ~INPUT_DUCK~, by wsta.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_WEAPON_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby przeglda posiadan bro.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_WEAPON_1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby wybra bro krtk.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_WEAPON_2">Uyj ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby wybra obrzyna.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_B_WEAPON_3">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi bro do rki.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_AUTOSTEER">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_SPRINT~, kiedy uywasz kamery filmowej, by automatycznie poda drogami i innymi ciekami.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_CALLWOLF">Przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, aby wycelowa w zwierz, i nacinij ~INPUT_INTERACT_LOCKON_CALL_ANIMAL~, aby zwrci na siebie uwag.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_CAMERA_1">By zmieni odlego kamery i perspektyw, nacinij ~INPUT_NEXT_CAMERA~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_CINEMATIC_1">Aby wczy kamer filmow, przytrzymaj ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_CINEMATIC_2">Aby przeczy na inn kamer filmow, nacinij ~INPUT_CINEMATIC_CAM_CHANGE_SHOT~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_CINEMATIC_3">Aby wyczy kamer filmow, nacinij ~INPUT_CINEMATIC_CAM~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_GUNHOLSTER">Nacinij ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~, by odoy wycignit bro.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_HHEALTH_1">Wskanik zdrowia konia jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu. Jeli jego pasek zdrowia si wyczerpie, zwierz padnie.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_HSTAMINA_1">Wskanik wytrzymaoci konia jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu. Wytrzymao zuywa si, gdy ko galopuje lub skacze.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_HSTAMINA_2">Gdy wytrzymao konia si wyczerpie, nie bdzie on galopowa. Zwolnij, aby pozwoli koniowi na odpoczynek i odzyskanie wytrzymaoci.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_STAMINA_1">Wytrzymao jest wywietlana w lewym dolnym rogu. Zewntrzny pasek wyczerpuje si podczas biegania, skakania i wspinania. Poziom wewntrznego rdzenia wpywa na regeneracj wytrzymaoci.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_STAMINA_2">Twj rdze wytrzymaoci jest pusty. Bdziesz si przez to wolniej porusza.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_STAMINA_2A">Moesz uzyska dostp do swojej torby, przytrzymujc ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_STAMINA_2B">Waciwoci przedmiotw s widoczne u dou torby. Zjedz zapasy z ikon rdzenia wytrzymaoci, aby uzupeni swj rdze wytrzymaoci.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_H_STAMINA_3">Twj rdze wytrzymaoci nie jest ju pusty. Jedz i pij, aby utrzyma rdzenie atrybutw na dobrym poziomie.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_O_AHORSE">Podejd do sioda na grzbiecie twojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_O_DWOLVES">Odcignij ~e~wilki~s~ od Javiera i Johna.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_O_KWOLVES">Zabij ~e~wilki~s~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_O_MOUNT">Uyj ~INPUT_ENTER~, aby dosi swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_O_MOVE">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, by poda za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_ACAMP">Opuszczony obz</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_CALLJOHN">Zawoaj Johna</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_CAMP">Obz</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_HORSE">Martwy ko</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_JHORSE">Ko Johna</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_SURE">Zapytaj o pewno planu</string>
  <string name="wnt2¤WNT2_U_WALK">Id</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_2TRACKS_1">Patrz, chyba wida inne lady.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_2TRACKS_2">Dziwne... Inny ko?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_2TRACKS_3">Nie, nie wydaje mi si. Trudno powiedzie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_2TRACKS_4">Dobra, miejmy oczy i uszy otwarte.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_ARRIVE_1">Prdzej! Niech kto pomoe Johnowi zsi z konia!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_ARRIVE_2">Pomoe nam kto?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_ARTHREPLY_1">Dobra. Przymknij si, Marston!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAMPFIRE_1">Patrz, wida jaki dym. Podjedmy bliej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAMPFIRE_2">Miejmy nadziej, e to nie Chopaki O'Driscolla.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAMPPOINT_1">Widzisz te budynki przed nami, John? Tam mamy obz. Ju prawie jestemy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAREFUL_01">Ostronie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAREFUL_02">Uwaaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CAREFUL_03">Uwaaj, lisko.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYA_1">Wygldasz aonie, wiesz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYA_2">Nie zaprzeczam.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYA_3">Mwiem Dutchowi, e si do tego nie nadajesz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYA_4">W to nie wtpi.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYJ2_2">W porzdku?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CARRYJ2_3">~sl:0.8:0.0~Tak myl...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLEAR_01">Dobra, ju w porzdku.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLEAR_02">Tutaj ju atwiej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF1_1">Jeste pewny?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF1_2">~sl:0.0:1.3~Tutaj!~sl:1.2:0.9:1~Pomocy!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF1_3">Dochodzi z tej strony.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF1_4">~sl:0.0:0.9:1~Dobra...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF2_1">Mierda, wysoko tutaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF2_2">Co ty nie powiesz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF3_1">Uwaaj, jak idziesz, lisko jest.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIFF3_2">Trzymaj si blisko ciany.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIMBA_01">Tdy, chod.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CLIMBA_02">Tdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_COLD1_1">Cholernie zimno.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_COLD2_1">Golnij sobie whiskey, powinna ci rozgrza.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_COLD4_1">Ju lepiej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_COLD5_1">To ruszajmy dalej, chod.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CROUCH_01">Tutaj trzeba si schyli.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_CROUCH_02">Uwaaj na gow.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DAWD_01">Dawaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DAWD_02">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DAWD_03">Idziesz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DAWD_04">Chodmy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DAWD_05">Nie zatrzymujmy si, dalej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DEADHORSE_1">Hej, patrz! Tam, widzisz to?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DEALT_1">Dobra, ruszajmy, zanim zjawi si wicej tych gnojkw.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACTR_01">Arthur, zajmij je czym! Odcignij od nas!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACTR_02">Odcignij je, Arthur! Krzyknij albo strzel, zrb co!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_01">Tu jestem!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_02">Tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_03">~sl:0.4:0.0~Hej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_04">Wanie tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_05">Tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_06">~sl:0.6:0.0:1~Hej, tu jestem!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DISTRACT_07">Hej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DOWN_01">W d, tdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DOWN_02">Dawaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DROPDOWN_01">Uwaga, spadek.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DROPDOWN_02">Spadek, uwaaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DROP_01">Uwaaj na t szczelin.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_DROP_02">Powoli, spory wwz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_1">No chod, rozgrzejemy ci troch.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_2">Dzikuj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_3">Dzikuj wam obydwu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_4">Nisko upade.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_5">Dzikuj, Arthurze. Dzikuj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_6">Masz jakie inne zagubione dziewoje do ratowania?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_7">Nie dzi.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_8">Czy obgadywalicie ju z Dutchem</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_9">sposoby na wykaraskanie si z tego?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_10">Wanie to omawiaem z Herr Straussem...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_11">Gdy pogoda odpuci,</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_12">chyba trzeba bdzie prze dalej na wschd.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_13">Wschd? W ca t...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_14">t cywilizacj?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_15">Ta, wiem...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_16">Ale na zachodzie mamy wiksze problemy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_17">Chodmy si ogrza, Herr Strauss.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_18">Dzikujemy, panie Morgan.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_19">Chodmy si ogrza, Herr Strauss.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_20">Dzikujemy, panie Morgan.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_1">Czy moe nam kto pomc?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_2">Pomocy nam tu trzeba!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_3">No ju, pomcie mu zej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_4">yjesz! Och, ty yjesz!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_5">Dawaj. Wanie tak.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_EXT_LI_7">Aj, ostronie, idiotas. Uwaga na nog.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_FOLLOW2_1">Dawaj, obymy tdy wyszli.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_FOLLOW_1">Nie moemy wrci t sam drog, ktr przyszlimy. Sprbujmy tdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_01">Wynocha!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_02">Poszy!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_03">Ani mi si wacie!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_04">Wypieprza std!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_05">~t~Po hiszpasku: Id precz!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_06">~t~Po hiszpasku: Znikaj std!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETAWAY_07">~t~Po hiszpasku: Id sobie!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETTO_01">Zajm je czym, a wy idcie do koni. Ju! Odcign je od was.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_GETTO_02">Idcie do koni, ja si zajm kolekami Johna, dopki bdzie trzeba.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_HELPJAVIER_01">Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_HELPJAVIER_02">Zrb co, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_HELPJAVIER_03">Odcignij je od nas!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_HELPJAVIER_04">Prdzej, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG3_AP_1">~sl:0.0:0.8~Zdaje si,~sl:2.9~e kto std wyrusza...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG3_AP_2">Niedawno.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG3_AP_3">~sl:0.0:1.7~W...~sl:0.7~tamtym kierunku.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG3_AP_4">Jasne, no to w drog.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG4_IDA_1">Wypierdala mi std! Wynocha!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG4_IDE_1">~sl:0.0:1.0:1~Wynocie si std!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG5_A_INTO_1">Nie za dobrze si czuj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG5_A_INTO_2">~sl:0.0:1.2~E, nic ci nie bdzie.~sl:0.5~To jakby pies ci uar.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG5_A_INTO_3">Znaem takiego gocia, co go ugryz pies. Trup po godzinie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG5_A_INTO_4">~sl:0.0:1.2~Nie umrzesz.~sl:0.9~Jeszcze nie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG6_P1_1">~sl:0.0:1.1~Ej, Arthur.~sl:1.7~Doceniam pomoc.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG16_P2_1">John jecha na tym koniu, kiedy uciekalimy z Blackwater.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG16_P2_2">To...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG16_P2_3">Sprawdmy, czy nas usyszy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG16_P2_4">Hej! Pomocy! Tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG16_P2_5">~sl:0.0:1.8:1~Dawaj... tam!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_1">~sl:0.0:0.8:1~Jak si masz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_2">~sl:0.0:1.0:~Licho. ~sl:1.1:1.4:1~Ostatnio nie byo lekko.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_3">~sl:0.0:1.0:1~Wiem.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_4">~sl:0.0:2.3:1~Masz, napij si.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_5">~sl:0.8:0.7:1~Dziki.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_IG22_6">~sl:0.0:1.8:1~Nie nadaj si do takiego niegu...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_ILOCAMP_1">Najwyej kilka godzin temu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_ILOHORSE_1">Niedobrze.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INRIVER_1">Powinnimy chwil jecha wod, ~rp~eby nie zostawia ladw. ~rp~Nie chc nikogo zaprowadzi prosto do obozu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_1">Znikn ju ile dni temu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_2">Pogoda nie odpuszcza.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_3">Jest silny i bystry.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_4">Gwnie silny.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_5">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_6">Abigail.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_7">Arthur... Jak si trzymasz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_8">W porzdku, Abigail... A ty?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_9">Chciaabym, eby...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_10">P-przepraszam, e w ogle prosz, ale...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_11">To may John.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_12">Znowu si wpakowa w jakie tarapaty.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_13">Arthur, ju dwa dni...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_14">Dwa dni.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_15">Twojemu Johnowi nic nie bdzie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_16">Suchaj...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_17">On jest nielotny jak gaz i tpy jak zardzewiae elazo...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_18">To si nie zmieni tylko dlatego,</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_19">e si wzi i zgubi podczas nieycy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_20">Chocia rzu okiem.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_21">Javier?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_22">Tak?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_23">Javier, pojedziesz z Arthurem,</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_24">eby poszuka Johna?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_25">Nie mamy nikogo sprawniejszego od was.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_26">Teraz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_27">Ona... My wszyscy...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_28">do mocno si o niego martwimy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_29">Wiem, e gdyby by na moim miejscu,</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_30">to by po mnie ruszy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_INT_31">Dzikuj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JAVCALL_1">Idziemy, John!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JAVSTART_01">Dobra, John, dawaj. Wsadzimy ci na tego konia.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JAVSTART_02">Dobra, idziemy, John. Zostawmy je Arthurowi.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JLOCATION1_1">Jest tam na dole.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JLOCATION2_01">Arthurze, tutaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JLOCATION2_02">Arthurze, chod.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JLOCATION2_03">Szybko, Arthurze.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNA_01">John!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNA_02">Marston!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNA_03">John, jeste tu?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNA_04">Marston, syszysz mnie?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNJ_01">John!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNJ_02">John, syszysz mnie?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNJ_03">John, gdzie jeste?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNJ_04">John!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNSHOUT_01">Jestem tu na dole!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNSHOUT_02">Hej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNSHOUT_03">Jestecie tam, chopaki?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNSHOUT_04">Tu na dole!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JOHNSHOUT_05">Tu jestem!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JONPAIN_2">Wycigniemy ci std.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JSHOUT1_1">Halo? Tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JSHOUT1_2">Gos sycha gdzie przed nami.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JSHOUT2_1">Pomocy!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JSHOUT3_1">Hej, tutaj!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JSHOUT3_2">Zdaje si, e to byo bliej. Chod.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMPREM_01">Dawaj, skacz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMPREM_02">W porzdku, Arthur, no dalej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMPREM_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMPREM_04">Po prostu skocz, Arthur.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMP_01">Dziura.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_JUMP_02">Dawaj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_01">Dawaj, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_02">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_03">Nie zatrzymujmy si.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_04">Nie odchod ode mnie, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_05">Szybko, do licha!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LAGS_06">Musisz troch przypieszy!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS1_1">Cholera, gubimy trop.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS1_2">Co teraz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS1_3">Na razie w gr t drog, jak sdz. To jedyna moliwo.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS2_1">Ta, sporo tu wieego niegu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS2_2">No nie wiem, Javier. Musimy mie za czym poda.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_LTRACKS2_3">Nie zatrzymujmy si, moe znowu znajdziemy trop.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_1">Niele ci co drapno.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_2">Nie sdziem, e kiedy to powiem, ale...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_3">dobrze ci widzie, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_4">Wygldasz tak sobie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_5">I tak sobie si czuj.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_6">Zamarzam.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_7">Jeszcze mi tu nie mrzyj, kowboju.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MCS_2_8">No dawaj, compadre.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MOREW_01">Na grze, jest ich wicej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MOREW_02">Wicej biegnie z gry!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MORE_01">lady prowadz w lewo, tam.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_MORE_02">Dalej id wzdu ciany urwiska.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_NARROW_01">Uwaaj, robi si wsko.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_NARROW_02">Ostronie, nie ma tu wiele miejsca.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_NEAR_1">~sl:0.0:0.8~Tu jestem!~sl:0.5~Na pce!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_NEAR_2">To John! Idziemy!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_01">Patrz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_02">Tam.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_03">Wicej ladw.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_04">Tdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_05">Kolejne.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_POINT_06">Widzisz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_PRAISEA_1">Zaatwie wszystkie. Dobra robota, Arthur.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_PRAISEB_1">~sl:1.7:0.0~Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RESPOND_01">Kurwa.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RESPOND_02">Masz ci los.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK1_1">Widzisz jeszcze jakie, Arthur?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK1_2">Raczej nie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK1_3">Jezu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK2_1">yjesz jeszcze, Marston?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK2_2">Ledwo co.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK2_3">Nic ci nie bdzie. ~rp~Teraz mamy dach nad gow.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3SHOUTED_2">Nie ma sprawy. ~rp~Najpierw ta kula w Blackwater,~rp~ a teraz to. ~rp~Nie masz lekko.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3SHOUTED_3">A Arthur cay czas mwi, e mam szczcie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3SPOKEN_2">Nie ma sprawy. ~rp~Najpierw ta kula w Blackwater,~rp~ a teraz to? ~rp~Nie masz lekko.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3SPOKEN_3">A Arthur cigle mwi, e mam szczcie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3_1">Dziki, e po mnie przyszlicie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK3_4">aden z nas nie wyglda, jakby mia szczcie,</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK4_1">Wiesz, ~rp~bdziemy musieli wymyli lepsz historyjk o tej blinie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK4_2">Czyli to, e ~rp~zamarzaem, ~rp~wykrwawiaem si, ~rp~godowaem, ~rp~a wilki prawie poary mnie ywcem, nie wystarczy?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK4_3">Daj spokj, ~rp~wymylisz co lepszego. ~rp~Czego jak czego, ale fantazji ci nie brakuje.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEBACK4_4">Wracajmy po prostu do obozu, pki wci dychamy, ~rp~a potem sobie poopowiadamy historyjki.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEHURRYSHOUTED_1">Dobra... ~rp~Dalej, ~rp~spinamy konie i ruchy, do obozu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDEHURRYSPOKEN_1">Dobra... ~rp~Dalej, ~rp~spinamy konie i ruchy, do obozu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDERIVERSHOUTED_1">Skrmy tutaj w lewo.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDERIVERSPOKEN_1">Skrmy tutaj w lewo.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDGE_01">Prowadz... w gr zbocza.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIDGE_02">Tam, na gr.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIVER_1">Przeprawmy si.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_RIVER_2">Patrz, dalej biegn tdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEAT_JOURN_1">Uciekamy ju od tygodni...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEAT_JOURN_2">Znalelimy schronienie...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEAT_JOURN_3">i odpoczywamy w porzuconym miecie grniczym...</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEAT_JOURN_4">czekajc na roztopy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEAT_JOURN_5">Nie na tak wiosn liczyem.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SEETRACKS_1">S tu lady prowadzce do rzeki.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SNOW_1">~sl:0.6:0.0~Znowu sypie ten pieprzony nieg.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SNOW_2">Jeli si nie pospieszymy, to zgubimy lad.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SPURHORSE2_1">Ju prawie, koniku! No dalej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_SPURHORSE_1">Wio!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_STARTESC_1">No to w drog, wracajmy do pozostaych.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TALK1_1">Tdy. Z tego, co wiem, John kierowa si w gr rzeki.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TALK1_2">~sl:0.0:1.1~Rwnie dobrze~sl:0.6~mg pojecha na pnoc, nie ogldajc si za siebie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TALK1_3">Nie odjechaby. Nie w taki sposb.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TALK1_4">Nie byby to pierwszy raz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TIREDHORSE_01">Konie zaczynaj sabn.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TIREDHORSE_02">Konie nie daj rady.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TOOCLOSE_01">Nie przycigaj ich w nasz stron!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TOOCLOSE_02">Odcignij je od nas, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TOOCLOSE_03">Trzymaj je z daleka od nas!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRACK1_1">Mylisz, e to John?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRACK1_2">Ty mi powiedz. ~rp~To na pewno lady konia, ale nie wiadomo czyjego.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRACK1_3">Zobaczmy, dokd prowadz.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2ASHOUTED_1">John dosta kulk w Blackwater. Nie by zbyt silny, gdy wyjeda.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2ASPOKEN_1">John... dosta kulk w Blackwater. Nie by zbyt silny, gdy wyjeda.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2A_2">Nawet Abigail mwia, e to tylko dranicie.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2BSHOUTED_2">Mielimy fors, wszystko wydawao si w porzdku, a tu nagle... bylimy otoczeni.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2BSPOKEN_2">Mielimy fors, wszystko wydawao si w porzdku, a tu nagle bylimy otoczeni.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2B_1">Bye tam, Javier. Co naprawd wydarzyo si na tym statku?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2B_3">owcy nagrd?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2B_4">Nie, pinkertoni. Obd. Deszcz oowiu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2CSHOUTED_1">Dutch zabi dziewczyn... w paskudny sposb, ale to bya paskudna sytuacja.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2CSPOKEN_1">Dutch zabi dziewczyn... w paskudny sposb, ale to bya paskudna sytuacja.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2C_2">To nie w jego stylu.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSHOUTED_1">~sl:0.0:1.3~Davey dosta kulk,~lr:0.2:2.2~ Mac i John te.~lr:0.0:1.9~Nikt nie wie, co z Seanem.~lr:0.3~Cud, e w ogle ucieklimy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSHOUTED_2">~sl:0.0:2.7~Zanim si pojawilicie z drugiej strony miasta,~lr:0.4~ledwie si trzymalimy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSHOUTED_3">Kiepski interes.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSPOKEN_1">~sl:0.0:1.2~Davey dosta kulk,~lr:0.0:2.5~ Mac i John te.~lr:0.4:1.6~Nikt nie wie, co z Seanem.~lr:0.4~Cud, e w ogle ucieklimy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSPOKEN_2">~sl:0.0:2.4~Zanim si pojawilicie z drugiej strony miasta,~lr:0.5~ledwie si trzymalimy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_TRAKCHAT2DSPOKEN_3">~sl:1.6~Paskudna sprawa.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_01">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_02">Szybko, zanim zjawi si ich wicej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_03">Dawaj, spieprzajmy std.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_04">Co ty wyprawiasz, Arthur?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_05">Ruszajmy, dalej.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WAIT_06">Mierda, musimy si wynosi, ju!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WALK_01">Na koniach dalej ju nie zajedziemy. Musimy i na piechot.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPONO_1">Jednak wolisz pistolet? Dobra, tylko ruszajmy ju.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPONR_01">Bierz spluw i chod.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPONR_02">Bierzesz ten pistolet czy nie?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPON_1">Lepiej zabierz pistolet z konia. Kto wie, co nas czeka.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPON_SHO_1">Strzelba to nienajgorszy pomys. A teraz ruszajmy w drog.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPON_SHR_01">No, zabierz strzelb.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPON_SHR_02">Masz zamiar zabra t bro?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WEAPON_SH_1">~sl:0.0:1.9~Lepiej zabierz strzelb z konia.~sl:0.3~Kto wie, co nas czeka.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WLEFT_01">Wicej z lewej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WLEFT_02">Wicej wilkw po lewej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WOLF_01">Spjrz tam.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WOLF_02">Widzisz to, na krawdzi?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRIGHT_01">Szlag, wicej z prawej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRIGHT_02">Uwaga, po prawej!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRONG_01">Nie tamtdy.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRONG_02">lady wiod tdy, Arthur.</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRONG_03">Dokd jedziesz?</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRONG_04">lady s tutaj, Arthur!</string>
  <string name="wnt2aud¤WNT2_WRONG_05">Ej, trzymaj si ladw. Jedziemy.</string>
  <string name="wnt4¤0x2BE44C89">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ i nacinij ~INPUT_JUMP~, by wrci do pocigu.</string>
  <string name="wnt4¤0x3C538D2A">Trzymaj Lenny'ego</string>
  <string name="wnt4¤0x343EE577">Chwy skrzynk</string>
  <string name="wnt4¤0xA0231C42">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y|PromptId=WNT4_STRP_WIRE,Gutter~, aby odsoni kable.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_ABANDON">Opuszczono pocig.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_APR_DRS">Podejd do ~o~drzwi wagonu~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_ATK">Wylij Lenny'ego</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_BC_DYN1">Nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby umieci dynamit.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_BC_DYN2">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y|PromptId=WNT4_LIGHT_DYN,Gutter~, by zapali lont.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_BC_STP1">Dosta si na przd ~o~lokomotywy~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_BC_STP2">Nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y|PromptId=WNT4_STOP_TRAIN~, by zatrzyma pocig.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_CONNECT">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y|PromptId=WNT4_CON_WIRE,Gutter~, aby podczy lont.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_DE_FILL">Pasek Zabjczej precyzji bdzie si regenerowa podczas zabijania lub nokautowania przeciwnikw bez korzystania z Zabjczej precyzji.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_DISRUPT">Twoje dziaania przeszkodziy gangowi.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_DYNAMITE">Zdetonowano dynamit.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_ENGINE">Lokomotywa</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_GET_DYN">Wychyl ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~, aby odebra dynamit od ~o~Billa~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_GRAB">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y|PromptId=WNT4_GRB_LEN,Gutter~, aby chwyci ~o~Lenny'ego~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_GRD_ILO">Stranicy</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_CLIMB">Przytrzymaj ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ i nacinij ~INPUT_JUMP~, aby wspi si na przeszkod.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_CVR">Nacinij ~INPUT_COVER~, aby wej za oson lub j opuci.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_DEADI">Podczas celowania za pomoc ~INPUT_AIM~ nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Zabjczprecyzj. Spowalnia ona upyw czasu.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_FIGHT">Skontruj chwyt.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_FRM">Jadc razem z gangiem, nacinij dwukrotnie ~INPUT_HORSE_SPRINT~, aby przesun si do przodu w formacji, lub ~INPUT_HORSE_STOP~, aby przesun si na jej tyy.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_HIP">Naciskaj ~INPUT_ATTACK~, by prowadzi szybki ostrza z biodra.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HLP_MED">Masz niski poziom zdrowia. Unikaj kolejnych obrae i zaczekaj, a twoje zdrowie si zregeneruje, lub uyj lekarstwa, aby szybko si uleczy.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_HNR_LH">Twoje czyny wpywaj na twj poziom honoru i zmieniaj sposb, w jaki ludzie ci postrzegaj. Niegodziwe czyny sprawi, e stracisz honor.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_LENNYFALL">Nie udao ci si uratowa Lenny'ego.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_LIGHT">Podpal lont</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_LVE_TRN">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MASK_BC1">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MASK_BC2">Nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby przeczy na koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MASK_BC3">Wybierz kategori Odzie za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ i nacinij ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ lub ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby przeglda dostpne maski.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MASK_BC4">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby zaoy chust.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MISS">Nie udao ci si zapa pocigu.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_MOVE_DYN">Odsu si od dynamitu.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_BILL">Sprawd, jak radzi sobie ~o~Bill~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_CHECK">Id do ~o~prywatnego wagonu~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_GANG">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_GO_GNG">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_GO_HST">Pozbd si ~o~stranikw~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_GRD">Zastrasz stranikw w prywatnym wagonie~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_JUMP">Zeskocz na ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_KILL">Pozbd si ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_KILLC">Pozbd si ~e~maszynisty~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_LOOT">Znajd w ~o~pocigu ~s~upy.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_MOVE">Przejd na ~o~przd~s~ pocigu.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_RUN">Zajmij si ~e~stranikami~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_SPL">Podnie ~o~szpul~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_START">Przejd do ~o~lokomotywy~s~ i uruchom pocig~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_OBJ_WIRE">Przymocuj lont do ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_PULL">Wcigaj</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_SHDR_TIP">Nacinij ~INPUT_SWITCH_SHOULDER~ podczas celowania, by przecza midzy widokiem znad lewego lub prawego ramienia.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_SPOOL">Szpula</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_START">Uruchom pocig</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_STOP">Zatrzymaj pocig</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_THROWN">Zrzucono ci z pocigu.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_TRAIN">Wr do ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="wnt4¤WNT4_WAIT">Prowad</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_ATTACK_01">W dup, mylaem, e to ju wszyscy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_ATTACK_02">O kurwa... patrz! Wychodz z ostatniego wagonu!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BACK_1">Dobra, wystarczy. Wracaj do pozostaych, ja ju si tym zajm.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SHOUTED_1">Dobra, panowie. Suchajcie wszyscy! Dziki uprzejmoci o'driscolli weszlimy w posiadanie pewnych informacji...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SHOUTED_8">Lenny i Javier, wy zajmijcie si stranikami z przodu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SHOUTED_9">Arthur i Micah, wy bierzecie tyy. Tam wanie jest nasz cel... prywatny wagon pana Cornwalla.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SHOUTED_15">Wystarczy tego! Gdy Bill wysadzi tory, bdziemy musieli si pieszy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SHOUTED_19">Tak, szefie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SPOKEN_1">~sl:0.0:3.2~Dobra, panowie. Suchajcie wszyscy!~sl:0.6~Dziki uprzejmoci o'driscolli weszlimy w posiadanie pewnych informacji...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SPOKEN_8">Lenny i Javier, wy zajmijcie si stranikami z przodu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.8~Arthur i Micah, wy bierzecie tyy.~sl:0.1~Tam wanie jest nasz cel... prywatny wagon pana Cornwalla.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SPOKEN_15">~sl:0.0:0.9~Wystarczy tego!~sl:0.8~Gdy Bill wysadzi tory, bdziemy musieli si pieszy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1SPOKEN_19">Tak, szefie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_2">Pocig bdzie jecha na pnoc z Big Valley.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_3">Zajmiemy si nim po tym, jak przekroczy granic z Grizzlies.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_4">Jest tam wzniesienie, z ktrego powinnimy mie dobry widok.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_5">Charles, bdziesz wypatrywa jedcw. Swoj drog, jak rka?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_6">Dam sobie rad.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_7">Dobrze. Ja si zajm maszynist i palaczem, a potem przejm maszyn.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_10">Ty i ja, Morgan.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_11">wietnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_12">Masz z tym jaki problem?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_13">Nie, jeli cho raz zachowasz zimn krew.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_14">Martw si lepiej o siebie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_16">Wszyscy wiedz, co maj robi?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_17">No.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_18">Naturalnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_1_20">Dobra. To do dziea!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SHOUTED_4">~sl:0.0:2.4~Spjrzcie na siebie, chopaki.~lr:0.0:2.5~To si nazywa druyna.~lr:~Micah Bell, Charles Smith, Arthur Morgan, Javier Escuella...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SHOUTED_6">Ciesz si, e wrcilimy do akcji, Dutch.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SHOUTED_17">~sl:0.0:2.4~A jeli o'driscolle si nie mylili,~lr:~to w tym pocigu bdzie sporo obligacji kolejowych.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SHOUTED_19">A teraz wszyscy maj si zamkn i skupi na robocie! ~rp~Do dziea!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SPOKEN_4">~sl:0.0:2.3~Spjrzcie na siebie, chopaki.~lr:0.5:1.8~To si nazywa druyna.~lr:0.3~Micah Bell, Charles Smith, Arthur Morgan, Javier Escuella...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SPOKEN_6">~sl:0.3~Ciesz si, e wrcilimy do akcji, Dutch.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SPOKEN_17">~sl:0.0:1.7~A jeli o'driscolle si nie mylili,~lr:0.2~to w tym pocigu bdzie sporo obligacji kolejowych.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2SPOKEN_19">A teraz wszyscy maj si zamkn i skupi na robocie! ~rp~Do dziea!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_1">Nareszcie koniec tego niegu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_2">Kapitalne uczucie, prawda?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_3">Musimy si z tym uwin, zanim si ociepli i zanim ktokolwiek tutaj za nami przyjedzie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_5">A ty, mody Lenny? ~rp~Zawsze pierwszy na koniu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_7">Jeste pewien, e dasz rad, mody?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_8">Jasne, e dam.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_9">Po prostu zachowaj spokj i strzelaj celnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_10">I to si tyczy wszystkich. ~rp~Nie ma ju miejsca na bdy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_11">Czy po tej akcji ~rp~wrcimy do Blackwater po to, co nasze?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_12">Ile razy chcesz jeszcze zadawa to samo pytanie, Micah?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_13">To cholernie duo forsy, i za dugo ju tam ley.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_14">~sl:0.0:2.1~To szalestwo wraca tam teraz.~lr:0.1~Wszdzie s pinkertoni.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_15">Wrcimy, jak powiem, e ju czas, koniec dyskusji.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_16">Pienidze s bezpieczne, zaufajcie mi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BNTR_2_18">To dobry zarobek, ~rp~gdy tylko wymylimy, jak je spieniy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BONDS_IDLE_01">Skoczye ju?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BONDS_IDLE_02">Pospieszmy si z tym.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_BONDS_IDLE_03">Czekam na ciebie, Arthurze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALL2_1">~sl:1.0:0.0~Ju po was!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALL2_2">Hej! Tutaj, chopaki!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALLOUT_01">Dawajcie, posprztajcie tu, panowie!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALLOUT_02">Dobra! Wykoczy tych skurwysynw!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALLWAIT_01">Dawaj!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALLWAIT_02">Co ty wyprawiasz? Dawaj tutaj!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALLWAIT_03">Nie mamy czasu na zabaw!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CALL_1">Arthurze, dawaj tutaj!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK1_1">W porzdku?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK1_2">Tak, w porzdku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK2_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK2_2">Dobrze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK3_1">Trzymasz si?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK3_2">Chyba tak!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK3_3">Dobrze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK4_1">Szlag, go ma ca armi! Kim on jest?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK4_2">Dobrze ci idzie, mody.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK5_1">Poradzimy sobie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK5_2">Wiem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_01">Ruszaj zatem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_02">Jaki problem, Arthurze?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_03">Czekasz na zbawienie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_ALT_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_ALT_2">~sl:0.0:1.4~Czemu mnie o to nie pytae,~sl:~kiedy zwisaem z pocigu?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CHECK_ALT_3">Wiedziaem, e nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CLRSHT_1">Masz go? Nie mam std czystego strzau!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CLSE_TRAIN_1">~sl:0.0:3.3~Jeli usysz jakikolwiek szelest w tym wagonie,~sl:0.3~skoczycie jak wasi koledzy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT1_1">Lepiej, eby z tej caej farsy byy jakie pienidze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT1_2">Wszystkie te ajzy na pewno czego pilnuj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT2_1">~sl:0.0:1.3~Co do cholery robi Bill?~sl:~Mia do czasu, eby podoy adunek.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT2_2">To ja podpiem lont, ale nie wspominajmy o tym.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT3_1">Dobre masz oko, mody.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT3_2">~sl:0.0:1.6~Ju wiem, czemu o'driscolle~sl:~przyprowadziy tu tylu chopakw.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT4_1">To raczej nie jest robota dla dwch, Arthur.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT4_2">Damy rad. Tylko nie wystawiaj si na strza.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT5_1">Interesuje nas ten wagon z tyu, nie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_CMBTBANT5_2">Tak, musimy si przedrze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRDR_01">Nie denerwujcie si i bdcie cicho, a za chwil bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRDR_02">Hej, rce na widoku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRDR_03">Przy kolejnym rabunku otwrzcie drzwi, kiedy was o to prosz, dobra?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRDR_04">Widzicie, tak si dzieje, jak pracujecie dla chciwego sukinsyna.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRD_1">Niech pan nas tylko nie zabija!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRD_2">Jak si nazywasz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRD_3">Jeb Jones Trzeci.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRD_4">~sl:0.0:5.5~Jebie Jonesie III, nie wspominaj o nas panu Cornwallowi,~sl:0.2~a my nie bdziemy was ciga. Rozumiemy si?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DTCGRD_5">Pojmuj, psze pana!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DYNTUT2_1">Wystarczy, teraz podpalaj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_DYNTUT3_1">Odsucie si, jeli nie chcecie zgin.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_1">Powinnicie by z siebie dumni,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_2">to bya w choler porzdna walka.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_3">Panowie, przeszukajcie pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_4">Niech pan nas tylko nie zabija.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_5">Jak si zwiesz, kolego?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_6">Jeb Jones Trzeci.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_7">No to, Jebie Jonesie Trzeci...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_8">ty nie uzewntrznisz si na nasz temat przed panem Cornwallem,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_9">a my ci odpucimy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_10">Pojmujesz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_11">Pojmuj, psze pana.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_12">Dobra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_13">Przysidcie przy tej skale, chopcy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_14">Co macie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_15">Do duo.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_16">Wynomy si std.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_1">No dobra, chodcie...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_2">po prostu wyjdcie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_3">Nie chcemy was zabija,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_4">chcemy tylko obrabowa waszego szefa.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_5">Wa do rodka,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_6">przeszukaj pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO1_1">~sl:3.0~No niele...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_1">~sl:0.0:2.7:1~Tylko spjrzcie. Tu jest jak w paacu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_2">~sl:0.2~Teraz widziaem ju wszystko.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_3">~sl:0.0:2.0:1~Zajmiecie si sejfem? Ja przeszukam reszt.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_4">~sl:0.2:3.1:1~O tak, to bdzie dziecinnie proste.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_5">~sl:0.0:2.9~Bdziesz tak sta, mody? Nalej mi brandy, co?~sl:0.0:1.0:1~Usycham tutaj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_6">~sl:0.2:2.1:1~Zamknij si. To ja z Arthurem odwalilimy ca robot.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_7">~sl:0.1~Ta, mody dobrze si spisa. Nie zauwayem, by tobie si spieszyo do skoku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_A_LO2_8">Pali si do roboty, to przyznam.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_B_1">Co macie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_B_2">Do duo.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_EXT_B_3">Wynomy si std.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_FALLS_1">~sl:0.9:0.0~Nie utrzymam si!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GFIGHT_01">Uwaaj, nadchodz kolejni!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GFIGHT_02">Cholera, z wagonu wychodz kolejni stranicy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE1_1">~sl:1.3~To dobre miejsce.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE1_2">~sl:0.0:4.0~Tak, musz pamita, eby podzikowa Colmowi O'Driscollowi~sl:~za opracowanie planu dla nas.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE1_3">~sl:0.0:3.1~I za dostarczenie tych materiaw wybuchowych.~sl:0.9~Hojny z niego czek.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE2_1">No dalej, Bill.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE2_2">Kiedy ma przejeda?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE2_3">Gra p godziny, jeli bdzie na czas.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE3_1">Jest i Arthur.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE3_2">W sam por. Musz przyzna, e nie mog si doczeka.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GIDLE3_3">~sl:0.0:4.6~Bdcie gotowi, by ruszy, i postpujcie zgodnie z planem.~sl:0.3~Nie ma miejsca na bdy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GOOD_1">Dobrze, zrobione.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GO_TRAIN2_01">Ruchy, mwi!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GO_TRAIN2_02">No dalej!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GO_TRAIN2_03">Ruchy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRAB_1">Mam ci. Przesta si drze!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRD1_RESP_1">Nikomu nie powiemy, przysigam!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRDRESIST_1">Nie zamierzamy wychodzi!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRDRESIST_2">Nie macie jak tu wej!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRD_RUN2_1">Przesta! Prosz!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRD_RUN3_1">Nie, przesta! Nikomu nie powiemy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_GRD_RUN_1">Mylaem, e si dogadalimy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_HOLDUP_1">Wida wie cinie. Zatrzymajcie si nad urwiskiem!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_HURRY_01">No dalej.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_HURRY_02">Wemiesz to czy nie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_HURRY_03">Bierz to, jeli chcesz.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG1_1">To Bill?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG1_2">Ano.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG1_3">~sl:0.0:1.1~Przejedziesz si na d?~sl:~Zobaczy, jak mu idzie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG1_4">Dobrze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG15_1">~sl:0.0:0.9~Hej!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG16_A_1">Zastrzeli go. Strzela!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG16_B_1">~sl:0.8~Zastrzeli go. Strzela!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG18_1">Dobra, wsiada, szybko, wszyscy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG18_2">Jak co wam przyjdzie do gowy, to zabij wszystkich... zachowujcie si.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG18_3">Szybko, ruchy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_ANYLK_1">Znalaze co, Arthur?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_ANYLK_2">Jeszcze nic.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_ANYLK_3">Szukajmy dalej.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_ANYLK_4">Pieprzeni o'driscolle...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_1">~sl:2.3:0.0~Prosz! Tak to si robi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_2">Kurwa, same papierzyska.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_3">Obligacje?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_4">Raczej nie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_5">Przydaj si na co. Przynajmniej czyta umiesz.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_CRACK_6">~sl:0.3:0.0~Ja to wezm.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_GOTEM_1">Chyba mam!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_GOTEM_2">adnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_GOTEM_3">~sl:0.0:1.8:1~Dziki Bogu. Chodmy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_LOOK1_1">Sprawdzie wszystkie szafki i szuflady?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_LOOK2_1">~sl:0.7:0.0~Szukaj dalej, musi co by.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_LOOK3_1">~sl:0.2:0.0~Same kontrakty... Arthur, przeszukae tam?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_PAPER_1">Kontrakty kolejowe... faktury... bla, bla, bla. Masz co?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_PAPER_2">~sl:0.5:0.0~Niezbyt. Import cukru z Indii Zachodnich. Duo cukru.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_PAPER_3">Zamwi jak luksusow d z Europy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG22_PAPER_4">~sl:0.7:0.0~W yciu nie napadn ju na kolejn d...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_BOOM_1">No to jazda.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_DYN_1">Do!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_DYN_2">~sl:0.0:3.2~Panie Williamson, prosz da panu Morganowi i panu Smithowi dynamit... ~sl:0.5~a wy idcie wysadzi te drzwi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_STPBK_1">~sl:0.0:3.8~Nam tam obojtne, ale na waszym miejscu ~sl:0.2~chyba bym si odsun.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_WAIT_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG26_WAIT_2">Chyba tak.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG28_1">Id przeszuka ten pocig... szybko!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG28_2_1">Id przeszuka ten pocig... szybko.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_1">I jak ci tam idzie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_2">~sl:0.0:0.6~Cakiem...~sl:0.9~W porzdku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_3">Na pewno?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_4">~sl:0.6~Oczywicie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_5">Mog troch pomc?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_6">~sl:1.4~Dobra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_7">Nie krpuj si, podcz ten detonator tam przy kamieniach.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_8">Pewnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG29_9">Tylko rozwi lont i doczep do tego detonatora.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG37_1">No dobra, chodcie... Po prostu wyjdcie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG37_2">Nie chcemy was zabija, chcemy tylko okra waszego szefa.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG37_3">Wa do rodka, przeszukaj pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG_4_JAV_1">~sl:0.0:1.4:1~No to hop!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG_4_LENNY_1">~sl:0.0:0.7:1~No to hop!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_IG_5_PULL_1">Nic ci nie jest. Zwolnijmy to elastwo.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_1">Mylaem, e mu czytasz ostatni posug,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_2">ale widz, e wcigasz go w swoj drug pasj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_3">Prosibym o okazywanie mi odrobiny szacunku, panie Morgan.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_4">A pro zdrw, Wielebny.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_5">To nadal tu jeste?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_6">Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_7">I mi go spacisz...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_8">Ale na razie sobie odpoczywaj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_9">Arthur...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_10">Chyba ju czas na pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_11">Chcesz mnie tam z wami?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_12">Oczywicie, ale...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_13">No spjrz na siebie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_14">Zawsze byem paskudny, Dutch.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_15">To tylko zadrapanie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_16">Nie ruszaj si, synu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_17">Dzie dobry, Abigail.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_18">Dutch.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_19">Jackie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_20">Chopak chcia ci zobaczy, John.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_21">No to mnie zobaczy...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_22">A raczej to, co ze mnie zostao.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_23">A co z tob?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_24">Chyba liczyam na to, e zobacz trupa.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_25">Poczekaj troch, a na pewno zobaczysz wiele.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_26">Wiesz, Johnie Marstonie, jeste istn gnid.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_27">To idiota, Abigail, kady to wie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_28">Dobra, kolejarze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_29">Bill, pojedziesz przodem i podoysz adunek</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_30">przy wiey cinie, zaraz przed tunelem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_31">aden problem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_32">Czemu my to robimy?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_33">Pogoda si poprawia, moglibymy znikn.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_34">Mylaem, e si nie wychylamy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_35">Wio... dalej.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_36">Czego ty ode mnie chcesz, Hoseo?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_37">Ja tylko nie chc, eby kto jeszcze gin, Dutch.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_38">My yjemy, Hoseo, my yjemy...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_39">Spjrz na mnie, yjemy  nawet ty.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_40">Ale potrzeba nam kapitau, a wszystko, co mamy, jest w Blackwater.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_41">Widzi ci si tam wraca?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_42">Nie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_43">Dutch, suchaj, ja nie chc ci kopa adnych dokw, tylko...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_44">po prostu wolabym trzyma si planu,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_45">czyli nie wychyla si, a potem wrci na zachd.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_46">A teraz nagle obrabiamy jaki pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_47">Jaki my mamy wybr?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_48">Leviticus Cornwall to nie przelewki, Dutch, to...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_49">Kim jest Leviticus Cornwall?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_50">To gruba ryba, kolejowy magnat, potentat cukrowy i naftowy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_51">Czyli dobrze mu si wiedzie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_52">Najwyraniej spokojnie moe si dzieli dobrami.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_53">Dutch!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_54">Panowie, czas ju wzi si w gar i zadziaa.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_55">Na ko, mamy pocig do obrobienia.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_LO_1">Tyle wam mog obieca.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_INT_LO_2">~sl:0.0:2.5~Micah to grony dure.~sl:0.4~No ale zrobi po twojemu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_JAVFELL_1">~sl:1.5:0.0~Gdzie Javier?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_JAVFELL_2">Spad, pozostali go zabior.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENMOVE_1">Id dalej! Suchaj, musimy zatrzyma ten pocig!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNYHNG_01">~sl:1.2~Szlag! Szlag! Szlag!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNYHNG_02">~sl:1.0~O cholera!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNYHNG_03">~sl:0.8~Pomocy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNYHNG_04">~sl:0.3:1.5:1~Arthurze, pom mi!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNY_01">~sl:0.7:0.0~O w dup!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNY_02">~sl:0.4:0.0~Pomocy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNY_03">Hej, tutaj na dole!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNY_04">~sl:0.6:0.0~Wcignij mnie!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENNY_05">Spadam!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENREACT_01">Nadchodz kolejni!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LENREACT_02">Uwaaj, id nastpni!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_ASK_1">Przed nami kolejny stranik. Mam go zdj?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_NO_1">Ja pjd... Osaniaj mnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_NO_2">Dobra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_TIMEO_1">Dobra, ja si nim zajm.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_TIME_1">Arthurze? Kto ma i?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_YES_1">Ty go zaatw.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LEN_YES_2">Dobra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LIGHT_01">No to do dziea.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LIGHT_02">Czekamy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LIGHT_03">Dawaj, sam si nie podpali.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOITER_01">Pocig bdzie tu lada moment.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOITER_02">Wszystko w porzdku, wracaj do pozostaych.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOITER_03">Nie przeszkadzaj mi tu, Morgan.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOOTLONG_01">I jak tam?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOOTLONG_02">Dawajcie, szybko, chopaki!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOOT_01">Chyba tego szukali. Chodmy pokaza to Dutchowi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_LOOT_02">Pikna sprawa, Arthurze. Wycignij to std.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MASKRE_1">To si tyczy te ciebie, Arthurze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MASKRE_ESC_01">Zakryj twarz, Arthurze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MASKRE_ESC_02">Zapomniae, e wyznaczono za nas nagrody?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MASKRE_ESC_03">Co ty wyprawiasz, Arthurze? Nacignij chust na twarz.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MASK_1">Zakryjcie twarze. Pocig zaraz tu bdzie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS2_LI_1">I jak ci tam idzie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS2_LI_2">W porzdku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS2_LI_3">Na pewno?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_1">Co masz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_2">Te...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_3">obligacje.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_4">Mylisz, e s co warte?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_5">Ale oczywicie,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_6">to obligacje na okaziciela.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_7">Myl, e z atwoci je sprzedamy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_8">Dobra robota.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_9">Czy moesz si tego pozby?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_10">Pocigu?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_11">Tak, zabierz go std.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_12">A co z nimi?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_13">A jak mylisz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_14">Nie wiem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_15">Twoja decyzja.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_16">Zabij ich.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_17">Zostaw ich tu.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_18">Zabierz ich ze sob pocigiem,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_19">Byle tylko nikogo za nami nie posali.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_20">Moe by.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_21">Widzimy si w obozie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_22">Jak wrcisz,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_23">wyruszymy dalej.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_24">Caa reszta,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS7_25">w drog!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_1">I jak ci tam idzie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_2">W porzdku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_3">Na pewno?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_4">Oczywicie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_5">Suchaj, ja ci przypomn, e mnie szkolono...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_6">Tak, szkolono ci w armii, wiem.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_7">Mog troch pomc?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_8">Dobra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_9">Nie krpuj si</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_10">i podcz ten detonator tam przy kamieniach.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_11">Pewnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_12">Tylko rozwi lont</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_13">i doczep do wspomnianego detonatora.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2A_14">Oczywicie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_2B_1">Zrobione.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_1">Panowie, ju czas.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_2">Powodzenia wszystkim.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_3">Wiecie, co macie robi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_4">No to jazda.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_5">Szlag, nie!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_6">Co? Boe.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_7">To chyba jaki art.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_8">Gdzie ty znalaz takiego barana?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_9">Mwie, e wszystko gra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_10">Czyli to moja wina?~n~~m~Prosz ci!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_11">Jeste aosny, wiesz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_LI_1">Co si dzieje?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_LI_2">Mwi, e wszystko gra.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_3_LI_3">Wkrtce si przekonamy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5A_1">Ju, jeste cay?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5A_2">Ta, w porzdku.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5A_3">Dobra robota.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5A_4">Dobra,</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5A_5">chodmy sprawdzi, jak dobrze to jest chronione.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5_1">Dobrze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_5_2">Chodmy sprawdzi, jak dobrze go chroni.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_2">Tak.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_3">Chodmy po te pienidze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_4">Kto si chowa w tym wagonie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_5">I co wy tam teraz zamierzacie?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_6">Suchajcie, nie chcemy nikogo zabija...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_7">To znaczy nikogo wicej.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_8">Macie moje sowo, ale uwierzcie...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_9">e pozabijamy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_10">Pracuj dla Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_11">No dalej, chopcy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_12">Dostalimy rozkazy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_13">Dobrze. Sami chcielicie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_14">Pi... ~n~~m~Nie otworzymy tych drzwi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_15">Cztery...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_16">Trzy, dwa, jeden.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_LO_1">Nasi przyjaciele wyranie oguchli.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MCS_6_LO_2">Trzeba ich troch rozrusza!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_01">~sl:0.4:0.0~Idziemy?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_02">Nie powinnimy i dalej?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_03">Lepiej ruszajmy dalej!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_04">Ruszajmy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_05">Ruszamy?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MOVEUP_06">Dawaj, idziemy naprzd!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MSAFE1_1">Zobaczmy, czy damy rad to otworzy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MSAFE2_1">Dawaj, dawaj.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_MSAFE3_1">Ju prawie...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PRE_MCS6_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PRE_MCS6_2">Tak. Chodmy po te pienidze.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PRE_MCS6_3">Kto si chowa w tym wagonie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PRE_MCS6_4">Szlag.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PRE_MCS6_5">Chopaki, co wy tam waciwie zamierzacie robi?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PULL_1">Dawaj, musimy zatrzyma ten pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_PULL_SELF_1">~sl:4.8~Dziki za pomoc, Arthur... Naprawd to doceniam.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RALLY_01">Ty i ja, wielkoludzie!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RALLY_02">Ruchy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RUNREM_01">Uciekaj!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RUNREM_02">Na co czekasz, Arthur? Ruchy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RUN_01">Le, dawaj!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RUN_02">No dalej! Mylaem, e si tym zajmiesz!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_RUN_03">Teraz, Arthur!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SAVE_01">~sl:1.0:0.0~Pomocy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SAVE_02">Zastrzel go, do cholery!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SAVE_03">~sl:0.3:0.0~Zaatw go!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SEE_BOX_1">To wyglda obiecujco...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SETSOFF_01">Wszyscy gotowi? Dobra, ruszamy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SETSOFF_02">Dobra, ruszamy! Wszyscy za mn!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SPOOL_01">Co si tak ocigasz?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SPOOL_02">Musimy dziaa.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SPOOL_03">Jak si nie popieszysz, to przegapimy ten pocig.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_SPOTGANG_1">Hej! Jest i reszta bandy.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_STOP2_1">Jeli go zaraz nie zatrzymamy, to pozostali nas nie dogoni.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_STOP2_2">Wiem, spokojnie.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_STOP_1">Szybko! Musimy zatrzyma pocig!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_STOP_2">Wanie to robimy, mody.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_TIMELAPSE_1">Ostatnie tygodnie byy kiepskie, ale...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_TIMELAPSE_2">Dutch, jak to Dutch, ukada cigle nowe plany...</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_TIMELAPSE_3">I jak to u Dutcha, te plany zakadaj napady i pocigi.</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_UPTOP_1">Uwaga! Na grze s strzelcy!</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_WHERE_1">Gdzie, do diaba, reszta?</string>
  <string name="wnt4aud¤WNT4_WHERE_2">Nie wiem!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTA_1">To, hm, ten, no... czy... czy chcesz by zbawiony, bracie?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_1">Chwalmy Pana, h?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_2">Chwalmy Pana!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_3">Wyno si std lepiej, chopcze.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_4">Hej, chwalmy Pana, ludu mj, chwalmy Pana.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_5">Mwi, eby si wynosi.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTB_6">Chwalmy Pana albo... porazi was potny cud, rodzino moja.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTC_1">Wyno si std, smoluchu!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTC_2">Mwi, e porazi was potny cud!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTC_3">Wynocha std, ty pieprzony czarnuchu.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTD_1">Chwalmy Pana... Niebiosa czekaj.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ACTD_2">Porazi was wielki anio Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_1">C za pikny, bajeczny mamy dzi dzie. Niech i wszystkie takie bd.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_2">Chwalmy Pana, ludu mj.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_3">Czego chcesz?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_4">Chwalmy Pana, ludu mj. Chwalmy Pana!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_5">Przybywam w pokoju, by omwi temat chway. I opowiedzie wam o wiecznoci.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_ENT_6">Chwalmy Pana, ludu mj, chwalmy Pana.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_EXIT_1">C, prbowaem po dobroci...</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_IG1_FAIL_1">Mam ci do!</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_RSC1_LIA_1">Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_RSC1_LIA_2">Tak, mody?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_RSC1_LIA_3">Bardzo zajty jeste?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF1_RSC1_LIB_1">Nie, tylko tym polowaniem na wsiurskie zoto, ktre wedug Dutcha i Hosei...</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_ACMON_1">No chod ju.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_DYNAMITE_1">Na pierwszy rzut oka rozpoznaj skrzynki z dynamitem.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_FIGHT_1">Uderzymy na nich otwarcie. Swoje aktorstwo oszczdzaj dla Hosei i dziewczyn.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_FIGHT_2">Niech bdzie.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_FRIEND_1">Jedziesz, chopcze. Urzeknij ich z obu luf.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_FRIEND_2">Do jednej bym si nie zniy.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_1">Mamy co, co nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_2">Oj tak, co mamy...</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_3">Moemy zrobi szturm i walczy uczciwie...</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_4">Albo moesz ich podej przyjanie.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_5">Przyjanie? Tych tutaj?</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_6">cigniesz ich po prostu w jeden punkt, a ja zaczn strzela.</string>
  <string name="xcf1aud¤RXCF_IG2_QUESTN_7">C, to moe by najgupszy pomys, jaki w yciu syszaem, ale co mi tam, nigdy nie odmawiam wystpu.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ANT_1">Rozumiesz... Zdobywajc ten wz, pooylimy ju kup twoich ludzi...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ANT_2">Chcesz, ebymy dooyli jeszcze was trzech?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ANT_3">Syszelicie? Odstrzeli mendy!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ATTCK_01">Czekam na ciebie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ATTCK_02">Zamierzasz strzeli?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_ATTCK_03">Rusz, jak tylko strzelisz.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_CHRGE_1">Hej! Okradamy was!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_CHRGE_2">Przyszlimy po wasz bro i fors... dawa!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF01_1">Robilimy sobie interesy z tamtymi waszymi brami...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF01_2">To wasno armii konfederatw. Jak trafia w wasze rce?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF02_1">Interes zosta ubity z obopln satysfakcj. A do teraz...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF02_2">Nie. No nie. Co mi tu mierdzi. Co jest nie tak i z nim, i z tob, jankesie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF02_3">Zaatwi tych zasranych garzy!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF1A_1">Nie wygldacie mi na poudniowcw.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_DEF1A_2">Ale z was parka.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_GAT_1">Nie wychylaj si, mody. Ja bd strzela.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_HOUSE_01">Na pewno chcesz tam wchodzi?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_HOUSE_02">Lepiej, eby nas tam nie zapali, jak wrc.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_SNIPE_01">Mam ci.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_SNIPE_02">Pad.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_SNIPE_03">Na razie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_SNIPE_04">Gupki bawice si w przebieranki...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_ARTH_SNIPE_05">Pad.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_1">Leonardzie, Leonardzie, Leonardzie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_2">~sl:0.0:1.1~Patrz...~sl:1.1~No dobra, nie widz, eby kto nas ciga.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_3">Widocznie nauka nie posza w las, e tak powiem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_4">~sl:1.5:0.0~No niele.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_6">Dobrze si spisae.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_7">~sl:0.3:0.0~Udao si.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_8">Wrmy do obozu zanim zaczniemy witowa.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_9">Wiem, e Sean ostatnio sporo pomaga... Wic ja te chciaem... Mio jest mie jakie zasugi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_10">Sean lubi si chwali... ~rp~nie przejmuj si tym, co on robi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_11">Ej, ja go lubi, wiesz?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_12">Ja te... ~rp~wbrew zdrowemu rozsdkowi... ~rp~ale martw si o siebie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_13">~sl:0.0:2.6~Nie byo go ze mn w pocigu Leviticusa Cornwalla,~sl:~~rp~musielimy go wyciga z Blackwater...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_14">Ale...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_15">~sl:0.2:4.6~adnych ale. ~rp~Ja i Dutch, i wszyscy, ktrzy si licz,~rp~~sl:0.8~wiemy, co robisz dla tego gangu.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_16">Wszystko widzimy. ~rp~Rb tak dalej, a zobaczysz zmiany.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_17">W porzdku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BANT_CLEAR_18">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASHOUTED_2">~sl:0.4:0.0~Znowu pie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASHOUTED_3">~sl:0.1:0.0~Nie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASHOUTED_4">No dobra, tak. ~rp~Ale nie, ~rp~nie tak ich spotkaem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASPOKEN_2">Znowu pie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASPOKEN_3">Nie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_ASPOKEN_4">No dobra, tak. ~rp~Ale nie, ~rp~to nie tak ich spotkaem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_A_1">Wiesz, ~rp~chyba ju widziaem tych wirw.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSHOUTED_2">~sl:0.1:0.0~Pani Adler?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSHOUTED_4">~sl:0.1:0.0~Jest przeraajca. ~rp~Ale co mi si wydaje, e to ci sami kolesie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSHOUTED_5">~sl:0.9:3.5~W Lemoyne ~rp~znajdziemy wielu kretynw,~sl:~~rp~bez dwch zda.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSPOKEN_2">Pani Adler?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSPOKEN_4">Jest przeraajca. ~rp~Ale co mi si wydaje, e to ci sami kolesie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_BSPOKEN_5">~sl:0.7:3.0~W Lemoyne ~rp~znajdziemy wielu kretynw,~sl:~~rp~bez dwch zda.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_B_1">~sl:0.0:2.6~To chyba ~rp~oni przyczepili si do mnie i Sadie,~sl:~~rp~gdy wracalimy z zaopatrzeniem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_B_3">Tak, ~rp~pani Adler poradzia sobie wymienicie. ~rp~Nawet lepiej ni wymienicie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSHOUTED_1">~sl:0.0:3.8~Chyba kupowali bimber~sl:~od jednej z tych prostackich rodzin.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSHOUTED_2">~sl:0.0:0.8~Oczywicie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSHOUTED_4">Mwi, e to miejsce si zmienia,</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~ale ~rp~mamy tu zreformowanych handlarzy niewolnikw, handlujcych ~rp~~sl:~z upadymi rewizjonistami, ~rp~i kto wie, kogo jeszcze.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSHOUTED_7">Popieprzony ten kraj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSPOKEN_1">~sl:0.0:2.7~Chyba kupowali bimber~sl:~od jednej z tych prostackich rodzin.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSPOKEN_2">~sl:0.3:0.0~Oczywicie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSPOKEN_4">Mwi, e to miejsce si zmienia,</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~ale ~rp~mamy tu zreformowanych handlarzy niewolnikw, handlujcych ~rp~~sl:0.2~z upadymi rewizjonistami, ~rp~i kto wie, kogo jeszcze.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_CSPOKEN_7">~sl:0.4:0.0~Popieprzony ten kraj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_C_3">Co oczywicie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_MET_C_6">Wiesz, w starym, dobrym Lemoyne ~rp~ludzie wci yj w przeszoci.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_2">~sl:0.0:3.1~Bye tam ~rp~i prbowae wykorzysta okazj,~sl:0.0:0.8:1~~rp~kiedy moge...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_4">No, tak...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_5">~sl:0.0:2.4~Wydaje mi si, ~rp~e w tych rejonach spotkania ze strami prawa~sl:~~rp~nie byyby takie niegrone.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_8">Powiedz mi, ~rp~a te kolorowe typki z Rhodes?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_9">~sl:0.1:0.0~Oni mnie do tego namwili.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_10">~sl:0.3:2.5~Biali zbyt duo nie mwili.~sl:0.3~~rp~Ewentualnie: ~rp~Hej, chopcze, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSHOUTED_11">~sl:0.1:0.0~Miae kopoty?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_2">~sl:0.0:3.0~Bye tam ~rp~i prbowae wykorzysta okazj,~sl:0.0:0.8:1~~rp~kiedy moge...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_4">~sl:0.4:0.0~No, tak...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_5">~sl:0.9:2.5~Wydaje mi si, ~rp~e w tych rejonach spotkania ze strami prawa~sl:~~rp~nie byyby takie niegrone.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_8">Powiedz mi, ~rp~a te kolorowe typki z Rhodes?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_9">Oni mnie do tego namwili.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_10">~sl:0.0:2.0~Biali zbyt duo nie mwili.~sl:0.5~~rp~Ewentualnie: ~rp~Hej, chopcze, zejd mi z drogi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMETSPOKEN_11">Miae kopoty?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMET_1">Masz rozum, mody. ~rp~Jeli jest naprawd tak, jak mwisz.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMET_3">Pi, a potem odsypia kaca w celi wiziennej?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMET_6">Moe... ~rp~chocia oni tutaj pij wicej ni my.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMET_7">Nie o to mi chodzio.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT1_NOMET_12">Troch... ~rp~ten kraj jest zdrowo popieprzony.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Moe nazw ci wielbicielem czarnuchw, gdy nas zobacz,~sl:0.3:4.2~~rp~ale to bd tylko sowa i spojrzenia. ~sl:0.4:1.0~A ~rp~potem...~sl:0.3~odwiedziny w nocy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_6">Gdybymy byli na zachodzie...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_9">~sl:0.0:3.3~Widz, ~rp~e dla ciebie to do trudna sprawa, Lenny.~sl:0.8~~rp~Przykro mi, e tak to wyglda.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_12">~sl:1.3:0.0~Dobra!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_13">~sl:0.0:3.3~No i... ~rp~to wci lepsze ni samosd w Blackwater,~sl:~~rp~z wami wszystkimi u boku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SHOUTED_14">No tak.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Moe nazw ci wielbicielem czarnuchw, gdy nas zobacz...~sl:0.5:4.2~~rp~ale to bd tylko sowa i spojrzenia.~sl:0.5:1.0~~rp~A potem...~sl:0.7~odwiedziny w nocy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_6">~sl:0.7~Na zachodzie...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_9">~sl:0.0:4.2~Widz, ~rp~e dla ciebie to do trudna sprawa, Lenny.~sl:1.0~~rp~Przykro mi, e tak to wyglda.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_12">~sl:0.9:0.0~Dobra!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_13">~sl:0.0:3.1~No i... ~rp~to wci lepsze ni samosd w Blackwater,~sl:~~rp~z wami wszystkimi u boku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2SPOKEN_14">No tak.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_1">W tym stanie naprawd jest inaczej? Daleko nie dotarlimy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_3">Ludzie tutaj zachowuj si troch dziwnie... ~rp~ale jako nie zauwayem, eby...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_4">Z caym szacunkiem, ~rp~panie Morgan, ~rp~nie zauwayby.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_7">Na zachodzie to na zachodzie, ~rp~a wy jestecie tym, kim jestecie... Porzdnymi ludmi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_8">Ale w niektrych rejonach... ~rp~myli si inaczej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_10">Pienidz ~rp~to pienidz, a rewolwer ~rp~to rewolwer.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_BNT2_11">~sl:0.0:3.5~Wic ~rp~obrobi tych sukinsynw ~rp~~sl:~ze wszystkiego, co maj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_CALLTOCAMP_1">Arthur, Lenny, wracamy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_CALL_HORSE_1">Dalej! Wio!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_CATCH_UP_1">yjesz, mody?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_CATCH_UP_2">Ledwo co.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_DAWDLE_01">Idziesz?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_DAWDLE_02">Zsiadaj i chod.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_DAWDLE_03">Zaczynamy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_DISMNT_A_1">Pamitaj, eby zabra karabin wyborowy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_DISMNT_B_1">We swj karabin z lunet, dobra?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FIGHTEND_1">Szybko, wszyscy w okolicy pewnie to syszeli. Moe ju tu jad.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FIGHTEND_2">Bierzmy up i wynomy si std.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FIGHTEND_3">Brzmi rozsdnie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_01B_1">Mwili, eby znale stare pole bitwy i i dalej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_01B_2">Tak, byem tu kiedy. Widz troch rozwalonej broni z wojny domowej... Ale gdzie s te stare umocnienia?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_01_1">Mwili, eby znale stare pole bitwy i i dalej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_01_2">C... Mamy tu troch rozwalonej broni z wojny domowej... ~rp~To gdzie maj by te stare umocnienia?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_BNTSHOUTED_1">Poparz na to pole... ~rp~Wyobra sobie, e bierzesz udzia w takiej walce.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_BNTSPOKEN_1">Poparz na to pole... ~rp~Wyobra sobie, e bierzesz udzia w takiej walce.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_BNT_2">No, nieciekawa perspektywa.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_CLS_1">Wstrzymaj konia... ~rp~Rozejrzyjmy si po okolicy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_BF_CLS_2">W porzdku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_C_WARN_01">Nie za blisko?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_C_WARN_02">Mylaem, e mamy zachowa dystans...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_C_WARN_03">Nie bdzie zadawa pyta, jak podjedziemy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_C_WARN_04">Hej, nie powinnimy si troch oddali?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_DYNALT_1">Te skrzynie z tyu... Mylisz, e to dynamit?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_DYNALT_2">Moliwe... W kadym razie warto sprawdzi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_DYN_1">Hej, czy to na tyach wyglda na dynamit?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_DYN_2">Chyba na co trafilimy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_F_WARN_01">Chcemy go ledzi czy nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_F_WARN_02">Chyba lepiej trzyma si troch bliej?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_F_WARN_03">W kadej chwili moe nam nawia... Moe podjedziemy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_F_WARN_04">Zgubimy go, jestemy zbyt daleko.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_HLDBCK_1">Nie podjedajmy za blisko... Zwyczajnie podrujemy...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CHR2_1">Nikogo tu nie wida.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CHR2_2">Nie moemy mie pewnoci. Przeszukajmy to miejsce.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CHRC_1">Widzisz ten koci? Podobno zrobili sobie w nim posterunek.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CHRC_2">Mwi, e midzy tym miejscem a tym duym domem bezustannie kryli ludzie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CHRC_3">No dobrze...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CONF_1">Patrz, wz na drodze.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CONF_2">Zobaczmy, dokd jedzie. Za mn.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_CONF_3">Jad za tob.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FLW_S_HEAR_1">Syszae? Kto tam jest.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FOLLWAG_01">Hej, mylaem, e rozegramy to sprytem...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_FOLLWAG_02">Masz zamiar po prostu tam wej?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING1_1">Ej, ej. Maj gatlinga, tam na grze, widzisz?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING2_1">Arthur! Tam, na werandzie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING2_2">On idzie do gatlinga!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING3_1">Uwaga! Strzela.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING3_2">Jasna dupa, ale to strzela!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING4_01">Wal do mnie z gatlinga! Szlag!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING4_02">Przygwodzili mnie. Dasz rad go zaatwi?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING4_03">Za duo ognia! Musisz go zaatwi!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GATLING4_04">Nie mog si std ruszy! Arthur, zrb co.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GETTHEM_1">Nie podoba mi si to. Na nich!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GOTO_COVR_01">~sl:1.0~Schowasz si czy nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_GOTO_COVR_02">Schowaj si za tamten mur.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ABD_01">Hej, jeste mi tu potrzebny!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ABD_02">Arthur, walka toczy si tutaj!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ABD_03">Potrzebuj ci, stary. Wracaj tutaj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ACTING_01">Dawaj, mody.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ACTING_02">Nie przesadzaj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ACTING_03">Tak jest.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ACTING_04">Jeszcze chwil...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ADVAN_01">Ruszam.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ADVAN_02">Id naprzd.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ADVAN_03">No to daj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_AM_CB1_01">Umiesz walczy, dziadku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_AM_CB1_02">Ale cieszysz si, e ci namwiem?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_AM_CB1_03">W sumie chcielimy draki.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_AM_CB1_04">Ano, strzelaj do nas.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ATTACK_01">Daleje, ajzy!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ATTACK_02">Bawicie si w wojn?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ATTACK_03">Tutaj, durny sukinsynu!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ATTACK_04">To za to walczy twj tatko?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ATTACK_05">Hej, hej! Jeszcze do was nie dotaro? Ju po was!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK1_1">Masz co?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK1_2">Jeszcze nie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK2_1">Znalaze co, Arthur?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK2_2">Na razie tylko trupy... powiem, jak co si zmieni.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK3_1">Jest co?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK3_2">Dalej nic.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK4_1">Niepotrzebnie ryzykujemy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_CHECK4_2">Wiem, ale cigle nic nie mam.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_DYNAM_02">No i poszo!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ELY_01">Ju wchodzimy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ELY_02">Hej, mylaem, e dziaamy powoli!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_ELY_03">Ty wiesz najlepiej, Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_FIND_1">Dobrze to wyglda. Zajrzyj do rodka.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GETUP_01">Co jest tam z tyu?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GETUP_02">Moe wejdziemy i zajrzymy na tyy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GETUP_03">Nie mamy za wiele czasu. Ja osaniam, a ty wskakuj na ty i sprawd te skrzynie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_01">Dalej!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_02">Tutaj, bydlaki.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_03">Do diaba z wami!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_04">Szlag.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_05">Ruszamy! Prdko.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GN_CB_06">Pomog ci.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GUNS_01">Gdzie bro?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_GUNS_02">Macie dla nas bro?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_KICK_1">Cholera. Zabieramy wasze karabiny, chopaku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_KICK_2">Chopaku? Zaatwi ajz!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_KILLS_1">Arthurze, do dziea.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_KILLS_2">Chyba dziebko si wciekli.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNTFAR_01">Jedziemy. Czeka nas duga przejadka.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNTFAR_02">Masz co lepszego do roboty?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNTFAR_03">Ej, ruszamy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNT_01">Na twj znak.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNT_02">No chod, jedmy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_MNT_03">~sl:1.0~Podtrzyma ci, staruszku?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_VIC_1">Chyba jestemy blisko. Szukamy duej posiadoci... gdzie na bagnach.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_VIC_2">Podejdmy do tego powoli. Ostronie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_VIC_3">Jeli, tak jak mwisz, to wiry z broni w rku, to musimy obmyli strategi, zanim damy do siebie strzela.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_LEN_VIC_4">Oczywicie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_L_ACT_DIE_1">Nie, nie... mody!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MAKE_CALL_01">To co robimy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MAKE_CALL_02">Podejmiesz decyzj?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MAKE_CALL_03">Czekam na znak...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MNTD_HRSE_1">Tdy. Za mn.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MNTD_WAGN_1">Nie ma nas, szybko. Wracamy do obozu.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MNTD_WAGN_2">Wio!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MOVE_01">Dalej, dalej! Jedmy!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MOVE_02">Musimy z tym wrci!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_MOVE_03">Jedziemy, szybko! Daleje!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEARLEN_01">Oby byo warto.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEARLEN_02">Trzymaj si, mody.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEARLEN_03">Dobrze nam idzie. Nie pkaj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEARLEN_04">Prawie jak za dawnych lat, co nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEARLEN_05">Tylko my dwaj... Naprzd.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEAR_CAMP_1">Obz jest tutaj.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NEAR_CAMP_2">Jedmy tam.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NO_WAGON_01">Woda si tu dostaa.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NO_WAGON_02">Nie warto tego bra.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NO_WAGON_03">Te rzeczy s za stare, eby je wzi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_NO_WAGON_04">Szukaj dalej... to jakie mieci.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_POST_CS1_1">No dobra. Czas obrobi paru ciokw.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_POST_CS2_1">Miaem nadziej, e w to wejdziesz. Jeli nie kamali, to moemy zgarn dobry up.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_POST_CS2_2">Zobaczymy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RDR_QUEST_01">Eje, do ciebie mwi, chopcze.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RDR_QUEST_02">Co wy tutaj robicie, koledzy?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RDR_QUEST_03">Czas na wyjanienia mija...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RDR_SPOT_1">Hej, sta.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RDR_SPOT_2">Czemu niby jaki czarny wyjeda sobie z Shady Belle? I to naszym wozem?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RIDEEND_1">Ten wielki dom to musi by Shady Belle.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RIDEEND_2">Konie moemy zostawi tam, poza szlakiem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RIDEEND_3">W porzdku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_1_1">Widzisz co?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_1_2">Nie...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_2_1">Tak. Taak... Ano rzeczywicie, s tutaj, i to uzbrojeni... Prawie e bojwka...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_3_1">Rozstawili warty dookoa domu.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_4_1">~sl:1.0:2.5~I gatlinga te rozstawili.~sl:~Naprawd solidnie zabezpieczyli t chaup.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_5_1">Wszdzie maj ludzi... Przy ganku te.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_6_1">~sl:0.0:1.2~No i na drodze...~sl:1.7:2.7~Nie zaszkodzi ich cign w jedno miejsce,~sl:0.0:1.7~jeli chcemy podchodzi do sprawy.~sl:1.6~Co poza tym?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_RSC2_LI_7_1">Dobra, kilka namiotw.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEAGAIN_01">Nie widziae nic, co warto by byo zastrzeli albo ukra? Moesz jeszcze raz spojrze?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEAGAIN_02">Przejechalimy taki kawa... Moesz jeszcze raz si tam rozejrze?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPECHECK_01">Co jeszcze?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPECHECK_02">Rozejrzae si ju?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPECHECK_03">Gdyby widzia co jeszcze, to pewnie by powiedzia.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPECHECK_04">Ludzie mi mwili, e trzymaj tam bro...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPECHECK_05">Nie zaczniemy, dopki nie bdziemy pewni... Obejrzae ju wszystko?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEDOWN_01">Chyba troch za wysoko patrzysz.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEDOWN_02">Spjrz troch niej... Co tam chyba jest, nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPELEFT_01">Hej, hej... Po lewej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPELEFT_02">Spjrz w lew stron.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPERIGHT_01">Hej, sprbuj spojrze z prawej strony.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPERIGHT_02">Zobacz moe tam troch z prawej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEUP_01">Zdaje mi si, e widz co troch wyej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SCOPEUP_02">Podnie troch lunet.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SEE_RIFLES_1">Pena nowych karabinw.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SEE_RIFLES_2">Moemy je sprzeda, nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SEE_RIFLES_3">A jake... Reszt sprawdzimy pniej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SEE_RIFLES_4">Dobra, zbieramy si.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SHDYBELLEA_1">Chyba znam to miejsce... Z tymi tutaj nie bdzie atwo.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SHDYBELLE_1">Chyba co widz... Na kocu drogi, pomidzy drzewami.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SHDYBELLE_2">To moe... To moe to. Teraz spokojnie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SNIPE1_01">Co tam widzisz przez t lunet?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SNIPE1_02">Wida co przez t lunet?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SNIPE2_01">Zaczekam na twj znak...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SNIPE2_02">Jak ju si rozejrzysz... to powiedz, co mam robi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SNIPEREPLY_1">Chwila.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SPOT_LRDRS_1">Hej, widz konnych. Jad do nas.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SPOT_LRDRS_2">Dobra, to teraz spokojnie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SPOT_RDRS_1">Jedcy przed nami. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_CLOSE_1">Ten wyglda obiecujco.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_CLOSE_2">Co tu masz?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_OUTSD_1">Arthurze, na zewntrz!</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_OUTSD_2">Hej! Tutaj, Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_RMND_01">Przeszukaj je.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_RMND_02">Powinnimy sprawdzi te skrzynie, Arthur.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_WGN_01">Musimy sprawdzi skrzynie, zanim je zabierzemy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_WGN_02">Nie wyjad std, dopki nie bd pewny, e co mamy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_SRCH_WGN_03">Hej, moesz najpierw sprawdzi skrzynie? Musimy wiedzie, co mamy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WAGBANT_1">Przysigbym, e kto jeszcze powinien si ju zjawi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WAGBANT_2">Niewane, kiedy si zjawi... ~rp~o ile tylko bdziemy na nich gotowi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WAGBANT_3">No wiem, ~rp~wypatruj ich.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WAGON1_01">Przeszukajmy te wozy, dobra?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WAGON1_02">Te typy handluj broni. Moe w wozach co bdzie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WALKOFF_01">Hej, a ty dokd?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WALKOFF_02">Robimy to?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WALLFOLLOW_1">Chod, bdziemy mogli si im przyjrze zza tego muru.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF1_WALLFOLLOW_2">Ja wezm drug stron. Ty moesz si schowa tam.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_1">Nie, tylko tym polowaniem na wsiurskie zoto,</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_2">ktre wedug Dutcha i Hosei...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_3">gdzie tam tylko czeka na zgarnicie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_4">A co?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_5">Ja co mam.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_6">Moe by nieze.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_7">Ta?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_8">Ta, byem w Rhodes i gadaem z paroma kolorowymi.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_9">No i mwili, e na wschd std jest grupa durniw na bagnach...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_10">ktrzy myl, e nadal trwa wojna.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_11">Secesyjna?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_12">Taa, najwyraniej nawet po trzydziestu latach sysz armaty.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_13">Dobra.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_14">Zreszt, ja nie o tym...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_15">Ci ignoranci handluj broni.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_16">I zdarza im si siedzie na naprawd sporej kupie forsy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_17">Od lat dostarczaj bro Kubie i Ameryce Poudniowej.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_18">Tak czy siak, go, z ktrym gadaem, mwi,</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_19">e sporo kasy moe tam czeka, a kto j podniesie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_20">A nawet jak nie,</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_21">to pewnie adna kolekcja broni.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_22">I strzee tego tylko banda pomylecw?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_23">Zgadza si.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_24">Noo...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_25">Warto przynajmniej rzuci okiem, co nie?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_26">O tym wanie mylaem.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_27">Podobno siedz w miejscu zwanym Shady Belle...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_28">gboko w guszy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC1_29">W porzdku.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_1">To solidne karabiny.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_2">Prawda?</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_3">Jeden zatrzymam dla siebie.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_4">Hej...</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_5">Zawsze mi si z tob dobrze jedzi, mody.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_6">Umiesz walczy.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_7">I ty te.</string>
  <string name="xcf1aud¤XCF_RSC4_8">Do usug, Arthur.</string>
</resources>
